<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>JiI7c_fol</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Hortus sanitatis.</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4612" lry="1008" type="textblock" ulx="950" uly="248">
        <line lrx="4612" lry="546" ulx="4602" uly="534">R</line>
        <line lrx="4602" lry="546" ulx="4587" uly="378">.</line>
        <line lrx="4518" lry="267" ulx="4510" uly="259">4</line>
        <line lrx="4293" lry="424" ulx="4286" uly="417">.</line>
        <line lrx="4285" lry="458" ulx="4278" uly="450">.</line>
        <line lrx="3965" lry="952" ulx="3950" uly="477">.</line>
        <line lrx="3591" lry="1008" ulx="3560" uly="826">X . * D</line>
        <line lrx="3558" lry="820" ulx="3549" uly="391">*</line>
        <line lrx="3472" lry="938" ulx="3461" uly="813">4 —</line>
        <line lrx="3422" lry="977" ulx="3411" uly="966">.</line>
        <line lrx="2867" lry="260" ulx="2860" uly="253">.</line>
        <line lrx="2173" lry="875" ulx="2161" uly="856">—</line>
        <line lrx="1514" lry="737" ulx="1506" uly="716">—</line>
        <line lrx="1048" lry="765" ulx="1041" uly="751">—</line>
        <line lrx="962" lry="925" ulx="950" uly="666">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5158" lry="3504" type="textblock" ulx="5147" uly="3442">
        <line lrx="5158" lry="3504" ulx="5147" uly="3442">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="6688" type="textblock" ulx="3046" uly="6623">
        <line lrx="3201" lry="6651" ulx="3046" uly="6623">N —</line>
        <line lrx="3200" lry="6688" ulx="3046" uly="6653">De1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="6929" type="textblock" ulx="2786" uly="6828">
        <line lrx="2896" lry="6929" ulx="2786" uly="6828">UII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="6688" type="textblock" ulx="2751" uly="6651">
        <line lrx="2783" lry="6688" ulx="2751" uly="6670">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="6688" type="textblock" ulx="2686" uly="6628">
        <line lrx="2701" lry="6652" ulx="2689" uly="6628">4</line>
        <line lrx="2722" lry="6688" ulx="2686" uly="6660"> ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="6928" type="textblock" ulx="2477" uly="6893">
        <line lrx="2484" lry="6928" ulx="2477" uly="6907">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="6688" type="textblock" ulx="2289" uly="6626">
        <line lrx="2537" lry="6661" ulx="2330" uly="6626">„</line>
        <line lrx="2482" lry="6688" ulx="2289" uly="6656">120ϑ1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6652" type="textblock" ulx="2276" uly="6627">
        <line lrx="2298" lry="6652" ulx="2276" uly="6627">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="6882" type="textblock" ulx="3230" uly="6869">
        <line lrx="3246" lry="6882" ulx="3230" uly="6869">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="6887" type="textblock" ulx="3196" uly="6875">
        <line lrx="3216" lry="6887" ulx="3196" uly="6875">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="6927" type="textblock" ulx="2892" uly="6887">
        <line lrx="2897" lry="6927" ulx="2892" uly="6918">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="6926" type="textblock" ulx="2643" uly="6867">
        <line lrx="2664" lry="6885" ulx="2644" uly="6867">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="6930" type="textblock" ulx="2403" uly="6829">
        <line lrx="2461" lry="6930" ulx="2403" uly="6829">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="6930" type="textblock" ulx="2236" uly="6830">
        <line lrx="2249" lry="6930" ulx="2236" uly="6830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4570" lry="7131" type="textblock" ulx="4207" uly="7073">
        <line lrx="4570" lry="7131" ulx="4207" uly="7073">Archivyfim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="7202" type="textblock" ulx="4204" uly="7149">
        <line lrx="4536" lry="7199" ulx="4497" uly="7159">£</line>
        <line lrx="4448" lry="7197" ulx="4414" uly="7162">C</line>
        <line lrx="4364" lry="7199" ulx="4329" uly="7155">E</line>
        <line lrx="4245" lry="7201" ulx="4204" uly="7169">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5001" lry="7391" type="textblock" ulx="1639" uly="7246">
        <line lrx="4785" lry="7328" ulx="4770" uly="7314">W</line>
        <line lrx="4721" lry="7337" ulx="4710" uly="7307">Sl</line>
        <line lrx="3787" lry="7254" ulx="3773" uly="7246">.</line>
        <line lrx="3632" lry="7391" ulx="3617" uly="7383">34</line>
        <line lrx="3559" lry="7293" ulx="3537" uly="7284">5</line>
        <line lrx="2518" lry="7291" ulx="2510" uly="7285">.</line>
        <line lrx="2359" lry="7256" ulx="2338" uly="7250">4</line>
        <line lrx="1658" lry="7255" ulx="1639" uly="7249">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4874" lry="4352" type="textblock" ulx="4849" uly="4153">
        <line lrx="4871" lry="4352" ulx="4849" uly="4269">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="4334" type="textblock" ulx="4820" uly="4267">
        <line lrx="4835" lry="4334" ulx="4820" uly="4267">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3155" lry="2191" type="textblock" ulx="888" uly="1704">
        <line lrx="2921" lry="1984" ulx="888" uly="1704">Deherbis etplantis.</line>
        <line lrx="3155" lry="2191" ulx="1620" uly="1979">De animalibus et reptili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="5355" type="textblock" ulx="27" uly="3036">
        <line lrx="2250" lry="3045" ulx="2248" uly="3036">.</line>
        <line lrx="1463" lry="3298" ulx="1460" uly="3289">.</line>
        <line lrx="646" lry="3336" ulx="589" uly="3323">=</line>
        <line lrx="2365" lry="3359" ulx="671" uly="3336">/</line>
        <line lrx="739" lry="3518" ulx="734" uly="3510">.</line>
        <line lrx="1931" lry="3562" ulx="782" uly="3531">6 .</line>
        <line lrx="2226" lry="3612" ulx="2212" uly="3595">4</line>
        <line lrx="1991" lry="3689" ulx="1939" uly="3668">„</line>
        <line lrx="1399" lry="3843" ulx="1388" uly="3836">.</line>
        <line lrx="574" lry="3926" ulx="564" uly="3915">X</line>
        <line lrx="1590" lry="3994" ulx="1573" uly="3979">2</line>
        <line lrx="1731" lry="4038" ulx="761" uly="4018">.</line>
        <line lrx="2003" lry="4060" ulx="742" uly="4046">7 8</line>
        <line lrx="1588" lry="4291" ulx="27" uly="4283">—</line>
        <line lrx="2603" lry="4355" ulx="2600" uly="4342">1</line>
        <line lrx="563" lry="4386" ulx="558" uly="4378">D</line>
        <line lrx="1009" lry="4437" ulx="989" uly="4421">*</line>
        <line lrx="2276" lry="4544" ulx="2260" uly="4532">–</line>
        <line lrx="2445" lry="4558" ulx="2434" uly="4549">.</line>
        <line lrx="1531" lry="4660" ulx="1517" uly="4650">„</line>
        <line lrx="2244" lry="4749" ulx="2237" uly="4740">D</line>
        <line lrx="542" lry="4769" ulx="539" uly="4757">1</line>
        <line lrx="1449" lry="4946" ulx="1444" uly="4937">D</line>
        <line lrx="2273" lry="4974" ulx="1816" uly="4959">7</line>
        <line lrx="1502" lry="5092" ulx="1492" uly="5085">–</line>
        <line lrx="2287" lry="5130" ulx="2281" uly="5123">.</line>
        <line lrx="2341" lry="5153" ulx="2335" uly="5144">.</line>
        <line lrx="2231" lry="5205" ulx="2227" uly="5198">.</line>
        <line lrx="2443" lry="5275" ulx="509" uly="5261">.</line>
        <line lrx="1801" lry="5355" ulx="1485" uly="5331">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="7019" type="textblock" ulx="180" uly="5934">
        <line lrx="1415" lry="5943" ulx="1408" uly="5934">.</line>
        <line lrx="2085" lry="5979" ulx="2074" uly="5966">5</line>
        <line lrx="2062" lry="6018" ulx="468" uly="6002">—</line>
        <line lrx="1087" lry="6037" ulx="1083" uly="6025">4</line>
        <line lrx="2052" lry="6056" ulx="2040" uly="6034">²*</line>
        <line lrx="2538" lry="6077" ulx="2412" uly="6053">„ 4</line>
        <line lrx="2536" lry="6106" ulx="2228" uly="6079">— „</line>
        <line lrx="2583" lry="6119" ulx="2019" uly="6104">.</line>
        <line lrx="2423" lry="6133" ulx="2244" uly="6119">.</line>
        <line lrx="2560" lry="6156" ulx="520" uly="6147">*</line>
        <line lrx="2590" lry="6179" ulx="620" uly="6152">N * 3 „ =WSsð</line>
        <line lrx="2244" lry="6190" ulx="2242" uly="6188">8</line>
        <line lrx="2391" lry="6211" ulx="490" uly="6197">7</line>
        <line lrx="2382" lry="6239" ulx="1602" uly="6227">1 . .</line>
        <line lrx="2011" lry="6269" ulx="1977" uly="6248">„</line>
        <line lrx="2450" lry="6289" ulx="1822" uly="6269">. .</line>
        <line lrx="2415" lry="6317" ulx="2412" uly="6308">1</line>
        <line lrx="822" lry="6418" ulx="820" uly="6408">1</line>
        <line lrx="1628" lry="6433" ulx="935" uly="6420">.</line>
        <line lrx="314" lry="6456" ulx="305" uly="6448">.„</line>
        <line lrx="2014" lry="6649" ulx="2009" uly="6641">/</line>
        <line lrx="2421" lry="6706" ulx="2416" uly="6699">.</line>
        <line lrx="1255" lry="6724" ulx="1248" uly="6715">2</line>
        <line lrx="2125" lry="6747" ulx="437" uly="6717">2 „</line>
        <line lrx="295" lry="6793" ulx="285" uly="6782">7.</line>
        <line lrx="919" lry="6839" ulx="909" uly="6830">„</line>
        <line lrx="291" lry="7019" ulx="180" uly="7005">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2988" type="textblock" ulx="823" uly="2451">
        <line lrx="3146" lry="2730" ulx="881" uly="2451">Depildbus et natatilibu⸗</line>
        <line lrx="2845" lry="2988" ulx="823" uly="2706">De Napihibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4887" lry="6456" type="textblock" ulx="4869" uly="6381">
        <line lrx="4887" lry="6437" ulx="4883" uly="6415">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2750" lry="1057" type="textblock" ulx="2730" uly="1049">
        <line lrx="2750" lry="1057" ulx="2730" uly="1049">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="236" lry="4454" type="textblock" ulx="222" uly="4248">
        <line lrx="236" lry="4454" ulx="222" uly="4248">a80——</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="5096" type="textblock" ulx="516" uly="4992">
        <line lrx="548" lry="5096" ulx="516" uly="5057">α</line>
        <line lrx="566" lry="5090" ulx="552" uly="4992">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="688" type="textblock" ulx="1450" uly="675">
        <line lrx="1489" lry="688" ulx="1450" uly="675">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="897" type="textblock" ulx="1501" uly="704">
        <line lrx="2321" lry="897" ulx="1501" uly="704">mmpottis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1483" type="textblock" ulx="1424" uly="897">
        <line lrx="2354" lry="993" ulx="1504" uly="897">eterniq; dei:totius natu</line>
        <line lrx="2357" lry="1100" ulx="1485" uly="993">re creatoꝛis oꝑa mirabi</line>
        <line lrx="2360" lry="1184" ulx="1475" uly="1093">Jia admirandaqʒ; mecuʒ</line>
        <line lrx="2365" lry="1293" ulx="1498" uly="1189">vicibo iteratꝭ crebꝛiꝰ pꝛe</line>
        <line lrx="2363" lry="1386" ulx="1424" uly="1280">o gitãdo reuolui. Qua</line>
        <line lrx="2361" lry="1483" ulx="1436" uly="1380"> liter a mũdi exoꝛdio celo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1681" type="textblock" ulx="702" uly="1573">
        <line lrx="2373" lry="1681" ulx="702" uly="1573">pb ⁊ influẽdũ increata oĩa ſub celo vim d edit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1989" type="textblock" ulx="768" uly="1667">
        <line lrx="2373" lry="1799" ulx="770" uly="1667">⁊ virtutẽ.OQuomodo etiã elementa q̃ttuoꝛ mi</line>
        <line lrx="2374" lry="1890" ulx="768" uly="1765">ro inter ſe modo differentia ex nibilo pulłcher⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1989" ulx="771" uly="1865">rimo pꝛoduxerit oꝛdine.Jgnem videlicet cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2074" type="textblock" ulx="773" uly="1950">
        <line lrx="2379" lry="2074" ulx="773" uly="1950">dũ et ſiccũ. Aerem calidũ ⁊ bumidũ.Aquã fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2569" type="textblock" ulx="768" uly="2052">
        <line lrx="2377" lry="2186" ulx="772" uly="2052">gidã ⁊ bumidã. Terrã ſiccã et frigidãẽ Bugm</line>
        <line lrx="2379" lry="2285" ulx="795" uly="2162">pꝛopꝛiam vnicuiqʒ pꝛebens naturã. Qualiter</line>
        <line lrx="2378" lry="2384" ulx="768" uly="2254">inſuꝑ ſummꝰartifex et magiſter berbis: lapi⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2475" ulx="781" uly="2362">dibo:cũctiſq; anĩantibus ꝓductis:ad vltimuʒ</line>
        <line lrx="2384" lry="2569" ulx="781" uly="2454">hoĩem:ceteris oĩbo creaturis nobilioꝛẽ fecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2759" type="textblock" ulx="717" uly="2545">
        <line lrx="2420" lry="2678" ulx="781" uly="2545">atq; foꝛmauerit. Ac ſic cuncta diſpoſuitxt cũ</line>
        <line lrx="2400" lry="2759" ulx="717" uly="2648">cca ſub celo eſſe vitaʒ ac modũ habetia. Stcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2865" type="textblock" ulx="788" uly="2742">
        <line lrx="2382" lry="2865" ulx="788" uly="2742">lis mediantibo ſuã ſoꝛtirent᷑ naturã ac ſubſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2972" type="textblock" ulx="785" uly="2851">
        <line lrx="2399" lry="2972" ulx="785" uly="2851">ſtentie ꝑmanẽtiã.Eſſentqʒ in omiba ex q̃ttuoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3262" type="textblock" ulx="787" uly="2949">
        <line lrx="2389" lry="3077" ulx="787" uly="2949">erumpentibo elementis ſiue berbis.lapidib.ſi</line>
        <line lrx="2387" lry="3172" ulx="789" uly="3046">ue etiã aĩ alibꝰ qᷓttuoꝛ elementoꝝ nature.calidi</line>
        <line lrx="2388" lry="3262" ulx="794" uly="3146">tas.frigiditas.humiditas.ſiccitaſq; pe mirxte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3355" type="textblock" ulx="791" uly="3246">
        <line lrx="2417" lry="3355" ulx="791" uly="3246">Etiã in hũanis coꝛꝑibus in mẽſura ac tẽpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3462" type="textblock" ulx="793" uly="3342">
        <line lrx="2390" lry="3462" ulx="793" uly="3342">mẽto optimo vite ac nature boio cõuenienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3556" type="textblock" ulx="773" uly="3437">
        <line lrx="2393" lry="3556" ulx="773" uly="3437">Et illo ſtante temperamento ꝑfecta hõ potire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4049" type="textblock" ulx="794" uly="3538">
        <line lrx="2394" lry="3657" ulx="798" uly="3538">tur ſanitate. Ipſo vero diſſoluto per debitire</line>
        <line lrx="2395" lry="3759" ulx="796" uly="3638">giminis diſſolutionem. cum caliditas victrix</line>
        <line lrx="2397" lry="3861" ulx="801" uly="3736">ſuꝑ ceteras exiſteret naturas frigiditatẽ erpel</line>
        <line lrx="2394" lry="3953" ulx="794" uly="3834">lere laboꝛaret. Aut caliditatem frigiditas ex⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="4049" ulx="801" uly="3936">tinguere velit. Giue hõ cũ inoꝛdinatꝭ replere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4140" type="textblock" ulx="778" uly="4028">
        <line lrx="2400" lry="4140" ulx="778" uly="4028">tur humoꝛibo. Uel a naturali bumiditate.ſi ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4434" type="textblock" ulx="794" uly="4128">
        <line lrx="2397" lry="4257" ulx="801" uly="4128">miũ ꝑ defectum recederet. In magnas ſtatim</line>
        <line lrx="2403" lry="4357" ulx="794" uly="4248">incideret infirmitates moꝛtiappꝛe pinquans.</line>
        <line lrx="2404" lry="4434" ulx="796" uly="4334">Huius ãat ratio diſſoluiiõis naturarij.In qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4534" type="textblock" ulx="758" uly="4425">
        <line lrx="2404" lry="4534" ulx="758" uly="4425">pus hominũ vita cõſiſiit et ſanitas. Nonvna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4641" type="textblock" ulx="811" uly="4523">
        <line lrx="2405" lry="4641" ulx="811" uly="4523">ſed multiplex foꝛet aſtſignanda. Nunc eteni ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="4932" type="textblock" ulx="786" uly="4627">
        <line lrx="2440" lry="4747" ulx="810" uly="4627">li occulte venenate inftuẽtie hoĩs nature ↄtra</line>
        <line lrx="2428" lry="4849" ulx="786" uly="4724">rie. Cunc vero aeris impuritas: ſen cibus in⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="4932" ulx="799" uly="4819">cõueniens:laboꝛqʒ inoꝛdinatꝰ.Alieqʒ; qplu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="5126" type="textblock" ulx="811" uly="4917">
        <line lrx="2418" lry="5043" ulx="812" uly="4917">res a perfecta ſanitate trãſſerentes hominem.</line>
        <line lrx="2415" lry="5126" ulx="811" uly="5009">Quas enumerare om̃s ſi velim facilius mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="5216" type="textblock" ulx="754" uly="5114">
        <line lrx="2414" lry="5216" ulx="754" uly="5114">foꝛet arene marie(vt arbitroꝛ) reddere rẽnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="5423" type="textblock" ulx="814" uly="5211">
        <line lrx="2414" lry="5345" ulx="819" uly="5211">Profecto cũ plus mille circumſtent pericuia</line>
        <line lrx="2428" lry="5423" ulx="814" uly="5309">boĩem. Suntq; accidentia ſanitatẽ hoĩs diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="5721" type="textblock" ulx="765" uly="5409">
        <line lrx="2460" lry="5528" ulx="791" uly="5409">ſoluẽtia. Juxta ſyderũ v ariũ inftuxũ ſfere innu</line>
        <line lrx="2419" lry="5636" ulx="765" uly="5507">mera. Ita vt quo vere ſecumus ſit hõ ſanitatz</line>
        <line lrx="2422" lry="5721" ulx="800" uly="5608">aut vite vix vllum momẽtuʒ ſit repenbile. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="5814" type="textblock" ulx="817" uly="5700">
        <line lrx="2416" lry="5814" ulx="817" uly="5700">tacitus dum mecum reuoluerem.E x aduerſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="6137" type="textblock" ulx="751" uly="5797">
        <line lrx="2422" lry="5919" ulx="781" uly="5797">memoꝛabar creatoꝛis ſapientiam:qua ab ini</line>
        <line lrx="2423" lry="6030" ulx="751" uly="5901">no generi humano in tantis ꝑ eum conſiitutʒ</line>
        <line lrx="2422" lry="6137" ulx="804" uly="6005">periculis de ſalubꝛi conuenientiq; remedioꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1593" type="textblock" ulx="770" uly="1468">
        <line lrx="2411" lry="1593" ulx="770" uly="1468">creato lucidiſſimis ipᷣm poꝛnauerit ſtellie Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1857" type="textblock" ulx="2467" uly="676">
        <line lrx="4050" lry="782" ulx="2467" uly="676">uiderit:herbis ſcilicet anĩmantibus ceteriſqʒ;</line>
        <line lrx="4051" lry="886" ulx="2474" uly="785">creaturis quibo eã virtutẽ indidit vt naturas</line>
        <line lrx="4058" lry="974" ulx="2477" uly="881">diſſolutas reducerent ad debitũ temperamẽ⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="1077" ulx="2480" uly="972">tum armoniam ⁊ ꝓpoꝛtionẽ. Una etenim her⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="1178" ulx="2484" uly="1074">ba calefacit.altera ſrigiditatem inducit.queqʒ</line>
        <line lrx="4066" lry="1277" ulx="2484" uly="1157">ſim gradum ſue cõplexionis et nature.Cetere</line>
        <line lrx="4068" lry="1372" ulx="2492" uly="1267">qʒ ſic creature in aqͥs ſeu terra eſſe habentib⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="1460" ulx="2489" uly="1366">ad conſeruationẽ vite hoĩs ↄferũt. Creatoꝛe</line>
        <line lrx="4075" lry="1572" ulx="2494" uly="1461">nature ita diſponẽte.Ut harum virtute her⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="1664" ulx="2491" uly="1560">barũ creaturarũq; ceteraꝝ homo viribus de⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="1770" ulx="2496" uly="1659">ſtitutus ꝑ pamarũ qualitatũ diſtemperamen</line>
        <line lrx="4085" lry="1857" ulx="2502" uly="1755">tum in integrã redire poſſit ſanitatẽ.Et qꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1959" type="textblock" ulx="2460" uly="1855">
        <line lrx="4091" lry="1959" ulx="2460" uly="1855">hac moꝛta li trãſitoꝛia q; vita carioꝛẽ ac deſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="2159" type="textblock" ulx="2504" uly="1952">
        <line lrx="4091" lry="2074" ulx="2507" uly="1952">ra bilioꝛẽ vere ſanitatis coꝛpoꝛis theſaurum:</line>
        <line lrx="4093" lry="2159" ulx="2504" uly="2046">hoĩem poſſidereſit impoſſipile. Sa piente di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="2349" type="textblock" ulx="2475" uly="2148">
        <line lrx="4092" lry="2266" ulx="2485" uly="2148">cente Eccliaſtici.xxx. Melioꝛ eſt inquit omni</line>
        <line lrx="4098" lry="2349" ulx="2475" uly="2250">guro ⁊ argẽto ſalus anie ⁊ validũ coꝛpꝰ q; cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3037" type="textblock" ulx="2496" uly="2339">
        <line lrx="4092" lry="2462" ulx="2504" uly="2339">ſus immẽſus. Hon eſt em cenſus ſuper cenſuʒ</line>
        <line lrx="4098" lry="2549" ulx="2496" uly="2441">ſalutis coꝛpoꝛis. Niſum ẽ mihi ſoꝛe optimum</line>
        <line lrx="4098" lry="2649" ulx="2508" uly="2544">eum cõponere libꝛum multitudinem figurarũ</line>
        <line lrx="4101" lry="2753" ulx="2511" uly="2637">ſub certis pꝛopꝛijs coloꝛibo effigiataꝝ habaꝝ</line>
        <line lrx="4100" lry="2846" ulx="2507" uly="2733">lapidum:anialium: ceterarumq; creaturaruʒ</line>
        <line lrx="4100" lry="2945" ulx="2498" uly="2830">cõtinentẽ ipaꝝ etiã deſcriptam virtutem:HNec</line>
        <line lrx="4102" lry="3037" ulx="2509" uly="2930">laudabilius efficere me potuiſſe hoc opere:cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="3237" type="textblock" ulx="2453" uly="3030">
        <line lrx="4098" lry="3150" ulx="2453" uly="3030">beneualentibus magnũ afferat ſolatium.pati</line>
        <line lrx="4094" lry="3237" ulx="2473" uly="3132">entibuſq; ↄferat nõ modicã vtilitatẽ. Idipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="3832" type="textblock" ulx="2508" uly="3228">
        <line lrx="4164" lry="3344" ulx="2509" uly="3228">autẽ perſiciẽdũ me p mo pᷣncipaliſſimeq chari</line>
        <line lrx="4095" lry="3431" ulx="2508" uly="3325">tas vrgebat.que coꝝ inopie me fecit compati:</line>
        <line lrx="4093" lry="3545" ulx="2513" uly="3423">quibus tempoꝛalis nõ ſubmimiſtrat ſacultas.</line>
        <line lrx="4095" lry="3645" ulx="2511" uly="3523">pꝛo neceſſitate conducendi medicos et apote⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="3729" ulx="2514" uly="3616">carios pecunia eis deſiciente. Nam hi huius</line>
        <line lrx="4092" lry="3832" ulx="2513" uly="3721">doctrina libꝛiadiuti:ſumptibus ad modũ exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="3933" type="textblock" ulx="2505" uly="3815">
        <line lrx="4099" lry="3933" ulx="2505" uly="3815">guis concurrẽtibe. Ipſis ſibi conferre valcbũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4033" type="textblock" ulx="2513" uly="3916">
        <line lrx="4098" lry="4033" ulx="2513" uly="3916">pꝛeſernatiua remedia perfectaq; medicamina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="4132" type="textblock" ulx="2452" uly="4018">
        <line lrx="4161" lry="4132" ulx="2452" uly="4018">Adidem aggregendum nõ minus me mouit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="5402" type="textblock" ulx="2518" uly="4115">
        <line lrx="4102" lry="4224" ulx="2518" uly="4115">ſʒ ⁊ ꝑmaxime nobilis quidã dũs quiregna ter</line>
        <line lrx="4134" lry="4319" ulx="2518" uly="4209">raſq; varias peragrando:videlicet alemaniaʒ</line>
        <line lrx="4108" lry="4419" ulx="2522" uly="4305">Italiam: Hjyſtriã: Slauoniã: Croaciã: Dal</line>
        <line lrx="4112" lry="4514" ulx="2519" uly="4405">maciam: Sreciam:Coꝛloniã:Moꝛeã.Candi</line>
        <line lrx="4112" lry="4620" ulx="2523" uly="4506">am:Rhodum:Cypꝛiam: Terriquoq; ſanctã</line>
        <line lrx="4102" lry="4720" ulx="2525" uly="4602">cum ſua ciuitate Iheruſalẽ. Abinde paruam</line>
        <line lrx="4108" lry="4821" ulx="2528" uly="4693">cundo Arabiom verſus montem SGynai. A</line>
        <line lrx="4112" lry="4913" ulx="2532" uly="4805">monte xyna verſus mare rubꝛum Alcayr 2</line>
        <line lrx="4117" lry="5011" ulx="2531" uly="4901">Babxylonem.per alexandriã vſq; in E gyptuʒ</line>
        <line lrx="4117" lry="5106" ulx="2534" uly="4999">et ceters de ſepe dietis herbis:animalibus:la</line>
        <line lrx="4112" lry="5218" ulx="2534" uly="5099">pidibus:ceteniſq; ad confectionem medicina⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="5304" ulx="2536" uly="5197">rũ neceſſarijs.: ꝓpter raritatẽ incognitis.ma⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="5402" ulx="2538" uly="5298">gnam accepit experientiã: eaꝝ virtutẽ deſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="5498" type="textblock" ulx="2516" uly="5396">
        <line lrx="4113" lry="5498" ulx="2516" uly="5396">bens ac earum ſimilitudines ſub lineamentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="6200" type="textblock" ulx="2541" uly="5484">
        <line lrx="4124" lry="5594" ulx="2542" uly="5484">cõuenientibus:ceteriſqʒ coloꝛiboeffigare ꝓcu</line>
        <line lrx="4122" lry="5691" ulx="2544" uly="5588">rauit. Que etiã omnia ⁊ ſingula ſub debitis ſi</line>
        <line lrx="4125" lry="5800" ulx="2541" uly="5685">gura:ſoꝛma:coloꝛe:exquiſitoq; oꝛcine in pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4124" lry="5907" ulx="2550" uly="5778">ſenti oꝑe depicta inucnies. Nieigitur vuob⸗</line>
        <line lrx="4124" lry="5993" ulx="2545" uly="5882">ꝑmotus lauòabile hoc opus incepi:deiſretus</line>
        <line lrx="4124" lry="6200" ulx="2544" uly="5976">auxilio.(onfec iqʒ ex Behatiſiniäng ctnol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2486" lry="1108" type="textblock" ulx="828" uly="679">
        <line lrx="2482" lry="808" ulx="890" uly="679">mngfis: Auicenna vidclicet Hxpocrate:Gali⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="897" ulx="828" uly="785">eno:Uincẽtio: Serapione: Plateano: Plu</line>
        <line lrx="2483" lry="999" ulx="874" uly="885">nio: Dyaſcoꝛide: Pandecta: Johanne meiue.</line>
        <line lrx="2486" lry="1108" ulx="898" uly="981">Paladto:Eonſtancino:A lmanſoꝛe.Ccteriſqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1774" type="textblock" ulx="823" uly="1175">
        <line lrx="2480" lry="1288" ulx="909" uly="1175">oꝛtus ſanitatis appellare.q¶ Diuiditur ãt hic</line>
        <line lrx="2487" lry="1383" ulx="911" uly="1272">totus liber in tractatus octo:quoꝝ vnuſqͥſqʒ</line>
        <line lrx="2484" lry="1490" ulx="886" uly="1375">ſingularẽ ↄtinet materiã. Primꝰ iraq; tractat</line>
        <line lrx="2484" lry="1578" ulx="823" uly="1472">Doe berbis ceteriſq; q̃ ad vſum medicine cõcur⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="1686" ulx="896" uly="1570">runt. Inq̊ etiã herbaꝝ aptas ſiguras cõperi⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="1774" ulx="894" uly="1671">ce. Scdᷣs e natura cõpletioneq; multoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1874" type="textblock" ulx="842" uly="1768">
        <line lrx="2527" lry="1874" ulx="842" uly="1768">Aialiũ vitã in tertis ducennũ.Lertius deaui⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1976" type="textblock" ulx="895" uly="1862">
        <line lrx="2485" lry="1976" ulx="895" uly="1862">bus carũqꝛ naturis.Quart: depiſceiba earuqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2088" type="textblock" ulx="809" uly="1957">
        <line lrx="2542" lry="2088" ulx="809" uly="1957">Ppꝛieratibus ? naturꝭ. Quint de lapidibo pci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="2365" type="textblock" ulx="794" uly="2055">
        <line lrx="2487" lry="2178" ulx="794" uly="2055">oſlis coꝛuqʒ; vᷣtutib. Sextus de viſpoſitione</line>
        <line lrx="2484" lry="2274" ulx="837" uly="2150">vrnine eius coloꝛe ⁊ ſignilicatõe. Septimus cõ</line>
        <line lrx="2487" lry="2365" ulx="899" uly="2258">tinet regiſtrũ ꝓ facili inuentiõe egritudinũ ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2567" type="textblock" ulx="858" uly="2352">
        <line lrx="2532" lry="2473" ulx="858" uly="2352">medioꝝ. Octauus et vltimꝰ tinet tabula ſm</line>
        <line lrx="2548" lry="2567" ulx="907" uly="2451">alphabeti oꝛdinẽ :oĩa in hoc libꝛo contẽta ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3647" type="textblock" ulx="753" uly="2548">
        <line lrx="2488" lry="2659" ulx="899" uly="2548">molſirantẽ. Pergat hic oꝛtus ni redolẽs ame</line>
        <line lrx="2489" lry="2753" ulx="813" uly="2646">niſſimꝰ in vniuerſum oꝛbẽ.cũctoſqʒ ſeſe veſice</line>
        <line lrx="2489" lry="2858" ulx="753" uly="2748">riztes recreet. Libiigu o creatoꝛ celoꝝ terreq;</line>
        <line lrx="2486" lry="2960" ulx="879" uly="2848">Q cũct; berbis aĩalbo lapicib ceteniqʒ in oꝑe</line>
        <line lrx="2486" lry="3051" ulx="933" uly="2943">Pↄtẽtis:inſiuxiſli curanuã vᷣtutẽimmẽlſas re</line>
        <line lrx="2484" lry="3148" ulx="828" uly="3042">fero gi ascũ theiaun huc dactenus abſccdi⸗</line>
        <line lrx="2488" lry="3248" ulx="887" uly="3142">tum mihi dederꝭ in lucẽ paucere.Libihonoꝛ</line>
        <line lrx="2385" lry="3350" ulx="827" uly="3243">c gloꝛia in ſecula ſempitemma.</line>
        <line lrx="2259" lry="3647" ulx="1190" uly="3553">B—i JVVD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="864" type="textblock" ulx="2195" uly="356">
        <line lrx="4110" lry="565" ulx="2195" uly="356">Tractams</line>
        <line lrx="4220" lry="864" ulx="2506" uly="674">Capitulum..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="1059" type="textblock" ulx="2792" uly="958">
        <line lrx="4215" lry="1059" ulx="2792" uly="958">bice Siricantica. Latine o Barba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="1199" type="textblock" ulx="851" uly="1053">
        <line lrx="4168" lry="1199" ulx="851" uly="1053">Splurimis non minus erꝑtis. Placuitqzvt 2 KXaaronvel laurue: vel ſerpentaria mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="1153" type="textblock" ulx="2603" uly="849">
        <line lrx="4176" lry="1153" ulx="2603" uly="849">PP pãdecta ca.i. Aarõ grecc Ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="1352" type="textblock" ulx="2587" uly="1144">
        <line lrx="4167" lry="1269" ulx="2591" uly="1144">noꝛ. Ibidẽ aaron beiba eſt habene ſolia dꝛa⸗</line>
        <line lrx="4172" lry="1352" ulx="2587" uly="1248">gontee ſilia:ſed minoꝛa ⁊ plana:nõv aria.hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="1451" type="textblock" ulx="2560" uly="1348">
        <line lrx="4174" lry="1451" ulx="2560" uly="1348">virgã duax palmax:⁊ coloꝛẽ purpureũ.E ui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="2429" type="textblock" ulx="2595" uly="1445">
        <line lrx="4168" lry="1543" ulx="2602" uly="1445">ſemẽ coloꝛis eſt crocci.⁊ habet radicẽ albã ha</line>
        <line lrx="4171" lry="1644" ulx="2606" uly="1543">bẽtẽ bulbi rotunditatẽ ſilem tragontee q̃ cru⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="1741" ulx="2605" uly="1640">ds ⁊ cocta mãducare poteſt:quia nõ eſt valde</line>
        <line lrx="4170" lry="1843" ulx="2600" uly="1739">amara.Jolia cius polita in ſale manducant᷑.</line>
        <line lrx="4172" lry="1939" ulx="2606" uly="1834">Eſt ca.⁊ ſic.cõplexicis in.i.gra.virtutis diſ⸗</line>
        <line lrx="4175" lry="2038" ulx="2605" uly="1930">ſoluẽdi:laxandi ⁊ extenuãdi.¶ Bal.li.ij.de cib</line>
        <line lrx="4172" lry="2133" ulx="2595" uly="2033">circa ſinẽ ca.de aaron.Eſt quidẽ radix huius</line>
        <line lrx="4170" lry="2237" ulx="2606" uly="2128">plante ↄſilis comeſta ei que rape.Et ſuboit.</line>
        <line lrx="4186" lry="2332" ulx="2608" uly="2228">Etopoꝛtet quidẽ pꝛioꝛ eſt ipiꝰcrtundere aquã</line>
        <line lrx="4175" lry="2429" ulx="2595" uly="2328">fſm eli ationẽc.deinde in alterã calidam intro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2816" type="textblock" ulx="2544" uly="2422">
        <line lrx="4172" lry="2525" ulx="2577" uly="2422">mitt ere:vt in cauliba ⁊ lenticula dictũ t. Et</line>
        <line lrx="4234" lry="2627" ulx="2575" uly="2521">idẽ li.vi.ſim.far.ca.A aron ſiue ſerpẽtariami⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2725" ulx="2590" uly="2617">noꝛ. Nec m ex terreſin pceſiit ſuba calida. Ec</line>
        <line lrx="4168" lry="2816" ulx="2544" uly="2716">ideo abſierſiue virtutis eſt:nõ t̃ violẽter ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="2922" type="textblock" ulx="2595" uly="2816">
        <line lrx="4164" lry="2922" ulx="2595" uly="2816">dꝛagontca:ſed in calefacienco ⁊ ſiccando pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4163" lry="3229" type="textblock" ulx="2575" uly="2913">
        <line lrx="4162" lry="3031" ulx="2575" uly="2913">migradus ſm vtruq;. Sed vtilioꝛes ſunt ra</line>
        <line lrx="4163" lry="3128" ulx="2577" uly="3009">cites iplius.¶ Paulus ca. A aron calide ⁊ ſic</line>
        <line lrx="4068" lry="3229" ulx="2579" uly="3104">ce eſt cplexionis in.i.gr. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="3729" type="textblock" ulx="2565" uly="3419">
        <line lrx="4234" lry="3539" ulx="2584" uly="3419">¶ Oyal.ca. A aron. Cirtus ſiue oꝑatio iſins</line>
        <line lrx="4139" lry="3632" ulx="2565" uly="3522">cſi in ſe mie radice ⁊ ſolis.q mixta himo buba</line>
        <line lrx="4157" lry="3729" ulx="2578" uly="3620">lino ⁊ cathap laſmatibo adhibita podagricis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="3927" type="textblock" ulx="2581" uly="3715">
        <line lrx="4155" lry="3841" ulx="2581" uly="3715">medei.¶ Racix eius etenuat pinguee humo</line>
        <line lrx="4160" lry="3927" ulx="2582" uly="3822">res nõ meciocriter. Uñ ad expellendũ toꝛacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="5192" type="textblock" ulx="2506" uly="3914">
        <line lrx="4158" lry="4017" ulx="2580" uly="3914">humoꝛẽ vtiliſiima eſt tota berba.Eĩtenuato⸗</line>
        <line lrx="4183" lry="4116" ulx="2568" uly="4014">riã habʒ virtutẽ:ſed nõ ſoꝛtẽ ſicut dꝛagontea:</line>
        <line lrx="4164" lry="4215" ulx="2565" uly="4106">ſic iñ calefacit.¶ Radix ei collecta reponitur</line>
        <line lrx="4162" lry="4313" ulx="2598" uly="4210">ſicut dꝛagontea ⁊ ciclamis.i¶ Padecta admẽ</line>
        <line lrx="4156" lry="4407" ulx="2580" uly="4306">ſtrua puocanda:ſuccus cius ꝑ pcſſariũ initia</line>
        <line lrx="4159" lry="4509" ulx="2576" uly="4403">tur. ¶ Cõtra infiationes auriu tuburoſitates</line>
        <line lrx="4160" lry="4605" ulx="2574" uly="4501">garxron cũ ipᷣo herba buliatur in vino ⁊ oleo cõ</line>
        <line lrx="4164" lry="4706" ulx="2575" uly="4598">muni addito cymino ſiat inde emplaſiꝝ ¶¶ Cõ</line>
        <line lrx="4162" lry="4805" ulx="2546" uly="4696">ma cmoꝛroides vdl ſicus berba ipſa et tapſus</line>
        <line lrx="4166" lry="4898" ulx="2575" uly="4797">barbatus decoquantur in vino vcl aqua⁊ fi⸗</line>
        <line lrx="4166" lry="5004" ulx="2506" uly="4890">gat ſuper cis eucatiſma.¶ Contra frigida apo⸗</line>
        <line lrx="4163" lry="5095" ulx="2563" uly="4984">ſtemata hei ba ipa cũ tuburoſit atibo cum au⸗</line>
        <line lrx="4159" lry="5192" ulx="2570" uly="5090">xugia veteri terat᷑:et in teſta calida ponatur ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="5288" type="textblock" ulx="2589" uly="5182">
        <line lrx="4160" lry="5288" ulx="2589" uly="5182">ſuperponat᷑.¶ Cõtra ſcroſulas nouellas her</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="5391" type="textblock" ulx="2557" uly="5282">
        <line lrx="4155" lry="5391" ulx="2557" uly="5282">ba ipla ⁊ ſquilla cũ auxugia vꝛſina veten ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="5682" type="textblock" ulx="2582" uly="5376">
        <line lrx="4157" lry="5500" ulx="2582" uly="5376">ponat᷑.¶ Ad faciẽ depurandam ⁊ cutim ſub⸗</line>
        <line lrx="4161" lry="5599" ulx="2592" uly="5480">tilianda ex tuburoſitatibo ſuis deſiccatis fiat</line>
        <line lrx="4162" lry="5682" ulx="2591" uly="5574">puluis ſubtiliſſimus:⁊ coficiat᷑ cũ aqua roſarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="6084" type="textblock" ulx="2507" uly="5676">
        <line lrx="4155" lry="5778" ulx="2562" uly="5676">et ponatur ad ſolem donec aqua ex toto ↄſu⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="5877" ulx="2592" uly="5775">matur.⁊ ita fiat ter vel quater vel am ꝓliug: ct</line>
        <line lrx="4154" lry="5977" ulx="2524" uly="5871">cx puluere ſolo vel conſecto cũ aqua roſaʒ il⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="6084" ulx="2507" uly="5968">lmatur lacice et hec vocatur geria vel c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3574" type="textblock" ulx="4272" uly="3477">
        <line lrx="4489" lry="3574" ulx="4272" uly="3477">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="3863" type="textblock" ulx="4259" uly="3767">
        <line lrx="4368" lry="3863" ulx="4259" uly="3767">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="5511" type="textblock" ulx="4252" uly="4150">
        <line lrx="4373" lry="5511" ulx="4252" uly="4150">28 ü  d Ohn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="4723" type="textblock" ulx="145" uly="4707">
        <line lrx="213" lry="4723" ulx="145" uly="4707">.M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="665" type="textblock" ulx="1945" uly="432">
        <line lrx="2830" lry="665" ulx="1945" uly="432">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1686" type="textblock" ulx="800" uly="784">
        <line lrx="2398" lry="911" ulx="801" uly="784">ſerpentarie minoꝛis. Et ſilr põt ſieni de maio⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1003" ulx="800" uly="887">rni. ¶ Hal. i de cibis Eſt em ipſius nuinmen⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1205" ulx="807" uly="1087">expellere vellet in ipſis collectoꝝ ⁊ groſſoꝛum</line>
        <line lrx="2402" lry="1293" ulx="808" uly="1182">et vilcoſoꝝ humoꝝ iã comelta. ¶ Hal. deſim.</line>
        <line lrx="2388" lry="1487" ulx="803" uly="1376">tẽperata humoꝛũ groſiiciẽ.quare et excreatio</line>
        <line lrx="2302" lry="1686" ulx="807" uly="1569">vero ad boc magis eſt idonan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="5341" type="textblock" ulx="808" uly="4172">
        <line lrx="2327" lry="4362" ulx="914" uly="4172">Capitulum.)/</line>
        <line lrx="2401" lry="4468" ulx="1063" uly="4347">2◻☚ P5:otani gre la am heſum · Pli. lib.</line>
        <line lrx="2404" lry="4560" ulx="894" uly="4452">.xxi. Abrotani eſt herba iocidi odo/⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="4661" ulx="808" uly="4548">Ans et grauis.ſloꝛet eſtate.flos eius eſt</line>
        <line lrx="2407" lry="4766" ulx="810" uly="4646">aurei coloꝛis.vacuim ſponte puenit. Serſtur</line>
        <line lrx="2407" lry="4854" ulx="814" uly="4740">aut ſemiemelius q; ſurculo vel radice.i¶ Se⸗·</line>
        <line lrx="2408" lry="4959" ulx="823" uly="4844">li. aggre.ca. Abrotanũ. Sunt eius dueſpes</line>
        <line lrx="2411" lry="5057" ulx="828" uly="4938">vna ðꝛ maſculus et alia femina:ſed fania eſt</line>
        <line lrx="2421" lry="5150" ulx="835" uly="5032">fere ſicut maſculus.et dꝛñt in boc q ipſa eſt</line>
        <line lrx="2414" lry="5250" ulx="846" uly="5138">planta ſimilis arbuſto hñs folia alba.c&amp;t ẽ ple</line>
        <line lrx="2417" lry="5341" ulx="829" uly="5228">na lolijs que ſunt ſuper ramos eius ſciſſa par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4244" type="textblock" ulx="1747" uly="4106">
        <line lrx="1797" lry="4126" ulx="1774" uly="4106">,</line>
        <line lrx="1754" lry="4244" ulx="1747" uly="4237">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="5537" type="textblock" ulx="830" uly="5326">
        <line lrx="2470" lry="5453" ulx="830" uly="5326">ua ſciſſura ſicut ſo.feniculi.et in ſumitate cius</line>
        <line lrx="2448" lry="5537" ulx="836" uly="5432">eſt flos ad rotunditatẽ tendens.aurei coloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="6222" type="textblock" ulx="830" uly="5531">
        <line lrx="2426" lry="5642" ulx="845" uly="5531">apparẽs in eſtate.et habet ocoꝛẽ bonum cuʒ</line>
        <line lrx="2429" lry="5744" ulx="838" uly="5630">pauca grauedine amari ſapoꝝ. Maſcnlus ve</line>
        <line lrx="2427" lry="5831" ulx="840" uly="5723">ro bhabet ramos lignoſus aliq̃ntulum et ſubti</line>
        <line lrx="2431" lry="5931" ulx="844" uly="5819">les.et eſt hñs ſemina parua ſicut abſinthium.</line>
        <line lrx="2417" lry="6030" ulx="844" uly="5917">¶ Dxaſco.capil.de abrotano.Abrotanum</line>
        <line lrx="2437" lry="6125" ulx="861" uly="6020">quod multi eracleam dicunt aut gliciaconon</line>
        <line lrx="2440" lry="6222" ulx="830" uly="6107">ct eſt ſemina: eius frut ex eſt cum albis lolijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="1979" type="textblock" ulx="1729" uly="1701">
        <line lrx="3861" lry="1855" ulx="1729" uly="1701">SA.A „ ſalleclne Wtergscgcaſſomarkhelt</line>
        <line lrx="4021" lry="1901" ulx="1756" uly="1777">„ , C,νNH,. — ſinthiü cuſtomaticũ eſt: pꝛecipue ponticum.</line>
        <line lrx="4084" lry="1979" ulx="1739" uly="1837">— . Aui. li.ij. ca. ð abꝛotano. Abꝛotanũ eſt ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="1781" type="textblock" ulx="2513" uly="797">
        <line lrx="4087" lry="902" ulx="2518" uly="797">⁊ minutis ⁊ diuiſis ſicut eriſio.circa ipſa flo⸗</line>
        <line lrx="4088" lry="995" ulx="2520" uly="896">res hñs auroſos:⁊ ĩ eſtate naſcentes:⁊ ipᷣa eſt</line>
        <line lrx="4092" lry="1095" ulx="2522" uly="991">odoꝛata cũ aliq̃ grauedie guſtum hʒ amaniſſi</line>
        <line lrx="4086" lry="1194" ulx="2523" uly="1086">mũ.tale em̃ eſt ſiculũ abꝛotanũ.i¶ Sa.vi.ſim.</line>
        <line lrx="4084" lry="1294" ulx="2520" uly="1187">far. ca.i.Abꝛotanũ ex co ẽ maſculꝰ⁊ femia et</line>
        <line lrx="4086" lry="1389" ulx="2517" uly="1284">ipius ſuba eſt terrea quã ſubtiliauit caloꝛ:ct ſa</line>
        <line lrx="4081" lry="1490" ulx="2513" uly="1381">poꝛ eius eſt amarus.⁊ eſt in eo paꝝ ſtipticita⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="1582" ulx="2518" uly="1480">tis.⁊ eſt ca.in.iij.gra.⁊ fic.in.ij.Et eſt calidius</line>
        <line lrx="4087" lry="1684" ulx="2520" uly="1579">abſinthio ⁊ min? ſtipticũ vł aceibũ.⁊ ẽ cũ q̃dã</line>
        <line lrx="4079" lry="1781" ulx="2519" uly="1674">ſalſedine ꝓpter qð cacoſtomaticũ eſt. Sʒ ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="2183" type="textblock" ulx="2517" uly="1968">
        <line lrx="4087" lry="2086" ulx="2519" uly="1968"> ſic in.ij.gra. eſt ſubtile amaꝝ.⁊ in ipᷣo ſunt</line>
        <line lrx="4089" lry="2183" ulx="2517" uly="2068">terreitas ⁊ ſubtiliatio.¶ Pla.Abꝛotanum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2460" type="textblock" ulx="2822" uly="2266">
        <line lrx="3774" lry="2460" ulx="2822" uly="2266">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="3053" type="textblock" ulx="2512" uly="2463">
        <line lrx="4085" lry="2569" ulx="2512" uly="2463">¶ Pan.ca.x.Si ex abꝛotano fiat ciniſ:⁊ ex es</line>
        <line lrx="4093" lry="2666" ulx="2520" uly="2565">facto lixiuio caput lauer:curat allopiciaʒ.hoc</line>
        <line lrx="4107" lry="2762" ulx="2521" uly="2658">operatur ſimiliter ipſa herba in lixiuio bulita.</line>
        <line lrx="4089" lry="2858" ulx="2526" uly="2757">¶ Semen eius in aqua bulitũ curat aſma et</line>
        <line lrx="4090" lry="2961" ulx="2522" uly="2850">pectoꝛis conſtrictionẽ.i¶ Abꝛotani ſumigiũ</line>
        <line lrx="4086" lry="3053" ulx="2523" uly="2946">lerpentes excludit.Succus eius bibitus va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="2553" type="textblock" ulx="4206" uly="2443">
        <line lrx="4298" lry="2553" ulx="4206" uly="2443">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3161" type="textblock" ulx="2519" uly="3048">
        <line lrx="4278" lry="3161" ulx="2519" uly="3048">let cõtra venenũ reptiliuʒ.¶ Eucatilma ex aq R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="3256" type="textblock" ulx="2446" uly="3144">
        <line lrx="4182" lry="3256" ulx="2446" uly="3144">cbulitionis ipſius factũ puocat mẽſtrua. Ipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3722" type="textblock" ulx="2522" uly="3244">
        <line lrx="4089" lry="3350" ulx="2527" uly="3244">herba cũ oleo veteri trita et peruncta:ſrigoꝛa</line>
        <line lrx="4089" lry="3446" ulx="2522" uly="3339">tiptica febꝛium curat.i¶ Hal.in li.vt S. Abꝛo⸗</line>
        <line lrx="4089" lry="3554" ulx="2528" uly="3442">tani folia et floꝛes vlcerũ mundiſicatiua appa</line>
        <line lrx="4092" lry="3722" ulx="2527" uly="3536">rent ⁊ exacerbatiua.quinetiam Aorquot m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="3749" type="textblock" ulx="2519" uly="3638">
        <line lrx="4160" lry="3749" ulx="2519" uly="3638">periodos occupantur:ſi etiam ſuꝑfricauenis D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3947" type="textblock" ulx="2521" uly="3733">
        <line lrx="4093" lry="3852" ulx="2521" uly="3733">ante inuaſionẽ minus rigebunt. ꝙ autẽ lum⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="3947" ulx="2527" uly="3830">bꝛicos occidat decẽs eſt.co ꝙ ipᷣmeſt amaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="4139" type="textblock" ulx="2507" uly="3936">
        <line lrx="4131" lry="4053" ulx="2531" uly="3936">¶ Et elicum cũ malo citonio. vel pane appoſi</line>
        <line lrx="4149" lry="4139" ulx="2507" uly="4031">tum ſanat inflationes oculoꝛũ:ct cõfert puſiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="4335" type="textblock" ulx="2529" uly="4124">
        <line lrx="4093" lry="4249" ulx="2529" uly="4124">lis cruda ipſa herba ⁊ elixa.¶ Abꝛotanũ vſtũ</line>
        <line lrx="4094" lry="4335" ulx="2529" uly="4226">ca.⁊ ſic.eſt virtut  plus q; cucurbita ſicca vſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="4434" type="textblock" ulx="2527" uly="4326">
        <line lrx="4146" lry="4434" ulx="2527" uly="4326">Igem. iſta vlcenbus humidis cõucnit ſine in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="4534" type="textblock" ulx="2535" uly="4432">
        <line lrx="4097" lry="4534" ulx="2535" uly="4432">fiã matione:⁊ maxime ei qui in pꝛepucio pudẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="4632" type="textblock" ulx="2531" uly="4525">
        <line lrx="4134" lry="4632" ulx="2531" uly="4525">di exigere cernitur. Et io ad alopicias cõſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4727" type="textblock" ulx="2537" uly="4626">
        <line lrx="4117" lry="4727" ulx="2537" uly="4626">cum oleo veteri.ſ.anetino aut ſiſamino.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="4933" type="textblock" ulx="2473" uly="4723">
        <line lrx="4055" lry="4839" ulx="2497" uly="4723">cm ſubtiliũ partiũ moꝛdicatiuũ et calidum.</line>
        <line lrx="4103" lry="4933" ulx="2473" uly="4818">Auic.Abꝛotanũ aduſtũ confert alopicic:p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="5420" type="textblock" ulx="2537" uly="4920">
        <line lrx="4102" lry="5036" ulx="2537" uly="4920">pꝛie cum alkerua:aut olco de raſano.Et abꝛo</line>
        <line lrx="4107" lry="5123" ulx="2539" uly="5017">tanum conbfert adhoc vt naſcaĩ herba que tar</line>
        <line lrx="4109" lry="5223" ulx="2542" uly="5117">de eſt natiuitatis:quãdo coquit᷑ cũ quibuſdaʒ</line>
        <line lrx="4114" lry="5324" ulx="2538" uly="5211">oleis ꝓpter ſuã aꝑtionẽ᷑.¶ Et ↄſiringit ſangui</line>
        <line lrx="4108" lry="5420" ulx="2547" uly="5314">nem gingiue:et reſoluit apoſtemara flegmati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="5711" type="textblock" ulx="2542" uly="5410">
        <line lrx="4183" lry="5527" ulx="2542" uly="5410">ca. ¶ Dyaſ. Semẽ abꝛotani eliium in aquga :</line>
        <line lrx="4115" lry="5628" ulx="2552" uly="5513">aut crudum inſuſum in aqua:oꝛtomicis me⸗</line>
        <line lrx="4156" lry="5711" ulx="2555" uly="5603">det᷑ cõquaſſatiõibꝰ pleureticis ⁊ paraliticis cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="6005" type="textblock" ulx="2550" uly="5706">
        <line lrx="4115" lry="5815" ulx="2550" uly="5706">betonica ⁊ 2dito data.⁊ ſciatic ⁊ diſiurie ſin⸗</line>
        <line lrx="4121" lry="5914" ulx="2558" uly="5797">gulare pꝛeſidium eſt ¶ Sera. Soluit ventrẽ</line>
        <line lrx="4120" lry="6005" ulx="2559" uly="5900">expellit lumbꝛicos et aſcarides:ct ſolui ſuꝑer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="6113" type="textblock" ulx="2557" uly="5995">
        <line lrx="4129" lry="6113" ulx="2557" uly="5995">fiuitates flegmaticas ab inteſtimg. Jlio ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="6203" type="textblock" ulx="2559" uly="6095">
        <line lrx="4031" lry="6203" ulx="2559" uly="6095">ne carcmus in partibus iſtis. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="5404" type="textblock" ulx="4229" uly="5294">
        <line lrx="4306" lry="5404" ulx="4229" uly="5294">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="1404" type="textblock" ulx="163" uly="1275">
        <line lrx="1235" lry="1343" ulx="163" uly="1275"> 44 „ .</line>
        <line lrx="1270" lry="1404" ulx="173" uly="1354">. . B</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="796" type="textblock" ulx="756" uly="740">
        <line lrx="921" lry="796" ulx="756" uly="740">29½</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1355" type="textblock" ulx="535" uly="1284">
        <line lrx="672" lry="1320" ulx="535" uly="1284">Ar</line>
        <line lrx="576" lry="1355" ulx="535" uly="1313">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1783" type="textblock" ulx="199" uly="1624">
        <line lrx="316" lry="1648" ulx="199" uly="1624">—</line>
        <line lrx="429" lry="1783" ulx="256" uly="1718">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1802" type="textblock" ulx="682" uly="1764">
        <line lrx="694" lry="1802" ulx="682" uly="1764">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3415" type="textblock" ulx="521" uly="3151">
        <line lrx="2061" lry="3415" ulx="521" uly="3151">Capitulum. ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1252" type="textblock" ulx="639" uly="1125">
        <line lrx="1250" lry="1252" ulx="639" uly="1125">l»tir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1895" type="textblock" ulx="771" uly="1783">
        <line lrx="1458" lry="1895" ulx="771" uly="1783">vpr Era —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="975" type="textblock" ulx="929" uly="925">
        <line lrx="1249" lry="975" ulx="929" uly="925">Wyry</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3160" type="textblock" ulx="2274" uly="3144">
        <line lrx="2304" lry="3160" ulx="2274" uly="3144">KH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="4058" type="textblock" ulx="876" uly="3458">
        <line lrx="2465" lry="3563" ulx="1147" uly="3458">Bſinthiũ la.gre.abſinthion.ara.ſari⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="3676" ulx="1168" uly="3560">Peon. Abſinthium grecum nomẽẽ:cu⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="3765" ulx="904" uly="3662">ius ꝓbabilius eſt qdð ia ponte regione</line>
        <line lrx="2461" lry="3866" ulx="894" uly="3748">naſcit᷑. Cñ et ponticũ appellat᷑. Pla.li.de ſim.</line>
        <line lrx="2457" lry="3962" ulx="899" uly="3844">me. Abſinthij duo ſunt genera. vnũ in ponto</line>
        <line lrx="2461" lry="4058" ulx="876" uly="3941">ſnſula reꝑitur. Cel qꝛ põticũ hʒ ſapoꝛẽ:coloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="4144" type="textblock" ulx="814" uly="4041">
        <line lrx="2460" lry="4144" ulx="814" uly="4041">hʒ vuidẽ.ſapoꝛe amarũ.et tale minoꝛis eſt effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="4353" type="textblock" ulx="879" uly="4144">
        <line lrx="2458" lry="4265" ulx="900" uly="4144">ctus. A liud eſt abſinthiũ romanuʒ:et melius</line>
        <line lrx="2457" lry="4353" ulx="879" uly="4244">ex co eſt qð eſt remotũ ab odoꝛe maris.et qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4452" type="textblock" ulx="879" uly="4338">
        <line lrx="2508" lry="4452" ulx="879" uly="4338">oꝛit᷑ in ter is liberis:⁊ hʒ ſolia alba lenia ⁊ pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="4929" type="textblock" ulx="859" uly="4438">
        <line lrx="2456" lry="4546" ulx="880" uly="4438">na ĩ fine veris colligit᷑.in vmbꝛa eiſiccat᷑:⁊ per</line>
        <line lrx="2456" lry="4644" ulx="887" uly="4533">annũ ſeruatur. Abſinthiũ duas vᷣtutes habʒ</line>
        <line lrx="2454" lry="4736" ulx="870" uly="4632">Ecõtrarias ↄſtrictiuã ex groſſitudine ſubſtãtie</line>
        <line lrx="2446" lry="4830" ulx="859" uly="4734">2⁊ põticitate.laxatiuã ex caliditate ⁊ amaritudi</line>
        <line lrx="2447" lry="4929" ulx="867" uly="4824">ne.¶ Gal.in epla quã Glutonimiſit. Abſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="5125" type="textblock" ulx="855" uly="4923">
        <line lrx="2446" lry="5045" ulx="855" uly="4923">thiñ inqᷣt ᷣtutes rias hʒ.vnã laxatiuã: ⁊ alte</line>
        <line lrx="2455" lry="5125" ulx="873" uly="5018">rã ſtipticã ꝓpterhocſi dat᷑inmo:bo nõdũ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="5529" type="textblock" ulx="860" uly="5122">
        <line lrx="2443" lry="5230" ulx="862" uly="5122">BGeſtio.materiã vt ſugat inobediens indurat.</line>
        <line lrx="2443" lry="5332" ulx="865" uly="5214">ynãſibellũ facit. Uirtꝰ em̃ laxa tiua materiaʒ</line>
        <line lrx="2435" lry="5435" ulx="865" uly="5316">mouet: xt cui egeſtiõe excat:et virtus ſtiptica</line>
        <line lrx="2433" lry="5529" ulx="860" uly="5412">materni indurat:⁊ ꝓbibet ne moueat᷑ quare la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="5614" type="textblock" ulx="849" uly="5507">
        <line lrx="2459" lry="5614" ulx="849" uly="5507">boꝛat natura. Quo dato cum materia moꝛbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="6007" type="textblock" ulx="847" uly="5600">
        <line lrx="2429" lry="5715" ulx="859" uly="5600">digenta eſt ſit obediẽs:faciliſq; ad exeundum</line>
        <line lrx="2430" lry="5812" ulx="855" uly="5703">Duobo modie.Uno qꝛ vis laxatiua ceiꝰ materi</line>
        <line lrx="2423" lry="5920" ulx="847" uly="5800">am dilloluit. Altero qꝛ ponticitate ſua cõpe⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="6007" ulx="847" uly="5897">rimẽte adiuuat ad excludendũ materiã moꝛbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="6120" type="textblock" ulx="839" uly="5992">
        <line lrx="2415" lry="6120" ulx="839" uly="5992">qeſt in concauitatibꝰ mebꝛoꝝ.¶ Et LHypo.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="1233" type="textblock" ulx="2590" uly="730">
        <line lrx="4180" lry="865" ulx="2611" uly="730">quadã epła. Abſinthion eſt calidũ quideme⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="959" ulx="2617" uly="842">diocriter.ſuccus aũt nimis hũpꝛes colericos</line>
        <line lrx="4175" lry="1047" ulx="2594" uly="942">ſi fuerit infuſum in vino ꝑ vꝛinã purget. ꝓpter</line>
        <line lrx="4175" lry="1153" ulx="2606" uly="1034">qð in vetre ſiegma ↄſiſtes nibil iuuat.viruteʒ</line>
        <line lrx="4112" lry="1233" ulx="2590" uly="1132">em̃ ſtipticã bʒ.⁊ q̃ in oo eſt amara virtus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="1722" type="textblock" ulx="2590" uly="1326">
        <line lrx="4173" lry="1448" ulx="2608" uly="1326">gra. ſic. in. ij. Ex li.de na.re.Cnũ eſt genus ab</line>
        <line lrx="4185" lry="1543" ulx="2590" uly="1424">ſinthij viride magꝭ amaꝝ aliud vero ſubalbi:</line>
        <line lrx="4182" lry="1640" ulx="2599" uly="1520">dũ nimis amaꝝ.Et ðꝛ habere q̃litates ↄtrari</line>
        <line lrx="4169" lry="1722" ulx="2604" uly="1617">as.ſ.ↄſtrictiuã ex groſſitudine ſubſtantie.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="1821" type="textblock" ulx="2449" uly="1715">
        <line lrx="4169" lry="1821" ulx="2449" uly="1715">laxatiuã ex amaritudine ⁊ caliditate.¶ Auiẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="2705" type="textblock" ulx="2579" uly="1813">
        <line lrx="4170" lry="1930" ulx="2597" uly="1813">Abſiuthiü eſi berba ſimilis ſoljs oꝛigano.ca.</line>
        <line lrx="4169" lry="2015" ulx="2579" uly="1910">in.i.ſic.in.q.Et eius ſuccus ſictioꝛ eſt in.iij.Eſt</line>
        <line lrx="4161" lry="2124" ulx="2585" uly="2010">autẽ herba qmara ⁊ ſtiptica aperitiua ⁊ acu⸗</line>
        <line lrx="4158" lry="2220" ulx="2596" uly="2108">ta.i¶.Pli.lixxvij.Abſinthij genera ſũt plura.</line>
        <line lrx="4165" lry="2318" ulx="2583" uly="2204">Santomicuũ dictũ a gallie ciuitate. Ponticuʒ</line>
        <line lrx="4170" lry="2413" ulx="2597" uly="2305">a ponto vybi co pingueſcũt pecoꝛa:⁊ ob id ſine</line>
        <line lrx="4161" lry="2509" ulx="2597" uly="2401">felle reꝑiunt. Hec eit aliud pᷣſiantius multũq;</line>
        <line lrx="4157" lry="2609" ulx="2595" uly="2497">italico eſt amarius. Sʒ medulla põtici ducꝭ.</line>
        <line lrx="4006" lry="2705" ulx="2594" uly="2590">ba ba ſacilima:⁊ inter paucas vniliſiuna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="3899" type="textblock" ulx="2567" uly="2717">
        <line lrx="3835" lry="2898" ulx="2728" uly="2717">Pperationes.</line>
        <line lrx="4151" lry="3015" ulx="2595" uly="2887">¶ Pli li. vt ð. Abſintbi ſtomachũ roboꝛat:ꝛ</line>
        <line lrx="4148" lry="3108" ulx="2589" uly="2988">ob hoc hic ſapoꝛ tranſſert᷑ in vina. Nauſeas</line>
        <line lrx="4147" lry="3207" ulx="2595" uly="3092">maris arcet in nauigationibus potũ.¶ Suc</line>
        <line lrx="4143" lry="3302" ulx="2592" uly="3190">cus eius libꝛos et ligna per multos annos a</line>
        <line lrx="4143" lry="3407" ulx="2577" uly="3290">vermibus ac muribus ſeruat.i Ad digeſtio⸗</line>
        <line lrx="4146" lry="3502" ulx="2567" uly="3382">nem etiã ⁊ ſtomachũ conſoꝛtancu multuʒ va⸗</line>
        <line lrx="4144" lry="3603" ulx="2570" uly="3478">let:ſi coquatur cũ olco:⁊ inungant coꝛꝑa hu⸗</line>
        <line lrx="4144" lry="3705" ulx="2587" uly="3584">mana ex eo a moꝛſu ⁊ moleſtia pulicũ ea pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4142" lry="3797" ulx="2584" uly="3675">ſquat.¶ Contra loquelã amiſſum optimum</line>
        <line lrx="4145" lry="3899" ulx="2587" uly="3775">remediũ eſt. E ſt ergo abſinthiũ herba quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="3993" type="textblock" ulx="2583" uly="3872">
        <line lrx="4223" lry="3993" ulx="2583" uly="3872">amariſſima:ſaluti humane ccẽmoda.¶ Z ui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="4482" type="textblock" ulx="2580" uly="3972">
        <line lrx="4139" lry="4105" ulx="2582" uly="3972">Abſinihiũ ꝓhibet pannos a tineis coꝛrupti⸗</line>
        <line lrx="4138" lry="4187" ulx="2583" uly="4074">one vermiu.Abſinthiũ libꝛos a muribus ⁊ ti⸗</line>
        <line lrx="4138" lry="4281" ulx="2581" uly="4173">neis tutos reddit.¶ Cõtra lumbꝛicos ſuccus</line>
        <line lrx="4156" lry="4383" ulx="2585" uly="4263">abſinthij cũ puluere betonice vel centaurie: vł</line>
        <line lrx="4136" lry="4482" ulx="2580" uly="4366">perſiccarie:vel nucleoꝝ perſicoꝝ ſucco:vcl ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="4581" type="textblock" ulx="2525" uly="4463">
        <line lrx="4135" lry="4581" ulx="2525" uly="4463">n ſolio detur.¶ Joh. me.in. ca. de abſin. Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="5761" type="textblock" ulx="2551" uly="4557">
        <line lrx="4140" lry="4674" ulx="2584" uly="4557">ſinthiũ educit coleraʒ a ſtomacbo ⁊ mteſiinis</line>
        <line lrx="4147" lry="4776" ulx="2577" uly="4664">⁊ cepate.⁊ extendi operatio eius ad venas:et</line>
        <line lrx="4147" lry="4881" ulx="2570" uly="4762">mundiſicat eas ab humoꝛe colerico ⁊ aquoſo</line>
        <line lrx="4131" lry="4977" ulx="2566" uly="4858">⁊ interdũ ducit ipᷣmꝑ vias vꝛine:⁊ pᷣſeruat ob</line>
        <line lrx="4130" lry="5068" ulx="2562" uly="4950">ſinthiũ a putrrefactione:⁊ ꝓpꝛie potus mſuſio⸗</line>
        <line lrx="4127" lry="5166" ulx="2575" uly="5053">nis ipſius in vino decoctiois ſingulis dicbus</line>
        <line lrx="4122" lry="5262" ulx="2568" uly="5151">circiter. .i.aut.ij.vel aqua ſublimatiõis eius.</line>
        <line lrx="4128" lry="5375" ulx="2569" uly="5244"> Et oleum ex co factum confert doloꝛi aur</line>
        <line lrx="4127" lry="5458" ulx="2562" uly="5350">et tinnitui ⁊ ſurditati:⁊ colluitſos acco deco⸗</line>
        <line lrx="4122" lry="5557" ulx="2563" uly="5447">ctionis eiꝰ a coꝛtice citni:⁊ conſert fetoꝛi oꝛis.</line>
        <line lrx="4138" lry="5660" ulx="2559" uly="5537">Et abſin.coꝛroboꝛat ſtomachũ ⁊ epar.⁊ exci⸗</line>
        <line lrx="4128" lry="5761" ulx="2551" uly="5641">tat appetitum moꝛtui.¶ Opilationes apqit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="5953" type="textblock" ulx="2509" uly="5738">
        <line lrx="4139" lry="5854" ulx="2553" uly="5738">et mo:bos opilationũ curat:⁊ vermes interfi⸗</line>
        <line lrx="4125" lry="5953" ulx="2509" uly="5835">cit ⁊ educit pꝛopꝛie emplm ĩ bũcmod.x. abſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="6151" type="textblock" ulx="2545" uly="5926">
        <line lrx="4116" lry="6048" ulx="2551" uly="5926">ʒ. ij. euſoꝛ. ʒ.i.coꝛnu cerui nduſii.ʒ.ſ. mellis.</line>
        <line lrx="4101" lry="6151" ulx="2545" uly="6026">tum ſufticit. ¶ onlen et abſin. iuuamentij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1328" type="textblock" ulx="2509" uly="1208">
        <line lrx="4259" lry="1328" ulx="2509" uly="1208">Kaonſtañ.inli.graduü. A bſin hiũ ca. cſt i. li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="3417" type="textblock" ulx="4241" uly="2926">
        <line lrx="4391" lry="3417" ulx="4241" uly="2926">dDd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="4575" type="textblock" ulx="4264" uly="3702">
        <line lrx="4386" lry="4575" ulx="4264" uly="3702">8 „ d .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="6604" type="textblock" ulx="55" uly="6222">
        <line lrx="210" lry="6491" ulx="196" uly="6222">„ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1129" type="textblock" ulx="790" uly="1015">
        <line lrx="1276" lry="1129" ulx="790" uly="1015">Vj. puriſica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="573" type="textblock" ulx="1954" uly="326">
        <line lrx="2884" lry="573" ulx="1954" uly="326">BDe Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="838" type="textblock" ulx="780" uly="660">
        <line lrx="2228" lry="838" ulx="780" uly="660">magnũ ſebꝛib⸗ lõgitpis. fe opilationũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1119" type="textblock" ulx="843" uly="806">
        <line lrx="2427" lry="943" ulx="852" uly="806">¶ Wodus opaliome ſucci eius eipꝛie ſucel</line>
        <line lrx="2425" lry="1119" ulx="843" uly="909">ipius Snrwichroh gpꝛie in medio ve</line>
        <line lrx="2422" lry="1112" ulx="1292" uly="1009">ilũ fᷣm modoe notos. et ſac ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1416" type="textblock" ulx="824" uly="1111">
        <line lrx="2426" lry="1224" ulx="839" uly="1111">re in ſole łcinere.ca.in vaſe vitreo.ſicut ſiccat</line>
        <line lrx="2419" lry="1312" ulx="824" uly="1207">aloes ¶ Aqua aũt ſublimationis eius fit.ſi⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1416" ulx="824" uly="1306">cut fit a qua roſarũ et ſimilia que fiũt in vaſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1618" type="textblock" ulx="1545" uly="1441">
        <line lrx="2371" lry="1618" ulx="1545" uly="1441">4 Fr *ANorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="4588" type="textblock" ulx="1001" uly="4378">
        <line lrx="2441" lry="4505" ulx="1001" uly="4378">Ecatia grece dicit᷑.⁊ latine.ſʒ arabi.al</line>
        <line lrx="2442" lry="4588" ulx="1078" uly="4478">tarti. Aui. li.ij. ca. ð accatia dicit ꝙ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="4793" type="textblock" ulx="838" uly="4657">
        <line lrx="2446" lry="4793" ulx="838" uly="4657">de ſucco pꝛunelloꝝ. Accatia ᷣm quoſdam eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="907" type="textblock" ulx="2472" uly="698">
        <line lrx="4131" lry="821" ulx="2472" uly="698">catia. Accatie et ipᷣm quidem ſolium eſt acer⸗</line>
        <line lrx="4114" lry="907" ulx="2474" uly="801">be.ect fructus et ſuccus qui qdem et lotus de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="1006" type="textblock" ulx="2542" uly="898">
        <line lrx="4119" lry="1006" ulx="2542" uly="898">bilioꝛ:ſimul et minus foꝛtiſicatiuum efficitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="1119" type="textblock" ulx="2529" uly="992">
        <line lrx="4116" lry="1119" ulx="2529" uly="992">quãdã acredinẽ in lotura abijcice. Si veroꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="1308" type="textblock" ulx="2531" uly="1091">
        <line lrx="4115" lry="1221" ulx="2534" uly="1091">ſuꝑa gatur alicui mebꝛo ſano:ſtatim illud ſic⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="1308" ulx="2531" uly="1189">cius et aridius oñdit.E t caliditatis qdẽ ſenſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="1597" type="textblock" ulx="2517" uly="1291">
        <line lrx="4118" lry="1419" ulx="2517" uly="1291">nunẽ; fert. ingiditatẽ ᷣo nõ valde vehemen⸗</line>
        <line lrx="4140" lry="1503" ulx="2542" uly="1381">ter bʒ. Palã ergo ꝙ frigidũ ct teneſtre eſt lar⸗</line>
        <line lrx="4124" lry="1597" ulx="2517" uly="1490">maci:admixto ctiã ſibi quadã aquoſa ſubſtã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="1699" type="textblock" ulx="2543" uly="1585">
        <line lrx="4128" lry="1699" ulx="2543" uly="1585">ſtãtia. Putabit᷑ aũt nec ſubtiliũ partiũ cſſe.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1804" type="textblock" ulx="2508" uly="1680">
        <line lrx="4126" lry="1804" ulx="2508" uly="1680">habere quaſdã pantes diſperſas ſubtiliũ parti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="1895" type="textblock" ulx="2515" uly="1790">
        <line lrx="4125" lry="1895" ulx="2515" uly="1790">um. caliditate in lotura decedente.ponat᷑ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="2096" type="textblock" ulx="2541" uly="1883">
        <line lrx="4124" lry="2001" ulx="2541" uly="1883">et hmõi tertij quidẽ gradus ſiccantiũ.ſecundi</line>
        <line lrx="3924" lry="2096" ulx="2547" uly="1983">vero infrigidantium:poſtq; fuerit lota.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="2278" type="textblock" ulx="2510" uly="2089">
        <line lrx="3768" lry="2278" ulx="2510" uly="2089">Poprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="2856" type="textblock" ulx="2534" uly="2652">
        <line lrx="3899" lry="2780" ulx="2541" uly="2652">vẽtris bibita et ſuppoſita pꝛohibet capi</line>
        <line lrx="4119" lry="2856" ulx="2534" uly="2757">ficit. ⁊ lota ſicut cadimia ſolet oculoꝛũ ↄtectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="2478" type="textblock" ulx="2517" uly="2260">
        <line lrx="4118" lry="2386" ulx="2517" uly="2260">¶ Dxaſ.Accatia ignẽ ſacꝝ extinguit:et per⸗</line>
        <line lrx="4174" lry="2478" ulx="2528" uly="2366">monas ſanat.pterigia oculis tollit.vulnenby</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="2661" type="textblock" ulx="2620" uly="2459">
        <line lrx="4123" lry="2661" ulx="2620" uly="2459">— oculoꝝ mirifice pꝛodeſt.pꝛoflu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2672" type="textblock" ulx="2537" uly="2496">
        <line lrx="2609" lry="2561" ulx="2539" uly="2496">et</line>
        <line lrx="2667" lry="2672" ulx="2537" uly="2596">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="3067" type="textblock" ulx="2535" uly="2850">
        <line lrx="4120" lry="2977" ulx="2541" uly="2850">nibus miſceri. ¶ Itẽſuccus eius collirijs miſ⸗</line>
        <line lrx="4122" lry="3067" ulx="2535" uly="2957">cetur. Humay in li.de tyriaca.accatia termi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3178" type="textblock" ulx="2545" uly="3051">
        <line lrx="3920" lry="3178" ulx="2545" uly="3051">nus eius eſt ꝙ eſt foꝛtiſſime ſtipticitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="3348" type="textblock" ulx="3732" uly="3177">
        <line lrx="4602" lry="3348" ulx="3732" uly="3177">n  Per.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4683" type="textblock" ulx="1039" uly="4576">
        <line lrx="2597" lry="4683" ulx="1039" uly="4576">ſuccus altarti. boct caretes facimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="3331" type="textblock" ulx="3166" uly="3283">
        <line lrx="3782" lry="3331" ulx="3166" uly="3283">J. SE 4A 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="5482" type="textblock" ulx="828" uly="4869">
        <line lrx="2447" lry="4992" ulx="840" uly="4869">acrinee. ſed flo.q; vt ait Se.l.aggr. Accatia</line>
        <line lrx="2443" lry="5085" ulx="828" uly="4974">ſit ex fructu cuiuſdã ſpinoſe arboꝛis gũmi ara</line>
        <line lrx="2449" lry="5184" ulx="856" uly="5065">bici.que noĩat᷑ amgailẽ. Dyaſc.ca.de accatia.</line>
        <line lrx="2448" lry="5289" ulx="849" uly="5164">Accatia fructus eſt arboꝛis ſpinoſe.que ma⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="5381" ulx="830" uly="5267">Ekime naſci in egpto Hic ſmuerus velut olina</line>
        <line lrx="2447" lry="5482" ulx="859" uly="5359">pᷣmit᷑et ſuccus in ſoleſiccat᷑.E ſt ergo opnma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="5468" type="textblock" ulx="1453" uly="5460">
        <line lrx="1458" lry="5468" ulx="1453" uly="5460">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="5574" type="textblock" ulx="863" uly="5442">
        <line lrx="2454" lry="5574" ulx="863" uly="5442">que eſt leuis et ſubrufa. cum ſuauitate odoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="5675" type="textblock" ulx="801" uly="5542">
        <line lrx="2455" lry="5675" ulx="801" uly="5542">ſubacida et guſtu valde ſiiptica. hec eni maxi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="5851" type="textblock" ulx="842" uly="5658">
        <line lrx="2456" lry="5779" ulx="843" uly="5658">me de immaturo fructu pᷣmitur Nam nigraẽ</line>
        <line lrx="2453" lry="5851" ulx="842" uly="5753">de maturo fructo. Omnis autẽ accatia ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="5965" type="textblock" ulx="879" uly="5849">
        <line lrx="2460" lry="5965" ulx="879" uly="5849">git et deſiccat nimis.et infrigidat habundan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="6169" type="textblock" ulx="838" uly="5949">
        <line lrx="2453" lry="6067" ulx="865" uly="5949">ter. frigida eſt in ſecũdo gradu:ꝛ ſicca in tertio</line>
        <line lrx="2459" lry="6169" ulx="838" uly="6042">SPalienus ſexto ſimpliciu farmacoꝛũ ca.de ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="6248" type="textblock" ulx="2581" uly="5900">
        <line lrx="4157" lry="6052" ulx="2806" uly="5900">Zcoſa la. gre otilapatiuz. A rabi. bu⸗</line>
        <line lrx="4160" lry="6248" ulx="2581" uly="5980">PAneadi ꝙ acctoſa apud Aui.</line>
        <line lrx="3994" lry="6229" ulx="3761" uly="6153">q un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="5954" type="textblock" ulx="2788" uly="5681">
        <line lrx="3322" lry="5954" ulx="2788" uly="5681">Tapitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="2929" type="textblock" ulx="4233" uly="2838">
        <line lrx="4332" lry="2929" ulx="4233" uly="2838">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2800" lry="596" type="textblock" ulx="2115" uly="372">
        <line lrx="2800" lry="596" ulx="2115" uly="372">Trattätus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="867" type="textblock" ulx="888" uly="715">
        <line lrx="2546" lry="867" ulx="888" uly="715">Ii. ꝓpꝛio ca. Et opud Dyalſ in ꝓpꝛio ca. Et ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="379" type="textblock" ulx="2805" uly="368">
        <line lrx="2822" lry="379" ulx="2805" uly="368">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="948" type="textblock" ulx="898" uly="848">
        <line lrx="2754" lry="948" ulx="898" uly="848">Sera.ca. de acetoſa. Idẽ eſt ꝙ lappaciũ. Cex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1047" type="textblock" ulx="852" uly="940">
        <line lrx="2714" lry="1047" ulx="852" uly="940">rũ hoc nomẽ ad acctoſa cõuenit ꝓpꝛie illi ſpeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1156" type="textblock" ulx="914" uly="997">
        <line lrx="2984" lry="1156" ulx="914" uly="997">ciloppacij:qd eſt acctoſiſapoꝛis que dꝛ fuile C(V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1345" type="textblock" ulx="904" uly="1135">
        <line lrx="2607" lry="1268" ulx="909" uly="1135">cognita ab Auicenna cum dixit. Et non eſtin</line>
        <line lrx="2581" lry="1345" ulx="904" uly="1233">ſilueſtri ſicut dicũt acetoſitas.quaſi dicat:q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="1935" type="textblock" ulx="822" uly="1336">
        <line lrx="2467" lry="1445" ulx="822" uly="1336">vene noui.¶ Unde Auicenna in ij.ca. de ace⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="1548" ulx="893" uly="1435">toſa vocat lappaciũ acutum acetoſam dicẽs</line>
        <line lrx="2461" lry="1649" ulx="913" uly="1530">Acetoſa alia domcſlica:aliaſuueſtris. Unde</line>
        <line lrx="2464" lry="1748" ulx="884" uly="1635">vera acetoſa ẽ domeſticũ lappaciũ in quo eſt</line>
        <line lrx="2460" lry="1848" ulx="841" uly="1729">gcetoſias.quoniã acctoſa ſilueſtris vel lappa</line>
        <line lrx="2460" lry="1935" ulx="903" uly="1827">ciũ agreſte nõ eſt acetoſum.Etideo Auicẽ.q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2028" type="textblock" ulx="839" uly="1925">
        <line lrx="2454" lry="2028" ulx="839" uly="1925">noõ eſt in ſilueſtri ſicut dicũt acetoſitas.immo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2717" type="textblock" ulx="822" uly="2028">
        <line lrx="2459" lry="2143" ulx="900" uly="2028">foꝛſitan eſt in quadam ex ea acetoſitas:quia ĩ</line>
        <line lrx="2460" lry="2236" ulx="894" uly="2123">acetoſa domelſica q lappaciũ domeſticum eſt</line>
        <line lrx="2459" lry="2340" ulx="898" uly="2218">acetoſitas.Et ſubdit q lappaciuz ſilueſtre vel</line>
        <line lrx="2466" lry="2427" ulx="822" uly="2325">acetoſa ſilueſtris eſt foꝛtioꝛ in ommi re⁊ acu⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="2542" ulx="847" uly="2419">tioꝛ. ¶ Dyaſcoꝛides q̃ttuoꝛ dicit eſſe ſpecies</line>
        <line lrx="2460" lry="2717" ulx="880" uly="2515">bonaci vt inuenies ſileges lappaciũ. De qͥ⸗</line>
        <line lrx="992" lry="2712" ulx="873" uly="2654">bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2726" type="textblock" ulx="1088" uly="2617">
        <line lrx="2506" lry="2726" ulx="1088" uly="2617">ſ vna quã vocãt oxilapaciũ.i.acetoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2923" type="textblock" ulx="749" uly="2708">
        <line lrx="2460" lry="2830" ulx="855" uly="2708">lappaciũ. ? illa eſt acctoſa.¶ Dyaſco. capi. de</line>
        <line lrx="2458" lry="2923" ulx="749" uly="2817">acctoſa. Acetoſa ſſt duplex:maioꝛ et minoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3018" type="textblock" ulx="869" uly="2910">
        <line lrx="2504" lry="3018" ulx="869" uly="2910">maioꝛ eſt oxilappaciũ.mioꝛ habet ſolia minu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3710" type="textblock" ulx="868" uly="3008">
        <line lrx="2461" lry="3119" ulx="870" uly="3008">ta cũ ſiipite paruo ſemimb pleno.aueniũt in</line>
        <line lrx="2456" lry="3214" ulx="891" uly="3106">vᷣtutibo:ſed maioꝛ efficaciꝰ oꝑatur. Iſta voca</line>
        <line lrx="2457" lry="3312" ulx="882" uly="3203">bula inuenics etiã ꝑ aggre.nicaſi. Sed ſcien</line>
        <line lrx="2455" lry="3403" ulx="880" uly="3303">dũ ꝙ maioꝛ acetoſa eſt quã moderni vocant</line>
        <line lrx="2455" lry="3504" ulx="879" uly="3395">acctoſellam.¶ Pau. ca. ð acetoſa Acctoſa eſt</line>
        <line lrx="2451" lry="3603" ulx="870" uly="3497">frigida et ſicca in ſecundo gradu. ſcmen eius</line>
        <line lrx="2183" lry="3710" ulx="868" uly="3596">frigidum in pꝛimo:ſiccum in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="3956" type="textblock" ulx="1054" uly="3763">
        <line lrx="2199" lry="3956" ulx="1054" uly="3763">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="4086" type="textblock" ulx="876" uly="3961">
        <line lrx="2450" lry="4086" ulx="876" uly="3961">Auicenna.Radix acetoſe cũ aceto cõuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="5172" type="textblock" ulx="847" uly="4080">
        <line lrx="2449" lry="4192" ulx="875" uly="4080">ſca biei vlceroſe ⁊ excoꝛiationi vnguie.et quã⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="4282" ulx="878" uly="4174">doicoquit᷑ cum vino ⁊ uenit emplaſtrũ eius al</line>
        <line lrx="2441" lry="4385" ulx="873" uly="4271">baras ⁊ empetigini.i¶ Ex ea ſit emplaſtrũ ſcro</line>
        <line lrx="2435" lry="4474" ulx="874" uly="4368">fulis.ita q; dici radix eius ſuſpendat in collo</line>
        <line lrx="2444" lry="4576" ulx="875" uly="4470">hagentis ſcroſulas iuuet᷑ ea.i Et eiue deco⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="4671" ulx="874" uly="4565">ctio cũ aqua calida ↄuenit pꝛuritui:⁊ ſimiliter</line>
        <line lrx="2439" lry="4774" ulx="872" uly="4661">ipſamet in balneo eſt vltima.i¶ Qolluitur os</line>
        <line lrx="2435" lry="4868" ulx="870" uly="4760">ſucco eius in vino:et conuenit apoſtematib⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="4974" ulx="868" uly="4861">que ſunt ſub auribus.C onuenit ctericie ni⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="5069" ulx="871" uly="4959">grecum vino ⁊ ſedat nauſcam:⁊ comeòitur</line>
        <line lrx="2433" lry="5172" ulx="847" uly="5058">ꝓpter deſid eriũ luti.ipᷣa et ſemen eius ſiringũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5366" type="textblock" ulx="868" uly="5148">
        <line lrx="3845" lry="5264" ulx="868" uly="5148">2 pꝛopꝛie eius que magna ex eo eſt. Serapio g.ctelte</line>
        <line lrx="4116" lry="5366" ulx="2550" uly="5230">autem Halicnus:ꝙ in mecicina non admini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="6142" type="textblock" ulx="621" uly="5253">
        <line lrx="2427" lry="5358" ulx="867" uly="5253">qucto Dyaſco. Jolia acetoſe quanco come⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="5451" ulx="763" uly="5348">duntur ſiringunt ventrem. et ſemẽ acetole ha</line>
        <line lrx="2428" lry="5550" ulx="842" uly="5442">bet kipticitatem maniſeſtam. Semen eius eli</line>
        <line lrx="2420" lry="5646" ulx="848" uly="5541">am bibitu cum vino et aqua.Et ſimiliter flos</line>
        <line lrx="2421" lry="5740" ulx="842" uly="5638">cius confcrunt vlceratiom intelunoꝛũ:⁊ fuixui</line>
        <line lrx="1964" lry="5854" ulx="841" uly="5746">antiquo et puncture ſcoꝛpionis.</line>
        <line lrx="1992" lry="6142" ulx="621" uly="5937">Capitulum. fj=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3602" type="textblock" ulx="2825" uly="3417">
        <line lrx="4136" lry="3602" ulx="2825" uly="3417">Eoꝛue. Iſidoꝛua in libꝛo etrmologa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="4473" type="textblock" ulx="2525" uly="3572">
        <line lrx="4097" lry="3675" ulx="2656" uly="3572">rmum libꝛo xvij. Acoꝛus eſt herba ſoli</line>
        <line lrx="4144" lry="3809" ulx="2615" uly="3597">Rſimilibus yridis.radicib iat denl</line>
        <line lrx="4135" lry="3891" ulx="2565" uly="3760">rimi:ſed iocundi. pꝛopter quod aromatica ct</line>
        <line lrx="4133" lry="3986" ulx="2563" uly="3853">Draſcoꝛi.Acoꝛue id eſivenerea vl affrodiliꝗ</line>
        <line lrx="4132" lry="4085" ulx="2564" uly="3957">et eſt herba habens ſolia vri ſimilia lata et ob</line>
        <line lrx="4149" lry="4194" ulx="2537" uly="4061">longa exalbida:in ſummum denſa et acuta qᷓ</line>
        <line lrx="4139" lry="4281" ulx="2561" uly="4153">ſi gladius. auroſum habet floꝛem. radiceʒ diſ</line>
        <line lrx="4131" lry="4370" ulx="2562" uly="4254">ſimilem. obtoꝛtam geniculatam et nodoſam:</line>
        <line lrx="4128" lry="4473" ulx="2525" uly="4350">xxterius ad rubedinem declinantan: gulium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="4569" type="textblock" ulx="2519" uly="4448">
        <line lrx="4122" lry="4569" ulx="2519" uly="4448">acxrem et aliquatinus odoꝛatum.ſemen vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="4976" type="textblock" ulx="2520" uly="4545">
        <line lrx="4067" lry="4674" ulx="2535" uly="4545">babet planum er ſpiſſum et integrum: ipſum</line>
        <line lrx="4123" lry="4778" ulx="2530" uly="4642">odoꝛis ſuauis. poteſt quod et men:ſed in o ne</line>
        <line lrx="4099" lry="4861" ulx="2520" uly="4740">nibus cfficacioꝛ eſt et magis calefacitit.</line>
        <line lrx="4120" lry="4976" ulx="2561" uly="4835">AZuicenna in ij canone. Acoꝛus eſt radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="5139" type="textblock" ulx="2520" uly="5041">
        <line lrx="3076" lry="5139" ulx="2520" uly="5041">dDeclinantes:in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="5258" type="textblock" ulx="2524" uly="5065">
        <line lrx="4119" lry="5258" ulx="2524" uly="5065">q boni odoꝛis.et ie: parũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="5265" type="textblock" ulx="3219" uly="5142">
        <line lrx="4113" lry="5265" ulx="3219" uly="5142">tcalidus ⁊ acutus. Ditxit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="5359" type="textblock" ulx="3182" uly="5342">
        <line lrx="3197" lry="5359" ulx="3182" uly="5342">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5462" type="textblock" ulx="2529" uly="5328">
        <line lrx="4101" lry="5462" ulx="2529" uly="5328">ſiratur niſi radix eius E iuſq; vinus eſt ppin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="5543" type="textblock" ulx="2546" uly="5431">
        <line lrx="4106" lry="5543" ulx="2546" uly="5431">qua vłtuti ariſtologie ⁊ yrcos.melioꝛ ei aco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="5905" type="textblock" ulx="2514" uly="5525">
        <line lrx="4112" lry="5647" ulx="2542" uly="5525">rusille qui eſt ſpiſſioꝛ magiſq; ſolidus et dul⸗</line>
        <line lrx="4108" lry="5745" ulx="2514" uly="5629">cioꝛ:ac melioꝛis odoꝛie. Natura calidus ẽ ac</line>
        <line lrx="4103" lry="5905" ulx="2517" uly="5715">ſecuas m pꝛincipio ſecundi gradus et vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="6036" type="textblock" ulx="2523" uly="5877">
        <line lrx="4036" lry="6036" ulx="2523" uly="5877">q Pan. Acoꝛus calidus ⁊ ſicc  inſcco F. din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="6236" type="textblock" ulx="3597" uly="6210">
        <line lrx="3616" lry="6236" ulx="3597" uly="6210">8⁶</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2774" lry="564" type="textblock" ulx="1982" uly="377">
        <line lrx="2774" lry="564" ulx="1982" uly="377">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1840" type="textblock" ulx="804" uly="731">
        <line lrx="2368" lry="844" ulx="810" uly="731">aquoſis locis ſed etiã ſiccis ⁊ marinis creſcit.</line>
        <line lrx="2368" lry="942" ulx="812" uly="825">Eſt alia ſpecies gladioli q iuenies.ſi leges ca</line>
        <line lrx="2016" lry="1042" ulx="818" uly="932">pitulum gladiolus de.B. =</line>
        <line lrx="2368" lry="1356" ulx="813" uly="1244">Contra vitiũ ſplenis ⁊ epatis accipiatur li⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1452" ulx="804" uly="1348">bꝛa vna acoꝛi aliquantulũ triti.⁊ maceret᷑ per</line>
        <line lrx="2367" lry="1545" ulx="807" uly="1442">tres dies in aceto.poſtea coquatur ad mediũ</line>
        <line lrx="2367" lry="1649" ulx="809" uly="1541">aceti.⁊ coletur ⁊ colature addatur mel.ꝛ ſterũ</line>
        <line lrx="2366" lry="1752" ulx="810" uly="1636">ad conſumptionẽ aceti coqua᷑. Iſtud autem</line>
        <line lrx="2375" lry="1840" ulx="808" uly="1737">oximel detur cottidie in mare patiemi cũ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2033" type="textblock" ulx="743" uly="1827">
        <line lrx="2446" lry="1952" ulx="805" uly="1827">coctione acoꝛi.i¶ Ad idem. Re.lb..ſucci apij)</line>
        <line lrx="2372" lry="2033" ulx="743" uly="1926">⁊ pulueris eius.ʒ.ᷣ.⁊ aceti b.ſ.olei cõis..i.ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="3699" type="textblock" ulx="807" uly="2025">
        <line lrx="2374" lry="2134" ulx="811" uly="2025">rapimi.ʒ.ij.pulueris armoniaci.:.ij.ſimul per⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2230" ulx="807" uly="2126">mitte pernoctem. ⁊ mane coque vſq; ad medi⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2330" ulx="811" uly="2220">um. deinde appone puluerem ipſius acoꝛi⁊ ex</line>
        <line lrx="2398" lry="2505" ulx="807" uly="2311">tali vnguento Penemr epar malaxando ma</line>
        <line lrx="2366" lry="2520" ulx="811" uly="2418">nibus inunge. Et ſi vis facere ceronum. adde</line>
        <line lrx="2385" lry="2620" ulx="812" uly="2516">decoctioni ceram.⁊ ex tali ceroto vnge.inũ</line>
        <line lrx="2381" lry="2714" ulx="817" uly="2612">etiam decoctiõis eius valet ad idem ſed non</line>
        <line lrx="2378" lry="2819" ulx="818" uly="2707">detur febꝛicitanti.¶ Contra hictericiã coqua</line>
        <line lrx="2380" lry="2915" ulx="819" uly="2809">tur radix acoꝛi in aqua ⁊ coletur.⁊ incolatura</line>
        <line lrx="2381" lry="3014" ulx="820" uly="2906">coquat᷑ cicera rubea ⁊ detur ius patienti.ſum</line>
        <line lrx="2379" lry="3113" ulx="823" uly="2997">mum remedium eſt. ſi fuerit ſine fe. Balneum</line>
        <line lrx="2381" lry="3206" ulx="821" uly="3100">eius ad idem valet.i¶ Dicitur  ſi quis habet</line>
        <line lrx="2379" lry="3306" ulx="822" uly="3197">acoꝛum ſuper ſe nunq; poteſt incurrere fluxũ</line>
        <line lrx="2431" lry="3406" ulx="826" uly="3297">ſanguinis vel ſpaſmum.¶ Ha. Acoꝛus pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3503" ulx="837" uly="3399">uocat vꝛinas.⁊ ſplenibus ſcliracis confert. et</line>
        <line lrx="2389" lry="3601" ulx="829" uly="3499">abſtergit ⁊ ſubtiliat groſſiciem.coꝛiice melioꝛ</line>
        <line lrx="2380" lry="3699" ulx="828" uly="3593">eſt ſuccus eius.i¶ Diaſ.Succus radicis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3801" type="textblock" ulx="776" uly="3693">
        <line lrx="2383" lry="3801" ulx="776" uly="3693">daritatem oculoꝛum pꝛeſtat mirilice: que ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="4790" type="textblock" ulx="821" uly="3792">
        <line lrx="2384" lry="3899" ulx="823" uly="3792">dix ca.⁊ ſic.eſt virtutis nimium ⁊ leptomeris</line>
        <line lrx="2383" lry="4000" ulx="833" uly="3892">ſcliroſim iuuans ſplenis.⁊ mouens vꝛina po⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="4093" ulx="821" uly="4000">tato ſuctco.</line>
        <line lrx="2389" lry="4197" ulx="841" uly="4090">¶ Aqua vᷣo in qua decocta fuerit diurctica</line>
        <line lrx="2408" lry="4294" ulx="833" uly="4186">elt. vnlis etiam eit et pleureticis.⁊ toꝛacis paſ</line>
        <line lrx="2399" lry="4394" ulx="831" uly="4286">ſionibus ⁊ epatis ⁊ terminoſis ⁊ coꝛruptelis</line>
        <line lrx="2399" lry="4500" ulx="834" uly="4384">ſpleneticis vtilioꝛ eſt.⁊ ſtrangnirioſie.qui vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="4591" ulx="835" uly="4479">nam faciunt cum doloꝛe.Et ad moꝛſum ſer⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="4694" ulx="837" uly="4586">pentis efficax eſt.</line>
        <line lrx="2415" lry="4790" ulx="851" uly="4677">¶ Ad mulierum menſtrua per fomentum vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4883" type="textblock" ulx="780" uly="4781">
        <line lrx="2403" lry="4883" ulx="780" uly="4781">lis eſt. miſcerur etiam antidotis ⁊ tiriacis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="5863" type="textblock" ulx="856" uly="4879">
        <line lrx="2416" lry="4988" ulx="861" uly="4879">¶ Ad duricieʒ vꝛine ex radice eius cum aqua</line>
        <line lrx="2415" lry="5087" ulx="858" uly="4979">decocta ad tertiam dabis bibere per tridu⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="5264" ulx="856" uly="5073">Sne vꝛinam miriſice deducit ⁊ ſtranguiriaʒ</line>
        <line lrx="2418" lry="5285" ulx="884" uly="5174">anat.</line>
        <line lrx="2482" lry="5379" ulx="867" uly="5269">Eie apes examinent ⁊ fugiant.herbã ißam</line>
        <line lrx="2444" lry="5477" ulx="870" uly="5371">in vaſe apum ſuſpende.⁊ a vento nunq; ſedu⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="5571" ulx="856" uly="5465">centur.hec herba raro inuenitur. nec eam ſci⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="5670" ulx="876" uly="5561">re quis poterit.niſi cum floſculũ emiſcrit. Ha</line>
        <line lrx="2442" lry="5764" ulx="865" uly="5661">ſcitur locis cultis.⁊ oꝛtis ⁊ aratis.lege eã men</line>
        <line lrx="2450" lry="5863" ulx="881" uly="5754">ſe auguſti.NHam vix inuenitur ſine foꝛe.qꝛ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="5961" type="textblock" ulx="821" uly="5857">
        <line lrx="1539" lry="5961" ulx="821" uly="5857">floꝛem agnoſcitrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="6194" type="textblock" ulx="617" uly="5940">
        <line lrx="2187" lry="6194" ulx="617" uly="5940">Capitulum. vij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3208" type="textblock" ulx="2727" uly="3046">
        <line lrx="3082" lry="3069" ulx="2727" uly="3046">. „ — —☛</line>
        <line lrx="3078" lry="3208" ulx="2809" uly="3190">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3405" type="textblock" ulx="2709" uly="3307">
        <line lrx="2887" lry="3405" ulx="2709" uly="3307">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="3713" type="textblock" ulx="2488" uly="3600">
        <line lrx="4086" lry="3713" ulx="2488" uly="3600">ba oĩbonota:quã multi albnciũ vocst:hñe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3924" type="textblock" ulx="2488" uly="3696">
        <line lrx="4110" lry="3816" ulx="2488" uly="3696">lia ſicut poꝛtꝰ virgulã lene:ſuꝑ quã hʒ ſemẽ ni</line>
        <line lrx="4117" lry="3924" ulx="2488" uly="3793">grũ.vadices oblõgas ⁊ romidasbalano ſimi/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="4092" type="textblock" ulx="2492" uly="3890">
        <line lrx="4084" lry="4014" ulx="2492" uly="3890">les.Cui radici virtus eſt calida et viſcia.</line>
        <line lrx="4099" lry="4092" ulx="2517" uly="3991">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4204" type="textblock" ulx="2506" uly="4073">
        <line lrx="4100" lry="4204" ulx="2506" uly="4073">qCrini pꝛonocat. mẽeſinus unpat. doloꝛẽla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="4296" type="textblock" ulx="2503" uly="4184">
        <line lrx="4108" lry="4296" ulx="2503" uly="4184">teris tollit excõquaſnombo.¶ Luſnetes medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="4304" type="textblock" ulx="3307" uly="4288">
        <line lrx="3733" lry="4304" ulx="3307" uly="4288">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="4591" type="textblock" ulx="2507" uly="4291">
        <line lrx="4100" lry="4404" ulx="2510" uly="4291">cat᷑ bibitaxiq; ad · 5.i.ũ tepida.letã diẽ ducit</line>
        <line lrx="4098" lry="4503" ulx="2507" uly="4385">moꝛſibo venenatꝭ occurrit.folia et radix eius</line>
        <line lrx="4110" lry="4591" ulx="2511" uly="4480">cathaplaſmatibo adhibita.  loꝛes eiꝰſiir cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="4787" type="textblock" ulx="2511" uly="4570">
        <line lrx="4173" lry="4697" ulx="2512" uly="4570">vino paſcẽtia vulnera ſoꝛcida ſaluberrie cu⸗</line>
        <line lrx="4119" lry="4787" ulx="2511" uly="4675">rat. ¶ Cumoꝛẽ feliiũ mamax ipoſita ſpargit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4887" type="textblock" ulx="2516" uly="4769">
        <line lrx="4113" lry="4887" ulx="2516" uly="4769">pultulas ⁊ oꝛiolos addita ſtringit: maxime ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="4981" type="textblock" ulx="2528" uly="4870">
        <line lrx="4179" lry="4981" ulx="2528" uly="4870">cũ fece vini cocta ⁊ impoſita fuerit: addito vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5080" type="textblock" ulx="2523" uly="4966">
        <line lrx="4045" lry="5080" ulx="2523" uly="4966">noꝛ dulcoꝛe ⁊ myrrha ⁊ croco ⁊ cocta ſimul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="5274" type="textblock" ulx="2529" uly="5066">
        <line lrx="4151" lry="5186" ulx="2536" uly="5066">¶ Ocul maxie pſtat effectũ.doloꝛes aunũ et</line>
        <line lrx="4130" lry="5274" ulx="2529" uly="5164">ſanies vino addito ⁊ liba noni et melle aami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="5470" type="textblock" ulx="2530" uly="5257">
        <line lrx="4117" lry="5382" ulx="2530" uly="5257">xta detergit. aunib tepidꝰ infuſa ſucceiꝰ ſi de</line>
        <line lrx="4125" lry="5470" ulx="2532" uly="5352">xtra ꝑtis dens doluerit:ſiniſtri auri ifuſus me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="5562" type="textblock" ulx="2539" uly="5451">
        <line lrx="4136" lry="5562" ulx="2539" uly="5451">det᷑. ¶ Cinis radicꝭ eiꝰalopicias emãdat.Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="6055" type="textblock" ulx="2544" uly="5554">
        <line lrx="4113" lry="5664" ulx="2544" uly="5554">dix excauata et cũ oleo calefacta parmonibo⁊</line>
        <line lrx="4116" lry="5751" ulx="2545" uly="5647">doloꝛibo auriũ ſingłare pᷣſidiũ ẽ.¶ Radix eius</line>
        <line lrx="4132" lry="5841" ulx="2546" uly="5743">macłas albas i ſole factas emẽdat.¶ Radix</line>
        <line lrx="4121" lry="5958" ulx="2551" uly="5841">eiꝰ bibita cũ aq̃ vẽtrẽ mollit.Semẽ eiꝰ⁊ flos</line>
        <line lrx="4021" lry="6055" ulx="2556" uly="5941">ſerpentibo priũ eſt ſi cũ vino bibitũ fuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="6224" type="textblock" ulx="2753" uly="6035">
        <line lrx="3809" lry="6224" ulx="2753" uly="6035">Capitulum. vuij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="3614" type="textblock" ulx="2687" uly="3265">
        <line lrx="4125" lry="3417" ulx="2892" uly="3265">dillus. Iſi. lib. ety. xvij. inͦt. Affos</line>
        <line lrx="4132" lry="3522" ulx="2746" uly="3408">dillus herba eſt quã latini a caloꝛe al</line>
        <line lrx="4130" lry="3614" ulx="2687" uly="3501">bucuũ vocãt.i¶ Dyaſ. Affodillus her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="4285" type="textblock" ulx="4194" uly="4010">
        <line lrx="4331" lry="4285" ulx="4194" uly="4010">vd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2462" lry="3653" type="textblock" ulx="876" uly="3025">
        <line lrx="2458" lry="3147" ulx="1104" uly="3025">OBaricus grece et latie. Arabi. garic</line>
        <line lrx="2457" lry="3246" ulx="1157" uly="3124">Dyaſ.Agaricꝰ eſt radix fungo ſimilis</line>
        <line lrx="2455" lry="3355" ulx="1098" uly="3229">Al ẽ q̃ſi ſungus reſcẽs circa radicem</line>
        <line lrx="2450" lry="3451" ulx="882" uly="3303">arboꝛis.maxie in babilõia vel lõbardia. Duo</line>
        <line lrx="2462" lry="3546" ulx="876" uly="3398">eius ſunt genera. ſcilicet maſculus et femina q</line>
        <line lrx="2457" lry="3653" ulx="879" uly="3511">melioꝛ eſt.Et hʒ foꝛmã ronmdã. deſiccat⁊ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3834" type="textblock" ulx="875" uly="3602">
        <line lrx="2453" lry="3742" ulx="884" uly="3602">albiſſimus. Naſculus hʒ ſubſtãtiã longaʒ et</line>
        <line lrx="2454" lry="3834" ulx="875" uly="3711">⁊nõ ẽ adeo alb. Femiĩa vᷣo ẽ albo lenis ⁊ frãgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="4029" type="textblock" ulx="875" uly="3795">
        <line lrx="2470" lry="3936" ulx="875" uly="3795">bil bñe qſqã tuboꝛoſit ates intus.⁊ fruliula qᷓ</line>
        <line lrx="2466" lry="4029" ulx="881" uly="3887">ſipoꝛoſa. li.i xvi. Arboꝛes glãdifere galla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="4009" type="textblock" ulx="919" uly="3993">
        <line lrx="954" lry="4009" ulx="919" uly="3993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="4221" type="textblock" ulx="844" uly="4097">
        <line lrx="2447" lry="4221" ulx="844" uly="4097">ratus.efficax antidotie.in ſumis arboꝛibo na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="4319" type="textblock" ulx="868" uly="4176">
        <line lrx="2447" lry="4319" ulx="868" uly="4176">ſcẽs.noctiborelurẽs. ¶ Signũ h̊ eiꝰ ꝙ in te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4516" type="textblock" ulx="792" uly="4276">
        <line lrx="2453" lry="4429" ulx="792" uly="4276">mneꝛis decerpit. Jdein l xxv. Agaricon vtſũ</line>
        <line lrx="2449" lry="4516" ulx="871" uly="4390">gus naſcit᷑ in arboꝛibo circa boſphoꝛũ coloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="4610" type="textblock" ulx="776" uly="4483">
        <line lrx="2445" lry="4610" ulx="776" uly="4483">Cidido. Id qð in gallia naſcit infirmi⸗ babet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4810" type="textblock" ulx="850" uly="4575">
        <line lrx="2453" lry="4725" ulx="850" uly="4575">Das ſpiſſioꝛ et maioꝛ eriſiit. qͥet capitis do⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="4810" ulx="855" uly="4678">loꝛeo facit. Jemia vᷣo ſolutioꝛ initio quidẽ gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="6077" type="textblock" ulx="764" uly="4770">
        <line lrx="2426" lry="4895" ulx="851" uly="4770">ſtus dulcis: moxin amaritudie tranſit. Sera.</line>
        <line lrx="2432" lry="5018" ulx="852" uly="4874">li.agg.ca.Garicꝰẽ ſimił radici anuiden ſʒ eſt</line>
        <line lrx="2422" lry="5105" ulx="853" uly="4980">minꝰ durus q;ipᷣa ſpõgioſus.et putãt qͥdã q;</line>
        <line lrx="2421" lry="5194" ulx="853" uly="5062">ſit radix herbe.Etquidã dicunt ꝙ generatur</line>
        <line lrx="2417" lry="5293" ulx="846" uly="5176">Xxputrefactione aſboꝛum ſicut ſungus.Et iã</line>
        <line lrx="2415" lry="5388" ulx="846" uly="5275">reꝑtusẽ ſuꝑ arboꝛes ſerbin niſi quia eſt facile</line>
        <line lrx="2407" lry="5492" ulx="843" uly="5354">frangibilis et debil ſoꝛtiter.ꝛ eſt radix ſpõgio</line>
        <line lrx="2411" lry="5582" ulx="764" uly="5462">ſa moll ſubſtatie.⁊ ẽ duax ſpẽꝝ maſculꝰ ⁊ femi</line>
        <line lrx="2405" lry="5673" ulx="840" uly="5563">na.ſed femia habet gdatim in ſe ſicut tunicas.</line>
        <line lrx="2417" lry="5792" ulx="834" uly="5657">Maſculꝰ vᷣo nõ habet tunicas.ſed ẽtota ſub</line>
        <line lrx="2399" lry="5875" ulx="830" uly="5756">ſtantia eius continua.et femina eſt maioꝛ.Ga</line>
        <line lrx="2412" lry="5982" ulx="826" uly="5853">lienus ſeptimo ſimplicium farmacoꝛum capi⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="6077" ulx="824" uly="5950">mulo de Aganico. Agancus eſt ſicut radix:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="4118" type="textblock" ulx="871" uly="3994">
        <line lrx="2457" lry="4118" ulx="871" uly="3994">rũ ferũt agaricũ.Eſt aũt ſungꝰ cãdidus ⁊ odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="2483" type="textblock" ulx="2574" uly="700">
        <line lrx="4164" lry="828" ulx="2606" uly="700">aut eſt planta qᷓ naſcit ſuꝑ arboꝛes aliqᷣe. ꝛ eſt</line>
        <line lrx="4161" lry="931" ulx="2601" uly="725">beſi beilein ao ione.⸗ ſuba eius eſt</line>
        <line lrx="4162" lry="1023" ulx="2606" uly="897">cõpoſita ex ſubſtãtia gerea:quam ſubtiliauit</line>
        <line lrx="4162" lry="1123" ulx="2605" uly="991">caloꝛ. nec in eo eſt aliqͥd aquoſitatio oĩno.⁊ ſa</line>
        <line lrx="4159" lry="1220" ulx="2601" uly="1098">poꝛe eius dulcedo aliqua in pꝛimis cũ obuiat</line>
        <line lrx="4161" lry="1318" ulx="2597" uly="1189">guſtui. ſecudanio vᷣo eſt ſubamarꝰ.⁊ in co ap⸗</line>
        <line lrx="4161" lry="1417" ulx="2595" uly="1292">paret aliquantulũ acuitatis cũ ſtipticitate. et</line>
        <line lrx="4161" lry="1513" ulx="2583" uly="1389">virtꝰ eius eſt ca.⁊ ſic.Ex quibo oĩbo cõpoſituʒ</line>
        <line lrx="4159" lry="1611" ulx="2592" uly="1487">eſt farmaamm ex ſuba aerea ⁊ terreſtria coloꝛe</line>
        <line lrx="4157" lry="1717" ulx="2592" uly="1588">ſubnlia. Nequaq; vo particeps eſt aquoſe.et</line>
        <line lrx="4160" lry="1813" ulx="2574" uly="1678">ꝓterea diafoꝛeticꝰeſt m vᷣtutẽ et groſſiciceii⸗</line>
        <line lrx="4157" lry="1896" ulx="2585" uly="1779">aſiuis. Itẽ aga. eſt ſicut radix ſilis ſilo.ſʒ nõ</line>
        <line lrx="4152" lry="1994" ulx="2574" uly="1876">ſic dura anus genera ſunt duo:maſculus⁊ fe</line>
        <line lrx="4153" lry="2090" ulx="2584" uly="1972">mina:maſculus rotũdus eſt in ſe collectꝰꝛ⁊ ma</line>
        <line lrx="4153" lry="2196" ulx="2585" uly="2073">ſoꝛ.femina vᷣo pectini ẽ ſilis qͥ capilli diſcernũ</line>
        <line lrx="4153" lry="2286" ulx="2584" uly="2175">mur. radios mittit cũ albedine:glauca videtur</line>
        <line lrx="4152" lry="2384" ulx="2583" uly="2265">ambobo guſt eſtynus. pmo dulc:ꝛ⁊ poſtea a⸗</line>
        <line lrx="4150" lry="2483" ulx="2574" uly="2362">maricas. Naſci᷑ in arabia ⁊ in ſamaria ⁊ ĩ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="2582" type="textblock" ulx="2576" uly="2456">
        <line lrx="4171" lry="2582" ulx="2576" uly="2456">to:qͥ oibo eſt melioꝛ.E ſt ci ᷣtus calida ⁊ ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="4158" type="textblock" ulx="2558" uly="2557">
        <line lrx="4147" lry="2676" ulx="2573" uly="2557">ca ⁊ diaſoꝛetica.¶ Jo.in ca.de aga. Aganic⸗</line>
        <line lrx="4148" lry="2764" ulx="2583" uly="2653">eſt ex medicinis magni iuuamẽti:cuiꝰ oꝛtꝰ eſt</line>
        <line lrx="4146" lry="2873" ulx="2579" uly="2749">ſecus arboꝛes qo accidit coꝛroſio ⁊ putrefa⸗</line>
        <line lrx="4146" lry="2969" ulx="2583" uly="2851">ctio.Et eiꝰgeneratio eſt ſicut gencratio fũgo⸗</line>
        <line lrx="4140" lry="3171" ulx="2582" uly="3047">⁊ videt᷑ ꝙ ſit.Etqᷣdã dixerũt q ſit ſicut apᷣa ſa</line>
        <line lrx="4138" lry="3262" ulx="2570" uly="3141">cũ ex putrefactioe.E ius aut duo ſur genera.</line>
        <line lrx="4135" lry="3355" ulx="2569" uly="3236">ſcʒ maſculꝰ⁊ femina.maſculꝰvo eſt malꝰ.2 eſt</line>
        <line lrx="4130" lry="3468" ulx="2574" uly="3327">nle q elt logus 2 guis. ⁊ hʒ in fracturꝭ ſuis ſicut</line>
        <line lrx="4132" lry="3559" ulx="2735" uly="3437">pductioõcs neruoꝝ.⁊ eſt durus ⁊ dſus.A ga⸗</line>
        <line lrx="4132" lry="3648" ulx="2574" uly="3532">ricus aũt quẽ ſapiẽtes laudauerunt eſt femina</line>
        <line lrx="4129" lry="3751" ulx="2575" uly="3623">habẽs ꝓpꝛietates qᷣnq; bonas.: ꝓpꝛie vt ſit al⸗</line>
        <line lrx="4130" lry="3842" ulx="2573" uly="3728">bꝰ leuis ⁊ velocioꝛ frangibil ⁊ poꝛoſus ⁊ ra⸗</line>
        <line lrx="4132" lry="3949" ulx="2558" uly="3826">rus valde.⁊ vt apareat ipncipio dulcꝭ guſi⸗</line>
        <line lrx="4129" lry="4042" ulx="2570" uly="3920">ciꝰ.deinde ſucceoit ei amaniudo ⁊ ſiipticitas.</line>
        <line lrx="4127" lry="4158" ulx="2569" uly="4021"> melio: ꝑs ſoti coꝛꝑis ſi ſuꝑioꝛ gs ipᷣius. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="4941" type="textblock" ulx="2550" uly="4282">
        <line lrx="3829" lry="4433" ulx="2849" uly="4282">Operationes.</line>
        <line lrx="4115" lry="4563" ulx="2570" uly="4417">¶Can.ca. xtij. Ad meſtrua puocãda accipe</line>
        <line lrx="4110" lry="4650" ulx="2565" uly="4521">ſubtiliſſimũ puluerẽ aganici ? ↄfice cũ ſucco ci</line>
        <line lrx="4110" lry="4748" ulx="2560" uly="4623">daminis ⁊ oleo et calefac ad ignẽ cũ bombice</line>
        <line lrx="4107" lry="4847" ulx="2550" uly="4720">intincta ſupponat᷑. ¶ ontra fiſtulã accipe ſa</line>
        <line lrx="4101" lry="4941" ulx="2554" uly="4814">lem coſtüũ: tartarũ et ana:et facto ſubtililſimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="5050" type="textblock" ulx="2542" uly="4912">
        <line lrx="4172" lry="5050" ulx="2542" uly="4912">puluere cũ melle aficect tentã inunge ?⁊ impo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="6108" type="textblock" ulx="2516" uly="5008">
        <line lrx="4106" lry="5135" ulx="2542" uly="5008">ne. oſia fracta exn ghit:carnemglam coꝛrodit</line>
        <line lrx="4106" lry="5248" ulx="2533" uly="5105">er fiſtulã ſanat.i¶ Cõtra moꝛtea albã pulucreʒ</line>
        <line lrx="4101" lry="5343" ulx="2540" uly="5195">ſ. alis. oſti tartari ⁊ agarici pone ſuꝑ moꝛfeaʒ</line>
        <line lrx="4097" lry="5425" ulx="2531" uly="5304">pꝛius facta ſcarincatiõe.i¶ Dyal.De alto ca⸗</line>
        <line lrx="4093" lry="5520" ulx="2530" uly="5399">dentibo vtiliter adhibet᷑. bibitis obulis duoba⸗</line>
        <line lrx="4086" lry="5629" ulx="2537" uly="5495">um vino:ſi nõ ſebꝛiunt. ſi fbꝛiunt cum aqua</line>
        <line lrx="4090" lry="5718" ulx="2531" uly="5591">calida.¶ Epaticis aſmaticis et diſſurijs et ne</line>
        <line lrx="4088" lry="5811" ulx="2516" uly="5688">freticis ct vctericis maimũ pᷣſtat effectum:ac⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="5917" ulx="2529" uly="5800">cepta de co..i.malũ caloꝛem emendat.ptiſim</line>
        <line lrx="3950" lry="6014" ulx="2518" uly="5879">medicaĩ:ſpleneticis cũ oximelle auxilia tur.</line>
        <line lrx="4077" lry="6108" ulx="2526" uly="5974">¶ Asanic Xomeſius reijcientiby languinẽ ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2262" lry="434" type="textblock" ulx="2175" uly="418">
        <line lrx="2262" lry="434" ulx="2175" uly="418">— ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="599" type="textblock" ulx="1745" uly="384">
        <line lrx="2627" lry="599" ulx="1745" uly="384">He Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1739" type="textblock" ulx="801" uly="744">
        <line lrx="2373" lry="857" ulx="801" uly="744">ſtinet. digeſtionẽ celebꝛat. obulus vnius cum</line>
        <line lrx="2376" lry="956" ulx="809" uly="852">aqᷓ acceptus doloꝛẽ arteticũ cõpeſcit.epilẽticꝭ</line>
        <line lrx="2374" lry="1047" ulx="805" uly="947">cũ puſca vtiliter dat᷑.⁊ oẽs cãs intraneoꝛũ do</line>
        <line lrx="2380" lry="1150" ulx="802" uly="1045">loꝛũ curat f̃ᷣm vᷣtutẽ hoĩs vel etatis datꝰ Paʒ</line>
        <line lrx="2379" lry="1242" ulx="810" uly="1139">alijs cũ aqua dandus cẽ.alijscũ vino.alijs cuʒ</line>
        <line lrx="2383" lry="1340" ulx="809" uly="1237">oximelle.alijs cũ mulſa.¶ Se.au.gal. Agani</line>
        <line lrx="2380" lry="1439" ulx="808" uly="1335">cus reſoluit ꝑtes groſſas:et apernit opilatiões</line>
        <line lrx="2384" lry="1535" ulx="807" uly="1434">que ſunt in epate ⁊ in renibo.Et curat ycterici⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1643" ulx="816" uly="1530">ↄmq̃ acciàit ab opilaiiõe cpatis.¶ Et conlert</line>
        <line lrx="2381" lry="1739" ulx="806" uly="1625">epilenti e:⁊ curat rigoꝛes ſebꝛiũ: q̃ ꝰtingũt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1825" type="textblock" ulx="778" uly="1722">
        <line lrx="2389" lry="1825" ulx="778" uly="1722">bumoꝛoſitatibo groſſis Et confert moꝛſiboty</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1931" type="textblock" ulx="809" uly="1824">
        <line lrx="2386" lry="1931" ulx="809" uly="1824">ri vel alteriꝰ aĩalis venenoſi qñ ponit᷑ eterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2033" type="textblock" ulx="743" uly="1920">
        <line lrx="2389" lry="2033" ulx="743" uly="1920">loco emplaſtri.Et bibi de co qntitas aurci.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2811" type="textblock" ulx="806" uly="2021">
        <line lrx="2276" lry="2121" ulx="812" uly="2021">cũ vino mixta aqua.⁊ ẽ medicina laxatiua.</line>
        <line lrx="2388" lry="2218" ulx="810" uly="2111">¶ Etidẽ auc.Redagoꝛas ꝓpꝛietas eius eſt ð</line>
        <line lrx="2389" lry="2316" ulx="808" uly="2210">fiegma et melancoliã.i¶ Et idẽ auc.Ra᷑. In⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2415" ulx="807" uly="2312">ueni vl ab oib hoĩbo ꝙ purgat huoꝛes noci⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2519" ulx="806" uly="2415">uos.iiEt idẽ auc. Humay in lib.ð tyriaca.ex⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2615" ulx="809" uly="2513">pellit hũoꝛes a neruis ⁊ cerebꝛo cum ꝓpꝛietate</line>
        <line lrx="2385" lry="2720" ulx="806" uly="2604">mirabili q eſt in eo.i¶ Et idẽ auc.abẽ meſuay ð</line>
        <line lrx="2386" lry="2811" ulx="812" uly="2703">eius ꝓpꝛietate ẽ laxare flegma.⁊ eſt ↄriuʒ vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2908" type="textblock" ulx="788" uly="2799">
        <line lrx="2386" lry="2908" ulx="788" uly="2799">nis¶Et idẽ auc.abix.Agaricꝰ purgat colerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3293" type="textblock" ulx="805" uly="2901">
        <line lrx="2384" lry="3006" ulx="805" uly="2901">et ſtegma ſil:ꝛ foꝛtiſicat medicias magnas qñ</line>
        <line lrx="2384" lry="3106" ulx="810" uly="3001">miſcet᷑ cũ eis:⁊ facit eas penetrare ad extrema</line>
        <line lrx="2386" lry="3209" ulx="807" uly="3096">coꝛꝑis.⁊ eſt ᷣrius medicinis moꝛtiferis quan</line>
        <line lrx="2386" lry="3293" ulx="809" uly="3188">do bibit᷑ aut miſcet᷑ cũ alijs medicinis.¶ GBal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3444" type="textblock" ulx="816" uly="3291">
        <line lrx="2380" lry="3444" ulx="816" uly="3291">Expurgat opilationes que in viſceribus:⁊ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3626" type="textblock" ulx="760" uly="3391">
        <line lrx="2415" lry="3516" ulx="760" uly="3391">Xctenicos ſanat q ſic exopilatiõe laboꝛãt epa⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3626" ulx="788" uly="3494">tis,. 9fat etiã epileticis ob candẽ virtutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2412" type="textblock" ulx="2449" uly="2310">
        <line lrx="3191" lry="2412" ulx="2449" uly="2310">tur areis apudnos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1008" type="textblock" ulx="2500" uly="717">
        <line lrx="4425" lry="1008" ulx="2500" uly="717">Capitulum. ix  ..- , ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="1126" type="textblock" ulx="2482" uly="1032">
        <line lrx="2491" lry="1039" ulx="2482" uly="1032">.</line>
        <line lrx="2490" lry="1126" ulx="2483" uly="1116">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="1238" type="textblock" ulx="2486" uly="1134">
        <line lrx="4108" lry="1238" ulx="2486" uly="1134">-erraria minoꝛ.Dyalſ.ſils eſt in oibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1293" type="textblock" ulx="2498" uly="1006">
        <line lrx="4059" lry="1293" ulx="2498" uly="1006">nnn eſt beba omnib nota qde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1523" type="textblock" ulx="2493" uly="1231">
        <line lrx="4083" lry="1351" ulx="2496" uly="1231">2 agreſii papauerivel herbe ammomi.</line>
        <line lrx="4085" lry="1451" ulx="2493" uly="1328">Scd in hoc diſcernit᷑ q caput ſuꝑius hʒ lati⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="1523" ulx="2495" uly="1427">us et ſerius floꝛeſcit:nec floꝛẽ facit ita feniceũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="1724" type="textblock" ulx="2498" uly="1521">
        <line lrx="4094" lry="1644" ulx="2498" uly="1521">ſed croceũ. Radixeſt illi rotunda deoꝛſum ex</line>
        <line lrx="4113" lry="1724" ulx="2501" uly="1625">q̃ dunittit croceũ acrioꝛis virtutis ſuccũ qͥ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="1921" type="textblock" ulx="2498" uly="1721">
        <line lrx="4089" lry="1836" ulx="2498" uly="1721">uenit nebuli oculoꝝ.Naſcitur in cõpis vel cir</line>
        <line lrx="4075" lry="1921" ulx="2502" uly="1816">ca ſepes. Radix eius ðꝛ eupatoꝛiũ greco no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="2308" type="textblock" ulx="2430" uly="1907">
        <line lrx="4097" lry="2019" ulx="2500" uly="1907">mine. ¶ Pli. ca. de agrimonia. A grimonia hʒ</line>
        <line lrx="4072" lry="2122" ulx="2430" uly="2014">ſolia equaliter diuiſa apij modo.caput in cau</line>
        <line lrx="4109" lry="2211" ulx="2451" uly="2105">lculo papaueris ſilueſtris radicem hʒ:cuius</line>
        <line lrx="4070" lry="2308" ulx="2506" uly="2195">ſuccuseſt crocei coloꝛꝭ acris et acutue: Haſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="2691" type="textblock" ulx="2860" uly="2467">
        <line lrx="3779" lry="2691" ulx="2860" uly="2467">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="2836" type="textblock" ulx="2508" uly="2694">
        <line lrx="4081" lry="2836" ulx="2508" uly="2694">¶ Pan. ca. de agrimonia Agrimonia calida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2921" type="textblock" ulx="2498" uly="2821">
        <line lrx="4086" lry="2921" ulx="2498" uly="2821">ẽ⁊ ſicca.Et eſt diuretica valde:que viridis tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="3213" type="textblock" ulx="2498" uly="2922">
        <line lrx="4114" lry="3038" ulx="2498" uly="2922">ta ⁊ potata antraces.i.puſlulas malas ſanat.</line>
        <line lrx="4087" lry="3135" ulx="2506" uly="3018">¶ Et ad ſerpẽtũ moꝛſum et canis et hominis</line>
        <line lrx="4114" lry="3213" ulx="2506" uly="3119">rabidi et cõtra venena valet.ſacit ⁊ ad ventrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="4109" type="textblock" ulx="2490" uly="3214">
        <line lrx="4088" lry="3318" ulx="2502" uly="3214">doloꝛem ſic potata.i¶ Item vulnera cancero</line>
        <line lrx="3937" lry="3425" ulx="2503" uly="3312">mata viridis mita et impoſita ſanar.</line>
        <line lrx="4075" lry="3519" ulx="2513" uly="3413">¶ Item ſerpentũ moꝛſum.ʒ.ij.cum vini ciatis</line>
        <line lrx="4082" lry="3612" ulx="2497" uly="3509">duobo data diſcutit mirifice venenũ.¶ Ad ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4094" lry="3710" ulx="2496" uly="3605">cuſſum ferro cũ aceto impoſita facit Jerrucas</line>
        <line lrx="4072" lry="3810" ulx="2499" uly="3708">tollit ſic ſimiliter.i¶ Ad ſplenis doloꝛẽ in eibo</line>
        <line lrx="4089" lry="3913" ulx="2501" uly="3808">ſumpta conſumit.i¶ Radix cius in vino cocta</line>
        <line lrx="4097" lry="4020" ulx="2497" uly="3900">et potata: paraliticis pꝛodeſt Halienus libꝛo</line>
        <line lrx="4097" lry="4109" ulx="2490" uly="4005">Pinamidiaꝝ capitulo ð cancro dicit ipam va</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4334" type="textblock" ulx="2305" uly="4086">
        <line lrx="4188" lry="4239" ulx="2305" uly="4086">lere contra cancrũ peros ſumpta. ⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="4334" ulx="2335" uly="4204">—‚Q⁊. (4., ο..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="4490" type="textblock" ulx="3643" uly="4442">
        <line lrx="3786" lry="4490" ulx="3643" uly="4442">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="3603" type="textblock" ulx="4189" uly="2679">
        <line lrx="4313" lry="2824" ulx="4189" uly="2679">2</line>
        <line lrx="4296" lry="3294" ulx="4199" uly="3210">„</line>
        <line lrx="4291" lry="3603" ulx="4192" uly="3513">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2498" lry="1261" type="textblock" ulx="1077" uly="772">
        <line lrx="2272" lry="824" ulx="1363" uly="772">„</line>
        <line lrx="2264" lry="972" ulx="1112" uly="779">Capitulumn.x</line>
        <line lrx="2496" lry="1085" ulx="1182" uly="968">Britolium. Sera.li.agg.capᷣ.ſadar.ſ.</line>
        <line lrx="2498" lry="1181" ulx="1077" uly="1062">agrifoliũ. A grifolium eſt arboꝛ cuius</line>
        <line lrx="2490" lry="1261" ulx="1146" uly="1168">fructus vocatur Habach. cuius due</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1362" type="textblock" ulx="907" uly="1235">
        <line lrx="2504" lry="1362" ulx="907" uly="1235">ſunt ſpecies. Una eſt aſri et alia eſt dabal.ſʒ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="1557" type="textblock" ulx="909" uly="1356">
        <line lrx="2484" lry="1475" ulx="909" uly="1356">ri nõ hʒ ſpinas:ſed acuta folia:⁊ ſolia alterius</line>
        <line lrx="2483" lry="1557" ulx="911" uly="1435">ſpeciei.ſ.dabal ſunt lata ⁊ rotunda:et eius ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1660" type="textblock" ulx="907" uly="1555">
        <line lrx="2542" lry="1660" ulx="907" uly="1555">boꝛ habʒ ſpinas.⁊ nabach exaſni ſunt pami:?ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2545" type="textblock" ulx="885" uly="1652">
        <line lrx="2473" lry="1766" ulx="902" uly="1652">melioꝛes ex eis ſuntilli qͥ ſunt exilla regione.</line>
        <line lrx="2474" lry="1856" ulx="899" uly="1748">⁊ ſunt dulc ioꝛes oĩbo alijs et mediocris odoꝛꝭ</line>
        <line lrx="2472" lry="1956" ulx="900" uly="1847">⁊ aromatiſant os comedęẽtis ſicut alia aroma</line>
        <line lrx="2396" lry="2050" ulx="900" uly="1945">tic a.Et nabach ex dahal ſunt maioꝛes.</line>
        <line lrx="2468" lry="2146" ulx="904" uly="2045">¶ Etidẽ auc Iſaac eben aragi.Nabachẽ ſu</line>
        <line lrx="2461" lry="2245" ulx="896" uly="2141">cut ſoꝛba in frigiditate:et plus ea in ſiccitate.</line>
        <line lrx="2463" lry="2347" ulx="904" uly="2235">Bal.vij.ſim.far.ca.lotos.i.agrifolium.E ſtar</line>
        <line lrx="2471" lry="2448" ulx="892" uly="2334">boꝛ ſtiptica quidẽ nõ multũ participat quali⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2545" ulx="885" uly="2432">tate:et eſt ſubtiliũ partiũ et ſiccatiuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="2953" type="textblock" ulx="886" uly="2565">
        <line lrx="2225" lry="2754" ulx="1123" uly="2565">Dperationes</line>
        <line lrx="2459" lry="2862" ulx="887" uly="2739">¶ Sera. auc.Dyaſ.QOñ coquit agrifoliũ cum</line>
        <line lrx="2470" lry="2953" ulx="886" uly="2844">aqua aut cũ vino ſᷣm neceſſitatẽ confert fluxui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3345" type="textblock" ulx="835" uly="2944">
        <line lrx="2601" lry="3057" ulx="835" uly="2944">matricꝭ:⁊ fluxui vẽtrꝭ qñ fit criſtere cũ ea:: ſtri</line>
        <line lrx="2462" lry="3154" ulx="871" uly="3038">git radices capilloꝝ:⁊ ꝓhibet caſum coꝝ.De⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="3243" ulx="869" uly="3138">coctio ſerrature ligni eiꝰqñ bihit᷑ et ſit criſtere</line>
        <line lrx="2463" lry="3345" ulx="867" uly="3237">cũ eo:fert vlceribaet curſui humiditatũ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="3542" type="textblock" ulx="871" uly="3332">
        <line lrx="2464" lry="3453" ulx="890" uly="3332">tricis antiq̊.⁊ fubiſicat capillos:et cõſtringit</line>
        <line lrx="2457" lry="3542" ulx="871" uly="3435">radices coꝝ ne cadãt.i Etidẽ auc.habẽgue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3733" type="textblock" ulx="834" uly="3529">
        <line lrx="2471" lry="3648" ulx="834" uly="3529">ſit. Agritolium vel nabach dulcis laxat cole</line>
        <line lrx="2466" lry="3733" ulx="869" uly="3625">rã q̃ eſt in ſtomacho ⁊ inteſtinis:ꝛ repꝛimit ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3829" type="textblock" ulx="873" uly="3722">
        <line lrx="2453" lry="3829" ulx="873" uly="3722">liditatẽ.i¶ Etidẽ auc.albaſari. Nabach ſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3931" type="textblock" ulx="855" uly="3826">
        <line lrx="2457" lry="3931" ulx="855" uly="3826">git venirẽ et repmit colerã:⁊ eſt grauis digeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4118" type="textblock" ulx="880" uly="3921">
        <line lrx="2446" lry="4031" ulx="880" uly="3921">oni.⁊ qũ nõ bñ eſt maturꝰ eſt ſtipticus et reti⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="4118" ulx="887" uly="4020">net ventrem foꝛtiter.⁊ maturus dulcis eſt mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="5292" type="textblock" ulx="871" uly="4209">
        <line lrx="2454" lry="4319" ulx="883" uly="4209">ſtomachi ꝓpter dulcedinẽ q̃ cſt in eo:ſtringit et</line>
        <line lrx="2448" lry="4419" ulx="871" uly="4311">repꝛimit colerã:et vſus eius minus inducit fa</line>
        <line lrx="2447" lry="4513" ulx="873" uly="4406">ſtidium. ¶ Et ideʒ auc. Iſaac ehen aram. QOñ</line>
        <line lrx="2455" lry="4611" ulx="891" uly="4505">nabach.i.agrifoliũ comedit᷑ ante cibũ eſt meli</line>
        <line lrx="2454" lry="4714" ulx="876" uly="4605">oꝛ et pꝛouocat appetitum.Et buiuſmodi res</line>
        <line lrx="2453" lry="4807" ulx="887" uly="4697">que ſuntnimis ſicce quando inueniunt humi⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="4900" ulx="878" uly="4796">oitat em in ſtomacho aut inimeſtinis pᷣmunt</line>
        <line lrx="2454" lry="5002" ulx="890" uly="4897">eas:ct inducunt fiuxum vennis.Et folia cius</line>
        <line lrx="2454" lry="5095" ulx="878" uly="4993">cum teruntur et ponunt᷑ ſuꝑ apoſtemata cali⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5179" ulx="881" uly="5088">damolliſicant et reſoluunt eꝗ.</line>
        <line lrx="2453" lry="5292" ulx="889" uly="5189">¶ OHalienus. Serrature lignoꝝ cius ad fluxũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="5392" type="textblock" ulx="821" uly="5288">
        <line lrx="2452" lry="5392" ulx="821" uly="5288">mulicbꝛẽ cõpetunt:⁊ ad vllacas diſpoſitiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="6071" type="textblock" ulx="884" uly="5383">
        <line lrx="2451" lry="5493" ulx="887" uly="5383">Coquitur autẽ⁊ qnq; quidẽinaqua:qñq; au⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="5587" ulx="885" uly="5473">tẽ in vino ſicut neceſſitas iubet:et non immiti</line>
        <line lrx="2449" lry="5684" ulx="887" uly="5578">tur ſolum ſedbibitur. Atuero ꝓ co ꝙ defluen</line>
        <line lrx="2444" lry="5781" ulx="886" uly="5678">tes capilosdetinet nõ modicu ſignũ eſt.quo</line>
        <line lrx="2447" lry="5884" ulx="884" uly="5771">niam itiptice quidẽ cũ eo ꝙ ſiccat moderate</line>
        <line lrx="2446" lry="5974" ulx="885" uly="5870">elt virtutis. Dictum eſt em̃ in ſermone qui de</line>
        <line lrx="2442" lry="6071" ulx="885" uly="5973">laudamo:talis eſie opoꝛtet vᷣtutis:qð debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="6170" type="textblock" ulx="872" uly="6072">
        <line lrx="1878" lry="6170" ulx="872" uly="6072">Ocinere capillos denunentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="870" type="textblock" ulx="2257" uly="405">
        <line lrx="3149" lry="650" ulx="2257" uly="405">Trattatus</line>
        <line lrx="4201" lry="870" ulx="2301" uly="653">Jch</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="4037" type="textblock" ulx="2574" uly="3737">
        <line lrx="4143" lry="3861" ulx="2786" uly="3737">medicina in ca. de agno caſto.Eſtfru</line>
        <line lrx="4149" lry="3958" ulx="2690" uly="3834">Vvtex in q̃rto cali.⁊ ſic.OQm̃i tꝑereꝑi vi⸗</line>
        <line lrx="4145" lry="4037" ulx="2574" uly="3932">ridis:et magis in locis aquoſis:minus aũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="3877" type="textblock" ulx="2630" uly="3631">
        <line lrx="4138" lry="3877" ulx="2630" uly="3631">8 Gnus caſtus. Plate.in li.de ſimplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="4211" type="textblock" ulx="858" uly="4031">
        <line lrx="4150" lry="4140" ulx="1200" uly="4031">tinrico oialüg: riti  eſt mi⸗ ſiccꝭ. Cſuimedicine cõpetũt folia:nõ radix.ſio</line>
        <line lrx="2474" lry="4211" ulx="858" uly="4121">nus ſtipticꝰ oĩbo alijs:⁊ citius deſcẽdit ab oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="4427" type="textblock" ulx="2570" uly="4128">
        <line lrx="4150" lry="4247" ulx="2570" uly="4128">res etiã magꝛfios eius ʒuccaniũ noĩaĩ.Qirgul</line>
        <line lrx="4151" lry="4346" ulx="2572" uly="4225">ta vᷣo a quibuſda ſalices marini dicunt.E ius</line>
        <line lrx="4152" lry="4427" ulx="2576" uly="4320">nãq; floꝛes qͥ vebent in receptione poni vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="4523" type="textblock" ulx="2576" uly="4420">
        <line lrx="4211" lry="4523" ulx="2576" uly="4420">colliguntur.ac ꝑ annũ in efficatia multa ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="6082" type="textblock" ulx="2561" uly="4516">
        <line lrx="4152" lry="4621" ulx="2576" uly="4516">uantur. Dicitur em̃ qꝛ libicinẽ repꝛimendo ca</line>
        <line lrx="4151" lry="4717" ulx="2577" uly="4611">ſtum reddit vt agnꝰ ca.etſic.in.iij.gra.ꝗ¶ Aui</line>
        <line lrx="4149" lry="4813" ulx="2571" uly="4710">cen.li.ij.ca.deagno caſto.Ca.in.i.gra.ſic.in</line>
        <line lrx="4147" lry="4913" ulx="2576" uly="4805">ij. Et eſt reſolutiuus:ſubtiliatiuus:diſgregati</line>
        <line lrx="4148" lry="5013" ulx="2567" uly="4903">uus ventoſitatũ.⁊ in ipſo eſt aꝑtio cũ ſiiptici⸗</line>
        <line lrx="4144" lry="5110" ulx="2564" uly="4998">tate.Et eſt remotiuus doloꝛis.i¶ Sera.lib:o</line>
        <line lrx="4148" lry="5203" ulx="2576" uly="5102">agogre.capᷣ.amarikeſt.i.agnus caſtus.et eſt ar</line>
        <line lrx="4144" lry="5302" ulx="2565" uly="5197">boꝛ abꝛae ſemen eius dicit ſemen agnicaſti:et</line>
        <line lrx="4141" lry="5401" ulx="2575" uly="5297">noiatur piperella:⁊ ẽ piper eunuchoꝝ.⁊ ſunt ei</line>
        <line lrx="4138" lry="5493" ulx="2562" uly="5390">due ſpẽs.⁊ dꝛ kiſtos:co ꝙ religioſiſternũt hãc</line>
        <line lrx="4136" lry="5594" ulx="2566" uly="5488">planta ſub lectis ad rerrenandũ libidinẽ.⁊ no</line>
        <line lrx="4139" lry="5692" ulx="2563" uly="5589">minat loginꝓpter duriciem virgaꝝ cius.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4138" lry="5788" ulx="2570" uly="5688">planta in magnitudine arboꝝ. Naſci ꝓpe a⸗</line>
        <line lrx="4136" lry="5885" ulx="2570" uly="5779">qs ⁊ loc aqſinibo.hʒ virgas duras ad trangẽ</line>
        <line lrx="4133" lry="5988" ulx="2561" uly="5877">duũ.⁊ ſolia cius ſũt ſimilia ſolijs oliuarũ:niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4132" lry="6082" ulx="2562" uly="5979">ſunt lõgioꝛa maioꝛa et mollioꝛa.Et q̃dã ſlpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="6191" type="textblock" ulx="2554" uly="6073">
        <line lrx="4130" lry="6191" ulx="2554" uly="6073">buius plante habet floꝛẽ purpurcũ.et quedaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="3644" type="textblock" ulx="2881" uly="3409">
        <line lrx="3842" lry="3644" ulx="2881" uly="3409"> Canitulume eg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="5194" type="textblock" ulx="153" uly="3883">
        <line lrx="194" lry="5194" ulx="153" uly="3883">õ õ =èð . 2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2721" type="textblock" ulx="264" uly="2677">
        <line lrx="322" lry="2721" ulx="264" uly="2677">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="5473" type="textblock" ulx="572" uly="4694">
        <line lrx="693" lry="5473" ulx="572" uly="4694">7 ◻ 8½</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="3633" type="textblock" ulx="564" uly="3536">
        <line lrx="657" lry="3633" ulx="564" uly="3536">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="4304" type="textblock" ulx="571" uly="4145">
        <line lrx="663" lry="4304" ulx="571" uly="4145">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="4607" type="textblock" ulx="572" uly="4502">
        <line lrx="662" lry="4607" ulx="572" uly="4502">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="6073" type="textblock" ulx="569" uly="5776">
        <line lrx="767" lry="6073" ulx="569" uly="5776">&amp; n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="569" type="textblock" ulx="2041" uly="331">
        <line lrx="2916" lry="569" ulx="2041" uly="331">De Verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="849" type="textblock" ulx="762" uly="632">
        <line lrx="2348" lry="761" ulx="762" uly="632">habet floꝛẽ album:ꝛ: bʒ ſewen ſimile piperi.Et</line>
        <line lrx="2351" lry="849" ulx="766" uly="746">idem auc.Gal.qð admiſtratur exilla arboꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1142" type="textblock" ulx="684" uly="843">
        <line lrx="2389" lry="962" ulx="709" uly="843">eſt ſemen folia et foꝛes. Exſeminis quidẽ⁊ ᷣo</line>
        <line lrx="2354" lry="1056" ulx="769" uly="936">rum ſubſtãtia eſt ſubtilis valde.Et eſt ca.⁊ ſic</line>
        <line lrx="2356" lry="1142" ulx="684" uly="1040">m.iij.gra.¶ Galie.vi.ſim.ſar.ca. de agno ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1243" type="textblock" ulx="766" uly="1132">
        <line lrx="2355" lry="1243" ulx="766" uly="1132">ſto. Id ad qð adminilirat᷑ ex illa arboꝛe in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1333" type="textblock" ulx="772" uly="1232">
        <line lrx="2349" lry="1333" ulx="772" uly="1232">dicina ſunt ſemen ⁊ fios.Et ſeminis quidẽ ei?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1535" type="textblock" ulx="766" uly="1331">
        <line lrx="2376" lry="1449" ulx="766" uly="1331">et floꝛis ſubſtantia eſt ſubtiliſſima:⁊ in ſapoꝛe</line>
        <line lrx="2353" lry="1535" ulx="780" uly="1428">eius eſt acuitas ſiue acredo et ſupticitas:⁊ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1646" type="textblock" ulx="749" uly="1521">
        <line lrx="1915" lry="1646" ulx="749" uly="1521">tus eius eit ca. et ſic. in: ij. gra du:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1803" type="textblock" ulx="921" uly="1610">
        <line lrx="2392" lry="1803" ulx="921" uly="1610">HPHyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1934" type="textblock" ulx="744" uly="1792">
        <line lrx="2382" lry="1934" ulx="744" uly="1792">¶ Lectus ex eo factus repꝛimit libidinẽ. Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2123" type="textblock" ulx="769" uly="1919">
        <line lrx="2379" lry="2040" ulx="769" uly="1919">mentent᷑ ⁊ genitalia ex aq̃ decoctiõis ipſins ?</line>
        <line lrx="2379" lry="2123" ulx="774" uly="2020">ſuccus etiam potet᷑.¶ Contra gomoꝛreꝭ fio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2220" type="textblock" ulx="716" uly="2117">
        <line lrx="2349" lry="2220" ulx="716" uly="2117">res eius vł folia decoquant᷑ in aceto:⁊ addito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2516" type="textblock" ulx="770" uly="2213">
        <line lrx="2349" lry="2336" ulx="770" uly="2213">caſtoꝛio cathaplaſmenĩ genitalia CNalet enim</line>
        <line lrx="2352" lry="2436" ulx="778" uly="2313">agnue caſtꝰ? mirabiliter ad libidinie extinctio</line>
        <line lrx="2350" lry="2516" ulx="776" uly="2411">nẽ inaniendo ſpũs ⁊ cõſumẽdo ſperma. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2606" type="textblock" ulx="776" uly="2510">
        <line lrx="2410" lry="2606" ulx="776" uly="2510">ſimiliter facit ruta:maioꝛans:ciminum:cala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3298" type="textblock" ulx="773" uly="2607">
        <line lrx="2352" lry="2707" ulx="778" uly="2607">mentũ ⁊ anetũ:ſed in hoc potẽtioꝛ eſt agnꝰca</line>
        <line lrx="2302" lry="2805" ulx="775" uly="2705">ſtus.ſunt enim ca.aperitiua et extenuatiua.</line>
        <line lrx="2352" lry="2907" ulx="776" uly="2803">Sunt etiam alia que extingunt libidinem in⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="3007" ulx="773" uly="2898">ſpiſſando ſperma et cõgelando:vt pſillium: ſe</line>
        <line lrx="2356" lry="3103" ulx="773" uly="3002">men lacauce:citrulli:melonis.cucumeris poꝛtu</line>
        <line lrx="2354" lry="3196" ulx="775" uly="3094">lace.ſcariolaꝝ.acetum.a greſta ſumach.cam</line>
        <line lrx="2359" lry="3298" ulx="779" uly="3193">phoꝛa et ſimiua.i¶ In ſucco agni caſtiſeminũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3398" type="textblock" ulx="755" uly="3290">
        <line lrx="2417" lry="3398" ulx="755" uly="3290">feniculi.ʒ. iij.⁊ eſule.3.ij. coquant᷑.et mane cola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4880" type="textblock" ulx="779" uly="3388">
        <line lrx="2357" lry="3491" ulx="779" uly="3388">tura det᷑ leuco flegmatico.vinũ etiã decoctio⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="3594" ulx="781" uly="3485">nis agni caſii multũ cõſert.¶ Agnus caſtus</line>
        <line lrx="2358" lry="3691" ulx="784" uly="3587">dimittat᷑ in amurca olei vt putreſiat:et addito</line>
        <line lrx="2359" lry="3780" ulx="786" uly="3681">vino ſoꝛti ſiat decoctio coletur:et addita cera</line>
        <line lrx="2364" lry="3883" ulx="790" uly="3780">et oleo fiat vnguẽtum.cuius inunctio ſplenis</line>
        <line lrx="2363" lry="3993" ulx="791" uly="3878">duriciẽ exſiccat:et eius  ſumit ſuperfluitatem</line>
        <line lrx="2365" lry="4087" ulx="793" uly="3980">et ipſius oꝛificium anguſtat.ad menſirua pꝛo</line>
        <line lrx="2371" lry="4180" ulx="791" uly="4079">uocando fiat ſfomentum ex aqua decoctionis</line>
        <line lrx="2373" lry="4286" ulx="792" uly="4176">ipſius et centrũ galli.ꝙ Contra litargiaʒ fiat</line>
        <line lrx="2368" lry="4378" ulx="792" uly="4275">decoctio cũ agno caſto apio ⁊ ſaluia in aqua</line>
        <line lrx="2373" lry="4476" ulx="794" uly="4371">ſalſa:⁊ foꝛtiter fricetur ex cea poſterioꝛ ꝑs ca⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="4584" ulx="792" uly="4468">pitis.i¶ Sera.auc.Gal.Agnus caſius abſci</line>
        <line lrx="2376" lry="4675" ulx="804" uly="4567">dit libicinẽ coitus.i mal ime qñ comeditur ſe</line>
        <line lrx="2377" lry="4777" ulx="803" uly="4664">men eiꝰ. ¶ Exuocat menſtrua et reſoluit a⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="4880" ulx="807" uly="4770">poſtema ta dura que fiunt in mẽbꝛis coꝛpoꝛꝝꝭ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="5078" type="textblock" ulx="768" uly="4862">
        <line lrx="2441" lry="4981" ulx="784" uly="4862">¶ Dxal. Agnus caſtus perbibeturmederi ſer</line>
        <line lrx="2441" lry="5078" ulx="768" uly="4958">pentum mo:ſum. Itẽ ſemẽ eius bibitũ hydro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5263" type="textblock" ulx="815" uly="5055">
        <line lrx="2390" lry="5179" ulx="815" uly="5055">picis et ſpleneticis medicatur.¶ Qac mulicris</line>
        <line lrx="2393" lry="5263" ulx="974" uly="5158">cat. mẽſtruis imꝑat.bibituũ 3.i:cũ vino ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="5554" type="textblock" ulx="753" uly="5255">
        <line lrx="2437" lry="5371" ulx="758" uly="5255">teri.extinguit venerem. doloꝛem capitis com</line>
        <line lrx="2398" lry="5470" ulx="753" uly="5346">mouet: adbibens ſomnun. ¶ Balie. Agnus ca⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="5554" ulx="827" uly="5455">ſius abicindit lbidinẽ coitus.⁊ malime qñ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="5749" type="textblock" ulx="831" uly="5545">
        <line lrx="2403" lry="5661" ulx="831" uly="5545">meditur ſemẽ eius.Et agnus caſtus a mulieri</line>
        <line lrx="2411" lry="5749" ulx="832" uly="5639">bus athenienſibo in lecto ſtemũ:et repꝛimit li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="6061" type="textblock" ulx="762" uly="5738">
        <line lrx="2410" lry="5854" ulx="778" uly="5738">dicinẽ. ¶ Auicẽna. Quando ex ſtipitibo eius</line>
        <line lrx="2416" lry="5959" ulx="762" uly="5840">ſternitur ſub doꝛſo ꝓhibet pollutionẽ et virge</line>
        <line lrx="2419" lry="6061" ulx="803" uly="5940">erectionẽ.¶ Et ſunumigatur mulierescũ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1241" type="textblock" ulx="2465" uly="634">
        <line lrx="4032" lry="745" ulx="2466" uly="634">hemens deſideriũ adeſt coitꝰet remouet ulð.</line>
        <line lrx="4031" lry="844" ulx="2472" uly="741">¶ Sera.auc.DPyaſ.Semen ipſius qñ ſumi?</line>
        <line lrx="4033" lry="950" ulx="2465" uly="836">in potu:confert moꝛſibo venenoſis.er conſert</line>
        <line lrx="4034" lry="1043" ulx="2474" uly="938">ad hydropiſim qñ ex eo ſumũtur.ʒ.ij.cum vi⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="1141" ulx="2470" uly="1032">no.⁊ ꝓuocat vrinam et menſtrua:et dehilitat</line>
        <line lrx="3740" lry="1241" ulx="2470" uly="1131">virtutem ſpamatis.⁊ inducit ſodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2323" type="textblock" ulx="3265" uly="2309">
        <line lrx="3345" lry="2323" ulx="3265" uly="2309">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4495" type="textblock" ulx="2692" uly="4172">
        <line lrx="4071" lry="4316" ulx="2725" uly="4172">A gamarina eſt herba maris habens</line>
        <line lrx="4078" lry="4409" ulx="2692" uly="4296">rYtolia longa veluti coꝛrigie.et nĩo idio</line>
        <line lrx="4077" lry="4495" ulx="2764" uly="4394">mate vocat᷑ alga:q̃ a mari ciecta in lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4601" type="textblock" ulx="2486" uly="4484">
        <line lrx="4080" lry="4601" ulx="2486" uly="4484">toꝛibo inuenit. ¶ Pli. ca. de alga. Alga naſat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4988" type="textblock" ulx="2506" uly="4584">
        <line lrx="4080" lry="4705" ulx="2506" uly="4584">in aqͥs ſtantibe.ita deniq;nomen ſumpſit ab</line>
        <line lrx="4085" lry="4800" ulx="2506" uly="4684">algoꝛe aque. vel ꝙ alliget pedes:q craſia eſt ſo</line>
        <line lrx="4088" lry="4901" ulx="2509" uly="4777">iijs:aquã ex ꝑte ſuꝑantibi. Dyal. Aloſach⸗</line>
        <line lrx="4091" lry="4988" ulx="2513" uly="4885">ne incidẽs q dẽ eſt veluti ſpuma marꝭ q̃ ꝑetris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5104" type="textblock" ulx="2447" uly="4980">
        <line lrx="4036" lry="5104" ulx="2447" uly="4980">inlſidet.⁊ remanet qð nos algam vocamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="5301" type="textblock" ulx="2843" uly="5108">
        <line lrx="3863" lry="5301" ulx="2843" uly="5108">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="5445" type="textblock" ulx="2513" uly="5279">
        <line lrx="4098" lry="5445" ulx="2513" uly="5279">¶Draſ Cirtus ciꝰ ẽ ſilis ſali.inijcit ⁊ ꝑ criſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5537" type="textblock" ulx="2492" uly="5407">
        <line lrx="4101" lry="5537" ulx="2492" uly="5407">re in paraliſi. ſeu ex putredine vitiatis inteſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="5625" type="textblock" ulx="2530" uly="5510">
        <line lrx="4099" lry="5625" ulx="2530" uly="5510">nis.alienitatẽ circũſcribit. vᷣtutẽ habet ſimileʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="5734" type="textblock" ulx="2512" uly="5611">
        <line lrx="4097" lry="5734" ulx="2512" uly="5611">ſali. et intro ſiipticam ſimicticam et leptincui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="5816" type="textblock" ulx="2533" uly="5748">
        <line lrx="2718" lry="5816" ulx="2533" uly="5748">cam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="5919" type="textblock" ulx="2542" uly="5785">
        <line lrx="4103" lry="5919" ulx="2542" uly="5785">Diſſintericis ⁊ ſciaticis antiquis conſert ci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="6035" type="textblock" ulx="2543" uly="5906">
        <line lrx="3852" lry="6035" ulx="2543" uly="5906">ſtere eius. Jomento ſimiliter vtilis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4855" lry="2621" type="textblock" ulx="3470" uly="2464">
        <line lrx="4529" lry="2505" ulx="3877" uly="2464">— 2 M</line>
        <line lrx="4838" lry="2621" ulx="3470" uly="2512">ALed e- 6E .ee va 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="2529" type="textblock" ulx="4749" uly="2448">
        <line lrx="4760" lry="2479" ulx="4753" uly="2469">.</line>
        <line lrx="4756" lry="2493" ulx="4749" uly="2481">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4732" lry="2649" type="textblock" ulx="4706" uly="2542">
        <line lrx="4732" lry="2549" ulx="4727" uly="2542">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4714" lry="2732" type="textblock" ulx="4683" uly="2635">
        <line lrx="4714" lry="2732" ulx="4683" uly="2635">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5843" type="textblock" ulx="4199" uly="5753">
        <line lrx="4302" lry="5843" ulx="4199" uly="5753">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="592" type="textblock" ulx="2048" uly="356">
        <line lrx="2772" lry="592" ulx="2048" uly="356">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3614" type="textblock" ulx="872" uly="3371">
        <line lrx="2456" lry="3530" ulx="872" uly="3371">2◻ 1canna la. grece cipꝛus. Alcanna eſt</line>
        <line lrx="2456" lry="3614" ulx="1026" uly="3508">. arbuſtii vndeſit oleum cipꝛinũ.et eſt il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3715" type="textblock" ulx="914" uly="3613">
        <line lrx="2532" lry="3715" ulx="914" uly="3613">2lud quod de alcãna vt apparet per cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="5270" type="textblock" ulx="849" uly="3708">
        <line lrx="2453" lry="3811" ulx="879" uly="3708">coꝛdiam. ¶ Sera.li.aggre:ca.henne.i.alcan</line>
        <line lrx="2455" lry="3911" ulx="879" uly="3801">na.flos alcanne eſt ſimilis floꝛibus nitri.niſi</line>
        <line lrx="2457" lry="4006" ulx="849" uly="3900">quia eſt in racemis.⁊ flos eius eſt albo decli⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="4096" ulx="876" uly="3997">nans ad glauceditẽ acuti odoꝛis.E t idem au</line>
        <line lrx="2460" lry="4196" ulx="878" uly="4095">cto.dyal.Eſt arbuſtũ hũs folia ſupꝛa ramos</line>
        <line lrx="2459" lry="4297" ulx="878" uly="4192">ſuos ſilia ſolijs oliue:niſi quia ſunt latioꝛa et</line>
        <line lrx="2458" lry="4393" ulx="886" uly="4283">mollioꝛa ⁊ viridioꝛa.babet floꝛem album ſileʒ</line>
        <line lrx="2460" lry="4493" ulx="885" uly="4386">vſnee.boniodoꝛis.ſemẽnigrũ ſile actis.⁊ qð</line>
        <line lrx="2462" lry="4590" ulx="885" uly="4484">de ipſa aaminiſtrat᷑ ſunt folia ⁊ ſũmitates ci⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="4684" ulx="883" uly="4580">¶ Platea. Alcana eſt heiba in tranſmarinis</line>
        <line lrx="2461" lry="4793" ulx="875" uly="4680">partibo ⁊ etiam in Sicilia copioſe inuenitur.</line>
        <line lrx="2458" lry="4886" ulx="881" uly="4776">Eſt aũt frigida in ꝑmo.ſicca in ncipio ſedi.</line>
        <line lrx="2456" lry="4983" ulx="883" uly="4875">Et qꝛ nõ vbiq; reperu i poteſt:qui eam habẽt</line>
        <line lrx="2453" lry="5084" ulx="880" uly="4974">pulueriſant.⁊ ſic per regiões depoꝛtãt.puluis</line>
        <line lrx="2454" lry="5177" ulx="880" uly="5070">q;ʒ ſubnigri coloꝛis eſt.per annos tres ſeruat᷑</line>
        <line lrx="2454" lry="5270" ulx="879" uly="5167">Et habet virtutẽ conſolidandi⁊ extergendi ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5371" type="textblock" ulx="882" uly="5267">
        <line lrx="2498" lry="5371" ulx="882" uly="5267">mũdiſicandi.i¶ Gal:vij.ſim. far. cap.de Cipꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="5968" type="textblock" ulx="883" uly="5365">
        <line lrx="2453" lry="5477" ulx="884" uly="5365">ſm trãſlationem arabicã.Cipꝛus.i.alcanna.</line>
        <line lrx="2453" lry="5562" ulx="883" uly="5460">huius arboꝛis folia ⁊ extremitates ad vuilita⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="5677" ulx="885" uly="5566">tem ꝑuenerũt.ſubſiantia cius eſt compoſita ex</line>
        <line lrx="2454" lry="5773" ulx="885" uly="5668">acuta ca.cũ tẽperamento:et ſubſtantia terrea</line>
        <line lrx="2456" lry="5872" ulx="890" uly="5757">frigida et ſicca.et ſapoꝛ eius eſt ſtipticus.⁊ vir</line>
        <line lrx="2453" lry="5968" ulx="886" uly="5857">tus eius deſiccat ſine moꝛdicatione.Unde vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="6054" type="textblock" ulx="889" uly="5954">
        <line lrx="1951" lry="6054" ulx="889" uly="5954">tus eius repercutit ⁊ diſſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="899" type="textblock" ulx="2931" uly="661">
        <line lrx="3901" lry="899" ulx="2931" uly="661">Pprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="1000" type="textblock" ulx="2571" uly="884">
        <line lrx="4219" lry="1000" ulx="2571" uly="884">¶ Sera. auc. Dyaſ.Uirtus ſolioꝝ eius ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="1098" type="textblock" ulx="2567" uly="993">
        <line lrx="4156" lry="1098" ulx="2567" uly="993">ca eſt. Et iõ qũ maſiicant curãt alcolã.i Et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="1194" type="textblock" ulx="2568" uly="1086">
        <line lrx="4152" lry="1194" ulx="2568" uly="1086">fundit᷑ decoctio eius ſuper cõbuſtionẽ ignuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="1301" type="textblock" ulx="2576" uly="1186">
        <line lrx="4156" lry="1301" ulx="2576" uly="1186">¶ Et qñ terni et infundũ in aqua aſtaracios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="1697" type="textblock" ulx="2564" uly="1286">
        <line lrx="4182" lry="1401" ulx="2570" uly="1286">⁊ liniunt᷑ inde capilli fit rubei.i Et vnguẽta</line>
        <line lrx="4184" lry="1494" ulx="2574" uly="1380">que fiunt ex ea molliũt neruos.⁊ facit in vul⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="1595" ulx="2573" uly="1478">neribus illud qð facit ſãguis dꝛacõis.i¶ Gal.</line>
        <line lrx="4185" lry="1697" ulx="2564" uly="1577">ꝓhibet dilatationẽ pupille et combuſtio nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="1786" type="textblock" ulx="2576" uly="1680">
        <line lrx="4147" lry="1786" ulx="2576" uly="1680">ignis.et qñ coquit in aqua:et ꝓijcit᷑ aqua illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="1886" type="textblock" ulx="2576" uly="1772">
        <line lrx="4164" lry="1886" ulx="2576" uly="1772">ſuper locũ cõduſtionis. Et ipa adminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4157" lry="1998" type="textblock" ulx="2577" uly="1874">
        <line lrx="4157" lry="1998" ulx="2577" uly="1874">in medicinis heriſipile.¶ Et cõuenit vlceriby.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="2102" type="textblock" ulx="2579" uly="1976">
        <line lrx="3789" lry="2102" ulx="2579" uly="1976">ſ.alcole que fiunt in oꝛe pueroꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="4745" type="textblock" ulx="2714" uly="4550">
        <line lrx="3877" lry="4745" ulx="2714" uly="4550">Capitulum. xiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="4910" type="textblock" ulx="2824" uly="4801">
        <line lrx="4160" lry="4910" ulx="2824" uly="4801"> Allum dictüu eſt: eo ꝙ oleat. Ambꝛo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="5102" type="textblock" ulx="2678" uly="4906">
        <line lrx="4158" lry="5012" ulx="2839" uly="4906">in hexameron li.v. Allium tantã vim</line>
        <line lrx="4155" lry="5102" ulx="2678" uly="5004">odo ꝛis hʒ vt leopardus cum ſuſtinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="5296" type="textblock" ulx="2575" uly="5082">
        <line lrx="4209" lry="5217" ulx="2576" uly="5082">nõ vales: fugiat. UInde ſi qͥs allium alicubi cõ</line>
        <line lrx="4180" lry="5296" ulx="2575" uly="5195">fricauerit:lcopardus inde reſilit:nec reſiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="5503" type="textblock" ulx="2575" uly="5290">
        <line lrx="4154" lry="5413" ulx="2584" uly="5290">¶ Plini.de hiſtoꝛia naturali li.xix. Allium ad</line>
        <line lrx="4154" lry="5503" ulx="2575" uly="5396">mult a ruris pꝛecipue medicamenta ꝓdeſie cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="5601" type="textblock" ulx="2572" uly="5485">
        <line lrx="4228" lry="5601" ulx="2572" uly="5485">ditur ¶ LHypocras in q̃dã epla. Allium calide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="5894" type="textblock" ulx="2568" uly="5583">
        <line lrx="4146" lry="5701" ulx="2568" uly="5583">eſt vᷣtutis.E ſt aũt aperitiuũ et abſterſiunm:cõ</line>
        <line lrx="4142" lry="5801" ulx="2578" uly="5682">ſolidat vlcera fraudulẽta.¶ Rabimoyſes ca.</line>
        <line lrx="4142" lry="5894" ulx="2575" uly="5785">de allio.et ca.de ſcoꝛdeon.i.allium agreſie eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="6109" type="textblock" ulx="2548" uly="5878">
        <line lrx="3985" lry="5991" ulx="2548" uly="5878">calidũ ⁊ ſiccũ ꝓueniens vſq; ad quartum</line>
        <line lrx="4146" lry="6109" ulx="2579" uly="5975">¶ Palladius li.j. Meſe Janua. Alliuz ⁊ vlpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="6184" type="textblock" ulx="3009" uly="6142">
        <line lrx="3362" lry="6184" ulx="3009" uly="6142">NMO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1793" type="textblock" ulx="141" uly="1225">
        <line lrx="165" lry="1793" ulx="141" uly="1225">—ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3900" type="textblock" ulx="166" uly="3684">
        <line lrx="192" lry="3711" ulx="166" uly="3684">“R</line>
        <line lrx="174" lry="3867" ulx="168" uly="3858">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="5198" type="textblock" ulx="472" uly="3734">
        <line lrx="601" lry="5198" ulx="472" uly="3734"> &amp;α r He de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="698" type="textblock" ulx="1756" uly="499">
        <line lrx="2772" lry="698" ulx="1756" uly="499">DSBDe Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2092" type="textblock" ulx="572" uly="817">
        <line lrx="2316" lry="933" ulx="715" uly="817">cum bene ſeſpoteſt:ſed alio alba terra pꝛoſis</line>
        <line lrx="2294" lry="1028" ulx="691" uly="916">cict. Idem in li. xij. Menſe quoq; Nouembꝛi</line>
        <line lrx="2312" lry="1120" ulx="724" uly="1016">allium et vlpicũ ſeritur beneterra matime alꝰ⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1219" ulx="717" uly="1104">ba foſſa et ſubacta ſine ſtercoꝛe. Sulcos in ae</line>
        <line lrx="2318" lry="1319" ulx="684" uly="1211">ris opoꝛtet fieri.et in locis alcio:ibo ſemina po</line>
        <line lrx="2375" lry="1415" ulx="718" uly="1312">ni.qutuoꝛ digitis ſeperata: nec altius.ſoſſa</line>
        <line lrx="2317" lry="1509" ulx="709" uly="1395">eqᷣliter ſarculida ſunt:et inde puleſcẽt. Auic.</line>
        <line lrx="2312" lry="1610" ulx="2057" uly="1515">n.aliud</line>
        <line lrx="2326" lry="1796" ulx="724" uly="1697">am aliud quod dicitur poꝛrinum. Et eſt com</line>
        <line lrx="2324" lry="1901" ulx="572" uly="1796">poſite virtutis ex allio et poꝛro Eſt et aliud qᷣ</line>
        <line lrx="2295" lry="1990" ulx="590" uly="1888">Dicitur allium ſerpentis. Eſt autem allium ca⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2092" ulx="723" uly="1987">lefacciuum et exſiccatiuuʒ intertio vſq; ad q̃r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1701" type="textblock" ulx="720" uly="1501">
        <line lrx="2017" lry="1608" ulx="721" uly="1501">in. j. canone. Allium aliud domeſtieu</line>
        <line lrx="2037" lry="1701" ulx="720" uly="1596">ſilueſtre:quod eſt amarum et ſtipticuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2287" type="textblock" ulx="721" uly="2082">
        <line lrx="2306" lry="2191" ulx="721" uly="2082">tum. Et ſilueſtre plus alio. ¶ Dyaſcoꝛides.</line>
        <line lrx="2295" lry="2287" ulx="725" uly="2181">Alqj genera duo ſunt.ſcʒ oꝛtiuuzʒ.aliud quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2484" type="textblock" ulx="704" uly="2278">
        <line lrx="2309" lry="2383" ulx="704" uly="2278">in Egĩlbpio naſcituriſed non ſatis diſſunile.</line>
        <line lrx="2316" lry="2484" ulx="726" uly="2376">Virtus cius eſt viſcida inflatilis:ſtiptica:cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2580" type="textblock" ulx="727" uly="2470">
        <line lrx="2295" lry="2580" ulx="727" uly="2470">da. ¶ Conſtantinus. A llium duplex. Dome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2666" type="textblock" ulx="701" uly="2568">
        <line lrx="2292" lry="2666" ulx="701" uly="2568">ſticum et ſilueſtre ſcʒ ſcoꝛdeon domeſticum ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3157" type="textblock" ulx="724" uly="2670">
        <line lrx="2291" lry="2775" ulx="726" uly="2670">lidum eſt in medio quani gradus. Ideʒ in pã</line>
        <line lrx="2294" lry="2867" ulx="727" uly="2761">tegni. Allia calidioꝛa ſũt cepis et ſiccioꝛa.acu</line>
        <line lrx="2294" lry="2965" ulx="726" uly="2865">ta ſunt:et doloꝛem capitis faciunt.que ſi co⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3063" ulx="724" uly="2960">quantur ardoꝛ ille amittitur: potioni q; cibo</line>
        <line lrx="2312" lry="3157" ulx="727" uly="3060">melioꝛa ſunt.Cocta magis nutriunt q; cruda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3258" type="textblock" ulx="721" uly="3154">
        <line lrx="2324" lry="3258" ulx="721" uly="3154">ſanitatem cuſtodiunt.quia naturalem caloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3376" type="textblock" ulx="719" uly="3252">
        <line lrx="1731" lry="3376" ulx="719" uly="3252">confoꝛtant.digerere faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3640" type="textblock" ulx="1021" uly="3427">
        <line lrx="2002" lry="3640" ulx="1021" uly="3427">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3928" type="textblock" ulx="682" uly="3697">
        <line lrx="2312" lry="3826" ulx="734" uly="3697">¶ Plinius libꝛo viceſimo. Allij magna vis ?</line>
        <line lrx="2333" lry="3928" ulx="682" uly="3824">contra aquarum et quoꝛumlibet locoꝛuʒ mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4123" type="textblock" ulx="729" uly="3962">
        <line lrx="2301" lry="4123" ulx="729" uly="3962">¶ Odoꝛe ſerpentes abigit et ſcoꝛpiões odoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4217" type="textblock" ulx="730" uly="4111">
        <line lrx="2333" lry="4217" ulx="730" uly="4111">Et omniũ beſtiarũ ictibʒ medetur.ac puatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4503" type="textblock" ulx="723" uly="4206">
        <line lrx="2112" lry="4331" ulx="727" uly="4206">contra cmoꝛ:roidas cum vino ſllinitur.</line>
        <line lrx="2317" lry="4423" ulx="733" uly="4303">¶ Contra canis moꝛſus et in vulnera cũ meł</line>
        <line lrx="1847" lry="4503" ulx="723" uly="4409">le imponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4618" type="textblock" ulx="729" uly="4450">
        <line lrx="2326" lry="4618" ulx="729" uly="4450">E¶BDuſ̃ pirioſis coctum. aliqui qudum. aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5193" type="textblock" ulx="725" uly="4606">
        <line lrx="1988" lry="4705" ulx="726" uly="4606">et tritum in lace dederunt.</line>
        <line lrx="1058" lry="4880" ulx="736" uly="4702">4 Pare</line>
        <line lrx="2305" lry="4897" ulx="729" uly="4805">vino mücutt</line>
        <line lrx="2309" lry="4998" ulx="725" uly="4895"> Et contra yleum in oleo et pulte ſic illiniunt</line>
        <line lrx="2246" lry="5102" ulx="735" uly="4996">Antiqui et inſanientibus dabant crudum</line>
        <line lrx="2314" lry="5193" ulx="736" uly="5092">¶ Oxocles autem freneticis elirum. Dentiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="5477" type="textblock" ulx="737" uly="5388">
        <line lrx="1381" lry="5477" ulx="737" uly="5388">dentium addatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5591" type="textblock" ulx="692" uly="5437">
        <line lrx="2308" lry="5591" ulx="692" uly="5437">Ptxriaſes et pꝛurigines ſanat potum. item⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5777" type="textblock" ulx="741" uly="5580">
        <line lrx="2312" lry="5687" ulx="741" uly="5580">q; cum acceto vel nitro mſuʒ. Compeſcit dilſtil</line>
        <line lrx="2315" lry="5777" ulx="743" uly="5679">lationes cum lacte coctum vel tritum. vel cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5884" type="textblock" ulx="649" uly="5772">
        <line lrx="2310" lry="5884" ulx="649" uly="5772">caſeo molli permixtum. Quo genere⁊ raucita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="5972" type="textblock" ulx="745" uly="5872">
        <line lrx="2118" lry="5972" ulx="745" uly="5872">tem extenuat.Coctum vtilius eſt crudo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="6088" type="textblock" ulx="742" uly="5961">
        <line lrx="2324" lry="6088" ulx="742" uly="5961">¶ Tineas et animalia reliquaintrancoꝝ pel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="6267" type="textblock" ulx="742" uly="6167">
        <line lrx="1513" lry="6267" ulx="742" uly="6167">amnal mo in, pulte mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="6251" type="textblock" ulx="1677" uly="6148">
        <line lrx="2322" lry="6251" ulx="1677" uly="6148">etur. Tuſſim cura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1993" type="textblock" ulx="2403" uly="1909">
        <line lrx="2956" lry="1993" ulx="2403" uly="1909">ſum rabidi cani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4805" type="textblock" ulx="1049" uly="4698">
        <line lrx="2325" lry="4805" ulx="1049" uly="4698">agoꝛas. et contra moꝛbum regium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5212" type="textblock" ulx="2289" uly="5197">
        <line lrx="2323" lry="5212" ulx="2289" uly="5197">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5390" type="textblock" ulx="699" uly="5190">
        <line lrx="2303" lry="5312" ulx="699" uly="5190">doloꝛes tribus capitibus in aceto tritie immi</line>
        <line lrx="2328" lry="5390" ulx="730" uly="5286">nuit.vel ſi aqua decocta colluant᷑ ⁊ in cõcaua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1245" type="textblock" ulx="2418" uly="828">
        <line lrx="3993" lry="938" ulx="2418" uly="828">cũ adipe vetuſto vel cũ lacte coctũ.aut ſi ſan⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="1046" ulx="2421" uly="939">guis etiã excretur vel pinulenta ſin.</line>
        <line lrx="3988" lry="1151" ulx="2427" uly="1032"> Jacit et ſomnos et totum rubicundioꝛa coꝛ</line>
        <line lrx="3989" lry="1245" ulx="2420" uly="1130">poꝛa.ventrẽ quoq; ſtimulat.cum viridi coꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1432" type="textblock" ulx="2429" uly="1320">
        <line lrx="3985" lry="1432" ulx="2429" uly="1320">Poꝛro vitio eius ſunt:quod oculos ebetat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1822" type="textblock" ulx="2418" uly="1421">
        <line lrx="3990" lry="1536" ulx="2418" uly="1421">inflatiões facit.ſtomachum ledit.et copioſius</line>
        <line lrx="3892" lry="1624" ulx="2422" uly="1514">ſumptum ſitim ginnt</line>
        <line lrx="3987" lry="1734" ulx="2431" uly="1614">¶ Platearius. Allium inquit groſſam diſſol</line>
        <line lrx="3987" lry="1822" ulx="2421" uly="1713">uit ventoſitatem:ventrem humefacit. lumbꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1924" type="textblock" ulx="2413" uly="1808">
        <line lrx="3993" lry="1924" ulx="2413" uly="1808">cos et aſcarides excludit:vrinam ꝓuocat:moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2225" type="textblock" ulx="2425" uly="2009">
        <line lrx="3680" lry="2119" ulx="2425" uly="2009">aquam potauerunt ſubuenit.</line>
        <line lrx="3986" lry="2225" ulx="2430" uly="2098">¶ Cataplaſmatuʒ locis groſſos humoꝛes ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2299" type="textblock" ulx="2423" uly="2195">
        <line lrx="3518" lry="2299" ulx="2423" uly="2195">bentibus diſſoluit. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2698" type="textblock" ulx="2393" uly="2296">
        <line lrx="3984" lry="2413" ulx="2429" uly="2296">¶ Doloꝛem dentinm de frigiditate mitigat.ſi</line>
        <line lrx="3983" lry="2509" ulx="2393" uly="2397">tim ꝓpter flegma coagulatum ſtomacho am</line>
        <line lrx="4001" lry="2612" ulx="2423" uly="2478">putat ſcabiemamoꝛfeam: impetiginem: et pu⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2698" ulx="2423" uly="2591">ſtulas in quocũq; loco fuerint:potenter curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="2792" type="textblock" ulx="2423" uly="2688">
        <line lrx="3879" lry="2792" ulx="2423" uly="2688">ſi ex eo conſicentur aut cataplaſmentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2892" type="textblock" ulx="2393" uly="2773">
        <line lrx="3984" lry="2892" ulx="2393" uly="2773"> Meſtrua et vrinas puocat. ſecundinaʒ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="2989" type="textblock" ulx="2425" uly="2884">
        <line lrx="3934" lry="2989" ulx="2425" uly="2884">pellit ſi in cius opoʒimate mulieres ſederint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3086" type="textblock" ulx="2429" uly="2978">
        <line lrx="4004" lry="3086" ulx="2429" uly="2978">¶ Silueſtre allium virtutem babet ſicut do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3183" type="textblock" ulx="2425" uly="3078">
        <line lrx="3989" lry="3183" ulx="2425" uly="3078">meſticũ.tamẽ calidius et ſiccius eſt. Hec inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3409" type="textblock" ulx="2421" uly="3176">
        <line lrx="3936" lry="3285" ulx="2426" uly="3176">niee inſpeculo naturali wlicentij. libꝛo i cap.</line>
        <line lrx="3984" lry="3409" ulx="2421" uly="3191">pvi. Et widem plura ais caß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="3746" type="textblock" ulx="3278" uly="3496">
        <line lrx="3815" lry="3517" ulx="3547" uly="3496">„ .</line>
        <line lrx="3397" lry="3712" ulx="3388" uly="3705">.</line>
        <line lrx="3616" lry="3733" ulx="3278" uly="3705">6 * *</line>
        <line lrx="3671" lry="3746" ulx="3625" uly="3734">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2027" type="textblock" ulx="2959" uly="1921">
        <line lrx="4008" lry="2027" ulx="2959" uly="1921">8 curat cis etlam qui malam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2413" type="textblock" ulx="4099" uly="2110">
        <line lrx="4246" lry="2413" ulx="4099" uly="2110">* p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3101" type="textblock" ulx="4101" uly="2993">
        <line lrx="4229" lry="3101" ulx="4101" uly="2993">75</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2166" lry="1033" type="textblock" ulx="1054" uly="771">
        <line lrx="2166" lry="1033" ulx="1054" uly="771">Capitulum. xv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="1176" type="textblock" ulx="1168" uly="1039">
        <line lrx="2501" lry="1176" ulx="1168" uly="1039">Atea eſt agreſtis malua ſiuemaiu aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="688" type="textblock" ulx="2266" uly="494">
        <line lrx="3018" lry="688" ulx="2266" uly="494">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1001" type="textblock" ulx="2616" uly="767">
        <line lrx="4211" lry="915" ulx="2627" uly="767">apoſtemata et pꝛohibet ea. et reſoluit ſangui⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="1001" ulx="2616" uly="910">nẽ et maturatvulnera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="1120" type="textblock" ulx="2547" uly="955">
        <line lrx="4203" lry="1120" ulx="2547" uly="955">Lonkfert apoſtematibe inflatie: et ſcroſulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1263" type="textblock" ulx="920" uly="1164">
        <line lrx="2520" lry="1263" ulx="920" uly="1164">1 ſcus. Sed altea ⁊c: co ꝗ in altũ ſurgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="1465" type="textblock" ulx="907" uly="1261">
        <line lrx="2501" lry="1383" ulx="907" uly="1261">uilcus aũt q glutinoſus ſit ex ſynoni</line>
        <line lrx="2498" lry="1465" ulx="919" uly="1360">mis. Altes bie malua: cuiſcus: maluauiſcus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1562" type="textblock" ulx="916" uly="1457">
        <line lrx="2523" lry="1562" ulx="916" uly="1457">ibiſcue. Idẽ eſt maluauiſcus ſolia hʒ rotunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1664" type="textblock" ulx="915" uly="1553">
        <line lrx="2499" lry="1664" ulx="915" uly="1553">ſicut panis pꝛocinꝰ fos eius roſe ſimilis.radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1759" type="textblock" ulx="819" uly="1649">
        <line lrx="2493" lry="1759" ulx="819" uly="1649">SEmuſcilaginoſa.E ſt cẽplexio ciꝰ calida cũ cq̃/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1853" type="textblock" ulx="909" uly="1750">
        <line lrx="2519" lry="1853" ulx="909" uly="1750">litate. ¶ Gal.v i.ſim.ſar.ca.E uiſcus ſiue altea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2152" type="textblock" ulx="910" uly="1847">
        <line lrx="2499" lry="1967" ulx="919" uly="1847">Et eſt malua ſilueſiris dyaloꝛetica eſt ⁊ laxati</line>
        <line lrx="2500" lry="2069" ulx="910" uly="1939">ua:nõ vrẽs. abſterſiua.mitigatiua. digeſtiua.</line>
        <line lrx="2497" lry="2152" ulx="913" uly="2040">vo difficile digelubiliũ ¶ Dyal.c.altea.Altea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2242" type="textblock" ulx="844" uly="2139">
        <line lrx="2525" lry="2242" ulx="844" uly="2139">folia ſunt cei roti nda ſimilia ciclamini.floꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="2344" type="textblock" ulx="910" uly="2240">
        <line lrx="2511" lry="2344" ulx="910" uly="2240">hʒ roſis ſimilẽ.haſtã duoba cubitis longã:ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2445" type="textblock" ulx="788" uly="2334">
        <line lrx="2498" lry="2445" ulx="788" uly="2334">CLirx eſt illi muſcilaginoſa.⁊ intꝰ alba.⁊ ⁊?⁊ altea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="2643" type="textblock" ulx="912" uly="2434">
        <line lrx="2519" lry="2552" ulx="918" uly="2434">co ꝙ ſurgat in altum. Euiſcus quia glutinat.</line>
        <line lrx="2519" lry="2643" ulx="912" uly="2530">Sera.ti.og ca. de maluguiſco Radix malua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2836" type="textblock" ulx="905" uly="2628">
        <line lrx="2498" lry="2750" ulx="911" uly="2628">uiſcihʒ vᷣtutẽ ſiipticã.⁊ totis herbe volo dice⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="2836" ulx="905" uly="2727">re:ra dicis:ramoꝝ:  oꝝ ⁊ ſolioꝝ:⁊ ſeminũ.vnð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="2936" type="textblock" ulx="847" uly="2824">
        <line lrx="2507" lry="2936" ulx="847" uly="2824">xirtu s 9 eſt ꝗᷓ deſiccat: verũ radix ⁊ ſemẽ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3131" type="textblock" ulx="844" uly="2918">
        <line lrx="2502" lry="3047" ulx="844" uly="2918">mag' dcſiccanua: ⁊ plus ſbtiliatiua ¶ Hal. xij</line>
        <line lrx="2517" lry="3131" ulx="912" uly="3019">ſim.· far.ca.de malua ¶ Altea ſiue moaluauiſcꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3237" type="textblock" ulx="907" uly="3118">
        <line lrx="2495" lry="3237" ulx="907" uly="3118">magis dyaloꝛelica eſi qᷓ malu? Auicẽc.li.ij.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3429" type="textblock" ulx="902" uly="3220">
        <line lrx="2517" lry="3337" ulx="911" uly="3220">De gltea. A ltea ca.eſt cuʒ equalitate. Undein</line>
        <line lrx="2508" lry="3429" ulx="902" uly="3316">ipſa eſt leniſicatio et reſolutio:cet ſemen ⁊ radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3516" type="textblock" ulx="906" uly="3413">
        <line lrx="2496" lry="3516" ulx="906" uly="3413">ipſius ſunt in virtute eiue ſoꝛtioꝛa plurimũ:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3630" type="textblock" ulx="910" uly="3516">
        <line lrx="2035" lry="3630" ulx="910" uly="3516">plurimũ exſiccatiua et reſolutiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3881" type="textblock" ulx="1022" uly="3689">
        <line lrx="2234" lry="3881" ulx="1022" uly="3689">Hoprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3985" type="textblock" ulx="911" uly="3864">
        <line lrx="2512" lry="3985" ulx="911" uly="3864">¶ Pand ecta ca.xxx. Jolia eius trita cũ axun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4082" type="textblock" ulx="854" uly="3960">
        <line lrx="2494" lry="4082" ulx="854" uly="3960">gia et aliqᷓntulũ calefacta ⁊ ſuꝑpoſita apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="4662" type="textblock" ulx="897" uly="4057">
        <line lrx="2496" lry="4170" ulx="899" uly="4057">mata maturãt.duriciẽ relaxãt⁊ mollilicat Itẽ</line>
        <line lrx="2490" lry="4272" ulx="899" uly="4158">berba cũ ipᷣa radice decoquat᷑ fere ad ↄſũpiio</line>
        <line lrx="2496" lry="4372" ulx="900" uly="4260">nem.Et ſic apparcbit ãdam viſcoſitas:q ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="4472" ulx="905" uly="4356">ponat᷑ ⁊ apoſiemata maturai:duriccs remol</line>
        <line lrx="2489" lry="4563" ulx="904" uly="4453">lit ⁊ relaxat.Ex aq̃ etiã ciꝰ addita cera ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2125" lry="4662" ulx="897" uly="4557">tit cõpetẽs vnguẽiũ ad pꝛcdicta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4758" type="textblock" ulx="903" uly="4627">
        <line lrx="2508" lry="4758" ulx="903" uly="4627">¶ Aqua decoctiẽis ſeminũ ipiꝰ: malue valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="5346" type="textblock" ulx="898" uly="4744">
        <line lrx="2489" lry="4861" ulx="899" uly="4744">S tuſſim ſiccã.et ↄſert ethicis. Scmins etis ci⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="4948" ulx="906" uly="4844">ccrata et in oleo decocta duriciem ſoluunt</line>
        <line lrx="2491" lry="5059" ulx="905" uly="4937">¶ ypocrates. Uulneratis ac ſitientibe deſe⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="5149" ulx="900" uly="5027">ctu ĩ anguinis bibendũ dedit ſuccũ de cocte ra</line>
        <line lrx="2483" lry="5245" ulx="898" uly="5133">dicis.Iplam vᷣo vulnerib cũ melle ac reſina.</line>
        <line lrx="2490" lry="5346" ulx="905" uly="5235">Idemq; conuulſis lu acis ſumenticus et mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="5430" type="textblock" ulx="902" uly="5329">
        <line lrx="2510" lry="5430" ulx="902" uly="5329">ſculis ucruis articulis impoſuit cet almatic ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="5525" type="textblock" ulx="900" uly="5428">
        <line lrx="2120" lry="5525" ulx="900" uly="5428">viſinten icis in vino bibendũ dedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="5633" type="textblock" ulx="903" uly="5513">
        <line lrx="2503" lry="5633" ulx="903" uly="5513">¶ Auic. Altea nomẽ in greco deriuatum ẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="5916" type="textblock" ulx="891" uly="5617">
        <line lrx="2470" lry="5740" ulx="906" uly="5617">plurium iuua mentoꝛũ nomine.cuius natura</line>
        <line lrx="2469" lry="5836" ulx="901" uly="5716">calida cſi cum equalitate.Inipſa ſunt leniſica</line>
        <line lrx="2466" lry="5916" ulx="891" uly="5813">tio matur atio et molliſic auio et reſolutio Sc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="6018" type="textblock" ulx="823" uly="5912">
        <line lrx="2459" lry="6018" ulx="823" uly="5912">men ct radix ſunt in eius virtute ſoꝛtioꝛa pluri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="6116" type="textblock" ulx="893" uly="6013">
        <line lrx="1890" lry="6116" ulx="893" uly="6013">mum e ſiccatiua et ſubtilioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="6221" type="textblock" ulx="893" uly="6075">
        <line lrx="2465" lry="6221" ulx="893" uly="6075">¶ Lenitur luꝑ moꝛleam cum accto. mollilicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="1689" type="textblock" ulx="2616" uly="1096">
        <line lrx="4117" lry="1205" ulx="2616" uly="1096">et valet ad duriciem matricis. .</line>
        <line lrx="4199" lry="1297" ulx="2626" uly="1192">¶ Sedat doloꝛem iuncturarum.et pꝛopꝛie cũ</line>
        <line lrx="3993" lry="1398" ulx="2629" uly="1297">gdipe anſeis.</line>
        <line lrx="4200" lry="1493" ulx="2625" uly="1387">¶ Tumoꝛẽ⁊ inflatiõeʒ reſoluit q̃ ſt ĩ palpebꝛꝭ</line>
        <line lrx="4199" lry="1598" ulx="2629" uly="1488">¶ Semẽ eius tuſſi calide confert.et ſacile ſpu</line>
        <line lrx="4201" lry="1689" ulx="2622" uly="1584">tum cficit.pꝛohibetq; fluxum ſanguinis cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1705" type="textblock" ulx="3073" uly="1693">
        <line lrx="3086" lry="1705" ulx="3073" uly="1693">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1780" type="textblock" ulx="2622" uly="1685">
        <line lrx="3084" lry="1780" ulx="2622" uly="1685">virtute ſua ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="2180" type="textblock" ulx="2627" uly="1857">
        <line lrx="4197" lry="1996" ulx="2630" uly="1857">Et ponit in emplaſiris pleureſis et peripleu</line>
        <line lrx="4123" lry="2094" ulx="2627" uly="1979">monie.cius q̊ gł mi ſitim ſedagat.</line>
        <line lrx="4195" lry="2180" ulx="2634" uly="2075">¶ Decoctio radicis ciꝰ bibita ↄſert vrine ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="2278" type="textblock" ulx="2621" uly="2170">
        <line lrx="3927" lry="2278" ulx="2621" uly="2170">teſtinoꝝ ardoꝛict apoſtemanbo ani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="2377" type="textblock" ulx="2573" uly="2220">
        <line lrx="4196" lry="2377" ulx="2573" uly="2220">¶ Dxyal.ca. Molocbia cum adipe anſeri ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="2561" type="textblock" ulx="2623" uly="2364">
        <line lrx="4199" lry="2490" ulx="2623" uly="2364">nitali partiſuppoſita aboꝛſum facit. Inutilis</line>
        <line lrx="3791" lry="2561" ulx="2625" uly="2469">eſi ſiomat ho.ventrem mollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2672" type="textblock" ulx="2629" uly="2560">
        <line lrx="4257" lry="2672" ulx="2629" uly="2560">¶ Itẽ vulnera recẽtia ſolijs eiꝰ curat: ſolia ciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3458" type="textblock" ulx="2615" uly="2659">
        <line lrx="4196" lry="2768" ulx="2615" uly="2659">trua ⁊ ĩpoſita ſcoꝛpiciba credunt᷑ afferre toꝛpo</line>
        <line lrx="4200" lry="2859" ulx="2621" uly="2756">rẽ.Eadẽ ſcmori alligata ſtimulat in ventrem.</line>
        <line lrx="4198" lry="2966" ulx="2628" uly="2846">¶ Eadẽ nigra lana obuoluta ⁊ alligara mã⸗</line>
        <line lrx="4199" lry="3063" ulx="2621" uly="2945">marũ vicia 2peſcit. Itẽ ⁊ idẽ capᷣ.Altea.qlos</line>
        <line lrx="4194" lry="3146" ulx="2628" uly="3049">cius in mulſa coctus aut vino et tunſus ⁊ im</line>
        <line lrx="4195" lry="3260" ulx="2620" uly="3149">poſitus vnlnera curat.ſcrofas ſpargit. Item</line>
        <line lrx="4208" lry="3355" ulx="2618" uly="3250">cicatrices vulnerũ curare ſacit S</line>
        <line lrx="4197" lry="3458" ulx="2624" uly="3345">¶ Elixa ᷣo et trita addita axũgia poꝛcina aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="3543" type="textblock" ulx="2567" uly="3446">
        <line lrx="4197" lry="3543" ulx="2567" uly="3446">Anſerina et reſina ⁊ tercbintina:iumoꝛes ſieri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="3849" type="textblock" ulx="2611" uly="3539">
        <line lrx="4196" lry="3666" ulx="2616" uly="3539">cos et offocatiõcs appoſita medet᷑. Itẽ elixa⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="3758" ulx="2611" uly="3643">turg eih oĩa facere nouit.⁊ ſecũdinas excludit</line>
        <line lrx="4192" lry="3849" ulx="2624" uly="3739">¶ Sola in aqua cocta et ſomẽtata inteſiino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="3947" type="textblock" ulx="2566" uly="3832">
        <line lrx="4197" lry="3947" ulx="2566" uly="3832">rum doloꝛẽ tertio die ſanabit. Hoſipſi eperti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="4043" type="textblock" ulx="2615" uly="3935">
        <line lrx="4193" lry="4043" ulx="2615" uly="3935">ſumus q trita cũ axungia veteri ⁊ impoſua po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="4141" type="textblock" ulx="2616" uly="4032">
        <line lrx="4275" lry="4141" ulx="2616" uly="4032">dagram tertia die ſanat Et multi dicũt ancto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4432" type="textblock" ulx="2613" uly="4133">
        <line lrx="4212" lry="4250" ulx="2623" uly="4133">res collectiones oẽs vel duricies que in coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4194" lry="4328" ulx="2623" uly="4226">naſcuni:decocia cũ ſenugreco et lini ſemie pel</line>
        <line lrx="3324" lry="4432" ulx="2613" uly="4327">line impoſita aulert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4529" type="textblock" ulx="2621" uly="4378">
        <line lrx="4226" lry="4529" ulx="2621" uly="4378">Serapiõ. Altea pꝛobibet apoſtcmata: 2 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="4610" type="textblock" ulx="2616" uly="4517">
        <line lrx="4213" lry="4610" ulx="2616" uly="4517">Gat doloꝛẽ:⁊ maturat exituras dum eſt recẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="4720" type="textblock" ulx="2622" uly="4614">
        <line lrx="4189" lry="4720" ulx="2622" uly="4614">et racix quidem eius ⁊ ſemen:qꝛ in cis eſt vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="4804" type="textblock" ulx="2622" uly="4717">
        <line lrx="3689" lry="4804" ulx="2622" uly="4717">tus ab ſterſiua:curat moꝛteam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5015" type="textblock" ulx="2619" uly="4806">
        <line lrx="4224" lry="4936" ulx="2623" uly="4806">Eοοsratgit lapidẽ reni ct aqua</line>
        <line lrx="4226" lry="5015" ulx="2619" uly="4904">in qua decoquit᷑.radix eiꝰ pꝛopt᷑ ſtipticitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="5210" type="textblock" ulx="2620" uly="5007">
        <line lrx="4194" lry="5122" ulx="2623" uly="5007">que eſt in ca vlccrib inteſunoꝛũ⁊ fiutui vẽtrꝭ</line>
        <line lrx="4161" lry="5210" ulx="2620" uly="5109">ct ſputa ſanguinis contert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5413" type="textblock" ulx="2621" uly="5198">
        <line lrx="4193" lry="5319" ulx="2624" uly="5198">¶ Et cñ coquii ſola et teritur:cſert exituris 2</line>
        <line lrx="4215" lry="5413" ulx="2621" uly="5298">at oſte matibo q apparent poſt aurẽet ſcroſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="5499" type="textblock" ulx="2622" uly="5400">
        <line lrx="3852" lry="5499" ulx="2622" uly="5400">t cõſert apoſiematib ami calidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5598" type="textblock" ulx="2621" uly="5488">
        <line lrx="4225" lry="5598" ulx="2621" uly="5488">¶ Halicnus. Radix maluauiſci et ſemĩ malua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5983" type="textblock" ulx="2617" uly="5590">
        <line lrx="4192" lry="5695" ulx="2619" uly="5590">uuci vn ida intenſiue qdemopcrani qᷓ herba.</line>
        <line lrx="4192" lry="5801" ulx="2617" uly="5690">ct magis abſter ſiusm orendunt viriutem: vt</line>
        <line lrx="4191" lry="5893" ulx="2618" uly="5786">moꝛteam abſtergant Et ſemẽ diuidat lapides</line>
        <line lrx="4037" lry="5983" ulx="2619" uly="5889">in renibe conſiſtento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="6084" type="textblock" ulx="2620" uly="5979">
        <line lrx="4209" lry="6084" ulx="2620" uly="5979">¶Racix autem . Tiſintcrie ⁊ diartie:necnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="6183" type="textblock" ulx="2619" uly="6083">
        <line lrx="3702" lry="6183" ulx="2619" uly="6083">miſnonb ſlangumie eh vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="1893" type="textblock" ulx="2607" uly="1676">
        <line lrx="4237" lry="1787" ulx="3085" uly="1676">pticitas.eius folia conferũt apo</line>
        <line lrx="3995" lry="1893" ulx="2607" uly="1780">ſicmatibus mammille. ðWD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2977" type="textblock" ulx="4316" uly="1807">
        <line lrx="4464" lry="2977" ulx="4316" uly="1807">„ 3 $S h *W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1576" type="textblock" ulx="4313" uly="990">
        <line lrx="4427" lry="1576" ulx="4313" uly="990">8S  *9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4790" lry="5668" type="textblock" ulx="4759" uly="5358">
        <line lrx="4778" lry="5668" ulx="4759" uly="5358">2</line>
        <line lrx="4790" lry="5646" ulx="4779" uly="5464">M 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="4174" type="textblock" ulx="199" uly="3987">
        <line lrx="234" lry="4174" ulx="199" uly="3987">2ðòð</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="809" type="textblock" ulx="649" uly="764">
        <line lrx="692" lry="787" ulx="651" uly="764">„</line>
        <line lrx="697" lry="809" ulx="649" uly="790">2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5220" type="textblock" ulx="730" uly="4999">
        <line lrx="2349" lry="5120" ulx="730" uly="4999">dictis. Fructus vel ſemina cius matura aliq</line>
        <line lrx="2159" lry="5220" ulx="741" uly="5108">lem babent dulcedinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="623" type="textblock" ulx="1240" uly="576">
        <line lrx="1339" lry="623" ulx="1240" uly="576">„1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1039" type="textblock" ulx="1519" uly="1023">
        <line lrx="1542" lry="1039" ulx="1519" uly="1023">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1053" type="textblock" ulx="1563" uly="960">
        <line lrx="2071" lry="1053" ulx="1563" uly="960">2 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1176" type="textblock" ulx="1222" uly="1076">
        <line lrx="1877" lry="1095" ulx="1269" uly="1076">2 . .</line>
        <line lrx="1801" lry="1165" ulx="1609" uly="1146">2</line>
        <line lrx="1798" lry="1176" ulx="1222" uly="1169">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3748" type="textblock" ulx="1001" uly="3622">
        <line lrx="2333" lry="3748" ulx="1001" uly="3622">Aleluia vłluyula vel panis cuculi.lux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3943" type="textblock" ulx="1019" uly="3845">
        <line lrx="2338" lry="3943" ulx="1019" uly="3845">eſt paruum et tripliciter diuiſum.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4137" type="textblock" ulx="728" uly="3931">
        <line lrx="2296" lry="4059" ulx="728" uly="3931">cacumine cuiuſ ibet partis eſt alia inciſura.</line>
        <line lrx="2340" lry="4137" ulx="741" uly="4030">Semina eius ſunt in vaginulis ſimilibo coꝛni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="4431" type="textblock" ulx="770" uly="4141">
        <line lrx="2388" lry="4251" ulx="779" uly="4141">culis. que cum tanguntur tempoꝛe maturatio</line>
        <line lrx="2343" lry="4351" ulx="779" uly="4226">nis euolant ab eis.ſemina ſimilia andachuce</line>
        <line lrx="2340" lry="4431" ulx="770" uly="4329">tendentia ad rubedinem.et vocatur trifolium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4913" type="textblock" ulx="714" uly="4425">
        <line lrx="2346" lry="4529" ulx="778" uly="4425">gcetoſum.ſicut apparet in capᷣ.tritolium.Lri⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="4627" ulx="779" uly="4517">tfolium acetoſum:id eſt alleluia.ponitur ada⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="4726" ulx="728" uly="4616">maſceno in vnguento dygfinicon. ct voc. tur</line>
        <line lrx="2351" lry="4821" ulx="739" uly="4715">ipſum triſolium. ¶¶ Plinius ca. bachacl ig eſt</line>
        <line lrx="2350" lry="4913" ulx="714" uly="4812">trifolium acetoſum.folia floꝛes ⁊ fructue unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5017" type="textblock" ulx="782" uly="4903">
        <line lrx="2347" lry="5017" ulx="782" uly="4903">frigidi et ſicci.ſolia tamen ſunt humidioꝛa pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="5105" type="textblock" ulx="800" uly="5094">
        <line lrx="821" lry="5105" ulx="800" uly="5094">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="6152" type="textblock" ulx="770" uly="5482">
        <line lrx="2380" lry="5584" ulx="797" uly="5482">¶ Auyula ſiue alleluia medet᷑ vlcerib oꝛis et</line>
        <line lrx="2355" lry="5682" ulx="791" uly="5575">fütulis.ſinulatur in virtute acetoſe ſilueſtri.eſt</line>
        <line lrx="2358" lry="5779" ulx="790" uly="5671">ſtiptica.cõſolidat vulnera et vlcera.¶¶ Succꝰ</line>
        <line lrx="2262" lry="5875" ulx="775" uly="5773">eius valet vlceribus oꝛis antiquis et alcole</line>
        <line lrx="2360" lry="5974" ulx="770" uly="5863">I¶ Plinius capᷣ.bachael pꝛopter acetoſitatem</line>
        <line lrx="2359" lry="6074" ulx="779" uly="5968">exiſtentẽ in ipſo valet ad alcolam:ct alias egni</line>
        <line lrx="1798" lry="6152" ulx="799" uly="6072">fudines oaiiis.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3848" type="textblock" ulx="1027" uly="3741">
        <line lrx="2461" lry="3848" ulx="1027" uly="3741">ula herba eſt acetoſi ſapoꝛis.ſoliuʒ eii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="6160" type="textblock" ulx="2430" uly="6043">
        <line lrx="3762" lry="6160" ulx="2430" uly="6043">pr ocat vrinam ꝑuocatione ſoꝛtii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="1048" type="textblock" ulx="1584" uly="432">
        <line lrx="3737" lry="628" ulx="1746" uly="432">Doe Merbis. 2% .</line>
        <line lrx="2630" lry="987" ulx="1584" uly="923">„ Nð —</line>
        <line lrx="2493" lry="1048" ulx="1913" uly="985">— . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3187" type="textblock" ulx="2678" uly="3160">
        <line lrx="2695" lry="3187" ulx="2678" uly="3160">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3757" type="textblock" ulx="2583" uly="3422">
        <line lrx="4027" lry="3576" ulx="2583" uly="3422">Abekengi vel kekengi. Serapion li⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3660" ulx="2625" uly="3553">Abꝛo aggre. Alkekengi eſt ſpecies ſola⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="3757" ulx="2730" uly="3650">tri quod dicitur kekengi.quod habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3856" type="textblock" ulx="2424" uly="3745">
        <line lrx="4026" lry="3856" ulx="2424" uly="3745">ſolia ſimilia folijs ſolatri.niſi quia ſũt latioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4345" type="textblock" ulx="2469" uly="3844">
        <line lrx="4033" lry="3951" ulx="2471" uly="3844">eis ct rami ecius quando elongantur declinãt</line>
        <line lrx="4034" lry="4045" ulx="2469" uly="3936">inferius verſus terraʒ.et habet fructum in chi</line>
        <line lrx="4037" lry="4142" ulx="2471" uly="4040">ſti rotundum ſumilem veſice.⁊ eſt fructus cius</line>
        <line lrx="4039" lry="4241" ulx="2472" uly="4136">granum n bicundum.ſimiulem vue quem qui⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="4345" ulx="2472" uly="4236">dam kikilium voconant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5477" type="textblock" ulx="2412" uly="4601">
        <line lrx="4034" lry="4707" ulx="2420" uly="4601">Serapion.Rekengi quod quidã nominant</line>
        <line lrx="4038" lry="4800" ulx="2445" uly="4700">kakabumn virtus eius eſt ꝙ fructus ecius pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="4896" ulx="2452" uly="4794">uocat vrinã. ¶ Et idco acmiſcetur iſte fructꝰ</line>
        <line lrx="4043" lry="4992" ulx="2412" uly="4892">in multis medicinie que conteri t epati xeſice</line>
        <line lrx="4043" lry="5090" ulx="2430" uly="4987">ct renibo. hec he ba adminiſiroĩ in medicinis</line>
        <line lrx="4045" lry="5185" ulx="2454" uly="5086">et non comedit᷑.⁊ fructus bic mundiſicat icteri</line>
        <line lrx="4047" lry="5289" ulx="2484" uly="5178">tiã ⁊ ꝓpuocationẽ vrine.¶ Et idem auc habix</line>
        <line lrx="4046" lry="5380" ulx="2465" uly="5272">Alßckengi eſt aliud montanu aliud ſilucſire.</line>
        <line lrx="4041" lry="5477" ulx="2474" uly="5367">et eſi albu. et eſt ſimile in ſoꝛma ſolatri ſupeꝛ io</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5573" type="textblock" ulx="2490" uly="5467">
        <line lrx="4046" lry="5573" ulx="2490" uly="5467">ii. Et ſuccus eius bibitus  uenit apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5763" type="textblock" ulx="2463" uly="5553">
        <line lrx="4058" lry="5678" ulx="2484" uly="5553">nbus tam in trinſecis ᷓ cxtiinſecis.¶ Et qn⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="5763" ulx="2463" uly="5661">do lini ſuꝑ apoſtemata extiinſeca ccuenit cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="5957" type="textblock" ulx="2490" uly="5759">
        <line lrx="4055" lry="5866" ulx="2496" uly="5759">¶ Et granum cius quando bibitur conuenit</line>
        <line lrx="4061" lry="5957" ulx="2490" uly="5853">vlceribus renum ⁊ veſice.et grani ciue eſt foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="6047" type="textblock" ulx="2491" uly="5950">
        <line lrx="4119" lry="6047" ulx="2491" uly="5950">tius domeltico. ¶ Succue granoꝝr alkckegi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="6049" type="textblock" ulx="3001" uly="6041">
        <line lrx="3367" lry="6049" ulx="3001" uly="6041">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3196" type="textblock" ulx="3102" uly="3112">
        <line lrx="4019" lry="3152" ulx="3108" uly="3112">. „.. * „ „</line>
        <line lrx="3947" lry="3196" ulx="3102" uly="3169">. . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4890" type="textblock" ulx="4157" uly="4611">
        <line lrx="4249" lry="4890" ulx="4157" uly="4611">„ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5687" type="textblock" ulx="4121" uly="5116">
        <line lrx="4261" lry="5687" ulx="4121" uly="5116">Ny D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="3574" type="textblock" ulx="770" uly="3461">
        <line lrx="813" lry="3471" ulx="806" uly="3461">7</line>
        <line lrx="842" lry="3574" ulx="770" uly="3560">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="4817" type="textblock" ulx="878" uly="4809">
        <line lrx="880" lry="4817" ulx="878" uly="4809">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4529" type="textblock" ulx="968" uly="3492">
        <line lrx="2364" lry="3682" ulx="1250" uly="3492">Capitulum xviij</line>
        <line lrx="2548" lry="3905" ulx="985" uly="3745">„. OQ Toe.yſidoꝛus in libꝛo ethimologiaꝝ</line>
        <line lrx="2437" lry="3943" ulx="1052" uly="3839">Aloa eſt herba ſucci amariſſimi.</line>
        <line lrx="2550" lry="4051" ulx="1047" uly="3937">AX/q· Platearius. Aloe ſit ex ſucco herbe</line>
        <line lrx="2551" lry="4148" ulx="968" uly="4039">que appellatur codem nomine.hec herba non</line>
        <line lrx="2550" lry="4236" ulx="992" uly="4129">ſolũ in Brecia reperitur et in India et Perſia</line>
        <line lrx="2551" lry="4333" ulx="992" uly="4224">Uerũetiam in Apulia. Et ſuccus vtilis eſt ad</line>
        <line lrx="2555" lry="4437" ulx="992" uly="4324">multa. ſicut dicetur infra.Aloes tria ſunt ge⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="4529" ulx="984" uly="4420">nera.Epaticum. Succotrinũ et Cabalilnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4622" type="textblock" ulx="984" uly="4514">
        <line lrx="2576" lry="4622" ulx="984" uly="4514">Mogus autẽ factionis eius diuerſimode cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="5097" type="textblock" ulx="963" uly="4613">
        <line lrx="2552" lry="4721" ulx="986" uly="4613">ditur.quidam dicunt qð herba ipſa teritur et</line>
        <line lrx="2552" lry="4813" ulx="987" uly="4707">ſuccue ettrahitur ⁊ ad ignem ponitur quoul⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4911" ulx="963" uly="4803">qᷓ; buliat.⁊ poſtea ſoli exponitur et exſiccatur.</line>
        <line lrx="2556" lry="5012" ulx="985" uly="4905">Illud enim qð ſuperius colligitur pꝛius appel</line>
        <line lrx="2552" lry="5097" ulx="966" uly="5001">latur ſuccotrinũ. Quod in medio minus pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5295" type="textblock" ulx="834" uly="5094">
        <line lrx="2552" lry="5211" ulx="834" uly="5094">rum eſt. Epaticũ dicitur. Quod in fundo fecu</line>
        <line lrx="2551" lry="5295" ulx="868" uly="5187">lentum vocatur caballinum. Aliqui aſſerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="5933" type="textblock" ulx="924" uly="5925">
        <line lrx="931" lry="5933" ulx="924" uly="5925">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5392" type="textblock" ulx="988" uly="5286">
        <line lrx="2552" lry="5392" ulx="988" uly="5286">aloes diuerſas maneries fieri ex herbis diuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5490" type="textblock" ulx="957" uly="5377">
        <line lrx="2550" lry="5490" ulx="957" uly="5377">ſis. nõ genere ſed bonitate. ex quibus iſte tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5775" type="textblock" ulx="964" uly="5473">
        <line lrx="2547" lry="5597" ulx="997" uly="5473">maneries fiunt aloes. Alij dixerunt ꝗq; Aloes</line>
        <line lrx="2546" lry="5688" ulx="964" uly="5579">tribus modis eſt. Unũ rubeu de quadam in⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5775" ulx="982" uly="5671">ſula Indlie.q̃ dici᷑ Scotra.Aliud eſt nig um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="657" type="textblock" ulx="1982" uly="441">
        <line lrx="3011" lry="657" ulx="1982" uly="441">. Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="958" type="textblock" ulx="2582" uly="741">
        <line lrx="4217" lry="880" ulx="2635" uly="741">amariſſimum. Sed pꝛima opinio melioꝛ. Di⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="958" ulx="2582" uly="857">ſcernitur autem quod eſt optimũ ſuccoirinuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="5519" type="textblock" ulx="2618" uly="5437">
        <line lrx="2949" lry="5519" ulx="2618" uly="5437">ggaere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1056" type="textblock" ulx="2658" uly="957">
        <line lrx="4217" lry="1056" ulx="2658" uly="957">ex citrino coloꝛe ſeu ruſo.Et pcipue cum fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="1251" type="textblock" ulx="2610" uly="1055">
        <line lrx="4218" lry="1167" ulx="2610" uly="1055">gitur cius puluis.apparet quaſi puluis croci.</line>
        <line lrx="4218" lry="1251" ulx="2640" uly="1154">et ꝙ leniter frangitur nec fetidũ nec valde ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="1447" type="textblock" ulx="2657" uly="1246">
        <line lrx="4221" lry="1366" ulx="2657" uly="1246">rum.Epaticum autem coloꝛi epatis ſimilatur:</line>
        <line lrx="4222" lry="1447" ulx="2661" uly="1347">ſcilicet quod eſt ſubnigrum.et hincinde habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="1547" type="textblock" ulx="2617" uly="1442">
        <line lrx="4224" lry="1547" ulx="2617" uly="1442">ſfoꝛamina vt oꝛa venarum. et obtuſam habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="2031" type="textblock" ulx="2652" uly="1539">
        <line lrx="4221" lry="1641" ulx="2661" uly="1539">ſubſtantiam et non claram. Caballinũ autem</line>
        <line lrx="4223" lry="1743" ulx="2664" uly="1638">eſt nigrum.et obſcuram et feculẽtã habet ſub</line>
        <line lrx="4224" lry="1842" ulx="2656" uly="1737">ſtantiam amariſſimam.cet hoꝛribilem ꝓtendit</line>
        <line lrx="4223" lry="1936" ulx="2652" uly="1832">odoꝛem.quia valde fetidum eit. Sed attende</line>
        <line lrx="4220" lry="2031" ulx="2659" uly="1933">ꝙ illud quod de natura ſua eit aromaticũ.q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2126" type="textblock" ulx="2600" uly="2024">
        <line lrx="4223" lry="2126" ulx="2600" uly="2024">to eſt aromaticus tanto melius. Et quod eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="3587" type="textblock" ulx="2656" uly="2126">
        <line lrx="4218" lry="2227" ulx="2656" uly="2126">fetidum.quãto fetidius tanto melius excepto</line>
        <line lrx="4222" lry="2325" ulx="2667" uly="2222">aloe. Similiter omne quod debet habere ali⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="2419" ulx="2669" uly="2318">quem ſapoꝛem.quanto in ſuo ſapoꝛe eſt inten</line>
        <line lrx="4223" lry="2515" ulx="2659" uly="2415">ſius tanto melius accepto aloe.Nam cũ ſit de</line>
        <line lrx="4225" lry="2615" ulx="2667" uly="2512">natura rerum amaritudinẽ habentium.quan</line>
        <line lrx="4223" lry="2713" ulx="2665" uly="2612">to minus amarum.tãto laudabilius.Et elt ſci</line>
        <line lrx="4224" lry="2812" ulx="2664" uly="2709">endum ꝙ quando aloe ſimpliciter ponitur ꝓ</line>
        <line lrx="4224" lry="2910" ulx="2664" uly="2804">ſuccotrino intelligitur.licet fᷣm Alexandrum</line>
        <line lrx="4225" lry="3003" ulx="2662" uly="2904">intelligatur ꝓ cpatico Serapion libꝛo aggre.</line>
        <line lrx="4220" lry="3098" ulx="2666" uly="2999">capl.ſabet.id eſt aloe.Aloe ſit ex plãta que ha</line>
        <line lrx="4223" lry="3197" ulx="2664" uly="3094">bet folia ſimilia ſolijs ſquille in quibus eſt hu⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="3288" ulx="2667" uly="3196">miditas viſcoſa multa.tenax adherẽs manui.</line>
        <line lrx="4223" lry="3392" ulx="2673" uly="3292">et ſunt latioꝛa ſolijs ſquille parum.et quaſi ro</line>
        <line lrx="4230" lry="3489" ulx="2666" uly="3390">tunda.et indurantur et inclinantur ad poſteri</line>
        <line lrx="4226" lry="3587" ulx="2670" uly="3486">oꝛa.et ſunt in cis ſpine que egrediuntur ab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3694" type="textblock" ulx="2647" uly="3581">
        <line lrx="4226" lry="3694" ulx="2647" uly="3581">bꝛeues et rare. ct habet ſtipitem ſimilem ſtipiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3885" type="textblock" ulx="2670" uly="3679">
        <line lrx="4225" lry="3804" ulx="2671" uly="3679">aftodilloꝛũ. Et tota herba habet odoꝛẽ grauẽ</line>
        <line lrx="4231" lry="3885" ulx="2670" uly="3786">et ſapoꝛem amarum multum.Et radix eius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="3988" type="textblock" ulx="2629" uly="3883">
        <line lrx="4233" lry="3988" ulx="2629" uly="3883">vna ſimilis canmicule lignee. Haſcitur multuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4268" type="textblock" ulx="2670" uly="3983">
        <line lrx="4231" lry="4095" ulx="2670" uly="3983">in India ct in terris arabumet in terris dictʒ</line>
        <line lrx="4234" lry="4190" ulx="2675" uly="4080">atima ct in maritinis et ripis et inſulis que di⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="4268" ulx="2678" uly="4179">cuntur ancaros.Et non ſlolum cius gummi ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="4372" type="textblock" ulx="2645" uly="4271">
        <line lrx="4233" lry="4372" ulx="2645" uly="4271">iuuamenti magni.ſed etiam flos eius. Ram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4662" type="textblock" ulx="2677" uly="4366">
        <line lrx="4231" lry="4483" ulx="2677" uly="4366">quando teruntur et ponuntur ſuper vulnera</line>
        <line lrx="4235" lry="4577" ulx="2677" uly="4463">fadiut ipſa adherere.Et aloes ſunt due ſpeci⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="4662" ulx="2681" uly="4558">es.quarũ vna elt arenoſa. xet eſt fex. et alia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4761" type="textblock" ulx="2676" uly="4655">
        <line lrx="4234" lry="4761" ulx="2676" uly="4655">cpatica. Jo. meſue cap. de aloe. Aloeẽ de ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4954" type="textblock" ulx="2676" uly="4750">
        <line lrx="4233" lry="4873" ulx="2677" uly="4750">limioꝛibus medicinis et melioꝛibus. habens P</line>
        <line lrx="4267" lry="4954" ulx="2676" uly="4855">rogatiuam ſuper alias medicinas. Ham quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5148" type="textblock" ulx="2679" uly="4946">
        <line lrx="4236" lry="5065" ulx="2680" uly="4946">q; intentio vniuſcuiuſq; ſolutiui ſu m pluri⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="5148" ulx="2679" uly="5047">mum debilitate v irtutes et membꝛa que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5238" type="textblock" ulx="2635" uly="5144">
        <line lrx="4226" lry="5238" ulx="2635" uly="5144">minere virtutum.hec tamen intentio cadit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5425" type="textblock" ulx="2671" uly="5243">
        <line lrx="4230" lry="5354" ulx="2675" uly="5243">aloe.quia non ſolum non nocet.vmo inueni⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="5425" ulx="2671" uly="5336">tur ad confoꝛtationem membꝛoꝛum debilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="5712" type="textblock" ulx="2910" uly="5529">
        <line lrx="4115" lry="5712" ulx="2910" uly="5529">Sperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="6164" type="textblock" ulx="971" uly="5747">
        <line lrx="4218" lry="5876" ulx="994" uly="5747">quod eſi de perſia.Aluud citrinũ.et fit in Ara ¶ Pondecta capitulo ciij. Aloe purgat co⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5974" ulx="971" uly="5860">bia.quibus omnibus laudabilius eſt ſcotren⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="6072" ulx="987" uly="5955">ſe.pꝛecipue ſi fuerit pꝛelucidu.et rubeum quaſi</line>
        <line lrx="2538" lry="6164" ulx="987" uly="6056">coloꝛ epatis.citoq; frangibile et odoꝛilerum ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5939" type="textblock" ulx="2563" uly="5844">
        <line lrx="4213" lry="5939" ulx="2563" uly="5844">leram et flegma. viſum clarificat. opilationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="6140" type="textblock" ulx="2664" uly="5944">
        <line lrx="4212" lry="6052" ulx="2666" uly="5944">ſplenis ⁊ epatis aperit.meniirua pꝛouocat:ſu</line>
        <line lrx="4206" lry="6140" ulx="2664" uly="6034">pei fluitates circa pudẽda ſi ſint ex ſrigida cau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="632" lry="5049" type="textblock" ulx="547" uly="4957">
        <line lrx="632" lry="5049" ulx="547" uly="4957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="5337" type="textblock" ulx="498" uly="5242">
        <line lrx="634" lry="5337" ulx="498" uly="5242">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="639" type="textblock" ulx="1755" uly="414">
        <line lrx="2798" lry="639" ulx="1755" uly="414">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1721" type="textblock" ulx="766" uly="713">
        <line lrx="2350" lry="829" ulx="774" uly="713">ſa extergit ⁊ ſcabiem curat.i¶ Coꝛpus diſcolo</line>
        <line lrx="2349" lry="932" ulx="769" uly="826">ratũ coloꝛatũ reddit.Contra ſcabiem ⁊ putre</line>
        <line lrx="2347" lry="1037" ulx="770" uly="912">dinem pudendarũ et pꝛuritum digitoꝝ qui fit</line>
        <line lrx="2345" lry="1140" ulx="769" uly="1011">ex ſerioꝛibus aloe cum aceto confectum et ſic</line>
        <line lrx="2343" lry="1221" ulx="766" uly="1120">inunctum valet.Contra arteticam detur cum</line>
        <line lrx="2018" lry="1324" ulx="767" uly="1203">ſucco bardane.</line>
        <line lrx="2341" lry="1425" ulx="863" uly="1314">Contra alopitiam et caſum capilloꝛũ ĩ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="1531" ulx="767" uly="1410">tiſſimo buliat aceto.radix oliue vetuſte ⁊ poſt</line>
        <line lrx="2338" lry="1624" ulx="767" uly="1514">ea coletur ⁊ in colatura ponantur due partes</line>
        <line lrx="2336" lry="1721" ulx="767" uly="1610">farine lupinoꝛũ amararũ et tres aloes.que ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1822" type="textblock" ulx="765" uly="1707">
        <line lrx="2405" lry="1822" ulx="765" uly="1707">mul conficiantur.et addat᷑ puluis ſtafiſagrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2196" type="textblock" ulx="761" uly="1807">
        <line lrx="2054" lry="1909" ulx="763" uly="1807">⁊ inungatur caput per diſcriminalia.</line>
        <line lrx="2331" lry="2011" ulx="769" uly="1899">¶ Aloes puluis optime diſtemperatum cum</line>
        <line lrx="2335" lry="2108" ulx="763" uly="2004">vino albo et aqua roſarum multum valet ad</line>
        <line lrx="1842" lry="2196" ulx="761" uly="2103">pꝛuritum oculoꝛuum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2313" type="textblock" ulx="766" uly="2182">
        <line lrx="2354" lry="2313" ulx="766" uly="2182">¶ Suppoſitoꝛiũ factum ertrifera magna cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2692" type="textblock" ulx="758" uly="2298">
        <line lrx="2282" lry="2405" ulx="759" uly="2298">puluere aloes et maſtice pꝛouocat menſirua</line>
        <line lrx="2327" lry="2503" ulx="767" uly="2390">¶ Puluis eius cum melle datus.lumbꝛicos</line>
        <line lrx="2327" lry="2602" ulx="758" uly="2492">occidit.Et cum ſucco perſicanie auribus inſtil</line>
        <line lrx="1961" lry="2692" ulx="759" uly="2594">latus vermes neceact.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2986" type="textblock" ulx="755" uly="2676">
        <line lrx="2350" lry="2809" ulx="763" uly="2676">¶ Dyaſcoꝛides capitulo de aloe. Cirtus eſt ei</line>
        <line lrx="2351" lry="2907" ulx="756" uly="2786">ſtiptica et mediocriter calida.et ſic nimis ven⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="2986" ulx="755" uly="2889">trem mollit.purgat putredinem.coleram ⁊ fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4463" type="textblock" ulx="750" uly="2987">
        <line lrx="2108" lry="3077" ulx="756" uly="2987">gma deducit.</line>
        <line lrx="2324" lry="3187" ulx="761" uly="3075">¶ Balienus.Aloe ſanat difficile circa triſabi</line>
        <line lrx="2322" lry="3289" ulx="759" uly="3179">lia vlcera.et pꝛeſertim que in ano ⁊ pudendis</line>
        <line lrx="2319" lry="3388" ulx="753" uly="3278">cõfert etiã flegmoni eoꝛum collectũ cum aqua</line>
        <line lrx="2318" lry="3479" ulx="757" uly="3375">Eodem quoq; modo vulnera ſolidat.</line>
        <line lrx="2321" lry="3584" ulx="759" uly="3470">¶ Johãnes meſue. Aloe ſolutione educit co⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="3678" ulx="755" uly="3574">leram et flegma: ⁊ mundificat caput ab eis et</line>
        <line lrx="2319" lry="3772" ulx="753" uly="3666">ſtomachũ.et cõfert iuuamentũ magnũ doloꝛi</line>
        <line lrx="2320" lry="3871" ulx="752" uly="3768">bus eoꝝ.Et confert etiam inflationi ſtomachi</line>
        <line lrx="1977" lry="3970" ulx="751" uly="3861">et ſiti et doloꝛi eius ex colera factis.</line>
        <line lrx="2321" lry="4065" ulx="759" uly="3959">¶ It qui aſſiduat acceptionẽ eius diebus cõ⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4165" ulx="752" uly="4063">tinuis.non videbit in coꝛpoꝛe ſuo.⁊ in inſtru⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4265" ulx="750" uly="4160">memis ſenſuum eius egritudinem.que non ſit</line>
        <line lrx="2316" lry="4367" ulx="750" uly="4257">abilis ſanari.et pꝛeſeruat a putrefactiõe.ita q;</line>
        <line lrx="2316" lry="4463" ulx="752" uly="4359">etiam cadauera ⁊ pꝛopꝛie mixtum cum myrra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4558" type="textblock" ulx="753" uly="4447">
        <line lrx="2346" lry="4558" ulx="753" uly="4447">Caue id dare tempoꝛibus frigoꝛis. excoꝛiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5148" type="textblock" ulx="753" uly="4553">
        <line lrx="2321" lry="4662" ulx="755" uly="4553">enim.Et ſolutione educit ſanguinem. Quanti</line>
        <line lrx="2314" lry="4753" ulx="755" uly="4652">tas que poteſt adminiſtrari ex eo eſt ab aureo</line>
        <line lrx="2337" lry="4851" ulx="753" uly="4740">f. xſq;.ʒ.iij. Et infuſionibus ab aureo.id eit vſ⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="5065" ulx="764" uly="4945">¶ Serapion autem iu libꝛo aggre. capitulo</line>
        <line lrx="2324" lry="5148" ulx="755" uly="5050">pꝛopꝛio multa dicit de aloe.que om̃ia ſunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5542" type="textblock" ulx="758" uly="5146">
        <line lrx="2288" lry="5247" ulx="758" uly="5146">mente Dyaſcoꝛidis.</line>
        <line lrx="2338" lry="5361" ulx="762" uly="5238">¶ Galienus autem alioꝛũ hic implicite vel ex⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5447" ulx="758" uly="5342">plicite tacta.quare pꝛopter bꝛeuitatem ea hic</line>
        <line lrx="2281" lry="5542" ulx="759" uly="5443">ponere obmitto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="5971" type="textblock" ulx="2143" uly="5959">
        <line lrx="2172" lry="5971" ulx="2143" uly="5959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="6215" type="textblock" ulx="2436" uly="2904">
        <line lrx="4013" lry="3028" ulx="2598" uly="2904"> Toes lignum. Aloa vel agalaym eſt</line>
        <line lrx="4017" lry="3170" ulx="2456" uly="2922">Pader ſuauiſſimi odoꝛꝭ. Unde grece ſic</line>
        <line lrx="4018" lry="3212" ulx="2703" uly="3107">nominat᷑. Arabice vero hoab. Latine</line>
        <line lrx="4039" lry="3310" ulx="2439" uly="3205">lignum aloes vel xiloaloes vel aloes lignum.</line>
        <line lrx="4037" lry="3411" ulx="2441" uly="3301">Aloa dicitur eo ꝙ lignũ tale altaribus adole</line>
        <line lrx="4009" lry="3508" ulx="2442" uly="3401">tur.reperit᷑ autẽ in magno flumine ſuperioꝛis</line>
        <line lrx="3965" lry="3603" ulx="2443" uly="3500">babylonie.cui coniungitur flunius paradiiſi.</line>
        <line lrx="4031" lry="3698" ulx="2442" uly="3594">Vnde quidam dicunt qꝙ impulſione fluuij ab</line>
        <line lrx="4009" lry="3798" ulx="2442" uly="3688">arboꝛibus terreſtris paradiſi conducit᷑. Nul⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="3897" ulx="2445" uly="3784">lus tamen huius arboꝛis fertur vidiſſe oꝛigi⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3995" ulx="2441" uly="3880">nem. Alij dicunt eꝙ in cacuminibus montiuz</line>
        <line lrx="4004" lry="4087" ulx="2440" uly="3979">ſupꝛadictoꝝ locoꝛũ circa pꝛedicta loca exiſten</line>
        <line lrx="4009" lry="4192" ulx="2440" uly="4080">tiũ oꝛiatur hoc lignũ.⁊ impulſu venti aut tem⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4273" ulx="2439" uly="4177">poꝛis vetuſtate cadit in fluuium.Eſt calidum</line>
        <line lrx="4009" lry="4385" ulx="2436" uly="4272">et ſiccum in ſecundo gradu. Sed ſciendum q;</line>
        <line lrx="4104" lry="4479" ulx="2442" uly="4369">ſunt aliqui deceptoꝛes.qui accipiunt radices</line>
        <line lrx="4009" lry="4572" ulx="2441" uly="4471">camellee in mõtibus amalſie.et quoniã viden</line>
        <line lrx="4008" lry="4675" ulx="2436" uly="4563">tur aſſimilari.xt ũq; in coloꝛe pondere et ſapo</line>
        <line lrx="4004" lry="4775" ulx="2440" uly="4663">re cum ligno aloe.ſophiſticant iſpas.ponendo</line>
        <line lrx="4044" lry="4874" ulx="2440" uly="4766">in vino ebullitiõis pulueris ligni aloes per ali</line>
        <line lrx="4010" lry="4964" ulx="2444" uly="4859">quos dies.quod deo et hominibus abomina</line>
        <line lrx="4013" lry="5060" ulx="2442" uly="4954">bile eſt quoniam camelea multũ laxatiua eſt.</line>
        <line lrx="4013" lry="5159" ulx="2445" uly="5052">Lignũ aloes vero eſt ſtipticũ.Et camelea de</line>
        <line lrx="4012" lry="5257" ulx="2447" uly="5150">ſe nullum habet odoꝛẽ.ſed lignũ aloes eſt ſua</line>
        <line lrx="4016" lry="5356" ulx="2442" uly="5243">uiſſimi odoꝛis.i Caſſi.fe.capᷣ.de ligno aloes</line>
        <line lrx="4043" lry="5452" ulx="2447" uly="5345">QLignũ aloes tribus modis eſt. Uno modo fit</line>
        <line lrx="4015" lry="5555" ulx="2443" uly="5443">in quadã regiõe.et dici caume.eſt aliud qð</line>
        <line lrx="4019" lry="5651" ulx="2445" uly="5542">fit in inſula Indie maioꝛis.et vocatur cumar:</line>
        <line lrx="4016" lry="5748" ulx="2446" uly="5637">Tertiũ oꝛitur in quadam regione Indie.⁊ ðꝛ</line>
        <line lrx="4018" lry="5846" ulx="2449" uly="5734">fales.Eligendũ eſt autem lignũ Aloes quod</line>
        <line lrx="4021" lry="5943" ulx="2450" uly="5831">non eſt coctum iu aqua.Nam arabes faciunt</line>
        <line lrx="4021" lry="6030" ulx="2451" uly="5930">ipſum bulire in aqua.et illa aqua vtuntur ad</line>
        <line lrx="4021" lry="6215" ulx="2446" uly="6029">multa cõmoda.tale ergo lignu amiſt ſpirium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="3079" type="textblock" ulx="649" uly="1344">
        <line lrx="830" lry="3079" ulx="649" uly="1344">„ à S ie de</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="5288" type="textblock" ulx="693" uly="5010">
        <line lrx="802" lry="5288" ulx="693" uly="5010">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="571" type="textblock" ulx="2246" uly="401">
        <line lrx="2965" lry="571" ulx="2246" uly="401">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="936" type="textblock" ulx="906" uly="719">
        <line lrx="2477" lry="851" ulx="906" uly="719">et paucã aut nullã habet oꝑationẽ.¶ Auicẽ.</line>
        <line lrx="2481" lry="936" ulx="914" uly="823">libꝛo.ij.ca.ulo aloes calida eſt et ſicca in ſcdᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="1041" type="textblock" ulx="899" uly="922">
        <line lrx="2486" lry="1041" ulx="899" uly="922">gradu.et eſt ſubtile aperitiuũ opilationũ.fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1314" type="textblock" ulx="921" uly="1035">
        <line lrx="2241" lry="1154" ulx="921" uly="1035">gitiuũ ventoſitalull.</line>
        <line lrx="2174" lry="1314" ulx="1279" uly="1138">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="1412" type="textblock" ulx="926" uly="1275">
        <line lrx="2488" lry="1412" ulx="926" uly="1275">¶ Pandecta.ca.xxxij. Lignũ Aloev alet con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1411" type="textblock" ulx="1513" uly="1390">
        <line lrx="1523" lry="1411" ulx="1513" uly="1390">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="1510" type="textblock" ulx="879" uly="1408">
        <line lrx="2491" lry="1510" ulx="879" uly="1408">tra debilitatẽ coꝛdis.ſtomachi.epatis et cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="2885" type="textblock" ulx="919" uly="1500">
        <line lrx="2492" lry="1608" ulx="919" uly="1500">bꝛi.¶ Cõtra coꝛdiacã.  retentionẽ mẽſtruoꝝ</line>
        <line lrx="2507" lry="1703" ulx="920" uly="1596">cõtra oẽs paſſiones ⁊ debilitates coꝛdis potiſ</line>
        <line lrx="2492" lry="1808" ulx="922" uly="1700">ſime ex frigiditate.¶ Uinũ decoctionis eiꝰ di⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="1902" ulx="927" uly="1794">geſtionẽ cõfoꝛtat.¶¶ Et ſtomachũ inirigidatũ</line>
        <line lrx="2493" lry="2001" ulx="922" uly="1894">celefacit.Et ſi abominabile fuerit ponat᷑ parũ</line>
        <line lrx="2494" lry="2101" ulx="926" uly="1993">ligni aloes integri in vino per noctẽ.mane vi⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="2199" ulx="926" uly="2086">nũ exhibeatur. ¶ Suffumigiũ ex eo factũ ⁊ re</line>
        <line lrx="2492" lry="2291" ulx="922" uly="2191">ceptũ inſeriꝰ a muliere perembotũ ꝓuocat mẽ</line>
        <line lrx="2496" lry="2398" ulx="924" uly="2276">ſtrua. ⁊ ſuffocatiões matricis medet᷑.¶ Simi</line>
        <line lrx="2495" lry="2495" ulx="927" uly="2381">liter tritera magna ſumpta cũ decoctiõe ligni</line>
        <line lrx="2496" lry="2594" ulx="929" uly="2479">aloes menſtrua ꝓuocat.¶ Jumus eius ꝑ na/⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="2692" ulx="926" uly="2574">res receptus cerebꝛũ confoꝛtat.i¶ Similiter ſi</line>
        <line lrx="2495" lry="2782" ulx="930" uly="2670">accipit᷑ puluis ligni aloes ⁊ gariofiloꝝ ⁊ oſſis</line>
        <line lrx="2496" lry="2885" ulx="926" uly="2776">de coꝛde cerui.¶ Et conſiciant᷑ cũ oleo ⁊ inun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2979" type="textblock" ulx="932" uly="2869">
        <line lrx="2510" lry="2979" ulx="932" uly="2869">gatur caput galli.in die illa et nocte non ceſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3168" type="textblock" ulx="927" uly="2973">
        <line lrx="2493" lry="3093" ulx="927" uly="2973">bit cantare. ¶ Caſſius felix lignũ aloes cõtoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="3168" ulx="929" uly="3072">tat ſtomachũ.et oĩa mẽbꝛa interioꝛa.ſuꝑfluaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3275" type="textblock" ulx="930" uly="3169">
        <line lrx="2527" lry="3275" ulx="930" uly="3169">coꝛpoꝛis humiditatem expellit.maxime deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3468" type="textblock" ulx="929" uly="3269">
        <line lrx="2495" lry="3385" ulx="931" uly="3269">machoventoſitatẽ diſſoluit.opilationẽ aperit</line>
        <line lrx="2491" lry="3468" ulx="929" uly="3364">ventrẽ cõſtipat.fluxui vrine repugnat.i Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3667" type="textblock" ulx="929" uly="3464">
        <line lrx="2551" lry="3583" ulx="929" uly="3464">rapion.Lignũ Aloes eſt cõpetens multũ ha⸗/</line>
        <line lrx="2544" lry="3667" ulx="929" uly="3560">betibus egritudines in epate:⁊ ad diſſinteriaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="3958" type="textblock" ulx="928" uly="3660">
        <line lrx="2498" lry="3782" ulx="931" uly="3660">Et ſedat doloꝛem lateris et ẽ ex fumigijs bõis</line>
        <line lrx="2496" lry="3876" ulx="928" uly="3760">⁊ datun ex eo aureus vnus ⁊ remouet putredi</line>
        <line lrx="2496" lry="3958" ulx="930" uly="3853">nẽ a ſtomacho ⁊ foꝛtificat ipᷣm.i¶ Et ideʒ auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4055" type="textblock" ulx="897" uly="3950">
        <line lrx="2537" lry="4055" ulx="897" uly="3950">atabari. Lignũ aloes ſtringit ventrẽ.⁊ coꝛro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="4247" type="textblock" ulx="927" uly="4049">
        <line lrx="2496" lry="4167" ulx="927" uly="4049">boꝛat viſcera ꝓpter virtutẽ ſtipticam que eſt in</line>
        <line lrx="2495" lry="4247" ulx="927" uly="4148">eo cum aromaticitate.Et eijcit ſuꝑfluitatẽ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4441" type="textblock" ulx="877" uly="4245">
        <line lrx="2524" lry="4364" ulx="928" uly="4245">miditatũ coꝛruptaꝝ a coꝛpoꝛe.i Et idem auc.</line>
        <line lrx="2496" lry="4441" ulx="877" uly="4343">Ralis. Lignuʒ aloes eſt bonũ ſtomacho hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5129" type="textblock" ulx="919" uly="4438">
        <line lrx="2496" lry="4548" ulx="930" uly="4438">mido.¶ Et idem auc.yſaac aben arã. Lignũ</line>
        <line lrx="2495" lry="4642" ulx="930" uly="4539">aloes elt bonũ cerebꝛo.⁊ foꝛtificat viſcera.Et</line>
        <line lrx="2498" lry="4740" ulx="926" uly="4634">e pellit ſuꝑfluitates humidas.⁊ facit deſcẽde⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="4834" ulx="926" uly="4738">re flegma a cerebꝛo quãdo fit ſuffumigatio cũ</line>
        <line lrx="2492" lry="4937" ulx="929" uly="4834">eo.⁊ maxime illud flegma quod generat᷑ ex va</line>
        <line lrx="2494" lry="5036" ulx="927" uly="4930">poꝛibus aſcendentibus a ſtomacho.⁊ expellit</line>
        <line lrx="2494" lry="5129" ulx="919" uly="5025">vẽtoſitates.iſ¶ Lignũ aloes remouet ſuꝑfluita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="5230" type="textblock" ulx="926" uly="5125">
        <line lrx="2518" lry="5230" ulx="926" uly="5125">tes humiditat ⁊ confoꝛtat viſcera.⁊ pꝛohibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="5817" type="textblock" ulx="919" uly="5219">
        <line lrx="2490" lry="5330" ulx="922" uly="5219">iram.i¶ Et maſticatio eius facit oꝛis odoꝛẽ bo</line>
        <line lrx="2488" lry="5427" ulx="924" uly="5322">nũ.⁊ contoꝛtat neruos.⁊ acquirit eis vnctuo⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="5524" ulx="923" uly="5419">ſitatẽ ſubtilem.⁊ confert cerebꝛo valde.⁊ cõſoꝛ</line>
        <line lrx="2484" lry="5624" ulx="923" uly="5518">tat coꝛ et letiſicat ipᷣm.⁊ cõfoꝛtat epar.⁊ in ipᷣo</line>
        <line lrx="2485" lry="5719" ulx="919" uly="5612">eſt virtus conſtringes naturã.⁊ confert diſſin⸗</line>
        <line lrx="2487" lry="5817" ulx="920" uly="5710">terie melãcolice ¶ Et idem de viribus coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="5923" type="textblock" ulx="887" uly="5813">
        <line lrx="1713" lry="5923" ulx="887" uly="5813">dicit ꝙ confoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="3618" type="textblock" ulx="2898" uly="3514">
        <line lrx="4287" lry="3618" ulx="2898" uly="3514">ßm quoſdam eſt ſperma ceti piſcis. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3673" type="textblock" ulx="2636" uly="3379">
        <line lrx="4205" lry="3673" ulx="2636" uly="3379">Pnan gre.latinũ nuncupat᷑. Ambꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3810" type="textblock" ulx="2630" uly="3610">
        <line lrx="4231" lry="3730" ulx="2673" uly="3610">em quoſdã eſtfructus arboꝛis ſub ma</line>
        <line lrx="4196" lry="3810" ulx="2630" uly="3707">ni creſcẽtis.vel gummi.vel mana coꝛ fontis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="3908" type="textblock" ulx="2570" uly="3805">
        <line lrx="4196" lry="3908" ulx="2570" uly="3805">mari.Et ſᷣm quoſdam eſt iecur piſcis. Et ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="4292" type="textblock" ulx="2631" uly="3901">
        <line lrx="4210" lry="4005" ulx="2633" uly="3901">quoſdã ſpuma maris.Et ſm alios eſt ſtercus</line>
        <line lrx="4212" lry="4110" ulx="2631" uly="4002">aĩalis marꝭ.ſed falſo.qm̃ ãbꝛa generant᷑ in fra</line>
        <line lrx="4222" lry="4202" ulx="2631" uly="4094">Calida ẽ ĩ.ij.ãdu ſicca in.i.circa ſinẽ.Sophi⸗</line>
        <line lrx="4218" lry="4292" ulx="2632" uly="4190">ſticat᷑ aũt ambꝛa cũ ligno aloes ſtoꝛace cala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="4394" type="textblock" ulx="2632" uly="4293">
        <line lrx="4215" lry="4394" ulx="2632" uly="4293">mita et laudano reſolutis.addito muſco reſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5758" type="textblock" ulx="2623" uly="4389">
        <line lrx="4213" lry="4493" ulx="2632" uly="4389">luto in aqua roſarũ.⁊ appoſita aqua in parua</line>
        <line lrx="4220" lry="4593" ulx="2630" uly="4482">quãtitate.Sed cognoſcit᷑.qꝛ ſophiſticata po</line>
        <line lrx="4213" lry="4684" ulx="2631" uly="4575">teſt malaxari ſicut cera.vera aũt ambꝛa non.</line>
        <line lrx="4214" lry="4779" ulx="2727" uly="4676">Sera.li.aggre.capᷣ.Hambar ideſt ambꝛa</line>
        <line lrx="4201" lry="4883" ulx="2629" uly="4773">Naſcit᷑ in mari et generat᷑ in ſpeciẽ fungoꝛũ qͥ</line>
        <line lrx="4208" lry="4974" ulx="2627" uly="4876">generant᷑ in terra. Et qñ mare turbat᷑ eijcit a</line>
        <line lrx="4198" lry="5071" ulx="2628" uly="4971">fundo eiꝰ lapides magnos.⁊ cuʒ eis eijcit ſru⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="5169" ulx="2630" uly="5065">ſta ambꝛe.Et plurimuʒ ex ea ingredit᷑ in mari</line>
        <line lrx="4208" lry="5268" ulx="2626" uly="5159">qð eſt in terris gingios.et in occidẽte.⁊ illa de</line>
        <line lrx="4201" lry="5363" ulx="2625" uly="5262">fert᷑ almacavde.Deferũt em̃ illuc hoĩes qͥ no⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="5461" ulx="2628" uly="5360">minant᷑ mihere.i.veloces qñ nouerũt ꝙ mare</line>
        <line lrx="4208" lry="5565" ulx="2625" uly="5454">eoꝝ ciecit ambꝛã. Melioꝛ autẽ ex ea eſt illa qᷓ</line>
        <line lrx="4200" lry="5658" ulx="2623" uly="5553">inuenit᷑ in inſulis illarũ regionũ.et in littoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="4195" lry="5758" ulx="2623" uly="5648">ipᷣius cũ figura rotũda coloꝛis celeſt. Jla vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5844" type="textblock" ulx="2594" uly="5743">
        <line lrx="4230" lry="5844" ulx="2594" uly="5743">q eſt alba ſicut ouũ ſtrutic is eſt mala.⁊ eſt ila</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="6161" type="textblock" ulx="2621" uly="5840">
        <line lrx="4202" lry="5959" ulx="2621" uly="5840">quã deuoꝛãt quidã piſces magni qͥ dicũt᷑ aʒel</line>
        <line lrx="4191" lry="6059" ulx="2623" uly="5935">q.cũ deglutiũt eã occidunt᷑ ab ea.et natãt ſuꝑ</line>
        <line lrx="4199" lry="6161" ulx="2621" uly="6041">quae.quos vidẽtes hoĩes de ʒingios gij ciut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="583" lry="2224" type="textblock" ulx="481" uly="1844">
        <line lrx="583" lry="2224" ulx="481" uly="1844">8 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="3309" type="textblock" ulx="500" uly="2425">
        <line lrx="597" lry="3309" ulx="500" uly="2425">N dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="664" type="textblock" ulx="1987" uly="448">
        <line lrx="2777" lry="664" ulx="1987" uly="448">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1576" type="textblock" ulx="691" uly="792">
        <line lrx="2260" lry="910" ulx="691" uly="792">ſuper eos vncos ferreos.⁊ extrahunt ipſos de</line>
        <line lrx="2257" lry="995" ulx="697" uly="894">mari.et extrahunt ambꝛam de ventre eoꝝ:⁊ ẽ</line>
        <line lrx="2267" lry="1107" ulx="699" uly="994">ambꝛa non bona:maxime que in vẽtre repent᷑</line>
        <line lrx="2261" lry="1202" ulx="699" uly="1093">⁊ nominãt eam apotecarq ꝑſie maioꝛis madi</line>
        <line lrx="2259" lry="1285" ulx="699" uly="1186">Vex illa q̃ reperi iuxta ſpinã doꝛſi.⁊ eſt pura</line>
        <line lrx="2259" lry="1379" ulx="701" uly="1284">et munda multũ ⁊ bona valde.i¶ Aui.li.ij.ca.</line>
        <line lrx="2260" lry="1495" ulx="701" uly="1380">de ambꝛa. Ambꝛa ẽ cali.⁊ ſic.Et dꝛ ꝙ ſit cali⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1576" ulx="704" uly="1479">diras cius in ij.⁊ ſiccitas in pꝛimo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1821" type="textblock" ulx="778" uly="1632">
        <line lrx="1960" lry="1821" ulx="778" uly="1632">Hoprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2611" type="textblock" ulx="707" uly="1817">
        <line lrx="2268" lry="1920" ulx="711" uly="1817">¶ Pan. ca.xxxviij.Contra ſincopim accipe.ʒ.</line>
        <line lrx="2269" lry="2015" ulx="707" uly="1912">i. ambꝛe.⁊.ʒ.i.ligni aloes.et.ʒ.ij oſſis de coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2115" ulx="708" uly="2013">de cerui.q̃ oĩa reſoluant᷑ in aq̃ro.et fiãt pillule</line>
        <line lrx="2270" lry="2218" ulx="710" uly="2111">et ꝓpinent᷑.¶¶ Contra epilentiã.pone ambꝛã ⁊</line>
        <line lrx="2275" lry="2317" ulx="709" uly="2207">coꝛnu cerui in vaſe vitreo ſuꝑ carbones et pa⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2412" ulx="712" uly="2308">tiens ſuſcipiat per os et nares et multuʒ valet</line>
        <line lrx="2275" lry="2507" ulx="720" uly="2400">¶ Cõtra ſuffocationẽ matricis q̃ oppmit ſpi⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="2611" ulx="712" uly="2500">ritualia.ponat᷑ ſilr in vaſe vitreo cũ alijs aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2705" type="textblock" ulx="715" uly="2595">
        <line lrx="2431" lry="2705" ulx="715" uly="2595">maticis:⁊ recipiat fumus ꝑ os vulueꝗ Sera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3684" type="textblock" ulx="713" uly="2695">
        <line lrx="2276" lry="2800" ulx="714" uly="2695">Ambꝛa ↄfoꝛtat cerebꝝ ⁊ coꝛroboꝛat ipſum et</line>
        <line lrx="2278" lry="2889" ulx="716" uly="2794">ſenſus oẽs et coꝛ:⁊ ↄfert ſenibo ⁊ frigidis com</line>
        <line lrx="2274" lry="3004" ulx="715" uly="2891">plexionibo.¶ Sera Ambꝛa virtuteʒ cerebꝛo</line>
        <line lrx="2276" lry="3105" ulx="713" uly="2983">pꝛeſtat.⁊ ceteris ſenſiboſeu coꝛdi.adiuuat qᷓ ſe</line>
        <line lrx="2277" lry="3192" ulx="718" uly="3079">nes ⁊ illos qͥ a frigidis humoꝛibus poſſident.</line>
        <line lrx="2275" lry="3291" ulx="723" uly="3184">¶ Aui. Ambꝛa ↄuenit decrepitis ſubtilitate</line>
        <line lrx="2277" lry="3387" ulx="716" uly="3279">ſua:⁊ ↄfert cerebꝛo ⁊ ſenſibi.⁊ confert pectoꝛi.</line>
        <line lrx="2278" lry="3482" ulx="719" uly="3370">Et idem de viribo coꝛdis ait.ꝙ ↄfoꝛtat coꝛAl</line>
        <line lrx="2278" lry="3583" ulx="720" uly="3469">manſoꝛ.tra.ii.ca.de ambꝛa Ambꝛa calida eſt</line>
        <line lrx="2127" lry="3684" ulx="726" uly="3567">Cerebꝛum quoq; atq; coꝛrobuſta efficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3808" type="textblock" ulx="1186" uly="3667">
        <line lrx="2055" lry="3808" ulx="1186" uly="3667">Jer. 6e- r-tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3940" type="textblock" ulx="1800" uly="3872">
        <line lrx="1880" lry="3940" ulx="1804" uly="3920">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1427" type="textblock" ulx="2380" uly="799">
        <line lrx="3660" lry="985" ulx="2643" uly="799">Capitulum. xxj</line>
        <line lrx="3934" lry="1129" ulx="2380" uly="1006">2◻ Mbꝛoſia alias ambꝛia vagi noĩs ẽ</line>
        <line lrx="3943" lry="1235" ulx="2472" uly="1128">N. Pli.li. xxvij. Ambꝛoſia circa alias her</line>
        <line lrx="3939" lry="1314" ulx="2705" uly="1226">as fluctuãs.vnũ fruticẽ denſum ra⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1427" ulx="2386" uly="1323">moſum tenuẽ.triũ fere palmaꝝ hʒ.tertia parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="1520" type="textblock" ulx="2337" uly="1418">
        <line lrx="3944" lry="1520" ulx="2337" uly="1418">radice bꝛeuioꝛe.folijs rute.circa imũ caulem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2394" type="textblock" ulx="2389" uly="1517">
        <line lrx="3946" lry="1624" ulx="2389" uly="1517">ſemen eſt vuis dependentibus.odoꝛe vinoſo</line>
        <line lrx="3951" lry="1734" ulx="2390" uly="1617">Qua de cauſa botris a quibuſdã vocat᷑:ab a⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="1813" ulx="2391" uly="1713">lijs arthemiſia. Coꝛonant᷑ illa capadoces.et</line>
        <line lrx="3955" lry="1913" ulx="2391" uly="1807">vſus eius ad ea que diſcuti opaſit yſið.li.ethi.</line>
        <line lrx="3947" lry="2016" ulx="2392" uly="1906">Ambꝛoſia ẽ herba quã latini apiu ſiluaticum</line>
        <line lrx="3947" lry="2116" ulx="2394" uly="2004">vocãt.De qua Clirgili.ait. Ambꝛoſieq; come</line>
        <line lrx="3950" lry="2205" ulx="2395" uly="2097">diuinũ virtute odoꝛẽ aſpirauere.¶ Dyaſco.</line>
        <line lrx="3953" lry="2302" ulx="2396" uly="2193">Ambꝛoſia quã multi botrim vel arthoniſiaʒ</line>
        <line lrx="3951" lry="2394" ulx="2395" uly="2295">dicunt frutex eſt multas habens virgas trib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2500" type="textblock" ulx="2367" uly="2387">
        <line lrx="3952" lry="2500" ulx="2367" uly="2387">palmis longas.⁊ folia initio minuta rute ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3497" type="textblock" ulx="2394" uly="2491">
        <line lrx="3794" lry="2602" ulx="2398" uly="2491">lia. virge lunt plene ſemine</line>
        <line lrx="3834" lry="2801" ulx="2763" uly="2620">DOperationes</line>
        <line lrx="3952" lry="2904" ulx="2403" uly="2793">¶ Galienꝰ vi.ſim.far.ca.de ambꝛoſia ſiue api</line>
        <line lrx="3954" lry="2997" ulx="2396" uly="2888">um vim hʒ ſtipticã ⁊ repercutiẽtẽ.i Om̃e coꝛ</line>
        <line lrx="3956" lry="3100" ulx="2394" uly="2985">poꝛis reuma phibet:cathaplaſmati adhibita.</line>
        <line lrx="3957" lry="3201" ulx="2402" uly="3086">¶ Ipſaqʒ; cum vino bibita rotundos lumbꝛi⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3295" ulx="2398" uly="3178">cos excludit.Et ſuccus eius cum lana impoſi</line>
        <line lrx="3959" lry="3391" ulx="2396" uly="3279">ta mulieris fluxum extinguit.E ademq; turbo</line>
        <line lrx="3840" lry="3497" ulx="2396" uly="3380">res oculis imcta pꝛohihbhbet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="2993" type="textblock" ulx="4079" uly="2807">
        <line lrx="4172" lry="2993" ulx="4079" uly="2807">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="5937" type="textblock" ulx="726" uly="5845">
        <line lrx="819" lry="5937" ulx="726" uly="5845">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="522" type="textblock" ulx="895" uly="460">
        <line lrx="1032" lry="483" ulx="895" uly="460">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1318" type="textblock" ulx="1101" uly="770">
        <line lrx="2435" lry="963" ulx="1101" uly="770">CLapitulum xxij/</line>
        <line lrx="2563" lry="1131" ulx="1128" uly="1013"> Momü. Pyal. ca. e amomo. Amo</line>
        <line lrx="2564" lry="1220" ulx="1203" uly="1117">.mũ genus ẽ adoꝛatiſſime herbe cuiꝰ</line>
        <line lrx="2564" lry="1318" ulx="1285" uly="1217">fruterx eſt ſilis botruo:in circũitu cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1906" type="textblock" ulx="992" uly="1314">
        <line lrx="2678" lry="1419" ulx="992" uly="1314">ſuſiibet arboꝛis naſcẽs.ramulos habet ſiccos</line>
        <line lrx="2615" lry="1515" ulx="1006" uly="1409">⁊ duros virgulł ſiles coloꝛis ſubrufſi.circa s</line>
        <line lrx="2678" lry="1611" ulx="1006" uly="1509">ſoliola iũcta⁊ copioſa ex tirſo butruoſum ſe=,</line>
        <line lrx="2689" lry="1706" ulx="1008" uly="1604">inẽ rodẽs ⁊ ſibi cõnexũ floꝛẽ albũ veluti viole</line>
        <line lrx="2679" lry="1810" ulx="1003" uly="1700">folijs ſuibo bꝛionie.Cuiꝰtriplex dat᷑ ſpẽs Eſt</line>
        <line lrx="2658" lry="1906" ulx="1000" uly="1800">em̃ qð appellat᷑ frumetũ.ceteris melius auroſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1997" type="textblock" ulx="1000" uly="1895">
        <line lrx="2555" lry="1997" ulx="1000" uly="1895">coloꝛis vel flaui:odoꝛis boni.Aliud eſt quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2194" type="textblock" ulx="952" uly="1994">
        <line lrx="2645" lry="2111" ulx="995" uly="1994">appellat᷑ medicon pᷣmo inferiuſ naſci in locis</line>
        <line lrx="2561" lry="2194" ulx="952" uly="2092">bumectis:? ꝓpterea ſoꝛma maius atq; viride ?-.i/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2583" type="textblock" ulx="977" uly="2185">
        <line lrx="2551" lry="2299" ulx="988" uly="2185">lene tactu.ſapoꝛẽ oꝛigani habẽs.Lertiũ vero</line>
        <line lrx="2560" lry="2395" ulx="991" uly="2282">qð appellat᷑ ponticũ.runſum eſt ⁊ nõ lõgũ:nec</line>
        <line lrx="2553" lry="2492" ulx="982" uly="2383">difficile frangibile:butruoſo ſemine plenũ.et</line>
        <line lrx="2551" lry="2583" ulx="977" uly="2477">odoꝛe ꝑcuſſibile.ideſt ſtipticũ.Eligendũ aũt ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2685" type="textblock" ulx="973" uly="2575">
        <line lrx="2645" lry="2685" ulx="973" uly="2575">recẽs et albũ.virgas purpureas habẽs epan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2780" type="textblock" ulx="972" uly="2672">
        <line lrx="2528" lry="2780" ulx="972" uly="2672">ſum ⁊ ſemie plenũ.¶ Pli.ca.de amomo.Amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2870" type="textblock" ulx="977" uly="2771">
        <line lrx="2623" lry="2870" ulx="977" uly="2771">mũ vocat᷑ eo ꝙ veluti odoꝛẽ cinamomi iferat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2974" type="textblock" ulx="979" uly="2866">
        <line lrx="2554" lry="2974" ulx="979" uly="2866">naſcit᷑ in ſxria ⁊ armenia.frutex eſt botruoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3164" type="textblock" ulx="959" uly="2966">
        <line lrx="2528" lry="3084" ulx="975" uly="2966">ſemẽ reddẽs ſibi cõnexũ.floꝛe alboveluti viole</line>
        <line lrx="2545" lry="3164" ulx="959" uly="3063">figura folis ſimilibs bꝛionie.odoꝛe etiã bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3357" type="textblock" ulx="976" uly="3157">
        <line lrx="2551" lry="3278" ulx="977" uly="3157">ſomnũ incitat:Et eſt ca.⁊ ſiciniij S.¶ Gal. vi.</line>
        <line lrx="2527" lry="3357" ulx="976" uly="3255">ſum ſar.ca.de amomo. Amomũ hoc quidẽ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3459" type="textblock" ulx="981" uly="3352">
        <line lrx="2572" lry="3459" ulx="981" uly="3352">detur m virtutẽ aſſimilari acoꝛo.niſi ꝙ ſiccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4329" type="textblock" ulx="957" uly="3450">
        <line lrx="2523" lry="3555" ulx="973" uly="3450">plus eſt acoꝛue:digeſlibilius vero amomum</line>
        <line lrx="2524" lry="3651" ulx="978" uly="3548">Et dixit Gal.in qnta amphoꝛiſinoꝝ.q; omĩa</line>
        <line lrx="2521" lry="3747" ulx="978" uly="3645">alia calida foꝛti caliditate ſunt ſilia.ſq; in hoc</line>
        <line lrx="2527" lry="3845" ulx="977" uly="3739">amomo.ſicut ſt caſſia lignea.capſus.amomũ</line>
        <line lrx="2522" lry="3945" ulx="976" uly="3835">cinamomũ.⁊ faciũt ſodã.Et ſilr faciũt plures</line>
        <line lrx="2520" lry="4046" ulx="979" uly="3940">alie ex ſpeciebus q̃ ſunt ſubtiles ⁊ calide.Et q̃</line>
        <line lrx="2523" lry="4138" ulx="968" uly="4038">dam adulterãt amomũ cũ plãta q̃ dicit᷑ amo⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="4236" ulx="972" uly="4134">mides.eo ꝙ ſunilat᷑ amomo.niſi qͥ a non habʒ</line>
        <line lrx="2520" lry="4329" ulx="957" uly="4232">odoꝛẽ eiꝰ nec tale ſemẽ.et naſcit᷑ in armenia.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4439" type="textblock" ulx="920" uly="4327">
        <line lrx="2529" lry="4439" ulx="920" uly="4327">flos eius eſt ſimilis oꝛigani.Si vis nõ decipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4901" type="textblock" ulx="960" uly="4422">
        <line lrx="2518" lry="4527" ulx="960" uly="4422">ab bac vel a ſilib caue a plãta q̃ ẽ nimis iuue⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="4625" ulx="971" uly="4526">nis.⁊ elige illã cuiꝰrami egrediunt᷑ ab vna ra⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="4751" ulx="967" uly="4618">dice. Cirtus eius eſt calefaciuna</line>
        <line lrx="2272" lry="4901" ulx="1178" uly="4721">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="5002" type="textblock" ulx="959" uly="4873">
        <line lrx="2518" lry="5002" ulx="959" uly="4873">¶ Dyaſ. Amomiʒ eſtpᷣſtãs ſomnũ. tumoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="5109" type="textblock" ulx="896" uly="4998">
        <line lrx="2521" lry="5109" ulx="896" uly="4998">etiã cathaplaſmatibꝰ admixtũ ſedat. Miſcet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="6192" type="textblock" ulx="933" uly="5094">
        <line lrx="2513" lry="5198" ulx="948" uly="5094">Diueſis antitotis ⁊ miris et varijs odoꝛibus</line>
        <line lrx="2511" lry="5291" ulx="959" uly="5189">grate miſcet᷑.¶ Serapᷣ.Amomũ inducit ſom</line>
        <line lrx="2512" lry="5391" ulx="961" uly="5287">nũ ⁊ ſedat ſodã qũ emplaſtrũ cũ eo ſit ſuꝑ frõ⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="5491" ulx="957" uly="5388">tem. ⁊ maturat apata calida.⁊ ↄfert pucture</line>
        <line lrx="2508" lry="5590" ulx="955" uly="5478">ſcoꝛpionis:qũ fit emplaſtꝝ cũ co ⁊ oʒimo ⁊ po</line>
        <line lrx="2510" lry="5686" ulx="954" uly="5577">nit᷑ ſuper locũ pũcture.i¶ Et idẽ auc.humaym</line>
        <line lrx="2509" lry="5772" ulx="936" uly="5676">filij Jiaac. Amomũ eſt res q̃ inebꝛiat.etem̃ de</line>
        <line lrx="2471" lry="5876" ulx="933" uly="5774">Pꝛietate eius elt ꝙ inebꝛiat et facit doꝛmire.</line>
        <line lrx="2506" lry="5971" ulx="959" uly="5872">¶Aui.Amomũ maturat apᷣata ca.Et eiꝰ de</line>
        <line lrx="2506" lry="6069" ulx="949" uly="5969">coctio bibi ad podagrã ⁊ ſedet᷑ ĩ ea.Et cõfert</line>
        <line lrx="2505" lry="6192" ulx="951" uly="6063">doloꝛibo matricis.⁊ intrat in peſſarijs matri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="701" type="textblock" ulx="2232" uly="397">
        <line lrx="3057" lry="701" ulx="2232" uly="397">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="892" type="textblock" ulx="2696" uly="743">
        <line lrx="4414" lry="892" ulx="2696" uly="743">isa ſede in decoctione eius ad doloꝛẽ rennſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1076" type="textblock" ulx="2695" uly="966">
        <line lrx="4247" lry="1076" ulx="2695" uly="966">ca.ẽ ſic. qd ad opilationẽ epat ex rigiditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="1292" type="textblock" ulx="2648" uly="1064">
        <line lrx="4394" lry="1180" ulx="2693" uly="1064">E pficiens.doloꝛẽ aufert matricis.in capite ſif</line>
        <line lrx="4352" lry="1292" ulx="2648" uly="1164">grauedinẽ ⁊ doloꝛẽ atq; ſcothomiã generat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4534" type="textblock" ulx="2662" uly="4045">
        <line lrx="4259" lry="4239" ulx="2804" uly="4045">Capitulum xxi,j)/</line>
        <line lrx="4200" lry="4372" ulx="2891" uly="4262">Meos. Serap̃. li. aggre. c. nachana</line>
        <line lrx="4254" lry="4534" ulx="2662" uly="4285">Pas ameos. auc. Dyaſ.qͥdã noĩant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="4667" type="textblock" ulx="2644" uly="4464">
        <line lrx="4198" lry="4584" ulx="2644" uly="4464">ipm poiuuũ anthomation.id ẽ ciminũ</line>
        <line lrx="4197" lry="4667" ulx="2645" uly="4562">ethiopiũ. Uerũ natura cimini ethiopij eſt alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="4961" type="textblock" ulx="2573" uly="4659">
        <line lrx="4202" lry="4776" ulx="2634" uly="4659">a natura ameos ⁊ eſt notũ.Eſt nãq; ſemẽ fere</line>
        <line lrx="4218" lry="4873" ulx="2646" uly="4752">ſile cimina ethiopio.niſi qͥa eſt minꝰ eo multũ</line>
        <line lrx="4199" lry="4961" ulx="2573" uly="4853">⁊ albiꝰ⁊ duriꝰ.et in ſuo ſapoꝛe eſt de ſilitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="5257" type="textblock" ulx="2642" uly="4947">
        <line lrx="4192" lry="5066" ulx="2645" uly="4947">ſapoꝛis oꝛigani.Et illud qð ẽ elegendũ ex eo</line>
        <line lrx="4197" lry="5164" ulx="2643" uly="5048">illð qdð ẽ recẽs ⁊ mũdũ.Et idẽ auc.gal.Ma⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="5257" ulx="2642" uly="5146">gis iuuatiuũ qð ẽ ex eo ẽ ſemẽ eius.⁊ in ſapoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="5342" type="textblock" ulx="2641" uly="5243">
        <line lrx="4209" lry="5342" ulx="2641" uly="5243">eiꝰ ẽ amaritudo pauca ⁊ acuitas.et virtus ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="5450" type="textblock" ulx="2642" uly="5336">
        <line lrx="3862" lry="5450" ulx="2642" uly="5336">Eq̃ calefacit ⁊ ſiccat in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="6240" type="textblock" ulx="2627" uly="5469">
        <line lrx="3837" lry="5652" ulx="2884" uly="5469">Dperationes</line>
        <line lrx="4188" lry="5762" ulx="2646" uly="5649">¶ Dyal.auc.aben meſuay ditxit ꝙ ꝓuocat vri</line>
        <line lrx="4185" lry="5856" ulx="2633" uly="5751">nã.⁊ ſemẽ ẽ bonũ ſe.antiqͥs.iſ Et qñ eius de⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="5951" ulx="2633" uly="5846">coctio ponit ſuper pũcturã ſcoꝛpionis aufert</line>
        <line lrx="4184" lry="6053" ulx="2632" uly="5945">doloꝛẽ.et ẽ bonũ frigiditati ſtomachi et epatꝭ</line>
        <line lrx="4185" lry="6155" ulx="2628" uly="6041">⁊ auſert opilationẽ.⁊ ſedat nauſeã.et deſiccat</line>
        <line lrx="4184" lry="6240" ulx="2627" uly="6137">humiditates ſtomachi.i¶ Et eſt bonũ humidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5844" type="textblock" ulx="4315" uly="5651">
        <line lrx="4448" lry="5844" ulx="4315" uly="5651">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2801" lry="695" type="textblock" ulx="1995" uly="452">
        <line lrx="2801" lry="695" ulx="1995" uly="452">De Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="873" type="textblock" ulx="712" uly="754">
        <line lrx="2272" lry="873" ulx="712" uly="754">tatiqẽin pectoꝛe.⁊ mũdificat viqꝗs renũ ⁊ veſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="985" type="textblock" ulx="718" uly="863">
        <line lrx="2325" lry="985" ulx="718" uly="863">ce:et ectrabit lapidẽ ex cis poſtq; fuerit factus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3228" type="textblock" ulx="1009" uly="3040">
        <line lrx="2119" lry="3228" ulx="1009" uly="3040">Capitulum xxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3957" type="textblock" ulx="739" uly="3272">
        <line lrx="2298" lry="3377" ulx="1025" uly="3272">Midũ vel amilũ.⁊ eſt ſuccus frumẽ⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="3471" ulx="934" uly="3372">N ti. ⁊ ð? amilũ ab a qð eſt ſine ⁊ melos</line>
        <line lrx="2298" lry="3578" ulx="856" uly="3472">Agrece.i. mola eo ꝙ ſine mola fit:vnde</line>
        <line lrx="2303" lry="3673" ulx="739" uly="3569">amidũ ſiue amilũ eſt medulla frumẽti qð ĩfun⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3783" ulx="739" uly="3666">dit᷑ ⁊ tundit᷑ donec furfur ſuũ dimitat.denide</line>
        <line lrx="2301" lry="3876" ulx="741" uly="3759">cũ aqua mittit in ſpoꝛtulã. ⁊ cũpᷣſſura colat.et</line>
        <line lrx="2298" lry="3957" ulx="741" uly="3855">cũ in vno vaſe velut fex recederit aq̃ᷓ effuſa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4067" type="textblock" ulx="742" uly="3956">
        <line lrx="2351" lry="4067" ulx="742" uly="3956">ſole ſiccat poſt hoc leuiter ſtringat᷑. Caſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4165" type="textblock" ulx="742" uly="4057">
        <line lrx="2301" lry="4165" ulx="742" uly="4057">felix ca.de amilo. Amidũ tẽperate caliditatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4365" type="textblock" ulx="742" uly="4151">
        <line lrx="2343" lry="4273" ulx="743" uly="4151">eſt ⁊ bumidũ qð ſic fit. Frumẽtũ in aqᷓ frigida</line>
        <line lrx="2342" lry="4365" ulx="742" uly="4261">ponat᷑ per diẽ ⁊ noctẽ ⁊ de die in diẽ aq̃ romo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4656" type="textblock" ulx="742" uly="4350">
        <line lrx="2310" lry="4468" ulx="743" uly="4350">ueat᷑ quouſq; frumẽtũ videał᷑ putreſieri.dein⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="4567" ulx="743" uly="4451">de aqua remota optime teratur et cũ eadẽ aq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2307" lry="4656" ulx="742" uly="4546">optime confectũ per pãnũ expmat᷑.et ſoli expo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4749" type="textblock" ulx="744" uly="4641">
        <line lrx="2317" lry="4749" ulx="744" uly="4641">nat᷑ vt exſiccet᷑ vſq; ad aque cõſumptionẽc.⁊ fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4847" type="textblock" ulx="745" uly="4741">
        <line lrx="2311" lry="4847" ulx="745" uly="4741">quẽter remoueat᷑ aqua frigida donec dealbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4945" type="textblock" ulx="745" uly="4830">
        <line lrx="2379" lry="4945" ulx="745" uly="4830">qð reſidet deſiccat᷑ ⁊ idurat.¶ Sera.li.aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5140" type="textblock" ulx="745" uly="4931">
        <line lrx="2310" lry="5051" ulx="745" uly="4931">ca. de ami. Amilũ infrigiditat et deſiccat plus</line>
        <line lrx="2305" lry="5140" ulx="748" uly="5029">qᷓ; frumentũ.Et melius ex eo eſt illud qð fit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="5230" type="textblock" ulx="701" uly="5130">
        <line lrx="2375" lry="5230" ulx="701" uly="5130">eſtate.Et modus operatiõis eiꝰ ẽvt accipias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5337" type="textblock" ulx="750" uly="5226">
        <line lrx="2305" lry="5337" ulx="750" uly="5226">de frumẽto:⁊ ipᷣm bene purges:⁊ infundes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5629" type="textblock" ulx="748" uly="5323">
        <line lrx="2316" lry="5441" ulx="752" uly="5323">aq dulci ⁊ laues ipᷣm cũ ea ⁊ poſt pꝛoijce aquã</line>
        <line lrx="2317" lry="5542" ulx="748" uly="5421">illã cũ qua ipᷣm lauiſti ⁊ funde ſuper ipᷣm aquã</line>
        <line lrx="2319" lry="5629" ulx="752" uly="5517">aliã.⁊ facies ita qnquies in die ⁊ ſi potes ĩ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="6019" type="textblock" ulx="752" uly="5609">
        <line lrx="2311" lry="5726" ulx="753" uly="5609">cte ſilr.⁊ q molliſicat opoꝛtet ꝙ eijcias aquã</line>
        <line lrx="2309" lry="5822" ulx="752" uly="5712">eius cũ facilitate ſine agitatione aliqme cũ aq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2316" lry="5923" ulx="752" uly="5806">egredietur aliqͥd de lacte.Et poſtq; hoc fecerꝭ</line>
        <line lrx="2317" lry="6019" ulx="754" uly="5900">calca cũ pedibo ⁊ ꝓijce ipam aquã.⁊ qð ſuper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="6227" type="textblock" ulx="748" uly="5995">
        <line lrx="2323" lry="6125" ulx="752" uly="5995">natauerit ſuper aquã ex furfure college cũ cac⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="6227" ulx="748" uly="6097">cia ꝑfoꝛata.⁊ abijce reſiduũ.poſtq; vero pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="874" type="textblock" ulx="2409" uly="768">
        <line lrx="3999" lry="874" ulx="2409" uly="768">gatũ fuerit a furfure ⁊ colatũ poneſuꝑ lateree</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1662" type="textblock" ulx="2409" uly="872">
        <line lrx="3962" lry="970" ulx="2410" uly="872">nouos ⁊ expone ſoli calido.⁊ ſi remãſerit in eo</line>
        <line lrx="3964" lry="1077" ulx="2412" uly="968">aliqua humiditas poneſuꝑ ignẽ.Et ſapoꝛ eiꝰ⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1179" ulx="2413" uly="1064">eſt acetoſus.⁊ virtus eiꝰ eſt pauce caliditat ſʒ</line>
        <line lrx="3964" lry="1274" ulx="2411" uly="1162">ẽ cõpoſitũ ex virtutibo cõtrarijs.Nã vna ẽ fni⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1361" ulx="2411" uly="1257">gida ꝓpter acetoſitatẽ q ẽ in eo et alia calida a</line>
        <line lrx="3966" lry="1468" ulx="2410" uly="1356">caliditate eiꝰq̃ eſt a farina.q̃ ẽ in eo a caloꝛe pu</line>
        <line lrx="3970" lry="1561" ulx="2409" uly="1450">trefaciẽte.Eſt aũt optimũ amilũ recẽs ⁊ candi</line>
        <line lrx="3949" lry="1662" ulx="2410" uly="1546">dũ et leue ſine vllo acere ⁊ inqͥnoſo odoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1904" type="textblock" ulx="2481" uly="1701">
        <line lrx="4039" lry="1904" ulx="2481" uly="1701">HPHbpbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2111" type="textblock" ulx="2409" uly="1889">
        <line lrx="3966" lry="2016" ulx="2409" uly="1889">¶ Dyaſ. Amili facit ad abſtinenduʒ reuma</line>
        <line lrx="3966" lry="2111" ulx="2411" uly="2005">oculoꝛũ.altavulnera oculis replet:aſpꝛedineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2302" type="textblock" ulx="2407" uly="2094">
        <line lrx="3982" lry="2214" ulx="2407" uly="2094">oculoꝝ tollit.¶ Danguinẽ renjcientibus bibi</line>
        <line lrx="4029" lry="2302" ulx="2412" uly="2194">tum ſingulare pꝛeſidiũ ẽ.i¶ Aſpꝛedines arte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="2403" type="textblock" ulx="2415" uly="2292">
        <line lrx="3969" lry="2403" ulx="2415" uly="2292">arũ defleuit. Jus collo lactis miſcetur ⁊ pflu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="2783" type="textblock" ulx="2229" uly="2393">
        <line lrx="4082" lry="2499" ulx="2413" uly="2393">um ventris ſtringit valde.poteſt autẽ leniter</line>
        <line lrx="4082" lry="2600" ulx="2404" uly="2490">ſtringere ꝓpter qð in collirijs lachꝛmas ſtrin</line>
        <line lrx="4027" lry="2703" ulx="2229" uly="2580"> gentibus miſcetur. valet ſilr  apoſtemata ſoi</line>
        <line lrx="4029" lry="2783" ulx="2414" uly="2677">ritualium et tuſſim coctum in aqua oꝛdei cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2883" type="textblock" ulx="2417" uly="2778">
        <line lrx="3967" lry="2883" ulx="2417" uly="2778">lacte amigdalarũ additis penidijs.¶ Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2991" type="textblock" ulx="2418" uly="2874">
        <line lrx="4012" lry="2991" ulx="2418" uly="2874">pio Amilũ confert humoꝛibus curratibus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="3079" type="textblock" ulx="2419" uly="2975">
        <line lrx="3864" lry="3079" ulx="2419" uly="2975">oculos ⁊ vlceribus que dicuntur fel ſeoles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3177" type="textblock" ulx="2428" uly="3043">
        <line lrx="3979" lry="3177" ulx="2428" uly="3043">¶Et qᷓndo bibitur abſcindit ſanguinem qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="3283" type="textblock" ulx="2423" uly="3174">
        <line lrx="3855" lry="3283" ulx="2423" uly="3174">venit a pectoꝛe.⁊ lenit aſperitatẽ gutturis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3394" type="textblock" ulx="2431" uly="3263">
        <line lrx="4042" lry="3394" ulx="2431" uly="3263">¶ Et q̃ndo miſetur cum lacte in aliuo cibo H̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3491" type="textblock" ulx="2423" uly="3384">
        <line lrx="2768" lry="3491" ulx="2423" uly="3384">idem facit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3034" lry="663" type="textblock" ulx="1898" uly="458">
        <line lrx="3034" lry="663" ulx="1898" uly="458">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1314" type="textblock" ulx="1049" uly="808">
        <line lrx="2360" lry="1015" ulx="1281" uly="808">Capitulum. xxu</line>
        <line lrx="2584" lry="1314" ulx="1049" uly="1021">PPeen⸗ grecũ nomẽ eſt. latine nux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1631" type="textblock" ulx="1017" uly="1137">
        <line lrx="2581" lry="1240" ulx="1021" uly="1137">A. longa dꝛ.Cunctis arboꝛibo poꝛſe flo</line>
        <line lrx="2585" lry="1332" ulx="1040" uly="1235">Xreↄucſtit.⁊ ad ferẽda poma arbuſta:</line>
        <line lrx="2646" lry="1447" ulx="1023" uly="1324">cetera puenit Ex his alie ſunt dulces:alie ama</line>
        <line lrx="2583" lry="1531" ulx="1025" uly="1428">re.Sed agricole huic generi ſic mederi ferunt</line>
        <line lrx="2653" lry="1631" ulx="1017" uly="1528">Tercbꝛant cius radicẽ et in medium inſerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1728" type="textblock" ulx="997" uly="1610">
        <line lrx="2738" lry="1728" ulx="997" uly="1610">ſurculum arboꝛis qᷓ pice dicit᷑. quo facto ſucii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="6207" type="textblock" ulx="874" uly="1717">
        <line lrx="2601" lry="1826" ulx="1028" uly="1717">amaritudo deponit. Hec yſidoꝛus.i¶ Plini.</line>
        <line lrx="2639" lry="1920" ulx="1023" uly="1821">li.ij. Arboꝛes quedã pꝛime germinãt.⁊ ĩter no</line>
        <line lrx="2584" lry="2025" ulx="933" uly="1916">niſſimas nudant᷑.vt amigdali⁊ fraxini⁊ ſam⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2118" ulx="970" uly="2008">buci. ex his nempe que aquila hieme oꝛiẽte cõ</line>
        <line lrx="2582" lry="2224" ulx="874" uly="2111">cipiũt. Primo oĩm amigdale foꝛent menſe ia⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2317" ulx="1017" uly="2206">nuario.Pomũ vcero maturant menſe martio</line>
        <line lrx="2580" lry="2419" ulx="1012" uly="2309">Perditq; faocillime fructuʒ ante maturitatem</line>
        <line lrx="2578" lry="2507" ulx="1013" uly="2398">amigdala.ſicut et ficus et palma. Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="2578" lry="2606" ulx="937" uly="2499">natu.rerũ. Amigdalus in locis calidis fructu</line>
        <line lrx="2574" lry="2708" ulx="1009" uly="2600">abundat.igidioꝛibus aũt locis arboꝛ vetu⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2955" ulx="887" uly="2703">ſta floꝛe Bper⸗ neger.</line>
        <line lrx="2186" lry="2981" ulx="945" uly="2824">Pprrationes</line>
        <line lrx="2564" lry="3082" ulx="1009" uly="2978">Bli.li.cxiin. Amigdale amare radix ð cocta</line>
        <line lrx="2566" lry="3172" ulx="1006" uly="3071">cutẽ in facie coꝛrigit ⁊ coloꝛem hilarioꝛẽ facit.</line>
        <line lrx="2560" lry="3285" ulx="976" uly="3174">HFiuces ipſe ſomnũ faciũt et auiditatẽ ¶ Aui.</line>
        <line lrx="2564" lry="3370" ulx="928" uly="3272">Arboꝛ amigdalarũ amararũ cũ optime terit</line>
        <line lrx="2631" lry="3477" ulx="998" uly="3367">atq; cũ aceto et oleo roſaceo permiſcet᷑:ꝛ inde</line>
        <line lrx="2558" lry="3569" ulx="996" uly="3464">fit emplaſtrũ fronti confert ſoda. Radix etiaʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="3664" ulx="1000" uly="3562">cius decocta et ſuꝑ pannũ linita.foꝛtis eſt me</line>
        <line lrx="2553" lry="3761" ulx="997" uly="3658">dicina.¶¶ Conſtantinus in libꝛo gra. Radix</line>
        <line lrx="2551" lry="3872" ulx="993" uly="3758">amigdale amare pulueriſata:et cũ aceto tẽpe</line>
        <line lrx="2546" lry="3958" ulx="992" uly="3859">rata:ſit bonũ vnguentũ cõtra lentigines ⁊ im</line>
        <line lrx="2546" lry="4065" ulx="954" uly="3954">petiginem. omneſq; ſoꝛdicies cutis.⁊ maxime</line>
        <line lrx="2544" lry="4154" ulx="984" uly="4053">contra moꝛfeam. Quʒ vino potui data tuſſim</line>
        <line lrx="2617" lry="4253" ulx="967" uly="4145">curat.lapidem frangit.¶ Dyaſ.c.de amigda</line>
        <line lrx="2544" lry="4352" ulx="987" uly="4248">lis. Arboꝛ amigdalaꝝ dulciũ ẽ debilioꝛis ope</line>
        <line lrx="2541" lry="4442" ulx="993" uly="4347">ratiõis q; amaraꝝ arboꝝ.amare ſunt ſubtili⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="4544" ulx="978" uly="4443">atiue et pꝛouocatiue vꝛine.i¶ Sera.aucto.ar</line>
        <line lrx="2542" lry="4640" ulx="995" uly="4541">thigenis dulces amigdale ſunt calide ⁊ humi</line>
        <line lrx="2538" lry="4745" ulx="990" uly="4636">dein pꝛimo gradu. Etidẽ aucto. Meſuay</line>
        <line lrx="2645" lry="4849" ulx="988" uly="4734">Quando comedunt᷑ cũ coꝛticem ſuo ſtringuůt</line>
        <line lrx="2536" lry="4934" ulx="991" uly="4831">gingiuas.⁊ ſedat qð accidit in oꝛe ꝓpter ſuam</line>
        <line lrx="2573" lry="5031" ulx="985" uly="4928">põticitatẽ.Et qñ comedunt᷑ cũ ʒuccaro ſuo de</line>
        <line lrx="2538" lry="5123" ulx="942" uly="5024">ſcẽdũt a ſtomacho.⁊ qñ ſicce toꝛrefiũt ſunt cõ</line>
        <line lrx="2536" lry="5226" ulx="983" uly="5121">uenientioꝛes ſtomacho ⁊ augent ſperma ſicut</line>
        <line lrx="2535" lry="5325" ulx="985" uly="5218">auellana ⁊ ſiſtici.¶ Idem auc.albugerig.Bũ</line>
        <line lrx="2534" lry="5426" ulx="961" uly="5315">mi caꝝ adminiſtrat᷑ ſicut gũmi arabicũ et pꝛu⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="5520" ulx="982" uly="5411">nax.¶ Gal.xi.ſim.far.de amigð.Dulces ami</line>
        <line lrx="2528" lry="5616" ulx="981" uly="5514">gdale in cis ẽ amaritudo eaꝝ occulta que non</line>
        <line lrx="2526" lry="5717" ulx="981" uly="5612">apparet ſenſui:qꝛ vicit in eis dulcedo.veꝝ qñ</line>
        <line lrx="2527" lry="5810" ulx="979" uly="5706">vetcraſcunt apparet maniteſte. Uirtus earuʒ</line>
        <line lrx="2526" lry="5911" ulx="925" uly="5804">tẽper ata eſt cũ caliditate.pꝛeualet em̃ in ipſis</line>
        <line lrx="2522" lry="6006" ulx="977" uly="5899">abſterſiua ⁊ ſubtiliatiua ſubſtãtia. ꝓꝛopt᷑ quã</line>
        <line lrx="2520" lry="6100" ulx="969" uly="6003">expurgat viſcera.et pulmonem et toꝛaccem.ex⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="6207" ulx="969" uly="6098">puitiones opcrantur bũoꝛum.¶ Rabbimoy</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="3308" type="textblock" ulx="737" uly="3015">
        <line lrx="878" lry="3308" ulx="737" uly="3015">d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="4558" type="textblock" ulx="797" uly="4477">
        <line lrx="872" lry="4558" ulx="797" uly="4477">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4555" type="textblock" ulx="2622" uly="4332">
        <line lrx="4223" lry="4455" ulx="2628" uly="4332">bꝛo ſco. Anacardus eſt ſrucs ſilis oſſi dac</line>
        <line lrx="4235" lry="4555" ulx="2622" uly="4440">tili. ⁊ medulla eius ẽ ſilis medulle nucis dulcꝭ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4752" type="textblock" ulx="2653" uly="4636">
        <line lrx="4221" lry="4752" ulx="2653" uly="4636">rarus frangibilis: in cuius raritate eſt mel: vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="4915" type="textblock" ulx="2617" uly="4830">
        <line lrx="3604" lry="4915" ulx="2617" uly="4830">maſticant ⁊ non nocet cis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5228" type="textblock" ulx="2828" uly="5050">
        <line lrx="3932" lry="5228" ulx="2828" uly="5050">Hohprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="5819" type="textblock" ulx="2601" uly="5619">
        <line lrx="4209" lry="5738" ulx="2601" uly="5619">mouet etiam calida apoſtemata in interioꝛib⸗</line>
        <line lrx="4206" lry="5819" ulx="2658" uly="5718">¶ Confert frigoꝛi neruoꝛum.et eoꝛum molli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1192" type="textblock" ulx="2699" uly="782">
        <line lrx="4257" lry="900" ulx="2704" uly="782">ſes ca. de amigdalis. Dulces amigdale pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="1001" ulx="2699" uly="894">uocant ſomnum temperatum. et coquinatum</line>
        <line lrx="4259" lry="1099" ulx="2702" uly="982">cum eis humectat ventrẽ.et ſunt laudabiles.</line>
        <line lrx="3753" lry="1192" ulx="2700" uly="1080">et ſaluant ſubſtantiam cerebꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="4347" type="textblock" ulx="2658" uly="4057">
        <line lrx="4218" lry="4164" ulx="2940" uly="4057">imperitis medicis dicit᷑.qdð eſt falſuʒ</line>
        <line lrx="4290" lry="4263" ulx="2737" uly="4146">K[Rſec eſt fructus cuiuſdaʒ arboꝛis que</line>
        <line lrx="4213" lry="4347" ulx="2658" uly="4247">vocatur pediculus elephantis.iſ Auicẽna li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4225" type="textblock" ulx="2682" uly="3922">
        <line lrx="4219" lry="4225" ulx="2682" uly="3922">PPhpenuun pediculus elephantis ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="4647" type="textblock" ulx="2662" uly="4535">
        <line lrx="4217" lry="4647" ulx="2662" uly="4535">in quo nõ eſt nocumentũ.Et coꝛtex ipſius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4942" type="textblock" ulx="2661" uly="4732">
        <line lrx="4215" lry="4848" ulx="2661" uly="4732">coſum habens odoꝛcm. Et ſunt hoĩes qͥ i᷑jm</line>
        <line lrx="4216" lry="4942" ulx="3497" uly="4844">8. pꝛopꝛie cum nuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5033" type="textblock" ulx="2662" uly="4923">
        <line lrx="3585" lry="5033" ulx="2662" uly="4923">calida eſt ⁊ ſicca in quarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="5631" type="textblock" ulx="2655" uly="5228">
        <line lrx="4208" lry="5349" ulx="2664" uly="5228">¶ Auicenna. Eius mel eſt vlceratiuũ apoſte⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="5438" ulx="2660" uly="5327">matũ ⁊ aduſtiuũ ſanguinis:et humoꝛuʒ.Era</line>
        <line lrx="4219" lry="5528" ulx="2655" uly="5429">dicat verrucas.et auſert albaras:et eradicat</line>
        <line lrx="4223" lry="5631" ulx="2657" uly="5524">barulos.et ſanat alopitiam flegmaticam.Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="5940" type="textblock" ulx="4321" uly="5734">
        <line lrx="4423" lry="5940" ulx="4321" uly="5734">d8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="6224" type="textblock" ulx="2647" uly="5813">
        <line lrx="4202" lry="5919" ulx="2656" uly="5813">ficationi:et paraliſi et toꝛtureſſ Confert coꝛ</line>
        <line lrx="4204" lry="6015" ulx="2650" uly="5917">ruptioni memoꝛie:cũ eius conſectio nota ana</line>
        <line lrx="4206" lry="6118" ulx="2651" uly="6011">cardiuum ſumitur. Sed tamẽ cõmouet alie</line>
        <line lrx="4205" lry="6224" ulx="2647" uly="6114">nationem et melancoliam. ¶ Suflumigant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2577" lry="532" type="textblock" ulx="1842" uly="350">
        <line lrx="2577" lry="532" ulx="1842" uly="350">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1163" type="textblock" ulx="661" uly="669">
        <line lrx="2233" lry="776" ulx="661" uly="669">cum eo emoꝛroides et exſiccantur E ſtex ſum⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="863" ulx="664" uly="770">ma venenoꝛum.et addutit humoꝛes et interfi⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="972" ulx="670" uly="871">cit.¶ Ex eius quidem tiriaca eſt lac vaccinuʒ</line>
        <line lrx="2231" lry="1070" ulx="664" uly="964">butiro inde extracto.Et oleũ nucis eius fran⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1163" ulx="668" uly="1063">git virtutẽ.loco eius ponitur quintuplũ pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1264" type="textblock" ulx="615" uly="1158">
        <line lrx="2230" lry="1264" ulx="615" uly="1158">deris cius de badaham. et quarta ponderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1478" type="textblock" ulx="667" uly="1258">
        <line lrx="2232" lry="1371" ulx="667" uly="1258">ipſius de oleo balſami.et certia põderis ipᷣius</line>
        <line lrx="1185" lry="1478" ulx="670" uly="1363">de napta alba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5073" type="textblock" ulx="699" uly="4070">
        <line lrx="2037" lry="4259" ulx="876" uly="4070">Capitulum. xxvij</line>
        <line lrx="2270" lry="4384" ulx="968" uly="4275">Netum eſt herba oꝛtulana odoꝛifera</line>
        <line lrx="2273" lry="4484" ulx="960" uly="4379">Pla.Aneti ſemẽ pꝛincipaliter cõuenit</line>
        <line lrx="2276" lry="4571" ulx="963" uly="4469">vſui medicine.radix ſecundario.herba</line>
        <line lrx="2280" lry="4681" ulx="700" uly="4573">vero tertio.i¶ Palla. Menſe febꝛuario anetuʒ</line>
        <line lrx="2276" lry="4782" ulx="699" uly="4667">ſe ritur loc frigidis. Omnẽ ſtatũ celipatit᷑ ſed</line>
        <line lrx="2281" lry="4888" ulx="703" uly="4765">tepidioꝛe locat᷑. Rigandũ eſt ſiſe abſtineat im⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4971" ulx="702" uly="4861">ber:ſerendũ eſt rarius.aliqui ſemẽ eius nõ ob⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="5073" ulx="709" uly="4954">ruũt. Opin ites ꝙ a nulla auetangat᷑.¶¶ Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="967" type="textblock" ulx="2366" uly="663">
        <line lrx="3956" lry="787" ulx="2371" uly="663">¶ Merito ergo coctũ in oleo diafoꝛeticũ ⁊ im</line>
        <line lrx="3934" lry="882" ulx="2368" uly="766">moleſiũ ſomniq; factiuũ ⁊ digeſiiuũ crudoꝛũ.</line>
        <line lrx="3942" lry="967" ulx="2366" uly="861">necnon indigeſioꝛũ humoꝛũ etiſtit:appꝛopin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1066" type="textblock" ulx="2358" uly="966">
        <line lrx="3936" lry="1066" ulx="2358" uly="966">quat vtiq; oleũ quod ex eo aperitiuis digeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1158" type="textblock" ulx="2368" uly="1064">
        <line lrx="3936" lry="1158" ulx="2368" uly="1064">uis farmacis dictis niſi quia paulo calidius il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1262" type="textblock" ulx="2356" uly="1161">
        <line lrx="3932" lry="1262" ulx="2356" uly="1161">lis et ſubtiliũ paruũ eſt.Et ideo diaſoꝛeticum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1847" type="textblock" ulx="2369" uly="1256">
        <line lrx="3931" lry="1357" ulx="2370" uly="1256">vſtũ vero tertij ſit gradus calefactiuũ et ſiccũ.</line>
        <line lrx="3931" lry="1460" ulx="2371" uly="1354">Et ideo mollib vulneribo appoſitũ pᷣſtat ope⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1556" ulx="2369" uly="1453">ram.et pᷣſertim eis que in pudendis.humidius</line>
        <line lrx="3934" lry="1662" ulx="2375" uly="1547">aũt et minus calidus ridere eſt ad hec.⁊ euchi</line>
        <line lrx="3934" lry="1747" ulx="2371" uly="1645">mũ q̃ſi digeſtibilius eſt et ſomni factiuũ. Et</line>
        <line lrx="3932" lry="1847" ulx="2372" uly="1744">idem Serapion auc.aben meſuay. Anetum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1940" type="textblock" ulx="2363" uly="1841">
        <line lrx="3932" lry="1940" ulx="2363" uly="1841">aſt calidũ. Inducit ſomnũ.et oleũ eius eſt bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3112" type="textblock" ulx="2370" uly="1940">
        <line lrx="4007" lry="2042" ulx="2370" uly="1940">num ventoſitatibus.Et ſemen eius in polẽtis</line>
        <line lrx="4002" lry="2140" ulx="2373" uly="2039">poſitum multiplicat lac quando accipitur ſo⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="2240" ulx="2372" uly="2135">lñ minuit ſperma.et debilitat viſuʒ.maxime ni</line>
        <line lrx="3938" lry="2336" ulx="2373" uly="2232">mius vſus eius.i¶ Paulus capᷣ.de qneto.De⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="2433" ulx="2374" uly="2329">coctio eius valet ſtranguirioſis ⁊ diſſurijs da</line>
        <line lrx="3937" lry="2525" ulx="2373" uly="2424">ta.et potiſſime ſyrupus factus ex decoctione</line>
        <line lrx="3941" lry="2621" ulx="2377" uly="2524">eius et ʒuccaro.i¶ Plinius libꝛo.xx.Anetum</line>
        <line lrx="3942" lry="2727" ulx="2374" uly="2619">ructus mouet.et toꝛmina ſedat.alitũ ſiſtit.Ci⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="2816" ulx="2379" uly="2722">nis eius vuam leuat.oculos.et genitura ʒebe⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="2934" ulx="2377" uly="2814">tat.¶Ad emoꝛroidas accipe puluerem vrti⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="3028" ulx="2377" uly="2911">ce et puluerẽ aneti.confice cum melle.et emoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3112" ulx="2384" uly="3015">roidas iunge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5753" type="textblock" ulx="0" uly="5055">
        <line lrx="2286" lry="5175" ulx="709" uly="5055">rapion.ii.aggre.ca. Uebet id eſt anetũ oibus</line>
        <line lrx="2286" lry="5268" ulx="710" uly="5149">notum eſt. virtus eius eſt que calefacit in fine</line>
        <line lrx="2292" lry="5388" ulx="0" uly="5241">. tertij gradus. ⁊ deſiccat in pꝛincipio ſci ¶ Ha</line>
        <line lrx="2293" lry="5460" ulx="721" uly="5352">lienus.vi.ſimpli.far.ſm tranſlationẽ grecam.</line>
        <line lrx="2295" lry="5560" ulx="724" uly="5445">Anetũ calefacit quidẽ adeo ſemꝑ vt ſcdi gra⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5659" ulx="725" uly="5534">dus ipᷣm intenſiputanduʒ. vel.iij.remiſſi.in ſic.</line>
        <line lrx="2299" lry="5753" ulx="731" uly="5629">vero.ij.gradus eſt inchoanter. vel pmi intenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="6110" type="textblock" ulx="753" uly="5862">
        <line lrx="2121" lry="6110" ulx="753" uly="5862">OPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="5903" type="textblock" ulx="3672" uly="5696">
        <line lrx="3684" lry="5854" ulx="3672" uly="5696">H .</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="5969" type="textblock" ulx="0" uly="5782">
        <line lrx="28" lry="5969" ulx="0" uly="5782">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="6076" type="textblock" ulx="2618" uly="5821">
        <line lrx="3799" lry="6076" ulx="2618" uly="5821">Capituluum. xxvii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="2962" type="textblock" ulx="791" uly="1937">
        <line lrx="945" lry="2962" ulx="791" uly="1937"> N O n „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="555" type="textblock" ulx="2418" uly="380">
        <line lrx="3212" lry="555" ulx="2418" uly="380">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="892" type="textblock" ulx="1228" uly="780">
        <line lrx="2651" lry="892" ulx="1228" uly="780">.flos viciſſi. IJdẽ ſunt Dyaſ.ca. Enantil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="995" type="textblock" ulx="1225" uly="882">
        <line lrx="2655" lry="995" ulx="1225" uly="882">umicd eſt antefloꝛuʒ. vel flos vitis agre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1093" type="textblock" ulx="1074" uly="969">
        <line lrx="2646" lry="1093" ulx="1074" uly="969">ſtis qᷓ cũ ceperit floꝛeꝛe.colligendi ſt floꝛes ipᷣi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1185" type="textblock" ulx="1003" uly="1076">
        <line lrx="2639" lry="1185" ulx="1003" uly="1076">⁊ deliccãdi.⁊ alio noĩe vocat᷑ vitt iſta labꝛuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="1393" type="textblock" ulx="1069" uly="1177">
        <line lrx="2638" lry="1310" ulx="1073" uly="1177">floꝛes eius optime redolẽt et ſiccant in vmbꝛa:</line>
        <line lrx="2636" lry="1393" ulx="1069" uly="1270">et inteſtare reponedi ſũt. et meliꝰ naſcit᷑ ĩ ſyria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1548" type="textblock" ulx="1371" uly="1374">
        <line lrx="2553" lry="1548" ulx="1371" uly="1374">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1669" type="textblock" ulx="1077" uly="1542">
        <line lrx="2631" lry="1669" ulx="1077" uly="1542">¶ Dyaſcoꝛides. Clirtus eſtei ſtiptica. vñ ſibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="1757" type="textblock" ulx="1068" uly="1644">
        <line lrx="2657" lry="1757" ulx="1068" uly="1644">bitũ fuerit euſtomaticũ eſt et diureticũ.ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2155" type="textblock" ulx="1061" uly="1739">
        <line lrx="2636" lry="1870" ulx="1066" uly="1739">ſtringit.ſanguinem reijcientibus ſi ubuenit. 2 bi</line>
        <line lrx="2630" lry="1970" ulx="1066" uly="1838">bitũ ⁊ impoſitũ ſtomacho fetoꝛẽ oꝛis emüdat.</line>
        <line lrx="2629" lry="2060" ulx="1062" uly="1934">digeſtionẽ ſtomachi celebꝛat. mixtũ oleo ⁊ ace</line>
        <line lrx="2631" lry="2155" ulx="1061" uly="2035">to doloꝛẽ capitis fomẽto tollit.¶ Succus vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2255" type="textblock" ulx="1059" uly="2127">
        <line lrx="2655" lry="2255" ulx="1059" uly="2127">ridis in cathaplaſmatibo adhibitus vulnerare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2440" type="textblock" ulx="1057" uly="2223">
        <line lrx="2622" lry="2358" ulx="1060" uly="2223">cctia ſine tumoꝛe ſeruat.E gilopas  initio vul</line>
        <line lrx="2623" lry="2440" ulx="1057" uly="2325">enribo oꝛis et gingiuaꝝ vtile eſt. ¶ Uulnera ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2531" type="textblock" ulx="1041" uly="2417">
        <line lrx="2641" lry="2531" ulx="1041" uly="2417">ſanitatẽ perducit. melle addito ⁊ oleo roſarũ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3023" type="textblock" ulx="1050" uly="2516">
        <line lrx="2622" lry="2630" ulx="1054" uly="2516">croco ⁊ mirrhai¶ Peſſarijs neceſſanie adhibet</line>
        <line lrx="2610" lry="2732" ulx="1056" uly="2614">fluxus matricis peſſario facto ſtringit. reuma</line>
        <line lrx="2610" lry="2843" ulx="1055" uly="2711">oculis ſuſpedit.¶ Cathaplaſmatibo adhibitũ</line>
        <line lrx="2607" lry="2942" ulx="1054" uly="2804">ſtomachi egeſtionẽ ſoluit.et maxime cũ polen</line>
        <line lrx="2618" lry="3023" ulx="1050" uly="2910">ta a vino mixtũ et impoſitũ.i¶ Cõbuſtuʒ vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3127" type="textblock" ulx="1046" uly="3000">
        <line lrx="2622" lry="3127" ulx="1046" uly="3000">inteſta cũ carbõibo collirijs benemiſcet Pana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3335" type="textblock" ulx="1045" uly="3103">
        <line lrx="2596" lry="3224" ulx="1045" uly="3103">ricia oculoꝛum et pterigea purgat melle addi⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3335" ulx="1046" uly="3197">dito reuma gingiuarũ.⁊ vulnera curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="946" type="textblock" ulx="1083" uly="669">
        <line lrx="2685" lry="946" ulx="1083" uly="669">* Nte floꝛum vel flos vitis agreſtis.lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="894" type="textblock" ulx="2959" uly="692">
        <line lrx="4386" lry="894" ulx="2959" uly="692">Capitulum. xxir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1346" type="textblock" ulx="2764" uly="930">
        <line lrx="4314" lry="1051" ulx="2879" uly="930">DHNiſum. Platearius. Aniſum quod</line>
        <line lrx="4313" lry="1193" ulx="2774" uly="944">Pͦ nomine ciminũ dulce dicit᷑:ſemẽ</line>
        <line lrx="4315" lry="1248" ulx="3017" uly="1122">eſt cuiuſdã herbe ſimile nomĩe appel⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="1346" ulx="2764" uly="1216">late. Et eſt calidũ ⁊ ſiccũ in tercio gradu. Uir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1444" type="textblock" ulx="2759" uly="1315">
        <line lrx="4332" lry="1444" ulx="2759" uly="1315">tutẽ habet diſſoluẽdi ⁊ cõſumẽdi.q Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="1539" type="textblock" ulx="2760" uly="1414">
        <line lrx="4316" lry="1539" ulx="2760" uly="1414">ca. de aniſo. Aniſum feruentis eſt virtutis. ſcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1628" type="textblock" ulx="2700" uly="1513">
        <line lrx="4315" lry="1628" ulx="2700" uly="1513">calidũ ⁊ ſiccũ.⁊ nature mictualis ⁊ ſcarotice id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="1826" type="textblock" ulx="2752" uly="1609">
        <line lrx="4313" lry="1736" ulx="2752" uly="1609">eſt inceſiue. ¶ Sera. libꝛo aggre. cap. Aneiſin</line>
        <line lrx="4309" lry="1826" ulx="2756" uly="1707">auc. Dyaſcoꝛi. Aneiſin qð deo eſt recens eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1933" type="textblock" ulx="2699" uly="1804">
        <line lrx="4307" lry="1933" ulx="2699" uly="1804">bonũ.habens groſſa grana plena ⁊ non exco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2516" type="textblock" ulx="2742" uly="1904">
        <line lrx="4308" lry="2029" ulx="2748" uly="1904">riatur quando fricat᷑ excoꝛiationibo ſimilibus</line>
        <line lrx="4306" lry="2113" ulx="2745" uly="1994">furfuri. Et habet odoꝛẽ bonũ foꝛtem.Et illud</line>
        <line lrx="4308" lry="2227" ulx="2749" uly="2096">quod eſt ex inſula Cretenſi eſt melius.Et poſt</line>
        <line lrx="4308" lry="2313" ulx="2744" uly="2191">ſllud eſt babylonicũ. Hyſpanicũ vero eſt dete</line>
        <line lrx="4305" lry="2412" ulx="2744" uly="2289">nius.Et quod ex planta eius eſt magis:iuuati</line>
        <line lrx="4304" lry="2516" ulx="2742" uly="2385">uum eſt ſemen eius. ¶ Halienus. vi. ſimpli.far</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="2604" type="textblock" ulx="2739" uly="2489">
        <line lrx="4339" lry="2604" ulx="2739" uly="2489">ma.ca.de aniſo. Sapoꝛ eius eſt acutus. ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2802" type="textblock" ulx="2733" uly="2584">
        <line lrx="4297" lry="2707" ulx="2737" uly="2584">rus modicũ.Et virtus eius eſt que calefacit ⁊</line>
        <line lrx="4291" lry="2802" ulx="2733" uly="2674">deſiccat ĩ tercio gradu.Pꝛopterea ergo ⁊ diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2895" type="textblock" ulx="2702" uly="2776">
        <line lrx="4290" lry="2895" ulx="2702" uly="2776">reticũ eſt. Uentoſitates autẽ que ſᷣm ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="3296" type="textblock" ulx="2722" uly="2866">
        <line lrx="4285" lry="3002" ulx="2732" uly="2866">ſiſtit ¶ Auicena libꝛo.ij.ca.de aniſo. A niſum</line>
        <line lrx="4287" lry="3105" ulx="2731" uly="2964">eſt ſemẽ feniculi romani acuitatis maioꝛis q;</line>
        <line lrx="4280" lry="3193" ulx="2727" uly="3069">nabati. Et ex eo melius eſt quod eſt pondero</line>
        <line lrx="4186" lry="3296" ulx="2722" uly="3161">ſum.⁊eſt calidum ⁊ ſiccum in tercio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="4131" type="textblock" ulx="2695" uly="3510">
        <line lrx="4275" lry="3639" ulx="2721" uly="3510">¶ Dyaſcoꝛides. Aniſum qꝛ mictualis eſt vir</line>
        <line lrx="4269" lry="3734" ulx="2711" uly="3619">tutis yctenicis medetur.ſitim tollit bibitũ ve⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="3828" ulx="2708" uly="3718">nenis occurrit.inflatiões amputat.ventrem</line>
        <line lrx="4266" lry="3926" ulx="2707" uly="3804">ſtringit. menſtruis imperat.i¶ Lac mulierib⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4034" ulx="2695" uly="3920">ꝓuocat ⁊ auget.bibitũ ventrẽſtimulat. Jumi</line>
        <line lrx="4265" lry="4131" ulx="2704" uly="4007">gatiõe nanibus adhibitũ doloꝛẽ capitis tollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4223" type="textblock" ulx="2686" uly="4102">
        <line lrx="4262" lry="4223" ulx="2686" uly="4102">Auriü doloꝛem cum oleo roſarũ adhibitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4634" type="textblock" ulx="2696" uly="4202">
        <line lrx="4259" lry="4326" ulx="2701" uly="4202">mitigat. ventoſitatẽ vẽtris tollit et doloꝛem.</line>
        <line lrx="4266" lry="4428" ulx="2704" uly="4296">¶ Optimũ aũt eſt cretiqmm. deinde egyptium</line>
        <line lrx="4257" lry="4525" ulx="2697" uly="4391">Hallicũ vero meritiſſimũ.Oaulus capᷣ.de ani</line>
        <line lrx="4264" lry="4634" ulx="2696" uly="4490">ſo. ¶ Contra liuoꝛem expercuſſione conterat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5115" type="textblock" ulx="2628" uly="4591">
        <line lrx="4256" lry="4730" ulx="2677" uly="4591">ciminũ ⁊ aniſum.⁊ incoꝛpoꝛent᷑ cum cera et ca</line>
        <line lrx="4276" lry="4816" ulx="2692" uly="4687">lidũ ſuper ponatur.¶ Aniſum ſimiliter auget</line>
        <line lrx="4272" lry="4900" ulx="2695" uly="4784">lac⁊ ſperma aperiendo meatus.⁊ mdat hu⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5000" ulx="2691" uly="4883">miditatem matricis.i¶ Almanſoꝛ tractatu ter</line>
        <line lrx="4249" lry="5115" ulx="2628" uly="4983">cio capitulo de aniſo. Aniſum calidum eſt qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="6078" type="textblock" ulx="2673" uly="5077">
        <line lrx="4258" lry="5216" ulx="2685" uly="5077">ventoſitatis diſſolutiuum exiſtens. epatis ape</line>
        <line lrx="4254" lry="5310" ulx="2686" uly="5171">rit opilationem coeundi pꝛeterea voluntatem</line>
        <line lrx="4248" lry="5412" ulx="2684" uly="5267">ſtimulat. ¶ S erapion libꝛo aggregatoꝝ au⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="5500" ulx="2684" uly="5375">ctoꝛitate.Oyaſcoꝛides Clirtus eius eſt deſic⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="5595" ulx="2673" uly="5473">catiua ⁊ calefactiua. Et expellit ventoſitates</line>
        <line lrx="4242" lry="5698" ulx="2683" uly="5570">a coꝛpoꝛe ⁊ ſedat doloꝛem Et puocat vꝛinam</line>
        <line lrx="4240" lry="5789" ulx="2682" uly="5661">⁊ ſudoꝛc.⁊ cõfert hydropiſi.i¶ Et abſcindit ſi⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="5906" ulx="2682" uly="5764">tim qᷓ fit ab humoꝛib ſalſis qũ ſumit᷑ in potu.</line>
        <line lrx="4237" lry="5980" ulx="2770" uly="5861">Et eſt conueniens venenis ⁊ inflationibus</line>
        <line lrx="4240" lry="6078" ulx="2680" uly="5956">et ſtringit ventrem. et abſcindit bumiditates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5370" type="textblock" ulx="4367" uly="3517">
        <line lrx="4481" lry="5370" ulx="4367" uly="3517">O SKD A de  D ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5952" type="textblock" ulx="4361" uly="5664">
        <line lrx="4446" lry="5952" ulx="4361" uly="5664">7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4741" lry="5283" type="textblock" ulx="4696" uly="5199">
        <line lrx="4732" lry="5276" ulx="4696" uly="5199">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="4219" type="textblock" ulx="44" uly="4129">
        <line lrx="82" lry="4219" ulx="44" uly="4129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="5029" type="textblock" ulx="47" uly="4346">
        <line lrx="89" lry="5029" ulx="47" uly="4346">SJA  W,‿n⸗, —w⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="621" type="textblock" ulx="1754" uly="446">
        <line lrx="2600" lry="621" ulx="1754" uly="446">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="866" type="textblock" ulx="483" uly="744">
        <line lrx="2280" lry="866" ulx="483" uly="744">NKabas a matrice fluentes.⁊ pꝛouocat lac.¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1063" type="textblock" ulx="448" uly="947">
        <line lrx="559" lry="1063" ulx="448" uly="947">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1351" type="textblock" ulx="686" uly="863">
        <line lrx="2284" lry="968" ulx="697" uly="863">excitat libidinem.et quando attrahitur odo⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="1059" ulx="691" uly="958">ratu fumigatio vapoꝛis cius ſedat ſodaʒ ¶¶ Et</line>
        <line lrx="2287" lry="1161" ulx="690" uly="1058">quando tentur ⁊ miſcetur cum oleo ro. diſtil⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1257" ulx="686" uly="1158">latur in aurem.curat quod intra ipam accidit</line>
        <line lrx="2282" lry="1351" ulx="688" uly="1249">ex caſu aut percuſſione.et ſedat doloꝛem eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1928" type="textblock" ulx="637" uly="1345">
        <line lrx="2282" lry="1447" ulx="647" uly="1345">(Et idem auc.bugeri. Aperit opilatiões epa</line>
        <line lrx="2285" lry="1549" ulx="689" uly="1442">tis.ſplenis renum et matncis. Et mundificat</line>
        <line lrx="2286" lry="1640" ulx="637" uly="1534">vias que ab humoꝛibus opitulantur. Et pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1739" ulx="684" uly="1634">pter hoc confert ſebꝛibus antiquis.⁊ habet in</line>
        <line lrx="2283" lry="1836" ulx="661" uly="1732">ſe acuita tem ꝓpinquam aduſtioni.quare ſol⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1928" ulx="676" uly="1824">uit ventoſitates:maxime cũ ipſum aſſatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2405" type="textblock" ulx="688" uly="1923">
        <line lrx="2285" lry="2025" ulx="695" uly="1923">¶ Auicenna.Aniſum eſt aperitiuũ cum ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2124" ulx="688" uly="2020">citate parua.Et eſt ſedatiuum doloꝛum.et re</line>
        <line lrx="2287" lry="2219" ulx="688" uly="2118">ſolutiuum ventoſit atũ:et pꝛopꝛie ſic aſſetur.et</line>
        <line lrx="2286" lry="2319" ulx="689" uly="2216">in ipſo quidem eſt acuitas qua medicinis adu</line>
        <line lrx="1968" lry="2405" ulx="688" uly="2317">rentibus ſit vicinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2979" type="textblock" ulx="1146" uly="2577">
        <line lrx="1825" lry="2596" ulx="1754" uly="2577">. *</line>
        <line lrx="1253" lry="2801" ulx="1168" uly="2776">— 4</line>
        <line lrx="1682" lry="2842" ulx="1146" uly="2818">7772 &amp; D</line>
        <line lrx="1838" lry="2904" ulx="1636" uly="2884">5 4</line>
        <line lrx="1729" lry="2979" ulx="1689" uly="2968">““”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="963" type="textblock" ulx="2412" uly="721">
        <line lrx="3979" lry="870" ulx="2412" uly="721">Secũda eſt que folia et haſtas ſuniles came⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="963" ulx="2415" uly="857">pithi habet.ſed aſperioꝛa et minoꝛa.floꝛẽ pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="1062" type="textblock" ulx="2392" uly="953">
        <line lrx="3834" lry="1062" ulx="2392" uly="953">pureũ et odoꝛẽ grauẽ:adix cicoꝛce ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="1235" type="textblock" ulx="2665" uly="1050">
        <line lrx="3780" lry="1235" ulx="2665" uly="1050">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1329" type="textblock" ulx="2387" uly="1213">
        <line lrx="3986" lry="1329" ulx="2387" uly="1213">Halienus ſexto ſimplicin farmacoꝛum cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1719" type="textblock" ulx="2401" uly="1326">
        <line lrx="3986" lry="1431" ulx="2401" uly="1326">Antcillis.D uplex quidem eſt.ambetamen me</line>
        <line lrx="3987" lry="1531" ulx="2409" uly="1421">diocriter ſiecant.vt et vlcera ſolidẽt. Alterave</line>
        <line lrx="3990" lry="1623" ulx="2405" uly="1519">ro que camepitheos aſſimulat᷑.plus vtiq; q;</line>
        <line lrx="3991" lry="1719" ulx="2409" uly="1618">alia ſubtilium partium eſt:vt epilenticis confe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1811" type="textblock" ulx="2392" uly="1712">
        <line lrx="3992" lry="1811" ulx="2392" uly="1712">rat.hec autem et abſterſiuioꝛ q; altera eſt¶ Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1912" type="textblock" ulx="2407" uly="1810">
        <line lrx="3985" lry="1912" ulx="2407" uly="1810">manſoꝛ tractatu ternio capł.vſnen.id eſt.antil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2008" type="textblock" ulx="2381" uly="1909">
        <line lrx="3985" lry="2008" ulx="2381" uly="1909">lis calida eſt et ſicca que purgat et aperit epila</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2105" type="textblock" ulx="2407" uly="2006">
        <line lrx="3989" lry="2105" ulx="2407" uly="2006">tionẽ.carnemq; coꝛrodit ſuperſluam.vniuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2602" type="textblock" ulx="2361" uly="2100">
        <line lrx="3991" lry="2199" ulx="2361" uly="2100">ſaliter autem omniũ iſtarum herbaruũ bonum</line>
        <line lrx="3994" lry="2300" ulx="2378" uly="2196">habentiũ odoꝛem qᷓ; plures calide ſunt.niſi il⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2397" ulx="2391" uly="2293">le ex quibus ſentitur illud quod diximus ſcili⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="2492" ulx="2384" uly="2391">cet frigiditas manifeſta:ſicut ſentitur in aqua</line>
        <line lrx="3751" lry="2602" ulx="2394" uly="2488">roſata et camphoꝛa atq; ſandalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="5425" type="textblock" ulx="616" uly="5144">
        <line lrx="2103" lry="5425" ulx="616" uly="5144">CTeopitulumxrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="5655" type="textblock" ulx="976" uly="5549">
        <line lrx="2416" lry="5655" ulx="976" uly="5549">Dyaſcoꝛides. Duo ſunt eius genera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5843" type="textblock" ulx="712" uly="5639">
        <line lrx="2315" lry="5759" ulx="976" uly="5639">Anum habet folia lenticulis limilia.</line>
        <line lrx="2318" lry="5843" ulx="712" uly="5731">Alia habet folia ſimilia camepithi Pꝛunna ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5936" type="textblock" ulx="725" uly="5841">
        <line lrx="2318" lry="5936" ulx="725" uly="5841">bet haſtam alcam duobus palmie erectaʒ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6150" type="textblock" ulx="752" uly="5931">
        <line lrx="2320" lry="6052" ulx="752" uly="5931">folijs mollibus. Radix eii ſi miioꝛ ectenuis</line>
        <line lrx="2321" lry="6150" ulx="757" uly="6025">Naſcitur locis herboſis etſolaris guſtu ſalla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5415" type="textblock" ulx="2476" uly="5172">
        <line lrx="3935" lry="5415" ulx="2476" uly="5172">Capitulum. xxxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5734" type="textblock" ulx="2531" uly="5425">
        <line lrx="4017" lry="5535" ulx="2560" uly="5425">. Hthos vel Roſmarinus q idem eſt:</line>
        <line lrx="4014" lry="5649" ulx="2623" uly="5537">¶Sera. li. aggre. ca. laieralmarien id</line>
        <line lrx="4019" lry="5734" ulx="2531" uly="5632">eſt anthos inquit. Eſt arboꝛ maris.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5933" type="textblock" ulx="2386" uly="5724">
        <line lrx="4014" lry="5839" ulx="2386" uly="5724">eſt alpinal fac et xacola. Et dicit auctoꝛ Dyaſ.</line>
        <line lrx="4012" lry="5933" ulx="2392" uly="5824">Species roſmarini ſunt tres. Una earum ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="6140" type="textblock" ulx="2431" uly="5918">
        <line lrx="4011" lry="6040" ulx="2431" uly="5918">bet ſemen quod nominatur ſachi. Et habet ſo</line>
        <line lrx="4015" lry="6140" ulx="2440" uly="6017">lia ſimilia ſolijs maratri. niſi quia ſunt la⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="5470" type="textblock" ulx="807" uly="4618">
        <line lrx="910" lry="5470" ulx="807" uly="4618">„ d dO</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="5950" type="textblock" ulx="841" uly="5664">
        <line lrx="921" lry="5950" ulx="841" uly="5664">△ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="872" type="textblock" ulx="1021" uly="752">
        <line lrx="2570" lry="872" ulx="1021" uly="752">tioꝛa parum groſſioꝛa.et extenditur ſuper ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="963" type="textblock" ulx="1009" uly="853">
        <line lrx="2571" lry="963" ulx="1009" uly="853">ram circulariter. habens bonũ odoꝛem et lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1157" type="textblock" ulx="965" uly="948">
        <line lrx="2571" lry="1066" ulx="965" uly="948">gitudo ſtipitis cius eſi vnius bꝛachij et puus.</line>
        <line lrx="2636" lry="1157" ulx="1018" uly="1051">t haber multos ramu os ſuper q̃rũ ſummita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1251" type="textblock" ulx="1023" uly="1146">
        <line lrx="2578" lry="1251" ulx="1023" uly="1146">ies ſunt capitella in quibus eſt ſemen album ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1444" type="textblock" ulx="915" uly="1243">
        <line lrx="2574" lry="1360" ulx="915" uly="1243">milc ſemini plante que diciũ ſpondilion mun⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="1444" ulx="971" uly="1345">dum anguloſum. acuti ſapoꝛis.in cuiꝰ odoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1536" type="textblock" ulx="1030" uly="1437">
        <line lrx="2572" lry="1536" ulx="1030" uly="1437">eſt ſimile odoꝛi reſine pim.⁊ q̃ndo maſticatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2219" type="textblock" ulx="928" uly="1536">
        <line lrx="2576" lry="1639" ulx="932" uly="1536">moꝛdicat linguã. Radix vero eiꝰẽ alba mltuʒ</line>
        <line lrx="2575" lry="1734" ulx="929" uly="1630">c(nius odoꝛ eſt ſicut odoꝛ thuris.Et eſt ſpecies</line>
        <line lrx="2573" lry="1833" ulx="940" uly="1729">aglia ſupꝛadicte.niſi quia ſemen eius eſt latum</line>
        <line lrx="2577" lry="1928" ulx="928" uly="1827">mngrũu ſimile plante ſpondilion. habens odoꝛẽ</line>
        <line lrx="2578" lry="2023" ulx="1030" uly="1921">bonũ ſed moꝛdicat linguã. ⁊ habet radicẽ exte</line>
        <line lrx="2689" lry="2118" ulx="1029" uly="2019">rius nigram. interius vero albam. Eſt ſpecies</line>
        <line lrx="2734" lry="2219" ulx="985" uly="2115">alia ſimilis ſupꝛadicte.miſi quia ipſa nõ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2412" type="textblock" ulx="1024" uly="2212">
        <line lrx="2576" lry="2324" ulx="1027" uly="2212">liipitem nec ſemen nec fioꝛem.et naſcit᷑ liano</line>
        <line lrx="2585" lry="2412" ulx="1024" uly="2307">tis locis petroſis ⁊ agreſtibꝰ.iyſi:Roſmari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2603" type="textblock" ulx="963" uly="2406">
        <line lrx="2584" lry="2521" ulx="1027" uly="2406">num latuii ab effecttu herba lalurarẽ vocant.</line>
        <line lrx="2582" lry="2603" ulx="963" uly="2503">ſolia habet leniculi ſinnlia atq; aſpera.et rota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3479" type="textblock" ulx="1025" uly="2599">
        <line lrx="2586" lry="2698" ulx="1026" uly="2599">tim terra pꝛolirata.¶ Pla. Roſmarinꝰ ẽ her</line>
        <line lrx="2588" lry="2795" ulx="1025" uly="2698">ba calida et ſicca:euius ſolia ⁊ floꝛes compe⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2896" ulx="1028" uly="2793">tunt vſui medicine.flos autem anthos dicitur</line>
        <line lrx="2593" lry="2990" ulx="1029" uly="2889">vnde ſu electuariũ qð dicit᷑ dyanthos. Inlo⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="3084" ulx="1025" uly="2987">cis marinis creicit vnde et nominat᷑.habet vir</line>
        <line lrx="2590" lry="3185" ulx="1030" uly="3087">tutẽ cũſoꝛtandi ex aromaticitate:diſioluẽdi ex</line>
        <line lrx="2592" lry="3286" ulx="1030" uly="3181">caliditate.eltergendi ⁊ mũdiſicandi:et cõſumẽ</line>
        <line lrx="2593" lry="3380" ulx="1030" uly="3279">ai ex ſiccitate et virtutẽ diafoꝛeticam ex caloꝛe</line>
        <line lrx="2586" lry="3479" ulx="1035" uly="3374">ꝗperiente.uq; calida ct ſicca eſſe dicat᷑ in ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3672" type="textblock" ulx="959" uly="3471">
        <line lrx="2595" lry="3585" ulx="959" uly="3471">cceſſibus ab auctoꝛibus nõ determinat᷑.herba</line>
        <line lrx="2596" lry="3672" ulx="983" uly="3571">ipa lbanotides vel dentrolibanũ dicit᷑ quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4252" type="textblock" ulx="1033" uly="3666">
        <line lrx="2595" lry="3772" ulx="1035" uly="3666">tamen dicut ꝙ ſit frutex.alij vero q; herba ſit</line>
        <line lrx="2598" lry="3866" ulx="1035" uly="3764">Cum inuenitur in medicinis receptio anthos</line>
        <line lrx="2599" lry="3961" ulx="1033" uly="3864">vel roimarim.debent poni floꝛes folia vel liba</line>
        <line lrx="2600" lry="4061" ulx="1033" uly="3961">notidis vel dentrolibani.loꝛes ad ſolem de⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="4156" ulx="1033" uly="4057">ſiccati.per annum ſeruantur in efticacia mul⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="4252" ulx="1037" uly="4152">a. Dimiliter et foÜllaia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4559" type="textblock" ulx="1333" uly="4325">
        <line lrx="2318" lry="4559" ulx="1333" uly="4325">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="4723" type="textblock" ulx="987" uly="4609">
        <line lrx="2607" lry="4723" ulx="987" uly="4609">¶ Contra ſincopim et cardiacã paſſionẽ dat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5493" type="textblock" ulx="1034" uly="4717">
        <line lrx="2604" lry="4819" ulx="1034" uly="4717">dianthos cũ v ino oſſis de coꝛde cerui.Uel de</line>
        <line lrx="2605" lry="4911" ulx="1039" uly="4814">coctio ſit in vino vel aqua roſarũ.ipᷣmq; vinuʒ</line>
        <line lrx="2601" lry="5011" ulx="1038" uly="4909">datur patiẽti.i Cõtra frigiditatẽ aut debili⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="5107" ulx="1039" uly="5006">tatẽ cercbꝛi roſmarini decoctio ĩ vino ſit.⁊ pa</line>
        <line lrx="2600" lry="5200" ulx="1039" uly="5103">tiẽs diſi ooperto capite ſumũ recipit.i¶ Con⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="5298" ulx="1040" uly="5201">tra vue humiditatẽ acetum vel vinũ decoctio</line>
        <line lrx="2600" lry="5397" ulx="1040" uly="5292">nis eius gargarilat᷑. ¶ Comra ſtomachi fri⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="5493" ulx="1039" uly="5390">giditatẽ ⁊ ad d igeſiionem conſoꝛtandã dyan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="6155" type="textblock" ulx="975" uly="5486">
        <line lrx="2596" lry="5582" ulx="1003" uly="5486">thos vcl vinũ decoctionis eius.⁊ maſticis na⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="5684" ulx="975" uly="5582">ſcitur. ¶ Comtra ſiomachi doloꝛẽ ⁊ in teſtino</line>
        <line lrx="2598" lry="5782" ulx="1041" uly="5683">rum cx ventoluate. inum decoctionis eius.</line>
        <line lrx="2600" lry="5877" ulx="976" uly="5772">ac cimini ponatur.¶ Ex ſinonomis notandũ</line>
        <line lrx="2599" lry="5972" ulx="981" uly="5872"> hoc nomẽ anchos apud grecos pꝛo quoli⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="6065" ulx="1044" uly="5971">bet f oꝛc ſumitur.ſed apud nos pꝛopꝛie roſma</line>
        <line lrx="2514" lry="6155" ulx="985" uly="6065">riii vcl libanondis anthos ⁊icitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3003" type="textblock" ulx="2690" uly="2758">
        <line lrx="4029" lry="3003" ulx="2690" uly="2758">Capitulum. xxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4603" type="textblock" ulx="2727" uly="2983">
        <line lrx="3258" lry="3044" ulx="2849" uly="3011">◻ ½ M</line>
        <line lrx="4286" lry="3156" ulx="2895" uly="2983">A iſa eſterba cuius radix digitos ĩ⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="3334" ulx="2727" uly="3084">Piirconn Sanguinei quoq; colo⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="3349" ulx="2987" uly="3250">ris eſt.vnde etiam pictoꝛibus ad pur⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="3446" ulx="2771" uly="3345">urã effio iendam vel efficiendam in vſu cẽ.Ex</line>
        <line lrx="4281" lry="3548" ulx="2777" uly="3440">erbario ancuſa duplex eſt. Unam quam af⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="3645" ulx="2727" uly="3544">fabatam vocat.alia que maxime medicine ap</line>
        <line lrx="4286" lry="3740" ulx="2727" uly="3635">ta eſt. hec ĩ terra pꝛeſſa.ſpinoſis folijs ſine cau</line>
        <line lrx="4268" lry="3843" ulx="2728" uly="3735">le naſcitur.et menſe ſebꝛuario legitur.</line>
        <line lrx="4285" lry="3942" ulx="2736" uly="3828">¶ Dxyaſcoꝛides. Ancuſe duo ſũt genera Una</line>
        <line lrx="4285" lry="4039" ulx="2729" uly="3927">ſiquidem habet folia lactuce ſumilia.ſed acuta</line>
        <line lrx="4303" lry="4135" ulx="2732" uly="4026">ct aſpera ⁊ integra ⁊ ſpinoſa. Radix ceſt ei groſ</line>
        <line lrx="4288" lry="4221" ulx="2731" uly="4125">ſitudinem habens digiti.coloꝛis ſanguinci.in</line>
        <line lrx="4292" lry="4324" ulx="2730" uly="4221">cſiate digi os inſficièe. Haſcitur in locis cultꝭ</line>
        <line lrx="4287" lry="4421" ulx="2732" uly="4317">habens in E gypto ſolia ſuper terram ſparſa.</line>
        <line lrx="4291" lry="4525" ulx="2731" uly="4409">virtutis redarguentis eſt.radix medetur com</line>
        <line lrx="3463" lry="4603" ulx="2733" uly="4523">bullionibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="5387" type="textblock" ulx="2729" uly="4685">
        <line lrx="3983" lry="4863" ulx="3012" uly="4685">Dperationes</line>
        <line lrx="4294" lry="4998" ulx="2739" uly="4895">¶ Oyaſcoꝛides.Ccra et oleo additis v ulncra</line>
        <line lrx="4291" lry="5101" ulx="2731" uly="4992">renum optime curat. ¶ Ignem ſacrũ cum xo</line>
        <line lrx="4296" lry="5190" ulx="2731" uly="5095">lenta extginuit. maculas coꝛpoꝛis et lepꝛas cũ</line>
        <line lrx="4295" lry="5289" ulx="2730" uly="5185">accto impoſita emundat.¶ Suppoſita men</line>
        <line lrx="4293" lry="5387" ulx="2729" uly="5284">ſiruis imperat.aboꝛtum facit.¶ Eius elixatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5945" type="textblock" ulx="2669" uly="5378">
        <line lrx="4293" lry="5483" ulx="2698" uly="5378">ra recte mulierum ſtericis adhibeĩ NHe freticis</line>
        <line lrx="4292" lry="5577" ulx="2670" uly="5477">aut ſpleneticie opitulat᷑.et cum vino ſcbꝛienti</line>
        <line lrx="4287" lry="5677" ulx="2671" uly="5574">bus ¶ Ems quoq; ſolia ventrem ſiringut cũ</line>
        <line lrx="4286" lry="5772" ulx="2669" uly="5666">vino bibita. Ipius berbe decoctio men bꝛum</line>
        <line lrx="4290" lry="5866" ulx="2726" uly="5764">arcuatum ſanat. Radit eius in oleo deco⸗</line>
        <line lrx="4164" lry="5945" ulx="2674" uly="5861">c(ta et cera facit ad combutionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="6184" type="textblock" ulx="2815" uly="5974">
        <line lrx="4284" lry="6184" ulx="2815" uly="5974">Capitulum xxxjü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5890" type="textblock" ulx="4405" uly="4916">
        <line lrx="4516" lry="5890" ulx="4405" uly="4916"> db OESN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="4450" type="textblock" ulx="0" uly="4176">
        <line lrx="43" lry="4250" ulx="0" uly="4176">in</line>
        <line lrx="46" lry="4364" ulx="0" uly="4274">i</line>
        <line lrx="30" lry="4450" ulx="0" uly="4369">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="5164" type="textblock" ulx="0" uly="4984">
        <line lrx="55" lry="5164" ulx="0" uly="5085">to</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="5348" type="textblock" ulx="0" uly="5283">
        <line lrx="61" lry="5348" ulx="0" uly="5283">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="5578" type="textblock" ulx="0" uly="5383">
        <line lrx="61" lry="5480" ulx="0" uly="5383">e</line>
        <line lrx="61" lry="5578" ulx="0" uly="5470">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="5948" type="textblock" ulx="0" uly="5840">
        <line lrx="145" lry="5948" ulx="0" uly="5840">1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="5442" type="textblock" ulx="111" uly="4956">
        <line lrx="148" lry="5442" ulx="111" uly="4956">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="5750" type="textblock" ulx="517" uly="5627">
        <line lrx="606" lry="5750" ulx="517" uly="5627">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="569" type="textblock" ulx="2039" uly="390">
        <line lrx="2898" lry="569" ulx="2039" uly="390">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3788" type="textblock" ulx="743" uly="3490">
        <line lrx="2312" lry="3788" ulx="743" uly="3490">Pannzn' sen libꝛo ethimologia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3814" type="textblock" ulx="985" uly="3611">
        <line lrx="2310" lry="3734" ulx="1010" uly="3611">rum. Apium dicitur eo ꝙ aper id eſt</line>
        <line lrx="2312" lry="3814" ulx="985" uly="3704">caput antiquoꝛuʒz eo coꝛonabat᷑. Hãc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4012" type="textblock" ulx="696" uly="3795">
        <line lrx="2314" lry="3929" ulx="705" uly="3795">herbam hercules pꝛimus capite circumtulit.</line>
        <line lrx="2314" lry="4012" ulx="696" uly="3904">¶Auicenna Apium aliud montanũ aliud ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4209" type="textblock" ulx="745" uly="4005">
        <line lrx="2313" lry="4122" ulx="745" uly="4005">ueſtre aliud domeſticũ.et aliud quod oꝛitur in</line>
        <line lrx="2315" lry="4209" ulx="747" uly="4099">aqua domeſticominus.cuius eſt ſicut dome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4303" type="textblock" ulx="684" uly="4199">
        <line lrx="2320" lry="4303" ulx="684" uly="4199">ſticivirtus. Eſt ⁊ alia ſpecies eiꝰ que nominat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4387" type="textblock" ulx="738" uly="4293">
        <line lrx="2314" lry="4387" ulx="738" uly="4293">ſumurion minus domeſtico Crus habens cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4491" type="textblock" ulx="687" uly="4392">
        <line lrx="2374" lry="4491" ulx="687" uly="4392">cauũ ad albediuem decliue.ſoꝛtius eſt roma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4889" type="textblock" ulx="738" uly="4489">
        <line lrx="2312" lry="4593" ulx="742" uly="4489">nũ montanũ.Eſt autem in pꝛimo calidum in</line>
        <line lrx="2308" lry="4691" ulx="738" uly="4589">ſecundo ſiccum.i¶ Pandecta capitulo quin⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="4795" ulx="744" uly="4687">quageſimo.i¶ Apij plures ſunt ſpẽs Nam eſt</line>
        <line lrx="2315" lry="4889" ulx="742" uly="4783">apium domelſticum vel oꝛtiuum.Et eſt apium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4981" type="textblock" ulx="696" uly="4882">
        <line lrx="2318" lry="4981" ulx="696" uly="4882">ramnum ſiue apium riſusEt eſt apium emoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5080" type="textblock" ulx="739" uly="4980">
        <line lrx="2317" lry="5080" ulx="739" uly="4980">roidarum.Et eſt apium quod dicitur cereſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5178" type="textblock" ulx="691" uly="5074">
        <line lrx="2311" lry="5178" ulx="691" uly="5074">um. Et eſt apium campeſtre.Et eſt apium hx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5567" type="textblock" ulx="738" uly="5173">
        <line lrx="2320" lry="5276" ulx="738" uly="5173">ſpanũ.Et eſt apium perſicũ.Et eſt apiũ agre⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5374" ulx="743" uly="5270">ſte. Et eſt apium montanũ.Et eſt apium aqua</line>
        <line lrx="2320" lry="5469" ulx="741" uly="5367">ticum.Et eſt apium ruſticũ.Et eſt apiuʒ quod</line>
        <line lrx="2320" lry="5567" ulx="741" uly="5465">dicitur regalia.A pium domeſticum om̃ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5666" type="textblock" ulx="744" uly="5565">
        <line lrx="2379" lry="5666" ulx="744" uly="5565">notum:qð Dyaſcoꝛides vocat oꝛtiuum quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5844" type="textblock" ulx="739" uly="5659">
        <line lrx="2318" lry="5778" ulx="743" uly="5659">calidum eſt in pꝛincipio tertij gradus.ſiccum</line>
        <line lrx="2317" lry="5844" ulx="739" uly="5755">in medio eiuſdem cuius ſemen maioꝛis eſt effi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5953" type="textblock" ulx="693" uly="5854">
        <line lrx="2319" lry="5953" ulx="693" uly="5854">cacie.ſecundario radix.tertio herba.Cũ auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="6153" type="textblock" ulx="739" uly="5951">
        <line lrx="2321" lry="6068" ulx="739" uly="5951">in medicina receptio apij ſimpliciter inuenitur</line>
        <line lrx="2323" lry="6153" ulx="739" uly="6050">ſemen apponendum eſt.quod a multis ſelinuʒz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1497" type="textblock" ulx="2421" uly="709">
        <line lrx="3792" lry="823" ulx="2421" uly="709">appellatur.licet tot a herba ſic vocatur.</line>
        <line lrx="4002" lry="925" ulx="2430" uly="810">¶ Palladius.Et apij genere eſt ypoſelinon</line>
        <line lrx="3996" lry="1009" ulx="2426" uly="898">durius.aut auſterius.et oleoſelinõ molli folio</line>
        <line lrx="4002" lry="1116" ulx="2430" uly="1004">et caule tenero.quod naſcitur in lacunisEt pe</line>
        <line lrx="4001" lry="1207" ulx="2426" uly="1101">troſelinon quod maxime in locis aſperis.hec</line>
        <line lrx="4000" lry="1310" ulx="2422" uly="1197">omnia genera poſſunt habere diligentes in oꝛ</line>
        <line lrx="3999" lry="1403" ulx="2430" uly="1293">ti cultura.¶ Conſtantinus.Eſt autem apij ge</line>
        <line lrx="4001" lry="1497" ulx="2427" uly="1394">nus quod vulgus cereſoluʒ vocat de quo ſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1603" type="textblock" ulx="2363" uly="1488">
        <line lrx="3249" lry="1603" ulx="2363" uly="1488">licet dicitur inferius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="2223" type="textblock" ulx="2671" uly="1994">
        <line lrx="3849" lry="2223" ulx="2671" uly="1994">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3181" type="textblock" ulx="2431" uly="2411">
        <line lrx="4018" lry="2520" ulx="2436" uly="2411">¶ Apium domeſticũ puocat vrinã ⁊ mẽſtrua</line>
        <line lrx="4002" lry="2612" ulx="2431" uly="2509">et reſoluit ventoſitates.et pꝛopꝛie ſemen eius.</line>
        <line lrx="3998" lry="2707" ulx="2436" uly="2609">¶ Succus eius in quo ſatofragia decocta fu</line>
        <line lrx="4015" lry="2800" ulx="2433" uly="2701">erit ſtranguirioſis et diſſurrioſis ſubuenit.lł</line>
        <line lrx="4000" lry="2904" ulx="2433" uly="2803">ſaxifraga. grana ſolis.ſilipendula et lapis li⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2998" ulx="2437" uly="2897">cis coquãtur in ſucco apij.et in colitura addi⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3178" ulx="2435" uly="2994">to zaecaro fiat ſirupuſt.qui mane detur cum</line>
        <line lrx="4032" lry="3181" ulx="2434" uly="3105">calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3289" type="textblock" ulx="2384" uly="3188">
        <line lrx="3999" lry="3289" ulx="2384" uly="3188">Succus apij agreſtis vel acetum et oleum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3483" type="textblock" ulx="2435" uly="3287">
        <line lrx="4005" lry="3405" ulx="2435" uly="3287">violarum vel roſarum miſceantur.et buliãt in</line>
        <line lrx="4030" lry="3483" ulx="2436" uly="3385">vaſe vitreo ad ignem. Et cum tali olen calido</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3592" type="textblock" ulx="2422" uly="3478">
        <line lrx="4002" lry="3592" ulx="2422" uly="3478">caput patientis inungatur.valet contra litar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5743" type="textblock" ulx="2428" uly="3577">
        <line lrx="4024" lry="3688" ulx="2438" uly="3577">giam et freneſim.pꝛius capite ralo.</line>
        <line lrx="4088" lry="3786" ulx="2444" uly="3678">¶ Succus decoctiõis apij et tamariſci ſple⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3881" ulx="2438" uly="3772">nis et epatis opilationem ſoluit et duritiem ſzʒ</line>
        <line lrx="3982" lry="3978" ulx="2428" uly="3874">pꝛopꝛie ſpleniiis. .—</line>
        <line lrx="4002" lry="4077" ulx="2448" uly="3967">¶ Aliud Sumatur decoctio radicis apij ſe⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4171" ulx="2440" uly="4061">niculi petroſilini.ſiat ſyrupus cõtra vcteritiaʒ</line>
        <line lrx="3901" lry="4266" ulx="2439" uly="4163">ex ſucco apij et ſcariolarũ.⁊ detur cũ calida</line>
        <line lrx="4001" lry="4373" ulx="2449" uly="4261">Contra hydropiſim radix apij ⁊ feniculi bu</line>
        <line lrx="4006" lry="4455" ulx="2443" uly="4362">liat in ſucco fumi terre.et in aqua decoctionis</line>
        <line lrx="4008" lry="4557" ulx="2443" uly="4452">addito ʒuccaro.ſiat ſyxrſupus.miromodo con⸗</line>
        <line lrx="3751" lry="4656" ulx="2445" uly="4563">ſumit flegma.</line>
        <line lrx="4011" lry="4761" ulx="2448" uly="4649">¶ Jiant etiam iſti leuco flegmaticis et ypoſar</line>
        <line lrx="4011" lry="4850" ulx="2442" uly="4749">tica laboꝛantibus. Recipe ſucci apij lib.i.ſuc⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4944" ulx="2442" uly="4844">ci ſcariolarũ lbᷣ.ſ.maſticis.ʒ.i.facta decoctio⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5050" ulx="2439" uly="4947">ne coletur.poſtmodũ addito zuccaro ſiat ſyru</line>
        <line lrx="4015" lry="5159" ulx="2446" uly="5042">pus in ſine decoctionis addatur pulueris eſu⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5249" ulx="2442" uly="5142">le ʒ.ij.⁊ pulueris reobarbari.ʒ.ſ.mane cum ca⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5345" ulx="2446" uly="5237">lida eꝛ hibeat᷑ contra amꝑ humerinam pᷣccdat</line>
        <line lrx="4017" lry="5449" ulx="2449" uly="5336">purgatio.deinde coquatur agaricus cum ſuc</line>
        <line lrx="4023" lry="5543" ulx="2447" uly="5434">co apij in pomo coloquintide.vel in in alo ter⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="5634" ulx="2445" uly="5530">rev acuato ſeu cauato.et decoctio talis detur</line>
        <line lrx="3644" lry="5743" ulx="2450" uly="5633">quotidie patienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="5745" type="textblock" ulx="2955" uly="5733">
        <line lrx="2968" lry="5745" ulx="2955" uly="5733">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5829" type="textblock" ulx="2407" uly="5722">
        <line lrx="4011" lry="5829" ulx="2407" uly="5722">V.ota ;' apium nocet pꝛegnantibus:qꝛ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="5923" type="textblock" ulx="2448" uly="5821">
        <line lrx="3595" lry="5923" ulx="2448" uly="5821">tute ſua diſioluit retinacula tetus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="6205" type="textblock" ulx="2569" uly="5949">
        <line lrx="3893" lry="6205" ulx="2569" uly="5949">Capitulum xxxiiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="854" lry="4979" type="textblock" ulx="709" uly="4717">
        <line lrx="854" lry="4979" ulx="709" uly="4717">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="5722" type="textblock" ulx="720" uly="5056">
        <line lrx="812" lry="5722" ulx="720" uly="5056">W O½ NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3914" type="textblock" ulx="934" uly="3206">
        <line lrx="1951" lry="3371" ulx="1030" uly="3206">Pnſnn⸗ 3</line>
        <line lrx="2519" lry="3606" ulx="980" uly="3408">ium ſuucſtre. &amp; Salienus octaus</line>
        <line lrx="2522" lry="3641" ulx="1019" uly="3525">Hſimplicium farmacoꝛum capitulo api⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3738" ulx="977" uly="3619">2 unm ſilueſire alij ſelinum vel equinum.</line>
        <line lrx="2520" lry="3828" ulx="934" uly="3720">glij vero alexandrinũ nominãt.ex eodem gene</line>
        <line lrx="2522" lry="3914" ulx="936" uly="3815">re eſt.Et hoc amm ſelino ⁊ petroſilino macedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4014" type="textblock" ulx="935" uly="3910">
        <line lrx="2556" lry="4014" ulx="935" uly="3910">nico.et erit quidam ſelino ſoꝛtius.petroſelino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4229" type="textblock" ulx="937" uly="4005">
        <line lrx="2523" lry="4126" ulx="937" uly="4005">vero debilius.menſtruoꝛũ vtiq; ductiuumeſt</line>
        <line lrx="2526" lry="4229" ulx="940" uly="4108">et vrinatiuum. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4846" type="textblock" ulx="953" uly="4720">
        <line lrx="2539" lry="4846" ulx="953" uly="4720">¶Apiũ ſilueſtre virtutẽ habet in ſemine cins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4940" type="textblock" ulx="946" uly="4839">
        <line lrx="2518" lry="4940" ulx="946" uly="4839">¶ Auicenna. Apium ſilueſtre eſt vlceratiuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5134" type="textblock" ulx="944" uly="4936">
        <line lrx="2534" lry="5134" ulx="944" uly="4936">impedieno et magis aleenroruchlen⸗ S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5331" type="textblock" ulx="946" uly="5033">
        <line lrx="2526" lry="5151" ulx="952" uly="5033">¶ Apium ſilueſtre in emplaſtro vlcerat ⁊ con</line>
        <line lrx="2510" lry="5251" ulx="946" uly="5133">fert ſcobici et empetigini.ac vulnenibꝰ vſq; ad</line>
        <line lrx="1539" lry="5331" ulx="947" uly="5238">ſigillationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5428" type="textblock" ulx="950" uly="5302">
        <line lrx="2541" lry="5428" ulx="950" uly="5302">¶Eſt autem malum epilentie erſiccans eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="5612" type="textblock" ulx="944" uly="5423">
        <line lrx="2510" lry="5542" ulx="944" uly="5423">Piſces quoq; ſi egrotant in piſcemis apio ſil⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="5612" ulx="944" uly="5526">ucſtri viridi recreantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5728" type="textblock" ulx="951" uly="5574">
        <line lrx="2558" lry="5728" ulx="951" uly="5574">Komtra opilationem ſplenis et epatis valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5839" type="textblock" ulx="949" uly="5716">
        <line lrx="2361" lry="5839" ulx="949" uly="5716">ſemen apij ſilucſtnis ſumptum cum vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3609" type="textblock" ulx="2670" uly="3358">
        <line lrx="3968" lry="3609" ulx="2670" uly="3358">Capitulum xxxru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4079" type="textblock" ulx="2607" uly="3746">
        <line lrx="4221" lry="3880" ulx="2855" uly="3746">Pium muſticum eſt Apium quod dici</line>
        <line lrx="4224" lry="3974" ulx="2607" uly="3870">etur regalia.et eſt herba cnius ſuccus ĩ</line>
        <line lrx="4226" lry="4079" ulx="2911" uly="3965">gredinu in quadaʒ confectione ad ſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="4156" type="textblock" ulx="2641" uly="4066">
        <line lrx="3755" lry="4156" ulx="2641" uly="4066">bioſa vlcera in antidotario virili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="4608" type="textblock" ulx="2700" uly="4350">
        <line lrx="3957" lry="4608" ulx="2700" uly="4350">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5171" type="textblock" ulx="2607" uly="4769">
        <line lrx="4241" lry="4882" ulx="2641" uly="4769">¶ Succus eius radicis cũ aceto fricatus va⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="4978" ulx="2607" uly="4871">let contra ſcabiem et vlcerationem. .</line>
        <line lrx="4234" lry="5077" ulx="2641" uly="4966">¶ Galienus ſexto ſimplicium farmacoꝛũ capi</line>
        <line lrx="4236" lry="5171" ulx="2636" uly="5066">tulo de ambꝛoſia ſiue apiuʒ ruſticũ habet vim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="5268" type="textblock" ulx="2639" uly="5161">
        <line lrx="3817" lry="5268" ulx="2639" uly="5161">ſtipticantem ſiue repercutientem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="5382" type="textblock" ulx="2645" uly="5248">
        <line lrx="4228" lry="5382" ulx="2645" uly="5248">¶ Oculis valet illitum cum melle ita vt ſubin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="5438" type="textblock" ulx="2637" uly="5357">
        <line lrx="3112" lry="5438" ulx="2637" uly="5357">de foueantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5560" type="textblock" ulx="2611" uly="5451">
        <line lrx="4233" lry="5560" ulx="2611" uly="5451">¶ Opilationem epatis ſoluitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5665" type="textblock" ulx="2639" uly="5545">
        <line lrx="4235" lry="5665" ulx="2639" uly="5545"> Et eſt reſolutiuũ inflanionis aperitiuũ opi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="5743" type="textblock" ulx="2637" uly="5652">
        <line lrx="3729" lry="5743" ulx="2637" uly="5652">lationis et ſedatiuum doloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="6124" type="textblock" ulx="2739" uly="5920">
        <line lrx="3966" lry="6124" ulx="2739" uly="5920">Capitulum. xxxuj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="3536" type="textblock" ulx="4348" uly="3515">
        <line lrx="4389" lry="3536" ulx="4348" uly="3515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5655" type="textblock" ulx="4330" uly="4710">
        <line lrx="4469" lry="5655" ulx="4330" uly="4710">U D dN N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="599" lry="5033" type="textblock" ulx="472" uly="4942">
        <line lrx="599" lry="5033" ulx="472" uly="4942">8e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="574" type="textblock" ulx="1843" uly="358">
        <line lrx="2688" lry="574" ulx="1843" uly="358">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3607" type="textblock" ulx="819" uly="3421">
        <line lrx="2383" lry="3607" ulx="819" uly="3421">Büm emo:roidarnth. 4f alienus ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4006" type="textblock" ulx="739" uly="3693">
        <line lrx="2308" lry="3795" ulx="789" uly="3693">botrachion inquit. Apium emoꝛroi⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3891" ulx="739" uly="3787">darum eſt cum folũs guttaticis guttis quaſi</line>
        <line lrx="2307" lry="4006" ulx="739" uly="3882">ſanguinis melancolici.calide et ſicce eſt vehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4109" type="textblock" ulx="736" uly="3987">
        <line lrx="1991" lry="4109" ulx="736" uly="3987">menter radix.et ſimiliter tota hberba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="4448" type="textblock" ulx="1010" uly="4260">
        <line lrx="1914" lry="4448" ulx="1010" uly="4260">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5213" type="textblock" ulx="705" uly="4575">
        <line lrx="2307" lry="4732" ulx="830" uly="4575">Apium emoꝛroidarum in vino coctum ca⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="4878" ulx="730" uly="4715">thaplaſmetur naribus. emorroidas inflatas.</line>
        <line lrx="1649" lry="4923" ulx="708" uly="4819">er flegmaticas excirat.</line>
        <line lrx="2337" lry="5016" ulx="705" uly="4863">Cauendum tamen eſt ne eis fluentibus boc</line>
        <line lrx="2336" lry="5124" ulx="709" uly="5009">fiat ſi ſine fluxu cum tumoꝛe ⁊ dolore ⁊ extẽſio</line>
        <line lrx="2343" lry="5213" ulx="733" uly="5105">ne illarum venarum fuerit:doloꝛ mitigatur et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5390" type="textblock" ulx="733" uly="5196">
        <line lrx="2296" lry="5308" ulx="733" uly="5196">tumoꝛem ſiccat.Et hoc apium emoꝛroidaruʒ</line>
        <line lrx="1008" lry="5390" ulx="739" uly="5313">dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5577" type="textblock" ulx="718" uly="5374">
        <line lrx="2356" lry="5577" ulx="718" uly="5374"> Item ſcabies et lepꝛas ccoꝛicat ctyngues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="6068" type="textblock" ulx="730" uly="5496">
        <line lrx="1069" lry="5707" ulx="730" uly="5496">kyroloe.</line>
        <line lrx="2225" lry="6068" ulx="743" uly="5647">Cunindiumm ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3694" type="textblock" ulx="986" uly="3597">
        <line lrx="2333" lry="3694" ulx="986" uly="3597">xto ſimplicium farmacoꝛum capitulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3935" type="textblock" ulx="2377" uly="3121">
        <line lrx="4010" lry="3364" ulx="2699" uly="3121">Aooſs ig klcamebala nos. Et ſecun</line>
        <line lrx="4006" lry="3536" ulx="2377" uly="3238">¾E quoſdam dicitur raffanus agreſtꝭ</line>
        <line lrx="4205" lry="3564" ulx="2699" uly="3453">Et dico fᷣm quoſdaʒ.quoniam mve·</line>
        <line lrx="4028" lry="3667" ulx="2396" uly="3528">ritatem raffanus agreſtis eſt ille qui deſcribit</line>
        <line lrx="4127" lry="3757" ulx="2435" uly="3644">infra in capitulo Raffanus agreſtis. ¶ Dyaſ</line>
        <line lrx="4004" lry="3851" ulx="2435" uly="3748">coꝛides capitulo appios.Appios haſias ha⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3935" ulx="2436" uly="3847">bet duas vel tres viſcoſas et teneras et rufas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4043" type="textblock" ulx="2419" uly="3946">
        <line lrx="4004" lry="4043" ulx="2419" uly="3946">Folia ſunt ei rute ſimilia oblonga et viridia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4435" type="textblock" ulx="2430" uly="4041">
        <line lrx="4001" lry="4143" ulx="2435" uly="4041">parua.ſemen paruum cuius radix eſt affodil⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4244" ulx="2435" uly="4140">lo ſimilis:ſed obrotũda ſimilis pile lachꝛymo</line>
        <line lrx="4004" lry="4339" ulx="2430" uly="4239">plena. defoꝛis nigra intus alba. Radices eius</line>
        <line lrx="3331" lry="4435" ulx="2435" uly="4338">duo ſunt ſuper terram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4613" type="textblock" ulx="2720" uly="4431">
        <line lrx="3631" lry="4613" ulx="2720" uly="4431">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4813" type="textblock" ulx="2430" uly="4534">
        <line lrx="3999" lry="4721" ulx="2439" uly="4534">4 Radices accepte vomitum faciunt.colerã</line>
        <line lrx="3995" lry="4813" ulx="2430" uly="4714">et flegnem excludunt.radices eius de ſubtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4959" type="textblock" ulx="2408" uly="4805">
        <line lrx="4009" lry="4959" ulx="2408" uly="4805">id faciunt. Omnis vero cauſa ⁊ accepta. om̃ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5726" type="textblock" ulx="2424" uly="4911">
        <line lrx="3249" lry="4995" ulx="2429" uly="4911">ſimiliter facere nouit.</line>
        <line lrx="3999" lry="5138" ulx="2438" uly="4947">¶ Lachꝛymũ eius ſic colliges Incide radices</line>
        <line lrx="4000" lry="5248" ulx="2431" uly="5100">et in aquam mitte quod ſi/ upernat auenit cũpẽ</line>
        <line lrx="4049" lry="5306" ulx="2432" uly="5199">na collige ſicca et repone.</line>
        <line lrx="3987" lry="5418" ulx="2435" uly="5269">Dyaſcoꝛides. Si obuloꝛum ſemi triuz mo</line>
        <line lrx="3985" lry="5495" ulx="2429" uly="5396">dũ datum potui per ventrem purgationei fa</line>
        <line lrx="3986" lry="5595" ulx="2424" uly="5490">cit. Herbe autem ipſius ſuperioꝛa vomitũ fa⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5726" ulx="2427" uly="5587">ciunt et inferioꝛa ventrem purgant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="6064" type="textblock" ulx="2419" uly="5693">
        <line lrx="3926" lry="6064" ulx="2419" uly="5693">Capitulum. xxviij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="565" type="textblock" ulx="2301" uly="363">
        <line lrx="3077" lry="565" ulx="2301" uly="363">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2894" type="textblock" ulx="865" uly="2569">
        <line lrx="2503" lry="2726" ulx="865" uly="2569">2☛◻ Proſlilla. li. a. Apꝛoſtilla eſt herba</line>
        <line lrx="2502" lry="2894" ulx="932" uly="2633">PXn8â⁵o duos ſiue tres ſpargit in terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3306" type="textblock" ulx="924" uly="2815">
        <line lrx="2504" lry="2923" ulx="1008" uly="2815">rubentes.ſolia habet rute ſimilia.radi</line>
        <line lrx="2505" lry="3015" ulx="926" uly="2909">ces vt cepe ſed amplioꝛes quã quidã raffanuʒ</line>
        <line lrx="2502" lry="3122" ulx="924" uly="3009">agreſtẽ vel ſilueſtrẽ vocãt.intus habet medul</line>
        <line lrx="2498" lry="3215" ulx="927" uly="3110">lãa candidã.extra coꝛtices nigros.naicit᷑ in mõ</line>
        <line lrx="2453" lry="3306" ulx="929" uly="3206">tibus et aſperis aliquãdo et vmbꝛoſis locis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3487" type="textblock" ulx="953" uly="3303">
        <line lrx="2370" lry="3487" ulx="953" uly="3303"> Hptrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3586" type="textblock" ulx="862" uly="3469">
        <line lrx="2504" lry="3586" ulx="862" uly="3469">(Pliniꝰ. Apꝛoſtilla purgat inſenꝰ ⁊ ſuperius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3684" type="textblock" ulx="936" uly="3584">
        <line lrx="2405" lry="3684" ulx="936" uly="3584">¶ Excitat libidinem in vins et mulieribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3801" type="textblock" ulx="935" uly="3675">
        <line lrx="2566" lry="3801" ulx="935" uly="3675">¶ Et ꝓpter banc cauſam pꝛobibetur nutriciby</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="876" type="textblock" ulx="2823" uly="690">
        <line lrx="3991" lry="876" ulx="2823" uly="690">Capitulum. xxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="980" type="textblock" ulx="2634" uly="870">
        <line lrx="4245" lry="980" ulx="2634" uly="870">12◻ Rthbemiſia. yſidoꝛus. Anbemiſia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="1847" type="textblock" ulx="2629" uly="974">
        <line lrx="4216" lry="1082" ulx="2725" uly="974">ꝑerba dyane agẽtibo cõſec ata.vnde⁊</line>
        <line lrx="4219" lry="1170" ulx="2682" uly="1068">nũcupata. Dyana ſiqiidem grece ar⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="1265" ulx="2638" uly="1162">themis ðꝛ.i¶ Pli. lib.xxv. Arthemiſia q̃ antea</line>
        <line lrx="4222" lry="1360" ulx="2629" uly="1264">arthenis vocabat᷑ ab arthemide cognomina⸗</line>
        <line lrx="4220" lry="1460" ulx="2629" uly="1360">tam.ſicut quidã putant. tiã dici᷑ arihemiſia</line>
        <line lrx="4218" lry="1559" ulx="2638" uly="1456">qm̃ ſic vocabat᷑ vxoꝛ reg mauſolei qui voluit</line>
        <line lrx="4219" lry="1662" ulx="2641" uly="1554">eam ſic vocan que antea (vyt inquit Pliniue)</line>
        <line lrx="4221" lry="1752" ulx="2644" uly="1651">arthemis vocabatur.⁊ ſunt qui ab arthemide</line>
        <line lrx="4220" lry="1847" ulx="2640" uly="1746">arthemiſiã cognominatã putãt.qm̃ pꝛiuatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1944" type="textblock" ulx="2641" uly="1845">
        <line lrx="4257" lry="1944" ulx="2641" uly="1845">medicat᷑ feminarũ malie.i Dyaſcoꝛides. Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2139" type="textblock" ulx="2643" uly="1938">
        <line lrx="4221" lry="2063" ulx="2643" uly="1938">themiſie tria ſunt genera. Unũ eſt qð voca tur</line>
        <line lrx="4216" lry="2139" ulx="2646" uly="2034">arthemiſia monodoe.id eit mater herbarũ q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="2223" type="textblock" ulx="2579" uly="2129">
        <line lrx="4218" lry="2223" ulx="2579" uly="2129">eſt fructicoſa ct ſimilis abſinthio ſolia maioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="3204" type="textblock" ulx="2636" uly="2229">
        <line lrx="4224" lry="2330" ulx="2645" uly="2229">et pinguioꝛa babẽs:⁊ haſtas longas.naſciiut</line>
        <line lrx="4223" lry="2427" ulx="2638" uly="2327">in maritinis locis et lapidoſie. Floꝛeſcit auteʒ</line>
        <line lrx="4219" lry="2525" ulx="2641" uly="2419">eſtatis tempoꝛe.floꝛibus albis paruulis gra⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="2623" ulx="2642" uly="2519">ue olentibus amaris.Altera arthemiſia tage⸗</line>
        <line lrx="4216" lry="2715" ulx="2639" uly="2620">tes nominat᷑.que tenera eſt.ſemen habens mi⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="2817" ulx="2639" uly="2713">nutũ et vnam haſtam folijs plenam. Naſciti</line>
        <line lrx="4214" lry="2921" ulx="2636" uly="2815">locis mediterraneis et altioꝛibus fioꝛẽ mellinũ</line>
        <line lrx="4212" lry="3020" ulx="2642" uly="2913">atq; tenuem ⁊ iocundioꝛẽ cõparatione pꝛioꝛis</line>
        <line lrx="4210" lry="3107" ulx="2636" uly="3004">ferens.hec a grecis vocatur tagetes vel tana⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="3204" ulx="2637" uly="3104">cetum.Et nos in lingua latina vocamus cam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3301" type="textblock" ulx="2577" uly="3200">
        <line lrx="4209" lry="3301" ulx="2577" uly="3200">hanaſiam.vel fᷣm quoſdam athanaſiã. Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3400" type="textblock" ulx="2635" uly="3299">
        <line lrx="4209" lry="3400" ulx="2635" uly="3299">tertia arthemiſia q̃ lepta fillos dicit᷑.naſcit᷑ cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3994" type="textblock" ulx="2630" uly="3396">
        <line lrx="4280" lry="3505" ulx="2635" uly="3396">ca ſoſſas ⁊ agroe. oſculũ eius ſi contriueris</line>
        <line lrx="4218" lry="3604" ulx="2635" uly="3492">ſamſuci odoꝛem babet.⁊ ipſa amara.Has ſpe</line>
        <line lrx="4230" lry="3698" ulx="2633" uly="3592">cies arthemiſie dyanã dicũt inueniſſe et virtu</line>
        <line lrx="4232" lry="3796" ulx="2632" uly="3693">tes eaꝝ et medicamina chironi centhauro tra⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="3898" ulx="2630" uly="3783">didiſſe. Hec herba ex nomie dxane que aribe⸗</line>
        <line lrx="4202" lry="3994" ulx="2631" uly="3888">mis dicit᷑.accepit nomẽ aribemiſia que calefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="4379" type="textblock" ulx="2626" uly="3980">
        <line lrx="4203" lry="4086" ulx="2626" uly="3980">cit et ſiccat ¶ Balienus vi.ſim.ſfar.capᷣ.de ar⸗</line>
        <line lrx="4200" lry="4182" ulx="2626" uly="4078">themiſia.Arthemiſia duplex quidẽ eſt berba.</line>
        <line lrx="4199" lry="4273" ulx="2630" uly="4178">ambe tamen caleſaciũt mediocriter ⁊ ſiccãt.cet</line>
        <line lrx="4195" lry="4379" ulx="2629" uly="4275">ponat᷑ in calcfaciẽdo quidẽ ſecũde in ſiccanco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4582" type="textblock" ulx="2497" uly="4371">
        <line lrx="4197" lry="4489" ulx="2628" uly="4371">vero pꝛime intẽſe vel ſccũde incipiẽtes ſunt q;</line>
        <line lrx="4216" lry="4582" ulx="2497" uly="4469">medciocniter ſubtilium partium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5035" type="textblock" ulx="2621" uly="4658">
        <line lrx="4239" lry="4846" ulx="2878" uly="4658">HOperationes</line>
        <line lrx="4241" lry="4956" ulx="2629" uly="4828">¶ Dxaſcoꝛides: Arthemiſia virtutem bobet</line>
        <line lrx="4185" lry="5035" ulx="2621" uly="4945">acerrimã.purgatiuam attenuantem calidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="5237" type="textblock" ulx="2617" uly="5032">
        <line lrx="4186" lry="5144" ulx="2620" uly="5032">leptinticam.¶Elixatura ceius cauſas mulieris</line>
        <line lrx="4189" lry="5237" ulx="2617" uly="5134">mitigat.menſtruis imperat.ſecundinas exclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5629" type="textblock" ulx="2608" uly="5222">
        <line lrx="4234" lry="5338" ulx="2615" uly="5222">dit.moꝛtuos infantes in vtero deponit. cõſiri</line>
        <line lrx="4266" lry="5436" ulx="2610" uly="5322">ctiones matricis reſoluit oñ es tumoꝛes ſpar</line>
        <line lrx="4223" lry="5534" ulx="2612" uly="5419">Sit. accepta calculos frangit vrinam ꝓuocat.</line>
        <line lrx="4229" lry="5629" ulx="2608" uly="5513">herba ipia tũſa et in vymbilico poſira mẽnruis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="6116" type="textblock" ulx="2597" uly="5612">
        <line lrx="4178" lry="5715" ulx="2604" uly="5612">imperat.¶ Succus eius mirre mixtus ⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="4131" lry="5823" ulx="2607" uly="5706">miiſuppoſitus omnia ſimiliter facere nouit</line>
        <line lrx="4174" lry="5910" ulx="2609" uly="5799">¶ omatcius ſica bibita..iij.ſtericas cauias</line>
        <line lrx="4167" lry="6012" ulx="2600" uly="5908">componit.ꝗ¶ Si quis iter faciens eum lccum</line>
        <line lrx="4160" lry="6116" ulx="2597" uly="6008">poꝛtauerit non ſeniiet itineris laboꝛem. Ju</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="6190" type="textblock" ulx="38" uly="5685">
        <line lrx="87" lry="6190" ulx="38" uly="5685">—.  1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1727" type="textblock" ulx="477" uly="1245">
        <line lrx="591" lry="1727" ulx="477" uly="1245">*— 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1273" type="textblock" ulx="675" uly="1178">
        <line lrx="1597" lry="1273" ulx="675" uly="1178">ſtinoꝛũ doloꝛẽ tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="177" type="textblock" ulx="1658" uly="151">
        <line lrx="1778" lry="177" ulx="1658" uly="151">W 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1191" type="textblock" ulx="689" uly="691">
        <line lrx="2292" lry="805" ulx="689" uly="691">gat etiaʒ demonia in domo poſita.Probibet</line>
        <line lrx="2291" lry="890" ulx="697" uly="784">eniã maledicamẽta ⁊ auertit oculos maloꝛum</line>
        <line lrx="2293" lry="1001" ulx="701" uly="880">¶ Item ipſa tunſa cum axungia ⁊ ſaperpoſi⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1095" ulx="705" uly="982">ta pedũ doloꝛem exitinere tollit. In puluere re</line>
        <line lrx="2284" lry="1191" ulx="704" uly="1082">dacta,.et cum aqua vel mulſa potui data inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1376" type="textblock" ulx="711" uly="1261">
        <line lrx="2287" lry="1376" ulx="711" uly="1261">¶ Artemiſia que tagetes vocatur facit ad ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1561" type="textblock" ulx="711" uly="1475">
        <line lrx="1236" lry="1561" ulx="711" uly="1475">vncias duas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1784" type="textblock" ulx="660" uly="1546">
        <line lrx="2295" lry="1683" ulx="684" uly="1546">¶ Jebꝛicitãti ex aqua ea ciati duas potui dat</line>
        <line lrx="2285" lry="1784" ulx="660" uly="1661">Succus tunſa cuʒ axungia et aceto coxaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2757" type="textblock" ulx="706" uly="1763">
        <line lrx="2264" lry="1879" ulx="709" uly="1763">doloꝛi medicatur ligata vſq; in tertiu diem</line>
        <line lrx="2278" lry="1979" ulx="710" uly="1857">¶ At inſautẽ bularem facies incende et ſuffu⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2068" ulx="708" uly="1957">migabis,et om̃es incurſiones maloꝛum auex⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="2174" ulx="708" uly="2050">tet et huarioꝛem faciet infantẽ.neruoꝛum do⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2260" ulx="706" uly="2151">loꝛem et tumoꝛem trita cuʒ oleo bene ſubacta</line>
        <line lrx="2268" lry="2363" ulx="708" uly="2247">mirifice ſanat D</line>
        <line lrx="2281" lry="2457" ulx="711" uly="2342">¶ Doloꝛe pedum grauiter vexatis radicẽ cius</line>
        <line lrx="2281" lry="2561" ulx="713" uly="2444">da cum melle manducareet ita ſanabit vt vix</line>
        <line lrx="1950" lry="2653" ulx="712" uly="2540">cedi poſſet eã tantã virtutẽ habere.</line>
        <line lrx="2278" lry="2757" ulx="718" uly="2633">¶ Succo auus ci oleo roſax ſebꝛiẽs perunctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2928" type="textblock" ulx="709" uly="2833">
        <line lrx="1476" lry="2928" ulx="709" uly="2833">ſaris odoꝛem habet,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2845" type="textblock" ulx="705" uly="2740">
        <line lrx="2307" lry="2845" ulx="705" uly="2740">curatur ea. Hanc herbam ſi confricauenis la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3042" type="textblock" ulx="672" uly="2925">
        <line lrx="2274" lry="3042" ulx="672" uly="2925"> BGalienus. Ambe ſpecies arihemiſie conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3144" type="textblock" ulx="708" uly="3029">
        <line lrx="2301" lry="3144" ulx="708" uly="3029">mat lapidibus in rembus exiſientibus : ad c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3261" type="textblock" ulx="689" uly="3122">
        <line lrx="2118" lry="3261" ulx="689" uly="3122">lefactiones et extractiones ſecund ariun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="3303" type="textblock" ulx="1258" uly="3279">
        <line lrx="1289" lry="3303" ulx="1258" uly="3279">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5921" type="textblock" ulx="1630" uly="5755">
        <line lrx="2308" lry="5921" ulx="1630" uly="5755">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1510" type="textblock" ulx="727" uly="1373">
        <line lrx="2342" lry="1510" ulx="727" uly="1373">ice doloꝛem et ſtranguiriã ſucco dato ex vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5511" type="textblock" ulx="2287" uly="5432">
        <line lrx="2291" lry="5511" ulx="2287" uly="5504">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="912" type="textblock" ulx="2595" uly="689">
        <line lrx="3649" lry="912" ulx="2595" uly="689">Capitulum. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3687" type="textblock" ulx="2397" uly="1127">
        <line lrx="3989" lry="1252" ulx="2420" uly="1127">Riſtologia rotunda. yſidoꝛuo Ari</line>
        <line lrx="3986" lry="1380" ulx="2425" uly="1131">hsi⸗ dicitur eo ꝙ mulieribue fetis</line>
        <line lrx="3986" lry="1443" ulx="2678" uly="1326">optimaſſe cõpꝛobetur. Nam poſt par</line>
        <line lrx="3987" lry="1531" ulx="2416" uly="1407">tum ſuperſeſſa. matricem bencficio vapoꝛis ex</line>
        <line lrx="3985" lry="1630" ulx="2415" uly="1518">purgat. Huius genera ſunt duo.Una dicitur</line>
        <line lrx="4016" lry="1733" ulx="2415" uly="1613">rotunda.co ꝙ habet radicem rotundã. Alte⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1827" ulx="2414" uly="1712">ra vero longam babet, cum ramis et folijs lõ</line>
        <line lrx="3978" lry="1918" ulx="2403" uly="1807">gioꝛibus. Quinetiam dactilinam vocant eo</line>
        <line lrx="3982" lry="2025" ulx="2400" uly="1903">ꝙ radice ſit roboꝛe digitali et longa. ¶ Plini.</line>
        <line lrx="3981" lry="2123" ulx="2411" uly="1998">libꝛo viccſimo quinto.Aniſtologie nomen in⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="2218" ulx="2406" uly="2100">ter nobiliſſimas herbas grauide dedilie vidẽ⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2315" ulx="2409" uly="2198">tur quoniã eſſet ariſte recuſes. Hoſiri materre</line>
        <line lrx="3977" lry="2412" ulx="2409" uly="2296">vocant.Et quatuoꝛ cius genera ſeuant.vnuʒ</line>
        <line lrx="3975" lry="2512" ulx="2409" uly="2389">tuberibus radicum rotundis folijs inter mal⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="2608" ulx="2405" uly="2486">uam et hederam nigrioꝛibus ac mollioꝛibus,</line>
        <line lrx="4000" lry="2714" ulx="2406" uly="2582">Altenm maſcula radice.quatuoꝛ digitoꝛum</line>
        <line lrx="3997" lry="2808" ulx="2403" uly="2682">longitudine baculi caſſitudine.Tertium vero</line>
        <line lrx="3970" lry="2898" ulx="2405" uly="2778">longiſſime tenuitatis vitis nouelle ein lit pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="2999" ulx="2400" uly="2882">apua vis omnes coloꝛe buxeo caulibus par⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="3099" ulx="2400" uly="2974">uis floꝛe purpureo. ¶ Platearuis. Aniſiolo⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="3187" ulx="2403" uly="3077">gia vtraq; calida in pꝛimo gradu,et ſicca in ſe</line>
        <line lrx="3969" lry="3297" ulx="2397" uly="3169">cũdo. Rotunda mag competit medicine.? ra</line>
        <line lrx="3972" lry="3397" ulx="2400" uly="3269">dix magis q; ſolia. Radix colligit in hyeme an</line>
        <line lrx="3981" lry="3496" ulx="2404" uly="3373">fe pꝛoductionem foꝛum. Habet autem virtu⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="3592" ulx="2402" uly="3466">tem diſioluendi conſumendi et expellẽdi vene⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="3687" ulx="2403" uly="3558">num. poſſunt autem per biennium ſeruari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3853" type="textblock" ulx="2346" uly="3656">
        <line lrx="3982" lry="3853" ulx="2346" uly="3656">Seeon libꝛo aggregato: capitulo aca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5444" type="textblock" ulx="2395" uly="3761">
        <line lrx="3985" lry="3887" ulx="2406" uly="3761">nug.id eſt atiſtologia. Eius ſunt due ſpeciee:</line>
        <line lrx="3982" lry="3985" ulx="2417" uly="3855">maſculus et ſemina.Et longa eſt maſcnlue cet</line>
        <line lrx="3983" lry="4082" ulx="2414" uly="3960">rotunda ſemina. Rominda vero duas habet</line>
        <line lrx="3985" lry="4181" ulx="2419" uly="4052">ſpeciee. Una habet lolia ſim ilia ſeiſlos quaſi</line>
        <line lrx="3987" lry="4279" ulx="2410" uly="4154">rotunda odoꝛifera mollia et lenia:et habet ra⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4364" ulx="2412" uly="4252">mulos oblongos egredietes ab vna radiceet</line>
        <line lrx="3981" lry="4469" ulx="2414" uly="4345">foꝛẽ babens album interius rubei ſet ei oco</line>
        <line lrx="3989" lry="4565" ulx="2418" uly="4446">ris et nullius vtilit aſis.et habet radieem ſotũ</line>
        <line lrx="3984" lry="4676" ulx="2413" uly="4544">dam ſimilem rape.ſed longa habet folia longi</line>
        <line lrx="3983" lry="4763" ulx="2418" uly="4648">oꝛa q; rotunda.et virgas lubiilcs ſongas cir⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="4867" ulx="2419" uly="4742">citer palmi menſuram. os ciue cſt coloꝛ⁊ pur</line>
        <line lrx="3987" lry="4959" ulx="2416" uly="4842">purci et odoꝛis fetidi:qui eſi in ſua operatione</line>
        <line lrx="3988" lry="5057" ulx="2418" uly="4930">ſimilis floꝛe herbe.que dicitur actu. Et babet</line>
        <line lrx="3989" lry="5156" ulx="2408" uly="5034">radices in longimudine vnius palnu et plus:ct</line>
        <line lrx="3990" lry="5252" ulx="2424" uly="5129">in groſſitudine digiti:ct qð eſt inter radicec:ẽ</line>
        <line lrx="3991" lry="5348" ulx="2395" uly="5226">ſimile ligno buſſi:et odoꝛ eius eſt pinguis. Et</line>
        <line lrx="3991" lry="5444" ulx="2420" uly="5322">eſt ariſſologia longa. E ſt et alia ſpecics rotun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5543" type="textblock" ulx="2354" uly="5425">
        <line lrx="4001" lry="5543" ulx="2354" uly="5425">de q virgas ſubtiles habet ſuper quas ſũt mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5644" type="textblock" ulx="2424" uly="5522">
        <line lrx="4000" lry="5644" ulx="2424" uly="5522">ta ſolia rotunda ſilia ſolijs ſemꝑ viue minoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5738" type="textblock" ulx="2378" uly="5619">
        <line lrx="3999" lry="5738" ulx="2378" uly="5619">ct fos eius eſt ſimulis fioꝛirute.etradix cius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6022" type="textblock" ulx="2430" uly="5719">
        <line lrx="3998" lry="5850" ulx="2431" uly="5719">longa ſubtilis.ſuper quam eſt coꝛtex groſius</line>
        <line lrx="3999" lry="5941" ulx="2432" uly="5816">boniodoꝛis qua apotegari vtumur in coſe⸗</line>
        <line lrx="3813" lry="6022" ulx="2430" uly="5915">ctionibo vnguentoꝛũ et electuarioꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6142" type="textblock" ulx="2445" uly="6008">
        <line lrx="3995" lry="6142" ulx="2445" uly="6008">¶ Auen ois libꝛo colliget. capitulo o ariſtolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="6230" type="textblock" ulx="3631" uly="6134">
        <line lrx="3892" lry="6230" ulx="3631" uly="6134">c iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="828" lry="2595" type="textblock" ulx="751" uly="2515">
        <line lrx="828" lry="2595" ulx="751" uly="2515">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="4071" type="textblock" ulx="652" uly="2896">
        <line lrx="837" lry="4071" ulx="652" uly="2896">„ ° 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="5964" type="textblock" ulx="681" uly="4986">
        <line lrx="801" lry="5964" ulx="681" uly="4986">ü O O 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="618" type="textblock" ulx="2203" uly="375">
        <line lrx="3107" lry="618" ulx="2203" uly="375">T ractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="880" type="textblock" ulx="967" uly="583">
        <line lrx="2635" lry="862" ulx="993" uly="583">gia. Ambe ſeales aus alikeur⸗ ſecein ſe</line>
        <line lrx="1812" lry="880" ulx="967" uly="788">cundo graddu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1241" type="textblock" ulx="1150" uly="861">
        <line lrx="2334" lry="1241" ulx="1150" uly="861">Dprrationts. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1695" type="textblock" ulx="1010" uly="1194">
        <line lrx="2639" lry="1405" ulx="1018" uly="1194">4 A aſtologia rotunda valet cõtra aſma bu</line>
        <line lrx="2566" lry="1488" ulx="1012" uly="1386">mida due partes pulueria ariſtologie.et dimi</line>
        <line lrx="2565" lry="1582" ulx="1012" uly="1475">dia gentiane cõſiciantur cum melle.et tale ele⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1695" ulx="1010" uly="1586">(tuar ium Detur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1796" type="textblock" ulx="948" uly="1619">
        <line lrx="2560" lry="1796" ulx="948" uly="1619">NLonera epilentiam ariſtologie romnde eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3047" type="textblock" ulx="983" uly="1764">
        <line lrx="2564" lry="1889" ulx="1009" uly="1764">foꝛbij.caltoꝛci ſulphuris viui.ſiat decoctio in</line>
        <line lrx="2566" lry="2003" ulx="1011" uly="1865">olco petroleo vel muſtellino vel ſaltem cõmu</line>
        <line lrx="2364" lry="2072" ulx="983" uly="1967">ni. et inungatur ſpina a collo inferius.</line>
        <line lrx="2569" lry="2220" ulx="991" uly="2042">¶ Iple etiam puluis coniectus in acero ſcabi</line>
        <line lrx="1804" lry="2247" ulx="1006" uly="2161">em et ſanicm curat.</line>
        <line lrx="2563" lry="2369" ulx="1010" uly="2217">¶ Contra venenum moꝛſum venenatoꝛum</line>
        <line lrx="2563" lry="2510" ulx="990" uly="2349">animalium detur palrie eius cum ſucco men</line>
        <line lrx="1573" lry="2537" ulx="1000" uly="2459">te yel vino.</line>
        <line lrx="2573" lry="2665" ulx="1004" uly="2504">¶ Puluis cius moꝛtuam carnan coꝛrodit ſi⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2749" ulx="999" uly="2649">ne lt in vulnere ſiue ĩ ſiſtula.foꝛmetur liciniuʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="2859" ulx="999" uly="2747">fm pꝛofunditatem eius et melle inunctũ aſper</line>
        <line lrx="2512" lry="2947" ulx="994" uly="2849">gatur puluere ariſtologie et immittatur.</line>
        <line lrx="2559" lry="3047" ulx="999" uly="2944"> Ad expellendũ fetũ ſine viuũ ſiue moꝛtuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3250" type="textblock" ulx="922" uly="3044">
        <line lrx="2558" lry="3149" ulx="928" uly="3044">coquatur radix in vino ⁊ oleo ⁊ ſiat fſomentũ.</line>
        <line lrx="2554" lry="3250" ulx="922" uly="3138">¶ Draſcoꝛides. Moꝛſibo venenatis aut po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3836" type="textblock" ulx="971" uly="3244">
        <line lrx="2559" lry="3344" ulx="996" uly="3244">tionibus venenatis cũ vino aniſtologie.ro.3.i.</line>
        <line lrx="2552" lry="3444" ulx="971" uly="3336">data medetur.et impoſita id etiam pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="2563" lry="3535" ulx="997" uly="3414">¶ Secundinas deponit. Aboꝛſum facit bibi</line>
        <line lrx="2554" lry="3678" ulx="993" uly="3516">ta cũ pipere ⁊ myn ba peſſario adhibita. Si⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3739" ulx="991" uly="3626">milẽ effectũ babet longa ſicut rotunda.</line>
        <line lrx="2550" lry="3836" ulx="980" uly="3684">¶ Sed rotunda plus aſmaticis cõfert ⁊ ſi ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3991" type="textblock" ulx="989" uly="3812">
        <line lrx="2566" lry="3991" ulx="989" uly="3812">glutionibo et frigoꝛibus pleureticis cij aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4054" type="textblock" ulx="990" uly="3914">
        <line lrx="1962" lry="4054" ulx="990" uly="3914">bibita ſingulariter medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4139" type="textblock" ulx="947" uly="3981">
        <line lrx="2546" lry="4139" ulx="947" uly="3981">Inſixa coꝛpoꝛi euocat vulneribus ſoꝛdici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4498" type="textblock" ulx="987" uly="4117">
        <line lrx="2549" lry="4234" ulx="987" uly="4117">em ⁊ putredinem tollit.alta vulnera replet.</line>
        <line lrx="2546" lry="4381" ulx="994" uly="4222">¶ Bellis et yris ilirice mixta gingiuas ⁊ dẽ⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="4498" ulx="987" uly="4323">tes a purreimne purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4529" type="textblock" ulx="984" uly="4367">
        <line lrx="2554" lry="4529" ulx="984" uly="4367">¶ Dyaſcoꝛides. Nirtus eſt omnibus ſpecicbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4721" type="textblock" ulx="980" uly="4511">
        <line lrx="2542" lry="4630" ulx="982" uly="4511">eius calida et feruens.ſaciunt deniqʒ; ad pu⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="4721" ulx="980" uly="4608">tredines.et purgamenta oſſium deſpuenda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4963" type="textblock" ulx="977" uly="4698">
        <line lrx="2577" lry="4827" ulx="979" uly="4698">Et ad frigidas ſebꝛes.et ſolitã in ſeminis pur⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="4963" ulx="977" uly="4805">gationem pꝛouocat.potui data. . ved catha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5308" type="textblock" ulx="973" uly="4902">
        <line lrx="1962" lry="5014" ulx="978" uly="4902">plaſmaribus impoſita.</line>
        <line lrx="2540" lry="5113" ulx="977" uly="4955">¶Ad vſum tamẽ medicine aptioꝛ eſt re gu⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5264" ulx="973" uly="5095">ſtu amara. hec enim in emplaſtris milſa caua</line>
        <line lrx="1621" lry="5308" ulx="973" uly="5209">vulnera replet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5411" type="textblock" ulx="977" uly="5238">
        <line lrx="2591" lry="5411" ulx="977" uly="5238">¶ Facit et ad viperatum morſum. Et ad alia⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5699" type="textblock" ulx="966" uly="5396">
        <line lrx="2530" lry="5566" ulx="966" uly="5396">vencna extrinſecus poſita ⁊ doloꝛem de ven⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="5604" ulx="967" uly="5494">toſitate pingui ⁊ indigeſta curat: adiuuat.</line>
        <line lrx="2531" lry="5699" ulx="967" uly="5541">¶ Etiaʒ aſmaticos cum aqua bibita. Ad rau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5859" type="textblock" ulx="879" uly="5682">
        <line lrx="2523" lry="5859" ulx="879" uly="5682">ma et ſpaſmata luper omne medicamen vu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="5880" type="textblock" ulx="956" uly="5793">
        <line lrx="1192" lry="5880" ulx="956" uly="5793">lis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="6087" type="textblock" ulx="958" uly="5837">
        <line lrx="2581" lry="6087" ulx="958" uly="5837">4 Frigoꝛe exuſtosi inoleo vs okngi 2pou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="6087" type="textblock" ulx="950" uly="5996">
        <line lrx="1858" lry="6087" ulx="950" uly="5996">na cocta caleacat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="6194" type="textblock" ulx="1264" uly="6169">
        <line lrx="1283" lry="6194" ulx="1264" uly="6169">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1864" type="textblock" ulx="2631" uly="1761">
        <line lrx="4256" lry="1864" ulx="2631" uly="1761">digeſti rotunda ſanat magis q;longa.Et ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="889" type="textblock" ulx="2676" uly="612">
        <line lrx="4284" lry="791" ulx="2779" uly="612">Canainomata que in naribus naſcuntur</line>
        <line lrx="4271" lry="889" ulx="2676" uly="787">cum aqpero et dragontea ſemina cum melle tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1084" type="textblock" ulx="2685" uly="879">
        <line lrx="4264" lry="1011" ulx="2687" uly="879">ta.et in naribus ſemel et iterum yvel tertio im⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="1084" ulx="2685" uly="979">poſita perſecte ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="1279" type="textblock" ulx="2668" uly="1010">
        <line lrx="4358" lry="1181" ulx="2668" uly="1010">¶ In febꝛibus acen mis aniſtologia ſiccam</line>
        <line lrx="4283" lry="1279" ulx="2681" uly="1174">ſuffumigia fugatq; demonia. Et hilanioꝛeʒ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2623" type="textblock" ulx="2667" uly="1271">
        <line lrx="3600" lry="1368" ulx="2667" uly="1271">cit infantem ſuffumigata.</line>
        <line lrx="4256" lry="1489" ulx="2687" uly="1318">¶ Radix cius purgat ſiſtulam cet ad ſanitatez</line>
        <line lrx="4163" lry="1592" ulx="2684" uly="1469">perqucit.Et podagricis cum aqua datur.</line>
        <line lrx="4267" lry="1673" ulx="2692" uly="1565">¶ Halienus.Ariſtologia doloꝛes qui pꝛopt</line>
        <line lrx="4258" lry="1772" ulx="2685" uly="1662">opilationẽ vel aliquam groſſiciem ſpiritus in⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="1961" ulx="2686" uly="1863">mulos educit.et putref actionem ſanat.</line>
        <line lrx="4253" lry="2062" ulx="2688" uly="1957">¶ Et ſoꝛdida mundificat vlcera.⁊ dẽtes ⁊ gin</line>
        <line lrx="4250" lry="2152" ulx="2688" uly="2050">giuas clarificat. Adiuuataut eʒ aſmaticos et</line>
        <line lrx="4253" lry="2304" ulx="2686" uly="2142">ſingultiantes.Et epilẽticos etpodagricos azʒ</line>
        <line lrx="3234" lry="2348" ulx="2689" uly="2254">aqua bibita.</line>
        <line lrx="4250" lry="2510" ulx="2687" uly="2299">4 Soa et wpumia et conquaſſationibus ſup</line>
        <line lrx="4082" lry="2623" ulx="2687" uly="2434">gliqnod aliud qfannacumidonea eſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5846" type="textblock" ulx="2820" uly="5561">
        <line lrx="3947" lry="5846" ulx="2820" uly="5561">Capitulum. xl)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2627" type="textblock" ulx="4426" uly="2324">
        <line lrx="4446" lry="2347" ulx="4431" uly="2324">.</line>
        <line lrx="4436" lry="2359" ulx="4426" uly="2348">9</line>
        <line lrx="4497" lry="2403" ulx="4463" uly="2379">.„</line>
        <line lrx="4491" lry="2627" ulx="4470" uly="2613">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4956" lry="5458" type="textblock" ulx="4913" uly="5176">
        <line lrx="4956" lry="5458" ulx="4913" uly="5176"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="498" type="textblock" ulx="1005" uly="448">
        <line lrx="1206" lry="498" ulx="1005" uly="448">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="674" type="textblock" ulx="842" uly="409">
        <line lrx="2513" lry="482" ulx="1486" uly="452">7„ 4 . .</line>
        <line lrx="2459" lry="588" ulx="894" uly="409">α¾½. .„. L, De Herbis</line>
        <line lrx="1728" lry="674" ulx="842" uly="527">anrsn 07 „*L. n 7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3073" type="textblock" ulx="721" uly="671">
        <line lrx="2315" lry="823" ulx="750" uly="671">62 Riſtologta longa. Pyaſcoꝛides ca⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="935" ulx="997" uly="817">pitulo de ariſtologia. Ariſtologia ðꝛ</line>
        <line lrx="2320" lry="1022" ulx="1040" uly="917">a grecis fetalogos et apiſton. Cuius</line>
        <line lrx="2316" lry="1112" ulx="744" uly="1006">tria ſunt genera. longa rotunda et clemati⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="1210" ulx="742" uly="1101">tis. Longa maſculus eſt.que et dactilis dici⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1317" ulx="743" uly="1197">tur.ſolia habens oblonga ⁊ virgellas tenues</line>
        <line lrx="2311" lry="1408" ulx="740" uly="1297">longitudine duoꝛum palmoꝛum. floꝛem pur⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1507" ulx="738" uly="1399">pureum pꝛofert. Radix eſt illi roboꝛe digitali</line>
        <line lrx="2307" lry="1601" ulx="740" uly="1495">⁊ odoꝛis boni.Rotunda de qua ſupꝛa dictũ ẽ</line>
        <line lrx="2303" lry="1693" ulx="735" uly="1592">appellatur femina.folia habens edere ſimilia</line>
        <line lrx="2303" lry="1800" ulx="736" uly="1689">odoꝛsata cum viſcitudine obꝛotunda et mollia</line>
        <line lrx="2305" lry="1892" ulx="731" uly="1787">et lenia tactu.multas virgas babẽs exvna ra</line>
        <line lrx="2296" lry="1995" ulx="732" uly="1883">dice oblongas:florem album et rotundum ha</line>
        <line lrx="2310" lry="2092" ulx="729" uly="1982">bet. in medio floꝛem croceum ſed eſt inutilis.</line>
        <line lrx="2292" lry="2192" ulx="727" uly="2074">Radic eit illi rotunda et odoꝛe non iocunda⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2289" ulx="726" uly="2171">guſta tamen bꝛamoſa.deilla in pꝛecedenti ca</line>
        <line lrx="2366" lry="2388" ulx="727" uly="2275">pitulo dicta.Illa que dicitur deinatitis virꝰ</line>
        <line lrx="2297" lry="2490" ulx="728" uly="2371">gas habet tenues et longas.folia rotunda et</line>
        <line lrx="2308" lry="2581" ulx="726" uly="2470">foꝛem ſimilem rute.Radicem oblongam ⁊ te</line>
        <line lrx="2308" lry="2690" ulx="724" uly="2573">nuem.coꝛium babentem groſſum et odoꝛatũ.</line>
        <line lrx="2305" lry="2789" ulx="726" uly="2674">quam pigmentarij ad confectionem oleoꝛum</line>
        <line lrx="2306" lry="2877" ulx="725" uly="2763">miſcẽt.et reliquis medicaminibus ſicut rotun</line>
        <line lrx="2281" lry="2981" ulx="722" uly="2860">dam. Galienus ſexto ſimplicium farmacarũ</line>
        <line lrx="2300" lry="3073" ulx="721" uly="2962">capitulo de ariſtologia inquit.Aniſtologia lõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3174" type="textblock" ulx="641" uly="3055">
        <line lrx="2306" lry="3174" ulx="641" uly="3055">ga eſt ſubtilium partium q; rotunda.nõ tamẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="5433" type="textblock" ulx="433" uly="4857">
        <line lrx="578" lry="5433" ulx="433" uly="4857">NiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3950" type="textblock" ulx="712" uly="3156">
        <line lrx="2278" lry="3273" ulx="719" uly="3156">ipſa inutilis eſt. immo eſt abſterſiue ⁊ calcfacti</line>
        <line lrx="2313" lry="3369" ulx="718" uly="3262">ue virtutis.et minus quidem qᷓ; rotũda abſter</line>
        <line lrx="2361" lry="3475" ulx="781" uly="3358">it et euapoꝛat. calefacit autem non minus: ſ3</line>
        <line lrx="2275" lry="3564" ulx="742" uly="3455">oꝛte magis.Unde in quibus opus eſt medio⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3653" ulx="712" uly="3550">criter abſtergerelonga eſt melioꝛ.ſicut in vlce⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3759" ulx="714" uly="3653">rum incarnationibus. In quibus vero volu⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3855" ulx="714" uly="3740">mus groſſum humoꝛemſoꝛtius ſubtiliare ro⸗</line>
        <line lrx="2155" lry="3950" ulx="712" uly="3847">tunde eſt opus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5017" type="textblock" ulx="700" uly="4043">
        <line lrx="1892" lry="4227" ulx="987" uly="4043">Operationes</line>
        <line lrx="2272" lry="4335" ulx="713" uly="4213">¶ Auicenna.Anlſiologia duplex eſt.Quedã</line>
        <line lrx="2269" lry="4427" ulx="703" uly="4320">eſt longa.quedam rotunda.Operationes ro⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4535" ulx="701" uly="4422">runde in pꝛecedenti capitulo dictu. Sed lon⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="4628" ulx="701" uly="4520">ga in naſcentijs et vlłceribus dignioꝛ eſt.quia</line>
        <line lrx="2293" lry="4732" ulx="700" uly="4617">calidioꝛ et magis abſterſiuaa</line>
        <line lrx="2274" lry="4822" ulx="706" uly="4707">¶ ODungdiſicat quoq; peaus et pulmonẽ et cõ</line>
        <line lrx="1952" lry="4932" ulx="703" uly="4810">fert doloꝛilateris amn aqua bibita.</line>
        <line lrx="2271" lry="5017" ulx="704" uly="4903">¶ Mundliſicat etiã vlcera ſoꝛdida.et excoꝛiati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="5109" type="textblock" ulx="689" uly="5010">
        <line lrx="1891" lry="5109" ulx="689" uly="5010">oni generat carnem pꝛopꝛie lõga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5600" type="textblock" ulx="699" uly="5098">
        <line lrx="2270" lry="5213" ulx="705" uly="5098">¶ Prohibet fraude vlcerũ putridoꝝ. Confert</line>
        <line lrx="2115" lry="5315" ulx="700" uly="5200">etiã pucntureſcoꝛpiõis et ad multa ꝓficit.</line>
        <line lrx="2267" lry="5412" ulx="705" uly="5295">¶ Platearius.Znſtologia vtraq; calida ĩ pꝛi</line>
        <line lrx="2265" lry="5506" ulx="703" uly="5392">mo gradu et ſicca in ſecundo. Rotunda magꝭ</line>
        <line lrx="2266" lry="5600" ulx="699" uly="5494">competit medicine.et radix magis qᷓ; folia.De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="5721" type="textblock" ulx="705" uly="5584">
        <line lrx="2131" lry="5721" ulx="705" uly="5584">qua in pꝛecedenti capitulo dictum eſt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="6122" type="textblock" ulx="972" uly="5857">
        <line lrx="2033" lry="6122" ulx="972" uly="5857">Capitulum xlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="3411" type="textblock" ulx="3555" uly="3396">
        <line lrx="3677" lry="3411" ulx="3555" uly="3396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4214" type="textblock" ulx="2390" uly="3613">
        <line lrx="4061" lry="3741" ulx="2659" uly="3613">Rdoꝛ glandis.Sera. aggre.ca bu</line>
        <line lrx="3991" lry="3865" ulx="2404" uly="3627">Pes auc.galie.Sapoꝛ omniuzʒ ꝑtiũ ba</line>
        <line lrx="3958" lry="3944" ulx="2401" uly="3812">. arboꝛ ẽ ſtipticꝰ et maxie coticis medij</line>
        <line lrx="3976" lry="4021" ulx="2394" uly="3900">inter exterioꝛẽ coꝛticẽ ⁊ lignũ. Et ſiliter pellica</line>
        <line lrx="3954" lry="4118" ulx="2390" uly="3998">la q eſt inter fructũ ct coꝛticẽ ſuũ ⁊ noĩat᷑ Geſt.</line>
        <line lrx="3955" lry="4214" ulx="2394" uly="4100">et abulos.Et fructus q dẽ infrigiditat in frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="4306" type="textblock" ulx="2385" uly="4193">
        <line lrx="3954" lry="4306" ulx="2385" uly="4193">datiõe pauca.t poſſibile q ſit in ̊ ſicut medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5578" type="textblock" ulx="2386" uly="4294">
        <line lrx="3954" lry="4416" ulx="2394" uly="4294">cine tepidepᷣmi gradus ⁊ deſiccat.i¶ Dyaſ.ca.</line>
        <line lrx="3956" lry="4504" ulx="2395" uly="4395">de arboꝛe glandiũ. Arboꝛ glãdis eit totaliter</line>
        <line lrx="3957" lry="4612" ulx="2393" uly="4482">ſtiptica id eſt in quo eſt maioꝛ ſtipticitas ẽ pel</line>
        <line lrx="3965" lry="4699" ulx="2393" uly="4585">licula q̃ eſt inter coꝛticẽ exterioꝛẽ ⁊ lignũ ·.a ſilit</line>
        <line lrx="3986" lry="4806" ulx="2390" uly="4684">pellicula qᷓ etiter fructũ ⁊ coꝛticẽ.¶ Pli. li xij.</line>
        <line lrx="3954" lry="4900" ulx="2390" uly="4775">Arboꝛ glandis ſiue quercus in alo marina⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="4995" ulx="2388" uly="4881">ſcitur quercus et abies cubitali altitudine:cet</line>
        <line lrx="3956" lry="5103" ulx="2391" uly="4980">ramis eoꝝ adherẽt cõche. Quercu etiã tingi</line>
        <line lrx="3990" lry="5199" ulx="2389" uly="5076">lanas tradũt. Gloſa ſuꝑ yſaiã. Quercu aridi⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="5296" ulx="2388" uly="5174">tate concuſſa deſfluũt ſolia. Lnde ꝓpheta Ju⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5391" ulx="2387" uly="5271">deis. Eritis inquit velut quercus defluetibus</line>
        <line lrx="3976" lry="5489" ulx="2386" uly="5367">folijs.Et iteruʒ.Baſan habet glãdiferas quer</line>
        <line lrx="3951" lry="5578" ulx="2391" uly="5469">ciw que non bominum ſed poꝛcoꝛum eſt cibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5668" type="textblock" ulx="2393" uly="5568">
        <line lrx="4059" lry="5668" ulx="2393" uly="5568">Unde unta pꝛophetam. Dies domini veniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="6266" type="textblock" ulx="2384" uly="5664">
        <line lrx="3954" lry="5783" ulx="2392" uly="5664">ſuper querceu baſan.i¶ Palladius. Arboꝛ glã</line>
        <line lrx="4034" lry="5873" ulx="2388" uly="5758">dis ſiue quercus ðꝛ q̃ſi quernus.putredine em̃</line>
        <line lrx="3954" lry="5976" ulx="2388" uly="5854">diftic le cedit in ſicco ſeruata.i yſi.Quercus</line>
        <line lrx="3950" lry="6067" ulx="2387" uly="5953">ſiue a boꝛ glandis eſt a boꝛ multum annoſa.</line>
        <line lrx="3953" lry="6164" ulx="2384" uly="6046">Sicut legit de quereu mabꝛe.lub q̃ habitauit</line>
        <line lrx="3808" lry="6266" ulx="3583" uly="6185">cin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3101" lry="587" type="textblock" ulx="2308" uly="357">
        <line lrx="3101" lry="587" ulx="2308" uly="357">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="780" type="textblock" ulx="980" uly="666">
        <line lrx="2536" lry="780" ulx="980" uly="666">abꝛabam que fertur vſq; ad conſtantini regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="896" type="textblock" ulx="982" uly="769">
        <line lrx="2320" lry="896" ulx="982" uly="769">imperum per multa ſeula perduraſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1096" type="textblock" ulx="1277" uly="906">
        <line lrx="2175" lry="1096" ulx="1277" uly="906">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1399" type="textblock" ulx="968" uly="1080">
        <line lrx="2533" lry="1201" ulx="969" uly="1080">¶ Dxaſcoꝛides. Cinis quercus cum olłeo mi⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="1301" ulx="968" uly="1183">tus et inunctus mouet ſudoꝛes. Noc ct ccteni</line>
        <line lrx="2568" lry="1399" ulx="971" uly="1279">pꝛeſtant cinercs.ſed ma gis quercinus.Lili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1491" type="textblock" ulx="827" uly="1377">
        <line lrx="2530" lry="1491" ulx="827" uly="1377">nia quoq ex cineri quercus ad vſus medicine</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="3694" type="textblock" ulx="721" uly="1897">
        <line lrx="860" lry="3694" ulx="721" uly="1897">ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2170" type="textblock" ulx="963" uly="1479">
        <line lrx="2532" lry="1583" ulx="968" uly="1479">cfficaciſſima cſt bominibus et pecoꝛibus que</line>
        <line lrx="2530" lry="1681" ulx="970" uly="1574">tenſione pulmonis vexant᷑.et quibus aliqua</line>
        <line lrx="2530" lry="1772" ulx="970" uly="1664">venenata res obſiſlit. Gibita nanq; ſtatim ſa⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1886" ulx="966" uly="1773">lutem affert. M</line>
        <line lrx="2532" lry="2059" ulx="971" uly="1861">uiserameſt runs bus humeclis.et in</line>
        <line lrx="2529" lry="2059" ulx="963" uly="1975">fütulis.</line>
        <line lrx="2532" lry="2170" ulx="975" uly="2055">¶ Et vulnera vifficilia ad ſanandũ et calloſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2266" type="textblock" ulx="953" uly="2162">
        <line lrx="1943" lry="2266" ulx="953" uly="2162">longis tempoꝛibus ſoꝛdida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2365" type="textblock" ulx="968" uly="2223">
        <line lrx="2533" lry="2365" ulx="968" uly="2223">¶ Quotidie itaq lauanda ſunt. et ſic apto me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2554" type="textblock" ulx="962" uly="2354">
        <line lrx="2534" lry="2463" ulx="968" uly="2354">dicamine ſananda.quia virtus lixinienon ſa⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2554" ulx="962" uly="2456">nat ſed ad ſanitatẽ diſponit vulnera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2668" type="textblock" ulx="965" uly="2551">
        <line lrx="2533" lry="2668" ulx="965" uly="2551">¶ Sera. au. gal.Curat nimiu fluxũ ſanguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2848" type="textblock" ulx="963" uly="2648">
        <line lrx="2535" lry="2768" ulx="963" uly="2648">menſiruoꝛũ et ſputũ ſanguis.Et conuenit vl⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="2848" ulx="976" uly="2753">(eribo inteſi inoꝛũ et fluui ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2959" type="textblock" ulx="972" uly="2848">
        <line lrx="2549" lry="2959" ulx="972" uly="2848">¶ Et idem.Et ego quidem conglutinauiyul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3050" type="textblock" ulx="977" uly="2945">
        <line lrx="2393" lry="3050" ulx="977" uly="2945">nus in quodam quod factũ fuit cum enſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3359" type="textblock" ulx="956" uly="3230">
        <line lrx="2529" lry="3359" ulx="956" uly="3230">¶ Et vniuerſaliter fructus ceius eſt ſimilis bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="3432" type="textblock" ulx="977" uly="3355">
        <line lrx="1421" lry="3432" ulx="977" uly="3355">ius virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3663" type="textblock" ulx="979" uly="3542">
        <line lrx="2433" lry="3663" ulx="979" uly="3542">calidis in pꝛincipio coꝛumet in augmento</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="5973" type="textblock" ulx="1022" uly="4454">
        <line lrx="1650" lry="4481" ulx="1105" uly="4454">* .</line>
        <line lrx="1632" lry="4510" ulx="1505" uly="4501">4 —</line>
        <line lrx="1793" lry="5155" ulx="1742" uly="5138">62</line>
        <line lrx="1753" lry="5234" ulx="1034" uly="5223">5 „</line>
        <line lrx="1799" lry="5254" ulx="1022" uly="5240">. .</line>
        <line lrx="1790" lry="5279" ulx="1063" uly="5259">. 2</line>
        <line lrx="1792" lry="5452" ulx="1743" uly="5440">—</line>
        <line lrx="1669" lry="5921" ulx="1620" uly="5905">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="963" type="textblock" ulx="2897" uly="842">
        <line lrx="4088" lry="963" ulx="2897" uly="842">Rboꝛ vel lignũ vite par adiſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="1268" type="textblock" ulx="2613" uly="1145">
        <line lrx="4228" lry="1268" ulx="2613" uly="1145">¶Hanc naturaliter habẽt vmtutem.vt qui ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1547" type="textblock" ulx="2654" uly="1258">
        <line lrx="4230" lry="1374" ulx="2655" uly="1258">eius frucu comederet perpetua ſoliidtate fir⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="1475" ulx="2660" uly="1353">marcetur et beata immoꝛtalitate veſtiretur nul</line>
        <line lrx="4227" lry="1547" ulx="2654" uly="1452">la inſirmitate vel anxietate vel ſenij laſtitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1651" type="textblock" ulx="2646" uly="1557">
        <line lrx="3620" lry="1651" ulx="2646" uly="1557">vel imbecillitate fatigaretur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1750" type="textblock" ulx="2662" uly="1647">
        <line lrx="4226" lry="1750" ulx="2662" uly="1647">¶ Auguſtinus ſaper geneſim. Arboꝛ quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2043" type="textblock" ulx="2640" uly="1746">
        <line lrx="4244" lry="1865" ulx="2654" uly="1746">vcl lignum ſcientie boni vel mali crat coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="4228" lry="1962" ulx="2644" uly="1844">le ſicut arboꝛes alie in paradiſo terre ſunt nec</line>
        <line lrx="4226" lry="2043" ulx="2640" uly="1939">cibo erat noxium. Sed dictũ eſt lignum ſcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2144" type="textblock" ulx="2655" uly="2039">
        <line lrx="4227" lry="2144" ulx="2655" uly="2039">tie ognoſcendibonum et malum: quia poſt ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="2237" type="textblock" ulx="2656" uly="2133">
        <line lrx="4234" lry="2237" ulx="2656" uly="2133">bibitionem erat in illo ſutura trangreſſio qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2346" type="textblock" ulx="2657" uly="2233">
        <line lrx="4227" lry="2346" ulx="2657" uly="2233">homo expeniẽdo. diſceret qͥd inter obedientie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="2534" type="textblock" ulx="2639" uly="2326">
        <line lrx="4307" lry="2437" ulx="2639" uly="2326">bonũ er in obdedientie malu interafſe.</line>
        <line lrx="4234" lry="2534" ulx="2664" uly="2426">¶ Hieronymus ſuper leinticum. xxvij. facies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="2631" type="textblock" ulx="2659" uly="2525">
        <line lrx="4225" lry="2631" ulx="2659" uly="2525">(inquit dñs) altare de lignis ſethim.⁊c. Ecce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="2730" type="textblock" ulx="2634" uly="2619">
        <line lrx="4226" lry="2730" ulx="2634" uly="2619">altarꝭ ligna qͥ delignis paradili ſunt igne vici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="3016" type="textblock" ulx="2655" uly="2721">
        <line lrx="4225" lry="2838" ulx="2655" uly="2721">no non cremantur ſed purioꝛa reddunt᷑. Nec</line>
        <line lrx="4222" lry="2936" ulx="2658" uly="2820">mirum cum eriam amithon genus ligni.quã⸗</line>
        <line lrx="4162" lry="3016" ulx="2656" uly="2917">to plus areſcit tanto mundius inunemat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3407" type="textblock" ulx="2603" uly="3212">
        <line lrx="4242" lry="3321" ulx="2637" uly="3212">albe ſpine. rotunda quoq; ſunt et candida Ex</line>
        <line lrx="4216" lry="3407" ulx="2603" uly="3306">eis ſacta ſunt fultra.ſcilicet ad foꝛtitudinẽ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3551" type="textblock" ulx="968" uly="3380">
        <line lrx="4231" lry="3551" ulx="968" uly="3380">¶ Et aliquando adminiſirat in apoſtematiby pliſulietacula et omniũ mulicani mnlirumẽta:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="923" type="textblock" ulx="279" uly="787">
        <line lrx="538" lry="894" ulx="290" uly="787">4 „</line>
        <line lrx="590" lry="923" ulx="279" uly="861">N õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="3193" type="textblock" ulx="454" uly="2897">
        <line lrx="574" lry="3193" ulx="454" uly="2897">△ U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="562" type="textblock" ulx="1886" uly="385">
        <line lrx="2650" lry="562" ulx="1886" uly="385">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="901" type="textblock" ulx="665" uly="685">
        <line lrx="2115" lry="901" ulx="665" uly="685">. Capitulum. xliiij W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1470" type="textblock" ulx="692" uly="981">
        <line lrx="2271" lry="1082" ulx="966" uly="981">longe abeat.et in excelſum pꝛomineat</line>
        <line lrx="2266" lry="1176" ulx="766" uly="1076">hHuius natura eſt expers terreni hu⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1270" ulx="695" uly="1175">moꝛis ac perinde abilis habetur et leuis. Eſt</line>
        <line lrx="2258" lry="1372" ulx="692" uly="1268">autem ſine modo.t de hac fiunt naues.hãc</line>
        <line lrx="2269" lry="1470" ulx="695" uly="1371">pꝛopter candoꝛem gallicam vocant quidam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1143" type="textblock" ulx="599" uly="869">
        <line lrx="2289" lry="1143" ulx="599" uly="869">g dicta eo ꝙp̃ ceteris arboꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1858" type="textblock" ulx="770" uly="1634">
        <line lrx="2225" lry="1858" ulx="770" uly="1634">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2314" type="textblock" ulx="688" uly="1923">
        <line lrx="2269" lry="2039" ulx="697" uly="1923">¶ Palladius libꝛo duodecimo.Abies quam</line>
        <line lrx="2269" lry="2137" ulx="689" uly="2024">vocant gallicam vtilis eſt materia.que mii ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2222" ulx="688" uly="2122">pluatur.eit leuie nigida et in operibus ſiccis ꝑ</line>
        <line lrx="1735" lry="2314" ulx="714" uly="2218">henne durabüis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2420" type="textblock" ulx="701" uly="2291">
        <line lrx="2287" lry="2420" ulx="701" uly="2291">¶Bloſa ſuper qechiclem. vij. Ex abietibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2803" type="textblock" ulx="688" uly="2415">
        <line lrx="2261" lry="2532" ulx="691" uly="2415">tabulata ceduntur.quibus nauis texitur pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2625" ulx="688" uly="2510">pter leuitatem.iuncturaſq; tabularum molli⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2720" ulx="692" uly="2606">bus inuicem ſeſe tenentium atq; moꝛdentium</line>
        <line lrx="2266" lry="2803" ulx="695" uly="2703">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Abies arboꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2900" type="textblock" ulx="692" uly="2797">
        <line lrx="2297" lry="2900" ulx="692" uly="2797">leuis.et abſq; nodoſitate que ditnicillime cecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3487" type="textblock" ulx="686" uly="2897">
        <line lrx="2261" lry="3011" ulx="689" uly="2897">putredini vermib autem nunq;. ¶ Plinius</line>
        <line lrx="2259" lry="3114" ulx="689" uly="2994">libꝛo duodecimo. Abietis vmbꝛa ſicut in gla⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="3205" ulx="688" uly="3089">dium quacunq; attigerit eit venenũ.¶ Obieti</line>
        <line lrx="2259" lry="3302" ulx="686" uly="3187">et pinoſi quis detraxerit coꝛcicem ſole thaunũ</line>
        <line lrx="2259" lry="3402" ulx="691" uly="3284">vel geminae tranſeunte.cum geminst iiatim</line>
        <line lrx="2258" lry="3487" ulx="703" uly="3386">moꝛ:ꝛiuntur. JU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1378" type="textblock" ulx="2402" uly="713">
        <line lrx="3836" lry="902" ulx="2588" uly="713">CLapitulum xlu.</line>
        <line lrx="3979" lry="1180" ulx="2489" uly="1078">.Rmoniacũ. Serapion libꝛo aggrega</line>
        <line lrx="3990" lry="1338" ulx="2402" uly="1098">Pooniacagtus vaſac.auctoꝛitate dva⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="1378" ulx="2553" uly="1276">ſcoꝛidis Armomacum eſi gammi plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1475" type="textblock" ulx="2353" uly="1372">
        <line lrx="3998" lry="1475" ulx="2353" uly="1372">te ſilueſtris ſimilis plãte galbani in figura ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3139" type="textblock" ulx="2384" uly="1470">
        <line lrx="3983" lry="1583" ulx="2397" uly="1470">Et naſcitur in terra dicta a regemonise.ct eſt</line>
        <line lrx="3963" lry="1677" ulx="2395" uly="1572">in partibus codi. Hec herba grece dititur ali⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1774" ulx="2397" uly="1666">os cuius radix vuineratur.et egrecditur lachꝛy</line>
        <line lrx="3962" lry="1864" ulx="2394" uly="1766">mus qui colligitur et ſcruatur.ſed aliquando</line>
        <line lrx="3987" lry="1966" ulx="2395" uly="1861">de ipſo cadit ſuper terram.quare admiſcetur</line>
        <line lrx="3959" lry="2055" ulx="2392" uly="1957">cum co terra et lapilli ⁊ alij ſoꝛdes.ſed melius</line>
        <line lrx="4015" lry="2165" ulx="2394" uly="2053">ex eo eſt habens odoꝛem bonum:in quo non</line>
        <line lrx="3980" lry="2249" ulx="2392" uly="2148">ſunt lapides nec ligna.et tendens ad albedinẽ</line>
        <line lrx="3962" lry="2341" ulx="2390" uly="2244">cuius fractiones ſunt ſimiles fructus olbani.</line>
        <line lrx="3958" lry="2450" ulx="2391" uly="2343">et eſt purum ſine ſurde.et cius odoꝛ vergit ad</line>
        <line lrx="4009" lry="2557" ulx="2389" uly="2440">odoꝛem caſtoꝛei.⁊ ſapoꝛ eius eſt amarus.⁊ ha</line>
        <line lrx="3981" lry="2642" ulx="2389" uly="2541">bet in ſe pinguedinemet ſplendoꝛem cum ſoli⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="2735" ulx="2391" uly="2638">ditate et illud quod eſt huiuſmodi dicitur car</line>
        <line lrx="3957" lry="2845" ulx="2387" uly="2729">niſſima ſed illud quod continet terram ⁊ lapil</line>
        <line lrx="3961" lry="2940" ulx="2385" uly="2833">los nominatur chironia.Et deſertur de terra</line>
        <line lrx="3953" lry="3039" ulx="2389" uly="2928">que dicitur monacon et eſt ſuccus plante ſuni</line>
        <line lrx="3887" lry="3139" ulx="2384" uly="3026">lis plante galbani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="3494" type="textblock" ulx="2465" uly="3306">
        <line lrx="3812" lry="3494" ulx="2465" uly="3306">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3666" type="textblock" ulx="2389" uly="3535">
        <line lrx="3979" lry="3666" ulx="2389" uly="3535">¶ Paulus capitulo de armoniaco valet con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3777" type="textblock" ulx="2351" uly="3658">
        <line lrx="3957" lry="3777" ulx="2351" uly="3658">tra tuſſim antiquam et humidam et aſma etc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4556" type="textblock" ulx="2376" uly="3755">
        <line lrx="3639" lry="3864" ulx="2384" uly="3755">groſſo ct viſcoſo flegmate in gutture</line>
        <line lrx="3952" lry="3962" ulx="2391" uly="3854">Pillule armoniaci accipiuntur in ouo ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4057" ulx="2382" uly="3953">bili:vel diſtemperentur in melle et dentur. vel</line>
        <line lrx="3955" lry="4167" ulx="2381" uly="4049">fiunt pillule ex eo et melle. dentur tamen pꝛius</line>
        <line lrx="3743" lry="4255" ulx="2384" uly="4148">pectoꝛe molliſicato cum dyaltca et alijs</line>
        <line lrx="4009" lry="4358" ulx="2391" uly="4239">¶ Contra ſcrofulas in pꝛincipio accipe armo</line>
        <line lrx="3963" lry="4457" ulx="2376" uly="4340">niacũ.ſal.gemma.nitrum.ſuccuʒ marubij.ce⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4556" ulx="2379" uly="4447">ram et reiolue armoniacum cum aceto et di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="4552" type="textblock" ulx="2463" uly="4539">
        <line lrx="2475" lry="4552" ulx="2463" uly="4539">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="4642" type="textblock" ulx="2383" uly="4542">
        <line lrx="3944" lry="4642" ulx="2383" uly="4542">mute per noctem et poſtea reſolue cum cera cct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4940" type="textblock" ulx="2384" uly="4633">
        <line lrx="3796" lry="4745" ulx="2388" uly="4633">alijs rebus et iunge.</line>
        <line lrx="3942" lry="4851" ulx="2384" uly="4727">¶ Contra lumbꝛicos detur armoniacum at</line>
        <line lrx="3982" lry="4940" ulx="2388" uly="4827">ſucco abſintbij et reſolue ipſum in aceto.et ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="5035" type="textblock" ulx="2382" uly="4933">
        <line lrx="3674" lry="5035" ulx="2382" uly="4933">At emplaſirum in vmbilio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5232" type="textblock" ulx="2378" uly="5024">
        <line lrx="4007" lry="5149" ulx="2378" uly="5024">¶ Ut dentes cadant accipe armoniacũ. ſuc⸗</line>
        <line lrx="3836" lry="5232" ulx="2381" uly="5124">cum iuſquiami et iunge dentes et cadant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="5430" type="textblock" ulx="2376" uly="5322">
        <line lrx="3581" lry="5430" ulx="2376" uly="5322">calida eit in tertio.ſicca in ptimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5332" type="textblock" ulx="2306" uly="5220">
        <line lrx="4012" lry="5332" ulx="2306" uly="5220">¶ Auerrois quinto colliget.ca.de armoniaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5816" type="textblock" ulx="2502" uly="5584">
        <line lrx="3966" lry="5816" ulx="2502" uly="5584">Capitulum.xluj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="3477" type="textblock" ulx="864" uly="3377">
        <line lrx="1012" lry="3384" ulx="1004" uly="3377">7</line>
        <line lrx="1093" lry="3463" ulx="864" uly="3409">4 6</line>
        <line lrx="988" lry="3477" ulx="984" uly="3473">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="587" type="textblock" ulx="2272" uly="398">
        <line lrx="3089" lry="587" ulx="2272" uly="398">Tracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="3304" type="textblock" ulx="1015" uly="3211">
        <line lrx="1230" lry="3242" ulx="1052" uly="3211">7</line>
        <line lrx="1507" lry="3277" ulx="1025" uly="3240">/ . 7 4</line>
        <line lrx="1591" lry="3304" ulx="1015" uly="3272">. 4 ☛—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3586" type="textblock" ulx="1279" uly="3485">
        <line lrx="2587" lry="3586" ulx="1279" uly="3485">gummi quoddam quod vocatur aſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3779" type="textblock" ulx="1015" uly="3666">
        <line lrx="2586" lry="3779" ulx="1015" uly="3666">fetida.Et dicitur odoꝛifera quia paruum ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3879" type="textblock" ulx="1011" uly="3762">
        <line lrx="2652" lry="3879" ulx="1011" uly="3762">bet fetoꝛem re paruum odoꝛem. Et dicitir fſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4165" type="textblock" ulx="892" uly="3870">
        <line lrx="2587" lry="3983" ulx="892" uly="3870">tigda quia per excellentiam habet fetoꝛem. Et</line>
        <line lrx="2586" lry="4079" ulx="944" uly="3968">elt gummi herbe annuidẽ.et eſt habens vehe⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="4165" ulx="1016" uly="4069">mentemigneitatẽ.ſed aſa odoꝛitfera ſit ex ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4270" type="textblock" ulx="870" uly="4165">
        <line lrx="2585" lry="4270" ulx="870" uly="4165">co ipſius he be habens aliqualemodoꝛẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5152" type="textblock" ulx="917" uly="4261">
        <line lrx="2587" lry="4371" ulx="1009" uly="4261">be pꝛedicte.Serapion libꝛo aggregato.capi⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4459" ulx="931" uly="4359">tulo anuiden. Anuiden ideſt planta cuiꝰ gũmi</line>
        <line lrx="2579" lry="4554" ulx="1008" uly="4456">eſt alihit ideſt aſa fetida.radix eius dicitur ma</line>
        <line lrx="2590" lry="4654" ulx="920" uly="4552">haroch plsnta eius habet ſtipitem qui dicitur</line>
        <line lrx="2583" lry="4747" ulx="951" uly="4651">maliates et eſt ſimilis ferule.et ſolia eius ſunt</line>
        <line lrx="2589" lry="4850" ulx="1010" uly="4744">ſimilia folijs apij et ſemen eius latum.¶ Halie</line>
        <line lrx="2580" lry="4945" ulx="917" uly="4843">nus octauo ſimpliciũ farmacoꝛũ. capitulo de</line>
        <line lrx="2580" lry="5037" ulx="1013" uly="4937">ſilſioꝛ ſubſtantia eius eſt aerea.⁊ virtus gümi</line>
        <line lrx="2575" lry="5152" ulx="1015" uly="5038">eius quod eſt aſa.⁊ virtus ramoꝛũ ⁊ radicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="5237" type="textblock" ulx="1013" uly="5135">
        <line lrx="2597" lry="5237" ulx="1013" uly="5135">et floꝛis eius eſt que calefacit caleſactione foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5629" type="textblock" ulx="1013" uly="5235">
        <line lrx="2574" lry="5338" ulx="1013" uly="5235">ti ⁊ eſt ca.⁊ ſic.in tertio gradu ⁊ illud quod eſt</line>
        <line lrx="2572" lry="5436" ulx="1016" uly="5331">de ipſo maioꝛis ſapoꝛis eſt gummi.⁊ ipla plã⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="5527" ulx="1014" uly="5422">ta qit calidioꝛ et ſubtilioꝛ aliaruʒ plantaꝝ om⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="5629" ulx="1014" uly="5524">nium.Et pꝛopter hoceſt magis reſolutiua. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5716" type="textblock" ulx="1006" uly="5621">
        <line lrx="2584" lry="5716" ulx="1006" uly="5621">ita lac aliarum arboꝛum ommum. et eſt in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="6121" type="textblock" ulx="943" uly="5719">
        <line lrx="2571" lry="5821" ulx="943" uly="5719">(ogliditatis.et eſt ſubſtantie venenoſe.niſi quia</line>
        <line lrx="2568" lry="5917" ulx="1014" uly="5816">elt plus in ea ſubſtantia ignea aerea.Et idem</line>
        <line lrx="2563" lry="6017" ulx="1011" uly="5914">ſm aliam tranſtlationẽ ſilfq.calidiſſimus qui⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="6121" ulx="990" uly="6014">dem opos quinvmo ſolia ⁊ ſiipes ⁊ radixcale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3494" type="textblock" ulx="1233" uly="3336">
        <line lrx="2589" lry="3494" ulx="1233" uly="3336">Sa fetida. Sciendum quod aſa eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3683" type="textblock" ulx="1226" uly="3579">
        <line lrx="2610" lry="3683" ulx="1226" uly="3579"> huius quedam eſt odorifera. quedaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="900" type="textblock" ulx="2733" uly="694">
        <line lrx="4316" lry="820" ulx="2733" uly="694">facit generoſe ſunt autem ventoſioꝛie ſubſian</line>
        <line lrx="4316" lry="900" ulx="2738" uly="800">tie omnia.⁊ ſᷣm hoc difticile digeſiibilia.extoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="1101" type="textblock" ulx="2706" uly="894">
        <line lrx="4316" lry="1014" ulx="2706" uly="894">ſum tamen coꝛpoꝛi appoſita operatioꝛa ſunt.</line>
        <line lrx="4318" lry="1101" ulx="2718" uly="995">et malime omnium opos attractiue ſuflicien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="1197" type="textblock" ulx="2737" uly="1090">
        <line lrx="4316" lry="1197" ulx="2737" uly="1090">ter exiſtens virtutis et còſumere carnem.et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="1290" type="textblock" ulx="2652" uly="1192">
        <line lrx="4318" lry="1290" ulx="2652" uly="1192">ſtruere habet pꝛopter pꝛedictam eius comple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1881" type="textblock" ulx="2727" uly="1288">
        <line lrx="4319" lry="1387" ulx="2727" uly="1288">xionem ¶ Auicenna libꝛo ſecũdo capitulo de</line>
        <line lrx="4319" lry="1483" ulx="2741" uly="1387">ala. Aſa eſt duarum ſpecierũ quarum vna eſt</line>
        <line lrx="4327" lry="1575" ulx="2739" uly="1478">fetida et altera odoꝛitera.non ſoꝛtem habens</line>
        <line lrx="4316" lry="1679" ulx="2739" uly="1580">odoꝛem.ſed calidioꝛ cvxrum eli fetida.⁊ eſt her</line>
        <line lrx="4316" lry="1783" ulx="2738" uly="1677">ba vehemẽetis igneitatis.inſe tota et plurimũ</line>
        <line lrx="4310" lry="1881" ulx="2740" uly="1774">quidem huius ſpecici eſt cirmſe ⁊ eſt gumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="1990" type="textblock" ulx="2666" uly="1872">
        <line lrx="4113" lry="1990" ulx="2666" uly="1872">almaroch. Et ca.in pꝛimo.ſic.in ſecunco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2253" type="textblock" ulx="3096" uly="2047">
        <line lrx="4005" lry="2253" ulx="3096" uly="2047">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2408" type="textblock" ulx="2736" uly="2262">
        <line lrx="4308" lry="2408" ulx="2736" uly="2262">¶ Draſcoꝛides capl. ſ ilfium. id eſt aſa fetida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="2510" type="textblock" ulx="2655" uly="2399">
        <line lrx="4306" lry="2510" ulx="2655" uly="2399">Lirtus eius radicis eſt termantica.ſtiomachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2604" type="textblock" ulx="2726" uly="2493">
        <line lrx="4308" lry="2604" ulx="2726" uly="2493">inflat.ructuationẽ puocat.indigeſtabilis eſt.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2696" type="textblock" ulx="2710" uly="2588">
        <line lrx="3617" lry="2696" ulx="2710" uly="2588">veſice cõtraria accepra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="3091" type="textblock" ulx="2730" uly="2687">
        <line lrx="4303" lry="2797" ulx="2813" uly="2687">Cerotis mixta et impoſita puſtulas et ſcro⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="2992" ulx="2730" uly="2878">¶ Oleo addito liuoꝛes coꝛpoꝛis limpidat.</line>
        <line lrx="4295" lry="3091" ulx="2730" uly="2979">Oleo cipꝛino vel yrino addita ſciaticis frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="3186" type="textblock" ulx="2723" uly="3076">
        <line lrx="4321" lry="3186" ulx="2723" uly="3076">dum humoꝛem ſiccat.in aceto cocta et catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="3482" type="textblock" ulx="2715" uly="3165">
        <line lrx="4142" lry="3301" ulx="2715" uly="3165">plaſmatib⸗ impoſita ani cauſas competit</line>
        <line lrx="4143" lry="3392" ulx="2724" uly="3267">¶ Bibita venenis occurrit cuſtomaca eſt</line>
        <line lrx="4292" lry="3482" ulx="2729" uly="3371">¶ Et idem Calaſar. Uino additum alopitias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="3582" type="textblock" ulx="2724" uly="3475">
        <line lrx="4363" lry="3582" ulx="2724" uly="3475">emendat.melius id agens ſi piper et acetuʒ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4554" type="textblock" ulx="2704" uly="3570">
        <line lrx="3986" lry="3677" ulx="2722" uly="3570">ceperit.ſuffuſiones oculoꝝ limpidat.</line>
        <line lrx="4288" lry="3771" ulx="2727" uly="3658">¶ Auicenna.Aſa diſrumpit vẽtoſitates.effu⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="3868" ulx="2718" uly="3766">gat eas pꝛopter reſolutionẽ ſuam et eſt cũ hoc</line>
        <line lrx="4291" lry="3970" ulx="2714" uly="3861">inflatiua.et incidit et reſoluit ſanguinẽ conge⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="4068" ulx="2711" uly="3960">latum in ventre.confert alopitie illinita cũ ace</line>
        <line lrx="4137" lry="4168" ulx="2715" uly="4057">to et pipere.</line>
        <line lrx="4280" lry="4270" ulx="2714" uly="4150">¶ Et quando adminiſtrat᷑ in cibarijs ſacit bo</line>
        <line lrx="4284" lry="4366" ulx="2713" uly="4257">numcoloꝛem.Et abſcindit verrucas que ſunt</line>
        <line lrx="3857" lry="4456" ulx="2704" uly="4355">vt cauu.</line>
        <line lrx="4280" lry="4554" ulx="2709" uly="4442"> Et cum inciduntur apoſtemata fraudulen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4660" type="textblock" ulx="2639" uly="4548">
        <line lrx="4277" lry="4660" ulx="2639" uly="4548">tia moꝛtiſicãtia membꝛum.ſi ponatur aſa ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5245" type="textblock" ulx="2703" uly="4735">
        <line lrx="4272" lry="4852" ulx="2718" uly="4735">¶ Et eſt bona in cura duballet apparentium</line>
        <line lrx="4274" lry="4948" ulx="2709" uly="4835">et occultoꝛũ.confert empetigini quando bibi⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="5041" ulx="2709" uly="4946">tur cum aqua granatoꝛũ. Lonfert cõtritioni</line>
        <line lrx="3757" lry="5145" ulx="2703" uly="5033">lacertoꝛum</line>
        <line lrx="4263" lry="5245" ulx="2712" uly="5128">¶ Et confert doloꝛi neruoꝝ ſicut tetano et pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5341" type="textblock" ulx="2679" uly="5224">
        <line lrx="4263" lry="5341" ulx="2679" uly="5224">raliſi ſi excipiatur ex ea aureus ⁊ miſceat᷑ ſm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5524" type="textblock" ulx="2701" uly="5330">
        <line lrx="4262" lry="5453" ulx="2702" uly="5330">dicitur.cũ cera ⁊ deglutiat᷑ aut ſi bibatur cum</line>
        <line lrx="3506" lry="5524" ulx="2701" uly="5443">vino pipere et menta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5633" type="textblock" ulx="2676" uly="5510">
        <line lrx="4256" lry="5633" ulx="2676" uly="5510"> Serapion aucto.dyaſco.Radix huius ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="6126" type="textblock" ulx="2693" uly="5621">
        <line lrx="4257" lry="5727" ulx="2693" uly="5621">boꝛis elt deſiccatiua ditticilis digeſiionis.ctẽ</line>
        <line lrx="4252" lry="5820" ulx="2697" uly="5715">nociua veſice.quando miſcetur cum ceroto re</line>
        <line lrx="3635" lry="5925" ulx="2697" uly="5812">ſoluit ſcrofulas ex exituras.</line>
        <line lrx="4241" lry="6025" ulx="2703" uly="5910">¶ Et quado fit et ea emplaſtrũ cũ olco auſent</line>
        <line lrx="4237" lry="6126" ulx="2693" uly="6013">liuoꝛem qui ſit ſub oculo.et quando coquit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3787" type="textblock" ulx="4408" uly="3689">
        <line lrx="4488" lry="3787" ulx="4408" uly="3689">GB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="29" lry="1024" ulx="0" uly="957">1</line>
        <line lrx="32" lry="1127" ulx="0" uly="1057">e</line>
        <line lrx="35" lry="1227" ulx="0" uly="1144">ſe</line>
        <line lrx="36" lry="1326" ulx="0" uly="1259">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="43" lry="1531" ulx="0" uly="1461">16</line>
        <line lrx="42" lry="1727" ulx="0" uly="1662">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="53" lry="2399" ulx="0" uly="2280">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="8" lry="2436" ulx="0" uly="2405">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2478">
        <line lrx="54" lry="2566" ulx="0" uly="2478">ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="3177" type="textblock" ulx="0" uly="3103">
        <line lrx="56" lry="3177" ulx="0" uly="3103">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="4072" type="textblock" ulx="0" uly="3791">
        <line lrx="60" lry="3875" ulx="0" uly="3791">vot</line>
        <line lrx="62" lry="3989" ulx="0" uly="3902">4</line>
        <line lrx="63" lry="4072" ulx="10" uly="4012">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="4376" type="textblock" ulx="0" uly="4195">
        <line lrx="58" lry="4276" ulx="6" uly="4195">bo</line>
        <line lrx="59" lry="4376" ulx="0" uly="4311">Int</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="4574" type="textblock" ulx="0" uly="4501">
        <line lrx="61" lry="4574" ulx="0" uly="4501">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="4619" type="textblock" ulx="0" uly="4596">
        <line lrx="13" lry="4619" ulx="0" uly="4596">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="5080" type="textblock" ulx="0" uly="4615">
        <line lrx="62" lry="4694" ulx="0" uly="4615">e</line>
        <line lrx="59" lry="4880" ulx="0" uly="4802">vun</line>
        <line lrx="60" lry="5010" ulx="0" uly="4903">t</line>
        <line lrx="60" lry="5080" ulx="0" uly="5006">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="5483" type="textblock" ulx="0" uly="5215">
        <line lrx="55" lry="5299" ulx="0" uly="5215">pe</line>
        <line lrx="57" lry="5483" ulx="0" uly="5417">vmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="5888" type="textblock" ulx="0" uly="5617">
        <line lrx="57" lry="5677" ulx="0" uly="5617">g</line>
        <line lrx="59" lry="5781" ulx="6" uly="5703">lte</line>
        <line lrx="57" lry="5888" ulx="0" uly="5817">rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="6117" type="textblock" ulx="11" uly="6108">
        <line lrx="27" lry="6117" ulx="11" uly="6108">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="6188" type="textblock" ulx="0" uly="6114">
        <line lrx="46" lry="6188" ulx="0" uly="6114">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4288" type="textblock" ulx="113" uly="4204">
        <line lrx="142" lry="4288" ulx="113" uly="4204">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="961" type="textblock" ulx="662" uly="861">
        <line lrx="2242" lry="961" ulx="662" uly="861">tiriaca.eit medicamen moꝛtiferoꝛũ.et venoſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1061" type="textblock" ulx="662" uly="958">
        <line lrx="2248" lry="1061" ulx="662" uly="958">rum.Et ipſa pꝛeparat᷑ et comeditur ſcilicet cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2615" type="textblock" ulx="667" uly="1051">
        <line lrx="2234" lry="1150" ulx="667" uly="1051">ſemmibo et ſale et eſt bona ſtomacho. Et hoĩ⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1255" ulx="667" uly="1150">nes ſcindũt ſiipitem et radicem.⁊ egreditur in</line>
        <line lrx="2240" lry="1348" ulx="669" uly="1247">de lachꝛymus qui colligitur et ſiccatur. Et eſt</line>
        <line lrx="2241" lry="1450" ulx="668" uly="1347">illud quod dicitur aſa.i¶ Et melioꝛ ex aſa eſt il</line>
        <line lrx="2239" lry="1539" ulx="671" uly="1445">la que vergit ad rubedinem.et eſt clara ſimilis</line>
        <line lrx="2234" lry="1638" ulx="671" uly="1538">myrre habẽs bonum odoꝛem nõ ſimilem odo</line>
        <line lrx="2236" lry="1741" ulx="671" uly="1637">ri poꝛri.nec sdoꝛẽ hoꝛribilem ſubito et quan⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1839" ulx="670" uly="1733">do teritur et infundit cito reſoluitur.Et quan⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="1929" ulx="676" uly="1831">do tenetur in oꝛe pꝛouocat ſaliuam cito.foꝛtiꝰ</line>
        <line lrx="2239" lry="2035" ulx="671" uly="1926">autem  in tota bac planta eſt.eſt gũmi ⁊ poſt</line>
        <line lrx="2240" lry="2130" ulx="672" uly="2021">illud eſt folium.et poſt illud eſt ſtipes. gummi</line>
        <line lrx="2234" lry="2223" ulx="672" uly="2119">autem eſt acutum inflatiuũ quod quando mi⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="2323" ulx="676" uly="2216">ſcetur cum aceto vino et pipere.et ponitur ſu⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2424" ulx="670" uly="2317">per alopitiam:curat eam. ¶ Alia autẽ que di⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="2526" ulx="680" uly="2411">cit Serapion ſunt hic poſita ſᷣm mentẽ dyaſ.</line>
        <line lrx="2029" lry="2615" ulx="679" uly="2512">galie.⁊ auicen.quare pꝛo nunc tranſeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5777" type="textblock" ulx="889" uly="5578">
        <line lrx="2023" lry="5777" ulx="889" uly="5578">Capitulum. xlvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="6086" type="textblock" ulx="681" uly="5773">
        <line lrx="2253" lry="5905" ulx="758" uly="5773"> Sarum. yſidoꝛus. Aſarum naſcitur</line>
        <line lrx="2254" lry="6086" ulx="681" uly="5831">E vmbꝛoſis montidus.herba floꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="6127" type="textblock" ulx="883" uly="5996">
        <line lrx="2274" lry="6127" ulx="883" uly="5996">Acaſie ſimilib Ineſtq; fios iuxta radicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="565" type="textblock" ulx="1970" uly="371">
        <line lrx="2838" lry="565" ulx="1970" uly="371">De Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="775" type="textblock" ulx="643" uly="661">
        <line lrx="2241" lry="775" ulx="643" uly="661">aceto et coꝛtice granati.et ſit inde emplaſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="872" type="textblock" ulx="657" uly="686">
        <line lrx="3932" lry="791" ulx="2332" uly="686">purpureus in quo ſemen continetur vuarum</line>
        <line lrx="2285" lry="872" ulx="657" uly="770">curat emoꝛroidas ani.i¶ Et quando bibit cuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1655" type="textblock" ulx="2363" uly="784">
        <line lrx="3929" lry="885" ulx="2364" uly="784">ſimile.radicibus pluribus ac tenuiſſimis.ct be</line>
        <line lrx="3880" lry="976" ulx="2367" uly="884">ne redolentibus.et eſt virtute ſimilis nardo.</line>
        <line lrx="3928" lry="1079" ulx="2371" uly="978">¶ Dyaſcoꝛides.Aſarus eſt quam multi nar⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="1174" ulx="2367" uly="1073">dum agreſtam appellant.habet folia edere ſi⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="1270" ulx="2366" uly="1174">milia tenuia et rotunda.floꝛem inter ſolia iu⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="1367" ulx="2364" uly="1266">xta radicem purpurei coloꝛis in ſimilitudine.</line>
        <line lrx="3927" lry="1464" ulx="2363" uly="1361">Juſquiami ſemen vero ſimile vuis.habet ⁊ ra</line>
        <line lrx="3929" lry="1561" ulx="2365" uly="1463">dices plurimas tenues atq; nodoſas ct geni⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="1655" ulx="2366" uly="1554">culoſas ſimiles agreſii ideſt gramini.odoꝛe ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1747" type="textblock" ulx="2370" uly="1651">
        <line lrx="3997" lry="1747" ulx="2370" uly="1651">aues ac linguam remoꝛdentes cũ feruoꝛe ſuffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="2721" type="textblock" ulx="2361" uly="1748">
        <line lrx="3930" lry="1846" ulx="2363" uly="1748">cienti.¶ Auicenna. Aſarum eſt berba habẽs</line>
        <line lrx="3927" lry="1945" ulx="2367" uly="1846">ſemina plurima.cuius radicum nodus eſt toꝛ</line>
        <line lrx="3927" lry="2046" ulx="2368" uly="1946">tus et aſſimũatur piperi boni odoꝛis linguam</line>
        <line lrx="3934" lry="2149" ulx="2364" uly="2042">moꝛdicantis.habet floꝛem inter folia apud ra</line>
        <line lrx="3930" lry="2241" ulx="2363" uly="2139">dicem ſuam.cuius coloꝛ eſt purpureus ſimilis</line>
        <line lrx="3930" lry="2337" ulx="2363" uly="2234">floꝛi iuſquiami. Radix cius eſt magis iuuans</line>
        <line lrx="3930" lry="2431" ulx="2367" uly="2333">q; aliquid quod in eo fit.Et eius virtus eſt vir</line>
        <line lrx="3926" lry="2528" ulx="2364" uly="2431">tus acoꝛi vel eo ſoꝛtioꝛ.Et eo melius eſt ꝙ ſub</line>
        <line lrx="3931" lry="2627" ulx="2362" uly="2524">tilis odoꝛis eſt. Flam calidum eſt et ſiccum in</line>
        <line lrx="3929" lry="2721" ulx="2361" uly="2619">tercio graduet dicit᷑ ꝙ ſiccitas eius eſt maioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2820" type="textblock" ulx="2310" uly="2715">
        <line lrx="3930" lry="2820" ulx="2310" uly="2715">caliditate ipſius.¶ Plinius lbꝛo.xxvij. Aſaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3198" type="textblock" ulx="2358" uly="2813">
        <line lrx="3929" lry="2919" ulx="2361" uly="2813">eſt herba habens folia edere ſimilia. ramos lõ</line>
        <line lrx="3939" lry="3013" ulx="2359" uly="2911">gos.radices numeroſas.tenues.odoꝛatiuas.</line>
        <line lrx="3925" lry="3113" ulx="2358" uly="3007">fios eius aureus.grane ſemine ſermlatum.na</line>
        <line lrx="3682" lry="3198" ulx="2361" uly="3111">ſcitur in montibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3634" type="textblock" ulx="2653" uly="3377">
        <line lrx="4004" lry="3634" ulx="2653" uly="3377">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="3852" type="textblock" ulx="2366" uly="3623">
        <line lrx="3928" lry="3776" ulx="2368" uly="3623">¶ Contra ſerpentem ictus valet non ſolum</line>
        <line lrx="3929" lry="3852" ulx="2366" uly="3751">modoſꝗſed etiam linitum.i¶ Plinius libꝛo xxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3948" type="textblock" ulx="2307" uly="3847">
        <line lrx="3884" lry="3948" ulx="2307" uly="3847">Aſarum eſſe ſalutare iecoꝛis traditur vicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4053" type="textblock" ulx="2363" uly="3943">
        <line lrx="3931" lry="4053" ulx="2363" uly="3943">Axũgia ſumptum in emina mulſi mirti aluum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4148" type="textblock" ulx="2369" uly="4044">
        <line lrx="3995" lry="4148" ulx="2369" uly="4044">purgat elleboꝛi modo ydropicis quoq; pdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4529" type="textblock" ulx="2364" uly="4138">
        <line lrx="3930" lry="4249" ulx="2364" uly="4138">ac pꝛecoꝛdijs vulſis et moꝛbo regio.in muſco</line>
        <line lrx="3931" lry="4331" ulx="2366" uly="4236">ſi addas facit vinum vrinis eijciendis. Cuʒ ſo</line>
        <line lrx="3940" lry="4438" ulx="2366" uly="4332">lia mittit in vmbꝛa effodit᷑ atq; ſiccat᷑.¶ Aui⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="4529" ulx="2367" uly="4428">cenna. Aſarum apenit et ſedat om̃es doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4628" type="textblock" ulx="2242" uly="4525">
        <line lrx="3940" lry="4628" ulx="2242" uly="4525">crctrinſecus pꝛopꝛieq; inſuſio eius.et ſubtiliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="5214" type="textblock" ulx="2369" uly="4623">
        <line lrx="3944" lry="4732" ulx="2369" uly="4623">et reſoluit. mem bꝛaq; frigida calefacit.i¶ Con</line>
        <line lrx="3941" lry="4830" ulx="2371" uly="4723">fert etiam ſciatice ac doloꝛi aunium antiquo ⁊</line>
        <line lrx="3945" lry="4923" ulx="2369" uly="4813">pꝛopꝛie ipſius infuſis.i¶ Confert iterum groſ⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5019" ulx="2374" uly="4916">ſitudini coꝛnee et opilationi epatis.Eiuſq; du</line>
        <line lrx="3949" lry="5126" ulx="2377" uly="5004">riciei ſplenes veſicam et renes. Prouocat ciuſ</line>
        <line lrx="3948" lry="5214" ulx="2375" uly="5111">q; potio ſicut elleboꝛus albus in purgatiõe vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5401" type="textblock" ulx="2372" uly="5200">
        <line lrx="3946" lry="5315" ulx="2381" uly="5200">tris amn aqua mellis ſoluit¶ Johanes meſue</line>
        <line lrx="3980" lry="5401" ulx="2372" uly="5301">Melius eſt ꝙ ei miſcet᷑ ad ſolutionem facien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5499" type="textblock" ulx="2378" uly="5393">
        <line lrx="3947" lry="5499" ulx="2378" uly="5393">dam eſt aqua caſci cũ ſpica et aqua mellis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5787" type="textblock" ulx="2380" uly="5489">
        <line lrx="3968" lry="5603" ulx="2380" uly="5489">quidam infundunt aliquid ex eo in muſco.et</line>
        <line lrx="3976" lry="5704" ulx="2381" uly="5586">conſeruantur in vaſe per tres menſes.Et eſt il</line>
        <line lrx="3969" lry="5787" ulx="2385" uly="5686">lud v inum medicina ad ydropiſim et ſplenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="6087" type="textblock" ulx="2386" uly="5785">
        <line lrx="3961" lry="5896" ulx="2391" uly="5785">¶ Subſinet autem aſarum de decoctione</line>
        <line lrx="3962" lry="5997" ulx="2386" uly="5883">cõtritione rem mediocrẽ et elaboꝛatio in cõtri</line>
        <line lrx="3960" lry="6087" ulx="2386" uly="5977">tiõe ciꝰ ſacit ißm magis ꝓuocatiuũ qᷓ ſolutiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="3900" type="textblock" ulx="4054" uly="3645">
        <line lrx="4176" lry="3900" ulx="4054" uly="3645">dùN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4728" type="textblock" ulx="4060" uly="4635">
        <line lrx="4158" lry="4728" ulx="4060" uly="4635">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="1458" type="textblock" ulx="837" uly="1362">
        <line lrx="911" lry="1458" ulx="837" uly="1362">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="558" type="textblock" ulx="2147" uly="367">
        <line lrx="3069" lry="558" ulx="2147" uly="367">Tragatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1183" type="textblock" ulx="1044" uly="680">
        <line lrx="2627" lry="798" ulx="1044" uly="680"> Et ex rebus facientibus romitũ.Et educit</line>
        <line lrx="2633" lry="897" ulx="1048" uly="783">per ventrem.Et eſt pꝛouocatiuuʒ vrine.⁊ edu</line>
        <line lrx="2574" lry="995" ulx="1059" uly="878">cit coloꝛem et flegma.Et eſt ex rebus bonis.</line>
        <line lrx="2617" lry="1092" ulx="1048" uly="976">In quibus eſt ſpecies iuuamẽtoꝝ ad opilatio</line>
        <line lrx="2696" lry="1183" ulx="1047" uly="1082">nem epatis ⁊ ſplenis et duriciem eoꝛum ⁊ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1376" type="textblock" ulx="1048" uly="1164">
        <line lrx="2615" lry="1288" ulx="1048" uly="1164">bos opilationuũ.ſicut eſt ydropiſis ⁊ ycteritia</line>
        <line lrx="2615" lry="1376" ulx="1051" uly="1265">et duricies ſplenis.⁊ ꝓpꝛie vinũ infuſiõis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1569" type="textblock" ulx="1029" uly="1362">
        <line lrx="2647" lry="1482" ulx="1045" uly="1362">quod diximus.i¶Et confert iuuamentum ma</line>
        <line lrx="2610" lry="1569" ulx="1029" uly="1461">gnũ ſcbꝛibus opilationũ.et febꝛibus antiquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2069" type="textblock" ulx="1037" uly="1560">
        <line lrx="2609" lry="1672" ulx="1040" uly="1560">et inungitur doꝛſum et ſpina ex oleo ipᷣius cuʒ</line>
        <line lrx="2599" lry="1765" ulx="1043" uly="1658">laudano et facit ſudare.iſ Et confert opilatio</line>
        <line lrx="2601" lry="1863" ulx="1037" uly="1753">nifebꝛium et pꝛouocat vrinam. Et in ſperma⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="1961" ulx="1038" uly="1843">te augmentũ facit. Doſis eius infuſi potio eſt</line>
        <line lrx="2595" lry="2069" ulx="1038" uly="1952">ab aureis.ij.vſq; ad.ʒ.iiij.et pulueris eius.ʒ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2066" type="textblock" ulx="1590" uly="2051">
        <line lrx="1604" lry="2066" ulx="1590" uly="2051">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2175" type="textblock" ulx="1030" uly="2052">
        <line lrx="1656" lry="2175" ulx="1030" uly="2052">vſq; ad aureos.ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4972" type="textblock" ulx="573" uly="4845">
        <line lrx="2586" lry="4972" ulx="573" uly="4845">„ . Trr. „ r de. an Grrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5505" type="textblock" ulx="1261" uly="5200">
        <line lrx="2580" lry="5321" ulx="1281" uly="5200">Stragulos vel aſtragallos herba eſt</line>
        <line lrx="2579" lry="5412" ulx="1261" uly="5301">que folia habet longa cũ inciſuris mi⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="5505" ulx="1277" uly="5404">tis. obliqua circa radicem caules tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5888" type="textblock" ulx="1013" uly="5785">
        <line lrx="2568" lry="5888" ulx="1013" uly="5785">pli.farma.capᷣ.Aſtragulus ſiue ficus terre ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5996" type="textblock" ulx="974" uly="5885">
        <line lrx="2573" lry="5996" ulx="974" uly="5885">ue glandula fruticuloſus eſt habens radices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="6107" type="textblock" ulx="1017" uly="5971">
        <line lrx="2474" lry="6107" ulx="1017" uly="5971">ſiipticas.quapꝛopter ex deſiccantibus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="5798" type="textblock" ulx="969" uly="5495">
        <line lrx="2587" lry="5610" ulx="1018" uly="5495">aut quatuoꝛ floꝛem iacincti.radices viloſas ĩ</line>
        <line lrx="2575" lry="5713" ulx="969" uly="5592">plicatas rubeas pꝛeduras habat. Naſcitur in</line>
        <line lrx="2575" lry="5798" ulx="1013" uly="5687">petroſis et aſperis locis.i¶ Halienus vi.ſim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="879" type="textblock" ulx="2732" uly="669">
        <line lrx="4518" lry="790" ulx="2756" uly="669">¶ Galienus. Non debiliter cicatrvat vulne⸗ A</line>
        <line lrx="4314" lry="879" ulx="2732" uly="768">ra vetera.¶ Et ventrẽ fluentẽ ſtringit ſi quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="1089" type="textblock" ulx="2750" uly="866">
        <line lrx="4325" lry="990" ulx="2753" uly="866">radicem eius coquens in vino bibat. Naſcit</line>
        <line lrx="4108" lry="1089" ulx="2750" uly="965">aũt plurima hec herba in neuete arabie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4163" lry="3785" type="textblock" ulx="3965" uly="3773">
        <line lrx="4163" lry="3785" ulx="3965" uly="3773">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4477" type="textblock" ulx="2886" uly="4216">
        <line lrx="4248" lry="4477" ulx="2886" uly="4216">Capitulum.xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4744" type="textblock" ulx="2969" uly="4628">
        <line lrx="4276" lry="4744" ulx="2969" uly="4628">folia ſtipitem nodoſum.et in quolibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4838" type="textblock" ulx="2667" uly="4520">
        <line lrx="4290" lry="4800" ulx="2710" uly="4520">PRecſatann herba minuta habel</line>
        <line lrx="4308" lry="4838" ulx="2667" uly="4724">22 nogo ſolia in gyro poſita quinq; vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5422" type="textblock" ulx="2699" uly="4822">
        <line lrx="4272" lry="4933" ulx="2708" uly="4822">ſex vel ſeptem oꝛdinata ad modum ſtelle ſicut</line>
        <line lrx="4271" lry="5033" ulx="2710" uly="4917">herba que dicitur rubea vel ſicut alguaſcẽ. et</line>
        <line lrx="4266" lry="5133" ulx="2709" uly="5020">ab eiſdẽ nodis pꝛocedũt alij rami ſimili modo</line>
        <line lrx="4276" lry="5229" ulx="2700" uly="5113">frcti cum nodis et ſolijs vt ſupꝛa in ſigura cuʒ</line>
        <line lrx="4268" lry="5325" ulx="2699" uly="5210">floꝛibus paruis albis ſiont floꝛes oliuaruʒ Eſt</line>
        <line lrx="4053" lry="5422" ulx="2701" uly="5309">enim calide et ſicce complectionins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="6115" type="textblock" ulx="2690" uly="5548">
        <line lrx="4065" lry="5699" ulx="2979" uly="5548">Dperationes</line>
        <line lrx="4255" lry="5840" ulx="2704" uly="5718">¶ Omnem duriciem et apoſtemata durare</line>
        <line lrx="4263" lry="5938" ulx="2698" uly="5819">ſoluens elt. ¶ Ouando emplaſtrũ cũ ea humi</line>
        <line lrx="4264" lry="6037" ulx="2746" uly="5921">acontert apoſtematibus et reſoluit exterio⸗</line>
        <line lrx="4220" lry="6115" ulx="2690" uly="6014">ra apoſtemata. ́”MMVMẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="857" type="textblock" ulx="4430" uly="769">
        <line lrx="4522" lry="857" ulx="4430" uly="769">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5960" type="textblock" ulx="4373" uly="5773">
        <line lrx="4461" lry="5960" ulx="4373" uly="5773">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2821" lry="503" type="textblock" ulx="2079" uly="220">
        <line lrx="2821" lry="503" ulx="2079" uly="220">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2993" type="textblock" ulx="11" uly="636">
        <line lrx="4050" lry="755" ulx="2476" uly="636">folia eius contuſa ⁊ impoſita ignem ſacrũ cõ⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="853" ulx="2449" uly="735">peſcũt.¶ Jolia eiꝰ comeſta doloꝛes veſice am</line>
        <line lrx="4046" lry="948" ulx="2422" uly="837">put ant. ¶ Similit et reuma ſtomachi et ven⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1051" ulx="2388" uly="932">tris ꝓhibet.comeſtũ febꝛes acutas extinguit.</line>
        <line lrx="4046" lry="1152" ulx="2468" uly="1023">¶ Et lumbꝛicos rotũdos educit. Sanguineʒ</line>
        <line lrx="4051" lry="1240" ulx="2431" uly="1125">reijciẽtibe ꝓdeſt. Diſſintericꝭ comeſtũ auxiliat</line>
        <line lrx="4045" lry="1337" ulx="2461" uly="1220">¶ Kathaplaſmatibo oculoꝝ vtiliter adhibet᷑.</line>
        <line lrx="4043" lry="1433" ulx="2470" uly="1318">Reumatiſſimum inteſtinoꝛum ſi adhibet᷑ com</line>
        <line lrx="4042" lry="1527" ulx="2470" uly="1413">peſcit. Doloꝛes matricis ſuppoſitum mitigat</line>
        <line lrx="4045" lry="1627" ulx="2475" uly="1510">¶ Serapion auctoꝛitate Raſis. Semen ei⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="1725" ulx="2442" uly="1611">facit vomere foꝛtiterEt vidi hominẽ qͥ bibit ex</line>
        <line lrx="4042" lry="1822" ulx="2386" uly="1708">co.z.ij. et aſſelauit vſq; ad debilitatẽ magnam</line>
        <line lrx="4041" lry="1918" ulx="2368" uly="1802">SGScdlienus.Atniplex domeſtica multo frigi⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="2018" ulx="2374" uly="1904">dioꝛ eſt agreſti.quapꝛopter et flegmonib etiã</line>
        <line lrx="4063" lry="2115" ulx="2392" uly="2002">frigidis incipientibus quidem et creſcentibus</line>
        <line lrx="4041" lry="2211" ulx="2428" uly="2096">ac mollibus adbuc et quaſi feruentibus oꝛtu⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="2312" ulx="2435" uly="2196">lana :cis vero que in ſtatu et declinatione⁊ in</line>
        <line lrx="4042" lry="2409" ulx="2449" uly="2296">dureſcentibus frigeſcentibus agreſtis ſunt cõ</line>
        <line lrx="4039" lry="2504" ulx="2459" uly="2389">uenientioꝛes. Fuctus autem eius abſterſiue vᷣ</line>
        <line lrx="4162" lry="2602" ulx="2461" uly="2489">tutis eſt. Ande et ad yctericos ex opilatiõeepa</line>
        <line lrx="4253" lry="2704" ulx="2407" uly="2577">ris vtilis exiſtit. ¶ Almanſoꝛ tractatu tertio N</line>
        <line lrx="4037" lry="2802" ulx="2389" uly="2677">capitulo de atriplice. Atnplices frigide lunt</line>
        <line lrx="4038" lry="2898" ulx="38" uly="2783">”M —ee et humide. que ventrẽ mollificantes benenu⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="2993" ulx="11" uly="2845">S— miüt. Ictericis quoq; et calidum babentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="824" type="textblock" ulx="77" uly="634">
        <line lrx="115" lry="824" ulx="77" uly="634">= = 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1923" type="textblock" ulx="4152" uly="783">
        <line lrx="4265" lry="1923" ulx="4152" uly="783"> d 8  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="5838" type="textblock" ulx="0" uly="2967">
        <line lrx="3553" lry="3094" ulx="809" uly="2967">— — „Par beneficium pꝛelianx</line>
        <line lrx="3225" lry="3347" ulx="743" uly="3232">2ı△K Triplex. Serapio. li. aggre. capitio 77</line>
        <line lrx="3368" lry="3446" ulx="1015" uly="3333">araf. Auctoꝛi. Dyaſcoꝛides. Araf id· E</line>
        <line lrx="2332" lry="3622" ulx="931" uly="3427">eſt triplex. Olus eteganere duplic⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3636" ulx="686" uly="3524">cioꝛtiuũ aggreſte frigidũ ẽ:ſed domeſtiea mł</line>
        <line lrx="2326" lry="3734" ulx="725" uly="3618">to frigidioꝛ ẽ agreſti.Galienꝰvi.ſimpliciũ far⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3834" ulx="734" uly="3720">macoꝛũ capitulo andrafaſis Andrafaſis ſiue</line>
        <line lrx="2328" lry="3937" ulx="702" uly="3774">atriplex ſiue cnſolocãna fnigide et humidevir</line>
        <line lrx="2327" lry="4026" ulx="706" uly="3910">tutis ẽ.humida qͥ dẽ in ſecũdo gradu.a medijs</line>
        <line lrx="2325" lry="4124" ulx="728" uly="4004">frigida in pmo:quã qͥdẽ tepidã dicebant eſſe</line>
        <line lrx="2328" lry="4226" ulx="729" uly="4107">qualitatẽ qualis et roſis nris damꝰ:niſi qꝛ nõ</line>
        <line lrx="2321" lry="4316" ulx="724" uly="4196">eſt particeps ſtipicitatis.ſed eſt aquoſa et mi-</line>
        <line lrx="2322" lry="4417" ulx="726" uly="4302">nime terreſtris:ſicut malua.ſed ſecundũ vẽtrẽ</line>
        <line lrx="2318" lry="4511" ulx="729" uly="4392">facile tranſit ſicut illa ꝓpter viſcoſitatẽ.om̃ino</line>
        <line lrx="2321" lry="4611" ulx="730" uly="4495">aũt modicũ qð diaſoꝛeticũ eſt ei. Sunt etiã et</line>
        <line lrx="2326" lry="4709" ulx="0" uly="4588">bl orꝛtulane tam malua q; anfradaſis mulio bu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="4811" ulx="0" uly="4672">iben midioꝛes et frigidioꝛes agreſtiibus.</line>
        <line lrx="2052" lry="5181" ulx="0" uly="4976"> KcWOPprerationes</line>
        <line lrx="2329" lry="5373" ulx="476" uly="5226">A Dyzaſcoꝛides. Andrafaſis. id eſt amnpler ca</line>
        <line lrx="2336" lry="5536" ulx="737" uly="5343">thapiaſmatibꝰ adhibita cruda ⁊ cocta bapur</line>
        <line lrx="2326" lry="5568" ulx="472" uly="5423">Bimpoſita medet᷑.¶ Scmen coʒ cũ mul a bibi</line>
        <line lrx="2329" lry="5658" ulx="745" uly="5539">tũ yctericos curat.E ius virtus ẽ leptintica cũ</line>
        <line lrx="2328" lry="5748" ulx="738" uly="5641">polenta cathaplaſmatibus adhita ⁊ impoſita</line>
        <line lrx="2331" lry="5838" ulx="723" uly="5736">Doloꝛem capitis tollit.¶ Tumoꝛibo oculoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="5117" type="textblock" ulx="532" uly="5074">
        <line lrx="594" lry="5117" ulx="532" uly="5074">I“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="5713" type="textblock" ulx="3246" uly="5698">
        <line lrx="3283" lry="5713" ulx="3246" uly="5698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="6116" type="textblock" ulx="0" uly="5788">
        <line lrx="4395" lry="5964" ulx="35" uly="5788">ge 3 neceſſe ad hihet᷑.et fatigationẽ ſtomachi impo . P . li 1t „ 8 .</line>
        <line lrx="4337" lry="6116" ulx="0" uly="5840">an à D atollt f Bemen uoneſrencis meük. Capitulum. ! ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="6147" type="textblock" ulx="0" uly="6034">
        <line lrx="87" lry="6147" ulx="0" uly="6034">ci⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2520" lry="801" type="textblock" ulx="1174" uly="675">
        <line lrx="2520" lry="801" ulx="1174" uly="675">llana Inda ſimilat: ſiue ẽ ſimili ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2148" type="textblock" ulx="942" uly="880">
        <line lrx="2525" lry="993" ulx="967" uly="880">liter acutioꝛ.⁊ alia c planaiita ꝙ poſſit</line>
        <line lrx="2527" lry="1082" ulx="957" uly="980">ſtare recta ſicut alicuius qͥ in ludo ðꝛ pedes.in</line>
        <line lrx="2526" lry="1187" ulx="952" uly="1072">ceteri intus ⁊ extra nuci muſcate ſilis eſt. ſine</line>
        <line lrx="2527" lry="1279" ulx="965" uly="1172">ocoꝛερ ne ſapoꝛe naſcit incluſa in q̃dã lanu</line>
        <line lrx="2528" lry="1376" ulx="951" uly="1270">gine ſili folliculo ſericianlrotiẽs detert᷑ int᷑ ali⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="1471" ulx="951" uly="1363">as ſpecies:maxiĩe cũ cinamomo a caſu.et ego</line>
        <line lrx="2530" lry="1566" ulx="966" uly="1461">vici ipᷣaʒ in ſuo ſolliculo eii ſuipticũ valde.⁊ cqͥ</line>
        <line lrx="2535" lry="1662" ulx="952" uly="1561">parat᷑ ſandolis in frigiditate¶ Sera.li.aggre.</line>
        <line lrx="2535" lry="1752" ulx="943" uly="1656">ca.fautcl.i.qandllana inda. Eſt em̃ arboꝛ faufel</line>
        <line lrx="2535" lry="1855" ulx="945" uly="1754">ſicut arboꝛ netegel.et cmittit canulas in ùbus</line>
        <line lrx="2534" lry="1953" ulx="942" uly="1849">naſcit᷑ tautel ſicut Dactili.Et iſta herba nõ ẽ in</line>
        <line lrx="2537" lry="2056" ulx="946" uly="1948">terrꝭ arabũ.Et idem auc.yſaac benarã faufel</line>
        <line lrx="2537" lry="2148" ulx="950" uly="2042">c aucllana indica.⁊ ẽ fructꝰ ſilis nuce muſcatę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2343" type="textblock" ulx="935" uly="2144">
        <line lrx="2596" lry="2260" ulx="939" uly="2144">in qlitate et coloꝛe ſuo.⁊ ſunt in ea ruge.ct in</line>
        <line lrx="2534" lry="2343" ulx="935" uly="2245">ſapoꝛe eius eſt parũ caliditatis cũ pauca ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2539" type="textblock" ulx="938" uly="2330">
        <line lrx="2540" lry="2443" ulx="938" uly="2330">niudine.et defert ex ſini ct eſt frigida ⁊ foꝛtiter</line>
        <line lrx="1938" lry="2539" ulx="950" uly="2444">ſiptiiaaaaaass  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="2722" type="textblock" ulx="1262" uly="2517">
        <line lrx="2190" lry="2722" ulx="1262" uly="2517">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2820" type="textblock" ulx="948" uly="2700">
        <line lrx="2562" lry="2820" ulx="948" uly="2700">(¶ Sera. Joꝛiificat mebꝛa. ⁊ virtꝰ eius ẽ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2927" type="textblock" ulx="970" uly="2815">
        <line lrx="2542" lry="2927" ulx="970" uly="2815">vᷣtus ſandali rubei.? cõfert apoſtematib cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3111" type="textblock" ulx="957" uly="2911">
        <line lrx="2552" lry="3030" ulx="957" uly="2911">dis.q̃ qũ nõ inuenit᷑ ponit᷑ ꝓ eo ex ſandalo ſu⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="3111" ulx="973" uly="3014">beo. ⁊ mecietas põderis excoꝛiãdo recenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3309" type="textblock" ulx="976" uly="3106">
        <line lrx="2543" lry="3224" ulx="977" uly="3106">¶ Eſt em ſoꝛtiter ſtipticũ:⁊ ſoꝛtiſicat membꝛa.</line>
        <line lrx="2543" lry="3309" ulx="976" uly="3207">¶ Etẽ bonũ doloꝛiba dẽtiũ.cõſirmat dentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3405" type="textblock" ulx="974" uly="3298">
        <line lrx="2550" lry="3405" ulx="974" uly="3298">comotos:⁊ gingiuas ſua ſupticitate.et repꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3513" type="textblock" ulx="931" uly="3403">
        <line lrx="2543" lry="3513" ulx="931" uly="3403">mit caliditatẽ oculi qñ ſit ex eo copol aut em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="892" type="textblock" ulx="1196" uly="778">
        <line lrx="2601" lry="892" ulx="1196" uly="778">nuci muſcate:niſi qꝛ pars vna eſt aliq⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="533" type="textblock" ulx="1899" uly="308">
        <line lrx="3054" lry="533" ulx="1899" uly="308">attätus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1533" type="textblock" ulx="2655" uly="667">
        <line lrx="3850" lry="864" ulx="2775" uly="667">Capitulum. li</line>
        <line lrx="4238" lry="958" ulx="2918" uly="835">Uena. ſlinius capitlo de auena.ſiue</line>
        <line lrx="4242" lry="1116" ulx="2656" uly="864">E greci egilops. Herba eſt que creſcit</line>
        <line lrx="4242" lry="1145" ulx="2740" uly="1033">Ain ſegetibus cum ſolijs tritico. ſimilib⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="1247" ulx="2655" uly="1137">ſimplicibus quidem ſed hirſutis cum tenui ca⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="1344" ulx="2677" uly="1232">lamo habenti in ſummitate tribus tegminib⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="1440" ulx="2665" uly="1330">ambitum:ex quibus ariſte ſimiles capillis ex⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="1533" ulx="2662" uly="1431">tant᷑.¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis.capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1720" type="textblock" ulx="2603" uly="1517">
        <line lrx="4245" lry="1632" ulx="2603" uly="1517">tulo kuſir. auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Kurſir ſi⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="1720" ulx="2606" uly="1616">ue cauſir vel dolara.id eſt auena Eſt herba cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="2122" type="textblock" ulx="2665" uly="1715">
        <line lrx="4252" lry="1821" ulx="2666" uly="1715">ius folia ſunt ſimilia ſolijs frumenti.niſi quia</line>
        <line lrx="4324" lry="1921" ulx="2665" uly="1811">ſunt mollioꝛa.⁊ in ſummitate calami eius eſt ſe</line>
        <line lrx="4255" lry="2018" ulx="2669" uly="1910">men duabus vel tribus tunicis veſtitutum. ex</line>
        <line lrx="4255" lry="2122" ulx="2673" uly="2008">quibus exeunt ariſte ſimiles capillis in ſubtili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="3405" type="textblock" ulx="2656" uly="2246">
        <line lrx="4189" lry="2403" ulx="2932" uly="2246">Operationes</line>
        <line lrx="4254" lry="2524" ulx="2681" uly="2278">¶ Galienus 4 implicium farmacoꝛum ca</line>
        <line lrx="4263" lry="2624" ulx="2668" uly="2516">pitulo de egilops. Sapoꝛ eius eſt acutus pa⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="2722" ulx="2673" uly="2612">rum et acris.Et virtus eius eſt dyafoꝛetica.ſic</line>
        <line lrx="3853" lry="2820" ulx="2678" uly="2715">ꝙ reſoluit apoſtemata dur. —</line>
        <line lrx="4374" lry="2917" ulx="2683" uly="2809">¶ Et conſertſiſtulis que ſiunt iuxta oculũ que</line>
        <line lrx="3680" lry="3010" ulx="2677" uly="2913">egilope vocantur.</line>
        <line lrx="4255" lry="3117" ulx="2684" uly="3006">¶ Et quando ſit cũ ea omplaſtrum aum farina</line>
        <line lrx="4259" lry="3216" ulx="2681" uly="3104">curat ſcabiẽ et reſoluit apoſtemata dura.Eſt</line>
        <line lrx="4256" lry="3315" ulx="2663" uly="3202">autẽ vtcũq; ſtipticitateʒ; habens vt et diarrijs</line>
        <line lrx="4292" lry="3405" ulx="2656" uly="3303">que ſᷣm ventrẽ confteert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3285" type="textblock" ulx="2656" uly="3275">
        <line lrx="2673" lry="3285" ulx="2656" uly="3275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3503" type="textblock" ulx="2870" uly="3380">
        <line lrx="4267" lry="3503" ulx="2870" uly="3380">idẽ libꝛo pꝛimo de cibis. caplo de auena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="3501" type="textblock" ulx="2918" uly="3493">
        <line lrx="3567" lry="3501" ulx="2918" uly="3493">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3598" type="textblock" ulx="2636" uly="3493">
        <line lrx="4280" lry="3598" ulx="2636" uly="3493">Auena eſt cibus ſubiugaliũ non hominum.ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4576" type="textblock" ulx="2652" uly="3589">
        <line lrx="4261" lry="3699" ulx="2653" uly="3589">ſi ſoꝛte alicubi fameſcentes extreme cogitan⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="3799" ulx="2658" uly="3691">tur ex hoc ſemine panẽ faccre.Extra famen au</line>
        <line lrx="4306" lry="3894" ulx="2652" uly="3792">tem per aquam elixum: comeditur cum vino</line>
        <line lrx="4268" lry="3995" ulx="2665" uly="3883">dulci.aut melle conſimiliter cvſe Caliditate au</line>
        <line lrx="4277" lry="4089" ulx="2662" uly="3984">tem ſufficiente participat conſimiliter illi.qᷓ;⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="4187" ulx="2661" uly="4081">uis non ſimiliter illi durum exiſtens. pꝛopter</line>
        <line lrx="4264" lry="4283" ulx="2670" uly="4175">quod alimentum minus exhibet coꝛpoꝛi. Et</line>
        <line lrx="4263" lry="4379" ulx="2660" uly="4275">Aliter autem indelectabilis eſt.quia ex ipſo ſit</line>
        <line lrx="4263" lry="4480" ulx="2660" uly="4377">panis:non tamen retentiuus veninis. aut pꝛo</line>
        <line lrx="4262" lry="4576" ulx="2733" uly="4471">nocatiuus vt pꝛius.ſed in medium ſecundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5351" type="textblock" ulx="2664" uly="4660">
        <line lrx="4265" lry="4774" ulx="2676" uly="4660">Serapion. Mollit dunties. Et idco ad egi⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="4868" ulx="2674" uly="4763">lopas farina eius cathaplaſmatibus cõmixta</line>
        <line lrx="3177" lry="4959" ulx="2673" uly="4863">congrue ſacit.</line>
        <line lrx="4259" lry="5065" ulx="2680" uly="4955">¶ Item eius ſuccus ſeruatus admixtus fari⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5160" ulx="2673" uly="5056">ne lextarij in paniſeulos redigitur et iteruʒ re⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="5256" ulx="2685" uly="5154">ſoluitur aqua in ſucci qualitatem quoniam</line>
        <line lrx="4314" lry="5351" ulx="2664" uly="5246">vſus ciua eſt neceſiarius.vires autẽ habet le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5458" type="textblock" ulx="2642" uly="5343">
        <line lrx="4253" lry="5458" ulx="2642" uly="5343">Mier et cficaciter relaxantes.Et ad omnes tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="5559" type="textblock" ulx="2645" uly="5442">
        <line lrx="3268" lry="5559" ulx="2645" uly="5442">moꝛes facientes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5807" type="textblock" ulx="4158" uly="5666">
        <line lrx="4236" lry="5678" ulx="4158" uly="5666">. *</line>
        <line lrx="4279" lry="5731" ulx="4160" uly="5711">. *</line>
        <line lrx="4239" lry="5807" ulx="4200" uly="5789">,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="6069" type="textblock" ulx="2934" uly="5906">
        <line lrx="4073" lry="6069" ulx="2934" uly="5906">Capitulum. xli,)j)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5317" type="textblock" ulx="4401" uly="5238">
        <line lrx="4425" lry="5317" ulx="4401" uly="5295">2</line>
        <line lrx="4455" lry="5315" ulx="4420" uly="5238">114</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="2704" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="51" lry="2617" ulx="0" uly="2531">,</line>
        <line lrx="52" lry="2704" ulx="0" uly="2617">ſſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3165" type="textblock" ulx="0" uly="3010">
        <line lrx="141" lry="3103" ulx="0" uly="3010">na</line>
        <line lrx="20" lry="3165" ulx="0" uly="3118">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="4521" type="textblock" ulx="0" uly="3399">
        <line lrx="150" lry="3528" ulx="0" uly="3399">d d</line>
        <line lrx="75" lry="3611" ulx="0" uly="3524">nni</line>
        <line lrx="82" lry="3712" ulx="0" uly="3629">an</line>
        <line lrx="83" lry="3823" ulx="0" uly="3743">nau</line>
        <line lrx="83" lry="3914" ulx="0" uly="3827">ſro⸗</line>
        <line lrx="82" lry="4031" ulx="0" uly="3941">feau</line>
        <line lrx="82" lry="4334" ulx="0" uly="4219">t</line>
        <line lrx="81" lry="4406" ulx="0" uly="4319">ſü</line>
        <line lrx="84" lry="4521" ulx="0" uly="4441">Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="5226" type="textblock" ulx="0" uly="5026">
        <line lrx="94" lry="5116" ulx="0" uly="5026">ſei</line>
        <line lrx="96" lry="5226" ulx="0" uly="5130">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="6055" type="textblock" ulx="61" uly="5960">
        <line lrx="85" lry="6004" ulx="61" uly="5960">—</line>
        <line lrx="176" lry="6031" ulx="168" uly="6003">—</line>
        <line lrx="184" lry="6055" ulx="177" uly="6049">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="5300" type="textblock" ulx="737" uly="5180">
        <line lrx="1771" lry="5300" ulx="737" uly="5180">eſt deſiccatiua rubiſicatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="740" type="textblock" ulx="1586" uly="522">
        <line lrx="2658" lry="740" ulx="1586" uly="522">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3597" type="textblock" ulx="745" uly="3282">
        <line lrx="2339" lry="3597" ulx="745" uly="3282">P murio. Auicenna. Auricula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3721" type="textblock" ulx="745" uly="3423">
        <line lrx="2319" lry="3524" ulx="752" uly="3423">ñmuris eſt herba virtuti herbe q̃ vitruʒ</line>
        <line lrx="2318" lry="3630" ulx="1013" uly="3521">abſtergi ſimilis. Et hboc nomen abſo⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3721" ulx="745" uly="3619">lutũ eſt duad berbis. quaꝝ vna eſt quã nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3916" type="textblock" ulx="741" uly="3716">
        <line lrx="2519" lry="3835" ulx="745" uly="3716">nat Halienꝰ babẽs malue odoꝛẽ etnõ habes</line>
        <line lrx="2459" lry="3916" ulx="741" uly="3810">dDuritiã. Alterã quã nominauit᷑ Dyaſcoꝛi.eſtti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4019" type="textblock" ulx="749" uly="3909">
        <line lrx="2323" lry="4019" ulx="749" uly="3909">mans q ſit ſilis volubili:niſi ꝙ habet folia mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="4211" type="textblock" ulx="745" uly="4005">
        <line lrx="2325" lry="4118" ulx="748" uly="4005">noꝛa cõparata qd ipᷣm.Et eſt herba expanſa</line>
        <line lrx="2395" lry="4211" ulx="745" uly="4100">ſuꝑ faciẽ terre.paruos ſtipites habẽs.domeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5185" type="textblock" ulx="745" uly="4200">
        <line lrx="2322" lry="4308" ulx="746" uly="4200">ca bona ſine odoꝛe.nec habẽs ſapoꝛẽ foꝛtẽ.fo</line>
        <line lrx="2324" lry="4404" ulx="745" uly="4295">res aʒulinos habens. Huius ſemẽ aſſimilatur</line>
        <line lrx="2325" lry="4504" ulx="750" uly="4394">ſemini coꝛiandri.Et yrũdinesex ipſo edũt.Eſt</line>
        <line lrx="2325" lry="4603" ulx="753" uly="4495">aũt calida et ꝓpꝛie cinus oꝛigo nõ ẽ aque/ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4700" ulx="753" uly="4588">qua. Juuamentũ eius eſt( vt ait Muſaiach)</line>
        <line lrx="2323" lry="4799" ulx="754" uly="4687">inuamentũ abſinthij. et eſt res q non eſt mon</line>
        <line lrx="2322" lry="4889" ulx="754" uly="4784">ſtrata ſimul in duaba plantis.Que nota eſt ex</line>
        <line lrx="2324" lry="4989" ulx="757" uly="4885">eis (teſte Halieno) fnigida eſt et bumida in ꝗ⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="5091" ulx="754" uly="4984">du pmo.Altera vero eſt ex ſumma medicinaꝝ</line>
        <line lrx="2324" lry="5185" ulx="754" uly="5078">calidariſ. In pma vero eſt ſtipticitas.Altera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5656" type="textblock" ulx="1130" uly="5404">
        <line lrx="2036" lry="5656" ulx="1130" uly="5404">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5891" type="textblock" ulx="684" uly="5641">
        <line lrx="2326" lry="5807" ulx="684" uly="5641">Halienus. Spinas et ſurculos ertrahit:et</line>
        <line lrx="2325" lry="5891" ulx="746" uly="5788">plagas adherere facit. Conſert epilentie bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6289" type="textblock" ulx="755" uly="5884">
        <line lrx="2329" lry="5990" ulx="767" uly="5884">ta.Coꝛture quoq; ſternutatione facta ex ea.⁊</line>
        <line lrx="2046" lry="6085" ulx="768" uly="5979">eius ſternutatio cerebꝛũ muncdlificat.</line>
        <line lrx="2329" lry="6182" ulx="775" uly="6074">¶ Succus eius curat oculoꝝ caligines.Con</line>
        <line lrx="2138" lry="6289" ulx="755" uly="6177">fert hydropicis et calculoſis et epaticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="955" type="textblock" ulx="2411" uly="798">
        <line lrx="3991" lry="955" ulx="2411" uly="798">¶Et betba ipſa contuſa et ſuper vulnus im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1147" type="textblock" ulx="2411" uly="932">
        <line lrx="3733" lry="1035" ulx="2537" uly="932">ita attrabit infixa coꝛpoi.</line>
        <line lrx="3995" lry="1147" ulx="2411" uly="936">an areemerusillinoberbe ſlegma pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1238" type="textblock" ulx="2416" uly="1116">
        <line lrx="3608" lry="1238" ulx="2416" uly="1116">gat pꝛopter eandem cauſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1431" type="textblock" ulx="2422" uly="1188">
        <line lrx="3991" lry="1343" ulx="2425" uly="1188">¶ Et vniuerſaliter loquendo ſiccatinam habʒ</line>
        <line lrx="3991" lry="1431" ulx="2422" uly="1321">virtutem. quapꝛopter etiã vninera ſolidat.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1568" type="textblock" ulx="2390" uly="1414">
        <line lrx="3280" lry="1568" ulx="2390" uly="1414">putrecoinbus confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="4636" type="textblock" ulx="2401" uly="4348">
        <line lrx="3855" lry="4636" ulx="2401" uly="4348">Coapitulum. Iinf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5218" type="textblock" ulx="2442" uly="4729">
        <line lrx="4024" lry="4834" ulx="2718" uly="4729">frucũ ſimilẽ nabach.et nominant euʒ</line>
        <line lrx="4022" lry="5009" ulx="2715" uly="4828">Judei mirabolanũ.Et eſt arboꝛ mag</line>
        <line lrx="4025" lry="5042" ulx="2450" uly="4925">na. Radix eius calida in ſecundo:et ſicca in ſi</line>
        <line lrx="3928" lry="5135" ulx="2451" uly="5023">ne pꝛimi.Fructus eius ſᷣm plurimũ eſt mal</line>
        <line lrx="3926" lry="5218" ulx="2442" uly="5123">ſtomacho et foꝛtaſſe interfiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="5640" type="textblock" ulx="2575" uly="5378">
        <line lrx="3832" lry="5640" ulx="2575" uly="5378">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="6071" type="textblock" ulx="2432" uly="5746">
        <line lrx="3829" lry="5880" ulx="2452" uly="5746"> os eius aperit opilationem cerebꝛi.</line>
        <line lrx="4019" lry="5971" ulx="2432" uly="5862">¶(Radix eius cum vino interficit pediculos.</line>
        <line lrx="3975" lry="6071" ulx="2457" uly="5971">æ auget capiloo. irie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="6349" type="textblock" ulx="2719" uly="6030">
        <line lrx="3780" lry="6349" ulx="2719" uly="6030">Capitulum liu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4752" type="textblock" ulx="2695" uly="4590">
        <line lrx="4024" lry="4752" ulx="2695" uly="4590">ʒedar vel aʒederach. eſt arboꝛ habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="1319" type="textblock" ulx="4111" uly="1026">
        <line lrx="4214" lry="1319" ulx="4111" uly="1026">R DV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="5748" type="textblock" ulx="283" uly="5714">
        <line lrx="354" lry="5748" ulx="283" uly="5714"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3798" type="textblock" ulx="943" uly="3690">
        <line lrx="2531" lry="3798" ulx="943" uly="3690">. auc. Galieni. Subltãtia aceti eſt ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4696" type="textblock" ulx="899" uly="4477">
        <line lrx="2547" lry="4601" ulx="899" uly="4477">ſiditatẽ frigiditae. ſiccatiuũ vero ſuflſicienter e</line>
        <line lrx="2546" lry="4696" ulx="941" uly="4578">hoc farmacũ.vt ſit tertij gradus iam complcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5042" type="textblock" ulx="1254" uly="4796">
        <line lrx="2580" lry="5042" ulx="1254" uly="4796">Operationegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="389" type="textblock" ulx="2259" uly="355">
        <line lrx="2286" lry="389" ulx="2259" uly="355">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="698" type="textblock" ulx="2251" uly="453">
        <line lrx="3062" lry="698" ulx="2251" uly="453">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="2224" type="textblock" ulx="1149" uly="821">
        <line lrx="4225" lry="945" ulx="2627" uly="821">podagrã cẽuenit.i¶ Et qñ coquit᷑ cũ melle et</line>
        <line lrx="4214" lry="1039" ulx="2623" uly="923">linit cũ eo liuoꝛ qͥ fit ſub oculo aulert cũ.i¶ Et</line>
        <line lrx="4240" lry="1140" ulx="2622" uly="1023">qñ infundit᷑ pongia in aceio q pus ſuerit inſu</line>
        <line lrx="4256" lry="1238" ulx="2619" uly="1123">ſa in olco roſaxꝝ et apponũ fronti cõuenit ſode</line>
        <line lrx="4216" lry="1338" ulx="2627" uly="1223">ex caloꝛe ſolis.i¶ Et fumꝰ eius cõuenit graul⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="1419" ulx="2621" uly="1316">tati auditus:⁊ tinnitui auriũ.i¶ Et qñ diliillat᷑</line>
        <line lrx="4281" lry="1525" ulx="2623" uly="1414">in aurẽ occidit vermes qͥ ſunt in ea.¶ Et quãů⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="1617" ulx="2623" uly="1518">do bibit᷑ calidũ ↄſfert accipiẽtibo medicinas ve</line>
        <line lrx="4249" lry="1719" ulx="2622" uly="1612">nenoſas ¶ Et qñ bibit᷑ cu ſale obuiat nocumẽ</line>
        <line lrx="4218" lry="1821" ulx="2631" uly="1714">to toꝛici.i Et qñũ bibi eradicat ſanguiſugas</line>
        <line lrx="4251" lry="1917" ulx="2632" uly="1812">q̃ adheſerint gutturi. Et ↄuenit tuſii antique.</line>
        <line lrx="4204" lry="2027" ulx="1265" uly="1909">LRRANNXX: Et qñ bibit᷑ calide cõuenit aſmati.i¶ Et qñ ſit</line>
        <line lrx="4270" lry="2127" ulx="1149" uly="2007">Mſeon gargariſmus cũ eo abſcindit curſue bumoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4268" lry="2224" ulx="1149" uly="2100">AhiziWEEE NXN N venieotiũ ad guttur. ¶¶ Et ↄuenit ſquinantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="2613" type="textblock" ulx="1115" uly="2207">
        <line lrx="4188" lry="2323" ulx="1160" uly="2207">ſiNIIRE D —N et cauſui vulue.⁊ collutio oꝛis cũ eo ca.ↄueni</line>
        <line lrx="4218" lry="2424" ulx="1115" uly="2300">WErrrrTYNOHSERVD N N doloꝛi dentium. ¶ Paulus ca. de aceto.rica</line>
        <line lrx="4217" lry="2514" ulx="1336" uly="2403">— tio eius cũ ſale circa volas manuũ et pedũ va</line>
        <line lrx="4180" lry="2613" ulx="1821" uly="2495">i let contra ſlreneſim et ltargiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2881" type="textblock" ulx="1040" uly="2618">
        <line lrx="2309" lry="2845" ulx="1040" uly="2618">EE</line>
        <line lrx="2181" lry="2881" ulx="1123" uly="2687">NNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3865" type="textblock" ulx="946" uly="3580">
        <line lrx="2535" lry="3865" ulx="946" uly="3580">EE libꝛo aggr.ca.thal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4489" type="textblock" ulx="952" uly="3792">
        <line lrx="2532" lry="3905" ulx="1040" uly="3792">tilis compoſita ex caliditate et frigidi⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="4002" ulx="957" uly="3893">tate.niſi quia frigiditas eſt amplioꝛ in eo qᷓ ca</line>
        <line lrx="2569" lry="4095" ulx="953" uly="3988">liditas.Et deſiccat in tertio ẽdu ꝓpe ſinẽ quã⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="4197" ulx="958" uly="4086">do ſuerit antiquũ.et ẽ nociuũ neruis Hal.viij</line>
        <line lrx="2571" lry="4293" ulx="956" uly="4178">ſim.far.ca.oxos.Fm trãſlationẽ grecã. Oxos</line>
        <line lrx="2543" lry="4388" ulx="952" uly="4286">.acctũ mixte ſubſtantie exiſtere.ſcʒ calide ⁊ ſri</line>
        <line lrx="2543" lry="4489" ulx="960" uly="4380">gide.Ambabꝰ ſubtilib ꝑtibe.ſuperat vero ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="6316" type="textblock" ulx="973" uly="5034">
        <line lrx="2632" lry="5147" ulx="985" uly="5034">Dxyal.Acetũ infrigidat ⁊ ſtipticat.⁊᷑ bonũi</line>
        <line lrx="2610" lry="5244" ulx="974" uly="5134">ſomacbo.⁊ ꝓuocat appetitũ.⁊ abſcindit ſan-ꝰ</line>
        <line lrx="2647" lry="5340" ulx="973" uly="5228">guinẽ a quocũq mẽbꝛo fluat.ſi bibat᷑ aut ſiat</line>
        <line lrx="2759" lry="5428" ulx="983" uly="5325">ſeſno in eo.i¶ Et coqͥt cũ cbis.⁊ ↄuenit cin ſi</line>
        <line lrx="4044" lry="5538" ulx="987" uly="5426">ſuꝑfluitatũ ad ventrẽ.¶ Et qñ infunditur ĩ co —</line>
        <line lrx="4276" lry="5721" ulx="986" uly="5516">lana nõ g onc turakanoſlemarg in ”M.</line>
        <line lrx="4219" lry="5756" ulx="1027" uly="5585">ncipio ipᷣoꝝ.i¶Et reſiringit manicẽ egreſſaʒ C 111</line>
        <line lrx="4233" lry="5831" ulx="990" uly="5592">cihio Cakd rrctun mheman ſanguia ap itulum. lvj “</line>
        <line lrx="4262" lry="5919" ulx="994" uly="5806">nolentã.¶ Et ↄfert vlceribꝰ fraudulẽtis et he⸗ Qua.ypocras in libꝛo ð acre ⁊ aqua</line>
        <line lrx="4264" lry="6024" ulx="983" uly="5905">riſipile.et foꝛmice.et ſcabiei vlceroſe.et impeti⸗ A qua que in altis locis ſiue bulientis</line>
        <line lrx="4265" lry="6123" ulx="995" uly="6001">gini.et emoꝛroidib.et panaricon.Et sbluunt᷑ exurgit montibo aquarũ optima a ſa⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="6213" ulx="993" uly="6102">cum co vlcera fraudulenta.¶ Et quãdo miſce luberrima ſapoꝛata.talis vero multa vim per</line>
        <line lrx="4256" lry="6316" ulx="998" uly="6197">tur cũ pauco furfuris et pꝛeponit ſepidum ſuę mixiiõe indigẽe.eſi hyeme calida:cſtate vao</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2197" type="textblock" ulx="4351" uly="745">
        <line lrx="4521" lry="2197" ulx="4351" uly="745">*$D b § zu Soe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2398" type="textblock" ulx="4502" uly="2289">
        <line lrx="4530" lry="2398" ulx="4502" uly="2289">2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="38" lry="1556" ulx="0" uly="1404">—w— = B</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="983" type="textblock" ulx="85" uly="789">
        <line lrx="126" lry="983" ulx="85" uly="789">=☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="174" type="textblock" ulx="1614" uly="129">
        <line lrx="1773" lry="174" ulx="1648" uly="152">* =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="907" type="textblock" ulx="735" uly="703">
        <line lrx="2308" lry="822" ulx="748" uly="703">frigida. Similiter q̊ʒ q ꝓſundiuſculo exurgũt</line>
        <line lrx="2304" lry="907" ulx="735" uly="807">fonte.q̃ꝝ etiã melioꝛ ea q ab oꝛtu ſolis ⁊ maxĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1008" type="textblock" ulx="646" uly="900">
        <line lrx="2306" lry="1008" ulx="646" uly="900">eſtiiuo tꝑe decurrit alba ꝑſpicua. atq; pculdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1492" type="textblock" ulx="550" uly="1094">
        <line lrx="2312" lry="1201" ulx="593" uly="1094">trefactiua.Opoꝛtet autem eſſe attentũ circa ᷣ</line>
        <line lrx="2314" lry="1295" ulx="550" uly="1196">itutes a quarum.vtpote q̃ diuerſe in ſapoꝛe et</line>
        <line lrx="2297" lry="1393" ulx="726" uly="1289">pondere ſunt:de hac em̃ que turbidi qͥ biberit</line>
        <line lrx="2307" lry="1492" ulx="723" uly="1388">coꝝ virtutes calidi ac tumidi fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1746" type="textblock" ulx="501" uly="1603">
        <line lrx="622" lry="1746" ulx="501" uly="1603">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1101" type="textblock" ulx="734" uly="997">
        <line lrx="2296" lry="1101" ulx="734" uly="997">bio eſt odoꝛitera.q̃ vero lenta eſt ⁊ grauis pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1703" type="textblock" ulx="813" uly="1503">
        <line lrx="1936" lry="1703" ulx="813" uly="1503">Pboperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1807" type="textblock" ulx="730" uly="1663">
        <line lrx="2309" lry="1807" ulx="730" uly="1663">ypocras. Coꝛpamacra cubitiſpatule tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1905" type="textblock" ulx="732" uly="1794">
        <line lrx="2301" lry="1905" ulx="732" uly="1794">es ſimmiliter facies q; maxie mñ ad ſplenẽ nfluef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2195" type="textblock" ulx="664" uly="1892">
        <line lrx="2338" lry="2001" ulx="727" uly="1892">cogñ.vñ malus ſanguis pcreat᷑ illã nõ biben</line>
        <line lrx="2297" lry="2106" ulx="664" uly="1985">tes multa ſuꝑabundãt comeſtlione.i¶ Eſuries</line>
        <line lrx="2297" lry="2195" ulx="678" uly="2088">illis ꝑſeuerat atq; creſcit.⁊ ſitꝭ ſimiliter.ſuꝑio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2291" type="textblock" ulx="721" uly="2185">
        <line lrx="2295" lry="2291" ulx="721" uly="2185">ra vẽtnium ⁊ media inflant.quapꝛopter catar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2392" type="textblock" ulx="726" uly="2283">
        <line lrx="2351" lry="2392" ulx="726" uly="2283">ticis foꝛtius illis vtenduʒ eſt.q hac egritudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2486" type="textblock" ulx="722" uly="2381">
        <line lrx="2295" lry="2486" ulx="722" uly="2381">hieme et eſtate ↄtinẽt᷑ accidit illis aqᷓ citrina ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2678" type="textblock" ulx="683" uly="2479">
        <line lrx="2341" lry="2600" ulx="726" uly="2479">intereũt.¶ Eſtate vᷣo diſſinteria lieteria lõga</line>
        <line lrx="2286" lry="2678" ulx="683" uly="2579">t q̃terna laboꝛãt.qͥ moꝛbi naturã ꝑuertunt ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2789" type="textblock" ulx="732" uly="2678">
        <line lrx="2286" lry="2789" ulx="732" uly="2678">mutãt.et in aquã cadũt citrinã.et ꝑcunt iuue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2875" type="textblock" ulx="584" uly="2772">
        <line lrx="2284" lry="2875" ulx="584" uly="2772">nes illoꝛũ pulmonis doloꝛe.alijaq;ᷓ paſſic ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3168" type="textblock" ulx="671" uly="2869">
        <line lrx="2286" lry="2987" ulx="671" uly="2869">coꝝ mẽtes ꝑturbãtibo affligũt.ſenes acuta fe⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="3080" ulx="711" uly="2969">dꝛe ⁊ ꝗrdẽti ex vẽtrnũ ↄſtrictiõe accidẽte vexĩt</line>
        <line lrx="2284" lry="3168" ulx="688" uly="3062">Mlienbꝰ apoſtemata de genere albi flegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3365" type="textblock" ulx="722" uly="3164">
        <line lrx="2287" lry="3280" ulx="722" uly="3164">lis ĩnaſcunt᷑.neq; ↄcipiũt vel parturiũt niſi cũ</line>
        <line lrx="2286" lry="3365" ulx="723" uly="3261">magna difficultate atq; moleſtia.coꝛꝑa coꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3465" type="textblock" ulx="723" uly="3355">
        <line lrx="2349" lry="3465" ulx="723" uly="3355">magna et groſſa:q;to plꝰ in lõgitudie ꝓptẽdũ᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3755" type="textblock" ulx="719" uly="3455">
        <line lrx="2287" lry="3577" ulx="719" uly="3455">tãto gracilioꝛa fit.meſtrua vᷣo iuxta qð opoꝛ</line>
        <line lrx="2287" lry="3673" ulx="730" uly="3552">tet fluũt.pueri berma vini cauſone cruriumq;</line>
        <line lrx="2285" lry="3755" ulx="725" uly="3651">vulneribꝛinfeſtant᷑. Sed qͥ huiuſmodi nature</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3854" type="textblock" ulx="644" uly="3747">
        <line lrx="2283" lry="3854" ulx="644" uly="3747">ſüt his vitã impoſſibile eſt extendi.ſʒ in tẽpeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4344" type="textblock" ulx="725" uly="3848">
        <line lrx="2284" lry="3953" ulx="732" uly="3848">ua ſenecta pᷣripiunt᷑.i, Oulieres vᷣo grauide</line>
        <line lrx="2283" lry="4052" ulx="729" uly="3948">vident᷑.cũ vᷣo tꝑa partꝰ adueniũt.vteri ſetꝰ in</line>
        <line lrx="2284" lry="4149" ulx="728" uly="4044">anes tumoꝛe relaxant᷑ cuiuſmodi paſtiõe detẽ</line>
        <line lrx="2283" lry="4249" ulx="725" uly="4144">ta matrix q̃cũq; aque citrine coadunatice in⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="4344" ulx="726" uly="4239">tumerit laboꝛat.ad hanc itaq; quã pꝛedi imꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4443" type="textblock" ulx="731" uly="4341">
        <line lrx="2344" lry="4443" ulx="731" uly="4341">aquã pertinẽs eſt et ea q̃ a calida terra ſurgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5026" type="textblock" ulx="730" uly="4438">
        <line lrx="2291" lry="4544" ulx="732" uly="4438">aut fngido metallo vel ere ſiue argento vel</line>
        <line lrx="2287" lry="4640" ulx="735" uly="4532">auro ſiue ſulphure aut alumine.i¶ Aqueplu</line>
        <line lrx="2285" lry="4736" ulx="735" uly="4632">uiales leues et ſopoꝛate ac lucidiſiime ſunt.</line>
        <line lrx="2284" lry="4847" ulx="730" uly="4733">NHam ſol qð ſubtiliꝰ atq; leuius in attrahẽdo</line>
        <line lrx="2290" lry="4937" ulx="742" uly="4825">aſſumit Aque pluuiales cito putrent.malũq;</line>
        <line lrx="2298" lry="5026" ulx="739" uly="4928">exalãt odoꝛẽ.quare cm̃ ex multꝭ cõgregate ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5223" type="textblock" ulx="641" uly="5018">
        <line lrx="2299" lry="5139" ulx="641" uly="5018">ddᷣs Ideo leuiꝰ alijs putreſcere olẽt ↄac muta</line>
        <line lrx="2327" lry="5223" ulx="737" uly="5111">ri. ¶ Aqua niualis vel glatialis oĩls mala eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5515" type="textblock" ulx="740" uly="5214">
        <line lrx="2306" lry="5327" ulx="740" uly="5214">poſtq; ſemel fuerit ↄge lata nüq; ĩ pſtina ↄuer</line>
        <line lrx="2294" lry="5428" ulx="749" uly="5310">tet᷑ naturs.qcqͥd ẽ ſapoꝛitũ ⁊ leue ⁊ claꝝ ſuerit</line>
        <line lrx="2291" lry="5515" ulx="742" uly="5409">aut purũ id totũ gelu aduẽniete receſſit.qð vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5607" type="textblock" ulx="736" uly="5494">
        <line lrx="2296" lry="5607" ulx="736" uly="5494">turbidũ remãſit.¶ Et ſic poter ꝓbare.ſi enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5899" type="textblock" ulx="745" uly="5600">
        <line lrx="2298" lry="5719" ulx="753" uly="5600">aquã ĩ vaſe ad mẽſurã poſitã ſb gelu agelari</line>
        <line lrx="2307" lry="5809" ulx="745" uly="5703">dimiſer ꝭ cũq; ↄgelata fuerit ĩ ſole vłĩ qnbʒ ca</line>
        <line lrx="2303" lry="5899" ulx="748" uly="5800">lido liqſactã remoueas eadẽ mẽſura multomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="6117" type="textblock" ulx="680" uly="5895">
        <line lrx="2303" lry="6012" ulx="680" uly="5895">nus iuenies eſſe. ſilß aut de gelu et niue. eis a</line>
        <line lrx="2337" lry="6117" ulx="748" uly="5989">de niue et ſilibe peioꝛ eſt omi aqua.¶ Aq̃ frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="1011" type="textblock" ulx="2424" uly="695">
        <line lrx="4083" lry="828" ulx="2424" uly="695">da debet dani digeſta materia.¶ Auiccñ ii</line>
        <line lrx="4002" lry="926" ulx="2424" uly="810">cañ.ca.de cura fe.in generali.Aqua frigida iu</line>
        <line lrx="4027" lry="1011" ulx="2427" uly="909">uat in digerendo. Auiccñ.codẽ li.A qua cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1111" type="textblock" ulx="2427" uly="1001">
        <line lrx="3981" lry="1111" ulx="2427" uly="1001">da citiꝰↄgelat᷑ q frigida.Auiceñ.p mo cano⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1493" type="textblock" ulx="2419" uly="1102">
        <line lrx="4027" lry="1210" ulx="2425" uly="1102">ne doctri a.ij.ſen.ij.ſumma.i.capᷣ.iij.Aq̃ ſigi</line>
        <line lrx="4001" lry="1303" ulx="2426" uly="1197">da nõ debet dari ſi ẽ humoꝛ cqrudo⁊ groſius.</line>
        <line lrx="4014" lry="1404" ulx="2419" uly="1289">Auicẽna decura fe.in generali.A qua ſrigida</line>
        <line lrx="3974" lry="1493" ulx="2422" uly="1389">digerit humoꝛẽ colericũ. Auiceñ.codẽ loco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1600" type="textblock" ulx="2415" uly="1481">
        <line lrx="3971" lry="1600" ulx="2415" uly="1481">Aqua nõ nutrit Aui.i.canone ſen.ij.doctrĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1701" type="textblock" ulx="2416" uly="1583">
        <line lrx="3995" lry="1701" ulx="2416" uly="1583">ij. ca.xvxi. Sine aq̃ nõ põt eſſe cõplementũ rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1788" type="textblock" ulx="2418" uly="1681">
        <line lrx="3968" lry="1788" ulx="2418" uly="1681">nutrite.i¶ Auiceñ.codẽ loco.Aqua currẽs et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="2377" type="textblock" ulx="2371" uly="1781">
        <line lrx="4026" lry="1891" ulx="2418" uly="1781">diſcooꝑta eſt melioꝛ aq̃ꝝ.Auic.coð li. Mcli</line>
        <line lrx="4023" lry="1991" ulx="2413" uly="1875">oꝛẽ aq̃ q ſuꝑ petras vadit q; q ſuꝑ lutũ.Aui.</line>
        <line lrx="3984" lry="2090" ulx="2412" uly="1972">coð li.Quato aq̃ mag longat᷑ a luo pncipio</line>
        <line lrx="3966" lry="2180" ulx="2371" uly="2071">tãto melioꝛ ẽ. Auic.eodẽ loco.A qua q eſt eſta</line>
        <line lrx="4099" lry="2280" ulx="2412" uly="2170">te frigida hieme calida ẽ melioꝛ.Aui.eodẽ lo;-</line>
        <line lrx="3961" lry="2377" ulx="2415" uly="2272">co.Aq; cocta minoꝛis inflatiõis ⁊ velocioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="2475" type="textblock" ulx="2407" uly="2361">
        <line lrx="3958" lry="2475" ulx="2407" uly="2361">Deſcẽſiõis.i¶ Auic.codẽ loco.Aqua pluuia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2563" type="textblock" ulx="2407" uly="2453">
        <line lrx="3999" lry="2563" ulx="2407" uly="2453">lis ⁊ ſpecialr q in eſtate colligit᷑ ⁊ c ſimt toni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="2766" type="textblock" ulx="2409" uly="2552">
        <line lrx="4180" lry="2677" ulx="2411" uly="2552">tmua cſt in a mehioꝛes aquae. Atniẽ. codẽ lo);</line>
        <line lrx="4111" lry="2766" ulx="2409" uly="2651">co.Aqua pluuialis ĩpedit pectꝰꝛvocẽ.Auiẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2864" type="textblock" ulx="2404" uly="2748">
        <line lrx="3992" lry="2864" ulx="2404" uly="2748">coð loco.Aque putceoꝝ deterioꝛes aqueſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2852" type="textblock" ulx="2803" uly="2838">
        <line lrx="2886" lry="2852" ulx="2803" uly="2838">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3251" type="textblock" ulx="2405" uly="2850">
        <line lrx="3963" lry="2964" ulx="2410" uly="2850">Eodẽ loco.Quedã aque generãt flegma:⁊ q̃;</line>
        <line lrx="3963" lry="3062" ulx="2407" uly="2950">dã colers.E odẽ loco. Aq̃ paludũ ad apoſte⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3159" ulx="2405" uly="3044">ma ſplenis ⁊ ydropiſim ꝑducit.Eodẽ loco.A</line>
        <line lrx="3958" lry="3251" ulx="2408" uly="3151">que nõ currẽtes quocũqʒ mõ ſuerint nocẽt ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3346" type="textblock" ulx="2369" uly="3235">
        <line lrx="3995" lry="3346" ulx="2369" uly="3235">macho. ¶ Auic, eodẽ loco. Aqua calida coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3450" type="textblock" ulx="2409" uly="3337">
        <line lrx="3959" lry="3450" ulx="2409" uly="3337">rũpit digeſtionẽ ⁊ nõ tollit ſitim illico.Eodeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3550" type="textblock" ulx="2374" uly="3437">
        <line lrx="4000" lry="3550" ulx="2374" uly="3437">loco. Aqua multũ calida inuat ĩ colica ⁊ ſple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4030" type="textblock" ulx="2406" uly="3533">
        <line lrx="3961" lry="3638" ulx="2406" uly="3533">nis vẽtoſitate.Eodẽ loco.Aq̃ nõ nutrit.Aui</line>
        <line lrx="3960" lry="3740" ulx="2406" uly="3634">cchñ.i.cañ.fen.i.doctria.iij.ca.iiij.¶ Aqua de</line>
        <line lrx="3957" lry="3834" ulx="2407" uly="3727">bet exhiberi materia exiſiẽti digeſta ⁊ virtute</line>
        <line lrx="3972" lry="3935" ulx="2407" uly="3825">ſoꝛti. Pal.vi.terapẽtice.ca.ij. Aqua tepida ſa</line>
        <line lrx="3969" lry="4030" ulx="2408" uly="3923">cit nauſeã.Auiceñ.i.cañ.fen.iij.doctria.ij.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="4133" type="textblock" ulx="2408" uly="4019">
        <line lrx="4065" lry="4133" ulx="2408" uly="4019">viij. Aq̃ multũ calida  ſtringit cutim. ¶ GHal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4616" type="textblock" ulx="2408" uly="4122">
        <line lrx="3962" lry="4229" ulx="2408" uly="4122">vij.terapentice.ca.ij.Aq frigida nocet defectꝭ</line>
        <line lrx="3962" lry="4326" ulx="2408" uly="4207">Gal.codẽ loco. Aqua tepida mollit coꝛpꝰ et</line>
        <line lrx="3960" lry="4422" ulx="2409" uly="4319">mectat ⁊ delectat.Bal.eodẽ loco. NHatãs im⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="4520" ulx="2411" uly="4413">moderate in aqua a luminoſa ↄſtringit cutim</line>
        <line lrx="3964" lry="4616" ulx="2411" uly="4508">⁊ trãſpiratiões intꝰↄſtringit.⁊ ſi ſũt ſumoſe ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="4708" type="textblock" ulx="2411" uly="4607">
        <line lrx="4003" lry="4708" ulx="2411" uly="4607">neratfe.Gal.i.de ac.⁊ moꝛ.ca.i. Multi in fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5296" type="textblock" ulx="2406" uly="4706">
        <line lrx="3969" lry="4811" ulx="2406" uly="4706">gida aqua balneati moꝛtui ſũt anteq; domũ</line>
        <line lrx="3971" lry="4909" ulx="2409" uly="4799">venirẽt.Gal.codem li.ca.iij. Aqua frigida cõ</line>
        <line lrx="3973" lry="5008" ulx="2411" uly="4903">ueniẽs eſt colericis tꝑe ſanitatis ⁊ tꝑe egritudi</line>
        <line lrx="3967" lry="5105" ulx="2414" uly="4996">nis.⁊ hoc ſi fucrint cõſucti coꝛpoꝛi.inconſueto</line>
        <line lrx="3970" lry="5205" ulx="2418" uly="5096">nequaq; dari niſi pꝛius venerit ad ſanitatem.</line>
        <line lrx="3973" lry="5296" ulx="2424" uly="5185">¶ Hal.viij.tera.ca.iij.Di timeas dare aquã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5481" type="textblock" ulx="2355" uly="5288">
        <line lrx="3992" lry="5407" ulx="2415" uly="5288">frigidam coꝛꝑibocolericis ꝓpter incõſuetucinẽ</line>
        <line lrx="4071" lry="5481" ulx="2355" uly="5386">ſuadeo ꝙ nõ ⁊t beas dare.¶ Auiceñ.i. cam. ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="5500" type="textblock" ulx="2423" uly="5485">
        <line lrx="2458" lry="5500" ulx="2423" uly="5485">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5585" type="textblock" ulx="2412" uly="5483">
        <line lrx="3975" lry="5585" ulx="2412" uly="5483">ij.ca.xvi.doctrina.ij. Terree aque ſplenẽ reſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5681" type="textblock" ulx="2334" uly="5580">
        <line lrx="4050" lry="5681" ulx="2334" uly="5580">uunt.⁊ nõ coire volẽtes adiuuat ⁊ aeree coꝛru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5783" type="textblock" ulx="2409" uly="5675">
        <line lrx="4054" lry="5783" ulx="2409" uly="5675">ptiomi completionis vtiles exiſiunt. Daſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6079" type="textblock" ulx="2411" uly="5770">
        <line lrx="4058" lry="5884" ulx="2421" uly="5770">cꝗ.de aqua.Aquarum omniũ natura frigida</line>
        <line lrx="4042" lry="5986" ulx="2411" uly="5868">eſt ?⁊ humida. A qua que de lapide cmanat le⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="6079" ulx="2415" uly="5963">uioꝛ ⁊ limpidioꝛ eſi ventrem ⁊ vꝛinam ꝓcurat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="5738" type="textblock" ulx="4654" uly="5712">
        <line lrx="4718" lry="5738" ulx="4654" uly="5712">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1361" lry="935" type="textblock" ulx="920" uly="842">
        <line lrx="1361" lry="935" ulx="920" uly="842">oꝛ (ſt cocta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="586" type="textblock" ulx="2150" uly="362">
        <line lrx="3211" lry="586" ulx="2150" uly="362">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1136" type="textblock" ulx="983" uly="722">
        <line lrx="2545" lry="844" ulx="991" uly="722">¶ Aqua q̃ de paludib argiloſis eminat gui⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="935" ulx="1369" uly="820">Salutẽ coꝛꝑie oꝑat᷑ ⁊ mliũ mede</line>
        <line lrx="2551" lry="1036" ulx="984" uly="918">tur. Et qꝛ in o. bo infu miratibꝰ aqᷓ ẽ ncœeſſaria.</line>
        <line lrx="2551" lry="1136" ulx="983" uly="1016">Inter oẽs aqs pluuial optima eſt. et lenis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1220" type="textblock" ulx="926" uly="1112">
        <line lrx="2548" lry="1220" ulx="926" uly="1112">xuilcis et facilime digerit᷑ cito em̃ caleſit.⁊ cito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1812" type="textblock" ulx="963" uly="1209">
        <line lrx="2552" lry="1326" ulx="982" uly="1209">infrigidaĩ.¶ De ſontanis aqᷓ eligit᷑ illa que ad</line>
        <line lrx="2555" lry="1422" ulx="987" uly="1313">ſolis oꝛtũ tendit ⁊ meridiè.et de mõtibo caluis</line>
        <line lrx="2557" lry="1522" ulx="963" uly="1402">cxit. Hec er ꝓpinq̃t pli niali.que vᷣo ↄtra occi</line>
        <line lrx="2559" lry="1615" ulx="964" uly="1505">dentẽ currũt ⁊ ſeptentrionẽ peſiime ſunt.aque</line>
        <line lrx="2560" lry="1724" ulx="988" uly="1599">peirã in veſica ⁊ reniba curãt.: mulierẽ ſterileʒ.</line>
        <line lrx="2560" lry="1812" ulx="980" uly="1693">ſaciũt:⁊ coꝛꝑitoꝛpoꝛẽ ⁊ ngoꝛẽ nimiũ mẽſirua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1913" type="textblock" ulx="950" uly="1795">
        <line lrx="2600" lry="1913" ulx="950" uly="1795">ſiringunt inbibentes cgritudmiſudoꝛem pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2201" type="textblock" ulx="957" uly="1891">
        <line lrx="2564" lry="2016" ulx="957" uly="1891">rumpere vcl funum ventnis vel nauſcam. .</line>
        <line lrx="2564" lry="2107" ulx="995" uly="1991">D yaſ.ca. de aq̃ marina ſ m traſtatõeʒ greca</line>
        <line lrx="2571" lry="2201" ulx="969" uly="2093">Aqua marina vᷣtutẽ bʒ viſcida ⁊ te motica et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2589" type="textblock" ulx="901" uly="2181">
        <line lrx="2568" lry="2294" ulx="945" uly="2181">cacoſtomaticũ ventrẽ tunbat.ficgma deponit</line>
        <line lrx="2605" lry="2392" ulx="901" uly="2270">Kolcra t᷑o ſacta ⁊ ſomẽto aohie ita apoſte⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2493" ulx="932" uly="2374">mata de alto educit.durccics ſpargit. oĩby dia</line>
        <line lrx="2568" lry="2589" ulx="956" uly="2472">foꝛeſim pᷣſiat.neruoꝝ cauſas ceponit.tumoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2685" type="textblock" ulx="991" uly="2562">
        <line lrx="2565" lry="2685" ulx="991" uly="2562">mmoꝛu eẽpeſcit ¶ Jnucnit᷑ cià aqua ſulphu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2784" type="textblock" ulx="969" uly="2664">
        <line lrx="2562" lry="2784" ulx="969" uly="2664">1ea aluminoſa ⁊ ferrea q̃ habet virtutẽ carum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2903" type="textblock" ulx="995" uly="2770">
        <line lrx="2200" lry="2903" ulx="995" uly="2770">a quibus recpiũt deno minatioes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="5260" type="textblock" ulx="985" uly="5022">
        <line lrx="2649" lry="5260" ulx="985" uly="5022">Capitulum. Ivij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5377" type="textblock" ulx="1254" uly="5251">
        <line lrx="2586" lry="5377" ulx="1254" uly="5251">Arba Jouis yſi. li eiby. Barba ionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="5485" type="textblock" ulx="1057" uly="5374">
        <line lrx="1208" lry="5394" ulx="1063" uly="5374">. 7.</line>
        <line lrx="1220" lry="5434" ulx="1212" uly="5426">3</line>
        <line lrx="1224" lry="5466" ulx="1057" uly="5442">X.</line>
        <line lrx="1223" lry="5485" ulx="1060" uly="5463">,Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5561" type="textblock" ulx="1261" uly="5462">
        <line lrx="2596" lry="5561" ulx="1261" uly="5462">ſticados cit inũ icẽ eſi. Unde qͥdaʒ ait.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5658" type="textblock" ulx="983" uly="5561">
        <line lrx="2655" lry="5658" ulx="983" uly="5561">PBar ba iouis ſlicacos ſed ſomper viua iouis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5766" type="textblock" ulx="1009" uly="5654">
        <line lrx="2596" lry="5766" ulx="1009" uly="5654">barba.¶ Platcariꝰ. Barba iouis fri.in.iij.ã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="5953" type="textblock" ulx="985" uly="5752">
        <line lrx="2597" lry="5880" ulx="985" uly="5752">ſic.in. ij. Et ꝛ ſemꝑ viua:q; ſemꝑ viridis repe⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="5953" ulx="1014" uly="5846">ritur. Itaq; viridis multe cfficat ie eſt Etinme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="5475" type="textblock" ulx="1265" uly="5362">
        <line lrx="2618" lry="5475" ulx="1265" uly="5362">ipa eſt emꝑ viusg Sed batba Jouis ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="1372" type="textblock" ulx="2621" uly="711">
        <line lrx="4129" lry="890" ulx="2942" uly="711">Pperationes</line>
        <line lrx="4281" lry="1000" ulx="2672" uly="865">Plagelle in ſucco eius ⁊ accto vel aggreſii in</line>
        <line lrx="4253" lry="1091" ulx="2639" uly="972">tincte valent ð caleſactionẽ epatis epyiimatr.</line>
        <line lrx="4261" lry="1188" ulx="2640" uly="1067">( Cõtra doloꝛẽ in calida cauſa in pnciĩpio va</line>
        <line lrx="4257" lry="1287" ulx="2670" uly="1163">let ipᷣa heiba trita ⁊ ſuppoſita.¶ Cõira apᷣa⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="1372" ulx="2621" uly="1261">ta calida v alet ad materiei reꝑcuſtionẽ: licʒ pꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1662" type="textblock" ulx="2676" uly="1358">
        <line lrx="4266" lry="1477" ulx="2681" uly="1358">modũ obſit ↄſtipãdo materia.¶ Cõtraignis</line>
        <line lrx="4266" lry="1583" ulx="2686" uly="1458">vel aque vſſuras.ſit vnguentũ ex ſucco cius ⁊</line>
        <line lrx="4269" lry="1662" ulx="2676" uly="1553">oleo roſeo ac cera ¶ Còtra finũ ſanguis e na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="1859" type="textblock" ulx="2640" uly="1657">
        <line lrx="4305" lry="1776" ulx="2640" uly="1657">rnib, q ſit ex cbulitione ſanguinis in epate ac</line>
        <line lrx="4271" lry="1859" ulx="2644" uly="1746">venis in iuuembo. et in cſtate plagella in ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1961" type="textblock" ulx="2685" uly="1847">
        <line lrx="4273" lry="1961" ulx="2685" uly="1847">eius ac aqua roſaꝝ intingitur ac fronti actim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="2155" type="textblock" ulx="2641" uly="1940">
        <line lrx="4272" lry="2064" ulx="2641" uly="1940">poꝛibus ⁊ gutturi iuꝑponit᷑.¶ Actoꝛ. Eſt aũt</line>
        <line lrx="4318" lry="2155" ulx="2693" uly="2040">barba ioins ſpecies minoꝛ acidule.i NMHacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2249" type="textblock" ulx="2692" uly="2141">
        <line lrx="4272" lry="2249" ulx="2692" uly="2141">Adiuuat auditꝰ mire pellitq; doloꝛeʒ. Altera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="2547" type="textblock" ulx="2648" uly="2239">
        <line lrx="4272" lry="2365" ulx="2656" uly="2239">mino: ſpẽs eſt ſiiꝰ he be:qua ſemꝑ viuam di⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="2456" ulx="2694" uly="2334">cunt.qm̃ viret omitꝑe.Gaba iouis vnlgari</line>
        <line lrx="4362" lry="2547" ulx="2648" uly="2428">moꝛe vocat᷑.Eſſie refert pᷣcicteſileʒ. Plimiꝰ iſtaz,3D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="2664" type="textblock" ulx="2679" uly="2528">
        <line lrx="4189" lry="2664" ulx="2679" uly="2528">nec minus banc pꝛcdictis poſſe iuuare ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="5923" type="textblock" ulx="2939" uly="5625">
        <line lrx="4296" lry="5748" ulx="2949" uly="5625">Arba ſiluana eſt plantago aquatica q̃</line>
        <line lrx="4297" lry="5844" ulx="2939" uly="5726">iuxta aquas naſcit᷑cuius lolia ſunt ob⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="5923" ulx="2966" uly="5819">longa in acutum tendentia erecta ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="6052" type="textblock" ulx="1017" uly="5915">
        <line lrx="4349" lry="6052" ulx="1017" uly="5915">gicinieponi debet: crſiccata vero nõ. Cirmtẽ? aquam ſimilis folijs plantaginis:niſi quia nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="6149" type="textblock" ulx="1021" uly="6045">
        <line lrx="2098" lry="6149" ulx="1021" uly="6045">haobet infrigidandi ⁊ alteranci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="6122" type="textblock" ulx="2648" uly="6016">
        <line lrx="4245" lry="6122" ulx="2648" uly="6016">ſunt ei coſte apparẽtes ſieut plantagin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2123" type="textblock" ulx="4396" uly="1847">
        <line lrx="4492" lry="2123" ulx="4396" uly="1847">CNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5643" type="textblock" ulx="2792" uly="5420">
        <line lrx="4494" lry="5643" ulx="2792" uly="5420">Lapitulum lwiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="5877" type="textblock" ulx="2698" uly="5643">
        <line lrx="2789" lry="5669" ulx="2710" uly="5643">7 8</line>
        <line lrx="2931" lry="5877" ulx="2713" uly="5656">. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1789" lry="143" type="textblock" ulx="1607" uly="118">
        <line lrx="1789" lry="143" ulx="1607" uly="118">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="532" type="textblock" ulx="1887" uly="311">
        <line lrx="2744" lry="532" ulx="1887" uly="311">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1836" type="textblock" ulx="165" uly="627">
        <line lrx="3969" lry="861" ulx="992" uly="627">SG Hperationes oñdebam ome ſtipticũ terreſtre aſe⁊ frigidũ.</line>
        <line lrx="3960" lry="882" ulx="677" uly="737">BBptiauomms. Bullioaut alteri⸗ſapoꝛis hʒ indicium. Et idco</line>
        <line lrx="3968" lry="973" ulx="504" uly="838">A¶ ñ̃ in dinanudis ſcnbit Halie.ca.de curis ponet vtiqʒ h̊ aliqᷣs ſiccareꝛ iſrigidare no de⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1073" ulx="165" uly="930">B genitaliu valere ad impꝛegnadu. ᷓEt idẽ di/ biliter.ſiqdẽ nõ male oſtẽdebat᷑ a nob in qmto</line>
        <line lrx="3970" lry="1171" ulx="733" uly="1023">cit coð li. de epilẽtia. ꝙ barba ſiluana eſt ce/ boꝝ monumẽtoꝝ ineſſe ſupticitatẽ terreluib⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1268" ulx="686" uly="1124">tũneruia aq̃tica.⁊ ponitur ſiliter barbaſilna⸗ z frigidis coꝛpoꝛibi.deinde ⁊ apparctia teſtan</line>
        <line lrx="3966" lry="1362" ulx="737" uly="1223">na in antidotario galieni minoꝛi. in qͥdã medi tur. Etem̃ ſi ꝑatritiõibo ⁊ alijs vlceribid appo</line>
        <line lrx="3969" lry="1448" ulx="731" uly="1320">camine qð incipit medicamẽ ad ↄcipiendum. nas citius qẽ videbis ad cicatricem ꝓccdere</line>
        <line lrx="3970" lry="1544" ulx="667" uly="1414">Hinc eſt em̃ ꝙ in emitẽtibo ſanguinẽ ⁊ diſſin⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1624" ulx="2349" uly="1517">terijs adhuc in fluxibi qͥ in vẽtre ⁊ matrice nõ</line>
        <line lrx="3970" lry="1737" ulx="2412" uly="1617">eſt aliqs medicoꝝ ſenbentiũ curatiuum nego</line>
        <line lrx="3803" lry="1836" ulx="2402" uly="1716">cium cui no vtatur hocfarmaco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2002" type="textblock" ulx="2517" uly="1816">
        <line lrx="3492" lry="2002" ulx="2517" uly="1816">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="23" lry="1203" ulx="0" uly="1135">—</line>
        <line lrx="134" lry="1681" ulx="73" uly="827">Tſ –— + — –ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="3178" type="textblock" ulx="2305" uly="1960">
        <line lrx="4193" lry="2100" ulx="2375" uly="1960">¶ Sera. Galauſtia incamat ⁊ ſtrigit  cunt A</line>
        <line lrx="4262" lry="2201" ulx="2413" uly="2085">tenaſinonẽ.et ↄſolidat vlcera in teſtinoꝝ.⁊ c⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2306" ulx="2305" uly="2185">fert ſputo ſanguinis ⁊ ſiuxui in teſtinoꝝ. ⁊ con</line>
        <line lrx="4198" lry="2389" ulx="2418" uly="2263">fert ad omia ad q̃ ↄſert ypoqſtidos.¶ Anicc. B</line>
        <line lrx="4051" lry="2484" ulx="2424" uly="2376">Balauiuia eſt ↄglutinatiua ⁊ retinetoẽʒ fluuxũ</line>
        <line lrx="4205" lry="2585" ulx="2418" uly="2449">ſanguis ⁊ generat melãcoliã.¶ Et ẽbona gin E</line>
        <line lrx="3983" lry="2683" ulx="2379" uly="2575">giue ſanguino lẽte.⁊ ↄſolidat plagas ⁊ vłera</line>
        <line lrx="4010" lry="2778" ulx="2424" uly="2672">antiqua.et alhocoꝛ.⁊ pexcuſlionem pulus iʒa</line>
        <line lrx="4205" lry="2871" ulx="2382" uly="2740">ta deſuper. ¶ Er ſirmos efricit dẽtes motos. D</line>
        <line lrx="4187" lry="2978" ulx="2389" uly="2842">¶ Et ꝓbibet fiurũ ſanguis.ꝛ ſiringitfinu in? E</line>
        <line lrx="3990" lry="3074" ulx="2390" uly="2954">teſiinoꝝ.⁊ ſiuxu matnuis ſaguinẽ. Loco eius</line>
        <line lrx="3917" lry="3178" ulx="2389" uly="3057">ponit᷑ coꝛtex glandinis.⁊ caput granau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="4173" type="textblock" ulx="1343" uly="4162">
        <line lrx="1396" lry="4173" ulx="1343" uly="4162"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5057" type="textblock" ulx="584" uly="4350">
        <line lrx="2332" lry="4465" ulx="829" uly="4350">Alauſtia eſt flos maligranati caduc⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4636" ulx="781" uly="4385">Ba Dyaſ.vocat quitinũ ca.ð malo⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="4658" ulx="986" uly="4548">nato fri.eſt ⁊ ſic...qᷣdu. Sera.li.ag⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="4770" ulx="584" uly="4647">gre. ca. lulitia.i.balauſtia.⁊ ẽ flos malignati.</line>
        <line lrx="2405" lry="4866" ulx="706" uly="4740">tecmalis granatꝭ qdã ſunt domeſiica: qdam</line>
        <line lrx="2455" lry="4953" ulx="683" uly="4838">lſilueſtria. Gflos ſilueſtri dꝛ balauſtia.qᷓꝝ qdi</line>
        <line lrx="2457" lry="5057" ulx="786" uly="4938">inuenit᷑ alba.qdã purpurea.⁊ qᷓdam roſacea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="6035" type="textblock" ulx="0" uly="5026">
        <line lrx="2351" lry="5148" ulx="781" uly="5026">Auiẽ. li.q.ca.ð Balauſiia. Galauſtia flos eſt</line>
        <line lrx="2467" lry="5254" ulx="803" uly="5124">granati ilueſtri ꝑſici aut egyptij:Et ip qdez</line>
        <line lrx="2366" lry="5355" ulx="811" uly="5218">qñq; ẽ rubea.qñq; alba.⁊ qq; roſea.Et ſuc⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="5441" ulx="794" uly="5318">ci einatura eſt ſiẽ ſuccibarbe hircine.frigida</line>
        <line lrx="2471" lry="5542" ulx="758" uly="5413">eiſt in ſine pmi gradꝰ.ſicca in ſco. Bal. xi ſim.</line>
        <line lrx="2479" lry="5631" ulx="817" uly="5515">far. ca balaultiu. Galauſtiũ eſt ſios maligra⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="5730" ulx="71" uly="5607">az . nati ſuueſtris. qᷓtis domeſtico vicinꝰ vchemen</line>
        <line lrx="2445" lry="5847" ulx="0" uly="5702">Ll teer aut ſtipticat guſtu.necnõ deſiccatiue ⁊ ſtip</line>
        <line lrx="3639" lry="5929" ulx="0" uly="5798">if iice vᷣtuti cit. pal s ' eit groſſappartü ſier</line>
        <line lrx="3950" lry="6035" ulx="532" uly="5903">colam-victa in qrto box monamenos uauumm 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="6194" type="textblock" ulx="1068" uly="6160">
        <line lrx="1092" lry="6194" ulx="1068" uly="6160">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3055" lry="548" type="textblock" ulx="2333" uly="377">
        <line lrx="3055" lry="548" ulx="2333" uly="377">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="873" type="textblock" ulx="1270" uly="674">
        <line lrx="2506" lry="873" ulx="1270" uly="674">Capitulumm.c rx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1984" type="textblock" ulx="987" uly="1106">
        <line lrx="2582" lry="1208" ulx="1154" uly="1106">Min codeʒ ſtatu.aut piracãcon.ſolia ha⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1309" ulx="1015" uly="1205">bet ſimilia rute.ſed paulo albioꝛa.nõ ſemper</line>
        <line lrx="2580" lry="1407" ulx="1012" uly="1299">viridia etiſientia. Iloꝛes non caducos habẽs</line>
        <line lrx="2581" lry="1504" ulx="1022" uly="1400">Naſcitur ſolum in India curtibus vel locis</line>
        <line lrx="2575" lry="1602" ulx="987" uly="1494">humidis.Eſt enim arboꝛ tenera et aſpera ob</line>
        <line lrx="2582" lry="1698" ulx="1021" uly="1591">longa.ſtipitem habẽs ſimilem viti.Arboꝛ di</line>
        <line lrx="2579" lry="1796" ulx="1027" uly="1691">citur balſamus:lignum ꝛilobalſamuʒ.ſemen</line>
        <line lrx="2579" lry="1895" ulx="1024" uly="1788">carpobalſamum. lac verovel ſuccus balſamũ</line>
        <line lrx="2578" lry="1984" ulx="1013" uly="1885">Hic vero fructus optimus eſt.qui eſt recens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2081" type="textblock" ulx="1023" uly="1982">
        <line lrx="2663" lry="2081" ulx="1023" uly="1982">atq; vehemens odoꝛe ſincerus ſerenus.leuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2864" type="textblock" ulx="1006" uly="2080">
        <line lrx="2576" lry="2182" ulx="1015" uly="2080">moꝛdens atq; mediocriter linguam redargu</line>
        <line lrx="2578" lry="2277" ulx="1016" uly="2179">ens.Adulteratur autem cipꝛino oleo aut len⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="2375" ulx="1015" uly="2270">tiſcino.qut balſamino ſiue mirtino:vel melle</line>
        <line lrx="2569" lry="2474" ulx="1017" uly="2372">mixto.quod leuiter pꝛobatur.quia aqua in q̃</line>
        <line lrx="2571" lry="2571" ulx="1006" uly="2466">Dum miſſum fuerit oleum ſupernatans balſa⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2668" ulx="1006" uly="2566">mum fundum petens eſt balſamum purũ.ve⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="2766" ulx="1012" uly="2663">ſtem non maculat ſuper aſperum.cuius tan⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2864" ulx="1008" uly="2760">ta vis eſſe dicitur:vt ſiſol incanduerit in ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2960" type="textblock" ulx="869" uly="2853">
        <line lrx="2568" lry="2960" ulx="869" uly="2853">mnu teneri non poſſit.pꝛeterea arboꝛ nimis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3159" type="textblock" ulx="1010" uly="2954">
        <line lrx="2569" lry="3071" ulx="1010" uly="2954">calida et ſicca extenuans,.ſuccus autem ſubti</line>
        <line lrx="2564" lry="3159" ulx="1018" uly="3056">lioꝛ eſt virtutis. Opobalſamũ quod appella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3253" type="textblock" ulx="1018" uly="3146">
        <line lrx="2630" lry="3253" ulx="1018" uly="3146">tur lachꝛymum eſt arboꝛꝭ que eo ſimil malo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3543" type="textblock" ulx="1015" uly="3251">
        <line lrx="2570" lry="3366" ulx="1020" uly="3251">granato vl licio ramoſa.ramis tenuibo et ex</line>
        <line lrx="2562" lry="3465" ulx="1018" uly="3343">albidis. in India tantummodo creſcit. Aliqͥ</line>
        <line lrx="2563" lry="3543" ulx="1015" uly="3442">tñ dicũt ⁊ in India naſci:fructũ habet q̃ſi ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3640" type="textblock" ulx="1002" uly="3541">
        <line lrx="2606" lry="3640" ulx="1002" uly="3541">rotũdũ ̊ mediũ qſi ventroſum ad capita vtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3833" type="textblock" ulx="1001" uly="3638">
        <line lrx="2566" lry="3744" ulx="1001" uly="3638">q; deductũ rubicundũ.valde grauẽ et plenũ.⁊</line>
        <line lrx="2563" lry="3833" ulx="1014" uly="3732">ſi frangit᷑ ſimile melli eſt.Et ſi maſiicat᷑ ſimile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3932" type="textblock" ulx="1001" uly="3832">
        <line lrx="2598" lry="3932" ulx="1001" uly="3832">eſt piperi moꝛdẽs et ſuauiter redolens.qð car</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4418" type="textblock" ulx="1004" uly="3928">
        <line lrx="2564" lry="4035" ulx="1010" uly="3928">po balſamũ vꝛ. Huiua aũt arboꝛis lachꝛymũ</line>
        <line lrx="2561" lry="4130" ulx="1011" uly="4030">colligitur ⁊iebo caniculanibo.ſᷣm alios vᷣo tẽ⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="4226" ulx="1010" uly="4125">poꝛe autumno. Incidit autem truncus huius</line>
        <line lrx="2559" lry="4322" ulx="1004" uly="4221">arboꝛis ꝑ loca et ramuli ipſius.Et ſic ſuppo⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="4418" ulx="1012" uly="4318">nunt᷑ vala (vt pꝛeſens ſigura arboꝛis oſtẽdit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4516" type="textblock" ulx="1013" uly="4416">
        <line lrx="2585" lry="4516" ulx="1013" uly="4416">que lachꝛymũ fiuẽs recipiat. Cuius eſt opti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="6076" type="textblock" ulx="978" uly="4515">
        <line lrx="2555" lry="4610" ulx="996" uly="4515">mũ recens ſincerum ⁊ exalbidum ⁊ odoꝛe acu</line>
        <line lrx="2554" lry="4710" ulx="1010" uly="4606">tum.leniter linguaʒ ſubmoꝛdens.ſequens eſt</line>
        <line lrx="2552" lry="4807" ulx="990" uly="4704">coloꝛe ſubrufum.ct quaſi glutinoſum.tertium</line>
        <line lrx="2555" lry="4903" ulx="978" uly="4801">cſttcnuium partium valde et ꝑluciduʒ. Om̃e</line>
        <line lrx="2548" lry="5001" ulx="1011" uly="4899">autem balſamum quod vetuſtatem recipit ſit</line>
        <line lrx="2545" lry="5096" ulx="1004" uly="4996">rubeum et reſinatum et ſiccũ.Quod aũt opti⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5198" ulx="997" uly="5092">mum eſt ſincerum eſt:quodq; in aqua munda</line>
        <line lrx="2545" lry="5289" ulx="1003" uly="5192">ſtillatum non pꝛotinus diſtunditur.ſed magꝭ</line>
        <line lrx="2544" lry="5391" ulx="1001" uly="5291">Deſidet.et poſtmodum totam aquam albidaʒ</line>
        <line lrx="2540" lry="5483" ulx="1000" uly="5384">ſacit.et lacti adnut tum.illud in caſeum ſtrin⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="5592" ulx="999" uly="5480">git vt coagulum.quod enim ſincerum non eſt</line>
        <line lrx="2539" lry="5679" ulx="997" uly="5581">in ſummo aque diſtunditur ⁊ ſupernatat.⁊ vt</line>
        <line lrx="2536" lry="5780" ulx="990" uly="5675">oleum quaſi ſtillam oſtendit. Sciendum q;</line>
        <line lrx="2537" lry="5873" ulx="985" uly="5771">balſamus dicitur arboꝛ balſami. Galſamum</line>
        <line lrx="2535" lry="5971" ulx="989" uly="5869">vero dicitur oleum vel gummi.qð melius eſt</line>
        <line lrx="2534" lry="6076" ulx="993" uly="5971">dicere.Hã nõ eſt oleo vere qð ꝓ ban multis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="1113" type="textblock" ulx="1234" uly="882">
        <line lrx="2580" lry="1027" ulx="1234" uly="882">) Aiſamug. Dyoſcoꝛides ca. de balſa⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="1113" ulx="1258" uly="1007">mo. Balſamus arboꝛ eſt ſimilis licij. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="790" type="textblock" ulx="2711" uly="677">
        <line lrx="4264" lry="790" ulx="2711" uly="677">exemplis. Primo co ꝙ vlidemus aùbererela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="981" type="textblock" ulx="2702" uly="779">
        <line lrx="4285" lry="899" ulx="2704" uly="779">bijs vulnerum. Et ſacile de panno co infecto</line>
        <line lrx="4281" lry="981" ulx="2702" uly="877">lauatur. Similiter Dyaſcoꝛides dicit ꝙ ĩ aq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1076" type="textblock" ulx="2705" uly="971">
        <line lrx="4298" lry="1076" ulx="2705" uly="971">iniectum petit ſundum: poſtimodum diſſolui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1272" type="textblock" ulx="2705" uly="1073">
        <line lrx="4284" lry="1190" ulx="2705" uly="1073">tur.et totam aquam albam facit.et pꝛopteres</line>
        <line lrx="4285" lry="1272" ulx="2709" uly="1167">vocat ipſum lachꝛmũ. Item lignum eus vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1465" type="textblock" ulx="2648" uly="1268">
        <line lrx="4315" lry="1382" ulx="2701" uly="1268">catur ulobalſamum.et ſructus vocatur car⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="1465" ulx="2648" uly="1359">pobalſamum. Multis modis ſophiſticatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="2053" type="textblock" ulx="2703" uly="1462">
        <line lrx="4265" lry="1563" ulx="2706" uly="1462">Quidam vendunt terpentinam pꝛo opobal⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1655" ulx="2703" uly="1558">ſamo.quidam admiſcent parum balſami ter⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="1757" ulx="2707" uly="1648">pentine.et ita habet odoꝛẽ balſami. Alij acci</line>
        <line lrx="4262" lry="1852" ulx="2703" uly="1748">piunt ſuccum lemoncelli vel folioꝛum citri.et</line>
        <line lrx="4277" lry="1949" ulx="2705" uly="1847">admiſcent terpent ine.et addito croco oꝛiẽta⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="2053" ulx="2714" uly="1946">li calefacit et deſiccat in terno gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="2336" type="textblock" ulx="3027" uly="2106">
        <line lrx="4075" lry="2336" ulx="3027" uly="2106">OPbprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="2487" type="textblock" ulx="2701" uly="2336">
        <line lrx="4326" lry="2487" ulx="2701" uly="2336">¶ Opobalſami z.i. datus cnz vino ſupfluita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2676" type="textblock" ulx="2690" uly="2470">
        <line lrx="4258" lry="2587" ulx="2704" uly="2470">tes matricis mũdificat.fetum moꝛtuũ educit.</line>
        <line lrx="4244" lry="2676" ulx="2690" uly="2569">⁊ menſirua ꝓuocat.bom bace intincta ⁊ ſupo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2868" type="textblock" ulx="2629" uly="2663">
        <line lrx="4248" lry="2783" ulx="2629" uly="2663">ſita cõuenit. et diſſurriaʒ ⁊ ſtranguiriam et la⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="2868" ulx="2673" uly="2763">pidem veſice.ſi etiam fuerit opilatio ex frigido</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3257" type="textblock" ulx="2687" uly="2860">
        <line lrx="4247" lry="2973" ulx="2689" uly="2860">humoꝛe.detur cũ vino vel ᷣga pus madefa⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="3065" ulx="2689" uly="2959">cta ex aqua calida erecta inflata iniciatur cuʒ</line>
        <line lrx="4235" lry="3151" ulx="2687" uly="3058">oleo muſtellino vel nardino.</line>
        <line lrx="4273" lry="3257" ulx="2690" uly="3144">¶ Contra omnes paſſiones capitis venientis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="3368" type="textblock" ulx="2685" uly="3252">
        <line lrx="4337" lry="3368" ulx="2685" uly="3252">ex frigiditate detur cum appꝛopꝛiato aliqduo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="3546" type="textblock" ulx="2688" uly="3345">
        <line lrx="3696" lry="3467" ulx="2688" uly="3345">paſſioni conueniente. .</line>
        <line lrx="3692" lry="3546" ulx="2692" uly="3451">¶ Contra quartanaʒ et cotti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3743" type="textblock" ulx="2677" uly="3639">
        <line lrx="4240" lry="3743" ulx="2677" uly="3639">¶ Contra tinnitũ auriũ ex bumiditate paniʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="3838" type="textblock" ulx="2681" uly="3736">
        <line lrx="4299" lry="3838" ulx="2681" uly="3736">inſtillet᷑. Cõtra doloꝛẽ dentüũ ex parte dolenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3946" type="textblock" ulx="2681" uly="3831">
        <line lrx="3883" lry="3946" ulx="2681" uly="3831">aliquantulum in aurem diſtilletur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4038" type="textblock" ulx="2684" uly="3928">
        <line lrx="4305" lry="4038" ulx="2684" uly="3928">¶ Coꝛpoꝛa moꝛtuoꝝ incoꝛrupta cõſeruat.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="4323" type="textblock" ulx="2680" uly="4027">
        <line lrx="3843" lry="4143" ulx="2685" uly="4027">quantũ diſſoluit tantum cõſumit</line>
        <line lrx="4237" lry="4241" ulx="2689" uly="4122">¶ Sera.auc.al. Opium balſami eſi bonũ</line>
        <line lrx="4239" lry="4323" ulx="2680" uly="4218">et ſubſtantia eius eſt ſubtilis.et virtus eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4635" type="textblock" ulx="2670" uly="4316">
        <line lrx="4243" lry="4434" ulx="2676" uly="4316">que calefacit et deſiccat inſecido gradu Bal</line>
        <line lrx="4310" lry="4530" ulx="2676" uly="4411">ſamum quoq; eſt ſubtilioꝛis virtutis q; arboꝛ</line>
        <line lrx="4278" lry="4635" ulx="2670" uly="4507">Branuz vero eius eſt maioꝛis ſubtilitatis eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="4713" type="textblock" ulx="2670" uly="4620">
        <line lrx="2942" lry="4713" ulx="2670" uly="4620">oleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3652" type="textblock" ulx="2669" uly="3419">
        <line lrx="4238" lry="3564" ulx="3561" uly="3419">ottidianã ſacta pus</line>
        <line lrx="3694" lry="3652" ulx="2669" uly="3551">purgatione detur cumvino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="5110" type="textblock" ulx="2655" uly="4704">
        <line lrx="4312" lry="4818" ulx="2747" uly="4704">Igdem auc. Dyaſco. Uirtus balſami eſt que</line>
        <line lrx="4303" lry="4913" ulx="2668" uly="4806">abſtergit tenebꝛoſitate viſus.et aufert frigidis⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="5008" ulx="2659" uly="4905">tatẽ matricis.qñ ſit naſcale cum co cum cera-</line>
        <line lrx="4236" lry="5110" ulx="2655" uly="5003">olco et expellit ſecundinã ⁊ ſetum.⁊ qñ ſit inun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="5204" type="textblock" ulx="2670" uly="5098">
        <line lrx="4370" lry="5204" ulx="2670" uly="5098">ctio eum eo pꝛohibet nigoꝛem. et munditicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5597" type="textblock" ulx="2649" uly="5194">
        <line lrx="4257" lry="5299" ulx="2661" uly="5194">vlcera ſoꝛdida.Et quando bibitur pꝛouocat</line>
        <line lrx="3982" lry="5395" ulx="2649" uly="5293">vrinam.et eſi bonum ammai.</line>
        <line lrx="4302" lry="5495" ulx="2669" uly="5386">¶ Auiceñ. Ballamũ aperit opilatõcs ⁊ cõone</line>
        <line lrx="4240" lry="5597" ulx="2660" uly="5486">nit vlceriba groſiis mũdiſicat vlcera.⁊: ꝓpꝛie cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5687" type="textblock" ulx="2657" uly="5582">
        <line lrx="3973" lry="5687" ulx="2657" uly="5582">vreos,et extrahit fracturas oſium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="6157" type="textblock" ulx="2632" uly="5782">
        <line lrx="4217" lry="5888" ulx="2632" uly="5782">coclio pꝛopter ſpaſmum. confert vlcenbus ca</line>
        <line lrx="4213" lry="6085" ulx="2661" uly="5969">epileniie ct vertigini.. ¶ Idliergit pan</line>
        <line lrx="4243" lry="6157" ulx="3882" uly="6085">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="6087" type="textblock" ulx="4328" uly="5984">
        <line lrx="4447" lry="6001" ulx="4419" uly="5986">.</line>
        <line lrx="4499" lry="6074" ulx="4328" uly="5984">K .</line>
        <line lrx="4426" lry="6087" ulx="4411" uly="6074">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="43" lry="2556" ulx="0" uly="2475">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="4460" type="textblock" ulx="0" uly="4172">
        <line lrx="52" lry="4460" ulx="0" uly="4172">. —  S</line>
        <line lrx="134" lry="4352" ulx="109" uly="4247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="5666" type="textblock" ulx="0" uly="5484">
        <line lrx="63" lry="5666" ulx="0" uly="5484">RU☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="5862" type="textblock" ulx="0" uly="5755">
        <line lrx="57" lry="5862" ulx="0" uly="5755">E</line>
        <line lrx="149" lry="5861" ulx="122" uly="5757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="704" type="textblock" ulx="1837" uly="443">
        <line lrx="2643" lry="704" ulx="1837" uly="443">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="938" type="textblock" ulx="651" uly="783">
        <line lrx="2257" lry="938" ulx="651" uly="783">nũ im eivoleũ.lignũ elx: ipius ſemẽ: nferũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1409" type="textblock" ulx="504" uly="1399">
        <line lrx="519" lry="1409" ulx="504" uly="1399">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1265" type="textblock" ulx="665" uly="927">
        <line lrx="2236" lry="1049" ulx="665" uly="927">Doloꝛi vtroꝛũq; laterũ ⁊ ſtricture anhelitus.</line>
        <line lrx="2261" lry="1148" ulx="676" uly="1025">¶ Et doloꝛi pulmonis.⁊ ↄuenit ſemẽ ciꝰperi⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1265" ulx="674" uly="1121">pleumonie ingide ⁊ tuſſi ⁊ ſili iᷣm oleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1498" type="textblock" ulx="1356" uly="1418">
        <line lrx="1492" lry="1439" ulx="1469" uly="1418">„</line>
        <line lrx="1540" lry="1498" ulx="1356" uly="1440">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5303" type="textblock" ulx="717" uly="4112">
        <line lrx="2297" lry="4213" ulx="717" uly="4112">ð Alſamita.i.ſiſimbꝛiũ. Sed ſiſimbꝛius</line>
        <line lrx="2300" lry="4367" ulx="795" uly="4154">½ vocat᷑ menta aq̃tica.⁊ alio noĩe vocat᷑</line>
        <line lrx="2297" lry="4417" ulx="803" uly="4312">vpalſamita. Dyaſco.ca.de ſiſimbꝛio ſᷣm</line>
        <line lrx="2295" lry="4526" ulx="722" uly="4411">trãſiationẽ grecã ſiſimbꝛion ⁊ ꝛ cardaminõ eo</line>
        <line lrx="2300" lry="4618" ulx="727" uly="4507">ꝙ cardamo agreſti ſolia hʒ ſimilia. cuʒ folia</line>
        <line lrx="2300" lry="4713" ulx="726" uly="4608">eius rotũda naſcant᷑ ſicut folia cardami agre⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4807" ulx="739" uly="4705">ſtis cũ creuerint ſcindũt ſe ſicut eruca. Uirtus</line>
        <line lrx="2304" lry="4909" ulx="733" uly="4803">eſt ei ca.diuretica.Paulus capi.de balſamita</line>
        <line lrx="2310" lry="5006" ulx="739" uly="4893">ca.eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu.Aliud eſt domeſticuʒ</line>
        <line lrx="2310" lry="5096" ulx="742" uly="4992">aliud ſuueſtre.ſed domeſticũ nobis eſt in vſu</line>
        <line lrx="2309" lry="5205" ulx="744" uly="5087">quod omnibus eſt notum:virtutẽ habet diu⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="5303" ulx="745" uly="5189">reticam diſſoluendi ⁊ conſumendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5760" type="textblock" ulx="758" uly="5292">
        <line lrx="2011" lry="5475" ulx="1069" uly="5292">Operationes.</line>
        <line lrx="2323" lry="5576" ulx="762" uly="5462">¶ GBalſamita crudũ ⁊ coctũ lentigines vultib⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5679" ulx="763" uly="5558">tollit.⁊ maculas emẽdat ſi vna nocte impoſi⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="5760" ulx="758" uly="5663">tum fuerit ⁊ alia die locus ablua᷑ qque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5865" type="textblock" ulx="775" uly="5753">
        <line lrx="2333" lry="5865" ulx="775" uly="5753">¶ Cõtra viciũ pectorꝭ ficũ pultes ex fanina oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5968" type="textblock" ulx="776" uly="5855">
        <line lrx="2288" lry="5968" ulx="776" uly="5855">dei ⁊ aq̃ apoſito puluere eiꝰ ⁊ dent᷑ patienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6256" type="textblock" ulx="749" uly="5948">
        <line lrx="2336" lry="6068" ulx="783" uly="5948">¶ Cõtra frigidũ reuma ſolia eiꝰ in teſta calcſa</line>
        <line lrx="2352" lry="6169" ulx="749" uly="6043">cta ſine liq̃re ⁊ in ſacculo poſita capiti ſuꝑ po⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="6256" ulx="780" uly="6148">nat᷑ valet vinũ decoctiõis eius ↄtra doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1808" type="textblock" ulx="2363" uly="811">
        <line lrx="3803" lry="922" ulx="2363" uly="811">ſtomachi ⁊ inteſtinoꝝ ex frigida cauſa-</line>
        <line lrx="3950" lry="1025" ulx="2392" uly="915">¶ Et opilationẽ epatis ⁊ ſplenis.et vꝛinalium</line>
        <line lrx="3950" lry="1124" ulx="2384" uly="1014">viaꝝ.berba ipᷣa decocta in vino ⁊ cataplaſma</line>
        <line lrx="3915" lry="1215" ulx="2367" uly="1109">ta.ſoluit etiã ſtranguriã et diſſuriiam.</line>
        <line lrx="3950" lry="1321" ulx="2374" uly="1204">Ualet etiam conira yliacũ doloꝛẽ.Et con⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1409" ulx="2368" uly="1304">tra doloꝛem factum ex ventoſuate. menſirua</line>
        <line lrx="3948" lry="1511" ulx="2382" uly="1407">educit.conceptum iuuat.matricem mũdificat.</line>
        <line lrx="3652" lry="1613" ulx="2369" uly="1511">ſomentatio ſi ſiat exeo. .</line>
        <line lrx="3951" lry="1712" ulx="2386" uly="1596">¶ Teneroſitates eiꝰ in oleo muſtellino vel ſal</line>
        <line lrx="4006" lry="1808" ulx="2383" uly="1697">tem cõmuni decocte et ſuperpoſite idem ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="4653" type="textblock" ulx="2658" uly="4436">
        <line lrx="3814" lry="4653" ulx="2658" uly="4436">Coapitulum. Ixif. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5831" type="textblock" ulx="2434" uly="4750">
        <line lrx="3997" lry="4858" ulx="2603" uly="4750">Aſiue vnũ ſigniſicant. O zimum quoddã</line>
        <line lrx="3997" lry="4959" ulx="2465" uly="4843">OIcſt gariofilatum. quoddam ceſt cõmu⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5062" ulx="2439" uly="4946">ne. et quoddam eſt latum plus alijs: quod ci/</line>
        <line lrx="4012" lry="5158" ulx="2434" uly="5036">trarium vocatur. O ʒimum garic filatum eſt</line>
        <line lrx="4004" lry="5260" ulx="2442" uly="5136">illud quod ob autoꝛibus laudatur. Ozimum</line>
        <line lrx="4014" lry="5350" ulx="2443" uly="5240">citrarium eſt quod vituperatur ab omnibus.</line>
        <line lrx="4010" lry="5446" ulx="2450" uly="5332">Eſt em̃ oʒimũ garioſilatum cõpetens medici⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5543" ulx="2449" uly="5432">ne⁊ berbe ⁊ ſemen. Cum autẽ ſimpliciter po⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5639" ulx="2449" uly="5529">nitur in medicina ſanen vebet intelligi. et po⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5739" ulx="2454" uly="5627">tiſſime in electuarus. Sed in vngẽtis ⁊ in em⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="5831" ulx="2461" uly="5715">plaſtris herba intelligit eſt ca.et ſic. Et ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4928" type="textblock" ulx="2436" uly="4644">
        <line lrx="4000" lry="4928" ulx="2436" uly="4644">Bena gariofilatum. O zimum ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="4551" type="textblock" ulx="4246" uly="4463">
        <line lrx="4655" lry="4551" ulx="4246" uly="4463">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="4584" type="textblock" ulx="4073" uly="4535">
        <line lrx="4338" lry="4584" ulx="4073" uly="4535">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5938" type="textblock" ulx="2552" uly="5817">
        <line lrx="4083" lry="5938" ulx="2552" uly="5817">bet virtutem conſiringẽdi ⁊ cõglutinandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="6231" type="textblock" ulx="2461" uly="5909">
        <line lrx="4025" lry="6042" ulx="2465" uly="5909">quod patet ex co.quia ſi ponatur in aqua ſta⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="6126" ulx="2464" uly="6007">tim ingroſſatur ⁊ ſit qucdam cõglutinoſitas.</line>
        <line lrx="4024" lry="6231" ulx="2461" uly="6110">herba ipa ex aromaticitate habet virtutẽ con⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3182" lry="707" type="textblock" ulx="2384" uly="499">
        <line lrx="3182" lry="707" ulx="2384" uly="499">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="1145" type="textblock" ulx="2728" uly="799">
        <line lrx="4326" lry="958" ulx="2735" uly="799">I Et idẽ octauo ſumplici farmacoꝝ capł pe⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="1057" ulx="2728" uly="941">nultimo.Gaſilicon non garioſilatũ ex ſcvo eſt</line>
        <line lrx="4310" lry="1145" ulx="2732" uly="1036">gradu calefacientiũ.babet aũt caliditatẽ ſuꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1058" type="textblock" ulx="1020" uly="842">
        <line lrx="2617" lry="968" ulx="1020" uly="842">foꝛtandi ex qᷓlitatibſuis diſſoluẽdi cõſumedi</line>
        <line lrx="2618" lry="1058" ulx="1029" uly="949">⁊ obſtergẽdi ⁊ mũdiſicandi.i¶ Scra.li.aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1154" type="textblock" ulx="960" uly="1045">
        <line lrx="2616" lry="1154" ulx="960" uly="1045">ca.berengemiſch. eſt baſilicon ſiue oʒimũ gani</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="3618" type="textblock" ulx="811" uly="3398">
        <line lrx="904" lry="3618" ulx="811" uly="3398">Ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1345" type="textblock" ulx="1027" uly="1146">
        <line lrx="2614" lry="1261" ulx="1030" uly="1146">oſilatũ:et ſolia eius ſũt ꝑua q̃rũ coloꝛ ẽ medi⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="1345" ulx="1027" uly="1242">inter roboꝛẽ et glaucedinẽ. Huiꝰherbe ẽ odoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1446" type="textblock" ulx="961" uly="1338">
        <line lrx="2615" lry="1446" ulx="961" uly="1338">ſilis garioſiloꝝ ⁊ ſtipes eiꝰ eſt quadrangulatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1737" type="textblock" ulx="1028" uly="1435">
        <line lrx="2610" lry="1563" ulx="1030" uly="1435">cuiꝰcoloꝛ eſt ſicut ſolioꝝ ipiꝰ⁊ ſemẽ eſt minutũ</line>
        <line lrx="2612" lry="1650" ulx="1028" uly="1534">nigru.⁊ colligit in menſe Julij. Et eſt ca. et ſic.</line>
        <line lrx="2608" lry="1737" ulx="1028" uly="1633">in fine ſcdᷣi gᷓdus.i¶ Dyal.ca.oʒimũ.Oʒimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1838" type="textblock" ulx="962" uly="1738">
        <line lrx="2610" lry="1838" ulx="962" uly="1738">cuiꝰ vᷣtut  ſit penitꝰ inter medicos opio ẽ incer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2125" type="textblock" ulx="1025" uly="1828">
        <line lrx="2608" lry="1951" ulx="1030" uly="1828">ta. Haʒ qͥ autoꝛe criſipo criminãat᷑. Hi eiꝰvicia</line>
        <line lrx="2606" lry="2047" ulx="1030" uly="1929">percenſent ꝙ ſit ſtomacho imitilis q oculos</line>
        <line lrx="2606" lry="2125" ulx="1025" uly="2023">chetat q; inſ aniã facit.iecoꝛi obſiſtat.Addunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2231" type="textblock" ulx="956" uly="2125">
        <line lrx="2607" lry="2231" ulx="956" uly="2125">pꝛeterea ſi tritum lapide contegatur ſcoꝛpiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2324" type="textblock" ulx="1024" uly="2220">
        <line lrx="2604" lry="2324" ulx="1024" uly="2220">gigni cõmanducatũ.⁊ in ſole poſitum vermes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2422" type="textblock" ulx="963" uly="2320">
        <line lrx="2608" lry="2422" ulx="963" uly="2320">creare pediculos enutrire. Afri etiam putant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2618" type="textblock" ulx="1022" uly="2413">
        <line lrx="2609" lry="2526" ulx="1022" uly="2413">hoc eſſe ꝑſuaſum ꝙ ſi quis eo die quo oʒimuʒ</line>
        <line lrx="2606" lry="2618" ulx="1023" uly="2513">ſiunpſerit a ſcoꝛpione feriatur non poſſeſalua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2718" type="textblock" ulx="1022" uly="2611">
        <line lrx="2620" lry="2718" ulx="1022" uly="2611">ri.ſed qui in diuerſa et vera opinione ſunt.hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3024" type="textblock" ulx="1015" uly="2709">
        <line lrx="2606" lry="2830" ulx="1015" uly="2709">oia falla aſſeruerãt.qnimo ſtomacho pꝛodeſt</line>
        <line lrx="2602" lry="2930" ulx="1022" uly="2809">co ꝙ inflatioões eius diſſoluit.et facit alia iuua</line>
        <line lrx="2439" lry="3024" ulx="1018" uly="2913">menta que ſᷣm ipᷣm inferius dicentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3550" type="textblock" ulx="1019" uly="3118">
        <line lrx="2327" lry="3316" ulx="1177" uly="3118">OPperationes</line>
        <line lrx="2609" lry="3449" ulx="1019" uly="3325">¶ Contra ſincopim ⁊ cardiacam paſſionẽ det᷑</line>
        <line lrx="2599" lry="3550" ulx="1022" uly="3440">aqua roſarũ decoctiõis herbe ipᷣiꝰ.i¶ Ad ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3640" type="textblock" ulx="1017" uly="3537">
        <line lrx="2649" lry="3640" ulx="1017" uly="3537">valet vinũ decoctiõis in q̊ herba ipᷣa ſtetit per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4227" type="textblock" ulx="1002" uly="3633">
        <line lrx="2597" lry="3742" ulx="1018" uly="3633">noctẽ. Jpᷣa herba valet õ frigiditatẽ ſtomachi</line>
        <line lrx="2593" lry="3838" ulx="1017" uly="3732">H̊ mõ.decoquat᷑ in multa qntitate in vino.ſed</line>
        <line lrx="2596" lry="3939" ulx="1017" uly="3832">melius ẽ in muſto.⁊ poſt decoctionẽ addat᷑ vi</line>
        <line lrx="2592" lry="4032" ulx="1018" uly="3930">nũ albũ in multa qᷓntitate.tale vinũ ẽ ↄfoꝛtati</line>
        <line lrx="2590" lry="4132" ulx="1015" uly="4030">nũ multũ et aromaticũ.⁊ valet cõtra pᷣdicta.et</line>
        <line lrx="2434" lry="4227" ulx="1002" uly="4127">cõtra indigeſtionẽ ex frigiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4323" type="textblock" ulx="1019" uly="4214">
        <line lrx="2680" lry="4323" ulx="1019" uly="4214">¶ Uinũ etiã decoctõis ipᷣius herbe ↄfoꝛtat di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4716" type="textblock" ulx="1013" uly="4318">
        <line lrx="2590" lry="4429" ulx="1015" uly="4318">geſtionẽ.  fluxũ ventrꝭ ex fnigiditate. Semen</line>
        <line lrx="2593" lry="4524" ulx="1014" uly="4418">oʒimi cum modico puluere accatie decoquat᷑</line>
        <line lrx="2255" lry="4620" ulx="1013" uly="4520">in aqua pluuiali et detur patienti.</line>
        <line lrx="2584" lry="4716" ulx="1102" uly="4610">Ad marricẽ mũdiſicãdã.⁊ mẽſtrua puocan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4812" type="textblock" ulx="999" uly="4708">
        <line lrx="2577" lry="4812" ulx="999" uly="4708">da ſiat decoctio eius in aq̃ et fiat fomentuʒ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5025" type="textblock" ulx="1002" uly="4803">
        <line lrx="2584" lry="4925" ulx="1002" uly="4803">ſuppoſuoꝛiũ ex teneritate ipius herbe Succꝰ⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="5025" ulx="1010" uly="4904">ipius herbe pulueriʒatꝰ matricẽ mũdincat.cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="5114" type="textblock" ulx="975" uly="5001">
        <line lrx="2229" lry="5114" ulx="975" uly="5001">ceptũ adiuuat.et menſtrua puocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5304" type="textblock" ulx="993" uly="5092">
        <line lrx="2573" lry="5209" ulx="993" uly="5092">Herba ipᷣa decocta in vino ⁊ oleo ⁊ natibꝛꝛ</line>
        <line lrx="2572" lry="5304" ulx="1008" uly="5198">anchis cataplaſmata valet ↄtra tenaſmonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5400" type="textblock" ulx="973" uly="5294">
        <line lrx="2575" lry="5400" ulx="973" uly="5294">Halienus in li. de cibis.capi.de oʒimo.Oʒi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5602" type="textblock" ulx="984" uly="5389">
        <line lrx="2570" lry="5521" ulx="1008" uly="5389">mũ ſcʒ nõ gariofilatũ peſſimi quidem chimi ẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="5602" ulx="984" uly="5493">et pꝛopter hoc infamãt quidaʒ ipᷣm dicentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5693" type="textblock" ulx="961" uly="5593">
        <line lrx="2569" lry="5693" ulx="961" uly="5593">ſi tritũ immitatur olle vacue celerrime generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5795" type="textblock" ulx="978" uly="5684">
        <line lrx="2560" lry="5795" ulx="978" uly="5684">in paucis diebus ſcoꝛpiões.et maxime quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5890" type="textblock" ulx="939" uly="5774">
        <line lrx="2562" lry="5890" ulx="939" uly="5774">in ſole quis quolibet die calefecerit ollam. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="6269" type="textblock" ulx="978" uly="5880">
        <line lrx="2560" lry="5987" ulx="996" uly="5880">hoc quidẽ cacochimũ eſt.et malũ ſtomacbo ⁊</line>
        <line lrx="2558" lry="6083" ulx="978" uly="5979">indigeſtibile.Olus vero ita dicemus ipᷣm ẽ ca</line>
        <line lrx="2559" lry="6181" ulx="988" uly="6077">lidũ in ſecundo gradu.Et habet humiditatem</line>
        <line lrx="2075" lry="6269" ulx="987" uly="6185">non naturalem. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1241" type="textblock" ulx="2730" uly="1133">
        <line lrx="4311" lry="1241" ulx="2730" uly="1133">fluã.vñ nec vtile intra coꝛpꝰ aſſumptil:catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="1437" type="textblock" ulx="2734" uly="1238">
        <line lrx="4242" lry="1342" ulx="2734" uly="1238">plaſmatũ vᷣo exteriꝰ vtile ad conſumẽdũu.</line>
        <line lrx="4309" lry="1437" ulx="2740" uly="1333">¶ Almanſoꝛ tractatu tertio capi. Albetha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="1538" type="textblock" ulx="2734" uly="1434">
        <line lrx="4376" lry="1538" ulx="2734" uly="1434">rogi qð exponit᷑ oʒimũ ſiue baſilicon non gari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="1633" type="textblock" ulx="2732" uly="1535">
        <line lrx="4306" lry="1633" ulx="2732" uly="1535">ofilatũ cali.eſt ðꝛ et doloꝛẽ efficit capitis ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4354" lry="1725" type="textblock" ulx="2733" uly="1629">
        <line lrx="4354" lry="1725" ulx="2733" uly="1629">le nutrit.cuius comeſtio vtentis viſum tunbat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="1838" type="textblock" ulx="2733" uly="1734">
        <line lrx="4308" lry="1838" ulx="2733" uly="1734">qndo eo multo vti᷑. Sperma quoq; aut lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="1929" type="textblock" ulx="2729" uly="1829">
        <line lrx="4331" lry="1929" ulx="2729" uly="1829">deſiccat.oꝛi tamẽ ſtomachi cõfert coꝛoboꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="2033" type="textblock" ulx="2732" uly="1933">
        <line lrx="3883" lry="2033" ulx="2732" uly="1933">enim tpſum atq; coꝛdi auxiliatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="2045" type="textblock" ulx="3767" uly="2030">
        <line lrx="3805" lry="2045" ulx="3767" uly="2030">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2128" type="textblock" ulx="2738" uly="2016">
        <line lrx="4305" lry="2128" ulx="2738" uly="2016">¶ Sera.O ʒimum garioſilatũ cõfert ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="2531" type="textblock" ulx="2730" uly="2123">
        <line lrx="4307" lry="2229" ulx="2730" uly="2123">cho.et facit digerere cibum groſſum.et cõfert</line>
        <line lrx="4306" lry="2330" ulx="2731" uly="2223">epati et coꝛdi.et aufert triſtidam et ſollicitudi⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="2428" ulx="2730" uly="2325">nẽ et odoꝛiferas facit eructuationes.et apenit</line>
        <line lrx="4211" lry="2531" ulx="2730" uly="2427">opilationẽ cerebꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="2931" type="textblock" ulx="2910" uly="2632">
        <line lrx="4129" lry="2931" ulx="2910" uly="2632">Capitulum lxiij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5964" type="textblock" ulx="2693" uly="5613">
        <line lrx="4263" lry="5776" ulx="2789" uly="5613">- Ranca vrſina herba ?. cuius folia ſũt</line>
        <line lrx="4260" lry="5940" ulx="2693" uly="5682">Beragn ſicut folia caulis:ſed ĩciſa ſicut</line>
        <line lrx="4263" lry="5964" ulx="2780" uly="5860">bꝛanca vrſi.in medio eoꝝ oꝛitur ſtipes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="6064" type="textblock" ulx="2665" uly="5958">
        <line lrx="4256" lry="6064" ulx="2665" uly="5958">in cuius capite ſunt multi floꝛes ſpinoſi cõclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="6277" type="textblock" ulx="2689" uly="6056">
        <line lrx="4255" lry="6173" ulx="2689" uly="6056">ſi. ca. eſt ⁊ bu. in ſcðᷣo gradu. Uirtutem habet</line>
        <line lrx="4185" lry="6277" ulx="2689" uly="6155">mollificandi et maturandi et lenieudi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="116" lry="900" ulx="0" uly="801">9 8</line>
        <line lrx="38" lry="986" ulx="0" uly="896">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="125" lry="1392" ulx="0" uly="1300"> 9</line>
        <line lrx="51" lry="1492" ulx="0" uly="1408">i</line>
        <line lrx="51" lry="1587" ulx="2" uly="1520">m</line>
        <line lrx="54" lry="1691" ulx="0" uly="1601">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="69" lry="1892" ulx="0" uly="1822">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="129" lry="2092" ulx="0" uly="1985">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="6235" type="textblock" ulx="0" uly="5954">
        <line lrx="151" lry="6063" ulx="0" uly="5954">R</line>
        <line lrx="75" lry="6138" ulx="0" uly="6048">n</line>
        <line lrx="73" lry="6235" ulx="0" uly="6153">vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2579" type="textblock" ulx="659" uly="2452">
        <line lrx="1190" lry="2579" ulx="659" uly="2452">L FN1- A α —R—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="545" type="textblock" ulx="1856" uly="302">
        <line lrx="2658" lry="545" ulx="1856" uly="302">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="848" type="textblock" ulx="895" uly="602">
        <line lrx="2221" lry="848" ulx="895" uly="602">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="948" type="textblock" ulx="686" uly="831">
        <line lrx="2264" lry="948" ulx="686" uly="831">¶ Cõtra ariditatẽ mebꝛoꝝ ⁊ viciũ ſplenis fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1049" type="textblock" ulx="638" uly="939">
        <line lrx="2260" lry="1049" ulx="638" uly="939">vngẽtu ex bꝛãca vꝛſina dtrita ⁊ macerata diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1057" type="textblock" ulx="2008" uly="1035">
        <line lrx="2264" lry="1057" ulx="2008" uly="1035">— — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1240" type="textblock" ulx="643" uly="1033">
        <line lrx="2262" lry="1166" ulx="643" uly="1033">Toleo ⁊ colature addat᷑ cera liat vngetü ð vi</line>
        <line lrx="2266" lry="1240" ulx="654" uly="1129">ciũ matricꝭ ex frigidate ⁊ vẽtoſitate.i¶ Recipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1342" type="textblock" ulx="683" uly="1227">
        <line lrx="2265" lry="1342" ulx="683" uly="1227">ſuccibꝛãce vrſine.ʒ.iiij.bherbe ſauine.ſaluie nal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1543" type="textblock" ulx="647" uly="1321">
        <line lrx="2266" lry="1454" ulx="647" uly="1321">uarũ. maioꝛane.roſmarini.ana. M. ij. garioſi⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1543" ulx="661" uly="1425">ioꝝ. 3. iij cinamomi. z.i.. ſpice. 5.iij. cimini. 5.i. pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1556" type="textblock" ulx="723" uly="1539">
        <line lrx="766" lry="1556" ulx="723" uly="1539">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1626" type="textblock" ulx="677" uly="1514">
        <line lrx="2262" lry="1626" ulx="677" uly="1514">cis grece.ʒ.i.cere albe.ʒ.iiij.thuris maſiicꝭ ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2119" type="textblock" ulx="651" uly="1611">
        <line lrx="2269" lry="1729" ulx="653" uly="1611">z. üij. boli. 3.i· cere albe. 5. iij. vini greci. lb. iij. lar</line>
        <line lrx="2266" lry="1818" ulx="652" uly="1702">di ſcroferotulũ.i.pꝛedicte herbe piſtent᷑ cũ lar⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="1926" ulx="685" uly="1808">de pᷣdicto.deinde ponant᷑ ſuꝑ ignẽ cum vino ⁊</line>
        <line lrx="2267" lry="2019" ulx="651" uly="1900">ſucco pᷣdicto donec coquat᷑ vſq; ad cõſũptõeʒ</line>
        <line lrx="2268" lry="2119" ulx="677" uly="2000">vini.deide colet᷑⁊ iterũ reſoluat᷑ in igne ⁊ addi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2375" type="textblock" ulx="680" uly="2095">
        <line lrx="2265" lry="2226" ulx="680" uly="2095">ta cera cliq̃ta ponantſi pecies pᷣdicte ⁊ d nittã</line>
        <line lrx="2198" lry="2375" ulx="680" uly="2210">tut coagularict vnga Parg. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2437" type="textblock" ulx="711" uly="2281">
        <line lrx="4000" lry="2437" ulx="711" uly="2281">d-— erPns rvrata Radices et folia ſunt ei inrinta.Semen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2633" type="textblock" ulx="1565" uly="2502">
        <line lrx="1812" lry="2564" ulx="1640" uly="2527">D☛</line>
        <line lrx="1786" lry="2633" ulx="1565" uly="2544">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4484" type="textblock" ulx="1573" uly="4370">
        <line lrx="2165" lry="4484" ulx="1573" uly="4370">N  er. 1  Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="5131" type="textblock" ulx="903" uly="4935">
        <line lrx="2239" lry="5131" ulx="903" uly="4935">Capitulum xliifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6094" type="textblock" ulx="710" uly="5393">
        <line lrx="2309" lry="5499" ulx="968" uly="5393">ceſtron. Ceſtrũ grece latne dictum be⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="5603" ulx="976" uly="5487">tonica vᷣtutẽ habet inciſſiuã.ſicut oñdit</line>
        <line lrx="2313" lry="5709" ulx="744" uly="5583">guſtus amarag ẽ et ſubacris hec herba ſicut in⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5798" ulx="735" uly="5681">dicat Betonica ca.ẽ et ſic.in  mo gradu.cui⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="5901" ulx="738" uly="5782">folia pᷣcipue viridia cõpetumt vſui medicinę. ex</line>
        <line lrx="2321" lry="5993" ulx="710" uly="5878">iccata etiam multa ſunt eflicacie. vnde cũ inue</line>
        <line lrx="2294" lry="6094" ulx="758" uly="5971">nitun in receptiombus ſolia ponenda ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5574" type="textblock" ulx="718" uly="5264">
        <line lrx="2307" lry="5574" ulx="718" uly="5264">Br Eieriumſe ceſtruʒ ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4328" type="textblock" ulx="2045" uly="4190">
        <line lrx="2274" lry="4214" ulx="2220" uly="4190">0</line>
        <line lrx="2223" lry="4276" ulx="2204" uly="4255">67</line>
        <line lrx="2380" lry="4328" ulx="2045" uly="4272">Lera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4682" type="textblock" ulx="2017" uly="4477">
        <line lrx="2303" lry="4529" ulx="2042" uly="4477">Pe- E.</line>
        <line lrx="2087" lry="4546" ulx="2046" uly="4520">2</line>
        <line lrx="2372" lry="4569" ulx="2370" uly="4565">.</line>
        <line lrx="2346" lry="4624" ulx="2017" uly="4541">.</line>
        <line lrx="2301" lry="4656" ulx="2249" uly="4624">2</line>
        <line lrx="2313" lry="4682" ulx="2020" uly="4654">2 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4860" lry="5762" type="textblock" ulx="2197" uly="3293">
        <line lrx="4816" lry="3412" ulx="2406" uly="3293">¶ Contra doloꝛẽ ſtomachi det᷑ decoctio ipſi⸗ —</line>
        <line lrx="4843" lry="3520" ulx="2390" uly="3352">us cum ſucco abſinthij cũ calida.ſiadſit vche B —</line>
        <line lrx="4793" lry="3619" ulx="2376" uly="3475">mens conſtipatio.vt in yliaca paſſione pꝛcce/ „—</line>
        <line lrx="4697" lry="3720" ulx="2402" uly="3606">dence critern.  g</line>
        <line lrx="4828" lry="3832" ulx="2387" uly="3692">¶ Siat idẽ remediũ ad matricẽ mũdificandam</line>
        <line lrx="4797" lry="3905" ulx="2389" uly="3728">ad ↄceptũ adiuuandũ fiat fomẽetũ ex decoctio * “D .</line>
        <line lrx="4744" lry="4014" ulx="2248" uly="3879">ne ciꝰ.ſiat etiã ſuppoſitoꝛiũ. Det᷑ etiã electuan,/ — —</line>
        <line lrx="4684" lry="4106" ulx="2400" uly="3970">riũ confectũ ex puluere ipſius et melle. A . 8</line>
        <line lrx="4732" lry="4263" ulx="2268" uly="4064">F.Sarapion aucroꝛitate Halieni. Betonica P N☛ —</line>
        <line lrx="4830" lry="4298" ulx="2281" uly="4173">mncidit ⁊ abſtergit humoꝛes groſſos.ſrãgit la⸗ 8 XN</line>
        <line lrx="4851" lry="4407" ulx="2396" uly="4275">pidem renum:et mũdiſicat et abſtergit pulmo ,„ *$%</line>
        <line lrx="4581" lry="4512" ulx="2197" uly="4373">mnem er puocat menſirua. ? conkert epilentie. et 2</line>
        <line lrx="4782" lry="4587" ulx="2299" uly="4483">. rat cicatrices neruoꝛũ et lacertoꝛi. F</line>
        <line lrx="4767" lry="4688" ulx="2519" uly="4549">Praſcoꝛides Radiccs eius acccpte in po⸗ S</line>
        <line lrx="4860" lry="4783" ulx="2429" uly="4641">tu cum ydromelle. nauſeaʒ pꝛouocat.folia e? K  ⸗</line>
        <line lrx="4855" lry="4874" ulx="2422" uly="4765">dantur ad conquaſſationes et de alio caden⸗ 2</line>
        <line lrx="4836" lry="4978" ulx="2419" uly="4863">tibus medenrdur. CF. †T</line>
        <line lrx="4828" lry="5074" ulx="2404" uly="4923">( Et offocationes ſtcricas ſoluunt dꝛagmas</line>
        <line lrx="4774" lry="5185" ulx="2410" uly="5028">vna .. cum mulſa accepia. Moꝛſus venena⸗ F G</line>
        <line lrx="4801" lry="5279" ulx="2429" uly="5164">tos cum vino bibita ſaluberrunecurat „</line>
        <line lrx="4805" lry="5376" ulx="2426" uly="5218">¶¶ Epylenticis cũ aqua bibita maximũ pᷣſidiuz £☛ £</line>
        <line lrx="4622" lry="5472" ulx="2420" uly="5311">eſt. Epaticis et ſpleneticꝭ cũ oꝛimelle dꝛagmaſ 6 2</line>
        <line lrx="4838" lry="5570" ulx="2417" uly="5448">vnã aecepta cftectũ ſanitatꝭ exhibet.digeluiõeʒ 2</line>
        <line lrx="4846" lry="5662" ulx="2415" uly="5498">cclcbꝛat. s 4 :</line>
        <line lrx="4853" lry="5762" ulx="2432" uly="5631">In fructura capitz berba ↄtuſa ⁊ ſuꝑſcaput ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="2296" type="textblock" ulx="2395" uly="639">
        <line lrx="3965" lry="751" ulx="2399" uly="639">¶ Sera.li.aggre.ca.GBaſtarcm.auc. Dyaſco.</line>
        <line lrx="3964" lry="846" ulx="2398" uly="740">Baſtarẽ.id cli betonica herba ẽ.q̃ naſcitur.oĩ</line>
        <line lrx="3967" lry="941" ulx="2400" uly="838">anno habens virgam ſubtilem.cuius longitu</line>
        <line lrx="3968" lry="1046" ulx="2401" uly="930">do eſt vnius bꝛacbij aut plus.et eſt quadran⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="1138" ulx="2398" uly="1028">gulata.et hʒ folia mollia et lõga ſilia in ſua ſi⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1236" ulx="2400" uly="1126">gura folijs arboꝛis glandium in ſciſiuris ſuis</line>
        <line lrx="4351" lry="1333" ulx="2398" uly="1222">bonum odoꝛem habentia.Et folia que ſunt ꝓ</line>
        <line lrx="4402" lry="1433" ulx="2395" uly="1313">pinqua terre ſunt maioꝛa alijs.⁊ in ſu mmitate 6</line>
        <line lrx="3964" lry="1526" ulx="2398" uly="1421">virge eſt ſemen collectũ in ſe ꝓpe collectionem</line>
        <line lrx="3971" lry="1621" ulx="2395" uly="1514">ſpice frumenti.⁊ aſſimilatur ſaturegie.ſolia eiꝰ</line>
        <line lrx="3991" lry="1715" ulx="2397" uly="1608">colligunt᷑ ⁊ deſiccant᷑ ⁊ ſic ſeruanĩ.Fam q ex</line>
        <line lrx="4019" lry="1820" ulx="2401" uly="1708">co plurimũ admimſtrat᷑ ſunt folia.⁊ habet ra⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1904" ulx="2400" uly="1805">dices ſubtiles ſicut radix elleboꝛi.¶ Dyaſco.</line>
        <line lrx="3974" lry="2020" ulx="2408" uly="1903">capitulo vectonicon. Sc⁊ miraſiationẽ no⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="2102" ulx="2397" uly="1996">ſtram vectonia herba ẽ omnibus nota vᷣgas</line>
        <line lrx="3971" lry="2202" ulx="2402" uly="2098">habens tenues et lõga vnius cubiti.⁊ qdrata</line>
        <line lrx="3967" lry="2296" ulx="2397" uly="2194">folia longa et tenuia obrotũda ⁊ diuiſa ⁊ odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="2594" type="textblock" ulx="2402" uly="2387">
        <line lrx="3974" lry="2512" ulx="2402" uly="2387">eius ẽ vt ſpica ſimile timbꝛi. Folia eius colle⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="2594" ulx="2404" uly="2484">cta ſiccantur et vſui neceſſaria ſunt. Radices</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="2711" type="textblock" ulx="2403" uly="2583">
        <line lrx="4671" lry="2711" ulx="2403" uly="2583">babet tenues ſicut ellcboꝛus d 4. – 6E&amp; r=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="3314" type="textblock" ulx="2354" uly="2692">
        <line lrx="4848" lry="2902" ulx="2680" uly="2692">Dperationes</line>
        <line lrx="4844" lry="3021" ulx="2409" uly="2889">¶ Ad doloꝛem capitis factum ex frigida cau⸗ &amp;  r n.</line>
        <line lrx="4670" lry="3116" ulx="2354" uly="2989">ſa fiat gargariſmus ex colatura decoctõis be ſ ElLa nſ</line>
        <line lrx="4630" lry="3224" ulx="2403" uly="3094">tonice cũ ſtafiſagria ĩ aceto.ſiſiat vitio ſioma —</line>
        <line lrx="4845" lry="3314" ulx="2406" uly="3195">chi detur vinum decoctionis betonice,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="6064" type="textblock" ulx="2416" uly="5707">
        <line lrx="4276" lry="5857" ulx="2424" uly="5707">vbi ꝑcuſſio eſt impoſita vulnus mira celerita⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="5972" ulx="2423" uly="5841">te glutinat Et id melius ſit ſitrita reccs ipona</line>
        <line lrx="4011" lry="6064" ulx="2416" uly="5931">tur. Eſt ãt ſibi vis data vt oſſa fracta extrahit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4396" lry="3029" type="textblock" ulx="2699" uly="575">
        <line lrx="4353" lry="697" ulx="2753" uly="575">ſpaſmũ qñ ipᷣmbibit᷑.¶ Et ðfert ſputo ſangui⸗</line>
        <line lrx="4345" lry="792" ulx="2721" uly="675">nis. ⁊ doloꝛi ſtomachi ⁊ fluxui antiq̊.⁊ ꝓuocat</line>
        <line lrx="4348" lry="879" ulx="2758" uly="773">vrinã.⁊ delet apoſicmata flegmatica.i¶ Et qñ</line>
        <line lrx="4347" lry="979" ulx="2719" uly="872">bibit᷑ ſemẽ eiꝰ cõfert puer hñtiboſpaſmum.Et</line>
        <line lrx="4346" lry="1086" ulx="2760" uly="972">qñ ſuſpẽdit᷑ ſuꝑ aĩalia venenoſa amittũt toxi⸗</line>
        <line lrx="4343" lry="1179" ulx="2721" uly="1066">ci.¶ Dyaſ.Radix eiꝰ bibita emoptoic ꝓdeſt</line>
        <line lrx="4341" lry="1280" ulx="2759" uly="1166">ſciatiq ⁊ ſtomatic fert opẽ.Lũoꝛes oẽsã ca⸗</line>
        <line lrx="4342" lry="1378" ulx="2755" uly="1261">taplaſm atibo ſpargit.¶ Elixatura eius detiuʒ</line>
        <line lrx="4339" lry="1470" ulx="2753" uly="1361">cõpeſcit doloꝛes. Semẽ eiꝰ bibitũ cõtractos</line>
        <line lrx="4335" lry="1562" ulx="2753" uly="1453">infãtes ſaluberrie curat:moꝛſibo venenatꝭ oc⸗</line>
        <line lrx="4333" lry="1670" ulx="2750" uly="1553">currit.i¶ Et qͥ eã in collo poꝛtauerit incurſũ ſ⸗</line>
        <line lrx="4333" lry="1770" ulx="2699" uly="1651">pẽetũ non timet. Radi deſiccat mediocrit.Et</line>
        <line lrx="4330" lry="1865" ulx="2753" uly="1748">ſtiptica eſt:et iõ ciliacos et ſtomaticos iuuat.</line>
        <line lrx="4332" lry="1963" ulx="2752" uly="1848">ſanguinis eductionẽ repmit.et tumoꝛes vice</line>
        <line lrx="4332" lry="2052" ulx="2712" uly="1939">cataplaſmatis ſpargit.¶ Semẽ eius leptome</line>
        <line lrx="4327" lry="2158" ulx="2716" uly="2041">ris et calide ẽ ᷣtutis.Et putrefactꝭ mebꝛis iu⸗</line>
        <line lrx="4323" lry="2246" ulx="2727" uly="2141">ugt potatũ et fluoꝛẽ ſanguinis medetur. et ſic</line>
        <line lrx="4320" lry="2340" ulx="2747" uly="2233">intraneoꝝ reumatiſmũ.i¶ Itẽ feſſionibus q̃s</line>
        <line lrx="4319" lry="2445" ulx="2744" uly="2339">greci eucatiſma vocãt.fluoꝛes matricꝭ abſtrin</line>
        <line lrx="4319" lry="2545" ulx="2743" uly="2431">git. cataplaſmatibus miſcet᷑ cõſtrictiue mede⸗,</line>
        <line lrx="4316" lry="2635" ulx="2741" uly="2530">tibus.i¶ Halł. Bedeguar cõfert iliac ⁊ ſioma,</line>
        <line lrx="4318" lry="2736" ulx="2740" uly="2628">ticis.emiſlionẽ q̊ʒ ſanguis cohibet.tũoꝛes eti⸗</line>
        <line lrx="4310" lry="2835" ulx="2730" uly="2726">am cathaplaſmata cõtrahit.¶ Juuat etiã dẽ</line>
        <line lrx="4328" lry="2939" ulx="2736" uly="2826">tes dolẽtes ſi gargarʒat decoctiõe Semẽye</line>
        <line lrx="4396" lry="3029" ulx="2736" uly="2927">ro ſubtiliũ partiũ et calide virtutis ẽ.quare et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="960" type="textblock" ulx="4450" uly="572">
        <line lrx="4568" lry="960" ulx="4450" uly="572">O%᷑ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1348" type="textblock" ulx="4454" uly="1056">
        <line lrx="4556" lry="1348" ulx="4454" uly="1056">△K dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1630" type="textblock" ulx="4462" uly="1539">
        <line lrx="4539" lry="1630" ulx="4462" uly="1539">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2943" type="textblock" ulx="791" uly="2933">
        <line lrx="803" lry="2943" ulx="791" uly="2933">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="4740" type="textblock" ulx="978" uly="3005">
        <line lrx="4399" lry="3158" ulx="1245" uly="3005">„α 9. 91 ſpaſmantes bibitü iuuat. ¶ Aui. Semen ei?</line>
        <line lrx="4404" lry="3240" ulx="1226" uly="3103">272 —or/e 7 c(fert infantib⸗ qñ bibunt ꝓpter coꝛruptionem</line>
        <line lrx="4371" lry="3384" ulx="1305" uly="3192">60 apitulum lxv uin moꝛſibus lacertoꝛum.</line>
        <line lrx="3405" lry="3487" ulx="1224" uly="3378">Edeguar ſiue ſpina alba Auiceñ. libꝛo èMðMDc</line>
        <line lrx="3583" lry="3584" ulx="1267" uly="3473">ij. ca. bedeguar: Bedeguar elt ſpina al⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="3677" ulx="979" uly="3574"> bg et eſt ſilis cameleonte albe.vehemẽ⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3777" ulx="985" uly="3663">tius eſt alba. et habet longioꝛes ſpinas.ſimilã</line>
        <line lrx="2591" lry="3877" ulx="982" uly="3768">curq; eius ſpine folijs amomi:veruũtamen ſunt</line>
        <line lrx="2591" lry="3970" ulx="985" uly="3855">ſubtilioꝛes. et vehementiꝰ eſt alba.et eius qͥdẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="4072" ulx="979" uly="3954">ſtipes ꝑuenit vſq; ad duos cubitos:t eius flos</line>
        <line lrx="2601" lry="4170" ulx="990" uly="4051">eſt purpureus.Et ſemen eius eſt ſicut ſemẽ car</line>
        <line lrx="2648" lry="4267" ulx="983" uly="4157">tami.verũtamẽ eſt vehementioꝛis rotundita⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="4362" ulx="1007" uly="4256">tls.et in radice ipſius eſt infrigidatio et exſica</line>
        <line lrx="2583" lry="4460" ulx="989" uly="4347">tio cũ reſolutione quadam. Semen vero eius</line>
        <line lrx="2580" lry="4552" ulx="978" uly="4438">eſt calidum et ſubtile.Et dixerũt qͥdam q; tota</line>
        <line lrx="2581" lry="4653" ulx="990" uly="4537">eſt calida valde. Et in ipſa eſt virtus reſoluti⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="4740" ulx="997" uly="4642">ua et aperitiua.et pꝛopꝛie in ſemine eius.Et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="3450" type="textblock" ulx="4925" uly="3251">
        <line lrx="4977" lry="3450" ulx="4925" uly="3251">Sπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="4937" type="textblock" ulx="275" uly="4723">
        <line lrx="2574" lry="4858" ulx="275" uly="4723">eagaeſt retenno fluxus ſanguinis. et eius reren⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="4937" ulx="309" uly="4830">tt eſt equalis. Pli.ca de acantifleuce.i.bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5045" type="textblock" ulx="1007" uly="4932">
        <line lrx="2573" lry="5045" ulx="1007" uly="4932">guar et eſt cardus cum aculeis in folijs albis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="5049" type="textblock" ulx="1380" uly="5034">
        <line lrx="1394" lry="5049" ulx="1380" uly="5034">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5141" type="textblock" ulx="979" uly="5029">
        <line lrx="2569" lry="5141" ulx="979" uly="5029">et frigidis in pmo gradu ⁊ medius inter humi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="5238" type="textblock" ulx="975" uly="5119">
        <line lrx="2201" lry="5238" ulx="975" uly="5119">gitatem et ſiccitatearn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5914" type="textblock" ulx="762" uly="5226">
        <line lrx="2528" lry="5416" ulx="788" uly="5226">„ ODbperationes</line>
        <line lrx="2561" lry="5518" ulx="772" uly="5402">A Begeguar contert fluxui ventris. et debili⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="5628" ulx="794" uly="5506">toti ſtomachi. et abſcidit flurũ ſanguis.Et ap</line>
        <line lrx="2559" lry="5716" ulx="1002" uly="5605">ponit᷑ exteriꝰſicut emplaſiꝝ ⁊ deſtruit apoſte⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="5815" ulx="800" uly="5700">mata mollia.i¶ Et qñ fit collutio oꝛis cũ aqua</line>
        <line lrx="2555" lry="5914" ulx="762" uly="5786">HB eius in qua coquit.ↄfert doloꝛi dẽtiũ. Sed ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="6023" type="textblock" ulx="802" uly="5893">
        <line lrx="2562" lry="6023" ulx="802" uly="5893">mis eiꝰ ſubſtãtia eſt ſubnilis.et cõſfert bñtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5354" type="textblock" ulx="2488" uly="5205">
        <line lrx="2532" lry="5212" ulx="2527" uly="5205">.</line>
        <line lrx="2492" lry="5354" ulx="2488" uly="5344">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="6499" type="textblock" ulx="1957" uly="6481">
        <line lrx="1994" lry="6499" ulx="1957" uly="6481">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="2560" type="textblock" ulx="444" uly="1995">
        <line lrx="602" lry="2560" ulx="444" uly="1995">„ 8 NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2759" type="textblock" ulx="475" uly="2669">
        <line lrx="567" lry="2759" ulx="475" uly="2669">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="3447" type="textblock" ulx="495" uly="3249">
        <line lrx="617" lry="3447" ulx="495" uly="3249">8α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="991" type="textblock" ulx="682" uly="501">
        <line lrx="1829" lry="613" ulx="1176" uly="501">¶ Capitulum.lxxi.</line>
        <line lrx="2253" lry="779" ulx="768" uly="600">2 Ellirici. Sera.li.ag.ca.belligʒ.Belligs</line>
        <line lrx="2264" lry="858" ulx="829" uly="697">i.bellirici ⁊cſũt ð gñe miraholanoꝝ :.t᷑</line>
        <line lrx="2263" lry="906" ulx="686" uly="753">4 * fri.⁊ ſic.ĩ fi.iij.gra.et extingũt acuitatẽ</line>
        <line lrx="2257" lry="991" ulx="682" uly="893">ſanguĩs et caliditatẽ colere.hoc idẽ mirabola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1092" type="textblock" ulx="680" uly="990">
        <line lrx="2259" lry="1092" ulx="680" uly="990">ni emblici.vt hr̃ in ca.emblici Jo.meſue.ca.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1382" type="textblock" ulx="681" uly="1087">
        <line lrx="2261" lry="1210" ulx="683" uly="1087">mirabolãis. GBellirici ſũt ex medicis bñdictis</line>
        <line lrx="2249" lry="1307" ulx="682" uly="1186">expectat᷑ em ꝑ eos ↄfoꝛtatio:melioꝛes ſũt groi</line>
        <line lrx="2255" lry="1382" ulx="681" uly="1282">ſi põderoſi ⁊ denſi coꝛticis.fri.ſũt in.i.⁊ ſic in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1869" type="textblock" ulx="684" uly="1383">
        <line lrx="2294" lry="1482" ulx="684" uly="1383">In coꝝ oꝑatiõiba ⁊ ꝓpꝛiet atib ſũt ſicut embli⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1576" ulx="685" uly="1479">ci. bi ſciẽdũ ꝙ mirabolani emblici et bellirici</line>
        <line lrx="2293" lry="1686" ulx="686" uly="1581">ſunt ex alio arboꝛe pducti q;; alie ſpẽs mirabo</line>
        <line lrx="2293" lry="1775" ulx="688" uly="1674">lanoꝝ:ſicut apparet ĩ ca.mira.Et iõ h detmi⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1869" ulx="689" uly="1768">nat᷑ ð iſt. In ca.Sᷣo mirabolani determiat᷑de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1974" type="textblock" ulx="692" uly="1868">
        <line lrx="2205" lry="1974" ulx="692" uly="1868">glijs ſpeciebꝛ mirabolanoꝝ. ¶ Opatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2172" type="textblock" ulx="635" uly="1967">
        <line lrx="2275" lry="2088" ulx="635" uly="1967">HBelliria hñt ꝓpꝛietatẽ denigrãdi capillos ⁊2</line>
        <line lrx="2254" lry="2172" ulx="683" uly="2061">ꝓhibẽt caſũ eoꝝ ⁊ ↄferũt emoꝛroidib:et ipᷣitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2267" type="textblock" ulx="689" uly="2162">
        <line lrx="2257" lry="2267" ulx="689" uly="2162">meſcũt in aq̃.i¶ Et ↄditi ex eis faciũt oꝑatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2561" type="textblock" ulx="622" uly="2262">
        <line lrx="2304" lry="2377" ulx="683" uly="2262">mirabolanoꝝ nõ ↄditoꝝ:niſi qꝛ ſũt debilioꝛes</line>
        <line lrx="2316" lry="2479" ulx="691" uly="2363">eis:et in belliricꝭ maioꝛ eſt ꝓpꝛietas ĩ acumine</line>
        <line lrx="2301" lry="2561" ulx="622" uly="2459">q; in emblic.¶ Mirabolani emblici bellirici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2858" type="textblock" ulx="696" uly="2555">
        <line lrx="2258" lry="2665" ulx="696" uly="2555">et kebuli mixti cũ oleolamigdulaꝝ dulcium:⁊</line>
        <line lrx="2256" lry="2761" ulx="696" uly="2657">cũ melle tĩgũt capilloſ coloꝛe nigro ¶ Jo. meſ.</line>
        <line lrx="2256" lry="2858" ulx="704" uly="2751">Bellirici educſit ſolutõe flegma:⁊ ſunt ex reb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="3049" type="textblock" ulx="695" uly="2849">
        <line lrx="2418" lry="2973" ulx="699" uly="2849">valde cõfoꝛtãtib⸗ cerebꝝ et neruos:et augẽtin</line>
        <line lrx="2316" lry="3049" ulx="695" uly="2947">tellectũ.i¶ Et cõfoꝛtãt coꝛ:et conferũt tremoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3241" type="textblock" ulx="700" uly="3042">
        <line lrx="2257" lry="3169" ulx="700" uly="3042">coꝛdis ⁊ mũdiſicãt ſtomachũ a putrefactiõe:⁊</line>
        <line lrx="2259" lry="3241" ulx="700" uly="3140">cõfoꝛtãt ipᷣm:⁊ ſedãt feruoꝛẽ in eo:et auferũt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3352" type="textblock" ulx="701" uly="3236">
        <line lrx="2260" lry="3352" ulx="701" uly="3236">ti.Et addũt in appetitũ:⁊ ſedãt vomitũ.̊ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3666" type="textblock" ulx="701" uly="3335">
        <line lrx="2262" lry="3461" ulx="701" uly="3335">faciũt emblici.i¶ Sera.Gellirici auferũt ſinim</line>
        <line lrx="2262" lry="3563" ulx="702" uly="3430">ſua frigiditate et pparãt ſtomachũ.puocãt ap</line>
        <line lrx="2262" lry="3666" ulx="709" uly="3535">petitũ.et ſtringñt ventrem ꝓpter eoꝛuʒ ſtiptici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="918" type="textblock" ulx="2558" uly="411">
        <line lrx="3603" lry="663" ulx="2599" uly="411">BDeherbis</line>
        <line lrx="3689" lry="918" ulx="2558" uly="690">Capitulum lxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="706" type="textblock" ulx="2415" uly="693">
        <line lrx="2462" lry="706" ulx="2415" uly="693">₰ —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="652" type="textblock" ulx="3945" uly="627">
        <line lrx="3967" lry="652" ulx="3945" uly="627">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1119" type="textblock" ulx="2627" uly="912">
        <line lrx="3969" lry="1009" ulx="2630" uly="912">Elvel Sel. Serapiõ.li.aggre.ca.bel.</line>
        <line lrx="3990" lry="1119" ulx="2627" uly="1008">auc. yſaac benaram. Gel eſt citonium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2180" type="textblock" ulx="2377" uly="1106">
        <line lrx="3941" lry="1215" ulx="2629" uly="1106">indũñ.et eſt fructus rotũdus ſicut auel⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1307" ulx="2377" uly="1202">lana.nõ hũñs coꝛticẽ ſuꝑ ſe in q̊ eſt ſemen ſimi⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="1416" ulx="2378" uly="1301">le odoꝛe.et eſt illud qð de ipſo admiſtrat᷑.⁊ vᷣtꝰ</line>
        <line lrx="3891" lry="1514" ulx="2380" uly="1402">eius ẽ ſicut yᷣtꝰ ʒinʒiberꝭ.ca.in.iij..⁊ hu.in.i.</line>
        <line lrx="3816" lry="1681" ulx="2542" uly="1503">Pperationes</line>
        <line lrx="3938" lry="1780" ulx="2386" uly="1677">¶ Serapiõ.Bel. Subtiliat chimos groſſos</line>
        <line lrx="3933" lry="1881" ulx="2387" uly="1776">¶ Et cõfert duriciei neruoꝛũ.i¶Et valet vẽto</line>
        <line lrx="3936" lry="1978" ulx="2378" uly="1870">ſitati emoꝛroidaꝝ.¶ Et augmẽtũ facit in ſper⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="2077" ulx="2378" uly="1967">mate.et valet ſicut ſel.¶ Arboꝛ eius vocatur</line>
        <line lrx="3938" lry="2180" ulx="2384" uly="2069">doꝛſiſahã:vt apparet in ca.granati ſilueſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2140" type="textblock" ulx="4056" uly="1651">
        <line lrx="4167" lry="2140" ulx="4056" uly="1651">RRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5197" type="textblock" ulx="2597" uly="4866">
        <line lrx="3992" lry="5013" ulx="2617" uly="4866">Ebem. Sera. li. aggr.ca. Behan. Be</line>
        <line lrx="4033" lry="5110" ulx="2642" uly="4999">hem ſpecies eius ſunt due.ſ.rubea ⁊ al</line>
        <line lrx="4049" lry="5197" ulx="2597" uly="5098">ba. Et ſunt ambe vene in magnitudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4781" lry="4927" type="textblock" ulx="3982" uly="4834">
        <line lrx="4781" lry="4927" ulx="3982" uly="4834">reb = Bafer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5392" type="textblock" ulx="2392" uly="5169">
        <line lrx="3997" lry="5316" ulx="2392" uly="5169">radicis paſtinace parue: quarũ quedam ſunt</line>
        <line lrx="4007" lry="5392" ulx="2393" uly="5285">toꝛtuoſe:deferunt᷑ ab armenia:odoꝛ earum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5494" type="textblock" ulx="2393" uly="5387">
        <line lrx="3957" lry="5494" ulx="2393" uly="5387">bonus: et eſt in eis viſcoſitas quedam: ambe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5591" type="textblock" ulx="2265" uly="5483">
        <line lrx="3957" lry="5591" ulx="2265" uly="5483">ſpecies ſunt ca.et bu. Aui.li.ij.c. bebem. Behẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5882" type="textblock" ulx="2388" uly="5579">
        <line lrx="4043" lry="5702" ulx="2392" uly="5579">ſunt fruſta aſpera que ſunt radices exſiccate</line>
        <line lrx="4009" lry="5799" ulx="2388" uly="5683">contracte:et ſunt duarum ſpecierum:quarum</line>
        <line lrx="3964" lry="5882" ulx="2389" uly="5777">vna eſt alba et altera rubea: eſt calida et hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="6153" type="textblock" ulx="2774" uly="5970">
        <line lrx="3677" lry="6153" ulx="2774" uly="5970">Dperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4953" lry="3460" type="textblock" ulx="777" uly="618">
        <line lrx="3886" lry="736" ulx="777" uly="618">A Scera. A mbe augmẽtũ faciũt in ſpmnte Mnorgtinne.</line>
        <line lrx="4120" lry="844" ulx="780" uly="629">B¶Aui. Gehẽ ẽ impinguatiuũ:⁊ cõfoꝛtat coꝛ D Pe ratio nes N.—.</line>
        <line lrx="4263" lry="936" ulx="913" uly="807">valde:et cõfert tremoꝛi coꝛdis:⁊ maniſeſte au/ ¶ Dyalc. Ex co. .i.bibita cũ puſta ſylẽ ſiccat</line>
        <line lrx="4301" lry="1035" ulx="1006" uly="914">ginẽtat ſperma:loco eius ponunt᷑ q;tũ ipᷣm eſt cũ yris vlirica mixtꝰ ⁊ in cataplaſmatibus po</line>
        <line lrx="4302" lry="1126" ulx="962" uly="1007">Detuderi:a medietas ponderis lingue auis. ſitꝰ:⁊ mulſa adhibita doloꝛes podagricos mi</line>
        <line lrx="4311" lry="1224" ulx="1046" uly="1104">3 tigat.¶ Aceto aũt mixtus lepꝛas et maculas</line>
        <line lrx="4292" lry="1321" ulx="2686" uly="1200">et puſtulas coꝛꝑis tollit.¶ Acceptus ſolutio⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="1416" ulx="2683" uly="1296">nẽ ventrꝭ facilẽ pꝛeſtat.Expᷣſſus ſuccus ciꝰvti</line>
        <line lrx="4282" lry="1510" ulx="2622" uly="1397">lis eſt vt aſpꝛedinẽ et pꝛuniginẽ coꝛꝑis miriſice</line>
        <line lrx="4370" lry="1615" ulx="2647" uly="1496">purget. ¶ Sera. Ben cõfert empetigini et len ⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="1702" ulx="2686" uly="1594">tiginibus que ſunt in facie:ſcabiei et pꝛuritui:</line>
        <line lrx="4143" lry="1793" ulx="2683" uly="1695">et egritudini cũ qua cutꝭ eleuatur cũ aceto.</line>
        <line lrx="4290" lry="1893" ulx="2686" uly="1788">¶ Et attenuat duriciẽ epatis et ſplenis ſi cis</line>
        <line lrx="4294" lry="1987" ulx="2681" uly="1887">ſuꝑponat᷑ cũ aliquo far.ex deſiccãtibo.ſed ĩ ſuc-</line>
        <line lrx="4291" lry="2089" ulx="2677" uly="1984">co eius eſt parũ ſiipticitatis.i¶ Jo.meſ. Genꝑ</line>
        <line lrx="4808" lry="2183" ulx="2680" uly="2084">vomitũ ⁊ ꝑ ventrẽ educit flegma crudũ ⁊ groſ</line>
        <line lrx="4953" lry="2286" ulx="2681" uly="2162">ſum. Et eit medicina mirabilis ad colicamet 8</line>
        <line lrx="4809" lry="2414" ulx="2677" uly="2275">flegmaticã ⁊ ventoſam.i¶ Aui.li.ij. ca.de ben. B</line>
        <line lrx="4391" lry="2484" ulx="2663" uly="2369">Ben eſt mundiſicatiuũ ⁊ ꝓpꝛie eius medulla ?ꝰ</line>
        <line lrx="4246" lry="2581" ulx="2673" uly="2464">inciſiuũ humidarũ groſſaruʒ.Et aꝑit cũ aceto</line>
        <line lrx="4501" lry="2684" ulx="2653" uly="2569">et aqua opilatiões viſceꝝ.Et in arboꝛe ipſuiis</line>
        <line lrx="4764" lry="2778" ulx="2676" uly="2667">ẽ amaritudo et ſtipticitas:et ꝓpter h̊ ẽ in iß5aꝰ</line>
        <line lrx="4947" lry="2872" ulx="2670" uly="2742">tus cauteriʒatiua:⁊ eius coꝛtex eſt ſtipticplus</line>
        <line lrx="4802" lry="3011" ulx="2677" uly="2848">Etroleũ ipiusnõ euacuat a ſtiptictate⸗ct inn ·</line>
        <line lrx="4800" lry="3059" ulx="2666" uly="2956">ipſo raro eit abſterſio et inciſio.¶ Semẽ eius 22</line>
        <line lrx="4456" lry="3164" ulx="2670" uly="3025">confert lentigimbus magnis.ſ.⁊ ꝑuis:et pãno J</line>
        <line lrx="4798" lry="3261" ulx="2671" uly="3152">et moꝛfee et veſtigijs vlcerũ:et ſimilr eius oleu</line>
        <line lrx="4941" lry="3405" ulx="2618" uly="3242">Et contert apoſtematibus duris omnibus ”M d</line>
        <line lrx="4279" lry="3460" ulx="2675" uly="3349">cum ponũ in emplaltris et vnguennis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1642" type="textblock" ulx="4387" uly="1546">
        <line lrx="4478" lry="1642" ulx="4387" uly="1546">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2127" type="textblock" ulx="4383" uly="1842">
        <line lrx="4495" lry="2127" ulx="4383" uly="1842">„△ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="6071" type="textblock" ulx="907" uly="3894">
        <line lrx="2267" lry="4089" ulx="1250" uly="3894">apitulum. xix.</line>
        <line lrx="2551" lry="4221" ulx="1227" uly="4107">En vel balanus. Dyaſ. m tranſlatio⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4316" ulx="1211" uly="4211">nẽ nr̃am ca. balanus.i.ben:eſt ſemẽ ar⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="4421" ulx="1097" uly="4307">boꝛis ſimilis arboꝛi minice:nuces ha⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="4517" ulx="958" uly="4405">bens abintus:q̃s cum digitꝭ ↄfricauerꝭ humo</line>
        <line lrx="2550" lry="4610" ulx="969" uly="4498">fes eijciũt:qͥ ↄfectiõibo miris ⁊ nobilibꝰ multꝭ</line>
        <line lrx="2546" lry="4709" ulx="970" uly="4597">miſcet᷑ pꝛo oleo. Haſcit᷑ vᷣo in Etiophia et in</line>
        <line lrx="2542" lry="4807" ulx="968" uly="4695">Arab ia et in locꝭ indie. Ipſe ſuccus medlioꝛ ẽ qͥ</line>
        <line lrx="2579" lry="4903" ulx="976" uly="4787">eſt recẽs et odoꝛe plenꝰet albo.¶ Sera.li.ag⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="5000" ulx="966" uly="4885">gre.ca.habẽ.auc.Dyaſ.Haben.i.granũ ben:</line>
        <line lrx="2547" lry="5093" ulx="907" uly="4982">et eſt frutex arboꝛis ſimil tamariſco:et eſt ſru⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="5195" ulx="972" uly="5082">ctus ſimilis auellanis.medulla eius expꝛimit᷑ ſi</line>
        <line lrx="2543" lry="5289" ulx="969" uly="5180">cut amigdale:⁊ egreditur aliquid loco olei.Et</line>
        <line lrx="2535" lry="5393" ulx="972" uly="5276">naſcit᷑ hec arboꝛ in ten  hahabes ⁊ in babylo</line>
        <line lrx="2592" lry="5489" ulx="972" uly="5377">nia et in locis ar abũ:et in tenis paleſiine que</line>
        <line lrx="2572" lry="5579" ulx="971" uly="5472">nominat᷑ nitrã.Et melioꝛ ex co ẽ nouꝰplenꝰ al</line>
        <line lrx="2542" lry="5675" ulx="959" uly="5568">bus facilis excoꝛiatiõis.Et idem auc.Galieni.</line>
        <line lrx="2541" lry="5774" ulx="958" uly="5662">Hec medicina defert᷑ ad nos ex terr arabum:</line>
        <line lrx="2539" lry="5864" ulx="965" uly="5765">ct pigmentarij vtunt᷑ ſucco medulle eius loco</line>
        <line lrx="2609" lry="5967" ulx="962" uly="5858">olei.Et cõplexio eius eſt calida.Oleũ eius ex</line>
        <line lrx="2183" lry="6071" ulx="958" uly="5950">irahitur ſicut oleum de amigdalis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2627" lry="483" type="textblock" ulx="1894" uly="257">
        <line lrx="2627" lry="483" ulx="1894" uly="257">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1157" type="textblock" ulx="718" uly="625">
        <line lrx="2098" lry="811" ulx="911" uly="625">Capitulum. lxx.</line>
        <line lrx="2282" lry="966" ulx="766" uly="839"> Leta. Iſi. Bleta vel beta alia candida</line>
        <line lrx="2281" lry="1123" ulx="718" uly="878">Ba nigra alia ſilueſtriſ. Itẽ greci duo</line>
        <line lrx="2286" lry="1157" ulx="960" uly="1051">genera faciũt:nigrã ⁊ candidã:quã ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1255" type="textblock" ulx="715" uly="1143">
        <line lrx="2339" lry="1255" ulx="715" uly="1143">ferũt par ciſſimi ſemĩs appellãtq; ſoelon.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1635" type="textblock" ulx="707" uly="1241">
        <line lrx="2290" lry="1353" ulx="721" uly="1241">bleta agreſtlis:q eſt bleta lata q̃ facta eſt ſicut</line>
        <line lrx="2285" lry="1447" ulx="707" uly="1341">elleboꝛvalb:vt aparet ꝑ Dyal.capᷣ.de ellebo</line>
        <line lrx="2290" lry="1538" ulx="717" uly="1438">ro albo:⁊ iſta vocat᷑ blitis.⁊ licet Dyaſ.faciat</line>
        <line lrx="2294" lry="1635" ulx="721" uly="1534">ſemotim ca. de bleta ⁊ de beta.erroꝛ ſcripto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1741" type="textblock" ulx="719" uly="1631">
        <line lrx="2293" lry="1741" ulx="719" uly="1631">ris fuit vel tranſlatoꝛis. NHam idem dicunt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1825" type="textblock" ulx="719" uly="1744">
        <line lrx="1695" lry="1825" ulx="719" uly="1744">Debent continuari illa ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2018" type="textblock" ulx="1029" uly="1836">
        <line lrx="1973" lry="2018" ulx="1029" uly="1836">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2112" type="textblock" ulx="727" uly="1993">
        <line lrx="2347" lry="2112" ulx="727" uly="1993">I¶Hab vi. ſim. far ca. bletũ. Gletũ eſt olus co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2404" type="textblock" ulx="719" uly="2104">
        <line lrx="2291" lry="2226" ulx="719" uly="2104">meſtibile fri. ⁊ hu. cõplexiõis in ſcda mãſione a</line>
        <line lrx="2292" lry="2330" ulx="720" uly="2211">tꝑata abſtantia. . Et idẽ li.ij.de cibis ca. de</line>
        <line lrx="2294" lry="2404" ulx="719" uly="2301">beta. Succus bete eſt mediocriter abſterſiuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2611" type="textblock" ulx="724" uly="2399">
        <line lrx="2426" lry="2521" ulx="724" uly="2399">qui ⁊ ventrẽ ad egeſtionẽ excitat:⁊ ſtomachũ</line>
        <line lrx="2316" lry="2611" ulx="730" uly="2498">aliqñ moꝛdicat:v maxieilloꝝ quicunq; facile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3000" type="textblock" ulx="728" uly="2594">
        <line lrx="2294" lry="2709" ulx="729" uly="2594">paſſibilem ⁊ ſenſibilẽ hñt iõᷣm:⁊ ꝓpter h ipᷣm eſt</line>
        <line lrx="2296" lry="2807" ulx="730" uly="2693">edulium malũ ſtomacho amplius comeſtum.</line>
        <line lrx="2292" lry="2903" ulx="737" uly="2791">¶ Alimentũ aũt ab ipᷣa modicũ magis idone</line>
        <line lrx="2296" lry="3000" ulx="728" uly="2894">um eſt qᷓ; in alua ad opilatiões q̃ ̃m epar.ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3103" type="textblock" ulx="688" uly="2989">
        <line lrx="2294" lry="3103" ulx="688" uly="2989">huc aũt magis qñ cũ ſinapi aut oĩno cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3398" type="textblock" ulx="724" uly="3083">
        <line lrx="2294" lry="3202" ulx="725" uly="3083">comedit᷑:⁊ ſpleneticis eodem modo comeſta</line>
        <line lrx="2187" lry="3291" ulx="724" uly="3194">ſunt bona medicina magis q; alimentum.</line>
        <line lrx="2295" lry="3398" ulx="731" uly="3277">Sera.li.aggre,ca. de bleta. Ex ea eſt alba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3496" type="textblock" ulx="700" uly="3380">
        <line lrx="2298" lry="3496" ulx="700" uly="3380"> nigra:⁊ in ſapoꝛe eiꝰ eſt nitroſitas:⁊ vᷣtꝰ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3591" type="textblock" ulx="726" uly="3480">
        <line lrx="2300" lry="3591" ulx="726" uly="3480">eſt qͥ abſtergit ⁊ reſoluit ⁊ expellit ſuꝑfluitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3689" type="textblock" ulx="686" uly="3578">
        <line lrx="2231" lry="3689" ulx="686" uly="3578">calidit atis:quã do cũ ea fit ſternutatoꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="6038" type="textblock" ulx="724" uly="3677">
        <line lrx="2291" lry="3787" ulx="732" uly="3677">¶ Et qñ bleta coquit᷑:egredit᷑ ex ea viſcoſitas</line>
        <line lrx="2301" lry="3887" ulx="726" uly="3776">⁊ acuitas:⁊ ſit virtꝰciꝰ q ꝓhibet gener atiõem</line>
        <line lrx="2310" lry="3983" ulx="734" uly="3867">apoſtemati:⁊ reſoluit reſolutiõe pauca.In al</line>
        <line lrx="2308" lry="4081" ulx="724" uly="3967">ba vero eſt de virtute abſterſiua ⁊ reſolutiua.</line>
        <line lrx="2309" lry="4179" ulx="732" uly="4066">In nigra eſt res ſtiptica:⁊ ꝓpꝛie in eius radice.</line>
        <line lrx="2308" lry="4281" ulx="735" uly="4162">¶ Et idem auc.Galie.in.li.de cibia. In ea ex</line>
        <line lrx="2305" lry="4370" ulx="730" uly="4269">iſtit humiditas abſterſiua abiterſiõe tempera</line>
        <line lrx="2307" lry="4471" ulx="730" uly="4363">ta:⁊ cum illa humiditate laxat ventrẽ:⁊ molli⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4571" ulx="730" uly="4459">ficat inteſtina ⁊ ſtomachũ:⁊ maxie cum fuerit</line>
        <line lrx="2302" lry="4677" ulx="736" uly="4559">boni ſenſus.i¶ Et iõ accidit q; bleta eit mala</line>
        <line lrx="2312" lry="4773" ulx="731" uly="4662">ſtomacho:et ꝓpꝛie ülli qui eſt ſicut diti:quãdo</line>
        <line lrx="2302" lry="4859" ulx="735" uly="4761">vſus eiꝰeſt mmiꝰ:et nutrimẽtũ ciꝰ eſt paucum</line>
        <line lrx="2317" lry="4967" ulx="740" uly="4856">ſicut nutrimẽtũ aliaꝝ herbaꝝ. Sed bleta qui</line>
        <line lrx="2308" lry="5056" ulx="740" uly="4958">dem eſt magꝭ iuuatiua qᷓ; melochia in aperien</line>
        <line lrx="2311" lry="5154" ulx="741" uly="5051">do opil atiões epatis.i¶ Nigra autẽ ſtringit</line>
        <line lrx="2313" lry="5258" ulx="742" uly="5148">ventrẽ ficut lens:et maxime qñ coquit᷑ radix</line>
        <line lrx="2315" lry="5350" ulx="747" uly="5244">ciꝰeſt plꝰ ſiiptica ↄſtrictiua ventrꝭ:⁊ alia ſpẽs</line>
        <line lrx="2316" lry="5446" ulx="749" uly="5344">eiꝰ ſoluit ventrẽ.i¶ Et ambe qͥ dẽ ſpẽs ciꝰ ſunt</line>
        <line lrx="2316" lry="5552" ulx="753" uly="5441">mali chimi ꝓpter nitroſitatẽ q eſt in cie.Etic o</line>
        <line lrx="2317" lry="5648" ulx="756" uly="5541">qñ fit ſternutatoꝛiũ cũ ſucco cius ⁊ melle mũ⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5749" ulx="755" uly="5632">diſicat cerebꝛũ et ↄfert doloꝛi auriũ.¶ Et qñ</line>
        <line lrx="2320" lry="5839" ulx="759" uly="5739">ex decoctiõe bleteꝛ radicis eiꝰabliit᷑ caput au</line>
        <line lrx="2294" lry="5943" ulx="747" uly="5835">fert lendines et mundiſicat ipᷣm afurſummus.</line>
        <line lrx="2325" lry="6038" ulx="767" uly="5930">¶ Et qñ pꝛoqcit᷑ ſuꝑ ſciſluras q̃ fint a frigoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1030" type="textblock" ulx="2347" uly="613">
        <line lrx="3971" lry="724" ulx="2403" uly="613">confert eis:et cñ coquit᷑ cũ ſolie ciꝰ curatbo</line>
        <line lrx="3974" lry="824" ulx="2410" uly="713">tar.  Et valet ad cõbuſtionẽ ignis et heriſipi</line>
        <line lrx="3976" lry="927" ulx="2409" uly="814">lam. Et idem auc.aben meſuay:qñ coquitur⁊</line>
        <line lrx="3573" lry="1030" ulx="2347" uly="916">comeditur cum fabis digerit cito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4250" type="textblock" ulx="2441" uly="3975">
        <line lrx="4003" lry="4086" ulx="2585" uly="3975">Delliũ. ¶ñ ſciendũ ꝙ bdellium quod⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4250" ulx="2441" uly="4003">B⁵ eſt iudaicũ:et eſt gũmi cuiuſdam ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="4476" type="textblock" ulx="2397" uly="4175">
        <line lrx="4023" lry="4295" ulx="2402" uly="4175">Aboꝛis q vocatur melealiend. et illud eſt</line>
        <line lrx="4006" lry="4390" ulx="2397" uly="4276">bᷣdelliũ iudaicũ.et arabicũ qð naſcitur ĩ india</line>
        <line lrx="4063" lry="4476" ulx="2438" uly="4371">⁊ arabia.Et eſt aliud bdelliũ ſᷣm Sera.li.ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4593" type="textblock" ulx="2438" uly="4468">
        <line lrx="4008" lry="4593" ulx="2438" uly="4468">ca. Melk. qdᷣ dꝛ bdelliũ de melka qð eſt ex ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="4674" type="textblock" ulx="2438" uly="4567">
        <line lrx="4054" lry="4674" ulx="2438" uly="4567">boꝛe nolata melk que oꝛit᷑ in meka:q arboꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5063" type="textblock" ulx="2436" uly="4668">
        <line lrx="4007" lry="4776" ulx="2439" uly="4668">ſatis ſtiptica:cuius fructus maturat᷑ in meka</line>
        <line lrx="4009" lry="4869" ulx="2436" uly="4765">et comedit᷑ dulcis:ſed in hyſpania non matu⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4969" ulx="2441" uly="4859">ratur:ſed eſt foꝛtioꝛ põticus pauce aquoſitatꝭ</line>
        <line lrx="4014" lry="5063" ulx="2441" uly="4960">et aſper.et talis arboꝛ et eius gummi vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="5160" type="textblock" ulx="2436" uly="5048">
        <line lrx="4089" lry="5160" ulx="2436" uly="5048">de meka. Et ẽ bdelliũ qð ſcribit in pncipio hBe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6034" type="textblock" ulx="2441" uly="5154">
        <line lrx="4017" lry="5259" ulx="2441" uly="5154">neſis ca.ij.qð eſt in paradiſo voluptatꝭ:cuius</line>
        <line lrx="4018" lry="5351" ulx="2443" uly="5247">fructus ſat  eſt dulcis.Et de iſto bdellio facit</line>
        <line lrx="4020" lry="5450" ulx="2445" uly="5342">Aui.ſuffu.ↄtra fluxũ in ethica circa finem vbi</line>
        <line lrx="4022" lry="5549" ulx="2442" uly="5442">ponit curas  ſinthomata ſuperuenientia ethi</line>
        <line lrx="4017" lry="5643" ulx="2447" uly="5533">ce. Et iſtud bdelliũ eſt frigidũ et ſiccum. Et cõ⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="5737" ulx="2447" uly="5633">ſtringit ventrẽ. Sed bdelllũ iuc aicum eſt ca⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5842" ulx="2447" uly="5731">lidum in ſcdo et humidũ in pꝛimo.Ue quia</line>
        <line lrx="4016" lry="5934" ulx="2448" uly="5831">in receptis inuenit᷑ bdelliũ conſtruigerc et rela</line>
        <line lrx="4010" lry="6034" ulx="2445" uly="5922">xare et calcfacere et infrigidare ⁊ c. Quando</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="863" lry="5430" type="textblock" ulx="713" uly="4705">
        <line lrx="863" lry="5430" ulx="713" uly="4705">xN „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="5721" type="textblock" ulx="717" uly="5625">
        <line lrx="851" lry="5721" ulx="717" uly="5625">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="3455" type="textblock" ulx="988" uly="3426">
        <line lrx="1012" lry="3455" ulx="988" uly="3426">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="5801" type="textblock" ulx="944" uly="5687">
        <line lrx="2095" lry="5801" ulx="944" uly="5687">Et confert moꝛſui vencnoſoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="665" type="textblock" ulx="1028" uly="527">
        <line lrx="2618" lry="665" ulx="1028" uly="527">volum⸗ apire mollikficare et reſoluere ⁊c.pona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="767" type="textblock" ulx="983" uly="661">
        <line lrx="2619" lry="767" ulx="983" uly="661">tur bdelliun iudaicũ. qñ vero volumus ↄſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="861" type="textblock" ulx="1040" uly="757">
        <line lrx="2616" lry="861" ulx="1040" uly="757">gere et infrigidare ponat᷑ bdelliũ de Meka.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="952" type="textblock" ulx="1034" uly="856">
        <line lrx="2655" lry="952" ulx="1034" uly="856">tale bdelliũ eſt celeſtinuʒ.i.coloꝛis celeſtini:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1054" type="textblock" ulx="1032" uly="950">
        <line lrx="2615" lry="1054" ulx="1032" uly="950">bdelliũ iud aicũ eſt ſubnigrũ ſiue ſubalbidum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1151" type="textblock" ulx="1014" uly="1051">
        <line lrx="2609" lry="1151" ulx="1014" uly="1051">verũ antiqͥ noſtri carẽtes bdellio de meka lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1543" type="textblock" ulx="1021" uly="1145">
        <line lrx="2616" lry="1268" ulx="1034" uly="1145">co cius poncbãt quandã aquoſitatẽ ↄgloba⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="1366" ulx="1034" uly="1248">tã q inuenit in veſciculis vlmi.i¶ Pliniꝰ ca. de</line>
        <line lrx="2608" lry="1458" ulx="1021" uly="1339">bdellio. Gdelliũ eſt calidũ in.ij.gradu.humidũ</line>
        <line lrx="2612" lry="1543" ulx="1023" uly="1444">in pꝛimo.i¶ Almanſoꝛ tractatu.iij.ca.de bdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1673" type="textblock" ulx="1027" uly="1530">
        <line lrx="3018" lry="1673" ulx="1027" uly="1530">lio.Gdellium iudaicũ calidũ eſt.b dellium ta⸗ . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1755" type="textblock" ulx="1012" uly="1639">
        <line lrx="2259" lry="1755" ulx="1012" uly="1639">m en de meka frigidũ eſt et ſiccum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2182" type="textblock" ulx="1021" uly="1782">
        <line lrx="2439" lry="1959" ulx="1173" uly="1782">Pbdperationes</line>
        <line lrx="2600" lry="2101" ulx="1021" uly="1979">Serapion auctoꝛitate Galieni.Gdellium</line>
        <line lrx="2597" lry="2182" ulx="1023" uly="2084">ſtringit ventrẽ et foꝛtificat ſtomachum:diſſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="2286" type="textblock" ulx="1019" uly="2182">
        <line lrx="2656" lry="2286" ulx="1019" uly="2182">uit apoſtemata q̃ ſiunt in canna pulmonis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2583" type="textblock" ulx="1014" uly="2280">
        <line lrx="2595" lry="2412" ulx="1021" uly="2280">tumoꝛem ò ſit in crepatura inteſtinali:qñ diſ⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="2504" ulx="1017" uly="2378">ſoluit cum ſaliua hominis ieiuni donec fiat ſi⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="2583" ulx="1014" uly="2476">cut vnguẽtũ vel amplaſtrũ:frangit lapidẽ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2778" type="textblock" ulx="937" uly="2574">
        <line lrx="2617" lry="2700" ulx="1013" uly="2574">num:qð ſumi: in potu.puocat vrinã et diſſol⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="2778" ulx="937" uly="2668">uit apoſtemata cruda groſſa ventoſitates ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2971" type="textblock" ulx="1004" uly="2765">
        <line lrx="2589" lry="2895" ulx="1010" uly="2765">uoꝛũ.¶ Halie.xi.ſim. far. ca. bdellio. Quidaʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="2971" ulx="1004" uly="2871">gutem co vtunt᷑ et maxie arabice in bꝛonrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3277" type="textblock" ulx="992" uly="2962">
        <line lrx="2588" lry="3086" ulx="993" uly="2962">lolie:id eſt hernijs inteſtinalibo ieiuna ſaliua</line>
        <line lrx="2582" lry="3180" ulx="992" uly="3064">madcfacicntes:d onec perucniat ad cõſiſtentiꝰ</line>
        <line lrx="2644" lry="3277" ulx="1012" uly="3158">am emplaſtri.¶ Arabicũ vero ct lapices qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3951" type="textblock" ulx="1000" uly="3253">
        <line lrx="2579" lry="3358" ulx="1007" uly="3253">ſunt in renibo fringere bibitũ:nec non vꝛinas</line>
        <line lrx="2577" lry="3466" ulx="1006" uly="3358">ꝓuocare et diſcurſus indigeſtibiliũ ſpirituum</line>
        <line lrx="2482" lry="3563" ulx="1003" uly="3453">ſanare:necnon laterũ doloꝛes et rupturas.</line>
        <line lrx="2574" lry="3654" ulx="1010" uly="3547">¶ Almanſoꝛ. Gdelliũ iudaicũ dura diſſoluẽs</line>
        <line lrx="2577" lry="3756" ulx="1018" uly="3645">apoſtemata emoꝛroidib vtile iudicat᷑. Gdelli</line>
        <line lrx="2583" lry="3859" ulx="1000" uly="3746">um de meka ventrẽ ſtringit.¶. Auic. Gdtclli⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="3951" ulx="1003" uly="3844">um reſoliit ſanguinẽ ↄgelatũ ⁊ eſt linitiuum ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4343" type="textblock" ulx="947" uly="3944">
        <line lrx="2646" lry="4055" ulx="994" uly="3944">maturatiuũ diſrũpit ventoſitates.i Et ara⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="4158" ulx="947" uly="4038">bici eſt ſiccus co niſi recens. etreſoluit apoſte</line>
        <line lrx="2564" lry="4250" ulx="952" uly="4139">mMata dura ct pꝛie oiſſolutum cum ſaliua ieiu</line>
        <line lrx="2637" lry="4343" ulx="955" uly="4231">ni. ct ſilr reſoluit reliqua frigida.¶ Et mechũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4434" type="textblock" ulx="998" uly="4328">
        <line lrx="2564" lry="4434" ulx="998" uly="4328">qð non eſt ex fructu palmarum ſilueſirium eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="5598" type="textblock" ulx="924" uly="4430">
        <line lrx="2564" lry="4539" ulx="941" uly="4430">ſtipticum. Gdelliũ iudaicũ reſoluit ſcrofulas:</line>
        <line lrx="2564" lry="4639" ulx="982" uly="4528">ct bibir decoctum ad apoſtemata dura qᷓ ſunt</line>
        <line lrx="2421" lry="4737" ulx="990" uly="4615">intrinſecus et linit᷑ c aceto ſuꝑ ſahafati.</line>
        <line lrx="2559" lry="4831" ulx="954" uly="4716">Konfert conmſionilacertoꝛum et ſpaſmo ⁊</line>
        <line lrx="2624" lry="4939" ulx="984" uly="4822">.Duricicineruoꝝ ct ↄgelationi ipſoꝛuʒ.¶ Et de</line>
        <line lrx="2594" lry="5023" ulx="935" uly="4913">mceka ctiã eriſiimauerũt q;' ipᷣm pꝛouocet:ſed</line>
        <line lrx="2621" lry="5125" ulx="924" uly="5008">noõ Dubitat qn ipᷣm ſtringit et frangit lapideʒ</line>
        <line lrx="2557" lry="5224" ulx="933" uly="5106">Bdclliũ do arabicũ claruʒ rubeũ qñ tent᷑ ex</line>
        <line lrx="2626" lry="5323" ulx="955" uly="5206">co qnitas duoꝛũ aurcoꝛũ:ct bibitur cũ aqua</line>
        <line lrx="2554" lry="5415" ulx="952" uly="5302">mollis minuit fegma.¶ Et bdelliũ vtrumq; re</line>
        <line lrx="2549" lry="5512" ulx="942" uly="5397">ſoluit ramiccʒ aque et aperit os matricis clau</line>
        <line lrx="2547" lry="5598" ulx="935" uly="5493">ſum. Et educit fetum et mundiſicat matricem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5705" type="textblock" ulx="979" uly="5590">
        <line lrx="2547" lry="5705" ulx="979" uly="5590">Et reſoluit apoſtemata ani et teſticuloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="3848" type="textblock" ulx="2693" uly="3352">
        <line lrx="4259" lry="3459" ulx="2841" uly="3352">aberis. Aui.li.ij. ca. de berberis.Exco</line>
        <line lrx="4260" lry="3636" ulx="2696" uly="3387">B* rotundũ et rubeũ cãpeſtre:et aliud ẽ</line>
        <line lrx="4262" lry="3667" ulx="2953" uly="3554">nigrũ longum arenoſum aut monta⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="3764" ulx="2693" uly="3650">num. et eſt foꝛtius fri.et ſic.in fine tertij gradus</line>
        <line lrx="4267" lry="3848" ulx="2693" uly="3744">⁊ eſt vincẽs colerã valde.Gal.viij.ſim. far.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="4245" type="textblock" ulx="2640" uly="3844">
        <line lrx="4268" lry="3963" ulx="2681" uly="3844">oxia cantũ. Hec arboꝛ eſt ſilis virtute et ſpecie</line>
        <line lrx="4268" lry="4050" ulx="2671" uly="3945">garboꝛi archandi.i.piroꝝ ſilueſtriũ:niſi quia ar</line>
        <line lrx="4334" lry="4159" ulx="2657" uly="4041">boꝛ piroxeſt ſtiptica ſtipticitate foꝛti:ſed in fru</line>
        <line lrx="4265" lry="4245" ulx="2640" uly="4138">ccu eius cum ſtipticitate eſt res incidens ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4345" type="textblock" ulx="2685" uly="4230">
        <line lrx="4264" lry="4345" ulx="2685" uly="4230">liter. ¶ Serapion auc. Dyaſ. libꝛo. aggre. ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4552" type="textblock" ulx="2621" uly="4328">
        <line lrx="4265" lry="4453" ulx="2674" uly="4328">Amiberberis.Et eſt rubus achiſſa:ct dictum</line>
        <line lrx="4266" lry="4552" ulx="2621" uly="4428">gcutum. et acſa:ct eſt dictum ſpina acſta. ? eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4727" type="textblock" ulx="2685" uly="4524">
        <line lrx="4265" lry="4637" ulx="2686" uly="4524">illa que facit ſructũ qͥ ðꝛ ʒabuch ſiue zaxtach.</line>
        <line lrx="4267" lry="4727" ulx="2685" uly="4618">et eſt amiberberis et defer᷑ a coꝛaſceni. et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4829" type="textblock" ulx="2683" uly="4715">
        <line lrx="4266" lry="4829" ulx="2683" uly="4715">qoꝛ ſilis arboꝛi piroꝛũ ſilueſtriũ que dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5223" type="textblock" ulx="2677" uly="4807">
        <line lrx="4261" lry="4924" ulx="2683" uly="4807">abhimis ſiue abaras niſi qꝛ eſt minoꝛ:et ha⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="5029" ulx="2679" uly="4915">bet multas ſpinas.Et habet fructũ ſiem gra⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="5125" ulx="2678" uly="5012">nomirti:niſi qꝛ eſt maioꝛ et rubeus facile fran⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="5223" ulx="2677" uly="5107">gibilis:ct hʒ interius grana.et hʒ radicẽ habẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5318" type="textblock" ulx="2655" uly="5207">
        <line lrx="4003" lry="5318" ulx="2655" uly="5207">tem multas radiculas infixas terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5920" type="textblock" ulx="2665" uly="5334">
        <line lrx="4090" lry="5518" ulx="2928" uly="5334">ODperationes</line>
        <line lrx="4248" lry="5627" ulx="2670" uly="5509">Sera. ructus cius qñ bibit᷑ aut ctiã come</line>
        <line lrx="4246" lry="5723" ulx="2671" uly="5611">dit᷑.abſe indit fiuxũ antiquum et humiditates</line>
        <line lrx="4265" lry="5825" ulx="2670" uly="5713">antiquas que flnũt a matiice.¶ Et qũ fit em⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="5920" ulx="2665" uly="5801">plaſtrũ cũ co mito attrabit ſagittas que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6031" type="textblock" ulx="2584" uly="5898">
        <line lrx="4236" lry="6031" ulx="2584" uly="5898">Inltixe carni:et aſcellas ct ſpinas et alia ſimilia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="6107" type="textblock" ulx="0" uly="5638">
        <line lrx="44" lry="5703" ulx="0" uly="5638">he</line>
        <line lrx="45" lry="5801" ulx="0" uly="5740">es</line>
        <line lrx="45" lry="5904" ulx="0" uly="5827">N</line>
        <line lrx="41" lry="6013" ulx="0" uly="5935">n</line>
        <line lrx="37" lry="6107" ulx="0" uly="6025">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="823" type="textblock" ulx="548" uly="738">
        <line lrx="633" lry="823" ulx="548" uly="738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1396" type="textblock" ulx="513" uly="1122">
        <line lrx="619" lry="1216" ulx="533" uly="1122">D</line>
        <line lrx="586" lry="1396" ulx="513" uly="1318">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1609" type="textblock" ulx="576" uly="1509">
        <line lrx="647" lry="1609" ulx="576" uly="1509">5F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="665" type="textblock" ulx="1939" uly="400">
        <line lrx="2671" lry="665" ulx="1939" uly="400">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1932" type="textblock" ulx="733" uly="745">
        <line lrx="2323" lry="862" ulx="768" uly="745">Et q ꝑcutit᷑ vẽter mulieris pᷣgnantis cũ ra</line>
        <line lrx="2323" lry="964" ulx="762" uly="843">dice huius terre. aut fit inunctio cũ ea expellit</line>
        <line lrx="2322" lry="1058" ulx="758" uly="942">fetũ.Et eſt fn.⁊ ſicin.ij.gra.phibet ⁊ incidit ſi</line>
        <line lrx="2184" lry="1158" ulx="758" uly="1046">tim calidã. ⁊ foꝛtificat ſtomachũ ⁊ epar.</line>
        <line lrx="2314" lry="1254" ulx="849" uly="1139">Et ꝓpꝛietas eius eſt ꝙ confert apoſtema⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1353" ulx="754" uly="1243">tibus calidis.Et hec auc.Aben Meſuay.</line>
        <line lrx="2321" lry="1439" ulx="763" uly="1333">¶ Et idẽ auc.Armaſios.Fructus eiꝰ retinet⁊</line>
        <line lrx="2268" lry="1541" ulx="748" uly="1436">ꝓhibet oẽs egritudines q̃ fiũt a fluxu vẽtris.</line>
        <line lrx="2311" lry="1637" ulx="763" uly="1529">¶ Auic.Fructus berbens ↄfert apoſtemati⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1739" ulx="752" uly="1632">bus calidis ex eis emplaſtrũ ſuꝑpoſitũ.⁊ con⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="1830" ulx="733" uly="1730">foꝛtat ſtomachũ ⁊ epar.⁊ abſcindit ſitim val⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1932" ulx="752" uly="1828">de.et cõfert raſure ⁊ fluxui ſanguĩs inferius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5655" type="textblock" ulx="717" uly="4691">
        <line lrx="2177" lry="4878" ulx="919" uly="4691">Capitulum. lxxiij.</line>
        <line lrx="2311" lry="4985" ulx="961" uly="4881">Weiden ſunt radices albe.¶ Serapi⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5135" ulx="717" uly="4886">B * li.aggre. caplo buzeiden. eſt ſimile</line>
        <line lrx="2272" lry="5176" ulx="779" uly="5072">oehem albo. ⁊ eſt medicina indie qua</line>
        <line lrx="2312" lry="5270" ulx="717" uly="5170">nos paꝝ vtimur.Et quidã vero detuler̃t idaʒ</line>
        <line lrx="2279" lry="5379" ulx="719" uly="5266">ad nos.⁊ vidimus eam ſepe.Et meliꝰ ex co eſt</line>
        <line lrx="2307" lry="5471" ulx="720" uly="5360">quod eſt albũ.habens lignũ groſſum ⁊ mitas</line>
        <line lrx="2319" lry="5561" ulx="721" uly="5459">virgas.Illud vero quod eſt ſubtile lignũ ha⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="5655" ulx="720" uly="5558">bens ſuperliciem lenẽ parue albedinis eſt non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="5738" type="textblock" ulx="726" uly="5657">
        <line lrx="1691" lry="5738" ulx="726" uly="5657">bonum et nullius iuuameti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="5932" type="textblock" ulx="783" uly="5739">
        <line lrx="1970" lry="5932" ulx="783" uly="5739">Hyhrerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="6031" type="textblock" ulx="716" uly="5916">
        <line lrx="2282" lry="6031" ulx="716" uly="5916">Serap.anc.habix. Habirx ditit q ciꝰ? iuua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="6137" type="textblock" ulx="728" uly="6028">
        <line lrx="2323" lry="6137" ulx="728" uly="6028">mentum eſt ſicut iuuamentum herdomactuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="6219" type="textblock" ulx="1456" uly="6203">
        <line lrx="1476" lry="6219" ulx="1456" uly="6203">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="978" type="textblock" ulx="2436" uly="759">
        <line lrx="3982" lry="897" ulx="2446" uly="759">rum remouendum doloꝛem iuncturatũ.et po</line>
        <line lrx="3464" lry="978" ulx="2436" uly="879">dagre.laxat aquam citrinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6224" type="textblock" ulx="2405" uly="3502">
        <line lrx="3906" lry="3703" ulx="2580" uly="3502">Capitulum. lxxiiij.</line>
        <line lrx="3966" lry="3813" ulx="2647" uly="3693">Itumẽ iudaicũ ſiue aſpaltũ.ðet ðꝛ bitu⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="3959" ulx="2407" uly="3715">Ba iudaicũ eo ꝙ in iudea inuenit᷑ſ.in</line>
        <line lrx="3969" lry="4008" ulx="2648" uly="3897">ſtagno qð mare moꝛtuũ dicit᷑.in q̊ in⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="4108" ulx="2406" uly="3991">gredit᷑ fumẽ ioꝛdane.Et ipſum eſt ſpẽs napte</line>
        <line lrx="3967" lry="4198" ulx="2407" uly="4089">ſed nõ napta.qm̃ napta eſt petroleũ vel ſtercꝰ</line>
        <line lrx="3970" lry="4297" ulx="2405" uly="4186">demonũ qð idẽ eſt ⁊ eſt ſicut oleũ liquidum vt</line>
        <line lrx="3970" lry="4395" ulx="2407" uly="4278">habet᷑ inferiꝰin tracta.de lapidibo pᷣcioſis ca.</line>
        <line lrx="3969" lry="4491" ulx="2406" uly="4376">petroleũ.Sed bitumen iudaicũ vel aſpaltũ.</line>
        <line lrx="3967" lry="4592" ulx="2408" uly="4474">vel bꝛafalendiq̃ igem ſunt. eſt duꝝ vtcũq; qð</line>
        <line lrx="3967" lry="4686" ulx="2407" uly="4571">põt pulueriſari.ſed nõ reſoluit᷑.⁊ hʒ vt cũq; fe⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="4786" ulx="2408" uly="4673">toꝛẽ napte.vt ptʒ ꝑ Sera.⁊ ꝑ ↄcoꝛdiã Dyaſ.</line>
        <line lrx="3969" lry="4875" ulx="2408" uly="4765">ca.aſpaltũ.A ſpaltũ eſt bitumẽ iudaicũ.et eiꝰ</line>
        <line lrx="3970" lry="4974" ulx="2411" uly="4862">aliud eſt aridũ aliud liquidũ.vñ bitumẽ iudai</line>
        <line lrx="3964" lry="5075" ulx="2411" uly="4960">cũ qdð fit in lacu iudee qͥ ðꝛ alſfriden.coagula⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5155" ulx="2408" uly="5060">tio eiꝰ ꝑ ripã ipſius lacus inuenit᷑.⁊ naute na⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5262" ulx="2410" uly="5155">aunſcafa.⁊ ſic eã colligũt ⁊ ſiccẽt et vendunt.</line>
        <line lrx="3967" lry="5361" ulx="2410" uly="5253">Aliud genꝰeſt qð neq; ferro neq; aqua rumpi</line>
        <line lrx="3993" lry="5459" ulx="2408" uly="5348">poteit.miſi tm̃ menſtruo mulieꝝ.aut ſanguie</line>
        <line lrx="3990" lry="5557" ulx="2409" uly="5445">hircoꝝ.Et ſi volueris rüpere.ſic rumpe.colli⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="5653" ulx="2413" uly="5546">ge vinũ de lana ⁊ intinge ipſum in ſanguine.⁊</line>
        <line lrx="3992" lry="5746" ulx="2411" uly="5643">ſic incide.E ſt autẽ bitumen ſummũ purpureũ</line>
        <line lrx="3993" lry="5843" ulx="2412" uly="5747">odoꝛis grauioꝛis.reparabile aũt nigꝝ eſt. Re</line>
        <line lrx="3994" lry="5939" ulx="2410" uly="5839">perit᷑ aut babilonicũ bitumẽ albũ ſeu nigrum.</line>
        <line lrx="4001" lry="6034" ulx="2412" uly="5936">longo interuallo rapiẽs ad ſeignẽ Ome vero</line>
        <line lrx="3966" lry="6150" ulx="2407" uly="6033">bitumẽ bʒvirtutẽ malacticã ⁊ ðvaloꝛeticã. et</line>
        <line lrx="3804" lry="6224" ulx="3653" uly="6156">e iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3080" lry="591" type="textblock" ulx="2089" uly="355">
        <line lrx="3080" lry="591" ulx="2089" uly="355">Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="805" type="textblock" ulx="1005" uly="658">
        <line lrx="2536" lry="805" ulx="1005" uly="658">bʒ vires viſcidect etiſ fficaciter rclaxantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="996" type="textblock" ulx="1095" uly="796">
        <line lrx="2283" lry="996" ulx="1095" uly="796">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1133" type="textblock" ulx="1019" uly="997">
        <line lrx="2575" lry="1133" ulx="1019" uly="997">¶ Oyaſe coꝛides. Gitumen tumoꝛes repꝛimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1311" type="textblock" ulx="1011" uly="1107">
        <line lrx="2604" lry="1228" ulx="1012" uly="1107">Oftfocationiboſtericis occurrit Eadentesma</line>
        <line lrx="2613" lry="1311" ulx="1011" uly="1203">trices ſubleuat fumigando.i¶ Epilenticos fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2008" type="textblock" ulx="990" uly="1299">
        <line lrx="2567" lry="1423" ulx="1008" uly="1299">mus eius pꝛouocat cũ caſtoꝛeo.menſtruis im</line>
        <line lrx="2581" lry="1523" ulx="1007" uly="1401">perat. tuſſim ſedat.i¶ Aſmaticos et diſnoicos</line>
        <line lrx="2569" lry="1613" ulx="1005" uly="1501">ad fanitatẽ perducit.¶ Moꝛſibovenenatis oc</line>
        <line lrx="2562" lry="1718" ulx="990" uly="1606">currit: ſciaticis pꝛeſtolat᷑.ſciliacis datur in mo</line>
        <line lrx="2563" lry="1813" ulx="1002" uly="1700">dũ catapucie et maxime pꝛeſtat effectũ.coagu</line>
        <line lrx="2571" lry="1909" ulx="998" uly="1795">latũ ſanguinẽ cũ aceto reſoluit.diſſintericꝭ cũ</line>
        <line lrx="2563" lry="2008" ulx="1001" uly="1895">ſucco ptiſane ſuppoſitum curat.¶ Cat arrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2100" type="textblock" ulx="931" uly="1999">
        <line lrx="2562" lry="2100" ulx="931" uly="1999">ſuffumigatione cõpeſcit.dentiuz doloꝛem ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2204" type="textblock" ulx="982" uly="2098">
        <line lrx="2556" lry="2204" ulx="982" uly="2098">poſitũ mitigat. podagricos et arteticos cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="2317" type="textblock" ulx="989" uly="2193">
        <line lrx="2488" lry="2317" ulx="989" uly="2193">nitro et cera vt malagma impoſitum curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5141" type="textblock" ulx="1017" uly="4868">
        <line lrx="2371" lry="5141" ulx="1017" uly="4868">Capitulum. lxru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5674" type="textblock" ulx="947" uly="5275">
        <line lrx="2569" lry="5380" ulx="1213" uly="5275">id eſt bꝛionia. ſiue vt latini vit alba:⸗ba</line>
        <line lrx="2559" lry="5473" ulx="1152" uly="5369">ſtas et folia ſimilia habet viti noſtre. ſʒ</line>
        <line lrx="4024" lry="5576" ulx="947" uly="5470">aſpera et minoꝛa capꝛioli ſimiles ſunt implicã 1.3.</line>
        <line lrx="4262" lry="5674" ulx="2653" uly="5572">aimꝛ: et conuenit appoplexie ſic adminiſirata ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5443" type="textblock" ulx="978" uly="5155">
        <line lrx="2581" lry="5443" ulx="978" uly="5155">B e⸗ Praſc capit ampeleoslenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5667" type="textblock" ulx="876" uly="5530">
        <line lrx="2530" lry="5667" ulx="876" uly="5530">tes ſe ſemen ipſi vue ſimile eſt ⁊ botruoſum ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="6060" type="textblock" ulx="851" uly="5658">
        <line lrx="2529" lry="5766" ulx="851" uly="5658">rum et fuluum. ¶ Balienus ſexto ſimplicium</line>
        <line lrx="2528" lry="5863" ulx="917" uly="5761">farmacoꝛum. capitulo ampeleos leuki.id eſt</line>
        <line lrx="2543" lry="5962" ulx="903" uly="5858">vitis alba.quam quidam ⁊ bꝛioniam et pſilo⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="6060" ulx="946" uly="5951">trum vocanc.in ſummuate eius eſt ſtipticitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4897" type="textblock" ulx="2131" uly="4718">
        <line lrx="4232" lry="4897" ulx="2131" uly="4718">ℳ ccch Aoꝛem et iſtulam ani.Et quando miſcetur cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="767" type="textblock" ulx="2712" uly="636">
        <line lrx="4373" lry="767" ulx="2712" uly="636">et amaritudo pauca et acuitas. et ipſe come,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1055" type="textblock" ulx="2647" uly="751">
        <line lrx="4294" lry="870" ulx="2712" uly="751">duntur in pꝛincipio ſue natiuitatis ſm conſue</line>
        <line lrx="4273" lry="964" ulx="2647" uly="840">tudinem et in tempoꝛe venis: quia ſunt iuuan⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="1055" ulx="2660" uly="943">tes ſtomachum pꝛopter coꝛum ſtipticitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1156" type="textblock" ulx="2695" uly="1042">
        <line lrx="4269" lry="1156" ulx="2695" uly="1042">ſubamaram autem et leuiter acreʒ habet ſtip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1259" type="textblock" ulx="2661" uly="1142">
        <line lrx="4268" lry="1259" ulx="2661" uly="1142">ticitatem. ¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1359" type="textblock" ulx="2703" uly="1236">
        <line lrx="4267" lry="1359" ulx="2703" uly="1236">capitulo veſcra. Yeſcra herba eſt qᷓ habet lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="1948" type="textblock" ulx="2629" uly="1341">
        <line lrx="4306" lry="1457" ulx="2651" uly="1341">lia et capꝛiolos in ſimilitudinem vitis commu</line>
        <line lrx="4263" lry="1553" ulx="2652" uly="1439">nis. niſi quia ſunt aſperioꝛa.et rami et capꝛio⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1650" ulx="2693" uly="1532">li adherent. implicantes ſe quibuſcũq; appꝛox</line>
        <line lrx="4258" lry="1750" ulx="2667" uly="1634">imant ex arboꝛibo alijs et ſuſpendunt᷑ eis cum</line>
        <line lrx="4258" lry="1849" ulx="2629" uly="1731">capꝛiolis ſuis.ct habet fructum ſimilem race⸗</line>
        <line lrx="4154" lry="1948" ulx="2648" uly="1845">mo rubco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2303" type="textblock" ulx="2873" uly="2079">
        <line lrx="3933" lry="2303" ulx="2873" uly="2079">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2928" type="textblock" ulx="2667" uly="2430">
        <line lrx="4256" lry="2538" ulx="2684" uly="2430">¶ GBalienus. Bꝛionia vrinam mediocriter p⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="2628" ulx="2676" uly="2528">uocat.Radix rero abſterſiuam quandam et</line>
        <line lrx="4242" lry="2729" ulx="2670" uly="2625">ſiccatiuam ſubtilium partium habet virtutem</line>
        <line lrx="4243" lry="2829" ulx="2673" uly="2727">necnon mediocriter calidam pꝛopter quã ſple</line>
        <line lrx="4240" lry="2928" ulx="2667" uly="2820">nes attenuat.i¶ Scliratos ſanat.exterius ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3027" type="textblock" ulx="2588" uly="2923">
        <line lrx="4237" lry="3027" ulx="2588" uly="2923">poſita cum ſicubus:ſcabiem et lepꝛam ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3321" type="textblock" ulx="2667" uly="3018">
        <line lrx="4240" lry="3138" ulx="2669" uly="3018">botruoſus autem fructus in polipirijs eſt vti⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="3233" ulx="2668" uly="3116">lis.i¶ Serapion auctoꝛitate Raſis. Uirtus</line>
        <line lrx="4236" lry="3321" ulx="2667" uly="3217">eius eſt que calefacit mediocriter et abſtergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3419" type="textblock" ulx="2638" uly="3314">
        <line lrx="4231" lry="3419" ulx="2638" uly="3314">ct ſubtiliat et diſſoluit duriciem ſplenis quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3907" type="textblock" ulx="2666" uly="3412">
        <line lrx="4236" lry="3517" ulx="2666" uly="3412">do ſuperponitur emplaſtrum ex ea cum ſicub</line>
        <line lrx="4233" lry="3612" ulx="2667" uly="3509">Et curat ſcabiem et egritudinem cum qua ele</line>
        <line lrx="4306" lry="3697" ulx="2669" uly="3611">uatur cutis. Sed fructu eius vtuntur coria-</line>
        <line lrx="4235" lry="3808" ulx="2667" uly="3710">min arij.Nam cum cis abꝛaduntur pili coꝛio⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="3907" ulx="2668" uly="3805">rum..¶Et idem Serapion. Uirtus folioꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="3995" type="textblock" ulx="2642" uly="3906">
        <line lrx="4232" lry="3995" ulx="2642" uly="3906">et fructus et radicis eit calida et acuta. Et iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4106" type="textblock" ulx="2667" uly="4002">
        <line lrx="4285" lry="4106" ulx="2667" uly="4002">quando ſit emplaſtrum cum eis et ſale cõfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4202" type="textblock" ulx="2667" uly="4105">
        <line lrx="4232" lry="4202" ulx="2667" uly="4105">ylceribus que dicũtur granita.et illis que di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4394" type="textblock" ulx="2666" uly="4196">
        <line lrx="4241" lry="4307" ulx="2666" uly="4196">cuntur fagedenica.curat fiſſuras labioꝛuz</line>
        <line lrx="4229" lry="4394" ulx="2672" uly="4295">¶ Radix cius mixta cum oꝛobo et fcenugreco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="4503" type="textblock" ulx="2560" uly="4394">
        <line lrx="4231" lry="4503" ulx="2560" uly="4394">q uando cum cis abluitur cutis mundificat ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4787" type="textblock" ulx="2658" uly="4491">
        <line lrx="4259" lry="4607" ulx="2665" uly="4491">abſtergit eam. Et aufert pannuʒ et veſtigia ni</line>
        <line lrx="4247" lry="4707" ulx="2661" uly="4587">gra et bothoꝛ et cicatrices vlcerum. Et conſi⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="4787" ulx="2658" uly="4683">citur cũ olco donec ſiat ſicut cera:cet ſedat do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4981" type="textblock" ulx="2658" uly="4879">
        <line lrx="4232" lry="4981" ulx="2658" uly="4879">oleo donec diſſoluatur:conuenit ad hoc⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="5083" type="textblock" ulx="2589" uly="4967">
        <line lrx="4297" lry="5083" ulx="2589" uly="4967">pellit liuoꝛem qui fit ſub oculo.Et quando fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5571" type="textblock" ulx="2655" uly="5076">
        <line lrx="4224" lry="5182" ulx="2659" uly="5076">ex eo emplaſtrum cum vino ſedat panaricium</line>
        <line lrx="4239" lry="5280" ulx="2659" uly="5175">et reſoluit apoſtemata et aperit ea.Et empla⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="5376" ulx="2656" uly="5268">ſtrum factum cum eg extrahit oſſa: ingrediiur</line>
        <line lrx="4256" lry="5476" ulx="2665" uly="5370">in confectionibus vnguentoꝛum coꝛrodenti⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="5571" ulx="2655" uly="5466">um carnem.Et potatur de ea...i.ad epilenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5967" type="textblock" ulx="2648" uly="5666">
        <line lrx="4215" lry="5780" ulx="2648" uly="5666">opilationi.Et quando bibũtur ex ea.ʒ.ij.on⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="5874" ulx="2651" uly="5759">fert moꝛſibus tyni et occidit fetum. Et quãdo</line>
        <line lrx="4229" lry="5967" ulx="2649" uly="5855">extrahitur ſuccus a ſtipitibus eius et accipitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="6077" type="textblock" ulx="2645" uly="5953">
        <line lrx="3808" lry="6077" ulx="2645" uly="5953">cum frumento cocto: pꝛouocat lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="6160" type="textblock" ulx="4065" uly="6084">
        <line lrx="4076" lry="6098" ulx="4067" uly="6084">4</line>
        <line lrx="4080" lry="6160" ulx="4065" uly="6132">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3970" lry="1047" type="textblock" ulx="2413" uly="657">
        <line lrx="3969" lry="772" ulx="2413" uly="657">oꝛum cubitoꝛum ſpinoſas. Naſcitur in locis</line>
        <line lrx="3970" lry="876" ulx="2413" uly="759">algoſis q̃ cataplaſmatibus adhibit a:omnib⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="1047" ulx="2416" uly="852">vulneribuns impoſita et quotidie mutata me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2992" type="textblock" ulx="915" uly="2732">
        <line lrx="2132" lry="2992" ulx="915" uly="2732">Coapitulum. xxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3346" type="textblock" ulx="962" uly="3236">
        <line lrx="2288" lry="3346" ulx="962" uly="3236">ca herba eſt habens folia ſimilia lappa</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="4434" type="textblock" ulx="480" uly="4313">
        <line lrx="612" lry="4434" ulx="480" uly="4313">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="4846" type="textblock" ulx="500" uly="4757">
        <line lrx="590" lry="4846" ulx="500" uly="4757">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3848" type="textblock" ulx="717" uly="3336">
        <line lrx="2287" lry="3450" ulx="828" uly="3336">tio agreſti:ſed paulo nigrioꝛa lanoſa</line>
        <line lrx="2288" lry="3551" ulx="721" uly="3439">guſtu ſtiptica. Haſtam vero habet longam ⁊</line>
        <line lrx="2291" lry="3649" ulx="717" uly="3535">radicem paruam et tenuem:ſolia eius exſiccã⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3743" ulx="718" uly="3630">tur:ſuccus eius collectus in ſole ponitur et ſic</line>
        <line lrx="2267" lry="3848" ulx="717" uly="3738">c atur:et eſt illi virtus ſiiptiira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4232" type="textblock" ulx="1082" uly="3958">
        <line lrx="1988" lry="4232" ulx="1082" uly="3958">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4388" type="textblock" ulx="720" uly="4271">
        <line lrx="2290" lry="4388" ulx="720" uly="4271">Dyaſcoꝛides. Succus eius ſiccatus in ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4490" type="textblock" ulx="681" uly="4381">
        <line lrx="2291" lry="4490" ulx="681" uly="4381">le pꝛodeſt vulneribo:vel cancris oꝛis et fauciũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4878" type="textblock" ulx="719" uly="4482">
        <line lrx="2291" lry="4590" ulx="719" uly="4482">cum vino et his qui ptiſim incurrũt.quidaʒ di</line>
        <line lrx="2016" lry="4681" ulx="720" uly="4580">cunt ꝙ eſt lappacium acutum.</line>
        <line lrx="2286" lry="4785" ulx="729" uly="4674">¶ Oyaſcoꝛides capitulo bꝛio.id eſt bꝛictani⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="4878" ulx="720" uly="4773">ca herba eſt duoꝛum cubitoꝛum longa:vᷣgas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4973" type="textblock" ulx="661" uly="4871">
        <line lrx="2292" lry="4973" ulx="661" uly="4871">multas et tenues habens in quibus folia na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5184" type="textblock" ulx="660" uly="5064">
        <line lrx="2312" lry="5184" ulx="660" uly="5064">mo virgarum pꝛofert ſemen floꝛem album ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5071" type="textblock" ulx="726" uly="4968">
        <line lrx="2289" lry="5071" ulx="726" uly="4968">ſcuntur lepide ſimilia mollia et alba:et in ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="5247" type="textblock" ulx="721" uly="5169">
        <line lrx="1135" lry="5247" ulx="721" uly="5169">bens. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5555" type="textblock" ulx="666" uly="5235">
        <line lrx="2290" lry="5382" ulx="666" uly="5235"> Dyaſco VUirtus eius eſt que cum ſucco pti⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5476" ulx="730" uly="5362">ſane cocta:⁊ a capadocijs comeditur pꝛopter</line>
        <line lrx="2342" lry="5555" ulx="678" uly="5453">frigiditatem ſtomachi:et ſemen eius pꝛo pipe⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5657" type="textblock" ulx="663" uly="5550">
        <line lrx="2298" lry="5657" ulx="663" uly="5550">ree vtuntur miſcentes in coctunis. Aln memo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5847" type="textblock" ulx="679" uly="5646">
        <line lrx="2266" lry="5772" ulx="679" uly="5646">rant hanc empetigines mederi:</line>
        <line lrx="2311" lry="5847" ulx="734" uly="5740">¶ Dyaſcoꝛides capitulo bꝛictoꝛis.id eſt bꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5945" type="textblock" ulx="728" uly="5838">
        <line lrx="2306" lry="5945" ulx="728" uly="5838">ctanica herba eſt cuius radix aſpera et ſtricta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="6067" type="textblock" ulx="662" uly="5936">
        <line lrx="2297" lry="6067" ulx="662" uly="5936">cet ſibi coherens guſtui dulcis: facit haſtas du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3947" type="textblock" ulx="2379" uly="3683">
        <line lrx="3869" lry="3947" ulx="2379" uly="3683">Capitulum. xxvij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4775" type="textblock" ulx="2407" uly="4085">
        <line lrx="3977" lry="4196" ulx="2407" uly="4085"> Oti.Dyaſcoꝛides capitulo Botris</line>
        <line lrx="3990" lry="4294" ulx="2590" uly="4113">Reſt herba ſucilcola tota ſpanſa ſuper</line>
        <line lrx="3976" lry="4387" ulx="2465" uly="4283">terram. coloꝛem mellinum habens ꝑ</line>
        <line lrx="3981" lry="4482" ulx="2415" uly="4379">interualla furcata.virge eius in omibo ramis</line>
        <line lrx="3981" lry="4581" ulx="2415" uly="4477">ſemine plene:folia habʒ ſimilia in cibo agreſti</line>
        <line lrx="3983" lry="4678" ulx="2415" uly="4580">cum maximo odoꝛe et bono mon inuenitur in</line>
        <line lrx="3986" lry="4775" ulx="2413" uly="4667">partibus noſtris.multi pꝛo ſuauitate odoꝛ ꝭ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4873" type="textblock" ulx="2367" uly="4761">
        <line lrx="3989" lry="4873" ulx="2367" uly="4761">bus alijs eam adiungunt.naſcitunin locꝭ cul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5078" type="textblock" ulx="2416" uly="4861">
        <line lrx="3986" lry="4983" ulx="2416" uly="4861">tis et paſcuoſis.capadoci vero eam ambꝛoſi</line>
        <line lrx="3712" lry="5078" ulx="2423" uly="4963">anam dicunt: alij arthemiſiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5674" type="textblock" ulx="2372" uly="5514">
        <line lrx="4001" lry="5674" ulx="2372" uly="5514">¶ Dral. Cum vino bibita anbonoicis pdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5759" type="textblock" ulx="2427" uly="5661">
        <line lrx="4001" lry="5759" ulx="2427" uly="5661">ſuccus eius bibitus in balneo yctericis colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6060" type="textblock" ulx="2364" uly="5754">
        <line lrx="4003" lry="5874" ulx="2387" uly="5754">rem reddit. Sed notandum q; plures berbe</line>
        <line lrx="4002" lry="5968" ulx="2364" uly="5850">non inueniuntnr in partibus noſttis. Et idco</line>
        <line lrx="3897" lry="6060" ulx="2370" uly="5950">noſtro ydeomate non poſiunt nominari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="6143" type="textblock" ulx="3691" uly="6049">
        <line lrx="4013" lry="6143" ulx="3691" uly="6049">E iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2471" lry="3644" type="textblock" ulx="1179" uly="3444">
        <line lrx="2471" lry="3644" ulx="1179" uly="3444">LCapitulum. lxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3766" type="textblock" ulx="1191" uly="3644">
        <line lrx="2579" lry="3766" ulx="1191" uly="3644">Dꝛago. yli. li. himo. Boꝛago cal. eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="4458" type="textblock" ulx="954" uly="4245">
        <line lrx="2573" lry="4369" ulx="999" uly="4245">herba eſt ſatis nota calida et humida ẽ in me⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="4458" ulx="954" uly="4346">dio pꝛimi gradus. Hab et enim virtutem gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4551" type="textblock" ulx="996" uly="4441">
        <line lrx="1791" lry="4551" ulx="996" uly="4441">randi bonos humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4802" type="textblock" ulx="928" uly="4569">
        <line lrx="2296" lry="4802" ulx="928" uly="4569">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5510" type="textblock" ulx="983" uly="5018">
        <line lrx="2569" lry="5125" ulx="994" uly="5018">ceb ant eam medicinis cardiace valẽtibus paſ</line>
        <line lrx="2551" lry="5216" ulx="991" uly="5108">ſioni.i¶ Que etiã cum aqua cocta.et cũ melle</line>
        <line lrx="2553" lry="5318" ulx="992" uly="5213">aut zuccaro potui data cannales pulmonis ⁊</line>
        <line lrx="2552" lry="5407" ulx="990" uly="5308">gutturis optime mundant.¶ Platearius.Cõ</line>
        <line lrx="2550" lry="5510" ulx="983" uly="5404">ualeſcentibus ex egritudine valet ſyncopiſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5602" type="textblock" ulx="987" uly="5503">
        <line lrx="2585" lry="5602" ulx="987" uly="5503">tibus cardiacis commeſta cum carnibus vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="6088" type="textblock" ulx="909" uly="5597">
        <line lrx="2550" lry="5702" ulx="971" uly="5597">condita cum ſanguine.Semẽ eius per duos</line>
        <line lrx="2558" lry="5796" ulx="980" uly="5690">annos in multa cfficatia ſeruaetur.</line>
        <line lrx="2549" lry="5894" ulx="986" uly="5787">¶ Radix non competit vſui medicine.Herba</line>
        <line lrx="2536" lry="5994" ulx="983" uly="5890">etiam cruda comeſta. bonum ſanguinem ge⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="6088" ulx="909" uly="5988">nerat. ontra yctericiaʒ cocta cum carnibo co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4256" type="textblock" ulx="977" uly="3759">
        <line lrx="2644" lry="3868" ulx="1255" uly="3759">et hu in pꝛimo gradu. Platea. GBoꝛa</line>
        <line lrx="2576" lry="3968" ulx="1240" uly="3859">go folia habet aſpera. et viridia ſuntpᷣ</line>
        <line lrx="2646" lry="4056" ulx="1000" uly="3959">cipue competunt vſui medi cine.exſiccato non</line>
        <line lrx="2577" lry="4165" ulx="977" uly="4053">ſecundario ſeminata. Cõſta. Boꝛago eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="4256" ulx="1002" uly="4150">da et humida in pꝛimo gradu. Item boꝛago</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="5023" type="textblock" ulx="973" uly="4802">
        <line lrx="2665" lry="4929" ulx="1005" uly="4802">¶ Iſaac. Boꝛago in vino potui data letitiã</line>
        <line lrx="2629" lry="5023" ulx="973" uly="4919">generat. et coꝛ conſoꝛtat.pꝛoinde antiqui mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="1877" type="textblock" ulx="2650" uly="687">
        <line lrx="4394" lry="795" ulx="2664" uly="687">meditur. ¶ Conſtantinus. Goꝛago coleram</line>
        <line lrx="4309" lry="911" ulx="2702" uly="791">rubeam purgat.cardiacis ſubuenit.ex colera</line>
        <line lrx="4274" lry="1000" ulx="2699" uly="889">nigra patientibus. ¶ In vino miſſa et potui</line>
        <line lrx="4274" lry="1094" ulx="2694" uly="984">data leticiam generat.i¶ Eiuſq; apoʒima cuʒ</line>
        <line lrx="4273" lry="1187" ulx="2650" uly="1084">melle et ʒzuccaro bibitum. et contra gutturis</line>
        <line lrx="4194" lry="1281" ulx="2695" uly="1181">aſperitatem et pulmoms ac pectoꝛis valet.</line>
        <line lrx="4278" lry="1387" ulx="2704" uly="1276">¶ Ualet ſᷣm Pyaſco.conualeſcentibus ⁊ ſyn</line>
        <line lrx="4274" lry="1481" ulx="2698" uly="1376">copiſantibus.cardiacis.melãcolicis.comeſia</line>
        <line lrx="4278" lry="1579" ulx="2699" uly="1467">cum carnibus.¶ Contra ſyncopim ſiat ſyru⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="1672" ulx="2701" uly="1570">pus ex ſucco eius et ʒuccaro ſiat ſimiliter con⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="1771" ulx="2656" uly="1663">tra cardiacam paſſionem. addito pulueres oſ</line>
        <line lrx="4278" lry="1877" ulx="2698" uly="1764">ſis de coꝛde cerui.i¶ Ualet ſimiliter contra me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="1863" type="textblock" ulx="4371" uly="897">
        <line lrx="4508" lry="1863" ulx="4371" uly="897">7 ◻ 8§ C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1977" type="textblock" ulx="2702" uly="1866">
        <line lrx="3087" lry="1977" ulx="2702" uly="1866">lancoliam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="5758" type="textblock" ulx="2658" uly="4642">
        <line lrx="3961" lry="4710" ulx="2741" uly="4642">.R— MD r</line>
        <line lrx="4132" lry="4939" ulx="2852" uly="4740">Capitulum. lxxix</line>
        <line lrx="4267" lry="5104" ulx="2673" uly="4966">ombax vel cotum. Ser apion libꝛo ag</line>
        <line lrx="4262" lry="5207" ulx="2725" uly="5070">Asre.capuulo goꝛon.. bon bax. Dixe⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="5262" ulx="2681" uly="5165">vrunt quidam medici de kelbe. ꝙ cotuz</line>
        <line lrx="4260" lry="5361" ulx="2667" uly="5249">naſcitur inter cos in arboꝛibus.que ſunt ſicut</line>
        <line lrx="4244" lry="5450" ulx="2664" uly="5350">arboꝛes antiperſicoꝛum.et durant annis vi⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="5552" ulx="2659" uly="5441">ginti:et ẽſt ex eo ꝙ omni anno ſeminatur. Et</line>
        <line lrx="4237" lry="5656" ulx="2658" uly="5542">idem auctoꝛitate aben meſuay. melius eſt ex</line>
        <line lrx="4249" lry="5758" ulx="2658" uly="5651">co nouum.Et quod eſt piantatum anno ſuo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="6100" type="textblock" ulx="2616" uly="5870">
        <line lrx="3837" lry="6100" ulx="2616" uly="5870">Dpirationts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2859" lry="518" type="textblock" ulx="2116" uly="302">
        <line lrx="2859" lry="518" ulx="2116" uly="302">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1896" type="textblock" ulx="48" uly="603">
        <line lrx="4026" lry="743" ulx="756" uly="603">¶Serapion. Succus folioꝝ eius conuenit ¶ex vinidi et citrino. Adminiſtrãda autem eſt in</line>
        <line lrx="4022" lry="854" ulx="735" uly="703">flurui ventris qui accidit inſantibus medicina illa que groſſa habet ſolia ſuper q⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="946" ulx="690" uly="797">Et ſemen eius conuenit tuſſi.Et eſt bonum rum faciẽ ſi unt puncta: queſunt radices ſpino</line>
        <line lrx="4027" lry="1044" ulx="737" uly="901">pectoꝛi:et eſt calida et humig mum aut piloꝛu exeuntium ab ea. Protima eſt</line>
        <line lrx="4021" lry="1133" ulx="745" uly="991">¶ Et oleum eius contfert lentiginibus facici et equalitate in caloꝛe.ad caliditatẽ cm̃ parmam</line>
        <line lrx="4020" lry="1225" ulx="736" uly="1089">puſtulis calidis que fiunt in facic:ct facit aug declinat.Et eſt in ſine pꝛimi gradus in humidi</line>
        <line lrx="4060" lry="1321" ulx="733" uly="1193">mentũ in ſpermate. tate.Que aũt ſicca eſt:minoꝛis eſt humidita⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1422" ulx="739" uly="1285">¶ Dyaſcoꝛides ca.coꝛon:id eſt bombax.me⸗ tis. Serapion li. aggre.capł. Ledenalchaur</line>
        <line lrx="4007" lry="1513" ulx="733" uly="1385">dulla ſeminis eius calefactoꝛia eſt molliſicat auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis Ledenalchaur. ideſt</line>
        <line lrx="4012" lry="1624" ulx="735" uly="1484">pectus.¶ Et pꝛodeſt ad tuſſin. lingua bouis ſiue bugloſſa:et eſt planta que</line>
        <line lrx="4014" lry="1708" ulx="738" uly="1577">¶ Succus vero ſolioꝛum eius potatus flu⸗ aſſimilatur herbe que dicit caromas:et habet</line>
        <line lrx="4019" lry="1810" ulx="195" uly="1679">L xum ventris infantium ſiſtit.Et eit calida ⁊ hu folia verſus terrã aſpera et nigra:et aſſimilat᷑</line>
        <line lrx="3552" lry="1896" ulx="48" uly="1764">mida completionis. è’r in figura ſua lingue boniis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="2390" type="textblock" ulx="2439" uly="1999">
        <line lrx="3695" lry="2179" ulx="2740" uly="1999">DPbperationes</line>
        <line lrx="4210" lry="2288" ulx="2447" uly="2170">¶ Plinius libꝛo vt ſupꝛa.Gugloſſa vino mi⸗ A</line>
        <line lrx="4181" lry="2390" ulx="2439" uly="2279">xta animi voluptates qauget:et vocat᷑ euphꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1665" type="textblock" ulx="507" uly="583">
        <line lrx="605" lry="1665" ulx="507" uly="583">ARd 8 RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2374" type="textblock" ulx="2502" uly="2355">
        <line lrx="2615" lry="2374" ulx="2502" uly="2355">— 2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3545" type="textblock" ulx="2380" uly="2364">
        <line lrx="4004" lry="2474" ulx="2439" uly="2364">ſinum fliitiões:quas greci thaumatiſmos di</line>
        <line lrx="3997" lry="2587" ulx="2437" uly="2465">cunt ſedat.et ſciaticis cum aqua bibita ſingu</line>
        <line lrx="3797" lry="2669" ulx="2434" uly="2563">lare pꝛeſidium tributt. “</line>
        <line lrx="4208" lry="2778" ulx="2432" uly="2659">¶ Auicenna. Gugloſſa ſicca et aduſta alco: B</line>
        <line lrx="3992" lry="2863" ulx="2380" uly="2758">la que ſunt in infantibus remouet:et inflatio⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="2972" ulx="2426" uly="2858">nem oꝛis ſeglt</line>
        <line lrx="3995" lry="3070" ulx="2428" uly="2955">¶ Et etiam lenificatiua pectoꝛis:et confoꝛtati</line>
        <line lrx="3675" lry="3168" ulx="2423" uly="3056">ua coꝛdis.</line>
        <line lrx="3998" lry="3257" ulx="2445" uly="3153">¶ Bona melancolie ex ſolicitudine ac tremoꝛi</line>
        <line lrx="3950" lry="3361" ulx="2419" uly="3253">coꝛdis in vino ⁊ diſpoſitionibo melancolicis.</line>
        <line lrx="3991" lry="3462" ulx="2396" uly="3345">Quidam in potu tribuunt eam ad tremo⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="3545" ulx="2419" uly="3449">rem coꝛdis calidam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="3424" type="textblock" ulx="4119" uly="3335">
        <line lrx="4207" lry="3424" ulx="4119" uly="3335">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5030" type="textblock" ulx="315" uly="3530">
        <line lrx="4216" lry="3664" ulx="2420" uly="3530">Confert etiam tuſſi ⁊ aſperitati canne pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="3762" lry="3758" ulx="2420" uly="3658">que cocta cum ʒuccaro et ydromelle.</line>
        <line lrx="3990" lry="3855" ulx="2356" uly="3741">Serapion auctoꝛitate alcauʒi. Bugloſſa</line>
        <line lrx="4065" lry="3959" ulx="2421" uly="3839">eſt fnigida:et qñ flos eius cõburitur conuenit</line>
        <line lrx="4097" lry="4052" ulx="2366" uly="3938">fluxibilitati dentium:et gingiuarũ:et ad alco⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="4145" ulx="2360" uly="4040">lam ꝓpꝛie que accidit in oꝛe pueroꝛum:et omni</line>
        <line lrx="4042" lry="4240" ulx="2363" uly="4130">bus infirmitatibus que ſiunt in oe—</line>
        <line lrx="4204" lry="4346" ulx="2338" uly="4203">Cõuenit cardiace que fit a colera.Et quã⸗ F.</line>
        <line lrx="4016" lry="4437" ulx="2416" uly="4330">do aliquis vult eam ſumere:ſumat cum bolo</line>
        <line lrx="4018" lry="4647" ulx="1218" uly="4522">HGBalienus octauo ſimpliciũ ſarmacorũ capi</line>
        <line lrx="4249" lry="4778" ulx="897" uly="4624">l  A – tulo de bugloſſa 'm tranſlationẽ ara. 5</line>
        <line lrx="4234" lry="4833" ulx="994" uly="4667">TP, B. 1 2. Virtus eius eſt calida parũ et humida.Et cõ⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="4932" ulx="851" uly="4740">Capitu m. lxxx nenit tuſſientibus ex aſperitate canne pulmo⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5030" ulx="315" uly="4906">ss nnnns. Et cocta cum mellicrato aut pꝛoiecta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="5933" type="textblock" ulx="0" uly="5145">
        <line lrx="4069" lry="5301" ulx="0" uly="5145">⸗ a grecis eſt dicta: eo ꝙ aſperrima fo⸗ 7 ſſabumcerealida at cE</line>
        <line lrx="4055" lry="5403" ulx="0" uly="5207">niz lia in modum lingue bouis habeant. n Bualal n anrnd alcomhla⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="5558" ulx="0" uly="5317">nt Que ne moi ab ſabianinm nutriẽdam a An, vno potata etift ee</line>
        <line lrx="3388" lry="5563" ulx="4" uly="5439">yͤ veteribus infundenda vino memoꝛat᷑.Pli.li⸗ rer aſer</line>
        <line lrx="4131" lry="5692" ulx="8" uly="5502">bꝛo. xxv. Bugloſſos folia babet bouis lingue Sonerſtailc giopohrer ſherualez</line>
        <line lrx="4197" lry="5786" ulx="647" uly="5629">ſimilia ſuper terrã ſparſa ⁊ aſpera ⁊ magna et</line>
        <line lrx="3990" lry="5849" ulx="0" uly="5705">io: minoꝛa. A uicenna. Lingua bouis eſt herba ¶Aui. de vinbo coꝛdis dicit ꝙ contoꝛtat coꝛ</line>
        <line lrx="2298" lry="5933" ulx="0" uly="5819">— lata habens ſolia.Et canna cius eſt plana:cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="6099" type="textblock" ulx="721" uly="5834">
        <line lrx="4228" lry="6099" ulx="721" uly="5834">ius rami ſunt vt pedes locuſtarum:et coloꝛ eiltt Capitulum. lxxxj Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="5167" type="textblock" ulx="7" uly="5004">
        <line lrx="569" lry="5016" ulx="555" uly="5004">„</line>
        <line lrx="555" lry="5130" ulx="452" uly="5107">— 2.</line>
        <line lrx="13" lry="5167" ulx="7" uly="5153">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3005" lry="511" type="textblock" ulx="2277" uly="295">
        <line lrx="3005" lry="511" ulx="2277" uly="295">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="3272" type="textblock" ulx="191" uly="2709">
        <line lrx="1463" lry="2902" ulx="191" uly="2709">82  4. 60.2..</line>
        <line lrx="1482" lry="3272" ulx="687" uly="3151">2 R vav Trrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="3358" type="textblock" ulx="421" uly="3271">
        <line lrx="1076" lry="3358" ulx="421" uly="3271"> LA ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="3389" type="textblock" ulx="216" uly="3377">
        <line lrx="227" lry="3389" ulx="216" uly="3377">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3503" type="textblock" ulx="1212" uly="3393">
        <line lrx="2559" lry="3503" ulx="1212" uly="3393">lus bouis velvacce. Et habet floꝛes ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4522" type="textblock" ulx="923" uly="3651">
        <line lrx="2274" lry="3834" ulx="1269" uly="3651">BDeltcriptiones.</line>
        <line lrx="2567" lry="3944" ulx="989" uly="3832">¶ Dyalſ.ca. Butalmos.q̃ tranſlatio coꝛrupta</line>
        <line lrx="2567" lry="4043" ulx="971" uly="3928">eit: qm ſera.ex ð bis Dyaſ.ᷣm aliã trãſlatiões</line>
        <line lrx="2570" lry="4143" ulx="984" uly="4025">Dyal.dicit ꝗ habet floꝛes citrinos ſiles floꝛi⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="4243" ulx="980" uly="4132">bus camomille mos ha</line>
        <line lrx="2566" lry="4334" ulx="923" uly="4222">ſtam eiſcit mollẽ. folia maratri ſilia floꝛẽ melli</line>
        <line lrx="2566" lry="4433" ulx="987" uly="4324">nũ bns.oculo bouis ſilem. vñ ⁊ nomẽ accepit</line>
        <line lrx="2567" lry="4522" ulx="985" uly="4411">Naſcit᷑ in ciuitatiba ⁊c.i¶ Sed m trãſiatiõeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4624" type="textblock" ulx="986" uly="4512">
        <line lrx="2629" lry="4624" ulx="986" uly="4512">noſirã Dyaſ.GButalmos habet duas ſpecies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="6084" type="textblock" ulx="984" uly="4612">
        <line lrx="2567" lry="4720" ulx="985" uly="4612">Vna ẽ q̃ habʒ ſolia ſilia maratro.⁊ floꝛes ſimi</line>
        <line lrx="2568" lry="4814" ulx="987" uly="4708">les floꝛibo camomille.Etiſta vocat᷑ cotula fe⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="4924" ulx="984" uly="4801">tida:ct latine vꝛ pucida.Et Dxaſc. vocat eam</line>
        <line lrx="2564" lry="5023" ulx="990" uly="4897">partemon. Alia eſt que hʒ ſolia ſilia coꝛiadro</line>
        <line lrx="2569" lry="5106" ulx="992" uly="5007">et floꝛes citrinos.naſcens iuxta muros ciuita⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="5203" ulx="988" uly="5101">tis.et vocat᷑ cotula nõ fetida.et latine dicit᷑ ocu</line>
        <line lrx="2573" lry="5305" ulx="994" uly="5194">lus bouis.et grece ſimilrita ſonat Butalmos</line>
        <line lrx="2569" lry="5400" ulx="995" uly="5301">Sed ara.vocsi bibar.i.oculus vacce.et ideo</line>
        <line lrx="2575" lry="5489" ulx="992" uly="5392">dicit ad lr̃am. ¶ Bultalmos eſt herba mollis</line>
        <line lrx="2574" lry="5602" ulx="993" uly="5491">antimo ſulis.leues emittẽs tirſos.⁊ ſolia tenui</line>
        <line lrx="2571" lry="5695" ulx="994" uly="5587">ter ſeiſia et mollia:ſilia maratro:ſfloꝛes citri⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="5789" ulx="993" uly="5687">nos ſiles floꝛiba camomille.cet iſta ſᷣm veritatẽ</line>
        <line lrx="2461" lry="5895" ulx="998" uly="5788">eſt cotula ſetida q̃ alio noĩe vocaĩ pucida.</line>
        <line lrx="2572" lry="5990" ulx="1008" uly="5884">¶ Et ſube it:eſt alia butalmos caul mollie:ſo.</line>
        <line lrx="2574" lry="6084" ulx="992" uly="5983">coꝛiãdro ſilia:lloꝛcs citrinos habens:naſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3393" type="textblock" ulx="1234" uly="3270">
        <line lrx="2597" lry="3393" ulx="1234" uly="3270">Atalmos herba eſt cnius flos ðꝛ ocu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3620" type="textblock" ulx="1235" uly="3490">
        <line lrx="2410" lry="3620" ulx="1235" uly="3490">gros m antiquam tranſiationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4222" type="textblock" ulx="1517" uly="4122">
        <line lrx="2576" lry="4222" ulx="1517" uly="4122">ꝛet h̊ verũ eſt. ¶ Butalmos ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1037" type="textblock" ulx="2599" uly="626">
        <line lrx="4216" lry="750" ulx="2599" uly="626">ſuxta muros ciuitatis:et iſta vocał oculus bo</line>
        <line lrx="4219" lry="839" ulx="2642" uly="723">uis vel cotula nõ fetida.et deiſta herba eſi h</line>
        <line lrx="4223" lry="940" ulx="2639" uly="829">veritas clare intuentibe:quã latius inuenies in</line>
        <line lrx="4223" lry="1037" ulx="2648" uly="925">ca.inferius de oculo bouis ⁊ iſtius oꝑaticie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3760" type="textblock" ulx="2920" uly="3644">
        <line lrx="3537" lry="3760" ulx="2920" uly="3644">b. Neaer);</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="4007" type="textblock" ulx="2568" uly="3776">
        <line lrx="4152" lry="4007" ulx="2568" uly="3776">Caoapitulum. lxxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4208" type="textblock" ulx="2892" uly="4000">
        <line lrx="4252" lry="4111" ulx="2927" uly="4000">AUxum eſt nomen grecum a latinis ex</line>
        <line lrx="4269" lry="4208" ulx="2892" uly="4114">parte coꝛruptum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="4480" type="textblock" ulx="2980" uly="4289">
        <line lrx="3893" lry="4480" ulx="2980" uly="4289">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="6086" type="textblock" ulx="2677" uly="4509">
        <line lrx="4255" lry="4618" ulx="2683" uly="4509">¶ Pixos em̃ apud grecos arboꝛ ſꝑ virens eſt</line>
        <line lrx="4279" lry="4718" ulx="2679" uly="4617">appellata:et leuitate materie elementoꝝ apici</line>
        <line lrx="4262" lry="4816" ulx="2678" uly="4708">bus apta.Uñ ſcriptura. Scribe inqͥt buxo ar</line>
        <line lrx="4345" lry="4915" ulx="2677" uly="4808">boꝛũ. Guxus expmendis elemẽtoꝝ apicibo vti</line>
        <line lrx="4260" lry="5005" ulx="2682" uly="4906">lis leui materia infoꝛmat vſum manus pueril.</line>
        <line lrx="4265" lry="5111" ulx="2685" uly="5003">Simul em̃ ãmouet te ipſa materia que ſꝑ vi⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="5205" ulx="2681" uly="5098">ret:nec vnq; ſuis exuit᷑ ſolijs ne vnq; ſpei tue</line>
        <line lrx="4273" lry="5305" ulx="2682" uly="5198">diſſimilatione vendenis:ſed ſemper nibiper fi⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="5401" ulx="2682" uly="5301">dem germinet ſpes ſaluuis.</line>
        <line lrx="4270" lry="5497" ulx="2692" uly="5396">¶ Plinius li.xvi. MHoõtes amant ilex et buxus</line>
        <line lrx="4271" lry="5597" ulx="2681" uly="5496">itaq; buxus pirencis ac citeris motib pluri⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="5693" ulx="2686" uly="5591">ma. berecinthio tractu craſſiſſima in coꝛſica</line>
        <line lrx="4272" lry="5790" ulx="2680" uly="5686">floꝛẽ nõ ferẽdo.Que cã amariudinis mellis.</line>
        <line lrx="4274" lry="5891" ulx="2688" uly="5786">Semen illius cuctis inuium anianiibo. Hec</line>
        <line lrx="4285" lry="5994" ulx="2684" uly="5889">in olimpo maccconie gratilioꝛ eſi ſed bꝛeuie.</line>
        <line lrx="4276" lry="6086" ulx="2690" uly="5981">Rmat lrigida aꝑꝛica.In igne quoqʒ que fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="4862" type="textblock" ulx="0" uly="4698">
        <line lrx="75" lry="4780" ulx="0" uly="4698">ici</line>
        <line lrx="68" lry="4862" ulx="0" uly="4796">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4976" type="textblock" ulx="0" uly="4875">
        <line lrx="141" lry="4976" ulx="0" uly="4875">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="5364" type="textblock" ulx="0" uly="4975">
        <line lrx="69" lry="5063" ulx="0" uly="4975">l.</line>
        <line lrx="77" lry="5264" ulx="0" uly="5188">ſwe</line>
        <line lrx="78" lry="5364" ulx="0" uly="5275">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="6181" type="textblock" ulx="0" uly="5485">
        <line lrx="88" lry="5582" ulx="0" uly="5485">s</line>
        <line lrx="90" lry="5670" ulx="0" uly="5580">luri⸗</line>
        <line lrx="93" lry="5775" ulx="0" uly="5682">lics</line>
        <line lrx="94" lry="5874" ulx="0" uly="5785">clie.</line>
        <line lrx="96" lry="5974" ulx="4" uly="5889">e</line>
        <line lrx="101" lry="6085" ulx="0" uly="5986">lt</line>
        <line lrx="93" lry="6181" ulx="0" uly="6081">elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="830" type="textblock" ulx="496" uly="744">
        <line lrx="582" lry="830" ulx="496" uly="744">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1836" type="textblock" ulx="422" uly="1129">
        <line lrx="573" lry="1836" ulx="422" uly="1129">d  t O</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2443" type="textblock" ulx="470" uly="2299">
        <line lrx="606" lry="2443" ulx="470" uly="2299">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2737" type="textblock" ulx="693" uly="662">
        <line lrx="2209" lry="781" ulx="723" uly="662">ro duricia:meq;ᷓ carbone vtilis neq; flãma.</line>
        <line lrx="2300" lry="873" ulx="714" uly="752">¶ Buxo folia cõcaua ſunt et non decidũt. hec</line>
        <line lrx="2300" lry="973" ulx="707" uly="857">arboꝛ in plures ramosdiſperſa ſicut ⁊ lochos</line>
        <line lrx="2291" lry="1072" ulx="703" uly="951">tr anſmanina. Spiſſiſſima vero ex omni ma⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1160" ulx="715" uly="1051">teria:et ideo grauiſſima iudicatur.</line>
        <line lrx="2292" lry="1271" ulx="711" uly="1142">¶ Buxus ſiait et hebenus natura gracilis et</line>
        <line lrx="2228" lry="1380" ulx="717" uly="1252">neutra fluitat in aquis B</line>
        <line lrx="2289" lry="1469" ulx="783" uly="1341">Buxus et coꝛnus et olea medulla et apidibo</line>
        <line lrx="2287" lry="1561" ulx="704" uly="1449">atq; coꝛneis.caret:minimũq; ⁊ ſanguĩs habet</line>
        <line lrx="2288" lry="1663" ulx="710" uly="1532">¶ Cariem vetuſtatemq;buxus non ſentit:⁊ ri</line>
        <line lrx="2101" lry="1754" ulx="712" uly="1636">mam fiſſurãq; ſponte non capit.</line>
        <line lrx="2287" lry="1856" ulx="709" uly="1729">¶ Ei ſicut in cipꝛeſſo tered ines naſci pꝛohibet</line>
        <line lrx="2282" lry="1954" ulx="697" uly="1834">amaritudo:ſic et duricia in buxo. Arida em̃</line>
        <line lrx="2278" lry="2047" ulx="699" uly="1926">latius qᷓ; virida ſerris cedũt pꝛeter robur:⁊ bu</line>
        <line lrx="2280" lry="2150" ulx="697" uly="2030">xum qᷓ pertinacius reſiſtunt:ſerratũq; dentes</line>
        <line lrx="2276" lry="2248" ulx="699" uly="2129">inerti equalitate replent:ſq; quãdo lamine ſe⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2334" ulx="700" uly="2221">cciles ex eis ſfiunt.</line>
        <line lrx="2276" lry="2438" ulx="784" uly="2319">Igẽ in li.xxij. Poroueniũt buxi tenuiſſimis</line>
        <line lrx="2165" lry="2548" ulx="1167" uly="2430">il q; virguli colligatis depacti.</line>
        <line lrx="2277" lry="2632" ulx="699" uly="2514">¶ Actoꝛ. Guxus eſt arboꝛ oĩba nota. Huius</line>
        <line lrx="2268" lry="2737" ulx="693" uly="2621">ramis vtimur in die palmarũ vice palmarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2828" type="textblock" ulx="695" uly="2718">
        <line lrx="2315" lry="2828" ulx="695" uly="2718">quales oliuarũ ſunt que in regiõe nr̃a nõ abũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3326" type="textblock" ulx="686" uly="2815">
        <line lrx="2271" lry="2922" ulx="686" uly="2815">dant. Huiꝰ etiã ligni ꝓpter ſuã ſoliditatẽ leni⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="3021" ulx="690" uly="2917">tatemq; ac decoꝛẽ ad fabꝛicandas tabellas ⁊</line>
        <line lrx="2262" lry="3125" ulx="687" uly="3012">cocliaria atq; manubꝛia et alios plimos vſus</line>
        <line lrx="2258" lry="3220" ulx="695" uly="3107">aptiſſimũ inuenit᷑.¶ Eſt autem arboꝛ humil⁊</line>
        <line lrx="2272" lry="3326" ulx="691" uly="3213">tenuis.neq; enim multũ groſceſſit. De huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3518" type="textblock" ulx="589" uly="3307">
        <line lrx="2316" lry="3433" ulx="631" uly="3307">autem natura nihil penitus in libꝛis medicoꝝ</line>
        <line lrx="1406" lry="3518" ulx="589" uly="3397">recperiſſie me memini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="1092" type="textblock" ulx="2530" uly="804">
        <line lrx="3818" lry="1092" ulx="2530" uly="804">Capitulumm. xxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1312" type="textblock" ulx="2771" uly="1227">
        <line lrx="2805" lry="1312" ulx="2771" uly="1227">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1417" type="textblock" ulx="2483" uly="1299">
        <line lrx="3053" lry="1417" ulx="2483" uly="1299">Me rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1428" type="textblock" ulx="2700" uly="1408">
        <line lrx="2724" lry="1428" ulx="2700" uly="1408">●</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1551" type="textblock" ulx="2514" uly="1429">
        <line lrx="4096" lry="1551" ulx="2514" uly="1429">2Nuſcus omnibus notus. Paulus ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1633" type="textblock" ulx="2646" uly="1532">
        <line lrx="4024" lry="1633" ulx="2646" uly="1532">debꝛuſco:folia eius ſunt folia mirti cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2041" type="textblock" ulx="2409" uly="1637">
        <line lrx="3980" lry="1754" ulx="2510" uly="1637">erxtremitatibus ſpinoſis. Jaciens plu⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="1833" ulx="2411" uly="1726">res ſtipites cum fructu rubeo ſicut fructus ce⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1941" ulx="2411" uly="1827">raſi:et eſt temperati coloꝛis:vt ypocras et Ga</line>
        <line lrx="3644" lry="2041" ulx="2409" uly="1923">lienus teſtantur. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="2041" type="textblock" ulx="3832" uly="2020">
        <line lrx="3841" lry="2041" ulx="3832" uly="2020">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2613" type="textblock" ulx="2624" uly="2356">
        <line lrx="3615" lry="2613" ulx="2624" uly="2356">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3231" type="textblock" ulx="2389" uly="2849">
        <line lrx="3869" lry="2955" ulx="2393" uly="2849">tentus oꝛis vitia emendat.</line>
        <line lrx="3967" lry="3047" ulx="2400" uly="2938"> Prodeſt ſtomacho et doloꝛi ventris a cole⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="3153" ulx="2389" uly="3038">ra Temperatus cuʒ lacte ⁊ inunctus vitia ocu</line>
        <line lrx="3217" lry="3231" ulx="2394" uly="3138">loꝛum emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3346" type="textblock" ulx="2394" uly="3214">
        <line lrx="3960" lry="3346" ulx="2394" uly="3214">¶ Potatus cum zuccaro emoptoicos ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3525" type="textblock" ulx="2380" uly="3327">
        <line lrx="3270" lry="3525" ulx="2380" uly="3327">†. etram frangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3654" type="textblock" ulx="2381" uly="3415">
        <line lrx="3959" lry="3561" ulx="2475" uly="3415">Succus eius coctus et bibitus coleramꝰ</line>
        <line lrx="3996" lry="3654" ulx="2381" uly="3526">menſtrua expellit. Puluis radicis eius vulne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3710" type="textblock" ulx="2383" uly="3619">
        <line lrx="2877" lry="3710" ulx="2383" uly="3619">ra bene ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4751" lry="3615" type="textblock" ulx="4681" uly="3574">
        <line lrx="4751" lry="3615" ulx="4681" uly="3574">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2550" lry="1925" type="textblock" ulx="815" uly="733">
        <line lrx="2398" lry="779" ulx="1437" uly="733">* *</line>
        <line lrx="2414" lry="937" ulx="1114" uly="739">Capitulum. lxxxiiij</line>
        <line lrx="2516" lry="1032" ulx="1166" uly="921">Utirum a buando:id eſt pꝛofundendo</line>
        <line lrx="2523" lry="1207" ulx="938" uly="946">Btciaunzt vicr Iſidorua Dua em̃</line>
        <line lrx="2519" lry="1214" ulx="1183" uly="1116">vnctuoſitate et humiditate habet im⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1333" ulx="919" uly="1216">buere ⁊ ꝓpfundere coꝛꝑa q̃ cõtingit. Nam buti</line>
        <line lrx="2508" lry="1415" ulx="943" uly="1318">rũ eſt fos lactis multũ habens caliditatis et</line>
        <line lrx="2540" lry="1530" ulx="946" uly="1418">bumidqitatis cum dominio aeritatis: ratione</line>
        <line lrx="2527" lry="1620" ulx="946" uly="1511">cuius habet multũ vnctuoſitatis Eſt enim bu</line>
        <line lrx="2550" lry="1715" ulx="949" uly="1607">tiroſa ſubnaturaliter calida et humida viſco⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1813" ulx="867" uly="1710">ſa et vnctuoſa: humane complexioni vicina:</line>
        <line lrx="2049" lry="1925" ulx="815" uly="1814">xt dicit Jagss—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2684" type="textblock" ulx="883" uly="1917">
        <line lrx="2409" lry="2092" ulx="1320" uly="1917">Dperationes</line>
        <line lrx="2524" lry="2192" ulx="964" uly="2087">Butirũ ſepe comeſiũ ſtomachi ipᷣius eſt hus</line>
        <line lrx="2529" lry="2280" ulx="883" uly="2188">mectatiuũ:ventris ſolutiuum maxime ſi recẽs</line>
        <line lrx="2531" lry="2394" ulx="888" uly="2282">fuerit. Et ideo antiqui vt dicit Iſaac aſſimila⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2491" ulx="955" uly="2382">uerũt butirum oleo mixtũ pinguetudini dicen</line>
        <line lrx="2599" lry="2586" ulx="956" uly="2481">tes:ꝙ ſi quis acceperit valet ſcreatui de pecto</line>
        <line lrx="2531" lry="2684" ulx="954" uly="2579">re⁊ de pulmone matime ſi ibi fuerit apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2784" type="textblock" ulx="825" uly="2674">
        <line lrx="2529" lry="2784" ulx="825" uly="2674">quia pꝛopꝛie eſt maturatiuum et humoꝛũ diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3472" type="textblock" ulx="824" uly="2781">
        <line lrx="2570" lry="2900" ulx="824" uly="2781">ſolutiuum: et ſuperfluoꝛũ pectoꝛis mundifica</line>
        <line lrx="2578" lry="3002" ulx="888" uly="2879">tiuum:maꝛime ſi cũ melle vel ʒuccaro comeda</line>
        <line lrx="2575" lry="3081" ulx="843" uly="2974">tur. ¶ Subdens ibidẽ. Butirũ repugnat ve⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="3172" ulx="964" uly="3072">nemis:membꝛa humectat:aſperitatẽ oculoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="2604" lry="3277" ulx="963" uly="3169">eius lotura mollificat et emundat: apoſtema</line>
        <line lrx="2486" lry="3371" ulx="962" uly="3261">Diſſoluit et maturrrrrrttttaee</line>
        <line lrx="2022" lry="3472" ulx="974" uly="3371">¶ Lulnera pulmonis guttur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="4958" type="textblock" ulx="899" uly="3558">
        <line lrx="2552" lry="3673" ulx="925" uly="3558">gat:neruos indignatos et cõtractos ſeu ſpaſ⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3762" ulx="970" uly="3666">matos molliſicat ate; laxat. -</line>
        <line lrx="2562" lry="3866" ulx="974" uly="3763">¶ Auicenna. Contra venena butirum interiꝰ</line>
        <line lrx="2622" lry="3973" ulx="974" uly="3856">ſumpta ſingulare pꝛeſidiũ eſt. Si intoxicatus</line>
        <line lrx="2563" lry="4066" ulx="972" uly="3959">butirum in lacte calido reſolutũ bibat in ma⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="4170" ulx="977" uly="4052">gna quantitate. Nam vnctuoſitate ſua opilat</line>
        <line lrx="2565" lry="4260" ulx="978" uly="4154">meatus ne ad coꝛ aſcendat ſubito vis veneni.</line>
        <line lrx="2594" lry="4370" ulx="982" uly="4248">pꝛeterea venenoſitatem totam ad ſe trahit et</line>
        <line lrx="2568" lry="4462" ulx="987" uly="4354">ipſam inuiſcat per vomitum cuacuat de coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="4564" ulx="987" uly="4457">ꝑe et educit:vt dicit igdeam.</line>
        <line lrx="2589" lry="4655" ulx="998" uly="4537">¶ Salitur autẽ aliquantulũ butirũ vt melius</line>
        <line lrx="2613" lry="4754" ulx="990" uly="4639">conſeruetur:ct vt eius potentialis bumiditas</line>
        <line lrx="2572" lry="4857" ulx="899" uly="4735">ſigccitate ſalis temperetur. Inſuper vt eius ſa⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="4958" ulx="975" uly="4847">poꝛoſitas augmenteſru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5051" type="textblock" ulx="875" uly="4909">
        <line lrx="2572" lry="5051" ulx="875" uly="4909">¶ Ham guſtui in ſapoꝛe eſt magis gratũ: qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="5818" type="textblock" ulx="981" uly="5030">
        <line lrx="2597" lry="5143" ulx="993" uly="5030">mediocriter eſt ſalitum. quando nimis antiq/</line>
        <line lrx="2603" lry="5243" ulx="999" uly="5128">tur: cius ſapoꝛ cum odoꝛe diminuitur:et in /</line>
        <line lrx="2572" lry="5336" ulx="996" uly="5224">uem odoꝛem ct ſapoꝛem guſtui hoꝛribilẽ traſ⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="5440" ulx="1002" uly="5323">mutatur: ct tũc non valet ad cibaria condiẽda</line>
        <line lrx="2644" lry="5540" ulx="1010" uly="5426">¶ Aalet tamen ad varia medicamina et vn /</line>
        <line lrx="2603" lry="5639" ulx="981" uly="5524">guenta:quia ſepe accidit id quod non conue/</line>
        <line lrx="2577" lry="5734" ulx="1001" uly="5616">nit gule: congruit tamen nibilominus medici⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5818" ulx="1002" uly="5734">ne alicui ?ZUMR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="6205" type="textblock" ulx="1262" uly="5986">
        <line lrx="2654" lry="6205" ulx="1262" uly="5986">Capitulum. lxxxv. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3570" type="textblock" ulx="840" uly="3347">
        <line lrx="2665" lry="3483" ulx="1340" uly="3347">inera pulmonis guttur: et pectoꝛ; mire</line>
        <line lrx="2585" lry="3570" ulx="840" uly="3466">ſanat:renum et inteſtinoꝛum moꝛſuras miti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="188" type="textblock" ulx="3039" uly="152">
        <line lrx="3194" lry="188" ulx="3039" uly="152">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="600" type="textblock" ulx="2311" uly="377">
        <line lrx="3042" lry="600" ulx="2311" uly="377">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="4482" type="textblock" ulx="2690" uly="3787">
        <line lrx="4268" lry="3893" ulx="2944" uly="3787">nota. Sed alia eſt cuius flos eſt citni⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="4002" ulx="2945" uly="3889">nus.Et alia cuius flos eſt purpureus.</line>
        <line lrx="4275" lry="4101" ulx="2690" uly="3982">Alia cuius eſt albus.in pꝛimo gradu eſt cali.</line>
        <line lrx="4275" lry="4191" ulx="2692" uly="4081">et ſicca.Et ſᷣm Galienum ꝓpinqᷓ virtuti roſe in</line>
        <line lrx="4290" lry="4290" ulx="2694" uly="4179">ſubtiliatione ſua:ſed eſt in modũ olei ccueniẽ⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="4387" ulx="2695" uly="4278">ter calida.Eſt aũt aperitiua:ſubtiliatiua: mol</line>
        <line lrx="4282" lry="4482" ulx="2699" uly="4375">liſicatiua:reſolutiua. Dyaſc. Camomilla vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3412" type="textblock" ulx="3918" uly="3348">
        <line lrx="4503" lry="3377" ulx="3918" uly="3348">α 9 3 g .</line>
        <line lrx="4278" lry="3395" ulx="4120" uly="3374">2 „₰</line>
        <line lrx="3930" lry="3412" ulx="3921" uly="3400">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="3798" type="textblock" ulx="2708" uly="3457">
        <line lrx="4585" lry="3583" ulx="2954" uly="3457">— .2. . 1 We. * WWM  * 2——</line>
        <line lrx="4596" lry="3605" ulx="2708" uly="3526">— 2 g 9 . ,m, E e 6 /AAr</line>
        <line lrx="4590" lry="3798" ulx="2944" uly="3688">Amomilla. Auicenna. Camomilla ? en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="4579" type="textblock" ulx="2700" uly="4472">
        <line lrx="4337" lry="4579" ulx="2700" uly="4472">gntumios herba ꝛ quã alij errantẽ yridẽ vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4971" type="textblock" ulx="2699" uly="4562">
        <line lrx="4286" lry="4692" ulx="2700" uly="4562">cant:co ꝙ; verno tꝑe floꝛeſcat et ad vſum colli</line>
        <line lrx="4291" lry="4791" ulx="2702" uly="4668">gat᷑. A lij vero camelionẽ:co q babeat odoꝛeʒ</line>
        <line lrx="4284" lry="4872" ulx="2700" uly="4765">malimaciani ſimilẽ. Huiꝰ herbetria ſunt ge⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="4971" ulx="2699" uly="4862">nera differetias in floꝛe habẽtia.haſte ſunt vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5081" type="textblock" ulx="2704" uly="4964">
        <line lrx="4274" lry="5081" ulx="2704" uly="4964">duarũ palmaruʒ fruticoſe q̃ ramulos multos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5169" type="textblock" ulx="2642" uly="5065">
        <line lrx="4289" lry="5169" ulx="2642" uly="5065">cũ viminibe multꝭ ac tenuibo generãt teneraq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="5471" type="textblock" ulx="2707" uly="5162">
        <line lrx="4288" lry="5287" ulx="2709" uly="5162">parua et anguſta folia. Duperius vᷣo capitel</line>
        <line lrx="4287" lry="5383" ulx="2708" uly="5260">lum habet cũ qᷓdã rotunditate. habens dein⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5471" ulx="2707" uly="5360">tus f oꝛẽ aureũ qui regiĩ exteriꝰ alboꝝ aut mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5664" type="textblock" ulx="2603" uly="5454">
        <line lrx="4279" lry="5582" ulx="2603" uly="5454">lini vcl purpurei coloꝛis obiectione ſolioꝛnm</line>
        <line lrx="4280" lry="5664" ulx="2655" uly="5550">magnitudine timi ſimiliũ. HNaſcit in loc aſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="6143" type="textblock" ulx="2701" uly="5650">
        <line lrx="4278" lry="5757" ulx="2707" uly="5650">ris vel circa ſemitas vel vias.Colligit᷑ aũttꝑe</line>
        <line lrx="4280" lry="5856" ulx="2705" uly="5750">verno maxie virtus eſt ciradici ⁊ fioꝛi ommq;</line>
        <line lrx="4279" lry="5957" ulx="2701" uly="5842">frutici vernãtica et leptomerica Sera.li.agg.</line>
        <line lrx="4276" lry="6049" ulx="2703" uly="5942">ca. behomig.i.camomilla.Eius ſũt tres ſpẽs:</line>
        <line lrx="4271" lry="6143" ulx="2705" uly="6040">et diſcernunt ſᷣ m coloꝛes floꝛũ ſolũ.et ipſa eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="5296" type="textblock" ulx="0" uly="5233">
        <line lrx="36" lry="5296" ulx="0" uly="5233">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="5596" type="textblock" ulx="0" uly="5414">
        <line lrx="51" lry="5497" ulx="0" uly="5414">nel</line>
        <line lrx="51" lry="5596" ulx="0" uly="5534">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="6101" type="textblock" ulx="0" uly="5736">
        <line lrx="107" lry="5823" ulx="0" uly="5736">e.</line>
        <line lrx="49" lry="6101" ulx="0" uly="6042">lb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="500" type="textblock" ulx="1855" uly="284">
        <line lrx="2662" lry="500" ulx="1855" uly="284">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="843" type="textblock" ulx="721" uly="646">
        <line lrx="2302" lry="770" ulx="721" uly="646">herba habẽs virgas longas circiter palmum</line>
        <line lrx="2307" lry="843" ulx="728" uly="744">vnũ fruticoſos hñtes ramulos et ſolia parua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="944" type="textblock" ulx="725" uly="843">
        <line lrx="2364" lry="944" ulx="725" uly="843">minuta gracilia et capitella rotũda parua ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1437" type="textblock" ulx="720" uly="936">
        <line lrx="2304" lry="1042" ulx="724" uly="936">quibus quoꝛũ floꝛes albi et in aliqbus aurci</line>
        <line lrx="2306" lry="1139" ulx="721" uly="1032">coloꝛis.et fios qͥ apparet ſub capitello eſt ro⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1233" ulx="720" uly="1132">tundus hñs circũquaq; floſculos ſiles floꝛib</line>
        <line lrx="2305" lry="1333" ulx="722" uly="1231">rute.et coloꝛ ipoꝛũ eſi citrinus aut purpureus</line>
        <line lrx="2308" lry="1437" ulx="726" uly="1327">et naſcitur in locis aſperis:et ſuper marecolli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1533" type="textblock" ulx="655" uly="1424">
        <line lrx="2306" lry="1533" ulx="655" uly="1424">gitur in vere. Et opoꝛtet ꝙ reponantur ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1716" type="textblock" ulx="724" uly="1519">
        <line lrx="2309" lry="1638" ulx="724" uly="1519">et floꝛes poſtq; teritur quodlibet de per ſe⁊ fi⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="1716" ulx="726" uly="1611">ant inde trociſci.¶ Galienus ſexto ſunpliciuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1825" type="textblock" ulx="726" uly="1711">
        <line lrx="2377" lry="1825" ulx="726" uly="1711">ſarmacorum capitulo autumus:id eſt camoꝗ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2214" type="textblock" ulx="709" uly="1814">
        <line lrx="2312" lry="1920" ulx="718" uly="1814">milla.dictum quidem eſt in tertio tractatu de</line>
        <line lrx="2309" lry="2007" ulx="727" uly="1910">hac herba latius.dicatur autem et nunc ſum⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2112" ulx="731" uly="2003">marie ꝙ calefacit et deſiccat ſecundum pꝛimũ</line>
        <line lrx="2309" lry="2214" ulx="709" uly="2110">gradũ.Eſt autem et ſubtilium partiuʒ:⁊ pꝛop</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2313" type="textblock" ulx="726" uly="2199">
        <line lrx="2312" lry="2313" ulx="726" uly="2199">terea dyafoꝛetica necnon et rarefactiua et lax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2415" type="textblock" ulx="723" uly="2314">
        <line lrx="1254" lry="2415" ulx="723" uly="2314">agbilis virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2788" type="textblock" ulx="1108" uly="2541">
        <line lrx="2026" lry="2788" ulx="1108" uly="2541">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3524" type="textblock" ulx="727" uly="2813">
        <line lrx="2299" lry="2938" ulx="746" uly="2813">¶ Auicenna. Camomilla ſedat apoſtemata</line>
        <line lrx="2308" lry="3031" ulx="732" uly="2921">calida mollificando et reſoluẽdo ipᷣa:xt leniſi</line>
        <line lrx="2301" lry="3129" ulx="727" uly="3015">cat dura que nõ ſunt ſtricta valde.¶ Et bibi⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3237" ulx="727" uly="3114">tur ꝓpter apoſtemata viſcerum ſpiſſa. molliſi⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3327" ulx="727" uly="3213">cat tetanum:⁊ ↄfoꝛtat mẽbꝛa neruoſa omnia.</line>
        <line lrx="2312" lry="3426" ulx="728" uly="3313">Et eſt ex medicinis plus ↄferentibus laxituci</line>
        <line lrx="2305" lry="3524" ulx="730" uly="3402">ni q;ᷓ reliqua:quoniã caliditas eius eſt ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3621" type="textblock" ulx="662" uly="3506">
        <line lrx="2315" lry="3621" ulx="662" uly="3506">Cgliditati anim alis.¶ Eſt conſoꝛtatiua cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4219" type="textblock" ulx="732" uly="3601">
        <line lrx="2318" lry="3721" ulx="732" uly="3601">bꝛi cõferens ſode frigide et ad eugcuandã ma</line>
        <line lrx="2313" lry="3820" ulx="735" uly="3701">terias capitis:quoniã reſoluit abſq; attractio</line>
        <line lrx="2311" lry="3913" ulx="735" uly="3798">ne. Et hec eſt eius ꝓpꝛietas.i¶ Et cõſert puſtu⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="4004" ulx="733" uly="3903">lis oꝛis:ſanat algarab diſtemperata et moꝛe</line>
        <line lrx="2315" lry="4115" ulx="738" uly="3994">emplaſtri ſuperpoſita.alleuiat ſputum.auſert</line>
        <line lrx="2313" lry="4219" ulx="738" uly="4092">Xctericiam.pꝛouodat vrinam.egredi facit la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4318" type="textblock" ulx="698" uly="4191">
        <line lrx="2321" lry="4318" ulx="698" uly="4191">pidem:et ꝓpꝛie que ex ea eſt purpurei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4796" type="textblock" ulx="731" uly="4282">
        <line lrx="2322" lry="4401" ulx="745" uly="4282">7 cum camomilla quidem euapoꝛatur veſica</line>
        <line lrx="2319" lry="4516" ulx="731" uly="4392">ꝓpter doloꝛes frigidos.¶ Et pꝛouocat men⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4599" ulx="747" uly="4481">lrua bibita et ſedendo in aqua ipſlius Et edu</line>
        <line lrx="2325" lry="4706" ulx="751" uly="4583">cit embꝛionem etſecundinã.¶ Et confert ylia</line>
        <line lrx="2324" lry="4796" ulx="755" uly="4683">ce et fit inunctio ex oleo eius in ſebꝛibus perio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="4895" type="textblock" ulx="754" uly="4777">
        <line lrx="2423" lry="4895" ulx="754" uly="4777">dicis.et bibitur pꝛopter febꝛes antiquas in fiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="6067" type="textblock" ulx="744" uly="4877">
        <line lrx="2343" lry="4989" ulx="760" uly="4877">ne earũ:et conſert omni febꝛi abſq; ſoꝛii acui⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="5093" ulx="761" uly="4970">tate:cũ non eſt apoſtema calidum in viſceribꝰ</line>
        <line lrx="2342" lry="5196" ulx="769" uly="5076">¶ Et quandoq; confert apoſtemati:cum non</line>
        <line lrx="2341" lry="5282" ulx="771" uly="5164">eit calidũ:⁊ eſt eius maturatio.loco ipſius po</line>
        <line lrx="2346" lry="5382" ulx="765" uly="5264">nitur in confoꝛtatione cerebꝛi et iuuamẽto qð</line>
        <line lrx="2350" lry="5474" ulx="775" uly="5366">confert in ſoda berengeſi.¶ Serapion auc⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="5572" ulx="772" uly="5463">toꝛit are Halieni. Cirtus camomille elt que re</line>
        <line lrx="2355" lry="5680" ulx="766" uly="5557">ſoluit et fluxa membꝛa contoꝛtat.et laſſitudi⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="5775" ulx="775" uly="5656">niconfert plus omni alia medicina ſedat do⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="5871" ulx="744" uly="5751">loꝛes: et mollificat mẽbꝛa dura:⁊ lemit ſpiſtitu⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="5967" ulx="790" uly="5853">dinem cutis paucam.i¶ Et expellit febꝛes que</line>
        <line lrx="2369" lry="6067" ulx="790" uly="5945">tiunc ab humoꝛibus colericis.Et ꝓpter ſpiſiuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1118" type="textblock" ulx="2430" uly="619">
        <line lrx="4007" lry="732" ulx="2430" uly="619">dinoem cutis quãdo in viſceribs nõ ſt apoſte⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="835" ulx="2430" uly="719">ma calidũ:et iam facta eſt digeſ io. Sed et fe⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="934" ulx="2431" uly="825">bꝛes que ſiũt a fiegmate ⁊ melancolia:aut pꝛo</line>
        <line lrx="4002" lry="1035" ulx="2436" uly="920">pter apoſtemata q in viſcernbue ſunt quando</line>
        <line lrx="4006" lry="1118" ulx="2437" uly="1015">er hibetur:iuuat iuuamento maniteſto multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4820" lry="2476" type="textblock" ulx="2434" uly="1084">
        <line lrx="4221" lry="1222" ulx="2443" uly="1084">¶ Et ideo cõtigit q; ipſa eſt vyna de ſoꝛtioꝛibo R</line>
        <line lrx="4007" lry="1318" ulx="2439" uly="1217">medicinis in ſedando doloꝛcs cet demelioꝛib⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1423" ulx="2435" uly="1304">molliſicatiuis ex mecicinis conueniẽtibus mẽ</line>
        <line lrx="4189" lry="1532" ulx="2434" uly="1407">bꝛis interioꝛibus que ſunt poſt mirach. y</line>
        <line lrx="4287" lry="1619" ulx="2442" uly="1506">¶ Et ipſa et olcum cius conterunt ſode ſfrig?⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="1710" ulx="2444" uly="1605">de.HNHNam curat humiditates que ſunt in capi⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1812" ulx="2442" uly="1703">pite per reſolutionem ſine attractione.Et hec</line>
        <line lrx="4272" lry="1917" ulx="2443" uly="1800">operatio eſi ſibi magis pꝛopꝛia q; alicui alte⸗</line>
        <line lrx="4151" lry="2001" ulx="2440" uly="1899">rimedicine.i¶ Et quando ſit emplaſirum cum .</line>
        <line lrx="4267" lry="2117" ulx="2545" uly="1949">curat ſcabiem oculi et palpebꝛarum:⁊ con B⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="2265" ulx="2448" uly="2087">ſoꝛtat ccrebꝛum.  ρα</line>
        <line lrx="4820" lry="2476" ulx="2987" uly="2348">M Q — — Oe, J24 (Po der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="2742" type="textblock" ulx="3792" uly="2720">
        <line lrx="3925" lry="2742" ulx="3792" uly="2720">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="5532" type="textblock" ulx="2723" uly="5282">
        <line lrx="4065" lry="5447" ulx="2736" uly="5282">Ana pis ſiue canabum ad ſimilitudinẽ</line>
        <line lrx="4055" lry="5532" ulx="2723" uly="5423">canne vocatũ ferunt.vcl ab ethymolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="5609" type="textblock" ulx="2478" uly="5375">
        <line lrx="2675" lry="5388" ulx="2478" uly="5375">.</line>
        <line lrx="2718" lry="5609" ulx="2541" uly="5394">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="6097" type="textblock" ulx="2484" uly="5615">
        <line lrx="4060" lry="5737" ulx="2484" uly="5615">nabin dicunt. ¶ Plinius libꝛo decimonono.</line>
        <line lrx="4056" lry="5836" ulx="2487" uly="5717">Utiliſſima funibns canabisſe r iur afauonco</line>
        <line lrx="4057" lry="5940" ulx="2492" uly="5816">quo dentioꝛ eſt eo tenerioꝛ. Semen eius quã</line>
        <line lrx="4063" lry="6097" ulx="2497" uly="5909">do maturũ eſt ab equinoctio autüinni delrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4828" lry="2765" type="textblock" ulx="3949" uly="2723">
        <line lrx="4694" lry="2751" ulx="3949" uly="2723">1</line>
        <line lrx="4828" lry="2765" ulx="4262" uly="2739">. 22*2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2792" type="textblock" ulx="4415" uly="2720">
        <line lrx="4455" lry="2792" ulx="4415" uly="2720">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4835" lry="3030" type="textblock" ulx="3943" uly="2734">
        <line lrx="4835" lry="2821" ulx="4537" uly="2734">cLDn,</line>
        <line lrx="4829" lry="2968" ulx="3943" uly="2845">rnr d Je P,</line>
        <line lrx="4154" lry="2980" ulx="4072" uly="2958">9 4</line>
        <line lrx="4808" lry="3030" ulx="4020" uly="2990">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="5260" type="textblock" ulx="2461" uly="5025">
        <line lrx="4139" lry="5260" ulx="2461" uly="5025">Capitulum. lxxxvj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5647" type="textblock" ulx="2716" uly="5520">
        <line lrx="4086" lry="5647" ulx="2716" uly="5520">gia greca. quoniam canabum llli ca⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="5432" type="textblock" ulx="767" uly="5330">
        <line lrx="847" lry="5432" ulx="767" uly="5330">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="450" type="textblock" ulx="2309" uly="269">
        <line lrx="2947" lry="450" ulx="2309" uly="269">Trattatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="812" type="textblock" ulx="932" uly="575">
        <line lrx="2553" lry="690" ulx="932" uly="575">gitut et ſole vel vento vel fumo ſiccat. Ipſaq;</line>
        <line lrx="2548" lry="812" ulx="969" uly="605">Anter poſt vindemiam vellitur ac lucubꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1866" type="textblock" ulx="961" uly="779">
        <line lrx="2547" lry="898" ulx="970" uly="779">tionibus decoꝛticata purgatur. Optima eſt</line>
        <line lrx="2548" lry="999" ulx="972" uly="876">alabandica. pꝛecipue plagarum vſibus. Idẽ</line>
        <line lrx="2546" lry="1178" ulx="964" uly="979">nlb Ficeſuno. ananis nata eſt pꝛimum ĩ</line>
        <line lrx="2423" lry="1190" ulx="993" uly="1092">luis. ſolio nigrioꝛ et aſperio..</line>
        <line lrx="2539" lry="1291" ulx="970" uly="1171">¶Auicen. Schedengi:eſt ſemen canabi.Et</line>
        <line lrx="2543" lry="1390" ulx="972" uly="1278">aliud quidem eſt oꝛtulanum. Aliud capeſire.</line>
        <line lrx="2544" lry="1492" ulx="972" uly="1370">Humaym dixit ꝗ arboꝛ campeſir =’m cubi</line>
        <line lrx="2545" lry="1588" ulx="964" uly="1469">ti qᷓntitatẽ in deſertis egreditur:ct ſuper ſolia</line>
        <line lrx="2540" lry="1677" ulx="961" uly="1567">eius albedo dominatur.Eiuſq; fructus pipe⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1783" ulx="962" uly="1663">peri et gramini aſſimilatur. Natura eſt calidũ</line>
        <line lrx="2541" lry="1866" ulx="962" uly="1764">et ſiccum in tertio. Succus cius conſtrictio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1968" type="textblock" ulx="962" uly="1864">
        <line lrx="2540" lry="1968" ulx="962" uly="1864">nem ſoluit:ac ſolutione flegma et coleraʒ edu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2667" type="textblock" ulx="953" uly="1987">
        <line lrx="2127" lry="2066" ulx="959" uly="1987">cit =D „ ..MDłD</line>
        <line lrx="2544" lry="2177" ulx="953" uly="2063">¶ Palladius libꝛo tertio. In ſebꝛuario men⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2267" ulx="959" uly="2162">ſe vltimo.canabum cõuenit ſeri terra pingui</line>
        <line lrx="2543" lry="2360" ulx="961" uly="2262">ſtercoꝛata rigua vel plana ⁊ humida et altius</line>
        <line lrx="2545" lry="2464" ulx="956" uly="2356">ſub acta. Idem in libꝛo q̃rto In menſe quoqʒ</line>
        <line lrx="2541" lry="2572" ulx="953" uly="2455">Martiovſq; ad cqͥnoctium vernum tantũ po</line>
        <line lrx="2034" lry="2667" ulx="961" uly="2555">telt ſen canabum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3022" type="textblock" ulx="1107" uly="2793">
        <line lrx="2336" lry="3022" ulx="1107" uly="2793">Pperationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3259" type="textblock" ulx="958" uly="3038">
        <line lrx="2546" lry="3172" ulx="959" uly="3038">¶ Plinius libꝛo viceſimo. Samen eius vſroꝝ</line>
        <line lrx="2539" lry="3259" ulx="958" uly="3153">genituram extin guere dicitur. Succus ex co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3464" type="textblock" ulx="908" uly="3255">
        <line lrx="2541" lry="3362" ulx="908" uly="3255">vermiculos aurium ⁊ quicquid intrauerit eij⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="3464" ulx="946" uly="3358">cit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3751" type="textblock" ulx="959" uly="3424">
        <line lrx="2542" lry="3554" ulx="963" uly="3424">ö¶ Sed cum doloꝛe capitis tanta vis eſt ei vt</line>
        <line lrx="2542" lry="3668" ulx="959" uly="3548">aque infuſa co agulare eam dicatur. Ideoq;</line>
        <line lrx="2491" lry="3751" ulx="960" uly="3651">iumentoꝛum aluo ſuccurrit potata in aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3851" type="textblock" ulx="955" uly="3748">
        <line lrx="2605" lry="3851" ulx="955" uly="3748">Radix eius cõtractos articulos cmollit in aqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4348" type="textblock" ulx="953" uly="3844">
        <line lrx="2428" lry="3951" ulx="956" uly="3844">cocta. Idemq; podagras ⁊ ſiles impetus.</line>
        <line lrx="2544" lry="4047" ulx="962" uly="3944">¶ Auicenna.Canapis campeſtnis reſoluit</line>
        <line lrx="2541" lry="4145" ulx="956" uly="4041">vẽtoſitates et exiccat ſoꝛtiter:humoꝛq; eius</line>
        <line lrx="1991" lry="4244" ulx="953" uly="4143">p aucus eſt et malus.</line>
        <line lrx="2539" lry="4348" ulx="960" uly="4236">¶ Ex cius radice decocta fit emplaſirũ apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4437" type="textblock" ulx="916" uly="4333">
        <line lrx="2540" lry="4437" ulx="916" uly="4333">ſtematibus calidis. In locis duris in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="4455" type="textblock" ulx="1828" uly="4441">
        <line lrx="1839" lry="4455" ulx="1828" uly="4441">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="5320" type="textblock" ulx="951" uly="4431">
        <line lrx="1837" lry="4533" ulx="955" uly="4431">chimi viſcoſi.ſedatq; cali</line>
        <line lrx="2541" lry="4731" ulx="957" uly="4628"> Exiccat ſpemma:ſolutione flegma educit et</line>
        <line lrx="2542" lry="4818" ulx="958" uly="4728">coleram. Uiſum obtencbꝛat.ſtomacho nocet.</line>
        <line lrx="2544" lry="4934" ulx="951" uly="4823">Succus eius diſtillatur ad doloꝛẽ auris opi</line>
        <line lrx="2541" lry="5019" ulx="952" uly="4924">latiuum.Et ad cius humiditatem:ſimiliter et</line>
        <line lrx="2542" lry="5132" ulx="955" uly="5019">olcum ipſiue. Jolia vero eius cradicant ſurfu⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="5226" ulx="960" uly="5130">res in copiite.</line>
        <line lrx="2542" lry="5320" ulx="965" uly="5217">¶ Idẽ.Ex decoctione canapi ſilueſinis ſit em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4525" type="textblock" ulx="1839" uly="4427">
        <line lrx="2544" lry="4525" ulx="1839" uly="4427">ditatem et ſoluit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5516" type="textblock" ulx="912" uly="5316">
        <line lrx="2541" lry="5431" ulx="912" uly="5316">plaſtrum heriſipile et apoſtematibus calidis.</line>
        <line lrx="2539" lry="5516" ulx="964" uly="5415">E ius grana diſicilis ſunt digeſiionie: ⁊ ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5614" type="textblock" ulx="963" uly="5512">
        <line lrx="2538" lry="5614" ulx="963" uly="5512">macho mala.Cunq; plurimum ex coꝛticibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5712" type="textblock" ulx="889" uly="5610">
        <line lrx="2313" lry="5712" ulx="889" uly="5610">æ ius ſumitur intcrſecat ſperβma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="6028" type="textblock" ulx="797" uly="5770">
        <line lrx="2642" lry="6028" ulx="797" uly="5770">Capitulum lxxxvi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="433" type="textblock" ulx="2954" uly="289">
        <line lrx="3043" lry="433" ulx="2954" uly="289">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="4159" type="textblock" ulx="2666" uly="3278">
        <line lrx="4249" lry="3386" ulx="2922" uly="3278">poſt alopiciam capillos recreet:ſiue q;</line>
        <line lrx="4248" lry="3488" ulx="2920" uly="3372">capilloꝛum fluoꝛes coercet.Ael ꝙ ſit vᷣ</line>
        <line lrx="4254" lry="3590" ulx="2669" uly="3470">gulis nigris lenibus cũ ſplendoꝛe quaſi capil⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="3688" ulx="2669" uly="3567">li. Naſcitur autẽ in aquoſis locis.: ¶¶ Platea.</line>
        <line lrx="4247" lry="3775" ulx="2666" uly="3669">in libꝛo de ſimplicimedicina.apillus venerꝭ</line>
        <line lrx="4251" lry="3882" ulx="2666" uly="3762">frigidus et ſiccus eſt.temperate tamẽ ex ſubti⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="3982" ulx="2666" uly="3860">li ſubſtantia.vᷣtutẽ habet qim eticã. Recens</line>
        <line lrx="4251" lry="4079" ulx="2668" uly="3959">multe cfſicatie eſtſed parũ ſeruari poteſt:quia</line>
        <line lrx="4252" lry="4159" ulx="2671" uly="4057">herba ſubtilis cſt. Ex herbario.Capillũ vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3446" type="textblock" ulx="2666" uly="3135">
        <line lrx="4250" lry="3446" ulx="2666" uly="3135">Auanchmnctnn z. ſiue clapſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="4358" type="textblock" ulx="2665" uly="4157">
        <line lrx="4320" lry="4275" ulx="2671" uly="4157">ris herba videlicet que et politricos dicitur:</line>
        <line lrx="4272" lry="4358" ulx="2665" uly="4250">in parietibꝰ videlicet naſcitur.habet ſolia co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="4454" type="textblock" ulx="2665" uly="4348">
        <line lrx="4253" lry="4454" ulx="2665" uly="4348">riãdro ſilia.caulẽ nigꝝ:ſed nec floꝛẽ hæbʒ:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4552" type="textblock" ulx="2666" uly="4445">
        <line lrx="4259" lry="4552" ulx="2666" uly="4445">ſemen. ¶ Conſtãtinus. Capillus veneris teſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="4666" type="textblock" ulx="2664" uly="4542">
        <line lrx="4146" lry="4666" ulx="2664" uly="4542">Gal.inter calidũ et frigidũ eſt mediocris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5029" type="textblock" ulx="2661" uly="4652">
        <line lrx="4014" lry="4830" ulx="3028" uly="4652">Hoprrationes</line>
        <line lrx="4244" lry="4940" ulx="2670" uly="4826">¶ Plateariꝰ.Corta calcfactionẽ epatis datur</line>
        <line lrx="4238" lry="5029" ulx="2661" uly="4928">qq̃ decoctiõis cius.vel de aq illa ⁊ ʒuccaro ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="5421" type="textblock" ulx="2603" uly="5017">
        <line lrx="4337" lry="5138" ulx="2603" uly="5017">ſvrupꝰ.Si ctiã ſit vitiũ ſplenis aliqͥd additur</line>
        <line lrx="4235" lry="5227" ulx="2664" uly="5117">calidũ diureticũ:et plagellein ſucco eius inti</line>
        <line lrx="4238" lry="5326" ulx="2625" uly="5220">cte ſupponat.vel etiã herba ↄtrita.i¶Conſiã.</line>
        <line lrx="4235" lry="5421" ulx="2650" uly="5317">Eius apoſima valet hanc lituoſis.lapidẽ frã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5519" type="textblock" ulx="2665" uly="5416">
        <line lrx="4233" lry="5519" ulx="2665" uly="5416">git. cũ vino bibitus veneno reſiſtit⁊ hũoꝛiba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5628" type="textblock" ulx="2623" uly="5511">
        <line lrx="4237" lry="5628" ulx="2623" uly="5511">ſtomacho fluẽtib.meſtrua ꝓuocat. doloꝛẽ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="6013" type="textblock" ulx="2650" uly="5613">
        <line lrx="4235" lry="5712" ulx="2662" uly="5613">ctoꝛis ⁊ pulmonis mitigat.i¶ Et vt dicũt qͥdã</line>
        <line lrx="4232" lry="5812" ulx="2658" uly="5708">Oc ſtomacho ⁊ ĩteſtinis ⁊ xõit colcrã mubeã:a⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="5912" ulx="2650" uly="5807">lopicie v alet catap laſmis.Etſcrox his cũ aq̃</line>
        <line lrx="4227" lry="6013" ulx="2651" uly="5907">coctꝰ capite ex co loto puſtulas eti ⁊ putreia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2916" type="textblock" ulx="4443" uly="2860">
        <line lrx="4474" lry="2916" ulx="4443" uly="2860">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="3565" type="textblock" ulx="0" uly="3158">
        <line lrx="23" lry="3565" ulx="0" uly="3158">— ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="3676" type="textblock" ulx="10" uly="3630">
        <line lrx="24" lry="3676" ulx="10" uly="3630">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3876" type="textblock" ulx="0" uly="3703">
        <line lrx="29" lry="3876" ulx="0" uly="3703">—,—8</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="4181" type="textblock" ulx="0" uly="3911">
        <line lrx="34" lry="4181" ulx="0" uly="3911">—2 ◻W</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="4377" type="textblock" ulx="0" uly="4220">
        <line lrx="29" lry="4377" ulx="0" uly="4220">—. ⸗2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="4579" type="textblock" ulx="0" uly="4420">
        <line lrx="33" lry="4579" ulx="0" uly="4420"> –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="5069" type="textblock" ulx="0" uly="4883">
        <line lrx="31" lry="5069" ulx="0" uly="4883">—  –☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="6081" type="textblock" ulx="0" uly="5289">
        <line lrx="29" lry="6081" ulx="0" uly="5289">— — – S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="883" type="textblock" ulx="733" uly="671">
        <line lrx="2315" lry="794" ulx="733" uly="671">ctionẽ mũdiſicat.¶ Hec in oleo decocta facit</line>
        <line lrx="2309" lry="883" ulx="737" uly="770">ad mlieꝝ capillos nutriẽdos.decoctio eiꝰ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="982" type="textblock" ulx="731" uly="872">
        <line lrx="2361" lry="982" ulx="731" uly="872">tata yctericos ⁊ eos qͥ vrinã difficile faciũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1566" type="textblock" ulx="728" uly="969">
        <line lrx="2312" lry="1092" ulx="730" uly="969">iuuat:mẽſtrua mouet:vẽtris fluxi ſiſtit.¶ Ca⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1184" ulx="729" uly="1068">pillos etiã cadẽtes cõtinet ſi cũ vino et liviuio</line>
        <line lrx="2210" lry="1286" ulx="732" uly="1167">coquat:et cũ eodẽ humoꝛe caput abluatur.</line>
        <line lrx="2307" lry="1377" ulx="733" uly="1260">¶ Itẽ cũ vino appoſita ſtomacho pꝛo catha⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="1477" ulx="730" uly="1361">plaſmate moꝛſui canis ac ſerpẽtium medetur</line>
        <line lrx="2112" lry="1566" ulx="728" uly="1455">Eius autem radix eſt vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4368" type="textblock" ulx="898" uly="4088">
        <line lrx="2279" lry="4368" ulx="898" uly="4088">Capitulum. kxxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4946" type="textblock" ulx="719" uly="4356">
        <line lrx="2309" lry="4469" ulx="982" uly="4356">Ardo benedictꝰ.Pli.ca.Cardo bene</line>
        <line lrx="2301" lry="4599" ulx="779" uly="4383">8 dictus ðꝛ qꝛ veris tꝑeſeneſcit.⁊ ẽ ber⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="4673" ulx="836" uly="4553">pa teriſſa gũ ſpecie:⁊ cũ mollicie cauli⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="4761" ulx="719" uly="4650">culis ſuprubicũdis. Naſcit in teguł⁊ in muris</line>
        <line lrx="2306" lry="4852" ulx="723" uly="4739">nomẽ h̊ greci dederũt ſenicion:qꝛ vᷣe caneſcit</line>
        <line lrx="2304" lry="4946" ulx="721" uly="4838">caput eiꝰ.nũeroſa diuidit lanugine q̃lis eſt ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5139" type="textblock" ulx="627" uly="4937">
        <line lrx="2307" lry="5056" ulx="677" uly="4937">ne inter diuiſuras etũte.i¶ Gal.vi.ſim. far. ca.</line>
        <line lrx="2314" lry="5139" ulx="627" uly="5031">de car. bñ.Erigoꝛon ſiue caꝛdo benedictus vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5930" type="textblock" ulx="723" uly="5134">
        <line lrx="2306" lry="5238" ulx="724" uly="5134">herba bulne vᷣtutẽ hʒ inflatiuã ⁊ mediocriter</line>
        <line lrx="2308" lry="5341" ulx="726" uly="5225">yafoꝛeticã.i Dyaſ.ca.Sedũ.i.cardo bñ.iſt</line>
        <line lrx="2307" lry="5438" ulx="723" uly="5330">herba quã ſenicion vocãt. NHaſcit in tectꝭ ⁊ in</line>
        <line lrx="2307" lry="5543" ulx="733" uly="5425">petrꝭ:folia hʒ virida ⁊ denſa ſilia quercule:ſed</line>
        <line lrx="2311" lry="5634" ulx="734" uly="5524">goſſioꝛa ⁊ pinguioꝛa.tyrſuʒ ſubruſum capitel</line>
        <line lrx="2307" lry="5727" ulx="730" uly="5622">lũ in ſimitatc tyrſi hñs in modũ viticelle lanu</line>
        <line lrx="2306" lry="5825" ulx="730" uly="5719">gtnoſũ.Nires hʒ ſtringentes et refrigerãtes et</line>
        <line lrx="2292" lry="5930" ulx="728" uly="5814">eadẽ pᷣſtãtes q⁊ plãtago.ſolia frigida ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="6102" type="textblock" ulx="795" uly="5918">
        <line lrx="2003" lry="6102" ulx="795" uly="5918">HPHpprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="889" type="textblock" ulx="2433" uly="681">
        <line lrx="4006" lry="803" ulx="2436" uly="681">¶ Folia eius cũ floꝛibo ĩ cathaplaſmatib cũ vi</line>
        <line lrx="3999" lry="889" ulx="2433" uly="785">no dulci facta ⁊ ipoſita ĩſlatões teſticloꝝ tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="989" type="textblock" ulx="2435" uly="882">
        <line lrx="3997" lry="989" ulx="2435" uly="882">lit.¶ Et aniplagas ſanat.ad neruoꝝ inciſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="999" type="textblock" ulx="3740" uly="987">
        <line lrx="3753" lry="999" ulx="3740" uly="987">₰„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1101" type="textblock" ulx="2381" uly="978">
        <line lrx="3999" lry="1101" ulx="2381" uly="978">nes cũ aceto facit:⁊ cathaplaſmatibo impoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1187" type="textblock" ulx="2431" uly="1073">
        <line lrx="3900" lry="1187" ulx="2431" uly="1073">ta.Ipſa vero potui data offocatioes facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3777" type="textblock" ulx="3160" uly="3579">
        <line lrx="3761" lry="3777" ulx="3160" uly="3579">ſ RAt. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3793" type="textblock" ulx="3218" uly="3775">
        <line lrx="3245" lry="3793" ulx="3218" uly="3775">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="3967" type="textblock" ulx="2600" uly="3706">
        <line lrx="3814" lry="3967" ulx="2600" uly="3706">Capitulum. lxxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4158" type="textblock" ulx="2649" uly="3952">
        <line lrx="4010" lry="4065" ulx="2649" uly="3952">Ardus. Sciendũ ꝙ camelon eſt ſpẽs</line>
        <line lrx="4023" lry="4158" ulx="2680" uly="4051">cardonis ſilueſtrꝭ: qͥ cardus hʒ plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5328" type="textblock" ulx="2419" uly="4147">
        <line lrx="3994" lry="4258" ulx="2673" uly="4147">ſpẽs inter ſe differẽtes. Differt a came</line>
        <line lrx="3994" lry="4356" ulx="2419" uly="4249">leon:qꝛ in ſolijs nõ hʒ aculeos.Pli.ca.de car.</line>
        <line lrx="3995" lry="4456" ulx="2427" uly="4343">Cardox duo ſũt gña.vnũ fructuoſius altero.</line>
        <line lrx="3999" lry="4549" ulx="2424" uly="4440">Alteꝝ vnicale craſſiꝰ.Ltriq; ſolia ſpĩoſa muri</line>
        <line lrx="3999" lry="4646" ulx="2426" uly="4540">cat ꝭ cacumĩba:ſʒ alteꝝ floꝛẽ purpureũ mittit in</line>
        <line lrx="4001" lry="4736" ulx="2429" uly="4633">ter medios aculcos celerit᷑ caneſcẽtẽ ⁊ abeũteʒ</line>
        <line lrx="4001" lry="4842" ulx="2426" uly="4730">cũ aura.ſtolimõ gre.vocat᷑. Itẽ cardꝰ⁊ ſolia⁊</line>
        <line lrx="3999" lry="4939" ulx="2429" uly="4829">caules ſpinoſas lanugines bʒ. Itẽ in anchoꝛa</line>
        <line lrx="3998" lry="5035" ulx="2428" uly="4932">leucãcus ẽ dictũ ſpina alba.Eit at alia dꝛntia</line>
        <line lrx="4000" lry="5135" ulx="2428" uly="5026">ꝙ qͥdã in his miti caulia ramoſaq fiũt vt car</line>
        <line lrx="3998" lry="5231" ulx="2426" uly="5119">dus.Clino ãt caule nec ramoſo necenetos q̃dã</line>
        <line lrx="4001" lry="5328" ulx="2430" uly="5213">cacumie tm̃ ſpinoſa ſũt vt tringil.qdam eſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="5434" type="textblock" ulx="2410" uly="5322">
        <line lrx="3758" lry="5434" ulx="2410" uly="5322">foꝛẽt vt terrałet elixenes ſcolimos ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="5604" type="textblock" ulx="2789" uly="5414">
        <line lrx="3692" lry="5604" ulx="2789" uly="5414">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5697" type="textblock" ulx="2415" uly="5589">
        <line lrx="4003" lry="5697" ulx="2415" uly="5589">¶ Gał.vij.ſi.far.ca.ſcolimi.Scolimos.i.car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="6173" type="textblock" ulx="2431" uly="5690">
        <line lrx="4002" lry="5793" ulx="2431" uly="5690">dus ſil.cuiuꝰ radix młtitudinẽ vrinarũ educit</line>
        <line lrx="3999" lry="5891" ulx="2431" uly="5781">fetidarũ ſiquis invino coquẽs eã bibat.: pter</line>
        <line lrx="3562" lry="5994" ulx="2433" uly="5882">boc fetitudines curat aſſellarum</line>
        <line lrx="3993" lry="6165" ulx="2434" uly="5979">¶ Et totius coꝛpoꝛis purgatiuo hoc H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2104" lry="3471" type="textblock" ulx="927" uly="3359">
        <line lrx="2104" lry="3471" ulx="927" uly="3359"> fuxui nimio meninuoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="871" type="textblock" ulx="2007" uly="350">
        <line lrx="4311" lry="600" ulx="2007" uly="350">Tracttatus “</line>
        <line lrx="4453" lry="871" ulx="2790" uly="666">Capitulum. ꝑe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1011" type="textblock" ulx="927" uly="677">
        <line lrx="2554" lry="823" ulx="968" uly="677">co talie bũoꝛis ex tota ſubſttia oiſtete: q vo</line>
        <line lrx="2565" lry="921" ulx="927" uly="799">Fm qlitatẽ energia qdẽ ca.in.iij. S. vel tertio in</line>
        <line lrx="2451" lry="1011" ulx="989" uly="894">cipiẽte indicat hoc farmacũ.ſiccu aũt in ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1204" type="textblock" ulx="977" uly="991">
        <line lrx="2563" lry="1114" ulx="977" uly="991">Pli. ca. camelconte albe.i.ſuchaa vłcardus</line>
        <line lrx="2562" lry="1204" ulx="987" uly="1088">alb. Cũ paſſo mixta vrinã mouet: bydropicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1298" type="textblock" ulx="934" uly="1190">
        <line lrx="2563" lry="1298" ulx="934" uly="1190">Delſiccat:lũbꝛicos occidit. Hã illa q̃ mgra ẽ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1792" type="textblock" ulx="982" uly="1291">
        <line lrx="2568" lry="1397" ulx="982" uly="1291">cit ad maligna vulnera qᷓ grecivocãt cacian⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1493" ulx="982" uly="1385">culas:et lentigincs aufert.¶ Hal. Camelcon⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1597" ulx="992" uly="1487">te nigre radic hʒ qͥd delicterioſum.vñ extr inſe</line>
        <line lrx="2566" lry="1689" ulx="990" uly="1587">cus ẽ vſus ciꝰ ad ſcabiẽ ⁊ empetiginẽ ⁊ alios⁊</line>
        <line lrx="2565" lry="1792" ulx="986" uly="1686">oĩno oia q̃ abſterſiõe egẽt et mollitiuis ⁊ dxa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1881" type="textblock" ulx="934" uly="1782">
        <line lrx="2568" lry="1881" ulx="934" uly="1782">ſoꝛeticis micei ſoꝛmacis et fagedeniaca vlce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2086" type="textblock" ulx="983" uly="1880">
        <line lrx="2570" lry="2001" ulx="983" uly="1880">ra ſanat cathaplaſ.i¶ Alba vᷣo camelcõte ra⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2086" ulx="986" uly="1981">dix ad lũbꝛieos rotũdos dat in qntitateoxila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2179" type="textblock" ulx="962" uly="2077">
        <line lrx="2574" lry="2179" ulx="962" uly="2077">bicũ vino auſtero. Afferũt aũt eã et yctericie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2475" type="textblock" ulx="969" uly="2174">
        <line lrx="2571" lry="2287" ulx="979" uly="2174">ſiłem eiñtẽ radici.magis atiñ amarioꝛ illa eſt.</line>
        <line lrx="2573" lry="2390" ulx="969" uly="2274">¶ Sera. Radix ei tert fluxui nimio matricꝭ</line>
        <line lrx="2574" lry="2475" ulx="973" uly="2372">⁊ tert oiba cgritudibo in qͥba ↄfen bedeguar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2772" type="textblock" ulx="1042" uly="2667">
        <line lrx="2572" lry="2772" ulx="1042" uly="2667">tus ↄſolidatiua cũ tꝑamẽto.¶ Et idẽ aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2967" type="textblock" ulx="970" uly="2863">
        <line lrx="2571" lry="2967" ulx="970" uly="2863">timo ẽ/ ꝓpe natura bedeguar.⁊ ẽ ſuptica:ei ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3068" type="textblock" ulx="941" uly="2964">
        <line lrx="2606" lry="3068" ulx="941" uly="2964">mMẽ eiꝰ et ſoꝛti ſatꝭ.⁊ ↄfert rdaxationi vulue ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3375" type="textblock" ulx="971" uly="3062">
        <line lrx="2569" lry="3177" ulx="971" uly="3062">ſhuxibilitati ani:ct glunnat vlcera.qm̃ſiptici⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="3279" ulx="979" uly="3160">tas eius eſi pauca line ſuꝑfuutate.⁊ raditx ceius</line>
        <line lrx="2568" lry="3375" ulx="992" uly="3259">cõuenit curiui bumiditatu antiquarũ matnicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="2875" type="textblock" ulx="385" uly="2469">
        <line lrx="3719" lry="2582" ulx="971" uly="2469">EEktrtfructz eis ? radiraſenit apati vulue: apari ⁊ uſpcne. Fruter eit bipalmis ci ſe</line>
        <line lrx="2687" lry="2779" ulx="385" uly="2565">5 Snataneer en  Eimen At</line>
        <line lrx="2568" lry="2875" ulx="838" uly="2743">yxal.(ardus ẽ berba.⁊ bmoi berba ſᷣm q ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1301" type="textblock" ulx="2672" uly="939">
        <line lrx="4250" lry="1164" ulx="2713" uly="939">8 drcoæ eſt hberba que latie quercnia vxi⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="1208" ulx="2778" uly="1089">Wcitur. ⁊ ab aliquibus triʒao ga.ſolia ha</line>
        <line lrx="4256" lry="1301" ulx="2672" uly="1185">bet magna mente ſimilia ⁊ viniſa vt quercua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1001" type="textblock" ulx="2879" uly="883">
        <line lrx="4446" lry="1001" ulx="2879" uly="883">„Amedreos. Plinius capitulo ca mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1401" type="textblock" ulx="2672" uly="1284">
        <line lrx="4445" lry="1401" ulx="2672" uly="1284">foꝛe pene purpurco.aliqui ipſam ſerracaʒ dix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1884" type="textblock" ulx="2677" uly="1379">
        <line lrx="4257" lry="1492" ulx="2692" uly="1379">cunt:ꝛ ab ipſa ſerram inuentam cſſe.¶ Sera</line>
        <line lrx="4257" lry="1598" ulx="2693" uly="1478">pion libꝛo aggregatoꝛis capitulo Camedre⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="1691" ulx="2677" uly="1583">os auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.amedrcos no</line>
        <line lrx="4262" lry="1789" ulx="2680" uly="1680">minatur quercus terre. Haſcitur in locis pe⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="1884" ulx="2699" uly="1779">troſis ⁊ aſperis.Et eſi he ba parua longitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1981" type="textblock" ulx="2683" uly="1877">
        <line lrx="4262" lry="1981" ulx="2683" uly="1877">ne vnius palme hobens ſolia parua ſimilia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2179" type="textblock" ulx="2648" uly="1975">
        <line lrx="4263" lry="2100" ulx="2648" uly="1975">ſiguram in oꝛtu ſuo ſolijs quercue.fᷣos cius</line>
        <line lrx="4268" lry="2179" ulx="2683" uly="2083">cit coloꝛis purpurei paruus.Et tempus colli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="2282" type="textblock" ulx="2685" uly="2172">
        <line lrx="4337" lry="2282" ulx="2685" uly="2172">genai eſt quando ſemen eſt maturum.⁊ colli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2482" type="textblock" ulx="2672" uly="2269">
        <line lrx="4265" lry="2388" ulx="2672" uly="2269">genda eſt cum ſuo ſcmine.¶ Dyaſcoꝛides ca</line>
        <line lrx="3874" lry="2482" ulx="2693" uly="2369">pitulo camedreos. Haſcitur in io</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="2677" type="textblock" ulx="2684" uly="2553">
        <line lrx="3916" lry="2677" ulx="2684" uly="2553">ctmente ſimilibus ⁊ amarie.floꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="3165" type="textblock" ulx="2695" uly="3058">
        <line lrx="3826" lry="3165" ulx="2695" uly="3058">caliditatis:⁊ plus in co in ſiccitai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="3263" type="textblock" ulx="2694" uly="3156">
        <line lrx="4312" lry="3263" ulx="2694" uly="3156">tate. vnde folia eius ſunt ſimilia folijs quercꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="3385" type="textblock" ulx="2683" uly="3259">
        <line lrx="4089" lry="3385" ulx="2683" uly="3259">Et ideo latini ipſam querculam vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="3544" type="textblock" ulx="2388" uly="3356">
        <line lrx="3941" lry="3544" ulx="2388" uly="3356">VBPbrrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3649" type="textblock" ulx="2603" uly="3530">
        <line lrx="4273" lry="3649" ulx="2603" uly="3530">¶. Dryaſcoꝛides capitulo cameropa ſm tranſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3842" type="textblock" ulx="2687" uly="3637">
        <line lrx="4253" lry="3761" ulx="2687" uly="3637">lationem noſtrã. ameropa id eſt camedre⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3842" ulx="2691" uly="3741">os viridis ⁊ ſicca bibita cum aqua conquaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3938" type="textblock" ulx="2692" uly="3835">
        <line lrx="4289" lry="3938" ulx="2692" uly="3835">ſationibus ⁊ tuſſientibus valet.⁊ ſplenis duri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4128" type="textblock" ulx="2696" uly="3928">
        <line lrx="4255" lry="4053" ulx="2696" uly="3928">cies ſoluendo medicatur. ¶ In innio ydro⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4128" ulx="2739" uly="4033">iſis iuuat. meniiruis imperat:aboꝛſum exclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="4239" type="textblock" ulx="2696" uly="4127">
        <line lrx="4325" lry="4239" ulx="2696" uly="4127">dit:cum aceto bibita ſplenem ſiccat. Moꝛſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="4440" type="textblock" ulx="2691" uly="4229">
        <line lrx="4254" lry="4343" ulx="2695" uly="4229">bus venenatis occurrit cum vino bibita.ꝛ⁊ ca⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="4440" ulx="2691" uly="4324">thaplaſmanbus adbibita omnia ſumiliter fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="4632" type="textblock" ulx="2544" uly="4424">
        <line lrx="4335" lry="4543" ulx="2544" uly="4424">cere potdt melle adcito: antiqua vulnera pur</line>
        <line lrx="4313" lry="4632" ulx="2627" uly="4525">gat: trita ⁊ oleo mixta caligines oculoꝛum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="4829" type="textblock" ulx="2693" uly="4624">
        <line lrx="4254" lry="4741" ulx="2693" uly="4624">tergit. Omni coꝛpoꝛi trita ⁊ peruncta calefa⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="4829" ulx="2694" uly="4715">ctionem pꝛeſtat.i¶ Galicuus. Damedrcospᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4925" type="textblock" ulx="2610" uly="4815">
        <line lrx="4263" lry="4925" ulx="2610" uly="4815">gdominantem habet amarum ſapoꝛcm. eſt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5519" type="textblock" ulx="2685" uly="4915">
        <line lrx="4256" lry="5025" ulx="2687" uly="4915">tem ⁊ acre quodammodo ex quibus videlicct</line>
        <line lrx="4262" lry="5124" ulx="2695" uly="5010">ſplenem liquefacit:⁊ vꝛinas ⁊ meſtrua mouet:</line>
        <line lrx="4259" lry="5223" ulx="2688" uly="5115">⁊ groſiiciem humoꝛum incidit ⁊ eas quein vi⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="5315" ulx="2688" uly="5216">ſcenibus obſiructiones expurgat.</line>
        <line lrx="4258" lry="5427" ulx="2691" uly="5309">¶ Serapion auctoꝛitate Albugeri. Ht ſru⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5519" ulx="2685" uly="5415">pus ex ea ad tuſſim antiquam ⁊ ad coꝛruptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="5812" type="textblock" ulx="2678" uly="5506">
        <line lrx="4295" lry="5630" ulx="2678" uly="5506">nem digeluoms ⁊ in pꝛincipio ydropiſis:? ad</line>
        <line lrx="4281" lry="5731" ulx="2685" uly="5613">ſpaſmum.⁊ quanto ſyrupus eius cnit vetulii⸗</line>
        <line lrx="4350" lry="5812" ulx="2685" uly="5713">oꝛ tanto erit maioꝛis virtutis ad ea que diuiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="6119" type="textblock" ulx="2672" uly="5810">
        <line lrx="4248" lry="5925" ulx="2686" uly="5810">mus. ¶ Et heiba ipſa contnta contertſiſu⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="6026" ulx="2678" uly="5905">lis lach:mauum. Et eius decocuio contert</line>
        <line lrx="3597" lry="6119" ulx="2672" uly="6027">Yctericie iniggge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="3156" type="textblock" ulx="2584" uly="2370">
        <line lrx="4348" lry="2486" ulx="3878" uly="2370">cis ſaxoſis</line>
        <line lrx="4370" lry="2573" ulx="3966" uly="2474">us minut;</line>
        <line lrx="4323" lry="2675" ulx="3892" uly="2569">babet pur</line>
        <line lrx="4288" lry="2780" ulx="2691" uly="2665">pureum ? minutum:ſed colligenda et em ſe⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="2874" ulx="2689" uly="2756">mẽ matumm eſt. ¶ Galienus octauo ſimpli,⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="2968" ulx="2584" uly="2861">cium farmacoꝛum capᷣ. camedreos. Camedre</line>
        <line lrx="4264" lry="3075" ulx="2636" uly="2956">os ponit eam quis in tercio gradu ſiccitatis ⁊</line>
        <line lrx="4319" lry="3156" ulx="3813" uly="3061">Ecᷓ in calidi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2813" lry="568" type="textblock" ulx="2005" uly="386">
        <line lrx="2813" lry="568" ulx="2005" uly="386">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="1354" type="textblock" ulx="2233" uly="555">
        <line lrx="4206" lry="679" ulx="2347" uly="555"> Sera.auc.Galł. Camcxithcos ſi ſumat᷑ in A</line>
        <line lrx="3990" lry="783" ulx="2360" uly="661">rotu mũdilſicat aꝑit ⁊ abſtergit mẽbꝛa intcrio</line>
        <line lrx="3999" lry="876" ulx="2412" uly="751">ra qm eſt herba ſicca:⁊ incarnat qñ eſt recce:⁊</line>
        <line lrx="4019" lry="969" ulx="2412" uly="852">ofert ſuꝑ oẽm medicinã hũtibe ctericia:et vlr</line>
        <line lrx="4049" lry="1067" ulx="2286" uly="960">oufib bntib opilationẽ epat :et ꝓuocat men</line>
        <line lrx="4204" lry="1196" ulx="2233" uly="1042">iua qñ bibit cum melle ⁊ qñ fit naſtale.¶ Et 8</line>
        <line lrx="3993" lry="1265" ulx="2406" uly="1146">ꝓuocat vrinã et coquit᷑ cũ mellicrato et bibit</line>
        <line lrx="3989" lry="1354" ulx="2351" uly="1242">et ↄfert ſtranguirie.i¶ Et qñ ẽ recẽs hʒvᷣtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3959" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="4269" lry="1454" ulx="2412" uly="1299">mit a 9glutinadi ? mmcarnadi vulnera mag: et</line>
        <line lrx="3973" lry="1550" ulx="2409" uly="1441">curat plagas. et ſoluit duricies mãmillax</line>
        <line lrx="4206" lry="1679" ulx="2419" uly="1540">¶ Oyal.Radix ciꝰ bibũ dicbo ſeptẽ.vctericis</line>
        <line lrx="3994" lry="1743" ulx="2412" uly="1637">medet᷑:diebo.xxx.bibita ſciaticꝭ fert opẽ maxie</line>
        <line lrx="3990" lry="1842" ulx="2399" uly="1655">cũ mulia.epaticꝭ ⁊ diſuricis et neſreticꝭ Pſtat</line>
        <line lrx="3994" lry="1940" ulx="2413" uly="1830">effectũ.toꝛtioibo ſubuenit.hac em̃ maxie vtunt</line>
        <line lrx="4218" lry="2068" ulx="2416" uly="1932">in põto. ꝗᷓ Elixatura ei? dat ptra vim aconi / e</line>
        <line lrx="4052" lry="2139" ulx="2417" uly="2027">ti cathaplaſmatibꝰ adhibita cũ polẽta:⁊ elixca?⸗ v</line>
        <line lrx="3993" lry="2240" ulx="2422" uly="2124">tura eiꝰ mixta oĩa ſili facere pᷣt trita cũ caricis</line>
        <line lrx="4000" lry="2338" ulx="541" uly="2221">„ ⁊ durũ in modũ catapucie ventrẽ mollit. cũ re</line>
        <line lrx="3997" lry="2437" ulx="2423" uly="2320">ſina tepida impoſita ſoꝛdida vulnera purgat</line>
        <line lrx="3999" lry="2535" ulx="2427" uly="2414">melle addito cãs matricis cõponet. Duricies</line>
        <line lrx="3999" lry="2657" ulx="0" uly="2506">. vulnerũ ſoluit et paracoleſimpſtat.Gal. a⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="2723" ulx="2432" uly="2605">mepitheos in guſtu qdẽ foꝛtioꝛẽ hʒ ſapoꝛẽ q;</line>
        <line lrx="3999" lry="2820" ulx="2430" uly="2700">acrẽ.in energia vo abſtergu vlcera plus q; ca</line>
        <line lrx="3999" lry="2914" ulx="2430" uly="2799">lefaciat ꝓpterea in arteticꝭ ⁊ oino ꝗb obſiruũ</line>
        <line lrx="3999" lry="3007" ulx="7" uly="2897">. tur facur epata bonũ ẽ farmacũ. Ducit aũt et</line>
        <line lrx="4000" lry="3131" ulx="0" uly="2990">. 2 meſtrua bibitu ⁊ cũ melle appoſitũ:ẽ vo ⁊ diu</line>
        <line lrx="4005" lry="3248" ulx="0" uly="3092">. ——  rreticu farmacu. qda vo dat ſciatic ꝭ coquẽtes ĩ</line>
        <line lrx="4007" lry="3296" ulx="874" uly="3179">mnellicrato. ¶Cirtus vero huius herbema⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3431" ulx="887" uly="3247">Capitulum. xc) gna vlcera ſanare potcſt: ct puindola vlcera F</line>
        <line lrx="4279" lry="3532" ulx="908" uly="3385">„amepitheos grece interpᷣtat᷑ infima pi⸗ ſanat:duricieſq; mamillis d aſoꝛttt.</line>
        <line lrx="3260" lry="3722" ulx="0" uly="3460">1 (Nnusa came et pitheos qð eſt pumoto ð ,</line>
        <line lrx="4014" lry="3753" ulx="0" uly="3612">8 ARofm omes ſui ſpẽs odoꝛẽ hʒ pini. Et —,.àGSGS 4</line>
        <line lrx="2321" lry="3855" ulx="0" uly="3706">6 fſciẽdũ ꝙ camepitheos et camedrcos vn⸗ et ea</line>
        <line lrx="2329" lry="3959" ulx="0" uly="3798">i dẽ hñt vᷣtutẽ et cõplexionẽ. Et ſunt ca.et ſie: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4212" type="textblock" ulx="0" uly="3891">
        <line lrx="2324" lry="4077" ulx="0" uly="3891"> 5 iij.̊. al viijſi. farm. Camepitheos ẽin deſic</line>
        <line lrx="2328" lry="4156" ulx="0" uly="3992">1 cã do tertij ẽdus:in calefaciedo vᷣo ſcdiq¶ Se</line>
        <line lrx="2329" lry="4212" ulx="743" uly="4091">ra.li. ag. ca. Hamepithis.i.camedreos eſt her</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="5867" type="textblock" ulx="0" uly="4171">
        <line lrx="2332" lry="4326" ulx="0" uly="4171">4 ba naſcit oĩ anno: ꝛ⁊ dilatat eis oꝛigo ſuꝑ fa⸗/</line>
        <line lrx="2572" lry="4401" ulx="0" uly="4294">MZ ciẽ terre vndiq; Et ſunt eiꝰ tres ſpẽs. Cna eag</line>
        <line lrx="2365" lry="4503" ulx="0" uly="4385">6 foꝛtioꝛ alijs.et hʒ folia ſil ia ſolis ſꝑuiue:nili</line>
        <line lrx="2335" lry="4603" ulx="0" uly="4495">x q ſunt mioꝛa eis et bʒ ſuꝑhuiditatẽ tenacẽ.et</line>
        <line lrx="2338" lry="4698" ulx="344" uly="4580">ſũt piloſa:et ſunt folia illa circa ramos ſpiſſa ⁊</line>
        <line lrx="2338" lry="4803" ulx="0" uly="4687">4, odoꝛ eiꝰ eſt ſicut reſini pini.Et hʒ floꝛes minu⸗/</line>
        <line lrx="4203" lry="4891" ulx="5" uly="4774">N4 tos glaucos:et radices ſiles radicibo herbe di .</line>
        <line lrx="2344" lry="4996" ulx="0" uly="4874">4 cte picoꝛion:et ſemen eiꝰ ẽ nigrũæuiꝰ odoꝛ eſt</line>
        <line lrx="2362" lry="5086" ulx="592" uly="4974">ſicut odoꝛ reſine pini.et rami eiꝰ ſunt aliq̃ntu⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="5184" ulx="23" uly="5067">. lũ lõgi et curuatiſicut rami berbe q̃ ðꝛ hacaſa.</line>
        <line lrx="2348" lry="5279" ulx="0" uly="5169">1 Secũda ſpẽs eſt q̃ hʒ x gas lõgitudine vnius</line>
        <line lrx="2358" lry="5372" ulx="758" uly="5268">bꝛachij ⁊ ramulos ſubtiles.folia vᷣo ⁊ floꝛes in</line>
        <line lrx="2350" lry="5478" ulx="0" uly="5360"> d oogoꝛe ſilia ſupꝛadicte.et ſemẽ eiꝰẽ nigrũ.er⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="5578" ulx="767" uly="5462">tia vo ſpẽs qᷓ ðꝛ maſculus hʒ folia ſubtilia mi⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="5682" ulx="0" uly="5559">d nuta albida piloſa.et hʒ vᷣgã aſperã albã⁊ fio</line>
        <line lrx="2358" lry="5782" ulx="0" uly="5652">rẽ albũ minutũ ſuꝑ ramulos: et odoꝛ eius eſt</line>
        <line lrx="2259" lry="5867" ulx="778" uly="5768">ſicut odoꝛ pꝛime .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="6088" type="textblock" ulx="0" uly="5894">
        <line lrx="2238" lry="6088" ulx="0" uly="5894"> EHorraätio nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2539" lry="1070" type="textblock" ulx="955" uly="794">
        <line lrx="2539" lry="1070" ulx="955" uly="794">8 Arui:Platearius.Carin appcllat ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2076" type="textblock" ulx="881" uly="893">
        <line lrx="2540" lry="1010" ulx="967" uly="893">V mẽet herba in.iij.g.c.⁊ ſic In traſma</line>
        <line lrx="2540" lry="1103" ulx="944" uly="1000">MWWvynnis ꝑtibo et in ſicilia reꝑi in qntitate</line>
        <line lrx="2538" lry="1195" ulx="956" uly="1093">multa ꝑ annos qnq; ſeruani pᷣt.Uirtutẽ diure</line>
        <line lrx="2429" lry="1306" ulx="960" uly="1193">ticã et dy afoꝛeticã hz. Operationcos</line>
        <line lrx="2535" lry="1392" ulx="961" uly="1283">¶ unde vinũ decoctõis ciꝰ ↄfenſirãguiric ac</line>
        <line lrx="2537" lry="1497" ulx="962" uly="1376">diſſurrie.puluis etiã ciꝰin cibis ſump:? dige⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1584" ulx="962" uly="1483">ſtionẽ ↄtoꝛtat:vẽtoſitatẽ excludit et poſimʒ in</line>
        <line lrx="2541" lry="1682" ulx="945" uly="1578">ſalſamẽtꝭ appetitũ excitat.Conſtãtinꝰ in li.g⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1777" ulx="956" uly="1676">duũ.Carui ẽ ca.et ſic.in iij.ſ.vãoſit atẽ ⁊ infa</line>
        <line lrx="2541" lry="1876" ulx="956" uly="1774">cionẽ diſſoluit:ſtomachbũq; coꝛroboꝛat:lũbꝛi⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1979" ulx="881" uly="1870">cos occidit:digeſtiuã dtutẽ ↄſoꝛtat:vrinã pꝛo</line>
        <line lrx="2540" lry="2076" ulx="955" uly="1969">uocat.i Aui.Carui ẽ pximũ diſpoſitionib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2170" type="textblock" ulx="958" uly="2064">
        <line lrx="2600" lry="2170" ulx="958" uly="2064">aniſi.ca.eſt ⁊ ſic.in ij. Expiũiit vẽtoſitates ⁊ cx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3341" type="textblock" ulx="931" uly="2162">
        <line lrx="2534" lry="2265" ulx="956" uly="2162">citat:⁊ nõ ẽ in ſubtiliatõecymini.Eõfert temo</line>
        <line lrx="2463" lry="2362" ulx="952" uly="2260">ri coꝛdis.Eſt bonũ vᷣmib.inteſicit ẽm̃ cos</line>
        <line lrx="2536" lry="2464" ulx="955" uly="2358">¶ Pli.li.xix.Careũ gent ꝭ ſue nomie appellatũ</line>
        <line lrx="2534" lry="2564" ulx="949" uly="2458">in q̃cũq; terra ſeri vult eadẽ rõne q̃ olus acrũ</line>
        <line lrx="2513" lry="2662" ulx="950" uly="2549">laudatiſſimũ iñ in caria pꝛimũ in ſrigi.</line>
        <line lrx="2536" lry="2755" ulx="954" uly="2650">¶ Oyaſ.Carcos ſemẽ oib notũ virtus ceſt illi</line>
        <line lrx="2534" lry="2851" ulx="934" uly="2751">calida et vnctualis aniſo ſilis euſtomacha:mi</line>
        <line lrx="2534" lry="2957" ulx="931" uly="2849">ſceturqʒ antidotꝭ et oxipoꝛijs.Radix eius cõe</line>
        <line lrx="2534" lry="3053" ulx="951" uly="2943">dit᷑ cocta ſicut paſtinaca. Conſtãtinꝰ vbi ſupᷣ.</line>
        <line lrx="2534" lry="3155" ulx="950" uly="3038">Silueſtre carni qð ðꝛ cardumeni valet epilen</line>
        <line lrx="2536" lry="3256" ulx="947" uly="3135">ticis diuq; tuſſientib:ſciaticꝭ neſretic::ſtrã gui</line>
        <line lrx="2531" lry="3341" ulx="947" uly="3232">rioſis ac reptiliũ moꝛſibo.¶ Toꝛtionem ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3442" type="textblock" ulx="952" uly="3332">
        <line lrx="2543" lry="3442" ulx="952" uly="3332">triſq; doloꝛẽ de groſſa ventoſitate ac viſcoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3766" type="textblock" ulx="933" uly="3432">
        <line lrx="2527" lry="3556" ulx="954" uly="3432">flegmate curat.cũ aceto impoſitũ ſcabiem im</line>
        <line lrx="2530" lry="3718" ulx="933" uly="3516">Raigtdern alopiciã ſanat.de quo qͥ ſumigatꝰ</line>
        <line lrx="2516" lry="3766" ulx="1020" uly="3623">ent ſtridoꝛem ei pꝛouocabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="582" type="textblock" ulx="2125" uly="392">
        <line lrx="3431" lry="582" ulx="2125" uly="392">XT ractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="658" type="textblock" ulx="3172" uly="553">
        <line lrx="4047" lry="658" ulx="3172" uly="553">WA 1 * 3 N 2  4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="893" type="textblock" ulx="2946" uly="682">
        <line lrx="4064" lry="893" ulx="2946" uly="682">Capitulum. xciij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="2099" type="textblock" ulx="2645" uly="908">
        <line lrx="4276" lry="1026" ulx="2916" uly="908">Ardamomum.ſcmẽ cſi viq; naſiurcij</line>
        <line lrx="4237" lry="1161" ulx="2720" uly="948">8 qð in ar bia naſcit᷑ et alijs locis.Scd</line>
        <line lrx="4240" lry="1214" ulx="2836" uly="1111">vclcgendũ ẽ fragilc.flauũ plenũ grauedi</line>
        <line lrx="4238" lry="1319" ulx="2661" uly="1207">ne et quaſilentũ:ſed nõ rugoſum clauſum. ſi</line>
        <line lrx="4238" lry="1418" ulx="2661" uly="1303">frangatur pulucroſuʒ:guſiuq; ſubamarũ cale</line>
        <line lrx="4240" lry="1507" ulx="2662" uly="1400">facics ocoꝛc ſuaui et graui.Eſt aũt calide vir</line>
        <line lrx="4240" lry="1604" ulx="2662" uly="1498">tutis aliqd hñᷣs amaritudinie.¶ Platea. Car</line>
        <line lrx="4241" lry="1700" ulx="2664" uly="1595">damomũ cſñi fruci? vel potiꝰ ſcemen cuiuſdã ar</line>
        <line lrx="4245" lry="1793" ulx="2645" uly="1696">boꝛis.⁊ ẽ ca.ct ſic.in.i.g.mai melius cẽ.Et hʒ</line>
        <line lrx="4239" lry="1899" ulx="2662" uly="1793">aliqntulũ acimninis: dulccdinẽ im mixtã.ꝑ an</line>
        <line lrx="4242" lry="2003" ulx="2658" uly="1889">nos.xx.pt fuari.virtutẽ hʒ ↄfoꝛtãdi ex aroma⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="2099" ulx="2660" uly="1990">ticitate diſſoluendi ct ↄſumendi ex q̃litatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3268" type="textblock" ulx="2655" uly="2119">
        <line lrx="3964" lry="2304" ulx="2964" uly="2119">Operationes</line>
        <line lrx="4240" lry="2402" ulx="2663" uly="2294">¶ Platea. Cardamomũ valct ðᷣ ſin opim et</line>
        <line lrx="4237" lry="2503" ulx="2658" uly="2393">cardiacã paſſionẽ ex frigida cã et ad debilita⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2611" ulx="2656" uly="2490">tẽ ſtomachi.i.indigeſtionẽpſoꝛtandã:ad ap⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2699" ulx="2657" uly="2592">petitũ ꝓpuocãdũ:⁊ ↄ vomitũ ex frigida cã:con</line>
        <line lrx="4235" lry="2798" ulx="2658" uly="2686">traq; debilitatem cerebꝛi.i¶ Ex epla ypocra.</line>
        <line lrx="4231" lry="2889" ulx="2655" uly="2785">Cardamomũ calidã vᷣtutẽ habʒ:⁊ aliqͥd ama</line>
        <line lrx="4233" lry="3003" ulx="2656" uly="2886">ritudis:qꝛ li bꝛicos occidit:ct ſcobies foꝛtiter</line>
        <line lrx="4234" lry="3268" ulx="2655" uly="2971">ſanat. ¶ laobluſ⸗ lũbꝛicos latos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3384" type="textblock" ulx="2648" uly="3080">
        <line lrx="4230" lry="3198" ulx="2656" uly="3080">occidit.cũ aceto bibitũ ſcabieʒ ſanat et expur⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="3298" ulx="2648" uly="3178">gat.cñ aq̃ vᷣo calida ꝓdeſt epilẽticq.tuſſim miti</line>
        <line lrx="4233" lry="3384" ulx="2652" uly="3278">gat. ¶ Sclaticos curat:paraliticos ſanat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3481" type="textblock" ulx="2586" uly="3375">
        <line lrx="4243" lry="3481" ulx="2586" uly="3375">Am̃ aliqͥd hʒ cauſtice vᷣtut:.et quẽadmodũ ſy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3682" type="textblock" ulx="2647" uly="3475">
        <line lrx="4229" lry="3592" ulx="2648" uly="3475">napis relox at. Idcoq; vẽtis toꝛtionẽct infia</line>
        <line lrx="4226" lry="3682" ulx="2647" uly="3574">tionẽ relaxãs ſanat.vrinã ct mẽſtrua ꝓpuocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="3879" type="textblock" ulx="2647" uly="3672">
        <line lrx="4225" lry="3793" ulx="2648" uly="3672">¶¶Pot atũqʒ partũ expcllit:aĩalia vẽtnis exclu</line>
        <line lrx="3835" lry="3879" ulx="2647" uly="3771">dit.ſerpentium moꝛſibus occunit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5927" type="textblock" ulx="2619" uly="3869">
        <line lrx="4237" lry="3977" ulx="2656" uly="3869">¶ Cũ vino ncufreticos adiuust.Id oſqʒ ſcoꝛ</line>
        <line lrx="4227" lry="4081" ulx="2701" uly="3963">ionũ vdl ſerpẽtiũ oĩm ſalubꝛiter curat.xcſice</line>
        <line lrx="4128" lry="4169" ulx="2666" uly="4062">lapides frãgit. mẽſtrua ſfumigãdo deponit.</line>
        <line lrx="4228" lry="4266" ulx="2645" uly="4161">¶ Aui. ardamomũ quoddã cẽ magnũ ſicut</line>
        <line lrx="4228" lry="4367" ulx="2644" uly="4260">cicer nigrũ.quod cum frangiĩ intenius habet</line>
        <line lrx="4227" lry="4464" ulx="2635" uly="4357">granũ album moꝛdicans linguã ſicut cubebe</line>
        <line lrx="4225" lry="4559" ulx="2639" uly="4449">Et aliud eſt paruum ſicut lens:etiam aroma⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="4660" ulx="2636" uly="4552">ticũ.calidũ eſt et ſiccum in tertio gradu.Etin</line>
        <line lrx="4227" lry="4761" ulx="2625" uly="4649">ipſo eſt cum calcfactione ſtipticitas ꝓpꝛicq; in</line>
        <line lrx="4227" lry="4864" ulx="2623" uly="4747">illo quod babet caput et ꝓpꝛiein capite ipſius</line>
        <line lrx="4219" lry="4962" ulx="2646" uly="4845">Conſert nauſee ac vomuui cũ maſſicis aqua</line>
        <line lrx="4232" lry="5059" ulx="2628" uly="4941">vtriuſq; granati.i¶ Conſtantinus in ubꝛo g⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="5152" ulx="2628" uly="5042">duum.Card amomi duo ſunt geners: maius</line>
        <line lrx="4223" lry="5249" ulx="2631" uly="5144">æt minus.vtrũq; in pꝛimo gradu calidũ⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="5351" ulx="2639" uly="5235">cum. Sed maius cſt minoꝛis coloꝛꝭ ac xonti</line>
        <line lrx="4265" lry="5439" ulx="2629" uly="5339">citatis et magis odoꝛiferũ.</line>
        <line lrx="4219" lry="5548" ulx="2631" uly="5427">¶ Jðo ſtomachũ cõſoꝛtat:et digeſtionẽ ad⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="5644" ulx="2627" uly="5534">iuuat.Uomitũ colcricũ arcet cum ligno alocs</line>
        <line lrx="4214" lry="5743" ulx="2619" uly="5622">maſtice acſucco mente potatum extinguit fleg</line>
        <line lrx="4210" lry="5840" ulx="2619" uly="5722">ma:maxime ſuis coꝛiicibus bibitũ.Eoꝛtexei</line>
        <line lrx="4066" lry="5927" ulx="2634" uly="5818">ſiipticioꝛ eſt et ſtomachi conſoꝛtantioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="6124" type="textblock" ulx="2756" uly="5915">
        <line lrx="4208" lry="6124" ulx="2756" uly="5915">Capitulum. xciif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="3047" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="35" lry="2786" ulx="0" uly="2303">=Iöf=</line>
        <line lrx="125" lry="3047" ulx="75" uly="2254">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="2822">
        <line lrx="34" lry="3594" ulx="0" uly="2822">-——-4 — ——</line>
        <line lrx="123" lry="3349" ulx="91" uly="3249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="5820" type="textblock" ulx="0" uly="5315">
        <line lrx="46" lry="5403" ulx="0" uly="5315">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="564" type="textblock" ulx="1937" uly="370">
        <line lrx="2788" lry="564" ulx="1937" uly="370">Doe Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="3358" type="textblock" ulx="704" uly="3349">
        <line lrx="715" lry="3358" ulx="704" uly="3349">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="6086" type="textblock" ulx="708" uly="3343">
        <line lrx="2283" lry="3449" ulx="897" uly="3343">Artamꝰ. Johes meſuec. de cartamo.</line>
        <line lrx="2277" lry="3567" ulx="908" uly="3440">Kuartamus duoꝛum modoꝛuʒ eſt. Eſt</line>
        <line lrx="2280" lry="3663" ulx="797" uly="3539">vem̃ domeſticus et ſilueſtris. Et dixerũt</line>
        <line lrx="2282" lry="3755" ulx="708" uly="3636">qdã ꝙ nil ẽ de ſpeciebs cartami et elõgati ſunt</line>
        <line lrx="2281" lry="3848" ulx="712" uly="3737">Cartamꝰ de q̊ hic lomur eſt domeſticus et</line>
        <line lrx="2285" lry="3946" ulx="710" uly="3833">melioꝛ ꝑs plãte ipᷣius ẽ ſemẽ.Et poſt illud flos</line>
        <line lrx="2285" lry="4034" ulx="709" uly="3927">eius.⁊ meliꝰ ſemẽ eius ẽ qð ẽ albũ planũ plenũ</line>
        <line lrx="2285" lry="4140" ulx="715" uly="4028">⁊ groſſum.cuius medulla ẽ vnctuoſa pinguis</line>
        <line lrx="2286" lry="4241" ulx="714" uly="4124">et coꝛtex tenuis.Et melioꝛ flos eiꝰẽ qͥ ẽſicut pi</line>
        <line lrx="2288" lry="4333" ulx="711" uly="4220">li coci.Et eſt cali.in pꝛimo gradu.ſic.in.ij.Et</line>
        <line lrx="2292" lry="4420" ulx="711" uly="4316">fios eius ẽ minꝰ ca.Et ſilueſirꝭ ẽ calidioꝛ et ſic</line>
        <line lrx="2292" lry="4516" ulx="711" uly="4411">cioꝛ.Et in eo eſt virtus lacticinioꝛum remiſſa.</line>
        <line lrx="2296" lry="4622" ulx="716" uly="4514">Eſt aũt cartamꝰ aperitiuus. abſterſiuꝰ: tur⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="4726" ulx="711" uly="4617">batiuus faciens nauſeã.Aui.li.ca.de cartamo</line>
        <line lrx="2296" lry="4821" ulx="718" uly="4705">Cartamus alius eſt domeſticus et alius eſt ſil</line>
        <line lrx="2296" lry="4915" ulx="717" uly="4806">ueſtris.ͥ ſilueſtris ca.eſt in.ij.gradu.ſic.in ter</line>
        <line lrx="2245" lry="5010" ulx="720" uly="4899">tio ct domeſticus ca.in pmo gradu.ſic in.ij.</line>
        <line lrx="2298" lry="5119" ulx="728" uly="4999">Dyaſ.ca.cincu ſᷣm tranſlationẽ nr̃am cincu.i.</line>
        <line lrx="2297" lry="5199" ulx="724" uly="5094">cartamus ſolia babet oblonga et diuiſa ⁊ aſ⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5312" ulx="722" uly="5189">pera et ſpinoſa. tyrſum habet longũ ſpinoſum</line>
        <line lrx="2298" lry="5407" ulx="722" uly="5293">in q̊ ſunt capitella obrotũda cum floꝛe crocco</line>
        <line lrx="2303" lry="5491" ulx="725" uly="5386">ſemen album babens obrufum et oblõgu ⁊ an</line>
        <line lrx="2301" lry="5598" ulx="730" uly="5480">guloſum. floꝛes eius multi exiccant.Serapi⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5699" ulx="728" uly="5576">on li. aggre.ca. de cartamo aucto. Dyaſcoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="5785" ulx="728" uly="5671">dis Cartamus eſt ex eo domeſticus et ſilueſtrꝭ</line>
        <line lrx="2306" lry="5889" ulx="730" uly="5773">Domeſticus habet lolia longa: aſpera: alta:</line>
        <line lrx="2304" lry="5994" ulx="732" uly="5872">ſpinoſa:diuiſa: et habet ſtipites longos duo⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="6086" ulx="729" uly="5969">rum cubitoꝛũ ſpinoſoset ſuper cos lunt capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="980" type="textblock" ulx="2358" uly="675">
        <line lrx="3941" lry="796" ulx="2358" uly="675">tella in magnitudine oliue maioꝛis in bus ẽ</line>
        <line lrx="3935" lry="877" ulx="2361" uly="776">flos croceus ſimilis croco:et habet ſemen al⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="980" ulx="2367" uly="876">bum et oblongum anguloſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1214" type="textblock" ulx="2693" uly="1026">
        <line lrx="3592" lry="1214" ulx="2693" uly="1026">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2548" type="textblock" ulx="2370" uly="1278">
        <line lrx="3943" lry="1382" ulx="2377" uly="1278">¶ Johannes meſue auctoꝛitate pauli. Acci⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1484" ulx="2370" uly="1380">pe medulle eius.ʒ.x.coꝛdumeni.ʒ.i:p.fac ex eis</line>
        <line lrx="3945" lry="1597" ulx="2372" uly="1474">grana ſicut cicercula.ʒ.v.ſoluit cm̃ ſufficiẽter.</line>
        <line lrx="3944" lry="1695" ulx="2380" uly="1568">¶ Et dicit etiã liga ex medulla quantitatẽ ſuf⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="1788" ulx="2375" uly="1673">ficientẽ in panno:ꝛ ſuſpende in oximelle quan</line>
        <line lrx="3945" lry="1885" ulx="2374" uly="1765">do coquit:⁊ erit ſolutiuũ.et pꝛopꝛie ſi fuenit oxi</line>
        <line lrx="3841" lry="1967" ulx="2379" uly="1866">mel ſquilliticum.</line>
        <line lrx="3943" lry="2076" ulx="2383" uly="1960">¶ Et idem auctoꝛitate aligaſelis.Accipe eius</line>
        <line lrx="3944" lry="2179" ulx="2382" uly="2061">medulle aureos.xxij.penide aurcos.iij.coꝛdu</line>
        <line lrx="3945" lry="2276" ulx="2380" uly="2158">meni ʒinʒiberis ana aureũ aggregent᷑ oĩa cum</line>
        <line lrx="3941" lry="2349" ulx="2383" uly="2255">melle:et fiãt foꝛme ſicut nuces.et da vbi opoꝛ</line>
        <line lrx="3944" lry="2447" ulx="2382" uly="2346">tet vnam vel duas.i¶ Etidẽ aucto.Gal.Coq̃⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="2548" ulx="2385" uly="2445">tur medulla eius in iure galline vel galli cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2647" type="textblock" ulx="2307" uly="2549">
        <line lrx="3539" lry="2647" ulx="2307" uly="2549">ſpeciebus et ꝓpinetur vbi opoꝛtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3334" type="textblock" ulx="2385" uly="2641">
        <line lrx="3948" lry="2746" ulx="2392" uly="2641"> Et dixit etiã fiat ex medullis eius et ponder</line>
        <line lrx="3948" lry="2847" ulx="2387" uly="2734">tertia ipſius ex amigdalis:et ſexta ex pineis et</line>
        <line lrx="3952" lry="2943" ulx="2385" uly="2837">aggregentur omnia cũ melle et decoquantur</line>
        <line lrx="3954" lry="3039" ulx="2391" uly="2931">cũ ſucco ſquille et fiat hec mirabilis iuuamen⸗</line>
        <line lrx="3848" lry="3139" ulx="2398" uly="3039">ti ad ea que dicemus.</line>
        <line lrx="3957" lry="3235" ulx="2399" uly="3125">¶ Extrabit᷑ em̃ ab ea oleum iuuamentoꝛũ:et</line>
        <line lrx="3960" lry="3334" ulx="2397" uly="3227">cius operatio eſt ſicut olei de ben:et oleis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3526" type="textblock" ulx="2372" uly="3324">
        <line lrx="3958" lry="3432" ulx="2372" uly="3324">amigdalis.Et ſolutione educit f egma ꝑvo⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3526" ulx="2401" uly="3424">mitũ ſilr et aquoſitatẽ.et valet ad egritudineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5770" type="textblock" ulx="2401" uly="3519">
        <line lrx="3735" lry="3627" ulx="2401" uly="3519">ex cis ſicut eſt colica ct criſterizatur.</line>
        <line lrx="3967" lry="3723" ulx="2411" uly="3620">¶ Et mundiſicat pectusct pulmonem et ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3963" lry="3830" ulx="2406" uly="3714">loch pꝛedicti:et clarificat vocẽ et ſimilr oleum</line>
        <line lrx="3962" lry="3925" ulx="2406" uly="3812">ipſius.i¶ Et vſus cius in ſpemnate augmentũ</line>
        <line lrx="3966" lry="4022" ulx="2408" uly="3910">facit. FOos vero cius cũ aqua mellis remouet</line>
        <line lrx="3969" lry="4125" ulx="2406" uly="4004">vctericiã.i¶ Auicen. Oleum eius eſt ꝓpinquum</line>
        <line lrx="3968" lry="4202" ulx="2413" uly="4104">oleo vꝛtice:veruntamẽ debilius:et eſt ex cis q̃</line>
        <line lrx="3972" lry="4298" ulx="2415" uly="4197">caſeant lac:ct nutrimentũ cius eſt multe parui</line>
        <line lrx="3974" lry="4400" ulx="2415" uly="4298">tatie:ct mundiſicat pectus et claritatẽ yocem</line>
        <line lrx="3978" lry="4495" ulx="2414" uly="4388">et eſt malus ſtomacho:et caſeat lac in ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4593" ulx="2418" uly="4503">cho et aufert colice.</line>
        <line lrx="3973" lry="4704" ulx="2426" uly="4585">¶ Dxaſcoꝛides. Scmen cius datum cũ mul⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="4799" ulx="2419" uly="4686">ſa ventrem purgat:cacoſtomancũ eſt ⁊ dulce</line>
        <line lrx="3981" lry="4895" ulx="2421" uly="4781">multum:et ipſum ventrẽ deponit amigdalis</line>
        <line lrx="3978" lry="4996" ulx="2423" uly="4881">et nitro mixtũ et aniſo cun malle cocto acce⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5101" ulx="2420" uly="4975">pte ante cenã due vel tres velut nuccs ventrẽ</line>
        <line lrx="3383" lry="5189" ulx="2421" uly="5082">mollit: digeſiionem pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="3983" lry="5288" ulx="2427" uly="5161">¶r Seraoipn auc. DPxaſ. Quando terunt᷑ ca⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="5392" ulx="2424" uly="5264">pilli cartami ſilueſtris aut fios et bibunt᷑ cũ pi</line>
        <line lrx="3922" lry="5488" ulx="2427" uly="5374">pere et vino conferunt puncture lcoꝛpionis</line>
        <line lrx="3984" lry="5578" ulx="2432" uly="5450">¶ Et qdã putaucrunt ꝙ ſi quis ꝑcuſius a ſcoꝛ</line>
        <line lrx="3984" lry="5682" ulx="2424" uly="5547">piõe tenuerit radicẽ cius in manu ſua nõ ſemi</line>
        <line lrx="3887" lry="5770" ulx="2428" uly="5644">e doloꝛẽ cius.et q ꝓijcit eam tunc ſentiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="6121" type="textblock" ulx="2612" uly="5807">
        <line lrx="3629" lry="6121" ulx="2612" uly="5807">Capitulumm. xlu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3150" lry="583" type="textblock" ulx="2281" uly="357">
        <line lrx="3150" lry="583" ulx="2281" uly="357">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1082" type="textblock" ulx="2540" uly="672">
        <line lrx="4490" lry="781" ulx="2540" uly="672">N¶ CLõtfert occultatiõi ſanguĩs moꝛtui:⁊ ↄtritt A</line>
        <line lrx="4264" lry="880" ulx="2614" uly="761">oni lacertoꝝ:et apoſtemati epat et ſlomacho</line>
        <line lrx="4282" lry="985" ulx="2606" uly="868">ac tuſſi.v alet etia ad tumoꝛẽ: abſtergit viſum:</line>
        <line lrx="4272" lry="1082" ulx="2687" uly="967">apata reſoluit. mẽbꝛa expulſiõis ꝓuocat Etcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1372" type="textblock" ulx="1586" uly="1043">
        <line lrx="4271" lry="1185" ulx="1586" uly="1043">A ſemine apij cõfert renibo ac diſiillationi ruine</line>
        <line lrx="4528" lry="1286" ulx="1966" uly="1163">nniine. Koõſtãtin? in li. ꝗduũ. Calamꝰ ẽ ſubttk G</line>
        <line lrx="4275" lry="1372" ulx="1774" uly="1263">W.2 (iitrini coloꝛꝭ:cõcauꝰ:deſiccatiuus:et facillime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="2159" type="textblock" ulx="2598" uly="1348">
        <line lrx="4283" lry="1479" ulx="2598" uly="1348">mũpit. digit aſtricta. in india et ꝑſia naſcit:ſed</line>
        <line lrx="4283" lry="1564" ulx="2622" uly="1466">laudabilioꝛ ẽ ind icꝰ.Eſt ãt ca.⁊ ſic.in ij.gradu</line>
        <line lrx="4279" lry="1669" ulx="2691" uly="1561">valetq; ad doloꝛẽ ſtomachiet epat potui da</line>
        <line lrx="4364" lry="1769" ulx="2693" uly="1655">tus. Mẽſtrua ꝓuocat:⁊ veteri tuſii ꝓdeſt ſiſu</line>
        <line lrx="4308" lry="1876" ulx="2689" uly="1758">ſumigiũ inde ſiat.Ad ſtrigẽdũ qͥʒ ſanguis fiu</line>
        <line lrx="4283" lry="1971" ulx="2694" uly="1861">xũ valet.i¶ Pla. Lalamꝰ aromaticus ca.ẽ et</line>
        <line lrx="4283" lry="2063" ulx="2692" uly="1957">ſic. Quidã reꝑit᷑ in ꝑſia qͥ citrinus ẽ.Et eo phi</line>
        <line lrx="4281" lry="2159" ulx="2692" uly="2057">ſici nõ vtunt᷑. Aliꝰin india qͥ ſubalbidusẽ ⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2655" type="textblock" ulx="2587" uly="2155">
        <line lrx="4285" lry="2269" ulx="2697" uly="2155">vtunt᷑ Eſt aũt radix cuiuſda frutiq valde aro⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="2361" ulx="2693" uly="2250">manica:calamo ſilis:qꝛ ↄcauga eſt.Cũ cm col⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="2568" ulx="2701" uly="2443">dus ẽ aũt calꝗamus ſub albidi coloꝛi.qͥ cũ fragi</line>
        <line lrx="4281" lry="2655" ulx="2587" uly="2552">tur nõ facile puluerizat:ꝑ tres annos ſeruatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2751" type="textblock" ulx="2541" uly="2335">
        <line lrx="4275" lry="2458" ulx="2692" uly="2335">ligit q̃ddã lignũ qdð iterius ẽ extrabit Eligen⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="2751" ulx="2541" uly="2646">Habet vᷣtutẽ contoꝛtandi. Puluis cius valet D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="3288" type="textblock" ulx="2324" uly="2748">
        <line lrx="4977" lry="2846" ulx="2324" uly="2748">C(Cooötra doloꝛẽ ſtomachi ex frigiditate vel vento</line>
        <line lrx="4977" lry="2947" ulx="2416" uly="2840">ſitate. Ad digeſtionẽ ſtomachi confoꝛtandaʒ H</line>
        <line lrx="4846" lry="3051" ulx="2699" uly="2943">datus puluis eius cuʒ puluere cinamomi.hoc</line>
        <line lrx="4977" lry="3144" ulx="2700" uly="3040">etiam valet contr a cardiacam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="6165" type="textblock" ulx="980" uly="3328">
        <line lrx="2602" lry="3442" ulx="1216" uly="3328">Alamus aromaticꝰa ſilitudie calami</line>
        <line lrx="2598" lry="3626" ulx="986" uly="3368">(Nyiuai⸗ vocat᷑ Gignir in india multis</line>
        <line lrx="2585" lry="3640" ulx="1006" uly="3530">¶WVe.no dis geniculatꝰ fuluoſragrans ſpũs</line>
        <line lrx="2574" lry="3731" ulx="994" uly="3624">ſuauitate. Qui cũ fragit in multas ꝑtes ſit ſciſ</line>
        <line lrx="2586" lry="3828" ulx="990" uly="3718">ſilis. ſimilãs guſtu caſiani cũ leni agrimoia re⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="3928" ulx="986" uly="3816">moꝛdęẽte:vt ðt Iſi.in li.cty.Dyva. Ealamꝰ aro</line>
        <line lrx="2582" lry="4025" ulx="992" uly="3917">maticꝰ in india naſci.⁊ ẽ optimꝰ coloꝛeruſus</line>
        <line lrx="2571" lry="4119" ulx="988" uly="4010">cũ nodis ſpiſſis:ꝛ cũ ſrangit᷑ ſciſſiłet arcnoſus</line>
        <line lrx="2576" lry="4225" ulx="988" uly="4114">ꝗpꝑet ac fuluꝰ:odoꝛe ſuaui guſtu ⁊ viribaſtip⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="4316" ulx="986" uly="4213">tico atq; glutinoſo.Pli. Juncus odoꝛatus ni</line>
        <line lrx="2567" lry="4417" ulx="989" uly="4306">hil differut a ceter ſui gener aſpectu. Sʒ ca⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="4514" ulx="986" uly="4408">lamꝰ odoꝛatꝰpᷣſtãtioꝛ ẽ. Odoꝛe ſtati de lõgin</line>
        <line lrx="2589" lry="4614" ulx="988" uly="4501">q̊ inuitat: mollioꝛ tactu:melioꝛq; q min?frãgi</line>
        <line lrx="2571" lry="4711" ulx="986" uly="4598">bil. Et qꝛ ſolo ſe potiꝰ qͥ raphani mõ frãgit</line>
        <line lrx="2563" lry="4802" ulx="986" uly="4696">Inelt ãt fiſtule araneũ qð vocant floꝛẽ.Auic.</line>
        <line lrx="2569" lry="4905" ulx="987" uly="4797">Eglamꝰaromaticꝰcalidus ẽ ſiccꝰ vſqʒ ad ſcdᷣʒ</line>
        <line lrx="2585" lry="5002" ulx="986" uly="4892">Melioꝛ ẽ ille qͥ ẽ iacinctini coloꝛ: ꝓpinq̊s hñs</line>
        <line lrx="2582" lry="5106" ulx="980" uly="4987">nodos:qͥ in plima fruſtra frãgi:et cuiꝰ canna</line>
        <line lrx="2585" lry="5198" ulx="981" uly="5088">plena re ſili tele aranee.et ĩ maſticatiõe eius ẽ</line>
        <line lrx="2571" lry="5300" ulx="986" uly="5191">acuitas.Et eiꝰ tritũ ẽ boni odoꝛꝭ. Et ẽ decli</line>
        <line lrx="4825" lry="5398" ulx="984" uly="5290">nas ad citrinitatẽ et albedinẽ.Eſt ãt ſubtiliaai  een</line>
        <line lrx="4728" lry="5574" ulx="984" uly="5385">uus. In ipo eſt ſuba ſubtil:ſicut in pipere et ci X 4</line>
        <line lrx="4453" lry="5602" ulx="982" uly="5457">namomo ac relqͥs ſpebo hmõi. In iplo elt ſti⸗ M N</line>
        <line lrx="4260" lry="5774" ulx="983" uly="5573">Reicins pauce cum acredine. Et in uaſu⸗ 7 444A4A 2</line>
        <line lrx="4271" lry="5834" ulx="1029" uly="5678">antia ſunt terreitas et aquaitas.et etbone gpitulum. rinf</line>
        <line lrx="4203" lry="5891" ulx="981" uly="5687">cõmixtõis ad equalitatem pertinens.ſed euus ap itulum † V</line>
        <line lrx="4275" lry="6122" ulx="983" uly="5857">cxiccatio maioꝛet. (adainhaekarrnterc atena</line>
        <line lrx="4267" lry="6064" ulx="1235" uly="5982">. prsanos-s toꝛ.E alamus eſt grundo vel arũdinei</line>
        <line lrx="4264" lry="6165" ulx="1244" uly="5983">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5761" type="textblock" ulx="4259" uly="5741">
        <line lrx="4269" lry="5761" ulx="4259" uly="5741">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="6257" type="textblock" ulx="3591" uly="6238">
        <line lrx="3605" lry="6257" ulx="3591" uly="6238">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1234" type="textblock" ulx="54" uly="1145">
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="54" uly="1145">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="33" lry="2127" ulx="0" uly="1209">— —. — — — ̃M— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="29" lry="2428" ulx="0" uly="2158">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2458">
        <line lrx="28" lry="2548" ulx="0" uly="2458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2839" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="54" lry="2839" ulx="0" uly="2774">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3039" type="textblock" ulx="0" uly="2876">
        <line lrx="34" lry="2949" ulx="0" uly="2876">6</line>
        <line lrx="29" lry="3039" ulx="0" uly="2978">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="6165" type="textblock" ulx="0" uly="5963">
        <line lrx="54" lry="6165" ulx="0" uly="6091">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1792" type="textblock" ulx="690" uly="695">
        <line lrx="2295" lry="810" ulx="690" uly="695">generis. Sed eſt etiam calemus aromaticus</line>
        <line lrx="2295" lry="905" ulx="718" uly="798">q̊ ſupꝛa pximo capitulo.Iſi.li.vi. Inſlagnig</line>
        <line lrx="2292" lry="1006" ulx="715" uly="899">mcicꝭ arundines calomiq; dicimi naſci.cx q̊ꝝ</line>
        <line lrx="2292" lry="1099" ulx="716" uly="996">radicibo expꝛeſſum ſuauiſiunũ ſuccum bibunt</line>
        <line lrx="2293" lry="1196" ulx="707" uly="1090">Indi Unde ⁊ Uarro. Indica nõ magnũin ar</line>
        <line lrx="2288" lry="1291" ulx="692" uly="1195">boꝛe creſcit arundo. Illius et lentis pꝛcmũ ra</line>
        <line lrx="2294" lry="1395" ulx="718" uly="1289">dicibo humoꝛ. Dulcia cui nequeãt ſucco come</line>
        <line lrx="2289" lry="1489" ulx="716" uly="1388">dere mella. SGloſa ſuꝑ Eſaiam. xij. Calamus</line>
        <line lrx="2303" lry="1589" ulx="692" uly="1483">Deqᷣ carta ſit medulla habere videtur:et nõ eſ</line>
        <line lrx="2293" lry="1691" ulx="719" uly="1581">ſe vacuus ſed gilis eſt et cito marceſiit. Unde</line>
        <line lrx="2135" lry="1792" ulx="729" uly="1679">ſcriptũ eſt. Calamus et iuncus marccſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3027" type="textblock" ulx="701" uly="1865">
        <line lrx="2164" lry="2048" ulx="841" uly="1865">Poperationes</line>
        <line lrx="2291" lry="2154" ulx="701" uly="2035">¶ Draſco.Calamus agreſtis maioꝛ eſt in oĩ⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2246" ulx="714" uly="2139">bus agaricis.Quẽ ſi comederint aialia:citiꝰ</line>
        <line lrx="2293" lry="2338" ulx="712" uly="2235">infertur moꝛtem.⁊ maxieille qͥ naſcitur in ba⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2445" ulx="716" uly="2331">bylone et in parnaſo. Haſtas habet multae:</line>
        <line lrx="2293" lry="2536" ulx="713" uly="2431">ſolia edere ſimilia.ſ os cius albo ⁊ odoꝛatiu:</line>
        <line lrx="2291" lry="2635" ulx="715" uly="2529">ſemen vero minutũ et bonũ. Radices quinq;</line>
        <line lrx="2291" lry="2746" ulx="717" uly="2626">velſex babet albae et longas et dulces vnius</line>
        <line lrx="2283" lry="2836" ulx="714" uly="2728">digiti groſſitudinem habentes</line>
        <line lrx="2291" lry="2933" ulx="723" uly="2824">¶ Et eius elixatura cõſicit medicamentum qð</line>
        <line lrx="2215" lry="3027" ulx="723" uly="2926">tollit caligines oculoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3160" type="textblock" ulx="725" uly="2983">
        <line lrx="2292" lry="3160" ulx="725" uly="2983">¶ Elixatura radicis cius tantũ potcſt qnantũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3546" type="textblock" ulx="719" uly="3127">
        <line lrx="1863" lry="3226" ulx="719" uly="3127">radit.</line>
        <line lrx="2297" lry="3332" ulx="721" uly="3216">¶ Semẽ eins diureticũ eſt. Nauſeam ꝓpuocat</line>
        <line lrx="2286" lry="3436" ulx="721" uly="3315">vcnteſiringit. in icilia nalcitur:q bouẽ im⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="3546" ulx="720" uly="3416">pinguat ſi fuerit viridus comeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3942" type="textblock" ulx="1234" uly="3912">
        <line lrx="1545" lry="3942" ulx="1234" uly="3912">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="4054" type="textblock" ulx="1700" uly="3949">
        <line lrx="1898" lry="4054" ulx="1700" uly="3949">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2295" type="textblock" ulx="2361" uly="2191">
        <line lrx="3342" lry="2295" ulx="2361" uly="2191">it coꝛtex qui cũſrangũ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="536" type="textblock" ulx="1838" uly="264">
        <line lrx="2775" lry="536" ulx="1838" uly="264">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1035" type="textblock" ulx="2585" uly="899">
        <line lrx="3974" lry="1035" ulx="2585" uly="899">VApans ſiue caparue. Iſidoꝛus in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1223" type="textblock" ulx="2671" uly="1119">
        <line lrx="3978" lry="1223" ulx="2671" uly="1119">deiur:co q habeat in ſumitatibus ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="1134" type="textblock" ulx="2674" uly="1024">
        <line lrx="4052" lry="1134" ulx="2674" uly="1024">bꝛo et molo giaru.xvi.E apar d icixvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1325" type="textblock" ulx="2398" uly="1210">
        <line lrx="4020" lry="1325" ulx="2398" uly="1210">tunda quedã ſeminũ capitclla. Plinius libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1420" type="textblock" ulx="2338" uly="1319">
        <line lrx="4057" lry="1420" ulx="2338" uly="1319">Decimo nono. Ditimus interperegrinag fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1518" type="textblock" ulx="2418" uly="1410">
        <line lrx="3979" lry="1518" ulx="2418" uly="1410">tices de caparo non vtendũ tranſmarino in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="1612" type="textblock" ulx="2414" uly="1506">
        <line lrx="4148" lry="1612" ulx="2414" uly="1506">nocentius eſt ita licuʒ.ferunt illosqͥ quotidie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1912" type="textblock" ulx="2406" uly="1609">
        <line lrx="3989" lry="1729" ulx="2406" uly="1609">cdũt paraliſi nõ pcrichtan:nec lienis volo:ib.</line>
        <line lrx="3992" lry="1830" ulx="2419" uly="1707">Platcanus.Laparis ſiue coparue.Nctba ẽ</line>
        <line lrx="3989" lry="1912" ulx="2421" uly="1800">vel ſnnex in tranſmarinis paribue:cuius coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2018" type="textblock" ulx="2421" uly="1899">
        <line lrx="3989" lry="2018" ulx="2421" uly="1899">tex pꝛecipue conucnit vſui medicine. In pꝛin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2490" type="textblock" ulx="2419" uly="2001">
        <line lrx="3989" lry="2101" ulx="2421" uly="2001">ciꝑ io veris colligiturct deſiccatur.per ſex an⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="2199" ulx="2419" uly="2095">noe in multa cficacia ſemiat᷑.Elegendue autẽ?⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2292" ulx="3483" uly="2198">ꝛeriſat᷑:⁊ qui ali</line>
        <line lrx="3994" lry="2386" ulx="2419" uly="2293">quantulum ſubꝛutus eit et ſubamarus.floꝛes</line>
        <line lrx="3989" lry="2490" ulx="2419" uly="2385">cnim achuc ti bero ſi colligi debent:qꝛ iaui di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2580" type="textblock" ulx="2385" uly="2486">
        <line lrx="3993" lry="2580" ulx="2385" uly="2486">lat ati non valent.Cum ſale vel aceto conciti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2680" type="textblock" ulx="2419" uly="2575">
        <line lrx="3989" lry="2680" ulx="2419" uly="2575">ſeruantur.Conſtantinus in libꝛo graduũ.Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2785" type="textblock" ulx="2348" uly="2677">
        <line lrx="3990" lry="2785" ulx="2348" uly="2677">pan ſunt in ſecundo gradu calidict ſicci. Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2878" type="textblock" ulx="2420" uly="2777">
        <line lrx="3990" lry="2878" ulx="2420" uly="2777">rum racix et frondes et poma et ſanen intrãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2979" type="textblock" ulx="2370" uly="2876">
        <line lrx="4031" lry="2979" ulx="2370" uly="2876">mccdicinã. Magis tñ cibo poma et frondes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3077" type="textblock" ulx="2419" uly="2971">
        <line lrx="3433" lry="3077" ulx="2419" uly="2971">radix vero medicine peninet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3330" type="textblock" ulx="2784" uly="3121">
        <line lrx="3977" lry="3330" ulx="2784" uly="3121">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3442" type="textblock" ulx="2424" uly="3283">
        <line lrx="4028" lry="3442" ulx="2424" uly="3283">¶ Praſcoꝛides. Caparis ſchiroſim ſplenia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3728" type="textblock" ulx="2413" uly="3422">
        <line lrx="3986" lry="3544" ulx="2413" uly="3422">ſuꝑ omia medicamina iuuat.frutex cius ſpino</line>
        <line lrx="3987" lry="3642" ulx="2420" uly="3522">la iuper terrã ſparſa::vnctione plena.habens</line>
        <line lrx="3986" lry="3728" ulx="2416" uly="3618">ſolia cxconie ſunilia.ſemen autem ſicut oliua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3834" type="textblock" ulx="2380" uly="3714">
        <line lrx="3987" lry="3834" ulx="2380" uly="3714">Racices magnas et multas.locis aridis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3919" type="textblock" ulx="2417" uly="3818">
        <line lrx="3408" lry="3919" ulx="2417" uly="3818">matime in muris naſciun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4414" type="textblock" ulx="2415" uly="3912">
        <line lrx="3990" lry="4025" ulx="2427" uly="3912">¶ Samc eius ventrẽ mollit.Comeſtũ auteʒ</line>
        <line lrx="3986" lry="4118" ulx="2423" uly="4013">cacoliomachum eſt. Radix et ſemen cuʒ vino</line>
        <line lrx="3992" lry="4218" ulx="2421" uly="4110">bibita ſplenem attenuant:vꝛinam pꝛouocant</line>
        <line lrx="3997" lry="4315" ulx="2425" uly="4210">ſanguinẽ deponunt.ſciaticis et paraliticis bi⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4414" ulx="2415" uly="4306">bita miriſice pꝛodeſt.menſtruis imperant.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4510" type="textblock" ulx="2340" uly="4405">
        <line lrx="4002" lry="4510" ulx="2340" uly="4405">men cius coctum aumm acdo et oꝛe retentum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4603" type="textblock" ulx="2417" uly="4505">
        <line lrx="3996" lry="4603" ulx="2417" uly="4505">Doloꝛẽ dentium mitigat.radix cius trita ⁊ im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="4729" type="textblock" ulx="2419" uly="4598">
        <line lrx="4087" lry="4729" ulx="2419" uly="4598">poſita duricias et ſcroſas ſpargit. Succ? eiuu0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5389" type="textblock" ulx="2428" uly="4700">
        <line lrx="3740" lry="4802" ulx="2429" uly="4700">dem ami infuſus ve mes occidit.</line>
        <line lrx="3999" lry="4899" ulx="2436" uly="4794">¶ Iſaac.Capari ſunt et radix et frondes ⁊ fru</line>
        <line lrx="3997" lry="5010" ulx="2430" uly="4899">ctus eius omnes calidi in ſecundo graduqnᷣ</line>
        <line lrx="4006" lry="5185" ulx="2434" uly="4993">ſcſlan coꝛum ponticitas acumen et aman⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5294" ulx="2428" uly="5185">¶ Idco incidunt et diſſoluũt et mũdiſicãt ſto</line>
        <line lrx="3862" lry="5389" ulx="2434" uly="5287">macbum a ſuperfluis humoꝛibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5489" type="textblock" ulx="2333" uly="5384">
        <line lrx="4070" lry="5489" ulx="2333" uly="5384">¶ Opilanionem ſplenis ac epatis aperiunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5982" type="textblock" ulx="2435" uly="5482">
        <line lrx="3998" lry="5589" ulx="2439" uly="5482">et diniciam ſoluunt.vrinam ⁊ menſirua pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="5688" ulx="2435" uly="5596">nocant.</line>
        <line lrx="4002" lry="5779" ulx="2437" uly="5676">¶ Mclioꝛes ſunt fᷣm medicinã q fm cibum:</line>
        <line lrx="4001" lry="5885" ulx="2442" uly="5777">qm̃ illaudabilis nutrimenti ſunt:vtpote cole⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5982" ulx="2438" uly="5877">rici nigri qᷓ ſanguĩs generatiui:neruos etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6088" type="textblock" ulx="2399" uly="5964">
        <line lrx="4028" lry="6088" ulx="2399" uly="5964">ſomacbi impediunt et pereutiunt almcfacti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="4085" type="textblock" ulx="4096" uly="3946">
        <line lrx="4204" lry="4085" ulx="4096" uly="3946">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="5305" type="textblock" ulx="4126" uly="5207">
        <line lrx="4219" lry="5305" ulx="4126" uly="5207">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="883" lry="1671" type="textblock" ulx="781" uly="1583">
        <line lrx="883" lry="1671" ulx="781" uly="1583">PDP</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="545" type="textblock" ulx="2274" uly="330">
        <line lrx="3130" lry="545" ulx="2274" uly="330">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1978" type="textblock" ulx="984" uly="684">
        <line lrx="2597" lry="803" ulx="996" uly="684">vnde opoꝛtet eos eliroę manducari:ablataq;</line>
        <line lrx="2592" lry="899" ulx="1007" uly="781">coꝛum aqua cõditos cum oleo et accto. Qui</line>
        <line lrx="2590" lry="995" ulx="1001" uly="879">ſi cũ carne vel alio comedant᷑:nõ abſq; coꝛiã⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1096" ulx="1002" uly="986">dro manducandiſunt:cuius natura tẽperiem</line>
        <line lrx="2590" lry="1294" ulx="1006" uly="1171">¶ Platearius. Capaꝛi virtutẽ habent incitãdi</line>
        <line lrx="2591" lry="1393" ulx="992" uly="1271">appetitũ.humoꝛem in oꝛe ſtomachi exiſtenteʒ</line>
        <line lrx="2589" lry="1486" ulx="1001" uly="1373">digerendiſtomachũ conſfoꝛtant:infrigidatuʒ</line>
        <line lrx="2546" lry="1582" ulx="1012" uly="1474">caletaciunt:cibus enim ſunt et medicina.</line>
        <line lrx="2585" lry="1684" ulx="985" uly="1571"> Contra vicium ſplenis et duriciẽ epatis va</line>
        <line lrx="2011" lry="1777" ulx="984" uly="1678">let vinũ decoctionis capaeuius</line>
        <line lrx="2583" lry="1879" ulx="993" uly="1762">¶ Succus folioꝛũ eius auribo immiſſus ver⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1978" ulx="988" uly="1869">mes necat. valet etiã herba hec ad yliacaʒ paſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2070" type="textblock" ulx="991" uly="1974">
        <line lrx="1842" lry="2070" ulx="991" uly="1974">lionem et arteticam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5741" type="textblock" ulx="989" uly="4734">
        <line lrx="2477" lry="4918" ulx="1259" uly="4734">Capitulum. xwiij.</line>
        <line lrx="2569" lry="5052" ulx="1034" uly="4941">‚‚Amphoꝛaca. Platearius. Campho⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="5161" ulx="1169" uly="4948">Praca eſt Rata ſune ſuccus eſt cãpho⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="5253" ulx="1073" uly="5142">vra:multipliciter vtilis in medicina:ſi⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="5362" ulx="992" uly="5239">eut videlicet in iſio capitulo habetur: Hec her</line>
        <line lrx="2566" lry="5452" ulx="991" uly="5338">ba noſtre camphoꝛace ſimilis eſt. In fine ve⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="5549" ulx="989" uly="5437">is colligirur acteritur: tinde ſuccus eius exp⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="5640" ulx="990" uly="5534">mitur. Quod feculentum eſt reſidet et abijcit᷑.</line>
        <line lrx="2561" lry="5741" ulx="990" uly="5631">quod liquidius ac purius retine. Soli expo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="5836" type="textblock" ulx="917" uly="5723">
        <line lrx="2563" lry="5836" ulx="917" uly="5723">nitur et ericcal:ac deſiccata in camphoꝛam re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5937" type="textblock" ulx="959" uly="5827">
        <line lrx="2562" lry="5937" ulx="959" uly="5827">qucitur. Idem Lamphoꝛa eſt iu tertio gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="6033" type="textblock" ulx="981" uly="5925">
        <line lrx="2593" lry="6033" ulx="981" uly="5925">frigida et ſicca.dicunt quid amiſed falſo gum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="6125" type="textblock" ulx="984" uly="6022">
        <line lrx="2560" lry="6125" ulx="984" uly="6022">mi eſſe:cum ſit ſuecus betbe cuiuſdaʒ(telte dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4053" type="textblock" ulx="2643" uly="3950">
        <line lrx="3422" lry="4053" ulx="2643" uly="3950">Contra faciei pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="882" type="textblock" ulx="2676" uly="641">
        <line lrx="4303" lry="790" ulx="2692" uly="641">aſcoꝛide multiiſq; alijs) Nerbaq; ipſa dicit c</line>
        <line lrx="4301" lry="882" ulx="2676" uly="772">phoꝛa capitulo.vt in pꝛincipio huius capitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="975" type="textblock" ulx="2716" uly="872">
        <line lrx="4351" lry="975" ulx="2716" uly="872">li dixi. Camphoꝛa eligenda eſt alba et lucida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1857" type="textblock" ulx="2691" uly="968">
        <line lrx="4301" lry="1075" ulx="2716" uly="968">NHNam turbulenta nõ eſt adeo bona. Et admi</line>
        <line lrx="4303" lry="1173" ulx="2691" uly="1062">xtione autem vernicis ſophiſticat᷑ dum inter</line>
        <line lrx="4301" lry="1273" ulx="2698" uly="1160">ipſius camphoꝛe:et ex admixtõne ſimilis eſt in</line>
        <line lrx="4298" lry="1367" ulx="2710" uly="1258">odoꝛe.Diſcermitur autẽ quia vernix ſolidã hʒ</line>
        <line lrx="4302" lry="1466" ulx="2710" uly="1355">ſubſtantiam et difficile ſrangitur. Campboꝛa</line>
        <line lrx="4302" lry="1564" ulx="2704" uly="1456">vero cito.et ſi tractetur in manibꝰ:de facili pul</line>
        <line lrx="4299" lry="1668" ulx="2707" uly="1546">ueriſatur. Camphoꝛa niſi arniſicioſe ſeruetur</line>
        <line lrx="4300" lry="1769" ulx="2705" uly="1648">de faeili perditur. Eſt enim gromatica:et ome</line>
        <line lrx="4298" lry="1857" ulx="2706" uly="1743">aromaticum eſt fumoſum. Ideoq; in fumoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="1965" type="textblock" ulx="2702" uly="1849">
        <line lrx="4374" lry="1965" ulx="2702" uly="1849">tatem ſoluitur. Seruari autem poteſt in vaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2161" type="textblock" ulx="2692" uly="1948">
        <line lrx="4125" lry="2069" ulx="2703" uly="1948">marmo:co:et melius in alabaliro.ſeruat</line>
        <line lrx="4167" lry="2161" ulx="2692" uly="2042">in efficacia multa in pſillio vel in lini ſemin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="2611" type="textblock" ulx="2696" uly="2326">
        <line lrx="4178" lry="2611" ulx="2696" uly="2326">ZPverationts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="3075" type="textblock" ulx="2692" uly="2668">
        <line lrx="4286" lry="2790" ulx="2700" uly="2668">¶ KContra calefactionem epatis puluis eius</line>
        <line lrx="4285" lry="2886" ulx="2692" uly="2770">cũ lolatri ſucco conſicit᷑:in quod plagelle intin</line>
        <line lrx="3983" lry="2986" ulx="2692" uly="2865">cte ſepius epati ſuꝑponuntur.</line>
        <line lrx="4281" lry="3075" ulx="2693" uly="2964">¶ Cõtra fluxũ ſanguis e narib fiunt magda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2054" type="textblock" ulx="3879" uly="1946">
        <line lrx="4295" lry="2054" ulx="3879" uly="1946">o.ſeruaturqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5431" type="textblock" ulx="2662" uly="3065">
        <line lrx="4283" lry="3174" ulx="2690" uly="3065">liones ex puluere ipius:et ex puluere ſemis vꝛ⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="3283" ulx="2690" uly="3158">tice vſti atqʒ cõfecti cum ſucco ſan guinarie et</line>
        <line lrx="4276" lry="3372" ulx="2691" uly="3265">imponunt᷑ naribi.ſivero ſiat flurus ex ebulitio</line>
        <line lrx="4279" lry="3472" ulx="2690" uly="3360">ne ſanguinis vel ex epate:puluis eius cãphoꝛe</line>
        <line lrx="4273" lry="3573" ulx="2691" uly="3459">cũ aqua frigida cõficiat᷑:et plagelle infule frõ⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="3666" ulx="2695" uly="3563">ti et timpoꝛibus ⁊ gule et epati ſuperponant</line>
        <line lrx="4277" lry="3763" ulx="2702" uly="3653">¶ Contra maculã oculi conficitur puluis ei9</line>
        <line lrx="4273" lry="3856" ulx="2662" uly="3755">cum aqua roſarũ:addito feniculi ſucco in va⸗</line>
        <line lrx="3728" lry="3960" ulx="2692" uly="3854">ſe ponatur enco.</line>
        <line lrx="4278" lry="4056" ulx="3167" uly="3953">iei pannũ et ad faciẽ clarifican⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4156" ulx="2689" uly="4049">dã cõſicit᷑.conſficitur quoq; cũ aqua roſarum</line>
        <line lrx="4211" lry="4253" ulx="2691" uly="4149">addito albo atq; mundiſſimo.</line>
        <line lrx="4274" lry="4357" ulx="2699" uly="4245">¶ Contra libidinẽ odoꝛet᷑ camphoꝛa ꝑ nares</line>
        <line lrx="4273" lry="4458" ulx="2689" uly="4345">Flimia em̃ actione frigiditatis ſpũs inſpiſſat</line>
        <line lrx="4274" lry="4554" ulx="2690" uly="4440">coꝛpus infrigidat et libidinem ſtringit.vnde:</line>
        <line lrx="4063" lry="4641" ulx="2689" uly="4533">CLaphoꝛa ꝑ nares caſirat odoꝛemares.</line>
        <line lrx="4275" lry="4745" ulx="2696" uly="4632">¶ Nota ꝙ ſatis cõpetẽter ponitur in ſyrupis</line>
        <line lrx="4253" lry="4837" ulx="2694" uly="4741">contra acutas egritudines. =</line>
        <line lrx="4271" lry="4942" ulx="2697" uly="4828">¶ In freneſi cõpetenter puocat ſternutatões</line>
        <line lrx="4269" lry="5045" ulx="2691" uly="4929">ſi puluis eius diſtemperetur cum oleo roſaruʒ</line>
        <line lrx="4268" lry="5143" ulx="2691" uly="5036">et penna intincta per nares intinguatur:et in</line>
        <line lrx="4265" lry="5238" ulx="2690" uly="5124">alijs fe.acutis.quia non augmentat coloꝛem</line>
        <line lrx="4051" lry="5315" ulx="2693" uly="5240">nec naturam. H</line>
        <line lrx="4260" lry="5431" ulx="2695" uly="5319">¶ Auicenna.Uſus camphoꝛe facit caniciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5530" type="textblock" ulx="2626" uly="5420">
        <line lrx="4259" lry="5530" ulx="2626" uly="5420">2 ꝓhibet apoſiemata calida.Et cũ aceto ꝓhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="6094" type="textblock" ulx="2679" uly="5517">
        <line lrx="4263" lry="5630" ulx="2683" uly="5517">bet fluxi ſanguinis narium.aut cũ expꝛcſſione</line>
        <line lrx="3630" lry="5726" ulx="2686" uly="5619">Dactiloꝛum cũ aqua mirti. .</line>
        <line lrx="4258" lry="5826" ulx="2693" uly="5711">¶ Et confert ſode calide.Et remouet vigilias</line>
        <line lrx="4255" lry="5917" ulx="2684" uly="5811">Et conloꝛtat ſenſus calefactoꝛum.Et contert</line>
        <line lrx="4251" lry="6023" ulx="2682" uly="5909">alcole vehementer. Et cõtert in medicinis ob⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="6094" ulx="2679" uly="6011">talmie calide. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4919" type="textblock" ulx="4381" uly="3660">
        <line lrx="4494" lry="4919" ulx="4381" uly="3660">S DdeD w</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1333" lry="787" type="textblock" ulx="679" uly="700">
        <line lrx="1333" lry="787" ulx="679" uly="700">num et veſice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="16" lry="1802" ulx="0" uly="1621">—  —</line>
        <line lrx="30" lry="1803" ulx="16" uly="1736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="42" lry="2112" ulx="0" uly="1824">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="3071" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="50" lry="3071" ulx="0" uly="2678">„☛ ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3663" type="textblock" ulx="0" uly="3285">
        <line lrx="53" lry="3663" ulx="0" uly="3285">☛n r—,  , S</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3867" type="textblock" ulx="1" uly="3673">
        <line lrx="139" lry="3764" ulx="10" uly="3673"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="4069" type="textblock" ulx="0" uly="3971">
        <line lrx="140" lry="4069" ulx="0" uly="3971">ns d</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4574" type="textblock" ulx="0" uly="4268">
        <line lrx="143" lry="4373" ulx="0" uly="4268">res .</line>
        <line lrx="68" lry="4473" ulx="0" uly="4386">ſat</line>
        <line lrx="74" lry="4574" ulx="0" uly="4493">ſde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="4797" type="textblock" ulx="0" uly="4693">
        <line lrx="83" lry="4797" ulx="0" uly="4693">his</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="940" type="textblock" ulx="682" uly="764">
        <line lrx="2053" lry="940" ulx="682" uly="764">¶Et ſtringit fluxum ventris colericum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3649" type="textblock" ulx="689" uly="3396">
        <line lrx="1967" lry="3649" ulx="689" uly="3396">Capitulum. xtix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="4308" type="textblock" ulx="667" uly="3703">
        <line lrx="2245" lry="3815" ulx="929" uly="3703">Amſice aut ſicen. Dyaſcoꝛides capitu</line>
        <line lrx="2248" lry="3915" ulx="934" uly="3803">lo camſice. Haſtas habet longas digi</line>
        <line lrx="2244" lry="4010" ulx="794" uly="3904">Vtoꝛum quattoꝛ in terra pꝛoiectas la⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="4104" ulx="667" uly="3998">chꝛymo plenas.ſolia ſunt eius lenticule ſimi⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="4202" ulx="679" uly="4097">lia ſed minoꝛa et tenuioꝛa.ſemen habet ſub ſo</line>
        <line lrx="2250" lry="4308" ulx="676" uly="4196">lijs rotundum ſicut peplam.et eſt ſine floꝛe.ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="4415" type="textblock" ulx="665" uly="4292">
        <line lrx="1597" lry="4415" ulx="665" uly="4292">gix eſt illi tenera et inutilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5343" type="textblock" ulx="686" uly="4578">
        <line lrx="2255" lry="4760" ulx="852" uly="4578">Hpperationes</line>
        <line lrx="2256" lry="4864" ulx="692" uly="4745">¶ Dyaſcoꝛides. Haſta eius trita cum vino et</line>
        <line lrx="2257" lry="4959" ulx="689" uly="4849">vt peſſarium ſuppoſita doloꝛem matricis mi⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5058" ulx="689" uly="4949">tigat.Cathaplaſmatibo adhibita tũoꝛcs ſpar</line>
        <line lrx="2262" lry="5152" ulx="689" uly="5050">git:clauos coꝛpoꝛis tollit mirmiceas mundat</line>
        <line lrx="2264" lry="5252" ulx="686" uly="5145">cocte et comeſte ventrem ſoluunt. Idem ſuc⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5343" ulx="693" uly="5243">cus ipſius facere poteſt.ſuccus ipᷣe perunctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5442" type="textblock" ulx="700" uly="5340">
        <line lrx="2281" lry="5442" ulx="700" uly="5340">ictus ſcoꝛpioninm mitigat:ſufiuſiones et cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5653" type="textblock" ulx="701" uly="5442">
        <line lrx="2268" lry="5556" ulx="702" uly="5442">gines oculoꝛuʒ addito melle curat. Naſcitur</line>
        <line lrx="2246" lry="5653" ulx="701" uly="5525">vero ſaxoſis locis et aſperis nii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="6024" type="textblock" ulx="871" uly="5774">
        <line lrx="2132" lry="6024" ulx="871" uly="5774">Coapitulum. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="747" type="textblock" ulx="468" uly="569">
        <line lrx="4062" lry="747" ulx="468" uly="569">N¶ Erabſcindit coltum: ? generatlapiden r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3287" type="textblock" ulx="2392" uly="3136">
        <line lrx="3124" lry="3287" ulx="2392" uly="3136">rl, 4 E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5127" type="textblock" ulx="2363" uly="3461">
        <line lrx="3937" lry="3564" ulx="2619" uly="3461">due ſunt ſpecies. Maioꝛ videlicet mi⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="3661" ulx="2543" uly="3549">WVvnoꝛ. Maioꝛ eſt ſicut arboꝛ ficꝰ licet mi</line>
        <line lrx="3940" lry="3763" ulx="2364" uly="3648">noꝛ.folia eius ſunt ſicut folia platani. Semi⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="3854" ulx="2363" uly="3753">na cius ſtant in arboꝛe ſicut vuei Minoꝛ ha⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="3959" ulx="2366" uly="3841">bet haſtam duoꝝ palmoꝛũ ⁊ inanẽ. ſolia ſimi</line>
        <line lrx="3937" lry="4053" ulx="2368" uly="3944">lia amigdalis ſed longioꝛa.ſemẽ eius in cacu⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="4150" ulx="2369" uly="4046">mine vige rotundũ.deſoꝛis nigrũ.deintus al⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="4250" ulx="2370" uly="4139">bum. Sunt cm̃ ambe q̃ſi eiuſdẽ cõplexionis</line>
        <line lrx="3930" lry="4349" ulx="2378" uly="4243">⁊ virtutis.ſunt em̃ ca.in tertio.⁊ hu.in pᷣmo</line>
        <line lrx="3944" lry="4445" ulx="2377" uly="4338">virtutẽ habẽt purgandiflegma pꝛincipaliter</line>
        <line lrx="3941" lry="4541" ulx="2372" uly="4439">ſecundario colerã ⁊ melancoliam. Serapion</line>
        <line lrx="3943" lry="4639" ulx="2374" uly="4530">li.aggre.ca.cathua:ideſt catapucia auc.dyaſ.</line>
        <line lrx="3944" lry="4731" ulx="2376" uly="4634">Catapucia maioꝛ q̃ vocatur cathua:ẽ arboꝛ</line>
        <line lrx="3945" lry="4838" ulx="2377" uly="4727">in magnitudiĩe ficus habẽs folia ſimilia dulb.</line>
        <line lrx="3952" lry="4931" ulx="2380" uly="4826">niſi qꝛ ſunt maioꝛa lenioꝛa ⁊ nigrioꝛa:ſupites</line>
        <line lrx="3953" lry="5023" ulx="2386" uly="4923">⁊ rami cius ſunt concaui ſicut et canna:et ha⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="5127" ulx="2382" uly="5025">bet ſemen velut in ramis aſpex.et qñ excoꝛia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="3595" type="textblock" ulx="2297" uly="3312">
        <line lrx="3940" lry="3595" ulx="2297" uly="3312">. 8 Atapucdia. Iſdo li ermo. arapucle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5220" type="textblock" ulx="2327" uly="5119">
        <line lrx="3948" lry="5220" ulx="2327" uly="5119">tur ſemen eius eſt ſimile kyrat:⁊ ex eo expꝛimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="5318" type="textblock" ulx="2371" uly="5218">
        <line lrx="3961" lry="5318" ulx="2371" uly="5218">tur oleum de kerua. Minoꝛ eſt planta quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5413" type="textblock" ulx="2349" uly="5313">
        <line lrx="3953" lry="5413" ulx="2349" uly="5313">multi cõpuatt inter lactic inioꝛũ ſpecicehabet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="6005" type="textblock" ulx="2390" uly="5412">
        <line lrx="3956" lry="5524" ulx="2390" uly="5412">ſtipitẽ vnius bꝛachij longitudinẽ habentem:⁊</line>
        <line lrx="3954" lry="5617" ulx="2391" uly="5501">cõcauum in groſſitudine vnius digiti et in ſũ</line>
        <line lrx="3954" lry="5707" ulx="2391" uly="5608">mitate ſtipins ramoꝛum ſunt ramuli parui:et</line>
        <line lrx="3955" lry="5815" ulx="2397" uly="5703">ex ſolijs quedã ſunt ſuper ſiipitem:et quedam</line>
        <line lrx="3959" lry="5915" ulx="2393" uly="5796">ſuꝑ illos ramulos.ſed folia q ſunt ſuꝑ ſiipiteʒ</line>
        <line lrx="3960" lry="6005" ulx="2394" uly="5890">lunt longioꝛa ſimilia ſolus amigdale:niſi quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="3266" type="textblock" ulx="3599" uly="3054">
        <line lrx="4418" lry="3161" ulx="3599" uly="3054">£ , T</line>
        <line lrx="4293" lry="3266" ulx="3705" uly="3219">* =DWJMB 5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="3110" type="textblock" ulx="4414" uly="3081">
        <line lrx="4428" lry="3110" ulx="4414" uly="3081">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4623" lry="3223" type="textblock" ulx="4534" uly="3189">
        <line lrx="4623" lry="3223" ulx="4534" uly="3189">+ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4825" lry="3239" type="textblock" ulx="4666" uly="3144">
        <line lrx="4825" lry="3239" ulx="4666" uly="3144">44</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="3781" type="textblock" ulx="767" uly="3587">
        <line lrx="914" lry="3781" ulx="767" uly="3587">UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="531" type="textblock" ulx="2222" uly="292">
        <line lrx="3061" lry="531" ulx="2222" uly="292">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="798" type="textblock" ulx="978" uly="673">
        <line lrx="2581" lry="798" ulx="978" uly="673">ſunt latioꝛa ⁊ lenioꝛa:ſed folia qᷓ ſũt ſuꝑ romu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2061" type="textblock" ulx="1025" uly="780">
        <line lrx="2587" lry="897" ulx="1029" uly="780">los ſuꝑioꝛes ſunt minoꝛa ſolijs ſtipitis ⁊ ſunt</line>
        <line lrx="2589" lry="991" ulx="1025" uly="881">ſimilia ſolus aniſtologie lon.appꝛopinquãtia</line>
        <line lrx="2592" lry="1093" ulx="1029" uly="974">ſimilitudini fſolioꝝ edere.⁊ habet ſructũ in ſum</line>
        <line lrx="2590" lry="1187" ulx="1026" uly="1077">mitatibo ramuloꝝ triangulatũ:⁊ velut rotun⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="1290" ulx="1027" uly="1170">dũ ſicut grana capari:⁊ inter ipᷣm ſũt ſemia q̃</line>
        <line lrx="2599" lry="1464" ulx="1025" uly="1270">dinidan Bpariete que ſunt in eo que ſemina</line>
        <line lrx="2599" lry="1480" ulx="1031" uly="1369">ſunt in magnitudine oꝛobi:exterius ſubnigrũ</line>
        <line lrx="2600" lry="1573" ulx="1034" uly="1467">habentia coloꝛẽ.ſed qñ excoꝛiant᷑ ſunt alba:et</line>
        <line lrx="2600" lry="1682" ulx="1026" uly="1565">habẽt ſapoꝛẽ oulcẽ:c habẽt radicẽ ſubtilem in</line>
        <line lrx="2602" lry="1781" ulx="1030" uly="1661">qua nullũ eſt iuuamẽtũ.Galie.vij.ſim. far. ca.</line>
        <line lrx="2601" lry="1875" ulx="1033" uly="1758">cicrii.cat apucie fructꝰ qͥ purgat. Abſterſiuã</line>
        <line lrx="2600" lry="1975" ulx="1033" uly="1860">⁊ dyafoꝛeticã habet virtutẽ.ita aũt ⁊ flos ſed</line>
        <line lrx="2606" lry="2061" ulx="1031" uly="1954">oĩno debilioꝛẽ.oleum vero qð ex fructu eſt:eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2173" type="textblock" ulx="1017" uly="2058">
        <line lrx="2340" lry="2173" ulx="1017" uly="2058">calidius:ſubtilius:⁊ dyaſoꝛetiaim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2339" type="textblock" ulx="1257" uly="2152">
        <line lrx="2364" lry="2339" ulx="1257" uly="2152">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2489" type="textblock" ulx="1021" uly="2354">
        <line lrx="2612" lry="2489" ulx="1021" uly="2354">¶ Sera. Catapucia maioꝛ habet virtutẽ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2878" type="textblock" ulx="1033" uly="2481">
        <line lrx="2609" lry="2590" ulx="1037" uly="2481">abſtergit ⁊ reſoluit.Et virtus folioꝝ debilioꝛ</line>
        <line lrx="2609" lry="2685" ulx="1035" uly="2579">eſt virtute granoꝝ.ſed oleum eius eſt calidius</line>
        <line lrx="2611" lry="2790" ulx="1036" uly="2677">et ſubtilius oleo oliuaꝝ:⁊ ꝓpter h̊ reſoluit plus</line>
        <line lrx="2611" lry="2878" ulx="1033" uly="2776">co.Ex ſemine eius fit oleum quod non admi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3267" type="textblock" ulx="1015" uly="2874">
        <line lrx="2643" lry="2979" ulx="1037" uly="2874">niſtratur in cibis:ſed in lucernis:⁊ ponitur in</line>
        <line lrx="2612" lry="3077" ulx="1015" uly="2972">vngentis.i Et quãdo excoꝛiantur ex granis</line>
        <line lrx="2613" lry="3171" ulx="1019" uly="3064">cius.xxx.⁊ teruntur ⁊ bibuntur purgat colerã</line>
        <line lrx="2616" lry="3267" ulx="1020" uly="3166">2 flegma ⁊ humiditates aquoſas:⁊ cõmouẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3376" type="textblock" ulx="1037" uly="3264">
        <line lrx="2618" lry="3376" ulx="1037" uly="3264">vomitũ ⁊ fluxũ ventris.Et grana quidẽ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3462" type="textblock" ulx="1021" uly="3358">
        <line lrx="2613" lry="3462" ulx="1021" uly="3358">ſunt grana dura.laxant ſtomachum laxatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3761" type="textblock" ulx="1029" uly="3463">
        <line lrx="2513" lry="3580" ulx="1029" uly="3463">netoꝛti.Et ꝓuocant nauſeam ⁊ vomitum.</line>
        <line lrx="2619" lry="3681" ulx="1042" uly="3554">¶ Et quãdo grana eius terunt᷑⁊ fit emplaſtꝝ</line>
        <line lrx="2613" lry="3761" ulx="1045" uly="3653">cum eis mũdiſicat empetiginẽ.i¶ Et quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3963" type="textblock" ulx="1006" uly="3749">
        <line lrx="2627" lry="3873" ulx="1006" uly="3749">fit linitio cũ oleo eius ſolo aut cũ aceto ſedat</line>
        <line lrx="2627" lry="3963" ulx="1052" uly="3851">apoſtemata mammillaꝝ.¶ Et tempus quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="4647" type="textblock" ulx="1047" uly="3951">
        <line lrx="2621" lry="4052" ulx="1047" uly="3951">do debet fieri illud oleum eſt qũ cadũt grana</line>
        <line lrx="2616" lry="4156" ulx="1049" uly="4050">a coꝛtice ſuo.qð oleum cõfert ſcabiei ⁊ olceri⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="4255" ulx="1049" uly="4147">bus humidis que ſunt in capite:⁊ apoſtemati</line>
        <line lrx="2619" lry="4352" ulx="1050" uly="4250">bus eoꝝ:⁊ coartationi oꝛis matricis:⁊ cicatri</line>
        <line lrx="2614" lry="4448" ulx="1048" uly="4342">ciba fedis q̃ remanent poſt ſolidationẽ clauoꝝ</line>
        <line lrx="2611" lry="4544" ulx="1050" uly="4442">⁊ doloꝛi auriũ qñ miſcent᷑ cũ aliquo vngento</line>
        <line lrx="2621" lry="4647" ulx="1050" uly="4538">ſoꝛtiticante operationẽ cius.i¶ Et quãdoq; la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4743" type="textblock" ulx="973" uly="4633">
        <line lrx="2615" lry="4743" ulx="973" uly="4633">tat ventrẽ. Et expellit lũbꝛicos.Et idẽ auc.be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="5913" type="textblock" ulx="1034" uly="4733">
        <line lrx="2615" lry="4841" ulx="1042" uly="4733">digoꝛas. Pꝛopꝛietas granoꝝ eius eſt ꝙ dil⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="4938" ulx="1036" uly="4832">ſoluunt.ſubtiliant ⁊ foꝛtificant membꝛa ⁊ inci</line>
        <line lrx="2616" lry="5036" ulx="1038" uly="4929">dunt ſuꝑfluitatẽ.Et cõferunt lepꝛe.Et ſimili⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="5141" ulx="1050" uly="5028">ter oleum eoꝝ  Dyaſcoꝛides.Uirtus catapu</line>
        <line lrx="2616" lry="5235" ulx="1049" uly="5124">pucie minoꝛis eſtcatartica.ſeptem grana ac</line>
        <line lrx="2613" lry="5329" ulx="1050" uly="5221">cepta aut nouẽ ſicut catapodia comeſta.cet ſũ</line>
        <line lrx="2617" lry="5430" ulx="1041" uly="5330">militer ca.aqua accepta flegma ⁊ coleram de⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="5526" ulx="1044" uly="5420">ponit.i¶ Succus ex co factus ſicut detitimal</line>
        <line lrx="2614" lry="5628" ulx="1044" uly="5520">lo omnia ſimiliter ſacere poteſt ſolia eius cum</line>
        <line lrx="2613" lry="5722" ulx="1051" uly="5621">gallina aut iuſcello accepta ventrem ſoluunt.</line>
        <line lrx="2612" lry="5820" ulx="1040" uly="5714">¶ Sed catapucie maioꝛis:ſi.xxx.grana pur⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="5913" ulx="1034" uly="5819">gata fuerint accepta: colerã ⁊ ſiegma ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="6108" type="textblock" ulx="1049" uly="5910">
        <line lrx="2606" lry="6028" ulx="1049" uly="5910">deponunt. vomitum pꝛouocant guſtu nõ bo</line>
        <line lrx="2612" lry="6108" ulx="1052" uly="6007">no hec purgatio ſtomachũ ledit.i¶ Cõtritũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="3721" type="textblock" ulx="2677" uly="3532">
        <line lrx="2842" lry="3721" ulx="2677" uly="3532">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="779" type="textblock" ulx="2699" uly="628">
        <line lrx="4277" lry="779" ulx="2699" uly="628">impoſitũ macvlas limpidat ſolia eius trita cãõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="1068" type="textblock" ulx="2702" uly="765">
        <line lrx="4313" lry="880" ulx="2702" uly="765">polenta tumoꝛes oculoꝛũ ſpargunt duricieg</line>
        <line lrx="4279" lry="980" ulx="2705" uly="858">omnes maãmarũ ⁊ tumoꝛes cõpeſcunt. JIgnẽ</line>
        <line lrx="4234" lry="1068" ulx="2709" uly="967">ſacrum ſola extinguũt ipᷣm cum aceto mixta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="3592" type="textblock" ulx="2926" uly="3494">
        <line lrx="3824" lry="3592" ulx="2926" uly="3494">nrauſ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5127" type="textblock" ulx="2728" uly="4026">
        <line lrx="4315" lry="4142" ulx="2965" uly="4026">dius frutex: ᷣ vulgo tyrſus dicit: eo q;</line>
        <line lrx="4319" lry="4251" ulx="2745" uly="4130">aterra ſurſum ↄſcẽdat.Ex qͥ derniuatũ eſt vt</line>
        <line lrx="4322" lry="4351" ulx="2743" uly="4227">ſpecialiter quoddã genꝰ oleꝝ caulis diceretur</line>
        <line lrx="4313" lry="4446" ulx="2728" uly="4323">qꝛ tyrſus eius plus ceter oĩbo coaleſcit.i.cre⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="4531" ulx="2738" uly="4423">ſcit. Auic.Caułcoꝛpus naturaliter eſt humi⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="4637" ulx="2743" uly="4523">dis folijs. ſilueſtris autẽ eſt calidioꝛ et ſiccioꝛ:</line>
        <line lrx="4316" lry="4739" ulx="2739" uly="4620">ipſe totus ẽ calidus in mo:ſiccus in ſecunco.</line>
        <line lrx="4316" lry="4834" ulx="2741" uly="4718">Caulis ſiquidẽ alius eſt domeſticus:alius ſil⸗</line>
        <line lrx="4319" lry="4933" ulx="2738" uly="4818">ueſtris:alius marinus et alius caul aque.Sil</line>
        <line lrx="4312" lry="5031" ulx="2739" uly="4924">ueſtris eſt amarioꝛ ⁊ acutioꝛ et a cibo remoti⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="5127" ulx="2738" uly="5022">oꝛ. Eſt aũt groſſi nutrimenti ingroſſans ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="5526" type="textblock" ulx="2681" uly="5122">
        <line lrx="4312" lry="5227" ulx="2681" uly="5122">guinẽ.Et inflat et ſacit coꝛpꝰ doloꝛoſuʒ. Ma</line>
        <line lrx="4329" lry="5325" ulx="2739" uly="5218">turatiuus ẽ aũt et lenificatiuus.⁊ deſiccatiuus</line>
        <line lrx="4330" lry="5436" ulx="2721" uly="5318">ꝓpꝛie qñ decoquit᷑ et ab eo ma aqua cffundit᷑</line>
        <line lrx="4376" lry="5526" ulx="2738" uly="5418">Eiuſq; nutrimentũ eſt paruum ⁊ humidius nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="6117" type="textblock" ulx="2732" uly="5520">
        <line lrx="4311" lry="5626" ulx="2737" uly="5520">trimento lentium.Et ſanguineʒ facit malum.</line>
        <line lrx="4308" lry="5726" ulx="2734" uly="5616">Cum ergo cũ carne pingui et gallinis decoqͥ</line>
        <line lrx="4307" lry="5821" ulx="2734" uly="5717">tur parum bonus efficitur. Palladi.li.iij. In</line>
        <line lrx="4298" lry="5921" ulx="2742" uly="5817">mẽſe febꝛuario caules ſerũturqui et toto ãno</line>
        <line lrx="4328" lry="6017" ulx="2732" uly="5907">ſeri poſſunt ſolũ pingue et ſatis ſub actum dili</line>
        <line lrx="4299" lry="6117" ulx="2733" uly="6006">gunt. Argillam et glaciẽ timent. Sabuloe et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="4045" type="textblock" ulx="2983" uly="3805">
        <line lrx="4327" lry="3947" ulx="2983" uly="3805">T. Aulis. Ilidoꝛus in li. ethymo. Caulis</line>
        <line lrx="4313" lry="4045" ulx="3002" uly="3930">eſt generaliter herbarũ vel olerum me</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2778" lry="494" type="textblock" ulx="1990" uly="262">
        <line lrx="2778" lry="494" ulx="1990" uly="262">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="746" type="textblock" ulx="541" uly="637">
        <line lrx="2286" lry="746" ulx="541" uly="637">gerenis nõ delectant᷑ niſi gbẽnis vnda ſuccur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="842" type="textblock" ulx="696" uly="743">
        <line lrx="2283" lry="842" ulx="696" uly="743">ratOmnẽ ſtatũ celi patit᷑ caulis frigidũ magꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="946" type="textblock" ulx="666" uly="839">
        <line lrx="2307" lry="946" ulx="666" uly="839">tra auſtrũ poſiti citius ferũt.Cõtra ſeptẽtnio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1527" type="textblock" ulx="699" uly="937">
        <line lrx="2286" lry="1040" ulx="705" uly="937">nẽ ſeruis.ſed H̊ ⁊ ſapoꝛe caulis vincit ⁊ robo⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1156" ulx="699" uly="1034">recimis delectat᷑.Et ideo ponende ſunt plãte</line>
        <line lrx="2287" lry="1256" ulx="700" uly="1131">ꝑ bulbinos areaꝝ.Gaudet ſtercoꝛe et ſarcola</line>
        <line lrx="2292" lry="1342" ulx="701" uly="1233">tione. Rarius poſitꝰ ↄualeſcit.celeriꝰ coquit᷑:</line>
        <line lrx="2285" lry="1430" ulx="704" uly="1331">viroꝛe ſeruat᷑.ſi dum eſt trium vel quattuoꝛ fo</line>
        <line lrx="2292" lry="1527" ulx="701" uly="1428">lioꝛum.nitrum tritũ cribello deſuꝑ ſparſas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1652" type="textblock" ulx="581" uly="1530">
        <line lrx="1886" lry="1652" ulx="581" uly="1530">ſpeciẽ pꝛuine canentis immittetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1867" type="textblock" ulx="948" uly="1659">
        <line lrx="1937" lry="1867" ulx="948" uly="1659">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2214" type="textblock" ulx="648" uly="1868">
        <line lrx="2293" lry="2035" ulx="702" uly="1868">4 Auicenna. Caulis habet ꝓpꝛietatẽ in ſedas</line>
        <line lrx="2392" lry="2149" ulx="658" uly="2017">tione doloꝛũ ſtipticus eſt eius cinis ⁊ ſoꝛtis ex</line>
        <line lrx="2409" lry="2214" ulx="648" uly="2115">ſiccationi s. Silueſtris ⁊ marinus ⁊ domeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2318" type="textblock" ulx="705" uly="2217">
        <line lrx="2131" lry="2318" ulx="705" uly="2217">cus maturant flegmones atq; duricias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2522" type="textblock" ulx="711" uly="2298">
        <line lrx="2387" lry="2440" ulx="714" uly="2298">¶ Idem caulis conſolidat et pꝛohibet fraudu</line>
        <line lrx="2300" lry="2522" ulx="711" uly="2412">lentis ambulationem.poniturq; cum albugi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2617" type="textblock" ulx="706" uly="2511">
        <line lrx="1617" lry="2617" ulx="706" uly="2511">ne oui ſuper aduſtionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2714" type="textblock" ulx="715" uly="2581">
        <line lrx="2321" lry="2714" ulx="715" uly="2581">¶ Zremoꝛi cõfert cũ fenugreco embꝛacat᷑ ſux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2823" type="textblock" ulx="717" uly="2702">
        <line lrx="2304" lry="2823" ulx="717" uly="2702">podagrã. eiuſq; decoctio ſuꝑ doloꝛes iũctura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2912" type="textblock" ulx="715" uly="2799">
        <line lrx="2347" lry="2912" ulx="715" uly="2799">ruũ. Iteꝝ eiꝰ decoctio ac ſemẽ tardãt ebꝛietateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3010" type="textblock" ulx="719" uly="2901">
        <line lrx="2304" lry="3010" ulx="719" uly="2901">¶ Conſert etiã furfuriboꝛ fit caputpurgiũ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3109" type="textblock" ulx="716" uly="2986">
        <line lrx="2507" lry="3109" ulx="716" uly="2986">ſucco eius. Er eius ꝓpꝛietatibofit euſiccatio ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3214" type="textblock" ulx="714" uly="3092">
        <line lrx="2117" lry="3214" ulx="714" uly="3092">gue:facieq; ſomniũ.⁊ obtenebꝛat viſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3308" type="textblock" ulx="723" uly="3189">
        <line lrx="2327" lry="3308" ulx="723" uly="3189">¶ Cum ſucco eius aut decoctione ipſius cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="838" type="textblock" ulx="2396" uly="596">
        <line lrx="3962" lry="736" ulx="2396" uly="596">et cõſtipatiuũ. Ideoq ab eor nocumento tẽ⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="838" ulx="2404" uly="727">peretur elixentur:et aqua pꝛoiecta in alia co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="932" type="textblock" ulx="2383" uly="819">
        <line lrx="3961" lry="932" ulx="2383" uly="819">quantur cum pinguiſiima carne pecudis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3404" type="textblock" ulx="518" uly="3286">
        <line lrx="2612" lry="3404" ulx="518" uly="3286">E oleo ſiſamino fit gargariſinus cõtra pꝛefocꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3507" type="textblock" ulx="690" uly="3379">
        <line lrx="2312" lry="3507" ulx="690" uly="3379">tionẽ. Et eius comeſtio claniſicat vocẽ. eſt aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="3606" type="textblock" ulx="722" uly="3494">
        <line lrx="1388" lry="3606" ulx="722" uly="3494">malus ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3703" type="textblock" ulx="729" uly="3554">
        <line lrx="2310" lry="3703" ulx="729" uly="3554">¶Succus eius cñ vino depaſſis ↄfert ſpleni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3805" type="textblock" ulx="503" uly="3682">
        <line lrx="2330" lry="3805" ulx="503" uly="3682">J ⁊ctericie puocat vrinã et menſtrua. eiuſq; ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="5820" type="textblock" ulx="440" uly="5526">
        <line lrx="656" lry="5820" ulx="440" uly="5526">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4184" type="textblock" ulx="667" uly="3787">
        <line lrx="2050" lry="3897" ulx="729" uly="3787">men vᷣmes interficit cũ lupinoꝝ aqua.</line>
        <line lrx="2393" lry="3996" ulx="667" uly="3882">¶  Cinis radicis lapidẽ frãgit.Caulis marinꝰ</line>
        <line lrx="2327" lry="4101" ulx="700" uly="3977">declinat ad ſalſedinẽ ⁊ amaritudinẽ.et ideo le</line>
        <line lrx="2341" lry="4184" ulx="737" uly="4076">nit naturam.ſoluitq; ꝓpꝛie cum pingui carne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4288" type="textblock" ulx="734" uly="4175">
        <line lrx="2321" lry="4288" ulx="734" uly="4175">Eius folia ſunt ſicut ariſtologie:que oꝛiũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4391" type="textblock" ulx="734" uly="4268">
        <line lrx="2344" lry="4391" ulx="734" uly="4268">ex vna radice. Succus eius cuʒ vino confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4483" type="textblock" ulx="738" uly="4369">
        <line lrx="2015" lry="4483" ulx="738" uly="4369">moꝛſibus etiam canis rabioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="4489" type="textblock" ulx="1641" uly="4474">
        <line lrx="1655" lry="4489" ulx="1641" uly="4474">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4591" type="textblock" ulx="743" uly="4439">
        <line lrx="2405" lry="4591" ulx="743" uly="4439">¶Dryalcoꝛides. auliculi oꝛtiui elixi 2 nõ val</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4685" type="textblock" ulx="743" uly="4562">
        <line lrx="2323" lry="4685" ulx="743" uly="4562">deꝑcocti ventrem molliunt. HNam caulis tyr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4777" type="textblock" ulx="743" uly="4662">
        <line lrx="2387" lry="4777" ulx="743" uly="4662">ſus li foꝛtius elixetur ventrem abſiinet: et ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4884" type="textblock" ulx="752" uly="4766">
        <line lrx="1940" lry="4884" ulx="752" uly="4766">xime ſi in calido cinere coquatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4975" type="textblock" ulx="736" uly="4840">
        <line lrx="2343" lry="4975" ulx="736" uly="4840">¶ Quinaſcmi in egipto amani ſunt. ⁊ ſi come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5281" type="textblock" ulx="756" uly="4951">
        <line lrx="2335" lry="5080" ulx="756" uly="4951">ſui fuerint caligies ocloꝝ detergũt.typicꝭ pſũt</line>
        <line lrx="2340" lry="5174" ulx="759" uly="5053">crudi comeſti:ebꝛietatẽ in ↄuiuio nõ admittũt</line>
        <line lrx="2334" lry="5281" ulx="871" uly="5149">yſaac. Caulis ſiccus eſt et frigidus in pmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5374" type="textblock" ulx="735" uly="5252">
        <line lrx="2340" lry="5374" ulx="735" uly="5252">gradu. Turbidum et melancolicum generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5760" type="textblock" ulx="776" uly="5356">
        <line lrx="2044" lry="5467" ulx="776" uly="5356">languinem odoꝛem dantem. r</line>
        <line lrx="2342" lry="5566" ulx="780" uly="5439">¶ aules eiliui vſtioꝛẽ ſanguinẽ generãt.colo</line>
        <line lrx="2357" lry="5661" ulx="778" uly="5543">re em̃ vſte vicini ſunt et mundiſicatiii.</line>
        <line lrx="2348" lry="5760" ulx="793" uly="5629">¶, Hyemales po nõ tanti acuminis ſunt: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="5769" type="textblock" ulx="995" uly="5751">
        <line lrx="1300" lry="5769" ulx="995" uly="5751">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="5856" type="textblock" ulx="788" uly="5765">
        <line lrx="1299" lry="5856" ulx="788" uly="5765">vis eoꝝ ventre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="6049" type="textblock" ulx="789" uly="5927">
        <line lrx="2357" lry="6049" ulx="789" uly="5927">ſti eudẽ ↄſtipat.coꝛpus em eoꝝ ſiccũ eſt.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="5951" type="textblock" ulx="774" uly="5737">
        <line lrx="2404" lry="5861" ulx="1250" uly="5737">ẽhumect at et vrinam pꝛonocac</line>
        <line lrx="2367" lry="5951" ulx="774" uly="5833">Hon ius bibitũ ventrẽ ſoluit.et ſine iuri come</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="4071" type="textblock" ulx="2635" uly="3804">
        <line lrx="3775" lry="4071" ulx="2635" uly="3804">Capitulum. tj)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4194" type="textblock" ulx="2568" uly="4186">
        <line lrx="2600" lry="4194" ulx="2568" uly="4186">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4512" type="textblock" ulx="2425" uly="4209">
        <line lrx="4046" lry="4356" ulx="2425" uly="4209"> Auda equina. Auicenna libꝛo ſecun⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="4512" ulx="2509" uly="4293">8 do capitulo de cauda equina. auda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4550" type="textblock" ulx="2708" uly="4435">
        <line lrx="4028" lry="4550" ulx="2708" uly="4435">equina eſt planta naſcens in locis co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4648" type="textblock" ulx="2418" uly="4533">
        <line lrx="4048" lry="4648" ulx="2418" uly="4533">cauis et in vallib. habens ſtipites concauos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4652" type="textblock" ulx="3191" uly="4634">
        <line lrx="3225" lry="4652" ulx="3191" uly="4634">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="4740" type="textblock" ulx="2417" uly="4616">
        <line lrx="4032" lry="4740" ulx="2417" uly="4616">ad rubedinem declinãtes. aſperos: duros.no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4832" type="textblock" ulx="2457" uly="4720">
        <line lrx="4029" lry="4832" ulx="2457" uly="4720">doſa cum nodis intrantibus.et ad nodos ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4944" type="textblock" ulx="2412" uly="4821">
        <line lrx="4036" lry="4944" ulx="2412" uly="4821">ſicut folia ſquinanti minuta ſpiſſa. et adheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5038" type="textblock" ulx="2462" uly="4930">
        <line lrx="4035" lry="5038" ulx="2462" uly="4930">arboꝛi cui appꝛopinquat.deinde generantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5428" type="textblock" ulx="2408" uly="5021">
        <line lrx="4059" lry="5139" ulx="2463" uly="5021">ex ea extremitates plures ſicut cauda equina</line>
        <line lrx="4036" lry="5236" ulx="2423" uly="5120">cet habet radicem duram eſt frigida in pꝛimo</line>
        <line lrx="4039" lry="5335" ulx="2408" uly="5217">ſicca in ſecundo.ẽ ſtiptica:et ꝓpꝛieſuccuseius ẽ</line>
        <line lrx="3848" lry="5428" ulx="2420" uly="5320">vchemẽt  exſiccatõis ſine moꝛcicatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5532" type="textblock" ulx="2472" uly="5408">
        <line lrx="4039" lry="5532" ulx="2472" uly="5408">¶ Balienus ſexto ſimplicium farmacorum ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="5728" type="textblock" ulx="2409" uly="5510">
        <line lrx="4040" lry="5635" ulx="2409" uly="5510">pitulo de cauda equina. Clirtus huius plante</line>
        <line lrx="4061" lry="5728" ulx="2476" uly="5605">eſt ſtiptica cũ amaritudine pauca:pter hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5920" type="textblock" ulx="2469" uly="5701">
        <line lrx="4043" lry="5838" ulx="2471" uly="5701">deſiccat violenter cũ moꝛdicatione.E ſi frigi⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="5920" ulx="2469" uly="5800">da in pꝛimo ſicca in ſecundo.¶ Paulus capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="6027" type="textblock" ulx="2417" uly="5903">
        <line lrx="4045" lry="6027" ulx="2417" uly="5903">tulo de cauda cna. Eſt queda cauda mioꝛqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="6095" type="textblock" ulx="3800" uly="6019">
        <line lrx="3855" lry="6095" ulx="3800" uly="6019">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3144" lry="437" type="textblock" ulx="2203" uly="195">
        <line lrx="3144" lry="437" ulx="2203" uly="195">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1716" type="textblock" ulx="968" uly="517">
        <line lrx="2654" lry="646" ulx="1011" uly="517">grece vocatur coꝛſanda habens ſtipitem ſub</line>
        <line lrx="2595" lry="740" ulx="998" uly="621">ruſum ⁊ ſolia ſuperioꝛa minoꝛa.i¶ Dyaſcoꝛið.</line>
        <line lrx="2592" lry="836" ulx="968" uly="717">capitulo Hipparis ſiue anabaſis. Hipparis</line>
        <line lrx="2587" lry="917" ulx="1001" uly="812">i.cauda equina aut anabaſis. Naſcitur in lo</line>
        <line lrx="2585" lry="1031" ulx="1005" uly="912">cis humidis et in monumentis.habet haſtas</line>
        <line lrx="2579" lry="1131" ulx="976" uly="1008">rufas et aſperas et nodoſas que haſte quicqͥd</line>
        <line lrx="2575" lry="1215" ulx="991" uly="1110">vicinum habent alligant. in quibo folia ſunt ĩ</line>
        <line lrx="2596" lry="1316" ulx="993" uly="1208">ſũmitate acuta et tenera et iunco ſimilia.⁊ ſpiſ</line>
        <line lrx="2572" lry="1428" ulx="992" uly="1305">ſa ſurſum aſcendentia. Hec etiã ali quotiens</line>
        <line lrx="2569" lry="1527" ulx="982" uly="1406">de pariete pendet comis plena abundantius</line>
        <line lrx="2568" lry="1616" ulx="982" uly="1503">et nigris ſicut caude.radices ſunt ci lignoſe ⁊</line>
        <line lrx="1970" lry="1716" ulx="968" uly="1597">Dure. virtus eſt ei ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3417" type="textblock" ulx="689" uly="2110">
        <line lrx="2551" lry="2230" ulx="691" uly="2110">A Auicenna. Eauda equina eſt valde inuati⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2320" ulx="958" uly="2218">ua ad fluxum ſanguinis.conſolidat vulnera ⁊</line>
        <line lrx="2548" lry="2425" ulx="955" uly="2315">vlcera mirabiliter. Etſi in cis ſunt nerui cõſo</line>
        <line lrx="2549" lry="2529" ulx="948" uly="2411">lidat etiam. Conſert quando linitur aut fit ex</line>
        <line lrx="2543" lry="2627" ulx="943" uly="2510">ea emplaſtrum inteſtinis. Conſert etiam apo</line>
        <line lrx="2544" lry="2727" ulx="923" uly="2603">ſtematibus calidis ſtomachi et epatis et ydro</line>
        <line lrx="2465" lry="2811" ulx="919" uly="2703">Piſi.et ceter.</line>
        <line lrx="3209" lry="2930" ulx="689" uly="2799"> BGBalienus. Culnera maxima quinũmo et cõ ä</line>
        <line lrx="3259" lry="3037" ulx="939" uly="2899">tra emiſſionem ſanguinis ⁊ finxuũ muliebꝛm.  ?</line>
        <line lrx="3262" lry="3108" ulx="932" uly="2998">Et contra diſſintenias etiam et ceteros vẽtrris</line>
        <line lrx="2533" lry="3205" ulx="916" uly="3097">fluxus. Hec herba farmacum validum eſt cũ</line>
        <line lrx="2528" lry="3310" ulx="920" uly="3196">aquaet vino. Scnibunt autẽ quidam hãc ve⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3417" ulx="906" uly="3292">Ncenecnon ſubtilium inteſtinoꝛum vulnus ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3104" type="textblock" ulx="3234" uly="3048">
        <line lrx="3895" lry="3079" ulx="3234" uly="3048">. 2</line>
        <line lrx="3867" lry="3104" ulx="3865" uly="3102">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3429" type="textblock" ulx="2853" uly="3288">
        <line lrx="4235" lry="3429" ulx="2853" uly="3288">Alſia fſtula. Johãnes meſue. Eaſſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3835" type="textblock" ulx="678" uly="3337">
        <line lrx="4248" lry="3556" ulx="934" uly="3337">nanre . fiſtula ẽ ex medicinis in quibus ẽ fidu⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="3648" ulx="678" uly="3488"> ¶ Succus autẽ eius emoꝛroſagijs que exna cia iuuamentox. Et eſt ſine nocumẽto</line>
        <line lrx="4257" lry="3765" ulx="927" uly="3595">ribus confert.et fluidis paſſionibus venti cũ dnrena aeuit ate et moꝛdiſicatiõe ?⁊ omni exceſy⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="3835" ulx="926" uly="3691">aliquo vino põtico bibita.vel cim aqua ſi cõ ſi ledẽte: que poteſt ehiberi in oi etate.itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="4223" type="textblock" ulx="678" uly="3767">
        <line lrx="4279" lry="3936" ulx="903" uly="3767">tingant febꝛicitantes. ” pucnis et pꝛegnanibus. Conſñiat autẽ eius cle⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="4033" ulx="678" uly="3887">DP¶ Paulus. Cauda equinaminoꝛ curat ⁊ de eti in ſex pꝛietaribus. vt eaius arundo ſit</line>
        <line lrx="4230" lry="4124" ulx="920" uly="3980">let antracem ſinnpta ⁊ emplaſtrata. groſſa plena ſplendens multi pondeqis. ct ſit</line>
        <line lrx="4290" lry="4223" ulx="913" uly="4080">¶ Draſcoꝛi. Succus cius nanibbus ſanguine Pulpa eius ſplendẽs ⁊ pinguis.et haſia ex arũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="5785" type="textblock" ulx="708" uly="4176">
        <line lrx="4244" lry="4322" ulx="906" uly="4176">pꝛofluentem abſtinet. Diſſintericis cũ yvino bi dine ⁊ ↄſeruata in vaſis vitreatisẽ equalis cõ</line>
        <line lrx="4750" lry="4416" ulx="901" uly="4274">bita medicatur.vrinam pꝛouocat.ſolia cius i⸗ plexionis ad latus caliditatis declinans. ⁊ eſt</line>
        <line lrx="4977" lry="4563" ulx="899" uly="4371">poſita vulneribus recentibus paracoleſim fa⸗ Pumida in pꝛimo.ct ẽenitiua etreſolutiua cla .</line>
        <line lrx="4977" lry="4609" ulx="908" uly="4466">ciunt.et radix ⁊ herba eius tuſſientibus ⁊ oꝛto riſicatiua ſ⸗ angumis. nocet debilibus habenw z e</line>
        <line lrx="4239" lry="4702" ulx="909" uly="4571">noicis medicantur. conquaſſationibus opitu cibus vilcera lubꝛica. remouct᷑ ab ea he c nocu</line>
        <line lrx="4231" lry="4802" ulx="916" uly="4602">lantur. dicitur vero ieiſlones velice et inteaſi mentum in pemittione mirabolanoꝛũ.ꝛ reu⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="4920" ulx="907" uly="4761">noꝛum ſolidare. barbari et aqua maſticis et ſpica et quãdoq;</line>
        <line lrx="4207" lry="5020" ulx="708" uly="4860">FJ Serapion auctoꝛitate Dyaſcoꝛi. Quan 60 neccſſarium eſt addere lubꝛicitatem. ꝛ pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="4207" lry="5203" ulx="908" uly="5063">2glutinat vleera recẽtia.et ſiſintnerui ĩciſi cõ de amigdalis dulcibi ..et diuretica faciũt eaʒ</line>
        <line lrx="4203" lry="5290" ulx="913" uly="5156">ſolidat eos.Et decoctio radicis ⁊ ſolioꝝ eius declinare ad vias vrine.quare neceſſe eſi eoꝛũ</line>
        <line lrx="4329" lry="5492" ulx="915" uly="5357">contractioni anhelitus Et ſi potenter trita epulſionis conlerre.⁊ ipſa eſi de tarde ⁊ debi</line>
        <line lrx="4209" lry="5598" ulx="889" uly="5449">et ſicca idem faciunt.Et quanco lit omplaſiꝝ liter ſolutionem facientibus. pꝛopter quod EL2 1</line>
        <line lrx="4227" lry="5684" ulx="889" uly="5555">cum cis receniibus confert atiritioni lacertoꝝ miſcenda ſuntcum eq exrebus hobentibꝰ aaun</line>
        <line lrx="4246" lry="5785" ulx="2188" uly="5657">tatem: ſiue alhaſceet yſopus etem̃ vigoꝛant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="6012" type="textblock" ulx="945" uly="5731">
        <line lrx="4102" lry="5873" ulx="945" uly="5737">O gnituin A1 aas opationé.  mag aohuc ſi cũ quibuſdã er</line>
        <line lrx="4208" lry="6012" ulx="1089" uly="5731">Cap itulum * lu xctrem ſoluẽt ibue miſceatur. iplach aua</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="6041" type="textblock" ulx="745" uly="5947">
        <line lrx="808" lry="5988" ulx="745" uly="5947">p.</line>
        <line lrx="830" lry="6041" ulx="789" uly="6014">„ „₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="4654" type="textblock" ulx="0" uly="4536">
        <line lrx="147" lry="4654" ulx="0" uly="4536">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="5458" type="textblock" ulx="0" uly="4782">
        <line lrx="63" lry="4857" ulx="0" uly="4782">⸗</line>
        <line lrx="61" lry="5091" ulx="1" uly="4997">Ne</line>
        <line lrx="57" lry="5163" ulx="0" uly="5083">N</line>
        <line lrx="52" lry="5267" ulx="0" uly="5193">6</line>
        <line lrx="48" lry="5360" ulx="0" uly="5294">i</line>
        <line lrx="51" lry="5458" ulx="0" uly="5378">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="5860" type="textblock" ulx="0" uly="5473">
        <line lrx="110" lry="5560" ulx="0" uly="5473">bi</line>
        <line lrx="109" lry="5762" ulx="0" uly="5694">un</line>
        <line lrx="60" lry="5860" ulx="0" uly="5794">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="5979" type="textblock" ulx="0" uly="5882">
        <line lrx="60" lry="5979" ulx="0" uly="5882">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="534" type="textblock" ulx="2019" uly="313">
        <line lrx="2933" lry="534" ulx="2019" uly="313">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="757" type="textblock" ulx="759" uly="606">
        <line lrx="4008" lry="757" ulx="759" uly="606">caſei eſtnobilis opatiõis. ¶ Sera. b. aggre. nepaſſularũ. Octauũ ponderis ipſius denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="968" type="textblock" ulx="757" uly="737">
        <line lrx="4110" lry="854" ulx="759" uly="737">ca.chiarʒambeth.id eſt caſſia fiſtula.⁊ ſut can bit.et qũq; ponit᷑ loco paſſularũ liquiricia.</line>
        <line lrx="4020" lry="968" ulx="757" uly="841">ne caue.quarum coloꝛ eſt rubeus ad nigge, „ —”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1709" type="textblock" ulx="757" uly="931">
        <line lrx="2326" lry="1047" ulx="759" uly="931">dinem decliuis.⁊ inter ipas ſunt lamine ex car</line>
        <line lrx="2325" lry="1137" ulx="757" uly="1037">nenigra ⁊ panietes diuidentes inter eas.⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1246" ulx="757" uly="1128">tra laminas ſunt grana ſicut grana xilocara</line>
        <line lrx="2327" lry="1328" ulx="758" uly="1223">cte ⁊ eiuſdẽ magnitudinis.ſapoꝛ eius eſt dul⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="1427" ulx="762" uly="1323">cis.⁊ coloꝛ eius eſt inter glaucedinẽ ⁊ ruboꝛẽ.</line>
        <line lrx="2331" lry="1513" ulx="764" uly="1414">⁊ gffertur a babilonia ex terra aliemen. Et vir</line>
        <line lrx="2331" lry="1616" ulx="762" uly="1513">tus eius eſt ꝙ ipᷣa eſt equalis complexionis et</line>
        <line lrx="2330" lry="1709" ulx="762" uly="1609">electa.Ex illa eſt ꝗᷓ eſt in canna ſua interius ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1811" type="textblock" ulx="762" uly="1705">
        <line lrx="2371" lry="1811" ulx="762" uly="1705">gra grauis ⁊ lucida.Et qð deipᷣa vtimur plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1903" type="textblock" ulx="579" uly="1794">
        <line lrx="2334" lry="1903" ulx="579" uly="1794">nnmü eſt caro.licet etiam coꝛtice aliquãdo.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2828" type="textblock" ulx="530" uly="2711">
        <line lrx="663" lry="2828" ulx="530" uly="2711">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="3782" type="textblock" ulx="490" uly="2996">
        <line lrx="663" lry="3782" ulx="490" uly="2996">° „ vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2127" type="textblock" ulx="752" uly="1988">
        <line lrx="2150" lry="2127" ulx="752" uly="1988">reſoluit ⁊ extinguit acuit atẽ ſe anguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2317" type="textblock" ulx="760" uly="2120">
        <line lrx="2108" lry="2317" ulx="760" uly="2120">Pprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2423" type="textblock" ulx="755" uly="2275">
        <line lrx="2463" lry="2423" ulx="755" uly="2275">Jobannes meſue. Eaſſia fiſtula müdificart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="852" type="textblock" ulx="2424" uly="836">
        <line lrx="2433" lry="852" ulx="2424" uly="836">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2028" type="textblock" ulx="678" uly="1855">
        <line lrx="2331" lry="2028" ulx="678" uly="1855">idẽ aucto. Aben Meſuay. Uirts eius eſt qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2518" type="textblock" ulx="763" uly="2410">
        <line lrx="2430" lry="2518" ulx="763" uly="2410">ſanguinem. ⁊ remouet acuitatem eius.⁊ ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3396" type="textblock" ulx="757" uly="2611">
        <line lrx="2168" lry="2710" ulx="757" uly="2611">Deputato f̃ᷣm arten.</line>
        <line lrx="2329" lry="2806" ulx="768" uly="2702">¶ Et ipſa quidem mũdificat ſtomachũ:⁊ edu</line>
        <line lrx="2331" lry="2908" ulx="766" uly="2804">cit coleram ⁊ flegma.⁊ illud operatur ſineno⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3007" ulx="762" uly="2903">cumento.⁊ caret moꝛdicatione.</line>
        <line lrx="2310" lry="3107" ulx="770" uly="2994">¶ Et ipſa quidem lenit guttur ⁊ pecttus.</line>
        <line lrx="2331" lry="3200" ulx="761" uly="3093">I¶ Et reſoluit apata acuta ĩ eis.⁊ ↄfert calefa⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3302" ulx="762" uly="3195">ctioõi renũ ſũpta cũ diureticis ⁊ infuſiõe liqͥris.</line>
        <line lrx="2335" lry="3396" ulx="763" uly="3289">¶ Et pꝓbibet generationẽ lapidis ĩ eis.⁊ ↄfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3494" type="textblock" ulx="677" uly="3384">
        <line lrx="2332" lry="3494" ulx="677" uly="3384">febꝛibo colerici. Et doſis ciꝰ ̃ᷣm Serapi. au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3689" type="textblock" ulx="759" uly="3484">
        <line lrx="2334" lry="3593" ulx="759" uly="3484">ctoꝛitate Aben meſuay eſt a. ʒ.vi.vſq; ad.ʒ. x.</line>
        <line lrx="2345" lry="3689" ulx="768" uly="3584">¶ Serapion auctoꝛitate Aben meſuay. Caſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3887" type="textblock" ulx="715" uly="3686">
        <line lrx="2351" lry="3802" ulx="715" uly="3686">ſia fiſtula extinguit acuitatem ſanguinis.⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="3887" ulx="762" uly="3782">dat apoſtemata dura que fiunt ex co.⁊ reſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5065" type="textblock" ulx="759" uly="3882">
        <line lrx="2334" lry="3986" ulx="762" uly="3882">uit apoſtemata dura que fiunt in gingiuis et</line>
        <line lrx="2330" lry="4086" ulx="766" uly="3977">gutture quando fiunt cum co garganſmata</line>
        <line lrx="2034" lry="4181" ulx="765" uly="4077">cum aqua arboꝛis vulpis ⁊ paſſulis.</line>
        <line lrx="2334" lry="4281" ulx="763" uly="4174">¶ Et confert ictericie ⁊ doloꝛi epatis.et pur⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4382" ulx="764" uly="4272">gat coleram aduſtam.⁊ molliſicat ventrẽ me⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="4464" ulx="761" uly="4369">diocri mollificatione.⁊ mundiſicat neruos.</line>
        <line lrx="2331" lry="4574" ulx="769" uly="4466">¶ Auicenna li.ij.capᷣ.de caſſia fiſtula.Caſſia</line>
        <line lrx="2333" lry="4670" ulx="759" uly="4568">futula eſt equalis in calidit ate et frigiditate et</line>
        <line lrx="2338" lry="4772" ulx="766" uly="4662">humigditate.et eſt reſolutiua et lenitiua.et con</line>
        <line lrx="2340" lry="4870" ulx="764" uly="4761">ſert apoſtematibus calidis.⁊ viſceribus ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2332" lry="4966" ulx="766" uly="4859">et gutturi:quando ex ea fit gargariſmus cum</line>
        <line lrx="2330" lry="5065" ulx="771" uly="4947">aqua ſolatri.⁊ linitur ſuper apoſtemata dura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="5153" type="textblock" ulx="768" uly="5053">
        <line lrx="2395" lry="5153" ulx="768" uly="5053">et confert eis.et liniuntur ex ea podagra ⁊ iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6051" type="textblock" ulx="767" uly="5148">
        <line lrx="2338" lry="5250" ulx="767" uly="5148">cture doloꝛoſe.quando diſſoluitur manibo in</line>
        <line lrx="2336" lry="5358" ulx="768" uly="5244">aqua coꝛiandri bumidi cum ſpuma pſillij? de</line>
        <line lrx="2335" lry="5450" ulx="770" uly="5345">inde fit ex ea gargariſmus confert puocationi</line>
        <line lrx="2353" lry="5544" ulx="771" uly="5443">⁊ mundihicat epar.⁊ confert yctenicie.⁊ doloꝛi</line>
        <line lrx="2333" lry="5653" ulx="771" uly="5540">epatis.⁊ eſt lenitiua ventris.et educit coleram</line>
        <line lrx="2333" lry="5741" ulx="775" uly="5636">aduſtam ⁊ flegma.et ſoluit ſine nocumento et</line>
        <line lrx="2334" lry="5848" ulx="777" uly="5733">abſq; moꝛdicatione adeo ꝙ ipſa eſt cõueniẽs</line>
        <line lrx="2330" lry="5950" ulx="774" uly="5830">pꝛegnãtiba.et ſoluit eas.loco eiꝰ pomt mediũ</line>
        <line lrx="2330" lry="6051" ulx="774" uly="5925">ipſiꝰ de tereniabin ⁊ triplũ põdenis eiꝰ decar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2631" type="textblock" ulx="689" uly="2507">
        <line lrx="2435" lry="2631" ulx="689" uly="2507">ſitim. et pꝛopꝛie cum ſucco endiuie aut ſaltem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1029" type="textblock" ulx="2566" uly="1005">
        <line lrx="2601" lry="1029" ulx="2566" uly="1005">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3382" type="textblock" ulx="2733" uly="3361">
        <line lrx="2777" lry="3382" ulx="2733" uly="3361">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="3733" type="textblock" ulx="2633" uly="3505">
        <line lrx="3760" lry="3733" ulx="2633" uly="3505">Capitulum. ciif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="4065" type="textblock" ulx="2622" uly="3733">
        <line lrx="4040" lry="3874" ulx="2622" uly="3733">VAſſia lignea. Hal viij.ſim far. capi. de</line>
        <line lrx="4014" lry="3972" ulx="2711" uly="3860">Eaſſia lignea. Subſtãtia caſſie lignee</line>
        <line lrx="4013" lry="4065" ulx="2707" uly="3960">veſt multum ſubtilis.et ſapoꝛ eius eſt a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4163" type="textblock" ulx="2382" uly="4057">
        <line lrx="4011" lry="4163" ulx="2382" uly="4057">cutus et ſtipticitate pauca.⁊ virtus eius eſt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4262" type="textblock" ulx="2456" uly="4149">
        <line lrx="4015" lry="4262" ulx="2456" uly="4149">lida et ſicca in tertio gradu.¶¶ Serapion lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4355" type="textblock" ulx="2407" uly="4255">
        <line lrx="4014" lry="4355" ulx="2407" uly="4255">aggregatoꝛis capitlo Melochaa auc. Diaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="4947" type="textblock" ulx="2453" uly="4348">
        <line lrx="4020" lry="4452" ulx="2458" uly="4348">coꝛidis.Sũt eius multe ſpecies.⁊ naſcuntur ĩ</line>
        <line lrx="4019" lry="4552" ulx="2453" uly="4446">terris arabum vbi naſcuntur ſpecies alie aro⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="4644" ulx="2454" uly="4541">matice habet ſtipitem groſſum et coꝛticem.ſo</line>
        <line lrx="4086" lry="4749" ulx="2456" uly="4642">lia eius ſunt ſimilia foljs yreos nigra purpu⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="4836" ulx="2460" uly="4741">rea.et babet odoꝛem ſimilẽ odoꝛi roſe.Et hec</line>
        <line lrx="4105" lry="4947" ulx="2457" uly="4839">ſpecies eſt in pꝛima bonitate ⁊ ſecũda.poſt häc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5032" type="textblock" ulx="2395" uly="4936">
        <line lrx="4020" lry="5032" ulx="2395" uly="4936">in bonitate eſt illa cuiꝰ coloꝛ eſt ſicut coloꝛ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5435" type="textblock" ulx="2457" uly="5035">
        <line lrx="4023" lry="5135" ulx="2462" uly="5035">ralli.et eſt ſubtilis.leuis.longa.groſſi calami</line>
        <line lrx="4022" lry="5235" ulx="2459" uly="5134">et plene moꝛdicans linguaʒ cum ſiipticitate⁊</line>
        <line lrx="4023" lry="5339" ulx="2462" uly="5231">acuitate pauca.bonũ odoꝛẽ habẽs participã</line>
        <line lrx="4018" lry="5435" ulx="2457" uly="5324">tem aliquod odoꝛis vini. Hee due ſpecies ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5513" type="textblock" ulx="2412" uly="5423">
        <line lrx="4023" lry="5513" ulx="2412" uly="5423">vtiles in medicina.alie vero non ſunt admini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6018" type="textblock" ulx="2454" uly="5523">
        <line lrx="4017" lry="5622" ulx="2461" uly="5523">ſtrande:et ego volui eas rememoꝛari vt non</line>
        <line lrx="4019" lry="5710" ulx="2460" uly="5617">adminiſtrentur:ſed abijciantur.Et eſt de eis</line>
        <line lrx="4015" lry="5827" ulx="2461" uly="5715">quedam que eſt nigra habens odoꝛẽ malum</line>
        <line lrx="4021" lry="5908" ulx="2454" uly="5810">et coꝛticem ſubtilem.e’t reperitur res quedaʒ ſi</line>
        <line lrx="4011" lry="6018" ulx="2454" uly="5903">milis caſlie lignee et non eſt caſſia lignea.Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2969" lry="510" type="textblock" ulx="2077" uly="286">
        <line lrx="2969" lry="510" ulx="2077" uly="286">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="736" type="textblock" ulx="937" uly="609">
        <line lrx="2528" lry="736" ulx="937" uly="609">cognoſcitur ꝑ ſapoꝛẽ.qm̃ nõ eſt acuti ſapoꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="827" type="textblock" ulx="923" uly="713">
        <line lrx="2526" lry="827" ulx="923" uly="713">nec odoꝛifera.⁊ coꝛtex ciꝰ ẽ adherẽs ligno.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="930" type="textblock" ulx="945" uly="804">
        <line lrx="2531" lry="930" ulx="945" uly="804">reꝑit ſitr q̃dã hñscalamũ latũ lenẽ mollẽ aſpeꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1010" type="textblock" ulx="946" uly="905">
        <line lrx="2530" lry="1010" ulx="946" uly="905">tactu. ? ẽ minus mala q; nunc dicta. ſed pecioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1223" type="textblock" ulx="949" uly="998">
        <line lrx="2526" lry="1130" ulx="953" uly="998">oĩby illa eſt cuius coloꝛ ẽ alb.⁊ odoꝛ ſitlis odo</line>
        <line lrx="2528" lry="1223" ulx="949" uly="1104">ri po:ri.nõ hñs calamũ groſſum ſed ſubtilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1492" type="textblock" ulx="1143" uly="1303">
        <line lrx="2165" lry="1492" ulx="1143" uly="1303">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1624" type="textblock" ulx="958" uly="1514">
        <line lrx="2533" lry="1624" ulx="958" uly="1514">Gał Qlirtus eius ẽ q̃ reſoluit et incidit ⁊ foꝛtiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2795" type="textblock" ulx="937" uly="1615">
        <line lrx="2534" lry="1729" ulx="948" uly="1615">cat mẽhꝛa.⁊ ꝓuocat menſirua que retinentur</line>
        <line lrx="2343" lry="1830" ulx="956" uly="1716">cauſa groſſoꝝ humoꝝ et viſcoſoꝛum.,.</line>
        <line lrx="2530" lry="1924" ulx="964" uly="1813">Sera. Caſſia lignea hʒ vᷣtutẽ ꝓpĩquã cyna</line>
        <line lrx="2531" lry="2014" ulx="954" uly="1912">momo calefacit et deſiccat et puocat vrinam</line>
        <line lrx="2534" lry="2121" ulx="958" uly="2005">⁊ ſtipticat leui ſtipticitate.et agminiſtrat᷑ cum</line>
        <line lrx="2534" lry="2205" ulx="937" uly="2103">medicinis acuẽtibo viſum:⁊ qñ admiſcet᷑ cum</line>
        <line lrx="2538" lry="2303" ulx="961" uly="2206">melle et linit᷑ ha miditas lacte que apparet in</line>
        <line lrx="2224" lry="2418" ulx="963" uly="2313">facie aufert eam ”</line>
        <line lrx="2531" lry="2511" ulx="966" uly="2399">¶ Et pꝛouocat menſtrua.et conuenit veneno</line>
        <line lrx="2337" lry="2610" ulx="958" uly="2505">tvyri quando ſumitur in potu.. ·</line>
        <line lrx="2533" lry="2703" ulx="973" uly="2597">¶ Et apoſtematibo calidis intrinſec quando</line>
        <line lrx="2541" lry="2795" ulx="957" uly="2699">bibitur.et doloꝛi renũ facto ſomẽto cum ea:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2898" type="textblock" ulx="958" uly="2796">
        <line lrx="2607" lry="2898" ulx="958" uly="2796">dilationi ma tricis qn fit eucatiſma.i.fumigiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3394" type="textblock" ulx="954" uly="2896">
        <line lrx="2542" lry="2997" ulx="954" uly="2896">cũ decoctione eius.⁊ ponit᷑ loco cynamomi ĩ</line>
        <line lrx="2315" lry="3095" ulx="954" uly="2995">cõfectionibo duplicato pondere ex ea.</line>
        <line lrx="2536" lry="3191" ulx="956" uly="3087">¶ Et ideʒ auc. Meſaac.Joꝛtificat ſtomachũ</line>
        <line lrx="2541" lry="3295" ulx="954" uly="3186">⁊ epar.et expellit fetũ cũ ſoꝛtitudine.Aui.de vi</line>
        <line lrx="2309" lry="3394" ulx="954" uly="3289">ribo coꝛdis dicit ꝙ confoꝛtat co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="797" type="textblock" ulx="2829" uly="594">
        <line lrx="3787" lry="797" ulx="2829" uly="594">Capitulum. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1148" type="textblock" ulx="2831" uly="833">
        <line lrx="4242" lry="974" ulx="2874" uly="833">Aſtanea. Iſido libꝛo ethymologiarũ</line>
        <line lrx="4243" lry="1070" ulx="2831" uly="954">PKXaſtanea dicitur eo ꝙ fructus eius ge</line>
        <line lrx="4245" lry="1148" ulx="2859" uly="1050">vmini in modum teſticuloꝛum rotundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1246" type="textblock" ulx="2578" uly="1139">
        <line lrx="4245" lry="1246" ulx="2578" uly="1139">ſunt. qui dum eijciuntur quaſi caſtrant᷑. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="1271" type="textblock" ulx="3766" uly="1254">
        <line lrx="3797" lry="1271" ulx="3766" uly="1254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="1374" type="textblock" ulx="2653" uly="1245">
        <line lrx="4244" lry="1374" ulx="2653" uly="1245">arboꝛ ſimul vt exciſa fuerit.tanq; ſilua expulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1462" type="textblock" ulx="2657" uly="1344">
        <line lrx="3190" lry="1462" ulx="2657" uly="1344">tare conſueuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1881" type="textblock" ulx="2662" uly="1739">
        <line lrx="4298" lry="1881" ulx="2662" uly="1739">· Plini. li. ij. Caſtanca diligit montes? val-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2378" type="textblock" ulx="2647" uly="1869">
        <line lrx="4245" lry="1979" ulx="2656" uly="1869">les:ſicut robur ⁊ abies. Nec amãt aquoſa lo⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="2077" ulx="2647" uly="1968">ca cypꝛeſſi ⁊ caſtanee.ſed ſunt ſiccanee.Caſta</line>
        <line lrx="4245" lry="2179" ulx="2655" uly="2068">nea ẽ a ceris modo criſpa et ẽetiam eidem ſre⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="2274" ulx="2652" uly="2163">mitas ſpiſſa. Itqq; cariem veruſtateme ſen⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="2378" ulx="2657" uly="2260">tit tardiſſime. In vere aũt ↄcipiũt caſtanea te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2465" type="textblock" ulx="2629" uly="2356">
        <line lrx="3960" lry="2465" ulx="2629" uly="2356">rebinthus et aquiſolium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="2479" type="textblock" ulx="3133" uly="2463">
        <line lrx="3164" lry="2479" ulx="3133" uly="2463">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2574" type="textblock" ulx="2664" uly="2428">
        <line lrx="4244" lry="2574" ulx="2664" uly="2428">¶Idem li. vij. Semen ipſa ſercre docuit na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2668" type="textblock" ulx="2607" uly="2564">
        <line lrx="4248" lry="2668" ulx="2607" uly="2564">tura:cum decidens viuiſceret terra exceptum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3064" type="textblock" ulx="2642" uly="2652">
        <line lrx="4247" lry="2767" ulx="2654" uly="2652">Nec aliter pꝛoueniunt in glandes atq; caſta⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="2870" ulx="2642" uly="2757">nee. quibus eſt pꝛo ſemine fructus ipſe. Caſta</line>
        <line lrx="4244" lry="2963" ulx="2661" uly="2851">neam inſeruit Coꝛellius eques romanus ſuo⸗</line>
        <line lrx="4147" lry="3064" ulx="2661" uly="2950">metipſo ſurculo in agro neapolitano:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3460" type="textblock" ulx="2650" uly="3343">
        <line lrx="4242" lry="3460" ulx="2650" uly="3343">illa copioſioꝛ.hec coꝛrelliana melioꝛLempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3563" type="textblock" ulx="2602" uly="3442">
        <line lrx="4240" lry="3563" ulx="2602" uly="3442">vero ſtatutũ caſtanee ac pinee ſerendi eſt ſepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3646" type="textblock" ulx="2649" uly="3539">
        <line lrx="3440" lry="3646" ulx="2649" uly="3539">mo kalendas Marcij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3763" type="textblock" ulx="2616" uly="3608">
        <line lrx="4237" lry="3763" ulx="2616" uly="3608">Kaſtanea pedamentis omnibo pꝛcfertur fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="4253" type="textblock" ulx="2649" uly="3741">
        <line lrx="4239" lry="3854" ulx="2652" uly="3741">cilitate tractatus perdurãdi pernicatia reger</line>
        <line lrx="4239" lry="3950" ulx="2655" uly="3842">minatione cedua. Salice quoq; letioꝛ fuerit</line>
        <line lrx="4236" lry="4052" ulx="2650" uly="3936">facile ſolum.nec tñ arenoſuʒ.maximeq; ſabu</line>
        <line lrx="4240" lry="4151" ulx="2649" uly="4029">lũ bumidũ aut carbunculũ vel coſi etiã farinã</line>
        <line lrx="4234" lry="4253" ulx="2649" uly="4134">quamlibet opaco ſeptentrionaliq;? pꝛcfigido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4324" type="textblock" ulx="2651" uly="4231">
        <line lrx="3325" lry="4324" ulx="2651" uly="4231">ſitu.vel etiã decliui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4646" type="textblock" ulx="2635" uly="4323">
        <line lrx="4232" lry="4445" ulx="2647" uly="4323">¶ Recuſat eadem gallina rubꝛicam cretam:</line>
        <line lrx="4227" lry="4554" ulx="2639" uly="4434">omnemq; terre fecunditateʒ aua ſeni nuces di⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="4646" ulx="2635" uly="4532">cimus.ſed non pꝛouenit.niſi maximis.inecni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4750" type="textblock" ulx="2643" uly="4618">
        <line lrx="4234" lry="4750" ulx="2643" uly="4618">ſi quiuis aceruatim ſatis.perfringi ſolum de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4938" type="textblock" ulx="2646" uly="4721">
        <line lrx="4234" lry="4849" ulx="2646" uly="4721">bet ſupꝛa ex menſe Nonembꝛi in Fcbꝛuariũ.</line>
        <line lrx="4235" lry="4938" ulx="2647" uly="4823">quo ſolute ſpõte ex arboꝛecadunt atq; ſubna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5039" type="textblock" ulx="2644" uly="4913">
        <line lrx="4252" lry="5039" ulx="2644" uly="4913">ſcuntur. Intemalla pedalia ſint vndiq; ſulco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5143" type="textblock" ulx="2723" uly="5014">
        <line lrx="4226" lry="5143" ulx="2723" uly="5014">x hoc ſeminario tranſferuntur in aliud. bipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5243" type="textblock" ulx="2626" uly="5116">
        <line lrx="4249" lry="5243" ulx="2626" uly="5116">dali intemualio plus biennio. Sunt ⁊ pꝛopa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="5736" type="textblock" ulx="2634" uly="5214">
        <line lrx="4228" lry="5334" ulx="2640" uly="5214">gines nulli quidem facilioꝛes. Nudata ſiqui⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="5432" ulx="2634" uly="5315">dem tota radice in ſulco pſternitur.⁊ tunc exa</line>
        <line lrx="4232" lry="5532" ulx="2635" uly="5414">cumine ſupꝛa terram relicto alia quoq; ab ra⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="5627" ulx="2637" uly="5511">dice renaſcitur.ſed tranſlata neſcit hoſpitan:</line>
        <line lrx="4207" lry="5736" ulx="2640" uly="5622">bauetq; nouitatẽ biennio fere poſtea ꝓſilit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="6072" type="textblock" ulx="2681" uly="5862">
        <line lrx="3906" lry="6072" ulx="2681" uly="5862">Capitulum. wj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3365" type="textblock" ulx="2576" uly="3045">
        <line lrx="4395" lry="3166" ulx="2603" uly="3045">HVec inter laudatos ab canomen accepit.</line>
        <line lrx="4241" lry="3271" ulx="2614" uly="3142">Poſtmodum heres ciuſdem libertus coꝛrellia</line>
        <line lrx="4242" lry="3365" ulx="2576" uly="3243">nanm inſeruit. Hec eſt inter illas differentia.q;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2608" lry="541" type="textblock" ulx="1739" uly="295">
        <line lrx="2608" lry="541" ulx="1739" uly="295">Dꝛ Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3827" type="textblock" ulx="723" uly="3422">
        <line lrx="2290" lry="3529" ulx="980" uly="3422">Elidonia. Iſidoꝛꝰ in libꝛo vbi ſupꝛa.</line>
        <line lrx="2291" lry="3632" ulx="979" uly="3523">Celidonia dicit.vel eo ꝙ aduentu yrũ</line>
        <line lrx="2298" lry="3728" ulx="978" uly="3623">dinũ erumpere videa tur. Uel eo ꝙ pul</line>
        <line lrx="2289" lry="3827" ulx="723" uly="3721">lis yrundinũ ſi oculi auferantur matres coꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3923" type="textblock" ulx="724" uly="3814">
        <line lrx="2343" lry="3923" ulx="724" uly="3814">illis ex hac herba mederi dicantur.¶ Plinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6068" type="textblock" ulx="722" uly="3910">
        <line lrx="2299" lry="4018" ulx="724" uly="3910">libꝛo viceſimoquinto.A nimalia herbas inue</line>
        <line lrx="2302" lry="4120" ulx="723" uly="4012">nerunt in pꝛimiſq; celidoniam. Hac enim vrũ</line>
        <line lrx="2302" lry="4213" ulx="731" uly="4105">dines oculis polloꝛum in nido viſum reſtitu⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4314" ulx="722" uly="4205">unt.vt quidam etiã volunt erutis oculis Eius</line>
        <line lrx="2300" lry="4415" ulx="729" uly="4302">genera duo ſunt.maioꝛ fructicoſa caule ſolio</line>
        <line lrx="2306" lry="4511" ulx="731" uly="4400">paſtinace erratice.ipſa amplioꝛe.duoꝛum cu⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="4597" ulx="728" uly="4498">bitoꝛum altitudine flos albicane.fios luteus</line>
        <line lrx="2309" lry="4696" ulx="728" uly="4596">Minoꝛa ſolia ſunt hedere rotundioꝛa minus</line>
        <line lrx="2313" lry="4792" ulx="729" uly="4695">candida. Succus crocimoꝛdax:ſemen papa⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4895" ulx="734" uly="4790">ueris.floꝛent vyrundinum aduentu.marceſcũt</line>
        <line lrx="2313" lry="4984" ulx="731" uly="4886">diſceſſu.floꝛentibus illis ſuccus expꝛimitur et</line>
        <line lrx="2316" lry="5088" ulx="734" uly="4982">in vaſe ereo cum addito melle leniter cinere fer</line>
        <line lrx="2193" lry="5187" ulx="735" uly="5091">uenti decoquitur. M</line>
        <line lrx="2317" lry="5287" ulx="741" uly="5176">¶ Plateanus.Celidonia eſt calida etſicca in</line>
        <line lrx="2321" lry="5383" ulx="738" uly="5278">tertio grað.cuius duplex eſt modus.videlicet</line>
        <line lrx="2316" lry="5481" ulx="741" uly="5375">indica.que maioꝛis eſt enicacie.Et cõmunis</line>
        <line lrx="2320" lry="5580" ulx="744" uly="5469">que in noſtris regionibus inuenitur.et eſt mi</line>
        <line lrx="2321" lry="5670" ulx="740" uly="5569">noꝛis efficatie.na tamen poteſt poni pꝛo al⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="5772" ulx="743" uly="5669">tera. Indica citrinam radicem habet. Et in re</line>
        <line lrx="2323" lry="5873" ulx="749" uly="5769">ceptione non herba ſed radix poni debet.que</line>
        <line lrx="2326" lry="5981" ulx="746" uly="5862">per annos tres in efficatia multa ſeruari valet</line>
        <line lrx="2329" lry="6068" ulx="747" uly="5958">Ex qualitate ſua virtutem habet dilloluendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="870" type="textblock" ulx="2389" uly="664">
        <line lrx="3969" lry="797" ulx="2389" uly="664">et attrahendi et conſumendi.i¶ Dyaſco.Celi</line>
        <line lrx="3964" lry="870" ulx="2395" uly="774">donia maioꝛ virgam habet vnius cubiti lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="973" type="textblock" ulx="2340" uly="873">
        <line lrx="3861" lry="973" ulx="2340" uly="873">gam et amplius teneraʒ ac tenuem. Que in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="1073" type="textblock" ulx="2402" uly="967">
        <line lrx="3940" lry="1073" ulx="2402" uly="967">ro habet folia plura botracio ſimilia ſed mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1258" type="textblock" ulx="2234" uly="1066">
        <line lrx="3963" lry="1182" ulx="2234" uly="1066">lioꝛa et ſubalbidioꝛa.ſoꝛem auroſum pꝛofert</line>
        <line lrx="3968" lry="1258" ulx="2328" uly="1160">ſuccum croceum habens. virtus eius eſt viſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1359" type="textblock" ulx="2401" uly="1256">
        <line lrx="3972" lry="1359" ulx="2401" uly="1256">da moꝛdens et amara:non boniodoꝛis. Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="1495" type="textblock" ulx="2242" uly="1353">
        <line lrx="3716" lry="1495" ulx="2242" uly="1353">Air deſoꝛſum eſt vna deſubtus plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="1834" type="textblock" ulx="2768" uly="1614">
        <line lrx="3673" lry="1834" ulx="2768" uly="1614">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2167" type="textblock" ulx="2306" uly="1839">
        <line lrx="3961" lry="1991" ulx="2414" uly="1839">¶ Platearius. Eelidonia contra doloꝛeʒ den</line>
        <line lrx="3968" lry="2080" ulx="2306" uly="1966">tium in frigida cauſa valet radix hec aliquan⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="2167" ulx="2404" uly="2066">tulum trita. valet et ad caput purgandum. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2263" type="textblock" ulx="2411" uly="2162">
        <line lrx="3771" lry="2263" ulx="2411" uly="2162">vuam ex frigidis humoꝛibus repletam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="3921" type="textblock" ulx="2253" uly="2260">
        <line lrx="3977" lry="2361" ulx="2344" uly="2260">¶CLontra colicam paſſionem herba trita ⁊ in</line>
        <line lrx="3777" lry="2471" ulx="2340" uly="2359">vino decocta ſupponitur.</line>
        <line lrx="3999" lry="2557" ulx="2415" uly="2454">¶SEt ad cancrum oꝛis aut neruoꝛum puluis</line>
        <line lrx="4007" lry="2654" ulx="2407" uly="2547">ragdicis cuʒ puluere roſarum conficitur.⁊ cum</line>
        <line lrx="3834" lry="2748" ulx="2352" uly="2658">aaceto decoquitur. .</line>
        <line lrx="3968" lry="2850" ulx="2354" uly="2743">¶ Ad ſiſtulam eius puluis cũ capitello confy</line>
        <line lrx="3891" lry="2949" ulx="2347" uly="2845">citur et oꝛi fiſtule cum melle immittitur.</line>
        <line lrx="3978" lry="3047" ulx="2346" uly="2934">N¶ Galienus octauo ſimplicium farmacorum</line>
        <line lrx="3980" lry="3145" ulx="2253" uly="3031">capitulo de Celidonia abſterſiue foꝛtiſſime et</line>
        <line lrx="4101" lry="3241" ulx="2352" uly="3135">calide virtutis.quinimo et ſuccus eius ad aug</line>
        <line lrx="3985" lry="3338" ulx="2409" uly="3228">mentationem viſus eſtvtilis.in quibus cemit</line>
        <line lrx="4084" lry="3437" ulx="2414" uly="3328">groſſum quid ſᷣm pupillam et dyafoꝛa re indiꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="3535" ulx="2414" uly="3425">gent. Aſi vero fuerunt quidas radice:⁊ ad oos</line>
        <line lrx="4015" lry="3635" ulx="2417" uly="3517">qui obſtructionẽ epatis et yctericiam patiun</line>
        <line lrx="4066" lry="3735" ulx="2417" uly="3622">in vino albo dantes bibere.Similiter autem</line>
        <line lrx="4067" lry="3823" ulx="2400" uly="3719">maſiicata vtilis eſt in doloꝛibus dentiũ.Par</line>
        <line lrx="3999" lry="3921" ulx="2419" uly="3820">uum vero celidonium acrum exiſtens magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="4024" type="textblock" ulx="2420" uly="3914">
        <line lrx="4109" lry="4024" ulx="2420" uly="3914">vlcera citiſſime cuti cathaplaſmatũ et vngues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="4128" type="textblock" ulx="2421" uly="4010">
        <line lrx="4079" lry="4128" ulx="2421" uly="4010">lepꝛoſis eijcit. expurgat vero ſuccus eius perr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="4216" type="textblock" ulx="2423" uly="4116">
        <line lrx="3541" lry="4216" ulx="2423" uly="4116">nares ſufficienter acris exiſtens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="4915" type="textblock" ulx="2425" uly="4207">
        <line lrx="4071" lry="4326" ulx="2434" uly="4207">¶ Dxaſcoꝛides capitulo de celidonia. Suc⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="4416" ulx="2428" uly="4314">cus celidonie maioꝛis melle addita in certami</line>
        <line lrx="3998" lry="4510" ulx="2428" uly="4413">necoctus ſuper carbones oculoymaculas de</line>
        <line lrx="4066" lry="4616" ulx="2431" uly="4505">tergit. Jolia et radix ⁊ virga in vmbꝛa cſtate</line>
        <line lrx="4082" lry="4708" ulx="2425" uly="4606">ſiccantur.et ſicut crocus cõponuntur. Radix</line>
        <line lrx="4070" lry="4815" ulx="2433" uly="4704">eius aniſo mixta et vino albo bibita vctericis</line>
        <line lrx="4083" lry="4915" ulx="2435" uly="4799">opitulantur. Jolia eius cũ vino et cathaplaſ-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5101" type="textblock" ulx="2437" uly="4901">
        <line lrx="4010" lry="5019" ulx="2440" uly="4901">mata adhibita maculas detergunt.maſtiica⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5101" ulx="2437" uly="5001">ta doloꝛem dentium pꝛohibent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5494" type="textblock" ulx="2439" uly="5092">
        <line lrx="4002" lry="5201" ulx="2445" uly="5092">¶ Celidonie minoꝛis virtus eſt viſcida.vul-</line>
        <line lrx="4044" lry="5299" ulx="2441" uly="5193">nerat cuitim:ſcabiem detrahit.vngues lepꝛo⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="5395" ulx="2439" uly="5290">ſos excludit.ſuccus eius radicis melle addito</line>
        <line lrx="4090" lry="5494" ulx="2445" uly="5386">nandbus infulſus caput purgat. E adem dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5704" type="textblock" ulx="2440" uly="5476">
        <line lrx="4007" lry="5592" ulx="2440" uly="5476">Serapion capitulo pꝛopꝛio auctoꝛitate Dy</line>
        <line lrx="3495" lry="5704" ulx="2447" uly="5590">aſcoꝛidis:licet per alia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="6055" type="textblock" ulx="2605" uly="5832">
        <line lrx="3901" lry="6055" ulx="2605" uly="5832">Capitulum. cvij)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2985" lry="503" type="textblock" ulx="2097" uly="202">
        <line lrx="2985" lry="503" ulx="2097" uly="202">Truntatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1264" type="textblock" ulx="2487" uly="1145">
        <line lrx="4211" lry="1264" ulx="2487" uly="1145">a4 coitũ veniẽs. ¶ Si inde veret vnteris ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1953" type="textblock" ulx="740" uly="1839">
        <line lrx="778" lry="1953" ulx="740" uly="1839">„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3456" type="textblock" ulx="1051" uly="3144">
        <line lrx="2477" lry="3268" ulx="1153" uly="3144">Eg ο. Dyaſ-a. cedrus Cedro arboꝛ</line>
        <line lrx="2552" lry="3364" ulx="1131" uly="3249">ẽ vnde pix cednia ſit.cuiꝰ ſemia ſunt ꝑx⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="3456" ulx="1051" uly="3342">vua atq; ſpinoſa. fructui iuniperiſilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3547" type="textblock" ulx="805" uly="3413">
        <line lrx="2552" lry="3547" ulx="805" uly="3413">mirte. Alia ẽm ioꝛ qᷓ ab aliquibus cedrslara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4047" type="textblock" ulx="823" uly="3529">
        <line lrx="2469" lry="3723" ulx="873" uly="3529">appellatfructui Ie i ſimilãs:ſed minoꝛ eſt.</line>
        <line lrx="1495" lry="3733" ulx="823" uly="3635">q̃ᷓ tamẽ eſt vexabi</line>
        <line lrx="2546" lry="3952" ulx="876" uly="3822">bilis ⁊ vtit queẽ ſpiſſa limpida ⁊ in odoꝛefoꝛ</line>
        <line lrx="2461" lry="4047" ulx="881" uly="3929">tiſima inqᷓ cũ d igitũ intinxerꝭ pinguedie ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4356" type="textblock" ulx="856" uly="4024">
        <line lrx="2506" lry="4154" ulx="879" uly="4024">rarius defiuit. Itẽ ſerpin.i.cedrus.⁊ eſtarboꝛ</line>
        <line lrx="2615" lry="4253" ulx="877" uly="4133">cuius guümiẽ gumi cedri.⁊ abiſta arboꝛeema</line>
        <line lrx="2567" lry="4356" ulx="856" uly="4225">nat pix cedria vel cedrina. ⁊ ẽ pix liqͥda q ara .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5525" type="textblock" ulx="846" uly="4315">
        <line lrx="2537" lry="4432" ulx="869" uly="4315">hice vocatur hictan.et eit genus abietis</line>
        <line lrx="2459" lry="4528" ulx="879" uly="4407">¶ Pli. a. de cedro. Eſt inqͥt cedrus maioꝛ et</line>
        <line lrx="2449" lry="4630" ulx="846" uly="4515">minoꝛ. Minoꝛis duo ſunt genera.ſcʒ licea et</line>
        <line lrx="2535" lry="4734" ulx="871" uly="4604">ſenices Differut ſolia nãq; derogatũ hñt ſpi</line>
        <line lrx="2534" lry="4824" ulx="871" uly="4706">noſum.oticedros vocat᷑ ramoſa ⁊ nitoꝛe inite</line>
        <line lrx="2447" lry="4919" ulx="870" uly="4807">ſta.altera odoꝛẽ pᷣſtat.ſructũ ferũt mirti in ma</line>
        <line lrx="2525" lry="5020" ulx="872" uly="4910">gnitud ie dulcẽ ſapoꝛẽ hñtẽ.Et maioꝛis duo</line>
        <line lrx="2447" lry="5121" ulx="865" uly="5000">ſũt genera.Unũ qð floꝛet ⁊ nõ fertfructũ.Ali</line>
        <line lrx="2450" lry="5323" ulx="870" uly="5206">cti occupat nouus. ſemẽci? cypadio ſitei q</line>
        <line lrx="2524" lry="5417" ulx="869" uly="5305">Ccedrolẽtẽ vocat ex hac reſina laudatiſſima fit</line>
        <line lrx="2466" lry="5525" ulx="864" uly="5391">Itẽ alibi inter arboꝛes qͥbo pix fit cedr groſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5616" type="textblock" ulx="792" uly="5497">
        <line lrx="2545" lry="5616" ulx="792" uly="5497">oꝛ quidã putãt ꝙ; ſit iuniperus licet ſaſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="6025" type="textblock" ulx="643" uly="5600">
        <line lrx="2408" lry="5783" ulx="836" uly="5600"> BPprrationes</line>
        <line lrx="2442" lry="5897" ulx="643" uly="5758">A¶ Dxal. Uirtus eſt ei ſiccatiua ⁊ recoꝛꝑatiua</line>
        <line lrx="2439" lry="6025" ulx="855" uly="5866">pter nimietate colo: ſuipellibo iucta vnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="6134" type="textblock" ulx="1104" uly="6117">
        <line lrx="1126" lry="6134" ulx="1104" uly="6117">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3853" type="textblock" ulx="886" uly="3634">
        <line lrx="2612" lry="3763" ulx="954" uly="3634">tamẽ eſt vexabil ſtomacho. atq; feruentebzʒ</line>
        <line lrx="2486" lry="3853" ulx="886" uly="3735">virtutẽ.de qua ſit cednia.Eſt aũt cedria xba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="1475" type="textblock" ulx="2619" uly="1256">
        <line lrx="4207" lry="1377" ulx="2619" uly="1256">nitalia ſtringit intm vt filios facere nõ poſiis.</line>
        <line lrx="4216" lry="1475" ulx="2623" uly="1357">¶Sdquinãticoꝛũ cauſas ourat fauces.lſivn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1657" type="textblock" ulx="2616" uly="1460">
        <line lrx="4105" lry="1570" ulx="2616" uly="1460">xeris deintus tumoꝛes tollit. .</line>
        <line lrx="4205" lry="1657" ulx="2621" uly="1555">¶ Et pediculos ⁊ lendines ꝑuncta necat.moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="1762" type="textblock" ulx="2620" uly="1654">
        <line lrx="4202" lry="1762" ulx="2620" uly="1654">ſibus lerpentũ cum ſale et dulcoꝛe bibita oe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="3143" type="textblock" ulx="2418" uly="1753">
        <line lrx="4201" lry="1868" ulx="2569" uly="1753">curnit.percuſſum lepoꝛis maritini ad ſanita⸗</line>
        <line lrx="4198" lry="1962" ulx="2542" uly="1852">tem ꝑducit.¶ Stomanicis vncta medet᷑.vul⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2057" ulx="2476" uly="1955">nerxra pulmonis optime curat.</line>
        <line lrx="4176" lry="2158" ulx="2621" uly="2049">¶ Uermes ⁊ aſcaridescliſteri addita occidit.</line>
        <line lrx="4198" lry="2257" ulx="2478" uly="2146">Mln vo oleu ex cedria dũ coòꝛt deſuꝑ cũ pen</line>
        <line lrx="4193" lry="2356" ulx="2576" uly="2244">na colligut ſicut oleũ picis.⁊ ſcabiei ⁊ pediculi</line>
        <line lrx="4193" lry="2445" ulx="2471" uly="2344">Aialiu ꝓdeſt vulneribo vtilr adchibet. hui? tumꝰ</line>
        <line lrx="4190" lry="2555" ulx="2604" uly="2439">tĩ ꝓdeit qᷓntũ et picꝭ durei¶ Itẽpotui data in</line>
        <line lrx="4196" lry="2650" ulx="2441" uly="2540">Qaaati qnticate vlcus fluidu pulmois faciat. ſit</line>
        <line lrx="4199" lry="2745" ulx="2418" uly="2640">dift oleu ex arboꝛe vt de pice.i¶ Eſt at oleu nimi</line>
        <line lrx="4183" lry="2843" ulx="2465" uly="2741">unm leptomeꝛe:molles cames abſq; doloꝛe cõ</line>
        <line lrx="4179" lry="2944" ulx="2460" uly="2837">fuãs. ouras ãt lõgo tꝑe.et nigra coꝛꝑa deſic⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="3045" ulx="2606" uly="2931">cat. ¶ Lachꝛymũ vᷣo arboꝛis eiuſde viſcide⁊</line>
        <line lrx="4224" lry="3143" ulx="2544" uly="3033">erfic aciter ⁊ cu veſicatõe refrigerat ⁊ ſiringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="3334" type="textblock" ulx="2591" uly="3137">
        <line lrx="4178" lry="3252" ulx="2599" uly="3137">nam moꝛtuoꝛũ recõdita in arboꝛeeadẽ a tabe</line>
        <line lrx="3992" lry="3334" ulx="2591" uly="3230">defenoit.vnde et moꝛtuoꝝ vita vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3686" type="textblock" ulx="2688" uly="3534">
        <line lrx="2876" lry="3548" ulx="2866" uly="3534">.</line>
        <line lrx="2837" lry="3632" ulx="2715" uly="3575">R</line>
        <line lrx="2793" lry="3686" ulx="2688" uly="3677">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1175" type="textblock" ulx="2375" uly="572">
        <line lrx="4282" lry="686" ulx="2586" uly="572">et ſiccat.caligines oculoꝝ detergit. glaucoma</line>
        <line lrx="4207" lry="785" ulx="2560" uly="671">ta et cicatrices muncta limpidat.i¶ Eũ aceio</line>
        <line lrx="4215" lry="886" ulx="2620" uly="767">milſa et infuſa vermes auriũ occidit.cuʒ yſopi</line>
        <line lrx="4217" lry="986" ulx="2478" uly="861">ſucco mixta ſonos auriũ tollit.¶ Si mi a in</line>
        <line lrx="4285" lry="1082" ulx="2428" uly="963">foꝛamine dẽtiũ vbi doloꝛ eos crepafeſacit ꝛſi</line>
        <line lrx="4214" lry="1175" ulx="2375" uly="1063">diu in oꝛe retinet doloꝛẽ dentiũ amittit.ex hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="948" type="textblock" ulx="4335" uly="670">
        <line lrx="4436" lry="948" ulx="4335" uly="670">d B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2117" type="textblock" ulx="4325" uly="1151">
        <line lrx="4432" lry="2117" ulx="4325" uly="1151">d UR OON UO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="2705" type="textblock" ulx="4324" uly="2419">
        <line lrx="4418" lry="2705" ulx="4324" uly="2419">7 —◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="1721" type="textblock" ulx="4960" uly="1633">
        <line lrx="4977" lry="1721" ulx="4960" uly="1633">„ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="4449" type="textblock" ulx="0" uly="3804">
        <line lrx="23" lry="4449" ulx="0" uly="3804">õ s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="534" type="textblock" ulx="1870" uly="315">
        <line lrx="2685" lry="534" ulx="1870" uly="315">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="800" type="textblock" ulx="725" uly="610">
        <line lrx="2293" lry="800" ulx="725" uly="610">Capitulum. niif/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1093" type="textblock" ulx="984" uly="791">
        <line lrx="2292" lry="921" ulx="989" uly="791">Ereſolium vulgo ⁊ꝛ q̃ddã genus apij</line>
        <line lrx="2313" lry="1016" ulx="986" uly="895">calidũ in tertio gradu:ſiccũ in ij. Dyaſ</line>
        <line lrx="2298" lry="1093" ulx="984" uly="992">co. Cere ſolio vis ignea eſt ⁊ acerrima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1197" type="textblock" ulx="565" uly="1059">
        <line lrx="2317" lry="1197" ulx="565" uly="1059">1Exr herbario. Cercſoliũ naſcitur in locis cultꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="3140" type="textblock" ulx="479" uly="1893">
        <line lrx="633" lry="3140" ulx="479" uly="1893">A  Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1486" type="textblock" ulx="726" uly="1177">
        <line lrx="2324" lry="1305" ulx="726" uly="1177">in menſe ſebꝛuario.locis frigidis poſt ĩdus ſe</line>
        <line lrx="2323" lry="1403" ulx="726" uly="1284">ritur cerefoliũ.quod agrum deſiderat lentum</line>
        <line lrx="1550" lry="1486" ulx="726" uly="1367">humidum ſtercoꝛatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1656" type="textblock" ulx="1029" uly="1476">
        <line lrx="2006" lry="1656" ulx="1029" uly="1476">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1979" type="textblock" ulx="715" uly="1645">
        <line lrx="2368" lry="1780" ulx="732" uly="1645">¶ Iaac. Indietis particulanbus in capitulo</line>
        <line lrx="2328" lry="1870" ulx="719" uly="1754">de apio. ereſolium potui datum cum melli⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1979" ulx="715" uly="1850">crate vrinam et menſtrua pꝛouocat.lateruʒ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2548" type="textblock" ulx="709" uly="1948">
        <line lrx="2180" lry="2055" ulx="718" uly="1948">doloꝛem renum et veſice placat. ”</line>
        <line lrx="2325" lry="2152" ulx="718" uly="2044">¶ Uentnis ſolutionem de groſſa ventoſitate</line>
        <line lrx="2327" lry="2246" ulx="709" uly="2142">miciger.</line>
        <line lrx="2297" lry="2347" ulx="720" uly="2236">¶ Stomachi ventoſit atem et omnium viſce⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="2453" ulx="713" uly="2336">rum diſſoluit:et opilationẽ apert··</line>
        <line lrx="2317" lry="2548" ulx="711" uly="2437">¶ Dxal. Cerefoliu cum melle addito medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2669" type="textblock" ulx="714" uly="2519">
        <line lrx="2360" lry="2669" ulx="714" uly="2519">canceratis lateris doloꝛem bauſium ex vino 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3428" type="textblock" ulx="699" uly="2640">
        <line lrx="2144" lry="2730" ulx="716" uly="2640">mitigare videtur.</line>
        <line lrx="2288" lry="2837" ulx="722" uly="2732"> Et aqua mullſa pituitatẽ reſoluit.Ex aceto</line>
        <line lrx="2290" lry="2934" ulx="707" uly="2832">lubꝛ icos et tineas ꝑimit:vrinã et mẽſirua im</line>
        <line lrx="2042" lry="3042" ulx="708" uly="2924">pellit. ¶ Omnemq; tumoꝛem ſoluit.</line>
        <line lrx="2292" lry="3136" ulx="709" uly="3023">¶ Macer. E ſt cereſolio vis acra ⁊ ignea val⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="3229" ulx="699" uly="3121">de.Appoſitũ cancris tritũ cũ melle medetur.</line>
        <line lrx="2285" lry="3332" ulx="702" uly="3221">Cũ vino bib itũ lateris ſedare doloꝛẽ. Sepe</line>
        <line lrx="2293" lry="3428" ulx="702" uly="3320">ſolet trita m ſi nectas deſuper herbam.Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="3422" type="textblock" ulx="1455" uly="3406">
        <line lrx="1468" lry="3422" ulx="1455" uly="3406">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3557" type="textblock" ulx="700" uly="3419">
        <line lrx="1992" lry="3557" ulx="700" uly="3419">mulla bibitum pituite noxia ſoluit ꝛc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="6047" type="textblock" ulx="2442" uly="5926">
        <line lrx="3159" lry="6047" ulx="2442" uly="5926"> vocetcapiloo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1433" type="textblock" ulx="2423" uly="840">
        <line lrx="3991" lry="948" ulx="2681" uly="840">Epe.Dyalſ.cap. Sulbus.i.cepe.E ius</line>
        <line lrx="4012" lry="1046" ulx="2680" uly="938">ſpecics ſunt due Una ẽ q̃ habet ruim</line>
        <line lrx="3988" lry="1144" ulx="2630" uly="1037">vbulbũ qͥ bonus eſt cx terra pingui ⁊col</line>
        <line lrx="4002" lry="1244" ulx="2423" uly="1127">lectus cuſtomaticus ẽ.Alia eſi ſpcs bulbiplꝰ</line>
        <line lrx="4013" lry="1340" ulx="2424" uly="1217">iſto euſ omaticus. Oẽe ẽ bulbicali.⁊ vilci⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1433" ulx="2424" uly="1317">di ſunt. Plini.ca. cepe.Cepe virtutẽ ha bet in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1529" type="textblock" ulx="2360" uly="1413">
        <line lrx="4044" lry="1529" ulx="2360" uly="1413">lſiuam.ect oblonga plus eſt l. iptica qᷓ rotun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1723" type="textblock" ulx="2422" uly="1511">
        <line lrx="4007" lry="1640" ulx="2422" uly="1511">da: ct que coloꝛẽ muſum he bent qᷓ ille q album</line>
        <line lrx="4007" lry="1723" ulx="2535" uly="1620">icccãt viſcidioꝛcs ſũt q; virides.⁊ crude.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2024" type="textblock" ulx="2346" uly="1706">
        <line lrx="4062" lry="1837" ulx="2417" uly="1706">crude plus viſcide q; cocte. Sera.li.agr. cap.</line>
        <line lrx="4054" lry="1928" ulx="2425" uly="1802">Baſal.i.ccpe.Gaſallonge exceptis ſunt acuti</line>
        <line lrx="4007" lry="2024" ulx="2346" uly="1914">oꝛes q; otunde.et plus ſi iptice.Et ille que ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2313" type="textblock" ulx="2419" uly="2002">
        <line lrx="4018" lry="2129" ulx="2421" uly="2002">rubei coloꝛis ſunt acutioꝛes q;albe.⁊ ſicce q;</line>
        <line lrx="4007" lry="2232" ulx="2419" uly="2109">recentes. ⁊ crude q; aſſate.Gal.vij.ſim. ſar. ca.</line>
        <line lrx="4007" lry="2313" ulx="2419" uly="2198">de cepa. Cepe ex quarto gradu eſt calcfactiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2424" type="textblock" ulx="2367" uly="2293">
        <line lrx="4008" lry="2424" ulx="2367" uly="2293">ſubſtatia xcro cius groſſarũ parciũ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="2576" type="textblock" ulx="2633" uly="2395">
        <line lrx="3599" lry="2576" ulx="2633" uly="2395">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3389" type="textblock" ulx="2413" uly="2694">
        <line lrx="3937" lry="2795" ulx="2415" uly="2694">exaſperant.ſtiomachum inflant.</line>
        <line lrx="4013" lry="2902" ulx="2424" uly="2788">¶ Eathaplaſmatibus adhibiti laxationibus⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="2999" ulx="2415" uly="2880">doloꝛib iuncturarũ.et poda gricis maximum</line>
        <line lrx="4020" lry="3095" ulx="2415" uly="2985">pꝛeſtant effedum. Coꝛpoꝛiinſixa cuocant.ſo</line>
        <line lrx="3852" lry="3192" ulx="2418" uly="3087">liet melle addito id facere poſſunt·</line>
        <line lrx="3992" lry="3303" ulx="2423" uly="3180">¶ Tumoꝛes ydropicis bulbus impoſitꝰ ſpar</line>
        <line lrx="3990" lry="3389" ulx="2413" uly="3278">git. Caninie moꝛſibus ſubucnit.Addito mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2739" type="textblock" ulx="2418" uly="2586">
        <line lrx="4048" lry="2739" ulx="2418" uly="2586">¶ Dxvaſ. Gulbi comeſii erigũt linguã ꝛ⁊ ſauces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3486" type="textblock" ulx="2415" uly="3373">
        <line lrx="3517" lry="3486" ulx="2415" uly="3373">le ſiomachi doloꝛẽ compeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4169" type="textblock" ulx="2415" uly="3472">
        <line lrx="3992" lry="3590" ulx="2424" uly="3472">¶ Et fſurfurcs ⁊ acoꝛas nitro adcito purgat.</line>
        <line lrx="3992" lry="3678" ulx="2418" uly="3571">Liuoꝛes et maculas tollit. Medio oui addi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3781" ulx="2415" uly="3681">to et aceto et melle lentigines coꝛpoꝛꝭ emẽdat.</line>
        <line lrx="3992" lry="3884" ulx="2419" uly="3765">¶ Conquaſſationibus auriũ ⁊ vnguiũ cũ po</line>
        <line lrx="3992" lry="3968" ulx="2416" uly="3870">lenta bene adhibet᷑. Coctus in cinere calido et</line>
        <line lrx="3994" lry="4079" ulx="2421" uly="3969">polenta addita ⁊ capitibo minoꝝ piſciũ nigris</line>
        <line lrx="3612" lry="4169" ulx="2419" uly="4065">cicatricibus reddunt coloꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4271" type="textblock" ulx="2376" uly="4157">
        <line lrx="3993" lry="4271" ulx="2376" uly="4157">¶ Kocti⁊ comelli doloꝛẽ lateris ↄpeſcũt. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5163" type="textblock" ulx="2423" uly="4260">
        <line lrx="3992" lry="4367" ulx="2423" uly="4260">nõ multũ comedendi ſunt.quia neruis contra</line>
        <line lrx="3557" lry="4460" ulx="2423" uly="4353">rij ſunt ⁊ ſiccatiue virtutis</line>
        <line lrx="3995" lry="4566" ulx="2424" uly="4451">Pli.Cepe comeſte inflatões pᷣſtant.faſlidiũ</line>
        <line lrx="3994" lry="4658" ulx="2428" uly="4549">tollũt.ſitim pꝛouocãt.et tollũt oꝛꝭ ſetoꝛẽ cuſio</line>
        <line lrx="3997" lry="4767" ulx="2423" uly="4652">matice ſunt. E moꝛroidas impoſite ꝓbibent.</line>
        <line lrx="4002" lry="4861" ulx="2427" uly="4745">¶ Succus cius immiſſus naribo caput pur⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="4948" ulx="2429" uly="4847">gat. Moꝛſib caninis occurrit melle et ruta ⁊</line>
        <line lrx="3999" lry="5056" ulx="2425" uly="4945">ſale addito.Cum ſexo gallinatio auriũ dolo</line>
        <line lrx="4002" lry="5163" ulx="2428" uly="5045">rem et ſuperflios ſonos compeſcit:ct advlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="5249" type="textblock" ulx="2433" uly="5146">
        <line lrx="3329" lry="5249" ulx="2433" uly="5146">rationes aurium pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5742" type="textblock" ulx="2430" uly="5340">
        <line lrx="3855" lry="5450" ulx="2430" uly="5340">uis cius comeſiꝰ doloꝛẽ capit remouct.</line>
        <line lrx="4014" lry="5554" ulx="2433" uly="5436">cus eius optime caput purgat. Naribꝰ attra</line>
        <line lrx="3936" lry="5641" ulx="2432" uly="5536">ctus colericꝭ rieflegmaticis vtiles ſunt.</line>
        <line lrx="4034" lry="5742" ulx="2436" uly="5629">¶ HGalienus.Cepe emoꝛroidis aperit appoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5834" type="textblock" ulx="2175" uly="5700">
        <line lrx="4004" lry="5834" ulx="2175" uly="5700">8½ 3 ta. Aut cuʒ aceto illinita in ſole aluos abſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="6133" type="textblock" ulx="2439" uly="5824">
        <line lrx="4031" lry="5942" ulx="2439" uly="5824">git. Et ſricata in alopitijs citius q; altionũ ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5439" type="textblock" ulx="2428" uly="5214">
        <line lrx="4054" lry="5439" ulx="2428" uly="5214">¶Eauda vo ricota alopitias mendat Quli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5408" type="textblock" ulx="4107" uly="5293">
        <line lrx="4187" lry="5408" ulx="4107" uly="5293">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5766" type="textblock" ulx="4120" uly="5678">
        <line lrx="4212" lry="5766" ulx="4120" uly="5678">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="852" lry="2705" type="textblock" ulx="716" uly="2415">
        <line lrx="852" lry="2705" ulx="716" uly="2415">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1763" type="textblock" ulx="940" uly="669">
        <line lrx="2518" lry="792" ulx="947" uly="669">¶ Si vero ſeparanerit quis ſuceum eius totũ</line>
        <line lrx="2511" lry="891" ulx="944" uly="768">qntũ eſt reſiduũ ſuſticiens terreſtris ſubſtan⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="988" ulx="946" uly="869">cie. Ipſe aũt ſuccus aquoſe et acree ẽ calidita⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1081" ulx="943" uly="962">tis. ita ãt et ſuffuſos et abliopinatos pꝛe groſ⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="1175" ulx="947" uly="1080">ſicic humoꝛum iuuat vnctuus.</line>
        <line lrx="2539" lry="1276" ulx="954" uly="1165">¶ Ex huiuſmodi autẽ cõplexione tota cepa in</line>
        <line lrx="2539" lry="1373" ulx="940" uly="1262">flatiua eſt cõmeſta.et ꝓpterea quacũq; ſiccioꝛa</line>
        <line lrx="2518" lry="1474" ulx="943" uly="1360">ſunt cõplexione minus ventoſa. Hoc idẽ auc.</line>
        <line lrx="2415" lry="1568" ulx="948" uly="1465">Dx aſcoꝛidis in ca.vi.bulbus.</line>
        <line lrx="2522" lry="1668" ulx="948" uly="1558">¶ Zulbus cõmeſtiuus frigidioꝛ eſt bulbo vo⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1763" ulx="940" uly="1653">mitiuo ⁊ groſii.necnon vicoſi humoꝛis eſt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2546" type="textblock" ulx="866" uly="1754">
        <line lrx="2530" lry="1859" ulx="919" uly="1754">neratiuus. Naʒ difnicile digeſtibilis eit ⁊ infla</line>
        <line lrx="2523" lry="1967" ulx="938" uly="1851">tiuus ⁊ libidinoſis ſuperplaſmatus.Eo autẽ</line>
        <line lrx="2521" lry="2060" ulx="937" uly="1948">ꝙ amaritudinis atq; ſtipticitatis ꝑticeps eſt</line>
        <line lrx="2532" lry="2156" ulx="933" uly="2049">abſterſiuus et ſolidatiuus efficit᷑ et ſiccatiuus.</line>
        <line lrx="2533" lry="2263" ulx="938" uly="2149"> Oſtenſum eſt em̃ ꝙᷣ amarus quidẽ ſapoꝛ in</line>
        <line lrx="2518" lry="2352" ulx="934" uly="2244">abſterſiuis ſubſtantijs eſt. ſtipticitas vᷣo in ſo</line>
        <line lrx="2376" lry="2456" ulx="935" uly="2340">lidatiuis.ſiccitas vero eſt in vtraq.</line>
        <line lrx="2524" lry="2546" ulx="866" uly="2439">(Stidẽin li.ð cibis. Cepa calefacit coꝛpꝰ⁊ ſbᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2653" type="textblock" ulx="943" uly="2540">
        <line lrx="2524" lry="2653" ulx="943" uly="2540">tiliat in ipſo groſſos hũoꝛes et ĩcidit viſcoſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2747" type="textblock" ulx="903" uly="2641">
        <line lrx="2593" lry="2747" ulx="903" uly="2641">ruda et cocta pauciſſimũ dat coꝛꝑi nuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3062" type="textblock" ulx="946" uly="2737">
        <line lrx="2524" lry="2857" ulx="950" uly="2737">mentũ. nocet colericis.ſed his ͥ flegmaticum</line>
        <line lrx="2558" lry="2962" ulx="946" uly="2836">humoꝛẽ et crudũ groſſum ⁊ viſcoſum collectũ</line>
        <line lrx="2551" lry="3062" ulx="947" uly="2936">babuerint ideo ea talia eduloꝛum ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5585" type="textblock" ulx="982" uly="5383">
        <line lrx="2522" lry="5490" ulx="1206" uly="5383">terach. Aplenon folia habet ſcolope⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="5585" ulx="982" uly="5479">Mdrie venenoſe ſimilia. Naſcitur in locx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5556" type="textblock" ulx="947" uly="5264">
        <line lrx="2552" lry="5556" ulx="947" uly="5264">rruznnanttetane Adcſtce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="6084" type="textblock" ulx="940" uly="5679">
        <line lrx="2518" lry="5798" ulx="944" uly="5679">lia eius ſũt multa ex vna radice aſcẽdetia. di⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="5896" ulx="940" uly="5772">uiſa ſicut polipodium ſubtus rula et aſpera e</line>
        <line lrx="2550" lry="5997" ulx="947" uly="5870">ſuper vinida.E ſt vero ſine haſta.ſine floꝛe.⁊ ſi</line>
        <line lrx="2548" lry="6084" ulx="945" uly="5966">ne ſemine.Gal.vi.ſim. far. ca. Aplenon. Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5766" type="textblock" ulx="2533" uly="5687">
        <line lrx="2551" lry="5697" ulx="2539" uly="5687">„.</line>
        <line lrx="2542" lry="5766" ulx="2533" uly="5759">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="763" type="textblock" ulx="2636" uly="627">
        <line lrx="4214" lry="763" ulx="2636" uly="627">tilium partimn quidem mon tamen calide vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="1080" type="textblock" ulx="2775" uly="892">
        <line lrx="3930" lry="1080" ulx="2775" uly="892">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1311" type="textblock" ulx="2638" uly="1094">
        <line lrx="4245" lry="1222" ulx="2644" uly="1094">¶ Pyaſcoꝛides. Folia ceterachelixa cum ace⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="1311" ulx="2638" uly="1202">to ⁊ bibita.xxx.dicbo ſplenẽ ſiccant. Item ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1514" type="textblock" ulx="2638" uly="1303">
        <line lrx="3971" lry="1417" ulx="2638" uly="1303">lia ipſius vino addito et cathaplaſmai</line>
        <line lrx="3782" lry="1514" ulx="2640" uly="1402">ta:ſpleni ſingulare pꝛeſidium eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1612" type="textblock" ulx="2592" uly="1482">
        <line lrx="4220" lry="1612" ulx="2592" uly="1482">¶ Iſopi folia cũ aplenon folijs trita cũ leuiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1705" type="textblock" ulx="2643" uly="1604">
        <line lrx="3868" lry="1705" ulx="2643" uly="1604">ma vini bibitione ſplenem ↄſumunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1806" type="textblock" ulx="2648" uly="1654">
        <line lrx="4280" lry="1806" ulx="2648" uly="1654">¶ Stranguirijs et ſub glutionibo et Yctericis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="1905" type="textblock" ulx="2642" uly="1800">
        <line lrx="3828" lry="1905" ulx="2642" uly="1800">pꝛodeſt. Bibita calculos frangit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2393" type="textblock" ulx="2621" uly="1893">
        <line lrx="4245" lry="2002" ulx="2652" uly="1893">¶ Dicit᷑ ꝙ folia cũ ſplene mule collo ſuſpenſa</line>
        <line lrx="4272" lry="2112" ulx="2645" uly="1995">mulierẽ generare non linit. ſane nocte ſuſpen⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2194" ulx="2644" uly="2091">dendda eſt. et obſeruãdum ne luceat luna aut</line>
        <line lrx="4213" lry="2310" ulx="2648" uly="2188">de die ſuſpende.et ſi bomo ꝓmuliere eandẽſo</line>
        <line lrx="4263" lry="2393" ulx="2621" uly="2284">Derit. ⁊ aſſit alius qͥ dicat: inde ſodite vt illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="2489" type="textblock" ulx="2646" uly="2383">
        <line lrx="3912" lry="2489" ulx="2646" uly="2383">nõ generet etiã hoc dicitur pꝛodeſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="2592" type="textblock" ulx="2651" uly="2435">
        <line lrx="4260" lry="2592" ulx="2651" uly="2435">H5alicnus. Teterach lapidem frangit erſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2675" type="textblock" ulx="2648" uly="2582">
        <line lrx="3595" lry="2675" ulx="2648" uly="2582">nem ſubtiliat vel attenuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5648" type="textblock" ulx="2813" uly="5404">
        <line lrx="4052" lry="5648" ulx="2813" uly="5404">Capitulum. cxxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5935" type="textblock" ulx="2628" uly="5639">
        <line lrx="4207" lry="5935" ulx="2628" uly="5639">Orebinaahzafee cap. Cheuri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5874" type="textblock" ulx="2892" uly="5760">
        <line lrx="4262" lry="5874" ulx="2892" uly="5760">auc.Dyaſcoꝛidis.eit planta nota ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="6069" type="textblock" ulx="2614" uly="5863">
        <line lrx="4206" lry="5974" ulx="2614" uly="5863">'́vbens diuerſitatẽ iu ſpecie ſua a diuer⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="6069" ulx="2630" uly="5955">ſit ate floꝛum cognoſcitur. Nam quedã floꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="1412" type="textblock" ulx="3970" uly="1297">
        <line lrx="4235" lry="1412" ulx="3970" uly="1297">mpoſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="98" lry="2575" ulx="0" uly="2452">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="5963" type="textblock" ulx="0" uly="5873">
        <line lrx="113" lry="5963" ulx="0" uly="5873">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="6166" type="textblock" ulx="0" uly="5974">
        <line lrx="91" lry="6063" ulx="0" uly="5974">iuc</line>
        <line lrx="90" lry="6166" ulx="1" uly="6080">fog</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="499" type="textblock" ulx="1901" uly="301">
        <line lrx="2835" lry="499" ulx="1901" uly="301">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="742" type="textblock" ulx="666" uly="629">
        <line lrx="2311" lry="742" ulx="666" uly="629">albũ q̃dã purpureũ.et q̃dã citrinũ.Etq̃ hʒ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1225" type="textblock" ulx="715" uly="736">
        <line lrx="2313" lry="839" ulx="723" uly="736">rem citrinũ melioꝛ eſt ⁊ aptioꝛ in medicia.Sʒ</line>
        <line lrx="2313" lry="947" ulx="719" uly="828">q̃ͥdam dicunt ꝙ cheriſunt floꝛes ſiles violarũ</line>
        <line lrx="2314" lry="1035" ulx="715" uly="930">nõ in die ſed in nocteredolentiũ.quoꝛum odoꝛ</line>
        <line lrx="2311" lry="1127" ulx="720" uly="1030">ẽ vt odoꝛ violarũ.et verũ dicunt.E t idem auc.</line>
        <line lrx="2308" lry="1225" ulx="728" uly="1124">Bal.E ius floꝛis ſubſtantia eſt ſubtilis aquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1509" type="textblock" ulx="701" uly="1225">
        <line lrx="2337" lry="1341" ulx="723" uly="1225">ſa ⁊ ꝓpꝛie ſicca ex ca.⁊ ſapoꝛ cius ẽ amarue.⁊ vxv</line>
        <line lrx="2306" lry="1437" ulx="701" uly="1320">tus eius eſt que calefacit ⁊ deſiccat abſtergit:</line>
        <line lrx="2274" lry="1509" ulx="724" uly="1425">7 ſubtiliat. “ HW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1730" type="textblock" ulx="920" uly="1529">
        <line lrx="2219" lry="1730" ulx="920" uly="1529">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1830" type="textblock" ulx="672" uly="1715">
        <line lrx="2313" lry="1830" ulx="672" uly="1715">Sera. Subtiliat maculas groſſas q̃ ſũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2124" type="textblock" ulx="713" uly="1824">
        <line lrx="2317" lry="1945" ulx="721" uly="1824">oculis.⁊ aq̃ decoctõis eiꝰ puocat mẽſtrua ⁊ ex</line>
        <line lrx="2318" lry="2042" ulx="736" uly="1923">pellit ſecundinã.et fetũ moꝛtuũ qñ ſedet᷑ in ea.</line>
        <line lrx="2270" lry="2124" ulx="713" uly="2019">et qñ bibit cũ aq̃ aut alia re coꝛriunpit fetum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2225" type="textblock" ulx="705" uly="2115">
        <line lrx="2315" lry="2225" ulx="705" uly="2115">qEt curat apoſtemata matricis quando ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2337" type="textblock" ulx="724" uly="2214">
        <line lrx="2318" lry="2337" ulx="724" uly="2214">ponit eis.: ꝓpꝛie antiqua dura.Uirtusſemis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2418" type="textblock" ulx="708" uly="2314">
        <line lrx="1739" lry="2418" ulx="708" uly="2314">eius eſt ſicut pſius tios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2523" type="textblock" ulx="707" uly="2367">
        <line lrx="2320" lry="2523" ulx="707" uly="2367">( onfert ſiſtulis qñ deſiccatur et puluertza</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2524" type="textblock" ulx="716" uly="2516">
        <line lrx="855" lry="2524" ulx="716" uly="2516">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2618" type="textblock" ulx="711" uly="2505">
        <line lrx="2321" lry="2618" ulx="711" uly="2505">in eis.⁊ ↄfert omni apoſtemati duro putrela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2912" type="textblock" ulx="713" uly="2602">
        <line lrx="2317" lry="2725" ulx="713" uly="2602">cto.et habens coloꝛẽ citrinũ ad oĩa eſt loꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="2316" lry="2822" ulx="719" uly="2701">¶ Cheri floꝛes ſunt ſimiles violis in odoꝛe.</line>
        <line lrx="2316" lry="2912" ulx="721" uly="2806">quoꝝ alij ſunt albi.alij ſũt glauci in nocte po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3105" type="textblock" ulx="676" uly="2895">
        <line lrx="2310" lry="3018" ulx="676" uly="2895">tiſſime redolentes.et eoꝝ herba alio nomie vo</line>
        <line lrx="2219" lry="3105" ulx="726" uly="3004">cat᷑ herba gallica vel floꝛes cipꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3513" type="textblock" ulx="723" uly="3096">
        <line lrx="2313" lry="3213" ulx="732" uly="3096">¶ Et alij ſũt coloꝛis purpurei.q herba a roma</line>
        <line lrx="2301" lry="3309" ulx="725" uly="3193">nis vocat᷑ ↄſolida.licet incõgrue:Prime autẽ</line>
        <line lrx="2309" lry="3414" ulx="723" uly="3289">dueſpeẽs ſcʒ citrina et alba ſunt ſpẽs violeſᷣm</line>
        <line lrx="2009" lry="3513" ulx="740" uly="3393">Dx aſcoꝛidẽ.vt apparet in ca.Uiola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1525" type="textblock" ulx="2373" uly="934">
        <line lrx="3991" lry="1041" ulx="2684" uly="934">Entaurea. Dyaſcoꝛides. Centaurea</line>
        <line lrx="3990" lry="1144" ulx="2683" uly="1036">fin tranſlationem noſtrã. Centaurea</line>
        <line lrx="3993" lry="1235" ulx="2373" uly="1139">maioꝛ quam multi narcam aut genti⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="1338" ulx="2425" uly="1230">anam dicunt ⁊c. ſed falſo.qm̃ in l̃a gentiana</line>
        <line lrx="3997" lry="1437" ulx="2424" uly="1325">dicit ꝙ ſuccus centauree efficit ſicut ſuccꝰ gẽ</line>
        <line lrx="3996" lry="1525" ulx="2417" uly="1428">tia ne.Ergo centaurea nõ eſt gentiana.vt inl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="911" type="textblock" ulx="2603" uly="613">
        <line lrx="3844" lry="911" ulx="2603" uly="613">Capitulunn cxif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1634" type="textblock" ulx="2345" uly="1519">
        <line lrx="3999" lry="1634" ulx="2345" uly="1519">i dicũt. Similiter Dyaſcoꝛides facit ſemotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2792" type="textblock" ulx="2391" uly="1620">
        <line lrx="3996" lry="1722" ulx="2426" uly="1620">capitulum de centaurea a capitulo de gentia</line>
        <line lrx="4001" lry="1828" ulx="2398" uly="1721">na. ergo non ſunt idem. Dicit autem Dyaſco</line>
        <line lrx="4001" lry="1926" ulx="2429" uly="1806">rides. Eentaurea abũdat in Licia ⁊ Archa⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2016" ulx="2429" uly="1906">dia.folia hʒ ſimilia nuci regali viridia:⁊ ob⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2121" ulx="2391" uly="2006">longa ſicut cauliculi.⁊ rotunda ⁊ ſerratim ex⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2219" ulx="2431" uly="2109">teriꝰ inciſa ſicut tres digiti.⁊ vᷣgã ſimilẽ lappa</line>
        <line lrx="4013" lry="2318" ulx="2436" uly="2211">tio duoꝝ vel triũ cubitoꝝ lõgã.radix ẽ illi ml⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2415" ulx="2429" uly="2304">tas virgas habens.in qbo capita ſunt ſimilia</line>
        <line lrx="4003" lry="2503" ulx="2433" uly="2404">miconio ⁊ lẽga cũ floꝛe purpuraſtro et ruſo.</line>
        <line lrx="4000" lry="2596" ulx="2409" uly="2487">Radicx eſt groſſa ⁊ grauis et ſoꝛt acerrime ſuc</line>
        <line lrx="3998" lry="2696" ulx="2423" uly="2590">culentia.qͥ ſuccus ſtipticꝰ ⁊ viſcidus ẽ rubei co</line>
        <line lrx="3999" lry="2792" ulx="2430" uly="2687">loꝛis. Locis naſcitur pinguioꝛibus et ſo lanis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2891" type="textblock" ulx="2372" uly="2782">
        <line lrx="4010" lry="2891" ulx="2372" uly="2782">cuius ſuccus exſiccat᷑ ⁊ coquit᷑ ſicut gentiana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="6030" type="textblock" ulx="2393" uly="2881">
        <line lrx="4004" lry="2985" ulx="2428" uly="2881">Centaurea minoꝛ quam multi linoliam dicũt</line>
        <line lrx="4086" lry="3086" ulx="2427" uly="2978">ſoꝛtiter deſiccat abſq; alia moꝛdicatione. No</line>
        <line lrx="4002" lry="3196" ulx="2429" uly="3081">minatur ctiã ab alijs elleboꝛitis ſiue amaratꝝ</line>
        <line lrx="3987" lry="3290" ulx="2403" uly="3176">vel febꝛiſugia. Naſcitur in locis aquoſis.vpe</line>
        <line lrx="4015" lry="3391" ulx="2408" uly="3277">riconi atq; oꝛigano ſimilis.virgam habens ꝑ</line>
        <line lrx="4054" lry="3483" ulx="2403" uly="3376">longam anguloſam.floꝛem purpureum. folia</line>
        <line lrx="4081" lry="3577" ulx="2424" uly="3473">minuta et oblonga ſicut ruta.ſemen ſicut triꝰ</line>
        <line lrx="4003" lry="3677" ulx="2420" uly="3569">ticũ.radix eſt ei oblonga ⁊ inunlis.guſtu ama</line>
        <line lrx="3997" lry="3778" ulx="2407" uly="3669">ra.Galienus ſeptimo ſimpliciũ far.ca.de cen⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3875" ulx="2421" uly="3766">taurea. Magna ra dix ſicut in guſtu qualita⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="3975" ulx="2422" uly="3865">tes contrarias habet.ita vt in vtilitate opera</line>
        <line lrx="4001" lry="4076" ulx="2419" uly="3964">tionis:ſed ſᷣm guſtum aeris ſimul ⁊ſtiptica ap</line>
        <line lrx="3997" lry="4173" ulx="2420" uly="4065">paret cum quadam bꝛeui dulcedine.ᷣm ope⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="4269" ulx="2408" uly="4162">ratiões vero acredo quedam caliditatis o ꝑa</line>
        <line lrx="4004" lry="4365" ulx="2424" uly="4258">oſtendit.Centauree parue radix quidem omni</line>
        <line lrx="4000" lry="4458" ulx="2411" uly="4354">fariam in operatiua eſt. Rami vᷣo eius ⁊ maxi</line>
        <line lrx="4004" lry="4557" ulx="2421" uly="4454">me frondes quiin eis ⁊ floꝛes vnliſſuni.domi⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="4649" ulx="2410" uly="4554">natur autẽ in eis amara qualitas.modica ſti⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4759" ulx="2409" uly="4652">pticitate participans. et pꝛopter hanc cõplexi</line>
        <line lrx="4009" lry="4858" ulx="2427" uly="4748">onem foꝛtiter multum eſt hoc farmacuz abſqʒ</line>
        <line lrx="4002" lry="4948" ulx="2409" uly="4849">moꝛdicatione.quoniam autem omia talia vti</line>
        <line lrx="3872" lry="5049" ulx="2427" uly="4944">lia ſunt multotiens dictum eſt.</line>
        <line lrx="4006" lry="5144" ulx="2406" uly="5043">¶ Sera.liaggre.capi. Entoꝛion.id eſt Cen⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5242" ulx="2434" uly="5141">taurea.auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Centaurea</line>
        <line lrx="4003" lry="5338" ulx="2431" uly="5238">maioꝛa habet folia ſimilia nuci regale longaꝛ</line>
        <line lrx="4008" lry="5441" ulx="2418" uly="5337">viridia ſicut folia cauliũin ſummitate grada⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5532" ulx="2434" uly="5433">tim inciſa.habet virgam ſimilẽ virge acetoſe.</line>
        <line lrx="4006" lry="5634" ulx="2429" uly="5533">cuius longitudo eſt duoꝝ aut trium bꝛachio⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5734" ulx="2440" uly="5629">rum habens ramulos plures egredientes ab</line>
        <line lrx="4008" lry="5827" ulx="2393" uly="5725">vna radice. ſuper quos ſunt capitella ſimilia</line>
        <line lrx="4003" lry="5938" ulx="2418" uly="5822">capitibo papaueris nigri rotũda tẽdẽtia ad lõ</line>
        <line lrx="4013" lry="6030" ulx="2438" uly="5920">Gitudinẽ.et habet floꝛem cuius coloꝛẽ ſinulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="6127" type="textblock" ulx="2897" uly="6090">
        <line lrx="2920" lry="6127" ulx="2897" uly="6090">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2616" lry="1503" type="textblock" ulx="988" uly="1398">
        <line lrx="2616" lry="1503" ulx="988" uly="1398">reitatem· et habet folia parua oblõga ſicutſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1992" type="textblock" ulx="968" uly="1886">
        <line lrx="2637" lry="1992" ulx="968" uly="1886">ſiccat ſinemoꝛdicatione. Pli. ca. vecentaurea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2881" type="textblock" ulx="898" uly="2743">
        <line lrx="2577" lry="2881" ulx="898" uly="2743">N¶ Radir aũt eius eſt candens ſicut ignis mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3070" type="textblock" ulx="911" uly="2972">
        <line lrx="1735" lry="3070" ulx="911" uly="2972">na amaritudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="5165" type="textblock" ulx="771" uly="4187">
        <line lrx="905" lry="5165" ulx="771" uly="4187">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="499" type="textblock" ulx="2155" uly="304">
        <line lrx="3129" lry="499" ulx="2155" uly="304">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="1419" type="textblock" ulx="974" uly="606">
        <line lrx="2573" lry="724" ulx="975" uly="606">kaolh.et ſemen ſimile cartamo inter foꝛeʒ eius</line>
        <line lrx="2593" lry="814" ulx="975" uly="710">et ftos cius eſt ſimilis lane.⁊ habet radicẽ gra</line>
        <line lrx="2571" lry="921" ulx="978" uly="805">uem. cniꝰ longitudo eſt duoꝛũ bꝛachioꝛuʒ. Et</line>
        <line lrx="2671" lry="1020" ulx="977" uly="902">naſciĩ in ter ſoli expoſitis ĩ mõtibe arboꝛoſis</line>
        <line lrx="2682" lry="1122" ulx="974" uly="1001">⁊ in terra ꝑingui. Minoꝛ tᷣo cẽtaurea naſcit᷑i</line>
        <line lrx="2568" lry="1221" ulx="996" uly="1102">aquoſis locis ⁊ eſt ſimilis herbe pericon aut</line>
        <line lrx="2568" lry="1326" ulx="990" uly="1203">pulegio montano. habet virgaz vnius palme</line>
        <line lrx="2567" lry="1419" ulx="980" uly="1294">quadratã:floꝛem rubeum vergentẽ ad purpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1899" type="textblock" ulx="971" uly="1495">
        <line lrx="2649" lry="1611" ulx="988" uly="1495">lia rute.⁊ ſemẽ ſicut granũ frumẽti.et habetra</line>
        <line lrx="2566" lry="1704" ulx="973" uly="1591">dicem paruam in qᷓ nullũ eſi iuuamentũ. et in</line>
        <line lrx="2665" lry="1809" ulx="983" uly="1688">ſapoꝛe eiꝰvincit amaritudo plus q; aliud.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2636" lry="1899" ulx="971" uly="1789">in eo ſtipticit as pauca.⁊ virtus eius eſt que ðꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2197" type="textblock" ulx="971" uly="1984">
        <line lrx="2611" lry="2106" ulx="974" uly="1984">Slia maioꝛ:alia minoꝛ.ſunt ambe calide ⁊ ſic</line>
        <line lrx="2353" lry="2197" ulx="971" uly="2083">ce cõplexionis in ſeundo graddu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2479" type="textblock" ulx="1187" uly="2253">
        <line lrx="2623" lry="2479" ulx="1187" uly="2253">O perationgse</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2582" type="textblock" ulx="916" uly="2461">
        <line lrx="2669" lry="2582" ulx="916" uly="2461">Diaſcoꝛides. Eentaurea maioꝛ vires babz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2697" type="textblock" ulx="992" uly="2578">
        <line lrx="2644" lry="2697" ulx="992" uly="2578">cum aliqua exaſperatione relaxantes.vnde to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2981" type="textblock" ulx="975" uly="2682">
        <line lrx="1802" lry="2778" ulx="981" uly="2682">tum ventrem purgat</line>
        <line lrx="2574" lry="2981" ulx="975" uly="2872">lis fragilis cumſucco ſubruſo ⁊ acro cũ mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3169" type="textblock" ulx="984" uly="3023">
        <line lrx="2617" lry="3169" ulx="984" uly="3023">¶ Hec radir cõquaſſationibo vtilis eſt. pleure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3274" type="textblock" ulx="942" uly="3164">
        <line lrx="2613" lry="3274" ulx="942" uly="3164">ticis ⁊ diſnoicis marime ꝓdeſt. tuſſim antic;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3572" type="textblock" ulx="977" uly="3266">
        <line lrx="2582" lry="3389" ulx="991" uly="3266">cõpeſcit. aſmaticis et emoptoicis ſingulare pᷣ</line>
        <line lrx="2652" lry="3489" ulx="994" uly="3363">ſidium eſt. non febꝛientibo cũ vino. ʒ. . de radi</line>
        <line lrx="2639" lry="3572" ulx="977" uly="3464">ce eius dat febꝛientibo cũaqua toꝛtõnibo ⁊ cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="3669" type="textblock" ulx="924" uly="3558">
        <line lrx="2450" lry="3669" ulx="924" uly="3558">ſis ſtericis ſimiliter data pꝛodeſft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4169" type="textblock" ulx="981" uly="3658">
        <line lrx="2672" lry="3773" ulx="985" uly="3658">¶ Menſtruis imꝑat.aboꝛſum facit in modg—i</line>
        <line lrx="2623" lry="3865" ulx="991" uly="3757">collirij ſuppoſita.nam acredine ſua pᷣdictũ fa</line>
        <line lrx="2658" lry="3968" ulx="981" uly="3857">cit. et fetum moꝛtnũ expellit et vinũ coꝛrumpirt</line>
        <line lrx="2655" lry="4066" ulx="997" uly="3954">et extrahit. In hboc autẽ ꝙ ſtiptica eſt plagas</line>
        <line lrx="2499" lry="4169" ulx="982" uly="4059">glutinat.ad reumataiuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="4456" type="textblock" ulx="898" uly="4126">
        <line lrx="2651" lry="4268" ulx="919" uly="4126">¶ Succus omnia facereilla nouit maxime</line>
        <line lrx="2431" lry="4373" ulx="898" uly="4256">vulneribus acanicem inducdit:.·</line>
        <line lrx="2578" lry="4456" ulx="911" uly="4346">Par acoleſim facit:carnibo inciſis ⁊ in ſoco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="4655" type="textblock" ulx="988" uly="4450">
        <line lrx="2664" lry="4570" ulx="988" uly="4450">poſitꝭ addita memoꝛãt ꝙ carnẽ in ſe coagula</line>
        <line lrx="2579" lry="4655" ulx="988" uly="4549">re facit.licij modo exſiccãt ⁊ ꝓ licio illã vendũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="4764" type="textblock" ulx="978" uly="4644">
        <line lrx="2765" lry="4764" ulx="978" uly="4644"> Eent aurea minoꝛ tõſa et impoſita viridis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5023" type="textblock" ulx="987" uly="4743">
        <line lrx="2549" lry="4864" ulx="991" uly="4743">vulnera purgat paracoleſim pꝛeſtaet.</line>
        <line lrx="2580" lry="5023" ulx="987" uly="4837">Fairices vunerſto rerentibuo et veterib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5146" type="textblock" ulx="977" uly="4996">
        <line lrx="2585" lry="5146" ulx="977" uly="4996">Elixatura eis bibita colerã ⁊ boꝛes pĩgues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="5246" type="textblock" ulx="1005" uly="5137">
        <line lrx="2604" lry="5246" ulx="1005" uly="5137">deponit.ſciaticis ano ſuppoſita ſanguinẽ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5341" type="textblock" ulx="974" uly="5235">
        <line lrx="2598" lry="5341" ulx="974" uly="5235">uocat ⁊ doloꝛẽ illiꝰ mitigat.ſuccꝰ eiꝰ melle ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="6039" type="textblock" ulx="981" uly="5336">
        <line lrx="2630" lry="5445" ulx="1014" uly="5336">dito caligineʒ oculis detergit:aboꝛſum facit:</line>
        <line lrx="2470" lry="5541" ulx="981" uly="5437">neruis dolentibo fomẽto pᷣſtat auxiliuim</line>
        <line lrx="2586" lry="5649" ulx="1006" uly="5528">¶ Sal.Eẽtaurea magna ꝓuocat mẽſtruaEt</line>
        <line lrx="2618" lry="5741" ulx="1004" uly="5627">eſt embꝛiones moꝛtuos euellẽs et viuos coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="5840" ulx="1007" uly="5731">rupens euc ens.ſiipticitas vᷣo ea q ſunt groſ</line>
        <line lrx="2612" lry="5935" ulx="1013" uly="5816">ſe partꝭ et terreſinis frigiditatꝭ in glutinando</line>
        <line lrx="2541" lry="6039" ulx="1011" uly="5919">vulnera et iuuãdo eos qͥ ſpuunt ſanguinemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="809" type="textblock" ulx="2691" uly="704">
        <line lrx="3963" lry="809" ulx="2691" uly="704">gqua.eis qͥ ſunt ſine febꝛecum vins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="1486" type="textblock" ulx="2641" uly="799">
        <line lrx="4375" lry="902" ulx="2694" uly="799">¶ Secundũ aũt virtutẽ que ex omnibo quali?ꝰ</line>
        <line lrx="4326" lry="1003" ulx="2688" uly="893">tatibus inſeſſioniboet vulſiib et diſicis ⁊ an</line>
        <line lrx="4362" lry="1104" ulx="2689" uly="987">tiquitatis conſfert tuſſib.nõ em̃ euacuare ſolũ</line>
        <line lrx="4280" lry="1200" ulx="2678" uly="1085">opoꝛtet in his quod eſt pᷣter naturam. ſed ⁊ ro</line>
        <line lrx="4280" lry="1288" ulx="2689" uly="1187">boꝛareet vigoꝛare que expurgata ſunt ad ea</line>
        <line lrx="4359" lry="1389" ulx="2654" uly="1283">vẽ igit᷑ vtilis eſt que acerrima.qñ nõ ſola nec</line>
        <line lrx="4284" lry="1486" ulx="2641" uly="1381">ſincera exiſtat ſed vel dulcedini alicui ꝓꝑmiſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1577" type="textblock" ulx="2685" uly="1470">
        <line lrx="4280" lry="1577" ulx="2685" uly="1470">vel non omnino amaritudini. Joꝛtitudinẽ vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1685" type="textblock" ulx="2691" uly="1578">
        <line lrx="4300" lry="1685" ulx="2691" uly="1578">⁊ violentiã non habebit ꝑmixta ei aliqua ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1787" type="textblock" ulx="2687" uly="1670">
        <line lrx="4280" lry="1787" ulx="2687" uly="1670">ſtantia eucrata.talis enim eit que dulcis.Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="2373" type="textblock" ulx="2663" uly="1877">
        <line lrx="4255" lry="1986" ulx="2663" uly="1877">itas eſt neceſſrig.</line>
        <line lrx="4281" lry="2085" ulx="2693" uly="1975">¶ Et centaurea igitur minoꝛimagna vulnera</line>
        <line lrx="4284" lry="2181" ulx="2686" uly="2071">conglutinantur cum cathaplaſmatur ipa her</line>
        <line lrx="4371" lry="2280" ulx="2691" uly="2171">ba ad huc recentiet etiam difficile congluti⸗</line>
        <line lrx="4354" lry="2373" ulx="2693" uly="2271">nabilia vlcera cõſolidat eo modo vtentibo.ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1892" type="textblock" ulx="2688" uly="1770">
        <line lrx="4304" lry="1892" ulx="2688" uly="1770">confoꝛtandam autem et congregandaʒ ſtipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="2471" type="textblock" ulx="2690" uly="2364">
        <line lrx="4296" lry="2471" ulx="2690" uly="2364">icaat autem cum conglutinatiuis ⁊ ſiccatiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="3076" type="textblock" ulx="2638" uly="2462">
        <line lrx="4329" lry="2581" ulx="2694" uly="2462">ꝑmiſcetur virtutibo.quecũq; em̃ et ſiſtulas cu</line>
        <line lrx="4324" lry="2671" ulx="2697" uly="2566">rarenate ſunt et duricies antiquas molliticat</line>
        <line lrx="3872" lry="2775" ulx="2638" uly="2662">2⁊ mala moꝛigerata vlcera ſannat.</line>
        <line lrx="4358" lry="2874" ulx="2704" uly="2768">¶ Serapion li. aggre.ca./pꝛio de centaurea</line>
        <line lrx="4297" lry="2971" ulx="2696" uly="2859">maioꝛi et minoꝛi.eodem dicit auctoꝛitate Dy</line>
        <line lrx="4378" lry="3076" ulx="2698" uly="2958">aſcoꝛidis et Galieni.que bic dicta ſunt: licet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3193" type="textblock" ulx="2699" uly="3066">
        <line lrx="3318" lry="3193" ulx="2699" uly="3066">per alia verbꝛo.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2788" lry="541" type="textblock" ulx="1873" uly="292">
        <line lrx="2788" lry="541" ulx="1873" uly="292">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="790" type="textblock" ulx="779" uly="583">
        <line lrx="2056" lry="790" ulx="779" uly="583">Capitulum. cxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1280" type="textblock" ulx="735" uly="768">
        <line lrx="2309" lry="889" ulx="1018" uly="768">Eraſum eſt fructus.Ceraſus᷑ arboꝛ.</line>
        <line lrx="2312" lry="993" ulx="883" uly="869">Et eſt fructus qui arabice vocatur ce⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1089" ulx="1003" uly="966">rafie. grece et latine cerafar.et aliqͥ vo</line>
        <line lrx="2310" lry="1177" ulx="741" uly="1073">cant ea grana regũ. Sera.li.aggre.ca.cera⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1280" ulx="735" uly="1150">fie.i.ceraſa.Et dicũt ꝙ ſint grana magna ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1371" type="textblock" ulx="735" uly="1252">
        <line lrx="2315" lry="1371" ulx="735" uly="1252">milia pꝛunis.⁊ ſunt in oꝛiente et eſt granumre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2147" type="textblock" ulx="722" uly="1352">
        <line lrx="2297" lry="1468" ulx="734" uly="1352">gum. Et eſt illud quod eſt apud nos.Et auct.</line>
        <line lrx="2304" lry="1566" ulx="737" uly="1441">Bal.Sunt ex eis dulcia.põtica et acetoſa ſi⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1673" ulx="733" uly="1553">cut inueniunt᷑ malagranata et poma.Et ipo</line>
        <line lrx="2298" lry="1771" ulx="733" uly="1652">rum quecunq; nedum maturata ſunt.quedaʒ</line>
        <line lrx="2300" lry="1855" ulx="733" uly="1745">quidam ſufficienter põtica ſunt.quedam autẽ</line>
        <line lrx="2290" lry="1963" ulx="728" uly="1840">acida ſimilia ſunt moꝛis.ſed in moꝛis quidem</line>
        <line lrx="2286" lry="2065" ulx="724" uly="1948">non maturis acida qualitas dominatur pon</line>
        <line lrx="1815" lry="2147" ulx="722" uly="2036">tica in ceraſis vero non ſemper.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2361" type="textblock" ulx="1026" uly="2180">
        <line lrx="1930" lry="2361" ulx="1026" uly="2180">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3763" type="textblock" ulx="693" uly="2345">
        <line lrx="2275" lry="2464" ulx="718" uly="2345">¶ Serapion.Dulcia deſcendũt a ſtomacho</line>
        <line lrx="2278" lry="2567" ulx="713" uly="2460">cito.⁊ iuunamentum quod inferunt ſtomacho</line>
        <line lrx="2203" lry="2671" ulx="714" uly="2564">paucu ẽ.⁊ põtica faciũt ↄᷣriũ eius. .</line>
        <line lrx="2291" lry="2768" ulx="721" uly="2644">¶ Acetoſa vᷣo deſiccãt flegmata et ſuꝑfluita</line>
        <line lrx="2277" lry="2858" ulx="714" uly="2745">tes ſtomachi plus qᷓ pontica.⁊ cauſa huius ẽ</line>
        <line lrx="2272" lry="2953" ulx="708" uly="2855">qꝛ in eis ẽ res incidens.et conferũt ſtomacho</line>
        <line lrx="1984" lry="3057" ulx="702" uly="2942">flegmatico et pleno ſuperfluitatibus</line>
        <line lrx="2275" lry="3152" ulx="711" uly="3038">¶ In arboꝛib vo gũmi ẽ cõis.virtus oĩbo vi</line>
        <line lrx="2275" lry="3256" ulx="701" uly="3141">ſcons ⁊ ĩ moꝛdacibo farmacije ꝓpterea in eo ẽ</line>
        <line lrx="2266" lry="3345" ulx="702" uly="3241">vᷣtus medicinarũ inuiſcãtiũ ſine moꝛdicatiõe.</line>
        <line lrx="2274" lry="3446" ulx="697" uly="3340">⁊ iõ ↄferũt aſꝑatõis pulmõi.⁊ ẽ in covirtuos ſiᷣ</line>
        <line lrx="2179" lry="3549" ulx="693" uly="3440">tilians.⁊ ideo conferũt lapidi qñ bibuntur.</line>
        <line lrx="2268" lry="3655" ulx="703" uly="3534">¶ Dxyaſ.ca.de ceraſisCeraſum viride pomuʒ</line>
        <line lrx="2262" lry="3763" ulx="693" uly="3636">vẽtrem hume ctat et ꝓuocat.aridũ ſiccat ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3852" type="textblock" ulx="693" uly="3728">
        <line lrx="2297" lry="3852" ulx="693" uly="3728">tinet ſtomacho vinide cõtrariũ. Siccũ(inq;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5411" type="textblock" ulx="675" uly="3829">
        <line lrx="2262" lry="3942" ulx="694" uly="3829">vtile accipitur. Hoc quidã cſtimãt vninã mo⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="4040" ulx="692" uly="3940">uere a non paucis autoꝛibo tradit.ſi mane re⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4127" ulx="687" uly="4031">centia cum ſuis nucleis deuoꝛata ſunt aluum</line>
        <line lrx="2263" lry="4228" ulx="692" uly="4129">tam copioſe fluere vt exeadẽ cauſa etiam moꝛ</line>
        <line lrx="2258" lry="4340" ulx="685" uly="4220">bo pedes implicati liberentur.ſit ex eis dyace⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="4424" ulx="688" uly="4322">raſton.quod omnibus cſt notum</line>
        <line lrx="2251" lry="4520" ulx="685" uly="4417">¶Halieno placet non vnã in oĩbus ceraſcis</line>
        <line lrx="2255" lry="4622" ulx="685" uly="4515">pomis eſſe virtutẽ. Nã in qͥbuſdã auſterus ſa</line>
        <line lrx="2248" lry="4733" ulx="684" uly="4615">poꝛ:⁊ in qbuſdã calidus.⁊ in qbuſdã dulcꝭ ap</line>
        <line lrx="2250" lry="4821" ulx="680" uly="4719">paret.et vult auſtera ad ̊ valere q; ventrẽre⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="4917" ulx="684" uly="4806">ſtringant:ſtomachũ vᷣo cõſimment.A cida in⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="5021" ulx="682" uly="4904">dicat fiegmate abundantibo ſiomachis opti⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="5108" ulx="679" uly="5003">ma.nã magis ſiccant et groſſitudinẽ dẽſioꝛis</line>
        <line lrx="2243" lry="5224" ulx="679" uly="5097">bumoꝛꝭ incidũt:dulcia ſiomacho aduerſa pꝛo</line>
        <line lrx="2096" lry="5303" ulx="675" uly="5203">nunciant.cit ius iñ per inteſtina deflucre.</line>
        <line lrx="2248" lry="5411" ulx="685" uly="5297">¶ Bũmi qð truncus illacrimat.exaſperitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="5501" type="textblock" ulx="617" uly="5403">
        <line lrx="2247" lry="5501" ulx="617" uly="5403">grterias optime lenit.ſi in vino veteri detur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5603" type="textblock" ulx="677" uly="5498">
        <line lrx="2250" lry="5603" ulx="677" uly="5498">ſolutione reſolutũ ſimili modo datũ:faſtidiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="5681" type="textblock" ulx="646" uly="5597">
        <line lrx="1711" lry="5681" ulx="646" uly="5597">ſtomachi nauſeantis auertit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5794" type="textblock" ulx="677" uly="5694">
        <line lrx="2245" lry="5794" ulx="677" uly="5694">q Et de facile feditatẽ palloꝛis excludit cũ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="6009" type="textblock" ulx="670" uly="5792">
        <line lrx="2281" lry="5911" ulx="673" uly="5792">ro hauſtũ calculos quibus etiã veſice cannał</line>
        <line lrx="2086" lry="6009" ulx="670" uly="5890">obſemuitur in arene puluerem ſoluit. ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3628" type="textblock" ulx="2572" uly="3216">
        <line lrx="3738" lry="3409" ulx="2572" uly="3216">Capitulum.icxiiij</line>
        <line lrx="3957" lry="3540" ulx="2617" uly="3418">Retanus. Dyaſ.ca. Cretanꝰ frutex</line>
        <line lrx="3954" lry="3628" ulx="2646" uly="3520">herbe duos ramos habẽtie in vnius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3813" type="textblock" ulx="2384" uly="3614">
        <line lrx="4040" lry="3736" ulx="2643" uly="3614">cubiti longitudince.et naſcitur in locis</line>
        <line lrx="4009" lry="3813" ulx="2384" uly="3714">ſaxoſis et maritinis cum folijs albis ⁊ pingui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4108" type="textblock" ulx="2382" uly="3810">
        <line lrx="3953" lry="3927" ulx="2384" uly="3810">bue ſimilibus andragne latioꝛibus et oblon⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="4022" ulx="2383" uly="3911">gis. foꝛem habet album et ſemen libanotido</line>
        <line lrx="3949" lry="4108" ulx="2382" uly="4007">ſimile magis roomdum et odoꝛatũ.quod de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="4207" type="textblock" ulx="2383" uly="4103">
        <line lrx="4003" lry="4207" ulx="2383" uly="4103">ſiccatur vt triticum:Radices tres aut quattu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="4308" type="textblock" ulx="2382" uly="4202">
        <line lrx="3948" lry="4308" ulx="2382" uly="4202">oꝛ habet digiti groſſitudine.odoꝛis ſuauilſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4405" type="textblock" ulx="2382" uly="4301">
        <line lrx="3946" lry="4405" ulx="2382" uly="4301">mi plenum. Galienus ſeptimo ſim.far.capitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4885" type="textblock" ulx="2375" uly="4401">
        <line lrx="3944" lry="4499" ulx="2382" uly="4401">lo de cretano.Cretanum ſalſum quodammo</line>
        <line lrx="3958" lry="4598" ulx="2380" uly="4497">do et cum guſtatur ſimul cum bꝛeui qualitate</line>
        <line lrx="3945" lry="4705" ulx="2381" uly="4595">quocirca eſt virtus eius abſterſiua elt ſimul ⁊</line>
        <line lrx="3947" lry="4794" ulx="2375" uly="4688">eſiccatiua.debilioꝛ autemeſt f̃ᷣm vtraſq; ama</line>
        <line lrx="3951" lry="4885" ulx="2377" uly="4790">ri longitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="6013" type="textblock" ulx="2373" uly="4908">
        <line lrx="3580" lry="5088" ulx="2536" uly="4908">OPperationes</line>
        <line lrx="3948" lry="5227" ulx="2383" uly="5116">¶ Dxaſcoꝛides.Folia ct ſemen eius et radices</line>
        <line lrx="3957" lry="5319" ulx="2373" uly="5225">cocte cumvino et bibite vrinã pꝛouocant:vcte</line>
        <line lrx="3945" lry="5436" ulx="2380" uly="5314">ricie medicantur menſtruis imperant.crude</line>
        <line lrx="3942" lry="5518" ulx="2379" uly="5410">et elixe comedi poſſunt.⁊ in ſale compoſite mã</line>
        <line lrx="3943" lry="5630" ulx="2379" uly="5507">ducantur. ſolia eius in guſtuſatis acida ſunt</line>
        <line lrx="3943" lry="5725" ulx="2382" uly="5610">¶ Paulus ca.de creta no. Cretanus calidꝰ ẽ</line>
        <line lrx="3942" lry="5823" ulx="2376" uly="5705">et ſiccꝰ in tertio gradu. Nerba eſt que in locis</line>
        <line lrx="3942" lry="5916" ulx="2375" uly="5799">mar itinis reperuur.virtutem habet valde di⸗</line>
        <line lrx="3868" lry="6013" ulx="2377" uly="5898">uretic am ex ſubtili ſubſtantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="5410" type="textblock" ulx="4025" uly="5316">
        <line lrx="4149" lry="5410" ulx="4025" uly="5316">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="5701" type="textblock" ulx="4045" uly="5612">
        <line lrx="4147" lry="5701" ulx="4045" uly="5612">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2991" lry="544" type="textblock" ulx="2163" uly="338">
        <line lrx="2991" lry="544" ulx="2163" uly="338">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="723" type="textblock" ulx="1899" uly="695">
        <line lrx="2012" lry="723" ulx="1899" uly="695">9 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1003" type="textblock" ulx="927" uly="686">
        <line lrx="2546" lry="814" ulx="927" uly="686">¶ K ontra diſſurriã ſtan guiriã et viciũ lapidis</line>
        <line lrx="2589" lry="918" ulx="978" uly="796">⁊ viacam paſſlionẽ bei ba ipſain multa quati</line>
        <line lrx="2543" lry="1003" ulx="978" uly="893">tate buliat in aqua ſalſa vino et oleo: et in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1203" type="textblock" ulx="972" uly="997">
        <line lrx="2497" lry="1111" ulx="983" uly="997">ſedò cat patiens vſq; ad vmbilicunm</line>
        <line lrx="2547" lry="1203" ulx="972" uly="1090">¶ Item contra liacam paſſionẽ ponatur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="4057" type="textblock" ulx="1176" uly="3817">
        <line lrx="2480" lry="4057" ulx="1176" uly="3817">Capitulum. ru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="4296" type="textblock" ulx="1066" uly="4037">
        <line lrx="2579" lry="4296" ulx="1066" uly="4037">8 cuta. Sera. li. aggre. ca. ſuccarã vc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="4079" type="textblock" ulx="996" uly="4056">
        <line lrx="1016" lry="4079" ulx="996" uly="4056">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="4172" type="textblock" ulx="1399" uly="4150">
        <line lrx="1418" lry="4172" ulx="1399" uly="4150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4348" type="textblock" ulx="1264" uly="4239">
        <line lrx="2578" lry="4348" ulx="1264" uly="4239">ſiiptitẽ ↄcauũ in qͥ ſũt multi nodoſi:ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4540" type="textblock" ulx="949" uly="4343">
        <line lrx="2585" lry="4462" ulx="949" uly="4343">cut nodi feniculi.: eſi multũ maioꝛ feniculo.et</line>
        <line lrx="2586" lry="4540" ulx="1011" uly="4437">hʒ folia ſilia folijs ferule habẽtia grauẽ odoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4739" type="textblock" ulx="1015" uly="4535">
        <line lrx="2586" lry="4654" ulx="1015" uly="4535"> ſtipitẽ eiꝰ eſt coꝛona in q̃ ſr foꝛes albi.et ẽſe</line>
        <line lrx="2592" lry="4739" ulx="1016" uly="4632">mẽ ſimile ſemini aniſi.niſi quia eſt albius.et hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4930" type="textblock" ulx="961" uly="4727">
        <line lrx="2588" lry="4850" ulx="993" uly="4727">radicẽ non multum infixam terre qᷓ eſt frigida</line>
        <line lrx="2584" lry="4930" ulx="961" uly="4828">valde.hec radix occidit ſua frigiditate.Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5126" type="textblock" ulx="1010" uly="4929">
        <line lrx="2588" lry="5045" ulx="1021" uly="4929">lus capitulo de cicuta.eſt planta cuius ſemen</line>
        <line lrx="2591" lry="5126" ulx="1010" uly="5023">frigiditate ſua eſt interimens.ſed vino puro et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5215" type="textblock" ulx="964" uly="5121">
        <line lrx="2590" lry="5215" ulx="964" uly="5121">calido eius nocumento ſubuenitur. Galienus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5424" type="textblock" ulx="1007" uly="5222">
        <line lrx="2588" lry="5339" ulx="1007" uly="5222">viij.ſim. farmacorum.ca.comum.id eſt cicuta</line>
        <line lrx="2590" lry="5424" ulx="1017" uly="5322">quoniaʒ ſumme elſi infrigidit atiue virtutꝭ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="5520" type="textblock" ulx="999" uly="5417">
        <line lrx="1875" lry="5520" ulx="999" uly="5417">nes ſciunt. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5899" type="textblock" ulx="997" uly="5517">
        <line lrx="2223" lry="5703" ulx="1024" uly="5517">HPHobperationes</line>
        <line lrx="2584" lry="5806" ulx="997" uly="5691">Sera. Coꝛona huius plãte accipit᷑ cũ toto</line>
        <line lrx="2591" lry="5899" ulx="1027" uly="5794">ſemine anteq; deſiccet᷑. et terit᷑ et ex mit᷑ ſuccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="6098" type="textblock" ulx="1018" uly="5891">
        <line lrx="2589" lry="6010" ulx="1022" uly="5891">⁊ ſiccat᷑ in ſole.ct adminiſtrat᷑ in collirus qᷓ fi⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="6098" ulx="1018" uly="5988">unt ad ſedãdos doloꝛes ocloꝝ⁊ c optimũ in H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2066" type="textblock" ulx="2567" uly="1660">
        <line lrx="4184" lry="1771" ulx="2651" uly="1660">¶ Et qñ poniĩ ſuꝑ maâmilla⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="1869" ulx="2680" uly="1751">iit eas magnilſicari.melioꝛãt ex bac planta eſt</line>
        <line lrx="4261" lry="1964" ulx="2567" uly="1848">üllla qᷓ naſci in crete inſula.in chia ⁊ in atica.</line>
        <line lrx="4259" lry="2066" ulx="2647" uly="1948">¶Plinius coniza.id eſt cicuta que omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4251" type="textblock" ulx="1266" uly="4143">
        <line lrx="2600" lry="4251" ulx="1266" uly="4143">coniſa auc. Dyaſ.Eſt planta habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1261" type="textblock" ulx="2636" uly="657">
        <line lrx="4229" lry="781" ulx="2667" uly="657">¶ Et quando ſit cmplaſirum cum co ſedat ca</line>
        <line lrx="4002" lry="877" ulx="2667" uly="764">liditatem ⁊ heniſipilam ⁊ foꝛmicem.</line>
        <line lrx="4234" lry="978" ulx="2679" uly="856">¶ Et quando teritur hec planta cum ſuo ſe⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1075" ulx="2636" uly="962">mine aut cum ſolijs 2 fi emplaſirum cum ca:</line>
        <line lrx="4249" lry="1181" ulx="2650" uly="1061">ſuper teſticulos abſcindit pollutionem ⁊ go⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="1261" ulx="2648" uly="1154">moꝛream.⁊ ſi ſiatmplaſtrum cum ea ſuꝑ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1372" type="textblock" ulx="2657" uly="1263">
        <line lrx="4271" lry="1372" ulx="2657" uly="1263">gam pꝛobibet erectionem. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="1375" type="textblock" ulx="3550" uly="1356">
        <line lrx="3649" lry="1375" ulx="3550" uly="1356">J —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1469" type="textblock" ulx="2777" uly="1332">
        <line lrx="4251" lry="1469" ulx="2777" uly="1332">8 t quãco emplaſt ant cũ ca mãmülle mulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1574" type="textblock" ulx="2552" uly="1455">
        <line lrx="4249" lry="1574" ulx="2552" uly="1455">mrum pꝓhibet ab cis lac.Et quãdo ponit᷑ ſuꝑ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1756" type="textblock" ulx="2582" uly="1561">
        <line lrx="4249" lry="1674" ulx="2582" uly="1561">ſticulos pueroꝝ ſinit os augei.</line>
        <line lrx="4255" lry="1756" ulx="3410" uly="1655">millas puellaꝝ nõ ꝑmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="2255" type="textblock" ulx="2681" uly="2051">
        <line lrx="4260" lry="2171" ulx="2681" uly="2051">nota eſt. Cuius ſolia viperas ct ſerpentes effu</line>
        <line lrx="3980" lry="2255" ulx="2685" uly="2152">gant. ⁊ eſt frigida frigiditate moꝛtali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="2456" type="textblock" ulx="2611" uly="2249">
        <line lrx="4314" lry="2366" ulx="2689" uly="2249">¶Platearius. Cicuta nõ viimur intcrioꝛibo.</line>
        <line lrx="4267" lry="2456" ulx="2611" uly="2345">quia ven enoſa eſt ⁊ in ſubſtstia ⁊ in qualit ati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2548" type="textblock" ulx="2682" uly="2439">
        <line lrx="4266" lry="2548" ulx="2682" uly="2439">bus. Intantum em̃ diſſoluit.qꝙ ſpũs inaniun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="2648" type="textblock" ulx="2683" uly="2543">
        <line lrx="4304" lry="2648" ulx="2683" uly="2543">tur.⁊ ex hoc membꝛa moꝛtilicantur. Uirtuteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="2841" type="textblock" ulx="2672" uly="2641">
        <line lrx="4266" lry="2758" ulx="2683" uly="2641">habet potiſſimam ſᷣm radicem.ſecundo ſᷣm ſo</line>
        <line lrx="4270" lry="2841" ulx="2672" uly="2742">lia. minoꝛẽ ſᷣm ſemẽ. Unde ſcmẽ eius qñq; po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="2941" type="textblock" ulx="2570" uly="2839">
        <line lrx="4274" lry="2941" ulx="2570" uly="2839">müt i medicinis.et ex ca vngentũ potiſſimũ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3240" type="textblock" ulx="2614" uly="2942">
        <line lrx="4073" lry="3059" ulx="2690" uly="2942">contra artaicam et podagram.</line>
        <line lrx="4270" lry="3152" ulx="2614" uly="3034">¶Iſidoꝛꝰ. Cicuta vꝛinã ⁊ menſtrua puocat⁊</line>
        <line lrx="4277" lry="3240" ulx="2636" uly="3132">augmentat. LQumbꝛicos et aſcarides necat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="3333" type="textblock" ulx="2696" uly="3232">
        <line lrx="4365" lry="3333" ulx="2696" uly="3232">Sciaticos ⁊ arteticos de groſio fiegmateiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="3439" type="textblock" ulx="2697" uly="3329">
        <line lrx="4274" lry="3439" ulx="2697" uly="3329">uat. ſi in ciꝰ apoſimate lauet᷑ aut potet᷑. Groi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="3638" type="textblock" ulx="2580" uly="3429">
        <line lrx="4288" lry="3548" ulx="2580" uly="3429">ſanm intcſtinoꝝ ventoſitatẽ diſſoluit.Colicam</line>
        <line lrx="4277" lry="3638" ulx="2594" uly="3534">pagſlionẽ ⁊ vlij doloꝛẽ curat.pectꝰ⁊ pulmonẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="3729" type="textblock" ulx="2700" uly="3632">
        <line lrx="3969" lry="3729" ulx="2700" uly="3632">de viſcoſo ⁊ groſſo flegmate purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="3930" type="textblock" ulx="2579" uly="3710">
        <line lrx="4294" lry="3846" ulx="2579" uly="3710">Plinius libꝛo.v. Cicuta venenum eſt pub</line>
        <line lrx="4277" lry="3930" ulx="2701" uly="3827">lica quadã athenienſiũ pena inuiſa. ad multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5112" type="textblock" ulx="2600" uly="3925">
        <line lrx="4278" lry="4029" ulx="2705" uly="3925">iñn vſus nõ omittendi. Scmen habet noꝛium</line>
        <line lrx="4279" lry="4127" ulx="2600" uly="4025">LCLaulis aũt eſtv iridis.⁊ vꝛit pleruũq; ſicut ĩ pla</line>
        <line lrx="4279" lry="4223" ulx="2676" uly="4124">tanis.lenis hic ⁊ geniculatus vt calami nigri⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="4321" ulx="2690" uly="4217">cans.Altioꝛ ſepe binis cubitis. In cacumini⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="4406" ulx="2703" uly="4317">bus ramoſus.habet ſolia coꝛiandri tenuioꝛa</line>
        <line lrx="4283" lry="4519" ulx="2710" uly="4413">graui odoꝛatu.Aniſo craſſius.radice ↄcaua</line>
        <line lrx="4284" lry="4612" ulx="2680" uly="4516">nullius vſus. Scmini ⁊ ſolijs ineſt vis reſni⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="4714" ulx="2652" uly="4616">geratoꝛia.q̃ ſi necat:incipiũt augeri ab extre</line>
        <line lrx="4287" lry="4815" ulx="2600" uly="4712">mitatibo coꝛꝑis. Remediũ aũt eſt pꝛius q; ꝑue</line>
        <line lrx="4286" lry="4910" ulx="2689" uly="4813">niat ad vitalia.natura vini ex calcfactoꝛia ac ĩ</line>
        <line lrx="4280" lry="5010" ulx="2691" uly="4909">vino potata irremediabilis exiſtimat᷑. Suc⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="5112" ulx="2679" uly="5011">cus expꝛimitur folis atq; flounbus.tunc enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="5215" type="textblock" ulx="2712" uly="5102">
        <line lrx="4352" lry="5215" ulx="2712" uly="5102">maxume eſt tempeſtiuus et melioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5702" type="textblock" ulx="2710" uly="5198">
        <line lrx="4283" lry="5308" ulx="2724" uly="5198">¶ Semine trito apꝛeſſus et ſole denſatus in</line>
        <line lrx="4282" lry="5407" ulx="2714" uly="5303">poſtillos:necat ſanguiem ſpiſſando.hec alte⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="5506" ulx="2710" uly="5397">ra vis.Ideoq; ſic necatoꝛum in coꝛpoꝛibo ap⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="5603" ulx="2714" uly="5506">parent macule. —</line>
        <line lrx="4278" lry="5702" ulx="2716" uly="5588">¶ Ad diſioluẽda medicamera vtunt᷑ illo ꝑ aq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5798" type="textblock" ulx="2709" uly="5696">
        <line lrx="4302" lry="5798" ulx="2709" uly="5696">⁊ qad refrigerãcũ ſtomachũ fit ex oo malagian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5991" type="textblock" ulx="2706" uly="5796">
        <line lrx="4276" lry="5909" ulx="2707" uly="5796">valet ad cohibẽdas epyſoꝛas eſtiuas.oculo⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="5991" ulx="2706" uly="5897">rũq; doloꝛes ſedãdos circulinitũ. Miicct᷑ col</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="6110" type="textblock" ulx="2620" uly="5990">
        <line lrx="4275" lry="6110" ulx="2620" uly="5990">lirs. ¶Et alios omes cohibet reumatimos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="924" type="textblock" ulx="4354" uly="639">
        <line lrx="4447" lry="924" ulx="4354" uly="639">e⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="2283" type="textblock" ulx="4373" uly="1317">
        <line lrx="4506" lry="2283" ulx="4373" uly="1317">d * D d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="899" type="textblock" ulx="55" uly="605">
        <line lrx="105" lry="899" ulx="55" uly="605">——— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="23" lry="1202" ulx="0" uly="1029">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="123" lry="2327" ulx="0" uly="2183">b.</line>
        <line lrx="60" lry="2463" ulx="0" uly="2350">gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2932" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="63" lry="2639" ulx="0" uly="2565">uiq</line>
        <line lrx="64" lry="2730" ulx="0" uly="2646">nſo</line>
        <line lrx="71" lry="2932" ulx="0" uly="2850">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3644" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="68" lry="3135" ulx="0" uly="3066">t1</line>
        <line lrx="72" lry="3234" ulx="0" uly="3172">K.</line>
        <line lrx="74" lry="3338" ulx="0" uly="3261">eiu⸗</line>
        <line lrx="75" lry="3440" ulx="0" uly="3365">roß</line>
        <line lrx="77" lry="3540" ulx="0" uly="3464">lam</line>
        <line lrx="79" lry="3644" ulx="0" uly="3565">one</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="4654" type="textblock" ulx="0" uly="3865">
        <line lrx="87" lry="3947" ulx="0" uly="3865">nuls</line>
        <line lrx="89" lry="4062" ulx="0" uly="3968">Nin</line>
        <line lrx="91" lry="4169" ulx="0" uly="4070">tiptt</line>
        <line lrx="92" lry="4269" ulx="0" uly="4169">igni⸗</line>
        <line lrx="93" lry="4354" ulx="0" uly="4274">nini/</line>
        <line lrx="92" lry="4455" ulx="0" uly="4376">ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="4552" ulx="0" uly="4487">aua</line>
        <line lrx="97" lry="4654" ulx="0" uly="4571">raſni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="5169" type="textblock" ulx="0" uly="4785">
        <line lrx="99" lry="4875" ulx="0" uly="4785">Ge</line>
        <line lrx="98" lry="4965" ulx="0" uly="4867">aai</line>
        <line lrx="95" lry="5169" ulx="0" uly="5077">oin</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="5918" type="textblock" ulx="0" uly="5273">
        <line lrx="98" lry="5370" ulx="0" uly="5273">woin</line>
        <line lrx="100" lry="5468" ulx="0" uly="5379">alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="6188" type="textblock" ulx="0" uly="5975">
        <line lrx="98" lry="6074" ulx="2" uly="5975">kol</line>
        <line lrx="240" lry="6188" ulx="0" uly="6037">inos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="606" type="textblock" ulx="1875" uly="376">
        <line lrx="2664" lry="606" ulx="1875" uly="376">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="995" type="textblock" ulx="673" uly="752">
        <line lrx="2257" lry="859" ulx="688" uly="752">Folia quopð tumoꝛem omnẽ:ac doloꝛẽ et epi</line>
        <line lrx="2158" lry="995" ulx="673" uly="854">foꝛam ſedant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3795" type="textblock" ulx="677" uly="3582">
        <line lrx="2306" lry="3729" ulx="677" uly="3582">RIcoꝛea Platearius. Cicoꝛea q̃ et ſpõ</line>
        <line lrx="2308" lry="3795" ulx="966" uly="3694">ſa ſolis.⁊ ſolſequium et intuba dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4127" type="textblock" ulx="718" uly="3786">
        <line lrx="2307" lry="3903" ulx="924" uly="3786">WVvtfrigida et humida eſt in ſecundo gradu</line>
        <line lrx="2313" lry="4007" ulx="722" uly="3881">¶ Conſtantinus in libꝛo graduum. Cicoꝛea ſi</line>
        <line lrx="2315" lry="4127" ulx="718" uly="3985">ueſponſa ſolis frigida eſt et ſicca in pꝛimo gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4494" type="textblock" ulx="734" uly="4171">
        <line lrx="2317" lry="4301" ulx="734" uly="4171">¶ Plinius li. xx. Intubum erraticum apud</line>
        <line lrx="2325" lry="4407" ulx="735" uly="4266">nos quidam et ambugiam appellauere. In</line>
        <line lrx="1994" lry="4494" ulx="741" uly="4384">Egypto voc ant cychoꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4593" type="textblock" ulx="675" uly="4421">
        <line lrx="2331" lry="4593" ulx="675" uly="4421">¶h/ĩ Igem in libꝛo viceſimopꝛimo Lycoꝛiũ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="6149" type="textblock" ulx="726" uly="4562">
        <line lrx="2328" lry="4687" ulx="742" uly="4562">vergilias naſcitur.floꝛẽtq; particule eius. Ra</line>
        <line lrx="2193" lry="4787" ulx="726" uly="4669">dix eſt eis lenta qua vtuntur ad vincula.</line>
        <line lrx="2336" lry="4881" ulx="746" uly="4762">¶ Actoꝛ. HVec herba ſcz que vulgo dicitur cy⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4976" ulx="748" uly="4856">coꝛium:ipſa etiaʒ alijs nominibo pꝛeter ſupꝛa⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="5071" ulx="753" uly="4959">dicta dicitur elytropiuʒ et dyoniſia. Unde de</line>
        <line lrx="2348" lry="5176" ulx="759" uly="5050">ipſa quoq; dicetur inferius in capitlo. Elytro⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="5442" ulx="754" uly="5281">Pperationes</line>
        <line lrx="2348" lry="5558" ulx="766" uly="5423">¶ Platear. in ca.Cycoꝛea.NHerba ipſa come⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="5642" ulx="766" uly="5515">ſta valet Z vcnenũ Succus eius valet ad opi</line>
        <line lrx="2353" lry="5743" ulx="771" uly="5617">lationẽ ſplenis et epatis ex calida cauſa.⁊ con</line>
        <line lrx="2363" lry="5836" ulx="767" uly="5716">tra calefactionẽ eiuſdem. NHec herba viridis ẽ</line>
        <line lrx="2314" lry="5943" ulx="774" uly="5818">et multe efficatie. ſicca vᷣ⸗ nullius vel parue.</line>
        <line lrx="2367" lry="6044" ulx="775" uly="5909">KCocta et comeſta valet opilationi ſplenis⁊</line>
        <line lrx="2367" lry="6149" ulx="757" uly="6007">epatis.25 calefactionẽ epatis. Succus epati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1800" type="textblock" ulx="2370" uly="712">
        <line lrx="3599" lry="854" ulx="2370" uly="712">ſuꝑponitur vel cathaplaſmatur.</line>
        <line lrx="3947" lry="941" ulx="2379" uly="818">¶ Et quia virtutem habet reſtringendi vene⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="1044" ulx="2375" uly="916">num: aĩalia quedãa venenoſis animalib⸗ leſa</line>
        <line lrx="3889" lry="1123" ulx="2378" uly="1031">huius herbe tactu ſanantur</line>
        <line lrx="3957" lry="1228" ulx="2390" uly="1108">¶ Conſtan.li.vt ſupꝛa.confoꝛtat ſtomachuʒ</line>
        <line lrx="3951" lry="1325" ulx="2385" uly="1212">et valet contra ſcoꝛpiones.alioꝛũq; reptilium</line>
        <line lrx="3947" lry="1425" ulx="2390" uly="1305">moꝛſuʒ cũ myrrha mixta.et mulieri ſuppoſita</line>
        <line lrx="3754" lry="1531" ulx="2388" uly="1419">pꝛouocat menſtuuaa.</line>
        <line lrx="3956" lry="1625" ulx="2396" uly="1502">¶ Plinius lixx.ca. Intubum. Id refrigerat ĩ</line>
        <line lrx="3963" lry="1716" ulx="2393" uly="1597">cibo ſumptũ.et collectiones ſanat illitů. Suc</line>
        <line lrx="3956" lry="1800" ulx="2395" uly="1695">cus decoctus ventrem ſoluit. Renibus et ſtio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1909" type="textblock" ulx="2315" uly="1807">
        <line lrx="2946" lry="1909" ulx="2315" uly="1807">macho pꝛoſicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2200" type="textblock" ulx="2398" uly="1892">
        <line lrx="3961" lry="2028" ulx="2398" uly="1892">¶ In aceto decoctum vrine toꝛmenta diſcu⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="2121" ulx="2399" uly="1987">tit. Itemq; moꝛbum regium cum mulla ſi ſine</line>
        <line lrx="3962" lry="2200" ulx="2402" uly="2092">febꝛe ſit reſecat et adiuuat. Mulierũ purgati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2298" type="textblock" ulx="2197" uly="2187">
        <line lrx="3967" lry="2298" ulx="2197" uly="2187">Eonibus in aqua decoctũ adeo ꝓdeſt vt moꝛtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2411" type="textblock" ulx="2406" uly="2294">
        <line lrx="3071" lry="2411" ulx="2406" uly="2294">os trahat partus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="6141" type="textblock" ulx="2471" uly="5182">
        <line lrx="3768" lry="5376" ulx="2655" uly="5182">Capitulum.cxvij)</line>
        <line lrx="4032" lry="5508" ulx="2702" uly="5382">Ino gloſſa. Ilid. in li. ethymologiaruʒ</line>
        <line lrx="4034" lry="5605" ulx="2560" uly="5486">-·:inogloſſa eſt herba quã linguã canũ</line>
        <line lrx="4039" lry="5693" ulx="2564" uly="5571">.vocant. A cinos qð ẽ canis.⁊ gloſſos</line>
        <line lrx="4036" lry="5803" ulx="2473" uly="5671">qð eſt lingua. Inde cinogloſſa.id eſt lingua</line>
        <line lrx="4084" lry="5897" ulx="2471" uly="5766">canis.Et eſ herba ſimilis arnogloſſe: niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4040" lry="5993" ulx="2475" uly="5866">ſunt ei coſte apparẽtes in ſolis eius.ſed ſunt</line>
        <line lrx="4048" lry="6141" ulx="2477" uly="5980">leuia ſatis et elt in eis boꝛra apparens „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="1893" type="textblock" ulx="784" uly="1023">
        <line lrx="929" lry="1893" ulx="784" uly="1023">„ n d8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="587" type="textblock" ulx="2316" uly="412">
        <line lrx="3131" lry="587" ulx="2316" uly="412">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1398" type="textblock" ulx="926" uly="1000">
        <line lrx="2605" lry="1104" ulx="926" uly="1000">BVMedetur vlceribus oꝛꝭ et alijs vlcernib frau⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="1228" ulx="962" uly="1103">Qdulentis frigide et ſicce cõplexiõis.⁊ curat al</line>
        <line lrx="2624" lry="1308" ulx="1029" uly="1206">colã.halneũ detoctiõis ceius curat gomoꝛreã</line>
        <line lrx="2624" lry="1398" ulx="1024" uly="1298">¶ Plini. li.xxv.Linogloſios.caninã imitans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1496" type="textblock" ulx="1016" uly="1393">
        <line lrx="2321" lry="1496" ulx="1016" uly="1393">linguã topiarije oꝑibe eſt gratiſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="1691" type="textblock" ulx="1010" uly="1494">
        <line lrx="2622" lry="1618" ulx="1037" uly="1494">¶ Aiuntq eã q tres iirſos ſeminis cmittat.</line>
        <line lrx="2620" lry="1691" ulx="1010" uly="1589">Eius radicẽ potatã exaqua pꝛodeſſe ad tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1790" type="textblock" ulx="984" uly="1692">
        <line lrx="2374" lry="1790" ulx="984" uly="1692">nas.que quattuoꝛ ad quartangaas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1889" type="textblock" ulx="975" uly="1787">
        <line lrx="2584" lry="1889" ulx="975" uly="1787">¶ E ſt ⁊ alia ſimilis et q̃ lappas ferat minutas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2099" type="textblock" ulx="979" uly="1885">
        <line lrx="2582" lry="1995" ulx="979" uly="1885">cuius racix pota ex aqua ranis ⁊ ſerpenubus</line>
        <line lrx="2578" lry="2099" ulx="990" uly="1982">aduerſatur. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5243" type="textblock" ulx="1139" uly="4886">
        <line lrx="2367" lry="5112" ulx="1139" uly="4886">Capitulum.cxviij/</line>
        <line lrx="2515" lry="5243" ulx="1198" uly="5109">Itonia. Dyaſcoꝛides.Citonia vel ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="5440" type="textblock" ulx="981" uly="5159">
        <line lrx="2517" lry="5380" ulx="981" uly="5159">2 tomus eſt arboꝛ maloꝛũ citomoꝛũ Hu</line>
        <line lrx="2514" lry="5440" ulx="1117" uly="5338">vius folia virtutem habent medicinaleʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="5160" type="textblock" ulx="937" uly="5143">
        <line lrx="956" lry="5160" ulx="937" uly="5143">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5638" type="textblock" ulx="925" uly="5420">
        <line lrx="2551" lry="5554" ulx="937" uly="5420">¶ Palladius libꝛo ſecundo. Oẽſe Jannario</line>
        <line lrx="2548" lry="5638" ulx="925" uly="5532">tuberes inſerunt᷑ ci omo. Idem li.ij.Citonijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="6021" type="textblock" ulx="912" uly="5623">
        <line lrx="2509" lry="5738" ulx="928" uly="5623">ſerẽdis pleriq; tempoꝛa diuerſa dixerũt tamẽ</line>
        <line lrx="2505" lry="5837" ulx="929" uly="5717">mihi vſu compertu eſt. In Italia circa vrbeʒz</line>
        <line lrx="2523" lry="5932" ulx="912" uly="5815">menſe Jcbꝛuario vel inchoaãte Marcio plan⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="6021" ulx="926" uly="5914">tas citomoꝛum radicatas in paſtinato ſolo te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="6039" type="textblock" ulx="2142" uly="6022">
        <line lrx="2345" lry="6039" ulx="2142" uly="6022">„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="6134" type="textblock" ulx="911" uly="6004">
        <line lrx="2511" lry="6134" ulx="911" uly="6004">nuilſſe.adeo velociter vt ſepe lequeti anno (vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="1241" type="textblock" ulx="2705" uly="735">
        <line lrx="4324" lry="861" ulx="2716" uly="735">frugi) gauderẽt. Idem menſe Iebꝛuanio cito⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="945" ulx="2705" uly="828">tonia inſeruntur melius intrunco q; in coꝛtice</line>
        <line lrx="4300" lry="1042" ulx="2709" uly="937">Recipꝛunt in ſe ſurculoæ ꝓpe omnis generis.</line>
        <line lrx="4298" lry="1145" ulx="2720" uly="1032">punioj ſoꝛbi.omniũq; maloꝝ que melioꝛa pꝛo</line>
        <line lrx="4305" lry="1241" ulx="2719" uly="1133">dutunt. Inſcrantur autẽ nouelle arboꝛes qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="1333" type="textblock" ulx="2651" uly="1218">
        <line lrx="4296" lry="1333" ulx="2651" uly="1218">bus ſuccus in coꝛtice eſt. Si maioꝛ eſt circa ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="1931" type="textblock" ulx="2696" uly="1327">
        <line lrx="4296" lry="1434" ulx="2719" uly="1327">dicem melius inſerctur vbi coꝛtex ⁊ lignum be</line>
        <line lrx="4293" lry="1537" ulx="2718" uly="1424">nelicio ſoli adherentis hbumeſcit.¶ Pgꝗlienus</line>
        <line lrx="4290" lry="1630" ulx="2699" uly="1526">ſecundo libꝛo de cibis. Mala ipfa non ſunt</line>
        <line lrx="4289" lry="1731" ulx="2708" uly="1622">habentia vnam naturam:quod eſt.quia cdã</line>
        <line lrx="4291" lry="1828" ulx="2702" uly="1722">ex eis ſunt dulcia.quedam pontica.et qucdaʒ</line>
        <line lrx="4287" lry="1931" ulx="2696" uly="1821">ſtiptica.et quedam acctoſa.⁊ quedaʒ inſipida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="2027" type="textblock" ulx="2670" uly="1914">
        <line lrx="4284" lry="2027" ulx="2670" uly="1914">Et in dulcib eſt ſubſtantia aquoſa tempera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="3500" type="textblock" ulx="2660" uly="2015">
        <line lrx="4283" lry="2119" ulx="2689" uly="2015">ta.Ex pontica vincit in eis frigidum terreum.</line>
        <line lrx="4286" lry="2227" ulx="2692" uly="2110">Sed in ſtipticis hec eſt eadem ſubſiantia cuʒ</line>
        <line lrx="4278" lry="2312" ulx="2683" uly="2212">aquoſa ſubſtãtia dulei. In acetoſis aũt ẽ ſub⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="2422" ulx="2697" uly="2307">ſtantia frigida.⁊ virtus ponticoꝛũ ⁊ ſiipticoꝛũ</line>
        <line lrx="4275" lry="2519" ulx="2686" uly="2407">et acetoſoꝝ eſt virtus queincarnat ⁊ q̃ cõglu⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="2608" ulx="2688" uly="2502">tinat vulnera.Et ꝓhibet illud qð currit ad a⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="2715" ulx="2690" uly="2600">poſtemata in pᷣncipio eoꝝ.⁊ ſoꝛtiſicat os ſio⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="2815" ulx="2682" uly="2701">machi ⁊ ſtomachũ laxũ et fluxũ.maxie vᷣ o q ſe</line>
        <line lrx="4266" lry="2909" ulx="2678" uly="2794">ſtipticioꝛa ex cis acetoſioꝛa. Scd illud qð vin</line>
        <line lrx="4263" lry="3010" ulx="2681" uly="2897">cit ſuper naturam inſipidoꝝ eſt aqua.Et com</line>
        <line lrx="4255" lry="3114" ulx="2672" uly="2992">plexio eoꝛum eſt humidioꝛ et frigidioꝛ.Et ipᷣa</line>
        <line lrx="4269" lry="3211" ulx="2662" uly="3092">qdmilſtratur in medicinis apoſtematũ in pn⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="3294" ulx="2674" uly="3192">cipio coꝝ⁊ in augmento.⁊ vniuerſaliter in ma</line>
        <line lrx="4256" lry="3403" ulx="2660" uly="3286">lis ẽhumiditas multa.⁊ ſuꝑfluitates frigida.</line>
        <line lrx="4254" lry="3500" ulx="2672" uly="3382">⁊ ideo deſtruitur ſuceus coꝝ et areſcit. Seruã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3595" type="textblock" ulx="2630" uly="3486">
        <line lrx="4250" lry="3595" ulx="2630" uly="3486">tur tamen quando coquuntur cum melle. fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4590" type="textblock" ulx="2651" uly="3582">
        <line lrx="4294" lry="3706" ulx="2653" uly="3582">inde rob. Et ſeruantur eodem modo citonia</line>
        <line lrx="4245" lry="3804" ulx="2651" uly="3681">ipſa cum melle ſicut et ſucci coꝛũ.itonia ma⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="3897" ulx="2665" uly="3778">ioꝛa vocantur ſaturninia.⁊ ſunt maioꝛis inua</line>
        <line lrx="4291" lry="3996" ulx="2662" uly="3878">menti q; alia. Rememoꝛãs ergo illoꝝ quecũ⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="4088" ulx="2658" uly="3978">qʒ poma ſtipticant ſcias frigidum ⁊ terreirem</line>
        <line lrx="4260" lry="4187" ulx="2651" uly="4073">chimũhabere. quecũq; aute; acetoſa vident᷑</line>
        <line lrx="4253" lry="4285" ulx="2651" uly="4174">frigidum quidem.ſed ſubtilius partiuʒ medie</line>
        <line lrx="4238" lry="4383" ulx="2657" uly="4269">vᷣo complexionis eſſe que dulcia ad calidius</line>
        <line lrx="4238" lry="4488" ulx="2658" uly="4369">declinare vidẽtur.ſicut que pertecte apova.id</line>
        <line lrx="4242" lry="4590" ulx="2651" uly="4460">cſt ſine qualitate⁊ valde aquoſa ad lrigicius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4683" type="textblock" ulx="2612" uly="4566">
        <line lrx="4236" lry="4683" ulx="2612" uly="4566">inclinata. Utaris ergo ipſis ̃m pꝛedominan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="6156" type="textblock" ulx="2625" uly="4658">
        <line lrx="4247" lry="4784" ulx="2651" uly="4658">tium humoꝝ virtutes. Auſtenis aũt pomis qͥ⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="4882" ulx="2651" uly="4757">dem quando pꝛopter humidit atem multam a</line>
        <line lrx="4233" lry="4975" ulx="2645" uly="4855">tonus.id eſi ſine vigoꝛe venter extiterit:ponti⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="5067" ulx="2645" uly="4957">cis autem quando ſufficienter excreuerit hu⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="5172" ulx="2652" uly="5048">iuſmodi. Acetoſis vᷣo qñ eſtimaueris in ipſo</line>
        <line lrx="4241" lry="5267" ulx="2650" uly="5149">groſſum humoꝛẽ eollectũ eſſe nonvald ealiqͥd</line>
        <line lrx="4222" lry="5361" ulx="2647" uly="5249">frigidum tanq; frigidius quidem nõ acetoſis</line>
        <line lrx="4232" lry="5460" ulx="2646" uly="5340">ſed trimeis indiget. Siccant autẽ ambo groſ</line>
        <line lrx="4224" lry="5547" ulx="2647" uly="5440">ſitiem humoꝝ acetoſa et drimea. Diferunt ãt</line>
        <line lrx="4221" lry="5650" ulx="2639" uly="5536">hec in hoc q bec quidem cũ iningidatiõc:illa</line>
        <line lrx="4223" lry="5748" ulx="2643" uly="5640">vero cũ caliditate opcrant᷑palam autem cx iã</line>
        <line lrx="4219" lry="5844" ulx="2633" uly="5734">Dictis ſcpe ꝙ ſiiptica quidẽ ſuꝑfluos ſecceſſus</line>
        <line lrx="4227" lry="5953" ulx="2635" uly="5829">reſiringunt. acetoſa humoꝛem quidẽ groſlum</line>
        <line lrx="4214" lry="6053" ulx="2625" uly="5932">inuenientia in ventre diuidunt hunc.ſubou⸗</line>
        <line lrx="4218" lry="6156" ulx="2625" uly="6027">cũcq; ſtercus.ꝗpter hoc humectãt egellioes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="4204" type="textblock" ulx="0" uly="4123">
        <line lrx="58" lry="4204" ulx="0" uly="4123">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="5406" type="textblock" ulx="0" uly="4719">
        <line lrx="21" lry="5406" ulx="0" uly="4750">— — —</line>
        <line lrx="55" lry="5399" ulx="0" uly="4719">S – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="5706" type="textblock" ulx="0" uly="5413">
        <line lrx="33" lry="5706" ulx="0" uly="5447">S —</line>
        <line lrx="55" lry="5501" ulx="36" uly="5413">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="4000" type="textblock" ulx="499" uly="3224">
        <line lrx="609" lry="4000" ulx="499" uly="3224">RK α. t U9</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="4396" type="textblock" ulx="515" uly="4300">
        <line lrx="611" lry="4396" ulx="515" uly="4300">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="640" type="textblock" ulx="1924" uly="459">
        <line lrx="2806" lry="640" ulx="1924" uly="459">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="955" type="textblock" ulx="714" uly="768">
        <line lrx="2287" lry="871" ulx="714" uly="768">purum autem inuenientia ventrem reſtrin gũt</line>
        <line lrx="1851" lry="955" ulx="722" uly="856">ipſum magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1146" type="textblock" ulx="798" uly="962">
        <line lrx="2071" lry="1146" ulx="798" uly="962">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1245" type="textblock" ulx="729" uly="1128">
        <line lrx="2348" lry="1245" ulx="729" uly="1128">¶ Auicenna lib.ij.cap.de citonijs.Quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2121" type="textblock" ulx="716" uly="1240">
        <line lrx="2287" lry="1345" ulx="722" uly="1240">abluitur cinis ⁊ folioꝝ eius ſunt ſicut nithia.⁊</line>
        <line lrx="2284" lry="1442" ulx="720" uly="1339">rob pomoꝝ eius areſcit ꝓpter illud qð eſt ĩ ipo</line>
        <line lrx="2293" lry="1534" ulx="721" uly="1430">de humiditate aquea frigida.⁊ aſſatũ eſt meli</line>
        <line lrx="2290" lry="1636" ulx="722" uly="1533">us ⁊ magis ↄferens.⁊ eius quidem aſſatio ſit</line>
        <line lrx="2285" lry="1733" ulx="721" uly="1632">quandocũq; cauat᷑ ⁊ eijciunt᷑ grana eius.⁊ po</line>
        <line lrx="2289" lry="1835" ulx="717" uly="1729">nitur in ipᷣo mel ⁊ lini᷑ luto eius coꝛpꝰ.⁊ poſiea</line>
        <line lrx="2294" lry="1928" ulx="723" uly="1824">ponit in cinere.frigida eſt in pꝛimo ⁊ in fine.et</line>
        <line lrx="2293" lry="2029" ulx="716" uly="1917">ſicca in pꝛincipio ſecũdi.Et eſt ſtipticũ cõſoꝛta</line>
        <line lrx="2303" lry="2121" ulx="721" uly="2022">tiuũ foꝛtiter.⁊ flos eius eſt ſtipticoꝛ.Et ſimili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2231" type="textblock" ulx="697" uly="2117">
        <line lrx="2325" lry="2231" ulx="697" uly="2117">ter oleũ ipſius ⁊ dulce.eſt minus ſtipticũ.et ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2319" type="textblock" ulx="725" uly="2218">
        <line lrx="2200" lry="2319" ulx="725" uly="2218">men eius eit lenitiuũ ſine ſiipticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2423" type="textblock" ulx="698" uly="2298">
        <line lrx="2309" lry="2423" ulx="698" uly="2298">¶Et ꝓbibet curſum ſuꝑfluitatũ ad viſcera.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2514" type="textblock" ulx="721" uly="2413">
        <line lrx="2302" lry="2514" ulx="721" uly="2413">retinet ſudoꝛt.⁊ oleũ eius ↄfert ſciſſuris frigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2813" type="textblock" ulx="702" uly="2511">
        <line lrx="2311" lry="2618" ulx="706" uly="2511">ris et ſoꝛmice.et eſt vtile vlceribo ſcabioſis.Et</line>
        <line lrx="2293" lry="2731" ulx="725" uly="2608">multitudo eiꝰgenerat doloꝛẽ neruoꝝ.⁊ allata</line>
        <line lrx="2306" lry="2813" ulx="702" uly="2709">ponit᷑ ſuꝑ apoſtemata oculi calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2912" type="textblock" ulx="734" uly="2766">
        <line lrx="2296" lry="2912" ulx="734" uly="2766">¶ Et eius ſuccus ↄfert dilatiõi anbelitꝰ et aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3206" type="textblock" ulx="600" uly="2899">
        <line lrx="2397" lry="3023" ulx="600" uly="2899">mati.⁊ ꝓbibet ſputũ ſanguinis.⁊ ſemẽ eius cõö</line>
        <line lrx="2309" lry="3120" ulx="703" uly="3004">ſert aſperitati gutturꝭ.⁊ lenit cannã pulmõis.</line>
        <line lrx="2252" lry="3206" ulx="709" uly="3102">et muſcilago eiꝰ etiã humectat ipᷣaem cannã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3500" type="textblock" ulx="730" uly="3194">
        <line lrx="2309" lry="3307" ulx="730" uly="3194">¶ Et ↄfert vomitui ⁊ ebꝛietati.⁊ ſedat ſitim.et</line>
        <line lrx="2189" lry="3414" ulx="730" uly="3299">ↄfoꝛt at ſtomachũ recipientẽ ſuꝑfiuitates.</line>
        <line lrx="2302" lry="3500" ulx="741" uly="3392">¶ Syrupꝰ eius ⁊ ipſiꝰ infuſio.⁊ qð de eo eli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3796" type="textblock" ulx="704" uly="3495">
        <line lrx="2300" lry="3603" ulx="712" uly="3495">xatum eſt ex ipo vtuntur multi in ſecũda men⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="3710" ulx="704" uly="3594">ſa ſuper vinum.  pbibet ebꝛietateam.</line>
        <line lrx="2348" lry="3796" ulx="741" uly="3690"> Et fit ex eo ſyrupus contoꝛtans appetitũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4089" type="textblock" ulx="729" uly="3785">
        <line lrx="2294" lry="3903" ulx="729" uly="3785">iectũ valde ⁊ moꝛtuũ.⁊ conſoꝛtat ſtomacbũ.</line>
        <line lrx="2307" lry="4004" ulx="740" uly="3883">¶ Et pꝛobibet vomitum flegmaticum.⁊ꝛ eſt ꝓ</line>
        <line lrx="2303" lry="4089" ulx="740" uly="3984">uocatiuum ⁊ iam dictum eſt q illud eſt per ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4185" type="textblock" ulx="739" uly="4085">
        <line lrx="2351" lry="4185" ulx="739" uly="4085">cidens.Et illud quod cum melle elixatum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="4284" type="textblock" ulx="738" uly="4192">
        <line lrx="1684" lry="4284" ulx="738" uly="4192">eſt maxime pꝛouocatiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4388" type="textblock" ulx="734" uly="4280">
        <line lrx="2362" lry="4388" ulx="734" uly="4280">¶ Uerũtamen quãdo ſoluit ventrẽ ⁊ nõ ſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="4679" type="textblock" ulx="733" uly="4384">
        <line lrx="2303" lry="4497" ulx="733" uly="4384">git ⁊ generat colicã ⁊ doloꝛẽ ventris pungiti⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="4599" ulx="735" uly="4479">uum⁊ cõfert diſſurrie.⁊ retinet fluxu meſtruo⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4679" ulx="735" uly="4578">rum. et cõtfert arſure vꝛine qñ diſtillat᷑ ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="4870" type="textblock" ulx="740" uly="4777">
        <line lrx="1500" lry="4870" ulx="740" uly="4777">eius renibus et veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4785" type="textblock" ulx="716" uly="4672">
        <line lrx="2403" lry="4785" ulx="716" uly="4672">eius aut oleum ipſius in virga.et cõfert oleum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4976" type="textblock" ulx="745" uly="4840">
        <line lrx="2364" lry="4976" ulx="745" uly="4840">¶ Et quando ſumitur poſt cibum ſoluit adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5860" type="textblock" ulx="738" uly="4969">
        <line lrx="2311" lry="5076" ulx="746" uly="4969">ꝙ quando plurimũ ex eo ſumitur extrahit ci⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="5168" ulx="738" uly="5066">bum ante digeſtionẽ.et criſteriſatur decoctio</line>
        <line lrx="1960" lry="5263" ulx="743" uly="5171">eius ad eminentiam ani ⁊ matricis.</line>
        <line lrx="2314" lry="5365" ulx="752" uly="5262">¶ Rabbi Moyſes. Citonia a pꝛegnantibus</line>
        <line lrx="2308" lry="5466" ulx="747" uly="5357">comeſta generant filios hilares.et comeſtio</line>
        <line lrx="2283" lry="5568" ulx="757" uly="5460">ipſoꝛum aſſoꝛum poſt cibũ generat gaudiũ.</line>
        <line lrx="2312" lry="5666" ulx="763" uly="5556">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛ ꝭ capitlo Cafa</line>
        <line lrx="2312" lry="5756" ulx="756" uly="5652">auctoꝛit ate Dyaſcoꝛidis. Arboꝛ citomoꝛum</line>
        <line lrx="2311" lry="5860" ulx="749" uly="5750">et maloꝝ folia ſimiliter ⁊ fios ⁊ ſumitates ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5967" type="textblock" ulx="750" uly="5849">
        <line lrx="2353" lry="5967" ulx="750" uly="5849">ſtiptice. ect pꝛopꝛie arboꝛis ciromoꝛum. et fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="6048" type="textblock" ulx="755" uly="5950">
        <line lrx="2117" lry="6048" ulx="755" uly="5950">ctus immaturus eſt ſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="6172" type="textblock" ulx="725" uly="6006">
        <line lrx="2364" lry="6172" ulx="725" uly="6006"> Mala aũt illa q colligunt in vere generant .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2448" type="textblock" ulx="2414" uly="764">
        <line lrx="4002" lry="861" ulx="2435" uly="764">colcram citrinã.⁊ inducunt inflẽ mationè ꝛ no</line>
        <line lrx="3985" lry="966" ulx="2426" uly="870">cent neruis ⁊ iuncturis: membꝛis queſunt de</line>
        <line lrx="3040" lry="1067" ulx="2432" uly="973">gencre neruoꝛũ.</line>
        <line lrx="4038" lry="1167" ulx="2427" uly="1058">¶ Sʒ citonia ſunt bona.⁊ ſi aſſant᷑ ſuntmeli</line>
        <line lrx="4035" lry="1267" ulx="2421" uly="1160">oꝛa hñtib fluxũ antiquũ.⁊ vlcera inteſtinoꝛũ</line>
        <line lrx="3972" lry="1363" ulx="2419" uly="1252">⁊ ſputü ſanguinis.⁊ colliricã paſſion.</line>
        <line lrx="4011" lry="1460" ulx="2425" uly="1356">¶ Et illa q̊ dicuni mellomella molliũt ventrẽ</line>
        <line lrx="3982" lry="1557" ulx="2418" uly="1451">et expellũt lumbꝛicos.ct ſunt mala ſtomacho</line>
        <line lrx="3979" lry="1657" ulx="2417" uly="1558">et inſiatiua ipſuus. l</line>
        <line lrx="3983" lry="1753" ulx="2424" uly="1647">Szʒ illa q nominant᷑ in latino arnicata ſũt</line>
        <line lrx="3981" lry="1856" ulx="2421" uly="1751">bona ſiomacho:⁊ ſtringunt ventrẽ.⁊ ꝓuocãt</line>
        <line lrx="3988" lry="1954" ulx="2418" uly="1848">vrinã.niſi quia ſunt debilioꝛ ꝭ virtutis qᷓ; cito⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2053" ulx="2416" uly="1944">nia.⁊ iſta ſunt illa q̃ vocant᷑ atyrotipa Et ſimi</line>
        <line lrx="3979" lry="2149" ulx="2414" uly="2041">lia ex eis ſunt ſimilia malis in vere naſcentib⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="2252" ulx="2424" uly="2138">in ſtipticitate. l</line>
        <line lrx="4025" lry="2351" ulx="2423" uly="2237"> Et opoꝛtet.q adminiſtrent citonia in egritu</line>
        <line lrx="4027" lry="2448" ulx="2414" uly="2341">dinib in quibus opoꝛtet ſtipticare anteq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2548" type="textblock" ulx="2414" uly="2436">
        <line lrx="3358" lry="2548" ulx="2414" uly="2436">maturationem perueniant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5562" type="textblock" ulx="2434" uly="5169">
        <line lrx="3826" lry="5361" ulx="2614" uly="5169">Capitulum. lxix·</line>
        <line lrx="3999" lry="5562" ulx="2434" uly="5439">. Ipꝛeſſus. Iſidoꝛus. Cipꝛeſſus grece</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6224" type="textblock" ulx="2433" uly="5552">
        <line lrx="4003" lry="5656" ulx="2697" uly="5552">dicitur eo ꝙ caput eius a rotunditate</line>
        <line lrx="4003" lry="5753" ulx="2689" uly="5651">in cacumen erigũ.vnde et conon vo⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5850" ulx="2433" uly="5744">cat᷑.id eſt alta rotunditas.Ninc et ſructus eiꝰ</line>
        <line lrx="4012" lry="5947" ulx="2434" uly="5838">conos dicitur:qꝛ rotũditas eius conũ imitar̃.</line>
        <line lrx="4005" lry="6043" ulx="2437" uly="5936">Hmus lignũ cedro pene pꝛoximã habet virtu</line>
        <line lrx="4009" lry="6211" ulx="2441" uly="6037">tem. Zemplo:ũ quoq; trabibus np m impe</line>
        <line lrx="3880" lry="6224" ulx="3836" uly="6153">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3055" lry="525" type="textblock" ulx="2257" uly="330">
        <line lrx="3055" lry="525" ulx="2257" uly="330">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="761" type="textblock" ulx="1002" uly="642">
        <line lrx="2614" lry="761" ulx="1002" uly="642">metrabili ſoliditate nunq; oneni cedit. Antiqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="867" type="textblock" ulx="998" uly="756">
        <line lrx="2637" lry="867" ulx="998" uly="756">ramos cipꝛeſſi pꝛoperogum conſtitucre ſole⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1059" type="textblock" ulx="931" uly="856">
        <line lrx="2603" lry="975" ulx="931" uly="856">ant. vt odoꝛis ſui iocuditate cadauerũ odo⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="1059" ulx="1032" uly="954">rem dũ vrerentur oppꝛimerẽt. Hec arboꝛ apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="1168" type="textblock" ulx="1026" uly="1049">
        <line lrx="2661" lry="1168" ulx="1026" uly="1049">paganos moꝛtuie conſecrata eſt.eo q in mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="1248" type="textblock" ulx="1005" uly="1153">
        <line lrx="2215" lry="1248" ulx="1005" uly="1153">Qum hominis exciſa non pullulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1462" type="textblock" ulx="1035" uly="1218">
        <line lrx="4206" lry="1363" ulx="1115" uly="1218">¶ Amb:oſius. Eipꝛeſlus ?⁊ pinusin alta ſeca ¶. enteroc</line>
        <line lrx="4299" lry="1462" ulx="1035" uly="1253">4 Ei (as ſiccat vt cathaplaſma appoſitũ ſolia cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1845" type="textblock" ulx="985" uly="1354">
        <line lrx="2607" lry="1450" ulx="1036" uly="1354">cumina extulerunt.ma netq; pꝛerogatiua cipᷣſ/</line>
        <line lrx="2606" lry="1548" ulx="989" uly="1441">ſis. vt nulli eas venti hoꝛroꝛe ſuis diſpolient</line>
        <line lrx="2603" lry="1644" ulx="1026" uly="1540">coꝛonis.Hec qj boꝛ lacunarib eſt vtilis.(om</line>
        <line lrx="2601" lry="1737" ulx="992" uly="1638">mendandiſq; faſtigiis. Undein canticis vicit</line>
        <line lrx="2602" lry="1845" ulx="985" uly="1737">eliã. Lacunaria noſtra cip:cſſina.¶ Palladi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2340" type="textblock" ulx="1012" uly="2031">
        <line lrx="2595" lry="2148" ulx="1012" uly="2031">la naſci credun: cipꝛcſſi.oꝛem imbꝛibo decuſ⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2253" ulx="1021" uly="2135">ſum terre alitu animane.</line>
        <line lrx="2593" lry="2340" ulx="1014" uly="2226">¶ Platearius.Cipꝛeſſue eſt calida in pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2435" type="textblock" ulx="985" uly="2326">
        <line lrx="2585" lry="2435" ulx="985" uly="2326">gradu.ſiccain ſecunco. Huius arboꝛis ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2529" type="textblock" ulx="1002" uly="2427">
        <line lrx="2584" lry="2529" ulx="1002" uly="2427">lignuʒ ⁊ poma cõpetunt vſui medicine. Secd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2830" type="textblock" ulx="971" uly="2524">
        <line lrx="2586" lry="2646" ulx="1003" uly="2524">poma ſtiptica ſunt et conſolidatiua.Lignum</line>
        <line lrx="2586" lry="2738" ulx="992" uly="2626">⁊ ſolia diuretica ſunt.i¶ SGalienus ſeptio ſim.</line>
        <line lrx="2580" lry="2830" ulx="971" uly="2719">far.ca.de cipꝛeſſ o ſᷣm tranſlationem grecam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2926" type="textblock" ulx="1005" uly="2817">
        <line lrx="2613" lry="2926" ulx="1005" uly="2817">Cipꝛeſſi germina ⁊ ſolia ⁊ bacce que iuuenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3721" type="textblock" ulx="902" uly="2921">
        <line lrx="2588" lry="3025" ulx="991" uly="2921">⁊ molles magnoꝛũ vulnerũ in coꝛpoꝛib dunꝭ</line>
        <line lrx="2586" lry="3129" ulx="990" uly="3020">ſunt conglunnatiue ex quibus maniſfeſlum eſt</line>
        <line lrx="2583" lry="3226" ulx="989" uly="3116">qm ſiccatiue ſunt virtutis.nonbabẽtes appa</line>
        <line lrx="2588" lry="3316" ulx="984" uly="3218">rentẽe acredinẽ ⁊caliditatẽſiccut ⁊ guſius teſta</line>
        <line lrx="2599" lry="3418" ulx="999" uly="3316">tur. Apparet em in ea modica quideʒ acrecdo.</line>
        <line lrx="2582" lry="3520" ulx="902" uly="3416">plurima autẽ amaritudo.⁊ multoplurima eſt</line>
        <line lrx="2585" lry="3611" ulx="978" uly="3515">ponticitas q̃ in tota plãta:tanta vero eſt acre⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="3721" ulx="972" uly="3608">do et caliditas.quanta ducit quidem pontici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3819" type="textblock" ulx="991" uly="3705">
        <line lrx="2603" lry="3819" ulx="991" uly="3705">tatẽ ad pꝛofundu.¶ Sera.li. aggregatoꝛꝭ ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5192" type="textblock" ulx="959" uly="3901">
        <line lrx="2599" lry="4017" ulx="976" uly="3901">ſo adminiſtrat᷑ ſunt folia extremitates et nu⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="4111" ulx="972" uly="3999">ces eius.et in ſapoꝛe eius eſt acuitas etpunc⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="4206" ulx="965" uly="4099">tio parua ⁊ amaritudo ſatis.etpunctio eſt ſoꝛ</line>
        <line lrx="2549" lry="4292" ulx="959" uly="4199">Cioꝛ amaritudine.ſed de amaritudine et acui⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="4404" ulx="963" uly="4291">tateineſt quantitas tanta q facit eã penina⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="4498" ulx="964" uly="4393">re ad pꝛoſundũ coꝛꝑis ſine caletactione ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="2570" lry="4601" ulx="967" uly="4490">dicauone.Et virtus eſt que deſiccat in qua ñ</line>
        <line lrx="2570" lry="4700" ulx="962" uly="4590">eli acuitas ⁊ moꝛdicatio apparenter.et quãti</line>
        <line lrx="2563" lry="4788" ulx="961" uly="4685">tas que eſt ſufticiene ad penetrandũ.Etelt ca</line>
        <line lrx="1896" lry="4886" ulx="962" uly="4781">Nide et ſicce compleuonis.</line>
        <line lrx="2569" lry="4991" ulx="965" uly="4878">¶Plinius ca.de cipꝛeſio Arboꝛ omnibus no</line>
        <line lrx="2552" lry="5086" ulx="964" uly="4985">ca que a grecis nomen ſumplit.co ꝙ; babet in</line>
        <line lrx="2545" lry="5192" ulx="964" uly="5075">ſummitatibo rotunda ſeminum capita que di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="5183" type="textblock" ulx="1657" uly="5176">
        <line lrx="1663" lry="5183" ulx="1657" uly="5176">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="5296" type="textblock" ulx="961" uly="5178">
        <line lrx="2431" lry="5296" ulx="961" uly="5178">cuntur galle cypꝛeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="6027" type="textblock" ulx="957" uly="5392">
        <line lrx="2315" lry="5594" ulx="1184" uly="5392">Bperatio nes</line>
        <line lrx="2555" lry="5731" ulx="967" uly="5604">¶ Dyaſcoꝛides capitlo de cypꝛeſſo.Eſt arboꝛ</line>
        <line lrx="2548" lry="5834" ulx="967" uly="5713">omnib nota coꝛium lemen et ſolia cum dulco</line>
        <line lrx="2547" lry="5928" ulx="978" uly="5807">re bibita cum mynba modica veſice reumanu</line>
        <line lrx="2534" lry="6027" ulx="957" uly="5915">mum compeccecit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="759" type="textblock" ulx="2751" uly="634">
        <line lrx="4317" lry="759" ulx="2751" uly="634">Diſſinic medctur. buſue ſimẽ viridexdpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="856" type="textblock" ulx="2696" uly="748">
        <line lrx="4397" lry="856" ulx="2696" uly="748">ra eius bibita cmoptoicie medentur. Diſtins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="1050" type="textblock" ulx="2728" uly="848">
        <line lrx="4302" lry="964" ulx="2728" uly="848">tericis et ciliacie maimc pꝛodeſt.tuſſi et oꝛto⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="1050" ulx="2734" uly="943">noicis p ſtolatur.E ius elixtura tantũ pꝛodeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1147" type="textblock" ulx="2738" uly="1044">
        <line lrx="4299" lry="1147" ulx="2738" uly="1044">quantum ſuple ſanen eius quod in aceto co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1344" type="textblock" ulx="2726" uly="1147">
        <line lrx="4297" lry="1268" ulx="2726" uly="1147">ctum id facere nontt.</line>
        <line lrx="4301" lry="1344" ulx="2732" uly="1241">¶ um puluere lupini admixtum enterocelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1832" type="textblock" ulx="2689" uly="1435">
        <line lrx="3628" lry="1540" ulx="2689" uly="1435">ſimilem babent virtutem.</line>
        <line lrx="4299" lry="1649" ulx="2729" uly="1532">¶ Ramus eius cum ſemine in domo poſitus</line>
        <line lrx="4297" lry="1735" ulx="2689" uly="1635">conopes vel ʒinzalas fugat. Nec ſola vt ca⸗</line>
        <line lrx="4200" lry="1832" ulx="2725" uly="1729">thaplaſma adhibita recẽtigpulnera curãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1933" type="textblock" ulx="941" uly="1829">
        <line lrx="4292" lry="1933" ulx="941" uly="1829">Ius libꝛo duodecimo.Cipꝛceſſus ad fabꝛice ma ¶ In aceto coctaet inſuſa capillos inſiciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2038" type="textblock" ulx="993" uly="1932">
        <line lrx="2634" lry="2038" ulx="993" uly="1932">Keriã eſt egregia.¶ Plini.li. xxiij. In choo inſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2332" type="textblock" ulx="2682" uly="1932">
        <line lrx="4281" lry="2036" ulx="2693" uly="1932">Polente trita et acmixta ignem ſacrum cõpe</line>
        <line lrx="4042" lry="2126" ulx="2722" uly="2031">ſcunt .vulneribue medẽtur.</line>
        <line lrx="4286" lry="2237" ulx="2707" uly="2122">Cabunculis opitulantur.tumoꝛes ocuio⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="2332" ulx="2682" uly="2223">rum depꝛumunt. Eerotis nobilibus miſcent᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="2538" type="textblock" ulx="2684" uly="2318">
        <line lrx="4370" lry="2442" ulx="2684" uly="2318">Et conſoꝛtant ſtomacbũ.⁊ ſanguinẽ ſiringũůt</line>
        <line lrx="4285" lry="2538" ulx="2727" uly="2413">Auicenna libꝛo ſecundo capitulo decipꝛeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2924" type="textblock" ulx="2678" uly="2516">
        <line lrx="4285" lry="2626" ulx="2720" uly="2516">ſo. Calide complexionis eſt in pꝛimo gradu.</line>
        <line lrx="4283" lry="2722" ulx="2689" uly="2618">ſicce in ſecundo. Et quidam dicunt q eſt fri⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="2820" ulx="2720" uly="2719">gidus v alde.et quidã iudicauerunt q; cſi vir⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="2924" ulx="2678" uly="2810">tus cius cõpoſit a.⁊ caliditas eiꝰeſt ſm quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3024" type="textblock" ulx="2704" uly="2913">
        <line lrx="4280" lry="3024" ulx="2704" uly="2913">tfitatem que fadit penetrare ſtipticitatẽ. ſiiptici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3118" type="textblock" ulx="2711" uly="3013">
        <line lrx="4275" lry="3118" ulx="2711" uly="3013">tas pꝛofundaturet peruenit admembꝛa. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3513" type="textblock" ulx="2644" uly="3111">
        <line lrx="4274" lry="3222" ulx="2670" uly="3111">lia ⁊ nux eius ſunt ſiiptica.et in ipſa et reſolu⸗</line>
        <line lrx="3647" lry="3300" ulx="2644" uly="3209">tio et reſoluithumiditates.</line>
        <line lrx="4275" lry="3430" ulx="2713" uly="3306">Et nux quidem eius foꝛtioꝛ eſt ĩ omni re qᷓ;</line>
        <line lrx="4270" lry="3513" ulx="2647" uly="3403">folia ipſius.Et in ipſa eſi vis faciendi acbere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3913" type="textblock" ulx="2673" uly="3501">
        <line lrx="4271" lry="3620" ulx="2678" uly="3501">reſanguincm:ita ꝙ remouet putredinẽ quan</line>
        <line lrx="4274" lry="3710" ulx="2712" uly="3601">do decoquitur cũ aceto ⁊ lupinie.ꝛ linitur ſu⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3809" ulx="2673" uly="3710">per vnguem t remouet eius veſiigia.</line>
        <line lrx="4270" lry="3913" ulx="2710" uly="3799">¶ Eteius ſolia delent moꝛſeam.ſolia eius re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="4021" type="textblock" ulx="2657" uly="3901">
        <line lrx="4362" lry="4021" ulx="2657" uly="3901">centia et nux ipſius conſolidat vulnera que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4402" type="textblock" ulx="2676" uly="3990">
        <line lrx="4269" lry="4174" ulx="2697" uly="3990">ſunemenembais vunoch ſuerint recenter col⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="4183" ulx="2694" uly="4110">lectga. . =</line>
        <line lrx="4267" lry="4321" ulx="2707" uly="4186">¶ Et conferunt loꝛmice et heriſipile.⁊ pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="4265" lry="4402" ulx="2676" uly="4293">cum farina oꝛdei. HNux ⁊ ſolia eius bona ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4498" type="textblock" ulx="2658" uly="4392">
        <line lrx="4263" lry="4498" ulx="2658" uly="4392">collo. cum ex eis ſit emplaſtrum conferunt. ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4608" type="textblock" ulx="2685" uly="4486">
        <line lrx="4045" lry="4608" ulx="2685" uly="4486">cum fanina oꝛdei ſuperpoſita heriſipile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="4700" type="textblock" ulx="2643" uly="4578">
        <line lrx="4261" lry="4700" ulx="2643" uly="4578">¶ Et conſoꝛtat neruos.⁊ extinguit ramicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4884" type="textblock" ulx="2689" uly="4686">
        <line lrx="4259" lry="4800" ulx="2704" uly="4686">moꝛe cmplaſtri ſuperpoſita. et roboꝛant mol⸗</line>
        <line lrx="4185" lry="4884" ulx="2689" uly="4774">liſicationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5098" type="textblock" ulx="2646" uly="4875">
        <line lrx="4519" lry="5009" ulx="2690" uly="4875">¶ Et ſiingunt etſã quando teritur nux cipꝛel</line>
        <line lrx="4255" lry="5098" ulx="2646" uly="4976">ſimultum cum ficubus. Erponitur de eis lici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5299" type="textblock" ulx="2665" uly="5080">
        <line lrx="4231" lry="5205" ulx="2665" uly="5080">nium in narem. et ſanat carnem additam.</line>
        <line lrx="4245" lry="5299" ulx="2695" uly="5169">¶ Et decoctio eius cũ accto ſcdat doloꝛẽ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5398" type="textblock" ulx="2652" uly="5267">
        <line lrx="4246" lry="5398" ulx="2652" uly="5267">tiũ. Et datad bibẽdũ nux eius cũ vino ad ſpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5780" type="textblock" ulx="2656" uly="5364">
        <line lrx="4251" lry="5482" ulx="2656" uly="5364">tum ſanguinis. et ad viflicultatem anhelius:</line>
        <line lrx="4240" lry="5586" ulx="2683" uly="5465">et ad iuſiim antiquã.⁊ ſimiliter eius decoctio</line>
        <line lrx="4237" lry="5681" ulx="2676" uly="5556">¶ Et bibuni ſolia eiꝰ cũ vino:⁊ ↄſerũt dificul</line>
        <line lrx="4227" lry="5780" ulx="2657" uly="5669">tati mingẽdi.⁊ curſu ſuꝑfluitatũ ad veſicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="5992" type="textblock" ulx="2643" uly="5753">
        <line lrx="4278" lry="5889" ulx="2663" uly="5753">¶ Et confuũt eniam vlccribus que ſunt in in⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="5992" ulx="2643" uly="5856">teliinis. ¶Qoco eius poniiin medietas ponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="6080" type="textblock" ulx="2658" uly="5947">
        <line lrx="3742" lry="6080" ulx="2658" uly="5947">ris eius de ſarcocolla mbca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2611" type="textblock" ulx="4387" uly="1266">
        <line lrx="4543" lry="2611" ulx="4387" uly="1266">8 d  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5889" type="textblock" ulx="4376" uly="5786">
        <line lrx="4478" lry="5889" ulx="4376" uly="5786">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="6140" type="textblock" ulx="4367" uly="6042">
        <line lrx="4447" lry="6059" ulx="4391" uly="6042">—</line>
        <line lrx="4404" lry="6140" ulx="4395" uly="6131">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="6083" type="textblock" ulx="4462" uly="6060">
        <line lrx="4498" lry="6083" ulx="4462" uly="6060">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="801" type="textblock" ulx="2128" uly="782">
        <line lrx="2136" lry="801" ulx="2128" uly="782">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3703" type="textblock" ulx="901" uly="3348">
        <line lrx="1921" lry="3544" ulx="901" uly="3348">Capitulum. cxx</line>
        <line lrx="1048" lry="3703" ulx="973" uly="3605">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3841" type="textblock" ulx="714" uly="3562">
        <line lrx="2284" lry="3705" ulx="714" uly="3562">4 pꝛus Dyaſ.Cvypꝛꝰ eſt arboꝛ habens</line>
        <line lrx="2281" lry="3841" ulx="781" uly="3619">8 ſolia oliue ſimilia: ſed viridioꝛa ⁊ pan⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4179" type="textblock" ulx="660" uly="3774">
        <line lrx="2294" lry="3896" ulx="978" uly="3774">vlo groſſioꝛa. Semẽ nigyꝝ:⁊ floꝛẽ albuʒ</line>
        <line lrx="2288" lry="3998" ulx="660" uly="3868">cũ germine et odoꝛe bono.Gloſa ſuper cãtia</line>
        <line lrx="2285" lry="4095" ulx="721" uly="3968">CEipꝛus eſt arboꝛ aromatica in egipto:ſemĩe</line>
        <line lrx="2292" lry="4179" ulx="666" uly="4068">candido et odoꝛifero.qui coquit in oleo ⁊ exp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4387" type="textblock" ulx="722" uly="4159">
        <line lrx="2293" lry="4304" ulx="722" uly="4159">mi vnguetũ regale qq vꝛ cperus. ¶ Pli. in li.</line>
        <line lrx="2295" lry="4387" ulx="725" uly="4261">xij.Cipꝛus eſt arboꝛ in egipto ʒiʒifi folijs ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4498" type="textblock" ulx="700" uly="4368">
        <line lrx="2276" lry="4498" ulx="700" uly="4368">ne coꝛiandri candido et odoꝛato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="4920" type="textblock" ulx="724" uly="4509">
        <line lrx="2218" lry="4701" ulx="855" uly="4509">Pperationes</line>
        <line lrx="2302" lry="4835" ulx="724" uly="4698">¶ Dyaſ. Huius ſolia maſticata tumoꝛẽoꝛis</line>
        <line lrx="2313" lry="4920" ulx="736" uly="4798">cõpeſcunt.qꝛ virtutis coberentis ſunt.ſed ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5013" type="textblock" ulx="674" uly="4893">
        <line lrx="2308" lry="5013" ulx="674" uly="4893">tecra ciuſdẽ arboꝛis cathaplaſmata humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5894" type="textblock" ulx="722" uly="4993">
        <line lrx="2309" lry="5121" ulx="722" uly="4993">⁊ tumoꝛes calidos tollunt. Harũ etiã elixatu⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="5215" ulx="731" uly="5101">ra fomento cõbuſtis medetur</line>
        <line lrx="2312" lry="5317" ulx="751" uly="5180">¶Eadẽ q; ſucco ſtrurij mixta ſi caput aſſidue</line>
        <line lrx="2312" lry="5412" ulx="747" uly="5291">fomẽtes capillos inſiciet.flos eiꝰ cũ aceto ca⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5517" ulx="739" uly="5387">thbaplaſmatibo adbibit? doloꝛẽ capit  ſoluit.</line>
        <line lrx="2318" lry="5615" ulx="763" uly="5479">¶ Plinius li. vts. DHec in oleo coquit᷑ ct poſt⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5710" ulx="757" uly="5581">ea pꝛeteritid qð cyperus dicit᷑. Optimum ẽin</line>
        <line lrx="2325" lry="5801" ulx="763" uly="5679">ca nopica in ripis nyli nata.Scom aſcalone</line>
        <line lrx="2325" lry="5894" ulx="756" uly="5776">ſudee.Lcrtium cypꝛo inſula:odoꝛis ſuauitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6107" type="textblock" ulx="763" uly="5868">
        <line lrx="2326" lry="5999" ulx="763" uly="5868">Quidam hanc dicunt eſſe arboꝛem qin Ita⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="6107" ulx="769" uly="5969">ſia iiguſirum rocctur. Etiã alcannꝗ appellat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1784" type="textblock" ulx="2365" uly="695">
        <line lrx="3942" lry="819" ulx="2365" uly="695">vt ſupꝛa ve ea capitulo tredecimo. Alcãna.</line>
        <line lrx="3931" lry="930" ulx="2367" uly="800">¶ Item Plinius in li xxiij.Ex cipꝛo fit oleum:</line>
        <line lrx="3932" lry="1001" ulx="2366" uly="898">cuius natura calefacit neruos ⁊ emollit.Folia</line>
        <line lrx="3935" lry="1117" ulx="2367" uly="988">ſtomacho illiniunt. ⁊ vulue con citate ſuccus</line>
        <line lrx="3937" lry="1220" ulx="2368" uly="1093">coꝛũ apponit᷑. Yolia quoq; cõmanducata re⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="1292" ulx="2367" uly="1187">centia medentur vlceribusin capite mananti</line>
        <line lrx="3835" lry="1395" ulx="2371" uly="1292">bus et oꝛis collectionibus</line>
        <line lrx="3967" lry="1488" ulx="2377" uly="1379">¶ Decoctũ earũ ambulſiis et luxat: ꝓdeſt.Ru</line>
        <line lrx="3964" lry="1601" ulx="2369" uly="1473">fant capillum tuſa adiecto ſtrucij mali ſucco.</line>
        <line lrx="3843" lry="1683" ulx="2375" uly="1577">Jos capitis doloꝛes ſedat cũ eceto illitus.</line>
        <line lrx="3940" lry="1784" ulx="2378" uly="1671">¶ Ulcera putreſcentia ꝑ ſevel cuʒ melle ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1875" type="textblock" ulx="2328" uly="1771">
        <line lrx="3624" lry="1875" ulx="2328" uly="1771">Oddoꝛ aũt floꝛis olet:qͥ ſiomnũ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="4710" type="textblock" ulx="2513" uly="4437">
        <line lrx="3689" lry="4710" ulx="2513" uly="4437">Capitulum xxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4976" type="textblock" ulx="2464" uly="4752">
        <line lrx="3997" lry="4900" ulx="2464" uly="4752">Iperus. Dyoſ. ca. de Cipero.Ciperꝰ</line>
        <line lrx="3997" lry="4976" ulx="2692" uly="4865">ſiue vt alij criſceperon.ſolia habet ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5081" type="textblock" ulx="2634" uly="4957">
        <line lrx="4009" lry="5081" ulx="2634" uly="4957">Vmilia poꝛro. ſed oblonga ⁊ tenera.⁊ aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5370" type="textblock" ulx="2436" uly="5054">
        <line lrx="4003" lry="5193" ulx="2436" uly="5054">cendit detera cubito vno et ſemie haſtaʒ ba</line>
        <line lrx="4002" lry="5288" ulx="2440" uly="5153">bens anguloſam ſin ilam iunco. que haſta in</line>
        <line lrx="4002" lry="5370" ulx="2446" uly="5248">capite ſemen generat. Radices ſub terra ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5461" type="textblock" ulx="2445" uly="5342">
        <line lrx="4012" lry="5461" ulx="2445" uly="5342">bet rotõdas ⁊ oblõgas ſicut oliua nigra q mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6109" type="textblock" ulx="2445" uly="5442">
        <line lrx="4003" lry="5556" ulx="2448" uly="5442">te ⁊ ⁊iuncte naſcunt᷑ coloꝛe nigro ⁊ odoꝛe ſua</line>
        <line lrx="4002" lry="5658" ulx="2450" uly="5538">ui. guſiu ſubamaro. Naſcitur in loc aquoſis</line>
        <line lrx="4007" lry="5762" ulx="2455" uly="5632">et in pꝛctis et in paludibo.In his rac inbo ea</line>
        <line lrx="4009" lry="5860" ulx="2445" uly="5724">nobilioꝛ eſt que grauioꝛ et diu ioꝛ ⁊ groſſioꝛ ſu</line>
        <line lrx="4012" lry="5948" ulx="2453" uly="5831">erit.⁊ nõ ſran gib ilioꝛ.ſed aſperioꝛ.⁊ ocoꝛe ꝑle</line>
        <line lrx="4007" lry="6109" ulx="2453" uly="5920">nioꝛviciſſitudinẽ odoꝛis babene. caialtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="1455" type="textblock" ulx="4068" uly="1340">
        <line lrx="4186" lry="1455" ulx="4068" uly="1340">D .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="4958" type="textblock" ulx="717" uly="3304">
        <line lrx="853" lry="4958" ulx="717" uly="3304">d. % de ü9 d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="908" type="textblock" ulx="982" uly="702">
        <line lrx="2574" lry="827" ulx="982" uly="702">Habet Cilenſis aut Syriatica. Uires babet</line>
        <line lrx="2570" lry="908" ulx="984" uly="808">calefaciendi et deſiccandi abſq; moꝛdicatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1017" type="textblock" ulx="962" uly="908">
        <line lrx="2569" lry="1017" ulx="962" uly="908">Serapion li. ag.ca. Sabade. auctoꝛitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1497" type="textblock" ulx="987" uly="1001">
        <line lrx="2568" lry="1123" ulx="1004" uly="1001">Dyaſc. Sabade.id eſt ciperus.habet ſolia ſi⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1222" ulx="997" uly="1100">milia folijs poꝛri.niſi quia ſunt longioꝛa eis ⁊</line>
        <line lrx="2567" lry="1320" ulx="987" uly="1198">ſubtilioꝛa et durioꝛa.et habet ſtipitẽ longitu⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1419" ulx="990" uly="1299">dine vnius bꝛachij et plus.ſed non rectum. in</line>
        <line lrx="2562" lry="1497" ulx="991" uly="1397">co eſt toꝛtuoſitas.et eſt quadrans ſimilis ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1611" type="textblock" ulx="989" uly="1497">
        <line lrx="2628" lry="1611" ulx="989" uly="1497">piti ſquinanti.⁊ infra ſũmit ates ſunt ſolia g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2190" type="textblock" ulx="971" uly="1592">
        <line lrx="2561" lry="1703" ulx="991" uly="1592">ua. ⁊ ſemen et ruix eius eſt ſimilis oliue.⁊ que</line>
        <line lrx="2558" lry="1812" ulx="991" uly="1696">dam ex eis eſt longa:⁊ quedam rotunda.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2563" lry="1911" ulx="983" uly="1791">nigra.Naſcitur in locis domeſticis ⁊ aquoſis</line>
        <line lrx="2559" lry="2006" ulx="992" uly="1885">Et eſt alia ſpecies cipꝛi in India que eſt ſimi⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2106" ulx="971" uly="1987">lis ʒuccaro in ſapoꝛeſuo.et quando naſcitur</line>
        <line lrx="2559" lry="2190" ulx="971" uly="2085">eius coloꝛ eſt ſicut coloꝛ croceus.et quãdo ſri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2300" type="textblock" ulx="958" uly="2180">
        <line lrx="2558" lry="2300" ulx="958" uly="2180">catur ſuper cutem coꝛpoꝛis facit pilos ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2989" type="textblock" ulx="967" uly="2281">
        <line lrx="2563" lry="2390" ulx="969" uly="2281">cadere. Melloꝛ autem ex cypero eſt ille quiẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="2497" ulx="980" uly="2377">plenus granis et groſſus durus. difficile fran</line>
        <line lrx="2557" lry="2604" ulx="972" uly="2483">gibilis.habens odoꝛem bonum cũ pauco acu</line>
        <line lrx="2560" lry="2700" ulx="975" uly="2578">mine.Et quod adminiſtrat᷑ ex cypero ẽ radix</line>
        <line lrx="2559" lry="2798" ulx="967" uly="2674">ipſius.ct odoꝛ eius eſt bonus.et in ſapoꝛe eius</line>
        <line lrx="2559" lry="2893" ulx="972" uly="2775">eſt acuit as cim pauca ſtipticitate et calefacit</line>
        <line lrx="2287" lry="2989" ulx="972" uly="2876">ct deſiccat ſine moꝛdicatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3251" type="textblock" ulx="1159" uly="3050">
        <line lrx="2196" lry="3251" ulx="1159" uly="3050">Operationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3928" type="textblock" ulx="963" uly="3326">
        <line lrx="2561" lry="3446" ulx="988" uly="3326">¶ Pxaſcoꝛides auctoꝛitate Aben meſuap. eſt</line>
        <line lrx="2551" lry="3541" ulx="985" uly="3432">calida et ſicca in ſecundo facit augmentum in</line>
        <line lrx="2262" lry="3628" ulx="963" uly="3523">ſenſu.et confoꝛtat ſtomachum.</line>
        <line lrx="2553" lry="3733" ulx="991" uly="3624">¶ Et melioꝛat coloꝛem.⁊ eſt bonus ano:oidi</line>
        <line lrx="2503" lry="3830" ulx="980" uly="3723">bus.et efficit oꝛis odoꝛem bonum.</line>
        <line lrx="2551" lry="3928" ulx="983" uly="3820">¶ Et quando bibitur cum oleo lentiſici cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="4006" type="textblock" ulx="937" uly="3922">
        <line lrx="1674" lry="4006" ulx="937" uly="3922">facit fenes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4432" type="textblock" ulx="970" uly="4018">
        <line lrx="2550" lry="4128" ulx="980" uly="4018">¶ Et cõfert frigiditati veſice⁊ diſtillationi vꝛi</line>
        <line lrx="2549" lry="4240" ulx="976" uly="4119">ne et adÄit in ſanguinem calefaciendo ipᷣm.q</line>
        <line lrx="2471" lry="4322" ulx="970" uly="4219">re timetunne vtens fiat lepꝛoſuas</line>
        <line lrx="2545" lry="4432" ulx="976" uly="4311">¶ Galienus.vij.ſim.ſar.ca.de eipero. Ciperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4533" type="textblock" ulx="972" uly="4409">
        <line lrx="2590" lry="4533" ulx="972" uly="4409">vtiles maxime ſunt radices calefa cientes et ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4719" type="textblock" ulx="971" uly="4510">
        <line lrx="2223" lry="4628" ulx="971" uly="4510">cantesſine moꝛdicatione.</line>
        <line lrx="2539" lry="4719" ulx="978" uly="4605">¶ Undevlcera que pꝛopter humiditatem mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4827" type="textblock" ulx="890" uly="4701">
        <line lrx="2538" lry="4827" ulx="890" uly="4701">tam ſunt difſicile cicatriſabilia mirabiliter iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5406" type="textblock" ulx="952" uly="4801">
        <line lrx="2363" lry="4912" ulx="952" uly="4801">uat. habet autem quid et ſtipticdunm</line>
        <line lrx="2539" lry="5020" ulx="956" uly="4896">¶ Et ꝓpterea vlceribus que in oꝛe ſunt idone⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="5120" ulx="963" uly="5001">us:ac vero et inciſiuam quandam vᷣtutẽ habʒ</line>
        <line lrx="2533" lry="5212" ulx="976" uly="5092">Attendendũ em̃ eſt:quia lapidẽ patientibus</line>
        <line lrx="2267" lry="5304" ulx="961" uly="5196">cõuenit.et menſtrua et vi inas mouet.</line>
        <line lrx="2531" lry="5406" ulx="968" uly="5286">¶ Itẽ Dyaſ.ca.de cipero. Uires habet calcfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5606" type="textblock" ulx="952" uly="5385">
        <line lrx="2573" lry="5519" ulx="958" uly="5385">ciendi et dcſiccandi abſq; moꝛdicanone.clñ</line>
        <line lrx="2535" lry="5606" ulx="952" uly="5489">multũ infuſa vlcera q aiſfficile cicatriſant mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6093" type="textblock" ulx="946" uly="5586">
        <line lrx="2536" lry="5709" ulx="957" uly="5586">biliter curat. Habet etiam aliqᷣd ſtipticũ in ſe</line>
        <line lrx="2534" lry="5806" ulx="946" uly="5687">et eit d iuretica.Et bʒ cõſinnedi vim per quam</line>
        <line lrx="2331" lry="5897" ulx="954" uly="5776">lapides in renibo generatos cõminuitt.</line>
        <line lrx="2533" lry="6004" ulx="959" uly="5876">¶ Urinã et menttrua ꝓuocat.additet malagi</line>
        <line lrx="2539" lry="6093" ulx="949" uly="5978">natibo calidis et cõſectiomibo olcoꝛum. Dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1191" type="textblock" ulx="2694" uly="689">
        <line lrx="4266" lry="820" ulx="2699" uly="689">etiam in India c perum naſci ſimſe zuccaro</line>
        <line lrx="4264" lry="915" ulx="2700" uly="800">et cũ maſticat᷑ coloꝛẽ croceum facit</line>
        <line lrx="4263" lry="1008" ulx="2705" uly="893">¶ Et hoc ſi capillis traiectũ fuerit cadũt a co⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="1109" ulx="2694" uly="981">pis mixtum pᷣcantioniba medetur. Cocuũ ſeſſi</line>
        <line lrx="4275" lry="1191" ulx="2695" uly="1091">onibo facit. Aui.de viribo dicit ꝙ cõſoꝛtat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="4194" type="textblock" ulx="2718" uly="3945">
        <line lrx="4297" lry="4194" ulx="2718" uly="3945">Capitulum. Ixxix)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4668" type="textblock" ulx="2673" uly="4250">
        <line lrx="4260" lry="4382" ulx="2869" uly="4250">¶Inamomũ. ſPlini. li. xij. Cinamomuʒ</line>
        <line lrx="4254" lry="4484" ulx="2706" uly="4266">8 frutex eſt duoꝛũ altitudine cubitoꝛum</line>
        <line lrx="4255" lry="4562" ulx="2743" uly="4447">WVampliiſſimus:palmiq; minimꝰ q̃ttuoꝛ</line>
        <line lrx="4253" lry="4668" ulx="2673" uly="4545">digitoꝛũ oaſſiudinis ſtatim a terra ſex digitꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="4853" type="textblock" ulx="2611" uly="4635">
        <line lrx="4413" lry="4775" ulx="2673" uly="4635">ſurculoſus arido ſimilis cum viret nõ odoꝛa,</line>
        <line lrx="4408" lry="4853" ulx="2611" uly="4740">tus.oꝛgani ſilio.ſiccitate gaudẽs. Imbꝛeſtez</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5835" type="textblock" ulx="2653" uly="4835">
        <line lrx="4249" lry="4963" ulx="2656" uly="4835">rilioꝛ. ſeu dire nature. Gignitur quidem in pla</line>
        <line lrx="4245" lry="5050" ulx="2666" uly="4932">nis.ſed denſiſſimis in vepꝛibus.rubiſq; diffi⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="5149" ulx="2668" uly="5033">cilis collectũ. NHon metitur: niſi deus permiſe</line>
        <line lrx="4238" lry="5257" ulx="2664" uly="5132">rit. Hec ante ſolis oꝛtu vel poſt occaſum me</line>
        <line lrx="4238" lry="5341" ulx="2659" uly="5230">tere licet. Scrmenta quondam ſacerdos ha⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="5443" ulx="2653" uly="5323">ſta diuidebat.deoq; Joui patrem reponcbat:</line>
        <line lrx="4238" lry="5540" ulx="2662" uly="5423">Reliquã vero partem mercatoꝛ in maſſas cõ⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="5647" ulx="2663" uly="5519">dit. Eſt et alia ſama cum ſole diuidi trinaſq;</line>
        <line lrx="4232" lry="5734" ulx="2659" uly="5620">partes ſieri.deinde ſoꝛte geœrmia diſcern Oð⸗</line>
        <line lrx="4131" lry="5835" ulx="2662" uly="5719"> ſoli ceſſerit rehinqui:ac ſpõte cõflagrare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5923" type="textblock" ulx="2628" uly="5815">
        <line lrx="4249" lry="5923" ulx="2628" uly="5815">¶ Exli.de na.re.Cinamomi atboꝛ aride ſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="6035" type="textblock" ulx="2663" uly="5919">
        <line lrx="4238" lry="6035" ulx="2663" uly="5919">Ccũ viret ⁊ fioꝛet ſiccitate gaudet. Itaq; ſterił</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="6139" type="textblock" ulx="2614" uly="6010">
        <line lrx="4256" lry="6139" ulx="2614" uly="6010">imbꝛe ſu.fecundioꝛ auũt in denſiſſimis vepꝛilbo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="4703" type="textblock" ulx="0" uly="4320">
        <line lrx="90" lry="4408" ulx="0" uly="4320">nz</line>
        <line lrx="85" lry="4516" ulx="0" uly="4414">uum</line>
        <line lrx="90" lry="4590" ulx="0" uly="4519">moꝛ</line>
        <line lrx="93" lry="4703" ulx="0" uly="4608">igig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="583" type="textblock" ulx="1867" uly="400">
        <line lrx="2653" lry="583" ulx="1867" uly="400">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="819" type="textblock" ulx="678" uly="714">
        <line lrx="2296" lry="819" ulx="678" uly="714">ſt ac pꝛouenit.Auicenna.Cinamomum cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1011" type="textblock" ulx="732" uly="815">
        <line lrx="2299" lry="936" ulx="732" uly="815">dum et ſiccum in tertio gradu. Meliuſq; eſt il</line>
        <line lrx="2292" lry="1011" ulx="739" uly="914">lud quod eſt boni odoꝛis ⁊ acuti ſaroꝛis ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1209" type="textblock" ulx="705" uly="1012">
        <line lrx="2298" lry="1126" ulx="705" uly="1012">moꝛdcgtione:coloꝛis puri non commixti. Et</line>
        <line lrx="2294" lry="1209" ulx="710" uly="1105">vt ait Dyaſ. Melius eſt nigrum ad igncita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1308" type="textblock" ulx="741" uly="1209">
        <line lrx="2298" lry="1308" ulx="741" uly="1209">tem ⁊ rubedinem declinans.Planum ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1402" type="textblock" ulx="708" uly="1299">
        <line lrx="2301" lry="1402" ulx="708" uly="1299">habens pꝛopinquos ſubtiles.in quo ſunt dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1784" type="textblock" ulx="726" uly="1397">
        <line lrx="2294" lry="1500" ulx="737" uly="1397">cedo ⁊ ſalcedo:⁊ moꝛdicatio parua:ne ẽ val⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1594" ulx="737" uly="1494">de frangibile.Ex eius quidem bonitate eſt vt</line>
        <line lrx="2301" lry="1693" ulx="731" uly="1589">vincat omnem doloꝛem pꝛeter ſuum ⁊ nõ ſen</line>
        <line lrx="2297" lry="1784" ulx="726" uly="1689">tiatur cum co.E ſt autem vltimũ in ſubtilia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1882" type="textblock" ulx="720" uly="1788">
        <line lrx="2297" lry="1882" ulx="720" uly="1788">tione actractiuum: aperitiuum:rectiticãs om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2576" type="textblock" ulx="727" uly="1882">
        <line lrx="2276" lry="1983" ulx="740" uly="1882">nem putrefactionem et virtutem coꝛruptam.</line>
        <line lrx="2301" lry="2081" ulx="727" uly="1979">Oleum eius calidum eit ⁊ valde reſolutiuum</line>
        <line lrx="2302" lry="2181" ulx="735" uly="2075">liquefactiuum. Platearius.Cinamomum ca</line>
        <line lrx="2301" lry="2281" ulx="736" uly="2171">lidum eſt in tercio:ſiccum in ſecundo.E ligen⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="2376" ulx="727" uly="2268">dum elt illud quod ſubnile t acutum. habẽs</line>
        <line lrx="2301" lry="2473" ulx="730" uly="2374">odoꝛem dulcedini mixtum cum multa aroma</line>
        <line lrx="2304" lry="2576" ulx="738" uly="2464">tic itate ⁊ ſubꝛutum. Quod autem ſubalbiduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2776" type="textblock" ulx="700" uly="2563">
        <line lrx="2301" lry="2676" ulx="700" uly="2563">eſt aut nigrum abijciẽdum: per decem annos</line>
        <line lrx="2303" lry="2776" ulx="709" uly="2660">poteſt ſeruari. Dyoſ.ſm tranſlationceʒ noſtrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3161" type="textblock" ulx="734" uly="2763">
        <line lrx="2302" lry="2869" ulx="739" uly="2763">capitulo de cinamono. Cinamomi genera</line>
        <line lrx="2299" lry="2969" ulx="734" uly="2863">multa ſunt.ſed melioꝛ eit ommbus que cſt ſi⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="3064" ulx="740" uly="2955">milis caſſiemaſ olites:qui recẽs ſuerit ⁊ niger</line>
        <line lrx="2301" lry="3161" ulx="747" uly="3057">coloꝛe.⁊ qui miſſus in vino ſoluat ſe.virglas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3259" type="textblock" ulx="657" uly="3156">
        <line lrx="2301" lry="3259" ulx="657" uly="3156">pabens teneras ⁊ lenes ⁊ nodis plenas ⁊ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4139" type="textblock" ulx="737" uly="3255">
        <line lrx="2301" lry="3360" ulx="742" uly="3255">odoꝛe pleno veluti rute acer atq; moꝛdax gu⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="3461" ulx="738" uly="3347">ſtu in ſumlitudine naſturcij ſeminis cum qua⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="3560" ulx="737" uly="3452">dam ſalſedine ⁊ feruoꝛe ⁊ parua viſcituqine.cu</line>
        <line lrx="2299" lry="3653" ulx="739" uly="3550">ius haſte aum fregeris emittũt pulueres odo⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="3748" ulx="745" uly="3646">reomnia vincẽtes.has haſtas cũ a terra euul</line>
        <line lrx="2301" lry="3854" ulx="737" uly="3745">ſeris:vadices earundẽ ſequunt᷑. Hec eſt pꝛoba</line>
        <line lrx="2304" lry="3952" ulx="742" uly="3844">tio optimi cinamomi.E ſt etiam alterũ genus</line>
        <line lrx="2303" lry="4046" ulx="743" uly="3942">cinamomi montanũ tactu aſperius hoc groſ⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4139" ulx="742" uly="4042">ſius elt et ſubꝛufum coloꝛe.Tertium genus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4533" type="textblock" ulx="725" uly="4140">
        <line lrx="2319" lry="4235" ulx="745" uly="4140">ſimile caſſie maſcltiotice ſub nigellum coloꝛe</line>
        <line lrx="2310" lry="4341" ulx="731" uly="4236">tactu lene ⁊ non multos habens.Quamm ge</line>
        <line lrx="2308" lry="4437" ulx="725" uly="4335">nus eſt coloꝛe albo:tactu molle: ſunile caſſie.</line>
        <line lrx="2307" lry="4533" ulx="728" uly="4430">in roboꝛe groſſum et fragile et radicibus ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5128" type="textblock" ulx="748" uly="4528">
        <line lrx="2309" lry="4639" ulx="748" uly="4528">ius. Quintum genus elſt odoꝛe ſimile caſſie co</line>
        <line lrx="2313" lry="4724" ulx="760" uly="4626">loꝛe ſubꝛufum et coꝛio caſſie ſimile.haſtam in</line>
        <line lrx="2313" lry="4828" ulx="763" uly="4730">ſe habens ſoꝛtioꝛem cum radicibus groſſioꝛi⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="4917" ulx="755" uly="4825">bus ſimilibus libanotido:⁊ multas haſtas re</line>
        <line lrx="2314" lry="5019" ulx="768" uly="4916">tinẽs ſimiles mirte ⁊ caſſie:ſed non tãtũ odo⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="5128" ulx="758" uly="5016">replenum. E ligendum eſt autem cinamomũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5213" type="textblock" ulx="742" uly="5114">
        <line lrx="2321" lry="5213" ulx="742" uly="5114">pꝛimi generis coloꝛe ſubnigrum ſcabioſum. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5608" type="textblock" ulx="764" uly="5204">
        <line lrx="2324" lry="5311" ulx="795" uly="5204">emen babens ſumile piperi ⁊ lene lignũ:cuius</line>
        <line lrx="2319" lry="5411" ulx="764" uly="5303">radix inutilis eſt.extum genus eit cinamo⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="5513" ulx="764" uly="5405">mi.quod appellat lotos et motos:ſed nec vir⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="5608" ulx="773" uly="5496">tutem nec odoꝛem babet. Septimum genus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5705" type="textblock" ulx="770" uly="5597">
        <line lrx="2350" lry="5705" ulx="770" uly="5597">eſt quod a grecis nominatur xilocinamomũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="6000" type="textblock" ulx="762" uly="5694">
        <line lrx="2321" lry="5807" ulx="766" uly="5694">id eii lignum cinamomi.radicem habens ma⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5904" ulx="762" uly="5787">loꝛem cuz haſtis nodoſis ſimililibus cinamo⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="6000" ulx="778" uly="5882">mo. et in odoꝛe non ſuaue hoc dicunt aliqͥ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="6109" type="textblock" ulx="727" uly="5989">
        <line lrx="1863" lry="6109" ulx="727" uly="5989">us eiſe cinamomo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="6194" type="textblock" ulx="1538" uly="6180">
        <line lrx="1649" lry="6194" ulx="1538" uly="6180">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="904" type="textblock" ulx="2709" uly="713">
        <line lrx="3603" lry="904" ulx="2709" uly="713">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1499" type="textblock" ulx="2418" uly="999">
        <line lrx="3983" lry="1101" ulx="2423" uly="999">¶ Sera.auc. Gal.Subſtantia cinamomi eſt</line>
        <line lrx="3984" lry="1208" ulx="2421" uly="1098">ſybtilis.et virtus eius eſt calida in tertio ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3986" lry="1300" ulx="2418" uly="1201">eſt aliqua medicina calida cuius deſiccatio ẽ</line>
        <line lrx="3988" lry="1405" ulx="2425" uly="1295">ſicut deſiccatio eius ꝓpter ſubſiantiã ſue ſub⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1499" ulx="2424" uly="1391">ſtantie.Sed illa ſpẽs que dieĩ eciſe eſt cina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1687" type="textblock" ulx="2401" uly="1495">
        <line lrx="4038" lry="1609" ulx="2424" uly="1495">momũ quaſi debile.Et ſunt quidam qͥ nomi</line>
        <line lrx="3819" lry="1687" ulx="2401" uly="1597">nant in cinamomum zoꝛ:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2086" type="textblock" ulx="2421" uly="1683">
        <line lrx="3985" lry="1793" ulx="2431" uly="1683">¶ Et dixit Galłin li.de cibis:q; cinamomum</line>
        <line lrx="3990" lry="1887" ulx="2423" uly="1786">gromatizat ſtomacbũ.⁊ contfert frigiditani eiꝰ</line>
        <line lrx="3631" lry="1988" ulx="2421" uly="1877">et frigiditati epatis.</line>
        <line lrx="3988" lry="2086" ulx="2431" uly="1975"> Et ſacit euenire ſomnũ.et aperit opilatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2189" type="textblock" ulx="2424" uly="2081">
        <line lrx="3982" lry="2189" ulx="2424" uly="2081">et pꝛouocat menſtrua.et abſtergit obſeurita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5208" type="textblock" ulx="2421" uly="2175">
        <line lrx="3783" lry="2272" ulx="2426" uly="2175">tem viſus.</line>
        <line lrx="3982" lry="2376" ulx="2431" uly="2269">¶ Et deſiceat humoꝛes qͥ ſunt in capite et in</line>
        <line lrx="3988" lry="2474" ulx="2428" uly="2372">ſtomacho. Et de ꝓpꝛicate vſus eius eſt ꝙ viꝰ</line>
        <line lrx="3984" lry="2570" ulx="2426" uly="2470">comeſiionis eſt coteres obſcuritati vuus que</line>
        <line lrx="3195" lry="2651" ulx="2427" uly="2566">accidit ab humoꝛibus</line>
        <line lrx="3990" lry="2764" ulx="2437" uly="2660">¶ Et idem auc.Dyaſ.Cinamomũ ingreditur</line>
        <line lrx="3991" lry="2847" ulx="2424" uly="2758">cõfectionẽ medicinarũ odoꝛilerari bonarum</line>
        <line lrx="3988" lry="2958" ulx="2422" uly="2858">et eſt maximi iuuamenti.et terũ et cõſicit᷑ cum</line>
        <line lrx="3997" lry="3050" ulx="2422" uly="2954">vino bono.et ſiunt inde trociſci.qͥ veſiccant</line>
        <line lrx="2892" lry="3250" ulx="2424" uly="3149">ſeruari poteſt</line>
        <line lrx="3991" lry="3363" ulx="2429" uly="3248">¶ Dxaſ. Cirtus omi cinamomo eſt calida et</line>
        <line lrx="3698" lry="3453" ulx="2421" uly="3358">Diuretica et malactica et leptintica.</line>
        <line lrx="3989" lry="3552" ulx="2428" uly="3448">¶ Et potatũ cũ aqua ſecundinas mulieꝝexclu</line>
        <line lrx="3989" lry="3653" ulx="2425" uly="3551">dit. et menſtrua pꝛouocat. Melius his rebus</line>
        <line lrx="3893" lry="3746" ulx="2432" uly="3652">opitulat᷑ ſi mirre fuerit mictum.c</line>
        <line lrx="3990" lry="3849" ulx="2439" uly="3745">¶ Uenenatio moꝛſib occurnit velveneno po</line>
        <line lrx="3988" lry="3945" ulx="2434" uly="3845">tato:caligines oculoꝝ detergit.cum melle ii</line>
        <line lrx="4004" lry="4050" ulx="2437" uly="3948">tũ ma culas vellentigines de ſaciepurgat</line>
        <line lrx="3993" lry="4140" ulx="2434" uly="4040">¶ Zuſſim ſedat.catarrum mitigat.yctopicis</line>
        <line lrx="3793" lry="4234" ulx="2435" uly="4147">medetur. ð</line>
        <line lrx="3988" lry="4340" ulx="2435" uly="4230">¶ Heſreticis vtiliter daĩ. Miſcet etiã cõſectio</line>
        <line lrx="3995" lry="4431" ulx="2430" uly="4335">nibo occullarijs et in omib vtilioꝛes iuenitur</line>
        <line lrx="3995" lry="4534" ulx="2432" uly="4425">vires babens ⁊ guſtum acrem extenſa ſimmgit</line>
        <line lrx="3782" lry="4637" ulx="2436" uly="4529">Et in antidotis pꝛeciſum eſt.</line>
        <line lrx="3992" lry="4727" ulx="2441" uly="4626">¶ Gal.vij.ſim.far.ca.de cinamomo. Cinamo</line>
        <line lrx="3994" lry="4820" ulx="2441" uly="4727">mũ ſumme eſi ſubtilium partium:non tamen</line>
        <line lrx="3993" lry="4915" ulx="2441" uly="4823">ſumme calida.ſed in tertio gradu.⁊deſiccstio</line>
        <line lrx="4000" lry="5022" ulx="2442" uly="4920">eius eſt ſicut calefactio ipſiue ꝓpter ſubtilitatẽ</line>
        <line lrx="4000" lry="5114" ulx="2441" uly="5015">ſubſtantie ſue. Sed canella cnamomũ cl q̃ſi</line>
        <line lrx="3996" lry="5208" ulx="2442" uly="5116">cina momũ debile.Et quidaʒ etiã caltion vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3167" type="textblock" ulx="2380" uly="3057">
        <line lrx="3991" lry="3167" ulx="2380" uly="3057">et reponunt᷑ in vmbꝛa et ſic virtue eius diunꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5310" type="textblock" ulx="2445" uly="5210">
        <line lrx="4025" lry="5310" ulx="2445" uly="5210">cant cinamonũ.Et quidã ſunt qui nom inaãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5910" type="textblock" ulx="2446" uly="5319">
        <line lrx="4003" lry="5407" ulx="2451" uly="5319">cimmomum azzet.</line>
        <line lrx="4005" lry="5505" ulx="2453" uly="5403">¶ Auicen.li.ijca.de cinamomo.Cinamomũ</line>
        <line lrx="4005" lry="5596" ulx="2451" uly="5505">vltimũ eſt in ſubtilitate.attractiuũ.aperitiuuʒ</line>
        <line lrx="4003" lry="5708" ulx="2450" uly="5604">rectificans omnẽ putrefactionẽ:etomnem vᷣ⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5803" ulx="2452" uly="5692">tutem coꝛruptam:⁊ omnem ſanioſitatem hu⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="5910" ulx="2446" uly="5799">moꝛalem “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6013" type="textblock" ulx="2459" uly="5868">
        <line lrx="4020" lry="6013" ulx="2459" uly="5868">¶Etidem in libꝛo de vinbus coꝛdis ait ꝙ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="6090" type="textblock" ulx="2458" uly="5996">
        <line lrx="2955" lry="6090" ulx="2458" uly="5996">foꝛtat co.ł⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="6192" type="textblock" ulx="3568" uly="6082">
        <line lrx="3907" lry="6192" ulx="3568" uly="6082">b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3092" lry="579" type="textblock" ulx="2186" uly="363">
        <line lrx="3092" lry="579" ulx="2186" uly="363">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3290" type="textblock" ulx="1649" uly="3283">
        <line lrx="1655" lry="3290" ulx="1649" uly="3283">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3611" type="textblock" ulx="779" uly="3350">
        <line lrx="2591" lry="3611" ulx="779" uly="3350">Capitulum. exxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4270" type="textblock" ulx="959" uly="3670">
        <line lrx="2538" lry="3785" ulx="994" uly="3670">¶ůy‚öJIminum quoddam eſt quod dicitur</line>
        <line lrx="2537" lry="3876" ulx="1000" uly="3774">Frciminum carmenum.quo ddam quod</line>
        <line lrx="2535" lry="3984" ulx="1030" uly="3874">dicitur ciminum regale.quoddam qð</line>
        <line lrx="2539" lry="4076" ulx="959" uly="3970">Dicitur ciminum album.quoddam ciminũ ru</line>
        <line lrx="2540" lry="4178" ulx="961" uly="4063">ſticoꝝ.quoòdã ciminum ethiopium.quoddaʒ</line>
        <line lrx="2539" lry="4270" ulx="961" uly="4164">ciminũ baſilicum.quoddã ciminũ E ciptium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4366" type="textblock" ulx="955" uly="4262">
        <line lrx="2572" lry="4366" ulx="955" uly="4262">quoddam ciminum dulce.quoddam ciminuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="6137" type="textblock" ulx="903" uly="4356">
        <line lrx="2537" lry="4464" ulx="918" uly="4356">agreſte.quoddam quod dicitur ciminũ plato</line>
        <line lrx="2491" lry="4565" ulx="961" uly="4451">nicum. Eiminum carmenumid eſt ſiſdeos.</line>
        <line lrx="2536" lry="4658" ulx="961" uly="4549">LCiminum aibumid em quod ſupꝛa. Ciminũ</line>
        <line lrx="2536" lry="4757" ulx="955" uly="4646">dulce idem quod ſupꝛa.Ciminum ruſticoꝛum</line>
        <line lrx="2537" lry="4853" ulx="959" uly="4742">idem quod ſupꝛa ſimiliter: Ciminum eihiopi⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="4950" ulx="957" uly="4844">um dt quoddam ſunẽ ſimile ameos et eſt git:</line>
        <line lrx="2537" lry="5047" ulx="958" uly="4942">ſicut apparet intfra in capitulo Git:deg.Cimi</line>
        <line lrx="2532" lry="5145" ulx="957" uly="5042">num balilicon idem qð ſupꝛa.iminũ egipti</line>
        <line lrx="2532" lry="5247" ulx="955" uly="5136">um eſt ciminũ vſuale.Ciminũ agreſte eſt illud</line>
        <line lrx="2534" lry="5342" ulx="956" uly="5238">qð per Dyaſcoꝛideʒ multa in capitulo iſto de</line>
        <line lrx="2531" lry="5439" ulx="953" uly="5335">ſcribitur Platociminũ.id eſt ſiſeleos.Ciminũ</line>
        <line lrx="2529" lry="5535" ulx="954" uly="5436">vſuale eſi ſemen herbe in multa quantitate na</line>
        <line lrx="2528" lry="5644" ulx="953" uly="5532">ſcens pᷣaſe vt pᷣſens figura iſiiꝰ capituli oſten⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="5719" ulx="953" uly="5562">dit.virtutem he bet diurcticã.⁊ ſubtiliandi fu⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="5841" ulx="955" uly="5729">moſitates.Eſt calida ct ſicca in tertio gradu.</line>
        <line lrx="2521" lry="5939" ulx="947" uly="5828">Et quidam dicunt qꝙ elt ſicca in ſecunco. Ga</line>
        <line lrx="2521" lry="6040" ulx="903" uly="5925">lienus vij.lim.farma.capᷣ.de Cimino.Cimi⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="6137" ulx="940" uly="6023">ni ſemine mal ime vtitur ſicut aniſiet leuilſici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1415" type="textblock" ulx="2640" uly="709">
        <line lrx="4227" lry="827" ulx="2640" uly="709">et carui et petroſi ini.E ſt aũt caleſactiue vir⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="926" ulx="2649" uly="807">tuti ſicut iloꝛũ ſingulũ et diuretice: et deſtru⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="1026" ulx="2649" uly="904">ctiuevẽtoſitatꝭ.de tertio ãdu eriſtẽs calefaciẽ</line>
        <line lrx="4270" lry="1122" ulx="2650" uly="1005">tium. Dyaſco.capᷣ.de Eimino.Fm tranſlatio⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="1216" ulx="2649" uly="1098">nem noſiram. Ciminum quoddam eſt vſua⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="1315" ulx="2651" uly="1204">le.quoddam Egyptium. et quoddam oꝛitur</line>
        <line lrx="4237" lry="1415" ulx="2642" uly="1297">in alijs partibus.et iſtud eſt ciminum noſiruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="1513" type="textblock" ulx="2616" uly="1392">
        <line lrx="4231" lry="1513" ulx="2616" uly="1392">quod communiter babemus in vſum et euſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3764" type="textblock" ulx="2641" uly="1493">
        <line lrx="4236" lry="1608" ulx="2650" uly="1493">maticum eſt. Sed plus illo quod oꝛi in Egv</line>
        <line lrx="4280" lry="1717" ulx="2653" uly="1597">pto quod ypobaſilicum vocat. Undetale ci⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="1795" ulx="2651" uly="1697">minum vſuale in omnibus pꝛouincijs inueni</line>
        <line lrx="4234" lry="1903" ulx="2643" uly="1793">tur. Sed ciminum agreſte naſcitur in Calce⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="2007" ulx="2645" uly="1893">donia et Hyſpania.virgam habet duab⸗ pal</line>
        <line lrx="4229" lry="2103" ulx="2649" uly="1991">mis longam.in qua folia naſcuntur quattu⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2198" ulx="2650" uly="2089">oꝛ aut quinq;.et tenuiſſima et diuiſa ſicut gin⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2296" ulx="2647" uly="2193">gidium.in qua virga ſunt capitella quinq; aut</line>
        <line lrx="4232" lry="2397" ulx="2645" uly="2287">ſex rotunda et mollia. in quibus eſt ſemen qð</line>
        <line lrx="4266" lry="2494" ulx="2643" uly="2385">ſi guſtui applicaueris viſcidioꝛ eſt noſiro. NHa</line>
        <line lrx="4239" lry="2590" ulx="2647" uly="2480">ſcitur locis humectis:iminum noſtrum vſu</line>
        <line lrx="4233" lry="2681" ulx="2649" uly="2583">ale habet virtutem ſeranticam et ſeruentem ⁊</line>
        <line lrx="4228" lry="2787" ulx="2647" uly="2681">mictualem et ſtipticam. Serapion libꝛo ag⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2892" ulx="2645" uly="2777">gregatoꝛis ca.camin.aucto.Dyaſco. Camin</line>
        <line lrx="4229" lry="2985" ulx="2645" uly="2875">id eſt ciminum noſtrum quod vocatur Egyp</line>
        <line lrx="4233" lry="3075" ulx="2648" uly="2977">tium. Eſt ⁊ aliud Ciminum quod dicitur car</line>
        <line lrx="4229" lry="3179" ulx="2644" uly="3068">menuz. Et eſt aliudqð dicit᷑ agreſte.Et eſt qd</line>
        <line lrx="4251" lry="3281" ulx="2645" uly="3174">dam ex eo boni ſapoꝛis.eſt pꝛopꝛie carmenum</line>
        <line lrx="4226" lry="3385" ulx="2641" uly="3269">et ipius eipoſitio eſt regale.Et poſt ipᷣm diba</line>
        <line lrx="4229" lry="3477" ulx="2644" uly="3369">buonicũ.Et idem aucto.Halieni.ex co eſi do⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3576" ulx="2648" uly="3469">meſticũ et agreſte. Domeſiicũ vero eſt qð ma⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3673" ulx="2649" uly="3563">gis adminiſtrat᷑ et marime ſemen licut admi⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3764" ulx="2645" uly="3665">niſiratur ſemen aniii et leuiſiici et carui etapij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3879" type="textblock" ulx="2602" uly="3761">
        <line lrx="4242" lry="3879" ulx="2602" uly="3761">mõtani.virtus eius eſt calida in tertio gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4746" type="textblock" ulx="2628" uly="3979">
        <line lrx="4173" lry="4161" ulx="2628" uly="3979">PHperationes</line>
        <line lrx="4233" lry="4264" ulx="2663" uly="4151">¶ Dyaſcoꝛides.Ciminũ noſtrũ toꝛtionibus</line>
        <line lrx="4259" lry="4350" ulx="2652" uly="4247">⁊ inflatiõibus in oleo coctũ ⁊ ſuꝑpoſitũ medet᷑</line>
        <line lrx="4231" lry="4454" ulx="2653" uly="4345">cathaplaſm atibo miſcet᷑.oꝛtoniocis cuʒ puſca</line>
        <line lrx="4231" lry="4539" ulx="2652" uly="4447">neceſſarie datur moꝛſibo venenatis cũ vino</line>
        <line lrx="4108" lry="4651" ulx="2654" uly="4558">opitulatur.</line>
        <line lrx="4233" lry="4746" ulx="2661" uly="4643">¶ Lumoꝛem teſtium admixta pollina ſabe⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4850" type="textblock" ulx="2598" uly="4743">
        <line lrx="4294" lry="4850" ulx="2598" uly="4743">vyue paſſe et cerotis impoſituʒ medicatur. ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5144" type="textblock" ulx="2649" uly="4843">
        <line lrx="4228" lry="4968" ulx="2655" uly="4843">to mixtum menſtrua abſtiner:et ſanguinẽ na⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="5061" ulx="2649" uly="4939">riũ ꝓfluentẽ ſic ſiringit.potui datuʒ ſiue inun⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="5144" ulx="2652" uly="5041">ctum palloꝛem facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5250" type="textblock" ulx="2594" uly="5100">
        <line lrx="4224" lry="5250" ulx="2594" uly="5100">(Et quia celidiſſimũ eſt doloꝛem veſice pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="6127" type="textblock" ulx="2621" uly="5236">
        <line lrx="4156" lry="5335" ulx="2649" uly="5236">cat:et calculos iuua.</line>
        <line lrx="4220" lry="5441" ulx="2653" uly="5335">¶ Semen cimini agreſtis toꝛſiones et infla⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="5540" ulx="2644" uly="5434">tioncs aque mixtũ ſaluberrime curat.Cũ ace</line>
        <line lrx="4210" lry="5636" ulx="2642" uly="5535">to vᷣo ſubglutiẽtibo opitulat. CNenenis occur⸗</line>
        <line lrx="4132" lry="5732" ulx="2635" uly="5630">rit.doloꝛem ſtomachi compeſcit.</line>
        <line lrx="4212" lry="5832" ulx="2642" uly="5725">¶ Maſiicatum ⁊ impoſitum liuoꝛes detergit</line>
        <line lrx="4209" lry="5927" ulx="2633" uly="5826">Melle addito ⁊ vuapaſſa omnia ſimiliter ſa</line>
        <line lrx="4208" lry="6028" ulx="2634" uly="5925">cere nouit. In hoc flos naſcitur niger veluti</line>
        <line lrx="4324" lry="6127" ulx="2621" uly="6023">ſemẽ qui bibitus ſimilis eſt melantio. Moꝛli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="42" lry="1854" ulx="0" uly="798">☛☛ =  D̃☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="25" lry="1954" ulx="0" uly="1894">2</line>
        <line lrx="45" lry="1959" ulx="28" uly="1878">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3183" type="textblock" ulx="0" uly="2898">
        <line lrx="60" lry="2985" ulx="0" uly="2898">1</line>
        <line lrx="60" lry="3063" ulx="0" uly="3000">r</line>
        <line lrx="58" lry="3183" ulx="3" uly="3085">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3880" type="textblock" ulx="0" uly="3291">
        <line lrx="65" lry="3370" ulx="0" uly="3291">ba</line>
        <line lrx="67" lry="3471" ulx="0" uly="3395">do⸗</line>
        <line lrx="69" lry="3569" ulx="0" uly="3494">n⸗</line>
        <line lrx="73" lry="3699" ulx="0" uly="3591">ni</line>
        <line lrx="78" lry="3791" ulx="4" uly="3708">pi⸗</line>
        <line lrx="83" lry="3880" ulx="0" uly="3793">faeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4583" type="textblock" ulx="0" uly="4156">
        <line lrx="164" lry="4304" ulx="0" uly="4156">die</line>
        <line lrx="83" lry="4480" ulx="0" uly="4349">er</line>
        <line lrx="86" lry="4583" ulx="0" uly="4504">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="5096" type="textblock" ulx="0" uly="4700">
        <line lrx="168" lry="4798" ulx="0" uly="4700">bet b</line>
        <line lrx="98" lry="4891" ulx="0" uly="4823">r, a</line>
        <line lrx="98" lry="4992" ulx="0" uly="4915">nene</line>
        <line lrx="99" lry="5096" ulx="0" uly="5015">run,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="5323" type="textblock" ulx="0" uly="5218">
        <line lrx="92" lry="5323" ulx="0" uly="5218">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="5712" type="textblock" ulx="0" uly="5419">
        <line lrx="94" lry="5505" ulx="0" uly="5419">pfla⸗</line>
        <line lrx="177" lry="5606" ulx="3" uly="5492">Goce</line>
        <line lrx="97" lry="5712" ulx="0" uly="5622">(Cur/</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="6129" type="textblock" ulx="0" uly="5785">
        <line lrx="179" lry="5918" ulx="0" uly="5785">talt?</line>
        <line lrx="97" lry="6031" ulx="0" uly="5919">n</line>
        <line lrx="93" lry="6129" ulx="0" uly="6030">ahnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="6227" type="textblock" ulx="0" uly="6111">
        <line lrx="91" lry="6227" ulx="0" uly="6111">hoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="556" type="textblock" ulx="1820" uly="377">
        <line lrx="2786" lry="556" ulx="1820" uly="377">BDe Nerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="796" type="textblock" ulx="708" uly="662">
        <line lrx="2287" lry="796" ulx="708" uly="662">buavenenatis occurit. Stranguirijs: dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="888" type="textblock" ulx="685" uly="790">
        <line lrx="1792" lry="888" ulx="685" uly="790">nbus veſice pꝛeſtet effectum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1377" type="textblock" ulx="712" uly="882">
        <line lrx="2286" lry="1011" ulx="715" uly="882">¶ Et coagulatũ ſanguinẽ ꝑ vrinã mingi ſacit</line>
        <line lrx="2287" lry="1097" ulx="721" uly="981">Haxime ſingulare pꝛeſidiũ eſt ſibibitũ fuerit</line>
        <line lrx="2110" lry="1196" ulx="714" uly="1085">cũ elixatura apij.</line>
        <line lrx="2287" lry="1289" ulx="719" uly="1178">¶ Auicenna li.ij.ca.de cimino.iminum ſcqʒ</line>
        <line lrx="2284" lry="1377" ulx="712" uly="1279">noſtrũ vel vſuale expellit ventoſitates ⁊ reſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1481" type="textblock" ulx="686" uly="1378">
        <line lrx="2291" lry="1481" ulx="686" uly="1378">uit. et in ipſo eſtinciſio et exiccatio.et in ipᷣo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1979" type="textblock" ulx="695" uly="1470">
        <line lrx="2286" lry="1593" ulx="695" uly="1470">ſupticitas cum lanatur facies ex aq̃ ipſius cla</line>
        <line lrx="2288" lry="1680" ulx="712" uly="1571">rificat eam.et ſimiliter eius acceptio ⁊ vſus ip</line>
        <line lrx="2287" lry="1770" ulx="718" uly="1670">ſius cum menſura cius nanq; mimius vſus fa</line>
        <line lrx="2083" lry="1888" ulx="713" uly="1786">ciem citrinat. “</line>
        <line lrx="2290" lry="1979" ulx="724" uly="1868">¶ Et adminiſtratur cũ ceroto aut oleo ⁊ mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2160" type="textblock" ulx="673" uly="1968">
        <line lrx="2289" lry="2071" ulx="673" uly="1968">le conſolidat vulnera pꝛopꝛie ſilueſtre.Cuius</line>
        <line lrx="1047" lry="2160" ulx="696" uly="2068">ſemen eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2172" type="textblock" ulx="1059" uly="2069">
        <line lrx="2293" lry="2172" ulx="1059" uly="2069">ſimile ſemine lini.cum ex eo implent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2870" type="textblock" ulx="707" uly="2261">
        <line lrx="2293" lry="2375" ulx="710" uly="2261">¶ Cum teritur ciminum cum aceto et fit odoꝛa</line>
        <line lrx="2296" lry="2488" ulx="711" uly="2362">mentum ex eo abſcindit fluxum ſanguinis na</line>
        <line lrx="2300" lry="2587" ulx="707" uly="2464">rium et ſimiliter cum ex eo intromittitur licini</line>
        <line lrx="2142" lry="2684" ulx="708" uly="2577">um in naribus ”ẽäs</line>
        <line lrx="2297" lry="2786" ulx="727" uly="2656">¶ Ct qñq; maſtic atur et miſcetur cimn olo et</line>
        <line lrx="2305" lry="2870" ulx="722" uly="2762">Diſtulatur ſuper vngulam et ſuper coagulatuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2965" type="textblock" ulx="701" uly="2865">
        <line lrx="1884" lry="2965" ulx="701" uly="2865">ſanguinem ſuper oculo et contert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3160" type="textblock" ulx="726" uly="2951">
        <line lrx="2305" lry="3060" ulx="726" uly="2951">¶ Et qñq; maſticatur cum ſale et diſtillat᷑ ſpu</line>
        <line lrx="2307" lry="3160" ulx="726" uly="3054">tum ſuper ſcabiem et ſebel et vngulã abſciſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3263" type="textblock" ulx="634" uly="3151">
        <line lrx="2301" lry="3263" ulx="634" uly="3151">ęt pꝛobibet adherentiã. et ſuceus ſilueſtris ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3842" type="textblock" ulx="725" uly="3251">
        <line lrx="2302" lry="3365" ulx="729" uly="3251">ſtergit viſum.et attrabit lachꝛymas.et nomia</line>
        <line lrx="1800" lry="3460" ulx="725" uly="3363">tur grece fumus</line>
        <line lrx="2306" lry="3560" ulx="735" uly="3441">¶ Et ipſum etiam ponitur in cauterijs euulſi⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3672" ulx="731" uly="3551">onis piloꝛum in oculo et nõ naſcit᷑.Et quan⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="3755" ulx="731" uly="3648">do bibitur cuʒ aceto mixto cum aqua confert</line>
        <line lrx="2307" lry="3842" ulx="732" uly="3741">difficultati an helitus:et tremoꝛi coꝛdis frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4051" type="textblock" ulx="740" uly="3934">
        <line lrx="2311" lry="4051" ulx="740" uly="3934">¶ Et adminiſtratur cum oleo ſuper apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4147" type="textblock" ulx="729" uly="4043">
        <line lrx="2370" lry="4147" ulx="729" uly="4043">ta teſticuli.Et quandoq; adminiſiratur cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4244" type="textblock" ulx="743" uly="4142">
        <line lrx="2316" lry="4244" ulx="743" uly="4142">oleo ct farina fabarum:et frangit lapidem: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="4351" type="textblock" ulx="712" uly="4245">
        <line lrx="1827" lry="4351" ulx="712" uly="4245">pꝛopꝛie ſuneſtre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4843" type="textblock" ulx="743" uly="4332">
        <line lrx="2316" lry="4447" ulx="743" uly="4332">¶ Et confert diſtillationi vrine et mictui ſan⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4548" ulx="753" uly="4435">guinis:et doloꝛi pungitiuo ventris:et inflatio</line>
        <line lrx="2325" lry="4650" ulx="753" uly="4527">ni. ⁊ ſuccus ſilueſtris triti cum aqua meilis ſol</line>
        <line lrx="2329" lry="4843" ulx="758" uly="4722">¶ Inquit Rufus. Ciminum nabatium ſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4962" type="textblock" ulx="750" uly="4825">
        <line lrx="2382" lry="4962" ulx="750" uly="4825">ventrem.carmenũ vero non ſoluitimmoſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="5430" type="textblock" ulx="745" uly="4973">
        <line lrx="2338" lry="5140" ulx="758" uly="4973">Tei herba ſilueſtris pꝛouocat coleram invꝛi</line>
        <line lrx="2340" lry="5234" ulx="761" uly="5124">na. et datur in potu cum vino ad moꝛſum ver</line>
        <line lrx="2341" lry="5339" ulx="745" uly="5221">miumvenenoſoꝛum.et pꝛopꝛie ſilueſtre.cuius</line>
        <line lrx="2167" lry="5430" ulx="783" uly="5327">ſemen en lunue ſemini lini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3568" type="textblock" ulx="2424" uly="3160">
        <line lrx="3990" lry="3267" ulx="2434" uly="3160">REItmullus. Iſaac in dietis particulari⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3361" ulx="2669" uly="3257">bus.li.ij.ca. de citrullis. Sunt frigidi</line>
        <line lrx="3994" lry="3476" ulx="2665" uly="3358">oꝛes et grauioꝛes cucumeribo. frigidi⸗</line>
        <line lrx="3840" lry="3568" ulx="2424" uly="3455">tas enim coꝛum eſt in fine tercij gradus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="3797" type="textblock" ulx="2685" uly="3602">
        <line lrx="3846" lry="3797" ulx="2685" uly="3602">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4114" type="textblock" ulx="2432" uly="3801">
        <line lrx="4010" lry="3946" ulx="2438" uly="3801">Sera. li. aggr. ca tabera. auc. Hal. Citrillꝰ</line>
        <line lrx="4004" lry="4042" ulx="2432" uly="3913">ſrigidioꝛ eſt ceucumere et generat cbimũ viſco</line>
        <line lrx="4007" lry="4114" ulx="2437" uly="4009">ſuz ⁊ hũoꝛes crudos in venis:et accidũt ex cſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4228" type="textblock" ulx="2384" uly="4116">
        <line lrx="4006" lry="4228" ulx="2384" uly="4116">Aꝗ febꝛes antiq male.neq; pꝛouocatvninem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="4301" type="textblock" ulx="2440" uly="4217">
        <line lrx="3934" lry="4301" ulx="2440" uly="4217">ſicut melon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4411" type="textblock" ulx="2416" uly="4305">
        <line lrx="4015" lry="4411" ulx="2416" uly="4305">A¶ Et nocet ſtomacho quareopoꝛtet qui vult</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5980" type="textblock" ulx="2442" uly="4402">
        <line lrx="4019" lry="4510" ulx="2449" uly="4402">vti ceis vt vtatur ameos niſiſtomacho cius ſit</line>
        <line lrx="3785" lry="4631" ulx="2447" uly="4509">valde calidus.</line>
        <line lrx="4018" lry="4708" ulx="2442" uly="4600">¶ Etidẽ auc. Habix.Aane citrulli et cucume</line>
        <line lrx="4013" lry="4802" ulx="2446" uly="4698">ris ↄſert infl amatõibus febꝛium ⁊ ſedat ſium</line>
        <line lrx="4019" lry="4904" ulx="2458" uly="4796">¶ Etlaxat ventrẽ laxatiõe bona ſine nocu mẽ</line>
        <line lrx="4022" lry="5005" ulx="2457" uly="4898">to aliq̃:⁊ debet bulliri cũ ʒuccaro albo:⁊ non</line>
        <line lrx="4024" lry="5105" ulx="2444" uly="4996">opoꝛtet  det᷑ hñnibonaturã durã ad mouen⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5205" ulx="2446" uly="5091">dũ nimis.quia illa aqua nonbabet tantã vir⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5298" ulx="2456" uly="5186">tutẽ q laxat naturã durã.⁊ ſi ipſa faceret mo</line>
        <line lrx="4024" lry="5412" ulx="2446" uly="5279">ram In ſtomacho ſoꝛſitan inducxcret laboꝛem</line>
        <line lrx="3723" lry="5491" ulx="2452" uly="5389">et nocumentum ? inflationees.</line>
        <line lrx="4029" lry="5593" ulx="2460" uly="5465">¶ Rabi Moxſes. itrulluecuʒ eius digellis</line>
        <line lrx="3946" lry="5687" ulx="2461" uly="5577">tardatur generat hbumoꝛes venenoſos:</line>
        <line lrx="4029" lry="5798" ulx="2462" uly="5676">¶ Iſaac in dietis ꝑticulanibe li.iij.ca.ð citmil</line>
        <line lrx="4028" lry="5884" ulx="2468" uly="5775">hs. Sunt frigidioꝛ es et grauioꝛes ⁊ cetera.ꝓ</line>
        <line lrx="4029" lry="5980" ulx="2471" uly="5864">inde groſiuʒ generãt flegma et neruoſitati lio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="6105" type="textblock" ulx="2466" uly="5962">
        <line lrx="3730" lry="6105" ulx="2466" uly="5962">macbi magis nocent cucumeribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5768" type="textblock" ulx="4153" uly="5661">
        <line lrx="4220" lry="5768" ulx="4153" uly="5661">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3172" lry="588" type="textblock" ulx="2094" uly="375">
        <line lrx="3172" lry="588" ulx="2094" uly="375">Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="826" type="textblock" ulx="1019" uly="685">
        <line lrx="2608" lry="826" ulx="1019" uly="685">¶ Rurſus ꝓpter ſuam duriciem et frigiditatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="823" type="textblock" ulx="1140" uly="816">
        <line lrx="1147" lry="823" ulx="1140" uly="816">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="920" type="textblock" ulx="1022" uly="812">
        <line lrx="2615" lry="920" ulx="1022" uly="812">ſunt groſſloꝝ hũoꝝ generatiui.qð certilicatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1224" type="textblock" ulx="1024" uly="914">
        <line lrx="2594" lry="1030" ulx="1026" uly="914">qꝛ citrulli in ſiomacho moꝛã ſacientesveneno</line>
        <line lrx="2596" lry="1123" ulx="1024" uly="1010">ſoꝛũ coꝛruptionẽ ſubeunt hũoꝛũ.Citrulli ma</line>
        <line lrx="2600" lry="1224" ulx="1027" uly="1109">gis ſtomacho nocent:medulla tñ eoꝝ perfecti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="1307" type="textblock" ulx="1038" uly="1204">
        <line lrx="2172" lry="1307" ulx="1038" uly="1204">oꝛem generat chimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4186" type="textblock" ulx="980" uly="3984">
        <line lrx="2319" lry="4186" ulx="980" uly="3984">Capitulum. xxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4989" type="textblock" ulx="1006" uly="4200">
        <line lrx="2591" lry="4305" ulx="1249" uly="4200">Itrum. Quicen. li. ij. ca. de Citro. Ci⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="4431" ulx="1065" uly="4209">2 trum omnibo eſi notũ.cet oleũ ipſius fa</line>
        <line lrx="2592" lry="4500" ulx="1270" uly="4400">ctum ex eo et ex coꝛdicibo eius eſt ſoꝛte.</line>
        <line lrx="2592" lry="4598" ulx="1015" uly="4498">et factum ex fioꝛe ipſius eſt dehilius om̃i alio.</line>
        <line lrx="2593" lry="4694" ulx="1010" uly="4591">Coꝛtexciuseſt calida in pᷣmo.ſicca in ſine ſecũ</line>
        <line lrx="2597" lry="4794" ulx="1006" uly="4694">di.Et eius caro eſt calida in  mo.et humida</line>
        <line lrx="2593" lry="4886" ulx="1013" uly="4789">in ſecundo.Quidã ãt dixerunt q eſtiri.⁊ hũi.</line>
        <line lrx="2586" lry="4989" ulx="1009" uly="4888">in ſecundo.⁊ eius fri:.magis eſt.et ipſius aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5080" type="textblock" ulx="985" uly="4986">
        <line lrx="2590" lry="5080" ulx="985" uly="4986">ſitas fri æt ſic. eſt in tertio.⁊ eius ſemen cali.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5583" type="textblock" ulx="1011" uly="5081">
        <line lrx="2589" lry="5196" ulx="1015" uly="5081">pᷣmo.ſiccũ in ſecundo.Idem. Coꝛtex eius cſt</line>
        <line lrx="2586" lry="5285" ulx="1015" uly="5183">temperatus in caliditate.et eſt ca.in pꝛio gra⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="5382" ulx="1014" uly="5276">du.ſicca in ſemndo.Samẽeius eſt calida.(uzʒ</line>
        <line lrx="2586" lry="5486" ulx="1017" uly="5379">ſoꝛte ſiccitate.Pulpa cius frigida et humida.</line>
        <line lrx="2584" lry="5583" ulx="1011" uly="5478">BGBalienus ſeptio ſimplicium farmacoꝛuʒ.capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5675" type="textblock" ulx="965" uly="5578">
        <line lrx="2583" lry="5675" ulx="965" uly="5578">de Litro ſᷣm tranſiauonem grecam Muliai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="6076" type="textblock" ulx="1012" uly="5673">
        <line lrx="2582" lry="5780" ulx="1016" uly="5673">dica.id eſt citrum huius fructus ab omnibus</line>
        <line lrx="2583" lry="5873" ulx="1013" uly="5777">nominat᷑ curum.in ſamine quidẽ acida quali</line>
        <line lrx="2577" lry="5984" ulx="1014" uly="5868">tas et ſiccatiua dominani viſeciſit ẽdus ſic⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="6076" ulx="1012" uly="5972">catiuũ ⁊ inſrigid atiuũ.in coꝛticeꝭo ſiccatina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="6175" type="textblock" ulx="939" uly="6057">
        <line lrx="2577" lry="6175" ulx="939" uly="6057">psarticipat cõplexione.nõ modicam tamen ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="833" type="textblock" ulx="2700" uly="709">
        <line lrx="4294" lry="833" ulx="2700" uly="709">bens acedinem. quo circa ⁊ ſiccat hic coꝛtexſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="1538" type="textblock" ulx="2714" uly="837">
        <line lrx="4308" lry="934" ulx="2717" uly="837">cundũ tertiũ gradum.non tamen cſt frigidius</line>
        <line lrx="4299" lry="1036" ulx="2720" uly="934">ſed vel cõmoderate vel infra.Caro vero cius</line>
        <line lrx="4301" lry="1140" ulx="2714" uly="1029">groſſarum partium eſtet flegmatica ⁊ frigida.</line>
        <line lrx="4309" lry="1232" ulx="2716" uly="1126">Ipſa itaq; comedit᷑ ſicut et coꝛtex eius elibilis</line>
        <line lrx="4293" lry="1344" ulx="2717" uly="1231">eſt. et humidum quid babet acidum. de quo</line>
        <line lrx="4300" lry="1441" ulx="2717" uly="1328">pꝛius locutus fui. Et quidem in co inuenitur</line>
        <line lrx="4298" lry="1538" ulx="2715" uly="1426">quod vere eſt ſemen.amarum autem:et eſt pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="1930" type="textblock" ulx="2699" uly="1527">
        <line lrx="4305" lry="1636" ulx="2699" uly="1527">lam quoniaʒ dyaſoꝛetice eſt et ſiccatiue vᷣtutꝭ</line>
        <line lrx="4297" lry="1736" ulx="2713" uly="1629">in ſecundo vero gradu recedens a cõmodera⸗</line>
        <line lrx="4323" lry="1834" ulx="2701" uly="1717">tis ⁊ ſolia ſunt exſiccatiue et dyafoꝛetice virtu</line>
        <line lrx="4313" lry="1930" ulx="2718" uly="1827">tis.Et idem in eodem libꝛo et eodem capitulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="2222" type="textblock" ulx="2716" uly="1923">
        <line lrx="4301" lry="2043" ulx="2716" uly="1923">m tranſlationem ara. Hatroxid eſt citrũ et</line>
        <line lrx="4299" lry="2138" ulx="2719" uly="2019">eſt pomum aque.coꝛtexeius non eſt frigidus:</line>
        <line lrx="4303" lry="2222" ulx="2721" uly="2121">imo eſt aut eqlis complexionis.aut minus e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="2525" type="textblock" ulx="2699" uly="2218">
        <line lrx="4322" lry="2333" ulx="2708" uly="2218">qualis parum et exſiccat quantum eſt de vir⸗</line>
        <line lrx="4299" lry="2436" ulx="2700" uly="2316">tute et cõplexione ſua exſiccatione hab ente a⸗</line>
        <line lrx="4313" lry="2525" ulx="2699" uly="2418">cuitatem non paucam. Et ideo exſiccatio eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2608" type="textblock" ulx="2722" uly="2510">
        <line lrx="4305" lry="2608" ulx="2722" uly="2510">deuenit ad ſecundum gradum. Semen ſiccũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2720" type="textblock" ulx="2692" uly="2607">
        <line lrx="4305" lry="2720" ulx="2692" uly="2607">inſecundo gradu. Jolium eſt eiuſdem virtutꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="2819" type="textblock" ulx="2723" uly="2707">
        <line lrx="4301" lry="2819" ulx="2723" uly="2707">exſiccatiue et reſolutiue.i¶ Dyaſcoꝛides capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3004" type="textblock" ulx="2671" uly="2803">
        <line lrx="4367" lry="2929" ulx="2719" uly="2803">tulo de Citro.Citri nõ in partibus omnibus</line>
        <line lrx="4315" lry="3004" ulx="2671" uly="2905">vis vna eſt eadem natura vel virtus. Nã me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3105" type="textblock" ulx="2723" uly="3001">
        <line lrx="4302" lry="3105" ulx="2723" uly="3001">dulle eius vbi eſt ſemen acidam poteſtatem ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="3327" type="textblock" ulx="2720" uly="3100">
        <line lrx="4309" lry="3217" ulx="2720" uly="3100">per hoc ſtipticam ineſſe manileſtum eſt. Ideʒ</line>
        <line lrx="4252" lry="3327" ulx="2720" uly="3200">Atrum habet ſemen ſimile ſemini piroum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3743" type="textblock" ulx="2867" uly="3499">
        <line lrx="4017" lry="3743" ulx="2867" uly="3499">Pprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="3926" type="textblock" ulx="2721" uly="3783">
        <line lrx="4312" lry="3926" ulx="2721" uly="3783">¶ Anicenna libꝛo vt ſupꝛa Caro eius inflat. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="4009" type="textblock" ulx="2718" uly="3905">
        <line lrx="4298" lry="4009" ulx="2718" uly="3905">folia eius ſedant inflationẽ.et eius flos eſt ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="4126" type="textblock" ulx="2715" uly="4004">
        <line lrx="4311" lry="4126" ulx="2715" uly="4004">tilioꝛ eis.et eius acetoſitas eſt ſliptica franges</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="4403" type="textblock" ulx="2717" uly="4107">
        <line lrx="4168" lry="4225" ulx="2717" uly="4107">coleram ubeoam. ”ü</line>
        <line lrx="4297" lry="4320" ulx="2724" uly="4199">¶ Et eius ſemen et coꝛtex in pannis pꝛohibet</line>
        <line lrx="4298" lry="4403" ulx="2721" uly="4302">tineas.⁊ eius odoꝛ rectiſicat coꝛruptõem aerꝭʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="4585" type="textblock" ulx="2679" uly="4395">
        <line lrx="4298" lry="4514" ulx="2715" uly="4395">et peſtilentiam.etiacetoſitas eiusabſtergit co⸗</line>
        <line lrx="4353" lry="4585" ulx="2679" uly="4500">leram rubeam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4790" type="textblock" ulx="2720" uly="4573">
        <line lrx="4294" lry="4715" ulx="2725" uly="4573"> Et auſert pannum quod eſt ex coꝛtice eius</line>
        <line lrx="4292" lry="4790" ulx="2720" uly="4690">gduſtum eſt bonũ in albaras linitum. Et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4914" type="textblock" ulx="2674" uly="4788">
        <line lrx="4291" lry="4914" ulx="2674" uly="4788">coctio eius efficit odoꝛẽ bonũ oꝛis.Et eſt im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="5483" type="textblock" ulx="2714" uly="4895">
        <line lrx="4300" lry="4993" ulx="2717" uly="4895">pinguatiua coꝛpoꝛis. .</line>
        <line lrx="4290" lry="5095" ulx="2718" uly="4988">¶ Et coꝛtexeius recentis in oꝛeodoꝛem oꝛis</line>
        <line lrx="4286" lry="5191" ulx="2715" uly="5085">efficit bonum.et eius decoctio ſimiletur cum</line>
        <line lrx="4288" lry="5300" ulx="2714" uly="5189">retineĩ in oꝛe.et acetoſitas cius valet impetigi</line>
        <line lrx="4250" lry="5385" ulx="2717" uly="5287">ni illinit a.</line>
        <line lrx="4284" lry="5483" ulx="2719" uly="5383">¶ Eius oleum valet molliſicationi neruoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="5589" type="textblock" ulx="2710" uly="5481">
        <line lrx="4335" lry="5589" ulx="2710" uly="5481"> nõ ſiat niſi excoꝛtice eius.et ↄuenit paraliſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="6180" type="textblock" ulx="2700" uly="5579">
        <line lrx="4060" lry="5685" ulx="2712" uly="5579">⁊ ipſius acetoſitas eſt mala neruss.</line>
        <line lrx="4287" lry="5784" ulx="2714" uly="5676"> Eonſert toꝛture oꝛiscũ ſit collirium ex aceto</line>
        <line lrx="4282" lry="5886" ulx="2705" uly="5775">ſitate eius.et remouet yctericiam oculi.E ius</line>
        <line lrx="4278" lry="5981" ulx="2706" uly="5872">acetoſitas ſedat tremoꝛeʒ coꝛdis calidi.Et nu</line>
        <line lrx="4276" lry="6087" ulx="2700" uly="5974">tritũ eſt bonum gutturi et pumoni. ¶ Sed</line>
        <line lrx="4276" lry="6180" ulx="2700" uly="6074">cius acetoſitas c mala pecioꝛi ⁊ medulla citri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="65" lry="778" ulx="0" uly="667">rſe</line>
        <line lrx="71" lry="864" ulx="1" uly="782">ius</line>
        <line lrx="74" lry="977" ulx="0" uly="881">ins</line>
        <line lrx="78" lry="1075" ulx="0" uly="985">de.</line>
        <line lrx="141" lry="1169" ulx="0" uly="1087">Dlis</line>
        <line lrx="79" lry="1287" ulx="0" uly="1203">go</line>
        <line lrx="83" lry="1385" ulx="0" uly="1291">riuur</line>
        <line lrx="82" lry="1495" ulx="0" uly="1385">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3324" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="92" lry="1808" ulx="4" uly="1700">Vinn</line>
        <line lrx="88" lry="1884" ulx="0" uly="1805">ſtulo</line>
        <line lrx="91" lry="1999" ulx="0" uly="1900">me</line>
        <line lrx="94" lry="2190" ulx="0" uly="2116">se</line>
        <line lrx="96" lry="2293" ulx="0" uly="2210">vir,</line>
        <line lrx="92" lry="2390" ulx="0" uly="2320">neg,</line>
        <line lrx="99" lry="2491" ulx="0" uly="2406">iocg</line>
        <line lrx="102" lry="2596" ulx="0" uly="2498">ſcc</line>
        <line lrx="104" lry="2710" ulx="0" uly="2607">riung</line>
        <line lrx="102" lry="2811" ulx="0" uly="2719">p</line>
        <line lrx="105" lry="2907" ulx="1" uly="2816">nibus</line>
        <line lrx="103" lry="3002" ulx="0" uly="2913">ims</line>
        <line lrx="108" lry="3137" ulx="0" uly="3029">nae⸗</line>
        <line lrx="107" lry="3219" ulx="0" uly="3112">Jaq</line>
        <line lrx="86" lry="3324" ulx="0" uly="3233">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4139" type="textblock" ulx="0" uly="3804">
        <line lrx="171" lry="3926" ulx="0" uly="3804">te:</line>
        <line lrx="111" lry="4023" ulx="0" uly="3938">aſtſib</line>
        <line lrx="116" lry="4139" ulx="0" uly="4044">funges</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4545" type="textblock" ulx="0" uly="4235">
        <line lrx="116" lry="4338" ulx="0" uly="4235">bibet</line>
        <line lrx="115" lry="4460" ulx="0" uly="4350">maer,</line>
        <line lrx="115" lry="4545" ulx="0" uly="4449">tco</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4729" type="textblock" ulx="0" uly="4651">
        <line lrx="114" lry="4729" ulx="0" uly="4651">(ccs</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4842" type="textblock" ulx="3" uly="4751">
        <line lrx="181" lry="4842" ulx="3" uly="4751">EIdNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="4942" type="textblock" ulx="0" uly="4850">
        <line lrx="112" lry="4942" ulx="0" uly="4850">aſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5368" type="textblock" ulx="0" uly="5054">
        <line lrx="175" lry="5145" ulx="0" uly="5054">es⸗</line>
        <line lrx="107" lry="5272" ulx="0" uly="5172">ru</line>
        <line lrx="106" lry="5368" ulx="0" uly="5272">gigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="5650" type="textblock" ulx="0" uly="5474">
        <line lrx="112" lry="5575" ulx="0" uly="5474">om</line>
        <line lrx="111" lry="5650" ulx="0" uly="5556">arallt</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="6269" type="textblock" ulx="0" uly="5776">
        <line lrx="111" lry="5876" ulx="0" uly="5776">acci⸗</line>
        <line lrx="108" lry="5958" ulx="0" uly="5871">.Eis</line>
        <line lrx="106" lry="6064" ulx="0" uly="5973">Etnu</line>
        <line lrx="182" lry="6190" ulx="0" uly="6057">Sal</line>
        <line lrx="104" lry="6269" ulx="0" uly="6183">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1209" type="textblock" ulx="474" uly="1106">
        <line lrx="576" lry="1209" ulx="474" uly="1106">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="962" type="textblock" ulx="586" uly="716">
        <line lrx="2313" lry="861" ulx="586" uly="716">c accto.ſi potat᷑ erx ea medietũs aſcariatiint⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="962" ulx="701" uly="827">ſicit ſanguiſugas traſgiutitas ? educit cas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3991" type="textblock" ulx="688" uly="938">
        <line lrx="2290" lry="1042" ulx="708" uly="938">ro ipius ẽ mala ſtomacho inflatii:a.tarde di⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="1156" ulx="705" uly="1037">geſtionis.qᷓre opoꝛtet vt comedat᷑ cũ almuri.</line>
        <line lrx="2288" lry="1245" ulx="712" uly="1132">¶ Et ſilr nutnita cũ melle ẽ ſanioꝛ et magis re</line>
        <line lrx="1957" lry="1340" ulx="703" uly="1239">cipiens digeſtionẽ ⁊ niſi ſit plurima.</line>
        <line lrx="2282" lry="1436" ulx="707" uly="1333"> Et eiuſdem quidẽ folia cẽtoꝛtant ſtomachũ</line>
        <line lrx="2290" lry="1537" ulx="700" uly="1434">⁊ viſcera.⁊poſtea flos ipſius ⁊ coꝛtex ciꝰponit᷑</line>
        <line lrx="2302" lry="1638" ulx="700" uly="1531">in cibarijs.ſicut ſemina que pꝓ condimento po</line>
        <line lrx="2212" lry="1727" ulx="704" uly="1629">nuntur ꝓpter ſui duricie</line>
        <line lrx="2272" lry="1827" ulx="706" uly="1727">¶Et ipſius decoctio ſedat vomitum colericũ:</line>
        <line lrx="2274" lry="1934" ulx="697" uly="1823">et facit appetitum. Et opoꝛtet quidem necitꝝ</line>
        <line lrx="2279" lry="2022" ulx="701" uly="1922">comedatur ſingulariterq non miſceatur cibo</line>
        <line lrx="1682" lry="2120" ulx="705" uly="2017">ante ſe et poſtſe.</line>
        <line lrx="2269" lry="2225" ulx="698" uly="2116">¶ Eius caro facit vtentem ſe poſſidere colicã.</line>
        <line lrx="2279" lry="2323" ulx="692" uly="2213">ipſius acetoſitas retinet ventrẽ.⁊ ↄfert ſoluti⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="2420" ulx="689" uly="2317">oni colerice.⁊ eius ſemẽ ↄuenit emoꝛroidibo.⁊</line>
        <line lrx="1988" lry="2513" ulx="696" uly="2415">in eius ſemineẽ virtus ſolutin a</line>
        <line lrx="2270" lry="2619" ulx="701" uly="2507">¶ Et ſuccus acetoſitatis eius ſedat in infirmi⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2711" ulx="693" uly="2609">tatẽ ſciatica m mulierum.</line>
        <line lrx="2268" lry="2814" ulx="701" uly="2706">¶ Semis eius põqus.ʒ.ij.cũ vino ⁊ chilem ⁊</line>
        <line lrx="2273" lry="2911" ulx="688" uly="2805">qq̃ calida illinitum reſiſiit vencnis oĩbo.:ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2273" lry="3011" ulx="696" uly="2905">ſcoꝛpionis bibitũ aut linitũ.et eius coꝛtex ẽ vi⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="3116" ulx="698" uly="3001">cinus ulis.i¶ Et idẽ de viribacoꝛdis ait.ꝙ coꝛ</line>
        <line lrx="2271" lry="3205" ulx="693" uly="3106">tex eius ↄſfoꝛtat coꝛ.⁊ ẽtyriaca ↄtra venena.⁊</line>
        <line lrx="2002" lry="3299" ulx="695" uly="3199">ad hoc valet acetoſitas eius ſimiliter.</line>
        <line lrx="2267" lry="3401" ulx="698" uly="3297">¶ Oyaſ. Citrũ pᷣgnantibo faſtidio laboꝛãtib⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3502" ulx="691" uly="3396">eſui datũ ſtomachũ ⁊ nauſea mũdat.Citra et</line>
        <line lrx="2245" lry="3599" ulx="690" uly="3498">in potione vini datũ medet᷑ querelis iecoꝛis.</line>
        <line lrx="2269" lry="3696" ulx="699" uly="3594">¶ Et aqua tritũ ⁊ in ſparſum humidis vulne</line>
        <line lrx="2276" lry="3793" ulx="689" uly="3691">ribo adhibet᷑.et parmonibus ex ea ſingulare pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3895" ulx="696" uly="3790">ſidiũ eſt.Coꝛtici auſterioꝛ natura cõceſia.que</line>
        <line lrx="2320" lry="3991" ulx="694" uly="3887">qᷓntuʒ valeat etiã de ipſo odoꝛe teſtat modico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4083" type="textblock" ulx="691" uly="3984">
        <line lrx="2329" lry="4083" ulx="691" uly="3984">ſumptus.aut potioni calide diutius in menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="4284" type="textblock" ulx="689" uly="4083">
        <line lrx="2042" lry="4200" ulx="689" uly="4083">bñtficiũ nature digellionis operatur.</line>
        <line lrx="2278" lry="4284" ulx="694" uly="4183">¶ Paulus ca. de Citro. Coꝛtex eiꝰ digeſtionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4577" type="textblock" ulx="679" uly="4282">
        <line lrx="2275" lry="4397" ulx="679" uly="4282">ↄfoꝛtat.⁊ valet contra cardiacã.media ſubſtã</line>
        <line lrx="2331" lry="4494" ulx="689" uly="4378">tia eiꝰ male digerit᷑.ſq interioꝛ.i.acetoſa cõpe⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4577" ulx="692" uly="4480">tit vſui medicine.appetitũ cõloꝛtat.⁊ valet cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4784" type="textblock" ulx="691" uly="4570">
        <line lrx="2276" lry="4693" ulx="691" uly="4570">tra febꝛes peſtiferas. Demĩa ciꝰ ſũt diuretica.</line>
        <line lrx="2277" lry="4784" ulx="703" uly="4674">¶ Ragi Moyſes vbi loquitur de citro dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4881" type="textblock" ulx="695" uly="4768">
        <line lrx="2339" lry="4881" ulx="695" uly="4768">ꝙ coꝛtices cuni valent contra egritudines ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="6056" type="textblock" ulx="692" uly="4864">
        <line lrx="2309" lry="4973" ulx="702" uly="4864">machi.et expellunt maliciam intcſtini ieiunj.et</line>
        <line lrx="2208" lry="5073" ulx="702" uly="4968">acetoſitas cius conſoꝛtat ſpiritis.</line>
        <line lrx="2283" lry="5170" ulx="700" uly="5062">¶ Auerrois cap.de Citro. Coꝛtex eiue habet</line>
        <line lrx="2286" lry="5268" ulx="702" uly="5162">manileſtum inungmentum ſtomacho et epati.</line>
        <line lrx="2318" lry="5364" ulx="699" uly="5259">Medulla citri curat cõbuſtiones ignis.et cu⸗/</line>
        <line lrx="2281" lry="5464" ulx="697" uly="5357">rat mirabiliter ramicem pueroꝛũ.ct potiſime</line>
        <line lrx="2283" lry="5563" ulx="696" uly="5452">ſi ex ea fiat vnguentum illo modo.A ccipeme</line>
        <line lrx="2292" lry="5665" ulx="703" uly="5552">dullã citri ſubt iliter inciſam ⁊ buliat in axun⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="5762" ulx="706" uly="5646">Gia poꝛci reccti.⁊ poſtea coleĩ per petiã.⁊ iterũ</line>
        <line lrx="2287" lry="5858" ulx="692" uly="5744">reponatur ad ignem.⁊ in ſine miſceat᷑ maiſtix</line>
        <line lrx="2310" lry="5942" ulx="695" uly="5849">olbanum et cera alba. et cenit oꝑptunum vnguẽ</line>
        <line lrx="1559" lry="6056" ulx="694" uly="5950">um citriauunm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="6136" type="textblock" ulx="1943" uly="6037">
        <line lrx="2086" lry="6044" ulx="2082" uly="6037">4</line>
        <line lrx="2094" lry="6067" ulx="2082" uly="6045">5</line>
        <line lrx="2071" lry="6136" ulx="1943" uly="6115">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="6053" type="textblock" ulx="2411" uly="5933">
        <line lrx="3490" lry="6053" ulx="2411" uly="5933">ci cnoſbaton appellauerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="401" type="textblock" ulx="2893" uly="383">
        <line lrx="2982" lry="401" ulx="2893" uly="383">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="916" type="textblock" ulx="2431" uly="701">
        <line lrx="4029" lry="830" ulx="2439" uly="701">¶Sed attendendũ q; qñ aliq; vngucnrũ vel</line>
        <line lrx="4018" lry="916" ulx="2431" uly="809">emplaſtrũ ſit excitro. debet fierierx erro bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1128" type="textblock" ulx="2365" uly="906">
        <line lrx="4016" lry="1025" ulx="2371" uly="906">maturo. Ham m qð dicit Auicenna. Diaci⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1128" ulx="2365" uly="1003">m. t que fiunt excitro debent fieri  eitro ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1124" type="textblock" ulx="2538" uly="1099">
        <line lrx="2693" lry="1124" ulx="2538" uly="1099">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="1237" type="textblock" ulx="2410" uly="1105">
        <line lrx="4008" lry="1237" ulx="2410" uly="1105">le exiliccin capꝛicoꝛno.id eſt a medio decebꝛʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1360" type="textblock" ulx="2411" uly="1201">
        <line lrx="3791" lry="1360" ulx="2411" uly="1201">vſq; ad meo. u Januarij. ́”MUd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="4414" type="textblock" ulx="2404" uly="4127">
        <line lrx="3801" lry="4414" ulx="2404" uly="4127">Capitulum. xz)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5938" type="textblock" ulx="2406" uly="4476">
        <line lrx="3964" lry="4585" ulx="2662" uly="4476">Inoſbatum. id eſt aiglentricum. Dy⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4683" ulx="2630" uly="4581">gaſco. Multi vocant Ciricanta.E deſt</line>
        <line lrx="3973" lry="4783" ulx="2422" uly="4670">́⅞Eygrboꝛ nimium ſpinoſa cũ radice alta.⁊.</line>
        <line lrx="3976" lry="4874" ulx="2408" uly="4774">in plurimas partcs diuiſa.ructũ habet mir</line>
        <line lrx="3975" lry="4971" ulx="2406" uly="4866">te ſimilem:ſed paulo maioꝛem. rubeum exteri⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5064" ulx="2407" uly="4972">us cum venerit ad maturiratẽ.ac deintus la⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5160" ulx="2409" uly="5061">nam aſperrimã. Semen eius ſiccum ſine la⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5264" ulx="2408" uly="5156">na. Plini.li.tredecimo. In egipto eſt caparis</line>
        <line lrx="3978" lry="5361" ulx="2408" uly="5250">frutex ſirmioꝛis ligni ſeminiſq; ac cibi vulgati.</line>
        <line lrx="3984" lry="5458" ulx="2408" uly="5350">caule quoq; vna plurimũq; decerpto. Jceʒz li.</line>
        <line lrx="3986" lry="5548" ulx="2407" uly="5445">viceſimoquarto.Cinobaton:quã alij Cino⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="5644" ulx="2410" uly="5542">baſton:alij Feuroſbaſton vocãt.habet ſoliũ</line>
        <line lrx="3977" lry="5742" ulx="2412" uly="5641">hominis veſtigio ſimile.fert vuam nigram.in</line>
        <line lrx="3980" lry="5843" ulx="2411" uly="5741">cuius acino habetur neruus vndect neruus</line>
        <line lrx="3976" lry="5938" ulx="2412" uly="5837">paſius dicitur. S lia eſt capanim:quam medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="6131" type="textblock" ulx="3663" uly="6075">
        <line lrx="3814" lry="6103" ulx="3797" uly="6075">4</line>
        <line lrx="3812" lry="6131" ulx="3663" uly="6103">=èðZD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="866" lry="1412" type="textblock" ulx="779" uly="1322">
        <line lrx="866" lry="1412" ulx="779" uly="1322">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="657" type="textblock" ulx="2343" uly="425">
        <line lrx="3141" lry="657" ulx="2343" uly="425">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1006" type="textblock" ulx="1254" uly="814">
        <line lrx="2600" lry="1006" ulx="1254" uly="814">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1235" type="textblock" ulx="988" uly="997">
        <line lrx="2578" lry="1148" ulx="988" uly="997">¶ Dyaſ. Cynoſbatũ ventrem ſtringit . qr vtu⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1235" ulx="1012" uly="1123">tis eit coherẽtis.medet᷑ etiã in ceibo et rpotu da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1623" type="textblock" ulx="994" uly="1215">
        <line lrx="2566" lry="1326" ulx="1010" uly="1215">tum.ſanatq; fluoꝛes ac femineum fluuum.</line>
        <line lrx="2580" lry="1423" ulx="1009" uly="1310">¶ Eius vero radix acrioꝛis virtutis eſt. Nam</line>
        <line lrx="2579" lry="1526" ulx="994" uly="1419">oppolita cathaplaſmatibus euocat e coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2578" lry="1623" ulx="1005" uly="1504">ſtirpes. Folia etiam eius appoſita cathaplaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1816" type="textblock" ulx="976" uly="1597">
        <line lrx="2580" lry="1737" ulx="1005" uly="1597">matibus occurrunt apoſtemanbus: Semen</line>
        <line lrx="1645" lry="1816" ulx="976" uly="1712">tius granatum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2301" type="textblock" ulx="992" uly="1794">
        <line lrx="2585" lry="1917" ulx="993" uly="1794">¶ Pli. Eauẽda ſunt eius genera ꝑegrina. Si</line>
        <line lrx="2584" lry="2011" ulx="1007" uly="1903">qͥdẽ arabicũ peſtilẽs.affricũ gigiuis inimicuʒ</line>
        <line lrx="2583" lry="2100" ulx="996" uly="1993">Marmaricũ vuluis ⁊ oĩm in flatiõib.Apu⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2202" ulx="1003" uly="2094">lũq; vomitus facit.ſtomachũ et alui mouet.</line>
        <line lrx="2587" lry="2301" ulx="992" uly="2189">¶ Idẽ. Huiuſq; tyrſus ad remedia ſplenis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2399" type="textblock" ulx="986" uly="2287">
        <line lrx="2586" lry="2399" ulx="986" uly="2287">inſ atiões mandit ex aceto cõditꝰ Neruus ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2593" type="textblock" ulx="1000" uly="2389">
        <line lrx="2486" lry="2520" ulx="1000" uly="2389">cum maſtice chya manducatus os purgat</line>
        <line lrx="2586" lry="2593" ulx="1006" uly="2487">¶ Item Dyal.capara quã multi eynoſbaton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2693" type="textblock" ulx="978" uly="2580">
        <line lrx="2593" lry="2693" ulx="978" uly="2580">vel capꝛion appellauere ex luctantibo cõponit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2881" type="textblock" ulx="990" uly="2679">
        <line lrx="2586" lry="2796" ulx="990" uly="2679">vFᷣtutibus. habetq; pꝛoijcere ac purgare et exte</line>
        <line lrx="2588" lry="2881" ulx="998" uly="2775">nuare et euentare acredines ſimulq; adduce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2982" type="textblock" ulx="931" uly="2874">
        <line lrx="2618" lry="2982" ulx="931" uly="2874">re ⁊ conſtringere.E ſt em̃ ſtiptica. Ideoq;ſihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3186" type="textblock" ulx="1002" uly="2974">
        <line lrx="2585" lry="3100" ulx="1002" uly="2974">roſiſplenis ſuper oĩa iuuat medicamina ſicut</line>
        <line lrx="2044" lry="3186" ulx="1002" uly="3073">videlicet iam dictum eſt ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="6185" type="textblock" ulx="954" uly="5960">
        <line lrx="2433" lry="6185" ulx="954" uly="5960">CLCapitulum. cxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="1191" type="textblock" ulx="2705" uly="882">
        <line lrx="4283" lry="1008" ulx="2967" uly="882">marciaton ponit᷑ in antidotario galie</line>
        <line lrx="4281" lry="1098" ulx="2806" uly="972">Av ni minoꝛi. Et ẽ heiba alba:minuta ha</line>
        <line lrx="4224" lry="1191" ulx="2705" uly="1072">bens folia criſpa.vᷣtus eius eſt calida ⁊ ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1368" type="textblock" ulx="3243" uly="1178">
        <line lrx="4101" lry="1368" ulx="3243" uly="1178">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1060" type="textblock" ulx="2684" uly="749">
        <line lrx="4297" lry="1060" ulx="2684" uly="749">8 : heiba cancii in vnguento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1466" type="textblock" ulx="2713" uly="1343">
        <line lrx="4302" lry="1466" ulx="2713" uly="1343">¶ WMedetur doloꝛes et egritudines frigidas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="1689" type="textblock" ulx="2708" uly="1450">
        <line lrx="4283" lry="1578" ulx="2709" uly="1450">Eſ mala ſtomacho: et opilat cito et inducit</line>
        <line lrx="4161" lry="1689" ulx="2708" uly="1562">ſtupoꝛem. ðW</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4927" type="textblock" ulx="2677" uly="4702">
        <line lrx="4289" lry="4927" ulx="2677" uly="4702">4 Bioe olla D al en ocolla anſtin SDWD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5335" type="textblock" ulx="2676" uly="4837">
        <line lrx="4278" lry="4960" ulx="2935" uly="4837">ðꝛ vᷣga.eſt herba im Dyal.cap.criſo⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5056" ulx="2958" uly="4937">Vcolla ariſtin in ꝗᷓ eſt capitellum ſile yſo</line>
        <line lrx="4274" lry="5158" ulx="2699" uly="5033">po.radix eſt illi aſpera et tenuis ſimilis ellebo⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="5251" ulx="2695" uly="5130">ro nigro.guſiũ ha bẽs cypꝛeſſi ſubdulcẽ⁊ au⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="5335" ulx="2676" uly="5228">ſterum. Haſcitur locis vmbꝛoſis et ſaxoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5544" type="textblock" ulx="2621" uly="5360">
        <line lrx="3985" lry="5544" ulx="2621" uly="5360">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5746" type="textblock" ulx="2692" uly="5533">
        <line lrx="4274" lry="5661" ulx="2697" uly="5533">¶ Dyaſcoꝛides.Clirtus eſt eitermantica et ſi</line>
        <line lrx="4271" lry="5746" ulx="2692" uly="5639">ptica.Radix eius peripleumoniacis apta eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5845" type="textblock" ulx="2694" uly="5729">
        <line lrx="4277" lry="5845" ulx="2694" uly="5729">¶ Accipit vero in mulla cocta:in purgationi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="5858" type="textblock" ulx="3268" uly="5843">
        <line lrx="3282" lry="5858" ulx="3268" uly="5843">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5937" type="textblock" ulx="2680" uly="5828">
        <line lrx="4020" lry="5937" ulx="2680" uly="5828">bus ſtericis maximum cffectum habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="6237" type="textblock" ulx="2877" uly="5986">
        <line lrx="4019" lry="6237" ulx="2877" uly="5986">Capitulum. exxix</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="57" lry="903" ulx="0" uly="822">lie</line>
        <line lrx="60" lry="1003" ulx="6" uly="913">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="67" lry="1385" ulx="0" uly="1293">e</line>
        <line lrx="139" lry="1488" ulx="0" uly="1328">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5285" type="textblock" ulx="0" uly="4535">
        <line lrx="110" lry="4711" ulx="0" uly="4535">4</line>
        <line lrx="159" lry="4914" ulx="0" uly="4787">In</line>
        <line lrx="103" lry="5100" ulx="0" uly="4997">leſo⸗</line>
        <line lrx="172" lry="5189" ulx="4" uly="5102">ctℳς</line>
        <line lrx="179" lry="5285" ulx="0" uly="5203">1 AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="5391" type="textblock" ulx="0" uly="5300">
        <line lrx="80" lry="5391" ulx="0" uly="5300">bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5919" type="textblock" ulx="0" uly="5589">
        <line lrx="175" lry="5710" ulx="0" uly="5589">gaſi 5</line>
        <line lrx="174" lry="5885" ulx="0" uly="5715">uc .</line>
        <line lrx="102" lry="5919" ulx="0" uly="5829">Ntiondh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3640" type="textblock" ulx="748" uly="3363">
        <line lrx="2337" lry="3640" ulx="748" uly="3363">(N Knam eſt dictum ſemen aureuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="5008" type="textblock" ulx="528" uly="4918">
        <line lrx="647" lry="5008" ulx="528" uly="4918">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="686" type="textblock" ulx="1924" uly="500">
        <line lrx="2818" lry="686" ulx="1924" uly="500">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3783" type="textblock" ulx="759" uly="3473">
        <line lrx="2328" lry="3600" ulx="1010" uly="3473">vel coma aurea.Eſt enim criſogoniuʒ</line>
        <line lrx="2336" lry="3691" ulx="935" uly="3572">fm Pyaſcoꝛidem herba:cuius eſt vir⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="3783" ulx="759" uly="3675">ga recta et alba.ſolia habẽs anguſta in circũi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3977" type="textblock" ulx="733" uly="3770">
        <line lrx="2398" lry="3895" ulx="759" uly="3770">iu ſicut abrotanũ.et comã in ſummo:et in gg</line>
        <line lrx="2337" lry="3977" ulx="733" uly="3867">ro auroſam:in qua eſt capitellum obrotundũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4091" type="textblock" ulx="762" uly="3965">
        <line lrx="2348" lry="4091" ulx="762" uly="3965">radix eius tenuis eſt. Haſcitur in locis aſperl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4506" type="textblock" ulx="771" uly="4314">
        <line lrx="2034" lry="4506" ulx="771" uly="4314">Operationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4783" type="textblock" ulx="771" uly="4642">
        <line lrx="2353" lry="4783" ulx="771" uly="4642">¶ Dxalſ. (oma eius bibita cũ vino diſſunijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="5071" type="textblock" ulx="772" uly="4764">
        <line lrx="2351" lry="4893" ulx="772" uly="4764">ct moꝛſibus venenatis ſalutare pꝛeſidium eſt</line>
        <line lrx="2351" lry="4992" ulx="773" uly="4872">¶ Sciaticis et cõquaſſationibus medei men</line>
        <line lrx="2332" lry="5071" ulx="772" uly="4977">ſtruis imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5172" type="textblock" ulx="708" uly="5018">
        <line lrx="2336" lry="5172" ulx="708" uly="5018">A Coagulatũ ſanguinẽ ventris⁊ veſiceſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5449" type="textblock" ulx="775" uly="5162">
        <line lrx="2337" lry="5283" ulx="775" uly="5162">vino aut oximelle bibita catarrum abſiinet. ʒ.</line>
        <line lrx="2337" lry="5378" ulx="779" uly="5261">i. cum vino albo appoſita rebꝰtutas easa ti⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5449" ulx="784" uly="5363">nea ſeruat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5884" type="textblock" ulx="777" uly="5586">
        <line lrx="2334" lry="5884" ulx="777" uly="5586">Capitulum. xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3584" type="textblock" ulx="2452" uly="3173">
        <line lrx="4064" lry="3295" ulx="2710" uly="3173">lubꝛina. Dragõtea ſiue vt alij aſclepi⸗</line>
        <line lrx="4102" lry="3394" ulx="2591" uly="3278">vas.folia hʒ aaron ſilia:ſed plura mino</line>
        <line lrx="4034" lry="3484" ulx="2452" uly="3378">ra.cuius virga vel baſta duoba cubitꝭ ẽlõga.</line>
        <line lrx="4038" lry="3584" ulx="2455" uly="3478">⁊ ipſa vania ſimilis ſer penti.liuoꝛes.i.macu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="3346" type="textblock" ulx="2448" uly="3047">
        <line lrx="4076" lry="3346" ulx="2448" uly="3047">Sas ecee tragotea. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3682" type="textblock" ulx="2432" uly="3571">
        <line lrx="4102" lry="3682" ulx="2432" uly="3571">las purpureas hñs ſolidas vt digitus in quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="4169" type="textblock" ulx="2462" uly="3665">
        <line lrx="4035" lry="3785" ulx="2463" uly="3665">ſemen eſt ſimile botruo.pᷣmo coloꝛis viridis:</line>
        <line lrx="4063" lry="3882" ulx="2462" uly="3767">poſt maturitatẽ vero coloꝛeʒ eſt ci ſimilis cro</line>
        <line lrx="4074" lry="3975" ulx="2462" uly="3858">co.ct eſt guſſu moꝛdax.radix eius bullihʒ rotũ</line>
        <line lrx="4042" lry="4075" ulx="2467" uly="3959">ditatẽ ſimilẽ a aron cũ coꝛio tenui.Naſct vm⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4169" ulx="2466" uly="4056">bꝛoſis locis et hoꝛtis. Sera.li.ag.c.luf.i.dꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4263" type="textblock" ulx="2384" uly="4157">
        <line lrx="4052" lry="4263" ulx="2384" uly="4157">goõtea ſiue colubꝛina.Etẽmaioꝛ ⁊ minoꝛ.Ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4756" type="textblock" ulx="2468" uly="4252">
        <line lrx="4043" lry="4364" ulx="2469" uly="4252">ſciẽdũ q; maioꝛ ẽq̃ vocat᷑ ſerpentaria.⁊ illa eſt</line>
        <line lrx="4107" lry="4464" ulx="2471" uly="4353">bñs ſolia criſpa q ponit hic.i minoꝛ ẽ illa q, o</line>
        <line lrx="4039" lry="4560" ulx="2468" uly="4447">cat᷑ aaron.et eſt illa hñs folia plana.Pro q̃ le⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="4656" ulx="2475" uly="4546">geca.aaron ⁊ eſt tertiũ in oꝛdine.Gal.vi.ſim.</line>
        <line lrx="4047" lry="4756" ulx="2473" uly="4640">lar. ca.de ſerpẽtaria. Subſtãtia radicis eiꝰſſᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4852" type="textblock" ulx="2415" uly="4744">
        <line lrx="4048" lry="4852" ulx="2415" uly="4744">tilioꝛ ẽ ſubſtatia radic agron.⁊ in ſapoꝛe ciꝰẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="4949" type="textblock" ulx="2479" uly="4839">
        <line lrx="4054" lry="4949" ulx="2479" uly="4839">acuitas ⁊ amaritudo ⁊ ſtipticitas pauca.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="5042" type="textblock" ulx="2445" uly="4936">
        <line lrx="4073" lry="5042" ulx="2445" uly="4936">yirtꝰ eiꝰ eſt ca.2 ſic.in.i.gra.¶ Johones me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5144" type="textblock" ulx="2474" uly="5034">
        <line lrx="4087" lry="5144" ulx="2474" uly="5034">ſue ca. de luff. Luff eſt plãta que ðꝛ collũ dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5241" type="textblock" ulx="2407" uly="5130">
        <line lrx="4046" lry="5241" ulx="2407" uly="5130">conis.ex ea eſt alia plãta hñs ſolia plana.alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="6289" type="textblock" ulx="2475" uly="5230">
        <line lrx="4071" lry="5341" ulx="2482" uly="5230">criſpa.ct radix plana eſt exterius ad nigredi⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="5432" ulx="2482" uly="5327">nẽ attinens: Interius vero cſt alba Ariſpa vᷣo</line>
        <line lrx="4058" lry="5533" ulx="2475" uly="5426">exteriꝰ cinericia: Interiꝰ vᷣo eſt alha ad citrini</line>
        <line lrx="4063" lry="5630" ulx="2482" uly="5521">tatem declinãs.et ſuper vtriuſq; radicẽ cleuan</line>
        <line lrx="4096" lry="5732" ulx="2483" uly="5618">tur ſtipites hñtes maculas in modũ ſerpentis</line>
        <line lrx="4058" lry="5827" ulx="2480" uly="5709">Mclioꝛ ꝑs totius plãte eſt radix.etmelioꝛ ra</line>
        <line lrx="4061" lry="5919" ulx="2485" uly="5817">dix eſt groſſa et completa et oꝛta in locis libe⸗</line>
        <line lrx="4115" lry="6020" ulx="2485" uly="5911">ris.Et melius tpᷣs collectionis eius eſt ver et</line>
        <line lrx="4066" lry="6120" ulx="2488" uly="6008">pꝛincipiuʒ eſtatis.et criſpa calidioꝛ eſt plana.</line>
        <line lrx="4066" lry="6289" ulx="2489" uly="6100">Plana.ca.eſt in.i.niſpa ini⸗¶alien⸗ ditin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="718" lry="1453" type="textblock" ulx="664" uly="1366">
        <line lrx="718" lry="1453" ulx="664" uly="1366">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1839" type="textblock" ulx="722" uly="1745">
        <line lrx="815" lry="1839" ulx="722" uly="1745">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2812" type="textblock" ulx="714" uly="2616">
        <line lrx="818" lry="2812" ulx="714" uly="2616">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="3890" type="textblock" ulx="670" uly="3056">
        <line lrx="817" lry="3890" ulx="670" uly="3056">8 b. ⏑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="974" type="textblock" ulx="919" uly="752">
        <line lrx="2551" lry="895" ulx="922" uly="752">Plana ca. eſt in pꝛincipio ſecundicriſpa in ſi</line>
        <line lrx="2534" lry="974" ulx="919" uly="875">ne ⁊ verius c:et in vtraq; eſt caliditas ⁊ acui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1379" type="textblock" ulx="923" uly="972">
        <line lrx="2535" lry="1079" ulx="948" uly="972">tas qᷓ ſi poſita in ſuꝑſicie cũ ſubſtãtia terrea:ſʒ</line>
        <line lrx="2534" lry="1175" ulx="923" uly="1076">in plana ſba terrea ẽ vinces plus:⁊ vtraq; eſt</line>
        <line lrx="2532" lry="1272" ulx="929" uly="1171">abſt ſiua:inciſuia:penetratiua:aperitiua:ſub</line>
        <line lrx="2530" lry="1379" ulx="924" uly="1266">tiliatiua:hũoꝝ groſſoꝝ ⁊ viſcoſoꝛũ adherẽtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1486" type="textblock" ulx="882" uly="1357">
        <line lrx="2093" lry="1486" ulx="882" uly="1357">Enlpa aut ad hec oĩa eſt ſoꝛtioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="1687" type="textblock" ulx="1294" uly="1500">
        <line lrx="2214" lry="1687" ulx="1294" uly="1500">Pbrerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1830" type="textblock" ulx="955" uly="1704">
        <line lrx="2532" lry="1830" ulx="955" uly="1704">Dxyaſc. Semen ei eypᷣſſum vᷣtutẽ habet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1926" type="textblock" ulx="880" uly="1819">
        <line lrx="2535" lry="1926" ulx="880" uly="1819">Aucco. NHã addito ſlibi olco doloꝛem auriuʒ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2614" type="textblock" ulx="941" uly="1922">
        <line lrx="2536" lry="2030" ulx="946" uly="1922">peſcit. Lane inuncius in nariboadcitus po⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2126" ulx="947" uly="2024">lipos maxime curat:et cancros opꝑtime ſanat.</line>
        <line lrx="2538" lry="2224" ulx="952" uly="2120">Semis eius triginta grana cũ ꝑuſca bibi⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2330" ulx="949" uly="2217">ta caligines oculoꝝ emendat. loꝛes eius cus</line>
        <line lrx="2535" lry="2420" ulx="946" uly="2310">ceperint matureſccre ſi a muliere pꝛegnãti fue</line>
        <line lrx="2537" lry="2514" ulx="946" uly="2412">rint ocoꝛati aboꝛſumfaciunt.¶Uirtus eſt radi</line>
        <line lrx="2534" lry="2614" ulx="941" uly="2513">cis cius calida.vnde oꝛtonovcis moꝛe clectua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2814" type="textblock" ulx="911" uly="2607">
        <line lrx="2535" lry="2728" ulx="917" uly="2607">rij accepta medicaĩ.i¶ QZuſſientibo et catarruʒ</line>
        <line lrx="2536" lry="2814" ulx="911" uly="2708">pũtibus matimũ pꝛeſtãt effectum.i Thoꝛacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3112" type="textblock" ulx="928" uly="2805">
        <line lrx="2533" lry="2921" ulx="928" uly="2805">tumoꝛes curat non reuerſuros:maiime ſi aſſia</line>
        <line lrx="2532" lry="3021" ulx="940" uly="2904">aut cocta accepta ſuerit.ſicca tunſa et in pul⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="3112" ulx="942" uly="3004">uerem ducta melle addito om ia ſilr ſacere pẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3213" type="textblock" ulx="949" uly="3099">
        <line lrx="2556" lry="3213" ulx="949" uly="3099">¶ Dinretica eſt: ventrẽ ſtimmat cũ vino bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3705" type="textblock" ulx="944" uly="3201">
        <line lrx="2534" lry="3307" ulx="947" uly="3201">ta: vulnera ſoꝛdida ſagedenica cumbꝛionia al</line>
        <line lrx="2528" lry="3408" ulx="944" uly="3298">ba et melle purgati Et cicatrices curare ſacit</line>
        <line lrx="2525" lry="3509" ulx="946" uly="3395">ex qua colliria ad puſtulas neccſſarie ſiunt:ab</line>
        <line lrx="2528" lry="3601" ulx="947" uly="3493">oꝛſum facit:¶ Impoſita dicitur ꝙ ſi quis ex</line>
        <line lrx="2526" lry="3705" ulx="947" uly="3597">ea radiceſe rinx erit tutus ab incurſu ſerpentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3808" type="textblock" ulx="894" uly="3696">
        <line lrx="2368" lry="3808" ulx="894" uly="3696">ſeruat᷑. Aceto mixta maculas limpidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4004" type="textblock" ulx="945" uly="3793">
        <line lrx="2524" lry="3912" ulx="949" uly="3793">¶ Johannes meſue. Solutiõe educit flegma</line>
        <line lrx="2526" lry="4004" ulx="945" uly="3895">ſubtile ⁊ groſſum.Et mundiſicat et conſoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4100" type="textblock" ulx="894" uly="3998">
        <line lrx="2524" lry="4100" ulx="894" uly="3998">renecs:et ꝓuocat vrinã:ct excitat coitũ.i Et ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4690" type="textblock" ulx="928" uly="4093">
        <line lrx="2528" lry="4197" ulx="946" uly="4093">ex rebus mundiſicãtibꝰ pectꝰ et puimonece.</line>
        <line lrx="2524" lry="4299" ulx="941" uly="4192">¶ Et cõfert eis ſuꝑ quib timet᷑ freqntia anhe</line>
        <line lrx="2524" lry="4395" ulx="948" uly="4289">litus.vel aſmatic ꝓpter exuberantis humoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2518" lry="4491" ulx="928" uly="4386">viſcoſoꝛũ in eis: ꝓpꝛie lohoc ex ſucco cius cũ</line>
        <line lrx="2521" lry="4588" ulx="932" uly="4485">melle et rob:⁊ cñq; adminiſtrat᷑ cũ ouis ⁊ va⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="4690" ulx="937" uly="4584">let ſimil ¶ Et dixit Democritus Juuomẽtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4792" type="textblock" ulx="909" uly="4680">
        <line lrx="2526" lry="4792" ulx="909" uly="4680">vtriuſqʒ ſpeciei eius magnũ eſt emoꝛroidaꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4979" type="textblock" ulx="926" uly="4777">
        <line lrx="2523" lry="4897" ulx="926" uly="4777">doloꝛibus ⁊ ventoſitatiba coꝛũ ſᷣm oẽm modũ</line>
        <line lrx="2523" lry="4979" ulx="938" uly="4875">admininiſtrationis ipſius et ſumptũ ⁊ empla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5077" type="textblock" ulx="904" uly="4972">
        <line lrx="2522" lry="5077" ulx="904" uly="4972">ſſratũ:et nos eperti ſumꝰ.E t exꝑti inuamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5664" type="textblock" ulx="930" uly="5072">
        <line lrx="2518" lry="5179" ulx="938" uly="5072">ti eſt ſuper humoꝛe cruco qui eſt in ſtomacho</line>
        <line lrx="2524" lry="5272" ulx="933" uly="5171">et renib.¶ Et dixit Galie. Reſoluit duricies</line>
        <line lrx="2523" lry="5375" ulx="934" uly="5272">et apoſtemata dura ſplenis  alio; mebꝛoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2525" lry="5471" ulx="939" uly="5365">et conuenit vlceribo fraudulentis:et ſiſtulis:et</line>
        <line lrx="2526" lry="5571" ulx="932" uly="5460">conſumit add itiones carmũ innaribe.¶ Etp</line>
        <line lrx="2527" lry="5664" ulx="930" uly="5559">hibet lieri in cig corroſioneʒet cancrũ. Suceꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="5769" type="textblock" ulx="940" uly="5660">
        <line lrx="2602" lry="5769" ulx="940" uly="5660">autẽ eius diſtillat᷑ inaure cũ melle ct connenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5870" type="textblock" ulx="959" uly="5753">
        <line lrx="2525" lry="5870" ulx="959" uly="5753">tinnitui ct ſurdiati et doloꝛi auniũ et abſier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="6062" type="textblock" ulx="845" uly="5862">
        <line lrx="2527" lry="5978" ulx="845" uly="5862">git ipſius ſurdicies et ericcat vlcera cius.vtia</line>
        <line lrx="2533" lry="6062" ulx="902" uly="5952">ʒ eius ſpecies eſt ex rebo qᷓ mundilicant facicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6272" type="textblock" ulx="933" uly="6058">
        <line lrx="2532" lry="6170" ulx="936" uly="6058">Et auſerũt ſcditatẽ cutis et velent pannum</line>
        <line lrx="2534" lry="6272" ulx="933" uly="6151">et lent igines:ct moꝛſe ꝓpꝛic cum malle et ſliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="888" type="textblock" ulx="2651" uly="745">
        <line lrx="4235" lry="888" ulx="2651" uly="745">emplaſtrũ ex ea cũ melle:: ſtercoꝛe capꝛarm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="985" type="textblock" ulx="2651" uly="880">
        <line lrx="4275" lry="985" ulx="2651" uly="880">ſuꝑ podagrã et ↄcuſſionẽ neruoꝛũ.¶¶ Et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="1301" type="textblock" ulx="2652" uly="978">
        <line lrx="4240" lry="1091" ulx="2652" uly="978">uenit coꝛuʒ doloꝛibo et ſuppoſitio ſacta ex co</line>
        <line lrx="4234" lry="1188" ulx="2656" uly="1075">educit mẽſirua:et facit aboꝛſum:ct ⁊ꝛ ꝙ ſugat</line>
        <line lrx="3918" lry="1301" ulx="2652" uly="1176">ſerpentes ervermes venenoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4111" type="textblock" ulx="2651" uly="3895">
        <line lrx="4006" lry="4111" ulx="2651" uly="3895">Coapitulum. lxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="4285" type="textblock" ulx="2892" uly="4075">
        <line lrx="4225" lry="4199" ulx="2915" uly="4075">Oloquintida. Johannes meſue.ca. ð</line>
        <line lrx="4224" lry="4285" ulx="2892" uly="4183">colloquintida. Colloquintida quaʒ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4484" type="textblock" ulx="2654" uly="4376">
        <line lrx="4221" lry="4484" ulx="2654" uly="4376">tur in planta quam ctiam ſel tene vocant.co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="4576" type="textblock" ulx="2631" uly="4472">
        <line lrx="4271" lry="4576" ulx="2631" uly="4472"> in toto ambitu hoꝛtꝰ eius interſicit herbas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4676" type="textblock" ulx="2647" uly="4575">
        <line lrx="4227" lry="4676" ulx="2647" uly="4575">Et eſt quaſi venenum cis:vnde vocant eem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="4777" type="textblock" ulx="2628" uly="4670">
        <line lrx="4297" lry="4777" ulx="2628" uly="4670">Arabes necem plantatũ.Et eius lolia ſunt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5074" type="textblock" ulx="2628" uly="4767">
        <line lrx="4225" lry="4887" ulx="2648" uly="4767">pla piloſa. et extenduntur romi cius ſuper ſaci</line>
        <line lrx="4226" lry="4979" ulx="2628" uly="4870">m terre:ſicut extenditur cucurbita in terra ſu</line>
        <line lrx="4222" lry="5074" ulx="2648" uly="4966">per quam iacct.Duoꝛum eſt modoꝛum moſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5164" type="textblock" ulx="2606" uly="5064">
        <line lrx="4221" lry="5164" ulx="2606" uly="5064">lus et femina.et ex eis maſculus eſt ſuper queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="6249" type="textblock" ulx="2631" uly="5161">
        <line lrx="4243" lry="5266" ulx="2649" uly="5161">naſcitur:ſicutet lanugo:et ei grauis cum du⸗</line>
        <line lrx="4216" lry="5365" ulx="2648" uly="5259">ricie et aſperitate attinens nigredini. Etlau⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="5461" ulx="2631" uly="5358">datur ex cis fſemina.et pꝛopꝛiehabens pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="4226" lry="5562" ulx="2636" uly="5455">tates bonas vt ſit coloquintida groſia.ct qn⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="5655" ulx="2632" uly="5553">ſo groſſioꝛ et leuioꝛ tanto melioꝛ:ct ſit alba la</line>
        <line lrx="4223" lry="5757" ulx="2639" uly="5658">xa leuis ct ccmplete maturitat is:cuius pars</line>
        <line lrx="4227" lry="5855" ulx="2635" uly="5755">eius intcrioꝛ ẽꝑulx oſa lata et alba et leuis ve</line>
        <line lrx="4221" lry="5946" ulx="2636" uly="5849">hementis albedinis. erum que nondi com</line>
        <line lrx="4218" lry="6054" ulx="2652" uly="5947">pleta in maturitate mala eſt.contriſiat emm</line>
        <line lrx="4219" lry="6148" ulx="2651" uly="6045">ſuſcipientem illam et ventolit atem cum vtfti⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="6249" ulx="2652" uly="6145">cultate ſacit cet ſoluit ſuꝑerabundanter:cec ſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="6458" type="textblock" ulx="3561" uly="6383">
        <line lrx="3613" lry="6425" ulx="3604" uly="6407">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4382" type="textblock" ulx="2902" uly="4278">
        <line lrx="4296" lry="4382" ulx="2902" uly="4278">ſes vocant cucuibitam deſcrti:ã naſci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="14" lry="1880" ulx="0" uly="1456">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3559" type="textblock" ulx="53" uly="3439">
        <line lrx="64" lry="3559" ulx="53" uly="3439">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3757" type="textblock" ulx="54" uly="3576">
        <line lrx="69" lry="3757" ulx="54" uly="3576">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="4395" type="textblock" ulx="0" uly="4109">
        <line lrx="68" lry="4193" ulx="0" uly="4109">15</line>
        <line lrx="64" lry="4312" ulx="0" uly="4235">ge</line>
        <line lrx="65" lry="4395" ulx="0" uly="4313">ſai</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4495" type="textblock" ulx="0" uly="4436">
        <line lrx="78" lry="4495" ulx="0" uly="4436">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="4698" type="textblock" ulx="0" uly="4535">
        <line lrx="66" lry="4596" ulx="0" uly="4535">48</line>
        <line lrx="70" lry="4698" ulx="0" uly="4635">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="5417" type="textblock" ulx="0" uly="4920">
        <line lrx="72" lry="5007" ulx="0" uly="4920">aſ⸗</line>
        <line lrx="66" lry="5107" ulx="0" uly="5023">N</line>
        <line lrx="62" lry="5224" ulx="0" uly="5135">ig</line>
        <line lrx="73" lry="5306" ulx="1" uly="5226">ti⸗</line>
        <line lrx="62" lry="5417" ulx="0" uly="5328">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="947" type="textblock" ulx="703" uly="730">
        <line lrx="2339" lry="862" ulx="743" uly="730">tione equcit ſanguinẽ. Et ſoꝛtaſſe interficit.⁊</line>
        <line lrx="2331" lry="947" ulx="703" uly="833">cũ ſigiliat ex foto ge mine plantevt naſcat᷑ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1146" type="textblock" ulx="697" uly="929">
        <line lrx="2334" lry="1053" ulx="697" uly="929">loquintida vna ⁊ illa ꝑnicioſa et mala imo eſt</line>
        <line lrx="2331" lry="1146" ulx="734" uly="1034">venenũ.et cũ in tota regione nõ eſt niſi planta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1363" type="textblock" ulx="713" uly="1128">
        <line lrx="2334" lry="1249" ulx="713" uly="1128">eius vna ꝑ ſe naſcẽs ẽ mala.et q naſcit᷑ in terrꝭ</line>
        <line lrx="2330" lry="1363" ulx="736" uly="1218">foꝛtibo ⁊ puluerulẽtꝭ:aut iuxta loca reptilium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1433" type="textblock" ulx="663" uly="1329">
        <line lrx="2330" lry="1433" ulx="663" uly="1329">Aut in loc termarũ coloqntidas facti mioꝛcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2903" type="textblock" ulx="728" uly="1417">
        <line lrx="2328" lry="1532" ulx="735" uly="1417">⁊ ſunt ſilr male.Que aũt naſcit in terr latis ⁊</line>
        <line lrx="2329" lry="1626" ulx="737" uly="1522">grenoſis ⁊ liberꝭ eſt illa q̃ eligit.Et cũ extrahit</line>
        <line lrx="2322" lry="1729" ulx="743" uly="1622">pulpa eius ipᷣa debilitat eaʒ. Tempus autem</line>
        <line lrx="2325" lry="1826" ulx="745" uly="1718">collectionis eius eſt autumnus.: ꝓpꝛie dũ iaʒ</line>
        <line lrx="2322" lry="1918" ulx="744" uly="1815">citrineſcit:et remoueĩ ab ea viriditas:calideẽ</line>
        <line lrx="2321" lry="2020" ulx="740" uly="1909">⁊ ſicce cõplecionis intertio.Et eſt (ompoſita</line>
        <line lrx="2320" lry="2122" ulx="728" uly="2009">ex pa rtibus igneis et terreis aduſius.⁊ eſt ſolu</line>
        <line lrx="2321" lry="2216" ulx="738" uly="2109">tiua attractiua ſuperfluitatum. Attractiua ẽ</line>
        <line lrx="2316" lry="2308" ulx="729" uly="2209">⁊ a remotis multũ:et eſt reſolutiua inciſiua ab</line>
        <line lrx="2318" lry="2417" ulx="735" uly="2300">ſterſiua. Quattuoꝛ ſunt q̃ debẽt coꝛrigi ĩ ipſa.</line>
        <line lrx="2318" lry="2513" ulx="728" uly="2405">Nocet em̃ coꝛdi ſtomacho et epati.⁊ eſt cõtur</line>
        <line lrx="2317" lry="2611" ulx="736" uly="2501">batiua:ſubuerſiua viſcerũ:ſaciens oꝑationes</line>
        <line lrx="2316" lry="2702" ulx="728" uly="2603">difficiles:et aperit oꝛiſicia venarũ aꝑitiõe ſan⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="2802" ulx="729" uly="2702">guinẽ fluere faciente.Et operat᷑ id vehemen⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2903" ulx="734" uly="2799">tius qᷓ; aloes:⁊ excoꝛiat vias.E mẽdat᷑ cm̃ pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2916" type="textblock" ulx="1467" uly="2901">
        <line lrx="1508" lry="2916" ulx="1467" uly="2901">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2999" type="textblock" ulx="734" uly="2897">
        <line lrx="2313" lry="2999" ulx="734" uly="2897">mũ et ſcᷣm nocumẽtũ ex ea miſcẽdo ci ex me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3099" type="textblock" ulx="737" uly="2995">
        <line lrx="2356" lry="3099" ulx="737" uly="2995">dicinis coꝛdialibo ⁊ ſtomaticis ⁊ epaticis que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3487" type="textblock" ulx="728" uly="3093">
        <line lrx="2311" lry="3199" ulx="729" uly="3093">melioꝛare poſiũt ↄditionẽ eiꝰ:ſicut addiĩ ei ma</line>
        <line lrx="2309" lry="3297" ulx="728" uly="3189">ſtix ꝓpꝛie ⁊ gallia ⁊ ſilia.Et emendat᷑ tertium ⁊</line>
        <line lrx="2311" lry="3389" ulx="733" uly="3289">quartũ nocumẽtũ eius cũ rebus acqrentibus</line>
        <line lrx="2309" lry="3487" ulx="736" uly="3388">ei viſcoſitatẽ ct glutinoſitatẽ et remouẽtilo ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3583" type="textblock" ulx="734" uly="3486">
        <line lrx="2347" lry="3583" ulx="734" uly="3486">ea ſeroſitatẽ:⁊ cito eã lubꝛicare faciẽtibſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3981" type="textblock" ulx="731" uly="3586">
        <line lrx="2315" lry="3689" ulx="736" uly="3586">eſt dꝛagantũ ꝓpꝛie et bdelliũ ⁊ gũmi et maſtix</line>
        <line lrx="2314" lry="3786" ulx="731" uly="3681">⁊ ſilia.¶ Et dicit Galie.Jiunt autem ex ea cet</line>
        <line lrx="2311" lry="3883" ulx="737" uly="3780">laudando partes ſumendo eq̃les poſt fricatio</line>
        <line lrx="2313" lry="3981" ulx="734" uly="3876">nẽ eiꝰ cũ oleo roſaꝝ pillule.et ſunt bone et ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4080" type="textblock" ulx="736" uly="3977">
        <line lrx="2379" lry="4080" ulx="736" uly="3977">ne ad ea que opoꝛtet. Modus rectificationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4474" type="textblock" ulx="720" uly="4074">
        <line lrx="2335" lry="4177" ulx="734" uly="4074">eiꝰ ſᷣm ꝙ narrauitfilius Serapionio. Inſun</line>
        <line lrx="2341" lry="4283" ulx="733" uly="4177">dat᷑ pulpa eiꝰ in aq̃ mellis:⁊ ꝓpꝛie decoctionis</line>
        <line lrx="2316" lry="4378" ulx="735" uly="4269">myrrbe:⁊ exſiccet᷑ poſt illud ⁊ terat᷑ vltima cõ⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="4474" ulx="720" uly="4370">tritione ⁊ admiſiret᷑ cũ aqua mellis pꝛedicta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4669" type="textblock" ulx="722" uly="4466">
        <line lrx="2326" lry="4587" ulx="722" uly="4466">Modus rectificatiõis ciꝰ ex inuentionenr̃a.</line>
        <line lrx="2347" lry="4669" ulx="740" uly="4564">Incidat᷑ in minutiſſimas partes cũ inciſoꝛioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4865" type="textblock" ulx="742" uly="4665">
        <line lrx="2339" lry="4780" ulx="744" uly="4665">inus luatur ſubtili inuolutioe cũ glurine dꝛa⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="4865" ulx="742" uly="4762">ganti aut bdelli:et exſiccet᷑ ct ↄterat᷑ pꝰilludvl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="5061" type="textblock" ulx="743" uly="4857">
        <line lrx="2383" lry="4977" ulx="743" uly="4857">tima cõtritione.⁊ ſiãt trociſci cum pauco ma⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="5061" ulx="755" uly="4957">ſtice reſoluto in oleo roſarũ vel laudano.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5651" type="textblock" ulx="743" uly="5050">
        <line lrx="2329" lry="5154" ulx="750" uly="5050">cũ aqᷓ mellis.Hec em̃ ars facit illam ſine mole</line>
        <line lrx="2331" lry="5255" ulx="743" uly="5149">ſtia.Et ſcias ꝙ de decoctiõe rem ↄpletã ſuſii</line>
        <line lrx="2329" lry="5353" ulx="753" uly="5245">net. Et dicit ſiliꝰ Hqʒar. Nõ opoꝛtet vt mul⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="5442" ulx="756" uly="5346">tũ terat᷑. Ultima em̃ pulueriſatio excoꝛiat vias</line>
        <line lrx="2340" lry="5551" ulx="752" uly="5442">⁊ venas.i¶ Et dicit filius Serapionis.Opoꝛ</line>
        <line lrx="2333" lry="5651" ulx="761" uly="5539">tet vt perueniatur ad vluimũ pulueriſationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="5738" type="textblock" ulx="760" uly="5637">
        <line lrx="2370" lry="5738" ulx="760" uly="5637">eius.aliter em̃ vlceraret viſcera.Et mihi vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="5939" type="textblock" ulx="760" uly="5736">
        <line lrx="2331" lry="5852" ulx="762" uly="5736">tur ꝙ vltima pulueriſata frangi virtus a per⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="5939" ulx="760" uly="5832">mitione adiũctoꝝ ei:⁊ ꝑtraniit loca viſceruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="6036" type="textblock" ulx="766" uly="5927">
        <line lrx="2368" lry="6036" ulx="766" uly="5927">abſq impſſione nocumentoꝝ in ipſis.Et ſoꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="6136" type="textblock" ulx="761" uly="6020">
        <line lrx="2335" lry="6136" ulx="761" uly="6020">in a in ꝗᷓ nõ exqᷣſue ſit iltlud:ꝑs iñ ſenſataad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="859" type="textblock" ulx="2449" uly="749">
        <line lrx="4085" lry="859" ulx="2449" uly="749">hereuns in villis et inuolutionibo eoꝛ um apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="955" type="textblock" ulx="2450" uly="852">
        <line lrx="4075" lry="955" ulx="2450" uly="852">ſicmat et vlcerat. Expelluntur autẽ nocumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="1255" type="textblock" ulx="2386" uly="950">
        <line lrx="4109" lry="1068" ulx="2393" uly="950">ta ipſius a coꝛꝑe accipiendo aqu paſiularum</line>
        <line lrx="4028" lry="1151" ulx="2386" uly="1049">cũ oleo de amigdalis vel oleo nucum aut aqᷓ</line>
        <line lrx="3406" lry="1255" ulx="2398" uly="1151">mellis cum oleis pꝛcdicti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1422" type="textblock" ulx="2674" uly="1233">
        <line lrx="3990" lry="1422" ulx="2674" uly="1233">BDyperationgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1530" type="textblock" ulx="2463" uly="1416">
        <line lrx="4027" lry="1530" ulx="2463" uly="1416">¶ Johs. Weſue. Solutiõe educit flcgma et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2415" type="textblock" ulx="2436" uly="1516">
        <line lrx="4022" lry="1636" ulx="2456" uly="1516">humoꝛes v iſcoſos attrahens ip̃ᷣos a ꝓſundi⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1732" ulx="2452" uly="1618">tate mbꝛox.¶ Et dt Humaxy. Solunõe eti</line>
        <line lrx="4015" lry="1828" ulx="2436" uly="1718">am cducit colerã citrinã.et cius oꝑatio exten</line>
        <line lrx="4020" lry="1926" ulx="2449" uly="1809">quur ad neruoꝝ iũcturas.¶ Et dicit Dyaſco.</line>
        <line lrx="4021" lry="2024" ulx="2444" uly="1904">Hon cfficit oꝑationes in materis que ſunt ĩ</line>
        <line lrx="4022" lry="2117" ulx="2449" uly="2008">vijs de quib ſit curandũ et in materus q ſunt</line>
        <line lrx="4020" lry="2218" ulx="2450" uly="2103">in ꝓſundis locis diſtantib.¶ Et eius poſſe</line>
        <line lrx="4024" lry="2308" ulx="2449" uly="2198">magnum eſt in mundiſicatione cerebꝛi vel ner</line>
        <line lrx="4027" lry="2415" ulx="2446" uly="2304">uoxꝝ lacertoꝝ pulmonis et pectoꝛis.Et eſt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3097" type="textblock" ulx="2442" uly="2691">
        <line lrx="4008" lry="2797" ulx="2447" uly="2691">tudinibo neruoꝝ oibo et venigini et deſcenſui</line>
        <line lrx="4013" lry="2904" ulx="2443" uly="2789">aque ad oculos Et eſt res magni iuuameti ad</line>
        <line lrx="4013" lry="2999" ulx="2442" uly="2889">aſma et aniiquã tuſſim:et ad dilatationẽ an⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="3097" ulx="2443" uly="2983">belitus.¶ Et eſt eius oꝑatio virtuoſa ad do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3194" type="textblock" ulx="2425" uly="3088">
        <line lrx="4032" lry="3194" ulx="2425" uly="3088">loꝛem iuncturaꝝ et podagram ſngidã et ſciati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3875" type="textblock" ulx="2439" uly="3183">
        <line lrx="4007" lry="3285" ulx="2440" uly="3183">cam ꝓpꝛie ſᷣm omnẽ modum adminiſiratiois</line>
        <line lrx="4008" lry="3384" ulx="2439" uly="3282">cius:et in criſicribaet collirijs.i¶ Et conſert co</line>
        <line lrx="4013" lry="3485" ulx="2444" uly="3381">lice flegmaticect inflatiue iuuamẽtum vliimũ</line>
        <line lrx="4012" lry="3581" ulx="2445" uly="3473">et bydropiſi.Et ſi ſupponatur in matnice occi</line>
        <line lrx="4010" lry="3672" ulx="2440" uly="3570">dit fetum. ¶¶ Et ſi ex eo cum aceto ſoꝛiifricetur</line>
        <line lrx="3906" lry="3778" ulx="2443" uly="3671">moꝛlea ſanat eã.et ſilrlepꝛã et elephantiam</line>
        <line lrx="4014" lry="3875" ulx="2445" uly="3770">¶ Et ſieuacuet᷑ qdð eſt in teſta eius ei impleat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3973" type="textblock" ulx="2428" uly="3872">
        <line lrx="4007" lry="3973" ulx="2428" uly="3872">olco et buliat in cinere et inungantur capilli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4365" type="textblock" ulx="2436" uly="3968">
        <line lrx="4013" lry="4076" ulx="2436" uly="3968">denigrat eos et tardat caniciẽ.et ꝓhibet (aſuʒ</line>
        <line lrx="4013" lry="4265" ulx="2440" uly="4164">lorẽ eius.et cõuenit tonitui in ea Et ſiumꝑleat᷑</line>
        <line lrx="4022" lry="4365" ulx="2442" uly="4261">inaceto ſoꝛti et colluatur ex co os poſt bulliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4462" type="textblock" ulx="2441" uly="4358">
        <line lrx="3603" lry="4462" ulx="2441" uly="4358">onẽ ipſius ſanat doloꝛem dentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="4560" type="textblock" ulx="2381" uly="4444">
        <line lrx="4075" lry="4560" ulx="2381" uly="4444">Serapion auctoꝛi. Galieni. Sapoꝛ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5248" type="textblock" ulx="2441" uly="4556">
        <line lrx="4004" lry="4661" ulx="2445" uly="4556">amarus foꝛtis amaritudinis:et qũ ſumit᷑ non</line>
        <line lrx="4009" lry="4757" ulx="2446" uly="4656">facit operationẽ malã neq; periculoſam:quo⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="4858" ulx="2441" uly="4752">niam vclociter egredit᷑.¶ Et qñ ponit in criſte</line>
        <line lrx="4015" lry="4956" ulx="2447" uly="4849">ribus cõuenit ſciatice et paraliſi ⁊ colice:⁊ la⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="5050" ulx="2453" uly="4949">xat flegma ct humoꝛes crudoò ⁊ cñq; ſangui</line>
        <line lrx="4017" lry="5150" ulx="2449" uly="5049">nem.Er qñ ſit cum ca naſcale occidit ſenmet</line>
        <line lrx="4019" lry="5248" ulx="2447" uly="5141">pꝛouocat menſtrua.i¶ Erqñ ipſa cauatur ⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5336" type="textblock" ulx="2422" uly="5242">
        <line lrx="4060" lry="5336" ulx="2422" uly="5242">trabunt᷑ interioꝛa eius:deinde inuoluiũ circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="6133" type="textblock" ulx="2455" uly="5333">
        <line lrx="4039" lry="5445" ulx="2455" uly="5333">ipſa lutũ et ponit in ipſa acetũ et caleſit ſuꝑ ig</line>
        <line lrx="4065" lry="5534" ulx="2455" uly="5435">nẽ:et fit cũ aceto oꝛis collutio:ct aufert doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4024" lry="5635" ulx="2456" uly="5535">dentium. Et lit ſuppoſitoꝛiũ cũᷣ pulpa cius et</line>
        <line lrx="4018" lry="5733" ulx="2457" uly="5629">laxatventrẽ.E t dũ coloꝛ ceius cſn viridis:⁊ ipᷣa</line>
        <line lrx="4019" lry="5831" ulx="2459" uly="5727">eſt recens:et exirahit᷑ ſuccus cius et fricat᷑ ſuꝑ</line>
        <line lrx="3956" lry="5927" ulx="2457" uly="5829">ſciaticã eſt iuuatiua valde.</line>
        <line lrx="4017" lry="6030" ulx="2464" uly="5917">¶ Oyaſcoꝛi. Uirtus eſt i ſipurgatoꝛia obulo</line>
        <line lrx="4059" lry="6133" ulx="2458" uly="6017">vno accepto cuʒ mulſa nixio nitro et min ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2241" type="textblock" ulx="4083" uly="1387">
        <line lrx="4238" lry="2241" ulx="4083" uly="1387">„ b 8&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="2703" type="textblock" ulx="2429" uly="2401">
        <line lrx="4234" lry="2516" ulx="2429" uly="2401">dicina magna cgritudinũ coꝛũ ſicut eſt ⁊ olo</line>
        <line lrx="4064" lry="2613" ulx="2437" uly="2491">capitis antiqͥ et doloꝛ cranei ⁊ emigranea dif.</line>
        <line lrx="4069" lry="2703" ulx="2442" uly="2593">ſicilis:epilẽna e apoplexia.i¶ Etↄuenit cgri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4265" type="textblock" ulx="4127" uly="2606">
        <line lrx="4241" lry="4265" ulx="4127" uly="2606">7„ ⏑ 3 „ OW D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5248" type="textblock" ulx="4139" uly="5161">
        <line lrx="4240" lry="5248" ulx="4139" uly="5161">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="6115" type="textblock" ulx="4229" uly="6094">
        <line lrx="4237" lry="6115" ulx="4229" uly="6094">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2607" lry="1015" type="textblock" ulx="944" uly="711">
        <line lrx="2607" lry="833" ulx="1020" uly="711">Amcle cocto in modũ catapucie benepurgat</line>
        <line lrx="2595" lry="933" ulx="944" uly="812">ipſe vero pile ſicce tunſe et mixte ?⁊ criſieread⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="1015" ulx="959" uly="909">pybite ſciaticis medicanĩ.paraliticis ſilr pᷣſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1112" type="textblock" ulx="920" uly="997">
        <line lrx="2693" lry="1112" ulx="920" uly="997">lat.fegma ⁊ colerã veponũt. meſtruis iper=t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1506" type="textblock" ulx="1018" uly="1107">
        <line lrx="2520" lry="1213" ulx="1018" uly="1107">aAboꝛſum faciunt.doloꝛem dentium tollüt.</line>
        <line lrx="2594" lry="1309" ulx="1038" uly="1199">CLolliria exinde fiunt:q ſuꝑpoſita vẽtrẽ de⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="1406" ulx="1033" uly="1305">ponũt.Uiridis autem ſuccus perunctus ſcia⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="1506" ulx="1019" uly="1405">cicos curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="4016" type="textblock" ulx="2057" uly="3982">
        <line lrx="2113" lry="4016" ulx="2057" uly="3982">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4132" type="textblock" ulx="2025" uly="4124">
        <line lrx="2031" lry="4132" ulx="2025" uly="4124">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4325" type="textblock" ulx="809" uly="4033">
        <line lrx="2598" lry="4325" ulx="809" uly="4033">Lapitulum. xxrxi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="6117" type="textblock" ulx="978" uly="4339">
        <line lrx="2589" lry="4452" ulx="978" uly="4339">Onſolida ca.deſimphito.Simphitli</line>
        <line lrx="2585" lry="4544" ulx="1009" uly="4441">¶t-id eſt conſolida.Et eſt maioꝛ et minoꝛ</line>
        <line lrx="2583" lry="4645" ulx="1139" uly="4536">De ſolida minoꝛi in ſequẽti capitu⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="4742" ulx="1004" uly="4635">lo tractabit. Maior ↄſolida naſcit in locꝭ a⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="4841" ulx="1010" uly="4736">ſperis.virgas hũñs ſiles oꝛigano ⁊ tenues ⁊ ca</line>
        <line lrx="2580" lry="4937" ulx="979" uly="4825">pita ſicut ſhimum. virge lignoſe et odoꝛate et</line>
        <line lrx="2578" lry="5042" ulx="985" uly="4930">dDulces in guſtu. et radix eſtilli longa ⁊ obrufa</line>
        <line lrx="2581" lry="5135" ulx="1011" uly="5021">groſſitudinẽ digiti bñs.Eſt aliud ſimphitum</line>
        <line lrx="2581" lry="5228" ulx="1024" uly="5122">qð pictenũ vocãt.haſtã habet aſperã ⁊ longã</line>
        <line lrx="2579" lry="5329" ulx="1013" uly="5224">duoba cubitis anguloſam:abintus inanis eſt</line>
        <line lrx="2580" lry="5429" ulx="1005" uly="5320">in qua ſunt ſolia aſpera et anguſta ⁊ oblonga</line>
        <line lrx="2579" lry="5520" ulx="1003" uly="5416">ſicut bugloſia.habet etiã ipſa haſia angulos</line>
        <line lrx="2578" lry="5622" ulx="1006" uly="5514">in quibusſolia naſcunt᷑.Roꝛes ſunt illi mellini</line>
        <line lrx="2572" lry="5718" ulx="1009" uly="5612">ſemen habet ſuꝑ baſt am ſicutflãmos.Haſta</line>
        <line lrx="2573" lry="5822" ulx="1010" uly="5713">ct frute hñt pulueri ſile.qð cum carni applica</line>
        <line lrx="2576" lry="5914" ulx="1001" uly="5803">tum fuerit pꝛuriginẽ facit. Radix eſt ei coloꝛe</line>
        <line lrx="2570" lry="6011" ulx="1006" uly="5908">nigra:que cum fracta fucrit alba apparet et</line>
        <line lrx="2527" lry="6117" ulx="998" uly="5998">muſclaginoſa. ct iſta eſt conſolida maio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="6237" type="textblock" ulx="1451" uly="6221">
        <line lrx="1471" lry="6237" ulx="1451" uly="6221">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="905" type="textblock" ulx="2666" uly="646">
        <line lrx="4320" lry="905" ulx="2666" uly="646">OPperrationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1022" type="textblock" ulx="2693" uly="880">
        <line lrx="4293" lry="1022" ulx="2693" uly="880">¶ Radir conſolide maioꝛis trita et bibita es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1221" type="textblock" ulx="2717" uly="1111">
        <line lrx="4294" lry="1221" ulx="2717" uly="1111">tumoꝛes ſpargit.i¶ Et cũ folijs cathaplaſma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1530" type="textblock" ulx="2661" uly="1206">
        <line lrx="4271" lry="1326" ulx="2661" uly="1206">tibns adbibita oĩa ſimiliter facere poteſt</line>
        <line lrx="4294" lry="1427" ulx="2687" uly="1305">¶ ulneribo paracoleſimfacit camnesinciſas</line>
        <line lrx="4263" lry="1530" ulx="2663" uly="1403">fruſisin cacabo ma as inſe glutinare facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4452" type="textblock" ulx="2679" uly="4402">
        <line lrx="2755" lry="4427" ulx="2709" uly="4402">„</line>
        <line lrx="2688" lry="4452" ulx="2679" uly="4436">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4543" type="textblock" ulx="2675" uly="4388">
        <line lrx="4276" lry="4543" ulx="2675" uly="4388">¶ VOnſolida minoꝛ. allenus. vii.im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5404" type="textblock" ulx="2702" uly="4501">
        <line lrx="4275" lry="4618" ulx="2966" uly="4501">far. ca.ſimphitũſᷣm tranſiationẽ gre⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="4714" ulx="2709" uly="4608">WEcam inquit. Conſolida minoꝛ ex con⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="4814" ulx="2705" uly="4697">trorijs conſtat virtutib:. Habet em̃ quid ab⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4916" ulx="2707" uly="4781">ſterſiuum:quo contentũ intoꝛace et pulmone</line>
        <line lrx="4267" lry="5014" ulx="2704" uly="4902">pus expurgare natũ eſt. Habet autem quidt</line>
        <line lrx="4274" lry="5105" ulx="2703" uly="5004">congregatiuum quo ad ſan guinis eductiões</line>
        <line lrx="4275" lry="5212" ulx="2702" uly="5098">iuuat.E tcõtinet vltra boc humiditatem q̊n⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="5302" ulx="2705" uly="5190">dã calidã non immoderate ꝓpter quã et dulce</line>
        <line lrx="4273" lry="5404" ulx="2704" uly="5290">apparet et guſtantibo et delectabilẽ odoꝛatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="6123" type="textblock" ulx="2679" uly="5423">
        <line lrx="4160" lry="5609" ulx="2827" uly="5423">OHperationes</line>
        <line lrx="4267" lry="5726" ulx="2679" uly="5607">Inſiticuloſuʒ eſt cũmaſticat.Et aſperita</line>
        <line lrx="4265" lry="5820" ulx="2699" uly="5713">tes in arteria ſanat. Scom mixtionẽ vᷣo que</line>
        <line lrx="4270" lry="5924" ulx="2695" uly="5811">ex oĩbo pᷣdictis vᷣtutiba ſimulet dyaſoꝛare ſuſi</line>
        <line lrx="4264" lry="6025" ulx="2689" uly="5913">ciens ẽ ⁊ colligere ct cẽſiningere coꝛp?.¶ Erp</line>
        <line lrx="4265" lry="6123" ulx="2681" uly="6001">pterea intinalibo heinis apponi ⁊ ad cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1124" type="textblock" ulx="2714" uly="1010">
        <line lrx="4307" lry="1124" ulx="2714" uly="1010">moptoicis medeiur. Conquaſialiones relicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1392" type="textblock" ulx="4418" uly="1297">
        <line lrx="4502" lry="1392" ulx="4418" uly="1297">RD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5950" type="textblock" ulx="4379" uly="5860">
        <line lrx="4470" lry="5950" ulx="4379" uly="5860">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="134" lry="978" ulx="0" uly="831">1</line>
        <line lrx="70" lry="1052" ulx="0" uly="968">ſcit</line>
        <line lrx="138" lry="1178" ulx="0" uly="1079">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="204" lry="1397" ulx="0" uly="1226">ſuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="650" type="textblock" ulx="1949" uly="409">
        <line lrx="2832" lry="650" ulx="1949" uly="409">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2695" type="textblock" ulx="717" uly="724">
        <line lrx="2309" lry="842" ulx="717" uly="724">ſionẽ ⁊ ſciſſiones cũ oximelle bibit. Quicunq;</line>
        <line lrx="2310" lry="938" ulx="718" uly="829">vero ad diſſinteriã ⁊ fluxũ rubeũ coq̃ntes in vi</line>
        <line lrx="2310" lry="1037" ulx="721" uly="930">no dant. vt ſiccante ⁊ ↄgregante vtunt᷑.⁊ qui</line>
        <line lrx="2215" lry="1133" ulx="718" uly="1028">cunq; ad nefretica vt purgante et madente</line>
        <line lrx="2311" lry="1228" ulx="727" uly="1118">¶ Simphitũ aliud ma gnũ ſue eſt virtuti pᷣdi</line>
        <line lrx="2308" lry="1331" ulx="719" uly="1225">cti:nõ tñ guſtu oulce:neq; odoꝛifem olfacien</line>
        <line lrx="2312" lry="1429" ulx="719" uly="1320">tibus apparet:ſed ſᷣm hoc abſcedita pᷣdicto.</line>
        <line lrx="2315" lry="1519" ulx="724" uly="1414">Scõðm vero qð viſcoſitatẽ quandã ⁊ moꝛda⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1615" ulx="721" uly="1517">citatẽ habet quodaãmodo ſiłr exiſtit. ¶tuntur</line>
        <line lrx="2309" lry="1725" ulx="726" uly="1617">autẽ co in omnibus quibuſcũq; ⁊ pꝛius dicto</line>
        <line lrx="2310" lry="1819" ulx="730" uly="1708">¶ Dyaſcoꝛides.Cõſolida minoꝛ elixa in mul⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="1915" ulx="724" uly="1813">ſa pulmonẽ purgat.rejcientiba ſanguineʒ ⁊ ne</line>
        <line lrx="2327" lry="2005" ulx="722" uly="1906">freticis cũ aqua medetur. Radix cum vino co</line>
        <line lrx="2310" lry="2109" ulx="724" uly="2007">cta et bibita fluxum mulieris diſtringit.⁊ dil⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="2206" ulx="722" uly="2102">ſintericis opitulat.cum oꝛimelle data conq̃ſ</line>
        <line lrx="2313" lry="2302" ulx="723" uly="2197">ſationes et doloꝛes lateris ſaluberrime curat.</line>
        <line lrx="2312" lry="2408" ulx="722" uly="2298">maſticata amput at ſitim.aſpꝛedinẽ fauciu mi</line>
        <line lrx="2122" lry="2500" ulx="724" uly="2401">tigat.vulneri recenti paracoleſim facit.</line>
        <line lrx="2302" lry="2606" ulx="727" uly="2495">¶ Conſolida ſᷣm Pliniũ auctoꝛitate vel opi⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2695" ulx="729" uly="2598">nione multoꝛũ diuino miraculo curat et rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2799" type="textblock" ulx="717" uly="2695">
        <line lrx="2104" lry="2799" ulx="717" uly="2695">pit antracem intra duoslapides trita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5488" type="textblock" ulx="938" uly="5286">
        <line lrx="2238" lry="5488" ulx="938" uly="5286">Capitulum cexriih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="6050" type="textblock" ulx="737" uly="5637">
        <line lrx="2459" lry="5759" ulx="1021" uly="5637">herba ſilis pentaphilon:niſiquia habz</line>
        <line lrx="2393" lry="5845" ulx="838" uly="5739">Vſeptem folia vtrimq; piloſa.et ideo vo</line>
        <line lrx="2381" lry="5941" ulx="767" uly="5834">catur eptaphilon:cuius radixẽ rubea et toꝛtu</line>
        <line lrx="2412" lry="6050" ulx="737" uly="5929">oſa ſimilis galange:ſed non habʒ acumẽ.flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6137" type="textblock" ulx="761" uly="6019">
        <line lrx="2338" lry="6137" ulx="761" uly="6019">eius auroſus.et ipſa iudicatur frigida et ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="5779" type="textblock" ulx="824" uly="5498">
        <line lrx="2370" lry="5779" ulx="824" uly="5498">8 Onſolida rubea ſiue Biſtoꝛta. Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="955" type="textblock" ulx="2426" uly="716">
        <line lrx="4009" lry="872" ulx="2426" uly="716">intertio gradu. Sed notãdũ ꝙp eſt ſpecies bi</line>
        <line lrx="4019" lry="955" ulx="2429" uly="847">ſtoꝛte hñs folia ſilia lappacio acuto:niſi quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1049" type="textblock" ulx="2429" uly="947">
        <line lrx="4024" lry="1049" ulx="2429" uly="947">coloꝛ folioꝝ ex vno latere eſt celeſtis:et ex alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1365" type="textblock" ulx="2430" uly="1044">
        <line lrx="4006" lry="1169" ulx="2430" uly="1044">viridis.fos eius rubeꝰ et radix rubea:q ab ali</line>
        <line lrx="4011" lry="1261" ulx="2430" uly="1143">quibo vocatur bardana minoꝛ:et ab aliqbus</line>
        <line lrx="4010" lry="1365" ulx="2433" uly="1232">lappa minoꝛ.irtus eius in oĩb ſicutyirtus p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1449" type="textblock" ulx="2413" uly="1334">
        <line lrx="3527" lry="1449" ulx="2413" uly="1334">me ſpeciei ſed remiſſioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="1624" type="textblock" ulx="2795" uly="1441">
        <line lrx="3864" lry="1624" ulx="2795" uly="1441">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1720" type="textblock" ulx="2440" uly="1570">
        <line lrx="4011" lry="1720" ulx="2440" uly="1570">4 Cõſolida nubea ſiue biſtoꝛta habet virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1824" type="textblock" ulx="2435" uly="1704">
        <line lrx="4031" lry="1824" ulx="2435" uly="1704">⁊ſolidãdi et ↄfoꝛtandi ↄceptũ.i¶ Contra diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2407" type="textblock" ulx="2430" uly="1801">
        <line lrx="4007" lry="1925" ulx="2436" uly="1801">ſurniam detur puluis biſioꝛte cũ ſucco planta</line>
        <line lrx="4010" lry="2015" ulx="2433" uly="1914">ginis.ad conſtrin gendũ menſtma fiat fomen</line>
        <line lrx="4015" lry="2118" ulx="2430" uly="2018">tum ex aqua pluuiali decoctionis pulueris eiꝰ</line>
        <line lrx="4012" lry="2216" ulx="2431" uly="2100">vel ex duabus partibus eius.et vna ſpice ſiat</line>
        <line lrx="4011" lry="2324" ulx="2433" uly="2203">puluis qͥ aſpergat᷑ ſupꝛa ventrẽ ipſo pꝛiꝰ mel⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="2407" ulx="2437" uly="2298">le calido emplaſtrato:⁊ iuuat conceptit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2899" type="textblock" ulx="2426" uly="2389">
        <line lrx="4030" lry="2510" ulx="2443" uly="2389">¶ Ad ↄceptũ iuuandũ fiat emplaſtrũ ex pulue</line>
        <line lrx="4029" lry="2609" ulx="2430" uly="2502">re eius ⁊ alijs ſpecieb aromaticis.Puluis eiꝰ</line>
        <line lrx="4036" lry="2704" ulx="2433" uly="2591">vulnera conſolidat. ¶ Contra vomitũ ex debi</line>
        <line lrx="4052" lry="2804" ulx="2429" uly="2685">litate et furoꝛe colere puluis eius conſiciat᷑ cuʒ</line>
        <line lrx="4051" lry="2899" ulx="2426" uly="2785">albumine oui et coquatur ſuꝑ regulã et detur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3000" type="textblock" ulx="3604" uly="2997">
        <line lrx="3606" lry="3000" ulx="3604" uly="2997">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3015" type="textblock" ulx="2427" uly="2892">
        <line lrx="4198" lry="3015" ulx="2427" uly="2892">patienti. ¶ Halie. Radix eius eſt abſterſina er E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3115" type="textblock" ulx="2427" uly="2982">
        <line lrx="3555" lry="3115" ulx="2427" uly="2982">vrinatiua et calide cõplexonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="6196" type="textblock" ulx="2470" uly="5766">
        <line lrx="4033" lry="5930" ulx="2513" uly="5766">rOndros apud grecos duo kcat. Haʒ</line>
        <line lrx="4032" lry="6092" ulx="2470" uly="5827">(Nkan riſum. Cñ reſpõdens mihi grecꝰ⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="6124" ulx="2603" uly="6000">MWinterroganti quid eſſet condros dixit</line>
        <line lrx="3886" lry="6196" ulx="3361" uly="6123">—iih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2555" lry="1701" type="textblock" ulx="831" uly="707">
        <line lrx="2555" lry="825" ulx="923" uly="707">furſur farine Item condros exponit᷑ quodeſt</line>
        <line lrx="2518" lry="926" ulx="831" uly="809">aliqua cartilago.ſiłi cõdros eſt genus frumẽ⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1025" ulx="946" uly="910">ti. de quo Dyaſcori. Condros ſunt eius due</line>
        <line lrx="2516" lry="1125" ulx="859" uly="1008">ſpecies. In vna inuenũ vnũ granũ: et in alio</line>
        <line lrx="2514" lry="1226" ulx="904" uly="1093">duo grana:⁊ quodlibet ipſoꝛum eſt ſtameru⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1324" ulx="941" uly="1202">la et maioꝛis nutrimenti q;oꝛdeũ:boni ſapo⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="1416" ulx="880" uly="1299">nis.⁊ panis qui ſit ex eo minus eſt nutritiuꝰqᷓ;</line>
        <line lrx="2524" lry="1511" ulx="948" uly="1401"> ſit ex frumento.Et ſpecies in qua reperiunt</line>
        <line lrx="2513" lry="1603" ulx="932" uly="1497">duo grana eſt plus nutritiua q; nſum: ⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1701" ulx="895" uly="1593">gis conſtrictiua ventris ⁊ melioꝛſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1874" type="textblock" ulx="1021" uly="1692">
        <line lrx="2163" lry="1874" ulx="1021" uly="1692">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2759" type="textblock" ulx="929" uly="1871">
        <line lrx="2521" lry="1974" ulx="945" uly="1871">¶ Halie.li.i.de alimentis ca.ð condro. Genꝰ</line>
        <line lrx="2514" lry="2070" ulx="939" uly="1965">frumenti eſt condros ſufficienter nutritiuũ vi⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="2169" ulx="938" uly="2069">ſcoſum habens chimũ. NHoc vocatur in libꝛis</line>
        <line lrx="2521" lry="2277" ulx="935" uly="2163">de arabico tranſlatis candaruſium. Et apud</line>
        <line lrx="2361" lry="2371" ulx="933" uly="2266">Auicenn am condaros et candaruſio ꝛc.</line>
        <line lrx="2520" lry="2476" ulx="942" uly="2359">¶ Gal.viij.ſim.ſar.ca.condros.Eſt quidẽ op</line>
        <line lrx="2517" lry="2568" ulx="944" uly="2461">timus cibus ſicut et triticũ:ſed nõ eſt pꝛeſentꝭ</line>
        <line lrx="2512" lry="2668" ulx="929" uly="2559">negocij de cibo determinare vt farm acũ vero</line>
        <line lrx="2511" lry="2759" ulx="936" uly="2659">emplaſtice eſt virtutiscõplexionis vero ſilis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2866" type="textblock" ulx="914" uly="2752">
        <line lrx="2546" lry="2866" ulx="914" uly="2752">frumeto.plus illo vilcoſioꝛ et nutritioꝛ.eſi plꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3648" type="textblock" ulx="823" uly="2855">
        <line lrx="2507" lry="2962" ulx="823" uly="2855">iülo ſiccatiuum ꝓpter cõmixtionẽ ſiccantium</line>
        <line lrx="2324" lry="3040" ulx="929" uly="2955">farmacoaꝛuu</line>
        <line lrx="2504" lry="3163" ulx="842" uly="3044">¶ Dxyaſc.Condros conſtrictiua eſt qñ ipſum</line>
        <line lrx="2504" lry="3251" ulx="923" uly="3151">coquitur cum aceto:⁊ ſit linitio cũ eo.et eradi</line>
        <line lrx="2521" lry="3354" ulx="906" uly="3242">cat ſcabiem vlceroſam:⁊ eradicat vngues ſciſ</line>
        <line lrx="2511" lry="3452" ulx="898" uly="3344">ſos.¶ Et curatfuiulas que ſunt inlacrymah.</line>
        <line lrx="2534" lry="3553" ulx="910" uly="3447">et qñ adminiſirai in pꝛincipio earum:⁊ fit ex xꝭ</line>
        <line lrx="2500" lry="3648" ulx="918" uly="3545">coctione eius dliſtere.Et eſt iuuatiuum vlceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="6127" type="textblock" ulx="836" uly="5695">
        <line lrx="2336" lry="5889" ulx="1102" uly="5695">Capitulum. cxxxvj</line>
        <line lrx="2489" lry="6031" ulx="860" uly="5899">c Onges. Sera. li. ag. ca. condes auc.</line>
        <line lrx="2476" lry="6127" ulx="836" uly="5999">— HBal. Illud quod ex eo adminiſtratẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="893" type="textblock" ulx="2645" uly="691">
        <line lrx="4240" lry="822" ulx="2645" uly="691">radix ipſius.virtus eſt calida ⁊ ſicca in.iiij.gra</line>
        <line lrx="4214" lry="893" ulx="2648" uly="802">du. UVñ iſia medicina vtunt᷑ lauatoꝛes lane:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="999" type="textblock" ulx="2636" uly="896">
        <line lrx="4248" lry="999" ulx="2636" uly="896">ad faciendũ lanã lenẽ ⁊ pulchꝛã qñ fumigant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1393" type="textblock" ulx="2645" uly="991">
        <line lrx="4216" lry="1105" ulx="2646" uly="991">ipᷣam cũ ea:⁊ eſt nota.Radix eiꝰ eſt acuta:⁊ in</line>
        <line lrx="4218" lry="1205" ulx="2645" uly="1088">foꝛmaſua lõga ⁊ rotũda.¶ Dyaſcoꝛides vo⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="1296" ulx="2646" uly="1187">cat᷑ ißam ſtruciũ a macro obſtruciũ.qð quidã</line>
        <line lrx="4220" lry="1393" ulx="2647" uly="1288">radicẽ elleboꝛi albi putãt:co q; ſiernutamẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1497" type="textblock" ulx="2637" uly="1382">
        <line lrx="4243" lry="1497" ulx="2637" uly="1382">mouet vt ipᷣm licʒ falſo.ꝓqͥ macer ſternutame?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1989" type="textblock" ulx="2628" uly="1486">
        <line lrx="4221" lry="1593" ulx="2644" uly="1486">tũ puluis ꝑ ſe mouet einariboinieciꝰ vererro</line>
        <line lrx="4222" lry="1695" ulx="2646" uly="1578">nõ ſegniꝰalbo.ielleboꝛo.¶ Gal.xiij.ſim. far.</line>
        <line lrx="4216" lry="1783" ulx="2644" uly="1684">ca.de ſtrucio.ſᷣm trãſlatõeʒ grecã. Strucij ra</line>
        <line lrx="4226" lry="1891" ulx="2628" uly="1781">dicemaxie vtunt᷑ acri qͥdẽ exiſtẽte.m guſtum</line>
        <line lrx="4100" lry="1989" ulx="2643" uly="1879">ca.⁊ ſic.ᷣm cõpiexionẽ ex q̃rto fere gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2214" type="textblock" ulx="2788" uly="2019">
        <line lrx="3895" lry="2214" ulx="2788" uly="2019">Ppprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2312" type="textblock" ulx="2656" uly="2181">
        <line lrx="4268" lry="2312" ulx="2656" uly="2181">¶Dyaſcoꝛides. E paticis tuſſientibo etoꝛto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="2604" type="textblock" ulx="2641" uly="2310">
        <line lrx="4213" lry="2424" ulx="2643" uly="2310">noicis medentur. Mo:bo regio vtiliter adhi⸗</line>
        <line lrx="4218" lry="2504" ulx="2649" uly="2408">bentur cum lacte nanbus infuſe.cum melle</line>
        <line lrx="4210" lry="2604" ulx="2641" uly="2508">coclearium vnum acceptum ventrem mollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2804" type="textblock" ulx="2596" uly="2604">
        <line lrx="4213" lry="2719" ulx="2596" uly="2604">cum panacis ⁊ caparis radicibus accepte et</line>
        <line lrx="4247" lry="2804" ulx="2643" uly="2698">bibite calculos veſice frangunt et excludunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="3497" type="textblock" ulx="2629" uly="2796">
        <line lrx="4213" lry="2899" ulx="2639" uly="2796">Scliroſim ſplenis ſpargũt ¶/ Cõdes matrici</line>
        <line lrx="4212" lry="2999" ulx="2632" uly="2895">gappoſitũ menſtruis imperat:aboꝛſum ſacit.cũ</line>
        <line lrx="3950" lry="3096" ulx="2629" uly="2993">polenta ⁊ aceto poſitum lepꝛam tollit.</line>
        <line lrx="4206" lry="3202" ulx="2644" uly="3092">¶ Puſtulas cũ farina oꝛdei impoſitũ limpidat</line>
        <line lrx="4209" lry="3296" ulx="2638" uly="3189">Collirijs mixtũ caligines oclie detergit. Me</line>
        <line lrx="4203" lry="3389" ulx="2637" uly="3289">dicaminibo neceſſarie miſcetur. ¶ Tniũ lier⸗</line>
        <line lrx="4201" lry="3497" ulx="2634" uly="3393">nutamenta pꝛouocat.cũ melle tritum et in na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3595" type="textblock" ulx="2630" uly="3484">
        <line lrx="4236" lry="3595" ulx="2630" uly="3484">ribus miſſum caput purgat. ¶ Sera.de pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3790" type="textblock" ulx="2629" uly="3587">
        <line lrx="4202" lry="3707" ulx="2631" uly="3587">pꝛietate radicis eius eſt ſi accipiatur quod ab</line>
        <line lrx="4205" lry="3790" ulx="2629" uly="3688">ſcindit flegma et melancoliam groſſam:et re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3892" type="textblock" ulx="2625" uly="3782">
        <line lrx="4257" lry="3892" ulx="2625" uly="3782">ſoluit ventoſitates.¶ Galienus. Radix cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="4105" type="textblock" ulx="2622" uly="3882">
        <line lrx="4207" lry="4002" ulx="2624" uly="3882">eſt abſter ſiua et vꝛinatiua. mouet ſternutatio⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="4105" ulx="2622" uly="3984">nes ſimiliter alijs quecunq; amara ſunt guſiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4186" type="textblock" ulx="2528" uly="4052">
        <line lrx="3355" lry="4186" ulx="2528" uly="4052">colide complexionie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="4296" type="textblock" ulx="2631" uly="4134">
        <line lrx="4200" lry="4296" ulx="2631" uly="4134">4 Item. Dyaſcoꝛides facit ſcmotum capitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="4385" type="textblock" ulx="2617" uly="4284">
        <line lrx="4231" lry="4385" ulx="2617" uly="4284">lum de ellebero a condiſi. Ham condiſi vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5582" type="textblock" ulx="2601" uly="4378">
        <line lrx="4197" lry="4488" ulx="2611" uly="4378">ſtrucium: aiens capitulo de ſirucio.Lanarij</line>
        <line lrx="4196" lry="4592" ulx="2613" uly="4481">vtuntur ad ſlumigium lane:co q; limpidat la⸗</line>
        <line lrx="4200" lry="4691" ulx="2612" uly="4575">nam. Radices ſunt rotunde et oblonge: que</line>
        <line lrx="3996" lry="4790" ulx="2606" uly="4672">ſi bibite fuerint diuretice ſunt et calide.</line>
        <line lrx="4190" lry="4879" ulx="2617" uly="4771">¶ Plini.li.xxiiij.Cõdes ſiue ſiruciũ.i.herba la</line>
        <line lrx="4192" lry="4977" ulx="2607" uly="4872">nania ouiba datꝗ ieiunis fac abũdãtiã lactis.</line>
        <line lrx="4189" lry="5085" ulx="2612" uly="4966">¶ Platearius. Strucios id eſt agreſiis cauli</line>
        <line lrx="4180" lry="5177" ulx="2604" uly="5066">culus ca.⁊ ſic.in.ij.gradu.Succus ac ſemina</line>
        <line lrx="4181" lry="5269" ulx="2607" uly="5167">ſoliaq; cõpetunt vſui medicine.Cũ inuenii re</line>
        <line lrx="4177" lry="5381" ulx="2610" uly="5269">ceptio cauliculi ſemen caulis agreſlis debet</line>
        <line lrx="4048" lry="5479" ulx="2601" uly="5363">poni.Ei aũt ipſa ſolia debent poni.</line>
        <line lrx="4182" lry="5582" ulx="2601" uly="5460">¶ Succus ita debet pᷣparari.qolia conteran</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="5866" type="textblock" ulx="2568" uly="5561">
        <line lrx="4224" lry="5690" ulx="2600" uly="5561">tur: et ſuecus expꝛeſſus ad ſolẽ deſicceur per</line>
        <line lrx="4228" lry="5783" ulx="2582" uly="5658">bienniũ durat. ſolia viridia poni debẽt in me⸗</line>
        <line lrx="4180" lry="5866" ulx="2568" uly="5757">dicinis ⁊ in vnguentis. Uirtutem habet dil al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="5977" type="textblock" ulx="2586" uly="5857">
        <line lrx="3750" lry="5977" ulx="2586" uly="5857">uendi ⁊ extenuandi⁊ diureticam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3660" type="textblock" ulx="4324" uly="2839">
        <line lrx="4449" lry="3660" ulx="4324" uly="2839">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="5563" type="textblock" ulx="4342" uly="5462">
        <line lrx="4422" lry="5563" ulx="4342" uly="5462">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="5446" type="textblock" ulx="0" uly="4973">
        <line lrx="81" lry="5039" ulx="0" uly="4973">l⸗</line>
        <line lrx="161" lry="5139" ulx="0" uly="5025">ai 9</line>
        <line lrx="65" lry="5244" ulx="0" uly="5162">nns</line>
        <line lrx="65" lry="5341" ulx="0" uly="5265">ine</line>
        <line lrx="66" lry="5446" ulx="0" uly="5362">bat</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="5646" type="textblock" ulx="0" uly="5514">
        <line lrx="164" lry="5646" ulx="0" uly="5514">n!</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="5995" type="textblock" ulx="0" uly="5859">
        <line lrx="81" lry="5995" ulx="0" uly="5859">lal</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="3543" type="textblock" ulx="616" uly="3514">
        <line lrx="705" lry="3543" ulx="616" uly="3514">⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3901" type="textblock" ulx="743" uly="3503">
        <line lrx="2272" lry="3644" ulx="872" uly="3503">Oriandrũ. alladius li. ij· E oꝛiãdrũ</line>
        <line lrx="2273" lry="3763" ulx="743" uly="3547">8 a menſe Marcio ſerit vſq; in octobꝛẽ.</line>
        <line lrx="2270" lry="3901" ulx="961" uly="3707">nat ien inguẽ ſed ⁊ macro ſola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3935" type="textblock" ulx="690" uly="3811">
        <line lrx="2291" lry="3935" ulx="690" uly="3811">naſcit᷑et eius ſemẽ qð vetuſtius fuerit melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4019" type="textblock" ulx="697" uly="3914">
        <line lrx="2297" lry="4019" ulx="697" uly="3914">pucatur:humoꝛe delectatur ⁊ ſatũ bñ cũ olere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4122" type="textblock" ulx="686" uly="4005">
        <line lrx="2272" lry="4122" ulx="686" uly="4005">quocũq; naſcit᷑. Sera.li.aggre.ca.dyaboꝛa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4708" type="textblock" ulx="660" uly="4101">
        <line lrx="2271" lry="4204" ulx="680" uly="4101">ideſt coꝛiandrũ auc.Gal.Subſtantia eius eſt</line>
        <line lrx="2304" lry="4311" ulx="685" uly="4193">terrea ſubtilis.⁊ eſ cũ hoc in eo aquoſitas te⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4417" ulx="678" uly="4300">pide vᷣtutis non pauce quantitatis⁊ in ſapo⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4600" ulx="682" uly="4371">re eius neutatet amaritudo:Et virtus</line>
        <line lrx="1277" lry="4599" ulx="660" uly="4496">eius eſt q̃ abſterg</line>
        <line lrx="2307" lry="4708" ulx="680" uly="4592">far.ca.de coꝛiandro.Uirtꝰ eius pma eſt vᷣtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4601" type="textblock" ulx="1286" uly="4499">
        <line lrx="2272" lry="4601" ulx="1286" uly="4499">t 2 reſoluit. Galienꝰ vij. ſim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4996" type="textblock" ulx="679" uly="4691">
        <line lrx="2270" lry="4823" ulx="680" uly="4691">calida.Uñ Dyaſ.Infrigiditatiuam dicit hãc</line>
        <line lrx="2268" lry="4926" ulx="679" uly="4786">herbã nõ recte.cõpoſita auũt eſt ex cõtrarijs v⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4996" ulx="682" uly="4890">tutibus:multũ quidem bñs amare ſubſtantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5192" type="textblock" ulx="654" uly="4987">
        <line lrx="2310" lry="5109" ulx="654" uly="4987">que indicat ꝙ ſubtiliũ partium eſt et terreſirꝭ</line>
        <line lrx="2283" lry="5192" ulx="686" uly="5089">non modicũ aũt habens et aquoſe humidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5493" type="textblock" ulx="686" uly="5188">
        <line lrx="2269" lry="5303" ulx="696" uly="5188">tis vel tepide ſᷣm virtutẽ.habet autẽ ſtipticita</line>
        <line lrx="2289" lry="5395" ulx="688" uly="5284">tem nõ modicã in quiba omnibus operat᷑ qui</line>
        <line lrx="2270" lry="5493" ulx="686" uly="5382">dem varie omĩa q̃cmq; Dyaſ.ſcripſit.ſed pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="6190" type="textblock" ulx="614" uly="5471">
        <line lrx="2272" lry="5597" ulx="614" uly="5471">to ſic euſtere ſicut ſi mox ᷣm pncipia pla gatis</line>
        <line lrx="2319" lry="5699" ulx="680" uly="5575">vel qnaliteroamq; percuſſis in aliq̃ particula</line>
        <line lrx="2289" lry="5792" ulx="700" uly="5679">tumoꝛ linidus vel niger fieret.trigida putare⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5900" ulx="698" uly="5765">tur paſſo eſſe et egere dyaloꝛantibo et calefa⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5986" ulx="691" uly="5865">cientibfarmacijs ᷣm eundẽ puto modũ.ſitrã</line>
        <line lrx="2320" lry="6092" ulx="659" uly="5963">ſcẽderit aliqñ calida diſpoſitio ad frigidaʒ ob</line>
        <line lrx="2313" lry="6190" ulx="694" uly="6063">liuiſcenduʒ ẽ pꝛioꝛis nõ iãdum vero alio ſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="634" type="textblock" ulx="2324" uly="432">
        <line lrx="2857" lry="634" ulx="2324" uly="432">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1784" type="textblock" ulx="2420" uly="779">
        <line lrx="3995" lry="902" ulx="2420" uly="779">noĩe. Cel ſinomen voluerie permutare ſed fa⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1007" ulx="2431" uly="887">cere ſicut qͥdã qͥ alia quidẽ pncipij:alia ᷣo de</line>
        <line lrx="4001" lry="1108" ulx="2431" uly="983">clinationis ſcribũt auxilia.non aũt opoꝛtet fri</line>
        <line lrx="3999" lry="1195" ulx="2432" uly="1080">gida eſlimare eſſe declinationis farmaca.Cõ</line>
        <line lrx="3997" lry="1296" ulx="2429" uly="1175">cedendũ em̃ eſt heriſipilã noĩinare ſi qͥ volue⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1405" ulx="2425" uly="1269">rit hmõi diſpoſitionẽ nõ tñ ca.vocareeam P</line>
        <line lrx="3996" lry="1498" ulx="2428" uly="1377">mittendũ qñ depᷣſſa ẽz remiſſa, nequaq; ergo</line>
        <line lrx="3996" lry="1590" ulx="2426" uly="1474">tuc ꝗðᷣ auxiliat᷑ ei inrrigidatiuũ eſſe putemꝰ ſi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1689" ulx="2422" uly="1562">cut Dyaſ.vt coꝛiandruũ.qm̃ cathaplaſmatum</line>
        <line lrx="3993" lry="1784" ulx="2420" uly="1659">ſyt ipe ait) eũ pane.vel etiã cum alſitis.ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="1995" type="textblock" ulx="2347" uly="1748">
        <line lrx="4073" lry="1888" ulx="2411" uly="1748">heriſipilã. certü eſt heriſipilam q vtiq; inflma</line>
        <line lrx="3996" lry="1995" ulx="2347" uly="1863">tiua eſt nunq; ſanabit cum pane coꝛiandrũ:ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2473" type="textblock" ulx="2407" uly="1960">
        <line lrx="3990" lry="2076" ulx="2416" uly="1960">Eid qð infrigidat. Jam ꝓpterea et nos in ante</line>
        <line lrx="3991" lry="2187" ulx="2420" uly="2062">rioꝛibus ſermonibo qñ cum detemminata expe</line>
        <line lrx="3989" lry="2282" ulx="2414" uly="2163">rientia ꝓbarecuiuſlibet farmaci virtutem po⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2372" ulx="2407" uly="2246">ſtulad amus. ſimplicem em vt poſſibileeſt ma⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="2473" ulx="2411" uly="2361">ime potionẽ eligere conſulebamus.plurimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2571" type="textblock" ulx="2409" uly="2456">
        <line lrx="4002" lry="2571" ulx="2409" uly="2456">autẽ medicoꝛũ neq; quecũq; plurime egritudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2865" type="textblock" ulx="2404" uly="2554">
        <line lrx="3978" lry="2671" ulx="2409" uly="2554">num mox a pᷣncipio inuadũt cõpoſita noſcũt.</line>
        <line lrx="3992" lry="2780" ulx="2407" uly="2653">neq; quoniam alia paſſio eſt heriſipila certa.</line>
        <line lrx="3983" lry="2865" ulx="2404" uly="2744">alia vero vocatur ab omnibus nobis iam cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3346" type="textblock" ulx="2364" uly="2837">
        <line lrx="4009" lry="2962" ulx="2409" uly="2837">ſuete et ab antiquis flegmon.alia autẽ in me⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3061" ulx="2369" uly="2934">dio qᷓ; multe. Hec quidem et vt vtiqʒ; dicat qͥs</line>
        <line lrx="4015" lry="3152" ulx="2394" uly="3034">heriſipila flegmoſa Hec autem velut flenmo⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3254" ulx="2402" uly="3139">nes quidẽ heriſipilatos inuenies:aut velut fle</line>
        <line lrx="4020" lry="3346" ulx="2364" uly="3241">gmones aſiquando et neutrum pꝛedominãs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3540" type="textblock" ulx="2388" uly="3329">
        <line lrx="3974" lry="3452" ulx="2397" uly="3329">At vero ⁊ ydemaſcoſus quãdo apparet ſicut</line>
        <line lrx="3974" lry="3540" ulx="2388" uly="3427">et heriſipilas.ſicut ⁊ alios ſcliraſus.Unde de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3639" type="textblock" ulx="2394" uly="3536">
        <line lrx="4017" lry="3639" ulx="2394" uly="3536">compoſitis omnibus non modica haberetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4223" type="textblock" ulx="2396" uly="3632">
        <line lrx="3975" lry="3742" ulx="2397" uly="3632">multitudo.latius vero in quibuſdam alijs di⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="3839" ulx="2396" uly="3725">ctum eſt de his Et in libꝛis terapentice metho</line>
        <line lrx="3964" lry="3940" ulx="2400" uly="3825">di dicetur.et nunc eſt de cis neceſlanum me⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4027" ulx="2399" uly="3924">moꝛari ꝙ etiam heriſipilam nunq; pꝛedictum</line>
        <line lrx="3970" lry="4132" ulx="2400" uly="4018">ſanabit cathaplaſma.voco autem certam:qñ</line>
        <line lrx="3968" lry="4223" ulx="2397" uly="4120">a colerica humiditate repieta ſuerit particula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4427" type="textblock" ulx="2398" uly="4223">
        <line lrx="4010" lry="4338" ulx="2403" uly="4223">quoniam autemlonge abinſrigidado eſt co⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4427" ulx="2398" uly="4318">niandrum. licet tibi ex hbis que ſcripſit Dyaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4820" type="textblock" ulx="2396" uly="4411">
        <line lrx="3970" lry="4514" ulx="2398" uly="4411">coꝛides addiſcere.Scrofulas cnim ait diſſol</line>
        <line lrx="3968" lry="4620" ulx="2396" uly="4513">uere.quoniam nullum autem infrigidaniium</line>
        <line lrx="3970" lry="4721" ulx="2396" uly="4608">farmacoꝛuʒ ſufficit diſſoluere ſcrofulas.neq;</line>
        <line lrx="3969" lry="4820" ulx="2399" uly="4705">em̃ puto Dyaſcoꝛidem dubitare multa quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4909" type="textblock" ulx="2343" uly="4808">
        <line lrx="3968" lry="4909" ulx="2343" uly="4808">ſcribentẽ ſcrofularuʒ ſanatiua omnia vero cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5018" type="textblock" ulx="2399" uly="4907">
        <line lrx="3969" lry="5018" ulx="2399" uly="4907">coꝛdantia et calida cõplexionibus et dyaſoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="5113" type="textblock" ulx="2355" uly="5007">
        <line lrx="3379" lry="5113" ulx="2355" uly="5007">tica operationibus exiſtere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5789" type="textblock" ulx="2394" uly="5219">
        <line lrx="3833" lry="5399" ulx="2557" uly="5219">Hopperationes</line>
        <line lrx="3969" lry="5518" ulx="2398" uly="5387">¶ Oxaſcoꝛides ca.coꝛion.ideſt coꝛiandtũ om</line>
        <line lrx="3968" lry="5597" ulx="2404" uly="5494">nbus eſt notum. Cirtus eius eſt fnigidũ tritũ</line>
        <line lrx="3965" lry="5707" ulx="2397" uly="5591">et in cathaplaſmatibus redactũ cum poleta.</line>
        <line lrx="3966" lry="5789" ulx="2394" uly="5686">et panetriticeo mixtum et impoſitum. Jgneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5890" type="textblock" ulx="2364" uly="5785">
        <line lrx="3972" lry="5890" ulx="2364" uly="5785">ſacrum extinguit. ¶ Tumoꝛes igneos tollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="6082" type="textblock" ulx="2393" uly="5881">
        <line lrx="3966" lry="5993" ulx="2393" uly="5881">mclle addito:et vna paſſa impoſitum epimeti</line>
        <line lrx="3969" lry="6082" ulx="2398" uly="5981">das et tumoꝛẽ teſtium ⁊ carbunculos curat:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="6196" type="textblock" ulx="2367" uly="6078">
        <line lrx="3967" lry="6196" ulx="2367" uly="6078">collectiones compeſcit cuʒ ſaba frixa mirtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="6276" type="textblock" ulx="3600" uly="6179">
        <line lrx="3821" lry="6276" ulx="3600" uly="6179">i üi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="696" lry="5029" type="textblock" ulx="670" uly="4959">
        <line lrx="696" lry="5029" ulx="670" uly="4959">. £☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="582" type="textblock" ulx="2253" uly="405">
        <line lrx="2895" lry="582" ulx="2253" uly="405">Tracttatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="946" type="textblock" ulx="921" uly="717">
        <line lrx="3387" lry="852" ulx="921" uly="717">ſcyofulis et puſtulis p̃ſtat effectũ. ¶ Samnẽ ei⸗ m .</line>
        <line lrx="3634" lry="946" ulx="968" uly="808">bibitu cũ dulcoꝛe lũbꝛicos extiguit.genitalia cenne.li. .ca.de coꝛiandro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1041" type="textblock" ulx="973" uly="924">
        <line lrx="2558" lry="1041" ulx="973" uly="924">i. ſemina viri decreſcere facit. Ham ſi multuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1337" type="textblock" ulx="899" uly="1022">
        <line lrx="2556" lry="1142" ulx="930" uly="1022">acceptuʒ fuerit ſemen ſenſus hoĩs hebeteſcit:</line>
        <line lrx="2554" lry="1247" ulx="899" uly="1123">aut citius infert necẽ.Uñ non dʒ quiſq; vſum</line>
        <line lrx="2558" lry="1337" ulx="967" uly="1228">eius frequẽtare.¶ Succus eius aceto mixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1528" type="textblock" ulx="970" uly="1322">
        <line lrx="2556" lry="1441" ulx="988" uly="1322">gaut ſpume argenti et ceruſe et vino:oẽs puſtu</line>
        <line lrx="2557" lry="1528" ulx="970" uly="1418">las et caligines ebuliẽtes etinguet. HNic ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1618" type="textblock" ulx="976" uly="1518">
        <line lrx="2643" lry="1618" ulx="976" uly="1518">cus viſcide eſt vᷣtutis reſtringit et refrigerat.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1727" type="textblock" ulx="977" uly="1614">
        <line lrx="2562" lry="1727" ulx="977" uly="1614">ideo ꝓpꝛie ad ignẽſacrũſacit licut et ſolia cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1819" type="textblock" ulx="821" uly="1718">
        <line lrx="2562" lry="1819" ulx="821" uly="1718">c(ciũ ſucco maligranati:et oleo in potiõe permi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1927" type="textblock" ulx="958" uly="1813">
        <line lrx="2561" lry="1927" ulx="958" uly="1813">xtũ aĩalia intraneis permixta ignita perſequit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2013" type="textblock" ulx="945" uly="1910">
        <line lrx="2558" lry="2013" ulx="945" uly="1910"> Semẽ eius ex aq̃ potatũ ſolutionẽ ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2308" type="textblock" ulx="955" uly="2004">
        <line lrx="2559" lry="2127" ulx="966" uly="2004">abſtrigit.mirũ eſt qð xenocrates tradit ſivnũ</line>
        <line lrx="2556" lry="2225" ulx="959" uly="2109">ſeminis granũ femina biberit vno die eimen</line>
        <line lrx="2561" lry="2308" ulx="955" uly="2204">ſtrua ↄtineri ſi duo et totidemiã diebq̃t gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3494" type="textblock" ulx="864" uly="2302">
        <line lrx="2563" lry="2409" ulx="912" uly="2302">na ſumpſcrit.¶ Sera.Coꝛiandrũ diſtillat᷑ in</line>
        <line lrx="2569" lry="2505" ulx="949" uly="2404">oculum: et cõfert doloꝛi eiꝰmagno cum lacte</line>
        <line lrx="2605" lry="2608" ulx="955" uly="2501">mulieris.Et fit emplaſtrũ cũ eo ⁊ abſcindit hu</line>
        <line lrx="2567" lry="2703" ulx="950" uly="2591">moꝛes deſcẽdẽtes ad oculuũ.i¶ Et idẽ auctoꝛi.</line>
        <line lrx="2607" lry="2806" ulx="954" uly="2700">aben meſuay: Quando tfoꝛreſcit ſemen coꝛiã</line>
        <line lrx="2572" lry="2907" ulx="955" uly="2798">ri ſtringit ventrẽ.et abſcindit fluxũ ſanguis:</line>
        <line lrx="2576" lry="3011" ulx="955" uly="2900">qui eſt ab interioꝛib.et bibũtur de eo duo au⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3105" ulx="954" uly="2996">rei cum.iijqʒ.et dimidia ſucci plantaginis ſiue</line>
        <line lrx="2574" lry="3200" ulx="961" uly="3094">eo ꝙ buliat.et ſi ẽ fluxus ſanguinis ab interio</line>
        <line lrx="2553" lry="3302" ulx="864" uly="3193">ribusmembꝛis curat᷑ſi ponat᷑ſupꝛa locum flu</line>
        <line lrx="2560" lry="3399" ulx="952" uly="3294">xus.i¶Et idem auctoꝛitate albugeric.Loꝛian</line>
        <line lrx="2584" lry="3494" ulx="958" uly="3387">drũ eit frigidũ nartoncũ inducens ſimcopim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3889" type="textblock" ulx="952" uly="3491">
        <line lrx="2549" lry="3596" ulx="952" uly="3491">et ſtupoꝛẽ:et eſt toxicum:quoniã odoꝛatũ cõ⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="3693" ulx="955" uly="3587">gelat:⁊ pꝛohibet ſumoſitates aſcendere ad ca</line>
        <line lrx="2557" lry="3796" ulx="954" uly="3686">put.et ideo cõſert ſode ⁊ ebꝛietati.et abſcindit</line>
        <line lrx="2248" lry="3889" ulx="955" uly="3784">fluxum ſanguinis:et ſtringit ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4089" type="textblock" ulx="880" uly="3874">
        <line lrx="2552" lry="3999" ulx="880" uly="3874">Etidem au-Aicrancn- onandtii ppibet</line>
        <line lrx="2584" lry="4089" ulx="955" uly="3986">fumolitates aſcendere ad caput et ad ccrebꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4588" type="textblock" ulx="937" uly="4082">
        <line lrx="2544" lry="4187" ulx="956" uly="4082">et ꝓpter hoc ponitur in cibis epilenticoꝛũ:quã</line>
        <line lrx="2366" lry="4397" ulx="941" uly="4278">a ſtomacho</line>
        <line lrx="2549" lry="4499" ulx="949" uly="4374">¶ Et idẽ auc.Alcauʒi:quãdo coꝛiandrũ ſiccũ</line>
        <line lrx="2542" lry="4588" ulx="937" uly="4471">infunditur in aqua eius cuʒ zuccaro abſcindit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4295" type="textblock" ulx="951" uly="4182">
        <line lrx="2581" lry="4295" ulx="951" uly="4182">do cauſe epilentie ſunt vapoꝛes aſcendentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5172" type="textblock" ulx="878" uly="4575">
        <line lrx="2580" lry="4686" ulx="892" uly="4575">virge erectionẽ et deſiccat ſperma</line>
        <line lrx="2573" lry="4779" ulx="951" uly="4668">Etidẽ auc.Raſis Si bibantur. .iiij.deſuc</line>
        <line lrx="2571" lry="4879" ulx="945" uly="4768">co eius recentioccidit:⁊ abſcindit fluxumſan</line>
        <line lrx="2581" lry="4986" ulx="878" uly="4871">guinis a naribus quando odoꝛatu</line>
        <line lrx="2585" lry="5071" ulx="957" uly="4969">¶ Et idẽ auc.Humax.in libꝛo permutatõnis</line>
        <line lrx="2544" lry="5172" ulx="948" uly="5065">Dixit: pillule Galieni ſunt ei ↄtrarie.Dyaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5361" type="textblock" ulx="951" uly="5160">
        <line lrx="2543" lry="5286" ulx="951" uly="5160">vero cõtradixit ci cũ ſq Galienus ditit:q; co⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="5361" ulx="954" uly="5264">riandrũ declinat ad caliditatẽ quomiã maniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5466" type="textblock" ulx="960" uly="5354">
        <line lrx="2568" lry="5466" ulx="960" uly="5354">ſium eſt ipſuʒ eſſe virtutis ſrigide.Et ex dicto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5564" type="textblock" ulx="960" uly="5459">
        <line lrx="2249" lry="5564" ulx="960" uly="5459">ſuo qñ ſumit᷑ ſuccus eius occidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5667" type="textblock" ulx="961" uly="5536">
        <line lrx="2541" lry="5667" ulx="961" uly="5536">¶Etidẽ auc.habir. Coꝛiandrũ recẽs eſt moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5861" type="textblock" ulx="868" uly="5651">
        <line lrx="2562" lry="5776" ulx="873" uly="5651">tificatiuũ: congelatiuũ::ſi homo vtuur co m.</line>
        <line lrx="2539" lry="5861" ulx="868" uly="5750">tũ.Cel potũ aque eius eſt toxicũ.⁊ ſi ponatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="6054" type="textblock" ulx="948" uly="5849">
        <line lrx="2537" lry="5968" ulx="948" uly="5849">aqua eius cũ aliqᷓ ex alijs hei bis ⁊ qñ cũ aqua</line>
        <line lrx="2536" lry="6054" ulx="960" uly="5950">eius liniũtur apoſtemata ſanguinea aut cole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="6162" type="textblock" ulx="963" uly="6047">
        <line lrx="2586" lry="6162" ulx="963" uly="6047">rica contert et exiinguit coꝛum infiammatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="617" type="textblock" ulx="2851" uly="395">
        <line lrx="2998" lry="617" ulx="2851" uly="395">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="832" type="textblock" ulx="2671" uly="675">
        <line lrx="4254" lry="832" ulx="2671" uly="675">nes. O mnia pꝛedicta etiã ſunt de mente Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3742" type="textblock" ulx="2619" uly="3493">
        <line lrx="4268" lry="3742" ulx="2619" uly="3493">Capitulum. exxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4106" type="textblock" ulx="2793" uly="3776">
        <line lrx="4291" lry="3923" ulx="2914" uly="3776">y/Orea arboꝛ ſiue cranea. Dxaſco. ca</line>
        <line lrx="4282" lry="4022" ulx="2793" uly="3900">CKoꝛnea ſemen et fwctũ habet ſimilem</line>
        <line lrx="4277" lry="4106" ulx="2937" uly="4002">oliue:ſed paulo oblongiꝰ et viride.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="4204" type="textblock" ulx="2660" uly="4098">
        <line lrx="4299" lry="4204" ulx="2660" uly="4098">vocatur grece carmu.qð cũ maturatuʒ ſuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4305" type="textblock" ulx="2672" uly="4196">
        <line lrx="4263" lry="4305" ulx="2672" uly="4196">obruſum habet coloꝛẽ bonũ in ſe habẽs ſopo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4403" type="textblock" ulx="2653" uly="4293">
        <line lrx="4263" lry="4403" ulx="2653" uly="4293">rem ſiipticu meſt.et ideo diſſolutionẽ ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4495" type="textblock" ulx="2669" uly="4393">
        <line lrx="4294" lry="4495" ulx="2669" uly="4393">et diſſintericoscurat.et cũ in dulcoꝛepoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4612" type="textblock" ulx="2610" uly="4491">
        <line lrx="4263" lry="4612" ulx="2610" uly="4491">ſfucrit manducari poteſt quomõ oliue conciũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="4699" type="textblock" ulx="2668" uly="4589">
        <line lrx="3657" lry="4699" ulx="2668" uly="4589">tur cũ ſale frigida eſt ⁊ ſica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="5351" type="textblock" ulx="2664" uly="4927">
        <line lrx="4293" lry="5066" ulx="2671" uly="4927">¶Dxval. Duius lſolia cũ ligno ſuo in ſoco miſ</line>
        <line lrx="4289" lry="5156" ulx="2667" uly="5052">ſa ſudationem reddũt que illinita ʒernas opti</line>
        <line lrx="4041" lry="5257" ulx="2664" uly="5151">meſanaggtt:</line>
        <line lrx="4294" lry="5351" ulx="2674" uly="5238">¶Palicnus.ij.decibis ca.de cibis ſilueſinibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="5447" type="textblock" ulx="2622" uly="5345">
        <line lrx="4296" lry="5447" ulx="2622" uly="5345">Coꝛnu vero ⁊ bati et glandes et ceteriſructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="6144" type="textblock" ulx="2657" uly="5442">
        <line lrx="4293" lry="5548" ulx="2660" uly="5442">ſilucſires modicum nutritõnis habentcacho</line>
        <line lrx="4297" lry="5650" ulx="2665" uly="5544">chimi ſunt.Et mali ſiomacho et indelectabi⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="5750" ulx="2660" uly="5639">liſlimi.poꝛcoꝛum vero eſca etiſtentes non do⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="5847" ulx="2665" uly="5741">meſticoꝛum ſed inmontibus moꝛantiũ:ab ip⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5943" ulx="2662" uly="5835">lis em ꝓlimũ hñt alimentũ.i Et idẽ.vij.ſim.</line>
        <line lrx="4287" lry="6048" ulx="2657" uly="5938">far.ca.cranea.Lranee aꝛ boꝝ fructꝰ ſupticus</line>
        <line lrx="4242" lry="6144" ulx="2658" uly="6033">cſt ſufficienter eſibilis exiſtens.q circa nullum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="3941" type="textblock" ulx="0" uly="3550">
        <line lrx="35" lry="3621" ulx="0" uly="3550">79</line>
        <line lrx="83" lry="3719" ulx="0" uly="3590">⸗</line>
        <line lrx="82" lry="3941" ulx="0" uly="3844">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4149" type="textblock" ulx="0" uly="3929">
        <line lrx="84" lry="4043" ulx="0" uly="3929">i</line>
        <line lrx="89" lry="4149" ulx="0" uly="4031">llt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4355" type="textblock" ulx="0" uly="4235">
        <line lrx="80" lry="4355" ulx="0" uly="4235">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4625" type="textblock" ulx="0" uly="4539">
        <line lrx="80" lry="4625" ulx="0" uly="4539">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="4531" type="textblock" ulx="729" uly="4351">
        <line lrx="795" lry="4367" ulx="771" uly="4351">—</line>
        <line lrx="793" lry="4405" ulx="735" uly="4387">7 *.</line>
        <line lrx="735" lry="4437" ulx="729" uly="4428">.</line>
        <line lrx="901" lry="4531" ulx="888" uly="4528">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="618" type="textblock" ulx="1996" uly="432">
        <line lrx="2764" lry="618" ulx="1996" uly="432">BDe Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="947" type="textblock" ulx="742" uly="722">
        <line lrx="2325" lry="850" ulx="747" uly="722">mirabile attrabere et foꝛtiter detinere eũ ven⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="947" ulx="742" uly="830">trem ſicut et meiſpila.fſolia vᷣo et germina pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1041" type="textblock" ulx="720" uly="924">
        <line lrx="2318" lry="1041" ulx="720" uly="924">tica guſtu ſunt:⁊ ſiccant foꝛtiter:vt et maxima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1431" type="textblock" ulx="740" uly="1028">
        <line lrx="2324" lry="1143" ulx="744" uly="1028">vulnera conſolidare poſſint ⁊ maxime ditroꝛũ</line>
        <line lrx="2322" lry="1233" ulx="740" uly="1137">coꝛpoꝛum.paruis vero vulneribyvel mollibus</line>
        <line lrx="2316" lry="1336" ulx="744" uly="1231">coꝛpoꝛibo contrana magis ſunt.tendunt cm̃</line>
        <line lrx="1700" lry="1431" ulx="743" uly="1313">bec ſiccatiua plus vecente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4170" type="textblock" ulx="944" uly="3954">
        <line lrx="2274" lry="4170" ulx="944" uly="3954">Capitulum. arrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4369" type="textblock" ulx="1001" uly="4266">
        <line lrx="2307" lry="4369" ulx="1001" uly="4266">Oꝛdumenum. Dyaſcoꝛides capitulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4767" type="textblock" ulx="738" uly="4460">
        <line lrx="2317" lry="4570" ulx="844" uly="4460">Neſt que naſcitur in Sicilia.eius frutex</line>
        <line lrx="2319" lry="4675" ulx="740" uly="4560">eſt ſarmentoſa:ſemen habens rotundum:⁊ du</line>
        <line lrx="2142" lry="4767" ulx="738" uly="4661">plex ſidit ſunt fabe:viſcidũ et odoꝛatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5751" type="textblock" ulx="742" uly="4870">
        <line lrx="2049" lry="5053" ulx="883" uly="4870">Hperationes</line>
        <line lrx="2318" lry="5168" ulx="746" uly="5057">¶ Draſ. Semen eius ſi bibitum fuerit puo⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5254" ulx="749" uly="5158">cat vrinam et menſtrua. Succus eius virge⁊</line>
        <line lrx="2322" lry="5346" ulx="742" uly="5258">ſeminis tribus obulis bibitus cuʒz dulcoꝛe die</line>
        <line lrx="1918" lry="5443" ulx="743" uly="5355">bus decem nefreticis medicantur.</line>
        <line lrx="2318" lry="5551" ulx="753" uly="5447">¶ Radict eius tunſa et vt dectuaniũ compoſi</line>
        <line lrx="2323" lry="5659" ulx="746" uly="5543">ta toꝛacis cauſas mirifice curat.Plimus.Ra</line>
        <line lrx="2055" lry="5751" ulx="749" uly="5642">dix eius potata lapides frangit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="6103" type="textblock" ulx="884" uly="5885">
        <line lrx="1936" lry="6103" ulx="884" uly="5885">Coapitulunnrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4454" type="textblock" ulx="1006" uly="4365">
        <line lrx="2353" lry="4454" ulx="1006" uly="4365">coꝛdilion:id eſt coꝛdumenum. Herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4312" type="textblock" ulx="2430" uly="3318">
        <line lrx="4026" lry="3441" ulx="2454" uly="3318">¶‚Oſtus. Auic. li. ꝗ capᷣ. de coſto Eoſti</line>
        <line lrx="3993" lry="3575" ulx="2485" uly="3361">8 ſpecies ſunt tres. Unaearũ eſt arabi⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="3640" ulx="2466" uly="3535">Vca. ⁊ eſt albus leuis ⁊ aromaticus.Et</line>
        <line lrx="3993" lry="3736" ulx="2433" uly="3630">ſecundo eſt inda qui eſt miger leuis:⁊ ille ama⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3829" ulx="2432" uly="3726">rus eſt.Et tertia ſpẽs grauis odoꝛis qͥ noinat</line>
        <line lrx="4004" lry="3921" ulx="2432" uly="3825">garioſilatꝰ.Bonꝰ aut coſtue falſificat᷑ cũ roci</line>
        <line lrx="3996" lry="4024" ulx="2434" uly="3927">cibo cnule duris:et ꝓpteres non moꝛdicat lin⸗</line>
        <line lrx="4072" lry="4122" ulx="2434" uly="4018">guam:neq; habet odoꝛẽ ſoꝛtem. Melioꝛ eſt i</line>
        <line lrx="4000" lry="4215" ulx="2438" uly="4111">le qui eſt albus recensplenus nõ coidſue:ne</line>
        <line lrx="4002" lry="4312" ulx="2430" uly="4213">e fetidi odoꝛis.neq; moꝛdicans vcl leceno lm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3327" type="textblock" ulx="2597" uly="3312">
        <line lrx="2613" lry="3327" ulx="2597" uly="3312">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4420" type="textblock" ulx="2422" uly="4310">
        <line lrx="4000" lry="4420" ulx="2422" uly="4310">guã.deinde yndus niger lenie:ct niger abemi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5693" type="textblock" ulx="2431" uly="4409">
        <line lrx="4005" lry="4519" ulx="2434" uly="4409">us.et melioꝛ eſt marinus ſubtilee habens coꝛ</line>
        <line lrx="4007" lry="4608" ulx="2431" uly="4502">tices.E ſt ca.in.ij.ſic.in.ij. In ipᷣo eſt qualitas</line>
        <line lrx="3994" lry="4707" ulx="2434" uly="4607">amara et acris valde ⁊ caliditas et acredo a⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="4802" ulx="2439" uly="4699">deo q ipſa v lceret.Dyaſ.capᷣ.coſtus vtilis eſt</line>
        <line lrx="4005" lry="4898" ulx="2437" uly="4795">arabicus.E ſt autẽ eligendus cibus letis cum</line>
        <line lrx="4013" lry="4998" ulx="2438" uly="4892">odoꝛe plurimo Secundus eſt yndicusqͥ groſ</line>
        <line lrx="4005" lry="5102" ulx="2438" uly="4993">ſioꝛ eſt ⁊ niger et leuis vt ſerula.Teriius ẽ ſy⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5186" ulx="2437" uly="5093">niacus pomiere grauis et coloꝛie buxei cũ oco</line>
        <line lrx="4004" lry="5288" ulx="2438" uly="5186">re ſiiptico et moꝛdaci ſapoꝛe.habet quidẽ ali⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5389" ulx="2441" uly="5286">quã amaritudinem et plus acredinẽ ca partici</line>
        <line lrx="4028" lry="5480" ulx="2441" uly="5380">pans qualitate vt extrahat.Paulus ca.de co</line>
        <line lrx="4002" lry="5577" ulx="2440" uly="5475">ſto.oſtus eſt ca.et ſic.complexionis in ter⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="5693" ulx="2444" uly="5569">tio gradu. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="5865" type="textblock" ulx="2570" uly="5685">
        <line lrx="3629" lry="5865" ulx="2570" uly="5685">PHyprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6002" type="textblock" ulx="2444" uly="5885">
        <line lrx="3993" lry="6002" ulx="2444" uly="5885">¶ Auicenna. Lonucnit omni men bꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6107" type="textblock" ulx="2442" uly="5997">
        <line lrx="3997" lry="6107" ulx="2442" uly="5997">quod ii bibet całkſactiom:e vt e co attra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="4607" type="textblock" ulx="823" uly="4508">
        <line lrx="903" lry="4607" ulx="823" uly="4508">J—</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="4991" type="textblock" ulx="823" uly="4900">
        <line lrx="963" lry="4991" ulx="823" uly="4900">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1436" type="textblock" ulx="1019" uly="928">
        <line lrx="2588" lry="1035" ulx="1029" uly="928">⁊ ille qͥ eſt amarus exiccat vlcera humida.</line>
        <line lrx="2588" lry="1134" ulx="1032" uly="1031">¶Et ↄuenit mollificatiõi neruoꝝ et attritioni</line>
        <line lrx="2587" lry="1233" ulx="1021" uly="1122">lacertoꝝ:⁊ eſt bonꝰſciatice.et emplaſtrũ ex eo</line>
        <line lrx="2478" lry="1332" ulx="1019" uly="1222">ↄuenit litargie:⁊ ↄuenit doloꝛib pectoꝛis.</line>
        <line lrx="2587" lry="1436" ulx="1030" uly="1317">¶ Et ꝓuocat mẽſtrua bibitꝰ et ſuſumigatꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1534" type="textblock" ulx="1022" uly="1417">
        <line lrx="2607" lry="1534" ulx="1022" uly="1417">traiectoꝛio:⁊ interficit fetũ:et ꝓuocat vꝛinã:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1721" type="textblock" ulx="1015" uly="1518">
        <line lrx="2499" lry="1641" ulx="1032" uly="1518">extrahit aſcarides ⁊ vermwes.</line>
        <line lrx="2585" lry="1721" ulx="1015" uly="1612">¶ Et dat vires ad coitũ:⁊ ipſe ſupponitur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1811" type="textblock" ulx="1006" uly="1718">
        <line lrx="2589" lry="1811" ulx="1006" uly="1718">doloꝛes matricis:et conuenit doloꝛi matricis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1909" type="textblock" ulx="1013" uly="1814">
        <line lrx="2586" lry="1909" ulx="1013" uly="1814">fri.bibitus et ſedẽdo in decoctione eius: ⁊ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2023" type="textblock" ulx="1028" uly="1906">
        <line lrx="2631" lry="2023" ulx="1028" uly="1906">uet naturã quãdo bibit᷑ cũ vino.et ipſe nõ dat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2401" type="textblock" ulx="1014" uly="2002">
        <line lrx="2588" lry="2112" ulx="1015" uly="2002">vires ad coitum niſi ꝓpter humiditatem ſuper</line>
        <line lrx="2141" lry="2207" ulx="1027" uly="2103">flu am inflatiuam que eſt in ipſo.</line>
        <line lrx="2589" lry="2312" ulx="1014" uly="2206"> Et couenit rigoꝛi linitus cũ oleo ⁊ cõuenit</line>
        <line lrx="2585" lry="2401" ulx="1027" uly="2301">moꝛſiboibus ſq; moꝛſui vipere ⁊ alijs moꝛſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2512" type="textblock" ulx="1007" uly="2401">
        <line lrx="2586" lry="2512" ulx="1007" uly="2401">bus qñ bibit cũ vino aut abſinthio.loco eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="2612" type="textblock" ulx="1026" uly="2500">
        <line lrx="2476" lry="2612" ulx="1026" uly="2500">ponitur piretri:medietas ponderis ipſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2902" type="textblock" ulx="1002" uly="2602">
        <line lrx="2593" lry="2714" ulx="1009" uly="2602">¶ Dyaſ.Coſtus cũ oleo tritus ⁊ coꝛꝑiꝑunct⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="2818" ulx="1020" uly="2694">cũ reba ſtipticis ſubuenit. Si aũt ante acceſſi⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2902" ulx="1002" uly="2800">onẽ ſic vngat᷑:rigoꝛẽ in periodica febre:⁊ quar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3005" type="textblock" ulx="1020" uly="2898">
        <line lrx="2585" lry="3005" ulx="1020" uly="2898">tanã amputat ac etiam par aliticis et ſciaticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3200" type="textblock" ulx="1014" uly="3091">
        <line lrx="2582" lry="3200" ulx="1014" uly="3091">¶ Unctus extrahit humoꝛẽ de ꝓfundo.in po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3303" type="textblock" ulx="998" uly="3191">
        <line lrx="2586" lry="3303" ulx="998" uly="3191">tione vero:qꝛ virtus eſt ei calida diuretica.mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3411" type="textblock" ulx="1012" uly="3289">
        <line lrx="2593" lry="3411" ulx="1012" uly="3289">ſirua puocat peſſarijs adiunctus idẽ voloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3502" type="textblock" ulx="1004" uly="3384">
        <line lrx="2579" lry="3502" ulx="1004" uly="3384">matricis mitigat moꝛſibus venenatis bibitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3605" type="textblock" ulx="1015" uly="3483">
        <line lrx="2580" lry="3605" ulx="1015" uly="3483">ʒ.ij. opitulatun cum vino et abſinthio doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3802" type="textblock" ulx="1000" uly="3587">
        <line lrx="2604" lry="3712" ulx="1006" uly="3587">ſtomachi et infigtionem:et tota eius vitia cõ⸗/</line>
        <line lrx="2428" lry="3802" ulx="1000" uly="3689">peſcit: ventrem ſtimulat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3894" type="textblock" ulx="1010" uly="3761">
        <line lrx="2571" lry="3894" ulx="1010" uly="3761">¶ Eũ vino dato lübꝛicos latos deponit cũ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="4582" type="textblock" ulx="998" uly="3883">
        <line lrx="2582" lry="4000" ulx="998" uly="3883">qua pot at oleo mixtꝰ.⁊ fricatiõi adbibitꝰ toꝛ</line>
        <line lrx="2582" lry="4098" ulx="1020" uly="3983">pente frigoꝛe calefacit:eadẽ vnctione ⁊ parali</line>
        <line lrx="2632" lry="4193" ulx="1004" uly="4081">ticos curat. reumata et ſpaſmata ⁊ doloꝛẽ la/</line>
        <line lrx="2579" lry="4286" ulx="1007" uly="4177">terũ ſanat.cũ aqua mulſa tritus ad efialas fa</line>
        <line lrx="2639" lry="4381" ulx="1018" uly="4278">cit.melli mixtmacłas in facie natas detergit.</line>
        <line lrx="2545" lry="4489" ulx="1007" uly="4371">malaginanbo ⁊ anridotis neceſſe miſeetur.</line>
        <line lrx="2641" lry="4582" ulx="1016" uly="4474"> Adulterat᷑ aut cõmixtꝰ cũ enule maioꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="5367" type="textblock" ulx="1010" uly="4565">
        <line lrx="2583" lry="4684" ulx="1013" uly="4565">radicibo:ſed facile intelligit᷑ cũ necodoꝛẽ coſti</line>
        <line lrx="2581" lry="4781" ulx="1013" uly="4665">habeat nec ſapoꝛẽ moꝛdacẽ. Hã comeſtus vi</line>
        <line lrx="2524" lry="4875" ulx="1010" uly="4763">res habet acres ſtringẽtes ⁊ calefaciẽtes.</line>
        <line lrx="2580" lry="4978" ulx="1021" uly="4860">Serapion auc.Galie.Eoſtus ↄuenit rigo</line>
        <line lrx="2585" lry="5077" ulx="1025" uly="4958">ribofe.q linit᷑ cũ eo ⁊ oleo coꝛpuſ.⁊ ↄuenit ſci⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="5179" ulx="1025" uly="5062">atice ⁊ paraliticis ⁊ oibus in quibocalefacere</line>
        <line lrx="2584" lry="5271" ulx="1028" uly="5159">opoꝛtet aliquã coꝛꝑis particulã vel de ꝓfüdo</line>
        <line lrx="2465" lry="5367" ulx="1035" uly="5254">ad ſuꝑſiciẽ attrabere aliquẽ buinoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="5549" type="textblock" ulx="1025" uly="5352">
        <line lrx="2605" lry="5475" ulx="1035" uly="5352">¶ Pꝛopter eandẽ aũt cauſam ꝓuocat ⁊ men⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="5549" ulx="1025" uly="5455">ſirua ⁊ vꝛinam ⁊ conlert ad contritionẽ lacer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5758" type="textblock" ulx="1027" uly="5547">
        <line lrx="2586" lry="5668" ulx="1031" uly="5547">toꝛum et ad doloꝛem lateris:et interſicit alca⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="5758" ulx="1027" uly="5653">rides pꝛopter amanitudinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="5852" type="textblock" ulx="1031" uly="5733">
        <line lrx="2608" lry="5852" ulx="1031" uly="5733">¶ Et quando linitur cũ aqua et melleſuꝑ em⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="6142" type="textblock" ulx="1027" uly="5844">
        <line lrx="2584" lry="5960" ulx="1030" uly="5844">petiginẽ mundiſicat eam:⁊ adiuuat ad ubidi⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="6056" ulx="1027" uly="5941">nem.quoniã elt in eo de humiditate inflatiua</line>
        <line lrx="2558" lry="6142" ulx="1032" uly="6047">ct venoia quado ſumitur in potu cum vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3589" type="textblock" ulx="2883" uly="3368">
        <line lrx="4075" lry="3589" ulx="2883" uly="3368">Capitulum. cxIj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="583" type="textblock" ulx="2465" uly="408">
        <line lrx="3308" lry="583" ulx="2465" uly="408">Taltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="940" type="textblock" ulx="987" uly="692">
        <line lrx="2604" lry="856" ulx="1025" uly="692">batur humoꝛ ex ꝓfundo. A bſtergit pannũ qn</line>
        <line lrx="2587" lry="940" ulx="987" uly="829">ns linitꝰ cũ aqua ⁊ melle. In ipᷣo eſt vlceratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="3916" type="textblock" ulx="2609" uly="3813">
        <line lrx="4276" lry="3916" ulx="2609" uly="3813">Wvmes.i.coʒula.Clirtuseoꝝ eſt frigi.⁊ bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3881" type="textblock" ulx="2699" uly="3582">
        <line lrx="4278" lry="3881" ulx="2699" uly="3582">8 ʒula. vel melaperſica fructus iſte eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4034" type="textblock" ulx="2707" uly="3909">
        <line lrx="4047" lry="4034" ulx="2707" uly="3909">mi.in.q.gra.Ha ꝓpoꝛtionant᷑perſicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="4755" type="textblock" ulx="2674" uly="4260">
        <line lrx="4351" lry="4381" ulx="2703" uly="4260">¶ Etidẽ aue.Alcanʒi Laxãt colerã ⁊ generãt</line>
        <line lrx="4275" lry="4468" ulx="2674" uly="4358">bũuũoꝛes groſſos.Et idẽ auct. Raſis. Quidam</line>
        <line lrx="4281" lry="4562" ulx="2701" uly="4457">patiebat᷑ fumoſitates ab aliq̊ humoꝛe exiſtẽte</line>
        <line lrx="4318" lry="4665" ulx="2689" uly="4558">inſtomacho ſuo.et dedi ſibi alib vicbus de</line>
        <line lrx="4325" lry="4755" ulx="2700" uly="4654">criſomolis.i.coʒulis recẽtibo:⁊ ſedatus eſt ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="4856" type="textblock" ulx="2699" uly="4755">
        <line lrx="4279" lry="4856" ulx="2699" uly="4755">fumus.E t ego nõ credo ꝙ reperiatł cibo aliqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4955" type="textblock" ulx="2688" uly="4852">
        <line lrx="4278" lry="4955" ulx="2688" uly="4852">frigidioꝛ et magis iuuatiuus ſtomacho cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5050" type="textblock" ulx="2700" uly="4950">
        <line lrx="4277" lry="5050" ulx="2700" uly="4950">do q;ipſa ⁊ iõ faſtidiũ tollũt¶ Aui.li.ij.ca.ij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5945" type="textblock" ulx="2666" uly="5054">
        <line lrx="4304" lry="5164" ulx="2666" uly="5054">de criſomulis. Melioꝛaſunt armena.nõ em̃</line>
        <line lrx="4307" lry="5257" ulx="2693" uly="5145">cito aduenit ei coꝛruptio et acetoſitas:etcum</line>
        <line lrx="4362" lry="5355" ulx="2706" uly="5247">ſumunt᷑ criſomula.opoꝛtet vt accpian maſti</line>
        <line lrx="4310" lry="5448" ulx="2708" uly="5346">cis et aniſi equaliter.ʒ.i.vſq; ad.ij.cũ vino pu⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="5556" ulx="2710" uly="5441">ro autvino de paſſis parũ et mellis ſunt ſri.et</line>
        <line lrx="4349" lry="5651" ulx="2708" uly="5538">hu. in. ij.⁊ olen nucleoꝝ eoꝝ eſt ca.⁊ ſic.in..7.</line>
        <line lrx="4282" lry="5751" ulx="2716" uly="5637">; Eoꝛuũ humoꝛ ẽ ſacilis putrefacnonis ⁊ coꝛũ</line>
        <line lrx="4301" lry="5833" ulx="2709" uly="5734">infuſio ſedat ſitim.i¶Et criſomula qͥdẽ ſunt cõ</line>
        <line lrx="4283" lry="5945" ulx="2708" uly="5835">ueniẽtioꝛa ſiomacho q; ꝑlica.⁊ armenañ coꝛꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="6138" type="textblock" ulx="2706" uly="5936">
        <line lrx="4281" lry="6052" ulx="2710" uly="5936">runpunt᷑ in ſomacho:neq; aceſcunt velociter</line>
        <line lrx="4281" lry="6138" ulx="2706" uly="6028">ex eis vero que expellunt coꝝ nocumentum cſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="4358" type="textblock" ulx="4342" uly="4346">
        <line lrx="4363" lry="4358" ulx="4342" uly="4346">v*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="5926" type="textblock" ulx="4366" uly="5606">
        <line lrx="4530" lry="5926" ulx="4366" uly="5606">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="3746">
        <line lrx="96" lry="3847" ulx="0" uly="3746">bch</line>
        <line lrx="97" lry="3951" ulx="0" uly="3846">zaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="6232" type="textblock" ulx="0" uly="4418">
        <line lrx="100" lry="4499" ulx="0" uly="4418">icam</line>
        <line lrx="107" lry="4599" ulx="0" uly="4512">hete</line>
        <line lrx="109" lry="4699" ulx="0" uly="4629">wsde</line>
        <line lrx="111" lry="4800" ulx="0" uly="4712">cſile</line>
        <line lrx="109" lry="4928" ulx="0" uly="4811">vdli⸗</line>
        <line lrx="107" lry="5027" ulx="0" uly="4917">00</line>
        <line lrx="176" lry="5132" ulx="0" uly="5025">ie h</line>
        <line lrx="104" lry="5218" ulx="0" uly="5128">hiñ</line>
        <line lrx="113" lry="5337" ulx="0" uly="5235">auum</line>
        <line lrx="121" lry="5415" ulx="0" uly="5314">emali</line>
        <line lrx="126" lry="5523" ulx="0" uly="5425">obu</line>
        <line lrx="118" lry="5636" ulx="0" uly="5525">tſi4</line>
        <line lrx="118" lry="5732" ulx="0" uly="5642">ne,</line>
        <line lrx="184" lry="5819" ulx="0" uly="5724">gtl</line>
        <line lrx="185" lry="5922" ulx="0" uly="5820">ſunt</line>
        <line lrx="198" lry="6023" ulx="0" uly="5934">nane</line>
        <line lrx="118" lry="6119" ulx="0" uly="6028">coai</line>
        <line lrx="78" lry="6232" ulx="0" uly="6129">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="5915" type="textblock" ulx="462" uly="5870">
        <line lrx="481" lry="5915" ulx="462" uly="5870">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="935" type="textblock" ulx="669" uly="817">
        <line lrx="1506" lry="935" ulx="669" uly="817">vt pmo ſumatr aniſum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="934" type="textblock" ulx="1509" uly="816">
        <line lrx="2240" lry="934" ulx="1509" uly="816">maſtix cum miua aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1121" type="textblock" ulx="665" uly="910">
        <line lrx="2233" lry="1040" ulx="665" uly="910">vino depaſſis et conſiciantur cum melle puro</line>
        <line lrx="2236" lry="1121" ulx="666" uly="1024">olcum nuclei iploꝛum etiam confert emoꝛroi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1320" type="textblock" ulx="658" uly="1106">
        <line lrx="2268" lry="1237" ulx="658" uly="1106">dibus. grauant criſomula pꝛopter velocitateʒ</line>
        <line lrx="2267" lry="1320" ulx="662" uly="1213">ſue putreſaclionis.veꝝ inſuſio ſuccoꝛumↄtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1415" type="textblock" ulx="662" uly="1307">
        <line lrx="2230" lry="1415" ulx="662" uly="1307">febꝛibus antiquis.¶ Johannes meſue in an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1514" type="textblock" ulx="588" uly="1403">
        <line lrx="2223" lry="1514" ulx="588" uly="1403">tidotario ſuo. Oleum de criſomulis ſedat do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1611" type="textblock" ulx="662" uly="1504">
        <line lrx="2229" lry="1611" ulx="662" uly="1504">loꝛem ani et emoꝛroidaruʒ:⁊ reſoluit tumoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1721" type="textblock" ulx="659" uly="1601">
        <line lrx="2286" lry="1721" ulx="659" uly="1601">vlcerum et impedimentum lingue et doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1819" type="textblock" ulx="674" uly="1696">
        <line lrx="2151" lry="1819" ulx="674" uly="1696">aurium. Rabi moĩſes idem vutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5084" type="textblock" ulx="665" uly="4590">
        <line lrx="2239" lry="4705" ulx="714" uly="4590">‚O tula fetida vel oculus bouis. Sera.</line>
        <line lrx="2235" lry="4833" ulx="701" uly="4612">8 l. aggr. ca. bichar auc. Dyaſ. Bichar</line>
        <line lrx="2233" lry="4900" ulx="704" uly="4788">Wvigdeſt cotula habet ſtipitẽ mollem ⁊ fſo⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="4990" ulx="665" uly="4883">lia ſimilia ſoljs maratri:⁊ flos eius eſt citrinꝰ</line>
        <line lrx="2243" lry="5084" ulx="666" uly="4985">plus floꝛe camomulle ſimilis floꝛe cotule.et iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5182" type="textblock" ulx="671" uly="5076">
        <line lrx="2317" lry="5182" ulx="671" uly="5076">nominant eã hoc nomine.A&amp;t idem auc.Gali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5279" type="textblock" ulx="672" uly="5178">
        <line lrx="2244" lry="5279" ulx="672" uly="5178">acuitas et moꝛdicatio ſunt in ea plus qᷓ in ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5375" type="textblock" ulx="666" uly="5270">
        <line lrx="2274" lry="5375" ulx="666" uly="5270">momilla.et reſolutio eius eſt amplioꝛ reſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5663" type="textblock" ulx="642" uly="5371">
        <line lrx="2242" lry="5491" ulx="680" uly="5371">nione ipſius.Pyal.ca. butalmos fm manſſati</line>
        <line lrx="2245" lry="5582" ulx="642" uly="5473">onẽ nr̃am butalmos.i.cotula.Herba eſt mol⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="5663" ulx="676" uly="5566">lis.cuius folia ſunt tenuiter ſciſſa maratro ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5765" type="textblock" ulx="598" uly="5666">
        <line lrx="2241" lry="5765" ulx="598" uly="5666">milia. et caulis eius mollis:naſcens circa mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5861" type="textblock" ulx="672" uly="5760">
        <line lrx="2246" lry="5861" ulx="672" uly="5760">ros ciuitatis:floꝛes citrinos habens ct vehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="6052" type="textblock" ulx="535" uly="5850">
        <line lrx="2243" lry="5969" ulx="535" uly="5850">menter ſplendentes:ac in oculoꝛum ſimilitu⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="6052" ulx="646" uly="5963">dinem rotund os. Unde et nomen trait floꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="6148" type="textblock" ulx="674" uly="6050">
        <line lrx="2245" lry="6148" ulx="674" uly="6050">bus camomille ſimiles.et illa herba que voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="6268" type="textblock" ulx="584" uly="6149">
        <line lrx="2245" lry="6268" ulx="584" uly="6149">tnur lingua noſtra pucida vł cotula ſetida:Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4598" type="textblock" ulx="684" uly="4410">
        <line lrx="2272" lry="4598" ulx="684" uly="4410">Capitulum. cxlij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="749" type="textblock" ulx="1825" uly="517">
        <line lrx="2738" lry="749" ulx="1825" uly="517">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="949" type="textblock" ulx="2367" uly="782">
        <line lrx="3946" lry="949" ulx="2367" uly="782">alia butalmos hñs folia coꝛũãdro ſilia:naſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1135" type="textblock" ulx="2326" uly="931">
        <line lrx="3991" lry="1055" ulx="2371" uly="931">iuxta muros ciuitatis cuiꝰ fioꝛes ſunt extoto</line>
        <line lrx="3934" lry="1135" ulx="2326" uly="1033">citrini.⁊ iſta ẽ ha ba q̃ vocat᷑ in lingua nr̃a o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="1524" type="textblock" ulx="2360" uly="1130">
        <line lrx="3933" lry="1232" ulx="2365" uly="1130">culus bouis vel cotula Gal.vi.ſim.ſar.ca.Gu</line>
        <line lrx="3930" lry="1331" ulx="2366" uly="1226">talmũ ſiue ſemen incoꝛruptũ vel oculus bom⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="1438" ulx="2362" uly="1326">nus.vel cotula fetida.noiatũ quidẽ ẽ ita a fio</line>
        <line lrx="3922" lry="1524" ulx="2360" uly="1423">rib⸗ qͥ vident᷑ ſᷣm figurã ſimilani oculo bouis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1740" type="textblock" ulx="2350" uly="1515">
        <line lrx="3997" lry="1640" ulx="2356" uly="1515">fm coloꝛẽ vᷣo ſimilis eſt artemidi.magis aũt</line>
        <line lrx="3978" lry="1740" ulx="2350" uly="1619">et multo acrius elt ob bocmagis dyaloꝛeticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="1822" type="textblock" ulx="2353" uly="1710">
        <line lrx="3597" lry="1822" ulx="2353" uly="1710">vt ſanet duricies cõmixtũ cocoto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1997" type="textblock" ulx="2337" uly="1807">
        <line lrx="3765" lry="1997" ulx="2337" uly="1807">BPbprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2098" type="textblock" ulx="2353" uly="1984">
        <line lrx="3922" lry="2098" ulx="2353" uly="1984">¶ Dxaſ. olia eiꝰtrita et cerotꝭ addita puſiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2398" type="textblock" ulx="2325" uly="2097">
        <line lrx="3924" lry="2214" ulx="2347" uly="2097">las ⁊ duricies apᷣatum ſpargit:⁊ ſi floꝛes ceus</line>
        <line lrx="3970" lry="2310" ulx="2347" uly="2192">terunt cũ croco.¶ Affirmant aliq ꝙ ſi poſt la</line>
        <line lrx="3922" lry="2398" ulx="2325" uly="2293">nacrũ ⁊ balneũ cundẽ qͥs bibcrit bonũ coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="2091" type="textblock" ulx="4023" uly="1999">
        <line lrx="4120" lry="2091" ulx="4023" uly="1999">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="2282" type="textblock" ulx="4027" uly="2193">
        <line lrx="4153" lry="2282" ulx="4027" uly="2193">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2490" type="textblock" ulx="2347" uly="2383">
        <line lrx="4031" lry="2490" ulx="2347" uly="2383">reſticuet et facit ißm vomere et maxime arcua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2588" type="textblock" ulx="2345" uly="2486">
        <line lrx="3950" lry="2588" ulx="2345" uly="2486">to moꝛbo infectos acris eſt:et ideo dyaloꝛeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2684" type="textblock" ulx="2346" uly="2582">
        <line lrx="3962" lry="2684" ulx="2346" uly="2582">ca et ꝓpterea ſchetemata ſoluit cuʒ ceroto tirſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2774" type="textblock" ulx="2346" uly="2680">
        <line lrx="3945" lry="2774" ulx="2346" uly="2680">cius in cihum ſumuntur.i¶ Aui.odoꝛciꝰ con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2898" type="textblock" ulx="2329" uly="2772">
        <line lrx="3729" lry="2898" ulx="2329" uly="2772">fert ventoſitatibo groſſis in capite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="5581" type="textblock" ulx="2360" uly="5345">
        <line lrx="3685" lry="5581" ulx="2360" uly="5345">Capitulum. cxliif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="5836" type="textblock" ulx="2385" uly="5570">
        <line lrx="3913" lry="5692" ulx="2385" uly="5570">⸗”⅜nGÜy‚’‚Otula non fetida.vel oculus vacce.et</line>
        <line lrx="3911" lry="5836" ulx="2415" uly="5613">8 habet floꝛes nigrosᷣm antiquam trã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="5866" type="textblock" ulx="2478" uly="5775">
        <line lrx="3048" lry="5866" ulx="2478" uly="5775">vſlationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="6050" type="textblock" ulx="2415" uly="5871">
        <line lrx="3620" lry="6050" ulx="2415" uly="5871">Hyhprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="6155" type="textblock" ulx="2373" uly="6041">
        <line lrx="3958" lry="6155" ulx="2373" uly="6041">¶ Dxaſcoꝛið.ca.Gutalmos Quetranſlatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="6261" type="textblock" ulx="2363" uly="6146">
        <line lrx="3911" lry="6261" ulx="2363" uly="6146">coꝛrupta eſt.quoniam Serapion exverbis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3217" lry="689" type="textblock" ulx="2494" uly="510">
        <line lrx="3217" lry="689" ulx="2494" uly="510">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1746" type="textblock" ulx="1014" uly="843">
        <line lrx="2616" lry="966" ulx="1024" uly="843">Dxaſcoꝛidis ſᷣm aliã trãſlationẽ. Oyaſcoꝛides</line>
        <line lrx="2619" lry="1057" ulx="1014" uly="947">Dicit q hʒ fioꝛes citrinos ſiles fioꝛibus camo⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="1165" ulx="1031" uly="1039">mille:ct hoc verũ eit.Na et traſlatio quã alle⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="1262" ulx="1035" uly="1143">gat Sera· Butalmos haſtã eijcit mollẽ. Jo⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="1350" ulx="1038" uly="1239">lia maratri ſilia floꝛẽ mellinũ hñs ſicut ãtimꝰ</line>
        <line lrx="2617" lry="1452" ulx="1042" uly="1341">⁊ maioꝛẽ oculo vacce ſimilẽ.vndeet nomẽ ac⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="1562" ulx="1038" uly="1438">cepit. Naſcil in ciuitatibo ⁊c.¶ Sed mtran</line>
        <line lrx="2620" lry="1646" ulx="1041" uly="1540">ſiationẽ nr̃am vyaſ.Gutalmoe hʒ duas ſpẽs</line>
        <line lrx="2623" lry="1746" ulx="1044" uly="1638">Una cſt qᷓ hʒ ſolia ſilia maratro:et floꝛes ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1841" type="textblock" ulx="966" uly="1730">
        <line lrx="2624" lry="1841" ulx="966" uly="1730">lcs f oꝛibo camomille.ct iſta vocatł᷑ cotula ſeti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2041" type="textblock" ulx="1045" uly="1837">
        <line lrx="2625" lry="1949" ulx="1048" uly="1837">da:vt in pꝛccedente ca.tractat.⁊ latine dꝛ pu⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2041" ulx="1045" uly="1942">cida.et Dvyaſ.vocat eum partemon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2231" type="textblock" ulx="1046" uly="2021">
        <line lrx="2701" lry="2149" ulx="1055" uly="2021">¶Alia eit que hʒ ſolia ſilia coꝛisdro ⁊ floꝛca</line>
        <line lrx="2658" lry="2231" ulx="1046" uly="2137">citrinos naſcẽs iuxta muros cuitat::⁊ vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="2933" type="textblock" ulx="1040" uly="2228">
        <line lrx="2630" lry="2333" ulx="1049" uly="2228">cotula nõ fetida:⁊ latine vꝛ oculus bouis vel</line>
        <line lrx="2632" lry="2432" ulx="1040" uly="2326">oculus vacce.⁊ grece ſilr ita ſonat butalmos.</line>
        <line lrx="2633" lry="2529" ulx="1053" uly="2427">ſed arabice vocatur bihar.i.oculus vacce:cet</line>
        <line lrx="2596" lry="2629" ulx="1054" uly="2539">idco ðᷣt ad littoꝛam.</line>
        <line lrx="2637" lry="2738" ulx="1057" uly="2627">¶ Butalmos ẽ herba mollis ꝛat</line>
        <line lrx="2629" lry="2829" ulx="1042" uly="2720">lenes cmittẽs tirſos:⁊ ſolia tenuit᷑ ſciſſa ⁊ mol⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2933" ulx="1047" uly="2818">lia ſimilia maratro.floꝛcs citrinos ſimiles flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2728" type="textblock" ulx="1967" uly="2605">
        <line lrx="2672" lry="2728" ulx="1967" uly="2605">lis:antimo ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="3026" type="textblock" ulx="1048" uly="2918">
        <line lrx="2670" lry="3026" ulx="1048" uly="2918">ribus camomille.et iſia ſm veritatem eſt co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3124" type="textblock" ulx="1052" uly="3019">
        <line lrx="2415" lry="3124" ulx="1052" uly="3019">tula fetida que alio noĩe vocat᷑ pucida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3424" type="textblock" ulx="985" uly="3120">
        <line lrx="2644" lry="3237" ulx="1052" uly="3120">¶ Et ſubdit.E ſt alia butalmos caulis mollis</line>
        <line lrx="2688" lry="3336" ulx="985" uly="3216">ſolia coꝛiandro ſimilia. Roꝛes citrinoe hñs na</line>
        <line lrx="2631" lry="3424" ulx="1053" uly="3312">ſcens iuxta muros ciuitatis.et iſta vocat᷑ ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3621" type="textblock" ulx="1017" uly="3410">
        <line lrx="2630" lry="3532" ulx="1017" uly="3410">lus vacce:vł cotula non fetida.Et de iſta her</line>
        <line lrx="2626" lry="3621" ulx="1048" uly="3513">ba eſi hec veritas clare intuentibus.lege capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3747" type="textblock" ulx="956" uly="3608">
        <line lrx="2243" lry="3747" ulx="956" uly="3608">tulü pꝛecedens ſeʒ cotula fetida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="1017" type="textblock" ulx="2845" uly="783">
        <line lrx="4381" lry="1017" ulx="2845" uly="783">Capitulum. cxliiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1058" type="textblock" ulx="2940" uly="1042">
        <line lrx="2957" lry="1049" ulx="2940" uly="1042">44</line>
        <line lrx="2958" lry="1058" ulx="2953" uly="1050">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="1346" type="textblock" ulx="2742" uly="1013">
        <line lrx="4336" lry="1167" ulx="2742" uly="1013">4 Ocognidium. Camelea vel Mezcreoᷣ</line>
        <line lrx="4328" lry="1293" ulx="2805" uly="1073">8 Kamelea grece quaſi inſima oliua di⸗</line>
        <line lrx="4333" lry="1346" ulx="3004" uly="1241">cta:coq folia ſimila oliuc habet. Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="1447" type="textblock" ulx="2741" uly="1340">
        <line lrx="4364" lry="1447" ulx="2741" uly="1340">eſt que ðꝛ meʒereon et cocognidiũ.Unde coco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="1545" type="textblock" ulx="2746" uly="1439">
        <line lrx="4328" lry="1545" ulx="2746" uly="1439">gnidiũ meereon ⁊ camelea ſunt ideʒ: vt appa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1645" type="textblock" ulx="2712" uly="1537">
        <line lrx="4332" lry="1645" ulx="2712" uly="1537">ret ꝑ Dyaſc. Sera. Dyaſco.ca. camelea m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="2229" type="textblock" ulx="2746" uly="1633">
        <line lrx="4328" lry="1738" ulx="2746" uly="1633">trſlationẽ nr̃am Camelea aut cocognidium</line>
        <line lrx="4329" lry="1841" ulx="2750" uly="1734">haſtas hʒ ſuꝑ terraʒ ſpanſas.palmis duobus</line>
        <line lrx="4335" lry="1938" ulx="2751" uly="1830">longas:frutex eſt ipſius ſarmentoſa. Jolia hʒ</line>
        <line lrx="4330" lry="2032" ulx="2752" uly="1931">ſimilia oliue:ſed tenuioꝛa⁊ ſpiſſa guſtum moꝛ</line>
        <line lrx="4334" lry="2134" ulx="2751" uly="2028">dicantia et gulã exaſperantia. Sera.li.aggr.</line>
        <line lrx="4337" lry="2229" ulx="2748" uly="2130">ca.meʒzercon.auc.dyaſ. Meʒereon.i.camclea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2330" type="textblock" ulx="2752" uly="2226">
        <line lrx="4429" lry="2330" ulx="2752" uly="2226">eſt aibuſiũ ꝑuũ cuius rami ſunt apti aaigne,z</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="2621" type="textblock" ulx="2751" uly="2322">
        <line lrx="4333" lry="2444" ulx="2751" uly="2322">accendendũ.et ſunt ipſi rami extenſiſuꝑ terrã</line>
        <line lrx="4328" lry="2541" ulx="2758" uly="2421">longitudine duoꝛũ palmoꝛũ hñtes ſolia oliue</line>
        <line lrx="4332" lry="2621" ulx="2754" uly="2518">niſiquia ſunt ſu btilioꝛa eis moꝛdicantia et ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="2723" type="textblock" ulx="2750" uly="2616">
        <line lrx="4401" lry="2723" ulx="2750" uly="2616">aſperãtia linguam.et ſunt ſuper ramos dẽ‚ſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="3117" type="textblock" ulx="2746" uly="2716">
        <line lrx="4333" lry="2822" ulx="2752" uly="2716">Galie.vij.ſim.ſar.ca.camelca.Camcelea pᷣco⸗</line>
        <line lrx="4327" lry="2919" ulx="2751" uly="2819">minantem habet qualitatẽ quocirca vlcera.⁊</line>
        <line lrx="4328" lry="3017" ulx="2749" uly="2912">quecunq; maiime eſcaras habent:cum melle</line>
        <line lrx="4189" lry="3117" ulx="2746" uly="3015">expurgare poteſf. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3123" type="textblock" ulx="3577" uly="3116">
        <line lrx="3583" lry="3123" ulx="3577" uly="3116">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3296" type="textblock" ulx="3018" uly="3109">
        <line lrx="3966" lry="3296" ulx="3018" uly="3109">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="3593" type="textblock" ulx="2685" uly="3277">
        <line lrx="4387" lry="3412" ulx="2754" uly="3277">¶ Draſ. Camelea accepra coleram 2 flema</line>
        <line lrx="4320" lry="3512" ulx="2732" uly="3391">deponit. debẽt vero ſieri trociſci ex hbie acmi⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="3593" ulx="2685" uly="3491">o abſinthio duplici menſura⁊ vna parte ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="4070" type="textblock" ulx="2743" uly="3583">
        <line lrx="4324" lry="3693" ulx="2743" uly="3583">melee et catapucie iuncto melle vel aqua Jo⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="3791" ulx="2745" uly="3689">lia eus impoſita vulnera ſoꝛoida curant</line>
        <line lrx="4327" lry="3882" ulx="2747" uly="3781">Johãnes meſue. Meercon ſiue cocognidi</line>
        <line lrx="4323" lry="3998" ulx="2744" uly="3883">um ſolutionce cducit aquaʒ citrinam cum ſoꝛti</line>
        <line lrx="4092" lry="4070" ulx="2748" uly="3982">tudine vehemeniti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="4179" type="textblock" ulx="2689" uly="4052">
        <line lrx="4403" lry="4179" ulx="2689" uly="4052">Et dixit Alexander.mixtũ cũ rebꝛeducẽtib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="4376" type="textblock" ulx="2739" uly="4177">
        <line lrx="4325" lry="4292" ulx="2739" uly="4177">melancoliã educit ipᷣam.et cũ reb educentib⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="4376" ulx="2739" uly="4273">flegma educit ip̃ᷣm.⁊ abſinthiũ duplicatũ ⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="4471" type="textblock" ulx="2737" uly="4374">
        <line lrx="4390" lry="4471" ulx="2737" uly="4374">mira bolanis:addunt eibonitates notaeꝛ:⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="4781" type="textblock" ulx="2734" uly="4470">
        <line lrx="4327" lry="4584" ulx="2734" uly="4470">ciunt educere coleram. ¶ Maius aũt iuusmẽ</line>
        <line lrx="4322" lry="4688" ulx="2745" uly="4566">tuʒ quod ex eo expectaĩ eit ad vdropiſim. cdu</line>
        <line lrx="4327" lry="4781" ulx="2739" uly="4676">cit em aquã ꝰgregatam in ventremocet tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4864" type="textblock" ulx="2666" uly="4763">
        <line lrx="4277" lry="4864" ulx="2666" uly="4763">cgæpati immo oib mẽbꝛie nutritionis iplius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="5559" type="textblock" ulx="2721" uly="5165">
        <line lrx="4371" lry="5264" ulx="2721" uly="5165">dulentta. “</line>
        <line lrx="4332" lry="5364" ulx="2728" uly="5258">¶ Et ſi ex aceto decoctionis ipſius ablutio :ct</line>
        <line lrx="4328" lry="5460" ulx="2723" uly="5350">confert doloꝛi deniiũ et coꝛrolioni:⁊ gii giue</line>
        <line lrx="4328" lry="5559" ulx="2726" uly="5453">ſãguinee et molliſicatiõi ¶ Et ſit ex co vngentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="5067" type="textblock" ulx="2723" uly="4862">
        <line lrx="4394" lry="4983" ulx="2742" uly="4862">¶ Et interſicit lübꝛicos ⁊ vᷣmee.⁊ ſolutione e/</line>
        <line lrx="4320" lry="5067" ulx="2723" uly="4961">ducit eos et ſerpẽtes viſceru.Et ſi fiat vnguẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5165" type="textblock" ulx="2738" uly="5058">
        <line lrx="4323" lry="5165" ulx="2738" uly="5058">tum ex co ⁊ melle curat ſiſtulam et vlcera frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="6257" type="textblock" ulx="2736" uly="5551">
        <line lrx="4329" lry="5665" ulx="2745" uly="5551">et aceto ⁊ oleoꝛ cera adſcabiem bonũ.cei ſit ex</line>
        <line lrx="4334" lry="5755" ulx="2750" uly="5651">co liniamẽiuʒ e ſulpbure ⁊ melle ⁊ aceio ſoꝛii</line>
        <line lrx="4314" lry="5854" ulx="2746" uly="5751">ad mo:ſeam ⁊ lentigines ⁊ baras ⁊ delet ese.</line>
        <line lrx="4312" lry="5955" ulx="2737" uly="5847">¶ Et qñq; ſit ↄſricaiio ſuꝑ moꝛſcam ci baras</line>
        <line lrx="4324" lry="6056" ulx="2739" uly="5945">cuũ folijs cius et aceto foꝛtucſi et vltimum</line>
        <line lrx="4314" lry="6155" ulx="2739" uly="6044">¶ Et dixit Johãniciꝰ Cocognidium valet ad</line>
        <line lrx="4322" lry="6257" ulx="2736" uly="6144">quaran. 7 Rlini.i Auin 3olue in duabus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="4990" type="textblock" ulx="4442" uly="4876">
        <line lrx="4569" lry="4990" ulx="4442" uly="4876">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="6222" type="textblock" ulx="4435" uly="5263">
        <line lrx="4560" lry="6222" ulx="4435" uly="5263"> S R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="69" lry="1087" ulx="0" uly="1004">red</line>
        <line lrx="68" lry="1187" ulx="0" uly="1107">d</line>
        <line lrx="74" lry="1286" ulx="0" uly="1193">e</line>
        <line lrx="78" lry="1387" ulx="0" uly="1314">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1496" type="textblock" ulx="4" uly="1409">
        <line lrx="81" lry="1496" ulx="4" uly="1409">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2989" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="85" lry="1691" ulx="0" uly="1592">Ci</line>
        <line lrx="90" lry="1785" ulx="0" uly="1700">des</line>
        <line lrx="94" lry="1897" ulx="0" uly="1796">luß</line>
        <line lrx="97" lry="1986" ulx="0" uly="1912">nwo</line>
        <line lrx="102" lry="2100" ulx="0" uly="2016">c</line>
        <line lrx="106" lry="2185" ulx="0" uly="2106">melen</line>
        <line lrx="107" lry="2300" ulx="0" uly="2201">ens</line>
        <line lrx="107" lry="2397" ulx="0" uly="2305">Nteni</line>
        <line lrx="107" lry="2487" ulx="0" uly="2402">golie</line>
        <line lrx="110" lry="2598" ulx="0" uly="2507">laae</line>
        <line lrx="111" lry="2697" ulx="0" uly="2596">eda,</line>
        <line lrx="113" lry="2801" ulx="0" uly="2707">Aaße</line>
        <line lrx="114" lry="2909" ulx="0" uly="2807">lane</line>
        <line lrx="117" lry="2989" ulx="0" uly="2908">nmele</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3984" type="textblock" ulx="0" uly="3289">
        <line lrx="174" lry="3406" ulx="0" uly="3289">feni</line>
        <line lrx="122" lry="3476" ulx="0" uly="3395">gemi⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3594" ulx="0" uly="3509">anela</line>
        <line lrx="128" lry="3691" ulx="0" uly="3592">a Po</line>
        <line lrx="49" lry="3780" ulx="0" uly="3720">n</line>
        <line lrx="181" lry="3913" ulx="0" uly="3795">Nognii</line>
        <line lrx="132" lry="3984" ulx="0" uly="3900">lemloni</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4487" type="textblock" ulx="0" uly="4094">
        <line lrx="141" lry="4219" ulx="0" uly="4094">ccatt⸗</line>
        <line lrx="139" lry="4290" ulx="0" uly="4201">cctib</line>
        <line lrx="140" lry="4387" ulx="0" uly="4300">güꝛũ</line>
        <line lrx="139" lry="4487" ulx="1" uly="4404">gerſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="4603" type="textblock" ulx="4" uly="4509">
        <line lrx="246" lry="4603" ulx="4" uly="4509">ſuname</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="4689" type="textblock" ulx="11" uly="4608">
        <line lrx="144" lry="4689" ulx="11" uly="4608">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="4826" type="textblock" ulx="0" uly="4707">
        <line lrx="222" lry="4826" ulx="0" uly="4707">e ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="5024" type="textblock" ulx="0" uly="4808">
        <line lrx="114" lry="4915" ulx="6" uly="4808">ipſe</line>
        <line lrx="197" lry="5024" ulx="0" uly="4896">ionth</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="6331" type="textblock" ulx="0" uly="5409">
        <line lrx="155" lry="5517" ulx="1" uly="5409">Ccu⸗</line>
        <line lrx="156" lry="5612" ulx="0" uly="5517">Vrgen</line>
        <line lrx="208" lry="5715" ulx="0" uly="5584"> aſtg 1</line>
        <line lrx="153" lry="5816" ulx="0" uly="5711">co ſol</line>
        <line lrx="153" lry="5919" ulx="0" uly="5820">daletce.</line>
        <line lrx="159" lry="6114" ulx="0" uly="6039">*MZ</line>
        <line lrx="157" lry="6230" ulx="0" uly="6059">ntuni</line>
        <line lrx="161" lry="6331" ulx="0" uly="6219">trs</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="5208" type="textblock" ulx="2" uly="5069">
        <line lrx="300" lry="5208" ulx="2" uly="5069">mdtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="674" type="textblock" ulx="1697" uly="430">
        <line lrx="2541" lry="674" ulx="1697" uly="430">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="996" type="textblock" ulx="655" uly="780">
        <line lrx="2298" lry="910" ulx="655" uly="780">Abſinthij ꝑtibus decoctis coq; ſucco cũ melle</line>
        <line lrx="2297" lry="996" ulx="727" uly="886">poto.ſolijs etiã impoſitisvlcera curãtur ⁊ pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1194" type="textblock" ulx="724" uly="980">
        <line lrx="2298" lry="1110" ulx="727" uly="980">gant᷑.¶ Ait etiamidẽ Quomodo collectũ ſa⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1194" ulx="724" uly="1085">lucare eſt oculis iumentoꝛũ et pecoꝛũu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4421" type="textblock" ulx="718" uly="3803">
        <line lrx="1993" lry="4012" ulx="874" uly="3803">Capitulum. gxlv.</line>
        <line lrx="2287" lry="4139" ulx="722" uly="4016">¶G /Rocus.Aui.li.i.de croco.Crocꝰ me</line>
        <line lrx="2285" lry="4281" ulx="782" uly="4062">8 lioꝛ eſtrecens boni odoꝛis ſubtilis ſuꝑ</line>
        <line lrx="2286" lry="4339" ulx="760" uly="4218">vcuius pilos ẽ parum albedinis nõ plu</line>
        <line lrx="2286" lry="4421" ulx="718" uly="4316">rimum.Crocus ſanus nõ velociter tingẽs nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4518" type="textblock" ulx="662" uly="4407">
        <line lrx="2291" lry="4518" ulx="662" uly="4407">ſinuiſcatur neqʒ frangit᷑ ca. eſt in.ij.ſic.in.i.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5500" type="textblock" ulx="716" uly="4508">
        <line lrx="2288" lry="4616" ulx="716" uly="4508">ſtipticus reſolutiuus:digeſtiuus et glutinati⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="4713" ulx="746" uly="4606">uus.eius caliditas eſt foꝛtioꝛ ſtipticitate eius.</line>
        <line lrx="2290" lry="4804" ulx="725" uly="4703">et eius oleũ eſt calefactiuũ.¶ Pla.Croci ſunt</line>
        <line lrx="2293" lry="4906" ulx="719" uly="4802">due ſpecies.Ortẽſis q̃ in oꝛtis naſcitur.⁊ oꝛiẽ</line>
        <line lrx="2294" lry="5000" ulx="724" uly="4900">talis q̃ in oꝛiente. Iſte in medicinis nõ vomi⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5101" ulx="720" uly="4995">cis ponit᷑.in medio floꝛũ tres vel qᷓ̃ttuoꝛ floꝛes</line>
        <line lrx="2292" lry="5202" ulx="726" uly="5088">ꝑui naſcunt᷑.Eligendi ſunt ſubruli.qͥ aũt citri⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5295" ulx="721" uly="5183">nitatis aliqͥd habent abijciedi.in ſacculo ſtri⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5398" ulx="728" uly="5285">cto de coꝛio ſeruant᷑:per qͥnq; annos ſeruari</line>
        <line lrx="2298" lry="5500" ulx="727" uly="5385">poſſunt.Cirtutẽ habẽt ↄfoꝛtatiuã ex q̃litatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5588" type="textblock" ulx="731" uly="5478">
        <line lrx="2299" lry="5588" ulx="731" uly="5478">ſuis et ex aromaticitate.¶· Palla. li.iij. In fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5680" type="textblock" ulx="735" uly="5577">
        <line lrx="2298" lry="5680" ulx="735" uly="5577">bꝛuario menſe crociſerendi ſunt bulbi⁊ ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5783" type="textblock" ulx="716" uly="5675">
        <line lrx="2304" lry="5783" ulx="716" uly="5675">liter ſi fuerint arte fodiendi.¶ Sera. li. aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="6186" type="textblock" ulx="731" uly="5773">
        <line lrx="2298" lry="5880" ulx="731" uly="5773">ca. Jamfaram. auc. Dyaſc. Ille qͥ foꝛtioꝛẽ in</line>
        <line lrx="2302" lry="5977" ulx="736" uly="5870">medicina eſt nouus pulchꝛi coloꝛis:cuius cri</line>
        <line lrx="2303" lry="6082" ulx="737" uly="5965">nis vergit ad albedinẽ:lõgus nõ fragilis:ple⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="6186" ulx="734" uly="6065">nus:qͥ q fricat᷑ tin git manũ cito acuti odoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="902" type="textblock" ulx="2425" uly="765">
        <line lrx="3975" lry="902" ulx="2425" uly="765">¶ Gal vij. ſim. far. ca. de croco Em tranſlatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1000" type="textblock" ulx="2424" uly="900">
        <line lrx="3976" lry="1000" ulx="2424" uly="900">nẽ arabicã. Subſtantia cius ẽ terrea trigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1584" type="textblock" ulx="2411" uly="996">
        <line lrx="3976" lry="1113" ulx="2416" uly="996">ſed qð vincit ſuꝑ eã ẽ cõpleiio calida.et in ſa⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="1209" ulx="2411" uly="1093">poꝛe cius ẽ ſtipticitas pauca.Et vᷣtus cius eſt</line>
        <line lrx="3977" lry="1294" ulx="2418" uly="1192">q̃ calefacit in ſco gradu et ſicca in pmo. vnde</line>
        <line lrx="3979" lry="1400" ulx="2416" uly="1295">maturat ⁊ digerit aliq̃li maturatiõe.⁊ qð ad⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1496" ulx="2414" uly="1386">iuuat ad hoc ẽ ſtipticitas ꝑua qͥ reꝑitur in eo</line>
        <line lrx="3979" lry="1584" ulx="2414" uly="1481">Etẽex medicinis ↄ glutinatiuis et digeſtiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="1682" type="textblock" ulx="2295" uly="1582">
        <line lrx="3982" lry="1682" ulx="2295" uly="1582">et nos diximus ꝙ medicine cõglutinatiue ⁊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1781" type="textblock" ulx="2409" uly="1676">
        <line lrx="3978" lry="1781" ulx="2409" uly="1676">geſtiue ſunt ille in qͥbus ẽ caliditas nõ foꝛtꝭ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1879" type="textblock" ulx="2368" uly="1777">
        <line lrx="3022" lry="1879" ulx="2368" uly="1777">pauca ſtipticitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2332" type="textblock" ulx="2407" uly="1903">
        <line lrx="3642" lry="2113" ulx="2730" uly="1903">BDperationes</line>
        <line lrx="3960" lry="2249" ulx="2408" uly="2103">¶Aui.· Potus ipius coloꝛẽ efficit bonũ:reſol⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="2332" ulx="2407" uly="2226">uit apᷣata ⁊ linit᷑ ex eo heriſipila.facit ſod aʒ:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2429" type="textblock" ulx="2403" uly="2323">
        <line lrx="3991" lry="2429" ulx="2403" uly="2323">ipᷣe nocet capiti.i¶¶ Et bibit᷑ cũ rob ad ebꝛieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2715" type="textblock" ulx="2406" uly="2426">
        <line lrx="3977" lry="2540" ulx="2406" uly="2426">tẽ.⁊ ẽ faciẽs ſomnũ.et obtencbꝛat ſenſus.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2637" ulx="2408" uly="2516">fert apoſtemati calido in aure.Abſtergit viſũ</line>
        <line lrx="3973" lry="2715" ulx="2406" uly="2613">⁊ ꝓhibet fluxũ ad ipᷣm.iEt valet ad pannum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2813" type="textblock" ulx="2406" uly="2712">
        <line lrx="3995" lry="2813" ulx="2406" uly="2712">Et ſit ex eo alcohol ad varietatẽ acqͥſitã ĩ egri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3791" type="textblock" ulx="2396" uly="2810">
        <line lrx="3973" lry="2909" ulx="2405" uly="2810">tudinibo:ↄfoꝛtat coꝛ:leniſicatiuꝰ odoꝛat ipᷣʒ</line>
        <line lrx="3976" lry="3010" ulx="2408" uly="2911">pleureticꝰ⁊ phirneticus vt doꝛmiat:⁊ ꝓpꝛie eis</line>
        <line lrx="3974" lry="3104" ulx="2412" uly="3003">oleum. Et facit anhelitũ facilẽ.⁊ ↄtoꝛtat in</line>
        <line lrx="3972" lry="3210" ulx="2420" uly="3097">ſtrumta anhelitus.ipᷣe q̃ facit nauſeã:⁊ deij</line>
        <line lrx="3984" lry="3308" ulx="2406" uly="3198">cit appetitũ ꝓpterea q oppoſitus ẽ acetoſitati</line>
        <line lrx="3982" lry="3404" ulx="2409" uly="3296">q̃ẽ in ſtomacho.¶ Sʒ ipe ↄſoꝛtat ſtiomac hũ</line>
        <line lrx="3981" lry="3509" ulx="2396" uly="3398">ꝓpter illð qð in ipo ẽ de caliditate ⁊ pᷣparatio⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="3599" ulx="2414" uly="3492">ne ⁊ ſtipticitate Et dixerũt qͥdã q crocus ẽ bo</line>
        <line lrx="3980" lry="3696" ulx="2417" uly="3589">nus ſpleni.excitatcoitũ:et ꝓuocat vrinãi¶Et</line>
        <line lrx="3978" lry="3791" ulx="2405" uly="3688">ↄſert duriciei matrici.⁊ eiꝰ ↄſtrictõi ⁊ vlcerib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3888" type="textblock" ulx="2414" uly="3784">
        <line lrx="4019" lry="3888" ulx="2414" uly="3784">fraudulẽtis In ipᷣa iñ acmiſtrat᷑ cuʒ ſauo gqut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5462" type="textblock" ulx="2412" uly="3880">
        <line lrx="3985" lry="3995" ulx="2412" uly="3880">cũ medulla cũ duplo ipᷣius ⁊ alio.¶ Quidã di</line>
        <line lrx="3983" lry="4094" ulx="2416" uly="3986">xerũt ꝙ ipᷣm in potu dederũt ad ꝓliꝛũ partũ et</line>
        <line lrx="3977" lry="4187" ulx="2413" uly="4078">factus ẽ partus ſiatim Et ðꝛ ꝙ aurei.iij.ðᷣ ipſo</line>
        <line lrx="3976" lry="4281" ulx="2421" uly="4178">interſiciut letiſicando.loco ciꝰ poni decoſio</line>
        <line lrx="3980" lry="4388" ulx="2422" uly="4277">cq̃le põdus ipᷣius.⁊ de ſpica quartum poerꝭ</line>
        <line lrx="3982" lry="4486" ulx="2421" uly="4368">eius:⁊ põdus ipᷣius de coꝛticibo caſſie lignce.</line>
        <line lrx="3985" lry="4581" ulx="2423" uly="4471">¶ Et idẽ.iiij.fen.canonis  mi.ca.ij.ait.q du</line>
        <line lrx="3984" lry="4679" ulx="2416" uly="4569">cit medicinas ad coꝛ.¶ Et idem deviribo coꝛ</line>
        <line lrx="3986" lry="4775" ulx="2420" uly="4665">disait ꝙ cõſoꝛtat coꝛ¶ Se. auc. Raſis.Juit</line>
        <line lrx="3987" lry="4877" ulx="2426" uly="4766">mulier qdã q laboꝛauit aliqͥbo dicboin ꝑtu: et</line>
        <line lrx="3986" lry="4968" ulx="2424" uly="4863">dedi ſibi in potu.ʒ.ij.croci et peperit ſiatim:et</line>
        <line lrx="3990" lry="5074" ulx="2420" uly="4959">exꝑtus fui hoc ſemper et ſemper fuit ſic ſactuʒ</line>
        <line lrx="3990" lry="5168" ulx="2426" uly="5055">¶ rocus inebꝛiat incbꝛiatiõe foꝛti: oñ ꝑ onit</line>
        <line lrx="3982" lry="5254" ulx="2426" uly="5156">in vino letificat adeo:donec faciat inſamã ex⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5355" ulx="2426" uly="5254">cellenti leticia.⁊ digerit cibũ:: cõſoꝛtat ſ oma</line>
        <line lrx="3983" lry="5462" ulx="2427" uly="5350">chũ ſua põticitate:et ſoꝛtiticat epar.Et no lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5560" type="textblock" ulx="2427" uly="5448">
        <line lrx="4037" lry="5560" ulx="2427" uly="5448">dat᷑ ccrebꝛo:aufert appetuũ ebi:⁊ ꝓuocat vꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5850" type="textblock" ulx="2423" uly="5546">
        <line lrx="3981" lry="5661" ulx="2423" uly="5546">nã ⁊ melioꝛat coloꝛẽ¶ Rabbi moĩſee.decro</line>
        <line lrx="3983" lry="5773" ulx="2428" uly="5641">co ait ꝙ auget appetitum coitus. ¶ Ilgac in</line>
        <line lrx="3987" lry="5850" ulx="2423" uly="5740">viatico ca. de emigranea ait:q; fit emplaſix ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5951" type="textblock" ulx="2428" uly="5840">
        <line lrx="4012" lry="5951" ulx="2428" uly="5840">croco:gũmi arabico:culoꝛbio:et min ha cqli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="6049" type="textblock" ulx="2430" uly="5939">
        <line lrx="3986" lry="6049" ulx="2430" uly="5939">ter diſtemperãs cũ albumine oui.contra cmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6218" type="textblock" ulx="2399" uly="6032">
        <line lrx="3984" lry="6218" ulx="2399" uly="6032">Granta;. Pulus ca oe podagra. Racipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="2425" type="textblock" ulx="4096" uly="2332">
        <line lrx="4187" lry="2425" ulx="4096" uly="2332">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="2711" type="textblock" ulx="4100" uly="2622">
        <line lrx="4176" lry="2711" ulx="4100" uly="2622">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="3961" type="textblock" ulx="4101" uly="3003">
        <line lrx="4194" lry="3961" ulx="4101" uly="3003">KD d dao O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3264" lry="669" type="textblock" ulx="2257" uly="462">
        <line lrx="3264" lry="669" ulx="2257" uly="462">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1526" type="textblock" ulx="966" uly="801">
        <line lrx="4263" lry="928" ulx="966" uly="801">vrocũ cũ vitello ouoret oleũ roſan ⁊ aquã ros ſedat inflationẽ ſtomachi et ſitim:qñ comedit</line>
        <line lrx="4247" lry="1040" ulx="973" uly="899">larum ct miſceantur:ct cum penna vnguatur et ſedat ſincopim ex calidit ate et cõfert eiexp</line>
        <line lrx="4438" lry="1128" ulx="966" uly="1002">locus podagre ex eo actu frigido pꝛietate quã hʒ.¶ Et idẽ auct. Habix. Aqua C</line>
        <line lrx="4242" lry="1230" ulx="1330" uly="1111">ôU citrulli ↄfert inflãmatõi fe.⁊ ſedat ſiti:⁊ laxat</line>
        <line lrx="4241" lry="1329" ulx="977" uly="1197">. ventrẽ laxatione bona ſine nocumẽto aliquo:</line>
        <line lrx="4276" lry="1447" ulx="998" uly="1294">S — et debet bulliri cũ zuccaro albo.Et nõ opoꝛtʒ</line>
        <line lrx="4238" lry="1526" ulx="1080" uly="1354">— R q; detur habentibo naturã durã nimis ad mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2023" type="textblock" ulx="1048" uly="1500">
        <line lrx="4238" lry="1627" ulx="1073" uly="1500">—— R uendũ.quia illa nõ habet virtutẽ tantã ꝙ lax⸗</line>
        <line lrx="4191" lry="1690" ulx="2463" uly="1618">AAt naturã duram èUWG</line>
        <line lrx="4458" lry="1835" ulx="1048" uly="1660">CIsßtſiipᷣa feerit moꝛam in ſlſomacho ſoꝛſitäẽ D</line>
        <line lrx="4166" lry="1915" ulx="1066" uly="1776">- RO0 I inducit laboꝛẽ et nocumẽtũ et inflationes.</line>
        <line lrx="4434" lry="2023" ulx="1154" uly="1878">W WEEERabbi moyſes auc. Gal. Cucumeres ꝛpc, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3587" type="textblock" ulx="2631" uly="2001">
        <line lrx="4233" lry="2114" ulx="2658" uly="2001">pones ſi cito nõ digerant.ſũt venena moꝛtife⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="2232" ulx="2657" uly="2093">ra. ¶ Hal. viij.ſim. ar. ca. Sikinis. videt dice F</line>
        <line lrx="4448" lry="2309" ulx="2657" uly="2205">re ꝙ cucumer dicat᷑ de pepone et cumere iãẽ di</line>
        <line lrx="4236" lry="2416" ulx="2631" uly="2295">cto. Nã dicit Sikinis.i. cucumer eſibilis qͥ qͥ⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2510" ulx="2661" uly="2393">dem pepon eſt ſubtilioꝛis ſubſtãtie.qͥ vᷣo nõ ẽ</line>
        <line lrx="4228" lry="2604" ulx="2659" uly="2487">talis groſſioꝛis ſubſtãtie ac etiã abſterſiua et</line>
        <line lrx="4228" lry="2710" ulx="2657" uly="2592">inciſiua ꝑticipat vᷣtute.vnde diuretica ſunt et</line>
        <line lrx="4259" lry="2802" ulx="2658" uly="2686">ſplendidum redduũt coꝛpus.⁊ maximeſi ſicca⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="2893" ulx="2658" uly="2786">uerit quis ſemẽ deinde incidens et cribꝛans le</line>
        <line lrx="4232" lry="2998" ulx="2659" uly="2890">nire faciũt.dominat᷑ aũt in cis frigida ⁊ hũi⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="3102" ulx="2657" uly="2985">da cõplexio:nõ tñ foꝛtiter:ſed in ſecũdo gradu</line>
        <line lrx="4231" lry="3196" ulx="2658" uly="3085">locatur. ¶ Si vero quis ſemen ſiccauerit</line>
        <line lrx="4435" lry="3296" ulx="2661" uly="3185">vel radicẽ non adhuc humide nature eri:ſe,’,d G</line>
        <line lrx="4424" lry="3395" ulx="2659" uly="3279">iam ſiccantium in pmo quaſigradu:vel ſecDim</line>
        <line lrx="4260" lry="3506" ulx="2658" uly="3381">do incipiente.E ſt autẽ ⁊ abiterſio in his pluse</line>
        <line lrx="4242" lry="3587" ulx="2661" uly="3481">qᷓ; in carne frutſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="3408" type="textblock" ulx="958" uly="3371">
        <line lrx="1041" lry="3408" ulx="958" uly="3371">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="5360" type="textblock" ulx="943" uly="3653">
        <line lrx="2334" lry="3841" ulx="1141" uly="3653">Capitulum. xluj.</line>
        <line lrx="2540" lry="3986" ulx="1169" uly="3877">Acumer. Uhiſciendum q cucumeres</line>
        <line lrx="2539" lry="4084" ulx="1161" uly="3968">Pſunt melones Indi ſᷣm q̃ſdam. Sed</line>
        <line lrx="2539" lry="4169" ulx="1008" uly="4064">BHBeſue cap¶. de cucumere aſinino vi⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="4281" ulx="951" uly="4160">det᷑ dicere q ſunt citrulli.Sʒ aliqͥ dicũt ; cu</line>
        <line lrx="2538" lry="4377" ulx="957" uly="4261">cumeres ſunt fructꝰſicut cinulli:oblõgi tamẽ</line>
        <line lrx="2535" lry="4475" ulx="950" uly="4358">nuũq; citrineſcunt:⁊ habẽt follas ita diſſinctas</line>
        <line lrx="2738" lry="4574" ulx="944" uly="4454">ſicut melones.⁊ cũ maturant᷑ hñt parũ dulceæ</line>
        <line lrx="2697" lry="4675" ulx="943" uly="4553">dinis:ct ſunt inſipidi.qð ego ↄcedo.vnde cus</line>
        <line lrx="2530" lry="4774" ulx="955" uly="4660">cumeres non ſunt melones Indi.qꝛ Aui.iiij.</line>
        <line lrx="2528" lry="4861" ulx="956" uly="4751">cañ.ca.de cura tertiane pure ponit melonem</line>
        <line lrx="2501" lry="4959" ulx="955" uly="4845">Indum et cucumerẽ ergo non ſunt idem.</line>
        <line lrx="2527" lry="5061" ulx="954" uly="4941">¶ Sera. dicit Cucumeres nõ ſunt citrulli ſi⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="5151" ulx="949" uly="5044">cut apparet in ca.Citrullus Et etiã Sera.ðt</line>
        <line lrx="2531" lry="5252" ulx="953" uly="5138">auct.Galł.qꝙ citrullus frigidioꝛ eſt cucumere:</line>
        <line lrx="2117" lry="5360" ulx="951" uly="5244">ergo cucumeres non ſunt citrulli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="6220" type="textblock" ulx="712" uly="5343">
        <line lrx="2540" lry="5530" ulx="1073" uly="5343">ODPDoperationes</line>
        <line lrx="2524" lry="5624" ulx="712" uly="5516">A Serapion li. aggre.ca. Rachera. auc. Gał.</line>
        <line lrx="2523" lry="5740" ulx="738" uly="5620">id eſt cucumeres. Lucumerꝭ ſubſtãtia ẽ groſſa</line>
        <line lrx="2522" lry="5825" ulx="880" uly="5715">vur a digeſtioni:⁊ genera chimũ malũ paratũ</line>
        <line lrx="2537" lry="5934" ulx="951" uly="5818">coꝛruptiõi quis melon ſit citiꝰ coꝛruptibilis.</line>
        <line lrx="2520" lry="6038" ulx="721" uly="5908">BGEti vᷣtus ciꝰcq infrigidat et hũectat in.ij.ãdu</line>
        <line lrx="2517" lry="6132" ulx="820" uly="6002">SEt mollit vetrẽ.⁊ ꝓuocat vnnã.Et qũ ſumi</line>
        <line lrx="2512" lry="6220" ulx="944" uly="6036">tur curob aut iake ↄfert vlceribo veſice:et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2506" lry="615" type="textblock" ulx="1060" uly="420">
        <line lrx="2506" lry="615" ulx="1060" uly="420">„ LYDerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="687" type="textblock" ulx="1059" uly="622">
        <line lrx="1471" lry="673" ulx="1059" uly="622">4 1 6 „</line>
        <line lrx="1469" lry="687" ulx="1458" uly="672">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3981" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="3933" lry="856" ulx="954" uly="734">Uanbita. Pli.li.xij. In inſula perſica tunſum et inſperſum impleat vulnera q̃ caua</line>
        <line lrx="3954" lry="963" ulx="958" uly="831">ſunt arboꝛes lanigere: erũt etia cucur ta ſunt:q¶ In cibo ſumpta ſiomachũ relaxat</line>
        <line lrx="3962" lry="1072" ulx="0" uly="936">a Wvpbitasc otonei malimagnitudine: que bibẽdi deſideria nõ excitat.ſuccus tepcfactus</line>
        <line lrx="3963" lry="1140" ulx="695" uly="1039">maturitate rupte lanuginis pias oñdũt ex q/ doloꝛi auriũ qͥ ex inftẽmatione caloꝛ  fitinfũ⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1245" ulx="747" uly="1123">us veſtes pꝛecioſe lincheo faciut ¶ IJdemli. diũ humectat aurẽ ct inſrigidat abundãter. ct</line>
        <line lrx="3974" lry="1350" ulx="699" uly="1226">ix.Eucurbitis eſi natura cucumeriſimil dũ/ ptiriaſiminſantium raſura depellit cum polæe⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="1447" ulx="698" uly="1323">taxat in naſcenco.eque hyemẽ oderunt.amãt ta. Hec eadem dicit Serapion auc.yaſco⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="1566" ulx="0" uly="1419">6 rigua et fimũ. Serunt᷑ ambo ſemine in terra ridielicet ſub alijs verbis.</line>
        <line lrx="3976" lry="1633" ulx="704" uly="1509">ſequipedali ſoſſura inter equinoctiũ vernum ¶ Almanſoꝛ tractatu tertio.ca.decucurbita.</line>
        <line lrx="3974" lry="1764" ulx="0" uly="1598">i et lollticii. parilibotamen aptiſſime. Aliq ma CLCuculbita eſt frigida et humidaq; ſtomacho</line>
        <line lrx="3979" lry="1832" ulx="706" uly="1709">lũt ex kalendis Marcij cucurbit as.et nonis mala eriſtens appetitum deſtmiit.ſitim qͥʒ ſe⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1923" ulx="712" uly="1811">cucumeres et per qnquatrosſercre:ſimili mo dat:tet epatis ⁊ ſiomachi ardoꝛem extinguit:</line>
        <line lrx="3620" lry="2021" ulx="0" uly="1898">e do reptatibus flagellis per arteſum aſpera in oñ in cis abundat calo.</line>
        <line lrx="3045" lry="2100" ulx="0" uly="1982">ee tectũ vſq; ſcandũt natura ſublimitatis auida ”ÿMBü</line>
        <line lrx="2287" lry="2214" ulx="0" uly="2098">e vireſq; ſine ãminiculo ſcandinon ſunt.¶ Pal</line>
        <line lrx="2347" lry="2298" ulx="0" uly="2201">1d ladius li.iiij. In menſe Marcio cucurbita ſe</line>
        <line lrx="2288" lry="2404" ulx="4" uly="2278">zen renda:amat ſolũ pingue bumidũ ſtercoꝛatuʒ</line>
        <line lrx="2362" lry="2508" ulx="0" uly="2397">me ſolutũ hoc in cucin bitꝭ inſigne eſt ꝙ lõga pa⸗/</line>
        <line lrx="2292" lry="2602" ulx="0" uly="2502">uc riunt et elegantia ſcmina qᷓ in earũ ceruice na⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="2693" ulx="0" uly="2588">mnre ſcunt.que in ventre fuerant cucuibitas faciũt</line>
        <line lrx="2302" lry="2792" ulx="0" uly="2688">ſn craſſioꝛes.Que in ſundo latas ſi in cacumini⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2894" ulx="0" uly="2793">hol bus obꝛuanĩt᷑.vbi adoleſcere ceperint ammini</line>
        <line lrx="2444" lry="2995" ulx="3" uly="2886">büs culis adiuuentur. Que ſeruant᷑ ad ſemina vſ</line>
        <line lrx="2368" lry="3091" ulx="0" uly="2988">du ad hyemẽ in ſuauitate dependeãt.deinde ſub</line>
        <line lrx="2300" lry="3187" ulx="0" uly="3080">ait late in ſole ſiccent᷑.aut fumo fumentur:aliter ſe</line>
        <line lrx="2298" lry="3293" ulx="0" uly="3183">ſed 5 mina putrefacta depereunt:¶ Sera. li. aggr.</line>
        <line lrx="2297" lry="3394" ulx="0" uly="3280">dan ca.hara.i.cucurbita.Uirtus cius eſt frigida et</line>
        <line lrx="2058" lry="3511" ulx="1" uly="3378">ls hbumida in ſecundo gradu. r</line>
        <line lrx="1975" lry="3685" ulx="1035" uly="3502">DOperationes</line>
        <line lrx="2291" lry="3787" ulx="717" uly="3672">¶ Dyaſ.ca.cucin bita. Cucuibita cruda trita</line>
        <line lrx="2277" lry="3887" ulx="709" uly="3781">et cathaplaſmatibo adhibita papulas coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2287" lry="3981" ulx="716" uly="3879">amwpu at. apoſtemati calido maximũ pᷣſidiu ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="4644" type="textblock" ulx="491" uly="3676">
        <line lrx="593" lry="4644" ulx="491" uly="3676">yH dN 8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4571" type="textblock" ulx="713" uly="3972">
        <line lrx="2284" lry="4078" ulx="718" uly="3972">¶ Succꝰ raſure eiꝰ doloꝛẽ calidũ auriũ miti⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="4180" ulx="715" uly="4072">gat cũ oleo roſarũ mixtꝰ et auribe inſtillarus ⁊</line>
        <line lrx="2303" lry="4277" ulx="717" uly="4174">cercbꝛo appoſitus eſtuatões inſantiũ mitigat</line>
        <line lrx="2309" lry="4371" ulx="729" uly="4271">¶ Etr ↄfert apoſtematibe calidis q fiũt in cere</line>
        <line lrx="2306" lry="4471" ulx="713" uly="4367">bꝛo eoꝝ.Zũoꝛibooculoꝛũ opitulat᷑. Podagni⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="4571" ulx="719" uly="4465">cis maximum pᷣſiè ium eett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="4600" type="textblock" ulx="1022" uly="4562">
        <line lrx="1804" lry="4600" ulx="1022" uly="4562">2%N% 4 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4667" type="textblock" ulx="732" uly="4522">
        <line lrx="2298" lry="4667" ulx="732" uly="4522">¶ Elixa qᷓ; et eipꝛeſia melle ? nitro addita bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4730" type="textblock" ulx="2644" uly="4533">
        <line lrx="4460" lry="4730" ulx="2644" uly="4533">Capitulum. xlviif. — 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="5249" type="textblock" ulx="517" uly="4753">
        <line lrx="4179" lry="4860" ulx="2439" uly="4753">K¶ñ Ulcaſia ſine Eaſo. Plini. ca. de culco⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5018" ulx="735" uly="4767">bibatur ſür ventrem mollit. 8 * ulcaſia quã aliqͥ Cyamonvocãt</line>
        <line lrx="4024" lry="5052" ulx="517" uly="4937">E ¶ Erudect triteleniunt omnẽ tumoꝛẽ.ſuccus Wâ nobiliſſima banc in E gypto enxlo me⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5162" ulx="736" uly="5050">eius doloꝛẽ dẽtiũ mitigat ſi diutius in oꝛe te⸗ tunt.caulecũ coctus ceſtarenoſo in mandẽco.</line>
        <line lrx="4022" lry="5249" ulx="742" uly="5144">ueatur:ſp et oleo roſarũ mittus ex vnctiõecoꝛ⸗ Bullo aũt qͥ intra ſolia cmicat ſpectabili ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4872" type="textblock" ulx="727" uly="4662">
        <line lrx="2350" lry="4779" ulx="727" uly="4662">bita vẽtrẽ mollit.cruda et excauata ⁊ vino im</line>
        <line lrx="2374" lry="4872" ulx="730" uly="4758">pleta ſi ſic manſerit vna die et nocte et poſteg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5355" type="textblock" ulx="755" uly="5245">
        <line lrx="2252" lry="5355" ulx="755" uly="5245">ꝑis ad motus ſebꝛiũ reſtringit ardoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="6149" type="textblock" ulx="721" uly="6024">
        <line lrx="2347" lry="6149" ulx="721" uly="6024">Semini ſicca illa vis tradũ vtin puluerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5345" type="textblock" ulx="2452" uly="5239">
        <line lrx="4026" lry="5345" ulx="2452" uly="5239">lis latiſſimis etiã ſi atboꝛes cõpareni ad ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6100" type="textblock" ulx="523" uly="5321">
        <line lrx="4026" lry="5453" ulx="552" uly="5321">F„ ¶ Et qñ ſit emplaſtrũ cũraſura eius ⁊ medulla litudinẽ coꝛum qᷓ̃ perſonãtia.i.lappa go ma⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5554" ulx="523" uly="5435">panis ſupꝑ pod a grã calida: qaut ſuper heriſipi? ioꝛ dicunt᷑ fᷣm Dyaſcoꝛidem in noſtnie parti⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5645" ulx="528" uly="5509">B lã cõterr.i¶ Cinis aridi coꝛticꝭ efficaciter pxõt bexocamus aquenyli ſuis donba gaucentvt</line>
        <line lrx="4025" lry="5739" ulx="759" uly="5625">cõbuſta ſanare.E undẽ cinerẽ dicimus ab q ꝑ impꝛeſſis collocaſie ſolijs in xariam ſpeciè va⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5836" ulx="767" uly="5722">tis vulnera in verctro ia inputredine vᷣſa pur/ ſoꝛum potare gratiſſimũ habeant ⁊(. Nec hex</line>
        <line lrx="4029" lry="5945" ulx="560" uly="5820">gare: ⁊ ad cicatricẽ ꝑducere.podagre eſiuanti. ba cſt quã diaſcoꝛides vocat ſabam cgyptia⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="6100" ulx="564" uly="5921">„ et ignibo ſacris coꝛiices virides ſubueniunt. cam. cuius pꝛopꝛietates et virtutes ſm ip m in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6204" type="textblock" ulx="2460" uly="6014">
        <line lrx="4028" lry="6134" ulx="2460" uly="6014">uenies in littera faba egyptiaca.Et ſtam lebã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2581" lry="1619" type="textblock" ulx="944" uly="704">
        <line lrx="2581" lry="837" ulx="967" uly="704">bam egeyptiatam vocat. Auicenna hulcas. ð</line>
        <line lrx="2568" lry="934" ulx="987" uly="806">qua capitulũ ſacit in ſecundo canone. Eſt em̃</line>
        <line lrx="2552" lry="1035" ulx="986" uly="917">culcaſia ſatis nota in egypto apud mercato⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="1129" ulx="987" uly="1006">res pꝛacticãtes.⁊ in S yria.Et ego ipam ha⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1227" ulx="988" uly="1105">beo Salerni in viridario meo ſecus ſpectabi⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1325" ulx="988" uly="1198">lem ſontẽ: q̃ culcaſia vulgani nro vocat᷑ caſo.</line>
        <line lrx="2558" lry="1417" ulx="991" uly="1310">Cuius folia aquis moꝛe vaſoꝝ plena egroꝛuũ</line>
        <line lrx="2564" lry="1504" ulx="991" uly="1409">et conualeſcentiũ mentẽ delectãt:necno coꝛuũ</line>
        <line lrx="1998" lry="1619" ulx="944" uly="1507">animũ cxcitant ad bibendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="1837" type="textblock" ulx="1278" uly="1632">
        <line lrx="2195" lry="1837" ulx="1278" uly="1632">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="5826" type="textblock" ulx="901" uly="1876">
        <line lrx="2559" lry="1985" ulx="997" uly="1876">¶ Sera.li.aggre.ca.hulcas.i.culcaſia.In ſa</line>
        <line lrx="2590" lry="2085" ulx="983" uly="1967">poꝛe huius plãte eſt acuitas et moꝛdicatio mi</line>
        <line lrx="2650" lry="2182" ulx="996" uly="2076">ta ⁊ ſtipticitas pauca.et virtus eius eſt calida</line>
        <line lrx="2513" lry="2281" ulx="985" uly="2171">in. ij. ⁊ qñ coquit᷑ ↄfert ſtomacho. .</line>
        <line lrx="2563" lry="2374" ulx="988" uly="2269">¶ Et idẽ auct. Aben Meſua y. Culcaſia ẽ ca⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="2478" ulx="985" uly="2370">lida ⁊ humida.⁊ auget ſperma.⁊ radix coquit᷑</line>
        <line lrx="2566" lry="2573" ulx="983" uly="2465">et habet bonũ ſapoꝛẽ.Et eſt bona ſtomacho.</line>
        <line lrx="2568" lry="2676" ulx="956" uly="2572">et uppetitum pꝛouocat ⁊ vrinam. Eſt calida ⁊</line>
        <line lrx="2560" lry="2780" ulx="979" uly="2669">bumia.et auget in ſpermate. Hec herba eſt</line>
        <line lrx="2565" lry="2873" ulx="982" uly="2768">multũ egyptijs nota:naſcitur iuxta aquas et</line>
        <line lrx="2563" lry="2967" ulx="960" uly="2870">habet folia magna et lata.⁊ radix cocta ⁊ co⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3070" ulx="958" uly="2966">meſta auget coꝛꝛspbus.</line>
        <line lrx="2561" lry="3169" ulx="958" uly="3062">¶ Paulus ca. de culcaſia. Culcaſia eſt herba</line>
        <line lrx="2562" lry="3268" ulx="976" uly="3162">oibo nota. ⁊ naſci iuxta aquas:cuius radix co</line>
        <line lrx="2482" lry="3362" ulx="964" uly="3259">melſta et cocta ſtomacho eſt vtilis.</line>
        <line lrx="2560" lry="3463" ulx="908" uly="3358">¶¶ Iſaac in dietis ꝑticularibo capᷣ.de culcaſia.</line>
        <line lrx="2567" lry="3564" ulx="973" uly="3455">Culcaſia ẽ herba in egypto naſcens aliqᷓntu⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3656" ulx="922" uly="3556">lũ pontica cum acuitate.vnde monſtratur ca</line>
        <line lrx="2496" lry="3762" ulx="966" uly="3647">lida et humida</line>
        <line lrx="2561" lry="3856" ulx="983" uly="3749">Enius radix ſi elixetur acumen emittit.et vi⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="3967" ulx="968" uly="3847">ſcoſitas quã pꝛius latenter babucrar ĩ ea apta</line>
        <line lrx="2559" lry="4062" ulx="967" uly="3949">ſiet. IJdeoq; duri groſſiq; nutrimenti eſt gene</line>
        <line lrx="2558" lry="4146" ulx="975" uly="4048">ratiua.ſed cum ſui ponticitate ſtomachum cõ</line>
        <line lrx="2556" lry="4248" ulx="973" uly="4147">foꝛtat:⁊ ventrẽ cẽſtipat. Si iñ moderate co⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="4343" ulx="972" uly="4249">medatur bonum generat nutrimẽtum. v alet⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="4452" ulx="963" uly="4339"> diſſintericis cum viſcoſitate et ponticitate</line>
        <line lrx="2510" lry="4545" ulx="970" uly="4437">quam habet ”lü</line>
        <line lrx="2574" lry="4647" ulx="901" uly="4540">¶ Auicennna li.ij.ca. hulcas vł culcaſſia.Eſt</line>
        <line lrx="2548" lry="4742" ulx="976" uly="4640">planta in qua ẽ aſſimilatio ve aliſnen. Calida</line>
        <line lrx="2549" lry="4852" ulx="962" uly="4737">Eet ſicca in  mo gradu.Et in ipᷣa ẽ ſalſedo cũ</line>
        <line lrx="2549" lry="4940" ulx="956" uly="4837">Ripiicitate:? partes eius nõ ſunt ſimiles: ⁊ eſt</line>
        <line lrx="2550" lry="5040" ulx="956" uly="4933">cum inf atione p auca.cet ſit ex ea gargariſmꝰ</line>
        <line lrx="2589" lry="5143" ulx="974" uly="5027">cuʒ lacte ipſius ⁊ ſale.⁊ in egypto decoquit cũ</line>
        <line lrx="2527" lry="5230" ulx="956" uly="5127">co caro et ſi ixat᷑ cũ oleo ßMä</line>
        <line lrx="2545" lry="5336" ulx="953" uly="5225">¶Et eſtillis cibus q ſolutione educit aquã ci⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="5432" ulx="955" uly="5328">trinam et ꝓpꝛie ſemẽ eius et ſuccus ipſius.⁊ mi</line>
        <line lrx="2391" lry="5530" ulx="958" uly="5427">noꝛatur ex ea vt debilittet</line>
        <line lrx="2544" lry="5633" ulx="957" uly="5524">¶ Prouocat vrinam:et gencrat ſperma. et ex</line>
        <line lrx="2542" lry="5735" ulx="957" uly="5620">pellit colerã.⁊ aquoſitatẽ cum facilitate.⁊ po⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="5826" ulx="953" uly="5718">tusciꝰ ſit ab vna tertia libꝛe vſq; ad duas ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="5910" type="textblock" ulx="954" uly="5814">
        <line lrx="1340" lry="5910" ulx="954" uly="5814">tias libꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="6119" type="textblock" ulx="1134" uly="5874">
        <line lrx="2631" lry="6119" ulx="1134" uly="5874">Capitu lum. (xlix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3142" type="textblock" ulx="3139" uly="3108">
        <line lrx="3198" lry="3142" ulx="3139" uly="3108">ℳ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="5139" type="textblock" ulx="2662" uly="3349">
        <line lrx="4274" lry="3458" ulx="2676" uly="3349">. Aſcuta. Sera. li. aggre. ca. E aſuch.</line>
        <line lrx="4252" lry="3631" ulx="2678" uly="3365">(Naſa a. Et eſt res q̃ adheret herbis in</line>
        <line lrx="4252" lry="3660" ulx="2935" uly="3553">uoluẽs ea ſicut ſila:ſed in ſũmitatib hʒ</line>
        <line lrx="4257" lry="3767" ulx="2677" uly="3652">fructũ ſubtilẽ.et ipſa creſcit in arboꝛib: ct ĩ ſũ</line>
        <line lrx="4253" lry="3859" ulx="2678" uly="3750">mitate eius inuoluit᷑ ſimul. Reperitur de ipſa</line>
        <line lrx="4255" lry="3958" ulx="2679" uly="3848">multum in vincis:et deſtruit multum herbas</line>
        <line lrx="4253" lry="4064" ulx="2677" uly="3946">ei in ipſo eſt amaritudo.Et idem auct. Aben</line>
        <line lrx="4254" lry="4157" ulx="2676" uly="4050">meſuay Cuſcuta eſt berba q reꝑitur intra linũ</line>
        <line lrx="4254" lry="4260" ulx="2674" uly="4144">et ſuſpenditur ei:in cuius ſapoꝛe eſt am aritu⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="4355" ulx="2669" uly="4247">do ⁊ põticitas plus amaritudine.et virtꝰ eius</line>
        <line lrx="4304" lry="4451" ulx="2669" uly="4339">eſt calida in pꝛimo et ſicca in.ij.i¶Et idẽ auct.</line>
        <line lrx="4283" lry="4549" ulx="2670" uly="4441">Meſarugie eſt ſri.⁊ hu.Et idẽ aucto.alabati</line>
        <line lrx="4268" lry="4653" ulx="2668" uly="4539">Eſt cõpoſita ↄtrarijs vᷣtunbo.⁊ eſt in ea ama⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="4745" ulx="2671" uly="4641">ritudo ⁊ ſt ipticitas.et ẽ cali.in pᷣet ſic.in.ij.Et</line>
        <line lrx="4265" lry="4844" ulx="2665" uly="4737">idẽ auc. Saboꝛ Eben.E ius caliditas aut fri⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="4945" ulx="2662" uly="4839">giditas eſt ſᷣm cõplexionẽ arboꝛis cui adheret</line>
        <line lrx="4245" lry="5042" ulx="2665" uly="4938">qm̃ ſit ca.ꝑ adherẽtiã calide arboꝛis.et eſt fri⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="5139" ulx="2663" uly="5038">gida ꝑ adherentiam ſi igide. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5318" type="textblock" ulx="2789" uly="5136">
        <line lrx="4053" lry="5318" ulx="2789" uly="5136">ODbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5732" type="textblock" ulx="2626" uly="5315">
        <line lrx="4458" lry="5451" ulx="2649" uly="5315">¶ Se. au. Hal Cuſcuta abſtergit et ſoꝛtificat A</line>
        <line lrx="4474" lry="5554" ulx="2654" uly="5432">et aꝑit opilatõcs epatꝭ et renũ et fell.¶ Et mu; GB</line>
        <line lrx="4473" lry="5634" ulx="2651" uly="5525">dificat ven at ſubtiles et groſſas ab bumoꝛidb</line>
        <line lrx="4409" lry="5732" ulx="2626" uly="5616">groſſis ⁊ coleric.et ſoꝛtiſicat ſiomachũ ⁊ ear</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="6023" type="textblock" ulx="2652" uly="5721">
        <line lrx="4235" lry="5843" ulx="2660" uly="5721">7 9fert ictericie facte ab opilatõe epatꝭ ⁊ ſebꝛi.</line>
        <line lrx="4461" lry="5944" ulx="2652" uly="5819">et ꝓpꝛie ſcbꝛi infãtiũ.⁊ purgat colera.¶Et ide,z C.</line>
        <line lrx="4235" lry="6023" ulx="2654" uly="5918">auc.Meſarugie.Cõfert ictericie et opilationi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="6148" type="textblock" ulx="2649" uly="5982">
        <line lrx="4484" lry="6148" ulx="2649" uly="5982">cpat ct ſplenio Etidẽ auc. Alabati.Coͤten D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4965" lry="5221" type="textblock" ulx="4921" uly="5031">
        <line lrx="4965" lry="5221" ulx="4921" uly="5031">–☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="4170" type="textblock" ulx="0" uly="3365">
        <line lrx="106" lry="3457" ulx="0" uly="3365">chee</line>
        <line lrx="96" lry="3561" ulx="0" uly="3479">gisin</line>
        <line lrx="101" lry="3667" ulx="0" uly="3573">r</line>
        <line lrx="108" lry="3758" ulx="0" uly="3673">giſi</line>
        <line lrx="107" lry="3877" ulx="0" uly="3773">dehſ</line>
        <line lrx="110" lry="3964" ulx="0" uly="3880">habes</line>
        <line lrx="111" lry="4069" ulx="0" uly="3979">Aben</line>
        <line lrx="114" lry="4170" ulx="0" uly="4081">falnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="5093" type="textblock" ulx="0" uly="4396">
        <line lrx="108" lry="4473" ulx="0" uly="4396">gucet.</line>
        <line lrx="127" lry="4584" ulx="0" uly="4489">batt</line>
        <line lrx="116" lry="4678" ulx="0" uly="4602">ama/</line>
        <line lrx="118" lry="4788" ulx="0" uly="4692">d.Et</line>
        <line lrx="119" lry="4883" ulx="0" uly="4795">utfi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="5014" ulx="0" uly="4900">Nchet</line>
        <line lrx="113" lry="5093" ulx="0" uly="4998">Nchf</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="6139" type="textblock" ulx="0" uly="5400">
        <line lrx="183" lry="5497" ulx="0" uly="5400">liſst 5</line>
        <line lrx="189" lry="5616" ulx="0" uly="5502">Etnü 5</line>
        <line lrx="171" lry="5712" ulx="0" uly="5606">noh</line>
        <line lrx="118" lry="5900" ulx="12" uly="5814">1ſbin</line>
        <line lrx="188" lry="6023" ulx="2" uly="5896">Eticg</line>
        <line lrx="188" lry="6139" ulx="0" uly="6023">itd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="6220" type="textblock" ulx="0" uly="6095">
        <line lrx="195" lry="6220" ulx="0" uly="6095">Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1047" type="textblock" ulx="518" uly="851">
        <line lrx="613" lry="1047" ulx="518" uly="851">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="5203" type="textblock" ulx="504" uly="5000">
        <line lrx="641" lry="5203" ulx="504" uly="5000">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1296" type="textblock" ulx="744" uly="683">
        <line lrx="2325" lry="806" ulx="748" uly="683">ſtomacho et epati ⁊ eoꝛũ opilatiõibi.⁊ expellit</line>
        <line lrx="2329" lry="898" ulx="749" uly="785">ſuꝑfluitates neruoꝝ et venaꝝ: ⁊ mollit ventrẽ</line>
        <line lrx="2330" lry="995" ulx="749" uly="885">et ↄfert febꝛibus. ¶ Et de ꝓpꝛietate eius ẽ expel</line>
        <line lrx="2325" lry="1090" ulx="744" uly="984">lere ſuꝑfluitates antiquas a venis.i¶ Et idem</line>
        <line lrx="2326" lry="1189" ulx="748" uly="1082">auc. Saboꝛ eben. Eſt bona ſtomacho.etma</line>
        <line lrx="2269" lry="1296" ulx="746" uly="1177">ime qñ miſcetur cũ ea aniſum ⁊ ſemina ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3458" type="textblock" ulx="2224" uly="3448">
        <line lrx="2233" lry="3458" ulx="2224" uly="3448">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4416" type="textblock" ulx="728" uly="3812">
        <line lrx="2091" lry="4005" ulx="752" uly="3812">Ca pitulum. d</line>
        <line lrx="2316" lry="4137" ulx="772" uly="4019">êOloſonia. Pli. ca. de colofonio. Pix</line>
        <line lrx="2330" lry="4229" ulx="809" uly="4117">. Perica ſic dicta ab erice filioveneris:qui</line>
        <line lrx="2322" lry="4337" ulx="737" uly="4218">Ẃyictus ab Hercule mutatꝰ eſt in mon</line>
        <line lrx="2330" lry="4416" ulx="728" uly="4315">tẽ ſui noĩs. In q̊ mõte creſcũt arboꝛes:q̃ꝝ gũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4517" type="textblock" ulx="698" uly="4413">
        <line lrx="2333" lry="4517" ulx="698" uly="4413">mi ðꝛ colofonia:inde eritica carpos fructos il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4827" type="textblock" ulx="730" uly="4511">
        <line lrx="2327" lry="4628" ulx="730" uly="4511">lius arboꝛis.Et ðꝛ pix greca:qꝛ de ea ĩ grecia</line>
        <line lrx="2326" lry="4727" ulx="737" uly="4607">in młta qᷓntitate inuenitur.q Paulus in ca.ð</line>
        <line lrx="2238" lry="4827" ulx="736" uly="4704">colofonia:calida ẽ in.ijj.⁊ ſic.in pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="6104" type="textblock" ulx="745" uly="4834">
        <line lrx="2068" lry="5019" ulx="745" uly="4834">Phoperationes</line>
        <line lrx="2337" lry="5114" ulx="752" uly="5011">¶ Cõtra diſſinteriã fit ſuffumigatioex puluere</line>
        <line lrx="2341" lry="5220" ulx="757" uly="5111">ipius.i Cõtra tenaſmonẽ ex frigida cã ex pul</line>
        <line lrx="2339" lry="5314" ulx="745" uly="5205">uere ipſius ⁊ naſturcij eq̃liter mixtis ſiat aſper</line>
        <line lrx="2334" lry="5410" ulx="752" uly="5306">ſio ſuꝑ renes melle calido ꝑunctos.i Ad pi⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5516" ulx="745" uly="5402">los de facie remouẽdos ⁊ faciẽ dealbandam</line>
        <line lrx="2331" lry="5610" ulx="748" uly="5498">Accipeꝭʒ.iij.coloſonie.ʒ.i.maſticis modicũ ar⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="5701" ulx="753" uly="5594">moniaci puriſſimi:⁊ diſſolue in vaſe terreo no</line>
        <line lrx="2332" lry="5796" ulx="753" uly="5692">uo et mũdo:⁊ ad vltimũ tres guttas armonia</line>
        <line lrx="2334" lry="5890" ulx="760" uly="5788">ci et miſce et cola ſuꝑ aquã frigidam ⁊ miſce ⁊</line>
        <line lrx="2339" lry="6002" ulx="756" uly="5883">malaxa.Eũ auũt volueris pilos tollere reſolue</line>
        <line lrx="2338" lry="6104" ulx="758" uly="5981">paucũ ad ignẽ et ali qutulũ tepeſactũ pone ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1404" type="textblock" ulx="2436" uly="697">
        <line lrx="4004" lry="814" ulx="2449" uly="697">per faciẽ ꝑ vnã hoꝛã vel duas.poſtea remoue</line>
        <line lrx="4007" lry="905" ulx="2450" uly="802">pilos remouet ⁊ faciẽ depurat.Et ſit locus ſic</line>
        <line lrx="4002" lry="1009" ulx="2453" uly="904">catus cũ pannis et parũ cũ digito madefacto</line>
        <line lrx="4001" lry="1103" ulx="2445" uly="997">pꝛemevt melius adhereat.Poteſt illud empla</line>
        <line lrx="4010" lry="1197" ulx="2449" uly="1096">ſtrum decies apponi:et poteſt ſeruari ꝑ duos</line>
        <line lrx="4010" lry="1299" ulx="2449" uly="1194">dies.i¶ Cõtra aſma exfrigida cauſa:materia</line>
        <line lrx="4012" lry="1404" ulx="2436" uly="1293">exiſtente digeſta ⁊ diſſoluta accipiat patiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2128" type="textblock" ulx="2446" uly="1389">
        <line lrx="3604" lry="1496" ulx="2446" uly="1389">fumum peros.</line>
        <line lrx="3953" lry="1749" ulx="2673" uly="1657">N</line>
        <line lrx="3962" lry="2076" ulx="2765" uly="1966">E ?Mͦ1</line>
        <line lrx="3735" lry="2128" ulx="2763" uly="2037">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4010" type="textblock" ulx="2458" uly="3501">
        <line lrx="4100" lry="3703" ulx="2458" uly="3501">Capitulum. ich</line>
        <line lrx="4020" lry="3829" ulx="2702" uly="3703">Era. Galie.vij.ſim. far.ca.de cera fm</line>
        <line lrx="4017" lry="3977" ulx="2500" uly="3759">8 tranſlation ẽ arabicam.virtus eius p</line>
        <line lrx="4020" lry="4010" ulx="2634" uly="3913">ma eſt:ꝙ eſt ex medicina media inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4116" type="textblock" ulx="2432" uly="3996">
        <line lrx="4021" lry="4116" ulx="2432" uly="3996">caleſacientes et infrigidantes ⁊ etſiccantes et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4407" type="textblock" ulx="2452" uly="4104">
        <line lrx="4021" lry="4226" ulx="2452" uly="4104">humectantes:miſi qꝛ eſt cũ hoc groſſa respaꝝ</line>
        <line lrx="4024" lry="4321" ulx="2454" uly="4206">viſcoſa.et ideo nõ ſolũ deſiccat.verũetiam hu</line>
        <line lrx="4023" lry="4407" ulx="2453" uly="4300">mectat ꝑ accidens.poſtq; ꝑ ſuã viſcoſitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4516" type="textblock" ulx="2446" uly="4403">
        <line lrx="4027" lry="4516" ulx="2446" uly="4403">ꝓhibet reſolutionem.Et idẽ eodẽlibꝛo ex eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="6152" type="textblock" ulx="2456" uly="4495">
        <line lrx="4025" lry="4606" ulx="2456" uly="4495">dẽ capitlo ᷣm tranſlationem grecam.Cera in</line>
        <line lrx="4024" lry="4700" ulx="2461" uly="4596">medio equaliter eſt calefacientiũ ⁊ in fri.⁊ bu.</line>
        <line lrx="4029" lry="4801" ulx="2457" uly="4692">⁊ ſiccantium. Habet aũt q̃d groſſarum parni</line>
        <line lrx="4023" lry="4908" ulx="2463" uly="4791">um ⁊ emplaſticum ꝓpter quod non ſolũ ſiccat</line>
        <line lrx="4026" lry="4997" ulx="2460" uly="4886">ſed etiam ᷣm accidens humectat foꝛtaſſis vti⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5096" ulx="2459" uly="4990">q; videbitur ꝓhibens tranſpirationes. Unde</line>
        <line lrx="4023" lry="5191" ulx="2462" uly="5087">et mareria eſt aliquoꝛũ farmacoꝛum que cale⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="5291" ulx="2463" uly="5184">faciunt et infrigidant. Ipſa autẽ ſᷣm ipam de</line>
        <line lrx="4029" lry="5390" ulx="2461" uly="5287">digeſtiuis vᷣtiq; erit debilibo nõ intra coꝛpus</line>
        <line lrx="4029" lry="5493" ulx="2463" uly="5374">ſumpta:ſed extrinſecꝰ appoſita. Habet em̃ qͥd</line>
        <line lrx="4026" lry="5591" ulx="2464" uly="5472">paucũ dyaſoꝛetice et calide virtut  qᷓ plurimũ</line>
        <line lrx="3970" lry="5687" ulx="2463" uly="5565">participat mel. ¶ Et Seraaucto. Dval.</line>
        <line lrx="4026" lry="5781" ulx="2463" uly="5674">lioꝛ ex ea eſtgroſſa mũda a ſoꝛde.in cuius o⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5867" ulx="2466" uly="5771">doꝛe eſt odoꝛ mellis.⁊ eſt in coloꝛe ciusparuʒ</line>
        <line lrx="4029" lry="5981" ulx="2464" uly="5871">rubedinis.Et illa que eſt alha per cocturamꝰ</line>
        <line lrx="3860" lry="6152" ulx="2463" uly="5973">pingins eſt poſt ipſſam. i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="887" type="textblock" ulx="841" uly="855">
        <line lrx="866" lry="887" ulx="841" uly="870">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="552" type="textblock" ulx="991" uly="527">
        <line lrx="1040" lry="552" ulx="991" uly="527">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="850" type="textblock" ulx="980" uly="654">
        <line lrx="2524" lry="850" ulx="980" uly="654">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1036" type="textblock" ulx="970" uly="897">
        <line lrx="2535" lry="1036" ulx="970" uly="897">¶ Sera. auc. Albugerig. Mollificat groſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1225" type="textblock" ulx="939" uly="1012">
        <line lrx="2570" lry="1133" ulx="965" uly="1012">cies apoſtematũ:et cõuenit aſperitati pectoꝛ.:</line>
        <line lrx="2339" lry="1225" ulx="939" uly="1113">quando poni ſuꝑ ipᷣm cũ oleo violato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1707" type="textblock" ulx="956" uly="1210">
        <line lrx="2532" lry="1317" ulx="972" uly="1210">q¶ Et mollitficat neruos ⁊ vlcera.⁊ maturat et</line>
        <line lrx="2529" lry="1423" ulx="956" uly="1307">reſoluit reſolutione debili.et nõ ẽ ðͥ medicinis</line>
        <line lrx="2526" lry="1519" ulx="966" uly="1405">qᷓ ingrediunt᷑ in coꝛpoꝛe:ſed ve illis q̃ apponũ</line>
        <line lrx="2528" lry="1618" ulx="966" uly="1499">tur extra.et eſt materia omniũ emplaſtroꝛũ ca</line>
        <line lrx="2060" lry="1707" ulx="958" uly="1606">lefacientium ⁊ infrigidantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2000" type="textblock" ulx="963" uly="1678">
        <line lrx="2639" lry="1815" ulx="967" uly="1678">¶Etidẽ auc. Dyalſ. Cirtus ẽ mollificatiua ree</line>
        <line lrx="2597" lry="1916" ulx="965" uly="1797">plens vlcera repletione mediocri et non ſoꝛti:</line>
        <line lrx="2663" lry="2000" ulx="963" uly="1898">2 foꝛmant᷑ exea grana in modum granoꝛũ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2211" type="textblock" ulx="956" uly="1989">
        <line lrx="2524" lry="2110" ulx="957" uly="1989">guers.⁊ bibunt ex eis decem grana ad vlcera</line>
        <line lrx="1804" lry="2211" ulx="956" uly="2095">inteſlinoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2490" type="textblock" ulx="955" uly="2185">
        <line lrx="2526" lry="2302" ulx="966" uly="2185">¶ Et phbibet coagulationẽ lactis in mãmillis</line>
        <line lrx="2599" lry="2405" ulx="955" uly="2288">lactantiũ.⁊ qñ ponit᷑ ſuꝑ neruoꝝ aſperitatem</line>
        <line lrx="2593" lry="2490" ulx="957" uly="2383">mollificat et lenit ipſam. Et eſt ſuperfluitas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2592" type="textblock" ulx="958" uly="2485">
        <line lrx="2528" lry="2592" ulx="958" uly="2485">ſoꝛdes quam apes eijciũt ecra domicilia ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3181" type="textblock" ulx="876" uly="2586">
        <line lrx="2599" lry="2693" ulx="952" uly="2586">⁊ reꝑitur in aluearijs.pꝛo quo lege ca.apes in</line>
        <line lrx="1822" lry="2787" ulx="958" uly="2691">ractatu de autdhbbuauus.</line>
        <line lrx="2572" lry="2890" ulx="876" uly="2778">¶ODxaſc.ſᷣm trãſlationẽ grecã Cera vtilis eſt</line>
        <line lrx="2565" lry="2985" ulx="949" uly="2877">rufa:et pinguis ⁊ odoꝛata odoꝛem bñs mellis</line>
        <line lrx="2580" lry="3083" ulx="949" uly="2980">munda.et eſt pontica ⁊ cretica.alba cera ⁊ pi⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="3181" ulx="941" uly="3078">guis ſecundã habet virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3281" type="textblock" ulx="956" uly="3121">
        <line lrx="2525" lry="3281" ulx="956" uly="3121">¶ Exalbare ſic ceram debes.Cerã alb inci de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3377" type="textblock" ulx="953" uly="3277">
        <line lrx="2522" lry="3377" ulx="953" uly="3277">minutis partibus et mittein cacabo nouo:ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3578" type="textblock" ulx="936" uly="3373">
        <line lrx="2569" lry="3494" ulx="936" uly="3373">miſſaa qua mantima impone foco:et cũ ſe ſol</line>
        <line lrx="2553" lry="3578" ulx="937" uly="3471">uerit ſꝑge deſuꝑ tritũ nitrũ.et poſtq; bis aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3769" type="textblock" ulx="949" uly="3567">
        <line lrx="2523" lry="3751" ulx="950" uly="3567">ter bullierit depone ej. Cũ ᷣo — leua</line>
        <line lrx="2056" lry="3769" ulx="949" uly="3670">de cacabo et purga ſoꝛdiciem ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3974" type="textblock" ulx="946" uly="3868">
        <line lrx="2521" lry="3974" ulx="946" uly="3868">dum cacabi fracti:aut illud ſit rorunduʒ a qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4073" type="textblock" ulx="950" uly="3966">
        <line lrx="2584" lry="4073" ulx="950" uly="3966">aſperſum:⁊ deſuꝑ cere quod fuenit vel heſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4389" type="textblock" ulx="948" uly="4065">
        <line lrx="2527" lry="4179" ulx="948" uly="4065">ponein ſole aqua perfuſum. Nam ctlino inſer</line>
        <line lrx="2531" lry="4277" ulx="950" uly="4163">tum album ſacit coloꝛem. Quiſqͥs aute aquã</line>
        <line lrx="2523" lry="4389" ulx="950" uly="4261">ſalſam plus miſerit.plus albam ceram faciu. ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4463" type="textblock" ulx="873" uly="4352">
        <line lrx="2001" lry="4463" ulx="873" uly="4352">erno ſuper herbam ponitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="5139" type="textblock" ulx="703" uly="5052">
        <line lrx="812" lry="5139" ulx="703" uly="5052">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4664" type="textblock" ulx="896" uly="4452">
        <line lrx="2549" lry="4575" ulx="952" uly="4452">¶ Cirtus eſt omi ccra termantica ⁊ plerotica</line>
        <line lrx="2575" lry="4664" ulx="896" uly="4553">miſcet᷑ aixẽ ſuccis ⁊ pultib ꝓpter diſſint ericoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4859" type="textblock" ulx="950" uly="4651">
        <line lrx="2528" lry="4773" ulx="951" uly="4651">cõfectis adiũcto aliqᷓ mellis quo decoctio ſiat</line>
        <line lrx="2521" lry="4859" ulx="950" uly="4746">comeſtibilis:in modũ pillule tnia grana acce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="5050" type="textblock" ulx="948" uly="4944">
        <line lrx="2128" lry="5050" ulx="948" uly="4944">oĩs cera relaxare vuricies molliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5151" type="textblock" ulx="947" uly="5024">
        <line lrx="2580" lry="5151" ulx="947" uly="5024">¶Eſt enim media inter calidum etfrigidum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5361" type="textblock" ulx="945" uly="5141">
        <line lrx="2523" lry="5262" ulx="949" uly="5141">ſiccum et humidum. Unde matcria elt alioꝛuʒ</line>
        <line lrx="2523" lry="5361" ulx="945" uly="5246">medicamentoꝛum.quia ex ea conſtruuntur c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5923" type="textblock" ulx="1203" uly="5714">
        <line lrx="2539" lry="5923" ulx="1203" uly="5714">Caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3868" type="textblock" ulx="930" uly="3667">
        <line lrx="2555" lry="3789" ulx="964" uly="3667">de cacabo et em ſi ſucrit. Et ſe⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="3868" ulx="930" uly="3771">cundo id ſacias:⁊ cum bullicrit.mitte ibi fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4969" type="textblock" ulx="946" uly="4849">
        <line lrx="2529" lry="4969" ulx="946" uly="4849">pła coagulat lac mammis ſoluent. viree habz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="550" type="textblock" ulx="2220" uly="315">
        <line lrx="3052" lry="550" ulx="2220" uly="315">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1816" type="textblock" ulx="3307" uly="980">
        <line lrx="3820" lry="1089" ulx="3439" uly="980">7</line>
        <line lrx="4019" lry="1401" ulx="3307" uly="1296">2 S m 4</line>
        <line lrx="3864" lry="1695" ulx="3417" uly="1659">. N R</line>
        <line lrx="3913" lry="1816" ulx="3438" uly="1697">N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3050" type="textblock" ulx="2653" uly="2734">
        <line lrx="4237" lry="2870" ulx="2664" uly="2734">¶ Rabi moyſes. ca. de camibo. auc. Hal. Car</line>
        <line lrx="4477" lry="2956" ulx="2659" uly="2846">nes volatiliuũ in coꝛꝑibo calidis gencrãt mittiiè</line>
        <line lrx="4248" lry="3050" ulx="2653" uly="2942">colerã.⁊ oĩa cerebꝛo ſunt mala ſtomacho:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="3152" type="textblock" ulx="2648" uly="3047">
        <line lrx="4225" lry="3152" ulx="2648" uly="3047">teſticuli galloꝝ ſunt boni:⁊ id qð oꝛił ex aĩalib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="3244" type="textblock" ulx="2644" uly="3138">
        <line lrx="4358" lry="3244" ulx="2644" uly="3138">ſilueſtrib eſt melius qᷓ; ex domeſticis.Et euitẽä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3341" type="textblock" ulx="2653" uly="3240">
        <line lrx="4236" lry="3341" ulx="2653" uly="3240">da ſunt alalia veterata ⁊ vicina partui:⁊ bꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3542" type="textblock" ulx="2652" uly="3336">
        <line lrx="4294" lry="3458" ulx="2652" uly="3336">dia gallina rũ elixatarũ adopta nt cõplecioncz B</line>
        <line lrx="4445" lry="3542" ulx="2654" uly="3442"> impinguant coꝛꝑa.et pulli colübaruũ indus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="3733" type="textblock" ulx="2584" uly="3534">
        <line lrx="4258" lry="3653" ulx="2651" uly="3534">cunt doloꝛẽ capitis.Lurtures cõſirmant ſen⸗</line>
        <line lrx="4364" lry="3733" ulx="2584" uly="3634">ſum. Gallini et galli laxant ventrẽ. Pauones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3838" type="textblock" ulx="2653" uly="3732">
        <line lrx="4226" lry="3838" ulx="2653" uly="3732">diſſoluũt colicã.(¶ Carnes edine fere puemũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="4520" type="textblock" ulx="2563" uly="3830">
        <line lrx="4330" lry="3930" ulx="2563" uly="3830">osẽs alias carnes.Carmes capꝛcoline coꝛrobo</line>
        <line lrx="4232" lry="4030" ulx="2601" uly="3928">rant ſpũs.et relaxant virtutẽ que cedit:ivalẽt</line>
        <line lrx="4237" lry="4127" ulx="2628" uly="4024">contra ſincopim. Zcſticuli galloꝛũ ſunt boni</line>
        <line lrx="4243" lry="4227" ulx="2654" uly="4126">quia iuuant defectos:cet multũ nutriunt et au</line>
        <line lrx="4310" lry="4417" ulx="2647" uly="4315">bone ſunt:caro ouina que cũ caliditate ẽ ſubz</line>
        <line lrx="4255" lry="4520" ulx="2636" uly="4420">tilis.et iuuenũ capꝛarũ et tauroꝝ.⁊ carncs illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="4619" type="textblock" ulx="2651" uly="4514">
        <line lrx="4233" lry="4619" ulx="2651" uly="4514">rũ qͥ de eis ſunt ꝑui magis ſunt ſuſceptibiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="4914" type="textblock" ulx="2595" uly="4617">
        <line lrx="4325" lry="4733" ulx="2595" uly="4617">digeſtionis et ſi btilioꝛis nutrimenti.et edina</line>
        <line lrx="4250" lry="4832" ulx="2651" uly="4711">quidẽ ẽ minoꝝ ſuꝑfiuitatũ q anictina Ca⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="4914" ulx="2595" uly="4811">ro lactãtis lacte laudabili eſi bona lacte vᷣoñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="5209" type="textblock" ulx="2640" uly="4908">
        <line lrx="4224" lry="5028" ulx="2645" uly="4908">laudabili eſt mala.¶ Et caro decrepiti queeſt</line>
        <line lrx="4229" lry="5125" ulx="2647" uly="5012">ex ouib eſt mala.et ſimiliter cxtcnuati eſi ma⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="5209" ulx="2640" uly="5107">la.¶ Et caro nigi cſt lcuioꝛ et ſuauioꝛxt ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="5705" type="textblock" ulx="2504" uly="5208">
        <line lrx="4241" lry="5310" ulx="2644" uly="5208">liter caro maſculi.et rubea diuiſacx animali⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="5409" ulx="2642" uly="5306">bus plurime pinguedinis.⁊ albe ſunt lenioꝛcs:</line>
        <line lrx="4236" lry="5506" ulx="2504" uly="5404">ct vꝗria eſt minoꝛis nutrimẽti.et natat in ſto-⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="5605" ulx="2642" uly="5503">macho. ¶ Medioꝛ caro et digeſiibilioꝛ eſt illa</line>
        <line lrx="4293" lry="5705" ulx="2644" uly="5600">que eſt cirea os.et dextera quide melioꝛ ⁊ leni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5800" type="textblock" ulx="2643" uly="5698">
        <line lrx="4236" lry="5800" ulx="2643" uly="5698">oꝛ ẽ q; ſiniſtra.⁊ q̃ẽ in medio lacertoꝛũ mũdioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="6117" type="textblock" ulx="2640" uly="5794">
        <line lrx="4272" lry="5908" ulx="2646" uly="5794">cſt carne neruoꝝ.i¶ Eaꝗro aut laxa ſuꝑ quã nõ</line>
        <line lrx="4244" lry="6016" ulx="2647" uly="5889">elt neruus: loꝛtaſte eſi ſua uix:ci ꝓppꝛie que lt p</line>
        <line lrx="4294" lry="6117" ulx="2640" uly="5992">pter generaiionẽ la ctꝭ:ſicit caro mẽmille. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="6230" type="textblock" ulx="2741" uly="6204">
        <line lrx="2841" lry="6230" ulx="2741" uly="6204">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5396" type="textblock" ulx="4367" uly="5210">
        <line lrx="4440" lry="5396" ulx="4416" uly="5254">— ..</line>
        <line lrx="4502" lry="5220" ulx="4495" uly="5210">.B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="5189" type="textblock" ulx="0" uly="4750">
        <line lrx="124" lry="4874" ulx="0" uly="4750">tr</line>
        <line lrx="115" lry="4969" ulx="4" uly="4871">lcſoi</line>
        <line lrx="109" lry="5189" ulx="0" uly="5082">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="5292" type="textblock" ulx="0" uly="5167">
        <line lrx="102" lry="5292" ulx="0" uly="5167">ginid</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="5494" type="textblock" ulx="0" uly="5383">
        <line lrx="198" lry="5494" ulx="0" uly="5383">ſoce :</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="6095" type="textblock" ulx="0" uly="5473">
        <line lrx="121" lry="5567" ulx="7" uly="5473">inſo⸗</line>
        <line lrx="186" lry="5700" ulx="0" uly="5575">ati</line>
        <line lrx="120" lry="5776" ulx="0" uly="5681">naland</line>
        <line lrx="122" lry="5890" ulx="0" uly="5779">mic⸗</line>
        <line lrx="119" lry="5996" ulx="4" uly="5886">gin</line>
        <line lrx="120" lry="6095" ulx="0" uly="5983">gell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="539" type="textblock" ulx="2025" uly="363">
        <line lrx="2775" lry="539" ulx="2025" uly="363">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2535" type="textblock" ulx="714" uly="672">
        <line lrx="2298" lry="779" ulx="734" uly="672">mmlle quidẽ nutrimẽm eſt bonũ.ꝙ ſi ĩ ea eſt</line>
        <line lrx="2283" lry="880" ulx="727" uly="771">lac eſt groſſum. LCeſticuloꝝ vero caro eſt meli</line>
        <line lrx="2283" lry="970" ulx="733" uly="874">oꝛ alijs.⁊ volucrũ qͥdẽ caro melioꝛ ẽ adurach</line>
        <line lrx="2276" lry="1068" ulx="733" uly="972">et gallinarum:⁊ ſunbtilioꝛum earum.</line>
        <line lrx="2287" lry="1168" ulx="734" uly="1062">¶ Omnis pꝛeterea anima lis ſicce complexio⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1268" ulx="728" uly="1165">nis caro parui eſt melioꝛ ſicut caro edi. Ipſa</line>
        <line lrx="2287" lry="1362" ulx="730" uly="1263">enim eſt bona.cap:ina vero non eſt bona mul</line>
        <line lrx="2293" lry="1461" ulx="729" uly="1361">tum. et eius humoꝛ foꝛtaſle eſt malus valde.</line>
        <line lrx="2068" lry="1557" ulx="726" uly="1455">Hircina vero caro eſt mala abſolnce.</line>
        <line lrx="2291" lry="1654" ulx="734" uly="1550">¶ Et caro lupoꝝ mala.Et oẽs volucres ma⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1753" ulx="725" uly="1652">gne aquaꝝ male:⁊ habẽtes colla longa.⁊ pa</line>
        <line lrx="2275" lry="1850" ulx="724" uly="1752">uo ⁊ miluus ⁊ palubꝛos qure plurima genera</line>
        <line lrx="2279" lry="1948" ulx="720" uly="1844">tio eſt melancolica.⁊ paſicres oẽs mali ſunt.</line>
        <line lrx="2283" lry="2053" ulx="722" uly="1945">melioꝛ caro ex ſilueſiribo eſt gaʒel.veinde poꝛ⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="2148" ulx="725" uly="2042">ci ſlueſtres. Hã eſ vclociorꝭ digeliiõis q; do</line>
        <line lrx="2283" lry="2242" ulx="717" uly="2138">meſtica.⁊ plurimi nutrimẽti.(aro cius omni⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="2341" ulx="719" uly="2239">no ſiccioꝛ eſt carne quadrupedis.</line>
        <line lrx="2279" lry="2446" ulx="714" uly="2338">¶ Et caro vaccina ſiccioꝛ ẽ capna.ſʒ capꝛina</line>
        <line lrx="2264" lry="2535" ulx="717" uly="2435">eit ſiccioꝛ ⁊ difficiliorꝭ digeſiiõis carneouina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1062" type="textblock" ulx="2122" uly="1051">
        <line lrx="2298" lry="1062" ulx="2122" uly="1051">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2639" type="textblock" ulx="714" uly="2513">
        <line lrx="2395" lry="2639" ulx="714" uly="2513">caro ⁊ veteꝝ ẽ vehemẽtiorꝭ calefactõis ⁊ groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2745" type="textblock" ulx="719" uly="2635">
        <line lrx="2279" lry="2745" ulx="719" uly="2635">ſinutrimẽti. Lepoꝛis vᷣo caro ca.eſt ⁊ ſic.ꝓq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2834" type="textblock" ulx="691" uly="2733">
        <line lrx="2276" lry="2834" ulx="691" uly="2733">lege capitulũ epus. in tractatu de aialibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2934" type="textblock" ulx="726" uly="2827">
        <line lrx="2280" lry="2934" ulx="726" uly="2827">¶ Larnes magnaꝝ auiũ ſũt groſie Anat  o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="887" type="textblock" ulx="2395" uly="651">
        <line lrx="3949" lry="804" ulx="2395" uly="651">laudabilib ſunt cames perdicum. ſed decli⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="887" ulx="2408" uly="787">nant parum ad frigiditatem et ſiccitatem ⁊ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="1084" type="textblock" ulx="2368" uly="879">
        <line lrx="4108" lry="1074" ulx="2407" uly="879">ſicut galline deſerti. baberoperaem ſtri</line>
        <line lrx="3375" lry="1084" ulx="2368" uly="985">genal ven trem aſſe et elixe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1372" type="textblock" ulx="2402" uly="1080">
        <line lrx="3975" lry="1198" ulx="2405" uly="1080">ſimiliter bone:ſed declinant plus ad calidita⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1293" ulx="2406" uly="1180">tem:et habent mirabilẽ pꝛopꝛictatem in acu⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="1372" ulx="2402" uly="1277">endo ingenium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1771" type="textblock" ulx="2272" uly="1369">
        <line lrx="4005" lry="1477" ulx="2405" uly="1369">¶ Columbe ſunt ca.et ſicce.groſſioꝛis ſubſtan</line>
        <line lrx="3986" lry="1574" ulx="2272" uly="1473">ne q; turtures.Et pulli eoꝛũ babent bumidita</line>
        <line lrx="4022" lry="1673" ulx="2399" uly="1565">tem ſuꝑfluam.et hoc ſignificat grauitas mo⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1771" ulx="2398" uly="1661">tuum ipſoꝛum ſicut ſigniſicat caloꝛ eoꝛuʒ acrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1869" type="textblock" ulx="2399" uly="1764">
        <line lrx="3947" lry="1869" ulx="2399" uly="1764">alis ⁊c.Et tantum de carniba in generali:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1971" type="textblock" ulx="2393" uly="1859">
        <line lrx="3955" lry="1971" ulx="2393" uly="1859">inſpeciali inuenies inferius de animalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3031" type="textblock" ulx="719" uly="2913">
        <line lrx="2476" lry="3031" ulx="719" uly="2913">⁊ caro aquaticaxꝝ eit vebemẽtis humiditati. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3229" type="textblock" ulx="686" uly="3023">
        <line lrx="2463" lry="3143" ulx="698" uly="3023">eſt ꝓpinqua in hoc carni ouine. Caro vaccina</line>
        <line lrx="2441" lry="3229" ulx="686" uly="3128">plurumi eſt nutrimenti groſia melancolica ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3526" type="textblock" ulx="702" uly="3219">
        <line lrx="2279" lry="3328" ulx="715" uly="3219">nerans egritudines melancolicas.⁊ quod eſt</line>
        <line lrx="2166" lry="3426" ulx="702" uly="3328">medlius eſt caro vitulouum.</line>
        <line lrx="2288" lry="3526" ulx="724" uly="3422"> Poꝛcelloꝝ vᷣo pamui elt nutrimẽti ꝓpter. foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="3717" type="textblock" ulx="718" uly="3503">
        <line lrx="2630" lry="3638" ulx="718" uly="3503">titudinẽ ſui reſelutiõis : vchemẽtii ſuchumi ,⸗ E</line>
        <line lrx="2267" lry="3717" ulx="719" uly="3618">ditati. Et caro anatz eſt plurimi nutrimẽti. n“5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3920" type="textblock" ulx="720" uly="3715">
        <line lrx="2264" lry="3837" ulx="720" uly="3715">tñh eriſtit in bonitate gallinaꝝ ⁊ ſimiliũ.Caro</line>
        <line lrx="2271" lry="3920" ulx="721" uly="3808">vipere ↄfert lepꝛe.caro ericij eſt hemectatiua⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4017" type="textblock" ulx="691" uly="3910">
        <line lrx="2272" lry="4017" ulx="691" uly="3910">2ↄuenit lepꝛe ⁊ ydropiſi ⁊ doloꝛi renũ.Qaro ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4310" type="textblock" ulx="719" uly="4006">
        <line lrx="2131" lry="4127" ulx="722" uly="4006">naꝝ ↄuenit puncture vermiũ venenoſoꝝ.</line>
        <line lrx="2268" lry="4225" ulx="732" uly="4108">¶ Einis camis aſini ſᷣm Auiceñ.⁊ epatꝭ eius</line>
        <line lrx="2290" lry="4310" ulx="719" uly="4204">cũ oleo ſuꝑpoſitꝰ valet cõtra ſciſluras irigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4408" type="textblock" ulx="718" uly="4303">
        <line lrx="2320" lry="4408" ulx="718" uly="4303">ris ⁊ delet ſcrofulas:ſanat lepꝛã.cõtractis exx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="6083" type="textblock" ulx="720" uly="4400">
        <line lrx="2273" lry="4509" ulx="720" uly="4400">ſiccitate ſedẽti in iure carnis eius.Epar eiꝰ aſ⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="4604" ulx="724" uly="4503">ſatum ieiuno comeſtum conuenit epilentie.</line>
        <line lrx="2285" lry="4704" ulx="725" uly="4598">¶ Auerrois.in li.colliget.ca.de carnibo. e⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="4805" ulx="722" uly="4697">lioꝛ caro ex volatilibo eſt caro galline iuuenis</line>
        <line lrx="2286" lry="4906" ulx="730" uly="4798">ſane ⁊ pinguis.⁊ hʒ mirabilẽ/ ꝓpꝛietatẽ in tẽpe</line>
        <line lrx="2290" lry="4999" ulx="726" uly="4889">rãdo cõpletionẽ.ꝓpterea bꝛodiũ ſuũ eſt opti⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5100" ulx="732" uly="4994">ma medicina lepꝛolis.qꝛ cerebꝝ eiꝰ augmẽtat</line>
        <line lrx="2295" lry="5193" ulx="728" uly="5090">ſubſtãtiã nii coꝛꝑis:⁊ acuit ingenii Ex ambu</line>
        <line lrx="2295" lry="5290" ulx="735" uly="5183">latiuis poſt ipᷣas ẽ caro edi:⁊ poſt caro arietũ.</line>
        <line lrx="2294" lry="5389" ulx="747" uly="5277">¶ Sed Galleno videt᷑ ꝙ carnes vituloꝝ ſunt</line>
        <line lrx="2297" lry="5495" ulx="740" uly="5378">melioꝛces carnibo anietꝭ.Et Auiceñ dicit. De</line>
        <line lrx="2299" lry="5587" ulx="738" uly="5480">lioꝛ carniũ ẽ poꝛcina.⁊ ſentit ꝙ illa caro ena</line>
        <line lrx="2302" lry="5679" ulx="744" uly="5579">turalioꝛ hoĩb q; illa caro aisaliũ ambulantiũ.</line>
        <line lrx="2298" lry="5786" ulx="740" uly="5681">⁊ miti vituperãt carnes agnoꝝ: ꝓpterea quia</line>
        <line lrx="2139" lry="5877" ulx="754" uly="5774">dominatur multa humiditas ſuper eas.</line>
        <line lrx="2310" lry="5978" ulx="754" uly="5870">¶ Raſis.Carnes agnoꝛum ſunt poſt bonita⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="6083" ulx="747" uly="5971">tem carmium cdoꝛum. ct ex volatilibus. et ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="4556" type="textblock" ulx="2492" uly="4307">
        <line lrx="3639" lry="4556" ulx="2492" uly="4307">Capitulum. cliij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4615" type="textblock" ulx="2561" uly="4602">
        <line lrx="2594" lry="4615" ulx="2561" uly="4602">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5273" type="textblock" ulx="2419" uly="5154">
        <line lrx="3991" lry="5273" ulx="2419" uly="5154">põderibarguai. Ubi vᷣo ſolidari cperit ĩ opa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="5659" type="textblock" ulx="2420" uly="5258">
        <line lrx="4098" lry="5377" ulx="2420" uly="5258">co ponẽdus ẽ loco autfrigido.Et ſubinde de</line>
        <line lrx="4042" lry="5470" ulx="2423" uly="5349">pᷣſſus ad actis ꝓ acquilita ſoliditate ponderi-</line>
        <line lrx="3994" lry="5562" ulx="2423" uly="5448">bus:rito ac toꝛrcfacto ſale debet aſpergi.ctiã</line>
        <line lrx="4010" lry="5659" ulx="2428" uly="5546">durioꝛ vehementius pꝛemi.Poſt aliquos di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5753" type="textblock" ulx="2426" uly="5639">
        <line lrx="4017" lry="5753" ulx="2426" uly="5639">es ſolidate iam ſoꝛmule per cratcs ita ſiatuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5854" type="textblock" ulx="2430" uly="5735">
        <line lrx="3993" lry="5854" ulx="2430" uly="5735">tur:ne inuicem ſe vnaqueq; contingat Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5951" type="textblock" ulx="2435" uly="5840">
        <line lrx="4005" lry="5951" ulx="2435" uly="5840">anteʒ loco clauſo et a vẽto remoto:vt teneritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6124" type="textblock" ulx="2428" uly="5929">
        <line lrx="3997" lry="6124" ulx="2428" uly="5929">dinẽ ſeruct atq; pingucdinc. Gicla cale ſunt:ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6126" type="textblock" ulx="3787" uly="6049">
        <line lrx="3945" lry="6126" ulx="3787" uly="6049">uz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1084" type="textblock" ulx="3446" uly="985">
        <line lrx="3984" lry="1084" ulx="3446" uly="985">ed turtures ſüut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="5167" type="textblock" ulx="2413" uly="4671">
        <line lrx="3976" lry="4772" ulx="2445" uly="4671"> Afeus. Iſidoꝛus. Caſeuz vocant quæ</line>
        <line lrx="4071" lry="4941" ulx="2413" uly="4690">Q careum.co ꝙ careat ſero. Hamq; oẽ=ẽ</line>
        <line lrx="4078" lry="4972" ulx="2462" uly="4867">WVVſerum ei deducitur vtpondus argune</line>
        <line lrx="3982" lry="5081" ulx="2413" uly="4967">Pa ladius. aſecus mẽſe Maxo coagulãdꝰ</line>
        <line lrx="4006" lry="5167" ulx="2418" uly="5065">eſt lacte ſincero cuiſerũ oẽ deduci debet:vt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="4480" type="textblock" ulx="4273" uly="4467">
        <line lrx="4292" lry="4480" ulx="4273" uly="4467">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="835" lry="2635" type="textblock" ulx="747" uly="2547">
        <line lrx="835" lry="2635" ulx="747" uly="2547">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="3519" type="textblock" ulx="736" uly="3421">
        <line lrx="832" lry="3519" ulx="736" uly="3421">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="568" type="textblock" ulx="2019" uly="305">
        <line lrx="3063" lry="568" ulx="2019" uly="305">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="796" type="textblock" ulx="986" uly="675">
        <line lrx="2640" lry="796" ulx="986" uly="675">aut ſiccus ſit: aut fiſtuloſus.qdeuenit ſi aut pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1189" type="textblock" ulx="969" uly="785">
        <line lrx="2567" lry="897" ulx="988" uly="785">ruũ pᷣmat᷑:aut ſales nimios accipiet.aut calo⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="993" ulx="988" uly="876">re ſolis vrat. In recenti caſeo ↄficiendo aliqͥ</line>
        <line lrx="2565" lry="1093" ulx="988" uly="984">nuclcos virides pineos terũt:atq; ita lacte mi</line>
        <line lrx="2556" lry="1189" ulx="969" uly="1076">xto gelant.Aliqͥ thimũ tritũ ⁊ freqnter colatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1285" type="textblock" ulx="987" uly="1171">
        <line lrx="2615" lry="1285" ulx="987" uly="1171">ↄgelant. Qualẽcũq; etiã ſapoꝛẽ velis efficere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1387" type="textblock" ulx="977" uly="1273">
        <line lrx="2560" lry="1387" ulx="977" uly="1273">poteris. adiccto qð clegeris 2dimẽto.ſeu pipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1479" type="textblock" ulx="988" uly="1367">
        <line lrx="2592" lry="1479" ulx="988" uly="1367">ris:ſeu cuiuſcũq; pigmenti.Ex li.de na.reꝝ ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1762" type="textblock" ulx="973" uly="1464">
        <line lrx="2573" lry="1584" ulx="975" uly="1464">ᷣt Halie. Caſeũ generaliter eſſe malũ.deſba</line>
        <line lrx="2573" lry="1681" ulx="981" uly="1568">caſeata pura eſt inteltigenduũ. Hã ex tniplici la</line>
        <line lrx="2556" lry="1762" ulx="973" uly="1662">ctis ſubſtãtia caſeus ẽ.ſerũ quidem bonum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1945" type="textblock" ulx="978" uly="1748">
        <line lrx="2574" lry="1880" ulx="978" uly="1748">⁊ butirũ melius.caſeus aũt ꝑ ſe epiſſim?. Ita q;</line>
        <line lrx="2576" lry="1945" ulx="1945" uly="1857">ac butiroſus bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1958" type="textblock" ulx="975" uly="1857">
        <line lrx="1942" lry="1958" ulx="975" uly="1857">caſeus lacti vicinꝰ et craſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2064" type="textblock" ulx="957" uly="1959">
        <line lrx="1762" lry="2064" ulx="957" uly="1959">nus eſt et ſanis ſanus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2277" type="textblock" ulx="1187" uly="2091">
        <line lrx="2284" lry="2277" ulx="1187" uly="2091">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2772" type="textblock" ulx="955" uly="2267">
        <line lrx="2568" lry="2383" ulx="961" uly="2267">¶ Pli.oꝛoaſtres in deſerto ſolo caſeo vixiſſe</line>
        <line lrx="2558" lry="2482" ulx="969" uly="2370">annis viginti:ita temperate vt nõ ſentiret do⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="2576" ulx="974" uly="2478">loꝛem alicuius moꝛbi. “</line>
        <line lrx="2569" lry="2676" ulx="974" uly="2571"> Igem li.xi.C aſeus nõ fit ex vtrimqʒdenta</line>
        <line lrx="2462" lry="2772" ulx="955" uly="2673">tis qm̃ coꝛũ lac non coit. “?YM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2969" type="textblock" ulx="902" uly="2720">
        <line lrx="2571" lry="2887" ulx="902" uly="2720">¶Igẽeli.xxviij. Seſtius eoſdẽ cflectoeqͥno ca</line>
        <line lrx="2598" lry="2969" ulx="941" uly="2863">ſco q̊s bubalo tradit:ſtomacho vtiles.qͥ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3260" type="textblock" ulx="965" uly="2962">
        <line lrx="2559" lry="3083" ulx="965" uly="2962">ſũt ſalſi.i.recẽtes.Ueteres aluũ ſiſtũt:coꝛpuſ⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3182" ulx="966" uly="3061">q; minuũt ſtomacho vtilioꝛes. In totũ ſalſa</line>
        <line lrx="2564" lry="3260" ulx="965" uly="3161">minuunt coꝛpus:alunt mollia.aſeus recens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3356" type="textblock" ulx="943" uly="3252">
        <line lrx="2485" lry="3356" ulx="943" uly="3252">cũ melle ſigillata emẽdat:mollis aluũ ſiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3460" type="textblock" ulx="949" uly="3349">
        <line lrx="2544" lry="3460" ulx="949" uly="3349"> Dygal.Caſeus viridis ſine ſale euſtomachꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3653" type="textblock" ulx="938" uly="3452">
        <line lrx="2550" lry="3574" ulx="938" uly="3452">eſt: pingues facit hũoꝛes: carnes replet. ventrẽ</line>
        <line lrx="2566" lry="3653" ulx="957" uly="3551">mollit Elixus ãt et aſſus ventrem ſtringit.tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3754" type="textblock" ulx="951" uly="3649">
        <line lrx="2562" lry="3754" ulx="951" uly="3649">moꝛibus oculoꝝ medet᷑:liuoꝛes tollit. Salli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3849" type="textblock" ulx="940" uly="3750">
        <line lrx="2558" lry="3849" ulx="940" uly="3750">tus aũt maciẽ pinguibo facit.Cacoſtomachꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3947" type="textblock" ulx="947" uly="3843">
        <line lrx="2548" lry="3947" ulx="947" uly="3843">eſt:qꝛ facit ardoꝛẽ.⁊ maxime bubalus.qͥ tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4053" type="textblock" ulx="882" uly="3948">
        <line lrx="2547" lry="4053" ulx="882" uly="3948">coagulatꝰ oĩba tũoꝛibo medet᷑ ſuppoſitus ⁊ o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4243" type="textblock" ulx="952" uly="4043">
        <line lrx="2556" lry="4147" ulx="952" uly="4043">cul maxie.apnus qͥdẽ ſtringit et etiã bubalꝰ</line>
        <line lrx="2353" lry="4243" ulx="964" uly="4139">ſed plus ardoꝛẽ facit qꝛ ſiccioꝛ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4448" type="textblock" ulx="901" uly="4237">
        <line lrx="2536" lry="4366" ulx="901" uly="4237">Ouinꝰ qͥdẽe plus nutrit: minꝰ vetrę ſtrĩgit.</line>
        <line lrx="2529" lry="4448" ulx="956" uly="4343">qꝛ pinguis cẽ. Itẽ ſallitus ventrẽ mollit.vetus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4641" type="textblock" ulx="944" uly="4436">
        <line lrx="2433" lry="4554" ulx="954" uly="4436">ãat ſtringit. Aq̃ vᷣo caſei carnes impinguat</line>
        <line lrx="2531" lry="4641" ulx="944" uly="4535">( Jſaac in.iij.li.Caſeus vniuerſali peſſimꝰ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="4839" type="textblock" ulx="936" uly="4632">
        <line lrx="2530" lry="4752" ulx="938" uly="4632">ſtomachi guatiuus oigeſtiõi difficilis Jdo ſe</line>
        <line lrx="2595" lry="4839" ulx="936" uly="4726">piſſime illo vtẽtes colericã incidũt paſſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4935" type="textblock" ulx="958" uly="4824">
        <line lrx="2549" lry="4935" ulx="958" uly="4824">¶Et lapides in eoꝝ renibo generat:ſz m̃ diuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5033" type="textblock" ulx="926" uly="4924">
        <line lrx="2527" lry="5033" ulx="926" uly="4924">ſo mõ ẽ.Caſeus recẽs nimis calidus ẽ ceteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5129" type="textblock" ulx="942" uly="5020">
        <line lrx="2527" lry="5129" ulx="942" uly="5020">et acums.vñ vicinus in frigiditati ⁊ bũidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5328" type="textblock" ulx="912" uly="5121">
        <line lrx="2547" lry="5243" ulx="912" uly="5121">ti q̃ſi inp.gra.qð ẽ ꝓpter huiditatẽ lactꝭ aq̃ſi⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="5328" ulx="939" uly="5218">tatẽ in ſeſe ↄtinetẽ.quare ceterig nutnibilioꝛ ẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5623" type="textblock" ulx="942" uly="5304">
        <line lrx="2543" lry="5438" ulx="946" uly="5304">⁊ ventrẽ humetacit abſq; vllo ſiomachi noc</line>
        <line lrx="2521" lry="5540" ulx="942" uly="5413">mento:pcipue ſi ſale careat. s</line>
        <line lrx="2541" lry="5623" ulx="956" uly="5511">¶ Uetus aut et ſicciſſimus acumẽ et caloꝛẽ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5722" type="textblock" ulx="937" uly="5613">
        <line lrx="2537" lry="5722" ulx="937" uly="5613">palã ꝓpter ſal et coaguli ſiccitatẽ ſoroinde ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5816" type="textblock" ulx="909" uly="5713">
        <line lrx="2530" lry="5816" ulx="909" uly="5713">to in fumoſit atẽ et colericos humoꝛes cõuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="6126" type="textblock" ulx="946" uly="5811">
        <line lrx="2528" lry="5927" ulx="947" uly="5811">titur.qð duobo modiiſ cõtingit.vnus ẽ qꝛ cius</line>
        <line lrx="2527" lry="6029" ulx="946" uly="5910">vnctuoſitas in ꝓpatulo eſt.ob eius aq̃ſitatis</line>
        <line lrx="2533" lry="6126" ulx="946" uly="6006">carenã.Alius ꝓ acumine qð acqſiuit coagu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1065" type="textblock" ulx="2687" uly="655">
        <line lrx="4266" lry="768" ulx="2687" uly="655">lo et ſa lo.ideoqʒ ſtiptieus eſt et vitãdus.quia</line>
        <line lrx="4261" lry="866" ulx="2688" uly="758">non eſt bonus ad nutrimẽetũ.nec ad bonũſan</line>
        <line lrx="4256" lry="971" ulx="2694" uly="852">guinẽ generãdũ.nec ad ventrẽ humectadum.</line>
        <line lrx="4251" lry="1065" ulx="2692" uly="951">¶ Aui.li.ij.Caſeus melioꝛ eſt medius inter il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="1171" type="textblock" ulx="2687" uly="1039">
        <line lrx="4345" lry="1171" ulx="2687" uly="1039">lũ qui extendit᷑vt viſcus et frang ilẽ:ambo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1259" type="textblock" ulx="2687" uly="1130">
        <line lrx="4483" lry="1259" ulx="2687" uly="1130">dem mali ſunt. et ͥ ſapoꝛe puatuset ↄcclinYĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="1376" type="textblock" ulx="2689" uly="1243">
        <line lrx="4283" lry="1376" ulx="2689" uly="1243">ad dulcedinẽ. Jactus autẽ ex acetoſo melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1445" type="textblock" ulx="2680" uly="1360">
        <line lrx="2984" lry="1445" ulx="2680" uly="1360">eſt eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="1556" type="textblock" ulx="2690" uly="1423">
        <line lrx="4340" lry="1556" ulx="2690" uly="1423">aſeimaliciã augmẽtant ſubtiliantia: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="2346" type="textblock" ulx="2684" uly="1551">
        <line lrx="4205" lry="1658" ulx="2684" uly="1551">faciunt ipᷣm penetrare dũ eum unpellunt.</line>
        <line lrx="4273" lry="1766" ulx="2698" uly="1644">¶ Et caſeus capꝛarũ q veſcunt᷑ ſubtiliatiuseſt</line>
        <line lrx="4271" lry="1853" ulx="2690" uly="1746">melioꝛ q; earũ q nil de robelijs. Inipſo ẽ ab⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="1947" ulx="2688" uly="1846">ſterſio et ex eo fit emplaſtrũ obt almie ⁊ extremi</line>
        <line lrx="4256" lry="2058" ulx="2690" uly="1943">tati palpebꝛe percuſſe.</line>
        <line lrx="4268" lry="2153" ulx="2691" uly="2039">¶ Heerat autẽ lapidẽ in renibo et veſica pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="2250" ulx="2687" uly="2144">pꝛieq; humidus.ſed contert vlceribe inteſiino</line>
        <line lrx="4274" lry="2346" ulx="2693" uly="2240">rũ pꝛopꝛie aſſatus:et ꝓhibet ſolutionem. Co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2447" type="textblock" ulx="2696" uly="2338">
        <line lrx="4290" lry="2447" ulx="2696" uly="2338">ctus aut in aqᷓ et in potu datus abluctanibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2941" type="textblock" ulx="2690" uly="2438">
        <line lrx="4195" lry="2542" ulx="2699" uly="2438">lac eoꝛũ multiplicat.  —</line>
        <line lrx="4272" lry="2640" ulx="2698" uly="2535">¶ Dicitur etiã ꝙ caſeus cum calamento mon</line>
        <line lrx="4270" lry="2739" ulx="2694" uly="2633">tano ſuper venena epitbimat᷑.Caſceus recẽs</line>
        <line lrx="4270" lry="2836" ulx="2691" uly="2731">frigidus eſt et humidus in tertio.nutritiuus ⁊</line>
        <line lrx="4087" lry="2941" ulx="2690" uly="2832">impinguatiuus. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3039" type="textblock" ulx="2642" uly="2886">
        <line lrx="4267" lry="3039" ulx="2642" uly="2886">¶Laſeus quidem recens nõ ſallitus bibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3226" type="textblock" ulx="2686" uly="3036">
        <line lrx="4265" lry="3149" ulx="2686" uly="3036">plagas apoltemati lenit natura:et cius aqua</line>
        <line lrx="4267" lry="3226" ulx="2690" uly="3131">ſoluendo educit colerãa. Sallitus auũt non ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="3325" type="textblock" ulx="2658" uly="3227">
        <line lrx="4270" lry="3325" ulx="2658" uly="3227">tus velocioꝛ eſt in digelnone et deſccnſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3511" type="textblock" ulx="2678" uly="3317">
        <line lrx="4264" lry="3511" ulx="2678" uly="3317">Mni ſallitns et nõ ſallitus malus eſi ſioma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="50" lry="710" ulx="0" uly="606">i</line>
        <line lrx="102" lry="1206" ulx="0" uly="1106">eS</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="24" lry="1587" ulx="0" uly="1526">2</line>
        <line lrx="149" lry="1706" ulx="0" uly="1611">ſnect 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="90" lry="1805" ulx="0" uly="1722">eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="163" lry="2126" ulx="0" uly="2014">pon</line>
        <line lrx="102" lry="2221" ulx="0" uly="2132">Cino</line>
        <line lrx="205" lry="2336" ulx="0" uly="2234">1H⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2420" ulx="0" uly="2337">lanub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="112" lry="2650" ulx="0" uly="2549">toron</line>
        <line lrx="113" lry="2756" ulx="0" uly="2650">s ſes</line>
        <line lrx="116" lry="2826" ulx="0" uly="2751">uns!</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3056" type="textblock" ulx="0" uly="2903">
        <line lrx="175" lry="3056" ulx="0" uly="2903">ſtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3439" type="textblock" ulx="0" uly="3064">
        <line lrx="119" lry="3144" ulx="0" uly="3064">acni</line>
        <line lrx="123" lry="3230" ulx="0" uly="3162">tonve</line>
        <line lrx="128" lry="3352" ulx="0" uly="3249">ſione,</line>
        <line lrx="127" lry="3439" ulx="0" uly="3352">lona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3563" type="textblock" ulx="720" uly="3460">
        <line lrx="2203" lry="3563" ulx="720" uly="3460">ſiemãt caput.⁊ emoꝛroidas creoant. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="5719" type="textblock" ulx="738" uly="5622">
        <line lrx="1499" lry="5719" ulx="738" uly="5622">¶ Qui aũt ab ipis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="6143" type="textblock" ulx="742" uly="6004">
        <line lrx="1983" lry="6143" ulx="742" uly="6004">quidem ab iyſo cpar obiirvinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2310" type="textblock" ulx="725" uly="1146">
        <line lrx="2284" lry="1237" ulx="993" uly="1146">ti.quoꝝ ⁊ nomina variantur. Nã ali</line>
        <line lrx="2283" lry="1332" ulx="734" uly="1230">appellatur palmule ſimiles mirabolanis.Alij</line>
        <line lrx="2290" lry="1435" ulx="731" uly="1325">thebani.alij mucales.quos greci ⁊ caniaihos</line>
        <line lrx="2292" lry="1530" ulx="731" uly="1424">vocant.i¶ Areſto.in libꝛo de vegetabilibus.</line>
        <line lrx="2292" lry="1625" ulx="734" uly="1519">Succoꝛũ qui fructib inſunt.quidam dulces</line>
        <line lrx="2293" lry="1723" ulx="736" uly="1617">ſunt ac melioꝛes vt dactili ſicus. Item fructꝰ</line>
        <line lrx="2294" lry="1821" ulx="735" uly="1717">quidam cũ quibo ſtatim ſemen fit.aliq̃ opercu</line>
        <line lrx="2292" lry="1923" ulx="725" uly="1806">lo cooperiuntur vt dactili.ꝗ· liniꝰ libꝛo.xiij.</line>
        <line lrx="2292" lry="2016" ulx="727" uly="1912">Palmarum ſemen.id eſt ligni quod intra da</line>
        <line lrx="2295" lry="2107" ulx="734" uly="2005">ciilos eſt oblongum.non vt obliuis oꝛbicula⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2209" ulx="736" uly="2106">tum.vnde radix pꝛimũ ſpargitur. Serit᷑ auteʒ</line>
        <line lrx="2296" lry="2310" ulx="731" uly="2201">paruum.: bina iuxta ſe compoſita ſemina.ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2407" type="textblock" ulx="733" uly="2301">
        <line lrx="2350" lry="2407" ulx="733" uly="2301">perq; totidem.qm̃ inſirma ſingulis eſt planta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2997" type="textblock" ulx="735" uly="2400">
        <line lrx="2293" lry="2496" ulx="735" uly="2400">quaterne vᷣo coaleſcunt. Auerrois.v. Colli⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2599" ulx="737" uly="2497">get. cap.de dactilis. Dactilanũ.i.arboꝛ dacti</line>
        <line lrx="2297" lry="2695" ulx="736" uly="2594">li cum fructu ⁊ ſloꝛibus omnes partes ipſius</line>
        <line lrx="2298" lry="2794" ulx="739" uly="2691">ſtipticitarem magnam habent.ſed fructꝰ eius</line>
        <line lrx="2293" lry="2889" ulx="739" uly="2785">cum eſt maturus aliquam habet ſtipticitatẽ.</line>
        <line lrx="2300" lry="2997" ulx="735" uly="2880">Coꝛtices vero arboꝛis pꝛedicte maioꝛẽ habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="3086" type="textblock" ulx="740" uly="2981">
        <line lrx="1515" lry="3086" ulx="740" uly="2981">ſtipticitaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3266" type="textblock" ulx="1045" uly="3089">
        <line lrx="1985" lry="3266" ulx="1045" uly="3089">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5128" type="textblock" ulx="737" uly="3259">
        <line lrx="2295" lry="3371" ulx="747" uly="3259">¶ Rabbi moyſes.capᷣ.de dactilis. Dactili ge</line>
        <line lrx="2292" lry="3469" ulx="737" uly="3370">nerant doloꝛem capitis.Opilant epar.et apo</line>
        <line lrx="2260" lry="3661" ulx="745" uly="3553">¶ Sera.aucto. Raſis. Calefaciũt ⁊ generãt</line>
        <line lrx="2290" lry="3764" ulx="744" uly="3658">ſanguinẽ groſſum.⁊ ↄuertunt᷑ cito ad colerã.</line>
        <line lrx="2319" lry="3860" ulx="737" uly="3757">⁊ ſunt maliillis quoꝝ complexio eſt ca.⁊ epar.</line>
        <line lrx="2298" lry="3956" ulx="743" uly="3854">ca.et cui cito euenit ſoda.⁊ ſquinãtia ⁊ bothoꝛ</line>
        <line lrx="2320" lry="4059" ulx="744" uly="3956">et opilatio in epate ⁊ ſplene.</line>
        <line lrx="2323" lry="4152" ulx="745" uly="4050">¶ Et deterioꝛes ex eis ſunt magni ⁊ dulcioꝛes</line>
        <line lrx="2319" lry="4249" ulx="737" uly="4148">et non ſunt aliquo modo conuenientes illis qͥ</line>
        <line lrx="2322" lry="4349" ulx="745" uly="4247">ſunt calide complexionis:⁊ nõ ſunt debilis na</line>
        <line lrx="2320" lry="4445" ulx="737" uly="4346">ture impinguantur ab eis.Et dactili qui vo⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4549" ulx="738" uly="4440">cantur hairon vel heyren ſunt melioꝛes omni</line>
        <line lrx="2318" lry="4648" ulx="739" uly="4543">bus.quoꝛum coloꝛ eſt cirinus et rubeue.</line>
        <line lrx="2317" lry="4744" ulx="750" uly="4638">¶ Gal.ij.de edulijs.cꝗa.de ſructu palmarum.</line>
        <line lrx="2322" lry="4849" ulx="747" uly="4738">quidam ex dactilis ſiccioꝛes ſunt et ſtiptican⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4936" ulx="751" uly="4833">tes.vt egyptij dactili.quidã aũt molles ⁊ hu⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="5035" ulx="750" uly="4931">midi et dulces.ſicut qui vocantur heyron vcl</line>
        <line lrx="2313" lry="5128" ulx="751" uly="5028">kanochi. Optimi autem naſcuntur in pale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5224" type="textblock" ulx="733" uly="5122">
        <line lrx="2313" lry="5224" ulx="733" uly="5122">ſtina:ſiue in hicricho. Intermedij aũt amboꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6020" type="textblock" ulx="754" uly="5220">
        <line lrx="2323" lry="5328" ulx="754" uly="5220">dictoꝝ geneꝝ ſunt omnes alij dactili.ſunt aũt</line>
        <line lrx="2320" lry="5436" ulx="762" uly="5324">indigeſiibiles ⁊ grauatiui capitis. Ham om⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5525" ulx="763" uly="5418">nes dactili indigeſtibiles ſunt: et capitis leſiui</line>
        <line lrx="2239" lry="5620" ulx="765" uly="5518">umplioꝛes comeilll.</line>
        <line lrx="2323" lry="5722" ulx="1486" uly="5611">iſtribuit in coꝛpechimus</line>
        <line lrx="2329" lry="5830" ulx="773" uly="5708">grolſus ſemper eſt.habet autẽ aliquid viſcoſũ</line>
        <line lrx="2328" lry="5923" ulx="772" uly="5813">quando dactilus fuerit vnctuoſus.quãdo au</line>
        <line lrx="2329" lry="6020" ulx="779" uly="5909">tem tali chimo dulcedo admiſcetur. cclerrime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1198" type="textblock" ulx="302" uly="403">
        <line lrx="2787" lry="604" ulx="2166" uly="403">Herbis</line>
        <line lrx="2275" lry="921" ulx="302" uly="725">u =E Capitulum tliiſ.</line>
        <line lrx="2286" lry="1198" ulx="523" uly="898">0 acuetogad ſunt palme ſru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1154" type="textblock" ulx="1030" uly="1045">
        <line lrx="2305" lry="1154" ulx="1030" uly="1045">ctus.a digitoꝝ ſimiltudine nuncupa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="848" type="textblock" ulx="2419" uly="705">
        <line lrx="4091" lry="848" ulx="2419" uly="705">TTedi autẽ et flegmoniʒĩs ⁊ turgeſcẽs ſim·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="951" type="textblock" ulx="2422" uly="840">
        <line lrx="3989" lry="951" ulx="2422" uly="840">me ab cdulio ipſoꝛum. conuenienter autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1043" type="textblock" ulx="2422" uly="937">
        <line lrx="4002" lry="1043" ulx="2422" uly="937">et epar cet ſplen opilant᷑ et ledunt᷑ multo autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1529" type="textblock" ulx="2417" uly="1038">
        <line lrx="3994" lry="1145" ulx="2420" uly="1038">magis ledunt virides dactiliad omnia paulo</line>
        <line lrx="3995" lry="1236" ulx="2424" uly="1133">amplioꝛes comeſti palã igitur ꝙ calicioꝛẽ ba</line>
        <line lrx="3994" lry="1342" ulx="2417" uly="1233">bent chimum qui dulces:tigidioꝛẽ aũt qui ſii</line>
        <line lrx="3995" lry="1443" ulx="2423" uly="1330">ptici.ſed inflatione nocent: et implent virides</line>
        <line lrx="3912" lry="1529" ulx="2424" uly="1426">dactiliſicut ficus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1630" type="textblock" ulx="2431" uly="1511">
        <line lrx="4208" lry="1630" ulx="2431" uly="1511">Eandẽ em ꝓpoꝛtionẽ habẽt ſicus virideo ad G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1730" type="textblock" ulx="2425" uly="1615">
        <line lrx="4000" lry="1730" ulx="2425" uly="1615">ſiccas:quã virides dactili ad alios. In nõval</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1829" type="textblock" ulx="2416" uly="1713">
        <line lrx="4004" lry="1829" ulx="2416" uly="1713">de vᷣo calidis locis nõ maturant᷑ ꝑfecte dactili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2020" type="textblock" ulx="2417" uly="1816">
        <line lrx="4002" lry="1930" ulx="2417" uly="1816">vt ad reponendũ ſiant vtiles.et ꝓpter hoc co⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="2020" ulx="2429" uly="1912">acti virides comedere ipſos crucis humoꝛibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2126" type="textblock" ulx="2425" uly="2016">
        <line lrx="4006" lry="2126" ulx="2425" uly="2016">replenur.et rigoꝛibo difficu lter calefactilibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2225" type="textblock" ulx="2426" uly="2107">
        <line lrx="2819" lry="2225" ulx="2426" uly="2107">capiuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="4645" type="textblock" ulx="3139" uly="4618">
        <line lrx="3211" lry="4634" ulx="3172" uly="4618">—</line>
        <line lrx="3178" lry="4645" ulx="3139" uly="4633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="5020" type="textblock" ulx="2588" uly="4813">
        <line lrx="3726" lry="5020" ulx="2588" uly="4813">Capitulum. lox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6001" type="textblock" ulx="2438" uly="5014">
        <line lrx="4015" lry="5126" ulx="2545" uly="5014">NANucus. Pli. li. v. Dauci differetie</line>
        <line lrx="4017" lry="5224" ulx="2746" uly="5119">lunt due. Probatiſſima eſt in chꝛeta</line>
        <line lrx="4014" lry="5326" ulx="2725" uly="5215">moxin achaia:⁊ in ſicc vbicũq; nati</line>
        <line lrx="4016" lry="5415" ulx="2438" uly="5308">feniculi ſilitudine.cãdidioꝛibo ſolijs ⁊ minoꝛibo</line>
        <line lrx="4015" lry="5521" ulx="2449" uly="5408">hirſutiſq; recto caule pedali.radice guſtꝰ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5620" ulx="2447" uly="5505">dorꝭ ſuauiſſimi.hecin ſaxoſis naſcit meridia⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5712" ulx="2452" uly="5601">nis.Redliq̃ genera naſcunt᷑ ybiq; terrenis colli</line>
        <line lrx="4017" lry="5811" ulx="2457" uly="5698">bo limitibuſq;:mec niſi pingui ſolo:folijs coꝛiã</line>
        <line lrx="4028" lry="5900" ulx="2454" uly="5795">dri caule cubitali.capitib rotũdis.Semẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="4019" lry="6001" ulx="2458" uly="5898">cimino ſimile.pꝛioꝛis milio.album et acre.o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="6135" type="textblock" ulx="2462" uly="5990">
        <line lrx="4026" lry="6135" ulx="2462" uly="5990">doꝛatũ omiby acſernes. Secdu quoq; byꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4591" type="textblock" ulx="2900" uly="4402">
        <line lrx="4460" lry="4591" ulx="2900" uly="4402"> A b aeß. äse,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2617" lry="2224" type="textblock" ulx="777" uly="734">
        <line lrx="2546" lry="861" ulx="888" uly="734">vcbemẽtius ?. Jdeoq; parceſumi debet Pla⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="957" ulx="777" uly="843">tearius. Dqucus eſt calidus et ſiccus in tertio</line>
        <line lrx="2541" lry="1065" ulx="943" uly="941">gradu.Et duplexẽ eius modus:videlicet dau</line>
        <line lrx="2540" lry="1163" ulx="962" uly="1037">cus chreticus ſic dictus:quiain chꝛeta reperi</line>
        <line lrx="2617" lry="1258" ulx="890" uly="1135">tur pꝛecipue:et eſt maioꝛis efſicatcie.Et daucꝰ</line>
        <line lrx="2537" lry="1356" ulx="872" uly="1231">alininus qui pꝛecipue aſinoꝛum eſt cibus hic</line>
        <line lrx="2537" lry="1454" ulx="810" uly="1329">ecr pꝛo chꝛetico ponitur quiaille rarus habe⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1547" ulx="884" uly="1428">tur. Habetq; daucus maioꝛem efficaciamſʒ</line>
        <line lrx="2568" lry="1641" ulx="928" uly="1529">herbam et floꝛes nullam vero vel modicã fᷣm</line>
        <line lrx="2545" lry="1737" ulx="944" uly="1628">radices.herba itaqʒ cum floꝛibus dʒ colligi:</line>
        <line lrx="2531" lry="1841" ulx="923" uly="1722">et abiectis radicibʒin vmbꝛoſo loco deſiccari</line>
        <line lrx="2535" lry="1941" ulx="935" uly="1826">per annum in multa ſeruatur efficatia.virtutẽ</line>
        <line lrx="2544" lry="2041" ulx="917" uly="1927">habet dilloluendiet conſumendi et attenuan</line>
        <line lrx="2547" lry="2140" ulx="810" uly="2020">di ex qualitatibus ſuis diureticam exſubſtan</line>
        <line lrx="2409" lry="2224" ulx="807" uly="2132">ſfſiia ſimbtili: 2“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2425" type="textblock" ulx="2567" uly="2380">
        <line lrx="2608" lry="2404" ulx="2567" uly="2380">* 7.</line>
        <line lrx="2606" lry="2425" ulx="2594" uly="2405">6⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="2640" type="textblock" ulx="1324" uly="2401">
        <line lrx="2457" lry="2640" ulx="1324" uly="2401">Operations</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5102" type="textblock" ulx="666" uly="2708">
        <line lrx="2527" lry="2835" ulx="730" uly="2708">A · Platea. Cõtra frigidũ aſma et frigidã ⁊ hu</line>
        <line lrx="2588" lry="2930" ulx="856" uly="2823">midã tuſſim datur vinũ decoctionis eius ſicũ</line>
        <line lrx="2540" lry="3113" ulx="937" uly="2912">“ ſcamtercorr ſtomachi doloꝛem ex ven</line>
        <line lrx="2534" lry="3223" ulx="718" uly="3098">B ((fmKontra ſtranguiriã et diſſurriam.  Stra co</line>
        <line lrx="2542" lry="3319" ulx="923" uly="3215">licam et yliacam vinum decoctionis eiuſdẽ ex</line>
        <line lrx="2552" lry="3416" ulx="926" uly="3320">„ſarxifraagsg .</line>
        <line lrx="2535" lry="3515" ulx="666" uly="3388">E (Kontra opilationẽ ſplenis et epatis ex frigi</line>
        <line lrx="2537" lry="3614" ulx="943" uly="3505">da cauſa.⁊ vdropiſim fit ſyrupus ex ſucco feni</line>
        <line lrx="2522" lry="3709" ulx="956" uly="3615">culi ac decoctioneillius ?DMW</line>
        <line lrx="2596" lry="3818" ulx="725" uly="3681">D¶ ontra frigidum reums ſaccellatur caput</line>
        <line lrx="2196" lry="3909" ulx="885" uly="3805">ex puluere ipſius bene calefacto.</line>
        <line lrx="2538" lry="4001" ulx="728" uly="3878">E Konſtãtinus in libꝛo graduum Daucus eſt</line>
        <line lrx="2539" lry="4111" ulx="948" uly="3999">calidus ininitio tertij gradus et ſiccus in ſecũ</line>
        <line lrx="2579" lry="4205" ulx="955" uly="4100">do:Jebꝛem flegmaticam et moꝛſus reptilium</line>
        <line lrx="2550" lry="4310" ulx="956" uly="4194">ac pleureſim et ydropiſim curat: vrinam ⁊ mẽ</line>
        <line lrx="2538" lry="4402" ulx="894" uly="4298">ſtrua pꝛouocat.eius apozima potui vatum pe</line>
        <line lrx="2537" lry="4492" ulx="950" uly="4388">ctus a ſcreatib mundat groſſosinteſtinoꝛum</line>
        <line lrx="2554" lry="4598" ulx="953" uly="4492">humoꝛes diſſoluit vnde vẽtris doloꝛes ac toꝛ</line>
        <line lrx="2318" lry="4692" ulx="953" uly="4583">ſiones amputat.</line>
        <line lrx="2542" lry="4795" ulx="963" uly="4684">¶ Idem. Splenis et epatis aperit opilatio⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="4889" ulx="947" uly="4781">nem. Et ſi cũ api ſemine miſceatur.eius actio</line>
        <line lrx="1936" lry="4990" ulx="950" uly="4881">ſoꝛtioꝛ effictr.</line>
        <line lrx="2540" lry="5102" ulx="710" uly="4975">GS Drxaſcoꝛides. Gibitum menſtruis imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="5676" type="textblock" ulx="718" uly="5077">
        <line lrx="2589" lry="5185" ulx="982" uly="5077">rinam pꝛouocat. Loꝛtionibo ſubuenit. Ad</line>
        <line lrx="2615" lry="5285" ulx="941" uly="5174">omne vicium toꝛacis ydonee facit.Luſſienti⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="5387" ulx="727" uly="5270">hpbryug effecum tribuit percuſſionibus ſpalangi</line>
        <line lrx="1952" lry="5481" ulx="728" uly="5385">onisoccurrfffirrr</line>
        <line lrx="2580" lry="5581" ulx="718" uly="5472">H¶ Zuſii veteni et toꝛminoſie ꝓſicit cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5676" ulx="804" uly="5569">ma tibe adhibitũ. Puſtulas et tumoꝛes com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5794" type="textblock" ulx="971" uly="5671">
        <line lrx="2537" lry="5794" ulx="971" uly="5671">peſcit. Omnia ſemma cum vino bibita laciüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="5891" type="textblock" ulx="794" uly="5772">
        <line lrx="1994" lry="5891" ulx="794" uly="5772">contra moꝛſus ſerpentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="3782" type="textblock" ulx="2660" uly="3482">
        <line lrx="4262" lry="3782" ulx="2660" uly="3482">Oeen vel dꝛagagantu. Platea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3441" type="textblock" ulx="2871" uly="3431">
        <line lrx="2934" lry="3441" ulx="2871" uly="3431">„ .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="4306" type="textblock" ulx="2651" uly="3615">
        <line lrx="4246" lry="3719" ulx="2958" uly="3615">Dragantũ eſt gũmi cuiuſdam arboꝛꝭ</line>
        <line lrx="4251" lry="3818" ulx="2959" uly="3717">vltra mare naſcentꝭ. Humiditas em̃</line>
        <line lrx="4242" lry="3922" ulx="2660" uly="3806">effluens ex actione caloꝛꝭ denſat᷑ et in gummi</line>
        <line lrx="4248" lry="4027" ulx="2666" uly="3903">ſubſtantiã mutãtur. Eſt aũt frigidũ in ſecun⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="4115" ulx="2651" uly="4009">do gradu:hbumiduʒ in pmo. Huius triplex eſt</line>
        <line lrx="4247" lry="4214" ulx="2664" uly="4106">maneries.E ſt em̃ albũ qð melius elſt ſi ſit cla⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="4306" ulx="2666" uly="4202">rũ ⁊ purũ.Eſt et ſubruſum ⁊ citrinũ:qð ẽ adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="4406" type="textblock" ulx="2612" uly="4299">
        <line lrx="4325" lry="4406" ulx="2612" uly="4299">bonũt In medicinis frigidis albũ ponit᷑:ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5386" type="textblock" ulx="2647" uly="4400">
        <line lrx="4247" lry="4507" ulx="2669" uly="4400">rufum autẽ vel citrinũ in calidis. Per annos</line>
        <line lrx="4246" lry="4601" ulx="2663" uly="4494">qdraginta ſeruat virtutẽ bʒ infrigidãdi:mun</line>
        <line lrx="4250" lry="4700" ulx="2664" uly="4593">dificandi:humectandi:cõglutinandi. Sera.</line>
        <line lrx="4293" lry="4805" ulx="2658" uly="4693">li.aggre.ca. habe: Habe eſt arboꝛ cuius gum⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="4908" ulx="2664" uly="4791">mi eſt dꝛagantũ:cuius radix groſſa lignoſa.⁊</line>
        <line lrx="4246" lry="4994" ulx="2670" uly="4899">vocatur dꝛa gantũ:ex q̃ apparet res quedam</line>
        <line lrx="4248" lry="5086" ulx="2662" uly="4985">ſuꝑ terrã:vñ egrediunt᷑ rami eius.et ſuntrami</line>
        <line lrx="4293" lry="5193" ulx="2664" uly="5086">ſeu virgebꝛeues duꝛi exteſi ſuꝑ faciẽ terre àbꝰ</line>
        <line lrx="4246" lry="5289" ulx="2664" uly="5183">ſunt ſolia gracilia ꝑua plima.⁊ inter ipᷣa ſunt</line>
        <line lrx="4242" lry="5386" ulx="2647" uly="5279">ſpine albe eqles dure q̃ tegunt᷑ ⁊ occultant ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5484" type="textblock" ulx="2645" uly="5378">
        <line lrx="4246" lry="5484" ulx="2645" uly="5378">ipſiafolijs. Dra gantum eſt humiditas quee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="6196" type="textblock" ulx="2646" uly="5479">
        <line lrx="4244" lry="5587" ulx="2654" uly="5479">manat ex radice ipſa qñ vulnerat᷑ ferro et iꝑe</line>
        <line lrx="4296" lry="5680" ulx="2646" uly="5575">ſue maturationis apparent qñ vul nerat in lo</line>
        <line lrx="4243" lry="5781" ulx="2652" uly="5668">co ſciſſure:⁊ radixipavocat᷑arabice chachita</line>
        <line lrx="4244" lry="5877" ulx="2658" uly="5772">⁊ meliꝰ ex dꝛaganto eſt clarũ puruũſſubtile:cu⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="5976" ulx="2661" uly="5868">ius ſapoꝛ vergit ad dulcedinẽ.qð arabicevo⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="6081" ulx="2654" uly="5963">cat ſichiratim. grece nagantũ.latine vero cea⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="6196" ulx="2658" uly="6065">gantum. Halie.viij.ſim.ſar ca.de dꝛagano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="6283" type="textblock" ulx="3817" uly="6240">
        <line lrx="4219" lry="6283" ulx="3817" uly="6240">— . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="2536" type="textblock" ulx="4960" uly="2445">
        <line lrx="4977" lry="2536" ulx="4960" uly="2445"> ⸗—W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="3748" type="textblock" ulx="0" uly="3661">
        <line lrx="76" lry="3748" ulx="0" uly="3661">vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="4041" type="textblock" ulx="0" uly="3968">
        <line lrx="84" lry="4041" ulx="0" uly="3968">lun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="6267" type="textblock" ulx="0" uly="6180">
        <line lrx="75" lry="6267" ulx="0" uly="6180">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="6064" type="textblock" ulx="0" uly="5969">
        <line lrx="135" lry="6064" ulx="0" uly="5969">Wς</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="788" type="textblock" ulx="2023" uly="521">
        <line lrx="2807" lry="788" ulx="2023" uly="521">Be Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1178" type="textblock" ulx="723" uly="840">
        <line lrx="2298" lry="977" ulx="725" uly="840">Dragantũ vinus eius eſt pꝛima qᷓ deſiccat et</line>
        <line lrx="2299" lry="1084" ulx="723" uly="947">ſecunda gluninat:et tertia eit q frangit acuita</line>
        <line lrx="2219" lry="1178" ulx="726" uly="1062">tce reru et acutaꝝ calidaꝝ.fri.in.ij.humi.in.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1375" type="textblock" ulx="1007" uly="1194">
        <line lrx="1995" lry="1375" ulx="1007" uly="1194">DOperatio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1817" type="textblock" ulx="704" uly="1400">
        <line lrx="2291" lry="1520" ulx="729" uly="1400">¶ Sera. auc. Dyaſ. Clirtus eſt ei glutin atiua</line>
        <line lrx="2289" lry="1622" ulx="713" uly="1498">ſicut virtꝰ gũmi arabici.⁊ ipᷣm adminiſtrat᷑ in</line>
        <line lrx="2290" lry="1724" ulx="708" uly="1603">cohol oculoꝝ ⁊ in medicinis tuſſis et aſperita</line>
        <line lrx="2290" lry="1817" ulx="704" uly="1712">te canne pulmonis:⁊ abſciſione vocis:⁊ curſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1909" type="textblock" ulx="657" uly="1804">
        <line lrx="2284" lry="1909" ulx="657" uly="1804">catarri ĩ vuula.qũ fit ex eo ↄfectio cũ melle ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2496" type="textblock" ulx="694" uly="1890">
        <line lrx="2284" lry="2014" ulx="703" uly="1890">ponit ſuꝑ linguã.⁊ tranſglutit᷑ qd de ipo diſ⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2110" ulx="702" uly="1993">ſoluit᷑.aut datur de ipſo.ʒ.i:poſtq; infunditin</line>
        <line lrx="2280" lry="2208" ulx="705" uly="2105">vino cocto dulci:et tunc valet etiã ad doloꝛẽ</line>
        <line lrx="2281" lry="2309" ulx="698" uly="2196">renũ.vvlcera veſice qñ miſcetur ei ex coꝛnu cer</line>
        <line lrx="2276" lry="2413" ulx="699" uly="2292">uino aduſto.⁊ parũ aluminis yameni. phibet</line>
        <line lrx="1709" lry="2496" ulx="694" uly="2396">nocumentũ moꝛſus ſerpentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2606" type="textblock" ulx="639" uly="2453">
        <line lrx="2358" lry="2606" ulx="639" uly="2453">(SEt idẽ auc. Albugerig. Dragantũ eſt frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3180" type="textblock" ulx="698" uly="2587">
        <line lrx="2273" lry="2697" ulx="699" uly="2587">dũ:et ẽ in eo humiditas q̃ laxat ventrẽ.⁊ ↄfert</line>
        <line lrx="2274" lry="2791" ulx="701" uly="2684">tuſſi ⁊ vlceriba oculi:⁊ lippitudiniba eius:⁊ re⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2890" ulx="699" uly="2785">pmit acuitatẽ medicinarmũ laxatiuarum.</line>
        <line lrx="2270" lry="2995" ulx="705" uly="2879">¶ Etidem auc. Meſarugie.Eſi bonũ vlcerib⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="3086" ulx="698" uly="2974">veſice et aſperitati gutturis et lingue.</line>
        <line lrx="2269" lry="3180" ulx="709" uly="3072"> Et idẽ auc Habix.Eſt in eo res modice cas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3284" type="textblock" ulx="625" uly="3177">
        <line lrx="2272" lry="3284" ulx="625" uly="3177">lldit atꝭ ⁊ hũidit atis ⁊ laxat ventrẽ ⁊ ↄſert tuſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3770" type="textblock" ulx="678" uly="3281">
        <line lrx="2267" lry="3383" ulx="695" uly="3281">et vlceriba pulmonis.⁊ glutinat vlcera inteſti⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="3478" ulx="678" uly="3372">noꝛũ:niſi qꝛ addit in ſolutiõe et ↄfert vlcerib⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3586" ulx="680" uly="3474">ocijli.⁊ lippitudini qũ inſundit⁊ diſſoluit᷑ ꝛcol</line>
        <line lrx="2265" lry="3677" ulx="696" uly="3574">liriſat᷑ cũ aqua eius.aut ponit᷑ in vulneribus:⁊</line>
        <line lrx="2265" lry="3770" ulx="694" uly="3678">cõuenit ⁊ miſcet cũ medicinis acutis laxatiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3972" type="textblock" ulx="697" uly="3774">
        <line lrx="2289" lry="3891" ulx="698" uly="3774">qꝛ ꝓhibet nocumẽtũ earum et aggrauationẽ</line>
        <line lrx="2268" lry="3972" ulx="697" uly="3874">ipſius medicine ſupꝛa naturam ſi deo placuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4264" type="textblock" ulx="663" uly="3966">
        <line lrx="2261" lry="4084" ulx="663" uly="3966">Jounã aſſandi dꝛagantũ inuenies in ca. Gũ⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="4188" ulx="696" uly="4069">mi arabicuůdeg. ðMB</line>
        <line lrx="2262" lry="4264" ulx="697" uly="4163">q Dyaſ.Dragantũ in pulucrẽ redactũ ⁊ cũca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4365" type="textblock" ulx="697" uly="4262">
        <line lrx="2326" lry="4365" ulx="697" uly="4262">lida aq̃ potatũ cos qͥ ſpaſmũ patiunt᷑:vel qᷣbꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="6031" type="textblock" ulx="694" uly="4362">
        <line lrx="2056" lry="4466" ulx="696" uly="4362">aliq̃ intrinſecꝰ vene crepuerũt ſilr ſanat</line>
        <line lrx="2266" lry="4564" ulx="697" uly="4458">I Balienus. Aqua oꝛdci in qua coctũ fuerit</line>
        <line lrx="2009" lry="4660" ulx="696" uly="4566">dꝛagantum per noctem remouct ſiim</line>
        <line lrx="2268" lry="4763" ulx="706" uly="4654">¶ Contra ſciſſuras oꝛis et labioꝛũ ⁊ palati vl</line>
        <line lrx="2268" lry="4857" ulx="694" uly="4758">ceratões vel excoꝛiatiões.diſloluat᷑ dꝛagantũ</line>
        <line lrx="2268" lry="4957" ulx="699" uly="4851">in aq̃ ro.et ꝑ pannũ epmat᷑:⁊ cũ glutinoſita⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="5050" ulx="702" uly="4949">te ↄfic iat᷑ puluis amidi.⁊ inungaĩ petia.⁊ illi⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="5147" ulx="702" uly="5048">niat᷑ lingua vel labiũ ſepe et cito curantur</line>
        <line lrx="2270" lry="5244" ulx="709" uly="5142">¶ Ad faciem dealbondam et pannũ ſuꝑf luũ</line>
        <line lrx="2267" lry="5342" ulx="703" uly="5242">remouendũ ponat᷑ dꝛagantũ in aqua ro.ꝑ no</line>
        <line lrx="2271" lry="5445" ulx="706" uly="5339">ctẽ mane addito goꝛace vel camphoꝛa in par⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="5533" ulx="707" uly="5436">ua qntitate.⁊ facies freqᷓnter illiniagk</line>
        <line lrx="2287" lry="5645" ulx="711" uly="5533">¶ Scd attende q; qũ dꝛagantum in medici⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5736" ulx="707" uly="5634">nis ponitur:per ſe debet teri:quia contritiõi</line>
        <line lrx="2274" lry="5826" ulx="706" uly="5727">reſiſtit.Si enim cum alijs ſpecicbus contera⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5931" ulx="706" uly="5826">tur pꝛius in fumum reſoluentur alie ſpecics qᷓ;</line>
        <line lrx="1783" lry="6031" ulx="705" uly="5943">dꝛa gantum ↄteratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="6265" type="textblock" ulx="670" uly="6077">
        <line lrx="2020" lry="6265" ulx="670" uly="6077">Capitulum. dvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1287" type="textblock" ulx="3056" uly="972">
        <line lrx="3082" lry="1080" ulx="3056" uly="978">NN</line>
        <line lrx="3151" lry="1287" ulx="3105" uly="972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1627" type="textblock" ulx="3233" uly="1298">
        <line lrx="3276" lry="1627" ulx="3233" uly="1298">— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1842" type="textblock" ulx="3008" uly="1634">
        <line lrx="3033" lry="1737" ulx="3008" uly="1634">2</line>
        <line lrx="3071" lry="1758" ulx="3042" uly="1716">.S 1</line>
        <line lrx="3116" lry="1792" ulx="3087" uly="1690">* *„ „</line>
        <line lrx="3275" lry="1842" ulx="3262" uly="1680">—— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3748" type="textblock" ulx="2396" uly="3433">
        <line lrx="3955" lry="3708" ulx="2396" uly="3433">Oaan dicũt eẽ pulegiũ agreſte vel</line>
        <line lrx="3966" lry="3748" ulx="2689" uly="3638">batin berba ẽ incida et plus chꝛetica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3845" type="textblock" ulx="2396" uly="3741">
        <line lrx="4002" lry="3845" ulx="2396" uly="3741">moꝛdax:vt pulegiũ hʒ ſolia lanoſa:⁊ ſuꝑocẽm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4432" type="textblock" ulx="2385" uly="3835">
        <line lrx="3960" lry="3947" ulx="2387" uly="3835">fruticẽ ineſt ei velutlana ſed nec floꝛẽ hʒ nec ſe</line>
        <line lrx="3954" lry="4037" ulx="2392" uly="3932">men. Cirtꝰ eſt ei tãta q̃nta pulegio.ſed paulo</line>
        <line lrx="3969" lry="4149" ulx="2387" uly="4027">inſcidioꝛ. Eſt et aliud genꝰdiptanni qð habet</line>
        <line lrx="3963" lry="4243" ulx="2385" uly="4125">folia ſiſimbꝛio ſilłia ʒ vᷣgã maioꝛẽ nigrãꝛ mollẽ</line>
        <line lrx="3961" lry="4340" ulx="2389" uly="4225">ciuſq; ſo. odoꝛẽ hñt ſiſimbꝛij.E ſt ãt diptãnis</line>
        <line lrx="3968" lry="4432" ulx="2390" uly="4325">leptomerꝭ et calefaciens leniter ac ſtringene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="4604" type="textblock" ulx="2437" uly="4422">
        <line lrx="3685" lry="4604" ulx="2437" uly="4422">Hpprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4705" type="textblock" ulx="2353" uly="4592">
        <line lrx="3968" lry="4705" ulx="2353" uly="4592">Iſi.Diptãnu tãteporentiecſt vt ſerrũ a coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4808" type="textblock" ulx="2395" uly="4699">
        <line lrx="3964" lry="4808" ulx="2395" uly="4699">ꝑe expellat:⁊ ſagittas excutiat.vñ ⁊ciꝰ pabulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4901" type="textblock" ulx="2394" uly="4795">
        <line lrx="3991" lry="4901" ulx="2394" uly="4795">fere ꝑcuſſe ſagitas acoꝛꝑe in herẽtes eijciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5293" type="textblock" ulx="2394" uly="4890">
        <line lrx="3964" lry="4998" ulx="2394" uly="4890">hãc qͥdam latinoꝛũ pulegũ matris dicũt ꝓ⸗</line>
        <line lrx="3838" lry="5110" ulx="2396" uly="4993">pter belli tela exeuticnda. ,„</line>
        <line lrx="3968" lry="5192" ulx="2404" uly="5084">¶ Plat. Diptannũ expellit venenũ.xñ pᷣcipue</line>
        <line lrx="3964" lry="5293" ulx="2395" uly="5188">ↄtra moꝛſus venenatoꝝ aĩaliũ daĩ ſuccus ꝑo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5389" type="textblock" ulx="2399" uly="5280">
        <line lrx="3986" lry="5389" ulx="2399" uly="5280">tui et ctiã vulnere imponit᷑ vel puluis ſi ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5777" type="textblock" ulx="2392" uly="5374">
        <line lrx="3966" lry="5486" ulx="2400" uly="5374">nõ habet᷑. E ſt aũt berba ca.⁊ ſic:in.ii.gradu:</line>
        <line lrx="3964" lry="5587" ulx="2392" uly="5473">Huius radix eſt maioꝛis efficatie qᷓ; he ba et</line>
        <line lrx="3961" lry="5678" ulx="2399" uly="5567">vij idis qᷓ; ſicca.q¶ Ex diptãno ⁊alns qbuſdã</line>
        <line lrx="3617" lry="5777" ulx="2402" uly="5672">põt fieti ↄfectio q̃ vicetriace ꝓbet̃᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="5780" type="textblock" ulx="3674" uly="5761">
        <line lrx="3713" lry="5780" ulx="3674" uly="5761">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5875" type="textblock" ulx="2408" uly="5765">
        <line lrx="3998" lry="5875" ulx="2408" uly="5765">Diptannũ etiam educit ſetũ moꝛtuſ.valct e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="6257" type="textblock" ulx="2396" uly="5863">
        <line lrx="3969" lry="5980" ulx="2400" uly="5863">tiã contra cpilentiam et cõtra paraliſm.</line>
        <line lrx="3958" lry="6066" ulx="2408" uly="5957">¶ Dxyaſcoꝛides. Si igne ſuꝑponatur auiſfu⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="6171" ulx="2400" uly="6062">migio adhibeatur moꝛtuos in vtcro infantes</line>
        <line lrx="3961" lry="6257" ulx="2396" uly="6158">cxcludit.ui etiaʒ tãta eſt virtus:vxt a capꝛeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3561" type="textblock" ulx="2694" uly="3404">
        <line lrx="3962" lry="3561" ulx="2694" uly="3404">Iptamũ. Dyaſ. Dyptamũ vel diptꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="5856" type="textblock" ulx="4086" uly="5761">
        <line lrx="4179" lry="5856" ulx="4086" uly="5761">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2591" lry="2396" type="textblock" ulx="813" uly="2190">
        <line lrx="2538" lry="2319" ulx="813" uly="2190">tieſt. ſemen vt caulis. radix tenuis et ſuperua</line>
        <line lrx="2591" lry="2396" ulx="965" uly="2288">cua.Et in chꝛeta ãt nõ ſpecioſe naſcit᷑ mireq; a</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2455" type="textblock" ulx="731" uly="2370">
        <line lrx="844" lry="2455" ulx="731" uly="2370">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="3717" type="textblock" ulx="749" uly="3630">
        <line lrx="836" lry="3717" ulx="749" uly="3630">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="695" type="textblock" ulx="2304" uly="478">
        <line lrx="3066" lry="695" ulx="2304" uly="478">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="843" type="textblock" ulx="1517" uly="821">
        <line lrx="1562" lry="843" ulx="1517" uly="821">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1036" type="textblock" ulx="942" uly="806">
        <line lrx="2688" lry="943" ulx="942" uly="806">xc aliquibbeſtũs ſagitta ꝑcuſſis ſi comeſta</line>
        <line lrx="2694" lry="1036" ulx="945" uly="913">fuerit:itotim eam foꝛis eijciat. Preterea pſeun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1133" type="textblock" ulx="960" uly="1007">
        <line lrx="2530" lry="1133" ulx="960" uly="1007">do dipta nnũ loc multis naſcii ſile ſupdicto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1224" type="textblock" ulx="940" uly="1104">
        <line lrx="2532" lry="1224" ulx="940" uly="1104">ſed virtute interius:q; nimis inſcidũ ẽminoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1333" type="textblock" ulx="955" uly="1209">
        <line lrx="2531" lry="1333" ulx="955" uly="1209">q; cfficatiaʒ hʒ.¶ Idem diptannũ vrinã mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1422" type="textblock" ulx="966" uly="1306">
        <line lrx="2532" lry="1422" ulx="966" uly="1306">uet:ac mẽſtrua pducit.et odoꝛe ſuo incẽſa vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1611" type="textblock" ulx="955" uly="1404">
        <line lrx="2705" lry="1535" ulx="955" uly="1404">peras et ſerpẽtes interſicit. ¶ onſtã. Diptä</line>
        <line lrx="2573" lry="1611" ulx="964" uly="1506">nũ vulncra hũoꝛibo et melancoliã mũdificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2014" type="textblock" ulx="953" uly="1602">
        <line lrx="2555" lry="1713" ulx="962" uly="1602">bibitũ aut ſuppoſitũ menitrua ꝓuocat.ſecun⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1820" ulx="953" uly="1703">dinã et fetum moꝛtuũ expellit. Pli.li.xxv. Cer⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1916" ulx="962" uly="1797">ui vt indicauimus) diptanum oſtẽdere vulne</line>
        <line lrx="2536" lry="2014" ulx="965" uly="1899">rate eo paſteſtatim decidẽtibo telis. Nõ ẽ ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2113" type="textblock" ulx="898" uly="1991">
        <line lrx="2615" lry="2113" ulx="898" uly="1991">bi qß in chꝛeta. ramis pᷣtenue pulegio ſileʒ ferꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2202" type="textblock" ulx="962" uly="2088">
        <line lrx="2540" lry="2202" ulx="962" uly="2088">uens et acre guſtu. Jolijs tm̃ vtunt᷑ flos null⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2510" type="textblock" ulx="966" uly="2383">
        <line lrx="2539" lry="2510" ulx="966" uly="2383">capꝛis experitur. ¶ Pro eo eſt 1 pſeudo dip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2593" type="textblock" ulx="964" uly="2484">
        <line lrx="2541" lry="2593" ulx="964" uly="2484">tannuũ multꝭ in terris naſcẽs ſolio ſimili ramu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2990" type="textblock" ulx="956" uly="2583">
        <line lrx="2540" lry="2700" ulx="958" uly="2583">lis minoꝛibus.a  buſdã condris vocatũ.mĩo</line>
        <line lrx="2544" lry="2798" ulx="956" uly="2683">ris eflectus ſtatim intelligit᷑ diptannũ mima</line>
        <line lrx="2545" lry="2904" ulx="969" uly="2781">poꝛtiõe accendit os.qͥ eã legũt in ferula vel a⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2990" ulx="959" uly="2871">rũdine ↄdunt pꝛeligantq; ne potentia euaneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3088" type="textblock" ulx="965" uly="2974">
        <line lrx="2602" lry="3088" ulx="965" uly="2974">cat. Sũt qͥ dicũt vtrãq; naſci multipharniã ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3196" type="textblock" ulx="966" uly="3069">
        <line lrx="2556" lry="3196" ulx="966" uly="3069">deterioꝛes in agris pinguib.i¶ Et verũ q daʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3294" type="textblock" ulx="949" uly="3168">
        <line lrx="2555" lry="3294" ulx="949" uly="3168">diptannũ vel dictannũ nõ niſi inaſperis.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3389" type="textblock" ulx="975" uly="3269">
        <line lrx="2556" lry="3389" ulx="975" uly="3269">et genꝰ tertiũ diptãni.nec facie nec effectu ſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3487" type="textblock" ulx="971" uly="3372">
        <line lrx="2568" lry="3487" ulx="971" uly="3372">folio ſiſimbꝛij ramis maioꝛibus.pcedente illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3682" type="textblock" ulx="963" uly="3468">
        <line lrx="2559" lry="3595" ulx="972" uly="3468">ſualione. ꝗcd inchꝛera naſcit ininito ſtare</line>
        <line lrx="2559" lry="3682" ulx="963" uly="3577">ceterꝭ eiuſdẽ generis alias genitꝭ. ꝓrime vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3877" type="textblock" ulx="973" uly="3665">
        <line lrx="2575" lry="3797" ulx="973" uly="3665">qð in parnaſo.alioqͥn biferum eſſe.¶ Et pel⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3877" ulx="975" uly="3771">uim mõtẽe in Zheſſalia:⁊ eleutriũ in euboca.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3976" type="textblock" ulx="972" uly="3865">
        <line lrx="2566" lry="3976" ulx="972" uly="3865">totã Archadiã et Lyconiã:Zradunt archa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4465" type="textblock" ulx="918" uly="3964">
        <line lrx="2586" lry="4081" ulx="966" uly="3964">des q dẽ nõ medicaminibo vti: ſed lacte circa</line>
        <line lrx="2564" lry="4182" ulx="918" uly="4062">trẽpus veris.eo ꝙ; tüc maxime ſuccis herbetur</line>
        <line lrx="2644" lry="4277" ulx="978" uly="4163">geãt:⁊ medicent᷑ vbera paſcuis.i¶ Bibitũ aũůt</line>
        <line lrx="2561" lry="4372" ulx="926" uly="4256">lac vaccinũ ceo ꝙ boues omino voꝛitere in her</line>
        <line lrx="2574" lry="4465" ulx="925" uly="4353">bis ſunt.i¶ Idẽinli.xxvij. Diptannũ ſagittas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="4868" type="textblock" ulx="958" uly="4454">
        <line lrx="2555" lry="4573" ulx="977" uly="4454">pellit pota.et alia tela extrahit illita.¶ Halie.</line>
        <line lrx="2567" lry="4671" ulx="978" uly="4554">Specici q̃ vꝛ diptannꝰ virtus eſt ſicut pule⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="4767" ulx="958" uly="4654">gij vomeſuci:niſi qꝛ ẽ ſoꝛtioꝛis vᷣtutis:qꝛ non</line>
        <line lrx="2553" lry="4868" ulx="973" uly="4741">lolu bibitu:ſed ex eo factũ naſcale ſeu fumigiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5075" type="textblock" ulx="856" uly="4848">
        <line lrx="2552" lry="4977" ulx="856" uly="4848">ctrrabit fetu moꝛtuum.et extrahit ſagittas de</line>
        <line lrx="2439" lry="5075" ulx="902" uly="4954">coꝛꝑe ſtatim deeo accepto cbubod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5434" type="textblock" ulx="1220" uly="5311">
        <line lrx="2552" lry="5434" ulx="1220" uly="5311">Oronicũ. Sera.li. aggre. cap. vgro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="6134" type="textblock" ulx="969" uly="5528">
        <line lrx="2546" lry="5628" ulx="1225" uly="5528">albe interius.exteriꝰ vᷣo ad citrinita⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5744" ulx="969" uly="5617">tẽ tendentes.et ſunt fruſta in groſſitudine ra⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5843" ulx="971" uly="5722">moꝛũ ſcitaragi.et in magnitudine nodi pulli⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5926" ulx="972" uly="5822">cis ad plus.et ſunt aliqᷓntulũ dureet graues ⁊</line>
        <line lrx="2544" lry="6032" ulx="972" uly="5919">deferunt᷑ ex ſyria.Et doꝛonicũ ex ſyria eſt illð</line>
        <line lrx="2544" lry="6134" ulx="970" uly="6017">quod magis adminiſtrat᷑ eſt calida et ſicca in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="5533" type="textblock" ulx="1283" uly="5424">
        <line lrx="2632" lry="5533" ulx="1283" uly="5424">nig.i. doꝛonicuz. Dicit ꝙ ſunt vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="2948" type="textblock" ulx="2814" uly="2701">
        <line lrx="4292" lry="2948" ulx="2814" uly="2701">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="3170" type="textblock" ulx="2673" uly="2925">
        <line lrx="4260" lry="3069" ulx="2691" uly="2925">¶ Doꝛonicũ ↄſen doloꝛib qͥ generant᷑a ven</line>
        <line lrx="4262" lry="3170" ulx="2673" uly="3042">toſitatibs matric ¶ Et cõfert moꝛſibveneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="3341" type="textblock" ulx="2636" uly="3140">
        <line lrx="4276" lry="3336" ulx="2666" uly="3140">ſorꝛpaſcun eoꝝ bibitũ.et facio emplaſtro cũ</line>
        <line lrx="2952" lry="3341" ulx="2636" uly="3266">co et ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3451" type="textblock" ulx="2677" uly="3240">
        <line lrx="4257" lry="3434" ulx="2691" uly="3240">eo et ficubus. z intrat in cõfectioib⸗ ——</line>
        <line lrx="4260" lry="3451" ulx="2677" uly="3337">¶ Aben meſuay. eſt ca. ⁊ ſic.⁊ ↄfert vẽtoſitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3655" type="textblock" ulx="2688" uly="3539">
        <line lrx="4556" lry="3655" ulx="2688" uly="3539">cauatã.i¶ Aui.de viribocoꝛdis ðᷣt ꝙ ↄſoꝛ.coꝛ DO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3439" type="textblock" ulx="4398" uly="3344">
        <line lrx="4474" lry="3439" ulx="4398" uly="3344">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="3549" type="textblock" ulx="0" uly="2971">
        <line lrx="64" lry="3549" ulx="0" uly="2971">— S. S Pe ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="571" type="textblock" ulx="1740" uly="370">
        <line lrx="2486" lry="571" ulx="1740" uly="370">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="889" type="textblock" ulx="766" uly="683">
        <line lrx="1935" lry="889" ulx="766" uly="683">Capitulum. tlix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1421" type="textblock" ulx="1059" uly="920">
        <line lrx="2304" lry="1046" ulx="1161" uly="920">6atica. Pplatea: Epati</line>
        <line lrx="2277" lry="1125" ulx="1434" uly="1033">üaäaaga⸗.àa? herba creſcẽs ĩ locꝭ</line>
        <line lrx="2273" lry="1237" ulx="1190" uly="1122">Raqdſis lapidof.hʒ fo.mi</line>
        <line lrx="2289" lry="1331" ulx="1399" uly="1220">numa Terre lapidibuſcq;</line>
        <line lrx="2273" lry="1421" ulx="1059" uly="1325">aeadcherẽtia. Et dici epa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1526" type="textblock" ulx="1072" uly="1423">
        <line lrx="2295" lry="1526" ulx="1072" uly="1423">nniica qpcipue epat at iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4767" type="textblock" ulx="648" uly="1614">
        <line lrx="2303" lry="1732" ulx="694" uly="1614">b figida ẽ et ſicca. Et que</line>
        <line lrx="2303" lry="1835" ulx="710" uly="1713">bʒ maioꝛa folia ẽ melioꝛ.habetq; vᷣtutẽ in ſri⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="1928" ulx="707" uly="1810">gidãdi:et ex ſubtilitate ſubſtãnie ſue cõfoꝛtãdi</line>
        <line lrx="2289" lry="2022" ulx="705" uly="1907">¶ Serapion aucto.Galieni.E patica naſcit</line>
        <line lrx="2298" lry="2121" ulx="709" uly="2004">in lapidibo humectis.⁊ cadit ſuper eam ros vył</line>
        <line lrx="2289" lry="2220" ulx="707" uly="2103">gutta aque.et eſt ſimilis lenticule aque.Et q̃n</line>
        <line lrx="2289" lry="2320" ulx="707" uly="2197">to maioꝛ a bʒ folia:tanto melioꝛ eſt.irigida eſt</line>
        <line lrx="2117" lry="2415" ulx="713" uly="2308">ct ſicca in pꝛimo grau.</line>
        <line lrx="1977" lry="2603" ulx="772" uly="2422">HPHoprerationes</line>
        <line lrx="2294" lry="2719" ulx="714" uly="2598">¶ Epatica valet ↄtra opilationem ſplenis ⁊</line>
        <line lrx="2296" lry="2806" ulx="711" uly="2697">epatis ex calida materia.Et cõtra oẽm egritu</line>
        <line lrx="2320" lry="2911" ulx="718" uly="2794">dinẽ epatis calide Et cõtra apoſtemata cali⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="2999" ulx="716" uly="2889">da ſuperpoſita trita.Eſt enimrepercuſſiua</line>
        <line lrx="2298" lry="3107" ulx="720" uly="2988">¶ Sera. auc. Dyaſcoꝛidis.Uirtus eius eſt q̃</line>
        <line lrx="2298" lry="3193" ulx="725" uly="3084">inſrigidat frigiditate pauca et deſiccat et ab⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3302" ulx="716" uly="3184">ſtergit.Et emplaſtrũ cũ ea factũ abſcindir mẽ</line>
        <line lrx="2302" lry="3386" ulx="716" uly="3278">ſtrua.Et poſita aut cathaplaſmata etiam ſe⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3497" ulx="721" uly="3380">dat apoſtemata calida.Et cnrat empetigineʒ</line>
        <line lrx="2268" lry="3584" ulx="719" uly="3480">et confert yctericie.</line>
        <line lrx="2303" lry="3690" ulx="723" uly="3571">¶ Et couficitur vel miſcetur cũ melle.aſpꝛedi⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="3786" ulx="724" uly="3672">nem oꝛis vel lingue diſlenit. Et ꝓhibet fluxum</line>
        <line lrx="2303" lry="3883" ulx="726" uly="3769">bumiditatuʒ ad membꝛa.Eſt enim frigida:ſic</line>
        <line lrx="1570" lry="3977" ulx="720" uly="3876">ca et ſtiptica.</line>
        <line lrx="2310" lry="4081" ulx="725" uly="3962">¶ Platea.Et ðꝛ epatica que pꝛecipue epatis ?</line>
        <line lrx="2304" lry="4179" ulx="725" uly="4067">lunatiua. Syrupus factusex aqua decoctio</line>
        <line lrx="2314" lry="4262" ulx="726" uly="4163">niseius:addito reubarbaro in fine decoctẽis</line>
        <line lrx="1745" lry="4370" ulx="648" uly="4268">ptra vctericiam eſt optimus.</line>
        <line lrx="2316" lry="4469" ulx="738" uly="4354">Sedin oibusaqͥs ex quibus ſyrupus ſit cõ</line>
        <line lrx="2323" lry="4570" ulx="734" uly="4459">tra calefactionem epatis poni debet epatica</line>
        <line lrx="2320" lry="4669" ulx="733" uly="4555">multum enim iuuat. Itcruũ.Lontra calida a⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="4767" ulx="736" uly="4650">poſtemata valet in pꝛincipio trita et ſuperpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4873" type="textblock" ulx="734" uly="4750">
        <line lrx="2229" lry="4873" ulx="734" uly="4750">lita: Operatur enim repercuſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6097" type="textblock" ulx="740" uly="5091">
        <line lrx="2335" lry="5208" ulx="998" uly="5091">BGB anus vel Ebenus.Ariſtoteles in li⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5310" ulx="968" uly="5196">bꝛo de plantis. Ebenus ⁊ ea que illi vi</line>
        <line lrx="2337" lry="5400" ulx="740" uly="5292">cina ſunt merguntur in aqua: quia in</line>
        <line lrx="2337" lry="5511" ulx="751" uly="5382">eo raritas eſt parua:mec eſt aer in ipſo qͥ poſ⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5619" ulx="764" uly="5488">ſet ipᷣm tollere. Partes enim eius ſuntmultuʒ</line>
        <line lrx="2344" lry="5707" ulx="763" uly="5582">ſolide. In terris nempe valde calidis et ſiccis</line>
        <line lrx="2331" lry="5797" ulx="814" uly="5681">lante nõ habẽt humoꝛẽ qͥ materie ſufficiat.</line>
        <line lrx="2341" lry="5908" ulx="844" uly="5773">deoq; partes cõpacte ſunt et anguſti meat⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="6003" ulx="768" uly="5880">Vndec aloꝛ plantam mter albedinem et nigre</line>
        <line lrx="2352" lry="6097" ulx="745" uly="5975">ainem coloꝛat. Jitq; lignum huius nigrumet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1618" type="textblock" ulx="1430" uly="1518">
        <line lrx="2317" lry="1618" ulx="1430" uly="1518">nuatiua. Inpmo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3545" type="textblock" ulx="2408" uly="3301">
        <line lrx="3993" lry="3457" ulx="2408" uly="3301">mergikin aq vtchenus. Pryaſcoꝛides.Ebe⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="3545" ulx="2427" uly="3441">num eſt lignum qð ex ethiopia venit:coloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3649" type="textblock" ulx="2359" uly="3540">
        <line lrx="3996" lry="3649" ulx="2359" uly="3540">habens nigruʒ duplici caligine.tactu lene du</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3927" type="textblock" ulx="2413" uly="3631">
        <line lrx="3995" lry="3747" ulx="2413" uly="3631">mm et guſiu ſtipticum. In coticula conſrica⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3857" ulx="2415" uly="3729">tum. oſtendit coloꝛem ruſum.E ſt alterũ ex In</line>
        <line lrx="4082" lry="3927" ulx="2418" uly="3830">dia coloꝛe vario:ſed melius pꝛedictum. Muls⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4030" type="textblock" ulx="2412" uly="3927">
        <line lrx="4008" lry="4030" ulx="2412" uly="3927">tiq; amomina ligna et accanticavendũi:qiia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5115" type="textblock" ulx="2428" uly="4024">
        <line lrx="4007" lry="4135" ulx="2428" uly="4024">cbeno ſimilia ſunt:ſed inde fiunt nota.qꝛ mol⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4227" ulx="2432" uly="4119">liaſunt nõ grauia.Cunq; fructũ ferunt haſii⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4320" ulx="2437" uly="4224">lia coꝛũ ſubruſi coloꝛis apparent:nec ocoꝛem</line>
        <line lrx="4020" lry="4427" ulx="2436" uly="4314">nec guſtum talenbabent. Eſt autẽ optimum</line>
        <line lrx="4024" lry="4528" ulx="2442" uly="4410">quod eſt nigrumet equaliter lene vir es habẽs</line>
        <line lrx="4036" lry="4620" ulx="2439" uly="4507">in guſtu acres.¶ Exli.dena rex.E benue eſt</line>
        <line lrx="4021" lry="4713" ulx="2452" uly="4611">arboꝛ cuius lignũ duniſimum ct imputribile:</line>
        <line lrx="4054" lry="4813" ulx="2445" uly="4706">non ſacile cedens igni Quod licet in ignẽve⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4906" ulx="2449" uly="4801">hementiſſimũ ardeat quodãmodo et abſuma</line>
        <line lrx="4028" lry="5017" ulx="2457" uly="4895">tur:nunq; tamen cius com biſtio manſit in flã</line>
        <line lrx="3939" lry="5115" ulx="2453" uly="5001">mam. Coꝛtex cius lenis eſt vtlauri hionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5756" type="textblock" ulx="2461" uly="5156">
        <line lrx="4032" lry="5345" ulx="2585" uly="5156">Pperationes</line>
        <line lrx="4042" lry="5472" ulx="2461" uly="5317">¶Dxaſ. E banũ vlceriboculoꝝ vrilitatẽ ſacit</line>
        <line lrx="4031" lry="5561" ulx="2463" uly="5447">Lirtus eſt ei etiã purgatoꝛia.Et idco caligies</line>
        <line lrx="4031" lry="5655" ulx="2462" uly="5535">oculoꝛũ ⁊ rcumatiſmum deterpit acpꝛohibet.</line>
        <line lrx="3871" lry="5756" ulx="2468" uly="5640">Multi cotilas medicinalesex co faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5864" type="textblock" ulx="2477" uly="5735">
        <line lrx="4233" lry="5864" ulx="2477" uly="5735">¶Aliquivcro miturã et raſnameius et linii B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="6111" type="textblock" ulx="2467" uly="5833">
        <line lrx="4079" lry="5957" ulx="2467" uly="5833">tura minfundunt in vino die ax noctett poſt/</line>
        <line lrx="4055" lry="6111" ulx="2473" uly="5934">terunt facientcs colliria. lij Parino aquaz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2559" lry="1363" type="textblock" ulx="744" uly="656">
        <line lrx="2559" lry="774" ulx="950" uly="656">mittunt Combmritur etiãin cacabo cmdo be</line>
        <line lrx="2555" lry="878" ulx="974" uly="757">ne munito q;giu cinerẽ ſaciat ⁊ lauat᷑ vt molib</line>
        <line lrx="2461" lry="977" ulx="975" uly="863">do qutpulins ſacit ad ſiccitatem oculoꝛiu.</line>
        <line lrx="2551" lry="1074" ulx="744" uly="953">¶ Auicen. Ebenus calida eſtet ſicca in ſecun</line>
        <line lrx="2554" lry="1167" ulx="968" uly="1061">do.Ex eo melioꝛ eſt nigra equalis in qua non</line>
        <line lrx="2553" lry="1263" ulx="977" uly="1159">ſunt linee.et in ſuo tactu ſimilatur coꝛnui toꝛ⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1363" ulx="973" uly="1247">natili:E ſt aũt valde compacta ⁊ ſolida.in cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1366" type="textblock" ulx="1155" uly="1354">
        <line lrx="1392" lry="1366" ulx="1155" uly="1354">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2158" type="textblock" ulx="677" uly="1360">
        <line lrx="1954" lry="1469" ulx="968" uly="1360">ius ſapoꝛe eſt moꝛdicatio.</line>
        <line lrx="2187" lry="1566" ulx="677" uly="1439">OD ¶ Cunq; ſuꝑ carbonem ponitur oe</line>
        <line lrx="2554" lry="1664" ulx="868" uly="1551">acutus ex ea odoꝛat᷑ fricicat᷑ in aqua ſicut pul</line>
        <line lrx="2555" lry="1756" ulx="969" uly="1644">ueres lapidum.Et eſtſubtiliatiua et abſterſi⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1855" ulx="964" uly="1743">ua.abſtergit pannum oculi et albuginẽ:et ad</line>
        <line lrx="2020" lry="1935" ulx="965" uly="1848">eius fricationẽ colliria ſiunt.</line>
        <line lrx="2553" lry="2059" ulx="974" uly="1939">¶ Confert et vlceribo antiquis eius ſerratura</line>
        <line lrx="2349" lry="2158" ulx="938" uly="2038">aduſia et obt almieſicceet ſcabiei oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1472" type="textblock" ulx="1966" uly="1451">
        <line lrx="1984" lry="1472" ulx="1966" uly="1451">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3680" type="textblock" ulx="1262" uly="3655">
        <line lrx="1740" lry="3680" ulx="1262" uly="3655">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4414" type="textblock" ulx="1828" uly="4336">
        <line lrx="2324" lry="4353" ulx="1828" uly="4336">. „* P</line>
        <line lrx="2373" lry="4403" ulx="1859" uly="4360">. 84</line>
        <line lrx="2255" lry="4414" ulx="2122" uly="4395">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5972" type="textblock" ulx="790" uly="4731">
        <line lrx="2544" lry="4922" ulx="1211" uly="4731">Capitulum. elxxj.</line>
        <line lrx="2541" lry="5182" ulx="1174" uly="5075">IPnue habet ſolia rotunda eraſpera ba⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5282" ulx="981" uly="5175">è‚vſtas tenues ſimilia elixine:ſec minoꝛa</line>
        <line lrx="2539" lry="5378" ulx="960" uly="5274">et rotunda et aſpera. haſtas habʒ tenues duo</line>
        <line lrx="2546" lry="5475" ulx="950" uly="5371">drvus palmis longas.qͥnq; aut lex exxnaracice</line>
        <line lrx="2544" lry="5577" ulx="940" uly="5462">babens folia plana guſtu ſtiptica Faſcitur lo</line>
        <line lrx="2544" lry="5678" ulx="959" uly="5568">cis cultis et in agris.i¶ Plinius caxꝑ itulo cla⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5773" ulx="790" uly="5663">nn. Elatin ramulos habet quinq; aut ſex tenu</line>
        <line lrx="2520" lry="5873" ulx="927" uly="5765">Exgxꝑget oblongos.lſolia quaſi piloſa et ſiiptica</line>
        <line lrx="2552" lry="5972" ulx="931" uly="5851">¶ Balie. vi. ſim. ſar. ca.elatin:mcdiocruterẽ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="6175" type="textblock" ulx="2021" uly="6163">
        <line lrx="2050" lry="6175" ulx="2021" uly="6163">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1558" type="textblock" ulx="1982" uly="1421">
        <line lrx="2569" lry="1558" ulx="1982" uly="1421">tur odoꝛbonꝰ  et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4513" type="textblock" ulx="2272" uly="4487">
        <line lrx="2371" lry="4513" ulx="2272" uly="4487">£D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5085" type="textblock" ulx="1208" uly="4944">
        <line lrx="2572" lry="5085" ulx="1208" uly="4944">Latinus. Dyaſcoꝛides capitulo elati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1214" type="textblock" ulx="2654" uly="635">
        <line lrx="3957" lry="679" ulx="3057" uly="635">. — 5 ——</line>
        <line lrx="4272" lry="936" ulx="2666" uly="817">¶Drxaſco. Jolia eius in catbaplaſmatibo ad/</line>
        <line lrx="4286" lry="1036" ulx="2654" uly="933">bibita polenta reuma oculoꝛum et tun oꝛcz ꝓ</line>
        <line lrx="4250" lry="1138" ulx="2659" uly="1023">biber. E lixatura ciuus bibita diilinericie muͦi</line>
        <line lrx="4249" lry="1214" ulx="2659" uly="1130">fice medicatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="1362" type="textblock" ulx="2638" uly="1184">
        <line lrx="4343" lry="1362" ulx="2638" uly="1184">¶ Olinius. Jolia eina in ſomento lachꝛmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1624" type="textblock" ulx="2669" uly="1416">
        <line lrx="4258" lry="1540" ulx="2689" uly="1416">¶ Alexandercapitulo de paraliſi et agiro ⁊ e⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="1624" ulx="2669" uly="1519">latis acoꝑum id eſt mitigatiuum ex agyro mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="1805" type="textblock" ulx="2685" uly="1615">
        <line lrx="4366" lry="1805" ulx="2685" uly="1615">kum a connotlcc flatAd giſtißtaals in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1885" type="textblock" ulx="3512" uly="1787">
        <line lrx="3785" lry="1827" ulx="3536" uly="1787">A</line>
        <line lrx="3651" lry="1859" ulx="3519" uly="1849">.</line>
        <line lrx="3704" lry="1885" ulx="3512" uly="1867">„* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4697" type="textblock" ulx="2820" uly="4483">
        <line lrx="3969" lry="4697" ulx="2820" uly="4483">Capitulum. tlxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4831" type="textblock" ulx="2782" uly="4687">
        <line lrx="4268" lry="4831" ulx="2782" uly="4687">Dera arboꝛea. Iſidoꝛꝰ.Edera dicta ?t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5120" type="textblock" ulx="2668" uly="4818">
        <line lrx="4269" lry="4932" ulx="2886" uly="4818">co ꝙ arboꝛib reptando achereat vel</line>
        <line lrx="4322" lry="5026" ulx="2846" uly="4910">vq; hedis ſupꝛa lactis abundantiam a</line>
        <line lrx="4239" lry="5120" ulx="2668" uly="5008">vetenibe in eſca pꝛebeat᷑.E dereſnigide terrein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5215" type="textblock" ulx="2656" uly="5101">
        <line lrx="4252" lry="5215" ulx="2656" uly="5101">dices ſunt fm phiſieos. NHam antifarmacon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="5608" type="textblock" ulx="2660" uly="5202">
        <line lrx="4265" lry="5322" ulx="2668" uly="5202">cbꝛictas eſt ſi s ad edera coꝛonet᷑.¶ Plimius</line>
        <line lrx="4316" lry="5414" ulx="2667" uly="5296">libꝛo vin. Apꝛi edera medeni ſibi. Idem libꝛd</line>
        <line lrx="4255" lry="5516" ulx="2664" uly="5394">xvi.Edere quoq; ſolia nõ decidunt:ct angulo.</line>
        <line lrx="4240" lry="5608" ulx="2660" uly="5488">ſa ſunt.ſolioꝝ quidẽ vnitas in ſuo permanet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5703" type="textblock" ulx="2633" uly="5591">
        <line lrx="4240" lry="5703" ulx="2633" uly="5591">cuiq; genere:pꝛcterqᷓ; populo et cdere.Edera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5798" type="textblock" ulx="2665" uly="5688">
        <line lrx="4240" lry="5798" ulx="2665" uly="5688">iam in alia dicit᷑ naſa quã negauerat iheoſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="6113" type="textblock" ulx="2622" uly="5784">
        <line lrx="4249" lry="5912" ulx="2626" uly="5784">ſius.nec in India niſiinmonte mero: ¶ Ale⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="6006" ulx="2622" uly="5894">xanc er vero ob raritatẽ ua erencitu coꝛonato</line>
        <line lrx="4238" lry="6113" ulx="2646" uly="5983">æx india victoꝛem rediſſe liberi patris excplo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="4862" type="textblock" ulx="0" uly="4772">
        <line lrx="124" lry="4862" ulx="0" uly="4772">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="5061" type="textblock" ulx="0" uly="4881">
        <line lrx="55" lry="4964" ulx="6" uly="4881">ſch</line>
        <line lrx="74" lry="5061" ulx="0" uly="4996">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="5967" type="textblock" ulx="0" uly="5290">
        <line lrx="53" lry="5362" ulx="0" uly="5290">6</line>
        <line lrx="52" lry="5565" ulx="0" uly="5485">ſo</line>
        <line lrx="47" lry="5670" ulx="0" uly="5597">t</line>
        <line lrx="46" lry="5768" ulx="0" uly="5700">1</line>
        <line lrx="45" lry="5867" ulx="0" uly="5785">ſa</line>
        <line lrx="43" lry="5967" ulx="1" uly="5888">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="6172" type="textblock" ulx="0" uly="6086">
        <line lrx="33" lry="6172" ulx="0" uly="6086">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="5084" type="textblock" ulx="535" uly="4764">
        <line lrx="624" lry="5084" ulx="535" uly="4764">⏑ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="6023" type="textblock" ulx="526" uly="5829">
        <line lrx="628" lry="6023" ulx="526" uly="5829">Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="633" type="textblock" ulx="1864" uly="414">
        <line lrx="2713" lry="633" ulx="1864" uly="414">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="872" type="textblock" ulx="2429" uly="745">
        <line lrx="4127" lry="872" ulx="2429" uly="745">putredinẽ narium tollit. lachꝛymũ eius pediei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="883" type="textblock" ulx="756" uly="744">
        <line lrx="2317" lry="883" ulx="756" uly="744">Arboꝛ eſt inimica ſat oĩbꝰ. S eyulchꝛaq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="974" type="textblock" ulx="730" uly="872">
        <line lrx="2317" lry="974" ulx="730" uly="872">muros ruũpens.ſerpentum vᷣo frigoꝛi gtiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1658" type="textblock" ulx="744" uly="970">
        <line lrx="2314" lry="1079" ulx="744" uly="970">vt mirũ ſit eũ in honoꝛe vllo habitã. Dyaſco.</line>
        <line lrx="2315" lry="1179" ulx="751" uly="1058">ca.ciſſos.Edere genera tria ſunt: alba: nigra:</line>
        <line lrx="2310" lry="1267" ulx="755" uly="1161">⁊ elix. Alba vo ſemen affert albu.nigra nigrũ</line>
        <line lrx="2310" lry="1364" ulx="755" uly="1266">aut croceum:quã multi ð voniſi vocãt.E lix</line>
        <line lrx="2308" lry="1459" ulx="748" uly="1358">vo nõ habet ſemen:ſed folia minuta ⁊ angulo</line>
        <line lrx="2308" lry="1570" ulx="751" uly="1453">ſa⁊ groſſa. Higra vero vocat᷑ dponiſia a ba⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1658" ulx="750" uly="1556">cho:qui oyonuius vocabat᷑:quẽ potatũ ede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1847" type="textblock" ulx="695" uly="1649">
        <line lrx="2362" lry="1771" ulx="747" uly="1649">ra coꝛonatũ aliqui tingebãt.ſut em̃ edere frigi</line>
        <line lrx="2309" lry="1847" ulx="695" uly="1750">de ⁊ terre indices.vnde ſunt frigidum antifa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3401" type="textblock" ulx="742" uly="1848">
        <line lrx="2315" lry="1952" ulx="751" uly="1848">macũ ebꝛiantis.ſi quis potatus edera coꝛona</line>
        <line lrx="2320" lry="2049" ulx="745" uly="1946">tur.nã coꝛonatus edera nõ inebꝛiat᷑. Unð illo</line>
        <line lrx="2311" lry="2146" ulx="750" uly="2041">tꝑe nõ incoꝛnubant᷑ edera:niſi ad ſummũ po⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="2251" ulx="743" uly="2143">tati vt fugerent ebꝛietatẽ.q¶ Cheodoꝛus pꝛiſci</line>
        <line lrx="2309" lry="2344" ulx="745" uly="2240">anus vocat fructũ edere coꝛimbum a coꝛono</line>
        <line lrx="2313" lry="2441" ulx="751" uly="2337">as.qð eſt verbũ actiuũ.⁊ inde deriuat᷑ coꝛrela</line>
        <line lrx="2314" lry="2537" ulx="745" uly="2438">tiuũ:⁊ eſt pꝛemiũ alicuius certaminis.et inde</line>
        <line lrx="2318" lry="2637" ulx="744" uly="2523">venit coꝛimbo.i.ederefructus:qꝛ inde coꝛona⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="2731" ulx="743" uly="2633">bant᷑ antiqui:⁊ potiſſime poete i ſignũ virtuo</line>
        <line lrx="2318" lry="2831" ulx="744" uly="2727">ſe repletionis capitis.¶ ¶Iñ Ouidius metha.</line>
        <line lrx="2318" lry="2931" ulx="742" uly="2825">q̃rto.Et gradus diſtinguit vel ecoꝛimbo.Eſt</line>
        <line lrx="2325" lry="3027" ulx="746" uly="2920">alia edere q̃ vocat᷑ terrena.Et alio noie vocat</line>
        <line lrx="2313" lry="3119" ulx="742" uly="3017">cameaſſos.ſt aliud genus ciſios nõ veꝝ ſᷣm</line>
        <line lrx="2322" lry="3221" ulx="746" uly="3116">Dxyaſcoꝛidem ca.ciſſos.ſed ſic per quandã ſi⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3312" ulx="743" uly="3215">militudinem vocatur:quã multi vocant ciſte⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="3401" ulx="745" uly="3314">ron:id eſt roſam caninam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4407" type="textblock" ulx="740" uly="3633">
        <line lrx="2323" lry="3738" ulx="755" uly="3633">¶ Dyaſco. Oĩs edera habet virtutẽ viſcidã ⁊</line>
        <line lrx="2314" lry="3835" ulx="747" uly="3730">ſtipticã:vnde nerui citius eã ſentiunt cõtrariã.</line>
        <line lrx="2319" lry="3929" ulx="747" uly="3825">Vnde ex ↄtrarijs cõpomi᷑ virtutibo.Stiptica</line>
        <line lrx="2316" lry="4025" ulx="749" uly="3922">em̃ ⁊ frigida ⁊ aeris calida ⁊ aquoſa ꝑticipãs</line>
        <line lrx="2318" lry="4114" ulx="747" uly="4022">ſuba. Cuius ſolia viridia in vino cocta.ma⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4222" ulx="747" uly="4117">gnas plagas ↄglutinant:⁊ malicioſa cicatri⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4312" ulx="747" uly="4214">ſant vlcera ex igne facta.floꝛes eius digitis tri</line>
        <line lrx="2317" lry="4407" ulx="740" uly="4306">bus ſublati ⁊ bibiti diſſintericimedicant᷑ ſi bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4512" type="textblock" ulx="640" uly="4409">
        <line lrx="2318" lry="4512" ulx="640" uly="4409">in die bibere dant. folia eiꝰ mixta cũ cerotis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5769" type="textblock" ulx="748" uly="4500">
        <line lrx="2318" lry="4609" ulx="748" uly="4500">buſtionibo maxime ꝓſunt.¶ Itẽ folia eius cũ</line>
        <line lrx="2314" lry="4704" ulx="752" uly="4606">aceto cocta ⁊ impolſita ſplenẽ tumentẽ attenu</line>
        <line lrx="2314" lry="4799" ulx="754" uly="4702">ant.ſuccus eius naribainfuſus purgat caput:</line>
        <line lrx="2311" lry="4899" ulx="751" uly="4797">⁊ doloꝛes capitis mitigat.i¶ um oleo puro</line>
        <line lrx="2170" lry="4994" ulx="749" uly="4899">decocto doloꝛibus aurium opitulantur.</line>
        <line lrx="2314" lry="5094" ulx="757" uly="4988">¶ igre edere ſuccus aut ſũmitas eiꝰ ſi bibũ</line>
        <line lrx="2311" lry="5188" ulx="753" uly="5087">amẽtes hoĩes pᷣſtat.qnq; grana ſemĩs eiꝰco⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="5297" ulx="750" uly="5187">cta cũ oleo roſaꝝ in coꝛio maligranati et auri</line>
        <line lrx="2216" lry="5387" ulx="753" uly="5284">dextre inl uſa ſiniſtro dẽti dolẽti medentur.</line>
        <line lrx="2318" lry="5483" ulx="762" uly="5378">Et vt cathaplaſma impoſita capilloſ nigre</line>
        <line lrx="2312" lry="5577" ulx="757" uly="5476">ſcit. ſilr ⁊ vt vlceriba vtilia ſũt.folia eiꝰtũ vino</line>
        <line lrx="2322" lry="5683" ulx="754" uly="5577">cocta cõbuſtioniba medicant᷑maculasimpo⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5769" ulx="756" uly="5674">ſita emẽdant.ſũmitates ipᷣius bibite vel ſupo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5974" type="textblock" ulx="755" uly="5765">
        <line lrx="2329" lry="5883" ulx="758" uly="5765">ſite mẽſtruis imperãt.¶ Poſt purgationẽ vᷣo</line>
        <line lrx="2327" lry="5974" ulx="755" uly="5863">mulien.ʒ.i.bibita generare non ſinit.¶ Cacu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="6174" type="textblock" ulx="757" uly="5960">
        <line lrx="2320" lry="6082" ulx="757" uly="5960">minaipſius tmita ⁊ melle addito ⁊ ſuppoſita ab</line>
        <line lrx="2309" lry="6174" ulx="761" uly="6053">oꝛſum pᷣſtant. Succus eius naribo immiſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1650" type="textblock" ulx="2426" uly="855">
        <line lrx="3998" lry="969" ulx="2433" uly="855">los occidit:⁊ capillos euellit:qͥbo euuliis im⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="1064" ulx="2427" uly="957">poſitus non renaſci ſinit.i¶ Et in dente cauũ</line>
        <line lrx="4000" lry="1158" ulx="2432" uly="1043">miſſum doloꝛẽtollit ⁊ im coꝛrũpit. ¶ Succꝰ</line>
        <line lrx="3996" lry="1253" ulx="2428" uly="1152">radicis eius cũ aceto bibitus moꝛiſibo lpalan⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1364" ulx="2430" uly="1247">gionis occurrit.¶ Pli.ca.deedera. Nalcit᷑ in</line>
        <line lrx="3998" lry="1454" ulx="2428" uly="1351">diuerſis arboꝛibus et parietibo petris ⁊ terris.</line>
        <line lrx="3998" lry="1549" ulx="2426" uly="1444">Huius folia trita diſſintericos remediat:⁊ fru</line>
        <line lrx="3997" lry="1650" ulx="2432" uly="1546">mento mixto ad combuſtamet vulnera cance</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="1749" type="textblock" ulx="2430" uly="1648">
        <line lrx="2886" lry="1749" ulx="2430" uly="1648">roſa pꝛodelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4042" type="textblock" ulx="3456" uly="4000">
        <line lrx="3488" lry="4042" ulx="3456" uly="4000">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5293" type="textblock" ulx="2438" uly="4323">
        <line lrx="3703" lry="4364" ulx="2929" uly="4323"> 9 7 7*%“</line>
        <line lrx="4014" lry="4514" ulx="2617" uly="4325">Capitulum.clxiijj</line>
        <line lrx="4017" lry="4620" ulx="2661" uly="4508">Dera terreſtris.NHal.vij.ſim.lar.ca.ciſ</line>
        <line lrx="4019" lry="4777" ulx="2440" uly="4527">G os vel edera terreſtris.hec ex cõtrariſ</line>
        <line lrx="4006" lry="4806" ulx="2652" uly="4702">vcõponitur virtutibus.habet em̃ quid</line>
        <line lrx="4005" lry="4903" ulx="2439" uly="4801">et ſttipice ſubſtantie quaʒ quidem terreſtrem</line>
        <line lrx="4007" lry="5001" ulx="2438" uly="4900">frigidam monſtrauimus exiſtere. Habet autẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="5100" ulx="2441" uly="4994">quid et acris quam oſtendimus calidam eſſe</line>
        <line lrx="4007" lry="5193" ulx="2443" uly="5093">vt guſtus teſtatur.tertia aũt cum his aquoſa</line>
        <line lrx="4004" lry="5293" ulx="2443" uly="5183">ſubſtantia participat:tepida cum viridis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5386" type="textblock" ulx="2444" uly="5284">
        <line lrx="4046" lry="5386" ulx="2444" uly="5284">Cum enim ſiccatur hoc quidem dyafoꝛari pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6232" type="textblock" ulx="2443" uly="5379">
        <line lrx="4011" lry="5485" ulx="2443" uly="5379">mum neceſſe eſt. Reliqui vero terreſtrem frigi</line>
        <line lrx="3813" lry="5740" ulx="2445" uly="5474">dam et Bpr et calid am q̃ acris ctt.</line>
        <line lrx="3647" lry="5761" ulx="2626" uly="5608">Pperrationes</line>
        <line lrx="4011" lry="5860" ulx="2451" uly="5752">¶ Uiridis qͥ dẽ coctis frondiba cum vino ma⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5964" ulx="2445" uly="5849">gnaꝝ plagaꝝ eſt ↄglutinatiuus.icatriſat ãt</line>
        <line lrx="4021" lry="6059" ulx="2447" uly="5947">et eas qᷓ ab igne vlcerationes.cũ aceto vᷣo frõ⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="6227" ulx="2446" uly="6041">des cocte ſpleneticos iuuat ſeginoneg. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1167" type="textblock" ulx="4136" uly="1076">
        <line lrx="4211" lry="1167" ulx="4136" uly="1076">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2224" lry="2269" type="textblock" ulx="910" uly="2155">
        <line lrx="2224" lry="2269" ulx="910" uly="2155">frutex vt tepida participet caliditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="528" type="textblock" ulx="2263" uly="341">
        <line lrx="2982" lry="528" ulx="2263" uly="341">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2154" type="textblock" ulx="949" uly="682">
        <line lrx="2541" lry="797" ulx="949" uly="682">ſanat reumata et vlcera antiqua ſm aures et</line>
        <line lrx="2556" lry="895" ulx="969" uly="776">nares.ſi vo acrius appareat cũ oleo dulci miſ</line>
        <line lrx="2547" lry="993" ulx="955" uly="878">cetur. ¶ Gũmi vo eius ſecu pedes interficit et</line>
        <line lrx="2543" lry="1088" ulx="970" uly="976">capillos deſtruit.calide intatũ exiſtens vᷣtutis</line>
        <line lrx="2550" lry="1179" ulx="966" uly="1074">vt comburat. Idẽ GBal.vij.ſim.far.ca.citacus</line>
        <line lrx="2539" lry="1274" ulx="970" uly="1167">ſiue ciſtbarus.i.edeta ſtiptica eſt frutex in gu⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1381" ulx="972" uly="1270">ſtu ⁊ in oĩibus q̃ m partẽ actibusfrondes:ad⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1476" ulx="972" uly="1365">tñ et gemina parua trita ĩtantũ ſiccãt ⁊ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1571" ulx="972" uly="1465">cant vt cõglutinent vulnera.floꝛes vᷣo ſuper</line>
        <line lrx="2551" lry="1667" ulx="976" uly="1567">oĩa ſunt oꝑatiuioꝛes.vt ſi cũ vino bibantur ⁊</line>
        <line lrx="2546" lry="1760" ulx="966" uly="1665">Diſſinterias et ventris imbecillitates ⁊ reuma</line>
        <line lrx="2555" lry="1867" ulx="971" uly="1759">ta et hũiditates ſanẽt. Cũ vᷣo cathaplaſmant᷑</line>
        <line lrx="2548" lry="1967" ulx="971" uly="1858">putridos humoꝛes vlceru iuuant.Eſt em̃ eoꝝ</line>
        <line lrx="2551" lry="2062" ulx="967" uly="1957">vᷣtus nõ generoſe ſiccatiua in.ij.gra:⁊ a men⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2154" ulx="973" uly="2054">ſuratis cõplete.Eſt aũt frigidus intantuʒ hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="4816" type="textblock" ulx="2165" uly="4786">
        <line lrx="2197" lry="4816" ulx="2165" uly="4786">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="5101" type="textblock" ulx="1128" uly="4914">
        <line lrx="2474" lry="5101" ulx="1128" uly="4914">Capitulum. alxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5203" type="textblock" ulx="1224" uly="5100">
        <line lrx="2543" lry="5203" ulx="1224" uly="5100">Alchoꝛus albo. Dyaſ.capᷣ.de elleboꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5789" type="textblock" ulx="972" uly="5195">
        <line lrx="2547" lry="5293" ulx="1243" uly="5195">aßm tranſlationẽnr̃am.E lleboꝛus alb⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="5400" ulx="985" uly="5291">Wvſolia hʒ ſimilia arnogloſſe:aut blete a</line>
        <line lrx="2549" lry="5495" ulx="978" uly="5394">greſti ſed bꝛeuioꝛa⁊ nigrioꝛa⁊ modicũ obꝛufa</line>
        <line lrx="2553" lry="5589" ulx="972" uly="5486">haſta ẽ ei longa duob palmiset rugoſa:⁊ citi</line>
        <line lrx="2546" lry="5685" ulx="978" uly="5587">us ſolet marceſci qñ ſiccare incipit.Et ſicut ca</line>
        <line lrx="2544" lry="5789" ulx="1031" uly="5684">illi młta ex vna radice ꝓcedũt ſicut vᷣgule.na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5881" type="textblock" ulx="1005" uly="5782">
        <line lrx="2543" lry="5881" ulx="1005" uly="5782">cit᷑ locis mõtuoſis.radix ſodi tꝑe arearõ dʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5980" type="textblock" ulx="974" uly="5880">
        <line lrx="2547" lry="5980" ulx="974" uly="5880">vtilisẽ aũt alba et tenſa et fragilis et plena et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="6086" type="textblock" ulx="955" uly="5974">
        <line lrx="2536" lry="6086" ulx="955" uly="5974">iuncoſa:quã cũ fregerꝭ velut fumum iactat:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="874" type="textblock" ulx="2609" uly="668">
        <line lrx="4238" lry="789" ulx="2609" uly="668">albidioꝛ deintꝰ cũ guſiu ca.nõ valde ſaliuã pꝓ</line>
        <line lrx="4212" lry="874" ulx="2616" uly="769">uocãs:plꝰaccepta hoĩem ſuffocat.meliꝰeſt q⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1661" type="textblock" ulx="2646" uly="866">
        <line lrx="4221" lry="964" ulx="2664" uly="866">rinaicũ ⁊ it alicũ.capadociũ his albiꝰẽ ⁊ tenue</line>
        <line lrx="4222" lry="1065" ulx="2673" uly="962">Sera.li.ag.ca.cherb achen au. Dyal.cher</line>
        <line lrx="4228" lry="1170" ulx="2669" uly="1059">bachẽ. i. elleboꝛꝰ. Due ſũt eiꝰſpẽs:albo ⁊ niger</line>
        <line lrx="4254" lry="1263" ulx="2646" uly="1155">ſʒ alby ẽ plãta:cuiofolia ſũt ſilia ſolijs plãtagi⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="1360" ulx="2671" uly="1257">nis ſeu folijs plãte dicte blete agrion.i.ſicle a</line>
        <line lrx="4235" lry="1472" ulx="2672" uly="1359">greſt:niſi qꝛ ſũt bꝛeuioꝛa eis ⁊ declinantia ad</line>
        <line lrx="4236" lry="1564" ulx="2671" uly="1457">nigredinẽ plꝰeiꝰ: vᷣſus rubedinẽ aliqntulũ tẽ⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="1661" ulx="2673" uly="1558">dẽtia.⁊ hʒ ſtipitẽ q̃ttuoꝛ digitoꝝ longũ rugo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="1757" type="textblock" ulx="2633" uly="1652">
        <line lrx="4237" lry="1757" ulx="2633" uly="1652">ſum. ⁊ qñ incipit excoꝛiari deſiccat᷑ ⁊ putreſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1858" type="textblock" ulx="2677" uly="1754">
        <line lrx="4242" lry="1858" ulx="2677" uly="1754">cito ⁊ apparet circa ſiipitẽ velut capilli ſubni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1949" type="textblock" ulx="2635" uly="1851">
        <line lrx="4243" lry="1949" ulx="2635" uly="1851">gri.hʒ radiculas multas ſubtiles egredientes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2149" type="textblock" ulx="2652" uly="1951">
        <line lrx="4245" lry="2062" ulx="2652" uly="1951">ab vna radice paruas ⁊ oblongas ſilr cepe lõ⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="2149" ulx="2681" uly="2047">go.Haſcit mõtuoſis locis.Et opoꝛtet ꝙ fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2248" type="textblock" ulx="2636" uly="2149">
        <line lrx="4242" lry="2248" ulx="2636" uly="2149">diat᷑ radix ipᷣius plante ⁊ reponat tꝑemeſſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2354" type="textblock" ulx="2689" uly="2247">
        <line lrx="4246" lry="2354" ulx="2689" uly="2247">Et melioꝛ ad colligẽdũ ẽ cꝰ plata extẽdit᷑ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2536" type="textblock" ulx="2600" uly="2340">
        <line lrx="4246" lry="2457" ulx="2634" uly="2340">terrã exteſiõe moderata.⁊ eſt albo ſacile frãgi⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="2536" ulx="2600" uly="2436">pilis:multe carnoſitatis.nõ hñs acutas ſũmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2640" type="textblock" ulx="2676" uly="2535">
        <line lrx="4253" lry="2640" ulx="2676" uly="2535">tates ſiẽ ſquinantũ.Et qñ frangi euolat ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2834" type="textblock" ulx="2578" uly="2635">
        <line lrx="4248" lry="2755" ulx="2642" uly="2635">res ſilis pulueri.⁊ caro eiꝰeſi ſubtilis ⁊ nõ moꝛ</line>
        <line lrx="4246" lry="2834" ulx="2578" uly="2732">dicat linguã moꝛdicatiõe foꝛti.ſʒ facit abũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2936" type="textblock" ulx="2666" uly="2835">
        <line lrx="4257" lry="2936" ulx="2666" uly="2835">re ſaliua ad os:⁊ caueat᷑ a nimietate ſua:qꝛ ſuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3041" type="textblock" ulx="2628" uly="2927">
        <line lrx="4248" lry="3041" ulx="2628" uly="2927">focat. Et melioꝛ ex eo eſtille qͥ defert ex terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3940" type="textblock" ulx="2652" uly="3025">
        <line lrx="4241" lry="3147" ulx="2664" uly="3025">que ðꝛ italia.ſed ille ꝗᷣ eſt ex caldechia eſt ma⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="3246" ulx="2652" uly="3128">lus.ꝛ eit plata ſilis ſquinato:⁊ eſt ſuffocans.</line>
        <line lrx="4115" lry="3442" ulx="2749" uly="3250">HPHperationes.</line>
        <line lrx="4219" lry="3568" ulx="2663" uly="3435">¶ Dyaſc. Elloboꝛꝰalbi fiegma ⁊ oẽs hũoꝛes</line>
        <line lrx="4249" lry="3658" ulx="2663" uly="3544">vomitu purgat.xollirije nobilib. miſcet.cali⸗</line>
        <line lrx="4148" lry="3755" ulx="2666" uly="3638">ginẽ ocloꝝ purgat.ſuppoſitꝰ aboꝛſum facit.</line>
        <line lrx="4248" lry="3854" ulx="2665" uly="3735">¶¶ Infantẽ i vtero occidit. ſternutamẽta ꝓpuo⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="3940" ulx="2658" uly="3838">cat polẽte mixtꝰ.molli ſoꝛices necat: elixus cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4043" type="textblock" ulx="2617" uly="3934">
        <line lrx="4248" lry="4043" ulx="2617" uly="3934">carnibo citiꝰ eas madidas facit.nã niſi mixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4233" type="textblock" ulx="2673" uly="4032">
        <line lrx="4248" lry="4136" ulx="2676" uly="4032">fueni polẽte aut ſiſamo aut ſucco ptiſane: aut</line>
        <line lrx="4248" lry="4233" ulx="2673" uly="4124">ſucco tapſie aut mulſe aut ſucco lenticule aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4327" type="textblock" ulx="2639" uly="4226">
        <line lrx="4263" lry="4327" ulx="2639" uly="4226">niſi in pane coquat᷑ dani nõ põt:qꝛ ſic ab anti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4724" type="textblock" ulx="2664" uly="4322">
        <line lrx="4242" lry="4425" ulx="2675" uly="4322">quis inuẽtũ eſt.¶ VGllon medicus doctiſſimꝰ ⁊</line>
        <line lrx="4246" lry="4533" ulx="2670" uly="4421">ꝑfectiſſimus diligetia lõga ⁊ rõne ſcripſii qua</line>
        <line lrx="4248" lry="4618" ulx="2664" uly="4517">Diſciplina elleboꝛus det. Mlii vᷣoi ſucco mul</line>
        <line lrx="4245" lry="4724" ulx="2677" uly="4615">ſe mixtũ dãt poſtea dtes mãducare illis qͥ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="4814" type="textblock" ulx="2681" uly="4711">
        <line lrx="4253" lry="4814" ulx="2681" uly="4711">acceꝑint qͥ ſunt foꝛtiſſimi coꝛꝑe.vñ datũ diſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4921" type="textblock" ulx="2677" uly="4810">
        <line lrx="4246" lry="4921" ulx="2677" uly="4810">plina ſuꝑioꝛi nullà oflocationẽ facere põt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5018" type="textblock" ulx="2623" uly="4912">
        <line lrx="4245" lry="5018" ulx="2623" uly="4912">aceto mixtus.⁊ colliriũ factũ ⁊ ano ſuppoſituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="5115" type="textblock" ulx="2678" uly="5004">
        <line lrx="4243" lry="5115" ulx="2678" uly="5004">nauſeam ꝓhibet.i¶ Gal.Elleboꝛus vterq; tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="5399" type="textblock" ulx="2646" uly="5104">
        <line lrx="4243" lry="5224" ulx="2680" uly="5104">albo q; niger abſterſiue ſilr ⁊ ca. vᷣtutis ſunt. qᷓ</line>
        <line lrx="4242" lry="5323" ulx="2674" uly="5207">re ⁊ moꝛfeis ⁊ empetiginibo ⁊ ſcabiebo⁊ lepꝛis</line>
        <line lrx="4243" lry="5399" ulx="2646" uly="5304">cõueniũt: quinetiã ſiſtulas moꝛtificant duob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5892" type="textblock" ulx="2670" uly="5398">
        <line lrx="4241" lry="5502" ulx="2678" uly="5398">aut trib diebo:ſed dentiũ doloꝛibo cum aceto</line>
        <line lrx="4244" lry="5601" ulx="2670" uly="5495">cõferũt.¶ Jo.meſue.dicit clleboꝝ albũ debe⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="5705" ulx="2675" uly="5597">re vitari.Eſt ẽ pᷣſocatiuus.ſuꝑ nigrũ aũt de</line>
        <line lrx="4249" lry="5800" ulx="2675" uly="5694">bere pᷣſumere cõcoꝛdãt omnes.cxt ꝓpꝛie rectiti⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="5892" ulx="2670" uly="5791">cando ſ̃m artem et legẽ et nõ cõuenit niſi robu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="5992" type="textblock" ulx="2670" uly="5884">
        <line lrx="4144" lry="5992" ulx="2670" uly="5884">ſtis coꝛpoꝛibus et animoſis:⁊ tẽpoꝛe veris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="6096" type="textblock" ulx="2662" uly="5981">
        <line lrx="4230" lry="6096" ulx="2662" uly="5981">¶ Et ꝓpꝛie datꝰ quidẽ qñ ⁊ cui cõuenit.⁊ qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3828" type="textblock" ulx="4366" uly="3676">
        <line lrx="4464" lry="3828" ulx="4366" uly="3676">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2871" lry="594" type="textblock" ulx="2012" uly="396">
        <line lrx="2871" lry="594" ulx="2012" uly="396">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="918" type="textblock" ulx="747" uly="680">
        <line lrx="2377" lry="821" ulx="771" uly="680">liter acqrere facit iuueneſcctiã: ꝛ in columitatẽ</line>
        <line lrx="2368" lry="918" ulx="747" uly="798">et moꝛes laudabiles ⁊ cõplexionẽ bonaʒ. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1020" type="textblock" ulx="776" uly="894">
        <line lrx="2396" lry="1020" ulx="776" uly="894">em pꝛietas: ſicut Hypo. dicit: ⁊ ꝓpꝛie quideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1996" type="textblock" ulx="762" uly="983">
        <line lrx="2370" lry="1108" ulx="772" uly="983">mũditricat coꝛpus totũ a ſuꝑfluitatibo materi⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1221" ulx="772" uly="1095">eru coꝛruptaꝝ:⁊ ſolutione educit cũ facilitate</line>
        <line lrx="2365" lry="1313" ulx="769" uly="1178">colerã ꝑmixtãâ. ⁊ groſſum flegma. et colerã ni⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1404" ulx="764" uly="1275">grã cũ virtute ⁊ ſine moleſtia:⁊ mũdificat ſan⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1504" ulx="767" uly="1377">guinẽ et attrahit a venis ſuꝑfluitates admi⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="1601" ulx="764" uly="1477">Ltas ſanguini immo toto coꝛꝑi:⁊ aↄcauitati⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1699" ulx="766" uly="1567">bus mẽbꝛoꝛũ et partib⸗ remotis acute. ¶ Et</line>
        <line lrx="2356" lry="1802" ulx="763" uly="1676">ex rebus ſolẽnibo mũdificãdo cercbꝝ⁊ caput</line>
        <line lrx="2236" lry="1897" ulx="762" uly="1770">totũ inſtrumẽta ſenſuũ et neruos et veſica</line>
        <line lrx="2355" lry="1996" ulx="764" uly="1860">¶ Et cõfert iuuamẽtũ magnu egritudinibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2193" type="textblock" ulx="751" uly="1964">
        <line lrx="2354" lry="2100" ulx="754" uly="1964">cax ſicut ẽ ſoda ꝓpꝛie ⁊ emigranea ⁊ mania et</line>
        <line lrx="2351" lry="2193" ulx="751" uly="2069">melãcolia ⁊ vertigo ⁊ epilẽtia⁊ ꝑaliſis.⁊· aque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2281" type="textblock" ulx="735" uly="2162">
        <line lrx="2348" lry="2281" ulx="735" uly="2162">q̃ deſcẽdunt adoculũ.⁊ ↄfert egritud inibo iun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2382" type="textblock" ulx="748" uly="2265">
        <line lrx="2347" lry="2382" ulx="748" uly="2265">cturarũ et duricici:⁊ apᷣatib⸗ eaꝝ ⁊ ſcrolul. et ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2488" type="textblock" ulx="728" uly="2352">
        <line lrx="2342" lry="2488" ulx="728" uly="2352">ſicut tyriaca ⁊ medicineantonomatice ad le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2782" type="textblock" ulx="742" uly="2461">
        <line lrx="2336" lry="2589" ulx="746" uly="2461">pꝛã.cancrũ:vt ſpẽs herpetis ⁊ bothoꝛ q̃ ſe co</line>
        <line lrx="2306" lry="2702" ulx="742" uly="2559">medunt.Er hec Johã.meiue de nir ,</line>
        <line lrx="2337" lry="2782" ulx="748" uly="2652">¶ Alboaũt foꝛtiter et diff iculter vomere facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2878" type="textblock" ulx="742" uly="2757">
        <line lrx="2330" lry="2878" ulx="742" uly="2757">cu accidetiba timoꝛis.et ↄfnicatꝰ ex co ad egri/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2975" type="textblock" ulx="739" uly="2851">
        <line lrx="2365" lry="2975" ulx="739" uly="2851">tudines cutis:ↄfert cũ vᷣtute:et curat ſcab iem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3169" type="textblock" ulx="733" uly="2952">
        <line lrx="2321" lry="3084" ulx="743" uly="2952">empetiginẽ et lentigines.et ofert vterq; ellebo</line>
        <line lrx="2089" lry="3169" ulx="733" uly="3043">rus fiſtulis et vlcenbo fraudulentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="5622" type="textblock" ulx="1258" uly="5602">
        <line lrx="1281" lry="5622" ulx="1258" uly="5602">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="6126" type="textblock" ulx="874" uly="5725">
        <line lrx="2261" lry="5937" ulx="924" uly="5725">Capitulum. lxux</line>
        <line lrx="2300" lry="6032" ulx="874" uly="5901">e Tleboꝛuoniger Aui.li. i..ca. ð elle. El</line>
        <line lrx="2298" lry="6126" ulx="897" uly="6000">leboꝛus ille ꝗᷣ niger ẽ: eſt iruſia inciſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3020" type="textblock" ulx="2455" uly="741">
        <line lrx="4063" lry="878" ulx="2506" uly="741">et eius acuitas ſoꝛtioꝛ eſt acuſtate albi.ꝛ ili qᷣ</line>
        <line lrx="4061" lry="965" ulx="2480" uly="843">ipᷣm colligũt pꝛeſeruant᷑ ab eius nocumeto co</line>
        <line lrx="4065" lry="1071" ulx="2475" uly="944">medẽdo allia ⁊ bibẽdo vinũ.⁊ folia qͥdẽ plan⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="1165" ulx="2499" uly="1037">te ci? ſunt ſilia folis ſquinatiſʒ lunt vchem ẽti⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="1263" ulx="2468" uly="1138">oꝛnigredis q; ipᷣa.ethʒ crue bꝛeue ad purpu</line>
        <line lrx="4067" lry="1360" ulx="2494" uly="1237">reitatẽ declinãs.⁊eiꝰ figura ẽſicut fſigura ra ce</line>
        <line lrx="4067" lry="1445" ulx="2485" uly="1332">mi. ⁊ in ipſa eſt fructus:: hʒ venas ſubtiles ni⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="1555" ulx="2485" uly="1432">gras.ex cuiuſcũq; q̃ruũ radice ſicut duo capita</line>
        <line lrx="4066" lry="1650" ulx="2491" uly="1527">cepaꝝ egrediunt᷑.Et qð de eo admiſirat᷑ ſunt</line>
        <line lrx="4065" lry="1752" ulx="2486" uly="1622">vene iſte. Et oꝛit᷑ in ſiccis locis. Melioꝛ ẽ q eſt</line>
        <line lrx="4064" lry="1842" ulx="2470" uly="1716">mediꝰ inter veterẽ⁊ nouũ ⁊ groſium⁊ cxtenua</line>
        <line lrx="4060" lry="1958" ulx="2481" uly="1811">lũ hñs coloꝛẽ cinericeũ.⁊ qͥ eit velociterſi rãgi⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="2047" ulx="2480" uly="1911">bilł⁊ nõ põderoſus.in cuiꝰ vacuitate q̊ddaʒ</line>
        <line lrx="4055" lry="2127" ulx="2486" uly="2006">ſile tele aranee ſapoꝛẽ hñsacutũ : moꝛdicans⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2230" ulx="2477" uly="2106">linguã.Et bonũ qͥdẽ qð admiſirat᷑ ẽvt aſſu⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="2325" ulx="2476" uly="2202">mat?᷑ lignũ paruũ qdð eſt apud radicẽ eius:⁊ in</line>
        <line lrx="4054" lry="2441" ulx="2471" uly="2299">fundat᷑ parua qq? excoꝛiet᷑.et aſſumant᷑ coꝛti</line>
        <line lrx="4062" lry="2525" ulx="2467" uly="2403">cesillius ⁊ exſiccent᷑ in vmbꝛa.⸗ adminiſtrent</line>
        <line lrx="4048" lry="2625" ulx="2463" uly="2500">triti et cribellati.¶ Jo. meſue. ca.de elleboꝛo.</line>
        <line lrx="4046" lry="2736" ulx="2464" uly="2596">Eius ſunt due ſpẽs Hã alius ẽalbotaliꝰniger</line>
        <line lrx="4044" lry="2814" ulx="2460" uly="2691">FHiger incolumioꝛ ẽ albo. Cnde minat albus</line>
        <line lrx="4042" lry="2924" ulx="2455" uly="2795">accidẽtia timoꝛis ⁊ tremoꝝ. Niger vᷣo acqrit</line>
        <line lrx="4038" lry="3020" ulx="2455" uly="2889">ei iuuen eſcentiã ⁊ incolumitatẽ:⁊ ex co q ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3108" type="textblock" ulx="2421" uly="2992">
        <line lrx="4041" lry="3108" ulx="2421" uly="2992">gis cligit.: ꝓpꝛie cuiꝰſapoꝛ ẽ acutus mo:cicãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3216" type="textblock" ulx="2448" uly="3084">
        <line lrx="4038" lry="3216" ulx="2448" uly="3084">guſtũ.et hñs ſa poꝛẽ ſicut aſarũ ꝓpꝛie: cet qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3307" type="textblock" ulx="2445" uly="3185">
        <line lrx="4036" lry="3307" ulx="2445" uly="3185">frangibile.et mediũ inter ſubtile et groſſum. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3401" type="textblock" ulx="2356" uly="3285">
        <line lrx="4035" lry="3401" ulx="2356" uly="3285">mediũ inter recens ⁊ antiquũ:⁊ medium inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3707" type="textblock" ulx="2440" uly="3386">
        <line lrx="4033" lry="3529" ulx="2440" uly="3386">ponderoſum ⁊ leue:immo plus leue q; ponde</line>
        <line lrx="4028" lry="3623" ulx="2442" uly="3481">roſum ⁊ qð ẽ leue carens aſperitate Et melioꝛ</line>
        <line lrx="4027" lry="3707" ulx="2441" uly="3582">pars ipſius planteẽ radix ipſius.Et melioꝛ ꝑs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="3795" type="textblock" ulx="2435" uly="3678">
        <line lrx="4099" lry="3795" ulx="2435" uly="3678">coꝝ ſunt cutes ipſoꝝ.Et melius tpᷣs collectid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3880" type="textblock" ulx="2435" uly="3777">
        <line lrx="3439" lry="3880" ulx="2435" uly="3777">nis ipſoꝛum ſunt ver ⁊ eſias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="4068" type="textblock" ulx="2790" uly="3863">
        <line lrx="3703" lry="4068" ulx="2790" uly="3863">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4683" type="textblock" ulx="2429" uly="4051">
        <line lrx="4024" lry="4185" ulx="2440" uly="4051">¶ Dxaſ.Radit elleboꝛi nigri accepta coleraʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="4275" ulx="2435" uly="4160">⁊ flegma ꝑ vẽtrẽ purgat.Alij ſcamoneã ⁊ ſal</line>
        <line lrx="4018" lry="4385" ulx="2433" uly="4258">miſcẽt. 5.i. multi cũ viſcell eã coquũt:multi cuʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="4481" ulx="2429" uly="4356">lenticula.nã ſic accepta vẽtrẽ purgat.¶ Pur</line>
        <line lrx="4015" lry="4582" ulx="2436" uly="4455">Gatio illa melãeoli cꝭ:epilentici:arteticꝭ et pa⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4683" ulx="2431" uly="4551">ralitic medicat᷑.¶ Suppoſita mẽſtmiis impe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="4787" type="textblock" ulx="2391" uly="4648">
        <line lrx="3961" lry="4787" ulx="2391" uly="4648">rat:abo:ſum ſacit.ſiſiulas purgat impolitg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="6221" type="textblock" ulx="2416" uly="4748">
        <line lrx="4008" lry="4876" ulx="2432" uly="4748">¶ Reddit auditũ pꝰ rriduũ ciecta.ſcabiẽ pur⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4975" ulx="2428" uly="4848">gat mixta libanotidi cere et piciliqͥde et oleo</line>
        <line lrx="4038" lry="5062" ulx="2423" uly="4942">citrino aceto addito.ſola vt cathaplaſma im⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="5174" ulx="2425" uly="5039">poſita maculas oẽe coꝛꝑis tollet.lepꝛas ocs 2</line>
        <line lrx="3999" lry="5269" ulx="2418" uly="5141">ʒernas limpidat.ſcabies curat in aceto cocta</line>
        <line lrx="3999" lry="5365" ulx="2426" uly="5241">⁊ gargariſmo accepto ſeu adhibita doloꝛẽ dẽ</line>
        <line lrx="3995" lry="5463" ulx="2429" uly="5337">tiũ mitigat.⁊ miſcet᷑ ⁊ ſtiptic medicamib mi</line>
        <line lrx="3996" lry="5567" ulx="2423" uly="5431">xta vino ⁊ polline oꝛdei.⁊ vt cathapiaſma ad</line>
        <line lrx="3994" lry="5672" ulx="2421" uly="5530">hibita dropicꝭpᷣſtat effectũi Et ſilino fuerit</line>
        <line lrx="3983" lry="5756" ulx="2419" uly="5631">inſerta ⁊vino merſa vinuũ catarticũ rrddet:aqᷓ</line>
        <line lrx="3984" lry="5861" ulx="2419" uly="5729">in qᷓ fuſa fueritſi domui aſpergat᷑ muſcas ct</line>
        <line lrx="3983" lry="5958" ulx="2420" uly="5834">pulices necat. ¶ Hoc ca lodit᷑ celeriter ſodi</line>
        <line lrx="3985" lry="6058" ulx="2416" uly="5931">opoꝛtet:qꝛ tarditate ſodiẽtꝭ viſuʒ hebetat. aut</line>
        <line lrx="4006" lry="6221" ulx="2419" uly="6027">doloꝛẽ capitꝭ cõmouet.nã plimi ſoſtizen cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4892" type="textblock" ulx="4097" uly="4066">
        <line lrx="4256" lry="4892" ulx="4097" uly="4066"> D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2979" lry="595" type="textblock" ulx="2206" uly="383">
        <line lrx="2979" lry="595" ulx="2206" uly="383">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1109" type="textblock" ulx="907" uly="691">
        <line lrx="2497" lry="824" ulx="918" uly="691">Alle ſiunpto ⁊ vino potato ſecure fodiebant/</line>
        <line lrx="2520" lry="912" ulx="939" uly="787">Aui. Elleboꝛꝰ niger ↄtert linitus ſuꝑ moꝛfe</line>
        <line lrx="2516" lry="1011" ulx="909" uly="889">am cuũ aceto.⁊ ſilr ſuꝑ loca in qbo ſũt ſoꝛdes et</line>
        <line lrx="2520" lry="1109" ulx="907" uly="986">ſilr ſuꝑ albã moꝛſeã ⁊ eradicat verrucas ¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1205" type="textblock" ulx="941" uly="1082">
        <line lrx="2563" lry="1205" ulx="941" uly="1082">euacuatio q̃ fit cũ ea ↄuenit albaras. Doſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1218" type="textblock" ulx="1346" uly="1206">
        <line lrx="1359" lry="1218" ulx="1346" uly="1206">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1407" type="textblock" ulx="926" uly="1203">
        <line lrx="2272" lry="1312" ulx="938" uly="1203">nigri eſt a Krrat.vi.vſq; ad. ʒ.i. ¶ Konte</line>
        <line lrx="2515" lry="1407" ulx="926" uly="1284">lulaxꝝ qᷓs deſcnipſit Haly.q̃rü iuuamẽtũ eſtvl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1613" type="textblock" ulx="883" uly="1381">
        <line lrx="2558" lry="1506" ulx="883" uly="1381">timũ ad melãcolicas egritudines: cqncũ ? le</line>
        <line lrx="2555" lry="1613" ulx="914" uly="1480">pꝛã et mo:feã nigrã difticilẽ: qᷓrum eſt hec per/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1809" type="textblock" ulx="912" uly="1579">
        <line lrx="2532" lry="1704" ulx="912" uly="1579">mixtio. Recipe vere pigre..xij elleboꝛi nign.</line>
        <line lrx="2526" lry="1809" ulx="921" uly="1668">Polypodij ana.·3.v. agarici lapidis laʒuli ſali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1892" type="textblock" ulx="937" uly="1771">
        <line lrx="2514" lry="1892" ulx="937" uly="1771">indi.coloqntide ana.ʒ.iij.doſis a ʒ.ij.vſqʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2012" type="textblock" ulx="915" uly="1883">
        <line lrx="1967" lry="2012" ulx="915" uly="1883">gureos.ij. ſunt ſane et exgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="5405" type="textblock" ulx="944" uly="4795">
        <line lrx="2563" lry="4914" ulx="984" uly="4795">j/’Apatoꝛiũ.Dyaſc.Ca.de eupatoꝛiom</line>
        <line lrx="2570" lry="5062" ulx="984" uly="4891">C traſiationẽ nram Eupatoꝛiũ frutex eſt</line>
        <line lrx="2570" lry="5093" ulx="944" uly="4994">WVVſarmẽtoſa haſtã hñs rectã ⁊ lingnoſaʒ</line>
        <line lrx="2571" lry="5208" ulx="978" uly="5091">tenuẽ ⁊ nigrã ⁊aſperã in cubiti ynius lõgitudi</line>
        <line lrx="2569" lry="5308" ulx="986" uly="5186">nepoꝛrectã aut amplius. olia ſunt ei in gyro</line>
        <line lrx="2576" lry="5405" ulx="981" uly="5289">Diuiſa ſicut pentaſilon aut canapis:cuius fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5505" type="textblock" ulx="993" uly="5388">
        <line lrx="2591" lry="5505" ulx="993" uly="5388">lia in capite inciſa ſunt vt ſerra.ſemẽ a media</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="6292" type="textblock" ulx="954" uly="5481">
        <line lrx="2577" lry="5605" ulx="991" uly="5481">haſta aſpeꝝ et ſubtus decliuũ eſt ei.¶ Aui.lſib.</line>
        <line lrx="2572" lry="5701" ulx="1009" uly="5584">i.ca. de eupa. Eupatoꝛiũ eſt exherbis aroma</line>
        <line lrx="2579" lry="5795" ulx="1011" uly="5684">ticis.⁊ hʒfolia q̃ ſunt ſicut folia canapis. Et</line>
        <line lrx="2581" lry="5898" ulx="954" uly="5773">flos eiusẽſicut nenufar. eſt illud epadmiſtra</line>
        <line lrx="2581" lry="5986" ulx="1004" uly="5877">tur.⁊ ſuccusẽ ca.in.i.ſic.in.ij. Eſt ſubtiliatiuũ</line>
        <line lrx="2579" lry="6087" ulx="991" uly="5977">inciſiuum valde abſterſiuum ſine attractione</line>
        <line lrx="2576" lry="6180" ulx="1010" uly="6069">et ſine caliditaremanifeſta. Et in ipſa elt ſtip⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="6292" ulx="994" uly="6171">ticitas pauca cet ponticitas et amaruudo ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1290" type="textblock" ulx="1359" uly="1177">
        <line lrx="2557" lry="1290" ulx="1359" uly="1177">rat. vi.vſq; ad.ʒ.i.¶ Confectio pil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1621" type="textblock" ulx="2614" uly="709">
        <line lrx="4232" lry="834" ulx="2633" uly="709">tis ſicut ẽ amaritudo aloes ¶ Pli. ca. ð eupa.</line>
        <line lrx="4229" lry="935" ulx="2638" uly="814">Eupatoꝛiũ regiã hʒ actionẽ:caulis ligno ſini</line>
        <line lrx="4253" lry="1032" ulx="2637" uly="915">gricantis vrſuti cubitalis aliqñ ⁊ amplioꝛibꝰ</line>
        <line lrx="4223" lry="1122" ulx="2634" uly="1008">folius per interualla qnqʒ vt canapis ꝑ margi</line>
        <line lrx="4222" lry="1221" ulx="2614" uly="1110">nes inciſis nigris ⁊ ipᷣis plumoſis radiceq; ſu⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="1329" ulx="2632" uly="1209">ꝑuacua.¶ Hal.vi.ſim.tar.capᷣ.de eupatoꝛio.</line>
        <line lrx="4233" lry="1426" ulx="2635" uly="1300">Eupatoꝛiu ẽherba q̃ vocat᷑volucrũ maiusvł</line>
        <line lrx="4292" lry="1520" ulx="2632" uly="1401">agrimõia.ciiꝰſubſtatia ẽ ſubtił.ſapoꝛ cius eſft</line>
        <line lrx="4240" lry="1621" ulx="2625" uly="1506">ſtipticꝰ.Et vᷣtus eiꝰẽ ca.caliditate modica et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1716" type="textblock" ulx="2554" uly="1595">
        <line lrx="4258" lry="1716" ulx="2554" uly="1595">deliccat. Sʒ ſciendũ q; eupatoꝛiũ ſir fm Dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2408" type="textblock" ulx="2612" uly="1697">
        <line lrx="4230" lry="1815" ulx="2630" uly="1697">aſ.ca. de agrimonia vocauerũt antiqͥ radicem</line>
        <line lrx="4238" lry="1917" ulx="2618" uly="1794">agrimonie:eo ꝙ; ẽ dimetica valde. Itẽ fmeũ</line>
        <line lrx="4297" lry="2013" ulx="2612" uly="1897">dẽ ca demarubio. Marubiũ etiã q a eupato</line>
        <line lrx="4245" lry="2113" ulx="2632" uly="1999">riũ vocauerunt:qm̃ valet ð vitia epatis.⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="4241" lry="2208" ulx="2634" uly="2094">tãto nõ ẽ ven eupatoꝛiũ.qm̃ Dyal.facit ſemo</line>
        <line lrx="4237" lry="2307" ulx="2634" uly="2195">tim ca. de eupatoꝛio:⁊ ſemotim de marubio</line>
        <line lrx="4271" lry="2408" ulx="2640" uly="2291">⁊ agrunonia. Hoc ſiir voluit Jo.meſue. ca. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2505" type="textblock" ulx="2615" uly="2389">
        <line lrx="4231" lry="2505" ulx="2615" uly="2389">eupatoꝛio cũ dicit: ꝙ dicũt aliqᷣ e ẽ herba pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="3301" type="textblock" ulx="2621" uly="2480">
        <line lrx="4292" lry="2610" ulx="2621" uly="2480">lici. noluit fin verũ ꝙ ſit herba illa quã latini</line>
        <line lrx="4244" lry="2714" ulx="2645" uly="2584">vocãt pulicariã eupatoꝛiũ.qm̃ Dyaſ.facit ſe⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2801" ulx="2648" uly="2683">motim ca. de eupatoꝛio.qð incipit eupatoꝛiũ.</line>
        <line lrx="4247" lry="2902" ulx="2653" uly="2790">et ſemotim ca.de pulicaniavel herba pulicũ q⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3002" ulx="2656" uly="2887">incipit coinʒa.ſʒ ſicut dictũ ẽ dʒ intelligi De</line>
        <line lrx="4248" lry="3101" ulx="2649" uly="2987">ſue.Nã ðt ꝙ eupatoꝛiũ ſᷣm q̊ſdã ẽherba puli⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="3205" ulx="2650" uly="3078">cũ qm aliqui vocabãt herbaʒ pulicũ eupatoꝛi</line>
        <line lrx="4251" lry="3301" ulx="2652" uly="3187">umet bñ. qm eſt diuretica valde:et valet õ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3400" type="textblock" ulx="2625" uly="3283">
        <line lrx="4249" lry="3400" ulx="2625" uly="3283">tia epatis. Miroꝛ qᷓlitermedici noſtritꝑisnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4486" type="textblock" ulx="2665" uly="3385">
        <line lrx="4252" lry="3500" ulx="2671" uly="3385">aduertẽtes vᷣba Dyaſ.Aui.? Sera. Plini.⁊</line>
        <line lrx="4268" lry="3593" ulx="2669" uly="3481">Gal.⁊ Damaſceni credũt herbularijs ſaliuaʒ</line>
        <line lrx="4255" lry="3694" ulx="2673" uly="3587">agreſtẽ eupatoꝛiũ dicẽtibo q nec in ſapoꝛe nec</line>
        <line lrx="4255" lry="3804" ulx="2667" uly="3681">in odoꝛe cũ eo ↄuenit.Si aũt in ipᷣa ſoꝛſan vir</line>
        <line lrx="4253" lry="3907" ulx="2665" uly="3782">tutes eupatoꝛij inuenerũt: ⁊ ꝓ eo ponere volu</line>
        <line lrx="4258" lry="3996" ulx="2666" uly="3880">erũt:cuiꝰgra ipᷣm eupatoꝛiũ vocauerũt.nõ lice</line>
        <line lrx="4259" lry="4084" ulx="2665" uly="3980">bat dicere ꝙ idẽ eẽt: qm̃ eupatoꝛiũ pᷣt dici oẽ</line>
        <line lrx="4261" lry="4194" ulx="2671" uly="4074">id ꝙ valet ↄᷣvitia epatꝭ. ab eu qð ẽ bonũ ⁊ pa⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="4282" ulx="2679" uly="4171">coꝛ qð eſt epar.vnde eupatoꝛiũ.i.bonũ epati.</line>
        <line lrx="4258" lry="4384" ulx="2684" uly="4270">ſz veꝝ eupatoꝛiũ ẽ illud ꝙ antonomatice ẽ bo</line>
        <line lrx="4228" lry="4486" ulx="2690" uly="4367">nuʒ epati ſicut illud qð verũ eſt eupatoꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4674" type="textblock" ulx="3055" uly="4488">
        <line lrx="3973" lry="4674" ulx="3055" uly="4488">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4784" type="textblock" ulx="2694" uly="4658">
        <line lrx="4481" lry="4784" ulx="2694" uly="4658">¶ Dxaſ.ſʒ trãſla.no.Eupatoꝛiũ valet ðᷣ vitia A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="6256" type="textblock" ulx="2660" uly="4765">
        <line lrx="4275" lry="4884" ulx="2692" uly="4765">epati:⁊ folia eiꝰ ſicca⁊ axungia poꝛcina veteri</line>
        <line lrx="4271" lry="4981" ulx="2694" uly="4865">addita trita⁊ impoſita dura vulnera ad cica⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="5066" ulx="2695" uly="4961">tricẽ ducũt.¶ Semẽ vᷣo eiꝰ⁊ folia cũ vino bi⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5166" ulx="2676" uly="5059">bita diſſint ericꝭ et moꝛſibo venenatꝭ occurrũt</line>
        <line lrx="4273" lry="5265" ulx="2697" uly="5155">medicãdo.i¶ Eadẽ ðt Sera.capᷣꝓpꝛio de mẽ</line>
        <line lrx="4269" lry="5371" ulx="2699" uly="5252">te Dyaſ.⁊ addit.Et ſunt multi qͥ putãt ꝙ illa</line>
        <line lrx="4272" lry="5463" ulx="2700" uly="5353">herba ſit agnmonia:⁊ errant:qꝛ eſt alia ab ea.</line>
        <line lrx="4271" lry="5562" ulx="2660" uly="5453">Et nos q dẽ maniteſtauimꝰiã de eius cẽ in co</line>
        <line lrx="4272" lry="5666" ulx="2698" uly="5544">qð divimus veeo.¶ Etidẽ auc. Bal. Intyria</line>
        <line lrx="4306" lry="5759" ulx="2701" uly="5647">ca cheſar eupatoꝛiũ a ꝑit opilatioes epatꝭc fſoꝛ</line>
        <line lrx="4274" lry="5859" ulx="2660" uly="5744">titficat ipᷣm.¶ Jo. meſue. Eupa toꝛiũ ſolutione</line>
        <line lrx="4270" lry="5953" ulx="2700" uly="5837">educit colerã ⁊ flegma facile.⁊ eſt pᷣſeruatiuuʒ</line>
        <line lrx="4270" lry="6057" ulx="2701" uly="5939">a putredine.i¶ Et ↄfoꝛtat ſtomachũ epar⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="6151" ulx="2700" uly="6034">ſcerat: ↄfert doloꝛibo coꝝ:et eſt medicina ſple</line>
        <line lrx="4307" lry="6256" ulx="2698" uly="6135">nis:ct opilationũ oim egritudinum ab ea la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5632" type="textblock" ulx="4416" uly="5536">
        <line lrx="4508" lry="5632" ulx="4416" uly="5536">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="17" lry="1517" ulx="0" uly="597">— — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="29" lry="1824" ulx="0" uly="1559"> A = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2742" type="textblock" ulx="7" uly="2656">
        <line lrx="40" lry="2742" ulx="7" uly="2656">S *</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="2782">
        <line lrx="40" lry="3189" ulx="0" uly="2782">2=è?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="632" type="textblock" ulx="2001" uly="392">
        <line lrx="2911" lry="632" ulx="2001" uly="392">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="825" type="textblock" ulx="755" uly="694">
        <line lrx="2328" lry="825" ulx="755" uly="694">ctatũ.i¶ Et ſebꝛibue lõgitꝑis mire ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="913" type="textblock" ulx="753" uly="791">
        <line lrx="2366" lry="913" ulx="753" uly="791">doſis decoctionis eius potio eſt a.ʒ.iij:vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1102" type="textblock" ulx="753" uly="894">
        <line lrx="2325" lry="1019" ulx="759" uly="894">ad vi.et puluis eius a.ʒ.ij.vſq; ad.iij.loco eius</line>
        <line lrx="2327" lry="1102" ulx="753" uly="999">ponitur in defectueius abſinchij ⁊ aʒari.ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1303" type="textblock" ulx="752" uly="1094">
        <line lrx="2347" lry="1206" ulx="752" uly="1094">medium ponderis ipſius.¶ Auicen. Eupato</line>
        <line lrx="2362" lry="1303" ulx="754" uly="1190">rium eſt bonũ in initio alopicie et tyrie:et linit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1391" type="textblock" ulx="751" uly="1285">
        <line lrx="2326" lry="1391" ulx="751" uly="1285">cũ adipe veteri ſuper vlcera difficilis ↄſolida⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1782" type="textblock" ulx="750" uly="1386">
        <line lrx="2362" lry="1500" ulx="755" uly="1386">tionis. ¶ Et eius ſuccua ↄfertſcabiei et pꝛuri⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="1584" ulx="752" uly="1485">tui qñ bibit᷑ cũaqua fumiterre et oximelle.⁊ ſi</line>
        <line lrx="2352" lry="1685" ulx="752" uly="1583">militer flos eius et ſuccus ipſius ẽ ſoꝛtioꝛ.Cõ</line>
        <line lrx="2328" lry="1782" ulx="750" uly="1679">fert doloꝛibo epatis:⁊ opilationibo eius et cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2178" type="textblock" ulx="740" uly="1773">
        <line lrx="2327" lry="1893" ulx="745" uly="1773">foꝛtat ipſum.i Et cõtert duriciei ſplenis:et a⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1987" ulx="740" uly="1876">poſtematibo epatis:⁊ apoſtematibo ſtomachi</line>
        <line lrx="2340" lry="2082" ulx="740" uly="1971">Eius herba et ſuccus conferũt maliciei foꝛme</line>
        <line lrx="2327" lry="2178" ulx="751" uly="2066">et accidentibus hydropiſis datũ in potu cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2378" type="textblock" ulx="735" uly="2168">
        <line lrx="2330" lry="2290" ulx="735" uly="2168">vino:et cõſert vlcenibo iuteſtinoꝛũ.¶ Lotert ſe</line>
        <line lrx="2355" lry="2378" ulx="744" uly="2269">bꝛibus cronicis:et antiquis ꝓpꝛie ſuccus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2476" type="textblock" ulx="741" uly="2359">
        <line lrx="2324" lry="2476" ulx="741" uly="2359">⁊ ꝓpꝛie cũ ſuceo abſinthij.loco eiusponii pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2601" type="textblock" ulx="741" uly="2464">
        <line lrx="2352" lry="2601" ulx="741" uly="2464">dus ceius de agato:cet medietas ponderis ipſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5897" type="textblock" ulx="757" uly="5320">
        <line lrx="2139" lry="5508" ulx="815" uly="5320">Capitulum. tlxvij.</line>
        <line lrx="2334" lry="5669" ulx="757" uly="5500">◻ Uliragia. Paulus capᷣ.de euſfragia eſt</line>
        <line lrx="2336" lry="5715" ulx="777" uly="5604">erba que ſimilatur in ſtipitibus vyſo⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="5816" ulx="1033" uly="5700">po:nifi quia ſtipites ſui habent coloꝛẽ</line>
        <line lrx="2347" lry="5897" ulx="774" uly="5796">violaceũ:⁊ nõ habent ramos.⁊ ſolia ſunt in ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6010" type="textblock" ulx="722" uly="5901">
        <line lrx="2343" lry="6010" ulx="722" uly="5901">pitib a medietate ſuperius.et ſunt parua inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="6129" type="textblock" ulx="780" uly="5996">
        <line lrx="2349" lry="6129" ulx="780" uly="5996">ſaſicut gallculi crilla.ct babet fioꝛes tendent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="849" type="textblock" ulx="2442" uly="711">
        <line lrx="3523" lry="849" ulx="2442" uly="711">tes ad albedinem ſatis paruos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="1003" type="textblock" ulx="2514" uly="822">
        <line lrx="3916" lry="1003" ulx="2514" uly="822">BPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1140" type="textblock" ulx="2448" uly="989">
        <line lrx="4225" lry="1140" ulx="2448" uly="989">¶ Medct doloꝛiboculox.et ↄſoꝛtat viſum A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4148" type="textblock" ulx="2651" uly="3637">
        <line lrx="3905" lry="3839" ulx="2651" uly="3637">Capitulum.cdxvii.</line>
        <line lrx="4018" lry="3962" ulx="2678" uly="3852">Mblici Sera. li. aggre. ca. de amleg</line>
        <line lrx="4021" lry="4059" ulx="2706" uly="3952">belliget. ideſt miraboloni emblici⁊ bel</line>
        <line lrx="4018" lry="4148" ulx="2707" uly="4045">lirici.De bellinicis habetur ſuperius ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4250" type="textblock" ulx="2390" uly="4116">
        <line lrx="4020" lry="4250" ulx="2390" uly="4116">B. in ca. bellirici. Etſunt ambeſfrigide et ſicce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4741" type="textblock" ulx="2442" uly="4231">
        <line lrx="4021" lry="4347" ulx="2442" uly="4231">in ſine tertij gradus.i¶ Johan. meluecap. de</line>
        <line lrx="4030" lry="4439" ulx="2442" uly="4336">mirabolanis. Mirabolani emblici ſunt er me</line>
        <line lrx="4024" lry="4542" ulx="2449" uly="4436">dicinis confoꝛtantibo ſtomachumcoꝛ ⁊ epar⁊</line>
        <line lrx="4025" lry="4642" ulx="2452" uly="4526">viſcera. Et melioꝛes ex eis ſunt habentes fru⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4741" ulx="2449" uly="4627">ſta groſſa et denſa et grauia que minus cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4838" type="textblock" ulx="2386" uly="4724">
        <line lrx="4025" lry="4838" ulx="2386" uly="4724">ſaumt inoſſib, et plus in carnerari quoq; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4938" type="textblock" ulx="2451" uly="4828">
        <line lrx="4024" lry="4938" ulx="2451" uly="4828">habent ſpiritum.et ſunt frigide complexionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="6102" type="textblock" ulx="2452" uly="5028">
        <line lrx="3709" lry="5211" ulx="2802" uly="5028">DOperationes</line>
        <line lrx="4055" lry="5311" ulx="2452" uly="5203">¶ Embliciſunt cõſoꝛttaiui mẽbꝛoꝝ.⁊ coadu⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5406" ulx="2455" uly="5306">natiui pantiũ coꝛũ.Et ſunt de extinguẽtibo in</line>
        <line lrx="4021" lry="5509" ulx="2459" uly="5403">flãmationẽ in ſiomacho ⁊ cpate.Et ipᷣinutri⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5605" ulx="2461" uly="5503">ti maioꝛis ſunt operationis ⁊ minoꝛis coꝛru⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="5696" ulx="2463" uly="5593">gatiõis.¶ MHodus nutriẽdi emblicos.Acci⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="5800" ulx="2465" uly="5691">pe ex eis qᷓntitarẽ quã volueris et ſub merge</line>
        <line lrx="4026" lry="5897" ulx="2464" uly="5791">in aq̃:⁊ expone ſoli vſq dũ tumefiant ⁊ hume⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="5994" ulx="2466" uly="5893">ctentur:poſt expꝛime ⁊ pone in aqua mellis et</line>
        <line lrx="4025" lry="6102" ulx="2464" uly="5987">dimitteꝑ duos dies. ⁊ deinde coque cum ſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3140" lry="634" type="textblock" ulx="1879" uly="408">
        <line lrx="3140" lry="634" ulx="1879" uly="408">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1491" type="textblock" ulx="909" uly="785">
        <line lrx="2553" lry="898" ulx="950" uly="785">Aitate.⁊ poſtẽ;ᷓ coctifucrĩt dimitte parũ refni</line>
        <line lrx="2549" lry="999" ulx="909" uly="881">gerari: ⁊ adde cu eis mellis tabarʒet ſicut quar</line>
        <line lrx="2546" lry="1194" ulx="963" uly="1081">unt cũ ſpeciebo aromaticis ↄſoꝛtatiuis.ſicut cũ</line>
        <line lrx="2542" lry="1287" ulx="965" uly="1185">cinamomo xiloaloe gallia cardamomo ⁊ cro⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1391" ulx="963" uly="1273">co et ſimilib.¶ Sera. auc. Gal. Emblici ha⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1491" ulx="946" uly="1378">bent ꝓpꝛietatẽ denigrãdi capillos.et pꝛohibẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1585" type="textblock" ulx="938" uly="1476">
        <line lrx="2593" lry="1585" ulx="938" uly="1476">caſum ipſoꝛũ.et conferũt emoꝛroidiba: ⁊ ipi tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1786" type="textblock" ulx="940" uly="1568">
        <line lrx="2546" lry="1693" ulx="964" uly="1568">meſcunt in aqua.i¶¶ Et condin ex eis faciunt</line>
        <line lrx="2546" lry="1786" ulx="940" uly="1666">operationes mirabolanoꝝ nõ conditoꝛũ:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1884" type="textblock" ulx="961" uly="1773">
        <line lrx="2597" lry="1884" ulx="961" uly="1773">quia ſunt debilioꝛes eis.et in belliricis maioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2078" type="textblock" ulx="960" uly="1868">
        <line lrx="2392" lry="1988" ulx="960" uly="1868">eſt ꝓpꝛietas in acumine q; in emblicis</line>
        <line lrx="2548" lry="2078" ulx="963" uly="1971">¶ Et idẽ auc. Gedigaꝛas.emblicoꝛũ ꝓpꝛictas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2170" type="textblock" ulx="961" uly="2067">
        <line lrx="2592" lry="2170" ulx="961" uly="2067">cõfoꝛtat ſtomachũ:⁊ ꝓhibent coꝛruptionẽ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2668" type="textblock" ulx="957" uly="2160">
        <line lrx="2550" lry="2273" ulx="960" uly="2160">co.foꝛtiſicant ſiomachũ:⁊ auget appetitũ cibi</line>
        <line lrx="2547" lry="2365" ulx="957" uly="2257">⁊ incitant coitum:⁊ abſcindũt ſputũ ⁊ vomitũ</line>
        <line lrx="2536" lry="2472" ulx="959" uly="2355">⁊ ſedant ſitim. ⁊ augent operatiouem ſenſus.</line>
        <line lrx="2549" lry="2568" ulx="957" uly="2455">Hirabolani emblici belliriciet kebuli mixti</line>
        <line lrx="2547" lry="2668" ulx="972" uly="2557">cũ oleo amigdalaꝝ dulcin ⁊ cum melle tingũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2767" type="textblock" ulx="967" uly="2651">
        <line lrx="2590" lry="2767" ulx="967" uly="2651">capillos coloꝛe nigro.¶ Johã.meſue. Dira/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3356" type="textblock" ulx="927" uly="2750">
        <line lrx="2551" lry="2860" ulx="938" uly="2750">bolani emblici educũt ſolutione flegma:⁊ ſunt</line>
        <line lrx="2548" lry="2960" ulx="935" uly="2856">ex rebus valde ↄſoꝛtantibo cerebact nemos.⁊</line>
        <line lrx="2545" lry="3057" ulx="933" uly="2947">augent intellectũ:⁊ ↄſoꝛtant coꝛ:⁊ ↄferunt tre⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3156" ulx="938" uly="3043">moꝛi eius.et mundificant ſtomachuma pu⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3256" ulx="938" uly="3144">treſactione et confoꝛtant ipſum. et ſedant ſer⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3356" ulx="927" uly="3243">uoꝛem in eo.et auferunt ſitim.et ad duntin ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3471" type="textblock" ulx="927" uly="3349">
        <line lrx="1975" lry="3471" ulx="927" uly="3349">Petitũ:ct ſedant vomitũiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="6154" type="textblock" ulx="1351" uly="5964">
        <line lrx="2028" lry="6038" ulx="1575" uly="6020">* „</line>
        <line lrx="2487" lry="6154" ulx="1351" uly="6125">. * . . H„ . . N „ . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1007" type="textblock" ulx="2851" uly="719">
        <line lrx="3978" lry="1007" ulx="2851" uly="719">Capitulum. ekxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1168" type="textblock" ulx="964" uly="987">
        <line lrx="2614" lry="1168" ulx="964" uly="987">tam partẽ totius et reconde.⁊ quidã —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1755" type="textblock" ulx="2647" uly="1054">
        <line lrx="4250" lry="1205" ulx="2698" uly="1054">R Nadiuia. Auicenna. Endiuiarum alia</line>
        <line lrx="4246" lry="1311" ulx="2669" uly="1158">C eſt oꝛtulana et alia ſilucſtrie.Deſilue⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="1362" ulx="2928" uly="1260">ſtri in ſequenti ca.tractabitur.Et que</line>
        <line lrx="4248" lry="1459" ulx="2648" uly="1357">dam hʒlata folia:quedaʒ ſiricta.ambe vincũt</line>
        <line lrx="4247" lry="1560" ulx="2650" uly="1456">lactucam in aperiendo.¶ IJſaac in dietis par⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="1654" ulx="2669" uly="1553">ticularibus.E ndiuia domeſtica ⁊ ſilueſtris ẽ:</line>
        <line lrx="4255" lry="1755" ulx="2647" uly="1653">quarum domeſtica diuerſe virtutis eſt. Habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1950" type="textblock" ulx="2590" uly="1751">
        <line lrx="4252" lry="1870" ulx="2623" uly="1751">cnim amaritudincm:poniicitatem et inſipidi⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="1950" ulx="2590" uly="1850">tatem. Que iterum in duas diuiditur partes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2055" type="textblock" ulx="2662" uly="1946">
        <line lrx="4252" lry="2055" ulx="2662" uly="1946">Eſt enim endiuia hyem alis et eſtiualis. Hxe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2153" type="textblock" ulx="2623" uly="2046">
        <line lrx="4258" lry="2153" ulx="2623" uly="2046">malis eſt inſipida pꝛopter a marituòinis ⁊ põ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3242" type="textblock" ulx="2663" uly="2146">
        <line lrx="4256" lry="2252" ulx="2663" uly="2146">ticitatis pauc itatem.E t etiam inſipiditas eſt</line>
        <line lrx="4254" lry="2349" ulx="2664" uly="2243">pꝛopter tempoꝛis frigiditatem. Irigida quidẽ</line>
        <line lrx="4256" lry="2445" ulx="2672" uly="2341">eſt in fine ſecundi gradus.Quiq am autem il⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="2546" ulx="2672" uly="2439">lam dicunt eſſe humidam:quod ſenſu non pa</line>
        <line lrx="4256" lry="2643" ulx="2673" uly="2536">tet:quia ſiccitas cius palam eſtpꝛopter amarni</line>
        <line lrx="4252" lry="2742" ulx="2673" uly="2639">tudinen ſui a tq; ponticitatẽ.fᷣm medicinam</line>
        <line lrx="4253" lry="2826" ulx="2673" uly="2733">eſt vtilis.E ſtine autem eſt amariido maioꝛ:</line>
        <line lrx="4250" lry="2938" ulx="2673" uly="2832">ſed frigiditas minoꝛ.E ſt enim frigida in gra⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3033" ulx="2673" uly="2932">du pꝛimo.ſicca in ſecundo medio.i Conſtan</line>
        <line lrx="4246" lry="3136" ulx="2670" uly="3034">tinus in libꝛo graduum.Endiuia de amari⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="3242" ulx="2673" uly="3127">tudine et poꝝtieitate compoſita:ct ſicca eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3334" type="textblock" ulx="2610" uly="3231">
        <line lrx="3223" lry="3334" ulx="2610" uly="3231">ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="3591" type="textblock" ulx="2771" uly="3356">
        <line lrx="3879" lry="3591" ulx="2771" uly="3356">Pperationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="3749" type="textblock" ulx="2596" uly="3608">
        <line lrx="4245" lry="3749" ulx="2596" uly="3608">¶Idem. Stomachum conſoꝛtat. opilatiãeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4131" type="textblock" ulx="2635" uly="3738">
        <line lrx="4244" lry="3852" ulx="2670" uly="3738">aperit. Suceus eius coctus et deſpumatus</line>
        <line lrx="4245" lry="3937" ulx="2649" uly="3836">cum oiʒuccaro bibitus:Pumoꝛes expellit pu⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4036" ulx="2641" uly="3928">cridos:et diuturnas febꝛes curat:cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="4131" ulx="2635" uly="4028">mate inde facto.caloꝛ epatis et ſtomachi mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="4235" type="textblock" ulx="2621" uly="4128">
        <line lrx="4251" lry="4235" ulx="2621" uly="4128">tigatur. Eum polline oꝛdei et olco roſco mixtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="4422" type="textblock" ulx="2646" uly="4224">
        <line lrx="4241" lry="4343" ulx="2646" uly="4224">apoſtemata calida:maxime ſiin oculis fuerit</line>
        <line lrx="4242" lry="4422" ulx="2659" uly="4323">ſanat.Arteticos de caloꝛe mitigat.¶ Iſaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4529" type="textblock" ulx="2617" uly="4425">
        <line lrx="4249" lry="4529" ulx="2617" uly="4425">vbi ſupꝛa.Endiuia generat ſanguinem peioꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4823" type="textblock" ulx="2649" uly="4518">
        <line lrx="4244" lry="4643" ulx="2669" uly="4518">¶ Unde Halie.Lactuca ſiue endiuia que ma</line>
        <line lrx="4248" lry="4740" ulx="2650" uly="4621">ioꝛis eſt amaritudinisipſa deterioꝛeʒ ſan gui⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="4823" ulx="2649" uly="4722">nem facit.E ſtiua enim ſᷣm medicinam ẽ medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4928" type="textblock" ulx="2646" uly="4821">
        <line lrx="4294" lry="4928" ulx="2646" uly="4821">ocris.que pluseſt aperitiua.maxime conſtipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5226" type="textblock" ulx="2644" uly="4917">
        <line lrx="4246" lry="5037" ulx="2649" uly="4917">tionis epatis. Que ſi elixa detur cum obſomo</line>
        <line lrx="4243" lry="5134" ulx="2645" uly="5018">garo et oleo minus erit nocibilis.Si vero cũ</line>
        <line lrx="4243" lry="5226" ulx="2644" uly="5117">aceto ſtomachinn confoꝛt at:et ventrem con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5716" type="textblock" ulx="2573" uly="5211">
        <line lrx="4246" lry="5320" ulx="2590" uly="5211">ſtipat. Succus eius coctus ac deſpumatus</line>
        <line lrx="4244" lry="5425" ulx="2627" uly="5312">cum oxiʒuccaro bibitusxonſtipationẽ aperit</line>
        <line lrx="4243" lry="5520" ulx="2614" uly="5402">Humoꝛes putreſactus mundiſicat: et diu le⸗</line>
        <line lrx="4154" lry="5618" ulx="2573" uly="5512">bvꝛicit antibus conueniens eſt. —</line>
        <line lrx="4238" lry="5716" ulx="2589" uly="5599">¶Sera. auc. Galie. Endiuie virtus cſt ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="5828" type="textblock" ulx="2646" uly="5708">
        <line lrx="3528" lry="5828" ulx="2646" uly="5708">virtus lactuce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="6186" type="textblock" ulx="2873" uly="5939">
        <line lrx="4207" lry="6186" ulx="2873" uly="5939">Capitulum. lxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4445" type="textblock" ulx="4359" uly="4357">
        <line lrx="4463" lry="4445" ulx="4359" uly="4357">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="693" lry="5743" type="textblock" ulx="568" uly="5649">
        <line lrx="693" lry="5743" ulx="568" uly="5649">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="715" type="textblock" ulx="2113" uly="433">
        <line lrx="3061" lry="715" ulx="2113" uly="433">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3567" type="textblock" ulx="780" uly="3314">
        <line lrx="2358" lry="3480" ulx="780" uly="3314">NCM‚ê‚Ediuia ſilueſtris. Dyaſcoꝛi. Endinia</line>
        <line lrx="2353" lry="3567" ulx="1038" uly="3466">ſilueſtris eſt vna ſpecies que vocat᷑ ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3662" type="textblock" ulx="1034" uly="3561">
        <line lrx="2348" lry="3662" ulx="1034" uly="3561">ralia:eco ꝙ tirſum habet in modum ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3779" type="textblock" ulx="775" uly="3657">
        <line lrx="2340" lry="3779" ulx="775" uly="3657">re.et in ſapoꝛe ſilueſtris eſt ſtipticitas cũ ama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="3857" type="textblock" ulx="1105" uly="3850">
        <line lrx="1110" lry="3857" ulx="1105" uly="3850">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4044" type="textblock" ulx="745" uly="3860">
        <line lrx="2100" lry="4044" ulx="745" uly="3860">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4279" type="textblock" ulx="726" uly="4064">
        <line lrx="2340" lry="4199" ulx="726" uly="4064">Idem. Omnüũ vᷣts eſt ſtiprica et euſtoma</line>
        <line lrx="2361" lry="4279" ulx="776" uly="4181">ca. Ventrẽ abſtinet.cocta cũ aceto et maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4481" type="textblock" ulx="773" uly="4277">
        <line lrx="2220" lry="4395" ulx="773" uly="4277">ſitueſtnis. exatum ſtomachũ cõfirmat.</line>
        <line lrx="2347" lry="4481" ulx="791" uly="4369">¶ Et eſtuationes ſtomachi mitigat.ſola aʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="4495" type="textblock" ulx="793" uly="4477">
        <line lrx="802" lry="4495" ulx="793" uly="4477">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4585" type="textblock" ulx="700" uly="4467">
        <line lrx="2348" lry="4585" ulx="700" uly="4467">polenta poſita cardiacis blandit᷑. In tumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="4671" type="textblock" ulx="776" uly="4575">
        <line lrx="1523" lry="4671" ulx="776" uly="4575">re o culoꝛum ſubuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4778" type="textblock" ulx="769" uly="4663">
        <line lrx="2350" lry="4778" ulx="769" uly="4663"> Jolia vero eius impoſita et cathaplaſmata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4871" type="textblock" ulx="777" uly="4762">
        <line lrx="2347" lry="4871" ulx="777" uly="4762">ꝑcuſſum ſcoꝛpionis mitigat.polentis addita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4970" type="textblock" ulx="747" uly="4861">
        <line lrx="2348" lry="4970" ulx="747" uly="4861">⁊ impoſita ignem ſacꝝ cõpeſcit.mixta cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5258" type="textblock" ulx="779" uly="4961">
        <line lrx="2241" lry="5074" ulx="781" uly="4961">⁊ ceruſa oĩbo rebo calidis opitulaturr.</line>
        <line lrx="2349" lry="5170" ulx="784" uly="5053">¶ Iſaac. Endiuia ſilueſtrie q̃ frigida ẽ in ini⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="5258" ulx="779" uly="5148">tio pꝛimi gradus.⁊ ſicca in fine eiuſdem. habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5360" type="textblock" ulx="715" uly="5245">
        <line lrx="2354" lry="5360" ulx="715" uly="5245">ſtipticitatẽ ſtomachũ cõfoꝛtantẽ.que ſi man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5553" type="textblock" ulx="778" uly="5336">
        <line lrx="2355" lry="5463" ulx="778" uly="5336">ducet᷑ autſuccus cius potetur:moꝛſui ſcoꝛpio</line>
        <line lrx="2113" lry="5553" ulx="782" uly="5441">nis ꝓdeſt.⁊ cathaplaſmata ſilr oꝑatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5652" type="textblock" ulx="691" uly="5546">
        <line lrx="2355" lry="5652" ulx="691" uly="5546">¶ Radirx eius ſi potatur: contra venenum au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5956" type="textblock" ulx="782" uly="5631">
        <line lrx="2352" lry="5755" ulx="782" uly="5631">xiliat.cum mirta vero micta ⁊ immiſſa:pꝛouo</line>
        <line lrx="2356" lry="5841" ulx="783" uly="5731">cat menſtrua. ¶ Auicen. de viribo coꝛdis ait</line>
        <line lrx="2003" lry="5956" ulx="788" uly="5837">q; confoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="6163" type="textblock" ulx="912" uly="5957">
        <line lrx="2098" lry="6163" ulx="912" uly="5957">CLapitulum. clxxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="4753" type="textblock" ulx="2457" uly="3359">
        <line lrx="4030" lry="3642" ulx="2466" uly="3359">OEpanngncnonn⸗ elitropio. E li⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3569" ulx="2720" uly="3470">tropium pmo nomen accepit ex eo ꝙ</line>
        <line lrx="4034" lry="3666" ulx="2695" uly="3563">veſtiuo ſolſtitio floꝛeat:et ꝙ ſolis moti⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="3760" ulx="2457" uly="3665">bʒ folia circũacta ↄuertat.vnde ⁊ a latinis ſol</line>
        <line lrx="4030" lry="3864" ulx="2465" uly="3761">ſequia nuncupat᷑. Hã er oꝛiẽte ſolefloꝛesſuos</line>
        <line lrx="4030" lry="3961" ulx="2468" uly="3858">aꝑit.⁊ ſe iternʒ recludit cũ ſol occubueni.ipſa</line>
        <line lrx="4031" lry="4061" ulx="2467" uly="3957">eſt quã latini intubã ac verrucaniã vocant:ex</line>
        <line lrx="4099" lry="4153" ulx="2464" uly="4052">eo ꝙ extinguat verrucas.ex aq̃ potata vel ca</line>
        <line lrx="4040" lry="4255" ulx="2472" uly="4151">thaplaſmatis vice ĩpoſita venucas abſtergit</line>
        <line lrx="4039" lry="4353" ulx="2472" uly="4248">Dyalſ.ca.de elitropio duo facit ca.de pꝛio ſic</line>
        <line lrx="4035" lry="4452" ulx="2470" uly="4347">elitropiũ maius multi ſcoꝛpioꝛon dicũt:eo q;</line>
        <line lrx="4035" lry="4541" ulx="2468" uly="4439">floꝛes ſimiles ſunt figureſcoꝛpij.ſolia babeto</line>
        <line lrx="4041" lry="4645" ulx="2468" uly="4537">ʒimo ſilia et aſperioꝛa et nignioꝛa.⁊ haſtas ex</line>
        <line lrx="4038" lry="4753" ulx="2470" uly="4635">vna radice qnq; aut ſex c ramul q;plurimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4837" type="textblock" ulx="2454" uly="4735">
        <line lrx="4043" lry="4837" ulx="2454" uly="4735">in qͥb floꝛes ſunt coloꝛis albi⁊ ſub purpurei?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5230" type="textblock" ulx="2474" uly="4828">
        <line lrx="4041" lry="4937" ulx="2474" uly="4828">ſubcitrini ſicut cauda ſcoꝛpij.A liud capitulũ</line>
        <line lrx="4045" lry="5043" ulx="2475" uly="4930">de elitropio dicit.E litropium minus naſcitur</line>
        <line lrx="4038" lry="5132" ulx="2476" uly="5022">locis cultis ⁊ in pꝛatis.⁊ ſin ile ſupꝛadicto.ſe⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="5230" ulx="2478" uly="5129">men rotundum habet pendens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5937" type="textblock" ulx="2477" uly="5272">
        <line lrx="3928" lry="5448" ulx="2847" uly="5272">DOperationes</line>
        <line lrx="4046" lry="5557" ulx="2484" uly="5442">¶ ODyaſc. Huiꝰ herbe manipulusvnus elixus</line>
        <line lrx="4045" lry="5647" ulx="2482" uly="5535">et bibitus flegma et colerã deponit.Cũ vino</line>
        <line lrx="4040" lry="5743" ulx="2478" uly="5632">bibitus ictibo ſcoꝛpionũ occurtit.Cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="5830" ulx="2477" uly="5732">matibo adhibitus eadem facerepoteſt</line>
        <line lrx="4043" lry="5937" ulx="2483" uly="5827">¶ Mulrti eiiam radicem eius collo ſuſpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="6031" type="textblock" ulx="2405" uly="5923">
        <line lrx="4047" lry="6031" ulx="2405" uly="5923">dunt contra vim ſcoꝛpionuʒ ſeminis cius gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="6208" type="textblock" ulx="2481" uly="6024">
        <line lrx="4047" lry="6142" ulx="2481" uly="6024">na quattuoꝛ cum vino bibita ante acceſtionẽ</line>
        <line lrx="3879" lry="6208" ulx="3794" uly="6138">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2548" lry="825" type="textblock" ulx="894" uly="665">
        <line lrx="2548" lry="825" ulx="894" uly="665">quartanarijsmaximũ remediũ eſt:tertianarjs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1901" type="textblock" ulx="901" uly="799">
        <line lrx="2500" lry="923" ulx="916" uly="799">vero tria grana vtiliter dant᷑.¶ Jolia eius in</line>
        <line lrx="2503" lry="1021" ulx="917" uly="895">cathaplaſmatib adhbibita tumoꝛes ſpargunt</line>
        <line lrx="2499" lry="1118" ulx="901" uly="996">mirmiceas coꝛpoꝛis limpidãt. ſicca vero folia</line>
        <line lrx="2524" lry="1212" ulx="905" uly="1091">eius impoſita podagricis maxmũ pꝛeſtãt eſte⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="1313" ulx="910" uly="1184">ctũ. Lrita et manici ſuppoſita menſtruis im⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1411" ulx="917" uly="1298">perant. Aboꝛſum faciunt.</line>
        <line lrx="2498" lry="1502" ulx="925" uly="1383">¶ Elitropij mine:is herba cum eius ſemine</line>
        <line lrx="2492" lry="1597" ulx="917" uly="1486">decocta:⁊ cum nitro et yſopo et cardamomo</line>
        <line lrx="2500" lry="1699" ulx="918" uly="1584">bibita rotundos et latos lumbꝛicos excludit</line>
        <line lrx="2497" lry="1795" ulx="917" uly="1667">clauos impoſita cum ſale tollit maxime li fue⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="1901" ulx="919" uly="1786">rit eixa et impoſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4640" type="textblock" ulx="1121" uly="4351">
        <line lrx="2275" lry="4640" ulx="1121" uly="4351">Capitulum dxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4902" type="textblock" ulx="921" uly="4635">
        <line lrx="2508" lry="4837" ulx="980" uly="4635">44 ſithimũ. Jobannes meſue ca. de epi</line>
        <line lrx="2524" lry="4902" ulx="921" uly="4749">ibimo. Eppitimünaſartur ſimllert cuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4949" type="textblock" ulx="943" uly="4848">
        <line lrx="2543" lry="4949" ulx="943" uly="4848">vcute.plante aũt quibus ſuper excreſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="5146" type="textblock" ulx="924" uly="4935">
        <line lrx="2508" lry="5061" ulx="924" uly="4935">ſunt alkal ⁊ alhaſce.et quedã ſpecies oꝛigani</line>
        <line lrx="2508" lry="5146" ulx="929" uly="5039">Eius autẽ aliud eſt cretenſe.aliud ſiricu. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5243" type="textblock" ulx="928" uly="5135">
        <line lrx="2525" lry="5243" ulx="928" uly="5135">lius eit quod eſt cretenſe acuti odoꝛis.et quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5928" type="textblock" ulx="927" uly="5236">
        <line lrx="2522" lry="5340" ulx="927" uly="5236">naſcitur in ſyria eſt poſt illud.ſc eſt melius ſiu</line>
        <line lrx="2506" lry="5441" ulx="932" uly="5335">ſum:et melius elt adhuc quod cſi completum</line>
        <line lrx="2506" lry="5538" ulx="932" uly="5433">ponderoſius.Er melioꝛ pare cius ſunt cxire⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="5636" ulx="933" uly="5531">mitates groſie.q̃ ſunt ſicut fioꝛex.ſubcitrinum</line>
        <line lrx="2503" lry="5734" ulx="941" uly="5632">gutemet palliqum eſt minus bonum.ca.com</line>
        <line lrx="2505" lry="5834" ulx="935" uly="5725">plexionis eii et ſic.in.ij.Et eſt compoſuum ex</line>
        <line lrx="2507" lry="5928" ulx="932" uly="5828">partibus igneisa quibus ineit ei acuitae.⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="6028" type="textblock" ulx="932" uly="5917">
        <line lrx="2526" lry="6028" ulx="932" uly="5917">terris ſubtilibus a quibus in elt ei ſiiptuiras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="6148" type="textblock" ulx="933" uly="6018">
        <line lrx="2519" lry="6148" ulx="933" uly="6018">pauca. Et ipſum quiuem eit iubtiliatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="798" type="textblock" ulx="2608" uly="685">
        <line lrx="4228" lry="798" ulx="2608" uly="685">reſolutionum:aperitiuũ opſlationã: ⁊ conſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="895" type="textblock" ulx="2613" uly="788">
        <line lrx="4202" lry="895" ulx="2613" uly="788">tatiuũ viſcerũ:facit ſitim ⁊ generat eſtuationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="2171" type="textblock" ulx="2609" uly="886">
        <line lrx="4199" lry="994" ulx="2614" uly="886">in coꝛpoꝛiba calidis:et eſt ex debiliter et tarde</line>
        <line lrx="4196" lry="1098" ulx="2614" uly="979">ſoluentibus ꝓpter quod pꝛobibendum eſt ſub</line>
        <line lrx="4197" lry="1180" ulx="2614" uly="1077">dominio canditatis et ſiccitatis poſitis.Con</line>
        <line lrx="4202" lry="1293" ulx="2615" uly="1179">foꝛtatur autẽ operatio ipſius in multitudine</line>
        <line lrx="4194" lry="1386" ulx="2616" uly="1278">quantitatis ipſius:⁊ in aſſociatione rei cuʒ eo</line>
        <line lrx="4194" lry="1483" ulx="2614" uly="1375">magniſicantis effectũ eins:ſicut ſunt mirabo</line>
        <line lrx="4195" lry="1588" ulx="2613" uly="1477">lani:indi et nigri:saut elleboꝛi nigri.quãtitas</line>
        <line lrx="4196" lry="1683" ulx="2612" uly="1571">parua. A qua aut mellis cuʒ pauco ſale.Aut</line>
        <line lrx="4193" lry="1778" ulx="2612" uly="1672">gqua decoctionis paſſularũ cuʒ ſale.ſimiliter</line>
        <line lrx="4193" lry="1882" ulx="2611" uly="1769">aut aqua lactis ex capꝛis ſumpti vigoꝛat ope⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="1978" ulx="2610" uly="1871">rationeʒ eius.Sal gemma vero aut ſal indi:</line>
        <line lrx="4190" lry="2076" ulx="2615" uly="1966">aut ſalnapti ſunt ex rebus que ſibi addita ad</line>
        <line lrx="4194" lry="2171" ulx="2609" uly="2066">dũt virtuti ipſius.citam autẽ et facilẽ facit ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="2266" type="textblock" ulx="2609" uly="2166">
        <line lrx="4215" lry="2266" ulx="2609" uly="2166">rationem eius.Si ei aliquid virtute acutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="3346" type="textblock" ulx="2604" uly="2264">
        <line lrx="4196" lry="2371" ulx="2609" uly="2264">miſcet᷑ſicut piper et pipe longũ ʒinʒiber ⁊ ſimi</line>
        <line lrx="4190" lry="2464" ulx="2604" uly="2362">lia.Etnõ pᷣtermittas quin cadat in potibo ei9</line>
        <line lrx="4195" lry="2568" ulx="2609" uly="2460">oleũ de amigdalis dulciboin quo inuoluatur</line>
        <line lrx="4192" lry="2663" ulx="2611" uly="2551">et in decoctione ipſius paſſule ſine interioꝛib⸗</line>
        <line lrx="4190" lry="2762" ulx="2613" uly="2658">quoniã addunt ei ad bonitatẽ leniendi quod</line>
        <line lrx="4189" lry="2878" ulx="2606" uly="2754">timetur ex introſitate ipſius.Et ne ignoꝛesqͥ</line>
        <line lrx="4188" lry="2963" ulx="2604" uly="2852">niam epithimũ de decoctione modicuʒ ſubſii⸗</line>
        <line lrx="4188" lry="3060" ulx="2606" uly="2952">net:quare opoꝛtet vt fiat illud fᷣm legẽ. Pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4186" lry="3158" ulx="2608" uly="3049">rogatiuã autẽ habet ſuper omnibus ſolutiõe</line>
        <line lrx="4186" lry="3241" ulx="2605" uly="3147">educentibo melancoliã.educit enim eam ſacile</line>
        <line lrx="4187" lry="3346" ulx="2606" uly="3246">ſine moleſtia.Et cum Johan.meſue concoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3737" type="textblock" ulx="2692" uly="3541">
        <line lrx="3984" lry="3737" ulx="2692" uly="3541">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3866" type="textblock" ulx="2612" uly="3729">
        <line lrx="4199" lry="3866" ulx="2612" uly="3729">¶ Johan. meſue. Quidam dicun t epithimuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3962" type="textblock" ulx="2533" uly="3863">
        <line lrx="3573" lry="3962" ulx="2533" uly="3863">xgucit de flegmate aliquid</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="4255" type="textblock" ulx="2609" uly="3937">
        <line lrx="4185" lry="4078" ulx="2610" uly="3937">¶ Et ditit Paulue:q ſolutione educithumo⸗</line>
        <line lrx="4191" lry="4177" ulx="2610" uly="4060">res aduſtos:et declinauit ab eo qꝗð cõpꝛehen</line>
        <line lrx="4193" lry="4255" ulx="2609" uly="4156">dit vniuerſitas:et ego non inueni qð fieret il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="4460" type="textblock" ulx="2568" uly="4252">
        <line lrx="4230" lry="4371" ulx="2610" uly="4252">lud.poteſtas aũt eius ſuper humoꝛe melanco⸗</line>
        <line lrx="4188" lry="4460" ulx="2568" uly="4350">lico. et egritudi nibꝛ eius magna eſt.⁊ ſpꝛie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="5041" type="textblock" ulx="2616" uly="4450">
        <line lrx="4189" lry="4562" ulx="2618" uly="4450">egritudinibe capitis ſicut eſt melancolia epilẽ</line>
        <line lrx="4191" lry="4651" ulx="2617" uly="4547">tia algueſgues ⁊ timoꝛ ⁊ vertigo:et doloꝛ ca⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4749" ulx="2616" uly="4646">pitis:quaru materia eſt melancolia.</line>
        <line lrx="4203" lry="4847" ulx="2622" uly="4743">¶ Talet etiã ad tremoꝛẽ coꝛdis.⁊ ſincopim.et</line>
        <line lrx="4193" lry="4945" ulx="2616" uly="4843">egritudines melancolicas in eo.et eſt medici⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="5041" ulx="2618" uly="4943">na magna opilationi ſplenis ⁊ egritudimbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5161" type="textblock" ulx="2617" uly="5037">
        <line lrx="4187" lry="5161" ulx="2617" uly="5037">in eo.i¶ Et cofert egruudini ypocondnioꝛũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="5538" type="textblock" ulx="2566" uly="5140">
        <line lrx="3467" lry="5236" ulx="2616" uly="5140">opilationi renũ.</line>
        <line lrx="4194" lry="5344" ulx="2566" uly="5235">¶ Et frequẽs vſus potionis eius eſt medicina</line>
        <line lrx="4202" lry="5440" ulx="2618" uly="5336">ſolennis cancro lepꝛe et vlcenbe nigris et ſol⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="5538" ulx="2620" uly="5434">uit quartanã. Doſis potio eiꝰẽ in decoctõe a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="5641" type="textblock" ulx="2620" uly="5528">
        <line lrx="4232" lry="5641" ulx="2620" uly="5528">3. y.vſ q; ad.xx.et puluerꝭ eiꝰa.ʒ.iij.vſq; ad.vij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="6137" type="textblock" ulx="2612" uly="5629">
        <line lrx="4199" lry="5736" ulx="2625" uly="5629">Illi aut qui ſumunt ipſum vitent a cccptionẽ</line>
        <line lrx="4190" lry="5830" ulx="2619" uly="5732">cius in late. .</line>
        <line lrx="4191" lry="5925" ulx="2622" uly="5823">Pli.E phitimũ hʒ virtutẽ purgandi ficęma</line>
        <line lrx="4188" lry="6028" ulx="2612" uly="5923">⁊ meloancoliã cet ꝑ ſeet cũ adiucto ſecũ medui⸗</line>
        <line lrx="3746" lry="6137" ulx="2612" uly="6027">nis purganub melancoliam.,.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="3451" type="textblock" ulx="2607" uly="3343">
        <line lrx="4192" lry="3451" ulx="2607" uly="3343">dant omnes alij doctoꝛes ſicut Auicen. Se⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2538" lry="562" type="textblock" ulx="1637" uly="370">
        <line lrx="2538" lry="562" ulx="1637" uly="370">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="790" type="textblock" ulx="2443" uly="655">
        <line lrx="4202" lry="790" ulx="2443" uly="655">¶Folia eius ⁊ radix cũ vino bibita poſt pur⸗ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="899" type="textblock" ulx="717" uly="670">
        <line lrx="2307" lry="821" ulx="717" uly="670">¶ Contra quartanã fiet decoctio in aqua ʒ.i.</line>
        <line lrx="2310" lry="899" ulx="723" uly="793">epithimi buliat:et in tali aqua ponãtur.ʒ.ij.la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1096" type="textblock" ulx="645" uly="891">
        <line lrx="2329" lry="1009" ulx="645" uly="891">pigdis laʒuli vel armenici: ct digeſta materia de</line>
        <line lrx="2311" lry="1096" ulx="713" uly="989">tur patienti.multienim liberantur.valet ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1193" type="textblock" ulx="1478" uly="1182">
        <line lrx="1493" lry="1193" ulx="1478" uly="1182">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2275" type="textblock" ulx="717" uly="1191">
        <line lrx="2293" lry="1297" ulx="717" uly="1191">ex melancolico ſanguine.</line>
        <line lrx="2304" lry="1393" ulx="730" uly="1274">¶ DPxaſcoꝛides.Epithimũ viride acceptum</line>
        <line lrx="2314" lry="1488" ulx="722" uly="1384">ſtomachũ vexat:et vomitũ mouet.ventrẽ pꝛo</line>
        <line lrx="2304" lry="1582" ulx="728" uly="1474">uocat et nauſeã facit ac educit flegma ⁊ colerã</line>
        <line lrx="2304" lry="1681" ulx="725" uly="1575">⁊ maxime nigrã. datur ad purgandũ toꝛacem</line>
        <line lrx="2311" lry="1778" ulx="735" uly="1669">cuʒ melle et vriſillirica moꝛe electuarij accipit᷑.</line>
        <line lrx="2309" lry="1868" ulx="734" uly="1761">alterius autẽ thimi flos albo elt atqʒ aſper:ſed</line>
        <line lrx="2318" lry="1976" ulx="738" uly="1866">ambo equalem habẽt virtutẽ. Nã per os pur⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2071" ulx="742" uly="1957">gant flegma et per ventrẽ colerã nigram dat᷑</line>
        <line lrx="2314" lry="2174" ulx="741" uly="2062">in quibus pꝛecoꝛdia pꝛefocantur ⁊ epaticis et</line>
        <line lrx="2239" lry="2275" ulx="747" uly="2161">ſuſpirioſliss</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1199" type="textblock" ulx="730" uly="1087">
        <line lrx="2311" lry="1199" ulx="730" uly="1087">liter talis decoctio patientibus cemoꝛroidas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="4799" type="textblock" ulx="1338" uly="4759">
        <line lrx="1369" lry="4799" ulx="1349" uly="4783">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="5088" type="textblock" ulx="905" uly="4846">
        <line lrx="2183" lry="5088" ulx="905" uly="4846">Lapitulum. clxxii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="909" type="textblock" ulx="2428" uly="779">
        <line lrx="4007" lry="909" ulx="2428" uly="779">gationẽ menſtruox 3.v. generare nõ ſinit ſi. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1087" type="textblock" ulx="2416" uly="929">
        <line lrx="4012" lry="1087" ulx="2416" uly="929">¶ Epimedia ᷣm Dyaſcocaiq incipit meſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1576" type="textblock" ulx="2420" uly="1074">
        <line lrx="4002" lry="1185" ulx="2434" uly="1074">la eſt inquit ⁊ illa q in hyſpania naſcitur: quã</line>
        <line lrx="4018" lry="1282" ulx="2420" uly="1168">multi epimelidã vocant.ſemen rotundũ hñs.</line>
        <line lrx="4011" lry="1383" ulx="2420" uly="1270">boc aptũ eſt ad comedendũ:⁊ eſt ſtipticuũ: ⁊ tar</line>
        <line lrx="4008" lry="1478" ulx="2431" uly="1367">dematureſcitſimilis ſoꝛbo:et nos latini voca</line>
        <line lrx="3643" lry="1576" ulx="2431" uly="1472">mus hanc epimelidam anzarolam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1799" type="textblock" ulx="2426" uly="1670">
        <line lrx="3389" lry="1799" ulx="2426" uly="1670">capitulum meſpilum de m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="4421" type="textblock" ulx="3719" uly="4351">
        <line lrx="3932" lry="4421" ulx="3719" uly="4351">2 „„* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="4571" type="textblock" ulx="2514" uly="4323">
        <line lrx="3870" lry="4571" ulx="2514" uly="4323">Capirulum lxrif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4781" type="textblock" ulx="2767" uly="4679">
        <line lrx="4030" lry="4781" ulx="2767" uly="4679">itulo Effemereon: quem n ulti vrini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="4855" type="textblock" ulx="2450" uly="4567">
        <line lrx="4067" lry="4855" ulx="2450" uly="4567">OEalem apud Dyaſcoꝛidem ca⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="4797" ulx="2464" uly="4715">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="4978" type="textblock" ulx="2722" uly="4770">
        <line lrx="4104" lry="4978" ulx="2722" uly="4770">eſten vocant.ſolia et haſtam ſimiꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5074" type="textblock" ulx="2467" uly="4869">
        <line lrx="4042" lry="4985" ulx="2467" uly="4869">lia lilio habet:ſed tenera ⁊ floꝛes albos et mi⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="5074" ulx="2470" uly="4969">noꝛeget ſemen molle.radix eſt ei groſſa vt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1693" type="textblock" ulx="2376" uly="1544">
        <line lrx="4233" lry="1693" ulx="2376" uly="1544">¶ ſidoꝛus vocat eaʒ Pomelido:de qua lege „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="5454" type="textblock" ulx="1058" uly="5167">
        <line lrx="3683" lry="5303" ulx="1058" uly="5167">ni vinectam dicũt ſm Dyaſ in pꝛopo ſcitur in locis vmbꝛoſis et in ſiluis.</line>
        <line lrx="3678" lry="5454" ulx="2781" uly="5283">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="5596" type="textblock" ulx="802" uly="5418">
        <line lrx="4634" lry="5596" ulx="802" uly="5418">dix eſt üllitenera nigra cũ odoꝛe graui et gutu ¶ Dyaſco. Radix eius decocra in oꝛe reten? A *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5363" type="textblock" ulx="788" uly="5065">
        <line lrx="4045" lry="5363" ulx="788" uly="5065">OQNrror Plini. Epimediũ ſiue vt lati gitus. ¶Uirtus eſt illiſtiptica et odoꝛis boni na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5494" type="textblock" ulx="797" uly="5277">
        <line lrx="2362" lry="5403" ulx="1037" uly="5277">capi. haſtã habetnõ maioꝛẽedere ſumi</line>
        <line lrx="2360" lry="5494" ulx="797" uly="5374">lẽ.⁊ folia.x.aut.xij.carens fioꝛe ⁊ ſemine.Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5852" type="textblock" ulx="2467" uly="5532">
        <line lrx="4478" lry="5665" ulx="2486" uly="5532">ta doloꝛem dentium mitigat ¶ olia vero eiꝰ</line>
        <line lrx="4046" lry="5744" ulx="2467" uly="5628">in vino decoctaet cathaplaſmatibo impoſita</line>
        <line lrx="3554" lry="5852" ulx="2491" uly="5738">tumoꝛes et duricies ſpargunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="6056" type="textblock" ulx="2677" uly="5851">
        <line lrx="4016" lry="6056" ulx="2677" uly="5851">Capitulum. elxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="5696" type="textblock" ulx="796" uly="5573">
        <line lrx="1919" lry="5696" ulx="796" uly="5573">fatuo:naſcitur in locis humidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="6119" type="textblock" ulx="813" uly="5720">
        <line lrx="1985" lry="5892" ulx="1086" uly="5720">Dperationes</line>
        <line lrx="2375" lry="6001" ulx="815" uly="5871">¶ Dyaſcoꝛides. olia eius trita cum oleo et</line>
        <line lrx="2279" lry="6119" ulx="813" uly="5979">impoſita mammascreſcerenon admittunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="6208" type="textblock" ulx="2225" uly="6199">
        <line lrx="2247" lry="6208" ulx="2225" uly="6199">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3197" lry="510" type="textblock" ulx="2247" uly="254">
        <line lrx="3197" lry="510" ulx="2247" uly="254">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4019" type="textblock" ulx="880" uly="3128">
        <line lrx="2502" lry="3234" ulx="1038" uly="3128">Pactis ðꝛ ebulꝰ:⁊ ſunt plãte omibo note</line>
        <line lrx="2504" lry="3328" ulx="1096" uly="3221">Vñ v. Sabucus ẽ actis ſʒ ebulus ẽ ca</line>
        <line lrx="2506" lry="3426" ulx="890" uly="3316">meactis.De ſambuco tractabit᷑ in ca.ſambu⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="3529" ulx="890" uly="3411">cue de a. Ser. li.ag.ca. cameactis.C ameacti</line>
        <line lrx="2498" lry="3625" ulx="892" uly="3503">duo ſunt ſpẽs:q; vna grece vꝛ actis.in latino</line>
        <line lrx="2497" lry="3723" ulx="888" uly="3594">ſambucꝰ.et ſcdᷣa noĩat᷑in greco cameactis:et</line>
        <line lrx="2496" lry="3827" ulx="885" uly="3694">eſus ẽ iniẽtio terrenus actis.⁊ inlatino ðꝛ (bu</line>
        <line lrx="2491" lry="3922" ulx="880" uly="3797">lus.vᷣtuseius ẽ q̃ deſiccat ⁊ incarnatꝛ reſoluit</line>
        <line lrx="2493" lry="4019" ulx="883" uly="3892">reſolutõe tꝑata.Pli. ca. cameacti. Eius dueſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4114" type="textblock" ulx="874" uly="3990">
        <line lrx="2503" lry="4114" ulx="874" uly="3990">ſpẽs.ᷣ eaꝝ vna aſſimilat᷑ arboꝛibo hñtib ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="4409" type="textblock" ulx="865" uly="4089">
        <line lrx="2487" lry="4218" ulx="876" uly="4089">ſiles cãnis rotũdis.q̃; coloꝛẽ ad albedinẽ.⁊ ſt</line>
        <line lrx="2478" lry="4324" ulx="865" uly="4190">longa.⁊ ſũt in eis q̃truoꝛ ſolia gut qncq; poꝛre</line>
        <line lrx="2469" lry="4409" ulx="865" uly="4295">cta ſuꝑ ramos q̃ſtibet:⁊ ſilia ſolijs nucis:mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="4896" type="textblock" ulx="841" uly="4394">
        <line lrx="2461" lry="4504" ulx="847" uly="4394">ra iñ eis:hñtia grauẽ odoꝛẽ.ꝛ in ſũmitatibora</line>
        <line lrx="2470" lry="4608" ulx="848" uly="4493">mo:ũ ſunt floꝛes albi et grana ſilia granie ri</line>
        <line lrx="2643" lry="4711" ulx="864" uly="4589">ridibo vel lẽtiſci:q̃rũ coloꝛ declinat ad purppu?⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="4800" ulx="841" uly="4690">reitatẽ cũ nigredine.et ſũt velut in racemis.et</line>
        <line lrx="2526" lry="4896" ulx="849" uly="4781">hũñt multã humiditatẽ odoꝛẽ lini.et iſia ðꝛ acꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="5006" type="textblock" ulx="857" uly="4880">
        <line lrx="2448" lry="5006" ulx="857" uly="4880">tis. Alia vᷣo ſpẽs q dꝛ cameactꝭ ẽ mioꝛ pᷣma.bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5202" type="textblock" ulx="841" uly="4986">
        <line lrx="2498" lry="5105" ulx="842" uly="4986">ramos mag ꝑtinẽtes herbe q̃dratos in qᷣbꝰ</line>
        <line lrx="2519" lry="5202" ulx="841" uly="5076">ſũtmiti noci. et ſolia inuicẽ diſtaria.et ſingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="5292" type="textblock" ulx="839" uly="5177">
        <line lrx="2492" lry="5292" ulx="839" uly="5177">nodis ſilłia folijs amigdal in ſũmitatibo ſuis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="5489" type="textblock" ulx="839" uly="5276">
        <line lrx="2434" lry="5399" ulx="846" uly="5276">mſi qꝛ hñt venas: et ſut lõgioꝛa eis hñtia gra</line>
        <line lrx="2434" lry="5489" ulx="839" uly="5377">uẽ odoꝛc̃.⁊ in ſũmitatiboramoꝝ ſũt capitella ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="5708" type="textblock" ulx="787" uly="5478">
        <line lrx="2488" lry="5599" ulx="787" uly="5478">milia coꝛonis ſupdicte ſpẽei.et ſemẽ et fos ſilx-</line>
        <line lrx="2508" lry="5708" ulx="844" uly="5570">et hʒ ramoslõgos groſſitudinẽ digitihñtes. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="5896" type="textblock" ulx="943" uly="5708">
        <line lrx="2488" lry="5896" ulx="943" uly="5708">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="6047" type="textblock" ulx="608" uly="5823">
        <line lrx="2415" lry="6047" ulx="608" uly="5823">2 4 Uinuscameacti ẽſtiptica. accepta hũo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3133" type="textblock" ulx="1177" uly="2995">
        <line lrx="2530" lry="3133" ulx="1177" uly="2995">Bulus. Sciẽdũ actẽ ſãbuca. C ame⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="930" type="textblock" ulx="2659" uly="584">
        <line lrx="4267" lry="704" ulx="2673" uly="584">rẽ aqͥſuʒ vẽtris deponit.et cacoſſomatica eſt.</line>
        <line lrx="4264" lry="818" ulx="2668" uly="694">folia ipſius elixa et ſũpta ſicut olus vtrẽ mol⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="930" ulx="2659" uly="795">liũt:et maxĩe colerã deponũt. haſte illius tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1093" type="textblock" ulx="2637" uly="891">
        <line lrx="4225" lry="1012" ulx="2637" uly="891">re elixe et comeſte oĩa ſilr facere poſſunt.</line>
        <line lrx="4258" lry="1093" ulx="2658" uly="988">¶ Radix ipᷣa elixa hydropic eximiũ remediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1689" type="textblock" ulx="2655" uly="1086">
        <line lrx="4199" lry="1202" ulx="2660" uly="1086">ẽ. Moꝛſib yiꝑe ĩpoſita et bibita occurrit.</line>
        <line lrx="4256" lry="1289" ulx="2665" uly="1184">¶ Cocta ĩ aq̃ et fomẽto adhibita duricies ma</line>
        <line lrx="4257" lry="1386" ulx="2659" uly="1282">tricis ſoluit. Semẽ eius cũ vino bibitũ oĩa ſi⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="1491" ulx="2658" uly="1375">milr facere nouit.i¶ Cũ oleo inunctũ capillos</line>
        <line lrx="4256" lry="1590" ulx="2655" uly="1482">nigreſcit. Jolia eius viridia tumoꝛes ſpargũt:</line>
        <line lrx="4257" lry="1689" ulx="2658" uly="1582">polenta mixta cõbuſtiõibo impoſita pᷣſtolant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1784" type="textblock" ulx="2585" uly="1679">
        <line lrx="4254" lry="1784" ulx="2585" uly="1679">moꝛſibo caninis umpoſita medent᷑. Aulnerib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2181" type="textblock" ulx="2637" uly="1778">
        <line lrx="4251" lry="1880" ulx="2650" uly="1778">paracoleſim faciũt. Sinus vulnecrũ ad ſanita</line>
        <line lrx="4252" lry="1980" ulx="2649" uly="1875">tẽ perducũt.hydropiciset ſurdis fomẽto adhi</line>
        <line lrx="4246" lry="2087" ulx="2645" uly="1973">bita pꝛeſtolant᷑.¶ Suꝑfluos ſonos aurium</line>
        <line lrx="4244" lry="2181" ulx="2637" uly="2074">in naribo infuſum cõpelcit:ſilr et venmes occi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2377" type="textblock" ulx="2632" uly="2160">
        <line lrx="4252" lry="2296" ulx="2632" uly="2160">dit. ¶ Scabies et pꝛurigies tepidũ ſomẽto ad</line>
        <line lrx="4254" lry="2377" ulx="2641" uly="2266">hibitũ pꝛohibet. Moꝛſibus venenatis occur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3161" type="textblock" ulx="2626" uly="2365">
        <line lrx="4238" lry="2474" ulx="2643" uly="2365">currit.Lac coagulatũ ſoluit.¶ Tuſſim anti⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="2579" ulx="2648" uly="2456">quã cõpeſcit:ſed recẽtẽ auget. Ortonoicis ca</line>
        <line lrx="4198" lry="2676" ulx="2647" uly="2559">lidũ ꝓdeſt. Reuma gule gargariſmo ꝓhibet.</line>
        <line lrx="4233" lry="2782" ulx="2647" uly="2657">¶ Squinãticis ſingularepꝛeſtat efſcctũ.Cluu</line>
        <line lrx="4231" lry="2866" ulx="2639" uly="2758">le pẽdenti ſubuenit doloꝛẽ dentiũ tãta in oꝛe</line>
        <line lrx="4222" lry="2968" ulx="2634" uly="2856">mitigat.¶ Actis ðꝛ ſambucus.Cameact cbu</line>
        <line lrx="4223" lry="3074" ulx="2626" uly="2956">lus deſiccatiue vᷣtutis ſunt.et glutinatoꝛie et</line>
        <line lrx="4221" lry="3161" ulx="2626" uly="3054">dy aſoꝛetice.tenerũ ebuli cũ folijs tritũ et cũ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3263" type="textblock" ulx="2617" uly="3155">
        <line lrx="4253" lry="3263" ulx="2617" uly="3155">no potui datũ calculoſis pdeſt. Radix eius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="3462" type="textblock" ulx="2599" uly="3249">
        <line lrx="4216" lry="3368" ulx="2625" uly="3249">aq cocta ad tertianam valet. cet bibita ſpleneni</line>
        <line lrx="4058" lry="3462" ulx="2599" uly="3364">cos mire iuat. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1483" type="textblock" ulx="4370" uly="1183">
        <line lrx="4500" lry="1483" ulx="4370" uly="1183"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3045" type="textblock" ulx="4304" uly="1968">
        <line lrx="4489" lry="3045" ulx="4304" uly="1968">9 JI do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="586" lry="3379" type="textblock" ulx="442" uly="3269">
        <line lrx="586" lry="3379" ulx="442" uly="3269">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="592" type="textblock" ulx="2050" uly="401">
        <line lrx="2844" lry="592" ulx="2050" uly="401">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1219" type="textblock" ulx="739" uly="709">
        <line lrx="2122" lry="902" ulx="792" uly="709">Capitulum. dxxv</line>
        <line lrx="2310" lry="1045" ulx="739" uly="919">¶  Ruca. Plate. Eruce dueſunt ſpecies</line>
        <line lrx="2327" lry="1136" ulx="1005" uly="1028">Domellica videlicet et ſilueſtris:⁊ ãbe</line>
        <line lrx="2327" lry="1219" ulx="997" uly="1134">ſunt omnibe note.Eruca ca.eſt ⁊ hu.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1329" type="textblock" ulx="684" uly="1205">
        <line lrx="2319" lry="1329" ulx="684" uly="1205">.j.gra. Domeltica minoꝛisẽ efficacie q;ᷓ ſilue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2301" type="textblock" ulx="719" uly="1317">
        <line lrx="2324" lry="1424" ulx="719" uly="1317">ſtris.Uſui medicine competunt ſem ina:ſecun⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1522" ulx="719" uly="1415">do folia. Uirtutẽ hñt cõſumendi et coitũ exci⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1619" ulx="733" uly="1512">tandi. Iſido.Eruca vicit᷑ quaſi vrtica:co qꝙ ig</line>
        <line lrx="2327" lry="1719" ulx="732" uly="1609">nee ſit virtutis:⁊ in cibo ſepe ſumpta venerꝭ in</line>
        <line lrx="2321" lry="1818" ulx="729" uly="1706">cendiũ mouet. Huius ſpecie ſunt due:quaꝝ al</line>
        <line lrx="2322" lry="1905" ulx="733" uly="1803">tera vſualis:altera agreſtis acrioꝛis virtutis.</line>
        <line lrx="2323" lry="2014" ulx="728" uly="1898">Utraq; t̃ vſum veneris cõmouet.Pli.capᷣ.de</line>
        <line lrx="2322" lry="2096" ulx="731" uly="1998">eruca.Ex ea eſt domeſtica et ſilueſtris:⁊ miſce⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="2206" ulx="724" uly="2098">tur in condimẽtis in quibo carnes et piſces in⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2301" ulx="723" uly="2195">tinguntur.tanta ſuauitas ei eſtvt greci euzono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2400" type="textblock" ulx="696" uly="2292">
        <line lrx="2324" lry="2400" ulx="696" uly="2292">mia appellauerint:⁊ tũ euʒomum vocari rep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2490" type="textblock" ulx="737" uly="2390">
        <line lrx="1584" lry="2490" ulx="737" uly="2390">peri inq; pluribus locie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2675" type="textblock" ulx="1032" uly="2493">
        <line lrx="1957" lry="2675" ulx="1032" uly="2493">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2769" type="textblock" ulx="733" uly="2663">
        <line lrx="2322" lry="2769" ulx="733" uly="2663">¶ Platea.Eruca hʒ virtutẽ cõſumendi et coi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2868" type="textblock" ulx="730" uly="2770">
        <line lrx="2336" lry="2868" ulx="730" uly="2770">tum ad incitãdũ.ad ſtranguiriã ⁊ diſſurriam ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2967" type="textblock" ulx="733" uly="2864">
        <line lrx="2319" lry="2967" ulx="733" uly="2864">paraliſimvalet decocta cũ carnib.contra pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3065" type="textblock" ulx="672" uly="2962">
        <line lrx="2317" lry="3065" ulx="672" uly="2962">dictas puluis ſeminis eius cũ cepe decoquat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="6099" type="textblock" ulx="710" uly="3062">
        <line lrx="2318" lry="3171" ulx="710" uly="3062">et detur herba ipſa decocta in vino æ renibus</line>
        <line lrx="2184" lry="3265" ulx="723" uly="3161">cathaplaſmata libidinem excitat. .K</line>
        <line lrx="2312" lry="3361" ulx="727" uly="3260">¶ Pectini impoſita vrinã puocat.Puluis ſe⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="3458" ulx="724" uly="3359">minis eius cũ melle:et cõficitur qni cathapla</line>
        <line lrx="2310" lry="3561" ulx="725" uly="3453">matus renibo libidinẽ incitat.¶ Gal de abis</line>
        <line lrx="2308" lry="3670" ulx="727" uly="3552">eſt cali. et hu. in ſecundo gradu.Et ipᷣa quideʒ</line>
        <line lrx="2305" lry="3752" ulx="729" uly="3649">generat ſperma:et generat ventoſitatem: ⁊ iõ</line>
        <line lrx="2301" lry="3851" ulx="729" uly="3749">facit erectionem vine</line>
        <line lrx="2302" lry="3947" ulx="802" uly="3842">Et dicit Hal.eodẽ lib.ca.de Eruca fſᷣm trã⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="4055" ulx="729" uly="3939">ſiationẽ grecam calefacit potẽter hoc olus:vt</line>
        <line lrx="2303" lry="4152" ulx="723" uly="4040">neq; ſolũ comedere ipᷣm fadile ſi nõ mixtũ cum</line>
        <line lrx="2301" lry="4251" ulx="723" uly="4138">folns lactuce:ſed ⁊ ſperma generare creditum</line>
        <line lrx="2305" lry="4335" ulx="724" uly="4234">eſt:: impetus ad coitum excitat.Doloꝛatiuum</line>
        <line lrx="2303" lry="4434" ulx="723" uly="4326">aũñt capitis:et ẽ magis ſi qͥs ipᷣm ſolũ comedat</line>
        <line lrx="2296" lry="4527" ulx="734" uly="4432">¶ Sed idẽ in vi.de ſim.medicina ca.de agno</line>
        <line lrx="2211" lry="4641" ulx="727" uly="4529">calto dicit:ꝙ eſt calide et ſic.cõplexionis.</line>
        <line lrx="2303" lry="4726" ulx="732" uly="4627">¶ Naʒ dicit ꝙ agnuscaſtus nõ ẽ generatiuꝰ</line>
        <line lrx="2298" lry="4832" ulx="732" uly="4723">ſpũs vapoꝛoſi ſicut eruca:qꝛ augmentaret im</line>
        <line lrx="2297" lry="4925" ulx="730" uly="4820">petũ coitus ſicut eruca.ſed ꝓpꝛiũ eſt eruce ha⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5034" ulx="733" uly="4920">bere vim in calefaciendo et exſiccando.nõ tũ</line>
        <line lrx="2302" lry="5118" ulx="736" uly="5012">agnoc aſto ſimilis eſt:paulo nanqʒ deticit in</line>
        <line lrx="2304" lry="5217" ulx="735" uly="5111">ambobo. Nam calefactiua quidem cet ſiccati⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5314" ulx="736" uly="5210">ua eſt eruca:differt autem in ꝑmixtione quali</line>
        <line lrx="2307" lry="5409" ulx="744" uly="5306">tatis et virtutis.¶ Sera.auc.Gal.Eruca ge</line>
        <line lrx="2311" lry="5507" ulx="743" uly="5407">nerat ſperma ct excuat libidineʒ et generat vẽ</line>
        <line lrx="2306" lry="5610" ulx="739" uly="5503">toſitatem.e’t ideo facit erectionẽ virge.et ſi co⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5699" ulx="747" uly="5604">meditur ſola inducit doloꝛẽ capitis:qre opoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="5796" ulx="735" uly="5700">tet vt comedat᷑ cũ ea lactuca endiuia vel poꝛ⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5908" ulx="742" uly="5795">tulaca.et ipᷣa ꝓuocat vrinã et laxat ventrem:⁊</line>
        <line lrx="2309" lry="6006" ulx="727" uly="5886">ſilueſtris ẽ foꝛtioꝛ q; ſit domeſtica.¶ Etidem</line>
        <line lrx="2310" lry="6099" ulx="735" uly="5992">auc. Aben meſuay.ſuccus eruce recens qñ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1337" type="textblock" ulx="2422" uly="741">
        <line lrx="4001" lry="851" ulx="2423" uly="741">miniſtrat᷑ cũ felle bonino laxat ventrẽ et ↄfoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="945" ulx="2430" uly="842">tat digeſtiuã.⁊ linit᷑ cũ eis ſupꝛa cicatricesvlce</line>
        <line lrx="3986" lry="1044" ulx="2429" uly="940">rum et delet eas.i¶ Dyaſcoꝛið.capᷣ.de eruca.</line>
        <line lrx="3997" lry="1130" ulx="2435" uly="1030">Eruca multũ comeſta ventrẽſtimulat.Scmẽ</line>
        <line lrx="3999" lry="1239" ulx="2422" uly="1130">eius omnia illa facere poteſt.naʒ diureticũ eſt</line>
        <line lrx="4002" lry="1337" ulx="2435" uly="1227">⁊ calefactoꝛiũ.Carnes fᷣuare a putredine põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1423" type="textblock" ulx="2391" uly="1322">
        <line lrx="3996" lry="1423" ulx="2391" uly="1322">lacti aut aceto mixtum ⁊ trociſcis inde factis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1710" type="textblock" ulx="2419" uly="1414">
        <line lrx="3999" lry="1541" ulx="2438" uly="1414">Eruce agreſtis ſeminemulti ꝓ ſinapi vtuntur.</line>
        <line lrx="3992" lry="1635" ulx="2419" uly="1516">virtus eſt ei diuretica ⁊ viſcidioꝛ:vtraq; t vt</line>
        <line lrx="3803" lry="1710" ulx="2439" uly="1626">veteres aiunt cõmouet actius venereos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="4521" type="textblock" ulx="2423" uly="4323">
        <line lrx="3801" lry="4521" ulx="2423" uly="4323">Capitulum. dlxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4692" type="textblock" ulx="2405" uly="4537">
        <line lrx="3979" lry="4692" ulx="2405" uly="4537">◻— HNula campana. Iſi. Herha eſt quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="6098" type="textblock" ulx="2406" uly="4638">
        <line lrx="3982" lry="4742" ulx="2676" uly="4638">ruflici alnam vocant.radice aromati⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="4841" ulx="2639" uly="4738">Wvca. odoꝛis ſummicum leui acrimonia</line>
        <line lrx="3983" lry="4941" ulx="2411" uly="4824">D era.li.aggre.ca.raſin auc.Gał.Dyaſ:Ra⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="5031" ulx="2406" uly="4929">ſin.i.enula.nominant eam quidam ʒinʒiber.et</line>
        <line lrx="3980" lry="5130" ulx="2416" uly="5023">habet ſimilia ſolijs plante q̃ dicit᷑K fomos:niſi</line>
        <line lrx="3984" lry="5223" ulx="2411" uly="5119">quia ſunt aſperioꝛa et longioꝛa eis ⁊ habet ſti</line>
        <line lrx="3974" lry="5315" ulx="2417" uly="5226">pitem magnũ.⁊ folia eius non eleuant᷑ a terra</line>
        <line lrx="3974" lry="5418" ulx="2416" uly="5315">ſed extenduntur ſuper faciẽterre.⁊ hʒ radicem</line>
        <line lrx="3977" lry="5512" ulx="2419" uly="5417">magnã boni odoꝛis.cuiꝰſapoꝛ hʒ acuitateʒ et</line>
        <line lrx="3986" lry="5607" ulx="2418" uly="5505">eſt rubei coloꝛis. Inuenit᷑ aũt planta que oꝛit</line>
        <line lrx="3982" lry="5710" ulx="2416" uly="5602">ſicut yreos.et eſt ſicut ſerpentaria ⁊ naſcitur in</line>
        <line lrx="3985" lry="5790" ulx="2422" uly="5701">locis montuoſis ⁊ hũidis et in hoꝛtis. Euellit᷑</line>
        <line lrx="3977" lry="5906" ulx="2419" uly="5799">autẽ radix enule in tꝑe eſtiuo et deſiccatur.et</line>
        <line lrx="3975" lry="5997" ulx="2422" uly="5893">eſtillud qð ex eo adminiſtrat᷑.Et eſt in baby⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="6098" ulx="2420" uly="5992">lomia alia ſpecies enule.et eſt planta habens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3092" lry="618" type="textblock" ulx="2271" uly="400">
        <line lrx="3092" lry="618" ulx="2271" uly="400">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="872" type="textblock" ulx="2702" uly="723">
        <line lrx="4578" lry="872" ulx="2702" uly="723">culoꝛũ ꝓpter ſiigiditatem.  Dxaſ. Ellenium?e ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1097" type="textblock" ulx="994" uly="777">
        <line lrx="2602" lry="910" ulx="994" uly="777">ramulos longitudinevnius bꝛachij.qui extẽ⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1009" ulx="1004" uly="878">qunĩ ſuꝑ terrã ſicut ſerpillũ.⁊ habet ſolia ſilia</line>
        <line lrx="2586" lry="1097" ulx="1001" uly="986">folijs lenticule:miſi quia ſunt longioꝛa ⁊ pluri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1201" type="textblock" ulx="997" uly="1080">
        <line lrx="2611" lry="1201" ulx="997" uly="1080">ma ſuꝑ ramos ipſos.et habet radices paruas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2275" type="textblock" ulx="988" uly="1172">
        <line lrx="2596" lry="1296" ulx="988" uly="1172">citrinas: quarũ groſſitudo eſt ſicut digitus me</line>
        <line lrx="2587" lry="1392" ulx="1008" uly="1277">Gius. et ſubtilioꝛ pars radicis eſt ſubnilioꝛ ſuꝑi</line>
        <line lrx="2581" lry="1498" ulx="991" uly="1379">oꝛi parte eius:et ſuper ipſa eſt coꝛtex niger. na</line>
        <line lrx="2585" lry="1583" ulx="995" uly="1480">ſcitur vero in locis maritinis.virtus ẽ ei calida</line>
        <line lrx="2584" lry="1681" ulx="1008" uly="1576">⁊ hu.ct eſt in ea caliditas ſuperfua indigeſta.</line>
        <line lrx="2583" lry="1792" ulx="1008" uly="1669">Dxyaſ.ca.de ellenio fᷣm tranſiationem noſtrã</line>
        <line lrx="2581" lry="1880" ulx="1007" uly="1774">Ellenium multi ſimphitum vocant.Alij vero</line>
        <line lrx="2585" lry="1976" ulx="1002" uly="1875">batũ:Alij vero fiomum. Qatini vero enulam</line>
        <line lrx="2602" lry="2072" ulx="1007" uly="1969">vocãt:folia habet floma ſilia auguſta et mol⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2177" ulx="1006" uly="2065">lia et oblonga non crcſcentia in altũ.et ſuper</line>
        <line lrx="2591" lry="2275" ulx="1007" uly="2165">terraʒ late diſiendunt᷑. Radix eſt illi ingens et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2369" type="textblock" ulx="1005" uly="2263">
        <line lrx="2648" lry="2369" ulx="1005" uly="2263">odoꝛibilis et rufa et viſcida guſtu non ſuauis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4747" type="textblock" ulx="930" uly="2360">
        <line lrx="2595" lry="2484" ulx="1007" uly="2360">Frutex eſt ſimilis lilio.tirſum haber albuʒ. In</line>
        <line lrx="2597" lry="2567" ulx="930" uly="2464">cuius ſummo flos eſt auroſus:et montuoſis ⁊</line>
        <line lrx="2594" lry="2671" ulx="1003" uly="2562">vmbꝛolis naſcitur locis et humidis et in oꝛtis</line>
        <line lrx="2592" lry="2777" ulx="1010" uly="2656">Gal.vij.ſim.far.ca.elleniũ ſiue timalium ſiue</line>
        <line lrx="2592" lry="2865" ulx="1007" uly="2760">enula campana. Hec planta et radix maxime</line>
        <line lrx="2592" lry="2968" ulx="1010" uly="2850">vtilis eſt ad ſtatim in pꝛimo aggreſſu alefaciẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="3062" ulx="1009" uly="2957">tiũ:Et ideo dicendũ eſt nõ certitudin aliter ca.</line>
        <line lrx="2588" lry="3162" ulx="987" uly="3058">aſiccam ſicut nigrũ piper et album. mo cum</line>
        <line lrx="2582" lry="3267" ulx="1007" uly="3152">humiditate ſuꝑſiua. Platearius.E nula cam⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3375" ulx="1008" uly="3248">pana ca. eſt in fine tertij gradus et hu. in pᷣmo</line>
        <line lrx="2585" lry="3460" ulx="1011" uly="3348">E nuleradix ma gis cõpetit medicine q ſolia.⁊</line>
        <line lrx="2225" lry="3562" ulx="1012" uly="3463">viridis q́; ſicca.</line>
        <line lrx="2208" lry="3816" ulx="1113" uly="3593">SPperationes</line>
        <line lrx="2584" lry="3950" ulx="1017" uly="3846">¶ Sera. Cirtua ciꝰ eſt q̃ adiuuat ad execran</line>
        <line lrx="2583" lry="4062" ulx="1008" uly="3948">dũ groſſos hũoꝛes et viſcoſos a pectoꝛe ⁊ pul⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="4149" ulx="1007" uly="4044">mone:⁊ calefacit membꝛa egra egrituè ine fri.</line>
        <line lrx="2586" lry="4246" ulx="1009" uly="4142">ſicut ſciatica emigranea:⁊ cõtfert fluxibilitati</line>
        <line lrx="2582" lry="4350" ulx="1012" uly="4245">membꝛoꝝ que fit ab humiditate</line>
        <line lrx="2585" lry="4451" ulx="1016" uly="4340">¶ Et qñ bibit decoctio eius ꝓpuocat vꝛinam⁊</line>
        <line lrx="2587" lry="4541" ulx="1014" uly="4435">menſtrua:et cõſert coartationi ani:et attritõi</line>
        <line lrx="2581" lry="4645" ulx="1015" uly="4529">neruoꝝ et tumoꝛibo:et moꝛſibo venenoſis pꝛo</line>
        <line lrx="2590" lry="4747" ulx="1012" uly="4629">pter ſin ca.ſolia vᷣo eius qñ coquunt᷑ cũ vino ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="4835" type="textblock" ulx="993" uly="4726">
        <line lrx="2610" lry="4835" ulx="993" uly="4726">fit inde emplaſtrũ ↄfert ſciatice.i¶ Et qñ radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="6212" type="textblock" ulx="943" uly="4826">
        <line lrx="2590" lry="4929" ulx="995" uly="4826">cius cõſicit᷑ cũ rob eſt bona ſto.et qui conſiciũt</line>
        <line lrx="2587" lry="5035" ulx="993" uly="4922">eã deſiccant pꝛius.deinde inſundunt in aq̃ et</line>
        <line lrx="2577" lry="5134" ulx="997" uly="5032">terũt et ponunt in rob et reponunt. .</line>
        <line lrx="2586" lry="5237" ulx="943" uly="5121">Humay ex vᷣbo vypocri.Enula auſert iramꝰ</line>
        <line lrx="2584" lry="5324" ulx="1015" uly="5219">triſiitiã et foꝛtiticat os ſtomachi⁊ mundiſicat</line>
        <line lrx="2582" lry="5441" ulx="1001" uly="5318">pectus:⁊ ꝓuocat ſuꝑfluitates que ſũt in venis</line>
        <line lrx="2580" lry="5537" ulx="1009" uly="5412">per vrinam et menſtrua.ꝛpꝛopꝛie vinuʒ quod</line>
        <line lrx="2570" lry="5630" ulx="1012" uly="5525">ſir cuaa““ð</line>
        <line lrx="2572" lry="5724" ulx="1001" uly="5606">Halie.Ellenium:id eſt enula campana mil⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="5826" ulx="972" uly="5709">cetur cumelectuarijsque fiunt ad educendum</line>
        <line lrx="2568" lry="5914" ulx="1013" uly="5813">viſcoſos et groſſos hu.exiſtẽtes in toꝛace ⁊ ca</line>
        <line lrx="2572" lry="6024" ulx="1006" uly="5908">lefaciunt easparticulas que frigidis et diutur</line>
        <line lrx="2573" lry="6130" ulx="1008" uly="6002">nis paſſioniba moleſtant:ſicut ſunt quedaʒ ſci</line>
        <line lrx="2601" lry="6212" ulx="997" uly="6100">atice et emigranee:ct cõtinue paſſiones articu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1065" type="textblock" ulx="2695" uly="847">
        <line lrx="4262" lry="981" ulx="2695" uly="847">vᷣtutis ieruentis ⁊ mictualis Radix eius eſta;</line>
        <line lrx="4277" lry="1065" ulx="2703" uly="960">te foſſa ſiccat᷑. Aqua clixature eius vrinam ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1256" type="textblock" ulx="2673" uly="1054">
        <line lrx="4283" lry="1177" ulx="2673" uly="1054">uocat.menſiruis imperat ſolutione.</line>
        <line lrx="4298" lry="1256" ulx="2716" uly="1156">¶ Radix eius cõtuſa addito melle vt electuari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1342" type="textblock" ulx="2705" uly="1254">
        <line lrx="4282" lry="1342" ulx="2705" uly="1254">um tuſſum ſedat:⁊ oꝛtonoicis curat.moꝛſibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="1561" type="textblock" ulx="2674" uly="1354">
        <line lrx="4291" lry="1466" ulx="2674" uly="1354">venenatis occurrit et medetur.ſolia vero eius</line>
        <line lrx="4291" lry="1561" ulx="2705" uly="1447">tunſa ⁊ cathaplaſmatibus adhibita ſciaticos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1644" type="textblock" ulx="2696" uly="1558">
        <line lrx="2990" lry="1644" ulx="2696" uly="1558">ſanant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1752" type="textblock" ulx="2704" uly="1626">
        <line lrx="4278" lry="1752" ulx="2704" uly="1626">¶ Jolia ex vmo cocta etrenibimpoſita coxio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="1964" type="textblock" ulx="2708" uly="1748">
        <line lrx="4278" lry="1866" ulx="2708" uly="1748">ſos emendant. Oulti vero eadem ſolia ſicca</line>
        <line lrx="4279" lry="1964" ulx="2714" uly="1846">ſale addito et dulcoꝛe puocant cibum ꝓ ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="2143" type="textblock" ulx="2714" uly="1947">
        <line lrx="3620" lry="2047" ulx="2714" uly="1947">macbi ſalubꝛitate.que qui</line>
        <line lrx="4161" lry="2143" ulx="2714" uly="2045">ſunt:vt ex caparo cibi fieri ſolent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="2244" type="textblock" ulx="2676" uly="2139">
        <line lrx="4386" lry="2244" ulx="2676" uly="2139">¶ Succus cius cumruta tuſſientibus pꝛio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2361" type="textblock" ulx="2716" uly="2239">
        <line lrx="4280" lry="2361" ulx="2716" uly="2239">deſt.vrinam quoq; ⁊ menſtrua⁊ partũ expellit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5414" type="textblock" ulx="2891" uly="5206">
        <line lrx="4255" lry="5414" ulx="2891" uly="5206">Capitulum. tlxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5684" type="textblock" ulx="2958" uly="5589">
        <line lrx="4269" lry="5684" ulx="2958" uly="5589">bus lacticiniarũ:⁊ eſt ſolutiuum ruſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5771" type="textblock" ulx="2702" uly="5430">
        <line lrx="4271" lry="5771" ulx="2702" uly="5430">G Jo. Meſue. Eſula eſt ex ſpecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="6086" type="textblock" ulx="2678" uly="5685">
        <line lrx="4332" lry="5803" ulx="2690" uly="5685">WVVcoꝛum. Et eſt eius aliud nigruʒ babẽés</line>
        <line lrx="4409" lry="5891" ulx="2684" uly="5786">radicesrotundas et groſſas ſpiſſi coꝛticis et</line>
        <line lrx="4281" lry="5999" ulx="2682" uly="5887">Denſi ponderoſi.Et aliud eſt paruum habens</line>
        <line lrx="4336" lry="6086" ulx="2678" uly="5983">radices ſubtiles tenuium coꝛticũ.E lectio ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6198" type="textblock" ulx="2685" uly="6086">
        <line lrx="4254" lry="6198" ulx="2685" uly="6086">gnum elt ſcindens viſcera. Paruum vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="2043" type="textblock" ulx="3621" uly="1943">
        <line lrx="4312" lry="2043" ulx="3621" uly="1943">dẽ cũ ſale ſiccanda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="5272" type="textblock" ulx="4961" uly="5187">
        <line lrx="4977" lry="5272" ulx="4961" uly="5187"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="4143" type="textblock" ulx="0" uly="3282">
        <line lrx="18" lry="3301" ulx="0" uly="3282">*</line>
        <line lrx="9" lry="3351" ulx="0" uly="3315">J</line>
        <line lrx="21" lry="3380" ulx="0" uly="3343">4</line>
        <line lrx="9" lry="3439" ulx="0" uly="3419">4</line>
        <line lrx="17" lry="3492" ulx="0" uly="3446">4</line>
        <line lrx="18" lry="3565" ulx="0" uly="3505">3</line>
        <line lrx="17" lry="3680" ulx="0" uly="3665">—</line>
        <line lrx="18" lry="3731" ulx="0" uly="3708">7</line>
        <line lrx="20" lry="3817" ulx="0" uly="3796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="6267" type="textblock" ulx="0" uly="6157">
        <line lrx="86" lry="6267" ulx="0" uly="6157">ſoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="4302" type="textblock" ulx="523" uly="4288">
        <line lrx="600" lry="4302" ulx="523" uly="4288">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="5489" type="textblock" ulx="540" uly="5460">
        <line lrx="591" lry="5489" ulx="540" uly="5460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="5643" type="textblock" ulx="501" uly="5552">
        <line lrx="591" lry="5643" ulx="501" uly="5552">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="5950" type="textblock" ulx="494" uly="5850">
        <line lrx="591" lry="5944" ulx="494" uly="5850">.</line>
        <line lrx="513" lry="5950" ulx="497" uly="5909">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1396" type="textblock" ulx="689" uly="687">
        <line lrx="2295" lry="802" ulx="689" uly="687">illud quod eligi.⁊ melioꝛ pars plante eius eſt</line>
        <line lrx="2276" lry="896" ulx="715" uly="795">coꝛtex radicis ipᷣiꝰ.⁊ lac eius eſt acutiꝰ⁊ foꝛti⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="999" ulx="715" uly="892">⁊ Melioꝛ radix eius eſt habẽs ꝓpꝛietates qnq;</line>
        <line lrx="2271" lry="1095" ulx="715" uly="980">ſcʒ cuius coꝛtex eſt ſubtilioꝛ ⁊ lenioꝛ facilefran</line>
        <line lrx="2269" lry="1199" ulx="709" uly="1086">gibilis.et eſt habens ð rubedine aliquid ſicix</line>
        <line lrx="2301" lry="1286" ulx="709" uly="1172">caſſia ꝓpꝛie ſuꝑ quã pꝛeterijt medietas annt.</line>
        <line lrx="2303" lry="1396" ulx="689" uly="1271">Recens vero menſis ſui eſt mala.nigra vᷣo p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1469" type="textblock" ulx="681" uly="1373">
        <line lrx="2268" lry="1469" ulx="681" uly="1373">nMcioſa ⁊ oꝛta in locis termarũ ſimiliter.⁊ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1962" type="textblock" ulx="690" uly="1471">
        <line lrx="2304" lry="1592" ulx="690" uly="1471">lius tempus collectionis radicis eius eſt pꝛin</line>
        <line lrx="2301" lry="1681" ulx="708" uly="1569">cipium veris.et lactis eius finis ipſius eſt cali</line>
        <line lrx="2262" lry="1772" ulx="709" uly="1665">de compleuonis.⁊ ſicce in pꝛĩcipio tertij.⁊ lac</line>
        <line lrx="2260" lry="1870" ulx="707" uly="1763">eius eſt calidius.et eſt cõpoſitum ex ſubſtãtia</line>
        <line lrx="2260" lry="1962" ulx="701" uly="1863">ignea acuta ⁊ ſubtili.⁊ ex ſubſtantia terrea ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2067" type="textblock" ulx="679" uly="1957">
        <line lrx="2261" lry="2067" ulx="679" uly="1957">ptica.et eſt inciſiuum et ſubtiliatiuum:et exſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2458" type="textblock" ulx="685" uly="2059">
        <line lrx="2297" lry="2171" ulx="712" uly="2059">catiuũ materierum ſubmerſarum.liquefacti⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2257" ulx="709" uly="2153">uum diſruptiuum oꝛiticioꝛum venarum. Re⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2362" ulx="712" uly="2252">ctilſicatio Hocet coꝛdi epati ac ſtomachoꝛ dil</line>
        <line lrx="2295" lry="2458" ulx="685" uly="2355">rumpit venas: ⁊ excoꝛiat viſcera: ⁊ derelinqt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2555" type="textblock" ulx="678" uly="2452">
        <line lrx="2265" lry="2555" ulx="678" uly="2452">int ammationes facientes cadere in ſcbꝛee. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2752" type="textblock" ulx="702" uly="2546">
        <line lrx="2269" lry="2673" ulx="707" uly="2546">emendatur pꝛimum nocumentũ quod ex eo ti</line>
        <line lrx="2299" lry="2752" ulx="702" uly="2651">metur:permiſcendo aliqua ex medicinis coꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2849" type="textblock" ulx="676" uly="2745">
        <line lrx="2262" lry="2849" ulx="676" uly="2745">alibus et ſtomaticis ⁊ epatic cũ co.Et ſcᷣm⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3637" type="textblock" ulx="686" uly="2846">
        <line lrx="2292" lry="2944" ulx="686" uly="2846">tertium coꝛrigitur acquirendo ei bonitatem</line>
        <line lrx="2297" lry="3046" ulx="709" uly="2945">cum rebus conglutinatiuis et coadunantibꝰ</line>
        <line lrx="2276" lry="3147" ulx="701" uly="3038">conloꝛtant ibus:ſicut eſt dꝛagantum et gum⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="3254" ulx="711" uly="3140">mi et bdellium et muſcilago pſillij.et ſuccpoꝛ</line>
        <line lrx="2289" lry="3346" ulx="719" uly="3233">tulace⁊ ſimilla.Et quantum nocumentüũ tolli</line>
        <line lrx="2259" lry="3443" ulx="691" uly="3326">tur permiſcendo ei ex rebus infrigidantibus ?</line>
        <line lrx="2261" lry="3540" ulx="706" uly="3433">extinguentibus aliquas ex his faciẽtibꝰ apud</line>
        <line lrx="2270" lry="3637" ulx="706" uly="3530">me eſt vt infundatur ĩ ſucco altaraxacon: aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3733" type="textblock" ulx="679" uly="3618">
        <line lrx="2266" lry="3733" ulx="679" uly="3618">in ſucco endiuie et pauco aceto.et ſi fuerit ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4219" type="textblock" ulx="687" uly="3731">
        <line lrx="2286" lry="3835" ulx="712" uly="3731">tum decoctionis aut infuſionis citonioꝝ crit</line>
        <line lrx="2261" lry="3931" ulx="706" uly="3824">melius.mirra quoq; ſigillat ei bonitates no⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="4020" ulx="705" uly="3921">tas et abſinthiũ:ſimiliter et aloe.Et ditit. Ju</line>
        <line lrx="2275" lry="4111" ulx="715" uly="4019">deus.infundatur in lacte dulci aut acetoſo et</line>
        <line lrx="2269" lry="4219" ulx="687" uly="4119">in eo remoueat᷑ lac multotiens ⁊ exſiccetur.re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4318" type="textblock" ulx="673" uly="4216">
        <line lrx="2267" lry="4318" ulx="673" uly="4216">pꝛumitur em̃ ſua malicia. Et dicit Ruſfus. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5005" type="textblock" ulx="686" uly="4315">
        <line lrx="2267" lry="4427" ulx="710" uly="4315">ſolutio per eum ſuperat laboꝛioſa ſedeat in a⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4521" ulx="712" uly="4411">qua frigida ſolutus(mibi enim videtur vebũ</line>
        <line lrx="2280" lry="4621" ulx="714" uly="4512">incõueniens)circundãs enim frigidum inclu⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4709" ulx="710" uly="4608">dit et coadunat virtutẽ medicine et coꝛrobo⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="4805" ulx="711" uly="4706">rat eam: necnõ ⁊ materias ⁊ vias impulſionuʒ</line>
        <line lrx="2288" lry="4917" ulx="686" uly="4795">repellit ſicut te ſcire feeimus. Succurrendum</line>
        <line lrx="2185" lry="5005" ulx="713" uly="4896">enim tunc ſicut diximus in canone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5576" type="textblock" ulx="722" uly="5013">
        <line lrx="1996" lry="5173" ulx="939" uly="5013">Pprerationes.</line>
        <line lrx="2273" lry="5289" ulx="723" uly="5049">HH Solutione educit fle⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="5408" ulx="722" uly="5292">gma vehementen et aquam citrinam ⁊ humo</line>
        <line lrx="2283" lry="5500" ulx="723" uly="5395">res melancolicos et materias a iũcturis ⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="5576" ulx="722" uly="5484">fert doloꝛi earum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5687" type="textblock" ulx="671" uly="5579">
        <line lrx="2303" lry="5687" ulx="671" uly="5579">Eſt ex medicinis magnisvydropiſis. Ceruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5879" type="textblock" ulx="692" uly="5682">
        <line lrx="2280" lry="5801" ulx="726" uly="5682">nocet ſtomacho et pati et deſiccat coꝛpꝰ vten</line>
        <line lrx="2104" lry="5879" ulx="692" uly="5779">tis ipſo:et conſumit ſperma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6111" type="textblock" ulx="699" uly="5876">
        <line lrx="2312" lry="5996" ulx="730" uly="5876">¶ Et lac eius facit hoc vehementius. ct facit</line>
        <line lrx="2311" lry="6111" ulx="699" uly="5976">cadere in febꝛes. Doſis coꝛticis radicis cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="6191" type="textblock" ulx="1564" uly="6178">
        <line lrx="1617" lry="6191" ulx="1564" uly="6178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="5848" type="textblock" ulx="2379" uly="5719">
        <line lrx="3652" lry="5848" ulx="2379" uly="5719">tur: ilud etiamminoꝛ facere potceſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1717" type="textblock" ulx="2396" uly="711">
        <line lrx="3985" lry="834" ulx="2403" uly="711">eſt a kyrat.ij. vſc; ad.ij.? cius lactis a kyrat.i.</line>
        <line lrx="3533" lry="907" ulx="2405" uly="815">vſæ ad. il.</line>
        <line lrx="3978" lry="1018" ulx="2407" uly="911">Sed ſciendũ ꝙ eſula oꝛit᷑ in locis ealidig 2</line>
        <line lrx="3973" lry="1119" ulx="2402" uly="1007">ſiccis:cuius magnã copiã vidi ſardinie ⁊ tuni⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="1225" ulx="2401" uly="1103">ſi:⁊ ſimilat᷑ multũ herbe dicte lunarie.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="3971" lry="1306" ulx="2399" uly="1205">eſula lacteſcit:lunaria vero non. Unde verſus</line>
        <line lrx="3823" lry="1421" ulx="2398" uly="1303">E ſula lacteſcit:ſine lacte lunaria creſcit.</line>
        <line lrx="3971" lry="1510" ulx="2405" uly="1403">¶ Oyaſco.ʒ.ij.radicis eius accepte coleramꝛ</line>
        <line lrx="3969" lry="1604" ulx="2396" uly="1502">ſtegma deponũt.Succus eius obulo.i.acce⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1717" ulx="2397" uly="1606">ptus aut cocliariumvnum, omnia ſimiliter fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3577" type="textblock" ulx="2390" uly="1694">
        <line lrx="3888" lry="1814" ulx="2401" uly="1694">cere pott. “?èðM</line>
        <line lrx="3965" lry="1915" ulx="2404" uly="1796">¶ Conectio pillularũ ↄferẽtiũ ad ydropiſim.</line>
        <line lrx="3962" lry="2001" ulx="2398" uly="1894">Accipiunt᷑ eius pꝛeparati partes.iij.mirabola</line>
        <line lrx="3972" lry="2107" ulx="2396" uly="1993">noꝛũ citrinoꝛũ partesquattuoꝛ aloes.partea</line>
        <line lrx="3967" lry="2205" ulx="2404" uly="2089">quinꝗ; conſice cuʒſucco feniculi aut abſinthij</line>
        <line lrx="3965" lry="2301" ulx="2398" uly="2190">aut endiuie.E t eſt doſis earuʒ a..i.ſ.vſq; ad</line>
        <line lrx="3962" lry="2392" ulx="2390" uly="2282">iij.et quidam ex lacte eius et farina oblaras ſa</line>
        <line lrx="3965" lry="2488" ulx="2404" uly="2383">ciunt et ſoluunt cũ eis:et quidaʒ faciũt cũ ane</line>
        <line lrx="3968" lry="2585" ulx="2393" uly="2488">to ec zuccaro et lacte ipſius et quidam cũ car⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="2685" ulx="2403" uly="2582">ne citonioꝛũ et maſtice et lacte eius:⁊ faciunt</line>
        <line lrx="3960" lry="2779" ulx="2394" uly="2671">ſolutionum bonum. M</line>
        <line lrx="3973" lry="2882" ulx="2402" uly="2771">¶ Sera. auct. Dyaſcoꝛidio. Si de radice ci⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2981" ulx="2400" uly="2876">accipiai.ʒ.i.⁊ bibatur cũ mellicra to laxat ven</line>
        <line lrx="3964" lry="3078" ulx="2402" uly="2972">trem:et pondue duoꝛũ onoloſat ſolioꝛum cia</line>
        <line lrx="3969" lry="3180" ulx="2396" uly="3065">idem facit.et ſemen eius ſi de eo accipiaturia</line>
        <line lrx="3973" lry="3278" ulx="2396" uly="3168">rat coleramet flegma.⁊ſimat᷑ ex lacte eius:ʒ.</line>
        <line lrx="3922" lry="3380" ulx="2402" uly="3265">i. idem ſacit.</line>
        <line lrx="3976" lry="3493" ulx="2397" uly="3359">¶ Et idem aucto. Aben meſuay. Scebꝛan p⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3577" ulx="2400" uly="3466">pꝛietas eſt ſicut meʒereon. Si autẽ quis vult</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3864" type="textblock" ulx="2373" uly="3563">
        <line lrx="3969" lry="3685" ulx="2373" uly="3563">illum accipere pꝛeꝑaret ipſum: ſicut pꝛeparat᷑</line>
        <line lrx="4002" lry="3781" ulx="2402" uly="3658">meʒercon: niſi ꝙ loco abſinthij ponaturroſe</line>
        <line lrx="3982" lry="3864" ulx="2375" uly="3762">e dꝛagantum:⁊ bibat ipſum cum aqua mell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4272" type="textblock" ulx="2402" uly="3863">
        <line lrx="3941" lry="3968" ulx="2402" uly="3863">aut cum rob aut cum decoctione mellis:aut</line>
        <line lrx="3985" lry="4071" ulx="2402" uly="3955">cum olere iameno et doſis eius ẽ ab vno ky⸗</line>
        <line lrx="3576" lry="4160" ulx="2405" uly="4051">rat vſq; adjqJ.</line>
        <line lrx="3993" lry="4272" ulx="2409" uly="4145">¶ Paulus. Scebꝛan:ideſt eſula laxat aquaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="4347" type="textblock" ulx="2370" uly="4246">
        <line lrx="3458" lry="4347" ulx="2370" uly="4246">curinam:eñ bibit cum ſauich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4862" type="textblock" ulx="2399" uly="4344">
        <line lrx="3989" lry="4456" ulx="2403" uly="4344">EÆidem auct. Abenmeſuax. Laxat mela⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4560" ulx="2414" uly="4447">coliamer fteeemgsz.</line>
        <line lrx="3990" lry="4660" ulx="2406" uly="4539">¶Etidem fm libꝛum quendam venenoſoꝛuʒ</line>
        <line lrx="3978" lry="4753" ulx="2399" uly="4633">Jd qð de ipᷣo accidit eſi pondus. . ij.et abſcin</line>
        <line lrx="3979" lry="4862" ulx="2402" uly="4738">diu fluxum:qui accidit ab co ſederein aquaſri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="4945" type="textblock" ulx="2373" uly="4837">
        <line lrx="3769" lry="4945" ulx="2373" uly="4837">gida: ⁊ pꝛoijcere ipᷣm ſuper caput eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5043" type="textblock" ulx="2404" uly="4934">
        <line lrx="3980" lry="5043" ulx="2404" uly="4934">¶ Etidem auetoꝛitate Habix. Scebꝛan eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5165" type="textblock" ulx="2401" uly="5041">
        <line lrx="3976" lry="5165" ulx="2401" uly="5041">calida in tentio gradu:ct ſicca in pꝛincipio ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5741" type="textblock" ulx="2401" uly="5234">
        <line lrx="3976" lry="5352" ulx="2409" uly="5234">¶ Hotandumcſt  in lacteeſule noncſt aliq̃ᷓ</line>
        <line lrx="3972" lry="5437" ulx="2405" uly="5333">bonitas:imo nocet ei qui accipit ipſuʒ:ct me⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5545" ulx="2405" uly="5425">dici viatoꝛes occidunt cum co młtos pꝛopter</line>
        <line lrx="3972" lry="5640" ulx="2401" uly="5530">ignoꝛantiã ipſoꝛum:et eſt maioꝛ et minoꝛ vt</line>
        <line lrx="3979" lry="5741" ulx="2402" uly="5624">ſigura hic oſtendit:et illud quod maioꝛ opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="6116" type="textblock" ulx="2420" uly="5872">
        <line lrx="3712" lry="6116" ulx="2420" uly="5872">Capitulum uri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5818" type="textblock" ulx="3962" uly="5802">
        <line lrx="3977" lry="5818" ulx="3962" uly="5802">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="4535" type="textblock" ulx="4109" uly="4390">
        <line lrx="4195" lry="4535" ulx="4109" uly="4390">△W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="5002" type="textblock" ulx="4094" uly="4915">
        <line lrx="4129" lry="5002" ulx="4094" uly="4915">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="5295" type="textblock" ulx="4096" uly="5203">
        <line lrx="4198" lry="5295" ulx="4096" uly="5203">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2355" lry="3545" type="textblock" ulx="485" uly="3284">
        <line lrx="2355" lry="3545" ulx="485" uly="3284">—Ceeapitulum. elxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="590" type="textblock" ulx="1249" uly="369">
        <line lrx="3004" lry="590" ulx="1249" uly="369">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3081" type="textblock" ulx="1898" uly="3055">
        <line lrx="1951" lry="3081" ulx="1898" uly="3055">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4044" type="textblock" ulx="978" uly="3698">
        <line lrx="2557" lry="3825" ulx="1232" uly="3698">nare apud grecos bonum ſoꝛmidani.</line>
        <line lrx="2565" lry="3928" ulx="1061" uly="3804">V NHam dicunt euſoꝛuion.a fouon grece</line>
        <line lrx="2565" lry="4044" ulx="978" uly="3897">qð eſt timoꝛ. ⁊ eu.bonũ:qſi bonũ ſit ipſum ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3879" type="textblock" ulx="967" uly="3584">
        <line lrx="2558" lry="3879" ulx="967" uly="3584">OEbncr gũminotũ. et videtur ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="4277" type="textblock" ulx="796" uly="3990">
        <line lrx="2565" lry="4132" ulx="796" uly="3990">mere ꝓpter ſui violentiã. ¶ Pvaſ. ca. de eufoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="4277" ulx="974" uly="4074">bio ſm trſlationẽ nr̃am.Euloꝛbiũ boreſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4316" type="textblock" ulx="975" uly="4192">
        <line lrx="2360" lry="4316" ulx="975" uly="4192">ſilis ferule albe. Naſcitur in mauritania</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4423" type="textblock" ulx="979" uly="4281">
        <line lrx="2571" lry="4423" ulx="979" uly="4281">ſienſi. que arboꝛ plurimũ lachꝛxmũ facit viſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5118" type="textblock" ulx="952" uly="4382">
        <line lrx="2562" lry="4513" ulx="952" uly="4382">dum valde.quẽ lachꝛymũ multi colligunt ſie:</line>
        <line lrx="2562" lry="4616" ulx="1042" uly="4485">viſcitudine  mo arboꝛi pellẽ veruecinãa illi⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="4725" ulx="985" uly="4582">gant. et ſic de lõge haſtilibo ia culat in radice.</line>
        <line lrx="2561" lry="4819" ulx="986" uly="4679">⁊cũ ꝑcuſſa fuerit radix vnũ flumẽſtatim pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="4909" ulx="988" uly="4776">fluit lachꝛ mis et cũ coagul at? luerit ſic eun⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="5008" ulx="984" uly="4877">dẽ colligũt depellibo ſibtracti. Eſt at optimũ</line>
        <line lrx="2564" lry="5118" ulx="989" uly="4973">qð eſt recens ſubalbitu et glutinoſum ex len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5277" type="textblock" ulx="990" uly="5075">
        <line lrx="2581" lry="5205" ulx="990" uly="5075">to linguã vchemẽter ſubmoꝛdens et calefaci⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="5277" ulx="2257" uly="5176">unod colli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5495" type="textblock" ulx="988" uly="5186">
        <line lrx="2567" lry="5302" ulx="990" uly="5186">ens.Eius genera ſunt duo.Unum quod colli</line>
        <line lrx="2575" lry="5410" ulx="988" uly="5279">git᷑ ſubtractis pellibo quod melius eſt. alteꝝ ꝗ/</line>
        <line lrx="2570" lry="5495" ulx="992" uly="5373">cadit in terra ⁊c.¶ Pli. Rex iuba inuenit ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="5598" type="textblock" ulx="994" uly="5474">
        <line lrx="2627" lry="5598" ulx="994" uly="5474">bam euſoꝛbiã medici ſuitꝑis noĩc.cuius reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5696" type="textblock" ulx="908" uly="5567">
        <line lrx="2572" lry="5696" ulx="908" uly="5567">volumẽ extat. inuenit eam inmonte athlante.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5883" type="textblock" ulx="968" uly="5663">
        <line lrx="2598" lry="5798" ulx="992" uly="5663">ſpectatſols achantinis. Uisciustanta eſt</line>
        <line lrx="2581" lry="5883" ulx="968" uly="5766">vt ſuccuseius e lõginquo recipiat᷑. inciſo ttun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="6207" type="textblock" ulx="936" uly="5863">
        <line lrx="2571" lry="5991" ulx="998" uly="5863">co ſuſcipit᷑ ventriculo eqino locato hbumoꝛ la</line>
        <line lrx="2568" lry="6085" ulx="936" uly="5958">ctis videtur effluere.¶ Sera liagca aſoꝛbi⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="6207" ulx="995" uly="6053">on. auc. Dyal. afoꝛbion ẽ euſoꝛbiu:  elt albu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="829" type="textblock" ulx="2669" uly="672">
        <line lrx="4256" lry="829" ulx="2669" uly="672">ſtum ſimitefeulein ſigura ſua. naſeil inman⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1023" type="textblock" ulx="2660" uly="814">
        <line lrx="4230" lry="944" ulx="2660" uly="814">ritania ceraſiẽſi:⁊ in regione tabex eſt ꝑlenus</line>
        <line lrx="4227" lry="1023" ulx="2665" uly="913">multo gũmi acuto.Caqaueant ſibi hoies ab co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1131" type="textblock" ulx="2666" uly="1007">
        <line lrx="4256" lry="1131" ulx="2666" uly="1007">qui colligũt ipᷣm gũmiapter ſui nimiã acuita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1317" type="textblock" ulx="2664" uly="1109">
        <line lrx="4230" lry="1237" ulx="2667" uly="1109">tem. Et ideo accipiũt vetres aĩalium et lauet</line>
        <line lrx="4230" lry="1317" ulx="2664" uly="1204">cos et alligãt ſtipiti ipſius arboꝛis.deinde pũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1507" type="textblock" ulx="2660" uly="1287">
        <line lrx="4263" lry="1429" ulx="2660" uly="1287">gũt arboꝛis ſtipitẽ a longeſtates cũlãcea.cffũ</line>
        <line lrx="4261" lry="1507" ulx="3179" uly="1397">cntribꝰ exiẽs a ſtipite multũ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1514" type="textblock" ulx="2668" uly="1413">
        <line lrx="3256" lry="1514" ulx="2668" uly="1413">ditur nãgʒ in ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1813" type="textblock" ulx="2659" uly="1490">
        <line lrx="4274" lry="1623" ulx="2659" uly="1490">pioſum ſubito ac ſi funderet᷑ ex vaſe aliquo.</line>
        <line lrx="4273" lry="1718" ulx="2670" uly="1594">Ita ꝙꝙ aliqñ effunditur in terrã etiã exeo ſub</line>
        <line lrx="4261" lry="1813" ulx="2970" uly="1695">impetũ ſui exitus.Et egrediuntur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1819" type="textblock" ulx="2669" uly="1714">
        <line lrx="3006" lry="1819" ulx="2669" uly="1714">ito ꝓpter iᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="2009" type="textblock" ulx="2661" uly="1792">
        <line lrx="4240" lry="1925" ulx="2661" uly="1792">ro ex arboꝛe due ſpecieſ.vna earum eſt ſimilis</line>
        <line lrx="4324" lry="2009" ulx="2672" uly="1889">ſarcocolle in quantitate oꝛobi: ⁊ eſt in fruſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="2112" type="textblock" ulx="2669" uly="1996">
        <line lrx="4372" lry="2112" ulx="2669" uly="1996">c alia aſſimilatur feci. Adulteratur qutẽ cuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2403" type="textblock" ulx="2673" uly="2091">
        <line lrx="4268" lry="2225" ulx="2674" uly="2091">ſarcocolla:et ex gũmi arabico ſibi admixtis.</line>
        <line lrx="4264" lry="2309" ulx="2673" uly="2182">MHelius er eo eſt clan acutum. Experimenti</line>
        <line lrx="4267" lry="2403" ulx="2676" uly="2285">aut eius ꝑ guſtum eſt difficile.qm ipᷣm moꝛdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2597" type="textblock" ulx="2675" uly="2386">
        <line lrx="4262" lry="2519" ulx="2675" uly="2386">cat linguã ſubito cũ violentiamulta: a durat</line>
        <line lrx="4244" lry="2597" ulx="2678" uly="2480">moꝛdicatio eius diu.Et ꝓpter hoc om̃e quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2704" type="textblock" ulx="2678" uly="2580">
        <line lrx="4280" lry="2704" ulx="2678" uly="2580">cuſtamn er vepoſte videt bonum pilmaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2894" type="textblock" ulx="2678" uly="2673">
        <line lrx="4254" lry="2806" ulx="2682" uly="2673">ad cnius cognitionẽ ꝑuenit hec medicina fuit</line>
        <line lrx="4251" lry="2894" ulx="2678" uly="2772">lneas rex lioy. Etidẽ au. Gal.vi.ſim.far.ca.ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="2984" type="textblock" ulx="2676" uly="2869">
        <line lrx="4350" lry="2984" ulx="2676" uly="2869">eufoꝛbio. virtus ei eſt ſubtilis acuta ſicur vir?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="3087" type="textblock" ulx="2688" uly="2975">
        <line lrx="3729" lry="3087" ulx="2688" uly="2975">tus aliarum gummaꝝ ſimiliũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3294" type="textblock" ulx="2957" uly="3099">
        <line lrx="3997" lry="3294" ulx="2957" uly="3099">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="3495" type="textblock" ulx="2681" uly="3260">
        <line lrx="4281" lry="3400" ulx="2762" uly="3260">S erapion auc. Dyaſ. Hoc gũmi qñfit co</line>
        <line lrx="4275" lry="3495" ulx="2681" uly="3379">hol cũ eo habet vᷣtutẽ abſtergedi aquã q̃ eſt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3598" type="textblock" ulx="2683" uly="3484">
        <line lrx="4256" lry="3598" ulx="2683" uly="3484">oclo niſi qꝛ eiꝰmoꝛdicatio dinat tota die.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3700" type="textblock" ulx="2680" uly="3579">
        <line lrx="4277" lry="3700" ulx="2680" uly="3579">pter hoc miſcet cũ aliqba ponionib que fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="4078" type="textblock" ulx="2686" uly="3678">
        <line lrx="4043" lry="3794" ulx="2686" uly="3678">cũ ſpeciebe:⁊ bibitur ⁊ conſert ſciaticis.</line>
        <line lrx="4252" lry="3890" ulx="2772" uly="3772">tipᷣm excoꝛiat oſſa ivno die. 2 ſeparat ab</line>
        <line lrx="4261" lry="4061" ulx="2759" uly="3870">sfagmeura o voproct aũt vt pᷣmuniat᷑</line>
        <line lrx="4259" lry="4078" ulx="2688" uly="3972">caro circũſtans olſi cũ ceroto aliquo vel cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4187" type="textblock" ulx="2689" uly="4067">
        <line lrx="4306" lry="4187" ulx="2689" uly="4067">pãnis lincis:⁊ ipᷣm habet virtutẽ laxãdi ⁊ cale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="4278" type="textblock" ulx="2684" uly="4162">
        <line lrx="4173" lry="4278" ulx="2684" uly="4162">faciendi humoꝛes aquoſos ſicut ſinapie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="4385" type="textblock" ulx="2694" uly="4252">
        <line lrx="4255" lry="4385" ulx="2694" uly="4252">Etic 6t laratio cue vqropicie z coli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="4669" type="textblock" ulx="2687" uly="4357">
        <line lrx="4261" lry="4482" ulx="2687" uly="4357">ce.⁊ alijs frigidis egnitudinibo ſimiliby iſtie. ſʒ</line>
        <line lrx="4255" lry="4582" ulx="2689" uly="4458">ipᷣm acuit coleram ⁊ inducit ſitim mimiã: quia</line>
        <line lrx="4275" lry="4669" ulx="2690" uly="4554">deſiccat. O poꝛtet autem vt admiſceatur eiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="4777" type="textblock" ulx="2690" uly="4657">
        <line lrx="3554" lry="4777" ulx="2690" uly="4657">men petroſilini aut aniſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4970" type="textblock" ulx="2640" uly="4727">
        <line lrx="4283" lry="4890" ulx="2640" uly="4727">¶ Et dicũt quidã qudo aliqd aĩal remoꝛde⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="4970" ulx="2689" uly="4851">rit aliquẽ ſcindatur cutis capitis eius ⁊ pon at</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5165" type="textblock" ulx="2689" uly="4951">
        <line lrx="4266" lry="5083" ulx="2693" uly="4951">in illa ſciſſura:ex boc gummiinio nõ nocet ci</line>
        <line lrx="4258" lry="5165" ulx="2689" uly="5053">venenũ ⁊ pondus .i.ex eo occidit:quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="5256" type="textblock" ulx="2634" uly="5150">
        <line lrx="3838" lry="5256" ulx="2634" uly="5150">vuinerat ſiomachum ⁊ inteſtina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5946" type="textblock" ulx="2676" uly="5240">
        <line lrx="4262" lry="5361" ulx="2695" uly="5240">¶ Etidẽ auto.Alcauʒi. Stringit oꝛiſiciũ ma</line>
        <line lrx="4261" lry="5455" ulx="2695" uly="5341">tnicis multũ.adeo q; ꝓhibet exire feum.</line>
        <line lrx="4271" lry="5556" ulx="2692" uly="5439">¶ Et idem auc.aben meſuay. Pꝛopꝛietas eiꝰ</line>
        <line lrx="4259" lry="5655" ulx="2680" uly="5540">eſt laxare flegma viſcoſum quod eſt ĩ lumbis</line>
        <line lrx="4264" lry="5749" ulx="2677" uly="5639">ct in inteſtinis miſi quia infert anxietatem ⁊ de</line>
        <line lrx="4264" lry="5839" ulx="2679" uly="5733">ſiccationem aduſtionem et tenaſmonẽ. Et re⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="5946" ulx="2676" uly="5829">ciuificatio eſt ꝙ non teratur multum ⁊ miſcea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="6047" type="textblock" ulx="2628" uly="5933">
        <line lrx="4268" lry="6047" ulx="2628" uly="5933">tur cum bdellio aut cum ſucco liquiricie: aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6151" type="textblock" ulx="2677" uly="6027">
        <line lrx="4265" lry="6151" ulx="2677" uly="6027">cum ſpecicbus aliquibus ſicut eſt ſpica eH dus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4801" type="textblock" ulx="4384" uly="4694">
        <line lrx="4497" lry="4801" ulx="4384" uly="4694">D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="28" lry="1646" ulx="0" uly="1254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="10" lry="1739" ulx="0" uly="1679">= —</line>
        <line lrx="28" lry="1745" ulx="12" uly="1684">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="49" lry="2554" ulx="0" uly="2470">d</line>
        <line lrx="53" lry="2685" ulx="0" uly="2572">in</line>
        <line lrx="60" lry="2847" ulx="0" uly="2770">1958</line>
        <line lrx="70" lry="2983" ulx="0" uly="2875">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3402" type="textblock" ulx="0" uly="3245">
        <line lrx="219" lry="3402" ulx="0" uly="3245"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3478" type="textblock" ulx="0" uly="3392">
        <line lrx="67" lry="3478" ulx="0" uly="3392">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4083" type="textblock" ulx="0" uly="3893">
        <line lrx="84" lry="3983" ulx="0" uly="3893">hrit</line>
        <line lrx="88" lry="4083" ulx="0" uly="4005">Ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1210" type="textblock" ulx="692" uly="612">
        <line lrx="2274" lry="726" ulx="698" uly="612">momũ ⁊ caſſia lignea:⁊ liniatur cũ oleo roſaꝝ</line>
        <line lrx="2275" lry="832" ulx="699" uly="714">et oleo amigdalino.Et melius ex eo eſt claruʒ</line>
        <line lrx="2265" lry="919" ulx="698" uly="816">nouũ:qð tranſit abvno annovſq; ad tres.⁊ co</line>
        <line lrx="2271" lry="1011" ulx="692" uly="917">loꝛ eius eſt citrinus calidi odoꝛꝭ amarũ acutũ</line>
        <line lrx="2220" lry="1134" ulx="698" uly="1011">Et doſis eiꝰ eſt a duobkyrat vſq; adtres</line>
        <line lrx="2252" lry="1210" ulx="702" uly="1110">¶ Johannes Melſue. Solutione educitfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1310" type="textblock" ulx="698" uly="1203">
        <line lrx="2297" lry="1310" ulx="698" uly="1203">gma viſcoſum et groſſum a locis pꝛofundis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1998" type="textblock" ulx="696" uly="1306">
        <line lrx="2272" lry="1408" ulx="696" uly="1306">coꝛꝑis mũdificãs iuncturarũ vacuitatẽ ab hu</line>
        <line lrx="2279" lry="1503" ulx="702" uly="1401">moꝛibo groſſis difficilis eradicationis.nec eſt</line>
        <line lrx="2277" lry="1592" ulx="698" uly="1495">ei res ſimilis ad hec:et eſt ex rebmunditſicanti</line>
        <line lrx="2275" lry="1702" ulx="700" uly="1596">bus neruos:et conſumentibus humiditates</line>
        <line lrx="2281" lry="1802" ulx="700" uly="1690">inbibitas in eis.diſſoluitur in oleo keyri.et in⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1902" ulx="703" uly="1794">ungitur cum eo.etconfert egritudinibo neruo</line>
        <line lrx="2279" lry="1998" ulx="707" uly="1890">rum frigidis:ſicut eſt paraliſis ſtupoꝛ et toꝛtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2118" type="textblock" ulx="706" uly="1969">
        <line lrx="2280" lry="2118" ulx="706" uly="1969">ra et tremoꝛ et ſpaſmus. ꝛ eſt mirabilis red ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2973" type="textblock" ulx="712" uly="2185">
        <line lrx="2284" lry="2303" ulx="715" uly="2185">¶ Et ſumptũ in potu ſᷣm nodos emendatiõis</line>
        <line lrx="2282" lry="2495" ulx="712" uly="2381">dunt et veniũt per imcnmas. et eſt ex rehy ſa</line>
        <line lrx="1913" lry="2580" ulx="713" uly="2483">ciunt ſtemutationẽ cũ foꝛtitudine</line>
        <line lrx="2289" lry="2687" ulx="720" uly="2574">¶ Eonſeruat᷑ autẽ quadriennio. Recens aũt</line>
        <line lrx="2286" lry="2784" ulx="713" uly="2675">anni ſui eſt ꝓnicioſum. Hi aũt qͥ ſumunt ipᷣm</line>
        <line lrx="2285" lry="2881" ulx="715" uly="2774">timeant frigus.Conſeruat᷑ aũt ne cito ſeneſ⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="2973" ulx="721" uly="2876">cat in milio vel fabis vel lentibſuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3082" type="textblock" ulx="721" uly="2967">
        <line lrx="2361" lry="3082" ulx="721" uly="2967">¶ Et dixit Dyaſ. Aureus vnus erx eo interſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3191" type="textblock" ulx="722" uly="3066">
        <line lrx="2036" lry="3191" ulx="722" uly="3066">cit. Dolis eius eſt a kirat·i.vſqʒ ad.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1522" type="textblock" ulx="2589" uly="834">
        <line lrx="3970" lry="952" ulx="3123" uly="834">Aba. Iſido. Faba dicſk</line>
        <line lrx="3968" lry="1162" ulx="2589" uly="1007">nanq; ꝛ grece comede⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="1236" ulx="2660" uly="1129">tre. Primũ aũt hoĩes hoc</line>
        <line lrx="3972" lry="1340" ulx="2601" uly="1225">leegumine vſui ſunt. Pal</line>
        <line lrx="3975" lry="1467" ulx="2604" uly="1320">☚ ladius lib.ij. Faba li bis</line>
        <line lrx="3971" lry="1522" ulx="3033" uly="1425">ſarculet᷑ pꝛoſiciet multuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1913" type="textblock" ulx="2407" uly="1596">
        <line lrx="3975" lry="1741" ulx="2414" uly="1596">tura. vt ad menſurã modij cõplendi.¶ Idem</line>
        <line lrx="3983" lry="1839" ulx="2407" uly="1715">libꝛo ſeptimo. Menſe Junio fabavclleda ẽ lu</line>
        <line lrx="3978" lry="1913" ulx="2408" uly="1814">na minuente ante lucem ſane et anteq; luna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2023" type="textblock" ulx="2407" uly="1904">
        <line lrx="4048" lry="2023" ulx="2407" uly="1904">pꝛocedat.E xcuſſa et refrigerataponatur ſicq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2309" type="textblock" ulx="2380" uly="2008">
        <line lrx="3986" lry="2124" ulx="2411" uly="2008">gurguliones infeſtos non patietur. Idemlib.</line>
        <line lrx="3985" lry="2205" ulx="2380" uly="2101">duodecimo. In pꝛincipio menſis Houembłᷣ</line>
        <line lrx="3985" lry="2309" ulx="2411" uly="2197">Faba ſpargenda eſt.que pinguiſſimum vlſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="2495" type="textblock" ulx="2411" uly="2296">
        <line lrx="4039" lry="2418" ulx="2416" uly="2296">coꝛatum deſiderat locũ.yel vallem quã ſuccꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="2495" ulx="2411" uly="2394">veniens a ſumniitate fecundet.Primo lſeritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2599" type="textblock" ulx="2409" uly="2492">
        <line lrx="3601" lry="2599" ulx="2409" uly="2492">Deinde pꝛoſcindit.et tuncſulcatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="2698" type="textblock" ulx="2432" uly="2586">
        <line lrx="4058" lry="2698" ulx="2432" uly="2586">¶ Igem li.xij. In menſe Decombꝛi faba cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2884" type="textblock" ulx="2424" uly="2681">
        <line lrx="3993" lry="2801" ulx="2424" uly="2681">ca ſeptimum vdus poteſt ſeri.Hã poſt exactã</line>
        <line lrx="3339" lry="2884" ulx="2432" uly="2785">bꝛumam male ſeminatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3278" type="textblock" ulx="2429" uly="3170">
        <line lrx="3952" lry="3278" ulx="2429" uly="3170">viriqibus.que frigide et humide iudicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="3481" type="textblock" ulx="2418" uly="3266">
        <line lrx="4071" lry="3388" ulx="2418" uly="3266">PNabacie quidem vchementius ſtiptice ſunt.</line>
        <line lrx="4023" lry="3481" ulx="2425" uly="3369">et egyptiace humidioꝛes ac minoꝛis nutrimẽé/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3568" type="textblock" ulx="2427" uly="3464">
        <line lrx="4000" lry="3568" ulx="2427" uly="3464">ti. Cinides ſunt plurime ſuperfluitatis: ac tar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3671" type="textblock" ulx="2431" uly="3560">
        <line lrx="4082" lry="3671" ulx="2431" uly="3560">de digeſtionis: ac multe inflationis. Jabaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3764" type="textblock" ulx="2429" uly="3659">
        <line lrx="4006" lry="3764" ulx="2429" uly="3659">melioꝛes ſunt groſſe et albe:quenõ a gurguli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="4060" type="textblock" ulx="2425" uly="3757">
        <line lrx="4076" lry="3879" ulx="2425" uly="3757">onibus ꝑfoꝛantur. Detenoꝛes aũt caꝝ ſuntre</line>
        <line lrx="4007" lry="3975" ulx="2433" uly="3852">centes.Hal.vij.ſim.tar.ca.de YFaba.mtraſla</line>
        <line lrx="4079" lry="4060" ulx="2436" uly="3950">tionem grecam.capi.Liamus.id eſt faba.õm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4252" type="textblock" ulx="2431" uly="4046">
        <line lrx="4008" lry="4175" ulx="2438" uly="4046">vtrãq; pꝛope mediam complexionem eſt in ex</line>
        <line lrx="4009" lry="4252" ulx="2431" uly="4151">ſiccando et infrigidando. Participat autẽ q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4355" type="textblock" ulx="2441" uly="4240">
        <line lrx="4033" lry="4355" ulx="2441" uly="4240">dam parumper abſterſiua virtute caro eius ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4454" type="textblock" ulx="2439" uly="4355">
        <line lrx="3214" lry="4454" ulx="2439" uly="4355">cut ⁊ coꝛtex ſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="4632" type="textblock" ulx="2727" uly="4440">
        <line lrx="3720" lry="4632" ulx="2727" uly="4440">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4838" type="textblock" ulx="2449" uly="4616">
        <line lrx="4044" lry="4743" ulx="2452" uly="4616">¶ Dyaſ. ca. de Faba km tranſlationẽ grecam</line>
        <line lrx="4018" lry="4838" ulx="2449" uly="4720">Jaba noſtra ſumpta inflationes pꝛeſtat: et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5122" type="textblock" ulx="2445" uly="5015">
        <line lrx="4025" lry="5122" ulx="2445" uly="5015">tioni ventris ſiugulare pᷣſidium eſt.vomitibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5219" type="textblock" ulx="2452" uly="5114">
        <line lrx="4059" lry="5219" ulx="2452" uly="5114">eſt vtilis.cui ſi aqua in coctura fuerit mutata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="5309" type="textblock" ulx="2448" uly="5214">
        <line lrx="3526" lry="5309" ulx="2448" uly="5214">inflationem ſiomacho nõ facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5415" type="textblock" ulx="2455" uly="5300">
        <line lrx="4108" lry="5415" ulx="2455" uly="5300">¶ Uiridis comeſta ventrẽ inflat.⁊ cacoſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5510" type="textblock" ulx="2461" uly="5398">
        <line lrx="4022" lry="5510" ulx="2461" uly="5398">cha elt larine fabe catbaplaſmatibus adhibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5608" type="textblock" ulx="2368" uly="5499">
        <line lrx="4029" lry="5608" ulx="2368" uly="5499">ta cum polenta tumoꝛiba percuſſure occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6004" type="textblock" ulx="2458" uly="5590">
        <line lrx="4020" lry="5709" ulx="2472" uly="5590">Ja ſola facere nouit:tumoꝛẽ mãmani ſimili</line>
        <line lrx="4025" lry="5801" ulx="2458" uly="5692">modo curat.lac mãmillis nimis ꝓfluẽs impo</line>
        <line lrx="4029" lry="5911" ulx="2458" uly="5791">ſita vt cathaplaſma ſtringit.mixto melle ⁊ ſa⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="6004" ulx="2458" uly="5889">rina fenugreci parotidibus pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="873" type="textblock" ulx="2574" uly="621">
        <line lrx="4028" lry="873" ulx="2574" uly="621">Capitulum. xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3181" type="textblock" ulx="2426" uly="2861">
        <line lrx="4069" lry="2997" ulx="2426" uly="2861">¶ Auicen. Jabe pꝛoximeſunt equalitati: ſed</line>
        <line lrx="4063" lry="3100" ulx="2461" uly="2975">ius decliues ſunt ad frigiditatem ⁊ ſiccitatem</line>
        <line lrx="4003" lry="3181" ulx="2434" uly="3074">In ipſis eſt humiditas ſuperflua.pꝛopꝛieq; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5026" type="textblock" ulx="3104" uly="4883">
        <line lrx="4047" lry="5026" ulx="3104" uly="4883">accepta dilſinterijs? ſoln</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="704" type="textblock" ulx="4034" uly="679">
        <line lrx="4192" lry="691" ulx="4034" uly="679">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4775" type="textblock" ulx="4133" uly="4655">
        <line lrx="4269" lry="4775" ulx="4245" uly="4751">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5046" type="textblock" ulx="4149" uly="4951">
        <line lrx="4264" lry="5046" ulx="4149" uly="4951">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="1763" type="textblock" ulx="782" uly="1441">
        <line lrx="913" lry="1763" ulx="782" uly="1441">8 ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="499" type="textblock" ulx="2191" uly="289">
        <line lrx="3084" lry="499" ulx="2191" uly="289">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="977" type="textblock" ulx="1004" uly="630">
        <line lrx="2614" lry="777" ulx="1032" uly="630">¶Liioꝛcacoꝛpo: ĩs detergit. Cum roſa ⁊ thu</line>
        <line lrx="2608" lry="868" ulx="1006" uly="758">remaſculo ⁊ albumine oui mixto doloꝛes oci</line>
        <line lrx="2602" lry="977" ulx="1004" uly="849">loꝛũ  peſcit. Dentibo ↄquaſſata ⁊ fronti impo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1556" type="textblock" ulx="1003" uly="952">
        <line lrx="2206" lry="1061" ulx="1011" uly="952">nita tumoꝛes teſtiũ ſparit.</line>
        <line lrx="2599" lry="1159" ulx="1013" uly="1047">¶ Intantibo ſi impoſita fueritteſtes pꝛopen⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="1260" ulx="1011" uly="1153">dere nõſinit.Coꝛiũ eius coctũ ⁊ cachaplaſma</line>
        <line lrx="2596" lry="1362" ulx="1006" uly="1248">ti impoſitũ maclas albasemẽdat. In balncis</line>
        <line lrx="2588" lry="1461" ulx="1003" uly="1347">fricatione adhibita capillos tenueſcere facit</line>
        <line lrx="2590" lry="1556" ulx="1009" uly="1448"> Fluxum ſanguinis vulnerum ſtringit pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2349" type="textblock" ulx="992" uly="1543">
        <line lrx="2573" lry="1665" ulx="1003" uly="1543">uere ipſo ſolo aſpeſfo.</line>
        <line lrx="2589" lry="1761" ulx="1071" uly="1640"> Jaba media eſt inter frigidã ⁊ calidã diſtem</line>
        <line lrx="2587" lry="1861" ulx="1004" uly="1746">perantiã alid participans ꝓiectoꝛie virtutis</line>
        <line lrx="2585" lry="1958" ulx="1001" uly="1842">et ſtiptice. Quare exterius poſita ſine moleſtia</line>
        <line lrx="2586" lry="2047" ulx="996" uly="1942">Oceſiccat.Podagricis igit et arteticꝭ in aq̃ eo⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="2146" ulx="997" uly="2041">cia admixta adipe ouis recẽti:aut anſerinami</line>
        <line lrx="2583" lry="2246" ulx="996" uly="2139">tigat doloꝛẽ neruoꝛũ:aut ↄtractionẽ:⁊ vlcera</line>
        <line lrx="2588" lry="2349" ulx="992" uly="2234">tiones cum oximelle fabe farina cocta ⁊ ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2443" type="textblock" ulx="1053" uly="2333">
        <line lrx="2129" lry="2443" ulx="1053" uly="2333">oſita vt carhaplaſmaſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2540" type="textblock" ulx="1008" uly="2404">
        <line lrx="2588" lry="2540" ulx="1008" uly="2404">HNã ad teſticulos ⁊ mãmillas eſt optimũ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2641" type="textblock" ulx="991" uly="2530">
        <line lrx="2779" lry="2641" ulx="991" uly="2530">thaplaſma. qmant em̃ loca hec mediocriter a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3042" type="textblock" ulx="984" uly="2624">
        <line lrx="2586" lry="2740" ulx="990" uly="2624">frigidari ſi ſintinflammata:maxime qñ de la⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="2843" ulx="1000" uly="2731">ctis coagulatione patiunt inſtamationẽ.</line>
        <line lrx="2586" lry="2950" ulx="990" uly="2829">¶ Rabi Moylſes capi.de faba.coꝛrũpit men</line>
        <line lrx="2591" lry="3042" ulx="984" uly="2932">tem. Iſaac in dietis particulanibe particula p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3134" type="textblock" ulx="986" uly="3030">
        <line lrx="1897" lry="3134" ulx="986" uly="3030">ma capitulo de fabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3340" type="textblock" ulx="981" uly="3105">
        <line lrx="2584" lry="3340" ulx="981" uly="3105">¶ Fabein natura ſua frigide in ſecheat⸗ diuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3331" type="textblock" ulx="963" uly="3227">
        <line lrx="2585" lry="3331" ulx="963" uly="3227">ſe ſunt. Comeduntur ſicce et ꝑfecte ſuis tꝑib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3932" type="textblock" ulx="976" uly="3324">
        <line lrx="2582" lry="3434" ulx="984" uly="3324">Comeduntur enim virides necduʒ meſſionis</line>
        <line lrx="2580" lry="3535" ulx="982" uly="3424">ſue completo tꝑe:virides frigide ſunt ⁊ humi⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3638" ulx="979" uly="3528">dein pꝛimo grau.—</line>
        <line lrx="2575" lry="3731" ulx="978" uly="3619">¶ HNutrimentũ coꝛũ nimis generat humoꝛcs</line>
        <line lrx="2577" lry="3830" ulx="976" uly="3719">crudos et groſios inflatiue ventoſitatem faci</line>
        <line lrx="2574" lry="3932" ulx="982" uly="3823">unt in ſuperioꝛibo ventri s.pꝛopter qð ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="3925" type="textblock" ulx="987" uly="3915">
        <line lrx="1062" lry="3925" ulx="987" uly="3915">⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4133" type="textblock" ulx="974" uly="3920">
        <line lrx="2348" lry="4039" ulx="975" uly="3920">cho valde nociueſunt.</line>
        <line lrx="2571" lry="4133" ulx="974" uly="4017">¶  iece vo ſuiſ ꝙ; tꝑibo gfecte frigide ſunt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="4239" type="textblock" ulx="973" uly="4117">
        <line lrx="2573" lry="4239" ulx="973" uly="4117">ſicce in pᷣmo gradu nõ inlaudabilẽ ſanguincʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4328" type="textblock" ulx="967" uly="4218">
        <line lrx="2569" lry="4328" ulx="967" uly="4218">creant.oꝛdco magis nutriunt accidẽt aliter nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4514" type="textblock" ulx="969" uly="4314">
        <line lrx="2571" lry="4434" ulx="969" uly="4314">naturaliter duabo ðe cauſis.ua pꝛopter ſue</line>
        <line lrx="2572" lry="4514" ulx="970" uly="4416">ſubſtantie groſſiciẽ et tarditatẽ ſolutõis ex mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4619" type="textblock" ulx="959" uly="4512">
        <line lrx="2568" lry="4619" ulx="959" uly="4512">bꝛis.ſubtilitate vᷣo ſubſtãticoꝛdci.et diſſolutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5109" type="textblock" ulx="965" uly="4617">
        <line lrx="2480" lry="4720" ulx="977" uly="4617">ne mẽbꝛis cita.vnde minus nutrrit.</line>
        <line lrx="2571" lry="4820" ulx="969" uly="4705">¶ Secũda ꝓpter ſui multitudinis vetoſitateʒ</line>
        <line lrx="2570" lry="4922" ulx="982" uly="4806">⁊1 groſſiciẽ eius.vnde carmne inflat et dilatat. et</line>
        <line lrx="2569" lry="5013" ulx="965" uly="4905">operat᷑ in ea id qð frumẽtũ in farina.pꝛopter</line>
        <line lrx="2568" lry="5109" ulx="967" uly="5002">bocin ſuperioꝛiba ventris ventoſitateʒ pluri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="5208" type="textblock" ulx="871" uly="5104">
        <line lrx="2574" lry="5208" ulx="871" uly="5104">mmã groſſam generat: inflanuam.ex qua fumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="5318" type="textblock" ulx="989" uly="5199">
        <line lrx="2460" lry="5318" ulx="989" uly="5199">incipit aſcendere cercbꝛo nocẽs.⁊ ſomnia m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="5309" type="textblock" ulx="1494" uly="5301">
        <line lrx="1513" lry="5309" ulx="1494" uly="5301">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="5406" type="textblock" ulx="956" uly="5305">
        <line lrx="1869" lry="5406" ulx="956" uly="5305">ta coꝛrupta inducdit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5504" type="textblock" ulx="964" uly="5377">
        <line lrx="2562" lry="5504" ulx="964" uly="5377">Cũ igii naturalr boc babent fabe:nõ cis a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="5603" type="textblock" ulx="953" uly="5497">
        <line lrx="2565" lry="5603" ulx="953" uly="5497">liquo coctionis modo poſſunt auferri. Uinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="6000" type="textblock" ulx="960" uly="5594">
        <line lrx="2562" lry="5707" ulx="963" uly="5594">BGslie.Fabe ſi mmiũ coquantur inſlationeʒ et</line>
        <line lrx="2562" lry="5796" ulx="960" uly="5693">ventoſitatẽ ſuã ſicut oꝛdeo auſerre nequiuim⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="5902" ulx="961" uly="5792">minuere tamenpoſſuus.</line>
        <line lrx="2559" lry="6000" ulx="971" uly="5885">¶ Experimẽto autẽ ꝓbat᷑ in eis qui ſabisvten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="6096" type="textblock" ulx="954" uly="5976">
        <line lrx="2559" lry="6096" ulx="954" uly="5976">tcs aſſique indigeſnonẽ paciumt.et ſi ſaniſim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="308" type="textblock" ulx="3117" uly="299">
        <line lrx="3124" lry="308" ulx="3117" uly="299">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="787" type="textblock" ulx="2712" uly="612">
        <line lrx="4347" lry="787" ulx="2712" uly="612">ſit ſtidem. Omnſa aut quedirimuscaroʒ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="869" type="textblock" ulx="2693" uly="752">
        <line lrx="3666" lry="869" ulx="2693" uly="752">ſunt medulletantũmodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="3396" type="textblock" ulx="2902" uly="3197">
        <line lrx="4104" lry="3396" ulx="2902" uly="3197">Capitulum. elxxxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4506" type="textblock" ulx="2696" uly="3520">
        <line lrx="4281" lry="3644" ulx="2728" uly="3520">Aba egyptiaca. Dyaſ.ca. de faba egy⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="3731" ulx="2994" uly="3628">tiaca.Jabã egyptiacã multi polleticõ</line>
        <line lrx="4287" lry="3822" ulx="2723" uly="3720">appellant in Egypto naſcitur ⁊ in aſi⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="3917" ulx="2700" uly="3819">get inſicilia ⁊ in ſtagnis naſeit᷑.ſolia habẽs al⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="4025" ulx="2698" uly="3915">titudinẽ et latitudinẽ hũtia.NRoꝛẽ ſerens croceũ</line>
        <line lrx="4283" lry="4119" ulx="2698" uly="4016">que ſi multũ floꝛuerit ꝑdunt᷑ folia.flos cius eſt</line>
        <line lrx="4284" lry="4230" ulx="2696" uly="4109">in medio ipſius vbi eſt rotunditas quedam</line>
        <line lrx="4283" lry="4315" ulx="2698" uly="4209">vbi ſilique ipſe naſcunt.floꝛes ipᷣi cinoꝛia dicũ</line>
        <line lrx="4280" lry="4415" ulx="2696" uly="4305">tur:ca ratiõe qua ſteraſulos dicunt᷑.quia hec</line>
        <line lrx="4280" lry="4506" ulx="2696" uly="4406">eſt illis cõſuetudo cx argilla faciũt ſteras ⁊ ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="4607" type="textblock" ulx="2663" uly="4502">
        <line lrx="4344" lry="4607" ulx="2663" uly="4502">includunt ipſum ſemen et ſic ponũt vtnaſcat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="6097" type="textblock" ulx="2678" uly="4601">
        <line lrx="4277" lry="4711" ulx="2692" uly="4601">Radixẽ groſſioꝛq; canne.cocta et quda mã⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="4811" ulx="2694" uly="4699">ducatur.que et collocaſia aꝑpellat᷑.a quibuſ⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="4916" ulx="2690" uly="4801">dam culcaſia.quod idem ẽ.Et ideo ad eius in</line>
        <line lrx="4278" lry="5008" ulx="2691" uly="4895">ueſtigationẽ quere in littoꝛa culcaſia ſuperiꝰ⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="5104" ulx="2689" uly="4996">de . Semen cius comeditur ſiccũ etviride:</line>
        <line lrx="4272" lry="5202" ulx="2692" uly="5098">coloꝛ niger eſt ⁊ maioꝛ qᷓ; noſtra faba.i¶ Sali</line>
        <line lrx="4268" lry="5304" ulx="2689" uly="5199">enus li.ij.de alimentis.ca.defaba egyptiaca.</line>
        <line lrx="4272" lry="5405" ulx="2688" uly="5290">Hon eſt lupinus vt putauerunt aliqui. Nam</line>
        <line lrx="4273" lry="5495" ulx="2683" uly="5386">lacit ibidem aliud capitulum de lupinis. Sed</line>
        <line lrx="4266" lry="5600" ulx="2689" uly="5488">apud Auicennam libꝛo ſecundo de faba egys</line>
        <line lrx="3867" lry="5696" ulx="2678" uly="5590">ptiaca.que ct fſaba ſyriaca dicitu.</line>
        <line lrx="4266" lry="5791" ulx="2690" uly="5684">¶ Unde Auicen.vocat eã fabã ſyriã: quoniã</line>
        <line lrx="4261" lry="5970" ulx="2682" uly="5779">de ipſa multü naſcitur in e Sedrae fa⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="6003" ulx="2678" uly="5878">ba Sſ rria eſt faba greca Sſ zfaba egyptiaca</line>
        <line lrx="4254" lry="6097" ulx="2678" uly="5984">apud Johannẽ Serapionẽ.Eſt pondus põ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="5957" type="textblock" ulx="3548" uly="5950">
        <line lrx="3557" lry="5957" ulx="3548" uly="5950">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="3180" type="textblock" ulx="43" uly="3059">
        <line lrx="50" lry="3179" ulx="43" uly="3174">.</line>
        <line lrx="71" lry="3180" ulx="59" uly="3059">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="4893" type="textblock" ulx="0" uly="4763">
        <line lrx="123" lry="4893" ulx="0" uly="4763">vibin</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="5675" type="textblock" ulx="0" uly="5567">
        <line lrx="129" lry="5675" ulx="0" uly="5567">daegtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5995" type="textblock" ulx="0" uly="5854">
        <line lrx="130" lry="5995" ulx="0" uly="5854">rſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="558" type="textblock" ulx="1836" uly="378">
        <line lrx="2655" lry="558" ulx="1836" uly="378">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="916" type="textblock" ulx="673" uly="692">
        <line lrx="2236" lry="817" ulx="673" uly="692">derans ſumenset q̃ttuoꝛ ſcdᷣm arabes.et ſunt</line>
        <line lrx="1884" lry="916" ulx="673" uly="801">obuli q̃ttuoꝛ.⁊ ſunt brana.xlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2009" type="textblock" ulx="674" uly="939">
        <line lrx="1886" lry="1117" ulx="704" uly="939">Hoprrationes</line>
        <line lrx="2263" lry="1225" ulx="682" uly="1109">¶ Auicen. Si fiat exea garganiſmus cum la⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1326" ulx="674" uly="1205">cte ſale contra egritudines ſpinitualium ↄfert</line>
        <line lrx="2158" lry="1436" ulx="676" uly="1318">⁊  cibus in egypto.</line>
        <line lrx="2266" lry="1508" ulx="687" uly="1403">¶ Et ſolutione educit aquã citrinaʒ:⁊ pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="1907" lry="1607" ulx="682" uly="1508">ſemen eius et ſuccus ipſius.</line>
        <line lrx="2253" lry="1718" ulx="683" uly="1600">¶ Etpꝛouocat vꝛinam:et generat ſperma.⁊ ex</line>
        <line lrx="2255" lry="1809" ulx="678" uly="1693">pellit coleram et aquoſitatem eius cum facili⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1921" ulx="677" uly="1784">tate.et potusipſius fit ab vna tertia libꝛe vſq;</line>
        <line lrx="2111" lry="2009" ulx="682" uly="1906">gd duas tertias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4845" type="textblock" ulx="917" uly="4577">
        <line lrx="2203" lry="4845" ulx="917" uly="4577">Capitulum. clxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5102" type="textblock" ulx="733" uly="4825">
        <line lrx="2290" lry="5102" ulx="733" uly="4825">PElene inuerſa. Pli. Faba inuerſa ẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5526" type="textblock" ulx="727" uly="4923">
        <line lrx="2295" lry="5036" ulx="729" uly="4923">ba:cuius folia ſunt ſicut folia alkeken⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5132" ulx="772" uly="5025">Mgi. ſtipes eius lõgitudinis cubiti vnius</line>
        <line lrx="2304" lry="5231" ulx="727" uly="5121">aut duoꝛũ aut plus.ſemen eius vinide.tendẽs</line>
        <line lrx="2306" lry="5332" ulx="737" uly="5213">ad nigredinẽ:magnitudimisfabe cõmunis.ha</line>
        <line lrx="2304" lry="5427" ulx="737" uly="5316">bens q̃ſi effigiem in medio ſicut faſcolus:⁊ ro</line>
        <line lrx="2208" lry="5526" ulx="746" uly="5423">mani vocant cam fabarim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="6110" type="textblock" ulx="731" uly="5525">
        <line lrx="2055" lry="5706" ulx="767" uly="5525">Hdprrerationes</line>
        <line lrx="2312" lry="5809" ulx="753" uly="5697">¶ Fabaria ſiue ſaba inuerſa in vino decocta:</line>
        <line lrx="2272" lry="5900" ulx="751" uly="5792">ad teſtiũ tumoꝛes ac genitalium pꝛoſicit.</line>
        <line lrx="2314" lry="6009" ulx="754" uly="5897">¶ Fomẽto etiã ex aceto decocto tumoꝛes ma</line>
        <line lrx="2324" lry="6110" ulx="731" uly="5982">turat et aperit. Itẽ liuoꝛibo q cobuſtis medet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1302" type="textblock" ulx="2364" uly="685">
        <line lrx="3917" lry="798" ulx="2368" uly="685">¶ Et in voci eam pꝛodeſſe Marcus varro ſa</line>
        <line lrx="3921" lry="1008" ulx="2370" uly="883">¶ Jabarũ deniq; ſiliquarũq; cinisad coxen⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="1094" ulx="2364" uly="976">dices et ad neruoꝛũ veteres doloꝛes ꝓdeſt cuʒ</line>
        <line lrx="3925" lry="1203" ulx="2381" uly="1079">vetuſtate ſuilli adipis. ꝑ ſe q;ᷓ decocte ad terti</line>
        <line lrx="3719" lry="1302" ulx="2371" uly="1186">as coꝛtices fabarum ſiſtunt alumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3634" type="textblock" ulx="3862" uly="3605">
        <line lrx="3962" lry="3634" ulx="3862" uly="3605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5101" type="textblock" ulx="2400" uly="3929">
        <line lrx="3857" lry="4122" ulx="2407" uly="3929">Capitulum. clxxxiif</line>
        <line lrx="4006" lry="4222" ulx="2400" uly="4102">jAgaſmon. Pyaſ.ca.fagaſmõ. Jagaſ</line>
        <line lrx="3970" lry="4325" ulx="2599" uly="4210">mon quam multi apparine dixerunt ẽ</line>
        <line lrx="3970" lry="4420" ulx="2582" uly="4297">plãta quã vocant ſanction.⁊ eſt xiſion</line>
        <line lrx="3974" lry="4526" ulx="2404" uly="4397">⁊ eſt gladiolus ſegetalis.ſolia bʒ vridi ſimilia.</line>
        <line lrx="3975" lry="4604" ulx="2410" uly="4494">ſed minoꝛa et anguſta et acuta.haſtaʒ hʒ aſpe</line>
        <line lrx="3980" lry="4707" ulx="2408" uly="4591">ram ⁊ cubitalẽ cũ floꝛib purpureis. Radices</line>
        <line lrx="3982" lry="4805" ulx="2417" uly="4689">ſunt illi due paruule et rotunde.vnã habẽs ſu</line>
        <line lrx="3985" lry="4911" ulx="2415" uly="4786">per terrã poſitã ſicut bulbi minoꝛes. Altera ẽ</line>
        <line lrx="3984" lry="4998" ulx="2418" uly="4885">deſubtus tenuis ⁊ ſuꝑgroſſioꝛ. Naſcũ locis</line>
        <line lrx="3961" lry="5101" ulx="2419" uly="4983">cultis:ſuperioꝛ maioꝛ eſt et acrioꝛis virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="6124" type="textblock" ulx="2426" uly="5097">
        <line lrx="3883" lry="5274" ulx="2607" uly="5097">Hoperationes</line>
        <line lrx="3993" lry="5380" ulx="2436" uly="5253">¶ Dxal. Cathaplaſmatibo adhibita puſlulas</line>
        <line lrx="3996" lry="5475" ulx="2430" uly="5357">⁊tumoꝛescoꝛꝑis tollit:medicaminiba mixta ⁊</line>
        <line lrx="3556" lry="5578" ulx="2428" uly="5471">ſuppoſita menſtruisimperat.</line>
        <line lrx="3985" lry="5669" ulx="2439" uly="5542">um vino bibita ventrẽ ſtimulat. Catha⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5777" ulx="2430" uly="5642">plaſmati impoſita cum vino atq; thure ſagit</line>
        <line lrx="3846" lry="5866" ulx="2430" uly="5761">tas vel ſtirpes educit. ,</line>
        <line lrx="3992" lry="5963" ulx="2441" uly="5838">¶ Soluit etiã in guinũ collectionẽ. Radix vᷣo</line>
        <line lrx="4008" lry="6064" ulx="2426" uly="5936">intenioꝛ accepta infantiũ enterocclicos medet᷑</line>
        <line lrx="3888" lry="6124" ulx="2804" uly="6050">L m 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="6197" type="textblock" ulx="3786" uly="6177">
        <line lrx="3814" lry="6197" ulx="3786" uly="6177">„D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5660" type="textblock" ulx="4114" uly="5571">
        <line lrx="4214" lry="5660" ulx="4114" uly="5571">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="6058" type="textblock" ulx="4107" uly="5758">
        <line lrx="4150" lry="5770" ulx="4127" uly="5758">3</line>
        <line lrx="4136" lry="5780" ulx="4130" uly="5773">.</line>
        <line lrx="4179" lry="6050" ulx="4107" uly="6039">7 2</line>
        <line lrx="4172" lry="6058" ulx="4162" uly="6051">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="894" lry="5918" type="textblock" ulx="773" uly="5353">
        <line lrx="894" lry="5918" ulx="773" uly="5353">pN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4096" type="textblock" ulx="1003" uly="3362">
        <line lrx="2493" lry="3555" ulx="1108" uly="3362">Capitulum.olxxxiiij.</line>
        <line lrx="2593" lry="3703" ulx="1035" uly="3584">W Agus. Fagus eſt arboꝛ glanditera in⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3854" ulx="1003" uly="3613">E noiĩata eſſe credit᷑:qꝛ olim ciꝰhomi⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="3886" ulx="1262" uly="3787">nes vixerũt fructibus. Dicta eſt enim</line>
        <line lrx="2475" lry="3998" ulx="1005" uly="3888">fagus a fage grece qð eſt latine comedere.</line>
        <line lrx="2617" lry="4096" ulx="1012" uly="3982">Pli.li.i. Jagis pectineg tranſuerſiin pulpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4486" type="textblock" ulx="1002" uly="4183">
        <line lrx="2489" lry="4302" ulx="1005" uly="4183">Marcꝰ curius iuranuit ſe ex pꝛeda nihil attigiſ</line>
        <line lrx="2584" lry="4399" ulx="1002" uly="4277">ſe pter guttũ ſaginũ:q̃ ſacriſicaret.lingnũ in lõ</line>
        <line lrx="2577" lry="4486" ulx="1009" uly="4374">gitudinẽ ita fluetuatvt q̃ pars fuit aradicexa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4582" type="textblock" ulx="997" uly="4469">
        <line lrx="2596" lry="4582" ulx="997" uly="4469">ldius ſidat. Sagus ac cerrus celeriter marceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4597" type="textblock" ulx="2285" uly="4579">
        <line lrx="2390" lry="4597" ulx="2285" uly="4579">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4972" type="textblock" ulx="920" uly="4575">
        <line lrx="2582" lry="4677" ulx="920" uly="4575">ccunt. Facilis eſt fa gus in materia quãq; fragi</line>
        <line lrx="2583" lry="4781" ulx="988" uly="4673">lis ac tenera.Eadẽq; fictilibo laminis in tenui</line>
        <line lrx="2579" lry="4878" ulx="984" uly="4769">ſlexibilis.capſiſq; acſcrinijs ſola vtilis.fagus</line>
        <line lrx="2579" lry="4972" ulx="993" uly="4870">in plana deſcendit ſicut et quercus. Jagoq; fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5344" type="textblock" ulx="1005" uly="4965">
        <line lrx="2575" lry="5075" ulx="1005" uly="4965">cilime ex oninibaq̃ relinã ſerũt: ſed minime du</line>
        <line lrx="1932" lry="5197" ulx="1005" uly="5070">rant pꝛcterq; e pino.</line>
        <line lrx="2393" lry="5344" ulx="1357" uly="5169">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="5453" type="textblock" ulx="993" uly="5327">
        <line lrx="2578" lry="5453" ulx="993" uly="5327">¶·li.li.vtõ. Huiꝰ glans muribegratiſſima ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="5640" type="textblock" ulx="980" uly="5441">
        <line lrx="2603" lry="5562" ulx="980" uly="5441">¶ Jdẽ in li.xxiiij. Ja gi ſolia in gingiuarũ ? la⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="5640" ulx="988" uly="5541">bioꝝ vicijs manducant᷑. Glãdis fagince cinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="5659" type="textblock" ulx="1331" uly="5646">
        <line lrx="1386" lry="5659" ulx="1331" uly="5646">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5744" type="textblock" ulx="1010" uly="5637">
        <line lrx="2358" lry="5744" ulx="1010" uly="5637">calculis illinit᷑. Itẽ cũ melle alopits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="5836" type="textblock" ulx="988" uly="5734">
        <line lrx="2609" lry="5836" ulx="988" uly="5734">¶ Palla.li.pmo de ſago vel faxino.diutiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5935" type="textblock" ulx="1000" uly="5836">
        <line lrx="2571" lry="5935" ulx="1000" uly="5836">tabulata durabũt.ſiſtratis ſuꝑpaleisvel ſilice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="6035" type="textblock" ulx="977" uly="5931">
        <line lrx="2569" lry="6035" ulx="977" uly="5931">calcis humoꝛ nuſq; ad tabulati coꝛpꝰ accedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="6148" type="textblock" ulx="999" uly="6022">
        <line lrx="2571" lry="6148" ulx="999" uly="6022">.Adẽe li.xij. Yagus in ſicco vnilis eit:humoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="4207" type="textblock" ulx="998" uly="4084">
        <line lrx="2637" lry="4207" ulx="998" uly="4084">fuerunt apud antiquos. Indeꝛ vaſis vonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="590" type="textblock" ulx="2300" uly="366">
        <line lrx="3072" lry="590" ulx="2300" uly="366">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1036" type="textblock" ulx="2680" uly="838">
        <line lrx="4267" lry="961" ulx="2685" uly="838">difera:cuiusfructus ẽ dulcis:ſed pectoꝛi noci</line>
        <line lrx="4274" lry="1036" ulx="2680" uly="932">uus.Oleũ vero clariſſimũ lãpadibus admini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1141" type="textblock" ulx="2675" uly="1028">
        <line lrx="4276" lry="1141" ulx="2675" uly="1028">ſtrat lignũ eius ſatis admodũ durũ:ſed vermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1340" type="textblock" ulx="2675" uly="1132">
        <line lrx="4272" lry="1254" ulx="2675" uly="1132">bus penetrabile:niſi fumo penefuerit cõtinue</line>
        <line lrx="4270" lry="1340" ulx="2698" uly="1228">delibutũ:viride aũt in aquis poſitũ per longa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1458" type="textblock" ulx="2538" uly="1312">
        <line lrx="4267" lry="1458" ulx="2538" uly="1312">taa fertur in lapidem dureſcee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="4175" type="textblock" ulx="2643" uly="3909">
        <line lrx="4372" lry="4175" ulx="2643" uly="3909">Capitulum. xxru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="4420" type="textblock" ulx="2703" uly="4162">
        <line lrx="4286" lry="4420" ulx="2703" uly="4162">Ek eolus. Sera. li. aggre. ca. luchia ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4366" type="textblock" ulx="2598" uly="4265">
        <line lrx="4287" lry="4366" ulx="2598" uly="4265">ue lubia.auc.Dxvaſc.luchia.i.ſaſeolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="5351" type="textblock" ulx="2661" uly="4359">
        <line lrx="4286" lry="4462" ulx="2890" uly="4359">folia hʒ ſilia ſolijs plate q̃ ðꝛ cuſſus:niſi</line>
        <line lrx="4287" lry="4557" ulx="2706" uly="4461">qꝛ ſunt mollioꝛa.⁊ rami cius ſunt ſubtilioꝛes</line>
        <line lrx="4286" lry="4660" ulx="2700" uly="4553">ſiles fil adheretes herbis:qͥba appꝛoximant:⁊</line>
        <line lrx="4286" lry="4752" ulx="2701" uly="4656">elõgant᷑ multũ donec ſit vmbꝛaculũ fub eis. et</line>
        <line lrx="4298" lry="4853" ulx="2661" uly="4750">hʒ vgginas ſubtiles ſiles vaginis ſenugreci:ni</line>
        <line lrx="4330" lry="4950" ulx="2694" uly="4846">ſi guia ſunt longioꝛes et pinguioꝛes.et interi?</line>
        <line lrx="4306" lry="5054" ulx="2702" uly="4947">us viden: q̃ſi varij diuerſi coloꝛis.quia que⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="5146" ulx="2687" uly="5044">damtrahunt ad albe.et quedã ad rube.⁊ cõe⸗</line>
        <line lrx="4324" lry="5248" ulx="2699" uly="5138">di᷑ huius fructus elixus ſicit cõedunt᷑ſpargi</line>
        <line lrx="4251" lry="5351" ulx="2681" uly="5240">Virtus coꝝ calida et humda inpᷣmo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5554" type="textblock" ulx="2776" uly="5377">
        <line lrx="3951" lry="5554" ulx="2776" uly="5377">Pperationges</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5656" type="textblock" ulx="2665" uly="5550">
        <line lrx="4278" lry="5656" ulx="2665" uly="5550">Scerapion Benerant multã centoſitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5762" type="textblock" ulx="2698" uly="5654">
        <line lrx="4277" lry="5762" ulx="2698" uly="5654">⁊ ꝓuocant menſirua:⁊ inflant.⁊ generat hũo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5951" type="textblock" ulx="2682" uly="5748">
        <line lrx="4293" lry="5865" ulx="2682" uly="5748">res fiegmaticos groſſios.Et ſunt mali ſioma</line>
        <line lrx="4233" lry="5951" ulx="2693" uly="5842">choet rubci ſunt groſſioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="6165" type="textblock" ulx="2669" uly="5926">
        <line lrx="4312" lry="6072" ulx="2693" uly="5926">¶Et quando ſumuntur eum ſinapiet come,</line>
        <line lrx="4265" lry="6165" ulx="2669" uly="6040">dutur.ſinapis pꝛobibet maliciã coꝛũ et albiqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="6051" type="textblock" ulx="4384" uly="5963">
        <line lrx="4478" lry="6051" ulx="4384" uly="5963">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="31" lry="871" ulx="0" uly="630">——.</line>
        <line lrx="114" lry="784" ulx="93" uly="695">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="972" type="textblock" ulx="1" uly="894">
        <line lrx="30" lry="972" ulx="1" uly="894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="46" lry="1287" ulx="0" uly="992"> £ S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="5427" type="textblock" ulx="0" uly="4023">
        <line lrx="116" lry="4293" ulx="0" uly="4198">huſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="4391" ulx="0" uly="4309">ole.</line>
        <line lrx="196" lry="4492" ulx="0" uly="4401">oii</line>
        <line lrx="122" lry="4594" ulx="0" uly="4515">ſiones</line>
        <line lrx="123" lry="4695" ulx="0" uly="4625">nantn</line>
        <line lrx="125" lry="4826" ulx="0" uly="4715">eis</line>
        <line lrx="127" lry="4926" ulx="0" uly="4811">ein</line>
        <line lrx="57" lry="5106" ulx="10" uly="5042">1i</line>
        <line lrx="142" lry="5219" ulx="0" uly="5051">is J</line>
        <line lrx="128" lry="5319" ulx="0" uly="5219">pa</line>
        <line lrx="107" lry="5427" ulx="0" uly="5311">gdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="5949" type="textblock" ulx="0" uly="5650">
        <line lrx="132" lry="5762" ulx="0" uly="5650">oſtum</line>
        <line lrx="132" lry="5843" ulx="0" uly="5746">Natbio</line>
        <line lrx="131" lry="5949" ulx="0" uly="5852">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="6254" type="textblock" ulx="0" uly="6025">
        <line lrx="126" lry="6160" ulx="0" uly="6025">itnn</line>
        <line lrx="202" lry="6254" ulx="0" uly="6153">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="606" type="textblock" ulx="1827" uly="391">
        <line lrx="2680" lry="606" ulx="1827" uly="391">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1042" type="textblock" ulx="715" uly="728">
        <line lrx="2289" lry="870" ulx="715" uly="728">dẽſũtmultã hũiditatẽ hñtes:et ſũt graues di⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="965" ulx="720" uly="849">geſtiõi.⁊ ciminũ iuuat ad digeſtionẽ eoꝝ:⁊ co</line>
        <line lrx="2288" lry="1042" ulx="722" uly="945">medere eos calidos cũ almuri ⁊ oleo ⁊ cimino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1143" type="textblock" ulx="713" uly="1039">
        <line lrx="2300" lry="1143" ulx="713" uly="1039">et nõ comedat᷑ coꝛtex eoꝛũ exterioꝛ.¶ Et bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1339" type="textblock" ulx="717" uly="1140">
        <line lrx="2291" lry="1264" ulx="717" uly="1140">polſt eos vinũ parũ groſſũ.et purpurati cũ a⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1339" ulx="720" uly="1238">ceto ſt difficil digeſtiis ꝓpter ſiccitatẽ aceti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1534" type="textblock" ulx="656" uly="1332">
        <line lrx="2299" lry="1458" ulx="731" uly="1332">(ͤ(sꝰEt de ppetate coꝝ ẽ ꝓuocare mẽſtrua:⁊ ma</line>
        <line lrx="2289" lry="1534" ulx="656" uly="1435">rime qͥ fut rubei ex eis.¶ Etipi ſũt boni pecto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1932" type="textblock" ulx="720" uly="1530">
        <line lrx="2296" lry="1638" ulx="720" uly="1530">ri et pulmõi.⁊ faciũt ſomnia malai¶¶ Auerrois</line>
        <line lrx="2295" lry="1738" ulx="720" uly="1626">li. colliget. capᷣ.defaſeol.aleoli declinant ad</line>
        <line lrx="2291" lry="1836" ulx="727" uly="1736">ca.⁊ bu.i¶ Et impinguant coꝛpus:et ꝓuocant</line>
        <line lrx="2313" lry="1932" ulx="728" uly="1827">vrinam.et ſanguinẽ menſtruũ.et laxant vẽtrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2054" type="textblock" ulx="729" uly="1934">
        <line lrx="1519" lry="2054" ulx="729" uly="1934">popꝛie mibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5205" type="textblock" ulx="753" uly="4988">
        <line lrx="2330" lry="5115" ulx="788" uly="4988"> ſfrugis naſcit. Se.li: ag...dird an.i.fra</line>
        <line lrx="2326" lry="5205" ulx="753" uly="5091">xinus ita noĩat᷑ grece in oꝛiẽte.arabes noĩant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5791" type="textblock" ulx="722" uly="5178">
        <line lrx="2354" lry="5292" ulx="722" uly="5178">eæã arboꝛẽ cinicũ.⁊ in perſia noiant eã luʒach.?⁊</line>
        <line lrx="2370" lry="5387" ulx="757" uly="5275">eſt arboꝛ bũs in ramul camerulas in qbo ẽ hu⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5492" ulx="763" uly="5377">miditas qᷓ qñ deſiccat᷑ generant᷑ ex ea alia aĩa⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5576" ulx="769" uly="5473">lia ſimilia cimicibo.¶ Et idẽ auc.Gal.Sapoꝛ</line>
        <line lrx="2339" lry="5681" ulx="766" uly="5571">eius eſt ſtipticus.vᷣtus eius ẽ qͥ infrigidat⁊ de</line>
        <line lrx="2372" lry="5791" ulx="770" uly="5666">ſiccat. ¶ Paulus ca. de fraxino. Fraxinus fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="6067" type="textblock" ulx="2452" uly="5877">
        <line lrx="2612" lry="6067" ulx="2452" uly="5877">ats</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5897" type="textblock" ulx="776" uly="5768">
        <line lrx="2027" lry="5897" ulx="776" uly="5768">giduseſt ⁊ ſiccus in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="5003" type="textblock" ulx="911" uly="4612">
        <line lrx="2727" lry="4808" ulx="932" uly="4612">Capitulum. xxxj</line>
        <line lrx="2356" lry="4908" ulx="911" uly="4790"> Raxinus. Iſi. Fraxinus vocari fert. eo</line>
        <line lrx="2364" lry="5003" ulx="1004" uly="4889"> magis in aſperis locis montaniſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="940" type="textblock" ulx="2418" uly="728">
        <line lrx="3981" lry="847" ulx="2422" uly="728">¶ Sera. irtus eius eſt qᷓ ðglutinat dũ eſt re</line>
        <line lrx="3975" lry="940" ulx="2418" uly="834">cens et ↄglutinat vlcera recẽtia.et radix eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1042" type="textblock" ulx="2418" uly="925">
        <line lrx="4031" lry="1042" ulx="2418" uly="925">ad hoc valet ſilr qũ ꝓijcit aq̃ inqᷓ decoquit᷑ ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2491" type="textblock" ulx="2412" uly="1022">
        <line lrx="3976" lry="1138" ulx="2419" uly="1022">ꝑ oſſa cuius cõglutinatio ẽ neceſſaria.¶ Sʒ</line>
        <line lrx="3973" lry="1231" ulx="2417" uly="1125">coꝛtex eius dũ recẽs eſt ꝓpꝛieſi liget᷑ ſuꝑ locum</line>
        <line lrx="3972" lry="1327" ulx="2419" uly="1218">ↄſolidat eũ.ꝗ¶ Decoctio coꝛticis eius ↄſumit</line>
        <line lrx="3974" lry="1425" ulx="2414" uly="1319">flegma.et añ coꝛtex exſiccat᷑ curat egritudinẽ</line>
        <line lrx="3974" lry="1533" ulx="2413" uly="1420">cũ qᷓ eleuat̃cutis.¶ Gakli.d ynamidiaꝝ.ca.de</line>
        <line lrx="3971" lry="1624" ulx="2412" uly="1515">paſiiõiboſplenis.Coꝛticẽ fraxini coque in vino</line>
        <line lrx="3915" lry="1714" ulx="2417" uly="1615">et da bibere.⁊ infallabiliter ſplenẽ attenuat.</line>
        <line lrx="3965" lry="1817" ulx="2413" uly="1706">Pã res pꝛobata ẽ.ꝙ ſi det᷑ pcello bibere aliqͥ⸗</line>
        <line lrx="3868" lry="1907" ulx="2414" uly="1806">boet interficiat ꝑuiſſimũ inuenies ſplenem.</line>
        <line lrx="3965" lry="2009" ulx="2422" uly="1900">¶ Paulus.Cotra fluxũ ventris et lienteriã ⁊</line>
        <line lrx="3962" lry="2112" ulx="2413" uly="2001">diſſinteriã.vʒ fomẽtũ ex aqua pluuiali decocti</line>
        <line lrx="3959" lry="2193" ulx="2414" uly="2098">onis coꝛticũ eius.i¶ Cõtra vomitũ ex debilita</line>
        <line lrx="3961" lry="2293" ulx="2415" uly="2189">te virtutis ↄtẽt iue coꝛtices eius buliãt et ſpõ</line>
        <line lrx="3964" lry="2406" ulx="2415" uly="2291">gia intincta ſuꝑ ſtomachũ ponat᷑.et ex einere</line>
        <line lrx="3969" lry="2491" ulx="2415" uly="2382">eius:argẽtoviuo fit optimũ vnguẽtũõ ſcabiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5272" type="textblock" ulx="2506" uly="4994">
        <line lrx="3955" lry="5272" ulx="2506" uly="4994">Capitulum. elxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5549" type="textblock" ulx="2511" uly="5355">
        <line lrx="4060" lry="5480" ulx="2694" uly="5355">incenſiuã.et eſt ca.et ſic.in.ij. gra. viri⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5549" ulx="2511" uly="5450">A dis eſt multe efficacie. exſiccata vo nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5511" type="textblock" ulx="2456" uly="5250">
        <line lrx="4010" lry="5511" ulx="2456" uly="5250">Enendhui krcſi lãmula ðꝛ qꝛ vᷣtutẽ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5687" type="textblock" ulx="2452" uly="5543">
        <line lrx="4019" lry="5687" ulx="2452" uly="5543">lius.i¶ Iſido. Flamula ca. eltet ſic. in fi. j. gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="5877" type="textblock" ulx="2641" uly="5680">
        <line lrx="3700" lry="5877" ulx="2641" uly="5680">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="6145" type="textblock" ulx="3601" uly="6058">
        <line lrx="3866" lry="6145" ulx="3601" uly="6058">m ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1521" type="textblock" ulx="4092" uly="720">
        <line lrx="4233" lry="1521" ulx="4092" uly="720">v d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="6082" type="textblock" ulx="2543" uly="5841">
        <line lrx="4056" lry="5986" ulx="2578" uly="5841">Aate. Ad cauteriũ ſiue ignẽ faciẽdũ flmu</line>
        <line lrx="4059" lry="6082" ulx="2543" uly="5957">cõterit᷑ ⁊ ſuꝑ locũ ponit᷑.ac ꝑ diẽ dimittit᷑:ſic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="4151" type="textblock" ulx="716" uly="4049">
        <line lrx="732" lry="4151" ulx="716" uly="4049">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="5494" type="textblock" ulx="658" uly="5208">
        <line lrx="795" lry="5494" ulx="658" uly="5208">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="480" type="textblock" ulx="2283" uly="314">
        <line lrx="2829" lry="480" ulx="2283" uly="314">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="737" type="textblock" ulx="1013" uly="625">
        <line lrx="2589" lry="737" ulx="1013" uly="625">poſtea cut; cõbuſta reꝑſt᷑.¶ Ad apᷣata rũpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="927" type="textblock" ulx="992" uly="728">
        <line lrx="2586" lry="847" ulx="992" uly="728">gũ qñ vᷣſum ẽ ad ſaniẽ:⁊ caput ẽ durũ.Pec cũ</line>
        <line lrx="2584" lry="927" ulx="1001" uly="826">ſquama ſerri cõterit ⁊ cũ oleo ſupponit᷑.Oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1121" type="textblock" ulx="1008" uly="924">
        <line lrx="2585" lry="1043" ulx="1013" uly="924">ſiqdẽ ponit ad relaxationẽ ne fl mula multuʒ</line>
        <line lrx="2582" lry="1121" ulx="1008" uly="1024">deſiccet.¶ Cõtra q̃rtanã etiã et arteticã interi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1217" type="textblock" ulx="958" uly="1119">
        <line lrx="2577" lry="1217" ulx="958" uly="1119">us oꝑat.Oleũ roſaceũ ex ea cõſectũ valet con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1626" type="textblock" ulx="995" uly="1215">
        <line lrx="2535" lry="1332" ulx="1003" uly="1215">tra vliacã:in cibis vel alio modo ſumptiĩ.</line>
        <line lrx="2572" lry="1419" ulx="1007" uly="1310">¶ Idẽ qͥʒ valet exteriꝰ inunctũ:cõtra doloꝛem</line>
        <line lrx="2570" lry="1530" ulx="1006" uly="1412">arteticũ et yliacã ſirãguiriã et diſſinteriã:et cõ</line>
        <line lrx="2557" lry="1626" ulx="995" uly="1509">cra vitium lapidis ꝑ cliſtere iniectũ cõfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4354" type="textblock" ulx="2351" uly="4314">
        <line lrx="2518" lry="4354" ulx="2351" uly="4314">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5156" type="textblock" ulx="914" uly="4566">
        <line lrx="2506" lry="4679" ulx="1172" uly="4566">multũ nota.fructus eius hoĩes ſolẽt co</line>
        <line lrx="2507" lry="4775" ulx="954" uly="4665">— megere. Folia habet ſimilia folijs bꝛio⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="4880" ulx="916" uly="4750">nie:niſi qꝛ ſunt mollioꝛes et lanuginoſi.Rami</line>
        <line lrx="2487" lry="4967" ulx="915" uly="4849">cius ſubtiles ſimilesſilie.ſemen habet album</line>
        <line lrx="2498" lry="5070" ulx="914" uly="4947">ſimilr milij. Fragaria frigide et humide eſi cõ⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="5156" ulx="915" uly="5051">plexionis in pꝛimo grauu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5645" type="textblock" ulx="901" uly="5298">
        <line lrx="2538" lry="5463" ulx="901" uly="5298">¶ Plat. Herba et fructus ingideſunt cõplexi</line>
        <line lrx="2542" lry="5557" ulx="908" uly="5425">onis.¶ õtra nimiũ fiinũ menſiruoꝛũ ſuccus</line>
        <line lrx="2509" lry="5645" ulx="909" uly="5518">ſraganie cũ ſucco plãtaginis mixtũ cõtert. Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5762" type="textblock" ulx="901" uly="5603">
        <line lrx="2526" lry="5762" ulx="901" uly="5603">fragaria ſumpta cũ boꝛagineet bugloſſe in ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="5824" type="textblock" ulx="903" uly="5691">
        <line lrx="1886" lry="5824" ulx="903" uly="5691">bis generat bo nũ ſanguinẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="6056" type="textblock" ulx="809" uly="5805">
        <line lrx="2485" lry="5942" ulx="809" uly="5805"> Omnia vulnera cõſolidat cuʒ ſucco fraga⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="6056" ulx="887" uly="5912">rie linita. Recipe ſucci rragarie? aque plaãta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4546" type="textblock" ulx="1173" uly="4245">
        <line lrx="2518" lry="4546" ulx="1173" uly="4245">Capitulum. elxxxvii,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4585" type="textblock" ulx="856" uly="4454">
        <line lrx="2510" lry="4585" ulx="856" uly="4454">agaria. Dyaſco. Iragaria herba eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="742" type="textblock" ulx="2712" uly="620">
        <line lrx="4293" lry="742" ulx="2712" uly="620">ginis et aque ſcabioſe. ana..ꝭẽᷣ mell rolati ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="838" type="textblock" ulx="2695" uly="735">
        <line lrx="4306" lry="838" ulx="2695" uly="735">ci moꝛoꝝcelſi.ana.i.sceti parũ miſceani fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1030" type="textblock" ulx="2697" uly="829">
        <line lrx="4277" lry="952" ulx="2697" uly="829">gargarimus.  Sñptu vʒz ctra apata gurtu</line>
        <line lrx="4275" lry="1030" ulx="2709" uly="924">ris cũ eo gargariſido. Succus etiã fraga rie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="1128" type="textblock" ulx="2707" uly="1024">
        <line lrx="4309" lry="1128" ulx="2707" uly="1024">cũ cimino ſumptꝰ valet ad fetoꝛẽoꝛis. Itẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="2015" type="textblock" ulx="2657" uly="1123">
        <line lrx="4272" lry="1231" ulx="2698" uly="1123">boꝛagine ſumptũ valet ꝓ doloꝛe capitꝭ⁊coꝛde</line>
        <line lrx="4279" lry="1331" ulx="2697" uly="1217">Itẽ aq̃ decoqiõis cius fra garie valet ̊ dolo</line>
        <line lrx="4275" lry="1440" ulx="2676" uly="1318">rem capit tet ſedat ſudoꝛẽ et caloꝛẽ.¶ Iructus</line>
        <line lrx="4269" lry="1540" ulx="2689" uly="1416">eius ſedat ſitim. Ad cõſolidãdũ fracwurã an⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1619" ulx="2680" uly="1519">ris vel alterius mẽbꝛi.Re.ſuccus fragarie ſuc</line>
        <line lrx="4259" lry="1732" ulx="2657" uly="1615">cus plãtaginis.ana.ʒ.iij.folia fraxini.ʒ.i.deco⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="1821" ulx="2680" uly="1711">Antur ſil ad modu emplaſtri et ſuperpoſitum</line>
        <line lrx="4258" lry="1928" ulx="2678" uly="1805">ſoultũ valet.¶ Succus fragarie cũ ſucco cõ⸗</line>
        <line lrx="4152" lry="2015" ulx="2665" uly="1910">ſolide mino:ꝭ mixtus cõſolidat vualnera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4650" type="textblock" ulx="3955" uly="4603">
        <line lrx="3997" lry="4650" ulx="3955" uly="4603">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4797" type="textblock" ulx="2715" uly="4549">
        <line lrx="4235" lry="4797" ulx="2715" uly="4549">Capitulum. elxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1992" type="textblock" ulx="4382" uly="1796">
        <line lrx="4457" lry="1992" ulx="4382" uly="1796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5040" type="textblock" ulx="2619" uly="4774">
        <line lrx="4291" lry="5040" ulx="2619" uly="4774">PEgnſagenlet,gannn⸗ eſt in.ij. ẽdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4997" type="textblock" ulx="2865" uly="4882">
        <line lrx="4269" lry="4997" ulx="2865" uly="4882">(ca. ⁊ſic.vᷣtutẽ hʒ diureticã ex ſubtiliſib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="5201" type="textblock" ulx="3639" uly="5193">
        <line lrx="3648" lry="5201" ulx="3639" uly="5193">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5283" type="textblock" ulx="2623" uly="5171">
        <line lrx="3643" lry="5283" ulx="2623" uly="5171">ne. In ncipio verꝭ colligunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5483" type="textblock" ulx="2614" uly="4979">
        <line lrx="4245" lry="5089" ulx="2870" uly="4979">ſtãtia ⁊ qitatibo ſuis. Semẽ eius ⁊ ſoli</line>
        <line lrx="4236" lry="5203" ulx="2621" uly="5084">q eł coꝛtices atq; radices cõpetũt vſui medici⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="5296" ulx="3648" uly="5200">qc ꝑ mediũ an⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="5384" ulx="2615" uly="5270">num ſeruant᷑.¶ Sera. li. ag. ca. haʒiems anct.</line>
        <line lrx="4226" lry="5483" ulx="2614" uly="5361">Bal. Haʒiems.id eſi feniculus:eſt x eo dome</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5581" type="textblock" ulx="2613" uly="5463">
        <line lrx="4263" lry="5581" ulx="2613" uly="5463">ſticus et agreſtis. Domeſticus omnibuaẽ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="5619" type="textblock" ulx="4092" uly="5590">
        <line lrx="4175" lry="5619" ulx="4092" uly="5590">cg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5873" type="textblock" ulx="2603" uly="5563">
        <line lrx="4181" lry="5685" ulx="2611" uly="5563">tus:uius virtus eſt pꝛima que calefacit in. ije</line>
        <line lrx="4215" lry="5793" ulx="2610" uly="5661">g.2 deſitcat in mo: ſcdᷣa ſubtiliat:tertia gene</line>
        <line lrx="4206" lry="5873" ulx="2603" uly="5759">rat lac Et agreſtꝭ ðꝛ maritinusxelmontanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="6095" type="textblock" ulx="2580" uly="5857">
        <line lrx="4260" lry="5997" ulx="2607" uly="5857">radix eius et ſemẽ ſunt foꝛtioꝛ deſicccatõis ;4</line>
        <line lrx="4408" lry="6095" ulx="2580" uly="5956">radix et ſemẽ domeſiici:qmi domeſtico ẽpaꝝn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="6173" type="textblock" ulx="3124" uly="6150">
        <line lrx="3140" lry="6162" ulx="3124" uly="6150">*α</line>
        <line lrx="3150" lry="6173" ulx="3126" uly="6164">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="52" lry="1969" ulx="0" uly="601"> =☛  ☛  ☛  e</line>
        <line lrx="112" lry="1762" ulx="96" uly="1269">. 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1972" type="textblock" ulx="97" uly="1854">
        <line lrx="116" lry="1972" ulx="97" uly="1854">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="5763" type="textblock" ulx="4" uly="5684">
        <line lrx="107" lry="5763" ulx="4" uly="5684">inei</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="6068" type="textblock" ulx="0" uly="5888">
        <line lrx="109" lry="5991" ulx="0" uly="5888">tamns</line>
        <line lrx="135" lry="6068" ulx="3" uly="5971">ſbioiyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="6185" type="textblock" ulx="0" uly="6086">
        <line lrx="105" lry="6185" ulx="0" uly="6086">die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="3040" type="textblock" ulx="469" uly="2640">
        <line lrx="583" lry="3040" ulx="469" uly="2640">5SB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="582" type="textblock" ulx="2060" uly="366">
        <line lrx="2804" lry="582" ulx="2060" uly="366">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1754" type="textblock" ulx="704" uly="674">
        <line lrx="2288" lry="787" ulx="710" uly="674">ſtipticitas.Gal.vij.ſjm.far.c.v maratro. Ma</line>
        <line lrx="2290" lry="885" ulx="711" uly="777">ratrũ.i.ſemen feniculi.calefacit qͥ dẽ foꝛtiter vt</line>
        <line lrx="2281" lry="982" ulx="710" uly="877">er tertio iam poſſit gradu exiſtere:ſiccat aũt ñ</line>
        <line lrx="2284" lry="1079" ulx="709" uly="969">ſimiliter:ſed ᷣm pmũ.⁊ ꝓpterea lactis generati</line>
        <line lrx="2292" lry="1179" ulx="710" uly="1068">uũ eſt.⁊ nõ generaret ſi ſiccaret foꝛtiter.ſuffu⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1276" ulx="707" uly="1165">ſis aũt auxiliat̃ ſm eandẽ rõnẽ.E ſt vᷣo ⁊ aliꝰ</line>
        <line lrx="2277" lry="1370" ulx="706" uly="1261">feniculus ſilueſtris:quẽ vocãt ꝓpter magnitu</line>
        <line lrx="2279" lry="1463" ulx="706" uly="1358">dinẽ eqͥ nũ ſeniculũ.cuius radix et ſemẽ ſiccio⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="1563" ulx="705" uly="1460">ris ẽ vᷣtutis alio q̃ apud nos eſt.Et mihi videt</line>
        <line lrx="2277" lry="1661" ulx="710" uly="1556">exinde ꝙ ea q̃ſ̃m ventrẽ ſiſtat ⁊c.Et idẽ ſexto</line>
        <line lrx="2287" lry="1754" ulx="704" uly="1649">ſim.far.ca.ꝓpomaratrũ vocat feniculũ iſtũ ſilꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1851" type="textblock" ulx="647" uly="1733">
        <line lrx="2280" lry="1851" ulx="647" uly="1733">uneſtrem ypomaratrũ.vel feniculũ erraticũ.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2047" type="textblock" ulx="701" uly="1848">
        <line lrx="2273" lry="1955" ulx="703" uly="1848">cab allinũ.ſiue equinum. Dyaſ.ſᷣm tranſlatio⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="2047" ulx="701" uly="1940">nẽnoſtram. Feniculus calefacit maniteſte et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2149" type="textblock" ulx="702" uly="2040">
        <line lrx="1505" lry="2149" ulx="702" uly="2040">deſiccat mediocriter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2569" type="textblock" ulx="700" uly="2177">
        <line lrx="2106" lry="2369" ulx="729" uly="2177">DPDPperationes</line>
        <line lrx="2272" lry="2471" ulx="710" uly="2354"> Aui.li.ij.c.de feniculo.enicul oꝛtulanus</line>
        <line lrx="2285" lry="2569" ulx="700" uly="2459">ca.ẽ.in.ij.aꝑit opilatões.acuit viſũ.⁊ ꝓpꝛie gũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2659" type="textblock" ulx="706" uly="2555">
        <line lrx="2346" lry="2659" ulx="706" uly="2555">ma eiꝰ⁊ ↄfert in initio aq̃:et apud eiꝰ deſcẽſuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2858" type="textblock" ulx="705" uly="2649">
        <line lrx="2278" lry="2766" ulx="711" uly="2649">¶ Et democritꝰ qͥdẽ exiſtimauit venenoſi vᷣ</line>
        <line lrx="2280" lry="2858" ulx="705" uly="2748">mes paſcũt feniculi recentis ſemẽ vt eoꝝ viſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2948" type="textblock" ulx="638" uly="2845">
        <line lrx="2276" lry="2948" ulx="638" uly="2845">cſfoꝛtet.i¶ Et viꝑe et ſerpẽtes fricant oculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3243" type="textblock" ulx="698" uly="2940">
        <line lrx="2292" lry="3064" ulx="706" uly="2940">ſuos cũ egrediunt᷑ de cauernisſuis poſt hie⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3163" ulx="701" uly="3040">mẽ ſuꝑ ivm vt illuminent᷑ oculi.qð humidũ eſt</line>
        <line lrx="2281" lry="3243" ulx="698" uly="3139">lac exuberare facit:⁊ ꝓpꝛie oꝛtulanũ.et qñ bibi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3334" type="textblock" ulx="702" uly="3237">
        <line lrx="2359" lry="3334" ulx="702" uly="3237">cũ aqua frigida:cõſert nauſee:et inflatõni ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="6070" type="textblock" ulx="705" uly="3331">
        <line lrx="2279" lry="3442" ulx="709" uly="3331">machi. ¶ Et eius digeſtio eſt tarda:⁊ eiꝰ nutri</line>
        <line lrx="2276" lry="3537" ulx="707" uly="3432">mẽtũ ẽ malũ:puocat vrinã et menſtrua.Et ſil⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="3633" ulx="705" uly="3527">ueſter ꝓpꝛie frangit lapidẽ.in terreno qͥdẽ ⁊ flu</line>
        <line lrx="2292" lry="3732" ulx="707" uly="3628">uiali eſt iuuamentũ ad renes ⁊ veſicã.Et ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="1960" lry="3827" ulx="718" uly="3721">conſert ſilueſter diſtillationi vrine.</line>
        <line lrx="2282" lry="3922" ulx="717" uly="3817">¶ Et qñ comedit᷑ radix cũ ſemine ſuo.ſtringit⁊</line>
        <line lrx="2278" lry="4021" ulx="711" uly="3917">cõfert febꝛibo antiqͥs.⁊ dat᷑ in potu cũaq̃ frigi⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="4108" ulx="709" uly="4016">da.i¶ Et cõfert nauſeeet febꝛibo.⁊ inflãmatiõi</line>
        <line lrx="2276" lry="4216" ulx="710" uly="4111">ſto machi.ex eis cõfert eius decoctio cũ vino</line>
        <line lrx="2283" lry="4313" ulx="707" uly="4207">moꝛſui vermiũ venenoſoꝛũ et cũ aq̃.⁊ teri᷑ eiꝰ</line>
        <line lrx="2285" lry="4411" ulx="709" uly="4309">radix ⁊ poni᷑ ſu ꝑmoꝛſũ canis rabioſi ⁊ cõfert</line>
        <line lrx="2293" lry="4508" ulx="719" uly="4400">¶Bal. Yeniculus generat lac in mammillis.</line>
        <line lrx="2285" lry="4603" ulx="719" uly="4497">Suffuſiones curat. et eſt diureticꝰ ⁊ mẽſtruo</line>
        <line lrx="2302" lry="4704" ulx="714" uly="4605">rũ eductiuꝰ.Et feniculus ſilueſtris ſiſtit ea que</line>
        <line lrx="2288" lry="4804" ulx="716" uly="4626">hſm ventrẽ etem agell kipticktno maria ei.hu⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4897" ulx="720" uly="4795">iuſmodi igit᷑ nõ ſolũ radix:ſed multo mag ſe⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="4997" ulx="718" uly="4895">men.Et põt etiã lapides frãgere:et vctericos</line>
        <line lrx="2245" lry="5094" ulx="720" uly="4989">ſanare.menſtrua puocare:et vrinas mouere</line>
        <line lrx="2292" lry="5190" ulx="731" uly="5088">¶ Alius vᷣo eqͥ nus feniculus eſt cuius ſemen</line>
        <line lrx="2291" lry="5284" ulx="720" uly="5185">rotũdũ ẽ ſemini coꝛiãdri.ſimile vᷣo in vᷣtute ſe⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="5394" ulx="724" uly="5282">mini alterius eqͥni feniculi debiliustamen.</line>
        <line lrx="2299" lry="5484" ulx="732" uly="5380">¶ Dyaſcoꝛides.Feniculus lac mammillis ge</line>
        <line lrx="2300" lry="5568" ulx="727" uly="5478">nerat.comeſtus vrinam et menſtrua educit.et</line>
        <line lrx="2293" lry="5680" ulx="728" uly="5575">cathaplaſmatibus adhibitus cum ptiſana co</line>
        <line lrx="1855" lry="5787" ulx="730" uly="5676">meſtus id facit.</line>
        <line lrx="2299" lry="5873" ulx="735" uly="5771">¶ Elixatura eius bibita nefreticis et veſice do</line>
        <line lrx="2303" lry="5982" ulx="727" uly="5868">loꝛi medetur. Urinam pꝛouocat. Moꝛſibus</line>
        <line lrx="1758" lry="6070" ulx="729" uly="5975">venenatis cum vino occumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4498" type="textblock" ulx="2405" uly="3612">
        <line lrx="3974" lry="3718" ulx="2405" uly="3612">yEbꝛiſuga.Dyaſcoꝛides. Febꝛifuga ſi⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="3859" ulx="2405" uly="3619">E cẽtaurea minoꝛ eſt herba ſimilis ca⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="3917" ulx="2487" uly="3812">momille. virgam habens perlongã an</line>
        <line lrx="3975" lry="4005" ulx="2409" uly="3902">guloſam.floꝛem purpureum. Jolia minuta et</line>
        <line lrx="3980" lry="4107" ulx="2409" uly="4002">oblonga ſicut ruta.ſemen ſicut triticum:et ſic</line>
        <line lrx="3980" lry="4198" ulx="2408" uly="4101">oblongum. radix eſt ei oblonga et inutilis.gu</line>
        <line lrx="3981" lry="4299" ulx="2405" uly="4195">ſtu amara.Naſcitur locis aquoſis. Nominat᷑</line>
        <line lrx="3981" lry="4398" ulx="2411" uly="4291">etiam ab alijs elleboꝛitis ſiune amaratrum vel</line>
        <line lrx="3984" lry="4498" ulx="2408" uly="4385">ſebꝛufugia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5781" type="textblock" ulx="2420" uly="4584">
        <line lrx="3682" lry="4764" ulx="2728" uly="4584">Operationes</line>
        <line lrx="3979" lry="4925" ulx="2426" uly="4808">¶ Oyaſcoꝛides.Centaurea minoꝛ ſiue febꝛiſu</line>
        <line lrx="3981" lry="5014" ulx="2424" uly="4910">ga tunſa et impoſita viridis vulnera purgat</line>
        <line lrx="3817" lry="5117" ulx="2425" uly="5002">paracoleſim pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="3984" lry="5203" ulx="2424" uly="5107"> Cicatrices vulnenibus recentibus et veteri⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5294" ulx="2420" uly="5201">bus in ducit.Elixatura eius bibita coleram⁊</line>
        <line lrx="4014" lry="5398" ulx="2421" uly="5301">humoꝛes pingues deponit.</line>
        <line lrx="3992" lry="5497" ulx="2430" uly="5393">¶ Sciaticis ano ſuppoſita ſanguinẽ ꝓuocat</line>
        <line lrx="3989" lry="5585" ulx="2425" uly="5490">⁊ doloꝛẽ illiꝰ mitigat. Succus eius melle ad⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="5684" ulx="2423" uly="5587">dito caliginem oculis detergit.aboꝛſum facit.</line>
        <line lrx="4012" lry="5781" ulx="2423" uly="5685">Neruis dolẽtibo fomento pᷣliat auxilum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="6070" type="textblock" ulx="2463" uly="5851">
        <line lrx="3825" lry="6070" ulx="2463" uly="5851">Capitulum. (xtj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="6145" type="textblock" ulx="3518" uly="6056">
        <line lrx="3846" lry="6145" ulx="3518" uly="6056">m u</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="6423" type="textblock" ulx="3994" uly="6369">
        <line lrx="4045" lry="6423" ulx="3994" uly="6369">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2796" lry="502" type="textblock" ulx="2180" uly="393">
        <line lrx="2796" lry="398" ulx="2791" uly="393">.</line>
        <line lrx="2787" lry="502" ulx="2180" uly="449">. Aeiegeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3782" type="textblock" ulx="980" uly="3286">
        <line lrx="2569" lry="3387" ulx="1240" uly="3286">Enugrecũ.Aui.li.ij.ca.de fenugreco.</line>
        <line lrx="2565" lry="3492" ulx="1078" uly="3384">òenugrecũ ca.ẽ in ſine pᷣmi.ſic.ĩ pmo.⁊</line>
        <line lrx="2567" lry="3589" ulx="1126" uly="3486">nõ euacuat᷑ ex hũiditate extranea.eius</line>
        <line lrx="2587" lry="3685" ulx="980" uly="3575">vᷣtusẽ digeſtiua et lenitiua.⁊ ill ꝓpterea q in</line>
        <line lrx="2570" lry="3782" ulx="981" uly="3677">ipᷣo aggregat᷑ de caliditate cũ viſcoſitate.⁊eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3983" type="textblock" ulx="980" uly="3776">
        <line lrx="2570" lry="3897" ulx="980" uly="3776">viſcoſitas ꝓhibet dñium nocumẽti caliditatꝭʒ</line>
        <line lrx="2571" lry="3983" ulx="980" uly="3872">et eius calidiras oꝑat᷑ cũ facilitate:⁊ eiꝰbũoꝛ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4079" type="textblock" ulx="981" uly="3969">
        <line lrx="2570" lry="4079" ulx="981" uly="3969">malus.licet nõ ſit paucus.Sublſtã tiã bʒ gluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="4179" type="textblock" ulx="974" uly="4065">
        <line lrx="2668" lry="4179" ulx="974" uly="4065">noſaʒ.vᷣtutẽ hʒ maturãdi ⁊ relaxãdi.DPiaſ.c. bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4565" type="textblock" ulx="975" uly="4168">
        <line lrx="2568" lry="4275" ulx="977" uly="4168">ceron. Bucerõ ei ſanat bouis coꝛnu.eglocerõ</line>
        <line lrx="2576" lry="4369" ulx="1008" uly="4259">0 capꝛi coꝛnu. Hã femia fenugreci coꝛnicul</line>
        <line lrx="2567" lry="4472" ulx="998" uly="4356">ilibꝛ coꝛnibo ſunt vᷣtus eius ẽ malactica Hat.</line>
        <line lrx="2572" lry="4565" ulx="975" uly="4461">yviij.ſim. far.ca.cylis.Lylis.i.fenugrecũ ca.ẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4664" type="textblock" ulx="942" uly="4554">
        <line lrx="2564" lry="4664" ulx="942" uly="4554">ijj. ſic. in pmo. Se. li. aggre. c. balba. Balba:i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4774" type="textblock" ulx="967" uly="4655">
        <line lrx="2559" lry="4774" ulx="967" uly="4655">lenugrecũ.vtus eſt ca.in.ij.gradu.ſic.in pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="4939" type="textblock" ulx="1156" uly="4757">
        <line lrx="2189" lry="4939" ulx="1156" uly="4757">BPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5533" type="textblock" ulx="974" uly="4926">
        <line lrx="2553" lry="5040" ulx="974" uly="4926">¶ Aui. E ius oleũ qð fit cũ mirto ↄfert capilł⁊</line>
        <line lrx="2555" lry="5140" ulx="975" uly="5032">veſtigijs vlcerũ.⁊ ↄfert fiſſurꝭ frigidis ꝓpt mu⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="5240" ulx="975" uly="5133">ſcilaginoſitatẽ ſuã ꝓpe cũ oleo roſaꝝ ⁊ ingre⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="5341" ulx="975" uly="5227">dit᷑ in medicinis pãni:et facit coloꝛẽ bonum</line>
        <line lrx="2552" lry="5437" ulx="979" uly="5325">¶ Et alterat odoꝛẽ oꝛ::⁊remouetodoꝛẽ coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2547" lry="5533" ulx="974" uly="5425">⁊ ſudoꝛ:.Et reſoluit apata flegmatica ⁊ dura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5722" type="textblock" ulx="961" uly="5523">
        <line lrx="2580" lry="5643" ulx="961" uly="5523"> Et eius farina valet ad apᷣata ca. apparẽtia</line>
        <line lrx="2543" lry="5722" ulx="966" uly="5616">2⁊ occulta cũ nõ ſunt inflãmata.ſed ſt declinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="5828" type="textblock" ulx="972" uly="5717">
        <line lrx="2544" lry="5828" ulx="972" uly="5717">tia ad duriciẽ q̃ndã.⁊ lenit adublet ⁊ maturat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5922" type="textblock" ulx="917" uly="5816">
        <line lrx="2545" lry="5922" ulx="917" uly="5816">ea.¶¶Et ↄfert cũ oleo roſaꝝ aduſtioniignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="6029" type="textblock" ulx="969" uly="5912">
        <line lrx="2544" lry="6029" ulx="969" uly="5912">mũdat furfuresablutõe capitꝭ facta ex eo.⁊ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="6126" type="textblock" ulx="971" uly="6004">
        <line lrx="2545" lry="6126" ulx="971" uly="6004">cit ſodã ꝓpꝛie cũ comedit᷑ cũ muri.quis ſit cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="833" type="textblock" ulx="2674" uly="707">
        <line lrx="4334" lry="833" ulx="2674" uly="707">almuri minus nociuũ ſtomacho. / Clariſicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1127" type="textblock" ulx="2676" uly="824">
        <line lrx="4270" lry="945" ulx="2684" uly="824">vocẽ ⁊ pulmonẽ.⁊ lenit pectus ⁊ guttur ⁊ ſedat</line>
        <line lrx="4262" lry="1041" ulx="2683" uly="918">tuſſim ⁊ diſniã ꝓpꝛie qñ coqͥt᷑ c melle aut dac</line>
        <line lrx="4261" lry="1127" ulx="2676" uly="1021">til aut ficubo.⁊ melius ẽ vt ↄiũgat᷑ etiã cũ dac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1710" type="textblock" ulx="2672" uly="1216">
        <line lrx="4263" lry="1325" ulx="2672" uly="1216">cũ melle plurio:⁊ ſuꝑ pꝛunas tꝑate calefiat.2⁊</line>
        <line lrx="4262" lry="1419" ulx="2679" uly="1310">ſumatur añ cibũ tꝑe lõgo cũ nitro factũ empla</line>
        <line lrx="4258" lry="1517" ulx="2677" uly="1410">ſtrũ ex eo ↄfert ſpleni.¶ Eteius decoctio cum</line>
        <line lrx="4258" lry="1616" ulx="2679" uly="1510">aceto ↄfert debilitati ſtomachi ꝓpꝛie ꝙ ex ipᷣo</line>
        <line lrx="4268" lry="1710" ulx="2677" uly="1604">recẽs ẽ.Et eius electuariũ facit nauſeã:ſʒ ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1810" type="textblock" ulx="2681" uly="1705">
        <line lrx="4272" lry="1810" ulx="2681" uly="1705">tũ ⁊ muri expellũt nocumẽtũ cõmeſtiõis eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1910" type="textblock" ulx="2678" uly="1797">
        <line lrx="4261" lry="1910" ulx="2678" uly="1797">Fit eucatiſma ex decoctõe ipᷣius ad apata ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2009" type="textblock" ulx="2679" uly="1903">
        <line lrx="4269" lry="2009" ulx="2679" uly="1903">tricꝭ ⁊ doloꝛẽ eius ⁊ coartationẽ ipiꝰ.i¶ Et ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2109" type="textblock" ulx="2680" uly="1999">
        <line lrx="4265" lry="2109" ulx="2680" uly="1999">decoctio cũ aceto ↄuenit vlcerib inteſtinar. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="2197" type="textblock" ulx="2684" uly="2095">
        <line lrx="4276" lry="2197" ulx="2684" uly="2095">ſitr recẽs cũ aceto qñ cõedit᷑.Et decoctio eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2401" type="textblock" ulx="2682" uly="2191">
        <line lrx="4259" lry="2316" ulx="2682" uly="2191">cũ aq̃ ca.ẽ bona tenaſmõi⁊ ſolutiõi.i¶ Et eiꝰ</line>
        <line lrx="4255" lry="2401" ulx="2685" uly="2294">oleũ ẽ bonũ apᷣatibo ani ⁊ ad tenaſmonẽ.⁊ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2493" type="textblock" ulx="2687" uly="2393">
        <line lrx="4275" lry="2493" ulx="2687" uly="2393">loꝛẽ ventrꝭ pungitiuũ/ꝓpꝛie cũ almuri añ cibũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="2791" type="textblock" ulx="2686" uly="2486">
        <line lrx="4264" lry="2607" ulx="2686" uly="2486">Et nõ mouet ad expelledũ fecẽ uiſi ꝓpt ſuã acri</line>
        <line lrx="4260" lry="2706" ulx="2687" uly="2589">moniã.⁊ ꝓpꝛie cũ melle nõ płimo vt nõ moꝛdi⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2791" ulx="2689" uly="2681">cet foꝛtiter.i¶ Et eius decoctio cuʒ melle facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="3180" type="textblock" ulx="2517" uly="2779">
        <line lrx="4316" lry="2890" ulx="2555" uly="2779">deſcendere huiditatesgroſſas ab inteſtinis.et</line>
        <line lrx="4285" lry="2988" ulx="2517" uly="2878">pꝓuocat vrinã etmeſtrua.vt ſupponat᷑ cũ adi⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="3083" ulx="2672" uly="2977">pe anatꝭ.i¶ Et ↄſert duriciei matric.⁊facit ge</line>
        <line lrx="4270" lry="3180" ulx="2685" uly="3078">nerationẽ matricis facilẽ.cuius generatio eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3480" type="textblock" ulx="2682" uly="3168">
        <line lrx="4258" lry="3295" ulx="2687" uly="3168">difficil ꝓpt deſiccationẽ. Etẽ bonũ hñtibus e</line>
        <line lrx="4263" lry="3389" ulx="2682" uly="3273">moꝛroidas.⁊ ſacitſtercꝰ boni odoꝛꝭ.⁊ facit ſe⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="3480" ulx="2685" uly="3374">tere vrinã ⁊ ſudoꝛẽ.⁊ non ẽ ſicut lupini in diffo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3689" type="textblock" ulx="2688" uly="3462">
        <line lrx="4268" lry="3590" ulx="2688" uly="3462">cultate ſui exitus.i¶ Gal.Fenugrecũ ferueter</line>
        <line lrx="4302" lry="3689" ulx="2688" uly="3565">inflamatiões exacerbit: minus vo calidos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3789" type="textblock" ulx="2689" uly="3664">
        <line lrx="4043" lry="3789" ulx="2689" uly="3664">qcunq; ſcliroſi ſunt diatoꝛando curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4152" type="textblock" ulx="4440" uly="4053">
        <line lrx="4498" lry="4152" ulx="4440" uly="4053">. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="17" lry="1774" ulx="0" uly="1376">— — ————</line>
        <line lrx="80" lry="1490" ulx="59" uly="1389">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="23" lry="2072" ulx="0" uly="1812">— —</line>
        <line lrx="88" lry="1973" ulx="63" uly="1879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="41" lry="2714" ulx="0" uly="2214">—☛ͤs =.  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2819">
        <line lrx="42" lry="2883" ulx="0" uly="2819">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3055" type="textblock" ulx="0" uly="2897">
        <line lrx="30" lry="2982" ulx="0" uly="2902">—</line>
        <line lrx="41" lry="2988" ulx="26" uly="2918">—</line>
        <line lrx="123" lry="3055" ulx="88" uly="2897">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3741" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="49" lry="3741" ulx="0" uly="3024">☛ ¾. —</line>
        <line lrx="133" lry="3559" ulx="101" uly="3375">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2783" type="textblock" ulx="1" uly="2664">
        <line lrx="39" lry="2783" ulx="1" uly="2718">=</line>
        <line lrx="114" lry="2774" ulx="85" uly="2664">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1454" type="textblock" ulx="743" uly="863">
        <line lrx="2329" lry="969" ulx="995" uly="863">ocilaſicca fenũ dicipõt.⁊maxiĩe q̃ fetib⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="1063" ulx="846" uly="961">⅜aliqñ apta ẽ nutriẽdis.Flã fenũ cibo eſt</line>
        <line lrx="2326" lry="1159" ulx="743" uly="1055">ꝓbe iumẽtoxꝝ. Idẽ ðt:fenũ ẽ dictũ ex H̊ eo flã</line>
        <line lrx="2337" lry="1258" ulx="751" uly="1158">ma nutrit᷑.ſos ciꝰ flama ẽ.De feno ãt ðt glo.</line>
        <line lrx="2324" lry="1354" ulx="748" uly="1251">ſuꝑ Jſaiã.xl.Fenũ naſcẽdo bʒ viroꝛẽ ⁊ creſcen</line>
        <line lrx="2322" lry="1454" ulx="754" uly="1351">do decoꝛẽ.deinde floꝛẽ:tãdẽ caloꝛe ſoł ſicca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1838" type="textblock" ulx="751" uly="1740">
        <line lrx="2323" lry="1838" ulx="751" uly="1740">ta veſtit ⁊ oꝛnat.⁊ tã floꝛũ diuerſitate q; etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1945" type="textblock" ulx="730" uly="1837">
        <line lrx="2322" lry="1945" ulx="730" uly="1837">viroꝝvenuſtate ad ſui aſpectũ intuẽ iũ oculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2525" type="textblock" ulx="743" uly="1936">
        <line lrx="2314" lry="2042" ulx="754" uly="1936">allicit. reficit et delectat ꝓpter ſue ſubſtãtie aut</line>
        <line lrx="2320" lry="2142" ulx="751" uly="2035">viriditatẽ:feruẽte ſole eiꝰhiiditas de facili cõ</line>
        <line lrx="2317" lry="2235" ulx="748" uly="2133">ſumuũ.⁊ herba q̃ pmo floꝛẽdo q̃ſi ridere vide⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="2333" ulx="749" uly="2230">bat.tadẽ a ſua głia ſpoliata penitus inuenit᷑.</line>
        <line lrx="2323" lry="2426" ulx="753" uly="2325">Nã fenũ qð oꝛit᷑ et vireſcit:crasmoꝛit᷑ et in di</line>
        <line lrx="2320" lry="2525" ulx="743" uly="2425">banũ mittit᷑.qꝛ q̃ſi ſubito deficit et areſcit.ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3013" type="textblock" ulx="744" uly="2813">
        <line lrx="2321" lry="2926" ulx="744" uly="2813">tanto minuscreſcit:immo citiꝰdelſicit ⁊ areſcit</line>
        <line lrx="1839" lry="3013" ulx="898" uly="2912">NVoperation es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3208" type="textblock" ulx="756" uly="3105">
        <line lrx="2324" lry="3208" ulx="756" uly="3105">mediocrit᷑ ſicc magꝭ ſũt odoꝛifera.etiã aliqͥb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3407" type="textblock" ulx="542" uly="3202">
        <line lrx="2321" lry="3325" ulx="550" uly="3202">mfggis ſapida q; alia q̃ ceſcũt in pᷣtis plauſtri</line>
        <line lrx="2323" lry="3407" ulx="542" uly="3289">B bus ⁊ aqᷣſis.¶ Ut ðᷣt · Ph.qꝛ in ulis humoꝛ nui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3718" type="textblock" ulx="737" uly="3397">
        <line lrx="2325" lry="3518" ulx="760" uly="3397">trimẽtalis magꝭ ẽ digeſtꝰ:in illis vero minus.</line>
        <line lrx="2327" lry="3618" ulx="737" uly="3494">¶Itẽ Fenũ ad diuerſos vſus necaſſariosre⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="3718" ulx="760" uly="3592">leruat᷑.que cauſa bꝛeuitatis relinquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="867" type="textblock" ulx="962" uly="752">
        <line lrx="2338" lry="867" ulx="962" uly="752">Enũ. Ili. l. wu. Ois em̃ berba molliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="629" type="textblock" ulx="1874" uly="429">
        <line lrx="2840" lry="629" ulx="1874" uly="429">De HMerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="948" type="textblock" ulx="2640" uly="724">
        <line lrx="3765" lry="948" ulx="2640" uly="724">Capitulum. ixtiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1073" type="textblock" ulx="2450" uly="974">
        <line lrx="4011" lry="1073" ulx="2450" uly="974"> Erula. Iſi.Ferula dicta eſt a medulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1176" type="textblock" ulx="2479" uly="1069">
        <line lrx="4011" lry="1176" ulx="2479" uly="1069">.x Plã yluͦvarro tradit ferule eſſe medullã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1369" type="textblock" ulx="2445" uly="1168">
        <line lrx="4011" lry="1283" ulx="2527" uly="1168">=mê⅞nͤquã greci appodclõ vocãt. nõnulli at a</line>
        <line lrx="4010" lry="1369" ulx="2445" uly="1255">feriẽdo ferulã vocat.hac enã puerivapulareſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1750" type="textblock" ulx="663" uly="1358">
        <line lrx="4013" lry="1464" ulx="791" uly="1358">10 ca⸗ lét. huiꝰ ſuccꝰ galbanũ. Pli.ii.vij.Ferula na⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="1552" ulx="663" uly="1441">tũ redigit᷑ in puluerẽ.ſicut ⁊ hõ ꝑ etatũ ſucceſſi</line>
        <line lrx="2320" lry="1651" ulx="735" uly="1551">onẽ decoꝛẽ amittit ac cadit in puluerẽ ⁊ i moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="1750" ulx="748" uly="1641">tẽ. Fenũ itaq; qdiu viret ⁊ frõdet mõtes ⁊ pꝛra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1557" type="textblock" ulx="2443" uly="1451">
        <line lrx="4012" lry="1557" ulx="2443" uly="1451">ſcit᷑in locꝭ calidis atq; traſmaria geniculat no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1752" type="textblock" ulx="2385" uly="1550">
        <line lrx="4091" lry="1667" ulx="2444" uly="1550">dataſcopis. Dyal.c.de ferula. Jerula quã m</line>
        <line lrx="4085" lry="1752" ulx="2385" uly="1652">ti centioꝛẽ vocãt.Sciẽdũ ꝙ miti ſt ſpẽs ferule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1852" type="textblock" ulx="2451" uly="1745">
        <line lrx="4002" lry="1852" ulx="2451" uly="1745">⁊ iſtaꝝ diuerſarũ ſpẽꝝ ſũt diuerſi gũme.ſ.ſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2821" type="textblock" ulx="752" uly="1843">
        <line lrx="4010" lry="1949" ulx="2383" uly="1843">pinũ:armoniacũ.galbanũ.opopanacũ.aſafe</line>
        <line lrx="4008" lry="2042" ulx="2374" uly="1941">tida.⁊ pᷣter iſtas ſpẽs ẽ vſual ferula nullã has</line>
        <line lrx="4001" lry="2135" ulx="2406" uly="2038">guũmi deqͥ ſit curandũ cuiꝰſemẽ ẽ careos ſiue</line>
        <line lrx="4036" lry="2235" ulx="2437" uly="2136">canereos.vnde dicit᷑ ferula a medullis.noõnu᷑</line>
        <line lrx="4086" lry="2335" ulx="2445" uly="2234">li vocant eã ſic a feniẽdo.qꝛ hac pueri et puelle</line>
        <line lrx="4065" lry="2436" ulx="2441" uly="2329">vapulare ſolẽt. vnde ſunt alique ſpẽs ferule qᷓ</line>
        <line lrx="4002" lry="2529" ulx="841" uly="2424">nu mi nõ ſilant᷑ in folijs.et tñ dicunt᷑ ſeruleqm̃ faciit</line>
        <line lrx="4042" lry="2625" ulx="755" uly="2521">cut de impio ꝑ ſilitudinẽ ðꝛ in pᷣs,. Nat ſicut fes⸗ ßJMM</line>
        <line lrx="2389" lry="2723" ulx="755" uly="2619">nũ tectoꝛũ ꝙ pus.⁊c.vbiðt glo.q̃nto fenũ alti</line>
        <line lrx="2391" lry="2821" ulx="752" uly="2718">us ſtat ⁊ minꝰ ꝓfunde inferius depmit:radicẽc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2627" type="textblock" ulx="2437" uly="2522">
        <line lrx="3342" lry="2627" ulx="2437" uly="2522">ſtipitẽ aptum ad feriendũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="2834" type="textblock" ulx="2811" uly="2627">
        <line lrx="3779" lry="2834" ulx="2811" uly="2627">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="3424" type="textblock" ulx="764" uly="2837">
        <line lrx="4001" lry="2954" ulx="2449" uly="2837">¶ Oyalſ.ca. de ferula. Uſual femla viidis quai</line>
        <line lrx="4000" lry="3038" ulx="1258" uly="2941">Nperatones multi enterioꝛẽ vocãt emoptoicꝭ ⁊ ciliacisma</line>
        <line lrx="4004" lry="3134" ulx="764" uly="3007">¶ Fena creſcẽtia in locꝭ aliqntulũ mõtuoſis ximũ effectũ pᷣſtat. moꝛſibo venenatis potata</line>
        <line lrx="4081" lry="3231" ulx="2381" uly="3123">cũ vio occurrit.¶ Tũſa⁊ ipoſita flurũ ſangui</line>
        <line lrx="4073" lry="3328" ulx="2384" uly="3219">nis vulney ſtringit. Semẽ eiꝰ bibitũ toꝛtioni</line>
        <line lrx="4026" lry="3424" ulx="2447" uly="3320">bus medicat᷑.i¶ Semẽ eiꝰcũ oleo tritũ et per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="3521" type="textblock" ulx="2451" uly="3419">
        <line lrx="4023" lry="3521" ulx="2451" uly="3419">unctũ doloꝛẽ ↄmouet.vᷣge eiꝰ comeſte ſudoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3540" type="textblock" ulx="2534" uly="3524">
        <line lrx="3024" lry="3540" ulx="2534" uly="3524">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3629" type="textblock" ulx="2449" uly="3515">
        <line lrx="4033" lry="3629" ulx="2449" uly="3515">capit mouẽt Cõpoſitein ſale comedi poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3743" type="textblock" ulx="2462" uly="3610">
        <line lrx="4004" lry="3743" ulx="2462" uly="3610">¶Sal. Emoptoicis et cliacis cõpetrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="3682" type="textblock" ulx="4102" uly="2809">
        <line lrx="4252" lry="3682" ulx="4102" uly="2809">„ db 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3005" lry="588" type="textblock" ulx="2229" uly="380">
        <line lrx="3005" lry="588" ulx="2229" uly="380">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1809" type="textblock" ulx="895" uly="736">
        <line lrx="2292" lry="790" ulx="1347" uly="736">õ „ . . 27</line>
        <line lrx="2478" lry="947" ulx="1041" uly="756">Capitulum.ixcuij/</line>
        <line lrx="2529" lry="1186" ulx="971" uly="1003">P — Icus. Iſidoꝛus.icus fecunditatexo</line>
        <line lrx="2526" lry="1220" ulx="895" uly="1102">eatur ſertilioꝛ ẽ em ceter arboꝛibo.Hã</line>
        <line lrx="2530" lry="1315" ulx="1075" uly="1200">ter quaterq; per ſingulos annos fructũ</line>
        <line lrx="2531" lry="1417" ulx="954" uly="1302">generat. ⁊ altero matureſcente:alter aboꝛitur.</line>
        <line lrx="2532" lry="1509" ulx="934" uly="1393">Hinc et carice a copia nominateſunt. Phiniꝰ</line>
        <line lrx="2529" lry="1612" ulx="939" uly="1487">li.xv. De genere pomoꝛũ ſicus ampliſſimaleſt</line>
        <line lrx="2532" lry="1713" ulx="938" uly="1580">quedamq; et pi is magnitudine cmula. Ficus</line>
        <line lrx="2529" lry="1809" ulx="943" uly="1692">Judea rubet oliuemagnitudine: otũdioꝛ ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1903" type="textblock" ulx="956" uly="1787">
        <line lrx="2550" lry="1903" ulx="956" uly="1787">men. ſapoꝛe meſpili.Alexandrinã hanc ibixvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1999" type="textblock" ulx="949" uly="1885">
        <line lrx="2535" lry="1999" ulx="949" uly="1885">cant groſſitudine cubitali rumoſam: materie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2194" type="textblock" ulx="931" uly="1981">
        <line lrx="2560" lry="2110" ulx="946" uly="1981">validã. lentam ſine lacte.coꝛticeviridi.ſolio ti</line>
        <line lrx="2533" lry="2194" ulx="931" uly="2080">lie ſed molli Oneſicritꝰtradit in hyrcania mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2286" type="textblock" ulx="927" uly="2171">
        <line lrx="2535" lry="2286" ulx="927" uly="2171">tum noſtris eſſe dulcioꝛes fertilioꝛeſq; . Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2885" type="textblock" ulx="934" uly="2287">
        <line lrx="2249" lry="2395" ulx="939" uly="2287">et lidie que ſunt purpuree.</line>
        <line lrx="2532" lry="2489" ulx="940" uly="2369">ſimilitudinem mam marũ babent. Item Lal⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2592" ulx="934" uly="2473">liſtrutie ſapoꝛe pꝛeſtontioꝛes.ſicoꝛum omniuʒ</line>
        <line lrx="2533" lry="2685" ulx="935" uly="2572">frigidiſſime. Quedã in egypto cute carice de⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2782" ulx="941" uly="2672">trabitur. NHec vt putamẽ virentiboſicis.q ma⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="2885" ulx="941" uly="2768">aimeplacet in eiſdem ſiccis. Areſto.inlib. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2981" type="textblock" ulx="944" uly="2866">
        <line lrx="2562" lry="2981" ulx="944" uly="2866">vegetabilibus. In quibuſdã fructibẽ humoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3568" type="textblock" ulx="924" uly="2970">
        <line lrx="2527" lry="3080" ulx="940" uly="2970">vt lac.ſicut in ficubus qͥbus ẽ dulc fructus at</line>
        <line lrx="2524" lry="3181" ulx="938" uly="3066">q; mellaris ſicut et palmis.Idem in li.de aĩa⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="3279" ulx="931" uly="3166">lib.Lac ex coagulo et lacte ſicuũ coagulatur</line>
        <line lrx="2526" lry="3378" ulx="943" uly="3266">qm lac ſicuũ in lana aggregatur.deindelana</line>
        <line lrx="2523" lry="3475" ulx="926" uly="3358">illa cũ modico lactis abluit:ac poſtmodũ iſiᷣ</line>
        <line lrx="2526" lry="3568" ulx="924" uly="3464">idem in reſiduo eijcit᷑.ct cũ admiſcetur lacti co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3676" type="textblock" ulx="935" uly="3560">
        <line lrx="2566" lry="3676" ulx="935" uly="3560">agulak. Jicubo ac ceteris dulcib apes cibanę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3773" type="textblock" ulx="932" uly="3661">
        <line lrx="2531" lry="3773" ulx="932" uly="3661">Pallad ius li.iiij. icus que in montsnis⁊ fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3868" type="textblock" ulx="933" uly="3758">
        <line lrx="2582" lry="3868" ulx="933" uly="3758">gidis locis naſcunt᷑:qꝛ minus laciis babẽt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4553" type="textblock" ulx="928" uly="3860">
        <line lrx="2529" lry="3976" ulx="931" uly="3860">ſiccitatẽ durare non poſſunt. Uſus illi in viri⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="4065" ulx="945" uly="3957">di eſt melioꝛis magnitudinis et ſapoꝛis acuti</line>
        <line lrx="2529" lry="4162" ulx="935" uly="4056">Que naſcuntur in campis et lociscalidis pin</line>
        <line lrx="2526" lry="4266" ulx="928" uly="4153">guioꝛes ſunt:et in ſiccitate durabiles ſũt.Cõ⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="4358" ulx="937" uly="4248">ſtantinus in pantegni.Jicus in pꝛimo gradu</line>
        <line lrx="2529" lry="4453" ulx="930" uly="4348">ſunt calide:virides in ſecundo humide. Sicce</line>
        <line lrx="2533" lry="4553" ulx="943" uly="4453">vero inter ſiccitatẽ ⁊ humiditatem temperate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4651" type="textblock" ulx="930" uly="4546">
        <line lrx="2560" lry="4651" ulx="930" uly="4546">Iſaac in dietis particularibo ca.de ſicub. Ji⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5928" type="textblock" ulx="864" uly="4646">
        <line lrx="2534" lry="4745" ulx="950" uly="4646">cus ceteris fructibus laudabilioꝛ ⁊ nutnibilioꝛ</line>
        <line lrx="2531" lry="4844" ulx="864" uly="4739">haumiditatis iñ ſue caula groſos creat humo</line>
        <line lrx="2536" lry="4937" ulx="947" uly="4838">res.Natura eius ca.⁊ ſic.qlitas aũt caliditate</line>
        <line lrx="2531" lry="5045" ulx="931" uly="4932">et ſiccitate diuerſe ſunt.ct ſᷣm ſui ipſius diuerſi</line>
        <line lrx="2525" lry="5144" ulx="950" uly="5033">tates.E ſt em ſicus domeſtica ⁊ ſiluatica.Do</line>
        <line lrx="2530" lry="5225" ulx="938" uly="5129">meſtica etiã in viridẽ diuidit᷑ ⁊ ſiccaʒ. Uiridis</line>
        <line lrx="2525" lry="5341" ulx="949" uly="5230">qᷓ; duplex eſt mocus.qm̃ qdam ẽꝑfecte matu⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="5439" ulx="947" uly="5329">ra:⁊ nõ ꝑfecte matura.Nõ ꝑfecte matura mi⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="5537" ulx="948" uly="5429">nus ca.⁊ magis groſſa ꝓpter dominationẽter</line>
        <line lrx="2532" lry="5629" ulx="954" uly="5525">reſtrie ꝑtis:Habet iñ buiditates latentesque</line>
        <line lrx="2528" lry="5727" ulx="958" uly="5621">acuitatẽei pꝛeſtaut:⁊ ſicc itatẽin ſecũdo.Unð</line>
        <line lrx="2530" lry="5830" ulx="947" uly="5720">Ipocras. icus qnto longinquioꝛ eſt amatu</line>
        <line lrx="2483" lry="5928" ulx="953" uly="5816">riuate:tanto minus calidioꝛ ⁊ magis groſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="6140" type="textblock" ulx="1372" uly="5948">
        <line lrx="2241" lry="6140" ulx="1372" uly="5948">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2381" type="textblock" ulx="1864" uly="2275">
        <line lrx="2564" lry="2381" ulx="1864" uly="2275">Et mammillane: qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="922" type="textblock" ulx="2633" uly="691">
        <line lrx="4230" lry="834" ulx="2633" uly="691">¶Scra libꝛo aggre ca ui. aucto Hal. cui</line>
        <line lrx="4229" lry="922" ulx="2640" uly="808">id eſi ſicus. Sunt em cis ſilueſires domeſtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="1022" type="textblock" ulx="2623" uly="907">
        <line lrx="4212" lry="1022" ulx="2623" uly="907">et montane. E t ex domeſticis quedaʒ ſunt re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1705" type="textblock" ulx="2638" uly="1004">
        <line lrx="4222" lry="1116" ulx="2638" uly="1004">centes.quedam non.ſed ſunt ſicce.Et recenti⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="1211" ulx="2643" uly="1100">um virtuscſit dcbili? ꝓpter hoc ꝙ admiſceatur</line>
        <line lrx="4226" lry="1311" ulx="2643" uly="1202">cis de humiditate.et licce ſunt melioꝛes:⁊ ma</line>
        <line lrx="4228" lry="1409" ulx="2647" uly="1294">xime carnoſe.Et ille in quibeſt acuitas ⁊ pun</line>
        <line lrx="4242" lry="1515" ulx="2653" uly="1389">cio abſtergunt magis et reſoluunt et habent</line>
        <line lrx="3880" lry="1606" ulx="2657" uly="1499">in ſe humiditatem ſubtilem.</line>
        <line lrx="4229" lry="1705" ulx="2660" uly="1590">¶ Et alia eſtq reſoluit apoſtemata qñ miſcet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1795" type="textblock" ulx="2652" uly="1691">
        <line lrx="4251" lry="1795" ulx="2652" uly="1691">c farina oꝛdei:aut cũ medulla panis frumenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4755" type="textblock" ulx="2638" uly="1789">
        <line lrx="4237" lry="1907" ulx="2657" uly="1789">Et aqua ĩ qua coquunt᷑ ſicus decoctione muil⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="2000" ulx="2662" uly="1887">ta:ceſt ſimilis melli in virtuteſua et recentes qͥ</line>
        <line lrx="4239" lry="2096" ulx="2658" uly="1986">dem ⁊ ſicce laxant ventrẽ.i Et virtus ſilueſtni</line>
        <line lrx="4238" lry="2194" ulx="2658" uly="2081">um eſt attractiua et raoolutiua.Et ita eſi in do</line>
        <line lrx="4239" lry="2295" ulx="2653" uly="2179">meſticis anteqᷓ maturant᷑.qm eſt incis aliqͥd</line>
        <line lrx="4236" lry="2383" ulx="2666" uly="2277">lactis ex aj boꝛe.i¶ Et aiboꝛes ſicuũ domeſi⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="2489" ulx="2662" uly="2377">carum virtus cſt calida et ſubtilis.et lac cius</line>
        <line lrx="4240" lry="2587" ulx="2646" uly="2472">etſuccus folioꝛũ ipſius calefaciunt calefactio⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2687" ulx="2660" uly="2578">ne ſoꝛti:: moꝛdicant:⁊ vlcerant coꝛpus.⁊ ape</line>
        <line lrx="4243" lry="2789" ulx="2648" uly="2672">riunt oꝛiſicia venaruʒ q̃ ſunt in ano.et euellũt</line>
        <line lrx="4225" lry="2888" ulx="2638" uly="2777">verrucas et laxant ventrem.</line>
        <line lrx="4245" lry="2982" ulx="2654" uly="2868">¶ Sedin aiboꝛe ſicuũ ſilueſtriuz eſt de calidi</line>
        <line lrx="4234" lry="3084" ulx="2658" uly="2968">tate et ſubtilitate tantũ q ſi coquant᷑ cũ carnt</line>
        <line lrx="4237" lry="3185" ulx="2645" uly="3065">bouina dura ſaciũt illã deroqui.et eſt ſoꝛtioꝛ ĩ</line>
        <line lrx="4216" lry="3284" ulx="2650" uly="3165">omnibopᷣdictis q; domelſtica.</line>
        <line lrx="4239" lry="3378" ulx="2656" uly="3264">¶ Sed mõtanarũficuũ arboꝛis ſapoꝛ eſt acu</line>
        <line lrx="4231" lry="3480" ulx="2649" uly="3363">tus pꝛoungens et abſtergens.Et qñ ſit empla</line>
        <line lrx="4245" lry="3572" ulx="2650" uly="3464">ſirum cũ ramis eius ſuꝑ verrucasqᷓ dicuntur</line>
        <line lrx="4230" lry="3675" ulx="2650" uly="3559">capita clauoꝛũ aperit eas.et ita eſt de lacte eiꝰ</line>
        <line lrx="3579" lry="3775" ulx="2650" uly="3669">ſcʒ qñ fit vnguentũ execo.</line>
        <line lrx="4224" lry="3871" ulx="2659" uly="3756">I¶ Et qñ fit medicamentũ ex co ⁊ melle: abſter</line>
        <line lrx="4225" lry="3968" ulx="2650" uly="3858">git maculam oculi groſſaʒ:et eſt ↄ ueniens ob</line>
        <line lrx="4231" lry="4065" ulx="2652" uly="3955">ſcuritati viſus⁊ deſcenſui aque ad oculũ q̃ fit</line>
        <line lrx="4065" lry="4164" ulx="2654" uly="4056">ab humoꝛibo groſlis multum</line>
        <line lrx="4232" lry="4266" ulx="2657" uly="4151">¶ Et cineres quideʒ; ficuum ⁊ glandiũ et lacti</line>
        <line lrx="4220" lry="4367" ulx="2653" uly="4250">cinioxꝝ:ſunt melioꝛes cineres ad abſtergendũ</line>
        <line lrx="4220" lry="4455" ulx="2652" uly="4351">Aui.li.ij.de ſicubus. Melioꝛ eſt alba:deinde</line>
        <line lrx="4230" lry="4555" ulx="2653" uly="4446">rubea:deindcnigra.Et que vehementer ẽ ma</line>
        <line lrx="4226" lry="4656" ulx="2652" uly="4548">tura cſt melioꝛ⁊ pꝛoxima ad hoc vt non noce⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="4755" ulx="2660" uly="4641">at. Et ſicca quidem in ſius operationibus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="4958" type="textblock" ulx="2663" uly="4822">
        <line lrx="4302" lry="4958" ulx="2663" uly="4822">¶ Uecrũtamen ſanguis ex ea generatus nõ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="5954" type="textblock" ulx="2628" uly="4940">
        <line lrx="4211" lry="5060" ulx="2647" uly="4940">bonus.ꝓpter hboc facit pediculos.</line>
        <line lrx="4219" lry="5152" ulx="2647" uly="5040">¶Uerum ſi ſumatur cum nuce eius chimus</line>
        <line lrx="4221" lry="5250" ulx="2637" uly="5144">ſit bonus:et cum amigdala.⁊ liuoꝛ omnibus</line>
        <line lrx="4239" lry="5346" ulx="2656" uly="5237">cſt alba:illa que eſi humida eſt calida pamm</line>
        <line lrx="4212" lry="5454" ulx="2652" uly="5339">per.et que ẽ humida:ẽ plurime aqueitatꝭet pa</line>
        <line lrx="4217" lry="5540" ulx="2648" uly="5435">rumẽ medicinalis Que vero immatura ẽ ab⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="5646" ulx="2629" uly="5532">iterſiua ad frigiditatem parum declinans:miſi</line>
        <line lrx="4222" lry="5738" ulx="2628" uly="5631">lac eius.Et queſiccalida eſt in pꝛimo gradu:</line>
        <line lrx="4210" lry="5840" ulx="2642" uly="5729">⁊ in fine ipſius eſt ſubtiilis et que ſicca eſt et p⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="5954" ulx="2641" uly="5780">pꝛie acris foꝛtis eſt ablterſionis maturatiua 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="6063" type="textblock" ulx="2642" uly="5924">
        <line lrx="4225" lry="6063" ulx="2642" uly="5924">rclolunug. EFst car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4262" type="textblock" ulx="4373" uly="4147">
        <line lrx="4469" lry="4262" ulx="4373" uly="4147">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="4056" type="textblock" ulx="0" uly="3794">
        <line lrx="40" lry="4056" ulx="0" uly="3794">=☛  =  =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="584" type="textblock" ulx="1808" uly="361">
        <line lrx="2417" lry="584" ulx="1808" uly="361">Dꝛr Herb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1079" type="textblock" ulx="715" uly="679">
        <line lrx="2315" lry="797" ulx="722" uly="679">noſa ẽplurimematuratiõls.et in ipᷣa ſunt glu</line>
        <line lrx="2323" lry="879" ulx="715" uly="781">tinatio et inciſio et ſubtiliatio ¶ Et ſilueſtrisẽ</line>
        <line lrx="2323" lry="980" ulx="719" uly="878">acutioꝛ ⁊ foꝛtioꝛ in h.⁊ fructꝰ qͥ dẽ ciꝰ mirabili</line>
        <line lrx="2334" lry="1079" ulx="717" uly="971">oꝛ ẽ reliqͥs frudibe:⁊ q̃ vehemẽtꝭ ẽ maturatõiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1181" type="textblock" ulx="693" uly="1067">
        <line lrx="2321" lry="1181" ulx="693" uly="1067">ꝓinq ead h̊ vt nõ noceat.i¶ Et in ipᷣa ẽ inſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1876" type="textblock" ulx="712" uly="1169">
        <line lrx="2318" lry="1278" ulx="726" uly="1169">tio:et expellit ſuꝑfluitates aa cutim: ⁊ facit ſu⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="1372" ulx="739" uly="1270">dare.⁊ ſᷣm q eſtimo ſicca ſur expellit ad exterio</line>
        <line lrx="2318" lry="1473" ulx="737" uly="1371">ra ⁊ facit ſudare.⁊ illa qͥdẽ q ẽhuida velocis ẽ</line>
        <line lrx="2317" lry="1568" ulx="738" uly="1467">nutrimẽti ⁊ penetratões in ſtomacho⁊ꝛ i coꝛge</line>
        <line lrx="2316" lry="1669" ulx="712" uly="1562">¶¶ Hutrimetũ yo ſicus licet nõ exiſtit in robo⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1770" ulx="722" uly="1661">ra nutrimẽti carnis ⁊ granoꝝ:iñ vchemenus</line>
        <line lrx="2258" lry="1876" ulx="735" uly="1757">eſt roboꝛis q; nutrimentum oim fructuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4325" type="textblock" ulx="2215" uly="4175">
        <line lrx="2320" lry="4197" ulx="2303" uly="4175">ℳ</line>
        <line lrx="2247" lry="4282" ulx="2234" uly="4273">.</line>
        <line lrx="2226" lry="4325" ulx="2215" uly="4307">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5974" type="textblock" ulx="750" uly="4494">
        <line lrx="2288" lry="4676" ulx="926" uly="4494">Capitulum. cxco</line>
        <line lrx="2330" lry="4813" ulx="789" uly="4703">Icuslupi vłcomaro.Dyaſ.ca.Cama</line>
        <line lrx="2335" lry="4910" ulx="1007" uly="4805">rus.i.ſicus lupi.Et eſt arboꝛſilis cido⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="5005" ulx="870" uly="4901">’ nie ſʒ lolia minuta bʒ:⁊ fruct cocci mel</line>
        <line lrx="2336" lry="5098" ulx="782" uly="4994">le ſiles. eſt em̃ oſſibo.quã multi memequilon</line>
        <line lrx="2342" lry="5198" ulx="757" uly="5094">dicũt cui ſimaturitas ſuerit ruſũ facit coloꝛeʒ</line>
        <line lrx="2344" lry="5294" ulx="757" uly="5191">ſed cũ edit᷑ remanet in oꝛe ſubſtautia qᷣda ſilis</line>
        <line lrx="2343" lry="5395" ulx="766" uly="5289">ei qͥ remanet ex ficub vocatur arabicecanila⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5491" ulx="763" uly="5384">binch.i.interfectoꝛ patris ſui.⁊ ſicus lupi.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2346" lry="5588" ulx="768" uly="5483">a buſtum quod vocat᷑ nr̃o ydeomate amoni</line>
        <line lrx="2347" lry="5684" ulx="773" uly="5581">fructus eius ẽ in ſuꝑſicie aſper:ꝛ babet ſapoꝛẽ</line>
        <line lrx="2349" lry="5780" ulx="760" uly="5672">mixtũ ex dulccdineꝛ acetoſit ate aliq̃.Sera.li.</line>
        <line lrx="2350" lry="5885" ulx="767" uly="5773">ag.ca.haruãc hiethi.ſicus lupi.Anb oꝛie huiꝰ</line>
        <line lrx="2347" lry="5974" ulx="750" uly="5873">folia ſunt ſilia folijs cuonioꝝ.ſʒ ſunt minoꝛa ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="415" type="textblock" ulx="2437" uly="361">
        <line lrx="2635" lry="415" ulx="2437" uly="361">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="795" type="textblock" ulx="2418" uly="655">
        <line lrx="4024" lry="795" ulx="2418" uly="655">nucleſi. : qũ maturat declinot coloꝛ eingadin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1008" type="textblock" ulx="2430" uly="797">
        <line lrx="4020" lry="909" ulx="2451" uly="797">bedinẽct qũ comedit᷑ remanet inoꝛe ſubſtãria</line>
        <line lrx="3547" lry="1008" ulx="2430" uly="888">ſilis ei q remanet ex ficbbd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="1174" type="textblock" ulx="2806" uly="988">
        <line lrx="3793" lry="1174" ulx="2806" uly="988">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="1284" type="textblock" ulx="2420" uly="1155">
        <line lrx="4213" lry="1284" ulx="2420" uly="1155">(¶ Gah vij.ſim.far.ca. de comaro.i.ſicus lupi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1283" type="textblock" ulx="2683" uly="1252">
        <line lrx="2701" lry="1283" ulx="2683" uly="1252">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1372" type="textblock" ulx="2446" uly="1259">
        <line lrx="3614" lry="1372" ulx="2446" uly="1259">Atoꝛ et fructus eins ſunt ſtiptici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1593" type="textblock" ulx="2442" uly="1459">
        <line lrx="3064" lry="1593" ulx="2442" uly="1459">inducit ſtupoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1497" type="textblock" ulx="2416" uly="1333">
        <line lrx="4001" lry="1497" ulx="2416" uly="1333">¶ Pyaſco. eſt malus ſiomacho: apilat cito et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4136" type="textblock" ulx="2905" uly="4093">
        <line lrx="3166" lry="4136" ulx="2905" uly="4093">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="6072" type="textblock" ulx="2449" uly="4187">
        <line lrx="3765" lry="4378" ulx="2586" uly="4187">Capitulum.cxcvj</line>
        <line lrx="4005" lry="4514" ulx="2688" uly="4403">Icusegyptiaca.Soli.icꝰ pᷣcipuaðd</line>
        <line lrx="4020" lry="4611" ulx="2470" uly="4503">egiptia ſoljs moꝛa cõꝑanda.poma nõ</line>
        <line lrx="4024" lry="4706" ulx="2695" uly="4602">ramistm̃ ſʒ ⁊ caudice geſtao:vſq; adeo</line>
        <line lrx="4021" lry="4803" ulx="2449" uly="4699">ſue fecũditatꝭ anguſta ẽ vtvno ãno ſeptiesſru</line>
        <line lrx="4028" lry="4908" ulx="2455" uly="4799">ctiſicet. Uñ cũ vnũ pomũ decerpſerꝭ: alterum</line>
        <line lrx="4029" lry="4998" ulx="2457" uly="4894">ſine moꝛa pꝛotuberat. Plini.li.xij.In cgipto</line>
        <line lrx="4029" lry="5093" ulx="2460" uly="4992">multa ſunt genera arboꝝ q̃ nõ alibi.ante oĩa</line>
        <line lrx="4033" lry="5193" ulx="2456" uly="5082">ficue egiptia ob id noĩata.arboꝛ moꝛo ſimił</line>
        <line lrx="4032" lry="5293" ulx="2462" uly="5186">ſolio:magnitudine aſpectu. Pomũ ſert nõra</line>
        <line lrx="4037" lry="5383" ulx="2470" uly="5283">mie ſed caudice.Idq; iᷣmſicus ẽ pᷣculcꝭ ſine</line>
        <line lrx="4039" lry="5488" ulx="2470" uly="5375">Enis interioꝛibo:ꝑ quã fecũdo ꝓ uẽiuſcalpẽdo</line>
        <line lrx="4036" lry="5582" ulx="2465" uly="5472">im̃ fctreis vnguibe aliter nẽ matureſcit.led ci</line>
        <line lrx="4048" lry="5681" ulx="2466" uly="5566">factum ẽ quario die demetit.alio fub naſcte</line>
        <line lrx="4039" lry="5774" ulx="2461" uly="5661">ſcepteno ita numcroſo patiu ꝓer ſinculas eſta</line>
        <line lrx="4043" lry="5870" ulx="2462" uly="5758">tes multo lacte abundante. Su bnaſcũ cniam</line>
        <line lrx="4080" lry="5965" ulx="2470" uly="5858">ſinon ſculpatur ſetus.quater eſtate pꝛioꝛem⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="6072" ulx="2467" uly="5953">q; apellit immaturum. Idemlibꝛo vtſup:a.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="1510" type="textblock" ulx="768" uly="1166">
        <line lrx="921" lry="1510" ulx="768" uly="1166">d8</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2562" type="textblock" ulx="757" uly="1785">
        <line lrx="895" lry="2562" ulx="757" uly="1785">„ α dU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1789" type="textblock" ulx="972" uly="1702">
        <line lrx="1498" lry="1789" ulx="972" uly="1702">ſita conferunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="752" type="textblock" ulx="985" uly="616">
        <line lrx="2570" lry="752" ulx="985" uly="616">Ob id qͥdã egiptiã ſicũ dixere crrole mailſeſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="840" type="textblock" ulx="1000" uly="718">
        <line lrx="2602" lry="840" ulx="1000" uly="718">Põ em̃ in egypto naſcit: qinſyria.vomaqʒ cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="937" type="textblock" ulx="999" uly="815">
        <line lrx="2568" lry="937" ulx="999" uly="815">ca g iduũ:atq; in Rhodo ſuꝑcomantibus lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="1052" type="textblock" ulx="951" uly="915">
        <line lrx="2439" lry="1052" ulx="951" uly="915">lijs fioꝛe candido cũ vchementia ardoꝛ is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1227" type="textblock" ulx="1492" uly="1210">
        <line lrx="1529" lry="1227" ulx="1492" uly="1210">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1202" type="textblock" ulx="1390" uly="1071">
        <line lrx="1463" lry="1202" ulx="1400" uly="1187">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1455" type="textblock" ulx="2538" uly="1416">
        <line lrx="2568" lry="1455" ulx="2538" uly="1416">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1900" type="textblock" ulx="1006" uly="1753">
        <line lrx="2571" lry="1900" ulx="1006" uly="1753">¶ Aalent etiã ſe cabiei. imponunt ſuꝑ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1998" type="textblock" ulx="985" uly="1888">
        <line lrx="2637" lry="1998" ulx="985" uly="1888">groſſa humiditatũ:etſuꝑ verrueã ⁊ moꝛfeam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2384" type="textblock" ulx="991" uly="1985">
        <line lrx="2577" lry="2093" ulx="991" uly="1985">¶ Cũ eiſdẽ fricat᷑ aſꝑitas palpebꝛaꝝet ſca bies</line>
        <line lrx="2573" lry="2193" ulx="995" uly="2084">eaꝝ.¶ Succus folioꝝ eius exulcerat:vchemẽ</line>
        <line lrx="2225" lry="2284" ulx="992" uly="2184">tis eſt calefactionis et abſterſionis.</line>
        <line lrx="2573" lry="2384" ulx="996" uly="2274">¶ A perit oꝛiſiciavenaruʒ ani. In potu datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2602" type="textblock" ulx="902" uly="2378">
        <line lrx="2569" lry="2495" ulx="936" uly="2378">ſucc eius ad coagulationẽlactis in ventre.</line>
        <line lrx="2568" lry="2602" ulx="902" uly="2474">Dat oleo mixto ei qͥ bʒ ſolutõʒ ⁊ diſſinteriã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5548" type="textblock" ulx="1195" uly="5379">
        <line lrx="2529" lry="5548" ulx="1195" uly="5379">Jlipẽdula ſi ue viſa cago ide Abi ſcien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5680" type="textblock" ulx="945" uly="5425">
        <line lrx="2596" lry="5680" ulx="945" uly="5425">PEbornonettse aliqñ ponit ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5733" type="textblock" ulx="1207" uly="5627">
        <line lrx="2526" lry="5733" ulx="1207" uly="5627">qdam herba que eſt viſcago arboꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="5832" type="textblock" ulx="951" uly="5717">
        <line lrx="2752" lry="5832" ulx="951" uly="5717">de qᷓ fit viſcus ſicut apparet in ca. viſcus inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="5842" type="textblock" ulx="1105" uly="5832">
        <line lrx="1109" lry="5842" ulx="1105" uly="5832">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5946" type="textblock" ulx="951" uly="5820">
        <line lrx="2532" lry="5946" ulx="951" uly="5820">rnius de v. Aliqñ ponit ꝓ ſilipendula.et ẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="5920" type="textblock" ulx="1144" uly="5911">
        <line lrx="1150" lry="5920" ulx="1144" uly="5911">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="6064" type="textblock" ulx="914" uly="5913">
        <line lrx="2509" lry="6064" ulx="914" uly="5913">ba guein vltramarinis parubareperitur. et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1312" type="textblock" ulx="2656" uly="604">
        <line lrx="4294" lry="718" ulx="2680" uly="604">Apulia.⁊ in montuoſis locic ⁊calidie. NRadix</line>
        <line lrx="4275" lry="815" ulx="2661" uly="711">eius ↄpetit medicine.Et in ſine autũni colligi</line>
        <line lrx="4294" lry="914" ulx="2673" uly="807">tur. 2 ꝑ decẽ annos ſeruat᷑.ct eſt ha ba hñs ſo⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="1011" ulx="2656" uly="905">lia petroſilino ſimilia: ſed eleuata ⁊ nõ in ter⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="1106" ulx="2679" uly="993">rã expãſa.in cuius radice ſunt qſi nodia adhe⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="1213" ulx="2696" uly="1098">rentes.vᷣtutẽ hʒ diureticã ex ſubtili ſubſtantia</line>
        <line lrx="4281" lry="1312" ulx="2677" uly="1194">et ex qualit atib ſuis ca. eſt et ſic.in ij. gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1878" type="textblock" ulx="2705" uly="1676">
        <line lrx="4273" lry="1812" ulx="2705" uly="1676">paſſionẽ pcipue valet elecm anifactu ex dua⸗</line>
        <line lrx="4110" lry="1878" ulx="2712" uly="1776">bo puluer : filipendule et triboſaxifrage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="1989" type="textblock" ulx="2713" uly="1874">
        <line lrx="4330" lry="1989" ulx="2713" uly="1874">¶ Eõtra vliacam paſſionẽ ſiat criſtere ex pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2469" type="textblock" ulx="2703" uly="1975">
        <line lrx="3939" lry="2075" ulx="2709" uly="1975">uere eius aqua ſalſa ⁊ oleo et melle</line>
        <line lrx="4285" lry="2181" ulx="2712" uly="2068">¶ Dectur etiam benedicta acuata ex puluere</line>
        <line lrx="4190" lry="2270" ulx="2711" uly="2164">eius cum vino pulueris euus.</line>
        <line lrx="4285" lry="2372" ulx="2709" uly="2262">¶ Còtra doloꝛẽ ſtomachi ex frigida cauſa vel</line>
        <line lrx="4276" lry="2469" ulx="2703" uly="2361">vẽtoſitate det᷑ puluis eius cũ puluere feniculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2572" type="textblock" ulx="2707" uly="2459">
        <line lrx="4305" lry="2572" ulx="2707" uly="2459">¶ Cõtra ſtrãguiriã et diſſuriã ⁊ yliacã paſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2666" type="textblock" ulx="2707" uly="2563">
        <line lrx="4294" lry="2666" ulx="2707" uly="2563">nẽ ex nutritiuoꝝ vitio:ponat᷑ puluis eius in mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="2971" type="textblock" ulx="2706" uly="2657">
        <line lrx="4299" lry="2771" ulx="2707" uly="2657">ta qntitate in ſacculo ⁊ fiat decoctio eiꝰ in vi⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="2877" ulx="2706" uly="2757">no et oleo et ſuper locum dolentem ponatur.</line>
        <line lrx="4325" lry="2971" ulx="2706" uly="2852">¶ Kõtra frigidñ aſma det᷑ puluis eius cũ pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3182" type="textblock" ulx="2703" uly="2955">
        <line lrx="3773" lry="3068" ulx="2703" uly="2955">nere gentiane in cibis ⁊ potibo.</line>
        <line lrx="4278" lry="3182" ulx="2704" uly="3044">¶ Lotra epilentiã valet puluis eius in cihbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2632" type="textblock" ulx="4386" uly="1516">
        <line lrx="4526" lry="2632" ulx="4386" uly="1516">d O H 8 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3182" type="textblock" ulx="4407" uly="2887">
        <line lrx="4527" lry="3182" ulx="4407" uly="2887">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2662" lry="484" type="textblock" ulx="1875" uly="300">
        <line lrx="2662" lry="484" ulx="1875" uly="300">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1408" type="textblock" ulx="710" uly="613">
        <line lrx="2277" lry="732" ulx="959" uly="613">Iliue ante patreʒ. vel ganioſilon. Pli.</line>
        <line lrx="2281" lry="817" ulx="967" uly="718">a. ganiſilon Herba elt faciens fioꝛem</line>
        <line lrx="2285" lry="919" ulx="911" uly="816">ſicut butalmos:cuius ſtipites fſaciunt</line>
        <line lrx="2283" lry="1017" ulx="711" uly="916">ramulos plurimos.ſed ramꝰ poſt natus exce⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1114" ulx="714" uly="1015">dit longitudine ante natũ.et ob hoc ſiliꝰ ante</line>
        <line lrx="2267" lry="1212" ulx="710" uly="1111">prem vocat᷑.⁊ vocat᷑ ſil oculus chꝛiſii.</line>
        <line lrx="2284" lry="1310" ulx="715" uly="1206">¶ Auli.in.ij.li.dicit ꝙ eſt planta que naſcitur</line>
        <line lrx="2279" lry="1408" ulx="712" uly="1310">in vere.ei flos eius eſt ſimilis croco oꝛtulano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1896" type="textblock" ulx="706" uly="1412">
        <line lrx="1927" lry="1595" ulx="735" uly="1412">PHprerationes</line>
        <line lrx="2290" lry="1689" ulx="714" uly="1578">¶ Auic. Decoctio aus cũ effundit᷑et aſpergit</line>
        <line lrx="2084" lry="1801" ulx="706" uly="1684">ſuper moꝛſum vipere:ſedat doloꝛẽ eius</line>
        <line lrx="2284" lry="1896" ulx="718" uly="1779">¶ Pli. Succus eius vel puluis curat fiſtulaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5354" type="textblock" ulx="724" uly="4481">
        <line lrx="2268" lry="4680" ulx="898" uly="4481">Capitulum. cxcx</line>
        <line lrx="2292" lry="4769" ulx="966" uly="4661">Iſtula paſtoꝛis.Pyaſco.ca almea.i.</line>
        <line lrx="2289" lry="4877" ulx="847" uly="4758">* Lſiſtula paſtoꝛis. Habet ſolia ſimilia ar</line>
        <line lrx="2290" lry="4970" ulx="851" uly="4855">nogloſſe:ſed anguſta et ſuper terrã ſpã</line>
        <line lrx="2289" lry="5065" ulx="731" uly="4949">ſa haſtam tenuem ſolã vnius cubiti: et ſuper</line>
        <line lrx="2296" lry="5158" ulx="724" uly="5051">ſpᷣm capitellũ floꝛem viridem ꝓferens.radices</line>
        <line lrx="2296" lry="5255" ulx="729" uly="5147">tenues habet ſicut elleboꝛus odoꝛatas ⁊ viſ⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="5354" ulx="732" uly="5244">cidas ⁊ pingues.naſcitur in locis aquoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="5530" type="textblock" ulx="1041" uly="5344">
        <line lrx="1937" lry="5530" ulx="1041" uly="5344">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="6026" type="textblock" ulx="737" uly="5523">
        <line lrx="2300" lry="5640" ulx="737" uly="5523">¶ Oyaſ.R adicꝭ eius cũ vino bibita..i.⁊ mel</line>
        <line lrx="2301" lry="5726" ulx="739" uly="5625">lis ʒ.ij.bibẽtibo lepoꝛẽ marinũ ⁊ miconiũ⁊ opi</line>
        <line lrx="2302" lry="5832" ulx="741" uly="5713">um medicat᷑toꝛſionibus ſubuemt. diſſinterie</line>
        <line lrx="2299" lry="5934" ulx="746" uly="5818">maxime ꝓdeſt ſola cũ dauco bibita equo põ⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="6026" ulx="742" uly="5908">dere ſingulare pꝛeſidiũ eſt.¶ Doloꝛẽ laterꝭ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1906" type="textblock" ulx="2391" uly="629">
        <line lrx="3957" lry="735" ulx="2391" uly="629">peſcit.ſtericas cãs ſoluit.ipᷣa hberba bibita vẽ⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="833" ulx="2401" uly="731">trẽ obſtinet:mẽſiruis imꝑat:puſtulas catha⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="931" ulx="2399" uly="828">plaſmatibo adhibita purgat.i¶ Gal.vi.ſi.far.</line>
        <line lrx="3961" lry="1027" ulx="2400" uly="926">ca.damaſſionũ ſeu altiſmade.i.fiſtula paſtoꝛꝭ</line>
        <line lrx="3969" lry="1130" ulx="2399" uly="1019">hac herba narrat Dyaſc.qꝙ cius radix ſi bibit</line>
        <line lrx="3963" lry="1222" ulx="2395" uly="1115">ſanare diſſinterias.i¶ Uẽtrẽq; ſtringere ⁊ tũo⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1330" ulx="2394" uly="1212">res ſedare poteſt. Hos tñ hoc nõ expertiſumꝰ</line>
        <line lrx="3858" lry="1494" ulx="2395" uly="1316">azanr q bʒ quandã abſierſiuã virtutem</line>
        <line lrx="3955" lry="1516" ulx="2404" uly="1414">Aui. li. ij. ca. de fiſtula paſioꝛis.Uirtus ẽ ab</line>
        <line lrx="3959" lry="1617" ulx="2402" uly="1507">ſterſiua:reſoluit apoſtemata fluxa et grauia ĩ</line>
        <line lrx="3726" lry="1722" ulx="2401" uly="1597">vilceribus.</line>
        <line lrx="3958" lry="1818" ulx="2405" uly="1703">¶ Confert lapidi renũ:⁊ frangit ipᷣm decoctio</line>
        <line lrx="3602" lry="1906" ulx="2396" uly="1805">eius et radix ipſius ↄfert vlceribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="4716" type="textblock" ulx="2526" uly="4482">
        <line lrx="3877" lry="4716" ulx="2526" uly="4482">Lapitulum. tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5717" type="textblock" ulx="2401" uly="4823">
        <line lrx="3962" lry="4929" ulx="2643" uly="4823">ſingularitate ſolij appellata eſt.ex vna</line>
        <line lrx="3982" lry="5036" ulx="2550" uly="4925">deniqʒ virgula cubitali altitudiue.ſciſ</line>
        <line lrx="3966" lry="5123" ulx="2402" uly="5016">ſa gignunt᷑ folia.¶ Sera.li.agg.ca.ſarex ſiue</line>
        <line lrx="3971" lry="5235" ulx="2401" uly="5116">ſarax.i.ſilex.auc.Dyaſ.E ſt herbaque naſcitur</line>
        <line lrx="3972" lry="5321" ulx="2404" uly="5219">in montibus et locis petroſis.et non habet ſti</line>
        <line lrx="3951" lry="5427" ulx="2407" uly="5314">pitem neq; floꝛem neq; fructũ.et habet ſolia</line>
        <line lrx="3968" lry="5516" ulx="2406" uly="5411">que expandunt᷑ ſicut ale.⁊ odoꝛẽ nõ bonũ.Ra</line>
        <line lrx="3970" lry="5623" ulx="2403" uly="5513">dix eiusẽ nigra deſoꝛis longa a qᷓ multe oꝛiũ⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="5717" ulx="2405" uly="5608">tur radicule:et in ſapoꝛe eiusẽ ſtipticitas:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4966" type="textblock" ulx="2401" uly="4704">
        <line lrx="3964" lry="4966" ulx="2401" uly="4704">Eoe ſiue filex. Iſidoꝛ?. Filix eſt herba a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="5809" type="textblock" ulx="2409" uly="5698">
        <line lrx="4057" lry="5809" ulx="2409" uly="5698">maius iuua mentũ qð eſt in radiceeius. ſapoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="6013" type="textblock" ulx="2398" uly="5798">
        <line lrx="3968" lry="5997" ulx="2404" uly="5798"> ama us panim habens ſiipticſtalie</line>
        <line lrx="3987" lry="6013" ulx="2398" uly="5902">iſie eſt filex maſculus. Cirtus eius ẽque exſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="1876" type="textblock" ulx="4108" uly="1805">
        <line lrx="4121" lry="1847" ulx="4108" uly="1837">2</line>
        <line lrx="4142" lry="1876" ulx="4125" uly="1805">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="887" lry="1133" type="textblock" ulx="781" uly="1015">
        <line lrx="887" lry="1133" ulx="781" uly="1015">d4</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2395" type="textblock" ulx="802" uly="2311">
        <line lrx="877" lry="2395" ulx="802" uly="2311">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1809" type="textblock" ulx="981" uly="1692">
        <line lrx="2560" lry="1809" ulx="981" uly="1692">bẽt coloꝛẽ rubeũ ſicut coloꝛ ſanguis.⁊ iſta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5645" type="textblock" ulx="921" uly="5124">
        <line lrx="2344" lry="5144" ulx="1404" uly="5124">2</line>
        <line lrx="2553" lry="5399" ulx="1142" uly="5370">„ S 2„ . .</line>
        <line lrx="2253" lry="5455" ulx="1321" uly="5438">* . X</line>
        <line lrx="928" lry="5631" ulx="921" uly="5624">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="712" type="textblock" ulx="2687" uly="603">
        <line lrx="4316" lry="712" ulx="2687" uly="603">foliũ.⁊ eſt herba que naſcit᷑ in incia in loc hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="751" type="textblock" ulx="990" uly="613">
        <line lrx="2572" lry="751" ulx="990" uly="613">cat ſiccationeſoꝛti ſinemoꝛdicatione⁊ lauat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="844" type="textblock" ulx="973" uly="753">
        <line lrx="2399" lry="844" ulx="973" uly="753">et contoꝛtat virtutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1027" type="textblock" ulx="1147" uly="833">
        <line lrx="2250" lry="1027" ulx="1147" uly="833">Ppperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1714" type="textblock" ulx="1001" uly="1004">
        <line lrx="2606" lry="1142" ulx="1012" uly="1004">Dxyal. Filer interſicit vermes cucm bi inos</line>
        <line lrx="2566" lry="1240" ulx="1014" uly="1110">⁊ potant᷑ de eo aurei qttuoꝛ eu mellicrato: et</line>
        <line lrx="2556" lry="1326" ulx="1007" uly="1201">interficit fetũ:ꝛ⁊ expellit moꝛtuũ.¶ Et cſt alia</line>
        <line lrx="2560" lry="1437" ulx="1006" uly="1296">ſpecies ſaraex qᷓ b ſolia ſilia ſupꝛadicte:niſi qa</line>
        <line lrx="2560" lry="1532" ulx="1002" uly="1401">hʒ plures ramoæ: ⁊ ſolia ei: ſũt altioꝛa ⁊ remo⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1620" ulx="1003" uly="1506">tioꝛa a ſtipite.: bʒ radices lõgas:⁊ coloꝛ earũ</line>
        <line lrx="2563" lry="1714" ulx="1001" uly="1593">eſt rubescũ pauca nigredine. Et q̃dã ex eis ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2301" type="textblock" ulx="998" uly="1797">
        <line lrx="2563" lry="1915" ulx="1003" uly="1797">filex femia.¶ Et radix ciꝰqñ miſcet cũ melle⁊</line>
        <line lrx="2572" lry="2011" ulx="998" uly="1892">fit iohoc:ecpellit lübꝛicos lõgos.i¶ Et qñ dat᷑</line>
        <line lrx="2566" lry="2112" ulx="1004" uly="1989">mulieribo phibet impᷣgnationẽ:⁊ pᷣgnãti facit</line>
        <line lrx="2569" lry="2206" ulx="1004" uly="2090">aboꝛſumn. ⁊ q deſiccat᷑ ⁊ teri᷑ ⁊ cribꝛat᷑ ⁊ poni</line>
        <line lrx="2627" lry="2301" ulx="1002" uly="2187">tur de puluere eiꝰ in fiſtulis humidis:q̃n ſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2499" type="textblock" ulx="934" uly="2291">
        <line lrx="2565" lry="2408" ulx="934" uly="2291">tio eſt difficilis curat eas.¶ Et folia eiꝰ tene⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="2499" ulx="983" uly="2390">ra recentia elixata ⁊ comeſta laxãt vetrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3712" type="textblock" ulx="1001" uly="2491">
        <line lrx="2570" lry="2602" ulx="1004" uly="2491">¶ Hal.viij.ſim.far.ca.de ſilice qð ĩcipit pteris</line>
        <line lrx="2593" lry="2706" ulx="1001" uly="2591">Pteris id eit filex.in radice dẽ hʒ virtutem.</line>
        <line lrx="2640" lry="2803" ulx="1011" uly="2683">¶ Intertficit em lumbꝛicos amplos ſi q̃ttuoꝛ</line>
        <line lrx="2565" lry="2909" ulx="1006" uly="2784">tragman põdus de ea in mellicrao qͥs aſſu⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="3003" ulx="1007" uly="2888">mat. ſᷣm eundem aũt modũ embꝛiones viuos</line>
        <line lrx="2567" lry="3104" ulx="1004" uly="2985">coꝛrũpit:moꝛtuos vᷣo extrahit:⁊ nullũ mirum</line>
        <line lrx="2567" lry="3195" ulx="1007" uly="3083">eſt em̃ amara ſtipticitate participans ſoꝛtiter</line>
        <line lrx="2570" lry="3297" ulx="1004" uly="3176">ſiccatiua:nõ iñ eſt moꝛdax.¶ Similẽtᷣo buic</line>
        <line lrx="2570" lry="3406" ulx="1006" uly="3284">thilipteris filex femina noĩata habet virtutẽ.</line>
        <line lrx="2610" lry="3497" ulx="1008" uly="3369">cũ dicit in eodẽ capitulo. Yilices ſtiptice eiſtẽ</line>
        <line lrx="2571" lry="3621" ulx="1008" uly="3469">tes qualitate nõ imerito.¶ Pyarias⁊ dillin⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="3712" ulx="1001" uly="3596">terias iuuant bibite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="5588" type="textblock" ulx="2559" uly="5581">
        <line lrx="2566" lry="5588" ulx="2559" uly="5581">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="5858" type="textblock" ulx="1128" uly="5604">
        <line lrx="2484" lry="5858" ulx="1128" uly="5604">. Capitulum. ecf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="5954" type="textblock" ulx="995" uly="5842">
        <line lrx="2600" lry="5954" ulx="995" uly="5842">—(Qlium. Serapiontib. sagrega. caßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="6054" type="textblock" ulx="1068" uly="5943">
        <line lrx="2637" lry="6054" ulx="1068" uly="5943">— Scetlis.aucio.yaico. Sedic id eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="912" type="textblock" ulx="2689" uly="710">
        <line lrx="4267" lry="826" ulx="2689" uly="710">midis ⁊ palucoſis carẽs radice.colligun bec</line>
        <line lrx="4244" lry="912" ulx="2689" uly="807">folia in aqua ſuꝑnatantia.Eſt aũt optimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1017" type="textblock" ulx="2662" uly="908">
        <line lrx="4249" lry="1017" ulx="2662" uly="908">qð eſt leue ⁊ albidũ vel nigroſuʒ nardi referẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1196" type="textblock" ulx="2686" uly="1002">
        <line lrx="4247" lry="1116" ulx="2686" uly="1002">odoꝛẽ ſine vlla ſalſedine ac diu multũq; reſer⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="1196" ulx="2688" uly="1103">uans.Hãc herbã cũ indi colligũt inſerunt filo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="1404" type="textblock" ulx="2687" uly="1196">
        <line lrx="4301" lry="1325" ulx="2687" uly="1196">lineo ⁊ ſiccãt eſtate.Aliqͥ eti illos ramos col</line>
        <line lrx="4313" lry="1404" ulx="2688" uly="1294">ligũt ⁊ ſic ſeruãt.Et q terra cũ oibus herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1692" type="textblock" ulx="2687" uly="1394">
        <line lrx="4249" lry="1517" ulx="2689" uly="1394">eſtate vi caloꝛis areſcit:niſi ſoco herbe aride</line>
        <line lrx="4257" lry="1616" ulx="2687" uly="1491">fuerint ꝑuſte:alio anno nulla generãt herbã⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1692" ulx="2688" uly="1593">Eſt aũt foliũ integti odoꝛis cũ ſuauitate ſuipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1900" type="textblock" ulx="2628" uly="1688">
        <line lrx="4255" lry="1816" ulx="2639" uly="1688">cum ⁊ diu cũ diuturno odoꝛe.virtitem babet</line>
        <line lrx="4114" lry="1900" ulx="2628" uly="1791">ſpicenardi:quia ſimiuter eſt diuretieum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="2167" type="textblock" ulx="2811" uly="1963">
        <line lrx="4093" lry="2167" ulx="2811" uly="1963">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3013" type="textblock" ulx="2687" uly="2220">
        <line lrx="4259" lry="2337" ulx="2696" uly="2220">¶ Oyaſcoꝛides. Timoꝛiboculoꝝ clixum in</line>
        <line lrx="4270" lry="2431" ulx="2692" uly="2322">vino fomẽto adhibi.i¶ Puluerẽ eius i aqua</line>
        <line lrx="4257" lry="2523" ulx="2691" uly="2421">fricatum oculis ſuꝑunge ſolium maſticatum</line>
        <line lrx="4258" lry="2626" ulx="2687" uly="2520">diutius odoꝛem reinet:quod i veſtimẽtis po⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2713" ulx="2688" uly="2617">ſitum cum fuerit tincolas non permittit:cet ve⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="2823" ulx="2695" uly="2716">ſtibus odoꝛẽ gratum reddit.i Dulti puta⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="2931" ulx="2694" uly="2811">uerunt ſoliũ eſie nardi indici ſouu:ſʒ ſalluntur</line>
        <line lrx="4273" lry="3013" ulx="2699" uly="2913">¶ Et idem aucto. Galieni. Uirtus eſt ei limil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="3244" type="textblock" ulx="2664" uly="3012">
        <line lrx="4275" lry="3131" ulx="2664" uly="3012">virtuti ſpice. Cerum eſt foꝛtioꝛis operationis</line>
        <line lrx="4288" lry="3244" ulx="2696" uly="3107">¶ Paulus capitulo de lolio caliaum elt in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3329" type="textblock" ulx="2685" uly="3210">
        <line lrx="3486" lry="3329" ulx="2685" uly="3210">cundo.ſiccum in teruio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4077" type="textblock" ulx="2735" uly="3939">
        <line lrx="3070" lry="4077" ulx="2735" uly="3939">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4172" type="textblock" ulx="3160" uly="4158">
        <line lrx="3167" lry="4172" ulx="3160" uly="4158">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2426" type="textblock" ulx="4374" uly="2232">
        <line lrx="4520" lry="2426" ulx="4374" uly="2232">*π</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="2402" type="textblock" ulx="92" uly="2215">
        <line lrx="121" lry="2402" ulx="92" uly="2215"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3262" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="60" lry="3262" ulx="0" uly="2199">FE  =☛ S=S.  ☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="4256" type="textblock" ulx="517" uly="4073">
        <line lrx="593" lry="4256" ulx="517" uly="4073">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="549" type="textblock" ulx="1840" uly="366">
        <line lrx="2586" lry="549" ulx="1840" uly="366">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1846" type="textblock" ulx="692" uly="675">
        <line lrx="2267" lry="778" ulx="949" uly="675">AUmus terre.Pli.ca.de fumo terre. Ju</line>
        <line lrx="2267" lry="887" ulx="881" uly="778">vmus terre qꝛ naſci ⁊ remittit᷑ a terra in</line>
        <line lrx="2263" lry="973" ulx="916" uly="877">magna qntitate vt fumꝰ:naſcit᷑ a q̃dã</line>
        <line lrx="2266" lry="1079" ulx="692" uly="960">groſſa fumoſitate a terra reſoluta: ⁊ circa ſuꝑ</line>
        <line lrx="2263" lry="1174" ulx="702" uly="1057">ficdem terre adherẽte:⁊ ſic ex actiõe calidita⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1274" ulx="698" uly="1163">tis generat᷑. Debet em̃ viridis poni in medici⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1373" ulx="699" uly="1257">nis.Et eſt ex eo aliꝰcui⸗flos eſt ſubalbidus ci⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1457" ulx="698" uly="1360">nericius.⁊ alius cuius flos eſt pallens violace</line>
        <line lrx="2268" lry="1558" ulx="695" uly="1448">us. ⁊ iſta eſt melioꝛ.¶ Sera.lib. ag.ca.ſterig.</line>
        <line lrx="2269" lry="1663" ulx="700" uly="1551">auc. Dyaſ. Sterig.i.fumꝰterre herba eſt ſimi</line>
        <line lrx="2265" lry="1748" ulx="698" uly="1647">lis paſtinace agreſti:niſi qꝛ magis eſt minuta</line>
        <line lrx="2268" lry="1846" ulx="702" uly="1746">ea ⁊ qamarioꝛ:⁊ habet radicẽ cuiꝰcoloꝛ vergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1955" type="textblock" ulx="685" uly="1842">
        <line lrx="2265" lry="1955" ulx="685" uly="1842">T albedinẽ.i¶ Et auc.Gal.Sapoꝛ eiꝰẽ ama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2437" type="textblock" ulx="697" uly="1939">
        <line lrx="2271" lry="2039" ulx="701" uly="1939">rus ⁊ ſtipticus.virtꝰ eius eſt ca.⁊ ſic.in:ij.gra.</line>
        <line lrx="2269" lry="2154" ulx="706" uly="2036">¶ Oyaſco.ca.de capnos ſᷣm rrãſlationẽ gre⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2238" ulx="698" uly="2135">cã:q̃ latie fumarie ðꝛ.naſcit᷑ ĩ ſagete oꝛdeacea</line>
        <line lrx="2269" lry="2347" ulx="697" uly="2231">ſilis coꝛiandro vel coꝛio herbe:ſ̊ mollis alba</line>
        <line lrx="2178" lry="2437" ulx="708" uly="2331">2 cineroſa:⁊ multũ floꝛẽ habẽs⁊ purpureũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3528" type="textblock" ulx="701" uly="2467">
        <line lrx="1937" lry="2646" ulx="834" uly="2467">OPbprerationes.</line>
        <line lrx="2266" lry="2758" ulx="704" uly="2632">¶ Oxaſcoꝛides. Caligines ocloꝝ detergit. la</line>
        <line lrx="2271" lry="2853" ulx="701" uly="2738">cbꝛvymas pꝛouocat.vñ ⁊ nomẽ accepit.herba</line>
        <line lrx="2273" lry="2945" ulx="702" uly="2843">ipᷣa comeſta vel bibita plurimã coleram ꝑ vꝛi</line>
        <line lrx="2265" lry="3056" ulx="701" uly="2937">anm puocat.i¶ Platearius.Jumꝰterre qᷓnto</line>
        <line lrx="2270" lry="3146" ulx="705" uly="3039">viridioꝛ tãto melioꝛ eſt:exſiccata nulliꝰ effica⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3245" ulx="703" uly="3133">cie eſt.¶ Et pᷣncipaliter purgat melancoliam.</line>
        <line lrx="2272" lry="3344" ulx="708" uly="3230">ſecũdario ſlegma ſalſum⁊ colerã.i¶ Cõtra ſca</line>
        <line lrx="2270" lry="3435" ulx="704" uly="3331">biem datur ſuccus eius addito zuccaro cũ a⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="3528" ulx="707" uly="3429">qua calida ter in ſeptimana:⁊ optime purgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3629" type="textblock" ulx="711" uly="3525">
        <line lrx="2299" lry="3629" ulx="711" uly="3525">bumoꝛẽ inducentẽ ſcabiẽ. Nalet idẽ ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4208" type="textblock" ulx="701" uly="3617">
        <line lrx="2262" lry="3729" ulx="707" uly="3617">cõtra ydropiſim ſi fiat ex eo ſyrupus.i¶ Con⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3823" ulx="712" uly="3718">tra opilationẽ ſplenis ⁊ epatis dat᷑ ſuccus eiꝰ</line>
        <line lrx="2280" lry="3920" ulx="713" uly="3815">addito ʒuccaro cũ aqua calida.quia ſumꝰter</line>
        <line lrx="2278" lry="4018" ulx="707" uly="3913">re ventoſitatẽ facit: dandus eſt cũ aliquo re⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4119" ulx="706" uly="4010">pꝛimente ventoſitatẽ:vt cſũ ſemine feniculivel</line>
        <line lrx="2271" lry="4208" ulx="701" uly="4098">maſtice.¶ Auicẽna. Jumus terre dicitur eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4319" type="textblock" ulx="654" uly="4199">
        <line lrx="2276" lry="4319" ulx="654" uly="4199">frigidus in pꝛimo: ſiccus in ſecundo.melioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4511" type="textblock" ulx="706" uly="4298">
        <line lrx="2276" lry="4412" ulx="706" uly="4298">recens:acutus amarus.ſanguinem puriſicat.</line>
        <line lrx="2279" lry="4511" ulx="707" uly="4391">In ipſo eſt frigus ꝓpter id quod eſt ibi de ſapo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4606" type="textblock" ulx="705" uly="4491">
        <line lrx="2336" lry="4606" ulx="705" uly="4491">re ſtipticitatis.⁊ caloꝛ pꝛopter illud quod eſt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="4795" type="textblock" ulx="705" uly="4585">
        <line lrx="2278" lry="4702" ulx="705" uly="4585">ipſo de ſapoꝛe amaritudinis.ſʒ quali frigꝰ eſt</line>
        <line lrx="2275" lry="4795" ulx="706" uly="4687">foꝛtius.¶ Bibitur ad pꝛuritum et ad ſcabiẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4894" type="textblock" ulx="717" uly="4786">
        <line lrx="2336" lry="4894" ulx="717" uly="4786">Stringitq; gingiuã. Stomachũ conſoꝛtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5864" type="textblock" ulx="715" uly="4887">
        <line lrx="2288" lry="4993" ulx="715" uly="4887">O pilationes epatis aperit.Et naturam lenit.</line>
        <line lrx="2291" lry="5087" ulx="715" uly="4978">Vrin am pꝛouocat.¶ Conſtantinus.unus</line>
        <line lrx="2293" lry="5176" ulx="717" uly="5074">terre ca.eſt in.i.ſic.in.ij.gra.Unde confoꝛtat</line>
        <line lrx="2289" lry="5280" ulx="722" uly="5176">ſtomachum:excitat apetitum ſuccus potui da</line>
        <line lrx="2283" lry="5381" ulx="718" uly="5267">tus.ꝗ Coꝛpus a ſcabie ac pꝛuritu puſtuliſq;</line>
        <line lrx="2289" lry="5468" ulx="721" uly="5366">mundificat.Coleram rubeã aduſtam purgat</line>
        <line lrx="2292" lry="5577" ulx="734" uly="5463">Sanguinem calefacit. maxime ſi cum mira⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5672" ulx="720" uly="5560">bolanis mitxtꝰſit. ¶ Dyaſcoꝛides quocq; dinit</line>
        <line lrx="2294" lry="5767" ulx="729" uly="5660">q; fumus terre ſua pꝛopꝛietate mundat coꝛpꝰ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="5864" ulx="727" uly="5764">ab omni humoꝛum putredine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="6047" type="textblock" ulx="966" uly="5854">
        <line lrx="2065" lry="6047" ulx="966" uly="5854">Capitulum.ccüj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2370" type="textblock" ulx="3118" uly="2318">
        <line lrx="3183" lry="2370" ulx="3118" uly="2318">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="2543" type="textblock" ulx="3020" uly="2367">
        <line lrx="3858" lry="2543" ulx="3020" uly="2367">Ne  I Ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="2596" type="textblock" ulx="3390" uly="2541">
        <line lrx="3828" lry="2596" ulx="3390" uly="2541"> ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2608" type="textblock" ulx="2553" uly="2597">
        <line lrx="2580" lry="2608" ulx="2553" uly="2597">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2872" type="textblock" ulx="2630" uly="2765">
        <line lrx="3977" lry="2872" ulx="2630" uly="2765">di ignẽ acceptũ ↄcipiãt. Jos eĩ ignis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3459" type="textblock" ulx="2376" uly="3152">
        <line lrx="3976" lry="3269" ulx="2389" uly="3152">functi.¶ Gal.Cõplexio eoꝝ frigida et hũida</line>
        <line lrx="3975" lry="3369" ulx="2397" uly="3249">multũ ꝓpter h ſũt ꝓpe medicinas moꝛtiferas et</line>
        <line lrx="3971" lry="3459" ulx="2376" uly="3346">ꝓpꝛie qrũ ſubſtãtie admiſcet᷑ aliq̃ putrefactio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="3653" type="textblock" ulx="2748" uly="3466">
        <line lrx="3780" lry="3653" ulx="2748" uly="3466">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3882" type="textblock" ulx="2342" uly="3660">
        <line lrx="3980" lry="3807" ulx="2342" uly="3660">¶ xEt dirit Hal.inli de dieta. Goni excis ſũt</line>
        <line lrx="3976" lry="3882" ulx="2347" uly="3784">nõ nociui ⁊ ſũt fri.⁊ ſi qs vtiteis nimis gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4082" type="textblock" ulx="2405" uly="3879">
        <line lrx="3981" lry="4004" ulx="2408" uly="3879">rant humoꝛes malos.Et ex eis ſunt ſpẽs male</line>
        <line lrx="3974" lry="4082" ulx="2405" uly="3974">moꝛtifere.⁊ iam vidi hboĩem qͥ paſſus eſt ab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4179" type="textblock" ulx="2345" uly="4071">
        <line lrx="3980" lry="4179" ulx="2345" uly="4071">anxitatẽ anhelitus et coartationẽ ⁊ ſincopim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4667" type="textblock" ulx="2396" uly="4171">
        <line lrx="3978" lry="4274" ulx="2405" uly="4171">⁊ ſudoꝛẽ frigidũ.⁊ euaſit poſtq; potauit vinũ ĩ</line>
        <line lrx="3981" lry="4379" ulx="2408" uly="4265">q̊ decoctũ fuerat pulegiũ:⁊ ꝓiectũ ẽ ſuꝑ ipſuʒ</line>
        <line lrx="3980" lry="4470" ulx="2409" uly="4363">baurach:⁊ ſic euomuit fungos illos ex qbege</line>
        <line lrx="3981" lry="4561" ulx="2396" uly="4459">nerati fuerũt hũoꝛes groſſi in ſtomacho q Cñ</line>
        <line lrx="3985" lry="4667" ulx="2405" uly="4559">qͥ fügos comedit:ſibi accidit ex eis colica ⁊ ſuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4754" type="textblock" ulx="2406" uly="4652">
        <line lrx="4056" lry="4754" ulx="2406" uly="4652">focatio ⁊ via tardãdi nocumẽtũ ipᷣoꝝ eſt dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="6024" type="textblock" ulx="2406" uly="4754">
        <line lrx="3981" lry="4862" ulx="2409" uly="4754">in potu vinũ purũ:aut aquã ciceris cũ aceto ⁊</line>
        <line lrx="3980" lry="4951" ulx="2411" uly="4845">ſale et decoctiõe ſaturegie et oꝛigani ⁊ ſtercus</line>
        <line lrx="3976" lry="5053" ulx="2410" uly="4947">galline cũ aceto mixtũ ⁊ melle et facto inde lo</line>
        <line lrx="3982" lry="5144" ulx="2412" uly="5041">boc.i¶ Et fungi qͥdẽ nutriũt nutrimẽto ſuper⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="5244" ulx="2412" uly="5138">fluo:niſi qꝛ ſunt viffi cil digeſtiõis:et egrediũ</line>
        <line lrx="3985" lry="5341" ulx="2412" uly="5232">tur cũ ſtercoꝛe integriſine mutatione.Et nimi</line>
        <line lrx="3984" lry="5443" ulx="2410" uly="5331">etas fungoꝛũ generat ſtrãguiriã.¶ Etidẽ auc.</line>
        <line lrx="3985" lry="5539" ulx="2406" uly="5425">Aben meſuay. Meliꝰẽ ꝙ fungi pᷣmo coquãt</line>
        <line lrx="3982" lry="5636" ulx="2410" uly="5519">cuʒ piris ſicc aut recentibe:⁊ bibat᷑ poſtea vi</line>
        <line lrx="3972" lry="5734" ulx="2412" uly="5611">nũ purũ.E t ꝓpꝛietas eoꝝ eſt ꝙ generãt ſuffo⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="5826" ulx="2412" uly="5713">catões.i¶ Gal.vij.ſim.far.c.mikite.i.ſungi fri</line>
        <line lrx="3981" lry="5926" ulx="2412" uly="5815">gidi ⁊ hu.ſufficẽter ſunt:vnde ⁊ ꝓpꝛie dclictcri</line>
        <line lrx="3980" lry="6024" ulx="2406" uly="5923">oſaʒ vᷣtutẽ attingũt ⁊ maxie quecuq; naturaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="6154" type="textblock" ulx="3715" uly="6017">
        <line lrx="4038" lry="6154" ulx="3715" uly="6017">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2423" type="textblock" ulx="3837" uly="2346">
        <line lrx="3930" lry="2423" ulx="3837" uly="2346">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="2771" type="textblock" ulx="2641" uly="2645">
        <line lrx="4045" lry="2771" ulx="2641" uly="2645">Angus. Iſi.Jungi dicuntur eo ꝙ ari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3156" type="textblock" ulx="2394" uly="2865">
        <line lrx="4055" lry="2984" ulx="2626" uly="2865">yvñ ⁊ eſea fulgo ðꝛ:eo  lit vomes ignis</line>
        <line lrx="4007" lry="3078" ulx="2394" uly="2961">et nutrimentũ. Alij dicũt fungos vocatos eo</line>
        <line lrx="4049" lry="3156" ulx="2398" uly="3054">ꝙ ſunt ex eoꝛum genereqͥ dã interepti.vñ ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="4551" type="textblock" ulx="4095" uly="4465">
        <line lrx="4190" lry="4551" ulx="4095" uly="4465">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3238" lry="171" type="textblock" ulx="3063" uly="128">
        <line lrx="3227" lry="171" ulx="3063" uly="144">N ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="870" type="textblock" ulx="981" uly="654">
        <line lrx="2627" lry="792" ulx="981" uly="654">pymixtaz hñt putredinali alicui qᷓlitati. ¶ Et</line>
        <line lrx="2617" lry="870" ulx="1011" uly="764">idẽ li.ij.ve cibis.ca.deſungꝭ. Jungi bñ bulliri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2645" type="textblock" ulx="1010" uly="870">
        <line lrx="2624" lry="983" ulx="1045" uly="870">vel decocti in aqua veniũt ꝓpe edulia apoya:</line>
        <line lrx="2317" lry="1090" ulx="1041" uly="973">nõ t ſic tm̃modo vtuntur homines.</line>
        <line lrx="2608" lry="1179" ulx="1050" uly="1062">¶ Preparãt aũt ⁊ comedũt mitiſoꝛmiter:fleg⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1278" ulx="1043" uly="1160">maticũ aũt eſt qdð ex ipſis nutrimẽtũ eſt.et pa⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="1373" ulx="1043" uly="1256">lãqð frigidũ et humidũ:et aceidit ex ipſis ma</line>
        <line lrx="2609" lry="1460" ulx="1035" uly="1360">lus chimus.maxime qͥdeʒ ergo innocui alijs</line>
        <line lrx="2607" lry="1571" ulx="1039" uly="1454">fungis ſunt boleti ¶ Et ego vidi quoſdaʒ bo⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1663" ulx="1012" uly="1553">letoꝝ qͥ innocuiſſimi vident᷑:cũ plures nõ be⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="1764" ulx="1035" uly="1653">ne coctos comedũt. Unde quendã ex eis vidi</line>
        <line lrx="2605" lry="1851" ulx="1038" uly="1749">afflictũ in oꝛe ventnis:et grauatũ et anguſtã⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="1950" ulx="1032" uly="1844">tem et vix reſpirãtẽ:ct ſpiriru deficientẽ et frigi</line>
        <line lrx="2605" lry="2049" ulx="1036" uly="1944">dũ ſudantẽ:et vix ſaluatũ per oblationẽ ſedan</line>
        <line lrx="2608" lry="2151" ulx="1034" uly="2045">tiũ groſſos humoꝛes qualeeſt oximelper ſe.⁊</line>
        <line lrx="2609" lry="2254" ulx="1030" uly="2145">cũ vſopo et oꝛigano mediocriter decoctis in</line>
        <line lrx="2611" lry="2347" ulx="1031" uly="2235">ſipſo ¶¶ Etem̃ ille ſumpſit et vomuit huiuſmodi</line>
        <line lrx="2606" lry="2442" ulx="1032" uly="2336">ſpumã.poſtq; vomuit comeſtos fungos:iam</line>
        <line lrx="2604" lry="2544" ulx="1010" uly="2432">aliqualiter in ftegmaticũ chimũ ſuffocantem</line>
        <line lrx="2206" lry="2645" ulx="1024" uly="2533">et frigidũ et groſſum permutatos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2934" type="textblock" ulx="999" uly="2626">
        <line lrx="2608" lry="2752" ulx="1000" uly="2626">¶ Almãſoꝛ trac.iijca.de fungis. un gi tube</line>
        <line lrx="2606" lry="2852" ulx="999" uly="2728">nbo valde ſunt deterioꝛes.quoꝛũ quida homi</line>
        <line lrx="2602" lry="2934" ulx="1001" uly="2829">nes ſtrangulant atq; occidut.qui autẽ ex illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3034" type="textblock" ulx="1005" uly="2925">
        <line lrx="2599" lry="3034" ulx="1005" uly="2925">boni exiſtunt in coꝛpoꝛe:viſcoſum generãt fle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3130" type="textblock" ulx="1002" uly="3024">
        <line lrx="2601" lry="3130" ulx="1002" uly="3024">gma.¶Et eſt aliud genus fungoꝛũ qð cõiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="3214" type="textblock" ulx="1005" uly="3120">
        <line lrx="1419" lry="3214" ulx="1005" uly="3120">nominatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3244" type="textblock" ulx="1477" uly="3127">
        <line lrx="2603" lry="3244" ulx="1477" uly="3127">bera. pꝛo quibus lege capituluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="6084" type="textblock" ulx="1191" uly="5837">
        <line lrx="2511" lry="6084" ulx="1191" uly="5837">Capitulum. cciiij .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="765" type="textblock" ulx="3145" uly="621">
        <line lrx="4288" lry="765" ulx="3145" uly="621">rofili. inlo. lib. xif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="2337" type="textblock" ulx="2709" uly="762">
        <line lrx="4297" lry="858" ulx="3415" uly="762">Bariofilũ radũt in in⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="964" ulx="3253" uly="862">ia gigni piperis granis</line>
        <line lrx="4301" lry="1064" ulx="3486" uly="958">imile gradiꝰ fragiliuſq;</line>
        <line lrx="4290" lry="1157" ulx="3422" uly="1053">Aduehit᷑ aũt odor gra</line>
        <line lrx="4293" lry="1266" ulx="3417" uly="1152">Fert ⁊ in ſpinis piperis ſi</line>
        <line lrx="4291" lry="1360" ulx="3515" uly="1252">mnmilitudinẽ pᷣcipua ama⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="1552" ulx="2709" uly="1450">ſiſq; cipꝛi mõ:ramis tniũ cubitoꝝ: coꝛtice palli</line>
        <line lrx="4299" lry="1650" ulx="2732" uly="1547">do.radice lata lignoſaq;:buxei coloꝛis.hac in</line>
        <line lrx="4300" lry="1746" ulx="2735" uly="1644">aqua cũ ſemine excepta ĩ ereo vaſe medicamẽ</line>
        <line lrx="4300" lry="1848" ulx="2734" uly="1741">tũ fit:qð lition appellat᷑. Plateanꝰ.HGario⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="1942" ulx="2727" uly="1843">fili quidẽ ex oꝛigine ꝑfecti ⁊ acuti ſapoꝛis ſunt.</line>
        <line lrx="4299" lry="2040" ulx="2716" uly="1938">⁊ hi ſũt ca.⁊ ſic.in.iij.gradu.Quidam remiſſio</line>
        <line lrx="4300" lry="2144" ulx="2738" uly="2035">res habẽt q̃litates.⁊ bi in ſecũdo gradu iudi⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="2245" ulx="2714" uly="2135">cant᷑. Sunt aũt fructus cuiuſdã arboꝛisĩ In</line>
        <line lrx="4300" lry="2337" ulx="2739" uly="2233">dia.qui maturi collecti ꝑ annos quinq; ſernã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1446" type="textblock" ulx="2943" uly="1438">
        <line lrx="2986" lry="1446" ulx="2943" uly="1438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="2530" type="textblock" ulx="2731" uly="2330">
        <line lrx="4365" lry="2445" ulx="2731" uly="2330">tur. Per decẽ vero ſine coꝛruptioõe:⁊ hocin llo</line>
        <line lrx="4313" lry="2530" ulx="2734" uly="2425">co ſicco tempcrate:qꝛ multum bumido putre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2730" type="textblock" ulx="2680" uly="2521">
        <line lrx="4297" lry="2648" ulx="2680" uly="2521">ſcunt. In multũ ſicco areſcũt ⁊ coꝛrugat᷑. Eli⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="2730" ulx="2713" uly="2619">gendi aũt ſunt qui in ſuꝑſicie habẽt aliqᷓntulũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="2850" type="textblock" ulx="2728" uly="2723">
        <line lrx="4299" lry="2850" ulx="2728" uly="2723">planiciẽ:⁊ qui ex impᷣſſide vnguis aliqͥd humi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="3599" type="textblock" ulx="2698" uly="2817">
        <line lrx="3698" lry="2954" ulx="2716" uly="2817">ditatis emittunt. ⸗</line>
        <line lrx="4163" lry="3105" ulx="2995" uly="2921">OPDperationgñes.</line>
        <line lrx="4288" lry="3211" ulx="2717" uly="3094">¶ Platearius.Gairofili habẽt virtutẽ confoꝛ</line>
        <line lrx="4285" lry="3305" ulx="2708" uly="3204">tandi ex aromaticitate:diſoluendi ⁊ cõſnmẽ⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="3404" ulx="2698" uly="3298">di ex qualitatibo:ad doloꝛẽ ſtomachi ex frigidi</line>
        <line lrx="4283" lry="3501" ulx="2722" uly="3395">tate vel ventoſitate.i¶ Conſerũt ad cercbꝛum</line>
        <line lrx="4287" lry="3599" ulx="2711" uly="3495">conſoꝛtandũ.Contra fluxũ ventnis ex acumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="3693" type="textblock" ulx="2667" uly="3593">
        <line lrx="4288" lry="3693" ulx="2667" uly="3593">ne medicine.Lontra cardiacam et ſincopim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="4088" type="textblock" ulx="2715" uly="3686">
        <line lrx="4289" lry="3804" ulx="2721" uly="3686">¶ Dyaſcoꝛides.Garioſilũ calidum eſt ⁊ ſiccũ</line>
        <line lrx="4291" lry="3895" ulx="2729" uly="3786">in ſecundo gradu.ponitur in collirijs:quia vi</line>
        <line lrx="4292" lry="3995" ulx="2729" uly="3882">ſum acuit. Potatũ vero nauſeã pꝛohibet. Pti</line>
        <line lrx="4286" lry="4088" ulx="2715" uly="3980">ſicos iuuat. Huius arboꝛis gumma vires ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4183" type="textblock" ulx="2697" uly="4079">
        <line lrx="4322" lry="4183" ulx="2697" uly="4079">bet vt therebẽtina.¶ Auicenna. Garioſfilꝰ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4384" type="textblock" ulx="2714" uly="4177">
        <line lrx="4286" lry="4297" ulx="2714" uly="4177">lidus eſt⁊ ſiccus in tertio gradu.Coꝛꝑis odo</line>
        <line lrx="4288" lry="4384" ulx="2714" uly="4276">rem bonũ efficit. CNiſum acuit ⁊ cõfert panno:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="4481" type="textblock" ulx="2712" uly="4372">
        <line lrx="4348" lry="4481" ulx="2712" uly="4372">conſoꝛtat ſtomachũ ⁊ epar:⁊ confert vomitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5259" type="textblock" ulx="2693" uly="4467">
        <line lrx="4287" lry="4575" ulx="2695" uly="4467">⁊ nauſee.¶ Conſtantinus.Garioſili calidi ſũt</line>
        <line lrx="4287" lry="4679" ulx="2708" uly="4568">et ſicci in ſecundo gradu. Stomachumꝛ epar</line>
        <line lrx="4284" lry="4779" ulx="2721" uly="4673">et interioꝛa cum ſua aromaticitate ↄlſoꝛtant.</line>
        <line lrx="4263" lry="4876" ulx="2703" uly="4768">ventrem conſtipant.cibum digerunt.</line>
        <line lrx="4291" lry="4976" ulx="2707" uly="4862">¶ Serapion auctoꝛtate.Hachin. In gredit</line>
        <line lrx="4278" lry="5072" ulx="2701" uly="4965">in medicinis que acuunt viſum. remouet nãq;</line>
        <line lrx="4277" lry="5167" ulx="2693" uly="5060">obſcuritatẽ viſus:⁊ coſert ſebel ⁊ gluten ganio</line>
        <line lrx="3871" lry="5259" ulx="2702" uly="5156">fili eſt ſimile glutini albotin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="5357" type="textblock" ulx="2706" uly="5241">
        <line lrx="4305" lry="5357" ulx="2706" uly="5241">¶ Idem auctoꝛitate Raſis.Garioſili conte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="5851" type="textblock" ulx="2673" uly="5352">
        <line lrx="4267" lry="5465" ulx="2673" uly="5352">runt ſiomacho ⁊ epati.confoꝛtant coꝛ et ſtrin</line>
        <line lrx="4254" lry="5560" ulx="2705" uly="5464">gunt ventrem:⁊ digerunt cibun.</line>
        <line lrx="4267" lry="5661" ulx="2700" uly="5545">¶ Et auctoꝛitate Aaac. Quando bibitur ex</line>
        <line lrx="4270" lry="5755" ulx="2695" uly="5648">garioſilo.ʒ.quinq; cum lacte in ieiunio:coꝛro</line>
        <line lrx="4125" lry="5851" ulx="2703" uly="5746">boꝛat poteniiam coitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="6090" type="textblock" ulx="2860" uly="5882">
        <line lrx="3991" lry="6090" ulx="2860" uly="5882">Capitulum. ccv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="6174" type="textblock" ulx="2695" uly="6156">
        <line lrx="2717" lry="6174" ulx="2695" uly="6156">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="6175" type="textblock" ulx="4373" uly="6043">
        <line lrx="4381" lry="6175" ulx="4373" uly="6043">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="5443" type="textblock" ulx="1" uly="5322">
        <line lrx="72" lry="5443" ulx="1" uly="5322">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="5821" type="textblock" ulx="0" uly="5595">
        <line lrx="71" lry="5821" ulx="0" uly="5748">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="4563" type="textblock" ulx="468" uly="3948">
        <line lrx="643" lry="4563" ulx="468" uly="3948"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="586" type="textblock" ulx="1674" uly="348">
        <line lrx="2584" lry="586" ulx="1674" uly="348">De herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="958" type="textblock" ulx="1102" uly="703">
        <line lrx="2107" lry="958" ulx="1102" uly="843">N. SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="3124" type="textblock" ulx="1244" uly="3110">
        <line lrx="1320" lry="3124" ulx="1244" uly="3110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3577" type="textblock" ulx="773" uly="3235">
        <line lrx="2286" lry="3397" ulx="773" uly="3235">iofilata. Dyaſc. Eſt herba ſimilis</line>
        <line lrx="2287" lry="3486" ulx="881" uly="3370">P agrimonie:cuius radix odoꝛem habet</line>
        <line lrx="2282" lry="3577" ulx="912" uly="3468"> garioſfiloꝛũ:dicta a quibuſdam ſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3680" type="textblock" ulx="713" uly="3561">
        <line lrx="2284" lry="3680" ulx="713" uly="3561">munda et enancia et pes lepoꝛis et oculus le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3950" type="textblock" ulx="715" uly="3668">
        <line lrx="2142" lry="3788" ulx="715" uly="3668">poꝛis.ca.eſt ⁊ ſicca in ſecundo gradu.</line>
        <line lrx="2078" lry="3950" ulx="896" uly="3769">HPHperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4050" type="textblock" ulx="719" uly="3935">
        <line lrx="2296" lry="4050" ulx="719" uly="3935">¶ Herba ipſa trita etſuccus eius fiſtulis inie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4144" type="textblock" ulx="706" uly="4042">
        <line lrx="2146" lry="4144" ulx="706" uly="4042">ctus ſanat ipſas. Silr operat᷑ oꝛe captus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4248" type="textblock" ulx="726" uly="4119">
        <line lrx="2296" lry="4248" ulx="726" uly="4119">¶ Ad menſtrua puocanda fiat ſomentũ exaqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4336" type="textblock" ulx="709" uly="4231">
        <line lrx="2296" lry="4336" ulx="709" uly="4231">decoctiõis cius.¶ Cõtra colicã et ad digeſiio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4431" type="textblock" ulx="723" uly="4333">
        <line lrx="2252" lry="4431" ulx="723" uly="4333">nẽ cõfoꝛtandũ detur vinũ decoctionis cius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4635" type="textblock" ulx="709" uly="4429">
        <line lrx="2297" lry="4556" ulx="709" uly="4429">¶ Bal. xi. ſim. far. ca. Qapagũ.ioculos lepo⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="4635" ulx="713" uly="4517">ris ſiue gariofilata:ſiccatiue virtutis eſt: vt qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="4909" type="textblock" ulx="725" uly="4616">
        <line lrx="2205" lry="4758" ulx="725" uly="4616">fm ventre reumata habet lufficienter ſiſtat</line>
        <line lrx="2053" lry="4909" ulx="919" uly="4732">Capitulum. (w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5103" type="textblock" ulx="1009" uly="4993">
        <line lrx="2306" lry="5103" ulx="1009" uly="4993">la.E ſt ex ea q̃ accipit᷑ ex arboꝛe ſua re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5174" type="textblock" ulx="692" uly="4854">
        <line lrx="2311" lry="5174" ulx="692" uly="4854">. O Alla Sera.li.ag.auc.Dvaſco.ca gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5301" type="textblock" ulx="721" uly="5093">
        <line lrx="2309" lry="5209" ulx="1013" uly="5093">cens:immatura:parua. rotuda:modo</line>
        <line lrx="2314" lry="5301" ulx="721" uly="5194">ſa:nõ ꝑfoꝛata et grauis.Et ẽ alia q ẽ leuis ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5889" type="textblock" ulx="738" uly="5290">
        <line lrx="2236" lry="5397" ulx="738" uly="5290">foꝛata:ſed pꝛima medicinis ẽ cõuenientioꝛ.</line>
        <line lrx="2319" lry="5496" ulx="754" uly="5381">¶ Idẽ auc.Galł. Uirides ex gallis ſunt acei be</line>
        <line lrx="2322" lry="5598" ulx="742" uly="5482">płimũ q eſt in ci ſubſtantia terrea.⁊ ſopoꝛ eaꝝ</line>
        <line lrx="2321" lry="5697" ulx="747" uly="5579">ſtipticus multũ.vᷣtus eaꝝ ẽ fri in ij.gra.⁊ ſicca</line>
        <line lrx="2320" lry="5805" ulx="746" uly="5675">in ij.¶ Pli. Palle fructus in Syria et Egip</line>
        <line lrx="1424" lry="5889" ulx="748" uly="5786">to copioſius eliſiit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="6072" type="textblock" ulx="1068" uly="5877">
        <line lrx="1971" lry="6072" ulx="1068" uly="5877">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="3314" type="textblock" ulx="2385" uly="3133">
        <line lrx="4177" lry="3314" ulx="2385" uly="3133">¶Dral Oẽs ſpꝛs gallag ſunt ſtipilce foꝛtir A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3412" type="textblock" ulx="2394" uly="3280">
        <line lrx="3958" lry="3412" ulx="2394" uly="3280">q̃ qñ terunt᷑ ⁊ pulueriſant᷑ ſuꝑ camnẽ ſuꝑfluã ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="3496" type="textblock" ulx="2387" uly="3378">
        <line lrx="4172" lry="3496" ulx="2387" uly="3378">lent eã. ⁊ cõferũt ad vlcera coꝛroſiua.¶ Et pio B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3693" type="textblock" ulx="2398" uly="3481">
        <line lrx="3961" lry="3600" ulx="2399" uly="3481">bibent hũiditatẽ q̃ currit ad gingiuas:⁊ cõfe⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3693" ulx="2398" uly="3580">rũt alcole.i Et qñ accipit id qð ẽ intra gallaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3796" type="textblock" ulx="2316" uly="3677">
        <line lrx="3908" lry="3796" ulx="2316" uly="3677">2 ponit᷑ in coꝛroſurã dentꝭ ſedat doloꝛẽ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4567" type="textblock" ulx="2405" uly="3773">
        <line lrx="3966" lry="3894" ulx="2405" uly="3773">¶ Et qñ cõburunt᷑ ſuꝑ pꝛunas et extingunt᷑ in</line>
        <line lrx="3967" lry="3981" ulx="2407" uly="3865">accto et ſale ſtrin gũt fluxũ ſanguinisi Et de</line>
        <line lrx="3971" lry="4085" ulx="2406" uly="3966">coctio gallaꝝoñ ſit ſeſſio in ea cõfert exitui ma</line>
        <line lrx="3972" lry="4185" ulx="2408" uly="4060">tricis et curſui bumiditatũ antiqᷓ et exitui ani.</line>
        <line lrx="3971" lry="4284" ulx="2410" uly="4160">et qñ inſundat᷑ in aceto aut aqua nigrificant</line>
        <line lrx="3977" lry="4382" ulx="2408" uly="4264">capillos.i¶ Qñ pulueriſant᷑ et dant᷑ inpotna</line>
        <line lrx="3974" lry="4482" ulx="2413" uly="4357">qua velvino ↄferũt hũiditatib vlceꝝ inteſtio</line>
        <line lrx="3980" lry="4567" ulx="2411" uly="4459">rũ:a fluxi antiq̃ ⁊ ſunt ↄueniẽtes in cibis coꝝ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="4672" type="textblock" ulx="2393" uly="4555">
        <line lrx="3934" lry="4672" ulx="2393" uly="4555">2 ſir qñ coquit᷑ cibꝛcoꝝ in aq̃ in qᷓ bulicrint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4855" type="textblock" ulx="2415" uly="4654">
        <line lrx="3980" lry="4788" ulx="2416" uly="4654">¶ Et vlj quidẽ ad miniſirade ſunt ad ſiipticã⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="4855" ulx="2415" uly="4748">dũ:retinendũ et deſiccãdũ ⁊ infrigidãt ſatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4962" type="textblock" ulx="2385" uly="4849">
        <line lrx="3986" lry="4962" ulx="2385" uly="4849">(Et dicit Sera.auc.Gal.q vᷣtus eqꝝ ſcdᷣa ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5550" type="textblock" ulx="2418" uly="4947">
        <line lrx="3988" lry="5076" ulx="2419" uly="4947">reꝑcutit et ꝓhibet et aggregat.  tertia vᷣtꝰ foꝛ</line>
        <line lrx="3988" lry="5155" ulx="2423" uly="5046">titicat mẽbꝛa fluxa debilia.⁊ ꝓhibet oẽs egri⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="5255" ulx="2426" uly="5142">tudines q̃ fiũt ex hũoꝛũ diſſolutiõe:⁊ coꝝ fiuxꝰ</line>
        <line lrx="3991" lry="5364" ulx="2418" uly="5235">ꝓhibet ¶ Conſiã.in li.gra. Dalla fri.ẽ in.ij.lic.</line>
        <line lrx="3994" lry="5448" ulx="2428" uly="5336">in. in. Huius quedã ẽ nondũ moatura.q bulla⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5550" ulx="2428" uly="5436">ta ẽ nec ꝑfoꝛata.Altera vᷣo matura tumoꝛiac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="5649" type="textblock" ulx="2397" uly="5554">
        <line lrx="3045" lry="5649" ulx="2397" uly="5554">ruboꝛi pertinens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5845" type="textblock" ulx="2431" uly="5620">
        <line lrx="4000" lry="5749" ulx="2431" uly="5620">Ideoq; minꝰ frigiditatis ⁊ ſtipticatis habet.</line>
        <line lrx="3996" lry="5845" ulx="2440" uly="5717">¶Pec vſta ſanguinolẽta valet egeſtiõi:⁊ deq̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5937" type="textblock" ulx="2433" uly="5819">
        <line lrx="3999" lry="5937" ulx="2433" uly="5819">cũq ioco manauerit ſanguis finxui:ſciſiuras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6037" type="textblock" ulx="2399" uly="5918">
        <line lrx="3999" lry="6037" ulx="2399" uly="5918">qz calcancoꝛum ſanat:ct labioxꝝ fiſſuras curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="6106" type="textblock" ulx="3621" uly="6034">
        <line lrx="3892" lry="6106" ulx="3621" uly="6034">n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="3950" type="textblock" ulx="4092" uly="3763">
        <line lrx="4181" lry="3877" ulx="4093" uly="3763">D</line>
        <line lrx="4177" lry="3950" ulx="4092" uly="3874">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="1449" type="textblock" ulx="949" uly="746">
        <line lrx="2574" lry="867" ulx="949" uly="746">Deniq; valet galla locis b repugnatio ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2578" lry="963" ulx="999" uly="845">ſiipatio acvelſiccatio ſũt opoꝛtuna¶ Platea.</line>
        <line lrx="2573" lry="1052" ulx="999" uly="941">Balla ſri.ẽ⁊ ſic.iniiij ãdu.In aſia reꝑi ꝑua⁊</line>
        <line lrx="2579" lry="1156" ulx="1011" uly="1040">nõ ꝑtoꝛata. Inter hae groſſioꝛes plus valẽt.</line>
        <line lrx="2575" lry="1251" ulx="988" uly="1141">babẽtq; vᷣtutẽ ↄſtrin gẽdi.valet õ fiuxũ ventrꝭ</line>
        <line lrx="2575" lry="1350" ulx="1002" uly="1241"> diſſinteriã. fiuiu ſanguinis e naribo.puluis</line>
        <line lrx="2387" lry="1449" ulx="996" uly="1338">eius vnlneriba ſuꝑpoſitus ea conſolidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4618" type="textblock" ulx="1000" uly="4018">
        <line lrx="2415" lry="4205" ulx="1195" uly="4018">Lapitulum. wij)</line>
        <line lrx="2603" lry="4320" ulx="1202" uly="4208">Albanũ. Sera li. ag. ca. NHene albegi</line>
        <line lrx="2599" lry="4417" ulx="1303" uly="4305">i.galbanũ.auc. Dvaſ.Galbanum eſt</line>
        <line lrx="2599" lry="4533" ulx="1000" uly="4404">gumi plãte cuiuſdã ſilis ferule in ſigu⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="4618" ulx="1001" uly="4502">ra ſua.Et meliꝰ ex co eſt illud qð eſt munoum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4711" type="textblock" ulx="947" uly="4600">
        <line lrx="2640" lry="4711" ulx="947" uly="4600">ſile olibano aut armoniaco adherẽs manui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="5011" type="textblock" ulx="939" uly="4700">
        <line lrx="2601" lry="4823" ulx="1024" uly="4700">nõ hñs aliqͥd ligni nec ſemiĩs eiꝰ.plãta ⁊ lignũ</line>
        <line lrx="2602" lry="4931" ulx="1010" uly="4794">thũt grauẽ odoꝛẽ.ct nõ ſut nimis ſicca. adulte</line>
        <line lrx="2602" lry="5011" ulx="939" uly="4895">rat cu reſina piniq̃ admiſcet᷑ cũ fabis fractis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="5209" type="textblock" ulx="865" uly="4995">
        <line lrx="2622" lry="5121" ulx="996" uly="4995">armoniaco. ¶Hal vii im. ſar. a. galbanum</line>
        <line lrx="2606" lry="5209" ulx="865" uly="5088">fFfmmtranſi.gre.Palbanũ opos ẽ ferular plan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="5503" type="textblock" ulx="986" uly="5188">
        <line lrx="2603" lry="5325" ulx="1022" uly="5188">te mollitiue ⁊ dy aloꝛelice eiñs vᷣtutis. Et crit</line>
        <line lrx="2604" lry="5419" ulx="986" uly="5291">ytiq; in caleſaciẽdo.ex.iij.grad.incipicte vcl in</line>
        <line lrx="2453" lry="5503" ulx="1010" uly="5400">ij.cõpleto.exſiccãco vero ex.ij.incipiente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="5600" type="textblock" ulx="1018" uly="5482">
        <line lrx="2625" lry="5600" ulx="1018" uly="5482">¶ Actoꝛ. Halbanũ eſt ſuccꝰ ferule.ſicut dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="6190" type="textblock" ulx="943" uly="5577">
        <line lrx="2603" lry="5703" ulx="1022" uly="5577">Iſico.de qͥ.:..tcrula.ccxiij.ca.dictũ c.Pli.lib.</line>
        <line lrx="2603" lry="5802" ulx="1013" uly="5676">1i.Dat ſxria in amano mõte galbanu reſine</line>
        <line lrx="2602" lry="5894" ulx="943" uly="5774">moco.qð malime laudãt cartilaginoſuʒ ⁊ pu</line>
        <line lrx="2602" lry="5993" ulx="1011" uly="5877">rũ ad ſilitudinẽ armoniaci:mimeignoſum</line>
        <line lrx="2601" lry="6091" ulx="1012" uly="5970">Aculterat᷑ aũt ſlaba aut ſa gapeon. ¶ DPxalſ.</line>
        <line lrx="2600" lry="6190" ulx="1001" uly="6066">ca. gal. Galb anũ lachꝛ mu ẽ cmuſda habe ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="280" type="textblock" ulx="2489" uly="253">
        <line lrx="3103" lry="280" ulx="2489" uly="253">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="269" type="textblock" ulx="2811" uly="232">
        <line lrx="2951" lry="246" ulx="2907" uly="232">—</line>
        <line lrx="2955" lry="269" ulx="2811" uly="238">—„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1933" type="textblock" ulx="2685" uly="730">
        <line lrx="4251" lry="849" ulx="2694" uly="730">mil ferule qᷓ ĩ nicomedia naſci᷑ ⁊ ſjnia.cuiꝰ cſt</line>
        <line lrx="4257" lry="952" ulx="2692" uly="833">optimũ q; ẽ mũdiſſimũ ⁊ ſile armoniaco ⁊ ihu</line>
        <line lrx="4252" lry="1034" ulx="2690" uly="930">ri in coloꝛe hũs grana vt faba. Adulteraæt̃᷑ at</line>
        <line lrx="4257" lry="1143" ulx="2687" uly="1028">reſina et faba diuiſa⁊ gutta armoniaci ¶ Pla</line>
        <line lrx="4257" lry="1238" ulx="2690" uly="1128">te. Galbanũ ẽ ca.in ij.ꝗ̊.hu.i.i.Liq̃r ẽ qͥ in eſia</line>
        <line lrx="4254" lry="1336" ulx="2690" uly="1224">te a frutice erũpit:⁊ circa fruticẽ ↄdẽſat.Qui⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="1431" ulx="2694" uly="1319">dã etiã coꝛticẽ findũt vt mag eſfluat. Sophi</line>
        <line lrx="4254" lry="1533" ulx="2688" uly="1420">ſticat᷑ aũt ex immixtione minutoꝝ lignoꝝ.Alij</line>
        <line lrx="4258" lry="1644" ulx="2687" uly="1519">do miſcẽt puluerẽ colofſonie:⁊ fabas fractas.</line>
        <line lrx="4258" lry="1737" ulx="2692" uly="1615">Eligendũ auũt eſt qð albũ eſt ⁊ puriꝰ Habetq;</line>
        <line lrx="4257" lry="1834" ulx="2685" uly="1717">virtutẽ attrahẽdi ct diſſoluendi:cõſumendi et</line>
        <line lrx="3775" lry="1933" ulx="2687" uly="1824">leniendi:maturãdi:relaxandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3413" type="textblock" ulx="2689" uly="1950">
        <line lrx="4002" lry="2126" ulx="2797" uly="1950">Pperationes</line>
        <line lrx="4262" lry="2235" ulx="2697" uly="2120">¶ Sera. auc. Dyaſ.Qlirtus ẽ ei calida:ignea:</line>
        <line lrx="4265" lry="2331" ulx="2698" uly="2221">et dyafoꝛetica.¶ Cõtra aſma frigidũ dent᷑.ʒ.</line>
        <line lrx="4265" lry="2429" ulx="2695" uly="2317">ſij.cũ ouo ſoꝛbili vel aqua oꝛdei.ↄtra litargiã</line>
        <line lrx="4267" lry="2537" ulx="2689" uly="2414">ponat᷑ ſub carbonib:et recpiat patiẽs fumũ.</line>
        <line lrx="4262" lry="2630" ulx="2702" uly="2517">tra ſuffocationẽ matricꝭ idem fiat per embo</line>
        <line lrx="4271" lry="2726" ulx="2693" uly="2612">tum ponatur inferiꝰ.i Cõtra ſplenis duriciẽ</line>
        <line lrx="4266" lry="2838" ulx="2694" uly="2706">poni in aceto ꝑ tres dies ⁊ noctes:: poſtmo⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="2915" ulx="2696" uly="2812">dũ fiat decoctio.deinde coletur et colatura in</line>
        <line lrx="4270" lry="3020" ulx="2698" uly="2909">mũdo vaſe ponat᷑ addita cera et oleo et picu⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="3115" ulx="2703" uly="3006">la:et fiat emplaſtrũ ſuperante galba no.vel ce</line>
        <line lrx="4269" lry="3219" ulx="2700" uly="3100">rotũ ſuperãte cera.vel vnguentum ſuperante</line>
        <line lrx="4273" lry="3323" ulx="2697" uly="3200">oleo:ſed melius ſi fiat emplaſtrum ita q acce⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="3413" ulx="2692" uly="3294">dat ad ccrotũ ad menſirua puocanda:et fetuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="3705" type="textblock" ulx="2546" uly="3392">
        <line lrx="4275" lry="3528" ulx="2574" uly="3392">moꝛtuũ :ct ſecundinã educendã: ſiat naſcale cũ</line>
        <line lrx="4300" lry="3633" ulx="2546" uly="3498">ceo extincto in oleo. ¶ Ad apoſtemata matu⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="3705" ulx="2708" uly="3599">randũ et rumpẽdũ ſuꝑponat᷑ ad lumbꝛicos oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4203" type="textblock" ulx="2700" uly="3693">
        <line lrx="4277" lry="3811" ulx="2707" uly="3693">cidẽdos dentur pillule ex galbano intincte in</line>
        <line lrx="4288" lry="3904" ulx="2706" uly="3789">melle. ¶ Dyal. Appoſitũ naribo fumigio ⁊ ſup</line>
        <line lrx="4278" lry="4019" ulx="2700" uly="3891">poſitũ menilruis imperat.aboꝛſum ſacit.ace⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="4097" ulx="2716" uly="3985">to et nitro mixtũ lentigines tollit:vt granũ fa</line>
        <line lrx="4283" lry="4203" ulx="2709" uly="4084">be glutitũ tuſſim medet᷑.¶¶ Diſnoicis ⁊ alma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4302" type="textblock" ulx="2693" uly="4177">
        <line lrx="4283" lry="4302" ulx="2693" uly="4177">ticis opuulat᷑E x alto cadẽtiũ cõquaſſatioõib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="4492" type="textblock" ulx="2712" uly="4283">
        <line lrx="4284" lry="4405" ulx="2712" uly="4283">ſubuenit. Cũ vino ⁊ myrrba bibitum venenis</line>
        <line lrx="4284" lry="4492" ulx="2722" uly="4388">occurrit. Infantes in vtero moꝛtuos acceptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4594" type="textblock" ulx="2694" uly="4476">
        <line lrx="4294" lry="4594" ulx="2694" uly="4476">excludit. Impoſitũ doloꝛem lateris mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4688" type="textblock" ulx="2699" uly="4550">
        <line lrx="4293" lry="4688" ulx="2699" uly="4550">Toꝛtiones ſpargit. Epileticꝭ vtiliter adhibet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="4788" type="textblock" ulx="2671" uly="4673">
        <line lrx="4286" lry="4788" ulx="2671" uly="4673">¶ Plateari. Contra alima frigidum dat᷑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="4886" type="textblock" ulx="2717" uly="4779">
        <line lrx="4290" lry="4886" ulx="2717" uly="4779">aqua oꝛdei:Cõtra litargiã ſuꝑ carbones po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4984" type="textblock" ulx="2680" uly="4872">
        <line lrx="4287" lry="4984" ulx="2680" uly="4872">nit᷑:et patiẽs fumũ recipit. Ad apoſiema rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4990" type="textblock" ulx="3363" uly="4976">
        <line lrx="3394" lry="4990" ulx="3363" uly="4976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5279" type="textblock" ulx="2659" uly="4968">
        <line lrx="4289" lry="5089" ulx="2659" uly="4968">pẽdũ et maturandũ ſnꝑponit. Ad lumbꝛicos</line>
        <line lrx="4281" lry="5183" ulx="2714" uly="5072">occidẽdos:dentur pillule ex eo melle inuncte.</line>
        <line lrx="4235" lry="5279" ulx="2694" uly="5168">valet ⁊ in emplaſtro ↄtra ſplenis duriciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5373" type="textblock" ulx="2718" uly="5257">
        <line lrx="4291" lry="5373" ulx="2718" uly="5257">¶ Eonſtan.in li.graduũ.Dalbanũ eſt calicuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5658" type="textblock" ulx="2676" uly="5352">
        <line lrx="4285" lry="5492" ulx="2695" uly="5352">in tertio gradu. ſiccuʒin ſecundo. Cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="5586" ulx="2676" uly="5456">matũ cum raphano et aceto ſoꝛdiciem pultu⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="5658" ulx="2712" uly="5552">larũ mundificat:Tulſlimq; et anhelitũ tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5864" type="textblock" ulx="2709" uly="5649">
        <line lrx="4284" lry="5767" ulx="2709" uly="5649">Epitima ſuꝑpolitum reptilium moꝛſibarepu</line>
        <line lrx="4283" lry="5864" ulx="2710" uly="5751">gnat. ¶ Suꝑ dentes dolctes ac coꝛ oſurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="6062" type="textblock" ulx="2682" uly="5848">
        <line lrx="4283" lry="5967" ulx="2682" uly="5848">bũñũtes poſuũ cos curat.Sivero chᷣ ſo:uxino</line>
        <line lrx="4283" lry="6062" ulx="2707" uly="5949">pꝛcgnati v eiur:moꝛtuuũ ccleriter erpellit: ⁊ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6160" type="textblock" ulx="2713" uly="6048">
        <line lrx="3945" lry="6160" ulx="2713" uly="6048">boꝛolſis ctia ſp aumatuie lubuenic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="6226" type="textblock" ulx="4298" uly="6154">
        <line lrx="4437" lry="6188" ulx="4306" uly="6154">2„</line>
        <line lrx="4397" lry="6226" ulx="4298" uly="6183">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2704" lry="719" type="textblock" ulx="1855" uly="430">
        <line lrx="2704" lry="719" ulx="1855" uly="430">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="1082" type="textblock" ulx="2428" uly="752">
        <line lrx="4001" lry="890" ulx="2428" uly="752">ran ſiomachi ex frigida cauſa vel exventoſita</line>
        <line lrx="4213" lry="999" ulx="2434" uly="880">tedat᷑ vinũ decoctionis ciꝰ.¶ Ad cenbꝑʒ con B</line>
        <line lrx="4000" lry="1082" ulx="2436" uly="979">ſoꝛtandũ.nanbo applicetur.Contra cardiacã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3032" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="4003" lry="1181" ulx="2429" uly="1072">paſſionẽ ct ſincopim dctur puluie eius cũſuc⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="1278" ulx="2432" uly="1176">co plantaginis.¶ Kontraſetoꝛẽ oꝛis accipe</line>
        <line lrx="4006" lry="1379" ulx="2434" uly="1271">galangam et coque in vino:⁊ poſtea det᷑ pati</line>
        <line lrx="4006" lry="1478" ulx="2442" uly="1373">entiadmodũ ſyrupi quolibet mane: et nemo⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="1561" ulx="2391" uly="1474">uet fetoꝛem oꝛis.</line>
        <line lrx="4218" lry="1683" ulx="2422" uly="1560"> Serapi.E ſifaciens bonũodoꝛc.Et cẽõne⸗ D</line>
        <line lrx="4240" lry="1763" ulx="2448" uly="1666">nit flegmaticis ⁊ hbumiditati qᷓ generatur in</line>
        <line lrx="4008" lry="1866" ulx="2449" uly="1760">ſtomacho.Et ſacit digeri cibũ ꝓpter ſuam ca⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="1961" ulx="2445" uly="1856">lefactionẽ et ꝓpter ſuam diſoluiiont᷑ in flema</line>
        <line lrx="4217" lry="2071" ulx="2308" uly="1957">te. Et cõuenit colice:i¶ Et facit odoꝛem oꝛis E</line>
        <line lrx="4229" lry="2160" ulx="2387" uly="2052">donũ et calcfacit renes:⁊ cõmouet ſpemma.Et·</line>
        <line lrx="4195" lry="2256" ulx="74" uly="2150">1 quando fruſtum ex ca tenetur inoꝛe ſacit en</line>
        <line lrx="4036" lry="2392" ulx="1" uly="2248">ctuationem magnam.Unde cõuemit ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="2489" ulx="0" uly="2349">H cho et digerit cbum aniquematerie.et coue⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="2554" ulx="0" uly="2449">4 nit frigiditati renum. .</line>
        <line lrx="4211" lry="2663" ulx="0" uly="2533">6 ¶ Etidem auc. abenmeſuay Eſt c ct ſiin 5</line>
        <line lrx="4022" lry="2786" ulx="0" uly="2631">u . . gra.et eſt cõueniens habenti colicam ex vẽ</line>
        <line lrx="4022" lry="2844" ulx="8" uly="2733">6 toſitate.nam frangit omnem ventolitatem et</line>
        <line lrx="3945" lry="2969" ulx="0" uly="2830">n cõnenit habẽti eructustiones acctolas</line>
        <line lrx="4020" lry="3032" ulx="2459" uly="2927">¶ Coſtã.vbiſupꝛa.Gal ga ẽ in tertio gra.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3248" type="textblock" ulx="1164" uly="3010">
        <line lrx="4214" lry="3143" ulx="1901" uly="3010">eecctſic. Stomachüu fiegmaticũ cõloꝛtat. Uirru B</line>
        <line lrx="4025" lry="3248" ulx="1164" uly="3126">H ttrttem digelinà adiuuat. Uentoſitatem diſtols</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="6242" type="textblock" ulx="0" uly="3220">
        <line lrx="4021" lry="3338" ulx="1034" uly="3220">uit. O Sodonicrũ reddit. Curat colicam. Re/</line>
        <line lrx="4010" lry="3436" ulx="0" uly="3319">;  —ð -  iingcs (alclacit:ct anget bidinem.</line>
        <line lrx="3648" lry="3750" ulx="0" uly="3617">0e ☛Alãga. Aui. Balanga ẽſiuſta inno⸗ M- .</line>
        <line lrx="4198" lry="3833" ulx="10" uly="3653">ein I luta rubea nigra.in.i.grað.ca.cſl. ac. 4 A .</line>
        <line lrx="3978" lry="3990" ulx="0" uly="3732"> . W'ſic.et eſt ſubtile reſolutiuũ.Dyal.dicit ES WWWE</line>
        <line lrx="4302" lry="4033" ulx="4" uly="3877">4es cp eſt ra dix q̃ reꝑitur circa arboꝛis pedẽ in ꝑer — N T+T+ℳ W</line>
        <line lrx="4001" lry="4120" ulx="0" uly="4002">in ſia. qd patet ex eo ꝙ babet interius radicẽ q̃n O</line>
        <line lrx="3764" lry="4216" ulx="0" uly="4104">a diãa etiã terra adheret ci.pt aũt ſeuanꝑ qͥn  4,</line>
        <line lrx="2337" lry="4315" ulx="0" uly="4206">ſp Gq a nnos.Eſt aũt cligẽda ſubrufa⁊ in ſua ma</line>
        <line lrx="2336" lry="4423" ulx="0" uly="4303">nis uerie põderoſa.⁊ ctiã acutũ hñs ſapoꝛẽ̃.Etq̃</line>
        <line lrx="2339" lry="4523" ulx="0" uly="4402">Nfi. ? ꝑfoꝛata:et ſacile in puluerẽ ſoluit᷑ abijciẽda ẽ</line>
        <line lrx="2334" lry="4622" ulx="0" uly="4502">r. Tirtutẽ bʒ cõſoꝛtãdi ex aromaticitate et diſ⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4710" ulx="0" uly="4586">R ſoluẽdi ⁊ cõſumẽdi ex qlitatib. Solet aũt ſo</line>
        <line lrx="2340" lry="4812" ulx="11" uly="4692">aua⸗ ppiſticariex admixtione iunci hñs radicẽ toꝛ⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="4927" ulx="0" uly="4788">ero tuoſam et etiã ex admixtione biſtoꝛte.vinoſci</line>
        <line lrx="4013" lry="5011" ulx="0" uly="4886">un tur aũt quia iunci radix inſipidũ velſalſuʒ ha⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="5114" ulx="0" uly="4981">. bet ſapoꝛẽ biſtoꝛta põticũ.Galãgavero aro⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5211" ulx="0" uly="5075">ur matici et acutü. Aln ſophillicant hoc modo.</line>
        <line lrx="2343" lry="5309" ulx="0" uly="5182">pulueriʒãt optimũ galãga:⁊ piper cõficiũt cuʒ</line>
        <line lrx="2365" lry="5414" ulx="0" uly="5281">e. accto:et imponũt radicẽ iunciꝑ noctẽet cffici</line>
        <line lrx="2354" lry="5500" ulx="771" uly="5375">tur acuti ſapoꝛis:ſed dinoſcit᷑ qꝛ interiꝰ inſipi⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="5616" ulx="0" uly="5466">re di ſapoꝛis ẽ. galanga do acuti. Secra.l.agg.</line>
        <line lrx="2341" lry="5717" ulx="0" uly="5564">r ca. galũgen. i. gala nga ẽ yena in groſſitudine</line>
        <line lrx="3043" lry="5785" ulx="773" uly="5669">caſſie lignee.et coꝛtex ceius ẽ rubeus intcri pu</line>
        <line lrx="3258" lry="5917" ulx="0" uly="5750">. . rulentus. Defertur ex ſyria. ca. E et ſic. iterio . A</line>
        <line lrx="3616" lry="6115" ulx="9" uly="5869">. Pperätiones H R</line>
        <line lrx="3782" lry="6242" ulx="5" uly="6014">4 A ¶ Dxal.Addigdſiionẽ conioꝛtandã et dolo Capitulum. ccix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2535" lry="2544" type="textblock" ulx="881" uly="2146">
        <line lrx="2503" lry="2248" ulx="881" uly="2146">Lonltan.  pfoꝛtat rig</line>
        <line lrx="2532" lry="2343" ulx="931" uly="2209">duũ ſioma. groſſumq; digerit cibum. Epaticꝭ</line>
        <line lrx="2535" lry="2445" ulx="938" uly="2315">cardiacis ꝓpter colerã nigrã ac fiegma.panen</line>
        <line lrx="2534" lry="2544" ulx="935" uly="2396">tibus ſubuenit.¶ Nanbus applicatũ opilati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="621" type="textblock" ulx="2173" uly="348">
        <line lrx="3115" lry="621" ulx="2173" uly="348">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1158" type="textblock" ulx="945" uly="828">
        <line lrx="2528" lry="964" ulx="958" uly="828"> atolus glãdiũ ſ latioꝛa. ſapoꝛẽ acutũ</line>
        <line lrx="2525" lry="1061" ulx="1092" uly="929">F hũño. Hallitricũ qð alio nomie ðꝛ galli</line>
        <line lrx="2525" lry="1158" ulx="945" uly="1028">cẽtrũ eit ca.⁊ ſlic.in.ij.Actoꝛ.Gallitricũ ẽ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1038" type="textblock" ulx="959" uly="721">
        <line lrx="2530" lry="1038" ulx="959" uly="721">6 eſt hs lo. ſimili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1267" type="textblock" ulx="908" uly="1121">
        <line lrx="2523" lry="1267" ulx="908" uly="1121">alio noiĩe pollitricũ vocat ꝑ annũ fuat᷑. Uinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1540" type="textblock" ulx="940" uly="1219">
        <line lrx="2520" lry="1363" ulx="940" uly="1219">tẽhʒ ↄſumnẽdi:calefaciẽdi⁊ reſoluẽdi. Jolia et</line>
        <line lrx="2523" lry="1456" ulx="945" uly="1325">ſemẽ in mecicinis vtunt᷑: in hoꝛtis naſcuntur</line>
        <line lrx="2099" lry="1540" ulx="1529" uly="1445">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1761" type="textblock" ulx="935" uly="1504">
        <line lrx="2525" lry="1659" ulx="936" uly="1504">Jo mẽtũ ex aq̃ decoctiõis ciꝰ factũ matricẽ</line>
        <line lrx="2550" lry="1761" ulx="935" uly="1617">optie mũdificat:ꝛ⁊ mẽſtrua ꝓuocat.¶ Decun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1848" type="textblock" ulx="941" uly="1707">
        <line lrx="2524" lry="1848" ulx="941" uly="1707">dinã educit. Fetũ moꝛtuũ expellit. Succ⸗folio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2141" type="textblock" ulx="877" uly="1812">
        <line lrx="2527" lry="1954" ulx="930" uly="1812">rũ eiꝰ cũ ſeĩie ſaxifrage ⁊ maratri ſumptũ valet</line>
        <line lrx="2527" lry="2042" ulx="936" uly="1919">calculob.¶ Cinũ decoctiõis cius bibitũ ꝓuo⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="2141" ulx="877" uly="2017">cat ſudoꝛc:⁊ ↄſumit fliegmaticos humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2229" type="textblock" ulx="1363" uly="2103">
        <line lrx="2531" lry="2229" ulx="1363" uly="2103">S allitricũ ↄſoꝛtat et adinuat frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2659" type="textblock" ulx="946" uly="2526">
        <line lrx="1900" lry="2659" ulx="946" uly="2526">onẽ nariũ ac cerebꝛi aperit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3211" type="textblock" ulx="992" uly="2783">
        <line lrx="2535" lry="2913" ulx="1002" uly="2783">Allitnicũ agreſte. late. Hallitricũ a⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="3024" ulx="1029" uly="2882"> greſte ẽ herba folia hñs ſilia pdicti.ſed</line>
        <line lrx="2535" lry="3106" ulx="992" uly="2990">¶ V maioꝛa et latioꝛa paꝝ.ca.⁊ ſic.in. ij.·</line>
        <line lrx="2222" lry="3211" ulx="1329" uly="3108">DHDoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3335" type="textblock" ulx="913" uly="3165">
        <line lrx="2535" lry="3335" ulx="913" uly="3165">a Dxal Qinũ decoctiõis gallitrici agreſtꝭ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3417" type="textblock" ulx="954" uly="3269">
        <line lrx="2524" lry="3417" ulx="954" uly="3269">let oĩbo fehꝛicitãtibo. ¶ Opilationẽq; iylenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3531" type="textblock" ulx="958" uly="3385">
        <line lrx="2570" lry="3531" ulx="958" uly="3385">⁊epatis aꝑit.Cõtra antiquũ alma dak. habet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3637" type="textblock" ulx="954" uly="3482">
        <line lrx="2487" lry="3637" ulx="954" uly="3482">em ꝓpꝛietates ⁊ vᷣtutes oẽs ballitnici pꝛedicti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="5109" type="textblock" ulx="1640" uly="4669">
        <line lrx="1781" lry="4748" ulx="1703" uly="4669">N</line>
        <line lrx="1752" lry="4801" ulx="1640" uly="4721">W</line>
        <line lrx="1700" lry="5109" ulx="1696" uly="5106">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="5118" type="textblock" ulx="1778" uly="4806">
        <line lrx="1830" lry="5118" ulx="1778" uly="4806">— Now, -</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1328" type="textblock" ulx="2647" uly="899">
        <line lrx="4225" lry="1024" ulx="2691" uly="899">I1Qadiolus. Iſido. Gladiolus dicitur</line>
        <line lrx="4222" lry="1200" ulx="2659" uly="948">O eo q ſit folis gladio ſimilibi tvrſo cu</line>
        <line lrx="4218" lry="1209" ulx="2713" uly="1093">VVbitali: foꝛibo purpureie. Dysl. ca. de⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="1328" ulx="2647" uly="1188">xenis.i.gladiolus.dexeris habet ſolia ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1504" type="textblock" ulx="2644" uly="1287">
        <line lrx="4269" lry="1504" ulx="2644" uly="1287">Riineſe latioꝛa ⁊ acutioꝛa:⁊ haſtaʒ in medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="1713" type="textblock" ulx="2642" uly="1383">
        <line lrx="4227" lry="1520" ulx="2671" uly="1383">olioꝛũ cubiti vnius lon gã et groſſam: in eui⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="1616" ulx="2645" uly="1483">vᷣgis ſunt capitella trigona ſub ipſis floꝛes ha</line>
        <line lrx="4226" lry="1713" ulx="2642" uly="1584">bens purpureos in medio feniceu coloꝛem:ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="1800" type="textblock" ulx="2647" uly="1677">
        <line lrx="4289" lry="1800" ulx="2647" uly="1677">men eius in folliculis eſt ſile cucumeris:ſemini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="2581" type="textblock" ulx="2646" uly="1778">
        <line lrx="4229" lry="1900" ulx="2647" uly="1778">rotundũ et nigrũ:guſtu viſcidum. Radix eſt il</line>
        <line lrx="4230" lry="2000" ulx="2651" uly="1879">li nodoſa longa et rufa. Pli.capᷣ.de gladiolo.</line>
        <line lrx="4231" lry="2119" ulx="2648" uly="1983">Gladiolum om̃s nouerũt.Oladiolus dicitur</line>
        <line lrx="4231" lry="2196" ulx="2649" uly="2079">q ſit folus ſimlibo tyrſo cnbitali.ſioꝛibus pur</line>
        <line lrx="4230" lry="2297" ulx="2649" uly="2171">purcis. Ex ſinonimis ſciendum ꝙ acoꝛus eſt</line>
        <line lrx="4230" lry="2388" ulx="2655" uly="2273">gladiolus. Sunt enim quattuoꝛ herbe in foꝛ⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="2507" ulx="2651" uly="2374">ma ſimiles valde. Sed acoꝛus diſcernitur ci⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="2581" ulx="2646" uly="2466">trino floꝛe mubeaq; radice Spatula fetida ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="2682" type="textblock" ulx="2658" uly="2567">
        <line lrx="4274" lry="2682" ulx="2658" uly="2567">lo diſcernitur odoꝛe:et caret floꝛe.yris fio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2795" type="textblock" ulx="2656" uly="2660">
        <line lrx="4232" lry="2795" ulx="2656" uly="2660">rem gerit purpureum. yreos album. ladio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="2884" type="textblock" ulx="2658" uly="2770">
        <line lrx="4289" lry="2884" ulx="2658" uly="2770">lus habet eroceum:ſed ſpatnla fetida album</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3189" type="textblock" ulx="2651" uly="2864">
        <line lrx="4231" lry="2993" ulx="2657" uly="2864">Dicitur autẽ bulbus omnis tunica radix.Et</line>
        <line lrx="4231" lry="3100" ulx="2656" uly="2973">vero moderni medici qñ ſimpliciter accipiunt</line>
        <line lrx="3648" lry="3189" ulx="2651" uly="3078">pꝛo radice nairili. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="3362" type="textblock" ulx="2911" uly="3173">
        <line lrx="3860" lry="3362" ulx="2911" uly="3173">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="3556" type="textblock" ulx="2652" uly="3340">
        <line lrx="4296" lry="3487" ulx="2656" uly="3340">¶ Dyaſ. ulneta capitis optime curat fractu</line>
        <line lrx="4265" lry="3556" ulx="2652" uly="3448">ris medetur.oſſa confracta excludit.omnia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3758" type="textblock" ulx="2649" uly="3541">
        <line lrx="4250" lry="3685" ulx="2649" uly="3541">fixa coꝛpoꝛi cuocat impoſita.ſi vᷣo panes traſ⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="3758" ulx="2650" uly="3651">floꝛum ei addantur. et radicis centauree par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="3862" type="textblock" ulx="2605" uly="3754">
        <line lrx="4245" lry="3862" ulx="2605" uly="3754">tec quinq; et mel ſufficiens et acetum.cet vt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4268" type="textblock" ulx="2648" uly="3837">
        <line lrx="4238" lry="3967" ulx="2648" uly="3837">thaplaſma imponatur tumoꝛes et duricics</line>
        <line lrx="4241" lry="4071" ulx="2650" uly="3937">ſpargent. bibitum conqu aſſationes reſoꝛmat</line>
        <line lrx="4238" lry="4183" ulx="2654" uly="4035">latenio voloꝛem tollit. Stranguinijs ⁊ ſciani⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="4268" ulx="2649" uly="4149">cis optime opitulatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="4549" type="textblock" ulx="2636" uly="4201">
        <line lrx="4240" lry="4368" ulx="2653" uly="4201">¶Radix eius fuxũi ventris ſiringit cũ dulcoę</line>
        <line lrx="4236" lry="4468" ulx="2649" uly="4337">re et aqua maritima accepta.ſemen eius diu</line>
        <line lrx="4239" lry="4549" ulx="2636" uly="4442">reticuʒ eſt.quod valet obulo vno accepio:gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4650" type="textblock" ulx="2651" uly="4525">
        <line lrx="4235" lry="4650" ulx="2651" uly="4525">J. i. cum vino omnia vt ſupꝛa facere poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="4743" type="textblock" ulx="2596" uly="4635">
        <line lrx="3852" lry="4743" ulx="2596" uly="4635">Cum aceto bibitum ſplen ſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5139" type="textblock" ulx="2647" uly="4721">
        <line lrx="4244" lry="4853" ulx="2655" uly="4721">¶ Itẽ radix ex vino potata vencna deſtruit et</line>
        <line lrx="4238" lry="4952" ulx="2649" uly="4826">mẽſtrua ꝓuocat. trita vᷣo et in modũ ſomenti</line>
        <line lrx="4244" lry="5056" ulx="2648" uly="4926">poſita furüculos et ſpinas ve coꝛpoꝛe extrahit</line>
        <line lrx="4226" lry="5139" ulx="2647" uly="5032">et omnem duriciem diſſoluitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5355" type="textblock" ulx="2651" uly="5212">
        <line lrx="4244" lry="5355" ulx="2651" uly="5212">venenũ plicit. Jetum ⁊ menſirus⸗ ꝓuocat. Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5438" type="textblock" ulx="2609" uly="5321">
        <line lrx="4240" lry="5438" ulx="2609" uly="5321">nita et unpoſita ſurunculos et ſpinas ex coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5736" type="textblock" ulx="2650" uly="5408">
        <line lrx="4240" lry="5558" ulx="2653" uly="5408">poꝛe extrahit:et omnem duriciem diſ oluit. ⁊</line>
        <line lrx="4227" lry="5652" ulx="2650" uly="5535">iapoꝛt.—</line>
        <line lrx="4240" lry="5736" ulx="2659" uly="5622">¶ Konſtan.vbi ſupꝛa. Gladiola.i.rcoo ẽ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5934" type="textblock" ulx="2609" uly="5731">
        <line lrx="4233" lry="5849" ulx="2609" uly="5731">lda in ſecundo gradu. Doloꝛem neruoꝛuʒ de</line>
        <line lrx="4233" lry="5934" ulx="2659" uly="5821">flegmate mitigat. Luſiimq; diuturnaʒ placat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="5955" type="textblock" ulx="3886" uly="5904">
        <line lrx="3911" lry="5922" ulx="3887" uly="5904">„</line>
        <line lrx="3916" lry="5955" ulx="3886" uly="5940">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="6135" type="textblock" ulx="2653" uly="5930">
        <line lrx="4064" lry="6041" ulx="2653" uly="5930">æt ſcreatum facilem reddir.</line>
        <line lrx="4235" lry="6135" ulx="2653" uly="6019">¶ Groſſos pectoꝛꝭ tumoꝛes attenuat cũ ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5248" type="textblock" ulx="2652" uly="5103">
        <line lrx="4278" lry="5248" ulx="2652" uly="5103">¶ Pli.li.xxi. Radix cius potata cum vino ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="3374">
        <line lrx="126" lry="3479" ulx="0" uly="3374">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3950" type="textblock" ulx="0" uly="3561">
        <line lrx="41" lry="3646" ulx="0" uly="3561">A</line>
        <line lrx="52" lry="3848" ulx="0" uly="3782">tc⸗</line>
        <line lrx="55" lry="3950" ulx="0" uly="3866">ies</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="4661" type="textblock" ulx="0" uly="4487">
        <line lrx="52" lry="4556" ulx="0" uly="4487">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="5576" type="textblock" ulx="0" uly="4771">
        <line lrx="135" lry="4870" ulx="0" uly="4771">te!</line>
        <line lrx="64" lry="4967" ulx="0" uly="4877">ni</line>
        <line lrx="142" lry="5267" ulx="5" uly="5165">d d</line>
        <line lrx="59" lry="5390" ulx="0" uly="5289">e</line>
        <line lrx="61" lry="5474" ulx="0" uly="5392">079</line>
        <line lrx="63" lry="5576" ulx="0" uly="5504">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5781" type="textblock" ulx="0" uly="5646">
        <line lrx="187" lry="5781" ulx="0" uly="5646">0 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="6170" type="textblock" ulx="108" uly="6056">
        <line lrx="144" lry="6170" ulx="108" uly="6056">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1687" type="textblock" ulx="572" uly="1678">
        <line lrx="593" lry="1687" ulx="572" uly="1678">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="903" type="textblock" ulx="779" uly="660">
        <line lrx="2351" lry="792" ulx="784" uly="660">to potata moꝛſusreptiliũ ſanat.ſpleneticꝭ ſub</line>
        <line lrx="2145" lry="903" ulx="779" uly="759">uenit. ſnaſmum ac nigoꝛẽ febꝛium arat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4053" type="textblock" ulx="790" uly="3519">
        <line lrx="2108" lry="3734" ulx="941" uly="3519">Capitulum. ctxij.</line>
        <line lrx="2340" lry="4053" ulx="790" uly="3783">6= grana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5059" type="textblock" ulx="759" uly="3890">
        <line lrx="2348" lry="3984" ulx="854" uly="3890"> tus feminini generis arboꝛ eſt. pomuʒ</line>
        <line lrx="2343" lry="4080" ulx="1047" uly="3980">vero neutri.ſq; malogranatum. Se⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="4185" ulx="762" uly="4083">rapion li.aggre.ca.Hurnam:id eſt granatum</line>
        <line lrx="2345" lry="4280" ulx="767" uly="4179">ſunt ex eis acetoſa et dulcia.et virtus cuiuſcũ</line>
        <line lrx="2349" lry="4381" ulx="764" uly="4273">q; illoꝛum eſt ᷣm illum ſapoꝛem.et ſapoꝛ ipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="2351" lry="4476" ulx="763" uly="4371">granati totius et granoꝛũ ipſoꝛũ eſt plus ſtipti</line>
        <line lrx="2350" lry="4574" ulx="763" uly="4470">cus q; ſapoꝛ ſucci eius et pluris deſiccationis</line>
        <line lrx="2353" lry="4668" ulx="770" uly="4569">Coꝛtex vero eius in boc eſt foꝛtioꝛ grano ipſi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="4769" ulx="759" uly="4668">us.Et coꝛpus granati qð cadit ab aꝛboꝛe eſt</line>
        <line lrx="2348" lry="4865" ulx="771" uly="4759">plus ſn hoc q; coꝛtex.Et idem aucto. Dyaſco</line>
        <line lrx="2347" lry="4966" ulx="765" uly="4861">ridis.Omnia granata boni chimi.alienus</line>
        <line lrx="2349" lry="5059" ulx="760" uly="4957">viij.ſim. farmacoꝛũ.ca.de granato. Malum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="5454" type="textblock" ulx="724" uly="5057">
        <line lrx="2349" lry="5157" ulx="724" uly="5057">granatum omnium ſtiptica participat quali⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="5254" ulx="751" uly="5155">tate:non tamen dominante in omnibus.que</line>
        <line lrx="2405" lry="5363" ulx="764" uly="5246">dam enim eoꝛum ſunt acida: quedam dulcia</line>
        <line lrx="2349" lry="5454" ulx="754" uly="5341">plus qꝙ;ᷓ auſtera. Et iuuamentum vniuſcuiuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="5743" type="textblock" ulx="755" uly="5441">
        <line lrx="2349" lry="5561" ulx="758" uly="5441">q; eoꝛum ſᷣm pꝛedominantem neceſſe eſt fieri</line>
        <line lrx="2351" lry="5658" ulx="758" uly="5541">qualitatem. Dictum eſt autem in.iiij. hoꝛuʒ li⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="5743" ulx="755" uly="5638">bꝛoꝛũ de dulci ſapoꝛe et auſtero. Unde ex illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="6082" type="textblock" ulx="719" uly="5734">
        <line lrx="2349" lry="5850" ulx="719" uly="5734">eſt tibi ſilogiſare.ſunt autẽ girgata ſucco ſti⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="5952" ulx="733" uly="5828">pticioꝛa et ſiccioꝛa. His vero adhuccoꝛtices</line>
        <line lrx="2349" lry="6082" ulx="750" uly="5927">qꝛ vocant᷑ ſidia lſimilis aüt yirtutis coꝝ ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1015" type="textblock" ulx="2468" uly="671">
        <line lrx="4041" lry="790" ulx="2468" uly="671">Auicen.liij.ca.de granato.Granatum illud</line>
        <line lrx="4035" lry="899" ulx="2470" uly="786">quod eſt dulceeſt fri.ad pꝛimũ.⁊ hu:in ipo ⁊ a</line>
        <line lrx="3693" lry="1015" ulx="2470" uly="882">cetoſum eſt fri. ꝛſiccum in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3569" type="textblock" ulx="2429" uly="1008">
        <line lrx="3675" lry="1217" ulx="2754" uly="1008">Operationes</line>
        <line lrx="4038" lry="1319" ulx="2465" uly="1206">¶ Idem. Acetoſum repꝛimit colerã⁊ ꝓhibet</line>
        <line lrx="4032" lry="1414" ulx="2467" uly="1308">curſum ſuꝑfluitatum ad viſcera:⁊ ꝓpꝛie vinnʒ</line>
        <line lrx="4026" lry="1518" ulx="2463" uly="1409">eius:⁊ in omniboſuis ſpecicbus vſq; ad aceto</line>
        <line lrx="3852" lry="1611" ulx="2457" uly="1500">ſum ẽ abſterſio cum ſtipticitate.</line>
        <line lrx="4029" lry="1709" ulx="2459" uly="1599">W¶Brana granati cum melle liniunt᷑ ad vlcera</line>
        <line lrx="4019" lry="1805" ulx="2452" uly="1699">fraudulẽta.⁊ eiꝰ c apitapᷣcipue ad vlcca adu⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1903" ulx="2449" uly="1793">ſta.¶ Et dulce quidem leniſicat.muʒum ve⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="1996" ulx="2460" uly="1899">ro ẽ magis iuuatiuum ſtomacho qᷓ; poma vel</line>
        <line lrx="4023" lry="2100" ulx="2460" uly="1994">citonia:ſed eius granumeſt maluʒ.⁊ quod de</line>
        <line lrx="4022" lry="2192" ulx="2429" uly="2090">partibo eius magisſtipticum eſt capita ſunt:⁊</line>
        <line lrx="4023" lry="2288" ulx="2444" uly="2186">grana eius ſtiptica ſunt:ſiueſint grana dulcꝭ</line>
        <line lrx="3745" lry="2388" ulx="2455" uly="2291">aut non dulcis.</line>
        <line lrx="4021" lry="2481" ulx="2450" uly="2377">¶Branagranati cũ melle ↄferũt doloꝛi auris</line>
        <line lrx="3732" lry="2584" ulx="2444" uly="2477">Et ſunt iuuamentũ interioꝛi narium.</line>
        <line lrx="4028" lry="2680" ulx="2455" uly="2572">¶ Etcõferunt granagranati cõtrita ⁊ cõpoſi</line>
        <line lrx="4022" lry="2773" ulx="2450" uly="2675">ta cum melle alcole linita. Et ſi granatadul⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2878" ulx="2446" uly="2771">cia coquant᷑ cũ vino deinde terant᷑ ſicut ſunt:</line>
        <line lrx="4020" lry="2976" ulx="2440" uly="2868">et fiat ex eis emplaſtrum auri conuenit apoſte⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3168" ulx="2452" uly="3055">IEt iunamẽtũ granati et rob acetoſi ꝓpꝛie cõ</line>
        <line lrx="4023" lry="3262" ulx="2444" uly="3163">uenit colere.ſuccus acetoſi conuenit vngule.</line>
        <line lrx="4023" lry="3363" ulx="2452" uly="3259">Acetoſum exaſꝑat pectꝰ et dulce lenit ipſum:</line>
        <line lrx="4018" lry="3468" ulx="2453" uly="3357">⁊ ↄfoꝛtat pectꝰ.et qñ dant᷑ in potu granagra⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="3569" ulx="2457" uly="3458">natoꝝ cũ aqua plumialivalẽt ad ſputũ ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3657" type="textblock" ulx="2382" uly="3550">
        <line lrx="4017" lry="3657" ulx="2382" uly="3550">nis. Et ipᷣm totũ confert tremoꝛi coꝛdis.et ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4140" type="textblock" ulx="2457" uly="3652">
        <line lrx="4019" lry="3750" ulx="2457" uly="3652">ſtergit os ſtomachi.¶ Rabi moyſes allegan⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="3850" ulx="2460" uly="3746">do Galie:Granatũ ꝓpꝛictatẽ habet miraculo</line>
        <line lrx="4021" lry="3948" ulx="2458" uly="3845">ſam:quia non facit cidbum coꝛrumpi in ſtoma</line>
        <line lrx="4019" lry="4049" ulx="2465" uly="3940">cho:et acetoſum coquinatũ cum cibo non fa⸗</line>
        <line lrx="3823" lry="4140" ulx="2466" uly="4040">cit cibum in ſtomacho coꝛrumpi. WU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4341" type="textblock" ulx="2453" uly="4126">
        <line lrx="4045" lry="4255" ulx="2453" uly="4126">¶ Radicœs gra nati acetoſi valent contra ⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="4341" ulx="2463" uly="4233">mes vel lumbꝛicosqui vocantur cingulumv?ł½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5416" type="textblock" ulx="2430" uly="4334">
        <line lrx="4030" lry="4441" ulx="2439" uly="4334">folia in hunc modum adminiſtrata. Re.radi⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4538" ulx="2461" uly="4433">cum minutarum granati acetoſi.et radicũ ra⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="4634" ulx="2462" uly="4529">peſte.ã. M. i. piſten:extractispꝛius tamen fuᷣ</line>
        <line lrx="4033" lry="4734" ulx="2435" uly="4631">libus exiſtentibus in pꝛedictis radieibo et buli</line>
        <line lrx="4029" lry="4832" ulx="2434" uly="4727">ant.poſtea cum media quarta vini greci vel al</line>
        <line lrx="4025" lry="4925" ulx="2452" uly="4822">terius vini optimi albi vſq; ad conſumptionẽ</line>
        <line lrx="4025" lry="5020" ulx="2467" uly="4908">medietatis vini:et in fine ponatur.ʒ. F. pipenꝭ</line>
        <line lrx="4021" lry="5125" ulx="2430" uly="5023">mgri triti:et coletur per pannuʒet ꝓpinetur a⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5220" ulx="2452" uly="5111">ctu ca.patienti in media noctis.et poſt eiꝰ aſ⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5320" ulx="2434" uly="5207">ſumptionem nõ doꝛmiat.i¶ Sera. auc. aben</line>
        <line lrx="4023" lry="5416" ulx="2439" uly="5305">meſuay.qũ acetoſum ſumu confert fluxui ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5505" type="textblock" ulx="2447" uly="5403">
        <line lrx="4020" lry="5505" ulx="2447" uly="5403">machi qui accidit a colera et ſincopi:que acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5812" type="textblock" ulx="2415" uly="5498">
        <line lrx="4011" lry="5614" ulx="2435" uly="5498">dit ab eademet puocat vninam. ¶¶ Et auʒ ſub</line>
        <line lrx="4015" lry="5713" ulx="2415" uly="5596">tilitate ſue acetoſitatis ↄfert vngule oculi q̃n</line>
        <line lrx="3262" lry="5812" ulx="2460" uly="5700">go ſit collirium cum eo. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="6060" type="textblock" ulx="2659" uly="5839">
        <line lrx="3798" lry="6060" ulx="2659" uly="5839">Capitulum. cxii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="6143" type="textblock" ulx="2477" uly="6131">
        <line lrx="2505" lry="6143" ulx="2477" uly="6131">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="2517" type="textblock" ulx="4146" uly="2436">
        <line lrx="4244" lry="2517" ulx="4146" uly="2442">=</line>
        <line lrx="4353" lry="2514" ulx="4337" uly="2436">y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2971" lry="517" type="textblock" ulx="2088" uly="289">
        <line lrx="2971" lry="517" ulx="2088" uly="289">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3716" type="textblock" ulx="1108" uly="3495">
        <line lrx="2531" lry="3606" ulx="1222" uly="3495">) de nitera. dicit ꝙ, eſtbeteramen. Eta</line>
        <line lrx="2535" lry="3716" ulx="1108" uly="3593">WMVYꝰ pud ſera. auc.ouiuſdam vocat᷑ airac.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3894" type="textblock" ulx="948" uly="3782">
        <line lrx="2555" lry="3894" ulx="948" uly="3782">tur bel.⁊ eſt arboꝛ ſpinoſa.Ei⸗lignũ ẽ rubeum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4189" type="textblock" ulx="935" uly="3885">
        <line lrx="2542" lry="4011" ulx="953" uly="3885">vel purpureũ. Scom almanſorem bʒ floꝛẽ cis⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4114" ulx="935" uly="3988">trinũ.in barbaniavocat᷑ aldani.ingredit᷑ intro</line>
        <line lrx="2539" lry="4189" ulx="940" uly="4082">ciſcis andromaci tyriace maioꝛis.Cuiue loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4290" type="textblock" ulx="944" uly="4180">
        <line lrx="2562" lry="4290" ulx="944" uly="4180">ponit Rui.fructũ altẽbut. Sera.li.aggre.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4485" type="textblock" ulx="870" uly="4275">
        <line lrx="2544" lry="4404" ulx="870" uly="4275">ma hat. Mahat ſunt vene arboꝛis granati ſil</line>
        <line lrx="2543" lry="4485" ulx="957" uly="4375">ueltris q naſcuni in ſeni vltra mare ⁊ in coꝛaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4576" type="textblock" ulx="953" uly="4474">
        <line lrx="2569" lry="4576" ulx="953" uly="4474">cẽ.⁊ ſunt vene groſſe albe colligut in baſmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5871" type="textblock" ulx="865" uly="4577">
        <line lrx="2539" lry="4679" ulx="943" uly="4577">Et eiꝰmalagra nata ſũt ſicut malagranata do</line>
        <line lrx="2540" lry="4876" ulx="865" uly="4767">bedinẽ et vn iditatẽ. Et inter maluʒ eius ſunt</line>
        <line lrx="2544" lry="4980" ulx="965" uly="4867">grana nbea rotũda in magnitudine ſeminis</line>
        <line lrx="2534" lry="5075" ulx="902" uly="4968">lentiſci. et dimittunt eum in coꝛticeſuo:quan</line>
        <line lrx="2555" lry="5173" ulx="948" uly="5062">do egent eis extrahũt a coꝛtice. Ooahat ẽ ca.</line>
        <line lrx="2536" lry="5272" ulx="943" uly="5161">2 hu.Diaſ.c.ð aſpalio.Aſpaliuũ ſiue aſpaltos</line>
        <line lrx="2539" lry="5369" ulx="965" uly="5256">id at gran atu ſilueſire. HNaſciũ in inſula Rho</line>
        <line lrx="2541" lry="5470" ulx="966" uly="5354">do:cuius ſpẽs duplex ẽ.Eſt em̃ vna ſpinoſam</line>
        <line lrx="2544" lry="5570" ulx="959" uly="5454">fructicẽ ⁊ tyrſũ grauẽ hñs.Et depoſiũ cũ coꝛ</line>
        <line lrx="2544" lry="5672" ulx="965" uly="5552">tice purpureo vel rubeo.dẽſo et odoꝛis ſum⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5763" ulx="965" uly="5646">mi et amari. Altera eſi alba lignoſa ⁊ imbecil</line>
        <line lrx="2540" lry="5871" ulx="952" uly="5747">lie. ſuple et illa eſt quã ſerapion vocat mahat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="6098" type="textblock" ulx="1184" uly="5898">
        <line lrx="2176" lry="6098" ulx="1184" uly="5898">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1555" type="textblock" ulx="2636" uly="1353">
        <line lrx="4188" lry="1462" ulx="2639" uly="1353">greci nomas appellãt:⁊ putredinei .</line>
        <line lrx="4302" lry="1555" ulx="2636" uly="1441">rat.¶ Et valet Ö vlcera vẽtris qñ ſit ex eo clis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3512" type="textblock" ulx="1219" uly="3355">
        <line lrx="2580" lry="3512" ulx="1219" uly="3355">Ranati ſſueſtr: Johãn. ſæa. in. i. ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4778" type="textblock" ulx="958" uly="4676">
        <line lrx="2572" lry="4778" ulx="958" uly="4676">melſiica in pꝑncipio oꝛtus eoꝝ.cet coloꝛ ẽ inter ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="191" type="textblock" ulx="3072" uly="153">
        <line lrx="3222" lry="175" ulx="3072" uly="153">N —</line>
        <line lrx="3186" lry="191" ulx="3093" uly="173">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="858" type="textblock" ulx="2629" uly="607">
        <line lrx="4211" lry="775" ulx="2641" uly="607">¶Dral. Sranatiſiſueſtres augt ſuma ? coꝝ</line>
        <line lrx="4212" lry="858" ulx="2629" uly="758">roboꝛãt coitũ.⁊eſt bonũ podagre qñ terit᷑ ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="961" type="textblock" ulx="2629" uly="853">
        <line lrx="4293" lry="961" ulx="2629" uly="853">ficit᷑ cuʒ aceto ⁊ linit ſuꝑ ipᷣni⁊ ↄſert ſpaſmo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1055" type="textblock" ulx="2630" uly="951">
        <line lrx="4211" lry="1055" ulx="2630" uly="951">mollit vuriciẽ iũcturarũ.Et aliqͥ dicunt ꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1358" type="textblock" ulx="2495" uly="1049">
        <line lrx="4275" lry="1167" ulx="2634" uly="1049">aſpaltũ.et illð idẽ facit qð ſã diximꝰ. ¶ IJdem</line>
        <line lrx="4211" lry="1260" ulx="2495" uly="1147">Prvalſ.irtꝰ eiꝰ ẽ ca.⁊ ſtipti.q cũ vino ſi fuerit</line>
        <line lrx="4219" lry="1358" ulx="2615" uly="1246">elixatũ vulneribo oꝛis medel:et putredines q̃s</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1452" type="textblock" ulx="3464" uly="1348">
        <line lrx="4220" lry="1452" ulx="3464" uly="1348">putredines nature cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1849" type="textblock" ulx="2639" uly="1538">
        <line lrx="4220" lry="1658" ulx="2641" uly="1538">ſtere ⁊ bothoꝛnaſi et expellit fetum qñ ſit cũ eo</line>
        <line lrx="4225" lry="1756" ulx="2639" uly="1632">naſcale. ᷓ Et fomẽtovulneribepdelt peſſarijs</line>
        <line lrx="4223" lry="1849" ulx="2646" uly="1742">additũ muliebꝛia deponit.cuiꝰ elixatura ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1946" type="textblock" ulx="2643" uly="1828">
        <line lrx="4303" lry="1946" ulx="2643" uly="1828">trẽ ſtringit.ſanguinẽ reicientibusſubuenit.aqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="2071" type="textblock" ulx="2646" uly="1931">
        <line lrx="4184" lry="2071" ulx="2646" uly="1931">eius bibita inflationes ⁊ dillurnias cõpeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4036" type="textblock" ulx="3432" uly="3477">
        <line lrx="3524" lry="4036" ulx="3432" uly="3477">wWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4887" type="textblock" ulx="2640" uly="4627">
        <line lrx="4226" lry="4887" ulx="2640" uly="4627">Capitulum. cxiiih</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6081" type="textblock" ulx="2664" uly="4889">
        <line lrx="4248" lry="4999" ulx="2790" uly="4889">Ramen. Plateari. Gramen eſt herba</line>
        <line lrx="4248" lry="5101" ulx="2937" uly="4993">latis nota hñs ramos rotũdos nodo</line>
        <line lrx="4248" lry="5193" ulx="2669" uly="5089">ſos ſuꝑ terrã ſe expandẽtes.et a nodis</line>
        <line lrx="4252" lry="5297" ulx="2671" uly="5189">ran oꝝexeũt radices terra in grediẽtes.dulces</line>
        <line lrx="4246" lry="5389" ulx="2670" uly="5284">cũ abhominatione:cuius ſolia parua ſunt ad</line>
        <line lrx="4250" lry="5478" ulx="2670" uly="5383">ſimilitudinẽ canneminoꝛis.E ſt fri.⁊ ſic.in pᷣn⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5590" ulx="2668" uly="5480">cipio pꝛimi gradus.S era.libꝛo aggre.ca.ne</line>
        <line lrx="4247" lry="5688" ulx="2672" uly="5579">gẽ.i.gramen eſi herba habens ramos haben</line>
        <line lrx="4248" lry="5785" ulx="2667" uly="5680">tes nodos qͥ expandunt᷑ ſuper facieʒ terre⁊ ex</line>
        <line lrx="4249" lry="5879" ulx="2667" uly="5785">ramie eius generani raducs exeuntes a no⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5984" ulx="2664" uly="5869">die ipſius ſigẽtes ſe in terra et radices eius ba</line>
        <line lrx="4260" lry="6081" ulx="2667" uly="5978">bent nodos. olia eius ſunt oblonga acutcex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1766" type="textblock" ulx="4344" uly="1613">
        <line lrx="4464" lry="1766" ulx="4344" uly="1613">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2681" lry="462" type="textblock" ulx="1876" uly="276">
        <line lrx="2681" lry="462" ulx="1876" uly="276">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="708" type="textblock" ulx="727" uly="595">
        <line lrx="2308" lry="708" ulx="727" uly="595">tremitacis ſicut folium canne parue.Eſt alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="901" type="textblock" ulx="731" uly="706">
        <line lrx="2299" lry="823" ulx="733" uly="706">ſpecies cuius folia rami et radices ſunt maio⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="901" ulx="731" uly="802">res q; ſupꝛadicte.immo ſunt ſolia ſimilia ede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1004" type="textblock" ulx="693" uly="905">
        <line lrx="2303" lry="1004" ulx="693" uly="905">re.que qñ comedũt anĩalia ea occidit:maxi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1198" type="textblock" ulx="730" uly="1000">
        <line lrx="2309" lry="1115" ulx="730" uly="1000">meillud quod naſcitur in babvlonia in vijs.⁊</line>
        <line lrx="2310" lry="1198" ulx="732" uly="1097">quod naſcitur in ſicilia qñ comedit᷑ a bouib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1302" type="textblock" ulx="648" uly="1194">
        <line lrx="2304" lry="1302" ulx="648" uly="1194">apoſtemantur:ct iſtam ſpeciẽ inuenies in capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1390" type="textblock" ulx="736" uly="1290">
        <line lrx="2310" lry="1390" ulx="736" uly="1290">Calamus dec.Sedillud qð naſcitur in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1489" type="textblock" ulx="738" uly="1389">
        <line lrx="2398" lry="1489" ulx="738" uly="1389">ſos habet plures ramos q;alia ſpecies.habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2768" type="textblock" ulx="734" uly="1486">
        <line lrx="2311" lry="1581" ulx="734" uly="1486">floꝛem albũ boni odoꝛis:et ſemen minutũ in</line>
        <line lrx="2310" lry="1693" ulx="740" uly="1585">quo eſt iuuamentũ:et radices quinq; aut ſex</line>
        <line lrx="2314" lry="1785" ulx="738" uly="1685">in groſſitudine digiti albas:molles:dulcee:⁊</line>
        <line lrx="2314" lry="1882" ulx="734" uly="1779">fetentes.Gal.vi.ſim.far.ca.agrolſtiis.i.gramẽ</line>
        <line lrx="2313" lry="1986" ulx="739" uly="1876">Subſtantia eius eſt ſubtilis:⁊ ſapoꝛ eius eſt</line>
        <line lrx="2315" lry="2078" ulx="736" uly="1975">dulcis.⁊ eſt in eo paꝝ acuitatis cũ ſtipticitate</line>
        <line lrx="2311" lry="2183" ulx="740" uly="2072">pauca.Et radix eius babʒ ſapoꝛẽ abhomina</line>
        <line lrx="2316" lry="2279" ulx="735" uly="2171">bilẽ. et virtus eius eſt fri.ij ſic. cũ temperamẽ⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2376" ulx="740" uly="2270">to Dyaſ.ca.de agroſtis.A groſtis.i.gramen</line>
        <line lrx="2317" lry="2473" ulx="743" uly="2372">yirgas habet nodoſas et ſpanſas ſuper terrã</line>
        <line lrx="2314" lry="2573" ulx="742" uly="2471">ſuꝑ quas v irgas ſolia ſunt acuta et lata et du</line>
        <line lrx="2318" lry="2672" ulx="742" uly="2568">ra ſicut canne mino:is.Radix eſt illi nodoſa ⁊</line>
        <line lrx="2160" lry="2768" ulx="745" uly="2668">Dulcis q; boues et alia animalia paſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4057" type="textblock" ulx="743" uly="2791">
        <line lrx="2006" lry="2976" ulx="1109" uly="2791">Dperationes</line>
        <line lrx="2315" lry="3072" ulx="753" uly="2969">¶ Agna decoctionis eiꝰ valet pᷣ diſſuriã ſi bi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3175" ulx="743" uly="3072">batun et frangit lapidẽ:et curat vulnera veſice</line>
        <line lrx="2316" lry="3277" ulx="745" uly="3170">⁊ ꝓuocat vrinã:⁊ eſt cõglutinatiua radix eius</line>
        <line lrx="2333" lry="3377" ulx="748" uly="3272">Et curat reuma ventris.</line>
        <line lrx="2315" lry="3470" ulx="754" uly="3366">¶ Sera.auc.Galieni.Uirtꝰ eiꝰ eſt q̃ cõgluti⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3580" ulx="750" uly="3465">nat vulnera recentia dũ ſunt ſanguinolenta:</line>
        <line lrx="2316" lry="3753" ulx="752" uly="3560">⁊ coquitur bii eius qq̃ᷓ et frangit lapidem.</line>
        <line lrx="2317" lry="3766" ulx="755" uly="3648">Sed ſemẽ eius quod elt in coſos puocat vri⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3863" ulx="756" uly="3759">nam.⁊ deſiccat qð currit ad ſtomachũ:⁊ inte⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="3962" ulx="756" uly="3854">ſtina ex bumiditaniba:qꝛ virtus eius eſt deſic⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="4057" ulx="759" uly="3952">catiua ſubtilis ſine ſtipticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4154" type="textblock" ulx="688" uly="4050">
        <line lrx="2325" lry="4154" ulx="688" uly="4050">HGal. Radic eius ſanguinolentoꝝ vlcerũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4439" type="textblock" ulx="752" uly="4153">
        <line lrx="2318" lry="4267" ulx="755" uly="4153">cõſolidatiua.ipſa quidẽ berba cathaplaſma⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4369" ulx="752" uly="4251">ta infrigidat.quidẽ nõ vehemẽter conſiltit aut</line>
        <line lrx="2228" lry="4439" ulx="764" uly="4342">in medio humida et ſicco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4552" type="textblock" ulx="770" uly="4433">
        <line lrx="2333" lry="4552" ulx="770" uly="4433">Dxyaſ. Herba ipſa cathaplaſmatibo adhibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5832" type="textblock" ulx="760" uly="4544">
        <line lrx="2327" lry="4645" ulx="765" uly="4544">ta vulneribo paracoleſim facit.E lixatura eiꝰ</line>
        <line lrx="2331" lry="4737" ulx="760" uly="4638">bib ua toꝛtionib⸗ et diſſurie medicatur. Lulne</line>
        <line lrx="2327" lry="4850" ulx="767" uly="4739">ra veſice optime curat.Et calculos frangit: ⁊</line>
        <line lrx="2328" lry="4940" ulx="765" uly="4837">vrinã puocat Canes qñ ſe volũt purgare hãc</line>
        <line lrx="2252" lry="5034" ulx="771" uly="4940">berbam manducnt.</line>
        <line lrx="2334" lry="5140" ulx="768" uly="5028">¶ Auicenna li.ij.ca.de gramine.Gramen ſfa</line>
        <line lrx="2334" lry="5231" ulx="776" uly="5127">cit coherere plagas ſanguines.Et decoctio</line>
        <line lrx="2340" lry="5330" ulx="773" uly="5221">eius extrahit laꝑidem. Et ſemẽ cius pꝛouocat</line>
        <line lrx="2326" lry="5430" ulx="773" uly="5324">et conſtringit.</line>
        <line lrx="2355" lry="5528" ulx="772" uly="5413">¶Et idem auct.Galł.Decoctio radicũ eiꝰ ſa⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5633" ulx="777" uly="5518">cit id quod herba ipſa.et eius ſemen puocat</line>
        <line lrx="2350" lry="5726" ulx="778" uly="5614">vrinam ꝓuocatione foꝛti Et abſcindit vomi</line>
        <line lrx="2328" lry="5832" ulx="771" uly="5718">tum et fluxum. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="6011" type="textblock" ulx="967" uly="5808">
        <line lrx="2068" lry="6011" ulx="967" uly="5808">Capitulum.  u</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="6001" type="textblock" ulx="827" uly="5994">
        <line lrx="834" lry="6001" ulx="827" uly="5994">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="2885" type="textblock" ulx="2460" uly="1521">
        <line lrx="3803" lry="2676" ulx="2592" uly="2478">. IEAMI</line>
        <line lrx="3842" lry="2792" ulx="2460" uly="2621">86 V</line>
        <line lrx="2866" lry="2885" ulx="2560" uly="2778">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="3204" type="textblock" ulx="3123" uly="3173">
        <line lrx="3824" lry="3183" ulx="3797" uly="3173">„</line>
        <line lrx="3820" lry="3204" ulx="3123" uly="3189">—õ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3540" type="textblock" ulx="2434" uly="3263">
        <line lrx="3994" lry="3540" ulx="2434" uly="3263">Ge tinctoꝛũ Plate. Granatincto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5617" type="textblock" ulx="2428" uly="3364">
        <line lrx="3994" lry="3466" ulx="2535" uly="3364">Pr eſt arbuſtü vnde tingi ſcarlacum.</line>
        <line lrx="3996" lry="3566" ulx="2701" uly="3461">Vñ ðꝛ de xpᷣo ꝙ fuit vellitꝰ veſte coc⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="3657" ulx="2428" uly="3560">cinea a. tincta cocco.l.granis de ſcarlaco.vo⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3758" ulx="2429" uly="3656">cat᷑ etiã kermes.Et ẽfrutex fm Dyalſ.ca.ð coc</line>
        <line lrx="4003" lry="3854" ulx="2434" uly="3756">co ſarmẽtoſa:hñs in ipᷣis vᷣgis baculos rotũ⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3952" ulx="2433" uly="3854">dos ſicut lẽticula q̃ colligunt᷑ ⁊ conſiciunt.E ſt</line>
        <line lrx="4004" lry="4052" ulx="2441" uly="3952">aũt bonꝰ coccus galleticꝰ ⁊ armenus.⁊ ſccoe</line>
        <line lrx="4001" lry="4151" ulx="2438" uly="4040">aſia nus et licius.hiſpanꝰ vᷣo oĩim nouiſſimus</line>
        <line lrx="4004" lry="4247" ulx="2435" uly="4146">virtus ẽ ei ſtiptica.Sera.li.ag.auc.dyaſc.ca.</line>
        <line lrx="4004" lry="4357" ulx="2429" uly="4242">harmẽ vel karmẽ.i.granatinctoꝝ eſt arbuſtuʒ</line>
        <line lrx="4001" lry="4450" ulx="2432" uly="4342">quod adminiſtrat᷑ ad ignẽ accẽdẽdũ:et eſt in⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="4532" ulx="2439" uly="4439">cendiũ inter arboꝛẽ ⁊ herbã cuius rami ſũrmł</line>
        <line lrx="4005" lry="4638" ulx="2439" uly="4537">ti ſubtiles ſuꝑ quos ſunt grana rotũda ſilia</line>
        <line lrx="4010" lry="4738" ulx="2438" uly="4635">lenticulis que colligunt᷑ et reponunt᷑ et reſeruã</line>
        <line lrx="4008" lry="4839" ulx="2444" uly="4731">tur et conticiunt᷑ ad tingendũ. Et melioꝛ exil⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4936" ulx="2449" uly="4831">la eſt qᷓ delertur ex terris que dicunt᷑ gallates:</line>
        <line lrx="4009" lry="5033" ulx="2447" uly="4929">et andabaſi et armeni.et ſcdᷣa eſt illa de ſyria</line>
        <line lrx="4010" lry="5139" ulx="2451" uly="5027">⁊ licia.et deterioꝛ oĩbo eit illa que defertur ab</line>
        <line lrx="4015" lry="5232" ulx="2455" uly="5121">bvſpania.⁊ reꝑũ in arboꝛe ꝑuaſatꝭ ſimili in ſo</line>
        <line lrx="4015" lry="5328" ulx="2452" uly="5218">lis arboꝛi glandium in terris calichie.⁊ in ea</line>
        <line lrx="4019" lry="5430" ulx="2452" uly="5315">mltiplicat᷑ aĩial teſtoſum pamuũ ſilelimacijs:et</line>
        <line lrx="4017" lry="5525" ulx="2453" uly="5421">colligãt ipᷣam mlieres illius terre cũ roꝛe coꝛũ</line>
        <line lrx="4018" lry="5617" ulx="2455" uly="5506">Et idẽ auc.ał.Sapoꝛ eius eſt ſtipticus cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5721" type="textblock" ulx="2408" uly="5597">
        <line lrx="4026" lry="5721" ulx="2408" uly="5597">amaritudine.et virtus eius deſiccat ſinemoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="5808" type="textblock" ulx="2457" uly="5710">
        <line lrx="3651" lry="5808" ulx="2457" uly="5710">dicatione et abſtergit et incarnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="6025" type="textblock" ulx="2751" uly="5791">
        <line lrx="3791" lry="6025" ulx="2751" uly="5791">Dperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="492" type="textblock" ulx="2276" uly="254">
        <line lrx="3057" lry="492" ulx="2276" uly="254">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="718" type="textblock" ulx="2661" uly="564">
        <line lrx="4177" lry="718" ulx="2661" uly="564">tꝑemeſſie. Uirtus eſt. ca.ꝛ bu. in.ij. gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1014" type="textblock" ulx="950" uly="585">
        <line lrx="2543" lry="721" ulx="950" uly="585">¶ Dxal. Coccus. grana tinctoꝝ aceto tritus</line>
        <line lrx="2541" lry="818" ulx="961" uly="690">⁊ impoſitus vulneribo paracoleſim ſaeit:⁊ ner</line>
        <line lrx="2541" lry="914" ulx="955" uly="788">uis inciſis marimũ pᷣſidiũ eſt.¶ Sera. aucto.</line>
        <line lrx="2538" lry="1014" ulx="956" uly="891">Gal.Granatinctoꝝ contert ma gnis vlcenb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1119" type="textblock" ulx="942" uly="988">
        <line lrx="2550" lry="1119" ulx="942" uly="988">neruoꝝ alioꝛum membꝛoꝝ quando teritur foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1805" type="textblock" ulx="925" uly="1093">
        <line lrx="2538" lry="1201" ulx="951" uly="1093">titer miſcetur cũ acetoꝛ melle:⁊ etiã decoctio</line>
        <line lrx="2539" lry="1303" ulx="925" uly="1186">nẽ coꝛũ dant illis  patiunt᷑ in neruis.i¶ Pli.</line>
        <line lrx="2544" lry="1404" ulx="955" uly="1294">ca. de cocco. Ualet vlceribomagnis:⁊ maxime</line>
        <line lrx="2542" lry="1510" ulx="956" uly="1387">neruoꝝ vlcerib: ⁊ valet ↄ tremoꝛẽ coꝛdis ⁊ cei⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1595" ulx="953" uly="1485">ebilitatẽ.¶ Hoc aſſerit ſii Damaſce.in anti</line>
        <line lrx="2542" lry="1698" ulx="956" uly="1587">dotario ſuo in quadã cõfectione qᷓ incipit cõ⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1805" ulx="951" uly="1701">fectio alkelmme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4336" type="textblock" ulx="1867" uly="4106">
        <line lrx="4038" lry="4336" ulx="1867" uly="4106"> Lapitulium. cxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6066" type="textblock" ulx="921" uly="4459">
        <line lrx="2401" lry="4648" ulx="1129" uly="4459">Capitulum. ccxv</line>
        <line lrx="2536" lry="4778" ulx="978" uly="4665">Ranũ culcul. Serapᷣ.li.ag. ca. loha⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="4875" ulx="1226" uly="4770">chium.i.granũ culcul. Jolium eius ẽ</line>
        <line lrx="2532" lry="4981" ulx="921" uly="4872">V‚ſile folio albene. et ẽherba q̃ habet ve⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="5079" ulx="956" uly="4968">nas in groſſitu ine pollicis ⁊ indicio ⁊ lõgas</line>
        <line lrx="2531" lry="5176" ulx="925" uly="5056">et ſunt coſte ꝓpe terrã ſicut ſcel.⁊ ſunt in eis no</line>
        <line lrx="2534" lry="5274" ulx="945" uly="5155">di.et naſcunt᷑ in vnoquoq; noco ſolia ſimilia</line>
        <line lrx="2532" lry="5376" ulx="951" uly="5255">lolijs balſami.⁊ eſt albũ maius.⁊ in ſummita⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="5481" ulx="949" uly="5364">te eius naſcuntur floꝛee in vere.⁊ in pꝛinapijs</line>
        <line lrx="2536" lry="5574" ulx="953" uly="5461">meſſium:quoꝛum coloꝛ eſt coloꝛ violaruʒ.niſi</line>
        <line lrx="2533" lry="5682" ulx="953" uly="5562">q ſunt maioꝛes eis.Et qñq; flos habet fruciũ</line>
        <line lrx="2530" lry="5765" ulx="958" uly="5664">magnũ in quãtitate ciceris plenum dulcis ſa</line>
        <line lrx="2528" lry="5873" ulx="952" uly="5759">poꝛis.latine vocat᷑ granum culcul.Et herba</line>
        <line lrx="2532" lry="5964" ulx="946" uly="5859">eiue inuenitur in locꝭ vmbꝛoſis:et iuxta vehe⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="6066" ulx="951" uly="5960">menter humectis.Et tpᷣs collectiõis eiꝰ eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="167" type="textblock" ulx="3042" uly="128">
        <line lrx="3212" lry="167" ulx="3042" uly="128">N— ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="970" type="textblock" ulx="2648" uly="841">
        <line lrx="4235" lry="970" ulx="2648" uly="841">¶ Sera. Granũ culcul mouet coitũ: anget</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="1068" type="textblock" ulx="2661" uly="954">
        <line lrx="4281" lry="1068" ulx="2661" uly="954">ſperma.⁊ erectionẽ virge:et ꝓpꝛie qñ conſicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1259" type="textblock" ulx="2661" uly="1050">
        <line lrx="4235" lry="1174" ulx="2661" uly="1050">cũ melle:vel miſcetur cum ſiſamo et qui vtitur</line>
        <line lrx="4241" lry="1259" ulx="2661" uly="1157">eo nimis incunit colliricã paſnuonẽ.¶ Et ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="1357" type="textblock" ulx="2625" uly="1249">
        <line lrx="4237" lry="1357" ulx="2625" uly="1249">auc. Meſaruget. qñ bibit poſt iᷣm vinumla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1472" type="textblock" ulx="2666" uly="1354">
        <line lrx="3884" lry="1472" ulx="2666" uly="1354">cit ſodam.et ꝛie quando toꝛretit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4451" type="textblock" ulx="2929" uly="4323">
        <line lrx="4244" lry="4451" ulx="2929" uly="4323">Enciana.ſlini.i.v. Gencianam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="6036" type="textblock" ulx="2641" uly="4531">
        <line lrx="4242" lry="4640" ulx="2753" uly="4531">Vſcentẽ:in illirico tñ pꝛeſtãtiſſimã.ſolio</line>
        <line lrx="4243" lry="4755" ulx="2651" uly="4642">fraiini.ſed ma gnitudine lactuce cqule tenero:</line>
        <line lrx="4241" lry="4856" ulx="2655" uly="4741">poilicis craſſitudine cauo et inani er intemual</line>
        <line lrx="4236" lry="4944" ulx="2656" uly="4837">lis folia to triũ cubitoꝝ alto caſu.radice lenta</line>
        <line lrx="4240" lry="5057" ulx="2656" uly="4932">ſubnigra ſiue odoꝛe aquoſa Sup alpinis mõ</line>
        <line lrx="4245" lry="5152" ulx="2653" uly="5035">tibus plurima naſcitur. Uſus eius ĩ radiceac</line>
        <line lrx="4235" lry="5248" ulx="2658" uly="5131">ſucco.Pla. Genciana eſi hei ba calida ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="4236" lry="5346" ulx="2652" uly="5231">cuius radix pꝛecipue comperit vſui medicine:</line>
        <line lrx="4231" lry="5445" ulx="2647" uly="5328">nõ ipſa herba In fine venis colligitur et ſicca</line>
        <line lrx="4232" lry="5542" ulx="2652" uly="5428">tur:et per annos q̃tiuoꝛ in multa cflicatia ſer</line>
        <line lrx="4243" lry="5637" ulx="2649" uly="5529">uatur. Debet aũt eligi ſolida ⁊ cõtinua habẽs</line>
        <line lrx="4227" lry="5736" ulx="2653" uly="5627">citrinum coloꝛẽ:que non ſit poꝛata nec ſaci⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="5841" ulx="2654" uly="5723">le puluerẽ exſoluat᷑ cum frangił. Cintutem ha</line>
        <line lrx="4243" lry="5939" ulx="2645" uly="5814">bet diſſoluendi:attrahendi:ↄſumenci:⁊ ape⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="6036" ulx="2641" uly="5921">riendi.i¶ Dxaſ.ca.deGenciana.Genciana vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4550" type="textblock" ulx="2894" uly="4440">
        <line lrx="4283" lry="4550" ulx="2894" uly="4440">uenit gentius rex illiricoꝛuz ybiq; na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="5791" type="textblock" ulx="0" uly="4374">
        <line lrx="81" lry="4473" ulx="0" uly="4374">min</line>
        <line lrx="108" lry="4577" ulx="0" uly="4490">na,/</line>
        <line lrx="92" lry="4670" ulx="0" uly="4585">ſolio</line>
        <line lrx="96" lry="4773" ulx="0" uly="4707">na⸗</line>
        <line lrx="98" lry="4873" ulx="0" uly="4787">fanel</line>
        <line lrx="96" lry="4975" ulx="0" uly="4896">lcnta</line>
        <line lrx="95" lry="5079" ulx="0" uly="4989">ſend</line>
        <line lrx="90" lry="5181" ulx="0" uly="5099">sc</line>
        <line lrx="85" lry="5281" ulx="0" uly="5194">ſcca</line>
        <line lrx="94" lry="5484" ulx="5" uly="5397">ſca</line>
        <line lrx="96" lry="5590" ulx="0" uly="5493">ſaſe</line>
        <line lrx="96" lry="5692" ulx="0" uly="5603">bos</line>
        <line lrx="95" lry="5791" ulx="0" uly="5696">ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="6113" type="textblock" ulx="0" uly="5881">
        <line lrx="99" lry="6011" ulx="0" uly="5881">1</line>
        <line lrx="86" lry="6113" ulx="0" uly="6014">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2899" type="textblock" ulx="456" uly="2810">
        <line lrx="555" lry="2899" ulx="456" uly="2810">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="3391" type="textblock" ulx="416" uly="3302">
        <line lrx="538" lry="3391" ulx="416" uly="3302">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1905" type="textblock" ulx="665" uly="733">
        <line lrx="2257" lry="855" ulx="666" uly="733">eiuſdem gentie. Unde ⁊ nomen accepit:cuius</line>
        <line lrx="2265" lry="951" ulx="667" uly="837">folia q̃ circa radices ſunt nucis odoꝛẽ habent:</line>
        <line lrx="2270" lry="1038" ulx="668" uly="931">et ſunt ſimilia plantagini:ſed paulo ſubꝛuſio⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="1126" ulx="665" uly="1033">ra et in ſummo diuiſa vel inciſa ſpeciẽ ſerre im</line>
        <line lrx="2268" lry="1236" ulx="676" uly="1132">mediate habens haſtam.q̃ haſta lenis eſt ?⁊ va</line>
        <line lrx="2268" lry="1329" ulx="665" uly="1232">cua.diiti habens ſimilitudinẽ:longioꝛ duob</line>
        <line lrx="2263" lry="1426" ulx="669" uly="1330">cubitis nodoſa:circa quos nodos folia naſcũ</line>
        <line lrx="2264" lry="1524" ulx="669" uly="1428">tur.ſemen elſt ei circa folia in pomulis latis et</line>
        <line lrx="2273" lry="1615" ulx="671" uly="1523">lenib⸗.et nõ inutile ſicut affodilli.radicẽ habet</line>
        <line lrx="2265" lry="1732" ulx="671" uly="1619">ſicut ariſtologia longa.ſolidam ⁊ amaraʒ:ſed</line>
        <line lrx="2273" lry="1824" ulx="675" uly="1716">nigrioꝛem et fragilioꝛem.naſcitur in locis altꝭ</line>
        <line lrx="2270" lry="1905" ulx="674" uly="1818">et humectis ⁊ vmbꝛoſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2437" type="textblock" ulx="689" uly="2022">
        <line lrx="2252" lry="2224" ulx="904" uly="2022">ODperationes</line>
        <line lrx="2283" lry="2344" ulx="692" uly="2227">¶ Gal. vi. ſim far. ca.de gentiana ̃m tranſla⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2437" ulx="689" uly="2333">tionem arabicam. Id quod de ipſo adminis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2539" type="textblock" ulx="604" uly="2431">
        <line lrx="2289" lry="2539" ulx="604" uly="2431">ſtratur eſt radix huius:cuius ſapoꝛ eſt amarꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3806" type="textblock" ulx="681" uly="2531">
        <line lrx="2266" lry="2627" ulx="684" uly="2531">in fine amaritudinis:et virtus eius eſt magna</line>
        <line lrx="2259" lry="2724" ulx="686" uly="2628">in mundiſicatione et abſterſione:⁊ aperiendo</line>
        <line lrx="2169" lry="2825" ulx="698" uly="2724">opilationem.E ſt em̃ calefactiua ⁊ ſtiptica.</line>
        <line lrx="2270" lry="2922" ulx="686" uly="2823">¶ Et idem eodem libꝛo et ęodem ca.ſᷣm tran⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="3018" ulx="681" uly="2915">ſlarionẽ grecam. Gentiana huius herbe radix</line>
        <line lrx="2270" lry="3117" ulx="687" uly="3015">efficax eſt.vbi opoꝛtet ſubtiliare aliquod ⁊ ab</line>
        <line lrx="2275" lry="3223" ulx="684" uly="3109">ſt er gere ⁊ dcopilare.nec eſt mirũ ſi boc poteſt</line>
        <line lrx="1589" lry="3310" ulx="687" uly="3212">ꝗ mara violenter exiſtens.</line>
        <line lrx="2275" lry="3412" ulx="699" uly="3314"> Sera.Ego non vidi medicinam melioꝛem</line>
        <line lrx="2270" lry="3517" ulx="696" uly="3413">in moꝛſibc anis rabidi quando dat᷑ ex ea qua</line>
        <line lrx="2274" lry="3610" ulx="700" uly="3509">libet die vncia vna trita et cribꝛata cum vncia</line>
        <line lrx="2279" lry="3710" ulx="695" uly="3606">vna myrre.et cum vncijs duobo pulueris can⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="3806" ulx="700" uly="3703">croꝛum fluuia lium aduſtoꝛum in pꝛincipio e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4006" type="textblock" ulx="523" uly="3797">
        <line lrx="2283" lry="3916" ulx="523" uly="3797">gritudinis anteq; timeãt aquã.Et hec ouides</line>
        <line lrx="2285" lry="4006" ulx="563" uly="3896">planta ↄtraria eſt venenis moꝛtiferꝭ:et autfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4198" type="textblock" ulx="698" uly="3995">
        <line lrx="1768" lry="4112" ulx="698" uly="3995">nocumentũ coꝛũ cũ auxilio dei</line>
        <line lrx="2291" lry="4198" ulx="709" uly="4093">¶ ODxaſ.Gentiana eſt acris et caleſactoꝛia:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4291" type="textblock" ulx="644" uly="4194">
        <line lrx="2291" lry="4291" ulx="644" uly="4194">relaxans acrimonia et amaritudine ſua paruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5062" type="textblock" ulx="697" uly="4288">
        <line lrx="1744" lry="4393" ulx="711" uly="4288">expellens:et ſerpentes fugans</line>
        <line lrx="2333" lry="4489" ulx="717" uly="4389">¶ Radici cius virtus ẽ calida et ſtiptica.que</line>
        <line lrx="2295" lry="4589" ulx="697" uly="4486">radix.ʒ.ij.cum pipere ⁊ rutaꝛvino accepta moꝛ</line>
        <line lrx="2298" lry="4678" ulx="705" uly="4581">ſibus venenatis occurrit.ſucci cius.ʒ.ij.accep</line>
        <line lrx="2297" lry="4778" ulx="717" uly="4681">ta doloꝛibe laterum et conquaſſationibo vtili⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4882" ulx="732" uly="4777">ter pꝛodeſt ſicut collirium ſuppoſita. Radix</line>
        <line lrx="2293" lry="4975" ulx="732" uly="4872">facit aboꝛſum. Lulnerib impoſita medetur.</line>
        <line lrx="2291" lry="5062" ulx="723" uly="4974">D uccus eius ſicut licinium inunctus tumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5186" type="textblock" ulx="716" uly="5069">
        <line lrx="2284" lry="5186" ulx="716" uly="5069">rem oculoꝛum compeſcit: maculas coꝛpoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5859" type="textblock" ulx="725" uly="5177">
        <line lrx="2092" lry="5273" ulx="734" uly="5177">tollit. R .</line>
        <line lrx="2310" lry="5377" ulx="741" uly="5259">¶ Radix v ero inſuſa in qqua diebus quinqʒ</line>
        <line lrx="2301" lry="5471" ulx="726" uly="5366">et poſtea cocta q;diu virtutẽ ex ea dimittit co⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5562" ulx="725" uly="5460">fricatur:ct ſic deliquatur.poſtea aqua ipſa re</line>
        <line lrx="2305" lry="5666" ulx="733" uly="5552">coquatur q diu mellis ſpiſſitudinem faciat: et</line>
        <line lrx="2305" lry="5764" ulx="736" uly="5655">reponitur in vaſe ſictili ad vſum. ¶ Paulus.</line>
        <line lrx="2301" lry="5859" ulx="737" uly="5752">Hentiana ca lida eſt et ſicca in tertio gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="6147" type="textblock" ulx="767" uly="5920">
        <line lrx="2131" lry="6147" ulx="767" uly="5920">Capitulum. cxviij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="632" type="textblock" ulx="2008" uly="424">
        <line lrx="2789" lry="632" ulx="2008" uly="424">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4966" type="textblock" ulx="2402" uly="3514">
        <line lrx="3981" lry="3621" ulx="2675" uly="3514">tana:ſuper cuius ſtipitẽ eleuat denſi⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="3711" ulx="2405" uly="3615">tas fuſciu multe rotũditatis.et dũ plicant non</line>
        <line lrx="3984" lry="3814" ulx="2402" uly="3710">patiunt᷑ fracturas.Unde ligant ex eis aiboꝛes</line>
        <line lrx="3981" lry="3918" ulx="2406" uly="3804">et ꝓducunt floꝛes ſimiles ſigure lun ari cinmi</line>
        <line lrx="3985" lry="4006" ulx="2409" uly="3901">tatis multe.Et ꝓferunt ſolliculos ſᷣm ſemitam</line>
        <line lrx="3815" lry="4089" ulx="2402" uly="3997">oꝛobi hũtes ſemina diſtincta lſicut lentes</line>
        <line lrx="3980" lry="4198" ulx="2411" uly="4095">¶ Inqt Dyalſ.ca.ẽ ⁊ ſic. plexiõis in.ij.⁊ ſemẽ</line>
        <line lrx="3975" lry="4296" ulx="2413" uly="4195">eius cſi calidiue:⁊ in floꝛe eiꝰct ſtipiteẽ hũidi⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="4390" ulx="2409" uly="4290">tas ſuꝑfiua cũ virtute inciſiua:q̃re multiplicat</line>
        <line lrx="3979" lry="4491" ulx="2411" uly="4392">vomitũ.Et ſunt oẽs partes eius cõturbaiiue:</line>
        <line lrx="3979" lry="4590" ulx="2414" uly="4488">inciſiue:ſubtilistiue et ꝓuocatiue.i·Paulus.</line>
        <line lrx="3983" lry="4690" ulx="2415" uly="4586">ca. de geneſira.Eſt alia q vocaĩ geneſtra fri.</line>
        <line lrx="3985" lry="4783" ulx="2419" uly="4683">ſic. complexionis:ſilis geneſtre ſuꝑioꝛi:ſed mi</line>
        <line lrx="3990" lry="4884" ulx="2415" uly="4783">noꝛc.et habet ſtipites minoꝛee et anguſtioꝛes</line>
        <line lrx="3916" lry="4966" ulx="2424" uly="4881">et album floꝛẽ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5451" type="textblock" ulx="2414" uly="4985">
        <line lrx="3619" lry="5160" ulx="2414" uly="4985">OPporationes</line>
        <line lrx="3981" lry="5255" ulx="2421" uly="5150">¶ Dyaſ.Semẽ geneſtreet flos bibitꝰ cũ mul</line>
        <line lrx="3985" lry="5361" ulx="2422" uly="5253">ſa hũoꝛes vomitiba purgat.¶ Gal. Iruct? ge</line>
        <line lrx="3981" lry="5451" ulx="2419" uly="5350">neſtre ⁊ baculoꝝ ſuccus laxatiue nõ debiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5552" type="textblock" ulx="2408" uly="5448">
        <line lrx="3995" lry="5552" ulx="2408" uly="5448">eſt vᷣtut. ¶ Jo. meſue. Per vomitũ ⁊ ꝑ ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5844" type="textblock" ulx="2418" uly="5543">
        <line lrx="3990" lry="5660" ulx="2423" uly="5543">educit flegma.⁊ cũ ſoꝛtitudine vychemẽti mate</line>
        <line lrx="3976" lry="5754" ulx="2418" uly="5640">rias qᷓ ſũt iniũctur::¶ Et mundiſicat renes ab</line>
        <line lrx="3974" lry="5844" ulx="2422" uly="5736">oĩb ſuꝑfluitatibo.⁊ ꝓuocat vrinã foꝛtit᷑:⁊ frã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5940" type="textblock" ulx="2420" uly="5834">
        <line lrx="4055" lry="5940" ulx="2420" uly="5834">git lapidẽ in renibyet veſica.⁊ nõ ꝑmitiit mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6204" type="textblock" ulx="2419" uly="5927">
        <line lrx="3984" lry="6049" ulx="2422" uly="5927">rias figi in eis neq; lapidẽ dẽſari.i¶ Et qñ fio⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="6137" ulx="2419" uly="6028">res eiꝰ ↄtriti ꝓpinat᷑ cũ melle roſaꝝ.aut cũ ouo</line>
        <line lrx="3666" lry="6204" ulx="3617" uly="6145">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3515" type="textblock" ulx="2574" uly="3410">
        <line lrx="4034" lry="3515" ulx="2574" uly="3410">Pvocat᷑ capiſtrũ arboꝛũ:⁊ eſt arbo: mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3585" type="textblock" ulx="2417" uly="3286">
        <line lrx="4054" lry="3585" ulx="2417" uly="3286">G Ereſira. Jo. meſue. ca. de geneſtra. tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="5310" type="textblock" ulx="4117" uly="5126">
        <line lrx="4208" lry="5310" ulx="4117" uly="5126">νR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="1391" type="textblock" ulx="763" uly="1202">
        <line lrx="902" lry="1289" ulx="810" uly="1202">5</line>
        <line lrx="890" lry="1391" ulx="763" uly="1302">PB</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="814" type="textblock" ulx="2692" uly="681">
        <line lrx="4346" lry="814" ulx="2692" uly="681">danicies ſoluit. E ſt eti d eſeccatiuũ acleptomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="912" type="textblock" ulx="992" uly="691">
        <line lrx="3991" lry="818" ulx="1206" uly="691">oebultreſoluũt ſcrofula.⁊ ormel excie aut ſe el .</line>
        <line lrx="4293" lry="912" ulx="992" uly="722">ibſlireſoluſt eroſn . cum. ¶ Lepꝛas ac vᷣrucas appoſitũ tollit.pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1891" type="textblock" ulx="997" uly="814">
        <line lrx="2590" lry="937" ulx="1010" uly="814">mis ipſius ſoluit apoſitata ſplenis. ¶ Et ſi re</line>
        <line lrx="2594" lry="1033" ulx="1012" uly="918">qntat romitus cũ eis. uenit ſciatice et poda⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1128" ulx="1011" uly="1017">gre⁊ doloꝛi renũ: Doſie cius c ꝓpꝛie foꝝ.a</line>
        <line lrx="2592" lry="1222" ulx="1004" uly="1114">ʒ.ij. vſq; ad.v.ſemini eius a.ʒ.ij.vſq; ad.iij.vel</line>
        <line lrx="2607" lry="1322" ulx="1002" uly="1216">iij. ¶ Dyaſ. Semẽ eius et fos bibitue cũ mul</line>
        <line lrx="2604" lry="1412" ulx="1012" uly="1308">ſa humoꝛec vomitibo purgat.¶ Paulus. Uir</line>
        <line lrx="2615" lry="1513" ulx="1009" uly="1412">tutẽ habet ↄſiringendi.ad fluxũ menſiruoꝛum</line>
        <line lrx="2586" lry="1612" ulx="1007" uly="1514">valet fomentũ ex aqua decoctionis eius.ſup⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1716" ulx="1004" uly="1606">poſitoꝛium etiã ex pulucre eiuset ſucco planta</line>
        <line lrx="2618" lry="1813" ulx="1014" uly="1711">ginis.valet etiam contra diſiinterniam pꝛedic⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1891" ulx="997" uly="1809">tum ſomentum. ðD—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3855" type="textblock" ulx="1635" uly="3331">
        <line lrx="1649" lry="3855" ulx="1635" uly="3410">. —</line>
        <line lrx="1964" lry="3490" ulx="1940" uly="3331">₰„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4142" type="textblock" ulx="1672" uly="4119">
        <line lrx="1769" lry="4142" ulx="1672" uly="4119">.⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4664" type="textblock" ulx="1058" uly="4457">
        <line lrx="2563" lry="4664" ulx="1058" uly="4457">Capitulum.icxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4780" type="textblock" ulx="1265" uly="4639">
        <line lrx="2585" lry="4780" ulx="1265" uly="4639">Ith. Haxmo. Bithẽ genus legumis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5460" type="textblock" ulx="982" uly="4869">
        <line lrx="2589" lry="4975" ulx="982" uly="4869">́Z in pane dulcoꝛãdo imponi.¶ Diaſ.</line>
        <line lrx="2589" lry="5071" ulx="1013" uly="4971">Pith eſt heiba q̃ in ſegetib creicii.hñs ſemen</line>
        <line lrx="2590" lry="5178" ulx="1004" uly="5070">nigrũ minutũ:odoꝛe ſuaui.relax at em̃ ⁊ caleſa</line>
        <line lrx="2587" lry="5274" ulx="1004" uly="5165">cit.¶ Pla.ca.eſt ⁊ ſiccũ in.ij.gra.Et ẽ hei ba q̃</line>
        <line lrx="2591" lry="5369" ulx="1000" uly="5264">inter frumẽtũ oꝛit.ſemen nigrũ ⁊ qſi triangulũ</line>
        <line lrx="2583" lry="5460" ulx="989" uly="5364">facit.A liqntulã hʒ amaritudinẽ.v ñ diuretica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="5571" type="textblock" ulx="996" uly="5460">
        <line lrx="2641" lry="5571" ulx="996" uly="5460">eſt. ᷣtutẽ hʒ diſſoluendi ⁊ 2ſumẽdi.¶ Plihb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5765" type="textblock" ulx="953" uly="5552">
        <line lrx="2581" lry="5679" ulx="998" uly="5552">xx. Gith ex grecis.alij melachiõ.alij melaſper⸗</line>
        <line lrx="2488" lry="5765" ulx="953" uly="5657">mon vocãt opnmũ q; excitatiſſimi odoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="6147" type="textblock" ulx="996" uly="5766">
        <line lrx="2511" lry="5941" ulx="1290" uly="5766">Dperationes</line>
        <line lrx="2580" lry="6043" ulx="1002" uly="5936">¶ Dyaſ.Gith potatũ vrinã ⁊ mẽſtrua ꝓuocat</line>
        <line lrx="2580" lry="6147" ulx="996" uly="6040">li bꝛicos expellit.impoſiium vᷣo tumoꝛes aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="4874" type="textblock" ulx="1263" uly="4774">
        <line lrx="2616" lry="4874" ulx="1263" uly="4774">nile c imino in qᷓntitate:ſed nigricoloꝛꝭ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1109" type="textblock" ulx="2696" uly="903">
        <line lrx="4286" lry="1021" ulx="2697" uly="903">gucs ac glutinoſos atq ↄſtipatos hũoꝛes di⸗</line>
        <line lrx="4292" lry="1109" ulx="2696" uly="1002">gerit.i¶ Latarrũ ſanat calcſa ciendo ſi puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1302" type="textblock" ulx="2644" uly="1099">
        <line lrx="4283" lry="1214" ulx="2681" uly="1099">eius liget in linthcolo ⁊ ad nares ſepius appo</line>
        <line lrx="4292" lry="1302" ulx="2644" uly="1200">nai vt ex co odoꝛet᷑.Lũbꝛicos aũt enecat co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1397" type="textblock" ulx="2701" uly="1298">
        <line lrx="4265" lry="1397" ulx="2701" uly="1298">meſiũ vel ↄtuſuʒ extrinſecꝰv entri appoſitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="1508" type="textblock" ulx="2704" uly="1395">
        <line lrx="4357" lry="1508" ulx="2704" uly="1395">¶ Plate.Cõtra opilatõem epatꝭ ac ſylenis. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1796" type="textblock" ulx="2693" uly="1488">
        <line lrx="4293" lry="1613" ulx="2693" uly="1488">renuũ ſtrã guiriã:diſſinteriã: liacãpaſſionem.⁊·</line>
        <line lrx="4292" lry="1714" ulx="2696" uly="1593">doloꝛẽ ſiomachi ex vẽtoſitate dat vinum dej</line>
        <line lrx="4289" lry="1796" ulx="2694" uly="1697">coctois eiꝰ ⁊ puluis eiꝰ in cibis.Ualet et cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="1998" type="textblock" ulx="2701" uly="1892">
        <line lrx="4166" lry="1998" ulx="2701" uly="1892">dai puluis ciꝰcũ mille.vʒ ⁊ ) ᷣmes auriũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2098" type="textblock" ulx="2652" uly="1989">
        <line lrx="4269" lry="2098" ulx="2652" uly="1989">¶Pli. edei ſpẽnũ plagꝭ ⁊ ſcoꝛpionũ. Illini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2290" type="textblock" ulx="2686" uly="2083">
        <line lrx="4256" lry="2205" ulx="2687" uly="2083">ti ex melle et aceto reperio. Incenſoq;ſerpẽtes</line>
        <line lrx="4255" lry="2290" ulx="2686" uly="2182">fugani.bibit᷑a.i..araneos.¶ C apitis dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="2386" type="textblock" ulx="2604" uly="2280">
        <line lrx="4277" lry="2386" ulx="2604" uly="2280">res illinitu ex aceto et infuſum naribo: dentiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="2492" type="textblock" ulx="2636" uly="2383">
        <line lrx="4096" lry="2492" ulx="2636" uly="2383">doloꝛes coctum cum aceto mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5549" type="textblock" ulx="2747" uly="5131">
        <line lrx="3971" lry="5338" ulx="2747" uly="5131">Capitulum. ccxx</line>
        <line lrx="4269" lry="5453" ulx="2951" uly="5340">RUAmmi arabicũ.S era.li.agg.ca.ſani</line>
        <line lrx="4257" lry="5549" ulx="2957" uly="5443">gli arabi.i.gũmi arabicũ.E teſt gũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5648" type="textblock" ulx="2953" uly="5543">
        <line lrx="4272" lry="5648" ulx="2953" uly="5543">qð reꝑit ſuꝑ arboꝛem acacie.ſicut alie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="896" type="textblock" ulx="4407" uly="792">
        <line lrx="4497" lry="896" ulx="4407" uly="792">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="2331" type="textblock" ulx="4371" uly="2034">
        <line lrx="4504" lry="2331" ulx="4371" uly="2034">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="5746" type="textblock" ulx="2696" uly="5624">
        <line lrx="4441" lry="5746" ulx="2696" uly="5624">gume.q arbo: noĩat᷑ amgailẽ.⁊ melius exeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5939" type="textblock" ulx="2685" uly="5736">
        <line lrx="4249" lry="5858" ulx="2685" uly="5736">qð ẽ ex hac arboꝛe ſile vᷣmiculis in figuraſua.</line>
        <line lrx="4246" lry="5939" ulx="2686" uly="5836">Coloꝛ eiꝰ eſt ſicut vitrũ clarũ.et nõ hʒlignũ.ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="6070" type="textblock" ulx="2682" uly="5932">
        <line lrx="4287" lry="6070" ulx="2682" uly="5932">cundũ vᷣo poſt ipᷣm ẽ albũ:ſed illud quod ẽ ſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6161" type="textblock" ulx="2687" uly="6031">
        <line lrx="4058" lry="6161" ulx="2687" uly="6031">ſoꝛdiciei reſine pini eſt malũ.ri.eſt ⁊ ſic.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="646" lry="953" type="textblock" ulx="505" uly="864">
        <line lrx="646" lry="953" ulx="505" uly="864">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="818" type="textblock" ulx="1912" uly="587">
        <line lrx="2745" lry="818" ulx="1912" uly="587">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1000" type="textblock" ulx="787" uly="869">
        <line lrx="2356" lry="1000" ulx="787" uly="869">¶ Sera. auc. Gal. vna ẽ vᷣtus eius qᷓ deſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1198" type="textblock" ulx="774" uly="980">
        <line lrx="2351" lry="1101" ulx="777" uly="980">⁊ aliaẽ vᷣtus eiue qͥ ↄglutinat:et aufert aſperi⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="1198" ulx="774" uly="1075">tatẽ:⁊ frãgit vᷣtutes medicinaꝝ acutax.⁊ lenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1286" type="textblock" ulx="771" uly="1166">
        <line lrx="2350" lry="1286" ulx="771" uly="1166">aſperitatẽ pectoꝛꝭ:2 ſtringit ventrẽ:⁊ foꝛtiſicar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1486" type="textblock" ulx="771" uly="1268">
        <line lrx="2352" lry="1408" ulx="771" uly="1268">inteſtina: ? melioꝛat oſſafracta añfit emplin cũ</line>
        <line lrx="2253" lry="1486" ulx="773" uly="1382">eo.⁊ cõuenit malignitati vlcerũ pulmonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2070" type="textblock" ulx="734" uly="1465">
        <line lrx="2348" lry="1583" ulx="782" uly="1465"> Et auc.Habix.Dicit ꝙ ẽhu.parũ ⁊ retinet</line>
        <line lrx="2365" lry="1688" ulx="771" uly="1570">ventrẽ qñ nimis fluit.⁊ ↄglutiat inteſtinũ in q̃</line>
        <line lrx="2358" lry="1779" ulx="767" uly="1662">eſt tenaſmon.⁊ ↄſolidat oſſa fracta qñ fit em⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1873" ulx="767" uly="1760">plaſtrũ cũ eo ⁊ſedat tuſſim q retinet᷑ in oꝛeet</line>
        <line lrx="2329" lry="1974" ulx="734" uly="1859">trãſglutit᷑ qð inde ſoluit᷑.¶¶ Aut ſi miſcetur ali</line>
        <line lrx="2361" lry="2070" ulx="763" uly="1957">quibamedicinis cõferẽtibo ad tuſſim ⁊vlcerib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2168" type="textblock" ulx="762" uly="2053">
        <line lrx="2337" lry="2168" ulx="762" uly="2053">pulmonis qñ bibit᷑ exeo.¶ Cõuenit obtalmie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2462" type="textblock" ulx="719" uly="2154">
        <line lrx="2363" lry="2288" ulx="740" uly="2154">et rectiſicat medicinas laxatiuas qñ miſcetur</line>
        <line lrx="2365" lry="2382" ulx="757" uly="2254">cũ eis.et ꝓhibet acuitatẽ earũ. ¶ Et frangit</line>
        <line lrx="2327" lry="2462" ulx="719" uly="2354">vomitũ q ꝓuenit ab eis.et q̃ntitas doſis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3254" type="textblock" ulx="739" uly="2442">
        <line lrx="2329" lry="2574" ulx="753" uly="2442">ad tuſſim.et ad retinẽdũ ventrẽ aureos.i.quã⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2671" ulx="756" uly="2547">do miſcet᷑ cũ alijs medicinis ẽ aurei.v.¶ Bul⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="2766" ulx="751" uly="2643">caſim eben aben aʒarin.li.qui ðꝛ ſeruitoꝛ. Foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2852" ulx="753" uly="2744">ma aſſandi gũmi ar abicũ eſt ſicut om̃es alias</line>
        <line lrx="2318" lry="2965" ulx="751" uly="2843">gũmas.qui vult aſſari gũmi arabicuʒ opoꝛtet</line>
        <line lrx="2313" lry="3053" ulx="745" uly="2940">vt frangat illud in fruſta ad magnitudinem</line>
        <line lrx="2317" lry="3158" ulx="742" uly="3042">oꝛobi. deinde accipiat patellã ⁊ calefaciat eaʒ</line>
        <line lrx="2316" lry="3254" ulx="739" uly="3141">et auferat ab igne.et ponat ſuꝑ eã gũmi arabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3342" type="textblock" ulx="738" uly="3235">
        <line lrx="2374" lry="3342" ulx="738" uly="3235">cũ.et miſceat bene ſine intermiſſione donec al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3557" type="textblock" ulx="738" uly="3331">
        <line lrx="2315" lry="3460" ulx="740" uly="3331">beſcat.et ſi nõ albeſcit pᷣma vice.iterũ calefaci</line>
        <line lrx="2310" lry="3557" ulx="738" uly="3436">at patellam vt pꝛius donec fiat albũ:et eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="3639" type="textblock" ulx="736" uly="3531">
        <line lrx="1645" lry="3639" ulx="736" uly="3531">modo fit ex alijs gummis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3530" type="textblock" ulx="2431" uly="911">
        <line lrx="3863" lry="1102" ulx="2516" uly="911">Capitulum. ccxxj.</line>
        <line lrx="4035" lry="1197" ulx="2443" uly="1103">EAAuuſer vel hauſoꝛ. Aui.</line>
        <line lrx="4046" lry="1302" ulx="2508" uly="1186">KEKin. ij.li. ca.facit q̊ ſcribit</line>
        <line lrx="4036" lry="1398" ulx="3180" uly="1290">hauſuꝝ: ſed in ara. ẽ hau</line>
        <line lrx="4038" lry="1504" ulx="3003" uly="1398">ſerEt hauſoꝛ ẽ lacticiniũ</line>
        <line lrx="4031" lry="1601" ulx="2746" uly="1496">důqddã ⁊ nõ ẽtaxꝰ:vt qͥdã</line>
        <line lrx="4024" lry="1697" ulx="2802" uly="1591">dicut vel ſpẽs eiꝰ: ſub cu</line>
        <line lrx="4022" lry="1820" ulx="2675" uly="1688">üins vmbꝛa piclitant doꝛ</line>
        <line lrx="4029" lry="1889" ulx="2502" uly="1782">S,Ś4n( mmMientes:vt Oyaſ. dicit:</line>
        <line lrx="4016" lry="1983" ulx="2459" uly="1868">HNam hauſoꝛ eſt lacticinium.et taxus eſt ar⸗</line>
        <line lrx="3779" lry="2228" ulx="2456" uly="1966">emad et vmbꝛilia.</line>
        <line lrx="3853" lry="2256" ulx="2513" uly="2107">Hbperationes</line>
        <line lrx="4016" lry="2361" ulx="2462" uly="2237">¶ Sera. li. ag. cap.hau. Hauſoꝛ ẽplanta hñs</line>
        <line lrx="4009" lry="2457" ulx="2451" uly="2340">lata folia.⁊ naſcit᷑ in vno tꝑe anni.⁊ hʒ ↄcauũ</line>
        <line lrx="4003" lry="2557" ulx="2449" uly="2444">qð egredit᷑ ab oculis ramoꝛũ ſuoꝝ ⁊ a locꝭ flo</line>
        <line lrx="4006" lry="2647" ulx="2446" uly="2541">rũ eius.iſ Et colligũt ab eo hoĩes rẽ ↄuenien⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2759" ulx="2445" uly="2637">tẽ.⁊ ſucco eiꝰ ẽ amaritudo.⁊ egrediunt᷑ ab ea</line>
        <line lrx="4003" lry="2843" ulx="2443" uly="2731">mala ſicut teſticuli cameloꝝ.i Et egreditobil</line>
        <line lrx="4002" lry="2944" ulx="2442" uly="2831">lis pomisq̃dã res adurens:ita ꝙ nõ põt fieri</line>
        <line lrx="3996" lry="3037" ulx="2440" uly="2932">cauteriũ cum re melioꝛi ea.i¶ Et implent᷑ ex ea</line>
        <line lrx="4007" lry="3127" ulx="2435" uly="3028">culatre et puluinaria.et noĩat᷑etiã arboꝛ eius</line>
        <line lrx="3995" lry="3245" ulx="2437" uly="3123">coherea.et qñ inciduntur folia hauſoꝛ emittit</line>
        <line lrx="4009" lry="3337" ulx="2432" uly="3221">tuc lac qð colligit᷑in menſe Maij.Et ponunt</line>
        <line lrx="3998" lry="3452" ulx="2434" uly="3322">in eo coꝛia:et nõ rem anet pilus in eis.et yvnuz</line>
        <line lrx="4001" lry="3530" ulx="2431" uly="3419">vas impletur ex duob impꝛeſſionibo.¶ Et li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3749" type="textblock" ulx="2407" uly="3516">
        <line lrx="3990" lry="3648" ulx="2407" uly="3516">gũ hauſoꝛ eſt leue groſſum rectũ pulchꝛũ ⁊c.</line>
        <line lrx="3903" lry="3749" ulx="2424" uly="3611">Alius hauſoꝛ ẽvna ex ſpecieby titimalli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2999" type="textblock" ulx="4129" uly="2223">
        <line lrx="4227" lry="2999" ulx="4129" uly="2223"> NU N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2355" lry="957" type="textblock" ulx="1130" uly="712">
        <line lrx="2355" lry="957" ulx="1130" uly="712">Capitulum. ccxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="1138" type="textblock" ulx="892" uly="937">
        <line lrx="2472" lry="1064" ulx="1123" uly="937">Enmodactilus. Jobã. meſue. Hermo</line>
        <line lrx="2476" lry="1138" ulx="892" uly="1047">Naactilus eſt r adix herbemõt ane:⁊eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="1628" type="textblock" ulx="889" uly="1141">
        <line lrx="2485" lry="1246" ulx="913" uly="1141">A. alius lõgus ſicut digitus.alius rotun⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="1346" ulx="889" uly="1240">dus.ſed melioꝛ eſt rotundus.⁊ eius aliꝰ albus.</line>
        <line lrx="2485" lry="1541" ulx="892" uly="1431">albus vere albedinis intus ⁊ extra.⁊ qͥ eſt groſ</line>
        <line lrx="2471" lry="1628" ulx="895" uly="1530">ſus et duriciei med iocris. Aliter aũt facti ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1835" type="textblock" ulx="870" uly="1628">
        <line lrx="2517" lry="1751" ulx="890" uly="1628">li ſũt. Sera.li. ag.ca. S turagẽ.auc.Dyaſco.</line>
        <line lrx="2505" lry="1835" ulx="870" uly="1728">S turagen ſiue ſura gen.i.hermodactilus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="2123" type="textblock" ulx="887" uly="1826">
        <line lrx="2487" lry="1952" ulx="888" uly="1826">herba que floꝛeſcit in fine autũni.et ẽ eius flos</line>
        <line lrx="2476" lry="2053" ulx="887" uly="1923">albo ſimil in figura ſua floꝛi croci. Deide emit</line>
        <line lrx="2482" lry="2123" ulx="896" uly="2021">tit folia ſiłia folijs bulbi in quib ẽ humiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="2221" type="textblock" ulx="883" uly="2119">
        <line lrx="2484" lry="2221" ulx="883" uly="2119">dagherens manui.et habet ſtipitẽ in longitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2618" type="textblock" ulx="873" uly="2214">
        <line lrx="2489" lry="2325" ulx="885" uly="2214">ne vnius palmi poꝛrectũ.eius coloꝛ elt albus</line>
        <line lrx="2473" lry="2423" ulx="887" uly="2313">declinãs ad nigredinẽ.et habet radicẽ cuiꝰ co</line>
        <line lrx="2476" lry="2519" ulx="873" uly="2404">loꝛ eſt niger ad rubedinẽ declinãs.ſedlqquando</line>
        <line lrx="2478" lry="2618" ulx="895" uly="2512">aufertur coꝛtex:apparet radix intcrius alba:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2814" type="textblock" ulx="885" uly="2610">
        <line lrx="2516" lry="2724" ulx="903" uly="2610">mollis:dulcisſapoꝛis:⁊ plena hũiditate.q gre</line>
        <line lrx="2481" lry="2814" ulx="885" uly="2711">cevocat᷑ colricon:vt apparet in ꝓpꝛialittera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2913" type="textblock" ulx="896" uly="2807">
        <line lrx="2482" lry="2913" ulx="896" uly="2807">Eſt ãt radicipſa rotunda ſumilis cepe bulbi.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="3014" type="textblock" ulx="747" uly="2905">
        <line lrx="2472" lry="3014" ulx="747" uly="2905">radit ip:a habet in medio ſui ſciſſuram ex qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3409" type="textblock" ulx="879" uly="2999">
        <line lrx="2477" lry="3114" ulx="882" uly="2999">egredit᷑ ſtipes ſuper quem eſt flos.multũ naſoi</line>
        <line lrx="2478" lry="3206" ulx="895" uly="3100">tur in loco qui dicitur charin.et in terris que</line>
        <line lrx="2482" lry="3305" ulx="879" uly="3200">dicuntur guagna.Et hec radix et alia operat᷑</line>
        <line lrx="2484" lry="3409" ulx="882" uly="3298">vt infra ¶ Paulus ca.de hermo. Hermodacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3499" type="textblock" ulx="889" uly="3395">
        <line lrx="2481" lry="3499" ulx="889" uly="3395">li ſunt calide ⁊ ſiccein pncipio ſecundi gradus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3590" type="textblock" ulx="887" uly="3494">
        <line lrx="2479" lry="3590" ulx="887" uly="3494">Merba eſt circa radices eius tuburoſitates in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="3795" type="textblock" ulx="867" uly="3588">
        <line lrx="2499" lry="3714" ulx="883" uly="3588">ueniumt que colligi debẽt et vſui reſeruari. In</line>
        <line lrx="2477" lry="3795" ulx="867" uly="3694">eitate colligunt᷑ ⁊ reſemant:per annũ vnũ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4390" type="textblock" ulx="879" uly="3787">
        <line lrx="2483" lry="3908" ulx="887" uly="3787">uari poſſunt. Sunt autẽ eligeudi quiſunt al</line>
        <line lrx="2484" lry="4010" ulx="879" uly="3884">bi etſolidi. Habet auteʒ virtutem diſſoluriuã</line>
        <line lrx="1954" lry="4098" ulx="896" uly="3998">coſumptiuã:attractiuam</line>
        <line lrx="2482" lry="4390" ulx="899" uly="4268">¶ Sera. auc.G al.Radix hermodactili queẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="4579" type="textblock" ulx="903" uly="4379">
        <line lrx="2476" lry="4500" ulx="911" uly="4379">alba intus et extra eſt melioꝛ.et hʒ virtutẽ la⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="4579" ulx="903" uly="4482">xatiuã.¶¶ Et aqua in qua bullierit:verum ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="4678" type="textblock" ulx="876" uly="4577">
        <line lrx="2477" lry="4678" ulx="876" uly="4577">lus eſt ſtomacho. Etconſert doloꝛibomunctu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4971" type="textblock" ulx="902" uly="4670">
        <line lrx="2479" lry="4793" ulx="902" uly="4670">rarũ ⁊ podagre.Ephibendus ẽ hñtibo iunctu⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="4888" ulx="903" uly="4768">ras molles et nimis humidas.¶ Idẽ aucto.</line>
        <line lrx="2470" lry="4971" ulx="902" uly="4865">Melaſurugen. Albus eſt bonus. Sed rube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="5169" type="textblock" ulx="829" uly="4967">
        <line lrx="2475" lry="5086" ulx="902" uly="4967">us occidit: non quia nimis frigidus itaq; nar</line>
        <line lrx="2378" lry="5169" ulx="829" uly="5059">cotiſet: quia ſi hoc eſſet nõ eſſet laxatiuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="5558" type="textblock" ulx="893" uly="5162">
        <line lrx="2479" lry="5266" ulx="904" uly="5162">¶ Aben Heluay. Rubeus occidit vlcera an</line>
        <line lrx="2476" lry="5368" ulx="908" uly="5259">tiqua ec confert variolis.¶ Habix.E tmelioꝛ</line>
        <line lrx="2475" lry="5463" ulx="905" uly="5358">ex eo eit qui eſteterius et interius albo.⁊ quã⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="5558" ulx="893" uly="5455">dofran gitureſt fractio eius facilis et non du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5656" type="textblock" ulx="897" uly="5555">
        <line lrx="2531" lry="5656" ulx="897" uly="5555">ra. Higervero et rubeus ſunt ambo interfuiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="6147" type="textblock" ulx="892" uly="5653">
        <line lrx="2481" lry="5760" ulx="897" uly="5653">tes.¶ Paulus.Purgant autem pꝛincipaliter</line>
        <line lrx="2479" lry="5859" ulx="893" uly="5755">flegma. Contra arteticam et podagram:cyra</line>
        <line lrx="2475" lry="5958" ulx="897" uly="5846">gra in et iliacam paſſionem.⁊ moꝛbex flegma</line>
        <line lrx="2478" lry="6044" ulx="904" uly="5947">te nõ exiitente fe.valet benedicta acuta exher⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="6147" ulx="892" uly="6046">modactilis:yveralegodion:cheodoꝛicon:ana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="854" type="textblock" ulx="2588" uly="711">
        <line lrx="4161" lry="854" ulx="2588" uly="711">cardina. ¶ (õtra ſciaticampodagrã? cxra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="1138" type="textblock" ulx="2595" uly="849">
        <line lrx="4166" lry="959" ulx="2601" uly="849">gram ſuccus feniculi cum melle decoquatur:⁊</line>
        <line lrx="4171" lry="1065" ulx="2595" uly="944">cumtali melle dent᷑.ʒ.ij.hermodactuloꝛi.⁊.ʒ.i.</line>
        <line lrx="4168" lry="1138" ulx="2599" uly="1041">ſeminis ſeniculi et ſiat electuarium quod mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1349" type="textblock" ulx="2577" uly="1136">
        <line lrx="4257" lry="1259" ulx="2577" uly="1136">rebenedictepoteſt ſimi ¶ Et nota ꝗ' in doſis</line>
        <line lrx="4129" lry="1349" ulx="2600" uly="1233">debẽt poni vncie due vel tres hermodactili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="1540" type="textblock" ulx="2602" uly="1336">
        <line lrx="4179" lry="1446" ulx="2610" uly="1336">¶ Contra yliacam paſſionẽ fiat decoctio mel</line>
        <line lrx="4182" lry="1540" ulx="2602" uly="1434">lis addita aqua ne exuratur:et ne mel exeat:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="1736" type="textblock" ulx="2600" uly="1529">
        <line lrx="4203" lry="1646" ulx="2600" uly="1529">ex illo melle additis.ʒ.ij.henmmodactiliet cxna⸗</line>
        <line lrx="4181" lry="1736" ulx="2606" uly="1626">momi detur puluis hermodactili:ſuperfluam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="2132" type="textblock" ulx="2610" uly="1738">
        <line lrx="3880" lry="1833" ulx="2610" uly="1738">carnem coꝛrodit. .</line>
        <line lrx="4186" lry="1942" ulx="2616" uly="1826">¶ Puluis eius conſiciatur cũ ſapone gallico:</line>
        <line lrx="4186" lry="2030" ulx="2610" uly="1928">et licinium intinctũ fiſtul.imponat᷑ etiam pul⸗</line>
        <line lrx="4189" lry="2132" ulx="2610" uly="2029">uis eius cretico. Conticiat᷑ cũ aliq̃ mellicina ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2234" type="textblock" ulx="2617" uly="2126">
        <line lrx="4231" lry="2234" ulx="2617" uly="2126">rebꝛũ conſoꝛtante.Et fiuellũ de bombace inꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2249" type="textblock" ulx="2652" uly="2236">
        <line lrx="2666" lry="2249" ulx="2652" uly="2236">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="2626" type="textblock" ulx="2617" uly="2327">
        <line lrx="3616" lry="2448" ulx="2619" uly="2327">tat:et polipum coꝛrodit.</line>
        <line lrx="4188" lry="2539" ulx="2624" uly="2417">¶ Johãnes meſue. S olutõne educit flegma</line>
        <line lrx="4187" lry="2626" ulx="2617" uly="2515">groſſum:⁊ a iunctur· ꝓpꝛie.et eſt medicina ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="2726" type="textblock" ulx="2616" uly="2613">
        <line lrx="4230" lry="2726" ulx="2616" uly="2613">gna artelice et poqrage ſumptus ⁊ cathaplaſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="2820" type="textblock" ulx="2615" uly="2717">
        <line lrx="4071" lry="2820" ulx="2615" uly="2717">matus: ꝓpꝛia cũ farina oꝛdi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2922" type="textblock" ulx="2622" uly="2813">
        <line lrx="4232" lry="2922" ulx="2622" uly="2813">¶ Etvitellis ouoꝛũ aut mica panis pinguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="3311" type="textblock" ulx="2616" uly="2914">
        <line lrx="4201" lry="3019" ulx="2618" uly="2914">et vitellis oui.et vſus eius impinguat coꝛpus:</line>
        <line lrx="3773" lry="3117" ulx="2624" uly="3010">⁊ augmentum cſficit in ſpermate.</line>
        <line lrx="4187" lry="3209" ulx="2625" uly="3106">¶Et eſt medicina bona vulnerib. abſtringit</line>
        <line lrx="4191" lry="3311" ulx="2616" uly="3208">em̃ ſoꝛdes coꝛũ et cõſumit carnes putridas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3512" type="textblock" ulx="2616" uly="3302">
        <line lrx="4193" lry="3418" ulx="2616" uly="3302">eis. Doſis eius eſt ab aurco vnoviq; ad duas</line>
        <line lrx="4045" lry="3512" ulx="2620" uly="3414">Conſeruatur aũt per annos tres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="2328" type="textblock" ulx="2613" uly="2226">
        <line lrx="4263" lry="2328" ulx="2613" uly="2226">tinctum naribo ſiimmuũitur cerebꝛum conſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="2186" type="textblock" ulx="4935" uly="1979">
        <line lrx="4977" lry="2186" ulx="4935" uly="1979">D D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="27" lry="2197" ulx="0" uly="1918">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="21" lry="2302" ulx="0" uly="2226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="2212" type="textblock" ulx="432" uly="2009">
        <line lrx="550" lry="2212" ulx="432" uly="2009">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="6043" type="textblock" ulx="530" uly="5961">
        <line lrx="550" lry="6043" ulx="530" uly="5961">2 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="636" type="textblock" ulx="2007" uly="458">
        <line lrx="2778" lry="636" ulx="2007" uly="458">De He rbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1867" type="textblock" ulx="674" uly="871">
        <line lrx="2258" lry="975" ulx="974" uly="871">egiid eſt planta vt bulbusematicos qͥ</line>
        <line lrx="2263" lry="1076" ulx="956" uly="973">nanducat᷑.tructus eius ẽ ſicut narciſ⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="1172" ulx="678" uly="1068">cue.dirrerens ab eo in floꝛe tãtũ.i Dyaſ.ca.</line>
        <line lrx="2266" lry="1272" ulx="683" uly="1169">hermerocalles. Hermerocalles aut cathalep</line>
        <line lrx="2262" lry="1369" ulx="674" uly="1262">ten velut bulbo ematicus.Jolia habet ⁊ haſtã</line>
        <line lrx="2261" lry="1469" ulx="678" uly="1366">ſimilẽ lilio:in initio cũ inceperit aꝑire floꝛes li</line>
        <line lrx="2265" lry="1566" ulx="679" uly="1460">lij oſtendit tres vel quattuoꝛ:ſed poſtq; ffoꝛu⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1649" ulx="684" uly="1556">erit viridemtacit coloꝛem bonũ ⁊odoꝛatũ.Ra</line>
        <line lrx="2266" lry="1761" ulx="686" uly="1654">dix eius in magnitudine ſimilis eſt bulbo:ſed</line>
        <line lrx="1815" lry="1867" ulx="690" uly="1763">pa ulo maioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2039" type="textblock" ulx="1060" uly="1835">
        <line lrx="2028" lry="2039" ulx="1060" uly="1835">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2145" type="textblock" ulx="694" uly="2024">
        <line lrx="2271" lry="2145" ulx="694" uly="2024">¶ Dyaſ. Nec ſi bibita ſuerit:pnmoꝛem ſoꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1048" type="textblock" ulx="686" uly="773">
        <line lrx="2258" lry="1048" ulx="686" uly="773">D Ermerocalles.ſolatea. Hermerocal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2237" type="textblock" ulx="684" uly="2128">
        <line lrx="2328" lry="2237" ulx="684" uly="2128">dum matricis exdudit. ¶ Menſtruis iperat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2458" type="textblock" ulx="689" uly="2227">
        <line lrx="2275" lry="2351" ulx="689" uly="2227">Folia eius cathaplaſmatibus adbidita cõbu⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="2458" ulx="699" uly="2330">ſtionibo medicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4808" type="textblock" ulx="1085" uly="4246">
        <line lrx="1838" lry="4270" ulx="1365" uly="4246">4 6 4 0</line>
        <line lrx="1611" lry="4283" ulx="1602" uly="4271">„</line>
        <line lrx="1731" lry="4333" ulx="1289" uly="4307">H 4. .</line>
        <line lrx="1710" lry="4352" ulx="1600" uly="4331">8</line>
        <line lrx="1935" lry="4405" ulx="1356" uly="4383">* 3 P .</line>
        <line lrx="1842" lry="4423" ulx="1085" uly="4391">17 , .</line>
        <line lrx="1874" lry="4431" ulx="1869" uly="4428">.</line>
        <line lrx="1685" lry="4443" ulx="1530" uly="4436">3 4</line>
        <line lrx="1914" lry="4505" ulx="1477" uly="4479">4 1 —</line>
        <line lrx="1783" lry="4761" ulx="1657" uly="4740">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="5207" type="textblock" ulx="779" uly="4964">
        <line lrx="1656" lry="5207" ulx="779" uly="4964">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5680" type="textblock" ulx="734" uly="5575">
        <line lrx="2314" lry="5680" ulx="734" uly="5575">hxemis:q ſe extendunt in terra quaſi citrina vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5883" type="textblock" ulx="686" uly="5669">
        <line lrx="2344" lry="5788" ulx="733" uly="5669">alis fagus.floꝛem citninũ ꝓfert ca.eſt et ſic.cõ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="5883" ulx="686" uly="5778">pletionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="6045" type="textblock" ulx="946" uly="5832">
        <line lrx="2233" lry="6045" ulx="946" uly="5832">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="6181" type="textblock" ulx="674" uly="6024">
        <line lrx="2349" lry="6181" ulx="674" uly="6024">Pxal. Hec herba doloꝛibymedet mebꝛoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5579" type="textblock" ulx="719" uly="5007">
        <line lrx="2267" lry="5182" ulx="1654" uly="5007">cxxuiſ.</line>
        <line lrx="2342" lry="5288" ulx="1008" uly="5177">Erba paraliſis.Platea.Herba para⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="5381" ulx="1007" uly="5278">liſſis:ſiue herba ſancti petti ſiue parali</line>
        <line lrx="2315" lry="5482" ulx="730" uly="5377">ð Ctica ſiue artetica:que omnia idem ſunt</line>
        <line lrx="2318" lry="5579" ulx="719" uly="5476">et eſt herba cuiusfolia floꝛere incipiunt tẽꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1954" type="textblock" ulx="2376" uly="781">
        <line lrx="3956" lry="887" ulx="2376" uly="781">Foliũ eius ⁊ floꝛes hũida et non ſicca qñ po⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="982" ulx="2379" uly="884">nunt᷑ ſuꝑ empetiginẽ et pannũ expellit eos⁊ re</line>
        <line lrx="3958" lry="1078" ulx="2379" uly="978">ſoluũt oẽmſuꝑfluitatẽ.¶ Et ↄuenit habentib</line>
        <line lrx="3958" lry="1179" ulx="2380" uly="1077">catarru:et mitigat doloꝛẽ capitis illis qͥ ſũt fri</line>
        <line lrx="3958" lry="1276" ulx="2382" uly="1174">gide cõplexiõis.iEt oleũ eius eſt iuuatiuum</line>
        <line lrx="3961" lry="1374" ulx="2382" uly="1270">in hyeme.et ſi hñs calidã cõplexionẽ:odoꝛet ni</line>
        <line lrx="3958" lry="1467" ulx="2391" uly="1366">miũ de ipſo cũ eſt viridis.¶ Jdem Aben me⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="1568" ulx="2387" uly="1464">ſuay. onſert humiditanibus et flegmati ſal⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="1661" ulx="2388" uly="1560">ſo et ſenibe frigide cõplexioniby et confert do</line>
        <line lrx="3953" lry="1761" ulx="2388" uly="1661">loꝛibo iuncturarũ.¶ Remouet loq̃lam amiſ⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="1862" ulx="2391" uly="1755">ſam ꝓpter apoplexia vł parahſim in potu ſum</line>
        <line lrx="3478" lry="1954" ulx="2388" uly="1856">ptum eius ſaccus auriũ.i.vel.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4805" type="textblock" ulx="2144" uly="4521">
        <line lrx="4008" lry="4805" ulx="2144" uly="4521">„Coapitulum. xxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4916" type="textblock" ulx="2676" uly="4783">
        <line lrx="3985" lry="4916" ulx="2676" uly="4783">Erba graſſula. Actoꝛ Heiba graſſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4991" type="textblock" ulx="2528" uly="4883">
        <line lrx="3985" lry="4991" ulx="2528" uly="4883">daac berha de qua inuenit᷑ maioꝛ ⁊ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5285" type="textblock" ulx="2410" uly="5174">
        <line lrx="4000" lry="5285" ulx="2410" uly="5174">ioꝛ eſt berba hũñs foliatenera et pinguia:in ꝗᷓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="5384" type="textblock" ulx="2407" uly="5272">
        <line lrx="3203" lry="5384" ulx="2407" uly="5272">rum ſuperſicie ẽ boꝛra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="5557" type="textblock" ulx="2756" uly="5371">
        <line lrx="3717" lry="5557" ulx="2756" uly="5371">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5652" type="textblock" ulx="2421" uly="5550">
        <line lrx="3986" lry="5652" ulx="2421" uly="5550">¶ alet ignis arſuras.ſuccus eiuscuratra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5749" type="textblock" ulx="2416" uly="5640">
        <line lrx="4034" lry="5749" ulx="2416" uly="5640">micẽ pueroꝛũ.¶ Si accipiant᷑ folia graſſule ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6221" type="textblock" ulx="2416" uly="5742">
        <line lrx="3992" lry="5854" ulx="2431" uly="5742">cime oliuarũ et terant᷑ ſubtilr cũ axungia poꝛ⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="5949" ulx="2416" uly="5838">ci recenti.et expmat᷑ per petiã.⁊ buliat᷑ c modi</line>
        <line lrx="3993" lry="6040" ulx="2419" uly="5930">co vino albo quibo admiſceat᷑maſtix et oliba</line>
        <line lrx="3836" lry="6221" ulx="2423" uly="6038">numet poſtea vngatur. . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5183" type="textblock" ulx="2410" uly="4972">
        <line lrx="4005" lry="5100" ulx="2488" uly="4972">s Enoꝛ. Et minoꝛ eſtvermicularis. de qua</line>
        <line lrx="4013" lry="5183" ulx="2410" uly="5080">habet᷑ in ca. vermicularis inferius de I. ορα</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="1767" type="textblock" ulx="4072" uly="993">
        <line lrx="4169" lry="1767" ulx="4072" uly="993">d  Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="5722" type="textblock" ulx="4105" uly="5527">
        <line lrx="4211" lry="5722" ulx="4105" uly="5527">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3061" lry="646" type="textblock" ulx="2074" uly="445">
        <line lrx="3061" lry="646" ulx="2074" uly="445">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3611" type="textblock" ulx="893" uly="3381">
        <line lrx="2517" lry="3611" ulx="893" uly="3381">Capitulum. ccxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4211" type="textblock" ulx="930" uly="3609">
        <line lrx="2545" lry="3718" ulx="1232" uly="3609">Erba fetida.et ẽ herba ſubtilibifolijs</line>
        <line lrx="2544" lry="3816" ulx="1230" uly="3712">ſilis herbe q̃ vocat᷑ abꝛotanũ plena ſe⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="3911" ulx="1222" uly="3808">minib ſimilãtibo ſemib lũbꝛicoꝛũ.ſa⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4011" ulx="932" uly="3911">poꝛ eiꝰ vᷣgit ad amaritudinẽ nociuaʒ:guis o⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4110" ulx="930" uly="4004">doꝛ ⁊ ſapoꝛ eiꝰẽ am arꝰ cũ aliq ſalſedie ⁊ ſtipti</line>
        <line lrx="2538" lry="4211" ulx="948" uly="4104">citate pauca.⁊ ẽ calidioꝛ abſinthio:⁊ dcbilioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4484" type="textblock" ulx="1209" uly="4300">
        <line lrx="2172" lry="4484" ulx="1209" uly="4300">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="4583" type="textblock" ulx="955" uly="4477">
        <line lrx="2580" lry="4583" ulx="955" uly="4477">¶ Eſt mal ſtomachoet claudit oꝛiſicia vena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4883" type="textblock" ulx="936" uly="4580">
        <line lrx="2532" lry="4693" ulx="954" uly="4580">rũ matricis:ſic ꝙ cathaplaſmata ſupꝛa vẽtrẽ</line>
        <line lrx="2527" lry="4793" ulx="951" uly="4677">calida.¶ Conſtringit ſanguinẽ exeuniẽ poſt</line>
        <line lrx="1900" lry="4883" ulx="936" uly="4780">partũ:et tꝑemenſtruandi. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5547" type="textblock" ulx="923" uly="5447">
        <line lrx="2534" lry="5547" ulx="923" uly="5447">lis naues et edificia fabꝛicent.Deceteris autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5952" type="textblock" ulx="830" uly="5547">
        <line lrx="2561" lry="5658" ulx="830" uly="5547">Orictũ ẽapud ſi.inter herbas occultas et in⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="5764" ulx="870" uly="5639">ter ſatiuas.¶ Alex. in epla ad Ariſto. Poſt yi</line>
        <line lrx="2527" lry="5856" ulx="922" uly="5742">ctoꝛiã nr̃am de Dario rege obtentã: acceptis</line>
        <line lrx="2536" lry="5952" ulx="916" uly="5831">centũqͥnq ginta ducibo indoꝝ:q bꝛeuitates iti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="6044" type="textblock" ulx="947" uly="5936">
        <line lrx="2530" lry="6044" ulx="947" uly="5936">ner nouerit: cũ ꝑgeremus pᷣterflumẽ appam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="6257" type="textblock" ulx="859" uly="6032">
        <line lrx="2542" lry="6160" ulx="933" uly="6032">it.cuius ripã harũdo pedũ ſexa genũ veſcebat</line>
        <line lrx="2530" lry="6257" ulx="859" uly="6133">pinoꝝ abietũq; vincens in craſlitudine robo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5453" type="textblock" ulx="920" uly="4874">
        <line lrx="2428" lry="5060" ulx="1132" uly="4874">Capitulum.ccxxvij.</line>
        <line lrx="2526" lry="5165" ulx="1051" uly="5054">Erũdina ſiue harundina. Actoꝛ. Ha</line>
        <line lrx="2526" lry="5268" ulx="1097" uly="5155">N undin emponit. Iſi. inter arboꝛes. et</line>
        <line lrx="2562" lry="5363" ulx="941" uly="5248">⸗ Chocl(vt videt᷑ ꝓpter qſdã ſpeciales q̃rũ</line>
        <line lrx="2533" lry="5453" ulx="920" uly="5348">tanta craſlitudo ⁊ magnitudo eſſie ðꝛ:vt ex il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3377" type="textblock" ulx="3637" uly="3366">
        <line lrx="3738" lry="3377" ulx="3637" uly="3366">N —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3474" type="textblock" ulx="3594" uly="3454">
        <line lrx="3615" lry="3474" ulx="3594" uly="3454">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4048" type="textblock" ulx="2660" uly="3449">
        <line lrx="4246" lry="3556" ulx="2660" uly="3449">ra.eacq; indi vtunt᷑ ad edificia.Aqua vero flu⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="3653" ulx="2669" uly="3546">minis guſiu clleboꝛo amarioꝛ erat.quã nec hõ</line>
        <line lrx="4245" lry="3750" ulx="2664" uly="3643">bibere nec pecus etiã ſine toꝛmento poterat.</line>
        <line lrx="4244" lry="3844" ulx="2673" uly="3739">Deinde vidimus hoĩes nauiculis per Rumen</line>
        <line lrx="4250" lry="3946" ulx="2669" uly="3837">vehi rotundis ex harundine:qͥ nobis oñderũt</line>
        <line lrx="3943" lry="4048" ulx="2663" uly="3937">vbi dulcem aquã poſſemus inuenire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4650" type="textblock" ulx="2657" uly="4075">
        <line lrx="3996" lry="4251" ulx="2978" uly="4075">Dperationes</line>
        <line lrx="4244" lry="4357" ulx="2668" uly="4253">¶ Plini.li.xxi. Harũdines pᷣmatũ tenẽt inter</line>
        <line lrx="4243" lry="4456" ulx="2664" uly="4346">qqticos frutices frigidis gaudentes.Geili pa</line>
        <line lrx="4250" lry="4555" ulx="2657" uly="4447">ciſq; expꝛimẽtis neceſſarie ſunt:atq; etiaʒ in de</line>
        <line lrx="4244" lry="4650" ulx="2662" uly="4551">licijs grate. His em̃ oꝛiẽtales populi bella cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4750" type="textblock" ulx="2590" uly="4648">
        <line lrx="4241" lry="4750" ulx="2590" uly="4648">ficiunt dũ ſpicula calamis addũt¶ Rullus ĩt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="4767" type="textblock" ulx="3584" uly="4753">
        <line lrx="3653" lry="4767" ulx="3584" uly="4753">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5063" type="textblock" ulx="2543" uly="4743">
        <line lrx="4280" lry="4865" ulx="2543" uly="4743">ſagittis aptioꝛ ẽ calamus q;in theno Bono⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="4960" ulx="2592" uly="4841">nienſi amne cui plima ineſt medulla:pondus</line>
        <line lrx="4259" lry="5063" ulx="2634" uly="4938">q; volucre.Cõtra flatus qͥ; paruicaxlibꝛa.qᷣp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="5145" type="textblock" ulx="2656" uly="5040">
        <line lrx="3680" lry="5145" ulx="2656" uly="5040">pe non eadem gratia belgicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="5436" type="textblock" ulx="2653" uly="5111">
        <line lrx="4309" lry="5253" ulx="2665" uly="5111">¶Hec eſt creticis cmenꝗ ationib ce; pꝛeſe</line>
        <line lrx="4260" lry="5346" ulx="2653" uly="5236">rant᷑ indi.qrũ alia quibuſdaʒ videt᷑ natura:qũ</line>
        <line lrx="4233" lry="5436" ulx="2654" uly="5330">et haſtarũ vicẽ pꝛcbent additis cuſpidib⸗. Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5532" type="textblock" ulx="2654" uly="5426">
        <line lrx="4235" lry="5532" ulx="2654" uly="5426">rundo deniq; indica atboꝛeã habʒ emplitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="5632" type="textblock" ulx="2652" uly="5528">
        <line lrx="4304" lry="5632" ulx="2652" uly="5528">nem:qlis videt᷑ in tẽplio.  olia vero bꝛeuia.na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5730" type="textblock" ulx="2653" uly="5622">
        <line lrx="4236" lry="5730" ulx="2653" uly="5622">uigoꝛũq; vicem pꝛeſtãt ( ſi credimus)interno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5931" type="textblock" ulx="2612" uly="5718">
        <line lrx="4234" lry="5841" ulx="2612" uly="5718">dia ſingula.¶ Sli.li xvij. Illa que naſciturin</line>
        <line lrx="4255" lry="5931" ulx="2652" uly="5818">India et ſyria odoꝛũ vnguẽtoꝛũq; cauſa.Uri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6240" type="textblock" ulx="2648" uly="5922">
        <line lrx="4232" lry="6038" ulx="2652" uly="5922">nam mouet cum gramine vel apij ſamine de⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="6133" ulx="2648" uly="6011">cocta.menſtruaq; citat motu.q¶ Vrxdropilſi</line>
        <line lrx="4224" lry="6240" ulx="2648" uly="6117">pꝛodeltac tuſſi etiam ſuttiuun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4713" type="textblock" ulx="4370" uly="4621">
        <line lrx="4458" lry="4713" ulx="4370" uly="4621">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="34" lry="1539" ulx="0" uly="1232">XNX — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3964" type="textblock" ulx="0" uly="3573">
        <line lrx="90" lry="3659" ulx="0" uly="3573">b</line>
        <line lrx="100" lry="3760" ulx="0" uly="3688">at⸗</line>
        <line lrx="104" lry="3964" ulx="0" uly="3881">ſcan</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="4692" type="textblock" ulx="0" uly="4513">
        <line lrx="113" lry="4605" ulx="0" uly="4513">zinde</line>
        <line lrx="113" lry="4692" ulx="0" uly="4601">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="693" type="textblock" ulx="1888" uly="513">
        <line lrx="2703" lry="693" ulx="1888" uly="513">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="3373" type="textblock" ulx="773" uly="3356">
        <line lrx="786" lry="3373" ulx="773" uly="3356">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="6239" type="textblock" ulx="704" uly="3428">
        <line lrx="2253" lry="3621" ulx="893" uly="3428">Capitulum. ccxxviij.</line>
        <line lrx="2302" lry="3811" ulx="1430" uly="3716">mus ẽ herba ſic a grecis</line>
        <line lrx="2306" lry="3918" ulx="1457" uly="3810">appellata: ſz a latinisher</line>
        <line lrx="2302" lry="4021" ulx="1312" uly="3914">ba calicular dꝛ: eo ꝙ ca</line>
        <line lrx="2300" lry="4113" ulx="1341" uly="4000">liculi eiꝰ in figura cãcaro</line>
        <line lrx="2306" lry="4204" ulx="1405" uly="4100">frü naſcãt vt ⁊ mali puni</line>
        <line lrx="2304" lry="4305" ulx="956" uly="4194">ci.qruũ oꝛa ſerrata ſt bñ⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="4396" ulx="744" uly="4296">rbur  ätktes intrinſec? ſemia pa⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4508" ulx="704" uly="4394">paueris ſilia. Hec herba ẽ inſana.vocat᷑ eo q;</line>
        <line lrx="2307" lry="4606" ulx="710" uly="4490">vſus eius ꝑiculoſus ẽ.deniq; ſi bibat᷑ vel edat</line>
        <line lrx="2306" lry="4701" ulx="710" uly="4586">inſaniã facitvel ſomni ima ginẽ turbidã Diaſ.</line>
        <line lrx="2315" lry="4785" ulx="715" uly="4679">ſ̃m tranſlationẽ nr̃am ca.de Juſq mo. Juſ</line>
        <line lrx="2314" lry="4893" ulx="718" uly="4779">quiamus fruter eſt paruus haſtaʒ habẽs groſ</line>
        <line lrx="2317" lry="5002" ulx="717" uly="4875">ſioꝛẽ et ſolia lata et oblonga diuiſa:iigra aſ</line>
        <line lrx="2302" lry="5093" ulx="709" uly="4975">pera.iuxta cuius haſtas ſũt capita plena ſemi</line>
        <line lrx="2298" lry="5181" ulx="722" uly="5077">ne. Sed Juſquiamitria ſunt genera.vnum</line>
        <line lrx="2298" lry="5288" ulx="709" uly="5169">pu rpureum floꝛem habens:et ſemen nigrum:</line>
        <line lrx="2301" lry="5367" ulx="718" uly="5263">follicnlos duros ⁊ ſpinoſoe. Alterũ vero fio⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="5462" ulx="716" uly="5361">res mellinos hʒ ⁊ folliculos molles.ſemẽ obꝛu</line>
        <line lrx="2294" lry="5568" ulx="713" uly="5458">fuʒ ſicut eriſmõ.ãbe vᷣo iſte maniã pᷣſtãt ⁊ nar⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5654" ulx="708" uly="5558">coticeſt ⁊ minꝰvſuales.Lertiũ vᷣo genꝰẽ cu⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5758" ulx="712" uly="5651">ius vſus freqntat᷑.ſolia hʒ pinguia ⁊ mollia:ct</line>
        <line lrx="2294" lry="5858" ulx="716" uly="5745">chili. ſucei plena:floꝛes albos et ſemen gibum</line>
        <line lrx="2294" lry="5971" ulx="709" uly="5836">pferens.Naſcit᷑ in locis maritimis? in ripie.ſe</line>
        <line lrx="2294" lry="6042" ulx="719" uly="5935">men verovtile eſt album:quod minꝰ ſi inuẽtũ</line>
        <line lrx="2295" lry="6141" ulx="718" uly="6032">fuerit rufum feeundat᷑. igrum vcro inutile ẽ</line>
        <line lrx="2279" lry="6239" ulx="711" uly="6127">ſemen eius et folia exiccant. haſta ipſius tuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="4344" type="textblock" ulx="760" uly="4306">
        <line lrx="783" lry="4344" ulx="760" uly="4306">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1136" type="textblock" ulx="2426" uly="822">
        <line lrx="4001" lry="956" ulx="2426" uly="822">ſa etexpꝛeſſa. Hic ſuccus in ſole ſiccandud eſt.</line>
        <line lrx="3978" lry="1047" ulx="2426" uly="931">qꝛ vtilis eſt vſui poſt annũ.ſemen eius ſiccũ in</line>
        <line lrx="3997" lry="1136" ulx="2427" uly="1026">calida miſſum tundit᷑ ⁊ expꝛimit᷑.aſt vero ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1229" type="textblock" ulx="2345" uly="1126">
        <line lrx="4004" lry="1229" ulx="2345" uly="1126">cus melioꝛ viridis q; ſiccus. Multi vero lari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="1322" type="textblock" ulx="2429" uly="1223">
        <line lrx="3982" lry="1322" ulx="2429" uly="1223">ne triticee ſuccum eius admixtum factis troci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1424" type="textblock" ulx="2346" uly="1306">
        <line lrx="4016" lry="1424" ulx="2346" uly="1306">cis reponunt. Galł viij.ſim. far. ca. de Juſquiaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1718" type="textblock" ulx="2427" uly="1418">
        <line lrx="4007" lry="1540" ulx="2430" uly="1418">mo ſm tranſlationẽ arabicã.Juſquiamꝰ cu⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1638" ulx="2431" uly="1510">ius ſemẽ nigrũ ẽ.et ſignũ ſuꝑ hoc ꝙ ſit ſonẽ ni</line>
        <line lrx="4009" lry="1718" ulx="2427" uly="1609">grũ:eſt ꝙ; floo eius vᷣgit ad rubedinẽ.facit ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1813" type="textblock" ulx="2268" uly="1709">
        <line lrx="4010" lry="1813" ulx="2268" uly="1709">mã ⁊ ſub eth.Ille vᷣo cuius ſemẽ ſubruſfuʒ ceſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2389" type="textblock" ulx="2422" uly="1810">
        <line lrx="4002" lry="1924" ulx="2429" uly="1810">cognoſcit᷑ in boc ꝙ flos cius ẽ citrinus.et ẽ p⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2012" ulx="2422" uly="1909">pinquus pᷣ mo in virtute.et ꝓpterboc opoꝛtet</line>
        <line lrx="4005" lry="2117" ulx="2424" uly="2006"> caucat᷑ ab his ambaboſpecichbo:⁊ nõ vtatur</line>
        <line lrx="3998" lry="2221" ulx="2422" uly="2096">As eis:q; nõ eſt iuu ametũ in eis:ſed occidunt</line>
        <line lrx="4001" lry="2311" ulx="2422" uly="2194">Juſquiamus vero hab ens ſemen albũ et flo⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="2389" ulx="2423" uly="2287">rem albũ.eſt cõueniens vſuimedicine.et eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2491" type="textblock" ulx="2353" uly="2394">
        <line lrx="3286" lry="2491" ulx="2353" uly="2394">tertio gradu fri.et ſic.in.ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="2671" type="textblock" ulx="2798" uly="2471">
        <line lrx="3799" lry="2671" ulx="2798" uly="2471">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2827" type="textblock" ulx="2434" uly="2681">
        <line lrx="4000" lry="2827" ulx="2434" uly="2681">¶ Dyaſc. Atilis eſt ſuccus ſe emini vin in volũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2924" type="textblock" ulx="2340" uly="2819">
        <line lrx="4010" lry="2924" ulx="2340" uly="2819">tario.Conſfectionib collirioꝛũ mixtus reuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="4473" type="textblock" ulx="2411" uly="2917">
        <line lrx="3385" lry="3011" ulx="2416" uly="2917">viſcidũ ⁊ calidũ cõpeſctdit</line>
        <line lrx="4000" lry="3110" ulx="2413" uly="3010">¶ Doloꝛẽ ↄuriũ mitigat. Stericas cauſasme</line>
        <line lrx="3991" lry="3211" ulx="2411" uly="3107">dendo cõpeſcit:mixtus polente.vel vt catha⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="3311" ulx="2423" uly="3205">plaſma adhibitus tũoꝛes ſpargit.</line>
        <line lrx="3996" lry="3401" ulx="2424" uly="3299">¶ S emnẽ eius oĩa ſilr ſacere nouit maxletuſ⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="3505" ulx="2420" uly="3398">ſientiboſubuenit ⁊ catharrũ ſoluit.reuma ocu⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="3606" ulx="2427" uly="3495">loꝛũ et doloꝛeʒ cõpeſcit.obulo vno cũ ſemine</line>
        <line lrx="4043" lry="3689" ulx="2428" uly="3594">miconis et mulſa mixtus et bibitus fluuima⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="3789" ulx="2429" uly="3691">tricis et ſan guinẽ reijcientiba opitulaf=k.</line>
        <line lrx="3995" lry="3894" ulx="2436" uly="3786">¶ Semẽ eius ſolum poda gricis auxiliũ vino</line>
        <line lrx="4095" lry="3992" ulx="2433" uly="3882">mixtũ et cathaplaſmatibo adhibitũ:tumoꝛem</line>
        <line lrx="4043" lry="4084" ulx="2435" uly="3981">teſtium et mammarum ſolut.</line>
        <line lrx="4013" lry="4185" ulx="2439" uly="4073"> Multalijscathaplaſmatibencceſſarnio miſ</line>
        <line lrx="4005" lry="4285" ulx="2435" uly="4180">cet᷑.ſolia ciꝰ maxime cũ polenta mixta ct in ca⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4384" ulx="2430" uly="4273">thaplaſmatibo adbibita doloꝛẽ tollũt.cũ vino</line>
        <line lrx="3987" lry="4473" ulx="2428" uly="4370">bibita aut q̃ter febꝛes empialaspꝛohbibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4577" type="textblock" ulx="2434" uly="4466">
        <line lrx="4212" lry="4577" ulx="2434" uly="4466">¶ Eocta ſicut olus et comeſta ſtatim maniazh g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4777" type="textblock" ulx="2427" uly="4568">
        <line lrx="4039" lry="4682" ulx="2427" uly="4568">faciunt. Radix eius cocta in accto voloꝛẽ dẽ</line>
        <line lrx="3779" lry="4777" ulx="2429" uly="4675">tium oꝛi retenta muigat. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5514" type="textblock" ulx="2429" uly="4846">
        <line lrx="3806" lry="5034" ulx="2478" uly="4846">Capitulum. ccxxix</line>
        <line lrx="4003" lry="5131" ulx="2483" uly="5021">WVUniperus. Iſi. Ju niperus grece dicta</line>
        <line lrx="4004" lry="5222" ulx="2465" uly="5117">cſt. ſiue qꝛ ab amplo in anguſtũ finit.ſi⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="5320" ulx="2643" uly="5213">ue co ꝙↄceptũ ignẽ diu tencat.ita ſi pꝛu</line>
        <line lrx="4004" lry="5417" ulx="2429" uly="5311">ne ex eius cinere coopertefuerint vſq; ad an⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5514" ulx="2431" uly="5407">num perucniant. Piro enim grece.id eſi ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5606" type="textblock" ulx="2405" uly="5505">
        <line lrx="4000" lry="5606" ulx="2405" uly="5505">latine. Juniperus autem alia pamaa eſt. alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6264" type="textblock" ulx="2421" uly="5600">
        <line lrx="4016" lry="5707" ulx="2431" uly="5600">magna. Pli.li.xij. Pipa is granũ:cuius arboꝛ</line>
        <line lrx="4039" lry="5798" ulx="2432" uly="5698">in Italia naſcitur. Juniperi baccis mire xvim</line>
        <line lrx="4004" lry="5900" ulx="2429" uly="5790">trahentibo adulterant᷑. Scra.li.ag.ca.halbil⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5995" ulx="2426" uly="5885">balach.i.iuniperus eſt vna ex ſpeciebo cipꝛeſſi</line>
        <line lrx="3997" lry="6098" ulx="2429" uly="5983">maſculi. E t oẽs ſunt q̃ttuoꝛ ſpecies.⁊ ſüt iuni</line>
        <line lrx="4018" lry="6197" ulx="2421" uly="6083">perdet habel. i. ſauina et ʒerbi et gara.i.iunipe</line>
        <line lrx="3891" lry="6264" ulx="2563" uly="6199">J 0 üu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2960" lry="655" type="textblock" ulx="2099" uly="462">
        <line lrx="2960" lry="655" ulx="2099" uly="462">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3554" type="textblock" ulx="925" uly="3406">
        <line lrx="2535" lry="3554" ulx="925" uly="3406">rusqᷓ noĩatarconas Eſt er ea aliamagna:a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3643" type="textblock" ulx="928" uly="3532">
        <line lrx="2517" lry="3643" ulx="928" uly="3532">lia parua.et hʒ fructũ quẽdã:cnius fructus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3741" type="textblock" ulx="873" uly="3626">
        <line lrx="2528" lry="3741" ulx="873" uly="3626">magnus ſicut Nabach. ? in la habel dicit ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="4225" type="textblock" ulx="913" uly="3727">
        <line lrx="2523" lry="3836" ulx="929" uly="3727">cut ʒaroꝛ.⁊ q̃dã cuiꝰ fructus ẽ pamus ſicut fa⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="3935" ulx="933" uly="3825">ba:niſi qꝛ ipe ẽrotundns totꝰhal.vi.ſim.far.</line>
        <line lrx="2524" lry="4036" ulx="936" uly="3920">ca. de iunipero:Uirtus arboꝛ huius ẽ ca.ꝛ ſic.</line>
        <line lrx="2524" lry="4134" ulx="933" uly="4014">in: ij.gradu.ſʒ caliditas ipius fructusẽ fᷣmh̊.</line>
        <line lrx="2525" lry="4225" ulx="913" uly="4117">ſed ſiccit as eiꝰẽ in pncipio tertij.Et idẽ Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="4418" type="textblock" ulx="941" uly="4322">
        <line lrx="2650" lry="4418" ulx="941" uly="4322">⁊ non hʒ fructũ.⁊ nos deilla dicemus in capi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4521" type="textblock" ulx="821" uly="4410">
        <line lrx="2521" lry="4521" ulx="821" uly="4410">Sauina. infra de s. Sed ʒerbin ẽ illa que di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4729" type="textblock" ulx="779" uly="4511">
        <line lrx="2522" lry="4637" ulx="779" uly="4511">cCcitur padras.et habet fructũ ſilem fructui ci⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="4729" ulx="921" uly="4612">pꝛeſſi:niſi quia ẽminoꝛ eo ſatis.Et ẽ ex ʒerbin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5001" type="textblock" ulx="938" uly="4710">
        <line lrx="2526" lry="4886" ulx="938" uly="4710">parua ſpinoſa.etfructum ſimilẽ fructui nnnpe</line>
        <line lrx="2528" lry="4924" ulx="941" uly="4807">ri:cuius magnitudo eſt ſicut granũ mirti.ſed</line>
        <line lrx="2528" lry="5001" ulx="941" uly="4901">Erotundum.et virtus zerbin eit calida ⁊ ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5120" type="textblock" ulx="897" uly="4997">
        <line lrx="2551" lry="5120" ulx="897" uly="4997">in.ii. gradu. Sed gara ẽ ſpecies parua reſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="5206" type="textblock" ulx="941" uly="5099">
        <line lrx="2477" lry="5206" ulx="941" uly="5099">ctu ʒerbin. Memoꝛia eiusveniet in ca.lauru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="5712" type="textblock" ulx="950" uly="5600">
        <line lrx="2627" lry="5712" ulx="950" uly="5600">gna et parua.Ambe calefaciũt ⁊ ſubtiliant.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="6194" type="textblock" ulx="923" uly="5699">
        <line lrx="2531" lry="5810" ulx="944" uly="5699">ꝓuocãt vrinã.Et qñ fit fumigatio cũ eis expel</line>
        <line lrx="2533" lry="5902" ulx="935" uly="5795">lit venenoſa reptina.Et habet fructus:cuius</line>
        <line lrx="2528" lry="6001" ulx="923" uly="5888">qdã reperẽ inmagnitudine auellane:et qdam</line>
        <line lrx="2529" lry="6093" ulx="953" uly="5991">in magnitudine fabe.niſi quia ẽ rotundus:et</line>
        <line lrx="2535" lry="6194" ulx="941" uly="6085">habet odoꝛẽbonũ:⁊ ẽ dulcis bñs in ſe aliqn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1745" type="textblock" ulx="2625" uly="756">
        <line lrx="4223" lry="863" ulx="2625" uly="756">tulũ amaritudinis: ¶ Dyal. ca. d eiunſpero ſʒ</line>
        <line lrx="4211" lry="963" ulx="2628" uly="859">trãſlationẽ grecã. Juniperus arboꝛ alia ẽ ꝑua</line>
        <line lrx="4208" lry="1069" ulx="2635" uly="953">alia magna:ſed utreq; acrioꝛis ſunt vᷣtutis at</line>
        <line lrx="4212" lry="1164" ulx="2633" uly="1051">q́; mictualis et inſenſibilis.¶ Auer.qnto col⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="1264" ulx="2633" uly="1155">liget ca.de iunipero.Juniperus que vocatur</line>
        <line lrx="4217" lry="1358" ulx="2637" uly="1250">abel ca. ⁊ ſicin.iij.gra.i· Paulus ca.de vᷣni⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="1459" ulx="2648" uly="1351">ce Gũmi ipſius arboꝛis ẽ vernnlrr.</line>
        <line lrx="4221" lry="1559" ulx="2648" uly="1441">¶ Itẽ Dxaſ.Prunis impoſite ſumigio:ſerpẽ</line>
        <line lrx="4220" lry="1662" ulx="2647" uly="1543">tes fugant.ſructꝰ eius iocũdus ẽ et odoꝛis ſũ⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="1745" ulx="2643" uly="1641">miſi in oꝛe detinet᷑.⁊ euſtomachusc̃.et coꝛaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="1847" type="textblock" ulx="2556" uly="1735">
        <line lrx="4312" lry="1847" ulx="2556" uly="1735">tilis eſt. tuſſim ſeda t. ¶ Uentrẽ ⁊ inflat iones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="2147" type="textblock" ulx="2643" uly="1836">
        <line lrx="4228" lry="1959" ulx="2644" uly="1836">ſedat.toꝛtioniboqͥq; bibita ſubuenit.Contra</line>
        <line lrx="4226" lry="2054" ulx="2643" uly="1938">venena pᷣſtat auxiliũ.diureticũ eſt illi adiutoꝛi</line>
        <line lrx="4029" lry="2147" ulx="2644" uly="2031">um. Spaſmanbo et reumatibo pꝛodeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2246" type="textblock" ulx="2648" uly="2136">
        <line lrx="4308" lry="2246" ulx="2648" uly="2136">¶ Offocatiões ſi ericas tollit. Appellat᷑ autez</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2340" type="textblock" ulx="2647" uly="2234">
        <line lrx="4229" lry="2340" ulx="2647" uly="2234">a grecis archiotides.ſuccus eius medet᷑ vipe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2441" type="textblock" ulx="2529" uly="2326">
        <line lrx="4231" lry="2441" ulx="2529" uly="2326">ra vexatꝭ ¶ Succꝰ eius exuſtus atq; cũ aq̃ illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="2928" type="textblock" ulx="2643" uly="2430">
        <line lrx="4226" lry="2540" ulx="2649" uly="2430">nitus lepꝛã deſpuit.Elimatio ãtligni eius po⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2634" ulx="2651" uly="2533">tui data interſicit.Lachꝛymꝰ eius potui da⸗</line>
        <line lrx="4079" lry="2736" ulx="2648" uly="2627">tus tuſſim:ventrẽ atq; perotidas ſanat.</line>
        <line lrx="4235" lry="2833" ulx="2651" uly="2721">¶ A uer. abel ꝓuocat vrinã ⁊ menſtrua plus</line>
        <line lrx="4240" lry="2928" ulx="2643" uly="2820">oĩ alia re donec facit mingere ſanguinẽ.Et fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="3131" type="textblock" ulx="2642" uly="2918">
        <line lrx="4276" lry="3049" ulx="2642" uly="2918">cit aboꝛſuʒ ⁊ extrabit fetũ moꝛtuũ.Pro ilta ſpye</line>
        <line lrx="4148" lry="3131" ulx="2647" uly="3024">cie lege Sauinam infra des.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6215" type="textblock" ulx="2709" uly="5972">
        <line lrx="4262" lry="6106" ulx="2709" uly="5972">i Aiube. Auicen. li ij. JImube. melioꝛes</line>
        <line lrx="4252" lry="6215" ulx="2732" uly="6077">ſunt. maioꝛes earũ ingideſunt in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="6277" type="textblock" ulx="3888" uly="6246">
        <line lrx="3907" lry="6277" ulx="3888" uly="6246">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5967" type="textblock" ulx="2779" uly="5747">
        <line lrx="4269" lry="5967" ulx="2779" uly="5747">Capitulum. elxxr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="112" lry="785" ulx="3" uly="684">6</line>
        <line lrx="32" lry="870" ulx="0" uly="808">4</line>
        <line lrx="129" lry="972" ulx="0" uly="906">xX</line>
        <line lrx="116" lry="1079" ulx="0" uly="994">t</line>
        <line lrx="38" lry="1172" ulx="0" uly="1105">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="129" lry="1285" ulx="0" uly="1189"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="132" lry="1501" ulx="0" uly="1382">N</line>
        <line lrx="63" lry="1576" ulx="0" uly="1492">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="75" lry="1880" ulx="0" uly="1812">Ur</line>
        <line lrx="76" lry="1984" ulx="0" uly="1902">ori</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="71" lry="2304" ulx="2" uly="2211">ſpe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2405" ulx="0" uly="2270">i</line>
        <line lrx="76" lry="2508" ulx="0" uly="2415">o</line>
        <line lrx="87" lry="2589" ulx="0" uly="2511">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3015" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="94" lry="2806" ulx="0" uly="2658">l</line>
        <line lrx="97" lry="2914" ulx="0" uly="2808">Cttey</line>
        <line lrx="94" lry="3015" ulx="0" uly="2908">uße</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="130" lry="1783" ulx="0" uly="1682">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="2074" type="textblock" ulx="419" uly="1983">
        <line lrx="510" lry="2074" ulx="419" uly="1983">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="645" type="textblock" ulx="2020" uly="461">
        <line lrx="2767" lry="645" ulx="2020" uly="461">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1465" type="textblock" ulx="652" uly="770">
        <line lrx="2228" lry="873" ulx="657" uly="770">equales in ſiccitate ⁊ humiditate.et ſunt decli</line>
        <line lrx="2229" lry="980" ulx="659" uly="876">nantes parum ad humiditatem.et nutrimen⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="1074" ulx="654" uly="973">tum earũ et digeſtio ſunt difficilia.et ſermo qͥ</line>
        <line lrx="2230" lry="1176" ulx="660" uly="1067">dem in eis bonusẽ ille quem dixit Galienus.</line>
        <line lrx="2229" lry="1277" ulx="659" uly="1162">HNon reperiiuiubas in conſeruanda vanitate</line>
        <line lrx="2239" lry="1371" ulx="652" uly="1269">et remouenda egritudine aliquid operantes.</line>
        <line lrx="2229" lry="1465" ulx="654" uly="1357">ſed reperi eas difficilis digeſtiõis et paucinu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1472" type="textblock" ulx="735" uly="1457">
        <line lrx="750" lry="1472" ulx="735" uly="1457">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1742" type="textblock" ulx="663" uly="1462">
        <line lrx="1539" lry="1549" ulx="663" uly="1462">trimenti.</line>
        <line lrx="1873" lry="1742" ulx="881" uly="1559">SPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2076" type="textblock" ulx="653" uly="1749">
        <line lrx="2240" lry="1902" ulx="653" uly="1749">¶ Auicenna. Confert acuitati ſ. anguinis cali⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1996" ulx="656" uly="1876">di:et extimo ꝙ illud eſt ꝓpterea ꝙ ingroſſant</line>
        <line lrx="1895" lry="2076" ulx="654" uly="1972">ſanguinẽ et viſcoſum fadunt ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2182" type="textblock" ulx="663" uly="2068">
        <line lrx="2282" lry="2182" ulx="663" uly="2068">¶ Etilloꝛũ extimatio qui put ant ꝙ ipſe clari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2561" type="textblock" ulx="655" uly="2165">
        <line lrx="2233" lry="2272" ulx="655" uly="2165">ficent ſanguinem et lauent eum. eſt extimatio</line>
        <line lrx="2206" lry="2383" ulx="658" uly="2273">coꝛrupta ad quam ego non declino H</line>
        <line lrx="2239" lry="2465" ulx="661" uly="2363">¶ Idem Conterunt pectoꝛi et pulmoni. Sũt</line>
        <line lrx="2241" lry="2561" ulx="656" uly="2462">mali ſtomacho difficilis digeſtionis.extimant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2671" type="textblock" ulx="667" uly="2563">
        <line lrx="2094" lry="2671" ulx="667" uly="2563">quidam qꝙ conferunt doloꝛi renũ ⁊ veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4547" type="textblock" ulx="749" uly="4010">
        <line lrx="2129" lry="4036" ulx="2045" uly="4010">„*</line>
        <line lrx="2162" lry="4225" ulx="1000" uly="4188">— . . — .</line>
        <line lrx="2156" lry="4329" ulx="749" uly="4293">—— . = ——</line>
        <line lrx="2141" lry="4488" ulx="1471" uly="4467">. —</line>
        <line lrx="2135" lry="4547" ulx="912" uly="4466">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4926" type="textblock" ulx="853" uly="4683">
        <line lrx="2109" lry="4926" ulx="853" uly="4683">Capitulum. ccxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5061" type="textblock" ulx="687" uly="4947">
        <line lrx="2302" lry="5061" ulx="687" uly="4947">Ancus.S era ii.aggre.ca.Dis.aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5754" type="textblock" ulx="667" uly="5057">
        <line lrx="2238" lry="5163" ulx="669" uly="5057">IP O yaſcoꝛidis.Dis:ideſt iuncus.eſt her⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="5269" ulx="667" uly="5158">nba cuius due ſunt ſpecies. Una ipſarum</line>
        <line lrx="2240" lry="5360" ulx="672" uly="5255">habet acutas ſummitates:et iſta etiam ſpeci⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="5457" ulx="678" uly="5358">es ſimiliter diuiditur in duas.quia ex ea eſt q̃</line>
        <line lrx="2244" lry="5561" ulx="681" uly="5448">non babet fructum.Alia eſt que habet fructũ</line>
        <line lrx="2242" lry="5665" ulx="681" uly="5547">nigrum et rotundum.et canna huius ſpeciei ẽ</line>
        <line lrx="2244" lry="5754" ulx="684" uly="5644">groſſioꝛ qᷓ; canna alterius.et eſt tertia ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5853" type="textblock" ulx="684" uly="5738">
        <line lrx="2295" lry="5853" ulx="684" uly="5738">que habet cannam groſſioꝛem adhuc et ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6162" type="textblock" ulx="685" uly="5840">
        <line lrx="2250" lry="5958" ulx="687" uly="5840">gis cannoſam q; ſupꝛadicte due ſpecies.et hu</line>
        <line lrx="2251" lry="6057" ulx="688" uly="5934">ius ſpeciei fructus qui eſt in ſummitatibo eius</line>
        <line lrx="2253" lry="6162" ulx="685" uly="6033">eſtſimilis fructuiiunci ſupꝛadictarum ſpẽrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="982" type="textblock" ulx="2674" uly="793">
        <line lrx="3616" lry="982" ulx="2674" uly="793">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="2568" type="textblock" ulx="2345" uly="994">
        <line lrx="3926" lry="1094" ulx="2365" uly="994">¶ Idẽ aucto.Galieni. Huius herbe ſunt due</line>
        <line lrx="3917" lry="1206" ulx="2355" uly="1092">ſpecies.vna earuʒ eſt ſubtilioꝛ et durioꝛ.⁊ alia</line>
        <line lrx="3922" lry="1303" ulx="2357" uly="1189">groſſioꝛ et melioꝛ.¶ Fructus buius ſecunde</line>
        <line lrx="3921" lry="1406" ulx="2352" uly="1286">ſpeciei facit doꝛmire.ſed ſpeciespᷣ ma eſt ſimili</line>
        <line lrx="3922" lry="1495" ulx="2355" uly="1392">ter duarum ſpecierum. Una que non facit fru⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="1594" ulx="2357" uly="1488">ctum et non eſt in ea iuuamẽtũ aliquod inme</line>
        <line lrx="3921" lry="1689" ulx="2358" uly="1579">dicina et alia facit fructũ:⁊ facit ſomnũ:niſi qꝛ</line>
        <line lrx="3922" lry="1787" ulx="2359" uly="1676">eſt debilioꝛ q;pꝛima.et iſta ſpecies facit ſodaʒ</line>
        <line lrx="3921" lry="1888" ulx="2366" uly="1774">¶ Et ſubſtantia iſtarum duarum ſpecierum</line>
        <line lrx="3914" lry="1986" ulx="2345" uly="1874">eſt cõpoſita ex terrea pauca frigida pauce fri⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="2076" ulx="2362" uly="1975">giditatis:et ſubſtantia aquoſa ca.paucecali⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="2172" ulx="2360" uly="2072">ditatis.et deſiccat et infrigidat ⁊ eſt narcotica</line>
        <line lrx="3919" lry="2276" ulx="2361" uly="2166">¶ Et due ſunt ſpẽsqñ aſſanturin igne:ꝛ: ſumũ</line>
        <line lrx="3915" lry="2376" ulx="2357" uly="2268">tur in potu:ſtringunt ventrẽ:⁊ abſcindunt ſu⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="2471" ulx="2357" uly="2363">fluitatem menſtruoꝛũ.⁊ deſiccant qð deſcen⸗</line>
        <line lrx="3614" lry="2568" ulx="2358" uly="2460">dit ex humoꝛibo ad partes inferioꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="5683" type="textblock" ulx="2371" uly="5205">
        <line lrx="3799" lry="5390" ulx="2547" uly="5205">Capitulum.ccxxxij</line>
        <line lrx="3925" lry="5535" ulx="2415" uly="5431">WAdaica.Dyaſ.capᷣ.hierob.i. Judaica.</line>
        <line lrx="3924" lry="5683" ulx="2371" uly="5455">Tæs eſt herba poꝛrecta virgultis vltra cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5850" type="textblock" ulx="2373" uly="5626">
        <line lrx="4011" lry="5740" ulx="2374" uly="5626">bitum. geniculoſis cũ folijs ꝑ interualla</line>
        <line lrx="3998" lry="5850" ulx="2373" uly="5718">diſtantibo tancq; quercus inciſis etſubalbidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="5924" type="textblock" ulx="2373" uly="5821">
        <line lrx="3465" lry="5924" ulx="2373" uly="5821">Tuires habet acres et mictuales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="6176" type="textblock" ulx="2543" uly="5940">
        <line lrx="3708" lry="6176" ulx="2543" uly="5940">OPbperationeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="5945" type="textblock" ulx="691" uly="5661">
        <line lrx="860" lry="5750" ulx="691" uly="5661">A</line>
        <line lrx="864" lry="5945" ulx="774" uly="5857">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1573" type="textblock" ulx="831" uly="761">
        <line lrx="971" lry="1573" ulx="831" uly="761">U d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4779" type="textblock" ulx="1186" uly="4533">
        <line lrx="2511" lry="4779" ulx="1186" uly="4533">Capitulum. trxxriij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="651" type="textblock" ulx="2143" uly="463">
        <line lrx="3083" lry="651" ulx="2143" uly="463">Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1005" type="textblock" ulx="1058" uly="773">
        <line lrx="2624" lry="916" ulx="1064" uly="773">¶ Drxaſc. Facit ad capitis ⁊ epatis doloꝛẽ. Et</line>
        <line lrx="2624" lry="1005" ulx="1058" uly="877">ad ſerpentis moꝛſum et aranearũ et rabidi ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1081" type="textblock" ulx="978" uly="977">
        <line lrx="1924" lry="1081" ulx="978" uly="977">nis. alculus expellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1688" type="textblock" ulx="1055" uly="1058">
        <line lrx="2649" lry="1197" ulx="1066" uly="1058">ydropicos ſanat:vulnera recentia ſuppoſi⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1282" ulx="1060" uly="1173">ta curat.lſacit ad eos qͥ induratas venas hñt</line>
        <line lrx="2441" lry="1502" ulx="1059" uly="1365">collo ligatr</line>
        <line lrx="2635" lry="1601" ulx="1058" uly="1465">¶ ycrericos ſanat. .i.ex ſucco folioꝛũ ⁊ nardi</line>
        <line lrx="2631" lry="1688" ulx="1055" uly="1572">3.iiij.et paululũ myrrhe ex aqua ſciatis.iij.po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="1405" type="textblock" ulx="1024" uly="1267">
        <line lrx="2649" lry="1405" ulx="1024" uly="1267">¶ Etcibũ eijciunt pꝛopter parotidas ſtrumaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1790" type="textblock" ulx="947" uly="1667">
        <line lrx="2899" lry="1790" ulx="947" uly="1667">tui data. radicem buius qui ſecum habuerit a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4016" type="textblock" ulx="2683" uly="3929">
        <line lrx="3066" lry="4016" ulx="2683" uly="3929">vnius. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="3552" type="textblock" ulx="2568" uly="3306">
        <line lrx="4291" lry="3464" ulx="2710" uly="3306"> — PNdicus. Sera. lib.aggre. capᷣ. Nilech</line>
        <line lrx="4295" lry="3552" ulx="2568" uly="3444">vauc.Dyaſ.Eſt de ipſo domeſiicus⁊ ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="3654" type="textblock" ulx="2770" uly="3543">
        <line lrx="4295" lry="3654" ulx="2770" uly="3543">rvueſtris.Et domeſticus ẽ ille quo tincto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="3757" type="textblock" ulx="2657" uly="3604">
        <line lrx="4290" lry="3757" ulx="2657" uly="3604">res vtunt.uius foliũ eſt ſimile ſolio plantagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4137" type="textblock" ulx="2695" uly="3737">
        <line lrx="4289" lry="3842" ulx="2708" uly="3737">nis:niſi quia eſt magis viſcoſum ⁊ foꝛtioꝛis ni</line>
        <line lrx="4285" lry="3948" ulx="2710" uly="3837">gredinis.et habet ſtipitẽ longitudinis bꝛachij</line>
        <line lrx="4286" lry="4041" ulx="3074" uly="3938">ed agreſtis aſſimilat᷑ domeſtico.ni</line>
        <line lrx="4284" lry="4137" ulx="2695" uly="4026">ſi qꝛ foliũ eius eſt magis ſimile folio lactuce:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4239" type="textblock" ulx="2502" uly="4125">
        <line lrx="4285" lry="4239" ulx="2502" uly="4125">ho abet ramulos lõgos plures graciles cũ mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5399" type="textblock" ulx="991" uly="4806">
        <line lrx="2571" lry="4907" ulx="1199" uly="4806">NNcenſaria. Oyaſcoꝛides. Incenſaria</line>
        <line lrx="2568" lry="5003" ulx="1207" uly="4901">herba eſt facta ſicut arnogloſſa.ſed aſ⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="5104" ulx="1016" uly="5003">-pera ? ſuper terram ſpanſa. cuius odoꝛ</line>
        <line lrx="2569" lry="5206" ulx="997" uly="5101">ẽſicut odoꝛ thuris habens in coſtis aliqualẽ</line>
        <line lrx="2565" lry="5321" ulx="995" uly="5200">piloſitateʒ:et albedinẽ ſicut enula.Et folia ha</line>
        <line lrx="2461" lry="5399" ulx="991" uly="5297">bent ſoꝛmam aliqualiter coꝛdis naſcentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="5946" type="textblock" ulx="983" uly="5748">
        <line lrx="1909" lry="5873" ulx="983" uly="5748">confoꝛtat neruues</line>
        <line lrx="2124" lry="5946" ulx="990" uly="5841">¶ Et valet ad coꝛʒam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="6234" type="textblock" ulx="1075" uly="6023">
        <line lrx="2483" lry="6234" ulx="1075" uly="6023">Capitulum. ccxxxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="5791" type="textblock" ulx="976" uly="5623">
        <line lrx="2565" lry="5791" ulx="976" uly="5623"> Dyaſco. Deſiccathumiditatem pectoꝛis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="4725" type="textblock" ulx="2655" uly="4224">
        <line lrx="4281" lry="4334" ulx="2684" uly="4224">tis ramuſculis:quoꝛũ coloꝛ tendit ad rubedi⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="4443" ulx="2655" uly="4326">nem:etin ſummitatibus ramoꝛũ ſunt vagino</line>
        <line lrx="4275" lry="4533" ulx="2664" uly="4425">le multe ſimiles lin guis.Et eſt in eis ſemen. et</line>
        <line lrx="4281" lry="4629" ulx="2666" uly="4520">habet floꝛem paruum ſubtilem. Et idem auc.</line>
        <line lrx="4301" lry="4725" ulx="2671" uly="4615">Bal.Domeſticus eſt illequo vtunt᷑ tinctoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4825" type="textblock" ulx="2697" uly="4717">
        <line lrx="4273" lry="4825" ulx="2697" uly="4717">ſapoꝛ eius eſt amarus:ſtipticus:et virtus eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="4932" type="textblock" ulx="2691" uly="4815">
        <line lrx="4286" lry="4932" ulx="2691" uly="4815">eſt q̃ deſiccat foꝛtiter ſine acumine.i¶ Etidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5229" type="textblock" ulx="2690" uly="4914">
        <line lrx="4268" lry="5044" ulx="2693" uly="4914">auc. Aloeſme. Eſtarbuſtum puluerulentũ: ele</line>
        <line lrx="4265" lry="5140" ulx="2692" uly="5015">uaturq; cũ ſtipiteſuo longitudinevnius bꝛa⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5229" ulx="2690" uly="5110">chij: ⁊ hʒ germina ramoꝛũ. In ſũmitate ſuaẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5324" type="textblock" ulx="2635" uly="5210">
        <line lrx="4262" lry="5324" ulx="2635" uly="5210">flos ſicut flos coꝛiãdri:⁊ ſiccatetterit᷑: et poni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6015" type="textblock" ulx="2668" uly="5312">
        <line lrx="4255" lry="5421" ulx="2690" uly="5312">tur cum alcanna. Dicuut quidam qꝙ achlem</line>
        <line lrx="4260" lry="5522" ulx="2688" uly="5409">i.indicus eſt arboꝛ nilet chatis:et neſme ſunt</line>
        <line lrx="4255" lry="5618" ulx="2668" uly="5505">idem. Et idem aucto. Iſaac benaram alcatet</line>
        <line lrx="4252" lry="5720" ulx="2685" uly="5603">neſmeſunt idẽ.Et eſt halhac:⁊ eſt planta hñs</line>
        <line lrx="4256" lry="5813" ulx="2680" uly="5701">foliũ longum plus q; ſoliũ ſalicis.Et aſſimilat</line>
        <line lrx="4255" lry="5922" ulx="2680" uly="5801">folio faſeoli coloꝛisquaſi aurei:ſed maius eſt</line>
        <line lrx="3852" lry="6015" ulx="2672" uly="5895">et eſt calidũ et ſiccum⁊ ſtipticum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="6244" type="textblock" ulx="2980" uly="6058">
        <line lrx="3894" lry="6244" ulx="2980" uly="6058">Pbperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="5998" type="textblock" ulx="0" uly="3372">
        <line lrx="112" lry="3462" ulx="0" uly="3372">Pllah</line>
        <line lrx="115" lry="3558" ulx="0" uly="3472">6r</line>
        <line lrx="122" lry="3660" ulx="6" uly="3582">ſcon</line>
        <line lrx="123" lry="3772" ulx="0" uly="3678">antagi</line>
        <line lrx="125" lry="3889" ulx="0" uly="3778">tioneni</line>
        <line lrx="126" lry="3967" ulx="0" uly="3874">brnchi</line>
        <line lrx="127" lry="4067" ulx="2" uly="3981">icon</line>
        <line lrx="131" lry="4166" ulx="0" uly="4095">cer</line>
        <line lrx="133" lry="4264" ulx="0" uly="4183"> mul</line>
        <line lrx="131" lry="4367" ulx="3" uly="4284">ubeci⸗</line>
        <line lrx="126" lry="4483" ulx="0" uly="4383">agino</line>
        <line lrx="132" lry="4567" ulx="0" uly="4500">wen.</line>
        <line lrx="138" lry="4667" ulx="1" uly="4603">emauc,</line>
        <line lrx="136" lry="4772" ulx="0" uly="4693">nctones</line>
        <line lrx="136" lry="4995" ulx="0" uly="4886">Etidn</line>
        <line lrx="136" lry="5083" ulx="0" uly="4989">loni</line>
        <line lrx="131" lry="5185" ulx="0" uly="5094">musbu,</line>
        <line lrx="132" lry="5286" ulx="0" uly="5188">elu?</line>
        <line lrx="136" lry="5393" ulx="0" uly="5288">Choni</line>
        <line lrx="137" lry="5479" ulx="0" uly="5393">achien</line>
        <line lrx="139" lry="5588" ulx="0" uly="5490">neſne</line>
        <line lrx="138" lry="5778" ulx="0" uly="5601">fun</line>
        <line lrx="138" lry="5789" ulx="0" uly="5711">ntabis</line>
        <line lrx="139" lry="5897" ulx="0" uly="5783">Aſinu</line>
        <line lrx="138" lry="5998" ulx="0" uly="5886">nanes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="660" type="textblock" ulx="1990" uly="445">
        <line lrx="2815" lry="660" ulx="1990" uly="445">Be Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="868" type="textblock" ulx="726" uly="735">
        <line lrx="2321" lry="868" ulx="726" uly="735">¶ Sera. auc. Gabł Cclirtus iſdici incarnat? fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="971" type="textblock" ulx="671" uly="855">
        <line lrx="2317" lry="971" ulx="671" uly="855">ſolult ⁊ cõglutinatvlcera qᷓ ſunt in coꝛpoꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1943" type="textblock" ulx="721" uly="962">
        <line lrx="2323" lry="1067" ulx="725" uly="962">duris.etiam ſi fuerint in capitibo maſculoꝛũ.⁊</line>
        <line lrx="2321" lry="1159" ulx="724" uly="1050">abſcindit fluxũ ſanguinis et diſſoluit ⁊ minuit</line>
        <line lrx="2321" lry="1264" ulx="724" uly="1150">apᷣata mollia.et confert vlceribo putridis⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="2330" lry="1357" ulx="723" uly="1249">roſiuis.i¶ Idẽ auct.Dyaſ.Emplaſtrũ cuʒſo⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1461" ulx="723" uly="1350">lijs eius confert apoſtematibo et vlceribj. Nã</line>
        <line lrx="2319" lry="1560" ulx="724" uly="1447">in pꝛincipio ipoꝛũ conglurinat ea ſua caudita⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="1655" ulx="728" uly="1542">te et abſcindit fluxũ ſanguinis.i¶ Et curat ſoꝛ</line>
        <line lrx="2320" lry="1764" ulx="722" uly="1640">micam ⁊ heriſipilã.Et agreſnis foꝛtioꝛꝭ ẽ vᷣtu⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1856" ulx="723" uly="1742">tis.i cõfert ſpleneticis q bibit᷑:et fit emplłin cũ</line>
        <line lrx="1998" lry="1943" ulx="721" uly="1843">co.et iuuat plus q; pꝛmus.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5071" type="textblock" ulx="723" uly="4496">
        <line lrx="2138" lry="4624" ulx="883" uly="4496">. z. .</line>
        <line lrx="2199" lry="4784" ulx="723" uly="4558">Capitnlum. ccxxxu</line>
        <line lrx="2313" lry="4898" ulx="758" uly="4770">WBopus. Plarearius. Iſopus eſt calid⸗ꝰ</line>
        <line lrx="2314" lry="4979" ulx="947" uly="4878">⁊ ſiccꝰ in.iij.gra.irtutẽ habet ſ̃ᷣm folia</line>
        <line lrx="2313" lry="5071" ulx="948" uly="4974">et floꝛes:non ſᷣm radicẽ. In eſtate cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5460" type="textblock" ulx="635" uly="5073">
        <line lrx="2308" lry="5170" ulx="710" uly="5073">floꝛes pꝛoducit colligĩin ymbꝛoſo et nonfu⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="5289" ulx="696" uly="5162">moſo loco ſuſpendit et deſiccat: in medicinis</line>
        <line lrx="2317" lry="5387" ulx="635" uly="5267">Ahbiectis ſtipitib fioꝛes ⁊ folia ponun::ꝑ annũ</line>
        <line lrx="2337" lry="5460" ulx="650" uly="5362">ſernant᷑.virtutẽ habet diureticam diſſoluendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="5569" type="textblock" ulx="740" uly="5462">
        <line lrx="1652" lry="5569" ulx="740" uly="5462">attrabendiconſumendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="6156" type="textblock" ulx="734" uly="5569">
        <line lrx="1953" lry="5746" ulx="796" uly="5569">Poprrationes</line>
        <line lrx="2312" lry="5843" ulx="741" uly="5731">¶ Iſi. Iſopꝰ ẽ herba purgãdis pulmonibus</line>
        <line lrx="2318" lry="5950" ulx="734" uly="5835">apta.Uñ in veteri teſtamento aſꝑgebant᷑ cum</line>
        <line lrx="2322" lry="6051" ulx="743" uly="5934">faſciculis iſopi qͥ agni ſanguie volebant mun</line>
        <line lrx="2222" lry="6156" ulx="755" uly="6030">dan Faſcit᷑ in petris berens ſaxo radiciby.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2085" type="textblock" ulx="2425" uly="787">
        <line lrx="4015" lry="893" ulx="2443" uly="787">¶ Papias. JIſopus eſt herba humũlte:celtcla⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="991" ulx="2435" uly="893">cit et flegma deducit.ciue radicib nihil ſoꝛti⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="1098" ulx="2435" uly="991">⁊ penetrabilius inter ſaxa. Plateariug.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1186" ulx="2436" uly="1084">tra tuſſim frigidã valet vinũ decociionie eius</line>
        <line lrx="4009" lry="1297" ulx="2436" uly="1181">et ſicuũ ſiccarũ.ad idem valet clectuaniũ qð ſit</line>
        <line lrx="4009" lry="1392" ulx="2435" uly="1280">ex ea ſq; ex iſopo.¶ Auicen. Iſopus alia ẽmõ</line>
        <line lrx="4006" lry="1492" ulx="2427" uly="1381">tana.alia oꝛtiua calida et ſicca in tertio.ct eſt</line>
        <line lrx="3999" lry="1589" ulx="2427" uly="1473">ſubtilis ſicut oꝛiganũ. Potus eius caloꝛem bo</line>
        <line lrx="4004" lry="1683" ulx="2434" uly="1571">nũ facit.et eius gũmera veſſigia in facie abſter</line>
        <line lrx="3999" lry="1786" ulx="2429" uly="1667">git. Cum vino bibita reſoluit apoſtemata du</line>
        <line lrx="4000" lry="1883" ulx="2432" uly="1766">ra.¶ Confert pectoꝛi et pulmoni parientibus</line>
        <line lrx="4005" lry="1978" ulx="2427" uly="1867">diſſurriam et tuſſi antique.Soluẽd o aũt cqu</line>
        <line lrx="4009" lry="2085" ulx="2425" uly="1965">cit flegma et aſcarides et yermes.¶ Ualet etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2183" type="textblock" ulx="2430" uly="2065">
        <line lrx="4034" lry="2183" ulx="2430" uly="2065">ſpleni et ydropiſi.decoctio eius cũ aceto etori</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2482" type="textblock" ulx="2419" uly="2158">
        <line lrx="4022" lry="2288" ulx="2426" uly="2158">melle ſedat doloꝛẽ dentie.Etvapoꝛ decoctio</line>
        <line lrx="4017" lry="2378" ulx="2419" uly="2257">nis cũ ſicis cõfert ſonimi auris.Etipſa etiam</line>
        <line lrx="4022" lry="2482" ulx="2422" uly="2357">cocta fit emplaſtru:tarfati ⁊ ſanguini moꝛtuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2570" type="textblock" ulx="2429" uly="2451">
        <line lrx="4024" lry="2570" ulx="2429" uly="2451">ſub palpcbꝛa. oõſtantinus. Ioopus cali. eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2553" type="textblock" ulx="3070" uly="2546">
        <line lrx="3081" lry="2553" ulx="3070" uly="2546">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2661" type="textblock" ulx="2417" uly="2552">
        <line lrx="4025" lry="2661" ulx="2417" uly="2552">et ſic.in tertio gra.Succus eius cũſicub co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2851" type="textblock" ulx="2419" uly="2654">
        <line lrx="4014" lry="2775" ulx="2424" uly="2654">ctus:et melle et ruta bibitꝰ apoſiemata pulmo</line>
        <line lrx="4011" lry="2851" ulx="2419" uly="2746">nis anhelitus et duricies tuſſim et catarrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="2953" type="textblock" ulx="2423" uly="2846">
        <line lrx="4026" lry="2953" ulx="2423" uly="2846">ad gulã de capite deſcendentem curat.lun bꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3064" type="textblock" ulx="2422" uly="2943">
        <line lrx="4014" lry="3064" ulx="2422" uly="2943">cos occidit. Apoʒima cum melle groſſos hũo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3649" type="textblock" ulx="2413" uly="3231">
        <line lrx="4013" lry="3354" ulx="2419" uly="3231">Cum aceto cocta ſios im̃ abluat᷑:ex ea doloꝛẽ</line>
        <line lrx="3994" lry="3450" ulx="2413" uly="3336">dentiũ amputar.auribo inde fumigatis d olo⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3535" ulx="2416" uly="3429">rem et ſonitum placat.</line>
        <line lrx="3993" lry="3649" ulx="2421" uly="3522">¶ Raſis. Iſopus vt oꝛiganũ valet.Pectus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3838" type="textblock" ulx="2385" uly="3629">
        <line lrx="4032" lry="3737" ulx="2416" uly="3629">pulmonem purgat.Aſmati quoq; ⁊ tuſti anti</line>
        <line lrx="3992" lry="3838" ulx="2385" uly="3725">que conlſert. Ilegma et vermes e coꝛpoꝛe edu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3929" type="textblock" ulx="2407" uly="3814">
        <line lrx="3994" lry="3929" ulx="2407" uly="3814">ct.¶ Plini.li.xxxi.Iſopi qͥnq; rami cũ duob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="4030" type="textblock" ulx="2333" uly="3928">
        <line lrx="3914" lry="4030" ulx="2333" uly="3928">tEhteac vicis tribus decocte toꝛaceʒ purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4239" type="textblock" ulx="2411" uly="4012">
        <line lrx="4016" lry="4141" ulx="2411" uly="4012">¶ Iterum. Jſopi faſciculuscum quadrante</line>
        <line lrx="3416" lry="4239" ulx="2411" uly="4123">mellis ad tuſiim decoquuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3256" type="textblock" ulx="2369" uly="3034">
        <line lrx="4041" lry="3142" ulx="2421" uly="3034">res diſſoluit. ¶ Idem. Sicimm ficubo ſiccis</line>
        <line lrx="4014" lry="3256" ulx="2369" uly="3142">Vvtatur:et ventrẽ humectat et cutem clariſicat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2995" lry="592" type="textblock" ulx="2248" uly="409">
        <line lrx="2995" lry="592" ulx="2248" uly="409">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="954" type="textblock" ulx="922" uly="723">
        <line lrx="2584" lry="954" ulx="922" uly="723">Capitulum. fxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1256" type="textblock" ulx="532" uly="966">
        <line lrx="2539" lry="1256" ulx="532" uly="966">2 Pn humidũ. Dxaſco. ca. de yſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1231" type="textblock" ulx="1180" uly="1066">
        <line lrx="4246" lry="1231" ulx="1180" uly="1066">po bumido fm trãſiationẽ noſtrã.yſo⸗ ſanguinem congelatum in liomacho  et quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3724" type="textblock" ulx="823" uly="1163">
        <line lrx="2536" lry="1282" ulx="1179" uly="1163">pi cerotũ eſt q̃ſi ſoꝛdes.⁊ ſuccus lan arũ</line>
        <line lrx="2539" lry="1377" ulx="960" uly="1261">ſuccidarũ que boc modo colligit᷑. Lane ſucci</line>
        <line lrx="2531" lry="1460" ulx="866" uly="1366">deꝛ ſoꝛdiſſime mox vetunſe mittunt᷑ invas a⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1569" ulx="823" uly="1460">quã calidã hñe:⁊ ſic accendit᷑ ignis vt aliquid</line>
        <line lrx="2537" lry="1667" ulx="937" uly="1560">ferueat:deinde refrigerat.⁊ qdᷣ ſuꝑnatauerit</line>
        <line lrx="2533" lry="1765" ulx="855" uly="1651">in modũ pinguedinis abꝛadit manu:⁊ vas ſtã</line>
        <line lrx="2534" lry="1860" ulx="951" uly="1751">neũ abſtergit.⁊ ſic ipᷣm vas replet᷑ pluuiali aq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2550" lry="1958" ulx="950" uly="1851">⁊ coopertũ tenui linibeo ad ſolẽ biduo ponit̃.</line>
        <line lrx="2551" lry="2059" ulx="951" uly="1953">et ſic tertio die aqua delumpidat᷑ ⁊ reponitur.</line>
        <line lrx="2532" lry="2152" ulx="941" uly="2047">Adulteratur cũ pinguedine et cera.ſʒ intelli⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="2256" ulx="885" uly="2140">get᷑ ꝙ ſincex odoꝛẽ lano ſuccidiſeruat. Sera.</line>
        <line lrx="2562" lry="2350" ulx="944" uly="2241">l.aggre.capᷣ. Ccfaraffab.Et eſt pinguedo qᷓ</line>
        <line lrx="2531" lry="2445" ulx="950" uly="2340">cſt in lana.que fit in hũc modũ. Accipe lanaʒz</line>
        <line lrx="2548" lry="2547" ulx="947" uly="2441">ſuccidã vel mollẽ:et laua eam cum aqua cali⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2641" ulx="868" uly="2534">da:et in ſole calido.et expꝛime totũ quod ĩ ea</line>
        <line lrx="2555" lry="2739" ulx="948" uly="2632">eſt ex ſoꝛde.⁊ pone ſoꝛdiciẽ illã in vale habẽte</line>
        <line lrx="2561" lry="2836" ulx="946" uly="2731">oꝛificium latũ:et pꝛoijce ſuper eam aquã infun</line>
        <line lrx="2557" lry="2937" ulx="951" uly="2827">dens ab alto cũ impetu vt ſpumã faciat. Des</line>
        <line lrx="2556" lry="3035" ulx="950" uly="2928">inde agita agitatione foꝛti vt multam faciat</line>
        <line lrx="2561" lry="3135" ulx="956" uly="3024">ſpumam ſuper aquam abſterge aquã marinã</line>
        <line lrx="2522" lry="3230" ulx="953" uly="3129">cum impetu donec ſpuma ſedetur omnino:et</line>
        <line lrx="2587" lry="3330" ulx="947" uly="3227">tcunc tolle pinguedinem ſupernatantẽ:⁊ pone.</line>
        <line lrx="2521" lry="3431" ulx="914" uly="3319">in vaſe terreo.deinde pronce ĩ vaſe iteꝝ aquã</line>
        <line lrx="2543" lry="3527" ulx="962" uly="3420">aliam ⁊ agita ſicut feciſti pꝛimo.et pꝛonjce ſuꝑ</line>
        <line lrx="2567" lry="3621" ulx="956" uly="3517">ſpumã eius aquam mannã: ⁊ dimitte ſedari</line>
        <line lrx="2571" lry="3724" ulx="952" uly="3617">ſpumã ⁊ collige eam.Et facias hoc quotiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3818" type="textblock" ulx="956" uly="3717">
        <line lrx="2595" lry="3818" ulx="956" uly="3717">ſpumam videris.deinde accipe pinguedinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4114" type="textblock" ulx="879" uly="3815">
        <line lrx="2576" lry="3934" ulx="879" uly="3815">quam aggregaſti⁊ malaxa eam cum manibꝰ</line>
        <line lrx="2572" lry="4032" ulx="960" uly="3910">Et ſi aliquã in eis inuenics ſoꝛdẽ:extrahe ipaʒ</line>
        <line lrx="2576" lry="4114" ulx="960" uly="4011">aquã agitando.Et facias hoc totiens donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4311" type="textblock" ulx="964" uly="4105">
        <line lrx="2629" lry="4226" ulx="964" uly="4105">videas ipſam albam ⁊ puram piguedinem ſi-</line>
        <line lrx="2543" lry="4311" ulx="965" uly="4204">ne admitione alicuius rei.⁊ cum hoc feceris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="4400" type="textblock" ulx="965" uly="4307">
        <line lrx="1909" lry="4400" ulx="965" uly="4307">pone in vaſe terreo ⁊ ſerua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="6175" type="textblock" ulx="646" uly="4421">
        <line lrx="2462" lry="4599" ulx="1220" uly="4421">Operationee.</line>
        <line lrx="2546" lry="4713" ulx="646" uly="4595">A¶Sera. Melioꝛ ex yſopo humico eſt illud</line>
        <line lrx="2533" lry="4800" ulx="964" uly="4695">quod eſi molle quãdo tangitur ſine aſperitate</line>
        <line lrx="2525" lry="4898" ulx="965" uly="4797">habẽs odoꝛẽ lane ſuccidi Et qñ diſioluit᷑ non</line>
        <line lrx="2521" lry="4995" ulx="967" uly="4893">a paret ibi aliqua groſſicies ſicut in adultera</line>
        <line lrx="2559" lry="5105" ulx="916" uly="4987">is.Et vit? huius eſt calefactiua:molliſicatiua</line>
        <line lrx="2530" lry="5192" ulx="961" uly="5088">vlcerũ induratoꝝ.⁊ pꝛopꝛie vlcerum matricis</line>
        <line lrx="2273" lry="5289" ulx="970" uly="5184">quanco miſcetur cum melle et butiro.</line>
        <line lrx="2538" lry="5392" ulx="737" uly="5283">B (Et quando ſit ſu poſitoꝛium cum eo ꝓpuo⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="5482" ulx="938" uly="5380">cai menſiua ⁊ erpellit fetum ⁊ ſecundinam.</line>
        <line lrx="2533" lry="5582" ulx="983" uly="5481">Et quando miſcetur cum ſepe anatis cõſfert</line>
        <line lrx="2569" lry="5684" ulx="966" uly="5575">vlceribus ani ⁊ vlcenibus virge ⁊ teſticuloꝛũ et</line>
        <line lrx="2529" lry="5775" ulx="968" uly="5680">cxilſtentibus circa loco illa. S</line>
        <line lrx="2531" lry="5877" ulx="761" uly="5772">C ¶ Et conſert pꝛuritiui lacrimaliũ oculi ⁊ groſ</line>
        <line lrx="2530" lry="5975" ulx="812" uly="5872">ſit ieei palpebꝛarum.Et ponitur in vaſe nouo</line>
        <line lrx="2531" lry="6084" ulx="969" uly="5970">ſupꝛa lenem ignẽ:⁊ dimitiũ donec veniaĩ pin</line>
        <line lrx="2533" lry="6175" ulx="853" uly="6066">gucdo cius: et ſiat cinis.ct eſt conucniens ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1131" type="textblock" ulx="2641" uly="694">
        <line lrx="3876" lry="846" ulx="2641" uly="694">nis in colliris et meacinis oeſiox.</line>
        <line lrx="4214" lry="1039" ulx="2644" uly="916">antiquo ⁊ vlcerito intelinoꝛj. RWü</line>
        <line lrx="4245" lry="1131" ulx="2650" uly="1010">¶ Et abſcindit ftuꝛũ menſtruoꝛũ: et diſſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="955" type="textblock" ulx="2634" uly="778">
        <line lrx="4487" lry="955" ulx="2634" uly="778">E1tοτH+—morſito venenoſis d fiurui vetris D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1723" type="textblock" ulx="2646" uly="1219">
        <line lrx="4252" lry="1326" ulx="2647" uly="1219">do ſumi in potu mundiſicatvlłeera pecioꝛis et</line>
        <line lrx="4248" lry="1435" ulx="2646" uly="1333">pulmonis. ́</line>
        <line lrx="4251" lry="1528" ulx="2650" uly="1405">¶Et quando miſcetur cum butiro ⁊ fitnaſca⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="1627" ulx="2649" uly="1516">le cum eo poſt mundiſieacionem matricis:⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="3998" lry="1723" ulx="2654" uly="1624">hibet impꝛegnationrm.g H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1826" type="textblock" ulx="2655" uly="1665">
        <line lrx="4517" lry="1826" ulx="2655" uly="1665">¶Et qñ datur in pom mulieribopoſt artum B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1934" type="textblock" ulx="2647" uly="1818">
        <line lrx="4217" lry="1934" ulx="2647" uly="1818">facit eas adhibere ad impꝛegnation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="5197" type="textblock" ulx="2740" uly="4731">
        <line lrx="4222" lry="4931" ulx="2740" uly="4731">Capitulum. ccxxxvij/</line>
        <line lrx="4277" lry="5109" ulx="2888" uly="4970">Arabe. Platearius. karebe eſt gum</line>
        <line lrx="4346" lry="5197" ulx="2949" uly="5097">mi aj boꝛis vt gemma vnde annuli ſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5398" type="textblock" ulx="2949" uly="5193">
        <line lrx="4257" lry="5310" ulx="2954" uly="5193">unt. Unde electrum ſuccinuʒ harabe</line>
        <line lrx="4228" lry="5398" ulx="2949" uly="5291">ſub codeʒ ponunt᷑.quia electũ ẽ kara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5599" type="textblock" ulx="2581" uly="5386">
        <line lrx="4230" lry="5511" ulx="2581" uly="5386">be.⁊ ſuccinũ ẽ karabe Unde hobem:in Alex.</line>
        <line lrx="4255" lry="5599" ulx="2616" uly="5488">ca.de diſſintcria trociſcie dyslectrum Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="5789" type="textblock" ulx="2648" uly="5585">
        <line lrx="4217" lry="5716" ulx="2654" uly="5585">Scruiue ſuper bucolicon Uirgilij in egloga</line>
        <line lrx="4174" lry="5789" ulx="2648" uly="5683">poſ oꝛie dicit.ꝙ clectrum eſt poſt ſuccinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="6081" type="textblock" ulx="2631" uly="5782">
        <line lrx="4303" lry="5903" ulx="2649" uly="5782">Irem caſiius ſelix tractatu detrociſcis dicit</line>
        <line lrx="4210" lry="5999" ulx="2631" uly="5881">Trociſcoe de ſuccino et eſt electrum:ct deſcn</line>
        <line lrx="4212" lry="6081" ulx="2642" uly="5981">bit trocicos de Karabe. Eſi autem gummi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="6185" type="textblock" ulx="2650" uly="6080">
        <line lrx="4244" lry="6185" ulx="2650" uly="6080">arboꝛis dicte dyaſagiros.⁊ eſtſpecies populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1092" type="textblock" ulx="4369" uly="998">
        <line lrx="4455" lry="1092" ulx="4369" uly="998">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4850" type="textblock" ulx="4468" uly="4841">
        <line lrx="4472" lry="4850" ulx="4468" uly="4841">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="6182" type="textblock" ulx="0" uly="4778">
        <line lrx="122" lry="5167" ulx="0" uly="5051">ſan</line>
        <line lrx="116" lry="5243" ulx="0" uly="5147">G</line>
        <line lrx="103" lry="5340" ulx="0" uly="5252">obe</line>
        <line lrx="109" lry="5443" ulx="0" uly="5357">Mra</line>
        <line lrx="113" lry="5569" ulx="10" uly="5457">Alcn</line>
        <line lrx="119" lry="5660" ulx="9" uly="5561">Jn</line>
        <line lrx="108" lry="5767" ulx="0" uly="5662">goc</line>
        <line lrx="93" lry="5881" ulx="1" uly="5781">un⸗</line>
        <line lrx="90" lry="5955" ulx="0" uly="5875">dict</line>
        <line lrx="104" lry="6070" ulx="0" uly="5947">t</line>
        <line lrx="98" lry="6182" ulx="0" uly="6076">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="682" type="textblock" ulx="1808" uly="445">
        <line lrx="2564" lry="682" ulx="1808" uly="445">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1564" type="textblock" ulx="632" uly="770">
        <line lrx="2217" lry="873" ulx="634" uly="770">arboꝛis.vt patet in ſllo capitulo agiros.veruʒ</line>
        <line lrx="2215" lry="973" ulx="636" uly="867">aliud facit capitulũ de populo diuerſe ſpeciei</line>
        <line lrx="2209" lry="1067" ulx="634" uly="970">ab ülo. Auicen. lio.ij.de ceo duo facit capitula</line>
        <line lrx="2213" lry="1163" ulx="632" uly="1069">Vnum de hauro:cui conſonat capitulum de</line>
        <line lrx="2217" lry="1264" ulx="637" uly="1168">populo arboꝛe.Aliud dehauro romano cui</line>
        <line lrx="2215" lry="1370" ulx="636" uly="1263">conſonat capitulum de agiros.quod etiaʒ ex</line>
        <line lrx="2213" lry="1469" ulx="634" uly="1360">ponit Dyaſcoꝛides ꝙ eſt populus arboꝛ.Aui</line>
        <line lrx="2216" lry="1564" ulx="633" uly="1461">cẽna dicit q eſt achiroſa:volẽs dicere agiros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1656" type="textblock" ulx="638" uly="1554">
        <line lrx="2242" lry="1656" ulx="638" uly="1554">ſed in arabico eſt achiros cuius gũmi vt dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="1760" type="textblock" ulx="638" uly="1654">
        <line lrx="2219" lry="1760" ulx="638" uly="1654">Auicen.eſt karabe.Et diaſcoꝛides dicit ꝙ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1958" type="textblock" ulx="562" uly="1755">
        <line lrx="2274" lry="1871" ulx="562" uly="1755">hac arboꝛe ſuccinũ naſcit᷑ ſm quoſdã.⁊ in rho</line>
        <line lrx="2223" lry="1958" ulx="641" uly="1855">danum diſtillat.et ipᷣm eſt electrũ:vt oſtenſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2057" type="textblock" ulx="642" uly="1949">
        <line lrx="2223" lry="2057" ulx="642" uly="1949">eſt ſupꝛa. Due ergo vident᷑ eſſe ſpecies huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2151" type="textblock" ulx="652" uly="2051">
        <line lrx="2314" lry="2151" ulx="652" uly="2051">arb oꝛis. Una calide complexionis.Alia frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2351" type="textblock" ulx="641" uly="2151">
        <line lrx="2229" lry="2260" ulx="642" uly="2151">de.ſicut ꝑ vtrũq; textũ colligit᷑.¶ Auicenna li</line>
        <line lrx="2222" lry="2351" ulx="641" uly="2252">bꝛo de viribo coꝛdis karabe.calida eſt in pᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2542" type="textblock" ulx="643" uly="2347">
        <line lrx="2229" lry="2452" ulx="643" uly="2347">ſicca in ſcðᷣo.aliqͥ volunt ꝙ ſit frigida.Paulꝰ</line>
        <line lrx="2288" lry="2542" ulx="657" uly="2446">de karabe karabe eſt gũmi arboꝛis haurro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2651" type="textblock" ulx="652" uly="2551">
        <line lrx="2227" lry="2651" ulx="652" uly="2551">mani.⁊ calefacit caliditate temperata cuʒ pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3052" type="textblock" ulx="604" uly="2648">
        <line lrx="2259" lry="2746" ulx="604" uly="2648">ca frigidit ate. Gulcaſim eben aban azarin. li⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2845" ulx="660" uly="2739">bꝛo:qui dicitur ſeruitoꝛ karabe ſic aſſat᷑ ⁊ ꝰↄbu</line>
        <line lrx="2226" lry="2947" ulx="652" uly="2842">ritur.Opoꝛtet ꝙ frangas karabe in fracturis</line>
        <line lrx="2276" lry="3052" ulx="650" uly="2937">paruis ⁊ aſſa vna vice vel duabo et ſerua. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3425" type="textblock" ulx="650" uly="3034">
        <line lrx="2225" lry="3135" ulx="650" uly="3034">cõbuſtio ciꝰ eſt in hunc modũ.Accipeollã vi⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="3246" ulx="650" uly="3140">ctilem.et pone karabe intus et claude os eius</line>
        <line lrx="2225" lry="3340" ulx="655" uly="3239">cũ luto.⁊ pone in igne vna nocte.deinde extra</line>
        <line lrx="1258" lry="3425" ulx="658" uly="3341">he:⁊ vtere:et tere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3619" type="textblock" ulx="929" uly="3435">
        <line lrx="1871" lry="3619" ulx="929" uly="3435">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4297" type="textblock" ulx="664" uly="3615">
        <line lrx="2230" lry="3715" ulx="666" uly="3615">¶ Auicenna. Habet pꝛopꝛietatem confoꝛtan</line>
        <line lrx="2232" lry="3813" ulx="664" uly="3714">di coꝛ et letiſicandi et repellendi cardiacam:et</line>
        <line lrx="2112" lry="3913" ulx="669" uly="3813">foꝛtiſicandi ſpũs</line>
        <line lrx="2236" lry="4008" ulx="673" uly="3908">¶ Serapion. Kkarabeſumitur inpotu et pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="4100" ulx="666" uly="4005">hibet curſum humiditatum ad ſtomachum.?⁊</line>
        <line lrx="2243" lry="4202" ulx="668" uly="4103">abſtringit ventrem et ſtomachum. cet cõfoꝛtat</line>
        <line lrx="2238" lry="4297" ulx="664" uly="4202">eum.et abſcindit fluxũ ſanguims.Et quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4402" type="textblock" ulx="615" uly="4300">
        <line lrx="2257" lry="4402" ulx="615" uly="4300">coꝛex huius arboꝛis inciditur minutim:et ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5689" type="textblock" ulx="666" uly="4396">
        <line lrx="2237" lry="4503" ulx="666" uly="4396">minatur in let amine:oꝛiũtur ibi in coto anno</line>
        <line lrx="1876" lry="4594" ulx="666" uly="4503">fungi ad comedendum.</line>
        <line lrx="2247" lry="4703" ulx="676" uly="4593">¶ Paulus. Rarabe eſt gummi arhoꝛis haur</line>
        <line lrx="2250" lry="4796" ulx="680" uly="4697">romani quod quando bibi retinet ſtuxum vẽ</line>
        <line lrx="2244" lry="4890" ulx="676" uly="4791">tris et ſtomachi:et ſanguineʒ vndecũqʒ fluẽtẽ</line>
        <line lrx="2244" lry="4993" ulx="678" uly="4884">Et putant quidam ꝙ; ſit ſandaraca.⁊ dicunt</line>
        <line lrx="2251" lry="5096" ulx="685" uly="4987">q; karabe ſodoma huius eſt gummi.⁊ eſt gu⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="5185" ulx="679" uly="5082">mi funeris eo q; latini ponebant ipſuʒ ſuꝑ coꝛ</line>
        <line lrx="2083" lry="5297" ulx="679" uly="5191">poꝛa defunctoꝛum.</line>
        <line lrx="1354" lry="5389" ulx="685" uly="5291">¶ Et idem auctoꝛit</line>
        <line lrx="2254" lry="5491" ulx="688" uly="5379">eius eſt temperata cum pauca frigiditate.⁊ ha</line>
        <line lrx="2260" lry="5584" ulx="683" uly="5479">bet pꝛopꝛietatem retinendi ſanguinem et pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5689" ulx="686" uly="5575">pꝛie in tenaſmone.Et confert cardiace⁊ lirin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="5800" type="textblock" ulx="606" uly="5692">
        <line lrx="1139" lry="5800" ulx="606" uly="5692">git ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6179" type="textblock" ulx="689" uly="5765">
        <line lrx="2265" lry="5879" ulx="698" uly="5765">¶ Et idem aucto.begde.Karabe calida eſt et</line>
        <line lrx="2010" lry="5973" ulx="689" uly="5868">retinet ſanguinẽ vndecũq; fluentem.</line>
        <line lrx="2269" lry="6074" ulx="695" uly="5959">¶ Et idem auctoꝛitate Alcaʒi. Suſpenditur</line>
        <line lrx="2276" lry="6179" ulx="697" uly="6057">luꝑ apoſtema et contert.ct eli frigida.Et con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5379" type="textblock" ulx="1357" uly="5245">
        <line lrx="2335" lry="5379" ulx="1357" uly="5245">ate Albuherig. Ealiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="868" type="textblock" ulx="2294" uly="747">
        <line lrx="3920" lry="868" ulx="2294" uly="747">fert cardiace et ſputo ſanguinis: ⁊ fluxui eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="942" type="textblock" ulx="2339" uly="866">
        <line lrx="2696" lry="942" ulx="2339" uly="866"> naribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="1053" type="textblock" ulx="2337" uly="928">
        <line lrx="4109" lry="1053" ulx="2337" uly="928">¶ Alias vᷣtutes inuenies in tractatu delapidi G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1152" type="textblock" ulx="2330" uly="1053">
        <line lrx="3438" lry="1152" ulx="2330" uly="1053">bus pꝛecioſis in ca.Gargates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4445" type="textblock" ulx="2361" uly="3730">
        <line lrx="3887" lry="3930" ulx="2446" uly="3730">Capitulum.ccxxxviij/</line>
        <line lrx="3996" lry="4057" ulx="2367" uly="3942">Allendula. Plinius capitulo Ralendu</line>
        <line lrx="4019" lry="4151" ulx="2480" uly="4039">k la eſt herba cuis ſtipes plurimos habz</line>
        <line lrx="3942" lry="4255" ulx="2594" uly="4140">ramos Jolia eius ſunt ſimilia folijs co</line>
        <line lrx="3942" lry="4345" ulx="2376" uly="4247">nizi maioꝛis ſed anguſtioꝛa et pinguioꝛa cum</line>
        <line lrx="3997" lry="4445" ulx="2361" uly="4337">aliquali viſcoſitate et odoꝛe graui:vel vt coni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4544" type="textblock" ulx="2347" uly="4435">
        <line lrx="3950" lry="4544" ulx="2347" uly="4435">ʒa. Flos eius auroſus ſimilis eſt aurigali vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4840" type="textblock" ulx="2375" uly="4535">
        <line lrx="4001" lry="4658" ulx="2375" uly="4535">butalmos.ſemina eius q; plurima oꝛdinatim</line>
        <line lrx="3999" lry="4751" ulx="2377" uly="4632">poſita in capitulo quodam habentia ſoꝛmaʒ</line>
        <line lrx="3948" lry="4840" ulx="2378" uly="4727">coꝛniculoꝛum:et ipſa ſemina ſunt piloſa aliq̃li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="4931" type="textblock" ulx="2316" uly="4829">
        <line lrx="3599" lry="4931" ulx="2316" uly="4829">ter. Eſt calide et ſicce complexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5750" type="textblock" ulx="2381" uly="5109">
        <line lrx="3599" lry="5290" ulx="2590" uly="5109">Pprerationes</line>
        <line lrx="3951" lry="5474" ulx="2388" uly="5354">¶ Uirtutem habet ſtringendi:conſoꝛtandi:et</line>
        <line lrx="3976" lry="5573" ulx="2381" uly="5475">deſic candi: 2</line>
        <line lrx="4086" lry="5663" ulx="2393" uly="5551">¶ ontra doloꝛem dentiuʒ puluis ſi inuolua</line>
        <line lrx="3961" lry="5750" ulx="2387" uly="5654">tur in bombice et dentibus applicetur:ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5958" type="textblock" ulx="2385" uly="5742">
        <line lrx="3958" lry="5870" ulx="2385" uly="5742">doloꝛ ceſſat. ſimiliter narnibus intromiſſa ver⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="5958" ulx="2385" uly="5854">mem qui eſt in dente occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="6065" type="textblock" ulx="2395" uly="5905">
        <line lrx="4164" lry="6065" ulx="2395" uly="5905">¶ ontra roſulas pedum valet ſomentum ex .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="6243" type="textblock" ulx="2390" uly="6059">
        <line lrx="2763" lry="6156" ulx="2390" uly="6059">ea factum.</line>
        <line lrx="3740" lry="6243" ulx="3685" uly="6157">p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3121" lry="517" type="textblock" ulx="2366" uly="323">
        <line lrx="3121" lry="517" ulx="2366" uly="323">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="4350" type="textblock" ulx="976" uly="3250">
        <line lrx="2518" lry="3456" ulx="1180" uly="3250">Capitulum.ccxxxix.</line>
        <line lrx="2590" lry="3592" ulx="1239" uly="3474">Ubube. Pli. ca.de Kubube: Ex eis ſũt</line>
        <line lrx="2595" lry="3676" ulx="1232" uly="3575">domeſtice et ſilueſtree. Sunt em̃ fru⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3786" ulx="1214" uly="3675">ctus cuiuſdã arboꝛis in partib Indie</line>
        <line lrx="2588" lry="3882" ulx="989" uly="3758">naſcentes.Et ſunt triũ generũ. Suntenim ſil</line>
        <line lrx="2578" lry="3986" ulx="986" uly="3859">ueſtres que ſunt minoꝛes.et ſunt ſapoꝛis acu⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="4083" ulx="977" uly="3956">ti ſicut piper.et ſunt graues intus plenebꝛeuis</line>
        <line lrx="2572" lry="4176" ulx="976" uly="4050">ſtipitis. Sunt etiaʒ alijs ſuperioꝛib ſilucſires</line>
        <line lrx="2562" lry="4280" ulx="981" uly="4163">maioꝛes ponderoſe ſilr et pleneamari ſapoꝛis</line>
        <line lrx="2062" lry="4350" ulx="977" uly="4247">ſuperioꝛibus melioꝛes. Sũt al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4769" type="textblock" ulx="964" uly="4450">
        <line lrx="2557" lry="4598" ulx="968" uly="4450">rius inanes leuis ponderis lõgi ſtipit mogice</line>
        <line lrx="2551" lry="4679" ulx="966" uly="4553">amaritudinis.In ſũmitatehabẽtes planiciẽ</line>
        <line lrx="2548" lry="4769" ulx="964" uly="4649">aliquã:⁊ vbi ↄiungit᷑ ſtipiti cõcauitas eſt q̃dazx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4863" type="textblock" ulx="886" uly="4742">
        <line lrx="2592" lry="4863" ulx="886" uly="4742">cuũ maſticat᷑ fumoſitas qdam euapoꝛabilis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5053" type="textblock" ulx="941" uly="4843">
        <line lrx="2542" lry="4974" ulx="947" uly="4843">cerebꝛũ aſcẽdit.Cũſimpliciter ponitiſta int⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="5053" ulx="941" uly="4940">ligitur. Uirtus eſt in folijs et in ſemine cius ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5163" type="textblock" ulx="940" uly="5037">
        <line lrx="2570" lry="5163" ulx="940" uly="5037">lide et ſicce temperate.i¶ Serapion li.aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5346" type="textblock" ulx="940" uly="5133">
        <line lrx="2530" lry="5266" ulx="945" uly="5133">c. Rububec᷑. kubube plata hñs ſolia mirte do</line>
        <line lrx="2521" lry="5346" ulx="940" uly="5232">meſtice.niſi quia ſunt latioꝛa eis.et ſummita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5445" type="textblock" ulx="946" uly="5332">
        <line lrx="2528" lry="5445" ulx="946" uly="5332">tes eoꝛũ ſunt acute:ſicut ſummitates lancee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5564" type="textblock" ulx="941" uly="5426">
        <line lrx="2528" lry="5564" ulx="941" uly="5426">Et habet fructũ rotundũ aliq̃ntulũ depꝛeſſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="5652" type="textblock" ulx="931" uly="5528">
        <line lrx="2576" lry="5652" ulx="931" uly="5528">et latum. Inter ſolia eius repertum:quod qñũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5747" type="textblock" ulx="944" uly="5638">
        <line lrx="2523" lry="5747" ulx="944" uly="5638">maturarur vergit ad rubedinem inter ipſum ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5951" type="textblock" ulx="894" uly="5727">
        <line lrx="2592" lry="5864" ulx="929" uly="5727">granũ triangulu.⁊ hʒ ramulos ſiles ramis plã</line>
        <line lrx="2598" lry="5951" ulx="894" uly="5824">te dicte laros:egredientes ab vna radice ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="6048" type="textblock" ulx="925" uly="5917">
        <line lrx="2520" lry="6048" ulx="925" uly="5917">Agl eſiie.diſticilefrangibilis.lõguecirtiter bꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="4472" type="textblock" ulx="971" uly="4276">
        <line lrx="2588" lry="4401" ulx="1149" uly="4276">. üt alie queſunt do</line>
        <line lrx="2624" lry="4472" ulx="971" uly="4347">meſtice ommib pꝛedictis laudabilioꝛes. Inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="3257" type="textblock" ulx="2707" uly="649">
        <line lrx="4357" lry="774" ulx="2762" uly="649">chium vnum. plenus ſolije. ⁊ fructus cius pon</line>
        <line lrx="4349" lry="856" ulx="2767" uly="754">ticus declinans ad amaritudinẽ et coloꝛ eius</line>
        <line lrx="4357" lry="988" ulx="2770" uly="850">declinat ad rubedinẽ.Et icem ꝑoſtq̃ᷓ congre⸗</line>
        <line lrx="4353" lry="1086" ulx="2766" uly="946">gaui inter ſermonem Dxaſcoꝛidis et G alieni</line>
        <line lrx="4363" lry="1171" ulx="2766" uly="1048">ſuper omnem herbam inueni:q Galienus nõ</line>
        <line lrx="4350" lry="1261" ulx="2763" uly="1149">memoꝛauit mirtum agreſtem. Et Dxyaſcoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4349" lry="1379" ulx="2761" uly="1246">des non memoꝛauit Rubebas. Et vidi q de⸗</line>
        <line lrx="4345" lry="1462" ulx="2756" uly="1339">ſcriptio Galieni ſuper Kubebas eſt deſcriptio</line>
        <line lrx="4091" lry="1565" ulx="2760" uly="1438">Draſcoꝛidis ſuper mirtum agreſicm.</line>
        <line lrx="3982" lry="1748" ulx="3057" uly="1568">Operatio nes</line>
        <line lrx="4341" lry="1907" ulx="2756" uly="1770">¶Sera. Semẽ eius bibitũ vrinã puocatamẽ</line>
        <line lrx="4248" lry="2002" ulx="2752" uly="1864">ſtruis imperot.calculos veſiceſrangit.</line>
        <line lrx="4336" lry="2109" ulx="2755" uly="1968">¶ yctericis et cephila gicis medicat᷑. Radix</line>
        <line lrx="4333" lry="2197" ulx="2752" uly="2076">eius cum viridis eſt a multis pꝛo ſparago co⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="2283" ulx="2751" uly="2167">meditur.que amara eſt et diuretica.</line>
        <line lrx="4329" lry="2390" ulx="2751" uly="2262">¶ Et idem auctoꝛitate Galieni. Eſt med icina</line>
        <line lrx="4325" lry="2496" ulx="2740" uly="2359">ſimilis fu.in ſqpoꝛe ct virtute.niſi quia eſt ſub⸗</line>
        <line lrx="4324" lry="2603" ulx="2748" uly="2461">tilioꝛ multũ ideo ſit aperinua operationum qᷓ</line>
        <line lrx="3928" lry="2659" ulx="2732" uly="2554">ſunt in coꝛpoꝛe toto.</line>
        <line lrx="4312" lry="2782" ulx="2714" uly="2649">¶ Etpꝛouocat vrinam:et mundiſicat renes a</line>
        <line lrx="4313" lry="2895" ulx="2728" uly="2755">lapide qui generatur in cis. Et eſt bona gut⸗</line>
        <line lrx="4200" lry="2955" ulx="2735" uly="2855">turi:et ſtringit ventrem.</line>
        <line lrx="4312" lry="3085" ulx="2852" uly="2951">Paulus capitulo de kubeba Kubeba va⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="3207" ulx="2725" uly="3048">let contra frigidum reuma.⸗ confoꝛtat cercbʒ</line>
        <line lrx="4287" lry="3257" ulx="2707" uly="3159">ct curat apoplex-iDam. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="82" lry="721" ulx="0" uly="631">ne</line>
        <line lrx="84" lry="816" ulx="0" uly="728">n</line>
        <line lrx="90" lry="940" ulx="0" uly="829">ncre</line>
        <line lrx="92" lry="1016" ulx="0" uly="921">lini</line>
        <line lrx="95" lry="1112" ulx="0" uly="1036">ben</line>
        <line lrx="97" lry="1214" ulx="0" uly="1119">ſcorp</line>
        <line lrx="99" lry="1314" ulx="0" uly="1241">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="100" lry="1427" ulx="0" uly="1310">Cine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="160" lry="2100" ulx="1" uly="1976">Rac</line>
        <line lrx="110" lry="2177" ulx="0" uly="2101">o c</line>
        <line lrx="163" lry="2392" ulx="0" uly="2285">icing</line>
        <line lrx="113" lry="2480" ulx="0" uly="2388">Kud⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2601" ulx="0" uly="2506">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2898" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="167" lry="2790" ulx="0" uly="2696">ee</line>
        <line lrx="115" lry="2898" ulx="0" uly="2816"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3236" type="textblock" ulx="0" uly="3001">
        <line lrx="171" lry="3093" ulx="1" uly="3001">bargf</line>
        <line lrx="113" lry="3236" ulx="0" uly="3113">tch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="697" type="textblock" ulx="1869" uly="485">
        <line lrx="2729" lry="697" ulx="1869" uly="485">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1120" type="textblock" ulx="1001" uly="1016">
        <line lrx="2329" lry="1120" ulx="1001" uly="1016">Acctuca.yſið. Lactuca di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1221" type="textblock" ulx="1219" uly="1118">
        <line lrx="2280" lry="1221" ulx="1219" uly="1118">Qcit᷑ eo ꝙ abundantiã laci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1649" type="textblock" ulx="739" uly="1310">
        <line lrx="2277" lry="1427" ulx="1115" uly="1310">Ntes femĩas iplet. Hec⁊ ĩ vi</line>
        <line lrx="2227" lry="1522" ulx="974" uly="1411">*◻D Afris veneris vſum coercet.</line>
        <line lrx="2278" lry="1649" ulx="739" uly="1499">Platearius.Lactuca ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1702" type="textblock" ulx="1257" uly="1601">
        <line lrx="2278" lry="1702" ulx="1257" uly="1601">Bbarioꝝ yſui competit ſemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1912" type="textblock" ulx="711" uly="1695">
        <line lrx="2312" lry="1826" ulx="714" uly="1695">eius medicine. qdð frigidiꝰeſt ipᷣa herba. Judi⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="1912" ulx="711" uly="1796">cant᷑ aũt ab autoꝛibo omniũ herbaꝝ tempera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2008" type="textblock" ulx="710" uly="1892">
        <line lrx="2267" lry="2008" ulx="710" uly="1892">tiſſima.¶ Paſladiꝰlibꝛo ſcdᷣo mẽſe Januario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2203" type="textblock" ulx="710" uly="1989">
        <line lrx="2319" lry="2112" ulx="710" uly="1989">lactuca ſerenda eſt.vel Decebꝛi. vt plãta ceius</line>
        <line lrx="2323" lry="2203" ulx="711" uly="2086">Febꝛuario trãfferat᷑ Itẽ cbꝛuanio ſerüvt poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2385" type="textblock" ulx="704" uly="2184">
        <line lrx="2268" lry="2306" ulx="704" uly="2184">ſit apꝛili mẽſe trãſterre. Sed certũ eſt eã toto</line>
        <line lrx="2273" lry="2385" ulx="709" uly="2285">anno bene ſeri:ſi locus ſit letus.ſtercoꝛatus.ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2495" type="textblock" ulx="711" uly="2382">
        <line lrx="2327" lry="2495" ulx="711" uly="2382">riguus.anteqᷓ; pangat᷑ radices eius reſecemꝰ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2594" type="textblock" ulx="710" uly="2482">
        <line lrx="2267" lry="2594" ulx="710" uly="2482">equaliter.⁊ liquido fimo linamꝰ.Al q iam pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2677" type="textblock" ulx="699" uly="2579">
        <line lrx="2330" lry="2677" ulx="699" uly="2579">cte ſunt nud ate letamẽ accipiãt.Amãt ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3465" type="textblock" ulx="702" uly="2673">
        <line lrx="2270" lry="2786" ulx="707" uly="2673">ſubactũ.pin gue.humidũ.ſtercoꝛatũ.¶ Auicẽ</line>
        <line lrx="2269" lry="2882" ulx="710" uly="2770">na in capitlo Lactuca.Et ſũt ei tres ſpecies.</line>
        <line lrx="2263" lry="2977" ulx="709" uly="2871">Una eſt q̃ vocat᷑ lactuca agreſtis.quã greci ſa</line>
        <line lrx="2281" lry="3069" ulx="703" uly="2968">ralliam vocant.Cuius tyrſus in modũ ſecun⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3171" ulx="708" uly="3065">di eſt. Et eſt ſpecies ſcariole ſicut apparet ibi⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3270" ulx="708" uly="3163">dem. Alia ſpecies dicit᷑ lactuca aʒini quã ſivis</line>
        <line lrx="2262" lry="3365" ulx="702" uly="3260">ſcire lege ca.xxxij.Ancuſa ſupꝛa de A.Et alia</line>
        <line lrx="2267" lry="3465" ulx="705" uly="3356">ſpecies que dicit᷑ Lactuca domeſtica q̃ omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3555" type="textblock" ulx="705" uly="3454">
        <line lrx="2327" lry="3555" ulx="705" uly="3454">bus eſt nota.de qua hic loquimur. Galienus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3659" type="textblock" ulx="705" uly="3555">
        <line lrx="2273" lry="3659" ulx="705" uly="3555">ſexto ſimpli.far.capᷣ.de lactuca.ſm trãſiatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3753" type="textblock" ulx="706" uly="3650">
        <line lrx="2332" lry="3753" ulx="706" uly="3650">nem grecã Lactuce domeſtice vutus eſt q̃ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3944" type="textblock" ulx="707" uly="3749">
        <line lrx="2269" lry="3854" ulx="707" uly="3749">frigidat ⁊ humectat ſicut aqua non extranee:</line>
        <line lrx="2268" lry="3944" ulx="716" uly="3845">ſed ſicut aqua ſtagnoꝝ vel lacunaꝝ:vt fonta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4040" type="textblock" ulx="712" uly="3941">
        <line lrx="2269" lry="4040" ulx="712" uly="3941">narum. Et ipſa eit que generat ſanguinẽ bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4329" type="textblock" ulx="709" uly="4034">
        <line lrx="2271" lry="4153" ulx="709" uly="4034">num. Lactuca agreitis eſt ſimilis domeltice:</line>
        <line lrx="2275" lry="4247" ulx="709" uly="4135">nili quia ſtipitẽ habet maioꝛẽ.⁊ folia eius ſunt</line>
        <line lrx="2275" lry="4329" ulx="709" uly="4232">albioꝛa folijs eius ⁊ ſubtilioꝛa ⁊ aſperioꝛa.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4438" type="textblock" ulx="712" uly="4328">
        <line lrx="2275" lry="4438" ulx="712" uly="4328">ſapoꝛ eius eſt amarus:et eſt in virtute tua ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4546" type="textblock" ulx="716" uly="4434">
        <line lrx="2039" lry="4546" ulx="716" uly="4434">lis papauerinigro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4750" type="textblock" ulx="1004" uly="4568">
        <line lrx="1939" lry="4750" ulx="1004" uly="4568">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4847" type="textblock" ulx="730" uly="4744">
        <line lrx="2318" lry="4847" ulx="730" uly="4744">¶ Serapion li.aggre.capᷣ.Hakas.i.lactuca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4949" type="textblock" ulx="720" uly="4845">
        <line lrx="2275" lry="4949" ulx="720" uly="4845">Uirtus lactuce domeſtice eſt ꝙ ↄuenit apoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5154" type="textblock" ulx="717" uly="4940">
        <line lrx="2295" lry="5046" ulx="724" uly="4940">matiby calidis ⁊ heriſipile.Et ſemẽ eius qñ bi</line>
        <line lrx="2309" lry="5154" ulx="717" uly="5037">bit᷑ abſcindit diſtillationẽ humiditatꝭ ſperma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5430" type="textblock" ulx="718" uly="5134">
        <line lrx="2177" lry="5249" ulx="718" uly="5134">tis. Et ↄuenit pollutioni que ſit in ſomnis.</line>
        <line lrx="2271" lry="5345" ulx="730" uly="5225">¶ Et idem auctoꝛitate Halieni in lib.de cibis</line>
        <line lrx="2270" lry="5430" ulx="721" uly="5325">Lactuca generat ſanguinem bonũ in fine bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5525" type="textblock" ulx="728" uly="5424">
        <line lrx="2321" lry="5525" ulx="728" uly="5424">nitatis.Et ego quidem comedebam lactucas</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="5546" type="textblock" ulx="778" uly="5530">
        <line lrx="819" lry="5546" ulx="778" uly="5530">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5721" type="textblock" ulx="695" uly="5518">
        <line lrx="2294" lry="5637" ulx="695" uly="5518">qñ eram iuuenis: quia in ſtomacho meo ge⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5721" ulx="729" uly="5617">nerabatur colera. et ſic inſrigidabam ipſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6205" type="textblock" ulx="725" uly="5717">
        <line lrx="2277" lry="5816" ulx="725" uly="5717">⁊ tunc etiam poſtq; ſenui comedo eas elixas.</line>
        <line lrx="2276" lry="5923" ulx="725" uly="5809">Igeo quia non reperio aliquam herbam cum</line>
        <line lrx="2272" lry="6016" ulx="731" uly="5908">qua poſſum curare vigilias ſicut cũ ipſa. Hu</line>
        <line lrx="2274" lry="6109" ulx="726" uly="6003">moꝛ vero qui generatur ex ea eſt frigidus ⁊ bu</line>
        <line lrx="2271" lry="6205" ulx="730" uly="6105">midus.Et neq; ex ea accidit nocumentũ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1314" type="textblock" ulx="1357" uly="1216">
        <line lrx="2329" lry="1314" ulx="1357" uly="1216">exuberet. ſeu ꝙ lacte nutriẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4153" type="textblock" ulx="2348" uly="4058">
        <line lrx="3013" lry="4153" ulx="2348" uly="4058">teleet ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="949" type="textblock" ulx="2373" uly="836">
        <line lrx="3976" lry="949" ulx="2373" uly="836">ex alijs oleribo:ꝛ non ſtringit ventrẽ nec laxat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1053" type="textblock" ulx="2401" uly="949">
        <line lrx="3975" lry="1053" ulx="2401" uly="949">qꝛ non habet ſtipticitatẽ:nec ſalſedinem neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1126" type="textblock" ulx="2376" uly="1050">
        <line lrx="2781" lry="1126" ulx="2376" uly="1050">acuitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1709" type="textblock" ulx="2388" uly="1137">
        <line lrx="3965" lry="1246" ulx="2388" uly="1137">¶ Igem q̊ʒ auc. Dyaſ.Lactuca domeſtica ẽ</line>
        <line lrx="3967" lry="1341" ulx="2402" uly="1237">bona ſtomacho:et infrigidatvẽtrẽ:et ſacit doꝛ</line>
        <line lrx="3975" lry="1439" ulx="2392" uly="1335">mire et ꝓuocat lac.Et quando ipſa decoquit</line>
        <line lrx="3966" lry="1541" ulx="2389" uly="1427">eſt magis iuuatiua.et qũ comedit ſic euellitur</line>
        <line lrx="3973" lry="1634" ulx="2401" uly="1523">ſine ablutione.conuenit illis qui conquerunt᷑</line>
        <line lrx="3020" lry="1709" ulx="2393" uly="1623">de ſtomacho ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="1923" type="textblock" ulx="2383" uly="1712">
        <line lrx="3965" lry="1842" ulx="2383" uly="1712">¶ Et aſſiquus vſus cõmeſtionis earũ obtene</line>
        <line lrx="4015" lry="1923" ulx="2395" uly="1819">bꝛatviſuz. Et qñ fit ẽplaſtrũ cũ ea cõuenit apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2510" type="textblock" ulx="2390" uly="1914">
        <line lrx="3967" lry="2029" ulx="2392" uly="1914">ſtematibus calidis:et hereſipile.duũmodo non</line>
        <line lrx="3639" lry="2119" ulx="2401" uly="2010">ſit vehementis inflammationis</line>
        <line lrx="3674" lry="2206" ulx="2398" uly="2108">¶ Sed ſemen eius bibitur ⁊ valet cõ</line>
        <line lrx="3971" lry="2314" ulx="2390" uly="2214">ventris.et extinguit libidinem et pollutionem</line>
        <line lrx="3970" lry="2411" ulx="2406" uly="2306">ſeminis in ſomnis. Sed qñ lactuca emilerit</line>
        <line lrx="3968" lry="2510" ulx="2397" uly="2403">ſtipitem ſuum tunc efficitur virtus ſucci et lac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="2601" type="textblock" ulx="2331" uly="2498">
        <line lrx="3969" lry="2601" ulx="2331" uly="2498">tis ipſius ſimilis virtuti lactuce agreſtis ⁊ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3577" type="textblock" ulx="2389" uly="2607">
        <line lrx="3906" lry="2702" ulx="2397" uly="2607">paueris nigii.</line>
        <line lrx="3966" lry="2796" ulx="2401" uly="2695">¶ Et idem auct. Ruffi. Lactuca quideʒ curat</line>
        <line lrx="3968" lry="2894" ulx="2389" uly="2796">egritudines que fiunt ab ebꝛietate qñ ſumitur</line>
        <line lrx="3967" lry="2986" ulx="2400" uly="2887">ſed ipſa nocet inteſtinis:⁊ lenit vẽtrẽ.⁊ abſcin⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3084" ulx="2392" uly="2988">dit li bidinem et facit doꝛmire .</line>
        <line lrx="3974" lry="3186" ulx="2400" uly="3084">¶ Item qñ coquit᷑ cũ oleo ʒizamino.⁊ comedi</line>
        <line lrx="3968" lry="3281" ulx="2398" uly="3184">tur erpellit yctericiã.et eſt medicina bona opi</line>
        <line lrx="3965" lry="3381" ulx="2395" uly="3281">latiombo nariũ ⁊ coꝛꝛiʒe qũ comedit᷑ in iciunio</line>
        <line lrx="3973" lry="3482" ulx="2396" uly="3374">cocia cũ oleo.ſinapiũ et lac lactuce domeliice</line>
        <line lrx="3968" lry="3577" ulx="2393" uly="3475">cũ emittit ſiipitem abſtergit vulnera que ſiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3667" type="textblock" ulx="2356" uly="3568">
        <line lrx="3964" lry="3667" ulx="2356" uly="3568">in tunica coꝛnea.Lac vero lactuce agreſte po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3860" type="textblock" ulx="2399" uly="3670">
        <line lrx="3908" lry="3784" ulx="2399" uly="3670">ſitum in fronte inducit ſommm.</line>
        <line lrx="3966" lry="3860" ulx="2406" uly="3767">¶ Et qñ ſit collirium cum eo lacte iuuencule</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3962" type="textblock" ulx="2398" uly="3866">
        <line lrx="3968" lry="3962" ulx="2398" uly="3866">conuenit vlceri coꝛnee.⁊ placat doloꝛem capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4535" type="textblock" ulx="2398" uly="3962">
        <line lrx="3967" lry="4076" ulx="2402" uly="3962">tis.et pꝛouocat menſtrua:et curat moꝛſum ru⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="4268" ulx="2408" uly="4141">¶ Galienus.Calidis flegmonibo cõgruit:nec</line>
        <line lrx="3962" lry="4367" ulx="2400" uly="4250">non paruis heriſipilationibo:non tamen po⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="4464" ulx="2398" uly="4351">tens eſt maioꝛibo ſufficere. Eſt autem ex cibis</line>
        <line lrx="3973" lry="4535" ulx="2403" uly="4447">ſeda ntib ſitim. Semen vero bibitum contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4744" type="textblock" ulx="2328" uly="4546">
        <line lrx="3969" lry="4655" ulx="2328" uly="4546">gomoꝛream.i.eſfuſionem ſpermatis cohibet.</line>
        <line lrx="3963" lry="4744" ulx="2398" uly="4643">Vndeet ſomniantib datur ſicut etiam ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5424" type="textblock" ulx="2393" uly="4737">
        <line lrx="3970" lry="4841" ulx="2402" uly="4737">agreſtis lactuci liquoꝛem citius colligit calgi</line>
        <line lrx="3971" lry="4937" ulx="2406" uly="4836">nem.necnon inſuper vſtionibus apta eſt ſub⸗</line>
        <line lrx="3814" lry="5036" ulx="2402" uly="4937">iuncta cũ lacte feminoo .</line>
        <line lrx="3961" lry="5122" ulx="2409" uly="5026">¶ Et idem ſecundo libꝛo decibis.ca.de ¶Laj</line>
        <line lrx="3972" lry="5231" ulx="2400" uly="5130">ctucaſm tranſlationem grecam. Koſce autcʒ</line>
        <line lrx="3974" lry="5330" ulx="2400" uly="5225">opoꝛtet ex omnibus oleriba pauc ſſimũ ⁊ cha⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5424" ulx="2393" uly="5324">chocimum ſanguinem generantibe ex lactuca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5523" type="textblock" ulx="2399" uly="5424">
        <line lrx="3979" lry="5523" ulx="2399" uly="5424">nõ multum quidem neq; cacocemum.non iñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="5620" type="textblock" ulx="2402" uly="5521">
        <line lrx="3962" lry="5620" ulx="2402" uly="5521">euchimũ perfecte ſanguinem generari:come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5714" type="textblock" ulx="2407" uly="5614">
        <line lrx="3976" lry="5714" ulx="2407" uly="5614">dunt aũt ipſam vt ad multũ quidem crudam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6006" type="textblock" ulx="2398" uly="5707">
        <line lrx="3973" lry="5827" ulx="2398" uly="5707">qñ autem extiterit circa pꝛoductioneʒ ſeminis</line>
        <line lrx="3965" lry="5921" ulx="2399" uly="5806">eſtatis tꝑe pꝛelixatam in aqua dulci offerunt</line>
        <line lrx="3958" lry="6006" ulx="2399" uly="5900">cum oleo et garo et aceto.aut cum aliquo ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="6099" type="textblock" ulx="2395" uly="6003">
        <line lrx="3991" lry="6099" ulx="2395" uly="6003">ſamentoꝛum.E t maxime quecunq; eoꝛuʒ q̃ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="6203" type="textblock" ulx="2396" uly="6098">
        <line lrx="3085" lry="6203" ulx="2396" uly="6098">caſeo pꝛeparantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="6218" type="textblock" ulx="3818" uly="6198">
        <line lrx="3858" lry="6218" ulx="3818" uly="6198">„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="6301" type="textblock" ulx="3619" uly="6210">
        <line lrx="3862" lry="6301" ulx="3619" uly="6210">b h</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2210" type="textblock" ulx="3672" uly="2097">
        <line lrx="4012" lry="2210" ulx="3672" uly="2097">tra fluxũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2565" lry="1647" type="textblock" ulx="946" uly="738">
        <line lrx="2546" lry="863" ulx="970" uly="738">¶ Atuntur autem ipſa et antec in ſtipitẽ im⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="967" ulx="956" uly="846">petr auerit ꝑ aquã el antes: ſicut et ego nunc</line>
        <line lrx="2537" lry="1061" ulx="946" uly="939">incepi: ex quo dentes habeo pꝛauoæ.ſcicẽs em̃</line>
        <line lrx="2536" lry="1154" ulx="961" uly="1035">aliquis a micoꝛũ in ↄſuetudine qdom mihi ex</line>
        <line lrx="2544" lry="1255" ulx="960" uly="1135">multo tꝑe olus hoc laboꝛoſam autẽnüc hñs</line>
        <line lrx="2481" lry="1349" ulx="952" uly="1248">maſticationem induit decoctionem</line>
        <line lrx="2543" lry="1445" ulx="972" uly="1328">Utcbar autem lactucis in iuuentute quideʒ</line>
        <line lrx="2565" lry="1535" ulx="952" uly="1434">calefaciente mihi continue ſupe nioꝛix entrein</line>
        <line lrx="2223" lry="1647" ulx="946" uly="1539">ſrigidationis gratia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1744" type="textblock" ulx="967" uly="1623">
        <line lrx="2578" lry="1744" ulx="967" uly="1623">¶ Aui. li.ij. ca:de lactuca.Exea eſi domeſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1842" type="textblock" ulx="962" uly="1724">
        <line lrx="2548" lry="1842" ulx="962" uly="1724">⁊ filueſiris.Et uᷣla que eſt ſilueſtris eſt ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2140" type="textblock" ulx="946" uly="1837">
        <line lrx="2544" lry="1947" ulx="946" uly="1837">in virtute papaueris nigli0ill.</line>
        <line lrx="2587" lry="2043" ulx="952" uly="1917">¶ Et idem auctoꝛitate Halieni.Non eſt in fri</line>
        <line lrx="2528" lry="2140" ulx="947" uly="2028">giditate eius que domeſtica veloꝛtulana ẽ ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2247" type="textblock" ulx="951" uly="2129">
        <line lrx="1839" lry="2247" ulx="951" uly="2129">plicatio ad vltimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5275" type="textblock" ulx="988" uly="4984">
        <line lrx="2298" lry="5275" ulx="988" uly="4984">Capitulum elxh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="6011" type="textblock" ulx="984" uly="5409">
        <line lrx="2578" lry="5528" ulx="1221" uly="5409">Acca.Platearius. Lacca eſt gẽmi ar</line>
        <line lrx="2593" lry="5621" ulx="1248" uly="5516">boꝛis:quod defertura partibus vltra</line>
        <line lrx="2583" lry="5720" ulx="1028" uly="5614">marinis.quo tinguntur panni coloꝛe</line>
        <line lrx="2580" lry="5816" ulx="994" uly="5703">rubeo. Habet viriutem ertenuatoꝛis m. Et eſt</line>
        <line lrx="2477" lry="5915" ulx="993" uly="5812">calide et ſicce complexionis in tertio gradu</line>
        <line lrx="2587" lry="6011" ulx="984" uly="5897">S ecrapion libꝛo aggregatoꝛis capitulo Acc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="6126" type="textblock" ulx="996" uly="6005">
        <line lrx="2607" lry="6126" ulx="996" uly="6005">anctoꝛitate D yaſcoꝛidis. Aec el gma arbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="582" type="textblock" ulx="2224" uly="408">
        <line lrx="3148" lry="582" ulx="2224" uly="408">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="936" type="textblock" ulx="2648" uly="718">
        <line lrx="4214" lry="845" ulx="2653" uly="718">ris que naſcitur in terris arabum et eſt in ea</line>
        <line lrx="4219" lry="936" ulx="2648" uly="827">ſumilemyrthe ⁊ ſioꝛaci.Et habet virtutem exs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1029" type="textblock" ulx="2639" uly="922">
        <line lrx="4259" lry="1029" ulx="2639" uly="922">tenuandi. E t idem auctoꝛitate Galieni. Lac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1233" type="textblock" ulx="2643" uly="1023">
        <line lrx="4229" lry="1132" ulx="2643" uly="1023">tuca eſt gummi arboꝛis quenaſcitur in arabia</line>
        <line lrx="4234" lry="1233" ulx="2649" uly="1120">que eſt ſimilis myrre:habens odoꝛem bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1432" type="textblock" ulx="2578" uly="1216">
        <line lrx="4234" lry="1338" ulx="2578" uly="1216">⁊ adminiſtratur infumigijs.⁊ tingunture ea</line>
        <line lrx="4232" lry="1432" ulx="2598" uly="1320">panni rubei coloꝛis.et dicir᷑tinctura illa Kor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="1511" type="textblock" ulx="2659" uly="1413">
        <line lrx="4232" lry="1511" ulx="2659" uly="1413">mes.⁊ deſertur ſimiliter de armenia.⁊ eſt cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1815" type="textblock" ulx="2662" uly="1512">
        <line lrx="4269" lry="1637" ulx="2662" uly="1512">de⁊ ſicce complexionis intertio grad u. Etidẽ</line>
        <line lrx="4235" lry="1730" ulx="2665" uly="1607">auctoꝛitate Halieni in tranſſatone albatanitb</line>
        <line lrx="4275" lry="1815" ulx="2662" uly="1701">Laccaeſt gumma arboꝛis que naſcitur in A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="1918" type="textblock" ulx="2659" uly="1810">
        <line lrx="4235" lry="1918" ulx="2659" uly="1810">rabia:qͥue eſt ſimilis myrre:habens odoꝛeʒ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2211" type="textblock" ulx="2644" uly="1904">
        <line lrx="4283" lry="2025" ulx="2664" uly="1904">num. Etidem auctoꝛitate Raſis. LQacca ca⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="2122" ulx="2664" uly="2006">dit ex celo ſuperramos arboꝛis gubera.id eſt</line>
        <line lrx="4273" lry="2211" ulx="2644" uly="2104">melſpili in partibus Siref: in inſulis maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2405" type="textblock" ulx="2643" uly="2205">
        <line lrx="3907" lry="2316" ulx="2643" uly="2205">2 eſt calide et ſicce complexionis</line>
        <line lrx="4221" lry="2405" ulx="2647" uly="2302">¶ Auicenna libꝛo ſecundo capitulo de lacca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2498" type="textblock" ulx="2657" uly="2396">
        <line lrx="4268" lry="2498" ulx="2657" uly="2396">Lacca dixerunt quidam ve quibus eſt dictuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="2611" type="textblock" ulx="2652" uly="2492">
        <line lrx="4224" lry="2611" ulx="2652" uly="2492">Paulus: eſt gumma herbe ſimilismyn he bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2699" type="textblock" ulx="2642" uly="2588">
        <line lrx="4283" lry="2699" ulx="2642" uly="2588">ni odoꝛis.et opoꝛtet ꝙ adminiſtretur cuʒ cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3013" type="textblock" ulx="2644" uly="2686">
        <line lrx="4231" lry="2808" ulx="2649" uly="2686">tela. Alij vero errauerunt ꝗ' eſt Karabe. Ue⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="2905" ulx="2644" uly="2783">rum lacca in plenſq; eſt virtutis Karabe.⁊ eſt</line>
        <line lrx="3756" lry="3013" ulx="2647" uly="2889">extenuatiua virtute vehementi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3290" type="textblock" ulx="2817" uly="3071">
        <line lrx="3902" lry="3290" ulx="2817" uly="3071">Pbperationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="3839" type="textblock" ulx="2643" uly="3358">
        <line lrx="4232" lry="3463" ulx="2650" uly="3358">¶ Oyaſcoꝛides.Lacca eonſert aſmati.ſi pul⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="3550" ulx="2643" uly="3456">uis cius cum ouo ſumatur ieiuno ſiomacho</line>
        <line lrx="4236" lry="3662" ulx="2646" uly="3556">⁊ conlert ſpleneticis in ſyrupo ſi ponatur:⁊ ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3757" ulx="2662" uly="3656">uocat menſtrua.⁊ confoꝛtat viſum fᷣm omneʒ</line>
        <line lrx="4239" lry="3839" ulx="2646" uly="3749">modum adminiſtrationis eius.⁊conſoꝛtat ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3949" type="textblock" ulx="2650" uly="3849">
        <line lrx="4266" lry="3949" ulx="2650" uly="3849">ma chum:et aperit opilationem ſtomachi⁊ e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4048" type="textblock" ulx="2664" uly="3952">
        <line lrx="4004" lry="4048" ulx="2664" uly="3952">patis.et curat vctericiam exopilatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4144" type="textblock" ulx="2663" uly="4045">
        <line lrx="4293" lry="4144" ulx="2663" uly="4045">¶ Serapion. ¶acca habet virtutem extenu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4244" type="textblock" ulx="2666" uly="4143">
        <line lrx="4234" lry="4244" ulx="2666" uly="4143">andi pingues. bibunt de ea ſplenetici? aſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4336" type="textblock" ulx="2616" uly="4238">
        <line lrx="4234" lry="4336" ulx="2616" uly="4238">tiei ⁊ confert.Et quando bibitur cum mellicra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6110" type="textblock" ulx="2649" uly="4334">
        <line lrx="4252" lry="4437" ulx="2649" uly="4334">to pꝛouocat menſtrua:et abſtergit maculasq̃ᷓ</line>
        <line lrx="4259" lry="4518" ulx="2650" uly="4431">ſiunt in oculis abſterſione velood·</line>
        <line lrx="4255" lry="4631" ulx="2664" uly="4531">¶ Et curat debilitatem viſus quando miſcct᷑</line>
        <line lrx="4256" lry="4717" ulx="2657" uly="4631">cum vino.et ſit inde collirium.⁊ eſi bona dolo⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="4837" ulx="2675" uly="4729">ri dentium.⁊ aperit opilationes.e’t ſoꝛtiſicatvi</line>
        <line lrx="4256" lry="4927" ulx="2672" uly="4825">ſcera.⁊ tingunturinde panni coloꝛis ſubei</line>
        <line lrx="4248" lry="5030" ulx="2670" uly="4922">¶ Et aperit opilationem ſtomachicet conſoꝛ</line>
        <line lrx="4248" lry="5125" ulx="2675" uly="5024">tat eum.ct contert xctericie.Eᷓt mocusabluti⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5232" ulx="2668" uly="5123">onis eius eſt:q accipitur gummi eius et terũ:</line>
        <line lrx="4258" lry="5321" ulx="2677" uly="5222">et pꝛoijcitur ſuper ea aqua calida.in qua buli</line>
        <line lrx="4262" lry="5414" ulx="2678" uly="5313">erint ariſtologia et ſquinantum.: mouetur.cũ</line>
        <line lrx="4246" lry="5516" ulx="2666" uly="5415">piſtello:et dimittitur reſidere:et eijcitur aq̃ de</line>
        <line lrx="4251" lry="5617" ulx="2684" uly="5510">inde deſiccatur in vmbꝛa.⁊ reponitur in vaſe</line>
        <line lrx="4252" lry="5716" ulx="2674" uly="5608">vitreo:⁊ ſi non clarincatur pꝛima vice:facias</line>
        <line lrx="3595" lry="5801" ulx="2696" uly="5710">ſecuno.</line>
        <line lrx="4261" lry="5903" ulx="2684" uly="5800">(¶ Aui.Lacca conſert tremoꝛi coꝛdis.et con⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="6021" ulx="2691" uly="5908">fert epati.⁊ ↄfoꝛtat ſiomachum.⁊ ↄfert xcteni⸗</line>
        <line lrx="3855" lry="6110" ulx="2679" uly="6005">cie ⁊ ydropiſi:⁊ doloꝛibdepatis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="6214" type="textblock" ulx="3892" uly="6176">
        <line lrx="4064" lry="6214" ulx="3892" uly="6176">1*S 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="6046" type="textblock" ulx="4959" uly="5960">
        <line lrx="4977" lry="6046" ulx="4959" uly="5960">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="438" lry="4998" type="textblock" ulx="0" uly="4897">
        <line lrx="438" lry="4998" ulx="0" uly="4897">nbal —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3628" type="textblock" ulx="747" uly="3342">
        <line lrx="2318" lry="3628" ulx="747" uly="3342">Capitulum. ccxli)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="621" type="textblock" ulx="2141" uly="404">
        <line lrx="2879" lry="621" ulx="2141" uly="404">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3875" type="textblock" ulx="912" uly="3576">
        <line lrx="2326" lry="3694" ulx="912" uly="3576">Arir. Iſi. Larix a caſtello liricino di⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3794" ulx="1013" uly="3675">ctta eſt. ex qua tebule tegulis affixe flã⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3875" ulx="1017" uly="3771">mãrepellũt:nec ex ſe carbones exuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3980" type="textblock" ulx="741" uly="3824">
        <line lrx="2325" lry="3980" ulx="741" uly="3824">emciunt. Pli.li. xvi. Larir eſt arboꝛ ex ſilueſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4261" type="textblock" ulx="734" uly="3965">
        <line lrx="2321" lry="4079" ulx="739" uly="3965">genere cni folia nõ decidunt.ſicut nec abieti.</line>
        <line lrx="2327" lry="4171" ulx="737" uly="4062">nulloq; floꝛe exhilarat᷑. ptinus em̃ floꝛe fructꝰ</line>
        <line lrx="2316" lry="4261" ulx="734" uly="4152">gignit. Mõtes amat ſicut ⁊ cedrus.et eſt qn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4361" type="textblock" ulx="726" uly="4253">
        <line lrx="2316" lry="4361" ulx="726" uly="4253">tũ genꝰ earã q̃ picẽ ferũt.cui ſitus idẽ et facies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5039" type="textblock" ulx="733" uly="4354">
        <line lrx="2311" lry="4453" ulx="733" uly="4354">vt abieti. Huius materia lõge pꝛeſtantioꝛ in⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4565" ulx="734" uly="4454">coꝛrupta.vis hũoꝛe cõtumax rubeꝰ.pᷣterea et</line>
        <line lrx="2312" lry="4652" ulx="737" uly="4550">odoꝛe acrioꝛ.Huic qʒ pluſculũ erũpit liquoꝛꝭ</line>
        <line lrx="2266" lry="4744" ulx="739" uly="4646">mellio coloꝛe atq; lẽtioꝛe nunq; vureſcentis.</line>
        <line lrx="2318" lry="4840" ulx="738" uly="4730">Serxtũ do genus eſt t eda.lariciſq; moꝛbus eſt</line>
        <line lrx="2315" lry="4940" ulx="740" uly="4839">vt teda fiat. Om̃ia vero huius genera q̃ picem</line>
        <line lrx="2318" lry="5039" ulx="741" uly="4933">ferũt accenſa fuligine inmodica repẽte carbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5130" type="textblock" ulx="740" uly="5032">
        <line lrx="2353" lry="5130" ulx="740" uly="5032">nem cũ eruptionis crepitu expuunt.eiaculãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5228" type="textblock" ulx="736" uly="5125">
        <line lrx="2316" lry="5228" ulx="736" uly="5125">q; longe.excepta larice.que nec ardet.nec facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5331" type="textblock" ulx="719" uly="5225">
        <line lrx="2316" lry="5331" ulx="719" uly="5225">carbones.nec alio modo ignis vi conſumit qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5537" type="textblock" ulx="742" uly="5318">
        <line lrx="2317" lry="5442" ulx="742" uly="5318">lapides. Omnia quo q;illa ꝑpetuò virent. La</line>
        <line lrx="2326" lry="5537" ulx="750" uly="5417">rice ſũt omniũ arboꝝ alnſſime atq; erectiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5697" type="textblock" ulx="960" uly="5517">
        <line lrx="2081" lry="5697" ulx="960" uly="5517">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5801" type="textblock" ulx="755" uly="5693">
        <line lrx="2323" lry="5801" ulx="755" uly="5693">¶ Pli.in li.vtõ. SGignitet larix cauchꝛin ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5997" type="textblock" ulx="744" uly="5795">
        <line lrx="2314" lry="5914" ulx="746" uly="5795">et ab eis.viq pillulã in medieina vim vrẽdi ha</line>
        <line lrx="2281" lry="5997" ulx="744" uly="5892">bentem qᷓ cõtinet nucleum pineis ſimilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="6199" type="textblock" ulx="768" uly="6150">
        <line lrx="886" lry="6199" ulx="768" uly="6150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1364" type="textblock" ulx="2478" uly="770">
        <line lrx="4037" lry="888" ulx="2482" uly="770">vnẽ;ᷓ degenerant larix ac cypꝛeſſus ac palme.</line>
        <line lrx="4040" lry="981" ulx="2484" uly="866">¶ Palla.li.xij. Lanix ad materiã eſt vtiliſſima</line>
        <line lrx="4039" lry="1080" ulx="2478" uly="963">exq tabulas ſuffigas tegulis in fron teet extre</line>
        <line lrx="4043" lry="1177" ulx="2483" uly="1066">mitate tectoꝝ.ↄtuliſti pꝛeſidiũ cõtra incendia</line>
        <line lrx="4036" lry="1273" ulx="2484" uly="1158">Hec em̃ flãmas recipiunt:aut carbones crea</line>
        <line lrx="3674" lry="1364" ulx="2483" uly="1246">re poſſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2870" type="textblock" ulx="3108" uly="2684">
        <line lrx="3663" lry="2755" ulx="3108" uly="2684">A . 5F</line>
        <line lrx="3380" lry="2870" ulx="3267" uly="2734">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="6110" type="textblock" ulx="2439" uly="4019">
        <line lrx="3821" lry="4067" ulx="2615" uly="4024">RM 20. 1 2</line>
        <line lrx="3822" lry="4209" ulx="2640" uly="4019">Capitulum.ccxliij</line>
        <line lrx="4021" lry="4360" ulx="2597" uly="4250">Abppacium maius. Dyaſ.ca.delappa</line>
        <line lrx="4015" lry="4463" ulx="2599" uly="4353">do.ponit quattuoꝛ eius genera dicẽs</line>
        <line lrx="4045" lry="4554" ulx="2604" uly="4446">appacij q̃ttuoꝛ ſunt generavel ſpeci</line>
        <line lrx="4013" lry="4645" ulx="2446" uly="4540">es.Unũ quod manducat.et eſt illud qð voca</line>
        <line lrx="4019" lry="4745" ulx="2442" uly="4641">tur inſipidũ.Alterum qð dict oxilappaciũ:et</line>
        <line lrx="4026" lry="4841" ulx="2451" uly="4740">acetoſum lappaciuzʒ. Et illa eſt herba q̃ vocat</line>
        <line lrx="4014" lry="4940" ulx="2455" uly="4836">acetoſa q̃ in locis humidis naſcitur.et in ſum</line>
        <line lrx="4016" lry="5035" ulx="2448" uly="4932">mitate eius ſunt folia acuta et dura.verũ me⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="5141" ulx="2449" uly="5032">lius ẽ quodin oꝛtisnaſcit Eſt aliud genus lap</line>
        <line lrx="4014" lry="5224" ulx="2453" uly="5128">pacij quod eſt agreſte.et bonum minus.ſimi⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5324" ulx="2439" uly="5224">le planta gini ſuꝑ terrã ſparſum⁊ indebile.Eſt</line>
        <line lrx="4014" lry="5418" ulx="2453" uly="5316">aliud genus quod multi ʒadam dicũt.Folia ſi</line>
        <line lrx="4011" lry="5517" ulx="2451" uly="5414">milia lappacio agreſti habene.et virgam mi⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5602" ulx="2450" uly="5508">noꝛẽ.ſemen ei eſt acutum et rufum ſiue ſubni⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5710" ulx="2449" uly="5603">grum. et triangulatum ⁊ viſcidum.ſuꝑ xgam</line>
        <line lrx="4013" lry="5809" ulx="2446" uly="5703">habens ſemen. HGal.ſexto ſim.far.capᷣ.de lap⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5910" ulx="2446" uly="5798">pacio.Qappaciũ dyalſoꝛeticemoderate virtu</line>
        <line lrx="4009" lry="6009" ulx="2447" uly="5893">tis.Acutũ vero lappaciũ mixtum ſimul vᷣo cũ</line>
        <line lrx="4010" lry="6110" ulx="2447" uly="5987">dyaloꝛetica et repercuſſiua participat quadaʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2474" lry="1093" type="textblock" ulx="800" uly="886">
        <line lrx="2459" lry="1006" ulx="800" uly="886">cũ ma nitfeſte: et diſſinteria s et diarias ſanar:⁊</line>
        <line lrx="2474" lry="1093" ulx="873" uly="985">maxime id quod eſt acutũ lappaciũ. E quinuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1296" type="textblock" ulx="800" uly="1179">
        <line lrx="2578" lry="1296" ulx="800" uly="1179">plurimũ aũt eſt ciuſdem quidem cũ pꝛedict de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="910" type="textblock" ulx="732" uly="766">
        <line lrx="2458" lry="910" ulx="732" uly="766">gqualitate. S emen vᷣo eius habet quid ſtpni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1195" type="textblock" ulx="876" uly="1082">
        <line lrx="2443" lry="1195" ulx="876" uly="1082">auũtlappacium in nemoꝛibo quidẽ gencrat.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1382" type="textblock" ulx="879" uly="1286">
        <line lrx="2061" lry="1382" ulx="879" uly="1286">biloꝛis vero virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1888" type="textblock" ulx="881" uly="1415">
        <line lrx="2173" lry="1593" ulx="1226" uly="1415">HPperationes</line>
        <line lrx="2466" lry="1703" ulx="887" uly="1585">¶ Dxa ſ. Cirtus lappacivna eſt q̃ ventrẽmol</line>
        <line lrx="2466" lry="1794" ulx="881" uly="1684">lit eudum et tunſuʒ ⁊ cathaplaſmatibo adhibi</line>
        <line lrx="2049" lry="1888" ulx="883" uly="1785">tũ cũ oleo roſarũ duricies ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="1990" type="textblock" ulx="893" uly="1845">
        <line lrx="2483" lry="1990" ulx="893" uly="1845">Nalet etiã õ ſcabiẽ: empetiginẽ: ⁊ ſerpigineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2182" type="textblock" ulx="884" uly="1979">
        <line lrx="2468" lry="2094" ulx="884" uly="1979">ſi accipiat᷑ ſuccus eius et oleũ nucis.⁊ pix li⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="2182" ulx="892" uly="2081">da:ꝛ ſil buliant.⁊ colet᷑ei colature addat᷑ pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2281" type="textblock" ulx="894" uly="2174">
        <line lrx="2503" lry="2281" ulx="894" uly="2174">uis tart ari.⁊ ſulphuris.⁊ fiat vnguentum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2578" type="textblock" ulx="894" uly="2271">
        <line lrx="2480" lry="2392" ulx="894" uly="2271">apoſtemata maturandum.Lappaciũ acutuʒ</line>
        <line lrx="2482" lry="2493" ulx="895" uly="2367">tritũ et in oleo decoctũ:⁊ cũ axũgia ſuꝑponat᷑</line>
        <line lrx="2480" lry="2578" ulx="900" uly="2472">¶ Contra ſplenis duriciẽ ſuccꝰ lappacij acuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2768" type="textblock" ulx="897" uly="2569">
        <line lrx="2486" lry="2692" ulx="897" uly="2569">cũ ſtoꝛace liqda et armoniaco ⁊ aceto conſici</line>
        <line lrx="2499" lry="2768" ulx="902" uly="2666">atur ? dimittat᷑tribus dicba poſtea fiat deco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="2970" type="textblock" ulx="901" uly="2765">
        <line lrx="2492" lry="2865" ulx="903" uly="2765">ctio ⁊ colet᷑:et colature addat᷑ cera ⁊ oleũ et ſi⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2970" ulx="901" uly="2875">at vnguentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3267" type="textblock" ulx="782" uly="2940">
        <line lrx="2668" lry="3085" ulx="904" uly="2940">¶ Aqua vel vinũ decoctionis eius ſoluit obi;</line>
        <line lrx="2812" lry="3179" ulx="782" uly="3063">lationem ſplenis vel epatis.Contra ſcrofugus</line>
        <line lrx="2798" lry="3267" ulx="885" uly="3164">nouellas fiat emplaſtrumexlappacio acuto ⁊z .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3362" type="textblock" ulx="917" uly="3260">
        <line lrx="1808" lry="3362" ulx="917" uly="3260">axungia ſimul contritis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3470" type="textblock" ulx="894" uly="3308">
        <line lrx="2506" lry="3470" ulx="894" uly="3308">Enſpelle facte ex lappacio acuto valent alꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3582" type="textblock" ulx="817" uly="3462">
        <line lrx="1907" lry="3582" ulx="817" uly="3462">mMagticis ep frigida cauſꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5344" type="textblock" ulx="2446" uly="5316">
        <line lrx="2531" lry="5344" ulx="2446" uly="5316">4* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="964" type="textblock" ulx="2537" uly="742">
        <line lrx="3977" lry="964" ulx="2537" uly="742">Capitulum. ccxliiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="1431" type="textblock" ulx="2581" uly="944">
        <line lrx="4147" lry="1047" ulx="2816" uly="944">Appaciũ minus ſiuerotũdũ.Platea.</line>
        <line lrx="4156" lry="1143" ulx="2753" uly="1043">Aappaciũ rotundũ ðᷣꝛ eo ꝙ ad rotun</line>
        <line lrx="4165" lry="1240" ulx="2628" uly="1139">itatẽ tandit:⁊ minoꝛe ſupꝛadicte.ca.</line>
        <line lrx="4176" lry="1344" ulx="2581" uly="1237">eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu. Paulus ca.de lappacio:</line>
        <line lrx="4163" lry="1431" ulx="2582" uly="1335">cx ea eſt maioꝛ et minoꝛ. Maioꝛ vocat᷑ barda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1835" type="textblock" ulx="2495" uly="1433">
        <line lrx="4261" lry="1525" ulx="2555" uly="1433">nus:⁊ eſt maſculus carẽs ſemine. Minoꝛ voz</line>
        <line lrx="4167" lry="1632" ulx="2495" uly="1529">catur bardana et eſt femina faciens lappas et</line>
        <line lrx="4297" lry="1740" ulx="2576" uly="1631">ſemina adberentia pãnis.aliqui vocant eaam</line>
        <line lrx="4005" lry="1835" ulx="2501" uly="1732">lappam inuerſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="1853" type="textblock" ulx="3499" uly="1823">
        <line lrx="3530" lry="1853" ulx="3499" uly="1823">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="2508" type="textblock" ulx="2581" uly="1833">
        <line lrx="3859" lry="2010" ulx="2953" uly="1833">Operationes</line>
        <line lrx="4174" lry="2111" ulx="2598" uly="2001">¶ Dyaſ.Radix eius cathaplaſmata lepꝛoſis</line>
        <line lrx="4171" lry="2210" ulx="2589" uly="2107">medicat᷑.Eius elxatura ſomẽto adhibitaꝛ in</line>
        <line lrx="4177" lry="2309" ulx="2581" uly="2208">balneis fricata.pꝛuriginẽ coꝛꝑis tollit.doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4177" lry="2410" ulx="2601" uly="2299">auriũ mitigat.i¶ In vino elixa doloꝛẽ dentiũ</line>
        <line lrx="4172" lry="2508" ulx="2582" uly="2395">gargariſmo compeſcit. et cathaplaſmata ſero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="2621" type="textblock" ulx="2537" uly="2493">
        <line lrx="4177" lry="2621" ulx="2537" uly="2493">phas ſpargit.Ctomniũ virtꝰc vna cũ pᷣdicta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2655" type="textblock" ulx="3879" uly="2634">
        <line lrx="3933" lry="2655" ulx="3879" uly="2634">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4773" type="textblock" ulx="3444" uly="4328">
        <line lrx="3528" lry="4773" ulx="3444" uly="4328">Wiaurmwraesliit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5895" type="textblock" ulx="2623" uly="5293">
        <line lrx="4155" lry="5490" ulx="2732" uly="5293">Capitulum. ccxl.</line>
        <line lrx="4221" lry="5595" ulx="2671" uly="5475">¶Aypago. Oyal. ca. appꝛoparine.i.lapa</line>
        <line lrx="4220" lry="5767" ulx="2623" uly="5508">2 2 ẽherba vᷣgas multas hñs lon⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="5789" ulx="2909" uly="5676">gas ⁊ q̃dras ⁊ aſꝑas.ſolla rara ⁊ in oꝛ</line>
        <line lrx="4217" lry="5895" ulx="2642" uly="5773">die poſita.ſemen eſt ei albũ ⁊ rotũdũ ⁊ ꝑuũ.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6085" type="textblock" ulx="2621" uly="5866">
        <line lrx="4239" lry="5989" ulx="2644" uly="5866">medio ꝑtuſatũ ſicut vmbilicus.floꝛẽ habet al⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="6085" ulx="2621" uly="5963">bum. Folia eius veſlibo tranſeuntiũ inherent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="6190" type="textblock" ulx="2642" uly="6056">
        <line lrx="4229" lry="6190" ulx="2642" uly="6056">Caſcit᷑ crca muros et oꝛtos. Hac berba pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4789" lry="4938" type="textblock" ulx="4765" uly="4893">
        <line lrx="4789" lry="4938" ulx="4765" uly="4893">BD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1216">
        <line lrx="22" lry="1471" ulx="0" uly="1216">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="29" lry="1673" ulx="0" uly="1505">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="54" lry="2566" ulx="0" uly="1971">+n  S. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="4425" type="textblock" ulx="0" uly="4251">
        <line lrx="46" lry="4425" ulx="0" uly="4251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="602" type="textblock" ulx="1698" uly="424">
        <line lrx="2783" lry="602" ulx="1698" uly="424">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="855" type="textblock" ulx="596" uly="711">
        <line lrx="2266" lry="855" ulx="596" uly="711">ſtoꝛes pliquatoꝛio vtum lac liqntce. Gal. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1137" type="textblock" ulx="675" uly="838">
        <line lrx="2261" lry="956" ulx="680" uly="838">ſim. far.cꝗ.apoꝛina.Apoꝛina ſiliãtropos vel</line>
        <line lrx="2259" lry="1050" ulx="677" uly="936">filotropi ðꝛ.Dicit᷑ cti lappula minuta ⁊ pur⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1137" ulx="675" uly="1033">purea.mediocriter abſtergit et deſiccat.babet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1131" type="textblock" ulx="1498" uly="1123">
        <line lrx="1509" lry="1131" ulx="1498" uly="1123">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1263" type="textblock" ulx="682" uly="1129">
        <line lrx="1697" lry="1263" ulx="682" uly="1129">autem aliqᷣd ſubtiliũ partiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1460" type="textblock" ulx="959" uly="1266">
        <line lrx="2262" lry="1460" ulx="959" uly="1266">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1564" type="textblock" ulx="549" uly="1449">
        <line lrx="2290" lry="1564" ulx="549" uly="1449">¶ Dyaſ.Seuccus huius herbe vᷣgarũ et ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1661" type="textblock" ulx="683" uly="1552">
        <line lrx="2274" lry="1661" ulx="683" uly="1552">nis eius moꝛſuʒ mitigat.ſpalãgiõis cũ vino bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1758" type="textblock" ulx="619" uly="1654">
        <line lrx="2272" lry="1758" ulx="619" uly="1654">bitus et venenis occurrit. Hic ſuccus aurib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2156" type="textblock" ulx="694" uly="1748">
        <line lrx="2274" lry="1863" ulx="701" uly="1748">infſuſus earũ doloꝛẽ mitigat.hec herbacũ alũ</line>
        <line lrx="2274" lry="1955" ulx="694" uly="1850">gia mixta ſcrophae ſpargit.ſolia autẽ eius cõ</line>
        <line lrx="2277" lry="2059" ulx="699" uly="1947">ſtringentis ſunt virtutis.i¶ Etꝓpterea fluoꝛeʒ</line>
        <line lrx="2280" lry="2156" ulx="703" uly="2042">ſanguinis cathapl aſmatibappoſita medent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2264" type="textblock" ulx="636" uly="2141">
        <line lrx="1613" lry="2264" ulx="636" uly="2141">et rei coberenti miſcentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5638" type="textblock" ulx="722" uly="4723">
        <line lrx="2176" lry="4924" ulx="927" uly="4723">Capitulum. ccxlvj.</line>
        <line lrx="2313" lry="5048" ulx="882" uly="4932">A urus JIſi. Laur a laude dicta ẽ. xñ</line>
        <line lrx="2308" lry="5225" ulx="722" uly="4972">2. olim laudea dicebat᷑. Hac em̃ cũ lau</line>
        <line lrx="2314" lry="5243" ulx="993" uly="5130">de victoꝝ capita coꝛonabant᷑:eo q; nũ</line>
        <line lrx="2308" lry="5355" ulx="731" uly="5224"> viriditatem deponat.ſola quoq; arboꝛ hec</line>
        <line lrx="2321" lry="5449" ulx="738" uly="5321">vulgo fulminari minime creditur. ¶ Auicen.</line>
        <line lrx="2316" lry="5539" ulx="738" uly="5422">Lamrus eſt arboꝛ ca. ⁊ ſic.in.ij.cuius odoꝛ re⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="5638" ulx="746" uly="5516">dolens. Oritur in locis montuoſis habens ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="5650" type="textblock" ulx="1101" uly="5633">
        <line lrx="1118" lry="5650" ulx="1101" uly="5633">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="6040" type="textblock" ulx="725" uly="5612">
        <line lrx="2327" lry="5731" ulx="726" uly="5612">lia ſicut mirti: niſi q; maioꝛa ſunt.Et eius ſru⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="5826" ulx="740" uly="5710">ctus eſt rubeus. vᷣtuſqʒ illius eſt in ſolis ⁊ fru⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5935" ulx="736" uly="5812">ctu ipſius O rang eius ſunt ad modum auella</line>
        <line lrx="2345" lry="6040" ulx="725" uly="5900">ne pa rne. In ipſa totꝗ eſt caleſactio. Sʒ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="6129" type="textblock" ulx="758" uly="6004">
        <line lrx="2346" lry="6129" ulx="758" uly="6004">na eius calidioꝛa ſunt folijs.Coꝛtex vero debi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="1142" type="textblock" ulx="2381" uly="733">
        <line lrx="3927" lry="844" ulx="2381" uly="733">lioꝛ eſt et minoꝛis caliditatis.Pla.Laurꝰ ca,.</line>
        <line lrx="3982" lry="943" ulx="2388" uly="840">ẽet ſic.Cuiꝰſolia vᷣtutẽ hñt cõſoꝛtaniſrucꝰ</line>
        <line lrx="3947" lry="1042" ulx="2388" uly="932">ex aromaticuate diſſoluendi ⁊ 2 ſumendi. o⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="1142" ulx="2391" uly="1033">lia exſiccata in loco vmbꝛoſo ⁊ non ſumoſo ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1338" type="textblock" ulx="2333" uly="1124">
        <line lrx="3967" lry="1248" ulx="2333" uly="1124">annũ in multa cfſicatia ſeruan:᷑ fructꝰ ꝑ duos</line>
        <line lrx="3954" lry="1338" ulx="2353" uly="1230">annos. ¶ Pala. li. ij. Menſe ſebꝛuario ex bac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1420" type="textblock" ulx="2392" uly="1319">
        <line lrx="3957" lry="1420" ulx="2392" uly="1319">cis mirte ⁊ lauri ſeminaria ſunt faciend a.vł ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1525" type="textblock" ulx="2347" uly="1424">
        <line lrx="3965" lry="1525" ulx="2347" uly="1424">facta fuerint excolenda.¶ Scra.li. aggre. ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3170" type="textblock" ulx="2395" uly="1521">
        <line lrx="4019" lry="1628" ulx="2398" uly="1521">gara.auc.Dyaſ.Gara.i.laurus:E xco ẽ hños</line>
        <line lrx="3969" lry="1720" ulx="2405" uly="1622">ſtricta folia.et exco cſi hñs latioꝛa.et cmaſcu</line>
        <line lrx="3982" lry="1808" ulx="2399" uly="1718">lus.et celefaciunt ⁊ deſiccant caleſactiõecet de</line>
        <line lrx="3984" lry="1917" ulx="2405" uly="1816">ſiccatione ſoꝛti.Et granũ eiꝰ ẽ ſoꝛiiꝰ.q Pxyaſ.</line>
        <line lrx="4046" lry="2016" ulx="2404" uly="1913">ca.de Lauro f̃ᷣm tranſlationẽ grecã. aurus</line>
        <line lrx="3987" lry="2119" ulx="2407" uly="2011">alia eſt latioꝛũ ſolioꝛũ.alia tenuioꝝ.ſed vtreq;</line>
        <line lrx="4021" lry="2212" ulx="2405" uly="2111">feruentis virtutis ſunt atq; recoꝛpoꝛatiue.q̊ꝝ</line>
        <line lrx="3991" lry="2311" ulx="2400" uly="2206">elixatura calida ẽ.i¶ Gal.vi.ſim.far.ca.daſne</line>
        <line lrx="3983" lry="2411" ulx="2401" uly="2306">arboꝛis ſiue launtam ſolia q; fructus ſiccant:</line>
        <line lrx="3981" lry="2503" ulx="2407" uly="2404">⁊ calcfaciunt vchementer.plus tamẽ fructꝰ q;</line>
        <line lrx="3984" lry="2599" ulx="2400" uly="2502">folia.Coꝛtex vero radicis minus quidem acex</line>
        <line lrx="3978" lry="2702" ulx="2395" uly="2597">⁊ calidus.magis aũt amarus:⁊ quid ſtipticita</line>
        <line lrx="3979" lry="2791" ulx="2395" uly="2692">tis habet.¶ Juueualis.Laurus ẽ arboꝛ cuiꝰ⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2893" ulx="2404" uly="2792">ſolijs victoꝛes coꝛonant᷑.vnde lauro ꝓpter vi⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="2982" ulx="2402" uly="2886">ctoꝛiã coꝛonatus:dicit᷑ laureatus.⁊ coꝛona q̃</line>
        <line lrx="3985" lry="3089" ulx="2407" uly="2990">pꝛopter virginitatem mulicres coꝛonantur:</line>
        <line lrx="4028" lry="3170" ulx="2408" uly="3086">vocatur laurcol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3442" type="textblock" ulx="2708" uly="3256">
        <line lrx="3619" lry="3442" ulx="2708" uly="3256">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4319" type="textblock" ulx="2400" uly="3426">
        <line lrx="3985" lry="3542" ulx="2400" uly="3426">¶ Dxalſ.E lixaturã eius ſi in ſcafio miſſa ſucrit</line>
        <line lrx="3979" lry="3636" ulx="2400" uly="3531">⁊ deſu ꝑ ſedcat vcſice ⁊ matricis doloꝛẽ cõpeſ⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3735" ulx="2402" uly="3626">cit. Huius ſolia viridia ſiiptica q̃ tunſa ⁊ cata⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3834" ulx="2406" uly="3723">plaſmatibo adhibita veſpaꝝ et a um ꝑcuſium</line>
        <line lrx="3656" lry="3929" ulx="2409" uly="3826">pꝛohibent:⁊ oẽs tumoꝛes ſpargent.</line>
        <line lrx="3985" lry="4027" ulx="2416" uly="3916">¶ Et ſi ſynapi aut polente miſceant᷑ ⁊ viridia</line>
        <line lrx="3986" lry="4130" ulx="2409" uly="4015">bibita nauſeã ꝓpuocant.ſtomachuʒ ſubuertüt.</line>
        <line lrx="3711" lry="4223" ulx="2416" uly="4119">Huius bacea plus ca.eſt q; ſoli.</line>
        <line lrx="3994" lry="4319" ulx="2421" uly="4207">¶ Et habet virtutẽ ſoꝛiioꝛẽ q tunſa et clectua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4416" type="textblock" ulx="2416" uly="4304">
        <line lrx="3993" lry="4416" ulx="2416" uly="4304">m moꝛe melle collecta:tuſſientcs ⁊ ptilicos oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4607" type="textblock" ulx="2419" uly="4407">
        <line lrx="4005" lry="4527" ulx="2419" uly="4407">tonoicos ct toꝛacis rcumatiſmum ſanitati re⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="4607" ulx="2419" uly="4508">ſtituit. cum vino bibita ictibo ſcoꝛpionũ occur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4707" type="textblock" ulx="2397" uly="4613">
        <line lrx="3940" lry="4707" ulx="2397" uly="4613">rit:ma culas nigras detergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4808" type="textblock" ulx="2426" uly="4701">
        <line lrx="3999" lry="4808" ulx="2426" uly="4701">¶ Succus cius ſurditatẽ auriũ manere non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4906" type="textblock" ulx="2402" uly="4803">
        <line lrx="4002" lry="4906" ulx="2402" uly="4803">ſinit. ⁊ incõgruos ſonos cũ vino et olcoroſaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5006" type="textblock" ulx="2427" uly="4908">
        <line lrx="4001" lry="5006" ulx="2427" uly="4908">adhibita cõpelſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5106" type="textblock" ulx="2405" uly="4998">
        <line lrx="4001" lry="5106" ulx="2405" uly="4998">Acopis ct vnctionibocalidis notabiliter mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5882" type="textblock" ulx="2429" uly="5096">
        <line lrx="4001" lry="5199" ulx="2429" uly="5096">ſcetur.virtutibaetiam dðyaſoꝛeticis n cccſte mi⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="5301" ulx="2429" uly="5191">ſcetur.Coꝛiũ eiuſdẽ arboꝛis tritũ et bibuũ cal</line>
        <line lrx="4007" lry="5400" ulx="2432" uly="5289">culos frangit.aboꝛſum excludit epaticis obu⸗</line>
        <line lrx="3720" lry="5488" ulx="2437" uly="5388">lis tribo cũ vino bibitũ pꝛcſiat ceflectũ.</line>
        <line lrx="4008" lry="5590" ulx="2435" uly="5477">¶ Succus vᷣo radicis cius minus eſt acer:ct</line>
        <line lrx="4019" lry="5691" ulx="2439" uly="5580">tñ ẽ amarus ⁊ magis ſtipticus ꝓpter qð lapi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="5782" ulx="2438" uly="5674">des vcſice rumpit.oĩs aũt an boꝛ vires hebet a</line>
        <line lrx="3982" lry="5882" ulx="2435" uly="5776">criter relaxa ntes ⁊ caleſaciẽtes ⁊ cuaꝑoꝛates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5976" type="textblock" ulx="2443" uly="5867">
        <line lrx="4086" lry="5976" ulx="2443" uly="5867">¶ Hal. Laurꝰ lapides frangit:⁊ epatice ſert. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6162" type="textblock" ulx="2440" uly="5964">
        <line lrx="4003" lry="6162" ulx="2440" uly="5964">bibit? cũ vino ovoꝛilero ipecterki obulox:</line>
        <line lrx="3896" lry="6154" ulx="3801" uly="6080">iii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3104" lry="555" type="textblock" ulx="2343" uly="352">
        <line lrx="3104" lry="555" ulx="2343" uly="352">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="779" type="textblock" ulx="776" uly="665">
        <line lrx="2574" lry="779" ulx="776" uly="665">HZui. Laurꝰ cõfert doloꝛiba neruoꝛũ om̃ib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1065" type="textblock" ulx="790" uly="965">
        <line lrx="870" lry="1065" ulx="790" uly="965">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1351" type="textblock" ulx="778" uly="1266">
        <line lrx="861" lry="1351" ulx="778" uly="1266">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1472" type="textblock" ulx="970" uly="779">
        <line lrx="2575" lry="892" ulx="970" uly="779">ATinit ſuꝑ moꝛſeam cũ vino. Reſoluit etiã ſo⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="996" ulx="993" uly="882">dam ⁊ facit ad doloꝛes auris frigios</line>
        <line lrx="2581" lry="1097" ulx="999" uly="975">¶ Raſis. J ar.i.laurꝰ.Apoſtemati matricis et</line>
        <line lrx="2576" lry="1190" ulx="991" uly="1081">puncture ſcoꝛpionis:ac doloꝛi neruoꝛũ auxili</line>
        <line lrx="2568" lry="1288" ulx="990" uly="1179">atur.q totũ ſemen et oleũ auxiliant faſtidiũ tñ</line>
        <line lrx="2576" lry="1388" ulx="986" uly="1275">et vomitũ faciũt ¶ Eoꝛtexeius bibitus frangit</line>
        <line lrx="2272" lry="1472" ulx="986" uly="1371">lapidam. ”Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4028" type="textblock" ulx="1571" uly="3823">
        <line lrx="2329" lry="4028" ulx="1571" uly="3823">* 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4307" type="textblock" ulx="1002" uly="4087">
        <line lrx="2439" lry="4307" ulx="1002" uly="4087">Capitulum. texlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4602" type="textblock" ulx="998" uly="4402">
        <line lrx="2547" lry="4525" ulx="1081" uly="4402">laureolã nõ eſſe meʒereon.qꝝ ſq; eroꝛ</line>
        <line lrx="2545" lry="4602" ulx="998" uly="4501">Boinoſcitur in ca. coconidion ſuperius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="4563" type="textblock" ulx="982" uly="4300">
        <line lrx="2611" lry="4563" ulx="982" uly="4300">2 Aureola. Abi ſciendum ꝙ aliqͥ puta t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="4703" type="textblock" ulx="896" uly="4597">
        <line lrx="2561" lry="4703" ulx="896" uly="4597">dDe L. Pyaſc. ca. Daſnoides.i:laureola. habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4805" type="textblock" ulx="958" uly="4701">
        <line lrx="2554" lry="4805" ulx="958" uly="4701">virgas lõgas duobo cubitis.tenues rectas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4990" type="textblock" ulx="958" uly="4892">
        <line lrx="2537" lry="4990" ulx="958" uly="4892">ra.ſemen in medijs folijs hñs.Etidem ſᷣm a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5599" type="textblock" ulx="957" uly="4986">
        <line lrx="2553" lry="5101" ulx="957" uly="4986">liam tranſiationẽ Daſnoides.i.laureola cubi</line>
        <line lrx="2539" lry="5193" ulx="959" uly="5090">ti vnius habet longitudinem.⁊ vᷣgas multas2</line>
        <line lrx="2542" lry="5303" ulx="958" uly="5187">nõ fra giles ſed muſcilaginoſas: Jlia ſunt illi</line>
        <line lrx="2546" lry="5389" ulx="963" uly="5285">lauro ſumilia ſed mollioꝛa.id eſt flexibilioꝛa et</line>
        <line lrx="2550" lry="5494" ulx="960" uly="5385">dDurioꝛa.et nõ frangibilioꝛa guſtu calida exaſ</line>
        <line lrx="2534" lry="5599" ulx="959" uly="5483">perantia.loꝛes albos habet.ſemen vᷣo nigꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5686" type="textblock" ulx="842" uly="5577">
        <line lrx="2543" lry="5686" ulx="842" uly="5577">cũ matinũ erit. Radix eſt illiinutilis Haſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5875" type="textblock" ulx="950" uly="5679">
        <line lrx="2529" lry="5794" ulx="961" uly="5679">locis montuoſis.Et illud quod deea admini⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="5875" ulx="950" uly="5775">ſtrat᷑ eit ralar. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="6087" type="textblock" ulx="1235" uly="5876">
        <line lrx="2469" lry="6087" ulx="1235" uly="5876">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="6174" type="textblock" ulx="1103" uly="6166">
        <line lrx="1194" lry="6174" ulx="1103" uly="6166">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1769" type="textblock" ulx="2696" uly="671">
        <line lrx="4269" lry="791" ulx="2698" uly="671">¶ Dyaſ. Daſnoides.i.laurcola.folia eis ſicca</line>
        <line lrx="4268" lry="890" ulx="2707" uly="773">⁊ viridia bibi:taflegma ventris deponũt.vo⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="989" ulx="2696" uly="873">mitũ puocant.menſtruisimꝑant.Apoflegma</line>
        <line lrx="4283" lry="1084" ulx="2702" uly="969">tiſmis maſticata pᷣſtãt auxiliu.ſternutamẽta p</line>
        <line lrx="4283" lry="1179" ulx="2707" uly="1066">uocant.ſeminis eius grana.x.bibita ventrem</line>
        <line lrx="4282" lry="1269" ulx="2705" uly="1163">molliunt.¶ Sal.Camedapne.i.laureola.pꝛo</line>
        <line lrx="4279" lry="1377" ulx="2708" uly="1262">uocat vrinã et menſtrua.Et cõfert diſtillatiõi</line>
        <line lrx="4213" lry="1470" ulx="2709" uly="1358">vrine ⁊ mingentibo ſangunen</line>
        <line lrx="4294" lry="1581" ulx="2714" uly="1443">¶ Eaſſius felix.ca.Camedapne.Et eſt diure⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="1679" ulx="2711" uly="1562">tica valde. Jolia eius cathaplaſmatibo adhi⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="1769" ulx="2705" uly="1658">bua doloꝛẽ capitis tollunt.egeſtiones ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1866" type="textblock" ulx="2676" uly="1759">
        <line lrx="3595" lry="1866" ulx="2676" uly="1759">chiimpoſita compeſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1971" type="textblock" ulx="2714" uly="1846">
        <line lrx="4293" lry="1971" ulx="2714" uly="1846">¶ Et toꝛtiones anterioꝛes cũ vino bibita po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2059" type="textblock" ulx="2672" uly="1954">
        <line lrx="4295" lry="2059" ulx="2672" uly="1954">tiſſimeqᷓ ſemina habent anterius.poſterioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="2759" type="textblock" ulx="2703" uly="2053">
        <line lrx="4296" lry="2164" ulx="2711" uly="2053">vero q̃ ſunt poſterius medicans. Succus ei⸗2</line>
        <line lrx="4289" lry="2262" ulx="2721" uly="2153">cũ vino bibitus menſtruis imperat.pꝛouocat</line>
        <line lrx="4036" lry="2348" ulx="2708" uly="2248">vrinã.peſſario adhibitus:hec oĩa facit</line>
        <line lrx="4288" lry="2456" ulx="2703" uly="2346">¶ MHictualis eſt virtutis cum ſolijs ſuis ſine</line>
        <line lrx="4283" lry="2559" ulx="2710" uly="2443">floꝛibo incẽdioſe ſe laboꝛantes quidam catha</line>
        <line lrx="4282" lry="2653" ulx="2713" uly="2541">plaſmauerunt. Que vero dicit Melue. vide</line>
        <line lrx="4067" lry="2759" ulx="2710" uly="2641">ca.cocognidion ſupꝛa deXk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5543" type="textblock" ulx="2818" uly="5309">
        <line lrx="4277" lry="5543" ulx="2818" uly="5309">Capitulum.axlvnj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5897" type="textblock" ulx="2720" uly="5565">
        <line lrx="4255" lry="5711" ulx="2861" uly="5565">Audanum. Dyal. Eſt enim genus ede</line>
        <line lrx="4253" lry="5808" ulx="2720" uly="5688">re. quam multi antion vocant. Alij</line>
        <line lrx="4244" lry="5897" ulx="2864" uly="5785"> arbam yrcinam.quia pinguedo eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6117" type="textblock" ulx="2645" uly="5833">
        <line lrx="4260" lry="6005" ulx="2653" uly="5833">adheret garbis yrcoꝛum. frutex eſt ſimilis cy⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="6117" ulx="2645" uly="5972">ſtereon.ſed lõgioꝛa ſolia habet beca integra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="6110" type="textblock" ulx="3216" uly="6102">
        <line lrx="3223" lry="6110" ulx="3216" uly="6102">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="6186" type="textblock" ulx="3626" uly="6173">
        <line lrx="3658" lry="6186" ulx="3626" uly="6173">„*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1238" type="textblock" ulx="4413" uly="1147">
        <line lrx="4568" lry="1238" ulx="4413" uly="1147">₰*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1568" type="textblock" ulx="4402" uly="1436">
        <line lrx="4490" lry="1568" ulx="4402" uly="1436">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4583" lry="2015" type="textblock" ulx="4442" uly="1878">
        <line lrx="4583" lry="1906" ulx="4558" uly="1878">*</line>
        <line lrx="4567" lry="1926" ulx="4494" uly="1910">ℳ .</line>
        <line lrx="4455" lry="2015" ulx="4442" uly="2003">.₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="47" lry="2655" ulx="0" uly="2382">+☛w ☛ 5„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="620" type="textblock" ulx="1860" uly="419">
        <line lrx="2806" lry="620" ulx="1860" uly="419">BDe Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4328" type="textblock" ulx="721" uly="737">
        <line lrx="2308" lry="853" ulx="721" uly="737">Et neſcio quã pinguedine: habet ſuper ſolia.</line>
        <line lrx="2315" lry="948" ulx="725" uly="838">Virtus eſt illi ftiptica in ſolis:et ex ea colligit</line>
        <line lrx="2305" lry="1034" ulx="725" uly="938">laudonum. Huius enim ederefolia vrei capꝛa</line>
        <line lrx="2307" lry="1148" ulx="726" uly="1031">rum libenter manducant quã cuʒ depaſccre ce</line>
        <line lrx="2301" lry="1236" ulx="722" uly="1132">perint pinguedo illa que ſuper ſolijs erit bar⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1331" ulx="721" uly="1226">bis et humeris vrcoꝛum adheret: Et a diligen</line>
        <line lrx="2313" lry="1435" ulx="726" uly="1327">tibe ex ipſis collecta et in ſe redacta laudanum</line>
        <line lrx="2308" lry="1524" ulx="722" uly="1420">fa ciũt.Alij vero ſuper ramos ipſius ſunes tra</line>
        <line lrx="2305" lry="1622" ulx="731" uly="1518">hunt extendentes inter ſe.E tſiquid ex ipſa pi</line>
        <line lrx="2326" lry="1719" ulx="739" uly="1613">guedineſuni adheſerit colligunt.Et ſic vtunt</line>
        <line lrx="2320" lry="1821" ulx="729" uly="1715">tali diſciplina et manibus ſricata malaxant:et</line>
        <line lrx="2318" lry="1916" ulx="733" uly="1809">paſtillos ex ipſa faciunt:quod laudanum vo⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2005" ulx="732" uly="1908">cant.Eſt autem vtile quod odoꝛe plenum cſt</line>
        <line lrx="2313" lry="2099" ulx="733" uly="2005">et viride:et facile ad malaxanduʒ ⁊ pinguenõ</line>
        <line lrx="2325" lry="2198" ulx="740" uly="2103">habens arenam commixtam:et minime fragi</line>
        <line lrx="2323" lry="2310" ulx="742" uly="2198">le. et ſimile reſine.Cuius virtus calida eſt ⁊ hu</line>
        <line lrx="2277" lry="2403" ulx="749" uly="2294">mida in fine pꝛimi gradus: pꝛope ſecundum.</line>
        <line lrx="2321" lry="2503" ulx="734" uly="2381">Subſtantia eius eſt ſubtilis multum. et in ſa⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="2602" ulx="742" uly="2486">poꝛe eius eſt ſtipticitas pauca.¶ Seerapion.</line>
        <line lrx="2325" lry="2688" ulx="757" uly="2593">a.ledent.id eſt laudanũ.Et colligitur exvna</line>
        <line lrx="2329" lry="2795" ulx="744" uly="2687">ſpecie ciſſos.et eſt arbuſtum quod aſſimilatur</line>
        <line lrx="2319" lry="2890" ulx="748" uly="2788">ciſ ereon.niſi quia folia eius ſunt longioꝛa:et</line>
        <line lrx="2334" lry="2984" ulx="742" uly="2884">uigrioꝛa:⁊ habet humiditatẽ que adheret ma⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3080" ulx="749" uly="2975">iii tagentis eaminvere.eteſt ſtiptica.⁊ ex hac</line>
        <line lrx="2333" lry="3186" ulx="753" uly="3078">pccie accipitur laudanum quodq diſciplina ſu</line>
        <line lrx="1908" lry="3301" ulx="745" uly="3184">perioꝛi conſicitur.</line>
        <line lrx="1949" lry="3462" ulx="1032" uly="3291">Dperationes</line>
        <line lrx="2338" lry="3557" ulx="765" uly="3452">¶ Gal.vij.ſim.far.ca.Cithus ſiue ciſtus.id eſt</line>
        <line lrx="2334" lry="3651" ulx="757" uly="3553">la ud anum.E ſt autem ſubtilium partiũ in ſub</line>
        <line lrx="2340" lry="3751" ulx="766" uly="3652">ſi antia ⁊ calide virtutis ſ̃ᷣm pꝛimum acceſſum</line>
        <line lrx="2337" lry="3855" ulx="764" uly="3752">con plete. vt eſt ſecundum:tanget pꝛopterea.vᷣ</line>
        <line lrx="2347" lry="3948" ulx="769" uly="3849">tus eius eſt que maturat.aggregat ⁊ ſoꝛtificat</line>
        <line lrx="2350" lry="4047" ulx="768" uly="3940">ct ſimiliter dyaſoꝛctice eſi virtutis et digcſtiue</line>
        <line lrx="2347" lry="4146" ulx="773" uly="4031">et vltra pꝛedicta habet quandam ſtipticitateʒ</line>
        <line lrx="2348" lry="4251" ulx="804" uly="4135">ꝛeuem: pꝛopter quod conſert egritudinibus</line>
        <line lrx="2296" lry="4328" ulx="761" uly="4242">matnicis.ct ſoꝛtiſicat eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4535" type="textblock" ulx="755" uly="4327">
        <line lrx="2352" lry="4448" ulx="777" uly="4327">¶ Et facitoꝛiri capillos qui cadunt. pꝛopte⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="4535" ulx="755" uly="4428">rca qꝛ deſtruit quod eſt in radicibꝰ coꝝ ⁊ hũi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4831" type="textblock" ulx="765" uly="4518">
        <line lrx="2354" lry="4645" ulx="765" uly="4518">ditatib eoꝛuʒ malis.⁊ ſiringit ſua ſiipticitate</line>
        <line lrx="2363" lry="4736" ulx="769" uly="4617">po:os ꝑ quos egrediuntur pili.q ſunt cnim he</line>
        <line lrx="2356" lry="4831" ulx="788" uly="4716">paſſiones pꝛopter pꝛauos humoꝛes:viſcoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4922" type="textblock" ulx="753" uly="4815">
        <line lrx="2357" lry="4922" ulx="753" uly="4815">et groſſos:quos inciſiua ⁊ dy aloꝛetica fanma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5016" type="textblock" ulx="793" uly="4914">
        <line lrx="2361" lry="5016" ulx="793" uly="4914">ca maxime educũt ⁊ euacuãat.ſubtiliũ vero par</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="5116" type="textblock" ulx="761" uly="5007">
        <line lrx="2367" lry="5116" ulx="761" uly="5007">tium opoꝛtet eſſevirtutis ca.⁊ nõ multũ ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5202" type="textblock" ulx="800" uly="5102">
        <line lrx="2371" lry="5202" ulx="800" uly="5102">ce.Nõ m̃ intantũ ſubtiliũ partiũ ⁊ ſiccantium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5307" type="textblock" ulx="801" uly="5202">
        <line lrx="2372" lry="5307" ulx="801" uly="5202">vt ſiccent et depaſcẽt cũ hũoꝛibe pᷣter naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5510" type="textblock" ulx="803" uly="5299">
        <line lrx="2380" lry="5417" ulx="803" uly="5299">aceruatie ibi naturalem hamidiatẽq̃ augent</line>
        <line lrx="2375" lry="5510" ulx="808" uly="5395">capillos.ita enim non alopicias ſanabũt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="5604" type="textblock" ulx="767" uly="5500">
        <line lrx="1857" lry="5604" ulx="767" uly="5500">gis q; caluiciem operabuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="5609" type="textblock" ulx="1499" uly="5596">
        <line lrx="1530" lry="5609" ulx="1499" uly="5596">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="5701" type="textblock" ulx="795" uly="5587">
        <line lrx="2392" lry="5701" ulx="795" uly="5587">¶ Necnõ et laudanũ incarnatvlcera difficilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="5797" type="textblock" ulx="811" uly="5688">
        <line lrx="2383" lry="5797" ulx="811" uly="5688">ↄſolidationis et miſcetur in medicinis ſedanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5895" type="textblock" ulx="770" uly="5785">
        <line lrx="2396" lry="5895" ulx="770" uly="5785">bus tuſſim. Et quando bibuur cũ vino veteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5989" type="textblock" ulx="815" uly="5885">
        <line lrx="2398" lry="5989" ulx="815" uly="5885">ſtringit ventrem. et lit ex co ſumigiuʒ ad epel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="6086" type="textblock" ulx="781" uly="5981">
        <line lrx="2402" lry="6086" ulx="781" uly="5981">lndu ſecundinam.⁊ poniũ in naſcalbo valen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2293" type="textblock" ulx="2411" uly="729">
        <line lrx="3569" lry="843" ulx="2411" uly="729">tibus contra duriciem matricaea.</line>
        <line lrx="3985" lry="940" ulx="2420" uly="824">¶ Paulus capᷣ.de Laudano.Eſt eligendum</line>
        <line lrx="3982" lry="1034" ulx="2421" uly="928">quod eſt ponderoſius et nigrum:⁊ qð malaxa</line>
        <line lrx="3982" lry="1129" ulx="2417" uly="1022">ri poteſt.E t valet etiam ſic electum cõtra cepi⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1222" ulx="2423" uly="1120">lentiam ſiinungatur ſpina patientis:et valet</line>
        <line lrx="3996" lry="1320" ulx="2422" uly="1209">ad frigiditatem matriciset ſuffocationẽ:ſi mu</line>
        <line lrx="3992" lry="1422" ulx="2428" uly="1311">lier et eo recipit fumũ.⁊ ſuper inferioꝛa. Lalet</line>
        <line lrx="3993" lry="1522" ulx="2419" uly="1406">etiam contra relaxationem dentium: ſilauca⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1631" ulx="2423" uly="1505">num et maſtix cõficiantur:⁊ circa gingiuas ex</line>
        <line lrx="3376" lry="1708" ulx="2430" uly="1616">tra et intus ponantur.D</line>
        <line lrx="3999" lry="1805" ulx="2423" uly="1697">¶ Sera.auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.capᷣ.ledent</line>
        <line lrx="3993" lry="1895" ulx="2428" uly="1794">ideſt laudanum.Uirtus laudani eſt ea.molli⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2001" ulx="2415" uly="1892">ficatiua. aperitiua oꝛiſicioꝛũ venarũ.qñ miſcet᷑</line>
        <line lrx="3992" lry="2103" ulx="2432" uly="1991">cũ vino et mirra.et cũ oleo mirtino ſuper cica⸗</line>
        <line lrx="3647" lry="2198" ulx="2443" uly="2085">trices vlccrum melioꝛat aas.</line>
        <line lrx="3999" lry="2293" ulx="2442" uly="2185">¶ Et qñ mittit in aurẽ cũ vinoqð ðꝛ vdromel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2388" type="textblock" ulx="2367" uly="2280">
        <line lrx="3999" lry="2388" ulx="2367" uly="2280">gaut cũ oleo roſaꝝ:curat doloꝛẽ eaxꝝ. et ſit inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3365" type="textblock" ulx="2427" uly="2380">
        <line lrx="3733" lry="2487" ulx="2427" uly="2380">fumigiũ ad expellendum ſecundinam</line>
        <line lrx="4003" lry="2588" ulx="2436" uly="2477">¶ Et ponitur in confectione naſcalunm vel col</line>
        <line lrx="4003" lry="2677" ulx="2434" uly="2574">lirrioꝛuʒ matricum.et confert duricicbꝰ earũ:⁊</line>
        <line lrx="4003" lry="2769" ulx="2436" uly="2671">miſcetur in medicinis ſedantiba doloꝛem.et in</line>
        <line lrx="3518" lry="2863" ulx="2438" uly="2771">medicinis tuſſis et in vngentis.</line>
        <line lrx="4008" lry="2975" ulx="2443" uly="2863">¶ Et quando bibitut cumvinoveteri ſtringit</line>
        <line lrx="4016" lry="3068" ulx="2444" uly="2962">ventrem etpꝛouocat vrinam faciliter.</line>
        <line lrx="4004" lry="3173" ulx="2445" uly="3059">¶ Auicenna.Aaudanuʒ eſt ſubtile.⁊ eſt in co</line>
        <line lrx="4004" lry="3273" ulx="2439" uly="3160">pauca ſtipticitas.⁊ eſt maturat iuum humidi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3365" ulx="2439" uly="3259">tatum groſſarũ viſcoſoꝛũ quas cũ equalitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3458" type="textblock" ulx="2432" uly="3355">
        <line lrx="4015" lry="3458" ulx="2432" uly="3355">reſoluit in quo eſt virtus attractiua.⁊eſt calefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3761" type="textblock" ulx="2444" uly="3455">
        <line lrx="4014" lry="3570" ulx="2444" uly="3455">ctiuũ.apcritiuum oꝛilicoꝛum venaruʒ.et ingre</line>
        <line lrx="4012" lry="3676" ulx="2446" uly="3549">ditur in ſcdatione doloꝛ:is.⁊ facit naſci piloe:</line>
        <line lrx="4012" lry="3761" ulx="2448" uly="3644">inſpiſſat eos et pꝛolongat cos et conſeruat p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4240" type="textblock" ulx="2429" uly="3743">
        <line lrx="4019" lry="3856" ulx="2432" uly="3743">pꝛie cum oleo mirtino ⁊ cum vino. et non lacit</line>
        <line lrx="4018" lry="3950" ulx="2435" uly="3839">hoc nili quia ipſum cſt ſubtile: et pꝛoſundat–̃:</line>
        <line lrx="4021" lry="4035" ulx="2429" uly="3940">et eſi reſolutiuũ ⁊ mundificat coꝛruꝑptionẽ coꝛ</line>
        <line lrx="4030" lry="4132" ulx="2455" uly="4056">rodentem carnem.</line>
        <line lrx="4021" lry="4240" ulx="2430" uly="4133">(¶ Et eſt attractiuũ ⁊ attrahit materiam bonã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4344" type="textblock" ulx="2451" uly="4232">
        <line lrx="4025" lry="4344" ulx="2451" uly="4232">ad pilos.verũtamen non videtur conſerrecal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4438" type="textblock" ulx="2430" uly="4333">
        <line lrx="4026" lry="4438" ulx="2430" uly="4333">uiciei cum incipit:⁊ caſui piloꝝ cũ apparet cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4633" type="textblock" ulx="2458" uly="4425">
        <line lrx="4029" lry="4549" ulx="2458" uly="4425">tis. ⁊ fluxui capilloꝝ. et non peruenit ad hoc vt</line>
        <line lrx="4030" lry="4633" ulx="2461" uly="4529">ſanet alopiciam.quoniaʒ materia alopicie nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="4818" type="textblock" ulx="2469" uly="4733">
        <line lrx="3452" lry="4818" ulx="2469" uly="4733">lutionis eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5012" type="textblock" ulx="2476" uly="4801">
        <line lrx="4034" lry="4942" ulx="2476" uly="4801">¶Et laudanum conſolidat vlcera dure con⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="5012" ulx="2478" uly="4915">ſolidationis.⁊ ſtilatur cum oleo roſarim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4732" type="textblock" ulx="2449" uly="4623">
        <line lrx="4027" lry="4732" ulx="2449" uly="4623">reſoluitur niſi virtusque eſt ſupꝛa virtutẽ reſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5120" type="textblock" ulx="2450" uly="5013">
        <line lrx="4035" lry="5120" ulx="2450" uly="5013">gaurem ⁊ oloꝛoſam.⁊ ingreditur in medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="5218" type="textblock" ulx="2481" uly="5119">
        <line lrx="3158" lry="5218" ulx="2481" uly="5119">ſode et pulſationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5415" type="textblock" ulx="2430" uly="5204">
        <line lrx="4049" lry="5328" ulx="2438" uly="5204">¶¶ Et confert tuſſi⁊ reſoluit apoſtemata matri</line>
        <line lrx="4043" lry="5415" ulx="2430" uly="5300">cis ſuppoſitum nipeſſario.⁊ attra hit fetũ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5720" type="textblock" ulx="2484" uly="5396">
        <line lrx="4044" lry="5520" ulx="2484" uly="5396">tnum ⁊ ſecundinam ſufſumigatiõe ſacta ex co</line>
        <line lrx="4052" lry="5618" ulx="2488" uly="5506">in traiectoꝛio.⁊ qñ bibit᷑ cũ vino antiquo:con</line>
        <line lrx="3667" lry="5720" ulx="2496" uly="5607">ſiringit ventrem:⁊ ꝓuocalvrinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2938" type="textblock" ulx="4078" uly="2787">
        <line lrx="4221" lry="2938" ulx="4078" uly="2787">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3159" lry="183" type="textblock" ulx="3005" uly="167">
        <line lrx="3159" lry="183" ulx="3005" uly="167">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="617" type="textblock" ulx="2298" uly="436">
        <line lrx="3029" lry="617" ulx="2298" uly="436">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="4551" type="textblock" ulx="961" uly="3509">
        <line lrx="2390" lry="3696" ulx="1075" uly="3509">Capitulum. ccxlix.</line>
        <line lrx="2564" lry="3864" ulx="974" uly="3752">Atitiua ſᷣm Dyaſcoꝛideʒ in pꝛopꝛio ca</line>
        <line lrx="2559" lry="3959" ulx="967" uly="3853">1 p:tulo.tirſulum habet oblongum faſ⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="4068" ulx="966" uly="3956">Aitat e digiti cauuʒ in ſummo quaſi ra</line>
        <line lrx="2574" lry="4160" ulx="979" uly="4055">mulum diffuſum. et folia oblonga fructum in</line>
        <line lrx="2566" lry="4270" ulx="982" uly="4154">ſummitate ramoꝛum babens triangulum: et</line>
        <line lrx="2569" lry="4367" ulx="987" uly="4255">ſubrotundum in moduʒ capparis.in quo tria</line>
        <line lrx="2567" lry="4457" ulx="961" uly="4351">grana continentur ſub membꝛanula que in⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="4551" ulx="967" uly="4452">tra coꝛticem eſt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4912" type="textblock" ulx="955" uly="4689">
        <line lrx="2297" lry="4912" ulx="955" uly="4689">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5505" type="textblock" ulx="976" uly="5087">
        <line lrx="2564" lry="5204" ulx="980" uly="5087"> Dyaſcoꝛides.Granula eius.vij.vel.ix.pota</line>
        <line lrx="2564" lry="5300" ulx="981" uly="5189">ta ventrem viſcide purgant.ꝙ ſiaqua frigida</line>
        <line lrx="2573" lry="5408" ulx="993" uly="5287">ſuper bibatur coleramrubeamet flegma de⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="5505" ulx="976" uly="5410">ponunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5791" type="textblock" ulx="1128" uly="5569">
        <line lrx="2317" lry="5791" ulx="1128" uly="5569">Capitulum. cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="6211" type="textblock" ulx="981" uly="6006">
        <line lrx="2576" lry="6124" ulx="1247" uly="6006">ba omnibus nota et caret ſemine. flo)</line>
        <line lrx="2575" lry="6211" ulx="981" uly="6102">res vſui medicine competunt.etodoꝛem ſuauẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="6078" type="textblock" ulx="998" uly="5797">
        <line lrx="2614" lry="5899" ulx="1026" uly="5797">¶Auendula eſt herba calide et ſicce cõ⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="6078" ulx="998" uly="5820">. aionig daunus Aavngl ẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="886" type="textblock" ulx="2552" uly="722">
        <line lrx="4229" lry="886" ulx="2552" uly="722">cę bonum habent non babeot ſuceum niſival</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="992" type="textblock" ulx="2667" uly="869">
        <line lrx="4260" lry="992" ulx="2667" uly="869">de parum. Radix non compeut vlui medicine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1367" type="textblock" ulx="3050" uly="1250">
        <line lrx="4038" lry="1367" ulx="3050" uly="1250">2 u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="4140" type="textblock" ulx="2948" uly="3948">
        <line lrx="3963" lry="4140" ulx="2948" uly="3948">Hprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4620" type="textblock" ulx="2666" uly="4198">
        <line lrx="4255" lry="4320" ulx="2682" uly="4198">¶ Uirtus ei⸗ eſt que reſoluit et foꝛtificat.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="4424" ulx="2669" uly="4310">tra ſincopim et cardiacam paſſionẽ ex frigida</line>
        <line lrx="4258" lry="4524" ulx="2669" uly="4408">cauſa fiat decoctio eius in vino odoꝛifero:ad</line>
        <line lrx="3951" lry="4620" ulx="2666" uly="4508">dita aqua roſarum et detur patienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="4714" type="textblock" ulx="2679" uly="4600">
        <line lrx="4279" lry="4714" ulx="2679" uly="4600"> Lauenula eſt pᷣſtans ſomnũ:et ſedat ſodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5105" type="textblock" ulx="2665" uly="4712">
        <line lrx="4174" lry="4819" ulx="2687" uly="4712">qñ emplaſtrũ cũ ea fit ſuper frontem.</line>
        <line lrx="4261" lry="4916" ulx="2677" uly="4811">¶Adqua decoctionis eius potata nefreticis</line>
        <line lrx="4262" lry="5027" ulx="2665" uly="4917">epilenticis:et apopleticis cõfert.lauendula mi</line>
        <line lrx="4259" lry="5105" ulx="2667" uly="5010">ſcetur diuerſis antidotis et miris et varijs o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5213" type="textblock" ulx="2667" uly="5110">
        <line lrx="4104" lry="5213" ulx="2667" uly="5110">doꝛibus grate miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5403" type="textblock" ulx="2635" uly="5192">
        <line lrx="4254" lry="5329" ulx="2635" uly="5192">¶ Item odoꝛ eius grauat caput et facit ſom⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="5403" ulx="2656" uly="5308">nũ.Et qñ bibit᷑ decoctio eius eſt conueniẽs illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5614" type="textblock" ulx="2669" uly="5407">
        <line lrx="3795" lry="5518" ulx="2669" uly="5407">cuius cerebꝛum infirmatur.</line>
        <line lrx="4256" lry="5614" ulx="2675" uly="5500">¶ Aqua eiuse floꝛiba diſtillata valet ad appo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5808" type="textblock" ulx="2628" uly="5602">
        <line lrx="4251" lry="5708" ulx="2637" uly="5602">plexiam. Emplaſtrum ex eo factum cũ oʒimo</line>
        <line lrx="3620" lry="5808" ulx="2628" uly="5707">vglet puncture ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="6199" type="textblock" ulx="2670" uly="5798">
        <line lrx="4255" lry="5912" ulx="2677" uly="5798">¶ Id pꝛeſeruandam apoplexiam. Re.floꝛem</line>
        <line lrx="4251" lry="6007" ulx="2670" uly="5903">lauendule.ʒ.ij.cinamomi.ſpice.croci.ligni alo</line>
        <line lrx="4252" lry="6100" ulx="2673" uly="6000">es.maſticis.nuciſinuſcate.garioſili.calami.a⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="6199" ulx="2680" uly="6101">romatici.ʒin ʒiberis.roſarũ macꝭ.cardamomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="5046" type="textblock" ulx="4963" uly="4960">
        <line lrx="4977" lry="5046" ulx="4963" uly="4960">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="4564" type="textblock" ulx="0" uly="4265">
        <line lrx="185" lry="4363" ulx="0" uly="4265">Ach1</line>
        <line lrx="211" lry="4475" ulx="0" uly="4377">ſida</line>
        <line lrx="119" lry="4564" ulx="0" uly="4473">gonad</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4768" type="textblock" ulx="0" uly="4664">
        <line lrx="189" lry="4768" ulx="0" uly="4664">uſodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="5180" type="textblock" ulx="0" uly="4868">
        <line lrx="188" lry="4995" ulx="0" uly="4868">Kttiis</line>
        <line lrx="132" lry="5094" ulx="0" uly="4988">hn</line>
        <line lrx="129" lry="5180" ulx="3" uly="5085">ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5484" type="textblock" ulx="0" uly="5268">
        <line lrx="194" lry="5403" ulx="0" uly="5268">tn</line>
        <line lrx="137" lry="5484" ulx="0" uly="5385">gis</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="5802" type="textblock" ulx="0" uly="5598">
        <line lrx="137" lry="5711" ulx="8" uly="5598">Achr⸗</line>
        <line lrx="136" lry="5802" ulx="0" uly="5707">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="6303" type="textblock" ulx="0" uly="5902">
        <line lrx="136" lry="5993" ulx="0" uly="5902">defon</line>
        <line lrx="132" lry="6112" ulx="0" uly="5995">gin⸗</line>
        <line lrx="131" lry="6198" ulx="0" uly="6092">Aunis</line>
        <line lrx="133" lry="6303" ulx="2" uly="6185">nmnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="643" type="textblock" ulx="2141" uly="460">
        <line lrx="3011" lry="643" ulx="2141" uly="460">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="965" type="textblock" ulx="767" uly="738">
        <line lrx="2349" lry="867" ulx="769" uly="738">an. .. buleant cũ aqua roſarũ in vna fiola vi⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="965" ulx="767" uly="850">trea in cine calido:poſtea coletur:et paulatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1053" type="textblock" ulx="770" uly="943">
        <line lrx="1828" lry="1053" ulx="770" uly="943">cum coclari potui pꝛopinetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4274" type="textblock" ulx="727" uly="3783">
        <line lrx="2006" lry="3974" ulx="785" uly="3783">Capitulum. cchj.</line>
        <line lrx="2306" lry="4077" ulx="997" uly="3969">Euiſticũ.Platearius.Leuiſticum eſt</line>
        <line lrx="2305" lry="4233" ulx="727" uly="3978">A ana omnibus nota.calida et ſicca in</line>
        <line lrx="2305" lry="4274" ulx="998" uly="4169">Ijj.gradu.Cuius ſemen ſili appellatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4371" type="textblock" ulx="721" uly="4250">
        <line lrx="2301" lry="4371" ulx="721" uly="4250">Et in medicinis ſemen ponit᷑ Clirtutẽ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4467" type="textblock" ulx="719" uly="4353">
        <line lrx="2302" lry="4467" ulx="719" uly="4353">diureticã.virtuteʒ q; aperiendi et extenuandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4655" type="textblock" ulx="724" uly="4449">
        <line lrx="2301" lry="4589" ulx="802" uly="4449">EZonſtantinus in li.graduũ. ¶euiſticum</line>
        <line lrx="2300" lry="4655" ulx="724" uly="4547">eſt in tertio gradu calidũ ⁊ ſiccũ. S emen autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="4761" type="textblock" ulx="721" uly="4650">
        <line lrx="2213" lry="4761" ulx="721" uly="4650">et radix in medicinis ponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="4931" type="textblock" ulx="811" uly="4753">
        <line lrx="1933" lry="4931" ulx="811" uly="4753">OPbprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5033" type="textblock" ulx="728" uly="4921">
        <line lrx="2368" lry="5033" ulx="728" uly="4921">¶ Plate.Uinũ vel etiã aqua decoctionis eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="5218" type="textblock" ulx="723" uly="5028">
        <line lrx="2296" lry="5152" ulx="723" uly="5028">valet contra opilationẽ ſplenis et epatis:⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5218" ulx="726" uly="5118">tra ventoſitatẽ.⁊ ↄtra doloꝛẽ ſtomachi ⁊ inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5346" type="textblock" ulx="725" uly="5216">
        <line lrx="2336" lry="5346" ulx="725" uly="5216">ſtinorũ ex ventoſitate.Puluis etiã eius cũ pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5916" type="textblock" ulx="725" uly="5318">
        <line lrx="2050" lry="5424" ulx="725" uly="5318">uere cinamomi datus valet ad pᷣdicta.</line>
        <line lrx="2291" lry="5530" ulx="732" uly="5409"> Kõſtantinꝰ vbi ſupꝛa.Cibum digerit:opi⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5613" ulx="725" uly="5510">lationẽ epatis aperit.de frigido humoꝛe dolo</line>
        <line lrx="1182" lry="5705" ulx="728" uly="5610">rem mitigat.</line>
        <line lrx="2300" lry="5816" ulx="736" uly="5702">¶ S tomachi ventoſitatẽ ⁊ inflationẽ rugitũ</line>
        <line lrx="2305" lry="5916" ulx="726" uly="5804">⁊ intoꝛſionẽ diſſoluit. Mẽſtrua et vrinã pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="6002" type="textblock" ulx="669" uly="5900">
        <line lrx="2309" lry="6002" ulx="669" uly="5900">uocat. Etiã illa vᷣba ſ̃ᷣm Cõſtantinũ habent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="6107" type="textblock" ulx="719" uly="6003">
        <line lrx="2106" lry="6107" ulx="719" uly="6003">in libꝛo de ſimplici medicina almageſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4463" type="textblock" ulx="2417" uly="3451">
        <line lrx="3688" lry="3641" ulx="2602" uly="3451">Ca.pitulum. cclij</line>
        <line lrx="4070" lry="3797" ulx="2660" uly="3685">Euiſticũ ſilueſtre.Dyaſ.ca.haſpius</line>
        <line lrx="3995" lry="3892" ulx="2688" uly="3785">ſim tranſiationẽ grecã.Thaſpiũ.i. e</line>
        <line lrx="4076" lry="3981" ulx="2473" uly="3884">uiſticũ ſilueſtre.naſcit in tumulis et in</line>
        <line lrx="4019" lry="4082" ulx="2419" uly="3973">vijs ⁊ ſuꝑ tegulas:herba ẽ minuta.⁊ folia hñs</line>
        <line lrx="4079" lry="4176" ulx="2421" uly="4069">anguſta duobo digitis lõga.⁊ in ſummo diui</line>
        <line lrx="4080" lry="4286" ulx="2417" uly="4165">ſa et pinguia.vᷣgã in medio pferens duoꝝ palꝰ-</line>
        <line lrx="3991" lry="4382" ulx="2417" uly="4268">moꝛũ cũ paucis ramulis.in quibefert ſemen la</line>
        <line lrx="4066" lry="4463" ulx="2417" uly="4363">tum ſimile cartamo:et obrotundnm et veluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4694" type="textblock" ulx="2415" uly="4461">
        <line lrx="3988" lry="4575" ulx="2415" uly="4461">conquaſſatum. vnde et nomen ſumpſit.floꝛeʒ</line>
        <line lrx="3628" lry="4694" ulx="2416" uly="4553">habet ſubalbidum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="4907" type="textblock" ulx="2784" uly="4715">
        <line lrx="3691" lry="4907" ulx="2784" uly="4715">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5540" type="textblock" ulx="2413" uly="4947">
        <line lrx="3985" lry="5073" ulx="2419" uly="4947">¶ Pyaſcoꝛides.Uirtus eſt ei termãtica.⁊ po⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="5158" ulx="2417" uly="5044">tiſſime ſemini eius potui datum in acceptabili</line>
        <line lrx="3979" lry="5254" ulx="2416" uly="5149">quantitate per ſuperioꝛa atq; inſerioꝛa.purga</line>
        <line lrx="3676" lry="5331" ulx="2413" uly="5243">tionem facit vehementer.</line>
        <line lrx="3982" lry="5451" ulx="2420" uly="5337">¶ Sciaticis ꝑ criſtere adhibitũ medet᷑.bibitũ</line>
        <line lrx="3594" lry="5540" ulx="2418" uly="5435">menſtruis imperat.aboꝛſum facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5634" type="textblock" ulx="2421" uly="5529">
        <line lrx="4035" lry="5634" ulx="2421" uly="5529">¶ Balienus.vi.ſim. far. Taſapis ſm tranſſati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6118" type="textblock" ulx="2407" uly="5633">
        <line lrx="3982" lry="5724" ulx="2412" uly="5633">onẽ grecam.E ſt autem leuiſticũ ſilueſtre cuiꝰ</line>
        <line lrx="3980" lry="5838" ulx="2412" uly="5727">ſemen acris virtutis eſt.qꝛ apoſtemata rũpit.</line>
        <line lrx="3977" lry="5926" ulx="2417" uly="5822">¶ Et per anum impoſitum ſciaticis cõuenit.</line>
        <line lrx="3973" lry="6025" ulx="2410" uly="5914">E ſt aũt et alterũ purgatiuũ ſuper ⁊ ſubtus col</line>
        <line lrx="3680" lry="6118" ulx="2407" uly="6016">liricoꝛũ bibitũ inoxifabi multitudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="5503" type="textblock" ulx="4074" uly="5391">
        <line lrx="4199" lry="5503" ulx="4074" uly="5391">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="5393" type="textblock" ulx="690" uly="5306">
        <line lrx="791" lry="5393" ulx="690" uly="5306">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="690" type="textblock" ulx="1990" uly="389">
        <line lrx="3440" lry="690" ulx="1990" uly="389">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2796" type="textblock" ulx="1054" uly="2624">
        <line lrx="1271" lry="2796" ulx="1054" uly="2624">Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3586" type="textblock" ulx="874" uly="2884">
        <line lrx="2461" lry="2994" ulx="875" uly="2884">SESnticula aque vel lentigo aque.Se⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="3099" ulx="1130" uly="2986">rapion.li.aggre.ca. gabaleb.ideſt:len⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="3196" ulx="966" uly="3070">Sticula aque. ex ea eſt marina. et ex eaẽ</line>
        <line lrx="2471" lry="3296" ulx="879" uly="3181">aque dulcis.ſed illa que eſt aque dulcis eſt lẽ⸗</line>
        <line lrx="2476" lry="3394" ulx="874" uly="3282">ticula quereperitur ſuper aquas erectahabẽs</line>
        <line lrx="2474" lry="3493" ulx="882" uly="3382">coꝛticẽ viridem.et eſt rotunda ſicut lenticula:</line>
        <line lrx="2482" lry="3586" ulx="884" uly="3477">ſimilis eſt ei in figura ſua.Et reperit᷑ in lapidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3686" type="textblock" ulx="872" uly="3578">
        <line lrx="2481" lry="3686" ulx="872" uly="3578">bus ſuper aquã erecta:natans ſuper faciem a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="3818" type="textblock" ulx="889" uly="3672">
        <line lrx="4197" lry="3818" ulx="889" uly="3672">que. B al. v iij ſim fa P. (9 facus. ideſt lenticula ad mollifican dũ nõ ni greſe cũt. Bal.vij.ſim.far 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3907" type="textblock" ulx="2568" uly="3809">
        <line lrx="4198" lry="3907" ulx="2568" uly="3809">ca.de lentibus ſm tranſlationẽ grrcã inquit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3983" type="textblock" ulx="885" uly="3772">
        <line lrx="2485" lry="3890" ulx="891" uly="3772">aquatica humide et frigidecomplexionis in ſe</line>
        <line lrx="2488" lry="3983" ulx="885" uly="3873">cundo gradu exiſtens ſ̃ᷣm vtrũqʒ.¶ Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4077" type="textblock" ulx="894" uly="3971">
        <line lrx="2577" lry="4077" ulx="894" uly="3971">ca. Stratiotis.Et ẽ berba que naſciturin ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="4383" type="textblock" ulx="888" uly="4072">
        <line lrx="2490" lry="4196" ulx="888" uly="4072">ficie aque ſineradice cũ folijs ſimilibsſemper</line>
        <line lrx="2493" lry="4296" ulx="888" uly="4180">viue:Eſt autem virtutis redarguentis ac reꝑ</line>
        <line lrx="2495" lry="4383" ulx="901" uly="4272">moꝛdentis. Dyal.ca.lenticula aque.Lenticu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="4501" type="textblock" ulx="906" uly="4366">
        <line lrx="2522" lry="4501" ulx="906" uly="4366">la coloꝛem viridem habens:virrꝰ eſt ei frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4830" type="textblock" ulx="1182" uly="4591">
        <line lrx="2319" lry="4830" ulx="1182" uly="4591">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5101" type="textblock" ulx="876" uly="4866">
        <line lrx="2512" lry="5001" ulx="876" uly="4866">Halienus. Lenticula aque habet quid ſtip</line>
        <line lrx="2528" lry="5101" ulx="913" uly="4973">ticitatis ꝓpter quod vulnera poteſt conſolida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="5106" type="textblock" ulx="1622" uly="5092">
        <line lrx="1635" lry="5106" ulx="1622" uly="5092">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="5205" type="textblock" ulx="912" uly="5077">
        <line lrx="2518" lry="5205" ulx="912" uly="5077">re. et vlceribus eſt vtilis.quidã aũt eo ad emoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5298" type="textblock" ulx="912" uly="5186">
        <line lrx="2309" lry="5298" ulx="912" uly="5186">roſa gias vtuntur et adfiſtulas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="5502" type="textblock" ulx="794" uly="5270">
        <line lrx="2513" lry="5401" ulx="906" uly="5270">¶ Paulus. Potui datavalet ad fluoꝛẽ ſangui</line>
        <line lrx="2505" lry="5502" ulx="794" uly="5384">nis ex renibus.et cum aceto contrita. atq; vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="5895" type="textblock" ulx="914" uly="5490">
        <line lrx="2424" lry="5595" ulx="922" uly="5490">cathaplaſma adhibita. 2</line>
        <line lrx="2496" lry="5688" ulx="921" uly="5568">¶ Diaſcoꝛides.Omnestumoꝛes ſpargit. Ig</line>
        <line lrx="2493" lry="5786" ulx="914" uly="5663">nem ſacrum extinguit:podagricis neceſſe mi</line>
        <line lrx="2496" lry="5895" ulx="924" uly="5780">ſcetur.medicaminibo ſola.et cum polenta ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="5986" type="textblock" ulx="922" uly="5888">
        <line lrx="1615" lry="5986" ulx="922" uly="5888">ponitur infantibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="6281" type="textblock" ulx="1116" uly="6033">
        <line lrx="2300" lry="6281" ulx="1116" uly="6033">Capitulum. cliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2836" type="textblock" ulx="1380" uly="2623">
        <line lrx="2503" lry="2836" ulx="1380" uly="2623">itulum. ccliſfſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3713" type="textblock" ulx="2744" uly="3377">
        <line lrx="4192" lry="3538" ulx="2744" uly="3377">ns. S era. li. aggre.c. zedens. aucto.</line>
        <line lrx="4190" lry="3633" ulx="2871" uly="3517">Dvxaſ.melioꝛes ex lẽtibo ſunt ille q̃ velo</line>
        <line lrx="4193" lry="3713" ulx="2871" uly="3614">cius maturant᷑.⁊ qũ infundunt in aq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="4120" type="textblock" ulx="2611" uly="3907">
        <line lrx="4195" lry="4028" ulx="2618" uly="3907">Zentes ſtipticant nõ ſoꝛtiter.in mediocali.et</line>
        <line lrx="4054" lry="4120" ulx="2611" uly="4000">fri.ↄſiſtũt.ſiccant aũt in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="4939" type="textblock" ulx="2615" uly="4144">
        <line lrx="4307" lry="4322" ulx="2890" uly="4144">Dperationes</line>
        <line lrx="4281" lry="4437" ulx="2619" uly="4329">¶ Gal.eodẽ li.et ca.ᷣm tranflationẽ arabica,.</line>
        <line lrx="4209" lry="4537" ulx="2616" uly="4430">Sapoꝛ ean elt ſtiptieus ſtipticitatepauca.vir</line>
        <line lrx="4197" lry="4646" ulx="2615" uly="4532">tus lẽtis pma ẽ media inter ca.⁊ fri.⁊exiccat in</line>
        <line lrx="4197" lry="4744" ulx="2616" uly="4630">ij.gra.Et ipſa ſtringi ventrẽ qñ coqui bis et</line>
        <line lrx="4199" lry="4839" ulx="2620" uly="4729">pꝛoijcit᷑ aq̃ pma.et aqua inq̃ coquũt᷑ laxat vẽ⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="4939" ulx="2619" uly="4828">trẽ.i¶ Et dixit ypa.vi.epidimiarũ  eſt tꝑata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5025" type="textblock" ulx="2547" uly="4925">
        <line lrx="4277" lry="5025" ulx="2547" uly="4925">in ca.⁊ fri.⁊ declinat ad caloꝛẽ parũper.Et ſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="5423" type="textblock" ulx="2620" uly="5026">
        <line lrx="4197" lry="5129" ulx="2621" uly="5026">gnũ in hoc eſt ꝙ nõ apparet ꝑ eã qũ comedit᷑.</line>
        <line lrx="4285" lry="5225" ulx="2620" uly="5125">qut qñ moꝛat᷑ in ſtomacho aut qñ deſcendit a</line>
        <line lrx="4281" lry="5323" ulx="2621" uly="5219">ventre in frigidatio coꝛpoꝛi.⁊ ẽcõpoſita ex ſub</line>
        <line lrx="4190" lry="5423" ulx="2622" uly="5321">ſtantia q̃ ſtringit ventrẽ qñ coquit᷑ bis ⁊ ꝓijci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5525" type="textblock" ulx="2580" uly="5423">
        <line lrx="4265" lry="5525" ulx="2580" uly="5423">tur aqua pꝛima.⁊ aqua in qua coquunt᷑ laxat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="5620" type="textblock" ulx="2622" uly="5517">
        <line lrx="4211" lry="5620" ulx="2622" uly="5517">ventrem. ¶ Idem auc.Dyaſ. Quãdo comedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="6014" type="textblock" ulx="2539" uly="5606">
        <line lrx="4198" lry="5711" ulx="2580" uly="5606">tur ex ea aſſidue facit obſcuritatem viſus.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4197" lry="5814" ulx="2582" uly="5712">dure digeſtionis malo ſtomacho:cet accidunt</line>
        <line lrx="4224" lry="5911" ulx="2539" uly="5813">ex eſu eius ſomnia mala.et eſt mala nernis et</line>
        <line lrx="4284" lry="6014" ulx="2591" uly="5903">pulmoni. ¶ Et idem Sera auctoꝛitate Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="6110" type="textblock" ulx="2620" uly="6005">
        <line lrx="4195" lry="6110" ulx="2620" uly="6005">ſarugie.E xcoꝛticate ex his ſunt frigide:groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="6219" type="textblock" ulx="2623" uly="6106">
        <line lrx="4196" lry="6219" ulx="2623" uly="6106">ſtringũt vẽtrẽ et vrinã:cet ingroſſant ſanguinẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="4020" type="textblock" ulx="0" uly="3447">
        <line lrx="25" lry="4018" ulx="0" uly="3457">= — — S=</line>
        <line lrx="69" lry="4020" ulx="0" uly="3447"> –  =:  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4864" type="textblock" ulx="0" uly="4483">
        <line lrx="62" lry="4560" ulx="1" uly="4483">Nir</line>
        <line lrx="71" lry="4660" ulx="0" uly="4580">Nin</line>
        <line lrx="75" lry="4763" ulx="0" uly="4684">e</line>
        <line lrx="78" lry="4864" ulx="0" uly="4787">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="5984" type="textblock" ulx="0" uly="4979">
        <line lrx="76" lry="5067" ulx="0" uly="4979">Ct⸗</line>
        <line lrx="69" lry="5270" ulx="0" uly="5190">a</line>
        <line lrx="110" lry="5370" ulx="0" uly="5286">ſub.</line>
        <line lrx="75" lry="5481" ulx="0" uly="5390">ic⸗</line>
        <line lrx="30" lry="5577" ulx="0" uly="5499">4</line>
        <line lrx="85" lry="5677" ulx="0" uly="5499">ni</line>
        <line lrx="84" lry="5884" ulx="0" uly="5798">ſunt</line>
        <line lrx="125" lry="5984" ulx="0" uly="5900">gisd</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="6305" type="textblock" ulx="0" uly="6082">
        <line lrx="79" lry="6207" ulx="0" uly="6082">n</line>
        <line lrx="76" lry="6305" ulx="0" uly="6206">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4999" type="textblock" ulx="0" uly="4879">
        <line lrx="164" lry="4999" ulx="0" uly="4879">n 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="930" type="textblock" ulx="547" uly="840">
        <line lrx="626" lry="930" ulx="547" uly="840">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="556" type="textblock" ulx="1430" uly="538">
        <line lrx="1471" lry="556" ulx="1430" uly="538">„⅜</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1452" type="textblock" ulx="743" uly="850">
        <line lrx="2308" lry="954" ulx="749" uly="850">in venis:⁊ nõ ſinunt eũ currere.i Etidem au</line>
        <line lrx="2309" lry="1056" ulx="745" uly="953">ctoꝛitate Meſuay. Lens ipa eſt frigida ⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1162" ulx="743" uly="1049">ca in pꝛimo gradu.et coꝛtex eius eſt calida et</line>
        <line lrx="2305" lry="1250" ulx="747" uly="1154">ſicca in pꝛimo gradu. Et de pꝛopꝛietate eius</line>
        <line lrx="2307" lry="1349" ulx="743" uly="1246">eſt minuere vꝛinam:et menſtrua pꝛoptercius</line>
        <line lrx="1686" lry="1452" ulx="743" uly="1342">ſanguinis ingroſſationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="4251" type="textblock" ulx="967" uly="4061">
        <line lrx="2107" lry="4251" ulx="967" uly="4061">Capitulum.cclv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5451" type="textblock" ulx="766" uly="4280">
        <line lrx="2314" lry="4393" ulx="899" uly="4280">Iliu. Ambꝛoſius. Conſiderate lilia a</line>
        <line lrx="2313" lry="4480" ulx="1029" uly="4377">gri.qᷓʒtus ſit candoꝛ in folije:ipſaq; fſo</line>
        <line lrx="2320" lry="4577" ulx="1030" uly="4474">lia ſtipata quõ ab ymo ad ſummũ aſ⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4676" ulx="772" uly="4570">ſurgere videant᷑:vt expꝛimãt ſoꝛmã ciphi.⁊ vt</line>
        <line lrx="2323" lry="4770" ulx="770" uly="4669">auri ſpecies q̃dã intus effulgeat. q̃ cũ vallo in</line>
        <line lrx="2325" lry="4872" ulx="766" uly="4766">ciranmitu floꝛie obſepta iniurie nulle pateat.</line>
        <line lrx="2327" lry="4964" ulx="778" uly="4855">S i qͥs hũc floꝛẽ decerpat:⁊ ĩ folia ſua ſoluat</line>
        <line lrx="2323" lry="5065" ulx="770" uly="4963">q̃ tãta eſtt manꝰartiſicis q̃ lilijs ſpeciẽ refoꝛma</line>
        <line lrx="2331" lry="5164" ulx="770" uly="5049">re valeat.i¶ Gloſa.ſuꝑ Lucã li.xij.Lilia non</line>
        <line lrx="2330" lry="5257" ulx="773" uly="5156">ſiluis ſed ĩ hoꝛtis nalcunt᷑:nec vllũ a gricularũ</line>
        <line lrx="2334" lry="5362" ulx="774" uly="5250">cultũ reqͥrũt ſicut ceterifructꝰ.ſicut ſcrniprũ eſt:</line>
        <line lrx="2330" lry="5451" ulx="779" uly="5351">Cõſiderate ulia agri quõ creſcũt:neq; labo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="5549" type="textblock" ulx="762" uly="5451">
        <line lrx="2339" lry="5549" ulx="762" uly="5451">rãt neq; nent. HNõ laboꝛãt coloꝛibo odoꝛãdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6027" type="textblock" ulx="773" uly="5546">
        <line lrx="2335" lry="5652" ulx="773" uly="5546">neq; nent ſibi indumẽta faciẽdo. ¶ Palladiꝰ</line>
        <line lrx="2334" lry="5749" ulx="783" uly="5642">lib.in. In febꝛuario mſe lilioꝝ bulbos pone⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="5833" ulx="785" uly="5739">mus.vel lilia ante habita ſaniemꝰſumma vili</line>
        <line lrx="2334" lry="5949" ulx="786" uly="5840">gentia ne oculos circa radicẽ naſcẽtes ⁊ mino</line>
        <line lrx="2329" lry="6027" ulx="782" uly="5935">res bulbulos ſautiemus.Qui a mf̃e ſubtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="6138" type="textblock" ulx="760" uly="6035">
        <line lrx="2340" lry="6138" ulx="760" uly="6035">cci atq; in aliag digeſii oꝛdies noua lilieta foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="6238" type="textblock" ulx="783" uly="6131">
        <line lrx="2344" lry="6238" ulx="783" uly="6131">wabũt.i Dyalſ.ca.de lilio.Liliũ hec eſt leci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="725" type="textblock" ulx="1843" uly="542">
        <line lrx="2596" lry="725" ulx="1843" uly="542">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2525" type="textblock" ulx="2411" uly="861">
        <line lrx="3980" lry="967" ulx="2419" uly="861">na quã multi in coꝛonã ponũt.Et eſt oĩba no⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="1077" ulx="2425" uly="963">tũ:cuiꝰfloꝛes albi ſũt ſatis.Eſt auũt alið genꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="1165" ulx="2424" uly="1059">lilij qð vocat⁊᷑ yris ylirica.ſolia hʒſiluio ſilia vł</line>
        <line lrx="3978" lry="1252" ulx="2426" uly="1159">gladiolo:ſed maioꝛa ⁊ vaſtioꝛa.floꝛes hadet</line>
        <line lrx="3983" lry="1354" ulx="2426" uly="1252">et ſuꝑioꝛes inclinatos ſibijnuicẽ diuerſis co⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="1458" ulx="2429" uly="1352">loꝛibo albo.ſ.et mellino aut purpureo aut ve⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="1544" ulx="2430" uly="1448">necino. Radices ſũt ſibi dure ⁊ curue ⁊ odoꝛe</line>
        <line lrx="3974" lry="1649" ulx="2429" uly="1545">bono plene.He radices colligẽde ſũt ⁊ filo in⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="1752" ulx="2428" uly="1637">ſerende.et ſic in vmbꝛa pendẽtes ſiccande ſũt</line>
        <line lrx="3981" lry="1853" ulx="2432" uly="1745">dura:⁊ bꝛeuis:⁊ coloꝛis rufi:⁊ odoꝛis boni.eli</line>
        <line lrx="3980" lry="1946" ulx="2433" uly="1840">genda elt in gultu calidioꝛ.i¶ Serapion li⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="2041" ulx="2436" uly="1935">bꝛo aggregatoꝛis ca. Anſea:ideſt lilium.Eſt</line>
        <line lrx="4029" lry="2144" ulx="2411" uly="2037">enim calide ⁊ ſicce complexionis in ſecundo.</line>
        <line lrx="3989" lry="2242" ulx="2414" uly="2130">Ex eo elt domelticum et ſilueſtre. Sed ſilue⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="2334" ulx="2421" uly="2228">ſtris ſunt ſpecies:et nominatur vna arſeme⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2429" ulx="2416" uly="2329">tim:id eit celeite.et eſt album:quod eſt notum</line>
        <line lrx="3517" lry="2525" ulx="2441" uly="2422">De ulo in pꝛeſenti ca.dicemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="2700" type="textblock" ulx="2789" uly="2525">
        <line lrx="3690" lry="2700" ulx="2789" uly="2525">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2849" type="textblock" ulx="2367" uly="2728">
        <line lrx="3990" lry="2849" ulx="2367" uly="2728">¶ Auicẽna.Liliũ albũ oꝛtulanũ calidũ et ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3419" type="textblock" ulx="2429" uly="2829">
        <line lrx="3988" lry="2939" ulx="2435" uly="2829">cũ in ſcdᷣo.In ipᷣa eſt terreitas ſubtilis acqui</line>
        <line lrx="3987" lry="3036" ulx="2437" uly="2929">rens amaritudinẽ.et aqueitas ita eq̃lis cõple</line>
        <line lrx="3992" lry="3135" ulx="2432" uly="3025">xionis.Cofert pãno et lentigĩbꝰ ꝓpꝛĩeq; radix</line>
        <line lrx="3986" lry="3216" ulx="2429" uly="3118">eius.et mũdat faciẽ ac remouet eiꝰ cõtractio⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3324" ulx="2434" uly="3216">nẽ.valet inciſiõibo neruoꝝ et ſpleni.ſed maluʒ</line>
        <line lrx="3987" lry="3419" ulx="2437" uly="3313">elt ſtomacho.ꝓpꝛieq; oleũ ciꝰ.qð eſt reſolani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3511" type="textblock" ulx="2408" uly="3416">
        <line lrx="4061" lry="3511" ulx="2408" uly="3416">uum: aperitiuu:lenitiuũ duriciei matrids bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="6261" type="textblock" ulx="2432" uly="3506">
        <line lrx="3987" lry="3611" ulx="2434" uly="3506">tum et inũctũ.i¶ Jdẽ radix eiꝰ confert aduſti⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3707" ulx="2432" uly="3609">oni aque calide.qm̃ exſiccatiua eſt mollitiua ⁊</line>
        <line lrx="3982" lry="3807" ulx="2433" uly="3704">abſterſiua:cũ equalitate cõſolidat.Ex deco⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3909" ulx="2436" uly="3801">ctiõe q̊ʒ ipſius radicis fit oꝛis collutio ad do⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="4000" ulx="2438" uly="3899">loꝛem dentiũ.⁊: ꝓpꝛie illius quod ſilueſire eſt.</line>
        <line lrx="3986" lry="4092" ulx="2440" uly="3995">¶ Jdẽ.Liliũ ↄtert puncture vermiũ veneno⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4195" ulx="2435" uly="4090">ſoꝛum:pꝛopꝛieq; ſcoꝛpiõis.Oleum q̊ eius eſt</line>
        <line lrx="3986" lry="4292" ulx="2436" uly="4191">tvyriaca coꝛiandri ⁊ fungoꝝ. Emplaſtrũ ex ſo⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="4394" ulx="2435" uly="4286">lijs cũ vino factũ ſuꝑ heriſipilã cofert valde.</line>
        <line lrx="3992" lry="4493" ulx="2443" uly="4384">¶ Plinili.xxi.Liliu roſe n obilitate ꝓprimũẽ</line>
        <line lrx="3991" lry="4601" ulx="2441" uly="4484">quadã cognatiõe vnguẽti:oleiq; qðlilion ap</line>
        <line lrx="3994" lry="4688" ulx="2439" uly="4582">pellatur. Hulla floꝛum excelſitas.maioꝛ. In⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4781" ulx="2441" uly="4680">terdum cubitoꝛũ trium longitudo. Alba lilia</line>
        <line lrx="3997" lry="4879" ulx="2442" uly="4770">omnibo eiſdem modis ſerunt᷑ quib ⁊ roſa. Ni</line>
        <line lrx="3999" lry="4977" ulx="2441" uly="4871">hilq; fecundius:vna radice quinq̃gentos ſe⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5079" ulx="2441" uly="4967">pebulbos emittente.¶ Sera. Cõuenit com</line>
        <line lrx="3997" lry="5179" ulx="2444" uly="5065">buſtioni ignis qñ aſſat᷑et terit cũ oleo roſaꝝ.</line>
        <line lrx="3996" lry="5268" ulx="2447" uly="5166">et ponit᷑ ſuꝑ locũ cõbuſtiõis et dimittiĩ donec</line>
        <line lrx="3995" lry="5370" ulx="2445" uly="5262">curet᷑.qm̃ cõbuſtiões egent medicina q̃ deſic⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5461" ulx="2447" uly="5360">cat et abſtergit cũ temperamẽto.i¶ Et eſtbo⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5564" ulx="2444" uly="5456">nũ ad incarnandũ omnia vlcera:et mollit du</line>
        <line lrx="4001" lry="5650" ulx="2445" uly="5556">ricies matricis. Jolia eius incarnãt et abſter⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5757" ulx="2446" uly="5654">gunt abſterſione debilioꝛi qᷓ;radix.Et quãdo</line>
        <line lrx="4002" lry="5853" ulx="2449" uly="5752">coquuntet ponunt᷑ ſuper combuſtionẽ ignis.</line>
        <line lrx="4002" lry="5947" ulx="2449" uly="5846">aut ſupꝛa quodcũq; vulnus faciunt incarna⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="6059" ulx="2448" uly="5946">ri vlcerationẽ eoꝛum.i¶ Et ſunt quidam qui</line>
        <line lrx="4000" lry="6144" ulx="2448" uly="6045">infundunt floꝛes eius in aceto.et vtuntur eis</line>
        <line lrx="4005" lry="6261" ulx="2450" uly="6139">incarnandum vulnera: et contunditur flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="6345" type="textblock" ulx="3786" uly="6268">
        <line lrx="3843" lry="6345" ulx="3786" uly="6268">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3256" lry="679" type="textblock" ulx="2360" uly="490">
        <line lrx="3256" lry="679" ulx="2360" uly="490">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1716" type="textblock" ulx="992" uly="831">
        <line lrx="2574" lry="947" ulx="993" uly="831">eins et expꝛimitur ſuccus eius et coquitur in</line>
        <line lrx="2584" lry="1036" ulx="1013" uly="931">aceto ⁊ melle.ita q; ex ſucco ſit qnqͥes pluſq;</line>
        <line lrx="2577" lry="1133" ulx="1009" uly="1033">acetũ ⁊ mel.iE.t eſt medicina ↄueniẽs ad om</line>
        <line lrx="2573" lry="1239" ulx="1011" uly="1126">ne qð eget exſiccatõe ſine moꝛdicatõe ſicut ſũt</line>
        <line lrx="2567" lry="1342" ulx="1011" uly="1226">valnera magna: ꝓpꝛie q̃ fiunt in capitibomu⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1433" ulx="1019" uly="1319">ſculoꝝ ⁊ ad vlcera oĩa ꝗᷓ ſuni difſicilis incar⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1524" ulx="1017" uly="1421">natiõis.i¶ Sed alcerisſpeciei lilij q̃ diet᷑ yris</line>
        <line lrx="2575" lry="1628" ulx="1012" uly="1446">et eſt liliü agreſie keᷣm eũdẽ autore Bal⸗ Sub⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="1716" ulx="992" uly="1619">ſtãtia eſt ſubtilis ⁊ mundificat ⁊ maturat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1827" type="textblock" ulx="993" uly="1710">
        <line lrx="2614" lry="1827" ulx="993" uly="1710">cõuenit ſpeciebo tuſſis:⁊ facit aſcendere ſoea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2209" type="textblock" ulx="1015" uly="1820">
        <line lrx="2575" lry="1916" ulx="1017" uly="1820">tum a pectoꝛe:⁊ curat toꝛtiões venttis ⁊ vlce⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="2019" ulx="1016" uly="1914">ra ſoꝛdida.⁊ qñ bibitur cum melle ⁊ aqua cali</line>
        <line lrx="2574" lry="2109" ulx="1016" uly="2008">da laxat ventrem. ¶ Dyaſcoꝛides. Noꝛes lilij</line>
        <line lrx="2580" lry="2209" ulx="1015" uly="2103">domeſtiei poſſunt emollire duricies neruoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2315" type="textblock" ulx="985" uly="2204">
        <line lrx="2574" lry="2315" ulx="985" uly="2204">Folia eius cocta ⁊ unpoſita ad cõbuſta ꝓfici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2711" type="textblock" ulx="1005" uly="2303">
        <line lrx="2584" lry="2407" ulx="1005" uly="2303">unt loca.Uexatiões ſerpentum curant.Suc</line>
        <line lrx="2586" lry="2505" ulx="1009" uly="2406">cus eius melli admixtus ac decoctus in vaſcu</line>
        <line lrx="2587" lry="2606" ulx="1011" uly="2501">lo nouo:vlcera vetera medet᷑.¶ Galienꝰſepti⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="2711" ulx="1015" uly="2599">mo ſimpliciũ farmacoꝝ capᷣ.de lilio. YFlos lilij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2903" type="textblock" ulx="1006" uly="2698">
        <line lrx="2636" lry="2812" ulx="1006" uly="2698">Domeſtici cõplexiõe mixtus eſt ſubniliũ partiũ</line>
        <line lrx="2620" lry="2903" ulx="1015" uly="2793">quadã ex terreſin ſubſtantia. Uñ babet et eaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3096" type="textblock" ulx="1013" uly="2892">
        <line lrx="2585" lry="3004" ulx="1017" uly="2892">que in guſtu amaritudinẽ ⁊ ex quadã aquoſa</line>
        <line lrx="2588" lry="3096" ulx="1013" uly="2991">eucrita.¶ Undeoleum qð ex eo eſt pi 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3605" type="textblock" ulx="1013" uly="3486">
        <line lrx="2274" lry="3605" ulx="1013" uly="3486">nibus coꝛdis ait: confoꝛtat coꝛꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3491" type="textblock" ulx="982" uly="3017">
        <line lrx="2587" lry="3114" ulx="999" uly="3017">cucrita. Cnde tpigmentũ</line>
        <line lrx="2584" lry="3198" ulx="989" uly="3096">in moꝛdacis ⁊ dyaſoꝛetice ⁊ mollitiue eſt vir⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="3300" ulx="988" uly="3188">tutis.ex qͥb duriciebus que inmatricibo aptiſ</line>
        <line lrx="2664" lry="3404" ulx="982" uly="3289">ſimũ c.radix aũt et folia per ſe trita ſiccãt ⁊ ab</line>
        <line lrx="2679" lry="3491" ulx="1013" uly="3385">ſtergũt et dyaſoꝛãt moderate.¶ Auicẽ.de vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="1032" type="textblock" ulx="2931" uly="937">
        <line lrx="4379" lry="1032" ulx="2931" uly="937">eſt berba habẽs floꝛes bene redolẽtees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="890" type="textblock" ulx="2631" uly="831">
        <line lrx="4381" lry="890" ulx="2631" uly="831">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1134" type="textblock" ulx="2964" uly="1037">
        <line lrx="4266" lry="1134" ulx="2964" uly="1037">folia ciꝰ plãtagini maioꝛi ſimiia. NHec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="1233" type="textblock" ulx="2680" uly="1132">
        <line lrx="4376" lry="1233" ulx="2680" uly="1132">folia nec radix vſui medicine cõpetit: ſed floo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="1327" type="textblock" ulx="2683" uly="1230">
        <line lrx="4125" lry="1327" ulx="2683" uly="1230">rres virtutẽ hñt cõfoꝛtandi et reſoluendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2509" type="textblock" ulx="2677" uly="1332">
        <line lrx="4230" lry="1511" ulx="2734" uly="1332">OPHperrationegs.</line>
        <line lrx="4305" lry="1619" ulx="2677" uly="1511">·Sli. Re.floꝛes lilioꝝ ↄualliũ lib.o.ponant᷑ ĩ</line>
        <line lrx="4264" lry="1718" ulx="2699" uly="1610">vino optimo mẽſurã vnã ſiet ĩ infuſiõe ꝑ men</line>
        <line lrx="4262" lry="1826" ulx="2703" uly="1705">ſan. deinde diſtillet᷑ vinũ iſtud ꝑ alembicũ. ũ</line>
        <line lrx="4287" lry="1917" ulx="2696" uly="1805">iſta aqᷓ diſtillata ſume. .ij. aqᷓ lauẽdule. .i. 59</line>
        <line lrx="4260" lry="2016" ulx="2683" uly="1904">na piperis ro .ſ.miſceant᷑e iſta ſume in ſe⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2120" ulx="2703" uly="2003">ptimana.ʒ.p.ieiuno ſtomacho.⁊iſia ſeptima⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="2217" ulx="2706" uly="2101">na nõ hẽbis apoplexiã neq; lij argiã.i¶ Idem</line>
        <line lrx="4260" lry="2383" ulx="2697" uly="2194">Cũ iſta aq etiam Laan ue eflnpoꝛa minne</line>
        <line lrx="4258" lry="2418" ulx="2706" uly="2297">fluxũ catarralẽ:⁊ ſedat ſodã. Iſta aqᷓ etiã cus</line>
        <line lrx="4188" lry="2509" ulx="2705" uly="2388">rat colicã paſſionẽ potatũ:⁊ cõſoꝛtat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="5765" type="textblock" ulx="2669" uly="5281">
        <line lrx="4266" lry="5465" ulx="2773" uly="5281">Capitulum. tclvuij.</line>
        <line lrx="4329" lry="5578" ulx="2826" uly="5462">QAlialis.ãde.ca.xxxvi.Lilialis eſt q</line>
        <line lrx="4240" lry="5669" ulx="2669" uly="5564">. ads herba hñs ſolia ſiẽ rubea timtoꝛũ</line>
        <line lrx="4233" lry="5765" ulx="2671" uly="5662">niſi qꝛ ſut minoꝛa:⁊ vt cũq; aſpera.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5863" type="textblock" ulx="2645" uly="5756">
        <line lrx="4242" lry="5863" ulx="2645" uly="5756">pãdẽs ſe ꝑ terrã.ſiẽ berba gqnoꝝ vel ruba.aius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="6260" type="textblock" ulx="2657" uly="5854">
        <line lrx="4298" lry="5965" ulx="2670" uly="5854">ſlos ẽ paruꝰſic flos ſolatri hñs recte figurã liꝰ</line>
        <line lrx="4237" lry="6060" ulx="2672" uly="5953">lij domeſiici.i¶ Auic.li.q.ca.alguaſcẽ.v: alu⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="6168" ulx="2677" uly="6050">ſeu. i. herba lilialis.⁊ ẽ herba cuiꝰ flos eſt ſilis</line>
        <line lrx="4240" lry="6260" ulx="2657" uly="6150">lilio:t ꝓyter hoc vꝛ lilialiecꝛ eſt ca.ꝛ ſic. in. i. J.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1600" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="79" lry="1600" ulx="0" uly="1483">hetf</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="87" lry="1884" ulx="0" uly="1771">3</line>
        <line lrx="88" lry="1970" ulx="0" uly="1887">ſſc⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2068" ulx="0" uly="1990">tmna</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2189">
        <line lrx="95" lry="2300" ulx="0" uly="2189">iut</line>
        <line lrx="90" lry="2374" ulx="0" uly="2302">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="6249" type="textblock" ulx="0" uly="5340">
        <line lrx="136" lry="5542" ulx="0" uly="5384">.</line>
        <line lrx="144" lry="5636" ulx="0" uly="5522">isckti</line>
        <line lrx="144" lry="5730" ulx="0" uly="5640">lineton</line>
        <line lrx="134" lry="5944" ulx="7" uly="5872">n</line>
        <line lrx="145" lry="6143" ulx="0" uly="6026">ſe</line>
        <line lrx="145" lry="6249" ulx="3" uly="6125">decli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="6344" type="textblock" ulx="6" uly="6241">
        <line lrx="162" lry="6344" ulx="6" uly="6241">CG</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2186" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="92" lry="2186" ulx="0" uly="2076">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="594" type="textblock" ulx="1814" uly="396">
        <line lrx="2649" lry="594" ulx="1814" uly="396">De. Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="907" type="textblock" ulx="939" uly="689">
        <line lrx="2046" lry="907" ulx="939" uly="689">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1053" type="textblock" ulx="755" uly="916">
        <line lrx="2333" lry="1053" ulx="755" uly="916">¶ Idem. Lilialis deſiccat cum equalitate et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1234" type="textblock" ulx="741" uly="1032">
        <line lrx="2296" lry="1160" ulx="747" uly="1032">abitergu: ⁊ confert panaricio: et reſoluit totũ</line>
        <line lrx="2011" lry="1234" ulx="741" uly="1132">illud cum equalitate. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1351" type="textblock" ulx="730" uly="1211">
        <line lrx="2290" lry="1351" ulx="730" uly="1211">¶ Halien? ſexto de ſimplicimedicina. capitlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1923" type="textblock" ulx="741" uly="1322">
        <line lrx="2299" lry="1443" ulx="742" uly="1322">aliſſum.Aliiſum ſiue amploſilõ.dicta eſt qui⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1539" ulx="743" uly="1428">dem aliſſum:id eſt lilialis herba.qꝛ mirabiliter</line>
        <line lrx="2295" lry="1637" ulx="741" uly="1523">ↄfert moꝛſui a cane rabido:ĩmo ⁊ iam occupa</line>
        <line lrx="1937" lry="1727" ulx="747" uly="1626">to rabie ꝓpinata ſepe ſola ſanauit.</line>
        <line lrx="2294" lry="1837" ulx="741" uly="1716">¶ Si as aũt vtatur in pluribo cognoſcet q</line>
        <line lrx="2291" lry="1923" ulx="744" uly="1817">dyaloꝛeticũ eſt mediocriter:⁊ ſiccatiuũ cũ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2014" type="textblock" ulx="746" uly="1912">
        <line lrx="2344" lry="2014" ulx="746" uly="1912">quid aliqͥd abſterſiõis habet. Hinc aũt aluos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2405" type="textblock" ulx="743" uly="2010">
        <line lrx="2218" lry="2127" ulx="743" uly="2010">et eſilinas mundiſicat.</line>
        <line lrx="2294" lry="2226" ulx="750" uly="2108">¶ Plinius caplo Aliſon:id eſt lilialis ſilis eſt</line>
        <line lrx="2291" lry="2324" ulx="747" uly="2215">rubee tincto:⁊ nõ diſtat ab ipſa niſi quia ipſa</line>
        <line lrx="1711" lry="2405" ulx="744" uly="2305">rami et ſolia ſunt minoꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="5289" type="textblock" ulx="899" uly="5104">
        <line lrx="2182" lry="5289" ulx="899" uly="5104">Capitulum. cclvuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6204" type="textblock" ulx="754" uly="5318">
        <line lrx="2306" lry="5430" ulx="1032" uly="5318">Jquiricia. Lheodoꝛꝰpꝛiſcianꝰ. Li⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5531" ulx="1036" uly="5418">quiricia eſt eligẽda nõ multum groſſa</line>
        <line lrx="2313" lry="5629" ulx="869" uly="5520">Bnec nimis tenuis q in terra crocea ſit.</line>
        <line lrx="2314" lry="5727" ulx="754" uly="5615">que etiã cũ frangit᷑ leuis eit et interiꝰ ſubalbi⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="5828" ulx="769" uly="5714">da:ſed nigra velviridis abijcienda eſt. ſucc⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5919" ulx="769" uly="5808">eius foꝛtioꝛis efficacie eſt qui efficit ſic.Cũ vi⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="6026" ulx="767" uly="5906">ridis eſtradix:cõcutũ bene:⁊ in aqua decoòᷣt᷑</line>
        <line lrx="2318" lry="6118" ulx="769" uly="6003">vſq; ad ↄſumptionẽ poſtea expꝛimit᷑ ⁊deſicca</line>
        <line lrx="1860" lry="6204" ulx="1845" uly="6167">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="847" type="textblock" ulx="2332" uly="707">
        <line lrx="3962" lry="847" ulx="2332" uly="707">tur in ſole.⁊ in rotunda coꝛpuſ cula bm foꝛmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="947" type="textblock" ulx="2415" uly="840">
        <line lrx="3972" lry="947" ulx="2415" uly="840">vaſculoꝝ foꝛmat᷑.Alij ſophiſticãt hoc modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1130" type="textblock" ulx="2413" uly="1027">
        <line lrx="3950" lry="1130" ulx="2413" uly="1027">et addunt mel ⁊ faciunt vt diximus.¶ Srra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1240" type="textblock" ulx="2369" uly="1135">
        <line lrx="3968" lry="1240" ulx="2369" uly="1135">pion auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis capitlo ſtie:id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1328" type="textblock" ulx="2405" uly="1231">
        <line lrx="3980" lry="1328" ulx="2405" uly="1231">eſt liquiricia.⁊ eſt arbuſtũ habens ramos lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1426" type="textblock" ulx="2418" uly="1327">
        <line lrx="4000" lry="1426" ulx="2418" uly="1327">gos duobus bꝛachijs. habet folia ſilia folj s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1530" type="textblock" ulx="2414" uly="1426">
        <line lrx="3949" lry="1530" ulx="2414" uly="1426">arboꝛis maſticis.et ſuꝑ folia eſt bumiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1617" type="textblock" ulx="2375" uly="1522">
        <line lrx="3950" lry="1617" ulx="2375" uly="1522">que adheret manui.⁊ fos ei ſimilis eſt herbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2019" type="textblock" ulx="2407" uly="1623">
        <line lrx="3946" lry="1725" ulx="2414" uly="1623">floꝛe dictebꝛachion.eſtꝛ purpurei coloꝛis.Et</line>
        <line lrx="3944" lry="1821" ulx="2413" uly="1718">ſemen eius eſt in magnitudine ſeminis arbo⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="1916" ulx="2410" uly="1814">ris dicte kalatabas. verũ eſt aſperiꝰeo:ꝛ habʒ</line>
        <line lrx="3947" lry="2019" ulx="2407" uly="1910">radices longas in coloꝛe ſuo ſilis ligno quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2117" type="textblock" ulx="2368" uly="2010">
        <line lrx="3946" lry="2117" ulx="2368" uly="2010">noiĩatur in oꝛiente buſſum.aut ſicut radix gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2700" type="textblock" ulx="2406" uly="2110">
        <line lrx="3949" lry="2208" ulx="2406" uly="2110">tiane:⁊ eſt in eo ſtipticitas cũ dulcedine:⁊ ex⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2310" ulx="2409" uly="2207">pꝛimit᷑ inde ſuccus. Dyaſco.ca.Glicoꝛiʒa.</line>
        <line lrx="3957" lry="2409" ulx="2408" uly="2303">Et eſt que naſciturin capadocia aut ĩ ponto.</line>
        <line lrx="3947" lry="2502" ulx="2411" uly="2397">Frutex eſt habẽs virgas longas duoꝝ cubito</line>
        <line lrx="3955" lry="2599" ulx="2409" uly="2498">rum in quibo ſolia ſunt ſpifſa et ſimilia lẽtiſco:</line>
        <line lrx="3977" lry="2700" ulx="2408" uly="2593">ſed pinguia ⁊ glutinoſa.ſloꝛem pꝛofert iacin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2794" type="textblock" ulx="2412" uly="2693">
        <line lrx="4043" lry="2794" ulx="2412" uly="2693">cio ſimilẽ.ſemẽ habet ſimile platani⁊ aſperuʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3185" type="textblock" ulx="2407" uly="2792">
        <line lrx="3950" lry="2896" ulx="2408" uly="2792">quod ſemen eſt latum:ſed rufum et oblongũ.</line>
        <line lrx="3952" lry="2990" ulx="2407" uly="2886">ſunt illi radices buſſei coloꝛis ⁊ longe ſicut gẽ</line>
        <line lrx="3956" lry="3080" ulx="2407" uly="2985">ti ane conſtrice ⁊ dulces que exſiccant᷑ vt liaũ</line>
        <line lrx="3957" lry="3185" ulx="2409" uly="3075">¶ Pliniꝰca.deliquiricia.Glicoꝛiʒa herba eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3281" type="textblock" ulx="2402" uly="3179">
        <line lrx="3991" lry="3281" ulx="2402" uly="3179">que naſcit᷑ in campis.guſiu dulcis ⁊ cũ dulce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3576" type="textblock" ulx="2399" uly="3276">
        <line lrx="3958" lry="3392" ulx="2404" uly="3276">dine abũdante:de qua ſuccus extrahit᷑:: medi</line>
        <line lrx="3958" lry="3491" ulx="2404" uly="3372">coꝝ vſui ſeruat᷑.i¶ aſſius felix cap.Nlicoꝛiʒa</line>
        <line lrx="3955" lry="3576" ulx="2399" uly="3468">grece ex eo dicta ꝙ dulcẽ radicẽ hʒ Glien cm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3671" type="textblock" ulx="2406" uly="3565">
        <line lrx="4033" lry="3671" ulx="2406" uly="3565">grece dulce dicit᷑.¶ Galienꝰ.vij.lim.far.cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4449" type="textblock" ulx="2403" uly="3668">
        <line lrx="3957" lry="3768" ulx="2404" uly="3668">de liquiricia. Haius iunamẽtũ qð in liquiri</line>
        <line lrx="3958" lry="3866" ulx="2403" uly="3758">cia eit:eſt in ſucco eiꝰ radicis.⁊ ſubſtãtia eius</line>
        <line lrx="3956" lry="3961" ulx="2408" uly="3860">en ꝓpinqua ſubſtãtie nii coꝛꝑis.⁊ valde ſimi⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4065" ulx="2408" uly="3959">us eii ei. Sapoꝛ eius radicis eſi dulcis cũ ſii</line>
        <line lrx="3955" lry="4162" ulx="2406" uly="4056">pticitate pauca.irtus eius frigidioꝛ eſt com</line>
        <line lrx="3956" lry="4260" ulx="2405" uly="4155">pleciõe hoĩs:⁊ eſt tepide caliditatis.⁊ ideo eſt</line>
        <line lrx="3954" lry="4358" ulx="2457" uly="4251">ꝛope cõpletionem equalem.et eſt humidatẽ⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="4449" ulx="2407" uly="4347">perate humiditatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="4624" type="textblock" ulx="2582" uly="4446">
        <line lrx="3910" lry="4624" ulx="2582" uly="4446">Hyoberationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="4744" type="textblock" ulx="2401" uly="4616">
        <line lrx="4182" lry="4744" ulx="2401" uly="4616">qCirca bʒ relaxites ci vulcedine er humidi; A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4942" type="textblock" ulx="2411" uly="4738">
        <line lrx="3966" lry="4856" ulx="2411" uly="4738">tate.vnde ⁊ ſitim ſedat:⁊ renũ ⁊ veſice mitigat</line>
        <line lrx="3844" lry="4942" ulx="2414" uly="4836">doloꝛem:⁊ puocat vꝛinã et menſttun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5043" type="textblock" ulx="2420" uly="4934">
        <line lrx="4023" lry="5043" ulx="2420" uly="4934">¶ Et omnẽ tumoꝛẽ tunſa ⁊ impoſita placat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5137" type="textblock" ulx="2415" uly="5034">
        <line lrx="3987" lry="5137" ulx="2415" uly="5034">ſuccus ipſe alpꝛedinẽ arteriaꝝ diſlenit.et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5326" type="textblock" ulx="2418" uly="5225">
        <line lrx="3967" lry="5326" ulx="2418" uly="5225">bioſa m veſicam.qui ſuccus diu ſub lingua re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1042" type="textblock" ulx="2392" uly="924">
        <line lrx="4078" lry="1042" ulx="2392" uly="924">faciunt puluerẽ liquiricie et coquunt in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="5231" type="textblock" ulx="2380" uly="5129">
        <line lrx="4118" lry="5231" ulx="2380" uly="5129">ſolam tracheam arteriã lanat: ſed etiam ſcaos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5423" type="textblock" ulx="2409" uly="5323">
        <line lrx="3975" lry="5423" ulx="2409" uly="5323">tẽtus glutiri dʒ.qꝛ eſtuationẽ ſtomachi tollt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5523" type="textblock" ulx="2425" uly="5422">
        <line lrx="4021" lry="5523" ulx="2425" uly="5422">⁊ tumoꝛẽ ſtomachi ⁊ epat ꝭ tollit ac ccpeſcit.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="5625" type="textblock" ulx="2418" uly="5516">
        <line lrx="4219" lry="5625" ulx="2418" uly="5516">¶ Radix veſice ⁊ renum vulnerationem curat E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="6196" type="textblock" ulx="2427" uly="5805">
        <line lrx="3966" lry="5919" ulx="2429" uly="5805">ce elixatura radicĩ ola iſta facere nouit.Ipſq</line>
        <line lrx="3965" lry="6017" ulx="2427" uly="5893">radix in puluerem redacta et impoſita pten⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="6113" ulx="2433" uly="5999">gia detergit. ¶ Halienus. Blicornʒa aſperi⸗</line>
        <line lrx="3801" lry="6196" ulx="3661" uly="6122">q i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5809" type="textblock" ulx="2387" uly="5614">
        <line lrx="4189" lry="5729" ulx="2387" uly="5614">bibita cum dulcoꝛe ſitim pꝛohibet: vulnerid·</line>
        <line lrx="4218" lry="5809" ulx="2426" uly="5703">vtilis eſt. radices ipſe maſticate ſunt ſtomatꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="5785" type="textblock" ulx="4145" uly="5769">
        <line lrx="4158" lry="5785" ulx="4145" uly="5769">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="6110" type="textblock" ulx="4084" uly="6009">
        <line lrx="4180" lry="6110" ulx="4084" uly="6009">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3256" lry="539" type="textblock" ulx="2086" uly="346">
        <line lrx="3256" lry="539" ulx="2086" uly="346">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1582" type="textblock" ulx="981" uly="683">
        <line lrx="2593" lry="804" ulx="1023" uly="683">tas eſt remouere:nõ ſolũ in arteria ſed in ſca⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="899" ulx="981" uly="791">biola veſica ꝓpter mediocnitatẽ cõplexionis.</line>
        <line lrx="2621" lry="992" ulx="1040" uly="887">¶ Theodoꝛus pꝛiſcianꝰ. Ualet ↄtra oĩa vi⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1095" ulx="1036" uly="984">nia pectoꝛis decocſio eoꝝ in aqua: et in pleu⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="1192" ulx="1048" uly="1083">reſi:et peripleumonia.aqua decoctionis eius</line>
        <line lrx="2594" lry="1281" ulx="1042" uly="1180">valet ↄtra tuſim.¶¶ Ad idẽ valet electuarium</line>
        <line lrx="2595" lry="1386" ulx="1025" uly="1274">factum ex ſucco liquiricie et melle.Liquiricia</line>
        <line lrx="2600" lry="1491" ulx="1026" uly="1370">maſticata et ſub lin gua retenta ſi:im et aſpe⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1582" ulx="1026" uly="1474">ritatem ſtomachi ei gutturis mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4191" type="textblock" ulx="2313" uly="4164">
        <line lrx="2453" lry="4191" ulx="2313" uly="4164">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4505" type="textblock" ulx="1256" uly="4253">
        <line lrx="2523" lry="4505" ulx="1256" uly="4253">Capitulum. tclix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="5400" type="textblock" ulx="970" uly="4612">
        <line lrx="2610" lry="4715" ulx="1204" uly="4612">multũ naſcit᷑ in liguris puincia.vnde</line>
        <line lrx="2612" lry="4807" ulx="1273" uly="4706">Bet nomẽ accepit.naſcit et in montevi</line>
        <line lrx="2611" lry="4911" ulx="1046" uly="4808">cino alpibo:ſed ciues panacem illum vocant:</line>
        <line lrx="2607" lry="5007" ulx="1036" uly="4898">ideo qꝛ radix eius alba eſt et odoꝛata ſimui pa</line>
        <line lrx="2604" lry="5098" ulx="1001" uly="4997">naci:cui virtus vna eſt cũ panacis vᷣtute. Ha</line>
        <line lrx="2607" lry="5203" ulx="1028" uly="5095">ſcit in locis altis et aſperis et vmbꝛoſis.virgã</line>
        <line lrx="2601" lry="5303" ulx="970" uly="5192">habet longã et nodoſam ſimilẽ aneto. In qᷓ</line>
        <line lrx="2605" lry="5400" ulx="987" uly="5290">irga ſolia ſunt ſimilia melliloto. Sed molli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="5493" type="textblock" ulx="1014" uly="5390">
        <line lrx="2643" lry="5493" ulx="1014" uly="5390">oꝛa et odoꝛata:que folia in cucumere tenuiſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="5683" type="textblock" ulx="1018" uly="5486">
        <line lrx="2600" lry="5607" ulx="1018" uly="5486">ma ſunt et diuiſa.In virge ſumitate caput ẽ</line>
        <line lrx="2599" lry="5683" ulx="1018" uly="5581">vmbꝛaculoſum. Ubi ſemen oſtendit.qð ſemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5799" type="textblock" ulx="1023" uly="5678">
        <line lrx="2596" lry="5799" ulx="1023" uly="5678">nigrumeſt et oblongum ſicut feniculi gultu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="6093" type="textblock" ulx="1023" uly="5785">
        <line lrx="2560" lry="5908" ulx="1023" uly="5785">viſcidum et odoꝛatum aromaticpum.</line>
        <line lrx="2312" lry="6093" ulx="1297" uly="5909">BPoprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="6191" type="textblock" ulx="2432" uly="6161">
        <line lrx="2482" lry="6191" ulx="2432" uly="6161">ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="872" type="textblock" ulx="2713" uly="662">
        <line lrx="4270" lry="782" ulx="2720" uly="662">Dxyaſcoꝛidee. Uirtus eſt mictualis. Radix</line>
        <line lrx="4269" lry="872" ulx="2713" uly="773">eiꝰ alba eſi ſuniis panaci cracleontico ⁊ odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="968" type="textblock" ulx="2713" uly="870">
        <line lrx="4268" lry="968" ulx="2713" uly="870">rata.Uirtus eſt radici ⁊ ſemini aius calida et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1074" type="textblock" ulx="2717" uly="965">
        <line lrx="4267" lry="1074" ulx="2717" uly="965">ſtiptica doloꝛibo oĩb intraneoꝝ occurrit. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1274" type="textblock" ulx="2656" uly="1065">
        <line lrx="4303" lry="1184" ulx="2656" uly="1065">flaãmationẽ ſtomachi loluit.¶ Ictibo venena</line>
        <line lrx="4272" lry="1274" ulx="2716" uly="1169">tis opitulaĩ:vꝛinã puocat:mẽiiruis imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1367" type="textblock" ulx="2718" uly="1259">
        <line lrx="4271" lry="1367" ulx="2718" uly="1259">ſi bib at.anticotiſq; colicis ꝓſunt aut miſcet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1462" type="textblock" ulx="2674" uly="1357">
        <line lrx="4303" lry="1462" ulx="2674" uly="1357">¶Radicx eius tunſa et ſuꝓpoſita idẽ pꝛeliatra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="752" type="textblock" ulx="4376" uly="657">
        <line lrx="4479" lry="752" ulx="4376" uly="657">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="774" type="textblock" ulx="4453" uly="764">
        <line lrx="4460" lry="774" ulx="4453" uly="764">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="1562" type="textblock" ulx="2713" uly="1453">
        <line lrx="4372" lry="1562" ulx="2713" uly="1453">dix aus et ſemè oxipoꝛijs neceſſe miſcet confe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="1757" type="textblock" ulx="2650" uly="1552">
        <line lrx="4364" lry="1669" ulx="2668" uly="1552">cctionibo ctiã digeſtibilibo vtiliier adhibet: da</line>
        <line lrx="4268" lry="1757" ulx="2650" uly="1656">euſiomaca eſt.vnde multi cucs ipſius pꝛouin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="1860" type="textblock" ulx="2701" uly="1750">
        <line lrx="4108" lry="1860" ulx="2701" uly="1750">cie co ꝓ pipere vtunt ↄdituris miſcentes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1952" type="textblock" ulx="2719" uly="1844">
        <line lrx="4264" lry="1952" ulx="2719" uly="1844">¶ Et młti ſemẽ ſiſclei ⁊ ſe iuniculi addũt ilu. q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2086" type="textblock" ulx="2716" uly="1945">
        <line lrx="4014" lry="2086" ulx="2716" uly="1945">dam dicunt  eſt leuiſtic led lallo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4257" type="textblock" ulx="3490" uly="3582">
        <line lrx="3527" lry="4257" ulx="3490" uly="3776">—–</line>
        <line lrx="3572" lry="4223" ulx="3505" uly="3582">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4613" type="textblock" ulx="1318" uly="4492">
        <line lrx="2688" lry="4613" ulx="1318" uly="4492">Jatici im Daſco ca. Aiguſticl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5023" type="textblock" ulx="2920" uly="4803">
        <line lrx="4192" lry="5023" ulx="2920" uly="4803">Capitulum. cclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5447" type="textblock" ulx="2713" uly="5043">
        <line lrx="4268" lry="5151" ulx="2722" uly="5043">QTBZwmon. Pan. capi. ccccxiu. Limã ſmn</line>
        <line lrx="4269" lry="5247" ulx="2729" uly="5145">Cctus pulchꝛi odoꝛatus: plenue ſucco</line>
        <line lrx="4268" lry="5356" ulx="2787" uly="5236">aacetoſo valde apto ſaſſamẽtis.Et ipᷣe</line>
        <line lrx="4269" lry="5447" ulx="2713" uly="5340">etiã comeditur ſale cõditus.nuſq; memimi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="5539" type="textblock" ulx="2714" uly="5432">
        <line lrx="4335" lry="5539" ulx="2714" uly="5432">de ipᷣo legiſſe apud autoꝛẽ autenticũmiſi aröᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5634" type="textblock" ulx="2712" uly="5532">
        <line lrx="4264" lry="5634" ulx="2712" uly="5532">Auicennã in quarto canone de cura ſebꝛiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5740" type="textblock" ulx="2699" uly="5636">
        <line lrx="4261" lry="5740" ulx="2699" uly="5636">acutarum in generali.xbi iubet dati aquaem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5814" type="textblock" ulx="2699" uly="5724">
        <line lrx="3991" lry="5814" ulx="2699" uly="5724">acctoſitatiæ.limonis ſalliti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="6257" type="textblock" ulx="3510" uly="6234">
        <line lrx="3520" lry="6257" ulx="3510" uly="6234">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="5828" type="textblock" ulx="0" uly="5113">
        <line lrx="142" lry="5218" ulx="0" uly="5113">Iriftu</line>
        <line lrx="145" lry="5316" ulx="0" uly="5221">r ſico</line>
        <line lrx="147" lry="5519" ulx="0" uly="5434">minine</line>
        <line lrx="146" lry="5635" ulx="0" uly="5514">nlig</line>
        <line lrx="147" lry="5721" ulx="0" uly="5629">ra ſchen</line>
        <line lrx="165" lry="5828" ulx="0" uly="5731">iaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3373" type="textblock" ulx="903" uly="3027">
        <line lrx="2297" lry="3186" ulx="996" uly="3027">Inaris. Dandecta. ca. Dix. Linaria</line>
        <line lrx="2297" lry="3283" ulx="903" uly="3174">eſt berba ſilis eſulevlłlino: ꝓr qo vo⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="3373" ulx="994" uly="3274">catur.⁊ differt ab eſula.qm̃ eſula lacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3573" type="textblock" ulx="698" uly="3360">
        <line lrx="2301" lry="3491" ulx="698" uly="3360">ſcit. linaria vᷣo nõ. Und vᷣſus. Eſula lacteſcit</line>
        <line lrx="2238" lry="3573" ulx="721" uly="3469">ſine lacte linaria creſcit. ¶ Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3971" type="textblock" ulx="734" uly="3568">
        <line lrx="2298" lry="3674" ulx="743" uly="3568">¶ Succus eius valet cõtra herilipilas inun⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="3768" ulx="735" uly="3667">ctus.⁊ ann ſucco pimpinelle mixtꝰ.( Et ipſa</line>
        <line lrx="2299" lry="3868" ulx="734" uly="3764">ſola valet ad cancrũ trita et impoſita.ad boc</line>
        <line lrx="2306" lry="3971" ulx="741" uly="3859">ſimiliter ſuccus eius voale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="927" type="textblock" ulx="2401" uly="408">
        <line lrx="3486" lry="596" ulx="2572" uly="408">De Herbis</line>
        <line lrx="3754" lry="927" ulx="2401" uly="717">Capitulum. cclxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1233" type="textblock" ulx="2387" uly="908">
        <line lrx="3959" lry="1046" ulx="2387" uly="908">BZnũ. Iſio. Linũ extreniteni ſpẽ oif</line>
        <line lrx="3942" lry="1150" ulx="2525" uly="1036">nomẽ ſupſit a greco.vel qð leue ſit ac</line>
        <line lrx="3948" lry="1233" ulx="2660" uly="1136">molle. Biſſũ aũt eſt gen? qddã lini ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1333" type="textblock" ulx="2301" uly="1234">
        <line lrx="3946" lry="1333" ulx="2301" uly="1234">miũ cãdidi ac nobiliſſimi qð greee papatẽ vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1721" type="textblock" ulx="2388" uly="1329">
        <line lrx="3948" lry="1445" ulx="2396" uly="1329">cat.¶ Pall. Infe. meſe aliqui ſamẽ lim leto ſo</line>
        <line lrx="3952" lry="1546" ulx="2389" uly="1426">lo ſpargũt.⁊ lina ↄſequũt exilia.¶ Idẽ lib.xi.</line>
        <line lrx="3954" lry="1639" ulx="2388" uly="1524">In mẽſe octobꝛi ſemẽ lini ſeri põt ſi placuerit.</line>
        <line lrx="3949" lry="1721" ulx="2397" uly="1620">qð tñ ꝓ ſui malicia ſerẽdũ nõ eſt.qꝛ terre vber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="1829" type="textblock" ulx="2389" uly="1716">
        <line lrx="4170" lry="1829" ulx="2389" uly="1716">exhaurit. ſz ſi velis loco pinguiſſimo ⁊ modictde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2027" type="textblock" ulx="2391" uly="1811">
        <line lrx="3952" lry="1926" ulx="2398" uly="1811">hũido ſererepoterꝭ.aliqͥ macro ſolo ſpiſſum ſe</line>
        <line lrx="3904" lry="2027" ulx="2391" uly="1911">rentes:ſi aſſequunt᷑ vt linũ ſubiilenaſcat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="2193" type="textblock" ulx="2680" uly="2013">
        <line lrx="3627" lry="2193" ulx="2680" uly="2013">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2290" type="textblock" ulx="2401" uly="2189">
        <line lrx="4048" lry="2290" ulx="2401" uly="2189">¶ Sera. li. ag. au. Gał.Clirtꝰ ceiꝰ ẽ q̃ ſubtiliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4629" type="textblock" ulx="2400" uly="2288">
        <line lrx="3955" lry="2393" ulx="2408" uly="2288">⁊ puocat vꝛinã ⁊ mẽſtrua.⁊ q bibitw᷑ aut ſit cũ</line>
        <line lrx="3961" lry="2488" ulx="2406" uly="2384">eo ẽplaſtꝝ ↄfert apᷣatiboepat  ⁊ oꝛiſicio ſtoma</line>
        <line lrx="3967" lry="2581" ulx="2408" uly="2482">chi ⁊ ipi ſtõacho. Sʒ radicꝭ eiꝰſtipticitas eſt</line>
        <line lrx="3968" lry="2680" ulx="2409" uly="2580">ãplioꝛ ſtipticitate flori.⁊ cahditas eiꝰ eſt mioꝛ</line>
        <line lrx="3967" lry="2776" ulx="2412" uly="2677">calidit ate ipᷣiꝰ.⁊ ꝓpt᷑ eiꝰſtipticitatem acqͥrit qd</line>
        <line lrx="3970" lry="2868" ulx="2403" uly="2773">admiſcet᷑ cũ medicinis q̃ admiſtrant᷑ ad ſputũ</line>
        <line lrx="3970" lry="2968" ulx="2409" uly="2866">ſanguĩs. ¶ Sera.au. Dyaſ.Flos eiꝰ eſt ſuipti</line>
        <line lrx="3968" lry="3065" ulx="2403" uly="2968">cus ſtipticitate pauca calefactiuꝰ:maturatiuꝰ</line>
        <line lrx="3970" lry="3159" ulx="2406" uly="3060">⁊ eſt ca.q̃ſi i.igra.⁊ eſt mediũ ĩhu.⁊ ſic.Et.ij.</line>
        <line lrx="3972" lry="3266" ulx="2403" uly="3158">eius vt eſt q mollificatiuũ. ¶ Ser .li. ag. (9.</line>
        <line lrx="3976" lry="3357" ulx="2400" uly="3256">bararichichene.i.hinũ ẽ molliſicatiuũ ſed atiuũ</line>
        <line lrx="3977" lry="3460" ulx="2401" uly="3354">doloꝝ.⁊ ↄſert egriudibo interioꝛibo:niſi qꝛ eſt</line>
        <line lrx="3979" lry="3551" ulx="2402" uly="3451">minus ĩ̊ q; camomilla.⁊ ẽ mediũ inter laxati</line>
        <line lrx="3978" lry="3654" ulx="2408" uly="3549">uũ ⁊ ſtipticu:⁊ admiſce ĩe paꝝ vᷣtut puoca</line>
        <line lrx="3979" lry="3748" ulx="2406" uly="3643">tiue vꝛine.et h̊ qdẽa pparet in eo manifeſie añ</line>
        <line lrx="3981" lry="3839" ulx="2410" uly="3742">comedit᷑ aatũ.et tũc ẽ magꝭ ↄueniẽs ad ſuin</line>
        <line lrx="3981" lry="3947" ulx="2410" uly="3837">gẽdũ vetrẽ.i Et dixit ĩli.de ↄſeruatiõeſanita</line>
        <line lrx="3983" lry="4040" ulx="2413" uly="3938">tis ꝙ qñ ſemẽ lini decoqui i aq̃:cidecoctio ẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="4141" ulx="2406" uly="4034">infrigidatiua.¶ Et idẽ au. Dyaſ.irt ſemis</line>
        <line lrx="3988" lry="4233" ulx="2416" uly="4126">lini ẽ ſilis vᷣtuti ſemĩis fenugreci.⁊ qñ admiſcet᷑</line>
        <line lrx="3973" lry="4331" ulx="2416" uly="4229">cũ aq̃ melle ⁊ oleo ⁊ cõſicit᷑: reloluit apᷣata ca.</line>
        <line lrx="3962" lry="4417" ulx="2405" uly="4324">⁊ mollilicat ea ſiue ſint imerius ſiue exterius.</line>
        <line lrx="3962" lry="4528" ulx="2415" uly="4424">et qñ fit ex eo emplaſtꝝ cũ ficubet nitro velet</line>
        <line lrx="3964" lry="4629" ulx="2413" uly="4523">pannũ ⁊ pultulas albas faciei.i.papulas ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4720" type="textblock" ulx="2392" uly="4619">
        <line lrx="3962" lry="4720" ulx="2392" uly="4619">trãſla.no.¶ Dyaſ. Et qñ ↄticit᷑ cũ aq̃ reſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5399" type="textblock" ulx="2416" uly="4713">
        <line lrx="3964" lry="4818" ulx="2419" uly="4713">apᷣata q ſũt in radice auris:⁊ apᷣata dura.Et</line>
        <line lrx="3972" lry="4920" ulx="2416" uly="4817">qn coqt᷑f e vino eradicat ſoꝛmicã ⁊ ſpecies vl⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5015" ulx="2416" uly="4912">cen q dicunt faui.⁊ q miſcec cũ melle⁊ pipere</line>
        <line lrx="3966" lry="5115" ulx="2420" uly="5010">et vtũ qs eo mouet coitũ.⁊ qñ miſcet᷑ cum na</line>
        <line lrx="3967" lry="5216" ulx="2421" uly="5103">ſturtio qntitate eqli cõfert ſciſſunis vnguiũet</line>
        <line lrx="3967" lry="5308" ulx="2425" uly="5202">eoꝝ excoꝛiatioi.¶ Et fit cũ decoctiõe eius cri⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5399" ulx="2422" uly="5299">ſtere ad moꝛdicationẽ inteſtinoꝝ ⁊ matricis.⁊?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="5506" type="textblock" ulx="2395" uly="5394">
        <line lrx="3981" lry="5506" ulx="2395" uly="5394">mollit ventrẽ qũ młieres ſedẽt in decoctiõe eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5994" type="textblock" ulx="2425" uly="5488">
        <line lrx="3980" lry="5599" ulx="2425" uly="5488">ert apᷣatiba matricꝭ ſicut fenugrecũ.i¶ Pau</line>
        <line lrx="3992" lry="5698" ulx="2431" uly="5589">lus.ca.de lino.Linũ qñ cõbuni.Jumꝰ eins ẽ</line>
        <line lrx="3949" lry="5790" ulx="2431" uly="5687">ſubtił.et cõfert coꝛiʒe et ſuffocatiõi matrnicis.</line>
        <line lrx="3980" lry="5894" ulx="2436" uly="5783">¶ Aui.li.ij. ca. ð ſemie lini. Clirt? eſt ei ꝓpxima</line>
        <line lrx="3979" lry="5994" ulx="2428" uly="5879">vᷣtuti fenugreci ĩ.i.ca.cõmẽſuratũ in hüiditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="6109" type="textblock" ulx="2376" uly="5971">
        <line lrx="4007" lry="6109" ulx="2376" uly="5971">⁊liccitate.Et ðꝛ qdẽ ꝙ decoctio lini at veco</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="4939" type="textblock" ulx="1063" uly="4929">
        <line lrx="1113" lry="4939" ulx="1063" uly="4929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="596" type="textblock" ulx="1654" uly="400">
        <line lrx="3103" lry="596" ulx="1654" uly="400">XTrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2340" type="textblock" ulx="1012" uly="748">
        <line lrx="2612" lry="856" ulx="1067" uly="748">ctio recẽtis ciꝰ.¶ In ipᷣa cm eſt hũiditas ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="961" ulx="1012" uly="850">flua: ⁊ maturatiuũ et abſtergit et inflat ꝓptęæ</line>
        <line lrx="2613" lry="1051" ulx="1035" uly="935">hũuũidit atẽ ſuã ſuꝑfluã:ita q; illud qð ex eo ſri⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1154" ulx="1067" uly="1042">ũ eſt. B agit cũ ſtipticitate qͥ in frixo maniſeſte</line>
        <line lrx="2612" lry="1251" ulx="1063" uly="1144">cõmẽſurata:et in nõ frixo maniteſte permixta</line>
        <line lrx="2610" lry="1348" ulx="1042" uly="1241">cũ leniſicatiõe.⁊ eſt ſedatiuũ doloꝝ minꝰqᷓ; ca</line>
        <line lrx="2611" lry="1444" ulx="1036" uly="1338">momilla.⁊ ex ipᷣo fit emplaſtꝝ cũ nitro ⁊ bolo:</line>
        <line lrx="2614" lry="1544" ulx="1031" uly="1437">ex lenit pãnũ:⁊ ↄfert ciõi vnguiũ ⁊ ſciſſurꝛet</line>
        <line lrx="2610" lry="1643" ulx="1030" uly="1535">fracturꝭ eoꝝ.i¶Et qñ ꝑmiſcet᷑ cũ eq̃li meſura</line>
        <line lrx="2605" lry="1741" ulx="1068" uly="1631">naſturcij ⁊ cõficit᷑ cũ melle:lenit apoſtemata</line>
        <line lrx="2613" lry="1842" ulx="1059" uly="1734">ca.exterioꝛa ⁊ interioꝛa.i¶ Et apoſtema qð ẽ</line>
        <line lrx="2613" lry="2020" ulx="1050" uly="1830">poſt aures cũ aq cineris: Hpora n ra:et phi⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="2040" ulx="1321" uly="1942">mu. ?/ ionẽ vnguiũ.cũ permi⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="2137" ulx="1067" uly="2030">ſcetur cũ cera ⁊ melle.i¶ Et eius ſuffumigatio</line>
        <line lrx="2629" lry="2239" ulx="1062" uly="2121">cõfert coꝛiʒe.⁊ ſitᷣ ſumigatio ipᷣius lini contert</line>
        <line lrx="2462" lry="2340" ulx="1042" uly="2217">tuſſi flegmatice.⁊ pꝛie qð eſt ex eo aſſati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2026" type="textblock" ulx="1064" uly="1924">
        <line lrx="2081" lry="2026" ulx="1064" uly="1924">bet ſpalmũ.⁊ ꝓpꝛie ↄctionẽ vn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5278" type="textblock" ulx="1279" uly="5170">
        <line lrx="2560" lry="5278" ulx="1279" uly="5170">Ingua auis. Pla.Lingua auis ẽ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5873" type="textblock" ulx="1008" uly="5763">
        <line lrx="2575" lry="5873" ulx="1008" uly="5763">ſut racemi ⁊ palmites qͥ diuidunt᷑ in cherarnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5968" type="textblock" ulx="971" uly="5859">
        <line lrx="2583" lry="5968" ulx="971" uly="5859">ſiles folijs oliuaꝝmiſi qꝛ ſũt minoꝛa ſatis:⁊ i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="6064" type="textblock" ulx="976" uly="5959">
        <line lrx="2562" lry="6064" ulx="976" uly="5959">tra quãlibet cherarnꝰ eſt medulla ſilis lingue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="6185" type="textblock" ulx="970" uly="6057">
        <line lrx="2566" lry="6185" ulx="970" uly="6057">auis exccriꝰrubea et interiꝰ alba declinãspau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="3698" type="textblock" ulx="2728" uly="3568">
        <line lrx="4204" lry="3698" ulx="2728" uly="3568">alijs. valet ſili cõtra ſiccitatẽ pectoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5771" type="textblock" ulx="960" uly="5271">
        <line lrx="2580" lry="5381" ulx="1237" uly="5271">boꝛ ⁊ hʒ folia ꝑua ⁊ acuta.ligue auis</line>
        <line lrx="2584" lry="5479" ulx="1058" uly="5373">foꝛmia:⁊ ẽ in.i.ã.ca.⁊ hu.¶ Sejr. li.</line>
        <line lrx="2582" lry="5578" ulx="1003" uly="5470">gg. ca. liſen haſaſir.i.lingua auis.Et ẽarboꝛ</line>
        <line lrx="2576" lry="5673" ulx="960" uly="5567">ſilis arboꝛi dirdar:niſi qꝛ foliũ eiꝰ eſt lõgũ ſile</line>
        <line lrx="2579" lry="5771" ulx="984" uly="5665">folio amigdali.et fructꝰ eiꝰ qͥ ðꝛ lingua canis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="697" type="textblock" ulx="3954" uly="679">
        <line lrx="4010" lry="697" ulx="3954" uly="679">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="862" type="textblock" ulx="2731" uly="726">
        <line lrx="4270" lry="862" ulx="2731" uly="726">lulũ ad citrinitatẽ.ſ. apoꝛ eius eſt acutꝰ: moꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="964" type="textblock" ulx="2704" uly="856">
        <line lrx="4283" lry="964" ulx="2704" uly="856">catiuus cũ pauca amaritudie.Et qͥ ponit ciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1055" type="textblock" ulx="2741" uly="957">
        <line lrx="4284" lry="1055" ulx="2741" uly="957">vᷣtutẽ ca.in fine.ij.nõ elongat᷑ a venitate:⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="1154" type="textblock" ulx="2708" uly="1050">
        <line lrx="4283" lry="1154" ulx="2708" uly="1050">ueniẽs eſt dicere ꝙ cũ caliditate ſit hũiditas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="1646" type="textblock" ulx="2739" uly="1152">
        <line lrx="4291" lry="1255" ulx="2743" uly="1152">qꝛ nõ apparet moꝛdicatio eius poſiq bñ ma⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="1352" ulx="2744" uly="1247">ſticat.Et ſciendũ ꝙ eſt alia lingua auis que ẽ</line>
        <line lrx="4288" lry="1450" ulx="2741" uly="1346">debilitãs ſtomachũ:⁊ ꝓuocãs ventrẽ.et ẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="1550" ulx="2741" uly="1445">rigiola maioꝛ.Et iſta nõ eſt illa de qua locutꝰ</line>
        <line lrx="4287" lry="1646" ulx="2739" uly="1544">eſt. Ser̃. Nã idem Sera.in.ca.de augmenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="1846" type="textblock" ulx="2679" uly="1637">
        <line lrx="4413" lry="1762" ulx="2679" uly="1637">bus in coitu dicit: ꝙ ligua auis eſt lingua pai</line>
        <line lrx="4407" lry="1846" ulx="2730" uly="1739">ſerũ.i¶ Itẽ idẽ dicit in.vij.in ↄlectiõe pillulaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1943" type="textblock" ulx="2737" uly="1837">
        <line lrx="4295" lry="1943" ulx="2737" uly="1837">Indaꝝ  aſſimilant᷑ pelliculi vel coꝛticuli que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2039" type="textblock" ulx="2679" uly="1940">
        <line lrx="4295" lry="2039" ulx="2679" uly="1940">eſt in medio bacce lauri.¶ Auicẽ.cCa.de augẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2434" type="textblock" ulx="2741" uly="2036">
        <line lrx="4294" lry="2138" ulx="2744" uly="2036">libo in coitu. Inter medullas cõputat.non eſt</line>
        <line lrx="4292" lry="2233" ulx="2741" uly="2134">ergo quã ponit S erap.et Auicẽ.herba.ſed</line>
        <line lrx="4279" lry="2333" ulx="2745" uly="2228">eſt pma ſpecies per Sera.deſcripta.vide qñ</line>
        <line lrx="4140" lry="2434" ulx="2746" uly="2328">ponitur ſumpliciter pma debet intelligi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2690" type="textblock" ulx="3027" uly="2492">
        <line lrx="3945" lry="2690" ulx="3027" uly="2492">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="2983" type="textblock" ulx="2728" uly="2680">
        <line lrx="4365" lry="2808" ulx="2736" uly="2680">¶ Sera. auc. Abẽ meſuay. Cõuenit doloꝛila</line>
        <line lrx="4299" lry="2909" ulx="2728" uly="2788">terꝭ:ꝛ ꝓuocat vꝛinã:auget ĩſpermate:⁊ coꝛro⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="2983" ulx="2728" uly="2885">boꝛat libidinẽ.i¶Etidẽ anc.Damaſceni.⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3089" type="textblock" ulx="2738" uly="2982">
        <line lrx="4302" lry="3089" ulx="2738" uly="2982">uenit cardiace.i¶Etidẽauc.Gediguras.Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="3185" type="textblock" ulx="2722" uly="3071">
        <line lrx="4300" lry="3185" ulx="2722" uly="3071">get ſperma  Et ide auc.Raſis.Pꝛohibet egr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="3580" type="textblock" ulx="2739" uly="3181">
        <line lrx="4297" lry="3287" ulx="2743" uly="3181">diacã:⁊ auget ſperma.¶ Et idem auc. Iſqac.</line>
        <line lrx="4298" lry="3384" ulx="2744" uly="3276">Eſt ca.⁊ hu.in.i.gꝗ.et delectabilł:et de ꝓpꝛietate</line>
        <line lrx="4330" lry="3476" ulx="2739" uly="3372">eiꝰ eſt cõfoꝛtare libidinẽ.i¶ Et auget ſperma</line>
        <line lrx="4295" lry="3580" ulx="2750" uly="3470">et hʒ vᷣtutẽ humectãdi comeſta cũ carniby vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3442" type="textblock" ulx="4423" uly="2553">
        <line lrx="4555" lry="3442" ulx="4423" uly="2553">A de  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="50" lry="1001" ulx="0" uly="932">on</line>
        <line lrx="55" lry="1197" ulx="0" uly="1129">,</line>
        <line lrx="59" lry="1326" ulx="0" uly="1226">i</line>
        <line lrx="71" lry="1496" ulx="0" uly="1423">danh</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="77" lry="1817" ulx="0" uly="1712">lln</line>
        <line lrx="82" lry="1915" ulx="0" uly="1813">lige</line>
        <line lrx="84" lry="2016" ulx="0" uly="1930">gugt</line>
        <line lrx="90" lry="2106" ulx="0" uly="2021">onad</line>
        <line lrx="91" lry="2206" ulx="0" uly="2118">ſal</line>
        <line lrx="86" lry="2319" ulx="0" uly="2218">legi</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3075" type="textblock" ulx="0" uly="2654">
        <line lrx="156" lry="2776" ulx="0" uly="2654">oin 1</line>
        <line lrx="140" lry="2873" ulx="0" uly="2801">o</line>
        <line lrx="107" lry="2972" ulx="0" uly="2892">mirid</line>
        <line lrx="111" lry="3075" ulx="0" uly="3012">1s An</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3399" type="textblock" ulx="0" uly="3275">
        <line lrx="166" lry="3399" ulx="0" uly="3275">ntie</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3613" type="textblock" ulx="0" uly="3486">
        <line lrx="167" lry="3613" ulx="0" uly="3486">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="4175" type="textblock" ulx="13" uly="4120">
        <line lrx="97" lry="4175" ulx="13" uly="4120">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2513" type="textblock" ulx="535" uly="1734">
        <line lrx="637" lry="2513" ulx="535" uly="1734">O dD d</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2655" type="textblock" ulx="587" uly="2586">
        <line lrx="595" lry="2653" ulx="587" uly="2642">.</line>
        <line lrx="608" lry="2640" ulx="596" uly="2586">2</line>
        <line lrx="627" lry="2655" ulx="615" uly="2596">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="648" type="textblock" ulx="1837" uly="461">
        <line lrx="2573" lry="648" ulx="1837" uly="461">Dr Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="973" type="textblock" ulx="888" uly="742">
        <line lrx="2150" lry="973" ulx="888" uly="742">Capitulum. cclxiiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3084" type="textblock" ulx="758" uly="995">
        <line lrx="2338" lry="1102" ulx="975" uly="995">Iſimachion.ſᷣm Dyaſ. ꝓpꝛio ca. Ha</line>
        <line lrx="2316" lry="1186" ulx="1034" uly="1099">ſtas habz maioꝛes ⁊ fructuoſas.circa</line>
        <line lrx="2320" lry="1294" ulx="777" uly="1195">. quarũ nodos folia minuta habʒ ſalici</line>
        <line lrx="2314" lry="1394" ulx="759" uly="1285">ſumilia.floꝛẽ purpureum aut auroſum. naſci⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1645" ulx="758" uly="1391">tur locis Bper 8.</line>
        <line lrx="1974" lry="1665" ulx="758" uly="1511">Phprrationes</line>
        <line lrx="2322" lry="1802" ulx="773" uly="1688">¶ Dyaſ. Succ?herbe huisſtipticꝰ ẽ. Sãgui⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1896" ulx="765" uly="1790">nẽ reijciẽtibo maxie pdeſt. Diſſintericis potui</line>
        <line lrx="2326" lry="1991" ulx="768" uly="1891">datꝰ ⁊ ſuppoſitꝰſubuenit. Iluxuʒ matricis</line>
        <line lrx="2324" lry="2091" ulx="773" uly="1987">mulierꝭ abſtinet ſuppoſitꝰ. Naribo ꝓfluentem</line>
        <line lrx="2328" lry="2189" ulx="765" uly="2084">ſanguinẽ frontiillinitꝰſtati ſtringit. Culneri</line>
        <line lrx="2325" lry="2287" ulx="771" uly="2184">bus recẽtibo ꝑacoleſim facit.¶ Herba ſumi⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="2379" ulx="766" uly="2284">gatiõe addita vim veneni lõgiꝰ arcet:et ſoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2473" ulx="772" uly="2377">ces occidit.¶ Gal.vij.ſim.far.ca.liſimachion</line>
        <line lrx="2325" lry="2580" ulx="777" uly="2476">pᷣañantẽ hʒ ſtipticam q̃litatẽ ꝓpter quã et pla</line>
        <line lrx="2323" lry="2672" ulx="772" uly="2570">gas cõſolidat:⁊ emoꝛroſagias ex narib ſiſtit</line>
        <line lrx="2327" lry="2774" ulx="763" uly="2669">emplaſtratũ.i¶ Et aliaꝝ etiã emoꝛroſagiarũ</line>
        <line lrx="2329" lry="2867" ulx="765" uly="2757">idoneũ eſt farmacũ ipᷣm.⁊ etiã ſuceus cius ad⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2975" ulx="764" uly="2865">hbuc magis et bibitus diſſinterias et ſanguis</line>
        <line lrx="2296" lry="3084" ulx="766" uly="2959">eductiones et fluxum muliebꝛẽ ſiſttit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1080" type="textblock" ulx="776" uly="1058">
        <line lrx="823" lry="1080" ulx="776" uly="1058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="6175" type="textblock" ulx="893" uly="5684">
        <line lrx="2185" lry="5872" ulx="1034" uly="5684">Capitulum. cclxv.</line>
        <line lrx="2372" lry="5969" ulx="1011" uly="5860">Icium. Sera.ca.hadath.i.liciũ. Ha</line>
        <line lrx="2373" lry="6077" ulx="1083" uly="5960">bet tres ſpẽs.vna earuʒ eſt indica.Et</line>
        <line lrx="2372" lry="6175" ulx="893" uly="6053">Balia ſit ex herba que dicitur ʒeriach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6241" type="textblock" ulx="2355" uly="6231">
        <line lrx="2377" lry="6241" ulx="2355" uly="6231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="883" type="textblock" ulx="2434" uly="763">
        <line lrx="3976" lry="883" ulx="2434" uly="763">ſiue ſerxab. Tercia eſt arabica q; noĩant ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1182" type="textblock" ulx="2435" uly="880">
        <line lrx="4008" lry="995" ulx="2435" uly="880">dath:id eſt liciũ.Et idẽ auc.Dyaſco.Licium</line>
        <line lrx="4027" lry="1093" ulx="2441" uly="980">accipitur ex arboꝛe ſpinoſa que habet ramos</line>
        <line lrx="3963" lry="1182" ulx="2436" uly="1079">longitudine duoꝝ bꝛachioꝛũ aut ampliꝰ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1563" type="textblock" ulx="2433" uly="1170">
        <line lrx="3991" lry="1277" ulx="2436" uly="1170">folia ſunt ſimilia folijs arboꝛis buſſirara.⁊ ha.</line>
        <line lrx="4003" lry="1381" ulx="2434" uly="1272">bet fructũ fimilẽ piperi:ct eſt niger: amari ſa⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1475" ulx="2440" uly="1367">poꝛis:lenis tactu.et coꝛtex ligni eſt glaucus ſi</line>
        <line lrx="3991" lry="1563" ulx="2433" uly="1465">milis licio diſſoluto.et habet radices multas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1675" type="textblock" ulx="2406" uly="1566">
        <line lrx="3986" lry="1675" ulx="2406" uly="1566">pꝓcedentes a latere ligni eius. NHaſcitur locꝭ a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3328" type="textblock" ulx="2441" uly="1664">
        <line lrx="3988" lry="1761" ulx="2447" uly="1664">greſtiby. et extr ahitur ſuccus eius in hũc mo⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1859" ulx="2447" uly="1763">dum Terunt᷑ folia ſicut ſunt cũ tota arboꝛe.</line>
        <line lrx="3985" lry="1962" ulx="2453" uly="1859">aut ponunt᷑ in aquã ⁊ dimittunt᷑ pluribꝛ dieb</line>
        <line lrx="3989" lry="2062" ulx="2446" uly="1958">et coquũtur et expꝛimunt᷑.Et ſuccus ponitur</line>
        <line lrx="3993" lry="2158" ulx="2450" uly="2057">ad coquendũ ſuꝑ ignẽ donec ingroſſet᷑ ſicut</line>
        <line lrx="3988" lry="2259" ulx="2451" uly="2155">mel:et ſit ſimilis ex ſucco fructus eius quãdo</line>
        <line lrx="3993" lry="2355" ulx="2449" uly="2252">expꝛimit᷑ et ponitur in ſole. Et meliꝰ ex eo eſt</line>
        <line lrx="3997" lry="2451" ulx="2445" uly="2354">illud qð accendi igni.et quando extinguit᷑ fa⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2548" ulx="2448" uly="2448">cit ſpumã:cuius coloꝛ eſt ſanguis Et exterius</line>
        <line lrx="3995" lry="2644" ulx="2449" uly="2543">eſt nigrſj.et interius eſt ſicut crocus.et non eſt</line>
        <line lrx="4000" lry="2745" ulx="2444" uly="2640">pingue:et eſt in eo ſtipticitas cũ amaritudie.⁊</line>
        <line lrx="3997" lry="2840" ulx="2449" uly="2740">ex illo melius eſt Indũ et foꝛtioꝛis o ꝑatiõis.</line>
        <line lrx="3998" lry="2932" ulx="2448" uly="2838">Adulterat᷑ aũt hiciũ cũ amurca olei:cũ admi⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3035" ulx="2446" uly="2936">ſcetur in coctura cius et cũ ſucco abſinthei et</line>
        <line lrx="3998" lry="3137" ulx="2445" uly="3033">felle boiino.Et opoꝛtet vt colligatur ex co q;</line>
        <line lrx="4000" lry="3233" ulx="2441" uly="3129">natat ſile ſpõgie ⁊ reponitur ad opus medici⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3328" ulx="2445" uly="3224">naꝝ oculi.et reſiduũ ponitur ĩ aljs medicinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3422" type="textblock" ulx="2433" uly="3324">
        <line lrx="4002" lry="3422" ulx="2433" uly="3324">et dꝛ ꝙ indicũ fac arboꝛ q̃ ðꝛ licios.Et hec ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4693" type="textblock" ulx="2442" uly="3419">
        <line lrx="4002" lry="3522" ulx="2446" uly="3419">boꝛ eſt de ſpecieb ſpine hñs ramos erectos</line>
        <line lrx="4005" lry="3626" ulx="2442" uly="3523">lõgitudine triũ bꝛachioꝝ:aut amplius ꝓcedẽ⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3716" ulx="2446" uly="3615">tes ex radice.et ſunt groſſioꝛes ramis rubi.Et</line>
        <line lrx="4005" lry="3818" ulx="2451" uly="3717">euellit᷑ eiꝰ coꝛtex facile.⁊ coloꝛ eius apparet ſi⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3911" ulx="2455" uly="3811">cut coloꝛ ſanguinis.Et folia eius ſunt ſilia fo</line>
        <line lrx="4008" lry="4007" ulx="2454" uly="3912">lijs oliue.et exilla arboꝛe accipit᷑ liciũ ſcilicet</line>
        <line lrx="4011" lry="4108" ulx="2461" uly="4005">ab illa que eſt ſpinoſa.Et eſt opud nos medi⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="4207" ulx="2468" uly="4105">cina quaſi humida ⁊ liquida.Et ſubſtãtia ei⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4304" ulx="2458" uly="4201">eſt cõpoſita ex vᷣtute ſubtili.ca.⁊ terrea frigi⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="4406" ulx="2472" uly="4298">da:⁊ in ſapoꝛe eius eſt ſtipticitas miſi qꝛ ẽ pau</line>
        <line lrx="4020" lry="4511" ulx="2459" uly="4392">ca. Alia ſecũda ſpecies eſt queſit ex arboꝛeli⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="4601" ulx="2468" uly="4492">cios ſiue ex acantum appellata. ſolia quercus</line>
        <line lrx="3497" lry="4693" ulx="2464" uly="4591">ſimilia aiq; ſpinoſa generans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5670" type="textblock" ulx="2466" uly="4714">
        <line lrx="3695" lry="4892" ulx="2754" uly="4714">Operationes.</line>
        <line lrx="4020" lry="4994" ulx="2471" uly="4890">¶ GBalienꝰ ſᷣm trãſlationẽ grecã.̊ farmaco</line>
        <line lrx="4021" lry="5094" ulx="2466" uly="4991">ad ipopiã vtunt᷑ et ad flegmones.qui in ano</line>
        <line lrx="4026" lry="5192" ulx="2469" uly="5086">et oꝛe ⁊ vlceratiões et berpetas et putredines:</line>
        <line lrx="4025" lry="5286" ulx="2472" uly="5184">male moꝛigerata vlcera ⁊ aures pus fluẽtes:</line>
        <line lrx="3645" lry="5383" ulx="2469" uly="5281">et paranichia et vngues lepꝛoſos.</line>
        <line lrx="4028" lry="5481" ulx="2482" uly="5376">¶ Etidẽ ſᷣm tranſlationẽ arabicam.virtꝰ ei⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5575" ulx="2476" uly="5475">eſt que remouet ꝙ ĩ pupilla ex oo ꝙ obſcurat</line>
        <line lrx="4023" lry="5670" ulx="2469" uly="5567">viſum:⁊ conuenit fluxui ventris.et habentib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5756" type="textblock" ulx="2477" uly="5665">
        <line lrx="4074" lry="5756" ulx="2477" uly="5665">vlcera in inteſtinis:et habentibus fluxrĩ men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6063" type="textblock" ulx="2475" uly="5761">
        <line lrx="4024" lry="5873" ulx="2475" uly="5761">ſtruoꝛum.Et ponitur in medicinis panni que</line>
        <line lrx="3884" lry="5984" ulx="2480" uly="5865">fitin faeaez..</line>
        <line lrx="4029" lry="6063" ulx="2484" uly="5953">¶ Et in medicinis vlcerũ et apoſtematũ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6174" type="textblock" ulx="2455" uly="6052">
        <line lrx="4022" lry="6174" ulx="2455" uly="6052">ſunt in oꝛe ⁊ in ano ⁊ foꝛmice. Et couenit vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="6254" type="textblock" ulx="3639" uly="6159">
        <line lrx="3863" lry="6254" ulx="3639" uly="6159">4 iii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="579" type="textblock" ulx="2219" uly="379">
        <line lrx="3133" lry="579" ulx="2219" uly="379">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="822" type="textblock" ulx="980" uly="702">
        <line lrx="2572" lry="822" ulx="980" uly="702">eribo fraudulẽt et putredibo vlcen et putredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="920" type="textblock" ulx="981" uly="811">
        <line lrx="2575" lry="920" ulx="981" uly="811">ni iuriũ ⁊ tenaſmoni ⁊ panaruio: ?⁊ ſoꝛtficat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1017" type="textblock" ulx="969" uly="906">
        <line lrx="2568" lry="1017" ulx="969" uly="906">capillos. ¶ Sera. au. oyaſ. Uirtꝰ lic ẽ ſuipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1412" type="textblock" ulx="972" uly="1011">
        <line lrx="2567" lry="1116" ulx="976" uly="1011">ca ct abſtergit ⁊ curat obſeurit atẽ viſus⁊ ſca⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1216" ulx="972" uly="1107">biẽ ⁊ pꝛuritu ocloꝝ:⁊ abſcindit curſun bumi⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1308" ulx="978" uly="1204">ditatũ ad oculũ vemẽtiũ curſu antiq̊ ⁊ ↄuenit</line>
        <line lrx="2568" lry="1412" ulx="994" uly="1307">⁊ apatibo guttur:.¶ Et qñ lini cũ ceo palatũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1608" type="textblock" ulx="967" uly="1398">
        <line lrx="2566" lry="1523" ulx="983" uly="1398">couenit apatibo guttur:.⁊ qñ linit᷑ cu eo ↄueit</line>
        <line lrx="2563" lry="1608" ulx="967" uly="1502">gingiuis c vlcerib putridis ⁊ ragadijs ani:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1807" type="textblock" ulx="987" uly="1598">
        <line lrx="2559" lry="1721" ulx="987" uly="1598">tenaſmõi.¶ Et qñ bibit᷑⁊ fit cũ eo criſtere ſa⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="1807" ulx="988" uly="1699">nat fluxu vẽtris antiquũ ⁊ vleera inteſtinoꝝ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1905" type="textblock" ulx="948" uly="1798">
        <line lrx="2557" lry="1905" ulx="948" uly="1798">bibit ð ipo cũ aq̃ vſq; ad ſanguis flurũ.ꝛ ſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2099" type="textblock" ulx="983" uly="1894">
        <line lrx="2571" lry="2014" ulx="983" uly="1894">tũ ſanguis cũ tuſſi:ꝛ⁊ dat᷑ in potu mo:ſui cani</line>
        <line lrx="2557" lry="2099" ulx="986" uly="1994">rabioſi.i¶ Qñ ſiũt ex eo pillule et dant et rubꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2385" type="textblock" ulx="948" uly="2089">
        <line lrx="2553" lry="2205" ulx="948" uly="2089">ſicant capillos:ct curat panariciũ et ſoꝛmicam</line>
        <line lrx="2552" lry="2303" ulx="951" uly="2190">et vlcera ſr audulẽta.Et quãdo ſit cũ eo naſca</line>
        <line lrx="2523" lry="2385" ulx="951" uly="2284">le conuenit fluxui antiq̃ huiditatea matricc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2489" type="textblock" ulx="965" uly="2382">
        <line lrx="2552" lry="2489" ulx="965" uly="2382"> Et dicit.Qñ coqͥ cu ramio eius ĩ aceto:cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3176" type="textblock" ulx="949" uly="2484">
        <line lrx="2553" lry="2586" ulx="957" uly="2484">uenit apatibo ſplenis et yctericie:⁊ ꝓuocat mẽ</line>
        <line lrx="2548" lry="2683" ulx="951" uly="2582">ſtrua.Et qñ bibi ex fructu eius laxat flegma</line>
        <line lrx="2550" lry="2783" ulx="979" uly="2680">et cõuenit cõcra medieinas venenoſas.i¶ Et</line>
        <line lrx="2548" lry="2886" ulx="949" uly="2775">idẽ Sera.auc. Raſis felica barach. Curtꝰeſt</line>
        <line lrx="2545" lry="2976" ulx="950" uly="2878">cõpoſita ex cõtrarije. Ha bʒ virtutẽ extenua⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3082" ulx="951" uly="2974">toꝛiã:digeſtoꝛi:ca.et fri.⁊ modice ſtipticã ha</line>
        <line lrx="2544" lry="3176" ulx="949" uly="3070">bẽs vim.⁊ ideo d yaſoꝛeſim facit ꝓjciẽs: poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3492" type="textblock" ulx="965" uly="3173">
        <line lrx="2555" lry="3285" ulx="974" uly="3173">rigans. ¶ Et facit aut ad ipopiã herpetas et</line>
        <line lrx="2540" lry="3387" ulx="972" uly="3275">ad epatis vlcera:et ad parotidas:et putrida</line>
        <line lrx="2344" lry="3492" ulx="965" uly="3375">vlcera:et conuenit vlcerib oꝛis et ani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="1204" type="textblock" ulx="2761" uly="696">
        <line lrx="4099" lry="883" ulx="2777" uly="696">Capitulum. ſclxvj.</line>
        <line lrx="4239" lry="1014" ulx="2761" uly="896">Dnchitis ſm dyaſ. Lonchitie ẽ ſpẽe</line>
        <line lrx="4240" lry="1113" ulx="2909" uly="1004">gladioli folia hñs poꝛri lił a:ſed latio</line>
        <line lrx="4234" lry="1204" ulx="2894" uly="1105">ra et rufſa.mltashñs iuꝑ radu es vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2099" type="textblock" ulx="2651" uly="1200">
        <line lrx="4238" lry="1309" ulx="2664" uly="1200">gas ſpanlas ſuꝑ terrã:et ramos ſuꝑ terra de⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1414" ulx="2654" uly="1298">cliues:in qͥb ſunt fioꝛes ſiles pellicino.ſed ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1509" ulx="2651" uly="1397">macoꝝvt gele eſt: et album hʒ in medio ſicut</line>
        <line lrx="4240" lry="1607" ulx="2674" uly="1495">roſtru er labꝝ inſanu:et ſicut lngua ⁊ ſemẽ ei⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1716" ulx="2659" uly="1592">lancee ſile et trigonũ ei lngu. vnde et lonehi</line>
        <line lrx="4427" lry="1806" ulx="2653" uly="1692">tis appellatũ eit. Radix eſt a ſilis dauco.na,z</line>
        <line lrx="4234" lry="1904" ulx="2659" uly="1789">ſei ous aſperi.Pli.ca.Lonchitis.ſolia bʒ ru</line>
        <line lrx="4430" lry="2007" ulx="2651" uly="1888">bicuda. ſemènigruũſile camecoꝝ cqr oꝛa pattt·</line>
        <line lrx="4236" lry="2099" ulx="2657" uly="1995">Toblongu in ſilitudinẽ lanceaꝝ racicẽ vt dau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="2200" type="textblock" ulx="2669" uly="2086">
        <line lrx="4270" lry="2200" ulx="2669" uly="2086">cus. Item Pyalſ. Eit ⁊ ſcm genus lonchiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="2309" type="textblock" ulx="2650" uly="2184">
        <line lrx="4195" lry="2309" ulx="2650" uly="2184">fo. hab ens ſicut ſcolopenona et aſperioꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2519" type="textblock" ulx="2976" uly="2334">
        <line lrx="3881" lry="2519" ulx="2976" uly="2334">Pprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2663" type="textblock" ulx="2680" uly="2528">
        <line lrx="4455" lry="2663" ulx="2680" uly="2528">¶Clinius.· Culneribo ĩpoſita ſolia ciytumo⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2855" type="textblock" ulx="2665" uly="2646">
        <line lrx="4233" lry="2764" ulx="2670" uly="2646">rẽ nõ admittũt. GBibita cũ aceto ſplenẽ ſiccãt.</line>
        <line lrx="4235" lry="2855" ulx="2665" uly="2738">Ragdix eius cum vino bibita vꝛinam ruocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2946" type="textblock" ulx="2599" uly="2834">
        <line lrx="4483" lry="2946" ulx="2599" uly="2834"> al. vij. ſim. far. ca. Lonchit. Eᷓ ius deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3148" type="textblock" ulx="2666" uly="2942">
        <line lrx="4231" lry="3056" ulx="2666" uly="2942">men triangulũ ſicut lancee ſᷣm ſigurã. Radix</line>
        <line lrx="4229" lry="3148" ulx="2668" uly="3036">quidẽ ſimilis eſt aliq̃liter paſtinace.et ꝓpterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="3249" type="textblock" ulx="2665" uly="3136">
        <line lrx="4430" lry="3249" ulx="2665" uly="3136">vꝛinatiuũ eſt farmacu.¶ Eiue vero qͥ iimilis E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="3533" type="textblock" ulx="2660" uly="3229">
        <line lrx="4252" lry="3349" ulx="2664" uly="3229">eſt ſcolopendrie ſolia viridia quidẽ ad conſo⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="3449" ulx="2662" uly="3332">liditatẽ vulnerũ ſũt idonea.ſicca vero ꝑ oꝝ⸗</line>
        <line lrx="3843" lry="3533" ulx="2660" uly="3430">mel bibita ſplenes ſiliridos ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="5445" type="textblock" ulx="3354" uly="5171">
        <line lrx="3384" lry="5445" ulx="3354" uly="5171">‚——æãñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="3136" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="151" lry="2669" ulx="0" uly="2558">mg</line>
        <line lrx="88" lry="2737" ulx="0" uly="2670">lan,</line>
        <line lrx="161" lry="2949" ulx="0" uly="2848">et</line>
        <line lrx="81" lry="3050" ulx="2" uly="2955">ache</line>
        <line lrx="77" lry="3136" ulx="0" uly="3073">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3459" type="textblock" ulx="0" uly="3254">
        <line lrx="80" lry="3338" ulx="0" uly="3254">ſſo⸗</line>
        <line lrx="82" lry="3459" ulx="9" uly="3359">095</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1596" type="textblock" ulx="710" uly="692">
        <line lrx="2148" lry="877" ulx="890" uly="692">Capitulum.tclxvij.</line>
        <line lrx="2268" lry="1018" ulx="864" uly="910">Apinus. Se a. l. aggre. cap. Larmꝰ9</line>
        <line lrx="2260" lry="1116" ulx="864" uly="1006">guc.Oysſ. Larmus.i. Lupinꝰ. Sũt</line>
        <line lrx="2261" lry="1211" ulx="983" uly="1106">ex lupinis quidamvt dicũtur regales:</line>
        <line lrx="2260" lry="1307" ulx="713" uly="1201">et ſunt ſilueſtres:quoꝛimm ſolia ſunt albidioꝛa</line>
        <line lrx="2260" lry="1406" ulx="710" uly="1302">Domeſticis.Et quidam funt domeſtici.et do</line>
        <line lrx="2262" lry="1498" ulx="714" uly="1399">meſtici comeduntur poſt coꝛum elixationem:</line>
        <line lrx="2264" lry="1596" ulx="715" uly="1497">et infunduntur in aqua pluribus diebus do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1700" type="textblock" ulx="713" uly="1588">
        <line lrx="2316" lry="1700" ulx="713" uly="1588">nec recedat amaritudo.⁊ generant humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1887" type="textblock" ulx="713" uly="1684">
        <line lrx="2264" lry="1815" ulx="716" uly="1684">groſſos. Halienus.vi.ſim.far. capᷣ.de lupino</line>
        <line lrx="2262" lry="1887" ulx="713" uly="1788">ſm trãſlation ẽ grecã. Larmꝰ:idẽ lupinꝰ.co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1992" type="textblock" ulx="699" uly="1884">
        <line lrx="2261" lry="1992" ulx="699" uly="1884">medit᷑ quidẽ decoctus:⁊ multis diebo depo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2382" type="textblock" ulx="715" uly="1979">
        <line lrx="2262" lry="2081" ulx="715" uly="1979">nens amaritudinẽ in aqua.ſitq; cibus groſſo</line>
        <line lrx="2264" lry="2185" ulx="718" uly="2078">rum humoꝝ vt farmacũ vero hic talis ex em⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2286" ulx="720" uly="2176">plaſticis eſt qui non babet amaritudinẽ.et eſt</line>
        <line lrx="1754" lry="2382" ulx="715" uly="2281">abſterſiuus ⁊ dyaſoꝛeticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2558" type="textblock" ulx="949" uly="2375">
        <line lrx="2018" lry="2558" ulx="949" uly="2375">BPSperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2957" type="textblock" ulx="673" uly="2651">
        <line lrx="2292" lry="2788" ulx="673" uly="2651">bꝛicos.Cld ſi quis ipſum bibat cum melle vel</line>
        <line lrx="2260" lry="2874" ulx="725" uly="2759">orxiʒuccaro ſiue etiam ipſius decoctio nataẽ</line>
        <line lrx="2346" lry="2957" ulx="725" uly="2852">lumbꝛicos educere.ĩmo ⁊ ſuꝑfuia defoꝛis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3056" type="textblock" ulx="716" uly="2953">
        <line lrx="2257" lry="3056" ulx="716" uly="2953">uenit moꝛfeis ⁊ ſcabiei et cancrenis et mali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3172" type="textblock" ulx="720" uly="3051">
        <line lrx="2279" lry="3172" ulx="720" uly="3051">gnis vlcerib. Hoc quidẽ abſtergendollave</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3254" type="textblock" ulx="720" uly="3145">
        <line lrx="2262" lry="3254" ulx="720" uly="3145">ro conſumendo:⁊ ſinemoꝛdicatiõe deſiccan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3361" type="textblock" ulx="605" uly="3214">
        <line lrx="2263" lry="3361" ulx="605" uly="3214">do expagat:⁊ aperit opilatiões epatis ⁊ ſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="5165" type="textblock" ulx="539" uly="4889">
        <line lrx="629" lry="5165" ulx="539" uly="4889">tRU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3460" type="textblock" ulx="715" uly="3340">
        <line lrx="2264" lry="3460" ulx="715" uly="3340">nis. ſi bibatur cum ruta et pipere: attrahit tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3853" type="textblock" ulx="724" uly="3440">
        <line lrx="2266" lry="3548" ulx="724" uly="3440">menſtrua qᷓ; embꝛiones cum myrtho et melle</line>
        <line lrx="2264" lry="3743" ulx="832" uly="3636">Eſt autem et ipſius farina immoꝛdaciter</line>
        <line lrx="2290" lry="3853" ulx="730" uly="3735">oyaſoꝛetica.non enim linida ſolum ſed ſcroſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3937" type="textblock" ulx="726" uly="3837">
        <line lrx="2364" lry="3937" ulx="726" uly="3837">las ⁊ ſimata dura ſanat.tunc em̃ opoꝛtet oos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4342" type="textblock" ulx="725" uly="3932">
        <line lrx="2275" lry="4039" ulx="736" uly="3932">in aceto coquere vel oximelle vel oxczuccaro</line>
        <line lrx="2277" lry="4137" ulx="725" uly="4029">iuxta complexiones.videlicet patiẽtium:nmec⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="4241" ulx="730" uly="4120">non paſſionis diſferentiam:cogitantes illud</line>
        <line lrx="2280" lry="4342" ulx="738" uly="4227">quod opoꝛtet.non eſt antem pꝛeſentis nego⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4435" type="textblock" ulx="676" uly="4317">
        <line lrx="2288" lry="4435" ulx="676" uly="4317">cij diſtinguere talia. diaſoꝛat enim et liuida et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5893" type="textblock" ulx="735" uly="4421">
        <line lrx="2257" lry="4525" ulx="741" uly="4421">cetera omnia que pꝛius icta ſunt.</line>
        <line lrx="2287" lry="4628" ulx="749" uly="4514">¶ Decoctio etiam ipſa farina nata eſt facere.</line>
        <line lrx="2295" lry="4724" ulx="742" uly="4613">Zarmos agrios vel lupinus agreſtis ſiue ſil</line>
        <line lrx="2287" lry="4827" ulx="735" uly="4717">ueſtris amarioꝛ eſt et validioꝛ in omnibus do</line>
        <line lrx="2104" lry="4923" ulx="748" uly="4816">meſtico eſt ei ſimilio exiſtens ̃ᷣm genus.</line>
        <line lrx="2131" lry="5020" ulx="756" uly="4912"> Et idem ſᷣm tranſlationem arabicam.</line>
        <line lrx="2296" lry="5193" ulx="760" uly="5002">¶ Cirtus eiuſ Kunzel au⸗ deſiccat ſine moꝛ</line>
        <line lrx="2293" lry="5204" ulx="755" uly="5102">dicatione.Et ſecunda abſtergit et reſoluit et</line>
        <line lrx="2297" lry="5305" ulx="756" uly="5204">madiſicat ⁊ aperit.⁊ tertia ocadit lumbꝛicos</line>
        <line lrx="2299" lry="5399" ulx="815" uly="5295">aando fit ex eis emplaſirum exterius: et q̃n⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5501" ulx="766" uly="5396">do comeduntur mcle:aut bibũtur cum vino</line>
        <line lrx="2307" lry="5606" ulx="754" uly="5491">admixta aqua et farina lupinoꝛum reſoluunt</line>
        <line lrx="2274" lry="5691" ulx="762" uly="5601">ſinemoꝛdicationrrrz.</line>
        <line lrx="2309" lry="5797" ulx="770" uly="5685">¶ Et curant liuoꝛes et apoſtemata et ſcrofu⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5893" ulx="765" uly="5787">las quando coquuntur cum aceto et melle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6018" type="textblock" ulx="760" uly="5883">
        <line lrx="2312" lry="6018" ulx="760" uly="5883">Et quando ſit emplatrum cum eis ſciatice cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="6094" type="textblock" ulx="969" uly="6029">
        <line lrx="1042" lry="6094" ulx="969" uly="6029">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="784" type="textblock" ulx="2379" uly="643">
        <line lrx="4130" lry="784" ulx="2379" uly="643">¶Et cõfent ampetiginiet vlcenbus capiis? G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1266" type="textblock" ulx="2376" uly="772">
        <line lrx="4018" lry="872" ulx="2376" uly="772">ſcabiei et bothoꝛ et vlceribus fraudulentis·</line>
        <line lrx="4018" lry="976" ulx="2388" uly="871">¶ Et quando bibitur cum ruta et pipere ae</line>
        <line lrx="3908" lry="1073" ulx="2379" uly="971">rit opil ationes epatis etſplenis:et pꝛouocat</line>
        <line lrx="3911" lry="1172" ulx="2385" uly="1063">mẽſtrua.et naſcale ex cis cum mleet mynha</line>
        <line lrx="4013" lry="1266" ulx="2384" uly="1154">expellit fetum. Et farina eoꝛum facit hoc.lupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="1374" type="textblock" ulx="2368" uly="1259">
        <line lrx="3911" lry="1374" ulx="2368" uly="1259">nus lilueltris vel regalis valet ad ea que di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1465" type="textblock" ulx="2389" uly="1361">
        <line lrx="2714" lry="1465" ulx="2389" uly="1361">aa ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5110" type="textblock" ulx="2411" uly="4211">
        <line lrx="3886" lry="4400" ulx="2592" uly="4211">Capitulum. cclxviñ.</line>
        <line lrx="3958" lry="4524" ulx="2672" uly="4419">Apulus. Jo.me.ca.devolubili ait:;</line>
        <line lrx="4036" lry="4621" ulx="2674" uly="4522">lupulus ſit ſpecies volubilis. NHotan</line>
        <line lrx="3951" lry="4727" ulx="2679" uly="4619">dum ergo q punes ſunt ſpecies volu</line>
        <line lrx="4045" lry="4820" ulx="2411" uly="4717">bilis. Una eſt que dicitur funis arboꝛum cuiꝰ</line>
        <line lrx="3964" lry="4924" ulx="2418" uly="4812">fios eſt albus.et eſt ſicut tuba.et habet lac.et</line>
        <line lrx="3963" lry="5020" ulx="2416" uly="4912">vocatur volubilis magna. Et eſt alia cuius</line>
        <line lrx="3967" lry="5110" ulx="2420" uly="5001">rami repunt ſuper terram et ſuper ramos plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5203" type="textblock" ulx="2380" uly="5103">
        <line lrx="3968" lry="5203" ulx="2380" uly="5103">tarum. aque folia et floꝛes habet minoꝛes:⁊ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5495" type="textblock" ulx="2427" uly="5201">
        <line lrx="3968" lry="5306" ulx="2428" uly="5201">citur volubilis parua.Et eſt alia ſpecies eius</line>
        <line lrx="3969" lry="5399" ulx="2427" uly="5294">habens folia ſubalbida et lanuginoſa: et ha⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5495" ulx="2430" uly="5389">bet lac.Et eſt ſpecies alia aſpera habens fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5593" type="textblock" ulx="2412" uly="5484">
        <line lrx="3978" lry="5593" ulx="2412" uly="5484">lia citrulli. cuius flos eſt ſicut ampulle adherẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5980" type="textblock" ulx="2436" uly="5581">
        <line lrx="3973" lry="5686" ulx="2436" uly="5581">tes.et vocatur lupulus.De qua in iſto ca.ha⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="5784" ulx="2438" uly="5681">betur mẽtio.Et eſt quarta ſpecies eius cuiꝰra</line>
        <line lrx="3982" lry="5889" ulx="2439" uly="5769">dix eſt ſicut feſcireſim ⁊ magis groſſa iĩmo eſt</line>
        <line lrx="3979" lry="5980" ulx="2446" uly="5873">groſſitudo eius in modũ cucurbite maioꝛis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="6082" type="textblock" ulx="2437" uly="5958">
        <line lrx="4000" lry="6082" ulx="2437" uly="5958">et eius ſtipites cleuãtur ſuper radicem ſuam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="540" type="textblock" ulx="2263" uly="329">
        <line lrx="3070" lry="540" ulx="2263" uly="329">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="947" type="textblock" ulx="1027" uly="631">
        <line lrx="2610" lry="770" ulx="1027" uly="631">Lirdter cubitus duos: folia eius ſunt ſtricta</line>
        <line lrx="2607" lry="865" ulx="1055" uly="749">ꝑua in mediũ ſagitte alate:q exleui cã fluũt et</line>
        <line lrx="2612" lry="947" ulx="1055" uly="847">hʒ lac:⁊ voca dñs lacticinioꝝ.Et ex ea ſit ſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1337" type="textblock" ulx="1005" uly="946">
        <line lrx="2620" lry="1047" ulx="1005" uly="946">monea. vt habet in ca. ſcamonea de.s.Etiam</line>
        <line lrx="2654" lry="1150" ulx="1058" uly="1044">in ca:volubilim de v. inuenies de vᷣtute earũ.</line>
        <line lrx="2673" lry="1246" ulx="1057" uly="1140">lupulus vᷣo eſt eq̃lis ad frigiditatẽ declinans</line>
        <line lrx="2663" lry="1337" ulx="1060" uly="1236">Et dicit᷑ ꝙ eſt in pꝛindpio pꝛumi.et eſt verius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1540" type="textblock" ulx="1341" uly="1360">
        <line lrx="2284" lry="1540" ulx="1341" uly="1360">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1989" type="textblock" ulx="1039" uly="1575">
        <line lrx="2608" lry="1697" ulx="1065" uly="1575"> Jo. me. Lupulus ſedatiuꝰeſt doloꝝ calido</line>
        <line lrx="2502" lry="1787" ulx="1059" uly="1675">rum extinctiuꝰ inflãmationũ et lenitiuus.</line>
        <line lrx="2613" lry="1884" ulx="1059" uly="1770">¶ Recnſicatio magna.Aꝑit oꝛiſicia venarũ:</line>
        <line lrx="2611" lry="1989" ulx="1039" uly="1869">ꝓter qð miſcendũ eſt ei alqͥd ex dꝛa ganto et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2077" type="textblock" ulx="971" uly="1965">
        <line lrx="2514" lry="2077" ulx="971" uly="1965">malſtice.vrectiꝰ ꝙ vigoꝛat oꝑationẽ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2175" type="textblock" ulx="1062" uly="2061">
        <line lrx="2608" lry="2175" ulx="1062" uly="2061">¶ Eſtaqua caſei cum ſpica et maſtice.Ex ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2283" type="textblock" ulx="987" uly="2168">
        <line lrx="2609" lry="2283" ulx="987" uly="2168">is vero volubilibus tractetur deca.volubili ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2359" type="textblock" ulx="1056" uly="2262">
        <line lrx="1866" lry="2359" ulx="1056" uly="2262">ferius deppʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="5092" type="textblock" ulx="1013" uly="4368">
        <line lrx="2448" lry="4558" ulx="1106" uly="4368">Capitulum. cclxix.</line>
        <line lrx="2623" lry="4711" ulx="1094" uly="4592">ESc. Sera. li. aggre. cap. elen auct.</line>
        <line lrx="2581" lry="4805" ulx="1291" uly="4691">Bal.Lelen.id eſt lac. Et meli⸗ lac eſt</line>
        <line lrx="2604" lry="4904" ulx="1288" uly="4792">ſanũ naturalenõ habẽs infeclionẽ ali</line>
        <line lrx="2580" lry="5001" ulx="1013" uly="4890">cuiꝰ alterihumoꝛis.aut ſuꝑ qð nõ vincit ali</line>
        <line lrx="2637" lry="5092" ulx="1014" uly="4984">qua qlitas.Et eit claꝝ in quo nõ eſtturbulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="5188" type="textblock" ulx="1012" uly="5084">
        <line lrx="2597" lry="5188" ulx="1012" uly="5084">tia aliq̃: neq; acuitas neq; ſalſedo.iĩmo eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="5389" type="textblock" ulx="962" uly="5181">
        <line lrx="2677" lry="5300" ulx="1011" uly="5181">eo dulcedo pauca.et odoꝛ ceiꝰeſt bonꝰ.⁊ lacq</line>
        <line lrx="2571" lry="5389" ulx="962" uly="5279">dem qð eſt hmõi eſt illð qð generat᷑ ex ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5485" type="textblock" ulx="1007" uly="5377">
        <line lrx="2572" lry="5485" ulx="1007" uly="5377">ne ſano ſeparato ab omi malicia.Et ſaniꝰlac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="5879" type="textblock" ulx="973" uly="5474">
        <line lrx="2609" lry="5591" ulx="1001" uly="5474">eſt mulieris:⁊ maxie onꝰ coꝛpus eſt ſanũ non</line>
        <line lrx="2595" lry="5688" ulx="1002" uly="5574">antique ſed iuuenis.pulchꝛe tẽperate cõpletio</line>
        <line lrx="2578" lry="5786" ulx="977" uly="5674">nis cuinutrimẽtũ eitbonũ gencratiuũ bono</line>
        <line lrx="2554" lry="5879" ulx="973" uly="5765">rum humox.Et polit eit lac animaliũ qͥꝝ natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5978" type="textblock" ulx="969" uly="5869">
        <line lrx="2592" lry="5978" ulx="969" uly="5869">ra nõeit elongata a natura homis.ſeꝗ eſt pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="6090" type="textblock" ulx="963" uly="5966">
        <line lrx="2549" lry="6090" ulx="963" uly="5966">naturq hoĩs.todoꝛ carniũ ſignincat ſuꝑbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="778" type="textblock" ulx="2708" uly="649">
        <line lrx="4306" lry="778" ulx="2708" uly="649">nitatẽ lactis ⁊ ſanguis eiue.Nã ſũt quedam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="867" type="textblock" ulx="2737" uly="768">
        <line lrx="4300" lry="867" ulx="2737" uly="768">aĩalia:quoꝝ carnesſũt fetide.ſicut carnes ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1264" type="textblock" ulx="2718" uly="865">
        <line lrx="4300" lry="967" ulx="2718" uly="865">nis:lupi:leonis:cameli ⁊ vꝛſi.⁊ quedã carnes</line>
        <line lrx="4403" lry="1077" ulx="2724" uly="963">ſunt boni odoꝛis ſicut carnes poꝛcoꝝ:pecuduũa</line>
        <line lrx="4358" lry="1169" ulx="2721" uly="1063">capꝛarũ ⁊ boum:⁊ equaꝝ⁊ aſinarũ ⁊ damula</line>
        <line lrx="4295" lry="1264" ulx="2732" uly="1165">rum:ac coꝝ que currũt curſu iſtoꝝ quoꝝ car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1367" type="textblock" ulx="2743" uly="1263">
        <line lrx="4295" lry="1367" ulx="2743" uly="1263">nes comedunt qᷓʒ plures hoĩm. Natura nẽq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1465" type="textblock" ulx="2671" uly="1358">
        <line lrx="4294" lry="1465" ulx="2671" uly="1358">coxꝝ eſi ꝓpinqua nature hoĩs.⁊ ꝓpter hanc cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="1562" type="textblock" ulx="2739" uly="1453">
        <line lrx="4288" lry="1562" ulx="2739" uly="1453">ſam adminiſtrar lac capꝛaꝝ:⁊ alioꝝ aĩalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="1662" type="textblock" ulx="2719" uly="1559">
        <line lrx="4374" lry="1662" ulx="2719" uly="1559">vt boum ⁊ ſimiliũ.⁊ fit caſeus ex eis pᷣterqʒ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="1856" type="textblock" ulx="2722" uly="1655">
        <line lrx="4290" lry="1771" ulx="2736" uly="1655">lacte aoſinino.Pꝛopterea qꝛ eſt aquoſum ſub⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="1856" ulx="2722" uly="1751">tile nõ habẽs groſſitudinẽ.lac vᷣo vaccarũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1956" type="textblock" ulx="2737" uly="1845">
        <line lrx="4311" lry="1956" ulx="2737" uly="1845">groſſum. Et lac capꝛaꝝ eſt meqiũ inter vtrũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2054" type="textblock" ulx="2736" uly="1950">
        <line lrx="4285" lry="2054" ulx="2736" uly="1950">⁊ lac quidẽ eſt velocis alteratiõis quãdo tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="2152" type="textblock" ulx="2727" uly="2048">
        <line lrx="4288" lry="2152" ulx="2727" uly="2048">git᷑ a caliditate aeris.: ꝓpter hãc cauſam ꝑci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="2252" type="textblock" ulx="2737" uly="2145">
        <line lrx="4152" lry="2252" ulx="2737" uly="2145">pi ꝙ ſugat᷑ eeꝛ mãmilla ne alteret iſᷣm aer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2750" type="textblock" ulx="2730" uly="2264">
        <line lrx="4113" lry="2443" ulx="3064" uly="2264">Operationes.</line>
        <line lrx="4280" lry="2542" ulx="2740" uly="2426">S eroa.E tlac quidẽ eſt cõpoſitũ ex tribꝰſub⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="2648" ulx="2730" uly="2535">ſtantus:ſcilicet caſeata:butiroſa et aquoſa.</line>
        <line lrx="4282" lry="2750" ulx="2730" uly="2634">Et qñtu cognoueris has ſubſtantias ⁊ ſepa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="2840" type="textblock" ulx="2724" uly="2734">
        <line lrx="4342" lry="2840" ulx="2724" uly="2734">ras vnam ab alia cauſa medicatiõis:inueni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2952" type="textblock" ulx="2722" uly="2833">
        <line lrx="4286" lry="2952" ulx="2722" uly="2833">es  vnaqueq; ipſarum hbabet operatiõem p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3049" type="textblock" ulx="2721" uly="2936">
        <line lrx="4278" lry="3049" ulx="2721" uly="2936">pꝛiam in via nutrimẽti:et in via medicine.et ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="3157" type="textblock" ulx="2721" uly="3029">
        <line lrx="4337" lry="3157" ulx="2721" uly="3029">pter victoꝛiam pinguedinis ſuꝑ lac vaccarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3331" type="textblock" ulx="2720" uly="3133">
        <line lrx="4260" lry="3256" ulx="2720" uly="3133">accipitur ex eo recottt.</line>
        <line lrx="4280" lry="3331" ulx="2725" uly="3229">¶ Gutirũ vero accipitur ex lacte capꝛarũ:vac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="3533" type="textblock" ulx="2718" uly="3324">
        <line lrx="4325" lry="3448" ulx="2718" uly="3324">carum et ouium. Sed caſeus eſt lac cooagula</line>
        <line lrx="4323" lry="3533" ulx="2719" uly="3423">tum:: ſic eaſeus non eſt lac niſi cũ recipitt coa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3608" type="textblock" ulx="2774" uly="3524">
        <line lrx="4248" lry="3608" ulx="2774" uly="3524">ulationem et caſeitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="3923" type="textblock" ulx="2718" uly="3611">
        <line lrx="4338" lry="3730" ulx="2725" uly="3611">HNãillð lac coagulat᷑ ſuper qð vincit groſ-</line>
        <line lrx="4345" lry="3820" ulx="2720" uly="3713">ſicies.tale quidẽ elt facilis coa gi latĩ ie:⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="3923" ulx="2718" uly="3816">parat᷑ facile qñ ſit caſeus ex ſubſtãtia butiro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4023" type="textblock" ulx="2721" uly="3910">
        <line lrx="4276" lry="4023" ulx="2721" uly="3910">ſa. In lacte vaccaꝝ eſt plus.⁊ qñ coagulatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5007" type="textblock" ulx="2673" uly="4014">
        <line lrx="4318" lry="4122" ulx="2721" uly="4014">aufertur ab eo butirum:et fit caſens pinguis.</line>
        <line lrx="4378" lry="4209" ulx="2720" uly="4107">Et quãdo caſcus veteraſcit generãt coleram.</line>
        <line lrx="4078" lry="4307" ulx="2716" uly="4204">ect hoc ſigniſicat ſapoꝛ ⁊ odoꝛ ipſiunes.</line>
        <line lrx="4333" lry="4417" ulx="2721" uly="4304">Rabimoyſes capᷣ.de lacte. Lac poꝛcinum</line>
        <line lrx="4295" lry="4515" ulx="2716" uly="4401">eſt magis conſoꝛme poſt lac muliebꝛe.E t lac</line>
        <line lrx="4432" lry="4598" ulx="2711" uly="4501">coꝛrumpit maliciam hamoꝛum maloꝛũ. LCad</line>
        <line lrx="4417" lry="4700" ulx="2710" uly="4588">aſininum eſt humidius omni lacte et minos</line>
        <line lrx="4398" lry="4807" ulx="2708" uly="4689">ris groſſiciei. Et lac vaccinum eſt pinguus.</line>
        <line lrx="4282" lry="4895" ulx="2707" uly="4790">Et lac capꝛinum eſt medium. Unde lac nõ eſt</line>
        <line lrx="4316" lry="5007" ulx="2673" uly="4894">conueniens capini nec lateribus aptꝰ ad ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="5092" type="textblock" ulx="2705" uly="4988">
        <line lrx="3101" lry="5092" ulx="2705" uly="4988">toſitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="6079" type="textblock" ulx="2638" uly="5085">
        <line lrx="4300" lry="5200" ulx="2700" uly="5085">¶ lmanſoꝛ tractatu tertio ca.de lacte. Zac</line>
        <line lrx="4314" lry="5299" ulx="2702" uly="5192">recẽter muſtũ tẽperato exiliit vicinũ:licet frigi</line>
        <line lrx="4275" lry="5395" ulx="2640" uly="5283">ditati ⁊ humiditati parũper appꝛoximet. LUno</line>
        <line lrx="4281" lry="5498" ulx="2638" uly="5385">coꝛpus humectat ⁊ impinguat.Eius tamen</line>
        <line lrx="4279" lry="5589" ulx="2655" uly="5478">conuerſio eſt vclox.quapꝛopter acute ſcbꝛien</line>
        <line lrx="4304" lry="5681" ulx="2682" uly="5583">tibus vel quibus doloꝛ caꝑitis ex humoꝛeax</line>
        <line lrx="4287" lry="5787" ulx="2677" uly="5680">ciderit.colericis quoq; quihus frigide ex con⸗</line>
        <line lrx="4340" lry="5882" ulx="2671" uly="5774">ſuetudine accidunt egritudines nullo modo</line>
        <line lrx="3969" lry="5982" ulx="2674" uly="5872">eſttribuenddun.</line>
        <line lrx="4249" lry="6079" ulx="2679" uly="5971">¶ xal.ca.de lacte.Om̃e lac generat boniã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="64" lry="723" ulx="0" uly="618">n</line>
        <line lrx="71" lry="919" ulx="0" uly="847">mnes</line>
        <line lrx="76" lry="1031" ulx="0" uly="938">di</line>
        <line lrx="78" lry="1217" ulx="0" uly="1141">e</line>
        <line lrx="78" lry="1338" ulx="0" uly="1237">ddig</line>
        <line lrx="76" lry="1422" ulx="0" uly="1344">gn</line>
        <line lrx="74" lry="1522" ulx="0" uly="1424">Uin</line>
        <line lrx="82" lry="1719" ulx="0" uly="1562">n</line>
        <line lrx="87" lry="1824" ulx="0" uly="1732">ig</line>
        <line lrx="91" lry="2020" ulx="0" uly="1949">oting</line>
        <line lrx="96" lry="2135" ulx="0" uly="2043">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3139" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="156" lry="2545" ulx="0" uly="2447">Nbe</line>
        <line lrx="107" lry="2640" ulx="0" uly="2553">goſg,</line>
        <line lrx="108" lry="2761" ulx="0" uly="2648">ſchn</line>
        <line lrx="110" lry="2838" ulx="0" uly="2762">inneng</line>
        <line lrx="112" lry="2959" ulx="0" uly="2854">inp</line>
        <line lrx="108" lry="3072" ulx="0" uly="2966">rap</line>
        <line lrx="106" lry="3139" ulx="0" uly="3068">cari</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3556" type="textblock" ulx="0" uly="3212">
        <line lrx="176" lry="3351" ulx="0" uly="3212">ſroc⸗ 4</line>
        <line lrx="130" lry="3453" ulx="0" uly="3362">g</line>
        <line lrx="134" lry="3556" ulx="0" uly="3476">t0</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="4251" type="textblock" ulx="0" uly="3651">
        <line lrx="178" lry="3758" ulx="0" uly="3651">tgo 1</line>
        <line lrx="124" lry="3843" ulx="0" uly="3759">ierſe</line>
        <line lrx="125" lry="3947" ulx="0" uly="3864">gbonto</line>
        <line lrx="127" lry="4062" ulx="0" uly="3966">ln</line>
        <line lrx="132" lry="4160" ulx="0" uly="4063">ngis⸗</line>
        <line lrx="131" lry="4251" ulx="0" uly="4168">an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="5082" type="textblock" ulx="0" uly="4343">
        <line lrx="187" lry="4449" ulx="0" uly="4343">geruun</line>
        <line lrx="128" lry="4549" ulx="0" uly="4466">Ethe</line>
        <line lrx="179" lry="4653" ulx="0" uly="4562">E</line>
        <line lrx="138" lry="4753" ulx="0" uly="4670">a wiro</line>
        <line lrx="141" lry="4870" ulx="0" uly="4769">guine⸗</line>
        <line lrx="141" lry="4958" ulx="0" uly="4866"> nöc</line>
        <line lrx="136" lry="5082" ulx="0" uly="4976">arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="5778" type="textblock" ulx="0" uly="5169">
        <line lrx="135" lry="5356" ulx="0" uly="5169">ni</line>
        <line lrx="135" lry="5367" ulx="0" uly="5281">liang</line>
        <line lrx="144" lry="5464" ulx="0" uly="5364">.,</line>
        <line lrx="139" lry="5591" ulx="0" uly="5482">tang</line>
        <line lrx="143" lry="5683" ulx="0" uly="5582">eſcbeig</line>
        <line lrx="180" lry="5778" ulx="0" uly="5685">Cwoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="5874" type="textblock" ulx="0" uly="5778">
        <line lrx="136" lry="5874" ulx="0" uly="5778">Khn</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="4583" type="textblock" ulx="434" uly="4488">
        <line lrx="570" lry="4583" ulx="434" uly="4488">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="737" type="textblock" ulx="1356" uly="551">
        <line lrx="2130" lry="737" ulx="1356" uly="551">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2634" type="textblock" ulx="688" uly="857">
        <line lrx="2259" lry="965" ulx="688" uly="857">chimum. et eſt multi nutrimenti:et mollit ven⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="1070" ulx="694" uly="965">trem:et conuenit ſtomacho.et lac quidem ve⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1171" ulx="693" uly="1053">nis eſt aquoſius eſtiuo.</line>
        <line lrx="2249" lry="1263" ulx="703" uly="1154"> Et lac animalis paſcentis herbas recen⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1362" ulx="695" uly="1253">tes eſtmagis mollitiuum ventris qᷓ; paſcen⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1462" ulx="693" uly="1354">tisherdas ſiccas.E tlac capꝛinum eſt minus</line>
        <line lrx="2253" lry="1555" ulx="697" uly="1452">mollificatiuum qᷓ;alioꝛum animalium.quoni</line>
        <line lrx="2251" lry="1650" ulx="700" uly="1552">am capꝛe vt plurimum comedunt herbas ſti⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1754" ulx="695" uly="1650">pticas et ſolia arboꝛum.et pꝛopter hanc cau⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1856" ulx="697" uly="1746">ſam eſt bonum ſtomacbo. Sed lac ouis eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="2021" ulx="694" uly="1835">ſbiſſunn dulceet pingue.NHon eſt adeo bonuʒ</line>
        <line lrx="2251" lry="2043" ulx="749" uly="1939">omacho ſicut capꝛinum. Sed lac vaccarũ:</line>
        <line lrx="2253" lry="2143" ulx="695" uly="2033">aſinarum vł equarum ſunt magis laxatiua qᷓ;</line>
        <line lrx="1864" lry="2235" ulx="691" uly="2135">alioꝛum animalium.</line>
        <line lrx="2252" lry="2338" ulx="704" uly="2234">¶ Et omne lac quando coquitur ſtringit ven</line>
        <line lrx="2251" lry="2436" ulx="697" uly="2332">trem.Et maxime quando ſiccatur aqua cius</line>
        <line lrx="2254" lry="2530" ulx="692" uly="2431">cum lapidibus calefactis:et conuenit vlcerib⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2634" ulx="694" uly="2528">inteſtinoꝛum:et interioꝛum membꝛoꝛum.et ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2731" type="textblock" ulx="691" uly="2627">
        <line lrx="2300" lry="2731" ulx="691" uly="2627">pꝛie ſllis que fiunt ex gutture et canna pulno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3115" type="textblock" ulx="688" uly="2731">
        <line lrx="1944" lry="2812" ulx="694" uly="2731">nis:et renbus et inteſtinis et veſica.</line>
        <line lrx="2249" lry="2923" ulx="699" uly="2827">I¶ Et quando abluitur os cum lacte conuenit</line>
        <line lrx="2247" lry="3019" ulx="692" uly="2920">vlceribus eius et gargariſmata cum eo confe</line>
        <line lrx="2244" lry="3115" ulx="688" uly="3018">runt vlceribus palati:ſed nouiter mulſum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3228" type="textblock" ulx="686" uly="3116">
        <line lrx="2289" lry="3228" ulx="686" uly="3116">bonum bibentibus medicinas moꝛtiferas.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3613" type="textblock" ulx="682" uly="3216">
        <line lrx="1797" lry="3316" ulx="682" uly="3216">ilis quiſumpſerunt cantarides.</line>
        <line lrx="2237" lry="3408" ulx="695" uly="3313">¶ Et lac vaccinum eſt ad hoc melius omnia⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="3516" ulx="682" uly="3409">lio lacte.et lac aſini pꝛopꝛie quando colluitur</line>
        <line lrx="2242" lry="3613" ulx="687" uly="3511">os cum eo confoꝛtat gingiuas et dentes. ¶ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3811" type="textblock" ulx="688" uly="3608">
        <line lrx="2292" lry="3728" ulx="691" uly="3608">vaccinum et capꝛinum et ouinũ:quando vnũ</line>
        <line lrx="2279" lry="3811" ulx="688" uly="3707">quodq; coquitur cum lapide littoꝛis cõuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4101" type="textblock" ulx="693" uly="3804">
        <line lrx="2240" lry="3914" ulx="693" uly="3804">fluxui ventris et vlceribus inteſtinoꝛum et te⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="4022" ulx="695" uly="3906">naſnon.</line>
        <line lrx="2240" lry="4101" ulx="699" uly="3996">¶ Et quando fit criſtere cum eo ſolo aut cimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4296" type="textblock" ulx="691" uly="4097">
        <line lrx="2297" lry="4216" ulx="694" uly="4097">aqua oꝛdei aut cum decoctione gummi quo 4</line>
        <line lrx="2245" lry="4296" ulx="691" uly="4194">dicitur caudare ſiue bandaim ſedat moꝛdica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="4492" type="textblock" ulx="687" uly="4297">
        <line lrx="2247" lry="4412" ulx="695" uly="4297">tiones inteſtinoꝛum.et fit criſtere cum eo vlce</line>
        <line lrx="2222" lry="4492" ulx="687" uly="4404">ribus matricis. ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4601" type="textblock" ulx="707" uly="4473">
        <line lrx="2277" lry="4601" ulx="707" uly="4473">¶ Omne pꝛeterea lac quãdo ſugitur exmam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4885" type="textblock" ulx="703" uly="4589">
        <line lrx="2242" lry="4711" ulx="703" uly="4589">milla ipſa eſt magis iuuatiuum:⁊ velocius nu</line>
        <line lrx="2250" lry="4804" ulx="705" uly="4694">ritiuum.neq; ita coꝛnimpitur.Et lac mulie⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="4885" ulx="706" uly="4783">ris dulcius eſt et nutribilius omni lacte:et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5091" type="textblock" ulx="707" uly="4884">
        <line lrx="2316" lry="5003" ulx="709" uly="4884">uenit vlceribus pulmonis.et ponitur in eo lix</line>
        <line lrx="2281" lry="5091" ulx="707" uly="4975">banũ tritũ:et diſſoluitur in oclo in quo eſt vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="5177" type="textblock" ulx="709" uly="5076">
        <line lrx="1652" lry="5177" ulx="709" uly="5076">gula aut vlcus et conuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5282" type="textblock" ulx="719" uly="5170">
        <line lrx="2331" lry="5282" ulx="719" uly="5170">¶ Et quando miſcetur cum eo ſuccus papa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5376" type="textblock" ulx="714" uly="5268">
        <line lrx="2260" lry="5376" ulx="714" uly="5268">ueris et cera et oleum et linitur cum eo ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5471" type="textblock" ulx="713" uly="5361">
        <line lrx="2291" lry="5471" ulx="713" uly="5361">podagram conuenit. Et omne lac eſt malum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5779" type="textblock" ulx="703" uly="5460">
        <line lrx="2263" lry="5581" ulx="714" uly="5460">ſpleni et epati egrotanti et ſode et epilentie et</line>
        <line lrx="2266" lry="5674" ulx="708" uly="5562">ſcotomie et egritudinibus neruoꝛum et febꝛi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="5779" ulx="703" uly="5658">bus antiquis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="2600" type="textblock" ulx="2443" uly="2477">
        <line lrx="2478" lry="2600" ulx="2443" uly="2477">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3915" type="textblock" ulx="3091" uly="3715">
        <line lrx="3920" lry="3830" ulx="3092" uly="3715">pus ĩ vmbꝛoſo loco de⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="3915" ulx="3091" uly="3812">ſiccat᷑.ac ꝑ annũ ſeruat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4108" type="textblock" ulx="2305" uly="3909">
        <line lrx="3918" lry="4027" ulx="2305" uly="3909">HGal.viij.ſim. far.ca.deſamſuco.Subtiliũ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="4108" ulx="2342" uly="4008">tiũ ẽ⁊ dyafoꝛetice vᷣtutꝭ.ſiccat em̃ ⁊ caleſacit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="4305" type="textblock" ulx="2362" uly="4103">
        <line lrx="3919" lry="4221" ulx="2362" uly="4103">iij. S. S er. li. aggre. ca. OMerzemdauc. Dyaſ.</line>
        <line lrx="3917" lry="4305" ulx="2366" uly="4203">Herba ẽ hñs vᷣgas extẽſas ſuꝑfaciẽ treĩ ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4495" type="textblock" ulx="2332" uly="4298">
        <line lrx="3918" lry="4408" ulx="2332" uly="4298">hoꝛtu. hʒ folia ꝑua rotũda ſuꝑ q ẽ boꝛra feri</line>
        <line lrx="3966" lry="4495" ulx="2369" uly="4397">ſilias folijs calamẽti hñtis folia ſubtilia.et hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4594" type="textblock" ulx="2364" uly="4486">
        <line lrx="3928" lry="4594" ulx="2364" uly="4486">odoꝛẽ bonũ. Idẽ auc. Galł.irtꝰeiꝰelt qͥ cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4790" type="textblock" ulx="2338" uly="4586">
        <line lrx="3926" lry="4708" ulx="2338" uly="4586">facit ⁊ deſiccat ĩ.iij. .⁊ vᷣtꝰ eiꝰ eſt q̃ reſoluit et</line>
        <line lrx="3928" lry="4790" ulx="2338" uly="4687">ſubtiliat. Itẽ ex aromaticitate vᷣtutẽ hʒ ptſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4986" type="textblock" ulx="2366" uly="4788">
        <line lrx="3924" lry="4909" ulx="2369" uly="4788">tãdi.⁊ ex qlitatibo ſuis diſſoluedi: ↄſumẽdi et</line>
        <line lrx="3929" lry="4986" ulx="2366" uly="4883">mũdilicãdi.Auicen. Maioꝛana eſt ch.et ſic.ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="5088" type="textblock" ulx="2334" uly="4982">
        <line lrx="3575" lry="5088" ulx="2334" uly="4982">iij. gra.et eſt ſubtilis cũ foꝛtitudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5260" type="textblock" ulx="2648" uly="5081">
        <line lrx="3563" lry="5260" ulx="2648" uly="5081">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="5376" type="textblock" ulx="2376" uly="5250">
        <line lrx="4141" lry="5376" ulx="2376" uly="5250">¶ Serap̃. auctoꝛitate aben meſuay. Qñ linik</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="5562" type="textblock" ulx="2370" uly="5356">
        <line lrx="3926" lry="5475" ulx="2371" uly="5356">cũ ſucco eiꝰſuꝑ liuoꝛes ſanguinis moꝛtui au⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="5562" ulx="2370" uly="5452">fert eas.et ꝓpterhãc cauſam apponentes ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5747" type="textblock" ulx="2308" uly="5544">
        <line lrx="3935" lry="5668" ulx="2327" uly="5544">toſas vngut locũ poſtventoſationẽ cum eo yt</line>
        <line lrx="3932" lry="5747" ulx="2308" uly="5648">nõ appareant cicatrices ſcariſicationis.i¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="6143" type="textblock" ulx="2376" uly="5742">
        <line lrx="3929" lry="5848" ulx="2378" uly="5742">qñ fit caput purgiũ cũ eo cõuenit doloꝛi capi</line>
        <line lrx="3935" lry="5936" ulx="2376" uly="5841">tis maxime melancolicis ⁊ ventoſitati cerebꝛi</line>
        <line lrx="3932" lry="6042" ulx="2376" uly="5932">ct aꝑit opilationes que ſunt in eo.et pꝛopter</line>
        <line lrx="3932" lry="6143" ulx="2378" uly="6031">hãccauſam cofert epilentie ⁊ paraliſi.In qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="5765" type="textblock" ulx="4042" uly="5672">
        <line lrx="4136" lry="5765" ulx="4042" uly="5672">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="978" lry="2277" type="textblock" ulx="804" uly="1114">
        <line lrx="978" lry="2277" ulx="804" uly="1114">8 db UON</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="3458" type="textblock" ulx="881" uly="3356">
        <line lrx="975" lry="3458" ulx="881" uly="3356">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1884" type="textblock" ulx="1018" uly="1779">
        <line lrx="1776" lry="1884" ulx="1018" uly="1779">rit opilatões eiꝰ. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="652" type="textblock" ulx="2343" uly="478">
        <line lrx="3149" lry="652" ulx="2343" uly="478">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="910" type="textblock" ulx="1045" uly="786">
        <line lrx="2655" lry="910" ulx="1045" uly="786">declinat hõ caput ſuũ ad poſterivꝛa.et alteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2284" type="textblock" ulx="1059" uly="900">
        <line lrx="2642" lry="1022" ulx="1062" uly="900">paraliſi.et toꝛture oꝛis ⁊ emigranee. attrahit.</line>
        <line lrx="2638" lry="1113" ulx="1073" uly="999">em̃ hũiditates malas a cerebꝛo:⁊ ↄuẽit mitũ.</line>
        <line lrx="2640" lry="1215" ulx="1079" uly="1098">Et fit oleũ cũ ea et cõuenit ad oĩa ſupdicta</line>
        <line lrx="2640" lry="1314" ulx="1078" uly="1190">¶ Et qñ terit᷑ maioꝛana ſicca:⁊ ↄficit cũ melle</line>
        <line lrx="2640" lry="1409" ulx="1077" uly="1291">et lini᷑ ſuꝑ liuoꝛẽ q̃ fit ſub oculo aufert ipᷣm et</line>
        <line lrx="2640" lry="1509" ulx="1080" uly="1391">expꝛimit᷑ ſuccꝰex ea vũ eſt recẽs¶ Et fit caput</line>
        <line lrx="2640" lry="1610" ulx="1077" uly="1491">purgiũ cũ eo:et mũdificat cerebꝝ:⁊ ↄuenit e⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="1703" ulx="1076" uly="1590">gritudinibo ei frigidiset melãcolicis.i¶ Et qñ</line>
        <line lrx="2639" lry="1798" ulx="1076" uly="1694">imbibit᷑ ĩ eo cotũ aut lana et ponit᷑ i aurẽ ape⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="1879" ulx="1781" uly="1787">ily aũt facit oleum eiꝰ.Et</line>
        <line lrx="2646" lry="1992" ulx="1069" uly="1884">calefacit mr̃icẽ.i¶ CUñ Raſis ꝓpter aromotici</line>
        <line lrx="2641" lry="2084" ulx="1088" uly="1986">tatẽ ſuã ⁊ caliditatẽ et ſubtilitatẽ ↄuenit oĩb⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2191" ulx="1074" uly="2082">egritudib frigidis:⁊ ↄfoꝛtat cerebꝝ ⁊ oĩa mẽ</line>
        <line lrx="2646" lry="2284" ulx="1059" uly="2179">bꝛa.¶ Pli. ca. Maioꝛana vires hʒ acres ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2381" type="textblock" ulx="1045" uly="2281">
        <line lrx="2647" lry="2381" ulx="1045" uly="2281">lefactoꝛias ad oẽm duriciẽ vłrigoꝛẽ valdeido</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2869" type="textblock" ulx="1075" uly="2377">
        <line lrx="2654" lry="2487" ulx="1075" uly="2377">nea. Medet᷑ etiã cathaplaſmatibo ĩpoſitaſi⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="2583" ulx="1084" uly="2480">ue potu data:a ſcoꝛpiõe vexatꝰet inteſtinoꝛũ</line>
        <line lrx="2653" lry="2669" ulx="1082" uly="2575">toꝛmẽto vel difficultate mictus laboꝛantes.</line>
        <line lrx="2647" lry="2786" ulx="1085" uly="2677">¶ Elixatura eiꝰvdropicis medet᷑. Arinã ꝓuo⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2869" ulx="1084" uly="2773">cat et toꝛtiõibo vtilis eſt. Succꝰ eiꝰ melle ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2977" type="textblock" ulx="1010" uly="2870">
        <line lrx="2649" lry="2977" ulx="1010" uly="2870">dito liuoꝛes detergit. Scoꝛpionũ ictꝰcũ ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3369" type="textblock" ulx="1076" uly="2971">
        <line lrx="2646" lry="3073" ulx="1080" uly="2971">to ⁊ ſale cõpeſcit.Luctatiõibabñ adhibet᷑.ce⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="3177" ulx="1076" uly="3067">rotis vtilter adhibet᷑.¶ Tumoꝛes oẽs coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2646" lry="3276" ulx="1079" uly="3167">et oculoꝝ cathaplaſmatib adhibita ſpargit:</line>
        <line lrx="2647" lry="3369" ulx="1083" uly="3266">maxiĩe cũ polẽta ipoſita.i Itẽ appolite ſolite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3471" type="textblock" ulx="1010" uly="3368">
        <line lrx="2700" lry="3471" ulx="1010" uly="3368">puirgatiõis materiã ꝓpuocat. In ſfemis Oala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="3589" type="textblock" ulx="1066" uly="3464">
        <line lrx="2464" lry="3589" ulx="1066" uly="3464">gin anbus et acopis miſceturbene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="989" type="textblock" ulx="2972" uly="782">
        <line lrx="4335" lry="989" ulx="2972" uly="782">Capitulum. etlxxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1706" type="textblock" ulx="2763" uly="1012">
        <line lrx="4331" lry="1116" ulx="2957" uly="1012">Acis. Cõſtantinꝰ ĩ li. graduũ ait. Nu</line>
        <line lrx="4332" lry="1222" ulx="3027" uly="1115">cis muſcate arboꝛis ramoꝝ coꝛtex eſt</line>
        <line lrx="4328" lry="1313" ulx="2965" uly="1217">ymacis q̃ ab india venit.cuiꝰnatura ca</line>
        <line lrx="4327" lry="1428" ulx="2977" uly="1313">lida eſt er ſiccain tertio gradu.¶· Pla</line>
        <line lrx="4325" lry="1515" ulx="2763" uly="1411">teariꝰ. Macis calida ẽ ⁊ ſicca.in.ij.gradu.Et</line>
        <line lrx="4317" lry="1610" ulx="2764" uly="1509">ſm q̊ſdam flos eſt muſcate. OQð videt᷑ falſum</line>
        <line lrx="4330" lry="1706" ulx="2764" uly="1603">eſſe.qꝛ floꝛes aut decidũt aut in fructꝰmutant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="1807" type="textblock" ulx="2717" uly="1704">
        <line lrx="4324" lry="1807" ulx="2717" uly="1704">Sunt aũt coꝛtices quidã qui reperiunt᷑circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="3282" type="textblock" ulx="2750" uly="1795">
        <line lrx="4322" lry="1910" ulx="2767" uly="1795">nuces muſcatas:ſicut circa auellanas ꝑ an⸗</line>
        <line lrx="4326" lry="2002" ulx="2752" uly="1904">nos decẽſeruant᷑. Habentq; vᷣtutẽ ↄfoꝛtandi</line>
        <line lrx="4324" lry="2104" ulx="2768" uly="1999">ex aromaticitate:diſſoluẽdi ⁊ ↄſumẽdi ex qua</line>
        <line lrx="4325" lry="2196" ulx="2769" uly="2098">litatibo.Eligẽdus eſt aũt macis ruffus vel ſub</line>
        <line lrx="4326" lry="2298" ulx="2773" uly="2190">ruffus acutũ habẽs ſapoꝛẽ cũ aliqᷓntula ama</line>
        <line lrx="4324" lry="2396" ulx="2773" uly="2290">ritudine.Qui vᷣo nigricat terreus eſt.⁊ qui ſa</line>
        <line lrx="4327" lry="2493" ulx="2774" uly="2390">poꝛ? acutũ nõ habet abijciẽdus eſt. S era li.</line>
        <line lrx="4329" lry="2591" ulx="2750" uly="2485">aggre. ca. ſiſtoſi. Siſtoſi.i.macis.Et eſt coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4326" lry="2691" ulx="2772" uly="2585">tex nucis muſcate q̃ eſt ſuꝑ coꝛticẽ groſſũ. Et</line>
        <line lrx="4393" lry="2779" ulx="2775" uly="2685">melioꝛ ex eo eſt ille qͥ eſt coloꝛis ſuſci.et deteri⸗</line>
        <line lrx="4330" lry="2883" ulx="2751" uly="2780">oꝛ ex eo eſt niger.et in coꝛtice duro groſio nu⸗</line>
        <line lrx="4330" lry="2981" ulx="2751" uly="2881">cis muſcate nõ eſt aliquod iuuamentũ. Sed</line>
        <line lrx="4331" lry="3076" ulx="2770" uly="2979">fruccus eius eſt vtilis medicine.et oꝛit᷑ in oꝛien</line>
        <line lrx="4331" lry="3181" ulx="2770" uly="3073">te. Arabes dicũt quidẽ ꝙ eſt macis.et eſt coꝛ</line>
        <line lrx="4329" lry="3282" ulx="2770" uly="3177">tex qui appoꝛtatur de regione que nõ eſt gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="3365" type="textblock" ulx="2713" uly="3274">
        <line lrx="3822" lry="3365" ulx="2713" uly="3274">coꝛum.et coloꝛ eius elt flauus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3574" type="textblock" ulx="3074" uly="3391">
        <line lrx="4073" lry="3574" ulx="3074" uly="3391">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="3874" type="textblock" ulx="2766" uly="3568">
        <line lrx="4329" lry="3697" ulx="2771" uly="3568">¶ ODval. ca. machil ſiue machir 'm tranſtatio</line>
        <line lrx="4335" lry="3794" ulx="2766" uly="3675">nem grecã.i.macis.Coꝛiũ eſt ligni veniẽtis de</line>
        <line lrx="4329" lry="3874" ulx="2768" uly="3773">barbarico.coloꝛis ruffi cuʒ roboꝛe ſolido.cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4072" type="textblock" ulx="2726" uly="3868">
        <line lrx="4336" lry="3991" ulx="2726" uly="3868">virtus eſt ſtiptica et remoꝛdens q;maxime in</line>
        <line lrx="4489" lry="4072" ulx="2770" uly="3967">guſtu. Tunſa et bibita emoptoicis et diſſinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="4561" type="textblock" ulx="2761" uly="4067">
        <line lrx="4231" lry="4171" ulx="2768" uly="4067">ricis et ſciliacis ſingularẽ pꝛeſtat effectum.</line>
        <line lrx="4331" lry="4270" ulx="2774" uly="4164">¶ Collectoꝛ hniꝰtẽpoꝛis macis eſt coꝛtex nu⸗</line>
        <line lrx="4333" lry="4370" ulx="2764" uly="4263">cis muſcate:qui adheret ipſi circũquaq; vt po</line>
        <line lrx="4332" lry="4470" ulx="2764" uly="4363">teſt videri in barbulis auellanaꝝ.et multotiẽs</line>
        <line lrx="4321" lry="4561" ulx="2761" uly="4452">vidi tuniſij ſic eſſe:licet dicat Dyaſ. Machir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="4659" type="textblock" ulx="2723" uly="4555">
        <line lrx="4332" lry="4659" ulx="2723" uly="4555">id eſt madis eſſe coꝛium ligni erroꝛ eit tranſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="4945" type="textblock" ulx="2756" uly="4658">
        <line lrx="4331" lry="4777" ulx="2761" uly="4658">toꝛis.quia debet dici coꝛium fructus:vt pate</line>
        <line lrx="4330" lry="4873" ulx="2763" uly="4754">bit in capitulo nucis muſcate.i¶ Gal.vij.ſim.</line>
        <line lrx="4325" lry="4945" ulx="2756" uly="4853">far.ca.de maci ſᷣm tranſſlationem arabicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="5055" type="textblock" ulx="2725" uly="4946">
        <line lrx="4325" lry="5055" ulx="2725" uly="4946">SPliaſtar ſiue Taliſſar.i.macis:coꝛtexeſt qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="5743" type="textblock" ulx="2746" uly="5048">
        <line lrx="4327" lry="5165" ulx="2757" uly="5048">poꝛtatur deindia:in guſtu quidẽſtipticus ſut⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="5250" ulx="2750" uly="5151">ficienter cum bꝛeui quadã aromaticitate.</line>
        <line lrx="4324" lry="5354" ulx="2756" uly="5247">¶ Cum autem aduratur eſt ſimilis pluribus</line>
        <line lrx="4322" lry="5462" ulx="2752" uly="5346">gromatibus in dyanis: et ſubſtãtia eius ẽ cõ⸗</line>
        <line lrx="4320" lry="5550" ulx="2746" uly="5442">poſita ex ſubſtantijs contrarijs:et plurimum</line>
        <line lrx="4319" lry="5647" ulx="2752" uly="5540">quodeeſt in ea ſubſtantia eſt terrea frigida.Et</line>
        <line lrx="4317" lry="5743" ulx="2753" uly="5641">minus quod in ea ſubitantia eſt ſubtilis cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5838" type="textblock" ulx="2713" uly="5742">
        <line lrx="4314" lry="5838" ulx="2713" uly="5742">ditate:et odoꝛ eius eſt bonus ſicut odoꝛ alia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="6041" type="textblock" ulx="2749" uly="5837">
        <line lrx="4373" lry="5958" ulx="2750" uly="5837">rum ſpecierumaromaticarum.que appoꝛtan</line>
        <line lrx="4312" lry="6041" ulx="2749" uly="5935">tur ab india. Sapoꝛ eius eſt ſtipticus ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="6136" type="textblock" ulx="2667" uly="6035">
        <line lrx="4314" lry="6136" ulx="2667" uly="6035">itate multa cum aliquantulo aromaticita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="6238" type="textblock" ulx="2744" uly="6130">
        <line lrx="4311" lry="6238" ulx="2744" uly="6130">eo. ¶ UNirtus eius eſt que deſiccat in tertio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2699" lry="623" type="textblock" ulx="1910" uly="435">
        <line lrx="2699" lry="623" ulx="1910" uly="435">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="870" type="textblock" ulx="752" uly="738">
        <line lrx="4015" lry="870" ulx="752" uly="738">Sdu.q̊ ca.⁊ fri.non eſt oꝑatio manitfeſta.ↄfert Jolia eiꝰcocta ⁊ ĩpoſita cũ olco modico cõbu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="6260" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="4277" lry="1044" ulx="753" uly="843">moptotcn ttanun hanng ad en ſtiõibo⁊ igni ſacro.¶ Malua cum radicib co E</line>
        <line lrx="4076" lry="1161" ulx="0" uly="963">. · ¶ Auiceñ. de virib coꝛdis ai * . ventrem ccta iĩ iuſcello.venenoſis potõib ſubuenit ſire</line>
        <line lrx="4014" lry="1174" ulx="1724" uly="1060">it. ꝙ, ↄfoꝛtat coꝛ. qnter bibat᷑.¶ Pla. Malua valet ad maturã⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="1285" ulx="2567" uly="1163">ca. apta:terunt em folia malue cũ axungia</line>
        <line lrx="4194" lry="1487" ulx="0" uly="1260">lt Pꝛcina recctiꝛ ſun tcgula caleacaſugponif·</line>
        <line lrx="4278" lry="1582" ulx="1" uly="1341">lin Zneceria alet vinicleſplenis  cpati. qo, D</line>
        <line lrx="4130" lry="1686" ulx="0" uly="1461">mun let a decoctõis eiꝰfactũ circa pedes.y=n</line>
        <line lrx="4295" lry="1788" ulx="0" uly="1542">nkin WBaren Aiſehioaan Loͤſta. E.</line>
        <line lrx="4108" lry="1892" ulx="0" uly="1654">Popen Aaetalr b⸗ lri.i. ij. S. ꝛ hu. in p. qddã calorꝛac</line>
        <line lrx="4019" lry="1982" ulx="0" uly="1742">. aae ſen ioczſin vino ſit cocta ⁊ cathaplaſ</line>
        <line lrx="4188" lry="2189" ulx="0" uly="1931">aag E ilet. ¶ Succ cſicuvinobibatirguinã 3</line>
        <line lrx="4005" lry="2220" ulx="854" uly="2039">ſat enltere mingẽdi diſſoluit:⁊ lapidem</line>
        <line lrx="4073" lry="2584" ulx="0" uly="2246">n rum mitigat. qẽ doloꝛẽ capitum loto-</line>
        <line lrx="2962" lry="2583" ulx="0" uly="2485">chee</line>
        <line lrx="140" lry="2685" ulx="0" uly="2596">oi. .</line>
        <line lrx="141" lry="2787" ulx="0" uly="2699">adc</line>
        <line lrx="143" lry="2890" ulx="0" uly="2796">dolom</line>
        <line lrx="147" lry="2986" ulx="0" uly="2894"> Sal</line>
        <line lrx="147" lry="3083" ulx="0" uly="2997">kinoꝛien</line>
        <line lrx="147" lry="3183" ulx="0" uly="3099">tckco</line>
        <line lrx="148" lry="3302" ulx="2" uly="3195">chgre</line>
        <line lrx="1955" lry="3734" ulx="0" uly="3552">Nnrſine σW —</line>
        <line lrx="1966" lry="3898" ulx="2" uly="3697">nai⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3899" ulx="0" uly="3783">loco⸗ 12 484 4 J „8</line>
        <line lrx="2224" lry="4017" ulx="0" uly="3782">un Capitulum.cclxxij.</line>
        <line lrx="2316" lry="4125" ulx="0" uly="3965">adiin Alua.yſi. Malua ðꝛ eo ꝙ molliendi</line>
        <line lrx="2312" lry="4207" ulx="0" uly="4061">ſcnn. aluũ ac ſoluẽdi naturã habeat.¶ Pal.</line>
        <line lrx="2420" lry="4321" ulx="0" uly="4158">onnn lib. iij. In feb. mẽſe malua ſerenda eſtd</line>
        <line lrx="2317" lry="4415" ulx="0" uly="4254">nartpo occurſu hyemis ab incremẽti repꝛimet</line>
        <line lrx="2307" lry="4504" ulx="3" uly="4356">nuois lõgitudine loco pingui delectat᷑:⁊ hũido gau</line>
        <line lrx="2306" lry="4616" ulx="3" uly="4445">Dedhi det letamĩe.Craãſſerunt᷑ eiꝰ plãte cũ ceperini q̃</line>
        <line lrx="2302" lry="4708" ulx="0" uly="4545">Cbmenin tuoꝛ hꝛefolia vel quiq; ad minꝰ.yſaac. Mal⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="4821" ulx="0" uly="4642">nerptpa⸗ 3 gen m p. S. bu. in ij. ¶ Pla. Eſt em̃ malua</line>
        <line lrx="2299" lry="4925" ulx="0" uly="4740">alnin domeſtica Tſiueſtn. Nalna vomeſtica ma⸗/</line>
        <line lrx="2911" lry="5041" ulx="0" uly="4840">nanbon . aü. taluin s habet ſubtilioꝛẽ. Silue</line>
        <line lrx="4685" lry="5113" ulx="87" uly="4914">ſa rꝭaũt creſcit altiꝰ.⁊ altiora hʒ ſolia.⁊ qᷓſi fru .</line>
        <line lrx="3899" lry="5157" ulx="0" uly="5029">lonn tex.hec min?fri. eſt:ꝛ hʒ viſcoſam humiditatẽ. Tes, ,„.</line>
        <line lrx="3889" lry="5333" ulx="0" uly="5063">. BPprerationes. Cupitulum. cclxxiij.</line>
        <line lrx="3970" lry="5459" ulx="0" uly="5224">Pgrbre A  Dxaſ. Malua melioꝛ eſt oꝛtiua q; agreſtis:  albt olſgcde malo. Ex</line>
        <line lrx="3931" lry="5632" ulx="846" uly="5483">acru⸗ tur acveſice. Ei get. auc. Auenzo ar. Sera lib. ag. . de malo</line>
        <line lrx="3973" lry="5743" ulx="0" uly="5527">figcr folia cruda cathaplaſmata cũ ſale modico me Et ex eisq̃dã ſũt ſtiptica.q̃dã ag. . de malo.</line>
        <line lrx="3971" lry="5838" ulx="0" uly="5620">betio dentur egilopis.valẽt ⁊ apum percuſſuris. cia.q̃dã iaſa. rns ic⸗ põtica.q̃dã dul⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5855" ulx="817" uly="5708">DB NBWõ ⁊ qdã inſipida aqſa.In dulci</line>
        <line lrx="3796" lry="5943" ulx="0" uly="5732">todctin B (1 Malua elixa ⁊ oleo admixta cataplaſmati bus eſt ſuba ai ateſ he. 2 1 pötictc.</line>
        <line lrx="3972" lry="6049" ulx="0" uly="5814">etnen bus adhibita acoꝛas ⁊ furfures capitis tollit. cit ſup ea eſt tpa tpate ſube. ⁊ ĩpõtic qo pin</line>
        <line lrx="3976" lry="6147" ulx="0" uly="5901">iceffn Elixatura eiꝰ malactica eſt. Ad duricies inte eadeſuba cũ neftie R. inpe ner</line>
        <line lrx="3868" lry="6260" ulx="0" uly="6055">fon⸗ ſtinoꝝ atq; matric ⁊ ani neceſſario ſupponit. toſis ſuba aquea frigida. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="973" type="textblock" ulx="739" uly="964">
        <line lrx="754" lry="973" ulx="739" uly="964">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="591" type="textblock" ulx="2201" uly="312">
        <line lrx="3100" lry="591" ulx="2201" uly="312">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1389" type="textblock" ulx="870" uly="691">
        <line lrx="4198" lry="886" ulx="1322" uly="691">„Ooperationes (Capitulum. clexiiif.</line>
        <line lrx="4225" lry="992" ulx="928" uly="873">Rabbimoyſes. Malũ odoꝛe ſuo coꝛtcobo ¶ ) Ala maciana.expõit yſi.ꝙ a loco dicũt.</line>
        <line lrx="4210" lry="1083" ulx="870" uly="974">ræat coꝛ ⁊ cerebꝛꝝ:⁊ iuuat ptiſicꝭ ⁊ melancolicis riiß.</line>
        <line lrx="2532" lry="1186" ulx="898" uly="1069">6G comeſtio eiꝰpeioꝛ ẽ oĩim comeſtiõe fructuũ.</line>
        <line lrx="2552" lry="1287" ulx="930" uly="1170">guat vetoſitatẽ.ſ.quã gñat in.ij.⁊.iij.digeſtiõe</line>
        <line lrx="2541" lry="1389" ulx="925" uly="1266">ita vt ſit dictũ a ſapiẽtibo ꝙ gñat ptiſim ⁊ ethi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1665" type="textblock" ulx="955" uly="1365">
        <line lrx="2525" lry="1483" ulx="955" uly="1365">cã.eo ꝙ hmõi vẽtoſitates inflãt arterias ⁊ ve⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1584" ulx="955" uly="1463">nas ¶ Hal.vij.ſim.far. ca. Milea.i. pomaria.</line>
        <line lrx="2529" lry="1665" ulx="956" uly="1561">eſt arboꝛ mali.nõ q̃libet eſt vniꝰnature.ſic ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2059" type="textblock" ulx="894" uly="1659">
        <line lrx="2539" lry="1775" ulx="920" uly="1659">qꝙ fructꝰ.Hã pomoꝝ alia ſunt dulcia.alia vo</line>
        <line lrx="2533" lry="1863" ulx="894" uly="1761">guitera alia põtica. alia vo acida.alia vᷣo non</line>
        <line lrx="2587" lry="1964" ulx="936" uly="1854">total exoluta ⁊ aq̃ſa.⁊ pᷣdñat᷑ aq̃ſitas in his</line>
        <line lrx="2551" lry="2059" ulx="923" uly="1954">vt ſit cõplexio eoꝝhũuidioꝛ ⁊ frigidioꝛ. Terre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2165" type="textblock" ulx="962" uly="2052">
        <line lrx="2550" lry="2165" ulx="962" uly="2052">ſtre vo frigidũ dnat᷑ ĩ poõticis. Indigeſtũ vo ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2347" type="textblock" ulx="890" uly="2149">
        <line lrx="2542" lry="2273" ulx="890" uly="2149">auſteris. Hoc ⁊ aqueũ frigidũ ſic i dulcib eu</line>
        <line lrx="2542" lry="2347" ulx="942" uly="2245">cratũ oñat᷑. Iſta aut ⁊ folia ſuccei⁊ coꝛtices eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2845" type="textblock" ulx="957" uly="2343">
        <line lrx="2551" lry="2446" ulx="957" uly="2343">arbor adiuicẽ differt.i¶ Uñ ð herb vticu au⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="2548" ulx="957" uly="2444">ſteris qdẽ ⁊ acidiſ. Nulnera ↄſolidat:⁊ fiegmo</line>
        <line lrx="2543" lry="2650" ulx="964" uly="2542">nũ qͥ ſũt ĩ gñatõe reꝑcutere id qðinfluit.⁊ ſto⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2747" ulx="964" uly="2638">machũ exſolubilẽ.⁊ vẽtrẽ coꝛroboꝛat.cũ aqſi</line>
        <line lrx="2540" lry="2845" ulx="962" uly="2736">oꝛibo vᷣo moꝛdaces flegmões ĩcipieteſ:⁊ eos qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2942" type="textblock" ulx="950" uly="2839">
        <line lrx="2602" lry="2942" ulx="950" uly="2839">ſüt i augmto remitter.i¶ QOm̃ aut młta oibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3339" type="textblock" ulx="970" uly="2939">
        <line lrx="2544" lry="3051" ulx="970" uly="2939">pomis hũiditas ĩfert᷑ palã eſt ⁊ ex eo ꝙ nulliꝰ</line>
        <line lrx="2548" lry="3146" ulx="971" uly="3035">eoꝝ ſuccus ꝑdurat ſʒ aceſcũt ⁊ coꝛrũpunt᷑ oĩia</line>
        <line lrx="2557" lry="3243" ulx="974" uly="3137">ſolũem citonioꝝ(q̃ vtiq; ppter pᷣdominantem</line>
        <line lrx="2550" lry="3339" ulx="974" uly="3229">ſtipticitatẽ minus ſunt humida alijs)q̃n ſuccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3434" type="textblock" ulx="957" uly="3328">
        <line lrx="2538" lry="3434" ulx="957" uly="3328">coctus cũ melle durare poteſt.ipſe aũtꝑ ſenoᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3649" type="textblock" ulx="964" uly="3426">
        <line lrx="2547" lry="3548" ulx="976" uly="3426">q;ita eſt durabilis. Oalũgranatũ.lege capᷣ.</line>
        <line lrx="2529" lry="3649" ulx="964" uly="3531">Bꝛanatũ ⁊ mala citonia lege citonia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4186" type="textblock" ulx="2602" uly="3953">
        <line lrx="2993" lry="4186" ulx="2602" uly="3953">JC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5370" type="textblock" ulx="2537" uly="5246">
        <line lrx="2575" lry="5370" ulx="2537" uly="5246"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="1079" type="textblock" ulx="2844" uly="970">
        <line lrx="4222" lry="1079" ulx="2844" uly="970">Quidã vᷣo exponũt ſilueſtria.vulgariiñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="1179" type="textblock" ulx="2652" uly="1053">
        <line lrx="4397" lry="1179" ulx="2652" uly="1053">hyſpanico etiã domeſtica oĩa matiana dicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1269" type="textblock" ulx="2654" uly="1166">
        <line lrx="4269" lry="1269" ulx="2654" uly="1166">Diaſ.ðᷣ ipᷣis ꝓpꝛiũ fac caplm inqͥ tMatiana cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1577" type="textblock" ulx="2628" uly="1267">
        <line lrx="4231" lry="1389" ulx="2628" uly="1267">adhuc ĩmatura ſtiptica ſũt ⁊c. In alio tñ ca.ex</line>
        <line lrx="4227" lry="1486" ulx="2648" uly="1366">põit ꝙ ſt eſtina. apð Sera.vᷣo · ex vᷣbil Dyaſ.</line>
        <line lrx="4239" lry="1577" ulx="2650" uly="1460">hꝛ ꝙ colligũt᷑ ĩ vere.: Auic.iĩ h ↄcoꝛdare videt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1742" type="textblock" ulx="2931" uly="1565">
        <line lrx="4018" lry="1742" ulx="2931" uly="1565">Hpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1952" type="textblock" ulx="2656" uly="1744">
        <line lrx="4243" lry="1861" ulx="2656" uly="1744">¶ Auic. di. ꝙ nocẽt neruis ꝓpe nerusglia.ſiẽ di</line>
        <line lrx="4284" lry="1952" ulx="3359" uly="1845">bocoꝛdil di.q; ↄfoꝛtat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1961" type="textblock" ulx="2644" uly="1842">
        <line lrx="3357" lry="1961" ulx="2644" uly="1842">xitDyal.i¶ Et ð viri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2210" type="textblock" ulx="2884" uly="2129">
        <line lrx="3004" lry="2144" ulx="2884" uly="2129">— —</line>
        <line lrx="2993" lry="2171" ulx="2895" uly="2156">—</line>
        <line lrx="3056" lry="2210" ulx="3000" uly="2189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2179" type="textblock" ulx="3195" uly="2022">
        <line lrx="4167" lry="2179" ulx="3195" uly="2022">E SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3864" type="textblock" ulx="2977" uly="3856">
        <line lrx="2986" lry="3864" ulx="2977" uly="3856">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4730" type="textblock" ulx="2659" uly="4625">
        <line lrx="4247" lry="4730" ulx="2659" uly="4625">diuerſitatẽ reꝝ ſuꝑ quas cadit recipiens ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5120" type="textblock" ulx="2614" uly="4721">
        <line lrx="4250" lry="4821" ulx="2616" uly="4721">cis diuerſitates ⁊ virtutes.apud nos vidi du⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="4926" ulx="2614" uly="4819">as ſpecies.vna q̊ꝝ eſt granuloſa nõ cõiuncta</line>
        <line lrx="4277" lry="5022" ulx="2662" uly="4920">granulis.alia cõglobata q̃ artiſicio magis vi⸗/</line>
        <line lrx="4269" lry="5120" ulx="2662" uly="5011">det᷑ ſophiſticata ex ʒuccaro cocta ⁊ ſolijs ſene:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5416" type="textblock" ulx="2654" uly="5106">
        <line lrx="4255" lry="5231" ulx="2659" uly="5106">qꝝ fruſtula ĩmixta vident᷑ ſapoꝛẽ (qᷣ lene) oltẽ</line>
        <line lrx="4250" lry="5324" ulx="2658" uly="5210">qit.¶¶ Sera. li.ag.c. Men.i.mãna eſt ca.⁊ ab</line>
        <line lrx="4254" lry="5416" ulx="2654" uly="5305">ſtergit ⁊ lauat.⁊ eſt ca.in p.g.tẽpata humidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="6106" type="textblock" ulx="2539" uly="5403">
        <line lrx="4323" lry="5514" ulx="2554" uly="5403">te⁊ ſiccitate.¶ Et idẽ auct.Raſis dixit q dem</line>
        <line lrx="4253" lry="5615" ulx="2600" uly="5500">manna cadit ſuꝑ arboꝛẽ q̃ dicit᷑ tamariſce usſi</line>
        <line lrx="4273" lry="5711" ulx="2653" uly="5597">cut mel.⁊ qñ fac moꝛã ſuꝑ plantã illã albeſcit.</line>
        <line lrx="4272" lry="5799" ulx="2657" uly="5697">ſed qñ ibi nõ moꝛat᷑ ſed colligit᷑ cito cum folio</line>
        <line lrx="4264" lry="5900" ulx="2539" uly="5794">einus eſt viridis. Melioꝛ ex ea eſt cuiꝰ coloꝛ eſt</line>
        <line lrx="4277" lry="6004" ulx="2583" uly="5897">clarus appꝛopinquãs albedini.⁊ hʒ parũ rubo</line>
        <line lrx="4308" lry="6106" ulx="2620" uly="5990">ris. Pliniꝰ. Manna eſt oĩs ros cadens ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="4631" type="textblock" ulx="2463" uly="3950">
        <line lrx="4137" lry="4137" ulx="2993" uly="3950">apitulum. cclxxu.</line>
        <line lrx="4320" lry="4231" ulx="2935" uly="4131">Anna vt ait Auicen.eſt ros cadẽs ſu</line>
        <line lrx="4364" lry="4335" ulx="2868" uly="4232">per lapidẽ et plantas.et habet xlures</line>
        <line lrx="4272" lry="4433" ulx="2931" uly="4328"> ſpecies. ⁊ denoĩata eſt tereniabin.⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="4536" ulx="2463" uly="4426">uagcoſt. 2 ſuccax hauſer eſt de ſpecicebꝰ</line>
        <line lrx="4248" lry="4631" ulx="2525" uly="4525">eius.Et ait Auicen. Hãna diuerſificat̃ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1944" type="textblock" ulx="4352" uly="1756">
        <line lrx="4462" lry="1944" ulx="4352" uly="1756">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="1423" type="textblock" ulx="4962" uly="1333">
        <line lrx="4977" lry="1423" ulx="4962" uly="1333">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="4378" type="textblock" ulx="0" uly="4279">
        <line lrx="177" lry="4378" ulx="0" uly="4279">trltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5375" type="textblock" ulx="0" uly="4372">
        <line lrx="133" lry="4472" ulx="0" uly="4372">binaſi⸗</line>
        <line lrx="141" lry="4580" ulx="0" uly="4475">ſecicd⸗</line>
        <line lrx="145" lry="4666" ulx="0" uly="4575">fcn inn</line>
        <line lrx="147" lry="4788" ulx="0" uly="4674">gins th</line>
        <line lrx="149" lry="4871" ulx="0" uly="4776">Siid</line>
        <line lrx="151" lry="4995" ulx="0" uly="4886">(Gin</line>
        <line lrx="151" lry="5077" ulx="0" uly="4995">wagen</line>
        <line lrx="153" lry="5183" ulx="0" uly="5073">lut</line>
        <line lrx="153" lry="5293" ulx="1" uly="5178">ooli</line>
        <line lrx="155" lry="5375" ulx="0" uly="5274">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="5594" type="textblock" ulx="0" uly="5475">
        <line lrx="161" lry="5594" ulx="0" uly="5475">idn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="5677" type="textblock" ulx="0" uly="5564">
        <line lrx="157" lry="5677" ulx="0" uly="5564">icr</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5782" type="textblock" ulx="2" uly="5671">
        <line lrx="158" lry="5782" ulx="2" uly="5671">Piabet</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5888" type="textblock" ulx="0" uly="5773">
        <line lrx="163" lry="5888" ulx="0" uly="5773">Cotn ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="5992" type="textblock" ulx="0" uly="5875">
        <line lrx="208" lry="5992" ulx="0" uly="5875">i⸗ lti</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="6109" type="textblock" ulx="0" uly="5980">
        <line lrx="157" lry="6109" ulx="0" uly="5980">int</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="6195" type="textblock" ulx="0" uly="6070">
        <line lrx="165" lry="6195" ulx="0" uly="6070">RZK</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="4449" type="textblock" ulx="650" uly="4404">
        <line lrx="685" lry="4449" ulx="650" uly="4404">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="684" type="textblock" ulx="1773" uly="460">
        <line lrx="2643" lry="684" ulx="1773" uly="460">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1139" type="textblock" ulx="622" uly="768">
        <line lrx="2270" lry="931" ulx="669" uly="768">Qiapide aut arboꝛ?. ꝛ flt dulcis. ⁊ coa gulat ſi</line>
        <line lrx="2266" lry="1027" ulx="622" uly="910">cut mel.⁊ exſiccat᷑ ſicut gũmi quẽadmodũ te⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1139" ulx="662" uly="1007">reniabin. Eſt alia ſpecies qͥ vocat᷑ tereniabin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1225" type="textblock" ulx="702" uly="1108">
        <line lrx="1916" lry="1225" ulx="702" uly="1108">per qua lege capitulũ.Lereniabin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1384" type="textblock" ulx="718" uly="1205">
        <line lrx="2036" lry="1384" ulx="718" uly="1205">Hoyoprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1485" type="textblock" ulx="707" uly="1369">
        <line lrx="2288" lry="1485" ulx="707" uly="1369">¶ Sera. auc. Raſis. Que de ipᷣo cadit ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1773" type="textblock" ulx="698" uly="1477">
        <line lrx="2261" lry="1596" ulx="701" uly="1477">arboꝛẽ tamariſci eſt bona tuſſi ⁊ aſperitate pe</line>
        <line lrx="2265" lry="1695" ulx="698" uly="1577">ctoꝛis. Colligit eãẽ Raſis ⁊ dixit.ꝙ manna ca</line>
        <line lrx="2175" lry="1773" ulx="702" uly="1672">dit ſuꝑ arboꝛẽ q̃ dicit᷑ tamariſcus ſicut mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1969" type="textblock" ulx="617" uly="1754">
        <line lrx="2277" lry="1885" ulx="617" uly="1754">¶ Etidẽ auc. Habir. Eſt ca ĩſi. pmi ſicca ꝓpĩ⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1969" ulx="691" uly="1870">quãs caliditati.ↄfert relaxatõi ſiomachi ⁊ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2164" type="textblock" ulx="695" uly="1966">
        <line lrx="2257" lry="2086" ulx="695" uly="1966">ſtringit vetrẽ:⁊ cõuenit aq̃ citrine qñ bibit᷑ de</line>
        <line lrx="2255" lry="2164" ulx="697" uly="2068">ea.emplaſtrat᷑ venter.⁊ ingredit᷑ in medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2367" type="textblock" ulx="672" uly="2158">
        <line lrx="2272" lry="2279" ulx="700" uly="2158">apoſtematũ.i¶ Et exſiccat catarrum qũ fit ca</line>
        <line lrx="2278" lry="2367" ulx="672" uly="2264">putpurgiũ:qm̃ mũditicat cerebꝝ⁊ expellit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2460" type="textblock" ulx="695" uly="2356">
        <line lrx="2269" lry="2460" ulx="695" uly="2356">eo vẽtoſitatẽ groſſam.i¶ Et foꝛtificat medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2772" type="textblock" ulx="616" uly="2459">
        <line lrx="2294" lry="2578" ulx="697" uly="2459">nas:qñ miſcet cũ eis ĩpotiõiba ⁊ caputpurgi</line>
        <line lrx="2249" lry="2674" ulx="616" uly="2555">is. ? delet apoſtemata flegmatica. ⁊ miſcet᷑ in</line>
        <line lrx="2248" lry="2772" ulx="627" uly="2646">Aectiõibaꝓpter excellẽs iuuamẽtũ qð eſt in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="4139" type="textblock" ulx="1499" uly="4080">
        <line lrx="1553" lry="4139" ulx="1499" uly="4099">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="4215" type="textblock" ulx="1597" uly="4134">
        <line lrx="1665" lry="4215" ulx="1597" uly="4134">8R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="4401" type="textblock" ulx="1539" uly="4139">
        <line lrx="1594" lry="4401" ulx="1539" uly="4139">lee,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="4431" type="textblock" ulx="1301" uly="3660">
        <line lrx="1307" lry="4107" ulx="1301" uly="4003">- .</line>
        <line lrx="1321" lry="3674" ulx="1313" uly="3660">2.</line>
        <line lrx="1410" lry="4107" ulx="1391" uly="3959">22ʒ— 5</line>
        <line lrx="1549" lry="4429" ulx="1513" uly="3778">* 2 ——</line>
        <line lrx="1569" lry="4431" ulx="1558" uly="4402">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="5891" type="textblock" ulx="931" uly="5689">
        <line lrx="2251" lry="5808" ulx="961" uly="5689">ſunt. Maſculus lcilicet ⁊ ſemina. De</line>
        <line lrx="2248" lry="5891" ulx="931" uly="5791">maſculo in iſto capᷣ.tractat᷑. Mandra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5894" type="textblock" ulx="663" uly="5591">
        <line lrx="2249" lry="5894" ulx="663" uly="5591">4 Andra goꝛa vir. yſið. Spẽs eiꝰ due</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5989" type="textblock" ulx="958" uly="5886">
        <line lrx="2281" lry="5989" ulx="958" uly="5886">goꝛa ſilis eſt paruo pepni.dicta ꝙ; bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="6178" type="textblock" ulx="699" uly="5984">
        <line lrx="2247" lry="6092" ulx="699" uly="5984">mala ſuaue olentia: magnitudine malimatia</line>
        <line lrx="2251" lry="6178" ulx="707" uly="6085">ni.vnde et latini eam malũ terre vocant: eo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1508" type="textblock" ulx="2342" uly="817">
        <line lrx="3924" lry="922" ulx="2351" uly="817">radicẽ habet foꝛmã homĩs ſimilantẽ. Antro⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1017" ulx="2342" uly="920">pos em̃ hõ dicit᷑.huicoꝛtex in vino miſſa dat᷑</line>
        <line lrx="3919" lry="1127" ulx="2369" uly="1018">ad bibendũ his quoꝝ coꝛpus ſecandũ eſt pꝛo</line>
        <line lrx="3921" lry="1219" ulx="2366" uly="1114">pter curã vt ſopoꝛati doloꝛẽ nõ ſentiant. Ma</line>
        <line lrx="3918" lry="1322" ulx="2353" uly="1208">ſculus folia habet ſimilia bete.Plini. lib. xxv.</line>
        <line lrx="3920" lry="1407" ulx="2368" uly="1302">Candidus qͥ ⁊ mas.niger q̃ femia etiſumatur</line>
        <line lrx="3916" lry="1508" ulx="2369" uly="1403">mandragoꝛa.¶ Dyaſ. Maſculus vᷣo mãdra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="1605" type="textblock" ulx="2371" uly="1494">
        <line lrx="3919" lry="1605" ulx="2371" uly="1494">goꝛa habet folia alba ⁊ maioꝛa:lata ⁊ leuia ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="1904" type="textblock" ulx="2355" uly="1596">
        <line lrx="3918" lry="1714" ulx="2355" uly="1596">cut bete. Mala eius duplicia naſcunt᷑ coloꝛe</line>
        <line lrx="3917" lry="1811" ulx="2366" uly="1696">croceo.odoꝛe ſuaui cum grauitate q; paltoꝛes</line>
        <line lrx="3918" lry="1904" ulx="2361" uly="1791">comedunt.⁊ ſtatim ſomnũ capiũt.Auicenna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1992" type="textblock" ulx="2366" uly="1879">
        <line lrx="3983" lry="1992" ulx="2366" uly="1879">Mandragoꝛa fri.vſq; ad.iij.gra.et humida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2283" type="textblock" ulx="2349" uly="1982">
        <line lrx="3912" lry="2107" ulx="2350" uly="1982">mnis aut mãdragoꝛe radix magna eſt:bo⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="2204" ulx="2361" uly="2080">minis foꝛme ſilis. Oãdragoꝛa em nomen eſt</line>
        <line lrx="3932" lry="2283" ulx="2349" uly="2185">vmaginis naturalis.ſqʒ ſicut plãta elviſtens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="2389" type="textblock" ulx="2324" uly="2274">
        <line lrx="3912" lry="2389" ulx="2324" uly="2274">foꝛma hois.i Ex herbario. Mandra goꝛaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="2570" type="textblock" ulx="2359" uly="2366">
        <line lrx="3910" lry="2485" ulx="2359" uly="2366">foꝛtiſſimi odoꝛis eſt abhoĩe ieiuno nõ colligi⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2570" ulx="2362" uly="2468">tur. Maſculus autẽ habet alhidioꝛa folia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2668" type="textblock" ulx="2332" uly="2565">
        <line lrx="3445" lry="2668" ulx="2332" uly="2565">maioꝛa:ſed vtriuſq; vis eit vna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="2891" type="textblock" ulx="2556" uly="2714">
        <line lrx="3687" lry="2891" ulx="2556" uly="2714">Oprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2995" type="textblock" ulx="2269" uly="2882">
        <line lrx="3917" lry="2995" ulx="2269" uly="2882">¶ Serap̃. OQñ er iſia radice echibet᷑ alicni in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3188" type="textblock" ulx="2358" uly="2989">
        <line lrx="3907" lry="3107" ulx="2358" uly="2989">potu vel cbo cũ pane incidit ſumẽs eã ĩ ſuber.</line>
        <line lrx="3907" lry="3188" ulx="2360" uly="3081">Et iõ vtunt᷑ cyrurgici qñ volũt mẽbꝝ incidere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="3284" type="textblock" ulx="2368" uly="3176">
        <line lrx="4115" lry="3284" ulx="2368" uly="3176">¶ Et idẽ auc.Dyaſ.irtꝰmaſculi eſt.ꝙ ſi codq B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3383" type="textblock" ulx="2359" uly="3281">
        <line lrx="3908" lry="3383" ulx="2359" uly="3281">tur radix in vino donec minuit᷑ terna pars.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3484" type="textblock" ulx="2360" uly="3379">
        <line lrx="3905" lry="3484" ulx="2360" uly="3379">colat᷑ ⁊ reponit᷑ ⁊ accipi ex ea q̃ntitas.ʒ.i.⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3669" type="textblock" ulx="2306" uly="3473">
        <line lrx="3907" lry="3592" ulx="2318" uly="3473">miniſtrat᷑ ad nimias vigilias.⁊ ad ſecãdos do</line>
        <line lrx="3906" lry="3669" ulx="2306" uly="3568">loꝛes:⁊ qñ fuerit neceſſe incidere aut cauteriſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="4453" type="textblock" ulx="2355" uly="3672">
        <line lrx="3910" lry="3772" ulx="2359" uly="3672">re aliqð mẽbꝝ ⁊ volumꝰꝙ nõ ſentiat᷑:detur ci</line>
        <line lrx="3907" lry="3867" ulx="2361" uly="3763">in potupꝛiꝰ.i¶ Etſi bibant᷑ duo onolos ex ſuc</line>
        <line lrx="3903" lry="3967" ulx="2366" uly="3863">co radicis cũmellicrato:faciunt euomerefle⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="4072" ulx="2362" uly="3960">gma ⁊ colerã ſicut elleboꝛus.ſed ſi accipiatur</line>
        <line lrx="3901" lry="4160" ulx="2362" uly="4055">plus occidit.Et coꝛtex radicis ingredit᷑ in me⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="4261" ulx="2355" uly="4154">dicinis oculoꝝ ⁊ in naſcalibo.¶ Et qñ accipi⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="4362" ulx="2360" uly="4256">tur ex eo medius onolus ⁊ ſupponitur ꝓuocat</line>
        <line lrx="3909" lry="4453" ulx="2362" uly="4346">menſtrua:et extrahit fetum. Et quãdo ponit ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4756" type="textblock" ulx="2359" uly="4443">
        <line lrx="3937" lry="4565" ulx="2363" uly="4443">ano ſicut ſi uppoſitoꝛiũ facit doꝛmire.¶ Et qũ</line>
        <line lrx="3949" lry="4669" ulx="2360" uly="4546">radix eius elixatur cũ eboꝛe ſex hoꝛis molliſi⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="4756" ulx="2359" uly="4642">cat eum ⁊ facit ipᷣm abilẽ ad faciendũ quãcũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4846" type="textblock" ulx="2360" uly="4738">
        <line lrx="3905" lry="4846" ulx="2360" uly="4738">figurã volueris.iEt qñ fit emplaſtrũ cũ ſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4946" type="textblock" ulx="2286" uly="4842">
        <line lrx="3907" lry="4946" ulx="2286" uly="4842">is eius recentibo cũ ſamie.eſt ↄueniens apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="5524" type="textblock" ulx="2363" uly="4938">
        <line lrx="3912" lry="5042" ulx="2367" uly="4938">matibo calidis oculoꝝ ⁊ apᷣatibo ſuꝑueniẽtib⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="5138" ulx="2365" uly="5034">vulnerib⁊ vlceribo.et reſoluit apata dura:et</line>
        <line lrx="3903" lry="5234" ulx="2368" uly="5127">ſcrofulas et exituras.i¶ Et quãdo fricat᷑ cum</line>
        <line lrx="3906" lry="5334" ulx="2366" uly="5232">eo empetigo et baras ⁊ ſimilia eis ſex diebus</line>
        <line lrx="3902" lry="5420" ulx="2363" uly="5322">aufert ea ſine vlcerationeloci.et cõferũt attri⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="5524" ulx="2366" uly="5420">tionibo que ſiunt in itinere.¶ Radix vᷣo eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="5622" type="textblock" ulx="2294" uly="5519">
        <line lrx="3909" lry="5622" ulx="2294" uly="5519">qñ terit᷑ ↄtritiõe ſoꝛti:⁊ fit emplaſtrũ cum ea et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="5816" type="textblock" ulx="2366" uly="5619">
        <line lrx="3909" lry="5733" ulx="2369" uly="5619">aceto curat heriſipilã.⁊ q miſcet cum oleo et</line>
        <line lrx="3919" lry="5816" ulx="2366" uly="5712">melle eſt bona moꝛſui venenoſo.⁊ qñ miſcetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="5916" type="textblock" ulx="2329" uly="5797">
        <line lrx="3910" lry="5916" ulx="2329" uly="5797">(ᷓ ſanie ſedat cyragras.⁊ doloꝛẽ iuncturaxꝝ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="6293" type="textblock" ulx="2367" uly="5906">
        <line lrx="3915" lry="6020" ulx="2367" uly="5906">oẽs alios doloꝛes ¶ Fit aũt vinũ cũ coꝛtice ciꝰ</line>
        <line lrx="3909" lry="6120" ulx="2368" uly="6002">radicis in hũc modũ abſq; decoctiõe.accipia</line>
        <line lrx="3911" lry="6213" ulx="2369" uly="6097">tur ð vino dulci amphoꝛa vna.⁊ ꝓijciant᷑ tres</line>
        <line lrx="3845" lry="6293" ulx="3623" uly="6222">r j</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="3347" type="textblock" ulx="981" uly="3053">
        <line lrx="2622" lry="3169" ulx="994" uly="3053">donec ſurrexit. . .</line>
        <line lrx="2629" lry="3269" ulx="981" uly="3150">(¶Et ego vidihomines qui ſumpſcrũt de radi</line>
        <line lrx="2627" lry="3347" ulx="1061" uly="3246">ce eius cauſa impinguandi.et accidit eis ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="629" type="textblock" ulx="1745" uly="442">
        <line lrx="3104" lry="629" ulx="1745" uly="442">LTraactatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="998" type="textblock" ulx="1035" uly="765">
        <line lrx="2633" lry="910" ulx="1035" uly="765">magne radices in ea. ⁊ detur in potu quanti⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="998" ulx="1042" uly="878">tas trium onolos illi quem neceſſe eſt incidere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1191" type="textblock" ulx="1051" uly="980">
        <line lrx="2625" lry="1099" ulx="1052" uly="980">aut cauteriſare. et nõ ſentiet cauteriſationem/</line>
        <line lrx="2609" lry="1191" ulx="1051" uly="1085">aut inciſionẽ ꝓpter ſubet qð ↄtingit ei.⁊ quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2073" type="textblock" ulx="1054" uly="1178">
        <line lrx="2497" lry="1296" ulx="1063" uly="1178">do ſumitur de ea nimisfacit apoplexiam.</line>
        <line lrx="2627" lry="1391" ulx="1054" uly="1276">¶ Succus pomoxꝝ eius qñ ſumit᷑in potu mũ</line>
        <line lrx="2624" lry="1481" ulx="1063" uly="1374">dificat matricẽ qñ admiſcetur ei ſulfur.x ſit in⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="1576" ulx="1065" uly="1475">de naſcale abſcindit fluxum matricis.</line>
        <line lrx="2622" lry="1685" ulx="1075" uly="1567">Lolligit aut lachꝛymꝰ hui⸗ plãte:qñ ꝑfoꝛa</line>
        <line lrx="2627" lry="1778" ulx="1061" uly="1671">tur radix eius ⁊ colligit᷑ qd emanat ex lachꝛy⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1880" ulx="1062" uly="1700">mo in vaſe vitreato. Ceꝝ ſuccus ei⸗ brieen</line>
        <line lrx="2630" lry="1979" ulx="1059" uly="1867">lachꝛymo.⁊ nõ eſt in om̃iꝑte radicis tm̃ de hu</line>
        <line lrx="2633" lry="2073" ulx="1061" uly="1965">miditate: qñ vulneratur emittit lachꝛymũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2366" type="textblock" ulx="988" uly="2058">
        <line lrx="2535" lry="2179" ulx="1062" uly="2058">quod quidem experientia ſciri poteett.</line>
        <line lrx="2680" lry="2272" ulx="1069" uly="2162">¶ Alia ſpecies que noĩatur narbꝰ adminiſtra</line>
        <line lrx="2709" lry="2366" ulx="988" uly="2255">tur a cirur gicis quando volũt membꝛũ aligd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2472" type="textblock" ulx="1057" uly="2354">
        <line lrx="2628" lry="2472" ulx="1057" uly="2354">incidere.et quãdo bibitur ſolatrum quod dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2557" type="textblock" ulx="1016" uly="2457">
        <line lrx="1990" lry="2557" ulx="1016" uly="2457">tur ſuffocans ei eſttyriaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2759" type="textblock" ulx="1057" uly="2554">
        <line lrx="2626" lry="2668" ulx="1064" uly="2554">Et idẽ aucto.Raſis.dixit mihiquidã ex an</line>
        <line lrx="2628" lry="2759" ulx="1057" uly="2657">tiquis babylonie.q queda puella comedit qͥn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2864" type="textblock" ulx="1059" uly="2754">
        <line lrx="2666" lry="2864" ulx="1059" uly="2754">q; poma madragore.et cecidit ſincopiſata.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2959" type="textblock" ulx="1063" uly="2850">
        <line lrx="2628" lry="2959" ulx="1063" uly="2850">tota effecta eſt rubicunda.et quidam ſuperue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3763" type="textblock" ulx="995" uly="3345">
        <line lrx="2628" lry="3448" ulx="1063" uly="3345">accidere ſolet hoibo ingredientibo balneu ⁊ bi⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3545" ulx="1061" uly="3446">bentibo polt ecxitũ vinũ multũ. Hã factus fuit</line>
        <line lrx="2655" lry="3654" ulx="1060" uly="3544">vultꝰ eoꝝ nimis rubicũdus.i¶ Et idẽ auc.Dy⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="3763" ulx="995" uly="3637">Aaſco. Radicẽ mãdragoꝛemultidãt ad amoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3060" type="textblock" ulx="1063" uly="2940">
        <line lrx="2631" lry="3060" ulx="1063" uly="2940">niens effudit ſuper caput eius anquam nimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1739" type="textblock" ulx="2661" uly="1142">
        <line lrx="4303" lry="1249" ulx="2931" uly="1142"> minat landachis ſiue bandacbis aut</line>
        <line lrx="4298" lry="1345" ulx="2811" uly="1241">lactuca. Nã ĩ folijs eius elſt ſilitudo cũ</line>
        <line lrx="4298" lry="1447" ulx="2717" uly="1339">folijs lactuce.⁊ ſũt pinguia guis odoꝛis.cet ex⸗</line>
        <line lrx="4300" lry="1547" ulx="2731" uly="1440">tẽdunĩ ſuꝑ faciè terre.in medio folioꝝ eius eſt</line>
        <line lrx="4302" lry="1645" ulx="2661" uly="1539">ſile meſpili.⁊ eſt lofach.⁊ eſt citrini colorꝭ.bñs</line>
        <line lrx="4301" lry="1739" ulx="2735" uly="1629">doꝛẽ bonũ.⁊ intra ipᷣm ſũt gna ſilia gnis pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="2039" type="textblock" ulx="2734" uly="1739">
        <line lrx="4352" lry="1854" ulx="2734" uly="1739">roꝝ.et hʒ radices magnas mediocriter duss</line>
        <line lrx="4306" lry="1956" ulx="2736" uly="1841">vdl tres adherẽtes inuicẽ exteriusnigras ⁊ in</line>
        <line lrx="4314" lry="2039" ulx="2735" uly="1930">terius albas.ſuꝑ q̃s eſt coꝛtex groſſus.Et bec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="2150" type="textblock" ulx="2737" uly="2029">
        <line lrx="4165" lry="2150" ulx="2737" uly="2029">ſpecies mandragoꝛe non habet ſtipitem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="2507" type="textblock" ulx="2708" uly="2412">
        <line lrx="3682" lry="2507" ulx="2708" uly="2412">mine ieiuno non colligitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="2606" type="textblock" ulx="2687" uly="2485">
        <line lrx="4392" lry="2606" ulx="2687" uly="2485">Utriuſq; vis vna eſt. bec cum polenta triita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="2711" type="textblock" ulx="2737" uly="2599">
        <line lrx="4153" lry="2711" ulx="2737" uly="2599">feruoꝛes oculoꝝ⁊ doloꝛes aunum ſedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3108" type="textblock" ulx="2739" uly="2892">
        <line lrx="4302" lry="3018" ulx="2745" uly="2892">Auicẽ. Mãdragoꝛa ſomnũ ꝓuocat.et qñ</line>
        <line lrx="4302" lry="3108" ulx="2739" uly="2998">poniturin vino vchemẽter inebꝛiat.multuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="3196" type="textblock" ulx="2738" uly="3095">
        <line lrx="4115" lry="3196" ulx="2738" uly="3095">vſus eiꝰ ⁊ odoꝛamẽtũ faceiunt apoplexiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="3687" type="textblock" ulx="2679" uly="3191">
        <line lrx="4297" lry="3296" ulx="2749" uly="3191">¶ Lac ciꝰ euellit lẽtigines ⁊ panũ ſine moꝛdi⸗</line>
        <line lrx="4172" lry="3392" ulx="2679" uly="3295">catiõe.ſoluẽdo aũt educit colerã ⁊ flegma.</line>
        <line lrx="4295" lry="3495" ulx="2724" uly="3385"> Radix eitrita ⁊ ũcaceto impoſita ſuper be</line>
        <line lrx="4294" lry="3596" ulx="2741" uly="3486">nſipilam ſanat eam. ſemen eius matricẽ mun⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="3687" ulx="2687" uly="3591">diticat.vel vomitum pꝛouocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="1153" type="textblock" ulx="2785" uly="763">
        <line lrx="4333" lry="953" ulx="2785" uly="763">Capitulum. ttlxxv.</line>
        <line lrx="4311" lry="1057" ulx="2812" uly="947"> Androgoꝛa femĩe. Serapᷣ.auctoꝛi.</line>
        <line lrx="4365" lry="1153" ulx="3005" uly="1045">Dyal.Et femine coloꝛ eſt niger. et nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="2821" type="textblock" ulx="2744" uly="2698">
        <line lrx="4345" lry="2821" ulx="2744" uly="2698">¶ Radit eius cũ accto trita et illita ignem ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2313" type="textblock" ulx="3101" uly="2096">
        <line lrx="4496" lry="2313" ulx="3101" uly="2096">Byperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2413" type="textblock" ulx="2746" uly="2298">
        <line lrx="4390" lry="2413" ulx="2746" uly="2298">¶ Mandragoꝛa ſoꝛtiſſimi odoꝛis eſt ab ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3485" type="textblock" ulx="4413" uly="3190">
        <line lrx="4492" lry="3485" ulx="4413" uly="3190"> d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="81" lry="904" ulx="0" uly="723">.</line>
        <line lrx="81" lry="1011" ulx="0" uly="917">loni.</line>
        <line lrx="85" lry="1207" ulx="0" uly="1124">gur</line>
        <line lrx="84" lry="1324" ulx="0" uly="1207">bocl</line>
        <line lrx="88" lry="1417" ulx="0" uly="1323">aer</line>
        <line lrx="93" lry="1506" ulx="0" uly="1418">c</line>
        <line lrx="99" lry="1618" ulx="0" uly="1511">ri</line>
        <line lrx="101" lry="1714" ulx="0" uly="1612">ns</line>
        <line lrx="105" lry="1799" ulx="0" uly="1725">1 dgs</line>
        <line lrx="105" lry="1899" ulx="0" uly="1821">gsrin</line>
        <line lrx="52" lry="2092" ulx="0" uly="2027">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="171" lry="2392" ulx="3" uly="2270">bot</line>
        <line lrx="172" lry="2592" ulx="0" uly="2507">adit</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2807" type="textblock" ulx="0" uly="2602">
        <line lrx="73" lry="2683" ulx="0" uly="2602">a.</line>
        <line lrx="173" lry="2807" ulx="0" uly="2701">Nanl</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="180" lry="3004" ulx="0" uly="2904">1</line>
        <line lrx="133" lry="3104" ulx="0" uly="3006">luſq;</line>
        <line lrx="266" lry="3294" ulx="0" uly="3203">mmotd'</line>
        <line lrx="73" lry="3398" ulx="0" uly="3325">ne⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3505" ulx="0" uly="3399">ugerhe</line>
        <line lrx="138" lry="3594" ulx="0" uly="3514">ewon</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2810" type="textblock" ulx="470" uly="2135">
        <line lrx="620" lry="2810" ulx="470" uly="2135">U  d h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="650" type="textblock" ulx="1804" uly="466">
        <line lrx="2677" lry="650" ulx="1804" uly="466">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="966" type="textblock" ulx="708" uly="736">
        <line lrx="2243" lry="966" ulx="708" uly="736">Capitulun: cclxxvii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1956" type="textblock" ulx="750" uly="962">
        <line lrx="2321" lry="1073" ulx="1108" uly="962">Arua. S erapion. Marua eſt plã</line>
        <line lrx="2317" lry="1165" ulx="1127" uly="1061">ta ſimilis pꝛaſſio:niſi quia eſt longi</line>
        <line lrx="2312" lry="1265" ulx="1143" uly="1161">gioꝛ. eo ꝙ habet folia parua multa</line>
        <line lrx="2313" lry="1355" ulx="1026" uly="1258">dura et aſpera:bonũ odoꝛẽ haben</line>
        <line lrx="2306" lry="1461" ulx="753" uly="1357">tia dulcia.ſuꝑ que ſunt pili parui.⁊ habet vir⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="1559" ulx="753" uly="1452">gas multas egredientes ab vna radice.⁊ albi⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="1661" ulx="753" uly="1547">oꝛis vᷣgis pꝛaſſit:naſcitur locis montuoſis et</line>
        <line lrx="2311" lry="1754" ulx="754" uly="1643">aſperis.i¶ Et idẽ aucto.Gal.Sapoꝛ eius eſt</line>
        <line lrx="2311" lry="1856" ulx="750" uly="1743">acutus pungitiuꝰamarus.⁊ virtus eiꝰ eſt que</line>
        <line lrx="1697" lry="1956" ulx="754" uly="1849">calefacit in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2825" type="textblock" ulx="746" uly="1956">
        <line lrx="2136" lry="2135" ulx="801" uly="1956">Pperationes.</line>
        <line lrx="2306" lry="2230" ulx="756" uly="2119">¶ S erap̃. Cirtus eius elt q̃ abſtergit ⁊ inci⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2333" ulx="746" uly="2222">dit.⁊ puocat mẽſtrua.⁊ occidit fetůũü.</line>
        <line lrx="2306" lry="2427" ulx="755" uly="2319">¶ Et expellit ſecundinam.habet virtutem ca⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2529" ulx="746" uly="2421">lefactiuam acutaam.</line>
        <line lrx="2310" lry="2625" ulx="754" uly="2511">¶ Et ideo quãdo bibitur decoctio folioꝝ eiꝰ</line>
        <line lrx="2007" lry="2725" ulx="751" uly="2618">cum vino pꝛouocat menſtrag.</line>
        <line lrx="2196" lry="2825" ulx="755" uly="2708">¶ Et facit aboꝛſum:⁊ expellit ſecundinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="5521" type="textblock" ulx="767" uly="5259">
        <line lrx="2235" lry="5521" ulx="767" uly="5259">Capitulum. tlxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5913" type="textblock" ulx="1009" uly="5515">
        <line lrx="2321" lry="5635" ulx="1030" uly="5515">Aurubium ſiue Pꝛaſſiũ. S erapion</line>
        <line lrx="2325" lry="5721" ulx="1025" uly="5610">lib. aggre.capᷣ.araſion.i.pꝛaſſiũ.E ſt</line>
        <line lrx="2337" lry="5817" ulx="1009" uly="5713">berba hab ens ramulos multos egre⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5913" ulx="1024" uly="5808">dientes ab vna radice.⁊ ſuꝑ ipſos eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="6009" type="textblock" ulx="754" uly="5885">
        <line lrx="2345" lry="6009" ulx="754" uly="5885">boꝛra pauca.Cuiꝰcoloꝛ eſt albus:⁊ virge eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="6114" type="textblock" ulx="764" uly="6003">
        <line lrx="2336" lry="6114" ulx="764" uly="6003">ſunt quadrate.et folia cius ſunt in longitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3597" type="textblock" ulx="2336" uly="3318">
        <line lrx="3631" lry="3430" ulx="2374" uly="3318">cmhendunm.</line>
        <line lrx="3982" lry="3525" ulx="2336" uly="3408">¶ Et fit cũ eo ſternutatoꝛiũ vctericis.ad mun</line>
        <line lrx="3986" lry="3597" ulx="2422" uly="3506">dificandum infectionẽ coloꝛis.⁊ adminiſirat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="790" type="textblock" ulx="3155" uly="772">
        <line lrx="3171" lry="790" ulx="3155" uly="772">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="898" type="textblock" ulx="2432" uly="764">
        <line lrx="3991" lry="898" ulx="2432" uly="764">ne pollicis. obꝛotunda rugoſa vel aſpera.ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3220" type="textblock" ulx="2421" uly="1281">
        <line lrx="3990" lry="1382" ulx="2436" uly="1281">marubio. Marubium vel Pꝛaſſium frutex eſt</line>
        <line lrx="3985" lry="1480" ulx="2436" uly="1385">ex vna radice.multas virgas habens albas</line>
        <line lrx="3986" lry="1575" ulx="2431" uly="1476">et aſperas:et quadratao.Et ſolia ſimuia digi</line>
        <line lrx="3980" lry="1672" ulx="2433" uly="1577">to maioꝛi.⁊ obꝛotunda et aſpera alba ⁊ rugo⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="1774" ulx="2426" uly="1668">fa. ⁊ guſtu amara.ſemen eſt ůli obꝛotundum⁊</line>
        <line lrx="3982" lry="1871" ulx="2427" uly="1770">verticuloſum et aſperum. Naſcitur locis mul</line>
        <line lrx="3979" lry="1970" ulx="2429" uly="1866">tis.¶ Auicenna.lib.ſecundo.capᷣ.de pꝛaſſio.</line>
        <line lrx="3978" lry="2063" ulx="2425" uly="1963">Pꝛaſſium eſt herba amari ſapoꝛis.i¶ Inquit</line>
        <line lrx="3979" lry="2176" ulx="2421" uly="2059">oꝛibaſius. NHon ſunt calefactio eius et exſicca</line>
        <line lrx="3976" lry="2270" ulx="2426" uly="2157">tio ipſius foꝛtes.Alij autem dixerunt ꝙ eſt ca</line>
        <line lrx="3978" lry="2368" ulx="2426" uly="2256">lida in tertio gradu:ſicca in ſecundo.Eſt aper⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="2465" ulx="2427" uly="2359">tiuum: abſtergit et liquefacit et reſoluit et in⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2536" ulx="2425" uly="2455">cidit.</line>
        <line lrx="3681" lry="2730" ulx="2731" uly="2555">HPperationes.</line>
        <line lrx="3977" lry="2834" ulx="2432" uly="2728">¶ Ser apion inqͥ t. Aperit oꝑationes ſplenis</line>
        <line lrx="3971" lry="2928" ulx="2426" uly="2831">⁊ epatis.⁊ mundiſicat pulmonẽ ⁊ pectus per⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="3023" ulx="2425" uly="2926">ſcreatũ.et pꝛouocat meaſtrua quãdo bibitur.</line>
        <line lrx="3979" lry="3121" ulx="2426" uly="3018">⁊ q̃ndo ponit᷑ exterius abſtergit ⁊ reſoluit.ſuc</line>
        <line lrx="3979" lry="3220" ulx="2423" uly="3111">cus autẽ folioꝝ eius poſtq; eſi deſiccatꝰ in ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3338" type="textblock" ulx="2420" uly="3211">
        <line lrx="4026" lry="3338" ulx="2420" uly="3211">le reſoluit᷑ cũ melle: et adminiſtrat᷑ advuũ aꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6217" type="textblock" ulx="2426" uly="3603">
        <line lrx="3983" lry="3704" ulx="2426" uly="3603">cum medicinis aperientib inſtrumenta audi⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3803" ulx="2430" uly="3700">tus.et datur ſuccus eius illisin potu quiſum⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="3902" ulx="2430" uly="3795">pſerunt medicinas moꝛtiferas.veru nocet reni</line>
        <line lrx="2886" lry="4001" ulx="2436" uly="3900">bus et veſice.</line>
        <line lrx="3982" lry="4098" ulx="2436" uly="3988">¶ Et emplaſtrũ cum folijs eins ⁊ melle mũdi⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4189" ulx="2431" uly="4089">ficat vlcera ſoꝛdida.⁊ euellit panariciũ et car⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="4289" ulx="2429" uly="4186">nem putridã.⁊ ſedat doloꝛes laterie.Et ſit em</line>
        <line lrx="3990" lry="4391" ulx="2429" uly="4281">plaſtrũ cum marubio ⁊ ſale.⁊ cõfert moꝛſui ca</line>
        <line lrx="3991" lry="4584" ulx="2428" uly="4478">Dxral. Jolia ciꝰ ſicca:vel ſuccus folioꝝ eius</line>
        <line lrx="3993" lry="4685" ulx="2430" uly="4578">vel ſemẽ eius elixũ ⁊ bibitũ cũ melle ptiſicis et</line>
        <line lrx="3987" lry="4779" ulx="2431" uly="4675">tuſſientibo ⁊ aſmaticis ꝓdeſt.Loꝛacẽ purgat</line>
        <line lrx="3937" lry="4877" ulx="2433" uly="4772">maxime yriſilirice mixta.</line>
        <line lrx="3994" lry="4971" ulx="2446" uly="4864">¶ Purgãdis vtiliter mulieribo adhibet᷑. Se⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5072" ulx="2439" uly="4969">cundinas excludit:diu patiẽtib ſubuenit. Ue</line>
        <line lrx="3996" lry="5168" ulx="2439" uly="5067">ſice ⁊ renib ↄtrariuʒ eſt.melle addito vulnera</line>
        <line lrx="3996" lry="5271" ulx="2440" uly="5167">purgat ⁊ illa detergit.Paſcẽtia vulnera com</line>
        <line lrx="3983" lry="5365" ulx="2448" uly="5264">peſcit.doloꝛẽ lateris tollit.</line>
        <line lrx="3998" lry="5466" ulx="2446" uly="5349">¶ Succus ſiccatꝰ melle ⁊ vino addito caligi⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5574" ulx="2448" uly="5445">nes oculoꝝ detergit. vctericis nanbo imiſius</line>
        <line lrx="4001" lry="5654" ulx="2447" uly="5549">fert auxilia.cũ oleo roſarum ſuccus cius auri⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5756" ulx="2448" uly="5661">um doloꝛem mitigat.</line>
        <line lrx="4011" lry="5848" ulx="2454" uly="5745">¶ Auiceñ. Succꝰ eiꝰ ↄfert doloꝛi auris anti</line>
        <line lrx="4010" lry="5948" ulx="2450" uly="5844">quo.⁊ mũdificat ⁊ aperit meatus auouꝰ.⁊ re⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="6048" ulx="2451" uly="5936">mouet antiquũ doloꝛẽ eius.Succus ei cum</line>
        <line lrx="4011" lry="6142" ulx="2454" uly="6028">melle ẽ ↄuemiẽs ad acuendũ viſum muqtlſicat</line>
        <line lrx="3845" lry="6217" ulx="3685" uly="6144">r ij5N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1284" type="textblock" ulx="2386" uly="888">
        <line lrx="4054" lry="995" ulx="2427" uly="888">que eſt boꝛra:Et ſemen eius ⁊ floꝛes eius ſunt</line>
        <line lrx="3986" lry="1091" ulx="2389" uly="989">diuiſa per ramos eius.⁊ ſemen eius rotundu</line>
        <line lrx="3993" lry="1198" ulx="2386" uly="1085">ad aſperitatem tendens. Naſcitur in campis</line>
        <line lrx="3989" lry="1284" ulx="2434" uly="1184">et in edificijs domoꝛum. Dyaſcoꝛið.capᷣ.de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2591" lry="1321" type="textblock" ulx="799" uly="710">
        <line lrx="2343" lry="837" ulx="978" uly="710">pectus ⁊? pulmonẽ ꝑeductionẽ ſpuii.</line>
        <line lrx="2589" lry="938" ulx="799" uly="814">H ¶ SEſt aperitiuũ opil ationũ epate ſplene ⁊ reni</line>
        <line lrx="2533" lry="1033" ulx="1025" uly="910">bus. puocat meſtrua.⁊ mũdiſicat matrice.</line>
        <line lrx="2591" lry="1140" ulx="822" uly="1005">J ¶ Gal.viij.ſim. far. ca.de pꝛaſſio ſmtrãſlatio⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="1227" ulx="1010" uly="1114">nẽ arabicã.ſapoꝛ eiꝰeſt amarꝰ:⁊ vᷣtus eius ca⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="1321" ulx="1064" uly="1210">lida ⁊ ſicca in ſcðo g.vñ abſtergit ⁊ reſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1483" type="textblock" ulx="1816" uly="1421">
        <line lrx="1886" lry="1483" ulx="1816" uly="1421">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4900" type="textblock" ulx="972" uly="4014">
        <line lrx="2442" lry="4207" ulx="997" uly="4014">Capitulum. tclxxx.</line>
        <line lrx="2572" lry="4358" ulx="987" uly="4190">Anubiaſtrũ vel Marrubüũ nigrũ. vel</line>
        <line lrx="2581" lry="4413" ulx="986" uly="4302">EMarrubiũ ſilueſtre. Dyaſ.capᷣ. Bubloe</line>
        <line lrx="2572" lry="4514" ulx="972" uly="4395">te.id eſt marrubiaſtrũ.Et eſt ſilis marrubio:</line>
        <line lrx="2564" lry="4612" ulx="992" uly="4495">niſi qꝛ folia eius nõ ſunt rotunda:ſed piloſa ſi</line>
        <line lrx="2558" lry="4711" ulx="984" uly="4596">milia lolijs ignide magne vel a califex.idẽ vir</line>
        <line lrx="2557" lry="4805" ulx="972" uly="4698">gas nigras ⁊ quadras habʒ⁊ aſperas ex vna</line>
        <line lrx="2546" lry="4900" ulx="973" uly="4793">radice virgellas multas pferens. S“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5968" type="textblock" ulx="923" uly="4893">
        <line lrx="2257" lry="5069" ulx="1034" uly="4893">HPHbprrationes</line>
        <line lrx="2555" lry="5176" ulx="987" uly="5070">¶ Dyaſ.E ius vires faciunt ad ſerpentũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="5276" ulx="982" uly="5170">ſus et ad ſuſpirioſos.ſtrumas diſſoluit.⁊ men</line>
        <line lrx="2534" lry="5376" ulx="982" uly="5264">ſtrua pꝛouocat. =MU</line>
        <line lrx="2546" lry="5470" ulx="980" uly="5368">¶ Decoctio eius in a qua cũ grano ſolis ⁊ mo</line>
        <line lrx="2538" lry="5565" ulx="976" uly="5464">dica liqͥricia ſtomacho bñ ↄueint.</line>
        <line lrx="2555" lry="5669" ulx="923" uly="5561">Solia eiꝰaddito ſale ĩ cathaplaſmatibo cõ⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="5766" ulx="965" uly="5663">poſita moꝛſus caninos mitigãt.ĩ cinere calido</line>
        <line lrx="2427" lry="5864" ulx="939" uly="5762">miſia ⁊ marcida facta ↄdilomata ſoluut.</line>
        <line lrx="2424" lry="5968" ulx="959" uly="5853">¶ Qulnera ſoꝛdida melle addito purgit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="6184" type="textblock" ulx="970" uly="5960">
        <line lrx="2611" lry="6184" ulx="970" uly="5960">Capitulum. cllxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="562" type="textblock" ulx="2152" uly="389">
        <line lrx="3160" lry="562" ulx="2152" uly="389">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3694" type="textblock" ulx="2682" uly="3196">
        <line lrx="4240" lry="3317" ulx="2947" uly="3196">Atriſſilua.Pãdecta.c.cccccxxxiiij.ma</line>
        <line lrx="4237" lry="3407" ulx="2949" uly="3300">triſſilua latine.greceſplemõ veil ſplena</line>
        <line lrx="4243" lry="3505" ulx="2949" uly="3403">ria vel linealis vel periclimenos. NHer⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3603" ulx="2764" uly="3497">pa eſt cuifolia ſut ex altero lateꝝ ſub⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3694" ulx="2682" uly="3600">albida.⁊ ex altero viridia ſe adherens ⁊ inuol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="3798" type="textblock" ulx="2680" uly="3695">
        <line lrx="4414" lry="3798" ulx="2680" uly="3695">uẽs ſepiꝰ.cuiꝰ fructus eſt magnitudinis cube?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3899" type="textblock" ulx="2653" uly="3793">
        <line lrx="4242" lry="3899" ulx="2653" uly="3793">baꝝ in pncipio viridis.⁊ cũ maturauerit citri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5076" type="textblock" ulx="2662" uly="3893">
        <line lrx="4243" lry="3994" ulx="2662" uly="3893">ni coloꝛis tendẽtis ad rubedinẽ poſiti oꝛdina⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="4092" ulx="2683" uly="3990">rie.⁊ ↄcluſi in duobo folis ſil ↄiũctis.exiſtẽti⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="4193" ulx="2682" uly="4088">bus ĩ capitibo ſtipitũ iuxta eũ.i¶ Dyaſco.capᷣ.</line>
        <line lrx="4235" lry="4294" ulx="2677" uly="4180">Periclimenos frutex eſt ſimplex ĩ circũitu fo⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="4384" ulx="2678" uly="4284">lia hũs alba ⁊ ſilia edere.⁊ circa ipᷣa folia vᷣge</line>
        <line lrx="4244" lry="4484" ulx="2676" uly="4378">ſut tenues.in qͥb eſt ſemẽ edere ſile.qð ſemen</line>
        <line lrx="4249" lry="4579" ulx="2673" uly="4476">folijs adheret.duꝝvt cũ vileuet᷑.Radix eſt illi</line>
        <line lrx="4253" lry="4678" ulx="2671" uly="4573">groſſa. HNaſcit᷑ in locis cultis et in oꝛtis:⁊ int</line>
        <line lrx="4243" lry="4778" ulx="2672" uly="4674">roſas:et intercluſis lociſ.⁊ coheret ſibi vicinis</line>
        <line lrx="4235" lry="4875" ulx="2668" uly="4770">fructibo vel circuuoluit᷑. GOal. Periclunenos.i.</line>
        <line lrx="4241" lry="4960" ulx="2669" uly="4865">matriſſilua.vtilis eſt fructus:et folia inciſiue ſi</line>
        <line lrx="4257" lry="5076" ulx="2665" uly="4969">mul et calefactiue exiſtentia virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5248" type="textblock" ulx="2964" uly="5070">
        <line lrx="4002" lry="5248" ulx="2964" uly="5070">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="5753" type="textblock" ulx="2656" uly="5247">
        <line lrx="4238" lry="5355" ulx="2664" uly="5247">¶ Dxaſ. Seemẽ eius collectũ et in vmbꝛa ſic⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="5454" ulx="2656" uly="5349">catum et cum vino bibitum diebo. l. ſplenem</line>
        <line lrx="4235" lry="5551" ulx="2658" uly="5448">ſiccat.vꝛinã ſanguineã ſexta diepꝛouocat oꝛ⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="5643" ulx="2659" uly="5543">thonoicis et ſubglutientib medetur.</line>
        <line lrx="4332" lry="5753" ulx="2659" uly="5644">¶ Diu parturientibo ſubuenit. ſimilis virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="5845" type="textblock" ulx="2629" uly="5741">
        <line lrx="4332" lry="5845" ulx="2629" uly="5741">eſt ſolijs ipſius.xxxvij. dicbo bibita genitalia ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="6039" type="textblock" ulx="2644" uly="5842">
        <line lrx="3828" lry="5957" ulx="2651" uly="5842">mina hominis pꝛiuat.oleo mixta:</line>
        <line lrx="3807" lry="6039" ulx="2644" uly="5942">goꝛa periodica excludit,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="6137" type="textblock" ulx="2652" uly="5844">
        <line lrx="4319" lry="5962" ulx="3851" uly="5844">ꝑuncta ſri</line>
        <line lrx="4287" lry="6137" ulx="2652" uly="6021">¶Bal. Ita eſt vꝛinatiua et vꝛinam ſlanguine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="3078" type="textblock" ulx="0" uly="2848">
        <line lrx="90" lry="2977" ulx="0" uly="2848">.</line>
        <line lrx="85" lry="3078" ulx="0" uly="2960">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="5143" type="textblock" ulx="0" uly="3230">
        <line lrx="100" lry="3321" ulx="0" uly="3230">ſima</line>
        <line lrx="98" lry="3433" ulx="0" uly="3335">Plena</line>
        <line lrx="101" lry="3541" ulx="0" uly="3438">Ley</line>
        <line lrx="110" lry="3635" ulx="0" uly="3537">id,</line>
        <line lrx="115" lry="3720" ulx="0" uly="3640">linno</line>
        <line lrx="117" lry="3822" ulx="0" uly="3742">be</line>
        <line lrx="119" lry="3922" ulx="0" uly="3842">rit</line>
        <line lrx="122" lry="4025" ulx="0" uly="3943">oreſne</line>
        <line lrx="124" lry="4126" ulx="0" uly="4039">aſtinß</line>
        <line lrx="122" lry="4234" ulx="0" uly="4137">ocp.⸗</line>
        <line lrx="115" lry="4325" ulx="0" uly="4238">ituto/</line>
        <line lrx="122" lry="4434" ulx="0" uly="4340">ia te</line>
        <line lrx="130" lry="4549" ulx="0" uly="4443">ſonen</line>
        <line lrx="132" lry="4645" ulx="0" uly="4537">cckli</line>
        <line lrx="135" lry="4751" ulx="0" uly="4640">en int</line>
        <line lrx="134" lry="4852" ulx="0" uly="4747">ivicinn</line>
        <line lrx="135" lry="4947" ulx="0" uly="4859">menosi⸗</line>
        <line lrx="135" lry="5039" ulx="5" uly="4932">irel</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="5649" type="textblock" ulx="0" uly="5327">
        <line lrx="190" lry="5427" ulx="0" uly="5327">tba ſi</line>
        <line lrx="138" lry="5544" ulx="0" uly="5439">Plhn</line>
        <line lrx="149" lry="5649" ulx="0" uly="5540">ocdto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="6058" type="textblock" ulx="0" uly="5826">
        <line lrx="166" lry="5954" ulx="0" uly="5826">miglii⸗</line>
        <line lrx="136" lry="6058" ulx="0" uly="5936">nauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="6251" type="textblock" ulx="9" uly="6117">
        <line lrx="198" lry="6251" ulx="9" uly="6117">toir 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="631" type="textblock" ulx="1884" uly="447">
        <line lrx="2734" lry="631" ulx="1884" uly="447">De Yherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="879" type="textblock" ulx="704" uly="759">
        <line lrx="3929" lry="879" ulx="704" uly="759">am operatur bibita vſq; plurimum in pꝛincis deficit qͥ dẽ ab eo multũ in vᷣtute.⁊ ꝓpterea ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1447" type="textblock" ulx="697" uly="858">
        <line lrx="2225" lry="964" ulx="704" uly="858">pio vᷣo vꝛinatiua ſolum eſt. .</line>
        <line lrx="2262" lry="1063" ulx="706" uly="950">¶ Extroꝛſum vᷣo cum oleo vnctũ caletfacit.iu⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1147" ulx="705" uly="1044">uat aũt ſpleneticos et diſſineeritos.</line>
        <line lrx="2251" lry="1252" ulx="701" uly="1143">¶ Mẽſura vᷣo potatiõis dꝛagos eſt vnꝰ cũ vi</line>
        <line lrx="2259" lry="1357" ulx="703" uly="1248">no:ſiccat aũt ſperma.Et qͥdã aiũt.ſi plurimuʒ</line>
        <line lrx="2068" lry="1447" ulx="697" uly="1342">bibat᷑ om̃ifariã ĩgeneratiui ſiũt qͥ bibũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1549" type="textblock" ulx="706" uly="1433">
        <line lrx="2284" lry="1549" ulx="706" uly="1433">¶ Quidã aũt terminũ dieꝝ ĩ huiꝰpotu ſic Dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1744" type="textblock" ulx="700" uly="1537">
        <line lrx="2248" lry="1658" ulx="700" uly="1537">al.facit. xxxvij. dies repiri ab eo ponunt. Ita</line>
        <line lrx="2260" lry="1744" ulx="701" uly="1642">auũt ⁊ vꝛinas ſanguieas fieri vt a q̃rta dieꝝx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5232" type="textblock" ulx="706" uly="4650">
        <line lrx="2267" lry="4752" ulx="905" uly="4650">ſa ſilis eſt pꝛaſſio:hñs tñ citri odoꝛem</line>
        <line lrx="2266" lry="4857" ulx="893" uly="4744"> ca. ? ſic. in. ij. F. Sera. li. ag. capᷣ. beda⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4956" ulx="852" uly="4844">rüũgie. auc. Dyalſ. Bed arũgie vel meli⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="5042" ulx="708" uly="4940">ſophilos:qð ſic ⁊ ꝛ eo ꝙ libẽter eã apes mãdu⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="5134" ulx="706" uly="5032">ct. herba eſt tirſos hñs q̃dratos hirtos pluri</line>
        <line lrx="2271" lry="5232" ulx="707" uly="5133">mos ex vnaradice.⁊ ſolia ſilia bublote.maio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5328" type="textblock" ulx="675" uly="5225">
        <line lrx="2299" lry="5328" ulx="675" uly="5225">ra tñ ⁊ tenera ⁊ nõ ſic aſꝑa vt citꝝ ĩ odoꝛe.Jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5729" type="textblock" ulx="707" uly="5321">
        <line lrx="2286" lry="5428" ulx="711" uly="5321">alio S era. habet ſic. Welliſophilos.i. melil</line>
        <line lrx="2277" lry="5529" ulx="708" uly="5418">ſa herba eſt ſuꝑ quã apes delectant᷑ ſtare:⁊ vir</line>
        <line lrx="2278" lry="5635" ulx="709" uly="5514">geipiꝰ2 folia ſilant vᷣgis ⁊ folijs marubij ſilue</line>
        <line lrx="2278" lry="5729" ulx="707" uly="5617">ſtris.et vᷣge eius ⁊ ſtipites ſũt anguloſiq̃dran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5818" type="textblock" ulx="707" uly="5711">
        <line lrx="2322" lry="5818" ulx="707" uly="5711">guli.⁊ folia eius ſũt maioꝛa folijs marubij ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="6136" type="textblock" ulx="706" uly="5806">
        <line lrx="2281" lry="5925" ulx="709" uly="5806">ueſtris. ? nõ ſunt piloſa ſicut folia ipſiꝰ.⁊ odoꝛ</line>
        <line lrx="2286" lry="6030" ulx="706" uly="5904">eius eſt ſicut odoꝛ citri. Gal.vij.ſim.far. capᷣ.</line>
        <line lrx="2293" lry="6136" ulx="711" uly="5996">melliſoliliũ.i.meliſſa. Pꝛaſſio quidẽ eſt ſimile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="976" type="textblock" ulx="2381" uly="870">
        <line lrx="3924" lry="976" ulx="2381" uly="870">q; vtit᷑aliqͥ eo.ſuꝑfluũ em̃ ẽ pꝛaſſio eiñte ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1073" type="textblock" ulx="2382" uly="968">
        <line lrx="3990" lry="1073" ulx="2382" uly="968">copioſo vbiq; terrarũ melliſofilo vti.ñ Si xo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="1263" type="textblock" ulx="2377" uly="1062">
        <line lrx="3921" lry="1182" ulx="2380" uly="1062">aliqñ nõ affuerit pꝛaſſium licʒ h vti in oĩbo in</line>
        <line lrx="3833" lry="1263" ulx="2377" uly="1166">quibo vtimur illo:ſciẽtes ꝙ ab actu deficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="1440" type="textblock" ulx="2474" uly="1268">
        <line lrx="3746" lry="1440" ulx="2474" uly="1268">Hdhperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1546" type="textblock" ulx="2382" uly="1434">
        <line lrx="3950" lry="1546" ulx="2382" uly="1434">¶ Sera. Folia ei cũ vino bibita ⁊ ĩ cataplaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1646" type="textblock" ulx="2378" uly="1539">
        <line lrx="3934" lry="1646" ulx="2378" uly="1539">matibo vim ſcoꝛpiõis optime curat.Caninos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1833" type="textblock" ulx="2356" uly="1636">
        <line lrx="3977" lry="1751" ulx="2377" uly="1636">mo:ſusad ſanitatépducit. Eliratura ei id</line>
        <line lrx="3924" lry="1833" ulx="2356" uly="1730">facere põt.cuiꝰelixatura fomẽto adhihita mẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="2030" type="textblock" ulx="2375" uly="1825">
        <line lrx="3925" lry="1946" ulx="2376" uly="1825">ſtruis lõgiſſimi tꝑis imꝑat. oꝛe retẽta doloꝛẽ</line>
        <line lrx="3925" lry="2030" ulx="2375" uly="1924">dentiũ mitigat.diſſintericis opitulatur. Jolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="2226" type="textblock" ulx="2375" uly="2022">
        <line lrx="3943" lry="2142" ulx="2375" uly="2022">ipᷣa oĩa ſilr fa cerepñt.toꝛtiõibo recte adhibet᷑.</line>
        <line lrx="3951" lry="2226" ulx="2386" uly="2119">¶ Et vt electuariũ oꝛthonoicis pdeſt ſale ad⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="2322" type="textblock" ulx="2375" uly="2220">
        <line lrx="3928" lry="2322" ulx="2375" uly="2220">dito.⁊ anheloſis:⁊ qͥ nõ pñt iacere.⁊ in catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="2417" type="textblock" ulx="2356" uly="2316">
        <line lrx="3927" lry="2417" ulx="2356" uly="2316">plaſmatibo adhibita ſcrofas ſpargit:vulnera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="2706" type="textblock" ulx="2383" uly="2416">
        <line lrx="3940" lry="2531" ulx="2384" uly="2416">purgat:at ricis opitulat᷑.¶ Et qñ fit emplaltꝝ</line>
        <line lrx="3933" lry="2621" ulx="2383" uly="2511">cũ ea ſedat doloꝛẽ iũcturaꝝ.i¶ Et idem aucto.</line>
        <line lrx="3935" lry="2706" ulx="2383" uly="2606">Aben meſuay.Pꝛopetas eꝛꝰ ẽ letincare aiaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2809" type="textblock" ulx="2390" uly="2698">
        <line lrx="3970" lry="2809" ulx="2390" uly="2698">¶ Et idẽ auc.yſaac.Qñ comedit᷑ bed arũgie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2903" type="textblock" ulx="2383" uly="2797">
        <line lrx="3933" lry="2903" ulx="2383" uly="2797">ieiunio ↄfert ſtomacho frigido ⁊ hũido. cet fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2994" type="textblock" ulx="2382" uly="2892">
        <line lrx="3954" lry="2994" ulx="2382" uly="2892">cit digeri cibũ groſſu.⁊ aꝑit opilatões cerebꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="3287" type="textblock" ulx="2383" uly="2994">
        <line lrx="3939" lry="3107" ulx="2392" uly="2994">¶ Et de ꝓpꝛietate eiꝰ ẽↄferre debilitati coꝛdis</line>
        <line lrx="3942" lry="3204" ulx="2383" uly="3089">et aufert cardiacã.⁊ remouet afflictiões ſolici</line>
        <line lrx="3934" lry="3287" ulx="2387" uly="3184">tudines ⁊ timoꝛes qͥ accidũt a melãcolia ⁊ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="3502" type="textblock" ulx="2321" uly="3276">
        <line lrx="3941" lry="3402" ulx="2326" uly="3276">mMmoꝛe aduſto qbo nõ poſſunt doꝛmire.i(¶ Aui⸗</line>
        <line lrx="3793" lry="3502" ulx="2321" uly="3381">cena de viribo coꝛdis dicit ꝙ ſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="1736" type="textblock" ulx="4027" uly="1451">
        <line lrx="4136" lry="1736" ulx="4027" uly="1451">8 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3168" lry="591" type="textblock" ulx="2128" uly="394">
        <line lrx="3168" lry="591" ulx="2128" uly="394">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1910" type="textblock" ulx="850" uly="733">
        <line lrx="2570" lry="933" ulx="1183" uly="733">Capitulum. cclxxxiij.</line>
        <line lrx="2582" lry="1031" ulx="966" uly="921">. Ellilotũ.Pla.Melnlotũ ca.eſt ⁊ ſic.iĩ</line>
        <line lrx="2583" lry="1137" ulx="889" uly="1023">4 b. gra. Cuiꝰ ſemẽ ſimiliter appellatur.</line>
        <line lrx="2581" lry="1235" ulx="1221" uly="1122">qꝛ ſemicirculi foꝛmã hʒ etiã coꝛona re⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="1330" ulx="1246" uly="1220">gia dict᷑. Semẽ cũ coꝛtiab in medici</line>
        <line lrx="2580" lry="1436" ulx="868" uly="1315">nis ponit᷑ ac ꝑ tres annos ſeruatur. Adeo nã</line>
        <line lrx="2579" lry="1535" ulx="850" uly="1414">Nq paruũ eſt ⁊ adherẽs coꝛtici.vt vix indepoſ⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1628" ulx="1014" uly="1513">ſie ſeparari.vᷣtutẽ habet ↄfoꝛtandi ex aromati</line>
        <line lrx="2581" lry="1713" ulx="1014" uly="1606">ci ate.diureticã ex ſubtilitate ſubſtantie. Idẽ</line>
        <line lrx="2592" lry="1813" ulx="1013" uly="1710">coꝛona regia dicit᷑.qꝛ vagine ſeminũ eius ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="1910" ulx="1012" uly="1806">mate ſunt admodũ ſemicirculi:q̃ cũ ſuis ſemi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2013" type="textblock" ulx="1011" uly="1903">
        <line lrx="2618" lry="2013" ulx="1011" uly="1903">nibus ponũtur in medicinis. Herba ipſa ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3690" type="textblock" ulx="998" uly="2003">
        <line lrx="2587" lry="2113" ulx="1004" uly="2003">bet folia rotunda viridia.⁊ rami eius ſunt ſub⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2217" ulx="1011" uly="2100">tiles multũ: ⁊ foliaeius rara.⁊ ſemina eius hñt</line>
        <line lrx="2591" lry="2314" ulx="1012" uly="2199">vaginas ſubtiles rotũdas:ſicut virge pueroꝝ</line>
        <line lrx="2592" lry="2418" ulx="1015" uly="2298">ꝑuuloxꝝ:in quibs ↄtinẽtur.Et ſũt illa ſemina</line>
        <line lrx="2588" lry="2515" ulx="1014" uly="2401">pauca glauci coloꝛis rotũda:minoꝛa granis</line>
        <line lrx="2588" lry="2609" ulx="1011" uly="2495">ſinapis.⁊?t qð de ipſa adminiſtrat᷑ ſunt ille va</line>
        <line lrx="2588" lry="2712" ulx="1013" uly="2597">gine cũ eo qð eſt in eis cx ſeminibo vel granis</line>
        <line lrx="2587" lry="2799" ulx="1008" uly="2696">ſos eius eſt citrinboni odoꝛis. Hec habẽtur</line>
        <line lrx="2588" lry="2903" ulx="1005" uly="2793">eriã a S crapiõe capᷣ.Alchelialamech. Pya⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3007" ulx="1010" uly="2892">ſeo.capᷣ. de mellilo:o. Mellilotũ dia ſoꝛeticũ</line>
        <line lrx="2587" lry="3101" ulx="1013" uly="2995">eſt ⁊ modicũ digeſtoꝝ elt cũ nimietate caloꝛis</line>
        <line lrx="2587" lry="3201" ulx="1013" uly="3092">Bal.vij.ſim.far.capᷣ.demelliloto. Mellilotũ</line>
        <line lrx="2589" lry="3299" ulx="1006" uly="3188">mixte eltvirtutis.habet em̃ quid ſtipticũ ⁊ vxa</line>
        <line lrx="2583" lry="3397" ulx="1003" uly="3286">foꝛeticu digeritc.plus em̃ in co eſt calide ſub</line>
        <line lrx="2589" lry="3491" ulx="998" uly="3392">ſtantie qᷓ frigide.Auicẽna.ij.lib.demelliloto.</line>
        <line lrx="2591" lry="3590" ulx="1005" uly="3489">Mellilotũ eit flos plante coloꝛis palee in quo</line>
        <line lrx="2587" lry="3690" ulx="1007" uly="3583">eit figura lunaris cũ raritate ſua quendam ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3982" type="textblock" ulx="1002" uly="3680">
        <line lrx="2653" lry="3803" ulx="1004" uly="3680">bens duriciẽ.Et ex eo quidẽaliud eſt album:?¶u</line>
        <line lrx="2681" lry="3896" ulx="1002" uly="3779">aliud eit citrinum. ⁊ ex eo melius eſt quod eit</line>
        <line lrx="2648" lry="3982" ulx="1002" uly="3881">vurius.⁊ cuius coloꝛ ad albedinem parume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4479" type="textblock" ulx="997" uly="3976">
        <line lrx="2589" lry="4084" ulx="997" uly="3976">veclinat⁊ ſapoꝛ eius amarioꝛ ſentitur.⁊ cuius</line>
        <line lrx="2587" lry="4182" ulx="1003" uly="4071">odoꝛ eſt maniteſtioꝛ.Et idem aucto.Dyaſco.</line>
        <line lrx="2586" lry="4279" ulx="1003" uly="4171">Melius ex eo eſt croceus coloꝛ.⁊ eſt acutiorꝭ</line>
        <line lrx="2581" lry="4382" ulx="1005" uly="4269">odoꝛis:qᷓ;uis eius odoꝛ in pncipio ſpeciei ipſi</line>
        <line lrx="2578" lry="4479" ulx="1004" uly="4370">us ſu paruus ⁊ debilis.⁊ ſic in coloꝛe eiusco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="4585" type="textblock" ulx="1000" uly="4478">
        <line lrx="1481" lry="4585" ulx="1000" uly="4478">loꝛfenugreci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4756" type="textblock" ulx="1224" uly="4548">
        <line lrx="2377" lry="4756" ulx="1224" uly="4548">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4860" type="textblock" ulx="1009" uly="4744">
        <line lrx="2592" lry="4860" ulx="1009" uly="4744">¶ S erap̃. auc. Dyaſ. Melllotũ eſt ſtipticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="6040" type="textblock" ulx="952" uly="4849">
        <line lrx="2578" lry="4961" ulx="1003" uly="4849">et molliſic at iuũ apoſtematũ calidoꝝ ⁊ maxie</line>
        <line lrx="2318" lry="5060" ulx="1005" uly="4943">apoſtematũ oculoꝝ ⁊ ani⁊ teſticuloꝝ.</line>
        <line lrx="2575" lry="5158" ulx="1007" uly="5042">¶ Et qñ coqui cũ rob ⁊ ſit cũ eo emplaſtrũ.et</line>
        <line lrx="2579" lry="5251" ulx="997" uly="5142">foꝛſitã miſcct᷑ cũ vitello oui.aut ſarina fenugre</line>
        <line lrx="2569" lry="5360" ulx="987" uly="5243">ci. aut ſemis lini.aut puluerꝭ molẽdini. aut cũ</line>
        <line lrx="2575" lry="5460" ulx="999" uly="5340">papauere ſolũ cũ aqua fert vlceriba q̃ nomi⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="5548" ulx="994" uly="5432">nant᷑ faul.Et qñ mũcet᷑ c bolis qͥ aſpoꝛtãtur</line>
        <line lrx="2574" lry="5649" ulx="990" uly="5535">de terra q̃ ðꝛ hotã.aut miſcent cum eo galle.et</line>
        <line lrx="2567" lry="5733" ulx="990" uly="5635">diſoluunt᷑ cũ vino ⁊ liniunt᷑ cũ eo vlcera hu⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5847" ulx="991" uly="5747">mida q̃ fiũt in capite:curat ea. .</line>
        <line lrx="2570" lry="5942" ulx="952" uly="5831">(¶Et po nit᷑ coctũ ⁊ crudũ in vino:⁊ cũ aliquo</line>
        <line lrx="2573" lry="6040" ulx="987" uly="5929">illoꝝ q diximꝰſuꝑ ſtomachũ:⁊ ſedat doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="6161" type="textblock" ulx="980" uly="6029">
        <line lrx="2613" lry="6161" ulx="980" uly="6029">ius.xt qii expꝛimit ab eo ſuccus coctus ⁊ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1233" type="textblock" ulx="2695" uly="713">
        <line lrx="4273" lry="830" ulx="2695" uly="713">ſcetur cũ rob.⁊ꝛ ſtillatin aurẽ ſedat doloꝛẽ cina</line>
        <line lrx="4263" lry="938" ulx="2704" uly="833">Et qñq; fundit᷑ ſuꝑ caput cum aceto ⁊ oleo ro</line>
        <line lrx="4215" lry="1028" ulx="2701" uly="933">ſarum:ſedat doloꝛem capiiliees.</line>
        <line lrx="4265" lry="1144" ulx="2707" uly="1027"> Auicen. Mallilotũ ↄfert apoſtematiby ca⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1233" ulx="2700" uly="1129">lidis ⁊ duris.⁊ ꝓpꝛie cũ careno ⁊ etiã ꝑmixtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1336" type="textblock" ulx="2650" uly="1226">
        <line lrx="4266" lry="1336" ulx="2650" uly="1226">c-ũ vitello oui⁊ farina fenugreci ſemie lini.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1730" type="textblock" ulx="2700" uly="1331">
        <line lrx="4052" lry="1445" ulx="2700" uly="1331">papaueris ſᷣm locum.</line>
        <line lrx="4265" lry="1533" ulx="2713" uly="1422">¶ Et ↄſert vlceribo hũidis.⁊ ꝓpꝛie linitũ cũ aq̃</line>
        <line lrx="3958" lry="1730" ulx="2706" uly="1624">ſieut galle. ⁊ lutũ lene et lentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1829" type="textblock" ulx="2707" uly="1677">
        <line lrx="4272" lry="1829" ulx="2707" uly="1677">¶ Et ↄfert apoſtematibo auriũ et doloꝛib an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1639" type="textblock" ulx="2652" uly="1526">
        <line lrx="4268" lry="1639" ulx="2652" uly="1526">⁊cũ aliq̃ deſiccatiuoꝝ appoſito cũ eo quod ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1929" type="textblock" ulx="2638" uly="1820">
        <line lrx="4275" lry="1929" ulx="2638" uly="1820">chaꝝ ſuꝑpoſito emplaſtro ex eo cum careno:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2023" type="textblock" ulx="2708" uly="1919">
        <line lrx="4273" lry="2023" ulx="2708" uly="1919">et reliqͥs qᷓ dicta ſunt.⁊ diſtillatiõe ſacta in cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="2119" type="textblock" ulx="2707" uly="2015">
        <line lrx="4292" lry="2119" ulx="2707" uly="2015">ex ſucco.et eius iuuamẽtũ in doloꝛibo eſt velo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3598" type="textblock" ulx="2694" uly="2117">
        <line lrx="4190" lry="2221" ulx="2710" uly="2117">tius.ex ipᷣo q̊ʒ fiũt embꝛoce ⁊ ſedant ſodam.</line>
        <line lrx="4271" lry="2321" ulx="2699" uly="2208">¶ Etↄfert apoſtematibo ocli:facto emplaſtro</line>
        <line lrx="4272" lry="2415" ulx="2711" uly="2311">ex eo cum careno.et cum eis que dicta ſunt vel</line>
        <line lrx="4130" lry="2506" ulx="2694" uly="2413">vecocta cumvxino. ””M</line>
        <line lrx="4274" lry="2615" ulx="2719" uly="2507">¶ Et cõfert apoſtematibo ani et teſticuloꝝ ſa⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="2708" ulx="2713" uly="2607">cto emplaſtro cũ cis q̃ dicta ſunt.loco eius po</line>
        <line lrx="4278" lry="2809" ulx="2714" uly="2705">nit᷑ qntũ eſt pondus ipſiꝰde camomilla aut eiꝰ</line>
        <line lrx="4207" lry="2912" ulx="2718" uly="2805">medium de folijs ſid. =</line>
        <line lrx="4276" lry="3009" ulx="2723" uly="2898">¶ Plateriꝰ.Uinũ decoctionis eius ↄſoꝛtat:et</line>
        <line lrx="4271" lry="3106" ulx="2711" uly="2999">ventoſitatẽ incluſam cxpellit. Opilationẽ re⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="3203" ulx="2713" uly="3100">num et veſice apeeirt.</line>
        <line lrx="4273" lry="3306" ulx="2721" uly="3195">¶ Semẽ eius in bꝛodio politũ ipᷣm ſacit bo⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="3399" ulx="2714" uly="3300">mi ſapoꝛis:et odoꝛis.</line>
        <line lrx="4275" lry="3499" ulx="2717" uly="3393">¶ Et potiſſimũ eii mellilotum ad emoꝛroidas</line>
        <line lrx="4273" lry="3598" ulx="2716" uly="3498">cancrum et ſiſtulam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3014" type="textblock" ulx="4387" uly="2888">
        <line lrx="4486" lry="3014" ulx="4387" uly="2888">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3471" type="textblock" ulx="4389" uly="3181">
        <line lrx="4485" lry="3280" ulx="4391" uly="3181">K</line>
        <line lrx="4473" lry="3471" ulx="4389" uly="3370">1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="62" lry="788" ulx="0" uly="692">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="117" lry="913" ulx="0" uly="786">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="131" lry="1107" ulx="10" uly="969">)</line>
        <line lrx="119" lry="1220" ulx="0" uly="1117">m</line>
        <line lrx="68" lry="1293" ulx="0" uly="1224">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="140" lry="1513" ulx="0" uly="1387">ac</line>
        <line lrx="97" lry="1809" ulx="0" uly="1699">ſbemg</line>
        <line lrx="99" lry="1901" ulx="0" uly="1823">reho⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2000" ulx="0" uly="1910">lincs</line>
        <line lrx="104" lry="2102" ulx="0" uly="2003">ych</line>
        <line lrx="61" lry="2193" ulx="0" uly="2126">m.</line>
        <line lrx="163" lry="2304" ulx="0" uly="2213">lſtro</line>
        <line lrx="104" lry="2407" ulx="0" uly="2326">mrd</line>
        <line lrx="169" lry="2633" ulx="0" uly="2511">lcnſan 1</line>
        <line lrx="120" lry="2725" ulx="0" uly="2639">dnoo</line>
        <line lrx="122" lry="2805" ulx="0" uly="2727">galtc</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3106" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="173" lry="3028" ulx="0" uly="2909">re!</line>
        <line lrx="121" lry="3106" ulx="0" uly="3029">here⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3310" type="textblock" ulx="0" uly="3206">
        <line lrx="185" lry="3310" ulx="0" uly="3206">etbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3522" type="textblock" ulx="0" uly="3423">
        <line lrx="131" lry="3522" ulx="0" uly="3423">goies</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="4867" type="textblock" ulx="0" uly="3758">
        <line lrx="116" lry="4455" ulx="0" uly="4266">K</line>
        <line lrx="127" lry="4637" ulx="0" uly="4517">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="5374" type="textblock" ulx="0" uly="5151">
        <line lrx="39" lry="5374" ulx="0" uly="5151">òè́ZẽR</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="5518" type="textblock" ulx="0" uly="5479">
        <line lrx="22" lry="5518" ulx="0" uly="5479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="994" type="textblock" ulx="1894" uly="459">
        <line lrx="4006" lry="720" ulx="1894" uly="459">De Herbis</line>
        <line lrx="4072" lry="994" ulx="2498" uly="775">Capitulum. cclxxxo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1149" type="textblock" ulx="2392" uly="974">
        <line lrx="3963" lry="1149" ulx="2392" uly="974">10. Elon Indus.Serapᷣ.lib.ag.capᷣ.dulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1667" type="textblock" ulx="729" uly="792">
        <line lrx="2275" lry="981" ulx="729" uly="792">Capitulum. cclxxxiiij.</line>
        <line lrx="2280" lry="1077" ulx="1119" uly="981">Elon.Gal.viij.ſim. far.c.ſichirns</line>
        <line lrx="2279" lry="1172" ulx="878" uly="1080">. id eſt melon. Helõis maturi ſuba</line>
        <line lrx="2276" lry="1274" ulx="864" uly="1173">eſt groſſa virtus eiꝰeſt q̃ infrigidat</line>
        <line lrx="2274" lry="1377" ulx="798" uly="1274"> bumectat in. ij. gradu. Unde vir⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1467" ulx="729" uly="1371">tus melõis maturi eſt abſterliua.Pñatur aũt</line>
        <line lrx="2274" lry="1568" ulx="731" uly="1467">in co frigida ⁊ humida cõpletio:non m foꝛtis</line>
        <line lrx="2272" lry="1667" ulx="729" uly="1560">ſed in.ij.gradu. Dicat᷑ radix ⁊ ſemẽ eiꝰ qñ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1762" type="textblock" ulx="728" uly="1656">
        <line lrx="2298" lry="1762" ulx="728" uly="1656">cant᷑ nõ adhuc humida.Qñ ſiccãtur ſũt in p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2062" type="textblock" ulx="727" uly="1760">
        <line lrx="2275" lry="1879" ulx="727" uly="1760">mo gradu ſiccitatis:aut in pꝛincipio ſecundi.</line>
        <line lrx="2272" lry="1976" ulx="735" uly="1857">Et in eiseſt plus de abſterſiõe qñ ſiccant᷑ qᷓ; in</line>
        <line lrx="1989" lry="2062" ulx="732" uly="1967">carneeius ⁊ qᷓ; in carne cucumeris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2237" type="textblock" ulx="1019" uly="2053">
        <line lrx="1914" lry="2237" ulx="1019" uly="2053">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2330" type="textblock" ulx="659" uly="2211">
        <line lrx="2268" lry="2330" ulx="659" uly="2211">Sera lib. ag.c.Rachera.i.mcalon. Quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2532" type="textblock" ulx="728" uly="2332">
        <line lrx="2221" lry="2445" ulx="728" uly="2332">do fit emplaſtrũ cumeo ſedat apᷣata oculoꝝ.</line>
        <line lrx="2277" lry="2532" ulx="735" uly="2432">¶ Et coꝛtexeiꝰqñ poni ſuꝑ caput infantis ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2822" type="textblock" ulx="634" uly="2529">
        <line lrx="2338" lry="2642" ulx="737" uly="2529">dat apᷣata calida q fiũt in e cerebꝛo.⁊ ponitur</line>
        <line lrx="2276" lry="2736" ulx="735" uly="2625">ſuꝑ frontẽ illiꝰ:ad cuiꝰ oclos currunt bumidi</line>
        <line lrx="2020" lry="2822" ulx="634" uly="2719">tates.et phibet eas ⁊ tota carnoſitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3010" type="textblock" ulx="734" uly="2801">
        <line lrx="2276" lry="2930" ulx="741" uly="2801">¶ Et ſemẽ qñ ſiccatur ad ſolẽ ⁊ ↄficit᷑ cũ farina</line>
        <line lrx="2276" lry="3010" ulx="734" uly="2911">oꝛdei:vel cũ amido.⁊ ſiccatur bene:mũdiſicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3310" type="textblock" ulx="725" uly="3011">
        <line lrx="2314" lry="3122" ulx="733" uly="3011">cutẽ mulieꝝ q lauant cũ eo facies ſuas.⁊ red/</line>
        <line lrx="2277" lry="3222" ulx="736" uly="3105">dit eas ſplendidas.i¶ Sed radivmelonis qñ</line>
        <line lrx="2302" lry="3310" ulx="725" uly="3208">ſiccatur et ſumitur de ea in potu..i.cum vduro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="3410" type="textblock" ulx="737" uly="3312">
        <line lrx="1633" lry="3410" ulx="737" uly="3312">melle pꝛouocat vomitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3506" type="textblock" ulx="733" uly="3381">
        <line lrx="2281" lry="3506" ulx="733" uly="3381"> Et qñ accipitur poſt cbũ in hũc modũ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3607" type="textblock" ulx="742" uly="3497">
        <line lrx="2324" lry="3607" ulx="742" uly="3497">vomere ſinelaboꝛe.⁊ qn fit emplaſtrũ cũ ea cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3701" type="textblock" ulx="745" uly="3597">
        <line lrx="1708" lry="3701" ulx="745" uly="3597">rat vlcera que dicuntur faul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="1183" type="textblock" ulx="2583" uly="1084">
        <line lrx="3940" lry="1183" ulx="2583" uly="1084">ſia ſiue dulacha.i.melon Jndus ſiue me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1285" type="textblock" ulx="2393" uly="1188">
        <line lrx="3992" lry="1285" ulx="2393" uly="1188">lon magnus.Abiſceendũ ꝙ melon magnꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="1569" type="textblock" ulx="2395" uly="1282">
        <line lrx="3933" lry="1396" ulx="2395" uly="1282">melon Indus.quod per Auicennã patet de</line>
        <line lrx="3935" lry="1497" ulx="2395" uly="1386">cura tertiane pure.vbi laudat in tertiana pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="1569" ulx="2397" uly="1470">dicta melonẽ Induʒ. Et ſubdit:⁊ ſoꝛtaſſe nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1669" type="textblock" ulx="2398" uly="1573">
        <line lrx="3963" lry="1669" ulx="2398" uly="1573">nocet melon paruꝰ.ergo melon Indus eſt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2066" type="textblock" ulx="2395" uly="1668">
        <line lrx="3938" lry="1772" ulx="2395" uly="1668">lon magnus.Eſt em̃ melon paruus habens</line>
        <line lrx="3932" lry="1866" ulx="2396" uly="1766">virgularum coloꝛem exterius eſt albus ⁊ dul⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1961" ulx="2395" uly="1859">cis.et eſt paruus p alia ſpeciemclonis.lege ca.</line>
        <line lrx="3941" lry="2066" ulx="2398" uly="1961">pꝛecedens quod iucipit Melon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2232" type="textblock" ulx="2764" uly="2061">
        <line lrx="3654" lry="2232" ulx="2764" uly="2061">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="2335" type="textblock" ulx="2400" uly="2198">
        <line lrx="4145" lry="2335" ulx="2400" uly="2198">Seraß. Melon magnus ſiue Indus vin ⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2429" type="textblock" ulx="2403" uly="2331">
        <line lrx="4015" lry="2429" ulx="2403" uly="2331">dis ſ̃ᷣm Raſim eſt foꝛtis bumectationis et ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2512" type="textblock" ulx="2400" uly="2436">
        <line lrx="2780" lry="2512" ulx="2400" uly="2436">tinctionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="2636" type="textblock" ulx="2408" uly="2469">
        <line lrx="4148" lry="2636" ulx="2408" uly="2469">I¶ Et ↄfert febꝛibo aduretibo: eſt rigidioꝛ ali⸗ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2815" type="textblock" ulx="2400" uly="2620">
        <line lrx="3943" lry="2736" ulx="2400" uly="2620">is ſpeciebo melonũ ⁊ tardioꝛis imutatiõis ĩ ſto</line>
        <line lrx="3618" lry="2815" ulx="2406" uly="2723">macho ⁊ longinquioꝛ a coꝛruptiõe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="2914" type="textblock" ulx="2407" uly="2809">
        <line lrx="4142" lry="2914" ulx="2407" uly="2809">¶ Et pꝛopter hoc eſt conueniens febrientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3106" type="textblock" ulx="2340" uly="2910">
        <line lrx="3951" lry="3025" ulx="2340" uly="2910">coleram in ſtomacho ſuo pꝛopter ſuam groſ⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="3106" ulx="2382" uly="3012">ſiciem ⁊ pꝛopter ſuam elongationem a cõuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3496" type="textblock" ulx="2405" uly="3203">
        <line lrx="3325" lry="3316" ulx="2405" uly="3203">giut caliditaten.</line>
        <line lrx="3718" lry="3414" ulx="2411" uly="3302">¶ Et ſedat inflamationem eius.</line>
        <line lrx="3946" lry="3496" ulx="2411" uly="3391">¶ Et cucumer qͥdẽ facit oꝑationẽ ꝓꝓpinquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3214" type="textblock" ulx="2404" uly="3104">
        <line lrx="3952" lry="3214" ulx="2404" uly="3104">ſionc.et cõucniens caliditati febrili.quia extin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3613" type="textblock" ulx="2389" uly="3495">
        <line lrx="3949" lry="3613" ulx="2389" uly="3495">buic niſi qꝛ plꝰ puocat vꝛinã q; melon Indus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="3492" type="textblock" ulx="4051" uly="3284">
        <line lrx="4159" lry="3492" ulx="4051" uly="3284">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3152" lry="618" type="textblock" ulx="2083" uly="397">
        <line lrx="3152" lry="618" ulx="2083" uly="397">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1553" type="textblock" ulx="855" uly="947">
        <line lrx="2580" lry="1058" ulx="1197" uly="947">Elongena ar abice. grece Welongia.</line>
        <line lrx="2579" lry="1158" ulx="1197" uly="1046">Sera lib. ag. cap. melõgis. Melon⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1257" ulx="1260" uly="1150">gia fructus ſunt oblõgi:medij intra m</line>
        <line lrx="2580" lry="1355" ulx="855" uly="1251">eediné ? nigredinẽ. ⁊ inueniunt᷑ ex eis</line>
        <line lrx="2577" lry="1458" ulx="929" uly="1341">citrine ⁊ albe.Et idẽ auctoꝛitate filij Meſa⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1553" ulx="1014" uly="1444">gue:eſt calida ⁊ ſicca in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1722" type="textblock" ulx="1473" uly="1544">
        <line lrx="2461" lry="1722" ulx="1473" uly="1544"> Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1829" type="textblock" ulx="997" uly="1699">
        <line lrx="2581" lry="1829" ulx="997" uly="1699">Sera. Generat melãcoliã ⁊ opilatioes epa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2119" type="textblock" ulx="1010" uly="1921">
        <line lrx="2580" lry="2040" ulx="1010" uly="1921">idas.¶ Uerũ ſi ex capitib eius in vmbꝛa ſicca</line>
        <line lrx="2581" lry="2119" ulx="1011" uly="2020">tis et cõtritis fiat epithima cõuenit emoꝛroidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2061" type="textblock" ulx="800" uly="1766">
        <line lrx="915" lry="2061" ulx="800" uly="1766">&amp; à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2527" type="textblock" ulx="1007" uly="2215">
        <line lrx="2584" lry="2329" ulx="1013" uly="2215">accto ſtringit.¶ Et ideo nõ habet ꝓpoꝛtionem</line>
        <line lrx="2582" lry="2413" ulx="1007" uly="2313">abſtringendũ vel ſoluendũ.i Rabbi moyſes</line>
        <line lrx="2580" lry="2527" ulx="1012" uly="2415">capᷣ.de Melongena valet contra nauſeam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2616" type="textblock" ulx="903" uly="2509">
        <line lrx="2042" lry="2616" ulx="903" uly="2509">vomitum. et ex cibis eſt peioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2445" type="textblock" ulx="816" uly="2246">
        <line lrx="909" lry="2445" ulx="816" uly="2246">Urnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="4477" type="textblock" ulx="1024" uly="3412">
        <line lrx="1078" lry="3434" ulx="1024" uly="3412">H⸗ .</line>
        <line lrx="2452" lry="4426" ulx="1677" uly="4387">R .</line>
        <line lrx="1739" lry="4477" ulx="1692" uly="4439">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="6189" type="textblock" ulx="890" uly="5300">
        <line lrx="2514" lry="5488" ulx="1094" uly="5300">Capitulum.cclxxxvij.</line>
        <line lrx="2566" lry="5593" ulx="1208" uly="5483">Emithe.Dyaſco. capᷣ. memithe. Me⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="5685" ulx="1257" uly="5580">mithe vel glauciũ eſt ſuccus herbe eiuſ</line>
        <line lrx="2566" lry="5787" ulx="1069" uly="5681">gem nominis.ſolia habentis papaueri</line>
        <line lrx="2562" lry="5886" ulx="890" uly="5781">lſlimilia. Dec folia calido cinere coope⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="5986" ulx="937" uly="5872">niuntur:et ſic ſuccum emittunt. Alij herbam ĩ</line>
        <line lrx="2554" lry="6087" ulx="978" uly="5971">ollam mittunt:et circumliniunt creta et in fur⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="6189" ulx="985" uly="6072">num feruentem mittunt. Et ſic folijs macera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="997" type="textblock" ulx="894" uly="720">
        <line lrx="2590" lry="997" ulx="894" uly="720">Capitulum ctlxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1927" type="textblock" ulx="1011" uly="1824">
        <line lrx="2647" lry="1927" ulx="1011" uly="1824">tis ⁊ ſplenis:⁊ generat ſodã:et generat emoꝛrro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2224" type="textblock" ulx="1007" uly="2118">
        <line lrx="2580" lry="2224" ulx="1007" uly="2118">bus.et cum ipſa in oleo coquitur ſoluit:ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3814" type="textblock" ulx="2633" uly="3711">
        <line lrx="3247" lry="3814" ulx="2633" uly="3711">teſtimonjs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1760" type="textblock" ulx="2653" uly="753">
        <line lrx="4262" lry="867" ulx="2653" uly="753">tis ſuccum expꝛimunt:et ſiccatumin ſole in pa</line>
        <line lrx="4258" lry="966" ulx="2661" uly="853">ſtillos redigunt. Eius eſt optimum quod eſt</line>
        <line lrx="4254" lry="1068" ulx="2694" uly="956">crocei coloꝛis intus et guſtu conarum.et odo</line>
        <line lrx="4255" lry="1166" ulx="2695" uly="1058">re graui miſcetur ocularibus medicinis.⁊ cete</line>
        <line lrx="4257" lry="1256" ulx="2653" uly="1152">ra.Et idem ſᷣm aliam tranſlationem capᷣ.ſup⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="1367" ulx="2697" uly="1247">dicto. Glaucium ſiue memitheſuccus eſt ber</line>
        <line lrx="4254" lry="1463" ulx="2697" uly="1343">ba naſcentis in Sſ yria in gerapoli. Jolia ha</line>
        <line lrx="4257" lry="1562" ulx="2696" uly="1455">bet ſimilia miconio ceraticis ſed pinguioꝛa.et</line>
        <line lrx="4257" lry="1670" ulx="2667" uly="1551">ſuper terram ſpanſa. odoꝛem habet grauẽ. gu</line>
        <line lrx="4252" lry="1760" ulx="2677" uly="1636">ſtu amaro. ſuccum multum habet: croci ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2070" type="textblock" ulx="2700" uly="1833">
        <line lrx="4256" lry="1973" ulx="2700" uly="1833">cibaris coquunt. que cum coxerint exſuccat</line>
        <line lrx="3407" lry="2070" ulx="2702" uly="1957">et glaucium faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2233" type="textblock" ulx="2986" uly="2024">
        <line lrx="4004" lry="2233" ulx="2986" uly="2024">Hypptrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="2340" type="textblock" ulx="2698" uly="2214">
        <line lrx="4344" lry="2340" ulx="2698" uly="2214">¶ Pliniꝰ.capᷣ.de glaucio.Glauciũ in ſyria et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2726" type="textblock" ulx="2650" uly="2321">
        <line lrx="4257" lry="2442" ulx="2674" uly="2321">perſia naſcit humilis herba.folijs deciſis fere</line>
        <line lrx="4252" lry="2538" ulx="2650" uly="2426">papauerꝭ minoꝛiba tamẽ ſoꝛdidioꝛibuſq; odo</line>
        <line lrx="4256" lry="2629" ulx="2702" uly="2525">ris tetri.guitus amari cũ ↄſtrictiõe ⁊ ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="2726" ulx="2700" uly="2628">tate ⁊ gummi habet crocei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="2834" type="textblock" ulx="2702" uly="2678">
        <line lrx="4312" lry="2834" ulx="2702" uly="2678">Multi v̈ errauerunt in hac herba quidaj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="3321" type="textblock" ulx="2670" uly="2821">
        <line lrx="4255" lry="2929" ulx="2698" uly="2821">putauerunt ꝙ eſſet celidonia.Quidã putaue⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="3023" ulx="2699" uly="2918">runt ꝙ eſſet papauer coꝛnutum.etſic vocatur</line>
        <line lrx="4142" lry="3125" ulx="2696" uly="3019">apud Auicennam. M</line>
        <line lrx="4252" lry="3223" ulx="2705" uly="3117">¶ Et ego vidi meo tempoꝛemultos in hoc er</line>
        <line lrx="4254" lry="3321" ulx="2670" uly="3219">rare et multi errauerunt tempoꝛe Dyaſcoꝛið.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3516" type="textblock" ulx="2696" uly="3318">
        <line lrx="4271" lry="3433" ulx="2696" uly="3318">Nam Dpyaſcoꝛides cap.de monte ratides di</line>
        <line lrx="4252" lry="3516" ulx="2701" uly="3416">t.ꝙ multi falſo putauerunt glaucium ii fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="3712" type="textblock" ulx="2698" uly="3515">
        <line lrx="4255" lry="3613" ulx="2700" uly="3515">ri pꝛopter ſimilitudinem ſolioꝛum.qꝙ auũt glau</line>
        <line lrx="4258" lry="3712" ulx="2698" uly="3612">cium ſit memithe vel ſieff eius apparet multis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4206" type="textblock" ulx="2666" uly="3805">
        <line lrx="4260" lry="3917" ulx="2672" uly="3805">Ham vbi ponunt Alexander et alij greci</line>
        <line lrx="4254" lry="4015" ulx="2666" uly="3909">Al aucium. Auicenna et alij ponunt ſieff me⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4112" ulx="2676" uly="4005">mithe: Pꝛeterea apud Serapionem quicqͥd</line>
        <line lrx="4258" lry="4206" ulx="2674" uly="4105">dicit ð memithe auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.Hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="4394" type="textblock" ulx="2704" uly="4299">
        <line lrx="3827" lry="4394" ulx="2704" uly="4299">Glaucio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5095" type="textblock" ulx="2608" uly="4398">
        <line lrx="4254" lry="4504" ulx="2692" uly="4398">¶ Inuenitur etiam oleum nouum glaucinum</line>
        <line lrx="4265" lry="4604" ulx="2613" uly="4499">neon ob hoc glaucio quia nihil recipit glaucij.</line>
        <line lrx="4253" lry="4698" ulx="2608" uly="4598">cuius confectionem etiam inueni in antiquo</line>
        <line lrx="4254" lry="4800" ulx="2635" uly="4693">AIntidotario ſic vocatam et ſine glaucio.et eſt</line>
        <line lrx="4258" lry="4901" ulx="2616" uly="4795">omnino calidum.q; autem ſ̃m veritatẽ glauci</line>
        <line lrx="4254" lry="4999" ulx="2619" uly="4892">um ſit memiche. lege cap. Celidonia.Galie.ſe⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="5095" ulx="2621" uly="4986">xto ſim.far. capᷣ.Glauciu.Glauciũ ſiipticat cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5387" type="textblock" ulx="2651" uly="5087">
        <line lrx="4251" lry="5205" ulx="2669" uly="5087">quadã delectatione:infrigidat tamẽ manite⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5304" ulx="2651" uly="5182">ſte.ita vt ſanet quidẽ ſepius heriſipilata: et eſt</line>
        <line lrx="4249" lry="5387" ulx="2651" uly="5279">in compoſitione cõpoſita exaquoſa ⁊ terreſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="5495" type="textblock" ulx="2685" uly="5381">
        <line lrx="4340" lry="5495" ulx="2685" uly="5381">ſubſtantia.vtriſq; frigidis nõ tamẽ extreme.3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5960" type="textblock" ulx="2666" uly="5473">
        <line lrx="4137" lry="5618" ulx="2681" uly="5473">ad modum aque fontanie. „</line>
        <line lrx="4246" lry="5758" ulx="2678" uly="5575">Capitulum. tclxxxviij.</line>
        <line lrx="4244" lry="5919" ulx="2666" uly="5751">1455. Enta.Pla. Menta eſt herba cuius plu⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="5960" ulx="2842" uly="5858">MErg ſunt genera.Eſt em quedã domeltica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6059" type="textblock" ulx="2677" uly="5955">
        <line lrx="4239" lry="6059" ulx="2677" uly="5955">q̃ ꝓpꝛie oꝛtulana dicitur vłcõmunisvel odoꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="6171" type="textblock" ulx="2675" uly="6054">
        <line lrx="4235" lry="6171" ulx="2675" uly="6054">fera.et hec calefacit ⁊ ↄfoꝛtat.Elit ⁊ alia ſilua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1859" type="textblock" ulx="2697" uly="1739">
        <line lrx="4303" lry="1859" ulx="2697" uly="1739">lem. Folia eius ciues mittunt in cacabis et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="4327" type="textblock" ulx="2701" uly="4203">
        <line lrx="4292" lry="4327" ulx="2701" uly="4203">eſt aliud ꝙ dicitur apud Dyaſcoꝛv. capi.de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="92" lry="1825" ulx="0" uly="1716">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="93" lry="1918" ulx="0" uly="1825">ia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="158" lry="2329" ulx="0" uly="2231">fſue!</line>
        <line lrx="103" lry="2420" ulx="0" uly="2330">slee</line>
        <line lrx="102" lry="2532" ulx="0" uly="2438">godo</line>
        <line lrx="109" lry="2638" ulx="0" uly="2535">nhicn</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="2734">
        <line lrx="168" lry="2848" ulx="5" uly="2734">te</line>
        <line lrx="117" lry="2927" ulx="0" uly="2852">utalei</line>
        <line lrx="117" lry="3031" ulx="0" uly="2963">ocdtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3738" type="textblock" ulx="0" uly="3127">
        <line lrx="177" lry="3233" ulx="0" uly="3127">bocer</line>
        <line lrx="124" lry="3433" ulx="0" uly="3352">esdi</line>
        <line lrx="123" lry="3535" ulx="0" uly="3453">nbiſfie</line>
        <line lrx="131" lry="3649" ulx="0" uly="3556">ngan</line>
        <line lrx="135" lry="3738" ulx="0" uly="3655">awlre</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="4366" type="textblock" ulx="0" uly="3841">
        <line lrx="190" lry="3959" ulx="0" uly="3841">mgei</line>
        <line lrx="141" lry="4081" ulx="0" uly="3965">ſifnd</line>
        <line lrx="145" lry="4164" ulx="0" uly="4062">n icid</line>
        <line lrx="139" lry="4366" ulx="1" uly="4269">,dpi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="5587" type="textblock" ulx="0" uly="4462">
        <line lrx="148" lry="4576" ulx="0" uly="4462">Mdirum</line>
        <line lrx="155" lry="4676" ulx="0" uly="4580">chu.</line>
        <line lrx="155" lry="4770" ulx="0" uly="4673">Anicvo</line>
        <line lrx="159" lry="4973" ulx="3" uly="4761">iai</line>
        <line lrx="159" lry="4968" ulx="0" uly="4886">Ae gad</line>
        <line lrx="159" lry="5069" ulx="0" uly="4966">.rled</line>
        <line lrx="160" lry="5184" ulx="0" uly="5059">innan</line>
        <line lrx="159" lry="5274" ulx="1" uly="5169">ni unke⸗</line>
        <line lrx="163" lry="5379" ulx="0" uly="5259">inack</line>
        <line lrx="164" lry="5478" ulx="0" uly="5372">Gttenorn</line>
        <line lrx="167" lry="5587" ulx="0" uly="5459">anench</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="5701" type="textblock" ulx="101" uly="5667">
        <line lrx="138" lry="5701" ulx="101" uly="5667">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="6175" type="textblock" ulx="0" uly="5701">
        <line lrx="165" lry="5876" ulx="0" uly="5701">gol.</line>
        <line lrx="164" lry="5974" ulx="0" uly="5851">cuisſt⸗</line>
        <line lrx="163" lry="6095" ulx="0" uly="5962">jdonliil</line>
        <line lrx="163" lry="6175" ulx="1" uly="6075">rconn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="605" type="textblock" ulx="1870" uly="410">
        <line lrx="2682" lry="605" ulx="1870" uly="410">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="3267" type="textblock" ulx="1140" uly="3239">
        <line lrx="1160" lry="3267" ulx="1140" uly="3239">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3436" type="textblock" ulx="606" uly="3308">
        <line lrx="2251" lry="3436" ulx="606" uly="3308">tica qᷓ mentaſtrũ Z. de illa ſtatum poſtea tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3614" type="textblock" ulx="680" uly="3419">
        <line lrx="2248" lry="3558" ulx="681" uly="3419">cłabit᷑. Eſt alia mẽta qᷓ longioꝛa ⁊ acutioꝛq ha</line>
        <line lrx="2249" lry="3614" ulx="680" uly="3527">bet folia.et hec mẽta Romana vlłl ſarracenica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3820" type="textblock" ulx="682" uly="3613">
        <line lrx="2296" lry="3740" ulx="682" uly="3613">ðᷣꝛ. bec ma gis diuretica eſt q; alie. Et eſt alia</line>
        <line lrx="2300" lry="3820" ulx="685" uly="3713">mẽta q̃ ðꝛ aquatica.et vocat᷑ ſiſimbꝛiũ vel bal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4311" type="textblock" ulx="682" uly="3806">
        <line lrx="2253" lry="3907" ulx="682" uly="3806">ſamita.Eſt alia mẽta nõ odoꝛifera.et illa eſt ca</line>
        <line lrx="2254" lry="4015" ulx="685" uly="3908">lamentũ.de qua in ſeqnti.c.habet᷑. S era.lib.</line>
        <line lrx="2267" lry="4120" ulx="686" uly="4005">ag.c. dichanacha.i.mẽta.Et ex eaeſt domeſti</line>
        <line lrx="2256" lry="4209" ulx="691" uly="4104">ca et ſilueſtris.et ramuli domeſtici qñ maſti⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="4311" ulx="686" uly="4203">cant᷑ hñt coloꝛẽ celeſtẽ et ſum int eriꝰcõcaui.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4503" type="textblock" ulx="624" uly="4297">
        <line lrx="2254" lry="4419" ulx="624" uly="4297">in ſummitatibo ramuloꝝ ſunt q̃ſi licinia. et vi⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="4503" ulx="671" uly="4400">ret et auget᷑ eſtate ⁊ hieme.et hʒ odoꝛẽ bonuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="6157" type="textblock" ulx="690" uly="4499">
        <line lrx="2255" lry="4601" ulx="694" uly="4499">Etidẽ auct.Dyaſ.quidã noiant eã mentã:et</line>
        <line lrx="2256" lry="4694" ulx="693" uly="4595">eſt dichanacha. et eſt nota:hʒ virtutẽ calefacti</line>
        <line lrx="2257" lry="4787" ulx="696" uly="4691">uam ſtipticã et deſiccatiuã.Eſt alia ſpẽs mẽte</line>
        <line lrx="2251" lry="4890" ulx="694" uly="4789">ſilueſtris.cuiꝰfolia ſunt aſpera piloſa maioꝛa</line>
        <line lrx="2258" lry="4987" ulx="697" uly="4887">folijs ſiſumbꝛij.et in odoꝛe ſuo eſt pin guedo.et</line>
        <line lrx="2260" lry="5083" ulx="700" uly="4986">eſt minꝰinuatiua in medicina qᷓ; ſpecies alia.</line>
        <line lrx="2261" lry="5179" ulx="722" uly="5077">Idẽ. Hal.In ſuba eiꝰ eſt plus ſubtilitatꝭ qᷓ;</line>
        <line lrx="2274" lry="5285" ulx="693" uly="5173">in alio olere.et in ſapoꝛe eiꝰeſt parua caliditaſ</line>
        <line lrx="2264" lry="5378" ulx="700" uly="5272">et põticitas.⁊ vᷣtus eius eſt ca.in.ij.ꝗ.¶ Dyaſ.</line>
        <line lrx="2262" lry="5472" ulx="696" uly="5370">ca.de edioſmon.i.mẽta.herba eſt oibo nota.q̃</line>
        <line lrx="2265" lry="5575" ulx="701" uly="5467">vᷣtutẽ habet termanticãct ſtipticã et ſeranticã</line>
        <line lrx="2264" lry="5675" ulx="700" uly="5567">Paulus ca.demẽta.Mẽta eſt calida et ſicca</line>
        <line lrx="2266" lry="5759" ulx="690" uly="5661">in.ig.gradu. Eſt em̃ domeſtica et ſilueſtris.et</line>
        <line lrx="2275" lry="5862" ulx="699" uly="5761">eſt alia q̃ ðꝛ mẽta Romana velſarracenica:ſʒ</line>
        <line lrx="2272" lry="5960" ulx="690" uly="5858">omeſtica magis vſui medicine cõpetit.tã vi⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="6059" ulx="694" uly="5953">ridis q; exſiccata magne eſt efficacie.virtutem</line>
        <line lrx="2275" lry="6157" ulx="702" uly="6053">habet conſumptiuam et diſlolutiuam ex pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="950" type="textblock" ulx="2371" uly="738">
        <line lrx="3920" lry="865" ulx="2371" uly="738">pꝛijs qualitatibus et confoꝛtandi exſua aro⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="950" ulx="2379" uly="850">maticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="1127" type="textblock" ulx="2481" uly="944">
        <line lrx="3724" lry="1127" ulx="2481" uly="944">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1228" type="textblock" ulx="2378" uly="1111">
        <line lrx="3963" lry="1228" ulx="2378" uly="1111">¶ Gal.vij.ſim.far.ca.Edioſinũ quidã mentaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1900" type="textblock" ulx="2374" uly="1222">
        <line lrx="3929" lry="1324" ulx="2374" uly="1222">odoꝛiferã vocãt.Eſt q̃dã nõ odoꝛifera menta</line>
        <line lrx="3926" lry="1424" ulx="2374" uly="1320">quã et calamẽtũ vocant.vt in ſeq̃nticapᷣ.dicit</line>
        <line lrx="3922" lry="1520" ulx="2381" uly="1414">¶ Contra fetoꝛẽ oꝛis ⁊ putredinẽ gingiuarũ</line>
        <line lrx="3924" lry="1612" ulx="2375" uly="1515">et dentiũ ex decoctione eius cũ aceto os ablu</line>
        <line lrx="3923" lry="1710" ulx="2379" uly="1611">atur. Ad appetitũ ꝓpuocandũ cum impeditur</line>
        <line lrx="3926" lry="1804" ulx="2376" uly="1706">ex frigidis humoꝛibus exiſtentibus in oꝛeſto⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="1900" ulx="2375" uly="1802">machi ſiat ſalſamentũ ex menta et aceto.⁊ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1905" type="textblock" ulx="2578" uly="1898">
        <line lrx="2659" lry="1905" ulx="2578" uly="1898">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2005" type="textblock" ulx="2377" uly="1901">
        <line lrx="3319" lry="2005" ulx="2377" uly="1901">dico cynamomo ſeu pipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2101" type="textblock" ulx="2379" uly="1997">
        <line lrx="3961" lry="2101" ulx="2379" uly="1997">¶ Contra vomitũ factũ ex dchilitate virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3665" type="textblock" ulx="2368" uly="2096">
        <line lrx="3931" lry="2197" ulx="2368" uly="2096">contentiue:vel exfrigida cauſa.fiat decoctio</line>
        <line lrx="3930" lry="2301" ulx="2375" uly="2197">mente in aqua ſalmadna et aceto.et ſpongia ĩ</line>
        <line lrx="3933" lry="2394" ulx="2378" uly="2292">lincta oꝛi ſtomachi ſuperpon atur contra ſin⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="2488" ulx="2377" uly="2395">copim ex debilitate cum ſcebꝛe vel ſine ſebꝛe. ſi⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2589" ulx="2375" uly="2492">ue ex medicina vel quacunq; cauſa conteratur</line>
        <line lrx="3934" lry="2696" ulx="2374" uly="2582">menta et diſtemperetur cum aceto.et fruſtum</line>
        <line lrx="3939" lry="2781" ulx="2380" uly="2687">panis aſii in igne ponatur ĩ aceto illo et dimit</line>
        <line lrx="3926" lry="2888" ulx="2370" uly="2784">tatur tamdiu ꝙ inde humectetur et naribapi</line>
        <line lrx="3935" lry="2981" ulx="2378" uly="2880">plicetur.et exinde fricẽtur labia gingiue⁊ den⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="3076" ulx="2378" uly="2978">tes.et ligerur in tẽpoꝛibo ſuꝑ venas pulſatiles.</line>
        <line lrx="3929" lry="3172" ulx="2373" uly="3070">tempo⁊ et bꝛachioꝝ.et patiens malſucet ⁊ hu⸗</line>
        <line lrx="3760" lry="3273" ulx="2377" uly="3168">miditatem tranſglutiat.</line>
        <line lrx="3936" lry="3371" ulx="2384" uly="3268">¶ Ad matricẽ mũdiſicandã teneritates mẽte</line>
        <line lrx="3935" lry="3474" ulx="2378" uly="3356">coq̃nt᷑ in vino.⁊ fiat indeſuppoſitoꝛiũ ↄ colicã</line>
        <line lrx="3928" lry="3571" ulx="2383" uly="3467">paſſionẽ faſciculi mente coqnt᷑ in vino ⁊ oleo</line>
        <line lrx="3657" lry="3665" ulx="2384" uly="3567">et ſup renes et pectinẽ cathaꝑlaſmet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3956" type="textblock" ulx="2345" uly="3642">
        <line lrx="4006" lry="3775" ulx="2390" uly="3642">¶ Lõtra coagulationẽ lactis in mãmillis pdi</line>
        <line lrx="3938" lry="3876" ulx="2346" uly="3761">(li laſciculi mente in vino ⁊ oleo decocti et ſu</line>
        <line lrx="3937" lry="3956" ulx="2345" uly="3854">perligati mamillis ſoluit. hʒ em̃ ſil vim attra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4058" type="textblock" ulx="2384" uly="3957">
        <line lrx="3940" lry="4058" ulx="2384" uly="3957">hẽdi venenũ:⁊ qũ dat᷑ cũ aliqua medicina cõs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4144" type="textblock" ulx="2387" uly="4053">
        <line lrx="3940" lry="4144" ulx="2387" uly="4053">tra venenuʒ detur cum ſucco eius. Sed ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4446" type="textblock" ulx="2383" uly="4148">
        <line lrx="3938" lry="4264" ulx="2386" uly="4148">cus menterõne vel ſaracenice vel vinum deco</line>
        <line lrx="3943" lry="4363" ulx="2383" uly="4251">ctiõis cũ melle mixtũ valet ↄtra opilationem</line>
        <line lrx="3943" lry="4446" ulx="2385" uly="4345">ſplenis ſtomachi et epatis et naturaliũ viaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4540" type="textblock" ulx="2387" uly="4439">
        <line lrx="3638" lry="4540" ulx="2387" uly="4439">ex frigido humoꝛe ⁊ etiã exca.ſine fe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4634" type="textblock" ulx="2352" uly="4538">
        <line lrx="3946" lry="4634" ulx="2352" uly="4538"> S uccus etiã datus lũbꝛicos occidit.Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="5028" type="textblock" ulx="2384" uly="4637">
        <line lrx="3950" lry="4735" ulx="2384" uly="4637">rib inſtillatꝰvermes necat Decocia herbaĩ vi</line>
        <line lrx="3946" lry="4832" ulx="2386" uly="4733">no et oleo ⁊ cathaplaſmata ſoluit ſceliroſim ⁊</line>
        <line lrx="3499" lry="4931" ulx="2388" uly="4830">duriciẽ apoſtematũ ſuperioꝛum.</line>
        <line lrx="3950" lry="5028" ulx="2393" uly="4931">¶Ainũ decoctiõis ⁊ puluis eiꝰin cibis datus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="1541" type="textblock" ulx="4027" uly="1453">
        <line lrx="4133" lry="1541" ulx="4027" uly="1453">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5123" type="textblock" ulx="2388" uly="5028">
        <line lrx="4004" lry="5123" ulx="2388" uly="5028">digeſtionẽ ↄfoꝛtat.ſomentũ factũ ex aqua de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5419" type="textblock" ulx="2388" uly="5125">
        <line lrx="3952" lry="5238" ulx="2390" uly="5125">coctiõis matricẽ infrigidatã calefacit. Saccel</line>
        <line lrx="3954" lry="5338" ulx="2388" uly="5220">latio facta calefacit.Et ſaccellatio ex puluere</line>
        <line lrx="3611" lry="5419" ulx="2389" uly="5322">eius reuma frigidũ capitis ſiringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5614" type="textblock" ulx="2392" uly="5413">
        <line lrx="3996" lry="5532" ulx="2398" uly="5413">¶ Palladius de agricłtura lb.iij. In mãſe fe</line>
        <line lrx="4024" lry="5614" ulx="2392" uly="5514">bꝛuario mentã ſeri ↄuenit plantis vel radicibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5807" type="textblock" ulx="2394" uly="5610">
        <line lrx="3508" lry="5719" ulx="2394" uly="5610">circa aquas vel in humido loco.</line>
        <line lrx="3957" lry="5807" ulx="2398" uly="5706">G¶¶ Pla. Menta domeſtica ſiue oꝛtulana ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="6000" type="textblock" ulx="2391" uly="5800">
        <line lrx="3980" lry="5917" ulx="2391" uly="5800">gis cõpetit vſui medicine qᷓ; alie.habet vᷣtutẽ</line>
        <line lrx="3970" lry="6000" ulx="2393" uly="5898">cõſumẽdi ex ꝓpꝛijs qualitatibo⁊ ↄtoꝛtandi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="6107" type="textblock" ulx="2380" uly="6010">
        <line lrx="3672" lry="6107" ulx="2380" uly="6010">gromaticitate.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="5952" type="textblock" ulx="775" uly="5874">
        <line lrx="844" lry="5894" ulx="775" uly="5874">.*</line>
        <line lrx="890" lry="5924" ulx="837" uly="5904">1. „</line>
        <line lrx="924" lry="5952" ulx="876" uly="5926">* —„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="895" type="textblock" ulx="2648" uly="651">
        <line lrx="3736" lry="789" ulx="2697" uly="651">oculo et ypopias dyaſoꝛat·</line>
        <line lrx="4495" lry="895" ulx="2648" uly="780">Ettu debes ſcire q omnes medicine que te D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3479" type="textblock" ulx="955" uly="3259">
        <line lrx="2587" lry="3479" ulx="955" uly="3259">Coapitulum. telxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3678" type="textblock" ulx="1194" uly="3474">
        <line lrx="2600" lry="3593" ulx="1194" uly="3474">Enta nõ odoꝛifera ſiue calamẽtũ.Pã</line>
        <line lrx="2602" lry="3678" ulx="1207" uly="3578">decta.ca.cxxij. Calam̃tũ arabice gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3875" type="textblock" ulx="1278" uly="3771">
        <line lrx="2600" lry="3875" ulx="1278" uly="3771">ta odoꝛifera. S ciendũ q in iſto capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4762" type="textblock" ulx="926" uly="3870">
        <line lrx="2656" lry="3974" ulx="1016" uly="3870">tractabit᷑ de calamẽto.qꝛ calamẽtũ ðꝛ menta</line>
        <line lrx="2669" lry="4073" ulx="1010" uly="3964">nõ odoꝛifera.¶ Pla.Calamẽtũ eſt herba que</line>
        <line lrx="2606" lry="4161" ulx="1013" uly="4068">alio noĩe ðꝛ mẽta nõ odoꝛiſera vel nepita.ca.</line>
        <line lrx="2665" lry="4268" ulx="1013" uly="4163">eſt ⁊ ſic.in.iij.gra. Heliꝰeſt mõtanũ.qꝛ magg</line>
        <line lrx="2605" lry="4367" ulx="1011" uly="4264">ſiccũ.Cũ floꝛes ꝓducit dʒ colligi.qc ꝑ annũ po</line>
        <line lrx="2641" lry="4463" ulx="961" uly="4356">teſt ſeruari. Habet aũt vᷣtutẽ diſſoluẽdi ⁊ con</line>
        <line lrx="2606" lry="4562" ulx="1009" uly="4451">foꝛtãdi.Auicẽ. Mẽta nõ odoꝛitera ſiue cala,⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="4669" ulx="926" uly="4553">mentũ: aliud eſi fluuiale.aliud eſt montanum</line>
        <line lrx="2471" lry="4762" ulx="1013" uly="4644">ſopo ſile ĩ ſapoꝛe.⁊ ſilr eisfolia ſũt ei ſilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4938" type="textblock" ulx="1222" uly="4755">
        <line lrx="2288" lry="4938" ulx="1222" uly="4755">DPoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="5248" type="textblock" ulx="1007" uly="4931">
        <line lrx="2588" lry="5054" ulx="1016" uly="4931">Ouñ bibitur ſuccus eiꝰ cũ aqua mellis:dya/⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="5151" ulx="1007" uly="5024">foꝛat totum coꝛpus ⁊ pꝛouocat ſudoꝛẽ.et teniꝰ</line>
        <line lrx="2603" lry="5248" ulx="1012" uly="5141">tur cum oleo.et coquitur ⁊ inungitur coꝛpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="5331" type="textblock" ulx="1010" uly="5229">
        <line lrx="2466" lry="5331" ulx="1010" uly="5229">et cõfert rigoꝛibus periodicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5632" type="textblock" ulx="1005" uly="5306">
        <line lrx="2605" lry="5443" ulx="1017" uly="5306">¶ Er q ſit emplaſtrũ ſuꝑ ſciam habentibaſci</line>
        <line lrx="2601" lry="5542" ulx="1008" uly="5422">aticumdoloꝛẽ ↄfert valde.trahit em̃ funditus</line>
        <line lrx="2589" lry="5632" ulx="1005" uly="5524">ad intnnſecã ſuꝑſiciẽ.⁊ calefacit totũ articulũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="5626" type="textblock" ulx="1346" uly="5619">
        <line lrx="1350" lry="5626" ulx="1346" uly="5619">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5734" type="textblock" ulx="1004" uly="5623">
        <line lrx="2579" lry="5734" ulx="1004" uly="5623">ſuperincendit aut manifeſte cultim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="5829" type="textblock" ulx="1015" uly="5703">
        <line lrx="2593" lry="5829" ulx="1015" uly="5703">¶ Et ſumptũ in potu:vel appoſitũ ꝓpuocat mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="6145" type="textblock" ulx="988" uly="5817">
        <line lrx="2634" lry="5934" ulx="997" uly="5817">ſtrua efficaciter:et eſt ex medicinis qũ ſumitur</line>
        <line lrx="2618" lry="6034" ulx="1007" uly="5914">magis conferentiba lepꝛoſis reſoluẽdo humo</line>
        <line lrx="2818" lry="6145" ulx="988" uly="6014">res reſolutõne foꝛti.⁊ aufert liuoꝛẽ qui ſit ſud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="3783" type="textblock" ulx="1283" uly="3671">
        <line lrx="2653" lry="3783" ulx="1283" uly="3671">cecalamitis.Latini vᷣo nepita v-men</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="161" type="textblock" ulx="2912" uly="107">
        <line lrx="3082" lry="161" ulx="2912" uly="107">W–WWYD 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1164" type="textblock" ulx="2722" uly="880">
        <line lrx="4302" lry="1001" ulx="2723" uly="880">runtur et habent acuitatem attrahunt cito ex</line>
        <line lrx="4297" lry="1100" ulx="2722" uly="980">pꝛoſundo coꝛpoꝛie humiditates quas recipi⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1164" ulx="2724" uly="1082">unt in locis illis. “V”MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1287" type="textblock" ulx="2631" uly="1160">
        <line lrx="4297" lry="1287" ulx="2631" uly="1160">¶ Et melius quidẽin his eſt vino decoquen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1784" type="textblock" ulx="2724" uly="1277">
        <line lrx="4295" lry="1381" ulx="2731" uly="1277">tes cathaplaſmate ipᷣm viride magis q; ſiccũ</line>
        <line lrx="4297" lry="1482" ulx="2724" uly="1374">vehementius poſtq; deſiccatur:et pꝛomptius</line>
        <line lrx="4300" lry="1579" ulx="2731" uly="1474">adurendũ.ſicut que canſtica.et quecunq; far⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="1680" ulx="2726" uly="1576">macoꝛum calida ſuntꝛ acria.⁊ ſubtiliũ parti⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="1784" ulx="2728" uly="1673">um facile attrahentia funditus ad ſe totã ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="2365" type="textblock" ulx="2727" uly="1771">
        <line lrx="4170" lry="1873" ulx="2727" uly="1771">ia centem humiditat.</line>
        <line lrx="4295" lry="1978" ulx="2740" uly="1867">¶ Amaritudo aũt q ineſt eĩi bꝛeuis qͥdẽ omni</line>
        <line lrx="4299" lry="2077" ulx="2727" uly="1967">no eſt.operat᷑ aũt in quibuſdã ſicut que violen</line>
        <line lrx="4297" lry="2173" ulx="2729" uly="2067">tius.⁊ quod cõſiſtit vehemẽti caliditati cũ ſub</line>
        <line lrx="4298" lry="2280" ulx="2730" uly="2163">ſtantia ſubtiliũ partiũ.Etideo qñ ſumitur in</line>
        <line lrx="4304" lry="2365" ulx="2732" uly="2263">potu eius ſuccus.aut ſit criſtere cũ eo: occidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="2455" type="textblock" ulx="2663" uly="2360">
        <line lrx="4303" lry="2455" ulx="2663" uly="2360">gſcarides ⁊ lumbꝛicos.Et valet ad moꝛſus fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="2562" type="textblock" ulx="2727" uly="2457">
        <line lrx="4305" lry="2562" ulx="2727" uly="2457">rarum.⁊ occidit ſimiliter venmes qui generan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2663" type="textblock" ulx="2657" uly="2560">
        <line lrx="3996" lry="2663" ulx="2657" uly="2560">tur in auribo et in vlceribo pꝛofundis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3359" type="textblock" ulx="2728" uly="2655">
        <line lrx="4298" lry="2768" ulx="2740" uly="2655">¶ Et qñ ſit naſcale cũ co aut ſumitur in potu</line>
        <line lrx="4298" lry="2871" ulx="2735" uly="2755">occidit ⁊ expellit fetũ. Igitur inciſiua quidem</line>
        <line lrx="4298" lry="2960" ulx="2731" uly="2857">virtus ineſt ei ꝓpter caliditatem eius ⁊ ſubtili⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="3067" ulx="2731" uly="2959">tatem partium ⁊ qa maritudinẽ.ſolaita q ꝓpter</line>
        <line lrx="4298" lry="3150" ulx="2730" uly="3055">omnia pᷣdicta confert oĩbs aſmaticis ⁊ hicteri</line>
        <line lrx="4293" lry="3263" ulx="2729" uly="3153">cis, ꝓpter amaritudinẽ maxiĩe ſicut ⁊ pene om⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="3359" ulx="2728" uly="3256">nia cetera purgando et mundiſicando epatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="3564" type="textblock" ulx="2728" uly="3445">
        <line lrx="3799" lry="3564" ulx="2728" uly="3445">cacius quod monſiratum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="3454" type="textblock" ulx="2725" uly="3347">
        <line lrx="4293" lry="3454" ulx="2725" uly="3347">opilationes.eſt autem ad omnia pꝛedicta effi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="2778" type="textblock" ulx="4930" uly="2188">
        <line lrx="4977" lry="2778" ulx="4930" uly="2188"> N —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="148" lry="850" ulx="6" uly="736">get)</line>
        <line lrx="101" lry="940" ulx="6" uly="854">lloe</line>
        <line lrx="102" lry="1043" ulx="0" uly="946">taph</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="157" lry="1253" ulx="0" uly="1140">en</line>
        <line lrx="111" lry="1329" ulx="0" uly="1238">li⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1436" ulx="0" uly="1350">onhine</line>
        <line lrx="119" lry="1548" ulx="0" uly="1443">unggſn</line>
        <line lrx="147" lry="1635" ulx="0" uly="1532">lüen</line>
        <line lrx="120" lry="1726" ulx="0" uly="1642">totäet</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2758" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="165" lry="1936" ulx="0" uly="1820">konn</line>
        <line lrx="131" lry="2061" ulx="0" uly="1955">ero</line>
        <line lrx="133" lry="2138" ulx="0" uly="2052">ti ciſb</line>
        <line lrx="137" lry="2236" ulx="0" uly="2152">nitur in</line>
        <line lrx="141" lry="2346" ulx="6" uly="2256">oclidit</line>
        <line lrx="144" lry="2440" ulx="0" uly="2350">ſolasfe</line>
        <line lrx="146" lry="2543" ulx="0" uly="2450">igean</line>
        <line lrx="145" lry="2758" ulx="0" uly="2656">rinpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2753">
        <line lrx="183" lry="2857" ulx="0" uly="2753">Aglidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="2863">
        <line lrx="149" lry="2944" ulx="0" uly="2863">1 ſubtii</line>
        <line lrx="151" lry="3061" ulx="0" uly="2977">q pe</line>
        <line lrx="151" lry="3145" ulx="0" uly="3063">ibicten</line>
        <line lrx="151" lry="3263" ulx="0" uly="3170">cheom</line>
        <line lrx="154" lry="3363" ulx="0" uly="3267">ocpans</line>
        <line lrx="155" lry="3450" ulx="0" uly="3357">Gigactii</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="4469" type="textblock" ulx="0" uly="3869">
        <line lrx="83" lry="4469" ulx="0" uly="3869">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1912" type="textblock" ulx="508" uly="1817">
        <line lrx="596" lry="1912" ulx="508" uly="1817">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="2785" type="textblock" ulx="513" uly="2203">
        <line lrx="615" lry="2785" ulx="513" uly="2203">d O R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="570" type="textblock" ulx="1855" uly="392">
        <line lrx="2632" lry="570" ulx="1855" uly="392">De herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1195" type="textblock" ulx="879" uly="701">
        <line lrx="2117" lry="892" ulx="895" uly="701">Capitulum. ccxc.</line>
        <line lrx="2259" lry="1007" ulx="879" uly="876"> Entaſtrum. Plini. Wentaſtru eſt</line>
        <line lrx="2258" lry="1090" ulx="1030" uly="986">mẽta ſilueſtris differẽs ſpecie ſoli⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1195" ulx="1035" uly="1086">oꝛũ quaſi figura oʒimi coloꝛe pule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1284" type="textblock" ulx="1088" uly="1177">
        <line lrx="2259" lry="1284" ulx="1088" uly="1177">gij ꝓpter qð ⁊ quidam ſilueſtre pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1374" type="textblock" ulx="701" uly="1272">
        <line lrx="1262" lry="1374" ulx="701" uly="1272">legium vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1559" type="textblock" ulx="1079" uly="1378">
        <line lrx="2026" lry="1559" ulx="1079" uly="1378">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1659" type="textblock" ulx="714" uly="1545">
        <line lrx="2305" lry="1659" ulx="714" uly="1545">¶ His cõmãducatꝭ ⁊ ĩpoſit: elephãtiã ſanari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2923" type="textblock" ulx="705" uly="1649">
        <line lrx="2261" lry="1752" ulx="709" uly="1649">traditũ ẽ.ſic magni pompeii etate.ſoꝛtuito cu</line>
        <line lrx="2260" lry="1850" ulx="710" uly="1748">iuſdã exꝑimẽto ꝓpter pudoꝛẽ in facie illita cõ⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1957" ulx="717" uly="1845">pertũ ẽ.i¶ Eadẽ liniuntatq; bibunt᷑ ĩvino ad</line>
        <line lrx="2263" lry="2044" ulx="721" uly="1943">uerſus ſcolopẽdrias⁊ ictus ſerpẽtũ.cũ ſale q̊ʒ</line>
        <line lrx="2254" lry="2138" ulx="715" uly="2038">⁊ oleo ⁊ aceto aduerſus ictus ſcoꝛpionũ. De⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2240" ulx="715" uly="2134">niq; aduerſus oĩa venena hec folia ſeruãt᷑ ad</line>
        <line lrx="2260" lry="2331" ulx="705" uly="2232">farine modũ arida.¶ Meẽtaltu q̊ʒ ſubitratũ</line>
        <line lrx="2257" lry="2431" ulx="713" uly="2334">vel accẽſumſcoꝛpiões fugat.potũ feias pur⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2537" ulx="721" uly="2431">gat:̊ ꝑius necat.i¶ Oꝛtonoicis toꝛminibo co</line>
        <line lrx="2260" lry="2625" ulx="720" uly="2523">lericis efficaciſſimũ.tẽq; podagn ipoſitũ.</line>
        <line lrx="2259" lry="2729" ulx="727" uly="2622">¶ Succꝰ eiꝰauribo ᷣminoſis inſtillat᷑. ¶ In</line>
        <line lrx="2249" lry="2830" ulx="727" uly="2721">moꝛbo regio dat᷑ ⁊ ſtrumis illini.oĩa vene⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2923" ulx="722" uly="2820">nis inhibet.tineas pellit:⁊  pꝛuriginẽ valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3276" type="textblock" ulx="1438" uly="3114">
        <line lrx="1898" lry="3276" ulx="1438" uly="3114">Wiſ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3362" type="textblock" ulx="1680" uly="3334">
        <line lrx="1768" lry="3362" ulx="1680" uly="3334">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="5321" type="textblock" ulx="1054" uly="5193">
        <line lrx="1676" lry="5321" ulx="1054" uly="5193">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5778" type="textblock" ulx="939" uly="5491">
        <line lrx="2309" lry="5678" ulx="939" uly="5491">Capitulum. ccxcqd.</line>
        <line lrx="2293" lry="5778" ulx="1017" uly="5668">Eu.Dyaſ. Meu quod et amanticuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="6078" type="textblock" ulx="934" uly="5859">
        <line lrx="2300" lry="5973" ulx="1008" uly="5859">ſcit᷑ tynſo ⁊ folijs aniſo ⁊ aneto ſimili⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="6078" ulx="934" uly="5959">bus.aſcendit deterra vſq; adcubitos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="6236" type="textblock" ulx="2001" uly="6208">
        <line lrx="2022" lry="6236" ulx="2001" uly="6208">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5862" type="textblock" ulx="1015" uly="5762">
        <line lrx="2315" lry="5862" ulx="1015" uly="5762">dici.in Dacedonia ⁊ in hiſpania na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="907" type="textblock" ulx="2365" uly="700">
        <line lrx="3925" lry="811" ulx="2365" uly="700">duos radicibo ſparſis ac teneris ac curuis lon</line>
        <line lrx="3920" lry="907" ulx="2375" uly="799">gis:ſuauiq; odoꝛe.guſtu calido:linguã moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1100" type="textblock" ulx="2375" uly="898">
        <line lrx="3974" lry="1015" ulx="2375" uly="898">dente.vires habet radix ipᷣa releuãtes.¶ Pla.</line>
        <line lrx="3986" lry="1100" ulx="2380" uly="995">Meu elt herba in.ij. gradu.ca.⁊ ſic.Huiꝰra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="1297" type="textblock" ulx="2380" uly="1098">
        <line lrx="3926" lry="1212" ulx="2380" uly="1098">dix appellatur ſimilinoĩe.Etpᷣcipue competit</line>
        <line lrx="3924" lry="1297" ulx="2383" uly="1194">vſui medicine. Underadixinmedicinis debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1585" type="textblock" ulx="2252" uly="1289">
        <line lrx="3959" lry="1406" ulx="2382" uly="1289">poni queper duos annos poteſt ſeuani.xir⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="1500" ulx="2252" uly="1385">tutem habet diureticam ex ſubtilitate ſubſtã⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="1585" ulx="2386" uly="1483">tie.attrahendi et ↄlumẽdi ex quahtanboſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="1684" type="textblock" ulx="2387" uly="1580">
        <line lrx="3923" lry="1684" ulx="2387" uly="1580">¶ Pli. capᷣ.de Meu. Meu radicula eſt herbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1778" type="textblock" ulx="2384" uly="1675">
        <line lrx="3971" lry="1778" ulx="2384" uly="1675">aſpera tenuis ⁊ oblonga ſua virtuteolẽsca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2058" type="textblock" ulx="2381" uly="1774">
        <line lrx="3606" lry="1913" ulx="2381" uly="1774">eſt et ſic in ſe ecundo gradu.</line>
        <line lrx="3558" lry="2058" ulx="2565" uly="1884">OPdperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="2160" type="textblock" ulx="2388" uly="2052">
        <line lrx="3924" lry="2160" ulx="2388" uly="2052">¶ Dyaſcoꝛides.Uires eius habet radix rela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="2256" type="textblock" ulx="2348" uly="2149">
        <line lrx="3920" lry="2256" ulx="2348" uly="2149">rantes.vnde trita ⁊ elixata in aqua dat᷑ in po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="3136" type="textblock" ulx="2374" uly="2244">
        <line lrx="3926" lry="2342" ulx="2382" uly="2244">tione vtiliter ad renũ doloꝛem ⁊ ad veſice cau</line>
        <line lrx="3929" lry="2451" ulx="2381" uly="2358">ſas:vꝛinam pꝛouocat.</line>
        <line lrx="3927" lry="2547" ulx="2390" uly="2445">¶ Stomachi inflationes ⁊ toꝛtiones intra⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="2643" ulx="2379" uly="2540">neoꝛũ mitigat:⁊ ſtericas.hoc eſt doloꝛes ma⸗</line>
        <line lrx="3496" lry="2738" ulx="2377" uly="2641">tricis curat.Artiriaſim mitigat.</line>
        <line lrx="3920" lry="2836" ulx="2393" uly="2736">¶ Toꝛacis reumatiſmo cum melle vt electua</line>
        <line lrx="3117" lry="2938" ulx="2374" uly="2836">rium datum pꝛodeſt.</line>
        <line lrx="3926" lry="3035" ulx="2387" uly="2926">¶ Mẽſtrua etiã ꝑ fomentũ ꝓuocat. Stran⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3136" ulx="2384" uly="3024">guirias infantiũ vt cathaplaſma impoſitũ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3525" type="textblock" ulx="2316" uly="3125">
        <line lrx="3927" lry="3233" ulx="2316" uly="3125"> pectinem reſoluit.Exquo ſi plus bibitũ fue⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="3326" ulx="2319" uly="3232">rit capitis doloꝛem cõmouet.</line>
        <line lrx="3976" lry="3427" ulx="2389" uly="3324">¶ Platearius.Uinũ vel aqua decoctiõis eiꝰ</line>
        <line lrx="3980" lry="3525" ulx="2379" uly="3421">reſoluit opilationem ſplenis: epatꝭ exfrigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="3814" type="textblock" ulx="2387" uly="3515">
        <line lrx="3929" lry="3630" ulx="2387" uly="3515">cauſa facta.⁊ etiam ſtranguiriam ⁊ diſſurriã.</line>
        <line lrx="3925" lry="3733" ulx="2393" uly="3618">Aqua vero competentius in eſtate datur iu⸗</line>
        <line lrx="3612" lry="3814" ulx="2393" uly="3716">ueni. Uinum autem in hyeme⁊ ſeni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4007" type="textblock" ulx="2316" uly="3808">
        <line lrx="3991" lry="3925" ulx="2316" uly="3808">¶ Puluis eiꝰcũ feniculi ſeminein ceibo vel po</line>
        <line lrx="3961" lry="4007" ulx="2398" uly="3907">tu datus excludit inteſtinoꝝſtomachiq; vẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4227" type="textblock" ulx="2399" uly="4005">
        <line lrx="3928" lry="4123" ulx="2399" uly="4005">ſitatẽ ⁊ cõfert. Cõtra tenaſmonem ex frigida</line>
        <line lrx="3673" lry="4227" ulx="2399" uly="4102">caula in vino decoquitur berbaipſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4328" type="textblock" ulx="3580" uly="4320">
        <line lrx="3645" lry="4328" ulx="3580" uly="4320">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="6013" type="textblock" ulx="2430" uly="4349">
        <line lrx="3168" lry="4438" ulx="2849" uly="4382">. 5 5 Z.</line>
        <line lrx="3240" lry="4481" ulx="3069" uly="4349">⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="4515" ulx="3029" uly="4468">ANXN=—</line>
        <line lrx="3212" lry="4559" ulx="3152" uly="4509">OR</line>
        <line lrx="3956" lry="4941" ulx="2990" uly="4895">N „</line>
        <line lrx="3899" lry="5278" ulx="2462" uly="5213">SS B =SE</line>
        <line lrx="3577" lry="5323" ulx="2515" uly="5262"> = ==</line>
        <line lrx="3757" lry="5449" ulx="2704" uly="5411">. — ,, —</line>
        <line lrx="3369" lry="5669" ulx="2468" uly="5624">2 —</line>
        <line lrx="2510" lry="6013" ulx="2430" uly="5953">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="3040" type="textblock" ulx="4034" uly="2756">
        <line lrx="4131" lry="3040" ulx="4034" uly="2756">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2397" lry="879" type="textblock" ulx="1124" uly="645">
        <line lrx="2397" lry="879" ulx="1124" uly="645">Capitulum cexch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1475" type="textblock" ulx="1021" uly="980">
        <line lrx="2580" lry="1084" ulx="1236" uly="980">us capᷣ.de hoꝛa cibationis ſebꝛi itan⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="1185" ulx="1232" uly="1079">ium. qui dicit ꝙ mel canne eſt zucca⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1287" ulx="1059" uly="1176">nennnmn. et hoc ſimiliter iuenies ſi leges ca</line>
        <line lrx="2581" lry="1394" ulx="1024" uly="1274">pi:ulũ zuccarinn. Ham inuenies  eſt ʒucca⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="1475" ulx="1021" uly="1368">rum ꝙ ſeilicet pꝛopter ſui pinguedinem nõ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="1673" type="textblock" ulx="1021" uly="1470">
        <line lrx="2619" lry="1578" ulx="1021" uly="1470">duratur. Hoc ſimiliter vult Halienus ſeptimo</line>
        <line lrx="2632" lry="1673" ulx="1028" uly="1571">ſim tfar.dicens zuccarum quidem vocatũ qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1871" type="textblock" ulx="1027" uly="1663">
        <line lrx="2582" lry="1780" ulx="1028" uly="1663">ex media et felici arabia poꝛtatur. Coagula⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1871" ulx="1027" uly="1767">tur quidem vt quidam aiunt cannis. Eſt au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1958" type="textblock" ulx="1016" uly="1860">
        <line lrx="2628" lry="1958" ulx="1016" uly="1860">tem et illud mellis ſpecies. minus autem exeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2254" type="textblock" ulx="961" uly="1959">
        <line lrx="2588" lry="2077" ulx="1014" uly="1959">illud quod a nobis dulce.virtute autem ſimile</line>
        <line lrx="2579" lry="2175" ulx="961" uly="2057">elt ei in quantum abſter git et ſiccat et dyaſo⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="2254" ulx="1028" uly="2156">rat.Et ſumiliter mel canne quodaʒeo reſiduo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2361" type="textblock" ulx="1018" uly="2253">
        <line lrx="2625" lry="2361" ulx="1018" uly="2253">ʒuccari quando deco quitur.velipſemet ſuccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2456" type="textblock" ulx="1028" uly="2354">
        <line lrx="2547" lry="2456" ulx="1028" uly="2354">Eſt alia ſpecies mellis quoc oicit᷑ mel rubꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="2558" type="textblock" ulx="1021" uly="2448">
        <line lrx="2639" lry="2558" ulx="1021" uly="2448">et eit idem quod ſupꝛa.Et ſimiliter alia ſpeci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3540" type="textblock" ulx="977" uly="2550">
        <line lrx="2588" lry="2648" ulx="1020" uly="2550">es meils quod vocatur mel ſioꝛacis.⁊ eſt illðᷣ</line>
        <line lrx="2585" lry="2751" ulx="1022" uly="2644">mellubue.vt ſupꝛa.Eſt ſimiliter aliud mel qð</line>
        <line lrx="2585" lry="2848" ulx="1024" uly="2749">vocatur mel acanum.⁊ interpꝛeratur mel ſine</line>
        <line lrx="2586" lry="2952" ulx="1011" uly="2840">tumo.ct eſt mel caſſiafiſiulatũ.et eſt pulpa caſ⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="3047" ulx="977" uly="2944">ſiectiſtule. Et eſt mel mirtinum:quod fit ex dua</line>
        <line lrx="2590" lry="3154" ulx="1028" uly="3044">bus partibus mellis:ꝛ vna ſucci mirti.vt ap⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3258" ulx="1028" uly="3137">paret in antidotario Galieni minoꝛi quiincn</line>
        <line lrx="2589" lry="3336" ulx="1019" uly="3239">pit.onſectio mellis mirtin.¶ Galienue.vij.</line>
        <line lrx="2592" lry="3451" ulx="1007" uly="3337">ſimpli. far. cap. de melle. Mel cs lefa cit ⁊ ſiccat</line>
        <line lrx="2588" lry="3540" ulx="1009" uly="3434">in ſecundo gradu.Eſt autẽ ſimplicis:vt eſi di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3638" type="textblock" ulx="962" uly="3538">
        <line lrx="2616" lry="3638" ulx="962" uly="3538">cere maxime virtutis et complexionis. Dya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="4906" type="textblock" ulx="993" uly="3634">
        <line lrx="2591" lry="3736" ulx="1030" uly="3634">ſcoꝛides. Mel eſt ſuccus roꝛis celeſtis quem</line>
        <line lrx="2593" lry="3844" ulx="1029" uly="3728">apes colligunt. ⁊ habet in le quaſi compoſino</line>
        <line lrx="2592" lry="3935" ulx="1021" uly="3835">nem quandam quoniam ex mul arum herba</line>
        <line lrx="2596" lry="4024" ulx="993" uly="3926">rum fioꝛe et ſucco colligitur. Ideoq; omnibo</line>
        <line lrx="2599" lry="4133" ulx="1027" uly="4027">valitudinibus pꝛoficiens omnibue antidotis</line>
        <line lrx="2597" lry="4226" ulx="1020" uly="4128">milcetur. ¶ Item mel apum in plenilunio ca⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="4333" ulx="1022" uly="4223">piendum eſi ſereno die abꝛumpiſtatim ac reſi</line>
        <line lrx="2596" lry="4424" ulx="1023" uly="4319">lire guttas vtilitatis eſi indicium. Bonitatis</line>
        <line lrx="2599" lry="4524" ulx="1018" uly="4414">vero pꝛobatio eſt vt ſit odoꝛiſerũ:⁊ ex re dulei</line>
        <line lrx="2597" lry="4627" ulx="1017" uly="4515">glutinoſum ac perlucidum.um qutem eximi</line>
        <line lrx="2596" lry="4719" ulx="1021" uly="4605">tur mel: apes abigi fumo vtiliſſimum elt ne</line>
        <line lrx="2595" lry="4813" ulx="1016" uly="4706">iraſcatur et mel auiditate voꝛant. Mel · alidũ</line>
        <line lrx="2596" lry="4906" ulx="1021" uly="4800">cii et liccum.onſeruat et munduicat.In me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5012" type="textblock" ulx="1018" uly="4895">
        <line lrx="2598" lry="5012" ulx="1018" uly="4895">cicims ponitur vt amaritudo ſpecierum eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="5320" type="textblock" ulx="936" uly="4998">
        <line lrx="2597" lry="5114" ulx="1011" uly="4998">dul cdine temperetur.in clectuarue quanco</line>
        <line lrx="2594" lry="5217" ulx="936" uly="5100">q cum puluenibus miſcctur: vt diutius in ma</line>
        <line lrx="2523" lry="5320" ulx="1007" uly="5207">ioꝛi chicacia conſeruetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5487" type="textblock" ulx="1222" uly="5311">
        <line lrx="2317" lry="5487" ulx="1222" uly="5311">Pperatio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="5594" type="textblock" ulx="1029" uly="5452">
        <line lrx="2623" lry="5594" ulx="1029" uly="5452">4 Dral. coꝛides Mel vulncribo ſoꝛdidis pdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5683" type="textblock" ulx="1028" uly="5572">
        <line lrx="2599" lry="5683" ulx="1028" uly="5572">tuij.dicbus perunctum caliginem oculoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="5782" type="textblock" ulx="1011" uly="5670">
        <line lrx="2600" lry="5782" ulx="1011" uly="5670">detergit. Pargariſmo adhibitu vulnera fau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="6082" type="textblock" ulx="1011" uly="5778">
        <line lrx="2600" lry="5886" ulx="1011" uly="5778">cium et ſinantes curat.vꝛinam pꝛouocat.ven⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="5997" ulx="1035" uly="5881">nem mollit.</line>
        <line lrx="2605" lry="6082" ulx="1032" uly="5969">¶Qulientibus pꝛodcſt. moꝛſibus vcnenatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="992" type="textblock" ulx="1296" uly="880">
        <line lrx="2631" lry="992" ulx="1296" uly="880">M. Auicenna pꝛima fen.quarti cano⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="815" type="textblock" ulx="2679" uly="662">
        <line lrx="4257" lry="815" ulx="2679" uly="662">occurtit. MWoꝛſib⸗ etiam abidi canie achibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="905" type="textblock" ulx="2700" uly="804">
        <line lrx="4262" lry="905" ulx="2700" uly="804">tum curat patientem. Aridũ comelium infla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1002" type="textblock" ulx="2669" uly="900">
        <line lrx="4280" lry="1002" ulx="2669" uly="900">tiones pꝛeſtat. Ueꝝ mel èſtane melius clihie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1276" type="textblock" ulx="2694" uly="994">
        <line lrx="4232" lry="1112" ulx="2694" uly="994">mis vero minus vtile eſt et ſpiſum.</line>
        <line lrx="4278" lry="1210" ulx="2711" uly="1094">Mcl ſolũ faſiidiũ tollit:nauſeã ꝓbibet.pul</line>
        <line lrx="4139" lry="1276" ulx="2703" uly="1195">momi ⁊ oiby interioꝛibe medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="1499" type="textblock" ulx="2665" uly="1261">
        <line lrx="4288" lry="1408" ulx="2707" uly="1261">¶Serapion. Mel quando ponitur in vlceri</line>
        <line lrx="4264" lry="1499" ulx="2665" uly="1385">bus fraudulentis pꝛoluncis conuenit es mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="1593" type="textblock" ulx="2701" uly="1517">
        <line lrx="2872" lry="1593" ulx="2701" uly="1517">timm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1697" type="textblock" ulx="2705" uly="1562">
        <line lrx="4267" lry="1697" ulx="2705" uly="1562">Et qu ando coquitur⁊ ponitur ſuper ſciſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1782" type="textblock" ulx="2705" uly="1687">
        <line lrx="4274" lry="1782" ulx="2705" uly="1687">ras cutis conſolidat eas.et quando coquitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1986" type="textblock" ulx="2665" uly="1787">
        <line lrx="4266" lry="1895" ulx="2665" uly="1787">cum aneto humido:et linitur cum co empeti⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="1986" ulx="2677" uly="1899">go curat eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2181" type="textblock" ulx="2705" uly="1984">
        <line lrx="3811" lry="2095" ulx="2712" uly="1984">¶ Et quãdo miſcet᷑ cũ ſale trito?</line>
        <line lrx="4266" lry="2181" ulx="2705" uly="2080">rem ſedat tynnitũ auriũ:⁊ linu cũ co caput:oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2374" type="textblock" ulx="2671" uly="2172">
        <line lrx="3682" lry="2279" ulx="2672" uly="2172">cidit pediculos ? lendines.</line>
        <line lrx="4269" lry="2374" ulx="2671" uly="2271">Et quando indumentum alicuius eſt bꝛeue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3354" type="textblock" ulx="2701" uly="2371">
        <line lrx="4271" lry="2469" ulx="2709" uly="2371">numis ſi eit ex lana ⁊ vult q; elongetur:ſi iroꝛa</line>
        <line lrx="4272" lry="2565" ulx="2710" uly="2465">uerit illud cum aqua.deinde limatur cu mile</line>
        <line lrx="4225" lry="2669" ulx="2706" uly="2573">elongatur. 2ðWD</line>
        <line lrx="4278" lry="2767" ulx="2713" uly="2658">¶ Et mel bſtergittenebꝛoſitatem viſus qñ ſit</line>
        <line lrx="4274" lry="2861" ulx="2710" uly="2763">colliriũ cũ co q̃tuoꝛdecim diebꝰ ↄunuis ⁊ hit</line>
        <line lrx="3968" lry="2962" ulx="2708" uly="2861">cu gargariinags</line>
        <line lrx="4275" lry="3061" ulx="2706" uly="2959">¶ Et confert apoſiematibus gutturis et ſau⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="3160" ulx="2701" uly="3058">cinin:et ſquinantie.et ſiliniuntur cum co gin⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="3262" ulx="2703" uly="3155">giue pueroꝛum tempoꝛeoꝛtus dentium coꝛũ:</line>
        <line lrx="4280" lry="3354" ulx="2707" uly="3252">facit cosfacile natci et ſine doloꝛe ctſi accipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3463" type="textblock" ulx="2716" uly="3355">
        <line lrx="4304" lry="3463" ulx="2716" uly="3355">atur vel batur pꝛouocat vꝛinas:ct conuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3651" type="textblock" ulx="2722" uly="3546">
        <line lrx="4277" lry="3651" ulx="2722" uly="3546">¶Palienue. Seiendum q plures ſunt ſpeci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3861" type="textblock" ulx="2655" uly="3645">
        <line lrx="4286" lry="3765" ulx="2665" uly="3645">cecllis. Eſi vng ſpeticc mellis quod ei mel</line>
        <line lrx="4289" lry="3861" ulx="2655" uly="3737">vſuale.quod diuerſ.ficatur ᷣm viferentias ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="3949" type="textblock" ulx="2720" uly="3858">
        <line lrx="3744" lry="3949" ulx="2720" uly="3858">pꝛacictas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4144" type="textblock" ulx="2717" uly="3915">
        <line lrx="4288" lry="4055" ulx="2725" uly="3915"> ¶ſt alia ſpecies mellis q vocaturmel aibe</line>
        <line lrx="4286" lry="4144" ulx="2717" uly="4040">menſe.qð afieri ab Athems.Et el mel veſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="4338" type="textblock" ulx="2646" uly="4139">
        <line lrx="4282" lry="4252" ulx="2646" uly="4139">mumiin locis iubterra neis factũ. Et eſi idẽ qðᷣ</line>
        <line lrx="4286" lry="4338" ulx="2651" uly="4237">mcepai in tũ vcl granatũ. vt in Alexãcro. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="4914" type="textblock" ulx="2704" uly="4333">
        <line lrx="4283" lry="4438" ulx="2714" uly="4333">vocatur mel paſunatu illud quod eſt mel gra</line>
        <line lrx="3564" lry="4533" ulx="2717" uly="4431">noſum. vi Oabaſuus.</line>
        <line lrx="4293" lry="4630" ulx="2720" uly="4528">¶ Eſi alia ipeciec mellis qð vocaĩ̃ mel atticũ.</line>
        <line lrx="4296" lry="4730" ulx="2706" uly="4626">id eſi mel veſparũ ſᷣm quoſdã:ſed falſo.quoni</line>
        <line lrx="4297" lry="4824" ulx="2704" uly="4725">am Dxyalcoꝛides capitlo de melle vicit. ed</line>
        <line lrx="4297" lry="4914" ulx="2704" uly="4822">ſuccus eſi roꝛis celeſiis.uigenera ſut vuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="5024" type="textblock" ulx="2703" uly="4922">
        <line lrx="4311" lry="5024" ulx="2703" uly="4922">¶Unu quod cupiliones colligit apes que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5607" type="textblock" ulx="2706" uly="5017">
        <line lrx="4298" lry="5120" ulx="2706" uly="5017">oblonge. liud quod iub terra inuemi vel at⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="5220" ulx="2712" uly="5119">ticum limaticu.Etiã aliqui dicunt qʒ malaui⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="5316" ulx="2716" uly="5215">cum dicuũ ab attica regione. el umum vui</line>
        <line lrx="4074" lry="5407" ulx="2719" uly="5313">lur a regione Zbima.</line>
        <line lrx="4296" lry="5506" ulx="2722" uly="5408">¶ Unde Plimus inqi. Mellis attici ſumma</line>
        <line lrx="4292" lry="5607" ulx="2717" uly="5509">laus toto oꝛbe ci: imatur tranſlatu in attica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5705" type="textblock" ulx="2689" uly="5601">
        <line lrx="4292" lry="5705" ulx="2689" uly="5601">Sed thunum magis laudatur.quare in anqͥ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5795" type="textblock" ulx="2716" uly="5702">
        <line lrx="4292" lry="5795" ulx="2716" uly="5702">bus anuiquis anticotaris mel attici:mel ihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="5901" type="textblock" ulx="2696" uly="5800">
        <line lrx="3295" lry="5901" ulx="2696" uly="5800">menũu exponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="6084" type="textblock" ulx="2739" uly="5868">
        <line lrx="4223" lry="6084" ulx="2739" uly="5868">Capitulum. txcii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="2076" type="textblock" ulx="3225" uly="1948">
        <line lrx="4339" lry="2076" ulx="3225" uly="1948">ſcet᷑ cũ ſale trito? diſtillat ĩ au?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="4952" type="textblock" ulx="504" uly="4764">
        <line lrx="597" lry="4952" ulx="504" uly="4764">r8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="638" type="textblock" ulx="1957" uly="447">
        <line lrx="2775" lry="638" ulx="1957" uly="447">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3416" type="textblock" ulx="1012" uly="3161">
        <line lrx="2277" lry="3316" ulx="1091" uly="3161">Edica. Dyaſco. cap.Cot.i.medica</line>
        <line lrx="2273" lry="3416" ulx="1012" uly="3302"> grece. Cot eſt herba ſilis trifolio qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4395" type="textblock" ulx="709" uly="3403">
        <line lrx="2171" lry="3501" ulx="1052" uly="3403">infra fenũ naſcit᷑. Folia hʒ angu</line>
        <line lrx="2274" lry="3609" ulx="1093" uly="3498">⁊ virgulã ſimilẽ trifolio.in q̃ vᷣgel⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="3712" ulx="709" uly="3599">la ſemẽ eſt vt lẽticula.illud ſemẽ miſcet᷑ pani ꝓ</line>
        <line lrx="2280" lry="3816" ulx="710" uly="3688">odoꝛe.yſið.vᷣo medicã int᷑ legumia ſcripſit.</line>
        <line lrx="2277" lry="3907" ulx="711" uly="3786">¶ Palla.li.ð agricultura. Medica inqͥt q ſe/</line>
        <line lrx="2280" lry="4004" ulx="716" uly="3886">mel ſerit᷑ q̃tuoꝛ ãnis ꝑmãet:ita ꝙ q̃ter ⁊ ſepti⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4103" ulx="711" uly="3990">es poſſit ꝑ ãnũ reſcindi.Agꝝ ſtercoꝛat.aialia</line>
        <line lrx="2284" lry="4195" ulx="710" uly="4085">reficit.curat egrota.Pli. Hedica ðꝛ a medis</line>
        <line lrx="2285" lry="4300" ulx="709" uly="4182">ĩuẽta ꝑ bella: Perſaꝝ q̃ latiꝰ ĩtulit:ꝙ tãta ẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2235" lry="4395" ulx="709" uly="4292">dos vt ex vno ſitu ampliꝰ q;.cc.ãnis duret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="6123" type="textblock" ulx="722" uly="4395">
        <line lrx="2113" lry="4566" ulx="1205" uly="4395">Operationes</line>
        <line lrx="2287" lry="4673" ulx="725" uly="4564">¶ Medicina inda ſunt quidaʒ trociſci facti ex</line>
        <line lrx="1959" lry="4774" ulx="723" uly="4670">ea. et vnguntur in balneis. “</line>
        <line lrx="2131" lry="4880" ulx="729" uly="4761">¶ Hanc berbam equi et aſini comedunt.</line>
        <line lrx="2293" lry="4970" ulx="727" uly="4856">¶ De quo Auiceñ.lib.ij.capi.ot.Oleũ cot</line>
        <line lrx="2092" lry="5079" ulx="722" uly="4957">eſtres magis conferens tremoꝛi.</line>
        <line lrx="2188" lry="5241" ulx="829" uly="5052">Capitulum. ccxciiij.</line>
        <line lrx="2300" lry="5338" ulx="997" uly="5230">Eſpula.yſið.ait. Meſpila eſt arboꝛ ſpi</line>
        <line lrx="2297" lry="5433" ulx="997" uly="5327">noſa fructu ſilis maloꝝ:ſ paulo bꝛeui⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5531" ulx="996" uly="5429">oꝛ.Uñ appellata ab eo ꝙ pillule foꝛmã</line>
        <line lrx="2302" lry="5643" ulx="997" uly="5516">haheãt eiꝰ poma. Pli.li.xv. Arboꝛ me</line>
        <line lrx="2303" lry="5738" ulx="730" uly="5617">ſpiloꝝẽ de ampliſſimis. olia eiꝰ anteq; deci⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5830" ulx="730" uly="5717">dũt rubeſcũt.radices mlłte⁊ alte.iõq; iextirpa</line>
        <line lrx="2308" lry="5930" ulx="733" uly="5813">biles ſũt. Pal.li.iij. Meſpile locꝭ calidis maxi</line>
        <line lrx="2310" lry="6023" ulx="739" uly="5915">me gaudẽt.ſʒ irriguis ⁊ frigidis ꝓueniũt.magꝭ</line>
        <line lrx="2310" lry="6123" ulx="741" uly="6006">m ſabulo pingui aut glarcoſa terra cui ꝑmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="2678" type="textblock" ulx="3094" uly="2643">
        <line lrx="3148" lry="2678" ulx="3094" uly="2643">☛,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3377" type="textblock" ulx="2392" uly="3246">
        <line lrx="3986" lry="3377" ulx="2392" uly="3246">xta eſt arena vel argilla cũ ſaxis. Serenda eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3483" type="textblock" ulx="2171" uly="3364">
        <line lrx="3979" lry="3483" ulx="2171" uly="3364">ſta talis mẽſe Marcio vel nouẽbꝛi.ſolo ſtercoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4043" type="textblock" ulx="2397" uly="3461">
        <line lrx="3980" lry="3564" ulx="2397" uly="3461">to ⁊ ſubacto.ita vt vtrũq; caput taleſtercꝰob⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="3658" ulx="2397" uly="3559">ducat.Sũt eiꝰincremẽta tardiſſima:amat pu</line>
        <line lrx="3977" lry="3765" ulx="2397" uly="3653">tari atq; circũſodi.⁊ parco hũoꝛe ſiccitates ſe⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3867" ulx="2404" uly="3750">pefoueri. S erit᷑ ⁊ ſemĩe:ſʒ in longioꝛẽ ſpargit</line>
        <line lrx="3982" lry="3963" ulx="2403" uly="3854">etatẽ. Si vᷣmib occupat᷑ ſtilo eroo purgande</line>
        <line lrx="3980" lry="4043" ulx="2402" uly="3952">ſũt ⁊ amurca.vel hũana vetere vꝛina vel viuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4158" type="textblock" ulx="2400" uly="4043">
        <line lrx="3999" lry="4158" ulx="2400" uly="4043">calce ꝓfundẽdi:ſ̊ parti ꝓpter arboꝛis noxã:vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4947" type="textblock" ulx="2400" uly="4143">
        <line lrx="3985" lry="4258" ulx="2402" uly="4143">aqᷓ decocta lupini.ſjʒ putat᷑ hinc arboꝛ ſterilis</line>
        <line lrx="3982" lry="4345" ulx="2400" uly="4240">fieri. Fimꝰ⁊ cinis vitiu ſilł ſi radiciboin fundan</line>
        <line lrx="3982" lry="4434" ulx="2402" uly="4339">tur ſterilẽ reddũt.Si foꝛmice moleſte ſunt.ru⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4536" ulx="2404" uly="4438">bꝛica cũ aceto ⁊ cinere tẽperata necabunt᷑. In</line>
        <line lrx="3987" lry="4649" ulx="2406" uly="4535">ſerit᷑ mẽſe Jebꝛuario. Surculatñ eiꝰex arbo⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4733" ulx="2404" uly="4636">re media debet aſſumi. Nã de ſũmitatibovicio</line>
        <line lrx="3988" lry="4858" ulx="2410" uly="4732">ſus eſt. In trunco fiſſa inſerẽda eſt.nam coꝛti⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="4947" ulx="2408" uly="4837">cis in acies ieiuna mil nutriet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6207" type="textblock" ulx="2420" uly="4971">
        <line lrx="3743" lry="5147" ulx="2639" uly="4971">Dperatione</line>
        <line lrx="3989" lry="5253" ulx="2423" uly="5136">¶ Dyaſcoꝛides. Meſpile folia ⁊ coꝛtex idem⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="5343" ulx="2420" uly="5237">q; radicis coꝛtex tunſe ⁊ impoſite: cuicũq; tu</line>
        <line lrx="3986" lry="5440" ulx="2426" uly="5331">moꝛi feruoꝛiq; ſubueniũt.trita ⁊ ſicca cũ melle</line>
        <line lrx="3810" lry="5533" ulx="2421" uly="5443">cicatricẽ vulneri adducunt. „</line>
        <line lrx="3984" lry="5631" ulx="2431" uly="5527">¶ Haſta cum vino dulci ſanguinem reijcien⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5744" ulx="2425" uly="5624">tibus opem ferunt. Item cum vino pꝛopina⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="5831" ulx="2429" uly="5719">ta:veneficij potionibus repugnant:veſicam</line>
        <line lrx="3189" lry="5927" ulx="2425" uly="5834">vꝛina largioꝛi lauant.</line>
        <line lrx="3995" lry="6023" ulx="2436" uly="5911">¶ Serapion li. aggre.capᷣ.ʒaroꝛ.auc.Dyaſc.</line>
        <line lrx="3972" lry="6129" ulx="2425" uly="6009">ʒaroꝛ arabiceid eſt meſpilũ.⁊ eſt arboꝛ ſpino⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="6207" ulx="3743" uly="6130">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2605" lry="863" type="textblock" ulx="1021" uly="753">
        <line lrx="2605" lry="863" ulx="1021" uly="753">ſa.cuius vna pars vocat᷑meſpilũ:⁊ habet ſru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1062" type="textblock" ulx="1048" uly="860">
        <line lrx="2729" lry="978" ulx="1048" uly="860">ctũ paruũ ſimilẽ malis paruis: vonũ ad come</line>
        <line lrx="2685" lry="1062" ulx="1051" uly="956">dendu. Eſt ſtipticus bonꝰſtomacho cũ come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1160" type="textblock" ulx="1052" uly="1050">
        <line lrx="2259" lry="1160" ulx="1052" uly="1050">di retinet ventrẽ ⁊ tarde maturat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1262" type="textblock" ulx="1050" uly="1145">
        <line lrx="2607" lry="1262" ulx="1050" uly="1145">¶Halien liij. ve ebbis. Fructheius eſt ſtipticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3421" type="textblock" ulx="963" uly="1250">
        <line lrx="2603" lry="1367" ulx="1045" uly="1250">ſtipticitate foꝛti.⁊ in folijs ⁊ in ſummitatibo eſt</line>
        <line lrx="2605" lry="1465" ulx="1042" uly="1346">ſtipticitas. Uirtꝰ eſt ei fri.palã.qm taliũ omni</line>
        <line lrx="2637" lry="1555" ulx="1041" uly="1444">um parũ comedit. ↄuenit nõ vt ficuũ:aut vua⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="1651" ulx="984" uly="1544">rum copiole.neq; em̃ vt alimento:ſed vt medi</line>
        <line lrx="2617" lry="1749" ulx="1035" uly="1642">cinis ipſis indigemus magis.</line>
        <line lrx="2605" lry="1847" ulx="1044" uly="1734">¶ Et dicit in.vij.ſimnpli.far.cap.meſpilũ qͥdaʒ</line>
        <line lrx="2605" lry="1947" ulx="1032" uly="1839">tricociũnoĩant: eo ꝙ tria hʒ oſſula: oĩa intra</line>
        <line lrx="2608" lry="2038" ulx="1020" uly="1936">ſe ⁊c̃. Stipticus aũt eſt ſufriciẽterfructꝰ huiꝰ</line>
        <line lrx="2604" lry="2132" ulx="1016" uly="2034">arboꝛis ⁊ vix edibilis:⁊ retẽtius ſufficienter eſt</line>
        <line lrx="2594" lry="2239" ulx="1029" uly="2130">ventris.Et in germinibs eius ⁊ in folijs ſtipti</line>
        <line lrx="2151" lry="2333" ulx="1025" uly="2233">ca qualitas eſt nõ pauca.</line>
        <line lrx="2624" lry="2435" ulx="1027" uly="2328">Pyaſ.capᷣ.demeſpilo.ſᷣm trãſlationẽ gre⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="2526" ulx="1025" uly="2425">cam.· Meſpilũ ſemẽ habet rotundũ:fructũ mi</line>
        <line lrx="2598" lry="2628" ulx="1021" uly="2524">nutũ:matiano ſimilẽ.triq oſſa habẽs vñ trico</line>
        <line lrx="2604" lry="2720" ulx="1020" uly="2623">cinũ dicitur.ſtipticũ eſt ⁊ euſtomachũ:ventrẽ</line>
        <line lrx="2332" lry="2826" ulx="994" uly="2723">abſtinet: ⁊ tarde matureſcit.</line>
        <line lrx="2600" lry="2929" ulx="1028" uly="2820"> Auman. tract.iij.in fri.ſunt ⁊ ſic.ventrẽ ab⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3028" ulx="1021" uly="2922">ſtringut:⁊ vomitũ abſtinẽt.Et eſt alia ſpecies</line>
        <line lrx="2600" lry="3123" ulx="1026" uly="3010">quein hiſpania naſat᷑:quã multi epymelidam</line>
        <line lrx="2602" lry="3223" ulx="1020" uly="3111">vocãt.ſemẽ rotundũ habẽs ⁊ trigonũ.vnde et</line>
        <line lrx="2598" lry="3326" ulx="963" uly="3206">triconũ vꝛ.ꝭbonũ eſt ad edendũ ſlipticũ ſto⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="3421" ulx="1020" uly="3309">macho aprũ.⁊ iſta eſt azarola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1245" type="textblock" ulx="2905" uly="757">
        <line lrx="4158" lry="946" ulx="2925" uly="757">Capitulum. cxcv.</line>
        <line lrx="4277" lry="1047" ulx="2905" uly="940"> Illetoliũ. Pli. li. xxiin. Millefoliũ qdᷣ</line>
        <line lrx="4284" lry="1146" ulx="2987" uly="1041">121 minolſilon v. Caulẽ hʒ teneꝝ ſimilẽ</line>
        <line lrx="4278" lry="1245" ulx="2949" uly="1136">feniculo:plurimis folijs. vñ ⁊ nomẽ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1530" type="textblock" ulx="2720" uly="1328">
        <line lrx="4276" lry="1445" ulx="2720" uly="1328">rio. Millefoliũ q̃ ⁊ ambꝛoſia vel archillea ðꝛ.</line>
        <line lrx="4276" lry="1530" ulx="2721" uly="1432">in locis cultꝭ naſcit.hʒ floꝛes auroſos ⁊ albos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1641" type="textblock" ulx="2708" uly="1524">
        <line lrx="4280" lry="1641" ulx="2708" uly="1524">Dya. . Minofilos naſcit᷑ in paluſtribꝰ locʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1847" type="textblock" ulx="2718" uly="1623">
        <line lrx="4280" lry="1753" ulx="2721" uly="1623">tirſim hʒ ex vna radicemollẽ ⁊ ſubꝛufum:⁊ q̃ſi</line>
        <line lrx="4029" lry="1847" ulx="2718" uly="1731">manibo liniatũ:⁊ folia ſimilia feniculo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2015" type="textblock" ulx="2999" uly="1837">
        <line lrx="3901" lry="2015" ulx="2999" uly="1837">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2119" type="textblock" ulx="2723" uly="2012">
        <line lrx="4275" lry="2119" ulx="2723" uly="2012">¶ O yaſ. Lulnera glutinant ⁊ ſine tumoꝛe cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2231" type="textblock" ulx="2703" uly="2111">
        <line lrx="4283" lry="2231" ulx="2703" uly="2111">Rodiũt. In dentiũ doloꝛe cũ butiro ĩponunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2401" type="textblock" ulx="2721" uly="2208">
        <line lrx="4273" lry="2326" ulx="2721" uly="2208">in modũ emplaſtri. Cõtra vꝛine ifficultatem</line>
        <line lrx="4275" lry="2401" ulx="2721" uly="2305">bibit cũ aceto:⁊ valet õ calculũ.i¶ Gal.vij.ſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2507" type="textblock" ulx="2701" uly="2404">
        <line lrx="4273" lry="2507" ulx="2701" uly="2404">pli.far. Milleloliũ ſiccatiue eſt ᷣtutꝭ intãtũ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="2608" type="textblock" ulx="2725" uly="2501">
        <line lrx="4277" lry="2608" ulx="2725" uly="2501">ↄſolidat vulnera.¶ Pli. Gibit᷑ cum aceto ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="2803" type="textblock" ulx="2675" uly="2598">
        <line lrx="4275" lry="2720" ulx="2675" uly="2598">Dificultatẽ vꝛine vl veſice: vxl ſuſpiria pᷣcipita⸗</line>
        <line lrx="4316" lry="2803" ulx="2719" uly="2701">tfiſq; ex alto.i Eadẽ ad detiũ doloꝛẽ efficaciſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="3406" type="textblock" ulx="2717" uly="2799">
        <line lrx="4277" lry="2902" ulx="2720" uly="2799">ſima ẽ.Folia eiꝰ eximij vſus ad vulnera eaq;</line>
        <line lrx="4272" lry="3002" ulx="2721" uly="2898">affirmat.¶ Ex herbario. Coma eistunſa ⁊ ap</line>
        <line lrx="4272" lry="3101" ulx="2718" uly="2999">poſita nouis vulneriba doloꝛẽ tollit ⁊ eadem</line>
        <line lrx="4274" lry="3201" ulx="2720" uly="3093">glutinat.Pꝛofluuiũ ſan guis ſtringit.eadẽaq̃</line>
        <line lrx="4274" lry="3297" ulx="2719" uly="3191">potata diſſintericos curat.¶ Itẽ valet ad dẽ⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="3406" ulx="2717" uly="3289">tiũ doloꝛẽ. ad vꝛine difliculcate ⁊ ad tumoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1339" type="textblock" ulx="2985" uly="1233">
        <line lrx="4304" lry="1339" ulx="2985" uly="1233">cepit.Naſcit in paluſtribo.Ex herba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2413" type="textblock" ulx="4390" uly="2000">
        <line lrx="4494" lry="2413" ulx="4390" uly="2000">8 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3280" type="textblock" ulx="4372" uly="2494">
        <line lrx="4501" lry="3280" ulx="4372" uly="2494">4A  U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="636" lry="3591" type="textblock" ulx="540" uly="2789">
        <line lrx="636" lry="3591" ulx="540" uly="2789">O dD dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="727" type="textblock" ulx="1959" uly="544">
        <line lrx="2705" lry="727" ulx="1959" uly="544">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="1324" type="textblock" ulx="990" uly="840">
        <line lrx="2326" lry="1040" ulx="990" uly="840">Capitulum. ccxcvj.</line>
        <line lrx="2494" lry="1152" ulx="1005" uly="1030">Jli ſolis. S era.li.ag.c.culb.au.dy⸗ ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1246" ulx="1023" uly="1134">aſco.Culb. arabice.i.miliũ ſolis.Eteſt⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1324" ulx="1007" uly="1231">herba cuiafolia ſilant᷑ folijs oliue.niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1433" type="textblock" ulx="1016" uly="1333">
        <line lrx="2322" lry="1433" ulx="1016" uly="1333">qꝛ ſũt maioꝛa eis ⁊ mollioꝛa ⁊ latioꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1527" type="textblock" ulx="752" uly="1429">
        <line lrx="2358" lry="1527" ulx="752" uly="1429">⁊ ſũt eis inferioꝛa.declinãt vᷣſus trã velut itẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2121" type="textblock" ulx="751" uly="1524">
        <line lrx="2325" lry="1643" ulx="754" uly="1524">ſup ipam.⁊ hʒ vᷣgas eleuatas ſubtiles ſic ſqui⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1729" ulx="755" uly="1622">nãatũ.⁊ ĩ ſũmitate vᷣge eſt ſile iĩ ramulo diuiſũ ĩ</line>
        <line lrx="2321" lry="1840" ulx="752" uly="1724">duas ꝑtes ĩqͥ ſt folia minuta.⁊ iuxta qðlibet</line>
        <line lrx="2320" lry="1935" ulx="751" uly="1819">foliũ ẽ ſemẽ albũ duꝝ fere vt lapis rotundũ.in</line>
        <line lrx="2323" lry="2037" ulx="752" uly="1916">magnitudine oꝛobi ꝑui.naſcit᷑ in loc aſꝑis et</line>
        <line lrx="2317" lry="2121" ulx="752" uly="2015">altis. Dyaſ.ca. Licoſꝑmõ.i.miliũ ſolis eracli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2216" type="textblock" ulx="744" uly="2108">
        <line lrx="2319" lry="2216" ulx="744" uly="2108">on vocat᷑ ppr foꝛtitudinẽ ſemis.eiꝰfolia ſũt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2413" type="textblock" ulx="746" uly="2213">
        <line lrx="2320" lry="2335" ulx="746" uly="2213">milia folijs oliue:ſʒ latioꝛa ⁊ oblõgioꝛa.⁊ vir⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2413" ulx="747" uly="2309">gas tenues in groſſitudie.iunci lignoſas. ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2624" type="textblock" ulx="671" uly="2406">
        <line lrx="2314" lry="2526" ulx="671" uly="2406">fſumo v̈ga diuiſa ?iq folia minuta ſũt.vbi et</line>
        <line lrx="2309" lry="2624" ulx="734" uly="2505">ſemẽ rotũdũ ⁊ lapidoſũ eſt ⁊ albũ piſe ſile.na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3580" type="textblock" ulx="746" uly="2786">
        <line lrx="2311" lry="2906" ulx="756" uly="2786">¶ Dyaſ.Uirtꝰẽ ei mictualis.⁊ ſemẽ eiꝰ bib itũ</line>
        <line lrx="2306" lry="2995" ulx="749" uly="2891">cũ vino albo calculos frãgit:⁊ vꝛinã ꝓuocat.</line>
        <line lrx="2305" lry="3102" ulx="755" uly="2982">¶ Pli. cap. Gatangliſcos.i.miliũ ſolis.eſt ſe⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3192" ulx="746" uly="3080">men eius herbe que dicit᷑ aſtoꝛcos.qð ſi quis</line>
        <line lrx="2099" lry="3296" ulx="746" uly="3190">biberit frãgit lapidẽ:⁊ ꝓuocat vꝛinam.</line>
        <line lrx="2310" lry="3395" ulx="756" uly="3279">¶ Pau. c. Calebi.i.miliũ vel granũ ſolis:puo⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3490" ulx="751" uly="3371">cat vꝛinã ⁊ mẽtrua.⁊ eſt ca.⁊ ſic.in.iij.gradu.</line>
        <line lrx="2301" lry="3580" ulx="759" uly="3476">¶ Et vinũ decoctiõis eius ⁊ puluisipſiusĩ ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3683" type="textblock" ulx="751" uly="3575">
        <line lrx="2352" lry="3683" ulx="751" uly="3575">bis ſumptꝰſoluit ſtranguiriã ⁊ diſſurriã ⁊ xlia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3782" type="textblock" ulx="753" uly="3675">
        <line lrx="2129" lry="3782" ulx="753" uly="3675">cam palſionẽ.⁊ oia illa ſolũ ſemẽ operat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2850" type="textblock" ulx="2424" uly="862">
        <line lrx="3988" lry="1050" ulx="2619" uly="862">Capitulum.ccxcvij.</line>
        <line lrx="3996" lry="1178" ulx="2699" uly="1066">Ira bolani.Pãdecta. S ciẽdũ q ſᷣm</line>
        <line lrx="3994" lry="1278" ulx="2633" uly="1174">melſ. Mirabolunoꝝ ſpẽs ſũt qͥnq;. Et</line>
        <line lrx="3991" lry="1371" ulx="2698" uly="1262">ſũtfructꝰarboꝝĩ India eiñtiu: ⁊ non</line>
        <line lrx="3989" lry="1477" ulx="2450" uly="1360">eeiuſdẽ maneriei ſũt oẽs ſzdiuerſoꝝ effe</line>
        <line lrx="3986" lry="1574" ulx="2427" uly="1463">ctuũ⁊ diuerſaꝝ foꝛmaꝝ.Uñvᷣlus.Mirabolo</line>
        <line lrx="3989" lry="1673" ulx="2434" uly="1553">nox ſpẽs ſũt q nq; bonoꝝ.Citrinꝰ:kcbulꝰ el</line>
        <line lrx="3989" lry="1767" ulx="2430" uly="1650">liricꝰ:emblicꝰ indus.Quidã dicũt ꝙ ſũt oẽs</line>
        <line lrx="3993" lry="1872" ulx="2430" uly="1751">ab eadẽ arboꝛe ꝓducti.ita q citrini ſũt de pꝛi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1969" ulx="2430" uly="1852">mo germie. Et nigrni indi ſut in qͥbo ꝑuenircõ⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2074" ulx="2429" uly="1939">plexio ⁊ maturatio.⁊ dixer̃t ꝙ arboꝛ eoꝝ ẽ de</line>
        <line lrx="3988" lry="2163" ulx="2429" uly="2043">bis ferctibo.⁊ ꝙ citrini ſũt de pᷣmo germince et</line>
        <line lrx="3981" lry="2257" ulx="2429" uly="2137">nigri ſilr. Rebulꝰgermẽſcdᷣm tulit.ſj falſo.im</line>
        <line lrx="3991" lry="2362" ulx="2428" uly="2242">mo ꝓducũt᷑ a diuerſis arboꝛibo.ꝛ illð ẽ qð cre⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2449" ulx="2429" uly="2342">dit᷑. Sʒ gliqͥ volũt ꝙ emblici ⁊ bellirici nõ iue</line>
        <line lrx="3982" lry="2547" ulx="2429" uly="2443">nirẽtur int mirabolanos.qm Auic.⁊ Sera.</line>
        <line lrx="3985" lry="2650" ulx="2426" uly="2538">deeis diuerſa faciũt capla.vt habetur õ.de b.</line>
        <line lrx="3986" lry="2750" ulx="2424" uly="2639">in. c. bellirici.vbi tractat de belliricis ⁊ embli⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2850" ulx="2428" uly="2733">cis. Sʒ in iſto.c.de alijs triboſpebo. Itẽ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2944" type="textblock" ulx="2385" uly="2837">
        <line lrx="3995" lry="2944" ulx="2385" uly="2837">rap..lib.ag.facit capᷣ.de emblicis ⁊ belliric⁊.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="5209" type="textblock" ulx="2416" uly="2934">
        <line lrx="3984" lry="3050" ulx="2420" uly="2934">facit cap.de alijs tribꝑ ſe. de q̊ diat Haulig</line>
        <line lrx="3988" lry="3141" ulx="2426" uly="3026">id eſt mirabolani.cuiꝰtres ſũt ſpẽs Kebuli Ci</line>
        <line lrx="3990" lry="3231" ulx="2425" uly="3128">trini ⁊ nigri.Et ſũt illi qͥ noĩant᷑ indi et ſeni et</line>
        <line lrx="3990" lry="3338" ulx="2419" uly="3227">kebuli. Idẽ auct.aben meſuay. Melioꝛes ſũt</line>
        <line lrx="3986" lry="3434" ulx="2423" uly="3328">ex eis qᷣꝝ coloꝛ eſt citrinꝰappꝛoximãs viridita</line>
        <line lrx="3986" lry="3541" ulx="2424" uly="3425">ti. Sues.pleni.ſine rugis.Et dicit auct.yſaac.</line>
        <line lrx="3995" lry="3636" ulx="2427" uly="3521">Et ſũt fri.in pmo gdu.ſicci in.ij. Nigri ſirig.et</line>
        <line lrx="3984" lry="3728" ulx="2420" uly="3621">ſic.in pmo. Mirabolani indi vel nigri.⁊ de ſe⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3830" ulx="2425" uly="3717">niſũt ſiir ex ſpẽ hñtibo coꝛticẽ ſubtilẽ nigrũ.</line>
        <line lrx="3983" lry="3927" ulx="2422" uly="3824">⁊ coꝛtex eoꝝ vergit ad citrinitatẽ.⁊ ſũt ſiles oli</line>
        <line lrx="3982" lry="4029" ulx="2423" uly="3917">uis i foꝛma ſua.Et iuuamẽtũ eoꝝ eſt min iu⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4126" ulx="2423" uly="4017">uamẽto aliaꝝ ſpecie mirabolanoꝝ.Et idem</line>
        <line lrx="3984" lry="4230" ulx="2418" uly="4116">auc. aben meluagy. Mirabolani ſeni ſut ex ſpe⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="4326" ulx="2421" uly="4214">ciebo oliuaꝝ:q qñ ↄdiũtur coꝛroboꝛãt ſtoma</line>
        <line lrx="3976" lry="4424" ulx="2419" uly="4308">chũ ⁊ incoꝛiãt eũ incoꝛiatiõe pauca.⁊ nõ eſt in</line>
        <line lrx="3977" lry="4524" ulx="2421" uly="4415">eis iuuamẽtũ qntũ ĩ kebulis.⁊ ex Rebulis qͥdã</line>
        <line lrx="4037" lry="4623" ulx="2420" uly="4502">ſũt citrini qdã nigri. ⁊ nigredo q̃ eſt ĩ eis eſt ꝓpt᷑</line>
        <line lrx="3983" lry="4720" ulx="2419" uly="4606">amplioꝛẽ moꝛã q fecerũt in arboꝛeſua.⁊ ſunt</line>
        <line lrx="3987" lry="4824" ulx="2416" uly="4717">pinguioꝛes⁊ carnoſioꝛes citrinis in coloꝛe.qꝛ</line>
        <line lrx="4064" lry="4918" ulx="2418" uly="4800">ipi fecerut maturationẽ amplioꝛẽ. ⁊ illi qͥ colli</line>
        <line lrx="3976" lry="5015" ulx="2421" uly="4903">guütur añ ſut citrini:⁊ qũ ſumũtur triti inducũt</line>
        <line lrx="3976" lry="5112" ulx="2421" uly="5002">laboꝛẽ in ſtom acho:qm natura laboꝛat mul⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5209" ulx="2421" uly="5103">tũ circa ipᷣam.ſʒ q infundit᷑ aut decoquit᷑ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5395" type="textblock" ulx="2378" uly="5192">
        <line lrx="3976" lry="5315" ulx="2390" uly="5192">trahit᷑ vᷣtus eiꝰ:⁊ pijcit eiꝰ ſuba.⁊ eſt leuioꝛ na</line>
        <line lrx="3974" lry="5395" ulx="2378" uly="5295">ture.⁊ ðᷣſcẽdit velociꝰ a ſtomacho.Et ille tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="6365" type="textblock" ulx="2414" uly="5387">
        <line lrx="3977" lry="5504" ulx="2416" uly="5387">ſpẽs mirabola noꝝ miſcentcũ tamarindis qm̃</line>
        <line lrx="3993" lry="5598" ulx="2417" uly="5492">tamarindi extinguũt caloꝛẽ febꝛilẽ.niſi qꝛ no⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="5694" ulx="2416" uly="5592">cẽt tuſſiẽtiboꝓpt acetoſitatẽ q̃ eſt in eis. Auic.</line>
        <line lrx="3983" lry="5787" ulx="2414" uly="5689">de vᷣtutibo coꝛdis ait. Hirabolani ſunt fri.et</line>
        <line lrx="3978" lry="5883" ulx="2417" uly="5784">ſic. ¶ Johannes meſue. Mirabolani ſunt de</line>
        <line lrx="3974" lry="5970" ulx="2416" uly="5883">medicinis bñdictis.nõ em̃ debilitant cũ ſolu⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="6082" ulx="2414" uly="5982">tione ſua.iĩmo ↄfoꝛtant ſtomachũ ꝓpꝛie:⁊ viſce</line>
        <line lrx="4027" lry="6180" ulx="2414" uly="6081">ra pꝛeparãt.et coadunãt partes eoꝝ.⁊ ↄfoꝛtãt</line>
        <line lrx="4004" lry="6289" ulx="2416" uly="6177">coꝛ et epar:ct coꝛpꝰtotũ. Nõ em̃ mii ad vnum</line>
        <line lrx="3828" lry="6365" ulx="2801" uly="6293">J 6 U)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2545" lry="1015" type="textblock" ulx="943" uly="866">
        <line lrx="2545" lry="1015" ulx="943" uly="866">xiãent nociui. Acqrit em̃ dilpoſitis ad p̊ opi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1507" type="textblock" ulx="953" uly="993">
        <line lrx="2546" lry="1121" ulx="953" uly="993">artio. et ꝓpꝛie paratis cadere in ipa.qᷓ ſunt deꝑ</line>
        <line lrx="2544" lry="1212" ulx="963" uly="1094">fecto rectiſicatibꝰ medicinas q hũt acuitatẽ et</line>
        <line lrx="2549" lry="1326" ulx="980" uly="1191">purgãt diſſoluẽdo. Oagnifice em adinucnit</line>
        <line lrx="2561" lry="1417" ulx="982" uly="1289"> eos et ppꝛie citrinos cũ ſcamonea miſcuit.te</line>
        <line lrx="2542" lry="1507" ulx="1036" uly="1386">ꝛimit em eã ꝓpter obuiationẽ ſubſtãtiaꝝ ⁊ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1511" type="textblock" ulx="1632" uly="1494">
        <line lrx="1664" lry="1511" ulx="1632" uly="1494">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1607" type="textblock" ulx="988" uly="1485">
        <line lrx="2323" lry="1607" ulx="988" uly="1485">litatũ adinuicẽ:”et eã in ſoluẽdo iuuãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2959" type="textblock" ulx="946" uly="1603">
        <line lrx="2379" lry="1771" ulx="1021" uly="1603">Pperationes.</line>
        <line lrx="2554" lry="1884" ulx="986" uly="1760">Sera. Uirt?citrinoꝝ eſt , ↄfoꝛtãt oclos et</line>
        <line lrx="2556" lry="1996" ulx="973" uly="1864">ꝓhibẽt curſ humoꝝ ad ipos.·et ↄferũt ſchel.et</line>
        <line lrx="2553" lry="2078" ulx="946" uly="1962">oↄſoꝛtãt ſtomachũ et incoꝛiãt ipᷣm.et ↄferũt me</line>
        <line lrx="2528" lry="2167" ulx="968" uly="2061">ſancolie et cardiace.et clanſicãt coloꝛꝛem.</line>
        <line lrx="2598" lry="2273" ulx="990" uly="2156">¶ Uirt? kebuloꝝ eſt ꝙꝙ ↄferũt ano· et emoꝛroi⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="2375" ulx="982" uly="2254">dibo et incoꝛiãt ſtomachũ et ↄloꝛtãt eũ.⁊ dige⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2470" ulx="978" uly="2355">rũt cibũ.deſiccãt humiditatẽ.leniũt naturam.</line>
        <line lrx="2557" lry="2571" ulx="980" uly="2451">ↄferũt vẽtoſitati emoꝛroida ꝝ.et ↄferũt melan</line>
        <line lrx="2491" lry="2664" ulx="976" uly="2546">colicis.maxime qñ cũ eis admiſcent᷑ ſpecies.</line>
        <line lrx="2569" lry="2766" ulx="960" uly="2648">¶ Coꝛroboꝛãt ſenſum ⁊ memoꝛiã:⁊ferunt le</line>
        <line lrx="2562" lry="2874" ulx="980" uly="2743">pꝛe ⁊ colice. Sʒſeni ⁊ indi vdl nigri hñt coꝛti⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="2959" ulx="982" uly="2844">cem ſubtilẽ nigrũ: et coꝛtex eoꝝ vergit ad citri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3059" type="textblock" ulx="934" uly="2939">
        <line lrx="2561" lry="3059" ulx="934" uly="2939">nitatẽ.q qñ cõduntur coꝛroboꝛãt ſtomachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3251" type="textblock" ulx="966" uly="3038">
        <line lrx="2563" lry="3174" ulx="966" uly="3038">ct incoꝛiant e incoꝛiatione pauca.et nõ eſt in</line>
        <line lrx="2163" lry="3251" ulx="968" uly="3153">eis iuuamentũ quantũ in kebulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3451" type="textblock" ulx="950" uly="3237">
        <line lrx="2607" lry="3358" ulx="950" uly="3237">Johãnea mel. Mirabolaniſunt ex reb qᷓ</line>
        <line lrx="2619" lry="3451" ulx="987" uly="3347">faciunt vtẽtes ſe iuueneſcere.et acquirunt eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3746" type="textblock" ulx="947" uly="3437">
        <line lrx="2557" lry="3571" ulx="987" uly="3437">coloꝛẽ bonũ.et bonitatẽ odoꝛis oꝛis et ſudo⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3663" ulx="989" uly="3551">ris.et generãt gaudiũ.et ↄſoꝛtant coꝛ et epar</line>
        <line lrx="2598" lry="3746" ulx="947" uly="3640">et ſtomacbũ.Et ↄferunt tremoꝛi coꝛdis.⁊ mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3842" type="textblock" ulx="992" uly="3727">
        <line lrx="2688" lry="3842" ulx="992" uly="3727">diſicant ſtomathum.⁊ ↄferunt emoꝛroicibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4141" type="textblock" ulx="964" uly="3839">
        <line lrx="2353" lry="3965" ulx="964" uly="3839">et extin guunt inflämationem colere.</line>
        <line lrx="2567" lry="4063" ulx="990" uly="3929"> Sed citrinoꝝ operatio in  eſt pcellens.ipi</line>
        <line lrx="2590" lry="4141" ulx="972" uly="4035">cm̃ ſolutiõe educunt eã et ↄferunt cõplexiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="4441" type="textblock" ulx="970" uly="4129">
        <line lrx="2621" lry="4264" ulx="984" uly="4129">ca. bñtibo. Et eoꝝ fncatio cum aqua agrate</line>
        <line lrx="2622" lry="4358" ulx="970" uly="4229">C cũ aqua ro.aut ſucco feniculi abltergit oon</line>
        <line lrx="2679" lry="4441" ulx="974" uly="4320">lumm.et aufert ſuꝑ caliditatẽ eius.et facto ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="4443" type="textblock" ulx="1173" uly="4433">
        <line lrx="1242" lry="4443" ulx="1173" uly="4433">.— ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4540" type="textblock" ulx="974" uly="4418">
        <line lrx="2564" lry="4540" ulx="974" uly="4418">alcohol:ſtringit la crimas.et ↄuenit mollifica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4728" type="textblock" ulx="984" uly="4520">
        <line lrx="2581" lry="4653" ulx="984" uly="4520">nõi ocloꝝ.et ↄfert tertiane fe.colericio.⁊ ↄtri⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="4728" ulx="984" uly="4618">te cũ maitice ſanãt vlcera.et deſiccant ea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="5025" type="textblock" ulx="940" uly="4710">
        <line lrx="2577" lry="4846" ulx="940" uly="4710">¶ Kebuli quoq; ſolutiõe educũt flegma.⁊ ad⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="4950" ulx="959" uly="4814">unt in ratione.et clariſicant viſum.e ꝓpꝛie cõ</line>
        <line lrx="2619" lry="5025" ulx="984" uly="4916">diti.et mundiſicant ſtomachumet confoꝛtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5129" type="textblock" ulx="974" uly="5010">
        <line lrx="2527" lry="5129" ulx="974" uly="5010">ipſum. et conferunt ydropiſi et fe.antiquis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="5222" type="textblock" ulx="987" uly="5110">
        <line lrx="2622" lry="5222" ulx="987" uly="5110">Figri autẽ vel indi ſolutione educunt me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5415" type="textblock" ulx="979" uly="5203">
        <line lrx="2568" lry="5329" ulx="979" uly="5203">lancoli m et colerã aduſtã et cõferun t malan</line>
        <line lrx="2565" lry="5415" ulx="981" uly="5303">colie et tremoꝛi.et clarificant viſum et coloꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="5520" type="textblock" ulx="953" uly="5394">
        <line lrx="2563" lry="5520" ulx="953" uly="5394">et cõſerunt lepꝛe et trũticie et quartane.Doſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="5621" type="textblock" ulx="917" uly="5497">
        <line lrx="2559" lry="5621" ulx="917" uly="5497">ponio citinoꝛũ mitorũ a.iij. vſq; ad quintum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="5902" type="textblock" ulx="962" uly="5591">
        <line lrx="2559" lry="5732" ulx="970" uly="5591">ct intuſoꝛum a..vi.vſq; ad.xx.et indoꝛum eit</line>
        <line lrx="2538" lry="5829" ulx="978" uly="5716">ſicut kebulouum.</line>
        <line lrx="2566" lry="5902" ulx="962" uly="5787">Qulcaſim eben aben azʒarin. libꝛo qui dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="6110" type="textblock" ulx="913" uly="5882">
        <line lrx="2549" lry="6021" ulx="913" uly="5882">ſeruitoꝛ. Modus aſſandi et calliandi mir abo</line>
        <line lrx="2592" lry="6110" ulx="933" uly="5993">lanos opoctet ꝙ; imbibãt mirabolanos ina/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="6207" type="textblock" ulx="959" uly="6082">
        <line lrx="2537" lry="6207" ulx="959" uly="6082">qua atonioꝝ.aut in ſucco agrelte. aut in ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="6321" type="textblock" ulx="934" uly="6183">
        <line lrx="2556" lry="6321" ulx="934" uly="6183">outate citri.aut in aqua vbi cocte ſunt lẽtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="728" type="textblock" ulx="2288" uly="504">
        <line lrx="3018" lry="728" ulx="2288" uly="504">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1084" type="textblock" ulx="2654" uly="843">
        <line lrx="4224" lry="1001" ulx="2655" uly="843">aut vbi coctũ eſt lappaciũ acutum. Deinde de</line>
        <line lrx="4239" lry="1084" ulx="2654" uly="974">ſicca eos bñ ⁊ madeſac in oleo ro.vel oleo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1182" type="textblock" ulx="2644" uly="1069">
        <line lrx="4272" lry="1182" ulx="2644" uly="1069">lẽtiſco.aut oleo maſticino.aut cũ butyro.sut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2360" type="textblock" ulx="2651" uly="1165">
        <line lrx="4223" lry="1279" ulx="2654" uly="1165">oleo oliue.deinde aſſa ſuꝑ patell ferream vel</line>
        <line lrx="4217" lry="1380" ulx="2654" uly="1261">terreã. quã cum pmo caleſeciſti ⁊ abſtuliſti ab</line>
        <line lrx="4223" lry="1479" ulx="2656" uly="1364">igne.caue ne adurat᷑ ⁊ deſtruat᷑ virtus oꝛꝝ.</line>
        <line lrx="4222" lry="1581" ulx="2655" uly="1460">Sil aſſani ſemia qᷓ admiſtrant᷑ ĩ medicinis</line>
        <line lrx="4226" lry="1676" ulx="2651" uly="1555">fiuxꝰ.Et modꝰ aſſatiõis eoꝝ ẽ iſte.A ceipepa⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="1781" ulx="2657" uly="1653">tellã ferreã aut ereã aut terreã aut lebetẽ cũ la</line>
        <line lrx="4228" lry="1870" ulx="2659" uly="1757">to oꝛificio ⁊ calefac bñ.Deinde auſer ab igne</line>
        <line lrx="4227" lry="1973" ulx="2659" uly="1854">et ſtatim ſuꝑ pone ſemia dũ ipa eſt calida an⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="2069" ulx="2661" uly="1952">teq; infiigidet᷑.⁊ cõmiſce ea ſemꝑ donec vide⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="2170" ulx="2664" uly="2045">as aſſatiõeʒ eoꝝ cõpletã ad volutatẽ tuã.Et ſi</line>
        <line lrx="4241" lry="2277" ulx="2663" uly="2153">nõ fuerit ↄpleta vna vice.põe iteꝝ⁊ fac vt pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="4231" lry="2360" ulx="2674" uly="2244">¶ Etſcias ꝙ nõ oꝑtet oĩa ſemĩa eqliter aſſare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="2576" type="textblock" ulx="2658" uly="2350">
        <line lrx="4273" lry="2480" ulx="2668" uly="2350">qꝛ ſũt qdã q hñt multã viſcoſitatẽ q debẽt am</line>
        <line lrx="4345" lry="2576" ulx="2658" uly="2455">pliꝰaſſare ſicut pſilliu.⁊ caue ne cõburanf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3057" type="textblock" ulx="2696" uly="2834">
        <line lrx="3948" lry="3057" ulx="2696" uly="2834">WRW WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="5194" type="textblock" ulx="2770" uly="5181">
        <line lrx="2801" lry="5194" ulx="2770" uly="5181">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="5199" type="textblock" ulx="3622" uly="5187">
        <line lrx="3670" lry="5199" ulx="3622" uly="5187">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="5512" type="textblock" ulx="2806" uly="5266">
        <line lrx="4126" lry="5512" ulx="2806" uly="5266">Capitulumm. ecxtvii).</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="6072" type="textblock" ulx="2647" uly="5464">
        <line lrx="4251" lry="5577" ulx="2864" uly="5464"> Itra. S era. lib ag.ca.hec aucto.</line>
        <line lrx="4248" lry="5684" ulx="2852" uly="5563">RDvjyaſco. Hec ara.i.mirra eſtgum</line>
        <line lrx="4248" lry="5769" ulx="2995" uly="5663"> mi arboꝛis que naſcit᷑ in terris ara</line>
        <line lrx="4243" lry="5877" ulx="2647" uly="5766">bum ſimilis arboꝛi que dicitur in</line>
        <line lrx="4247" lry="5973" ulx="2683" uly="5851">greco ſpina babylonica. NHam fiunt ſciſſureĩ</line>
        <line lrx="4250" lry="6072" ulx="2660" uly="5958">ligno arboꝛis. vn egreditur gumi quod ema</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="6162" type="textblock" ulx="2650" uly="6053">
        <line lrx="4304" lry="6162" ulx="2650" uly="6053">nat cadens ſuper ſextoꝛia que ſternuntur ſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="6269" type="textblock" ulx="2678" uly="6145">
        <line lrx="4252" lry="6269" ulx="2678" uly="6145">arboꝛc.⁊ quedam perſe coagulatur iuꝑ ſupite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2732" lry="630" type="textblock" ulx="1983" uly="436">
        <line lrx="2732" lry="630" ulx="1983" uly="436">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1457" type="textblock" ulx="719" uly="750">
        <line lrx="2302" lry="864" ulx="721" uly="750">⁊ eſt deipſa res que dicitur bacãtiſcus ſiue ba</line>
        <line lrx="2309" lry="974" ulx="723" uly="855">tanaſas ⁊ groſſa eſt aqua egredit meth.i.ſto⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1067" ulx="721" uly="961">rax liquida.q expꝛimit᷑ ſicut apparet in ca.ſto</line>
        <line lrx="2312" lry="1176" ulx="721" uly="1057">rax.Et arboꝛ eius eſt in terra q̃ dicit᷑ ptinia.et</line>
        <line lrx="2317" lry="1266" ulx="726" uly="1159">eſt pinguis.⁊ qñ expꝛimit᷑ ſuccus eius egredit᷑</line>
        <line lrx="2314" lry="1357" ulx="720" uly="1255">velut ſtoꝛax mulcũ.⁊ melioꝛ mirra eſt illa q̃ di⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1457" ulx="719" uly="1347">citur tarbalud.⁊ canchi.⁊ noĩatur h̊ noĩe:eo q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1560" type="textblock" ulx="545" uly="1452">
        <line lrx="2317" lry="1560" ulx="545" uly="1452">Deſfert ex terris qᷓ dicũtur ſic.Et coloꝛ eiꝰeſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="5271" type="textblock" ulx="506" uly="4889">
        <line lrx="635" lry="5271" ulx="506" uly="4889">d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="5820" type="textblock" ulx="533" uly="5487">
        <line lrx="648" lry="5820" ulx="533" uly="5487">⏑ bD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1653" type="textblock" ulx="722" uly="1548">
        <line lrx="2318" lry="1653" ulx="722" uly="1548">viriditatẽ tendens.pungẽs linguã clari colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1756" type="textblock" ulx="722" uly="1647">
        <line lrx="2388" lry="1756" ulx="722" uly="1647">ris.et ex ea eſt q̃ dicit liti et eſt litha gluthichi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2157" type="textblock" ulx="723" uly="1746">
        <line lrx="2318" lry="1860" ulx="723" uly="1746">eſt mollis tactu ſicut bdelliũ.in odoꝛe ſuo eſt</line>
        <line lrx="2319" lry="1967" ulx="725" uly="1843">pinguedo.⁊ arboꝛ eius eſt in locis ſoli expoſi⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="2057" ulx="723" uly="1941">tis.Ex ea eſt q̃ dicit᷑ poaclis.⁊ eſt aſpera multũ</line>
        <line lrx="2317" lry="2157" ulx="723" uly="2043">nigra.⁊ aparet in ea veſtigiũ ignis.Et dete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2246" type="textblock" ulx="721" uly="2142">
        <line lrx="2401" lry="2246" ulx="721" uly="2142">rioꝛ eſt illa que dicit᷑ argaſin.⁊ eſt leuis nõ pFin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3435" type="textblock" ulx="718" uly="2242">
        <line lrx="2320" lry="2353" ulx="719" uly="2242">guis.acuti ſapoꝛis.ſilis gũmi arabico in foꝛti</line>
        <line lrx="2317" lry="2447" ulx="718" uly="2340">tudine ⁊ vᷣtute.Et ex mirra eſt q̃ dici᷑ crumu:ſi</line>
        <line lrx="2323" lry="2540" ulx="725" uly="2438">ue amini.⁊ eſt mala.Et fiunt quidã trociſci ex</line>
        <line lrx="2314" lry="2648" ulx="721" uly="2540">ſubſtãtijs mirre.⁊ ſi mirra pinguisfuerit croci</line>
        <line lrx="2315" lry="2748" ulx="728" uly="2638">ſci qͥ ex ea fũt habẽt bonũ odoꝛẽ ⁊ pinguem.et</line>
        <line lrx="2313" lry="2840" ulx="726" uly="2730">ſi nõ fuerit pinguis qð fit ex ſubſtatia eius nõ</line>
        <line lrx="2318" lry="2930" ulx="726" uly="2833">habet bonũ odoꝛẽ neq; pinguẽ.⁊ habet virtu⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3037" ulx="719" uly="2929">tem debilẽ:ꝓpter qð admiſcet᷑ ei oleũ qñ ex ea</line>
        <line lrx="2312" lry="3126" ulx="719" uly="3027">fiunt trociſci.Adulterat᷑ mirra.qũ admiſcetur</line>
        <line lrx="2314" lry="3240" ulx="723" uly="3122">ei gũmi qð infuſũ fuerit in aqua mirre.Et me⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="3333" ulx="725" uly="3228">lioꝛ ex mirra eſt noua.leuis.munda.q̃ qũ tan⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3435" ulx="726" uly="3325">gitur eſt aliquantulũ aſpera ⁊ arida.⁊ cito frã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3532" type="textblock" ulx="725" uly="3423">
        <line lrx="2348" lry="3532" ulx="725" uly="3423">gibilis.⁊ qñ frangit᷑ remanet in eiꝰfractura res</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3729" type="textblock" ulx="728" uly="3520">
        <line lrx="2314" lry="3635" ulx="728" uly="3520">alba. et figura eius eſt ſicut figura vnguiũ.et q̃</line>
        <line lrx="2314" lry="3729" ulx="732" uly="3617">eſt in fruſta nõparua.⁊ coloꝛ eiꝰeſt vnifoꝛmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3819" type="textblock" ulx="705" uly="3713">
        <line lrx="2315" lry="3819" ulx="705" uly="3713">non diuerſisin exterioꝛibus eius.ſed interius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4522" type="textblock" ulx="724" uly="3814">
        <line lrx="2310" lry="3913" ulx="734" uly="3814">eſt trahẽs ad rubedinẽ parũ cũ lineis ſubalbi⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="4022" ulx="724" uly="3912">dis ſicut diximꝰ.⁊ odoꝛ eius eſt delectabilis a⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="4119" ulx="735" uly="4004">mara. ỹ illa q eſt ẽuis:cuiꝰcoloꝛ eſt ſicut coloꝛ</line>
        <line lrx="2317" lry="4229" ulx="736" uly="4106">picis:nõ eſt alicuiꝰvtilitatis. Sed mirra q eſt</line>
        <line lrx="2322" lry="4315" ulx="734" uly="4207">exterra:q̃ dicit᷑ labotero abſcindit᷑ ex radice ar</line>
        <line lrx="2319" lry="4416" ulx="739" uly="4305">boꝛis q̃ eſt in terris illis.Eligit᷑ em̃ ex ea illud</line>
        <line lrx="2313" lry="4522" ulx="746" uly="4407">qð eſt ſimile mirre in odoꝛe.⁊ virtꝰ eius eit ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="4708" type="textblock" ulx="751" uly="4610">
        <line lrx="1803" lry="4708" ulx="751" uly="4610">tur in cõfectionibo vnguentoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1655" type="textblock" ulx="2423" uly="759">
        <line lrx="4017" lry="861" ulx="2423" uly="759">unt in eo.⁊ in medicinis que bibuntur ad tuſ⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="968" ulx="2429" uly="856">ſim antiquam:⁊ad aſma. Nam ipſa exaſpe⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1066" ulx="2429" uly="959">rat cannam pulmonis.⁊ hoc quia noncaleſa⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1156" ulx="2425" uly="1052">cit neq; deſiccat calefactiõe ⁊ deſiccatiõe foꝛ⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1256" ulx="2431" uly="1153">ti ⁊ ſine ſuꝑfluitate ſue amaritudinis ⁊ ſue ab⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1456" ulx="2446" uly="1349">¶ Eſt alia mirra que trahitur a radice arbo⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="1541" ulx="2436" uly="1445">ris huius.et virtus eius calefacit molliſicat et</line>
        <line lrx="3705" lry="1655" ulx="2438" uly="1547">reſoluit. ðòðèÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1964" type="textblock" ulx="2427" uly="1707">
        <line lrx="3079" lry="1964" ulx="2427" uly="1707">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="4434" type="textblock" ulx="2436" uly="4179">
        <line lrx="3944" lry="4434" ulx="2436" uly="4179">Capitulum. trxcix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4675" type="textblock" ulx="2710" uly="4568">
        <line lrx="4024" lry="4675" ulx="2710" uly="4568">HMoꝛi ſunt dueſpecies.Una earuʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4796" type="textblock" ulx="745" uly="4469">
        <line lrx="4025" lry="4796" ulx="745" uly="4469">lefactiua ⁊ mollificatiua ⁊ reſolutiua.⁊ ingredi —D Oꝛacelſi.Auicen.lib.ij. cap.de moꝛo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6185" type="textblock" ulx="763" uly="4710">
        <line lrx="2027" lry="4886" ulx="1008" uly="4710">Dperationes.</line>
        <line lrx="2330" lry="4998" ulx="769" uly="4885">¶ Sera.auct. Albugerig. Mirra ↄuenit ad</line>
        <line lrx="2331" lry="5096" ulx="770" uly="4985">aquã citrinã q ſumi?᷑ ex ea in potu.aut qũ fit</line>
        <line lrx="2306" lry="5194" ulx="769" uly="5080">emplaſtrũ cũ ea ſuꝑventrẽ.</line>
        <line lrx="2338" lry="5292" ulx="776" uly="5181">¶ Et qñ fit caputpurgiũ cũ vno anoch ex ea</line>
        <line lrx="2340" lry="5395" ulx="773" uly="5273">mũditficat cerebꝛũ:⁊ aulert ab eo ventoſitates</line>
        <line lrx="1769" lry="5488" ulx="776" uly="5383">groſſas.⁊ incoꝛiat gingiuas.</line>
        <line lrx="2333" lry="5586" ulx="782" uly="5468">¶ Et cõfimat dentes.⁊ eſt conabolice quãdo</line>
        <line lrx="1903" lry="5688" ulx="774" uly="5586">fit linitio cũ ea. —</line>
        <line lrx="2348" lry="5788" ulx="782" uly="5668">¶ Halien. Mirra abſtergit cũ tꝑamento: et</line>
        <line lrx="2345" lry="5889" ulx="780" uly="5772">glutinat fragmẽta oſſiũ capitis.⁊ ociidit lum⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5982" ulx="775" uly="5879">bꝛicos ⁊ fetũ:expellens eos.</line>
        <line lrx="2347" lry="6081" ulx="763" uly="5963">¶ (t ingreditur in confectionibo collirioꝛum</line>
        <line lrx="2352" lry="6185" ulx="783" uly="6065">que fiunt ad vlcera oculi:⁊ad maculas que ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4860" type="textblock" ulx="2645" uly="4664">
        <line lrx="4027" lry="4786" ulx="2711" uly="4664">alfirſedu: quod eſt dulce.⁊ currit ſmſe</line>
        <line lrx="4025" lry="4860" ulx="2645" uly="4765">mitam ficus in maturatione. Sed eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5162" type="textblock" ulx="2433" uly="4862">
        <line lrx="4030" lry="4974" ulx="2441" uly="4862">deterioꝛis nutrimenti ⁊ minoꝛis ⁊ eſt ſiccioꝛis</line>
        <line lrx="4020" lry="5079" ulx="2443" uly="4961">⁊ magis deſtruens ſanguinem.? deterius ſto</line>
        <line lrx="4025" lry="5162" ulx="2433" uly="5056">macho. Reliquas vero ficus diſpoſitiões ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5642" type="textblock" ulx="2456" uly="5154">
        <line lrx="4027" lry="5272" ulx="2456" uly="5154">bet. eſt tamen inferius ea amarum autẽ quod</line>
        <line lrx="4021" lry="5366" ulx="2462" uly="5254">nominatur moꝝ de ſceni ſit nunc illud de quo</line>
        <line lrx="4030" lry="5456" ulx="2458" uly="5353">plurimum loquamur. Cuod ergo immaturũ</line>
        <line lrx="4029" lry="5548" ulx="2461" uly="5447">eſt cum exſiccatur ſtat loco ſumach.dulce eſt</line>
        <line lrx="4029" lry="5642" ulx="2466" uly="5547">calidum:humidũ:⁊ acetoſum.⁊ de ſceni eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5750" type="textblock" ulx="2422" uly="5640">
        <line lrx="4033" lry="5750" ulx="2422" uly="5640">ſiccitatẽ decliue.in ipſo eſt ſtipticitas ⁊ infrigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5935" type="textblock" ulx="2455" uly="5738">
        <line lrx="4028" lry="5850" ulx="2455" uly="5738">datio.⁊ ſucous moꝛi eſt ſtipticus.⁊ ꝓpꝛie quan</line>
        <line lrx="3434" lry="5935" ulx="2470" uly="5836">do decoquitur in vaſe eneo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="6159" type="textblock" ulx="2674" uly="5919">
        <line lrx="3790" lry="6159" ulx="2674" uly="5919">Obperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="6220" type="textblock" ulx="3690" uly="6114">
        <line lrx="3877" lry="6220" ulx="3690" uly="6114">8 ſiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="862" lry="5209" type="textblock" ulx="765" uly="5107">
        <line lrx="862" lry="5209" ulx="765" uly="5107">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="582" type="textblock" ulx="2186" uly="336">
        <line lrx="3071" lry="582" ulx="2186" uly="336">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="869" type="textblock" ulx="958" uly="658">
        <line lrx="2579" lry="784" ulx="1012" uly="658">Auicna. Succus mo:ꝛi phibet fluxũ mate</line>
        <line lrx="2578" lry="869" ulx="958" uly="764">nerũ ad mæbꝛa. ? imatuꝝ e ſicut ſumach. Oñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="976" type="textblock" ulx="950" uly="862">
        <line lrx="2579" lry="976" ulx="950" uly="862">co quitur folia eius ⁊ folia vitis.⁊ folia ficus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1258" type="textblock" ulx="961" uly="964">
        <line lrx="2480" lry="1081" ulx="996" uly="964">nigre cum aqua pluuie:denigrat capillos.</line>
        <line lrx="2579" lry="1179" ulx="1006" uly="1061">Aceroſum remouet apoſtemata oꝛis ⁊ gut⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1258" ulx="961" uly="1161">turios. Et folia eius ſunt vltima ad ſquinantiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1365" type="textblock" ulx="930" uly="1256">
        <line lrx="2578" lry="1365" ulx="930" uly="1256">et pᷣfocationẽ.Quod acetoſum eſt cotfert vlce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2048" type="textblock" ulx="960" uly="1355">
        <line lrx="2439" lry="1458" ulx="997" uly="1355">riba fraudulẽtis ipſius ſucous.</line>
        <line lrx="2577" lry="1558" ulx="960" uly="1452"> Rob eius acetoſum eſt ↄferẽs bothoꝛ oꝛis.</line>
        <line lrx="2577" lry="1652" ulx="994" uly="1550">et decoctio radicis eius mollificationi dentiũ</line>
        <line lrx="2575" lry="1758" ulx="989" uly="1649">et decoctio radicis eiꝰeſt bona dẽti doloꝛoſo</line>
        <line lrx="2573" lry="1855" ulx="995" uly="1748">Mox malũ eſt ſtomacho coꝛrũpi᷑ ꝓpꝛie in</line>
        <line lrx="2568" lry="1954" ulx="974" uly="1848">eo allirſedu.⁊ qñ coꝛrumpit᷑ alfirſedui toma⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="2048" ulx="991" uly="1948">cho velociter nõ nocet.Et opꝑtet quidem vt co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2149" type="textblock" ulx="995" uly="2044">
        <line lrx="2594" lry="2149" ulx="995" uly="2044">medant᷑ oẽs ſpẽa eius ante cibũ:⁊ recipiantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2246" type="textblock" ulx="984" uly="2144">
        <line lrx="2279" lry="2246" ulx="984" uly="2144">in ſtomacho:in q̊ nõ ſit coꝛrupto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4132" type="textblock" ulx="977" uly="2338">
        <line lrx="2568" lry="2445" ulx="987" uly="2338">co. ⁊ nõ eſt in ipſo de mala cõueniẽtia ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2545" ulx="980" uly="2439">chi quod eſt in alſirſedu:q;uis ſit in ea malicia.</line>
        <line lrx="2574" lry="2652" ulx="983" uly="2542">⁊nõ eit nauſea inipſo.⁊ nutrimentũ eiꝰelt par</line>
        <line lrx="2573" lry="2749" ulx="988" uly="2640">uum. et facit appentũ cibi.⁊ facit ibm lubꝛicuʒ:</line>
        <line lrx="2571" lry="2845" ulx="986" uly="2739">⁊ extrahit ipſum velociter.⁊ omnino deſcẽſus</line>
        <line lrx="2570" lry="2940" ulx="986" uly="2837">eius de facto fit velociter.ſed eius deſcẽſus ex</line>
        <line lrx="2437" lry="3037" ulx="987" uly="2938">inteſtinis eſt tardus.</line>
        <line lrx="2565" lry="3139" ulx="993" uly="3037">¶ Sera. lib. ag.cap.hoc. Hoc arabice.i.mo⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="3239" ulx="983" uly="3136">racelſi.Uirtus eius eſt q̃ retinet ventrem.⁊ q̃n</line>
        <line lrx="2565" lry="3339" ulx="987" uly="3234">do deſiccaturtetinet ventrẽ retentione foꝛti.⁊</line>
        <line lrx="2560" lry="3436" ulx="986" uly="3333">cõuenit vlceribo inteſtinoꝝ.⁊ fluxui ⁊ omnib⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3536" ulx="983" uly="3436">egritudinibo que fiunt ex fluxib humoꝝ.⁊ ad/</line>
        <line lrx="2562" lry="3638" ulx="982" uly="3532">miſcentur poſtq; terunt᷑cũ cibis ſicut ſumach</line>
        <line lrx="2555" lry="3737" ulx="985" uly="3632">Et quivult ex eis ſumere in potu:poteſt cum</line>
        <line lrx="1970" lry="3847" ulx="985" uly="3735">aqua ? vino.</line>
        <line lrx="2565" lry="3932" ulx="987" uly="3827">¶ Seg arboꝛis eius virtus eſt cõpoſita exvir</line>
        <line lrx="2551" lry="4032" ulx="982" uly="3933">tute retentiua ⁊ laxatiua.⁊ plus quod eſt ĩ coꝛ</line>
        <line lrx="2562" lry="4132" ulx="977" uly="4031">tice huius arboꝛis eſt virtus laxatiua cũ ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4320" type="textblock" ulx="936" uly="4130">
        <line lrx="2585" lry="4244" ulx="959" uly="4130">ritudine pauca.quouſq; occidat aſcarides: et</line>
        <line lrx="2557" lry="4320" ulx="936" uly="4225">ſunt lumbꝛici cucurbitini.ſed in folqs arboꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4545" type="textblock" ulx="979" uly="4327">
        <line lrx="2564" lry="4444" ulx="979" uly="4327">et ſummitatibo eſt temperamentũ mediũ illarũ</line>
        <line lrx="2280" lry="4545" ulx="982" uly="4441">dua operationum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4630" type="textblock" ulx="987" uly="4524">
        <line lrx="2020" lry="4630" ulx="987" uly="4524">¶ Et moꝛa matura qñ ĩueniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5116" type="textblock" ulx="957" uly="4918">
        <line lrx="2552" lry="5031" ulx="957" uly="4918">ſunt humoꝛes:cito accelerãt ad coꝛruptionẽ.</line>
        <line lrx="2152" lry="5116" ulx="973" uly="5009">⁊ coꝛruptio eoꝝ eſt multũ nociua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="5517" type="textblock" ulx="956" uly="5110">
        <line lrx="2642" lry="5213" ulx="967" uly="5110">¶ Sed acerba qñ deſiccani ſunt bona medi/</line>
        <line lrx="2553" lry="5312" ulx="970" uly="5207">cina ⁊ iuuatiua vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui an⸗⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="5420" ulx="957" uly="5309">tiquo.Et moꝛa qñ deſcendũt anteq; coꝛrum⸗ ¶</line>
        <line lrx="2627" lry="5517" ulx="956" uly="5403">pant᷑ nõ inferunt nocumentũ.niſi de eis añ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5597" type="textblock" ulx="966" uly="5507">
        <line lrx="2498" lry="5597" ulx="966" uly="5507">meſtionem nimis ſumattur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5710" type="textblock" ulx="968" uly="5602">
        <line lrx="2655" lry="5710" ulx="968" uly="5602">¶ Et idẽ auct.Halł.Ex eis ſunt matura: ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="6114" type="textblock" ulx="952" uly="5701">
        <line lrx="2557" lry="5807" ulx="952" uly="5701">turi ſapoꝛis.⁊ ſapoꝛ coꝝ eſt dulcis ſtipticꝰ.vir</line>
        <line lrx="2554" lry="5905" ulx="956" uly="5803">tus eoꝝ.mollit ventrẽ ⁊ nutrimentũ paucũ coꝛ</line>
        <line lrx="2553" lry="6014" ulx="962" uly="5901">poꝛipᷣſtãt:⁊ facile coꝛrupunt᷑.nõ coꝛrupta hu⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="6114" ulx="957" uly="5999">mectãt penitus.Iniigidat aut no penitꝰ niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="6239" type="textblock" ulx="1116" uly="6228">
        <line lrx="1200" lry="6239" ulx="1116" uly="6228">——⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="2370" type="textblock" ulx="1001" uly="2145">
        <line lrx="3696" lry="2257" ulx="2560" uly="2145">media vtraq; eſt complexio.</line>
        <line lrx="3625" lry="2370" ulx="1001" uly="2240">¶ Illud vᷣo deſeni nõ nocet ſtomacho coleri· “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4921" type="textblock" ulx="946" uly="4520">
        <line lrx="2746" lry="4627" ulx="2025" uly="4520">t ſtomachũ puꝰ</line>
        <line lrx="2558" lry="4726" ulx="973" uly="4624">ru.ſi comedunt᷑ ante cibũ egrediunt᷑ a ſtoma</line>
        <line lrx="2620" lry="4819" ulx="974" uly="4723">cho cito.⁊pᷣpar are faciunt exitũ alioꝝ ciboꝛũ.</line>
        <line lrx="2624" lry="4921" ulx="946" uly="4817">qñ vᷣo comedunt᷑ poſt cibum:vel in ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="783" type="textblock" ulx="2687" uly="646">
        <line lrx="4267" lry="783" ulx="2687" uly="646">frigida ſumant᷑. Et pauciſſimũ coꝛpi dt nutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="867" type="textblock" ulx="2673" uly="762">
        <line lrx="4268" lry="867" ulx="2673" uly="762">mentũ cõſimile peponib.nõ tũ nocumentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1169" type="textblock" ulx="2688" uly="866">
        <line lrx="4174" lry="980" ulx="2688" uly="866">adeo ipᷣis.neq; malũ ſtomacho vt in illis.</line>
        <line lrx="4272" lry="1083" ulx="2692" uly="960">¶ Bal.vij.ſim.far.Fᷣm tranſia.grccã.cap. Mo</line>
        <line lrx="4269" lry="1169" ulx="2689" uly="1060">racelſi.fructus maturus ſubducit ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1267" type="textblock" ulx="2676" uly="1160">
        <line lrx="4271" lry="1267" ulx="2676" uly="1160">non maturus vᷣ deſiccatus ↄſtipanuũ ſuffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1355" type="textblock" ulx="2689" uly="1258">
        <line lrx="4266" lry="1355" ulx="2689" uly="1258">cienter ſit farmacũ.vnde ad diſſintericas con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1378" type="textblock" ulx="2831" uly="1359">
        <line lrx="2965" lry="1378" ulx="2831" uly="1359">„ 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1552" type="textblock" ulx="2669" uly="1353">
        <line lrx="4272" lry="1474" ulx="2679" uly="1353">uenit diſpoſitiões ⁊ ciliacas ⁊ alias quecunq;</line>
        <line lrx="3341" lry="1552" ulx="2669" uly="1457">ſunt fluxibile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1760" type="textblock" ulx="2693" uly="1523">
        <line lrx="4275" lry="1677" ulx="2700" uly="1523">Et tota arboꝛ in oĩba ei⸗ partibo mixtã qn⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="1760" ulx="2693" uly="1655">dã vᷣtutẽ videt᷑ habere ex detentiua ⁊ purgati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1858" type="textblock" ulx="2670" uly="1754">
        <line lrx="4274" lry="1858" ulx="2670" uly="1754">ua cõpoſitiua.Pꝛeualet aũt in coꝛtice quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1960" type="textblock" ulx="2687" uly="1854">
        <line lrx="4275" lry="1960" ulx="2687" uly="1854">radicis purgatiua vᷣtus cũ quadã amaritudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2060" type="textblock" ulx="2650" uly="1952">
        <line lrx="4272" lry="2060" ulx="2650" uly="1952">ne vñ amplos lubꝛicos interficit. In alus vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2172" type="textblock" ulx="2697" uly="2047">
        <line lrx="4273" lry="2172" ulx="2697" uly="2047">partibo detẽtiua. In folijs vᷣo ⁊ pollulatiõibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5409" type="textblock" ulx="2856" uly="4926">
        <line lrx="4148" lry="5115" ulx="2856" uly="4926">Capitulum. cct.</line>
        <line lrx="4259" lry="5409" ulx="2937" uly="5308">eius vel virgulta. Silueſtris moꝛe fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="5635" type="textblock" ulx="2674" uly="5506">
        <line lrx="3626" lry="5635" ulx="2674" uly="5506">penuria conſouetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5986" type="textblock" ulx="2673" uly="5608">
        <line lrx="4149" lry="5788" ulx="2697" uly="5608">Hoyohperationes.</line>
        <line lrx="4253" lry="5892" ulx="2679" uly="5783">¶ Areſtotiles in libꝛo de plantis. Fructus qͥ</line>
        <line lrx="4246" lry="5986" ulx="2673" uly="5885">dam cito maturantur.vt moꝛa ⁊ ceruſa.⁊ ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="6091" type="textblock" ulx="2603" uly="5981">
        <line lrx="4422" lry="6091" ulx="2603" uly="5981">coꝛum qui ſunt in fructibus.quidam ſluntpoꝛꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5303" type="textblock" ulx="2749" uly="5097">
        <line lrx="4293" lry="5222" ulx="2749" uly="5097"> ODꝛabacci. yſið. Moꝛus grece: latine</line>
        <line lrx="4260" lry="5303" ulx="2937" uly="5214">vocatur rubus. eo ꝙ mbeant fructus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="5528" type="textblock" ulx="2898" uly="5407">
        <line lrx="4298" lry="5528" ulx="2898" uly="5407">ctibus in deſerto. Paſtoꝛum fames ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1716" type="textblock" ulx="4396" uly="1590">
        <line lrx="4542" lry="1716" ulx="4396" uly="1590">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2715" lry="612" type="textblock" ulx="1888" uly="411">
        <line lrx="2715" lry="612" ulx="1888" uly="411">DeHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1325" type="textblock" ulx="562" uly="715">
        <line lrx="2366" lry="836" ulx="760" uly="715">tabiles.vt eſt ſuccus moꝛoꝛun.</line>
        <line lrx="2352" lry="923" ulx="562" uly="807">B¶ Plinius. lib. xv. Moꝛis eſt ſuccus in came</line>
        <line lrx="2343" lry="1031" ulx="762" uly="916">vinoſus.Trinicoloꝛes.pᷣmo ſcʒ cãdidus.mox</line>
        <line lrx="2338" lry="1123" ulx="764" uly="1022">rubeus maturis vᷣo niger. In noinſſimis flo⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="1229" ulx="759" uly="1119">rent.inter pma matureſcũt.manuſq; ſucco tin</line>
        <line lrx="2337" lry="1325" ulx="764" uly="1212">gunt. Matura ruunt.acerba minimũ. Carne</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="25" lry="1030" ulx="0" uly="935">4—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2110" type="textblock" ulx="566" uly="1313">
        <line lrx="2322" lry="1415" ulx="766" uly="1313">elt ſucco conſtant moꝛa.</line>
        <line lrx="2336" lry="1522" ulx="566" uly="1409">CL¶ Moꝛa quidem ⁊ piro acmiro ſuccus eſtvi</line>
        <line lrx="2339" lry="1605" ulx="766" uly="1508">noſus.coloꝛẽq; ſucci moꝛis ac ceraſis elt ſan⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1713" ulx="774" uly="1620">Guineiiiagggs.</line>
        <line lrx="2332" lry="1812" ulx="760" uly="1708">¶ Palladius.li.x. Ad dia moꝝ conficiendum</line>
        <line lrx="2338" lry="1918" ulx="766" uly="1806">agreitis moꝛiſuccũ facies paululum deſerue⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2006" ulx="764" uly="1908">re. Tunc duas eius ſucci partes ⁊ vnã mellis</line>
        <line lrx="2333" lry="2110" ulx="769" uly="2007">a dmiſcebis:ac mixta curabis ad pinguedinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1698" type="textblock" ulx="1" uly="1575">
        <line lrx="52" lry="1698" ulx="1" uly="1575">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2229" type="textblock" ulx="759" uly="2109">
        <line lrx="1915" lry="2229" ulx="759" uly="2109">mclis decoquere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="4869" type="textblock" ulx="1010" uly="4842">
        <line lrx="1039" lry="4869" ulx="1010" uly="4842">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5434" type="textblock" ulx="772" uly="4860">
        <line lrx="2281" lry="5042" ulx="1000" uly="4860">Capitulum. cccj.</line>
        <line lrx="2333" lry="5139" ulx="996" uly="5036">Oꝛſus galline ſiue anagallus. Pan⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5236" ulx="1038" uly="5138">decta. Anagelli due ſunt ſpẽs. Una eſt</line>
        <line lrx="2335" lry="5343" ulx="776" uly="5236">auricula muris.et eſt maior.⁊ alia eſt moꝛſus</line>
        <line lrx="1443" lry="5434" ulx="772" uly="5338">galline.⁊ eſt minoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5613" type="textblock" ulx="1068" uly="5421">
        <line lrx="2001" lry="5613" ulx="1068" uly="5421">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5813" type="textblock" ulx="561" uly="5606">
        <line lrx="2343" lry="5735" ulx="561" uly="5606">A¶ Ambe ſpẽs anagalli vulneribo pᷣſtant effe⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5813" ulx="769" uly="5712">ctũ. Cumoꝛẽ nõ admittunt. ⁊ infixa coꝛꝑi euo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="6114" type="textblock" ulx="0" uly="5784">
        <line lrx="1963" lry="5930" ulx="0" uly="5784">. cant.paſcentia vulnera abſtinent.</line>
        <line lrx="2345" lry="6029" ulx="566" uly="5906">B¶ Succus eaꝝ dentiũ doloꝛẽ ꝓhibet:ſi p de⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="6114" ulx="762" uly="6003">xtro dente in ſiniſtro nare ſuerit imiſus. Nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1925" type="textblock" ulx="2453" uly="1813">
        <line lrx="3165" lry="1925" ulx="2453" uly="1813">educit de coꝛpoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="959" type="textblock" ulx="2468" uly="742">
        <line lrx="4053" lry="866" ulx="2469" uly="742">ſuccus cũ melle attico coctus ⁊ adbibitꝰ cali⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="959" ulx="2468" uly="845">gines ocloꝝ ſiue viciũ eoꝝ qð vocat᷑ argemon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1449" type="textblock" ulx="2462" uly="943">
        <line lrx="4029" lry="1047" ulx="2464" uly="943">ſiue argemadetergit.moꝛſibo venenatis bibi⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1154" ulx="2465" uly="1044">tus medicat᷑.¶ Nefreticis:hidropicis:⁊ epati</line>
        <line lrx="4030" lry="1251" ulx="2462" uly="1144">cis:⁊ renali paſſiõe defectis pꝛeſtat auxilium.</line>
        <line lrx="3706" lry="1342" ulx="2464" uly="1232">Ano tumenti impoſitus medicatur.</line>
        <line lrx="4036" lry="1449" ulx="2471" uly="1330">¶ Itẽ ſuccus narib infuſus putredinẽ capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1543" type="textblock" ulx="2465" uly="1434">
        <line lrx="4060" lry="1543" ulx="2465" uly="1434">purgat.Habet em̃ deſiccatiuã vᷣtutem abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1842" type="textblock" ulx="2464" uly="1526">
        <line lrx="4043" lry="1660" ulx="2465" uly="1526">moꝛdicatione.vnde ? vulnera glutinat.</line>
        <line lrx="4051" lry="1758" ulx="2469" uly="1621">¶ Uentrem quoq; deducit mulſe admi tus ?7</line>
        <line lrx="4036" lry="1842" ulx="2464" uly="1729">porui datus.herba contuſa ⁊impoſitaſtipites</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2032" type="textblock" ulx="2471" uly="1893">
        <line lrx="4046" lry="2032" ulx="2471" uly="1893">¶ Sera. Spẽs anagalli mino:ꝛis. ſ; moꝛſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2133" type="textblock" ulx="2465" uly="2017">
        <line lrx="4063" lry="2133" ulx="2465" uly="2017">galline facit anũ ingredi ſi fit cũ ea emplaſtrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2714" type="textblock" ulx="2464" uly="2111">
        <line lrx="4034" lry="2230" ulx="2471" uly="2111">¶ Bal. Ambe ſpẽs? nagalli hñt occultã cali⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="2323" ulx="2464" uly="2214">qitatẽ attractiuã vt ⁊ ſtimulos inſixos euellat.</line>
        <line lrx="4043" lry="2424" ulx="2465" uly="2298">Eaꝝvᷣo ſuccꝰa naribi fiegma purgat ꝓpter eã⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="2525" ulx="2464" uly="2408">dem cauſam. Et vniuerſaliter loquẽdo ſiccati</line>
        <line lrx="4047" lry="2620" ulx="2464" uly="2502">uam babẽt virtutẽ.quapꝛopteretiã vulnera ſo</line>
        <line lrx="3852" lry="2714" ulx="2464" uly="2602">lidant:⁊ putreſcentibo  ſerumt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5538" type="textblock" ulx="2581" uly="5321">
        <line lrx="3940" lry="5538" ulx="2581" uly="5321">Capitulum. lcciſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5740" type="textblock" ulx="2702" uly="5631">
        <line lrx="4037" lry="5740" ulx="2702" uly="5631">meſtica vel bes. Sera.li.ag.c.dex do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6129" type="textblock" ulx="2461" uly="5924">
        <line lrx="4035" lry="6045" ulx="2464" uly="5924">clinat ad rubedinem.  que declinat ad nigre⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="6129" ulx="2461" uly="6018">dinem.cõfert magis in medicinis.et ſimilite·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5644" type="textblock" ulx="2616" uly="5521">
        <line lrx="4055" lry="5644" ulx="2616" uly="5521">NIrtus latine ⁊ grece. Arabice der do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="5925" type="textblock" ulx="2630" uly="5730">
        <line lrx="4082" lry="5841" ulx="2724" uly="5730">meſtica. 2 eſt de ea ſoꝛtis viriditatꝭ de⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5925" ulx="2630" uly="5824">cinans nigredini.et de alia eſt que de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="3083" type="textblock" ulx="737" uly="2979">
        <line lrx="832" lry="3083" ulx="737" uly="2979">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="625" type="textblock" ulx="1930" uly="375">
        <line lrx="3093" lry="625" ulx="1930" uly="375">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="873" type="textblock" ulx="896" uly="744">
        <line lrx="2504" lry="873" ulx="896" uly="744">grana eiꝰ ꝓpꝛie eiꝰ que ex ea eſt mõtana.⁊ſuba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1064" type="textblock" ulx="904" uly="860">
        <line lrx="2549" lry="983" ulx="904" uly="860">ciꝰeſt cõpoſita ex vᷣtutibo vrijs:et illud qd xvin</line>
        <line lrx="2514" lry="1064" ulx="910" uly="950">cit plꝰ ĩ ea eſt ſubᷣa terrea frigida.⁊ ẽ in ea cũ q̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="1169" type="textblock" ulx="908" uly="1054">
        <line lrx="2442" lry="1169" ulx="908" uly="1054">res calida ſubtilis.et ſapoꝛ eius eſtſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1733" type="textblock" ulx="917" uly="1168">
        <line lrx="2244" lry="1343" ulx="1275" uly="1168">Operationes.</line>
        <line lrx="2506" lry="1441" ulx="927" uly="1330">¶ S era. auc. aben meſuay. Succus eiꝰcon⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1545" ulx="918" uly="1432">fert doloꝛi pectoꝛis et pulmonis.et ſtringit flu</line>
        <line lrx="2514" lry="1642" ulx="925" uly="1531">xum vẽtris colericũ.⁊ ↄfoꝛtat ſtomachũ.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2514" lry="1733" ulx="917" uly="1631">bonus vlceribamẽbꝛoꝝ interioꝝ.foꝛtificat vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1835" type="textblock" ulx="870" uly="1730">
        <line lrx="2526" lry="1835" ulx="870" uly="1730">ſcera.retinet fluxũ menſtruoꝝ.⁊ grana eiꝰ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2524" type="textblock" ulx="919" uly="1828">
        <line lrx="2515" lry="1940" ulx="922" uly="1828">ferũt ſputo ſanguinis a pectoꝛe ⁊ pulmone.et</line>
        <line lrx="2207" lry="2037" ulx="919" uly="1929">ↄferunt ſtomacho ſua ponticitate.</line>
        <line lrx="2518" lry="2135" ulx="930" uly="2022">¶Dxyaſ.Sanguinẽ excreãtibo dat᷑.ſtomaticꝭ</line>
        <line lrx="2517" lry="2233" ulx="930" uly="2125">ↄueniẽs eſt.vꝛinã mouet ſcoꝛpiõis moꝛſui im</line>
        <line lrx="2519" lry="2337" ulx="922" uly="2221">poſita atq; potui data ꝓdeſt. Yolia eiꝰ virẽtia</line>
        <line lrx="2522" lry="2431" ulx="923" uly="2320">cataplaſmati appoſita medent᷑ vlcera fluẽtia.</line>
        <line lrx="2525" lry="2524" ulx="936" uly="2417">¶ Arida vo ↄtrita aſpꝛedine dyafoꝛeſim faci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2623" type="textblock" ulx="933" uly="2518">
        <line lrx="2582" lry="2623" ulx="933" uly="2518">unt. Itẽ baccaꝝ viridiũ ſuccꝰaptat᷑ ſanguinezʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2728" type="textblock" ulx="937" uly="2614">
        <line lrx="2522" lry="2728" ulx="937" uly="2614">ſpuẽtibo.ipᷣe quoq; comeſteeadẽ faciũt.Ex vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2834" type="textblock" ulx="938" uly="2710">
        <line lrx="2522" lry="2834" ulx="938" uly="2710">no decocta ⁊ in modũ cataplaſmatis impoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3614" type="textblock" ulx="939" uly="2823">
        <line lrx="2212" lry="2915" ulx="943" uly="2823">ta extrema vulnera ſanat.</line>
        <line lrx="2531" lry="3029" ulx="946" uly="2915">¶ Auiẽ. Mirtꝰretinet ſolutionẽ ⁊ ſudoꝛem:et</line>
        <line lrx="2428" lry="3128" ulx="942" uly="3014">oẽm fluxũ ſlanguis:⁊ oẽm fluxũ ad mẽbꝝ.</line>
        <line lrx="2527" lry="3227" ulx="952" uly="3113">¶ Et qñ cũ eo fit fricatio in balneo ↄſoꝛtatur</line>
        <line lrx="2526" lry="3328" ulx="942" uly="3211">coꝛpus.⁊ deſiccant᷑ hũiditates q̃ ſunt in cute.</line>
        <line lrx="2531" lry="3423" ulx="943" uly="3304">¶ Et embꝛoce quidẽ decoctiõis eiꝰ cũ ſuꝑoſſa</line>
        <line lrx="2531" lry="3513" ulx="939" uly="3408">effundunt᷑:velociꝰfitipoꝝ reſtauratio.⁊ qð ex</line>
        <line lrx="2530" lry="3614" ulx="943" uly="3505">ea vſtũ eſt loco tutie poni᷑ ad h̊ vt bonus ſiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3718" type="textblock" ulx="915" uly="3610">
        <line lrx="2531" lry="3718" ulx="915" uly="3610">odoꝛ coꝛꝑis.⁊ ↄfert om̃i fluxuiſãguĩs linitũ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3817" type="textblock" ulx="947" uly="3704">
        <line lrx="2524" lry="3817" ulx="947" uly="3704">loco emplaſtri ſuꝑpoſitũ ⁊ bibitũ.⁊ ſilr eiꝰrob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3910" type="textblock" ulx="909" uly="3801">
        <line lrx="2534" lry="3910" ulx="909" uly="3801">⁊rob fructꝰ eiꝰ et ipiꝰ q dẽ nutrimẽtũ eſt ꝑuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5201" type="textblock" ulx="951" uly="3902">
        <line lrx="2534" lry="4015" ulx="951" uly="3902">¶ Et ĩ ſyrupis qͥdẽ nõ elt qͥ reſtringat ⁊ ꝓhibe⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="4116" ulx="951" uly="3995">at doloꝛẽ pulmõis ⁊ tuſſim pᷣter ſjrupũ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2535" lry="4207" ulx="960" uly="4105"> Et cuiꝰoleũ et ſuccꝰ⁊ decoctio ipᷣiꝰ ↄſoꝛtant</line>
        <line lrx="2533" lry="4312" ulx="954" uly="4199">radices capilloꝝ.et phibẽt caſum. et ꝓlongãt</line>
        <line lrx="2256" lry="4406" ulx="958" uly="4303">eos:⁊ denigrãt:et ꝓpꝛie ipſiusſemina.</line>
        <line lrx="2541" lry="4508" ulx="965" uly="4393">¶ Et decoctio ſeminũ eius ĩ butiro ꝓhibet ſu</line>
        <line lrx="2550" lry="4595" ulx="957" uly="4499">doꝛẽ et rectificat raſurã venarũ. =</line>
        <line lrx="2532" lry="4706" ulx="965" uly="4595">¶ Et folia eius ſicca ꝓhibẽt fetoꝛẽ aſcelle⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4807" ulx="960" uly="4692">guiũ.et ipſius cinis loco tutie ponit᷑.et cõfert</line>
        <line lrx="2537" lry="4912" ulx="963" uly="4789">panno.ſedat apoſtemata ca. ⁊ heriſipilã et foꝛ</line>
        <line lrx="2535" lry="5002" ulx="963" uly="4891">micã.⁊ hothoꝛ et vlcera.et qð eſt ſuper ambas</line>
        <line lrx="2129" lry="5093" ulx="965" uly="4995">volas:et aduſtionẽ ignis cũ oleo.</line>
        <line lrx="2540" lry="5201" ulx="973" uly="5085">¶ Et ſier eiꝰſyrupus ⁊ emplaſtꝝa factũ exfolijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="5305" type="textblock" ulx="965" uly="5168">
        <line lrx="2664" lry="5305" ulx="965" uly="5168">ipſicũ oleo et vino:⁊ pꝰ ipᷣiꝰ cõmixtiõeʒ cũ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5593" type="textblock" ulx="970" uly="5287">
        <line lrx="2550" lry="5415" ulx="970" uly="5287">et ſil eiꝰ oleü. et vnguentũ factũ ex eiꝰ oleo.et</line>
        <line lrx="2548" lry="5514" ulx="972" uly="5383">ſitr ↄfert ipiꝰ ſuccꝰ ſipijciat ſuꝑ pannaricũ.</line>
        <line lrx="2544" lry="5593" ulx="972" uly="5483">¶ E.t ſił cerotũ factũ exeo:⁊ cũ decoquit᷑ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="5794" type="textblock" ulx="954" uly="5577">
        <line lrx="2545" lry="5709" ulx="954" uly="5577">eius fructus cũ vino et fit ex eo emplaſtrũ: ſas</line>
        <line lrx="2601" lry="5794" ulx="971" uly="5689">nat vlcera q̃ fiſt in ambabs volis manuũ etin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="6193" type="textblock" ulx="961" uly="5773">
        <line lrx="2547" lry="5896" ulx="972" uly="5773">pedibo. et aduſtionẽ ignis.et phibet eos a veſi</line>
        <line lrx="2514" lry="5991" ulx="973" uly="5888">catione.et ſiłr eius cinis cũ cerotttto.</line>
        <line lrx="2551" lry="6097" ulx="976" uly="5975">¶ Et emplaſtrũ factũ ex fructibo decoctis ĩ vi</line>
        <line lrx="2550" lry="6193" ulx="961" uly="6087">no eſt. ↄuemẽs molliticatiõi iuncturaꝝ retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="860" type="textblock" ulx="2616" uly="714">
        <line lrx="4220" lry="860" ulx="2616" uly="714">fuxi ſanguis ex naribo:ꝛ abſtergit furſuneo. ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="1060" type="textblock" ulx="2620" uly="851">
        <line lrx="4218" lry="976" ulx="2620" uly="851">exſiccat vlcera capitis ⁊ vlcera auris.et ipſius</line>
        <line lrx="3993" lry="1060" ulx="2621" uly="950">pus ex ipſius aqua in ipſam diſtillatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1251" type="textblock" ulx="2509" uly="1039">
        <line lrx="4252" lry="1174" ulx="2509" uly="1039">?Et ↄfert ipᷣius ſyrupus mollificatiõi gingi⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="1251" ulx="2623" uly="1152">ue. et eius fo.cũ vino decoquunt᷑.⁊ fit inde em</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1363" type="textblock" ulx="2628" uly="1250">
        <line lrx="3929" lry="1363" ulx="2628" uly="1250">plaſtrũ ſedans ſodamet obtalmiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1454" type="textblock" ulx="2638" uly="1340">
        <line lrx="4245" lry="1454" ulx="2638" uly="1340">¶ Et cũ decoquit᷑ cũ oꝛdeo:ſanat eoꝝ apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1747" type="textblock" ulx="2632" uly="1447">
        <line lrx="4225" lry="1551" ulx="2632" uly="1447">mata.et ipſius cinis ingredit᷑ in medicinis vn</line>
        <line lrx="4121" lry="1666" ulx="2635" uly="1545">gule. ↄfoꝛtat coꝛ:⁊ aufert tremoꝛẽ coꝛdis.</line>
        <line lrx="4236" lry="1747" ulx="2641" uly="1643">¶ Et cõfert fructus eius tuſſi ꝓpter dulcedines</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1836" type="textblock" ulx="2636" uly="1737">
        <line lrx="4275" lry="1836" ulx="2636" uly="1737">ſuã. et retinet ventrẽ vtentis eo:ſi eſt ſolutꝰ ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="1952" type="textblock" ulx="2636" uly="1844">
        <line lrx="3661" lry="1952" ulx="2636" uly="1844">ſtipticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="2045" type="textblock" ulx="2498" uly="1893">
        <line lrx="4312" lry="2045" ulx="2498" uly="1893">(Et confert fructꝰipſius ſputo ſanguinis. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2130" type="textblock" ulx="2637" uly="2038">
        <line lrx="4235" lry="2130" ulx="2637" uly="2038">etiam eius rob ſimiliter confoꝛtat ſtomachũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2249" type="textblock" ulx="2642" uly="2137">
        <line lrx="4265" lry="2249" ulx="2642" uly="2137">Rob eius et ſemĩa phibent curſum ſuꝑfluita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2327" type="textblock" ulx="2645" uly="2239">
        <line lrx="3355" lry="2327" ulx="2645" uly="2239">tum ad ſtomachum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2443" type="textblock" ulx="2651" uly="2334">
        <line lrx="4229" lry="2443" ulx="2651" uly="2334">¶ S uccꝰ?fructuũ eius eſt puocatiuus.⁊ ipſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="2644" type="textblock" ulx="2646" uly="2437">
        <line lrx="3969" lry="2556" ulx="2646" uly="2437">met ↄfert ardoꝛi vꝛineet ardoꝛi veſice.</line>
        <line lrx="4233" lry="2644" ulx="2654" uly="2533">¶ Et eſt bonꝰ in ꝓhibẽdo mẽſtruoꝝ puocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2730" type="textblock" ulx="2649" uly="2626">
        <line lrx="4267" lry="2730" ulx="2649" uly="2626">nẽ.et eius aq̃ ſtringit naturã et retinet ſolutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2837" type="textblock" ulx="2646" uly="2732">
        <line lrx="4239" lry="2837" ulx="2646" uly="2732">nem colericã et melancolicã.linita et ida cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2934" type="textblock" ulx="2650" uly="2830">
        <line lrx="4258" lry="2934" ulx="2650" uly="2830">oleo ſyſamino expellit flegma.ꝛ ſolutõe emit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3430" type="textblock" ulx="2645" uly="2924">
        <line lrx="4235" lry="3045" ulx="2647" uly="2924">tit ipᷣm. et decoctio fructuũ eius confert fluxui</line>
        <line lrx="4236" lry="3132" ulx="2645" uly="3023">humiditatũ matricis.⁊ ↄfert emplaſtro inde fa</line>
        <line lrx="4231" lry="3326" ulx="2657" uly="3226">¶ Et ↄfert apoſtemati teſticuli:⁊ eiꝰ decoctio</line>
        <line lrx="4233" lry="3430" ulx="2648" uly="3325">fert moꝛſuirutele.⁊ ſimiliter fructus eius cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3537" type="textblock" ulx="2654" uly="3425">
        <line lrx="4266" lry="3537" ulx="2654" uly="3425">potat᷑ in vino:et ſimiliter pũcture ſcoꝛpienis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2747" type="textblock" ulx="4360" uly="2581">
        <line lrx="4458" lry="2747" ulx="4360" uly="2581">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="2457" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="54" lry="2457" ulx="0" uly="2366">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2142" type="textblock" ulx="701" uly="856">
        <line lrx="2062" lry="1052" ulx="837" uly="856">Capitulum. ccciij.</line>
        <line lrx="2272" lry="1164" ulx="770" uly="1065">NO aſtic ſiue maſtix latine.greceſcinus</line>
        <line lrx="2276" lry="1253" ulx="764" uly="1159">ccl achias vłchias. Arabice meſcche.</line>
        <line lrx="2272" lry="1361" ulx="893" uly="1256">Et eſt gãmi arboꝛis cini vdl lẽtiſci.qa</line>
        <line lrx="2274" lry="1453" ulx="794" uly="1360">Aentiſcus grece vocatur ſcinus.ſicut in</line>
        <line lrx="2271" lry="1554" ulx="701" uly="1455">nenies in capᷣ.Terebentina infra de. L. Dya</line>
        <line lrx="2271" lry="1655" ulx="703" uly="1551">ſco.capᷣ⸗.de Maſtice quedam maſtix emanat</line>
        <line lrx="2275" lry="1751" ulx="701" uly="1646">ab arboꝛe queſcinus dicit᷑.Et quedã ex ea eſt</line>
        <line lrx="2272" lry="1850" ulx="705" uly="1748">alb a. quedã ſubuiridis. Sʒ melioꝛ ex ea eſt cu</line>
        <line lrx="2277" lry="1943" ulx="702" uly="1847">ius coloꝛ eſt albus.perlucidũ habens granuʒ</line>
        <line lrx="2272" lry="2044" ulx="706" uly="1939">graue ſicciſſimũ et cito frangibile.habens bo⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2142" ulx="707" uly="2038">num odoꝛẽ.Et eſt de ea quedã que eſt nigra:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2236" type="textblock" ulx="667" uly="2136">
        <line lrx="2274" lry="2236" ulx="667" uly="2136">et quedã citrina.¶ Gal.vij.ſim. far. c. de Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3417" type="textblock" ulx="697" uly="2236">
        <line lrx="2281" lry="2352" ulx="705" uly="2236">ſtice alba.Et eſt illa que dicitur gluten roma⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2434" ulx="697" uly="2332">num. er eſt compoſita ex virtutibo diuerſis. ſch</line>
        <line lrx="2282" lry="2535" ulx="702" uly="2431">ſtiptica et mollificatiua.Et virtus eius eſt que</line>
        <line lrx="2279" lry="2641" ulx="705" uly="2527">calefacit et deſiccat in.ij.gradu.vnde molliſi⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2731" ulx="713" uly="2632">cat et reſoluit.Et ideo ſtomachi epatis et ven</line>
        <line lrx="2282" lry="2829" ulx="717" uly="2720">tris flegmonibus cõpetit. Sed nigra eſt que</line>
        <line lrx="2286" lry="2927" ulx="710" uly="2821">Dicitur capiti vel egyptiaca eſt.et eſt maioꝛis</line>
        <line lrx="2279" lry="3022" ulx="713" uly="2916">deſiccationis qᷓ; alb a.et virtusſtiptica eſt ĩ eo</line>
        <line lrx="2281" lry="3121" ulx="711" uly="3011">minoꝛ:et ideo eſt ↄueniẽs vbi opoꝛtet reſolue⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="3221" ulx="709" uly="3115">re amplius.et ꝓpter hoc multü conuenit apo</line>
        <line lrx="2287" lry="3318" ulx="714" uly="3212">ſtematibus duris que ſunt in exterioꝛibo coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="3417" ulx="712" uly="3311">poꝛis. Sed oleũ maſticis eſt ſimile virtuti ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3514" type="textblock" ulx="717" uly="3409">
        <line lrx="2301" lry="3514" ulx="717" uly="3409">liicis.¶ Serap.lib.ag. capᷣ. MWelcehe.i.ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4003" type="textblock" ulx="715" uly="3508">
        <line lrx="2285" lry="3615" ulx="715" uly="3508">ſtix. Maitix eſt pꝛimus inter om̃ia glutina in</line>
        <line lrx="2294" lry="3700" ulx="718" uly="3601">bonitate.Et arboꝛ maſticis eſt compoſita ex</line>
        <line lrx="2285" lry="3808" ulx="723" uly="3702">ſuba aquea et terrea frigida nõ multũ in ſapo</line>
        <line lrx="2291" lry="3907" ulx="721" uly="3799">re omniũ partiũ.huius arboꝛis dico radicis</line>
        <line lrx="2290" lry="4003" ulx="724" uly="3904">et fructus.et coꝛticis eſt ſtipticitas pauca.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4100" type="textblock" ulx="721" uly="3993">
        <line lrx="2301" lry="4100" ulx="721" uly="3993">vircus eius eſt infrigidare et calefacere medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4303" type="textblock" ulx="719" uly="4090">
        <line lrx="2294" lry="4206" ulx="719" uly="4090">criter temperate.et deſiccat in fine ſecundi gra</line>
        <line lrx="1762" lry="4303" ulx="728" uly="4196">dus vſq; ad pꝛincipium tertij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4509" type="textblock" ulx="1098" uly="4318">
        <line lrx="1999" lry="4509" ulx="1098" uly="4318">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4809" type="textblock" ulx="733" uly="4493">
        <line lrx="2293" lry="4618" ulx="736" uly="4493">¶Serapi. In ea eſt de ſtipticitate qua con⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="4721" ulx="737" uly="4600">fert dehilitati epatis et ſiomachi⁊ inteſiinoꝛũ</line>
        <line lrx="2298" lry="4809" ulx="733" uly="4686">ct apoſtematibo in eis exiſtẽtiboein eo eſt ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4894" type="textblock" ulx="733" uly="4783">
        <line lrx="2330" lry="4894" ulx="733" uly="4783">citas.et nõ habet acuitatẽ aliquam.et eſt mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5584" type="textblock" ulx="738" uly="4879">
        <line lrx="2289" lry="4993" ulx="738" uly="4879">tum ſubtilis.et fit emplaſtrũ cum folijs malti⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5097" ulx="741" uly="4975">cis dũ ſunt recentia.et eſt in eis virtus manite</line>
        <line lrx="2301" lry="5195" ulx="739" uly="5080">ſta.et ideo quando bibuntur fo.aut cum alijs</line>
        <line lrx="2301" lry="5282" ulx="741" uly="5173">medicinis ad vlcera inteſtinoꝛum.et ad fluxũ</line>
        <line lrx="1666" lry="5381" ulx="741" uly="5289">ventris conferunt multum.</line>
        <line lrx="2305" lry="5486" ulx="746" uly="5369">¶ Et conferunt ſpuentibo ſanguinẽ.et fluxui</line>
        <line lrx="2304" lry="5584" ulx="743" uly="5468">menſtruoꝝ et ani.et non eſt in eo diuerſitas a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5783" type="textblock" ulx="683" uly="5581">
        <line lrx="2308" lry="5685" ulx="719" uly="5581">ſucco ypoquiſtidos. .</line>
        <line lrx="2307" lry="5783" ulx="683" uly="5601">Et Aeadct. Dral. Lota hec arboꝛ eſt ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6064" type="textblock" ulx="738" uly="5759">
        <line lrx="2312" lry="5888" ulx="741" uly="5759">ca. et vᷣtus folioꝝ fructus ⁊ coꝛticis ⁊ radicꝭ eſt</line>
        <line lrx="2307" lry="5989" ulx="739" uly="5865">equalis.et deco quitur coꝛtex eins:⁊ coꝛtex ra⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="6064" ulx="738" uly="5968">duis et folia decoctione plurima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="6278" type="textblock" ulx="735" uly="6048">
        <line lrx="2322" lry="6180" ulx="744" uly="6048">¶ Et quando fuerit cocta colat ab eis aqua qᷓ</line>
        <line lrx="2325" lry="6278" ulx="735" uly="6148">iterũ coquit᷑ vſq; ad mellis ſpinitudinẽ.et con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="6066" type="textblock" ulx="2449" uly="5938">
        <line lrx="2929" lry="5973" ulx="2449" uly="5938">„* »„ 8 5</line>
        <line lrx="3049" lry="6066" ulx="2468" uly="6035">3.X — N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="1261" type="textblock" ulx="2385" uly="860">
        <line lrx="3955" lry="971" ulx="2385" uly="860">uenit ſputo ſanguinis decoctio ſlla biſita. et</line>
        <line lrx="4008" lry="1079" ulx="2388" uly="965">fluxui vẽtris ⁊ vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fuxuima</line>
        <line lrx="3947" lry="1174" ulx="2389" uly="1065">tricis et ani.Et vniuerſaliter quidẽ ponitur ꝓ</line>
        <line lrx="3945" lry="1261" ulx="2395" uly="1163">acacia ⁊ ypoquiſtidos.⁊ ponũ decocno illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1354" type="textblock" ulx="2341" uly="1259">
        <line lrx="3066" lry="1354" ulx="2341" uly="1259">loco ſucci folioꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2432" type="textblock" ulx="2394" uly="1351">
        <line lrx="3948" lry="1461" ulx="2400" uly="1351">¶ Et qñ ꝓijcitur decoctio illa ſuꝑ vlcera pfun</line>
        <line lrx="3948" lry="1552" ulx="2395" uly="1453">da:⁊ ſuꝑ oſia fracta reſtauratcarnẽ in vlceri⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="1655" ulx="2394" uly="1551">bus.⁊ reſtaurat oſſa ⁊ ſtningit mebꝛa laxa.et</line>
        <line lrx="3955" lry="1752" ulx="2399" uly="1643">abſcindit hũiditates antiqs a matrice ⁊ ꝓhi⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="1847" ulx="2396" uly="1744">bet vlcera coꝛroſiua ne dilatet᷑ in coꝛꝑe pꝛouo</line>
        <line lrx="3958" lry="1939" ulx="2397" uly="1845">cat vꝛinã.⁊ qñ fit collutio oꝛis cum ea ſtringit</line>
        <line lrx="3961" lry="2044" ulx="2396" uly="1940">dẽtes cõmotos.Et ex ramis huiꝰ arboꝛis ſit</line>
        <line lrx="3938" lry="2140" ulx="2402" uly="2041">oleũ qð eit bonũ vbi cõuenit ſtipticitas.</line>
        <line lrx="3974" lry="2242" ulx="2407" uly="2138">¶ Et idẽ auct. Humay. Malſuit reſoluit apo⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2332" ulx="2402" uly="2233">ſtemata ſtomachi:⁊ cõuenit tuſſi:⁊ no eſt pau</line>
        <line lrx="4048" lry="2432" ulx="2405" uly="2334">ce attractionis flegmatis qñ maſiicat᷑.⁊ ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2530" type="textblock" ulx="2388" uly="2431">
        <line lrx="3967" lry="2530" ulx="2388" uly="2431">boc miſcetur cũ aloe vt pᷣparet ipſam e attra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="2525" type="textblock" ulx="3965" uly="2517">
        <line lrx="3972" lry="2525" ulx="3965" uly="2517">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2635" type="textblock" ulx="2402" uly="2532">
        <line lrx="3291" lry="2635" ulx="2402" uly="2532">hat cũ eo flegma a capite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6098" type="textblock" ulx="2687" uly="5414">
        <line lrx="4018" lry="5521" ulx="2687" uly="5414">ͦ Aſturciũ.Dyaſ.capᷣ.Car</line>
        <line lrx="4014" lry="5618" ulx="3122" uly="5516">gdamus.id eſt naſturcium.</line>
        <line lrx="4016" lry="5720" ulx="2977" uly="5610">QODuoddã eſt domeſticum</line>
        <line lrx="4022" lry="5811" ulx="3064" uly="5707">ct quoddã eſt agreſte. Et</line>
        <line lrx="4022" lry="5900" ulx="2929" uly="5808">iI.ideo facit duo capitula ðᷣ</line>
        <line lrx="4022" lry="5997" ulx="3007" uly="5899">tcis.Unũ qð icipit Carda</line>
        <line lrx="4028" lry="6098" ulx="3009" uly="5997">m. 1c naſtur. domeſricñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="5405" type="textblock" ulx="2394" uly="5182">
        <line lrx="3886" lry="5405" ulx="2394" uly="5182">Capitulum. cccuiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="6191" type="textblock" ulx="3021" uly="6094">
        <line lrx="4031" lry="6191" ulx="3021" uly="6094">Alið qð ĩcipit  arda. ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6298" type="textblock" ulx="2417" uly="6178">
        <line lrx="4028" lry="6298" ulx="2417" uly="6178">2 cſt naſturciũ agrelie.Etideo dicit cardam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3064" lry="717" type="textblock" ulx="2059" uly="460">
        <line lrx="3064" lry="717" ulx="2059" uly="460">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="944" type="textblock" ulx="2702" uly="817">
        <line lrx="4448" lry="944" ulx="2702" uly="817">¶ In doloꝛe coꝛdis co quitur in lacte capꝛino &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1143" type="textblock" ulx="1007" uly="826">
        <line lrx="2594" lry="956" ulx="1007" uly="826">id eſtnaſturciũ domeſticũ.vtilioꝛ dicit᷑ baby</line>
        <line lrx="2591" lry="1058" ulx="1018" uly="926">lonicus omibo ſemen eius calidiſſimũ eſt cau⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="1143" ulx="1029" uly="1029">ſiica pariicipãs virtute.viſcidũ ⁊ cacoſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1228" type="textblock" ulx="887" uly="1125">
        <line lrx="2643" lry="1228" ulx="887" uly="1125">cchum ventrẽ turbans. ¶ Serapi. lib. ag. cop.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2210" type="textblock" ulx="1021" uly="1223">
        <line lrx="2585" lry="1339" ulx="1027" uly="1223">Joꝛſalbathe fe.i.naſturciũ.⁊ ex eo eſtnaſturci</line>
        <line lrx="2589" lry="1425" ulx="1021" uly="1322">um cõmune notũ.⁊ ex eo eſt naſturciũ tectoꝝ.</line>
        <line lrx="2588" lry="1535" ulx="1024" uly="1419">ct ex eo eſt naſturciũ oꝛiẽtale.Haſturciũ tecto</line>
        <line lrx="2585" lry="1632" ulx="1027" uly="1521">rum eſt plãta habẽs folia ſtricta ⁊ longa duo</line>
        <line lrx="2585" lry="1730" ulx="1025" uly="1612">bus digitis in ſummitate acuta ⁊ ſciſſa et pin⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1831" ulx="1027" uly="1716">guia.⁊ extendunt᷑ ſuꝑ terrã.⁊ habet in medio</line>
        <line lrx="2590" lry="1925" ulx="1026" uly="1817">virgam ſubtilẽ duob palmis longã.paucos</line>
        <line lrx="2591" lry="2014" ulx="1025" uly="1909">habens ramulos.ſuper quos ſunt pile haben</line>
        <line lrx="2594" lry="2110" ulx="1028" uly="2006">tes denſam ſummitatem:in quibus eſt ſemen</line>
        <line lrx="2594" lry="2210" ulx="1027" uly="2104">ſimue ſemini naſturcij.cuius eſt virga ſicut ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2327" type="textblock" ulx="1025" uly="2197">
        <line lrx="2647" lry="2327" ulx="1025" uly="2197">gura rutele:ita eſt depꝛeſſum.naſcitur in vijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3605" type="textblock" ulx="1004" uly="2304">
        <line lrx="2594" lry="2417" ulx="1027" uly="2304">et parietibus domoꝛum. Haſturcium oꝛien⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="2522" ulx="1026" uly="2396">tale eſt planta duoꝛum bꝛachioꝛum lõga.ha⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="2603" ulx="1023" uly="2495">bens ramos ſubtiles et multos.in quibo ſunt</line>
        <line lrx="2593" lry="2704" ulx="1022" uly="2596">folia ſimilia folijs ſcitaragi:niſi quia ſunt ałᷣ</line>
        <line lrx="2599" lry="2804" ulx="1020" uly="2703">bioꝛa ⁊ mollioꝛa:⁊ in ſummitatibus ramoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2589" lry="2914" ulx="1021" uly="2795">ſunt capitella ſimilia plante actis:⁊ habet flo</line>
        <line lrx="2595" lry="3003" ulx="1015" uly="2898">res albos.ſemen huius ponit᷑ incibis loco pi⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3121" ulx="1021" uly="2989">peris. Sed naſturciũ cõmune notũ eſt meliꝰ</line>
        <line lrx="2596" lry="3213" ulx="1020" uly="3089">illud quod defertur a babylonia.¶ Almaſoꝛ</line>
        <line lrx="2600" lry="3303" ulx="1004" uly="3188">tractatu tertio. capitulo de naſturcio. Haſtur</line>
        <line lrx="2598" lry="3399" ulx="1020" uly="3291">cium calidum eſt ⁊ ſiccũ.appetitũ adiuuat:licʒ</line>
        <line lrx="2598" lry="3507" ulx="1015" uly="3386">infl ationem ⁊ capitis efficiat doloꝛem digeſti</line>
        <line lrx="1838" lry="3605" ulx="1016" uly="3499">uam.ꝓꝛeterea retardat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3816" type="textblock" ulx="1020" uly="3627">
        <line lrx="2295" lry="3816" ulx="1020" uly="3627">PHprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3922" type="textblock" ulx="1025" uly="3800">
        <line lrx="2593" lry="3922" ulx="1025" uly="3800">¶ Serapion aucto.Galieni. Semen naſtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="4017" type="textblock" ulx="1016" uly="3901">
        <line lrx="2842" lry="4017" ulx="1016" uly="3901">c eſt ca. ⁊ ſic.ſicut ſemen ſinapis.⁊ incidit ins?s·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4695" type="textblock" ulx="950" uly="3994">
        <line lrx="2589" lry="4114" ulx="1015" uly="3994">ciſiõe foꝛti.? adurat ⁊ ſedat doloꝛes ſciaticos</line>
        <line lrx="2588" lry="4213" ulx="1015" uly="4099">et doloꝛẽ capitis.⁊ quãlibet egritudinẽ ĩ qua</line>
        <line lrx="2589" lry="4315" ulx="1016" uly="4199">opoꝛtet calefacere:et miſcet᷑ ſemen eius in me⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="4412" ulx="1014" uly="4293">dicinis aſmaticis. quia ipᷣm incidit inciſione</line>
        <line lrx="2397" lry="4507" ulx="1010" uly="4395">foꝛti:et adurit humoꝛes groſos.</line>
        <line lrx="2580" lry="4609" ulx="950" uly="4487">¶Et dicitur ꝙ quando naſturcium deſicca⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="4695" ulx="1009" uly="4589">tur.fit eius virtus ſicut ſeminis eius.et dũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="4805" type="textblock" ulx="1007" uly="4682">
        <line lrx="2636" lry="4805" ulx="1007" uly="4682">recens pꝛopter humiditatem aquoſaʒ que eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4911" type="textblock" ulx="1006" uly="4775">
        <line lrx="2570" lry="4911" ulx="1006" uly="4775">in eo habet virtutem debilioꝛem virtute ſeini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="5102" type="textblock" ulx="1006" uly="4909">
        <line lrx="1370" lry="4993" ulx="1006" uly="4909">nis eius.</line>
        <line lrx="1701" lry="5102" ulx="1012" uly="4994">¶ Oyaſcoꝛides. Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="5189" type="textblock" ulx="1001" uly="5086">
        <line lrx="2642" lry="5189" ulx="1001" uly="5086">lit:et vẽtrem turbat. S plenem attenuat cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5394" type="textblock" ulx="908" uly="5173">
        <line lrx="2568" lry="5312" ulx="908" uly="5173">aceto.⁊ aboꝛſum facit.ventrem ſtimulat: ſimi</line>
        <line lrx="2423" lry="5394" ulx="1001" uly="5295">le eſt ſinapi ⁊ eruce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="6064" type="textblock" ulx="972" uly="5375">
        <line lrx="2614" lry="5499" ulx="1000" uly="5375">¶ Et impoſitũ lepꝛas ⁊ zernas emẽdat.melle</line>
        <line lrx="2636" lry="5591" ulx="1005" uly="5469">addito duricies ſplenis cõpeſcit. Soꝛdida</line>
        <line lrx="2561" lry="5694" ulx="980" uly="5570">vulnera purgat ſi ſuccus adpibeat. Moꝛſib⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="5789" ulx="972" uly="5672">venenatis bibitu occurrit. Jumigatio eiꝰ ſer/</line>
        <line lrx="2559" lry="5868" ulx="2013" uly="5768">us pꝛofluis ſuc⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="5956" ulx="2454" uly="5854">lic. in. i. Et ioẽ auct. Gal. Uirtus eiꝰcſt cale⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="6064" ulx="2606" uly="5953">faciens:Dyaſcoꝛides capᷣ.ſenation.id eſt na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="6286" type="textblock" ulx="919" uly="5778">
        <line lrx="2010" lry="5899" ulx="970" uly="5778">pent es fugere facit. Uel fletib</line>
        <line lrx="2133" lry="5990" ulx="919" uly="5890">co linito occurrit. “</line>
        <line lrx="2550" lry="6082" ulx="1000" uly="5964">¶ LCarbunculos rũpit cũ polẽta ⁊ ceto coctũ.</line>
        <line lrx="2549" lry="6185" ulx="989" uly="6068">Sciaticis vtiliſſime cũ aceto ⁊ polẽta auxilia</line>
        <line lrx="2058" lry="6286" ulx="984" uly="6176">tur.tumoꝛes ⁊ duriuies ſpargit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5100" type="textblock" ulx="1700" uly="4961">
        <line lrx="2570" lry="5100" ulx="1700" uly="4961">ſturciũ lumbꝛicos expel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1134" type="textblock" ulx="2701" uly="926">
        <line lrx="4270" lry="1033" ulx="2701" uly="926">et datur ad bibendum. Doloꝛem omnis loci</line>
        <line lrx="4266" lry="1134" ulx="2708" uly="1020">tollit puluere ſeminum aſperſo.ſed plus melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1224" type="textblock" ulx="2697" uly="1125">
        <line lrx="4062" lry="1224" ulx="2697" uly="1125">vncto loco ſcabiem cum aceto ſanatue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1322" type="textblock" ulx="2714" uly="1220">
        <line lrx="4263" lry="1322" ulx="2714" uly="1220">¶ Galienus.vij.ſim.far.c.de naſturcio. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1421" type="textblock" ulx="2707" uly="1316">
        <line lrx="4271" lry="1421" ulx="2707" uly="1316">men naſturcij habet virtutẽ que calefacit ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1525" type="textblock" ulx="2707" uly="1416">
        <line lrx="4270" lry="1525" ulx="2707" uly="1416">ſiccat ſicut ſinapis.Etꝓpterea ſciaticos ⁊ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1629" type="textblock" ulx="2710" uly="1516">
        <line lrx="4307" lry="1629" ulx="2710" uly="1516">loꝛes capitis.et quodcuq; alioꝛũ ind igentiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2310" type="textblock" ulx="2704" uly="1613">
        <line lrx="4272" lry="1727" ulx="2709" uly="1613">rubiticatione calefacit cum eo ſicut eſt ſinapis</line>
        <line lrx="4272" lry="1812" ulx="2711" uly="1714">miſcetur autẽ cum eis quecũq; aſmaticis dan</line>
        <line lrx="4280" lry="1924" ulx="2704" uly="1814">tur farmacis. R—</line>
        <line lrx="4276" lry="2029" ulx="2716" uly="1912">¶ Auicenna pꝛimo canonefen.quarta.capi.</line>
        <line lrx="4268" lry="2136" ulx="2712" uly="2017">vij. Haſturcij ſemina toꝛre facta mixta cũad</line>
        <line lrx="4271" lry="2221" ulx="2705" uly="2111">og:cõſtringunt fluxum ſuperfluũ pꝛouenientẽ</line>
        <line lrx="4278" lry="2310" ulx="2710" uly="2224">exc agtarro. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4660" type="textblock" ulx="2715" uly="4482">
        <line lrx="4011" lry="4660" ulx="2715" uly="4482">Capitulum. tecv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5174" type="textblock" ulx="2693" uly="4775">
        <line lrx="4267" lry="4877" ulx="2705" uly="4775">1IVadamus agreſtis. S erapiõ li. aggre⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="4978" ulx="2745" uly="4872">H gatoꝛ ꝭ capᷣ.herochachay gre.ideſt na</line>
        <line lrx="4267" lry="5077" ulx="2693" uly="4970">ſturciũ aquaticũ.Et eſt planta q̃ naſcit᷑ in aͥs</line>
        <line lrx="4263" lry="5174" ulx="2697" uly="5070">habetſtipitẽ rectũ ⁊ ramos.⁊ ẽtota plãta pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4955" type="textblock" ulx="2699" uly="4668">
        <line lrx="4267" lry="4955" ulx="2699" uly="4668">anua aqticũ vel ſenation:vł Car</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1298" type="textblock" ulx="4383" uly="1197">
        <line lrx="4469" lry="1298" ulx="4383" uly="1197">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2053" type="textblock" ulx="4384" uly="1964">
        <line lrx="4482" lry="2053" ulx="4384" uly="1964">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5279" type="textblock" ulx="2693" uly="5168">
        <line lrx="4362" lry="5279" ulx="2693" uly="5168">guis.⁊ hʒ folia ſilia folijs apij dicti ypoſellinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5458" type="textblock" ulx="2593" uly="5272">
        <line lrx="4265" lry="5372" ulx="2593" uly="5272">nili qꝛ ſunt minoꝛa eis.⁊ hʒ odoꝛẽ bonũ quan</line>
        <line lrx="4261" lry="5458" ulx="2664" uly="5367">do maſticatur.⁊ eſt cali.⁊ ſic.⁊ cõuenit calefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5864" type="textblock" ulx="2673" uly="5465">
        <line lrx="4259" lry="5572" ulx="2673" uly="5465">ctis quando roꝛatur ſuper ipſam aqua fri.aut</line>
        <line lrx="4261" lry="5667" ulx="2690" uly="5562">aqua roſa.Et quidam dicunt ꝙ eit fri.ex eo</line>
        <line lrx="4255" lry="5769" ulx="2685" uly="5661">quia non nocet habentibus ſirſen. ¶ Et idem</line>
        <line lrx="4257" lry="5864" ulx="2682" uly="5755">auctoꝛitate vſaac habẽ aram.eſt ca.in pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6262" type="textblock" ulx="2671" uly="6049">
        <line lrx="4254" lry="6177" ulx="2671" uly="6049">ſturciũ aquaticũ. Naſcitur in a qua.iruricẽ ha</line>
        <line lrx="4249" lry="6262" ulx="2672" uly="6147">bens pinguem. et ramulos longos.⁊ folia mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2291" lry="971" type="textblock" ulx="719" uly="748">
        <line lrx="2291" lry="868" ulx="719" uly="748">nuta ſilia ypoſellino.niſi qꝛ ſunt minoꝛa:coq;</line>
        <line lrx="1932" lry="971" ulx="728" uly="855">maſticata odoꝛẽ ſuauiſſſimũ habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2592" type="textblock" ulx="719" uly="1206">
        <line lrx="2287" lry="1317" ulx="733" uly="1206">¶ Serapiõ auc.yſaac haben aram. Semẽ</line>
        <line lrx="2286" lry="1413" ulx="719" uly="1311">eiꝰ ſtringit ventrẽ qͥ fluit ꝓpter caliditatẽ qũbi</line>
        <line lrx="2286" lry="1506" ulx="719" uly="1405">bit᷑ ex eo aureus vnꝰcũ aqua frigida.aut ſuc⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1618" ulx="723" uly="1499">co citonioꝝ.⁊ ipſum confoꝛtat membꝛa.</line>
        <line lrx="2286" lry="1705" ulx="727" uly="1595">¶ Dyaſcoꝛides. Semẽ eius crudũ ⁊ comeſtũ</line>
        <line lrx="2285" lry="1808" ulx="719" uly="1695">calculos excludit.vꝛnã ꝓuocat:menſtruis im⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="726" uly="1792">perat:diſſintericis pꝛodef.</line>
        <line lrx="2284" lry="2002" ulx="730" uly="1890">¶ Catebꝛas ſapiẽs huic ꝑhibet teſtimonium:</line>
        <line lrx="2288" lry="2091" ulx="725" uly="1991">dicens ꝙ coquinati in aqua ſoluũt.et cũ car⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2191" ulx="723" uly="2089">nibus ſpiritualia mũdificat fomentũ ex aqua</line>
        <line lrx="2291" lry="2294" ulx="722" uly="2190">ſalſa ⁊ oleo decoctionis eius valet ad doloꝛẽ</line>
        <line lrx="2124" lry="2403" ulx="726" uly="2297">vnacum. , .</line>
        <line lrx="2288" lry="2499" ulx="729" uly="2379">¶ Strãguiriã ⁊ diſſurriã ĩ vino decocti:⁊ ca</line>
        <line lrx="2259" lry="2592" ulx="722" uly="2481">thaplaſmati ad idem valent.diuretica ſunt.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="5497" type="textblock" ulx="797" uly="5261">
        <line lrx="2133" lry="5497" ulx="797" uly="5261">Capitulum. ecujf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6042" type="textblock" ulx="660" uly="5647">
        <line lrx="2313" lry="5751" ulx="1050" uly="5647">Hapellus eſt herba que facta eſt ſicut</line>
        <line lrx="2312" lry="5846" ulx="660" uly="5746">èêèelleboꝛus niger.cuius radix eſt oꝛdiꝰ</line>
        <line lrx="2313" lry="5940" ulx="723" uly="5842">nata ad modũ rhetis.eſt anthonomatice her</line>
        <line lrx="2314" lry="6042" ulx="745" uly="5942">ba venenoſa,⁊ eſt pma pars aconiti.i A uicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="6152" type="textblock" ulx="749" uly="6038">
        <line lrx="2311" lry="6152" ulx="749" uly="6038">na libꝛo.ij. capᷣ.de napeilo. Hapellus eſt her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="881" type="textblock" ulx="2396" uly="761">
        <line lrx="3983" lry="881" ulx="2396" uly="761">ba que eſt venenum perniciſum. ⁊ eſt ĩ ſummo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="986" type="textblock" ulx="2403" uly="869">
        <line lrx="3246" lry="986" ulx="2403" uly="869">caliditatis ⁊ ſiccit atis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1186" type="textblock" ulx="2532" uly="976">
        <line lrx="3625" lry="1186" ulx="2532" uly="976">Hprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1316" type="textblock" ulx="2413" uly="1196">
        <line lrx="3959" lry="1316" ulx="2413" uly="1196">¶ Auicenna.Napellus delet albaras linitũ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1516" type="textblock" ulx="2408" uly="1303">
        <line lrx="3958" lry="1424" ulx="2408" uly="1303">confert lepꝛe.vnde eſt venenũ deſtruẽs biben</line>
        <line lrx="3965" lry="1516" ulx="2410" uly="1400">tem ſe. Oaioꝛ vᷣo ipſius potio eſt medietas.3ʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2292" type="textblock" ulx="2408" uly="1497">
        <line lrx="3775" lry="1608" ulx="2408" uly="1497">vnius.⁊ hec interſicit ⁊ ſimiliter minus.</line>
        <line lrx="3970" lry="1710" ulx="2414" uly="1595">¶ Et ex eo cocurnices bibunt ⁊ non moꝛiun⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="1809" ulx="2411" uly="1699">tur.Ex om̃ibus conſectõnibus dyamuſcus ei</line>
        <line lrx="3973" lry="2003" ulx="2420" uly="1886">¶ Et eſt alius qui vocat᷑ napellus moyſis.Et</line>
        <line lrx="3958" lry="2097" ulx="2412" uly="1992">vult dicere napellus mus.⁊ eſt quoddam ani⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2197" ulx="2417" uly="2088">mal quod aſſimilatur muri:quod moꝛatur in</line>
        <line lrx="3970" lry="2292" ulx="2416" uly="2184">radice napelli:n aſcens cum napedlo.cet qͥ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2393" type="textblock" ulx="2416" uly="2278">
        <line lrx="3992" lry="2393" ulx="2416" uly="2278">eolappꝛopinquat.nõ creſcit a boꝛ.et eſt tyria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="2604" type="textblock" ulx="2416" uly="2378">
        <line lrx="3975" lry="2479" ulx="2416" uly="2378">cana pelli:⁊ eſt maioꝛ eo.⁊ in eo ſunt om̃ia iu⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="2604" ulx="2417" uly="2483">uamenta que ſunt in napello.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5657" type="textblock" ulx="1028" uly="5525">
        <line lrx="2312" lry="5657" ulx="1028" uly="5525">Apellus. Pandecta. capi. ccccclxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5548" type="textblock" ulx="2458" uly="5331">
        <line lrx="4023" lry="5548" ulx="2458" uly="5331">Capitulum. txruh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5639" type="textblock" ulx="2638" uly="5532">
        <line lrx="4010" lry="5639" ulx="2638" uly="5532">Arciſcus vel bulbus vomiferus: v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6149" type="textblock" ulx="2442" uly="6034">
        <line lrx="4022" lry="6149" ulx="2442" uly="6034">rum que inanes et concaueſunt et ſinelolijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="6042" type="textblock" ulx="2441" uly="5651">
        <line lrx="4031" lry="5755" ulx="2539" uly="5651">Vcepe marinum. ¶ Dyaſcoꝛides capiꝰ</line>
        <line lrx="4089" lry="5848" ulx="2713" uly="5745">tctulo Harciſcus.vel bulbus ematicus:</line>
        <line lrx="4012" lry="5949" ulx="2441" uly="5839">vel bulbus vomicus.ſolia habʒ poꝛro ſimilia</line>
        <line lrx="4027" lry="6042" ulx="2442" uly="5931">ſed minuta. et haſtas habet duoꝛum palmo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="4027" type="textblock" ulx="677" uly="3340">
        <line lrx="838" lry="4027" ulx="677" uly="3340">„  8</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="4313" type="textblock" ulx="755" uly="4172">
        <line lrx="838" lry="4313" ulx="755" uly="4172">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="973" type="textblock" ulx="952" uly="717">
        <line lrx="2546" lry="888" ulx="968" uly="717">Yos eſtilli albus in giro in medio croceus: et</line>
        <line lrx="2559" lry="973" ulx="952" uly="854">eſt quedam ſpecies:cuius illud medium purpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1549" type="textblock" ulx="939" uly="946">
        <line lrx="2550" lry="1067" ulx="945" uly="946">reum elt. Radicem habet albam rotundamſi</line>
        <line lrx="2542" lry="1164" ulx="944" uly="1059">cut bulbus.et ſemen nigrum ⁊ oblongumvt·</line>
        <line lrx="2548" lry="1263" ulx="943" uly="1145">membꝛanulis. Qui in locis montuoſis naſci⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1361" ulx="939" uly="1250">tur eſt melioꝛ.uius etiam fios ſuauem lõgeia</line>
        <line lrx="2785" lry="1458" ulx="942" uly="1340">ctat odoꝛem. In reliquis autẽ poꝛri habet ſliꝰ</line>
        <line lrx="2560" lry="1549" ulx="959" uly="1445">militudinem et viridis eſt. Uirtus eius eſt que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2638" type="textblock" ulx="957" uly="1538">
        <line lrx="2550" lry="1653" ulx="963" uly="1538">abſtergit et incarnat ⁊ deſiccat.Et illud quod</line>
        <line lrx="2551" lry="1753" ulx="959" uly="1646">de eo adminiſtratur eſt radix.i¶ Plinius lbꝛo</line>
        <line lrx="2556" lry="1851" ulx="961" uly="1737">viceſimo pꝛimo. Narciſci duo genera in vſu</line>
        <line lrx="2550" lry="1950" ulx="964" uly="1845">medici recipiunt.vnum floꝛe purpureo.⁊ alte</line>
        <line lrx="2553" lry="2052" ulx="961" uly="1938">rum herbaceum. yſidoꝛus. HNarciſcus fa⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2146" ulx="961" uly="2039">buloſe nomen impoſitum habet a quodã pue</line>
        <line lrx="2554" lry="2242" ulx="958" uly="2135">ro.cuius membꝛa in hunc floꝛem tranſierunt</line>
        <line lrx="2557" lry="2350" ulx="957" uly="2239">qui⁊ nomen narciſci in apellatione cuſtodit</line>
        <line lrx="2555" lry="2445" ulx="961" uly="2337">et decus pulcritudinis in candoꝛe retinet foli</line>
        <line lrx="2557" lry="2544" ulx="957" uly="2432">oꝛum. ¶ Serapion. NHarciſcꝰ eſt calida et ſic</line>
        <line lrx="2403" lry="2638" ulx="960" uly="2539">ca in ſecudo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3908" type="textblock" ulx="941" uly="2813">
        <line lrx="2549" lry="2927" ulx="964" uly="2813">¶ Dyaſcoꝛides. Radix eius bibita ⁊ come⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3018" ulx="956" uly="2916">ſta ⁊ cocta vomitũ pꝛouocat.trita cũ melle cõ</line>
        <line lrx="2544" lry="3106" ulx="952" uly="3014">buſtionibo medicatur. NHNeruos inciſos cõſoli</line>
        <line lrx="2545" lry="3217" ulx="954" uly="3117">dat.Laxatos componit:antiquis doloꝛibus</line>
        <line lrx="2415" lry="3316" ulx="950" uly="3209">articuloꝛum pꝛeſtulatnrr.</line>
        <line lrx="2545" lry="3408" ulx="955" uly="3307">Melle mirtus effelidas et omnes maculas</line>
        <line lrx="2542" lry="3595" ulx="946" uly="3406">ucibuo tollit. Mitrus ſemini vꝛtice aceto ⁊</line>
        <line lrx="2525" lry="3708" ulx="956" uly="3601">¶ Et berba mixtꝰvulnera ſoꝛdida purgat: a⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3810" ulx="945" uly="3703">poſtemata dura rupit. Infixa coꝛꝑi impoſita</line>
        <line lrx="2082" lry="3908" ulx="941" uly="3804">cuocat cũ yriſilirica melle mixto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4005" type="textblock" ulx="950" uly="3901">
        <line lrx="2588" lry="4005" ulx="950" uly="3901">¶ Item electiones erumpit atq; ſtipites euo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4115" type="textblock" ulx="944" uly="4006">
        <line lrx="2537" lry="4115" ulx="944" uly="4006">cat.et ſi qua ſunt aliena cum fanina ⁊ oleo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4302" type="textblock" ulx="948" uly="4199">
        <line lrx="2544" lry="4302" ulx="948" uly="4199">¶ S erapion auctoꝛitate Galieni.Clirt eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4398" type="textblock" ulx="901" uly="4300">
        <line lrx="2533" lry="4398" ulx="901" uly="4300">elt q deſiccat ⁊ abſtergit:extrahit et incarnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5487" type="textblock" ulx="936" uly="4399">
        <line lrx="2532" lry="4501" ulx="941" uly="4399">vlcera magna.⁊ incarnat inciſiões in lacertis</line>
        <line lrx="2531" lry="4594" ulx="944" uly="4495">factas.Et mixtus cũ oꝛobo mũdiſficat ſoꝛdes</line>
        <line lrx="2533" lry="4698" ulx="942" uly="4595">coꝛpoꝛis ⁊ aperit apoſtemata.⁊ qñ comedit᷑</line>
        <line lrx="2530" lry="4788" ulx="943" uly="4694">ex radice narcilci aut bibitur cõmouet vomi⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="4890" ulx="939" uly="4787">tum.⁊ trita cũ melle confert combuſtionibus</line>
        <line lrx="2522" lry="4986" ulx="941" uly="4881">ignis.Et quãdo ſit ex ea emplaſtrum cõgluti⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="5074" ulx="936" uly="4997">nat vulnera neruoꝛum.</line>
        <line lrx="2530" lry="5188" ulx="951" uly="5077">¶ Et idem auctoꝛitate Aben Meſuay. Nar</line>
        <line lrx="2536" lry="5284" ulx="946" uly="5173">ciſcus facit operationẽ ieſimini:niſi qꝛ eſt de⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5463" ulx="937" uly="5278">bilioꝛ eo:⁊ confert doloꝛibꝰ ſbaſin a flegma</line>
        <line lrx="2531" lry="5487" ulx="944" uly="5377">te.et oleum eius eſt bonũ ad hoc.et radix eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5586" type="textblock" ulx="942" uly="5478">
        <line lrx="2545" lry="5586" ulx="942" uly="5478">incarnat vlcera neruoꝛum: et habet virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5871" type="textblock" ulx="938" uly="5581">
        <line lrx="2538" lry="5702" ulx="944" uly="5581">laxatiuam. .</line>
        <line lrx="2539" lry="5796" ulx="947" uly="5670"> Halienus. viij. ſimpli. far. cap. Narciſcus.</line>
        <line lrx="2526" lry="5871" ulx="938" uly="5776">Radix eius ſiccatiue eſt virtutis intantum vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5972" type="textblock" ulx="911" uly="5871">
        <line lrx="2547" lry="5972" ulx="911" uly="5871">conſolidet plagas maximas vſq; ad abciſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="6159" type="textblock" ulx="929" uly="5970">
        <line lrx="2521" lry="6082" ulx="939" uly="5970">nem que circa tenantos habet autem quid ab</line>
        <line lrx="2463" lry="6159" ulx="929" uly="6067">ſterſuuum et attractiuun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3436" type="textblock" ulx="2695" uly="3194">
        <line lrx="4083" lry="3436" ulx="2695" uly="3194">Capitulum. ccwiiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4138" type="textblock" ulx="2662" uly="3548">
        <line lrx="4245" lry="3658" ulx="2912" uly="3548">Jboꝛis dicte aſadar. que apud Dyaſco</line>
        <line lrx="4244" lry="3757" ulx="2668" uly="3655">nð.vocatur agriſouum. Clerun apð</line>
        <line lrx="4246" lry="3840" ulx="2663" uly="3742">Serapi.eſt aliud nabach.ſcilicet coꝛte atbo</line>
        <line lrx="4249" lry="3954" ulx="2664" uly="3845">ris que a Dyaſco.vocatur naſcatimon.Et di</line>
        <line lrx="4242" lry="4048" ulx="2662" uly="3937">cit S erapion capi. Habach.qꝙ afieri de In</line>
        <line lrx="4241" lry="4138" ulx="2664" uly="4038">dia.et eſt in coloꝛe ſimilis crocco.et ſunt ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4353" type="textblock" ulx="2579" uly="4140">
        <line lrx="4241" lry="4255" ulx="2579" uly="4140">coꝛtices moꝛi boni odoꝛis.et habet virtutem</line>
        <line lrx="4259" lry="4353" ulx="2645" uly="4237">calefacienten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4901" type="textblock" ulx="2649" uly="4376">
        <line lrx="3935" lry="4560" ulx="3022" uly="4376">Operationes</line>
        <line lrx="4250" lry="4694" ulx="2659" uly="4585">¶ Serapi. Fiunt cum eo ſumigationes ⁊ po</line>
        <line lrx="4242" lry="4798" ulx="2651" uly="4691">nitur in confectionibus vnguentoꝛum:⁊ in ali</line>
        <line lrx="4240" lry="4901" ulx="2649" uly="4789">is cofectionibus calefactoꝛijs.⁊ habet virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="4974" type="textblock" ulx="2587" uly="4890">
        <line lrx="3819" lry="4974" ulx="2587" uly="4890">cCcalami aromatici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5876" type="textblock" ulx="2643" uly="4985">
        <line lrx="4238" lry="5102" ulx="2652" uly="4985">¶ Etidem aucto.Galie.E ſt calida intertio.⁊</line>
        <line lrx="4243" lry="5190" ulx="2647" uly="5083">eſt ex ſpeciebus Indie.Et quando ſit ſumiga</line>
        <line lrx="4234" lry="5289" ulx="2647" uly="5188">tio cum eo valet coꝛruptioni matnicis.et con⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="5387" ulx="2647" uly="5279">fert ſuffocationi eius quando eſt ſicum,.</line>
        <line lrx="4226" lry="5491" ulx="2657" uly="5374">¶Item ſcnibitur q; nabach comparatur ne⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="5581" ulx="2650" uly="5477">ſpilis et ʒaroꝛ quod eſt magis odoꝛiferum ne⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="5678" ulx="2650" uly="5574">ſpilis.et ita ſimilitudo eſt in virtute qu oniam</line>
        <line lrx="4237" lry="5785" ulx="2643" uly="5673">fructus agrifoliq eſt ſtipticus conſoꝛtans ſto⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="5876" ulx="2647" uly="5769">machum.et ſimiliter comparantur neſpila et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="6183" type="textblock" ulx="2718" uly="5970">
        <line lrx="4169" lry="6183" ulx="2718" uly="5970">Capitulum. cccix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3550" type="textblock" ulx="2945" uly="3437">
        <line lrx="4265" lry="3550" ulx="2945" uly="3437">Abach eſt fructus im Auicennã. ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2474" type="textblock" ulx="4397" uly="2461">
        <line lrx="4452" lry="2474" ulx="4397" uly="2461">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="3060" type="textblock" ulx="1550" uly="3053">
        <line lrx="1556" lry="3060" ulx="1550" uly="3053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3477" type="textblock" ulx="837" uly="3275">
        <line lrx="2294" lry="3392" ulx="837" uly="3275">hgradn frigida ⁊ humida.habẽs ſolia</line>
        <line lrx="2295" lry="3477" ulx="996" uly="3370">lata.in locis reperit᷑ naquoſis:⁊ in cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3453" type="textblock" ulx="712" uly="3171">
        <line lrx="2295" lry="3453" ulx="712" uly="3171">Lade lndbund eſt herba in. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="4463" type="textblock" ulx="684" uly="3469">
        <line lrx="2416" lry="3579" ulx="713" uly="3469">dis regioniba ⁊ in frigidis. Itẽ duplexeſt eus</line>
        <line lrx="2398" lry="3678" ulx="715" uly="3572">maneries.vna q̃ purpureũ fioꝛẽ ꝓducit ⁊ meli</line>
        <line lrx="2414" lry="3773" ulx="718" uly="3663">oꝛ eſt. Alia vᷣo qᷓ croceũ:et nõ adeo bona eſt.</line>
        <line lrx="2418" lry="3872" ulx="713" uly="3759">Flos eius medicine cõpetit. Et melioꝛ eſt ille</line>
        <line lrx="2434" lry="3967" ulx="775" uly="3860">ui in calidis regionib reperit᷑ q; in frigidis.</line>
        <line lrx="2377" lry="4072" ulx="720" uly="3893">In ſeptembꝛi collectus in efficacia multa ſer⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4165" ulx="701" uly="4047">uatur. ¶ Auiceñ. Nenuſar noĩauit G alienus</line>
        <line lrx="2381" lry="4264" ulx="696" uly="4151">caulem aque. foꝛtius eſt illud qð habet radicẽ</line>
        <line lrx="2412" lry="4359" ulx="692" uly="4246">albã q; qd nigram. ARos eiꝰ frigiduseſt et hu</line>
        <line lrx="2331" lry="4463" ulx="684" uly="4356">midus in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4631" type="textblock" ulx="894" uly="4449">
        <line lrx="2004" lry="4631" ulx="894" uly="4449">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4924" type="textblock" ulx="686" uly="4628">
        <line lrx="2302" lry="4746" ulx="692" uly="4628">¶ Pla. Ex floꝛibo pᷣcipue fiant ſyrupi ᷣ ſebꝛes</line>
        <line lrx="2318" lry="4840" ulx="686" uly="4726">acutas ⁊ calefactiões.ca.epatis:calidaſq; diſ</line>
        <line lrx="2350" lry="4924" ulx="734" uly="4821">tẽperãtias. Itaq; floꝛes in aqua decoquunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="5026" type="textblock" ulx="734" uly="4920">
        <line lrx="2235" lry="5026" ulx="734" uly="4920">ct ex tali aqua ʒuccaro addito ſit ſyrupus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="5217" type="textblock" ulx="704" uly="5014">
        <line lrx="2378" lry="5135" ulx="742" uly="5014"> Cõtra doloꝛes capitis ex caloꝛe ſarraceni</line>
        <line lrx="2386" lry="5217" ulx="704" uly="5116">floꝛẽ ꝑ noctẽ in aqua ponũt:⁊ mane talẽ anaquũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="5307" type="textblock" ulx="732" uly="5211">
        <line lrx="1954" lry="5307" ulx="732" uly="5211">bibũut. floꝛeſq; naribsſuis applicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="5700" type="textblock" ulx="691" uly="5299">
        <line lrx="2306" lry="5409" ulx="691" uly="5299">Auicenna. S yrupus eius vehementis ex⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="5493" ulx="739" uly="5402">tinctiõis elt et ſubtiliatiuꝰ valde. Cõfert tuſi</line>
        <line lrx="2379" lry="5603" ulx="691" uly="5497">2 pleureſi:⁊ ſebꝛibo acutis. Radicxeius confert</line>
        <line lrx="2304" lry="5700" ulx="693" uly="5595">votboꝛ apoſtematibo calidis ſplenis. Eadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5892" type="textblock" ulx="745" uly="5691">
        <line lrx="2310" lry="5814" ulx="745" uly="5691">cum aqua contert moꝛleeſuppoſita.cum pice</line>
        <line lrx="2192" lry="5892" ulx="745" uly="5801">vero alopicie.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="6084" type="textblock" ulx="626" uly="5865">
        <line lrx="2447" lry="6000" ulx="753" uly="5865">¶ Igem. Henufar ſomnũ facit. ſodã calidam .</line>
        <line lrx="2155" lry="6084" ulx="626" uly="5989">cc colericam ſedat.ſed tamen debülitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1233" type="textblock" ulx="2410" uly="737">
        <line lrx="3970" lry="848" ulx="2412" uly="737">¶ Pollutionem minuit:et frapit deſideriũ coi⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="940" ulx="2412" uly="842">tus cum ſyrupo depapauere bibitus.et cõge⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="1041" ulx="2412" uly="938">lat ſperma pꝛopꝛieq; radix eius.E ademq; ra⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1139" ulx="2410" uly="1033">dix contert ſolutioni antique:⁊ vlcenbus inte⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="1233" ulx="2412" uly="1133">ſtinoꝝ:et doloꝛibo veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1334" type="textblock" ulx="2420" uly="1225">
        <line lrx="3967" lry="1334" ulx="2420" uly="1225">¶ S emen eius ſoꝛtius eſt in omni re.et pꝛohi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2113" type="textblock" ulx="2373" uly="1429">
        <line lrx="3282" lry="1528" ulx="2414" uly="1429">di:eſt natura mãdragoꝛe.</line>
        <line lrx="3961" lry="1627" ulx="2415" uly="1524"> Conſtantinus in libꝛo gradinm. Nenufar</line>
        <line lrx="3962" lry="1730" ulx="2412" uly="1626">eſt ſubtile ac penetrabile:doloꝛem capitis ex</line>
        <line lrx="3958" lry="1836" ulx="2373" uly="1721">caloꝛe placat.appoſitum naribus colcrids et</line>
        <line lrx="3960" lry="1933" ulx="2411" uly="1818">ſauguineis.ex omnibus congruit paſſionibe.</line>
        <line lrx="3965" lry="2024" ulx="2419" uly="1919">¶ Sſyrupus eius calidã tuſſiſſim extinguit.ac</line>
        <line lrx="3959" lry="2113" ulx="2412" uly="2012">febꝛes colericas ac ſanguinolentas auſert vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2512" type="textblock" ulx="2362" uly="2114">
        <line lrx="3962" lry="2231" ulx="2362" uly="2114">gellas. Oleum eius doloꝛem capitis aufert ſi</line>
        <line lrx="3964" lry="2319" ulx="2363" uly="2210">cathaplaſmecur. aut ſi eo ſternutatio pꝛouo⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2512" ulx="2417" uly="2406">¶ Auicenna libꝛo ſecundo capitulo de NHenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2702" type="textblock" ulx="2387" uly="2504">
        <line lrx="3967" lry="2622" ulx="2387" uly="2504">fare. S yrupus eius lenit ventrem: et contert</line>
        <line lrx="3966" lry="2702" ulx="2410" uly="2601">febꝛibus eſtaris.et eſt vehementis extinctiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="2818" type="textblock" ulx="2419" uly="2700">
        <line lrx="3969" lry="2818" ulx="2419" uly="2700">ISEt idem de viriba coꝛdis ait ꝙ; ↄſotat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="5524" type="textblock" ulx="3008" uly="5499">
        <line lrx="3040" lry="5524" ulx="3008" uly="5499">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="5501" type="textblock" ulx="3185" uly="5452">
        <line lrx="3355" lry="5501" ulx="3185" uly="5452">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="5521" type="textblock" ulx="3736" uly="5486">
        <line lrx="3834" lry="5506" ulx="3779" uly="5486">—N</line>
        <line lrx="3827" lry="5521" ulx="3736" uly="5507">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6003" type="textblock" ulx="2390" uly="5630">
        <line lrx="3757" lry="5811" ulx="2390" uly="5630">Capitulum. cccx.</line>
        <line lrx="4004" lry="5913" ulx="2431" uly="5807">gella. Pla.Nigella eſt ſemen cuiuſ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="6003" ulx="2708" uly="5909">dam herbe rotundum:ſubnigrum ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="6123" type="textblock" ulx="2387" uly="6004">
        <line lrx="3996" lry="6123" ulx="2387" uly="6004">bens coloꝛẽ.ſubamarũ ſaꝑoꝛẽ.virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="1442" type="textblock" ulx="2368" uly="1329">
        <line lrx="4075" lry="1442" ulx="2368" uly="1329">bet fluxꝰ menſtruoꝝ. Natura nenuſaris n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2142" type="textblock" ulx="4005" uly="2106">
        <line lrx="4017" lry="2142" ulx="4005" uly="2106">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4849" lry="3827" type="textblock" ulx="835" uly="680">
        <line lrx="4849" lry="804" ulx="1035" uly="680">habet diureticã ex amaritudine diſſolutiug:  Etfit emplaſtꝝ cũ ea ſuꝑ duricies qᷓ fuuntin H</line>
        <line lrx="4844" lry="910" ulx="1053" uly="778">conſumptiuã ex qualitatiboſuis.folia eiꝰ ſunt iuncturis pedũ q̃ dicunt᷑calli:: aufert aas.</line>
        <line lrx="4489" lry="1004" ulx="1060" uly="882">parua:minuta ei mollia:ſimilia cotule.?⁊ fios Etidẽ aucto. Aben Meſuay. Pꝛopꝛiets J .</line>
        <line lrx="4437" lry="1093" ulx="1052" uly="977">eius elt figure ſtelle. coloꝛis celeſtis.⁊ habet ĩ eiꝰ eſt q aufert febꝛẽftegmaticã ⁊ melãcolicãt</line>
        <line lrx="4243" lry="1197" ulx="1050" uly="1076">ſũmmitatibo capitella ſic papauer.⁊ in medio interſicit aſcarides.⁊ ↄſert moꝛſui rutele.</line>
        <line lrx="3959" lry="1296" ulx="1042" uly="1177">exintrinſeca parteſunt aliqua ordinatim di⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="1388" ulx="1064" uly="1277">nidenda ſemina. Eſt calida ⁊ ſicca in.iij.ãdu.</line>
        <line lrx="2622" lry="1485" ulx="1052" uly="1370">(¶ S eera.li. ag.c.Carum.i.nigella.eſt planta</line>
        <line lrx="2624" lry="1591" ulx="1053" uly="1475">parua habens virgas paruas cirater duos</line>
        <line lrx="2625" lry="1690" ulx="1049" uly="1568">palmos ad plꝰ. ⁊ habet lolia parua minuta ⁊</line>
        <line lrx="2626" lry="1782" ulx="1062" uly="1672">mollia: ſimilia folijs plante.q̃ dieitur carna⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1869" ulx="1069" uly="1763">baon ſiue ranohaon.niſi quia ſunt minoꝛa ſa</line>
        <line lrx="2629" lry="1978" ulx="1047" uly="1866">tis.⁊ in ſummitate ſunt capitella ſubtilia:ſimi</line>
        <line lrx="2626" lry="2066" ulx="1048" uly="1968">lia capitibo papaueris:⁊ oblonga:⁊ in medio</line>
        <line lrx="2630" lry="2163" ulx="1072" uly="2063">eius ſunt parietes ſeparãtes ſemina.QOð qui⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="2264" ulx="1039" uly="2159">dem ſemẽ eſt nigrũ acutü boni odoꝛis.¶ Dya</line>
        <line lrx="2629" lry="2358" ulx="1059" uly="2260">ſco. ca. Melanchiũ.i.nigella fᷣm trãſlationem</line>
        <line lrx="2637" lry="2461" ulx="1040" uly="2354">noſtrã. Melanchiũ herba eſt minoꝛ folia mi⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2567" ulx="1042" uly="2456">nuta et tenera.etſemẽ minutũ hñs.cuiꝰfru⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2663" ulx="1045" uly="2554">texlõgus eſt duoꝝ palmoꝝ. et deſuꝑ habens</line>
        <line lrx="2638" lry="2770" ulx="1044" uly="2653">capitellu ſimile mieonio.ſed oblõgu in medio</line>
        <line lrx="2631" lry="2855" ulx="1038" uly="2753">veluti panetes habens quibus diſcernuntur</line>
        <line lrx="2625" lry="2952" ulx="1041" uly="2855">ſemina.q̃ ſemina ſunt nigra et odoꝛata ⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="3060" ulx="1044" uly="2948">ſcida q multipanni aſpergũt.i¶ Gal.ſim. far.</line>
        <line lrx="2629" lry="3161" ulx="1051" uly="3046">ca. Melanchiu.i. Higella. calefacit ⁊ ſiccat</line>
        <line lrx="2576" lry="3258" ulx="1039" uly="3149">Fm tertiũ gradũ. Hocidẽ dicit Platearius.</line>
        <line lrx="2622" lry="3582" ulx="835" uly="3422">2 ¶ Plate Nigelle ex farina cũ ſucco abſinthio</line>
        <line lrx="2624" lry="3649" ulx="836" uly="3534">7 enplaſtaꝝ factũ circa vmbilicũ: ⁊ pcipue puerꝭ</line>
        <line lrx="2708" lry="3733" ulx="1033" uly="3625">luubꝛicos necat. Alus conſiciatur ad ſcabi-</line>
        <line lrx="2081" lry="3827" ulx="1065" uly="3736">emcum melle ⁊ datur peros.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="4615" type="textblock" ulx="848" uly="3822">
        <line lrx="2628" lry="3967" ulx="854" uly="3822">Bunguentuad ſcabiẽ pulueris nigelle ĩ mul⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="4039" ulx="848" uly="3918">tag qntitate fiat decoctio in ſoꝛti aceto vſq; ad</line>
        <line lrx="2681" lry="4136" ulx="1041" uly="4016">aliq ntulã ſpiſſitudinẽ.⁊ tũc addito oleo fiat</line>
        <line lrx="4306" lry="4233" ulx="1061" uly="4118">inde vnguentũ bonũ ad ſcabiẽz impetiginẽz der⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="4331" ulx="1026" uly="4197">lentiginẽ faciei tollit. Jarina nigelle ↄfecta ciI  culem rhopalo moꝛtua. vnde aliqui</line>
        <line lrx="4306" lry="4432" ulx="1034" uly="4289">aceto tepido infuſus auribavermesnecat. heracleon vocant eam. alijrophalon. NHaſci⸗</line>
        <line lrx="4309" lry="4550" ulx="867" uly="4386">C O Cõtra ſtrãguiriã: diſſurniã ⁊ yliacã paſtio⸗ tur radice claui ſimili. Dxal. ymphea vlvt</line>
        <line lrx="4232" lry="4615" ulx="853" uly="4483">nem dectur vinu infuſionibus nigelle ꝑ noctẽ. dicũt alij ca cabum vener . papauer paluſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4199" type="textblock" ulx="2798" uly="3813">
        <line lrx="4270" lry="4020" ulx="3064" uly="3813">Lapitulum. ccr.</line>
        <line lrx="4310" lry="4103" ulx="2798" uly="3994">¶yymphea. Plini. lib. xxv. Hymphea di</line>
        <line lrx="4305" lry="4199" ulx="3028" uly="4092">citradi a nympha ʒelotipa erga her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="5800" type="textblock" ulx="833" uly="4581">
        <line lrx="4314" lry="4717" ulx="1025" uly="4581">ſcà ante coquat᷑.qꝛ nimiũ fieret violentũ. Con ſiue vt latini alga paluſtris. Naſciturĩ aquuis</line>
        <line lrx="4315" lry="4820" ulx="1033" uly="4676">ſtat em̃ ꝙ ſi imita qntitate fuit occidit. ſtantibus vel locis noncultis. habens folia ci</line>
        <line lrx="4318" lry="4955" ulx="833" uly="4781">D SDi aütin multa qntitatehabel: nonei ſac coꝛie ſimilia:ſed minoꝛact oblonga.caput al⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="5013" ulx="841" uly="4877">PcCcello:ꝛ fiat decoclio eius in vino ⁊ oleo.⁊ ſu?5 tius ſuper a quam pꝛoſerens.multaq; capita</line>
        <line lrx="4314" lry="5116" ulx="1030" uly="4974">renes ⁊ pectæfiat ſacccllatio ↄtra pᷣdicta.et eſt infra aquam ex vna radice habena. fios eſtil</line>
        <line lrx="4317" lry="5211" ulx="1029" uly="5074">ſatis experta odoꝛata oↄtra catarrũ ⁊ choꝛiʒã. li albus lilio ſimilis: cum palloꝛe paruo.ſemen</line>
        <line lrx="4314" lry="5304" ulx="1051" uly="5176">Et h̊ habet nigella a ſui cõplexione.vt Halie eius in medio croceum.ſed cum eff oꝛucrit ni⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="5397" ulx="1026" uly="5270">nus. vi. ſim. far. ca. de Peonia diet. glü efficii haſia lenis et nõ groſſa ⁊ nigra.ra⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="5536" ulx="857" uly="5366">g ¶ Sera. auc. Dyal.ca. ð nigella. quidã admi⸗ dgix qz aſpa nigra ? nodoſa. In autumno ſic⸗</line>
        <line lrx="4310" lry="5592" ulx="835" uly="5469">E ſcẽth ſemein maiia paſteꝛ faciut indepanẽ. et catur.¶ Nota q; nymphea habet pꝛopꝛiũ ca⸗</line>
        <line lrx="4346" lry="5706" ulx="1048" uly="5566">qñ fit emplaſtrũ fronti cũ eo ↄfert ſode. pitulum.ſimiliteret nenufar.quarenõ ſunt idẽ</line>
        <line lrx="4201" lry="5800" ulx="1030" uly="5664">Et qñ fit caput purgiũ cũ eo ⁊ aceto confert ſicut aliqui volunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="6108" type="textblock" ulx="1020" uly="5786">
        <line lrx="4248" lry="5902" ulx="1036" uly="5786">aque que deſcendit adoculuoauam. Dnorati U-—⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="6011" ulx="1055" uly="5790">¶Et qñ ſumitin potu.x.i.cũ aq̃: cõfert moꝛſuui Dperatio ne 9.</line>
        <line lrx="4310" lry="6108" ulx="1020" uly="5979">rutele. ⁊ qn ſit fum igatio cũ ea fugat venena. ¶ Pliniꝰ lib.xxxi.Qentrẽ in totũ adimitnym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5754" type="textblock" ulx="4246" uly="5744">
        <line lrx="4254" lry="5754" ulx="4246" uly="5744">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2700" lry="536" type="textblock" ulx="1894" uly="341">
        <line lrx="2700" lry="536" ulx="1894" uly="341">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="866" type="textblock" ulx="659" uly="640">
        <line lrx="2324" lry="787" ulx="659" uly="640">pbea heracdea. .xl. diea ietuno pota? in cibo</line>
        <line lrx="2298" lry="866" ulx="660" uly="758">ſumpta. ¶ Illita radix genit alibo inbibet non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1457" type="textblock" ulx="666" uly="866">
        <line lrx="2234" lry="975" ulx="666" uly="866">ſolũ ventrẽ ſed etiã geniture afſuentiã.⁊ ob id</line>
        <line lrx="2229" lry="1082" ulx="667" uly="963">coꝛpꝰalere ðꝛ atq; vocẽ.¶ Dyaſ.Sicca bibij</line>
        <line lrx="2239" lry="1174" ulx="672" uly="1058">ta cũ vino ciliacis medet᷑.ſplenẽ ſiccat.catha⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1277" ulx="670" uly="1158">plaſmata.doloꝛeſq; cõpeſcit ſtomachũ impo⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1367" ulx="672" uly="1255">poſita.¶ Radix eiꝰbibita doloꝛẽ veſice miti⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1457" ulx="669" uly="1346">gat.Coꝛꝑis maculas detergit.⁊ ſemẽ eius bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1576" type="textblock" ulx="614" uly="1455">
        <line lrx="1815" lry="1576" ulx="614" uly="1455">bitum hoc aſſidue facere nouit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5401" type="textblock" ulx="724" uly="4278">
        <line lrx="2093" lry="4467" ulx="902" uly="4278">Capitulum. cccxij.</line>
        <line lrx="2270" lry="4607" ulx="986" uly="4493">Ax vſualis.eſt illa qua cõmuniter vti⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="4689" ulx="994" uly="4595">mur ad edendũ. Sciendum ꝙ nucis</line>
        <line lrx="2272" lry="4803" ulx="952" uly="4693">multa ſunt genera. ſed qñ ſimplicit᷑ po</line>
        <line lrx="2278" lry="4905" ulx="724" uly="4788">nit᷑ p vſuali intelligit᷑. Gal.vij.ſim.ſar.capᷣ.Ca</line>
        <line lrx="2284" lry="5001" ulx="725" uly="4886">rea grece.i.nux vſualis vel nux arboꝛ. Nux ar</line>
        <line lrx="2282" lry="5099" ulx="728" uly="4977">boꝛ hʒ qdẽ qdin pullulatõibo? frõd ibo ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5193" ulx="728" uly="5080">cũ euidẽs ꝓlimũ aũt in nuc coꝛtiee recẽti⁊ ſic</line>
        <line lrx="2291" lry="5295" ulx="733" uly="5177">co. Atunt᷑ auũt eo ꝓpterea ⁊ tinctoꝛes.nõ aũt ex</line>
        <line lrx="2282" lry="5401" ulx="738" uly="5270">pꝛimẽtes eos. ſuccũ ſiir ſuccò moꝛoꝛũ ⁊ rubo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5483" type="textblock" ulx="667" uly="5365">
        <line lrx="2288" lry="5483" ulx="667" uly="5365">rũ coqntes cũ melle: ſtomatico vtimur phar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="6086" type="textblock" ulx="691" uly="5463">
        <line lrx="2290" lry="5585" ulx="739" uly="5463">maco.⁊ etiã ad alia vniuerſa in qbſũt cõgrui</line>
        <line lrx="2291" lry="5691" ulx="734" uly="5564">pdicti ſucci. Nunc vᷣo ipſiꝰ aliud qdem elſt eſ⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5785" ulx="738" uly="5662">bile. aliud oleaginoſum ⁊ ſubtiliũ partũ.quo</line>
        <line lrx="2299" lry="5888" ulx="724" uly="5757">circa ⁊ ſuccifit faciliter.⁊ magis quideʒ fit tale</line>
        <line lrx="2295" lry="5987" ulx="709" uly="5851">quantũcũq; repoſitũ diu manet oleũ.nq; ex⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="6086" ulx="691" uly="5959">pꝛimere eſt poſſibile ex eo antiquato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="853" type="textblock" ulx="2665" uly="665">
        <line lrx="3613" lry="853" ulx="2665" uly="665">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="1481" type="textblock" ulx="2356" uly="877">
        <line lrx="3913" lry="994" ulx="2366" uly="877">¶ Auic. li.ij. cap. denuce ca. eſt in.ii.ſicin pᷣn.</line>
        <line lrx="3916" lry="1093" ulx="2361" uly="972">ſecũdi gradus.⁊in ipſa eſt humiditas q delet</line>
        <line lrx="3922" lry="1191" ulx="2356" uly="1077">cũ antiquat᷑.et infixa eſt nuci ſtipticitas.piuri⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="1287" ulx="2360" uly="1171">ma ⁊ folia ⁊ coꝛtex ipſius oĩa ſunt cõſtringen</line>
        <line lrx="3917" lry="1383" ulx="2359" uly="1267">tia fluxum ſan guinis.⁊ eius coꝛtex aduſtus ẽ</line>
        <line lrx="3915" lry="1481" ulx="2358" uly="1371">deſiccatiuus ſine moꝛdicatione.Oleũ vᷣo ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1578" type="textblock" ulx="2359" uly="1464">
        <line lrx="3973" lry="1578" ulx="2359" uly="1464">tuſte eſt ſicut oleum vetus:⁊ abſterſio antique</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1575" type="textblock" ulx="3039" uly="1566">
        <line lrx="3055" lry="1575" ulx="3039" uly="1566">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2068" type="textblock" ulx="2356" uly="1578">
        <line lrx="3468" lry="1674" ulx="2362" uly="1578">eſt ſoꝛtis.</line>
        <line lrx="3930" lry="1780" ulx="2359" uly="1657"> Ex recentibafit emplaſtrũ ſuꝑ veſtigia ꝑcuſ</line>
        <line lrx="3914" lry="1873" ulx="2360" uly="1765">ſionis.maſticata medulla eiꝰ ponit᷑ ſuꝑ apo⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="1963" ulx="2356" uly="1858">ſtemata melancolicũ ⁊ vlceroſum. ⁊ cõfert eiꝰ</line>
        <line lrx="3638" lry="2068" ulx="2361" uly="1958">gũma vlceribo calidis ſperſa ſuper ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2361" type="textblock" ulx="2217" uly="2044">
        <line lrx="3951" lry="2185" ulx="2217" uly="2044">I?Et in emplaſtris cũ melle ?⁊ ruta ↄfert toꝛſi/</line>
        <line lrx="4005" lry="2267" ulx="2363" uly="2150">oni neruoꝝ:facit ſodã.⁊ diltillat᷑ ſuccus folio⸗</line>
        <line lrx="3768" lry="2361" ulx="2330" uly="2247">rum tepidus in aurẽ:⁊ ↄfert ſaniei in aure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3132" type="textblock" ulx="2355" uly="2342">
        <line lrx="3920" lry="2454" ulx="2365" uly="2342">¶ Dicit alcaus.ꝙ ipᷣa quat linguã:⁊ elſt faci⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="2538" ulx="2355" uly="2444">ens bothoꝛ in aure. Eius oleũ ↄlert herpetie⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="2647" ulx="2359" uly="2542">ſtiomeno ⁊ heriſipile et ſiſtulis in parte oculi.</line>
        <line lrx="3918" lry="2738" ulx="2357" uly="2635">Succus coꝛticis eiꝰ⁊ rob eius phibent pᷣfo⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="2839" ulx="2358" uly="2733">cationẽ ⁊ nocent tuſſi.⁊ oculũ antiquarũ fa⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2936" ulx="2361" uly="2839">cit venire doloꝛẽ gutturis.</line>
        <line lrx="3931" lry="3035" ulx="2369" uly="2926">¶ Et e omnib quidẽ ſpeciebus nucis dixit</line>
        <line lrx="3925" lry="3132" ulx="2364" uly="3021">Alcaus fieri emplaſtrũ mãmille apoſtemoſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3239" type="textblock" ulx="2345" uly="3119">
        <line lrx="3997" lry="3239" ulx="2345" uly="3119">ꝓpꝛie ex regali magna. ceſt difficilis digeſtiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3315" type="textblock" ulx="2370" uly="3216">
        <line lrx="3933" lry="3315" ulx="2370" uly="3216">et mala ſtomachi:led nutrita ⁊ recens eſt me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3427" type="textblock" ulx="2362" uly="3312">
        <line lrx="3968" lry="3427" ulx="2362" uly="3312">lioꝛ ſtomacho ⁊ minoꝛis nocumẽti.⁊illud qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5672" type="textblock" ulx="2368" uly="3415">
        <line lrx="3936" lry="3527" ulx="2368" uly="3415">frangit᷑ a duobo coꝛticibo ſuis.⁊ nux quidẽ nuᷣ</line>
        <line lrx="3628" lry="3623" ulx="2370" uly="3515">trita cũ melle ↄfert ſtomacho frigido.</line>
        <line lrx="3939" lry="3723" ulx="2381" uly="3606">¶ Oyaſcoꝛides capᷣ.de nuce.Nuxſi mãduca</line>
        <line lrx="3944" lry="3808" ulx="2374" uly="3705">ta fuerit ccoſtomaca eſt indigeſtibilis:⁊ cole⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="3914" ulx="2377" uly="3795">rã nutrit.doloꝛẽ capitꝭ cõmouet. Luſſientib⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="4014" ulx="2381" uly="3902">vꝛia eſt ſi comeſta fuerit. Sumpta cũ caricis</line>
        <line lrx="3944" lry="4102" ulx="2379" uly="3997">lubꝛtcos latꝰ excludit.athaplaſmatitdo adhi</line>
        <line lrx="3945" lry="4209" ulx="2386" uly="4098">bita tumoꝛes mammaꝝ cõpelcit.luxationibo</line>
        <line lrx="3924" lry="4294" ulx="2388" uly="4205">cũ melle ⁊ ruta bene adhibetur.</line>
        <line lrx="3957" lry="4402" ulx="2399" uly="4292">¶ Ueteres autemnuces carn es earum catha</line>
        <line lrx="3954" lry="4507" ulx="2396" uly="4391">pliaſmatibus adhibite:cancros ⁊ carbunclos</line>
        <line lrx="3955" lry="4597" ulx="2395" uly="4488">tollunt.Egilopas limpidant.ſi caro maſtica⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="4697" ulx="2398" uly="4598">ta⁊ impoſita fuerit.</line>
        <line lrx="3951" lry="4794" ulx="2403" uly="4679">¶ Fit etiã ex ipſa oleũ ſi tunſa ⁊ expꝛeſſa fuerit.</line>
        <line lrx="3956" lry="4892" ulx="2399" uly="4783">virides aũt nuces cacoſtomatice ſunt quaſi</line>
        <line lrx="3961" lry="4992" ulx="2402" uly="4889">oleo mixie fuerint eius actioꝛem temperat ⁊ l</line>
        <line lrx="3874" lry="5087" ulx="2402" uly="4993">uoꝛes coꝛpoꝛis tollunt. .</line>
        <line lrx="3964" lry="5190" ulx="2411" uly="5076">¶ Arboꝛ nucaria habet in folijs hoc vł cinis</line>
        <line lrx="3966" lry="5284" ulx="2408" uly="5177">ſtipitum.nucis autem viridis coꝛtex tunſa et</line>
        <line lrx="3962" lry="5386" ulx="2412" uly="5269">pꝛeſſa ⁊ ſucco qui eijcitur cocto cũ melle:vt ſo</line>
        <line lrx="3974" lry="5471" ulx="2413" uly="5367">let fieri de moꝛis odoꝛis vitia bonũ eſt:et vo⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5577" ulx="2417" uly="5465">catur dyacareon. Item coꝛtex nucis ſiccata ⁊</line>
        <line lrx="3976" lry="5672" ulx="2419" uly="5565">vſta leptomeris ⁊ deſiccatiua ſine moꝛdicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="6034" type="textblock" ulx="2415" uly="5812">
        <line lrx="3751" lry="6034" ulx="2415" uly="5812">cCapitulum. cccxii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="5998" type="textblock" ulx="3780" uly="5948">
        <line lrx="3836" lry="5998" ulx="3780" uly="5948">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1790" type="textblock" ulx="4020" uly="1653">
        <line lrx="4126" lry="1790" ulx="4020" uly="1653">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3115" lry="458" type="textblock" ulx="2243" uly="281">
        <line lrx="3115" lry="458" ulx="2243" uly="281">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3610" type="textblock" ulx="1027" uly="3303">
        <line lrx="2595" lry="3418" ulx="1234" uly="3303">Yuucibo. Eſt ⁊ aũt aliud genꝰ careaꝝ et</line>
        <line lrx="2598" lry="3526" ulx="1310" uly="3411">nucũ paruan.que vtiq; ⁊ pontice nun</line>
        <line lrx="2601" lry="3610" ulx="1027" uly="3502">cupant᷑ amplioꝛi participãtes terreſtri ſubſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3460" type="textblock" ulx="1018" uly="3180">
        <line lrx="2624" lry="3460" ulx="1018" uly="3180">Leie euli ſim far. ca. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3704" type="textblock" ulx="914" uly="3598">
        <line lrx="2595" lry="3704" ulx="914" uly="3598">tioa:quo circa ⁊ magis auſtera.cũ guſtat᷑ ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3901" type="textblock" ulx="1005" uly="3695">
        <line lrx="2591" lry="3813" ulx="1031" uly="3695">planta: fructꝰ ⁊ coꝛtex aparet. In alijs vᷣo</line>
        <line lrx="2597" lry="3901" ulx="1005" uly="3790">ſilis exiſtit magne nuci q̃ vocatur ab aliqbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4002" type="textblock" ulx="990" uly="3891">
        <line lrx="2640" lry="4002" ulx="990" uly="3891">baſilica. Nuncupat᷑ aũt ⁊ hec parua nux a plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4094" type="textblock" ulx="1026" uly="3996">
        <line lrx="2074" lry="4094" ulx="1026" uly="3996">ribus leptocariũ vel auellana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4273" type="textblock" ulx="1047" uly="4072">
        <line lrx="2596" lry="4273" ulx="1047" uly="4072">HPHboperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4378" type="textblock" ulx="1032" uly="4266">
        <line lrx="2592" lry="4378" ulx="1032" uly="4266">¶ Auicen. li.ij. cap.Auellana. Auellana nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="4475" type="textblock" ulx="1005" uly="4369">
        <line lrx="2607" lry="4475" ulx="1005" uly="4369">tribilioꝛ eſt nuce.qm̃ eſt magis ſolida ⁊ minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4970" type="textblock" ulx="1007" uly="4465">
        <line lrx="2589" lry="4573" ulx="1007" uly="4465">vnctuoſa.⁊? tardiorꝭ digeſtiõis decliuis eſt ad</line>
        <line lrx="2439" lry="4670" ulx="1026" uly="4569">caliditatẽ quandã ⁊ ſiccitatẽ piruu.</line>
        <line lrx="2586" lry="4768" ulx="1026" uly="4661">¶ Benerat᷑ ex ea colera.⁊ in ipſa eſt ſtipticitas</line>
        <line lrx="2584" lry="4869" ulx="1007" uly="4760">maioꝛ qᷓ in nuce.⁊ ĩipᷣa eſt inflatio.⁊ generat</line>
        <line lrx="2584" lry="4970" ulx="1016" uly="4859">vẽtoſitatẽ in vẽtre inferioꝛi.⁊ qðᷣ exea aduſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5090" type="textblock" ulx="1015" uly="4954">
        <line lrx="2592" lry="5090" ulx="1015" uly="4954">eſt tingit capillos.facit ſodã.⁊ aſſat ⁊ comedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="6045" type="textblock" ulx="1001" uly="5060">
        <line lrx="2273" lry="5162" ulx="1005" uly="5060">cũ pauco pipere:⁊ maturat coꝛijam. .</line>
        <line lrx="2586" lry="5263" ulx="1025" uly="5151"> ypo.inqͥt. Auellana ĩ cerebꝛo facit augmẽ⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="5363" ulx="1007" uly="5253">tum.Extimauerfr̃t quidã q ipᷣa illinita ſuꝑ ver</line>
        <line lrx="2576" lry="5454" ulx="1010" uly="5348">ticẽ pueroꝝ varios hñtiũ oculos.delet varie⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="5554" ulx="1010" uly="5450">tatẽ.comedit᷑ cũ aqua mellis:⁊ ↄfert tuſſi anti</line>
        <line lrx="2583" lry="5653" ulx="1003" uly="5545">que.⁊ adiuuat ad ſpuendũ i¶ Eſt tarde digeſti</line>
        <line lrx="2584" lry="5752" ulx="1005" uly="5642">onis ⁊ exſiccat vomitũ:⁊ eſttardioꝛis digeſti</line>
        <line lrx="2586" lry="5843" ulx="1001" uly="5741">onis q; nux vſual.i¶ Eius oꝛtex eſt ſtipticus:</line>
        <line lrx="2584" lry="5949" ulx="1001" uly="5842">⁊ ↄſtringit ventrẽ:⁊ ↄfert venenis ⁊ moꝛſibi.⁊</line>
        <line lrx="2452" lry="6045" ulx="1021" uly="5937">pꝛie cũ ficuba ⁊ ruta ⁊ pucture ⁊ ſcoꝛpiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="713" type="textblock" ulx="2717" uly="599">
        <line lrx="4337" lry="713" ulx="2717" uly="599">¶ Dyaſco. Auellane in cibo ſumpte doloꝛrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="814" type="textblock" ulx="2721" uly="706">
        <line lrx="4303" lry="814" ulx="2721" uly="706">capitis incutiũt.ſtomachũ inflatiõe diſtẽcũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="1008" type="textblock" ulx="2647" uly="801">
        <line lrx="4349" lry="921" ulx="2647" uly="801">coꝛpoꝛi ſano pinguedinẽ ↄferũt. Siccein va⸗</line>
        <line lrx="4300" lry="1008" ulx="2677" uly="898">ſe fictili conſtitute diſt illatiombus mitigan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="1223" type="textblock" ulx="2649" uly="998">
        <line lrx="3941" lry="1109" ulx="2649" uly="998">dis vltime offeruntur.</line>
        <line lrx="4310" lry="1223" ulx="2649" uly="1092">¶ Xntte ex aqua mulſa poteq; vetuſtiſſime tuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="1199" type="textblock" ulx="2885" uly="1183">
        <line lrx="2893" lry="1199" ulx="2885" uly="1183">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="1396" type="textblock" ulx="2653" uly="1196">
        <line lrx="4347" lry="1291" ulx="2653" uly="1196">ſis moleſtiam ſedant.</line>
        <line lrx="4294" lry="1396" ulx="2736" uly="1289">¶ Alij tritas cum paſſo bibendas dederunt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1498" type="textblock" ulx="2721" uly="1392">
        <line lrx="4297" lry="1498" ulx="2721" uly="1392">pulmonis ⁊ iecoꝛis vita ſananda. Multi tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="1690" type="textblock" ulx="2637" uly="1494">
        <line lrx="4351" lry="1605" ulx="2721" uly="1494">tas cum pipere miſcuerunt cum vino pꝛopina</line>
        <line lrx="4305" lry="1690" ulx="2637" uly="1596">tas contra catarrum.cet toꝛmenta vẽtris ⁊ vꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1990" type="textblock" ulx="2730" uly="1687">
        <line lrx="4297" lry="1810" ulx="2732" uly="1687">ne diltillantis anguſtias valere ſenſerunt.cũ</line>
        <line lrx="4303" lry="1911" ulx="2733" uly="1786">axungia vel adipe vꝛſina contrite ⁊ alopicijs</line>
        <line lrx="4302" lry="1990" ulx="2730" uly="1886">linite capillis damna reſtituunt.dicunt aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="2092" type="textblock" ulx="2654" uly="1987">
        <line lrx="4298" lry="2092" ulx="2654" uly="1987">coꝛia eius cum oleo trita oculos gattineos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="2277" type="textblock" ulx="2731" uly="2078">
        <line lrx="4298" lry="2197" ulx="2731" uly="2078">iũcta inſicere ⁊ capillos.Hãc multi leptocoꝛi</line>
        <line lrx="4297" lry="2277" ulx="2746" uly="2178">am vocãt cacoſtomatica eſt q̃ ſi aſſata fuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="2762" type="textblock" ulx="2507" uly="2273">
        <line lrx="4302" lry="2375" ulx="2656" uly="2273">(ßkt cũ pipere bibita catarrũ matureſcere fa⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="2487" ulx="2507" uly="2370">cit.⁊ tota combuſta ⁊ axungie mixta vt ſuperi</line>
        <line lrx="4030" lry="2571" ulx="2735" uly="2466">ureosſcriptũ eſt facdcct.</line>
        <line lrx="4299" lry="2680" ulx="2599" uly="2565">¶¶ Johãnes meſue cap.de oleis. Oleũ eiusva</line>
        <line lrx="4136" lry="2762" ulx="2735" uly="2669">let cõtra doloꝛem arteticum ⁊ neruoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="5705" type="textblock" ulx="2765" uly="5455">
        <line lrx="4313" lry="5705" ulx="2765" uly="5455">Capitulum. cxiiijß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="6065" type="textblock" ulx="2793" uly="5753">
        <line lrx="4282" lry="5873" ulx="2793" uly="5753">AVUrxmuſcata. Serapi. lib. aggre. cap.</line>
        <line lrx="4284" lry="5967" ulx="2820" uly="5846">Jeuzbaue arabice.i. nux mulſcata: et</line>
        <line lrx="4275" lry="6065" ulx="2917" uly="5950"> affert  india, Et idẽ auc. Iſaac. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1192" type="textblock" ulx="4399" uly="1073">
        <line lrx="4507" lry="1192" ulx="4399" uly="1073">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="624" lry="5826" type="textblock" ulx="517" uly="5700">
        <line lrx="624" lry="5826" ulx="517" uly="5700">2A</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="5856" type="textblock" ulx="491" uly="5836">
        <line lrx="559" lry="5856" ulx="491" uly="5836">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="6162" type="textblock" ulx="511" uly="6146">
        <line lrx="583" lry="6162" ulx="511" uly="6146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="592" type="textblock" ulx="1766" uly="291">
        <line lrx="2850" lry="592" ulx="1766" uly="291">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="823" type="textblock" ulx="721" uly="700">
        <line lrx="2293" lry="823" ulx="721" uly="700">lioꝛes ſũt ex eis rubee pingues graues. Et de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="914" type="textblock" ulx="713" uly="818">
        <line lrx="2042" lry="914" ulx="713" uly="818">tenioꝛes nigre leues:et ſunt ca.et ſicce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1098" type="textblock" ulx="1088" uly="891">
        <line lrx="2307" lry="1098" ulx="1088" uly="891">perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1989" type="textblock" ulx="725" uly="1092">
        <line lrx="2294" lry="1199" ulx="734" uly="1092">Sera. Stringit ventrẽ et aromatiʒat ſto⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1295" ulx="728" uly="1195">machũ ⁊ odoꝛẽ eius facit bonũ:aufert ſuꝑflui</line>
        <line lrx="2292" lry="1391" ulx="729" uly="1291">tates a ſtomacho ⁊ digerit cibum.¶ Et expel</line>
        <line lrx="2293" lry="1493" ulx="728" uly="1385">lit ventoſitates et coꝛroboꝛat ſtomachum et</line>
        <line lrx="2302" lry="1593" ulx="725" uly="1486">epar.et confert lentigini faciei ⁊ ſerpigini.et ex</line>
        <line lrx="2246" lry="1689" ulx="727" uly="1588">tenuat ſplenẽ:et mollit apata dura epatis.</line>
        <line lrx="2292" lry="1789" ulx="734" uly="1684">¶ Et natura eius eſt ſicut natura garioſiloꝛũ.</line>
        <line lrx="2292" lry="1881" ulx="730" uly="1778">et eſt ca.etſic.in.ij.gra.bona eſt ſtomacho et</line>
        <line lrx="2133" lry="1989" ulx="729" uly="1882">epati frigido.et confert debilitati eoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="4469" type="textblock" ulx="1213" uly="3708">
        <line lrx="1507" lry="3734" ulx="1213" uly="3708">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4756" type="textblock" ulx="699" uly="4536">
        <line lrx="2116" lry="4756" ulx="699" uly="4536">Capitulum. cccxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5153" type="textblock" ulx="736" uly="4755">
        <line lrx="2308" lry="4858" ulx="1017" uly="4755">NAr indica:⁊ eſt nux magna. Sera.li.</line>
        <line lrx="2308" lry="4963" ulx="1027" uly="4851">ag. capᷣ. neregil. ⁊ eſt palma inſule q̃ eſt</line>
        <line lrx="2308" lry="5056" ulx="918" uly="4947">Sin maniarui:⁊ ĩ ꝑtibo inſulaꝝ ʒing.Et</line>
        <line lrx="2313" lry="5153" ulx="736" uly="5038">ðꝛ ꝙ neregileſt palma demochol.ꝛ iſte inſule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5538" type="textblock" ulx="652" uly="5140">
        <line lrx="2316" lry="5250" ulx="716" uly="5140">noĩant᷑ dabget.⁊ ab eis deferũt᷑ dabig:⁊ eſt ne</line>
        <line lrx="2316" lry="5348" ulx="652" uly="5237">regil. Ultia vo iſtaꝝ eſt ſaranbib aʒaran. Et</line>
        <line lrx="2316" lry="5452" ulx="718" uly="5334">idẽ auct. Gal.in li.de cibis. Nux indica eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="5538" ulx="724" uly="5437">in ſecundo gradu. humida in pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5824" type="textblock" ulx="749" uly="5701">
        <line lrx="2317" lry="5824" ulx="749" uly="5701">S era. Signũ humiditatꝭ eius eſt q cito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5918" type="textblock" ulx="711" uly="5802">
        <line lrx="2319" lry="5918" ulx="711" uly="5802">coꝛmuplk. tha eſt groſſe ꝛ Sais ſube niſi gr ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6008" type="textblock" ulx="749" uly="5903">
        <line lrx="2321" lry="6008" ulx="749" uly="5903">nõ eſt mali chimi:oꝑtet vt caueat᷑ ab ea q̃ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6130" type="textblock" ulx="547" uly="5997">
        <line lrx="2314" lry="6130" ulx="547" uly="5997">B ct recens.i¶ Et bona q eſt multe albedinis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2010" type="textblock" ulx="2403" uly="720">
        <line lrx="3973" lry="828" ulx="2406" uly="720">carne ſua.⁊ in q̃ eſt aqua dulcis bona.ꝛilla a⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="926" ulx="2409" uly="822">qua q̃ eſt intra ipᷣam eſt ſignũ ſue recẽtie.⁊ de⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1024" ulx="2406" uly="922">bet excoꝛiari illud qdð eſt albũ ex ea exiſtens ex</line>
        <line lrx="3977" lry="1122" ulx="2411" uly="1016">terius:qꝛ iſte coꝛtex eſt durus grauis ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1230" ulx="2413" uly="1115">cho lõginquꝰa digeſtione.i¶ Et ſi aliunde di</line>
        <line lrx="3967" lry="1326" ulx="2408" uly="1218">geri nõ inuenit coꝛpus in eo aliud niſi nutri⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1427" ulx="2409" uly="1314">mentũ modicũ.⁊ ipᷣa quidẽ nux comedit᷑cũ ʒuc</line>
        <line lrx="3966" lry="1525" ulx="2408" uly="1414">caro tabarʒet aut cũ penidijs albis.⁊ ꝓpꝛie ab</line>
        <line lrx="3964" lry="1617" ulx="2405" uly="1513">eis qui ſunt calefacti.flegmatici vᷣo cu pauco</line>
        <line lrx="3966" lry="1715" ulx="2412" uly="1604">melle ⁊ colerici nõ vtãt᷑ ea. ¶ Etſumant eã fle</line>
        <line lrx="3977" lry="1814" ulx="2407" uly="1708">gmatici in ieiunio ⁊ expectent donec deſcen⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="1915" ulx="2411" uly="1802">dat a ſtomacho et poſt comedãt.⁊ q ipſa ve</line>
        <line lrx="3971" lry="2010" ulx="2403" uly="1899">teraſcit expellit aſcarides a ſua ꝓpꝛietate.⁊ ole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2104" type="textblock" ulx="2331" uly="1997">
        <line lrx="3973" lry="2104" ulx="2331" uly="1997">um eius vetuſtũ ↄferi ventoſitatibo lumboꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2401" type="textblock" ulx="2409" uly="2101">
        <line lrx="3975" lry="2221" ulx="2409" uly="2101">et doloꝛibo genuũ.⁊ emoꝛroidibo q fiunt a fie⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2318" ulx="2411" uly="2205">gmate qñ bibitur et qñ lini exterius maxime</line>
        <line lrx="3986" lry="2401" ulx="2410" uly="2292">admiſcet᷑ cũ oleo nucleoꝝꝑſicoꝝ quãdo admi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2498" type="textblock" ulx="2401" uly="2392">
        <line lrx="3904" lry="2498" ulx="2401" uly="2392">niſtrat᷑ de vno quoq; illoꝝ.ʒ.i.aut aureus.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3185" type="textblock" ulx="2419" uly="2494">
        <line lrx="3972" lry="2600" ulx="2425" uly="2494">¶ Oleũ vo eius q̃ noua eit ↄfert ⁊ flegmatiqꝭ:</line>
        <line lrx="4010" lry="2690" ulx="2423" uly="2594">et eſt meliorꝭ chimi qᷓ; butiꝝ vaccinũ vel oui⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="2790" ulx="2425" uly="2690">nũ.qꝛ nõ pũgititomachũ ſicut facit butirum</line>
        <line lrx="3964" lry="2896" ulx="2420" uly="2788">vaccinũ vł ouinũ nec mollificat eũ. Oleũ vᷣo</line>
        <line lrx="3970" lry="2995" ulx="2422" uly="2886">eius ↄfert veſice.i¶ Jo.meiſ.tractatu deoleis.</line>
        <line lrx="3971" lry="3089" ulx="2423" uly="2980">Oleũ aꝰↄfert doloꝛi neruoꝝ ⁊ lenit pectus et</line>
        <line lrx="3972" lry="3185" ulx="2419" uly="3081">pulmonẽ.clarificat vocẽ ⁊ impinguat:⁊ addit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3285" type="textblock" ulx="2398" uly="3172">
        <line lrx="3973" lry="3285" ulx="2398" uly="3172">i ſpermate¶ Auic.li.ij. ca.de nuce Indica.di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3497" type="textblock" ulx="2420" uly="3280">
        <line lrx="3970" lry="3398" ulx="2420" uly="3280">at ꝙ augmẽtat coitũ.⁊ cum antiquat᷑ come⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="3497" ulx="2422" uly="3366">ſta:aſcanides ꝛvermesneat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="659" type="textblock" ulx="825" uly="583">
        <line lrx="904" lry="613" ulx="850" uly="583">D</line>
        <line lrx="837" lry="602" ulx="825" uly="595">.</line>
        <line lrx="858" lry="624" ulx="851" uly="615">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="625" type="textblock" ulx="863" uly="601">
        <line lrx="886" lry="609" ulx="880" uly="601">*</line>
        <line lrx="908" lry="625" ulx="863" uly="607">,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2349" type="textblock" ulx="946" uly="2225">
        <line lrx="2238" lry="2349" ulx="946" uly="2225">perſfluitates colericas⁊ fiegmaticas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1352" type="textblock" ulx="953" uly="679">
        <line lrx="2369" lry="868" ulx="1087" uly="679">„Capitulum.eeſ.</line>
        <line lrx="2549" lry="976" ulx="1160" uly="854">QUx vomica per Dyaſco. eſt fructus ſe</line>
        <line lrx="2546" lry="1071" ulx="1084" uly="952">hcundi ſpeciei. Litimalli carſiceti. Em</line>
        <line lrx="2546" lry="1173" ulx="1135" uly="1053">agquoſdã vocat–᷑ caſtanea Indica.De⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1271" ulx="971" uly="1155">rapion lib.aggre.ca. Jeuʒalkei.auct. Habix.</line>
        <line lrx="2546" lry="1352" ulx="953" uly="1254">facit vomere foꝛtiter. coloꝛ eius eſt inter glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1572" type="textblock" ulx="979" uly="1456">
        <line lrx="1578" lry="1572" ulx="979" uly="1456">⁊ lunt in ea nodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1476" type="textblock" ulx="976" uly="1350">
        <line lrx="2567" lry="1476" ulx="976" uly="1350">cedinem ⁊ albedinẽ.⁊eſt maioꝛ auellana paꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1732" type="textblock" ulx="1019" uly="1549">
        <line lrx="2533" lry="1732" ulx="1019" uly="1549">PHbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1840" type="textblock" ulx="983" uly="1729">
        <line lrx="2545" lry="1840" ulx="983" uly="1729">¶ Oxaſcoꝛið.Quando accipitur de coꝛtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1934" type="textblock" ulx="979" uly="1834">
        <line lrx="2569" lry="1934" ulx="979" uly="1834">eius ⁊ teritur ⁊ cribꝛatur.⁊ accipitur de ipᷣo.ʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2248" type="textblock" ulx="964" uly="1930">
        <line lrx="2550" lry="2051" ulx="977" uly="1930">ij. cum duobus aureis aniſi triti. aut ſemine fe</line>
        <line lrx="2545" lry="2148" ulx="977" uly="2026">niculi.⁊ conficitur cum melle ſufficienti. Et bi⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="2248" ulx="964" uly="2124">bit᷑ cũ aqua calida mouet vomitũ:⁊ expellit ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5357" type="textblock" ulx="982" uly="5092">
        <line lrx="2546" lry="5357" ulx="982" uly="5092">Ee metel. Serapion. lib. aggre. cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="6101" type="textblock" ulx="964" uly="5184">
        <line lrx="2544" lry="5299" ulx="1264" uly="5184">Jeuʒ metel. vachie Bonalbachanich:</line>
        <line lrx="2543" lry="5405" ulx="1260" uly="5284">greca idem ſunt.⁊ ſunt nux metel.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2543" lry="5503" ulx="964" uly="5381">fructus ſimilis nuci vomice. ⁊ ſemẽ eius eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5602" ulx="989" uly="5480">mile ſemini mãdragoꝛe.⁊ coꝛtexeiuseſt aſper.</line>
        <line lrx="2539" lry="5701" ulx="982" uly="5578">⁊ſapoꝛeius eſt delectabilis ⁊ vnctuoſus.Et</line>
        <line lrx="2303" lry="5810" ulx="983" uly="5684">virtus eſt frigida in.iiij.gradu.</line>
        <line lrx="2476" lry="5974" ulx="996" uly="5793">—Operationes.</line>
        <line lrx="2536" lry="6101" ulx="991" uly="5917">¶ Si detur de ea in potu vna Hirat. cumm vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="6202" type="textblock" ulx="1153" uly="6162">
        <line lrx="1281" lry="6202" ulx="1153" uly="6162">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="5082" type="textblock" ulx="2658" uly="4874">
        <line lrx="2664" lry="4883" ulx="2658" uly="4874">.</line>
        <line lrx="2666" lry="4926" ulx="2658" uly="4914">*</line>
        <line lrx="2663" lry="5082" ulx="2658" uly="5074">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="883" type="textblock" ulx="2658" uly="669">
        <line lrx="4242" lry="795" ulx="2658" uly="669">no inebꝛiat ebꝛietate foꝛti.ſed ſi den? duo au⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="883" ulx="2665" uly="773">rei cũ eo ſtatim accidit.¶ Etidẽ aucto. Raſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="977" type="textblock" ulx="2651" uly="868">
        <line lrx="4241" lry="977" ulx="2651" uly="868">Jeuz methel eſt narcotica.⁊foꝛtaſſe occidit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1779" type="textblock" ulx="2662" uly="968">
        <line lrx="4239" lry="1081" ulx="2670" uly="968">opilat:⁊ facit euomere.⁊ ſi detur ð ea quanti⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1176" ulx="2670" uly="1068">tas:ʒ.ſinebꝛiat ebꝛietate foꝛti.⁊ opoꝛtet  ſu⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1279" ulx="2672" uly="1153">mens eã ſumat butirũ calidũ.⁊: ponant᷑ extre⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="1371" ulx="2665" uly="1266">mitates eiꝰ ĩ aq̃ calida:⁊ ſiat ꝙ euomat ſatis:ꝛ</line>
        <line lrx="4062" lry="1471" ulx="2662" uly="1357">curet᷑ cura illius qͥ ſumpſit madragoꝛrꝗd.</line>
        <line lrx="4239" lry="1566" ulx="2664" uly="1459">¶ Auic.lib.ij Hux methel fac ſubeth.⁊ eſt ma</line>
        <line lrx="4243" lry="1676" ulx="2667" uly="1559">la cerebꝛo.⁊ põdus dauich.i.ex ea ĩebꝛiat.Eſt</line>
        <line lrx="4104" lry="1779" ulx="2667" uly="1658">inimica coꝛdi.ꝭ.i.ex ea eſt venenũ diei ſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="4736" type="textblock" ulx="3396" uly="4611">
        <line lrx="4243" lry="4736" ulx="3396" uly="4611"> Rdeu. S era li ag. coß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="4430" type="textblock" ulx="3184" uly="4383">
        <line lrx="3224" lry="4430" ulx="3184" uly="4383">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="5240" type="textblock" ulx="3348" uly="5206">
        <line lrx="3390" lry="5240" ulx="3348" uly="5206">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="5323" type="textblock" ulx="2915" uly="5263">
        <line lrx="2993" lry="5271" ulx="2971" uly="5263">.—</line>
        <line lrx="3243" lry="5323" ulx="2915" uly="5302">—d, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="5498" type="textblock" ulx="2652" uly="5389">
        <line lrx="3142" lry="5498" ulx="2652" uly="5389">ipᷣm nõ inflat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="5715" type="textblock" ulx="2664" uly="5595">
        <line lrx="4250" lry="5715" ulx="2664" uly="5595">tia illiꝰ ꝓpter h̊ ſunt magis nutnbiles qᷓ;oꝛde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="5907" type="textblock" ulx="2651" uly="5699">
        <line lrx="4379" lry="5817" ulx="2658" uly="5699">um. ⁊ ipſa ambo declinat parũ a temperamen ⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5907" ulx="2651" uly="5791">to. Sed ſanic oꝛdei eſt magis deſiccatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="6011" type="textblock" ulx="2658" uly="5891">
        <line lrx="4234" lry="6011" ulx="2658" uly="5891">q; oꝛdeum ipſum. ¶ Galienus.vij.ſim. far. capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5606" type="textblock" ulx="2644" uly="4724">
        <line lrx="4270" lry="4842" ulx="3395" uly="4724">Hab aet arabice.i.oꝛdeũ</line>
        <line lrx="4275" lry="4936" ulx="3398" uly="4823">Uirtdeiꝰ ẽ q̃ infrigidat et</line>
        <line lrx="4268" lry="5035" ulx="3230" uly="4917">deſiccat in p. F. ꝛ deſicca</line>
        <line lrx="4322" lry="5132" ulx="3375" uly="5014">no edeſt amplioꝛ pa de</line>
        <line lrx="4275" lry="5227" ulx="3398" uly="5111">ſiccatõe fabaꝝ qn appli⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5420" ulx="3211" uly="5312">cocuũ eſt meliꝰ fab ĩ h q/</line>
        <line lrx="4281" lry="5519" ulx="2644" uly="5402">ipᷣm nõ inflat.Et fabe qñ coquunt generãt inꝰ</line>
        <line lrx="4255" lry="5606" ulx="2665" uly="5498">flationẽ.qm ſubſtãtia eaꝝ eſt groſſioꝛ ſubſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1124" type="textblock" ulx="4411" uly="1093">
        <line lrx="4426" lry="1124" ulx="4411" uly="1093">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1597" type="textblock" ulx="4358" uly="1492">
        <line lrx="4463" lry="1597" ulx="4358" uly="1492">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="6115" type="textblock" ulx="2659" uly="5990">
        <line lrx="4278" lry="6115" ulx="2659" uly="5990">deoꝛdeo trachi i⸗ oꝛdeum pꝛimi gradus eſtin··</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="4199" type="textblock" ulx="724" uly="4099">
        <line lrx="1326" lry="4199" ulx="724" uly="4099"> Et quando mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="652" type="textblock" ulx="1847" uly="457">
        <line lrx="2710" lry="652" ulx="1847" uly="457">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1463" type="textblock" ulx="715" uly="773">
        <line lrx="2301" lry="897" ulx="715" uly="773">cando etinfrigidando.eſt aũt bꝛeui quodã ſic⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="992" ulx="718" uly="873">cius qᷓ farina fabarũ.Talia vero oĩia ſilia ſunt</line>
        <line lrx="2312" lry="1071" ulx="721" uly="972">in his qui vtunt᷑ extrinſecus.Cũ vero comedit᷑</line>
        <line lrx="2302" lry="1181" ulx="719" uly="1068">ſuperat fabam.quoniã inflationẽ deponit. In</line>
        <line lrx="2303" lry="1285" ulx="718" uly="1168">faba vero qualitercunq; coquat᷑ ꝑmanet infla</line>
        <line lrx="2305" lry="1370" ulx="720" uly="1263">tiuitas.Groſſioꝛum em̃ eſt ꝑtium qᷓ;hoꝛdeum</line>
        <line lrx="2305" lry="1463" ulx="721" uly="1366">et ꝓpterea nucribilioꝛ eo eſt:quoniã autẽ modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1565" type="textblock" ulx="725" uly="1461">
        <line lrx="2440" lry="1565" ulx="725" uly="1461">cum a mediocritate abſceſſerunt.ꝓpterea ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4497" type="textblock" ulx="723" uly="1558">
        <line lrx="2306" lry="1663" ulx="723" uly="1558">in multo vſu.hmõi enim farmaca multis alijs</line>
        <line lrx="2306" lry="1766" ulx="725" uly="1660">ꝑmiſcentur ceu materie quedaʒ.Et ꝓpterea ce</line>
        <line lrx="2307" lry="1854" ulx="728" uly="1753">ra et oleum non paucis cõmiſcentur farmacis</line>
        <line lrx="2303" lry="1958" ulx="726" uly="1853">Alfita autem multa oꝛdeo ipſo ſunt ſiccatiuio</line>
        <line lrx="2306" lry="2051" ulx="723" uly="1950">ra criminuʒ.ita nominatur quod ex groſſa ꝑte</line>
        <line lrx="2305" lry="2144" ulx="724" uly="2046">farine oꝛdei et zea:que ex parte farine ſubtilis:</line>
        <line lrx="2311" lry="2244" ulx="723" uly="2146">Eſt autem nutribilius quidem alſita.difficiliꝰ</line>
        <line lrx="2307" lry="2343" ulx="726" uly="2243">vero digeſtibile. Et dicit in libꝛo de cibis. it</line>
        <line lrx="2305" lry="2449" ulx="724" uly="2340">ex oꝛdeo panis.qui quando eſt furfureus vo⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2568" ulx="728" uly="2463">catur mazaa</line>
        <line lrx="2248" lry="2727" ulx="1069" uly="2544">Operationes.</line>
        <line lrx="2309" lry="2828" ulx="735" uly="2718">¶ Serapion auctoꝛitate Dyaſco. Aqua oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2916" ulx="726" uly="2816">dei eſt iunatiua ad repꝛimendũ caliditateʒ hu⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3022" ulx="724" uly="2912">miditatum calidarum Et confert aſperitati cã</line>
        <line lrx="2282" lry="3121" ulx="726" uly="3016">ne pulmonis et vlcerib eius. l</line>
        <line lrx="2305" lry="3213" ulx="729" uly="3102">¶ Et cũ ſemine feniculi ꝓuocat vꝛinã.et eſt ab</line>
        <line lrx="2050" lry="3309" ulx="726" uly="3214">ſterſiua ⁊ maturat apoſtemata calida.</line>
        <line lrx="2300" lry="3418" ulx="736" uly="3306">¶ Et quãdo miſcetur cum ſemine lini et ſenu⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3517" ulx="726" uly="3399">greco et ruta confert tumoꝛib teſticuloꝛu.Et</line>
        <line lrx="2311" lry="3614" ulx="731" uly="3501">quando adminiſtrat᷑ cum mirto et vinoet pi⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="3703" ulx="730" uly="3600">ris ſilueſtribo et fructu rubi:et coꝛtice granati</line>
        <line lrx="1932" lry="3805" ulx="730" uly="3711">ſtringit venrrrenm.</line>
        <line lrx="2315" lry="3903" ulx="737" uly="3790">¶ Et quãdo ſit emplaſtrũ ex eo cum citonijs ⁊</line>
        <line lrx="2312" lry="3993" ulx="738" uly="3894">aceto confert apoltematiba calidis que acci⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="4098" ulx="739" uly="3993">dunt podagricis.</line>
        <line lrx="2318" lry="4186" ulx="1318" uly="4087">iſcetur cum aceto foꝛti:et poni</line>
        <line lrx="2315" lry="4298" ulx="738" uly="4187">tur ſuper ſcabiem vlceroſam. maturat eam ⁊ fa</line>
        <line lrx="2318" lry="4393" ulx="738" uly="4288">rina oꝛdei ſtringit ventrem: et ſedat doloꝛem</line>
        <line lrx="1636" lry="4497" ulx="739" uly="4388">apoltematum calidorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4983" type="textblock" ulx="742" uly="4553">
        <line lrx="2152" lry="4729" ulx="984" uly="4553">Capitulum.iccxix</line>
        <line lrx="2328" lry="4827" ulx="742" uly="4726">NI¶  Teander. Dyaſco. ca. Hereõ greceid</line>
        <line lrx="2326" lry="4983" ulx="757" uly="4738">6 oleander. Frutex eſt omnibus no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5020" type="textblock" ulx="669" uly="4917">
        <line lrx="2328" lry="5020" ulx="669" uly="4917">r ta. Folia habet ſimilia amigdalis ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5504" type="textblock" ulx="742" uly="5014">
        <line lrx="2327" lry="5120" ulx="742" uly="5014">maioꝛa et pĩ guioꝛa:et floꝛem rodo ſimilem.ſe⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="5221" ulx="743" uly="5114">men etiam pariens ſicut coꝛnu veluti lanaʒ de</line>
        <line lrx="2324" lry="5306" ulx="756" uly="5208">intus habens ſimilem iacinto. Radix ẽ illi ob</line>
        <line lrx="2328" lry="5414" ulx="742" uly="5305">longaet anguſta:guſtu ſalſa.naſcitur locis aq̊</line>
        <line lrx="2331" lry="5504" ulx="761" uly="5404">ſis et maritinis.¶ Auccen.li.ij.ca.de olean⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5611" type="textblock" ulx="729" uly="5503">
        <line lrx="2336" lry="5611" ulx="729" uly="5503">dro. Oleander alia eſt ſilueſtris.alia fluuia lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="6112" type="textblock" ulx="745" uly="5594">
        <line lrx="2331" lry="5700" ulx="752" uly="5594">S ilueſtris habet folia poꝛtulace ſimilia: ſed</line>
        <line lrx="2362" lry="5811" ulx="753" uly="5696">ſunt ſtrictioꝛa: et eius tyrſi ſunt longi expanſi</line>
        <line lrx="2335" lry="5908" ulx="745" uly="5793">ſuꝑ terram. ⁊ apud folia ſunt ſpine Et naſcitur</line>
        <line lrx="2339" lry="6001" ulx="751" uly="5890">in deſertis domib. Fuuialis auteʒ oꝛitur in ri</line>
        <line lrx="2336" lry="6112" ulx="751" uly="5985">pis fluuioꝛũ.cuius tyrſi a terra eleuant᷑. et ſpy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4155" type="textblock" ulx="2426" uly="3557">
        <line lrx="4010" lry="3668" ulx="2426" uly="3557">ne eius ſunt occulte.et folia eius ſunt ſicut folia</line>
        <line lrx="3991" lry="3762" ulx="2431" uly="3664">ſalicis et folia amigdali.⁊ẽ ſapoꝝ valde ama⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="3865" ulx="2428" uly="3757">ri ſuꝑioꝛ cutis eius.⁊ flos aus eſt ſicut roſa ru⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="3962" ulx="2430" uly="3849">bea bonus valde.et ſuꝑ ipᷣm egredil qddã ſile</line>
        <line lrx="4004" lry="4060" ulx="2431" uly="3949">pilis.et eius fructus eſi durus plenus aſper. et</line>
        <line lrx="3952" lry="4155" ulx="2431" uly="4048">intus eſt res ſicut lana.E ſt ca.in.ij.ſic.in.q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="4329" type="textblock" ulx="2809" uly="4154">
        <line lrx="3707" lry="4329" ulx="2809" uly="4154">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="4429" type="textblock" ulx="2443" uly="4324">
        <line lrx="4003" lry="4429" ulx="2443" uly="4324">¶ Dxaſ.Uirtus eſt illi moꝛtiſera. Nã comeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="4516" type="textblock" ulx="2430" uly="4426">
        <line lrx="4003" lry="4516" ulx="2430" uly="4426">ab animalibo moꝛtẽ ĩſert:iſed homini ranediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="4623" type="textblock" ulx="2441" uly="4522">
        <line lrx="4003" lry="4623" ulx="2441" uly="4522">eſt ſalutis.maxiĩe cũ vino et ruta bib ua moꝛſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4812" type="textblock" ulx="2374" uly="4622">
        <line lrx="4010" lry="4735" ulx="2374" uly="4622">bus venenatis occurrit Pecoꝛa minuta ſi odo</line>
        <line lrx="4017" lry="4812" ulx="2431" uly="4715">re eitacta ſuerint moꝛiunt᷑. ¶ Aui. Intłrficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5208" type="textblock" ulx="2437" uly="4814">
        <line lrx="4012" lry="4924" ulx="2448" uly="4814">pulices ⁊ vermes terrenos.ſuccus ſolioꝝ eius</line>
        <line lrx="4004" lry="5014" ulx="2449" uly="4911">valet ſcabiei ⁊ excoꝛiationi.et cõfert doloꝛi doꝛ</line>
        <line lrx="4008" lry="5115" ulx="2437" uly="5009">ſi antiquo moꝛe emplaſtri.¶ Et flos eiꝰ ſacit</line>
        <line lrx="4018" lry="5208" ulx="2451" uly="5101">ſternutationẽ.⁊ eſt venenũ hoĩbo ⁊ beſtijs.veꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5400" type="textblock" ulx="2432" uly="5208">
        <line lrx="4024" lry="5327" ulx="2433" uly="5208">cõfert cũ bibiĩ cũ vino decocto cũnma ⁊ potat᷑</line>
        <line lrx="3868" lry="5400" ulx="2432" uly="5299">et liberat a venenis vermiũ venenoſoꝛuz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5587" type="textblock" ulx="2461" uly="5378">
        <line lrx="4026" lry="5514" ulx="2463" uly="5378">¶Ego tñ dico ꝙ'h̊ eſt timoꝛoſuʒ. Et ipᷣe eius</line>
        <line lrx="4017" lry="5587" ulx="2461" uly="5496">flos eſt venenũ hoĩboet beſtijs ⁊ canib.Uerũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5691" type="textblock" ulx="2440" uly="5592">
        <line lrx="4013" lry="5691" ulx="2440" uly="5592">tamẽ cõfert qñ bibit᷑ cũ vino decocto cũ ruta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5874" type="textblock" ulx="2462" uly="5684">
        <line lrx="4014" lry="5798" ulx="2463" uly="5684">ſm ꝙ dicit. ¶ Bali.viij.ſim.ſar.capi. Rodo</line>
        <line lrx="4021" lry="5874" ulx="2462" uly="5778">dafnes.i.olegndrũ:vel nereon.nota eſt omib</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5983" type="textblock" ulx="2437" uly="5883">
        <line lrx="4022" lry="5983" ulx="2437" uly="5883">frutex cathaplaſmata dyaſoꝛet ice virtutis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="6167" type="textblock" ulx="2469" uly="5978">
        <line lrx="4023" lry="6087" ulx="2469" uly="5978">¶ Intra coꝛpus vero ſumpta pernicioſa c.nõ</line>
        <line lrx="3869" lry="6167" ulx="3678" uly="6081">t ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2535" lry="1036" type="textblock" ulx="907" uly="685">
        <line lrx="2535" lry="844" ulx="907" uly="685">folum homibus ſed plunbbeſtian 'm cõples</line>
        <line lrx="2532" lry="933" ulx="967" uly="823">rionem tertij eſt gradus calefacientium incipi</line>
        <line lrx="2504" lry="1036" ulx="942" uly="928">pientis pꝛimi vero ſiccantiuuuium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1410" type="textblock" ulx="1743" uly="1402">
        <line lrx="1753" lry="1410" ulx="1743" uly="1402">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3866" type="textblock" ulx="1034" uly="3630">
        <line lrx="2550" lry="3866" ulx="1034" uly="3630">Capitulum. ecccxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4160" type="textblock" ulx="721" uly="3856">
        <line lrx="2561" lry="3979" ulx="972" uly="3856">Liugarum arboꝛ. Bal li.i.de (ibis ca.</line>
        <line lrx="2562" lry="4119" ulx="728" uly="3893">6 de oliuis. Oliue paucũ om̃ino alimen</line>
        <line lrx="2561" lry="4160" ulx="721" uly="4056">tum dant coꝛpoꝛi.⁊ maxime qᷓ ſut ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4260" type="textblock" ulx="982" uly="4158">
        <line lrx="2593" lry="4260" ulx="982" uly="4158">ture.Comedunt aũt hoĩes has cũ pane quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4367" type="textblock" ulx="961" uly="4254">
        <line lrx="2560" lry="4367" ulx="961" uly="4254">magis.ſine autẽ pane alinadas: kolomiadas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4562" type="textblock" ulx="983" uly="4351">
        <line lrx="2602" lry="4459" ulx="983" uly="4351">ſic vocatas gratia ſubductionis ventris. Cuʒ</line>
        <line lrx="2584" lry="4562" ulx="987" uly="4447">garo autem ame cibum. ſic autem que ſũt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="5233" type="textblock" ulx="961" uly="4540">
        <line lrx="2558" lry="4655" ulx="978" uly="4540">turein ai boꝛe plurimim vnctuoſum ſicceſti⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="4761" ulx="961" uly="4643">pticum chimum bhabent. pꝛopter quod ⁊ robo</line>
        <line lrx="2562" lry="4854" ulx="974" uly="4743">rant ſtomachum.excitant appetitũ.quo idone</line>
        <line lrx="2560" lry="4951" ulx="986" uly="4840">iſſime auũt ad hec ſunt: qui cum aceto repoſite.</line>
        <line lrx="2560" lry="5050" ulx="973" uly="4937">Multipliciter aũt ipa pꝛeparat qui ſtuduerũt</line>
        <line lrx="2565" lry="5148" ulx="972" uly="5030">circa pulmẽtariã experientiã. S era.li.aggre.</line>
        <line lrx="2565" lry="5233" ulx="982" uly="5127">ca. Cabit.i.oliuaꝝ Oliuaꝝ quedã eſt domeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="5436" type="textblock" ulx="963" uly="5222">
        <line lrx="2608" lry="5343" ulx="988" uly="5222">ca:quedam ſilueſiris:q grece vocat᷑ agriclear.</line>
        <line lrx="2596" lry="5436" ulx="963" uly="5321">Et idem aucto.Gal.ſim.fſar.Oliuarum dome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="6009" type="textblock" ulx="880" uly="5422">
        <line lrx="2561" lry="5542" ulx="993" uly="5422">ſticarum ſolia ⁊ cime qñ ſunt humida habent</line>
        <line lrx="2562" lry="5644" ulx="983" uly="5519">ſapoꝛem ſtipticum.et virtus earum pꝛima eſt qᷓ</line>
        <line lrx="2559" lry="5736" ulx="966" uly="5620">inlrigidat ea quantitate qua ſunt ſtiptice.Et</line>
        <line lrx="2577" lry="5830" ulx="965" uly="5715">idem aucto. Dyaſ. Uirtus folioꝝ domeſtice aſ</line>
        <line lrx="2562" lry="5931" ulx="987" uly="5813">ſimilatur virtuti ſolioꝝ agreſtis.niſiqꝛ folioꝛũ</line>
        <line lrx="2560" lry="6009" ulx="880" uly="5919">doimeltice eſt debilioꝛ:⁊ ſunt cõueniẽtioꝛa ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="6136" type="textblock" ulx="885" uly="5998">
        <line lrx="1864" lry="6136" ulx="885" uly="5998"> e; agreſlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="913" type="textblock" ulx="2667" uly="734">
        <line lrx="4028" lry="913" ulx="2667" uly="734">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="1020" type="textblock" ulx="2653" uly="885">
        <line lrx="4237" lry="1020" ulx="2653" uly="885">¶Et idem. S era. A greſtium olluaruʒ lolla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1121" type="textblock" ulx="2653" uly="1013">
        <line lrx="4266" lry="1121" ulx="2653" uly="1013">ſunt ſtiptica qñ piſcãtur.⁊ fit inde emplaſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1414" type="textblock" ulx="2653" uly="1110">
        <line lrx="4131" lry="1221" ulx="2653" uly="1110">ſuꝑ heriſipilã ⁊ ↄfert:neq; ſinit ipᷣaʒ augere.</line>
        <line lrx="4235" lry="1320" ulx="2657" uly="1210">¶ Et ↄfert foꝛmice et vlcerib que nominãtur</line>
        <line lrx="4238" lry="1414" ulx="2653" uly="1310">antrax.et vlceribo fraudulẽtis et panaritio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1506" type="textblock" ulx="2660" uly="1406">
        <line lrx="4292" lry="1506" ulx="2660" uly="1406">¶ Et qñ fit ex eis emplaſtrũ cum melle occidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1702" type="textblock" ulx="2651" uly="1502">
        <line lrx="4232" lry="1617" ulx="2658" uly="1502">aſcarides.et cõfert apoſtemati qð noĩat᷑ duo</line>
        <line lrx="4246" lry="1702" ulx="2651" uly="1598">vlcera et apoſtematibo calidis.et ſacit adhere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1805" type="textblock" ulx="2653" uly="1694">
        <line lrx="4263" lry="1805" ulx="2653" uly="1694">re cutim capitis q ſeꝑat᷑ ab oſſe.et qũ maſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2288" type="textblock" ulx="2657" uly="1798">
        <line lrx="3735" lry="1898" ulx="2657" uly="1798">tur cõfert vlceribo oꝛis ⁊ alcole.</line>
        <line lrx="4246" lry="1995" ulx="2658" uly="1891">¶ Et qñ ex eis ſit emplaſtrũ cũ fanina ordci:cõ</line>
        <line lrx="4251" lry="2096" ulx="2660" uly="1991">ſert fluxui vẽtris antſq̃ et humidit atib anti⸗</line>
        <line lrx="4162" lry="2195" ulx="2664" uly="2088">qᷣs qᷓ a matrice emanãt:et fluxui ſanguinis.</line>
        <line lrx="4242" lry="2288" ulx="2667" uly="2185">¶ Et ſanat eminentiã oculi.et cõfert vlcerib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2394" type="textblock" ulx="2663" uly="2281">
        <line lrx="4283" lry="2394" ulx="2663" uly="2281">eius q̃ nominãtur alcatalia et alijs vlcenibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3369" type="textblock" ulx="2660" uly="2377">
        <line lrx="4240" lry="2488" ulx="2669" uly="2377">¶ E. t cõfert fluxui humiditatuʒ antiquaꝝ ad</line>
        <line lrx="4239" lry="2585" ulx="2662" uly="2479">oculũ.⁊ ideo ponuni in rob qᷓ adminiſtrantur</line>
        <line lrx="4243" lry="2683" ulx="2662" uly="2572">coꝛroſioni palpebꝛaꝝ.¶ Et cõfert aunibus ex</line>
        <line lrx="4243" lry="2786" ulx="2662" uly="2676">qͥbus fluit ſames:et auribo vlceratis.i¶ Et qñ</line>
        <line lrx="4246" lry="2884" ulx="2660" uly="2778">volueris extrahere ſuccũ ipoꝝ tere ea:etĩpiſca</line>
        <line lrx="4244" lry="2987" ulx="2660" uly="2873">tione aſperge ſuꝑ ea vinũ vel aquam.et poſtca</line>
        <line lrx="4243" lry="3079" ulx="2660" uly="2976">expꝛime et deſicca expꝛeſiurã in ſole.et fac tro⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3173" ulx="2665" uly="3070">ciſcos:et qñ ſit cũ vino eſt ſoꝛtioꝛ q; cum aqua</line>
        <line lrx="4244" lry="3279" ulx="2664" uly="3169">et melioꝛad reponendũ:et ↄferi ſaniei aurium.</line>
        <line lrx="4238" lry="3369" ulx="2677" uly="3268">¶ Etiam quidẽ cõburunt᷑ ſolia ipᷣa cunn floꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="3469" type="textblock" ulx="2671" uly="3367">
        <line lrx="4283" lry="3469" ulx="2671" uly="3367">et ponit᷑ cinis loco tutie.⁊ fit in hũc modũ.Po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3766" type="textblock" ulx="2670" uly="3464">
        <line lrx="4245" lry="3583" ulx="2670" uly="3464">nuntur ĩiolla terrea cruda.et obturatur os eiꝰ</line>
        <line lrx="4248" lry="3682" ulx="2676" uly="3565">⁊ dimittitur in ſoꝛnace donec ülla coquat᷑ De</line>
        <line lrx="4249" lry="3766" ulx="2675" uly="3660">inde pꝛouce ſuꝑ ea vinũ quouſq; infrigidetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="3863" type="textblock" ulx="2678" uly="3756">
        <line lrx="4321" lry="3863" ulx="2678" uly="3756">et conſice ſimul.⁊ iterũ cõbure ſicut pꝛius.⁊ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4655" type="textblock" ulx="2674" uly="3853">
        <line lrx="4268" lry="3962" ulx="2680" uly="3853">ſtea laua ſicutlauat᷑ ceruſa :et fac trociſcos.et</line>
        <line lrx="4256" lry="4063" ulx="2681" uly="3959">creditur ꝙ qñ cõburũtur in hunc modum non</line>
        <line lrx="4252" lry="4155" ulx="2674" uly="4057">eſt eius virtus minoꝛ virtute tutie in iuuamen⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="4258" ulx="2685" uly="4146">to oculi.Et ideo cõceditur ꝙ virtus huius ſit</line>
        <line lrx="4255" lry="4453" ulx="2690" uly="4344">¶ Et idem auctoꝛ. Galie.vi.ſim.ſar. Fructꝰ ciꝰ</line>
        <line lrx="4251" lry="4549" ulx="2686" uly="4447">qñ eſi maturus cõplete eſt calidus caliditate</line>
        <line lrx="4255" lry="4655" ulx="2685" uly="4539">temperata.⁊ qͥ ex eo eſt immaturꝰeſt frigidioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="4844" type="textblock" ulx="2667" uly="4639">
        <line lrx="4256" lry="4761" ulx="2667" uly="4639">et ſiipticioꝛ.¶ Galie.ij.de cibis.capᷣ.de oliuis.</line>
        <line lrx="4337" lry="4844" ulx="2683" uly="4740">Oliue paucũ omnino alimẽtuʒ dant coꝛꝑoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5140" type="textblock" ulx="2672" uly="4834">
        <line lrx="4269" lry="4955" ulx="2672" uly="4834">maxime queſunt mature. comedũt aũt homieſ</line>
        <line lrx="4261" lry="5049" ulx="2685" uly="4935">hbas ceũ pane quidẽmagis.ſine autẽ pane ali⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="5140" ulx="2683" uly="5030">nadas ⁊ Rolimiadas ſic vocatas gratia ſubdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="5332" type="textblock" ulx="2622" uly="5131">
        <line lrx="4258" lry="5250" ulx="2622" uly="5131">ctionis ventris.Rum garo auteʒ ante cibũ.ſic</line>
        <line lrx="4334" lry="5332" ulx="2690" uly="5226">aũt que ſunt mature i arboꝛe plurimũ vnctuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5430" type="textblock" ulx="2685" uly="5323">
        <line lrx="4265" lry="5430" ulx="2685" uly="5323">ſum.ſicceſtipticũ chimũ babẽt. ꝓpter qð et ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5626" type="textblock" ulx="2662" uly="5420">
        <line lrx="4257" lry="5537" ulx="2667" uly="5420">boꝛant ſiomachũ:excitant appetitũ.idonciſſi⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="5626" ulx="2662" uly="5519">me aũt ad hec ſunt que cuʒ aceto repoſite. ł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5718" type="textblock" ulx="2681" uly="5617">
        <line lrx="4264" lry="5718" ulx="2681" uly="5617">tipliciter autẽ iſta pᷣparant qͥ ſtuduerunt circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="5816" type="textblock" ulx="2681" uly="5715">
        <line lrx="4300" lry="5816" ulx="2681" uly="5715">pulmentariam experientiaʒ.¶ Aunanſoꝛ tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5916" type="textblock" ulx="2680" uly="5813">
        <line lrx="4255" lry="5916" ulx="2680" uly="5813">ctatu tertio ca.de oliuis.Oliue de aqua cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="6014" type="textblock" ulx="2671" uly="5908">
        <line lrx="4251" lry="6014" ulx="2671" uly="5908">de ſunt et ſicce cẽplexionis.que ſi ante cibum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="6127" type="textblock" ulx="2679" uly="6003">
        <line lrx="4263" lry="6127" ulx="2679" uly="6003">ſcʒ comedantur ventre; mouent et os ſioma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1914" type="textblock" ulx="4307" uly="1705">
        <line lrx="4464" lry="1914" ulx="4307" uly="1705">U„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2690" type="textblock" ulx="4473" uly="2595">
        <line lrx="4489" lry="2690" ulx="4473" uly="2595">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2785" type="textblock" ulx="4358" uly="2193">
        <line lrx="4462" lry="2785" ulx="4358" uly="2193">Ov  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3321" type="textblock" ulx="4361" uly="3205">
        <line lrx="4442" lry="3321" ulx="4361" uly="3205">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2395" lry="671" type="textblock" ulx="1855" uly="485">
        <line lrx="2395" lry="671" ulx="1855" uly="485">De Herl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1109" type="textblock" ulx="725" uly="776">
        <line lrx="2305" lry="909" ulx="728" uly="776">chirobuſtum reddunt. Oliue aũt deoleo cali</line>
        <line lrx="2303" lry="1009" ulx="728" uly="880">dioꝛes ſunt.q ⁊ os ſtomachi minus coꝛrobo⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1109" ulx="725" uly="992">rant ac ventrem nimis fluere faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3717" type="textblock" ulx="750" uly="2991">
        <line lrx="1407" lry="3041" ulx="1169" uly="3026">.</line>
        <line lrx="1863" lry="3064" ulx="1169" uly="3044">5 – ee</line>
        <line lrx="1827" lry="3081" ulx="1015" uly="3059">4 6* 4. —</line>
        <line lrx="2034" lry="3162" ulx="1109" uly="3137">2 ebn R .</line>
        <line lrx="2030" lry="3179" ulx="1026" uly="3161">= 2 — . &amp;π 8</line>
        <line lrx="1964" lry="3264" ulx="837" uly="3244">8 4 1* 4 8</line>
        <line lrx="2035" lry="3272" ulx="826" uly="3261">. . 5</line>
        <line lrx="2034" lry="3288" ulx="1107" uly="3269">* 2 4</line>
        <line lrx="2043" lry="3362" ulx="1120" uly="3338">* * 4. Dy .* ——Sũ</line>
        <line lrx="1911" lry="3414" ulx="1661" uly="3389">—</line>
        <line lrx="2061" lry="3423" ulx="1438" uly="3412">. * — —</line>
        <line lrx="1923" lry="3436" ulx="750" uly="3421">7 . ₰„ —</line>
        <line lrx="1465" lry="3469" ulx="810" uly="3457">4 —</line>
        <line lrx="2163" lry="3495" ulx="843" uly="3483">4 . .</line>
        <line lrx="1655" lry="3542" ulx="1645" uly="3529">*</line>
        <line lrx="1570" lry="3578" ulx="1450" uly="3563">4 —</line>
        <line lrx="1820" lry="3604" ulx="1447" uly="3580">— —</line>
        <line lrx="1205" lry="3706" ulx="1122" uly="3699">— —</line>
        <line lrx="939" lry="3717" ulx="913" uly="3709">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3996" type="textblock" ulx="513" uly="3762">
        <line lrx="2131" lry="3996" ulx="513" uly="3762">Lapitulum. clcexj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4394" type="textblock" ulx="737" uly="3997">
        <line lrx="2311" lry="4088" ulx="740" uly="3997">/sr7 Teum oliuarum. S era. aucto. Gal.</line>
        <line lrx="2315" lry="4198" ulx="737" uly="4098">Oleũ qð ſumitur exoliuis maturis q̊d</line>
        <line lrx="2309" lry="4294" ulx="742" uly="4191">'‚gam eſt nouũ.quoddã eſt vetus Eius</line>
        <line lrx="2310" lry="4394" ulx="738" uly="4291">vero quod eſt nouũ calefacit calefactione tẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4492" type="textblock" ulx="716" uly="4389">
        <line lrx="2307" lry="4492" ulx="716" uly="4389">perata et humectat.ſed vetus ex eo calidiꝰẽet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4783" type="textblock" ulx="735" uly="4488">
        <line lrx="2311" lry="4606" ulx="742" uly="4488">magis reſolutiuuũ.ſj illud qð accipit ex oliuis</line>
        <line lrx="2312" lry="4702" ulx="735" uly="4589">recentibo immaturis dicituroleum expẽſarui.</line>
        <line lrx="2311" lry="4783" ulx="736" uly="4685">et eſt oleuʒ onfancinũ Et ĩ nouo aliqua exiſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4883" type="textblock" ulx="728" uly="4780">
        <line lrx="2310" lry="4883" ulx="728" uly="4780">ex eo de frigiditate quatitas que eſti eo de ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5375" type="textblock" ulx="736" uly="4878">
        <line lrx="2324" lry="4982" ulx="737" uly="4878">pticitate.Et vetus ex eo dum in ipſo ꝑſcuerat</line>
        <line lrx="2309" lry="5078" ulx="737" uly="4972">ſtipticitas ẽ virtutis deſiccatiue:donec ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5173" ulx="738" uly="5071">citas recedat ab eo.qꝛ tũc ſit ſimile quod oleo</line>
        <line lrx="2314" lry="5269" ulx="741" uly="5169">accipitur ab oliuis in ſummitatibus.ſimileẽꝛ</line>
        <line lrx="2305" lry="5375" ulx="736" uly="5268">ꝓpinquũ in virtute oleo expẽſarum.et vniuerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5462" type="textblock" ulx="697" uly="5361">
        <line lrx="2305" lry="5462" ulx="697" uly="5361">liter pone cõſiderationẽ tuam in omi oleo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="6156" type="textblock" ulx="736" uly="5459">
        <line lrx="2307" lry="5561" ulx="751" uly="5459">guſt abis.quia eadem quãtitas quã in eo inue</line>
        <line lrx="2301" lry="5656" ulx="736" uly="5557">nies de ſtipticitate ẽibi de frigiditate.et ſi nõ</line>
        <line lrx="2306" lry="5747" ulx="740" uly="5654">imuenies in eo ſtipticitatem omnino :ſed inue⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5856" ulx="743" uly="5754">nies ipᷣm delectabile vere delectationis dic ip</line>
        <line lrx="2307" lry="5947" ulx="744" uly="5851">ſum calidum cum tẽperamẽto.⁊ ſi tu inuenies</line>
        <line lrx="2309" lry="6053" ulx="746" uly="5943">cum hoc ipᷣm ſubtile.⁊ illud qð eſt claruʒ de q̊</line>
        <line lrx="2309" lry="6156" ulx="739" uly="6042">ſi accipias parum:⁊ ponis ipſumſupꝛa mem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="533" type="textblock" ulx="2472" uly="499">
        <line lrx="2508" lry="533" ulx="2472" uly="499">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="663" type="textblock" ulx="2402" uly="494">
        <line lrx="2591" lry="663" ulx="2402" uly="494">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="914" type="textblock" ulx="2422" uly="790">
        <line lrx="4010" lry="914" ulx="2422" uly="790">bꝛum vel coꝛpus extẽditur ſupꝛa coꝛpus et di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1103" type="textblock" ulx="2426" uly="909">
        <line lrx="3988" lry="1014" ulx="2426" uly="909">latat multũ abſq; eo qð imbibitur in co ⁊ abſcĩ</line>
        <line lrx="3987" lry="1103" ulx="2431" uly="1005">ditur.ſcias ꝙ iũlud eſt bonũ valde.⁊ bonitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1205" type="textblock" ulx="2425" uly="1102">
        <line lrx="3987" lry="1205" ulx="2425" uly="1102">que conuenit oleo eſt inipſo.et quando ablui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1287" type="textblock" ulx="2424" uly="1201">
        <line lrx="3287" lry="1287" ulx="2424" uly="1201">tur oleinn non moꝛdicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1771" type="textblock" ulx="2424" uly="1303">
        <line lrx="3770" lry="1478" ulx="2689" uly="1303">OPperationes.</line>
        <line lrx="3979" lry="1581" ulx="2432" uly="1467">¶ Auicen. Oleum qñq; expꝛimit᷑ ex oliuis im</line>
        <line lrx="3985" lry="1673" ulx="2426" uly="1575">maturis.⁊ dicit᷑ onfancinũ qũq; ex matur:qñ</line>
        <line lrx="3985" lry="1771" ulx="2424" uly="1672">q;ex rubeis interill as medijs.Et huius opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1865" type="textblock" ulx="2363" uly="1764">
        <line lrx="3980" lry="1865" ulx="2363" uly="1764">tio eſt inter illas duas res. Item qũq; expꝛimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2357" type="textblock" ulx="2419" uly="1859">
        <line lrx="3995" lry="1969" ulx="2422" uly="1859">tur ex oliuis domeſticis: qũq; ex ſilueſtribꝰ q̃ᷓ</line>
        <line lrx="3132" lry="2057" ulx="2419" uly="1962">moꝛdicant linguam.</line>
        <line lrx="3927" lry="2161" ulx="2428" uly="2054">¶ Onfancinũ frigidũ eſt et ſiccum in pꝛimo.</line>
        <line lrx="3977" lry="2245" ulx="2422" uly="2153">Oleumautem de oliuis vltimo maturis cali⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2357" ulx="2422" uly="2251">dum eſt cõmenſurate:⁊ declinat ad humidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2454" type="textblock" ulx="2420" uly="2350">
        <line lrx="4021" lry="2454" ulx="2420" uly="2350">tem. Omnes aũt eius ſpecies coꝛpoꝛa confoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="2543" type="textblock" ulx="2415" uly="2444">
        <line lrx="3728" lry="2543" ulx="2415" uly="2444">tant. Motum alleuiant extincte ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2652" type="textblock" ulx="2397" uly="2517">
        <line lrx="3980" lry="2652" ulx="2397" uly="2517"> Oleum oliuarum ſilueſtrium eſt ſicut oleuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2914" type="textblock" ulx="2416" uly="2637">
        <line lrx="3981" lry="2750" ulx="2416" uly="2637">roſarum in plurimis intentionibo Cõſeruat ca</line>
        <line lrx="3979" lry="2846" ulx="2416" uly="2735">pillos:et phibere velocitatem canicieicuʒ am</line>
        <line lrx="3174" lry="2914" ulx="2419" uly="2827">miniſtratur omni die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3039" type="textblock" ulx="2420" uly="2922">
        <line lrx="4031" lry="3039" ulx="2420" uly="2922">¶ Confert gingiue ſanguinee calluẽdo os ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4489" type="textblock" ulx="2413" uly="3018">
        <line lrx="3979" lry="3131" ulx="2421" uly="3018">eo.Cõfirmatq; dentes motos. Itẽ expꝛeſſumn</line>
        <line lrx="3983" lry="3218" ulx="2413" uly="3121">de oliuisſilueſtribus immaturis contert vlce⸗</line>
        <line lrx="3568" lry="3311" ulx="2414" uly="3214">ribus humidis et ſiccis et ſcabiei.</line>
        <line lrx="3980" lry="3415" ulx="2419" uly="3309">¶ Dyalcoꝛides.Oleum qð ſit ex oliuis nõbe</line>
        <line lrx="3986" lry="3511" ulx="2415" uly="3411">ne maturis eſt oleum expenſarũ.et eſt conueni</line>
        <line lrx="3989" lry="3619" ulx="2413" uly="3507">ens ſanis.et ꝓpꝛie illud qð eſt notumex eis ſine</line>
        <line lrx="3995" lry="3715" ulx="2415" uly="3608">putrefactione boni odoꝛis.et ex illo q; ẽhuiui</line>
        <line lrx="3985" lry="3802" ulx="2421" uly="3704">modi fiunt olea aromatica.cet eſt bonũſtoma⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="3907" ulx="2420" uly="3804">cho ꝓpter ſtipticitatẽ que eſt in eo.etreſtringit</line>
        <line lrx="3990" lry="4005" ulx="2426" uly="3904">gingiuas ⁊ cõfoꝛtat dentes quando tenetur ĩ</line>
        <line lrx="3945" lry="4097" ulx="2425" uly="3996">oꝛe:et pꝛohibetſudoꝛem.</line>
        <line lrx="3947" lry="4195" ulx="2434" uly="4093">¶Et oleum vetus oliuarũ maturarũ cõuenit</line>
        <line lrx="3988" lry="4290" ulx="2430" uly="4188">medicinis.et om̃es ſpẽs olei ſunt lenietes coꝛ:⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4393" ulx="2428" uly="4291">pus.⁊ ꝓhibent aduentum frigoꝛis coꝛpoꝛi.ct</line>
        <line lrx="3986" lry="4489" ulx="2428" uly="4390">faciunt ipᷣm abilem ad motũ ⁊ molliũt ventre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4600" type="textblock" ulx="2390" uly="4487">
        <line lrx="3988" lry="4600" ulx="2390" uly="4487">et debilitant virtutem medicinarum vulner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5076" type="textblock" ulx="2407" uly="4679">
        <line lrx="4040" lry="4787" ulx="2435" uly="4679">¶ Et datur in potu contra medicinas moꝛti</line>
        <line lrx="3997" lry="4887" ulx="2414" uly="4779">feras vt euomatur cum eis.et ſit cum boc aſn⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4981" ulx="2407" uly="4879">due qñ bibuntur ex eo.ʒ.ix.cum tantundeni</line>
        <line lrx="4036" lry="5076" ulx="2430" uly="4977">aque oꝛdei vel aque calide laxant ventrem. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5660" type="textblock" ulx="2427" uly="5072">
        <line lrx="3994" lry="5174" ulx="2430" uly="5072">quando d ecoquutur cum ruta et bibuntur ex</line>
        <line lrx="3996" lry="5279" ulx="2428" uly="5169">eo calido.ʒ.ix.conſert toꝛſionivẽtris et expel⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="5371" ulx="2427" uly="5266">lit lumbꝛicos.</line>
        <line lrx="3992" lry="5463" ulx="2439" uly="5361">¶ Et qñ fit cũ eo criſtere cõfert colice q̃ fit ab</line>
        <line lrx="3999" lry="5564" ulx="2433" uly="5455">apoſtemateinterioꝛi:⁊ opilatione q̃ fit a ſterco</line>
        <line lrx="4002" lry="5660" ulx="2435" uly="5560">re:⁊ antiquũ ex eo ẽ calidius ⁊ plus reſolutiuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5753" type="textblock" ulx="2432" uly="5655">
        <line lrx="4014" lry="5753" ulx="2432" uly="5655">⁊ fit cum eo cohol ad acuenduʒ viſum.⁊ ſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="6039" type="textblock" ulx="2428" uly="5750">
        <line lrx="4002" lry="5867" ulx="2429" uly="5750">habes neceſſario indiges eo:coque ſpᷣm donec</line>
        <line lrx="4002" lry="5954" ulx="2428" uly="5847">fiatſicut mil ⁊ vtere.et virtus cius eit ſicut vir</line>
        <line lrx="3911" lry="6039" ulx="2436" uly="5953">tus veteris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="6154" type="textblock" ulx="2441" uly="6035">
        <line lrx="4056" lry="6154" ulx="2441" uly="6035">¶ Etoleumoliuarũ ſilueſtriũeſt ſtipticm.iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="6236" type="textblock" ulx="3624" uly="6152">
        <line lrx="3847" lry="6236" ulx="3624" uly="6152">t u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3032" lry="609" type="textblock" ulx="2303" uly="387">
        <line lrx="3032" lry="609" ulx="2303" uly="387">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1549" type="textblock" ulx="933" uly="757">
        <line lrx="2551" lry="875" ulx="933" uly="757">namẽtiʒ eius ẽ in medicina minus iuuamento</line>
        <line lrx="2562" lry="977" ulx="965" uly="852">ſupꝛ dicti olei. ⁊ iuuamẽtũ eius ẽſicut iuuamẽ</line>
        <line lrx="2552" lry="1072" ulx="977" uly="950">tũ oleiroſaꝝ.⁊ ſtringit ſudoꝛcʒ ⁊ ꝓhibet caſum</line>
        <line lrx="2554" lry="1179" ulx="977" uly="1051">piloꝝ.et purgat furfures capitis:⁊ conkfert ſca</line>
        <line lrx="2550" lry="1264" ulx="980" uly="1149">biei ⁊ poꝛis.⁊ ꝓhibʒ canos qñ ex eo ſit collutõ</line>
        <line lrx="2555" lry="1356" ulx="984" uly="1246">oꝛis valet ad apoſtemata gingiuaꝝ. ⁊ conſert</line>
        <line lrx="2555" lry="1454" ulx="983" uly="1346">dentibocõmotis.i¶ Et iam pᷣpar ant᷑ ex ea epi⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1549" ulx="985" uly="1440">thimata ad gingiuas qñ humoꝛes currũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1743" type="textblock" ulx="970" uly="1539">
        <line lrx="2554" lry="1661" ulx="970" uly="1539">cas. et opoꝛtet ꝙ accipiat᷑ lana ⁊ inuolual ſup</line>
        <line lrx="2554" lry="1743" ulx="983" uly="1635">ſtilum ⁊ madetſiat in oleo feruenti ⁊ ponat᷑ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1864" type="textblock" ulx="983" uly="1736">
        <line lrx="2055" lry="1864" ulx="983" uly="1736">gingiuasſepe donec albeſcant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="6099" type="textblock" ulx="952" uly="4532">
        <line lrx="2517" lry="4725" ulx="1154" uly="4532">Capitulum. cccxxij.</line>
        <line lrx="2573" lry="4905" ulx="1304" uly="4803">bice Ronder. S era. ib. aggre.capi.</line>
        <line lrx="2577" lry="5008" ulx="995" uly="4899">WVSRonger aucto.Dval.E ſi gummiex</line>
        <line lrx="2576" lry="5114" ulx="1003" uly="4997">canchi ſiu Karech. Et ſunt eiꝰ ſpccies qtruoꝛ</line>
        <line lrx="2577" lry="5213" ulx="1002" uly="5090">AVna eſt melioꝛ:⁊c ex terra indie.cuius coloꝛ ẽ</line>
        <line lrx="2578" lry="5309" ulx="1006" uly="5191">ſmaragdinꝰ:⁊ ſicut coloꝛ melõgie.⁊ colligitur</line>
        <line lrx="2572" lry="5410" ulx="1003" uly="5294">in conchijs. ⁊ figura eius ẽ rotunda.⁊ iraetura</line>
        <line lrx="2573" lry="5506" ulx="972" uly="5385">eius ẽ anguloſa.⁊ ponunt illud bomieſ in olla</line>
        <line lrx="2575" lry="5604" ulx="952" uly="5484">terrea. 2 agitãt ollã tamdiu donec figura eius</line>
        <line lrx="2578" lry="5700" ulx="977" uly="5583">rotundat᷑. Et poſi tpᷣs fit rubeum.⁊ ſecunduʒẽ</line>
        <line lrx="2578" lry="5803" ulx="1006" uly="5684">ex terris arabum.⁊ ẽſecundum in bonitate.⁊</line>
        <line lrx="2570" lry="5896" ulx="1009" uly="5778">melius ex eo eſt maſculum. et eſt illud quod eſt</line>
        <line lrx="2568" lry="5995" ulx="1009" uly="5872">rotundum album. 2 non facile frangibile. Et</line>
        <line lrx="2570" lry="6099" ulx="1006" uly="5988">qn franguur qo eii intenius eius etenax · et qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4811" type="textblock" ulx="1302" uly="4699">
        <line lrx="2617" lry="4811" ulx="1302" uly="4699">Libanum greceꝛ latine vel thus ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1838" type="textblock" ulx="2664" uly="747">
        <line lrx="4241" lry="857" ulx="2664" uly="747">fit ſumigatio cũ eo cõburit᷑ cito.⁊ terfiuʒ eſt in</line>
        <line lrx="4245" lry="943" ulx="2671" uly="857">bonitate ſicut arabicũ:⁊ elt hũs fruſti mino⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="1053" ulx="2674" uly="950">ra q; iſjm:⁊ declinat plus ad coloꝛẽ acoꝛi.Et</line>
        <line lrx="4250" lry="1153" ulx="2677" uly="1051">qua rtũ eſt de coloꝛe albo.⁊ qñ frangii vergit</line>
        <line lrx="4248" lry="1251" ulx="2680" uly="1145">coloꝛ eius ad caloꝛẽmaſiicis.Idẽ aucto.Ga</line>
        <line lrx="4256" lry="1352" ulx="2676" uly="1243">lieni.Sapoꝛ olibanieſt ſtipticus ſiipticuate</line>
        <line lrx="4255" lry="1451" ulx="2677" uly="1340">multa.Ueꝝ albũ ex eo nõ habʒ ſtipticitatẽ ma</line>
        <line lrx="4261" lry="1544" ulx="2676" uly="1443">nifeſtam. Uirtus eius eſt q̃ calefacit ĩ ſec o gra⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="1640" ulx="2680" uly="1537">du.et deſiccat in pꝛimo.vñ elt ſtipticũ.Dyaſco</line>
        <line lrx="4257" lry="1740" ulx="2679" uly="1640">rides ca.de olibano.hus vel olibanuʒ lacrt</line>
        <line lrx="4259" lry="1838" ulx="2683" uly="1730">mis eſt arboꝛis que grece libanus dici.Qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="1934" type="textblock" ulx="2686" uly="1835">
        <line lrx="4279" lry="1934" ulx="2686" uly="1835">gutem de arbia defertur candidũ ẽ.qð vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3224" type="textblock" ulx="2682" uly="1931">
        <line lrx="4257" lry="2035" ulx="2682" uly="1931">de india rufum.ſed vtrũq; maſculuʒ eſt.E ſt ter</line>
        <line lrx="4263" lry="2136" ulx="2688" uly="2030">tium genus minutuzʒ valde ⁊ ruſum qð manna</line>
        <line lrx="4266" lry="2235" ulx="2686" uly="2126">thuris dicit.E ſt ergo optimũ thus qð maſcu⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="2328" ulx="2685" uly="2229">lũ dici.ſubꝛufum et rotundũ cet pigue ⁊ natura</line>
        <line lrx="4268" lry="2430" ulx="2687" uly="2327">liter leue et fragile.et qð ab igne cito incendit</line>
        <line lrx="4266" lry="2524" ulx="2693" uly="2424">odoꝛẽ ſuauẽ copioſe emittens. Galienus.vij.</line>
        <line lrx="4263" lry="2628" ulx="2694" uly="2519">ſim.far.ca.de thure.Libanũ.i.ihus calefacti</line>
        <line lrx="4261" lry="2726" ulx="2693" uly="2618">uum quidẽ eſt in ſecũdo gra.ſiccatiuũ aũt in p</line>
        <line lrx="4262" lry="2821" ulx="2696" uly="2718">mo Habet aüt quid ſtipticans paucũ minime</line>
        <line lrx="4265" lry="2927" ulx="2693" uly="2817">vero maniteſta eit ſtipticitas in albo fᷣm colo⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="3022" ulx="2693" uly="2917">rem. oꝛtex autẽ eius ilipticã virtutẽ manife⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="3127" ulx="2697" uly="3006">ſtam poſſidet.quo circa ſiccat generoſe:xvt in</line>
        <line lrx="4061" lry="3224" ulx="2691" uly="3107">ſecundo graquſiccatiuum exilliat. :</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3390" type="textblock" ulx="2747" uly="3218">
        <line lrx="3971" lry="3390" ulx="2747" uly="3218">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3506" type="textblock" ulx="2661" uly="3393">
        <line lrx="4257" lry="3506" ulx="2661" uly="3393">Sera.aucto.Pyaſco. Abſtergit obſcuri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3691" type="textblock" ulx="2696" uly="3500">
        <line lrx="4260" lry="3616" ulx="2696" uly="3500">tatẽ viſus.replet vlcera ꝓſunda ⁊ inc arnat ca.</line>
        <line lrx="4158" lry="3691" ulx="2697" uly="3595">conſolidat vlcera recentia cũ ſuo ſanguine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3798" type="textblock" ulx="2705" uly="3693">
        <line lrx="4277" lry="3798" ulx="2705" uly="3693">¶ Et qñ bibit᷑ olibanũ cõſert ſpyuto ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3894" type="textblock" ulx="2695" uly="3791">
        <line lrx="4273" lry="3894" ulx="2695" uly="3791">et abſi indit fluxum mẽliruoꝝ et cuiuſcũq; ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4091" type="textblock" ulx="2597" uly="3891">
        <line lrx="4305" lry="4002" ulx="2697" uly="3891">guinis vndecũq; fluat:et ſanguinis qui fluit a</line>
        <line lrx="4267" lry="4091" ulx="2597" uly="3989">cercbꝛo qui ⁊ꝛ meſcha:⁊ ẽ ſpecies fluxus ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5366" type="textblock" ulx="2678" uly="4089">
        <line lrx="4266" lry="4191" ulx="2697" uly="4089">gninis nariũ.et ꝓhibet vlcera ſraudulenta q̃</line>
        <line lrx="4222" lry="4289" ulx="2691" uly="4183">fut in ano ⁊ in alijs mebꝛis.QOñ miſcei cuʒ la</line>
        <line lrx="4234" lry="4384" ulx="2699" uly="4280">cte et ſit inde licinium et adminiſtrat.</line>
        <line lrx="4268" lry="4478" ulx="2680" uly="4376">¶ Et qñ admiſcet᷑ aceto et oleo.et ſit linimẽiũ</line>
        <line lrx="4268" lry="4582" ulx="2699" uly="4478">in pꝛincipio foꝛmice.aufert eã.et empetigineʒ</line>
        <line lrx="4267" lry="4675" ulx="2678" uly="4572">et miſcetur cum adipe anſeris et poꝛci et curat</line>
        <line lrx="4269" lry="4781" ulx="2693" uly="4666">vlcera fracta ab aduſtiõeignis.et ſciſſuras pe</line>
        <line lrx="4246" lry="4875" ulx="2690" uly="4775">dum que ſiunt a frigoꝛe. M</line>
        <line lrx="4268" lry="4976" ulx="2683" uly="4866">¶ Et qñ nuſcet᷑ cum pice curat concuſſionem</line>
        <line lrx="4266" lry="5071" ulx="2697" uly="4970">aurium:Et qñ miſcetur (um vino dulci et di⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5170" ulx="2693" uly="5069">ſtulatur in aurem:confert doloꝛi eius.</line>
        <line lrx="4262" lry="5275" ulx="2704" uly="5165">¶ Et qñ admiicetur cũ chimolea:⁊ oleo roſa</line>
        <line lrx="4278" lry="5366" ulx="2695" uly="5270">rum.et liniuntur cuʒ eo apoliemata calida mã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5468" type="textblock" ulx="2696" uly="5365">
        <line lrx="4293" lry="5468" ulx="2696" uly="5365">millarũ quefiunt poſt partũ.tunc cõſert eis.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="6062" type="textblock" ulx="2686" uly="5464">
        <line lrx="4273" lry="5567" ulx="2693" uly="5464">ipſum admiſcetur cum medic inis conferentib⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="5671" ulx="2692" uly="5557">pulmom ⁊ emplaſtris reſoluenibo apoſtema</line>
        <line lrx="4277" lry="5760" ulx="2691" uly="5666">ta interioꝛaa. .</line>
        <line lrx="4264" lry="5859" ulx="2697" uly="5753">¶ Et qñ bibit᷑ ↄfert ſpnto ſanguĩs:et diſſoluit᷑</line>
        <line lrx="4266" lry="5958" ulx="2686" uly="5857">flegma et auſert triſticiam:et auget memoꝛiaʒ</line>
        <line lrx="4260" lry="6062" ulx="2688" uly="5951">Et quado bibunt de eo ſani parum melioꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3790" type="textblock" ulx="4378" uly="3700">
        <line lrx="4478" lry="3790" ulx="4378" uly="3700">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="569" lry="5702" type="textblock" ulx="497" uly="5643">
        <line lrx="569" lry="5664" ulx="497" uly="5643">—</line>
        <line lrx="567" lry="5702" ulx="505" uly="5651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="601" type="textblock" ulx="1931" uly="413">
        <line lrx="2774" lry="601" ulx="1931" uly="413">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="822" type="textblock" ulx="738" uly="705">
        <line lrx="2307" lry="822" ulx="738" uly="705">eos.ſʒ ſi nimis cũ vino biberint ĩducit maniã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="930" type="textblock" ulx="720" uly="816">
        <line lrx="2307" lry="930" ulx="720" uly="816">⁊ ampliꝰcũ vino occidit.Et cõburit᷑ olibanuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2589" type="textblock" ulx="721" uly="910">
        <line lrx="2305" lry="1033" ulx="736" uly="910">qñ accipit᷑ fruſtũ ex eo.⁊ incẽdit ⁊ inflãmat᷑.et</line>
        <line lrx="2309" lry="1126" ulx="733" uly="1005">ponit᷑ in teſta ſubtili ⁊ cõburit᷑⁊ qũ comburis</line>
        <line lrx="2301" lry="1222" ulx="734" uly="1120">eu oꝑtet vt cooperias eũ aliq̃ alio vaſe:qꝛ fa⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1319" ulx="726" uly="1199">cit cũhᷣ ꝙ nõ incinerat᷑.¶ Serap̃.aucto. Gal.</line>
        <line lrx="2305" lry="1405" ulx="728" uly="1308">Virtus fumi olibani eſt calidioꝛ et ſiccioꝛ vir⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1513" ulx="731" uly="1407">tute olibani q̃uſq; reponat᷑ in tertio gdu.⁊ ab</line>
        <line lrx="2300" lry="1611" ulx="728" uly="1490">ſtergit ⁊ replet:: mũdificat vlcera ocſii quead⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="1710" ulx="727" uly="1601">modũ faciũt ſumꝰ myrrbe ⁊ ſtoꝛacis.i( Et idẽ</line>
        <line lrx="2292" lry="1807" ulx="727" uly="1697">aucto.Dyaſco. Fumꝰolibani ſedat apoſtemo</line>
        <line lrx="2296" lry="1908" ulx="726" uly="1799">ta oculi.⁊ abſcindit curſum hũiditatũ adipᷣm.</line>
        <line lrx="2294" lry="1999" ulx="729" uly="1891">⁊ mũdificat vlcera eiꝰ:⁊ generat carnẽ in vlce⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="2103" ulx="726" uly="1987">rib ipſiqᷓ dicunt᷑ chilomata: ⁊ ſedat apoſte⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2202" ulx="721" uly="2097">mata q̃ füut in eo q̃ dicunt᷑ kankrni. Fumus aũt</line>
        <line lrx="2290" lry="2294" ulx="724" uly="2188">myrre ⁊ ſtoꝛacis eodẽ mõ colligit᷑.⁊ valet vtõ.</line>
        <line lrx="2282" lry="2393" ulx="722" uly="2277">¶ Et idẽ auct. Abẽ meſuay.Olibanũ deſtru⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2497" ulx="722" uly="2378">ſt flegma ⁊ aufert triſticiã:⁊ auget memoꝛiam</line>
        <line lrx="2278" lry="2589" ulx="723" uly="2473">Auicenna de viribus coꝛdis dicit ꝙ cõfoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="5205" type="textblock" ulx="1348" uly="4748">
        <line lrx="1836" lry="4825" ulx="1832" uly="4818">.</line>
        <line lrx="2107" lry="4913" ulx="1980" uly="4903">.</line>
        <line lrx="1915" lry="4939" ulx="1552" uly="4932">. .</line>
        <line lrx="2129" lry="4974" ulx="1760" uly="4956">ðÿ .</line>
        <line lrx="1897" lry="5097" ulx="1753" uly="5093">8 .</line>
        <line lrx="1472" lry="5116" ulx="1465" uly="5108">.</line>
        <line lrx="1947" lry="5153" ulx="1844" uly="5120">.*</line>
        <line lrx="1874" lry="5205" ulx="1862" uly="5198">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="5365" type="textblock" ulx="1383" uly="5357">
        <line lrx="1389" lry="5365" ulx="1383" uly="5357">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="5446" type="textblock" ulx="1196" uly="5389">
        <line lrx="1373" lry="5446" ulx="1196" uly="5389">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="6107" type="textblock" ulx="734" uly="5893">
        <line lrx="2283" lry="6015" ulx="744" uly="5893">eſt herba fragrantis odoꝛis tyrſo ferule ſimi⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="6107" ulx="734" uly="5991">lis:ex qua pꝛofluit ſuccus qui oppopanacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5913" type="textblock" ulx="1022" uly="5406">
        <line lrx="2266" lry="5598" ulx="1146" uly="5406">nitulum. cccxxiij.</line>
        <line lrx="2328" lry="5704" ulx="1022" uly="5587">Popanax latine.ſʒ grece panax.era⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5812" ulx="1035" uly="5693">clea. Arabice Jenſis vel Henſir Iſi⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="5913" ulx="1037" uly="5792">doꝛus lib.eihymologiarum. Panax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="952" type="textblock" ulx="2368" uly="729">
        <line lrx="3989" lry="872" ulx="2368" uly="729">dicitur: croceus et pinguis: odoꝛe grauiset</line>
        <line lrx="3987" lry="952" ulx="2398" uly="846">amariſſimus.¶ Dyaſcoꝛið.Eſt panax era?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1050" type="textblock" ulx="2395" uly="947">
        <line lrx="3981" lry="1050" ulx="2395" uly="947">cdea vnde opopanax colligitur. Hec habet lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1153" type="textblock" ulx="2388" uly="1046">
        <line lrx="3981" lry="1153" ulx="2388" uly="1046">lia expanſa ſuper terram: hoꝛnibilia et aſpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1444" type="textblock" ulx="2393" uly="1140">
        <line lrx="3979" lry="1264" ulx="2395" uly="1140">vyalde in quinq; partes diuiſa.virgam longã</line>
        <line lrx="3977" lry="1357" ulx="2393" uly="1234">ſicut ferule coloꝛis albi.cet ſuper eã capitella a⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1444" ulx="2397" uly="1334">neto ſimilia cum floꝛe mellino. Semen odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1639" type="textblock" ulx="2379" uly="1428">
        <line lrx="3970" lry="1552" ulx="2392" uly="1428">ratum ⁊ calidum. radicem vnam ſolidam que</line>
        <line lrx="3974" lry="1639" ulx="2379" uly="1529">de ſe multas emittit radices albas odoꝛe gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1924" type="textblock" ulx="2388" uly="1622">
        <line lrx="3968" lry="1743" ulx="2397" uly="1622">ues et guſtu amaras. Ipſaq; radixlachrymũ</line>
        <line lrx="3895" lry="1839" ulx="2388" uly="1726">emittit qui coloꝛem croceum oſtendit.</line>
        <line lrx="3955" lry="1924" ulx="2421" uly="1818">¶ Serapio libꝛo aggre.capᷣ. Henſir. aucto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="2025" type="textblock" ulx="2393" uly="1917">
        <line lrx="4098" lry="2025" ulx="2393" uly="1917">ritate. Dyaſcoꝛið.Arboꝛ Jenſis vel Henſir: D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2129" type="textblock" ulx="2386" uly="2014">
        <line lrx="3949" lry="2129" ulx="2386" uly="2014">id eſt opopanacisplanta in hoꝛtis et pome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2229" type="textblock" ulx="2384" uly="2109">
        <line lrx="3959" lry="2229" ulx="2384" uly="2109">rijs inuenitur. et eſt planta habens folia aſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2613" type="textblock" ulx="2388" uly="2212">
        <line lrx="3957" lry="2325" ulx="2408" uly="2212">ra ſicut ſicus non magna et ſpanſa ſuper ter⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="2424" ulx="2391" uly="2313">ram viridia rotunda:et diuiſa in quinq; par⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="2523" ulx="2388" uly="2410">tes.ſimilia folijs ficus in ſua ſimilitudine.⁊ſti⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="2613" ulx="2403" uly="2507">pes eius eſt longus ſimilis ſtipiti galbani al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="2714" type="textblock" ulx="2384" uly="2605">
        <line lrx="4081" lry="2714" ulx="2384" uly="2605">bus.ſuper quem ſunt pili albi ſimiles puluei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4656" type="textblock" ulx="2377" uly="2704">
        <line lrx="3946" lry="2806" ulx="2391" uly="2704">albo. in cuius circumitu ſunt ſolia parua.et in</line>
        <line lrx="3945" lry="2908" ulx="2388" uly="2799">ſummitate eius ſunt capitella ſimilia capitel⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="2995" ulx="2385" uly="2895">lis aneti.in quibus ſunt fioꝛes croceum colo⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="3097" ulx="2391" uly="2991">rem habentes.et habentesodoꝛem bonum.⁊</line>
        <line lrx="3950" lry="3190" ulx="2377" uly="3088">habet ſemen odoꝛiferum.⁊ habet radices mul</line>
        <line lrx="3952" lry="3299" ulx="2385" uly="3191">tas egredientes ab vna radice.grauis odoꝛis.</line>
        <line lrx="3947" lry="3396" ulx="2385" uly="3283">ſolida ſuper quam eſt coꝛtex groſſus amari ſa</line>
        <line lrx="3951" lry="3490" ulx="2383" uly="3379">poꝛis Quod autem ex ſemine huius plante eſt</line>
        <line lrx="3941" lry="3589" ulx="2386" uly="3481">melius: eſt illud quod eſt ſuper ſtipiten.</line>
        <line lrx="3946" lry="3689" ulx="2386" uly="3573">¶ Anicenna libꝛo ſecundo capᷣ.de opopana⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="3789" ulx="2386" uly="3676">co. Opopanacum eſt arboꝛ que nõ eleuatur</line>
        <line lrx="3947" lry="3876" ulx="2383" uly="3776">aterra.et ſimilantur ipſius folia folijs ficus.⁊</line>
        <line lrx="3947" lry="3981" ulx="2383" uly="3866">ſunt vehementis viriditatis rubea incita.ha⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="4071" ulx="2387" uly="3967">bentia partes rotundas. et eius crus eſt ſicut</line>
        <line lrx="3943" lry="4171" ulx="2385" uly="4060">cucumeris.ſuper quod ſunt pili puluerulenti.</line>
        <line lrx="3950" lry="4271" ulx="2390" uly="4160">Et eius ſolia ſunt parua valde ſuper cuius ex⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4357" ulx="2388" uly="4259">tremitatem eſt coꝛona ſimilis coꝛone aneti.et</line>
        <line lrx="3950" lry="4462" ulx="2388" uly="4355">eius flos eſt citrinus.et folia floꝛis ſunt boni</line>
        <line lrx="3943" lry="4559" ulx="2384" uly="4454">odoꝛis.et vene ipſius ſunt plurime. ramiſi⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="4656" ulx="2389" uly="4551">cantur a radice vna.groſſum habentes coꝛti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4757" type="textblock" ulx="2322" uly="4651">
        <line lrx="3945" lry="4757" ulx="2322" uly="4651">cem.et interius odoꝛis eſt grauitas. Eius au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4961" type="textblock" ulx="2391" uly="4746">
        <line lrx="3953" lry="4862" ulx="2392" uly="4746">tem gumma extrahitur cum inciſiõe ſue radi⸗</line>
        <line lrx="3856" lry="4961" ulx="2391" uly="4848">cis in pꝛimis cum crusapparet. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5205" type="textblock" ulx="2619" uly="4999">
        <line lrx="3968" lry="5205" ulx="2619" uly="4999">H DOperationes. ¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="5426" type="textblock" ulx="2403" uly="5194">
        <line lrx="3949" lry="5354" ulx="2408" uly="5194">¶ Auicenm. Eſt autem reſolutiuum ventoſi</line>
        <line lrx="3948" lry="5426" ulx="2403" uly="5323">tatum:lenificatiuum:abſterſiuuʒ.lenificat du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5719" type="textblock" ulx="2406" uly="5419">
        <line lrx="3987" lry="5543" ulx="2406" uly="5419">nices ⁊ bothoꝛ.Eiusradix eſt ad medicanduʒ</line>
        <line lrx="3980" lry="5641" ulx="2410" uly="5508">oſſa nuda.et cum melle eſt conueniens vlceri⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="5719" ulx="2409" uly="5614">bus antiquis et igni perſico:⁊ quod ſuꝑ ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5812" type="textblock" ulx="2415" uly="5704">
        <line lrx="3955" lry="5812" ulx="2415" uly="5704">eſt etiam vulnernibus et bothoꝛ.et ad ſummuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="6111" type="textblock" ulx="2330" uly="5810">
        <line lrx="4000" lry="5917" ulx="2399" uly="5810">omnes partes eius contert vlcenbus fraudu⸗</line>
        <line lrx="3756" lry="6008" ulx="2330" uly="5905">leptis.—</line>
        <line lrx="4000" lry="6111" ulx="2417" uly="5992">¶ Et bibitur cum aqua et alcaratin.ꝛ cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="2028" type="textblock" ulx="4048" uly="1928">
        <line lrx="4102" lry="2028" ulx="4048" uly="1928">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="4610" type="textblock" ulx="4120" uly="4588">
        <line lrx="4144" lry="4610" ulx="4120" uly="4588">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="5988" type="textblock" ulx="4087" uly="5946">
        <line lrx="4126" lry="5960" ulx="4087" uly="5946">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="6030" type="textblock" ulx="4121" uly="5990">
        <line lrx="4150" lry="6030" ulx="4121" uly="5990">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="5981" type="textblock" ulx="4152" uly="5935">
        <line lrx="4179" lry="5981" ulx="4152" uly="5935">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2854" lry="552" type="textblock" ulx="2118" uly="381">
        <line lrx="2854" lry="552" ulx="2118" uly="381">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="930" type="textblock" ulx="978" uly="681">
        <line lrx="2507" lry="849" ulx="978" uly="681">ppter ptractionẽ lacertoꝝ ex percuſſione.</line>
        <line lrx="2587" lry="930" ulx="1023" uly="804">¶ Quidam enim dixerũt ꝙ ipſum eſt malum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1120" type="textblock" ulx="981" uly="899">
        <line lrx="2663" lry="1034" ulx="1008" uly="899">neruis. et videtur q ſit malum neruis ſanis ſi)</line>
        <line lrx="2595" lry="1120" ulx="981" uly="998">ne humectatis. Et conferens eſt ſciatice: et re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1405" type="textblock" ulx="991" uly="1105">
        <line lrx="2578" lry="1228" ulx="992" uly="1105">mouet laſſitudinem:et conuenu doloꝛi iunctu</line>
        <line lrx="2584" lry="1405" ulx="991" uly="1196">. ranun omniũ.et podagre moꝛe emplaſtri ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1606" type="textblock" ulx="964" uly="1367">
        <line lrx="2581" lry="1518" ulx="964" uly="1367">¶ Eofert coꝛroſioni dentiũ:cum eo impletur:</line>
        <line lrx="2637" lry="1606" ulx="993" uly="1496">et ſedat doloꝛes eoꝛum ⁊ cõuenit ſode et eꝑiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1705" type="textblock" ulx="991" uly="1593">
        <line lrx="2579" lry="1705" ulx="991" uly="1593">tie. et matri infantium. Acuit viſum ⁊ fit ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1807" type="textblock" ulx="1020" uly="1691">
        <line lrx="2585" lry="1807" ulx="1020" uly="1691">collirium.Ex folijs eius fit emplaſtrum ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1817" type="textblock" ulx="1500" uly="1804">
        <line lrx="1509" lry="1817" ulx="1500" uly="1804">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2292" type="textblock" ulx="1005" uly="1811">
        <line lrx="2496" lry="1913" ulx="1006" uly="1811">Doloꝛes laterisq.</line>
        <line lrx="2585" lry="2007" ulx="1024" uly="1885">¶ Et oppoponacũ cõuenit doloꝛi vtroꝛũq; la</line>
        <line lrx="2586" lry="2111" ulx="1015" uly="1987">terũ: ⁊ tuſſi cũ ſint frigidi.Eius ſuccue cẽ uenit</line>
        <line lrx="2591" lry="2199" ulx="1005" uly="2085">duriciei ſplenis moꝛe emplaſtri ſuꝑpoſitum et</line>
        <line lrx="2560" lry="2292" ulx="1009" uly="2210">bibitum cumaceto. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2305" type="textblock" ulx="1544" uly="2291">
        <line lrx="1799" lry="2305" ulx="1544" uly="2291">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2400" type="textblock" ulx="1025" uly="2259">
        <line lrx="2587" lry="2400" ulx="1025" uly="2259">¶ Ponuntur aũt exeo decem aurei in duobs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2487" type="textblock" ulx="1012" uly="2379">
        <line lrx="2601" lry="2487" ulx="1012" uly="2379">valcolis muſti.⁊ dariſicatur poſt duos mẽies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="4668" type="textblock" ulx="986" uly="2488">
        <line lrx="2534" lry="2597" ulx="1020" uly="2488">et conuenit ſpleni valde.</line>
        <line lrx="2595" lry="2691" ulx="1006" uly="2579"> Et muitũ hoc cõuenit vdropiſi.lenit duriciẽ</line>
        <line lrx="2589" lry="2787" ulx="1018" uly="2684">matricis.⁊ co nuenit guttationivꝛine.⁊ auel⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="2885" ulx="1016" uly="2782">lana vna ex eo bibitur cum aqua calida ad ꝓp⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="2985" ulx="1014" uly="2880">uocandũ vꝛinam et menitrua:⁊ iuuat matricẽ</line>
        <line lrx="2559" lry="3101" ulx="999" uly="2990">frigidam.</line>
        <line lrx="2587" lry="3191" ulx="1020" uly="3074">¶ Et eius fructus facit abundare mẽſtrua:⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2589" lry="3295" ulx="1017" uly="3173">pꝛie cum abſinchio ⁊ interficit fetum: ⁊ pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="2590" lry="3384" ulx="1022" uly="3268">radix eius. Ipla nanq; facit aboꝛſum ſuppoſi</line>
        <line lrx="2589" lry="3597" ulx="1024" uly="3473">¶ Et ↄuenit pᷣſo cationi matricꝭ:⁊ exterminat</line>
        <line lrx="2593" lry="3672" ulx="1017" uly="3568">vẽtoſitatẽ ⁊ duriciẽ eius.⁊ ↄuenit colice.⁊ ſol</line>
        <line lrx="2557" lry="3791" ulx="1013" uly="3658">uẽdo:educit cudum humoꝛem.</line>
        <line lrx="2586" lry="3883" ulx="1022" uly="3762">Et conuenit pꝛuritiui veſice ſi bibitur cũ aq̃</line>
        <line lrx="2593" lry="3972" ulx="1013" uly="3867">cartami ad rigoꝛem et ſebꝛem: periodicas.ex</line>
        <line lrx="2585" lry="4082" ulx="1011" uly="3965">eo cum pice fit emplaſtrum bonum moꝛſuica⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="4170" ulx="986" uly="4065">mnmis rabioſi cum aritologia ad puncturas bi⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="4279" ulx="1011" uly="4162">bita eii tiriaca.⁊ ſimiliter eius ſnccus.loco eiꝰ</line>
        <line lrx="2589" lry="4381" ulx="1009" uly="4257">ponunturficus.et extimo ꝙ armoniacum elt</line>
        <line lrx="2360" lry="4475" ulx="1012" uly="4369">ei pꝛopinquunn.⁊</line>
        <line lrx="2590" lry="4575" ulx="1014" uly="4438"> Serapion auctoritate Galieni Radix eius</line>
        <line lrx="2585" lry="4668" ulx="1014" uly="4550">eit medicina que deſiccat ⁊ calefacit.⁊ ĩ hoc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4769" type="textblock" ulx="977" uly="4649">
        <line lrx="2583" lry="4769" ulx="977" uly="4649">melioꝛ q; ipſum opopanax. Loꝛtici aũt eius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4959" type="textblock" ulx="986" uly="4750">
        <line lrx="2585" lry="4874" ulx="986" uly="4750">eſt virtus abiterſiua. Coꝛtex eius valet contra</line>
        <line lrx="2581" lry="4959" ulx="1014" uly="4846">denudationem oſſium nudatoꝛum.⁊ nos qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5053" type="textblock" ulx="972" uly="4937">
        <line lrx="2583" lry="5053" ulx="972" uly="4937">dem eo vtimur in medicinis oſſium denudato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5165" type="textblock" ulx="1013" uly="5040">
        <line lrx="2583" lry="5165" ulx="1013" uly="5040">rum.et in medicinis vlcerum fraudulentoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5270" type="textblock" ulx="981" uly="5143">
        <line lrx="2584" lry="5270" ulx="981" uly="5143">quia generant ite medicine cames in vlceri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5465" type="textblock" ulx="1004" uly="5248">
        <line lrx="2295" lry="5377" ulx="1004" uly="5248">bus generatione loiꝛ.</line>
        <line lrx="2586" lry="5465" ulx="1016" uly="5331">¶ E auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Quãdo datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="5951" type="textblock" ulx="963" uly="5436">
        <line lrx="2628" lry="5560" ulx="963" uly="5436">c eo in potu cũ mellicrato aut vino cõlfert ri⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="5666" ulx="971" uly="5530">goꝛibus le. periodicarũ ⁊ coculiionibo neruo⸗/</line>
        <line lrx="2629" lry="5759" ulx="965" uly="5633">rum et doloꝛio laterum: tuin: ⁊ diſtillationi</line>
        <line lrx="2455" lry="5845" ulx="968" uly="5745">vꝛine:e ſcabiei vellee.</line>
        <line lrx="2587" lry="5951" ulx="1020" uly="5825">ꝗAI tidem auctoꝛiate Aben meſuay. Conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="6047" type="textblock" ulx="1020" uly="5930">
        <line lrx="2591" lry="6047" ulx="1020" uly="5930">mit ad ea ad que iuuat armoniacum.et doſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3882" type="textblock" ulx="2700" uly="3348">
        <line lrx="4205" lry="3555" ulx="2700" uly="3348">Capitulum.cccxxiiij.</line>
        <line lrx="4273" lry="3882" ulx="2720" uly="3576">8 quam multi onomidam ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5326" type="textblock" ulx="2684" uly="3681">
        <line lrx="4278" lry="3805" ulx="3022" uly="3681">pellanerunt. Dyaſcoꝛides.ca. Ono⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="3900" ulx="3021" uly="3787">mia virge ſunt duoꝛum palmoꝛum.æ=</line>
        <line lrx="4277" lry="3997" ulx="2717" uly="3885">nodoſe.folia illi ſunt minuta ſicut lẽticule.aut</line>
        <line lrx="4277" lry="4096" ulx="2719" uly="3972">rute aut anchuſe ſubaſpera ⁊ pinguia ? ſpiſſa.</line>
        <line lrx="4275" lry="4195" ulx="2697" uly="4072">hanc multi in ſale componũtet comedũt ſua⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="4297" ulx="2706" uly="4169">uiſſime. virge pꝛedicteſpinas acutiſſimas bas</line>
        <line lrx="4188" lry="4398" ulx="2712" uly="4279">bet. albe ſunt et virtutis calide. ”</line>
        <line lrx="4232" lry="4600" ulx="2963" uly="4424">Dperationes.</line>
        <line lrx="4273" lry="4735" ulx="2690" uly="4611">Coꝛium radicis earum cum vino bibitum</line>
        <line lrx="4244" lry="4830" ulx="2684" uly="4711">vꝛinam pꝛouocat. lapidem veſice excludit.</line>
        <line lrx="4275" lry="4923" ulx="2695" uly="4819">QAulneribus ſoꝛdidis medicatur.cum aceto</line>
        <line lrx="4105" lry="5031" ulx="2710" uly="4908">cocta ⁊ oꝛeretẽta doloꝛẽ dentiũ ꝓhiber.</line>
        <line lrx="4278" lry="5128" ulx="2717" uly="5006">¶ Halienꝰ.viij.ſim.ſar.cap.ononis.Ononis</line>
        <line lrx="4275" lry="5231" ulx="2711" uly="5109">radicem habet calefactiuam iam ſm tertium</line>
        <line lrx="4230" lry="5326" ulx="2712" uly="5227">gradum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5422" type="textblock" ulx="2677" uly="5303">
        <line lrx="4284" lry="5422" ulx="2677" uly="5303">¶oꝛtex vᷣo eius maxime eſt vtilie ꝑticipans</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5620" type="textblock" ulx="2695" uly="5400">
        <line lrx="4276" lry="5542" ulx="2712" uly="5400">abſterſiuitate ⁊ inciſide. vnde nontantũ ceſt ab</line>
        <line lrx="4160" lry="5620" ulx="2695" uly="5518">ſterſiua ſed lapidem fraciuuag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5813" type="textblock" ulx="2708" uly="5570">
        <line lrx="4277" lry="5734" ulx="2708" uly="5570">¶ Eadẽ autẽ virtute⁊ eſcaras cito ſiſtit. vrun⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="5813" ulx="2709" uly="5706">tur autẽ ea ⁊ ad dentium doloꝛem coquentcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="5926" type="textblock" ulx="2694" uly="5814">
        <line lrx="3729" lry="5926" ulx="2694" uly="5814">in oxicrato et gargarizantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6117" type="textblock" ulx="2885" uly="5850">
        <line lrx="4250" lry="6117" ulx="2885" uly="5850">Capitulumntacxxu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2661" lry="534" type="textblock" ulx="1904" uly="327">
        <line lrx="2661" lry="534" ulx="1904" uly="327">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2997" type="textblock" ulx="964" uly="2947">
        <line lrx="1359" lry="2997" ulx="964" uly="2947">.„ . e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="3183" type="textblock" ulx="1096" uly="3151">
        <line lrx="1124" lry="3183" ulx="1096" uly="3151">ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3770" type="textblock" ulx="725" uly="3381">
        <line lrx="2289" lry="3489" ulx="1010" uly="3381">notũ.⁊ eſt duplex:domeſticũ videlʒ et</line>
        <line lrx="2292" lry="3573" ulx="1001" uly="3475">ſilueſtre vtrũq; ca.⁊ ſic.in.iij.gra.ſuue</line>
        <line lrx="2284" lry="3675" ulx="725" uly="3572">ſtre tñ calidius eſt.¶ Pla.Oꝛiganũ ca.eſt et</line>
        <line lrx="2286" lry="3770" ulx="725" uly="3668">ſic. in.iij.gra.E ſt oꝛiganũ ſilueſtre qð latioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3868" type="textblock" ulx="711" uly="3765">
        <line lrx="2291" lry="3868" ulx="711" uly="3765">hʒ folia ⁊ foꝛtius oꝑatur.⁊ eſt domelticum qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4060" type="textblock" ulx="729" uly="3864">
        <line lrx="2292" lry="3982" ulx="729" uly="3864">vbiq;reꝑitur in hoꝛtis:videlʒ: inpꝛatis.⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4060" ulx="729" uly="3959">nuta hʒ folia.ſuauiuſq; oꝑatur qð ĩ medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4166" type="textblock" ulx="710" uly="4058">
        <line lrx="2289" lry="4166" ulx="710" uly="4058">ponit᷑. In tꝑe ꝓductiõis floꝝ colligi:⁊ cũ flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4255" type="textblock" ulx="724" uly="4152">
        <line lrx="2294" lry="4255" ulx="724" uly="4152">rib in vmbꝛa ſuſpẽdit᷑ ⁊ exiccat᷑.ꝑannũ ſeruat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4355" type="textblock" ulx="713" uly="4252">
        <line lrx="2288" lry="4355" ulx="713" uly="4252">Fo.cũ floꝛibo abiectio ſtipitibo ĩ medicinis po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4656" type="textblock" ulx="726" uly="4348">
        <line lrx="2287" lry="4471" ulx="726" uly="4348">nunx. virtutẽ hʒ diſſoluẽdi:attrahẽdi:relaxãdi</line>
        <line lrx="2281" lry="4563" ulx="731" uly="4439">ↄſumendi.Item oꝛiganũ naſcitur in loc cul⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4656" ulx="729" uly="4549">tis imer vepꝛes ⁊ frutices.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5118" type="textblock" ulx="722" uly="4649">
        <line lrx="2128" lry="4820" ulx="979" uly="4649">Dperationes</line>
        <line lrx="2295" lry="4934" ulx="723" uly="4819"> Dyaſ. Oꝛigano vᷣtus eſt ca.⁊ eius elixatura</line>
        <line lrx="2284" lry="5015" ulx="727" uly="4920">moꝛſibo venenatis occurrit cũ vino data.bi⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="5118" ulx="722" uly="5007">bita quoq; cũ dulcoꝛepᷣſtateffectum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5215" type="textblock" ulx="732" uly="5108">
        <line lrx="2331" lry="5215" ulx="732" uly="5108">¶ Coſtam. Oꝛiganum vꝛinam ⁊ menſtrua p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5889" type="textblock" ulx="721" uly="5204">
        <line lrx="2286" lry="5301" ulx="724" uly="5204">uocat.Uentoſitatẽ ⁊ rugitum ſtomachi ⁊ inte⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5403" ulx="723" uly="5299">ſtinoꝛum expellit.⁊ maxie ſiſunt ex groſſis hu⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="5502" ulx="727" uly="5398">moꝛibus aut indigeſtis. Ml</line>
        <line lrx="2291" lry="5602" ulx="729" uly="5496">¶ Qumbꝛicos ⁊ aſcarides occidit et expellit ſi</line>
        <line lrx="1983" lry="5699" ulx="721" uly="5597">ex eius apoʒimate potetur. “?JZM</line>
        <line lrx="2290" lry="5793" ulx="730" uly="5688">¶ Maſticatũ doloꝛẽ dentiũ mitigat.ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="5889" ulx="726" uly="5788">chum et epar ⁊ pulmonẽ de groſſis humoꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5975" type="textblock" ulx="710" uly="5884">
        <line lrx="2299" lry="5975" ulx="710" uly="5884">mundat.Cũ ficub ſiccis maducatum ſudoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="6094" type="textblock" ulx="725" uly="5981">
        <line lrx="2296" lry="6094" ulx="725" uly="5981">pꝛouocat.Coꝛpoꝛe ex eiꝰapoʒimate loco ſca:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3387" type="textblock" ulx="960" uly="3255">
        <line lrx="2337" lry="3387" ulx="960" uly="3255">NRiganũ. Dyaſ. Oꝛiganũ eſt omnibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="778" type="textblock" ulx="2409" uly="637">
        <line lrx="3656" lry="778" ulx="2409" uly="637">biemet yctericiam ſanant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="898" type="textblock" ulx="2419" uly="759">
        <line lrx="3994" lry="898" ulx="2419" uly="759">¶ Succus eius annlacte mulieris auribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1170" type="textblock" ulx="2411" uly="862">
        <line lrx="3581" lry="990" ulx="2412" uly="862">diſtilatus doloꝛem mitiggat.</line>
        <line lrx="3977" lry="1077" ulx="2417" uly="966">¶ S uccus eius bibitus viridis tumoꝛẽ fauci</line>
        <line lrx="3966" lry="1170" ulx="2411" uly="1067">um⁊ vue tollit. bibita cum mulſa nigram cole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1365" type="textblock" ulx="2363" uly="1161">
        <line lrx="4024" lry="1276" ulx="2407" uly="1161">ram per ventrem deponu.S erpentesquoq;</line>
        <line lrx="3887" lry="1365" ulx="2363" uly="1269">fugat. ventrem temperat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1844" type="textblock" ulx="2404" uly="1354">
        <line lrx="3967" lry="1476" ulx="2414" uly="1354">¶ Macer. Oꝛigani vires calideſicceq; legun</line>
        <line lrx="3971" lry="1583" ulx="2404" uly="1447">tur. Tertius huic in vtroq; gradu ↄcedit eſſe</line>
        <line lrx="3967" lry="1665" ulx="2410" uly="1559">Illiꝰ in vino curat decoctio ſumpta.Quo ſu⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="1765" ulx="2412" uly="1648">is peſtiſeros moꝛſus ſi ſepe bibatur.Cũ mulſa</line>
        <line lrx="3969" lry="1844" ulx="2411" uly="1749">ſumptũ ꝓdeſt aconita bibenti.Cũ multis alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1951" type="textblock" ulx="2287" uly="1850">
        <line lrx="3968" lry="1951" ulx="2287" uly="1850">prot obſtare venenis. Cõquaſiata iuuat mans⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2160" type="textblock" ulx="2408" uly="1943">
        <line lrx="3964" lry="2062" ulx="2414" uly="1943">ſum vel ſepius hauſtũ.ydropicos repꝛimit bi⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="2160" ulx="2408" uly="2043">bltum:ſiccatq;tumoꝛem ⁊. HWM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5328" type="textblock" ulx="2410" uly="4834">
        <line lrx="3975" lry="4957" ulx="2701" uly="4834">Robe. Palladiꝰli.ij. In meſe ſebꝛua</line>
        <line lrx="3974" lry="5057" ulx="2713" uly="4939">rio yltio ſerũ nõ pabuli ſectãdi ſz col⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="5143" ulx="2594" uly="5034">ligẽdi ſemĩs cauia.Jugerũ occupant</line>
        <line lrx="3978" lry="5243" ulx="2411" uly="5124">modij ſeptẽ. Scrẽda eſt aũt in terra pꝛoſciſſa</line>
        <line lrx="3976" lry="5328" ulx="2410" uly="5222">poſi hoꝛã tertiã vcl ſcᷣam.cũ ros eſſe deſierit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5433" type="textblock" ulx="2385" uly="5322">
        <line lrx="3978" lry="5433" ulx="2385" uly="5322">quẽ ferre nõ põt.ſʒ ſtatim cooꝑiẽda eſt añ no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6109" type="textblock" ulx="2403" uly="5417">
        <line lrx="3985" lry="5524" ulx="2413" uly="5417">ctẽ. Hã ſi nuda mãſerit hũoꝛe coꝛrũpit᷑ noctis</line>
        <line lrx="3980" lry="5625" ulx="2415" uly="5513">Obſeruãdũ eſt ne ante lunã.xxv.ſerat᷑.qꝛ ſic ſa</line>
        <line lrx="3981" lry="5716" ulx="2411" uly="5614">tã limaces ꝑſequunt᷑. Iſið.lib.etymologiarũ.</line>
        <line lrx="3993" lry="5815" ulx="2404" uly="5709">Herbũ a greco traxit vocabulũ.h̊ em̃ illi oꝛo⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5911" ulx="2403" uly="5807">bum dicũt. Quod cũ ſit quibuſdam pecoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="3812" lry="6001" ulx="2407" uly="5904">infcſtum:thauros tamen efficit pingues.</line>
        <line lrx="3981" lry="6109" ulx="2415" uly="5996">¶ Actoꝛ. Oꝛobum ( vt ſuꝑius diximꝰ) ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="869" type="textblock" ulx="4070" uly="763">
        <line lrx="4156" lry="869" ulx="4070" uly="763">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="1074" type="textblock" ulx="4075" uly="969">
        <line lrx="4306" lry="1074" ulx="4075" uly="969">·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="1502" type="textblock" ulx="4077" uly="1408">
        <line lrx="4169" lry="1502" ulx="4077" uly="1408">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="2677" type="textblock" ulx="4103" uly="2641">
        <line lrx="4164" lry="2677" ulx="4103" uly="2641">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="4853" type="textblock" ulx="2535" uly="4604">
        <line lrx="4069" lry="4853" ulx="2535" uly="4604">Capitulumcexxvſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="786" type="textblock" ulx="829" uly="638">
        <line lrx="2558" lry="786" ulx="829" uly="638">eſt hebũ ſiue heruñ. ni naturã ſub hern cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1574" type="textblock" ulx="955" uly="757">
        <line lrx="2550" lry="892" ulx="975" uly="757">aſpiratiõe vel erui ſine aſpiratiõe noiby iam ex</line>
        <line lrx="2555" lry="992" ulx="979" uly="845">magna ꝑteſuperius locis ↄgruis poſt. uimus.</line>
        <line lrx="2551" lry="1075" ulx="978" uly="944">nõnulli medicoꝝ noſtroꝝ illud eſſe putauerũt</line>
        <line lrx="2549" lry="1180" ulx="957" uly="1046">oꝛobũ qð nos viciã dicimus. S ed Iſið hec</line>
        <line lrx="2562" lry="1287" ulx="982" uly="1150">ponit p duoba.⁊ dici᷑ a nõnullis ꝙ due ſpeci</line>
        <line lrx="2563" lry="1382" ulx="963" uly="1251">es ſunt quaſi vnius generis. vna videlicʒ ma</line>
        <line lrx="2555" lry="1477" ulx="989" uly="1355">ioꝛ que oꝛobũ vocat᷑.alia xo minoꝛ que vicia</line>
        <line lrx="2129" lry="1574" ulx="955" uly="1450">2⁊ vulgariter necereon appellatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="1739" type="textblock" ulx="1317" uly="1516">
        <line lrx="2478" lry="1739" ulx="1317" uly="1516">Operattones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1862" type="textblock" ulx="981" uly="1704">
        <line lrx="2560" lry="1862" ulx="981" uly="1704">Dyaſ. Oꝛobu ofe ſiue herbũ cũ ꝑte amari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1965" type="textblock" ulx="878" uly="1830">
        <line lrx="2562" lry="1965" ulx="878" uly="1830">tudinis eſtcalidũ. Jdᷣo ſplenũ ac renes ⁊ epar</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2901" type="textblock" ulx="760" uly="2122">
        <line lrx="889" lry="2901" ulx="760" uly="2122">N O D</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="3309" type="textblock" ulx="806" uly="3112">
        <line lrx="898" lry="3235" ulx="809" uly="3112">E</line>
        <line lrx="894" lry="3309" ulx="806" uly="3230">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="3499" type="textblock" ulx="785" uly="3423">
        <line lrx="825" lry="3493" ulx="785" uly="3423">2</line>
        <line lrx="905" lry="3499" ulx="825" uly="3426">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2834" type="textblock" ulx="993" uly="2626">
        <line lrx="2564" lry="2750" ulx="993" uly="2626">humectat. ¶ Urinã ⁊ mẽſtrus teq;</line>
        <line lrx="2598" lry="2834" ulx="993" uly="2713">clarificat.nõ tñ plurimũ aſuefiat:ne foꝛte ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2069" type="textblock" ulx="966" uly="1925">
        <line lrx="2560" lry="2069" ulx="966" uly="1925">pur gat. ſcabies empetigines ſanat:vulnera q̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2254" type="textblock" ulx="929" uly="2024">
        <line lrx="2301" lry="2161" ulx="929" uly="2024">q; curat: cum melle impoſitũ deſiccat.</line>
        <line lrx="2565" lry="2254" ulx="972" uly="2123">Habũudanter incidit: aperit: pꝛoi cit paroti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2344" type="textblock" ulx="994" uly="2226">
        <line lrx="2209" lry="2344" ulx="994" uly="2226">das induratoſq; teſticulos digerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2561" type="textblock" ulx="931" uly="2309">
        <line lrx="2567" lry="2453" ulx="998" uly="2309">IJſaac in dietis ptiulanbo. Oꝛobũ eſt ca. in</line>
        <line lrx="2567" lry="2561" ulx="931" uly="2419">pmo g ſic.· in: i. vñ mũdificatiuũ eſt ⁊ collatiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2643" type="textblock" ulx="1000" uly="2519">
        <line lrx="2568" lry="2643" ulx="1000" uly="2519">mũdatũ coꝛticib iur q; ð eisfarina facto vẽtrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2717" type="textblock" ulx="1853" uly="2616">
        <line lrx="2568" lry="2717" ulx="1853" uly="2616">ſtrua puocat. cutẽq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3137" type="textblock" ulx="956" uly="2811">
        <line lrx="2561" lry="2949" ulx="956" uly="2811">gainẽ mingere faciat ¶ Aliqñ ꝑ nares ſan gui</line>
        <line lrx="2562" lry="3048" ulx="959" uly="2910">nis efficit fluxũ. farina eiꝰ cocta cũ ſepotis qð</line>
        <line lrx="2527" lry="3137" ulx="999" uly="3008">eſt ſpecies thuris ydropios yctericiſq; valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3238" type="textblock" ulx="1005" uly="3101">
        <line lrx="2590" lry="3238" ulx="1005" uly="3101">¶ pata vo cũ vino valet ſuꝑ rabidiſſimi ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3542" type="textblock" ulx="998" uly="3207">
        <line lrx="2564" lry="3338" ulx="1002" uly="3207">nis moꝛſu poſita. ¶ Rurſus cu melle tẽperata</line>
        <line lrx="2563" lry="3429" ulx="998" uly="3304">lentiginẽ mũdificat vulneribo ⁊ apᷣatibo valet.</line>
        <line lrx="2475" lry="3542" ulx="1007" uly="3408">¶ Itẽcaiculoſis magnũ et iuuamentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="118" type="textblock" ulx="2964" uly="39">
        <line lrx="3137" lry="49" ulx="3131" uly="39">y</line>
        <line lrx="3112" lry="118" ulx="2964" uly="89">—MNK ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="502" type="textblock" ulx="2150" uly="256">
        <line lrx="3161" lry="502" ulx="2150" uly="256">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="865" type="textblock" ulx="2635" uly="617">
        <line lrx="4220" lry="865" ulx="2635" uly="617">Capitulum. cccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="1111" type="textblock" ulx="2696" uly="839">
        <line lrx="4240" lry="1111" ulx="2696" uly="839">6 latie.arabice ſachiliemenie. gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1540" type="textblock" ulx="2667" uly="934">
        <line lrx="4241" lry="1043" ulx="2979" uly="934">ce blicoci velbliton. S era. li. ag. capᷣ</line>
        <line lrx="4240" lry="1154" ulx="2952" uly="1031">Sachiliemenie ſiue ſachalaiamena</line>
        <line lrx="4245" lry="1250" ulx="2671" uly="1123">auct. Hal. S achiliemenie:id eſt olus iamenũ</line>
        <line lrx="4236" lry="1355" ulx="2676" uly="1230">oĩbo notũ. Cirtus eius eſt frigida ⁊ humida in</line>
        <line lrx="4246" lry="1451" ulx="2667" uly="1326">ij. gradu. Iſið. Olus ab alendo dictũ eit:co q⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="1540" ulx="2674" uly="1427">pꝛimũ olenbus quondã alerent᷑ hoĩes anteqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1729" type="textblock" ulx="2625" uly="1530">
        <line lrx="4253" lry="1649" ulx="2625" uly="1530">fruges ederent ⁊ carnes. antümodo cem̃ ole</line>
        <line lrx="4249" lry="1729" ulx="2627" uly="1625">ribus alebant᷑ et arboꝝ pomis ſicut animalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1823" type="textblock" ulx="2678" uly="1727">
        <line lrx="4252" lry="1823" ulx="2678" uly="1727">herbis. Dicitur olus molle quoddã herbe oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="1923" type="textblock" ulx="2679" uly="1824">
        <line lrx="4290" lry="1923" ulx="2679" uly="1824">tulane genus.¶ Actoꝛ.Olus itaq;ʒ generali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2515" type="textblock" ulx="2684" uly="1926">
        <line lrx="4249" lry="2040" ulx="2684" uly="1926">ter dicitur omnis herba pꝛecipue oꝛtulana qᷓ</line>
        <line lrx="4248" lry="2148" ulx="2687" uly="2023">in cibum ⁊ alimentũ hominis aſſumit.¶ ¶Inð</line>
        <line lrx="4254" lry="2224" ulx="2690" uly="2119">Iſið. Maluã ⁊ rapam:napum ⁊ raphanũ:la⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="2332" ulx="2690" uly="2218">ctucam:paſtinacam: cepam: alliũ ⁊ ſimilia de⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2418" ulx="2694" uly="2312">putat inter olera. Hihilominus cum appꝛopꝛi</line>
        <line lrx="4247" lry="2515" ulx="2689" uly="2415">ato vocabulo dicitur olus herba quedam ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2807" type="textblock" ulx="2695" uly="2515">
        <line lrx="3666" lry="2627" ulx="2695" uly="2515">cialis oꝛtulana. „.</line>
        <line lrx="3959" lry="2807" ulx="3059" uly="2631">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="2915" type="textblock" ulx="2696" uly="2792">
        <line lrx="4309" lry="2915" ulx="2696" uly="2792">¶ Auicẽ. Olꝰ aliameni qð eſt in iᷣo ſfᷣm Dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="3306" type="textblock" ulx="2681" uly="2895">
        <line lrx="4250" lry="3009" ulx="2691" uly="2895">ſcoꝛidẽ medicine vᷣtus oĩno nõ eſt.⁊ eſt aqᷣſum</line>
        <line lrx="4251" lry="3114" ulx="2681" uly="2994">ſicut attriplex qð ſapoꝛẽ nõ bʒ.Et in ̊ abun⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="3216" ulx="2691" uly="3093">dat plus in oĩbo olenbo. Eſt em̃ vehemẽuoꝛis</line>
        <line lrx="4250" lry="3306" ulx="2685" uly="3196">hũiditatis q lactuca ⁊ q; cucurbita. Futrimẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="3617" type="textblock" ulx="2686" uly="3283">
        <line lrx="4315" lry="3423" ulx="2687" uly="3283">tum eius paucuũ eſt.Eius penetratio no eſt ve⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3526" ulx="2686" uly="3391">lox:co ꝙ penitus nitroſitate pꝛiuatũ eſt. Ceſite</line>
        <line lrx="4228" lry="3617" ulx="2694" uly="3492">Halieno frigidũ ⁊ humidũ eſt in.ij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3719" type="textblock" ulx="2695" uly="3580">
        <line lrx="4257" lry="3719" ulx="2695" uly="3580">¶ Ex co fit emylaſtrũ calidis apoſtematibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="3804" type="textblock" ulx="2667" uly="3683">
        <line lrx="4287" lry="3804" ulx="2667" uly="3683"> eius radix malis vlcerib.¶ Succuseius cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4105" type="textblock" ulx="2692" uly="3787">
        <line lrx="4270" lry="3917" ulx="2693" uly="3787">eleo roſeo ↄfert ſoda ex aduſtiõeſolis occiden</line>
        <line lrx="4256" lry="4033" ulx="2692" uly="3884">ti. olert etiã tuſſi calide pꝛie decoctũ cum oleo</line>
        <line lrx="4259" lry="4105" ulx="2696" uly="3993">amigdalino ⁊ aqua dulces granaii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="4107" type="textblock" ulx="3710" uly="4089">
        <line lrx="3867" lry="4107" ulx="3710" uly="4089">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4211" type="textblock" ulx="2703" uly="4067">
        <line lrx="4264" lry="4211" ulx="2703" uly="4067">¶Sera. auct. Dyaſ. Herba ipa comedituret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4896" type="textblock" ulx="2690" uly="4186">
        <line lrx="4271" lry="4309" ulx="2696" uly="4186">mollit ventrẽ. ⁊ non eſt omnino virtus i ea ex</line>
        <line lrx="4272" lry="4392" ulx="2697" uly="4279">rebus medicinalibus:⁊ habet in ſe aqueitateʒ</line>
        <line lrx="4266" lry="4502" ulx="2696" uly="4374">multã pluſq; omnia alia olera.⁊ quãdo fit em⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="4602" ulx="2696" uly="4474">plaſtrum cum ea ſuper apoſtemata calida cõ</line>
        <line lrx="4266" lry="4693" ulx="2694" uly="4578">fert. ⁊ ſedat ſitim ⁊ tuſſim que fiunt a caliditate</line>
        <line lrx="4270" lry="4796" ulx="2698" uly="4670">et ipſum eſtpauci nutrimeti quãdo comedit ⁊</line>
        <line lrx="4221" lry="4896" ulx="2690" uly="4776">eſt tarde penetratiõis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4995" type="textblock" ulx="2681" uly="4821">
        <line lrx="4269" lry="4995" ulx="2681" uly="4821">(¶ Etidẽ aucto.JIſaac. Qñ fit emplaſtrũ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5188" type="textblock" ulx="2701" uly="4970">
        <line lrx="4275" lry="5100" ulx="2701" uly="4970">radiceipſius vlceribo q dicunt᷑ faui a qubus</line>
        <line lrx="4269" lry="5188" ulx="2704" uly="5079">emanat humiditas limilis melli. SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5291" type="textblock" ulx="2704" uly="5125">
        <line lrx="4277" lry="5291" ulx="2704" uly="5125">¶ Et idẽ aucto. Habix:eſt fri. et bumiu in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5478" type="textblock" ulx="2703" uly="5257">
        <line lrx="4278" lry="5396" ulx="2703" uly="5257">cundo gradu. Humiditas eius eſt amplioꝛ q;</line>
        <line lrx="4278" lry="5478" ulx="2703" uly="5368">humiditas lactuce cucurbite. ⁊ ſubſtatia eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5678" type="textblock" ulx="2674" uly="5463">
        <line lrx="4281" lry="5603" ulx="2679" uly="5463">eſt aquoſa non hñsin ſe groſſiciem.qꝛ eto de</line>
        <line lrx="4279" lry="5678" ulx="2674" uly="5560">ſcendit ⁊ mollit ventrẽ.⁊ ideo modiceredditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5885" type="textblock" ulx="2701" uly="5686">
        <line lrx="4058" lry="5801" ulx="2701" uly="5686">nutrimentüuero.</line>
        <line lrx="4274" lry="5885" ulx="2711" uly="5759">¶ Et expꝛimitur ſuccus folioꝛum⁊ miſcet cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="6070" type="textblock" ulx="2683" uly="5857">
        <line lrx="4274" lry="6003" ulx="2683" uly="5857">oleo roſarum. contert doloꝛi capuis qui ac⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="6070" ulx="2706" uly="5976">cidit a caloꝛe ſolis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="867" type="textblock" ulx="441" uly="779">
        <line lrx="537" lry="867" ulx="441" uly="779">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="901" type="textblock" ulx="669" uly="771">
        <line lrx="2307" lry="901" ulx="669" uly="771">¶ Et qñ coquit᷑ herba ipᷣa ⁊ pijcit᷑ſuꝑ ipaʒ ole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1001" type="textblock" ulx="670" uly="882">
        <line lrx="2270" lry="1001" ulx="670" uly="882">um amigdalaꝝ ⁊ ſuccꝰ maloꝝ granatoꝝ dulci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1090" type="textblock" ulx="667" uly="975">
        <line lrx="2302" lry="1090" ulx="667" uly="975">um pfert tuſſi ſicce que eſt cum caliditate ⁊ aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1176" type="textblock" ulx="668" uly="1072">
        <line lrx="1289" lry="1176" ulx="668" uly="1072">peritate pectoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1299" type="textblock" ulx="779" uly="1155">
        <line lrx="2271" lry="1299" ulx="779" uly="1155">ypocras.lauos.i.poꝛos pedum impoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1392" type="textblock" ulx="674" uly="1272">
        <line lrx="1827" lry="1392" ulx="674" uly="1272">to eo liniri et compꝛimi credunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4810" type="textblock" ulx="1211" uly="4122">
        <line lrx="2302" lry="4224" ulx="1393" uly="4122">Apauer latine.grece ãmo</line>
        <line lrx="2305" lry="4317" ulx="1397" uly="4222">ne vl miconiũ.ara.chaxch</line>
        <line lrx="2315" lry="4415" ulx="1356" uly="4318">ax vlcachuli. vlchaſchaſi.</line>
        <line lrx="2315" lry="4516" ulx="1404" uly="4417">S eera.li.ag.c.chaxchax.</line>
        <line lrx="2319" lry="4621" ulx="1307" uly="4512">ι auc. Dyaſ. Papaueris mk</line>
        <line lrx="2308" lry="4715" ulx="1211" uly="4612">EWEte ſut ſpẽs.Hã ex eo eſt do</line>
        <line lrx="2317" lry="4810" ulx="1258" uly="4707">SWy Rmeſticu Et illud ẽ papauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4126" type="textblock" ulx="745" uly="3886">
        <line lrx="2311" lry="4126" ulx="745" uly="3886">Capitulum. cccxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4911" type="textblock" ulx="722" uly="4792">
        <line lrx="2374" lry="4911" ulx="722" uly="4792">albũ qð ſemĩat᷑ĩ oꝛtꝭ.cꝰ capita ſũt oblõga.⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="6193" type="textblock" ulx="723" uly="4904">
        <line lrx="2315" lry="5003" ulx="723" uly="4904">mẽ eiꝰ ẽ albũ.⁊ ex eo ẽ agreſte.Et ſunt eiꝰ due</line>
        <line lrx="2313" lry="5103" ulx="723" uly="5001">ſpẽs.Una ẽ hñs caput depᷣſſuʒ:⁊ ſemẽ eiꝰ eſt ni</line>
        <line lrx="2325" lry="5203" ulx="725" uly="5097">grũ.⁊ iſtðᷣ vocat᷑ papauer rubeũ.Et alia hʒ ca</line>
        <line lrx="2323" lry="5309" ulx="730" uly="5193">put lõgũ.minꝰ tñ altero.⁊ noiat᷑ ſeil.⁊ ex eo eſt</line>
        <line lrx="2322" lry="5399" ulx="731" uly="5287">papauer ↄcuſſũ.eo ꝙ ſemia eiꝰ eo ↄcuſſo cito</line>
        <line lrx="2319" lry="5495" ulx="733" uly="5389">cadũt.⁊ illud ẽ papauer nigꝝ.Et ex eo ẽ almul</line>
        <line lrx="2319" lry="5599" ulx="735" uly="5486">carã qð naſcit᷑ iuxta mare ĩ littoꝛibo.⁊ illð ẽpa</line>
        <line lrx="2323" lry="5702" ulx="738" uly="5584">pauer coꝛnutũ:qð hʒ folia alba ſilia ſolijs plã</line>
        <line lrx="2330" lry="5793" ulx="738" uly="5680">te:q̃ ðꝛ flomos.ſciſſatũ ⁊ ſũmitates altas ſicut</line>
        <line lrx="2330" lry="5890" ulx="740" uly="5776">folia papauer  agreſtis.⁊ ſtipitẽ ſimilẽ illiſtipi</line>
        <line lrx="2331" lry="5980" ulx="739" uly="5875">ti.Et hʒ floꝛẽ glaucũ.⁊ hʒ ſemẽ minutũ in va⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="6087" ulx="736" uly="5970">ginis ſubtilibo 2 lõgis ⁊ curuis ſic coꝛnua.⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="6193" ulx="733" uly="6070">cut bʒ fenugrecuʒ.? ꝓpter hãc caulam no ĩatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="6288" type="textblock" ulx="881" uly="6274">
        <line lrx="903" lry="6288" ulx="881" uly="6274">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="914" type="textblock" ulx="2390" uly="806">
        <line lrx="3991" lry="914" ulx="2390" uly="806">Kyratidos ⁊ almicõ.⁊ eiꝰ expoſitio ẽ coꝛnutu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1010" type="textblock" ulx="2386" uly="907">
        <line lrx="3974" lry="1010" ulx="2386" uly="907">papauer.⁊ ſemẽ qð ẽ indluluʒ in illis vaginis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1597" type="textblock" ulx="2310" uly="1004">
        <line lrx="4008" lry="1108" ulx="2390" uly="1004">minutũ nigꝝ ⁊ aſpeꝝ.Naſcit᷑ in locis marinis?</line>
        <line lrx="3980" lry="1206" ulx="2310" uly="1094">gaſperꝭ.⁊ lat ine vocat memit ⁊c.¶¶ Gal:vij.ſim</line>
        <line lrx="4012" lry="1310" ulx="2396" uly="1197">far.c. Micon chirãtes.i.papauer coꝛnutũ no</line>
        <line lrx="4008" lry="1403" ulx="2393" uly="1296">minatuʒ eſt quidẽ ſicca fructu bꝛeuẽ connexio</line>
        <line lrx="4013" lry="1499" ulx="2395" uly="1388">nẽ habẽte:ſicut ⁊ fenugreci.⁊ aſſimilat᷑ coꝛnu</line>
        <line lrx="4014" lry="1597" ulx="2312" uly="1490">bouino.vocat᷑ aũt ab aliquibo papauer mari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2377" type="textblock" ulx="2392" uly="1590">
        <line lrx="3975" lry="1694" ulx="2400" uly="1590">num.qm̃ vt plurimuʒ ꝓpe mare naſcit᷑. Uirtutẽ</line>
        <line lrx="3972" lry="1793" ulx="2395" uly="1684">autẽ habet inciſiuã ⁊ abſterſiuam.O pium au</line>
        <line lrx="3970" lry="1891" ulx="2395" uly="1783">tem qð ex ſucco ipſiuſ fit fri:eſt in q̃rto ſic.i ter</line>
        <line lrx="3973" lry="1989" ulx="2395" uly="1881">tio. Papauer cõponit᷑ ab aperio ⁊ vento.inde</line>
        <line lrx="3976" lry="2083" ulx="2392" uly="1983">papauer qð vẽto magis aperit floꝛẽ. Idem li</line>
        <line lrx="3991" lry="2181" ulx="2398" uly="2080">bꝛo vtõ. Papauer vnuʒ quidẽ eſt ixias id ẽ flui</line>
        <line lrx="3980" lry="2275" ulx="2400" uly="2183">dum noĩatum.eo ꝙ cito ab eo defluũt ſemina</line>
        <line lrx="3986" lry="2377" ulx="2399" uly="2277">eiꝰ.vel qꝛ ab eo cito defluit flos.Aliud vᷣo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2666" type="textblock" ulx="2327" uly="2368">
        <line lrx="4011" lry="2484" ulx="2400" uly="2368">domeſticũ quod eſt oꝛtenſe ⁊ excolitur. Atue</line>
        <line lrx="3977" lry="2586" ulx="2327" uly="2467">roz alia duo ſũtpapauera ſilueſtria vltra hec</line>
        <line lrx="3985" lry="2666" ulx="2345" uly="2565">vnũ quidẽ q̃ſi depꝛeſſaʒ hñs codiã. aliud auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2761" type="textblock" ulx="2405" uly="2665">
        <line lrx="3999" lry="2761" ulx="2405" uly="2665">oblõgioꝛẽ.hoc totũ aũt eſt oblõgius ⁊ aridiuiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2954" type="textblock" ulx="2325" uly="2758">
        <line lrx="3993" lry="2877" ulx="2393" uly="2758">buiꝰpapaueris opos.i lacticiniũ defluitnde</line>
        <line lrx="3993" lry="2954" ulx="2325" uly="2861">et quidã nominãt id fluiduzʒ. virtus autẽ oim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3055" type="textblock" ulx="2412" uly="2953">
        <line lrx="3996" lry="3055" ulx="2412" uly="2953">papauerũ eſt infrigidatiua. Sed oꝛtenſis qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3148" type="textblock" ulx="2408" uly="3049">
        <line lrx="4034" lry="3148" ulx="2408" uly="3049">dem.qð et calachitidam nominãt moderate ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3254" type="textblock" ulx="2409" uly="3148">
        <line lrx="3998" lry="3254" ulx="2409" uly="3148">ſomniferũ ſemẽ aptũ eſuiꝓpterea quidẽ ⁊ in pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3349" type="textblock" ulx="2413" uly="3246">
        <line lrx="4027" lry="3349" ulx="2413" uly="3246">nibus miſcetur id.et cum mellepermiſceẽtes co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3643" type="textblock" ulx="2412" uly="3345">
        <line lrx="4001" lry="3464" ulx="2412" uly="3345">medunt.Pꝛumi vero cuius cito floꝛẽ defluere</line>
        <line lrx="4000" lry="3562" ulx="2415" uly="3445">diximus:ſemẽſoꝛtiusinfrigidat.quo circa ne⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3643" ulx="2420" uly="3538">quaq; qͥs eo vtit᷑inceſſanter.ſicut eo qdð eſt oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3838" type="textblock" ulx="2357" uly="3639">
        <line lrx="4024" lry="3759" ulx="2357" uly="3639">tenſe.attamẽ ponũt id in cibis qui cũ melle ſi⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="3838" ulx="2421" uly="3741">unt in nitro et in panibo.Lertio vero dicti ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4029" type="textblock" ulx="2418" uly="3835">
        <line lrx="4000" lry="3953" ulx="2418" uly="3835">men nigy exiſtẽs iamfarmacoſt um eſt ſufficien</line>
        <line lrx="3999" lry="4029" ulx="2424" uly="3933">ter infrigidãs.Quarto aũt dicti farmacoſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4120" type="textblock" ulx="2425" uly="4033">
        <line lrx="4066" lry="4120" ulx="2425" uly="4033">omibꝛẽ.⁊ ᷣm ſemen:et ſᷣm codiã:et ſᷣm folia:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4619" type="textblock" ulx="2427" uly="4130">
        <line lrx="4019" lry="4231" ulx="2428" uly="4130">ſim opium.i.eius lacticiniũ vehemẽter infrigi</line>
        <line lrx="4018" lry="4326" ulx="2427" uly="4228">dat vſq; ad toꝛpoꝛẽ ducẽs et moꝛtiſicationem</line>
        <line lrx="4016" lry="4420" ulx="2430" uly="4326">vnde medici eſt vti co:bene miſcendo cum far</line>
        <line lrx="4010" lry="4524" ulx="2432" uly="4425">macis obtundentibo frigiditatis ſoꝛtitndineʒ</line>
        <line lrx="3935" lry="4619" ulx="2437" uly="4519">Eſt em̃ ex quarto ⁊ vltimo infrigidantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="4800" type="textblock" ulx="2720" uly="4620">
        <line lrx="3648" lry="4800" ulx="2720" uly="4620">Hprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5583" type="textblock" ulx="2431" uly="4794">
        <line lrx="3999" lry="4902" ulx="2436" uly="4794">¶ Pandecta capᷣ.cllvi. Uirtus papaueris do</line>
        <line lrx="4025" lry="4998" ulx="2438" uly="4895">meſtici dicte ſpeciei eſt q̃ infrigidat frigiditate</line>
        <line lrx="4009" lry="5097" ulx="2440" uly="4989">foꝛti.et illud papauereſt qð plus ingrecitur ĩ</line>
        <line lrx="4008" lry="5193" ulx="2436" uly="5093">medicinis.Unde qñ papauer ſimpliciter ponit</line>
        <line lrx="4021" lry="5291" ulx="2431" uly="5192">in medicinis.illud debet intelligi.vñ valet in</line>
        <line lrx="4005" lry="5386" ulx="2434" uly="5287">medicinis ſemẽ eius:ſolia:capita:et lac.Uirtꝰ</line>
        <line lrx="3995" lry="5486" ulx="2434" uly="5383">eius eſt frigida in quarto gradu</line>
        <line lrx="4008" lry="5583" ulx="2441" uly="5478">¶ Serapion libꝛo aggre.auctoꝛitate. Dyaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="6249" type="textblock" ulx="2435" uly="5574">
        <line lrx="4004" lry="5681" ulx="2439" uly="5574">Domeſticipapaueris ſemen inducit ſomnuʒ</line>
        <line lrx="4005" lry="5780" ulx="2441" uly="5679">temperate quãdo pulueriſatur cum pane.aut</line>
        <line lrx="4004" lry="5866" ulx="2436" uly="5769">miſcetur cuʒ melle ⁊ comeditur.ſed contuſuʒ ſe</line>
        <line lrx="4017" lry="5968" ulx="2437" uly="5868">men eius infrigidat frigiditate ſoꝛti. Et guůmi</line>
        <line lrx="3850" lry="6068" ulx="2435" uly="5961">eius papaueris ei ſuccuseius eſt opium.</line>
        <line lrx="4084" lry="6174" ulx="2441" uly="6063">¶ Sed ſeil.i.liquidũ ingreditur plus ĩ medicd</line>
        <line lrx="4066" lry="6249" ulx="3757" uly="6184">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2527" lry="888" type="textblock" ulx="923" uly="767">
        <line lrx="2527" lry="888" ulx="923" uly="767">Mis:walet ſemen cis:folia: clacipſius.⁊ vᷣtus eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1077" type="textblock" ulx="933" uly="972">
        <line lrx="2179" lry="1077" ulx="933" uly="972">eſt virtus narcotica ⁊ moꝛtificatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1188" type="textblock" ulx="946" uly="1040">
        <line lrx="2559" lry="1188" ulx="946" uly="1040"> Et ideʒ auc.Gal. Uirtꝰ domeſtici ⁊ agreſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1495" type="textblock" ulx="933" uly="1167">
        <line lrx="2572" lry="1290" ulx="933" uly="1167">eſt infrigidatiua.? ꝓpterea ſi co quant᷑ folia eiꝰ</line>
        <line lrx="2579" lry="1390" ulx="937" uly="1270">cũ capitibo ĩ aq:⁊ fundet᷑ eiꝰ decoctio ſuper ca</line>
        <line lrx="2581" lry="1495" ulx="935" uly="1373">put facit doꝛmire.⁊ qñ terunt᷑ eiusfolia cõtriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1574" type="textblock" ulx="940" uly="1463">
        <line lrx="2524" lry="1574" ulx="940" uly="1463">one foꝛti:⁊ miſcent᷑ cuʒ ſanich:⁊ fit indeempla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1679" type="textblock" ulx="945" uly="1565">
        <line lrx="2574" lry="1679" ulx="945" uly="1565">ſtrum apoſtem atibo calidiſ ⁊ heriſipile.: datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1778" type="textblock" ulx="947" uly="1670">
        <line lrx="2305" lry="1778" ulx="947" uly="1670">ex eo in potu non potentibj doꝛmire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1877" type="textblock" ulx="955" uly="1762">
        <line lrx="2581" lry="1877" ulx="955" uly="1762">¶ Et terunt᷑ capita papauerꝭ recẽtia.⁊ fiũt tro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2159" type="textblock" ulx="923" uly="1863">
        <line lrx="2526" lry="1981" ulx="923" uly="1863">ciſci qͥ deſiccant᷑: reponũtur ⁊ adminiſtrãtur.</line>
        <line lrx="2529" lry="2079" ulx="956" uly="1974">¶ Et qñ coquũtur capita papaueris in aqua:</line>
        <line lrx="2526" lry="2159" ulx="946" uly="2059">donec cõſumatur aque medietas.deinde ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2861" type="textblock" ulx="889" uly="2157">
        <line lrx="2576" lry="2258" ulx="947" uly="2157">miſcetur illi decoctioni mel:et iterum coquitur</line>
        <line lrx="2582" lry="2365" ulx="943" uly="2256">donec coaguletur.⁊ ſit inde lohocẽ valde bo?ęꝛ</line>
        <line lrx="2574" lry="2455" ulx="937" uly="2352">num tuſſi:⁊ ſuꝑfluitatibo que deſcendũt ad cãa</line>
        <line lrx="2585" lry="2558" ulx="925" uly="2450">nam pulmonis:⁊ fluxui antiquo mẽſtruoꝛum.</line>
        <line lrx="2535" lry="2664" ulx="951" uly="2551">quando autem admiſcemus ei acaciaʒ.⁊ xpo⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2761" ulx="889" uly="2652">quiſtidos fit foꝛtius aahoc.</line>
        <line lrx="2582" lry="2861" ulx="956" uly="2748">¶ Semen vero nigri papaueris teritur foꝛti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3046" type="textblock" ulx="943" uly="2854">
        <line lrx="2539" lry="2967" ulx="950" uly="2854">ter ⁊ datur in potu cum vino in fluxu ventris</line>
        <line lrx="2540" lry="3046" ulx="943" uly="2945">et in curſu humoꝛũ antiquo ex matrice.Cauẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3151" type="textblock" ulx="892" uly="3046">
        <line lrx="2574" lry="3151" ulx="892" uly="3046">ddum tamen eſt a nimietate vſus eius ne indu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3348" type="textblock" ulx="953" uly="3144">
        <line lrx="2473" lry="3249" ulx="953" uly="3144">cat ſubeth:aut litargi am:aut etiam moꝛtẽ.</line>
        <line lrx="2536" lry="3348" ulx="965" uly="3249">¶ Et teritur cum aqua.aut aqua ro.ſit empla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3448" type="textblock" ulx="960" uly="3344">
        <line lrx="2570" lry="3448" ulx="960" uly="3344">ſtrum fronti ⁊ tempoꝛibo ad nimias vigilias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3541" type="textblock" ulx="957" uly="3447">
        <line lrx="1689" lry="3541" ulx="957" uly="3447">⁊ ad doloꝛem capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3849" type="textblock" ulx="905" uly="3542">
        <line lrx="2597" lry="3669" ulx="962" uly="3542">¶ Et qn ſumit᷑ de ipᷣo opio ꝑua quãtitasſicut</line>
        <line lrx="2553" lry="3761" ulx="905" uly="3643">eſt granũ oꝛobi.facit doꝛmireꝛ eedat doloꝛẽ.⁊</line>
        <line lrx="2564" lry="3849" ulx="951" uly="3737">cõfert tuſſi ⁊ fluxui anniq̊.⁊ decoctio papauerꝭ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4043" type="textblock" ulx="949" uly="3841">
        <line lrx="2542" lry="3960" ulx="956" uly="3841">albi qñ abluũ cũ ea caput facit doꝛmire tem⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="4043" ulx="949" uly="3941">perate.⁊ ſi auqͥs vtit᷑ o nimis iducit ſubeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4141" type="textblock" ulx="962" uly="4036">
        <line lrx="2543" lry="4141" ulx="962" uly="4036">¶ Et ſi ſumit᷑ in potu cõfert moꝛbqͥ fit ab hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4241" type="textblock" ulx="952" uly="4136">
        <line lrx="2544" lry="4241" ulx="952" uly="4136">moꝛibo qͥ deſcẽdũt a cerebꝛo.qꝛ repellit eos.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4341" type="textblock" ulx="956" uly="4234">
        <line lrx="2540" lry="4341" ulx="956" uly="4234">mari e qñ ſumit̃ cũ aq̃ pluuie ⁊ vino.⁊ qñ ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4439" type="textblock" ulx="945" uly="4336">
        <line lrx="2540" lry="4439" ulx="945" uly="4336">ſumit᷑ qtitas magna facit ſubeth.⁊ poſtea oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="4629" type="textblock" ulx="947" uly="4434">
        <line lrx="2599" lry="4535" ulx="949" uly="4434">cidit et miſcet᷑ cĩ mirra ⁊ oleo ro.⁊ croco:⁊ di</line>
        <line lrx="2580" lry="4629" ulx="947" uly="4530">ſtillat in aurẽ.⁊ ↄlert apoſtematibo ca.ocloꝛuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4727" type="textblock" ulx="948" uly="4627">
        <line lrx="2387" lry="4727" ulx="948" uly="4627">Et qñ diſſolui cuʒ aceto cõfert heriſipile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4824" type="textblock" ulx="966" uly="4726">
        <line lrx="2568" lry="4824" ulx="966" uly="4726">¶ Et qñ miſcetur cũ lacte mulieris ⁊ croco cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5626" type="textblock" ulx="942" uly="4824">
        <line lrx="2548" lry="4927" ulx="950" uly="4824">fert podagre.et ſit ex eo ſuppoſitoꝝ ꝑuũ⁊ ponit</line>
        <line lrx="2542" lry="5026" ulx="942" uly="4921">in ano ⁊ facit doꝛmire.Eſt autem vſus opij in</line>
        <line lrx="2133" lry="5119" ulx="948" uly="5017">collirijs.vt dieit idem S erapion.</line>
        <line lrx="2542" lry="5224" ulx="963" uly="5117">¶ Oyagoꝛas auteʒ phibuit vſum eiꝰ in egritu</line>
        <line lrx="2543" lry="5321" ulx="955" uly="5218">diniboculoꝝ⁊ aurii:quoniaʒ debilitabat ſua</line>
        <line lrx="2495" lry="5416" ulx="962" uly="5318">frigiditate membꝛa üla.</line>
        <line lrx="2544" lry="5520" ulx="962" uly="5413">¶ Anderadas dixit ꝙ niſi adulterat᷑ iducit ce⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="5626" ulx="952" uly="5515">citateʒ quib intromitteret᷑.⁊ dixit ꝙ iuuamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="5702" type="textblock" ulx="948" uly="5611">
        <line lrx="2606" lry="5702" ulx="948" uly="5611">tum eius ſolum eſt in odoꝛando faciens doꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="6106" type="textblock" ulx="943" uly="5709">
        <line lrx="2552" lry="5799" ulx="951" uly="5709">mire.alijs vero om̃ibo modis vſus eius ẽ ma⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="5914" ulx="943" uly="5810">lus ⁊ periculoſus valde.ſʒ hi oẽs errauerũt.q̃⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="6010" ulx="956" uly="5905">niã oꝑatio cius veriſicat ꝑ experientiã.</line>
        <line lrx="2542" lry="6106" ulx="959" uly="6002">¶ Et idem auctoꝛitate DHal.Papauer coꝛnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6223" type="textblock" ulx="864" uly="6103">
        <line lrx="2539" lry="6223" ulx="864" uly="6103">tum laxat ventreʒ laxationeleni. vnde abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="4020" type="textblock" ulx="2600" uly="3914">
        <line lrx="3711" lry="4020" ulx="2600" uly="3914">iuſquiamus deſiccant vlcera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="864" type="textblock" ulx="2641" uly="734">
        <line lrx="3837" lry="864" ulx="2641" uly="734">git incidit 2 viſſoluit ⁊ oſminuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1851" type="textblock" ulx="2654" uly="855">
        <line lrx="4279" lry="965" ulx="2663" uly="855">¶ Hal vij. ſim. far. ca. micõ cataputicos. a⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="1063" ulx="2664" uly="961">dixhuius herbe cocta in aq̃ vſq; ad medietate</line>
        <line lrx="4234" lry="1164" ulx="2654" uly="1056">epaticos iuuat.et flo.et fo.valde ſoꝛdida ⁊ ma</line>
        <line lrx="4287" lry="1259" ulx="2657" uly="1158">lemoꝛigerata vlceraiuuãt abſcedere aũt ab eii</line>
        <line lrx="4301" lry="1357" ulx="2659" uly="1256">opoꝛtet cuʒiã facta fuerint vlcera mũda.intã⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1458" ulx="2661" uly="1355">tũ em̃ abſtergere natura ſunt.vt ⁊ ipius mũde</line>
        <line lrx="4248" lry="1561" ulx="2656" uly="1453">carnis nõ derelinquat᷑ qͥq ꝓpter nãq; foꝛtitudi</line>
        <line lrx="4244" lry="1656" ulx="2662" uly="1552">nẽ nedũ ſoꝛdes ſʒetiã eſcaras vlcerꝭ auferunt.</line>
        <line lrx="4242" lry="1756" ulx="2669" uly="1647">¶ Aui.Spẽs papaueris ſunt in frigidatiue ⁊</line>
        <line lrx="4244" lry="1851" ulx="2663" uly="1753">nõ ẽ in ipᷣo cõglutinatio de q̃ ſit curandũ.ꝛ illð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1955" type="textblock" ulx="2625" uly="1846">
        <line lrx="4249" lry="1955" ulx="2625" uly="1846">quidẽ qð ẽ nigꝝ:eſt ingroſſatiuũ exiccatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2941" type="textblock" ulx="2665" uly="1945">
        <line lrx="4244" lry="2055" ulx="2667" uly="1945">et flos eius ⁊ folia ↄferũt multũ apoſtematib⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2151" ulx="2668" uly="2042">ſoꝛdidis.⁊ opoꝛtet ꝙ caueat᷑ poſtqᷓ; mũdiſica⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2254" ulx="2672" uly="2137">ta fuerit.qꝛ abſtergit abſterſiõe foꝛti qᷣuſq; diſ</line>
        <line lrx="4249" lry="2347" ulx="2670" uly="2235">ſoluit ⁊ diminuit carnẽ.⁊ ipᷣa ꝙ auferunt eſca⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="2450" ulx="2672" uly="2330">ras aduſtas q ſunt ineis.Et qñ coqͥtur radix</line>
        <line lrx="4253" lry="2540" ulx="2668" uly="2434">hᷣplãte cũ aq̃ vſq; ad ↄſũptiõeʒ medietatis.et</line>
        <line lrx="4260" lry="2639" ulx="2665" uly="2534">Dat᷑ in potu decoctio eiꝰ ↄfert ſciatice ⁊ doloꝛi</line>
        <line lrx="4257" lry="2733" ulx="2666" uly="2633">bus epatis.⁊ cõfert illis qͥ hñt in vꝛinis ſuis ve</line>
        <line lrx="3978" lry="2847" ulx="2670" uly="2731">lut telaʒ araneã quoꝝ vꝛina eſt groſſa.</line>
        <line lrx="4255" lry="2941" ulx="2679" uly="2824">¶ Etſemẽ eiꝰ qũ ſumit᷑in potu in qᷓntitate dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3037" type="textblock" ulx="2645" uly="2926">
        <line lrx="4248" lry="3037" ulx="2645" uly="2926">rũ caſufcũ mellicrato laxat ventrẽ laxatiõe le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3338" type="textblock" ulx="2671" uly="3024">
        <line lrx="4257" lry="3144" ulx="2671" uly="3024">ui.⁊ flos eius et ſo.qũ fit emplaſtrũ cum eis ad</line>
        <line lrx="4098" lry="3245" ulx="2671" uly="3125">dito oleo auferunt fraudulentiã vlcerum.</line>
        <line lrx="4257" lry="3338" ulx="2680" uly="3224">Sera.auc.Raſis.Opiũ ↄfert fluxui vẽtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3428" type="textblock" ulx="2678" uly="3322">
        <line lrx="4257" lry="3428" ulx="2678" uly="3322">2 vlceribo inteſtinoꝝ:⁊ doſis ẽ ab vno dauich</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4494" type="textblock" ulx="2660" uly="3425">
        <line lrx="4254" lry="3537" ulx="2675" uly="3425">vſq; ad duos.⁊ qᷓtitas occidẽs ex eo ẽ.ʒ.j.</line>
        <line lrx="4266" lry="3636" ulx="2682" uly="3521">¶ Et dixit ſi det᷑ opiũ illis q̃ꝝ virtꝰ diſſoluitur</line>
        <line lrx="4293" lry="3735" ulx="2660" uly="3619">ꝓter vigilias curat eos.eo ꝙ facit doꝛmire.et</line>
        <line lrx="4266" lry="3834" ulx="2680" uly="3723">ſic facit reuerti virtutẽ eoꝝ.Et dixit Gal.in li.</line>
        <line lrx="4269" lry="3934" ulx="2677" uly="3817">de ingenio ſanit atis.q opium mandragoꝛa⁊</line>
        <line lrx="4271" lry="4132" ulx="2685" uly="4013">¶ Pyaſco. capit.de opio. Poteſt auteʒ opiũ</line>
        <line lrx="4269" lry="4231" ulx="2672" uly="4110">lacrimas reſtringere collirijs admixtũ:⁊ circũ</line>
        <line lrx="4272" lry="4326" ulx="2671" uly="4208">linitum refrigerare.et aurium doloꝛem et totiꝰ</line>
        <line lrx="4275" lry="4423" ulx="2679" uly="4312">coꝛꝑis mitigare:illa videlicet ratione q̃ ſomnũ</line>
        <line lrx="4216" lry="4494" ulx="2674" uly="4413">facere dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="4742" type="textblock" ulx="2860" uly="4545">
        <line lrx="4202" lry="4742" ulx="2860" uly="4545">Capitulum.cccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5039" type="textblock" ulx="2595" uly="4816">
        <line lrx="4283" lry="4956" ulx="2684" uly="4816">Arttaria latine:? grece alſmen: aut par</line>
        <line lrx="4280" lry="5039" ulx="2595" uly="4938">. temon. aut perdition. aut ſideritis. aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="6217" type="textblock" ulx="2661" uly="5033">
        <line lrx="4287" lry="5133" ulx="2898" uly="5033">eraclia.aut qui aſtri agreſte.aut libati</line>
        <line lrx="4138" lry="5231" ulx="2661" uly="5134">am.aut poliominõ.arabice tugregaria.</line>
        <line lrx="4297" lry="5332" ulx="2676" uly="5226">¶ Pandecta capitulo.xxix. Paritaria ſiue vt</line>
        <line lrx="4300" lry="5425" ulx="2669" uly="5328">latini aliqui vuriola viridis habet virtutẽ.et</line>
        <line lrx="4281" lry="5527" ulx="2669" uly="5424">non ſiccã.ſolia eiꝰ ſunt calida ⁊ ſicca in.iij:gra</line>
        <line lrx="4271" lry="5627" ulx="2669" uly="5522">du.virtutem habet dyafoꝛeticam. Semẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="4272" lry="5725" ulx="2668" uly="5617">eſt frigidum ⁊ humidum.i¶ Dyaſcoꝛi.capitu.</line>
        <line lrx="4269" lry="5821" ulx="2665" uly="5716">Allſmen ſiue paritaria herba eſt que naſcitur ĩ</line>
        <line lrx="4268" lry="5920" ulx="2665" uly="5817">tectis aut parietiba.haſte ſunt illi minuteet ru</line>
        <line lrx="4281" lry="6018" ulx="2661" uly="5914">fe Folia ſimilia allinos aſpera.⁊ circa ipᷣius ha</line>
        <line lrx="4266" lry="6112" ulx="2663" uly="6010">ſtas ſemen aſperum habens rebus adherens.</line>
        <line lrx="4278" lry="6217" ulx="2668" uly="6106">Virt us eſt eius ſemini ſtiptica ⁊ frigida.¶ Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1011" type="textblock" ulx="4365" uly="900">
        <line lrx="4469" lry="1011" ulx="4365" uly="900">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2948" type="textblock" ulx="4372" uly="2847">
        <line lrx="4490" lry="2948" ulx="4372" uly="2847">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="3326" type="textblock" ulx="4394" uly="3238">
        <line lrx="4516" lry="3326" ulx="4394" uly="3238">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="2948" type="textblock" ulx="30" uly="2844">
        <line lrx="70" lry="2948" ulx="30" uly="2844">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4146" type="textblock" ulx="40" uly="4068">
        <line lrx="71" lry="4146" ulx="40" uly="4068">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="564" type="textblock" ulx="2050" uly="382">
        <line lrx="2924" lry="564" ulx="2050" uly="382">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3580" type="textblock" ulx="650" uly="3416">
        <line lrx="2281" lry="3580" ulx="650" uly="3416">lienꝰ. vi. ſim. far. e. Eliximen Ouidam em̃ ꝑdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3662" type="textblock" ulx="718" uly="3557">
        <line lrx="2287" lry="3662" ulx="718" uly="3557">tion nominãt. Alij aũt perthericũ.Alij aucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3760" type="textblock" ulx="722" uly="3645">
        <line lrx="2494" lry="3760" ulx="722" uly="3645">ſidiritem. Sunt aũt alij qui nominãt hãc era⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3968" type="textblock" ulx="721" uly="3753">
        <line lrx="2291" lry="3881" ulx="721" uly="3753">cleam ineſt aũt ſemini eiꝰ virtus expurgatiua</line>
        <line lrx="1947" lry="3968" ulx="722" uly="3854">leuiter.⁊ ſtiptica.frigida ⁊ bumida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4240" type="textblock" ulx="1114" uly="4049">
        <line lrx="2029" lry="4240" ulx="1114" uly="4049">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4439" type="textblock" ulx="636" uly="4221">
        <line lrx="2304" lry="4349" ulx="646" uly="4221">¶ ¶Pandecta. c. vtõ. Caritaria in teſta calefa⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4439" ulx="636" uly="4328">cta ſine liquoꝛe loco dolenti ſuꝑponitur.vel eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5911" type="textblock" ulx="721" uly="4421">
        <line lrx="2298" lry="4531" ulx="727" uly="4421">am decocta in vino qð melius ẽ.⁊ cu furfure</line>
        <line lrx="2290" lry="4632" ulx="726" uly="4516">in vino albo aliquãtulũ acido multũ conłert.</line>
        <line lrx="2295" lry="4728" ulx="735" uly="4617">Curat etiam ſic pᷣparata paritaria frigiditatẽ</line>
        <line lrx="2312" lry="4824" ulx="729" uly="4721">ſtomachi et inteſtinoꝝet doloꝛẽ eox.</line>
        <line lrx="2298" lry="4922" ulx="730" uly="4811">¶ Cõtra ſtrãguiriã ⁊ diſſurriã paritaria in aqᷓ</line>
        <line lrx="2319" lry="5017" ulx="732" uly="4907">ſalſa coquat᷑ ⁊ oleo ⁊ cathaplaſmet᷑. Jpa ſimili</line>
        <line lrx="2298" lry="5111" ulx="727" uly="5002">ter cocta ⁊ comeſta valet cõtra doloꝛẽ ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="5216" ulx="733" uly="5101">chi⁊ inteſtinoꝝ ex frigiditate ⁊ ventoſitate Et</line>
        <line lrx="2300" lry="5315" ulx="721" uly="5200">criſpelle ex ea facte ⁊ comeſte valent cõtra pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5409" ulx="726" uly="5298">dicta Ad eos qͥ ſanguinẽ reijciunt paritaniam</line>
        <line lrx="2293" lry="5506" ulx="733" uly="5404">tere:⁊ extrabe ſuccũ ⁊ bibant.</line>
        <line lrx="2302" lry="5610" ulx="739" uly="5490">¶ Oyaſ. Semẽeius catbaplaſmatib adbi⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5702" ulx="725" uly="5589">bitũ ignẽ ſacrũ extinguit.condilomata ſpargit</line>
        <line lrx="2338" lry="5793" ulx="734" uly="5696">cõbuſtionibo medicat᷑.Lumoꝛes omes com⸗/</line>
        <line lrx="1607" lry="5911" ulx="736" uly="5800">peſcit. Puſtulas emẽdat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="5922" type="textblock" ulx="1378" uly="5906">
        <line lrx="1414" lry="5922" ulx="1378" uly="5906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="6002" type="textblock" ulx="746" uly="5878">
        <line lrx="2306" lry="6002" ulx="746" uly="5878">¶ Succus eius cũ ceruſa mixta ignẽ ſacrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="6106" type="textblock" ulx="723" uly="5985">
        <line lrx="2040" lry="6106" ulx="723" uly="5985">extinguit. et herpetas ſi vnctus ſuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="1004" type="textblock" ulx="2312" uly="678">
        <line lrx="3902" lry="823" ulx="2312" uly="678">¶Etpodagricis medicatur cum ceroto cipꝛi</line>
        <line lrx="3311" lry="912" ulx="2313" uly="814">no aut cum axungia apꝛino.</line>
        <line lrx="3909" lry="1004" ulx="2321" uly="902">¶ Succus folioꝛum eius in quantitate ciati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="1106" type="textblock" ulx="2249" uly="1003">
        <line lrx="3909" lry="1106" ulx="2249" uly="1003">vnius acceptus tuſſientibo antiquis opitulat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="1294" type="textblock" ulx="2324" uly="1097">
        <line lrx="3909" lry="1219" ulx="2324" uly="1097">Tumoꝛes faucium gargariſmo aut ſuꝑunctꝰ</line>
        <line lrx="3906" lry="1294" ulx="2329" uly="1197">compeſcit. Doloꝛem aurium cum oleo roſeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="1602" type="textblock" ulx="2245" uly="1300">
        <line lrx="3573" lry="1392" ulx="2255" uly="1300">mixtus mitigat</line>
        <line lrx="3910" lry="1512" ulx="2297" uly="1387">Bal. Demen eius ſanat vniuerſas flegmo⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="1602" ulx="2245" uly="1497">nes in pꝛincipio ⁊ augmẽto vſq; ad ſtatum: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="1880" type="textblock" ulx="2339" uly="1585">
        <line lrx="3917" lry="1716" ulx="2339" uly="1585">pcipue cõbuſtionib⸗ ſuꝑplaſmatus. Sed ⁊ ſuc</line>
        <line lrx="3920" lry="1805" ulx="2346" uly="1689">cus eius igniſacroꝛ doloꝛibus aurium flegmo</line>
        <line lrx="2886" lry="1880" ulx="2345" uly="1782">noſis conuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1999" type="textblock" ulx="2203" uly="1855">
        <line lrx="4009" lry="1999" ulx="2203" uly="1855">Suuccus eius folioꝝ tumoꝛes faucium gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2194" type="textblock" ulx="2361" uly="1981">
        <line lrx="3930" lry="2097" ulx="2361" uly="1981">gariſmo compeſcit.Et quidam medicoꝝ.His</line>
        <line lrx="3962" lry="2194" ulx="2366" uly="2085">qui longo tempoꝛe tuſſierunt ꝓpinauerunt euʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="2402" type="textblock" ulx="2372" uly="2178">
        <line lrx="3958" lry="2294" ulx="2372" uly="2178">q autem abſtergat euidentem pꝛebet experiẽ⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="2402" ulx="2375" uly="2291">nam mn vures vaſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5771" type="textblock" ulx="2423" uly="5083">
        <line lrx="3793" lry="5275" ulx="2599" uly="5083">Capitulum.cccxxx</line>
        <line lrx="4000" lry="5359" ulx="2690" uly="5246">Alma chꝛiſti latine: Arabice Pakala</line>
        <line lrx="4005" lry="5469" ulx="2426" uly="5344">* S exrapion li.aggre.ca. Nachala ſiue</line>
        <line lrx="4006" lry="5568" ulx="2497" uly="5446">nachla. Diuiditur diuiſionibus multʒ</line>
        <line lrx="4004" lry="5666" ulx="2423" uly="5539">Nam ſunt rami eius ⁊ ſuccus ramoꝝ ipſoꝛum</line>
        <line lrx="4009" lry="5771" ulx="2428" uly="5638">et ciphilones eius:⁊ ſummitates ipius ſine ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5860" type="textblock" ulx="2377" uly="5735">
        <line lrx="4011" lry="5860" ulx="2377" uly="5735">cumine. ? coꝛtex cacuminis eius.⁊ eſt kafri ⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="6136" type="textblock" ulx="2421" uly="5830">
        <line lrx="4008" lry="5957" ulx="2421" uly="5830">cens ex eo immaturuz qð eſt ſicut agreſta vue</line>
        <line lrx="4014" lry="6055" ulx="2424" uly="5924">eſt balach. Idem auctoꝛitate Halieni. Sub⸗</line>
        <line lrx="3864" lry="6136" ulx="3643" uly="6044">v i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2549" lry="363" type="textblock" ulx="2422" uly="351">
        <line lrx="2549" lry="363" ulx="2422" uly="351">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="529" type="textblock" ulx="2122" uly="353">
        <line lrx="2979" lry="529" ulx="2122" uly="353">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1108" type="textblock" ulx="1004" uly="976">
        <line lrx="2541" lry="1108" ulx="1004" uly="976">ſeipſa ſiccioꝛ.et nõ eſt in eo humiditas aliqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1971" type="textblock" ulx="902" uly="1858">
        <line lrx="2689" lry="1971" ulx="902" uly="1858">aut in potu ſumpta. Sed ſedumactinas.id eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1201" type="textblock" ulx="994" uly="1073">
        <line lrx="2654" lry="1201" ulx="994" uly="1073">Et ſapoꝛ totius arboꝛis eſt ſtipticus. Uirtꝰ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1295" type="textblock" ulx="1011" uly="1195">
        <line lrx="2487" lry="1295" ulx="1011" uly="1195">eſt deſiccatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1469" type="textblock" ulx="1395" uly="1271">
        <line lrx="2643" lry="1469" ulx="1395" uly="1271">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1456" type="textblock" ulx="1426" uly="1448">
        <line lrx="1431" lry="1456" ulx="1426" uly="1448">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1687" type="textblock" ulx="1005" uly="1506">
        <line lrx="2677" lry="1687" ulx="1005" uly="1506">¶ Pandecta ca. cccdxij. Confert vlcerib pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1874" type="textblock" ulx="1010" uly="1664">
        <line lrx="2633" lry="1781" ulx="1012" uly="1664">tridis.⁊ ſtringit iuncturas.etcõfert coꝛruptio⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="1874" ulx="1010" uly="1759">ni coꝛpoꝛis ⁊ oꝛis ſtomachi applicata exterius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2158" type="textblock" ulx="995" uly="1947">
        <line lrx="2596" lry="2079" ulx="995" uly="1947">nucleus ſiue os dactili.qñq; cõbunit in olla ſi</line>
        <line lrx="2603" lry="2158" ulx="1004" uly="2054">cut alie medicine.⁊ cum extractus fuenit ab ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2357" type="textblock" ulx="1002" uly="2153">
        <line lrx="2670" lry="2275" ulx="1010" uly="2153">ne extinguit in vino.et poſtea abluitur et poni</line>
        <line lrx="2669" lry="2357" ulx="1002" uly="2249">tur loco tucie in collirijs.que ponunt᷑ in oculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2461" type="textblock" ulx="1009" uly="2349">
        <line lrx="2615" lry="2461" ulx="1009" uly="2349">et ſi nõ cõburuntur pꝛima vice comburant ite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="2549" type="textblock" ulx="1002" uly="2450">
        <line lrx="2666" lry="2549" ulx="1002" uly="2450">rum.Et virtus eoꝛũ eſt ſtiptica cõglutinatiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2657" type="textblock" ulx="1017" uly="2547">
        <line lrx="2614" lry="2657" ulx="1017" uly="2547">¶Quãdo miſcet᷑ cũ lardo couenit vlceribo que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2749" type="textblock" ulx="975" uly="2642">
        <line lrx="2614" lry="2749" ulx="975" uly="2642">ſiunt in oculo ⁊ exitui oculi ⁊ caſui palpebrarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2953" type="textblock" ulx="993" uly="2757">
        <line lrx="2112" lry="2863" ulx="1005" uly="2757">etincarnat vlceern.</line>
        <line lrx="2615" lry="2953" ulx="993" uly="2843">¶Et idẽ auc.Aben meſuav. Uirtus cifilionuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="3049" type="textblock" ulx="1012" uly="2944">
        <line lrx="2672" lry="3049" ulx="1012" uly="2944">eit frigida in fine pꝛimi gradus.⁊ ſicca in medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="4627" type="textblock" ulx="986" uly="3045">
        <line lrx="2616" lry="3154" ulx="1013" uly="3045">eiuſdem Conſert acuitati ſanguinis ⁊ colere.?</line>
        <line lrx="2618" lry="3248" ulx="1018" uly="3152">ſtringit ventreʒ.et nutrit nutrimento pauco et</line>
        <line lrx="2203" lry="3337" ulx="1011" uly="3241">curat doloꝛem ſtomachi.</line>
        <line lrx="2616" lry="3441" ulx="1013" uly="3336">¶ Et idẽ auctoꝛitate Raſis.Citſilio cedat flux</line>
        <line lrx="2610" lry="3540" ulx="1000" uly="3439">um ſanguinis ⁊ colere.⁊ ſtrin git ventrẽ.et tar</line>
        <line lrx="2612" lry="3629" ulx="1011" uly="3538">de deſcendit a ſtomachifundo:⁊ ad eius deſcẽ</line>
        <line lrx="2611" lry="3735" ulx="1008" uly="3636">ſum iuuat ʒinʒiber conditum.⁊ facit ea que fa⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="3839" ulx="1007" uly="3736">cit kafri.id eſt ſummitas ramoꝝ palmi vel coꝛi</line>
        <line lrx="2537" lry="3944" ulx="1006" uly="3840">tex ſummitatum eoꝛum.</line>
        <line lrx="2605" lry="4039" ulx="1007" uly="3929">¶ Galienus viij.ſim.far.capᷣ.Finix arboꝛ.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2605" lry="4139" ulx="1001" uly="4030">palma.inix arboꝛ eſt.id eit palma ſtiptica.ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="4233" ulx="998" uly="4131">ticipat virtute in om̃ibo eius partibo.ramoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2597" lry="4333" ulx="998" uly="4224">igitur ſuccus auſterus eſt ex aquoſa ſubſtãtia</line>
        <line lrx="2590" lry="4435" ulx="997" uly="4324">tepida et terreſtri frigida cõſiſtens.ſimiliter au</line>
        <line lrx="2588" lry="4530" ulx="986" uly="4424">tem huius nature eſt.et vocatur cenogefalos.</line>
        <line lrx="2588" lry="4627" ulx="987" uly="4521">id eſt cefalionus eſibilis exiſtens. JFructus vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="5123" type="textblock" ulx="917" uly="4622">
        <line lrx="2634" lry="4726" ulx="986" uly="4622">eius ⁊ maxime dulcis.nõ pauca ꝑticipat cali⸗/</line>
        <line lrx="2653" lry="4819" ulx="984" uly="4717">ditate.eſibilis exiſtẽs.ad multũ ꝑuenit vſuʒ:nõ</line>
        <line lrx="2580" lry="4919" ulx="928" uly="4813">ſolum extrinſecus appoſitus vbi cõfoꝛtare qͥd</line>
        <line lrx="2580" lry="5019" ulx="917" uly="4913">ct ſiccare ⁊ cõgregare.⁊ denſare⁊ conſtringere</line>
        <line lrx="2576" lry="5123" ulx="967" uly="5009">indigemus ſed etiaʒ aſſumptus vt cibus ſimul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5614" type="textblock" ulx="992" uly="5114">
        <line lrx="2320" lry="5216" ulx="999" uly="5114">cum alijs ⁊ iple prſe.</line>
        <line lrx="2579" lry="5319" ulx="1005" uly="5211">¶ Quod vero vocatur alacer germen exiſtes</line>
        <line lrx="2581" lry="5420" ulx="998" uly="5307">molle palme eandẽ cũ cenogefalo habet virtu⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="5516" ulx="992" uly="5405">tem.quod vero ẽ velut rectia eiꝰſtipticã virtu</line>
        <line lrx="2574" lry="5614" ulx="997" uly="5508">tẽ poſſdet.ſiccat aũt plus pᷣdictis ceu et conſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5717" type="textblock" ulx="998" uly="5605">
        <line lrx="2581" lry="5717" ulx="998" uly="5605">ſtentia ſubſtantie ſiccius eis exiſtens ⁊ minime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="5812" type="textblock" ulx="987" uly="5706">
        <line lrx="1961" lry="5812" ulx="987" uly="5706">participans humiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="6120" type="textblock" ulx="960" uly="5808">
        <line lrx="2613" lry="5922" ulx="988" uly="5808">¶ Unde multi in putridinalibus vlceribuseo</line>
        <line lrx="2578" lry="6020" ulx="960" uly="5906">vtuntur.⁊ in farmacijs colligẽtib laxis arti⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="6120" ulx="979" uly="6004">cuiloꝛũ ⁊ epatis ⁊ ſtomatids virtutibo extrinſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="689" type="textblock" ulx="2707" uly="677">
        <line lrx="2716" lry="689" ulx="2707" uly="677">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1091" type="textblock" ulx="903" uly="675">
        <line lrx="4297" lry="805" ulx="976" uly="675">Ttantia ſucd ramoꝝ ⁊ ciffilionũ ⁊ ſummitatis ẽ cus.Eſt autem tadix buius plante ſiccatiueĩm</line>
        <line lrx="2590" lry="911" ulx="1007" uly="785">cõpoſita ex ſubſtantia aquoſa tepida et terrea</line>
        <line lrx="3167" lry="1008" ulx="903" uly="880">Kiigida. ſed coꝛticis ſummitatis ſubſtantia ein H .</line>
        <line lrx="4296" lry="1091" ulx="2656" uly="974">¶Rabbimoyſes ca. de palma. Coꝛpalme au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="1677" type="textblock" ulx="2704" uly="782">
        <line lrx="4295" lry="900" ulx="2720" uly="782">moꝛdaciter virtutis.habens quid ⁊ ipſa ſtipti</line>
        <line lrx="4182" lry="966" ulx="2707" uly="898">citatis.</line>
        <line lrx="4220" lry="1177" ulx="2719" uly="1076">get ſperma.⁊ iuuat ad coitum.</line>
        <line lrx="4297" lry="1286" ulx="2704" uly="1173">¶ Auerrois in ſuo Colliget. Om̃es ꝑtes da⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="1376" ulx="2718" uly="1272">ctili ſtipticitatẽ habẽt manifeſtã. Sʒ fructꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="4302" lry="1473" ulx="2717" uly="1375">cum maturus aliquã habet ſtipticitatẽ.Coꝛti</line>
        <line lrx="4312" lry="1580" ulx="2717" uly="1475">ces vero arboꝛis pᷣdicte maioꝛẽ habent ſtiptici</line>
        <line lrx="4298" lry="1677" ulx="2719" uly="1570">tatem aliqͥ bo ꝑtibo ipᷣius. Pꝛo fructu huiꝰ lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1768" type="textblock" ulx="2687" uly="1664">
        <line lrx="3646" lry="1768" ulx="2687" uly="1664">ſupꝛa. Dactilus.in ca. cliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="4771" type="textblock" ulx="2712" uly="4556">
        <line lrx="4186" lry="4771" ulx="2712" uly="4556">Capitulum crcxxxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5045" type="textblock" ulx="2950" uly="4946">
        <line lrx="4292" lry="5045" ulx="2950" uly="4946">Ncium lepoꝛis herba eſt endiuie ſimilis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="5344" type="textblock" ulx="2704" uly="5108">
        <line lrx="4283" lry="5251" ulx="2708" uly="5108">ipſius ſaxifrage ſimilia. Jloꝛes parue et ſemen</line>
        <line lrx="4301" lry="5344" ulx="2704" uly="5240">rotundum:magis tamen q; ſaxifra ge. Paſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5446" type="textblock" ulx="2707" uly="5339">
        <line lrx="4323" lry="5446" ulx="2707" uly="5339">longitudine duoꝛũ cubitoꝛum.Aliqui nomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5538" type="textblock" ulx="2708" uly="5434">
        <line lrx="4291" lry="5538" ulx="2708" uly="5434">nant iſtam herbam domum lepoꝛis:ſiue pala</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5637" type="textblock" ulx="2664" uly="5536">
        <line lrx="4289" lry="5637" ulx="2664" uly="5536">cium lepoꝛis:ſiue herbam lepoꝛis. Pꝛopterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5850" type="textblock" ulx="2706" uly="5630">
        <line lrx="4286" lry="5749" ulx="2707" uly="5630">ꝙ ilta herbalepoꝛem a melancolia ſua cuſto⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="5850" ulx="2706" uly="5727">dit. Naſcitur in locis vmbꝛoſis ſiue arenoſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4952" type="textblock" ulx="2937" uly="4805">
        <line lrx="4322" lry="4952" ulx="2937" uly="4805">Alacium lepoꝛis. Ex berbario. Pala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="5146" type="textblock" ulx="2945" uly="5045">
        <line lrx="4327" lry="5146" ulx="2945" uly="5045">niſi ꝙ folia eius magis acuta. radices</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="1278" type="textblock" ulx="4420" uly="980">
        <line lrx="4531" lry="1081" ulx="4420" uly="980">D</line>
        <line lrx="4505" lry="1278" ulx="4425" uly="1178">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5948" type="textblock" ulx="4441" uly="5924">
        <line lrx="4476" lry="5948" ulx="4441" uly="5924">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="596" lry="930" type="textblock" ulx="503" uly="839">
        <line lrx="596" lry="930" ulx="503" uly="839">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1224" type="textblock" ulx="501" uly="1133">
        <line lrx="599" lry="1224" ulx="501" uly="1133">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="726" type="textblock" ulx="1943" uly="518">
        <line lrx="2770" lry="726" ulx="1943" uly="518">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1062" type="textblock" ulx="729" uly="841">
        <line lrx="2297" lry="968" ulx="740" uly="841">¶ Pallaciiũ lepoꝛis melancolicis multũ eſt cõ</line>
        <line lrx="2299" lry="1062" ulx="729" uly="959">ueniẽs. Uinũ decoctiõis eius valet paraliticʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1153" type="textblock" ulx="676" uly="1042">
        <line lrx="1897" lry="1153" ulx="676" uly="1042">ꝛ⁊ad collcã paſſionẽ ieiune ſumptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1249" type="textblock" ulx="734" uly="1128">
        <line lrx="2295" lry="1249" ulx="734" uly="1128">¶ Radicx eius in vino decocta puocat vꝛinã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1343" type="textblock" ulx="720" uly="1242">
        <line lrx="2292" lry="1343" ulx="720" uly="1242">⁊ bibitum calcalum frangit. Item potatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2030" type="textblock" ulx="729" uly="1333">
        <line lrx="2296" lry="1446" ulx="733" uly="1333">ſtranguiriam curat.oiſſintericis multũ ꝓdeſt</line>
        <line lrx="2294" lry="1535" ulx="730" uly="1436">radicem cum vino ſumptũ. Hec herba melan</line>
        <line lrx="2293" lry="1635" ulx="731" uly="1533">colis magnũ pꝛeſtat auxiliũ.Radice in collo</line>
        <line lrx="2296" lry="1736" ulx="729" uly="1631">pendente generat audaciam.tollitq; timoꝛem</line>
        <line lrx="2299" lry="1837" ulx="735" uly="1728">Pallacium lepoꝛis cũ vino decocta quar.ſe.</line>
        <line lrx="2295" lry="1939" ulx="735" uly="1818">tollit.⁊ omnibus paſſionibus ſplenis ſingula</line>
        <line lrx="2026" lry="2030" ulx="737" uly="1919">re pꝛeſidium eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5042" type="textblock" ulx="740" uly="4820">
        <line lrx="2309" lry="4961" ulx="1055" uly="4820">Lantago maioꝛ vel arnogloſſa vel</line>
        <line lrx="2312" lry="5042" ulx="740" uly="4947">yJauinq; neruia vel lingua arietis latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5338" type="textblock" ulx="752" uly="5034">
        <line lrx="2314" lry="5153" ulx="816" uly="5034">grece arnogloſſos.Arabi. liſen. albha</line>
        <line lrx="2317" lry="5248" ulx="752" uly="5127">mel. Pandecta. clxij. Arnogloſſa.i.plantago.</line>
        <line lrx="2315" lry="5338" ulx="754" uly="5229">cuius tres ſunt ſpecies. Una eſt femina. cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5425" type="textblock" ulx="736" uly="5319">
        <line lrx="2315" lry="5425" ulx="736" uly="5319">folia ſũt lata habẽtia quaſi fila in fractura ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="6214" type="textblock" ulx="748" uly="5417">
        <line lrx="2318" lry="5521" ulx="775" uly="5417">Alia eſt habens folia ſtricta que lanceola vo</line>
        <line lrx="2323" lry="5611" ulx="774" uly="5519">catur.et eſt maſculus.et habet fila vel neruos</line>
        <line lrx="2326" lry="5713" ulx="775" uly="5618">in fractura ſua.⁊ ob id quinq; neruia vocat᷑.⁊</line>
        <line lrx="2321" lry="5810" ulx="777" uly="5714">habet ſtipitem mediũ ſeminibo plenum. fri.eſt</line>
        <line lrx="2327" lry="5909" ulx="777" uly="5809">⁊ ſic.in.ij.gradu.Eſt alia ſpecies que vocatur</line>
        <line lrx="2329" lry="6017" ulx="748" uly="5910">planta go aquatica.pꝛo qua lege barba ſilua⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="6119" ulx="779" uly="6004">na. Sera. lib. ag. cap. Liſen.i. ingua arietis</line>
        <line lrx="2327" lry="6214" ulx="758" uly="6102">et eſt plantago.Et ſubiungit aucto.Dyal.di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1455" type="textblock" ulx="2414" uly="856">
        <line lrx="3983" lry="976" ulx="2419" uly="856">citur autẽ Arnogloſſa.⁊ eius cxpoſitio eſt ſin</line>
        <line lrx="3985" lry="1068" ulx="2425" uly="971">gua agni.Ideo ꝙ greci arnon agnu vocant:</line>
        <line lrx="3973" lry="1169" ulx="2424" uly="1062">⁊ gloſſos linguã.Et dicit᷑ etiã eptapleuros.id</line>
        <line lrx="3972" lry="1261" ulx="2420" uly="1156">eſt ſeptẽ coſtas habens.nã in folijs eius ſunt</line>
        <line lrx="3975" lry="1361" ulx="2420" uly="1257">ſeptẽ coſte ab epta in greco.i.ſeptẽ ⁊ pleuros</line>
        <line lrx="3974" lry="1455" ulx="2414" uly="1349">coſta.qꝛ habet ſeptẽ neruoſitates manifeſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1553" type="textblock" ulx="2394" uly="1449">
        <line lrx="3973" lry="1553" ulx="2394" uly="1449">in ſimilitudinẽ coſtaꝝ laterũ animaliũ.Cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1747" type="textblock" ulx="2419" uly="1545">
        <line lrx="3976" lry="1665" ulx="2422" uly="1545">due ſunt ſpecies. Maioꝛ ⁊ minoꝛ.De minoꝛi</line>
        <line lrx="3976" lry="1747" ulx="2419" uly="1643">in ſequẽti capitulo dicet᷑. Maioꝛ vᷣo bʒ xᷣgas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="2237" type="textblock" ulx="2388" uly="1742">
        <line lrx="3972" lry="1843" ulx="2398" uly="1742">aſperioꝛes:⁊ folia lata ſimilia oleribus q̃ co⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1941" ulx="2388" uly="1836">meduntur. ⁊ virga eius eſt anguloſa ad rube⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="2046" ulx="2395" uly="1939">dinem declinãs.cuius lõgitudo eſt vnibꝛa,</line>
        <line lrx="4139" lry="2138" ulx="2394" uly="2028">chij.ſuꝑ quã eſt ſemẽ in figura ſua a medieta⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2237" ulx="2398" uly="2132">teipſius ſupꝛa.Et habetradices molles ⁊ plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2336" type="textblock" ulx="2419" uly="2226">
        <line lrx="3970" lry="2336" ulx="2419" uly="2226">res:ſuꝑ quas ſunt pili albi vt groſſitudo digi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="2428" type="textblock" ulx="2392" uly="2321">
        <line lrx="3972" lry="2428" ulx="2392" uly="2321">ti. ⁊ reperit̃in locis lapidoſis ⁊ humidis ⁊2 val</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2534" type="textblock" ulx="2414" uly="2422">
        <line lrx="3971" lry="2534" ulx="2414" uly="2422">liba ⁊ oꝛtis ⁊ pꝛatis.Etilla quidẽ maioꝛ elt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="2798" type="textblock" ulx="2727" uly="2575">
        <line lrx="3911" lry="2798" ulx="2727" uly="2575">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="2899" type="textblock" ulx="2405" uly="2522">
        <line lrx="3199" lry="2635" ulx="2405" uly="2522">ioꝛis virtutis q; minoꝛ.</line>
        <line lrx="3974" lry="2899" ulx="2409" uly="2795">¶ Galienꝰ.vi.ſim.far.capᷣ.de Arnogloſſa ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3090" type="textblock" ulx="2393" uly="2896">
        <line lrx="3976" lry="3007" ulx="2395" uly="2896">plantago maioꝛ. Hec plãta mixte cõplexiõis</line>
        <line lrx="3973" lry="3090" ulx="2393" uly="2989">eſt. Habet em̃ quid aquoſum frigidum. habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3191" type="textblock" ulx="2420" uly="3086">
        <line lrx="3975" lry="3191" ulx="2420" uly="3086">aũt quid ⁊ auſterũ quod eſt terreſtre frigidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3683" type="textblock" ulx="2375" uly="3187">
        <line lrx="3975" lry="3286" ulx="2393" uly="3187">et ſiccum quare infrigidat ⁊ deſiccat.⁊ fm am</line>
        <line lrx="3978" lry="3387" ulx="2395" uly="3279">boſecunde eſt abſtantie. Quecunq; aũt cũ ſti⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3486" ulx="2398" uly="3379">pticitate farmaca deſiccant om̃ib malis vete</line>
        <line lrx="3975" lry="3583" ulx="2389" uly="3478">ribo vlcernibus ⁊ reumatibo ⁊ putrefactionibus</line>
        <line lrx="3973" lry="3683" ulx="2375" uly="3571">conueniunt.  ideo etiã diſſinterijſ.nam fluxus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3774" type="textblock" ulx="2419" uly="3671">
        <line lrx="3076" lry="3774" ulx="2419" uly="3671">languinis ſigunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3971" type="textblock" ulx="2418" uly="3733">
        <line lrx="3997" lry="3884" ulx="2418" uly="3733">¶ Er ſi qð puſtũ eſtrerigerant ⁊ conſolidati⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3971" ulx="2422" uly="3867">ua ſimul ſunt maloꝝ vlcerum.tam recentiũ qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4065" type="textblock" ulx="2402" uly="3963">
        <line lrx="3973" lry="4065" ulx="2402" uly="3963">veterum. In omnibo autẽ huiuſmodi farma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4262" type="textblock" ulx="2420" uly="4055">
        <line lrx="3908" lry="4175" ulx="2420" uly="4055">cis vel pꝛima vł nulla vltima arnogloſſa eſt</line>
        <line lrx="3566" lry="4262" ulx="2420" uly="4163">pter ꝓpoꝛtionem complexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4355" type="textblock" ulx="2404" uly="4241">
        <line lrx="3974" lry="4355" ulx="2404" uly="4241">¶ Hamet ſiccitas participat ⁊ fnigiditas non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4550" type="textblock" ulx="2422" uly="4350">
        <line lrx="3989" lry="4468" ulx="2422" uly="4350">ſtupefactiue.ſed ⁊ fructus eius et radices con</line>
        <line lrx="3976" lry="4550" ulx="2425" uly="4449">ſimilis virtutis ſunt niſi ꝙ ſiccioꝛes et minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4750" type="textblock" ulx="2409" uly="4548">
        <line lrx="4027" lry="4660" ulx="2428" uly="4548">frigide. ſed fructus quidem plus ſubtilium</line>
        <line lrx="3979" lry="4750" ulx="2409" uly="4641">partium eſt. radices vero plus groſſarũ. Ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4846" type="textblock" ulx="2429" uly="4741">
        <line lrx="3981" lry="4846" ulx="2429" uly="4741">autem folia herbe deſiccate plus ſubtiliũ par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4942" type="textblock" ulx="2388" uly="4839">
        <line lrx="3984" lry="4942" ulx="2388" uly="4839">tium ⁊ minus frigide ſunt virtutis.eius exala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6292" type="textblock" ulx="2425" uly="4937">
        <line lrx="3983" lry="5039" ulx="2431" uly="4937">ta ⁊ euapoꝛata ſuꝑſiuitate aquoſa. Jpſarum</line>
        <line lrx="3983" lry="5140" ulx="2433" uly="5038">pꝛeterea quidem ergo radicibo quida ad den⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5235" ulx="2436" uly="5135">tium doloꝛem vtuntur maſticando.⁊ lotioni⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5334" ulx="2425" uly="5228">bus ipſarum decoctarum ad opilatiões ⁊ epa</line>
        <line lrx="3747" lry="5435" ulx="2444" uly="5334">tis⁊ renum vtuntur eis. òòWM</line>
        <line lrx="3988" lry="5523" ulx="2452" uly="5418">¶ Sʒ ꝛ folijs ⁊ mitomagꝭ adbuc fructu. Par</line>
        <line lrx="3991" lry="5619" ulx="2450" uly="5520">ticipãt em̃ hec oĩa abſterſiue virtutis:quantũ</line>
        <line lrx="3991" lry="5717" ulx="2448" uly="5617">decet ea ᷣm eſſe.Et in ipſa herba putat᷑ ſuꝑan:</line>
        <line lrx="3882" lry="5814" ulx="2451" uly="5715">tamen a multitudine bumiditatis.</line>
        <line lrx="3987" lry="5911" ulx="2456" uly="5805">¶ Pandecta capᷣ.vt S.Arno gloſſa.i.plãtago</line>
        <line lrx="4001" lry="6008" ulx="2425" uly="5904">vtilis eſt ad ſiccandũ vulnera ⁊ mundiſicãduʒ</line>
        <line lrx="4000" lry="6113" ulx="2453" uly="5998">putredinem eoꝝ.epar ↄfoꝛtat.repugnat ſacro</line>
        <line lrx="4003" lry="6199" ulx="2451" uly="6101">igni ne coꝛpus ambiat.valet etia emoꝛroidib⸗</line>
        <line lrx="3820" lry="6292" ulx="3657" uly="6200">v in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="928" type="textblock" ulx="989" uly="898">
        <line lrx="997" lry="906" ulx="989" uly="898">.</line>
        <line lrx="998" lry="928" ulx="990" uly="919">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1013" type="textblock" ulx="1001" uly="918">
        <line lrx="1361" lry="1013" ulx="1001" uly="918">frigerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="681" type="textblock" ulx="2182" uly="455">
        <line lrx="3178" lry="681" ulx="2182" uly="455">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="937" type="textblock" ulx="992" uly="785">
        <line lrx="2611" lry="937" ulx="992" uly="785">omnem doloꝛem qui eſt exignis aduſtioneres⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1113" type="textblock" ulx="986" uly="1003">
        <line lrx="2593" lry="1113" ulx="986" uly="1003">Succꝰeius cũ albumĩe oui ſumptus libe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1217" type="textblock" ulx="1039" uly="1093">
        <line lrx="2599" lry="1217" ulx="1039" uly="1093">rat vctericũ. vtilis eſt emoptoicis ⁊ dilſinteri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1502" type="textblock" ulx="999" uly="1287">
        <line lrx="2601" lry="1474" ulx="999" uly="1287">ra pulmo nis curat. Radix eius in aqua cocte</line>
        <line lrx="2512" lry="1502" ulx="1015" uly="1395">Doloꝛẽ dentiũ mitigat:ſi os ex illa aqua lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1305" type="textblock" ulx="1033" uly="1197">
        <line lrx="2605" lry="1305" ulx="1033" uly="1197">cis.⁊ qbo fluũt menſtrua vel emoꝛroide.vulne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1607" type="textblock" ulx="930" uly="1492">
        <line lrx="2598" lry="1607" ulx="930" uly="1492">S uccdeiꝰvalet õᷣ opilation renũ.Delet ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1699" type="textblock" ulx="1005" uly="1581">
        <line lrx="2600" lry="1699" ulx="1005" uly="1581">culas nigras.? ſtringit ſanguinẽ. Herba ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1797" type="textblock" ulx="995" uly="1683">
        <line lrx="2598" lry="1797" ulx="995" uly="1683">maſticata doloꝛẽ dẽtiũ tolli.Succ?eius da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1997" type="textblock" ulx="1003" uly="1777">
        <line lrx="2602" lry="1910" ulx="1006" uly="1777">tus qrtanario ante duas hoꝛa acceſſiõis con</line>
        <line lrx="2603" lry="1997" ulx="1003" uly="1892">fert. Ualet etiã ad vulnera recẽtia cũ axungia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2093" type="textblock" ulx="982" uly="1981">
        <line lrx="2605" lry="2093" ulx="982" uly="1981">Sera.auct.Gal.Uirtuseiꝰ eſt q incarnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="4149" type="textblock" ulx="1007" uly="2076">
        <line lrx="2601" lry="2194" ulx="1040" uly="2076">Et ↄfertvlceriba coꝛroſiuis oibus ⁊ putredini</line>
        <line lrx="2603" lry="2297" ulx="1034" uly="2174">eoꝝ.⁊ ꝓpter h̊ ↄfert vlceribo inteſtinoꝝ.⁊ incar</line>
        <line lrx="2603" lry="2384" ulx="1007" uly="2270">nat fiſtulas ⁊ alia vlcera antiqua.Et ſemẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2602" lry="2489" ulx="1013" uly="2369">⁊ radix ſunt ꝓpinqua huic vᷣtuti:niſi quia ſunt</line>
        <line lrx="2603" lry="2586" ulx="1027" uly="2465">ſiccioꝛa ⁊ fſoꝛtioꝛa.Et ſemen eius eſt multũ ſub</line>
        <line lrx="2604" lry="2680" ulx="1033" uly="2570">tile. radix eius eſt groſſe ſubſtantie.⁊ ipᷣa con⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="2781" ulx="1035" uly="2668">fert doloꝛi dentium quando maſticatur:⁊ qñ</line>
        <line lrx="2319" lry="2882" ulx="1007" uly="2773">fit collutio oꝛis cum aqua eus.</line>
        <line lrx="2605" lry="2980" ulx="1011" uly="2868">Et ſemina quidẽ ⁊ folia ⁊ radix ſunt aperiti⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="3082" ulx="1012" uly="2964">ua opilatiois epatis ⁊ renum ꝓpter abſterſio⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="3177" ulx="1017" uly="3060">nem qᷓ elt in eis.niſi quia ſemẽ eius eſt foꝛtius</line>
        <line lrx="2602" lry="3270" ulx="1016" uly="3157">in hoc ſatis.qꝛ in oĩbo iſ eſt vᷣtus q̃ abſtergit</line>
        <line lrx="2604" lry="3370" ulx="1032" uly="3259">ſatis.  foꝛtaſſe eſt ytus in hac herba dũ eſt re⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="3471" ulx="1010" uly="3359">cẽs.niſi qꝛ vincit᷑ ab humiditateq̃ eſt in ea.vñ</line>
        <line lrx="2606" lry="3564" ulx="1016" uly="3458">nõ eſt manitfeſta ſua oꝑatio ꝓpter ſuã victoꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2602" lry="3659" ulx="1008" uly="3557">bumiditatis.⁊ qñ deſiccant᷑ folia eius ſit vir⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="3765" ulx="1039" uly="3654">tus ei ſubtilioꝛ ⁊ minus irigida.qm a quoſa ſu</line>
        <line lrx="2589" lry="3869" ulx="1019" uly="3750">perſluitas qᷓ eſt in ea reſoluii et deſtrui.</line>
        <line lrx="2604" lry="3957" ulx="1017" uly="3847">SEt idem auct. Alexandri. Arnogloſia reti⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="4058" ulx="1030" uly="3943">net ventrem quando bibitur:⁊ ſit criſtere cum</line>
        <line lrx="2606" lry="4149" ulx="1032" uly="4042">ea.⁊ conſert febꝛibus tertiane et quartane qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="4161" type="textblock" ulx="1046" uly="4148">
        <line lrx="1370" lry="4161" ulx="1046" uly="4148">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="4246" type="textblock" ulx="895" uly="4153">
        <line lrx="1878" lry="4246" ulx="895" uly="4153">pibitur ſuccus eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4360" type="textblock" ulx="1023" uly="4203">
        <line lrx="2649" lry="4360" ulx="1023" uly="4203">¶ Dyal. c. de Arnogloſſea . Amogloſſa cata⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4644" type="textblock" ulx="1019" uly="4344">
        <line lrx="2602" lry="4463" ulx="1029" uly="4344">plaſmatibuſ adhibita ſoꝛdida vulnera purgat</line>
        <line lrx="2597" lry="4560" ulx="1019" uly="4441">⁊ reumata ſiccat.Pꝛofluentibo ſanguinem oc</line>
        <line lrx="2598" lry="4644" ulx="1020" uly="4539">currit. Maculas nigras ⁊ epictidas curat.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4745" type="textblock" ulx="944" uly="4631">
        <line lrx="2597" lry="4745" ulx="944" uly="4631">cicatrices vulneꝝ faale vucit. Semẽ cius tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="5620" type="textblock" ulx="1003" uly="4725">
        <line lrx="2596" lry="4842" ulx="1029" uly="4725">ſum ⁊ in puluerem redactũ ⁊ vulneri aſperſum</line>
        <line lrx="2560" lry="4942" ulx="1012" uly="4825">ſanat. Uſtionibo ſingulare pꝛeſidium eſt.</line>
        <line lrx="2597" lry="5041" ulx="1018" uly="4923">¶Moꝛlſibo caninis auxiliũ pꝛeſtat.⁊ tumoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="5140" ulx="1003" uly="5021">bus ⁊ ſcroſis maxime ſi cum lale imponat᷑ Lo</line>
        <line lrx="2595" lry="5236" ulx="1018" uly="5119">cta vo folia ipſius cum aceto ⁊ ſale diſſinrerijs</line>
        <line lrx="2591" lry="5332" ulx="1015" uly="5218">⁊c ili acis opitulantur.maime ſi cum lenticu⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="5425" ulx="1016" uly="5320">la adhibeãtur vdropicis cocta ſuccurrit.Epij</line>
        <line lrx="2594" lry="5532" ulx="1005" uly="5410">lent icisꝛ aſmaticis ꝓdeſt accepta. Succꝰ ciꝰ</line>
        <line lrx="2603" lry="5620" ulx="1011" uly="5506">vulnera oꝛis purgat gargarimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="6020" type="textblock" ulx="1105" uly="5810">
        <line lrx="2585" lry="5929" ulx="1105" uly="5810">AQLatago minoꝛ. S era.li.ag.c.Liſen</line>
        <line lrx="2591" lry="6020" ulx="1282" uly="5906">eſt platago.Luidue ſunt ĩpecies leʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="6213" type="textblock" ulx="999" uly="6094">
        <line lrx="2604" lry="6213" ulx="999" uly="6094">en. S ed minoꝛ habet lolia ſubtiloꝛa ?⁊ mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="6111" type="textblock" ulx="1249" uly="6008">
        <line lrx="2616" lry="6111" ulx="1249" uly="6008">maioꝛ ⁊ minoꝛ. De maioꝛi iam dic tũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4313" type="textblock" ulx="2721" uly="3520">
        <line lrx="4275" lry="3624" ulx="2721" uly="3520">ra ⁊ tenuioꝛa qᷓ; folia maioꝛis.⁊ꝛ habetvirgam</line>
        <line lrx="4275" lry="3725" ulx="2728" uly="3621">que inclinatur verſus terram:multos ramu⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="3809" ulx="2727" uly="3716">los habentẽ.⁊ flos eius eſt croceus.⁊ ſemẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="4281" lry="3917" ulx="2725" uly="3814">eſt in radice lingue.i Dyaſ.capᷣ. Arnogloſ⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="4013" ulx="2728" uly="3915">ſos.Eius genera ſunt duo. Unũ dicitur poli⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="4117" ulx="2723" uly="4011">pleuron.E ſt etiam aliud:ſed minus. Minus</line>
        <line lrx="4275" lry="4215" ulx="2726" uly="4109">vo habet minnta folia ⁊ anguſta ⁊ lenia.vir⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="4313" ulx="2724" uly="4207">gaciꝰ multos babet angulos inclinata ad ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="4405" type="textblock" ulx="2721" uly="4304">
        <line lrx="4319" lry="4405" ulx="2721" uly="4304">ram.floꝛem viridem habens.⁊ ſemen ſuꝑ ipᷣ̃aʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="4518" type="textblock" ulx="2716" uly="4399">
        <line lrx="4118" lry="4518" ulx="2716" uly="4399">virgam. Naſcitur vᷣo in cardiarijs locie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5991" type="textblock" ulx="2690" uly="4542">
        <line lrx="4192" lry="4722" ulx="2947" uly="4542">ODperationes</line>
        <line lrx="4280" lry="4834" ulx="2723" uly="4714">¶ Pyal.cap.de Arnogloſſa int. Minoꝛis</line>
        <line lrx="4279" lry="4918" ulx="2704" uly="4818">plaãta ginis ſucc collutioni dat᷑ oꝛis ex ſolijs ⁊</line>
        <line lrx="4232" lry="5034" ulx="2694" uly="4916">ſanguinãtes gingiuas curat.</line>
        <line lrx="4281" lry="5120" ulx="2723" uly="5010">¶ Itẽ ſuccus tepeſactꝰſomẽto vẽtris doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4275" lry="5232" ulx="2714" uly="5111">tollit. Succus bibẽdug eſt eis qͥ purulẽta re⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="5327" ulx="2709" uly="5212">ijciũt cũ ſan guine. In ſerpẽtis moꝛſu planta⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="5422" ulx="2696" uly="5312">go minoꝛ trita cũ vino ſumit᷑ .</line>
        <line lrx="4277" lry="5522" ulx="2703" uly="5401">¶ Lomeſta aũt ſola vel cũ lenticula cocta et</line>
        <line lrx="4275" lry="5620" ulx="2709" uly="5505">olco viridi cũ aceto diſſintericos⁊ ſiomati⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="5705" ulx="2694" uly="5599">cos curat. Si cui vulnus ſecus oculũ vel na⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5814" ulx="2691" uly="5697">ſum natum fuerit: ſuccus eius cum lana molli</line>
        <line lrx="4271" lry="5916" ulx="2690" uly="5796">impoſitus ꝑ dies nouẽ cnurat. =</line>
        <line lrx="4264" lry="5991" ulx="2708" uly="5898">¶ Itẽ ſucci ciꝰcocleariũ vnũ bibuum lumbꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="6098" type="textblock" ulx="2668" uly="5988">
        <line lrx="4271" lry="6098" ulx="2668" uly="5988">cos excudit.ſilr facit piſtaura ĩ vn bilico poſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="6214" type="textblock" ulx="2690" uly="6089">
        <line lrx="4252" lry="6214" ulx="2690" uly="6089">ta. Si qua duricies in coꝛpoꝛe naſcutur her</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5165" type="textblock" ulx="4388" uly="5075">
        <line lrx="4476" lry="5165" ulx="4388" uly="5075">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5552" type="textblock" ulx="4401" uly="5464">
        <line lrx="4483" lry="5552" ulx="4401" uly="5464">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="606" lry="2394" type="textblock" ulx="540" uly="2290">
        <line lrx="606" lry="2394" ulx="540" uly="2290">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="708" type="textblock" ulx="1891" uly="514">
        <line lrx="2634" lry="708" ulx="1891" uly="514">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1141" type="textblock" ulx="706" uly="826">
        <line lrx="2270" lry="949" ulx="710" uly="826">bam piſtatam cum arungia ſine ſale quaſi ma</line>
        <line lrx="2262" lry="1042" ulx="706" uly="933">lagina unpone. Succus eiꝰ in qua mulſa an⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="1141" ulx="710" uly="1036">te duas hoꝛas acceſſiõis potui da quartana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1725" type="textblock" ulx="706" uly="1137">
        <line lrx="1673" lry="1239" ulx="706" uly="1137">rij⁊ miraberis eius effectũ.</line>
        <line lrx="2280" lry="1334" ulx="716" uly="1225">¶ Ad podagrã ⁊ omnẽ neruoꝝ doloꝛẽ vel tu</line>
        <line lrx="2282" lry="1432" ulx="710" uly="1327">moꝛẽ folia eius piſta ta cũ modico lale optimũ</line>
        <line lrx="2263" lry="1528" ulx="711" uly="1421">eſt. vulnera recẽtia cũ axungia veteri curat ſic</line>
        <line lrx="2286" lry="1632" ulx="709" uly="1520">⁊ parotid as. Si cui pedes doluerit exitinere</line>
        <line lrx="2316" lry="1725" ulx="717" uly="1624">cũ aceto impoſita tumoꝛẽ ⁊ doloꝛem tollit. Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1818" type="textblock" ulx="717" uly="1712">
        <line lrx="2133" lry="1818" ulx="717" uly="1712">ſtulas tunſa ⁊ impoſita facillime ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2416" type="textblock" ulx="715" uly="1807">
        <line lrx="2288" lry="1925" ulx="721" uly="1807">¶ Oẽs difficultates veſice folia ⁊ radixeiꝰ po</line>
        <line lrx="2284" lry="2018" ulx="718" uly="1912">tata foꝛtiter medent᷑.qꝛ abundãter infrigidãt</line>
        <line lrx="2287" lry="2123" ulx="718" uly="2011">et deſiccant ⁊ repꝛimũt.ꝓpter quod ad vlcera</line>
        <line lrx="2286" lry="2223" ulx="718" uly="2113">maligna ⁊ reumatica ⁊ putrida iuuãt. Herba</line>
        <line lrx="2291" lry="2318" ulx="715" uly="2204">ipſa diſſintericosiuuat:⁊ emoꝛroidas repmit</line>
        <line lrx="2287" lry="2416" ulx="719" uly="2305">Vlta infrigidat ⁊ glutinat.deſiccat em̃ abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2505" type="textblock" ulx="717" uly="2401">
        <line lrx="2132" lry="2505" ulx="717" uly="2401">moꝛdicatiõe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2602" type="textblock" ulx="742" uly="2595">
        <line lrx="749" lry="2602" ulx="742" uly="2595">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3305" type="textblock" ulx="728" uly="2602">
        <line lrx="2294" lry="2709" ulx="730" uly="2602">qð niccioꝛa ſũt ⁊ minꝰ frigida. Semẽ pᷣterea</line>
        <line lrx="2291" lry="2818" ulx="729" uly="2696">hʒ ſubuliãdi vᷣtutẽ.ſolia extenuãdi.radix im⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="2910" ulx="730" uly="2802">pinguãdi q̃ maſticat᷑ in doloꝛe dẽtiũ.Ad oꝛis</line>
        <line lrx="2283" lry="3003" ulx="729" uly="2900">etiã lauationẽ facit ⁊ epatis ⁊ renũ emfraſim.</line>
        <line lrx="2289" lry="3095" ulx="738" uly="2985">¶ Multi dicũt radicẽ eiꝰ collo ſuſpenſã ſcro⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3204" ulx="728" uly="3087">fas naſcinon dumttere. Nec pꝛedicta etiam</line>
        <line lrx="2276" lry="3305" ulx="731" uly="3189">Serapion refert auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis:li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="3396" type="textblock" ulx="734" uly="3297">
        <line lrx="1345" lry="3396" ulx="734" uly="3297">cet per alia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2617" type="textblock" ulx="730" uly="2500">
        <line lrx="2291" lry="2617" ulx="730" uly="2500">¶Semen aüt eiꝰ ⁊ radix ſilia ſũt vᷣtute. ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1037" type="textblock" ulx="2519" uly="806">
        <line lrx="3943" lry="1037" ulx="2519" uly="806">Capitulum. cccxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1332" type="textblock" ulx="2397" uly="1130">
        <line lrx="3945" lry="1251" ulx="2397" uly="1130">7 Onulb vel baccã arabice.grece ſuffice⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1332" ulx="2425" uly="1230"> re. latine platanꝰarboꝛ vel ſcotanum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1725" type="textblock" ulx="2387" uly="1326">
        <line lrx="3958" lry="1431" ulx="2387" uly="1326">Abiſciendũ ꝙ ſcotanũ qua in Nupania tin⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1525" ulx="2388" uly="1425">gunt᷑ panni.⁊ nos vocamꝰeã barʒi.⁊ eſt plata</line>
        <line lrx="3957" lry="1625" ulx="2388" uly="1525">nus arboꝛ vt piʒꝑ ↄcoꝛdiã Auicẽne eius cap.</line>
        <line lrx="3955" lry="1725" ulx="2390" uly="1618">cũ Dyaſ.capᷣ.deplacano.⁊ ꝓfert velut nuces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1820" type="textblock" ulx="2389" uly="1715">
        <line lrx="3993" lry="1820" ulx="2389" uly="1715">paruas.vt Jo. Serap̃.c. de dẽti ſrigjs. Itẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1916" type="textblock" ulx="2389" uly="1813">
        <line lrx="3949" lry="1916" ulx="2389" uly="1813">in Dyaſco.ſᷣm trãſlationẽ arabicã ca.de Pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2116" type="textblock" ulx="2391" uly="1910">
        <line lrx="3986" lry="2018" ulx="2392" uly="1910">tano. Arbitroꝛ platanũ eſſe dulb. Itẽ Ste⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2116" ulx="2391" uly="2007">phan? capᷣ.deplatano.Platanꝰeſt dulb. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2213" type="textblock" ulx="2393" uly="2109">
        <line lrx="3955" lry="2213" ulx="2393" uly="2109">rap.lłb.ag.capᷣ.Dulb.aucto.yſa ac.Dulb eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2306" type="textblock" ulx="2393" uly="2206">
        <line lrx="4001" lry="2306" ulx="2393" uly="2206">arboꝛ magna extenſa. habẽs ſolia magna ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3677" type="textblock" ulx="2394" uly="2302">
        <line lrx="3950" lry="2406" ulx="2394" uly="2302">milia palme man:hoĩs ſimilia folijs kerue.ni</line>
        <line lrx="3948" lry="2504" ulx="2396" uly="2402">ſi qꝛ ſũt minoꝛa.quoꝝ ſapoꝛ eſt amarus ponti</line>
        <line lrx="3952" lry="2596" ulx="2396" uly="2495">cus.⁊ coꝛtex ligni eius eſt groſſus rubeꝰ.Co⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="2696" ulx="2397" uly="2595">loꝛ vᷣo ligni eius qñ ſcindit᷑ eſt mediꝰ int glau⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="2792" ulx="2397" uly="2693">cedinẽ ⁊ rubedinẽ.⁊ bʒ floꝛẽ paruũ benem glau</line>
        <line lrx="3956" lry="2888" ulx="2399" uly="2790">ci coloꝛis. In cuius loco qñ cadit nalcũ gra</line>
        <line lrx="3955" lry="2985" ulx="2399" uly="2887">num aſperum glaucum vergens ad ruboꝛem.</line>
        <line lrx="3958" lry="3091" ulx="2398" uly="2982">puluerulentũ in ſuꝑficieſicut granũ catapucie.</line>
        <line lrx="3957" lry="3180" ulx="2398" uly="3079">becin Pyſpania vocat᷑ palma chꝛiſti.cuů qua</line>
        <line lrx="3954" lry="3280" ulx="2399" uly="3178">ibidẽ tinguntur panni.ſimiliter ſolia cius ſumi</line>
        <line lrx="3958" lry="3375" ulx="2400" uly="3271">lant folijs cllcboꝛi nigri.Gal.vij.ſim.far.capᷣ.</line>
        <line lrx="3958" lry="3478" ulx="2397" uly="3371">de Platano inquit. Subſtancia eius eſtſrig.</line>
        <line lrx="3960" lry="3585" ulx="2398" uly="3474">⁊ hbu.nonlonge a rebus temperate cõpleuõis</line>
        <line lrx="3951" lry="3677" ulx="2404" uly="3570">Dyaſco.capᷣ.de platano.Platanus habʒ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="3948" type="textblock" ulx="2766" uly="3766">
        <line lrx="3675" lry="3948" ulx="2766" uly="3766">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4068" type="textblock" ulx="2402" uly="3941">
        <line lrx="3959" lry="4068" ulx="2402" uly="3941">45 alienꝰ. olia eivrecẽtia qñ terunt ⁊ ponũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4147" type="textblock" ulx="2340" uly="4042">
        <line lrx="3950" lry="4147" ulx="2340" uly="4042">ſicut emplaſt ꝝ ſuꝑ apoſtemata q fiũt in geni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5049" type="textblock" ulx="2388" uly="4142">
        <line lrx="3954" lry="4246" ulx="2396" uly="4142">culis:ſedat eas ſedatiõe maniſeſta.ſed coꝛtic⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="4339" ulx="2391" uly="4241">eius virtus eſt q̃ deſiccat adeo q; coꝛtexipᷣe co</line>
        <line lrx="3593" lry="4446" ulx="2394" uly="4338">quit᷑ cũaceto:⁊ ↄfert doloꝛi dentiũ.</line>
        <line lrx="3953" lry="4538" ulx="2400" uly="4434"> Nux vᷣo cius qn adminiſtrat᷑ c axũgia:cõ⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="4636" ulx="2389" uly="4535">fert apoſtematibo q̃ accidũt a cõbuſtioe ignie</line>
        <line lrx="3949" lry="4730" ulx="2398" uly="4630">Coꝛtex eius qñ cõburitur eſt medicina delic⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="4835" ulx="2394" uly="4727">catiua abſterſiua.Confert egritudini cũ qua</line>
        <line lrx="3951" lry="4929" ulx="2388" uly="4828">eleuat᷑ cutis ⁊ cinis eius curat vulnera iu qui⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5049" ulx="2390" uly="4924">bus eſt ſoꝛdes ⁊ putredo ꝓpter nimis humidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="5033" type="textblock" ulx="2444" uly="5025">
        <line lrx="2455" lry="5033" ulx="2444" uly="5025">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="5123" type="textblock" ulx="2392" uly="5021">
        <line lrx="3486" lry="5123" ulx="2392" uly="5021">tem exiſtentem in eius loo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5228" type="textblock" ulx="2390" uly="5088">
        <line lrx="4229" lry="5228" ulx="2390" uly="5088">¶ Et opoꝛtet ꝙ; caueatur multum apuluereqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5698" type="textblock" ulx="2392" uly="5218">
        <line lrx="3965" lry="5320" ulx="2393" uly="5218">eſt in folijs eius ⁊ in fructu.quia eſt nociuꝰval</line>
        <line lrx="3973" lry="5419" ulx="2399" uly="5315">decanne pulmonis. Ideo q; deſiccat multuʒ</line>
        <line lrx="3950" lry="5516" ulx="2392" uly="5416">et inducit aſperitatem.⁊ nocet voci et locutio</line>
        <line lrx="3976" lry="5616" ulx="2392" uly="5510">ni: et etiam vſui ⁊ audiui: ſi cadit in aunibus</line>
        <line lrx="3975" lry="5698" ulx="2395" uly="5613">vel in oculis. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="5808" type="textblock" ulx="2398" uly="5648">
        <line lrx="4166" lry="5808" ulx="2398" uly="5648">¶ Oxaſ. Emplaſt cisſedat apoſtemata cali⸗/ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="6187" type="textblock" ulx="2393" uly="5805">
        <line lrx="3975" lry="5902" ulx="2394" uly="5805">da q̃ fit in genu.Et qñ coꝛtex eiꝰ ⁊ nux eiꝰ cõ⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="6000" ulx="2393" uly="5896">burunt᷑.⁊ ſit emplaſtꝝ cum eis ⁊ adipe poꝛcina</line>
        <line lrx="3969" lry="6105" ulx="2394" uly="5995">aut arietina ↄfert vlceribo putridis. Simili⸗</line>
        <line lrx="3600" lry="6187" ulx="2396" uly="6089">ter⁊ cius cinis facit ſolusbot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="6143" type="textblock" ulx="4142" uly="6121">
        <line lrx="4177" lry="6143" ulx="4142" uly="6121">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="2215" type="textblock" ulx="934" uly="2082">
        <line lrx="2579" lry="2215" ulx="934" uly="2082">ſtringit. Canugo ſolioꝛum oculis ⁊ aunibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="654" type="textblock" ulx="2108" uly="476">
        <line lrx="2872" lry="654" ulx="2108" uly="476">Trartatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="717" type="textblock" ulx="1473" uly="676">
        <line lrx="1484" lry="717" ulx="1473" uly="676">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1988" type="textblock" ulx="982" uly="801">
        <line lrx="2582" lry="914" ulx="1019" uly="801">Et quando coquũtur folia cius recentia cũ</line>
        <line lrx="2577" lry="1009" ulx="988" uly="907">vino. et ſit emplaſtrum cum eis:pꝛohibet cur⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="1107" ulx="988" uly="1007">ſum humoꝛum ad oculum. ⁊ reſoluit apoſte⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="1206" ulx="986" uly="1106">mata flegmatica.et quando coꝛtex coquitur</line>
        <line lrx="2572" lry="1302" ulx="983" uly="1205">cum aceto: et fit collutio cum eo:conſfert do⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1502" ulx="996" uly="1396">(Et quando fructus eius recẽs bibitur cum</line>
        <line lrx="2577" lry="1598" ulx="982" uly="1493">vino conlert moꝛſibo venenoſis.⁊ quando ad⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1704" ulx="984" uly="1593">miniſtrat᷑ cũ axungia curat cõbuſtionẽ ignis</line>
        <line lrx="2571" lry="1796" ulx="994" uly="1689">Et puluis ſolioꝝ eius quando cadit in oculũ</line>
        <line lrx="2566" lry="1899" ulx="994" uly="1789">gut aures nocet multũ. Similiter ⁊ puluis qͥ</line>
        <line lrx="2582" lry="1988" ulx="1013" uly="1883">eſt ſuper fructü euus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2001" type="textblock" ulx="1114" uly="1985">
        <line lrx="1145" lry="2001" ulx="1114" uly="1985">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2097" type="textblock" ulx="1018" uly="1968">
        <line lrx="2569" lry="2097" ulx="1018" uly="1968">¶ Loꝛtex eius cum vino ſcoꝛpionum ictus re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="5010" type="textblock" ulx="1029" uly="4771">
        <line lrx="1957" lry="5010" ulx="1029" uly="4771">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="5504" type="textblock" ulx="1243" uly="5466">
        <line lrx="1257" lry="5479" ulx="1244" uly="5466">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="5825" type="textblock" ulx="996" uly="5498">
        <line lrx="2579" lry="5614" ulx="998" uly="5498">pꝛepoſuit ſue pa linro. ucticoſioꝛ eſt hec fru</line>
        <line lrx="2593" lry="5723" ulx="998" uly="5597">ctuq; magisrubeus.cnius nudleus non ſimul</line>
        <line lrx="2580" lry="5825" ulx="996" uly="5695">manditur. Jocũdus per ſe:atq; ſuauioꝛ vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5920" type="textblock" ulx="998" uly="5802">
        <line lrx="2323" lry="5920" ulx="998" uly="5802">quin ⁊ vina ſucco ſuocõmendans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="6228" type="textblock" ulx="998" uly="5903">
        <line lrx="2316" lry="6089" ulx="1150" uly="5903">BPbprrationes.</line>
        <line lrx="2565" lry="6228" ulx="998" uly="6067">¶Rlinius lib xxiin. Raliuri quodeſt genꝰ ſpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="5513" type="textblock" ulx="937" uly="4856">
        <line lrx="2545" lry="5010" ulx="1946" uly="4856">.l lcxxxv.</line>
        <line lrx="2588" lry="5116" ulx="1274" uly="5002">Aliurus.yſidoꝛꝰ. Paliurus eſt herba</line>
        <line lrx="2592" lry="5222" ulx="1283" uly="5096">iſperrima ⁊ ſpinoſa. Oloſa ſuꝑ Eſaiã</line>
        <line lrx="2554" lry="5414" ulx="1003" uly="5304">le gatiõe denicit. vt pꝛo aſperitatevix tangi</line>
        <line lrx="2594" lry="5513" ulx="937" uly="5402">polũit.¶nius li xiij. Cirenaica regio lothon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="923" type="textblock" ulx="2686" uly="790">
        <line lrx="4260" lry="923" ulx="2686" uly="790">ne:ſemen eius afari ʒuram vocant. Contra ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2112" type="textblock" ulx="2687" uly="902">
        <line lrx="4266" lry="1022" ulx="2692" uly="902">pentes efficaciſſimũ eſt Item calculoſis ⁊ tuſſi</line>
        <line lrx="4086" lry="1119" ulx="2692" uly="1005">folia vim aſtrictoꝛiam babntt.</line>
        <line lrx="4263" lry="1217" ulx="2698" uly="1109">¶ Radix diſcutit pannos:collectiones vomi</line>
        <line lrx="4252" lry="1313" ulx="2693" uly="1206">cas vꝛinas trahit potata. Decoctum eius in</line>
        <line lrx="4264" lry="1420" ulx="2689" uly="1303">vino aluum ſutit.  erpentibus aduerſatur.</line>
        <line lrx="4260" lry="1516" ulx="2688" uly="1406">Radix pꝛecipue datur in vino. Gacce purga⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1610" ulx="2687" uly="1500">tioni mulierum pꝛoſunt.Ciliacis.diſſintericꝭ.</line>
        <line lrx="4256" lry="1718" ulx="2689" uly="1602">colericis pꝛodelt:radix decocta ⁊ illita extra⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="1808" ulx="2689" uly="1693">hit infixa coꝛpoꝛi. Atiliſſima quoq; tumoribꝰ</line>
        <line lrx="4258" lry="2011" ulx="2694" uly="1896">¶ ODyaſcoꝛið. Paliurus eſt queab alijs a cus</line>
        <line lrx="4256" lry="2112" ulx="2689" uly="2004">palearis dicitur.vel cicer domeſticum vocat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2317" type="textblock" ulx="2528" uly="2096">
        <line lrx="4256" lry="2219" ulx="2642" uly="2096">Folia eius ⁊ radix ſtiptice virtutis ſunt.ita vt</line>
        <line lrx="4259" lry="2317" ulx="2528" uly="2198">ventrem fluentemconſtringant. In hoc quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2707" type="textblock" ulx="2682" uly="2302">
        <line lrx="4253" lry="2415" ulx="2688" uly="2302">q; dyafoꝛetice virtuti participant.vt in veſica</line>
        <line lrx="4257" lry="2508" ulx="2689" uly="2398">lapides frangãt.⁊ ex toꝛace atq; pulmone ſpu</line>
        <line lrx="4252" lry="2607" ulx="2682" uly="2495">tamina.flegmatica cum humoꝛe educant.Di</line>
        <line lrx="4251" lry="2707" ulx="2685" uly="2600">citur⁊ lauaria.eo ꝙ pleriq; ex ea lauant. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="2813" type="textblock" ulx="2596" uly="2698">
        <line lrx="4249" lry="2813" ulx="2596" uly="2698">Men illius bibicum tuſſim cõpeſcit. Lapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2895" type="textblock" ulx="2688" uly="2790">
        <line lrx="4248" lry="2895" ulx="2688" uly="2790">veſice frangit.moꝛſibo venenatis occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3004" type="textblock" ulx="2430" uly="2876">
        <line lrx="4250" lry="3004" ulx="2430" uly="2876">¶ERius elixatura bibita ventrẽ ſtrin git. vꝛinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3300" type="textblock" ulx="2673" uly="2999">
        <line lrx="4244" lry="3115" ulx="2673" uly="2999">ꝓuocat. Uenenis acceptis obuiat. Jolia eius</line>
        <line lrx="4240" lry="3212" ulx="2688" uly="3089">vt cathaplaſma impoſita curant apoſtemata</line>
        <line lrx="4241" lry="3300" ulx="2682" uly="3186">ſi ſint recentia. radicibꝰ quoq; ſicut ⁊ folijs eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3405" type="textblock" ulx="2567" uly="3261">
        <line lrx="3202" lry="3405" ulx="2567" uly="3261">virtus ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3626" type="textblock" ulx="2351" uly="3396">
        <line lrx="4304" lry="3626" ulx="2351" uly="3396"> Capitulum. taxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1207" type="textblock" ulx="4364" uly="1119">
        <line lrx="4465" lry="1207" ulx="4364" uly="1119">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2888" lry="582" type="textblock" ulx="2128" uly="391">
        <line lrx="2888" lry="582" ulx="2128" uly="391">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1314" type="textblock" ulx="749" uly="817">
        <line lrx="2343" lry="922" ulx="752" uly="817"> Iradix eiꝰſit pᷣcipuꝰhoĩs paſtꝰ.Eſt em̃</line>
        <line lrx="2344" lry="1025" ulx="809" uly="919">ogdoꝛatu iocũda:cibo delectabilis.Pal</line>
        <line lrx="2342" lry="1128" ulx="753" uly="1014">ladius li.iij.Paſtinaca vere ſerit. Pꝛimo ſemi</line>
        <line lrx="2337" lry="1215" ulx="749" uly="1114">ne ponit᷑ ⁊ plãtis loco pingui⁊ ſoluto altiꝰ pa⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1314" ulx="757" uly="1207">ſtinaco.raraq; ſtatuẽda eſt robur accipiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1413" type="textblock" ulx="730" uly="1307">
        <line lrx="2336" lry="1413" ulx="730" uly="1307">Pliniꝰli.xix. Lignoſioꝛa ſunt oꝛtulana q̃dã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1507" type="textblock" ulx="757" uly="1406">
        <line lrx="2339" lry="1507" ulx="757" uly="1406">a nobis poſita in cartilaginũ genere.mirumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1605" type="textblock" ulx="752" uly="1497">
        <line lrx="2354" lry="1605" ulx="752" uly="1497">ſapoꝛis vehementiã om̃ibo ineſle.Ex his vnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2383" type="textblock" ulx="746" uly="1599">
        <line lrx="2331" lry="1702" ulx="758" uly="1599">eſt genus paſtinace ſedagreſte qð ꝓuenit ſpõ⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="1802" ulx="750" uly="1700">te ſchaphilinis grece dicit. Altera vero ſq do</line>
        <line lrx="2347" lry="1899" ulx="755" uly="1796">meſtica:ſeri᷑ radice vel ſemine.Pꝛimo verevl</line>
        <line lrx="2327" lry="1999" ulx="749" uly="1891">autũno vt placet bigino Febꝛuario Auguſto</line>
        <line lrx="2333" lry="2096" ulx="759" uly="1990">Septembꝛi Octobꝛi.ſolo q;altiſſime refoſſo</line>
        <line lrx="2337" lry="2193" ulx="754" uly="2091">vtilis eſſe incipit annicula vtilioꝛ yma.grati⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="2299" ulx="746" uly="2191">oꝛ autumno.patiniſq; maxime.Et ſicq̃ virtus</line>
        <line lrx="1787" lry="2383" ulx="756" uly="2290">ei eſt intractabile .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2499" type="textblock" ulx="716" uly="2353">
        <line lrx="2400" lry="2499" ulx="716" uly="2353">Sera. li ag. ca. LQeʒar. id eſt paſtinaca Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2586" type="textblock" ulx="752" uly="2485">
        <line lrx="2334" lry="2586" ulx="752" uly="2485">ex ea domeſtica et ſilueſtris. Domeſtica quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2682" type="textblock" ulx="755" uly="2584">
        <line lrx="2361" lry="2682" ulx="755" uly="2584">eſt nota.Et illa habet radicem in le ngitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2957" type="textblock" ulx="744" uly="2680">
        <line lrx="2269" lry="2816" ulx="744" uly="2680">vnius palmi:boni odoꝛis.que comeditur.</line>
        <line lrx="2037" lry="2957" ulx="1135" uly="2796">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3064" type="textblock" ulx="755" uly="2955">
        <line lrx="2329" lry="3064" ulx="755" uly="2955">Bal.viij.ſim.far.c. Staphilinũ.i.paſtinaca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3166" type="textblock" ulx="740" uly="3060">
        <line lrx="2319" lry="3166" ulx="740" uly="3060">Domeſtica quidẽ debilioꝛ.ſilueſtris vᷣo ſoꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3364" type="textblock" ulx="750" uly="3160">
        <line lrx="2325" lry="3282" ulx="750" uly="3160">oꝛ ẽ ad omia. Domeſtica vꝛinas monet mẽ⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="3364" ulx="751" uly="3256">ſtrua ꝓuocat.⁊ tota qͥdẽ herba.maxime vᷣo ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3458" type="textblock" ulx="737" uly="3355">
        <line lrx="2324" lry="3458" ulx="737" uly="3355">mẽ ⁊ radix Habʒ aũt⁊ qͥd abſterſiuũ in ſe.quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5220" type="textblock" ulx="750" uly="3451">
        <line lrx="2329" lry="3555" ulx="750" uly="3451">circa ⁊ fagedenoſa vlceꝝ qͥdẽ cũ fſolijs viridib</line>
        <line lrx="2229" lry="3654" ulx="757" uly="3552">⁊ melle cathaplaſmant aut mundiſicant.</line>
        <line lrx="2330" lry="3749" ulx="765" uly="3649">¶Etidẽ in libꝛo de cibis.c.de paſtinaca.Ra⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="3852" ulx="759" uly="3744">dices haꝝ domeſticaꝝ comedũt᷑.Alimẽtũ qͥdẽ</line>
        <line lrx="2336" lry="3950" ulx="762" uly="3843">minus rapis hũtes calefaciũt aũt maniteſte.i.</line>
        <line lrx="2333" lry="4044" ulx="763" uly="3941">in medio ſecũdi gradꝰ:⁊ humectãt in pꝛimo gꝗ/</line>
        <line lrx="2339" lry="4142" ulx="764" uly="4040">du.⁊ aliqͥd aromatizãs:indigeſiibilitas quidẽ</line>
        <line lrx="2340" lry="4245" ulx="761" uly="4139">igit᷑ ſimiliter ipſis ineſt ⁊ als radicibo.Clꝛinati</line>
        <line lrx="2354" lry="4337" ulx="764" uly="4236">ue aũtſunt.Et ſi abundat aliquis in ipſarum</line>
        <line lrx="2295" lry="4438" ulx="760" uly="4342">vſu mali chimi generantur l</line>
        <line lrx="2345" lry="4542" ulx="764" uly="4433">¶ Siuueſtrẽ paſtinacã qdã vocãt daucũ:ma⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="4639" ulx="769" uly="4534">gis vꝛinatiuũ qͥdẽ exiſtẽtz.magis aũt medicina</line>
        <line lrx="2349" lry="4731" ulx="772" uly="4628">lẽ iã ⁊ multa decoctioe indigentẽ ſi debeat qͥs</line>
        <line lrx="2323" lry="4834" ulx="769" uly="4733">comedere ipᷣm.De illa lege ca. Daucus.</line>
        <line lrx="2348" lry="4927" ulx="779" uly="4828">¶ Dyaſco.Paſtinace vis om̃is in radiceet ſe</line>
        <line lrx="2350" lry="5028" ulx="768" uly="4923">mine cõſtituta eſt.Diſſintericis quoq; vetuſtꝭ</line>
        <line lrx="2352" lry="5125" ulx="764" uly="5024">vcilis eſt. Dentes eius radice crcumdati credũ</line>
        <line lrx="2244" lry="5220" ulx="768" uly="5124">tur a doloꝛibo releuari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5431" type="textblock" ulx="899" uly="5189">
        <line lrx="2355" lry="5431" ulx="899" uly="5189">Capitulum. crcxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5809" type="textblock" ulx="1021" uly="5489">
        <line lrx="2353" lry="5617" ulx="1027" uly="5489">Anis poꝛcinꝰ latine. Arabice Buthor</line>
        <line lrx="2351" lry="5716" ulx="1023" uly="5599">marien. vel acharincha vel artanita.</line>
        <line lrx="2355" lry="5809" ulx="1021" uly="5700">grece vero leucopodion vel ciclaminꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5906" type="textblock" ulx="758" uly="5788">
        <line lrx="2355" lry="5906" ulx="758" uly="5788">Abiſciendum q; Auicen. l.ij. ca. de Artani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="6010" type="textblock" ulx="771" uly="5891">
        <line lrx="2354" lry="6010" ulx="771" uly="5891">ta. dicit ꝙ archarincha vel artanita eſt cicla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="6111" type="textblock" ulx="747" uly="6005">
        <line lrx="1754" lry="6111" ulx="747" uly="6005">men:et eſt panis poꝛcinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="819" type="textblock" ulx="988" uly="701">
        <line lrx="2422" lry="819" ulx="988" uly="701">Aſtinaca domeſtica. Iſidoꝛoðt: eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3471" type="textblock" ulx="2452" uly="3324">
        <line lrx="4027" lry="3471" ulx="2452" uly="3324">¶Sera.ibaggre.c. Buthoꝛmarien Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3664" type="textblock" ulx="2443" uly="3456">
        <line lrx="4036" lry="3576" ulx="2443" uly="3456">buthoꝛmarien.id eſt Ciclamẽ. Almanſor ca.</line>
        <line lrx="4102" lry="3664" ulx="2444" uly="3556">de Apoplexia. In criſteri namq; quod facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3767" type="textblock" ulx="2410" uly="3654">
        <line lrx="4037" lry="3767" ulx="2410" uly="3654">ponit artanitam et buthoꝛmarien.credo ꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5719" type="textblock" ulx="2447" uly="3747">
        <line lrx="4044" lry="3852" ulx="2452" uly="3747">erroꝛin ſcribẽdo.qm buthoꝛmarniẽ ſm Sera⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="3947" ulx="2447" uly="3847">eſt ciclamen. Et artanita ſm Auiceunam eſt</line>
        <line lrx="4058" lry="4042" ulx="2452" uly="3941">cidamen.¶ Unde Seerapion libᷣ.aggre.au⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="4148" ulx="2458" uly="4041">cto.Dvaſco. Guthoꝛmarien.i.ciclamen.⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="4240" ulx="2456" uly="4129">bet tolia ſimilia plante:que dici ciſſus.i.edera</line>
        <line lrx="4050" lry="4343" ulx="2463" uly="4235">niſi quiaſunt maculata maculis albedini tra⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="4445" ulx="2464" uly="4334">hentib.⁊ habet virgam ad nigredinẽ tenden⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="4527" ulx="2463" uly="4425">tem ſine folis.cuius longitudo eſt quattoꝛ di⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="4638" ulx="2464" uly="4524">gitoꝛum ⁊ amplius.ſupꝛa quam eſt flos ſimilis</line>
        <line lrx="4061" lry="4731" ulx="2469" uly="4622">roſerubeus aut pinpureus. et habet radicem</line>
        <line lrx="4151" lry="4829" ulx="2468" uly="4723">nigram. groſſam. rotundam.latam et pꝛeſſam</line>
        <line lrx="4066" lry="4928" ulx="2466" uly="4818">ſimile rape.naſcitur in locis vmbꝛoſis.maxĩe</line>
        <line lrx="4061" lry="5023" ulx="2468" uly="4914">ad vmbꝛam arboꝛum.Et incidit᷑ hec radix et</line>
        <line lrx="4048" lry="5124" ulx="2469" uly="5019">ſiccatur ſicut ſquillaaa.</line>
        <line lrx="4115" lry="5232" ulx="2472" uly="5113">¶ Dyal. ca. de ciclamine fm tranſiationeʒ no⸗</line>
        <line lrx="4118" lry="5314" ulx="2465" uly="5215">ſtram. Ciclamen.i.panis poꝛcinus.ſolia habz</line>
        <line lrx="4192" lry="5419" ulx="2469" uly="5312">ſimilia ciſios.⁊ vario coloꝛe picta.inte q ſunt</line>
        <line lrx="4068" lry="5519" ulx="2473" uly="5403">et alba folia. cyrſus ei eſt nudus ſine folijs vni</line>
        <line lrx="4091" lry="5623" ulx="2472" uly="5502">us palme.habens in ſummo foꝛes roſeos veł</line>
        <line lrx="4067" lry="5719" ulx="2482" uly="5595">purpureos. cuius radix nigra eſt. intus vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="5807" type="textblock" ulx="2447" uly="5705">
        <line lrx="3899" lry="5807" ulx="2447" uly="5705">alba et groſſa et lata ſicut rapa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="5993" type="textblock" ulx="2475" uly="5773">
        <line lrx="4086" lry="5916" ulx="2475" uly="5773">¶ Balienus. vij. ſimpli. farma. capit. de Cicla</line>
        <line lrx="4107" lry="5993" ulx="2479" uly="5888">mine. iclaminus varius virtute eſt. etenim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="6124" type="textblock" ulx="2441" uly="5990">
        <line lrx="4067" lry="6124" ulx="2441" uly="5990">obſter git ⁊ incidit ⁊ attrabit ? dxaforat.palam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="840" lry="6127" type="textblock" ulx="808" uly="6112">
        <line lrx="840" lry="6127" ulx="808" uly="6112">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="592" type="textblock" ulx="1872" uly="379">
        <line lrx="2859" lry="592" ulx="1872" uly="379">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="853" type="textblock" ulx="889" uly="689">
        <line lrx="2524" lry="853" ulx="889" uly="689">em̃ eſt eractiboqᷓ ßmpartẽ. Et ſubdit. Ali? ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="946" type="textblock" ulx="911" uly="826">
        <line lrx="2516" lry="946" ulx="911" uly="826">ro cicdammus:quẽ quidã Eiſſanchomium no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1037" type="textblock" ulx="912" uly="920">
        <line lrx="2550" lry="1037" ulx="912" uly="920">min ant. eo ꝙ odoꝛe ⁊ floꝛe aſſimilatur. Radi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1233" type="textblock" ulx="930" uly="1024">
        <line lrx="2521" lry="1152" ulx="930" uly="1024">cem inutilẽ habẽs. fructũ vero habʒ operatiuũ</line>
        <line lrx="2528" lry="1233" ulx="933" uly="1118">ſufficienter.¶ Plinius.ca.de ciclamine.Cicla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1432" type="textblock" ulx="899" uly="1209">
        <line lrx="2591" lry="1333" ulx="899" uly="1209">men id eſt panis poꝛcinus.in folijs eſt ſimile cii</line>
        <line lrx="2549" lry="1432" ulx="929" uly="1323">ſos in figura.Et ſunt coloꝛe varia.radix nigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1535" type="textblock" ulx="931" uly="1415">
        <line lrx="2519" lry="1535" ulx="931" uly="1415">et rotunda. in medio depꝛeſſa Eſt ei tyrſusnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1622" type="textblock" ulx="932" uly="1513">
        <line lrx="2526" lry="1622" ulx="932" uly="1513">dos cum floꝛe purpureo.Eſt aliud genus cicla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1916" type="textblock" ulx="909" uly="1614">
        <line lrx="2525" lry="1734" ulx="909" uly="1614">minis. quod appellant ciclatemon.folia habʒ</line>
        <line lrx="2522" lry="1811" ulx="923" uly="1710">ciſſos ſimilia:ſed minoꝛa haſtam groſſaʒ ⁊ no⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1916" ulx="926" uly="1810">doſam.:que haſta ſi arboꝛeʒ pꝛoximã habuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2012" type="textblock" ulx="924" uly="1912">
        <line lrx="2565" lry="2012" ulx="924" uly="1912">adheret illi.floꝛem habet albũ ⁊ odoꝛatũ.ſemẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2107" type="textblock" ulx="922" uly="2008">
        <line lrx="2525" lry="2107" ulx="922" uly="2008">butruoſuʒ ⁊ ſimile vuis:⁊ velut ciſſos.Guſtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2205" type="textblock" ulx="924" uly="2108">
        <line lrx="2549" lry="2205" ulx="924" uly="2108">habens muſcilaginoſuʒ ⁊ viſcidũ.ſedinutile.lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2511" type="textblock" ulx="915" uly="2205">
        <line lrx="2525" lry="2327" ulx="919" uly="2205">cisaſperis ⁊ aridie naſcitur. Idem.Ciclamen</line>
        <line lrx="2525" lry="2427" ulx="915" uly="2300">ca.eſt ⁊ ſic.in.ij.gradu.qui et caſſamus panis</line>
        <line lrx="2532" lry="2511" ulx="926" uly="2405">poꝛcinus ⁊ malumterre appellatur. Radix eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2705" type="textblock" ulx="878" uly="2501">
        <line lrx="2535" lry="2625" ulx="878" uly="2501">tuburoſa.que quanto maioꝛes tanto melioꝛeſ</line>
        <line lrx="2527" lry="2705" ulx="901" uly="2601">ſic ꝙ ipᷣa radix recens et exſiccata magnã habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2896" type="textblock" ulx="911" uly="2701">
        <line lrx="2527" lry="2820" ulx="911" uly="2701">efficaciam. ſed recens maioꝛem habet. Debet</line>
        <line lrx="2530" lry="2896" ulx="920" uly="2801">gutem circa finem autumni colligi.⁊ in q̃ttu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3210" type="textblock" ulx="923" uly="2897">
        <line lrx="2550" lry="3005" ulx="924" uly="2897">oꝛ partes ſcindi.⁊ cum filo ſuſpendi.⁊ paruʒ ad</line>
        <line lrx="2543" lry="3106" ulx="923" uly="2995">ſolem ponatur:⁊ in vmbꝛoſo loco exliccetur.</line>
        <line lrx="2585" lry="3210" ulx="927" uly="3090">Habet autem virtutẽ diſſolutiuam et conſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3304" type="textblock" ulx="926" uly="3200">
        <line lrx="2051" lry="3304" ulx="926" uly="3200">ptiuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3480" type="textblock" ulx="1109" uly="3287">
        <line lrx="2254" lry="3480" ulx="1109" uly="3287">Hprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3585" type="textblock" ulx="864" uly="3473">
        <line lrx="2533" lry="3585" ulx="864" uly="3473">N¶·Pandecta:ca.xiiij.ad emoꝛroidas inflatas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4072" type="textblock" ulx="921" uly="3570">
        <line lrx="2533" lry="3676" ulx="929" uly="3570">⁊ nõ fluẽtes:ſed exteriꝰ apparentes ſuꝑ aſꝑgat᷑</line>
        <line lrx="2537" lry="3786" ulx="921" uly="3671">puluis eiuswvel illiniat᷑ ex ſucco eiꝰſi interi⸗lati</line>
        <line lrx="2534" lry="3873" ulx="923" uly="3769">tantanij ciant inmodica quantitate ꝑ criſtere.</line>
        <line lrx="2535" lry="3979" ulx="930" uly="3869">¶ Ad mẽſtrua puocanda ⁊ matricẽ mundifi⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="4072" ulx="921" uly="3967">candã triferã magnã reſolue in oleo muſcelli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4271" type="textblock" ulx="901" uly="4066">
        <line lrx="2546" lry="4185" ulx="901" uly="4066">no vel cõmuni. buliat in igne cũ ciclamide et</line>
        <line lrx="2598" lry="4271" ulx="921" uly="4162">de bombace in h̊ intincta fiat ſuppoſitoꝛiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4367" type="textblock" ulx="925" uly="4260">
        <line lrx="2534" lry="4367" ulx="925" uly="4260">¶ Lontra tenaſmonẽ ex flegmate vitreo ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4474" type="textblock" ulx="862" uly="4358">
        <line lrx="2581" lry="4474" ulx="862" uly="4358">cus radicis eiꝰ cũ oleo cõi in io pomo buliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5062" type="textblock" ulx="908" uly="4464">
        <line lrx="2432" lry="4564" ulx="924" uly="4464">et bombix intincta ſuperponatur.</line>
        <line lrx="2359" lry="4663" ulx="915" uly="4556"> Lontra vicium ſplenis.malum terre in</line>
        <line lrx="2535" lry="4760" ulx="908" uly="4651">ta quantitate mundatuʒ ⁊ contrituʒ.per ſex di</line>
        <line lrx="2533" lry="4861" ulx="910" uly="4747">es in vino ⁊ oleo moꝛetur:vt vbi marceſcãt cu</line>
        <line lrx="2526" lry="4960" ulx="911" uly="4851">ius colature addatur cera ⁊ parum aceti:⁊ de</line>
        <line lrx="2541" lry="5062" ulx="920" uly="4947">coquatur ad ſpiſſitudinem:pꝛecedentibo alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5552" type="textblock" ulx="829" uly="5042">
        <line lrx="2537" lry="5156" ulx="829" uly="5042">mollificatiuis. hoc efficax eſt ſi poſtea inunga</line>
        <line lrx="2525" lry="5258" ulx="855" uly="5143">tur: vel ex ſucco eius vel ex puluere.ſi deeſt ſuc⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="5360" ulx="897" uly="5244">cus. conficecum oleo ⁊ cera in modũ vnguẽti</line>
        <line lrx="2574" lry="5455" ulx="898" uly="5348">ecinungeegrum ſeerrr.</line>
        <line lrx="2548" lry="5552" ulx="928" uly="5438">¶ Contra apoſtemata ex cauſa frigida.q̃ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="5740" type="textblock" ulx="923" uly="5533">
        <line lrx="2517" lry="5740" ulx="923" uly="5533">Pollunt rumpi pꝛe ſpiſſiudine cutis.pomũ ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="5745" type="textblock" ulx="951" uly="5641">
        <line lrx="2578" lry="5745" ulx="951" uly="5641">mum conteratur ⁊ in oleo buliat ⁊ calidum ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5849" type="textblock" ulx="931" uly="5741">
        <line lrx="2292" lry="5849" ulx="931" uly="5741">ponatur aut per exterioꝛa purgabitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5945" type="textblock" ulx="851" uly="5829">
        <line lrx="2534" lry="5945" ulx="851" uly="5829">Zontrxra filtulã tenta de radice eiusfacta ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="6045" type="textblock" ulx="923" uly="5934">
        <line lrx="2538" lry="6045" ulx="923" uly="5934">imponatur os amplificat.⁊ os aliquod ſi inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="6142" type="textblock" ulx="863" uly="6039">
        <line lrx="2535" lry="6142" ulx="863" uly="6039">rius fuerit attrabit vt melius cum tenaculis at</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1113" type="textblock" ulx="2651" uly="694">
        <line lrx="4248" lry="817" ulx="2651" uly="694">trahi poterit:puluis eins carnem ſuꝑfluã coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="916" ulx="2654" uly="808">rodit.Cõtra polippũ puluis eiꝰſuꝑ aſꝑgatur</line>
        <line lrx="4092" lry="1019" ulx="2653" uly="910">ſuꝑ ſtuellum qui in naribus ponatur.</line>
        <line lrx="4241" lry="1113" ulx="2662" uly="1005">¶ Dxaſ.Radix eius cũ aqua bibita:flegma ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1208" type="textblock" ulx="2654" uly="1101">
        <line lrx="4278" lry="1208" ulx="2654" uly="1101">tumoꝛes ꝑ ventrẽ deponit.mẽſtruis imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1410" type="textblock" ulx="2646" uly="1201">
        <line lrx="4238" lry="1320" ulx="2646" uly="1201">ſuppoſita ⁊ bibita.Et ðꝛ ſiſuꝑ radices eius mu</line>
        <line lrx="4012" lry="1410" ulx="2653" uly="1297">lier pꝛegnans tranſierit aboꝛſum facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1505" type="textblock" ulx="2663" uly="1392">
        <line lrx="4302" lry="1505" ulx="2663" uly="1392">¶Diu ꝑturiẽtiboſub femoꝛa poſita citius pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1592" type="textblock" ulx="2654" uly="1497">
        <line lrx="4242" lry="1592" ulx="2654" uly="1497">rerefacit.Lum vino bibita venenis cõtraria ᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1704" type="textblock" ulx="2660" uly="1592">
        <line lrx="4301" lry="1704" ulx="2660" uly="1592">quã maxie bibẽtibo lepoꝛẽ marinũ cathaplaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1800" type="textblock" ulx="2648" uly="1691">
        <line lrx="4242" lry="1800" ulx="2648" uly="1691">matibo adhibita moꝛſus venenatos ſaluberri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1903" type="textblock" ulx="2590" uly="1786">
        <line lrx="4241" lry="1903" ulx="2590" uly="1786">mecurat Clino mixta aut bibita cum paſſo aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2099" type="textblock" ulx="2649" uly="1896">
        <line lrx="4243" lry="2016" ulx="2649" uly="1896">cum mulſa aquata in modũ.ʒ.ij.yctencos pur</line>
        <line lrx="4243" lry="2099" ulx="2653" uly="1994">gat ⁊ ſpleneticos.⁊ ſiin oleo calido cooꝑtifue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2294" type="textblock" ulx="2601" uly="2089">
        <line lrx="4242" lry="2216" ulx="2648" uly="2089">nint vt ſudarepoſſint bonum eſt:quo ſudoꝛeĩ⸗</line>
        <line lrx="3767" lry="2294" ulx="2601" uly="2194">uenies coleram rufam deponere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="2388" type="textblock" ulx="2664" uly="2262">
        <line lrx="4237" lry="2388" ulx="2664" uly="2262">¶ Succus eius melli mixtus ⁊ narib immiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2488" type="textblock" ulx="2659" uly="2386">
        <line lrx="4283" lry="2488" ulx="2659" uly="2386">ſus caput purgat.Lunſa ⁊ ano ſuppoſita hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2585" type="textblock" ulx="2658" uly="2480">
        <line lrx="4243" lry="2585" ulx="2658" uly="2480">moꝛes deponit.Trita ⁊ vmbilico impoſita et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2690" type="textblock" ulx="2619" uly="2578">
        <line lrx="4247" lry="2690" ulx="2619" uly="2578">ſuꝑ pectinem ventrẽ mollit.Cathaplaſmatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3779" type="textblock" ulx="2650" uly="2678">
        <line lrx="4244" lry="2798" ulx="2665" uly="2678">aghibita tumentẽ ſplenẽ attenuat:et ſucci eiꝰ</line>
        <line lrx="4251" lry="2892" ulx="2650" uly="2774">ʒ:ij.accepte cum modico vino bec potiſſimefa⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="3008" ulx="2654" uly="2880">cit. H</line>
        <line lrx="4249" lry="3088" ulx="2659" uly="2978">¶ Balienus. Succꝰ ciclaminis emorꝛoidas</line>
        <line lrx="4245" lry="3192" ulx="2655" uly="3076">aperit ⁊ puocat violẽter ad egeſtionẽ in licinio</line>
        <line lrx="4244" lry="3287" ulx="2660" uly="3174">appoſitus.ita aũt ⁊ cũ his q̃ in ſclirata ⁊ ſcroſu</line>
        <line lrx="4248" lry="3378" ulx="2661" uly="3274">las:et om̃es alias duricies euapoꝛẽt.Opoꝛtet</line>
        <line lrx="4241" lry="3480" ulx="2664" uly="3369">aũtivt puto)eſſe bibendũ aquam eius vſq; ad</line>
        <line lrx="4249" lry="3575" ulx="2664" uly="3474">tres.ʒ.vel cum vino dulci vel cum mellicrato:</line>
        <line lrx="4251" lry="3668" ulx="2666" uly="3568">Et ſubdit.Eſt alia ſpẽs ciclaminis cuiꝰradix ẽ</line>
        <line lrx="4250" lry="3779" ulx="2665" uly="3660">inutilis.fructꝰ vero eſt oꝑatiuus ſufficienter.qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3868" type="textblock" ulx="2628" uly="3747">
        <line lrx="4249" lry="3868" ulx="2628" uly="3747">circa ⁊ cuʒ vini albi ciatis duobus bibitus plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4271" type="textblock" ulx="2658" uly="3867">
        <line lrx="4248" lry="3968" ulx="2658" uly="3867">ribus dieb ſanat ſplenes.mouens ⁊ vꝛinas et</line>
        <line lrx="4088" lry="4079" ulx="2662" uly="3965">ventrẽ ſubducens.</line>
        <line lrx="4249" lry="4171" ulx="2659" uly="4062">¶ Auicẽnali.ij.ca.de Artanita.i.panie poꝛci⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="4271" ulx="2661" uly="4162">nus.Artanita illud quod de ea adminiſtrat᷑ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4369" type="textblock" ulx="2619" uly="4259">
        <line lrx="4247" lry="4369" ulx="2619" uly="4259">radix eius que eſt inciſiua:reſolutiua.ꝛ eſt bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4564" type="textblock" ulx="2649" uly="4354">
        <line lrx="4250" lry="4476" ulx="2657" uly="4354">na doloꝛibo iuncturaꝝ.⁊ vtriuſq; anche.: ſacit</line>
        <line lrx="4256" lry="4564" ulx="2649" uly="4458">ſternutationẽ.⁊ vehemẽter aperit opila tioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4652" type="textblock" ulx="2645" uly="4546">
        <line lrx="4250" lry="4652" ulx="2645" uly="4546">et cõſtrictionẽ narium ⁊ colatoꝛij.et cõſert ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="5247" type="textblock" ulx="2647" uly="4653">
        <line lrx="4250" lry="4758" ulx="2649" uly="4653">gultui.⁊ eijcit ſemen. Et eius decoctio valʒ pũ⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="4863" ulx="2652" uly="4755">cturis venenoſis.⁊ ſimiliter ſyrupus eius loco</line>
        <line lrx="4249" lry="4953" ulx="2649" uly="4846">eius ponitur in iuuamento quod efficit vene⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="5056" ulx="2647" uly="4948">nis equale põdus de ariſtologia longa ⁊ ſemi</line>
        <line lrx="3362" lry="5153" ulx="2656" uly="5049">ne citri ⁊ mentaſtro.</line>
        <line lrx="4243" lry="5247" ulx="2661" uly="5144">¶ Johãanes mel.c.de artanita.Artanita ẽ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="5361" type="textblock" ulx="2649" uly="5242">
        <line lrx="4317" lry="5361" ulx="2649" uly="5242">nis alcuruit:vel panis poꝛcinus.⁊ ab alijs pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5448" type="textblock" ulx="2658" uly="5343">
        <line lrx="4249" lry="5448" ulx="2658" uly="5343">nis fauni ðꝛ.⁊ inueniũtur ex co parũ ⁊ magnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5547" type="textblock" ulx="2628" uly="5441">
        <line lrx="4256" lry="5547" ulx="2628" uly="5441">Magna aüut radix eſtin modurape rotunde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5644" type="textblock" ulx="2658" uly="5547">
        <line lrx="4248" lry="5644" ulx="2658" uly="5547">cuiꝰ ꝑs exterioꝛ eſt terrea nigra.interioꝛ auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="5742" type="textblock" ulx="2649" uly="5641">
        <line lrx="4303" lry="5742" ulx="2649" uly="5641">alba.Et eleuãtur radices ſuꝑ frondes ⁊ fioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5940" type="textblock" ulx="2663" uly="5737">
        <line lrx="4240" lry="5857" ulx="2663" uly="5737">fm ſemitã violaꝝ ſubalbidarum ſine eleuatio</line>
        <line lrx="4239" lry="5940" ulx="2670" uly="5836">ne ſtipitis ſupꝛa radices.Paruuʒ ainẽ habz ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="6037" type="textblock" ulx="2622" uly="5935">
        <line lrx="4230" lry="6037" ulx="2622" uly="5935">dices ſubterraneas plurimas in modum auel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="6133" type="textblock" ulx="2650" uly="6032">
        <line lrx="4226" lry="6133" ulx="2650" uly="6032">lane:⁊ cicerum. a.⁊ ſic. complexionis eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4158" type="textblock" ulx="4378" uly="4062">
        <line lrx="4464" lry="4158" ulx="4378" uly="4062">π</line>
      </zone>
      <zone lrx="4850" lry="2444" type="textblock" ulx="4815" uly="2425">
        <line lrx="4850" lry="2444" ulx="4815" uly="2425">Ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="4189" type="textblock" ulx="41" uly="4093">
        <line lrx="70" lry="4189" ulx="41" uly="4093">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="5361" type="textblock" ulx="41" uly="5265">
        <line lrx="84" lry="5361" ulx="41" uly="5265">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2649" type="textblock" ulx="374" uly="2622">
        <line lrx="403" lry="2639" ulx="396" uly="2622">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2476" type="textblock" ulx="489" uly="2263">
        <line lrx="2163" lry="2383" ulx="489" uly="2263">O¶ Igdem Johãnes meſ. Solutie educit ſie</line>
        <line lrx="2235" lry="2476" ulx="664" uly="2366">gma muſcilaginoſuʒ ſumptũ ⁊ ſuppoſitũ:te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2078" type="textblock" ulx="686" uly="787">
        <line lrx="2274" lry="906" ulx="692" uly="787">in pꝛĩcipio tertij gradus.⁊ eſt inciſiuũ ſubtilia</line>
        <line lrx="2278" lry="1006" ulx="696" uly="892">tiuũ.calefactiuũ.reſolutiuũ:abſterſiuũ.mũdi⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1100" ulx="686" uly="986">ficatiuũ.⁊ aperitiuũ opilationũ.Et ẽ ex rebus</line>
        <line lrx="2282" lry="1198" ulx="691" uly="1085">ſudoꝛem exuberare facientibo.⁊ ex maxie mun</line>
        <line lrx="2282" lry="1291" ulx="692" uly="1187">ficantibo cutim:et reſoluentibo feditatem eius.</line>
        <line lrx="2289" lry="1389" ulx="712" uly="1279">¶ Et dixit S erapion. Accipe ſuccis eiꝰ.ʒ.</line>
        <line lrx="2286" lry="1488" ulx="691" uly="1382">iij.⁊ diſſolue cum ʒuccaro ⁊ coque vſq; ad ter⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="1585" ulx="701" uly="1484">tiam partem.et ꝓpinetur in mane.eſt enim me</line>
        <line lrx="2292" lry="1680" ulx="702" uly="1579">dicia certa ad yctericiaʒ.Et dixit grecus.Suc</line>
        <line lrx="2291" lry="1788" ulx="702" uly="1683">cus eius cum mellicrato aut ſecaniabin.et ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1880" ulx="706" uly="1780">pꝛie de quolibet partes equales cocteꝛ ſumpte</line>
        <line lrx="2294" lry="1980" ulx="705" uly="1873">fm ſuperioꝛem decoctionẽ ſunt medicina exꝑ</line>
        <line lrx="2298" lry="2078" ulx="707" uly="1975">ta ad yctericiam citrinã.Ponit q̊ʒ meſ.in eodẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2180" type="textblock" ulx="707" uly="2073">
        <line lrx="2294" lry="2180" ulx="707" uly="2073">capitulo duas deſcriptiones vnguenti dearta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2273" type="textblock" ulx="711" uly="2171">
        <line lrx="1470" lry="2273" ulx="711" uly="2171">nita.quas ibi require.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2566" type="textblock" ulx="720" uly="2376">
        <line lrx="2297" lry="2448" ulx="2231" uly="2376">ti</line>
        <line lrx="2299" lry="2566" ulx="720" uly="2463">am linitũſuꝑ femur.Et cõfert coliceflegmati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2661" type="textblock" ulx="720" uly="2561">
        <line lrx="2316" lry="2661" ulx="720" uly="2561">ce.⁊ ei que fit ex retentiõe fecis.⁊ ẽ ex rebʒ mũdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2958" type="textblock" ulx="718" uly="2663">
        <line lrx="2303" lry="2779" ulx="720" uly="2663">ficantiba caput ⁊ oculos.⁊ ꝓpꝛie purgat caput</line>
        <line lrx="2300" lry="2875" ulx="718" uly="2759">purgio ex eo facto.⁊ abſcindit emigraneã frigi</line>
        <line lrx="2133" lry="2958" ulx="726" uly="2858">dam ⁊ ſodam.⁊ cõfert tremoꝛi.⁊ paraliſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3058" type="textblock" ulx="513" uly="2952">
        <line lrx="2304" lry="3058" ulx="513" uly="2952">Pc¶Et ditcitur ꝙ ſi ſuſpẽdat᷑ in collo mulieris ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3251" type="textblock" ulx="722" uly="3053">
        <line lrx="2301" lry="3166" ulx="722" uly="3053">dix eius ipᷣa nõ concipit.⁊linit᷑ ex eo anus ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2248" lry="3251" ulx="728" uly="3147">fert egreſſui eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2260" type="textblock" ulx="2302" uly="2240">
        <line lrx="2330" lry="2260" ulx="2302" uly="2240">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="711" type="textblock" ulx="2025" uly="468">
        <line lrx="2909" lry="711" ulx="2025" uly="468">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1076" type="textblock" ulx="2402" uly="795">
        <line lrx="3995" lry="1076" ulx="2402" uly="795">Deg latie. ara. Pinuſer grece petere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="1019" type="textblock" ulx="2402" uly="922">
        <line lrx="4064" lry="1019" ulx="2402" uly="922">. bon vel pentaboeam. vel pernia vel gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1118" type="textblock" ulx="2677" uly="1014">
        <line lrx="4019" lry="1118" ulx="2677" uly="1014">kiſide. Sera.li.ag.c.peonia.auc.Dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2187" type="textblock" ulx="2405" uly="1108">
        <line lrx="3996" lry="1213" ulx="2405" uly="1108">ſco. Peonia eſt arboꝛ.⁊ eiꝰ due ſunt ſpẽs.ſq;.</line>
        <line lrx="3992" lry="1316" ulx="2405" uly="1208">maſculus ⁊ femia.Et maſculi ſunt folia ſimilia</line>
        <line lrx="3993" lry="1404" ulx="2408" uly="1307">folijs nucis.et radix eiꝰẽ groſſa ſicut digitꝰ:et</line>
        <line lrx="3999" lry="1506" ulx="2409" uly="1406">lõga lõgitudie palmi.coloꝛ eiꝰ ẽ albj. JFemine</line>
        <line lrx="3987" lry="1606" ulx="2411" uly="1498">vero folia ſunt ſimilia folijs ſmyrnion.et ſuper</line>
        <line lrx="3988" lry="1702" ulx="2411" uly="1598">ſummitates ramoꝝ eiꝰ ſũt ſicut camerule.et ap</line>
        <line lrx="3987" lry="1797" ulx="2415" uly="1700">parẽt in eis ꝗᷓna rubea ſicut ſanguis parua ſi⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1892" ulx="2413" uly="1793">milia granis granati.Et inter illa grana ſũt ſe</line>
        <line lrx="3991" lry="1995" ulx="2414" uly="1891">mina nigra ſeu purpurea.et radix.ipſius ẽ ra⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2090" ulx="2414" uly="1986">moſa ⁊ radices eiꝰſunt ſiles glandibi.vij.vel</line>
        <line lrx="4008" lry="2187" ulx="2415" uly="2085">viij.ſiles radicibo affodilloꝝ. Idẽ aucto. Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2290" type="textblock" ulx="2347" uly="2181">
        <line lrx="4001" lry="2290" ulx="2347" uly="2181">Sub ſtãtia eius ẽ ſubtilis.⁊ ſapoꝛ eiꝰ ẽ ſtipticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2678" type="textblock" ulx="2415" uly="2281">
        <line lrx="4002" lry="2386" ulx="2415" uly="2281">pauca ſtipticicate cũ dulcedine.et qñ diu ma⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2482" ulx="2418" uly="2377">ſticat᷑ apparet ĩ ea acuitas ⁊ moꝛdicatio ⁊ ama</line>
        <line lrx="4004" lry="2578" ulx="2420" uly="2475">ritudo pauca virtꝰ eius eſt que calefacit cali⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2678" ulx="2421" uly="2577">ditate pauca.et deſiccat deſiccatione foꝛti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="2777" type="textblock" ulx="2428" uly="2671">
        <line lrx="4045" lry="2777" ulx="2428" uly="2671">¶ Auicem.li.ij.c.de peonia.Peonia alia ẽ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3068" type="textblock" ulx="2423" uly="2771">
        <line lrx="4009" lry="2871" ulx="2423" uly="2771">ſculus ⁊ alia ſemina Maſculus quidẽ radices</line>
        <line lrx="4007" lry="2969" ulx="2429" uly="2865">hʒ albas groſſas vt digitũ.ſtipticũ habẽs gu⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="3068" ulx="2427" uly="2965">ſtum.et femia hʒ radices in plurimas ꝑtes di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3259" type="textblock" ulx="2390" uly="3063">
        <line lrx="4010" lry="3180" ulx="2390" uly="3063">uiſas et ramos.eſt ca.et ſic. vehemẽter. In ipa</line>
        <line lrx="4054" lry="3259" ulx="2399" uly="3159">ſunt exiccatio et ſtipticitas cũ reſolutiõe et ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3458" type="textblock" ulx="2436" uly="3256">
        <line lrx="4020" lry="3357" ulx="2436" uly="3256">tione ⁊ ſubtiliatiõe et inciſione et abſterſione.</line>
        <line lrx="4020" lry="3458" ulx="2439" uly="3354">Et qñ maſticat᷑ vna hoꝛa apparet poſt eã acui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3556" type="textblock" ulx="2411" uly="3453">
        <line lrx="4016" lry="3556" ulx="2411" uly="3453">tuas ad ſtipticitatẽ declinãs.¶ Iſidoꝛꝰ.Peo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3848" type="textblock" ulx="2439" uly="3550">
        <line lrx="4021" lry="3670" ulx="2439" uly="3550">nia dicit᷑ a peone medico a q̊ͥ inuẽta ꝑhibetur.</line>
        <line lrx="4021" lry="3752" ulx="2440" uly="3648">Hãc quidẽ glikiſidẽ vocãt.eo ꝙ dulcis ſapo⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="3848" ulx="2441" uly="3749">risſit.vel penterobinã a numero granoꝝ.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="3948" type="textblock" ulx="2444" uly="3842">
        <line lrx="4049" lry="3948" ulx="2444" uly="3842">vt alij dactilos a ſimilitudine digitoꝝ.naſcit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4141" type="textblock" ulx="2444" uly="3942">
        <line lrx="4023" lry="4060" ulx="2445" uly="3942">aũt in inſulis.i¶ Ex herbario.Peonia in ſum⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="4141" ulx="2444" uly="4044">mitate hʒ maligranati magnitudinẽ q̃ noctu lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4242" type="textblock" ulx="2446" uly="4136">
        <line lrx="4056" lry="4242" ulx="2446" uly="4136">cet q̃ſi lucerna.et hʒ gnũ cocti ſimueʒ.noctu a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="4340" type="textblock" ulx="2442" uly="4240">
        <line lrx="3756" lry="4340" ulx="2442" uly="4240">paſtoꝛiba iuenit᷑.res eſt ſaluberrima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="4519" type="textblock" ulx="2737" uly="4338">
        <line lrx="3649" lry="4519" ulx="2737" uly="4338">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4718" type="textblock" ulx="2448" uly="4514">
        <line lrx="4060" lry="4632" ulx="2450" uly="4514">¶ Pla.ſeonia ca.eſt etſic.i.ij.gra.Hec ↄtra</line>
        <line lrx="4068" lry="4718" ulx="2448" uly="4616">epilentiã hʒ vᷣtutẽoccultãcollo patiẽtꝭ ſuſpẽeſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4815" type="textblock" ulx="2451" uly="4713">
        <line lrx="4020" lry="4815" ulx="2451" uly="4713">vt teſtat᷑ Jal.de q̃dã puero.cꝰ collo dũ ſuſpẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4912" type="textblock" ulx="2428" uly="4812">
        <line lrx="4023" lry="4912" ulx="2428" uly="4812">ſa erat nõ paticbat᷑.ea vero ſublata moꝛbo af⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5110" type="textblock" ulx="2445" uly="4903">
        <line lrx="4023" lry="5025" ulx="2445" uly="4903">fligebat᷑ Sʒ qͥdã dicũt h̊ nõ de q̃libet veꝝ eſſe</line>
        <line lrx="4020" lry="5110" ulx="2453" uly="5006">ſed de quadã ſpecie tm̃.Ad idem valet puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5207" type="textblock" ulx="2449" uly="5101">
        <line lrx="4015" lry="5207" ulx="2449" uly="5101">eius datus in ſucco pigani.Cõtra paraliſiʒ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5290" type="textblock" ulx="2448" uly="5197">
        <line lrx="4021" lry="5290" ulx="2448" uly="5197">tur ſuccuseius cũ vino decoctionie ca ſtorei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="5405" type="textblock" ulx="2451" uly="5298">
        <line lrx="4068" lry="5405" ulx="2451" uly="5298">Cõtra ſtrãguiriã et diſſurriam datur vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="5503" type="textblock" ulx="2447" uly="5401">
        <line lrx="3383" lry="5503" ulx="2447" uly="5401">decoctionis eius pulueris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5597" type="textblock" ulx="2454" uly="5484">
        <line lrx="4071" lry="5597" ulx="2454" uly="5484">¶ Conſtã in libꝛo graduuʒ. Peonia eſt in. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5985" type="textblock" ulx="2447" uly="5589">
        <line lrx="4013" lry="5697" ulx="2447" uly="5589">gra.ca.et ſic.Quidam habet ponticitatis.⁊ qͥ</line>
        <line lrx="4021" lry="5792" ulx="2449" uly="5688">dam dulcedinis. Qua maſticata ſentitur ĩ oꝛe</line>
        <line lrx="4028" lry="5889" ulx="2448" uly="5789">ꝗamaritudo modica cum aliquanto acumine.</line>
        <line lrx="4015" lry="5985" ulx="2450" uly="5882">Vnde pꝛouocat menſtrua cum melle bibita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="6085" type="textblock" ulx="2446" uly="5978">
        <line lrx="4108" lry="6085" ulx="2446" uly="5978">Epatis et ſplenis opilationem cum acumine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6186" type="textblock" ulx="2453" uly="6074">
        <line lrx="4020" lry="6186" ulx="2453" uly="6074">aperit ventrem. cõſtipat cum ſua ponticitate.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2716" lry="903" type="textblock" ulx="931" uly="763">
        <line lrx="2716" lry="903" ulx="931" uly="763">Jdeoq en vino bibit oxarniã minteſtinis aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1973" type="textblock" ulx="937" uly="886">
        <line lrx="2580" lry="987" ulx="938" uly="886">rat.epilenticos quoq; iuuat —2</line>
        <line lrx="2548" lry="1087" ulx="970" uly="960">Auiẽ: Peonia ẽ ca.⁊ ſic.vehemẽter. In ip̃a</line>
        <line lrx="2543" lry="1183" ulx="942" uly="1063">ſunt exſiccatio ⁊ ſtipticitas cũ reſolutõe ⁊ aper</line>
        <line lrx="2542" lry="1280" ulx="962" uly="1160">tione ac ſubtiliatione ⁊ inciſione ⁊ abſterſione</line>
        <line lrx="2542" lry="1386" ulx="939" uly="1252">et qñ maſticat᷑ apparet poſteã acuitas ad ſti⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1488" ulx="937" uly="1356">pticitatẽ declinãs· Abſtergit veſtigia nigra ĩ</line>
        <line lrx="2542" lry="1574" ulx="944" uly="1460">cute. cõfert podagre.cõfert epilẽtie:ta q; etiaʒ</line>
        <line lrx="2561" lry="1676" ulx="940" uly="1550">ſuſpẽſa. Et vt inqt Judeꝰ qdã: ſuffumigatio</line>
        <line lrx="2538" lry="1769" ulx="939" uly="1657">facta cũ eiꝰ ſemĩe cõfert demoniacis ⁊ epilẽti⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1873" ulx="968" uly="1746">cis:et ſanat eos.Ego aũt dico ꝙ hec ẽtoꝛſitã</line>
        <line lrx="2559" lry="1973" ulx="942" uly="1848">ſpecies peonie romane. Nãilla q ex India fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2056" type="textblock" ulx="937" uly="1946">
        <line lrx="2300" lry="2056" ulx="937" uly="1946">tun ad nos nõ habet effectũ in H caplo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="4908" type="textblock" ulx="875" uly="4812">
        <line lrx="1446" lry="4908" ulx="875" uly="4812">ta tem pꝛebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2744" type="textblock" ulx="936" uly="2043">
        <line lrx="2564" lry="2163" ulx="973" uly="2043">¶ Et bibunt de ſemine illiꝰ.xv. grana cũ vino</line>
        <line lrx="2542" lry="2251" ulx="963" uly="2146">aut mellicrate.⁊ cõferũt incubo valde.Naturã</line>
        <line lrx="2565" lry="2350" ulx="965" uly="2244">retinet decocta cuʒ ſyrupis ponticis.ꝓhibetq;</line>
        <line lrx="2540" lry="2458" ulx="936" uly="2343">materias effuſas ad ſtomachũ.et moꝛdicatio</line>
        <line lrx="2562" lry="2561" ulx="937" uly="2445">nem ipius. Radicx eiꝰ ↄfert vyctericie.⁊ aꝑit opi</line>
        <line lrx="2539" lry="2650" ulx="943" uly="2546">lationẽ epatis. Potꝰeiꝰ vꝛinã ꝓuocat.⁊ eiꝰ de</line>
        <line lrx="2549" lry="2744" ulx="937" uly="2637">coctio cuʒ vino ventrẽ ſtringit ⁊ puocat. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2947" type="textblock" ulx="939" uly="2738">
        <line lrx="2593" lry="2855" ulx="939" uly="2738">radice ipᷣi c;titas auellane ↄfert doloꝛi renuʒ</line>
        <line lrx="2591" lry="2947" ulx="944" uly="2838">ac veſice. Grana eiꝰ cũ vino cõferũt pᷣfocatiõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3432" type="textblock" ulx="944" uly="2936">
        <line lrx="2552" lry="3044" ulx="944" uly="2936">matricis.⁊ abſcindunt fluxum ſanguinss.</line>
        <line lrx="2554" lry="3144" ulx="954" uly="3037">¶ Dyaſ. Ceoniã gideõ dactilicuʒ vocat:⁊ ta⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3247" ulx="945" uly="3130">dicẽ eiꝰ peoniã.haſtas hʒ cũ ramulłlõgas dua</line>
        <line lrx="2551" lry="3340" ulx="947" uly="3226">bus palmis.⁊ ẽ maſculꝰ ⁊ femia. Maſculꝰ hʒ</line>
        <line lrx="2545" lry="3432" ulx="958" uly="3330">folia iunci regali ſilia.ſemĩa vᷣo folia diuiſa ⁊ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3634" type="textblock" ulx="960" uly="3426">
        <line lrx="2711" lry="3558" ulx="966" uly="3426">ſummo emittit ex ſe virgas qſi cucurbitag c /</line>
        <line lrx="2550" lry="3634" ulx="960" uly="3522">riolas.folliculos hʒ velut amigdala.in quiba ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4817" type="textblock" ulx="934" uly="3627">
        <line lrx="2547" lry="3732" ulx="960" uly="3627">ſemẽ diuiſuʒ ⁊ minutuʒ ac rufuʒ malogranato</line>
        <line lrx="2553" lry="3836" ulx="963" uly="3723">ſimile.ſʒ in medio ſunt quiq; velſex grana ni⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="3928" ulx="955" uly="3814">gra ⁊ ſubpurpurea.radix maſculi groſſitudinẽ</line>
        <line lrx="2556" lry="4033" ulx="957" uly="3920">bʒ digii duo bo palmis.lõga ⁊ guſtuſtiptica.</line>
        <line lrx="2556" lry="4132" ulx="957" uly="4020">Feia v radicẽ hʒ ſicut balanꝰ in ſexvelĩ viij.</line>
        <line lrx="2552" lry="4225" ulx="955" uly="4115">partes diuiſaʒ affodillo ſimilẽ.⁊ illa ðꝛ pionia</line>
        <line lrx="2510" lry="4321" ulx="957" uly="4220">de qua in ſequenti caplo dicet᷑.</line>
        <line lrx="2552" lry="4416" ulx="958" uly="4310"> Datr hec mulieribo vt facile purgari poſſint ĩ</line>
        <line lrx="2555" lry="4510" ulx="955" uly="4418">modũ amigdale.cum vino bibita doloꝛẽ ĩtra⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4615" ulx="953" uly="4508">neoꝝ cõpeſcit.yctericis ac nefreticiſ⁊ veſice do</line>
        <line lrx="2551" lry="4710" ulx="934" uly="4607">loꝛibus in vino elixa ⁊ bibita maxie ſubuenit.</line>
        <line lrx="2549" lry="4817" ulx="936" uly="4702">ventrem abſtinet:ſtomachoq; comeſta ſani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="5504" type="textblock" ulx="949" uly="4903">
        <line lrx="2548" lry="5005" ulx="957" uly="4903">¶ Stom aticꝭ doloꝛẽ tolli.⁊ ab infantibo co</line>
        <line lrx="2549" lry="5104" ulx="954" uly="5006">melta initiũ calculoꝝ excludit.nigꝝ ſemẽ acce⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="5213" ulx="949" uly="5100">ptũ lõgiꝰ arcet pᷣſſura ſomnioꝝ ⁊ offocatõnes</line>
        <line lrx="2550" lry="5306" ulx="955" uly="5197">¶ Radix mẽſtrua multũ mouer Cũ amigdalo</line>
        <line lrx="2554" lry="5406" ulx="950" uly="5303">vo imulſa potata epar purgat.renes ↄſtipat.</line>
        <line lrx="2557" lry="5504" ulx="955" uly="5393">¶ Et qꝛ ſtiptica ? cõſtringit veẽtris reuma cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5599" type="textblock" ulx="839" uly="5494">
        <line lrx="2550" lry="5599" ulx="839" uly="5494">ino auſtero cocta ⁊ potata:Integra voher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5894" type="textblock" ulx="943" uly="5594">
        <line lrx="2558" lry="5709" ulx="957" uly="5594">ba foꝛtiter deſiccatiua ẽ.ita vt radix eiꝰappenſa</line>
        <line lrx="2555" lry="5811" ulx="958" uly="5693">pueros epilenticos ſanat.E ſt em̃ vᷣtus ſepto⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="5894" ulx="943" uly="5790">m eris huiusherbe deſic.⁊ ca.nõ maniteſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="6202" type="textblock" ulx="979" uly="5945">
        <line lrx="2553" lry="6202" ulx="979" uly="5945">Capitulum. crrxxrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1283" type="textblock" ulx="3256" uly="1196">
        <line lrx="3287" lry="1238" ulx="3270" uly="1216">67</line>
        <line lrx="3294" lry="1253" ulx="3283" uly="1228">7</line>
        <line lrx="3308" lry="1283" ulx="3294" uly="1251">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1205" type="textblock" ulx="2982" uly="1103">
        <line lrx="3261" lry="1205" ulx="2982" uly="1103">lern nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1488" type="textblock" ulx="3253" uly="1405">
        <line lrx="3274" lry="1488" ulx="3253" uly="1405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="3794" type="textblock" ulx="2949" uly="3485">
        <line lrx="4262" lry="3617" ulx="2952" uly="3485">Jonia. Sera.auc. Dyaſ. Peonia.ſ.</line>
        <line lrx="4332" lry="3726" ulx="2953" uly="3612">pionia.⁊ ẽ arboꝛ.⁊ eiꝰ dueſũt ſpẽs.ſc</line>
        <line lrx="4264" lry="3794" ulx="2949" uly="3703">maſculꝰ ⁊ femia.Et maſculi ſũt folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3906" type="textblock" ulx="2653" uly="3795">
        <line lrx="4267" lry="3906" ulx="2653" uly="3795">lilia ſolijs iũcꝭ. ⁊ radix eiꝰẽ groſſa ſicut digitꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4506" type="textblock" ulx="2677" uly="3899">
        <line lrx="4267" lry="4003" ulx="2684" uly="3899">⁊ lõga lõgitudiepalmi.coloꝛ eiꝰẽ albo. Femiĩe</line>
        <line lrx="4283" lry="4106" ulx="2680" uly="3994">do folia ſũt ſilia ſolijs ſmirniõ.⁊ ſuꝑ ſũ mitateſ</line>
        <line lrx="4270" lry="4206" ulx="2677" uly="4099">ramoꝝ eiꝰ ſic camerule.⁊ apꝑent in eis ꝗẽna ru⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="4298" ulx="2680" uly="4184">bea ſiẽ ſãguis ꝑua ſilia qnis ẽnati.⁊ inter illa</line>
        <line lrx="4270" lry="4398" ulx="2678" uly="4286">Sna ſũt ſemia nigra ſeu purpurea.⁊ radix ipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="4187" lry="4506" ulx="2684" uly="4380">eſt ramoſa. ⁊ radices eiꝰ ſunt ſiles glandibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="4873" type="textblock" ulx="2675" uly="4492">
        <line lrx="4001" lry="4674" ulx="3056" uly="4492">O perationes</line>
        <line lrx="4277" lry="4785" ulx="2682" uly="4663">Bal.vi.ſim. far. ca.de Pionia. glikiſide. ſiue</line>
        <line lrx="4281" lry="4873" ulx="2675" uly="4770">pionia quã pãtaterã vocãt.rad icẽ ſtipticantẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4969" type="textblock" ulx="2659" uly="4866">
        <line lrx="4278" lry="4969" ulx="2659" uly="4866">hʒ cũ q̃dã dulcedie ampliꝰ aũt maſticata lõgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5265" type="textblock" ulx="2677" uly="4970">
        <line lrx="4280" lry="5085" ulx="2678" uly="4970">tꝑeapparet in ea acumẽ cũ paueꝗ amaritudie</line>
        <line lrx="4280" lry="5185" ulx="2677" uly="5065">et cũ acredine ꝓpterea igitur meſtrua mouet ⁊</line>
        <line lrx="4280" lry="5265" ulx="2677" uly="5164">vꝛinã qñ bibũ in q;titate vniꝰ amigdale cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5363" type="textblock" ulx="2670" uly="5262">
        <line lrx="4283" lry="5363" ulx="2670" uly="5262">mellicrato terere opoꝛtet ⁊ ꝑtractare.⁊ ita em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="6052" type="textblock" ulx="2677" uly="5358">
        <line lrx="4285" lry="5462" ulx="2683" uly="5358">plaſtrata purgat opilatum epar : renes.ſjj hec</line>
        <line lrx="4283" lry="5567" ulx="2680" uly="5456">quidẽ inquãtũ acris ⁊ amara ſacere nata ẽ.in</line>
        <line lrx="4282" lry="5657" ulx="2686" uly="5555">quãtũ vero aliqͥ d ſiipticitatꝭ hʒ.iſquidẽ qͥ fᷣm</line>
        <line lrx="4282" lry="5757" ulx="2681" uly="5650">ventrẽ fluxꝰ habẽtes ſm veritateʒ ſiſtere apta</line>
        <line lrx="4293" lry="5852" ulx="2681" uly="5749">eſt cum vino ſtiptico potata.et virtus eius eſt</line>
        <line lrx="4282" lry="5954" ulx="2677" uly="5849">multum deſiccatiua.et ꝓpter hoc ſperamus ꝙ;</line>
        <line lrx="4280" lry="6052" ulx="2679" uly="5947">qñ ligat᷑ in aliq̃ re et ſuſpendit᷑ ad collu infan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="6151" type="textblock" ulx="2671" uly="6044">
        <line lrx="3922" lry="6151" ulx="2671" uly="6044">tis epilentici ꝙ ſanatur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="695" lry="817" type="textblock" ulx="491" uly="684">
        <line lrx="695" lry="817" ulx="491" uly="684">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="612" type="textblock" ulx="1886" uly="384">
        <line lrx="2664" lry="612" ulx="1886" uly="384">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="946" type="textblock" ulx="725" uly="708">
        <line lrx="2324" lry="856" ulx="725" uly="708">¶ Et ego qͥdẽ vidi pue octo meſibe neqq; oc⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="946" ulx="728" uly="832">cupatũ ex q̃ potari cepit radicẽ.vt ãt decidit q̊⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1034" type="textblock" ulx="727" uly="933">
        <line lrx="2318" lry="1034" ulx="727" uly="933">quo mõ a collo qñ erat applicatũ ſtatim fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1242" type="textblock" ulx="684" uly="1026">
        <line lrx="2218" lry="1141" ulx="686" uly="1026">epilẽticatꝰ. Alia iteꝝ ſalubꝛiter ſe habebas.</line>
        <line lrx="2320" lry="1242" ulx="684" uly="1121">¶ Uiſũ ãt fuit mibi vt iteꝝ auferret eã cã experi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2502" type="textblock" ulx="716" uly="1226">
        <line lrx="2314" lry="1329" ulx="721" uly="1226">entie ⁊ ita ſaciẽtibo qð iteꝝ fuit occupatꝰ.rõna⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1426" ulx="724" uly="1321">bile ẽ ů̊ vt aut aliq ꝑtes radic affluẽtes.dein⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1527" ulx="731" uly="1419">de attracteꝑ anhelituʒ ſanarẽt.ita patiẽti aut</line>
        <line lrx="2314" lry="1636" ulx="728" uly="1523">loca aut ipo aere mutatoꝛalterato a radice.ſic</line>
        <line lrx="2314" lry="1733" ulx="729" uly="1617">em̃ yrinꝰliquoꝛ ↄfert gutturi flegmonẽ patiẽti</line>
        <line lrx="2309" lry="1817" ulx="727" uly="1714">¶ Et torꝛeſact malachiũ.i.nigella maniteite</line>
        <line lrx="2311" lry="1922" ulx="729" uly="1817">catarros ⁊ coꝛiʒas deſiccat:ſi qͥs ligãs illud ĩ</line>
        <line lrx="2309" lry="2021" ulx="723" uly="1915">pãno raro attrahit frequẽter ꝑ nares calidita</line>
        <line lrx="2310" lry="2128" ulx="723" uly="2012">tẽ q̃ exeo.i¶ Et ſilr ſi accipiat᷑tuũ lane:⁊ pᷣcipue</line>
        <line lrx="2310" lry="2220" ulx="722" uly="2112">illiꝰ lane q̃ reperit ĩ ↄchilijs marinis.ſ.purpure</line>
        <line lrx="2307" lry="2313" ulx="720" uly="2211">is ⁊ tigat᷑ tietura q̃ ðꝛ ꝗna.deinde ĩuoluat᷑ iſt ᷣ</line>
        <line lrx="2312" lry="2410" ulx="716" uly="2305">filu ĩ collo vipere.⁊ ſtrigat᷑ donec ſtrãgulet᷑ vi</line>
        <line lrx="2306" lry="2502" ulx="723" uly="2408">pera cum eo.deindeſilũ inuoluat᷑ circa collum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2609" type="textblock" ulx="708" uly="2502">
        <line lrx="2305" lry="2609" ulx="708" uly="2502">babẽtis ſquinãtiã. aut illð q̃dcãq; apᷣa ĩ guttu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3393" type="textblock" ulx="720" uly="2603">
        <line lrx="2307" lry="2699" ulx="724" uly="2603">re aut ĩ collo videb ex ̊ magnũ mirabile iſtiꝰfi</line>
        <line lrx="2305" lry="2804" ulx="720" uly="2693">li.Sʒ h̊ qͥdẽ foꝛte ſemotius alibitractabimus</line>
        <line lrx="2304" lry="2903" ulx="728" uly="2794">¶ Pione vᷣo ↄplexionẽſciẽdũ ẽ ſubtiliũ ꝑtium</line>
        <line lrx="2303" lry="2995" ulx="723" uly="2895">et ſiccatiuuʒ.nõ tñ inſigniter calidã:ſed vel cõ⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3092" ulx="727" uly="2991">menſuratam vel paulo quodammodo</line>
        <line lrx="2303" lry="3186" ulx="728" uly="3084">¶ Auice.de viriba coꝛdis dicit ꝙ ↄſoꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="2305" lry="3293" ulx="723" uly="3182">Pauluscapit.de Pionia: dicit ꝙ eſt calide⁊</line>
        <line lrx="2158" lry="3393" ulx="724" uly="3288">ſiccecõpꝑlexionis in ſecundo grau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="3627" type="textblock" ulx="987" uly="3600">
        <line lrx="1031" lry="3627" ulx="987" uly="3600">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1744" type="textblock" ulx="2408" uly="747">
        <line lrx="3998" lry="955" ulx="2604" uly="747">Capitulum. cccxl.</line>
        <line lrx="4014" lry="1050" ulx="2689" uly="924">Etroſilinũ. Iſi.inli.ethyv.vi.Petroſili</line>
        <line lrx="4013" lry="1152" ulx="2696" uly="1032">num ðꝛ eo ꝙꝙ apio ſit ſilis. et naſcit ĩ pe</line>
        <line lrx="4014" lry="1246" ulx="2532" uly="1135">tris mõtiduſq; pꝛuptis.qñ nos dicere</line>
        <line lrx="4014" lry="1336" ulx="2431" uly="1220">poſſamus petrapiũ. Silenon em̃ grece apiuʒ</line>
        <line lrx="4010" lry="1435" ulx="2408" uly="1323">Dicit᷑:ſj eſt ſũmũ ac ꝓbabilemacedonicũ guſtu</line>
        <line lrx="4010" lry="1537" ulx="2433" uly="1417">ſuaue:⁊ odoꝛe aromatico.i¶ Pla. Petroſili⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="1630" ulx="2424" uly="1522">nũ ẽ ĩ.iij.G.ca.⁊ ſic.Eſt ãt duplex.domeſticũ et</line>
        <line lrx="4014" lry="1744" ulx="2424" uly="1617">agreſte.uiꝰſemẽ maxie cõpetit vſui medicie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="1895" type="textblock" ulx="2753" uly="1722">
        <line lrx="3699" lry="1895" ulx="2753" uly="1722">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2010" type="textblock" ulx="2429" uly="1875">
        <line lrx="4006" lry="2010" ulx="2429" uly="1875">¶ Plinius l.xx. Petroſilinũ appellãt quoddã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2094" type="textblock" ulx="2384" uly="1996">
        <line lrx="4006" lry="2094" ulx="2384" uly="1996">genus apn in ſaxis natum ad vomitas coclea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2288" type="textblock" ulx="2416" uly="2091">
        <line lrx="4006" lry="2210" ulx="2420" uly="2091">ribus binis oim ſucco marubij ad ciatuʒ et aq̃</line>
        <line lrx="3893" lry="2288" ulx="2416" uly="2195">ca.tribus ciatis pꝛecipue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2389" type="textblock" ulx="2402" uly="2287">
        <line lrx="4003" lry="2389" ulx="2402" uly="2287">¶ Dyal.etroſilinũ in macedonia naſci ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3478" type="textblock" ulx="2413" uly="2387">
        <line lrx="4004" lry="2492" ulx="2423" uly="2387">pis vel in ſpelũcis.ſemen eius eſt minutuʒ ane</line>
        <line lrx="4009" lry="2580" ulx="2421" uly="2483">to ſimile.odoꝛatũ ⁊ viſcidũ et aromaticũ: Cir⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="2688" ulx="2418" uly="2582">tus ẽilli diuretica. Mẽſtruis imperat.vꝛinam</line>
        <line lrx="4006" lry="2789" ulx="2419" uly="2680">abundanter ꝓuocat.maxiĩe cũ vino datũ ĩfla⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="2879" ulx="2418" uly="2772">tiones ſtomachi et colli cõpeſeit deſiccãdo ni⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="2977" ulx="2417" uly="2874">mis et caleſaciẽdo:toꝛtiomib q̊ʒ ſubuenit.diu</line>
        <line lrx="3732" lry="3076" ulx="2413" uly="2968">reticis etiam miſcetur antidotis.</line>
        <line lrx="4002" lry="3187" ulx="2421" uly="3063">¶ Cõſtat inli.ꝗduũ. Cetroſilinũ dicunt apij</line>
        <line lrx="3955" lry="3279" ulx="2418" uly="3165">genꝰ.qð calidũ ẽ ⁊ ſiccuʒ in fine tertij gradus</line>
        <line lrx="4017" lry="3377" ulx="2421" uly="3256">¶e  uñ Bali. Petroſilinũ inqͥt cathaplaſmatũ</line>
        <line lrx="4007" lry="3478" ulx="2420" uly="3362">puſtulis aut moꝛſee vel ſcabiei ea mire mũdat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3577" type="textblock" ulx="2425" uly="3461">
        <line lrx="4027" lry="3577" ulx="2425" uly="3461">¶ S emẽ eiꝰ vꝛinã ⁊ mẽſtrua ꝓuocat.ventoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3667" type="textblock" ulx="2421" uly="3553">
        <line lrx="4004" lry="3667" ulx="2421" uly="3553">tatẽ ⁊ infl ationẽ diſſoluit.valet hydropicis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3765" type="textblock" ulx="2422" uly="3655">
        <line lrx="4032" lry="3765" ulx="2422" uly="3655">periodicis febꝛibo.doloꝛẽ renũ ⁊veſice ampu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3859" type="textblock" ulx="2424" uly="3752">
        <line lrx="4012" lry="3859" ulx="2424" uly="3752">tat:epar mũdificat.opilationẽ aperit.maxie ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3957" type="textblock" ulx="2423" uly="3850">
        <line lrx="4093" lry="3957" ulx="2423" uly="3850">fuerit in renibo:ventoſitatẽ colice paſſionis di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4145" type="textblock" ulx="2426" uly="3944">
        <line lrx="4011" lry="4062" ulx="2426" uly="3944">ſoluit.Lulueſuppoſitũ mẽſtrua puocat:⁊ ſecũ</line>
        <line lrx="3909" lry="4145" ulx="2431" uly="4044">dinam et moꝛtuũ fetũ expellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4255" type="textblock" ulx="2433" uly="4138">
        <line lrx="4066" lry="4255" ulx="2433" uly="4138"> yſaac.Petroſilinuʒ ca.ẽet ſic in fineij gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4748" type="textblock" ulx="2429" uly="4239">
        <line lrx="4008" lry="4343" ulx="2430" uly="4239">Idcoq; diureticuʒ ẽincidẽs vꝛinã ⁊ mẽſtrua</line>
        <line lrx="4006" lry="4451" ulx="2508" uly="4337">locans.ac ventoſitatẽ diſſoluens et inflatio</line>
        <line lrx="4011" lry="4551" ulx="2435" uly="4427">nẽ. Eathaplaſmatuʒ ſuꝑ puſtulas ſcabiem ac</line>
        <line lrx="4012" lry="4656" ulx="2430" uly="4534">moꝛfeam miro modo mundiſicat.vnde fit hy</line>
        <line lrx="4012" lry="4748" ulx="2429" uly="4635">dropicis iuuatiuuʒ.et ꝑiodicam febꝛeʒ patienti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4751" type="textblock" ulx="4084" uly="4566">
        <line lrx="4117" lry="4751" ulx="4084" uly="4566">———————— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="4847" type="textblock" ulx="2431" uly="4735">
        <line lrx="4103" lry="4847" ulx="2431" uly="4735">bus. Renum doloꝛẽ ac veſice placat.quia coꝛꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4949" type="textblock" ulx="2429" uly="4830">
        <line lrx="4050" lry="4949" ulx="2429" uly="4830">poꝛis poꝛos aperit.viaſq; raticat ⁊ humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5526" type="textblock" ulx="2429" uly="4921">
        <line lrx="3783" lry="5038" ulx="2430" uly="4921">extenuando cum ſoꝛde ⁊ vꝛina proijcit</line>
        <line lrx="4010" lry="5141" ulx="2434" uly="5022">¶ Epar ⁊ vulnera mundificat:⁊ opilatiões eo</line>
        <line lrx="4007" lry="5235" ulx="2429" uly="5119">rũ aperit.ſecũdinã ⁊ fetũ moꝛtuũ expellit.Quo</line>
        <line lrx="4011" lry="5327" ulx="2429" uly="5223">etiã potui dato mundiſicat groſſos humoꝛes</line>
        <line lrx="4011" lry="5428" ulx="2435" uly="5319">¶ Plateariꝰ.Cõtra eaſdẽcauſaset eodẽ mõ</line>
        <line lrx="4013" lry="5526" ulx="2435" uly="5415">valet q̊ peucedanũ.et cõpetẽs ſit de domeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5638" type="textblock" ulx="2430" uly="5512">
        <line lrx="4108" lry="5638" ulx="2430" uly="5512">co ſalſamẽtum. Herbaq; ipa ibidẽ poſita dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6215" type="textblock" ulx="2429" uly="5611">
        <line lrx="3672" lry="5718" ulx="2430" uly="5611">ſtionẽ cõfoꝛtat:ventoſitatẽ excludit.</line>
        <line lrx="4013" lry="5814" ulx="2439" uly="5706">¶ Bartholomeꝰĩ li.de ꝓpꝛietatiboreꝝ.Petro</line>
        <line lrx="4019" lry="5919" ulx="2431" uly="5808">ſilinũ ẽ herba oꝛtẽſis odoꝛata.ſic ðꝛ eo ꝙ ĩ pe</line>
        <line lrx="4014" lry="6021" ulx="2432" uly="5907">tris ⁊ loc petroſ ſepe oꝛiat᷑ Eiꝰſpẽs ſunt ples</line>
        <line lrx="4020" lry="6107" ulx="2429" uly="6001">ſ optimũ c macedonium ſuaue guſtu et odoꝛe.</line>
        <line lrx="3905" lry="6215" ulx="3854" uly="6135">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4801" lry="211" type="textblock" ulx="4596" uly="144">
        <line lrx="4772" lry="159" ulx="4728" uly="144">—</line>
        <line lrx="4801" lry="180" ulx="4631" uly="150">ð</line>
        <line lrx="4684" lry="202" ulx="4596" uly="194">2</line>
        <line lrx="4693" lry="211" ulx="4663" uly="202">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3143" lry="601" type="textblock" ulx="2103" uly="341">
        <line lrx="3143" lry="601" ulx="2103" uly="341">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="838" type="textblock" ulx="952" uly="687">
        <line lrx="2755" lry="838" ulx="952" uly="687">Itemxvxt dicit Iſi. aromaticumẽ vſus cig cq/ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1031" type="textblock" ulx="955" uly="803">
        <line lrx="2517" lry="926" ulx="955" uly="803">Venit eſui ⁊ etiã medicinis.Eſt em̃heibꝗ cali⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1031" ulx="959" uly="916">da ⁊ ſicca ⁊ multũ diuretica.aꝑitiua.dunſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1126" type="textblock" ulx="907" uly="995">
        <line lrx="2594" lry="1126" ulx="907" uly="995">ct cõſumptiua.⁊ a ppetitꝰ excicatiua. ideo lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="989" type="textblock" ulx="2676" uly="788">
        <line lrx="4258" lry="903" ulx="2676" uly="788">Iclinopodium.Dyal.ca.de clinopodio</line>
        <line lrx="4264" lry="989" ulx="2946" uly="874">Frutex ẽ ſarmentoſa duabo palmis aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1088" type="textblock" ulx="2675" uly="977">
        <line lrx="4263" lry="1088" ulx="2675" uly="977">cendẽs de terra.naſcit᷑ locis ſaxoſis.folia hʒ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1222" type="textblock" ulx="976" uly="1078">
        <line lrx="4265" lry="1222" ulx="976" uly="1078">dẽ frangit.mẽſtrua educit.hydropicis ſubue⸗· milia herpillo.⁊ floꝛẽ pꝛaſſio ſimilantẽ.⁊ alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1420" type="textblock" ulx="951" uly="1195">
        <line lrx="2617" lry="1329" ulx="978" uly="1195">nit. opilatiões ſplenis et epatꝭ aperit.? ad mul</line>
        <line lrx="2605" lry="1420" ulx="951" uly="1293">tas alias paſſiõeſ vʒ. vt diciſt Pli: Dya. ? Pla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1808" type="textblock" ulx="972" uly="1388">
        <line lrx="2553" lry="1526" ulx="982" uly="1388">¶Pandec.ca. ccccclxxiij. Detroſilinuʒ d/</line>
        <line lrx="2553" lry="1616" ulx="973" uly="1494">dam eſt domeſticũ.qᷓddã ſilueſtre:qð vocatur</line>
        <line lrx="2548" lry="1713" ulx="975" uly="1588">macœdonicũ deq̃ inferiꝰ dicet᷑ de S. Szʒ do</line>
        <line lrx="2552" lry="1808" ulx="972" uly="1698">melticũ omibo ẽ notũ.cuiꝰ virtus ẽ diuretica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2399" type="textblock" ulx="888" uly="1786">
        <line lrx="2581" lry="1907" ulx="946" uly="1786">BSatis meitruis imperat. Inflatiões ſtoma</line>
        <line lrx="2552" lry="2002" ulx="888" uly="1884">citollit. Calefaciendo et ſiccãdo toꝛtionibus</line>
        <line lrx="2584" lry="2102" ulx="922" uly="1977">ſubuenit. Et ex eo fit cõpetẽs ſalſamẽtũ vnde</line>
        <line lrx="2591" lry="2206" ulx="970" uly="2081">digeſtionẽ cõfoꝛtat:⁊ vẽtoſitatem excludit.Et</line>
        <line lrx="2522" lry="2294" ulx="978" uly="2183">yaglet ad omnia ad que valet ſilueſre.</line>
        <line lrx="2579" lry="2399" ulx="986" uly="2274">¶ Halie. viij.ſim. farma. ca.petroſilinũ. Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2894" type="textblock" ulx="968" uly="2374">
        <line lrx="2556" lry="2494" ulx="972" uly="2374">ſilini ſeinen elt maxie vtile.extrahit᷑ ab berba.⁊</line>
        <line lrx="2555" lry="2594" ulx="973" uly="2467">ſiir radicibo ſimilis. debilioꝛis vo virtutis. Eſt</line>
        <line lrx="2557" lry="2688" ulx="971" uly="2580">aut ſicut in guſtu acre cũ amaritudine.ita et in</line>
        <line lrx="2559" lry="2805" ulx="968" uly="2680">operationibo.ſimile tamen in edendo.⁊: ꝓpterea</line>
        <line lrx="2549" lry="2894" ulx="970" uly="2780">menſtruapuocat copioſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3102" type="textblock" ulx="686" uly="2860">
        <line lrx="2569" lry="3000" ulx="769" uly="2860"> Eſt at et ventoſitatũ deſtructiuũ.erit autẽ</line>
        <line lrx="2392" lry="3102" ulx="686" uly="2976">A ipm tertij dus calefacientiũ et ſiceamiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1478" type="textblock" ulx="2582" uly="1175">
        <line lrx="4297" lry="1300" ulx="2673" uly="1175">noĩe vocaĩ᷑ pes coꝛuinꝰ.Gal.vij.ſim.far.ca.cli</line>
        <line lrx="4256" lry="1405" ulx="2675" uly="1263">nopsdiũ. calideẽ ᷣtutꝭ nõdũ cauſiice.Eſt aũt</line>
        <line lrx="4261" lry="1478" ulx="2582" uly="1374">et ſimpliciũ partiũ ſᷣm ſubſt antiã. Ponet vtiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1587" type="textblock" ulx="2667" uly="1473">
        <line lrx="3971" lry="1587" ulx="2667" uly="1473">quis.iij.ẽ.in calefaciẽdo et ſiccando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1760" type="textblock" ulx="3024" uly="1577">
        <line lrx="3939" lry="1760" ulx="3024" uly="1577">Hoprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1865" type="textblock" ulx="2679" uly="1731">
        <line lrx="4292" lry="1865" ulx="2679" uly="1731">¶ Dyaſcoꝛi. Nerha ipᷣa bibita et cocta moꝛſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2155" type="textblock" ulx="2671" uly="1861">
        <line lrx="4149" lry="1972" ulx="2674" uly="1861">bus venenatis occurrit. .</line>
        <line lrx="4267" lry="2068" ulx="2683" uly="1942">¶ De alto cadẽtibo opitulatur.ſtran guſrijs pᷣ</line>
        <line lrx="4264" lry="2155" ulx="2671" uly="2048">ſtat effectum.mẽeſtruis imperat.aboꝛſum facxit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2646" type="textblock" ulx="2688" uly="2535">
        <line lrx="4262" lry="2646" ulx="2688" uly="2535">¶ Auicẽ.li.qj.ca.de pede coꝛuino.Cõſert ſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2742" type="textblock" ulx="2652" uly="2638">
        <line lrx="4266" lry="2742" ulx="2652" uly="2638">tioni antique.⁊ cõfert colice.⁊ efficit operatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2841" type="textblock" ulx="2678" uly="2740">
        <line lrx="4055" lry="2841" ulx="2678" uly="2740">nem hermodactiloꝝ abſq; nocumento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2938" type="textblock" ulx="2694" uly="2834">
        <line lrx="4291" lry="2938" ulx="2694" uly="2834">¶ Paulus ca. de pede coꝛuino. Medetur do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3057" type="textblock" ulx="2677" uly="2937">
        <line lrx="4263" lry="3057" ulx="2677" uly="2937">loꝛem imcturarũ:cõſoꝛtando mẽbꝛum:et ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3158" type="textblock" ulx="2492" uly="3035">
        <line lrx="3381" lry="3158" ulx="2492" uly="3035">teniam reſoluendo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="791" type="textblock" ulx="2909" uly="670">
        <line lrx="4303" lry="791" ulx="2909" uly="670">Es coꝛuinꝰ latie. grececlinopodiũ:vxel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1817" type="textblock" ulx="4522" uly="1648">
        <line lrx="4539" lry="1817" ulx="4522" uly="1648">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2465" type="textblock" ulx="2633" uly="2147">
        <line lrx="4267" lry="2270" ulx="2677" uly="2147">potui data:acrocoꝛdinas multis diebo follit.</line>
        <line lrx="4271" lry="2367" ulx="2633" uly="2242">vꝛine difficultati tardiſſimi tempoꝛis medetur</line>
        <line lrx="4280" lry="2465" ulx="2678" uly="2341">Flos eius lectipedi ſimilat᷑vnde⁊ nomen ſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="423" lry="3085" type="textblock" ulx="402" uly="3038">
        <line lrx="423" lry="3046" ulx="415" uly="3038">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="656" type="textblock" ulx="1994" uly="476">
        <line lrx="2794" lry="656" ulx="1994" uly="476">BDe Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1081" type="textblock" ulx="927" uly="769">
        <line lrx="2329" lry="905" ulx="943" uly="769">Es colũbinus.vel pes colũbi.eſt tripli</line>
        <line lrx="2322" lry="999" ulx="954" uly="883">is generis.Eſt vnũ genus qð vocatur</line>
        <line lrx="2311" lry="1081" ulx="927" uly="986">amomü latine et grece.ſed arabice ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1364" type="textblock" ulx="653" uly="1066">
        <line lrx="2429" lry="1195" ulx="718" uly="1066">menie. ⁊ eſt aliud genꝰ hũs folia rotũda parua</line>
        <line lrx="2373" lry="1289" ulx="683" uly="1175">Diuiſa magnis ⁊ ꝑuis inciſuris ſtipites ſubti⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="1364" ulx="653" uly="1270">les ⁊ bꝛeues.coloꝛis ſubrubei.habẽtes nodos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1966" type="textblock" ulx="715" uly="1369">
        <line lrx="2313" lry="1475" ulx="721" uly="1369">raros.in qͥ ba ſunt duplicia folia ⁊ ſemina tria</line>
        <line lrx="2315" lry="1572" ulx="715" uly="1471">vel quattuoꝛ vel quĩq; ↄiũcta.in medio ẽſicut</line>
        <line lrx="2314" lry="1670" ulx="722" uly="1565">acus Eſt aliud genꝰ qð vocat᷑ anagiros.deq̊</line>
        <line lrx="2324" lry="1766" ulx="726" uly="1660">ait Galie.vi.ſim.far.c.anagiros.Anagirꝰ fru⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1861" ulx="727" uly="1759">tex eſt fetidus et acris dyafoꝛetice⁊ calefactiue</line>
        <line lrx="2321" lry="1966" ulx="729" uly="1857">virtutis eſt.att amẽ viridia folia ꝓpter humidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2352" type="textblock" ulx="677" uly="1956">
        <line lrx="2328" lry="2058" ulx="678" uly="1956">tatis admixtionẽ minꝰ acria ⁊ depꝛeſſiua dyxa</line>
        <line lrx="2350" lry="2156" ulx="677" uly="2052">foꝛantiũ ſunt.ſicca vero inciſiue et ſiccatiue ve⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="2352" ulx="731" uly="2250">re eſt et coꝛtexipſiꝰ radicis.ſemẽ vero magis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2465" type="textblock" ulx="738" uly="2345">
        <line lrx="2004" lry="2465" ulx="738" uly="2345">ſubtilium ꝑtium.ſʒ etiꝗ eſt vomitiuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2623" type="textblock" ulx="920" uly="2451">
        <line lrx="2030" lry="2623" ulx="920" uly="2451">Pbhprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2728" type="textblock" ulx="644" uly="2627">
        <line lrx="2316" lry="2728" ulx="644" uly="2627">NBalienus. Elixatura ſeminis eius accepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3023" type="textblock" ulx="735" uly="2723">
        <line lrx="2306" lry="2840" ulx="737" uly="2723">flegma deponit.Oxilabo vno cuʒ mulſa acce</line>
        <line lrx="2318" lry="2939" ulx="735" uly="2821">pto flegma deponit.Oxilabo vno cũ mulſa ac</line>
        <line lrx="2316" lry="3023" ulx="740" uly="2919">cepto colerã ⁊ flegma deponit.qñ ſumunt᷑ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3514" type="textblock" ulx="629" uly="3023">
        <line lrx="1882" lry="3121" ulx="642" uly="3023">ag eto in potu attenuant ſpꝛlenen.</line>
        <line lrx="2317" lry="3213" ulx="629" uly="3114">¶Et qñ ſuſrumigantur cum eis mulieres ha⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3303" ulx="701" uly="3212">bentes ſuſtocationem matricis cõfert eis</line>
        <line lrx="2308" lry="3418" ulx="656" uly="3312">¶(¶ ¶ St ille fumus excludit ſecundinã.? quando</line>
        <line lrx="2156" lry="3514" ulx="667" uly="3414">fumigat᷑ epilenticus excitat eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1691" type="textblock" ulx="2439" uly="803">
        <line lrx="4002" lry="999" ulx="2622" uly="803">Capitulum. cccxliij.</line>
        <line lrx="4016" lry="1095" ulx="2727" uly="991">Elicinus ſᷣm Dyal.herha ẽq̃ naſcit᷑ ĩ</line>
        <line lrx="4023" lry="1192" ulx="2723" uly="1090">triticea ſegete ⁊ oꝛdeacea cũ laminis ſi</line>
        <line lrx="4020" lry="1289" ulx="2706" uly="1186">ue fibꝛis ſemine plenis amara flauis</line>
        <line lrx="4016" lry="1393" ulx="2439" uly="1277">baccis ſilib. NHaſcit᷑ cũ plurimis ⁊ tenuibus ra</line>
        <line lrx="4019" lry="1484" ulx="2439" uly="1375">mis.tolia hʒ pulilla.⁊ granula in follicuis tri⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1582" ulx="2439" uly="1474">na ſubꝛuſa⁊ amara valde.que hoſtro ydeoma</line>
        <line lrx="3630" lry="1691" ulx="2439" uly="1575">te vocatur luparia vel faba lupi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2045" type="textblock" ulx="2437" uly="1672">
        <line lrx="3735" lry="1854" ulx="2815" uly="1672">Pperationes</line>
        <line lrx="4017" lry="1959" ulx="2443" uly="1845">(¶ Dicit᷑ ↄceptũ necare ⁊ mẽſtrua puocare.hec</line>
        <line lrx="4017" lry="2045" ulx="2437" uly="1942">herbo noĩat᷑ab Alexãdro.i¶ Gal.vi.ſim.far.c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="2146" type="textblock" ulx="2379" uly="2039">
        <line lrx="4088" lry="2146" ulx="2379" uly="2039">vdiaſmũ pelicinꝰ vel vdiaſmũ.buiꝰ fruticis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2436" type="textblock" ulx="2438" uly="2141">
        <line lrx="4013" lry="2250" ulx="2441" uly="2141">mẽ rubicundi coloꝛis eſt.amaꝝ aũt ⁊ ſubacer⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2357" ulx="2438" uly="2240">bũ aparet.vnde expurgat opilationes ĩviſce⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="2436" ulx="2438" uly="2334">ribo. Idem em̃ faciunt rami totius fruticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5243" type="textblock" ulx="2640" uly="5131">
        <line lrx="4022" lry="5243" ulx="2640" uly="5131">dEplos ſeu peplum:pm q̃ſdã ẽ eͥuocuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5435" type="textblock" ulx="2391" uly="5236">
        <line lrx="4025" lry="5361" ulx="2391" uly="5236">» ad illud mulieꝝ.? ad manutergiũ.⁊ ad</line>
        <line lrx="4024" lry="5435" ulx="2408" uly="5334"> äddã genus cardui. incuius ſũmitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5912" type="textblock" ulx="2430" uly="5429">
        <line lrx="4026" lry="5539" ulx="2436" uly="5429">naſcũtur q̃ſi folia ſubtiliſſima.q cũ qlibet ipul⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="5629" ulx="2430" uly="5528">ſuventi volant per aera:ſed falſo.qm̃ peplos</line>
        <line lrx="4023" lry="5729" ulx="2432" uly="5620">ſm Dyaſ.in ꝓpꝛio capitulo.E ſt frutex plena la</line>
        <line lrx="4024" lry="5823" ulx="2434" uly="5717">crimo albo.folia minuta habẽs ſicut ruta:ſed</line>
        <line lrx="4021" lry="5912" ulx="2435" uly="5813">latioꝛa. Cleꝝ omnis frutex obꝛotunda ceſt et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6115" type="textblock" ulx="2393" uly="5904">
        <line lrx="4024" lry="6026" ulx="2393" uly="5904">terrã ſpanſa.ſub qͥb folijs ſemẽ eſt minus ro⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="6115" ulx="2397" uly="6007">tũduʒ ⁊ bꝛeuiꝰ miconio albo.nã multum ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="6203" type="textblock" ulx="3647" uly="6125">
        <line lrx="3842" lry="6203" ulx="3647" uly="6125">x n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="6259" type="textblock" ulx="3170" uly="6238">
        <line lrx="3244" lry="6259" ulx="3170" uly="6238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2073" type="textblock" ulx="4131" uly="1872">
        <line lrx="4231" lry="2073" ulx="4131" uly="1872">8 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="1810" type="textblock" ulx="724" uly="1693">
        <line lrx="846" lry="1724" ulx="733" uly="1703">. 2</line>
        <line lrx="753" lry="1753" ulx="725" uly="1733">264</line>
        <line lrx="744" lry="1810" ulx="724" uly="1802">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="842" type="textblock" ulx="882" uly="705">
        <line lrx="2539" lry="842" ulx="882" uly="705">Habet. ſadix eis inutilis ẽ. naſeit vero in oꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="938" type="textblock" ulx="920" uly="828">
        <line lrx="2502" lry="938" ulx="920" uly="828">⁊intra vites.⁊ a parte arearũ colligit᷑.⁊ ĩ vmbꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1032" type="textblock" ulx="853" uly="923">
        <line lrx="2502" lry="1032" ulx="853" uly="923">ſiccat᷑.ita vt aſſidue moueat᷑.¶ Gal.in li.dina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1423" type="textblock" ulx="913" uly="1019">
        <line lrx="2502" lry="1141" ulx="913" uly="1019">midiaꝝ ait. ꝙ eſt eſula. 2;ᷓ videt᷑ dicerein lib.</line>
        <line lrx="2508" lry="1236" ulx="913" uly="1121">vij.ſim.far. Hã dicit Peplus. Quidã aũtmi⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="1333" ulx="918" uly="1218">con.i.papauer ſpinoſum dicunt et hic fructi⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="1423" ulx="929" uly="1317">culus opiũ hʒ ſiłe titimallo.⁊ in alijs purgãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1549" type="textblock" ulx="860" uly="1412">
        <line lrx="2337" lry="1549" ulx="860" uly="1412">Ulrilli ꝛ0 ᷓlege caplin. clrxvii·de E</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2096" type="textblock" ulx="856" uly="2083">
        <line lrx="866" lry="2096" ulx="856" uly="2083">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1993" type="textblock" ulx="932" uly="1524">
        <line lrx="2236" lry="1698" ulx="1122" uly="1524">Pperationes.</line>
        <line lrx="2510" lry="1804" ulx="939" uly="1692">¶ Dyaſ.Elixatura ſeminis eius accepta fleg⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="1898" ulx="932" uly="1792">ma deponit. Qxifabo vno ciz mulſa accepto</line>
        <line lrx="1855" lry="1993" ulx="934" uly="1894">coleram et flegma deponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2193" type="textblock" ulx="854" uly="1979">
        <line lrx="2508" lry="2089" ulx="854" uly="1979">N Et iuſſellis miſcetur:et ventremſoluit.Alij</line>
        <line lrx="2268" lry="2193" ulx="854" uly="2094"> in ſole componunc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="5326" type="textblock" ulx="1051" uly="4988">
        <line lrx="2544" lry="5138" ulx="1187" uly="4988">Entaphilon. Iſidoꝛ?libꝛo. x.etbymo.</line>
        <line lrx="2548" lry="5271" ulx="1051" uly="5048">8 Pentaphilon a numero folioꝛum ẽ di⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="5326" ulx="1058" uly="5223">cca.vnde et a latinis quinq; folium eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="5421" type="textblock" ulx="928" uly="5311">
        <line lrx="2547" lry="5421" ulx="928" uly="5311">vocata. herba videlicet adeo munda vt olim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5528" type="textblock" ulx="946" uly="5419">
        <line lrx="2550" lry="5528" ulx="946" uly="5419">puriſicationi et tempus adhiberi a gentilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="5717" type="textblock" ulx="948" uly="5519">
        <line lrx="2589" lry="5629" ulx="948" uly="5519">eſſet ſolita.¶ Plinius libꝛo.xxv. Quinq; ſoli⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="5717" ulx="948" uly="5615">um nulli eſt ignotu. cum etiam fraga gignen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5812" type="textblock" ulx="951" uly="5712">
        <line lrx="2555" lry="5812" ulx="951" uly="5712">do cõmẽdetur. Hanc greci vocant cameʒeleõ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5912" type="textblock" ulx="923" uly="5809">
        <line lrx="2550" lry="5912" ulx="923" uly="5809">ſiue pentapeton:ſiue pentaphilon. rubeam ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="6009" type="textblock" ulx="948" uly="5909">
        <line lrx="2557" lry="6009" ulx="948" uly="5909">bet radicem cũ effodit᷑. Hec marceſcens nigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="821" type="textblock" ulx="2626" uly="708">
        <line lrx="4219" lry="821" ulx="2626" uly="708">et ipſa herba incipit ⁊ deſinit cũ vite. aduerſꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="919" type="textblock" ulx="2634" uly="811">
        <line lrx="4223" lry="919" ulx="2634" uly="811">ſerpentes medicat᷑.i¶¶ Dxyal.c. Penthaphilon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1030" type="textblock" ulx="2572" uly="905">
        <line lrx="4236" lry="1030" ulx="2572" uly="905">aut pẽtaptes aut pẽtaſcõ.bʒ haſtas ſemie ple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="1110" type="textblock" ulx="2628" uly="1010">
        <line lrx="4204" lry="1110" ulx="2628" uly="1010">nas et lõgas duab palmis:in  b ſemẽ ẽ.ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="1208" type="textblock" ulx="2635" uly="1107">
        <line lrx="4227" lry="1208" ulx="2635" uly="1107">hʒ mẽte ſimilia:⁊ in quĩq; ꝑtibo diuiſa.ſingula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="1709" type="textblock" ulx="2614" uly="1202">
        <line lrx="4204" lry="1309" ulx="2614" uly="1202">folia in ſingulis haſtis floꝛẽ viridem hñt.Naſ⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="1408" ulx="2630" uly="1301">citur in locis humidis et in vijs.Radix ẽ eiru⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="1508" ulx="2627" uly="1395">fa ⁊oblonga.¶ Pli.Pentaphilon quinq; ſo⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="1608" ulx="2632" uly="1501">lium a numero ſolioꝝ dicta.vnde⁊ eam latini</line>
        <line lrx="4003" lry="1709" ulx="2637" uly="1602">quinq; folinm a numero folioꝝ vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1881" type="textblock" ulx="3015" uly="1703">
        <line lrx="3934" lry="1881" ulx="3015" uly="1703">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1984" type="textblock" ulx="2639" uly="1864">
        <line lrx="4236" lry="1984" ulx="2639" uly="1864">¶ Pandec.ca.ccccc. Elixatura eiꝰ decocta ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="2180" type="textblock" ulx="2633" uly="1978">
        <line lrx="4217" lry="2099" ulx="2633" uly="1978">tertiaʒ doloꝛẽ dentiũ mitigat oꝛe retenta ⁊ q̃ſi</line>
        <line lrx="4219" lry="2180" ulx="2640" uly="2075">gargariſmo adhibita. putredinem oꝛis tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2395" type="textblock" ulx="2637" uly="2176">
        <line lrx="4230" lry="2292" ulx="2644" uly="2176">aſpꝛedinem arteriaꝝ diſtenit. ventre zſtringit</line>
        <line lrx="4252" lry="2395" ulx="2637" uly="2269">diſſinterieis neceſſe adhibetur.artericis ⁊ ſcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2378" type="textblock" ulx="3149" uly="2367">
        <line lrx="3167" lry="2378" ulx="3149" uly="2367">—R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2777" type="textblock" ulx="2640" uly="2368">
        <line lrx="3803" lry="2473" ulx="2642" uly="2368">ticis pꝛeſtat effeetum.</line>
        <line lrx="4223" lry="2573" ulx="2651" uly="2472">¶ Elixatura cum aceto in cataplaſmatibo ad</line>
        <line lrx="4222" lry="2676" ulx="2645" uly="2571">hibita:herpet as curat.ſcrofas ſpargit.durci⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="2777" ulx="2640" uly="2669">es⁊ tumoꝛes medẽdo ſoluit.ignẽ ſacꝝ extiguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2871" type="textblock" ulx="2586" uly="2769">
        <line lrx="4227" lry="2871" ulx="2586" uly="2769">apoſtemata et panaricia impoſita ad ſanitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4142" type="textblock" ulx="2640" uly="2867">
        <line lrx="4099" lry="2971" ulx="2641" uly="2867">ꝑducit.condilomata ſoluit.ſcabiem tollit.</line>
        <line lrx="4228" lry="3073" ulx="2647" uly="2962">I¶ Succus radicis eiꝰ acceptꝰ cãs epaticas⁊</line>
        <line lrx="4227" lry="3163" ulx="2640" uly="3065">pulmonis cõponit.potionibo venenatis occux</line>
        <line lrx="4228" lry="3272" ulx="2646" uly="3156">rit. Yolia eiꝰ cũ vdromelle aut vino bibita ad⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="3373" ulx="2649" uly="3260">dito pipere.quartanarijs remediũ eſt.ſi tamẽ</line>
        <line lrx="4231" lry="3467" ulx="2646" uly="3355">quactuoꝛ folia biberint tertianarij vo tria cuʒ</line>
        <line lrx="4150" lry="3551" ulx="2647" uly="3451">ꝗqua ſola.effimerans vero vnuum.</line>
        <line lrx="4235" lry="3660" ulx="2660" uly="3556">¶ Epilẽeticis vᷣo accepta ⁊ trigita dieb pᷣſtat</line>
        <line lrx="4240" lry="3760" ulx="2649" uly="3647">effectũ. Succꝰ vᷣ ſolioꝝ eiꝰ yctericis maxiĩe</line>
        <line lrx="4244" lry="3855" ulx="2653" uly="3749">pᷣſidium ẽ ciatis triba acceptis. Uulneribo et ſi⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="3952" ulx="2657" uly="3848">ſtulis pᷣſtat ſanitatẽ.inter ocellicis remedium</line>
        <line lrx="4243" lry="4058" ulx="2657" uly="3947">ẽbibita. et cathaplaſmatibo ꝓfluentẽ abſunet</line>
        <line lrx="4242" lry="4142" ulx="2661" uly="4044">ſanguinẽ. Tẽplis honoꝛi additur.⁊ domib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4250" type="textblock" ulx="2578" uly="4145">
        <line lrx="4244" lry="4250" ulx="2578" uly="4145">poſita expiamentũ eſt. Radix eiꝰ calida ẽ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4548" type="textblock" ulx="2654" uly="4244">
        <line lrx="4243" lry="4359" ulx="2661" uly="4244">abundãater ⁊ nimis acris.⁊ ideo vtiliſſima ẽ ad</line>
        <line lrx="4093" lry="4455" ulx="2654" uly="4340">ventris fluxum:et dentium doloꝛm.</line>
        <line lrx="4250" lry="4548" ulx="2668" uly="4433">¶ Galienꝰ.viij.ſim.ſar.ca.de pentapbilõ.Pẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4640" type="textblock" ulx="2660" uly="4529">
        <line lrx="4288" lry="4640" ulx="2660" uly="4529">taphilon herbe radix ſiccat quidẽfoꝛtiter ⁊ niꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6017" type="textblock" ulx="2661" uly="4639">
        <line lrx="4254" lry="4742" ulx="2661" uly="4639">mum vero ẽ acris ꝓpter qð in multis eſt ſicut</line>
        <line lrx="4254" lry="4837" ulx="2663" uly="4731">etomia alia quecũq; ſubtiliũ partium etiã ſic</line>
        <line lrx="4256" lry="4943" ulx="2668" uly="4827">cant abſq; moꝛdicatione.Eſt autẽ radix ſicca</line>
        <line lrx="4254" lry="5032" ulx="2667" uly="4931">tiua ex tertio iam gradu:minime vero calidita</line>
        <line lrx="3704" lry="5138" ulx="2671" uly="5019">te manifeſta ꝑticipet.</line>
        <line lrx="4258" lry="5241" ulx="2674" uly="5122">¶ Auicen. li..ca.pentaphilon. Pẽtaphilon</line>
        <line lrx="4258" lry="5335" ulx="2674" uly="5224">noĩat᷑ quiq; foliũ.et eſt ſoꝛtis exſicationis ſine</line>
        <line lrx="4260" lry="5436" ulx="2674" uly="5322">acuitate? aduſtione ⁊ moꝛdicatioue.⁊ fit ex eo</line>
        <line lrx="3911" lry="5533" ulx="2676" uly="5420">emplaſtrum ad fluxum et ſedat iᷣm.</line>
        <line lrx="4257" lry="5625" ulx="2680" uly="5516">¶ Et ſit ex eo emplaſtrũ et ſedat dubelet ⁊ ſæo</line>
        <line lrx="4261" lry="5718" ulx="2674" uly="5613">fulas ⁊ duricies flegmaticas.decoctio radicis</line>
        <line lrx="4265" lry="5825" ulx="2678" uly="5713">eiꝰ valʒ ad vlcera de ambulãtia.⁊ qð de eo co⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5921" ulx="2680" uly="5809">ctũ ẽ cũ aceto ↄlert heriſipilis ⁊ panaricijs et</line>
        <line lrx="4264" lry="6017" ulx="2677" uly="5905">ſcabiei.⁊ ↄfert doloꝛibo iũcturaꝝ⁊ ſciatice.⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="6135" type="textblock" ulx="922" uly="6004">
        <line lrx="4268" lry="6135" ulx="922" uly="6004">ſat et anguloſa fit. Homẽ a numero ſolioꝝ H̊. fert ramici bibitꝰ ⁊ moꝛe cmplaſini ſuꝑpoſuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3048" type="textblock" ulx="4401" uly="2972">
        <line lrx="4456" lry="3013" ulx="4401" uly="2972">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="4073" type="textblock" ulx="0" uly="3579">
        <line lrx="136" lry="3676" ulx="0" uly="3579">t d</line>
        <line lrx="53" lry="3784" ulx="0" uly="3690">ſie</line>
        <line lrx="55" lry="3866" ulx="0" uly="3785">t</line>
        <line lrx="57" lry="3971" ulx="0" uly="3895">un</line>
        <line lrx="55" lry="4073" ulx="0" uly="4001">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="4208">
        <line lrx="44" lry="4272" ulx="0" uly="4208">n</line>
        <line lrx="44" lry="4369" ulx="0" uly="4287">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="5084" type="textblock" ulx="0" uly="4458">
        <line lrx="135" lry="4597" ulx="0" uly="4458">1</line>
        <line lrx="55" lry="4676" ulx="0" uly="4591">ni⸗</line>
        <line lrx="64" lry="4784" ulx="0" uly="4696">t</line>
        <line lrx="65" lry="4880" ulx="0" uly="4791">jie</line>
        <line lrx="66" lry="4983" ulx="0" uly="4899">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="5790" type="textblock" ulx="0" uly="5603">
        <line lrx="57" lry="5691" ulx="4" uly="5603">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="6091" type="textblock" ulx="0" uly="5908">
        <line lrx="40" lry="6091" ulx="0" uly="6015">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2018" type="textblock" ulx="430" uly="1239">
        <line lrx="592" lry="2018" ulx="430" uly="1239">&amp;  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="944" type="textblock" ulx="490" uly="855">
        <line lrx="592" lry="944" ulx="490" uly="855">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="862" type="textblock" ulx="671" uly="758">
        <line lrx="1260" lry="862" ulx="671" uly="758">valet ad alcola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="648" type="textblock" ulx="1861" uly="448">
        <line lrx="2666" lry="648" ulx="1861" uly="448">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1074" type="textblock" ulx="709" uly="847">
        <line lrx="2307" lry="992" ulx="723" uly="847">¶ Et folia eius cum vino valent ad epilentiaʒ</line>
        <line lrx="2309" lry="1074" ulx="709" uly="976">accepta ⁊ bibita decẽ diebꝰ. Succus radicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1468" type="textblock" ulx="653" uly="1071">
        <line lrx="2305" lry="1183" ulx="669" uly="1071">eius valet ad doloꝛem epatis et pulmonis et</line>
        <line lrx="2154" lry="1274" ulx="716" uly="1175">Vctericiam:cum bibitur per aliquos dies.</line>
        <line lrx="2306" lry="1372" ulx="653" uly="1262">¶ Ragir eiꝰ cõfert cõſolidatiõi ⁊ vlceribo inte</line>
        <line lrx="2327" lry="1468" ulx="712" uly="1359">ſtinoꝝ ⁊ emoꝛroidibo.⁊ ſil decoctio eiꝰradicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1764" type="textblock" ulx="710" uly="1458">
        <line lrx="2308" lry="1567" ulx="716" uly="1458">¶ Jolia eiꝰ cũ vino ↄferũt q̃rtane ⁊ q̃tidiane.</line>
        <line lrx="2211" lry="1674" ulx="710" uly="1559">ſuccus radicis eius eſt medicina pernicioſa</line>
        <line lrx="2309" lry="1764" ulx="713" uly="1656">¶ Plilli. xxv.c. Pentaphilon. Ipa herba inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1960" type="textblock" ulx="708" uly="1757">
        <line lrx="2306" lry="1873" ulx="708" uly="1757">pit ⁊ deſinit cũ vite.aduerſus ſerpẽtes bibitur</line>
        <line lrx="2306" lry="1960" ulx="712" uly="1857">et eiꝰ radix q̃ ſpargamon vocat᷑ ex albo vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2054" type="textblock" ulx="711" uly="1945">
        <line lrx="2302" lry="2054" ulx="711" uly="1945">¶ Igem li. xxvi.Quinq; folij ſuccis iecoꝛis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2159" type="textblock" ulx="687" uly="2038">
        <line lrx="2303" lry="2159" ulx="687" uly="2038">pulmonis vicijs ſanguinẽq; reijciẽtiba:et cuicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2378" type="textblock" ulx="696" uly="2146">
        <line lrx="2303" lry="2269" ulx="706" uly="2146">q;ſanguĩs vicio occurrit. Quinq;folius medet᷑</line>
        <line lrx="2201" lry="2378" ulx="696" uly="2246">pectoꝛis vicijs.velei qð grauiſſimũ eſttuſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="6191" type="textblock" ulx="724" uly="5007">
        <line lrx="2293" lry="5199" ulx="855" uly="5007">Capitulum. cccxluj.</line>
        <line lrx="2321" lry="5399" ulx="1010" uly="5292">vel berbatutis.Latine cauda poꝛcina</line>
        <line lrx="2327" lry="5495" ulx="827" uly="5389">Sera. li. ag. Herbatutis aucto. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2326" lry="5596" ulx="733" uly="5489">Eſt planta hñs ſolia ſimilia plãte capſie.et hʒ</line>
        <line lrx="2324" lry="5690" ulx="728" uly="5588">velut capillos adherẽtes ꝓpe radicẽ.⁊ ſtipites</line>
        <line lrx="2328" lry="5788" ulx="724" uly="5684">ſimiles plãte mar atri.⁊ hʒ floꝛẽ citrinũ. Radix</line>
        <line lrx="2324" lry="5885" ulx="728" uly="5785">eius ẽ defoꝛis nigra.deintꝰ alba.grauis odo</line>
        <line lrx="2331" lry="5992" ulx="733" uly="5877">ris.groſſa plena humiditate:naſcit᷑ in montib⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="6091" ulx="741" uly="5978">vmbꝛoſis locis.et obumbꝛãtibo arboꝛib. Ra⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="6191" ulx="747" uly="6074">dix qͥdẽ eiꝰ ſcindit cũ cultello dũ eſt recẽs ⁊ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5465" type="textblock" ulx="720" uly="5192">
        <line lrx="2317" lry="5465" ulx="720" uly="5192">LDAαρ grece:arabice herbatutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3041" type="textblock" ulx="2395" uly="782">
        <line lrx="4004" lry="884" ulx="2410" uly="782">trahit humiditao q̃ ẽ in ea ⁊ ponũ in vmbꝛa.qꝛ</line>
        <line lrx="4002" lry="985" ulx="2419" uly="883">vᷣtus eiꝰ debilitat᷑ a ſole.⁊ qũ colligẽ humidi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1088" ulx="2418" uly="980">tas accidit eis qͥ eã colligũt ſoda ⁊ obſcuritas</line>
        <line lrx="3999" lry="1256" ulx="2415" uly="1070">viſus.niſi Ponafin naribo ſuis oleũ roſaꝝ ⁊ fun</line>
        <line lrx="4002" lry="1283" ulx="2416" uly="1175">dat ex eo ſuꝑ caput ſuum.qñ vᷣo extracta fuerit</line>
        <line lrx="4002" lry="1382" ulx="2419" uly="1272">humiditas a radiceilla poſtea nõ remanet in</line>
        <line lrx="4005" lry="1478" ulx="2422" uly="1372">eo aliqð iuuamẽetũ.extrahit᷑ bumiditas etiaʒ a</line>
        <line lrx="4003" lry="1575" ulx="2422" uly="1470">ſtipite eiꝰ:ſicut extrahi ſuccꝰradic mãdrago⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1672" ulx="2419" uly="1563">re.ſʒ virtꝰ eiꝰ ẽ debilioꝛ ᷣtute humiditatꝭ q̃ ex⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="1772" ulx="2419" uly="1665">trahit᷑ a radice.HNã vᷣtus eiꝰ velociter reſoluit</line>
        <line lrx="3997" lry="1868" ulx="2418" uly="1759">Reperit᷑ ãt gũmoſitas adherẽs radici ſilis oli</line>
        <line lrx="3991" lry="1967" ulx="2418" uly="1861">bano.Et melioꝛ ex iſto ſucco hꝰplãate eſt ille qͥ</line>
        <line lrx="4004" lry="2063" ulx="2412" uly="1957">defert᷑ a terra q̃ dicitur ſardinia.et ex terra que</line>
        <line lrx="4000" lry="2161" ulx="2406" uly="2057">dicitur ſarmabachi Et eſt grauis odoꝛis.⁊ in</line>
        <line lrx="3996" lry="2257" ulx="2410" uly="2154">coloꝛe ſuo eſt rubedo.⁊ moꝛdicat linguã quã⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2366" ulx="2410" uly="2249">do guſtat᷑.Et melioꝛ radixẽnoua nõ corꝛoſa</line>
        <line lrx="3999" lry="2457" ulx="2401" uly="2351">dura puri odoꝛis.i¶ Gal.viij.ſim.far.c.ð Peu⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="2557" ulx="2404" uly="2446">cedano.ſm tranſlationẽ arabicã:Plurimũ qð</line>
        <line lrx="3992" lry="2650" ulx="2395" uly="2542">gqdminiſtrat᷑ ex hac planta eſt radix ꝓpꝛie.⁊ iaʒ</line>
        <line lrx="3988" lry="2750" ulx="2402" uly="2643">admiſtrat᷑ lachꝛymus ⁊ ſuccus eiꝰ.et oim vir</line>
        <line lrx="3990" lry="2847" ulx="2402" uly="2740">tus ẽ vna:niſi qꝛ lachꝛymus eſt foꝛtioꝛis virtu</line>
        <line lrx="3987" lry="2937" ulx="2401" uly="2836">tis.et virtus eiꝰẽ q̃ calefacit calefactione foꝛti</line>
        <line lrx="3955" lry="3041" ulx="2400" uly="2930">vnde reſoluit ſubtiliat et incidit H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="3209" type="textblock" ulx="2503" uly="3035">
        <line lrx="3715" lry="3209" ulx="2503" uly="3035">Hophperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3317" type="textblock" ulx="2388" uly="3199">
        <line lrx="3984" lry="3317" ulx="2388" uly="3199">¶ Sera. auc.Dyaſ.Lachꝛimus eius mixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5850" type="textblock" ulx="2391" uly="3311">
        <line lrx="3983" lry="3419" ulx="2405" uly="3311">oleo roſaꝝ⁊ aceto capiti ſomẽto adhibitꝰ:li⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3514" ulx="2401" uly="3409">targicis ⁊ freneticis medetur.ſtomaticis et epi</line>
        <line lrx="3967" lry="3612" ulx="2407" uly="3509">len ticis plurimum pꝛodeſt. ð</line>
        <line lrx="3985" lry="3706" ulx="2405" uly="3604">¶ Doloꝛẽ capitis mitigat.ſciaticis et ↄtractꝭ</line>
        <line lrx="3978" lry="3801" ulx="2391" uly="3704">⁊ paraliticis maximum pꝛeſidiuʒ ẽ.oẽs neruo⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3905" ulx="2404" uly="3797">rũ cauſae cũ oleo ⁊ aceto perunctus cõponet.</line>
        <line lrx="3986" lry="4001" ulx="2412" uly="3892">¶ Qꝛi matricis fumigio applicatꝰ offocatio⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="4103" ulx="2406" uly="3987">nes ſtericas ſoluit.ſomnũ płimũ doꝛmiẽtibo p</line>
        <line lrx="3987" lry="4194" ulx="2400" uly="4087">hibet. fumigatiõe ſua domi ſerpẽtes excludit.</line>
        <line lrx="3991" lry="4287" ulx="2407" uly="4187">¶ OQleo roſaꝝ admixtꝰ:doloꝛẽ auriũ tollit. In</line>
        <line lrx="3792" lry="4380" ulx="2402" uly="4286">iectũ ſoꝛamini dẽtis doloꝛẽ nõ admittit.</line>
        <line lrx="3992" lry="4480" ulx="2413" uly="4380">¶ Tuſſiẽtibo opitulat᷑. Ouo ſoꝛbili additꝰ⁊ ac</line>
        <line lrx="3997" lry="4585" ulx="2419" uly="4479">ceptꝰ diſnoicꝭ ⁊ toꝛtiõibopᷣſtat effectũ.ventreʒ</line>
        <line lrx="3992" lry="4686" ulx="2415" uly="4577">lenit. ſplenẽ attenuat.doloꝛẽ ſtomachi ↄpeſcit</line>
        <line lrx="3999" lry="4790" ulx="2425" uly="4674">¶ Doloꝛẽ veſice ⁊ renũ bibitꝰ ꝓhibet.matrici</line>
        <line lrx="4000" lry="4877" ulx="2423" uly="4773">ſalutaris ẽ.pꝛeſtãdo euſtomatica. Radixeiꝰ et</line>
        <line lrx="3996" lry="4979" ulx="2423" uly="4874">elixatura om̃ia ſimiliter iſtis facere poteſt Jo</line>
        <line lrx="3488" lry="5069" ulx="2428" uly="4969">mento adhibita vulnera curat.</line>
        <line lrx="4001" lry="5175" ulx="2435" uly="5064">¶ Radix eius ſicca ⁊ impoſita id facit.oſſa fra</line>
        <line lrx="4009" lry="5274" ulx="2433" uly="5166">eta excludit.Qulneribo antiqͥs cicatrices du⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5366" ulx="2438" uly="5263">cit.cerotis neceſſe miſcet᷑. Similiter et malagi</line>
        <line lrx="3641" lry="5464" ulx="2440" uly="5361">natibus termanticis.</line>
        <line lrx="4014" lry="5560" ulx="2451" uly="5450">¶ Radix eligẽda eſt odoꝛe ſuauis ſoꝛtis et nõ</line>
        <line lrx="4013" lry="5650" ulx="2447" uly="5554">vetus.Lachꝛymis eius confectionibo miſceri</line>
        <line lrx="4007" lry="5751" ulx="2440" uly="5649">pᷣt:maxie ſi amigdal amar  ruteꝛ anetoꝛ pani</line>
        <line lrx="4026" lry="5850" ulx="2449" uly="5748">calido triticeo admixtꝰ fuerit.⁊ ſic dari pᷣt. Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5945" type="textblock" ulx="2449" uly="5846">
        <line lrx="4030" lry="5945" ulx="2449" uly="5846">radix eius vulnera antiq̃ purgat et incarnat.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="6042" type="textblock" ulx="2448" uly="5944">
        <line lrx="3611" lry="6042" ulx="2448" uly="5944">incenſa viperas et ſerpetes fugat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="6166" type="textblock" ulx="2430" uly="6033">
        <line lrx="4031" lry="6166" ulx="2430" uly="6033">¶ Balienꝰ.Ceucedanũ cõfert egritudinibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="6239" type="textblock" ulx="3678" uly="6166">
        <line lrx="3887" lry="6239" ulx="3678" uly="6166">P i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2550" lry="1206" type="textblock" ulx="898" uly="780">
        <line lrx="2550" lry="919" ulx="898" uly="780">Neruon. et egritudiby qᷓ accidunt pectoꝛia pul/</line>
        <line lrx="2543" lry="1007" ulx="917" uly="875">moni ab humoꝛibo groſſis ⁊ viſcoſis qᷓ ſumitĩ</line>
        <line lrx="2543" lry="1122" ulx="936" uly="973">potu cũ vino.⁊ fit fumigiũ cum eo. et attrahit</line>
        <line lrx="2416" lry="1206" ulx="938" uly="1078">odoꝛando eger fumũ eius:⁊ fa cit idem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1408" type="textblock" ulx="923" uly="1169">
        <line lrx="2560" lry="1308" ulx="945" uly="1169">Et qñ e co ponit in coꝛroſionibo dentiüſe⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1408" ulx="923" uly="1274">dat doloꝛẽ eoꝝſtatim. qm ſubtiliũ pariũ ẽ. cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1505" type="textblock" ulx="944" uly="1367">
        <line lrx="2555" lry="1505" ulx="944" uly="1367">rat doloꝛẽ ſplenis incidẽdo et ſubniliãdo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1597" type="textblock" ulx="929" uly="1470">
        <line lrx="2536" lry="1597" ulx="929" uly="1470">ſos bumoꝛes. Radicis vᷣo caleſactio ẽ minoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1693" type="textblock" ulx="954" uly="1565">
        <line lrx="2535" lry="1693" ulx="954" uly="1565">et deſiccatio eius eſt foꝛtis. Ipſa nãq; calefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1688" type="textblock" ulx="1615" uly="1675">
        <line lrx="1624" lry="1688" ulx="1615" uly="1675">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1799" type="textblock" ulx="957" uly="1669">
        <line lrx="2573" lry="1799" ulx="957" uly="1669">cit inpꝛincipio tercij gradus. Et virtus eius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1989" type="textblock" ulx="957" uly="1761">
        <line lrx="2544" lry="1902" ulx="957" uly="1761">que abſtergit ⁊ incarnat.etpoteſt adminiſira</line>
        <line lrx="2067" lry="1989" ulx="958" uly="1877">ri ĩomnibus ſupꝛadiclis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1994" type="textblock" ulx="1456" uly="1978">
        <line lrx="1469" lry="1994" ulx="1456" uly="1978">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2096" type="textblock" ulx="967" uly="1917">
        <line lrx="2569" lry="2096" ulx="967" uly="1917">¶Et qñ ponit᷑exe o ſuꝑoscꝰ coꝛtice; volu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2186" type="textblock" ulx="962" uly="2062">
        <line lrx="2563" lry="2186" ulx="962" uly="2062">mus expellere:expellit eum cito et incamat ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2284" type="textblock" ulx="964" uly="2154">
        <line lrx="2575" lry="2284" ulx="964" uly="2154">ſum cõuenit multũ vlceribo fraudulẽtis malis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2396" type="textblock" ulx="965" uly="2256">
        <line lrx="2561" lry="2396" ulx="965" uly="2256">qñ deſiccat᷑teritur ⁊ pulueriſatur ſuꝑ ea.co q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2847" type="textblock" ulx="962" uly="2358">
        <line lrx="2571" lry="2478" ulx="962" uly="2358">mundificat ⁊ replet camnẽ ⁊ cõſolidat.</line>
        <line lrx="2578" lry="2569" ulx="1325" uly="2454">eucedanũ eſt herba ca.⁊ ſic.alio noĩe</line>
        <line lrx="2606" lry="2673" ulx="975" uly="2551">feniculus poꝛcinus appellata. Huius radix in</line>
        <line lrx="2606" lry="2775" ulx="978" uly="2650">medicina poni debet:quia pꝛincipaliter ſm ra</line>
        <line lrx="2605" lry="2847" ulx="1414" uly="2743">io ᷣm herbã effectu bʒ. Radix col⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2586" type="textblock" ulx="977" uly="2479">
        <line lrx="1321" lry="2586" ulx="977" uly="2479">¶Pla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3070" type="textblock" ulx="976" uly="2776">
        <line lrx="2570" lry="2878" ulx="976" uly="2776">dicẽ ſecũdario ſᷣmh bʒ. Radix col⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2976" ulx="985" uly="2845">lecta ꝑ annũ veletiã ꝑ duos ſeruat᷑.ſj mellus ẽ</line>
        <line lrx="2574" lry="3070" ulx="982" uly="2948">vt annis ſingulis renoueĩ.hʒ vᷣtutẽ diureticaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3178" type="textblock" ulx="990" uly="3041">
        <line lrx="2610" lry="3178" ulx="990" uly="3041">¶ Cõtra ſtran guiriã ⁊ diſſurrnia? opilationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3279" type="textblock" ulx="991" uly="3135">
        <line lrx="2571" lry="3279" ulx="991" uly="3135">ſplenis ⁊ epatis d atin vinũ vel aq̃ vecoctiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3360" type="textblock" ulx="988" uly="3230">
        <line lrx="2586" lry="3360" ulx="988" uly="3230">eius. Perba etiã ipſa decocta in vino vel oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3471" type="textblock" ulx="990" uly="3329">
        <line lrx="2574" lry="3471" ulx="990" uly="3329">et pectini cathaplaſmata:ſomentũ decoctiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3577" type="textblock" ulx="993" uly="3458">
        <line lrx="2085" lry="3577" ulx="993" uly="3458">eius menſtrua ꝓuocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="5765" type="textblock" ulx="2440" uly="4998">
        <line lrx="2973" lry="5081" ulx="2693" uly="4998">tura tue</line>
        <line lrx="4227" lry="5183" ulx="2608" uly="5069">maxime ſiſiccata fuerint. =</line>
        <line lrx="4282" lry="5280" ulx="2620" uly="5163">¶Elixatura eoꝝ reuma ſtomachi et vẽtris cõ</line>
        <line lrx="4332" lry="5378" ulx="2595" uly="5266">peſcit. Jolia eius cõſirictiue ſunt virtutis: que</line>
        <line lrx="4380" lry="5474" ulx="2539" uly="5363">ſiccata atq; locis patientibo aſperſa fluoꝛẽ ſan</line>
        <line lrx="4466" lry="5574" ulx="2669" uly="5460">guinis cohibẽt. Microcera id eſt minoꝛa per?</line>
        <line lrx="4290" lry="5671" ulx="2440" uly="5557">lſlſica euſtomatica ſunt.et faſtidſum tollunt meli</line>
        <line lrx="4140" lry="5765" ulx="2453" uly="5659">us cꝙ ſupꝛadicta.vt in ſequenti capitulo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5981" type="textblock" ulx="2574" uly="5859">
        <line lrx="3585" lry="5981" ulx="2574" uly="5859">maritudo. Etideo quane</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="1178" type="textblock" ulx="2800" uly="992">
        <line lrx="4297" lry="1178" ulx="2800" uly="992">NErſicue. Iſido in libꝛo ebymologiag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1454" type="textblock" ulx="2657" uly="1147">
        <line lrx="4250" lry="1264" ulx="2739" uly="1147">Perſicum dicitur eo ꝙ eius arboꝛem</line>
        <line lrx="4258" lry="1362" ulx="2724" uly="1244">Npꝛimuſ in egypto ſeruit Perſcis.a quo</line>
        <line lrx="4252" lry="1454" ulx="2657" uly="1342">ſe oꝛiundus ferebant ptholomei. Hec in Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="1649" type="textblock" ulx="2658" uly="1434">
        <line lrx="4312" lry="1561" ulx="2658" uly="1434">ſida fructuum generat interſectoꝛium. Apud</line>
        <line lrx="4361" lry="1649" ulx="2661" uly="1540">nos autem ſuauem et iocundum.Eſt autem ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2140" type="textblock" ulx="2640" uly="1638">
        <line lrx="4267" lry="1747" ulx="2663" uly="1638">boꝛ feminini generis perſicus.Perſicum autẽ</line>
        <line lrx="4290" lry="1840" ulx="2666" uly="1740">neutri generie. Jtaq; Perſicus arboꝛ ẽ cuibꝛe</line>
        <line lrx="4273" lry="1938" ulx="2674" uly="1831">uis admodũ vita cõceſſa eſt. Lrium generum</line>
        <line lrx="4262" lry="2043" ulx="2640" uly="1933">efſſe fertur. Duracenus et etiam armeniacꝰ ac</line>
        <line lrx="4267" lry="2140" ulx="2672" uly="2031">Perſicus. Duracenus eſt nuncupatus:eo ꝙ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="2231" type="textblock" ulx="2679" uly="2130">
        <line lrx="4372" lry="2231" ulx="2679" uly="2130">guſtu acoꝛem referat pꝛmum eius. Armenias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2332" type="textblock" ulx="2682" uly="2227">
        <line lrx="4269" lry="2332" ulx="2682" uly="2227">cus:eo ꝙ pꝛimũ adiectum ſit ab Armenia ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3413" type="textblock" ulx="2652" uly="2325">
        <line lrx="4278" lry="2433" ulx="2679" uly="2325">nus eius.Perſicus quidſit iam dictum ẽ ſupꝛa</line>
        <line lrx="4271" lry="2531" ulx="2689" uly="2423">¶ Plinius libꝛo.xiij.E gyptus perſicam arbo</line>
        <line lrx="4273" lry="2626" ulx="2686" uly="2518">rem ſui generis babet. Piro ſimilem folia reti⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="2729" ulx="2687" uly="2611">nentem. Huius fertilitas eſt aſſidua ſubnaſcẽ⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="2825" ulx="2685" uly="2715">te craitino fructu matunitas etheſiarum alfla⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="2928" ulx="2652" uly="2817">tu. Pomum longius pꝛo incluſum amigdale</line>
        <line lrx="4275" lry="3028" ulx="2670" uly="2913">putamineꝛ coꝛio.coloꝛe herbido.ſed vbi nux il</line>
        <line lrx="4271" lry="3121" ulx="2687" uly="3016">li:huic pomũ differẽs breuitate ac mollicie.Et</line>
        <line lrx="4276" lry="3218" ulx="2696" uly="3112">q;uis blandiatur pꝛedulcis ſuauitas nõ tamẽ</line>
        <line lrx="4278" lry="3322" ulx="2686" uly="3208">innocuum. Materies vero bonitate firmitudi</line>
        <line lrx="4242" lry="3413" ulx="2684" uly="3307">ne:nigricia quo q; nihil differens a lothbo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="3515" type="textblock" ulx="2694" uly="3405">
        <line lrx="4301" lry="3515" ulx="2694" uly="3405">¶ Igezin libꝛo. xv. Perſice arboꝛes ſero ⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="3814" type="textblock" ulx="2681" uly="3500">
        <line lrx="4287" lry="3624" ulx="2681" uly="3500">Difficuttate tranſicrũt ad loca remota a perſide</line>
        <line lrx="4280" lry="3723" ulx="2683" uly="3606">vt que in rhodo nibil ferant.quod pꝛimuʒ ab</line>
        <line lrx="4167" lry="3814" ulx="2685" uly="3704">Egypto earum fuit hoſpitium. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3824" type="textblock" ulx="3241" uly="3805">
        <line lrx="3282" lry="3824" ulx="3241" uly="3805">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3914" type="textblock" ulx="2687" uly="3762">
        <line lrx="4285" lry="3914" ulx="2687" uly="3762">Randecta ca xxv. A Ranedi vel alſabota</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4006" type="textblock" ulx="2543" uly="3900">
        <line lrx="4282" lry="4006" ulx="2543" uly="3900">Arabice perſiouʒ. Grece vel milea perſica.La</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4197" type="textblock" ulx="2665" uly="3998">
        <line lrx="4291" lry="4121" ulx="2665" uly="3998">tine vero perſicũ.¶ Dyaſ. oa. de Perſicis. Per</line>
        <line lrx="4285" lry="4197" ulx="2681" uly="4098">ſica euſtomatica ſunt.¶ Serapion li.aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4399" type="textblock" ulx="2542" uly="4195">
        <line lrx="4271" lry="4314" ulx="2542" uly="4195">ca. Akanedi. In ſapoꝛe arboꝛis perlici et ra⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="4399" ulx="2601" uly="4295">moꝛum et folioꝛumeſt amaritudo et abſtergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4595" type="textblock" ulx="2689" uly="4390">
        <line lrx="4279" lry="4492" ulx="2693" uly="4390">et reſoluit.¶ Auicenna libꝛo ſecundo capitu⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="4595" ulx="2689" uly="4489">lo deperſicis.Perſice ſunt frigide in ſine ſecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4705" type="textblock" ulx="2650" uly="4590">
        <line lrx="4285" lry="4705" ulx="2650" uly="4590">di gradus.bumide in pꝛimo. in fſine tamen eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="4869" type="textblock" ulx="2869" uly="4688">
        <line lrx="3895" lry="4869" ulx="2869" uly="4688">BSBperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5067" type="textblock" ulx="2886" uly="4963">
        <line lrx="4286" lry="5067" ulx="2886" uly="4963">uerint. Immatura vero abſtinet ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="5862" type="textblock" ulx="2542" uly="5703">
        <line lrx="4331" lry="5862" ulx="2542" uly="5703"> S eerapion. In folijs ?⁊ ramis Perſici eſt a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="3307" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="34" lry="3307" ulx="0" uly="1400">— — — — — — d – — — . —— — — — — — —5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3172" type="textblock" ulx="698" uly="2981">
        <line lrx="2087" lry="3172" ulx="698" uly="2981">Capitulum. ccclj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3559" type="textblock" ulx="695" uly="3259">
        <line lrx="2271" lry="3378" ulx="972" uly="3259">ſiue artetica ideʒ.Et eſt herba ſicut cõ</line>
        <line lrx="2271" lry="3481" ulx="761" uly="3362">ſolida minoꝛ:: niſi qꝛ folia quaſi nigra</line>
        <line lrx="2253" lry="3559" ulx="695" uly="3459">et pinguia cum floſculo celeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3740" type="textblock" ulx="753" uly="3541">
        <line lrx="2013" lry="3740" ulx="753" uly="3541">HPHperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3871" type="textblock" ulx="694" uly="3718">
        <line lrx="2279" lry="3871" ulx="694" uly="3718">¶ Medet doloꝛiby articuloꝝ.⁊ eſt ca.et ſicca ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="3440" type="textblock" ulx="692" uly="3373">
        <line lrx="725" lry="3380" ulx="720" uly="3373">.</line>
        <line lrx="814" lry="3427" ulx="692" uly="3412">—</line>
        <line lrx="727" lry="3440" ulx="718" uly="3431">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="6125" type="textblock" ulx="2127" uly="5864">
        <line lrx="2188" lry="5874" ulx="2179" uly="5864">„</line>
        <line lrx="2281" lry="6014" ulx="2127" uly="6001">2</line>
        <line lrx="2279" lry="6125" ulx="2272" uly="6116">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3274" type="textblock" ulx="925" uly="3157">
        <line lrx="2283" lry="3274" ulx="925" uly="3157">Remula veris. Pãdec. Pꝛemula verꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1224" type="textblock" ulx="2547" uly="744">
        <line lrx="3998" lry="936" ulx="2547" uly="744">Capitulum. cccliſ.</line>
        <line lrx="3954" lry="1039" ulx="2642" uly="926">Epo.ſapias. ſdepones creſcunt in ſi</line>
        <line lrx="3958" lry="1126" ulx="2639" uly="1024">militudine cucurbite.frigidi ſunt diffici</line>
        <line lrx="3971" lry="1224" ulx="2635" uly="1129">le digeruntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2376" type="textblock" ulx="2364" uly="1230">
        <line lrx="3994" lry="1425" ulx="2378" uly="1230">Dohperationes</line>
        <line lrx="3982" lry="1516" ulx="2370" uly="1395">¶ Pliniꝰ.li.xix. Lucumeres cũ magnitudie ex</line>
        <line lrx="3955" lry="1619" ulx="2364" uly="1496">ceſſerunt:pepones vocãtur Mire oleũ oderũt</line>
        <line lrx="3956" lry="1714" ulx="2372" uly="1603">nec minꝰ aquas diligũt.deſecti quoq; ad eas</line>
        <line lrx="3964" lry="1813" ulx="2373" uly="1693">modice diſtantes arrepunt. aut ſi quid obſtet</line>
        <line lrx="3961" lry="1894" ulx="2374" uly="1795">vel ſi pendeant curuãtur. Idq; vel vna nocte</line>
        <line lrx="3961" lry="1993" ulx="2374" uly="1891">depꝛehendetur. Si vas cum aqua ſubnciatur</line>
        <line lrx="3963" lry="2101" ulx="2376" uly="1988">a quattuoꝛ digitoꝝ interuallo ante poſterum</line>
        <line lrx="4003" lry="2201" ulx="2371" uly="2084">viem deſcendentibo.ac ſi oleum eodem modo</line>
        <line lrx="3868" lry="2273" ulx="2375" uly="2177">ſit in hamos curuatis.</line>
        <line lrx="3962" lry="2376" ulx="2380" uly="2274">¶ Idem In ſiſtula floꝛe dimiſſo mira longi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2479" type="textblock" ulx="2382" uly="2379">
        <line lrx="4025" lry="2479" ulx="2382" uly="2379">tudine creſcunt.noua eoꝛum foꝛma in campa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2863" type="textblock" ulx="2377" uly="2476">
        <line lrx="3235" lry="2573" ulx="2377" uly="2476">nia mali citonij effigieq;.</line>
        <line lrx="3964" lry="2679" ulx="2387" uly="2567">¶ Igeʒ li.xx. Pepones maxiĩe in cibo refrige⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2772" ulx="2387" uly="2670">rant ⁊ emolliũt aluũ.Caro eoꝝ epyfoꝛis ocu⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2863" ulx="2385" uly="2764">loꝝ aut doloꝛibo imponit.Cõtra vomitões ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2962" type="textblock" ulx="2388" uly="2864">
        <line lrx="4019" lry="2962" ulx="2388" uly="2864">cãtur: ĩ foꝛma tuſa dat᷑i aq̃ mulſa q̊ttuor obu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3840" type="textblock" ulx="2385" uly="2960">
        <line lrx="3976" lry="3061" ulx="2385" uly="2960">lis:ita vt qͥ biberit quĩgẽtospoſtea paſſus am</line>
        <line lrx="3975" lry="3163" ulx="2391" uly="3058">bulet.Coꝛtex q̊ʒ vomiionẽ mouet.faciẽ pur⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3255" ulx="2391" uly="3155">gat.hec ⁊ folia cuiuſcũq; ſatiui illita cum vino</line>
        <line lrx="3973" lry="3351" ulx="2395" uly="3253">canis moꝛſꝰ hos coctoſ deraſo coꝛticeex oleo</line>
        <line lrx="3716" lry="3450" ulx="2394" uly="3352">aceto ⁊ meille iocũdioꝛes eſſe certum eſt</line>
        <line lrx="3973" lry="3555" ulx="2399" uly="3445">¶ Oyaſ.Peponis quidẽ vſus gratioꝛ ẽ ſʒ dil⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3651" ulx="2396" uly="3546">ficile coquit᷑ ppter naturalẽ rigoꝛẽ.Etideo nõ</line>
        <line lrx="3971" lry="3745" ulx="2398" uly="3637">nulli cum aceto ſumunt pulegium miſcẽtes.q̊</line>
        <line lrx="3556" lry="3840" ulx="2398" uly="3747">nocitura vis frigoꝛis temperetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3948" type="textblock" ulx="2324" uly="3836">
        <line lrx="3972" lry="3948" ulx="2324" uly="3836">¶  Item pepo in cibo leuioꝛ eſt. qꝛ detracta cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4436" type="textblock" ulx="2396" uly="3933">
        <line lrx="3975" lry="4029" ulx="2398" uly="3933">te ⁊ obiecto ſemine vſui datur.ſtomachi com⸗</line>
        <line lrx="3687" lry="4137" ulx="2396" uly="4032">peſcit ardoꝛem. Aluum lenit ⁊ mollit.</line>
        <line lrx="3972" lry="4236" ulx="2400" uly="4126">¶ Coctus ex aqua cũ oleo aceto et melle iocũ</line>
        <line lrx="3971" lry="4333" ulx="2401" uly="4228">diſſime ſumitur. Caro eius impoſita fronti do</line>
        <line lrx="3661" lry="4436" ulx="2399" uly="4331">loꝛem oculoꝝ miro modo mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5592" type="textblock" ulx="2399" uly="4420">
        <line lrx="3847" lry="4613" ulx="2405" uly="4420">Capitulum. cccliij.</line>
        <line lrx="3984" lry="4715" ulx="2423" uly="4600">eEra paſtoꝛis ſiueburſa paſtoꝛis. Dy⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="4813" ulx="2647" uly="4701">aſco Pera paſtoꝛis berba ẽ q̃ h virga</line>
        <line lrx="3989" lry="4909" ulx="2411" uly="4795">☛ laſtenerasz molles.⁊ multas nodoſas</line>
        <line lrx="3986" lry="5014" ulx="2407" uly="4894">et ſpanſas ſuꝑ terram. Folia habet rute ſimilia</line>
        <line lrx="3991" lry="5105" ulx="2402" uly="4988">ſea oblonga et mollia. et ſemen in folüs ſingu</line>
        <line lrx="3993" lry="5204" ulx="2400" uly="5085">lis. Flos eſt illi alba aut ſeniceus. irtutem hʒ</line>
        <line lrx="3986" lry="5304" ulx="2399" uly="5180">frigidam et ſtipticam. Et eſt maſculus et ſemi⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5392" ulx="2408" uly="5275">na. De maſculo iam dicta. Jemina vero fru⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5499" ulx="2407" uly="5374">tex eſt vnus virgam habens cannoſam ⁊ mol⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="5592" ulx="2406" uly="5465">lem ſpiſſam ⁊ nodoſaʒin quib nodis ſolia ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5692" type="textblock" ulx="2406" uly="5562">
        <line lrx="4048" lry="5692" ulx="2406" uly="5562">pini fimilia. Radixeſt illi inutilis. Faſcit locia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="5799" type="textblock" ulx="2395" uly="5674">
        <line lrx="3485" lry="5799" ulx="2395" uly="5674">bumidis. Clirtus eſtili ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="6083" type="textblock" ulx="2543" uly="5856">
        <line lrx="3894" lry="6083" ulx="2543" uly="5856">Pperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="3161" type="textblock" ulx="1126" uly="2965">
        <line lrx="1221" lry="2981" ulx="1162" uly="2965">3 OR</line>
        <line lrx="1405" lry="3007" ulx="1126" uly="2988">. — 8</line>
        <line lrx="1304" lry="3161" ulx="1173" uly="3084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3488" type="textblock" ulx="996" uly="3254">
        <line lrx="2597" lry="3396" ulx="1011" uly="3254">¶ Dyaſ. Succus ei⸗ bibit emoptoicꝛ medi⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="3488" ulx="996" uly="3365">cat᷑.Uẽtris abſtinet reumatiſmũ.colicꝭ ſtran/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3775" type="textblock" ulx="847" uly="3466">
        <line lrx="2602" lry="3589" ulx="847" uly="3466">guirioß opitulaĩ.vꝛinã puocat.moꝛſib vene⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="3680" ulx="901" uly="3569">natis cũ vino bibitꝰ medicat᷑.cũ vino coctus et</line>
        <line lrx="2599" lry="3775" ulx="913" uly="3663">melle vulnera noua curat.¶ Periodic febꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3871" type="textblock" ulx="999" uly="3759">
        <line lrx="2601" lry="3871" ulx="999" uly="3759">añ vnã hoꝛã acceptꝰ maxiĩe ꝓdeſt ſuppoſitũ.Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="4355" type="textblock" ulx="932" uly="3856">
        <line lrx="2602" lry="3973" ulx="952" uly="3856">xum mulieris ſtringit.doloꝛeʒ auriu cõpeſcit.</line>
        <line lrx="2602" lry="4067" ulx="932" uly="3955">ſaguinẽ reijciẽtiba ſubuenit. herpetes curat⁊ ſi</line>
        <line lrx="2598" lry="4167" ulx="961" uly="4051">ſtulas. Ignẽ ſacrꝝ extin guit. tumoꝛes ⁊ duri⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="4267" ulx="951" uly="4151">cies ĩpoſitũ ſpargit. recẽtibo vulnerib maxime</line>
        <line lrx="2592" lry="4355" ulx="944" uly="4248">Pꝓdeſt. ¶¶ Gal. Juuat itaq; exuſtos ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4746" type="textblock" ulx="979" uly="4353">
        <line lrx="2595" lry="4461" ulx="995" uly="4353">exteriꝰ applicata ſic heriſipilata.⁊ calidos fleg</line>
        <line lrx="2591" lry="4553" ulx="997" uly="4447">mones ſeu etiã talia exiſtẽtia reꝑcutit reumata</line>
        <line lrx="2594" lry="4657" ulx="983" uly="4544">⁊ exinde vᷣo ſiccatiuũ exiſterẽt ꝓpter qð herpe⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="4746" ulx="979" uly="4641">tũ bonũ ẽ farmacũ ⁊ vlceꝝ ⁊ aliaꝝ euidẽtiſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="5041" type="textblock" ulx="895" uly="4737">
        <line lrx="2593" lry="4862" ulx="895" uly="4737">do flegmonoſoꝝ reumatox. ¶ E ſt autẽ ⁊ ſan⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="4960" ulx="961" uly="4840">guinoloꝝ vulnen cõſolidatiuũ. Juuat vero ⁊</line>
        <line lrx="2584" lry="5041" ulx="937" uly="4936">vlcera q̃ in auribo.⁊ ſi pus in eis ſufficiens ſue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5141" type="textblock" ulx="984" uly="5033">
        <line lrx="2585" lry="5141" ulx="984" uly="5033">rit id ſiccat ꝓpter eaſdeʒ vo virtutes⁊ fluxũ mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5439" type="textblock" ulx="923" uly="5126">
        <line lrx="2579" lry="5255" ulx="923" uly="5126">liebꝛẽ ſiſtit. ? diſſi nteriz et ſanguinis eductio⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="5352" ulx="979" uly="5232">nẽ ⁊ qcũq; imoderate aliunde cauſatũ.E ſtaũt</line>
        <line lrx="2576" lry="5439" ulx="939" uly="5329">d om̃ia pdicta maſculus femina foꝛtioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="6017" type="textblock" ulx="957" uly="5419">
        <line lrx="2499" lry="5610" ulx="1167" uly="5419">Capitulum. cccliiij.</line>
        <line lrx="2584" lry="5721" ulx="1205" uly="5604">Ila. Iſi. li. ethimo. xij. Piſa dicta eſt q;</line>
        <line lrx="2583" lry="5815" ulx="1251" uly="5708">ea pẽſabatur auri aliquid minutũ. Nã</line>
        <line lrx="2586" lry="5913" ulx="1023" uly="5807">pis ðᷣ auruũ. Hec mime inflat. Jõ ma⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="6017" ulx="957" uly="5903">gis ege itur. Pli.li.xviij.Piſum in apꝛicis ſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="6105" type="textblock" ulx="948" uly="5997">
        <line lrx="2571" lry="6105" ulx="948" uly="5997">debet.trigoꝝ unpaciẽtiſſimũ. Ideo q; ſeritur ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="3440" type="textblock" ulx="2701" uly="3316">
        <line lrx="4299" lry="3440" ulx="2701" uly="3316">rtalia.et in auſterioꝛi celo.nõ niſitemꝑeverno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3832" type="textblock" ulx="2721" uly="3434">
        <line lrx="4302" lry="3537" ulx="2721" uly="3434">terraq; facili ⁊ ſoluta.rumẽtũ quidẽ et oꝛde⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="3631" ulx="2727" uly="3529">um ac vitia ⁊ quicqͥd in ſtipula eſt in acumine</line>
        <line lrx="4303" lry="3729" ulx="2726" uly="3627">vnũ ſoliũ hʒ.multiplicia vero ſũt ecõtra ciceri</line>
        <line lrx="4306" lry="3832" ulx="2724" uly="3728">et fabe ac piſo.Frumẽtis ẽ ſoliũ arũdinatiũ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3934" type="textblock" ulx="2728" uly="3819">
        <line lrx="4422" lry="3934" ulx="2728" uly="3819">berotundũ ⁊ magne leguminũ gte lõgioꝛa vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4130" type="textblock" ulx="2727" uly="3921">
        <line lrx="4310" lry="4046" ulx="2727" uly="3921">piſo Silique rotũde ſunt ciceri.ceteriſq; legu⸗</line>
        <line lrx="4310" lry="4130" ulx="2729" uly="4023">minũ lõge:⁊ ad fſigurã ſemĩs late.piſo vᷣo cilin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="4216" type="textblock" ulx="2704" uly="4122">
        <line lrx="4311" lry="4216" ulx="2704" uly="4122">draice. Ex leguminibe vomere ſeri lenticula ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="4726" type="textblock" ulx="2717" uly="4221">
        <line lrx="4312" lry="4327" ulx="2726" uly="4221">in grecia piſa.hite ac piſa ſunt eiuſdẽ generʒ</line>
        <line lrx="4309" lry="4419" ulx="2724" uly="4316">ex qua in oꝛbe no ſtro ſit oꝛiſa. Palla.li.x. In</line>
        <line lrx="4313" lry="4521" ulx="2724" uly="4411">menle ſeptæbꝛi poſtremo ſerendu eſt piſum ĩ ter</line>
        <line lrx="4317" lry="4612" ulx="2717" uly="4510">ra facili ⁊ ſoluta loco tepido:Cclo delectatur</line>
        <line lrx="4309" lry="4726" ulx="2721" uly="4607">humecto.et quattuoꝛ vel tres modios ſparſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4802" type="textblock" ulx="2717" uly="4701">
        <line lrx="3330" lry="4802" ulx="2717" uly="4701">ſe ſufficiet iugero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4981" type="textblock" ulx="3003" uly="4806">
        <line lrx="4310" lry="4981" ulx="3003" uly="4806">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="5677" type="textblock" ulx="2711" uly="4980">
        <line lrx="4309" lry="5091" ulx="2724" uly="4980">¶ Actoꝛ. Miror qꝙ in libꝛo medicoꝝ nr̃oꝛum</line>
        <line lrx="4311" lry="5191" ulx="2714" uly="5083">autẽticis manifelſie de piſoꝝ natura reperitur</line>
        <line lrx="4311" lry="5290" ulx="2713" uly="5176">ſz heſtimã q dam eſſe qð alio noĩerobelie dicij</line>
        <line lrx="4302" lry="5389" ulx="2711" uly="5280">tur.vel foꝛtaſſis eadeʒ rõ põt aſſignari de piſa</line>
        <line lrx="4114" lry="5482" ulx="2712" uly="5376">quã ſuperius aſſignauimus de auena.</line>
        <line lrx="4099" lry="5579" ulx="2717" uly="5473">¶ Pandecta.ſiſum eſt ſpecies oꝛobi.</line>
        <line lrx="4303" lry="5677" ulx="2716" uly="5567">¶ Balienus de cibis. Pila ↄſimile aliqͥd fab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="5777" type="textblock" ulx="2683" uly="5668">
        <line lrx="4297" lry="5777" ulx="2683" uly="5668">ſm totaʒ ſubſtãtiam habentia.comeſtaq;ʒ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="6157" type="textblock" ulx="2698" uly="5766">
        <line lrx="4304" lry="5870" ulx="2705" uly="5766">eoſdem modos cũ ipᷣis in duabo his variãtur.</line>
        <line lrx="4298" lry="5970" ulx="2707" uly="5861">quia inſlatiua cõſimiliter fabis nõ ſunt.⁊ quia</line>
        <line lrx="4295" lry="6069" ulx="2698" uly="5959">abſterſiuã virtutẽ nõ habẽt ꝓpter h̊ tardioꝛis</line>
        <line lrx="4303" lry="6157" ulx="2704" uly="6060">digeſtionis ſᷣm virtutem fabis ſun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2874" lry="550" type="textblock" ulx="1831" uly="336">
        <line lrx="2874" lry="550" ulx="1831" uly="336">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3428" type="textblock" ulx="882" uly="3210">
        <line lrx="2031" lry="3428" ulx="882" uly="3210">Capitulum. ccclv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3611" type="textblock" ulx="697" uly="3517">
        <line lrx="2301" lry="3611" ulx="697" uly="3517">* ſtech vel fiſtach. latine fiſtica. Sera. li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3678" type="textblock" ulx="693" uly="3419">
        <line lrx="2285" lry="3678" ulx="693" uly="3419">De grece. arabice Piſtach ſiue ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3746" type="textblock" ulx="721" uly="3618">
        <line lrx="2287" lry="3746" ulx="721" uly="3618">*— ag.c.piſtoch.i.piſcacea ſunt fructꝰ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5369" type="textblock" ulx="700" uly="3716">
        <line lrx="2285" lry="3833" ulx="700" uly="3716">veniũt de damaſco. D yaſc.ca.piſcacie que in</line>
        <line lrx="2037" lry="3932" ulx="704" uly="3810">Srria naſcun⁊᷑ ſimiliaſtrobilib ſunt.</line>
        <line lrx="1989" lry="4093" ulx="1037" uly="3916">Dperationes.</line>
        <line lrx="2291" lry="4201" ulx="714" uly="4090">¶ Dyaſco.Euſtomacha ſunt cum vino bibita</line>
        <line lrx="2299" lry="4289" ulx="712" uly="4188">moꝛſibo venenat ꝭ occurrũt.vᷣtus piſcaceaꝝꝑ au⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="4394" ulx="707" uly="4280">ſtera ⁊ ſtiptica ẽ. IJdeoq; etiã accomoda credũ</line>
        <line lrx="2291" lry="4486" ulx="715" uly="4385">tur toꝛaci ⁊ pulmõis ⁊ iecoꝛ  vitia purgare.</line>
        <line lrx="2291" lry="4589" ulx="715" uly="4478">¶ Etideʒ S era. Piſtoch. id ẽ fiſtice ſubſtan⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="4688" ulx="717" uly="4578">tia eſt ſubtilis et ſapoꝛ eius eſt fere ad amari⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="4775" ulx="717" uly="4677">tudinem declinãs:et virtꝰeiꝰẽ ca.et ſic.ampli</line>
        <line lrx="2138" lry="4882" ulx="723" uly="4779">oꝛis caliditatis q; nux auellana.</line>
        <line lrx="2296" lry="4976" ulx="728" uly="4869">¶ GBal.lið cibis ca. de piſcacijs. Piſcaciena⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5073" ulx="725" uly="4973">ſcuntur apud alexandriã in egypto:multo aũt</line>
        <line lrx="2295" lry="5177" ulx="727" uly="5065">plura in boꝛeali ſyrie.alimẽtũ quidem pauciſ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="5262" ulx="727" uly="5169">ſimũ habẽtia.vtilia ſunt ad epatis coꝛroboꝛa</line>
        <line lrx="2293" lry="5369" ulx="729" uly="5260">tionẽ:ſimul ⁊ purgationẽ inſertoꝝ humoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5468" type="textblock" ulx="731" uly="5357">
        <line lrx="2338" lry="5468" ulx="731" uly="5357">ſim meatus ipſius.ꝑticipant em̃ ſub amara et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="6056" type="textblock" ulx="728" uly="5470">
        <line lrx="1892" lry="5564" ulx="730" uly="5470">ſtiptica qualitate aromatiante.</line>
        <line lrx="2302" lry="5658" ulx="736" uly="5547">¶ Scimꝰ aũt ⁊ alia multa epativtilia ſicut in</line>
        <line lrx="2308" lry="5761" ulx="730" uly="5646">negocio ſimplicii medicinaaoſtẽſum ẽ. Sto⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="5863" ulx="733" uly="5749">macho aũt neq; pfectũ neq; nocumẽtũ notabi</line>
        <line lrx="2309" lry="5958" ulx="728" uly="5846">le ex ipis habeo teſtari:ſicut neq; reſtrictiui vẽ⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="6056" ulx="736" uly="5953">tris neq; ſubductiui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="883" type="textblock" ulx="2292" uly="643">
        <line lrx="4142" lry="799" ulx="2367" uly="643">Etide xiij ſim far..ð᷑ piſeetſs. ſiſcaciũ. ·.E</line>
        <line lrx="3955" lry="883" ulx="2292" uly="767">fiſtica. in ſyria multũ naſcit᷑ plãta hec ructꝰãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="1321" type="textblock" ulx="2359" uly="868">
        <line lrx="3950" lry="984" ulx="2374" uly="868">eiꝰſubtiliũ ꝑtiũ ẽ ſubamaꝝ qð ⁊ aromatiʒans</line>
        <line lrx="3957" lry="1085" ulx="2359" uly="962">babẽs.deobſtruit ⁊ mũdilicat maxiĩe quicæz ea</line>
        <line lrx="4069" lry="1178" ulx="2362" uly="1069">ſ̃m epar.et ea q̃ ſ̃m toꝛacẽ et pulmonem</line>
        <line lrx="4144" lry="1321" ulx="3989" uly="1123">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1270" type="textblock" ulx="2292" uly="1159">
        <line lrx="3891" lry="1270" ulx="2292" uly="1159">¶ Aui. de viribo coꝛdis dicit ꝙ cõfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1567" type="textblock" ulx="2359" uly="1254">
        <line lrx="3990" lry="1373" ulx="2374" uly="1254">¶ Auerrois.v.l.C olliget.c.de picacea dt qꝙ</line>
        <line lrx="3943" lry="1480" ulx="2359" uly="1352">conſoꝛtat ſtomachũ ⁊ epar a tota ſubſtãtia</line>
        <line lrx="4047" lry="1567" ulx="2374" uly="1446">¶ Rabbi moyſes.c. de piſcatijs. Piſcacie ſüůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="1767" type="textblock" ulx="2239" uly="1515">
        <line lrx="4154" lry="1665" ulx="2239" uly="1515">melioꝛeſ om̃ibo fructibo: coꝛroboꝛat ſtomahu D</line>
        <line lrx="3997" lry="1767" ulx="2359" uly="1661">cet epar.ſunt calide ⁊ ſicce temperate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5072" type="textblock" ulx="2412" uly="4591">
        <line lrx="3852" lry="4778" ulx="2512" uly="4591">Capitulum. ceclvj.</line>
        <line lrx="3997" lry="4887" ulx="2690" uly="4775">Inicum ſiue Panicum.yſaac in dietꝭʒ</line>
        <line lrx="4002" lry="4983" ulx="2412" uly="4871"> Sanicuʒ in foꝛma et natura ſimile wmi⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5072" ulx="2615" uly="4973">lio. minus tamen eo nutrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6037" type="textblock" ulx="2425" uly="5082">
        <line lrx="3619" lry="5250" ulx="2718" uly="5082">Operationes</line>
        <line lrx="4022" lry="5354" ulx="2429" uly="5249">¶ Panicum vẽtrẽ magis conſtipat.coquitur</line>
        <line lrx="3963" lry="5447" ulx="2430" uly="5350">ſepe cum pinguedine vel cu late..</line>
        <line lrx="4011" lry="5545" ulx="2441" uly="5426">¶ Cõſtan.in pantegni.Ranicuʒ ⁊ miliũ in.. et</line>
        <line lrx="4011" lry="5643" ulx="2425" uly="5534">ſic ſunt in.ij.gradu.paꝝ nutiunt.iſi iptica ſunt</line>
        <line lrx="4013" lry="5743" ulx="2430" uly="5629">et panis inde ſactꝰ multo plus eſt conſtipatiuꝰ</line>
        <line lrx="4017" lry="5839" ulx="2437" uly="5731">ꝛinaʒ autem ꝓuocant. Cum butuo vcl lacte</line>
        <line lrx="4020" lry="5931" ulx="2426" uly="5825">cocta ſunt melioꝛa quubus admixiis humectas</line>
        <line lrx="3977" lry="6037" ulx="2437" uly="5927">tur.et eoꝛum ſiccitas expcaltuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="6034" type="textblock" ulx="3804" uly="6011">
        <line lrx="3979" lry="6034" ulx="3804" uly="6011">R —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5510" type="textblock" ulx="4105" uly="5215">
        <line lrx="4221" lry="5510" ulx="4105" uly="5215">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3199" lry="617" type="textblock" ulx="2279" uly="365">
        <line lrx="3199" lry="617" ulx="2279" uly="365">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="905" type="textblock" ulx="763" uly="683">
        <line lrx="2578" lry="810" ulx="763" uly="683">¶ Plinius li xxij. Panicũ Dyocles medicus</line>
        <line lrx="2567" lry="905" ulx="764" uly="756">Emel fruguz appellauit. eftecto bzʒͦs miliũ In vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1090" type="textblock" ulx="968" uly="885">
        <line lrx="2566" lry="1014" ulx="968" uly="885">no potuʒ dilſintericis pdeſt. Silr his qͥ vapo⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1090" ulx="973" uly="985">rãda ſunt:calefactumimponit᷑. S iſtit aluum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1198" type="textblock" ulx="949" uly="1085">
        <line lrx="2593" lry="1198" ulx="949" uly="1085">inlacte capꝛino decoctum:⁊ bis in die hauſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1495" type="textblock" ulx="971" uly="1193">
        <line lrx="2463" lry="1305" ulx="971" uly="1193">ſic pꝛodeſt ⁊ ad toꝛꝛming.</line>
        <line lrx="2569" lry="1403" ulx="982" uly="1284"> Dxyal. Panicuʒ in eſca om̃ibo vtile eſt. vnde</line>
        <line lrx="2573" lry="1495" ulx="971" uly="1382">ſi panis ex eo factꝰ ⁊ cõmeſtꝰ fuerit. vẽtrẽ abſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1593" type="textblock" ulx="900" uly="1477">
        <line lrx="2569" lry="1593" ulx="900" uly="1477">net. vꝛinã puocat. aſſum vero in cacabo nouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1713" type="textblock" ulx="968" uly="1578">
        <line lrx="2608" lry="1713" ulx="968" uly="1578">et impoſituʒ in ſaccello ſicut er miliuʒ pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1837" type="textblock" ulx="1893" uly="1799">
        <line lrx="1992" lry="1837" ulx="1893" uly="1799">Wr=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3919" type="textblock" ulx="1210" uly="3730">
        <line lrx="2489" lry="3919" ulx="1210" uly="3730">Capitulum. tcclvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4026" type="textblock" ulx="1271" uly="3911">
        <line lrx="2605" lry="4026" ulx="1271" uly="3911">Icea. yſi. li. ethimo.xiij. Picea ex pino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="4119" type="textblock" ulx="965" uly="4008">
        <line lrx="2610" lry="4119" ulx="965" uly="4008">. rũ gñe.differt tñ vt piniſpecie Nã aliaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="5782" type="textblock" ulx="985" uly="4116">
        <line lrx="2606" lry="4229" ulx="1265" uly="4116">picin greci.aliã vocãt peucẽ qᷓ; nos pi⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="4317" ulx="994" uly="4210">ceã dicimꝰ.eo ꝙ deſudat picẽ.Plini.li.xvi.Pi</line>
        <line lrx="2601" lry="4420" ulx="1000" uly="4304">cea ẽ arboꝛ ramoſa.cui ramoꝝ coꝛdo ſicut et</line>
        <line lrx="2630" lry="4518" ulx="1002" uly="4405">abieti. Picea mõtes amat ⁊ frigoꝛa.feralis ar</line>
        <line lrx="2602" lry="4611" ulx="998" uly="4495">boꝛ.⁊ indicio funebꝛi ad ſoꝛes poſita rogiſq; vi</line>
        <line lrx="2600" lry="4716" ulx="1003" uly="4603">rẽs.iã t̃ ⁊ in domostonſili facilitate recepta.</line>
        <line lrx="2598" lry="4815" ulx="1000" uly="4696">hec plerũq; plurimã interueniẽte candida gẽ⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="4905" ulx="1001" uly="4796">ma fundit reſinã:thuritam ſimilẽ vt mixta a vi</line>
        <line lrx="2597" lry="5008" ulx="1006" uly="4888">ſu diſcerni nõ poſſit. Huius arboꝛis coꝛtex eſt</line>
        <line lrx="2435" lry="5116" ulx="1005" uly="4995">in vſu magno.ſicut abietis ⁊ fagi ac tilie.</line>
        <line lrx="2624" lry="5282" ulx="1295" uly="5109">Hperationes.</line>
        <line lrx="2598" lry="5396" ulx="990" uly="5272">¶ · Pli.in li.vtõ.Gignit qʒ picea canchꝛyn vcʒ</line>
        <line lrx="2601" lry="5493" ulx="1014" uly="5370">pillulaʒ in medicina vim vꝛendi habẽtẽ.q poſt</line>
        <line lrx="2599" lry="5588" ulx="1001" uly="5474">q; folia ceciderint:hieme durat ⁊ cõtinet nucleũ</line>
        <line lrx="2598" lry="5695" ulx="1001" uly="5570">pineis ſilem. In hieme creſcit. et aperũ pullula</line>
        <line lrx="2594" lry="5782" ulx="985" uly="5664">tota.caditq; cum folia creſcere ceperint. Huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5982" type="textblock" ulx="999" uly="5760">
        <line lrx="2627" lry="5887" ulx="1002" uly="5760">etiaʒ arboꝛi folia ſunt bꝛeuiſeta ⁊ cralſioꝛa.du</line>
        <line lrx="2751" lry="5982" ulx="999" uly="5860">raq; ſicut cipᷣſſus.Ram vo pene ſtatimaradi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="810" type="textblock" ulx="2626" uly="698">
        <line lrx="4290" lry="810" ulx="2626" uly="698">¶ Picca minꝰ ẽ alta qᷓ larix. totis pãnicnlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1096" type="textblock" ulx="2684" uly="805">
        <line lrx="4287" lry="921" ulx="2686" uly="805">minoꝛib atq; gracilioꝛibo.habet nuclcos mini</line>
        <line lrx="4292" lry="1007" ulx="2687" uly="905">mos ac nigros ꝓpter qð greci pibiroꝑboron</line>
        <line lrx="3516" lry="1096" ulx="2684" uly="1002">eam appellabandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1199" type="textblock" ulx="2695" uly="1090">
        <line lrx="4282" lry="1199" ulx="2695" uly="1090">¶ Ineadẽ q; nucamẽta ſunt mariba cõpreſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2581" type="textblock" ulx="2684" uly="1193">
        <line lrx="4285" lry="1310" ulx="2684" uly="1193">ra minuſq; roſcida reſina.Ut ãt pix exeat aperi</line>
        <line lrx="4295" lry="1399" ulx="2688" uly="1293">cur picea a ꝑte ſolaricũ plurimũ hiatu bipeda⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="1494" ulx="2691" uly="1390">li:vt a terra cubito cuʒ minimũ abſit.Nec ipſo</line>
        <line lrx="4288" lry="1592" ulx="2692" uly="1489">coꝛꝑi ꝑtit᷑.vt ĩ ceterꝭ.qm̃ aſtula vl baſiula ĩ fru⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="1700" ulx="2695" uly="1587">ctu ẽ.¶ Ueꝝ hec terre ꝓxia laudat᷑.Altioꝛ ama</line>
        <line lrx="4288" lry="1792" ulx="2699" uly="1687">ritudinẽ affert. Poſtea humoꝛ oĩs e tota ↄfluit</line>
        <line lrx="4293" lry="1889" ulx="2701" uly="1787">ĩ vlcꝰ. Habetq; picea folia pũgẽtia nulloq; fio</line>
        <line lrx="4291" lry="1988" ulx="2696" uly="1886">re exhilarat᷑ ꝓtinꝰ em̃ fructꝰa floꝛibo gignitur</line>
        <line lrx="4292" lry="2100" ulx="2706" uly="1979">¶ Abiel qͥdẽ circa ſolſticiũ fioꝛet Pinꝰ ⁊ ꝑicea</line>
        <line lrx="4293" lry="2197" ulx="2703" uly="2085">germiatõe.xv.ſere diebo pᷣueniũt. Semẽ vᷣo et</line>
        <line lrx="4291" lry="2296" ulx="2701" uly="2178">ipᷣe poſt vigilias reddũt.Picea ⁊ pinꝰ⁊ alnad</line>
        <line lrx="4293" lry="2387" ulx="2710" uly="2283">aqꝝ ductꝰ ĩ ſcobos cauant᷑ obꝛute terra pluni⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="2493" ulx="2709" uly="2376">mis annis durãt.cito vᷣo ſeneſcũt ſi nõ itegãt᷑.</line>
        <line lrx="4292" lry="2581" ulx="2712" uly="2480">¶ Jdeʒ in li.xvij. Umbꝛa piceaꝝ quacunq; at</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="2677" type="textblock" ulx="2712" uly="2572">
        <line lrx="4315" lry="2677" ulx="2712" uly="2572">tigerit ẽ venenuʒ. deʒ in li.xxiiij. Picea ex la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="2764" type="textblock" ulx="2709" uly="2675">
        <line lrx="4300" lry="2764" ulx="2709" uly="2675">ricis folio trita ⁊ in aceto decocta:dentiuʒ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="2889" type="textblock" ulx="2631" uly="2771">
        <line lrx="4338" lry="2889" ulx="2631" uly="2771">loꝛi pꝛodeſt. Limis coꝛticuʒ cius intertrigini et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="3070" type="textblock" ulx="2712" uly="2870">
        <line lrx="4038" lry="2989" ulx="2712" uly="2870">ambuſtis potus aluum ſiſtit. .</line>
        <line lrx="4299" lry="3070" ulx="2722" uly="2967">¶ Urinã mouet.Suſfitu vuluas coꝛrigit. Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="3273" type="textblock" ulx="2716" uly="3070">
        <line lrx="4320" lry="3187" ulx="2716" uly="3070">cea folia pꝛiuatim iocinoꝛiſunt vtilia.dꝛagine</line>
        <line lrx="4335" lry="3273" ulx="2719" uly="3167">pondere in aq̃ mulſa pota.Deniq; ſiluas illas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="3466" type="textblock" ulx="2716" uly="3262">
        <line lrx="4307" lry="3374" ulx="2716" uly="3262">dumtaxat q̃ pice ac reſine gratia radant vruliſ</line>
        <line lrx="4300" lry="3466" ulx="2723" uly="3360">ſimas eſſeptiſicis autuma nt.CUel his qͥ longa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3482" type="textblock" ulx="2704" uly="3454">
        <line lrx="2970" lry="3482" ulx="2704" uly="3454">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3592" type="textblock" ulx="2708" uly="3468">
        <line lrx="3830" lry="3592" ulx="2708" uly="3468">egritudinevires nõ recolligunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="6102" type="textblock" ulx="989" uly="5962">
        <line lrx="2721" lry="6102" ulx="989" uly="5962">cemodici velut bꝛachia lateribo inberect</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="7" lry="934" ulx="0" uly="875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="34" lry="1839" ulx="0" uly="1572">S= S=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="35" lry="2144" ulx="0" uly="1878">– –⏑ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2163">
        <line lrx="33" lry="2245" ulx="0" uly="2163">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="24" lry="1533" ulx="0" uly="1088">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="815" type="textblock" ulx="500" uly="747">
        <line lrx="511" lry="761" ulx="500" uly="747">*</line>
        <line lrx="537" lry="815" ulx="524" uly="808">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="4571" type="textblock" ulx="477" uly="4482">
        <line lrx="492" lry="4537" ulx="477" uly="4486">—</line>
        <line lrx="521" lry="4571" ulx="478" uly="4484">—</line>
        <line lrx="535" lry="4499" ulx="521" uly="4482">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1259" type="textblock" ulx="758" uly="760">
        <line lrx="2063" lry="970" ulx="829" uly="760">Capitulum. ccclviij/</line>
        <line lrx="2242" lry="1080" ulx="758" uly="950">ra. Iſido. li. ety. xx. Pra videntur di⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="1170" ulx="847" uly="1065">Icta. eo q in ſpecieignis ſint foꝛmata.</line>
        <line lrx="2272" lry="1259" ulx="809" uly="1152">Hiã ab amplo incipiũt:⁊ in anguſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1845" type="textblock" ulx="627" uly="1244">
        <line lrx="2267" lry="1355" ulx="644" uly="1244">deſinũt. Hec iumẽtis impoſita etiã ſi pauca ve⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1458" ulx="627" uly="1340">hementer oneroſa eſſe dicunt᷑.¶ Palladiꝰ lib.</line>
        <line lrx="2265" lry="1551" ulx="631" uly="1442">iij.Condiẽda ſunt pira ita.De placito deſcen</line>
        <line lrx="2269" lry="1648" ulx="649" uly="1541">dente luna a. xxij.vſq; in octauã:eadẽ poma ſic</line>
        <line lrx="2267" lry="1750" ulx="632" uly="1644">ca⁊ manu lecta hoꝛa ſecunda in quintaʒ vela</line>
        <line lrx="2243" lry="1845" ulx="635" uly="1731">ſeptima in decimã. a caducis diligẽterelecta. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2040" type="textblock" ulx="646" uly="1841">
        <line lrx="2252" lry="1950" ulx="646" uly="1841">tegra ⁊ ꝓpe dura ⁊ aliquanto viridia implicato</line>
        <line lrx="2243" lry="2040" ulx="655" uly="1931">vaſeclaudunt᷑.qð operculo tegitur ⁊ deoꝛſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2135" type="textblock" ulx="642" uly="2033">
        <line lrx="2242" lry="2135" ulx="642" uly="2033">os eius ei inclinatur atq; obꝛuit᷑ eo loco circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2531" type="textblock" ulx="649" uly="2128">
        <line lrx="2244" lry="2238" ulx="660" uly="2128">quẽ perhennis aqua decurrit. Item que dura</line>
        <line lrx="2246" lry="2333" ulx="661" uly="2227">ſunt in carne ⁊ cute pꝛius in aceto poſita vbi</line>
        <line lrx="2252" lry="2439" ulx="649" uly="2320">ſe mollire ceperint. infictile vas bene coctuʒ pi⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2531" ulx="651" uly="2429">catũq; ponũtur.⁊ operculo ſuperueniente gip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2727" type="textblock" ulx="598" uly="2515">
        <line lrx="2240" lry="2640" ulx="643" uly="2515">ſantur. ? vas bꝛeuiſcrobe demergitur in co lo</line>
        <line lrx="2244" lry="2727" ulx="598" uly="2619">co qui qtidie ſole tangat Plurimi pira obꝛuta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2827" type="textblock" ulx="649" uly="2720">
        <line lrx="1903" lry="2827" ulx="649" uly="2720">inter paleas aut frumẽta ſeruarunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6024" type="textblock" ulx="661" uly="2822">
        <line lrx="1891" lry="2995" ulx="697" uly="2822">OPbprrrationes.</line>
        <line lrx="2250" lry="3099" ulx="667" uly="2993">i¶ Dyol.c.de piris.Piri multe ſunt ſpẽs:ſʒuſtip</line>
        <line lrx="2264" lry="3196" ulx="662" uly="3091">tice oẽs.vñ ad reumaticas paſſiões cathaplaſ</line>
        <line lrx="2257" lry="3298" ulx="661" uly="3193">matibo adhibita faciunt.⁊ reuma compeſcunt.</line>
        <line lrx="2256" lry="3394" ulx="666" uly="3291">Elixatura eoꝝ ad oĩa pᷣfata iuuãt.Et ſiipᷣa pira</line>
        <line lrx="2260" lry="3487" ulx="664" uly="3388">a ieiuno comeſtafuerint abſtinẽt ventrẽ. Et pi</line>
        <line lrx="2262" lry="3585" ulx="668" uly="3482">riſiluatici ſpẽs ſunt q̃ tarde matureſcere poſſũt</line>
        <line lrx="2264" lry="3686" ulx="666" uly="3585">plus ſtiptice qᷓ; ſupꝛadicte:ſ ſimiliba cauſis ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3783" ulx="669" uly="3677">ſunt.ꝑhibẽt q̊ʒ aliqͥ fungos venenũ amittere ſi</line>
        <line lrx="2265" lry="3883" ulx="669" uly="3782">cũ piris fuerint cocti.i¶ Auicẽ.li.ij.ca.de piris.</line>
        <line lrx="2263" lry="3980" ulx="671" uly="3874">Inipis ſunt terreitas ⁊ aquoſitas.⁊ in noſtra</line>
        <line lrx="2269" lry="4079" ulx="672" uly="3970">quidẽ terra eſt ſpẽs q̃ dici᷑ ſenabꝛud.⁊ hʒ mag⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="4182" ulx="670" uly="4067">nã capacitatẽ.⁊ ẽ vehemẽtis rotũditatis ⁊ ſub⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="4276" ulx="669" uly="4169">tilis coꝛticis.eſt boni coloꝛis quaſi pꝛeuiũ.qua</line>
        <line lrx="2266" lry="4376" ulx="668" uly="4261">ſi iᷣm ſit aqua zuccari coa gulata plurimuʒ.led</line>
        <line lrx="2261" lry="4475" ulx="672" uly="4363">nõ ꝓpter ſpiſſitudinẽ ſubſtãtie boni odoꝛis val⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4573" ulx="677" uly="4454">de.qð cũ ab arboꝛe ſua cadit ſuꝑ terrã deſtruit᷑</line>
        <line lrx="2269" lry="4671" ulx="676" uly="4555">etiſti ſunt in quibꝛnõ eſt nocumẽtũ de ſpecieb⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="4765" ulx="675" uly="4650">pꝛioꝛum.¶ Pira q̃ nominãtur ſenia ſunt frigi⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="4849" ulx="679" uly="4753">da in pꝛimo.⁊ ſicca in.ij. Serabꝛud vero ſunt</line>
        <line lrx="2262" lry="4960" ulx="678" uly="4850">temperata humida:et omnes ſpecies eius ſunt</line>
        <line lrx="2265" lry="5051" ulx="678" uly="4943">ſtiptice intrãtes in emplaſtris retentionis ma⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5152" ulx="677" uly="5041">terieꝝ.⁊ qũq; abſtergat parũ.⁊ eõꝝ humoꝛ eſt</line>
        <line lrx="2263" lry="5251" ulx="679" uly="5140">plummus ⁊ laudabilior humoꝛe pomoꝝſᷣm q;</line>
        <line lrx="2273" lry="5340" ulx="679" uly="5236">Dixit rutus ¶ Ea autẽ que dicta ſunt ſenabꝛud</line>
        <line lrx="2276" lry="5437" ulx="666" uly="5331">in terra Koꝛ aſceni:abſq; alijs dicta ſunt leni⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5541" ulx="682" uly="5429">tiua nature.⁊ boni chimi valde cõſolidãt vul⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="5634" ulx="680" uly="5528">nera.⁊ ꝓpꝛie ſilueſtria exiccata.⁊ ſunt pꝛeparati⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5737" ulx="681" uly="5621">ua ſtomachi.⁊ abſcindunt tuſſim.⁊ ſedant cole</line>
        <line lrx="2230" lry="5834" ulx="681" uly="5724">rã. ſtringũt ventrẽ.⁊ ꝓpꝛie q̃ ſunt exiccata.</line>
        <line lrx="2262" lry="5930" ulx="675" uly="5817">¶ Et in piris quidẽ elt ppꝛietas faciendi eueni⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="6024" ulx="678" uly="5908">re colicã:quare opoꝛtet vtbibatur poſt ipᷣa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="6137" type="textblock" ulx="679" uly="6011">
        <line lrx="3960" lry="6137" ulx="679" uly="6011">vdromelle cũ ſpecicbus q̃ſunt vt᷑ piper ⁊ cxna pion libro aggrega.ca falłel.i.piper. Et eſt ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="5987" type="textblock" ulx="2357" uly="5611">
        <line lrx="2494" lry="5625" ulx="2484" uly="5611">*</line>
        <line lrx="2514" lry="5697" ulx="2380" uly="5690">4 .</line>
        <line lrx="2556" lry="5734" ulx="2398" uly="5713">“ — .</line>
        <line lrx="2589" lry="5981" ulx="2378" uly="5767">. 8</line>
        <line lrx="2589" lry="5987" ulx="2357" uly="5976">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="663" type="textblock" ulx="2010" uly="451">
        <line lrx="2810" lry="663" ulx="2010" uly="451">De Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="908" type="textblock" ulx="2357" uly="780">
        <line lrx="3951" lry="908" ulx="2357" uly="780">momũ ⁊ hisſimilia.¶ Et eoꝝ rob cõucnit flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="1003" type="textblock" ulx="2365" uly="900">
        <line lrx="3945" lry="1003" ulx="2365" uly="900">xui ventris colerico.Cinis ſpeciei coꝝ vchemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="1095" type="textblock" ulx="2344" uly="991">
        <line lrx="3942" lry="1095" ulx="2344" uly="991">tis ſtipticitatis.⁊ tardematurationis ẽ.⁊ cura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="1198" type="textblock" ulx="2365" uly="1085">
        <line lrx="3942" lry="1198" ulx="2365" uly="1085">fungoꝝ moꝛtifcanniũ.⁊ q iſti fungi coquũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1687" type="textblock" ulx="2344" uly="1192">
        <line lrx="3915" lry="1294" ulx="2367" uly="1192">cumpiris minoꝛat᷑ nocumentum eoꝛum.</line>
        <line lrx="3962" lry="1390" ulx="2351" uly="1284">¶ Sera. li. ag. ca. Cumechꝛe.auc.Gal.Cume</line>
        <line lrx="3952" lry="1488" ulx="2344" uly="1384">chꝛe.i.pira. Sub ſtãtia eiꝰeſt cõpoſita ex ſuba</line>
        <line lrx="3949" lry="1585" ulx="2346" uly="1473">terrea ⁊ aq̃ſa. Et ſi vispoteſt aliter dici.q vna</line>
        <line lrx="3958" lry="1687" ulx="2365" uly="1579">l. eius pars eſt frigida ⁊ alia tẽperata.⁊ ſapor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1783" type="textblock" ulx="2362" uly="1671">
        <line lrx="3950" lry="1783" ulx="2362" uly="1671">piri ẽ ſtipticꝰ cũ dulcedine aqſa.⁊ virtꝰ piroꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="1879" type="textblock" ulx="2353" uly="1774">
        <line lrx="3943" lry="1879" ulx="2353" uly="1774">eſt deſiccatiua.⁊ cõglutinat vulnera ſine aliqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2076" type="textblock" ulx="2368" uly="1866">
        <line lrx="3950" lry="1988" ulx="2368" uly="1866">moꝛdicatiõe.Et q comedit᷑ foꝛtificat ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="2076" ulx="2368" uly="1966">chum. et ſedat ſuſm¶ Silueſtre vero eſt mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2362" type="textblock" ulx="2366" uly="2066">
        <line lrx="4007" lry="2183" ulx="2369" uly="2066">ſtipticũ.⁊ plus incoꝛiat ⁊ coꝛrugatſiomachũ:?</line>
        <line lrx="3980" lry="2280" ulx="2367" uly="2166">ideo plus cõglutinat vulnera.⁊ pꝛohibet fluxũ</line>
        <line lrx="3980" lry="2362" ulx="2366" uly="2260">humoꝛũ:¶ Et idẽ auc.Aben meſuay Quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2943" type="textblock" ulx="2364" uly="2360">
        <line lrx="3941" lry="2458" ulx="2367" uly="2360">quodcũq; totũ coquitur vel domeſticũ vel ſil⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="2557" ulx="2367" uly="2455">ueſtre cumfungis autert maliciã eoꝝ.⁊ maioꝛa</line>
        <line lrx="3954" lry="2656" ulx="2366" uly="2554">ex eis ſunt foꝛtioꝛis virtutis q;parua. Parua</line>
        <line lrx="3944" lry="2751" ulx="2364" uly="2650">auũt ſunt nutribilioꝛa qᷓ citonia.¶ Et rob piro</line>
        <line lrx="3951" lry="2851" ulx="2365" uly="2745">rũ abſcindit fluxũ colericum.⁊ excoꝛiat ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="2943" ulx="2368" uly="2843">chum.Et pira ꝓprie generant colicam.⁊ opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3059" type="textblock" ulx="2364" uly="2937">
        <line lrx="3962" lry="3059" ulx="2364" uly="2937">tet ꝙ ſumatur poſt ipſum vinum mellis facu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3142" type="textblock" ulx="2368" uly="3034">
        <line lrx="3000" lry="3142" ulx="2368" uly="3034">cum ſpeciebus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5926" type="textblock" ulx="2659" uly="5698">
        <line lrx="3942" lry="5926" ulx="2659" uly="5698">Capitulumceclix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="6032" type="textblock" ulx="2629" uly="5921">
        <line lrx="3971" lry="6032" ulx="2629" uly="5921">Iper latine. arabice ⁊ gre.falfel. Serg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="622" type="textblock" ulx="2162" uly="417">
        <line lrx="3077" lry="622" ulx="2162" uly="417">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="844" type="textblock" ulx="866" uly="731">
        <line lrx="2598" lry="844" ulx="866" uly="731">doꝛ naſcẽgin regiõiba indie hʒ ſemẽ qð ſui oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="951" type="textblock" ulx="976" uly="836">
        <line lrx="2591" lry="951" ulx="976" uly="836">tu ẽ longũ ſimile faſeolis:⁊ elõgat᷑ in fſoꝛma ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1149" type="textblock" ulx="982" uly="937">
        <line lrx="2655" lry="1063" ulx="997" uly="937">et eſt macro piper. ⁊ intra ipᷣm ſunt grana ꝑug.</line>
        <line lrx="2638" lry="1149" ulx="982" uly="1036">ſitia gargues:q̃ qñ maturant fit piper.⁊ B; qꝛ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2317" type="textblock" ulx="982" uly="1138">
        <line lrx="2594" lry="1240" ulx="983" uly="1138">parat᷑ : fit ſicut racemꝰ in quibo ſunt grana ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1340" ulx="983" uly="1234">ua.⁊ ſunt grana piperis.Et qñ colligit᷑ gfecte</line>
        <line lrx="2593" lry="1437" ulx="982" uly="1336">maturũ ẽ piper nigrũ.ſj eñ colligit᷑ ante matu</line>
        <line lrx="2597" lry="1535" ulx="986" uly="1429">rvationẽ eſt piper albũ.nã coloꝛ eiꝰ eſt albo.ꝛ nõ</line>
        <line lrx="2599" lry="1631" ulx="984" uly="1528">recipit in coloꝛe ſuo nigredinẽ anteq; maturat᷑</line>
        <line lrx="2597" lry="1731" ulx="982" uly="1627">et radix huiꝰ arboꝛis ẽ ſimilis coſto.Eligendũ</line>
        <line lrx="2592" lry="1830" ulx="998" uly="1726">c aũt ex nigro qð ẽ nouũ in qͥ ẽ res ſimilis furfu</line>
        <line lrx="2596" lry="1927" ulx="989" uly="1822">tigraue ⁊ plenũ. Sʒz albũ meliꝰ eẽ illud qð nõ ẽ</line>
        <line lrx="2597" lry="2027" ulx="990" uly="1922">rugoſuʒ albũ ⁊ graue ⁊ lõgũ cẽeligẽdũ ulud qð</line>
        <line lrx="2599" lry="2132" ulx="998" uly="2021">ñ frãgit᷑ aparet denſuʒ:hño grana q̃ ſunt ĩtra</line>
        <line lrx="2601" lry="2224" ulx="1014" uly="2121">ipm inuicẽ micta.⁊ acutiſa poꝛis moꝛdicãs lin⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2317" ulx="992" uly="2214">guã cũ calefactiõe.Radix arboꝛis huiꝰ vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2420" type="textblock" ulx="954" uly="2309">
        <line lrx="2601" lry="2420" ulx="954" uly="2309">falfanuẽ.⁊ ẽ ſimilis coſto.defert᷑ ad nos ex ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2714" type="textblock" ulx="988" uly="2407">
        <line lrx="2607" lry="2531" ulx="988" uly="2407">ra indie.i¶ Balie.vij.ſim.far.ca.piperis fm trã</line>
        <line lrx="2607" lry="2627" ulx="1000" uly="2512">ſRa.no. Piperis radix coſto maxime ſm virtutẽ</line>
        <line lrx="2626" lry="2714" ulx="998" uly="2607">ſimilat᷑.  ructꝰ vero eiꝰ qui qdãmodo germi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2826" type="textblock" ulx="917" uly="2704">
        <line lrx="2612" lry="2826" ulx="917" uly="2704">nmat ẽ piper lõgi.vñ: humidiꝰexiſtit maturo.ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2915" type="textblock" ulx="1018" uly="2804">
        <line lrx="2608" lry="2915" ulx="1018" uly="2804">gnũ aũt eſt humiditatis eiꝰ ꝙ faciliter cũ impo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3011" type="textblock" ulx="917" uly="2856">
        <line lrx="2605" lry="3011" ulx="917" uly="2856">utperfoꝛat.:⁊ nõ cefeſſim moꝛdet:ſy paulatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3594" type="textblock" ulx="999" uly="3001">
        <line lrx="2609" lry="3105" ulx="1013" uly="3001">incipit.ꝑmanet vero multũ.qui vero q̃ſimatu⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="3205" ulx="1003" uly="3098">rus fructꝰ albũ piper ẽ.acriꝰ eiñs nigro:id em̃</line>
        <line lrx="2610" lry="3304" ulx="999" uly="3195">ſi ſuꝑ aſſalũ eſt.vtra q; aũt ſufficiẽter calefaci</line>
        <line lrx="2612" lry="3401" ulx="1002" uly="3297">unt ⁊ liccãt.i¶ Galie.eo li.⁊ ca.ſᷣm tranſla.ara:.</line>
        <line lrx="2615" lry="3499" ulx="1018" uly="3398">Sapor pipcris ẽ acutꝰ.⁊ illud qð nõ maturuʒ</line>
        <line lrx="2615" lry="3594" ulx="1007" uly="3497">lt.piper albũ ẽ.⁊ipᷣm ẽ acutiꝰ nigro.⁊ ma pũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3789" type="textblock" ulx="968" uly="3586">
        <line lrx="2648" lry="3709" ulx="1015" uly="3586">gẽs linguã.⁊ ̊ ẽq; nigrũ ꝓpterca qꝛ maturat᷑.</line>
        <line lrx="2627" lry="3789" ulx="968" uly="3689">accidit ꝙ nõ recipiat aduliionẽ ⁊ deſiccationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3984" type="textblock" ulx="1014" uly="3788">
        <line lrx="2620" lry="3904" ulx="1014" uly="3788">foꝝẽ᷑.qꝛ minuit᷑ acuitas illa.que quidẽ remanʒ</line>
        <line lrx="2640" lry="3984" ulx="1024" uly="3881">in albo. Iſte m vue ſpẽs ſunt deſiccatiue ⁊ cale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="4170" type="textblock" ulx="976" uly="3984">
        <line lrx="2647" lry="4170" ulx="976" uly="3984">factiue foꝛtiter.⁊ fructꝰ ceinde eius qñ incipit eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="4181" type="textblock" ulx="1020" uly="4081">
        <line lrx="2625" lry="4181" ulx="1020" uly="4081">ſe eſt piper lõguʒ.⁊ ꝓpter h̊ accidit ꝙ piper lõgũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="4277" type="textblock" ulx="985" uly="4175">
        <line lrx="2636" lry="4277" ulx="985" uly="4175">cſti humidiꝰ alio pipere.Et ſignũſuꝑ h̊ ꝙ quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="4667" type="textblock" ulx="1037" uly="4272">
        <line lrx="2636" lry="4380" ulx="1037" uly="4272">do clõgat᷑ipᷣs ſuꝑipᷣm coꝛrodit᷑ ⁊ ꝑęfoꝛat᷑ etiam</line>
        <line lrx="2643" lry="4473" ulx="1045" uly="4374">qñ terit᷑ nõ inuenit tritoꝛ in pꝛincipio ſuc cõtriti</line>
        <line lrx="2633" lry="4574" ulx="1050" uly="4472">onis pũctionẽ multã.⁊ qñ icipit moꝛdicare.nõ</line>
        <line lrx="2650" lry="4667" ulx="1056" uly="4570">apparet moꝛdicatõ ciꝰ multa añq; guſtet᷑.dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="4877" type="textblock" ulx="1045" uly="4668">
        <line lrx="2659" lry="4783" ulx="1045" uly="4668">de remanet moꝛdicatio eiꝰ ſꝑe nõ paruo.ſʒpi⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="4877" ulx="1047" uly="4761">per albũ ẽ meliꝰ ſtõacho alijs duabo ſpecicbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="5434" type="textblock" ulx="1053" uly="4863">
        <line lrx="2271" lry="5042" ulx="1164" uly="4863">OPperationes.</line>
        <line lrx="2655" lry="5151" ulx="1057" uly="5033">i¶ Sera.Radix piperis cõſert colice ⁊ doloꝛi⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="5249" ulx="1053" uly="5136">bus frigidis.E ſt ca.⁊ ſic.eſt bona colice.⁊ vẽto</line>
        <line lrx="2653" lry="5345" ulx="1053" uly="5234">ſitatibo ⁊ alijs doloꝛib fri.⁊ ẽ ſimilis coſto fᷣm</line>
        <line lrx="2660" lry="5434" ulx="1057" uly="5339">virtutẽ.⁊ piper nigrũ acutiꝰ cſt albo.⁊ albũ ẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="5641" type="textblock" ulx="986" uly="5434">
        <line lrx="2657" lry="5548" ulx="993" uly="5434">biliꝰ co.⁊ viriꝰ piperis ẽ calefactiua:attractiua</line>
        <line lrx="2655" lry="5641" ulx="986" uly="5529">cChi.? ꝓuocatiua vꝛine:reſolutiua ⁊ abſterſiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="5734" type="textblock" ulx="1054" uly="5626">
        <line lrx="2640" lry="5734" ulx="1054" uly="5626">obſcuritatis viſus.i¶ Et qñ ſumi in potu aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="6134" type="textblock" ulx="973" uly="5724">
        <line lrx="2649" lry="5831" ulx="986" uly="5724">fit inunctio cũ eo.aut miſcet᷑ in aliq̃ vnguento.</line>
        <line lrx="2681" lry="5924" ulx="1054" uly="5824">cõfert nigoꝛibo febꝛiũ periodicaꝝ.et cõfert mor</line>
        <line lrx="2659" lry="6028" ulx="976" uly="5914">ſibus venenotis.et erpellufetũ.⁊ xotiſſuneſ in</line>
        <line lrx="2324" lry="6134" ulx="973" uly="6017">pom ſumat᷑ vel aſiidue comedatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1040" type="textblock" ulx="2682" uly="726">
        <line lrx="4289" lry="855" ulx="2686" uly="726">¶ Et qũñ ſit naſcale cũeo poſt coitũ t hibet im</line>
        <line lrx="4268" lry="958" ulx="2682" uly="841">pꝛegnationẽ.⁊ hoc ſimiliter fa cit aſſidue come⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="1040" ulx="2690" uly="937">ſtũ. Hã iter pᷣſtat genitale.⁊ adminiſtrat m lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1144" type="textblock" ulx="2655" uly="1035">
        <line lrx="4300" lry="1144" ulx="2655" uly="1035">boc ⁊ ſyrpis q ſunt cõucmiẽtes tuſſi doloꝛii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1237" type="textblock" ulx="2689" uly="1136">
        <line lrx="4280" lry="1237" ulx="2689" uly="1136">bus pectoꝛis.⁊ fit linitio cũeo ⁊ melle.⁊ contert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1339" type="textblock" ulx="2656" uly="1230">
        <line lrx="4266" lry="1339" ulx="2656" uly="1230">ſquinãtie¶ Et qñ ſumit᷑ in potu maxie cũ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="1631" type="textblock" ulx="2696" uly="1330">
        <line lrx="4300" lry="1448" ulx="2696" uly="1330">nis launi aut folijs eiꝰ ↄfert toꝛtiõibovẽtris. et</line>
        <line lrx="4309" lry="1547" ulx="2698" uly="1427">qñ maſticat᷑ cũ ſtafiſagria ⁊ cum paſſulis ſacit</line>
        <line lrx="4310" lry="1631" ulx="2697" uly="1529">deſcẽdereflegma ex capite.⁊ ipᷣm ſedat doloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="1728" type="textblock" ulx="2661" uly="1625">
        <line lrx="4308" lry="1728" ulx="2661" uly="1625">⁊cõfoꝛtat virtutẽ digeſtiuã.⁊ digredit᷑ in cẽfec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="1831" type="textblock" ulx="2706" uly="1723">
        <line lrx="4309" lry="1831" ulx="2706" uly="1723">tionibo ſpecieꝝ quibo vtũtur ſani in cõdimẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="1931" type="textblock" ulx="2707" uly="1819">
        <line lrx="4356" lry="1931" ulx="2707" uly="1819">ciboꝝ ad puocãdũ appetitũ.i¶ Et qñ miſcet᷑ ců</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="2025" type="textblock" ulx="2708" uly="1921">
        <line lrx="4302" lry="2025" ulx="2708" uly="1921">pice reſoluit ſcrofulas.Et qñ miſcet᷑ cũ nitro ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="2123" type="textblock" ulx="2674" uly="2016">
        <line lrx="4306" lry="2123" ulx="2674" uly="2016">ſtergit moꝛſeã.⁊ nõ ẽ radix piperis ʒinʒiber.ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="2908" type="textblock" ulx="2709" uly="2115">
        <line lrx="4296" lry="2223" ulx="2709" uly="2115">putauerũt qͥdã.immo radix eiꝰẽ ſimilis coſto.</line>
        <line lrx="4297" lry="2318" ulx="2714" uly="2221">que quidẽ calefacit ⁊ moꝛdicat linguã.⁊ attra⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="2418" ulx="2711" uly="2316">hit humiditatẽad os.qñ miſcet᷑ cũ aceto.Et li⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="2512" ulx="2714" uly="2412">nimentũ cuʒ eo reſoluit apoſtemata ſplenie.⁊</line>
        <line lrx="4293" lry="2613" ulx="2713" uly="2508">ſi ſumit facit idẽ.iſ Et idẽ auc.Aben meſuay.</line>
        <line lrx="4296" lry="2714" ulx="2711" uly="2607">Pꝛopꝛietae piperis eſt ꝙ pꝛohibet impꝛegnati</line>
        <line lrx="4311" lry="2811" ulx="2714" uly="2707">onem.⁊ maxime qñ ſumi poſt coitũ.⁊ pꝛohibʒ</line>
        <line lrx="4300" lry="2908" ulx="2715" uly="2801">toꝛtiones ⁊ vẽtoſitates que fiũt in ſtomacho ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3010" type="textblock" ulx="2713" uly="2905">
        <line lrx="4367" lry="3010" ulx="2713" uly="2905">inteſtinis.⁊ exiccat flegma viſcoſuʒ qð aggre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="3897" type="textblock" ulx="2715" uly="3005">
        <line lrx="4300" lry="3107" ulx="2715" uly="3005">gatur in pectoꝛe ⁊ pulmone ⁊ inteſtinis:⁊ dige</line>
        <line lrx="4311" lry="3202" ulx="2719" uly="3100">rit cibum.⁊ nocet ſebꝛicitantibe.i¶ Et ſi qͥs vnit᷑</line>
        <line lrx="4303" lry="3306" ulx="2719" uly="3201">multũ pipere puocat vꝛinã.Et ſi vtatur eo pa⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="3397" ulx="2724" uly="3298">rum pꝛouocat vẽtrẽ. Scamonea cſt cõtraria</line>
        <line lrx="4307" lry="3498" ulx="2721" uly="3398">in hoc.⁊ facit hominẽmacre fieri.⁊ deſiccat ſper</line>
        <line lrx="4292" lry="3596" ulx="2720" uly="3495">ma.Et in pipere albo cũ acuitate ſua ceſt bumi</line>
        <line lrx="4312" lry="3694" ulx="2727" uly="3595">ditas q̃ auget inſpermate.et munciſicat eparæ</line>
        <line lrx="4313" lry="3793" ulx="2728" uly="3690">ventrẽ et pulmonẽ ⁊ ſtomachũ.et cõſert moꝛſi⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="3897" ulx="2729" uly="3787">bus venenoſis.⁊ calefacit neruos et muſeulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="3990" type="textblock" ulx="2708" uly="3887">
        <line lrx="4309" lry="3990" ulx="2708" uly="3887">et plus omni alia re. ¶ Paulus ca de pipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4286" type="textblock" ulx="2736" uly="3980">
        <line lrx="4307" lry="4102" ulx="2736" uly="3980">Piper eſt calidũ in quarfo gradu.ſiccum in ſe⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="4195" ulx="2741" uly="4079">cſido. Ubi ſciendũ ne aliqͥ erroris matenia re⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="4286" ulx="2739" uly="4179">pleantur. ꝓptetea qꝛ in pꝛeſenti littera.Scrapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="4378" type="textblock" ulx="2733" uly="4276">
        <line lrx="4399" lry="4378" ulx="2733" uly="4276">on⁊ Draico.vident᷑ cũ Galieno nõ modicũ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="4479" type="textblock" ulx="2731" uly="4375">
        <line lrx="4317" lry="4479" ulx="2731" uly="4375">ſcrepare dicẽtes q; piper nigrum acutiꝰẽ albo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="4576" type="textblock" ulx="2710" uly="4467">
        <line lrx="4319" lry="4576" ulx="2710" uly="4467">¶ Salienus vero ait.ꝙ piper albũ acutius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="4676" type="textblock" ulx="2736" uly="4566">
        <line lrx="4323" lry="4676" ulx="2736" uly="4566">nigro.⁊ ꝓpterea ſicut ex veibis Dyaſcoꝛidis be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="4774" type="textblock" ulx="2705" uly="4664">
        <line lrx="4316" lry="4774" ulx="2705" uly="4664">ne intuẽtib et auide eſt maniſcſtum q piper al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="5165" type="textblock" ulx="2734" uly="4767">
        <line lrx="4317" lry="4874" ulx="2734" uly="4767">bum elt duplic is gen eris: ¶ Eſi quoc da piper</line>
        <line lrx="4321" lry="4968" ulx="2739" uly="4865">album.qð ſit quãdo grana minuta que fuerũt</line>
        <line lrx="4338" lry="5064" ulx="2740" uly="4962">in pipere lõgo incipiũt ingroſfati.⁊ vnuʒ ab al</line>
        <line lrx="4324" lry="5165" ulx="2743" uly="5054">tero incipit ſeparari:ſed nõ factus eſt boirꝰ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="5265" type="textblock" ulx="2738" uly="5156">
        <line lrx="4328" lry="5265" ulx="2738" uly="5156">racemus.i¶ Eſt aliud piper album qð ſit cũ il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="5457" type="textblock" ulx="2747" uly="5260">
        <line lrx="4324" lry="5374" ulx="2750" uly="5260">la grana que fuerunt in pꝛedicto pipere albo</line>
        <line lrx="4326" lry="5457" ulx="2747" uly="5357">ſim debitã quãtitateʒ fuerint aucta:et intra ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5558" type="textblock" ulx="2725" uly="5447">
        <line lrx="4323" lry="5558" ulx="2725" uly="5447">tota liter ſeparata ſicut queſunt poſita in quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="5656" type="textblock" ulx="2751" uly="5553">
        <line lrx="4325" lry="5656" ulx="2751" uly="5553">dam botro vel racemo.⁊ ſunt ꝓpinq̃ matunta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="5753" type="textblock" ulx="2730" uly="5648">
        <line lrx="4330" lry="5753" ulx="2730" uly="5648">ti. Pꝛimũ vero piper albũ om lapit adhuc na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="5944" type="textblock" ulx="2756" uly="5747">
        <line lrx="4328" lry="5861" ulx="2760" uly="5747">turã piperis lõgi.qꝛ vicinat᷑ participat achuc</line>
        <line lrx="4340" lry="5944" ulx="2756" uly="5839">de eius humiaditate.cinꝰ gratia nõ eſi mulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="6156" type="textblock" ulx="2721" uly="5938">
        <line lrx="4334" lry="6059" ulx="2721" uly="5938">acutum. Piper aliud album de quo diximus.</line>
        <line lrx="4455" lry="6156" ulx="2752" uly="6037">quod elt in mecio uuer matntitatem 2 pꝛinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3018" type="textblock" ulx="4457" uly="2990">
        <line lrx="4473" lry="3018" ulx="4457" uly="2990">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="25" lry="2093" ulx="0" uly="1428">—  — ———</line>
        <line lrx="94" lry="1919" ulx="62" uly="1830">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="19" lry="2291" ulx="0" uly="2138">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2698" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="26" lry="2698" ulx="0" uly="2323">—2  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3003" type="textblock" ulx="0" uly="2720">
        <line lrx="34" lry="3003" ulx="0" uly="2720">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3213" type="textblock" ulx="3" uly="3008">
        <line lrx="23" lry="3213" ulx="3" uly="3130">—</line>
        <line lrx="109" lry="3183" ulx="74" uly="3008">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="3613" type="textblock" ulx="0" uly="3191">
        <line lrx="32" lry="3613" ulx="0" uly="3191"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4012" type="textblock" ulx="0" uly="3924">
        <line lrx="116" lry="4012" ulx="0" uly="3924">r. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="5296" type="textblock" ulx="0" uly="4952">
        <line lrx="54" lry="5016" ulx="0" uly="4952">hit</line>
        <line lrx="125" lry="5296" ulx="97" uly="5201">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="5536" type="textblock" ulx="0" uly="5432">
        <line lrx="56" lry="5536" ulx="0" uly="5432">gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="624" type="textblock" ulx="1835" uly="448">
        <line lrx="2802" lry="624" ulx="1835" uly="448">De Merbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="864" type="textblock" ulx="626" uly="760">
        <line lrx="2317" lry="864" ulx="626" uly="760">cipium generationis eſt ſatis acutuʒ.quare cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1060" type="textblock" ulx="722" uly="872">
        <line lrx="2303" lry="983" ulx="724" uly="872">remoueatur et elongatur a piperelongo non</line>
        <line lrx="2311" lry="1060" ulx="722" uly="962">participat humiditatem eius:et eſt acutius ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1252" type="textblock" ulx="675" uly="1057">
        <line lrx="2318" lry="1177" ulx="696" uly="1057">ipſo cum venit ad maturitatem: pꝛopter quaʒ</line>
        <line lrx="1582" lry="1252" ulx="675" uly="1167">amittit de eius acnitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1650" type="textblock" ulx="723" uly="1252">
        <line lrx="2308" lry="1350" ulx="725" uly="1252">¶ Et hocidem videmus in fructibo acetoſis q̃</line>
        <line lrx="2308" lry="1455" ulx="723" uly="1353">ſunt in medio tempoꝛe acetoſioꝛes.hoc etiam</line>
        <line lrx="2310" lry="1545" ulx="723" uly="1446">in ſeminibo eſt videndum:ſcilicet. Yeniculis:ſi⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1650" ulx="725" uly="1547">napiba.et ceteris.q ſunt acutioꝛes ⁊ calidioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1752" type="textblock" ulx="663" uly="1644">
        <line lrx="2307" lry="1752" ulx="663" uly="1644">qqui ſunt in medio tempoꝛe:qᷓ; qui ſunt in exire⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2142" type="textblock" ulx="722" uly="1745">
        <line lrx="2306" lry="1844" ulx="724" uly="1745">mo. Sic ergo ad ꝓpoſitum piger nigrum acu⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1939" ulx="722" uly="1836">tius eſt aiboſſcilicet albo quodeſt in pꝛincipio</line>
        <line lrx="2308" lry="2047" ulx="722" uly="1937">generationis.quia non habet multam acuita</line>
        <line lrx="2304" lry="2142" ulx="726" uly="2039">tem pꝛopter humiditatem quaʒ participat:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2234" type="textblock" ulx="687" uly="2130">
        <line lrx="2308" lry="2234" ulx="687" uly="2130">dictum eſt. hunc reſpectum habuit Serapiõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2434" type="textblock" ulx="721" uly="2236">
        <line lrx="2183" lry="2351" ulx="721" uly="2236">et Dyaſcoꝛides.</line>
        <line lrx="2308" lry="2434" ulx="729" uly="2328">¶ S ciendũ inſuꝑ ꝙ in maioꝛi quantitate in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2536" type="textblock" ulx="720" uly="2427">
        <line lrx="2350" lry="2536" ulx="720" uly="2427">ueniretur de pipere albo: niſi quia inficitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2639" type="textblock" ulx="724" uly="2528">
        <line lrx="2313" lry="2639" ulx="724" uly="2528">pꝛopter ignem.ſed illud quod non contamina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2827" type="textblock" ulx="724" uly="2620">
        <line lrx="2352" lry="2742" ulx="724" uly="2620">tur ab igneremanet albuʒ ⁊ non rugoſum: qᷣ</line>
        <line lrx="2314" lry="2827" ulx="730" uly="2722">non poteſt eſſe niſi modice quantitatis:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2925" type="textblock" ulx="725" uly="2807">
        <line lrx="2311" lry="2925" ulx="725" uly="2807">modicum eſt illud quod ab igne impꝛeſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="3024" type="textblock" ulx="672" uly="2928">
        <line lrx="1689" lry="3024" ulx="672" uly="2928">non recipbit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5805" type="textblock" ulx="1036" uly="5529">
        <line lrx="2164" lry="5805" ulx="1036" uly="5529">Capitulum. ccclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="6020" type="textblock" ulx="1591" uly="5995">
        <line lrx="1616" lry="6020" ulx="1591" uly="5995">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="6181" type="textblock" ulx="893" uly="5967">
        <line lrx="2122" lry="6181" ulx="893" uly="5967">Sperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1436" type="textblock" ulx="2411" uly="743">
        <line lrx="3978" lry="859" ulx="2413" uly="743">¶ Serapion li.aggre ca.habeclim id eſt gra</line>
        <line lrx="3985" lry="956" ulx="2411" uly="850">num ʒelim:et eſt piper ethyopium vel nigroꝛuʒ</line>
        <line lrx="3984" lry="1055" ulx="2413" uly="948">et eſt granum pingue in magnitudine cicens:</line>
        <line lrx="3981" lry="1146" ulx="2412" uly="1041">et eſt citrinum exterius:album interius.et ba⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="1247" ulx="2416" uly="1142">bet ſapoꝛem bonuz. defertur ex terra barbarie</line>
        <line lrx="3985" lry="1343" ulx="2425" uly="1239">¶ Et iüllud quod nominatur in barbaria cro⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1436" ulx="2418" uly="1336">in:eſt ſimile faſeolis in foꝛma ſua.niſi quia gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1538" type="textblock" ulx="2395" uly="1427">
        <line lrx="4078" lry="1538" ulx="2395" uly="1427">na eius et coꝛtex eius ſunt minoꝛa faſeolis. has</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2122" type="textblock" ulx="2416" uly="1529">
        <line lrx="3983" lry="1634" ulx="2417" uly="1529">bent nigrum coloꝛem et acutum ſapoꝛem ſicut</line>
        <line lrx="3984" lry="1738" ulx="2416" uly="1635">piper.et defertur ſimiliter a ternia nigroꝛum.et</line>
        <line lrx="3982" lry="1831" ulx="2419" uly="1722">ſunt calida in tertio gradu. humida in pꝛimo.</line>
        <line lrx="3928" lry="1921" ulx="2425" uly="1830">¶ Et confert doloꝛi deutium.</line>
        <line lrx="3610" lry="2028" ulx="2422" uly="1930">¶ Auget enim in ſpermaaaat.</line>
        <line lrx="3936" lry="2122" ulx="2423" uly="2026">¶ Et faciunt bonum odoꝛem oꝛꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2631" type="textblock" ulx="3211" uly="2481">
        <line lrx="3462" lry="2631" ulx="3211" uly="2481">–D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="2539" type="textblock" ulx="2947" uly="2455">
        <line lrx="3133" lry="2539" ulx="2947" uly="2455">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="4902" type="textblock" ulx="2372" uly="4693">
        <line lrx="3818" lry="4902" ulx="2372" uly="4693">Coapitulium. tlrhh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5004" type="textblock" ulx="2733" uly="4889">
        <line lrx="4034" lry="5004" ulx="2733" uly="4889">Iperelle latine. grece haerma.arabice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="2106" type="textblock" ulx="4096" uly="1802">
        <line lrx="4214" lry="2106" ulx="4096" uly="1802">Kyrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5104" type="textblock" ulx="2723" uly="4996">
        <line lrx="4104" lry="5104" ulx="2723" uly="4996">haerinia. S erapion lib.aggregatoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5196" type="textblock" ulx="2309" uly="5082">
        <line lrx="4080" lry="5196" ulx="2309" uly="5082">ðSJðJ ca.haerinia:id eſt piperella.⁊ eſt ſigura</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5306" type="textblock" ulx="2452" uly="5179">
        <line lrx="4035" lry="5306" ulx="2452" uly="5179">ſicut piperis minoꝛis figura:niſi quiaelſt in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5569" type="textblock" ulx="2781" uly="5392">
        <line lrx="4020" lry="5569" ulx="2781" uly="5392">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5667" type="textblock" ulx="2471" uly="5559">
        <line lrx="4037" lry="5667" ulx="2471" uly="5559">¶ Serapion. In ea due ſunt virtutes contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="6084" type="textblock" ulx="751" uly="5650">
        <line lrx="4112" lry="5773" ulx="2468" uly="5650">rie:ſicut frigiditas et caliditas.¶Et idẽ auco</line>
        <line lrx="4049" lry="5907" ulx="1026" uly="5749">Iper nigruʒlatine.arabicebabelʒelim niate Aben meſuay. Haerina eſt granum par</line>
        <line lrx="2151" lry="6084" ulx="751" uly="5820">Dgnian. SH</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="6163" type="textblock" ulx="2432" uly="5847">
        <line lrx="4046" lry="5965" ulx="2459" uly="5847">uum minus pipere.et eſt in eo citrinit as pauca</line>
        <line lrx="4044" lry="6066" ulx="2432" uly="5943">cet eſt odoꝛiferũ: cuius odoꝛ eſt ſicut odoꝛ ligni</line>
        <line lrx="4055" lry="6163" ulx="2448" uly="6039">aloes. eſt calidũ et humidum.⁊ in eo eſt abſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5720" type="textblock" ulx="4148" uly="5518">
        <line lrx="4253" lry="5720" ulx="4148" uly="5518"> Nπ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="1465" type="textblock" ulx="957" uly="1339">
        <line lrx="2560" lry="1465" ulx="957" uly="1339">bibitur: cotert ſicut piper nigrunm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="617" type="textblock" ulx="2273" uly="376">
        <line lrx="3206" lry="617" ulx="2273" uly="376">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1034" type="textblock" ulx="979" uly="839">
        <line lrx="2595" lry="953" ulx="979" uly="839">fetidã quando coquitur in vino ⁊ bibiturillud</line>
        <line lrx="2145" lry="1034" ulx="983" uly="958">vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1238" type="textblock" ulx="936" uly="1034">
        <line lrx="2562" lry="1156" ulx="944" uly="1034">¶ Et autfert pꝛopter fetoꝛem aſcelloꝛum et fe⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1238" ulx="936" uly="1134">toꝛem totius coꝛpoꝛis.Et operatio in hoc ẽa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1338" type="textblock" ulx="978" uly="1233">
        <line lrx="2557" lry="1338" ulx="978" uly="1233">tota ſua ſubſtantia.⁊ quando coquitur radix⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5096" type="textblock" ulx="965" uly="4118">
        <line lrx="2532" lry="4313" ulx="1155" uly="4118">Capitulum. ccclxiſ.</line>
        <line lrx="2573" lry="4408" ulx="1241" uly="4304">Jretrumlatine. grece dentanos. ara⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="4505" ulx="1391" uly="4397">oice vo achiraraba. ſiue acharachara</line>
        <line lrx="2564" lry="4608" ulx="988" uly="4492">hpa. Serapionlibꝛo aggre. ca. Achi⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="4712" ulx="973" uly="4594">raraha.auctoꝛitate Dyaſco.Achiraraha. id ẽ</line>
        <line lrx="2557" lry="4812" ulx="974" uly="4690">piretrumet eit pla nta cuius folia ſunt ſimilia</line>
        <line lrx="2575" lry="4900" ulx="974" uly="4790">folus dauci agreſtis aut maratri.⁊ ſtipites ſis⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="4995" ulx="971" uly="4887">militer ſicut ſtipites illius.⁊ ſuper ſtipitem ẽ co⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="5096" ulx="965" uly="4983">rona ſimilis coꝛone aneti.⁊ habet radicem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="5696" type="textblock" ulx="955" uly="5098">
        <line lrx="2545" lry="5203" ulx="970" uly="5098">groſſitudine digiiii.</line>
        <line lrx="2559" lry="5298" ulx="983" uly="5189">¶ Auicenna libꝛo ſecundo capitulo de pire⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="5435" ulx="977" uly="5289">tro Piretrum plurimũ quod de hac plãta ad/</line>
        <line lrx="2556" lry="5497" ulx="961" uly="5382">miniſtratur eſt radix eiug. melius eſt illud qð</line>
        <line lrx="2549" lry="5600" ulx="955" uly="5488">eſt acinum: moꝛdicatiuum lingue.⁊ magnitu⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="5696" ulx="974" uly="5586">do eius eſt ſᷣm quantitatem digiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="5122" type="textblock" ulx="2394" uly="5104">
        <line lrx="2426" lry="5112" ulx="2422" uly="5104">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5967" type="textblock" ulx="1279" uly="5721">
        <line lrx="2536" lry="5967" ulx="1279" uly="5721">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="6191" type="textblock" ulx="958" uly="5961">
        <line lrx="2554" lry="6081" ulx="962" uly="5961">¶ Dyaſcoꝛides.Pungit linguam quando gu⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="6191" ulx="958" uly="6063">ſtatur punctione ſoꝛti? attrahitſlegma.⁊ ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="856" type="textblock" ulx="945" uly="707">
        <line lrx="4269" lry="856" ulx="945" uly="707">Ro parua. ¶ Idem Pꝛouocat vꝛinam multa, quando coquitur cũ acetoꝛ ſit colutio oꝛis eᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="1137" type="textblock" ulx="2665" uly="832">
        <line lrx="4272" lry="952" ulx="2678" uly="832">fert doloꝛi dentiũ.Et quãdo maſticaĩ attrahit</line>
        <line lrx="4288" lry="1050" ulx="2680" uly="933">flegma.i¶ Et quãdo tcritur ⁊ miſcet᷑ c oleo et</line>
        <line lrx="4261" lry="1137" ulx="2665" uly="1032">inungitur ꝓuocat ſudoꝛem.⁊ cõfert membꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1231" type="textblock" ulx="2680" uly="1127">
        <line lrx="4261" lry="1231" ulx="2680" uly="1127">ſuper que vincit frigus:⁊ conſeruat coꝛpus a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1426" type="textblock" ulx="2660" uly="1224">
        <line lrx="4273" lry="1339" ulx="2660" uly="1224">nimio frigoꝛe aeris ne noceat ei.⁊ amiſnone ſẽ</line>
        <line lrx="4264" lry="1426" ulx="2679" uly="1329">ſus ⁊ motus:⁊ eſt eius iuuamentum magnũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1526" type="textblock" ulx="2575" uly="1420">
        <line lrx="4269" lry="1526" ulx="2575" uly="1420">omine. et cõſfert paraliſi ⁊ rigoꝛibus febꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1823" type="textblock" ulx="2673" uly="1523">
        <line lrx="4273" lry="1640" ulx="2695" uly="1523">¶ Galienus viij ſimplicum farmacoꝛum ca⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="1809" ulx="2673" uly="1616">pitulo ð iero plurimum quod de eo admini</line>
        <line lrx="4271" lry="1823" ulx="2674" uly="1719">ſtratureſt radix eius.⁊ pꝛopꝛietas v irtutis ciꝰẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1929" type="textblock" ulx="2644" uly="1815">
        <line lrx="4270" lry="1929" ulx="2644" uly="1815">ꝓpꝛietas adurens.⁊ pungit linguam quãdo gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="3393" type="textblock" ulx="2659" uly="1914">
        <line lrx="4260" lry="2018" ulx="2675" uly="1914">ſiatur punctione ſoꝛti:et attrahit flegma.</line>
        <line lrx="4264" lry="2114" ulx="2679" uly="2010">¶ Et ſedat doloꝛem dentium qui fit a frigidi⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="2212" ulx="2676" uly="2112">tate.⁊ confert ngoꝛiſebꝛium quãdo ſit iunctio</line>
        <line lrx="4285" lry="2311" ulx="2666" uly="2207">cum eodiſſoluto in oleo ante aduentũ paroxi</line>
        <line lrx="4277" lry="2407" ulx="2673" uly="2306">mi:⁊ confert illi qui babet ſtupoꝛeʒ in mẽbꝛisi</line>
        <line lrx="4261" lry="2506" ulx="2676" uly="2404">ante relaxationem.¶ Anicenna. Piretruʒ qͥ⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="2607" ulx="2679" uly="2503">dam extimauerunt eſſe frigiduʒ.ſed noneſi.im⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="2706" ulx="2673" uly="2602">mo calidum ⁊ ſiccum in tertio gradu. extrahit</line>
        <line lrx="4262" lry="2801" ulx="2662" uly="2697">flegma maſticatum.et virtus clus eſt aduſtiua</line>
        <line lrx="4366" lry="2900" ulx="2659" uly="2797">Et pꝛouocat ſudoꝛẽ:cum ex co cuʒ oleo abſter</line>
        <line lrx="4287" lry="3002" ulx="2669" uly="2898">gendo inungitur coꝛpue.ſi miſceatur cum oleco</line>
        <line lrx="4260" lry="3096" ulx="2676" uly="2998">et abſtergendo inungatur ex eo pꝛouocat ſu⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="3197" ulx="2670" uly="3095">doꝛeʒ.ricatio facta ex eo et decoctione ipius</line>
        <line lrx="4263" lry="3292" ulx="2674" uly="3193">et oleo eius conſert mollilicationi neruoꝝ an</line>
        <line lrx="4261" lry="3393" ulx="2674" uly="3292">tique:⁊ ſtupoꝛi eoꝝ.et pꝛohibet generatiõe al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3493" type="textblock" ulx="2623" uly="3389">
        <line lrx="4268" lry="3493" ulx="2623" uly="3389">cuʒeʒ ab co in quo generatur alcuʒeʒ vehemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3886" type="textblock" ulx="2675" uly="3483">
        <line lrx="4264" lry="3594" ulx="2676" uly="3483">ter aperit opilationes colatoꝛij.⁊ conſtrictio⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="3685" ulx="2676" uly="3598">nem naruum. JM</line>
        <line lrx="4261" lry="3789" ulx="2683" uly="3685">¶ Et eius decoctio cõſert doloꝛi dentium.⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="4263" lry="3886" ulx="2675" uly="3786">pꝛie frigido.Et eius acetũ confirmat dẽtes mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3987" type="textblock" ulx="2600" uly="3881">
        <line lrx="4266" lry="3987" ulx="2600" uly="3881">tos ſi decoquatur cum aceto et teneatur in oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="6146" type="textblock" ulx="2669" uly="3979">
        <line lrx="4265" lry="4080" ulx="2686" uly="3979"> Et quãdo fricatur cum eo coꝛpus anteꝑpa⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4180" ulx="2678" uly="4080">roxiſmũ rigoꝛis cum oleo:conſert rigoꝛi facto</line>
        <line lrx="4251" lry="4275" ulx="2682" uly="4167">cum febꝛe ⁊ abſq; febꝛe.Paulus ca.ẽ ⁊ ſiccum</line>
        <line lrx="4263" lry="4374" ulx="2682" uly="4272">in tertio gradu Maſticatum attrahit ſegma</line>
        <line lrx="4260" lry="4476" ulx="2676" uly="4369">per os.⁊ remouet doloꝛẽ ⁊ ſtupoꝛem dentium.</line>
        <line lrx="4265" lry="4569" ulx="2689" uly="4471">¶Auerrois quinto libꝛo Colliget.ca. de Pi⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4661" ulx="2670" uly="4567">retro.Eſt calida in quarto:et deea adminiltra</line>
        <line lrx="4264" lry="4767" ulx="2682" uly="4665">tur radix.Conſtantinus libꝛo graduum capi⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="4864" ulx="2681" uly="4765">tulo Piretrum. Piretruʒ eit in quarto gradu</line>
        <line lrx="4275" lry="4967" ulx="2682" uly="4862">calidum ⁊ ſiccum.A.inguã vꝛit.⁊ flegma nimi⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5063" ulx="2682" uly="4959">um attrahit. IJdeoq; dentibe valet defrigidua</line>
        <line lrx="3608" lry="5153" ulx="2684" uly="5063">te et humiditate dolentibo.</line>
        <line lrx="4265" lry="5258" ulx="2691" uly="5152">¶ Alex ander ⁊ S tephanus. Illud tritum et</line>
        <line lrx="4272" lry="5358" ulx="2683" uly="5257">cum melle potatum:epilenticis valere teſtant᷑.</line>
        <line lrx="4263" lry="5457" ulx="2684" uly="5355">Collo ſuſpenſum aut naribus applicatum ſub⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="5559" ulx="2680" uly="5454">uenit infantibo epilenticis.um oleo mixtum ⁊</line>
        <line lrx="4268" lry="5650" ulx="2681" uly="5551">doꝛſo femineo inunctum ante nigoꝛis acceſiio</line>
        <line lrx="4068" lry="5754" ulx="2678" uly="5653">nem venire phihet eam: ᷑</line>
        <line lrx="4272" lry="5847" ulx="2685" uly="5750">¶ Ualet etiam paraliticis ac neruoꝝ molliciei</line>
        <line lrx="4270" lry="5943" ulx="2676" uly="5848">de frigiditate ⁊ humiditate totiꝰ coꝛpoꝛis.Pe</line>
        <line lrx="4265" lry="6050" ulx="2674" uly="5950">niq; in coꝛpoꝛe toto exeoꝛum ꝑeruncto ꝑpꝛouo⸗</line>
        <line lrx="4115" lry="6146" ulx="2669" uly="6039">catur ſudoꝛ. UVN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2668" lry="710" type="textblock" ulx="1911" uly="470">
        <line lrx="2668" lry="710" ulx="1911" uly="470">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="949" type="textblock" ulx="520" uly="791">
        <line lrx="2307" lry="949" ulx="520" uly="791">· Slatearius. iretrũ eſt ſatis cois herbain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1237" type="textblock" ulx="719" uly="939">
        <line lrx="2308" lry="1058" ulx="722" uly="939">tertio gradu calida ⁊ ſicca.Radix eius in medi</line>
        <line lrx="2305" lry="1158" ulx="722" uly="1042">cinis ponit᷑.que in hyeme colligitur.ac per an⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1237" ulx="719" uly="1141">nos quinq; ſeruatur.Piretrũ debet eligi conti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1340" type="textblock" ulx="639" uly="1235">
        <line lrx="2304" lry="1340" ulx="639" uly="1235">nuum ⁊nõ perſoꝛatũ ſapoꝛeʒ habens acutum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1737" type="textblock" ulx="701" uly="1331">
        <line lrx="2302" lry="1445" ulx="718" uly="1331">et cum frangitur nõ pulueriſat᷑.Acumen eius</line>
        <line lrx="2300" lry="1541" ulx="709" uly="1429">nõ ſtatim ꝑcipitur:ſed debet aliquantuluʒ ma</line>
        <line lrx="2303" lry="1629" ulx="708" uly="1531">ſticari⁊ in oꝛe teneri.Quo cõtingit pꝛopteꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="2304" lry="1737" ulx="701" uly="1628">leuitatẽ:vel ſupſtantie ſoliditate. Uirtutẽhabʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1815" type="textblock" ulx="638" uly="1721">
        <line lrx="1987" lry="1815" ulx="638" uly="1721">Diſſoluendi:conſumendi ⁊ attrahendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2127" type="textblock" ulx="707" uly="1825">
        <line lrx="2300" lry="1941" ulx="718" uly="1825">¶ Gargariſma factũ ex vino dulci decoctiõis</line>
        <line lrx="2301" lry="2036" ulx="710" uly="1924">eius.cerebꝛũ a ſuꝑfluitate flegmatica mundiſi⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2127" ulx="707" uly="2023">cat.⁊ humoꝛes vite conſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2229" type="textblock" ulx="714" uly="2120">
        <line lrx="2342" lry="2229" ulx="714" uly="2120">¶ Inter dentes maſticatũ doloꝛeʒ tollit den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2523" type="textblock" ulx="706" uly="2217">
        <line lrx="2290" lry="2340" ulx="710" uly="2217">tiuʒ:et ſtomachirenmatiſmũ. Maſticatũ quo</line>
        <line lrx="2295" lry="2436" ulx="706" uly="2319">q; lingue paraliſim ſoluit.Contnitũin vino et</line>
        <line lrx="2291" lry="2523" ulx="711" uly="2420">oleo decoctuʒ ⁊ adloca paralitica ⁊ podagrica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2619" type="textblock" ulx="705" uly="2510">
        <line lrx="1773" lry="2619" ulx="705" uly="2510">cathaplaſmatuʒ valde pꝛoficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="6254" type="textblock" ulx="749" uly="5270">
        <line lrx="2209" lry="5460" ulx="937" uly="5270">Capitulum.ccclxiij.</line>
        <line lrx="2317" lry="5652" ulx="1017" uly="5550">Innus latine.grece Calidariſchochia</line>
        <line lrx="2319" lry="5753" ulx="1023" uly="5651">vel aʒet. Arabice cinobar. Serapi.li.</line>
        <line lrx="2321" lry="5854" ulx="1021" uly="5750">aggregatoꝛis.c.Cinobar.id eſt pinnꝰ</line>
        <line lrx="2324" lry="5944" ulx="749" uly="5846">arboꝛ. Et eſt maſculus et femina. Maſculus</line>
        <line lrx="2326" lry="6043" ulx="752" uly="5946">nominatur aʒet vel cinobar:⁊ non ſacit fructũ</line>
        <line lrx="2330" lry="6160" ulx="751" uly="6043">magnum:ſed de ſudoꝛe extrahitur pix:vt patʒ</line>
        <line lrx="2332" lry="6254" ulx="751" uly="6149">in littera pix.et ibidem inuenies eius virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="942" type="textblock" ulx="2389" uly="801">
        <line lrx="4074" lry="942" ulx="2389" uly="801">⁊ a ligno fit lumen. ⁊ eſt lludquod voentur te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1142" type="textblock" ulx="2411" uly="937">
        <line lrx="3994" lry="1042" ulx="2411" uly="937">da vel ʒappinus.Et femina ẽ illa que facit fruc⸗</line>
        <line lrx="3876" lry="1142" ulx="2415" uly="1044">tum magnum. ⁊ de ea eſt magna et parua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1449" type="textblock" ulx="2412" uly="1118">
        <line lrx="4030" lry="1259" ulx="2412" uly="1118"> Et idem anuctoꝛicate Halieni. Minoꝛ eſt</line>
        <line lrx="4004" lry="1344" ulx="2413" uly="1233">in ſapoꝛe ſicin ſapoꝛ maioꝛis.⁊ eſt in ea aliquã</line>
        <line lrx="4023" lry="1449" ulx="2412" uly="1332">tulum amaritudinis ⁊ acuitatis.⁊ virtus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1428" type="textblock" ulx="3083" uly="1417">
        <line lrx="3297" lry="1428" ulx="3083" uly="1417">. 7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1522" type="textblock" ulx="2416" uly="1424">
        <line lrx="3516" lry="1522" ulx="2416" uly="1424">eſt calida cum acuitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1728" type="textblock" ulx="2352" uly="1523">
        <line lrx="4021" lry="1641" ulx="2419" uly="1523">¶ Etidem auct. Aben Meſuay. Magne ex</line>
        <line lrx="4008" lry="1728" ulx="2352" uly="1622">pinnis ſunt calide in ſecundo gradu:iicce in p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1922" type="textblock" ulx="2413" uly="1716">
        <line lrx="3996" lry="1835" ulx="2413" uly="1716">mo. Que cũ bibunt᷑ c rob mũdiſicat humoꝛes</line>
        <line lrx="3995" lry="1922" ulx="2418" uly="1815">groſios ⁊ viſcoſos qui ſunt in renibo ⁊ veſica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2134" type="textblock" ulx="2409" uly="1909">
        <line lrx="3993" lry="2035" ulx="2425" uly="1909">¶ Et idem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Kalida⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="2134" ulx="2409" uly="2019">ris vel calicaris eſt fructus pinus maioꝛ: ⁊ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2205" type="textblock" ulx="2413" uly="2112">
        <line lrx="3102" lry="2205" ulx="2413" uly="2112">minatur cochia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="2399" type="textblock" ulx="2668" uly="2202">
        <line lrx="3815" lry="2399" ulx="2668" uly="2202">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2523" type="textblock" ulx="2418" uly="2404">
        <line lrx="4040" lry="2523" ulx="2418" uly="2404">¶ Serapion. Pinus maioꝛ cõfert ſaniei in be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3597" type="textblock" ulx="2410" uly="2520">
        <line lrx="3987" lry="2618" ulx="2410" uly="2520">ctoꝛe:⁊ omnibus quibo cõuenit educi ſaniem a</line>
        <line lrx="3989" lry="2721" ulx="2411" uly="2615">pectoꝛe.⁊ facit expuere ſanguinẽ.⁊ quãdo infũ</line>
        <line lrx="4001" lry="2817" ulx="2413" uly="2710">ditur in aqua:recedit acuitas ⁊ punctio q̃ ſunt</line>
        <line lrx="3992" lry="2911" ulx="2417" uly="2812">in eo:⁊ elõgatur a moꝛdicatione.Et tunc ẽ cõ</line>
        <line lrx="3992" lry="3008" ulx="2415" uly="2909">glutinatiuꝰ.⁊ medius inter qualitatẽ calidaʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="3107" ulx="2414" uly="3001">et frigidam:⁊ inter ſub ſtantiã aqueam ⁊ terreã</line>
        <line lrx="3996" lry="3202" ulx="2419" uly="3100">et ſubſtantia aquea in eo eſt pauca.ſed fructus</line>
        <line lrx="3999" lry="3305" ulx="2416" uly="3199">quãtum ad nutrimẽtum eſt dure digeſtionis:</line>
        <line lrx="3628" lry="3396" ulx="2416" uly="3300">et nutrit coꝛpusnutrimento ſoꝛti.</line>
        <line lrx="3996" lry="3496" ulx="2428" uly="3395">¶ Idem aucto. Dyaſcoꝛidis. Quando come</line>
        <line lrx="3996" lry="3597" ulx="2425" uly="3493">ditur ⁊ bibit᷑ cuʒ ſemine cucumeris ⁊ rob pꝛouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3790" type="textblock" ulx="2327" uly="3590">
        <line lrx="4038" lry="3710" ulx="2327" uly="3590">cat vꝛinã. ⁊ cõfert ardoꝛi renum ⁊ veſice.Et qũ</line>
        <line lrx="4001" lry="3790" ulx="2428" uly="3689">bibitur cum ſucco poꝛtulace:ſedat moꝛdicatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4085" type="textblock" ulx="2421" uly="3787">
        <line lrx="4003" lry="3903" ulx="2424" uly="3787">nem ſtomachi:et reddit debilibo foꝛtitudinem</line>
        <line lrx="3941" lry="4003" ulx="2421" uly="3882">confert deſtructioni humiditatis.</line>
        <line lrx="4004" lry="4085" ulx="2435" uly="3984">¶ Et quãdo accipit᷑ exfructu pini ſicut recẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4283" type="textblock" ulx="2423" uly="4087">
        <line lrx="4035" lry="4200" ulx="2424" uly="4087">et teritur ⁊ coquitur cum rob.⁊ accipiũtur de</line>
        <line lrx="4030" lry="4283" ulx="2423" uly="4183">ipſius decoctione.ʒ.iiij.qualibet die confert tuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4579" type="textblock" ulx="2418" uly="4278">
        <line lrx="3931" lry="4389" ulx="2418" uly="4278">ſi antique ⁊ vlceribo pulmonis:</line>
        <line lrx="4014" lry="4481" ulx="2433" uly="4375">¶ Igdeʒ auctoꝛitate Galieni. Minoꝛ ex eis no</line>
        <line lrx="4004" lry="4579" ulx="2431" uly="4480">minatur calidaris. Uirtus eius eſt calida ⁊ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4680" type="textblock" ulx="2352" uly="4571">
        <line lrx="4010" lry="4680" ulx="2352" uly="4571">ſtergit. ſapoꝛ eſt ſtipticus:amarus:acutusc et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="6337" type="textblock" ulx="2427" uly="4670">
        <line lrx="4009" lry="4779" ulx="2427" uly="4670">confert ſputo veniẽti a pectoꝛe ⁊ pulmone.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4010" lry="4872" ulx="2436" uly="4771">ſtiptica.et confert tuſſi ⁊ doloꝛibo pectoꝛis.qñ</line>
        <line lrx="4010" lry="4969" ulx="2430" uly="4867">ſumitur ſola aut cũ melle.i¶ Et idem auctoꝛiia</line>
        <line lrx="4012" lry="5078" ulx="2431" uly="4962">te Aben meſuay. Magne ex pinis ſunt calide</line>
        <line lrx="4010" lry="5173" ulx="2430" uly="5063">in ſecundo gradu:ſicce in pꝛimo. Que quãdo</line>
        <line lrx="4013" lry="5272" ulx="2436" uly="5162">bibunt᷑ cum rob:mũdiſicant groſſos humoꝛes</line>
        <line lrx="4014" lry="5354" ulx="2439" uly="5257">⁊ viſcoſos qͥ ſunt in renibi ⁊ veſica:⁊ confert ſa</line>
        <line lrx="4014" lry="5470" ulx="2436" uly="5355">niei eoꝛum ⁊ lapidi.Reſina eins deſiccat ⁊ cale</line>
        <line lrx="4014" lry="5568" ulx="2438" uly="5452">facit:et eſt dyafoꝛetica.Pꝛo qua lege capitulũ</line>
        <line lrx="4023" lry="5650" ulx="2439" uly="5550">reſina.i¶ Et idem auctoꝛitate Galieni.oꝛtex</line>
        <line lrx="4011" lry="5750" ulx="2443" uly="5647">et folia pini que eſt minoꝛis.que eſt nominata</line>
        <line lrx="4015" lry="5842" ulx="2442" uly="5748">calidaris. habent in ſe virtutem ſiipticam.</line>
        <line lrx="4016" lry="5946" ulx="2448" uly="5844">que curat tenalmonem quando apponitur ſi⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="6038" ulx="2445" uly="5944">cut emplaſtrum.⁊ noneſt medica men melius</line>
        <line lrx="4018" lry="6139" ulx="2443" uly="6040">in hoc.et quando bibitur ſtringit ventrem.-c</line>
        <line lrx="4018" lry="6249" ulx="2450" uly="6134">conferens cõbuſtioni aque bulientis.et ſumi⸗</line>
        <line lrx="3844" lry="6337" ulx="3637" uly="6258">v ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2244" lry="1277" type="textblock" ulx="766" uly="1173">
        <line lrx="2244" lry="1277" ulx="766" uly="1173">poabent in ſe virtutẽ qua incarnant pere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1194" type="textblock" ulx="865" uly="762">
        <line lrx="2547" lry="902" ulx="890" uly="762">Utercoꝛtexillius ſpeciei que dici? cochia. et eſt</line>
        <line lrx="2556" lry="990" ulx="892" uly="870">maſculus cõſimilis in virtute:niſi quia virtus</line>
        <line lrx="2514" lry="1091" ulx="865" uly="961">eſt ei vcbilioꝛ ᷣtute illius. folia iſt arũ arboꝛũ</line>
        <line lrx="2557" lry="1194" ulx="930" uly="1068">que quia ſunt magis bumida coxice iparum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2064" type="textblock" ulx="918" uly="1156">
        <line lrx="2514" lry="1266" ulx="2164" uly="1156">ereuſſione</line>
        <line lrx="2553" lry="1391" ulx="930" uly="1260">¶ Sed pinimagne.Clirtus folioꝝ ⁊ coꝛticis</line>
        <line lrx="2513" lry="1478" ulx="923" uly="1359">eſt foꝛtis in om̃ibe iſtis.ſqʒ fumus qui eleuatur</line>
        <line lrx="2551" lry="1585" ulx="918" uly="1456">a ligno pini confert multum fluxui piloꝛũ pal/</line>
        <line lrx="2541" lry="1687" ulx="921" uly="1554">pebꝛarum ꝛet coꝛruptioni lachꝛimarum. ⁊ cur⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1772" ulx="923" uly="1655">ſui lachꝛimarum ab eo. 8ðèð</line>
        <line lrx="1827" lry="1880" ulx="932" uly="1758">¶ Coꝛtex arboꝛis pini mi</line>
        <line lrx="2541" lry="1970" ulx="929" uly="1851">et eſt acz:om̃es ſunt ſtiptice ⁊ cõferuntpanæti⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="2064" ulx="919" uly="1938">bus tenaſmonem quando teritur ⁊ pulueriſat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2654" type="textblock" ulx="873" uly="2044">
        <line lrx="2566" lry="2179" ulx="930" uly="2044">ſupꝛalocum.⁊ quando deipſis miſcetur cuzli/</line>
        <line lrx="2599" lry="2270" ulx="873" uly="2144">targiro ⁊ puluere olibani confert vlcerib que</line>
        <line lrx="2645" lry="2372" ulx="899" uly="2243">aparent in coꝛpoꝛe⁊ cõbuſtiombus ignis. ect</line>
        <line lrx="2559" lry="2473" ulx="900" uly="2339">quando conficitur c cera diſſoluta cuʒ olo</line>
        <line lrx="2543" lry="2565" ulx="902" uly="2432">mirtino. conſolidat vlcera que dicuntur foꝛmi</line>
        <line lrx="2528" lry="2654" ulx="1495" uly="2530">in coꝛpoꝛe.⁊ fit cum eo fumigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2664" type="textblock" ulx="930" uly="2561">
        <line lrx="1490" lry="2664" ulx="930" uly="2561">ce ne augeantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="2867" type="textblock" ulx="919" uly="2635">
        <line lrx="2636" lry="2773" ulx="925" uly="2635">um mattici:  tpellit tetum moꝛtuumet ſecunz</line>
        <line lrx="2629" lry="2867" ulx="919" uly="2738">dinam. .t quando bibitur ſtringit ventrem. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2963" type="textblock" ulx="934" uly="2861">
        <line lrx="1573" lry="2963" ulx="934" uly="2861">mouet vꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3269" type="textblock" ulx="880" uly="2915">
        <line lrx="2527" lry="3070" ulx="897" uly="2915">¶ Halienus. vjj.ſimplictum farmacoꝛum capt</line>
        <line lrx="2654" lry="3169" ulx="915" uly="3029">tulo de pinea. m traſiationem grecam. omi</line>
        <line lrx="2527" lry="3269" ulx="880" uly="3125">fructus ideſt pinea quam ſcrobiliam nominat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3416" type="textblock" ulx="2861" uly="3261">
        <line lrx="4263" lry="3416" ulx="2861" uly="3261">Impindlla. andecta, impinella eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3359" type="textblock" ulx="933" uly="3221">
        <line lrx="2520" lry="3359" ulx="933" uly="3221">tota quidem viridis.habet quid amarituchnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3454" type="textblock" ulx="907" uly="3320">
        <line lrx="2525" lry="3454" ulx="907" uly="3320">⁊ acredinis.? pꝛopterea quidem empicis⁊ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3553" type="textblock" ulx="933" uly="3435">
        <line lrx="2545" lry="3553" ulx="933" uly="3435">is quicũq; indigent ea que m pulmoneʒ ex to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3647" type="textblock" ulx="914" uly="3514">
        <line lrx="2580" lry="3647" ulx="914" uly="3514">race ſaciliter extuſſire etexpurgare idonea eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3740" type="textblock" ulx="927" uly="3625">
        <line lrx="2522" lry="3740" ulx="927" uly="3625">eſibilis vero fructus eius. Eſt quidem cibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3838" type="textblock" ulx="931" uly="3723">
        <line lrx="2582" lry="3838" ulx="931" uly="3723">difficile digeſtibilis et foꝛtis.eſt autem vtfſar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3938" type="textblock" ulx="780" uly="3828">
        <line lrx="2563" lry="3938" ulx="780" uly="3828">macum : et ad leniendum aſperitates idoneujʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4044" type="textblock" ulx="911" uly="3915">
        <line lrx="2564" lry="4044" ulx="911" uly="3915">et maxime quando in aqua infuſus: dilſ poſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4141" type="textblock" ulx="766" uly="4019">
        <line lrx="2535" lry="4141" ulx="766" uly="4019">it in eo totam quantam habet acredineʒ. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4439" type="textblock" ulx="893" uly="4311">
        <line lrx="2537" lry="4439" ulx="893" uly="4311">ſtens ex aquoſa et terreſtri ſubſtanria babet</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="6077" type="textblock" ulx="700" uly="6067">
        <line lrx="708" lry="6074" ulx="700" uly="6067">.</line>
        <line lrx="809" lry="6077" ulx="805" uly="6069">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4247" type="textblock" ulx="922" uly="4116">
        <line lrx="2600" lry="4247" ulx="922" uly="4116">liquum enim omneimmoꝛdicaciſſimü fit in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4342" type="textblock" ulx="930" uly="4210">
        <line lrx="2564" lry="4342" ulx="930" uly="4210">dio enim calidum ⁊ frigidum equaliter conſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4635" type="textblock" ulx="928" uly="4422">
        <line lrx="2558" lry="4554" ulx="928" uly="4422">caſum: acetoſa autem minimeparticipat.</line>
        <line lrx="2551" lry="4635" ulx="954" uly="4524">¶ Etidemin libꝛo de cibis capitulo depinea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4732" type="textblock" ulx="913" uly="4613">
        <line lrx="2551" lry="4732" ulx="913" uly="4613">Magne ex eius euchimie ⁊ groſſe chimi gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="5837" type="textblock" ulx="933" uly="4713">
        <line lrx="2555" lry="4830" ulx="945" uly="4713">ratiue. Et idco nutriunt coꝛpus nutrinento</line>
        <line lrx="2547" lry="4920" ulx="1007" uly="4816">ꝛti. non tamen bene digeltibilii.</line>
        <line lrx="2534" lry="5030" ulx="964" uly="4906">¶ Auicennalibꝛo.i.ca de pino. Cirtus coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="5139" ulx="933" uly="5011">ticis maioꝛis ſoꝛtioꝛ eſt. Et coꝛtex eius queno</line>
        <line lrx="2556" lry="5231" ulx="949" uly="5107">minatur ſufine eit debilioꝛ. In coꝛtice eius ẽſti</line>
        <line lrx="2552" lry="5336" ulx="937" uly="5208">pticitas plurima.et vermis qui exiſtit in ipſa ẽ</line>
        <line lrx="2542" lry="5429" ulx="950" uly="5310">in virtute cantaridis. Coꝛtex eius confert vlce⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="5530" ulx="947" uly="5398">ribus coꝛdicalibus.et in ipſo eſt virtus conſo⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5619" ulx="936" uly="5502">lid ariua. et in coꝛtice ipſiusẽ de ſtipticitate qð</line>
        <line lrx="2534" lry="5812" ulx="937" uly="5605">Rerueen, ad hoc vt ſanet abraſionem quando</line>
        <line lrx="2111" lry="5837" ulx="939" uly="5705">ſuper ea ponitur vt anplaitrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="6190" type="textblock" ulx="1062" uly="5887">
        <line lrx="4241" lry="6190" ulx="1062" uly="5887">Capitulum. tetlxiii; Capitulum.ercleN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1855" type="textblock" ulx="1826" uly="1734">
        <line lrx="2644" lry="1855" ulx="1826" uly="1734">oꝛia et coꝛtex cochie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3712" type="textblock" ulx="2646" uly="3403">
        <line lrx="4238" lry="3526" ulx="2906" uly="3403">berba multum ſimnlis ſaxifrage. Unde</line>
        <line lrx="4234" lry="3620" ulx="2791" uly="3501">verſus.Pimpinella pilos ſaxirraga nõ</line>
        <line lrx="4162" lry="3712" ulx="2646" uly="3604">habet vllos. ð J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4029" type="textblock" ulx="2739" uly="3801">
        <line lrx="3940" lry="4029" ulx="2739" uly="3801">OPvperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="4200" type="textblock" ulx="2662" uly="4027">
        <line lrx="4238" lry="4200" ulx="2662" uly="4027">4 Qirtus eius eſt qᷓ abſtergit foꝛtilicat: mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4293" type="textblock" ulx="2655" uly="4181">
        <line lrx="4237" lry="4293" ulx="2655" uly="4181">dinicat epar ⁊ renes qñ in eis ſunt opilanones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="4385" type="textblock" ulx="2649" uly="4276">
        <line lrx="4251" lry="4385" ulx="2649" uly="4276">¶ Quando bibitur de radice eius quantitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="4581" type="textblock" ulx="2656" uly="4373">
        <line lrx="4233" lry="4506" ulx="2661" uly="4373">amigdale a⸗ mulieribus que nõ bene purgãtur</line>
        <line lrx="3925" lry="4581" ulx="2656" uly="4473">in partu mũdiſicat eas per mẽſtrua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4680" type="textblock" ulx="2669" uly="4564">
        <line lrx="4264" lry="4680" ulx="2669" uly="4564">Et quãdo bibitur cum vino: conſert doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4782" type="textblock" ulx="2655" uly="4662">
        <line lrx="3983" lry="4782" ulx="2655" uly="4662">ventris ⁊ yctericie.⁊ doloꝛi veſice ⁊ renũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="4881" type="textblock" ulx="2667" uly="4763">
        <line lrx="4242" lry="4881" ulx="2667" uly="4763"> Et qñ coquitur cuʒvino ⁊ bibitur ſtungit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5175" type="textblock" ulx="2654" uly="4872">
        <line lrx="4239" lry="4995" ulx="2657" uly="4872">ventreʒ. Et qñ bibitur exſemine eius cum vino</line>
        <line lrx="4023" lry="5093" ulx="2654" uly="4974">ſtiptico conferunt fluxuiventris.</line>
        <line lrx="4242" lry="5175" ulx="2663" uly="5058">¶ Radix pimpinelle pꝛeſeruat a peſte maſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5271" type="textblock" ulx="2660" uly="5158">
        <line lrx="4322" lry="5271" ulx="2660" uly="5158">tam.et in collo ſuſpenſum. Itez abſtergit veſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5568" type="textblock" ulx="2659" uly="5266">
        <line lrx="3926" lry="5391" ulx="2659" uly="5266">gia nigra in cute. Conkert poda gre.</line>
        <line lrx="4241" lry="5472" ulx="2663" uly="5362">¶ Radix pimpinelle maſticata longo tempo⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5568" ulx="2662" uly="5459">re apparet in ea acumen cum pauca amaritudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5662" type="textblock" ulx="2659" uly="5556">
        <line lrx="4252" lry="5662" ulx="2659" uly="5556">ne et cum acredine.pꝛopterea igitur diuretica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5781" type="textblock" ulx="2649" uly="5666">
        <line lrx="3990" lry="5781" ulx="2649" uly="5666">et vꝛinarum pꝛonocatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5457" type="textblock" ulx="4347" uly="4573">
        <line lrx="4502" lry="5457" ulx="4347" uly="4573">An V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="3184" type="textblock" ulx="708" uly="3173">
        <line lrx="861" lry="3184" ulx="708" uly="3173">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="3462" type="textblock" ulx="671" uly="3068">
        <line lrx="4177" lry="3462" ulx="671" uly="3068">DPP Grecevell Op eratione 5„ letidam R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3780" type="textblock" ulx="930" uly="3220">
        <line lrx="3729" lry="3491" ulx="944" uly="3220">teonr al⸗ nrofrarnhire inorp — Uen. Nronotet ansn multam</line>
        <line lrx="4016" lry="3486" ulx="930" uly="3336">latine apꝛifolium.i. mater ſůuaruy quãado coquii in vmo? it illud vrinum</line>
        <line lrx="4193" lry="3549" ulx="1012" uly="3407">ti P anz. ¶Etquãdo coquit᷑ radix ⁊ bibit᷑.auſen ſetoꝛꝛ B</line>
        <line lrx="4021" lry="3780" ulx="1058" uly="3585">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4970" type="textblock" ulx="468" uly="3536">
        <line lrx="3531" lry="3639" ulx="2304" uly="3536">gAlſellarũ et fetoꝛẽ totius coꝛpoꝛis.</line>
        <line lrx="2422" lry="3884" ulx="471" uly="3754">A Dyval.ca.liceos vel excanton fo.ſunt buſſo</line>
        <line lrx="2385" lry="3985" ulx="681" uly="3856">ſimilia atq; ſpinoſa. grana eiꝰvirida.⁊ cĩẽ matu</line>
        <line lrx="2418" lry="4062" ulx="683" uly="3958">rauerint ceraſis ſilia. Naſcit᷑ in ſiluoſis locd cu</line>
        <line lrx="2290" lry="4184" ulx="581" uly="4048">ius ſo. et grana ⁊ radix in vnũ cõtundũtur.et</line>
        <line lrx="2274" lry="4268" ulx="688" uly="4146">cum aqua dulci coquũtur vſq; ad groſſitudi⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="4371" ulx="683" uly="4248">nem Hec aq̃ ẽ deſiccatiue virtutis:⁊ ex cõtrani</line>
        <line lrx="2260" lry="4473" ulx="686" uly="4341">is ↄpoſita.qꝛ ſqᷣ Eextenuatoꝛia. digeſtoꝛia ca.</line>
        <line lrx="2352" lry="4629" ulx="468" uly="4444">2 etfri. ſtiptica hñs vim:⁊ ideo diafoꝛeſim facditt</line>
        <line lrx="2284" lry="4662" ulx="577" uly="4548"> NJacit autẽ ad herpetas: ⁊ ad vlcera epatis et</line>
        <line lrx="2007" lry="4773" ulx="691" uly="4642">ad parotidas.⁊ putrida vlceraex ſucco</line>
        <line lrx="2268" lry="4864" ulx="690" uly="4733">eiusfit licium. pꝛo quo lege ca. licum ſuperius</line>
        <line lrx="2178" lry="4970" ulx="687" uly="4869">De. l.q cclxv. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5137" type="textblock" ulx="744" uly="4933">
        <line lrx="2316" lry="5137" ulx="744" uly="4933">Capitulum. etclrx)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="5326" type="textblock" ulx="968" uly="5114">
        <line lrx="2297" lry="5326" ulx="968" uly="5114">Zaar⸗ latine.grece ſcalones.arabice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="6131" type="textblock" ulx="661" uly="5208">
        <line lrx="2317" lry="5339" ulx="1063" uly="5208">)Haixofſ. Sera li. ag. ca. Haixoff ẽ ex</line>
        <line lrx="2280" lry="5443" ulx="739" uly="5307">Vſpeciebipinearum. ſo.eius ſunt ſimilia</line>
        <line lrx="2290" lry="5533" ulx="690" uly="5407">cameleonte albe:niſi quia ſuut nigrioꝛa. et ha⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="5637" ulx="689" uly="5504">bet virgam longã folijs plen.⁊ ſuper ipſumẽ</line>
        <line lrx="2314" lry="5735" ulx="704" uly="5597">capitellã ſpinoſus:⁊ h radic nigrã ⁊ groſſam</line>
        <line lrx="2287" lry="5834" ulx="661" uly="5692">et eſt qdᷣ de ipſa plãta adminiſtratur. Hal. Cir</line>
        <line lrx="2291" lry="5927" ulx="697" uly="5797">tus eius ẽ q caletacit in.ij. gradu in vltimo ei⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="6033" ulx="692" uly="5893">⁊ in pꝛincipio ſcdi:⁊ deſiccat in.i Planta illa</line>
        <line lrx="2777" lry="6131" ulx="701" uly="6000">comeditur recens ſicui ſparagus. MMV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="1150" type="textblock" ulx="889" uly="757">
        <line lrx="2372" lry="948" ulx="948" uly="757">Capitulum.ccclxvij.</line>
        <line lrx="2579" lry="1043" ulx="889" uly="942">NBilliũ latine. grece piperſilliũ. arabice</line>
        <line lrx="2579" lry="1150" ulx="1246" uly="1040">Jhaʒarachona vel beſtercaton. Sera. li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2624" type="textblock" ulx="967" uly="1237">
        <line lrx="2565" lry="1336" ulx="978" uly="1237">Haʒar achona:id eſt pſilliũ:eſt herba hñs ſo⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="1445" ulx="977" uly="1336">lia piloſa.virgas hñs longas meſura vniꝰpal</line>
        <line lrx="2579" lry="1540" ulx="980" uly="1433">mi tota herba piloſa.Et exitus ramuloꝝ coꝝ</line>
        <line lrx="2585" lry="1641" ulx="976" uly="1527">eſt a medio virge.⁊ ſunt in ipᷣo capitella duo vł</line>
        <line lrx="2571" lry="1740" ulx="976" uly="1627">tria rotund a.in qͥ bo eſt ſemẽ ſimile pulicibo ni⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="1833" ulx="976" uly="1726">grũ ⁊ duru.⁊ eſt illud qð ex eo admiſtratur.Ga</line>
        <line lrx="2572" lry="1935" ulx="973" uly="1827">lie.viij.ſim.far.circa finem ca.de plillio ſᷣm trã⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2032" ulx="975" uly="1923">ſiationẽ grecã.ſilliũ ſemẽ eiꝰ maxie vtile ẽ ex</line>
        <line lrx="2571" lry="2129" ulx="976" uly="2025">ſcðo gradu infrigidantiũ:cx cõplexione vero q̃</line>
        <line lrx="2572" lry="2228" ulx="969" uly="2122">eſt ſᷣm ſiccationẽ: humectationẽ mediũ ẽ quod</line>
        <line lrx="2572" lry="2322" ulx="974" uly="2219">dã ⁊ moderatũ.Dyaſ.ſ̃m tranſla.grecã.ca.de</line>
        <line lrx="2571" lry="2425" ulx="972" uly="2316">pſillio.Piꝑſilliũ ant quinofolion quẽſiculi di⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2528" ulx="967" uly="2419">cunt criſtallũ.aut ſquinnomella:folia hʒ carno</line>
        <line lrx="2566" lry="2624" ulx="971" uly="2517">poclion ſilia et aſpera. Cirgã hʒ duobo palmios</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2728" type="textblock" ulx="904" uly="2615">
        <line lrx="2626" lry="2728" ulx="904" uly="2615">longã cuius frutex piloſus ſpinoſa ẽ. coma eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3421" type="textblock" ulx="761" uly="2722">
        <line lrx="2560" lry="2822" ulx="888" uly="2722">qa mediet ate incipit virge.in qua capirella duo</line>
        <line lrx="2561" lry="2923" ulx="969" uly="2816">vel tria ſunt conſtricta.in quiba ſemen ẽ pulici⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="3019" ulx="969" uly="2913">bus ſile nigrũ ⁊ durũ.naſcit in cãpis. Amcẽ.li.</line>
        <line lrx="2559" lry="3119" ulx="761" uly="3012">n. ca. de pſulio. Pſilliũ quidẽ ẽ duoꝝ modoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2555" lry="3220" ulx="809" uly="3113">bprypyrxemale et eltiuũ.⁊ potio cuiuſlibet eoꝛũ ſit põ</line>
        <line lrx="2558" lry="3316" ulx="858" uly="3212">dus.ij.melius ẽillud qð ẽ magis groſſum.qð</line>
        <line lrx="2557" lry="3421" ulx="959" uly="3309">ſubmergit᷑ in aqua fri.eſt et hu.in.ij.gradð.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3513" type="textblock" ulx="966" uly="3407">
        <line lrx="2586" lry="3513" ulx="966" uly="3407">ca.de pliulio.Plſilliu herba ẽ ſilis ambꝛe:hʒ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3614" type="textblock" ulx="962" uly="3505">
        <line lrx="2553" lry="3614" ulx="962" uly="3505">mina ſicut ſemina lini ſed minoꝛa ⁊ ſubnigra q̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3705" type="textblock" ulx="958" uly="3607">
        <line lrx="2584" lry="3705" ulx="958" uly="3607">ſi tendentia ad purpureitatẽ.quoꝛũ ſemẽẽ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3907" type="textblock" ulx="956" uly="3705">
        <line lrx="2555" lry="3816" ulx="958" uly="3705">lius qð ſubmergit᷑in aqua.dicta eſt hei ba ſic.</line>
        <line lrx="2555" lry="3907" ulx="956" uly="3798">eo ꝙ lemen ſimile pulia babeat:et ideo iſta her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="4004" type="textblock" ulx="957" uly="3899">
        <line lrx="2580" lry="4004" ulx="957" uly="3899">ba ſic dicitur infra a quibuſdam pulicaris: co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5095" type="textblock" ulx="910" uly="3995">
        <line lrx="2555" lry="4116" ulx="961" uly="3995">qꝙ ſemen fa ctũ eſt ad ſimilitudinẽ pulicis.vnde</line>
        <line lrx="2552" lry="4214" ulx="950" uly="4093">pſillos.i.pulex. Johã.meſ.ca.de pſillio.Pſilli⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4307" ulx="958" uly="4198">um eſt de alterantib⸗ cõplexionẽ et ſolutioneʒ</line>
        <line lrx="2552" lry="4405" ulx="950" uly="4293">facientibo.⁊ eiꝰ ſolutio fit ꝓpꝛie lambꝛificando.</line>
        <line lrx="2546" lry="4505" ulx="958" uly="4390">Eius aũt aliud eſt albũ.aliud ſubnigrũ.aliud</line>
        <line lrx="2547" lry="4605" ulx="956" uly="4494">ad purpureitatẽ declinꝗs. Melius ẽ qð ẽ com</line>
        <line lrx="2555" lry="4709" ulx="910" uly="4586">pletum et groſſum. et eſt grauius ⁊ ſubmergit</line>
        <line lrx="2547" lry="4804" ulx="954" uly="4689">in aqua.cõpoſitũex duabus ſubſtantijs que ſe</line>
        <line lrx="2551" lry="4898" ulx="956" uly="4790">parari poſſunt:inter quas eſt coꝛtex ſeparans</line>
        <line lrx="2551" lry="4991" ulx="958" uly="4882">Eſt em̃ duplex in eo ſubſtãtia:ſcʒ Medullarꝭ.</line>
        <line lrx="2550" lry="5095" ulx="956" uly="4983">et in ea ſubſtantia expanſa ſupꝛa coꝛticem ipſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5184" type="textblock" ulx="952" uly="5084">
        <line lrx="2562" lry="5184" ulx="952" uly="5084">us.ſubſtantia autem interioꝛ medullaris ca.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="6183" type="textblock" ulx="939" uly="5184">
        <line lrx="2549" lry="5284" ulx="954" uly="5184">et ſic.in.iij.gradu.et eſt acuta vchemẽter.inci⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5387" ulx="954" uly="5283">ſiua:rubiſicatiua et vlceratina:et eſt de genere</line>
        <line lrx="2546" lry="5489" ulx="956" uly="5381">veneni. Subſtantia autem eius extenoꝛ ſup</line>
        <line lrx="2536" lry="5593" ulx="953" uly="5481">coꝛticem eit ex multum infrigidantibo.Et di</line>
        <line lrx="2548" lry="5690" ulx="941" uly="5575">xit Ruſfus.Eſt fri.et hu.in.ij.gradu:et exceſſit</line>
        <line lrx="2545" lry="5791" ulx="939" uly="5677">Et dixit Dyaſco.Eſt in ſecundo.et eſt verius.</line>
        <line lrx="2544" lry="5881" ulx="955" uly="5776">Inquit em hypocras in epidumijs. Non enim</line>
        <line lrx="2541" lry="5980" ulx="953" uly="5877">eleuatur res fnigida iuncta cum humida ſupꝛa</line>
        <line lrx="2541" lry="6076" ulx="951" uly="5967">ſcᷣm gradũ.Et dixit Galienus. Humida res</line>
        <line lrx="2541" lry="6183" ulx="951" uly="6071">non tranſgreditur metã vſq; ad quam poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1245" type="textblock" ulx="1243" uly="1141">
        <line lrx="2610" lry="1245" ulx="1243" uly="1141">bꝛo ag. ca. Haʒarachona auc. Dyaſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="644" type="textblock" ulx="2097" uly="368">
        <line lrx="2937" lry="644" ulx="2097" uly="368">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="900" type="textblock" ulx="2687" uly="727">
        <line lrx="4346" lry="900" ulx="2687" uly="727">ertendi regimẽ homin ſopꝛopter qd inucnimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1074" type="textblock" ulx="2693" uly="863">
        <line lrx="4287" lry="991" ulx="2693" uly="863">humidũ eſle cauſaʒ doloꝛuʒ inquantũ humidũ</line>
        <line lrx="4284" lry="1074" ulx="2694" uly="961">ſed inquantũ poteſt eſſe cum materia:que quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="1168" type="textblock" ulx="2694" uly="1067">
        <line lrx="4303" lry="1168" ulx="2694" uly="1067">litate ſua mouetur ad ſolutionẽ cõtinuitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="1277" type="textblock" ulx="2693" uly="1160">
        <line lrx="4288" lry="1277" ulx="2693" uly="1160">Quod exeo conquaſſatum eſt cum aqua ſonti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1365" type="textblock" ulx="2689" uly="1262">
        <line lrx="4300" lry="1365" ulx="2689" uly="1262">um frigida.⁊ fit muſcilaginoſuʒ et bibit ſicut eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1565" type="textblock" ulx="2685" uly="1361">
        <line lrx="4283" lry="1483" ulx="2687" uly="1361">et ppꝛie cum oleo violaruʒ aut ſyrupo violarũ</line>
        <line lrx="4284" lry="1565" ulx="2685" uly="1463">ſoluit ventres.quod aũt ex eo frixuʒ eſt et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1759" type="textblock" ulx="2689" uly="1554">
        <line lrx="4304" lry="1681" ulx="2691" uly="1554">quaſſatur cum oleo roſaꝝ:eſt medicina fluxus</line>
        <line lrx="4303" lry="1759" ulx="2689" uly="1655">ventris ⁊ diſſinterie.Contrituʒ auteʒ nullo mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1858" type="textblock" ulx="2689" uly="1756">
        <line lrx="4285" lry="1858" ulx="2689" uly="1756">do potui pꝛopinandum eſt. occultat em̃ con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2055" type="textblock" ulx="2687" uly="1956">
        <line lrx="3290" lry="2055" ulx="2687" uly="1956">et excoꝛiatiuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="2236" type="textblock" ulx="2826" uly="2056">
        <line lrx="3845" lry="2236" ulx="2826" uly="2056">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1983" type="textblock" ulx="2690" uly="1855">
        <line lrx="4311" lry="1983" ulx="2690" uly="1855">tritio ſubitantiaʒ eius. medullarem vlceratiuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="2444" type="textblock" ulx="2692" uly="2226">
        <line lrx="4306" lry="2351" ulx="2693" uly="2226">¶ Ser apion auc.Dyaſ. Habet virtutẽ infri⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="2444" ulx="2692" uly="2336">gidatiuaʒ quando fit emplaſtruʒ cũ eo et oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="2537" type="textblock" ulx="2689" uly="2431">
        <line lrx="4278" lry="2537" ulx="2689" uly="2431">roſarumet aceto ⁊ aqua.et conuenit doloꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2653" type="textblock" ulx="2685" uly="2529">
        <line lrx="4295" lry="2653" ulx="2685" uly="2529">iuncturaꝝ.et apoſtematibo que fiunt in radice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3137" type="textblock" ulx="2675" uly="2629">
        <line lrx="4218" lry="2745" ulx="2686" uly="2629">auris et cõcuſſioni neruoꝝ</line>
        <line lrx="4277" lry="2839" ulx="2689" uly="2728">¶ Et qñ fit emplaſtrũ ad ramicẽ pueroꝝ et ad</line>
        <line lrx="4276" lry="2941" ulx="2682" uly="2826">eminẽtiã vmbiliciinfantiũ:curat eos.⁊ cõuenit</line>
        <line lrx="4278" lry="3038" ulx="2675" uly="2923">adſodã cũ oleo roſaniʒ ⁊ pauca aqua et aceto.</line>
        <line lrx="4265" lry="3137" ulx="2689" uly="3025">¶ Et qñ opoꝛtet ex eo fieri emplaſtrũ:accipia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="3238" type="textblock" ulx="2680" uly="3129">
        <line lrx="4303" lry="3238" ulx="2680" uly="3129">tur de eo quantitas aliqua et teratur et inſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3335" type="textblock" ulx="2680" uly="3225">
        <line lrx="4266" lry="3335" ulx="2680" uly="3225">datur in aqua.et qñ inſpiſſata fuenit: aqua ipᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="3433" type="textblock" ulx="2680" uly="3325">
        <line lrx="4301" lry="3433" ulx="2680" uly="3325">non extendatur:⁊ fiat emplaſtrũ:qm̃ ipᷣm infri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3726" type="textblock" ulx="2675" uly="3420">
        <line lrx="4266" lry="3546" ulx="2678" uly="3420">gidat infrigidatione foꝛti: et ſtringit et aufert</line>
        <line lrx="4269" lry="3643" ulx="2675" uly="3525">lacrimas oculoꝝ.et conuenit obtalmie calide ⁊</line>
        <line lrx="4269" lry="3726" ulx="2677" uly="3623">doloꝛi capitis quado infunditur in aqua lini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3086" type="textblock" ulx="4441" uly="2803">
        <line lrx="4567" lry="3086" ulx="4441" uly="2803">d8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="3827" type="textblock" ulx="2679" uly="3716">
        <line lrx="4453" lry="3827" ulx="2679" uly="3716">ta penna.ronti apponitur.⁊ qũ aqua eius bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="4016" type="textblock" ulx="2671" uly="3913">
        <line lrx="3794" lry="4016" ulx="2671" uly="3913">bꝛium et ſitim:et ſoluit ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4222" type="textblock" ulx="2610" uly="3992">
        <line lrx="4267" lry="4139" ulx="2610" uly="3992">¶ Etidem auctoꝛitate Aben meſuay. Sedat</line>
        <line lrx="4256" lry="4222" ulx="2645" uly="4118">doloꝛes pũgitiuos ventris.⁊ lenit aſperitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="4700" type="textblock" ulx="2667" uly="4209">
        <line lrx="4271" lry="4317" ulx="2667" uly="4209">vlceruʒ ⁊ inteſtinoꝝ.⁊ abſcindit tenaſmon ⁊ cõ</line>
        <line lrx="4269" lry="4421" ulx="2676" uly="4313">uenit doloꝛi capitis qui fit a caliditate.⁊ ſuccꝰ</line>
        <line lrx="4262" lry="4521" ulx="2674" uly="4407">folioꝛum eius eſt ex medicinis laxatiuis pꝛop⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="4615" ulx="2674" uly="4504">ter frigiditateʒ ⁊ humiditatẽ que ſunt in co. et</line>
        <line lrx="4095" lry="4700" ulx="2675" uly="4608">cura nocumẽti eiꝰẽ cũ medicinis ca.⁊ ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4816" type="textblock" ulx="2631" uly="4702">
        <line lrx="4339" lry="4816" ulx="2631" uly="4702">Etidẽ auc. Habix ſemẽ pſillij eſt ſicut coꝛian</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="4910" type="textblock" ulx="2671" uly="4798">
        <line lrx="4261" lry="4910" ulx="2671" uly="4798">drũ humidũ.qñ datur exeo paꝝ.ſedat inflatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="5113" type="textblock" ulx="2670" uly="4903">
        <line lrx="4336" lry="5019" ulx="2671" uly="4903">nem colere:⁊ ebulitionẽ ſanguinis ca.aduſtio⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="5113" ulx="2670" uly="4997">nem fe calidaꝝ acutarũ.Et ſi datur in potu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6104" type="textblock" ulx="2661" uly="5099">
        <line lrx="4259" lry="5209" ulx="2672" uly="5099">muſcilla gine eiꝰ cõuenu babẽtibo birlen:ꝛ ſe⸗</line>
        <line lrx="4159" lry="5308" ulx="2672" uly="5194">dat ſitim eorũ magnã:⁊ laxat quidẽ ventreʒ</line>
        <line lrx="4255" lry="5399" ulx="2678" uly="5292">¶ Et ſi datur in potu crudum et aſſatum ſtrin</line>
        <line lrx="4250" lry="5505" ulx="2671" uly="5394">git ventrem:ſimiliter etiam faciunt ſemina lini</line>
        <line lrx="4261" lry="5598" ulx="2665" uly="5491">et ſemina marrubꝛum.⁊ grana mirti:eſi ſemen</line>
        <line lrx="4247" lry="5697" ulx="2666" uly="5589">poꝛtulace:⁊ ſemen oʒimi.laxant enim cruda et</line>
        <line lrx="4258" lry="5798" ulx="2664" uly="5685">ltringunt aſſata.Et quantitas eiue que datur</line>
        <line lrx="4259" lry="5901" ulx="2662" uly="5784">de plillio eſt. ʒ.ij. infuſo in aqua donec egrediat᷑</line>
        <line lrx="4237" lry="5992" ulx="2661" uly="5890">mulalla go eius:eibibatur cum ʒuccaro albo</line>
        <line lrx="4241" lry="6104" ulx="2661" uly="5987">aut cum iulep. MHEt tolia pſillij quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6197" type="textblock" ulx="2607" uly="6081">
        <line lrx="4239" lry="6197" ulx="2607" uly="6081">enplaſirantur ſuper apoſtemata in pꝛincipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="3921" type="textblock" ulx="2640" uly="3822">
        <line lrx="4396" lry="3921" ulx="2640" uly="3822">tur cum zuccaro:extinguit feruoꝛẽ acutaruʒ ſe,/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="27" lry="1943" ulx="0" uly="1405">———14—-—44 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="25" lry="2635" ulx="0" uly="2262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1324" type="textblock" ulx="667" uly="723">
        <line lrx="2269" lry="847" ulx="670" uly="723">aperitionis eoꝝ refrigerant ea.et ſi potetun ex</line>
        <line lrx="2261" lry="952" ulx="677" uly="826">eo parum:cõuenit egritudinibo quefiunt a ſan</line>
        <line lrx="2259" lry="1035" ulx="674" uly="925">guine.⁊ nimis ex eo acceptũ inducit ſincopiʒ in</line>
        <line lrx="2261" lry="1121" ulx="670" uly="1018">oꝛe ſtomachuet foꝛtaſſe occidit:quoniam nimi</line>
        <line lrx="2255" lry="1221" ulx="667" uly="1115">um ex eo eſt venenum.</line>
        <line lrx="2261" lry="1324" ulx="680" uly="1205">¶ Et cura eius eo ꝙ deturin potumel bullitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1423" type="textblock" ulx="677" uly="1305">
        <line lrx="2308" lry="1423" ulx="677" uly="1305">cum aqua calida et aq̃ aneti ſicci. Johã.meſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3686" type="textblock" ulx="666" uly="1408">
        <line lrx="2264" lry="1528" ulx="670" uly="1408">Plſilliũ cõquaſſatũ cum aqua fri.ſicut diximus</line>
        <line lrx="2259" lry="1621" ulx="672" uly="1501">ſolutiõe educit colerã. ⁊ cõuenit fe.multe inflã⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1729" ulx="678" uly="1603">mationis et ſiti vehemẽte ca. et ſedat inflam</line>
        <line lrx="2261" lry="1821" ulx="677" uly="1712">matioonẽ ſpiritaliũ:et lenit pectus.</line>
        <line lrx="2265" lry="1914" ulx="676" uly="1792">ꝙ Et conquaſſatũ ſicut diximus cõuenit flu⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2015" ulx="666" uly="1894">xuicolerico et diſſinterie:⁊ ftuxui mẽſtruali.⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="2273" lry="2116" ulx="670" uly="2001">pꝛiepoſt potũ ſcamonee et medicinarum acu⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2207" ulx="670" uly="2095">tarum. Doſis eiꝰ a z.i.vſq; ad tres.timeat autẽ</line>
        <line lrx="1905" lry="2307" ulx="668" uly="2201">ipᷣm habens debülitatem viſcerũ.</line>
        <line lrx="2262" lry="2405" ulx="672" uly="2290">¶ Auicenna Oõ ex eo frixũ ⁊ inuolutũ in oleo</line>
        <line lrx="2264" lry="2510" ulx="670" uly="2397">roſarum:ſtipticũ ẽ ⁊ ſedat doloꝛẽ moꝛe empla</line>
        <line lrx="2264" lry="2612" ulx="671" uly="2490">ſtri ſuꝑpoſitũ cũ aceto.Adminiſtrat᷑ eiiã con⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2716" ulx="672" uly="2586">quaſſatũ cum aceto ſuper apoſtemata calida:⁊</line>
        <line lrx="2262" lry="2805" ulx="674" uly="2688">foꝛmicã ⁊ heriſipilam.⁊ ꝓpꝛie queſunt ſub aure</line>
        <line lrx="2266" lry="2898" ulx="676" uly="2782">et ſuꝑ flegmatica:fit ex eo emplaſtruʒ tenſioni</line>
        <line lrx="2260" lry="3000" ulx="675" uly="2882">neruoꝛum:⁊ipſoꝛumſpaſmo ⁊ podagre.⁊ do/</line>
        <line lrx="2262" lry="3097" ulx="674" uly="2975">loꝛib iuncturaꝝ ea. cum aceto ⁊ oleo roſarum</line>
        <line lrx="2264" lry="3186" ulx="677" uly="3076">cõuenit ſiti vehemẽti colerice.eiꝰqð ex eo frixũ</line>
        <line lrx="2266" lry="3292" ulx="677" uly="3177">eſt pondus.ij.z.⁊ inuolutum in oleo roſarũ ſtri</line>
        <line lrx="2269" lry="3389" ulx="683" uly="3274">gu et conuenit diſſinterie:⁊ ꝓpꝛie infantiũ:⁊ qð</line>
        <line lrx="2268" lry="3498" ulx="687" uly="3379">ex ipſo muſcillaginoſum eit.⁊ ipᷣa muſcillago</line>
        <line lrx="2277" lry="3598" ulx="689" uly="3477">ipſius cum oleo violarum ſoluunt.ſibibatur ⁊</line>
        <line lrx="2280" lry="3686" ulx="690" uly="3581">tunc ſed abit in flammationem febꝛium acutaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3899" type="textblock" ulx="910" uly="3706">
        <line lrx="2285" lry="3899" ulx="910" uly="3706">Capitulum. ccclxvuiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4698" type="textblock" ulx="698" uly="3919">
        <line lrx="2290" lry="4196" ulx="790" uly="3919">6 eſt. Ex herbario. Polegiũ maſculus eſt</line>
        <line lrx="2288" lry="4295" ulx="698" uly="4173">etfemina. Maſculue florẽ habet albũ. Jemia</line>
        <line lrx="2291" lry="4395" ulx="703" uly="4277">ru beum vtrũq;.¶ Plateariꝰ. Poleum calidũ</line>
        <line lrx="2289" lry="4499" ulx="704" uly="4368">eſt⁊ ſiccũ in tertio gradu:cuius virtus cõſiſtit ĩ</line>
        <line lrx="2287" lry="4602" ulx="704" uly="4476">foleo et in floꝛe. Lempore floꝛum colligitur: et</line>
        <line lrx="2176" lry="4698" ulx="705" uly="4592">per annum ſeruatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4968" type="textblock" ulx="925" uly="4753">
        <line lrx="2005" lry="4968" ulx="925" uly="4753">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5762" type="textblock" ulx="727" uly="4963">
        <line lrx="2302" lry="5079" ulx="728" uly="4963">¶ Dxyaſco.Polegiũ calefacit nimis ⁊ extenuat</line>
        <line lrx="2302" lry="5168" ulx="727" uly="5048">de toꝛace et pulmone pingues ⁊ viſcoſos hu⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="5266" ulx="727" uly="5150">moꝛes facileꝑ os ſpuere facit. Nauſeam ⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="2309" lry="5357" ulx="731" uly="5243">ſum ſtomachi cum puſca biditum ſeparat ni⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5467" ulx="735" uly="5344">gram coleram per ven rem deponit. cum vino</line>
        <line lrx="2221" lry="5549" ulx="739" uly="5450">bibitum moꝛſib venenatis occurit.</line>
        <line lrx="2319" lry="5659" ulx="748" uly="5533">¶Siccum  combuſtum gingiuas cõſirmat</line>
        <line lrx="2320" lry="5762" ulx="742" uly="5629">cum polenta adhibitum omwus tumoꝛibo vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5844" type="textblock" ulx="743" uly="5731">
        <line lrx="2326" lry="5844" ulx="743" uly="5731">le eſt Solum impoſitum medetur podagricꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="6155" type="textblock" ulx="747" uly="5816">
        <line lrx="2319" lry="5955" ulx="750" uly="5816">¶ Cerotis mixtum papulas limpidat Sple⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="6055" ulx="747" uly="5916">netieis impoſitum cum ſale pꝛauos humoꝛes</line>
        <line lrx="2324" lry="6155" ulx="751" uly="6021">exurit. In balneis infricatuʒ pꝛuriginem tollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3677" type="textblock" ulx="2400" uly="3519">
        <line lrx="3985" lry="3677" ulx="2400" uly="3519">Fomento tumoꝛesſteicos mitigat: Ouoꝛ ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3863" type="textblock" ulx="2395" uly="3668">
        <line lrx="3961" lry="3773" ulx="2395" uly="3668">nauſeam pꝛohibet</line>
        <line lrx="3980" lry="3863" ulx="2416" uly="3750">¶ Zuſſientiba pꝛodeſt.⁊ ẽ diureticũ valde.Hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3995" type="textblock" ulx="973" uly="3850">
        <line lrx="3985" lry="3995" ulx="973" uly="3850">Olegium. Dyaſcoꝛides.Polegiñom  iis genera duo ſunt.ſcilicet maſculus qui floꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="4087" type="textblock" ulx="959" uly="3950">
        <line lrx="3630" lry="4087" ulx="959" uly="3950">nibo eſt notu Huius virtustermantica enerat album. femina purpureuzʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="6115" type="textblock" ulx="2389" uly="4043">
        <line lrx="3997" lry="4155" ulx="2419" uly="4043">¶ Platearius. Polegiuʒ valet contra frigidũ</line>
        <line lrx="3987" lry="4239" ulx="2400" uly="4145">reuma. Clinuʒ decoctioniseius cõtra frigidaʒ</line>
        <line lrx="3999" lry="4342" ulx="2413" uly="4240">tuſſim ex glutinoſo vel aqͥſo humoꝛe.cõtra do</line>
        <line lrx="3939" lry="4435" ulx="2414" uly="4335">loꝛem ſtomachi ex frigiditate et ventoſitate</line>
        <line lrx="3995" lry="4542" ulx="2389" uly="4435">Erx herb ario. Siinfansin vtero moꝛtuus</line>
        <line lrx="3995" lry="4629" ulx="2416" uly="4532">fuerit. huius tres rami recentes triti:et in vino</line>
        <line lrx="4012" lry="4738" ulx="2417" uly="4623">veteri potatimire ſanant.Ualet ⁊ ad veſicevł</line>
        <line lrx="3999" lry="4842" ulx="2396" uly="4724">calculi ⁊ ad coꝛdis pectoꝛis:ſtomachi:toꝛacis</line>
        <line lrx="3968" lry="4938" ulx="2420" uly="4822">ve doloꝛem. Jðäo</line>
        <line lrx="4008" lry="5034" ulx="2433" uly="4917">Plinius libꝛo decimo. Magna eſt cum mẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="5125" ulx="2424" uly="5014">ta ſocietas ad recreãdos animo defectos. Ad</line>
        <line lrx="3897" lry="5227" ulx="2424" uly="5116">oꝛis vlceratiõis ⁊ ad tuſſim efficax habetur</line>
        <line lrx="4013" lry="5321" ulx="2442" uly="5217">Ilos recentis incenſus pulices odoꝛe necat.</line>
        <line lrx="4010" lry="5427" ulx="2425" uly="5307">Ad byemem cum ſale eſt vtile. Eſtate caloꝛes</line>
        <line lrx="4015" lry="5616" ulx="2446" uly="5501">Macer. Feruida pulegij vis ſecaq; dicitur</line>
        <line lrx="4019" lry="5711" ulx="2440" uly="5595">eſſe Zertius a medico datus eſt gradus huic ĩ</line>
        <line lrx="4025" lry="5807" ulx="2405" uly="5690">vtroq;. Sepius hanc herham ſipꝛegnans ſu</line>
        <line lrx="4026" lry="5912" ulx="2401" uly="5787">mit aboꝛtit. Menſtrua deducit cuʒ vino ſum⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="6005" ulx="2412" uly="5883">pta repente. Hocq; modo tardas hec exirabit</line>
        <line lrx="4011" lry="6115" ulx="2409" uly="5993">herba ſecundas. D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="4859" type="textblock" ulx="933" uly="4839">
        <line lrx="937" lry="4859" ulx="933" uly="4839">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3795" type="textblock" ulx="978" uly="3306">
        <line lrx="2503" lry="3493" ulx="978" uly="3306">Capitulum. cclxix.</line>
        <line lrx="2607" lry="3604" ulx="1037" uly="3492">E Opulus arboꝛ Pãdecta Populue ar</line>
        <line lrx="2608" lry="3700" ulx="1007" uly="3581">yooꝛ duas habʒ ſpẽs.vñ Dyaſ.duo fa⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3795" ulx="1096" uly="3693">cit capitula.Unũ ſic incipit. Populꝰ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="4187" type="textblock" ulx="999" uly="3985">
        <line lrx="2610" lry="4104" ulx="999" uly="3985">inquit perhibẽt arboꝛis eius lacrimũ in oꝛida</line>
        <line lrx="2614" lry="4187" ulx="1010" uly="4082">num diſtillatum ſuccinum facere.i.arabe ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="4288" type="textblock" ulx="1005" uly="4181">
        <line lrx="2638" lry="4288" ulx="1005" uly="4181">Auicen.ſimiliter facit duo capla. Unũ qð inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4674" type="textblock" ulx="994" uly="4280">
        <line lrx="2621" lry="4383" ulx="1004" uly="4280">pit haur romanũ volẽs dicere agiros:vt Dyaſ</line>
        <line lrx="2607" lry="4480" ulx="994" uly="4377">co.dicit. Aliue akiroſa. Pliniꝰtria genera po</line>
        <line lrx="2612" lry="4578" ulx="995" uly="4477">puli facit.alba.nigra.et que limbica vocat᷑ mi⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="4674" ulx="1003" uly="4573">nima ſolia nigerrima alba folio bicoloꝛ ſuper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4694" type="textblock" ulx="2556" uly="4674">
        <line lrx="2609" lry="4694" ulx="2556" uly="4674">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="4772" type="textblock" ulx="1001" uly="4671">
        <line lrx="2604" lry="4772" ulx="1001" uly="4671">ne candicãs:inferioꝛi parte viridi hinc.nigra.q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="5368" type="textblock" ulx="779" uly="4769">
        <line lrx="2613" lry="4874" ulx="959" uly="4769">inuenta circinate rotunditatis.ſo.ſunt vetuſti⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="4969" ulx="1010" uly="4868">oꝛa in angulos exeunte econtrario edere angu</line>
        <line lrx="2752" lry="5066" ulx="941" uly="4962">loſa rotundantur Iſið. Populꝰ dicta eſt:eo</line>
        <line lrx="2726" lry="5164" ulx="779" uly="5062">cevx eius calce multitudo naſcatur. Cuius genꝰ</line>
        <line lrx="2698" lry="5266" ulx="842" uly="5159">dQduplex. Ham altera eſt alba. altera nigra. Al⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="5368" ulx="956" uly="5256">ba populus dicta eſt: quia ſo.eius vna parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="5463" type="textblock" ulx="1013" uly="5354">
        <line lrx="2607" lry="5463" ulx="1013" uly="5354">ſunt alba.altera viridia Eſt ̊ bicoloꝛ hñs q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="5761" type="textblock" ulx="961" uly="5454">
        <line lrx="2763" lry="5574" ulx="961" uly="5454">noctis et diei notas. Generat enã reſinã:q elle</line>
        <line lrx="2727" lry="5673" ulx="996" uly="5554">trũ noĩatur cirea oꝛidanũ fluuiũ.vel vt alnm me</line>
        <line lrx="2607" lry="5761" ulx="970" uly="5650">moꝛant᷑ i finibo ſyrie. Ambꝛo.Bicoloꝛ eſt ꝓpls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="5858" type="textblock" ulx="999" uly="5751">
        <line lrx="2607" lry="5858" ulx="999" uly="5751">arboꝛ vicʒ coꝛonis vmbꝛoſa victricib. Puiniꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="6049" type="textblock" ulx="974" uly="5850">
        <line lrx="2668" lry="5969" ulx="1008" uly="5850">li.. Motes amat ꝓpls ſicut ⁊ buxꝰ. nec niſiin</line>
        <line lrx="2656" lry="6049" ulx="974" uly="5947">aqſis puenit ꝓple. ſicut nec ſalix nec alnꝰ. ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="191" type="textblock" ulx="2895" uly="85">
        <line lrx="3098" lry="191" ulx="2895" uly="85">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="581" type="textblock" ulx="2263" uly="389">
        <line lrx="3181" lry="581" ulx="2263" uly="389">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="848" type="textblock" ulx="2697" uly="710">
        <line lrx="4353" lry="848" ulx="2697" uly="710">ᷓ; populo ⁊ edere. Tria ſunt populi gĩña: vicʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="1142" type="textblock" ulx="2720" uly="831">
        <line lrx="4307" lry="951" ulx="2720" uly="831">alba ⁊ nigra ⁊ q limpica appellat᷑ minima ſolio</line>
        <line lrx="4380" lry="1050" ulx="2722" uly="930">ac nigerrima fungiſq; enalcentibo. Hec etimm</line>
        <line lrx="4284" lry="1142" ulx="2725" uly="1020">mens eſt Auicenne et alioꝝ autoel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="1525" type="textblock" ulx="2716" uly="1129">
        <line lrx="4003" lry="1311" ulx="2720" uly="1129">ODPperationes</line>
        <line lrx="4317" lry="1413" ulx="2727" uly="1306">¶ Dyaſ.Populus arboꝛ calefacit ⁊ humectat</line>
        <line lrx="4320" lry="1525" ulx="2716" uly="1410">mediocriter. Huius coꝛtex bibita iſihiadicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="1619" type="textblock" ulx="2705" uly="1501">
        <line lrx="4320" lry="1619" ulx="2705" uly="1501">medetur.et ſtranguirijs ſubuenit. Oulti etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="1729" type="textblock" ulx="2715" uly="1605">
        <line lrx="4333" lry="1729" ulx="2715" uly="1605">dicũt q eadẽ bibita cũ rene vel vꝛina burdoniſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="1819" type="textblock" ulx="2712" uly="1704">
        <line lrx="4347" lry="1819" ulx="2712" uly="1704">gnare nõ ꝑmittit.¶ Ems ſolia bibita poſt pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="2119" type="textblock" ulx="2716" uly="1801">
        <line lrx="4318" lry="1925" ulx="2719" uly="1801">gationẽmẽſtruoꝝ ſimili mõ cõceptũ nõ admit</line>
        <line lrx="4318" lry="2023" ulx="2719" uly="1898">tunt. Succus folioꝝ eius doloꝛiba auniũ ſub⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="2119" ulx="2716" uly="1997">uenit. ¶ Succus ſeminis eiꝰ melle mixtus ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="2403" type="textblock" ulx="2643" uly="2095">
        <line lrx="4365" lry="2216" ulx="2643" uly="2095">ligines oculoꝝ detergit. Itẽſolia cũ aceto ca⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="2313" ulx="2722" uly="2192">thaplaſmata podagricis medent᷑.¶ Semen</line>
        <line lrx="4380" lry="2403" ulx="2654" uly="2298">vero cuʒ aceto bibitũ epilẽticos curat. Reſina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="2794" type="textblock" ulx="2718" uly="2391">
        <line lrx="4319" lry="2500" ulx="2718" uly="2391">eius virtute calidioꝛ eſt.et malign ãtibo vtiliter</line>
        <line lrx="4320" lry="2599" ulx="2725" uly="2486">miſcet᷑. Aliqui etiã perbibent huius arboꝛis la</line>
        <line lrx="4357" lry="2698" ulx="2721" uly="2587">crimũ rodanũ diſtillatũ et coagulatũ ſuccinũ</line>
        <line lrx="4318" lry="2794" ulx="2721" uly="2688">facere.quod tritum ac bibitum ſolutiones ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="2904" type="textblock" ulx="2706" uly="2785">
        <line lrx="4317" lry="2904" ulx="2706" uly="2785">tris conſtringit ⁊ ſtomachum reficit Ac fluo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="3502" type="textblock" ulx="2718" uly="2882">
        <line lrx="4278" lry="2991" ulx="2723" uly="2882">rem ſanguinis repꝛimit. 2</line>
        <line lrx="4320" lry="3098" ulx="2729" uly="2975"> onſtantinus. Populus calida eſt et ſicca</line>
        <line lrx="4316" lry="3200" ulx="2722" uly="3084">in pꝛuno gr adu.aliqua ntulum habens pontici</line>
        <line lrx="4312" lry="3307" ulx="2719" uly="3181">tais. Loleram rubeam purgat. Pꝛodelt cis qͥ</line>
        <line lrx="4307" lry="3391" ulx="2729" uly="3277">doloꝛem habent in capite. aut apoſiema vel</line>
        <line lrx="4339" lry="3502" ulx="2718" uly="3374">dropiiim.conſtipatos etiam ventres purgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3991" type="textblock" ulx="986" uly="3776">
        <line lrx="3002" lry="3914" ulx="1006" uly="3776">leuce dicũt. ⁊c᷑. A liud ſic A girios.i. Populuuns S</line>
        <line lrx="2656" lry="3991" ulx="986" uly="3888">arboꝛ quaʒ alij leuce vocãt.⁊c.in fine ca.Alii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="6168" type="textblock" ulx="1011" uly="6046">
        <line lrx="2748" lry="6168" ulx="1011" uly="6046">tas vᷣo folio cuiuſq; ꝑmanet in ſuo gñe.pte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="8" lry="817" ulx="0" uly="725">—</line>
        <line lrx="21" lry="797" ulx="9" uly="721">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="65" lry="2597" ulx="0" uly="2517">n</line>
        <line lrx="66" lry="2699" ulx="0" uly="2614">i</line>
        <line lrx="70" lry="2901" ulx="0" uly="2811">lno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="3014">
        <line lrx="136" lry="3104" ulx="0" uly="3014">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3235" type="textblock" ulx="0" uly="3129">
        <line lrx="68" lry="3235" ulx="0" uly="3129">ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3522" type="textblock" ulx="0" uly="3335">
        <line lrx="70" lry="3406" ulx="0" uly="3335">vel</line>
        <line lrx="89" lry="3522" ulx="0" uly="3442">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="4920" type="textblock" ulx="0" uly="3923">
        <line lrx="75" lry="4920" ulx="0" uly="3923">AWS</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="5397" type="textblock" ulx="0" uly="4935">
        <line lrx="75" lry="5397" ulx="0" uly="4935">OR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="666" type="textblock" ulx="1915" uly="461">
        <line lrx="2735" lry="666" ulx="1915" uly="461">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="970" type="textblock" ulx="842" uly="744">
        <line lrx="2146" lry="970" ulx="842" uly="744">Lapiruhun tnler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1749" type="textblock" ulx="697" uly="967">
        <line lrx="2304" lry="1075" ulx="967" uly="967">Olipodiũ latine.grece dipteris.arabi.</line>
        <line lrx="2306" lry="1170" ulx="1023" uly="1068">ilbeyg. vei biſte vel filicica. Sera pion</line>
        <line lrx="2302" lry="1270" ulx="731" uly="1165">SBli. ag. ca. biſbeyg auct. Dyaſ: Biſbeyg.</line>
        <line lrx="2291" lry="1366" ulx="697" uly="1258">ideſt Polipodiũ eſt plãta naſcẽs in rupito ⁊ in</line>
        <line lrx="2303" lry="1461" ulx="705" uly="1353">ſaxis ⁊ in muris humidis antiquis ⁊ ſuꝑ ſtipi⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="1560" ulx="703" uly="1458">tes.⁊ iuxta radices antiquaꝝ arboꝛum maxime</line>
        <line lrx="2302" lry="1660" ulx="706" uly="1553">quercus.cuius lõgitudo eſt vniꝰ palmi.⁊ eſimi</line>
        <line lrx="2300" lry="1749" ulx="709" uly="1648">lis herbe decẽ baracos.⁊ ſuꝑ ipᷣm ſunt pili.⁊elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1847" type="textblock" ulx="674" uly="1744">
        <line lrx="2294" lry="1847" ulx="674" uly="1744">alta.ſʒ nõ ẽ exaltatio eiꝰ ſubtilis ſicut baracos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2622" type="textblock" ulx="715" uly="1844">
        <line lrx="2299" lry="1944" ulx="717" uly="1844">et hʒ radices ſuꝑ quas ſunt pili a qua egrediũ⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="2042" ulx="721" uly="1941">tur rami.⁊ radix ẽſimilis ammali quattuoꝛde⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2140" ulx="716" uly="2037">cim pedũ.qð nominat⁊᷑ ſcolaca.i.ſcolopendria</line>
        <line lrx="2292" lry="2241" ulx="717" uly="2130">et groſſitudo eius eſt ſieut digitus.⁊ coloꝛ eius</line>
        <line lrx="2291" lry="2332" ulx="715" uly="2233">interius eſt viridis ad albedinẽ decliuis ⁊ dulł⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="2435" ulx="718" uly="2327">cis ſapoꝛie.⁊ eſt illa q̃ cedit in vſum medicine.</line>
        <line lrx="2302" lry="2533" ulx="721" uly="2426">Pyal.ca.de polipodio.Polipodium naſcitur</line>
        <line lrx="2299" lry="2622" ulx="724" uly="2526">in parietibo humectis ⁊ circa radices arboꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2727" type="textblock" ulx="693" uly="2620">
        <line lrx="2299" lry="2727" ulx="693" uly="2620">vetuſtarũ inquercubi.Radices ſunt illi aſpere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4098" type="textblock" ulx="722" uly="2720">
        <line lrx="2296" lry="2824" ulx="722" uly="2720">et illigate ſicut polipus.groſſuudinẽ digiti ba⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="2915" ulx="727" uly="2820">bentes. Roſa vero deintus viridis et ſubalbi⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="3018" ulx="729" uly="2918">da apparet.Pliniꝰ ca.dꝛiopteris vel dipteris</line>
        <line lrx="2305" lry="3117" ulx="724" uly="3016">in arboꝛibus naſot᷑ filici ſimilis tenui folioꝛum</line>
        <line lrx="2304" lry="3217" ulx="725" uly="3111">ſub dulciuʒ inciſura radice birſuta.⁊c. Hocno</line>
        <line lrx="2308" lry="3313" ulx="727" uly="3212">men videtur cõpoſitũ ex dꝛio quod ẽquercꝰ.⁊</line>
        <line lrx="2327" lry="3412" ulx="725" uly="3306">pteris que eſt filix.dꝛiopterisſcripſit Stepha</line>
        <line lrx="2312" lry="3505" ulx="730" uly="3403">nus.⁊ aliqui dicũt ꝙ; vocaturfilix maſculus.ſʒ</line>
        <line lrx="2311" lry="3612" ulx="727" uly="3498">filicemfemina inuenies ſuperius de.ſ.in.ca.cc.</line>
        <line lrx="2310" lry="3703" ulx="742" uly="3591">BGalie.viij.ſim.far.capi.de polipodio.inſapo⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3800" ulx="738" uly="3699">reeius eſt dulcedo et ſtipticitas.Cirtus eius ẽ</line>
        <line lrx="2313" lry="3897" ulx="741" uly="3790">que deſiccat deſiccatione foꝛti ſine moꝛdicatio</line>
        <line lrx="2335" lry="3988" ulx="743" uly="3893">ne.et eſt laxatiua.et habet vim putrefactiuam</line>
        <line lrx="2213" lry="4098" ulx="745" uly="3994">vnde et pilos nudat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4606" type="textblock" ulx="747" uly="4132">
        <line lrx="1991" lry="4304" ulx="769" uly="4132">Pdperationes</line>
        <line lrx="2327" lry="4412" ulx="747" uly="4300">¶ JZohãnes meſue.ca.de polipodio.Polipodi</line>
        <line lrx="2323" lry="4512" ulx="748" uly="4401">um eſt radix plante.cuiꝰ oꝛtus eſt ſuꝑ arboꝛes</line>
        <line lrx="2324" lry="4606" ulx="754" uly="4497">et ſuꝑ lapides.Et vocauit eã grecusfiliceʒ ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4702" type="textblock" ulx="752" uly="4597">
        <line lrx="2345" lry="4702" ulx="752" uly="4597">boꝛis.et illud qñ naſcit᷑ in lapidibus humidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4990" type="textblock" ulx="753" uly="4687">
        <line lrx="2325" lry="4807" ulx="753" uly="4687">tẽ habet ſuperſiuam indigeſtã faciẽs ventoſita</line>
        <line lrx="2317" lry="4896" ulx="756" uly="4786">tẽ.ſubuerſioneʒ et nauſeam. Uerũ melius ex eo</line>
        <line lrx="2337" lry="4990" ulx="755" uly="4888">eſt arboꝛeum.⁊ ꝓpꝛie quãdo naſcit᷑ ſuper arbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5091" type="textblock" ulx="757" uly="4981">
        <line lrx="2362" lry="5091" ulx="757" uly="4981">rem portãtẽ glandes.⁊ eſt cũ ppꝛietatibusbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5176" type="textblock" ulx="760" uly="5078">
        <line lrx="2336" lry="5176" ulx="760" uly="5078">nis.⁊ pꝛopꝛie qð eſt groſſum ſolidum ⁊ nodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5368" type="textblock" ulx="757" uly="5178">
        <line lrx="2356" lry="5290" ulx="757" uly="5178">ſum.⁊ cuius coloꝛ participat aliquid nigredis</line>
        <line lrx="2353" lry="5368" ulx="764" uly="5268">ac rubedinis:ſed parũ.⁊ cuius confractum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5566" type="textblock" ulx="755" uly="5363">
        <line lrx="2330" lry="5488" ulx="761" uly="5363">ſicut coloꝛ ſiſtici.etinquo eſt aliquid ex aroma</line>
        <line lrx="2336" lry="5566" ulx="755" uly="5465">ticitate.aliud eſt in cuiꝰ ſapoꝛe eſt dulcedo cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5666" type="textblock" ulx="762" uly="5568">
        <line lrx="2329" lry="5666" ulx="762" uly="5568">inſipiditate derelinquens in guitu aliquid ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5948" type="textblock" ulx="761" uly="5666">
        <line lrx="2244" lry="5778" ulx="761" uly="5666">amaritudine vltimoet quod ẽ receuns</line>
        <line lrx="2331" lry="5872" ulx="769" uly="5757">¶ Et idẽ auc.Dyaſ.ca.ellin.iij.ſic.in.ij. Et idẽ</line>
        <line lrx="2332" lry="5948" ulx="764" uly="5853">auc.Hali.ca. eſt et ſicanſecũdo reſolutiuuʒ bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="6055" type="textblock" ulx="761" uly="5951">
        <line lrx="2405" lry="6055" ulx="761" uly="5951">miditatum groſſarũ ac vicoſarũ.et exſiccatis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="6155" type="textblock" ulx="763" uly="6047">
        <line lrx="2334" lry="6155" ulx="763" uly="6047">uum.et abiterſiuũ ⁊ reſolut iuũ.et eſt ex maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4108" type="textblock" ulx="2409" uly="3815">
        <line lrx="3744" lry="3927" ulx="2409" uly="3815">eis. Do nfulieſt a.</line>
        <line lrx="4014" lry="4024" ulx="2412" uly="3906">ad.v.et ſine decoctione aut ſine iufuſionea.ʒ.i-</line>
        <line lrx="3632" lry="4108" ulx="2434" uly="4005">vſq; ad. ij. “D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="913" type="textblock" ulx="2418" uly="762">
        <line lrx="4088" lry="913" ulx="2418" uly="762">deſiccantib⸗ et ertenuantib⸗ coꝛpus.ꝛfacit ſib</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1210" type="textblock" ulx="2427" uly="897">
        <line lrx="4001" lry="1015" ulx="2428" uly="897">uerſionem ⁊ nauſeã.⁊ eſttius operatio debilis</line>
        <line lrx="4005" lry="1114" ulx="2427" uly="999">et tarda.et tollitur ab co nocumentũ pꝛimum.</line>
        <line lrx="3996" lry="1210" ulx="2429" uly="1093">adminiſtrando illud cuʒ aqua mellis.et aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1285" type="textblock" ulx="2391" uly="1186">
        <line lrx="3010" lry="1285" ulx="2391" uly="1186">paſſularum et or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1394" type="textblock" ulx="2437" uly="1248">
        <line lrx="4001" lry="1394" ulx="2437" uly="1248">¶ Et idẽ auc. Humay coquit᷑cũ iure galloꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1492" type="textblock" ulx="2386" uly="1383">
        <line lrx="4000" lry="1492" ulx="2386" uly="1383">er gallinarũ:et fit ſolutiuũ bonũ.⁊ ſinuliter cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1677" type="textblock" ulx="2421" uly="1480">
        <line lrx="4000" lry="1601" ulx="2429" uly="1480">aqua caſei.⁊ fit ſolutiuũ cõueniẽs.⁊ aułerunt ei</line>
        <line lrx="4000" lry="1677" ulx="2421" uly="1575">nocumẽtũ ſecundũ.ſi admiſcetur ei aliquid de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1770" type="textblock" ulx="2383" uly="1672">
        <line lrx="4004" lry="1770" ulx="2383" uly="1672">contoꝛiantibus ſicut ſunt ſemina redolentia ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3032" type="textblock" ulx="2420" uly="1767">
        <line lrx="4001" lry="1869" ulx="2426" uly="1767">ſpecies ſicut ſunt daucus pꝛopꝛie et aniſi.ct ſe⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="1968" ulx="2424" uly="1866">men feniculi ʒinʒiber et ſimilia:decoctionẽ au⸗</line>
        <line lrx="3787" lry="2067" ulx="2421" uly="1957">tem ſufficientem ſuſtinct</line>
        <line lrx="4000" lry="2162" ulx="2428" uly="2054"> Serapion auc.Dyaſ. Habet virtutẽ ſoluen</line>
        <line lrx="3997" lry="2257" ulx="2424" uly="2164">tem. datur vero cocta cũ iure gallinarũ.et ole⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="2358" ulx="2425" uly="2257">ribus aut cũ piſcibus et cuʒ mulia aut ſicla aut</line>
        <line lrx="4005" lry="2455" ulx="2421" uly="2353">ſunilibo.et melancoliã et ſftegma deponit. Ca⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="2552" ulx="2422" uly="2451">thaplaſmatibo adhibita condilomata ani ſol⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2647" ulx="2424" uly="2545">uit. et qñ deſiccat᷑ et terit᷑et dat in potu cũ melli</line>
        <line lrx="4001" lry="2748" ulx="2424" uly="2645">crato purgat flegma ⁊ melãcoliam et quando</line>
        <line lrx="4000" lry="2839" ulx="2420" uly="2742">fit emplaſt rũ cum eo contert attruiombus ner</line>
        <line lrx="3907" lry="2937" ulx="2428" uly="2833">uoꝛum ⁊ſciſluris digitoꝛum ⁊ emoꝛroidibo.</line>
        <line lrx="4004" lry="3032" ulx="2435" uly="2930">¶ Et idẽ auc. Aben meſuav.Pꝛopꝛieias cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3134" type="textblock" ulx="2401" uly="3031">
        <line lrx="4005" lry="3134" ulx="2401" uly="3031">eſt purgare melancoliã. et fiegma ſine punctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="3226" type="textblock" ulx="2422" uly="3128">
        <line lrx="3829" lry="3226" ulx="2422" uly="3128">neet malicia.et melius ex eo eſt cirtinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3329" type="textblock" ulx="2434" uly="3228">
        <line lrx="4029" lry="3329" ulx="2434" uly="3228">cuius ſapoꝛ vergit ad cõpun ctionẽet groſſitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3623" type="textblock" ulx="2429" uly="3321">
        <line lrx="4012" lry="3441" ulx="2429" uly="3321">dinem ⁊ dulcedinem. ? groſſitudo cius eſt ſicut</line>
        <line lrx="4007" lry="3530" ulx="2440" uly="3420">ovſgitus.Et qui vult ipᷣm ſumere.decoquat in</line>
        <line lrx="4010" lry="3623" ulx="2435" uly="3520">aqua ſicle decocte.et poſtea bibat.quando au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3717" type="textblock" ulx="2410" uly="3622">
        <line lrx="4005" lry="3717" ulx="2410" uly="3622">tem vis ponere in decocuone nõ opoꝛtet vt re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3922" type="textblock" ulx="2436" uly="3712">
        <line lrx="4008" lry="3897" ulx="2436" uly="3712">ctifices in aliter mii ꝙ terat᷑ ⁊zmiſceatur cum</line>
        <line lrx="4016" lry="3922" ulx="2729" uly="3810">is eius decoctiaut infuſieſt a.ʒ.i. vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4314" type="textblock" ulx="2437" uly="4062">
        <line lrx="4014" lry="4216" ulx="2437" uly="4062">¶ Etidem auc. meſcba. Pꝛopꝛictas polipodij</line>
        <line lrx="4014" lry="4314" ulx="2441" uly="4207">eſt purgare leuiter metancoliam.et bibitur ſim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4504" type="textblock" ulx="2404" uly="4304">
        <line lrx="4018" lry="4417" ulx="2424" uly="4304">pliciter cum ʒuccaro.aut mixtum cum aliqui⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="4504" ulx="2404" uly="4404">vus decoctionibus aut concctionibus. Et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4602" type="textblock" ulx="2445" uly="4494">
        <line lrx="4021" lry="4602" ulx="2445" uly="4494">gemari ſunt aliqui medicoꝛuʒ sd ulos qui non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4698" type="textblock" ulx="2411" uly="4598">
        <line lrx="4017" lry="4698" ulx="2411" uly="4598">poterant aliquas medicinas accipere.pꝛoijce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="4891" type="textblock" ulx="2435" uly="4689">
        <line lrx="4018" lry="4808" ulx="2435" uly="4689">reipſum trnitum in aliquibus cibis ipꝑſoꝛum. et</line>
        <line lrx="4031" lry="4891" ulx="2444" uly="4787">purgat leuiter melancoliam. Doſis cius ſimpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5369" type="textblock" ulx="2404" uly="4881">
        <line lrx="4027" lry="4995" ulx="2416" uly="4881">citer cum ʒuccaro eſt..ij.decocti autem cu me</line>
        <line lrx="3894" lry="5084" ulx="2414" uly="4983">dicinis..ii. JYMM</line>
        <line lrx="4022" lry="5178" ulx="2404" uly="5075">¶ Johannes meſue. Solutione educit cole⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5278" ulx="2414" uly="5177">ram nigram cuʒ facilitate.et groſſuʒ flegmacet</line>
        <line lrx="4023" lry="5369" ulx="2414" uly="5270">muſcillaginoſuʒ et materias iuncturaruʒ.⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5468" type="textblock" ulx="2435" uly="5367">
        <line lrx="4025" lry="5468" ulx="2435" uly="5367">fert colice.ᷣm omnẽ modum adminiſtrationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5646" type="textblock" ulx="2419" uly="5462">
        <line lrx="4028" lry="5576" ulx="2419" uly="5462">eius et duriciei ſplenis.ct pꝛopꝛie cum epithimo</line>
        <line lrx="3616" lry="5646" ulx="2427" uly="5565">et ſale indo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5944" type="textblock" ulx="2450" uly="5643">
        <line lrx="4028" lry="5770" ulx="2457" uly="5643">¶ Et cõfert ad febꝛes melãcolicas.: ꝓpꝛie cum</line>
        <line lrx="4033" lry="5862" ulx="2458" uly="5750">aqua nullis.et ſanatſciſſuras que ſunt inmani</line>
        <line lrx="3787" lry="5944" ulx="2450" uly="5842">bus. Doſis eiꝰ ẽ a.ij.aureis vſq; ad.iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="6057" type="textblock" ulx="2431" uly="5926">
        <line lrx="4034" lry="6057" ulx="2431" uly="5926">Auicenna in libꝛo de vinbus coꝛ Gig dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="6055" type="textblock" ulx="3038" uly="6047">
        <line lrx="3073" lry="6055" ulx="3038" uly="6047">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="6134" type="textblock" ulx="2450" uly="6043">
        <line lrx="2986" lry="6134" ulx="2450" uly="6043">Corto:tat co:ꝛ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2522" lry="779" type="textblock" ulx="2424" uly="759">
        <line lrx="2445" lry="770" ulx="2424" uly="759">„</line>
        <line lrx="2522" lry="779" ulx="2514" uly="772">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3079" type="textblock" ulx="981" uly="2857">
        <line lrx="2378" lry="2892" ulx="1091" uly="2857">„ „ . „ 4 64 . . 7. . 3</line>
        <line lrx="1845" lry="3032" ulx="981" uly="3009">5 4 . . v</line>
        <line lrx="2406" lry="3079" ulx="1028" uly="3056">. . 2—2— 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3779" type="textblock" ulx="967" uly="3467">
        <line lrx="2580" lry="3582" ulx="967" uly="3467">ODOlicaria latine. grece coniʒa, arabice</line>
        <line lrx="2580" lry="3678" ulx="968" uly="3563">p galſir. Dyal.ca. de coniʒa. alia ẽmaioꝛ</line>
        <line lrx="2583" lry="3779" ulx="1022" uly="3665">INIAtq; odoꝛe grauior. alia parua? odorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="3865" type="textblock" ulx="992" uly="3853">
        <line lrx="1007" lry="3865" ulx="992" uly="3853">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3984" type="textblock" ulx="918" uly="3858">
        <line lrx="2600" lry="3984" ulx="918" uly="3858">oceris. quaꝝ prima appellata ẽ coniʒa lata ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4362" type="textblock" ulx="964" uly="3960">
        <line lrx="2587" lry="4068" ulx="964" uly="3960">ue vani is.vel vr latini armentalis. Itẽſcdᷣa vo</line>
        <line lrx="2585" lry="4172" ulx="966" uly="4061">catur etiã laba notis.ſiue vt latini piper marina</line>
        <line lrx="2585" lry="4265" ulx="964" uly="4156">vel ſiriſcarꝰ.media appellat᷑ etiã coniʒa caſale⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="4362" ulx="964" uly="4254">os.ſiuevt latini thimus minor.maior aut ⁊ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4465" type="textblock" ulx="959" uly="4354">
        <line lrx="2582" lry="4465" ulx="959" uly="4354">noꝛ coniʒa hñt folia ſimilia oliue ſed aſpera ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4760" type="textblock" ulx="989" uly="4449">
        <line lrx="2588" lry="4579" ulx="989" uly="4449">pinguia ⁊ viſcoſa minoꝛis vᷣo ſo.odoꝛata ſunt</line>
        <line lrx="2580" lry="4673" ulx="992" uly="4555">maioꝛis grauis odoꝛis.que etiã in frutice ma⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4760" ulx="991" uly="4647">ioꝛ eſt. virga maioꝛis eſt longitudinis cubitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="5349" type="textblock" ulx="955" uly="4748">
        <line lrx="2578" lry="4860" ulx="955" uly="4748">Duo bo. minor vero vniꝰ pedis lõgitudine por⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="4950" ulx="957" uly="4838">recta ẽ.floꝛẽ fra gilẽ ⁊ mellinũ habẽs coloꝛem⁊</line>
        <line lrx="2674" lry="5051" ulx="957" uly="4943">amarũ ſaporẽ.⁊ cũ floruerit velut capillos faz</line>
        <line lrx="2671" lry="5154" ulx="984" uly="5036">cit. Radix ẽ illi inutilis: Galie.vij.ſim.fſar.cab.</line>
        <line lrx="2591" lry="5249" ulx="959" uly="5141">Coniʒa.i.policaria tã maioꝛ q; minoꝛſilis ſunt</line>
        <line lrx="2586" lry="5349" ulx="957" uly="5237">cõplexiõis ⁊ virtutis.in guſtu quidem acres et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5543" type="textblock" ulx="968" uly="5336">
        <line lrx="2581" lry="5456" ulx="968" uly="5336">amare apparẽtes.calcfaciũt valde.a ꝑte fruc⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="5543" ulx="977" uly="5426">tuoſa eſt plãta.Eit aũt et tertia ſpecies polica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5634" type="textblock" ulx="903" uly="5529">
        <line lrx="2580" lry="5634" ulx="903" uly="5529">nee in humidioꝛibo locis n aſcẽs fetidioꝛ amba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="5837" type="textblock" ulx="966" uly="5627">
        <line lrx="2563" lry="5755" ulx="1024" uly="5627">hus ⁊ debilioꝛ.ſz duepꝛime dicte tres gradus</line>
        <line lrx="2521" lry="5837" ulx="966" uly="5720">ſunt in calefaciendo ⁊ ſiccando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="6004" type="textblock" ulx="975" uly="5826">
        <line lrx="2137" lry="6004" ulx="975" uly="5826">„Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="6144" type="textblock" ulx="969" uly="5992">
        <line lrx="2536" lry="6144" ulx="969" uly="5992">iofructx cifolijs ſuis fumigio adbibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1207" type="textblock" ulx="2627" uly="700">
        <line lrx="4246" lry="822" ulx="2632" uly="700">Inppoſita venena lõgi⸗ arcet aqᷓ eiꝰ ſpenta puli</line>
        <line lrx="4243" lry="914" ulx="2627" uly="802">ces necat. Yolia eiꝰ in cathaplaſma tibo adbibi</line>
        <line lrx="4268" lry="1016" ulx="2663" uly="900">ta mo:ſus venenatos mitigat: Culneriboꝛ pu⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="1114" ulx="2665" uly="998">ſtulis medicant᷑.¶ Yloꝛes eiꝰ ⁊ folia cum vino</line>
        <line lrx="4265" lry="1207" ulx="2665" uly="1096">bibita mẽſtruis imperãt.Aboꝛſuʒ faciũt vrinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1307" type="textblock" ulx="2659" uly="1194">
        <line lrx="4273" lry="1307" ulx="2659" uly="1194">ꝓuocãt.Coꝛtioiboſubueniũt: yctericis bñ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1997" type="textblock" ulx="2672" uly="1391">
        <line lrx="4268" lry="1502" ulx="2679" uly="1391">¶ Elixatura vero eoꝝfomẽto ahbdibita cauſas</line>
        <line lrx="4268" lry="1602" ulx="2672" uly="1494">matricis ↄponet.i¶ Succꝰ eiꝰſuppoſitꝰ aboꝛ</line>
        <line lrx="4267" lry="1704" ulx="2672" uly="1590">ſuũ facit. oleo mixta ⁊ ꝑũcta tuta coꝛpa ofnigoꝛa</line>
        <line lrx="4263" lry="1798" ulx="2672" uly="1693">fuat. minoꝛ vᷣo ipoſita adhihita cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1897" ulx="2682" uly="1791">matib dolorẽ capitis mitigat.media vero co</line>
        <line lrx="4266" lry="1997" ulx="2677" uly="1875">niſa halta habet groſſaʒ et leniafolia. et paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2092" type="textblock" ulx="2539" uly="1965">
        <line lrx="4267" lry="2092" ulx="2539" uly="1965">maiora. Maior vero nõ pinguia nec maioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2291" type="textblock" ulx="2679" uly="2081">
        <line lrx="4268" lry="2196" ulx="2681" uly="2081">bʒ folia.ſed grauẽ iactãtia odoꝛẽ guſtũ ſuaueʒ</line>
        <line lrx="4269" lry="2291" ulx="2679" uly="2180">⁊ inutilẽ oĩbꝰ.¶ Uiperas⁊ ſerpentes fugat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="2390" type="textblock" ulx="2673" uly="2274">
        <line lrx="4348" lry="2390" ulx="2673" uly="2274">vulue vitia remediat.maioꝛ ⁊ mino: coniſa ca,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2485" type="textblock" ulx="2679" uly="2371">
        <line lrx="4255" lry="2485" ulx="2679" uly="2371">lefacit ⁊ deſiccat.decocta igit᷑ in oleo ad perio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="2587" type="textblock" ulx="2614" uly="2472">
        <line lrx="4263" lry="2587" ulx="2614" uly="2472">dasfebuũ ⁊ tpos ⁊ malicioſos rigoꝛes ꝑunc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3469" type="textblock" ulx="2668" uly="2568">
        <line lrx="4267" lry="2682" ulx="2680" uly="2568">ta facit.¶ Flos cũ folijs in vino potatꝰ fetꝰex</line>
        <line lrx="4267" lry="2777" ulx="2680" uly="2668">trahit.⁊ vehemẽter mẽſtrua purgat.¶ Balien⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="2879" ulx="2670" uly="2764">SDi quis ſolia cũ mollibo ramuſculis appoſue</line>
        <line lrx="4263" lry="2977" ulx="2668" uly="2866">nit alicui particule ſiue decoquẽs oleo vtatur,</line>
        <line lrx="4265" lry="3071" ulx="2684" uly="2962">¶ Uidet᷑ autẽ ⁊ nigoꝛũ qͥ m periodũ alleuiati⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="3173" ulx="2676" uly="3059">uũ hꝰ oleũ. Foꝛes aũt eoꝝ ſimilis virtutis ſunt.</line>
        <line lrx="4261" lry="3276" ulx="2683" uly="3160">¶ Quocirca quidã et hos cũ folijs terẽtes oleo</line>
        <line lrx="4261" lry="3375" ulx="2668" uly="3264">pꝛopinant gratia mouendimeſtrua violenter</line>
        <line lrx="4096" lry="3469" ulx="2678" uly="3363">et educendi embꝛiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3592" type="textblock" ulx="3044" uly="3557">
        <line lrx="3081" lry="3592" ulx="3044" uly="3557">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="1588" type="textblock" ulx="4382" uly="1502">
        <line lrx="4483" lry="1588" ulx="4382" uly="1502">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="17" lry="2455" ulx="0" uly="1353">— E  f f f f  f—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="15" lry="2557" ulx="0" uly="2491">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2999" type="textblock" ulx="0" uly="2600">
        <line lrx="26" lry="2999" ulx="0" uly="2600">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3388" type="textblock" ulx="0" uly="2905">
        <line lrx="104" lry="3296" ulx="75" uly="3010">= —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="540" type="textblock" ulx="2014" uly="359">
        <line lrx="2848" lry="540" ulx="2014" uly="359">De Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1129" type="textblock" ulx="705" uly="663">
        <line lrx="2180" lry="861" ulx="885" uly="663">Capitulum.ccclxxij.</line>
        <line lrx="2288" lry="1129" ulx="705" uly="868">DSanaebKrrr hollonn⸗ ago⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1474" type="textblock" ulx="706" uly="979">
        <line lrx="2288" lry="1093" ulx="982" uly="979">ni qð eſt genu. Nã ⁊ multi geniculataʒ</line>
        <line lrx="2286" lry="1187" ulx="717" uly="1082">et centũnodiã vocãt.ſeu a goni qð eſt</line>
        <line lrx="2286" lry="1283" ulx="708" uly="1157">ſemẽ. H Dyaſ.Policarpos vocari dicit qð</line>
        <line lrx="2291" lry="1375" ulx="706" uly="1266">magis eſt credendũ.⁊ bec ſanguinaria ⁊ coꝛri⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1474" ulx="708" uly="1362">giola a multis vocat᷑.⁊  q virgã paſtoꝛis ara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1664" type="textblock" ulx="709" uly="1460">
        <line lrx="2297" lry="1583" ulx="710" uly="1460">vocãt:vt ptʒ ꝑ cõcoꝛdiã Dyaſcoꝛidis ca.ð po</line>
        <line lrx="2250" lry="1664" ulx="709" uly="1557">ligonos.⁊ Aui.ca. de virga paſtoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1860" type="textblock" ulx="1074" uly="1677">
        <line lrx="2018" lry="1860" ulx="1074" uly="1677">Hprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1966" type="textblock" ulx="716" uly="1856">
        <line lrx="2291" lry="1966" ulx="716" uly="1856">¶ Dyaſco. Poligonos maſculus herba ẽ vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2064" type="textblock" ulx="708" uly="1957">
        <line lrx="2298" lry="2064" ulx="708" uly="1957">gas hñs teneras molles ⁊ multũ nodoſas.⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2250" type="textblock" ulx="710" uly="2052">
        <line lrx="2295" lry="2169" ulx="710" uly="2052">panſas ſuꝑ terrã ſieut agreſtis.folia bʒ rute ſi⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2250" ulx="710" uly="2151">milia:ſed oblõga ⁊ mollioꝛa.⁊ ſemẽin folijs ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2448" type="textblock" ulx="683" uly="2248">
        <line lrx="2342" lry="2366" ulx="709" uly="2248">gul.vñ et maſculꝰdicta ẽ flos ille alba ⁊ feniceꝰ</line>
        <line lrx="2297" lry="2448" ulx="683" uly="2345">¶Poligonos vero femina frutex eſt vnã vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3827" type="textblock" ulx="702" uly="2444">
        <line lrx="2292" lry="2547" ulx="723" uly="2444">gam habens mollem ⁊ cannoſam ſpiſſaʒ ⁊ no</line>
        <line lrx="2294" lry="2646" ulx="711" uly="2542">doſam:in quibo nodis folia ſunt pini ſimilia.</line>
        <line lrx="2295" lry="2743" ulx="708" uly="2639">Radix ẽ illi inutilis.in locis naſcitur humidis.</line>
        <line lrx="2291" lry="2839" ulx="718" uly="2734">¶ Plinius.Poligonũ greci vocant quaʒ nos</line>
        <line lrx="2294" lry="2943" ulx="705" uly="2835">ſanguinariam:mõ attollit a terra.folijs rute ſis</line>
        <line lrx="2295" lry="3034" ulx="707" uly="2931">mile ſemine graminis.quã plura genera poli⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3130" ulx="708" uly="3027">goni faciunt:hunc marem intelligi volunt:ap</line>
        <line lrx="2293" lry="3233" ulx="709" uly="3128">pellantq; a multitudine ſeminis aut denſſtate</line>
        <line lrx="2289" lry="3326" ulx="703" uly="3219">fruticis.Alij poligonõ a frequentia geniculo⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="3425" ulx="704" uly="3319">rum⁊c.¶ Setephanus in ſynonomis. Poli⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3521" ulx="707" uly="3418">gonos.id eſtvirga paſtoꝛis.v pꝛo y ſcripſit vt</line>
        <line lrx="2289" lry="3628" ulx="702" uly="3515">alſueuit.⁊ in Riraimida poligonos.i.coꝛrigiola</line>
        <line lrx="2038" lry="3719" ulx="704" uly="3618">multigonia.alij vero camerʒillũ dicunt.</line>
        <line lrx="2286" lry="3827" ulx="707" uly="3712">¶ Plinius libꝛo.xxvij Poligoniũ greci vocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3907" type="textblock" ulx="689" uly="3809">
        <line lrx="2287" lry="3907" ulx="689" uly="3809">berbã quã nos dicimꝰ ſanguinaria.a terra nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4005" type="textblock" ulx="710" uly="3908">
        <line lrx="1966" lry="4005" ulx="710" uly="3908">attollitur folijs rute ſimilis gramini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4104" type="textblock" ulx="714" uly="3987">
        <line lrx="2490" lry="4104" ulx="714" uly="3987">¶ Succus eius naribo infuſus ſanguinẽ ſupii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4599" type="textblock" ulx="701" uly="4103">
        <line lrx="2288" lry="4208" ulx="707" uly="4103">mit.Et potꝰ cũ vino cuiuſq; partis ꝓfluuium</line>
        <line lrx="2274" lry="4300" ulx="701" uly="4201">et cruentas execrationes inhioet ac ſüutit.</line>
        <line lrx="2300" lry="4402" ulx="708" uly="4296">¶ Dxaſ.Poligonos maſculus herba eſt hñs</line>
        <line lrx="2287" lry="4502" ulx="705" uly="4400">virgas teneras molles ac multas nodoſas:et</line>
        <line lrx="2289" lry="4599" ulx="705" uly="4495">ſuꝑ terrã expanſas ſicut agrelus.vñ ⁊ policar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4696" type="textblock" ulx="710" uly="4590">
        <line lrx="2286" lry="4696" ulx="710" uly="4590">pos dicta eſt. flos illi eſt alboaut feniceus. Cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5564" type="textblock" ulx="707" uly="4687">
        <line lrx="2287" lry="4795" ulx="709" uly="4687">tutem bʒ ſtipticã et frigidaʒ.Unde ſuccus eius</line>
        <line lrx="2286" lry="4894" ulx="707" uly="4783">bibitus medicat᷑ emoptoicis ⁊ abſtinet reuma⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4991" ulx="711" uly="4884">tiſmũ ven tris.medet᷑ quoq; colericis ⁊ ſtran⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5087" ulx="712" uly="4973">guirijs.vꝛinam pꝛouocat. Moꝛſib venenatis</line>
        <line lrx="2298" lry="5191" ulx="714" uly="5081">cum vino bibitus occurrit. cebꝛibo periodicis</line>
        <line lrx="2108" lry="5286" ulx="718" uly="5171">maxime pꝛodeſt ante hoꝛã acceſſionis</line>
        <line lrx="2298" lry="5380" ulx="716" uly="5271">¶R Suppolitus q́ʒ fluxu mulieris cõſtringit.au</line>
        <line lrx="2297" lry="5474" ulx="719" uly="5366">rium doloꝛes cõpeſcit.Coctũ cũ vino ac mel⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5564" ulx="720" uly="5477">le curat vulnera nature.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5761" type="textblock" ulx="652" uly="5562">
        <line lrx="2301" lry="5679" ulx="652" uly="5562">X Jolia eius cathaplaſmata eſtuationes ſto⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5761" ulx="679" uly="5662">mac hi tollunt. Sanguinẽ rejcetib ſubueni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5957" type="textblock" ulx="722" uly="5754">
        <line lrx="2307" lry="5872" ulx="722" uly="5754">unt. herpetas curant. Ignẽ ſacruũ extinguũt.tu</line>
        <line lrx="2309" lry="5957" ulx="732" uly="5855">moꝛes ac duricies tollut.¶ S ãgulnẽ reijcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="6060" type="textblock" ulx="673" uly="5951">
        <line lrx="2305" lry="6060" ulx="673" uly="5951">tibo vulneribo maxie ꝓſunt. Poligonos vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1468" type="textblock" ulx="2383" uly="679">
        <line lrx="3937" lry="786" ulx="2383" uly="679">femina frutex eſt virgã hñs mollẽ ⁊ carnoſam</line>
        <line lrx="3944" lry="883" ulx="2384" uly="779">et ſpiſſaʒ.⁊ eſt ramoſa pinguis atq; no ſoſa.in</line>
        <line lrx="3833" lry="982" ulx="2390" uly="880">quibo nodis ſunt folia piri ſimilia.</line>
        <line lrx="3942" lry="1069" ulx="2397" uly="971">¶ Radix ei eſt inutilis:ꝛ⁊ naſci᷑ in locis humi⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="1183" ulx="2390" uly="1071">dis. Uirtus eſt ei ſtiptica.⁊ facere põt omnia ſu</line>
        <line lrx="3950" lry="1269" ulx="2390" uly="1169">pꝛaſcripta licet minoꝛẽ habest virtutẽ.Et ſci⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1377" ulx="2388" uly="1264">as eſſe herbã que ðꝛ pera ſiue burſa paſtoꝛis.</line>
        <line lrx="3630" lry="1468" ulx="2396" uly="1367">de qua ſupra in ca.ccclij.dictum elt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4320" type="textblock" ulx="2591" uly="4119">
        <line lrx="3984" lry="4320" ulx="2591" uly="4119">Capitulum. ccclxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4418" type="textblock" ulx="2679" uly="4310">
        <line lrx="4014" lry="4418" ulx="2679" uly="4310">Olio. Iſidoꝛus.Polios a grecis dicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5107" type="textblock" ulx="2407" uly="4417">
        <line lrx="3983" lry="4507" ulx="2410" uly="4417">* a latinis om̃imoꝛbia:eo ꝙ multis moꝛ</line>
        <line lrx="3990" lry="4596" ulx="2672" uly="4510">bis ſubueniat. Naſcit᷑ in mõtiba ⁊ du⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="4701" ulx="2407" uly="4610">ris locis.de vna radice multas ⁊ tenues ſibꝛas</line>
        <line lrx="3990" lry="4802" ulx="2412" uly="4704">nutrit:ſeminis plenas. In ſummitate habʒ co</line>
        <line lrx="3996" lry="4899" ulx="2424" uly="4804">rimbos caneſcentes odoꝛis grauis ⁊ ſubdulcꝭ</line>
        <line lrx="3986" lry="5001" ulx="2411" uly="4901">¶ Plateariꝰ.Polij diuerſa ſunt genera:ſʒ mõ</line>
        <line lrx="3991" lry="5107" ulx="2413" uly="4998">tanũ pꝛecipuũ.Cum floꝛes ꝓducit debet colli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5196" type="textblock" ulx="2420" uly="5093">
        <line lrx="4025" lry="5196" ulx="2420" uly="5093">gi. Uirtuteʒ habet diſloluendi et cõſumendiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="5293" type="textblock" ulx="2419" uly="5192">
        <line lrx="3718" lry="5293" ulx="2419" uly="5192">diureticam ex ſubtilitate ſubſtantie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5391" type="textblock" ulx="2377" uly="5288">
        <line lrx="3997" lry="5391" ulx="2377" uly="5288">¶ Dxyaſ. Poliõ vnum eſt maius alterum mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5884" type="textblock" ulx="2425" uly="5385">
        <line lrx="4002" lry="5480" ulx="2425" uly="5385">nus:id eſt montuoſuʒ quod nobis venit in vſũ</line>
        <line lrx="4001" lry="5589" ulx="2426" uly="5479">Et eſt frutex alba ⁊ tenera.habens folia vnius</line>
        <line lrx="3997" lry="5682" ulx="2431" uly="5574">cubiti lõga:⁊ ſuper virgam capitella ſemie ple</line>
        <line lrx="3998" lry="5779" ulx="2425" uly="5676">na a quo ꝓcedit quaſi lanicies alba.⁊ velut ca</line>
        <line lrx="3902" lry="5884" ulx="2430" uly="5772">pilli lõgi habẽs odoꝛẽ cũ ſuauitategrauem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="6058" type="textblock" ulx="2551" uly="5870">
        <line lrx="3825" lry="6058" ulx="2551" uly="5870">Poperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2454" lry="271" type="textblock" ulx="2219" uly="260">
        <line lrx="2454" lry="271" ulx="2219" uly="260">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="801" type="textblock" ulx="970" uly="559">
        <line lrx="2674" lry="706" ulx="970" uly="559">4 Jſdoꝛus. Succuselus aqua coctus a ſer</line>
        <line lrx="2576" lry="801" ulx="978" uly="691">pentibo percuſſos ſanat. Sparſam in domum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="890" type="textblock" ulx="982" uly="791">
        <line lrx="2135" lry="890" ulx="982" uly="791">vel incenſa om̃es ſerpẽtes fugat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1086" type="textblock" ulx="998" uly="888">
        <line lrx="2673" lry="1005" ulx="1008" uly="888">¶ Platearius. Clinum decoctionis eius valet</line>
        <line lrx="2669" lry="1086" ulx="998" uly="981">contrafrigiditatẽ ſtomachi ⁊ inteſtinoꝛũ ⁊ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1770" type="textblock" ulx="988" uly="1080">
        <line lrx="2577" lry="1185" ulx="999" uly="1080">loꝛeʒ ex ventoſitate.Contra opilationem ſple⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1285" ulx="998" uly="1187">nis et epatis valet. ÿ”Mã</line>
        <line lrx="2589" lry="1383" ulx="999" uly="1277">¶ Dyaſcoꝛides.Eius elixatura moꝛſibo occur</line>
        <line lrx="2578" lry="1479" ulx="997" uly="1374">rit venenatis:mag: qq; pꝛeſidiũ eſt hydropicꝭ</line>
        <line lrx="2577" lry="1573" ulx="995" uly="1473">Aceto mixto ſpleni adhibetur vtiliter. Sʒ do⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1674" ulx="1000" uly="1570">loꝛem capitis cõmouet:⁊ caſtomachũ eſt.ven⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="1770" ulx="988" uly="1666">tres mollit.mẽſtruis imperat.reſq; venen atas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1872" type="textblock" ulx="995" uly="1767">
        <line lrx="2575" lry="1872" ulx="995" uly="1767">extinguit. Cinam mouet.ſtratoq; cõpoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1972" type="textblock" ulx="1002" uly="1871">
        <line lrx="2713" lry="1972" ulx="1002" uly="1871">ſerpentes longius arcet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2172" type="textblock" ulx="1002" uly="1951">
        <line lrx="2577" lry="2083" ulx="1008" uly="1951">¶ Lathaplaſmatũ vulnerib cõfert. reumatic</line>
        <line lrx="2578" lry="2172" ulx="1002" uly="2061">paracoleſim facit.⁊ arcuato moꝛbo ſuccurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2267" type="textblock" ulx="1009" uly="2160">
        <line lrx="2689" lry="2267" ulx="1009" uly="2160">¶ Auicenna. Polium eſt ſpecies de chea:in q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2550" type="textblock" ulx="990" uly="2257">
        <line lrx="2578" lry="2378" ulx="998" uly="2257">eſt caliditas et acuitas pauca.Quod ex eo eſt</line>
        <line lrx="2576" lry="2464" ulx="998" uly="2356">minus et acutius et amarius.Et ſunt in eo tyr</line>
        <line lrx="1431" lry="2550" ulx="990" uly="2463">ſi et floꝛeꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2669" type="textblock" ulx="1001" uly="2522">
        <line lrx="2571" lry="2669" ulx="1001" uly="2522">¶Eius caputeſt vtſi pera:in quo ſunt quaſi pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2759" type="textblock" ulx="996" uly="2657">
        <line lrx="2576" lry="2759" ulx="996" uly="2657">li albi grauis odoꝛis cũ aromaticitate aliqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2954" type="textblock" ulx="1001" uly="2754">
        <line lrx="2618" lry="2870" ulx="1001" uly="2754">Maius eſt autẽ debilius:qð nec amarum ẽ.?</line>
        <line lrx="2604" lry="2954" ulx="1001" uly="2851">acuitas quedaʒ in ipſo eſt. Oontanum minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3154" type="textblock" ulx="997" uly="2952">
        <line lrx="2579" lry="3069" ulx="997" uly="2952">eſt. et minus quidem eſt calidũ et ſiccum in ſecũ</line>
        <line lrx="2582" lry="3154" ulx="1003" uly="3047">do gradu.E ſt autẽ aperitiuũ:ſubtiliatiuũ.et p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3255" type="textblock" ulx="1052" uly="3144">
        <line lrx="2606" lry="3255" ulx="1052" uly="3144">ꝛie minus eſt ad opilatiões intrinſecas aperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3453" type="textblock" ulx="997" uly="3255">
        <line lrx="2586" lry="3369" ulx="997" uly="3255">endum.</line>
        <line lrx="2598" lry="3453" ulx="1009" uly="3345">¶ Quod ex eo viride plagasrecẽtes cõſolidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3553" type="textblock" ulx="1007" uly="3445">
        <line lrx="2635" lry="3553" ulx="1007" uly="3445">et pꝛopꝛie maius.quod ex eo ſiccum eſt.vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3749" type="textblock" ulx="1008" uly="3552">
        <line lrx="2005" lry="3661" ulx="1008" uly="3552">fraudulenta pꝛecipue minus.</line>
        <line lrx="2579" lry="3749" ulx="1011" uly="3643">¶ Qunaceto epithimatũ cõuenit ſplenis apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="4048" type="textblock" ulx="927" uly="3741">
        <line lrx="2603" lry="3860" ulx="1007" uly="3741">ſtematibo ⁊ duriciei eius.facit autem capitꝭ ſo</line>
        <line lrx="2630" lry="3959" ulx="1007" uly="3838">da.nocetq;ſtomacho:ſed ↄfert yctericie nigre</line>
        <line lrx="2449" lry="4048" ulx="927" uly="3945">pꝛopꝛieq; maioꝛis decoctio. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4154" type="textblock" ulx="1012" uly="3991">
        <line lrx="2587" lry="4154" ulx="1012" uly="3991">¶ Lonfert etiam eadem bpydropiſi. Idem pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="4355" type="textblock" ulx="1007" uly="4133">
        <line lrx="2613" lry="4255" ulx="1007" uly="4133">uocat vꝛinam et mẽſtrua. ſoluit ventrem:et cõ⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="4355" ulx="1008" uly="4235">fert aſcaridibo et antiquis ſcbꝛib.ac ſcoꝛpiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="4444" type="textblock" ulx="1001" uly="4335">
        <line lrx="1463" lry="4444" ulx="1001" uly="4335">punctionibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="4451" type="textblock" ulx="1369" uly="4439">
        <line lrx="1380" lry="4451" ulx="1369" uly="4439">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4648" type="textblock" ulx="1002" uly="4406">
        <line lrx="2609" lry="4554" ulx="1002" uly="4406">¶ Decoctio maioꝛis moꝛſui vermium veneno</line>
        <line lrx="2608" lry="4648" ulx="1002" uly="4532">ſoꝛum omniũ pꝛoſicua:et ex ea ſuffumigatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4725" type="textblock" ulx="1004" uly="4627">
        <line lrx="2585" lry="4725" ulx="1004" uly="4627">ac ſternitur.et fugat minoꝛa venenoſfſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5024" type="textblock" ulx="927" uly="4723">
        <line lrx="2587" lry="4843" ulx="980" uly="4723"> Conſtantinus. Polium eſt calidum in ſecũ⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="4940" ulx="985" uly="4821">do gradu.ſiccum in tertio. Humoꝛes groſſos</line>
        <line lrx="2588" lry="5024" ulx="927" uly="4921">gttenuat. Ualet hydropicis patiẽtibo pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="5217" type="textblock" ulx="993" uly="5021">
        <line lrx="2593" lry="5136" ulx="993" uly="5021">opilationẽ epatis acfellis ⁊ ſolenis. Cꝛinam et</line>
        <line lrx="2559" lry="5217" ulx="1002" uly="5126">mẽſtrua ꝓuocat Uentrem ſolnunuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5320" type="textblock" ulx="1019" uly="5200">
        <line lrx="2605" lry="5320" ulx="1019" uly="5200">¶Eum aceto bibitum valet contra duriciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="5722" type="textblock" ulx="991" uly="5316">
        <line lrx="2601" lry="5425" ulx="1003" uly="5316">ſplems.Et eius aposimapꝛopin atü lumbꝛicoſ</line>
        <line lrx="2590" lry="5521" ulx="991" uly="5415">lucurbitinos et aſcarides excludit.Capitis ta</line>
        <line lrx="2588" lry="5622" ulx="993" uly="5513">men doloꝛem generat et ſtomacho nocet. Si</line>
        <line lrx="2586" lry="5722" ulx="997" uly="5609">domus ex ea ſuffumigetur:reptilia inde fugã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="6031" type="textblock" ulx="993" uly="5800">
        <line lrx="2594" lry="6031" ulx="993" uly="5800">Capitulum. Ketlxxiiikh</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2823" type="textblock" ulx="2608" uly="2562">
        <line lrx="4290" lry="2823" ulx="2608" uly="2562">Dααααa ds antogidi gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2771" type="textblock" ulx="2976" uly="2666">
        <line lrx="4291" lry="2771" ulx="2976" uly="2666">litricum:quod adyantos dicitur.habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="2963" type="textblock" ulx="2701" uly="2861">
        <line lrx="4288" lry="2963" ulx="2701" uly="2861">ſciſſa.haſta eius eſt duabus palmis longa:ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="3063" type="textblock" ulx="2643" uly="2959">
        <line lrx="4287" lry="3063" ulx="2643" uly="2959">bpens ſupꝛa ſeturgida capitella ſemen haben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3264" type="textblock" ulx="2710" uly="3173">
        <line lrx="2851" lry="3264" ulx="2710" uly="3173">lijs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3179" type="textblock" ulx="2741" uly="3058">
        <line lrx="4304" lry="3179" ulx="2741" uly="3058">ia. radix eſt illi vnlis. Sed virtus eius eſt in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3447" type="textblock" ulx="3082" uly="3236">
        <line lrx="4010" lry="3447" ulx="3082" uly="3236">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="3653" type="textblock" ulx="2712" uly="3494">
        <line lrx="4380" lry="3653" ulx="2712" uly="3494">¶Dyaſco. His ſiquidem in aqua clixie.a˖qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="3847" type="textblock" ulx="2707" uly="3641">
        <line lrx="4298" lry="3759" ulx="2707" uly="3641">ipſa bibita medicatur aſmaticis et diſnoicis:</line>
        <line lrx="4300" lry="3847" ulx="2707" uly="3738">vctericiset diſſurrijs.calculos frangit.ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="3944" type="textblock" ulx="2678" uly="3836">
        <line lrx="4300" lry="3944" ulx="2678" uly="3836">ſtringit.moꝛſus caninos ad ſanitatem perdu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4038" type="textblock" ulx="2714" uly="3936">
        <line lrx="3926" lry="4038" ulx="2714" uly="3936">cit.reuma q; ſtomachi compeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="4145" type="textblock" ulx="2725" uly="4005">
        <line lrx="4298" lry="4145" ulx="2725" uly="4005">Kum vino bibita menſtruis imperat. abor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="4242" type="textblock" ulx="2717" uly="4133">
        <line lrx="4315" lry="4242" ulx="2717" uly="4133">ſum facit:et ſanguinem reiciẽtibus ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4332" type="textblock" ulx="2718" uly="4233">
        <line lrx="4005" lry="4332" ulx="2718" uly="4233">moꝛſibo quoq; venenatis occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="4434" type="textblock" ulx="2721" uly="4316">
        <line lrx="4361" lry="4434" ulx="2721" uly="4316">¶ Alopicia etvlcera capitis.ſ.q̃s acaras vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="5221" type="textblock" ulx="2709" uly="4429">
        <line lrx="4297" lry="4534" ulx="2716" uly="4429">cant:ect pterigia purgat.ſcrophaſq; ſpargit.ĩ⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="4632" ulx="2713" uly="4527">poſita quidem trita ⁊ mixta cum lixiuio addi⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="4733" ulx="2710" uly="4626">to cinereac vino id pꝛeſat.</line>
        <line lrx="4298" lry="4831" ulx="2722" uly="4722">¶ Comelta a pugilibo ad pugnam vtiliter cõ⸗</line>
        <line lrx="4139" lry="4929" ulx="2713" uly="4817">foꝛtat. A pecoꝛibo etiã comedttur.</line>
        <line lrx="4299" lry="5026" ulx="2717" uly="4919">¶3; Item politricon in locis vmbꝛoſis atq; pa⸗</line>
        <line lrx="4300" lry="5129" ulx="2711" uly="5022">rietibo humidis et circa fontes naſcitur.alij tã</line>
        <line lrx="4296" lry="5221" ulx="2709" uly="5122">qᷓ; recoꝛpoꝛatiuam decoctionem tardis etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="5426" type="textblock" ulx="2711" uly="5213">
        <line lrx="4316" lry="5337" ulx="2711" uly="5213">paſſionibus laboꝛantibus dant in potu.ſ.ha⸗</line>
        <line lrx="4379" lry="5426" ulx="2713" uly="5318">neloſis.ſtomaticis fluoꝛi ventris:et in difficul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="5623" type="textblock" ulx="2714" uly="5418">
        <line lrx="4277" lry="5538" ulx="2714" uly="5418">tate mixctus.</line>
        <line lrx="4298" lry="5623" ulx="2722" uly="5515">¶ Deſiccat enim adiantos et extenuat.ideoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5720" type="textblock" ulx="2714" uly="5615">
        <line lrx="4293" lry="5720" ulx="2714" uly="5615">chyradias digerit.apoſtema et lapidem rum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="6012" type="textblock" ulx="2708" uly="5714">
        <line lrx="4293" lry="5825" ulx="2712" uly="5714">pit. Potꝰ ad humoꝛes glutinoſos ac pingues</line>
        <line lrx="4300" lry="5923" ulx="2713" uly="5813">de toꝛace ad puimonem aſcendentes beneiu⸗</line>
        <line lrx="3571" lry="6012" ulx="2708" uly="5925">nat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="2864" type="textblock" ulx="2949" uly="2763">
        <line lrx="4350" lry="2864" ulx="2949" uly="2763">folia coꝛiandro ſimilia in ſummitate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2345" lry="1104" type="textblock" ulx="768" uly="872">
        <line lrx="2345" lry="1020" ulx="768" uly="872">inter cali. frigi.temperantia 3 In doloꝛi colli</line>
        <line lrx="2341" lry="1104" ulx="768" uly="974">ſo. eius trita cum granis piperis ac ſemine co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1312" type="textblock" ulx="761" uly="1082">
        <line lrx="2335" lry="1203" ulx="765" uly="1082">riandri cum opcimo vino datur ad bibendum</line>
        <line lrx="2334" lry="1312" ulx="761" uly="1187">incroeuntibalneum. facit ⁊ ad capillos mulieꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1389" type="textblock" ulx="712" uly="1280">
        <line lrx="2021" lry="1389" ulx="712" uly="1280">nutniendos:ſi decoquatur cumoleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="3860" type="textblock" ulx="777" uly="3810">
        <line lrx="1115" lry="3860" ulx="777" uly="3810">L Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4116" type="textblock" ulx="930" uly="3919">
        <line lrx="2225" lry="4116" ulx="930" uly="3919">Capitulum.ccclxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4432" type="textblock" ulx="837" uly="4197">
        <line lrx="2337" lry="4432" ulx="837" uly="4197">8 Oꝛrum latine.arabice arat. Sera.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4406" type="textblock" ulx="1022" uly="4308">
        <line lrx="2331" lry="4406" ulx="1022" uly="4308">ag.ca.curat Curat.i.poꝛrũ. x co ẽ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4610" type="textblock" ulx="706" uly="4368">
        <line lrx="2332" lry="4523" ulx="706" uly="4368">4 meſticũ:⁊ eſt hiſpanicũ.⁊ ex eo eſt naba</line>
        <line lrx="2331" lry="4610" ulx="730" uly="4486">ti. et eſtmont anũ. ⁊ ex eo eſt poꝛrũ vinee.et poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4998" type="textblock" ulx="748" uly="4593">
        <line lrx="2333" lry="4710" ulx="749" uly="4593">rum agreſte.⁊ mediũ inter poꝛrum ⁊ allinʒ. Et</line>
        <line lrx="2332" lry="4809" ulx="751" uly="4685">reperitur virtus huius inter virtutem por:i ⁊ al</line>
        <line lrx="2332" lry="4904" ulx="748" uly="4776">lij. ſicut inuenies ſileges capit.xiiij.Et pꝛopter</line>
        <line lrx="2326" lry="4998" ulx="750" uly="4874">hoc eſt magis deſiccatiuuʒet acutum q; poꝛrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5088" type="textblock" ulx="717" uly="4973">
        <line lrx="2326" lry="5088" ulx="717" uly="4973">domeſticum. et cetera cuncta agreſtia acrioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5187" type="textblock" ulx="749" uly="5072">
        <line lrx="2343" lry="5187" ulx="749" uly="5072">ſunt domeſticis.Et medicine que calefaciunt il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5286" type="textblock" ulx="728" uly="5167">
        <line lrx="2325" lry="5286" ulx="728" uly="5167">lacalefactione ſunt in fine graduum.et ob hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5772" type="textblock" ulx="743" uly="5267">
        <line lrx="2325" lry="5385" ulx="751" uly="5267">eſt malum ſtomacho. et eſt acutum in ciluum</line>
        <line lrx="2340" lry="5492" ulx="751" uly="5359">groſſoꝛum humoꝛum magis aperitiuuʒ opila</line>
        <line lrx="2324" lry="5584" ulx="745" uly="5476">toꝛumoꝛganoꝛum.et eius operatio eſt plus qᷓ;</line>
        <line lrx="2329" lry="5687" ulx="743" uly="5557">domeſtia. Et ꝓpter hoc pꝛouocat vꝛinam mẽ</line>
        <line lrx="2326" lry="5772" ulx="745" uly="5654">ſtrua.potiſſime q retinentur ppter humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5969" type="textblock" ulx="707" uly="5754">
        <line lrx="2329" lry="5888" ulx="709" uly="5754">frigidos groſſos. et h tm̃ de calefactiõe ꝙ vl⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="5969" ulx="707" uly="5853">ceret qñ applicatur coꝛꝑi exterius. Et nos iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="6176" type="textblock" ulx="745" uly="5954">
        <line lrx="2327" lry="6074" ulx="748" uly="5954">diximus ꝙ omnes medicine que calefaciunt</line>
        <line lrx="2328" lry="6176" ulx="745" uly="6051">ulla calefactiõe ⁊ vlcerant ſunt in ſine graduum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="910" type="textblock" ulx="511" uly="761">
        <line lrx="2351" lry="910" ulx="511" uly="761">D¶ Reum ventris conſtrin git. medius em eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1624" type="textblock" ulx="2417" uly="1004">
        <line lrx="4017" lry="1143" ulx="2455" uly="1004">¶ Sera. auc. Dyaſ.Poꝛrũ domeſticũ incitat</line>
        <line lrx="4019" lry="1229" ulx="2445" uly="1108">libidinẽ:⁊ q miſcet᷑ cũ melleꝛ fit inde lohocꝛ cõ</line>
        <line lrx="4017" lry="1334" ulx="2444" uly="1201">fert doloꝛi pectoꝛis ⁊ vlceribs pulmonis.⁊ quã</line>
        <line lrx="4018" lry="1430" ulx="2447" uly="1298">do comedũutur etiã mũdificãt cannã pulmonis</line>
        <line lrx="4016" lry="1512" ulx="2417" uly="1404">et qñ quis aſſuefacit cibũ eio:inducit obſcurita</line>
        <line lrx="4030" lry="1624" ulx="2445" uly="1501">tem viſus ⁊ ẽ malũ ſtomacho.¶ Et qñ aq̃ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="1710" type="textblock" ulx="2356" uly="1591">
        <line lrx="4015" lry="1710" ulx="2356" uly="1591">miſcer cũ mellicrato ⁊ exhibet᷑:cõfert moꝛſibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3362" type="textblock" ulx="2422" uly="1694">
        <line lrx="4016" lry="1819" ulx="2443" uly="1694">venenoſis. Et qñ fit emplaſtrũ cuʒ poꝛris ipis</line>
        <line lrx="4014" lry="1911" ulx="2441" uly="1791">et ponit᷑ ſupꝛa locũ moꝛſus facit hoc ¶ Et quã</line>
        <line lrx="4015" lry="1997" ulx="2436" uly="1884">do miſcer̃ cum olibano ⁊ aceto ⁊ lacte ⁊ oleo ro</line>
        <line lrx="4018" lry="2098" ulx="2422" uly="1977">ſato.  diſtillatin aurem. cõſert dolori eiꝰ⁊ tin</line>
        <line lrx="4019" lry="2210" ulx="2442" uly="2080">nitui q; fit in ea Et quãdo ſit emplaſtrũ cum eis</line>
        <line lrx="4020" lry="2302" ulx="2439" uly="2174">et ſumach:aufert verrucas.Et quando fit em⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="2388" ulx="2438" uly="2275">plaſtrũ cnʒ eis ⁊ ſale:mũdiſicat vlcera ſoꝛdida.</line>
        <line lrx="4015" lry="2491" ulx="2445" uly="2372">¶ Et qñ bibit᷑ ex ſemine poꝛri ⁊ granis mirti.</line>
        <line lrx="4012" lry="2595" ulx="2441" uly="2469">ana.ʒ.ij.ſimul tritis abſcindũt ſputũ ſi ãgui nis</line>
        <line lrx="4016" lry="2694" ulx="2441" uly="2572">antiquũ a pectoꝛe.i Et idem auc.Rum̃i Poꝛ</line>
        <line lrx="4010" lry="2776" ulx="2437" uly="2665">ruũ ꝓuocat mẽſtrua ⁊ fetus:⁊ aufert eructuatio</line>
        <line lrx="4015" lry="2885" ulx="2435" uly="2765">nes acetoſas:⁊ mollit ventre.¶ Et idẽ auc.Ju</line>
        <line lrx="4014" lry="2986" ulx="2439" uly="2856">dei. Pꝛopꝛietas autẽ eſt ꝙ deſtruit dẽtes: gin</line>
        <line lrx="4018" lry="3079" ulx="2433" uly="2955">giuas.¶ Et idẽ aucto. Aben Meſuay. Po⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3172" ulx="2439" uly="3056">cet veſice ⁊ renibo qñ in ipſis vlcera. Et ſolia</line>
        <line lrx="4021" lry="3273" ulx="2435" uly="3154">poꝛri de ſeni cõferũt matrici ex ꝓpꝛictate que eſt</line>
        <line lrx="4018" lry="3362" ulx="2438" uly="3250">in eis.qm̃ eſt in eis humiditas q facit lubꝛicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3463" type="textblock" ulx="2442" uly="3342">
        <line lrx="4090" lry="3463" ulx="2442" uly="3342">fetum.⁊ ſemen poꝛni quãdo fumigat᷑ ex eo anꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3756" type="textblock" ulx="2442" uly="3440">
        <line lrx="4024" lry="3586" ulx="2442" uly="3440">deſiccat ſiſtulas que ſunt in eo.ꝗ S ed poꝛrũ</line>
        <line lrx="4021" lry="3681" ulx="2442" uly="3544">vinee eſt deterius ſtomacho.Eteſt calidius et</line>
        <line lrx="4024" lry="3756" ulx="2444" uly="3649">ma gis pꝛouocat mẽſtrua.et quando comedit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3834" type="textblock" ulx="2444" uly="3733">
        <line lrx="3343" lry="3834" ulx="2444" uly="3733">confert moꝛſui venenoſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4442" type="textblock" ulx="2448" uly="3827">
        <line lrx="4018" lry="3951" ulx="2452" uly="3827">¶ Paulus capit.depoꝛo.Poꝛrum aduſlüũ mi⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="4060" ulx="2448" uly="3945">Etum cum melle et inunctum curat ragadias</line>
        <line lrx="4018" lry="4159" ulx="2454" uly="4023">ſeu ſciſſuras que fiunt in labijs. ꝗ Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="4019" lry="4251" ulx="2456" uly="4124">Poꝛrus eſt olus cuius duo ſunt genera.videli</line>
        <line lrx="4019" lry="4348" ulx="2459" uly="4224">Kcet ſectilis ⁊ capitatus ¶¶ Palladius libꝛo.iiij.</line>
        <line lrx="4024" lry="4442" ulx="2457" uly="4313">Inmenſe febꝛuario cõueni poꝛrũ ſerere. Quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4541" type="textblock" ulx="2454" uly="4416">
        <line lrx="4116" lry="4541" ulx="2454" uly="4416">ſiſectilem velis poſt duos meſes qua ſatuo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4738" type="textblock" ulx="2420" uly="4524">
        <line lrx="4027" lry="4657" ulx="2420" uly="4524">poteris veſecare manentẽ in areis ſuis Sʒ ca⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="4738" ulx="2450" uly="4620">pitatũ rarius ſeres.i¶ Idem in li. vi. In men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4837" type="textblock" ulx="2405" uly="4708">
        <line lrx="4018" lry="4837" ulx="2405" uly="4708">ſe maxo planta poꝛri trãſtertur:vt rigationib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5022" type="textblock" ulx="2410" uly="4818">
        <line lrx="4015" lry="4954" ulx="2410" uly="4818">amimet᷑. ¶ Iqezin li. xi. In octobꝛi meſe poꝛ</line>
        <line lrx="4021" lry="5022" ulx="2450" uly="4919">rum verno ſatum cõuenit tranſferre vt creſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5228" type="textblock" ulx="2399" uly="5012">
        <line lrx="4024" lry="5121" ulx="2444" uly="5012">in capite. Seane ſarculis aſſidue circifodiatur</line>
        <line lrx="4022" lry="5228" ulx="2399" uly="5105">Sed cõpꝛehenſa poꝛri planta velut tenacib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="5211" type="textblock" ulx="2577" uly="5203">
        <line lrx="2582" lry="5211" ulx="2577" uly="5203">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5337" type="textblock" ulx="2454" uly="5209">
        <line lrx="4015" lry="5337" ulx="2454" uly="5209">alleuetur: vt inamtas ſpacij que ſuberit radi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5519" type="textblock" ulx="2407" uly="5307">
        <line lrx="3902" lry="5437" ulx="2450" uly="5307">cibus incremento capitis ſuppleatur.</line>
        <line lrx="4016" lry="5519" ulx="2407" uly="5399">(Iſaac. Poꝛrus calidus eſt ⁊ ſic us in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5613" type="textblock" ulx="2428" uly="5498">
        <line lrx="4015" lry="5613" ulx="2428" uly="5498">gradu.quod certuificat eius ponticitas. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5808" type="textblock" ulx="2398" uly="5592">
        <line lrx="4021" lry="5726" ulx="2399" uly="5592">ſanguinem e naribo manantẽ cõſtringit. Sʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="5808" ulx="2398" uly="5693">Em cibum illaudabilis eſt. Hocet enim ſioma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="5896" type="textblock" ulx="2410" uly="5788">
        <line lrx="3930" lry="5896" ulx="2410" uly="5788">cho: faciens in flationem ac vetoſitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6106" type="textblock" ulx="2406" uly="5887">
        <line lrx="4012" lry="6014" ulx="2452" uly="5887">¶ Prpocrates. Poꝛrus calefacit ac deliccat</line>
        <line lrx="4009" lry="6106" ulx="2406" uly="5993">nimis epar. et ſplenem aperit vel curat: ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6309" type="textblock" ulx="2411" uly="6085">
        <line lrx="4012" lry="6220" ulx="2411" uly="6085">uens queq; conitipata in eis Tboꝛacem pul</line>
        <line lrx="3721" lry="6309" ulx="2434" uly="6235">* 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2718" type="textblock" ulx="4135" uly="2406">
        <line lrx="4262" lry="2718" ulx="4135" uly="2406">dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="3091" type="textblock" ulx="4130" uly="2796">
        <line lrx="4221" lry="3091" ulx="4130" uly="2796">R —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3061" lry="680" type="textblock" ulx="2135" uly="463">
        <line lrx="3061" lry="680" ulx="2135" uly="463">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="957" type="textblock" ulx="935" uly="783">
        <line lrx="2541" lry="957" ulx="935" uly="783">wonern purgat. Ac aurium quoq; doloꝛẽ diu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1738" type="textblock" ulx="896" uly="933">
        <line lrx="2495" lry="1038" ulx="949" uly="933">turnũ facit:ac ꝑ nares vctericos purgat.</line>
        <line lrx="2529" lry="1146" ulx="896" uly="1019">¶ Macer. In multis cauſis vſus medicamie</line>
        <line lrx="2535" lry="1252" ulx="951" uly="1123">poꝛri. Dicitur Hypocras medicine maximus</line>
        <line lrx="2525" lry="1333" ulx="960" uly="1220">autoꝛ. Ipſius ſuccũ ſolum dedit ipſe bibendũ</line>
        <line lrx="2530" lry="1439" ulx="956" uly="1321">E grotis que reneiunt ſpumant ve cruoꝛem.</line>
        <line lrx="2532" lry="1537" ulx="958" uly="1417">Quosemoptoicos ſoliti ſunt dicere greci.Eũ</line>
        <line lrx="2530" lry="1637" ulx="940" uly="1513">galla dant hunc allij thunſue fanina Aut ge⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1738" ulx="962" uly="1618">mis dragmis poꝛroꝝ ſceminis vnam. ?v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="6273" type="textblock" ulx="933" uly="4393">
        <line lrx="2539" lry="4592" ulx="986" uly="4393">Capitulum. ccclxxvj.</line>
        <line lrx="2589" lry="4689" ulx="933" uly="4573">Roſerpinata grece. ara. harſiarbay. la</line>
        <line lrx="2602" lry="4860" ulx="985" uly="4599">Drina⸗ paſſerina:⁊ in lingua perſi⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="4886" ulx="1065" uly="4775">4 ca dicit᷑ perſoidami. Sera.libꝛo aggre</line>
        <line lrx="2596" lry="5001" ulx="1004" uly="4865">gatoꝛis. capitu. Harſliarbay aucto. OPyaſcoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="5088" ulx="980" uly="4962">dis. Harliarbay : id eſt pꝛoſerpinata. eſt enim</line>
        <line lrx="2604" lry="5188" ulx="970" uly="5066">maſauus et femina. Maſculus eſt herba que</line>
        <line lrx="2607" lry="5285" ulx="977" uly="5159">naſcitur omni anno. Hec habet ramos ſeu vir</line>
        <line lrx="2611" lry="5399" ulx="980" uly="5261">gas rectas:molles:ſubtiles:nodoſas.et diſten</line>
        <line lrx="2606" lry="5484" ulx="988" uly="5361">ditur ſuper faciem terre ſicut gramen. Et ſolia</line>
        <line lrx="2606" lry="5583" ulx="1023" uly="5459">habet ſimilia folijs rute. niſi quia ſunt mollio</line>
        <line lrx="2612" lry="5680" ulx="976" uly="5560">ra et longioꝛa. Et habet iuxta vnũquodq; ſo⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="5780" ulx="1019" uly="5656">lium ſemen. et pꝛopter hoc dicitur maſculus.et</line>
        <line lrx="2613" lry="5878" ulx="1021" uly="5747">habzʒ floꝛem albuʒ et rub eü: Sed femina babʒ</line>
        <line lrx="2613" lry="5990" ulx="1025" uly="5851">plãtã paruã et virgam vnicam tam reneram ſi</line>
        <line lrx="2614" lry="6068" ulx="982" uly="5952">milem canne. et habet nodos ſimiles nodis</line>
        <line lrx="2614" lry="6178" ulx="945" uly="6048">ui ſunt in radice canne.et in nodisipſis ſunt</line>
        <line lrx="2617" lry="6273" ulx="1016" uly="6145">folia egredientia ab ipia vu ga ſinulia ſolijs pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2303" type="textblock" ulx="2632" uly="795">
        <line lrx="4214" lry="913" ulx="2632" uly="795">ni et habet radicem in qua nuilũeſt iunametuʒ</line>
        <line lrx="4215" lry="1020" ulx="2641" uly="918">naſcitur iuxta aquas NHec latine vocatur cau</line>
        <line lrx="4219" lry="1119" ulx="2638" uly="1005">da vulpis:que eſt virga ſiue burſa paſtoꝛis: ſi⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="1227" ulx="2638" uly="1112">cut apparet in capitulo. Poligania.</line>
        <line lrx="4224" lry="1327" ulx="2651" uly="1213">¶ Balienus.viij.ſimplicium farmacoꝛũ. Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="1427" ulx="2643" uly="1307">ſerpinata hʒ quid ſtipticitatis. Dominat᷑ vero</line>
        <line lrx="4230" lry="1520" ulx="2633" uly="1408">in eo aq̊ſa humiditatis vt ſit in ſecundo gradu</line>
        <line lrx="4230" lry="1621" ulx="2642" uly="1511">ex infrigidantibo ſarmacijs.vel in tertio fᷣm pꝛĩ</line>
        <line lrx="4233" lry="1720" ulx="2644" uly="1610">cipiuũ.i¶ Dyaſcoꝛides. Pꝛoſerpinata herba ẽ</line>
        <line lrx="4232" lry="1822" ulx="2642" uly="1716">qᷓhabʒ virgulas teneras ⁊ molles ⁊ multaano</line>
        <line lrx="4234" lry="1915" ulx="2646" uly="1806">doſas ⁊ ſpanſas ſuꝑ terrã ſicut agreſtis vnde ⁊</line>
        <line lrx="4235" lry="2024" ulx="2646" uly="1905">policarpos dicta eit. Jolia habet rute ſimilia:</line>
        <line lrx="4238" lry="2106" ulx="2647" uly="1999">ſicut et oblonga et mollia.et ſemen in folus ſin</line>
        <line lrx="4238" lry="2210" ulx="2659" uly="2098">gulis.vnde ⁊ maſculus dicta eſt.flos eſt illi al</line>
        <line lrx="4243" lry="2303" ulx="2657" uly="2199">bus aut feniceus. Uirtutẽ habet frigidã et ſiip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="2407" type="textblock" ulx="2657" uly="2298">
        <line lrx="4334" lry="2407" ulx="2657" uly="2298">ticam. Pꝛoſerpinata ſemiĩa frutex elti vnus.vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2807" type="textblock" ulx="2661" uly="2398">
        <line lrx="4239" lry="2508" ulx="2661" uly="2398">gam habet cannoſam et molleʒ. ſpiſſam ⁊ no⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="2610" ulx="2662" uly="2488">doſam:in quibus nodis folia ſunt pini ſimilia.</line>
        <line lrx="4262" lry="2715" ulx="2665" uly="2583">Radix eſt uli inutilis. Naſcitur locis humidilſ</line>
        <line lrx="4258" lry="2807" ulx="2666" uly="2686">Uirt eſt uli ſiiptica.Et hec latine vocat᷑ Cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="3091" type="textblock" ulx="2861" uly="2889">
        <line lrx="3841" lry="3091" ulx="2861" uly="2889">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="3983" type="textblock" ulx="2672" uly="3071">
        <line lrx="4254" lry="3189" ulx="2679" uly="3071">¶ Halienus. Juuat itaq; exuſtos ſtomacho</line>
        <line lrx="4261" lry="3290" ulx="2672" uly="3174">exterius aopplicata ſic heriſipilata et calidos fle</line>
        <line lrx="4265" lry="3379" ulx="2677" uly="3278">mones:ſeu etiam talia exiſtentia repercutit reu</line>
        <line lrx="4267" lry="3478" ulx="2682" uly="3375">mata.et exinde vero ſiccatiuũ exiſtere:pꝛopter</line>
        <line lrx="4270" lry="3589" ulx="2688" uly="3473">quod herpetum bonũ eſt farmacum et vlceruʒ</line>
        <line lrx="4272" lry="3673" ulx="2689" uly="3563">et alioꝛum euidentiſimũ vero fiegmonoſoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4278" lry="3777" ulx="2691" uly="3663">reumatoꝛum. ¶ Eit autem ⁊ ſanguinoſoꝛum</line>
        <line lrx="4283" lry="3869" ulx="2692" uly="3764">vulnerum cõſolidatiuũ Juuat vero ad vlcera</line>
        <line lrx="4288" lry="3983" ulx="2696" uly="3861">que in auribo:et ſi pus in eis ſufficiens fuerit id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4077" type="textblock" ulx="2637" uly="3959">
        <line lrx="4289" lry="4077" ulx="2637" uly="3959">ſiccat. pꝛopter eaſdem vero virtutes.et fluxum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4762" type="textblock" ulx="2676" uly="4061">
        <line lrx="4285" lry="4167" ulx="2703" uly="4061">mulichꝛer ſiſtit.Et diſſinteriã et ſanguinis edu</line>
        <line lrx="4288" lry="4273" ulx="2695" uly="4159">ctiones et quecãq; immoderate aliunde cauſa</line>
        <line lrx="4290" lry="4374" ulx="2705" uly="4261">mum. ¶ Ait autem Dyaſcoꝛides ⁊ vꝛinas pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="4467" ulx="2676" uly="4358">uocare ſtranguiriantibo datum.non tamen di</line>
        <line lrx="4297" lry="4571" ulx="2679" uly="4454">ſtin guit diligenter diſpoſitionẽ in qua opoꝛtʒ</line>
        <line lrx="4304" lry="4668" ulx="2712" uly="4553">dare. ¶ Dyaſcoꝛides. Succus eius bibitus</line>
        <line lrx="4306" lry="4762" ulx="2716" uly="4652">emoptoicis medicatur. vẽtris abſtinet reuma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="4969" type="textblock" ulx="2674" uly="4746">
        <line lrx="4306" lry="4883" ulx="2674" uly="4746">tiſmum. Colicis 2 ſtran guirioſis opitulatur.</line>
        <line lrx="4343" lry="4969" ulx="2721" uly="4851">vꝛinam pꝛouocat.moꝛſibo venenatis cum vxy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="5555" type="textblock" ulx="2684" uly="4962">
        <line lrx="4195" lry="5075" ulx="2692" uly="4962">no bibitus medicatur.</line>
        <line lrx="4310" lry="5157" ulx="2688" uly="5053">¶ CLum vino coctus et melle vulnera nona eu</line>
        <line lrx="4309" lry="5258" ulx="2684" uly="5150">rat.periodicis febꝛib⸗ ante vnam boꝛã acceptꝰ</line>
        <line lrx="4220" lry="5359" ulx="2730" uly="5252">maxime pꝛodeſt ſuppoſitum. =D</line>
        <line lrx="4318" lry="5462" ulx="2741" uly="5346">Fluxum mulieris ſiningit. Doloꝛem auriuʒ</line>
        <line lrx="4318" lry="5555" ulx="2732" uly="5443">cõpeſcit.S anguinẽ reijciẽtib ſubuenit. Hers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="5658" type="textblock" ulx="2682" uly="5546">
        <line lrx="4317" lry="5658" ulx="2682" uly="5546">petas curat et filiulas. Ignem ſacrum extin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5849" type="textblock" ulx="2731" uly="5637">
        <line lrx="4322" lry="5753" ulx="2731" uly="5637">guit. Lumoꝛes ⁊ duricics ipoſitũ ſpargit. Re⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="5849" ulx="2732" uly="5734">centibuo vulneribo maxime pꝛodeſt.Pꝛoſerpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="5949" type="textblock" ulx="2731" uly="5832">
        <line lrx="4319" lry="5949" ulx="2731" uly="5832">nata ſemina om̃ia ſimiliter facere poteſt:qᷓuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="6034" type="textblock" ulx="2697" uly="5944">
        <line lrx="3690" lry="6034" ulx="2697" uly="5944">virtutem minoꝛem habeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6236" type="textblock" ulx="2680" uly="5956">
        <line lrx="4232" lry="6236" ulx="2680" uly="5956">Capitulumm. tllxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5473" type="textblock" ulx="4429" uly="5360">
        <line lrx="4529" lry="5473" ulx="4429" uly="5360">4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="377" lry="3356" type="textblock" ulx="352" uly="3343">
        <line lrx="377" lry="3356" ulx="352" uly="3343">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3784" type="textblock" ulx="83" uly="3682">
        <line lrx="108" lry="3784" ulx="83" uly="3682">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4977" type="textblock" ulx="0" uly="3197">
        <line lrx="54" lry="4977" ulx="0" uly="3197">— -</line>
        <line lrx="120" lry="4629" ulx="92" uly="4273">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="5696" type="textblock" ulx="0" uly="5106">
        <line lrx="58" lry="5696" ulx="0" uly="5106">☛ ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="4284" type="textblock" ulx="455" uly="3750">
        <line lrx="611" lry="4284" ulx="455" uly="3750"> udN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3385" type="textblock" ulx="999" uly="3295">
        <line lrx="2321" lry="3385" ulx="999" uly="3295">herba eſt ſatisminuta:et mollia habẽſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3471" type="textblock" ulx="716" uly="3159">
        <line lrx="2336" lry="3471" ulx="716" uly="3159">D Sbaaken Pandecta. Pulmonaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3615" type="textblock" ulx="715" uly="3394">
        <line lrx="2300" lry="3511" ulx="979" uly="3394">folia:et quaſi foꝛmam pulmonis:in lo⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="3615" ulx="715" uly="3494">cis humidis naſcẽs.quã quidã pepanũ vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3771" type="textblock" ulx="770" uly="3598">
        <line lrx="1825" lry="3771" ulx="770" uly="3598">OPpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4262" type="textblock" ulx="719" uly="3763">
        <line lrx="2302" lry="3870" ulx="734" uly="3763">¶Ad oiĩa vitia pulmõis ↄfert bibitũ et empla</line>
        <line lrx="2300" lry="3962" ulx="722" uly="3866">ſtratũ.i¶ Elixatura eiꝰ cũ vino cõfert peripleu⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="4062" ulx="720" uly="3964">moniaticis ⁊ aſmaticis.i ECoctꝰ ex aqua cum</line>
        <line lrx="2052" lry="4149" ulx="719" uly="4056">oleo aceto et melle iocũdiſſime ſumitur</line>
        <line lrx="2139" lry="4262" ulx="726" uly="4154">¶ õfert tuſſientibo et ad pectus fluxibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4829" type="textblock" ulx="724" uly="4321">
        <line lrx="2301" lry="4521" ulx="738" uly="4321">Capitulum. ccclxxvii</line>
        <line lrx="2301" lry="4640" ulx="724" uly="4525"> Kuna latie et grece. arabice guas. Iſi</line>
        <line lrx="2301" lry="4733" ulx="1001" uly="4625">Hdoꝛus. Pꝛima a latinis ob coloꝛem ſic</line>
        <line lrx="2301" lry="4829" ulx="913" uly="4729">ſunt appellata.uius generis melioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4933" type="textblock" ulx="652" uly="4810">
        <line lrx="2299" lry="4933" ulx="652" uly="4810">ſunt damaſcena. ab oppido da maſco ſic dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="5022" type="textblock" ulx="725" uly="4922">
        <line lrx="1893" lry="5022" ulx="725" uly="4922">Vñ pꝛius arboꝛ ipſa eit aſpoꝛtata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="6092" type="textblock" ulx="729" uly="5114">
        <line lrx="2305" lry="5221" ulx="731" uly="5114">dam excarne et oſſe ⁊ grano cõpoſitiſunt vt</line>
        <line lrx="2316" lry="5323" ulx="729" uly="5214">pꝛuna.¶ Palladius libꝛo.xij. Pꝛuna ſiccant</line>
        <line lrx="2306" lry="5416" ulx="729" uly="5312">in ſoleꝑ crates loco ſiccioꝛe depoſita:hecſſunt</line>
        <line lrx="2305" lry="5515" ulx="735" uly="5403">que damaſcena dicũtur. Alij in aqua marina</line>
        <line lrx="2305" lry="5607" ulx="732" uly="5508">vel muria feruente recentia lecta pꝛuna demer⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="5706" ulx="745" uly="5597">gunt.⁊ inde ſublata:aut in furno tepido faclũt</line>
        <line lrx="2305" lry="5798" ulx="740" uly="5697">aut in ſole ſiccari.¶ Johãanes Meſue capᷣ. de</line>
        <line lrx="2304" lry="5903" ulx="738" uly="5797">pꝛunis.ſꝛuna alia ſunt alb a.aua citrina.alia</line>
        <line lrx="2307" lry="6000" ulx="739" uly="5891">rubea.alia nigra.et ex eis quedaʒ ſunt muʒaq̃</line>
        <line lrx="2312" lry="6092" ulx="741" uly="5987">ſunt ad alterandũ magis.quedam dulcia que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="564" type="textblock" ulx="1752" uly="393">
        <line lrx="2852" lry="564" ulx="1752" uly="393">De ecbis D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3382" type="textblock" ulx="2418" uly="3082">
        <line lrx="3990" lry="3198" ulx="2418" uly="3082">terant.et ſolutionem faciunt.plus tamen ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3298" ulx="2419" uly="3177">nus.Damaſcena vero ⁊ armena in omniboil⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3382" ulx="2419" uly="3274">lis ſunt foꝛtioꝛa.⁊ humida quidem plus faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3473" type="textblock" ulx="2391" uly="3377">
        <line lrx="3986" lry="3473" ulx="2391" uly="3377">illud qᷓ; ſicca.et ſiccea minus coꝛrumpuntur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3575" type="textblock" ulx="2421" uly="3471">
        <line lrx="3987" lry="3575" ulx="2421" uly="3471">ſtomacho qᷓ; humida.ſunt em̃ humida ad coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3675" type="textblock" ulx="2375" uly="3565">
        <line lrx="3988" lry="3675" ulx="2375" uly="3565">ruptionẽ et putrefactionezs conuertibilia. Dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4157" type="textblock" ulx="2419" uly="3665">
        <line lrx="3987" lry="3764" ulx="2423" uly="3665">cia ſunt inter calidum et frigidum.declinãt ta</line>
        <line lrx="3984" lry="3861" ulx="2424" uly="3756">men ad latus frigiditatis.et ſunt humida in ſe</line>
        <line lrx="3986" lry="3960" ulx="2420" uly="3856">cundo gradu. Huʒa vero frigide ſunt in pꝛin⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4059" ulx="2422" uly="3953">cipio ſecundi:vt poſtea habet᷑.Et alia quidem</line>
        <line lrx="3985" lry="4157" ulx="2419" uly="4047">ſunt laxatiua et refrigeratiua et lenitiua. Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4435" type="textblock" ulx="2417" uly="4153">
        <line lrx="4064" lry="4258" ulx="2417" uly="4153">ctius cuʒ quo miſcentur ei addit earum opera</line>
        <line lrx="4020" lry="4366" ulx="2418" uly="4244">tioni:ſunt tamarindi et pꝛopꝛieſm modos in⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="4435" ulx="2423" uly="4342">fuſionis notos et caſſia fuſtula et tereniabin et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4838" type="textblock" ulx="2419" uly="4442">
        <line lrx="3990" lry="4548" ulx="2419" uly="4442">viole condite et ſimilia.Et fit cum aqua earuʒ</line>
        <line lrx="3989" lry="4642" ulx="2424" uly="4539">ſyrupus iuuamẽti noti.Et ex carnibus carum</line>
        <line lrx="3992" lry="4742" ulx="2419" uly="4631">fit electuarium bonum. Armeni quoq; arbo⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4838" ulx="2422" uly="4726">rem pꝛunoꝛum perfoꝛãt ſubtilem in longitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5127" type="textblock" ulx="734" uly="4828">
        <line lrx="3990" lry="4948" ulx="2383" uly="4828">ne palne ex duabus vel tribus partibus: et in</line>
        <line lrx="3997" lry="5046" ulx="955" uly="4927">us arboꝛ et teermittunt fruſira ſcamonec:et ſigillantluto.⁊</line>
        <line lrx="2302" lry="5127" ulx="734" uly="5019">Ariſtotiles inlibꝛo de plãtis. Fructuũ qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5242" type="textblock" ulx="2422" uly="5019">
        <line lrx="3993" lry="5143" ulx="2422" uly="5019">ſunt fructus illius arpoꝛis ſolutiuiſufſicienter</line>
        <line lrx="3993" lry="5242" ulx="2425" uly="5115">et faciunt ſophiſticatôes alias in arb oubo alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="6172" type="textblock" ulx="2425" uly="5227">
        <line lrx="3694" lry="5399" ulx="2690" uly="5227">Operationes.</line>
        <line lrx="3991" lry="5498" ulx="2433" uly="5387">¶ Johãnes Meſue. Solutione educit cole⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="5595" ulx="2425" uly="5483">leram:et dantur in egritudinibo colericiset al</line>
        <line lrx="3988" lry="5685" ulx="2429" uly="5598">terant maliciam earuʒ:et ſoluũt maliciam ex qͥ</line>
        <line lrx="3993" lry="5784" ulx="2429" uly="5687">fiunt:nocent tamẽ ſtomac ho:et ſunt pauci nu</line>
        <line lrx="3996" lry="5884" ulx="2429" uly="5784">trimenti. Doſis aqueearum potio eſt circiter</line>
        <line lrx="4005" lry="5981" ulx="2428" uly="5880">libꝛam vnam cum ʒuccaro.i¶ Dyoaſcoꝛid.capi.</line>
        <line lrx="3994" lry="6079" ulx="2428" uly="5973">de pꝛunis.ꝛunũ recẽs ventrẽ ſoluit. ¶. Sto</line>
        <line lrx="3853" lry="6172" ulx="3636" uly="6090">z3 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3084" type="textblock" ulx="2419" uly="2959">
        <line lrx="4047" lry="3084" ulx="2419" uly="2959">ſunt ad ſoluẽdũ ventrem magis:et omnia al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="6023" type="textblock" ulx="4103" uly="5764">
        <line lrx="4203" lry="6023" ulx="4103" uly="5764">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="4271" type="textblock" ulx="4566" uly="4224">
        <line lrx="4683" lry="4271" ulx="4566" uly="4224">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="844" lry="1262" type="textblock" ulx="735" uly="1154">
        <line lrx="844" lry="1262" ulx="735" uly="1154">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="531" type="textblock" ulx="2193" uly="359">
        <line lrx="3152" lry="531" ulx="2193" uly="359">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="773" type="textblock" ulx="908" uly="668">
        <line lrx="2528" lry="773" ulx="908" uly="668">Macho contrarium iudicatur. ſed omne hoc in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2529" type="textblock" ulx="926" uly="769">
        <line lrx="2523" lry="875" ulx="926" uly="769">cõmode celerius digeſtionẽ ſinit ſicca nõ tan⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="976" ulx="947" uly="863">tam maliciam pꝛebent.quidam ſicca cocta al/</line>
        <line lrx="2537" lry="1072" ulx="938" uly="962">uum ſtringere exiſtimant. quod Galienus non</line>
        <line lrx="2215" lry="1159" ulx="949" uly="1065">immerito fſalſum eſſe contenglit.</line>
        <line lrx="2533" lry="1267" ulx="926" uly="1157">Ouis em̃ neſciat ex paſſo diſcocta vel mul</line>
        <line lrx="2535" lry="1358" ulx="928" uly="1258">ſa ſolutionẽ ventris operari:maximeq; ꝑficere</line>
        <line lrx="2534" lry="1456" ulx="958" uly="1352">ſi decoctum ipᷣm cui ſuccus admixtus eſt ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1553" ulx="962" uly="1452">betur. Jacit tamen ipſe ſuas differentias di⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="1653" ulx="967" uly="1552">uerſi generis in pꝛunis:vt ſyriaca tantũ putat</line>
        <line lrx="2444" lry="1744" ulx="940" uly="1645">minus aluum mouere eo  ſint ſlipticioꝛa.</line>
        <line lrx="2549" lry="1850" ulx="967" uly="1748">¶ Nyſpana vero plus ſoluere ꝙ ſint dulcioꝛa</line>
        <line lrx="2394" lry="1946" ulx="975" uly="1840"> omibus pꝛunis:que maioꝛa ⁊ lata ſunt</line>
        <line lrx="2554" lry="2048" ulx="986" uly="1940">¶ Idemq̊z tenera ⁊ digeſtionis facilioꝛa ⁊ vẽ</line>
        <line lrx="2570" lry="2150" ulx="981" uly="2036">trem molliẽdo accomoda pꝛeſumit minoꝛibuſ</line>
        <line lrx="2509" lry="2234" ulx="984" uly="2141">omnia ineſie contrarig. MU</line>
        <line lrx="2567" lry="2340" ulx="958" uly="2226">( Eſt ⁊ agreſte pꝛunum auſterioꝛisſoꝛtioꝛiſq;</line>
        <line lrx="2569" lry="2427" ulx="950" uly="2329">virtutis.hoc ſiccum etiam diſſintericos certuʒ</line>
        <line lrx="2567" lry="2529" ulx="989" uly="2431">eſt adiuuare.gummi huiꝰ arboꝛie potatũ cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2729" type="textblock" ulx="962" uly="2522">
        <line lrx="2642" lry="2646" ulx="962" uly="2522">culos frangit.cum aceto tritum ac ſllinituʒ fſa/</line>
        <line lrx="2648" lry="2729" ulx="982" uly="2627">ciei lichinas optime purgat:⁊ curat aqua in q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3024" type="textblock" ulx="977" uly="2716">
        <line lrx="2570" lry="2839" ulx="991" uly="2716">folia pꝛuni cocta ſunt gingiuas ⁊ vueam⁊ ſimi</line>
        <line lrx="2572" lry="2921" ulx="989" uly="2820">lia colluendo defendit. S ed in vino decocta</line>
        <line lrx="2304" lry="3024" ulx="977" uly="2926">vchementius pꝛoſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3129" type="textblock" ulx="977" uly="2989">
        <line lrx="2610" lry="3129" ulx="977" uly="2989">Radicesitemq; coꝛtex eandem ſtipticã ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3221" type="textblock" ulx="975" uly="3114">
        <line lrx="2412" lry="3221" ulx="975" uly="3114">bent poteſt atẽque in folijs eſt conſtituta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="3437" type="textblock" ulx="964" uly="3317">
        <line lrx="1629" lry="3437" ulx="964" uly="3317">Pralcoꝛidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3343" type="textblock" ulx="999" uly="3183">
        <line lrx="2722" lry="3343" ulx="999" uly="3183">Serapion hec eadẽ dicit que dicta ſunt em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="849" type="textblock" ulx="2742" uly="652">
        <line lrx="4153" lry="849" ulx="2742" uly="652">Capitulum. ccclxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1042" type="textblock" ulx="2645" uly="840">
        <line lrx="4238" lry="962" ulx="2911" uly="840">Runella latine ⁊ grece. Pꝛunella ẽ her</line>
        <line lrx="4241" lry="1042" ulx="2645" uly="945">* ba ſimilis oʒimo:fios quaſi lauendula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4143" lry="1143" type="textblock" ulx="2915" uly="1042">
        <line lrx="4143" lry="1143" ulx="2915" uly="1042">ſed groſſioꝛa:folia ⁊ floꝛes vtuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="1321" type="textblock" ulx="2838" uly="1141">
        <line lrx="3930" lry="1321" ulx="2838" uly="1141">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1426" type="textblock" ulx="2665" uly="1308">
        <line lrx="4239" lry="1426" ulx="2665" uly="1308">¶ Succusiſtius herbe mixtus cũ oleo roſaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1819" type="textblock" ulx="2633" uly="1419">
        <line lrx="4237" lry="1529" ulx="2633" uly="1419">timpoꝛa inunctũ ſedat ſoda. Hypocras Suc</line>
        <line lrx="4239" lry="1620" ulx="2660" uly="1514">cus cum vino ſumptus tollit moꝛſuʒvenenoſo</line>
        <line lrx="4242" lry="1723" ulx="2654" uly="1613">rum. ſuccus iſtius herbe curat alcolã:⁊ confert</line>
        <line lrx="4241" lry="1819" ulx="2654" uly="1715">ſquinantie.¶Et ad omnia vitia oꝛis ⁊ guttu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="1919" type="textblock" ulx="2670" uly="1808">
        <line lrx="4410" lry="1919" ulx="2670" uly="1808">turis conuenit.eandem etiam operationeʒ bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2021" type="textblock" ulx="2668" uly="1915">
        <line lrx="3729" lry="2021" ulx="2668" uly="1915">aqua eiꝰ diſtillaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5479" type="textblock" ulx="2668" uly="4607">
        <line lrx="4158" lry="4794" ulx="2866" uly="4607">Capitulum. ccclxxx.</line>
        <line lrx="4277" lry="4898" ulx="2958" uly="4781">Ixlatie.arabice affeff ſiue terſis vl teſt</line>
        <line lrx="4275" lry="5009" ulx="2924" uly="4890">Pandecta. Sciendũ ꝙ pixfitex arbo</line>
        <line lrx="4266" lry="5106" ulx="2754" uly="4990">religni aryn.⁊ eſt arboꝛ ſcerebin vel de</line>
        <line lrx="4270" lry="5191" ulx="2679" uly="5085">da.et eſt cedrus vel pinnus maſculus cuiꝰ fru⸗</line>
        <line lrx="4155" lry="5302" ulx="2670" uly="5183">ctus dicuntur coni.ẽ ex ea bumida ⁊ ſicca.</line>
        <line lrx="4270" lry="5397" ulx="2668" uly="5276"> Sderapion li.a ggre.ca. Teſt.aucto. Dyaſ⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="5479" ulx="2681" uly="5375">coꝛidis.Et humida colligitur exarboꝛibo ligni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5577" type="textblock" ulx="2673" uly="5476">
        <line lrx="4268" lry="5577" ulx="2673" uly="5476">Arym.i.maſculi pini:⁊ pꝛofert fructum paruum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5773" type="textblock" ulx="2670" uly="5568">
        <line lrx="4261" lry="5689" ulx="2675" uly="5568">⁊ ex eo fit lumen.E t melioꝛ ex ea eſt alba ſplen⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="5773" ulx="2670" uly="5669">dens leuis ⁊ munda. —. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6102" type="textblock" ulx="2750" uly="5867">
        <line lrx="3933" lry="6102" ulx="2750" uly="5867">Dpermnonts.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2871" lry="561" type="textblock" ulx="1682" uly="311">
        <line lrx="2871" lry="561" ulx="1682" uly="311">DelHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="881" type="textblock" ulx="801" uly="766">
        <line lrx="2392" lry="881" ulx="801" uly="766">Pitx que quidẽ ſicca ſiccat ⁊ calefacit ſᷣm tertiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1080" type="textblock" ulx="756" uly="861">
        <line lrx="2392" lry="998" ulx="756" uly="861">abſtantiã a cõmẽſuratis: plus ſiccare nata Eq;</line>
        <line lrx="2390" lry="1080" ulx="758" uly="964">caleæfacere q̃ liquida ecõtrario calefacit pluſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1370" type="textblock" ulx="794" uly="1054">
        <line lrx="2389" lry="1198" ulx="799" uly="1054">ſiccet. habz aũt d ſubtiliũ partiũi q aſmaticos</line>
        <line lrx="2387" lry="1290" ulx="794" uly="1169">⁊empticos inuat.i¶ Et habet quidẽ quid dige</line>
        <line lrx="2384" lry="1370" ulx="799" uly="1254">ſtiuũ? oy afoꝛeticũ ſicut ⁊ ᷣm guſtũ ſubamarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1470" type="textblock" ulx="756" uly="1358">
        <line lrx="2384" lry="1470" ulx="756" uly="1358">quid ⁊ acre.i¶ Ita autẽ lopꝛoſos vngnes edu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1569" type="textblock" ulx="789" uly="1463">
        <line lrx="2381" lry="1569" ulx="789" uly="1463">cant mixte cum cera.⁊ empetigines expurgant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1663" type="textblock" ulx="789" uly="1552">
        <line lrx="2376" lry="1663" ulx="789" uly="1552">Digerũt aũt duros ⁊ indigeſtos humoꝛes om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1861" type="textblock" ulx="784" uly="1648">
        <line lrx="2376" lry="1782" ulx="787" uly="1648">nes qui ponũtur in cathaplaſmatibus.foꝛtior</line>
        <line lrx="2375" lry="1861" ulx="784" uly="1756">vero ad om̃ia talia eſt liqͥda.dura vero ad hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1955" type="textblock" ulx="755" uly="1847">
        <line lrx="2375" lry="1955" ulx="755" uly="1847">quidẽ peioꝛ eſt.¶ Ad cõſolidationẽ aũt vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2937" type="textblock" ulx="776" uly="1953">
        <line lrx="2373" lry="2057" ulx="780" uly="1953">rum magis idonea:palã ergo ex his ẽ qm̃ quid</line>
        <line lrx="2377" lry="2154" ulx="781" uly="2046">copioſuʒ humiditatis calide cõmixtumeſt pici</line>
        <line lrx="2367" lry="2252" ulx="779" uly="2145">liquide.i¶ Piceleũi.oleum picis.it ex pice hu</line>
        <line lrx="2363" lry="2349" ulx="778" uly="2246">mida quãdo coquitur.⁊ eſt quedã ex ea queeſt</line>
        <line lrx="2354" lry="2441" ulx="786" uly="2339">ſimilis viſco viſcoſitate ſua ⁊ noĩatur viſcoſa</line>
        <line lrx="2361" lry="2541" ulx="790" uly="2439">Et eſt alia que extota ſicca eſt.⁊ melioꝛ ex ea ẽ</line>
        <line lrx="2360" lry="2655" ulx="782" uly="2541">illa que ẽ pura tenax ⁊ odoꝛifera ſimilis reſine</line>
        <line lrx="2374" lry="2740" ulx="786" uly="2636">pini.ſapoꝛ huiꝰ eſt acutus ⁊ fere amarus.Et</line>
        <line lrx="2355" lry="2836" ulx="781" uly="2733">virtus eius eſt cali.in tertio gradu.⁊ deſiccatõ</line>
        <line lrx="2305" lry="2937" ulx="776" uly="2830">eſt plus qᷓ; calefactio ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="4527" type="textblock" ulx="824" uly="4417">
        <line lrx="1021" lry="4438" ulx="910" uly="4417">*, *</line>
        <line lrx="877" lry="4527" ulx="826" uly="4514">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="5777" type="textblock" ulx="859" uly="5542">
        <line lrx="2423" lry="5777" ulx="859" uly="5542">Capitulum. ectlxxxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="6081" type="textblock" ulx="772" uly="5778">
        <line lrx="2363" lry="5896" ulx="1046" uly="5778">Ir liquida. Pãdecta.ca.cccłx. Hictan</line>
        <line lrx="2364" lry="5991" ulx="772" uly="5875">* arabice. grece alkitran.latine vero oleũ</line>
        <line lrx="2358" lry="6081" ulx="777" uly="5970">deſcerbin.⁊ eſt pixliquida.que id eoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="805" type="textblock" ulx="809" uly="652">
        <line lrx="4113" lry="805" ulx="809" uly="652">¶Balie viij. ſim. ſar. ca. pix. Sm tranſla. grecaz tenoſtro vocat᷑pecula. Scra.:i.ag.c.hictane</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1882" type="textblock" ulx="2456" uly="800">
        <line lrx="4080" lry="899" ulx="2493" uly="800">id eſt pix liquid a:⁊ eſt oleuʒ qð egredi de ſcer⸗</line>
        <line lrx="4079" lry="998" ulx="2497" uly="896">bin. Et ſcerbin dueſunt ſpecies Cina eaꝝꝑeſt ar</line>
        <line lrx="4067" lry="1104" ulx="2497" uly="997">boꝛ magna.⁊ ẽ genuſ abietis.⁊ eit ex ea alkitrã</line>
        <line lrx="4073" lry="1195" ulx="2456" uly="1082">hñns fructũ ſimilẽ fructui cipꝛeſſi.niii quia ẽ mi⸗</line>
        <line lrx="4071" lry="1288" ulx="2499" uly="1193">noꝛ eo multũ.⁊ ſecunda eſt arboꝛ ſr inoſa hñs</line>
        <line lrx="4068" lry="1390" ulx="2488" uly="1268">ſimilitudinẽ cum arboꝛe iuniperi.⁊ magnitudo</line>
        <line lrx="4070" lry="1493" ulx="2493" uly="1376">fructus eius eſt ſicut grani mini. Mclius autẽ</line>
        <line lrx="4066" lry="1586" ulx="2497" uly="1474">alkitran eſt üllud quod eſt ſpiſſum clarum hñs</line>
        <line lrx="4059" lry="1681" ulx="2492" uly="1573">odoꝛem foꝛtem cuʒ hoꝛribilitate.⁊ quando in⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="1782" ulx="2492" uly="1671">tingitur in eo digitus:non cito defluit ex digi</line>
        <line lrx="4061" lry="1882" ulx="2480" uly="1770">to pꝛopter ſuam ſpiſſitudinem.⁊ quando ſtilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="1978" type="textblock" ulx="2488" uly="1867">
        <line lrx="4093" lry="1978" ulx="2488" uly="1867">eius cadit in loco remanet collecta:et non ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2755" type="textblock" ulx="2471" uly="1964">
        <line lrx="4062" lry="2076" ulx="2486" uly="1964">panditur.Et idem auctoꝛitate.G alie.Specie</line>
        <line lrx="4052" lry="2172" ulx="2482" uly="2058">rum ſcerpin cõplexio eſt ca.⁊ ſu.in.iij.gra. ſed</line>
        <line lrx="4060" lry="2269" ulx="2483" uly="2160">olei qð extrahit᷑ ex arboꝛe ſua ſubſtantia ẽſub⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="2368" ulx="2482" uly="2258">tilis.⁊ virtꝰ eius ẽ calida ⁊ ſicca in quarto gra⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="2464" ulx="2478" uly="2351">du:ſz plus calefacit q; ſiccet.Lignũ ſcerbin no</line>
        <line lrx="4054" lry="2562" ulx="2480" uly="2458">minaturlignum moꝛtuoꝝ.quia conſeruat eoꝛ</line>
        <line lrx="4050" lry="2651" ulx="2474" uly="2563">poꝛa moꝛtua a putrefactione.Unde virtus eiꝰ</line>
        <line lrx="4050" lry="2755" ulx="2471" uly="2646">deſiccat et cuſtodit coꝛpoꝛa moꝛtuoꝛum.et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="2857" type="textblock" ulx="2443" uly="2743">
        <line lrx="3660" lry="2857" ulx="2443" uly="2743">ltruit quod eſt ibi de bumiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="3155" type="textblock" ulx="2549" uly="2914">
        <line lrx="3736" lry="3155" ulx="2549" uly="2914">Odperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3338" type="textblock" ulx="2438" uly="3201">
        <line lrx="4045" lry="3338" ulx="2438" uly="3201">ESerapion. Pix liquida cuſtodit coꝛpoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="6078" type="textblock" ulx="2459" uly="3330">
        <line lrx="4048" lry="3431" ulx="2465" uly="3330">moꝛtuoꝛum.⁊ oleum eius occidit gꝑediculos et</line>
        <line lrx="4046" lry="3526" ulx="2473" uly="3423">lendines ⁊ lumbꝛicos et vermes qui ſunt in au</line>
        <line lrx="4040" lry="3618" ulx="2470" uly="3519">ribus.Et quando cum eo fit naſcale coꝛrum⸗</line>
        <line lrx="3734" lry="3718" ulx="2462" uly="3621">pit fetum:et excludit moꝛtuum.</line>
        <line lrx="4042" lry="3816" ulx="2477" uly="3718">¶ Et quando linitur virga in hoꝛa coitus de⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3918" ulx="2463" uly="3815">ſtruit conceptu.⁊ ꝓpter hoc eſt ex verioꝛiba me</line>
        <line lrx="4039" lry="4020" ulx="2464" uly="3913">dicinis ⁊ foꝛtioꝛibus ad ꝓhibendũ impꝛegna⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="4109" ulx="2459" uly="4012">tionem adeo ꝙ accidit ei qui vtitur eo:vtfiat</line>
        <line lrx="4039" lry="4216" ulx="2465" uly="4105">omnino ſterilis.etiaʒ quando diitulatur ex eo</line>
        <line lrx="4043" lry="4315" ulx="2463" uly="4202">in dentem coꝛroſum ſedat doloꝛem ⁊ frangit</line>
        <line lrx="3886" lry="4404" ulx="2463" uly="4303">dentem ⁊ aufert liuoꝛem qui fit ſub oculo.</line>
        <line lrx="4035" lry="4510" ulx="2469" uly="4400">¶ Alkitran.? eſt illud quod eſt cõpoſitũ exco</line>
        <line lrx="4054" lry="4605" ulx="2462" uly="4502">quod colligitur in lana:quando ſuper ipᷣm ſu⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4704" ulx="2463" uly="4596">ſpenditur ⁊ decoquitur.⁊ ſubtilius alkitran et</line>
        <line lrx="4042" lry="4806" ulx="2468" uly="4700">minus acutum.⁊ reſiduum quod remaner eit</line>
        <line lrx="4040" lry="4900" ulx="2474" uly="4790">alkitran.  eit illud qd eſt de eo ſpiſſum ⁊ groſ⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="4998" ulx="2468" uly="4883">ſum. cet eſt ſicut illud quod remanet ex ſpuiitu⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="5098" ulx="2468" uly="4988">dine olei.⁊ ideo alkitran pꝛopter ſui groſſciem</line>
        <line lrx="4048" lry="5187" ulx="2468" uly="5085">moꝛdicat ⁊ aperit.⁊ pꝛopter hoc alkitran cu⸗</line>
        <line lrx="3850" lry="5285" ulx="2470" uly="5180">rat apoſtemata.⁊ eſt pix liquida.</line>
        <line lrx="4049" lry="5382" ulx="2761" uly="5277">grani ſcerbin virtus eſt tẽperate adeo</line>
        <line lrx="4048" lry="5484" ulx="2476" uly="5376">ꝙ poteſt comedi:niſi quia facit ſodam et moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5564" ulx="2468" uly="5469">dicat ſtomachum.</line>
        <line lrx="4050" lry="5680" ulx="2484" uly="5572">¶ Etidem aucto. Pyaſco. Alkitran eſt quod</line>
        <line lrx="4052" lry="5770" ulx="2478" uly="5670">coꝛrodit ⁊ incidit coꝛpoꝛa viuentiũ:⁊ cõſeruat</line>
        <line lrx="4045" lry="5872" ulx="2472" uly="5770">coꝛpoꝛa moꝛtuoꝛim. ⁊ ſifiat pheretrum i quo</line>
        <line lrx="4052" lry="5963" ulx="2480" uly="5864">reponatur coꝛpꝰdefuncti ex ligno ſcerbin:ſer⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="6078" ulx="2472" uly="5960">uat coꝛpꝰ deſuncti a putrefacnione.e pꝛopter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2810" lry="613" type="textblock" ulx="2090" uly="388">
        <line lrx="2810" lry="613" ulx="2090" uly="388">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1206" type="textblock" ulx="902" uly="702">
        <line lrx="2521" lry="822" ulx="902" uly="702">hoc nominãt ſm quidã vitã moꝛtuoꝝ. ⁊ alki⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="918" ulx="919" uly="797">tran adurit plãtas et coꝛia ꝓpter neceſſitatẽ ſue</line>
        <line lrx="2517" lry="1011" ulx="916" uly="902">caliq itatis ⁊ deſiccatiõis.et abſtergit maculas</line>
        <line lrx="2515" lry="1108" ulx="922" uly="999">ocinli qñ bibit᷑ cũ rob ⁊ ſale pauco.cõuenit moꝛ</line>
        <line lrx="2527" lry="1206" ulx="915" uly="1096">ſin ſerpẽtis.et quãdo linitur ſuper elephantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1309" type="textblock" ulx="933" uly="1189">
        <line lrx="2570" lry="1309" ulx="933" uly="1189">cõuenit:et fit cniſtere cum eo:et ocadit lumbꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1410" type="textblock" ulx="942" uly="1310">
        <line lrx="1467" lry="1410" ulx="942" uly="1310">cos paruos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3625" type="textblock" ulx="870" uly="3363">
        <line lrx="2536" lry="3625" ulx="870" uly="3363">(Cap itutum. ccelxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4287" type="textblock" ulx="938" uly="3580">
        <line lrx="2544" lry="3693" ulx="1220" uly="3580">Anis. Iſidorꝰ. Panis dictus eſt co</line>
        <line lrx="2548" lry="3789" ulx="1256" uly="3678">h9um omni cibo apponat᷑ Panis enim (i</line>
        <line lrx="2546" lry="3886" ulx="963" uly="3779">Wbarioẽ qui ad cbuʒ ſeruis dat᷑ nõ deli⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3994" ulx="951" uly="3872">catus. ermẽtarius dicit ſermẽtis cõfectꝰ. Aʒi</line>
        <line lrx="2550" lry="4085" ulx="938" uly="3971">mus autẽ nõ fermẽtatus. HNam aʒ mus eit ſi⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4181" ulx="944" uly="4077">neſerinẽto ſincerus. Acriimus autem leuiter</line>
        <line lrx="2549" lry="4287" ulx="947" uly="4173">fermentatus:qſi acro qʒimnus.clibanicius in te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4382" type="textblock" ulx="947" uly="4272">
        <line lrx="2594" lry="4382" ulx="947" uly="4272">ſia coctus. Rubidus aũt recoctus et rubcfa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4680" type="textblock" ulx="904" uly="4372">
        <line lrx="2547" lry="4486" ulx="958" uly="4372">ctus. Subeinericius vꝛ cinere coctus ac reuer</line>
        <line lrx="2542" lry="4592" ulx="904" uly="4472">ſatus idẽet ſocacius. Sfungia ð panis aqua</line>
        <line lrx="2544" lry="4680" ulx="960" uly="4565">diutius laxatus.ſimil am modicã fermẽtumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4773" type="textblock" ulx="929" uly="4658">
        <line lrx="2542" lry="4773" ulx="929" uly="4658">modicum accipit. et habet humectatiõis pluſ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4883" type="textblock" ulx="957" uly="4757">
        <line lrx="2543" lry="4883" ulx="957" uly="4757">ꝙᷓ; omis pa nis ꝓpter qð et ſiungie nomẽ acce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4984" type="textblock" ulx="933" uly="4848">
        <line lrx="2544" lry="4984" ulx="933" uly="4848">pit. Placente ſunt ꝗ defare ſiũt qs alij caudaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5073" type="textblock" ulx="950" uly="4946">
        <line lrx="2540" lry="5073" ulx="950" uly="4946">liba dicunt:co q libeant et plac eant. Dulcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5266" type="textblock" ulx="956" uly="5049">
        <line lrx="2584" lry="5168" ulx="956" uly="5049">ſunt operis piſtoꝛij genera ſic a ſapoꝛe dicta.</line>
        <line lrx="2598" lry="5266" ulx="966" uly="5141">melie em alperſa ſumutur. Actoꝛ. Kollirida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5832" type="textblock" ulx="935" uly="5243">
        <line lrx="2539" lry="5366" ulx="960" uly="5243">vicitur pams quadratus de ſimila factus in</line>
        <line lrx="2543" lry="5466" ulx="952" uly="5345">ſartagine cum oleo lrixus. xel modicus panis</line>
        <line lrx="2545" lry="5565" ulx="935" uly="5447">triangulus. Aagana ſunt pances laii actenues</line>
        <line lrx="2468" lry="5666" ulx="967" uly="5549">Criſta eſt panis ſuperſicies.</line>
        <line lrx="2173" lry="5832" ulx="1193" uly="5664">Bpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6029" type="textblock" ulx="951" uly="5815">
        <line lrx="2535" lry="5942" ulx="972" uly="5815">ZAui. Panis vt comedatur opoꝛtet q ſit mũ</line>
        <line lrx="2539" lry="6029" ulx="951" uly="5921">dus ſallitꝰ.maſiã hns ↄfectã:ſermẽtatus:bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="6129" type="textblock" ulx="963" uly="6015">
        <line lrx="2598" lry="6129" ulx="963" uly="6015">decoctus ne comedat᷑ calidus:ſed vnanocteꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="797" type="textblock" ulx="2618" uly="684">
        <line lrx="4215" lry="797" ulx="2618" uly="684">manens. alidus em̃ nõ eſt apud naturaʒ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1090" type="textblock" ulx="2593" uly="794">
        <line lrx="4234" lry="920" ulx="2593" uly="794">ceptibilis. ¶ Et acceptio eius  eſt deſurno ?</line>
        <line lrx="4206" lry="1011" ulx="2596" uly="891">reliqn ſibi ſimiliũ eſt mala Panis de ſimila me</line>
        <line lrx="4208" lry="1090" ulx="2599" uly="989">lioꝛ eſt ⁊ mũdioꝛ ac nutribilioꝛ q; alius.E iꝰnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="1390" type="textblock" ulx="2629" uly="1087">
        <line lrx="4116" lry="1208" ulx="2629" uly="1087">trimetũ melius ẽ:ſ tardioꝛis penetrationis</line>
        <line lrx="4235" lry="1307" ulx="2638" uly="1180">¶Opirus auũt qui ẽ plurimi furſuris velocis ẽ</line>
        <line lrx="4217" lry="1390" ulx="2631" uly="1281">penetratiõis:ſʒ nutrimẽti minoꝛis ac deterioꝛꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="1484" type="textblock" ulx="2603" uly="1378">
        <line lrx="4213" lry="1484" ulx="2603" uly="1378">Ille vero qui nõ bñ coquit᷑ eſt plurimi nutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1678" type="textblock" ulx="2634" uly="1473">
        <line lrx="4220" lry="1602" ulx="2634" uly="1473">menti:et ſimiliter qui paꝝ babet fermẽti. ʒ ei⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="1678" ulx="2634" uly="1567">nutrimentũ opilat niſi illos qui plurimi ſũt ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1885" type="textblock" ulx="2391" uly="1663">
        <line lrx="4223" lry="1800" ulx="2538" uly="1663">cercitij huius generis eſt panis depatella. naʒ</line>
        <line lrx="4206" lry="1885" ulx="2391" uly="1777">einus interioꝛ pars raro bene coquitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1983" type="textblock" ulx="2644" uly="1851">
        <line lrx="4230" lry="1983" ulx="2644" uly="1851">¶ Emplaſtrũ ex pane factũ calidiꝰ ẽq;ᷓ ex ſm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2279" type="textblock" ulx="2395" uly="1968">
        <line lrx="4218" lry="2087" ulx="2582" uly="1968">mento panis:ex frumẽto nouo velociter ipin?</line>
        <line lrx="4253" lry="2192" ulx="2395" uly="2068">guat¶ Panis de frumeto cũ mellicrato. ſucciſ</line>
        <line lrx="4222" lry="2279" ulx="2512" uly="2167">q ²gcõueniẽtibo valet apoſtematibo calidie.lenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="2367" type="textblock" ulx="2643" uly="2268">
        <line lrx="4219" lry="2367" ulx="2643" uly="2268">enim ⁊ infrigidat ea.Panis cũ aqua et ſale de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2462" type="textblock" ulx="2644" uly="2361">
        <line lrx="4280" lry="2462" ulx="2644" uly="2361">coctus et empetigini infuſus cõſert:Eſt quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2764" type="textblock" ulx="2645" uly="2459">
        <line lrx="4190" lry="2580" ulx="2645" uly="2459">velocis digeſtiõis et tarde deſcenſioniss</line>
        <line lrx="4229" lry="2678" ulx="2655" uly="2559">¶ Panis opirus ẽlenitiuus nature.fermẽta⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="2764" ulx="2648" uly="2653">tus q́ʒ ventrẽ lenit:et aʒimus ſtringit. Simili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="3060" type="textblock" ulx="2567" uly="2753">
        <line lrx="4296" lry="2879" ulx="2567" uly="2753">ter in patella coct?et antiquus panis ſiccꝰ v⸗/</line>
        <line lrx="4230" lry="2976" ulx="2567" uly="2855">trem ſtringit. ¶ Iſaacin dietis particulariby</line>
        <line lrx="4231" lry="3060" ulx="2577" uly="2953">Panẽ tritico calidioꝛẽ diximus:cuius diuerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3255" type="textblock" ulx="2639" uly="3051">
        <line lrx="4220" lry="3173" ulx="2639" uly="3051">ſunt nutrimẽta quattuoꝛ modis videlicʒ. Pꝛij</line>
        <line lrx="4231" lry="3255" ulx="2653" uly="3146">mo ꝓpter farinã vnde factus ẽ. Scdo ex artili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="3548" type="textblock" ulx="2657" uly="3239">
        <line lrx="4229" lry="3369" ulx="2657" uly="3239">cio ſui. Certio ec ignea qͥ coctuseſt. Quanto</line>
        <line lrx="4240" lry="3468" ulx="2660" uly="3346">pꝛo qualitate qua ſumit. Jarine modus triſa⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="3548" ulx="2661" uly="3440">riam diuiditur. Pꝛimus ꝓpter eſſentiã ſui. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3840" type="textblock" ulx="2647" uly="3542">
        <line lrx="4239" lry="3663" ulx="2665" uly="3542">cũdus ꝓ q̃litate molitoꝛis.Certius ſm bꝛeui⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="3754" ulx="2667" uly="3642">tatẽ vel longitudinẽ tꝑis ec quo mola cõtrita</line>
        <line lrx="4242" lry="3840" ulx="2647" uly="3739">eſt vt ſuperius dictũ ẽ. Panis quanto mũdioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="3940" type="textblock" ulx="2666" uly="3832">
        <line lrx="4316" lry="3940" ulx="2666" uly="3832">eſt tanto pluris nutrimeti et durioꝛis egeſtio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4330" type="textblock" ulx="2664" uly="3933">
        <line lrx="4238" lry="4040" ulx="2669" uly="3933">nis.i¶ Diuerſitatis pams ex artificio ſui duo</line>
        <line lrx="4247" lry="4137" ulx="2665" uly="4031">ſunt modi.vel ex foꝛma vel ex artiſicio ſimplici</line>
        <line lrx="4232" lry="4237" ulx="2667" uly="4129">ter. Joꝛma autẽ triplex eſt.magna:parua:me⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="4330" ulx="2664" uly="4227">dia. Magna medulle plus habet.coꝛticeʒ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4914" type="textblock" ulx="2619" uly="4324">
        <line lrx="4240" lry="4427" ulx="2625" uly="4324">ro ſubtilioꝛẽ et durioꝛẽ.Coꝛtex pꝛeterea parũ</line>
        <line lrx="4242" lry="4522" ulx="2619" uly="4420">nutrit.et eſt ad digerendũ durus. humicuatẽ</line>
        <line lrx="4201" lry="4629" ulx="2621" uly="4518">egeſtionis exſiccat vnde et vẽtreʒ cõſtibpat</line>
        <line lrx="4242" lry="4723" ulx="2669" uly="4616">¶Medulla groſſa eſt et viſcoſa et inflatiua.</line>
        <line lrx="4237" lry="4823" ulx="2661" uly="4714">flegma viſcoſuʒ generãs. Panis parui et ſub⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="4914" ulx="2627" uly="4812">tilis interioꝛa ignis ꝑfoꝛat:et humiditatẽ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5399" type="textblock" ulx="2661" uly="4913">
        <line lrx="4255" lry="5021" ulx="2662" uly="4913">dulle exſiccat.vnde parũ nutrit ⁊ tardiꝰ digerit</line>
        <line lrx="4237" lry="5116" ulx="2662" uly="5003">et vẽtrẽ conſtipat.maume ſi eſtusſit in pꝛimo</line>
        <line lrx="3735" lry="5210" ulx="2661" uly="5110">vel ſecũdo die poſt decoctionẽ.</line>
        <line lrx="4243" lry="5312" ulx="2669" uly="5203">¶Unde hypocrates. Panis magnus ⁊ groſ⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="5399" ulx="2663" uly="5305">ſus eſt medulle nutrimẽti pluris ventrẽ ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5705" type="textblock" ulx="2548" uly="5403">
        <line lrx="4242" lry="5520" ulx="2639" uly="5403">paruus aut et tenuis medulle eſt pauce. nutri⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="5626" ulx="2548" uly="5501">menti pauci.E geſtio eius tarda eſt ventrẽ con</line>
        <line lrx="4239" lry="5705" ulx="2622" uly="5602">ſtipat. Qui autem menſure medie eſt i ſoꝛma.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="5998" type="textblock" ulx="2651" uly="5699">
        <line lrx="4250" lry="5818" ulx="2656" uly="5699">medie eit poteſtatis.</line>
        <line lrx="4236" lry="5917" ulx="2662" uly="5801">¶ Artificium panis quattuoꝛ diuiditur mo⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5998" ulx="2651" uly="5897">dis.Eſt em panis quatũ expedit fermẽti:tatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="6097" type="textblock" ulx="2647" uly="5991">
        <line lrx="4290" lry="6097" ulx="2647" uly="5991">habẽs et ſalis ⁊ bene coteccus.et ſicui opoꝛtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1258" type="textblock" ulx="4330" uly="1167">
        <line lrx="4427" lry="1258" ulx="4330" uly="1167">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5889" type="textblock" ulx="4371" uly="5792">
        <line lrx="4517" lry="5889" ulx="4371" uly="5792">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="597" type="textblock" ulx="47" uly="238">
        <line lrx="106" lry="293" ulx="91" uly="272">.</line>
        <line lrx="67" lry="571" ulx="47" uly="535">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="898" type="textblock" ulx="721" uly="766">
        <line lrx="2312" lry="898" ulx="721" uly="766">coctus.Eſt parũ fermẽtatus ⁊ coctus:ct in ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1099" type="textblock" ulx="694" uly="898">
        <line lrx="2309" lry="1020" ulx="694" uly="898">terisa neceſſaria temperantia imminutꝰ.c hñs</line>
        <line lrx="2306" lry="1099" ulx="712" uly="995">fermẽtũ ex ſale vltra qᷓ;ſatis ẽ.¶ Eſt aʒimꝰ ⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2485" type="textblock" ulx="715" uly="1097">
        <line lrx="2311" lry="1209" ulx="718" uly="1097">le carens. Pꝛimus quidẽ moderatioꝛ ẽ in oĩbo</line>
        <line lrx="2310" lry="1306" ulx="721" uly="1192">bis ſupꝛadictis.in ſtomacho ꝑfecte digeritur:⁊</line>
        <line lrx="2311" lry="1406" ulx="724" uly="1292">ſanguinẽ in coꝛpoꝛe clariſſimu generat.vñ na⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1494" ulx="723" uly="1386">ture cõfoꝛtat actionẽ ꝓpterea cõmodus eſt qui</line>
        <line lrx="2309" lry="1596" ulx="721" uly="1488">quieti ſunt ⁊ delitiarũ delectatiõeviuũt Et eis</line>
        <line lrx="2319" lry="1693" ulx="724" uly="1588">quoꝝ digeſtio defectũ patit᷑ vt ſenioꝛ et egritu⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1787" ulx="715" uly="1674">dines exeuntiũ. Ars em̃ exhibita exteriꝰ ſufficit</line>
        <line lrx="2073" lry="1892" ulx="725" uly="1793">nature laboꝛanti interius “́”MUD</line>
        <line lrx="2316" lry="1984" ulx="733" uly="1881">¶ Exercitãtiba aũt laboꝛãtibs nõ adeo cõueni</line>
        <line lrx="2311" lry="2086" ulx="731" uly="1978">ens eſt pꝛopter ſuã ſubtilitatẽ et facilitatẽ diſſo</line>
        <line lrx="2312" lry="2180" ulx="723" uly="2081">lutionis ex mẽbꝛis eoꝝ.Panis fermentariꝰ mo</line>
        <line lrx="2314" lry="2273" ulx="724" uly="2177">dicũ habẽs ſalis nec bñ coctꝰ viſcoſitatẽ gene⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2382" ulx="723" uly="2275">rat ⁊ groſſitatẽ.vñ durioꝛ ẽpeioꝛe tardioꝛ.pꝛo</line>
        <line lrx="2317" lry="2485" ulx="730" uly="2369">pter h̊ aptꝰ ẽ exercitãtibo ⁊ laboꝛãtibi.Hã abũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2565" type="textblock" ulx="736" uly="2473">
        <line lrx="2318" lry="2565" ulx="736" uly="2473">dantia caloꝛis eoꝛũ eſt cauſa foꝛtitudinis ⁊ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2677" type="textblock" ulx="736" uly="2567">
        <line lrx="2332" lry="2677" ulx="736" uly="2567">geſtionis. Sed qui fermenti ſaliſq; ſuꝑfluum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2769" type="textblock" ulx="718" uly="2673">
        <line lrx="2319" lry="2769" ulx="718" uly="2673">habuerit minimũ nutrit ⁊ confoꝛtat:vircus em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3255" type="textblock" ulx="738" uly="2761">
        <line lrx="2321" lry="2860" ulx="742" uly="2761">ſalis humiditatẽ eius deſiccat.ſermentũ cõiun</line>
        <line lrx="2219" lry="2956" ulx="740" uly="2864">ctionem rariſicat.</line>
        <line lrx="2323" lry="3059" ulx="746" uly="2948">¶ Azimus ſilr minimũ nutrit ⁊ duriſſime dige</line>
        <line lrx="2322" lry="3172" ulx="742" uly="3059">rit᷑ tardiſſimeq; egerit᷑ ꝓpꝛietatẽ hʒ opilationẽ</line>
        <line lrx="2326" lry="3255" ulx="738" uly="3157">et ventoſitatem generãdi. Idcirco incõuenies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3359" type="textblock" ulx="746" uly="3255">
        <line lrx="2332" lry="3359" ulx="746" uly="3255">eſt om̃ibo naturꝭ:niſi raro eis qͥ maximis labo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3491" type="textblock" ulx="741" uly="3351">
        <line lrx="1760" lry="3491" ulx="741" uly="3351">ribas exercentur vt meſſoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4920" type="textblock" ulx="1757" uly="4693">
        <line lrx="1836" lry="4920" ulx="1757" uly="4693">WWWWN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4522" type="textblock" ulx="2429" uly="4411">
        <line lrx="3379" lry="4522" ulx="2429" uly="4411">umpoſita hec omnia facere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="668" type="textblock" ulx="2068" uly="476">
        <line lrx="2802" lry="668" ulx="2068" uly="476">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1096" type="textblock" ulx="3063" uly="974">
        <line lrx="4005" lry="1096" ulx="3063" uly="974">Apa Jli.li. ety. Rapa vctã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="1034" type="textblock" ulx="2431" uly="765">
        <line lrx="3913" lry="1034" ulx="2431" uly="765">Capitilum. erclxxxitj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1989" type="textblock" ulx="2422" uly="1176">
        <line lrx="4001" lry="1277" ulx="2916" uly="1176">Adendo Eſt aut radice ampli</line>
        <line lrx="3993" lry="1385" ulx="2948" uly="1277">oꝛ napo. ſapoꝛe Dulcioꝛ? ſo</line>
        <line lrx="3998" lry="1477" ulx="3070" uly="1369">lio tenui·Palla.li. iij. Demẽ</line>
        <line lrx="4034" lry="1583" ulx="2839" uly="1466">bꝛaſice vetuſtũ mutat᷑in ra</line>
        <line lrx="3997" lry="1686" ulx="2505" uly="1566">pi J dẽ in li. vij. In menſe</line>
        <line lrx="3994" lry="1795" ulx="2422" uly="1663">inlio ſerẽda ẽ rapa ſolo putri⁊ ſolam in ſicco</line>
        <line lrx="3993" lry="1895" ulx="2423" uly="1766">nec ſpiſſo:locis humidis ⁊ capis letat᷑. Napus</line>
        <line lrx="3996" lry="1989" ulx="2426" uly="1861">aũut in ſicco ac ppꝛie tenui deuexo et ſabuloſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="1984" type="textblock" ulx="3788" uly="1969">
        <line lrx="3804" lry="1984" ulx="3788" uly="1969">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3156" type="textblock" ulx="2425" uly="1963">
        <line lrx="3996" lry="2085" ulx="2425" uly="1963">melioꝛ naſcit:locippꝛietas vtrũq; ſemen in alte</line>
        <line lrx="4001" lry="2184" ulx="2427" uly="2060">rum mutat. Plam rapa in alio ſolo ꝑ bienniuʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="2286" ulx="2430" uly="2169">ſata mutatur in napos.alia vero napustran⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2381" ulx="2428" uly="2257">ſit in rapam. Subactũ ſolũ ſtercoꝛatum verſa</line>
        <line lrx="3999" lry="2479" ulx="2431" uly="2352">tumq; coquũt quod ipſis et ſegenbus pꝛode⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="2578" ulx="2427" uly="2454">rit:quiibi anno eodem ſeruntur: Jugo raparũ</line>
        <line lrx="4009" lry="2678" ulx="2440" uly="2542">quattuoꝛ ſextarij napi autem quinq; ſi ufficiũt</line>
        <line lrx="3999" lry="2771" ulx="2436" uly="2657">Si ſpiſſeſunt interuelles aliquas vt ceterero</line>
        <line lrx="4008" lry="2860" ulx="2433" uly="2747">boꝛentur:vt vero in ſemina maioꝛa redigãtur</line>
        <line lrx="4003" lry="2963" ulx="2428" uly="2845">erucam rapam folijs om̃ibus purgae:et ad di</line>
        <line lrx="4033" lry="3057" ulx="2437" uly="2939">midij digiti caſſitudinem in caule ſuccides.</line>
        <line lrx="4016" lry="3156" ulx="2437" uly="3037">Tunc in ſulcis diligenter ſubactis octonis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3363" type="textblock" ulx="2433" uly="3134">
        <line lrx="4016" lry="3261" ulx="2434" uly="3134">gitis ſeperatam obꝛues.inijcies terram ⁊ calca</line>
        <line lrx="3875" lry="3363" ulx="2433" uly="3249">bis ita magna naſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3529" type="textblock" ulx="2724" uly="3311">
        <line lrx="3866" lry="3529" ulx="2724" uly="3311">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4132" type="textblock" ulx="2440" uly="3514">
        <line lrx="4018" lry="3641" ulx="2445" uly="3514">¶ Rapa eſt napus validiſſimus:cõtubat coꝛ</line>
        <line lrx="4020" lry="3742" ulx="2441" uly="3620">pus ⁊ deducit. Sed ſemẽ eius cõtra venena in</line>
        <line lrx="4024" lry="3840" ulx="2440" uly="3712">potum datur. Rapa ſi rrequẽter comedat᷑ infla</line>
        <line lrx="4023" lry="3922" ulx="2446" uly="3812">tionem ſtomachifacit. Semẽ eiꝰ ex vino tritũ</line>
        <line lrx="3552" lry="4017" ulx="2442" uly="3920">valet contra moꝛſus ſerpentum.</line>
        <line lrx="4024" lry="4132" ulx="2454" uly="4007">Dyaſcoꝛides. Radix rapebona eſt.⁊ ſi ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4220" type="textblock" ulx="2426" uly="4113">
        <line lrx="4030" lry="4220" ulx="2426" uly="4113">trem inflat:coꝛpoꝛi tamen ſuccum addit: vẽtrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="5874" type="textblock" ulx="2446" uly="4210">
        <line lrx="4032" lry="4327" ulx="2449" uly="4210">q; ſtimulat.Eius elixaturam fomento poda⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="4490" ulx="2453" uly="4302">gris ac permonibo pꝛeſidium el vac trita et</line>
        <line lrx="4029" lry="4614" ulx="2462" uly="4495">¶ Eima eius elixa et cõmeſta eſt diuretica.ſe⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="4709" ulx="2457" uly="4605">mẽ eius ex vino bibitũ vulneribo venenatis p⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="4812" ulx="2446" uly="4697">ficit. Itaq; ſemen in rapis calidũ ac feruens vi</line>
        <line lrx="4041" lry="4910" ulx="2458" uly="4781">detur. ꝛ iplepaulo ſolunoꝛes creduntur. Sed</line>
        <line lrx="4040" lry="5001" ulx="2515" uly="4897">uo minus caloꝛis poſſident molliendi pote⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="5105" ulx="2488" uly="5004">tatem eo foꝛtioꝛem continent.</line>
        <line lrx="4045" lry="5199" ulx="2469" uly="5092">¶ Idem radix inflat:⁊ ſemen inhomine gene⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="5297" ulx="2465" uly="5177">rat vet augmentat.A greſtis rapa locis ſiccis</line>
        <line lrx="4044" lry="5381" ulx="2467" uly="5284">naſcitur:fruticem collectum fadiens cubitilon</line>
        <line lrx="4048" lry="5494" ulx="2470" uly="5378">gitudinem habens multaſq; virgellas. Jolia</line>
        <line lrx="4065" lry="5584" ulx="2468" uly="5480">lenioꝛa ⁊ in modum digiti groſſa. Semen eiꝰ</line>
        <line lrx="4060" lry="5678" ulx="2502" uly="5574">n folliculis eſt conduſum nigrum et fragile.</line>
        <line lrx="4058" lry="5793" ulx="2472" uly="5675">quod fractum habet intus coloꝛẽ album.itaq;</line>
        <line lrx="4050" lry="5874" ulx="2470" uly="5771">faciei miſcetur alba mentis vel etiam totiꝰ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="6078" type="textblock" ulx="2470" uly="5907">
        <line lrx="4060" lry="6078" ulx="2470" uly="5907">bo Iſaac.Calida eſt in ſecundo gradu.hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="6182" type="textblock" ulx="2444" uly="6069">
        <line lrx="4107" lry="6182" ulx="2444" uly="6069">mida in pꝛimo. dure digeritur. Mollem ⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="1185" type="textblock" ulx="3068" uly="1079">
        <line lrx="4081" lry="1185" ulx="3068" uly="1079">eſt a rapiẽdo:id ẽ cõpꝛehben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2834" lry="595" type="textblock" ulx="2016" uly="375">
        <line lrx="2834" lry="595" ulx="2016" uly="375">Tractatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="855" type="textblock" ulx="929" uly="733">
        <line lrx="2547" lry="855" ulx="929" uly="733">flatinam camẽ facit, ſpter ſui ventoſitatem p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1145" type="textblock" ulx="970" uly="843">
        <line lrx="2557" lry="962" ulx="970" uly="843">inde couum ſuſcitat.ſegma augmẽtat. Utiliſ</line>
        <line lrx="2556" lry="1065" ulx="974" uly="946">aut eſt ſibis cocta vtraq; aqua reiecta coquat</line>
        <line lrx="2552" lry="1145" ulx="976" uly="1043">cum pinguiſſima carne. Idem cuius iure ſi pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1339" type="textblock" ulx="929" uly="1143">
        <line lrx="2579" lry="1259" ulx="978" uly="1143">des podagricoꝛum lon fuerit doloꝛi mitigatõ</line>
        <line lrx="2556" lry="1339" ulx="929" uly="1240">nem pꝛeſtat. ¶ Galie. li. ij. de clbis. c. de rapa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1440" type="textblock" ulx="980" uly="1336">
        <line lrx="2554" lry="1440" ulx="980" uly="1336">Multifoꝛmiter autẽ et hanc homines pꝛepa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1534" type="textblock" ulx="942" uly="1435">
        <line lrx="2557" lry="1534" ulx="942" uly="1435">rant vſq; ad hoc ꝙ cõponunt eam cum garo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2026" type="textblock" ulx="979" uly="1529">
        <line lrx="2560" lry="1635" ulx="980" uly="1529">aceto vt habeant ꝓ vſu pertotum annuʒ.Chi</line>
        <line lrx="2562" lry="1734" ulx="979" uly="1623">mum autem reddit in coꝛpoꝛe groſſioꝛem com</line>
        <line lrx="2561" lry="1831" ulx="979" uly="1727">menſurato.pꝛopter quod ſi abundauerit quis</line>
        <line lrx="2565" lry="1931" ulx="983" uly="1822">in vſu ipſius.et maxime ſi quis deficienter in</line>
        <line lrx="2561" lry="2026" ulx="982" uly="1919">ventre dirigens ipſam congregabit vocatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2117" type="textblock" ulx="959" uly="2020">
        <line lrx="1629" lry="2117" ulx="959" uly="2020">crudum chimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2418" type="textblock" ulx="982" uly="2108">
        <line lrx="2564" lry="2235" ulx="988" uly="2108">¶ Ad ſeceſſum autem ventris neq; contraria</line>
        <line lrx="2567" lry="2336" ulx="982" uly="2217">ri vtiq; neq; conferre dicatquis ipſam:et ma⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="2418" ulx="982" uly="2317">xime quando decoquitur bene.indiget enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2525" type="textblock" ulx="985" uly="2410">
        <line lrx="2609" lry="2525" ulx="985" uly="2410">ipſa ⁊ amplioꝛi decoctione. ſit autem optima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3112" type="textblock" ulx="972" uly="2510">
        <line lrx="2566" lry="2619" ulx="980" uly="2510">bis elixataſicut dictum eſt pꝛius de caulis pꝛe</line>
        <line lrx="2567" lry="2715" ulx="983" uly="2610">paratione:ſi autem crudioꝛ ſumatur indigeſti</line>
        <line lrx="2570" lry="2818" ulx="979" uly="2706">bilis eſt.⁊ inflatiua et mala ſtomacho.qũq; au</line>
        <line lrx="2568" lry="2918" ulx="985" uly="2812">tem et moꝛdicationes operatur ſᷣm ventrem.ꝑ</line>
        <line lrx="2567" lry="3015" ulx="973" uly="2906">aquã autẽ elixatam admirabar vtiq; ſi minus</line>
        <line lrx="2543" lry="3112" ulx="972" uly="3002">aliqua homogenearũ plantarũ nutrtitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3428" type="textblock" ulx="971" uly="3102">
        <line lrx="2554" lry="3226" ulx="971" uly="3102">¶ Etideʒ li.xi.de ſim. medicinis ca. gen gilidis</line>
        <line lrx="2565" lry="3321" ulx="991" uly="3203">ſiue rapa ipſa et ſemen ad libidineʒ incitat in⸗/</line>
        <line lrx="2380" lry="3428" ulx="992" uly="3303">ſlatiui ſpiritus generatiua exiſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3189" type="textblock" ulx="2446" uly="3106">
        <line lrx="2568" lry="3189" ulx="2446" uly="3106">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="934" type="textblock" ulx="2681" uly="742">
        <line lrx="4159" lry="934" ulx="2681" uly="742">Capitulum.ccclxxxiii)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1186" type="textblock" ulx="2677" uly="928">
        <line lrx="4255" lry="1186" ulx="2677" uly="928">Rahane mstorereetard</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1622" type="textblock" ulx="2680" uly="1324">
        <line lrx="4254" lry="1446" ulx="2685" uly="1324">menſe martio raphanos aliqͥ ſerũt quibo vtun</line>
        <line lrx="4256" lry="1548" ulx="2680" uly="1422">tur eſtate. Idẽ in liix. Raphanũ vti pᷣdictum</line>
        <line lrx="4256" lry="1622" ulx="2683" uly="1522">eſt ſicut ⁊ bꝛaſicã cõſtat eſſe vitibo inimicã. Hã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="1723" type="textblock" ulx="2671" uly="1621">
        <line lrx="4320" lry="1723" ulx="2671" uly="1621">⁊ ſi circa ſe ſerantur natura diſcoꝛdãte refugi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1822" type="textblock" ulx="2672" uly="1721">
        <line lrx="4259" lry="1822" ulx="2672" uly="1721">unt. Auicẽ. Raphanus habet lignũ calidũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="1921" type="textblock" ulx="2686" uly="1814">
        <line lrx="4344" lry="1921" ulx="2686" uly="1814">humidum in pꝛimo. S emen ca.in.iij.ſoꝛtius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2033" type="textblock" ulx="2686" uly="1913">
        <line lrx="4259" lry="2033" ulx="2686" uly="1913">ẽſemẽ deinde coꝛtex.poſtea folia deinde caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="2982" type="textblock" ulx="2682" uly="2020">
        <line lrx="4246" lry="2194" ulx="2682" uly="2020">HPHperationes</line>
        <line lrx="4262" lry="2303" ulx="2702" uly="2188">Radix eiꝰ a ieiuno comeſta vel potata put</line>
        <line lrx="4261" lry="2389" ulx="2683" uly="2294">antidotũ ma gnũ adiutoriũ ẽ ſanitatis ⁊ tuta⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="2490" ulx="2694" uly="2389">mentũ coꝛꝑis:ſ̊ ad inflationẽ facit ⁊ ructus ſe</line>
        <line lrx="4263" lry="2589" ulx="2695" uly="2488">tidos.¶ Nuctꝰ eiꝰ vꝛinã mouet. Uentrẽ deco</line>
        <line lrx="4272" lry="2687" ulx="2692" uly="2582">cta malaxat:⁊ in cibo ptiſicis pꝛodeſt. Loꝛacꝭ</line>
        <line lrx="4276" lry="2787" ulx="2685" uly="2684">flegmata purgat. Cũ oximelle accepta vomitũ</line>
        <line lrx="4272" lry="2883" ulx="2696" uly="2784">mouet. Cũ melle mixta putredineʒ curat: Li⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="2982" ulx="2693" uly="2877">uoꝛes tollit. Cim fungivenenoſi cõpeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3478" type="textblock" ulx="2677" uly="3174">
        <line lrx="4102" lry="3288" ulx="2679" uly="3174">in modũ cathaplaſme impoſitũ ſubuenit.</line>
        <line lrx="4275" lry="3395" ulx="2677" uly="3278">Ragdix in aceto ac melle cocta ſi gargariʒet</line>
        <line lrx="4258" lry="3478" ulx="2690" uly="3371">ſy naticos curat. olia eiꝰcõtuſa ⁊ ĩpoſita do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="3573" type="textblock" ulx="2688" uly="3471">
        <line lrx="4352" lry="3573" ulx="2688" uly="3471">lentib articulis ꝓſunt.¶ Raphano calidae</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="4268" type="textblock" ulx="2685" uly="3571">
        <line lrx="4271" lry="3678" ulx="2687" uly="3571">ſe virtutẽ oĩm medicoꝝ opimonẽ ptʒ:ſʒ nobiſ ex</line>
        <line lrx="4267" lry="3768" ulx="2689" uly="3671">vſu intelligere licet nã cũ ceteris cibis comeſta</line>
        <line lrx="4264" lry="3870" ulx="2690" uly="3766">ideo in ſtomacho ructꝰ efficit ſolus.qꝛ in eo co</line>
        <line lrx="4270" lry="3970" ulx="2691" uly="3864">quitur pꝛima.¶ Capillos ab iniuria alopicie</line>
        <line lrx="4264" lry="4069" ulx="2695" uly="3968">reſtituit cũ melle.¶ Succus etiã grauedineʒ</line>
        <line lrx="4264" lry="4172" ulx="2687" uly="4064">auriũ inſtillatꝰ emẽdat.i¶ Egyptij reges i qb</line>
        <line lrx="4267" lry="4268" ulx="2685" uly="4163">erat ſtudiũ ſcrutati coꝛꝑa moꝛtuoꝝ ⁊ cãs valitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4371" type="textblock" ulx="2616" uly="4260">
        <line lrx="4265" lry="4371" ulx="2616" uly="4260">dinũ occulta fide recognoſcere. et in ipſo coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4667" type="textblock" ulx="2685" uly="4356">
        <line lrx="4264" lry="4478" ulx="2687" uly="4356">de vitiũ naſci pdiderũt.¶ Semẽ raphani cuz</line>
        <line lrx="4265" lry="4569" ulx="2685" uly="4460">melle tnito ⁊ ſumpto ſuſpiria mitigãtur.Tuſſis</line>
        <line lrx="4267" lry="4667" ulx="2686" uly="4553">arcet᷑. Sola cũ ſale ſumpta vẽtris aĩalia extin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="4764" type="textblock" ulx="2684" uly="4652">
        <line lrx="4349" lry="4764" ulx="2684" uly="4652">guit.vẽtrẽ ſtimulat.vꝛinã cõcitat. Puerperis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5154" type="textblock" ulx="2686" uly="4746">
        <line lrx="4273" lry="4857" ulx="2690" uly="4746">copiã lactis acqͥrit. ¶ Nulla resfoꝛtius vꝛine</line>
        <line lrx="4275" lry="4957" ulx="2686" uly="4849">difficultatẽ ſoluit.vel feminaꝝ imperatmẽſtru</line>
        <line lrx="4275" lry="5060" ulx="2688" uly="4945">is. raphanus comeſta ẽ euſtomacha. poſt ci⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5154" ulx="2688" uly="5048">bos ſumpta digerit eructuationẽ facit.Cocta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="5351" type="textblock" ulx="2682" uly="5143">
        <line lrx="4318" lry="5265" ulx="2682" uly="5143">et eſa tuſſientiba ⁊ pituitatib ſtõachi moedetur.</line>
        <line lrx="4291" lry="5351" ulx="2690" uly="5240">¶ Coꝛiũ eiꝰ cathaplaſmis adhibitũ cuʒ melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="6030" type="textblock" ulx="2672" uly="5339">
        <line lrx="4263" lry="5450" ulx="2685" uly="5339">paſcẽtia vulnera curat.i¶ Liuoꝛẽ ĩpoſita tol⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="5558" ulx="2678" uly="5436">lit. Hoꝛſibo venenat occurrit ¶ẽtigines pur</line>
        <line lrx="4260" lry="5650" ulx="2676" uly="5539">gat. Bibita mẽſtruis imꝑat:S emẽ eiꝰbibitũ</line>
        <line lrx="4267" lry="5748" ulx="2674" uly="5627">ẽ diureticũ.ſplenẽ tremiſcerefac.i¶ Elixũ cũ oxi</line>
        <line lrx="4261" lry="5842" ulx="2673" uly="5736">melle gargariſmo ſynãticꝭq; opitulat᷑. Ceraſa</line>
        <line lrx="4256" lry="5940" ulx="2673" uly="5829">q́;; pucto accepta ſtatim medet᷑. Det cõcauo ĩ⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="6030" ulx="2672" uly="5925">miſſa.vel gingiuis fricata.doloꝛẽ eius mineſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="6154" type="textblock" ulx="2624" uly="6020">
        <line lrx="4243" lry="6154" ulx="2624" uly="6020">dat. ¶ Eſt aliud genus raphani qð multi ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1332" type="textblock" ulx="2676" uly="1031">
        <line lrx="4327" lry="1149" ulx="2676" uly="1031">¶Nradicẽ vocamꝰ:eo ꝙ totꝰdeoꝛſum ni⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="1249" ulx="2936" uly="1131">titi cũ reliq olera magis in ſumma ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="1332" ulx="2681" uly="1228">ſiliant:huiꝰſemine macerato Palla.li.iij. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3183" type="textblock" ulx="2633" uly="2971">
        <line lrx="4470" lry="3097" ulx="2637" uly="2971">¶ ECotra viperaumoꝛſus pſict. Semecuͦace C.</line>
        <line lrx="4269" lry="3183" ulx="2633" uly="3076">to datũ ſplẽminuit. hydropicis ac ſplenecicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3577" type="textblock" ulx="4386" uly="3292">
        <line lrx="4493" lry="3577" ulx="4386" uly="3292">UV</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4164" type="textblock" ulx="4401" uly="3875">
        <line lrx="4497" lry="4164" ulx="4401" uly="3875">86½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="6198" type="textblock" ulx="4381" uly="6068">
        <line lrx="4535" lry="6198" ulx="4381" uly="6068">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2920" lry="564" type="textblock" ulx="2069" uly="370">
        <line lrx="2920" lry="564" ulx="2069" uly="370">DeHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1544" type="textblock" ulx="722" uly="641">
        <line lrx="2330" lry="770" ulx="753" uly="641">moꝛatiã dicũt hnᷣs folia lapſane ſilſia. cuiora⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="875" ulx="754" uly="743">dix oblonga eit ac tenera. de q̃.ſ.ſupꝛa dictũ ẽ.</line>
        <line lrx="2328" lry="970" ulx="761" uly="834">¶ Pla. Raphanoca. &amp;2 ſi ic. in.ij. gra. Nirtutẽ</line>
        <line lrx="2331" lry="1079" ulx="722" uly="934">babet incidẽdi:oiſſoluẽdi.ex eo fit cõpedẽs oxi</line>
        <line lrx="2321" lry="1167" ulx="759" uly="1038">mellis cõtra quartanãꝗ.cõtra qtidianã:cõtra</line>
        <line lrx="1906" lry="1239" ulx="760" uly="1139">Duricieʒ ſpleniVs.</line>
        <line lrx="2327" lry="1367" ulx="833" uly="1230">Herba ipᷣa cocta in vino et oleo ſ pleni catha</line>
        <line lrx="2330" lry="1469" ulx="758" uly="1330">plaſmetur.pectini cathaplaſmata ſtranguiriaʒ</line>
        <line lrx="1563" lry="1544" ulx="755" uly="1425">et diſſinteriam ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1666" type="textblock" ulx="840" uly="1526">
        <line lrx="2339" lry="1666" ulx="840" uly="1526">Hypoc a. Capillos muliex deſluos rapha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3394" type="textblock" ulx="687" uly="1627">
        <line lrx="2334" lry="1763" ulx="755" uly="1627">ni iubet fricari:et cõtra toꝛmẽta vulueſi vꝑ vm/</line>
        <line lrx="2333" lry="1847" ulx="755" uly="1723">bilicũ imponi Reducũt ⁊ cicatricẽ a coloꝛem</line>
        <line lrx="2331" lry="1950" ulx="752" uly="1817">DSemẽ impoſitũ ex aq ſiſtit.ea q̃ fagedenas vo</line>
        <line lrx="2335" lry="2055" ulx="757" uly="1925">cant vlcera. ¶ Democritꝰ. Centreʒ  cibo pu⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2154" ulx="755" uly="2015">tat ſtimulari.⁊ ob id foꝛtaſſe voci nocere tradi</line>
        <line lrx="2337" lry="2240" ulx="755" uly="2114">derunt aliqͥ.ſolia q̃ dũtaxat in oblõgis naſcũt᷑</line>
        <line lrx="2335" lry="2334" ulx="749" uly="2218">aciẽ oculoꝝ exutare dicunt᷑vbi vero acrioꝛ me</line>
        <line lrx="2333" lry="2444" ulx="695" uly="2311">dDicina admota ſit yſopũ dare ptinꝰ imperant.</line>
        <line lrx="2334" lry="2541" ulx="687" uly="2407">NHec antipatia eſt. Auriũ vero quitati rapha⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="2631" ulx="762" uly="2506">ni ſuccũ inſt illant.¶ Papi humectat ⁊ diſper</line>
        <line lrx="2327" lry="2718" ulx="758" uly="2606">git flegma auccoꝛitate ſua. Yolia tũ eius minꝰ</line>
        <line lrx="2328" lry="2832" ulx="752" uly="2699">auſtera ſunt.radix trita in vino nauſe eã puocat</line>
        <line lrx="2326" lry="2933" ulx="756" uly="2798">¶ Pli.᷑li.xx.Raphani ſtomachũ purgãt.pitui</line>
        <line lrx="2321" lry="3022" ulx="752" uly="2905">tam extenuãt.vꝛinã cõcitant.Eſt eſtiuoſus in</line>
        <line lrx="2321" lry="3128" ulx="749" uly="2998">italia:⁊ aromanã vocãt ſatiuã. S atiui deco⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3232" ulx="749" uly="3099">cti mane ad tres ciataspoti calculoscõminu⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="3318" ulx="754" uly="3197">um ⁊ eijciunt.Ad tuſſimq; ieiunisraphan⸗ ꝓp⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="3394" ulx="745" uly="3284">deſt ĩ mane cum melle S emẽ eiꝰ toſtü deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3533" type="textblock" ulx="746" uly="3386">
        <line lrx="2376" lry="3533" ulx="746" uly="3386">cõtritũ cuʒ melle ſuſpirioſis valet. Idemq; co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="3601" type="textblock" ulx="748" uly="3498">
        <line lrx="1412" lry="3601" ulx="748" uly="3498">tra venenapꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="907" type="textblock" ulx="2553" uly="699">
        <line lrx="4064" lry="907" ulx="2553" uly="699">Capitulum. ccclxxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1014" type="textblock" ulx="2687" uly="883">
        <line lrx="4023" lry="1014" ulx="2687" uly="883">Adix. Plateanio.Radixẽherba cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1111" type="textblock" ulx="2676" uly="974">
        <line lrx="4029" lry="1111" ulx="2676" uly="974">ſimili noĩe appllat.? cali. : ſic. in. ij. ẽ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2957" type="textblock" ulx="2435" uly="1080">
        <line lrx="4022" lry="1199" ulx="2583" uly="1080">du.Cirtutẽ raphano ſimilẽ babʒ. Et cõ</line>
        <line lrx="4005" lry="1292" ulx="2436" uly="1171">tra eaſde cauſas valʒ eodem modo:ſed nõ cffi</line>
        <line lrx="3998" lry="1399" ulx="2435" uly="1263">cax eſt. Itaq; c in receptione inuenit. poteſt</line>
        <line lrx="4015" lry="1504" ulx="2437" uly="1369">poniradix raphani ſi radix nõ habeat᷑. Palla⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="1584" ulx="2442" uly="1459">dius li. xx. In augulto mẽſe vltimo ſiccioꝛib</line>
        <line lrx="4002" lry="1698" ulx="2440" uly="1560">locis radices cõuenit ſeri.q hyeme miniſtrent</line>
        <line lrx="4005" lry="1789" ulx="2439" uly="1657">vſum. Amant terraʒ qualem rapa pinguemac</line>
        <line lrx="4002" lry="1908" ulx="2438" uly="1750">ſolutam ⁊ diuſubactã.tophum vero refoꝛmi⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1981" ulx="2444" uly="1854">gant ⁊ glaream: Gaudent celi ſtatunebuloſo.</line>
        <line lrx="4008" lry="2081" ulx="2444" uly="1949">ſerendi ſuntautẽ grandibus ſpacijs ⁊ alteſoſ⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2190" ulx="2442" uly="2041">ſis.melioꝛeſq; pueniũt ſiſerãtur in arenis poſt</line>
        <line lrx="3999" lry="2279" ulx="2444" uly="2157">nouam pluuiam niſi foꝛte poſſint rigari.quod</line>
        <line lrx="4004" lry="2375" ulx="2442" uly="2240">ſatum eit ſtatim leui ſarculo debet operiri:ſed</line>
        <line lrx="4014" lry="2476" ulx="2444" uly="2351">tamẽ nõ ingerẽdum eſt:ſed potius palee. que</line>
        <line lrx="4007" lry="2586" ulx="2440" uly="2441">inde fungoſe ſunt. ſuauioꝛes aũtſunt:ſieasa qᷓ</line>
        <line lrx="3998" lry="2675" ulx="2446" uly="2534">ſalſa frequenter aſpergas. Radices femini ge</line>
        <line lrx="4004" lry="2773" ulx="2439" uly="2640">neris putantur que minus acres ſunt.ha bent⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2865" ulx="2441" uly="2732">qᷓ folia latioꝛa lenia ⁊ cum iocũditate virentia</line>
        <line lrx="4006" lry="2957" ulx="2435" uly="2827">ex his ergo ſemina ſunt colligenda Maioꝛcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3058" type="textblock" ulx="2436" uly="2927">
        <line lrx="4035" lry="3058" ulx="2436" uly="2927">fieri credunt᷑ ſi ſublatis oĩbus folijs ſolo tenui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3342" type="textblock" ulx="2433" uly="3029">
        <line lrx="4009" lry="3160" ulx="2436" uly="3029">caule demiſſo:ſepe terris operiantur. Siexni</line>
        <line lrx="4004" lry="3257" ulx="2433" uly="3137">mis acra dulcem fieri velis ſemen dieac nocte</line>
        <line lrx="3352" lry="3342" ulx="2436" uly="3225">melle aut paſſo macerabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3513" type="textblock" ulx="2790" uly="3337">
        <line lrx="3730" lry="3513" ulx="2790" uly="3337">ODdprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3627" type="textblock" ulx="2413" uly="3502">
        <line lrx="4010" lry="3627" ulx="2413" uly="3502">ꝗ.Jſaac.Radix eſt ca.in.ij. gra.ſic. in.ij min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4214" type="textblock" ulx="2427" uly="3611">
        <line lrx="4014" lry="3728" ulx="2427" uly="3611">; rapa nutrit ꝓpter acumẽ ſuum:qð ſoꝛtius eſt</line>
        <line lrx="4020" lry="3827" ulx="2434" uly="3711">acumine rape. Nutrimẽtum eius eſt durum⁊</line>
        <line lrx="4003" lry="3919" ulx="2436" uly="3801">groſſum digeſtioni ſtomachi nociuũ ⁊ inconꝭ⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4026" ulx="2432" uly="3906">ueniẽs dẽtibus ac oculis ⁊ gulcom̃ibuſq; do</line>
        <line lrx="4003" lry="4114" ulx="2431" uly="4002">loꝛibus vulue.i¶ Scom vero medicinam cõ⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4214" ulx="2434" uly="4102">uenit.ſcᷣm cibum manducata toꝛtionẽ ⁊ infla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4318" type="textblock" ulx="2413" uly="4190">
        <line lrx="4005" lry="4318" ulx="2413" uly="4190">tionem facit.⁊ illaudabilis ſiomacho fit. Oð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5295" type="textblock" ulx="2422" uly="4295">
        <line lrx="4005" lry="4410" ulx="2431" uly="4295">teſtatur ructatus eius qui maxime ſit ante cn</line>
        <line lrx="4002" lry="4512" ulx="2422" uly="4396">bum. eleuat enim ⁊ veſcendere phibet cibũ ad</line>
        <line lrx="4014" lry="4612" ulx="2439" uly="4495">locum coctiõis.ceoq; fit cauſa indurate di</line>
        <line lrx="4015" lry="4723" ulx="2428" uly="4589">geſtionis.naturalẽq; virtutẽ inbibet.cibum ex</line>
        <line lrx="4009" lry="4803" ulx="2425" uly="4687">pellens in ſuperioꝛi gte:ex qua re fit romit?ma</line>
        <line lrx="4011" lry="4903" ulx="2434" uly="4784">rime his qui ventolitateminſiomacho habẽt</line>
        <line lrx="3344" lry="4990" ulx="2423" uly="4879">ex conſuetudine.</line>
        <line lrx="4010" lry="5118" ulx="2439" uly="4977">¶ OQue tamen poſt cibuʒz accepta minoꝛẽ agit</line>
        <line lrx="4007" lry="5205" ulx="2442" uly="5075">ventoſitatẽ aſcendenteʒſuꝑius.quia cum gra</line>
        <line lrx="4014" lry="5295" ulx="2444" uly="5174">uitate ſua deſcẽdit inferius: deponitq; cibum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5392" type="textblock" ulx="2435" uly="5279">
        <line lrx="4049" lry="5392" ulx="2435" uly="5279">in coctionis locum. Et vt oꝑtet digerit᷑ vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5682" type="textblock" ulx="2429" uly="5368">
        <line lrx="4022" lry="5516" ulx="2443" uly="5368">cauſa contoꝛtande ſecunde digeſtionis cfficit</line>
        <line lrx="4017" lry="5615" ulx="2432" uly="5463">hec eſt gratia ſue coctionis:que non babenti⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5682" ulx="2429" uly="5570">bus ventoſitatẽ accepta poſt cibum impedit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5780" type="textblock" ulx="2380" uly="5661">
        <line lrx="4006" lry="5780" ulx="2380" uly="5661">¶Pꝛoinde ſi quis eam vult accipere pꝛo vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5885" type="textblock" ulx="2428" uly="5766">
        <line lrx="4010" lry="5885" ulx="2428" uly="5766">mitu ante cibuz ſumatur.ſed pꝛopter ſupplemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="6004" type="textblock" ulx="2322" uly="5845">
        <line lrx="4005" lry="6004" ulx="2322" uly="5845">nmſecunde acterie digeſtiõis: poſt cibuzma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="6047" type="textblock" ulx="2634" uly="6006">
        <line lrx="3037" lry="6047" ulx="2634" uly="6006">413. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4128" type="textblock" ulx="4103" uly="4036">
        <line lrx="4214" lry="4128" ulx="4103" uly="4036">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="868" lry="822" type="textblock" ulx="777" uly="728">
        <line lrx="868" lry="822" ulx="777" uly="728">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="623" type="textblock" ulx="2071" uly="384">
        <line lrx="2888" lry="623" ulx="2071" uly="384">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="851" type="textblock" ulx="959" uly="709">
        <line lrx="2534" lry="851" ulx="959" uly="709">¶Jtẽradir cõburi ⁊ pulueriʒatur ſuꝑ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="932" type="textblock" ulx="957" uly="802">
        <line lrx="2537" lry="932" ulx="957" uly="802">bumidamũditicat ⁊ deliccat illa.Et putãt aliqᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1039" type="textblock" ulx="972" uly="907">
        <line lrx="2537" lry="1039" ulx="972" uly="907">qꝙ expꝛimat᷑ ſuccus eius ⁊ detur in potu cũ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1123" type="textblock" ulx="946" uly="1006">
        <line lrx="2542" lry="1123" ulx="946" uly="1006">no. et cõueniat medicinis moꝛtiferis.⁊ ſemẽ ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1822" type="textblock" ulx="963" uly="1107">
        <line lrx="2553" lry="1221" ulx="963" uly="1107">etiã facit hoc. Nos aũt exꝑtiſumus multociẽs</line>
        <line lrx="2547" lry="1325" ulx="964" uly="1200">de bac planta:ꝙ qũ coquit᷑ multũ eũ kiſt oꝛdet</line>
        <line lrx="2538" lry="1416" ulx="967" uly="1313">donec diſſoluat᷑ in decoctione ⁊ detur in potu</line>
        <line lrx="2542" lry="1519" ulx="970" uly="1404">hʒ magnã efficaciã in egritudinibo pectoꝛisan</line>
        <line lrx="2244" lry="1618" ulx="976" uly="1496">tiquis que fiunt ab humoꝛib groſſis</line>
        <line lrx="2540" lry="1720" ulx="982" uly="1599">¶ Etid ẽ auct.Ruffi.Raffanus cõfert flegma</line>
        <line lrx="2555" lry="1822" ulx="980" uly="1697">ti:⁊ puocat vomitũ:et eſt malus capiti ⁊ oculiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1905" type="textblock" ulx="982" uly="1793">
        <line lrx="2565" lry="1905" ulx="982" uly="1793">dentibo et palato:⁊ coꝛrũpit cibum.Et eſt cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2102" type="textblock" ulx="979" uly="1896">
        <line lrx="2543" lry="2020" ulx="982" uly="1896">neniens om̃ibus egritudinibus mulierũ.gene</line>
        <line lrx="2548" lry="2102" ulx="979" uly="1997">rat vetoſitates in ſuperioꝛibo partibus ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2200" type="textblock" ulx="924" uly="2091">
        <line lrx="2550" lry="2200" ulx="924" uly="2091">Etillud auct. Humay ꝓpter ſuã maliciam ẽ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2401" type="textblock" ulx="981" uly="2192">
        <line lrx="2330" lry="2314" ulx="981" uly="2192">locis putrefactiõis ſue ſubſta ntie..</line>
        <line lrx="2552" lry="2401" ulx="988" uly="2288">¶ Et idem auct. Raſis. Dixit mihi quidã ami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2491" type="textblock" ulx="957" uly="2387">
        <line lrx="2551" lry="2491" ulx="957" uly="2387">cus meus  exꝑtuseſt h. ⁊ inuenit verum Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2587" type="textblock" ulx="982" uly="2484">
        <line lrx="2612" lry="2587" ulx="982" uly="2484">ſtülauit enim aquaʒ radicis rapbani ſuꝑſcoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2997" type="textblock" ulx="987" uly="2586">
        <line lrx="2558" lry="2708" ulx="987" uly="2586">pionem.et inuenit ipᷣm ſtatim immobilem. ve⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2807" ulx="988" uly="2684">inde cõtinuo inflatus eit et crepuit ꝑ mediũ Et</line>
        <line lrx="2556" lry="2904" ulx="989" uly="2782">radix cõuenit fe.quartanis.et rigoꝛibo febꝛium</line>
        <line lrx="2140" lry="2997" ulx="998" uly="2890">periodicarũ ⁊ doloꝛibus ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="6109" type="textblock" ulx="1113" uly="5878">
        <line lrx="2585" lry="5999" ulx="1166" uly="5878">agrelſtis iuncos duos ſiuetres ſpargit</line>
        <line lrx="2588" lry="6109" ulx="1113" uly="5976">ubetes ĩ terra.tolia rute ſilia. radices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="6031" type="textblock" ulx="1012" uly="5554">
        <line lrx="2583" lry="5783" ulx="1025" uly="5554">Capitulum. ctllxxxuj.</line>
        <line lrx="2681" lry="6031" ulx="1012" uly="5779">Drauat- agreſtis. Dyaſ. Raphanꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="803" type="textblock" ulx="2682" uly="678">
        <line lrx="4245" lry="803" ulx="2682" uly="678">cepeſed amplioꝛa:quẽ quidẽ raphanũ ſilueſirẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="995" type="textblock" ulx="2661" uly="791">
        <line lrx="4234" lry="913" ulx="2661" uly="791">vocãt. Intus hʒ medullã candida.extra coꝛti⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="995" ulx="2666" uly="890">ces nigros.naſcit᷑ in mõtibo⁊ locis aſperis.ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="1105" type="textblock" ulx="2663" uly="987">
        <line lrx="3609" lry="1105" ulx="2663" uly="987">quando ⁊ vmbꝛoſis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1271" type="textblock" ulx="3041" uly="1094">
        <line lrx="4036" lry="1271" ulx="3041" uly="1094">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1278" type="textblock" ulx="3022" uly="1192">
        <line lrx="3049" lry="1208" ulx="3039" uly="1192">.</line>
        <line lrx="3039" lry="1278" ulx="3022" uly="1255">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1508" type="textblock" ulx="2669" uly="1282">
        <line lrx="4230" lry="1419" ulx="2674" uly="1282">¶ Sera. Raphand agreſtꝭ ẽ bñs ſo.ſilialap⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="1508" ulx="2669" uly="1405">fane.⁊ hʒ radicẽ mollẽ:ſubtilẽ.lõgã ⁊ tenerã.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1616" type="textblock" ulx="2634" uly="1496">
        <line lrx="4233" lry="1616" ulx="2634" uly="1496">ſapoꝛ eiꝰ ẽ acutꝰ:cſolia ⁊ rami coquũtur ⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3074" type="textblock" ulx="2665" uly="1593">
        <line lrx="4239" lry="1700" ulx="2667" uly="1593">medũtur:⁊ ↄuenit ſto.i¶ Uirtꝰ ctiã eiẽ viſcida</line>
        <line lrx="4243" lry="1796" ulx="2672" uly="1695">et diuretica et calida et iõ in cibo ſumpta copi</line>
        <line lrx="4234" lry="1905" ulx="2665" uly="1788">oſã effũdit vꝛinã. J ncitat etiã mẽſtrua femia</line>
        <line lrx="4243" lry="2001" ulx="2670" uly="1892">rũ ſto.vtilis ⁊ex aceto data.Pituitas glutino⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="2103" ulx="2673" uly="1991">ſas cũ melle ſumpta diſſoluit.lũbꝛicos latos ex</line>
        <line lrx="4238" lry="2200" ulx="2678" uly="2085">cludit.¶ Radix aduſta et in puluerẽ verſa ad</line>
        <line lrx="4250" lry="2294" ulx="2673" uly="2182">ſiccandũ et purgãdũ vulnerib imponit. Qui⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="2378" ulx="2679" uly="2284">dã ſuceũ eiꝰ cũ vino dãt cõtra venena.eadem</line>
        <line lrx="4246" lry="2490" ulx="2675" uly="2380">vis in ſemine ẽ ſi cũ melle ſumat᷑nobis exꝑtum</line>
        <line lrx="4243" lry="2589" ulx="2676" uly="2471">armoꝛaciã in ptiſana ſoꝛbitionẽ diſcocta to</line>
        <line lrx="4252" lry="2679" ulx="2677" uly="2570">racis vitia ſanare.¶ Sʒ raphanꝰ agreſtꝭ quẽ</line>
        <line lrx="4252" lry="2784" ulx="2676" uly="2666">romani vocãt armoꝛachiõ hʒ folia ſilia folijs</line>
        <line lrx="4265" lry="2883" ulx="2679" uly="2762">domeſtici.et hʒradicẽ lõgã mollẽ.et ſapoꝛ ci⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="2979" ulx="2681" uly="2865">ad acuitatẽ declinãs:cꝰ folia ⁊ radix ſi coquãt</line>
        <line lrx="4249" lry="3074" ulx="2677" uly="2965">et comedãtur cõueniũt ſtomacho.Eteiꝰ vᷣtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3176" type="textblock" ulx="2550" uly="3063">
        <line lrx="4247" lry="3176" ulx="2550" uly="3063">eeſt calida inflatiua.¶ Et ꝓuocat vꝛinã et men</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3388" type="textblock" ulx="2678" uly="3159">
        <line lrx="4246" lry="3288" ulx="2679" uly="3159">ſtrua.et qñ ſumit᷑ cum melle incidit humoꝛes</line>
        <line lrx="4209" lry="3388" ulx="2678" uly="3265">groſſos et viſcoſos in pectoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3499" type="textblock" ulx="3076" uly="3484">
        <line lrx="3212" lry="3499" ulx="3076" uly="3484">— .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="6081" type="textblock" ulx="2703" uly="5896">
        <line lrx="2995" lry="6081" ulx="2703" uly="5896">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="6103" type="textblock" ulx="3110" uly="5839">
        <line lrx="4275" lry="6103" ulx="3110" uly="5839">rulum. Irllexxvi,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="582" lry="2262" type="textblock" ulx="485" uly="2171">
        <line lrx="582" lry="2262" ulx="485" uly="2171">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="612" type="textblock" ulx="2087" uly="402">
        <line lrx="2945" lry="612" ulx="2087" uly="402">Pe Nerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="826" type="textblock" ulx="694" uly="713">
        <line lrx="2327" lry="826" ulx="694" uly="713">Adicula..Pli.li.xix. Radicula ẽ herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1025" type="textblock" ulx="783" uly="819">
        <line lrx="2316" lry="942" ulx="783" uly="819">Alauãdis lanis apta. ad ̊ ſuccũ hʒ mirũ</line>
        <line lrx="2324" lry="1025" ulx="972" uly="924">q;tũ cãdoꝛe ↄferẽs eque ⁊ mollicia.na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1829" type="textblock" ulx="568" uly="1018">
        <line lrx="2317" lry="1128" ulx="637" uly="1018">ſcit᷑ vbiq; ſatiua.ſed ſpõte pᷣcipue in aſia ſyriaq;</line>
        <line lrx="2360" lry="1224" ulx="705" uly="1115">ſaxoſis ⁊ aſperis locs.Lrans eufraten tñᷣ lau</line>
        <line lrx="2363" lry="1323" ulx="713" uly="1212">datiſſima.caule tenuiferulaceo ipſiſq; cibis in</line>
        <line lrx="2350" lry="1419" ulx="697" uly="1312">digenaꝝ expetito.⁊ vnguẽti qͥcqͥd ſit cũ q̃̊ deco</line>
        <line lrx="2326" lry="1526" ulx="712" uly="1409">quat᷑ ohue folio.hãc ſtruthion vel vyſatin greci</line>
        <line lrx="2319" lry="1623" ulx="709" uly="1507">vocant. Eſtate floꝛet.aſpectu grata.verũ ſine</line>
        <line lrx="2352" lry="1717" ulx="568" uly="1600">odoꝛe ſpinoſa.⁊ caule lanuginoſo.ſemẽ ei nul⸗/</line>
        <line lrx="2350" lry="1829" ulx="707" uly="1698">lũ radix magna q̃ ↄcidit᷑ ad quẽ dictũ ẽvſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1986" type="textblock" ulx="757" uly="1811">
        <line lrx="1967" lry="1986" ulx="757" uly="1811">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2188" type="textblock" ulx="704" uly="1974">
        <line lrx="2342" lry="2099" ulx="708" uly="1974">¶ li. li. xxiiij. Cingẽtiba ⁊ radicularamos pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2188" ulx="704" uly="2084">parat.quã ſtruthiona grecis vocari dixcimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2284" type="textblock" ulx="711" uly="2173">
        <line lrx="2321" lry="2284" ulx="711" uly="2173"> Meget᷑ moꝛbo regio ipᷣa ðᷣcocta.⁊ vis potũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2383" type="textblock" ulx="709" uly="2270">
        <line lrx="2339" lry="2383" ulx="709" uly="2270">Itẽq; vitijs pectorꝭ obuiat.aluũ ſiſtit.vuluaſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2486" type="textblock" ulx="717" uly="2373">
        <line lrx="2322" lry="2486" ulx="717" uly="2373">purgat.q;obꝛẽ aureũ poculũ vocãt eã medici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2955" type="textblock" ulx="625" uly="2466">
        <line lrx="2372" lry="2578" ulx="710" uly="2466">⁊ melle etiã ꝓdeſt ad tuſſim. ¶ Oꝛtopnee ꝓpdeſt</line>
        <line lrx="2331" lry="2671" ulx="705" uly="2566">meſura coclearꝭ.cũ polẽta vᷣoꝛ aceto lepꝛas tol</line>
        <line lrx="2331" lry="2771" ulx="713" uly="2668">lit.eadẽq; cũ panace ⁊ caparis radice calculos</line>
        <line lrx="2328" lry="2871" ulx="625" uly="2762">frangit ac pellit.pãnos oiſcutit cũ oꝛdeacea fa</line>
        <line lrx="2324" lry="2955" ulx="635" uly="2859">nna ⁊ vino decocta.i Milcet᷑ ⁊ malaginaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3359" type="textblock" ulx="693" uly="2952">
        <line lrx="2320" lry="3063" ulx="705" uly="2952">⁊ collirijs claritatis cauſa ad ſternutameta vti</line>
        <line lrx="2326" lry="3167" ulx="701" uly="3052">lis inter pauca.¶ Lieni q̊ʒ ac iocineri codẽ mõ</line>
        <line lrx="2318" lry="3265" ulx="693" uly="3145">ꝓficit.põ.denarijpõdere exaq̃ mulſa ſanat ſu⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3359" ulx="700" uly="3251">ſpirioſos. ſic ⁊ pleureticos ocſq; lateris dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3453" type="textblock" ulx="701" uly="3341">
        <line lrx="2374" lry="3453" ulx="701" uly="3341">res. ¶ Pande. Radicula.i.condiſi.⁊ ponit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3568" type="textblock" ulx="518" uly="3437">
        <line lrx="2309" lry="3568" ulx="518" uly="3437">antidotario virili in potione ad ſcrofulass.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="1617" type="textblock" ulx="2432" uly="712">
        <line lrx="3974" lry="906" ulx="2443" uly="712">Capitulum. ccclxxxvin</line>
        <line lrx="4044" lry="1033" ulx="2694" uly="925">Annus latine ⁊ grece.arabice hauſis.</line>
        <line lrx="4045" lry="1130" ulx="2692" uly="1020">vel huſch ſiue bauſig. Sera.lib.ag.ca.</line>
        <line lrx="4039" lry="1235" ulx="2601" uly="1122">Thauſis ſiue hauſig.i.rannus.eſt plãta q̃</line>
        <line lrx="4040" lry="1330" ulx="2436" uly="1216">naſcit᷑ in vallibj.⁊ ſunt eius tres ſpecies. Una</line>
        <line lrx="4036" lry="1431" ulx="2434" uly="1311">habet ſtipitẽ rectũ ſpinoſuʒ ſicut arboꝛ q̃ ðꝛ ale</line>
        <line lrx="4037" lry="1525" ulx="2436" uly="1408">biſialich.in ramis ⁊ ſpinis eius.⁊ folia erſunt</line>
        <line lrx="4039" lry="1617" ulx="2432" uly="1512">oblonga hñtia humiditatẽ viſcoſam q̃ adheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1717" type="textblock" ulx="2435" uly="1608">
        <line lrx="4057" lry="1717" ulx="2435" uly="1608">manui. Scða eltfoꝛtis alba pluſq; ipſa. Ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2494" type="textblock" ulx="2426" uly="1704">
        <line lrx="4041" lry="1817" ulx="2435" uly="1704">tia habet minoꝛa folia q;ipſa ⁊ latioꝛa.⁊ decli</line>
        <line lrx="4043" lry="1919" ulx="2435" uly="1812">nat parũ ruboꝛi.et rami eius ſunt longi:lõgitu</line>
        <line lrx="4036" lry="2011" ulx="2435" uly="1904">do eius eſt bꝛachij vnius. eteſt ſpiſſioꝛalije.⁊ ẽ</line>
        <line lrx="4041" lry="2115" ulx="2434" uly="2002">debilioꝛ. ſpina vero eius eſt acutioꝛ.Et fructus</line>
        <line lrx="4039" lry="2207" ulx="2435" uly="2099">eius eſt latus ſubtilis.et eſt velut in vaginis ſi⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="2301" ulx="2436" uly="2195">cut herba que ðᷣꝛ ſachidalion.i¶Et idẽ aucto.</line>
        <line lrx="4041" lry="2398" ulx="2426" uly="2288">BGBalie.Quod admineſirat᷑ ex rannoſunt folia</line>
        <line lrx="4042" lry="2494" ulx="2438" uly="2392">eius dũ ſunt recentia. Et virtus eius eſt que in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="2616" type="textblock" ulx="2423" uly="2490">
        <line lrx="3717" lry="2616" ulx="2423" uly="2490">frigidat ⁊ deſiccat in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="2817" type="textblock" ulx="2652" uly="2644">
        <line lrx="3717" lry="2817" ulx="2652" uly="2644">PHbprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2920" type="textblock" ulx="2441" uly="2814">
        <line lrx="4050" lry="2920" ulx="2441" uly="2814">¶ Oyalſ.ca. de ranno. Rannusfrutex eſt qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3410" type="textblock" ulx="2425" uly="2912">
        <line lrx="4037" lry="3014" ulx="2429" uly="2912">circa oꝛtosnaſcit᷑. Huius virge ſunt longe et</line>
        <line lrx="4039" lry="3115" ulx="2425" uly="3008">ſpinoſre.folia habet pinguiſſima longa ⁊ leuia.</line>
        <line lrx="4040" lry="3209" ulx="2432" uly="3108">Eſt etiã alia rannus coloꝛẽ hñs ſub albidũ.Et</line>
        <line lrx="4041" lry="3309" ulx="2427" uly="3203">tertia habẽs coloꝛẽ ſubruſuʒ ⁊ virgulas lõgas</line>
        <line lrx="4040" lry="3410" ulx="2431" uly="3303">cubitis quinq;.⁊ plus.hecſpinoſe ſunt.et mini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3566" type="textblock" ulx="2433" uly="3401">
        <line lrx="4240" lry="3566" ulx="2433" uly="3401">mã habent virtutẽ.E iue ſemen latũ eſt ⁊ tenue 3₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3896" type="textblock" ulx="2428" uly="3499">
        <line lrx="4039" lry="3596" ulx="2428" uly="3499">et in folle recluſum ſicut affodilli.¶ Idẽ.Om⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3701" ulx="2429" uly="3601">niũ ſpecierũ rannifolia cai haplaſmatibo adhi</line>
        <line lrx="4046" lry="3806" ulx="2431" uly="3696">bita ignẽ ſacrum coꝛpoꝛis pꝛohibẽt.i¶ Sera.</line>
        <line lrx="4043" lry="3896" ulx="2435" uly="3790">Virtus ranni eſt que curat ſoꝛmicã ⁊ heriſipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="3996" type="textblock" ulx="2441" uly="3881">
        <line lrx="4145" lry="3996" ulx="2441" uly="3881">lam que eſt tꝑe caliditatis. Unde qñ ſit impla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4093" type="textblock" ulx="2434" uly="3988">
        <line lrx="4046" lry="4093" ulx="2434" uly="3988">ſtrum cũſoli s eius curat heriſipilã ⁊ ſoꝛmicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="4190" type="textblock" ulx="2424" uly="4086">
        <line lrx="4132" lry="4190" ulx="2424" uly="4086">Et dicũt aliqui ꝙ qñ ramieius ſuſpendunt᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5170" type="textblock" ulx="2431" uly="4186">
        <line lrx="4046" lry="4288" ulx="2436" uly="4186">oſtijs ⁊ feneſtris ceſſat operatio arboꝛis eoꝛũ.</line>
        <line lrx="4041" lry="4390" ulx="2436" uly="4284">I¶ Plinius lib.xxiiij. Inter genera bꝛutoꝛũran⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="4490" ulx="2436" uly="4385">ʒus appellatur a grecis candidioꝛ frutex. Js</line>
        <line lrx="4041" lry="4590" ulx="2435" uly="4483">floꝛet ramos ſpargens:rectis aculeis nõ vt ce⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4680" ulx="2433" uly="4577">teri aduncis. Alterũ genus eſt ſilueſtre nignꝰ</line>
        <line lrx="4038" lry="4767" ulx="2439" uly="4677">rubentes ferensfolliculos. Huius radice de⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4878" ulx="2431" uly="4779">cocta inaqua fit medicamentũ: quod liciũ vo⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4982" ulx="2432" uly="4877">catur. ¶ Semen ſecundinas trahit: alter ille</line>
        <line lrx="4038" lry="5082" ulx="2438" uly="4978">candidioꝛ ſiringit:ſed magis refrigerat.colle⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="5170" ulx="2440" uly="5077">ctiombus ⁊ vulneribus acomodatioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="5270" type="textblock" ulx="2446" uly="5156">
        <line lrx="4076" lry="5270" ulx="2446" uly="5156">¶ Conſtantinus in libꝛo graduum. Rannus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5371" type="textblock" ulx="2444" uly="5259">
        <line lrx="4229" lry="5371" ulx="2444" uly="5259">frigida eſt in pꝛimo gladu:ſicca in ſecundo.va⸗ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5466" type="textblock" ulx="2442" uly="5365">
        <line lrx="4039" lry="5466" ulx="2442" uly="5365">let puſtulis oꝛis. Uentris doloꝛem ⁊ ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="5570" type="textblock" ulx="2264" uly="5465">
        <line lrx="4038" lry="5570" ulx="2264" uly="5465">dDeflectionem curat. cathaplaſm atus heriſipilã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5958" type="textblock" ulx="2434" uly="5565">
        <line lrx="4036" lry="5666" ulx="2441" uly="5565">deſtruit.¶ Succus cius oculoꝝ collirio mixtꝰ</line>
        <line lrx="4039" lry="5765" ulx="2437" uly="5659">ſiue ſolus conuenit doloꝛi oculoꝛũ: maximeq;</line>
        <line lrx="4038" lry="5863" ulx="2434" uly="5757">pannoꝛum albed imi. GBibitus autẽ lapidem re</line>
        <line lrx="3798" lry="5958" ulx="2435" uly="5863">num frangit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6229" type="textblock" ulx="2530" uly="5951">
        <line lrx="3984" lry="6229" ulx="2530" uly="5951">Capitulum. aeclexxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="6134" type="textblock" ulx="2437" uly="6025">
        <line lrx="2443" lry="6033" ulx="2437" uly="6025">6</line>
        <line lrx="2470" lry="6134" ulx="2462" uly="6127">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2029" lry="975" type="textblock" ulx="1027" uly="642">
        <line lrx="1382" lry="662" ulx="1027" uly="642">„* .</line>
        <line lrx="2029" lry="807" ulx="1035" uly="747">Ae 1 rrirr⸗  rrr  err r.—ʒ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1150" type="textblock" ulx="2073" uly="839">
        <line lrx="2371" lry="1150" ulx="2073" uly="839">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1162" type="textblock" ulx="2091" uly="1106">
        <line lrx="2131" lry="1162" ulx="2091" uly="1106">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2970" type="textblock" ulx="2231" uly="2941">
        <line lrx="2328" lry="2970" ulx="2231" uly="2941">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3699" type="textblock" ulx="1039" uly="3507">
        <line lrx="2504" lry="3622" ulx="1039" uly="3507">mologiarum. Reubarbarum dicit ꝙ</line>
        <line lrx="2526" lry="3699" ulx="1166" uly="3609">in ſolo barbarico trans danubiuz in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3801" type="textblock" ulx="903" uly="3697">
        <line lrx="2548" lry="3801" ulx="903" uly="3697">uenitur. Reuponticũ quod circa ponticuʒ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4000" type="textblock" ulx="913" uly="3797">
        <line lrx="2513" lry="3918" ulx="913" uly="3797">uenitur. Et idem dicitur reu quod eſt radix:q̃</line>
        <line lrx="2519" lry="4000" ulx="913" uly="3892">ſi radix barbarica vel pontica. ¶ Platearius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4096" type="textblock" ulx="911" uly="3993">
        <line lrx="2543" lry="4096" ulx="911" uly="3993">Reubarbarum qð in India vel vltra mari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4192" type="textblock" ulx="911" uly="4091">
        <line lrx="2534" lry="4192" ulx="911" uly="4091">nas partes reperitur.radix eſt cuiuſdã q boꝛiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4294" type="textblock" ulx="917" uly="4192">
        <line lrx="2547" lry="4294" ulx="917" uly="4192">quaſi quedaʒ tuberoſitas.Eligitur illud quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4391" type="textblock" ulx="840" uly="4291">
        <line lrx="2531" lry="4391" ulx="840" uly="4291">graue eſt inſuo genereet non perfoꝛatum:QDð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="4488" type="textblock" ulx="910" uly="4390">
        <line lrx="2553" lry="4488" ulx="910" uly="4390">etiam cum frangitur:interius habet quaſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4688" type="textblock" ulx="895" uly="4483">
        <line lrx="2523" lry="4588" ulx="895" uly="4483">venulas diltinctas.hinc ruſas binc ſubalbidas</line>
        <line lrx="2524" lry="4688" ulx="901" uly="4586">inc croceas:et commaſticatum tingit quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4788" type="textblock" ulx="655" uly="4679">
        <line lrx="2531" lry="4788" ulx="655" uly="4679">wwocus. Uiriutem habet purgandi colerã pꝛin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5475" type="textblock" ulx="800" uly="4782">
        <line lrx="2524" lry="4884" ulx="921" uly="4782">cipaliter et diureticam. competenter ponitut</line>
        <line lrx="2523" lry="4976" ulx="917" uly="4875">in ſyrupis contra ſebꝛes acutas. ¶ Auicenna</line>
        <line lrx="2524" lry="5077" ulx="928" uly="4970">Reubarbarum adulteratum ſpiſſius eit ac ve⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5170" ulx="924" uly="5069">hementius ſtipticum. Purum autem eſt vche⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5273" ulx="931" uly="5168">mentius rarum ⁊ minus ſiipnicum. et eſt cro⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="5378" ulx="800" uly="5262">cCLee tincture. In ipſa eſt terreitas qmara pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="5475" ulx="863" uly="5366">pter actionem igneitatis in ipſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5669" type="textblock" ulx="1301" uly="5490">
        <line lrx="2306" lry="5669" ulx="1301" uly="5490">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5778" type="textblock" ulx="858" uly="5671">
        <line lrx="2541" lry="5778" ulx="858" uly="5671">¶ ¶ Ratearius: Contra calcfactionem epatis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5970" type="textblock" ulx="937" uly="5770">
        <line lrx="2541" lry="5884" ulx="937" uly="5770">opi ationẽ ex calida cauſa datur cũ aqua cali⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="5970" ulx="945" uly="5867">lida. Auicẽna. Reubarbarũ confert panno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="6067" type="textblock" ulx="946" uly="5965">
        <line lrx="2567" lry="6067" ulx="946" uly="5965">ac veſtigijs ſuꝑ cutes remanentibo:quãdo cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6190" type="textblock" ulx="940" uly="6062">
        <line lrx="2539" lry="6190" ulx="940" uly="6062">aceo limtur. Ex eo ſit emplaſtrum ad apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="620" type="textblock" ulx="2156" uly="441">
        <line lrx="2945" lry="620" ulx="2156" uly="441">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="771" type="textblock" ulx="2474" uly="718">
        <line lrx="2494" lry="733" ulx="2474" uly="718">„</line>
        <line lrx="2532" lry="771" ulx="2525" uly="757">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3701" type="textblock" ulx="903" uly="3343">
        <line lrx="2528" lry="3701" ulx="903" uly="3343">Besbganmnhaba in libꝛo ethy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="776" type="textblock" ulx="4244" uly="735">
        <line lrx="4284" lry="776" ulx="4244" uly="735">9„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="866" type="textblock" ulx="2569" uly="725">
        <line lrx="4244" lry="866" ulx="2569" uly="725">mata calida. Confert etiam empetigini. cſ ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="963" type="textblock" ulx="2582" uly="860">
        <line lrx="4252" lry="963" ulx="2582" uly="860">to.Eius epithima caſui ⁊ percuſſioni ↄfert val</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1063" type="textblock" ulx="2511" uly="958">
        <line lrx="4254" lry="1063" ulx="2511" uly="958">de.pꝛodeſt etiã contuſioni lacertoꝛum ⁊ ruptu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1255" type="textblock" ulx="2580" uly="1055">
        <line lrx="4257" lry="1175" ulx="2580" uly="1055">re. ¶ Confert aſmati ⁊ ſputo ſanguinis:epatis</line>
        <line lrx="4253" lry="1255" ulx="2598" uly="1152">ſtomachiq; doloꝛibus intrinſecis. Singultui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1555" type="textblock" ulx="2596" uly="1445">
        <line lrx="4205" lry="1555" ulx="2596" uly="1445">guinis:ac febꝛibus anniquis. Spleneʒ attenu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1451" type="textblock" ulx="2523" uly="1246">
        <line lrx="4263" lry="1369" ulx="2523" uly="1246">1 doloꝛi pungitiuo ventris ac diſſinterie ac do</line>
        <line lrx="4265" lry="1451" ulx="2575" uly="1345">loꝛi renum ac veſice:atq; matricis ⁊ fluxui ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1648" type="textblock" ulx="2612" uly="1541">
        <line lrx="4258" lry="1648" ulx="2612" uly="1541">at.:⁊ molſui vermium venenoſoꝛum remediuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1733" type="textblock" ulx="2610" uly="1647">
        <line lrx="2746" lry="1733" ulx="2610" uly="1647">eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1946" type="textblock" ulx="2555" uly="1638">
        <line lrx="4266" lry="1749" ulx="2609" uly="1638">eſt. ¶ Conſtantinus. Reubarbarum. aliud ẽ</line>
        <line lrx="4216" lry="1844" ulx="2596" uly="1737">indicum aliud ponticũ. Indicum eſt laudabi⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="1946" ulx="2555" uly="1838">ALius.calidum ⁊ ſiccũ inſecundo gradu.Quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="2137" type="textblock" ulx="2605" uly="1935">
        <line lrx="4260" lry="2056" ulx="2614" uly="1935">dam ſtipticitatis ⁊ acuminis habet. Sioma⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="2137" ulx="2605" uly="2030">cho defecto valet:ventoſitatem ⁊ epatis dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="2237" type="textblock" ulx="2609" uly="2134">
        <line lrx="4216" lry="2237" ulx="2609" uly="2134">rem ⁊ ſplenis duriciem.⁊ ypocundriam ⁊ extẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2536" type="textblock" ulx="2616" uly="2228">
        <line lrx="4252" lry="2353" ulx="2618" uly="2228">ſionem curat. Renum ac velice doloꝛẽ ac ma⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="2449" ulx="2624" uly="2328">tricis extirpat.i¶ Suanguinẽ de pectoꝛe manã</line>
        <line lrx="4221" lry="2536" ulx="2616" uly="2425">tem cõſtringit:anbelitus ſingultũ.vulnera in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2633" type="textblock" ulx="2616" uly="2525">
        <line lrx="4235" lry="2633" ulx="2616" uly="2525">teſtinoꝛũ:diuturnã ſolutionem:ac pꝛolixam fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2929" type="textblock" ulx="2571" uly="2629">
        <line lrx="4262" lry="2743" ulx="2620" uly="2629">bꝛem amputat:faciem ⁊ cuteʒ a lentiginibus ?</line>
        <line lrx="4233" lry="2840" ulx="2571" uly="2729">empetigine mundilſicat.Contra reptiliũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="2929" ulx="2632" uly="2822">ſus ſacit pulueriſatus:cum aceto temperatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="3517" type="textblock" ulx="2623" uly="2921">
        <line lrx="4233" lry="3026" ulx="2628" uly="2921">¶ Pandecta.Reubarbarum dicit᷑ a reu qdᷣ eſt</line>
        <line lrx="4222" lry="3122" ulx="2627" uly="3017">radix ⁊ barbaꝝ:quia eſt radix que in barbaria</line>
        <line lrx="4233" lry="3223" ulx="2631" uly="3120">regione oꝛitur:et in india tranſmarinis parti⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="3321" ulx="2631" uly="3215">bus.Et eſt aliud qð dicitur reupõticũ.de quo</line>
        <line lrx="4232" lry="3422" ulx="2623" uly="3313">in ſequẽti capitulo.quoniã ðꝛ ſic de eo q in põ</line>
        <line lrx="4226" lry="3517" ulx="2640" uly="3416">to inlula reperũ:vel qꝛ ponticũ habet ſapoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3613" type="textblock" ulx="2639" uly="3511">
        <line lrx="4250" lry="3613" ulx="2639" uly="3511">Reubarbarum vt quidam dicunt:radix eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4504" type="textblock" ulx="2632" uly="3611">
        <line lrx="4228" lry="3713" ulx="2636" uly="3611">cuiuſdam arboꝛis.⁊ reperitur quaſi quedã tu⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3805" ulx="2632" uly="3709">beroſitas in radice eius ⁊c̃.Et eſt calidũ ⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="3910" ulx="2637" uly="3808">cum in ſecundo gradu.i Johannes Meſue.</line>
        <line lrx="4241" lry="4008" ulx="2637" uly="3904">Reubarbarum quoddã oꝛitur in india.Et vo</line>
        <line lrx="4240" lry="4116" ulx="2636" uly="4006">catur raduedſeni.⁊ eſt melius.et quoddã oꝛit᷑ in</line>
        <line lrx="4246" lry="4214" ulx="2640" uly="4106">barbaria.et eſt laudabilius poſt illð.Et qðdã</line>
        <line lrx="4249" lry="4304" ulx="2634" uly="4205">oꝛitur in turchia:et eſt minus laudabile illis.et</line>
        <line lrx="4247" lry="4406" ulx="2646" uly="4302">laudatur magis ex eis quod eſt ſubnigrũ de⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4504" ulx="2646" uly="4401">clinans ad rubedinem. et quod graue eſt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4604" type="textblock" ulx="2650" uly="4493">
        <line lrx="4246" lry="4604" ulx="2650" uly="4493">raritate ſua.⁊ in quo in confraquris inuenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5498" type="textblock" ulx="2649" uly="4597">
        <line lrx="4255" lry="4706" ulx="2652" uly="4597">diſgregatio exmuſo ⁊ glauco.⁊ quod eſt crocee</line>
        <line lrx="4264" lry="4801" ulx="2650" uly="4694">tincture.Et quod eſt recens cognoſcitur quod</line>
        <line lrx="4256" lry="4902" ulx="2650" uly="4792">non eſt adulteratum: quoniam eſt rarum ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="5007" ulx="2649" uly="4892">noꝛis ſtipticitatis:et eit crocee tincture.</line>
        <line lrx="4254" lry="5100" ulx="2657" uly="4990">¶ Adulteratũ vero habet contrariũ hoꝝ:⁊ va</line>
        <line lrx="4260" lry="5195" ulx="2653" uly="5095">rietatem quam habere debet in contracturis</line>
        <line lrx="4260" lry="5297" ulx="2657" uly="5187">amiſit:immo ſubnigreſcit in eis.et eſt calide cõ⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="5393" ulx="2658" uly="5290">plexionis:⁊ ſicce inſecundo gradn.</line>
        <line lrx="4261" lry="5498" ulx="2736" uly="5382">Conuenerunt autẽ in ꝑmixtione eius aquei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5589" type="textblock" ulx="2590" uly="5486">
        <line lrx="4262" lry="5589" ulx="2590" uly="5486">tae:dans ci ſtipticitatem ſubſtantie.⁊ acreitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5691" type="textblock" ulx="2654" uly="5585">
        <line lrx="4263" lry="5691" ulx="2654" uly="5585">Dans ei raritatem ſubſtãtie.⁊ eſt in eo igneitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5790" type="textblock" ulx="2612" uly="5674">
        <line lrx="4261" lry="5790" ulx="2612" uly="5674">perfſiciens: que pꝛopter actionem eius ⁊ tcrrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="6180" type="textblock" ulx="2650" uly="5777">
        <line lrx="4261" lry="5887" ulx="2664" uly="5777">tatem ipſius ipſum facit eſſe amarum. Cerum</line>
        <line lrx="4267" lry="5990" ulx="2657" uly="5875">terreitas eſt ſm pꝛofundu eiue.et igneitas eſt</line>
        <line lrx="4265" lry="6086" ulx="2655" uly="5966">in ſuperficie ipſius:que pꝛopter infuſionem fe⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="6180" ulx="2650" uly="6073">parat inter ceius ſubltantiam.⁊ cõpleiio opera⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2358" lry="1342" type="textblock" ulx="717" uly="736">
        <line lrx="2358" lry="853" ulx="720" uly="736">bonis.ſolutionis ⁊ apertionis opilationũ per</line>
        <line lrx="2349" lry="952" ulx="720" uly="846">ipſum eſt ꝑ dominium caliditatis in ſuperficie</line>
        <line lrx="2334" lry="1047" ulx="717" uly="945">eius:⁊ conſecutio cõtractionis ꝑ ipſum ẽ a ſub</line>
        <line lrx="2358" lry="1151" ulx="727" uly="1040">ſtantia ſua terrea ſtiptica. Non eſt in eo nocu</line>
        <line lrx="2358" lry="1247" ulx="722" uly="1138">mentũ apparens.⁊ dat᷑inomnitꝑe ⁊ in om̃i eta</line>
        <line lrx="2353" lry="1342" ulx="719" uly="1233">te: ita ꝙ etiã pueris ⁊ pꝛegnantibo datur.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1545" type="textblock" ulx="719" uly="1335">
        <line lrx="2347" lry="1442" ulx="719" uly="1335">de elegantioꝛibus ⁊ melioꝛi bo medicinis aque</line>
        <line lrx="2347" lry="1545" ulx="719" uly="1430">lactis.⁊ pꝛopꝛie quod ſumptum eſt ex capꝛis q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1831" type="textblock" ulx="724" uly="1522">
        <line lrx="2386" lry="1651" ulx="724" uly="1522">magniſicat operationẽ eius.ſimiliter magnifi⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1747" ulx="725" uly="1631">catur infuſio eius in aqua endiuie ⁊ apij pꝛius</line>
        <line lrx="2340" lry="1831" ulx="730" uly="1731">bulitum et colatum:vel in aqua plantaginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2917" type="textblock" ulx="721" uly="1826">
        <line lrx="2353" lry="1935" ulx="731" uly="1826">et nõ permittat᷑ quin cadat in ſocietate eius ſpi</line>
        <line lrx="2351" lry="2029" ulx="732" uly="1923">ca.Eſt em̃ pꝛopꝛij iuuamenti cum ipſo. Neq;</line>
        <line lrx="2347" lry="2133" ulx="728" uly="2023">pꝛetermittas additionẽ modici vini albi odo⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="2232" ulx="728" uly="2121">riteri dari in infuſiomibus eius.? pꝛopꝛie qñ in</line>
        <line lrx="2349" lry="2328" ulx="721" uly="2216">emẽdatio ne opilationũ pꝛopinat᷑. Et eius qui</line>
        <line lrx="2353" lry="2429" ulx="727" uly="2316">dem infuſio competit quando ſolum queritaur</line>
        <line lrx="2360" lry="2527" ulx="732" uly="2415">abſterſio:ſolutio ⁊ opilationũ apertio:⁊ ipſius</line>
        <line lrx="2343" lry="2621" ulx="735" uly="2513">contriti exhibitio:quando querit᷑:vt poſtulam</line>
        <line lrx="2342" lry="2723" ulx="735" uly="2615">in viſcerius veſtigia cõtractionis remaneãt.</line>
        <line lrx="2340" lry="2822" ulx="740" uly="2710">verũ exillo quod aſſum eſt vehemẽtius ex adu</line>
        <line lrx="2343" lry="2917" ulx="739" uly="2810">ſto:⁊ qð ex eo purius eſtſuſtinet quod opoꝛtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3210" type="textblock" ulx="739" uly="3006">
        <line lrx="2347" lry="3129" ulx="739" uly="3006">tritio vehemens reſoluit virtutem. Decoctio</line>
        <line lrx="2145" lry="3210" ulx="747" uly="3103">etiam ſimiliter reſoluit qu aliſcunq; ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3305" type="textblock" ulx="744" uly="3201">
        <line lrx="2380" lry="3305" ulx="744" uly="3201">¶ Johãnes Meſue. Educit ſolutione eius co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="5964" type="textblock" ulx="704" uly="3297">
        <line lrx="2364" lry="3410" ulx="737" uly="3297">leram: flegma. Maioꝛ eius pꝛopꝛietas eſt mũ</line>
        <line lrx="2351" lry="3513" ulx="743" uly="3402">dificare epar et ſtomachũ.et conferre doloꝛibo</line>
        <line lrx="2190" lry="3605" ulx="750" uly="3506">pungitiuis eoꝛum ⁊ viſcerruKnm.</line>
        <line lrx="2353" lry="3706" ulx="752" uly="3597">¶ Et darificat ſanguinem:⁊ aufert opilatiões</line>
        <line lrx="2351" lry="3800" ulx="748" uly="3696">⁊ moꝛbos quoꝛum mater eſt opilatio:ſicut hy⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3900" ulx="752" uly="3791">dropiſim:vctericiam:groſſiciem ſplenis ⁊ febꝛi</line>
        <line lrx="2177" lry="4000" ulx="753" uly="3898">bus opilationum:et ſimilia.</line>
        <line lrx="2359" lry="4098" ulx="756" uly="3988">¶Et ex parte ſubſtantie ſue ꝓpꝛietas eſt ↄſerre</line>
        <line lrx="2360" lry="4197" ulx="753" uly="4095">ſputo ſanguinis ⁊ emanationi eius vndecunq;</line>
        <line lrx="2364" lry="4295" ulx="750" uly="4192">ſit.⁊ caſui ⁊ ꝑcuſſioni.⁊ ſanare rupturas intrin⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="4407" ulx="750" uly="4293">ſecas ⁊ extrinſecas.⁊ ꝓpꝛie eiꝰ.ʒ.i.minime.gra.</line>
        <line lrx="2330" lry="4497" ulx="756" uly="4386">.ij. et rubee tinctoꝝ gra.xv.cum vino ſtiptico.</line>
        <line lrx="2364" lry="4591" ulx="767" uly="4485">Et contert inunctio olei eius contuſionibus</line>
        <line lrx="2366" lry="4686" ulx="704" uly="4589">⁊ contritionibolacertoꝝ et doloꝛibus eoꝛum.⁊</line>
        <line lrx="2371" lry="4793" ulx="771" uly="4678">ipſum quidẽ eſt medicina ſingultus:⁊ eſt medi</line>
        <line lrx="2369" lry="4891" ulx="774" uly="4777">cina bona dilſſinterie.et pꝛopꝛie quod ex eo eſt</line>
        <line lrx="2374" lry="4986" ulx="775" uly="4879">aſſum.⁊ bibitum cum ſucco plantaginis ⁊ pau</line>
        <line lrx="2391" lry="5081" ulx="779" uly="4985">co vino ſtiptico. l</line>
        <line lrx="2373" lry="5177" ulx="783" uly="5073">¶ Et confert febꝛibus periodicis⁊ febꝛibo opi</line>
        <line lrx="2374" lry="5285" ulx="769" uly="5172">lationũ etfebꝛibus antiquis.Doſis potio eius</line>
        <line lrx="2377" lry="5380" ulx="775" uly="5273">infuſionis ana.ʒ.ij..vſq; ad decem:⁊ contritis</line>
        <line lrx="2378" lry="5581" ulx="779" uly="5470">¶ Et ipſum conſeruat᷑ per annos quattuoꝛ: et</line>
        <line lrx="2382" lry="5668" ulx="778" uly="5565">conſeruat᷑ a coꝛruptione ⁊ putrefactione:ſi ſuꝑ</line>
        <line lrx="2380" lry="5768" ulx="782" uly="5662">liniatur ei cera ⁊ terbentina liquefacte:aut cera</line>
        <line lrx="2384" lry="5871" ulx="786" uly="5758">ſola.aut ſi ſepeliatur in pſilio aut milio:conſer</line>
        <line lrx="1975" lry="5964" ulx="784" uly="5854">uatur em̃ tunc tempoꝛe extenio. WB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6234" type="textblock" ulx="801" uly="5937">
        <line lrx="2285" lry="6234" ulx="801" uly="5937">Capitulum. ccxt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3336" type="textblock" ulx="2677" uly="3198">
        <line lrx="4087" lry="3336" ulx="2677" uly="3198">Euponticũ. Pande. Reupoõticũ..bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="3728" type="textblock" ulx="2473" uly="3421">
        <line lrx="4188" lry="3545" ulx="2718" uly="3421">Creubarbaro. Interid bz venulas diſtin</line>
        <line lrx="4112" lry="3643" ulx="2473" uly="3525">ctas vt reubatbaꝝ:ſʒ nõ tingit yt reubarbariꝗ.</line>
        <line lrx="4075" lry="3728" ulx="2475" uly="3619">Etðᷣꝛ reupoticũeo ꝙ in põto inſula reperiũ:vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="3827" type="textblock" ulx="2476" uly="3716">
        <line lrx="4081" lry="3827" ulx="2476" uly="3716">qꝛ ponticũ hʒ ſapoꝛc.ꝛ reu tantũ eſt dicere quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="3925" type="textblock" ulx="2475" uly="3810">
        <line lrx="4194" lry="3925" ulx="2475" uly="3810">tũ radix.¶ Dyal.ca. de reupõtico.Reupoticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4011" type="textblock" ulx="2481" uly="3910">
        <line lrx="4091" lry="4011" ulx="2481" uly="3910">naſcit in boſſoꝛo.et ſic ab grecia venit:cuius fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="4120" type="textblock" ulx="2479" uly="4007">
        <line lrx="4145" lry="4120" ulx="2479" uly="4007">lia ma gna ſunt ſimilia ſolijs ſimphiti.radix eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4513" type="textblock" ulx="2480" uly="4106">
        <line lrx="4083" lry="4211" ulx="2481" uly="4106">aliquatenus vaſta et nigra. Haſta ſimilia cen</line>
        <line lrx="4084" lry="4314" ulx="2486" uly="4210">tauree:ſed bꝛeuioꝛ eſt fragilis ⁊ leuis in põdere</line>
        <line lrx="4085" lry="4415" ulx="2480" uly="4306">ſine odoꝛe:et guſtu amara:leuiter ſtringens.et</line>
        <line lrx="3874" lry="4513" ulx="2481" uly="4405">ſi maſticet:ſit glutinoſa et crocei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="4793" type="textblock" ulx="2495" uly="4662">
        <line lrx="4096" lry="4793" ulx="2495" uly="4662">¶ Dyaſc. Cires efficaciter habet ſiringentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="4890" type="textblock" ulx="2495" uly="4785">
        <line lrx="4179" lry="4890" ulx="2495" uly="4785">Et iõ fomẽto impoſita inflationes deſiccat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="4983" type="textblock" ulx="2489" uly="4884">
        <line lrx="4097" lry="4983" ulx="2489" uly="4884">et vulnera glutinat:ac ſanguinis abundantiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="5088" type="textblock" ulx="2494" uly="4979">
        <line lrx="4149" lry="5088" ulx="2494" uly="4979">repꝛimit. NHabet in ſe magnã ſubſtantiã tempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5183" type="textblock" ulx="2492" uly="5082">
        <line lrx="4100" lry="5183" ulx="2492" uly="5082">randi:qꝛ tenet in ſe terreni frigoꝛis et caloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="5282" type="textblock" ulx="2500" uly="5173">
        <line lrx="4170" lry="5282" ulx="2500" uly="5173">partẽ.et leptomeris eſt ad aſma:ergo reumati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5375" type="textblock" ulx="2497" uly="5273">
        <line lrx="4108" lry="5375" ulx="2497" uly="5273">ca et oꝛthogonia iuuat potata.liuoꝛes et em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5575" type="textblock" ulx="2500" uly="5372">
        <line lrx="4192" lry="5490" ulx="2500" uly="5372">petigines ſanat cũ aceto illinita.et potata emo</line>
        <line lrx="4111" lry="5575" ulx="2501" uly="5467">ptoicis et diſſintericis pꝛodeſt:ſed bona eſt q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5862" type="textblock" ulx="2507" uly="5561">
        <line lrx="4113" lry="5672" ulx="2508" uly="5561">nõeſt ꝑtuſata. In guſtu muſcillaginoſa mo⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="5780" ulx="2507" uly="5663">dicũ ſubmoꝛdẽs.bibita inflationem ſiomachi</line>
        <line lrx="4115" lry="5862" ulx="2511" uly="5762">tollit. Laxitudinẽ et doloꝛẽ ſto machi ſpleneti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5964" type="textblock" ulx="2486" uly="5857">
        <line lrx="4123" lry="5964" ulx="2486" uly="5857">cis et epaticis pꝛodeſt.ꝗ Conquaſſationẽ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="6256" type="textblock" ulx="2512" uly="5953">
        <line lrx="4123" lry="6076" ulx="2512" uly="5953">poꝛis reficit. De alto cadentib ſubuenit. Neu</line>
        <line lrx="4135" lry="6256" ulx="2516" uly="6047">freticis et toꝛiionibaet thoꝛaci et pocderne ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="6082" type="textblock" ulx="4215" uly="5985">
        <line lrx="4337" lry="6082" ulx="4215" uly="5985">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="611" type="textblock" ulx="2257" uly="374">
        <line lrx="3136" lry="611" ulx="2257" uly="374">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="796" type="textblock" ulx="820" uly="685">
        <line lrx="2507" lry="796" ulx="820" uly="685">AJutare eſt. Stericas ⁊ ſciaticas cauſas compe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2263" type="textblock" ulx="896" uly="787">
        <line lrx="2508" lry="885" ulx="897" uly="787">ſcit. S anguinẽ reijcientibus vtiliter adhibet᷑</line>
        <line lrx="2508" lry="991" ulx="918" uly="886">Aſmati is pꝛodeſt.¶ Subglutientibus vti⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="1093" ulx="900" uly="981">titer adhibet᷑. Ciliacis ⁊ diſſintericis frigoꝛib⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="1189" ulx="896" uly="1082">cipicis ſingulare pꝛeſidiũeſt. Moꝛſibus vene⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="1277" ulx="913" uly="1182">natis occurrit:ſimiliter vt agaricus daturin</line>
        <line lrx="2510" lry="1396" ulx="917" uly="1279">omnibꝰ cauſis.Zernas limpidat ⁊ liuoꝛes cũ</line>
        <line lrx="2514" lry="1479" ulx="920" uly="1373">aceto impoſita ſimiliter cũ aqua liuoꝛes om̃es</line>
        <line lrx="2516" lry="1582" ulx="919" uly="1475">tollit. Uirtus eſt ei termantica ⁊ paulo ſtiptica</line>
        <line lrx="2518" lry="1674" ulx="931" uly="1571">¶ Paulus capi.de reupontico. Ca.eſt ⁊ ſic. in</line>
        <line lrx="2515" lry="1779" ulx="916" uly="1671">ſecundo gradu. Uirtutẽ habet mundilicandi:</line>
        <line lrx="2521" lry="1874" ulx="918" uly="1770">conſoꝛt andi ex ponticitateſua:et diurenicã ex</line>
        <line lrx="2524" lry="1970" ulx="897" uly="1865">qualitatibo. Aqua decoctionis eiusſoluit opi</line>
        <line lrx="2525" lry="2072" ulx="909" uly="1967">lationem ſplenis ⁊ epatis ex frigida cauſa. Ce</line>
        <line lrx="2521" lry="2166" ulx="918" uly="2064">rotũ ex puluere eius ⁊ oleo roſaꝝ:et cera valet</line>
        <line lrx="2516" lry="2263" ulx="915" uly="2156">contra dcbilitatẽ ſtomachi.Puluis eiuslum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2465" type="textblock" ulx="865" uly="2252">
        <line lrx="2605" lry="2381" ulx="913" uly="2252">bꝛicos eius occidit. ¶ Iſido lij. etbymo. Reu</line>
        <line lrx="2522" lry="2465" ulx="865" uly="2358">ponticũ ſanguinis abundantiã repꝛimit. Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2560" type="textblock" ulx="910" uly="2454">
        <line lrx="2521" lry="2560" ulx="910" uly="2454">bet in ſe maximã temperandi ſubſtantiã: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3358" type="textblock" ulx="909" uly="2653">
        <line lrx="2520" lry="2760" ulx="909" uly="2653">etiã lepto meris vnde potata ad ſpaſmata reu⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="2858" ulx="911" uly="2751">matica iuuat.Et lenioꝛes empetigines ſanat.</line>
        <line lrx="2517" lry="2954" ulx="923" uly="2851">S plenem repꝛimit:etluxuriã tollit.Cũ aceto</line>
        <line lrx="2520" lry="3052" ulx="915" uly="2948">bibita emoptoicis ⁊ diſſintericis eſt iuuatiua.</line>
        <line lrx="2517" lry="3153" ulx="922" uly="3048">¶ Bibita q̊ ſtomachi infl ationẽ eiuſq; laſſitu</line>
        <line lrx="2515" lry="3358" ulx="909" uly="3244">pꝛoficit.cõquaſſationes coꝛpoꝛis rehcit:ac de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3559" type="textblock" ulx="916" uly="3336">
        <line lrx="2514" lry="3463" ulx="916" uly="3336">alto cadentibus ſubuenit. lumbis etiã ⁊ toꝛtio⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="3559" ulx="916" uly="3445">nibus toꝛacis ⁊ ypocundrijs eſt ſalurans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3650" type="textblock" ulx="915" uly="3536">
        <line lrx="2555" lry="3650" ulx="915" uly="3536">¶ Stericaset ſciaticas cauſas compeſcit.ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3780" type="textblock" ulx="912" uly="3637">
        <line lrx="2505" lry="3780" ulx="912" uly="3637">guinem reijcientibus adhibeturx vtiliter. aſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3869" type="textblock" ulx="908" uly="3741">
        <line lrx="2047" lry="3869" ulx="908" uly="3741">ticis ſubglutientibus pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1009" type="textblock" ulx="2610" uly="667">
        <line lrx="4230" lry="812" ulx="2722" uly="667"> Eſina. Iſido.li xxvij. Reſina ? lachꝛy⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="910" ulx="2792" uly="793">Nema ſudoꝛe lignoꝛum exalata vt balſa⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="1009" ulx="2610" uly="889">Sñmi ſeralupi ni ⁊ lentiſci ꝛ⁊ arboꝛum ⁊vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="1103" type="textblock" ulx="2597" uly="982">
        <line lrx="4235" lry="1103" ulx="2597" uly="982">gultoꝛũ que ſudare perhibent᷑ Reyn em̃ grece</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1200" type="textblock" ulx="2638" uly="1085">
        <line lrx="4241" lry="1200" ulx="2638" uly="1085">emanare dicit᷑ vil ſudare ſicut ligna odoꝛiſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="1300" type="textblock" ulx="2641" uly="1176">
        <line lrx="4319" lry="1300" ulx="2641" uly="1176">oꝛiẽtis.ſicut gutta balſami aut ferulaꝝ quaruz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1393" type="textblock" ulx="2640" uly="1279">
        <line lrx="4234" lry="1393" ulx="2640" uly="1279">gutta dureſcit in gemmam. l. in electꝝ. Pꝛima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1493" type="textblock" ulx="2643" uly="1370">
        <line lrx="4238" lry="1493" ulx="2643" uly="1370">aũt reſina dicit᷑ therebentina:⁊ eſt pꝛeſtãtiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2082" type="textblock" ulx="2641" uly="1473">
        <line lrx="4241" lry="1590" ulx="2641" uly="1473">pꝛe alis.⁊ defertur de arabia:iudea:ſyria: cx⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="1692" ulx="2642" uly="1575">pꝛo ⁊ africa:⁊ ab inſulis maris. Secũda eſt lẽ</line>
        <line lrx="4240" lry="1788" ulx="2647" uly="1665">tiſcina que maſtix vocatur. he de Chio inſula</line>
        <line lrx="4242" lry="1884" ulx="2643" uly="1776">Depoꝛtantur.Tertia eſt pinealis:⁊ hec nũc eſt</line>
        <line lrx="4242" lry="1982" ulx="2647" uly="1863">liquida:nunc dura inuenit᷑.i¶ Itẽ Iſi. Reſina</line>
        <line lrx="4243" lry="2082" ulx="2644" uly="1970">igitur dici᷑ quodlibet gramẽ liquidum vel ari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2178" type="textblock" ulx="2645" uly="2059">
        <line lrx="4268" lry="2178" ulx="2645" uly="2059">dum liquida reſina vt balſami ⁊ terebentina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2275" type="textblock" ulx="2645" uly="2158">
        <line lrx="4244" lry="2275" ulx="2645" uly="2158">durat vt maſtix thus ⁊ myrrha ꝛhm õi.Omis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2658" type="textblock" ulx="916" uly="2256">
        <line lrx="4237" lry="2374" ulx="2650" uly="2256">aunẽ reſina pꝛimo eſt mollis ⁊ liquida vel viſco</line>
        <line lrx="4238" lry="2473" ulx="2652" uly="2350">ſa.ſed in pꝛima ſui emanationeet gliqua rema</line>
        <line lrx="4244" lry="2571" ulx="1338" uly="2458">ri net liquida ⁊ aliqua caloꝛe vel frigoꝛe induraf᷑.</line>
        <line lrx="2599" lry="2658" ulx="916" uly="2555">retinet in ſe terreni frigoꝛis ⁊ caloꝛis partẽ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2670" type="textblock" ulx="2642" uly="2556">
        <line lrx="4242" lry="2670" ulx="2642" uly="2556">omnis aũt reſina eſt vtilis in medicina.et ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2771" type="textblock" ulx="2646" uly="2647">
        <line lrx="4267" lry="2771" ulx="2646" uly="2647">reſina poſira in nobilibus antidotis:: vnguen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2861" type="textblock" ulx="2639" uly="2750">
        <line lrx="3251" lry="2861" ulx="2639" uly="2750">tis.Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2970" type="textblock" ulx="2622" uly="2766">
        <line lrx="4244" lry="2880" ulx="3161" uly="2766">es autem et virtutes reſine ſin⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="2970" ulx="2622" uly="2854">guloꝛum. quere in locis ſiuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3257" type="textblock" ulx="916" uly="3140">
        <line lrx="2758" lry="3257" ulx="916" uly="3140">dinẽ pꝛobibet ac doloꝛẽ.ſpleneticis ⁊ epatieis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="5154" type="textblock" ulx="3721" uly="5136">
        <line lrx="3727" lry="5154" ulx="3721" uly="5136">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5861" type="textblock" ulx="2751" uly="5625">
        <line lrx="4224" lry="5861" ulx="2751" uly="5625">Capitulum. crcxcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="6124" type="textblock" ulx="2609" uly="5827">
        <line lrx="4217" lry="6124" ulx="2609" uly="5827">. DRa bes. Pandecta. dcvij. Ribes quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="6175" type="textblock" ulx="2871" uly="5947">
        <line lrx="4209" lry="6069" ulx="2872" uly="5947">dicunt ꝙ eſt acetoſa.et quidam dicũt</line>
        <line lrx="4227" lry="6175" ulx="2871" uly="6040">eſt coccue.ſcdtelſo.quomã coccus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="2518" type="textblock" ulx="668" uly="2419">
        <line lrx="1184" lry="2518" ulx="668" uly="2419">et ſtipticitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="861" type="textblock" ulx="716" uly="717">
        <line lrx="2321" lry="861" ulx="716" uly="717">nõ eſt acetoſa qm̃ Meſue facit ſcinotim capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1433" type="textblock" ulx="724" uly="846">
        <line lrx="2327" lry="960" ulx="724" uly="846">tulum de rob de rnibes.⁊ capᷣ.de rob de aceto</line>
        <line lrx="2319" lry="1055" ulx="730" uly="937">ſa. Silr vbi ponit capᷣ.de rob de ribes ait ꝙ</line>
        <line lrx="2356" lry="1150" ulx="724" uly="1033">valet ſicut rob ð acetoſa. Item nõ eſt coccus</line>
        <line lrx="2321" lry="1250" ulx="727" uly="1141">qm coccus eſt ca.⁊ ſicce ↄplexionis:ſed ribea</line>
        <line lrx="2319" lry="1348" ulx="726" uly="1231">ſunt frigi.ꝛ ſicce.¶ Albani. Ribes eſt planta</line>
        <line lrx="2320" lry="1433" ulx="731" uly="1327">ſtipitẽ habẽs rubeum ad viriditatẽ dechiuẽ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1542" type="textblock" ulx="713" uly="1432">
        <line lrx="2322" lry="1542" ulx="713" uly="1432">nerum. foli a rotũch viridia nigra.cuius granũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2228" type="textblock" ulx="723" uly="1533">
        <line lrx="2319" lry="1638" ulx="723" uly="1533">potatur de coꝛaſceni aridi ſapoꝛꝭ:de q̊ fit rob.</line>
        <line lrx="2324" lry="1742" ulx="731" uly="1618">HNos aũt loco eiusſuccũ acetoſe que eſt lappa</line>
        <line lrx="2314" lry="1839" ulx="727" uly="1726">cium agreſte ponere poſſumus.i¶ Sera.libꝛo</line>
        <line lrx="2320" lry="1935" ulx="734" uly="1827">ag.capᷣ.ribes aucto. Iſaac benarã. Ribes eſt</line>
        <line lrx="2323" lry="2028" ulx="734" uly="1919">planta habens capꝛeolos recentes rubeosad</line>
        <line lrx="2319" lry="2138" ulx="737" uly="2025">viriditatẽ declinates:⁊ bʒ folia magnalataro</line>
        <line lrx="2323" lry="2228" ulx="733" uly="2123">tunda viridia.et habet grana q̊ ſapoꝛ eſt dul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2327" type="textblock" ulx="709" uly="2217">
        <line lrx="2315" lry="2327" ulx="709" uly="2217">cis cũ acetoſitate. Et ipſa eſt frigida ⁊ ſicca in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4592" type="textblock" ulx="721" uly="2298">
        <line lrx="2352" lry="2505" ulx="735" uly="2298">igradu. Erſign ſwer hoc eſt acetoſitas eiꝰ</line>
        <line lrx="2320" lry="2523" ulx="1287" uly="2422">t ex hoc cõtingit ꝙ infrigidat</line>
        <line lrx="2319" lry="2623" ulx="732" uly="2516">ſtomachum. Et aliqui dicunt ꝙ eſt frigida et</line>
        <line lrx="2318" lry="2723" ulx="731" uly="2615">ſicca in.iij.gradu. Naſcitur autem planta iſta</line>
        <line lrx="2121" lry="2838" ulx="733" uly="2714">in montibus ſyrie frigidis niuoſis.</line>
        <line lrx="2043" lry="2993" ulx="1099" uly="2818">DOperationes.</line>
        <line lrx="2312" lry="3123" ulx="739" uly="3012"> Sera. Ipſa abſcindit ſitim:et ↄfert ſpeciebo</line>
        <line lrx="2308" lry="3228" ulx="731" uly="3113">habaon.i.moꝛbilli.⁊ abſcindit ſitim q̃ fit a ca⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3313" ulx="729" uly="3214">lidit ate coꝛpoꝛ::⁊ retinet fluxum.i¶ Et conue</line>
        <line lrx="2310" lry="3417" ulx="733" uly="3307">nit ſpecieb bothoꝛ quefiunt in coꝛpoꝛe ſicut</line>
        <line lrx="2312" lry="3517" ulx="721" uly="3404">variole ⁊ ſimilia.¶ Et pꝛouocat appetitum: ⁊</line>
        <line lrx="2308" lry="3607" ulx="733" uly="3503">incoꝛiat ſtomachũ ſua frigiditate.⁊ abſcindit</line>
        <line lrx="2311" lry="3720" ulx="734" uly="3603">ſitim a colera:⁊ fluxum vomitũ.⁊ rob eius cõ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3805" ulx="734" uly="3704">fert cardiace ⁊ vomitui et fluxui qui fit a cole⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="3905" ulx="735" uly="3799">ra.i Etpꝛouocat cibi appetuũ.et in rob eius</line>
        <line lrx="2309" lry="3994" ulx="736" uly="3895">eſt dulcedo ⁊ acetoſitas. Et ide auct. Aben</line>
        <line lrx="2338" lry="4099" ulx="737" uly="3991">meſuai.Frigi.eſt ⁊ ſic.in.ij.gradu.⁊ rob ẽ ſicut</line>
        <line lrx="2309" lry="4190" ulx="732" uly="4091">rob acetoſitati citni ⁊ agreſte in virtute:ꝛeſt bo</line>
        <line lrx="2313" lry="4298" ulx="735" uly="4195">na emoꝛroidibs ⁊ ebꝛietati.⁊ putant aliqui me</line>
        <line lrx="2327" lry="4397" ulx="735" uly="4287">dicoꝝ ꝙ ſit ila q̃ nominatur acetoſa ⁊ lappaci</line>
        <line lrx="2306" lry="4488" ulx="733" uly="4387">um.⁊ put auerũt aliqui ꝙ ſit granũ acetoſum</line>
        <line lrx="2323" lry="4592" ulx="733" uly="4483">qð afſtert᷑ ex coꝛaſceni.licet om̃es decipiantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5380" type="textblock" ulx="731" uly="4609">
        <line lrx="2244" lry="4791" ulx="923" uly="4609">Capitulum. cccxciij.</line>
        <line lrx="2305" lry="4892" ulx="997" uly="4787">Jli.Pandec.ca.lvij.Arz arabice gre</line>
        <line lrx="2309" lry="4993" ulx="997" uly="4894">ce oʒoꝛa.latine vero riſi.HGalie.pꝛimo ð</line>
        <line lrx="2328" lry="5092" ulx="845" uly="4986">Cabis ca. deriſo. In ſapoꝛe eius eſt ſtip</line>
        <line lrx="2306" lry="5183" ulx="733" uly="5082">ticitas.⁊ ideo retinet ventrẽ retentiõe tẽperata</line>
        <line lrx="2311" lry="5289" ulx="731" uly="5173">et in coꝛticeeius eſt rubedo magis manifeſta</line>
        <line lrx="2345" lry="5380" ulx="737" uly="5276">qᷓ; in ipſomet aut in reliquo coꝛpoꝛꝭ eius.⁊ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="5577" type="textblock" ulx="675" uly="5377">
        <line lrx="2418" lry="5496" ulx="734" uly="5377">nus nutnt qᷓ fermentũ.i¶ Et ideʒ.viij.ſim.far.</line>
        <line lrx="2309" lry="5577" ulx="675" uly="5469">ca.oꝛoſa. Oꝛoſa.i.riſum hʒ quid ſtipticũ q̊ cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5973" type="textblock" ulx="734" uly="5572">
        <line lrx="2351" lry="5669" ulx="734" uly="5572">ca ventrẽ moderate detinet.¶ Etidem li.pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5769" ulx="737" uly="5667">dicto de cibis. Hoc ſemine om̃es ad reſtrictio</line>
        <line lrx="2347" lry="5869" ulx="741" uly="5767">nẽ ventrꝭ vtuntur delectationẽ ipſius ſimiem</line>
        <line lrx="2358" lry="5973" ulx="736" uly="5862">facientes condro.E ſt aũt indigeſtibilius con/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="6073" type="textblock" ulx="568" uly="5946">
        <line lrx="2359" lry="6073" ulx="568" uly="5946">Aro:⁊ nutniens minus.ſicut ⁊ ad delectationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="6168" type="textblock" ulx="731" uly="6058">
        <line lrx="1989" lry="6168" ulx="731" uly="6058">edulij dcficiens ab ipſo plurimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3587" type="textblock" ulx="2733" uly="3347">
        <line lrx="3730" lry="3587" ulx="2733" uly="3347">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3710" type="textblock" ulx="2441" uly="3574">
        <line lrx="4036" lry="3710" ulx="2441" uly="3574">4 Sera.li.aggre.capᷣ.Arʒ.i.riſum. S unt ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4000" type="textblock" ulx="2437" uly="3703">
        <line lrx="4016" lry="3819" ulx="2439" uly="3703">lide ⁊ ſicce cõplexionis inpꝛimo gradu. Almã</line>
        <line lrx="4015" lry="3920" ulx="2440" uly="3801">ſoꝛtractatu tertio capᷣ.arʒ de niſo. Riſi tempe</line>
        <line lrx="4017" lry="4000" ulx="2437" uly="3895">riei que eſt inter calidum ⁊ frigidũ vicinũ exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4297" type="textblock" ulx="2390" uly="3992">
        <line lrx="4053" lry="4117" ulx="2433" uly="3992">ſtit:⁊ ventrẽ ſtringit. S olitis aũt colicim pa</line>
        <line lrx="4014" lry="4213" ulx="2390" uly="4099">ninocert: co q licet nutriat ve ventre:tamen nõ</line>
        <line lrx="4014" lry="4297" ulx="2424" uly="4190">facile deſcendit:niſi coquatur cũ aliquo multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4489" type="textblock" ulx="2436" uly="4286">
        <line lrx="4016" lry="4410" ulx="2438" uly="4286">vnctuoſitatis hobente.qdð quãdo cũ lacte co⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4489" ulx="2436" uly="4392">quitur ⁊ cũ ʒuccaro comeditur plurimũ nutrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4590" type="textblock" ulx="2389" uly="4482">
        <line lrx="4008" lry="4590" ulx="2389" uly="4482">atq; ſanguinẽ augmentat.i¶ Serapᷣ.Quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4789" type="textblock" ulx="2437" uly="4583">
        <line lrx="4025" lry="4701" ulx="2439" uly="4583">ſani egent pultib eius ꝓpter punctiones quaſ</line>
        <line lrx="4015" lry="4789" ulx="2437" uly="4682">habẽt in ventre.aut ꝓpter fluxum multoꝝ hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4987" type="textblock" ulx="2423" uly="4779">
        <line lrx="4012" lry="4899" ulx="2423" uly="4779">moʒꝝ ſuꝑ quos vincit colera.aut aliqua alia ð</line>
        <line lrx="4068" lry="4987" ulx="2437" uly="4875">cauſa ſimili huic. coque riſi quouſq; diſſoluãa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5180" type="textblock" ulx="2440" uly="4977">
        <line lrx="4010" lry="5095" ulx="2442" uly="4977">tur: ⁊ fiant ſicut aqua kiſt: et da in potu: hoꝛa</line>
        <line lrx="4011" lry="5180" ulx="2440" uly="5073">cõuenientioꝛ vſus eius tempus eſt humidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="5284" type="textblock" ulx="2429" uly="5173">
        <line lrx="4093" lry="5284" ulx="2429" uly="5173">et qñ ſtomachus eſt foꝛtis virtutis ad cibos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6064" type="textblock" ulx="2435" uly="5266">
        <line lrx="4014" lry="5385" ulx="2443" uly="5266">¶ Etidem aucto. Dya. Eſt pauci nutrimenti</line>
        <line lrx="4013" lry="5482" ulx="2443" uly="5360">ſtringit ventrẽ. auget ſperma: ⁊ minoꝛat feces</line>
        <line lrx="4019" lry="5578" ulx="2442" uly="5456">et vrinã ⁊ vẽtoſitates.Eſt em̃ completũ in ſtip</line>
        <line lrx="4016" lry="5674" ulx="2437" uly="5561">ticitate.⁊ ideo eſt bonũ vlcerib inteſtinoꝝ:⁊ pũ</line>
        <line lrx="4022" lry="5771" ulx="2441" uly="5652">ctioniba eoꝝ quãdo bibitur.aut ſit cũ eo criſte</line>
        <line lrx="4021" lry="5872" ulx="2435" uly="5751">re.⁊ rubeũ eit conſtrictiuũ plus.¶ Iſa ac. Ri⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5967" ulx="2435" uly="5850">ſi natura calidum eſt in pꝛimo gradu:ſiccuʒ in</line>
        <line lrx="4014" lry="6064" ulx="2436" uly="5945">ſcxo. Aliquãdo mola teritur. eiuſq; fanina ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6164" type="textblock" ulx="2435" uly="6044">
        <line lrx="4058" lry="6164" ulx="2435" uly="6044">cut tnici coquitur.a valet his qui moꝛſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="6251" type="textblock" ulx="3776" uly="6148">
        <line lrx="3845" lry="6251" ulx="3776" uly="6148">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="4584" type="textblock" ulx="4084" uly="4491">
        <line lrx="4231" lry="4584" ulx="4084" uly="4491">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3185" lry="582" type="textblock" ulx="2219" uly="393">
        <line lrx="3185" lry="582" ulx="2219" uly="393">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="909" type="textblock" ulx="897" uly="696">
        <line lrx="2550" lry="827" ulx="897" uly="696">in ſtomacho ⁊ inteſtinis patiuntur. integrum</line>
        <line lrx="2548" lry="909" ulx="970" uly="807">aũt cum aqua coctum valet ad colenicã dyar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1007" type="textblock" ulx="975" uly="905">
        <line lrx="2587" lry="1007" ulx="975" uly="905">riam.Cum lacte ⁊ amigdaleo coctum conſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2366" type="textblock" ulx="895" uly="999">
        <line lrx="2549" lry="1101" ulx="967" uly="999">pationem ſuam amittit:⁊ perfecte nutrit. S ã</line>
        <line lrx="2545" lry="1194" ulx="971" uly="1101">guinẽbonũ generat ſi cũ eo vel aqua eius len⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1291" ulx="968" uly="1194">tigines laues:aulert eas:⁊ cutemn mundificat.</line>
        <line lrx="2553" lry="1390" ulx="895" uly="1289">¶ Lonſtantinus in pantegni Riſum caliduim</line>
        <line lrx="2546" lry="1497" ulx="958" uly="1386">eſt in pꝛimo gradu.ſiccum in ſcᷣo.Unde ven⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1591" ulx="970" uly="1481">trem ſtringit:non tamen muleum:mili mixtum</line>
        <line lrx="2547" lry="1692" ulx="955" uly="1581">ſit ibi milium:lotum quoq; ⁊ c butiro ⁊ amig</line>
        <line lrx="2548" lry="1785" ulx="965" uly="1680">daleon coctum:nõ eſt ventris conſtipatiuum</line>
        <line lrx="2554" lry="1882" ulx="962" uly="1776">ſed mitigat doloꝛem ſtomachi:⁊ ardoꝛem inte</line>
        <line lrx="2549" lry="1976" ulx="967" uly="1872">ſtinoꝝ. Huius nutrimentum temperatum eſt</line>
        <line lrx="2551" lry="2078" ulx="963" uly="1967">⁊ digeltiuum.ſi cum lacte coquitur:conſtipa⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="2173" ulx="965" uly="2063">tionem facit:ſed bumectat ac nutrit.</line>
        <line lrx="2551" lry="2269" ulx="956" uly="2163">Auicenna in ſecundo canone. Riſum cali</line>
        <line lrx="2549" lry="2366" ulx="943" uly="2258">dum eſt ⁊ ſiccum. Nutrimentum pꝛebet multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2560" type="textblock" ulx="959" uly="2457">
        <line lrx="2569" lry="2560" ulx="959" uly="2457">ctum cum aqua ſtringit vſq; ad terminum. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3354" type="textblock" ulx="938" uly="2551">
        <line lrx="1998" lry="2661" ulx="952" uly="2551">in ſpermate facit augmentum</line>
        <line lrx="2547" lry="2768" ulx="960" uly="2654">¶ Idem in quarto canone Coꝛtex riſi venenũ</line>
        <line lrx="2545" lry="2860" ulx="952" uly="2758">reputatur. Utenim quidaʒ pꝛimoꝛum dixerũt</line>
        <line lrx="2536" lry="2954" ulx="951" uly="2855">ei cui in potu datur:accidit ſtatim doloꝛ in oꝛe</line>
        <line lrx="2532" lry="3059" ulx="949" uly="2949">etin lingua:et ipſa lingua apoſtematur.dein⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="3153" ulx="946" uly="3051">de doloꝛ in vmbilico extenditur et ſtomacho:</line>
        <line lrx="2527" lry="3256" ulx="938" uly="3147">inteſtiniſq; eius. Cotumq; coꝛpus inſlamma⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3354" ulx="944" uly="3250">tur.curatur cinn curatione cãtaridum. Opoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3569" type="textblock" ulx="923" uly="3439">
        <line lrx="1982" lry="3569" ulx="923" uly="3439">mit citonia lint decocta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3457" type="textblock" ulx="937" uly="3343">
        <line lrx="2544" lry="3457" ulx="937" uly="3343">tet autem ꝙ in oleo eius quod iplein potu ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="827" type="textblock" ulx="2922" uly="712">
        <line lrx="4325" lry="827" ulx="2922" uly="712">V Obelia. Iſaac Robeliefrigideſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1317" type="textblock" ulx="2672" uly="826">
        <line lrx="4257" lry="921" ulx="2940" uly="826">pꝛimo gradu medie inter humida ⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="1024" ulx="2943" uly="917">*Seca. LCoꝛt</line>
        <line lrx="4263" lry="1124" ulx="2678" uly="1011">Iſte ſuntvidelicet robelie.ſicut dixdimus pau</line>
        <line lrx="4255" lry="1229" ulx="2677" uly="1109">lo ſupꝛa.que a nonnullis medicoꝛum noſiroꝝ</line>
        <line lrx="4253" lry="1317" ulx="2672" uly="1200">eſtimantur eſſe piſa. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1891" type="textblock" ulx="2673" uly="1683">
        <line lrx="4248" lry="1807" ulx="2673" uly="1683">aut ventoſitatẽ faciunt vt labe.Ad vſum eden</line>
        <line lrx="4169" lry="1891" ulx="2677" uly="1775">di bone ſuntin eſtate⁊ in calida regione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1996" type="textblock" ulx="2678" uly="1870">
        <line lrx="4263" lry="1996" ulx="2678" uly="1870">Eathaplaſma exeis membꝛisfractis appo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="2070" type="textblock" ulx="2673" uly="1967">
        <line lrx="4059" lry="2070" ulx="2673" uly="1967">ſitum ſolidat ⁊ doloꝛem aufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2296" type="textblock" ulx="2639" uly="2054">
        <line lrx="4254" lry="2196" ulx="2724" uly="2054"> Ius ex eius velut er faba factumvalet ad</line>
        <line lrx="4012" lry="2296" ulx="2639" uly="2167">cardiaſim tuſſim ⁊ doloꝛem pecoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5632" type="textblock" ulx="2493" uly="4919">
        <line lrx="4131" lry="5118" ulx="2634" uly="4919">Capitulum. cccxco.</line>
        <line lrx="4250" lry="5241" ulx="2878" uly="5130">N Odogendron. ¶Iſidoꝛus. Rododen</line>
        <line lrx="4253" lry="5351" ulx="2893" uly="5234">dron coꝛrupte vulgo loꝛandrum voca</line>
        <line lrx="4276" lry="5446" ulx="2493" uly="5334">Stujr:eo ꝙ folijs lanriſit ſimilis:floꝛe vt</line>
        <line lrx="4252" lry="5529" ulx="2626" uly="5418">roſa. Arboꝛ enim venenata elt · interficit enim</line>
        <line lrx="4130" lry="5632" ulx="3145" uly="5529">ur ſerpentum vexationtbſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="6009" type="textblock" ulx="2513" uly="5622">
        <line lrx="4240" lry="5815" ulx="2904" uly="5622">ODODoperationes.</line>
        <line lrx="4246" lry="5919" ulx="2513" uly="5787">NPlinius lil.edecimo. Rododendron vt no</line>
        <line lrx="4239" lry="6009" ulx="2540" uly="5907">mMine apparet a grecisvenit. Alij neruimxoca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="5623" type="textblock" ulx="2626" uly="5520">
        <line lrx="2934" lry="5623" ulx="2626" uly="5520">altera:ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6136" type="textblock" ulx="2471" uly="5970">
        <line lrx="4232" lry="6136" ulx="2471" uly="5970">.— ue unt. Alij rodophanem vocauerunt. frõde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1024" type="textblock" ulx="3201" uly="922">
        <line lrx="4271" lry="1024" ulx="3201" uly="922">tex eaꝝ ſtipncus eſt. ¶ Actoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1683" type="textblock" ulx="2641" uly="1475">
        <line lrx="4257" lry="1596" ulx="2686" uly="1475">¶ Jlaac vt ſupꝛa. Loꝛtice eius mundate lau⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="1683" ulx="2641" uly="1582">dabiles generant chimos. Nec inflat ionem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2312" lry="856" type="textblock" ulx="724" uly="694">
        <line lrx="2312" lry="856" ulx="724" uly="694">ſempiternum roſe ſamilitudine cnulib us fructi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="948" type="textblock" ulx="722" uly="834">
        <line lrx="2324" lry="948" ulx="722" uly="834">coſum. Jumentiſq; capꝛis ⁊ ouibus venenum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1239" type="textblock" ulx="716" uly="931">
        <line lrx="2310" lry="1060" ulx="725" uly="931">Igem tamen eſt homini cõtra ſerpentum ve⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1154" ulx="716" uly="1038">nena remedium.i¶ Idem libꝛo xvij. Rododen</line>
        <line lrx="2237" lry="1239" ulx="717" uly="1125">dron ſeritur pꝛopagine:ſicut etiam ſemine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1340" type="textblock" ulx="723" uly="1223">
        <line lrx="2339" lry="1340" ulx="723" uly="1223">¶ Jdeʒ li.xxiiij. Rododendros ne nomẽ apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1430" type="textblock" ulx="723" uly="1331">
        <line lrx="2306" lry="1430" ulx="723" uly="1331">nosinuenit latinum.ſed radophonem vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1533" type="textblock" ulx="665" uly="1423">
        <line lrx="2308" lry="1533" ulx="665" uly="1423">aut neruim. Mirumq; ſolia eſſe quadrupeduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1730" type="textblock" ulx="720" uly="1524">
        <line lrx="2305" lry="1646" ulx="724" uly="1524">venenum:homini vero contra ſerpentes pꝛeſi</line>
        <line lrx="2305" lry="1730" ulx="720" uly="1617">dium addita ruta ⁊ vino pota. Recus etiam ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1943" type="textblock" ulx="723" uly="1818">
        <line lrx="1813" lry="1943" ulx="723" uly="1818">rint:huiuiſmodi moꝛi dicuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5278" type="textblock" ulx="745" uly="4603">
        <line lrx="2206" lry="4790" ulx="751" uly="4603">Capitulum. cccxcvj.</line>
        <line lrx="2318" lry="4898" ulx="777" uly="4786"> Obur. Actoꝛ. Robur (Sm Jſdoꝝ) ge</line>
        <line lrx="2317" lry="4997" ulx="905" uly="4886">Pneraliter dicitur ex omni materia quic</line>
        <line lrx="2318" lry="5087" ulx="768" uly="4976">DdOquid eſt ſirmiſſimum. Hihilominusta</line>
        <line lrx="2320" lry="5191" ulx="746" uly="5080">men⁊ arboꝛ quedam hoc nomine nuncupat᷑.</line>
        <line lrx="2024" lry="5278" ulx="745" uly="5169">de qua frequenter Plinius loquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="6157" type="textblock" ulx="742" uly="5273">
        <line lrx="2097" lry="5313" ulx="1023" uly="5273">*</line>
        <line lrx="2303" lry="5450" ulx="788" uly="5275">Poperationee.</line>
        <line lrx="2323" lry="5553" ulx="756" uly="5444">¶ Plinius libꝛo.xvi.Roboꝛ eſt glandifera ſi⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5656" ulx="749" uly="5553">cut ⁊ quercus ac ylex:pꝛeter fructum ⁊ alia gi⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5759" ulx="748" uly="5644">gnit plurima.fert em̃ ⁊ galle genus vtrũq;.Et</line>
        <line lrx="2325" lry="5852" ulx="750" uly="5746">quedam veluti moꝛa:niſi dilſtarent arida du⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="5947" ulx="751" uly="5845">ricie.plerũq; caput imitantia thauri quib in⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="6053" ulx="742" uly="5942">eſi fructus nucleis oliue ſimilis. Haſcũtur ⁊ in</line>
        <line lrx="2337" lry="6157" ulx="746" uly="6040">co pullule nucib nõ abſimiles intus habẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1845" type="textblock" ulx="680" uly="1718">
        <line lrx="2313" lry="1845" ulx="680" uly="1718">caper ſi aquã biberint in quo folia ea madue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4519" type="textblock" ulx="2352" uly="4475">
        <line lrx="2379" lry="4519" ulx="2352" uly="4475">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1735" type="textblock" ulx="2386" uly="749">
        <line lrx="4007" lry="864" ulx="2428" uly="749">flocculos molles lucema luminibus aptus.</line>
        <line lrx="4004" lry="958" ulx="2438" uly="851">HNam ⁊ſine oleo flagrãt:ſicuti gallia nigra.</line>
        <line lrx="3999" lry="1058" ulx="2417" uly="944">Fert ⁊ aliam vtilem pillulam cũ capillo.verno</line>
        <line lrx="4002" lry="1154" ulx="2417" uly="1053">tempoꝛe tamen melligeni ſucci. ¶ Gignunt 2</line>
        <line lrx="4006" lry="1254" ulx="2386" uly="1142">alij ramoꝝ eius pillulas coꝛpoꝛi nõ pediclo ad</line>
        <line lrx="4002" lry="1358" ulx="2432" uly="1228">herentes candicãtes vmbilicis. Cetera nigra</line>
        <line lrx="4007" lry="1444" ulx="2431" uly="1342">varietate diſperſa. Media cocci coloꝛem ha⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1545" ulx="2430" uly="1431">bent. ¶ Aliquãdo ⁊ culices gignit. Hec none</line>
        <line lrx="4004" lry="1638" ulx="2432" uly="1532">folijs conuoluras pillulas:⁊ in folio rubentes.</line>
        <line lrx="4009" lry="1735" ulx="2432" uly="1629">Aquoſos nucleos candicantes ac tranſluci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1837" type="textblock" ulx="2429" uly="1730">
        <line lrx="4021" lry="1837" ulx="2429" uly="1730">dos c;diu molles ſint:in quibꝰ ⁊ culices naſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1932" type="textblock" ulx="2431" uly="1827">
        <line lrx="4009" lry="1932" ulx="2431" uly="1827">tur. Matureſcunt in modum.ferunt et robo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="2032" type="textblock" ulx="2426" uly="1924">
        <line lrx="4026" lry="2032" ulx="2426" uly="1924">ra canchꝛi pillulam in medicina vimvxrendiba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2920" type="textblock" ulx="2418" uly="2021">
        <line lrx="4007" lry="2131" ulx="2425" uly="2021">bentem. Is creſcit hyeme aperitur vere pillula</line>
        <line lrx="4004" lry="2230" ulx="2425" uly="2125">tota:caditq; cum folia creſcere ceperint.Lam</line>
        <line lrx="4008" lry="2324" ulx="2424" uly="2215">multifera ſunt:⁊ tot res pꝛeter glandem robo⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2423" ulx="2423" uly="2319">ra paruum. Sed ⁊ poletosſquilloſq; nouiſſi⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="2517" ulx="2423" uly="2419">ma irritamenta gule que circa radices naſcũ⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="2618" ulx="2422" uly="2520">tur. ¶ Roboꝛe quoq; viſcum ac mella ferunt:</line>
        <line lrx="4016" lry="2724" ulx="2418" uly="2613">vt autoꝛ eſt Heſiodus.conſtatq; roꝛes melle⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2825" ulx="2421" uly="2708">ose celo cadentes nõ alijs magis inſidere frõ</line>
        <line lrx="4010" lry="2920" ulx="2421" uly="2817">dibus.Cremati quoq; roboꝛis cinerem introꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3004" type="textblock" ulx="2421" uly="2905">
        <line lrx="4061" lry="3004" ulx="2421" uly="2905">ſum eſſe certum eſt. Scandula quideʒ e robo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3399" type="textblock" ulx="2420" uly="3003">
        <line lrx="4014" lry="3108" ulx="2421" uly="3003">re fit aptiſſima.mox e glandiſeris alijs:ſed mi⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3206" ulx="2421" uly="3106">nime durans pꝛeterq; epino. Montes ⁊ val⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3302" ulx="2420" uly="3201">les diligit.robur caſtanea et abies.Sunt au⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3399" ulx="2423" uly="3300">tem roboꝛi folia toto ambitu ſinuoſa.Et ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3517" type="textblock" ulx="2238" uly="3397">
        <line lrx="4043" lry="3517" ulx="2238" uly="3397">cs etiã in caudice ipſo iam denſa ac rara.ſem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3804" type="textblock" ulx="2424" uly="3496">
        <line lrx="3952" lry="3614" ulx="2424" uly="3496">perq;late rarioꝛa diſpoſita mirto.</line>
        <line lrx="4014" lry="3711" ulx="2435" uly="3594">¶ Item. Robur abies ⁊ larix nõ continuant</line>
        <line lrx="4016" lry="3804" ulx="2428" uly="3693">germinationem: ſed intermittunt.⁊ tripartita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="3895" type="textblock" ulx="2430" uly="3792">
        <line lrx="4065" lry="3895" ulx="2430" uly="3792">trina q; germĩa edunt. Ideo et inter ſquamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4091" type="textblock" ulx="2433" uly="3888">
        <line lrx="4025" lry="4007" ulx="2433" uly="3888">coꝛticem ſpargunt:quod omnibus arboꝛibui</line>
        <line lrx="4015" lry="4091" ulx="2433" uly="3996">euenit in germinatione.quia rumpitur coꝛtex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4200" type="textblock" ulx="2435" uly="4084">
        <line lrx="4091" lry="4200" ulx="2435" uly="4084">pꝛegnantiũ. Roboꝛi ſciſſus cſt coꝛtex nõ leuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4389" type="textblock" ulx="2436" uly="4183">
        <line lrx="4015" lry="4285" ulx="2436" uly="4183">ſed ſcaber. Radices copioſe atq; carnoſe q̃s</line>
        <line lrx="4000" lry="4389" ulx="2448" uly="4278">in pꝛofundum agit mollis ac peſſima ligni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4496" type="textblock" ulx="2438" uly="4381">
        <line lrx="4039" lry="4496" ulx="2438" uly="4381">pars etiam in roboꝛe ſacie putreſcens terre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5655" type="textblock" ulx="2392" uly="4477">
        <line lrx="3943" lry="4585" ulx="2442" uly="4477">dini obnoxia.idcoq; ſemper eſt amputanda</line>
        <line lrx="4016" lry="4682" ulx="2450" uly="4581">¶ Robir vlex ac moꝛus ⁊ ebenus⁊ queſine me</line>
        <line lrx="4008" lry="4780" ulx="2446" uly="4670">dulla ſunt tota oſſee ſunt. Roboꝛ ſpiſſam ha⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4877" ulx="2445" uly="4774">bet materiam:eiq; nigricans coloꝛ eſt. Tanta</line>
        <line lrx="4017" lry="4972" ulx="2449" uly="4867">duricia ineſt roboꝛi:vt niſi madefactum non</line>
        <line lrx="4022" lry="5078" ulx="2392" uly="4971">qqueat terebꝛari.⁊ ne quidem ſic quid ad actus</line>
        <line lrx="4017" lry="5167" ulx="2449" uly="5065">dauus auelli. Itaq; caniem vetuſtatem ſentit</line>
        <line lrx="4022" lry="5270" ulx="2452" uly="5167">tardiſſime.ſentit tamen teredinem ceſum in ve</line>
        <line lrx="4020" lry="5370" ulx="2451" uly="5258">re.GBꝛumavero neq; vitiatur neq finditur. Ali</line>
        <line lrx="4024" lry="5460" ulx="2449" uly="5364">as obnoxium etiam vt toꝛqueat ſeſe:ſindatq;</line>
        <line lrx="4024" lry="5568" ulx="2451" uly="5451">quod in ſubere tempeſt iueq; ceſo euenit defol</line>
        <line lrx="4024" lry="5655" ulx="2443" uly="5559">ſum diu durat robur.ſed aqua marina coꝛrũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="6048" type="textblock" ulx="2448" uly="5746">
        <line lrx="4038" lry="5862" ulx="2456" uly="5746">¶ Robur ⁊ olea in tranſuerſum poſite incur⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="5964" ulx="2452" uly="5853">ua ntur:ceduntq; põderi. Uirida pꝛeter robur</line>
        <line lrx="4073" lry="6048" ulx="2448" uly="5945">ct buxũ periinaciusreſiltunt ſectioni ſerraꝝ.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="6240" type="textblock" ulx="2456" uly="6041">
        <line lrx="4026" lry="6156" ulx="2456" uly="6041">dentes equolitate replent inerti.S aut ro</line>
        <line lrx="3842" lry="6240" ulx="3645" uly="6149">Aii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="1159" type="textblock" ulx="906" uly="750">
        <line lrx="2553" lry="856" ulx="964" uly="750">bura ⁊ inter ſe ⁊ cũ alijs glutino inſociabilia</line>
        <line lrx="2560" lry="968" ulx="906" uly="859">viſcus adnaſcitur: ⁊ in ruboꝛe vt quercu⁊ vli⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1058" ulx="977" uly="945">ce.¶ Ideʒ li.xvij. Inſitoꝝ omniũ capaciſſima</line>
        <line lrx="2549" lry="1159" ulx="975" uly="1048">dicitur platanus:poſtea robur:veꝝ vtraq; ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1351" type="textblock" ulx="741" uly="1123">
        <line lrx="2552" lry="1262" ulx="741" uly="1123">poꝛes coꝛrũpunt.pedcamenta ſunt optima vi⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1351" ulx="963" uly="1244">cibus e roboꝛ oleaq;. Pꝛeterea pomiferꝭ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1850" type="textblock" ulx="953" uly="1337">
        <line lrx="2549" lry="1458" ulx="977" uly="1337">germinant:nec fructũ ferũt.ſciſſa radice lapis</line>
        <line lrx="2548" lry="1553" ulx="978" uly="1437">inditur:fertileſq; fiunt. Hoc idem in amigda⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1652" ulx="960" uly="1535">lis e roboꝛe cuneo adacto ſit. Deniq; arboꝛes</line>
        <line lrx="2548" lry="1750" ulx="957" uly="1641">quedam ablato in toto coꝛtice moꝛiuntur.tar</line>
        <line lrx="2237" lry="1850" ulx="953" uly="1741">Aius autem robura ⁊ quercus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="4227" type="textblock" ulx="568" uly="3647">
        <line lrx="1328" lry="3669" ulx="568" uly="3647">—„ . 5</line>
        <line lrx="1128" lry="3739" ulx="990" uly="3727">„ „</line>
        <line lrx="1259" lry="3854" ulx="666" uly="3834">1 4</line>
        <line lrx="977" lry="3908" ulx="932" uly="3889">7 *</line>
        <line lrx="720" lry="3931" ulx="704" uly="3915">*</line>
        <line lrx="634" lry="3997" ulx="626" uly="3989">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4634" type="textblock" ulx="1117" uly="4386">
        <line lrx="2444" lry="4634" ulx="1117" uly="4386">Capitulum. ccexcvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="6058" type="textblock" ulx="932" uly="4682">
        <line lrx="2535" lry="4787" ulx="947" uly="4682">¶ Oꝛtabea vel rodaha. Sera.li.ag.ca.</line>
        <line lrx="2542" lry="4894" ulx="1083" uly="4778"> Rodaha quando eſt humida⁊ recens</line>
        <line lrx="2541" lry="4986" ulx="1032" uly="4876">vVoicitur aſfax faſa.q eſt ſic.dicit᷑ akes</line>
        <line lrx="2537" lry="5090" ulx="958" uly="4970">et eſt ſpecies leguminis ſic noĩata. Et ideʒ auc.</line>
        <line lrx="2538" lry="5260" ulx="958" uly="5063">Dualorꝛimoch naſcitur eſt ſimilis anda⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5279" ulx="956" uly="5166">cuche:q̃ naſcitur in pꝛatis.ſed quando eſt com</line>
        <line lrx="2553" lry="5378" ulx="960" uly="5265">pleta hʒ folia ſubtilioꝛa q̃ folia ipſius.⁊ babet</line>
        <line lrx="2538" lry="5476" ulx="958" uly="5363">ramos ſimilesramis ſandabuche.et ſunt ei ſe</line>
        <line lrx="2537" lry="5561" ulx="961" uly="5464">mina in magnitudine lentis:toꝛtuoſa ſunt coꝛ</line>
        <line lrx="2539" lry="5657" ulx="957" uly="5559">nua.Aliqñ deſiccatur ⁊ adminiſtratur cũ ali</line>
        <line lrx="2536" lry="5773" ulx="942" uly="5657">is rebo:⁊ pparatur cũ ſale.Et idem auc.Galie.</line>
        <line lrx="2528" lry="5859" ulx="947" uly="5749">Sapoꝛ huius grani eſt ſtipticus ſicut ſapoꝛ</line>
        <line lrx="2536" lry="5958" ulx="932" uly="5853">lentis.Et virtus eius eſt calida caliditatetem</line>
        <line lrx="2535" lry="6058" ulx="953" uly="5952">perata.⁊ exſiccatio eius eſt amplioꝛ exſiccatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="6177" type="textblock" ulx="955" uly="6046">
        <line lrx="2210" lry="6177" ulx="955" uly="6046">nelentis:⁊ comeditur ſicutlens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="608" type="textblock" ulx="2219" uly="381">
        <line lrx="3162" lry="608" ulx="2219" uly="381">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="942" type="textblock" ulx="2683" uly="725">
        <line lrx="4071" lry="942" ulx="2683" uly="725">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1589" type="textblock" ulx="2671" uly="988">
        <line lrx="4254" lry="1100" ulx="2724" uly="988">¶ Sera. aucto. Iſaac benarã. Alfax laſa:id</line>
        <line lrx="4254" lry="1198" ulx="2678" uly="1091">eſt rotobea naſcitur ſuꝑ aquas:⁊nõ ſiccatur</line>
        <line lrx="4255" lry="1297" ulx="2675" uly="1189">in eſtate neq; hyeme.⁊ ideo nomina᷑ humida</line>
        <line lrx="4254" lry="1395" ulx="2671" uly="1289">Et qð de ea adminiſtratur eſt ſemen eius ⁊ fo⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="1491" ulx="2672" uly="1380">lia. ꝛ eſt cali.⁊ bumi.⁊ eſt ineo inflatio. ¶ Et</line>
        <line lrx="4251" lry="1589" ulx="2676" uly="1486">ideo auget ſperma:⁊ incitat coitũ.⁊ auget iuua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1687" type="textblock" ulx="2672" uly="1578">
        <line lrx="4262" lry="1687" ulx="2672" uly="1578">mentum medicinaꝝ que faciunt ad hoc.i¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1975" type="textblock" ulx="2670" uly="1677">
        <line lrx="4260" lry="1792" ulx="2671" uly="1677">ſemen eius in greditur in pluribo ↄſfectionibus</line>
        <line lrx="4254" lry="1891" ulx="2672" uly="1776">ſoꝛtibus.i Et qñ fit emplaſtrũ cum folijs eius</line>
        <line lrx="4255" lry="1975" ulx="2670" uly="1875">confert membꝛis q̃ indigent ſedatione dolorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="2102" type="textblock" ulx="2623" uly="1973">
        <line lrx="4189" lry="2102" ulx="2623" uly="1973">coꝝ.  eſt conueniens cibo animalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="4880" type="textblock" ulx="2610" uly="4651">
        <line lrx="4252" lry="4880" ulx="2610" uly="4651">Lapitulum. cccxcviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5028" type="textblock" ulx="2627" uly="4881">
        <line lrx="4246" lry="5028" ulx="2627" uly="4881"> Olalatine. grece rodon. arabice bard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5391" type="textblock" ulx="2664" uly="4993">
        <line lrx="4249" lry="5105" ulx="2690" uly="4993">C Derapion libꝛo ag.capᷣ.hard.aucto.</line>
        <line lrx="4250" lry="5199" ulx="2686" uly="5090"> Haliem. viij. ſimpliciũ farmacoꝝ cap̃ᷣ.</line>
        <line lrx="4251" lry="5299" ulx="2664" uly="5189">de roſa. Subſt antia eius eſt cõpoſita ex ſub⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="5391" ulx="2665" uly="5287">ſtantia aquoſa calida cũ duabus alijs quali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5588" type="textblock" ulx="2652" uly="5383">
        <line lrx="4263" lry="5501" ulx="2652" uly="5383">tatibo permixta ſtiptica ſq; ⁊ amara.ouius ſtip</line>
        <line lrx="4243" lry="5588" ulx="2664" uly="5481">ticitas eſt in quantitate tali.quia coꝛpoꝛa ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5784" type="textblock" ulx="2661" uly="5580">
        <line lrx="4251" lry="5701" ulx="2663" uly="5580">bentia virtutem fluxum nõ poſſunt diſſoluere</line>
        <line lrx="4254" lry="5784" ulx="2661" uly="5677">virtutem eius.⁊ ſemen eius eſt magis ſtipticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="5891" type="textblock" ulx="2663" uly="5770">
        <line lrx="4312" lry="5891" ulx="2663" uly="5770">q; roſa. Et idem roſa cum ſtipticitate que eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6073" type="textblock" ulx="2669" uly="5967">
        <line lrx="4236" lry="6073" ulx="2669" uly="5967">inoꝛdinationis pauce.⁊ cõuenit apoſtematibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="6172" type="textblock" ulx="2667" uly="6061">
        <line lrx="4248" lry="6172" ulx="2667" uly="6061">calidis in pꝛincipio coꝝ.⁊ opoꝛtet ꝙ recipia:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2883" lry="650" type="textblock" ulx="2060" uly="384">
        <line lrx="2883" lry="650" ulx="2060" uly="384">BDeherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1238" type="textblock" ulx="664" uly="726">
        <line lrx="2307" lry="847" ulx="688" uly="726">recens ex ea:ꝛt abſcindant᷑ ſummitates eiꝰ val⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="947" ulx="698" uly="832">de cũ foꝛpicibus:⁊ reſeruent᷑ pꝑ medicaminib⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="1043" ulx="664" uly="933">oculoꝝ. Sed oleũ roſaꝝ eſt in natura ſua me⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1133" ulx="685" uly="1035">diũ inter naturã roſe ⁊ olei.⁊ eſt medicina cũ</line>
        <line lrx="2313" lry="1238" ulx="695" uly="1129">qua curant᷑ apoſtemata ſanguinis in augmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="1434" type="textblock" ulx="696" uly="1231">
        <line lrx="2478" lry="1354" ulx="696" uly="1231">to ipſoꝝ.⁊ in eo eſt virtus penetrandi ad ꝓfun ſi</line>
        <line lrx="2348" lry="1434" ulx="698" uly="1330">dum coꝛpoꝛis.⁊ bumectat coꝛpoꝛa ſicca:⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1533" type="textblock" ulx="700" uly="1423">
        <line lrx="2315" lry="1533" ulx="700" uly="1423">quaſſatur cũ aceto:⁊ inungit᷑ caput cũ eo.⁊ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1729" type="textblock" ulx="650" uly="1529">
        <line lrx="2425" lry="1649" ulx="684" uly="1529">uenit doloꝛi capitis facto ex caliditate ſolis. et</line>
        <line lrx="2341" lry="1729" ulx="650" uly="1626">quãdo roſe ſiccant᷑:opoꝛtet ꝙ deſiccent᷑ in vm⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1835" type="textblock" ulx="669" uly="1722">
        <line lrx="2316" lry="1835" ulx="669" uly="1722">bꝛa: ⁊ cõmoueant᷑ aſſidue.⁊ aqua roſaꝝ eſt fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1923" type="textblock" ulx="667" uly="1822">
        <line lrx="2317" lry="1923" ulx="667" uly="1822">gidioꝛ cõplexionetemperata: non tamẽ multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2332" type="textblock" ulx="651" uly="1914">
        <line lrx="2319" lry="2023" ulx="703" uly="1914">et ipſa quidẽ eſt ſubtilis multeſubtilitatis.Et</line>
        <line lrx="2319" lry="2126" ulx="651" uly="2019">ſignum in hoc eſt ꝙ roſa deſiccat᷑ cito.ideo qꝛ</line>
        <line lrx="2320" lry="2301" ulx="707" uly="2116">lin ea non eſt Arqug viſcoſitas: quia odoꝛ eius</line>
        <line lrx="2323" lry="2332" ulx="706" uly="2219">vincit.⁊ ꝓpterea feſtinatꝛ replet vias odoꝛatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5599" type="textblock" ulx="709" uly="2351">
        <line lrx="2139" lry="2527" ulx="814" uly="2351">Poperationes</line>
        <line lrx="2324" lry="2636" ulx="716" uly="2527">¶ Sera. auco. Dyaſ. Eſt em̃ roſa frigida de</line>
        <line lrx="2322" lry="2734" ulx="711" uly="2630">ſiccatiua.⁊ ex ea eſt plus ſtiptica ſicca qᷓ; recẽs.</line>
        <line lrx="2325" lry="2835" ulx="716" uly="2728">Et ſuccus roſaꝝ qñ coquit᷑ cum vino cõuenit</line>
        <line lrx="2325" lry="2933" ulx="711" uly="2827">doloꝛi capitis ⁊ ociloꝝ ⁊ auriũ.Et cõuenit gin</line>
        <line lrx="2324" lry="3033" ulx="717" uly="2925">giuis:qũ cũ eo ſit collutio:⁊ coquunt᷑ folia eiꝰ</line>
        <line lrx="2322" lry="3135" ulx="712" uly="3022">ſine ſtipitibus et nõ expꝛimunt.et fit emplaſt rũ</line>
        <line lrx="2321" lry="3231" ulx="709" uly="3121">cũ eis heriſipile.⁊ ſemen qð eſt in medio roſaꝝ</line>
        <line lrx="2321" lry="3328" ulx="711" uly="3216">qñ pulueriʒaturſuper gingiuas ad quas fluũt</line>
        <line lrx="2320" lry="3428" ulx="710" uly="3321">bumoꝛes conuenit multum. Sed caput roſe</line>
        <line lrx="2322" lry="3528" ulx="712" uly="3418">quando bulierit inaqua ⁊ bibitur:abſcindit flu</line>
        <line lrx="1885" lry="3622" ulx="710" uly="3514">xum ventris ⁊ ſputum ſanguinis.</line>
        <line lrx="2319" lry="3720" ulx="723" uly="3614">¶ Et idem aucto. Hacham. Aqua roſaꝝ phi</line>
        <line lrx="2321" lry="3821" ulx="718" uly="3714">bet fluxũ ad oculũ.et conuenit ſincopi: quãdo</line>
        <line lrx="2028" lry="3916" ulx="725" uly="3807">bibitur ex ea hauſtus aliquis.</line>
        <line lrx="2326" lry="4017" ulx="725" uly="3911">¶ Et idẽ aucto. Humay. Roſa foꝛtificat mem</line>
        <line lrx="2328" lry="4118" ulx="714" uly="4009">bꝛa intrinſeca.Et ſtipticitas eius penetrat p⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="4215" ulx="723" uly="4113">pter amaritudinem que eſt in eaa.</line>
        <line lrx="2328" lry="4315" ulx="725" uly="4201">¶ Et idẽ aucto.Aben meſuay. Odoꝛatio roſe</line>
        <line lrx="2331" lry="4416" ulx="725" uly="4309">ↄuenit colericis ⁊ hñtiba caloꝛẽ ⁊ capitis dolo⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="4515" ulx="720" uly="4408">rem a colera.Et ꝓhibet fumoſitates colericas</line>
        <line lrx="2326" lry="4608" ulx="724" uly="4507">acutas.et ↄuenit doloꝛi acuto.⁊ mouet ſternu</line>
        <line lrx="2324" lry="4706" ulx="725" uly="4606">tationẽ habẽti cerebꝛũ cal.E t qñ conſicit᷑ cum</line>
        <line lrx="2329" lry="4809" ulx="731" uly="4704">melle aut cũ ʒuccaro abſtergit quod eſt in ſto⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="4911" ulx="728" uly="4801">macho ex humoꝛibus flegmaticdis.</line>
        <line lrx="2338" lry="5009" ulx="732" uly="4902">¶ Et idẽ aucto. Raſis.Expertus eſt quidã ex</line>
        <line lrx="2340" lry="5106" ulx="732" uly="5004">amicis meis qui accepit ex folijs roſaꝝ recenti</line>
        <line lrx="2344" lry="5199" ulx="731" uly="5100">bus ⁊ ʒuccaro.⁊ fecerũt eũ aſellare decẽ vicib⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="5305" ulx="730" uly="5197">Hoc facit ſuccus eius:verũ ſicca nõ eſt laxati⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="5398" ulx="735" uly="5298">na.⁊ hoc ſignifica t᷑ ex eo ꝙ virtus eiuseſt ama</line>
        <line lrx="2338" lry="5502" ulx="732" uly="5392">ra ꝙ abſtergit.Et q roſa deſiccat fit ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="5599" ulx="738" uly="5494">ca:quia ſeparat᷑ ab ea amaritudo.Et ſiccitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5695" type="textblock" ulx="736" uly="5592">
        <line lrx="2396" lry="5695" ulx="736" uly="5592">quidem in roſa eſt pauca:quia ipſa eſt compoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="6185" type="textblock" ulx="729" uly="5693">
        <line lrx="2332" lry="5805" ulx="737" uly="5693">ta ex ſtipticitate ⁊ amaritudine.vnde abſcindit</line>
        <line lrx="2326" lry="5895" ulx="729" uly="5786">libidinem:et laxat laxatione foꝛii.</line>
        <line lrx="2346" lry="5993" ulx="739" uly="5887">¶ Johannes Meſue cap.de roſa. Roſa eſt ex</line>
        <line lrx="2347" lry="6099" ulx="735" uly="5983">medicinis benedictis:in qua eſt virtus confoꝛ</line>
        <line lrx="2348" lry="6185" ulx="741" uly="6086">tationem facies:⁊ ſolutionẽ ⁊ male qualitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="872" type="textblock" ulx="2409" uly="753">
        <line lrx="4051" lry="872" ulx="2409" uly="753">permutationẽ. Et eſt ex earubeaꝛ alba.ꝛ eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="978" type="textblock" ulx="2390" uly="858">
        <line lrx="4051" lry="978" ulx="2390" uly="858">vtriuſq; multoꝝ folioꝛũ ⁊ denſoꝛum ⁊ criſpoꝛũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="1955" type="textblock" ulx="2422" uly="960">
        <line lrx="4047" lry="1069" ulx="2422" uly="960">et alia paucoꝛũ⁊ planoꝛũ.Et melioꝛeſt rubea</line>
        <line lrx="4049" lry="1172" ulx="2438" uly="1060">vere rubedinis paucoꝛum folioꝛũ ⁊ planoꝛum.</line>
        <line lrx="4046" lry="1258" ulx="2448" uly="1156">⁊ex albis eſt melioꝛ habẽs ſimiliter. Et melioꝛ</line>
        <line lrx="4049" lry="1369" ulx="2466" uly="1248">uccus eſt cuius mater eſt roſa completa:ſicca</line>
        <line lrx="4049" lry="1464" ulx="2441" uly="1352">vero melioꝛ eſt in qua nõdum cecidit cõplexio.</line>
        <line lrx="4036" lry="1564" ulx="2422" uly="1439">Eſt frigida in pꝛimo gradu: ſicca in ſecundo.</line>
        <line lrx="4045" lry="1667" ulx="2427" uly="1544">Diuerlſarũ autẽ naturarum ſubſtannie compo</line>
        <line lrx="4044" lry="1761" ulx="2442" uly="1642">ſuerunt roſam.inter quas poteſt cadere ſepara</line>
        <line lrx="4046" lry="1861" ulx="2443" uly="1746">tio diſtinguens. Componit᷑ em̃ ex partibo ter⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="1955" ulx="2442" uly="1847">reis ⁊ aqueis mediocribus dantibus ei ſtiptici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2063" type="textblock" ulx="2443" uly="1944">
        <line lrx="4064" lry="2063" ulx="2443" uly="1944">tatem et ſibſtantiam. Et ex partibus aerijs p⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2155" type="textblock" ulx="2443" uly="2044">
        <line lrx="4051" lry="2155" ulx="2443" uly="2044">pter quas eſt in ea de dulcedine aliquid ⁊ aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="2244" type="textblock" ulx="2382" uly="2137">
        <line lrx="4045" lry="2244" ulx="2382" uly="2137">maticitas.Et ex partibus igneis ſubtilibus:a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2344" type="textblock" ulx="2435" uly="2241">
        <line lrx="4046" lry="2344" ulx="2435" uly="2241">quibus conſiſtit perfectio ⁊ ſpecies dantibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="2444" type="textblock" ulx="2395" uly="2344">
        <line lrx="4044" lry="2444" ulx="2395" uly="2344">ei amaritudinem. pꝛopter quod in abſciſione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2644" type="textblock" ulx="2434" uly="2442">
        <line lrx="4046" lry="2558" ulx="2444" uly="2442">amaritudinis ipſius que remouet᷑ pꝛopter ſolã</line>
        <line lrx="4045" lry="2644" ulx="2434" uly="2540">exiccationẽ eius non reſoluiturſpecies. In ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2742" type="textblock" ulx="2394" uly="2636">
        <line lrx="4047" lry="2742" ulx="2394" uly="2636">ſciſione rubedinis non eſt plus roſa q; homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3223" type="textblock" ulx="2421" uly="2739">
        <line lrx="4043" lry="2848" ulx="2447" uly="2739">moꝛtuus.amaritudo autẽ in ea que recenseſt:</line>
        <line lrx="4046" lry="2942" ulx="2433" uly="2829">plus eſt de ſtiptict ateipſiꝰ.Et pꝛima eius ope</line>
        <line lrx="4048" lry="3035" ulx="2431" uly="2929">ratio eſt pꝛopter amaritudinem ſuam. pꝛopter</line>
        <line lrx="4046" lry="3131" ulx="2434" uly="3029">quod rola recens et eius pꝛopꝛie ſuccus ſoluit.</line>
        <line lrx="4051" lry="3223" ulx="2421" uly="3123">Cum autẽ reſoluitur calidit as dans ei ama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3324" type="textblock" ulx="2411" uly="3230">
        <line lrx="4053" lry="3324" ulx="2411" uly="3230">ritudinem:pꝛopter exiccationem eius nomina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="6189" type="textblock" ulx="2418" uly="3323">
        <line lrx="4049" lry="3431" ulx="2418" uly="3323">tur ſubſtantia eius ſtiptica:faciens conſtipati⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="3528" ulx="2424" uly="3423">onem. Eſt autẽſuccus eius calidus fere ad pri</line>
        <line lrx="4047" lry="3624" ulx="2424" uly="3517">mum gradum pꝛopter excluſionẽ eius ⁊ re ter⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="3717" ulx="2427" uly="3622">reitri ⁊ frigia..</line>
        <line lrx="4043" lry="3818" ulx="2498" uly="3716">¶ Johannes Meſue. Eſt autem roſa ſolutiua</line>
        <line lrx="4042" lry="3920" ulx="2433" uly="3819">exiſtens extinctiua inflãmationũ:cõfoꝛtatiua</line>
        <line lrx="4049" lry="4022" ulx="2442" uly="3910">membꝛoꝛum:coadun anua partiũ ⁊ conſtricti</line>
        <line lrx="4037" lry="4122" ulx="2444" uly="4012">ua.⁊ ſemen eius in hoc eſt foꝛtius.⁊ ſimiliter pi</line>
        <line lrx="4048" lry="4214" ulx="2446" uly="4112">li eius qui ſunt in medio ipſius:⁊ ſuccus eius ẽ</line>
        <line lrx="4050" lry="4313" ulx="2446" uly="4212">reſoluens.Et ſicca quidem magis frigida ⁊ ſti⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="4416" ulx="2446" uly="4311">ptica.et que non eſt completa frigidioꝛ ⁊ ſtipti</line>
        <line lrx="4052" lry="4516" ulx="2447" uly="4408">cioꝛ.⁊ albain frigiditate ⁊ ſtipticitate plus eſt qᷓ</line>
        <line lrx="4048" lry="4604" ulx="2447" uly="4509">rubea.non eſt in ea malicia:ſed eſt ex debiliter</line>
        <line lrx="4048" lry="4715" ulx="2446" uly="4609">ſoluentibus.vigoꝛat tamen operationem eius</line>
        <line lrx="3747" lry="4809" ulx="2451" uly="4710">aqua caſei. S</line>
        <line lrx="4042" lry="4913" ulx="2455" uly="4805">¶ Siem̃ ſucci roſarum.ꝭ.i.miſceatur cũ aqua</line>
        <line lrx="4048" lry="5008" ulx="2450" uly="4904">caſei et pauca ſpica eſt ſolutiuum conueniens.</line>
        <line lrx="4060" lry="5115" ulx="2458" uly="5003">Et ſimiliter infuſio.ʒ.vi.folioꝛum roſarum in</line>
        <line lrx="4045" lry="5212" ulx="2448" uly="5106">aqua caſei cũ pauco melle:ſoluit ſine moleſtia.</line>
        <line lrx="4078" lry="5319" ulx="2450" uly="5202">Et ſyrupus factus exſucco eius eſt leuis ſolu⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="5407" ulx="2447" uly="5300">tionis. Et ſimiliter ponitur oleum eius inemẽ</line>
        <line lrx="4071" lry="5488" ulx="2452" uly="5395">datione medicinarum acutarum:ſicut eſt ſca⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="5601" ulx="2452" uly="5499">monea et ſimiliia. .</line>
        <line lrx="4046" lry="5696" ulx="2456" uly="5593">¶ Roſe autem condite cum melle abſtergunt.</line>
        <line lrx="4071" lry="5794" ulx="2449" uly="5695">⁊ mundiſicant et confoꝛtant.Et condite cum</line>
        <line lrx="4065" lry="5904" ulx="2455" uly="5796">ʒuccaro minoꝛis ſunt abſterſionis ⁊ maioꝛis</line>
        <line lrx="4076" lry="5996" ulx="2452" uly="5892">confoꝛtationis⁊ ſtipticitatis.et aqua eoꝝ que</line>
        <line lrx="4080" lry="6104" ulx="2447" uly="5990">ſit per infuſionem mundificat ⁊ conſoꝛtat: ab⸗</line>
        <line lrx="3601" lry="6189" ulx="2459" uly="6083">ſter git et reſoluu. ᷑=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="2729" type="textblock" ulx="676" uly="2639">
        <line lrx="778" lry="2729" ulx="676" uly="2639">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="4722" type="textblock" ulx="678" uly="4527">
        <line lrx="793" lry="4722" ulx="678" uly="4527">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="887" type="textblock" ulx="878" uly="712">
        <line lrx="2527" lry="887" ulx="878" uly="712">¶ Ea quefit perſe ublimation? eſt multe cõfoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1182" type="textblock" ulx="860" uly="859">
        <line lrx="2544" lry="983" ulx="860" uly="859">tationis: neq; eſt reſolutiua ꝓpter reſolttioneʒ</line>
        <line lrx="2543" lry="1082" ulx="884" uly="956">ſubtilis caliditatis eius in decoctione ipſius.</line>
        <line lrx="2567" lry="1182" ulx="867" uly="1054">ꝑ albas vero nõfit ſolutio aliqᷓ de q̃ ſiteuran/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1266" type="textblock" ulx="890" uly="1151">
        <line lrx="2524" lry="1266" ulx="890" uly="1151">dũ.⁊ ẽ in eis de ſtipticitate pluſqᷓ; ĩru.neq; ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1365" type="textblock" ulx="862" uly="1256">
        <line lrx="2535" lry="1365" ulx="862" uly="1256">ſimiles eis in confoꝛtatione.⁊ cito ꝙ roſe non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1462" type="textblock" ulx="897" uly="1349">
        <line lrx="2526" lry="1462" ulx="897" uly="1349">ſubſtinẽt de decoctione aliqͥd oĩno:⁊ ꝓpꝛie re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1655" type="textblock" ulx="842" uly="1440">
        <line lrx="2569" lry="1572" ulx="866" uly="1440">centes. ſoluit᷑ em ab eis virtus: ſigillãs abſterſi</line>
        <line lrx="2526" lry="1655" ulx="842" uly="1541">onè? eius ⁊ ſolutionẽ.⁊ declarat᷑ virtus eius ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2148" type="textblock" ulx="874" uly="1647">
        <line lrx="2509" lry="1768" ulx="903" uly="1647">ptica faciens conſtrictionẽ. Succus vᷣo eius</line>
        <line lrx="2534" lry="1852" ulx="874" uly="1749">ſuſtinet decoctionẽ aliquid mediocriter:⁊ ac⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="1963" ulx="909" uly="1845">quirir ei ſubtilitatẽ ⁊ bonitatem abſterſionis.</line>
        <line lrx="2512" lry="2057" ulx="891" uly="1941">¶Oleũ q̊ʒtactũ ex roſa nondũ cõpletis eſt ma</line>
        <line lrx="2537" lry="2148" ulx="903" uly="2043">ſoꝛis infrigidationis ⁊ ſtipticitatis.cuiꝰ melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="650" type="textblock" ulx="2443" uly="448">
        <line lrx="3029" lry="650" ulx="2443" uly="448">rattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1143" type="textblock" ulx="2619" uly="735">
        <line lrx="4225" lry="846" ulx="2619" uly="735">du:ſicca in ſecundo.Et viridis ⁊ ſicca cõpetit</line>
        <line lrx="4267" lry="956" ulx="2619" uly="839">vſui medicine.Quidã colligunt eã poſt mam⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1044" ulx="2624" uly="935">ritatem:ſed non tamdiu ſeruatur. Debent aũt</line>
        <line lrx="4274" lry="1143" ulx="2625" uly="1032">colligi cum non habẽt ſolia omnino expanſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1242" type="textblock" ulx="2626" uly="1131">
        <line lrx="4304" lry="1242" ulx="2626" uly="1131">⁊ tamẽ aliquantulum iam rubea.Collecte aũt·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1357" type="textblock" ulx="2629" uly="1227">
        <line lrx="4446" lry="1357" ulx="2629" uly="1227">ad ſolem aliquantulum deſiccari poſſunt:ꝛ ꝑ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1639" type="textblock" ulx="2624" uly="1339">
        <line lrx="4142" lry="1457" ulx="2624" uly="1339">triennium ſeruari. . . . . .</line>
        <line lrx="4232" lry="1558" ulx="2633" uly="1431">¶ Macer. Dici flos floꝛũ nobis roſa inre vi⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="1639" ulx="2629" uly="1530">detur. Quod ſpeciei cunctos pꝛecedat odoꝛee;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1736" type="textblock" ulx="2623" uly="1628">
        <line lrx="4278" lry="1736" ulx="2623" uly="1628">floꝛes. Non tamen hec ſpecie tm̃ necodoꝛe ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1829" type="textblock" ulx="2630" uly="1724">
        <line lrx="4300" lry="1829" ulx="2630" uly="1724">uare NHos valet:bac varijs nos adiuuat illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1962" type="textblock" ulx="2670" uly="1955">
        <line lrx="2676" lry="1962" ulx="2670" uly="1955">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2253" type="textblock" ulx="900" uly="2110">
        <line lrx="3038" lry="2253" ulx="900" uly="2110">fundamentũ eſt oleum oliuarum medioꝛumin · R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2342" type="textblock" ulx="911" uly="2244">
        <line lrx="1903" lry="2342" ulx="911" uly="2244">maturitate aut ſiſaminum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2358" type="textblock" ulx="1824" uly="2340">
        <line lrx="1840" lry="2358" ulx="1824" uly="2340">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2450" type="textblock" ulx="921" uly="2331">
        <line lrx="2531" lry="2450" ulx="921" uly="2331">¶ Acetum autẽ infuſionis eius eſt medicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2555" type="textblock" ulx="908" uly="2428">
        <line lrx="2703" lry="2555" ulx="908" uly="2428">omnium inflammationum.⁊ eſt diuiſiuum ſoęꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2637" type="textblock" ulx="911" uly="2544">
        <line lrx="2060" lry="2637" ulx="911" uly="2544">lutione ⁊ confoꝛtatiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="2847" type="textblock" ulx="886" uly="2603">
        <line lrx="2684" lry="2765" ulx="898" uly="2603">Succus eius ex aqua infuſionis recentium 48</line>
        <line lrx="2612" lry="2847" ulx="886" uly="2736">completaꝝ ſolutione educit colerã:mundiſicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2941" type="textblock" ulx="906" uly="2837">
        <line lrx="2393" lry="2941" ulx="906" uly="2837">ſanguinem ab ea et venas ⁊ articuloo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3040" type="textblock" ulx="890" uly="2899">
        <line lrx="2537" lry="3040" ulx="890" uly="2899">¶Et conuenit yctericie: ⁊ aperit opilationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3324" type="textblock" ulx="884" uly="3029">
        <line lrx="2534" lry="3157" ulx="887" uly="3029">epatis ⁊ ſtomachi:⁊ mundiſicat ⁊ conſoꝛtat ea</line>
        <line lrx="2515" lry="3259" ulx="884" uly="3134">et confoꝛtat coꝛ.⁊ cõuenit tremoꝛieius.⁊ edu⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3324" ulx="892" uly="3231">cit materiã cauſantẽ eam ⁊ febꝛibus colericis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3524" type="textblock" ulx="899" uly="3326">
        <line lrx="2611" lry="3454" ulx="899" uly="3326">Roſa vero ⁊ oleũ eius ⁊ aqua ipſius facta pr·</line>
        <line lrx="2533" lry="3524" ulx="905" uly="3421">ſublimationẽ conſoꝛtat coꝛ⁊ ſtomachũ ⁊ epar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3829" type="textblock" ulx="886" uly="3527">
        <line lrx="2541" lry="3649" ulx="892" uly="3527">et coadunat pantes laxas membꝛoꝝ.⁊ cõſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="3745" ulx="886" uly="3621">tat retentionẽ:⁊ ſedat doloꝛes calidos miraſe</line>
        <line lrx="2537" lry="3829" ulx="897" uly="3727">datione.et extinguit ac permutat malicias in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4016" type="textblock" ulx="890" uly="3820">
        <line lrx="2728" lry="3950" ulx="909" uly="3820">flãmationũ: perimit ⁊ ſedat eas.Et ſunt ex m /</line>
        <line lrx="2793" lry="4016" ulx="890" uly="3919">dicinis facientibus doꝛmire.ſaciunt tamen o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4123" type="textblock" ulx="893" uly="4017">
        <line lrx="2543" lry="4123" ulx="893" uly="4017">riʒam ⁊ ſternutationẽ.⁊ obſunt catarris.⁊ ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4429" type="textblock" ulx="887" uly="4120">
        <line lrx="2616" lry="4241" ulx="887" uly="4120">gunt guttur:⁊ confoꝛtant ea:⁊ auferunt crau</line>
        <line lrx="2701" lry="4337" ulx="890" uly="4215">las. Doſis potio ſucciroſaꝝ eſtab.i.i.vſq; ad</line>
        <line lrx="2724" lry="4429" ulx="888" uly="4314">ij.cum ʒuccaro.Et potio ſyrup.ſacti ex ſucoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="4514" type="textblock" ulx="912" uly="4414">
        <line lrx="1914" lry="4514" ulx="912" uly="4414">earum elt. 3. ij. vſ;. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4808" type="textblock" ulx="840" uly="4477">
        <line lrx="2530" lry="4632" ulx="847" uly="4477">Auilli.oe viribo coꝛdis dicit: q cõfoꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="2541" lry="4724" ulx="868" uly="4607">¶Palladius lib.iij. In menſe febꝛuario roſa⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="4808" ulx="840" uly="4699">ria conſerenda ſunt:queſulco bꝛeuiſſimo aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5001" type="textblock" ulx="904" uly="4803">
        <line lrx="2538" lry="4930" ulx="904" uly="4803">ſcrobibus ponenda ſunt: vel virgultis vel etiã</line>
        <line lrx="2535" lry="5001" ulx="905" uly="4906">ſemine. Semina autẽ roſarum non putemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5104" type="textblock" ulx="899" uly="4997">
        <line lrx="2575" lry="5104" ulx="899" uly="4997">medios floſculos eſſe aurei coloꝛis quos roſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5307" type="textblock" ulx="892" uly="5092">
        <line lrx="2535" lry="5219" ulx="892" uly="5092">ferunt:ſed baccis nutriunt: quas in bꝛeuiſſimi</line>
        <line lrx="2514" lry="5307" ulx="903" uly="5194">piri ad ſimilitudinẽ plenas ſeminibꝰ ſuis poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="5390" type="textblock" ulx="894" uly="5266">
        <line lrx="2631" lry="5390" ulx="894" uly="5266">vindemiam reddunt: maturas ex coloꝛe fuſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5497" type="textblock" ulx="902" uly="5385">
        <line lrx="2541" lry="5497" ulx="902" uly="5385">et molliciei poterimus eſtimare. Si qua etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="6188" type="textblock" ulx="897" uly="5490">
        <line lrx="2540" lry="5597" ulx="897" uly="5490">ſunt antiqua roſaria:hoc tempoꝛe circumfo⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5688" ulx="907" uly="5589">diunt᷑:⁊ ſarculis vel dolabꝛis ariditas vniuer⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="5790" ulx="905" uly="5680">ſa reciditur.tunc que rara ſunt:poſſunt ducta</line>
        <line lrx="2535" lry="5894" ulx="903" uly="5780">virgaꝝ pꝛopagine reparari. Siroſam ipſius</line>
        <line lrx="2599" lry="5989" ulx="906" uly="5888">habere voluenis duabus palmis ab ea gyrum·</line>
        <line lrx="2367" lry="6091" ulx="909" uly="5980">fodies:⁊ aqua calida his rigabis in die.</line>
        <line lrx="2526" lry="6188" ulx="906" uly="6077">¶ Idem Palla. Roſafrigida eſt in pꝛino gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="5850" type="textblock" ulx="2625" uly="5526">
        <line lrx="4253" lry="5636" ulx="2625" uly="5526">ſanguinem ſiſtũt. Item. Ungues roſe ſalubꝛes</line>
        <line lrx="4322" lry="5748" ulx="2632" uly="5626">epyfoꝛis ſunt. Ulcera em̃ oculoꝝ roſa pꝛeter;</line>
        <line lrx="4415" lry="5850" ulx="2632" uly="5720">initijs ſoꝛdeſcũt. Item antera diſſintericisma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5126" type="textblock" ulx="2891" uly="5017">
        <line lrx="4261" lry="5126" ulx="2891" uly="5017">Sroſe naſcit᷑ aurei coloꝛis:⁊ a ſpecie ſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="5241" type="textblock" ulx="2632" uly="5103">
        <line lrx="4357" lry="5241" ulx="2632" uly="5103">ns dicta eſt. Uſui etiã medicine competunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="5435" type="textblock" ulx="2851" uly="5244">
        <line lrx="3871" lry="5435" ulx="2851" uly="5244">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="6244" type="textblock" ulx="2807" uly="6073">
        <line lrx="4230" lry="6085" ulx="3095" uly="6073">. —</line>
        <line lrx="4127" lry="6160" ulx="2807" uly="6140">.  2 „ 7 40 .</line>
        <line lrx="4243" lry="6186" ulx="2936" uly="6143">4 „* * F. 4 ” 7 en „„ Fe. i⸗ . . „</line>
        <line lrx="3861" lry="6190" ulx="3455" uly="6183">. „</line>
        <line lrx="3081" lry="6244" ulx="2980" uly="6234">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="1953" type="textblock" ulx="2632" uly="1824">
        <line lrx="4310" lry="1953" ulx="2632" uly="1824">fidelis.Eius ſicca gradu viseſt:⁊ frigida bmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5021" type="textblock" ulx="2588" uly="4637">
        <line lrx="4378" lry="4825" ulx="2971" uly="4637">Capitulum.cccxtcix.</line>
        <line lrx="4461" lry="4934" ulx="2633" uly="4819">Atera vel Antera. Paulus cap.Ante</line>
        <line lrx="4343" lry="5021" ulx="2588" uly="4919">ra. Anera eſt id quod in medio ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4951" type="textblock" ulx="4417" uly="4941">
        <line lrx="4467" lry="4951" ulx="4417" uly="4941">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5548" type="textblock" ulx="2624" uly="5414">
        <line lrx="4467" lry="5548" ulx="2624" uly="5414">¶ Plinius. Capita roſarum pota ventrem er A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="1067" type="textblock" ulx="508" uly="1038">
        <line lrx="572" lry="1067" ulx="508" uly="1038">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3958" type="textblock" ulx="689" uly="3159">
        <line lrx="2282" lry="3358" ulx="689" uly="3159"> Oſtrumpoꝛcinum. Pandecta cahim</line>
        <line lrx="2346" lry="3371" ulx="772" uly="3268">Qdcx. Roltrum poꝛcinum herba eſtlon</line>
        <line lrx="2290" lry="3471" ulx="732" uly="3367">Scgitudinis vnius digiti:et eiuſdẽ lateris</line>
        <line lrx="2293" lry="3568" ulx="700" uly="3464">pandensſe ſuper terrã ampiectens eam.cuius</line>
        <line lrx="2295" lry="3672" ulx="701" uly="3561">folia ex vtroq; latereſunt inciſa inciſuris ma⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3761" ulx="710" uly="3659">gnis.et in eius medio leuatur ſtipus paruus.in</line>
        <line lrx="2304" lry="3857" ulx="709" uly="3755">cuius ſtipite fit quedam lanugo rotunda ſicut</line>
        <line lrx="2310" lry="3958" ulx="712" uly="3852">pila.ſicut facit herba ſemiſion:que ann tangit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="4050" type="textblock" ulx="621" uly="3948">
        <line lrx="1120" lry="4050" ulx="621" uly="3948">dilſoluitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4301" type="textblock" ulx="739" uly="4084">
        <line lrx="2049" lry="4301" ulx="739" uly="4084">Ppperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4644" type="textblock" ulx="684" uly="4333">
        <line lrx="2329" lry="4448" ulx="691" uly="4333">¶ Corfert opilatis. Roſtrum coꝛuinum her⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="4561" ulx="723" uly="4444">ba eſt quam plures dicunt conſolide ſpeciem.</line>
        <line lrx="2331" lry="4644" ulx="684" uly="4542">ſed falſo:immo eſt herba vtcunq; piloſa habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4861" type="textblock" ulx="733" uly="4628">
        <line lrx="2330" lry="4823" ulx="733" uly="4628">aſl odoꝛem boꝛaginis:et virtutem conſoli⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="4861" ulx="792" uly="4737">atiuam in virtute ſicut pꝛecedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="5227" type="textblock" ulx="761" uly="5018">
        <line lrx="2257" lry="5227" ulx="761" uly="5018">Capitulum. cccci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="6232" type="textblock" ulx="759" uly="5340">
        <line lrx="2349" lry="5442" ulx="869" uly="5340">N  Uta latine⁊ grece. Arabice vero ra⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5547" ulx="836" uly="5440">ogeb velalſelep.Sera.lib.aggre.ca.ra⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="5641" ulx="808" uly="5536">EVgdeb aucto.Dyaſ. Radeb.i.ruta. Et eſt</line>
        <line lrx="2352" lry="5737" ulx="759" uly="5633">de ea domeſtica ⁊ ſilueſtris.ſʒ ſilueſtris eſt ma</line>
        <line lrx="2372" lry="5839" ulx="762" uly="5729">gis calida qᷓ; domeſtica ⁊ magis acuta.que eſ</line>
        <line lrx="2355" lry="5922" ulx="764" uly="5828">cis eſt non eſt bona.ſed domeſtica: ⁊ maxime</line>
        <line lrx="2363" lry="6033" ulx="768" uly="5930">illa que oꝛitur circa arboꝛem ficus vel circa cu</line>
        <line lrx="2364" lry="6134" ulx="766" uly="6026">cumereseſt conueniens cibus.Et aliud genus</line>
        <line lrx="2374" lry="6232" ulx="769" uly="6125">rute ſilueſtris que naſcitur in macedonia et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="5715" type="textblock" ulx="2427" uly="3542">
        <line lrx="4040" lry="3670" ulx="2427" uly="3542">gallicia aſye quã mollicines appellant. Et ali⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="3769" ulx="2428" uly="3657">qui armolam eam vocãt. Frutexeſt vna radix</line>
        <line lrx="4118" lry="3861" ulx="2430" uly="3752">virgas multas habens.folia latioꝛa pluſq; do</line>
        <line lrx="4039" lry="3960" ulx="2435" uly="3851">meſtica.ſed mollia odoꝛẽ grauem habentia ee</line>
        <line lrx="4150" lry="4058" ulx="2432" uly="3948">floꝛem albũ ⁊ capita maioꝛa qᷓ; domeſiica. et</line>
        <line lrx="4089" lry="4159" ulx="2440" uly="4048">tribus partibus diuiſa. Huius ſemen obꝛuſuzʒ</line>
        <line lrx="4042" lry="4266" ulx="2442" uly="4135">et trigonũ guſtu amarũ eſt. Hec in antiquo tẽ</line>
        <line lrx="4044" lry="4361" ulx="2444" uly="4241">poꝛe colligit. Iidoꝛus libꝛo etbymogia.Ruta</line>
        <line lrx="4043" lry="4443" ulx="2448" uly="4339">dicta eſt eo ꝙ ſit feruẽtiſſima.cuius altera agre</line>
        <line lrx="4041" lry="4550" ulx="2448" uly="4431">ſtis atq; virtute acrioꝛ.ſed vtraq; feruentiſſima</line>
        <line lrx="4050" lry="4648" ulx="2447" uly="4531">compꝛobat. Hanc venenis repugnare muſtele</line>
        <line lrx="4048" lry="4743" ulx="2449" uly="4638">docent.que dum cum ſerpente dimicauerint</line>
        <line lrx="4053" lry="4834" ulx="2449" uly="4729">cius cibo armant᷑. Iſaac. Ruta ſilueſtris cali⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="4935" ulx="2457" uly="4828">da ⁊ſieca in quarto gradu.domeſtica vero in</line>
        <line lrx="4076" lry="5040" ulx="2456" uly="4929">tertio.que melioꝛ eſt ad digerendũ.qꝛ virtutẽ</line>
        <line lrx="4054" lry="5138" ulx="2457" uly="5024">habet incidẽdi.⁊ groſſos humoꝛes ⁊ viſcolos</line>
        <line lrx="4052" lry="5236" ulx="2458" uly="5120">extenuandi.Platearius.Eſt ruta domeſtica ⁊</line>
        <line lrx="4053" lry="5328" ulx="2458" uly="5216">ſilueſtris que piganũ dicit. Huius folia ⁊ ſemi⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="5431" ulx="2455" uly="5311">na competunt vſui medicine. Cirtutem habẽet</line>
        <line lrx="4057" lry="5516" ulx="2462" uly="5410">diureticam diſſoluendi⁊ conſumendi.Hpo⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="5614" ulx="2463" uly="5510">cras.Ruta calida ⁊ ſiccain tertio gradu. Pal⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="5715" ulx="2454" uly="5604">ladius in lbꝛo quarto de agricultura. Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5918" type="textblock" ulx="2450" uly="5704">
        <line lrx="4060" lry="5820" ulx="2470" uly="5704">Martio ruta ſeritur locis apꝛicis.ſolius cine⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="5918" ulx="2450" uly="5799">ris inſperſione contenta. loca veſiderat altio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="6109" type="textblock" ulx="2474" uly="5899">
        <line lrx="4065" lry="6020" ulx="2474" uly="5899">ra.vnde humoꝛ eius elabitur.ſi ponas eius ſe⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="6109" ulx="2481" uly="5998">mina adhuc claulſa folliculis ſigillatim debe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="6221" type="textblock" ulx="2479" uly="6091">
        <line lrx="4146" lry="6221" ulx="2479" uly="6091">bis manu afficere.ſi iam minuta ſunt ſparſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2612" lry="836" type="textblock" ulx="923" uly="714">
        <line lrx="2612" lry="836" ulx="923" uly="714">gactabis:  raſiro obducta cooperies. Caules</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="942" type="textblock" ulx="999" uly="836">
        <line lrx="2596" lry="942" ulx="999" uly="836">eius qui incluſis ſeminibus natifuerint foꝛtio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1033" type="textblock" ulx="860" uly="924">
        <line lrx="2582" lry="1033" ulx="860" uly="924">s: ſed ſero mſcent᷑. Ramula eius cũ aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="4913" type="textblock" ulx="757" uly="4601">
        <line lrx="844" lry="4913" ulx="757" uly="4601">¾ dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1143" type="textblock" ulx="948" uly="1029">
        <line lrx="2591" lry="1143" ulx="948" uly="1029">coꝛticis parte cõuulſi verno tꝑe ꝓ plantis tene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1625" type="textblock" ulx="976" uly="1128">
        <line lrx="2590" lry="1239" ulx="976" uly="1128">bunt:ſota vᷣo tranſlata moꝛiet᷑. Hõnulle ramu</line>
        <line lrx="2591" lry="1340" ulx="979" uly="1228">los eius pertuſe fſabe inſerunt vel bulbo: atq;</line>
        <line lrx="2596" lry="1436" ulx="987" uly="1327">illa obꝛuunt alieno vigoꝛeſemandos. Sub fi</line>
        <line lrx="2584" lry="1528" ulx="989" uly="1422">ci arboꝛis vmbꝛa libentius acquieſcit. Nõ effo</line>
        <line lrx="2588" lry="1625" ulx="991" uly="1521">dit herbas:ſed optat auelli. Immunde mulierꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1726" type="textblock" ulx="981" uly="1621">
        <line lrx="2601" lry="1726" ulx="981" uly="1621">foꝛmidat attactũ.i¶ Plin.lib.xix. Ruta ſerit᷑ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2113" type="textblock" ulx="958" uly="1722">
        <line lrx="2587" lry="1825" ulx="958" uly="1722">uonio ⁊ ab autumni equinoxio:odit hyemẽ et</line>
        <line lrx="2582" lry="1929" ulx="978" uly="1821">humoꝛẽ ac fimũ.apꝛicis gaudet ac ſiccis:terra</line>
        <line lrx="2584" lry="2025" ulx="987" uly="1915">q; q;maxime latenicea.Linere nutrini vult:bic</line>
        <line lrx="2556" lry="2113" ulx="984" uly="2019">et ſemini miſcetur vt careat erucis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3293" type="textblock" ulx="969" uly="2143">
        <line lrx="2302" lry="2298" ulx="1118" uly="2143">OPperationes.</line>
        <line lrx="2582" lry="2410" ulx="994" uly="2294">¶ Bal.vij.ſim. far.ca.moli.i.ruta.quidã hmõi</line>
        <line lrx="2580" lry="2505" ulx="986" uly="2396">rutã ſilueſtrẽ noĩant:qͥdã aũt armolã. Uirtus</line>
        <line lrx="2581" lry="2609" ulx="981" uly="2494">aũt eius ſubtillis eſt ⁊ ca.ᷣm.iiij.gradũ.vndeꝛ</line>
        <line lrx="2577" lry="2710" ulx="981" uly="2597">incidit groſſos humoꝛes:⁊ dyafoꝛat:⁊ ad vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="2808" ulx="984" uly="2694">nationẽ ꝓpuocat.¶ Et id ẽ.viij ſim.ſar.ca.piga</line>
        <line lrx="2575" lry="2906" ulx="978" uly="2790">mũ.ſigamũ.i.ruta. S ilueſtris quidẽ ex.iiij.</line>
        <line lrx="2575" lry="3004" ulx="971" uly="2892">eſt gradu calefacientiũ ⁊ ſiccantiũ:domeſtica</line>
        <line lrx="2570" lry="3103" ulx="972" uly="2989">vero ex tertio. Eſt aũt no ſolũ acrnis guſtu:ſed</line>
        <line lrx="2569" lry="3198" ulx="969" uly="3088">etiã amara:q̃ incidere⁊ dyafoꝛare hʒ groſſos</line>
        <line lrx="2566" lry="3293" ulx="970" uly="3191">⁊ viſcoſos humoꝛes/ꝓpter eandẽ aũt virtutẽ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3405" type="textblock" ulx="966" uly="3289">
        <line lrx="2614" lry="3405" ulx="966" uly="3289">ꝑ vꝛinas euacuat.quinimo ⁊ ſubtiliũ parnũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3699" type="textblock" ulx="963" uly="3388">
        <line lrx="2566" lry="3509" ulx="969" uly="3388">et vẽtoſitatis deſtructiua.¶ Etidcirco ad ſpu</line>
        <line lrx="2562" lry="3599" ulx="963" uly="3488">tationes conuenit:⁊ anioſitates q ad venerea</line>
        <line lrx="2563" lry="3699" ulx="963" uly="3583">pertinent:ꝛ⁊ dyafoꝛat ⁊ ſiccat moderate.eſt em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3791" type="textblock" ulx="959" uly="3683">
        <line lrx="2615" lry="3791" ulx="959" uly="3683">defoꝛtiter ſiccantibofarmacie.Sera.auctoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4185" type="textblock" ulx="952" uly="3784">
        <line lrx="2563" lry="3897" ulx="961" uly="3784">DPyaſc. Ruta eſt derebus magis conferentibo</line>
        <line lrx="2565" lry="3996" ulx="954" uly="3884">inflationibaꝛ vẽtoſitatibo.i Et ipſa extinguit</line>
        <line lrx="2562" lry="4080" ulx="953" uly="3980">libidinẽ coitus.Uñ domeſtica ⁊ ſilueſtrisſunt</line>
        <line lrx="2563" lry="4185" ulx="952" uly="4084">ambe calefactiue: aduſtiue:pꝛouocatiue vꝛine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4388" type="textblock" ulx="904" uly="4179">
        <line lrx="2553" lry="4304" ulx="904" uly="4179">⁊ menſtruoꝝ.⁊ qũ comeditruta aut bibit᷑ ſtrin⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="4388" ulx="915" uly="4277">git ventrẽ.⁊ qñ ſumit in potu ex ſemine:cuiuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4682" type="textblock" ulx="944" uly="4375">
        <line lrx="2554" lry="4495" ulx="948" uly="4375">cũq; quãtitas vnius caluf cũ vino eſt medica⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="4596" ulx="944" uly="4475">men conferens multum medicinis moꝛtiferis.</line>
        <line lrx="2558" lry="4682" ulx="953" uly="4570">¶ Et qñ comedunt᷑ folia eius ſola:aut cũ ſicu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4785" type="textblock" ulx="943" uly="4672">
        <line lrx="2582" lry="4785" ulx="943" uly="4672">bus ſiccis ⁊ nucibus:auſerunt nocumenta me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5273" type="textblock" ulx="937" uly="4769">
        <line lrx="2546" lry="4880" ulx="944" uly="4769">dicinaꝝ moꝛtiferarũ. Et eſt vltima medicina</line>
        <line lrx="2553" lry="4976" ulx="945" uly="4861">contra maliciã venenoꝝ:qñ adminiſtrat᷑ ſicut</line>
        <line lrx="2552" lry="5077" ulx="939" uly="4961">diximus:⁊ pꝛeſertim contra peſtilentiã.Et qñ</line>
        <line lrx="2550" lry="5172" ulx="937" uly="5063">comeditur ⁊ bibit᷑ ruta ſemꝑ abſondit ſperma.</line>
        <line lrx="2548" lry="5273" ulx="938" uly="5158">Et qñ coquit᷑ cum aceto ſicco ⁊ ſumitur:ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="5363" type="textblock" ulx="933" uly="5258">
        <line lrx="2610" lry="5363" ulx="933" uly="5258">toꝛſiones.⁊ qũ adminiſtrat᷑ in huncmodũ:con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5568" type="textblock" ulx="930" uly="5355">
        <line lrx="2549" lry="5476" ulx="932" uly="5355">fert doloꝛi lateris ⁊ doloꝛi pectoꝛie: ⁊ aſmati et</line>
        <line lrx="2552" lry="5568" ulx="930" uly="5454">tuſſi ⁊ apoſtemati pulmonis:⁊ſciatice ⁊ doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="5659" type="textblock" ulx="874" uly="5553">
        <line lrx="2544" lry="5659" ulx="874" uly="5553">ſuncturarũ ⁊ rigoꝛibus.¶ Et qñ coquitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="5851" type="textblock" ulx="917" uly="5650">
        <line lrx="2544" lry="5770" ulx="927" uly="5650">oleo ⁊ ponit᷑ in criſteribus cõſert infiationi ma⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5851" ulx="917" uly="5748">tricis:⁊ inflationibo inteſtinoꝝ:⁊ doloꝛibo recti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="5957" type="textblock" ulx="916" uly="5847">
        <line lrx="2617" lry="5957" ulx="916" uly="5847">inteſtini.Et qñ teritur ⁊ conſiciĩ cum melle:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="6056" type="textblock" ulx="915" uly="5941">
        <line lrx="2543" lry="6056" ulx="915" uly="5941">linitur ſupꝛa collũ matricis confen doloꝛi eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="6179" type="textblock" ulx="683" uly="6043">
        <line lrx="2549" lry="6179" ulx="683" uly="6043">Hlſuffocationi matricis.¶ Et qñ coquit inoleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="632" type="textblock" ulx="2159" uly="421">
        <line lrx="2935" lry="632" ulx="2159" uly="421">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1135" type="textblock" ulx="2689" uly="740">
        <line lrx="4314" lry="860" ulx="2696" uly="740">et bibitur:occidit ⁊ expellit lumbꝛicoe.⁊ conꝰ</line>
        <line lrx="4290" lry="953" ulx="2689" uly="840">ficit᷑ cũ melle:⁊ fit emplaſtrũ doloꝛi iuncturax:</line>
        <line lrx="4409" lry="1052" ulx="2698" uly="931">⁊ voloꝛi et concuſſioni.⁊ fit empl aſtrũ cum ea:·</line>
        <line lrx="4283" lry="1135" ulx="2689" uly="1033">et ficubus hydropiſicarnoſe.i¶ Et quando co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="1235" type="textblock" ulx="2671" uly="1131">
        <line lrx="4346" lry="1235" ulx="2671" uly="1131">quitur cũ vino vſq; ad conſumptionẽ medieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="2520" type="textblock" ulx="2685" uly="1232">
        <line lrx="4285" lry="1334" ulx="2694" uly="1232">tis vini et bibitur.⁊ conſert ſpeciei humide hy⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="1430" ulx="2692" uly="1329">dropiſis.⁊ quãdo comedit᷑ ſola ſiue eſi aut ſal⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="1526" ulx="2689" uly="1426">lita acuit viſum. Et quando fit emplaſirũ cum</line>
        <line lrx="4364" lry="1627" ulx="2689" uly="1524">ea cumſauich ſuper oculum:ſedat doloꝛẽ eius</line>
        <line lrx="4276" lry="1730" ulx="2697" uly="1621">¶ Et quãdo teritur a miſcetur cũ aceto ⁊ oleo</line>
        <line lrx="4283" lry="1830" ulx="2688" uly="1722">roſaꝝ:⁊ fit linitio cum eo:ſedat doloꝛẽ capitis.</line>
        <line lrx="4285" lry="1925" ulx="2689" uly="1816">Et quãdo intromittit᷑ in naribus ipſa aut ſuc⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="2027" ulx="2688" uly="1917">cus eius abſcindit fluxum ſanguinis ab eis.</line>
        <line lrx="4342" lry="2131" ulx="2693" uly="2014">¶ Et quãdo admiſcetur cũ nitro:⁊ fricat᷑ ine</line>
        <line lrx="4278" lry="2223" ulx="2687" uly="2115">moifea albaconferteam.⁊ quando fit empla⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="2326" ulx="2685" uly="2216">ſtrum amm ea cũ melle ⁊ albumine ſuper empe⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="2416" ulx="2685" uly="2316">tiginem cõfert ei.i¶ Et quando ſuccus rute ca⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="2520" ulx="2686" uly="2416">lefit in coꝛtice granati:⁊ diſtillat᷑ inaurem:con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="2621" type="textblock" ulx="2645" uly="2509">
        <line lrx="4279" lry="2621" ulx="2645" uly="2509">fert doloꝛi eius.⁊ miſcetur cum ſucco feniculi ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="3807" type="textblock" ulx="2674" uly="2607">
        <line lrx="4341" lry="2715" ulx="2689" uly="2607">melle. et lit collirium cum eo.et confert doloꝛi</line>
        <line lrx="4275" lry="2817" ulx="2687" uly="2705">viſus.i¶ Et quando miſce cumaceto ⁊ oleo ro</line>
        <line lrx="4276" lry="2917" ulx="2685" uly="2804">ſarum. et conſicit᷑ cum ceruſa.⁊ fit liniameniũ</line>
        <line lrx="4274" lry="3015" ulx="2683" uly="2906">cum ea:confert beriſipile ⁊ foꝛmice.et vlceribo</line>
        <line lrx="4280" lry="3113" ulx="2678" uly="3001">capitis humidis.Etruta quãdo maſticat᷑ poſt</line>
        <line lrx="4280" lry="3216" ulx="2679" uly="3109">comeſtionem cepaꝝ ⁊ alioꝝ aufert fetoꝛẽ illoꝝ.</line>
        <line lrx="4341" lry="3316" ulx="2684" uly="3207">¶ Ser apio. Rutam venenis reſiſtere muſtele</line>
        <line lrx="4290" lry="3409" ulx="2680" uly="3309">docent.que quando cũ ſerpentibo dimicature</line>
        <line lrx="4283" lry="3505" ulx="2678" uly="3406">ſunt abo eius armant᷑. Docuit etiã rex ponti⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="3596" ulx="2677" uly="3501">cus.qui cumfratris ſui timeret inſidias rute ſo</line>
        <line lrx="4282" lry="3706" ulx="2674" uly="3602">lia cũ duaba nucibus ⁊ totidẽ caricis admuto</line>
        <line lrx="4282" lry="3807" ulx="2678" uly="3697">ſale ieiunus acceperat.⁊ ſecure cum co agebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="3906" type="textblock" ulx="2616" uly="3800">
        <line lrx="4276" lry="3906" ulx="2616" uly="3800">Agreſtis ſi ſumatur nimis de ipſa occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="4689" type="textblock" ulx="2668" uly="3896">
        <line lrx="4342" lry="4003" ulx="2683" uly="3896">¶Et quando ipſa colligi᷑ maxime cum ceperit</line>
        <line lrx="4277" lry="4109" ulx="2676" uly="3991">apparere flos.ſi carnem tetigerit vlłceratet fa⸗</line>
        <line lrx="4336" lry="4199" ulx="2674" uly="4093">cit inflare cum pꝛuritu.quareopoꝛtet qui vult</line>
        <line lrx="4264" lry="4298" ulx="2674" uly="4191">eam colligere ꝙ vngat manus ⁊ faeiẽ cũ oleo</line>
        <line lrx="4271" lry="4397" ulx="2675" uly="4286">roſarũ.Et extimauerunt quidam q ſi ſuecus</line>
        <line lrx="4270" lry="4495" ulx="2673" uly="4384">eus aſpergat᷑ ſuꝑ pullos gallinaꝝ nõ comedit</line>
        <line lrx="4350" lry="4594" ulx="2671" uly="4480">cos miluus. Et putant quidã q illa que naſci</line>
        <line lrx="4275" lry="4689" ulx="2668" uly="4576">in Macedonia pꝛope fluuium qui duit᷑ archi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4792" type="textblock" ulx="2635" uly="4681">
        <line lrx="4274" lry="4792" ulx="2635" uly="4681">mon. quando comeditur occidit.⁊ loca in qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4883" type="textblock" ulx="2669" uly="4780">
        <line lrx="4246" lry="4883" ulx="2669" uly="4780">bus naſcitur ſunt loca ſerpentum plena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4980" type="textblock" ulx="2631" uly="4842">
        <line lrx="4270" lry="4980" ulx="2631" uly="4842">Sec ſemen eius quando bibit conſert dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5181" type="textblock" ulx="2665" uly="4975">
        <line lrx="4271" lry="5100" ulx="2667" uly="4975">ribus intrinſecis.et ipſum ingredii in conſecti⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="5181" ulx="2665" uly="5076">onibus medicinarum. et eſt iuuatiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5279" type="textblock" ulx="2616" uly="5162">
        <line lrx="4500" lry="5279" ulx="2616" uly="5162">¶Et idem auctoꝛitate Ruſti. Ruta domeſiica S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5794" type="textblock" ulx="2657" uly="5274">
        <line lrx="4267" lry="5382" ulx="2658" uly="5274">eſt medicina maxima iuuatiua inteſtinis inte⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="5483" ulx="2662" uly="5365">rioꝛibus.⁊ confert viſui:⁊ gummi cius eſt ca.in</line>
        <line lrx="4271" lry="5569" ulx="2657" uly="5469">fine tertij gradus.ſicca in tertio. Qurat vlcera</line>
        <line lrx="4265" lry="5669" ulx="2662" uly="5567">oculi quãdo pulueriʒat᷑ ſuꝑ ea.⁊ conſert ſcro⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="5794" ulx="2657" uly="5658">ſulis que fiunt in gutture⁊ ſub aſcellis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="5843" type="textblock" ulx="3093" uly="5826">
        <line lrx="3119" lry="5843" ulx="3093" uly="5826">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="6200" type="textblock" ulx="2880" uly="5964">
        <line lrx="4176" lry="6200" ulx="2880" uly="5964">Capitulumm. cerch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2293" lry="4049" type="textblock" ulx="693" uly="3337">
        <line lrx="2289" lry="3468" ulx="946" uly="3337">) Abus. Pandecta ca. dclxi. ſulac arabi</line>
        <line lrx="2286" lry="3566" ulx="864" uly="3435">RM ce. grece batus. lanine vero rubus. Et</line>
        <line lrx="2293" lry="3660" ulx="857" uly="3540">Rſulac eſt quedã egritudo:vt dicit; Plin.</line>
        <line lrx="2291" lry="3765" ulx="696" uly="3638">¶Serapion lib. a ggre.ca.ſulac ſiue ſuleit. au⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3859" ulx="700" uly="3738">cto. Gali.id eſt rubus omnibus eſt notus.o⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="3958" ulx="693" uly="3830">lia eins ⁊ ſummitates recentes ſunt cõpoſita in</line>
        <line lrx="2290" lry="4049" ulx="695" uly="3933">ſubſtãtia ſua ex ſubſtãtia terrea frigida ⁊ aq̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4151" type="textblock" ulx="697" uly="4031">
        <line lrx="2299" lry="4151" ulx="697" uly="4031">tepida.Et ſapoꝛ eius eſt ſtipticus.et virtus eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4252" type="textblock" ulx="694" uly="4127">
        <line lrx="2255" lry="4252" ulx="694" uly="4127">infrigidat 2 veſiccat.⁊ ſecunda conglutinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4282" type="textblock" ulx="2267" uly="4256">
        <line lrx="2280" lry="4282" ulx="2267" uly="4256">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6179" type="textblock" ulx="688" uly="4273">
        <line lrx="2274" lry="4496" ulx="798" uly="4273">Pperationes</line>
        <line lrx="2291" lry="4632" ulx="695" uly="4510">¶ Salienus.vi.ſim.farma.capi. batus m trãſ⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="4726" ulx="697" uly="4610">lationẽ grecã.Batus.i.rubus:folia quidẽ⁊ ci⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="4825" ulx="695" uly="4713">me:necnon flos ⁊ fructus ſtiptica participant</line>
        <line lrx="2286" lry="4925" ulx="698" uly="4809">qu alitate ma nifeſte. In hoc tamen abinuicem</line>
        <line lrx="2285" lry="5018" ulx="696" uly="4903">differũt. Nam folia quidẽ ⁊ pꝛeſertim mollia</line>
        <line lrx="2288" lry="5105" ulx="702" uly="5001">⁊ noua plurimũ participantia aquoſitate:mo⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5279" ulx="700" uly="5093">dicum ſunt nignien ſm eam rationẽ ⁊ ſummita</line>
        <line lrx="2259" lry="5310" ulx="705" uly="5207">tes. Undemaſti. tera qu</line>
        <line lrx="2294" lry="5402" ulx="700" uly="5291">in oꝛe vlcera ſanãt.et alia vulnera ſolidare po⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="5490" ulx="703" uly="5387">teſt. E ſt em̃ eoꝛũ cõplexio ex terreſtri ⁊ frigida</line>
        <line lrx="2283" lry="5588" ulx="696" uly="5486">ſub ſtantia et aquoſa tepida. Fructus vero qñ</line>
        <line lrx="2292" lry="5689" ulx="693" uly="5585">fit maturus particeps eſt moderate caliditatis</line>
        <line lrx="2289" lry="5803" ulx="702" uly="5684">ſapoꝛis cũ ſit vt oſtendimus vulcis.quare pꝛo</line>
        <line lrx="2285" lry="5900" ulx="705" uly="5776">pter boc necnon pꝛopter moderatam ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5973" ulx="693" uly="5876">tatem comeſtibilis non eſt moleſtus. Imma⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="6094" ulx="688" uly="5975">turus autẽa frigiditate terreſtri ſuperat᷑ ſub⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="6179" ulx="695" uly="6071">ſtantia.Et ideo ſtipticus eſtet ſiccatiuus foꝛii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5293" type="textblock" ulx="1238" uly="5197">
        <line lrx="2329" lry="5293" ulx="1238" uly="5197">icata curãt alcola ⁊ cetera que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="496" type="textblock" ulx="2599" uly="458">
        <line lrx="2639" lry="496" ulx="2599" uly="458">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="624" type="textblock" ulx="2591" uly="498">
        <line lrx="2829" lry="624" ulx="2591" uly="498">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="2161" type="textblock" ulx="2399" uly="770">
        <line lrx="4021" lry="882" ulx="2405" uly="770">ter. ⁊ vterq;ᷓ deſiccatur.et reponit᷑ deſiccatiuioꝛ</line>
        <line lrx="3993" lry="975" ulx="2402" uly="869">exiſtens recente.ſed ⁊ flos eiuſdem eſt virtutis</line>
        <line lrx="4009" lry="1078" ulx="2411" uly="968">cũ fructu. Ad diſſinterias vẽtris quoq; fluxus</line>
        <line lrx="4006" lry="1173" ulx="2411" uly="1064">necnon ⁊ ſputum ſanguinis idoneũ farmacum</line>
        <line lrx="4001" lry="1275" ulx="2409" uly="1164">radix aũt cũ eo ꝙ ſtipticat ⁊ nõ pauca ſubtiliũ</line>
        <line lrx="4004" lry="1373" ulx="2411" uly="1256">partiũ ſubſtantia participat.quãobꝛem et lapi⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="1472" ulx="2408" uly="1358">des quiſunt in renibus frangit.¶ Et Seerap.</line>
        <line lrx="4035" lry="1567" ulx="2399" uly="1457">auctoꝛitate Oyaſco. Uirtus eius eſt que curat</line>
        <line lrx="3998" lry="1666" ulx="2408" uly="1555">alcola et vlcera oꝛis quando maſticat᷑.⁊ curat</line>
        <line lrx="4056" lry="1766" ulx="2410" uly="1654">alia vulnera. ¶ Et decoctio eius tingit capil⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1869" ulx="2411" uly="1746">los.Sed ſapoꝛ eius fructus eſt dulcis.⁊ eſt hu</line>
        <line lrx="3992" lry="1962" ulx="2407" uly="1847">midus ⁊ calidus.⁊ immaturus eſt frigiduster</line>
        <line lrx="4099" lry="2060" ulx="2412" uly="1948">reus.et ſapoꝛ eius ponticus.⁊ deſiccat deſicca</line>
        <line lrx="3995" lry="2161" ulx="2408" uly="2043">tione foꝛti. S ed floꝛis eius eſt ſicut virtus fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2259" type="textblock" ulx="2274" uly="2124">
        <line lrx="3998" lry="2259" ulx="2274" uly="2124">cus. ¶ Et confert vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3424" type="textblock" ulx="2397" uly="2247">
        <line lrx="3997" lry="2354" ulx="2407" uly="2247">ventris.⁊ debilitati inteſtinoꝝ⁊ ani.ſedradicis</line>
        <line lrx="3998" lry="2448" ulx="2401" uly="2339">eius eſt ſubſtãtia ſubcilis.⁊ ſapoꝛ eius eſtſtipti⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2549" ulx="2409" uly="2441">cus.et ideo frangit lapidem renum. Et quãdo</line>
        <line lrx="3998" lry="2645" ulx="2409" uly="2532">ſit emplaſtrũ cum ſolijs eius curatvlcera humi</line>
        <line lrx="3997" lry="2743" ulx="2401" uly="2629">da capitis. ¶ Sed rubus canis qui grece dꝛ</line>
        <line lrx="4017" lry="2835" ulx="2397" uly="2723">Einoſbatus nocet decoctio eius fructus can⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2936" ulx="2409" uly="2820">ne pulmonis.⁊ ſtringit flurum menſtruoxꝝ.Et</line>
        <line lrx="3993" lry="3033" ulx="2410" uly="2919">radixeius eſt calidioꝛ ipſo.de qua ſifiatempla</line>
        <line lrx="3993" lry="3134" ulx="2408" uly="3018">ſtrũ extrahit ſpinas ⁊ alia infixa coꝛpoꝛi.i¶ Et</line>
        <line lrx="3995" lry="3302" ulx="2405" uly="3104">quando fuchglaltri cũ folijs ſuis recentibue:</line>
        <line lrx="3996" lry="3327" ulx="2405" uly="3214">pꝛohibet apoſtemata.i Et idem aucto. Galie.</line>
        <line lrx="3996" lry="3424" ulx="2410" uly="3312">Fructus huius plante eit ſtipticus ſtipticitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3617" type="textblock" ulx="2392" uly="3411">
        <line lrx="3994" lry="3536" ulx="2392" uly="3411">foꝛti. et folia eius habent ſtipticitatẽ paucam.</line>
        <line lrx="3996" lry="3617" ulx="2392" uly="3522">et opoꝛtet ꝙ caueatur ab eo qð intra fructũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4108" type="textblock" ulx="2410" uly="3607">
        <line lrx="3994" lry="3721" ulx="2410" uly="3607">ſimile bombicino:quia nocet multũ canne pul</line>
        <line lrx="4012" lry="3819" ulx="2411" uly="3709">monis. Hanc ſpeciem inuenies:ſileges Cinoſ⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3918" ulx="2412" uly="3801">batũ.ᷣet eſt capitulũ.cxxvi.ſupꝛa de C.¶ Dyaſ.</line>
        <line lrx="3994" lry="3999" ulx="2415" uly="3901">capi. Gaſus eſt omnibus notus.Uirtus eſt illi</line>
        <line lrx="3995" lry="4108" ulx="2414" uly="3998">ſtiptica ⁊ ſerannca.Elixatura eius capillosin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4163" lry="4304" type="textblock" ulx="2388" uly="4098">
        <line lrx="4023" lry="4217" ulx="2388" uly="4098">ficit. entrem abſtinet. JFluxum matricis muli</line>
        <line lrx="4163" lry="4304" ulx="3086" uly="4203">ꝛſibus venenatis occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5177" type="textblock" ulx="2406" uly="4196">
        <line lrx="2928" lry="4293" ulx="2415" uly="4196">erum ſtningit.</line>
        <line lrx="3997" lry="4399" ulx="2413" uly="4295">Zutas gingiuas a putredine ſeruat.tumoꝛes</line>
        <line lrx="3993" lry="4495" ulx="2412" uly="4397">oꝛis compeſcit.maxime ſi folia eius cum aceto</line>
        <line lrx="3997" lry="4600" ulx="2411" uly="4490">maſticata fuerint. Herpetes mundant.acoꝛas</line>
        <line lrx="3992" lry="4705" ulx="2414" uly="4593">capitis purgant.Cumoꝛes oculoꝝ ⁊ condilo⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4801" ulx="2411" uly="4693">mata ſoluit.emoꝛroidibus ſubuenit ſuppoſita.</line>
        <line lrx="3991" lry="4898" ulx="2408" uly="4787">ſtomachis impoſita medicatur. cardiacis opi⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5000" ulx="2409" uly="4888">tulatur.i¶ Succus huius herbe ⁊ haſtaꝝ ſole</line>
        <line lrx="3993" lry="5085" ulx="2406" uly="4985">ſiccatus omnia facere nouit. Succuscius ſe⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5177" ulx="2408" uly="5088">minis maturtomnibꝰ cauſis oꝛis vtiliter adhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5290" type="textblock" ulx="2370" uly="5188">
        <line lrx="4053" lry="5290" ulx="2370" uly="5188">betur. Uentrẽ abſtinet comeſius.ſed non ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5384" type="textblock" ulx="2408" uly="5284">
        <line lrx="3993" lry="5384" ulx="2408" uly="5284">turus.  los eius cum vino bibitus ciliac is et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5595" type="textblock" ulx="2376" uly="5379">
        <line lrx="3994" lry="5497" ulx="2394" uly="5379">diſſintericis pꝛodeſt. los eius albus.⁊ eſt ca</line>
        <line lrx="3995" lry="5595" ulx="2376" uly="5485">micularioꝛtu vigẽs. Ipſe quoq; potui datus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5672" type="textblock" ulx="2404" uly="5573">
        <line lrx="3997" lry="5672" ulx="2404" uly="5573">cũ vino humoꝛis fluoꝛem cohibet. ¶ Illinitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5782" type="textblock" ulx="2405" uly="5683">
        <line lrx="4043" lry="5782" ulx="2405" uly="5683">cum melle oculoꝛũ lippitudinem mecetur atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5972" type="textblock" ulx="2403" uly="5775">
        <line lrx="4027" lry="5888" ulx="2403" uly="5775">igni aceto. Huius ergo ſolia ⁊ floꝛes ⁊ moꝛꝛ</line>
        <line lrx="4116" lry="5972" ulx="2412" uly="5873">leuiter ſtrꝛ ingunt.vnde ad vuluã ⁊ ſauces pꝛos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="6068" type="textblock" ulx="2344" uly="5968">
        <line lrx="4050" lry="6068" ulx="2344" uly="5968">pꝛie videntur facere.quis omne pꝛoſtuumido⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="6253" type="textblock" ulx="2407" uly="6060">
        <line lrx="4010" lry="6253" ulx="2407" uly="6060">nce ſtrin gant. ¶ JFola eius ⁊ cime Riaſts e al</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2531" lry="1096" type="textblock" ulx="897" uly="878">
        <line lrx="2525" lry="1005" ulx="897" uly="878">tinant. moꝛa eius matura habent inſe medio⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="1096" ulx="956" uly="976">criter caloꝛem. Immatura vero ſuntfrigida: ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1292" type="textblock" ulx="690" uly="1180">
        <line lrx="918" lry="1292" ulx="690" uly="1180">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="703" type="textblock" ulx="2289" uly="582">
        <line lrx="2993" lry="619" ulx="2289" uly="582">* B „</line>
        <line lrx="2848" lry="703" ulx="2816" uly="667">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1297" type="textblock" ulx="931" uly="1074">
        <line lrx="2557" lry="1199" ulx="931" uly="1074">terreſtrem retinet in ſe ſubſtantiã. vnde nimis</line>
        <line lrx="2561" lry="1297" ulx="964" uly="1169">deſiccant. ¶ Item puluis ex eo factus:ſicut eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1389" type="textblock" ulx="960" uly="1269">
        <line lrx="2561" lry="1389" ulx="960" uly="1269">de floꝛe eins plus deſiccat recentioꝛibus: facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1492" type="textblock" ulx="967" uly="1369">
        <line lrx="2547" lry="1492" ulx="967" uly="1369">namq; ad diſſintericos:⁊ ad omne reuma ven/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1786" type="textblock" ulx="820" uly="1462">
        <line lrx="2569" lry="1591" ulx="820" uly="1462">tris: ⁊ ad defectionẽſaguinem expuentibo. Hic</line>
        <line lrx="2383" lry="1696" ulx="876" uly="1566">puluis datus vtiliſſimum eſt medicamen.</line>
        <line lrx="2557" lry="1786" ulx="926" uly="1656">¶¶ Radix aũt eius ſtiptica ⁊ leptomeris eſt.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2078" type="textblock" ulx="979" uly="1764">
        <line lrx="2286" lry="1885" ulx="981" uly="1764">ideo nefreticis data lapides rumpit.</line>
        <line lrx="2565" lry="1984" ulx="987" uly="1862">¶ S pecies bati ſunt due. Una cõmunis: que</line>
        <line lrx="2567" lry="2078" ulx="979" uly="1952">dicta eſt: ⁊ que omnivus nota eſt. Al / era que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2185" type="textblock" ulx="928" uly="2048">
        <line lrx="2569" lry="2185" ulx="928" uly="2048">appellatur vdea ſiue cinoſbatus:que eſt ruboſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2364" type="textblock" ulx="940" uly="2145">
        <line lrx="2569" lry="2265" ulx="964" uly="2145">tans maioꝛis ſipꝛ aclicta. Et eſt virtutis con⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2364" ulx="940" uly="2243">Airictiue: Eius namq; mollia germina ſiuetyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2564" type="textblock" ulx="972" uly="2344">
        <line lrx="2583" lry="2464" ulx="972" uly="2344">ſi contuſa ⁊ expꝛeſſa ſuccum dimittunt.qui ſub</line>
        <line lrx="2585" lry="2564" ulx="984" uly="2434">ſole relictus cocitur vſq; ad groſſiciẽ mellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2759" type="textblock" ulx="960" uly="2546">
        <line lrx="2509" lry="2669" ulx="984" uly="2546">ct datur ad ea queſupaaa.</line>
        <line lrx="2581" lry="2759" ulx="960" uly="2638">¶ Succus eius cum vinoꝛ melle ſupꝛapoſitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2861" type="textblock" ulx="925" uly="2739">
        <line lrx="2576" lry="2861" ulx="925" uly="2739">ſuperioꝛibꝰ pꝛodeſt. Moꝛa cum vino ſumpta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2957" type="textblock" ulx="964" uly="2833">
        <line lrx="2579" lry="2957" ulx="964" uly="2833">ſapientiam nutrit:vt ab antiquis dicitur. Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3059" type="textblock" ulx="986" uly="2932">
        <line lrx="2638" lry="3059" ulx="986" uly="2932">ges eam in menſe Junij et Jutij: cum melle et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3281" type="textblock" ulx="959" uly="3041">
        <line lrx="2586" lry="3166" ulx="959" uly="3041">pane contrita apoſtemata miriuce mmpit: et</line>
        <line lrx="2223" lry="3281" ulx="990" uly="3146">vicerafaudnlenta curttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1015" type="textblock" ulx="2652" uly="736">
        <line lrx="4250" lry="1015" ulx="2652" uly="736">Ro tinctox. Iſdoꝛus. Rubea dicik</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3708" type="textblock" ulx="2640" uly="863">
        <line lrx="4246" lry="966" ulx="2905" uly="863">eo ꝙ mubꝛa ſit radix eius:vnde ⁊ lanas</line>
        <line lrx="4249" lry="1076" ulx="2910" uly="956">coloꝛare perbibet᷑.¶ Dvaſcoꝛides.Ru</line>
        <line lrx="4252" lry="1165" ulx="2649" uly="1059">bea quã alij eritrodanũ:latini vero rubeã dicũt</line>
        <line lrx="4254" lry="1253" ulx="2640" uly="1155">Herba eſt omnibus nota. S pecies eius due</line>
        <line lrx="4257" lry="1357" ulx="2664" uly="1252">ſunt. Una videlicet agreſtis. Alia vero que vo</line>
        <line lrx="4265" lry="1454" ulx="2670" uly="1342">catur ſarchos:ramulosſiue tyrſos habens tes</line>
        <line lrx="4259" lry="1559" ulx="2669" uly="1438">nues ⁊ q̃ſi no.doſos:folia ꝑ interualla diſtãtia</line>
        <line lrx="4265" lry="1656" ulx="2678" uly="1537">ac ꝑ ſingulas cõnodationes veluti ſtellarum</line>
        <line lrx="4273" lry="1750" ulx="2680" uly="1639">imaginem mittentia. Fructus vel ſemen eius</line>
        <line lrx="4267" lry="1848" ulx="2682" uly="1741">rotundum vinide.⁊ hinc rubꝛũ aut circamaqtu⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="1950" ulx="2687" uly="1839">ritatem nigrũ. Radicem babet paruã tenuem</line>
        <line lrx="4282" lry="2047" ulx="2687" uly="1926">puſillam:rubicundã.¶ Plinius.ca.Erithꝛon</line>
        <line lrx="4277" lry="2143" ulx="2694" uly="2033">quã alij e rirodanũ vocant:nos vero rubeam</line>
        <line lrx="4282" lry="2236" ulx="2685" uly="2128">qua tingunt᷑ lane ⁊ pclles ⁊ cctera. Gꝛecus ve⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="2326" ulx="2694" uly="2221">ro eritrodanũ dicit.nã erithꝛos rubeus cocbi⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="2425" ulx="2692" uly="2324">nos feniceus rubicundus exponit᷑ derubea ⁊c̃.</line>
        <line lrx="4282" lry="2526" ulx="2683" uly="2422">¶ Pandecta capitulo. ccxlviij.E ritrodanum</line>
        <line lrx="4294" lry="2622" ulx="2683" uly="2520">vel eutradoꝛon vel erithꝛon vł etritrodanõ gre</line>
        <line lrx="4289" lry="2718" ulx="2700" uly="2617">cce. A rabice fane vel eita. ¶atine vero rubea</line>
        <line lrx="4297" lry="2823" ulx="2693" uly="2713">tinctoꝛum. Abiſciendum ꝙ; Dxyaſcoꝛides capi</line>
        <line lrx="4293" lry="2914" ulx="2705" uly="2805">tulo de rubea dicit: ꝙ rubea ſiue vt alij critbꝛo</line>
        <line lrx="4294" lry="3024" ulx="2701" uly="2901">danum dicunt:⁊ eſt de rubea domeſtica.Aliõ</line>
        <line lrx="4290" lry="3116" ulx="2672" uly="3006">capitulum inucnit᷑ apud Dyaſcoꝛidem. quod</line>
        <line lrx="4297" lry="3224" ulx="2683" uly="3105">ſic habet eritrodanũ dicũt.⁊ eſt rubea agreſtis.</line>
        <line lrx="4304" lry="3322" ulx="2675" uly="3207">Jiem fm veritatem etritodanum in alia trãſ</line>
        <line lrx="4302" lry="3414" ulx="2690" uly="3308">lLatione Dyaſcoꝛidis.Aut tetron vocant pluri</line>
        <line lrx="4296" lry="3511" ulx="2695" uly="3406">mi. Radix eſt illi inficieno. Duo ſunt eius ge⸗</line>
        <line lrx="4300" lry="3609" ulx="2669" uly="3498">nera.Tnumagreſte. Aliud ſeminatum: ſicutra</line>
        <line lrx="4296" lry="3708" ulx="2702" uly="3601">tucnne italicfuit locis cultis ſeminatum. Flam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="3810" type="textblock" ulx="2496" uly="3667">
        <line lrx="4321" lry="3810" ulx="2496" uly="3667">in vijs ſpõte nalcitur. Haſte ſunt illi quadre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3910" type="textblock" ulx="2709" uly="3794">
        <line lrx="4304" lry="3910" ulx="2709" uly="3794">2 lẽgez aſpereſicue apparine: ſed foꝛtioꝛes et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="4008" type="textblock" ulx="2649" uly="3898">
        <line lrx="4302" lry="4008" ulx="2649" uly="3898">longioꝛes. ſolia habentes intra nodos ipſoe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="4584" type="textblock" ulx="2697" uly="3993">
        <line lrx="4299" lry="4108" ulx="2705" uly="3993">Jolia habet ſicut aſtruz:id eſt ſtclla in gxro po⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="4200" ulx="2697" uly="4092">ſita. Semen eius rotundum eſt in pꝛimo viri⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="4303" ulx="2704" uly="4193">de⁊ poſtea ruſum.et cũ maturauerit nigreſcir.</line>
        <line lrx="4301" lry="4401" ulx="2711" uly="4290">Etradix eius longa tenuis ⁊ rufa ⁊cc.Sed ſᷣm</line>
        <line lrx="4309" lry="4502" ulx="2711" uly="4390">iranſiationem aliam Dyaſcoꝛidis:Rubea ſiue</line>
        <line lrx="4307" lry="4584" ulx="2706" uly="4483">vt alij eritrodanum heiba eſt ommbusnota.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="4787" type="textblock" ulx="2677" uly="4682">
        <line lrx="4378" lry="4787" ulx="2677" uly="4682">ne:auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Fane ſiuefaue:id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4885" type="textblock" ulx="2710" uly="4782">
        <line lrx="4306" lry="4885" ulx="2710" uly="4782">eſt iubea finctoꝛum.quedam cx ea naſciinr: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="4984" type="textblock" ulx="2646" uly="4877">
        <line lrx="4313" lry="4984" ulx="2646" uly="4877">quedamex ca ſcminatur. et babet ramos qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="5474" type="textblock" ulx="2702" uly="4979">
        <line lrx="4308" lry="5092" ulx="2706" uly="4979">dratos longos groſſos ſimiles ramis bebe q̃ᷓ</line>
        <line lrx="4308" lry="5180" ulx="2708" uly="5078">icitur gbarum:niſi quia ſunt maioꝛa eis⁊ du</line>
        <line lrx="4307" lry="5281" ulx="2702" uly="5174">noꝛes. Super ipſos ſunt folia diuiſa adinui⸗</line>
        <line lrx="4313" lry="5370" ulx="2709" uly="5274">cemegredientia iuxta nodos:⁊ inſimilitudine</line>
        <line lrx="4312" lry="5474" ulx="2713" uly="5370">ſtellarum. Et fructus eſt rotundus:cuius co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5572" type="textblock" ulx="2691" uly="5469">
        <line lrx="4314" lry="5572" ulx="2691" uly="5469">loꝛ in pꝛincipio ſue aperitionis eſt vinidis:poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="6169" type="textblock" ulx="2702" uly="5568">
        <line lrx="4310" lry="5666" ulx="2703" uly="5568">æa vero mubeus.Et quando maturus eſt ſit ni</line>
        <line lrx="4308" lry="5778" ulx="2707" uly="5657">Ger. Et quod de ſpſa adminiſtratur ſunt vene</line>
        <line lrx="4255" lry="5878" ulx="2702" uly="5758">ipſius:⁊ipſe ſumſubtiles longe et rube.</line>
        <line lrx="4309" lry="5967" ulx="2710" uly="5849">¶ Balienue libꝛo ſexto ſimplicium ſarmacoꝛũ</line>
        <line lrx="4313" lry="6065" ulx="2705" uly="5951">capitulo Eritrodanum. Erutrodanum: id eſt</line>
        <line lrx="4375" lry="6169" ulx="2705" uly="6054">ubea tinctoꝛum:radix acerbaet amara ſeom</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="1365" type="textblock" ulx="703" uly="1242">
        <line lrx="1610" lry="1365" ulx="703" uly="1242">er ſicca in te tio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="616" type="textblock" ulx="1964" uly="393">
        <line lrx="2880" lry="616" ulx="1964" uly="393">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="879" type="textblock" ulx="552" uly="701">
        <line lrx="2285" lry="879" ulx="552" uly="701">W guſtum. Ande et quod dictum eſt de alijs ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1046" type="textblock" ulx="708" uly="842">
        <line lrx="2338" lry="971" ulx="708" uly="842">innicem ſibi hmoi virtutes cõuenientes ĩ hac</line>
        <line lrx="2337" lry="1046" ulx="722" uly="940">radice cõſpicis.¶ Paulus ca. de rubea.calida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1244" type="textblock" ulx="709" uly="1038">
        <line lrx="2296" lry="1159" ulx="712" uly="1038">eſtet ſicca inſecundo gradui¶ Auerrois libꝛo</line>
        <line lrx="2303" lry="1244" ulx="709" uly="1135">CLolliget.capitulo de rubea. Rubea calida ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1521" type="textblock" ulx="1056" uly="1302">
        <line lrx="2068" lry="1521" ulx="1056" uly="1302">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1630" type="textblock" ulx="720" uly="1511">
        <line lrx="2304" lry="1630" ulx="720" uly="1511">¶Dyal.Eritrodanum virtutẽ habet mietu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1714" type="textblock" ulx="716" uly="1608">
        <line lrx="2359" lry="1714" ulx="716" uly="1608">ale cũ aceto illinita albis macul medet᷑. Iſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1925" type="textblock" ulx="714" uly="1712">
        <line lrx="2310" lry="1836" ulx="716" uly="1712">eti eius ad ea pficit ad que cetera diuretica</line>
        <line lrx="2312" lry="1925" ulx="714" uly="1804">pficere dicimus. Sed agreſtis virtus eſt iᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2023" type="textblock" ulx="712" uly="1901">
        <line lrx="2436" lry="2023" ulx="712" uly="1901">Dyaſcoꝛidem mictualis diuretica:vnde vriniã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2309" type="textblock" ulx="717" uly="2010">
        <line lrx="2250" lry="2128" ulx="717" uly="2010">et menſtrua pꝛouocat</line>
        <line lrx="2319" lry="2232" ulx="727" uly="2106"> Bal.Eritrod anũ ſplenẽ et epar expurgat et</line>
        <line lrx="2325" lry="2309" ulx="738" uly="2200">vrinas groſſas et multas.Eſt aũt qũq; ⁊ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2407" type="textblock" ulx="675" uly="2307">
        <line lrx="2320" lry="2407" ulx="675" uly="2307">guinolentas euacuans.qñq; etiam pꝛouocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2608" type="textblock" ulx="740" uly="2395">
        <line lrx="2316" lry="2528" ulx="741" uly="2395">menſtrua. et abſtergit mediocniter quecũq; ab</line>
        <line lrx="2318" lry="2608" ulx="740" uly="2501">ſterſione egent.moꝛſeis quoq; albis cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3003" type="textblock" ulx="696" uly="2593">
        <line lrx="2389" lry="2709" ulx="730" uly="2593">peruncta cõfert.quidã aũt pꝛopinãt eas ſciati⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="2802" ulx="696" uly="2690">cis:necnõ paraliticis cũ mellicrato.¶ Ruicen</line>
        <line lrx="2324" lry="2905" ulx="710" uly="2783">na. Rubea tinctoꝛũ eſt põtici ſapoꝛis: ⁊ abſter</line>
        <line lrx="2328" lry="3003" ulx="731" uly="2888">git cũ equalitate:ponitur cum aceto ſuper em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3191" type="textblock" ulx="738" uly="2978">
        <line lrx="2326" lry="3104" ulx="743" uly="2978">petiginem:et ſanat eam.ſimiliter et moꝛpheaʒ</line>
        <line lrx="2337" lry="3191" ulx="738" uly="3078">albam. ab omni veſtigio mundificat cutẽ.Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3392" type="textblock" ulx="732" uly="3174">
        <line lrx="2235" lry="3305" ulx="732" uly="3174">bita cũ mellicrato contfert ſciatice ⁊ paraliſi</line>
        <line lrx="2335" lry="3392" ulx="746" uly="3278">¶Lalet etiã ꝑcuſſioni et caſui ſuccus eius cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3483" type="textblock" ulx="750" uly="3377">
        <line lrx="2335" lry="3483" ulx="750" uly="3377">oximelle. datur ad apoſtemata ſplenis:⁊ muu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3585" type="textblock" ulx="702" uly="3474">
        <line lrx="2336" lry="3585" ulx="702" uly="3474">dificat epar et ſplenẽ.Eoꝛũq; opilationes ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3684" type="textblock" ulx="753" uly="3566">
        <line lrx="2338" lry="3684" ulx="753" uly="3566">rit. dt in hoc ei pꝛopꝛietas euſtit aceti.vehemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3881" type="textblock" ulx="716" uly="3668">
        <line lrx="2339" lry="3799" ulx="728" uly="3668">ter pꝛouocat vrinam: vt qñq; faciat mingere</line>
        <line lrx="2351" lry="3881" ulx="716" uly="3774">ſanguinem. Et opoꝛtet qui eam biberit quaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4372" type="textblock" ulx="759" uly="3876">
        <line lrx="2230" lry="3975" ulx="759" uly="3876">die balneetur.</line>
        <line lrx="2339" lry="4076" ulx="768" uly="3957">¶ Suppoſita mẽſtrua ꝓuocat:⁊ extrahit fetũ</line>
        <line lrx="2341" lry="4171" ulx="766" uly="4059">Eiuſq; ſtipticitas cũ folijs cõferunt moꝛſui ᷣ⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="4257" ulx="766" uly="4169">mum venenoſoꝛum.</line>
        <line lrx="2345" lry="4372" ulx="770" uly="4248">¶ Platearius. Rubeatinctoꝝ calida eſt ct ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="5729" type="textblock" ulx="671" uly="4356">
        <line lrx="2331" lry="4464" ulx="726" uly="4356">cain ſecundo gradu. Uirtutẽ habet ↄfoꝛtati⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4568" ulx="735" uly="4446">uã ex aliquantula ſua ponticitate et diureticã</line>
        <line lrx="2342" lry="4671" ulx="703" uly="4548">ex amanitudine. Contra debilitatẽ ſtomachi</line>
        <line lrx="2349" lry="4764" ulx="742" uly="4652">et epatis et relaxationem datur vinũ decocti⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="4851" ulx="760" uly="4746">oms eius. Radix eius raſa ſupponitur ad mẽ</line>
        <line lrx="2354" lry="4961" ulx="743" uly="4837">ſtrua pꝛouocanda:et fetum moꝛtuũ educendũ</line>
        <line lrx="2352" lry="5056" ulx="766" uly="4946">Aqua decoctiõis eiusſi caput inde abluatur</line>
        <line lrx="2330" lry="5154" ulx="764" uly="5044">capillos reddit rubeos.</line>
        <line lrx="2369" lry="5253" ulx="671" uly="5131">Lonſtanti.vbi ſupꝛa. Rubea eſt in fine pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="5347" ulx="764" uly="5238">mi gradus calida et ſicca.habet quoddã ama</line>
        <line lrx="2395" lry="5455" ulx="716" uly="5331">nttudinis et ponticitatis. vnde ſplenem ⁊ epar</line>
        <line lrx="2405" lry="5534" ulx="776" uly="5433">mũdiſicat.⁊ eius opilationẽ aperit.vrinã ⁊ mẽ</line>
        <line lrx="2375" lry="5645" ulx="707" uly="5533">ſtrua puocat. Omniaq; mebꝛa coꝛpoꝛis a pu</line>
        <line lrx="2374" lry="5729" ulx="687" uly="5625">trtrredine mundiſicat:et moꝛfeam curat. Adhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5834" type="textblock" ulx="784" uly="5714">
        <line lrx="2376" lry="5834" ulx="784" uly="5714">betur quoq; cũ melle et aqua calida pꝛopr vlij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="6139" type="textblock" ulx="692" uly="5818">
        <line lrx="2399" lry="5946" ulx="727" uly="5818">doloꝛem.  Pplinius libꝛo. rix. Rubea tingen⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="6046" ulx="714" uly="5911">dic lanis et coꝛqo eſt neceſſaria. Laudatiſſi⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="6139" ulx="692" uly="6018">mng eit vtalica. et maxime ſubinbana pꝛoue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1230" type="textblock" ulx="2400" uly="728">
        <line lrx="3990" lry="842" ulx="2400" uly="728">nit ſponte. In medicina moꝛb umregium ſa⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="945" ulx="2419" uly="821">nat. Et vrinam eijciet ex aqua mulſa. Folia qᷣ⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1049" ulx="2415" uly="928">q; capillim inficiunt.Apud quoſdam inuenio</line>
        <line lrx="3988" lry="1140" ulx="2413" uly="1026">regium moꝛbum hoc frutice ſanari:etiaʒſi ad</line>
        <line lrx="3381" lry="1230" ulx="2417" uly="1129">alligatus ſpectetur tantum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1307" type="textblock" ulx="2597" uly="1283">
        <line lrx="2608" lry="1307" ulx="2597" uly="1283">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="4636" type="textblock" ulx="2451" uly="3758">
        <line lrx="3936" lry="3949" ulx="2451" uly="3758">Capitulumm. cccciij</line>
        <line lrx="4048" lry="4066" ulx="2470" uly="3945">ES Aluia latine Arabice ge</line>
        <line lrx="4041" lry="4147" ulx="2501" uly="4040">= liſfagos. grece eliſtagus.</line>
        <line lrx="4050" lry="4243" ulx="2583" uly="4135">. Ve BS era. li. aggre. ca. Heliſ</line>
        <line lrx="4039" lry="4357" ulx="3115" uly="4239">fagos.i.ſaluia. Et elt ar⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4446" ulx="3173" uly="4340">eouſtũlõgũ hñs plures ra</line>
        <line lrx="4106" lry="4549" ulx="3143" uly="4431">mos. ⁊ lignũ eiꝰ ⁊ ſolia ſi /</line>
        <line lrx="4046" lry="4636" ulx="3179" uly="4535">milia folijs citonioꝛi. ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4845" type="textblock" ulx="2468" uly="4628">
        <line lrx="4046" lry="4750" ulx="2480" uly="4628">elliqaꝛ ſunt logioꝛa et ſiricti</line>
        <line lrx="4046" lry="4845" ulx="2468" uly="4725">oꝛa et rugoſa pauca rugoſitate:ſicut ẽ rugoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4943" type="textblock" ulx="2464" uly="4829">
        <line lrx="4046" lry="4943" ulx="2464" uly="4829">tas panni poſtq; abluit᷑ anteq; extendat᷑ et re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5133" type="textblock" ulx="2467" uly="4921">
        <line lrx="4052" lry="5046" ulx="2468" uly="4921">ponat᷑⁊ coloꝛ eius declinat ad albedinẽ.et hʒ</line>
        <line lrx="4046" lry="5133" ulx="2467" uly="5019">odoꝛẽ bonũ.et hʒ in ſummitatiba ramoꝛum ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5226" type="textblock" ulx="2440" uly="5117">
        <line lrx="4042" lry="5226" ulx="2440" uly="5117">men ſimile ſemini herbe ſilueſtris: que dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5533" type="textblock" ulx="2473" uly="5221">
        <line lrx="4031" lry="5336" ulx="2478" uly="5221">oꝛmen.Naſcitur aũt in locis aſperis.</line>
        <line lrx="4054" lry="5429" ulx="2484" uly="5313">¶ Dxaſ.ca.eliffagus ſiue eliliffagus ſᷣm tran⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5533" ulx="2473" uly="5390">ſiationẽ noſtram. Elifſa gus.id eſt ſi aluia. Fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="5622" type="textblock" ulx="2471" uly="5503">
        <line lrx="4061" lry="5622" ulx="2471" uly="5503">ter eius eſt oblonga et multas habensvirgas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="6174" type="textblock" ulx="2486" uly="5597">
        <line lrx="4059" lry="5724" ulx="2487" uly="5597">quadras et albas.⁊ folia ſimilia maliciconijs</line>
        <line lrx="4060" lry="5814" ulx="2486" uly="5700">ſed oblõga minoꝛa et aſpera et albidioꝛa ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="5911" ulx="2491" uly="5788">doꝛata ſubꝛugoſa.ſemenſuꝑ virgas eſt ſimi⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="6009" ulx="2487" uly="5893">le omnino agreſti. Naſcit locis aſperiss</line>
        <line lrx="4061" lry="6174" ulx="2490" uly="5976">¶ Plinius cap.eliffagus berbaclt emlbia⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2563" lry="905" type="textblock" ulx="982" uly="747">
        <line lrx="2563" lry="905" ulx="982" uly="747">Halla eſt eivaſta et quadra ſolia gliquat en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1006" type="textblock" ulx="993" uly="890">
        <line lrx="2603" lry="1006" ulx="993" uly="890">aſpera. Poteſt em acriter reſiringere.¶ Hal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1293" type="textblock" ulx="989" uly="987">
        <line lrx="2567" lry="1111" ulx="1006" uly="987">vi. ſimplici.far. capᷣ. cliſſagus EKomp leuo hui⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="1207" ulx="997" uly="1089">heibe eſt calida caliditate manifeſta et lificiẽ</line>
        <line lrx="1655" lry="1293" ulx="989" uly="1195">ti et parum ſuptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1494" type="textblock" ulx="1245" uly="1284">
        <line lrx="2373" lry="1494" ulx="1245" uly="1284">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1609" type="textblock" ulx="978" uly="1480">
        <line lrx="2562" lry="1609" ulx="978" uly="1480">Pli. Herba ipᷣa facit ad diſſintericos.⁊ ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1718" type="textblock" ulx="992" uly="1603">
        <line lrx="2600" lry="1718" ulx="992" uly="1603">cus ſolioꝝ eiꝰ capillos generat:ct vrinã puo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1809" type="textblock" ulx="968" uly="1694">
        <line lrx="2570" lry="1809" ulx="968" uly="1694">cat. ¶ S era. decoctio ſolioꝛũ ⁊ ramoꝛũ ſpᷣius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1907" type="textblock" ulx="994" uly="1797">
        <line lrx="2614" lry="1907" ulx="994" uly="1797">qñ bibi ꝓuocat vrinã ⁊ mẽſirua:et expellit ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2394" type="textblock" ulx="977" uly="1890">
        <line lrx="2575" lry="1999" ulx="995" uly="1890">tũ.et  ſert moꝛſui venenoſo ſtrigonis morini:</line>
        <line lrx="2571" lry="2092" ulx="985" uly="1993">⁊ den igrat capillos:⁊ ? fert apoſtematibo? ab</line>
        <line lrx="2566" lry="2185" ulx="989" uly="2086">ſcindit fluxũ fanguinis:⁊ mũdificatvleera frau</line>
        <line lrx="2573" lry="2297" ulx="977" uly="2190">dulẽta.⁊ cũ decoctione ramuloꝝ ⁊ ſolioꝛũ ipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="2573" lry="2394" ulx="982" uly="2284">ſit ablutio.⁊ ſedat pꝛuritũ genitaliũ viroꝛuꝛ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2590" type="textblock" ulx="963" uly="2381">
        <line lrx="2607" lry="2497" ulx="963" uly="2381">muliexꝝ.¶ Dyaſ. Uirtus cius ẽ diuretica. Mẽ</line>
        <line lrx="2573" lry="2590" ulx="979" uly="2479">ſtruis imperat. Aboꝛſum ſacit. Percuſſum ſiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2887" type="textblock" ulx="965" uly="2582">
        <line lrx="2571" lry="2702" ulx="965" uly="2582">gonie marinimitigat.Capillos nigreſcit. E ſt</line>
        <line lrx="2574" lry="2799" ulx="976" uly="2680">ctiam termanti: ct ſanguinẽ fluentẽ ex vul⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="2887" ulx="975" uly="2772">nenb ſtringit. Soꝛdida vulnera purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2986" type="textblock" ulx="923" uly="2876">
        <line lrx="2567" lry="2986" ulx="923" uly="2876">¶Elixatura ſolioꝛũ et virgarũ ipſiue pꝛurigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3188" type="textblock" ulx="960" uly="2975">
        <line lrx="2565" lry="3093" ulx="978" uly="2975">nem nature cõpeſcit.E ſt ctiam virtutis redar</line>
        <line lrx="2567" lry="3188" ulx="960" uly="3080">guẽtis cũ acrimonia. Unde et d iſſintcriã arq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3285" type="textblock" ulx="951" uly="3171">
        <line lrx="2565" lry="3285" ulx="951" uly="3171">mMulicbꝛẽ fiuxũ(quẽ greci rigeon vocant)acit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3377" type="textblock" ulx="977" uly="3275">
        <line lrx="2560" lry="3377" ulx="977" uly="3275">ſuccus ſolioꝛũ eius.apillos demigrat:ct vri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3479" type="textblock" ulx="952" uly="3368">
        <line lrx="2561" lry="3479" ulx="952" uly="3368">nã ꝓuocat.¶ Paulus. Uinũ decoctiõis eiꝰ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3772" type="textblock" ulx="974" uly="3466">
        <line lrx="2565" lry="3585" ulx="974" uly="3466">ſert paraliticis bibitũ ⁊ cathaplaſmatũ ſuꝑ ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3689" ulx="976" uly="3565">tẽ paraliticantẽ.¶ Et dicũt magi de ſaluia ꝗ</line>
        <line lrx="2561" lry="3772" ulx="974" uly="3664">ipᷣa putrefacta ſub ſimo generat᷑ auis quedaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3794" type="textblock" ulx="2345" uly="3777">
        <line lrx="2493" lry="3794" ulx="2345" uly="3777">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="3863" type="textblock" ulx="974" uly="3765">
        <line lrx="2610" lry="3863" ulx="974" uly="3765">hñs caudã ſerpentinãet albaʒ merule ſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3972" type="textblock" ulx="974" uly="3859">
        <line lrx="2560" lry="3972" ulx="974" uly="3859">De cuius cinere ſi ponat᷑in lampade apparet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4065" type="textblock" ulx="970" uly="3959">
        <line lrx="2739" lry="4065" ulx="970" uly="3959">q domꝰ ſit plena ſerpentib. ¶ Exherbario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4264" type="textblock" ulx="971" uly="4057">
        <line lrx="2558" lry="4176" ulx="971" uly="4057">Saluia hʒ ſolia lõga et anguſta ſubaſpcra o⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="4264" ulx="972" uly="4153">doꝛe ſuaui et graui.In locis aſperie naſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4357" type="textblock" ulx="961" uly="4254">
        <line lrx="2588" lry="4357" ulx="961" uly="4254">Decoclio eius potata vrinaʒ et menſiruas mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4744" type="textblock" ulx="955" uly="4348">
        <line lrx="2557" lry="4453" ulx="961" uly="4348">uet. Paſtinace marine ſi quẽ ꝑcuſſerint virus</line>
        <line lrx="2554" lry="4554" ulx="969" uly="4446">excludit:Sanguinis eruptio nẽ ſiſtit.  Pla.</line>
        <line lrx="2550" lry="4652" ulx="955" uly="4545">Saluia ca.ẽ ina.⁊ ſic.in.ij.ſolũ ſolia cõpetunt</line>
        <line lrx="2547" lry="4744" ulx="962" uly="4643">vſui mecicine et viridia.et ſicca domeſtica ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4847" type="textblock" ulx="962" uly="4736">
        <line lrx="2562" lry="4847" ulx="962" uly="4736">gis cõſumit et confoꝛtat. Silueſiris aũt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="5237" type="textblock" ulx="960" uly="4834">
        <line lrx="2544" lry="4958" ulx="963" uly="4834">gis oyaloꝛetica.Qinũ decoctionis ſaluicvas</line>
        <line lrx="2543" lry="5050" ulx="962" uly="4935">let paraliticis et epilenticꝭ.ſomẽtatio ex aq̃ de</line>
        <line lrx="2540" lry="5138" ulx="963" uly="5031">coctiõis eius valet ↄ ſiran guiniã et diſiintcriã</line>
        <line lrx="2533" lry="5237" ulx="960" uly="5113">Matricẽ mũdificat ¶ Cli.li.xxij. Heba nriqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="5325" type="textblock" ulx="963" uly="5227">
        <line lrx="2578" lry="5325" ulx="963" uly="5227">nuc ſunt herbarij eleliphacon grece.latini x-o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5620" type="textblock" ulx="950" uly="5322">
        <line lrx="2536" lry="5446" ulx="959" uly="5322">cãt ſaluia mente ſimilẽ canaocoꝛata. hac ap⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="5542" ulx="954" uly="5417">poſita partus cmoꝛtuos extrahũt. Itẽq; ver⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5620" ulx="950" uly="5513">mes auriũ et vlcerũ.¶ Idẽ in libꝛo.xxvi. Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5728" type="textblock" ulx="877" uly="5610">
        <line lrx="2583" lry="5728" ulx="877" uly="5610">baꝗq a q buſdã appellat ſaluia ſimil verbaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="6218" type="textblock" ulx="939" uly="5711">
        <line lrx="2528" lry="5830" ulx="954" uly="5711">Cõt erii ea et colaia caleſit.etſic ad tuſſim la⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="5929" ulx="950" uly="5812">teriſq; doloꝛes bibi. E adẽq; cõtra ſcoꝛpiõcs</line>
        <line lrx="2532" lry="6026" ulx="951" uly="5908">atqʒ dꝛacones marinos efficax eſt. Cõtra ſer</line>
        <line lrx="2524" lry="6121" ulx="949" uly="6006">pentes etiã ex oleo ꝑungi ea ꝓdeſt.yſopi faſci</line>
        <line lrx="2527" lry="6218" ulx="939" uly="6101">uluscij quadrantemellis decoquit ad tuſſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="771" type="textblock" ulx="3216" uly="764">
        <line lrx="3227" lry="771" ulx="3216" uly="764">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1883" type="textblock" ulx="2652" uly="779">
        <line lrx="4504" lry="900" ulx="2711" uly="779">¶ Macer. Saluia cninomen clxſilacoe cei X</line>
        <line lrx="4276" lry="998" ulx="2709" uly="894">gpud grecoe.E un mulla iccoꝛie ꝓdeſi xota⸗</line>
        <line lrx="4338" lry="1104" ulx="2652" uly="992">19 quereiue.Pcllit ? boꝛtuʒ. loci q; m erſirua</line>
        <line lrx="4345" lry="1192" ulx="2707" uly="1086">purgat rua venen atoe curat ſuper addita</line>
        <line lrx="4282" lry="1297" ulx="2711" uly="1184">moꝛius. rudis vulnerib. quc mulio ſanguis</line>
        <line lrx="4312" lry="1385" ulx="2704" uly="1280">nemanont. Apponas tritᷓ dicnt retincre cru⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="1488" ulx="2661" uly="1377">oꝛem:Cũu vino ſuccus tepidus ſi ſumũ huius:</line>
        <line lrx="4282" lry="1583" ulx="2703" uly="1476">Cõpeſcit tuſſim veterẽ lateriſqʒ doloꝛẽ᷑. Prunꝰ-</line>
        <line lrx="4329" lry="1682" ulx="2683" uly="1571">rmus vulue curat vi geq; virilis. Si ſoucas</line>
        <line lrx="4280" lry="1780" ulx="2706" uly="1666">vino ſuerit quo ſaluia cocta. lliue ſucco cni⸗</line>
        <line lrx="4331" lry="1883" ulx="2708" uly="1763">nes nigreſcere dicunt. Si ſini hoc vncii ccreꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="1992" type="textblock" ulx="2683" uly="1867">
        <line lrx="3576" lry="1992" ulx="2683" uly="1867">bꝛo lub ſole caleni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="6018" type="textblock" ulx="2637" uly="4533">
        <line lrx="4242" lry="4725" ulx="2867" uly="4533">CLCapitulum. cας. b᷑</line>
        <line lrx="4264" lry="4850" ulx="2678" uly="4727">Al»lix. Iſi. lib. ety. Salix dicta eſt: co y</line>
        <line lrx="4263" lry="4942" ulx="2788" uly="4827">ſſaliat:id eſt creſcat. Arboꝛ lenta:vitibo</line>
        <line lrx="4265" lry="5039" ulx="2831" uly="4930">xinccendis abilis. ¶ Ambꝛoſius. Sa⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="5140" ulx="2672" uly="5022">lices videntur nibil be bere ſeminis.hebent iñ</line>
        <line lrx="4268" lry="5231" ulx="2662" uly="5127">gramen quoddam in ſolijs quo terris cẽmiſo</line>
        <line lrx="4268" lry="5328" ulx="2675" uly="5223">tan qᷓᷓ ſcmine poſito ſurgat arboꝛ de ſurculo:</line>
        <line lrx="4094" lry="5418" ulx="2644" uly="5320">ct tanq; ſeipſem eluſcitet de ſemine ſuo.</line>
        <line lrx="4255" lry="5530" ulx="2678" uly="5412">¶ Bloſa ſuꝑ E ſaiam.xliij. Salix eſi arboꝛ</line>
        <line lrx="4252" lry="5625" ulx="2666" uly="5512">iniructuoſa:ſed cito creſcit:mai ime ſiiuxta a⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="5723" ulx="2637" uly="5609">quam ſit.i¶ Ariſtotiles in li.de plantis. QOue⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="5821" ulx="2663" uly="5710">dam in hi mico loco.quedã in arido et qucdã</line>
        <line lrx="4244" lry="5918" ulx="2640" uly="5811">in vtroq; vt ſalix. Idẽ libꝛo de aĩalib.quedaʒ</line>
        <line lrx="4232" lry="6018" ulx="2665" uly="5905">a boꝛes nõ ſructilicant. Sicut vin pinguca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="6104" type="textblock" ulx="2597" uly="6004">
        <line lrx="4308" lry="6104" ulx="2597" uly="6004">rnon mulium ſpermatiſant. Ta lis cſi ſalix?⁊ ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6207" type="textblock" ulx="2654" uly="6103">
        <line lrx="4236" lry="6207" ulx="2654" uly="6103">mananux. ¶ Idem in libꝛo decimo ſexio. IJn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="2792" type="textblock" ulx="517" uly="2703">
        <line lrx="614" lry="2792" ulx="517" uly="2703">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="860" type="textblock" ulx="750" uly="731">
        <line lrx="2339" lry="860" ulx="750" uly="731">aquoſis tm̃ pneniunt ſalices? alni.lõgaq; fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="952" type="textblock" ulx="750" uly="836">
        <line lrx="2337" lry="952" ulx="750" uly="836">lia ſunt vtriq; inter pꝛimas germinãt. Circum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1056" type="textblock" ulx="751" uly="936">
        <line lrx="2347" lry="1056" ulx="751" uly="936">agunt᷑ ſalicis folia poſt ſolſticiũ.nec alio argu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1340" type="textblock" ulx="737" uly="1045">
        <line lrx="2329" lry="1156" ulx="753" uly="1045">mento intelligit᷑ certius ſidus cõfectũ.Ociſſi⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1257" ulx="737" uly="1135">me vero ſalix amittit ſemẽ anteq; maturitatem</line>
        <line lrx="2335" lry="1340" ulx="755" uly="1226">ſentiat om̃ino. ⁊ obidfrugiperda dicta eſt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1634" type="textblock" ulx="709" uly="1319">
        <line lrx="2346" lry="1465" ulx="756" uly="1319">homero. Sequẽs vero etas ſcelere ſuo hãcſẽ</line>
        <line lrx="2338" lry="1548" ulx="728" uly="1437">tentiã interpᷣtata ẽ ꝙ ſemẽ ſalicꝭ mulieris ſteri</line>
        <line lrx="2333" lry="1634" ulx="709" uly="1525">litatis medicametũ ẽ. Sʒ in h quoq; naſcenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1731" type="textblock" ulx="751" uly="1632">
        <line lrx="2343" lry="1731" ulx="751" uly="1632">natura ꝓuidit:q; de pacto ſurculo incurioſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1837" type="textblock" ulx="732" uly="1716">
        <line lrx="2332" lry="1837" ulx="732" uly="1716">ſemen dedit. Cina mm ꝓditur id maturitatem ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2061" type="textblock" ulx="736" uly="1814">
        <line lrx="2335" lry="1934" ulx="736" uly="1814">lerre ſolita in inſula cbeeta.</line>
        <line lrx="2327" lry="2061" ulx="756" uly="1909">¶ Pandecta capᷣ.cci.Culefara. Grece tre. la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2129" type="textblock" ulx="749" uly="2019">
        <line lrx="1282" lry="2129" ulx="749" uly="2019">tine vero ſalix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2454" type="textblock" ulx="713" uly="2332">
        <line lrx="2330" lry="2454" ulx="713" uly="2332">Sera.li.ag.ca. Cuief.i.ſalix. ſolia ⁊ flos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2649" type="textblock" ulx="751" uly="2449">
        <line lrx="2332" lry="2563" ulx="755" uly="2449">roſa eiꝰ habẽt in ſapoꝛe põticitatẽ.⁊ virtus ſa</line>
        <line lrx="2325" lry="2649" ulx="751" uly="2541">licis eſt deſiccatiua ſine punctiõe.Roꝛtex vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2847" type="textblock" ulx="746" uly="2639">
        <line lrx="2388" lry="2761" ulx="749" uly="2639">ſpius ſiccioꝛis eſt cõplexionis.ſicut ſunt om̃es</line>
        <line lrx="2353" lry="2847" ulx="746" uly="2738">ſpecies coꝛticis. Uñ adminiſtrat᷑ in glutina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3824" type="textblock" ulx="743" uly="2838">
        <line lrx="2328" lry="2945" ulx="751" uly="2838">tione vlceꝝ. Sed flos ⁊ roſa eius adminiſtran</line>
        <line lrx="2336" lry="3048" ulx="763" uly="2938">tur ⁊ admiſcẽtur in om̃ibo medicinis ⁊ vngue</line>
        <line lrx="2322" lry="3145" ulx="744" uly="3031">tis deſiccatiuie.Et ſunt ex hoĩbo qͥ accipiũt flo</line>
        <line lrx="2329" lry="3236" ulx="745" uly="3130">res et roſam ⁊ ſuccũ ipſius.⁊ cõponũt ex eis de</line>
        <line lrx="2329" lry="3337" ulx="747" uly="3232">ſiccatiuã medicinã que cõfert in multis.qꝛ de⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="3440" ulx="746" uly="3325">ſiccat ſine moꝛdicatione ⁊ ꝓpꝛie: quia in ipſa eſt</line>
        <line lrx="2330" lry="3538" ulx="744" uly="3431">ſtipticitas pauca.i Et qñ ccburũtur eiꝰ coꝛti⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3632" ulx="744" uly="3523">ces ⁊ cõficiũtur cuʒ aceto:adminiſtrãtur ĩ om̃i</line>
        <line lrx="2324" lry="3733" ulx="743" uly="3618">bus egritudinibo in q; bo neceſſaria ẽ deſiccatio</line>
        <line lrx="2326" lry="3824" ulx="750" uly="3721">ſicut in verrucis ⁊ ꝓpꝛie in rotundis ⁊ in verru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3926" type="textblock" ulx="749" uly="3815">
        <line lrx="2327" lry="3926" ulx="749" uly="3815">cis ſimilibo capitibo clauoꝝ:⁊ in verrucis inſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4418" type="textblock" ulx="746" uly="3912">
        <line lrx="2323" lry="4030" ulx="746" uly="3912">xis ĩ cute.eradicat em̃ eas qñ ſuꝑ eas fit linitio</line>
        <line lrx="2328" lry="4119" ulx="762" uly="4020">G¶ Et qñ euellitur coꝛtex eiꝰ tꝑe quo emanãt</line>
        <line lrx="2317" lry="4224" ulx="750" uly="4107">floꝛes et colligit᷑ gummi eius. Habet hoc gů⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="4313" ulx="749" uly="4210">mi virtutẽ ab ſteriiuã ⁊ ſubtiliatiuã.⁊ ideo ad⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="4418" ulx="750" uly="4307">miniſtrat᷑ in om̃ibo egritudinibo q̃ accidunt pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4593" type="textblock" ulx="752" uly="4406">
        <line lrx="3962" lry="4515" ulx="803" uly="4406">ille et faciũt unpedimentuʒ; viſus.¶ Et idem ſi ucas emundat.“</line>
        <line lrx="4023" lry="4593" ulx="752" uly="4439">peleet eoine bibitus omnẽ caloꝛẽ libidinis frigeſcere facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4614" type="textblock" ulx="756" uly="4506">
        <line lrx="2326" lry="4614" ulx="756" uly="4506">aucto.Pauli.Uirtus ſolioꝝ ⁊ coꝛticũ et fructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4719" type="textblock" ulx="737" uly="4600">
        <line lrx="2330" lry="4719" ulx="737" uly="4600">ſalicis ⁊ ſuccj eiꝰ eſt ſtiptica. Et eſt frigide ⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5883" type="textblock" ulx="749" uly="4701">
        <line lrx="2326" lry="4806" ulx="755" uly="4701">ce cõplexionis in pꝛaimo gradu.¶Et idem au⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4912" ulx="749" uly="4802">cto. Bedigar. Oñ bibüturfolia eius trita cum</line>
        <line lrx="2328" lry="5004" ulx="753" uly="4901">pipereet vino pauco cõferũt colicis.et quando</line>
        <line lrx="2334" lry="5099" ulx="764" uly="4997">ſumitur cum aqua pꝛohibet impꝛegnationem</line>
        <line lrx="2341" lry="5207" ulx="761" uly="5091">et fructus eius cõfert ſputo ſanguinis qñ bibit</line>
        <line lrx="2340" lry="5304" ulx="757" uly="5189">et coꝛtex eiꝰ tritꝰ cuʒ oleo roſaꝝ.ſi bulierint in</line>
        <line lrx="2078" lry="5393" ulx="761" uly="5291">coꝛtice granati cõferunt doloꝛi auriuʒ</line>
        <line lrx="2345" lry="5498" ulx="770" uly="5382">¶ Et eius decoctio admin ſtrata ſuper pedes</line>
        <line lrx="2342" lry="5597" ulx="757" uly="5486">podagricoꝝ cõfert eis multũ:⁊ mundifſicat fur</line>
        <line lrx="2341" lry="5691" ulx="758" uly="5584">fures capitꝭ. et colligitur humiditas ab ea de</line>
        <line lrx="2346" lry="5793" ulx="761" uly="5684">fluens q excoꝛiat᷑ a coꝛtice ſuo q incipit appa</line>
        <line lrx="2346" lry="5883" ulx="760" uly="5777">rere flos eiꝰ.qm̃ reperit᷑ intra coꝛticem humidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="6088" type="textblock" ulx="720" uly="5876">
        <line lrx="2353" lry="5996" ulx="751" uly="5876">tas congregata que abſtergit oculum. et au⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="6088" ulx="720" uly="5972">ſert tenebꝛoſitatem eius. Pꝛopꝛictas ſalicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="1668" type="textblock" ulx="2437" uly="774">
        <line lrx="4011" lry="884" ulx="2439" uly="774">eius q̃ exrrabit ſanguiſugas adherentes gut⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="981" ulx="2446" uly="881">turi:et glutinat vulnera recẽtia.i¶ Et idem au</line>
        <line lrx="4010" lry="1080" ulx="2444" uly="975">ctoꝛitate Aben Meſuay. Folia ſalicis bibita</line>
        <line lrx="4005" lry="1180" ulx="2437" uly="1063">ꝓhibent impꝛegnationẽ:et cõferũt fluxui ſan⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1277" ulx="2447" uly="1170">guinis.⁊ lac qð egredit᷑ ex eis acuit viſum ⁊ ab</line>
        <line lrx="4011" lry="1371" ulx="2446" uly="1260">radit pilos.i¶ Et ideʒ ancto. Pauli. In folijs</line>
        <line lrx="3820" lry="1473" ulx="2447" uly="1352">ſalicis et ſalice:nõ dixit Galienus aliud.</line>
        <line lrx="4009" lry="1572" ulx="2439" uly="1451">Halienus ſeptimo ſimplicium ſarmacoꝝ ca</line>
        <line lrx="4015" lry="1668" ulx="2444" uly="1553">pitulo vre. ytre ſiue ſalix vtetur qundẽ aliquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1781" type="textblock" ulx="2405" uly="1648">
        <line lrx="4024" lry="1781" ulx="2405" uly="1648">et folijs ad ianguinolentoꝝ vulneꝝ cõſolidati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2542" type="textblock" ulx="2433" uly="1744">
        <line lrx="4021" lry="1859" ulx="2444" uly="1744">onem maxime floꝛe cius ſere omes vtuntur</line>
        <line lrx="4022" lry="1957" ulx="2433" uly="1841">mediciad cõfectionem ſiccatiui emglaſin Eſt</line>
        <line lrx="4017" lry="2044" ulx="2443" uly="1947">enim vis eoꝛum ſuauis ſiccatiua habet autem</line>
        <line lrx="3479" lry="2141" ulx="2443" uly="2039">et quiddam ſtipticitatis.</line>
        <line lrx="4020" lry="2262" ulx="2452" uly="2135">¶ Quidã vero ⁊ ſuccuʒ faciẽtes ex eis immoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="2349" ulx="2448" uly="2235">dax et ſiccatinũ habet farmacuʒ ad mulra vti⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="2442" ulx="2435" uly="2333">le. Nibil em̃ ma gis occurrit viſui q; farmacuʒ</line>
        <line lrx="4022" lry="2542" ulx="2445" uly="2433">immoꝛdatius ſiccans paruʒ: ſed ſtipticans.ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="2635" type="textblock" ulx="2449" uly="2534">
        <line lrx="4098" lry="2635" ulx="2449" uly="2534">cut in tractatu de compoſitione fſarmacoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3808" type="textblock" ulx="2445" uly="2632">
        <line lrx="4028" lry="2734" ulx="2448" uly="2632">plenius dicetur.¶oꝛtex ctiã huius aboꝛis</line>
        <line lrx="4027" lry="2832" ulx="2448" uly="2724">ſimilis eſt tam fronduis q; floꝛum virtun:pᷣter</line>
        <line lrx="4029" lry="2930" ulx="2452" uly="2820">q; q eſt ſiccioꝛ f̃ᷣm cõpleiionẽ:ſed hunc quidã</line>
        <line lrx="4026" lry="3029" ulx="2445" uly="2926">accẽdut:et vtunt cinere in om̃ibe his que vio⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="3128" ulx="2448" uly="3023">lenter indigeni deſiccari.ſicut ſigiles ⁊ chiles.</line>
        <line lrx="4029" lry="3222" ulx="2446" uly="3118">id eſt mirmiceas.auferunt ipſum madefacien⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="3323" ulx="2447" uly="3222">tes aceto acri.quidam vero tempoꝛefloꝛendiĩ</line>
        <line lrx="4037" lry="3418" ulx="2445" uly="3317">cidentes coꝛticem. Liquoꝛẽ ſiquidẽ colligunt</line>
        <line lrx="4028" lry="3517" ulx="2447" uly="3413">et eo vtuntur in obſuſcantibus pupillis.cu ſit</line>
        <line lrx="4025" lry="3612" ulx="2446" uly="3509">farmacũ abſterſiuũ ſimul et ſubtiliatiuum.cũ⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3711" ulx="2451" uly="3607">ſit hmõi poterit eo vti etad alia multta.</line>
        <line lrx="4019" lry="3808" ulx="2447" uly="3702">¶ Palladius libꝛo tertio In menſe febꝛuario</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="3911" type="textblock" ulx="2411" uly="3802">
        <line lrx="4025" lry="3911" ulx="2411" uly="3802">plante ſalicis obꝛuende ſunt:⁊ omnium geneꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3996" type="textblock" ulx="2448" uly="3901">
        <line lrx="3322" lry="3996" ulx="2448" uly="3901">que applicantur arbuſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4104" type="textblock" ulx="2439" uly="3966">
        <line lrx="4021" lry="4104" ulx="2439" uly="3966">¶ Dralcoꝛi. Salix eſt arboꝛ cuius ſolia gluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4193" type="textblock" ulx="2447" uly="4098">
        <line lrx="4021" lry="4193" ulx="2447" uly="4098">nãt vulnera cruenta.  los ctiã eius ſine moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4293" type="textblock" ulx="2427" uly="4193">
        <line lrx="4018" lry="4293" ulx="2427" uly="4193">dicatione deſiccatiuus eſt. Cuius cinis cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4496" type="textblock" ulx="2444" uly="4295">
        <line lrx="4015" lry="4409" ulx="2444" uly="4295">aceto ſuꝑ callos pedũ inductus cos tollit.Et</line>
        <line lrx="4024" lry="4496" ulx="2447" uly="4391">ſimiliter verrucas emundat.ꝭ los eius cum aqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4698" type="textblock" ulx="2449" uly="4583">
        <line lrx="4024" lry="4698" ulx="2449" uly="4583">¶ Auicẽ. Salicis folia ſtiptica ſunt ſine moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4888" type="textblock" ulx="2433" uly="4685">
        <line lrx="4046" lry="4802" ulx="2445" uly="4685">dicanone:Et eſt in eis exſiccatio ſufticiẽe. Ci⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4888" ulx="2433" uly="4783">nis autem eius vehementis eſt exſiccationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4997" type="textblock" ulx="2453" uly="4877">
        <line lrx="4030" lry="4997" ulx="2453" uly="4877">Emplaſtrum ex eo factũ retinet fluxũ ſanguis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5084" type="textblock" ulx="2432" uly="4976">
        <line lrx="4029" lry="5084" ulx="2432" uly="4976">¶ Conſtantinus. Salices frigide ſunt in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5279" type="textblock" ulx="2450" uly="5078">
        <line lrx="4029" lry="5195" ulx="2450" uly="5078">cundo gradu.ſicce in pꝛimo. Nalent doloꝛi ca</line>
        <line lrx="4030" lry="5279" ulx="2452" uly="5176">pitis de caloꝛe ſi in naribus mittantur. Suc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5566" type="textblock" ulx="2429" uly="5275">
        <line lrx="4031" lry="5385" ulx="2435" uly="5275">cus eius vulnera ſolidat, Coꝛtex eius vſius et</line>
        <line lrx="4041" lry="5490" ulx="2441" uly="5372">cum aceto temperatus verrucas et poꝛos au⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="5566" ulx="2429" uly="5465">fert. S ed lac coꝛticis a ſalicibus floꝛem habẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5669" type="textblock" ulx="2450" uly="5568">
        <line lrx="4037" lry="5669" ulx="2450" uly="5568">tibus eruti viſum dariſicat.Defectos conſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5871" type="textblock" ulx="2428" uly="5664">
        <line lrx="4039" lry="5781" ulx="2428" uly="5664">tat oculos. Succus frondium et pomoꝝ pota</line>
        <line lrx="3820" lry="5871" ulx="2428" uly="5766">tus mulieni vt concipiatnon permitiit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="6147" type="textblock" ulx="2604" uly="5856">
        <line lrx="3965" lry="6044" ulx="2604" uly="5856">Capitulum. cc,h..</line>
        <line lrx="3948" lry="6147" ulx="3157" uly="6035">„ 6 kK</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="1647" type="textblock" ulx="4130" uly="1306">
        <line lrx="4222" lry="1647" ulx="4130" uly="1306">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="2271" type="textblock" ulx="4138" uly="2174">
        <line lrx="4236" lry="2271" ulx="4138" uly="2174">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2616" lry="3841" type="textblock" ulx="970" uly="3428">
        <line lrx="2553" lry="3570" ulx="970" uly="3428"> Ambucꝰ. Pandecta ca.ccclxxix. Sci</line>
        <line lrx="2616" lry="3651" ulx="1032" uly="3531">Xendü  actis ẽ ſambucus: Rameactis</line>
        <line lrx="2558" lry="3739" ulx="1023" uly="3629">N dicit᷑ ebulus:⁊ ſunt plate omibo note.</line>
        <line lrx="2602" lry="3841" ulx="975" uly="3725">U verſus:S ãbucus eſt actis:ſ ebulus ẽ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="4000" type="textblock" ulx="951" uly="3816">
        <line lrx="4111" lry="3942" ulx="951" uly="3816">meactis. Sera.li. ag. c. Kameacti. Ramen? pannu: facit rubecmec</line>
        <line lrx="4320" lry="4000" ulx="2694" uly="3880">¶Oleum eiꝰ cõfert ſenibe:⁊ ſtigidis neruoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="4532" type="textblock" ulx="909" uly="3913">
        <line lrx="2565" lry="4054" ulx="984" uly="3913">cti due ſunt ſpẽs: qruũ vna grece dicitur actis.</line>
        <line lrx="2565" lry="4132" ulx="976" uly="4025">in larino ſambucꝰ.et ſcdᷣa nominatur in greco</line>
        <line lrx="2566" lry="4224" ulx="1036" uly="4124">ameactis.et eiꝰ eſt intẽtio terrenus actis:⁊ in</line>
        <line lrx="2611" lry="4328" ulx="981" uly="4215">latino dicitur ebulus.de ꝗᷓ legeca.cxxv:S.ð</line>
        <line lrx="2583" lry="4440" ulx="983" uly="4313">E. ¶ lim. Sambuci due ſunt ſpecies. eaꝝ</line>
        <line lrx="2603" lry="4532" ulx="909" uly="4408">vna alſim latur arboꝛibo habentibus ramos ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="4731" type="textblock" ulx="820" uly="4500">
        <line lrx="2641" lry="4644" ulx="931" uly="4500">miles canmis rotundis: quoꝛij coloꝛ eſt ad al-</line>
        <line lrx="2634" lry="4731" ulx="820" uly="4618">beldinem. ? ſunt longa. ⁊ ſunt in eis quattuo?ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="6183" type="textblock" ulx="853" uly="4700">
        <line lrx="2617" lry="4822" ulx="977" uly="4700">folia aut quin q; poꝛrecta ſuper ramos quoſii⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="4906" ulx="974" uly="4793">bet. = ſimilia folqs nucis.minoꝛa tamen eis ha</line>
        <line lrx="2569" lry="5013" ulx="853" uly="4896">penia grauẽ odoꝛem.⁊ in ſummitatibo ramo⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="5105" ulx="913" uly="4993">rum ſunt floꝛes albi. ?⁊ grana ſimilia granis vi</line>
        <line lrx="2599" lry="5207" ulx="927" uly="5092">ridibꝰ vel lentiſci.quoꝝ coloꝛ declinat ad pur⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="5320" ulx="983" uly="5189">pureitatem cũ nigredine.et ſunt velut in race⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="5393" ulx="986" uly="5279">mis. ⁊ habẽt multã bumiditatẽ habentẽé odo⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="5499" ulx="979" uly="5380">rem lini.⁊ iſta dicitur accis.Alia vero ſpecies</line>
        <line lrx="2629" lry="5601" ulx="967" uly="5479">que dicitur kameactis eſt minoꝛ pꝛima. habet</line>
        <line lrx="2577" lry="5691" ulx="985" uly="5577">ramos mag etinẽtes herbe qᷓdratos i quib-</line>
        <line lrx="2580" lry="5794" ulx="965" uly="5671">ſunt muiti nodi  ſolia inuicẽ diſtantia:⁊ ſlingu</line>
        <line lrx="2581" lry="5875" ulx="946" uly="5768">lis nodis ſimilia ſolijs amigdalis in ſumnuta</line>
        <line lrx="2584" lry="5981" ulx="987" uly="5862">nbus ſuis: mii qꝛ habent venas:⁊ ſunt longio⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="6088" ulx="981" uly="5963">ra eis hitin grauẽ odoꝛẽ.⁊ i ſumitatiboramoꝝ</line>
        <line lrx="2584" lry="6183" ulx="948" uly="6057">ſunt ca pitella ſina coꝛonis ſupdicte ſpecici. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1072" type="textblock" ulx="2362" uly="742">
        <line lrx="4207" lry="873" ulx="2588" uly="742">mMmaen ꝛ flo ſi.ꝛ bj ramoslõgos groſitudinẽ</line>
        <line lrx="4210" lry="986" ulx="2362" uly="856">CLiſgiti habẽtes. Iſidoꝛ: us li. eibymologiarum.</line>
        <line lrx="4206" lry="1072" ulx="2620" uly="960">S ambucus eſt arboꝛ mollis ⁊ pDrru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2922" type="textblock" ulx="2518" uly="2601">
        <line lrx="4163" lry="2734" ulx="2535" uly="2601">. buci atq; rubi generis ſunt fungo rtan</line>
        <line lrx="4234" lry="2825" ulx="2518" uly="2684"> ſerule. quippe plus ligni atq; hucci eſt vtiq;</line>
        <line lrx="4241" lry="2922" ulx="2656" uly="2791">ſambuco exq̃ magis cano:ã buccinã tubamqaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1241" type="textblock" ulx="2660" uly="1054">
        <line lrx="3891" lry="1241" ulx="2660" uly="1054">HPHpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="1351" type="textblock" ulx="2629" uly="1222">
        <line lrx="4289" lry="1351" ulx="2629" uly="1222">¶ Plinioli. xxi. Saãbuci bñt acinos nigros ?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1452" type="textblock" ulx="2624" uly="1326">
        <line lrx="4211" lry="1452" ulx="2624" uly="1326">paruos humores lenti. Inficiẽdo maxime ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="1549" type="textblock" ulx="2449" uly="1423">
        <line lrx="4216" lry="1549" ulx="2449" uly="1423">pruillo.qui ⁊ ipſi in aqua decoctimanduntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="1642" type="textblock" ulx="2634" uly="1519">
        <line lrx="4215" lry="1642" ulx="2634" uly="1519">¶ Jdẽli.xv. Arboꝝ qrundã fructꝰ pediculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1737" type="textblock" ulx="2605" uly="1619">
        <line lrx="4247" lry="1737" ulx="2605" uly="1619">Dependent vt piri. Alia vero racemis vt edere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1837" type="textblock" ulx="2637" uly="1716">
        <line lrx="4226" lry="1837" ulx="2637" uly="1716">atq; ſambuci.¶ Idẽ in li xxi. Sabucus ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2416" type="textblock" ulx="2645" uly="2102">
        <line lrx="4036" lry="2285" ulx="2645" uly="2102">dulla eſt plunma: coꝛuus cuinulla, Se</line>
        <line lrx="4223" lry="2347" ulx="2646" uly="2211">cus eſt arboꝛ oiuidua nec ramola leniſtima.?</line>
        <line lrx="4223" lry="2416" ulx="2645" uly="2304">idco ſcutis ſaciẽdis aptiſſima.cuius nimiꝝ pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="2522" type="textblock" ulx="2652" uly="2403">
        <line lrx="4333" lry="2522" ulx="2652" uly="2403">ga ſe ptinus cõtrahit: ſuũq; vulnus claud t et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="2682" type="textblock" ulx="2651" uly="2490">
        <line lrx="4226" lry="2682" ulx="2651" uly="2490">ob id cõtumacius ferrum tranſi uncen⸗ Sam/</line>
        <line lrx="3835" lry="2673" ulx="3809" uly="2617">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="3009" type="textblock" ulx="2661" uly="2886">
        <line lrx="4245" lry="3009" ulx="2661" uly="2886">credit paſtoꝛ. Ibi ceſe: vbi galloꝝ cantũ nõ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="3299" type="textblock" ulx="2596" uly="2976">
        <line lrx="4330" lry="3104" ulx="2596" uly="2976">audiat frutex ile. ¶ Iceʒ li xvij. Inuentnz eſt</line>
        <line lrx="4332" lry="3195" ulx="3166" uly="3084">ſos ſerere.qð ſepis caula factuzʒ</line>
        <line lrx="4319" lry="3299" ulx="2670" uly="3182">? ſambucis ⁊ cotoneo rubiſq; depactis.ad pa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3116" type="textblock" ulx="3150" uly="3103">
        <line lrx="3162" lry="3116" ulx="3150" uly="3103">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3197" type="textblock" ulx="2666" uly="3106">
        <line lrx="3160" lry="3197" ulx="2666" uly="3106">ſurculos abſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3314" type="textblock" ulx="3262" uly="3302">
        <line lrx="3273" lry="3314" ulx="3262" uly="3302">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3404" type="textblock" ulx="2672" uly="3272">
        <line lrx="4249" lry="3404" ulx="2672" uly="3272">lum vinea xſirmiſſima ſambucꝰ.taleiſq; ſcrit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="3799" type="textblock" ulx="2626" uly="3379">
        <line lrx="4251" lry="3508" ulx="2626" uly="3379">vt populus. ¶ Aui. Sabucus alba calidioꝛ</line>
        <line lrx="4303" lry="3614" ulx="2675" uly="3478">q; cit ina? q; purpurea. Et eſt vniuerſauterin</line>
        <line lrx="4254" lry="3703" ulx="2640" uly="3578">tertio calida et ſicca Eſt aũt ſubnliatiua bum</line>
        <line lrx="4338" lry="3799" ulx="2687" uly="3684">ditatũ.ſenibuſq; cõfert eiꝰ oleuʒ. Delet autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3892" type="textblock" ulx="2720" uly="3785">
        <line lrx="4241" lry="3892" ulx="2720" uly="3785">annũ: ⁊ facit rubedinẽ eius odoꝛameniun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4105" type="textblock" ulx="2692" uly="3958">
        <line lrx="4262" lry="4105" ulx="2692" uly="3958">egritudinibo. O doꝛ eiꝰfacit ſoda.cũ h̊ iñ relol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="4291" type="textblock" ulx="2610" uly="4079">
        <line lrx="4265" lry="4206" ulx="2610" uly="4079">uit ſodã fri.a flegmate odoꝛata.deniq; piuim</line>
        <line lrx="4329" lry="4291" ulx="2692" uly="4166">eiꝰ oleũ fiuere facit ſan guinẽ ex narib⸗ calelg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4485" type="textblock" ulx="2693" uly="4267">
        <line lrx="4268" lry="4400" ulx="2693" uly="4267">ctũ cũ idm odoꝛat.¶ Cſiãtinus. Se bucica.</line>
        <line lrx="4269" lry="4485" ulx="2693" uly="4372">ſunt in.ij.ſic.in pꝛimo diſſolutini acneruoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4585" type="textblock" ulx="2695" uly="4457">
        <line lrx="4308" lry="4585" ulx="2695" uly="4457">mollitiui ſunt: ſtomachũ qʒ molliũt. vomitũ pꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4678" type="textblock" ulx="2696" uly="4564">
        <line lrx="4268" lry="4678" ulx="2696" uly="4564">uocãt. catha plalmati mâmillaꝝ apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2683" type="textblock" ulx="3818" uly="2593">
        <line lrx="4238" lry="2683" ulx="3818" uly="2593">i. aliter tamæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="2187" type="textblock" ulx="2636" uly="1807">
        <line lrx="4332" lry="1951" ulx="2636" uly="1807">minat inter pꝛimas:⁊ nudat᷑ inter nouiſſimas.</line>
        <line lrx="4242" lry="2047" ulx="2640" uly="1912">et ex his q byeme aqla ex oꝛiẽte cõcipiũt: oꝛdie</line>
        <line lrx="4226" lry="2124" ulx="2639" uly="2013">nature floꝛẽt pꝛime ſilueſtriũ ſambucꝰ: cui me?⸗</line>
        <line lrx="4348" lry="2187" ulx="4009" uly="2109">ambu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4781" type="textblock" ulx="2701" uly="4662">
        <line lrx="4339" lry="4781" ulx="2701" uly="4662">ſanãt. Sabuccolũ q́zſcabiẽ ac puſiulas ꝛapo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4868" type="textblock" ulx="2686" uly="4755">
        <line lrx="4274" lry="4868" ulx="2686" uly="4755">ſtemata nariũ ſanat. vulnera elauſa aꝑit auer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4975" type="textblock" ulx="2638" uly="4848">
        <line lrx="4277" lry="4975" ulx="2638" uly="4848">ſaq; ad ſuã naturaↄuertit. auriũ voloꝛẽ placat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5075" type="textblock" ulx="2675" uly="4957">
        <line lrx="4274" lry="5075" ulx="2675" uly="4957">bibitu q; lubꝛicos ⁊ aſcarides ſiegmaticos ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="5177" type="textblock" ulx="2700" uly="5065">
        <line lrx="4182" lry="5177" ulx="2700" uly="5065">dudit:ac melancolicos humoꝛes expurgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="5461" type="textblock" ulx="2671" uly="5157">
        <line lrx="4307" lry="5284" ulx="2671" uly="5157">(¶Pli.li xxiij. Doͤbucus habet alteru genus</line>
        <line lrx="4340" lry="5368" ulx="2701" uly="5249">ma gis ſilueſtre.qd grecichameactẽ. ali hellõ</line>
        <line lrx="4286" lry="5461" ulx="2681" uly="5346">vocant multo bꝛeuiꝰ vtriuiſq; ſolioꝝ vel ſemĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5206" type="textblock" ulx="4406" uly="5106">
        <line lrx="4495" lry="5126" ulx="4478" uly="5106">2</line>
        <line lrx="4505" lry="5206" ulx="4406" uly="5122">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="5563" type="textblock" ulx="2706" uly="5447">
        <line lrx="4361" lry="5563" ulx="2706" uly="5447">vel radicis vecoctuʒ in vino veteri et ad cxa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="6147" type="textblock" ulx="2640" uly="5542">
        <line lrx="4287" lry="5667" ulx="2709" uly="5542">thos binos potũ ſtomacbo inutile eſt aluo de⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="5771" ulx="2708" uly="5642">tra beés aqua. ¶ Refnigerat eti q infiãmationẽ</line>
        <line lrx="4292" lry="5861" ulx="2661" uly="5737">maxie recentis an buſii. Et canis moꝛiuʒ cum</line>
        <line lrx="4299" lry="5962" ulx="2640" uly="5834">polenta molliſtimis ſolioꝝ illitis. Succus ce⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="6054" ulx="2663" uly="5931">rcbꝛi collegiones lenit intaſus. Ani eius in</line>
        <line lrx="4289" lry="6147" ulx="2703" uly="6028">firmioꝛes q; relique capillũ tingunt. ¶ Poti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3081" lry="650" type="textblock" ulx="1896" uly="472">
        <line lrx="3081" lry="650" ulx="1896" uly="472">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1865" type="textblock" ulx="742" uly="776">
        <line lrx="2325" lry="891" ulx="752" uly="776">acetabulimenſura vrinã mouent. Ad omnia</line>
        <line lrx="2327" lry="982" ulx="747" uly="873">efficatioꝛ eſt ⁊ que minoꝛ.Radix eius decocta</line>
        <line lrx="2329" lry="1080" ulx="748" uly="974">ac pota hydropicos exinauiunt Jolia in vino</line>
        <line lrx="2335" lry="1184" ulx="748" uly="1069">pota ſerpentum ictibus reſiſunt.i Podagri⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="1277" ulx="753" uly="1172">cis cum ſepo hircino vehementer pꝛoſunt cau</line>
        <line lrx="2321" lry="1377" ulx="745" uly="1269">liculi illiti.qdemin aqua macerantur:vt ſpar⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="1469" ulx="748" uly="1363">ſipulices necentur.i¶ Jolioꝛuũ decoctio ſilocꝰ</line>
        <line lrx="2333" lry="1573" ulx="746" uly="1463">ſpargatur muſce necantur.¶ Boa appellatur</line>
        <line lrx="2326" lry="1670" ulx="746" uly="1572">moꝛbus pabularũ cum rubent coꝛpoꝛa.ſam⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="1772" ulx="744" uly="1664">buci ramo verberatur.Coꝛtex interioꝛ truuus</line>
        <line lrx="2337" lry="1865" ulx="742" uly="1763">ex vino albo potus aluum ſolutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5021" type="textblock" ulx="776" uly="4573">
        <line lrx="2296" lry="4758" ulx="921" uly="4573">Capitulum.ccccvij</line>
        <line lrx="2318" lry="4947" ulx="776" uly="4792"> Amb acus. pandecta ca. ccclxxvi. Je</line>
        <line lrx="2327" lry="5021" ulx="1009" uly="4922">ſemin arabice:⁊ ambach:grece lẽcoya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5215" type="textblock" ulx="732" uly="5017">
        <line lrx="2314" lry="5136" ulx="852" uly="5017">latine ſambacus.¶ Sera. lib. aggre.</line>
        <line lrx="2315" lry="5215" ulx="732" uly="5104">ca.ieſemin. Jeſemin:id eſt ſambacus et eſt plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5311" type="textblock" ulx="673" uly="5208">
        <line lrx="2319" lry="5311" ulx="673" uly="5208">ta habens album floꝛem.et quedã citrinum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6205" type="textblock" ulx="728" uly="5299">
        <line lrx="2321" lry="5412" ulx="732" uly="5299">eſt minus ca.⁊ ſic.qᷓ; albũ.et ſimiliter eſt n inꝰ⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5508" ulx="732" uly="5407">in operatione ſua.et citrinus reperitur in ba⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5604" ulx="733" uly="5505">bylonia.E ſt etiaʒ ſpecies alia ex eo cuius flos</line>
        <line lrx="2322" lry="5704" ulx="729" uly="5597">celeſtis eſt coloꝛis.i¶ Et idem auctoꝛi. Aben</line>
        <line lrx="2322" lry="5806" ulx="728" uly="5697">Meſuay.Eſt calida in pꝛincipio tertij gradus</line>
        <line lrx="2327" lry="5912" ulx="737" uly="5791">¶ Bal.vi.ſim. far.ca. de ieſemino. m tranſla⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="5997" ulx="730" uly="5896">tionẽ grecã.Ambach herbe quã ieſeminvocãt</line>
        <line lrx="2330" lry="6107" ulx="731" uly="5989">ſemẽ matie vtileẽ caleſactiue ⁊ deſiccatiue:nec</line>
        <line lrx="2329" lry="6205" ulx="729" uly="6084">non ſubtiliũ partiũ virtutis eſt.Eſt autẽ gultã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3349" type="textblock" ulx="2387" uly="3230">
        <line lrx="3187" lry="3349" ulx="2387" uly="3230">ex flegmate viſcolo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="6266" type="textblock" ulx="2538" uly="5991">
        <line lrx="4008" lry="6266" ulx="2538" uly="5991">Capitulum. trtvniſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1105" type="textblock" ulx="2454" uly="769">
        <line lrx="4029" lry="924" ulx="2454" uly="769">tib⸗ ſubamay et ace et palã.quoniam diureti</line>
        <line lrx="4024" lry="1018" ulx="2458" uly="903">cũ eſt et dyafoꝛeticũ.Erit aut in calefaciẽdo ⁊</line>
        <line lrx="4024" lry="1105" ulx="2454" uly="997">ſiccando tertij gradus intenſi.Et iã hoc dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1203" type="textblock" ulx="2404" uly="1098">
        <line lrx="4013" lry="1203" ulx="2404" uly="1098">in ſexto huius.et ſubdit in ſeptimo lencoxa.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1595" type="textblock" ulx="2449" uly="1191">
        <line lrx="4013" lry="1301" ulx="2462" uly="1191">Jeſeminũ.tota quidẽ frutex abſterſiue et ſub⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="1401" ulx="2451" uly="1295">tiuũ partiũ virtutis.magis auteʒ participant</line>
        <line lrx="3967" lry="1498" ulx="2449" uly="1390">ea floꝛec.et hoꝛũ ſiccioꝛes magis vindibus.</line>
        <line lrx="4026" lry="1595" ulx="2456" uly="1489">¶ Auicen.ponit tres ſpecies.icilicet albam:ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1705" type="textblock" ulx="2413" uly="1586">
        <line lrx="4044" lry="1705" ulx="2413" uly="1586">trinã et purpuream. Et eſt alius ſambacus a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1811" type="textblock" ulx="2460" uly="1688">
        <line lrx="3299" lry="1811" ulx="2460" uly="1688">greſtis.de quo ſupꝛa ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2034" type="textblock" ulx="2772" uly="1825">
        <line lrx="3762" lry="2034" ulx="2772" uly="1825">HBperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2164" type="textblock" ulx="2451" uly="2047">
        <line lrx="4022" lry="2164" ulx="2451" uly="2047">¶ Serapion. Folia eius humida nõ ſicca qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2267" type="textblock" ulx="2447" uly="2154">
        <line lrx="4104" lry="2267" ulx="2447" uly="2154">ponuntur ſuper empetiginem et pannũ expel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3242" type="textblock" ulx="2439" uly="2253">
        <line lrx="3899" lry="2361" ulx="2450" uly="2253">lunt eos et reſoluũt omnẽ ſuperfluitatem.</line>
        <line lrx="4028" lry="2446" ulx="2452" uly="2346">¶ Et ↄuenit hñtibo catarrum:et inducit dolo</line>
        <line lrx="3839" lry="2555" ulx="2444" uly="2453">loꝛẽ capitꝭ illis qͥ ſunt calide cõplexionis.</line>
        <line lrx="4019" lry="2654" ulx="2449" uly="2549">¶ Et oleũ eius eſt iuuatiuum in hyeme et ſi</line>
        <line lrx="4014" lry="2751" ulx="2443" uly="2648">habens calidam cõplexionẽ odoꝛeʒ nimiũ de</line>
        <line lrx="4020" lry="2849" ulx="2446" uly="2747">ipſo timenduʒ eſt:ne faciat fluxum ſanguinis</line>
        <line lrx="3415" lry="2937" ulx="2445" uly="2848">ex naribus eius</line>
        <line lrx="4012" lry="3045" ulx="2449" uly="2940">¶ Et idem auctoꝛitate Aben Meſuay. Con</line>
        <line lrx="4013" lry="3135" ulx="2439" uly="3038">fert humiditatibo et flegmati ſalio:etſeniba fri⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3242" ulx="2439" uly="3137">gide cõplexionis.Et confert doloꝛibo qui ſiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="6273" type="textblock" ulx="3609" uly="6179">
        <line lrx="3917" lry="6273" ulx="3609" uly="6179">Biiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="2652" type="textblock" ulx="4132" uly="2561">
        <line lrx="4222" lry="2652" ulx="4132" uly="2561">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="2632" type="textblock" ulx="711" uly="1649">
        <line lrx="839" lry="2632" ulx="711" uly="1649">„Hv 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5774" type="textblock" ulx="935" uly="5529">
        <line lrx="2306" lry="5774" ulx="935" uly="5529">Capitulum. ceccix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="671" type="textblock" ulx="2237" uly="456">
        <line lrx="3042" lry="671" ulx="2237" uly="456">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1083" type="textblock" ulx="975" uly="776">
        <line lrx="2507" lry="900" ulx="1038" uly="776">Anqdix· ſlinius libꝛo.v. Sandixeſt</line>
        <line lrx="2512" lry="995" ulx="975" uly="885"> bhberba quedam de qua panni tingunt</line>
        <line lrx="2446" lry="1083" ulx="1184" uly="995">in blaueum coloꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1267" type="textblock" ulx="1250" uly="1070">
        <line lrx="2256" lry="1267" ulx="1250" uly="1070">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1372" type="textblock" ulx="948" uly="1244">
        <line lrx="2520" lry="1372" ulx="948" uly="1244">¶ Idem Pliniuslibꝛo.xxxv. Sandaraca ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1561" type="textblock" ulx="871" uly="1359">
        <line lrx="2522" lry="1479" ulx="903" uly="1359">toꝛreat᷑ equa parte rubꝛica aqmixta:ſandicem</line>
        <line lrx="2526" lry="1561" ulx="871" uly="1452">facit.qᷓʒq̃ʒ animaduerto Uirgilium eſtimaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2452" type="textblock" ulx="927" uly="1550">
        <line lrx="2526" lry="1664" ulx="950" uly="1550">id herbam eſſe verſu illo. S ponte ſua ſandix</line>
        <line lrx="2528" lry="1767" ulx="927" uly="1653">paſcentes veſccret agnos.¶ Idem in lib. xxij.</line>
        <line lrx="2527" lry="1853" ulx="955" uly="1746">Sandirx in olere ſilucſtri a grecis ponit᷑ ſicut</line>
        <line lrx="2497" lry="1955" ulx="955" uly="1845">Opinio et Eraſiſtratus tradut</line>
        <line lrx="2531" lry="2058" ulx="960" uly="1944">¶ Decocta vᷣo aluũ ſiſtit:⁊ ſemine ſin gultus</line>
        <line lrx="2535" lry="2153" ulx="953" uly="2042">ↄfeſtim ex aceto ſedat.Illini ambuſtis vrinã</line>
        <line lrx="2531" lry="2248" ulx="956" uly="2138">eijcit. Succus decocte ꝓdeſt ſtomacho. Jo⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2351" ulx="957" uly="2238">cineri renib ac veſice.i¶ Hec eſt quã Arilio⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2452" ulx="957" uly="2339">phanes curipedi poete ioculariter obijcit eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2543" type="textblock" ulx="923" uly="2434">
        <line lrx="2534" lry="2543" ulx="923" uly="2434">matre:ne olus quidẽ legitimuʒ vendicaſſe ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2740" type="textblock" ulx="961" uly="2527">
        <line lrx="2537" lry="2651" ulx="961" uly="2527">ſandicem.i¶ Dyaſcoꝛides. S andix velſcan/⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2740" ulx="962" uly="2636">dix calefacit et deſiccat foꝛtiter:ac dyaſoꝛeticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2849" type="textblock" ulx="926" uly="2729">
        <line lrx="2383" lry="2849" ulx="926" uly="2729">elſt:et ob hoc merito viſceꝝ purgatiuũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="6239" type="textblock" ulx="958" uly="5727">
        <line lrx="2562" lry="5840" ulx="1169" uly="5727">Amſucus.Dyaſco.ſamſucus a ſucu⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="5935" ulx="1085" uly="5826">ſ lis nominatur amaracus.et eſt ramo⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="6037" ulx="1245" uly="5928">ſa multas habens virgas ſuper terraʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="6140" ulx="958" uly="6025">expanſas cum folijs paruis atq; rotundis ne⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="6239" ulx="984" uly="6130">pite ſimilibus ac velut hircis et acenimis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="1062" type="textblock" ulx="2655" uly="789">
        <line lrx="4108" lry="967" ulx="2678" uly="789">PHperationes</line>
        <line lrx="4206" lry="1062" ulx="2655" uly="966">¶ HBaba tota ẽvalde amara:vires babens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1262" type="textblock" ulx="2609" uly="1063">
        <line lrx="4210" lry="1183" ulx="2609" uly="1063">acras atq; calefactoꝛias:ad omnẽ dunciẽ vel</line>
        <line lrx="4220" lry="1262" ulx="2646" uly="1154">rigoꝛem valde idones Medẽet᷑ ctiã cathaplaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1363" type="textblock" ulx="2650" uly="1258">
        <line lrx="4226" lry="1363" ulx="2650" uly="1258">mata ſiue potataa ſcoꝛpione vexatis vel diffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1554" type="textblock" ulx="2624" uly="1360">
        <line lrx="4218" lry="1460" ulx="2636" uly="1360">cultati mictus:vcl inteſtinoꝛũ toꝛmento labo</line>
        <line lrx="4223" lry="1554" ulx="2624" uly="1453">rantibo. ¶ Eius elixatura medetur hydropicꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="1661" type="textblock" ulx="2631" uly="1542">
        <line lrx="4229" lry="1661" ulx="2631" uly="1542">Urinã ꝓuoc at.et toꝛtionibe eſt vtilis. Succ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1750" type="textblock" ulx="2661" uly="1648">
        <line lrx="4226" lry="1750" ulx="2661" uly="1648">addito melle liuoꝛcs detergit.Scoꝛpionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="1853" type="textblock" ulx="2653" uly="1749">
        <line lrx="4231" lry="1853" ulx="2653" uly="1749">ictus cũaceto et ſale cõpeſcit.laxationibbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="2636" type="textblock" ulx="2649" uly="1849">
        <line lrx="3989" lry="1937" ulx="2649" uly="1849">adhibet᷑. Cerotis vtiliter additur.</line>
        <line lrx="4228" lry="2049" ulx="2657" uly="1946">¶ Omnes tumoꝛes coꝛpoꝛis ct oculoꝛũ ſꝑgit</line>
        <line lrx="4225" lry="2148" ulx="2660" uly="2046">cathaplaſmata et maxime cũ polenta impoſi⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="2243" ulx="2658" uly="2140">ta.tem appoſita ſolite purgationes materie</line>
        <line lrx="4219" lry="2340" ulx="2659" uly="2242">pꝛouocat in ſeminis.bene quoq; malaginatu‚</line>
        <line lrx="4225" lry="2433" ulx="2654" uly="2335">bus miſcetur ⁊ acopis.¶ Samſucũ eſt in ter⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2539" ulx="2661" uly="2432">tio gradu calidũ et ſiccũ. Doloꝛem capuis et</line>
        <line lrx="4234" lry="2636" ulx="2663" uly="2533">cmigraneam de flegmateet colera nigra cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="2735" type="textblock" ulx="2662" uly="2634">
        <line lrx="4392" lry="2735" ulx="2662" uly="2634">rat:ſi ex eius apoʒimate caputlauet᷑ aut nariꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3226" type="textblock" ulx="2654" uly="2726">
        <line lrx="4237" lry="2835" ulx="2654" uly="2726">bus applicetur. Diſſoluit opilationẽ ⁊ vento⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2934" ulx="2655" uly="2827">ſitatem groſſam.¶¶ Et eius apoʒima bibitum</line>
        <line lrx="4232" lry="3029" ulx="2660" uly="2929">bydropiſim ſtran guiriam ventris doloꝛẽ ha</line>
        <line lrx="4232" lry="3127" ulx="2658" uly="3025">bentib⸗ fu bonũ.i¶ Cum melle cathaplaſmatũ</line>
        <line lrx="4228" lry="3226" ulx="2664" uly="3129">nigredinem in palpebꝛis amputat.⁊ cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3327" type="textblock" ulx="2577" uly="3222">
        <line lrx="4229" lry="3327" ulx="2577" uly="3222">moꝛſum ſcoꝛpionis curat.¶ Peſſariſatũ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="3425" type="textblock" ulx="2663" uly="3324">
        <line lrx="4234" lry="3425" ulx="2663" uly="3324">ro meni rua pꝛouocat.lapidem aufert.E pilẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3534" type="textblock" ulx="2667" uly="3418">
        <line lrx="4260" lry="3534" ulx="2667" uly="3418">ticie cõuenit et paraliticis.Auribo inſtillatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3624" type="textblock" ulx="2664" uly="3520">
        <line lrx="3611" lry="3624" ulx="2664" uly="3520">doloꝛem placat et ſomtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="6016" type="textblock" ulx="2947" uly="5900">
        <line lrx="4267" lry="6016" ulx="2947" uly="5900">Aliunca. Dyaſcoꝛides.Saliunca eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6206" type="textblock" ulx="2659" uly="5916">
        <line lrx="4250" lry="6188" ulx="2673" uly="5916">Beemabate que radiculas ⁊ ſolia ha⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="6206" ulx="2659" uly="6099">det ſubꝛula:floꝛeſq; plurimos a terra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2378" lry="1084" type="textblock" ulx="771" uly="770">
        <line lrx="2378" lry="905" ulx="771" uly="770">refoſſa in modũ ſlipularũ oſtrin git. Naſcitur</line>
        <line lrx="2378" lry="1005" ulx="786" uly="882">aut in lapidibe ſũmis et noꝛicaregione. Illa ve</line>
        <line lrx="2374" lry="1084" ulx="790" uly="987">ro optima ẽq̃ eſt odoꝛifera recens et ſine ſabu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1205" type="textblock" ulx="787" uly="1073">
        <line lrx="2431" lry="1205" ulx="787" uly="1073">lone plurimoſq ramulos et radiccs habens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1286" type="textblock" ulx="723" uly="1183">
        <line lrx="2374" lry="1286" ulx="723" uly="1183">ppj ergo eadẽ que et ſpica q̃ uis deſoꝛmioꝛ ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2934" type="textblock" ulx="707" uly="1279">
        <line lrx="2194" lry="1460" ulx="867" uly="1279">OD  prrationes</line>
        <line lrx="2369" lry="1562" ulx="778" uly="1439">¶ Plili xxi. Saliunca Odoꝛamentoꝛuz mul</line>
        <line lrx="2368" lry="1668" ulx="787" uly="1551">ta nihil attinent ad coꝛonamenta vt yris aiq;</line>
        <line lrx="2269" lry="1758" ulx="762" uly="1646">ſaliunca.qᷓ q; vtraq; nobiliſſimi ſit odoꝛie.</line>
        <line lrx="2364" lry="1862" ulx="776" uly="1744">¶ Saliunca quidẽ ſolioſa.ſed bꝛeuis eſt ⁊ que</line>
        <line lrx="2361" lry="1959" ulx="777" uly="1845">necti non poſſit:radici numeroſa coheret. que</line>
        <line lrx="2361" lry="2060" ulx="707" uly="1941">a ba verius eſt qʒ fos veluti manui pꝛeſſa.</line>
        <line lrx="2360" lry="2154" ulx="773" uly="2043">bꝛeuiterq; ſui generis ceſpes.hãc panonia gi⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2258" ulx="770" uly="2145">gnit:⁊noꝛica alpiũq; apꝛicavrbium epoꝛcdia</line>
        <line lrx="2361" lry="2349" ulx="774" uly="2234">tante ſuauitat is vt met allũ eſſe ceperi.vcſtibo</line>
        <line lrx="2353" lry="2445" ulx="765" uly="2339">cam interponi gratiſſimuʒ eſi. Huiusradix in</line>
        <line lrx="2351" lry="2550" ulx="778" uly="2438">vino decocta vomitiões ſiltit:ſtomachumq;</line>
        <line lrx="2331" lry="2624" ulx="724" uly="2536">coxroboꝛt...</line>
        <line lrx="2344" lry="2744" ulx="757" uly="2628">¶ Ex ſinonimis Saliunca intelligunt quidã</line>
        <line lrx="2343" lry="2839" ulx="760" uly="2725">in medicinis ꝓ ancuſa:ſedin aurea alexandria</line>
        <line lrx="1834" lry="2934" ulx="762" uly="2830">recipitur pꝛo ea ſpica celica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="5804" type="textblock" ulx="995" uly="5615">
        <line lrx="2141" lry="5804" ulx="995" uly="5615">Capitulum.ccccx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="6212" type="textblock" ulx="725" uly="5902">
        <line lrx="2342" lry="6022" ulx="725" uly="5902">4 arabice. grece bꝛachi.latine Sauina</line>
        <line lrx="2343" lry="6119" ulx="771" uly="6000">Sauina eſt arboꝛ cuius ſolia ſunt ſi⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="6212" ulx="763" uly="6096">milia ſolijs tamariſci: magis ſpinoſa.habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="5907" type="textblock" ulx="1042" uly="5801">
        <line lrx="2377" lry="5907" ulx="1042" uly="5801">Auina. Pandecta capitu.viij.Abhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="1513" type="textblock" ulx="2493" uly="811">
        <line lrx="4069" lry="928" ulx="2493" uly="811">bonũ odoꝛẽ et arboꝛſſta creſcit magis in Iatũ</line>
        <line lrx="4060" lry="1029" ulx="2498" uly="916">q; in lon guʒ. Eſt calide et ſicce cõplei ionis in</line>
        <line lrx="4058" lry="1121" ulx="2496" uly="1014">tertio gradu. Scrapion libꝛo aggregatoꝛis</line>
        <line lrx="4057" lry="1208" ulx="2497" uly="1102">capitulo Abbecl.ideſt ſauina.Et ſunt cius due</line>
        <line lrx="4060" lry="1324" ulx="2495" uly="1201">ſpecies. Una cuius ſolia ſunt ſimilia ſolijs ci⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="1415" ulx="2493" uly="1295">pꝛeſſud magis ſunt ſpinoſa qᷓ alia. Habẽs bo</line>
        <line lrx="4072" lry="1513" ulx="2500" uly="1408">num odoꝛcm.ct arboꝛ huius eſt foꝛtie.et creſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="1609" type="textblock" ulx="2434" uly="1502">
        <line lrx="4069" lry="1609" ulx="2434" uly="1502">cit magis in amplum qᷓ in longum.E t fructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="1709" type="textblock" ulx="2495" uly="1600">
        <line lrx="4068" lry="1709" ulx="2495" uly="1600">eius eſt ſicut zaroꝛ.Pro quo lege ca.ducẽteſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="1808" type="textblock" ulx="2492" uly="1689">
        <line lrx="4185" lry="1808" ulx="2492" uly="1689">mumnoninm Juniperus. Et quid am vtuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="2099" type="textblock" ulx="2493" uly="1796">
        <line lrx="4081" lry="1920" ulx="2494" uly="1796">ſolijs cius pꝛo ſumigio. S ed alterius ſpeciei</line>
        <line lrx="4068" lry="2016" ulx="2493" uly="1892">folia ſunt ſimilia ſolijs tamariſci.et ſapoꝛ ceius</line>
        <line lrx="4065" lry="2099" ulx="2500" uly="1991">eſt ſicut ſapoꝛ cipꝛeſſi.hec latie vocatur ſauine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="2287" type="textblock" ulx="2450" uly="2088">
        <line lrx="4063" lry="2222" ulx="2450" uly="2088">cqius ſubſtantia eſt ſubtilis. et in odoꝛe cius ẽ</line>
        <line lrx="4124" lry="2287" ulx="2489" uly="2196">aromaticitas.⁊ caleſacit:et deſiccat in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2499" type="textblock" ulx="2485" uly="2287">
        <line lrx="4060" lry="2416" ulx="2488" uly="2287">gradu. Auicenna libꝛo ſecunco capitulo. 2b</line>
        <line lrx="4064" lry="2499" ulx="2485" uly="2383">hel. Zbhel eſt fructus arboꝛis ſimilis Junipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2594" type="textblock" ulx="2415" uly="2485">
        <line lrx="4066" lry="2594" ulx="2415" uly="2485">ro factus ſicut ʒaroꝛ.ſed tamen vchementer eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2972" type="textblock" ulx="2476" uly="2586">
        <line lrx="4061" lry="2696" ulx="2482" uly="2586">niger boni ocoꝛis ⁊ acutiſaxoꝛie.⁊iſta arb oꝛ</line>
        <line lrx="4061" lry="2794" ulx="2482" uly="2681">eſt pꝛima ſpecies ſauine:ct poſita per Serapi</line>
        <line lrx="4062" lry="2883" ulx="2476" uly="2782">onem. Galienus ſexto ſunplicium farmacoꝛũ</line>
        <line lrx="4059" lry="2972" ulx="2477" uly="2877">de ſaiuna:Bꝛachi ſiue ſauina deſiccantibꝰ ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="3180" type="textblock" ulx="2469" uly="2973">
        <line lrx="4138" lry="3098" ulx="2469" uly="2973">titer eſt Im tres ſapoꝛes.quos in guſtãdo mo⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="3180" ulx="2469" uly="3072">ſtrat.equaliter cipꝛeſſo:niſi inquantum acrioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4660" type="textblock" ulx="2453" uly="3170">
        <line lrx="4042" lry="3277" ulx="2468" uly="3170">eſt eo.⁊ vtvtiq; dicat quis magis aromatica</line>
        <line lrx="4056" lry="3377" ulx="2466" uly="3272">Huius ergo et ipſius qualitatis particeps</line>
        <line lrx="4052" lry="3475" ulx="2468" uly="3366">eſt videlicet acris.ſtiptica complexione calida</line>
        <line lrx="4057" lry="3564" ulx="2471" uly="3466">Adhuc autem in amaritudine et ſiipticitate</line>
        <line lrx="4049" lry="3679" ulx="2467" uly="3564">debilius eſt q; cipꝛceſſus.quantum enim ſupe⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3775" ulx="2466" uly="3661">rat cipꝛeſſum acredine:tanto diminuit᷑ inftip⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="3865" ulx="2465" uly="3762">ticitate.quod patet  calidius eſi cxpꝛeſio.et</line>
        <line lrx="4057" lry="3961" ulx="2462" uly="3856">ideo magis dyafoꝛeticũ:igitur ſolidare quidẽ</line>
        <line lrx="4060" lry="4062" ulx="2463" uly="3953">nam ꝓpter ſiipticitatis robur et caliditatis.in⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="4158" ulx="2460" uly="4055">tantum enim ambobus his participat:vt iam</line>
        <line lrx="4060" lry="4260" ulx="2460" uly="4150">tenſiuum et inflatiuũ cxiſtat.putreſactionibus</line>
        <line lrx="4052" lry="4348" ulx="2467" uly="4247">vero conſert ſicut cipꝛeſſus.ponatur autẽ hoc</line>
        <line lrx="4056" lry="4435" ulx="2468" uly="4345">farmacum in tertia ſubſtantia ſᷣm caleſacere ⁊</line>
        <line lrx="4059" lry="4544" ulx="2460" uly="4447">ſiccare ens inter ea.que maximeſunt ſubtiliuʒ</line>
        <line lrx="3744" lry="4660" ulx="2453" uly="4541">partium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="4892" type="textblock" ulx="2628" uly="4678">
        <line lrx="3780" lry="4892" ulx="2628" uly="4678">Hyorrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5028" type="textblock" ulx="2469" uly="4916">
        <line lrx="4053" lry="5028" ulx="2469" uly="4916">¶ GSal.Cõtra tenaſmonem defrigida cauſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="5119" type="textblock" ulx="2466" uly="5018">
        <line lrx="4112" lry="5119" ulx="2466" uly="5018">Jiat decoctio eiꝰ in accto et vino:⁊ ſumũ pati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5412" type="textblock" ulx="2466" uly="5123">
        <line lrx="4053" lry="5241" ulx="2466" uly="5123">ens recipiat. Herba ipſa narib cathaplaſma</line>
        <line lrx="4060" lry="5342" ulx="2470" uly="5220">ta valet contra frigidũ reuma. Ponitur enam</line>
        <line lrx="4055" lry="5412" ulx="2472" uly="5316">in vnguentis benetrita cõtra ſcabiẽ ſanioſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="5501" type="textblock" ulx="2408" uly="5419">
        <line lrx="4065" lry="5501" ulx="2408" uly="5419">Uli num decoctionis cius valet contra doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5710" type="textblock" ulx="2478" uly="5508">
        <line lrx="4059" lry="5625" ulx="2478" uly="5508">ſtomac hi et inteſtinoꝛũ:et contr aſtranguiriaʒ</line>
        <line lrx="4056" lry="5710" ulx="2481" uly="5602">et diſſurriaz: ſed cathaplaſmata valet contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5805" type="textblock" ulx="2439" uly="5706">
        <line lrx="4058" lry="5805" ulx="2439" uly="5706">Doloꝛẽ vli acũ.E ſt etiã dyaloꝛcticũ et diureri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="6279" type="textblock" ulx="2446" uly="5804">
        <line lrx="4048" lry="5901" ulx="2446" uly="5804">c um fomentũ ex aqua decoctionis cius vel vi</line>
        <line lrx="4053" lry="6009" ulx="2460" uly="5894">no. Eſt aũt ſauina ex ſpẽbus in nipen vtappet</line>
        <line lrx="4035" lry="6279" ulx="2468" uly="6092">que dilloluit ? abitergit pumcdimen vleemm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3058" lry="653" type="textblock" ulx="2138" uly="434">
        <line lrx="3058" lry="653" ulx="2138" uly="434">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="902" type="textblock" ulx="924" uly="760">
        <line lrx="2518" lry="902" ulx="924" uly="760">putridoꝛum malo:ũ coꝛrodentium antiquoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1190" type="textblock" ulx="911" uly="888">
        <line lrx="2575" lry="997" ulx="911" uly="888">et ipſa ſumiuliter mundificat vlcera melancolis⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="1098" ulx="944" uly="986">ca ſoꝛdida qñ ponitur cum melle:et aufert he</line>
        <line lrx="2529" lry="1190" ulx="935" uly="1080">riſipilam: ꝓpter cauſam ſue ſubtilitatis puo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1380" type="textblock" ulx="923" uly="1182">
        <line lrx="2520" lry="1298" ulx="943" uly="1182">cat mẽſtma plus omma alia medicina.⁊ ſacit</line>
        <line lrx="2517" lry="1380" ulx="923" uly="1278">mingere ſanguinẽc.et interſicit fetũ viuentẽ. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1482" type="textblock" ulx="949" uly="1378">
        <line lrx="2565" lry="1482" ulx="949" uly="1378">expellit moꝛtuũ:et ingredit᷑ in vnguẽtis odoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1777" type="textblock" ulx="888" uly="1477">
        <line lrx="2521" lry="1590" ulx="936" uly="1477">feris:⁊ poni ꝓamonio vel cinamomo dupluʒ</line>
        <line lrx="2522" lry="1687" ulx="888" uly="1571">põdenis eius. Etidem auctoꝛitare Dyaſcoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1777" ulx="943" uly="1668">dis.Jolia ambarum ſpecierũ ꝓhibent dilata⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1968" type="textblock" ulx="925" uly="1766">
        <line lrx="2536" lry="1887" ulx="927" uly="1766">tionem vlcerũ coꝛrodentium:et ſedant apoſte</line>
        <line lrx="2561" lry="1968" ulx="925" uly="1855">mata coꝛroſiua.Et quãdo fit emplaſtrum cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2067" type="textblock" ulx="906" uly="1954">
        <line lrx="2522" lry="2067" ulx="906" uly="1954">cis aufert liuoꝛem cutis ⁊ ſoꝛdiciẽ eius que ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2453" type="textblock" ulx="913" uly="2056">
        <line lrx="2543" lry="2161" ulx="913" uly="2056">cidit ꝓpter ſuꝑfluitates coꝛpoꝛũ:et auſert eſca</line>
        <line lrx="2523" lry="2258" ulx="950" uly="2157">ram ignis.et qn bibũ facit exire ſanguinẽ cum</line>
        <line lrx="2542" lry="2367" ulx="949" uly="2254">vrina:et expellit fetum.et quãdo ex ea ſit naſ⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2453" ulx="950" uly="2348">cale facit hoc.Et ingreditur in confectõnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2572" type="textblock" ulx="936" uly="2458">
        <line lrx="2089" lry="2572" ulx="936" uly="2458">vnguentoꝛum calidorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5408" type="textblock" ulx="1030" uly="5202">
        <line lrx="2519" lry="5408" ulx="1030" uly="5202">Capitulum. ccccxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="6224" type="textblock" ulx="958" uly="5420">
        <line lrx="2535" lry="5530" ulx="1170" uly="5420">Aungdalum. Sandal arabice: Grece</line>
        <line lrx="2540" lry="5635" ulx="1112" uly="5510">ſ ⁊ latine ſandalu. S e.li.aggre. ca. ſan⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="5735" ulx="1211" uly="5614">dal.i. ſandaluʒ defertur ex vrig et eſt</line>
        <line lrx="2537" lry="5834" ulx="969" uly="5711">album et ruffum et cit inum. Et fri. in. iij. ſic. in</line>
        <line lrx="2536" lry="5933" ulx="964" uly="5819">ſecundo:et meliꝰ ex ſandalo eſt citrinũ pingue</line>
        <line lrx="2535" lry="6027" ulx="967" uly="5917">poſt citrinũ rubeu:et eſt magis ſiccũ citrino.et</line>
        <line lrx="2543" lry="6126" ulx="968" uly="6006">poſt iom album. Etidem auctoꝛitate Albuge</line>
        <line lrx="2539" lry="6224" ulx="958" uly="6102">ris. Album elt fn. ⁊ ſiccũ in.i.gradu. Sedci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="6315" type="textblock" ulx="2037" uly="6293">
        <line lrx="2054" lry="6315" ulx="2037" uly="6293">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="3233" type="textblock" ulx="2421" uly="3091">
        <line lrx="3709" lry="3233" ulx="2421" uly="3091">luum mubeum eſt irigidius albo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="890" type="textblock" ulx="2633" uly="777">
        <line lrx="4016" lry="890" ulx="2633" uly="777">trinum ? rubeum ſunt fri. in. i. ⁊ ſic in. ij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="1073" type="textblock" ulx="2923" uly="890">
        <line lrx="3863" lry="1073" ulx="2923" uly="890">Pprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="1175" type="textblock" ulx="2621" uly="1060">
        <line lrx="4199" lry="1175" ulx="2621" uly="1060">Serapion aucto. Aben meſuay. Conkert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1471" type="textblock" ulx="2630" uly="1171">
        <line lrx="4208" lry="1292" ulx="2630" uly="1171">doloꝛi ſtomachi ⁊ epatis ex colera.Et rubeũ</line>
        <line lrx="4205" lry="1390" ulx="2647" uly="1270">eſt frigidius albo ⁊ citrino·⁊ eſt magis inuati</line>
        <line lrx="4204" lry="1471" ulx="2644" uly="1367">uum.Nã ipᷣm ꝓbibet fluxũ humoꝝ ad mẽbꝛa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="1567" type="textblock" ulx="2606" uly="1464">
        <line lrx="4206" lry="1567" ulx="2606" uly="1464">⁊ eſt ſicut ſaufel in frigiditate ⁊ ſiccitate.⁊ ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="2744" type="textblock" ulx="2641" uly="1561">
        <line lrx="4341" lry="1671" ulx="2645" uly="1561">tificat gingiuas ⁊ ſtomachũ. .</line>
        <line lrx="4207" lry="1766" ulx="2653" uly="1657">¶ Etidem aucto. Aben meſuay. Cõſert car⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="1863" ulx="2643" uly="1762">diace cũ ſe.qñ linit cũ eis ſuꝑ coꝛ.</line>
        <line lrx="4279" lry="1966" ulx="2650" uly="1857">¶ Et idem aucto. Iſaac benaram. Conueni⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="2051" ulx="2641" uly="1961">unt calefactis.et conferunt debilitati ſ oma⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="2157" ulx="2647" uly="2059">chi ⁊ cardiace que accidit a colera qñ terunt᷑.</line>
        <line lrx="4210" lry="2257" ulx="2645" uly="2152">et miſcentur cũ aqua roſaꝝ:⁊ applicantur ex⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="2361" ulx="2642" uly="2253">terius.⁊ quando conſiciunt᷑ cum aqua roſaꝝ</line>
        <line lrx="4209" lry="2458" ulx="2641" uly="2348">⁊ pauca camphoꝛa et liniuntur inde timpoꝛa:</line>
        <line lrx="4084" lry="2545" ulx="2646" uly="2447">confert ſode q̃ fit a caliditate.</line>
        <line lrx="4217" lry="2650" ulx="2650" uly="2544">¶ Et quando miſcetur cũ vna quãtitate ſan⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="2744" ulx="2647" uly="2645">dali albi media quantitatis farco collo:⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2851" type="textblock" ulx="2531" uly="2742">
        <line lrx="4212" lry="2851" ulx="2531" uly="2742">ficitur cum albumine oui ⁊ ponitur ſuper tim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="3156" type="textblock" ulx="2646" uly="2839">
        <line lrx="4216" lry="2958" ulx="2647" uly="2839">poꝛa:et confert ſode colerice.Et pꝛohibet de⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="3049" ulx="2653" uly="2944">ſcenſum catarri ad oculum:⁊ linitur cum co ĩ</line>
        <line lrx="4213" lry="3156" ulx="2646" uly="3037">balneo.⁊ pꝛohibet ardoꝛem pſilotri.et ſanda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3339" type="textblock" ulx="2651" uly="3235">
        <line lrx="4209" lry="3339" ulx="2651" uly="3235">¶ Et qñ miſcet᷑ cũ ſucco ſolatri aut ſemꝑ viue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="3438" type="textblock" ulx="2517" uly="3336">
        <line lrx="4212" lry="3438" ulx="2517" uly="3336">gaut poꝛtulace:aut lenticula aque.ↄfert poda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="4906" type="textblock" ulx="2647" uly="3432">
        <line lrx="4241" lry="3541" ulx="2647" uly="3432">gre calide ⁊ apoſtematibo.etꝓ hibet humoꝛes</line>
        <line lrx="4233" lry="3636" ulx="2650" uly="3532">ab illis membꝛis.⁊ mehus ex ſandalo eſt citri⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="3734" ulx="2652" uly="3628">num pingue:⁊ poſt citrinum rubeum.⁊ eſt ma</line>
        <line lrx="4241" lry="3830" ulx="2650" uly="3728">gis ſiccum citrino:poſtea album.</line>
        <line lrx="4221" lry="3932" ulx="2655" uly="3823">¶ Et idẽ aucto. Albugerig. Albũ eſt frigidũ</line>
        <line lrx="4232" lry="4027" ulx="2651" uly="3925">in.iij. ãdu.tenit᷑ ⁊ reſoluit᷑ cũ aqua roſanũ et in</line>
        <line lrx="4316" lry="4122" ulx="2651" uly="4021">catarris ca.ponit in fronte ⁊ in ſtomachie caa⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="4224" ulx="2652" uly="4122">lidis:⁊ infrigidat ea.⁊ ↄfert fe.ca.⁊ birſen:⁊ ſto</line>
        <line lrx="4222" lry="4331" ulx="2650" uly="4218">machi debilitati.ſ citrini ⁊ rubci ſuni fri.i.iij.</line>
        <line lrx="4230" lry="4423" ulx="2655" uly="4315">gra.ſic.in.ij.nõ hñtes ſtipticitatẽ neqʒpiũticita</line>
        <line lrx="4221" lry="4520" ulx="2651" uly="4410">tẽ roſaxꝝ.⁊ qñ diſſoluuni in aqua roſarũ ⁊ po⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="4615" ulx="2655" uly="4512">nunt᷑ ſupꝛa ſtomachũ ↄſerũt fe.acutis ⁊ debi⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="4712" ulx="2654" uly="4609">litati ſtomachi.⁊ ſode que ſit a caliditate.</line>
        <line lrx="4224" lry="4816" ulx="2657" uly="4706">¶ Et idẽ auc. Atabani. Rubeũ eſt frigidiꝰ al⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="4906" ulx="2655" uly="4808">bo:et liniunt᷑ cũ co apoſtemata calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="6201" type="textblock" ulx="2651" uly="4940">
        <line lrx="4085" lry="5125" ulx="2693" uly="4940">Capitulum. cccxij.</line>
        <line lrx="4248" lry="5227" ulx="2930" uly="5120">Atirion. Padecta ca.cl.Chaſialkel</line>
        <line lrx="4245" lry="5421" ulx="2651" uly="5156">Nar biei arorchire afrodiſia vl</line>
        <line lrx="4234" lry="5424" ulx="2900" uly="5319">pꝛiapiſmon. latine vo tcſticulvulpis</line>
        <line lrx="4238" lry="5521" ulx="2654" uly="5416">vel ſatirion vel lexoꝛma.Serapion lib.aggre</line>
        <line lrx="4235" lry="5616" ulx="2656" uly="5512">gatoꝛꝝ capi.haſialkel ſiue chaſialthebꝛid eſt</line>
        <line lrx="4233" lry="5720" ulx="2660" uly="5610">ſatirion. Sunt ceius duo genera: Unum ha⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="5814" ulx="2657" uly="5705">bet radicem ſeu teſticulos albos.et vocatur.</line>
        <line lrx="4228" lry="5907" ulx="2657" uly="5806">Chaſialkel. Primum genus ſatirionis voca</line>
        <line lrx="4233" lry="6008" ulx="2659" uly="5898">tur teſticulus canis.et grece kinoſerihis: et ceſt</line>
        <line lrx="4232" lry="6103" ulx="2657" uly="6000">ci planta que habet ſolia extenſa ſuper terram</line>
        <line lrx="4232" lry="6201" ulx="2655" uly="6096">pꝛope ipſam ⁊ oꝛtus eſt ex radice vnius ſuꝑi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="2074" type="textblock" ulx="1262" uly="2055">
        <line lrx="1294" lry="2074" ulx="1262" uly="2055">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2733" type="textblock" ulx="2209" uly="2532">
        <line lrx="4027" lry="2662" ulx="2209" uly="2532">gelta digeſtione cõpleta.⁊ ideo cõtingit q cuʒ</line>
        <line lrx="4019" lry="2733" ulx="2448" uly="2636">hoc ꝙ nõ incitat coitũ facit cõtrariũ ⁊ abſcin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3588" type="textblock" ulx="747" uly="3346">
        <line lrx="2328" lry="3509" ulx="747" uly="3346">tis. folia eis ſunt ſilia folijs oliue miſi qꝛ ſunt</line>
        <line lrx="2327" lry="3588" ulx="754" uly="3487">ſubtilioꝛa eis et lõgioꝛa ſuꝑ terrã extẽla.et lõgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3683" type="textblock" ulx="758" uly="3580">
        <line lrx="2359" lry="3683" ulx="758" uly="3580">tudo eius ẽ ferein lõgitudine vniꝰ palmi.⁊flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3975" type="textblock" ulx="748" uly="3675">
        <line lrx="2333" lry="3801" ulx="759" uly="3675">rem hʒ coloꝛis purpurei.radix eusẽ ſilis radi</line>
        <line lrx="2337" lry="3899" ulx="757" uly="3773">cibulbi.niñ qꝛ eſttẽdẽs ad lõgitudinẽ ⁊ ſubtili</line>
        <line lrx="2339" lry="3975" ulx="748" uly="3873">tatem. Et eſt duplex:ſicut ſunt due oliue in figu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4071" type="textblock" ulx="745" uly="3972">
        <line lrx="2335" lry="4071" ulx="745" uly="3972">ra.Ana intfenus et alia ſuperius.et vna plena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4466" type="textblock" ulx="737" uly="4069">
        <line lrx="2333" lry="4170" ulx="766" uly="4069">et alia vacua rugoſa.et comeditur radix eius</line>
        <line lrx="2335" lry="4272" ulx="763" uly="4163">elixata ſicut bulbus.et iſte diatur ſatirion quo</line>
        <line lrx="2330" lry="4366" ulx="762" uly="4258">oðẽs cõmuniter vtuntur:et ſubdit. S ecundũ</line>
        <line lrx="2346" lry="4466" ulx="737" uly="4356">po genꝰ ſatiriõis hʒ duas ſpẽs Una ẽ que vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4559" type="textblock" ulx="607" uly="4454">
        <line lrx="2333" lry="4559" ulx="607" uly="4454">carkr arabice chaſialhabel ſiue chaſialthalep. id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4667" type="textblock" ulx="718" uly="4553">
        <line lrx="2335" lry="4667" ulx="718" uly="4553">elt teſticuluſ vulpis ⁊ vocat᷑ ſimilicer catharich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4769" type="textblock" ulx="771" uly="4651">
        <line lrx="2360" lry="4769" ulx="771" uly="4651">et nominat hoc in greco trifolium.qꝛ plurimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4956" type="textblock" ulx="771" uly="4746">
        <line lrx="2337" lry="4877" ulx="773" uly="4746">quod de co naſcitur eſt habenstna folia de⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="4956" ulx="771" uly="4849">clinantia verſus terrã.et ſimilantur foljs ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="5049" type="textblock" ulx="776" uly="4944">
        <line lrx="2403" lry="5049" ulx="776" uly="4944">toſe maioꝛis.ain folij lilij: niſi quia ſunt mino-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5249" type="textblock" ulx="772" uly="5046">
        <line lrx="2344" lry="5169" ulx="772" uly="5046">ra eis.et in teſticulo ſuo eſt rubedo declinans</line>
        <line lrx="2347" lry="5249" ulx="777" uly="5141">rubedini ſanguinis:et habet ſtipitem ſubtiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5355" type="textblock" ulx="583" uly="5234">
        <line lrx="2346" lry="5355" ulx="583" uly="5234">flongitudine vnius bꝛachij. et habet floꝛem ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5826" type="textblock" ulx="705" uly="5338">
        <line lrx="2350" lry="5441" ulx="705" uly="5338">milem floꝛibus lilij albi in figura.et radix eius</line>
        <line lrx="2349" lry="5542" ulx="760" uly="5435">aſſinulatur cepe bulbi in figura.er eſt in magni</line>
        <line lrx="2354" lry="5645" ulx="782" uly="5531">tudine mali exterius rubei colꝰꝛis:interiusal⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5826" ulx="773" uly="5624">bi ſiuconumnet qnod de ipſa adminiitratin ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="977" type="textblock" ulx="2411" uly="761">
        <line lrx="3980" lry="903" ulx="2419" uly="761">¶ Halie viij ſim. ſar. ca. de teſticulo canis eim</line>
        <line lrx="4058" lry="977" ulx="2411" uly="877">tranſtationẽ arabicã.Radix eiꝰẽ dulcis.⁊? vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1277" type="textblock" ulx="2424" uly="971">
        <line lrx="3987" lry="1091" ulx="2424" uly="971">tus eius ẽ ca.⁊ hu.niſi qꝛ in humiditate eius ẽ</line>
        <line lrx="3748" lry="1188" ulx="2426" uly="1064">inſlatio ſuꝑſtua:⁊ incitat libidinem.</line>
        <line lrx="3991" lry="1277" ulx="2433" uly="1157">¶ Ibidẽ m trãſlationẽ grecã.S atirion vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="1373" type="textblock" ulx="2363" uly="1258">
        <line lrx="4066" lry="1373" ulx="2363" uly="1258">triſoliũ humide ẽꝛ calide cõplexiõis:q̊ circa et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1565" type="textblock" ulx="2432" uly="1351">
        <line lrx="3993" lry="1474" ulx="2432" uly="1351">guſtãtibo ipᷣm videt᷑ dulce⁊ vẽtoſã humiditatẽ</line>
        <line lrx="3999" lry="1565" ulx="2433" uly="1447">poſſidere.⁊ ꝓpterea ꝓuocat ad venerea. Hoc ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1665" type="textblock" ulx="2440" uly="1559">
        <line lrx="4023" lry="1665" ulx="2440" uly="1559">et radix hꝰberbeefficere nataẽ:vt quidam ſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1950" type="textblock" ulx="2430" uly="1652">
        <line lrx="3993" lry="1774" ulx="2436" uly="1652">baunt etiam epiſtotonũ ſanat cum vino nigro</line>
        <line lrx="3979" lry="1877" ulx="2430" uly="1744">auſtero bibitum, YUYU</line>
        <line lrx="3996" lry="1950" ulx="2440" uly="1843">¶ Etidẽ ſᷣm trãſlationes arabicã de teſticulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2051" type="textblock" ulx="2438" uly="1953">
        <line lrx="4029" lry="2051" ulx="2438" uly="1953">canis. Radix eius eſt duplex ſilis radici bulbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2248" type="textblock" ulx="2429" uly="2050">
        <line lrx="4006" lry="2169" ulx="2441" uly="2050">AUna plena.et ſapoꝛ ulius radicisq ẽ plena:eſt</line>
        <line lrx="4005" lry="2248" ulx="2429" uly="2149">dulcis multe humiditatis ⁊ ſuꝑfluitatis in fla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2444" type="textblock" ulx="2329" uly="2248">
        <line lrx="4010" lry="2365" ulx="2413" uly="2248">tiue.que qñ bibit᷑ incitat libidineʒ. Et alia mols</line>
        <line lrx="4013" lry="2444" ulx="2329" uly="2340">lioꝛ ſiue vacua q̃ hʒcõplexionẽ q̃ declinat ad ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="2535" type="textblock" ulx="2446" uly="2441">
        <line lrx="4139" lry="2535" ulx="2446" uly="2441">liditateʒ ⁊ ſiccitatẽ.Et eſt in e. humiditas diꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3030" type="textblock" ulx="2439" uly="2732">
        <line lrx="4019" lry="2840" ulx="2445" uly="2732">dit eum. ⁊iſte ambe radices comedunt᷑ aſſate</line>
        <line lrx="3948" lry="2941" ulx="2439" uly="2837">ſicut comeditur radix bulbi —</line>
        <line lrx="4027" lry="3030" ulx="2450" uly="2927">¶ Oxaſco. ca.oꝛchis ſᷣm tranſlationẽ noſtraʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="3319" type="textblock" ulx="2336" uly="3024">
        <line lrx="4047" lry="3143" ulx="2448" uly="3024">Dꝛchis.i.ſatirion dicit᷑ de radice eius ꝙ ſivir</line>
        <line lrx="4085" lry="3246" ulx="2336" uly="3127">coiedit partem maioꝛeʒ eius gene at maſcu⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="3319" ulx="2408" uly="3225">los ⁊ ſiminoꝛem comedit:generat ſeminam.ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="3430" type="textblock" ulx="2450" uly="3324">
        <line lrx="4130" lry="3430" ulx="2450" uly="3324">q; mulieres partium italie ðdant tritam cum laꝰ“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="3523" type="textblock" ulx="2452" uly="3422">
        <line lrx="4025" lry="3523" ulx="2452" uly="3422">cte capꝛaꝝ ad inc irandũ libidinem.et quelibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3625" type="textblock" ulx="2451" uly="3517">
        <line lrx="4052" lry="3625" ulx="2451" uly="3517">ipſarum habet operationẽ cõtrariã alteriꝰ qũᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="4893" type="textblock" ulx="2451" uly="3601">
        <line lrx="3960" lry="3717" ulx="2452" uly="3601">bibitur. naſcitur in locis petroſis ⁊ arenoſis</line>
        <line lrx="4023" lry="3815" ulx="2460" uly="3709">¶ Et idem auctoꝛitate Archiſalie.alia eſt ſpe</line>
        <line lrx="4019" lry="3914" ulx="2451" uly="3809">cies quã nominant quidam ſandachias pro⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="4018" ulx="2455" uly="3901">pter ſuum iunamentum magnum. ⁊ eit herba</line>
        <line lrx="4021" lry="4111" ulx="2456" uly="3995">babens ſolia ſinnlia folijs poꝛroꝛum, niſi quia</line>
        <line lrx="4012" lry="4202" ulx="2456" uly="4096">ſunt lanoꝛa et eſthumiditas in ea que ache⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="4310" ulx="2456" uly="4201">retmanui:habens haſtam longam circa lon⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="4411" ulx="2453" uly="4302">gitudinem vnius palmi.et habet ſioꝛem purpu</line>
        <line lrx="3791" lry="4495" ulx="2455" uly="4403">reum et radicem ſimilem telticulis</line>
        <line lrx="4027" lry="4608" ulx="2460" uly="4486">¶ Balie. viij. ſim. farma.ca. oꝛ his quam ct ſe⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="4707" ulx="2456" uly="4586">rapicidam vocant ſm tranſiationẽ grecã.in ſa</line>
        <line lrx="4031" lry="4806" ulx="2462" uly="4689">poꝛeiſtius ſpeciei ſupple vltune dicte auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="4893" ulx="2457" uly="4779">tate Archiſalie ⁊ ſtipticitas et virtus eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4994" type="textblock" ulx="2417" uly="4885">
        <line lrx="4033" lry="4994" ulx="2417" uly="4885">ſiccioꝛ virtute radicis que dicta eſt pꝛius:et p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5884" type="textblock" ulx="2460" uly="4984">
        <line lrx="4035" lry="5103" ulx="2460" uly="4984">pter boc nõ ita contert in coitu ſicut pꝛedicta.x</line>
        <line lrx="4036" lry="5195" ulx="2461" uly="5077">deſi catur ⁊ eſt adhuc ſiccioꝛ. Nirius etiam ei⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="5295" ulx="2463" uly="5178">eſt que reſoluit apoſtemata infiata quãdo po</line>
        <line lrx="4039" lry="5395" ulx="2468" uly="5271">nitur ſuper ea. et mundiſicat exituras ſoꝛdi⸗</line>
        <line lrx="3818" lry="5484" ulx="2468" uly="5405">do. .</line>
        <line lrx="4046" lry="5591" ulx="2474" uly="5468">¶ Et arat heriſipilam. et quando eſt ſicca cu</line>
        <line lrx="4048" lry="5691" ulx="2470" uly="5573">rat apoſtemata ſraudulenta putrida.et quia ĩ</line>
        <line lrx="4047" lry="5792" ulx="2471" uly="5664">ipſa eſt ſtipticitas.retinet ventrem quando bi</line>
        <line lrx="4047" lry="5884" ulx="2471" uly="5756">bitur. ¶ yaſcorides. Quando de iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="6085" type="textblock" ulx="2470" uly="5856">
        <line lrx="4055" lry="5984" ulx="2470" uly="5856">ſpecie ſit emplalirum ſplis teiticulis reiol⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="6085" ulx="2473" uly="5954">int apoſtemata flegmatica coꝛum: et mungili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="5952" type="textblock" ulx="4163" uly="5837">
        <line lrx="4285" lry="5952" ulx="4163" uly="5837">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3096" lry="680" type="textblock" ulx="2110" uly="426">
        <line lrx="3096" lry="680" ulx="2110" uly="426">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="883" type="textblock" ulx="925" uly="772">
        <line lrx="2520" lry="883" ulx="925" uly="772">ea vicera et ſoꝛnuca. ? aperit emoꝛrodias. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="998" type="textblock" ulx="952" uly="874">
        <line lrx="2530" lry="998" ulx="952" uly="874">qñ fit emplailꝝ cũ ea ſedat apoſtemata calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1571" type="textblock" ulx="716" uly="974">
        <line lrx="2560" lry="1083" ulx="949" uly="974">erſi adminiſtrat᷑ ſicca phihet dilationẽ vlceruʒ</line>
        <line lrx="2551" lry="1187" ulx="869" uly="1074">et abſcindit putredinẽ eoꝝ:et curat vlcera frau</line>
        <line lrx="2523" lry="1287" ulx="716" uly="1166">Adul enta que ſunt in oꝛe.i¶ Sedſcienduʒ ꝙ ſa</line>
        <line lrx="2555" lry="1377" ulx="952" uly="1265">tirion eſt ca. humida in pmo. Sʒẽ alia ſpeci</line>
        <line lrx="2579" lry="1471" ulx="952" uly="1363">es ſatirionis q̃ vocatherbabaſilica grece.ara</line>
        <line lrx="2557" lry="1571" ulx="952" uly="1464">bice digiti citrini vel buʒeiden.latine vero pal⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1863" type="textblock" ulx="948" uly="1555">
        <line lrx="2532" lry="1678" ulx="959" uly="1555">ma criſti. cuiꝰ folia ſunt ſimilia pꝛime ſpecieiſa</line>
        <line lrx="2532" lry="1770" ulx="948" uly="1658">tirionis:ſed gracilioꝛa cũ nigris punctis.radix</line>
        <line lrx="2526" lry="1863" ulx="958" uly="1748">eius bꝛance manus vel palme manus habet ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1970" type="textblock" ulx="959" uly="1848">
        <line lrx="2545" lry="1970" ulx="959" uly="1848">militudinem floꝛis crocei .cum vino vel aq̃ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2055" type="textblock" ulx="959" uly="1946">
        <line lrx="1852" lry="2055" ulx="959" uly="1946">tum croceanum efficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2158" type="textblock" ulx="966" uly="2027">
        <line lrx="2551" lry="2158" ulx="966" uly="2027">¶ Dꝛibaſius ca. de palma criſti Clenenis reſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2258" type="textblock" ulx="965" uly="2142">
        <line lrx="2555" lry="2258" ulx="965" uly="2142">ſtit.quã qͥ habuerit:a maleficijs ⁊ venenis ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2345" type="textblock" ulx="972" uly="2238">
        <line lrx="2543" lry="2345" ulx="972" uly="2238">curus erit.¶ Aui. li.ij. c. digiti citrini. eiꝰ figu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2447" type="textblock" ulx="963" uly="2340">
        <line lrx="2566" lry="2447" ulx="963" uly="2340">ra eſt ſicut vola manus coõmixta ex citrinitate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3038" type="textblock" ulx="959" uly="2430">
        <line lrx="2551" lry="2545" ulx="964" uly="2430">albedine:⁊ eſt dura in qᷓ eſt paꝝ dulcedinis.⁊ ex</line>
        <line lrx="2550" lry="2644" ulx="959" uly="2536">ea eſt citrina cũ parua alteratione atqʒ albedi⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="2743" ulx="965" uly="2634">ne.eit calida ⁊ ſicca in ſco.reſoluit ſuꝑfluita⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2842" ulx="963" uly="2727">tes groſſas valde.¶ Et eſt ei ꝓpꝛietas valde</line>
        <line lrx="2550" lry="2946" ulx="969" uly="2828">mundificandi cutim. et confert mẽbꝛis neruoſ</line>
        <line lrx="2550" lry="3038" ulx="965" uly="2927">⁊ impedimentis ſuis.⁊ confert manie ꝓpꝛie.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3131" type="textblock" ulx="914" uly="3023">
        <line lrx="2561" lry="3131" ulx="914" uly="3023">loco eius in iuuamento manie ponit᷑ quantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3247" type="textblock" ulx="961" uly="3120">
        <line lrx="2551" lry="3247" ulx="961" uly="3120">eſt medietas eius ex bederagſen cum duaboter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="5905" type="textblock" ulx="2285" uly="5871">
        <line lrx="2445" lry="5905" ulx="2285" uly="5871">22372</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6030" type="textblock" ulx="2439" uly="5777">
        <line lrx="2534" lry="5794" ulx="2482" uly="5777">,</line>
        <line lrx="2499" lry="5939" ulx="2491" uly="5927">.</line>
        <line lrx="2531" lry="6030" ulx="2439" uly="6022">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="869" type="textblock" ulx="2922" uly="738">
        <line lrx="4222" lry="869" ulx="2922" uly="738">Aturegiala tine. Grece Tymbꝛa. ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1758" type="textblock" ulx="2645" uly="851">
        <line lrx="4218" lry="965" ulx="2880" uly="851">‚bice Sabãc. Sera. li. ag. capit. Sa</line>
        <line lrx="4217" lry="1061" ulx="2916" uly="952">hanc.aucto.Dyaſco. Sahanc ſiue ſa⸗</line>
        <line lrx="4220" lry="1170" ulx="2645" uly="1054">hater eſt planta omnibus nota.naſcit᷑ in locis</line>
        <line lrx="4216" lry="1265" ulx="2649" uly="1152">ſaxoſis et aſperis.⁊ eſt ſimilis thymo.niſi quia</line>
        <line lrx="4220" lry="1368" ulx="2648" uly="1247">folia eus ſunt maioꝛa ⁊ mollioꝛa.⁊ habet ſpi⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="1464" ulx="2654" uly="1350">cam plenam floꝛibo.quorũ coloꝛ vergit ad ci⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="1551" ulx="2658" uly="1443">trinitatem ⁊ viriditatẽ.Et virtus eius eſt ſcut</line>
        <line lrx="4223" lry="1653" ulx="2651" uly="1539">virtus thimi.⁊ adminiſtrat ſicut thimuſ.⁊eſt ca</line>
        <line lrx="4226" lry="1758" ulx="2655" uly="1639">li. ꝛſic.in.iij.gradu.⁊ ponitur in cibis.Et que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="1851" type="textblock" ulx="2603" uly="1743">
        <line lrx="4228" lry="1851" ulx="2603" uly="1743">damex eis ſumit᷑ in hoꝛtis:⁊ eſit debilioꝛis ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2054" type="textblock" ulx="2620" uly="1835">
        <line lrx="4231" lry="1967" ulx="2620" uly="1835">rationis q; alia.⁊ ipſa eſt magis cõueniẽs in ci</line>
        <line lrx="3963" lry="2054" ulx="2661" uly="1933">bis qᷓ; acuitas eius eſt magis remiſſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2218" type="textblock" ulx="3018" uly="2045">
        <line lrx="3956" lry="2218" ulx="3018" uly="2045">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2317" type="textblock" ulx="2587" uly="2202">
        <line lrx="4294" lry="2317" ulx="2587" uly="2202">¶S er apiõ Cirtus timbꝛeeſt calefactiua mł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2706" type="textblock" ulx="2612" uly="2312">
        <line lrx="4234" lry="2411" ulx="2612" uly="2312">tum? deſiccatiua ⁊ reſolutiua:et ꝓuocat vꝛinã</line>
        <line lrx="4236" lry="2510" ulx="2667" uly="2403">et menſtrua.et expellit fetuʒ.et facit excreare ſu</line>
        <line lrx="3842" lry="2614" ulx="2619" uly="2514">per fluitates a pectoꝛe. .</line>
        <line lrx="4242" lry="2706" ulx="2669" uly="2603">¶ Etidem aucto.Aben meſuay. Saturegia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2805" type="textblock" ulx="2591" uly="2701">
        <line lrx="4246" lry="2805" ulx="2591" uly="2701">eſt cali.⁊ ſic.in tertio gradu:⁊ magis agreſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3002" type="textblock" ulx="2657" uly="2801">
        <line lrx="4248" lry="2927" ulx="2657" uly="2801">ꝓꝛietas eiꝰ eſt ꝙ expellit ſuper fluitates q ſint</line>
        <line lrx="4246" lry="3002" ulx="2674" uly="2899">ni ſtomacho.⁊ pꝛouocat mẽſtrua.⁊ acuit viſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="3096" type="textblock" ulx="2667" uly="3002">
        <line lrx="4313" lry="3096" ulx="2667" uly="3002">debilitatũ ab humiditate.et ideo comedituri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3301" type="textblock" ulx="2664" uly="3100">
        <line lrx="4244" lry="3223" ulx="2665" uly="3100">hoccaſu cum rafano ⁊ bederaos.⁊ cõfert dolo</line>
        <line lrx="4242" lry="3301" ulx="2664" uly="3198">ni ſciatice quando fit emplaſtrum cum ea cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="3498" type="textblock" ulx="2597" uly="3293">
        <line lrx="4255" lry="3416" ulx="2597" uly="3293">frumento trito.⁊ agreſtis foꝛtioꝛ ẽ domeſtica.</line>
        <line lrx="4270" lry="3498" ulx="2677" uly="3388">¶ Iſidoꝛus li.ethymo.S aturegia ẽ herba ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4784" type="textblock" ulx="2652" uly="3593">
        <line lrx="4058" lry="3699" ulx="2673" uly="3593">dunt:eo ꝙ venerẽpꝛonos faciat</line>
        <line lrx="4254" lry="3799" ulx="2674" uly="3687">¶ Palladius libꝛo tertio. In febꝛuario menſe</line>
        <line lrx="4253" lry="3902" ulx="2666" uly="3783">ſaturegia ſeritur ſolo pingui vel ſtercorato et</line>
        <line lrx="4257" lry="3999" ulx="2665" uly="3888">apico.vel melius mari pꝛoximo ⁊ epulis mixta</line>
        <line lrx="4024" lry="4083" ulx="2676" uly="3993">ſemingarrtrt</line>
        <line lrx="4254" lry="4192" ulx="2681" uly="4077">¶ Pyal. Satura vel ſaturegia calefacitet ni</line>
        <line lrx="4259" lry="4290" ulx="2671" uly="4182">mis deſiccat:et maniſeſte extenuat.ideoq vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="4386" ulx="2670" uly="4274">nam et menſtrua mouet:ac ſetus extrabit.po⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="4487" ulx="2652" uly="4372">tui vata viſcera purgat. A toꝛace atq put⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="4585" ulx="2676" uly="4477">mone bumoꝛem purgat: ⁊ peros ſputa pellit.</line>
        <line lrx="4256" lry="4685" ulx="2675" uly="4567">¶ Stomachuʒ quoq; nauſeantem coõſimat</line>
        <line lrx="4265" lry="4784" ulx="2672" uly="4670">in ouo ſumpta vel potata.et contra ea que icti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3597" type="textblock" ulx="2672" uly="3492">
        <line lrx="4247" lry="3597" ulx="2672" uly="3492">lida ⁊ ꝓpꝛie ignita.vnde ⁊ illi nomen inditũ cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4773" type="textblock" ulx="2754" uly="4766">
        <line lrx="2760" lry="4773" ulx="2754" uly="4766">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5068" type="textblock" ulx="2670" uly="4768">
        <line lrx="4198" lry="4886" ulx="2670" uly="4768">bus aculeatis ſentiunt animala.</line>
        <line lrx="4271" lry="4987" ulx="2670" uly="4862">¶ Pla. Saturegia eſt ca.et ſic. et pultes ex fa⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="5068" ulx="2670" uly="4968">rina et aqua et eius puluere mundiſicant ſpiri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="5192" type="textblock" ulx="2671" uly="5060">
        <line lrx="4295" lry="5192" ulx="2671" uly="5060">tualia. Puluis eiuſdem comeſtus ad idemva</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="5371" type="textblock" ulx="2668" uly="5265">
        <line lrx="4339" lry="5371" ulx="2668" uly="5265">¶ Macer. Timbꝛa ſolet grece dici. ſaturegia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5663" type="textblock" ulx="2658" uly="5358">
        <line lrx="4275" lry="5482" ulx="2667" uly="5358">latine. Illaſicca nimis. vis eſt et feruida valde</line>
        <line lrx="4269" lry="5577" ulx="2658" uly="5462">pꝛouocat vꝛinam: mouet quoq; menſtruaſlum</line>
        <line lrx="4281" lry="5663" ulx="2680" uly="5562">pta. Pellit aboꝛtinum:mulicbꝛia viſcera pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5781" type="textblock" ulx="2673" uly="5654">
        <line lrx="4302" lry="5781" ulx="2673" uly="5654">gat Illius puluis cum cocto melle ſubactꝰ cc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="2587" type="textblock" ulx="777" uly="2515">
        <line lrx="790" lry="2587" ulx="777" uly="2555">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4436" type="textblock" ulx="743" uly="3444">
        <line lrx="2331" lry="3568" ulx="754" uly="3444">Aponaria. Pandecta capi.cviij. Ro</line>
        <line lrx="2331" lry="3692" ulx="810" uly="3549">S rich vel oʒatis grece. arabice agi co</line>
        <line lrx="2340" lry="3749" ulx="779" uly="3646">Wlatine ſaponaria vel herba fullonum.</line>
        <line lrx="2338" lry="3860" ulx="754" uly="3739">eſt ſapon aria de qua parũculos faciũt: quos</line>
        <line lrx="2336" lry="3957" ulx="753" uly="3834">herbaiicos vocãt.⁊ ſiccãt eos:ꝛ p ſapone vtũ</line>
        <line lrx="2334" lry="4060" ulx="749" uly="3939">tur. Hieremias. Si lauerte nitro ⁊ multipli</line>
        <line lrx="2331" lry="4155" ulx="749" uly="4036">caueris tibi herbã boꝛich:maculata es iniqui</line>
        <line lrx="2325" lry="4245" ulx="747" uly="4138">tate tua.Pli.capᷣ.deboꝛich. Boꝛich eſt herba</line>
        <line lrx="2326" lry="4352" ulx="747" uly="4225">ſatis nota que ſatis ↄgruit ada bſtergendum</line>
        <line lrx="2117" lry="4436" ulx="743" uly="4329">pãnos.⁊ ideo ipᷣa multũ fullones vtunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5060" type="textblock" ulx="737" uly="4498">
        <line lrx="2197" lry="4675" ulx="978" uly="4498">Pbperationes</line>
        <line lrx="2319" lry="4790" ulx="750" uly="4665">¶ Plini. Ex folijs eius factum cathaplaſma</line>
        <line lrx="2321" lry="4876" ulx="747" uly="4773">vulnera magna glutinat:et cruoꝛẽ illoꝛu ſiſiit:</line>
        <line lrx="2317" lry="4978" ulx="737" uly="4872">et repꝛimit tumoꝛes.que trita cũ melle purgat</line>
        <line lrx="2086" lry="5060" ulx="743" uly="4964">vulnera ſoꝛdida:et mundat maculas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5175" type="textblock" ulx="733" uly="5060">
        <line lrx="2338" lry="5175" ulx="733" uly="5060"> Et mixta cum albumine oui ſubuenit igni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="5244" type="textblock" ulx="735" uly="5157">
        <line lrx="1024" lry="5244" ulx="735" uly="5157">ſacro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5446" type="textblock" ulx="768" uly="5238">
        <line lrx="2294" lry="5446" ulx="768" uly="5238">Capitulum. tcccxvf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="6048" type="textblock" ulx="724" uly="5452">
        <line lrx="2313" lry="5566" ulx="787" uly="5452">VAphatum. Auicen. Saphatũ eſt ar⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="5688" ulx="785" uly="5559">S oꝛ arabica et armena. Et cſtvnũ de</line>
        <line lrx="2326" lry="5758" ulx="987" uly="5648">lactianijs. Calida cſt in tertio gradu.</line>
        <line lrx="2308" lry="5855" ulx="724" uly="5752">et eius ſiccitas in quarto et in ipſa eſt ſiiptici⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="5956" ulx="725" uly="5850">tas temperata. Sentix dicta eſt a ſitu:eo  ẽ</line>
        <line lrx="2323" lry="6048" ulx="728" uly="5948">terra inculta in qua ſentites ſpineqʒ naſcunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="6146" type="textblock" ulx="723" uly="6042">
        <line lrx="2361" lry="6146" ulx="723" uly="6042">Maioꝛes autẽ noſtri omnẽ arboꝛeʒ ſpinola,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="6255" type="textblock" ulx="736" uly="6144">
        <line lrx="2313" lry="6255" ulx="736" uly="6144">diccbant vepꝛem:eo q pꝛendeat.Niero.ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="701" type="textblock" ulx="1970" uly="488">
        <line lrx="2846" lry="701" ulx="1970" uly="488">De LHyerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="4687" type="textblock" ulx="2448" uly="3475">
        <line lrx="4033" lry="3600" ulx="2463" uly="3475">Eſai. Setha eſt genus arboꝛis nuſcenn in</line>
        <line lrx="4036" lry="3694" ulx="2451" uly="3581">heremo:ſpine albe ſimilitudinẽ habẽs. Cuius</line>
        <line lrx="4037" lry="3805" ulx="2459" uly="3681">lignũ imputribile et leuiſſimũ omniũ lignoꝛũ</line>
        <line lrx="4036" lry="3904" ulx="2462" uly="3787">tam in foꝛtitudine q; in nitoꝛe.ſoliditatẽ ⁊ pul⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3992" ulx="2450" uly="3882">cꝛitudinẽ ſupcrat. Undeoĩa ligna arche⁊ ta</line>
        <line lrx="4038" lry="4099" ulx="2455" uly="3982">bernaculifacta ſunt inſtrumento. Haxmo ibi</line>
        <line lrx="4034" lry="4186" ulx="2456" uly="4076">dẽ.Ex hac arboꝛe terra in qua naſcitur dicta</line>
        <line lrx="4037" lry="4295" ulx="2459" uly="4172">eſt ſethim. vnde dicunt ligna ſethim. Ex li.de</line>
        <line lrx="4040" lry="4387" ulx="2457" uly="4272">naturis reru. Sethim eſt arboꝛ oꝛientis nobi</line>
        <line lrx="4038" lry="4485" ulx="2453" uly="4367">liſſima albeſilis ſpine.ſed multo maioꝛ et alti</line>
        <line lrx="4035" lry="4582" ulx="2448" uly="4467">tioꝛ creſcit. Lignũ eius albũꝛ leue nõfacile ce</line>
        <line lrx="4032" lry="4687" ulx="2450" uly="4567">dens igm nec vnqᷓ humoꝛealiquo vel antiqͥ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="4781" type="textblock" ulx="2451" uly="4666">
        <line lrx="4141" lry="4781" ulx="2451" uly="4666">tate coꝛruptibile.quod adhuc patet in archa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="4863" type="textblock" ulx="2442" uly="4759">
        <line lrx="3672" lry="4863" ulx="2442" uly="4759">noe:que eſt ſuper montes armenie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="5069" type="textblock" ulx="2699" uly="4887">
        <line lrx="3722" lry="5069" ulx="2699" uly="4887">O perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5891" type="textblock" ulx="2437" uly="5092">
        <line lrx="4029" lry="5214" ulx="2453" uly="5092"> Aui. Saphatũ ſtipticitatẽ habet tẽperataʒ</line>
        <line lrx="4019" lry="5310" ulx="2447" uly="5199">et confert empetigini linito.¶ Suꝑ alcolaq̊</line>
        <line lrx="4022" lry="5406" ulx="2446" uly="5297">qʒ melle linitur et remouct᷑.ventrẽ ſoluit.⁊ de⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5495" ulx="2438" uly="5392">bilitat viſcera.et ẽ quedã ſpecies eius interfici</line>
        <line lrx="4017" lry="5596" ulx="2441" uly="5487">ens ſedentẽ in eis vmbꝛa¶ Caueatur ergo ab</line>
        <line lrx="4020" lry="5689" ulx="2437" uly="5587">ea. Nam et lactis eius tres ſpccies.et interficit</line>
        <line lrx="3840" lry="5783" ulx="2439" uly="5686">in duabus epar etpulmonẽfrangendo.</line>
        <line lrx="4017" lry="5891" ulx="2444" uly="5779">¶ Hotanduʒ q in iſio capitulo hębet tres plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5999" type="textblock" ulx="2434" uly="5877">
        <line lrx="4258" lry="5999" ulx="2434" uly="5877">tas de quibo audiuiſti:ſcilicet ſax hatumſentiiꝰ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="6070" type="textblock" ulx="2434" uly="5971">
        <line lrx="3382" lry="6070" ulx="2434" uly="5971">et ſeta:vt apparet in figura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6265" type="textblock" ulx="2608" uly="6063">
        <line lrx="4030" lry="6265" ulx="2608" uly="6063">Capitulum. ccccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="5314" type="textblock" ulx="4129" uly="5231">
        <line lrx="4222" lry="5314" ulx="4129" uly="5231">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2547" lry="3517" type="textblock" ulx="815" uly="3378">
        <line lrx="2547" lry="3517" ulx="815" uly="3378">( Cabioſa latine. gre.ſtibes ſiue ſtibeos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3681" type="textblock" ulx="1100" uly="3495">
        <line lrx="2215" lry="3681" ulx="1100" uly="3495">Hyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="4862" type="textblock" ulx="766" uly="4569">
        <line lrx="883" lry="4862" ulx="766" uly="4569">O dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3791" type="textblock" ulx="962" uly="3648">
        <line lrx="2551" lry="3791" ulx="962" uly="3648">Dyal ca. ſtibes herba ẽ cuiusſemẽ ſtiptice?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3883" type="textblock" ulx="955" uly="3769">
        <line lrx="2549" lry="3883" ulx="955" uly="3769">vᷣtutꝭ⁊ ſiccatiue ſatis.⁊ idcirco eius decoctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3981" type="textblock" ulx="958" uly="3870">
        <line lrx="2553" lry="3981" ulx="958" uly="3870">diſſintericis inicit᷑ ⁊ de aurib pus emanãs ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="4282" type="textblock" ulx="952" uly="3969">
        <line lrx="2590" lry="4094" ulx="952" uly="3969">nat inſtillata: ⁊ inmagnis vulneribo et cruetis</line>
        <line lrx="2598" lry="4189" ulx="969" uly="4064">glutinatoꝛia ẽ vtilius id agẽs ſicũ vino nigro</line>
        <line lrx="2625" lry="4282" ulx="978" uly="4168">⁊ auſtero et ſtiptico coquat᷑.deſiceat em̃ ſoꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4375" type="textblock" ulx="961" uly="4266">
        <line lrx="2566" lry="4375" ulx="961" uly="4266">oĩa qᷓ  naturã ſũt huida.¶ Jolia aũt eiꝰ viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4574" type="textblock" ulx="955" uly="4364">
        <line lrx="2555" lry="4488" ulx="955" uly="4364">dia trita et cathaplaſmatibo appoſita in ano</line>
        <line lrx="2557" lry="4574" ulx="985" uly="4467">emoꝛroidas repmũt.⁊ ex ꝑcuſſiõe in ocułſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4867" type="textblock" ulx="958" uly="4560">
        <line lrx="2560" lry="4686" ulx="958" uly="4560">kyſim factã ſuppoſita iuuãt.i¶ Itẽ fo. eiꝰ adhi</line>
        <line lrx="2559" lry="4782" ulx="971" uly="4658">bua ſuffuſiões oculis detergut. Sanguinem</line>
        <line lrx="2557" lry="4867" ulx="980" uly="4761">vulneribo impoſita ſiccãt.  Pau. ca.  ſcabio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4958" type="textblock" ulx="972" uly="4856">
        <line lrx="2562" lry="4958" ulx="972" uly="4856">oſa Scabioſa ca. ꝛ ſic.in.ij.ꝗ. Ualet õᷣ ſcabiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5069" type="textblock" ulx="984" uly="4957">
        <line lrx="2572" lry="5069" ulx="984" uly="4957"> alopiciã.⁊ ſuccꝰ eiꝰ lũbꝛicos necat. umꝰvi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5163" type="textblock" ulx="912" uly="5051">
        <line lrx="2560" lry="5163" ulx="912" uly="5051">ni decoctiõis eiꝰvalet õ emoꝛroidas.i¶ Eon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5454" type="textblock" ulx="973" uly="5251">
        <line lrx="2560" lry="5363" ulx="973" uly="5251">ſuper ex ipſa herba.fumo tñ pꝛiꝰ recepto.q Di</line>
        <line lrx="2561" lry="5454" ulx="994" uly="5347">ci q.ſ. Arbanꝰ ad petõeʒ cuuuſdã ſoꝛoꝛis ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="5559" type="textblock" ulx="946" uly="5444">
        <line lrx="2564" lry="5559" ulx="946" uly="5444">anhelanis ſup ſcabioſe vtutes qmipe vtinue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5655" type="textblock" ulx="904" uly="5545">
        <line lrx="2567" lry="5655" ulx="904" uly="5545">vtebatr miſit ſibi in fraleriptos vᷣue. Crban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5758" type="textblock" ulx="1000" uly="5640">
        <line lrx="2560" lry="5758" ulx="1000" uly="5640">pꝛo ſe neſcit pꝛeciũ ſcabiole.Nam purgat pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="5849" type="textblock" ulx="982" uly="5739">
        <line lrx="2564" lry="5849" ulx="982" uly="5739">ccus quod ↄpꝛimit erga ſenectus. enit pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5942" type="textblock" ulx="944" uly="5831">
        <line lrx="2561" lry="5942" ulx="944" uly="5831">monem: purgat laterũ regionem. Apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="6045" type="textblock" ulx="1199" uly="6033">
        <line lrx="1527" lry="6045" ulx="1199" uly="6033">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="6057" type="textblock" ulx="921" uly="5928">
        <line lrx="2573" lry="6057" ulx="921" uly="5928">frangit. ſilocuz bibita tangit. Cribo vnctafo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="6158" type="textblock" ulx="989" uly="6039">
        <line lrx="1987" lry="6158" ulx="989" uly="6039">neas:antracẽ liberat hoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3764" type="textblock" ulx="2748" uly="3617">
        <line lrx="4059" lry="3764" ulx="2748" uly="3617">ſ LgAlongia grece: latine Cepucia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3964" type="textblock" ulx="2809" uly="3778">
        <line lrx="4075" lry="3964" ulx="2809" uly="3778">DO perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4187" type="textblock" ulx="2664" uly="3970">
        <line lrx="4259" lry="4104" ulx="2664" uly="3970">BHal.ij. de cibis ca. deſcalongije. Sunt ſca⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="4187" ulx="2672" uly="4084">longie ex genere bulbi. comedit em̃ ipſoꝛũ ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4577" type="textblock" ulx="2689" uly="4182">
        <line lrx="4266" lry="4286" ulx="2694" uly="4182">dix ſine ſolijs.habet aũt in ſeipſa amarã ct au⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="4386" ulx="2692" uly="4275">ſterã vᷣtutẽ notabiliter per quã ſiomachũ reſo</line>
        <line lrx="4272" lry="4479" ulx="2689" uly="4378">lutũ excitat aliq̃liter.appetitui non ↄtrariatur</line>
        <line lrx="4274" lry="4577" ulx="2696" uly="4477">neq; expuere aliqͥd incigentibus ex pectoꝛe et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4676" type="textblock" ulx="2659" uly="4571">
        <line lrx="4277" lry="4676" ulx="2659" uly="4571">pulmone.et quidẽ ſubſtantiã coꝛꝑis groſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4772" type="textblock" ulx="2686" uly="4671">
        <line lrx="4276" lry="4772" ulx="2686" uly="4671">rem et viſcoſioꝛẽ hñs.amaritudo eius contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5263" type="textblock" ulx="2654" uly="4764">
        <line lrx="4275" lry="4871" ulx="2678" uly="4764">agit groſſiciei.ſiccare viſcoſa.⁊ groſſa apta na</line>
        <line lrx="4279" lry="4974" ulx="2679" uly="4865">ta:ſicut in his que de medicinis dicta ſunt.p⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="5067" ulx="2654" uly="4964">pter quod ſi bis decocte fuerint nutritiue ſunt</line>
        <line lrx="4276" lry="5167" ulx="2654" uly="5068">magis.contrariantur autẽ iam expuere indi⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="5263" ulx="2659" uly="5164">gentibustanq; vtiq; depoſito toto amaro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5396" type="textblock" ulx="2700" uly="5254">
        <line lrx="4262" lry="5396" ulx="2700" uly="5254">4 Comedere outẽ ipſas melius tunc cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="5461" type="textblock" ulx="2689" uly="5356">
        <line lrx="4350" lry="5461" ulx="2689" uly="5356">ſimul et oleo et garo. E tenim delecrabilioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6149" type="textblock" ulx="2656" uly="5453">
        <line lrx="4262" lry="5556" ulx="2684" uly="5453">ſunt et minus inflatiue:⁊ magis nutritiue ſub</line>
        <line lrx="4262" lry="5651" ulx="2685" uly="5552">tilioꝛes ad digerendum. Abundantes autem</line>
        <line lrx="4265" lry="5749" ulx="2684" uly="5650">ſm eſum ipſoꝛum quidam maniteſte ſenſerunt</line>
        <line lrx="4261" lry="5852" ulx="2689" uly="5746">et ſperma plus habentes pꝛomptioꝛes ſacti</line>
        <line lrx="4261" lry="5944" ulx="2656" uly="5847">qd venerea.pꝛeparant autem ⁊ hos homines</line>
        <line lrx="4261" lry="6045" ulx="2680" uly="5940">multitoꝛmiter. NHon enim ſolum elixos per a⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="6149" ulx="2689" uly="6037">quam ſcdet vaſa ec ipſas valde pꝛeparata cõ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2757" lry="661" type="textblock" ulx="2064" uly="455">
        <line lrx="2757" lry="661" ulx="2064" uly="455">Bekherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1264" type="textblock" ulx="720" uly="752">
        <line lrx="2319" lry="872" ulx="724" uly="752">ponũt:poſt frixurãq; alij offerũt. Multi autẽ</line>
        <line lrx="2321" lry="970" ulx="727" uly="860">aſſantes ſuper lar multam decoctionẽ nõ ſuſti</line>
        <line lrx="2324" lry="1071" ulx="720" uly="958">nent.¶ Contenti ſunt autẽ valdemodica:neq;</line>
        <line lrx="2312" lry="1167" ulx="721" uly="1061">omnino pꝛedecoquunt gaudentes ipſoꝛũ ama</line>
        <line lrx="2312" lry="1264" ulx="721" uly="1158">roꝛ auſtero ſapoꝛe ſaluato:pꝛouocat em̃ ipſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1368" type="textblock" ulx="719" uly="1252">
        <line lrx="2330" lry="1368" ulx="719" uly="1252">magis ad eſum.i¶¶ Sed inflationem ⁊ toꝛcionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2058" type="textblock" ulx="717" uly="1351">
        <line lrx="2313" lry="1459" ulx="717" uly="1351">inferunt non digeſti. Ex his quidem itaq; qui</line>
        <line lrx="2258" lry="1555" ulx="722" uly="1445">ſic comedunt᷑ non boni chimi alimentum fit.</line>
        <line lrx="2314" lry="1656" ulx="729" uly="1545">¶ Ex bis aũt qui amplius decoquunt᷑ aut bis</line>
        <line lrx="2317" lry="1767" ulx="722" uly="1647">vt dictü eſt:groſſioꝛ quidẽ chimus.melioꝛ autẽ</line>
        <line lrx="2312" lry="1858" ulx="725" uly="1748">quantũ ad digeſtionem.⁊ nurnitiuus fit.Cale⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="1954" ulx="725" uly="1842">faciunt autẽ mamifeite:⁊ aliquid aromatiʒans</line>
        <line lrx="2148" lry="2058" ulx="727" uly="1939">inſinuant:e vꝛinatiue ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5190" type="textblock" ulx="692" uly="4682">
        <line lrx="2317" lry="4887" ulx="704" uly="4682">Capitulum.ccccxix.</line>
        <line lrx="2348" lry="5004" ulx="692" uly="4888">Camonea latine. Grece Diagridion.</line>
        <line lrx="2352" lry="5096" ulx="1039" uly="4991">Arabice ſcamonea. Sera.lib.aggre.</line>
        <line lrx="2352" lry="5190" ulx="1018" uly="5089">capi.ſcamonea. aucto. Dyaſco. Sca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="5289" type="textblock" ulx="757" uly="5185">
        <line lrx="2377" lry="5289" ulx="757" uly="5185">mone⸗ eſt planta habens ramos multos egre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5583" type="textblock" ulx="683" uly="5285">
        <line lrx="2354" lry="5401" ulx="683" uly="5285">Qdientes ab vna radice longitudinis qᷓttuoꝛ bꝛa</line>
        <line lrx="2357" lry="5495" ulx="754" uly="5376">chioꝛum:ſuꝑ quos eſt viſcoſitas adherens ma</line>
        <line lrx="2356" lry="5583" ulx="754" uly="5475">mui:ꝛ parũ boꝛre. Et habet ſolia ſimiliter pilo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5695" type="textblock" ulx="631" uly="5576">
        <line lrx="2362" lry="5695" ulx="631" uly="5576">ſa: ⁊ ſilia folijs plante lebleb.i.volubilis agre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="6168" type="textblock" ulx="632" uly="5672">
        <line lrx="2357" lry="5780" ulx="764" uly="5672">ſtis autfolijs cuſſus.i.edere miſi quia ſunt mol</line>
        <line lrx="2362" lry="5873" ulx="756" uly="5767">lioꝛafolijs cuſſus.⁊ habent tres angulos.⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="5971" ulx="740" uly="5870">pent floꝛes albos.rotundos:cõcauos: ſiles in</line>
        <line lrx="2355" lry="6071" ulx="632" uly="5969">figura ſua cartal:d eſt tube h bẽs grauẽ odo⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="6168" ulx="692" uly="6062">em. ⁊ radiceʒ babet groſſam ſicut pollex.albã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1383" type="textblock" ulx="2438" uly="780">
        <line lrx="4022" lry="901" ulx="2440" uly="780">grauis odoꝛis plenam lacte.Et colligit᷑ fᷣm</line>
        <line lrx="4016" lry="993" ulx="2438" uly="882">buncmodũ. Nam vulnerat᷑ virga ⁊ radix eius</line>
        <line lrx="4023" lry="1082" ulx="2439" uly="974">et fit fouee iuxta vulnus:⁊ humiditas manãs</line>
        <line lrx="4021" lry="1188" ulx="2444" uly="1075">a vulnere in foueis illis: que poſtea colligit᷑ in</line>
        <line lrx="4023" lry="1275" ulx="2441" uly="1167">codeis.Quidam vero fodiunt cirrca radicem ⁊</line>
        <line lrx="4029" lry="1383" ulx="2439" uly="1263">ſternunt ibi folia:tũc ⁊ vulnerata radice qð de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="1476" type="textblock" ulx="2444" uly="1362">
        <line lrx="4050" lry="1476" ulx="2444" uly="1362">humiditate egreditur ſuper ſubiecta ſolia colli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1967" type="textblock" ulx="2424" uly="1460">
        <line lrx="4025" lry="1571" ulx="2436" uly="1460">gunt.poſtea ſic dimittunt donec illa humidi⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1671" ulx="2433" uly="1561">tas deſiccata fuerit quã reponunt.⁊ melioꝛ ex</line>
        <line lrx="4024" lry="1773" ulx="2427" uly="1652">illa humiditate que eit ſcamonea:eit que eſt cla</line>
        <line lrx="4028" lry="1870" ulx="2434" uly="1757">ra leuis ⁊ ſimilis in coꝛnoꝛeſuo glutino:quod</line>
        <line lrx="4022" lry="1967" ulx="2424" uly="1852">fit excoꝛijs boum:habens gibboſitatem. ⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="2165" type="textblock" ulx="2386" uly="1954">
        <line lrx="4026" lry="2069" ulx="2386" uly="1954">ſpongioſa. et eſt illa que deſertur ex locis niyſie</line>
        <line lrx="4045" lry="2165" ulx="2426" uly="2052">⁊ ex terris aſie eſt huiuſmodi.Et ille qui vult eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2545" type="textblock" ulx="2423" uly="2149">
        <line lrx="4022" lry="2262" ulx="2427" uly="2149">gere ſcamoneam ⁊ colligere ipſam: opoꝛtet q;</line>
        <line lrx="4030" lry="2356" ulx="2430" uly="2248">non ſit contentus vtrum albeſcat:aut non al⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="2457" ulx="2423" uly="2346">belcat quando tangitur cum lingua.quia ideʒ</line>
        <line lrx="4029" lry="2545" ulx="2425" uly="2448">comigit:quãdo ipſa eſt adulterata cũ lacte titi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2837" type="textblock" ulx="2302" uly="2543">
        <line lrx="4047" lry="2648" ulx="2428" uly="2543">malli. erũtamen diſcernitur quando non eſt</line>
        <line lrx="4029" lry="2759" ulx="2302" uly="2645">addmiuum: co ꝙ non adurit nec moꝛdicatlin⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="2837" ulx="2388" uly="2738">guam aduſtione et moꝛdicatione foꝛti. Fam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3131" type="textblock" ulx="2427" uly="2833">
        <line lrx="4032" lry="2949" ulx="2429" uly="2833">hoc accidit quando eſt ſibi mixtum lac titimal</line>
        <line lrx="4029" lry="3041" ulx="2434" uly="2932">li.⁊ deterioꝛ ſpecierũ ſc amonee eit illa que de⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="3131" ulx="2427" uly="3021">fertur exſeni⁊ ex paleſtina:quia iſte ſpecies am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="3224" type="textblock" ulx="2432" uly="3113">
        <line lrx="4148" lry="3224" ulx="2432" uly="3113">belunt male adulrerate cum titimalli lacte: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3337" type="textblock" ulx="2430" uly="3215">
        <line lrx="4031" lry="3337" ulx="2430" uly="3215">cum farina oꝛdei.Et eſt calida ⁊ ſicca in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3748" type="textblock" ulx="2441" uly="3611">
        <line lrx="4037" lry="3748" ulx="2441" uly="3611">¶Serapion. Sunt autẽ qui accipiuntexra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3838" type="textblock" ulx="2390" uly="3726">
        <line lrx="4033" lry="3838" ulx="2390" uly="3726">dice plante ſcamonee:et coquunt eam. ⁊ dant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4140" type="textblock" ulx="2439" uly="3829">
        <line lrx="4036" lry="3952" ulx="2441" uly="3829">elixaturãin potu ⁊ purgat.Et aſſumitur radix</line>
        <line lrx="4035" lry="4046" ulx="2439" uly="3923">plante ſcamonce: et coquitur illa cum aceto et</line>
        <line lrx="4037" lry="4140" ulx="2451" uly="4028">teritur contritione foꝛti.et conflatur cũfanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4230" type="textblock" ulx="2374" uly="4119">
        <line lrx="3997" lry="4230" ulx="2374" uly="4119">oꝛdei. ſit emplaſtrum iuuatiuum ſciatice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4433" type="textblock" ulx="2446" uly="4218">
        <line lrx="4045" lry="4344" ulx="2453" uly="4218">¶ Et quando lana inuoluitur in ſucco radicis</line>
        <line lrx="4043" lry="4433" ulx="2446" uly="4315">eius.et ſubijcitur pꝛegnanti facit aboꝛſum.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4527" type="textblock" ulx="2312" uly="4414">
        <line lrx="4044" lry="4527" ulx="2312" uly="4414">quanco nuſcetur cũ melle ⁊ oleo ⁊ liniunt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4809" type="textblock" ulx="2458" uly="4508">
        <line lrx="4048" lry="4640" ulx="2458" uly="4508">ea exiture ſolliit eas.⁊ quando coquitur cũ ace</line>
        <line lrx="4048" lry="4741" ulx="2459" uly="4613">to.et linitur ſcabies vlcerata excoꝛiat eam. Et</line>
        <line lrx="4053" lry="4809" ulx="2461" uly="4708">quando niſcetur cum oleo roſato.⁊ linitur ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="4922" type="textblock" ulx="2468" uly="4811">
        <line lrx="3952" lry="4922" ulx="2468" uly="4811">put cum ea confert ſode antigdaaeae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="5015" type="textblock" ulx="2466" uly="4905">
        <line lrx="4136" lry="5015" ulx="2466" uly="4905">¶ Et idem auctoꝛitate Balieni. Calida eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="6189" type="textblock" ulx="2428" uly="5003">
        <line lrx="4048" lry="5117" ulx="2467" uly="5003">ſicca in tertio gradu. Exr eſt calidioꝛ pipere.Et</line>
        <line lrx="4056" lry="5210" ulx="2470" uly="5102">idem auctoꝛi. Pauli. Scamonea abſtergit cu</line>
        <line lrx="4053" lry="5308" ulx="2481" uly="5203">tim. ⁊ melioꝛat coloꝛem.⁊ mundiſicat baras.</line>
        <line lrx="4052" lry="5405" ulx="2479" uly="5295">⁊ aufert doloꝛeʒ capitis antiquum.quando ad</line>
        <line lrx="4055" lry="5500" ulx="2479" uly="5395">minilſtrat᷑ cmoleo roſaꝝ ⁊ aceto.⁊ infunditur</line>
        <line lrx="4061" lry="5597" ulx="2478" uly="5486">ſuꝑ caput.et melioꝛ ex ea eſt vergens ad coloꝛẽ</line>
        <line lrx="4066" lry="5697" ulx="2428" uly="5585">ccleitẽ quando frangit᷑.⁊ eſt in fricatione ſua ſi⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5795" ulx="2477" uly="5679">cut coclea fracta.Et illa que colligit᷑ inmonti</line>
        <line lrx="4063" lry="5889" ulx="2480" uly="5774">bus kem eiſi buiuſmodi. Etmala elt cuiꝰcoloꝛ</line>
        <line lrx="4062" lry="5981" ulx="2481" uly="5875">vergit ad nigredinẽ.⁊ figura eius eſt rotunda</line>
        <line lrx="4070" lry="6086" ulx="2479" uly="5974">⁊ alieriꝰ coloꝛis ab illa.¶ Et modus rectifica⸗</line>
        <line lrx="4071" lry="6189" ulx="2478" uly="6065">tionis pꝛime ſpecici que cli bona eſt ꝙ acci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="6097" type="textblock" ulx="4177" uly="5991">
        <line lrx="4283" lry="6097" ulx="4177" uly="5991">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2548" lry="1226" type="textblock" ulx="944" uly="734">
        <line lrx="2543" lry="842" ulx="948" uly="734">piat᷑ citoniũ:⁊ abſcindat᷑ de capite eius rotula.</line>
        <line lrx="2538" lry="950" ulx="949" uly="833">⁊ fodiat᷑ mediũ eiꝰ:⁊ intromitta᷑ ibiſcamonea</line>
        <line lrx="2537" lry="1038" ulx="953" uly="927">Deinde ponat᷑ cooꝑtoꝛiũ qð fuit abſciſſum et</line>
        <line lrx="2548" lry="1135" ulx="944" uly="1027">firmet᷑. Demũ inuoluat᷑ ſuꝑ ipᷣm paſta:⁊ ponat᷑</line>
        <line lrx="2541" lry="1226" ulx="951" uly="1130">in furno nõ multũ calido.⁊ꝛimitta᷑ donec de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1322" type="textblock" ulx="924" uly="1223">
        <line lrx="2540" lry="1322" ulx="924" uly="1223">ſiccet᷑. et doſis eius ita pᷣparata ſit ab vno da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1424" type="textblock" ulx="952" uly="1318">
        <line lrx="2542" lry="1424" ulx="952" uly="1318">uich vſq; ad duos.i¶ Et ſcias ꝙ; ſcamonea nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1621" type="textblock" ulx="920" uly="1416">
        <line lrx="2543" lry="1537" ulx="924" uly="1416">mutat᷑ neq; minuit.acuitas eius circa ſpacium</line>
        <line lrx="2542" lry="1621" ulx="920" uly="1515">xxx.vſq; ad.xl.annos:niſi illa q eſt pᷣparata ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1816" type="textblock" ulx="934" uly="1614">
        <line lrx="2553" lry="1733" ulx="944" uly="1614">cut diximus.nã illa que eſt pꝛeparata qñ tran⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1816" ulx="934" uly="1705">ſierit longũ tempus ſuꝑ ipſam: amittit virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2012" type="textblock" ulx="925" uly="1801">
        <line lrx="2552" lry="1929" ulx="925" uly="1801">ſuã. ⁊ ꝓpter hocopoꝛtet ꝙ pꝛepares eã qñ volu</line>
        <line lrx="2576" lry="2012" ulx="954" uly="1901">eris eà adminiſtrare.⁊ qñ ſumi?᷑ ſcamoneaplus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2896" type="textblock" ulx="925" uly="2000">
        <line lrx="2561" lry="2106" ulx="927" uly="2000">ab ea quãtitate quã diximus foꝛtaſſe inducit</line>
        <line lrx="2553" lry="2204" ulx="932" uly="2101">Anxietatẽ ⁊ languoꝛẽ ⁊ ſudoꝛẽ frigidũ ⁊ ſinco⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2302" ulx="937" uly="2197">pim ct fluxũ donec moꝛit᷑. Et doſis eius cõue⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2398" ulx="956" uly="2294">niens eſt a.vi.granis oꝛdei vſq; ad.xx.i¶ Et de</line>
        <line lrx="2563" lry="2500" ulx="956" uly="2396">pꝛopꝛietate eius eſt q expellit colerã ⁊ humo⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2599" ulx="953" uly="2494">res viſcoſos.et attrabit ſupfluitates malas a</line>
        <line lrx="2555" lry="2699" ulx="925" uly="2595">coꝛpoꝛe.⁊ multi ex his qui ſunt calide cõplexio</line>
        <line lrx="2561" lry="2796" ulx="950" uly="2689">nis poſtq; ſuſceperũt eam incumũt febꝛes acu⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2896" ulx="927" uly="2789">tas.Et ab ea cauere boĩbo melius eſt: nili ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2996" type="textblock" ulx="907" uly="2885">
        <line lrx="2617" lry="2996" ulx="907" uly="2885">gna neceſſitas incũbat.⁊ tunc accipiat fm foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3095" type="textblock" ulx="935" uly="2983">
        <line lrx="2552" lry="3095" ulx="935" uly="2983">mã ⁊ quantitatẽ quã diximus.i Et idẽ aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3191" type="textblock" ulx="914" uly="3085">
        <line lrx="2551" lry="3191" ulx="914" uly="3085">Aben Maſuay. Laxat ſoꝛtiter ventre:⁊ nocet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3683" type="textblock" ulx="923" uly="3182">
        <line lrx="2554" lry="3370" ulx="924" uly="3182">ſtomacho et epati: ⁊ diminuit apneril cibi. et</line>
        <line lrx="2540" lry="3397" ulx="923" uly="3281">inducit ancietatem ? nauſeam. Errectificatio</line>
        <line lrx="2544" lry="3496" ulx="925" uly="3367">eius eſt ꝙ admiſcet᷑ ei aniſum 1 daucus ⁊ ſemẽ</line>
        <line lrx="2541" lry="3599" ulx="927" uly="3477">apij:⁊ radix piperis.⁊ admiſ cere cũ oleo amig⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3683" ulx="929" uly="3575">dalino eit bonũ.Et ſcamonea non debet mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3785" type="textblock" ulx="946" uly="3672">
        <line lrx="2545" lry="3785" ulx="946" uly="3672">tum terere:ne adhereat ſtomacho vt noceat ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4175" type="textblock" ulx="924" uly="3773">
        <line lrx="2544" lry="3894" ulx="933" uly="3773">Et opoꝛtet ꝙ no bibat ſimpliciter: ⁊ ſumatur</line>
        <line lrx="2549" lry="3990" ulx="946" uly="3869">cum magna cautela. Et fit doſis eius ob vna</line>
        <line lrx="2542" lry="4081" ulx="927" uly="3968">Kkyrat vſq; adtres.¶ Jobannes Meluecapi.</line>
        <line lrx="2542" lry="4175" ulx="924" uly="4051">de ſcamonea. Scamonea eſt ſolluiuu magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4377" type="textblock" ulx="925" uly="4161">
        <line lrx="2544" lry="4285" ulx="925" uly="4161">Et dixit Democnius ꝙ eſt diſſolutiuũ anto⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="4377" ulx="930" uly="4260">nomatice: ⁊ ꝙ eſt genus ſolutiuoꝝ ⁊ generaliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4473" type="textblock" ulx="899" uly="4360">
        <line lrx="2541" lry="4473" ulx="899" uly="4360">ſupꝑ oĩa ſolutiua. Yit aũt ex ſucco cuiuſdã ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4654" type="textblock" ulx="926" uly="4453">
        <line lrx="2536" lry="4576" ulx="936" uly="4453">ciei volubilis: cuius folia ſunt in modũ ſagitte</line>
        <line lrx="2533" lry="4654" ulx="926" uly="4554">glate.Haſcit᷑ autẽ in antiochia Armenia.⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4752" type="textblock" ulx="924" uly="4651">
        <line lrx="2534" lry="4752" ulx="924" uly="4651">raſceni in partibo arabie ⁊ thurchie.⁊ plurimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5343" type="textblock" ulx="919" uly="4747">
        <line lrx="2538" lry="4859" ulx="923" uly="4747">naſcit᷑ in terra noſtra:⁊ eſt mala.⁊ credo q; diſ⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="4954" ulx="919" uly="4850">poſitio loci ? modus culture ⁊ ars in ſaciendo</line>
        <line lrx="2534" lry="5058" ulx="926" uly="4938">auxiliat᷑ vt ſit bona vel mala.¶ Modi autem</line>
        <line lrx="2531" lry="5151" ulx="920" uly="5043">oꝑationis eius ſunt qᷓttuoꝛ. Pꝛimus eſt vt ac⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5251" ulx="923" uly="5139">cipiat᷑ radix eius poſtq; euellita terra:⁊ fiãt in⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="5343" ulx="927" uly="5239">ciſiones in eo q apparet ſuꝑ terrã ⁊ inuenit᷑.qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5440" type="textblock" ulx="921" uly="5332">
        <line lrx="2599" lry="5440" ulx="921" uly="5332">egredit᷑ poſt diẽ:⁊ eſt res ſicut gũmi.⁊ dimittit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5535" type="textblock" ulx="920" uly="5428">
        <line lrx="2536" lry="5535" ulx="920" uly="5428">exiccari ⁊ conſeruat᷑.S ecundus eſt: extirpant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5634" type="textblock" ulx="923" uly="5526">
        <line lrx="2528" lry="5634" ulx="923" uly="5526">poſt illud totaliter radices ⁊ incidunt ⁊ colligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="6130" type="textblock" ulx="920" uly="5628">
        <line lrx="2527" lry="5732" ulx="920" uly="5628">tur lac eoꝛum fluens:⁊ decoquitur cũ facilitate</line>
        <line lrx="2520" lry="5830" ulx="936" uly="5724">⁊ exiccat᷑ ſoli.⁊ fiunt inde foꝛme ⁊ ſigillantur et</line>
        <line lrx="2524" lry="5925" ulx="933" uly="5821">huius ſcamonee coloꝛ eſt ſubalbidus aut vani⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="6024" ulx="936" uly="5920">Tertius eſt:terunt᷑ adhuc radices poſt illud:⁊</line>
        <line lrx="2520" lry="6130" ulx="931" uly="6019">extrahit᷑ ſuccus.⁊ ſit ſicut dicimꝰ ð decoctiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1714" type="textblock" ulx="2648" uly="729">
        <line lrx="4224" lry="840" ulx="2648" uly="729">⁊ alijs.⁊ ſigillant alio ſigillo.nunc autẽ ſides ſi</line>
        <line lrx="4244" lry="934" ulx="2662" uly="828">gilloꝛum perijt. Et hec ſcamonea eſt groſſa:mi⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="1035" ulx="2656" uly="926">gra ⁊ ponderoſa. Quartus eſt:teruntur floꝛes</line>
        <line lrx="4246" lry="1123" ulx="2665" uly="1022">eius ⁊ ſtipites:⁊ extrahit᷑ ex eis ſuccus ⁊ fit ſimi⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="1218" ulx="2666" uly="1121">liter. Et hec eſt ſcamonea nigra attinens viridi</line>
        <line lrx="4247" lry="1323" ulx="2663" uly="1215">tati.⁊ eſt grauis odoꝛis.i¶ Electio. Melioꝛ ve</line>
        <line lrx="4251" lry="1418" ulx="2665" uly="1313">ro eſt antiochena:⁊ armena eſt poſt hãc. Oue</line>
        <line lrx="4250" lry="1518" ulx="2665" uly="1415">vero fit in partibus noſtris ⁊ in coꝛaſceni ẽ ma</line>
        <line lrx="4254" lry="1617" ulx="2665" uly="1510">la pꝛoꝛſus. Et melioꝛ adhuc eſt que eſt pꝛime</line>
        <line lrx="4260" lry="1714" ulx="2665" uly="1603">foꝛme:⁊ que elt ſecũde poſt pꝛimam.⁊ alie ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1910" type="textblock" ulx="2614" uly="1710">
        <line lrx="4257" lry="1819" ulx="2623" uly="1710">male: ⁊ deterioꝛ viridis. Adhuc autẽ qui lau⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="1910" ulx="2614" uly="1802">dauerunt ſcamoneam in quinq; pꝛopꝛietattb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="2402" type="textblock" ulx="2644" uly="1889">
        <line lrx="4263" lry="2011" ulx="2673" uly="1889">laudauerunt eam. Pꝛima elt vt ſit in coloꝛe cl</line>
        <line lrx="4260" lry="2109" ulx="2644" uly="1998">ra ſicut gũmi.⁊ pꝛopꝛie ſpecies eius pꝛima: aut</line>
        <line lrx="4258" lry="2198" ulx="2676" uly="2088">ſubalbida:aut varia.Secunda vt ſi tangatur</line>
        <line lrx="4257" lry="2300" ulx="2678" uly="2195">confractũ ceius cũ aqua vel ſaliua fiat ſicut lac:.</line>
        <line lrx="4262" lry="2402" ulx="2645" uly="2293">Tertia vt ſit tenera multe facilitatis ad fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2501" type="textblock" ulx="2673" uly="2394">
        <line lrx="4265" lry="2501" ulx="2673" uly="2394">gendum ⁊ pulueriʒandũ. Quarta vt ſit ponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="3684" type="textblock" ulx="2642" uly="2492">
        <line lrx="4265" lry="2596" ulx="2676" uly="2492">ris leuis.Quinta vt ſit odoꝛis pꝛopꝛij boni:nõ</line>
        <line lrx="4265" lry="2700" ulx="2659" uly="2596">grauis. Remota vero ab his pꝛopꝛietatibus</line>
        <line lrx="4266" lry="2809" ulx="2665" uly="2691">non eſt bona.¶ Conſeruatur auteʒ pen annos</line>
        <line lrx="4268" lry="2898" ulx="2644" uly="2793">xx. ſed quanto anniquioꝛ tanto debilioꝛ. Cali⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="3004" ulx="2676" uly="2892">de complexionis eſt in tertio gradu: et eitſicca</line>
        <line lrx="4268" lry="3094" ulx="2646" uly="2986">in pꝛimo. Et eſt in ea de acuitate minus q; in</line>
        <line lrx="4266" lry="3197" ulx="2667" uly="3087">planta ſua.Et credo ꝙ ars in faciendo ipſam</line>
        <line lrx="4258" lry="3290" ulx="2655" uly="3192">frangit ex acuitate eius aliquid:et in ea eſt ama</line>
        <line lrx="4260" lry="3396" ulx="2673" uly="3283">niudo.et ipſa quidem eſt abſterſiua:inciſiua ⁊</line>
        <line lrx="4270" lry="3484" ulx="2670" uly="3384">reſolutiua cũ attractiõe multa.cuius attractio</line>
        <line lrx="4258" lry="3588" ulx="2642" uly="3482">extendit᷑ vſq; ad multũ remota.¶ Rectiſicatio</line>
        <line lrx="4259" lry="3684" ulx="2672" uly="3580">Quattuoꝛ ſunt ei familiaria que in coꝛꝑe ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3869" type="textblock" ulx="2617" uly="3677">
        <line lrx="4261" lry="3799" ulx="2617" uly="3677">gnitudinem nocumentoꝛũ impꝛimunt.Eſt em̃</line>
        <line lrx="4271" lry="3869" ulx="2620" uly="3778">in ea ventoſitas moꝛdificatiua:⁊ faciens in ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4472" type="textblock" ulx="2664" uly="3875">
        <line lrx="4261" lry="3979" ulx="2673" uly="3875">macho ſubuerſionẽ ⁊ nauſeam ⁊ eſtuationem</line>
        <line lrx="4273" lry="4079" ulx="2669" uly="3974">laboꝛioſam. Secundũ:qꝛ inſunt ei caliditas ⁊</line>
        <line lrx="4261" lry="4177" ulx="2667" uly="4076">acuitas habilis inflamari.et pꝛopter hoc facit</line>
        <line lrx="4261" lry="4281" ulx="2666" uly="4171">cadere in fe.⁊ ſitim:⁊ pꝛopꝛie quando inuenitur</line>
        <line lrx="4278" lry="4378" ulx="2664" uly="4272">patientis pꝛeparatio.Lertiũ quoniã fit ꝑ ipſaʒ</line>
        <line lrx="4259" lry="4472" ulx="2666" uly="4366">atcractio vehemens dilatatio oꝛificioꝛum ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="4564" type="textblock" ulx="2577" uly="4464">
        <line lrx="4257" lry="4564" ulx="2577" uly="4464">narum: quia facit cadere in immoderatũ flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="6151" type="textblock" ulx="2637" uly="4557">
        <line lrx="4259" lry="4674" ulx="2637" uly="4557">rvum:quoniã eſt in ceo ſeroſitas operans ad ex⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="4768" ulx="2657" uly="4658">coꝛiat ionem viſcerum.quare generat doloꝛes</line>
        <line lrx="4262" lry="4865" ulx="2656" uly="4761">acutos pungitiuos. et facit cadere in diſſinte⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="4971" ulx="2650" uly="4856">rnam ⁊ tenaſmon. Quartum eſt pꝛopꝛietas et</line>
        <line lrx="4259" lry="5072" ulx="2650" uly="4950">operatio ſua: quibus fit impꝛeſſio nocumenti</line>
        <line lrx="4255" lry="5163" ulx="2650" uly="5049">in membꝛa que ſunt minere virtutum: ſicut coꝛ</line>
        <line lrx="4256" lry="5264" ulx="2645" uly="5147">epar:ſtomachus:ct ſimilia eis. ¶ Aniliandũ</line>
        <line lrx="4250" lry="5367" ulx="2643" uly="5247">igitur ex his cũ rebus quibuspꝛopꝛietate ⁊ vir</line>
        <line lrx="4249" lry="5460" ulx="2645" uly="5355">tute nocumenta tollunt᷑ ſicut verbi gratia:ob⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5558" ulx="2645" uly="5451">uiamus ei quo pꝛimo dixi adiuuando: vt reſol</line>
        <line lrx="4248" lry="5652" ulx="2640" uly="5539">uatur vapoꝛ eius turbidus ⁊ inflatiuus:faciẽs</line>
        <line lrx="4247" lry="5753" ulx="2650" uly="5635">ſubuerſionem ⁊ laboꝛem.Et ad hoc auxiliatur</line>
        <line lrx="4282" lry="5853" ulx="2639" uly="5736">nobis decoctio in pomo:digerit em ⁊ maturat</line>
        <line lrx="4247" lry="5944" ulx="2645" uly="5831">et reſoluit ⁊ excludit vapoꝛes eius:⁊ aufert ſero</line>
        <line lrx="4238" lry="6045" ulx="2640" uly="5932">litatem eius.Et miſceantur etiã in decoctione</line>
        <line lrx="4228" lry="6151" ulx="2637" uly="6027">illius que ventoſitatem reſoluũt: ? carminant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="4360" type="textblock" ulx="454" uly="4162">
        <line lrx="616" lry="4360" ulx="454" uly="4162">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="736" type="textblock" ulx="2112" uly="487">
        <line lrx="3003" lry="736" ulx="2112" uly="487">Be Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="1037" type="textblock" ulx="751" uly="818">
        <line lrx="2439" lry="943" ulx="751" uly="818">⁊ adiuuant ad illud ſiut daucus pꝛopꝛie⁊ ga⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1037" ulx="755" uly="928">langa:⁊ ſemen feniculi ⁊ ſemen apij:ꝛ:ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1427" type="textblock" ulx="756" uly="1031">
        <line lrx="2376" lry="1139" ulx="761" uly="1031">¶ Et dico ꝙ decoctio eius generalin::⁊ pᷣpara</line>
        <line lrx="2376" lry="1235" ulx="758" uly="1129">tio eius auferẽs plura ex nocumẽtis q̃ diximꝰ.</line>
        <line lrx="2373" lry="1331" ulx="756" uly="1228">Et obuiamus ei qð diximus in ſecũdo: miſcen</line>
        <line lrx="2373" lry="1427" ulx="762" uly="1325">do in decoctiõe eius aliqͥd vᷣtute refrigeratiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1527" type="textblock" ulx="664" uly="1424">
        <line lrx="2400" lry="1527" ulx="664" uly="1424">⁊operãdo vt frangat᷑ acumen ⁊ inflãmatio eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1624" type="textblock" ulx="752" uly="1520">
        <line lrx="2372" lry="1624" ulx="752" uly="1520">Et ad h̊ auxiliat᷑ñ nobis decoctio eius cũ his q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1724" type="textblock" ulx="702" uly="1618">
        <line lrx="2363" lry="1724" ulx="702" uly="1618">extinguunt ⁊ leniunt:ſicut eſt muſcillago pſillij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1824" type="textblock" ulx="752" uly="1716">
        <line lrx="2369" lry="1824" ulx="752" uly="1716">⁊ aqua eius ⁊ cames pꝛunoꝝ:⁊ ſuccus roſarũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1926" type="textblock" ulx="728" uly="1818">
        <line lrx="2373" lry="1926" ulx="728" uly="1818">⁊aqua violaꝝ et viole recentes:⁊ inuolue ipſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2032" type="textblock" ulx="754" uly="1917">
        <line lrx="2367" lry="2032" ulx="754" uly="1917">ante coctionẽ eius in oleo roſarũ: aut violato</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2118" type="textblock" ulx="692" uly="2017">
        <line lrx="1952" lry="2118" ulx="692" uly="2017">guferunt hboc nocumentum abea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2216" type="textblock" ulx="757" uly="2095">
        <line lrx="2372" lry="2216" ulx="757" uly="2095">¶ Et ſuccus citonioꝛũ muſoꝝ ⁊ ſumach ⁊ ſpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2410" type="textblock" ulx="736" uly="2213">
        <line lrx="2417" lry="2335" ulx="736" uly="2213">dium faciũt ſimiliter. Et obuiamus ei qð dixi⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="2410" ulx="749" uly="2315">mus in tertio:miſcendo ei in decoctione q̃ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2515" type="textblock" ulx="745" uly="2416">
        <line lrx="2370" lry="2515" ulx="745" uly="2416">luuãt virtutes membꝛoꝝ:⁊ auxiliant᷑ in aggre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2615" type="textblock" ulx="731" uly="2512">
        <line lrx="2368" lry="2615" ulx="731" uly="2512">gatione ⁊ coꝛroboꝛatione partiũ laxarũ.⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2813" type="textblock" ulx="754" uly="2612">
        <line lrx="2377" lry="2729" ulx="757" uly="2612">hoc auxiliant᷑ nobis maxime res ſtipticitatem</line>
        <line lrx="2366" lry="2813" ulx="754" uly="2708">babẽtes:⁊ oĩa que auferunt ſuperſluitatẽ acu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2906" type="textblock" ulx="752" uly="2812">
        <line lrx="2417" lry="2906" ulx="752" uly="2812">minis eis:⁊ remouent ſubtilitatẽ ⁊ virtutẽ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3107" type="textblock" ulx="749" uly="2904">
        <line lrx="2379" lry="3030" ulx="749" uly="2904">netratiõis ipſius:ſicut eſt maſtix:citonia ⁊ ſuc</line>
        <line lrx="2362" lry="3107" ulx="749" uly="2999">cus eoꝝ.ſunt em̃ rectificatiuũ bonũ. Mirabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3205" type="textblock" ulx="753" uly="3103">
        <line lrx="2394" lry="3205" ulx="753" uly="3103">lani quoq; citrini ſunt mirabiles in hac opera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="3290" type="textblock" ulx="749" uly="3207">
        <line lrx="1503" lry="3290" ulx="749" uly="3207">tione ⁊ aloeſimiliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3707" type="textblock" ulx="683" uly="3304">
        <line lrx="2415" lry="3408" ulx="737" uly="3304">(¶Et obuiamus ei qð diximus in quarto:mi⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3502" ulx="751" uly="3404">.ſcendo res q̃ aggregant duas intentiões.Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="3610" ulx="755" uly="3493">ma eſt acquirere ei facilem egreſſum.⁊ h̊ cũ reb</line>
        <line lrx="2375" lry="3707" ulx="683" uly="3597">expellentibo cito audaciã eius:⁊ facientibo eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3797" type="textblock" ulx="752" uly="3695">
        <line lrx="2369" lry="3797" ulx="752" uly="3695">deſcendere.Et ad hoc auxiliat᷑ nobis admini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3998" type="textblock" ulx="659" uly="3789">
        <line lrx="2378" lry="3912" ulx="659" uly="3789">ſtratio eius cũ rebo lubꝛiſicãtibo.ſicut eſt muſcil</line>
        <line lrx="2372" lry="3998" ulx="741" uly="3888">lago pſillij ⁊ carnes pꝛunoꝝ.Et ſciuiſti ꝙ com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="4288" type="textblock" ulx="748" uly="3988">
        <line lrx="2378" lry="4110" ulx="751" uly="3988">pꝛeſſiua citonia:⁊ maxime ſumpta poſt medici</line>
        <line lrx="2376" lry="4210" ulx="750" uly="4085">nam.⁊ pꝛopꝛie poſtq; incepit educerefeſtinare</line>
        <line lrx="1713" lry="4288" ulx="748" uly="4190">faciunt eius egreſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4393" type="textblock" ulx="734" uly="4288">
        <line lrx="2379" lry="4393" ulx="734" uly="4288">(Etſciuiſti ꝙ aqua calida poſt medicinã traſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4688" type="textblock" ulx="751" uly="4390">
        <line lrx="2378" lry="4511" ulx="751" uly="4390">mutat audaciã ipſius.⁊ debilitat virtutẽ eius.</line>
        <line lrx="2379" lry="4607" ulx="757" uly="4489">¶ Et dixit Rufus eis qui ſumpſerũt ſcamoneã</line>
        <line lrx="2379" lry="4688" ulx="756" uly="4588">de melioꝛib rebus:eſt ad expellendũ audaciã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4892" type="textblock" ulx="731" uly="4685">
        <line lrx="2379" lry="4804" ulx="735" uly="4685">eius:vt poſi quattuoꝛ vel quinq; hoꝛas poſtẽ;</line>
        <line lrx="2379" lry="4892" ulx="731" uly="4786">ſumpſerunt eum pſilliũ cõquaſſatũ cũ aqua te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4997" type="textblock" ulx="756" uly="4881">
        <line lrx="2376" lry="4997" ulx="756" uly="4881">pida aut oleo roſaꝝ.ſumãt ⁊ poſt hoꝛas duas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5085" type="textblock" ulx="751" uly="4980">
        <line lrx="2398" lry="5085" ulx="751" uly="4980">eius infuſionem mirabolani tribue:ſic em̃ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="5276" type="textblock" ulx="747" uly="5077">
        <line lrx="2378" lry="5197" ulx="747" uly="5077">timent᷑ nocumenta eius. Secunda eſt repꝛime</line>
        <line lrx="2377" lry="5276" ulx="763" uly="5177">re eius virtutẽ acutã ⁊ ſeroſitatẽ.?⁊ hocfacimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="5383" type="textblock" ulx="751" uly="5278">
        <line lrx="2373" lry="5383" ulx="751" uly="5278">cũ auxilio rey bumidaꝝ ⁊ vnctuoſaꝝ: ſicut eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5575" type="textblock" ulx="761" uly="5378">
        <line lrx="2374" lry="5494" ulx="761" uly="5378">ragantũ ⁊ oleũ roſaꝝ⁊ amigdalaꝝ.Et obuia</line>
        <line lrx="2380" lry="5575" ulx="769" uly="5471">mus ei qð diximꝰ in qnto: eſt iheſaurus to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="5675" type="textblock" ulx="762" uly="5570">
        <line lrx="2419" lry="5675" ulx="762" uly="5570">tius oꝑationis:⁊ illð eſt acqrere eibonitatẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5762" type="textblock" ulx="767" uly="5664">
        <line lrx="2380" lry="5762" ulx="767" uly="5664">medicinis mẽbꝛa ⁊ virtutes cõſoꝛtantibo.et ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5869" type="textblock" ulx="690" uly="5771">
        <line lrx="2381" lry="5869" ulx="690" uly="5771">boc auxiliant᷑ nobis medicĩe coꝛdiales frigide:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="6072" type="textblock" ulx="757" uly="5866">
        <line lrx="2384" lry="5985" ulx="765" uly="5866">⁊ medicine ſtomatice.Et auxiliant᷑ nobis ars⁊</line>
        <line lrx="2273" lry="6072" ulx="757" uly="5964">modus pꝛeparationis:ſicutiam diximus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="6277" type="textblock" ulx="682" uly="6057">
        <line lrx="2384" lry="6183" ulx="682" uly="6057">¶ Mocus rectiſicationis eius eſt m nanra</line>
        <line lrx="2379" lry="6277" ulx="766" uly="6163">uit Rufus decoquere ſcamoneam in cuonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="1033" type="textblock" ulx="2498" uly="817">
        <line lrx="4114" lry="962" ulx="2498" uly="817">poſt inuolutionẽ eius ⁊ reuolutionẽ fere ꝑ diem</line>
        <line lrx="4116" lry="1033" ulx="2498" uly="937">inoleo roſarũ aut violarũ aut amigda larũ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="1432" type="textblock" ulx="2447" uly="1039">
        <line lrx="4112" lry="1142" ulx="2462" uly="1039">poſt illud teratur faciliter: ⁊ voluatur ⁊ reuolua</line>
        <line lrx="4110" lry="1238" ulx="2471" uly="1134">tur in ſcutella vitrea vſq; dum ſiccetur cũ infu⸗</line>
        <line lrx="4110" lry="1334" ulx="2470" uly="1231">ſione mirabolanoꝛum citrinoꝛum facta in ſuc</line>
        <line lrx="4115" lry="1432" ulx="2447" uly="1336">co citonioꝛum.tunc fiunt ex eo trociſci quantiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="1531" type="textblock" ulx="2499" uly="1433">
        <line lrx="4113" lry="1531" ulx="2499" uly="1433">tate qua rte.ʒ.i.⁊ ſit doſis trociſcus vnus.ſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2425" type="textblock" ulx="2441" uly="1529">
        <line lrx="4114" lry="1628" ulx="2441" uly="1529">tione em̃ educit abſq; moleſtia. Modus autẽ</line>
        <line lrx="4112" lry="1737" ulx="2470" uly="1629">galius ſm eundẽ ſatis bonus. Decoquit᷑ ſcamo</line>
        <line lrx="4112" lry="1832" ulx="2470" uly="1726">nea cũ pꝛioꝛi doctrina:adiungendo ei mirabo</line>
        <line lrx="4113" lry="1932" ulx="2450" uly="1827">lanos citrinos ad quantitatem tertie partis ip</line>
        <line lrx="4116" lry="2036" ulx="2471" uly="1923">ſius.deinde accipe ſemena niſi feniculi:daucia</line>
        <line lrx="4116" lry="2128" ulx="2469" uly="2024">na.ʒ.ij. decoque cum ſucco citonioꝛũ cũ facilita</line>
        <line lrx="4115" lry="2227" ulx="2480" uly="2123">te:⁊ cola et vtere deſiccatione ⁊ inuoluiione:ſi⸗</line>
        <line lrx="4114" lry="2323" ulx="2473" uly="2220">cut hic pꝛoximo diximꝰ. Inquit Rufus. Sit</line>
        <line lrx="4115" lry="2425" ulx="2495" uly="2326">tua addere ⁊ minuere et mutare: ſᷣm qð exigit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2521" type="textblock" ulx="2493" uly="2417">
        <line lrx="3155" lry="2521" ulx="2493" uly="2417">diſpoſitio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="2723" type="textblock" ulx="2466" uly="2481">
        <line lrx="4200" lry="2635" ulx="2466" uly="2481">Inquit Balienꝰ. Miſcui ſcamoneã cũ ſextu</line>
        <line lrx="4132" lry="2723" ulx="2474" uly="2620">plo ipſius manne:⁊ triplo eiusſucci roſaꝝ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3012" type="textblock" ulx="2490" uly="2718">
        <line lrx="4111" lry="2835" ulx="2490" uly="2718">bonitatẽ coctionis eius inpomo.Et inueni ex</line>
        <line lrx="4112" lry="2932" ulx="2495" uly="2818">modis pꝛeparationis eius hunc modum ſatis</line>
        <line lrx="4198" lry="3012" ulx="2492" uly="2913">laudabilem:emend antem plura ex nocumẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="3207" type="textblock" ulx="2429" uly="3006">
        <line lrx="4196" lry="3128" ulx="2429" uly="3006">que timentur per ipſam. Et aliquando miſcui</line>
        <line lrx="4116" lry="3207" ulx="2473" uly="3108">medicinas coꝛdiales.aliquando alia ſicut res</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3410" type="textblock" ulx="2489" uly="3203">
        <line lrx="4117" lry="3324" ulx="2495" uly="3203">exigebat. Inquit Hamech. Accipe duplũ eiꝰ</line>
        <line lrx="4113" lry="3410" ulx="2489" uly="3304">floꝛum violaꝝ:⁊ medium põderis ipſius liqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="3814" type="textblock" ulx="2471" uly="3404">
        <line lrx="4108" lry="3507" ulx="2485" uly="3404">ricie.⁊ inuolue in oleo roſarũ:⁊ ſac trociſcos.ʒ.</line>
        <line lrx="4108" lry="3604" ulx="2478" uly="3504">.i.⁊ ſit doſis eoꝛum vnuios.</line>
        <line lrx="4108" lry="3715" ulx="2471" uly="3598">Inquit Humay. Diſſoluatur cum oleo vio⸗</line>
        <line lrx="4115" lry="3814" ulx="2490" uly="3703">larum aut amigdalino et pauco maſticis.et ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="3905" type="textblock" ulx="2496" uly="3794">
        <line lrx="4115" lry="3905" ulx="2496" uly="3794">diem ⁊ diem agitet᷑ in ſole cum adminiſiratioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="4193" type="textblock" ulx="2476" uly="3993">
        <line lrx="4110" lry="4110" ulx="2483" uly="3993">aqua roſaꝝ:in qua fuerit diſſolutũ bdelliũ ⁊ exic</line>
        <line lrx="4107" lry="4193" ulx="2476" uly="4092">cet᷑ ⁊ decoquat᷑ incitonio. Poſt hoc cũ tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4399" type="textblock" ulx="2492" uly="4192">
        <line lrx="4110" lry="4309" ulx="2496" uly="4192">parte mirabolanoꝝ citrinoꝛũ fiant trociſci. Et</line>
        <line lrx="4113" lry="4399" ulx="2492" uly="4284">fit doſis.. Inquit Paulus.Zimʒiberꝛ piper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="4688" type="textblock" ulx="2454" uly="4391">
        <line lrx="4110" lry="4503" ulx="2454" uly="4391">longum ⁊ aniſum:admixta vecoctione iplius:⁊</line>
        <line lrx="4107" lry="4608" ulx="2456" uly="4486">pꝛopꝛie in pomo acetoſo aut pontico remouet</line>
        <line lrx="3963" lry="4688" ulx="2465" uly="4585">noeumenta ipſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="4791" type="textblock" ulx="2502" uly="4678">
        <line lrx="4111" lry="4791" ulx="2502" uly="4678">¶ Modus recuificationis ipſius ex inuentione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="5092" type="textblock" ulx="2485" uly="4784">
        <line lrx="4106" lry="4907" ulx="2485" uly="4784">noitra. Decoquant᷑ fruſtra eius inter amigda</line>
        <line lrx="4111" lry="5005" ulx="2487" uly="4884">las tritas multas poſt pꝛeparationẽeoꝛũ inter</line>
        <line lrx="4108" lry="5092" ulx="2503" uly="4981">ſolia ſepeliendo ea in cinere calido.⁊ poſt diem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="6371" type="textblock" ulx="2495" uly="5079">
        <line lrx="4107" lry="5190" ulx="2502" uly="5079">abiectis amigdalis diſſoluant᷑ in aqua citonio</line>
        <line lrx="4109" lry="5287" ulx="2501" uly="5183">rum acetoſoꝛũ:in qua bulierit ſpica ⁊ aniſum.</line>
        <line lrx="4112" lry="5395" ulx="2505" uly="5276">⁊ ex ſpecicbus ⁊ ſeminibus redolentibo:⁊ deſic⸗</line>
        <line lrx="4112" lry="5479" ulx="2501" uly="5373">cetur. Deinde cũ pauco maſticis ⁊ bdellij de⸗</line>
        <line lrx="4186" lry="5580" ulx="2495" uly="5480">coquat᷑ in pomo citonio inuoluto in maſſla.</line>
        <line lrx="4112" lry="5671" ulx="2496" uly="5573">Deinde fiãt trociſci vncia vna.Et ſit doſis rnũ</line>
        <line lrx="3578" lry="5768" ulx="2505" uly="5672">Operatur em̃ ſine nocumento.</line>
        <line lrx="4114" lry="5874" ulx="2506" uly="5771">¶ ẽ Mogus alius pꝛeparationie pꝛedicte. Mi⸗</line>
        <line lrx="4111" lry="5976" ulx="2503" uly="5868">ſceatur quantum ipia eſt de ſumach.⁊ quanta</line>
        <line lrx="4168" lry="6070" ulx="2506" uly="5969">parte eius deſpodio.⁊fiant inde trociſci ſicut</line>
        <line lrx="4111" lry="6177" ulx="2507" uly="6063">pꝛioꝛes.ſunt em̃ vliimi. Diſſoluat᷑ ſcamonea</line>
        <line lrx="4108" lry="6371" ulx="2508" uly="6167">cũ octuplo cuulmiue.⁊ cum pauco ſpicc donti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2853" lry="711" type="textblock" ulx="1974" uly="480">
        <line lrx="2853" lry="711" ulx="1974" uly="480">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="913" type="textblock" ulx="853" uly="770">
        <line lrx="2550" lry="913" ulx="853" uly="770">Volutionem eius inoleo roſaꝝ aut amigdaliõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1615" type="textblock" ulx="887" uly="901">
        <line lrx="2542" lry="1019" ulx="887" uly="901">Et decoquat᷑ cum facilitate:cmendat᷑ em̃ a ſua</line>
        <line lrx="2545" lry="1108" ulx="900" uly="1001">malicia. Et ſciuiſti ꝙ aloe frangit malicias ei⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1216" ulx="904" uly="1097">2 mirabolani magniticant eam. Et decoctio</line>
        <line lrx="2539" lry="1312" ulx="888" uly="1195">eius in ſucco poꝛtulace: aut aqua ſeminis ipſi⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1408" ulx="898" uly="1291">us auferunt plura ex nommentis ipſius. Et</line>
        <line lrx="2537" lry="1512" ulx="898" uly="1392">medicine coꝛdiales: aut ſtomance calide: aut</line>
        <line lrx="2542" lry="1615" ulx="890" uly="1492">frigide:ſᷣm ꝙ res exigitirangunt maliciã eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1712" type="textblock" ulx="943" uly="1583">
        <line lrx="2541" lry="1712" ulx="943" uly="1583">Et opoꝛtet ꝙ fiat decoctio eins cum ſaclitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1813" type="textblock" ulx="892" uly="1688">
        <line lrx="2541" lry="1813" ulx="892" uly="1688">Impetuolita s em̃ in decoctione addit inma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2506" type="textblock" ulx="903" uly="1788">
        <line lrx="2539" lry="1900" ulx="908" uly="1788">ſiciam eius.Et iſta ſicut ſciuiſti de trituratione</line>
        <line lrx="2538" lry="1994" ulx="939" uly="1891">modicũ ſuſtinet.quapꝛopter in trituratione ip⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2093" ulx="919" uly="1985">ſius non nimiũ inſiſtat. Ex rebus autẽ facien⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2198" ulx="903" uly="2076">tibus facilem et velocem egreſſum eius a coꝛ</line>
        <line lrx="2541" lry="2304" ulx="922" uly="2184">poꝛe ſunt citonia qñ in confectionibus ⁊ electu</line>
        <line lrx="2549" lry="2398" ulx="931" uly="2282">arijs ſimul miſcentur: ⁊ ſimiliter mirabolani.</line>
        <line lrx="2544" lry="2506" ulx="934" uly="2372">Ipſi em̃ ſunt de cito eam deponentibus.Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2595" type="textblock" ulx="931" uly="2469">
        <line lrx="2556" lry="2595" ulx="931" uly="2469">militer ſi ſupꝛa eam poſt ſpaciũ bibatur. Et ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2799" type="textblock" ulx="887" uly="2577">
        <line lrx="2601" lry="2705" ulx="887" uly="2577">uiſti ꝙ aqua calida expellit maliciam eius: et</line>
        <line lrx="2613" lry="2799" ulx="909" uly="2687">aliqua aliaſimiliter ſicut diximus incanone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2895" type="textblock" ulx="907" uly="2780">
        <line lrx="2544" lry="2895" ulx="907" uly="2780"> Solutione educit colerã cũ facilitate:⁊ at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2986" type="textblock" ulx="878" uly="2868">
        <line lrx="2543" lry="2986" ulx="878" uly="2868">trabit eã a ſanguine ⁊ venis vehementer. et ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3102" type="textblock" ulx="898" uly="2967">
        <line lrx="2542" lry="3102" ulx="898" uly="2967">operatio eſt ſicut operatio furioli.Et ipla eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3384" type="textblock" ulx="836" uly="3073">
        <line lrx="2612" lry="3206" ulx="836" uly="3073">inimica coꝛdi:ſtomacho ⁊ epati ⁊ inteſtinie.Et</line>
        <line lrx="2536" lry="3293" ulx="891" uly="3181">eſt exfacientibus nauſeam ⁊ conturbationem</line>
        <line lrx="2573" lry="3384" ulx="896" uly="3271">inviſceribus. ⁊ex iubuertentibus ea.⁊ facit ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4015" type="textblock" ulx="898" uly="3374">
        <line lrx="2536" lry="3485" ulx="900" uly="3374">tim. ⁊ Ddebilitat appetitũ cibi. Et ex ea?⁊ mrra</line>
        <line lrx="2534" lry="3589" ulx="924" uly="3468">⁊ oleo ⁊ ſucco agrelii ⁊ pauco apio fiũt trociſci.</line>
        <line lrx="2534" lry="3698" ulx="929" uly="3573">⁊ cũ vino pontico:et pꝛopꝛie cum vuellis oui⁊</line>
        <line lrx="2354" lry="3818" ulx="924" uly="3706">aceto foꝛti⸗ —=ð</line>
        <line lrx="2539" lry="3907" ulx="925" uly="3794">¶ Sanat ſodam antiquam ⁊ frigid am:⁊ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2538" lry="4015" ulx="898" uly="3897">emigraneã difficilem. Et ſi ponat᷑ ſupꝛa dentẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="4109" type="textblock" ulx="836" uly="3996">
        <line lrx="2611" lry="4109" ulx="836" uly="3996">remouet᷑ doloꝛ eius ⁊ coꝛroſio.Et ſiſuperſcco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4295" type="textblock" ulx="913" uly="4097">
        <line lrx="2539" lry="4225" ulx="913" uly="4097">fulas: ⁊ pꝛopꝛie cũ ſuco apij dauci:delet eas.</line>
        <line lrx="2529" lry="4295" ulx="924" uly="4193">Et ſi fit linimentum ex vno eoꝝ cum ſucco ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4396" type="textblock" ulx="898" uly="4288">
        <line lrx="2575" lry="4396" ulx="898" uly="4288">ſimbꝛij ⁊ aceto.ſed loco apij ponitur caſtoꝛeũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5565" type="textblock" ulx="890" uly="4385">
        <line lrx="2530" lry="4495" ulx="895" uly="4385">⁊ linit᷑ in poſterioꝛi parte capitis.⁊ eſt magnũ</line>
        <line lrx="2530" lry="4590" ulx="900" uly="4485">ſuuamentum ad ſubet ⁊ litargiam. Et quando</line>
        <line lrx="2527" lry="4691" ulx="918" uly="4581">ſcamonea ſupponit᷑ cum lana educit menſtma</line>
        <line lrx="2527" lry="4794" ulx="921" uly="4680">⁊facit aboꝛſum.⁊ ipſa quidẽ curat moꝛſue ſcoꝛ</line>
        <line lrx="2523" lry="4895" ulx="890" uly="4777">pionis: pꝛopꝛie deſuꝑ linita cum ſucco mente:</line>
        <line lrx="2523" lry="4983" ulx="912" uly="4877">gut cum vino. Uitent aũt eius acceptionẽ qui</line>
        <line lrx="2522" lry="5080" ulx="898" uly="4976">calide ⁊ ſicce nature ſunt:eſt autẽ paratus ca⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="5187" ulx="906" uly="5074">gere in febꝛes.Hij autẽ qui ſumunt ipſam:ti⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="5281" ulx="920" uly="5171">meant eſtus et frigns:⁊ abhoꝛreant fructus:et</line>
        <line lrx="2523" lry="5387" ulx="912" uly="5267">pꝛopꝛiefrigidos:⁊ aquam veri frigoꝛis:⁊ ſom⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="5483" ulx="919" uly="5366">num pꝛolixum ſuper eam: ⁊ excitãtia ſuperbiã</line>
        <line lrx="2519" lry="5565" ulx="914" uly="5464">anim. Conſeruat᷑ autem ſcamonea per annos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="5669" type="textblock" ulx="841" uly="5559">
        <line lrx="2517" lry="5669" ulx="841" uly="5559">duodecim. Doſis eus eſt a granis qnq; vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="5778" type="textblock" ulx="853" uly="5678">
        <line lrx="2484" lry="5778" ulx="853" uly="5678">Aad vuodecim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="6215" type="textblock" ulx="952" uly="5911">
        <line lrx="2337" lry="6215" ulx="952" uly="5911">Capitulum. etllxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="3539" type="textblock" ulx="2923" uly="3374">
        <line lrx="4261" lry="3539" ulx="2923" uly="3374">A xiraga. Pandecta Saxifraga eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3634" type="textblock" ulx="2923" uly="3525">
        <line lrx="4268" lry="3634" ulx="2923" uly="3525">herba ſimilis pimꝑpinelle.non differens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3833" type="textblock" ulx="2650" uly="3550">
        <line lrx="2885" lry="3676" ulx="2705" uly="3550">S</line>
        <line lrx="4265" lry="3833" ulx="2650" uly="3721">loſa:ſed ſaxifraga non habet pilos.Lñ verſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="3738" type="textblock" ulx="2920" uly="3622">
        <line lrx="4296" lry="3738" ulx="2920" uly="3622">niſi in piloſitate:quia pimpinella eſt pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="3963" type="textblock" ulx="2649" uly="3820">
        <line lrx="4350" lry="3963" ulx="2649" uly="3820">Pimpinella pilos:ſ. axifraga nonhabet vllos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4484" type="textblock" ulx="2645" uly="3986">
        <line lrx="4239" lry="4170" ulx="3009" uly="3986">Hperationes.</line>
        <line lrx="4264" lry="4295" ulx="2652" uly="4177"> Paulus capi. ſaxifraga. Saxifraga calida</line>
        <line lrx="3976" lry="4385" ulx="2645" uly="4290">eſtet ſicca in tertio grauu.</line>
        <line lrx="4263" lry="4484" ulx="2649" uly="4379">¶ Et valet contra ſiranguiriam:et vitiumlapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4586" type="textblock" ulx="2643" uly="4485">
        <line lrx="3647" lry="4586" ulx="2643" uly="4485">dis:et doloꝛem yliacum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5609" type="textblock" ulx="2627" uly="4805">
        <line lrx="4242" lry="4994" ulx="2682" uly="4805">Capitulum. ccicxx.</line>
        <line lrx="4266" lry="5145" ulx="2630" uly="5018">Teorfiſagria.yſið. Stafiſa gria eſt her⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="5231" ulx="2907" uly="5112">ba que habei folia quaſi vitis:⁊ caulei</line>
        <line lrx="4261" lry="5346" ulx="2670" uly="5219">rectos emittit. ſemen babens in follicu⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="5431" ulx="2632" uly="5314">lis vtrideac trigonium in modum ciceris aſpe</line>
        <line lrx="4256" lry="5544" ulx="2631" uly="5417">rumfuſcum:intus album ⁊ amarum. Halcitur</line>
        <line lrx="4225" lry="5609" ulx="2627" uly="5522">inlocis humidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="5865" type="textblock" ulx="2858" uly="5625">
        <line lrx="4313" lry="5865" ulx="2858" uly="5625">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="6207" type="textblock" ulx="2616" uly="5879">
        <line lrx="4248" lry="6018" ulx="2629" uly="5879">¶ Draſcoꝛides. Stafiſagria quam lat ini pes⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="6112" ulx="2619" uly="5994">diculariam vocant:naſciturin locis vmbꝛolis.</line>
        <line lrx="4252" lry="6207" ulx="2616" uly="6085">Et ſum ſolia cius viti agreſti ſimilia: diuiſa e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="5287" type="textblock" ulx="730" uly="5194">
        <line lrx="1091" lry="5287" ulx="730" uly="5194">tatibꝰ effe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="655" type="textblock" ulx="1980" uly="442">
        <line lrx="2848" lry="655" ulx="1980" uly="442">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3921" type="textblock" ulx="710" uly="3509">
        <line lrx="2356" lry="3639" ulx="732" uly="3509">ſciſſa tanq malua agreſtis. haſtas hñs lon⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3730" ulx="710" uly="3605">gas erectas et nigras. Semen eſt ei ſimile yſa⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="3830" ulx="741" uly="3706">ciet floꝛes. Qð ſemẽ in viridioꝛibus folliculis</line>
        <line lrx="2345" lry="3921" ulx="721" uly="3809">eſt obtectuz. qñ teritur eſt nigrũ:interius albũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="4415" type="textblock" ulx="734" uly="3919">
        <line lrx="2016" lry="4023" ulx="741" uly="3919">guſtu viſcido et acri et calido.</line>
        <line lrx="2345" lry="4120" ulx="743" uly="4000">VBrana eius quindecim accepta cũ mulſa vo</line>
        <line lrx="2349" lry="4219" ulx="741" uly="4097">mitib excludunt pingueflegma.verũ hij qͥ ac/</line>
        <line lrx="2347" lry="4317" ulx="737" uly="4194">ceperint mulſaʒ bibãt ⁊ deambulẽt. qm̃ offoca</line>
        <line lrx="2238" lry="4415" ulx="734" uly="4298">tionescitius pꝛeltant:et gulam ecaſperant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4509" type="textblock" ulx="731" uly="4396">
        <line lrx="2350" lry="4509" ulx="731" uly="4396">¶ Zrita ⁊ bibita pediculos interficiũt:ſcabiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5005" type="textblock" ulx="735" uly="4501">
        <line lrx="2353" lry="4609" ulx="741" uly="4501">et pꝛuriginem tollunt.Cum aceto elixa ⁊ oꝛe re</line>
        <line lrx="2351" lry="4710" ulx="735" uly="4600">tenta facere poſſunt omnia ſupꝛadicta.</line>
        <line lrx="2356" lry="4813" ulx="745" uly="4694">¶ Reuma gingiuis abſtinent.tumoꝛes faucũ</line>
        <line lrx="2356" lry="4912" ulx="743" uly="4791">ſpargũt. miſcent᷑ inmalaginatibo calidis. Se⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="5005" ulx="745" uly="4895">men tritũ ⁊ oleo mixtũ necare lendines ac pedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5103" type="textblock" ulx="706" uly="4995">
        <line lrx="2358" lry="5103" ulx="706" uly="4995">culos eſt maniteſtũ. Conueniens quoq; pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5400" type="textblock" ulx="750" uly="5090">
        <line lrx="2361" lry="5214" ulx="750" uly="5090">batur in apo flegmatiſmo faciendo: vel aſperi</line>
        <line lrx="2358" lry="5312" ulx="1091" uly="5190">ctis quos greci ſtigmata vocant: ob</line>
        <line lrx="1918" lry="5400" ulx="754" uly="5297">recoꝛpoꝛationem faciendam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5586" type="textblock" ulx="757" uly="5389">
        <line lrx="2054" lry="5507" ulx="758" uly="5389">¶ Auicenna. Scalſiſagria eſt vuapal</line>
        <line lrx="2359" lry="5586" ulx="757" uly="5485">tana:cuius granũ eſt ſicut cicer nigrũ. Inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5400" type="textblock" ulx="1956" uly="5391">
        <line lrx="1967" lry="5400" ulx="1956" uly="5391">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="5692" type="textblock" ulx="754" uly="5583">
        <line lrx="2418" lry="5692" ulx="754" uly="5583">tio gradu eſt calida et ſicca.⁊ eſt aduſtiua:coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="6197" type="textblock" ulx="756" uly="5683">
        <line lrx="2375" lry="5796" ulx="756" uly="5683">roſiua:acuta:acris. Interficit pediculos:⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="5893" ulx="756" uly="5784">pꝛie cũ arſenico.⁊ confert alopicie antique lini</line>
        <line lrx="2373" lry="5982" ulx="762" uly="5874">ta. Eadẽ cũ arſenico vel ſola ponit᷑ ſuꝑ ſeabieʒ</line>
        <line lrx="2374" lry="6076" ulx="765" uly="5977">coꝛiationem:⁊ maſticat᷑ ad excrahendũ ex cere⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="6197" ulx="764" uly="6079">bꝛo flegma et humiditatem. Dð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5475" type="textblock" ulx="1982" uly="5364">
        <line lrx="2393" lry="5475" ulx="1982" uly="5364">aſſa mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="967" type="textblock" ulx="2359" uly="762">
        <line lrx="4070" lry="885" ulx="2445" uly="762">¶ Ex ea quoq; in aceto cocta colluit᷑ os ad dᷣ</line>
        <line lrx="4049" lry="967" ulx="2359" uly="865">tium doloꝛem et gingiue humiditatẽ. Preterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1269" type="textblock" ulx="2443" uly="961">
        <line lrx="4042" lry="1065" ulx="2446" uly="961">ſanat alcola cum melle:⁊ bibunt᷑ ex ea quinde⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="1167" ulx="2443" uly="1059">cim grana cum mellicrate:factq; chimũ viſco⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="1269" ulx="2447" uly="1157">ſum vomere. In eius m̃ bibitiõe timoꝛ eſt: qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1465" type="textblock" ulx="2454" uly="1305">
        <line lrx="4123" lry="1465" ulx="2454" uly="1305">4 Conſtantinus. Stafiſa gria in tertio gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="1557" type="textblock" ulx="2443" uly="1452">
        <line lrx="4053" lry="1557" ulx="2443" uly="1452">eſt calida et ſicca.habet acumen quo cumma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="1654" type="textblock" ulx="2446" uly="1553">
        <line lrx="4099" lry="1654" ulx="2446" uly="1553">ſtice vel olibano maſticata multum a flegmate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1756" type="textblock" ulx="2716" uly="1749">
        <line lrx="3113" lry="1756" ulx="2716" uly="1749">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1958" type="textblock" ulx="2457" uly="1753">
        <line lrx="3632" lry="1861" ulx="2457" uly="1753">grauatam alleuiat.</line>
        <line lrx="4056" lry="1958" ulx="2457" uly="1837">¶ Sargariſata quoq; caput de groſſo ⁊ viſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1769" type="textblock" ulx="2458" uly="1651">
        <line lrx="4057" lry="1769" ulx="2458" uly="1651">caput purgat. Linguamq; pꝛopter flegma ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2049" type="textblock" ulx="2390" uly="1946">
        <line lrx="4066" lry="2049" ulx="2390" uly="1946">ſo flegmate mundat. Cum aceto cocta dentiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2144" type="textblock" ulx="2457" uly="2046">
        <line lrx="4062" lry="2144" ulx="2457" uly="2046">doloꝛem ac gingiuarũ putredinẽ curat. Ster</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="2244" type="textblock" ulx="2457" uly="2147">
        <line lrx="4142" lry="2244" ulx="2457" uly="2147">nutatio de illa ⁊ nigella vtriſq; in aceto coctis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2638" type="textblock" ulx="2452" uly="2244">
        <line lrx="4063" lry="2343" ulx="2452" uly="2244">iuuat in opilatione venarum yctericos.mixta</line>
        <line lrx="4059" lry="2441" ulx="2457" uly="2343">vero cum auripigmento et oleo valet cõtra ſca</line>
        <line lrx="3514" lry="2534" ulx="2456" uly="2440">biem ac pediculos.</line>
        <line lrx="4069" lry="2638" ulx="2458" uly="2538">¶ Pandecta capᷣ.cccxiij. Haberas arabice vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2735" type="textblock" ulx="2294" uly="2615">
        <line lrx="4057" lry="2735" ulx="2294" uly="2615">numbalas. grece pediculicida. latie ſtafiſagria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="3129" type="textblock" ulx="2456" uly="2734">
        <line lrx="4067" lry="2838" ulx="2457" uly="2734">vel pedicularia vel granũ capitis:vel paſſula</line>
        <line lrx="3451" lry="2937" ulx="2460" uly="2828">montana:vel roſa regis.</line>
        <line lrx="4065" lry="3033" ulx="2469" uly="2927">Serapion libꝛo aggrega.capi. Haberasſi</line>
        <line lrx="4066" lry="3129" ulx="2456" uly="3027">ue habeltos:auct.Dya.Eſt planta habens fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3225" type="textblock" ulx="2460" uly="3119">
        <line lrx="4100" lry="3225" ulx="2460" uly="3119">lia ſimilia folijs vitis agreſtis incila ſicut folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="3320" type="textblock" ulx="2458" uly="3221">
        <line lrx="3855" lry="3320" ulx="2458" uly="3221">malue agreſtis.et habet ramos longos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="3635" type="textblock" ulx="2460" uly="3319">
        <line lrx="4149" lry="3437" ulx="2467" uly="3319">¶ Halienus ſexto ſim. farma.ca. Stafiſagria</line>
        <line lrx="4084" lry="3539" ulx="2460" uly="3419">ſimtranflationem arabicaʒ. Eſt acuta foꝛtiter</line>
        <line lrx="4118" lry="3635" ulx="2468" uly="3516">multum. Et virtus eius eſt calida adurens et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="3718" type="textblock" ulx="2470" uly="3615">
        <line lrx="4088" lry="3718" ulx="2470" uly="3615">attrabit ⁊ abſtergit abſterſionefoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="3818" type="textblock" ulx="2473" uly="3704">
        <line lrx="4129" lry="3818" ulx="2473" uly="3704">¶ Auerrois quinto Colliget capi.de Stafi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3914" type="textblock" ulx="2468" uly="3815">
        <line lrx="3939" lry="3914" ulx="2468" uly="3815">ſagria.Eſt calida ⁊ ſicca in tertio grauun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="4040" type="textblock" ulx="2402" uly="3908">
        <line lrx="4097" lry="4040" ulx="2402" uly="3908">¶ Auicenna libꝛo. ij. de Staliſagria. Eſt calis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="4131" type="textblock" ulx="2472" uly="4015">
        <line lrx="3758" lry="4131" ulx="2472" uly="4015">daet ſicca in tertio graðad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="4213" type="textblock" ulx="2481" uly="4112">
        <line lrx="3754" lry="4213" ulx="2481" uly="4112">¶ GSalienus. Faciu deſcendere a capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="4412" type="textblock" ulx="2474" uly="4308">
        <line lrx="4089" lry="4412" ulx="2474" uly="4308">multum.Et conuenit cũ egritudinibo cũ quibj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="4615" type="textblock" ulx="2473" uly="4404">
        <line lrx="4112" lry="4522" ulx="2473" uly="4404">eleuat᷑ cutis.et conuenit ad pꝛuritum. Partici</line>
        <line lrx="4126" lry="4615" ulx="2478" uly="4511">pat autem aduſtiue cuiuſdam virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4910" type="textblock" ulx="2477" uly="4608">
        <line lrx="4098" lry="4722" ulx="2485" uly="4608">¶ Dvyaſco. Grana quindecim accepta cũ mul</line>
        <line lrx="4088" lry="4826" ulx="2477" uly="4708">ſa flegmata pinguia vomitibus excdudit. Ueꝝ</line>
        <line lrx="4083" lry="4910" ulx="2479" uly="4808">hi qui mulſam acceperint aſlidue bibant et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="5006" type="textblock" ulx="2475" uly="4903">
        <line lrx="4184" lry="5006" ulx="2475" uly="4903">ambulent:qꝛ offocationes citius pꝛeſtat:et gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5206" type="textblock" ulx="2483" uly="5001">
        <line lrx="4094" lry="5121" ulx="2483" uly="5001">lam aſperat.Trita et bibita pediculos necat.</line>
        <line lrx="4100" lry="5206" ulx="2488" uly="5099">¶ Auerrois.Quando maſticatur trahit ſteg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="5299" type="textblock" ulx="2485" uly="5203">
        <line lrx="4130" lry="5299" ulx="2485" uly="5203">ma et ſuccusſuus munditicat caput per nares</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="5515" type="textblock" ulx="2486" uly="5296">
        <line lrx="4093" lry="5408" ulx="2487" uly="5296">Et electuarium cius valet ad moꝛbuʒ caducu</line>
        <line lrx="3807" lry="5515" ulx="2486" uly="5396">et moꝛfeam:et menſtruaeducct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5536" type="textblock" ulx="3907" uly="5524">
        <line lrx="3996" lry="5536" ulx="3907" uly="5524">.— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="6039" type="textblock" ulx="2664" uly="5758">
        <line lrx="4090" lry="6039" ulx="2664" uly="5758">Capitulum. ercexxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="6263" type="textblock" ulx="2547" uly="6156">
        <line lrx="3983" lry="6178" ulx="3184" uly="6156">„</line>
        <line lrx="4133" lry="6263" ulx="2547" uly="6163">. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="3984" type="textblock" ulx="4216" uly="3897">
        <line lrx="4318" lry="3984" ulx="4216" uly="3897">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="4312" type="textblock" ulx="2473" uly="4082">
        <line lrx="4139" lry="4227" ulx="2781" uly="4082">nus. Facu t te quãdo</line>
        <line lrx="4122" lry="4312" ulx="2473" uly="4210">maſticatur:aut fit gargariſma cum ea:flegma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2960" lry="5522" type="textblock" ulx="648" uly="4918">
        <line lrx="2014" lry="5030" ulx="672" uly="4918">A ISera. auc. Hal. Sindrichis</line>
        <line lrx="2723" lry="5132" ulx="648" uly="5016">Alitt res qꝗᷓ abſtergit.⁊ eſt in ea humiditas multta</line>
        <line lrx="2755" lry="5236" ulx="754" uly="5119">ct ipſa infrigidat paꝝ. et cũ hoc eſt in ea purua</line>
        <line lrx="2960" lry="5331" ulx="718" uly="5214">ſtipticitas.ec ꝓpter hãc cauſaʒ phibet generat</line>
        <line lrx="2875" lry="5430" ulx="849" uly="5316">onẽ apoſtematuũ.Et quidã noiant plantã q  z·</line>
        <line lrx="2516" lry="5522" ulx="880" uly="5411">Egilops noie buius plãte.⁊ eſt planta ſilis huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3641" type="textblock" ulx="729" uly="3406">
        <line lrx="2556" lry="3558" ulx="729" uly="3406">Anguis dꝛaconislatine: greceſindri⸗ .</line>
        <line lrx="2521" lry="3641" ulx="734" uly="3536">chhio egilos:ara.demalachoem: Sera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3742" type="textblock" ulx="1171" uly="3620">
        <line lrx="2522" lry="3742" ulx="1171" uly="3620">pio li. ag.ca.demalachoẽ aucto. Dya.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4234" type="textblock" ulx="580" uly="3731">
        <line lrx="2922" lry="3840" ulx="805" uly="3731">Demgalachoem velſindrichis egilos.i.ſanguuis</line>
        <line lrx="2847" lry="3941" ulx="580" uly="3832">NVꝛacõis qui ſit ex arboꝛe q̃ eodẽ noĩe nücupeaett.</line>
        <line lrx="2911" lry="4032" ulx="680" uly="3928">ext eſt plãta hñs virgas vniuspalmiiõgas auut·</line>
        <line lrx="2548" lry="4138" ulx="790" uly="4024">prhlus:ſiles ſuſis in quibꝰ filat.ſuꝑ qᷓs ſunt folia</line>
        <line lrx="2523" lry="4234" ulx="752" uly="4126">parua ſimilia folijs coꝛiandri.quoꝝ coloꝛ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="4330" type="textblock" ulx="814" uly="4220">
        <line lrx="2514" lry="4330" ulx="814" uly="4220">git adrubedinẽ.⁊ babent viſcoſitatẽ ⁊ odoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4724" type="textblock" ulx="683" uly="4324">
        <line lrx="3046" lry="4428" ulx="852" uly="4324">foꝛtem:nõ tũ malũ ſed pꝛopꝛiũ odoꝛẽ medicis</line>
        <line lrx="2967" lry="4529" ulx="821" uly="4418">gnarũ.Et in ſũmitatiboramoꝝ ſũt coꝛone ronruus</line>
        <line lrx="2922" lry="4631" ulx="683" uly="4515">Aeeꝛ floꝛes albiin pncipio natiuitatis coʒ. yn</line>
        <line lrx="3012" lry="4724" ulx="870" uly="4612">ine po ſiuntaurei· Falcitinteracuuug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="5026" type="textblock" ulx="881" uly="4749">
        <line lrx="2850" lry="4928" ulx="881" uly="4749">Pperationes</line>
        <line lrx="2828" lry="5026" ulx="1892" uly="4923">bis. In plãra iſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4919" type="textblock" ulx="930" uly="4903">
        <line lrx="1880" lry="4919" ulx="930" uly="4903">= 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="5029" type="textblock" ulx="2504" uly="5020">
        <line lrx="2511" lry="5029" ulx="2504" uly="5020">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="5717" type="textblock" ulx="759" uly="5508">
        <line lrx="2497" lry="5626" ulx="825" uly="5508">Hlãte in oibo:miſiqꝛ iſta plata eſt ſupioꝛ in ſtipti</line>
        <line lrx="2513" lry="5717" ulx="759" uly="5608">cLitate ab ipᷣa.: ꝓpter hã c cauſaʒ ↄfert ſanguini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="6106" type="textblock" ulx="633" uly="5705">
        <line lrx="2499" lry="5814" ulx="673" uly="5705">xvylceribointeſtinoꝝ:⁊ fluxui mãſtruoꝝ ſuꝑfluo</line>
        <line lrx="2965" lry="6008" ulx="633" uly="5895">fſanguis dꝛaconis dictus.⁊ eſt rubeꝰ foꝛtis ru·</line>
        <line lrx="2870" lry="6106" ulx="777" uly="5999">becinis.⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticus.⁊ virtꝰ ei eſta·⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="6227" type="textblock" ulx="741" uly="6075">
        <line lrx="2491" lry="6227" ulx="741" uly="6075">ingidat ⁊ deſiccat in. ii. gdu. vñ ↄglutiat vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="803" type="textblock" ulx="2182" uly="277">
        <line lrx="2358" lry="290" ulx="2349" uly="277">4*</line>
        <line lrx="3106" lry="402" ulx="2315" uly="378">. —— 1</line>
        <line lrx="2853" lry="428" ulx="2291" uly="409">. . —D .</line>
        <line lrx="2853" lry="450" ulx="2329" uly="437">4 4</line>
        <line lrx="2789" lry="479" ulx="2182" uly="451">‚——— . —</line>
        <line lrx="2902" lry="517" ulx="2194" uly="486">. W . .</line>
        <line lrx="3153" lry="583" ulx="2664" uly="568">ðD .</line>
        <line lrx="2214" lry="803" ulx="2210" uly="796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="885" type="textblock" ulx="2625" uly="738">
        <line lrx="4229" lry="885" ulx="2625" uly="738">nera q fiũt a pcuſſione.? kert fluxui ſanguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1263" type="textblock" ulx="2218" uly="860">
        <line lrx="4254" lry="981" ulx="2218" uly="860">R⸗ vlceriba ĩteſtinoꝝ.i¶ Et idẽauc.Dya. Jita plã</line>
        <line lrx="4231" lry="1077" ulx="2300" uly="964">ta q terit᷑ bñꝛ ponit᷑ ſuꝑ vlcera cũ ſanguĩe ſuo</line>
        <line lrx="4235" lry="1178" ulx="2310" uly="1060">oglutinat ea: ⁊ ꝓhibet apᷣationẽ eoꝝ. ⁊ ſcindit</line>
        <line lrx="4251" lry="1263" ulx="2408" uly="1152">filuxũ ſanguinis mẽſtrui. ¶ Et ſit eucatiſma ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1367" type="textblock" ulx="2633" uly="1257">
        <line lrx="4241" lry="1367" ulx="2633" uly="1257">decoctiõe eius:in q̃ ſedet mulieres.⁊ abſcindit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1562" type="textblock" ulx="2627" uly="1350">
        <line lrx="4299" lry="1474" ulx="2630" uly="1350">fluxum humiditatũ antiquarũ matricis.¶ Et</line>
        <line lrx="4276" lry="1562" ulx="2627" uly="1452">bibit᷑ ex decoctione eius ad vlcera inteſtinoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1658" type="textblock" ulx="2630" uly="1551">
        <line lrx="4255" lry="1658" ulx="2630" uly="1551">etcontert inciſionibus carnis:⁊ incarnat ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1961" type="textblock" ulx="2636" uly="1636">
        <line lrx="4269" lry="1772" ulx="2638" uly="1636">¶ Et qñ fit ſuppoſitoꝛiũ cũ eo ſtringit ventrẽ:et</line>
        <line lrx="4299" lry="1870" ulx="2636" uly="1747">oꝛtat ſtomachũ interiꝰ ſumptus⁊ exteriꝰpo</line>
        <line lrx="4256" lry="1961" ulx="2945" uly="1854">anguis dꝛaconisfri.⁊ ſic.eſt ↄplexio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2154" type="textblock" ulx="2619" uly="1943">
        <line lrx="4248" lry="2066" ulx="2630" uly="1943">nis in tertio qdu. Eſt aũt eligendus qͥ interius</line>
        <line lrx="4250" lry="2154" ulx="2619" uly="2037">eſt clarus ſicut miniũ. Sophiſticat᷑ quandoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2245" type="textblock" ulx="2507" uly="2142">
        <line lrx="4268" lry="2245" ulx="2507" uly="2142">coum puluere minij:et cũ alio ſucco indurato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2646" type="textblock" ulx="2628" uly="2235">
        <line lrx="4254" lry="2355" ulx="2636" uly="2235">¶ Cõtra fluxũ ſanguĩs e naribo imponat pul⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="2455" ulx="2634" uly="2342">nis ex eo:⁊ fricent᷑ nares vt puluis adbereat ru⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="2548" ulx="2633" uly="2437">pture venaꝝ. iat etiã ſinapiſma ex eo ⁊ albumi</line>
        <line lrx="4197" lry="2646" ulx="2628" uly="2532">ne oni ⁊ aqua roſaꝝ circa frontem ⁊ timpoꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="3045" type="textblock" ulx="2505" uly="2632">
        <line lrx="4274" lry="2743" ulx="2505" uly="2632">¶ ¶ Cõtra emoptoicã paſſionẽ vitio ſpũaliũ te⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="2843" ulx="2631" uly="2735">neat᷑ puluis eiꝰ⁊ gũmi arabici ↄſectus ex aq̃ ro</line>
        <line lrx="4261" lry="2944" ulx="2615" uly="2827">ſaꝝ inſuſiõis dꝛagãti:⁊ patiẽs poſtea trãſgluti⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="3045" ulx="2591" uly="2928">at. Sivo ſiatvitio nutritiuoꝝ det᷑ cũ ſucco plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3137" type="textblock" ulx="2628" uly="3024">
        <line lrx="4244" lry="3137" ulx="2628" uly="3024">taginis. ¶ Idẽ. Fit vſus ) diſſinteria:ſi fiat vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="3550" type="textblock" ulx="2616" uly="3127">
        <line lrx="4286" lry="3243" ulx="2629" uly="3127">tio ſuperioꝝ.ſi vitio inferioꝝ initiat᷑ ꝑ criſtere cũ</line>
        <line lrx="4252" lry="3341" ulx="2616" uly="3227">ſucco plãta ginis ⁊ aqua oꝛ.i¶ S uppoſitoꝛui</line>
        <line lrx="4261" lry="3449" ulx="2624" uly="3326">lactũ ex eo ⁊ ſucco ſanguinarie valet cõtra ma</line>
        <line lrx="4174" lry="3550" ulx="2626" uly="3430">tricis fiuxum: ⁊ ↄtra fluxũ ſanguinis nanum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1732" type="textblock" ulx="4348" uly="837">
        <line lrx="4487" lry="1732" ulx="4348" uly="837">„ O n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3719" type="textblock" ulx="4467" uly="3705">
        <line lrx="4490" lry="3719" ulx="4467" uly="3705">½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2296" lry="2454" type="textblock" ulx="621" uly="685">
        <line lrx="2084" lry="728" ulx="1135" uly="685">₰ 77</line>
        <line lrx="2137" lry="877" ulx="621" uly="688">Capitulum. ccccxxiij</line>
        <line lrx="2276" lry="979" ulx="942" uly="879">Arcocolla.grece.arabice anʒaros.la⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1081" ulx="948" uly="976">rine vᷣo amaruta. Sera.li.aggre.capi.</line>
        <line lrx="2275" lry="1179" ulx="945" uly="1073">Anmaros.auc.Dyaſ.Eſt gũmi arboꝛis</line>
        <line lrx="2268" lry="1282" ulx="665" uly="1166">ſpinoſe que naſcit᷑ in terra Paras qð ſimilatur</line>
        <line lrx="2270" lry="1385" ulx="667" uly="1264">olibano ⁊ ſunt parua fruſta.⁊ coloꝛ eius eſt ſub</line>
        <line lrx="2280" lry="1471" ulx="664" uly="1359">rufus ⁊ amari ſapoꝛis.Et melioꝛ ex ea eſt que</line>
        <line lrx="2280" lry="1567" ulx="670" uly="1457">cito frangitur ⁊ deſiccat ſine moꝛdicatione.et</line>
        <line lrx="2285" lry="1670" ulx="668" uly="1552">in ſapoꝛe eius eſt amaritudo.⁊ eſt calida ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="2283" lry="1764" ulx="672" uly="1649">inpꝛimo gradu. Unde vintuseſt que glutinat:</line>
        <line lrx="2283" lry="1858" ulx="673" uly="1750">et abſtergit:⁊ maturat:⁊ reſoluit:⁊ incarnat:et</line>
        <line lrx="2286" lry="1965" ulx="679" uly="1841">aperit apoſtemata qᷓ fiunt a percuſſione.¶ Ha⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2045" ulx="677" uly="1941">lienus.viij.ſim.far.ca.de ſarcocolla. Sarco⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="2155" ulx="686" uly="2043">colla eſt lachꝛyma arboꝛis ex Perſia.mixtam</line>
        <line lrx="2292" lry="2263" ulx="688" uly="2140">habens virtutẽ. Et emplaſtica quada ſubſtan⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2346" ulx="689" uly="2241">tia:: modicum ſtiptica.vnde immoꝛdaciter ſic</line>
        <line lrx="2114" lry="2454" ulx="692" uly="2338">cat:⁊ ꝓpterea vulnera poteſt conſolidare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3538" type="textblock" ulx="662" uly="2474">
        <line lrx="2247" lry="2653" ulx="924" uly="2474">ODperationes</line>
        <line lrx="2301" lry="2760" ulx="702" uly="2648">¶ Oxaſcoꝛides. S arcocolla habet virtutem</line>
        <line lrx="2302" lry="2857" ulx="696" uly="2744">cõglutin atiuam vulnerũ.et abſeindit bumidi⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="2955" ulx="697" uly="2849">tates que veniunt ad oculum ⁊ coꝛrodit carneʒ</line>
        <line lrx="2303" lry="3050" ulx="697" uly="2940">coꝛruptam que eſt in vlceribus:⁊ habet virtu⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3143" ulx="662" uly="3026">trem in obtalmia cum ponitur. Etpꝛopꝛietateſ</line>
        <line lrx="2299" lry="3241" ulx="696" uly="3133">eius eſt expellere lippitudines ab oculo plus</line>
        <line lrx="2306" lry="3340" ulx="695" uly="3228">alijs medicinis.maxime quando adminiſtatur</line>
        <line lrx="2307" lry="3451" ulx="705" uly="3340">cum amilo ⁊ zuccaro allbbſo. „.</line>
        <line lrx="2306" lry="3538" ulx="707" uly="3431">¶ Et idem auc..Atabari. Reſtaurat fractura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3620" type="textblock" ulx="710" uly="3527">
        <line lrx="2312" lry="3620" ulx="710" uly="3527">⁊incarnat vlcera.⁊ muudiſicat vlcera cũ melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4118" type="textblock" ulx="663" uly="3628">
        <line lrx="2331" lry="3736" ulx="712" uly="3628">⁊ eñ miſcetur cũ albumine oui:aut cumlaete et</line>
        <line lrx="2365" lry="3822" ulx="663" uly="3721">veliccatur. ⁊ poſtea teratur ⁊ cibꝛat᷑ ⁊ in pul⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3926" ulx="701" uly="3815">uere adminiſtrat᷑:cõfert obtalmie.⁊ purgat ſle⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="4027" ulx="721" uly="3913">gma viſcoſum. Et doſis eius eſt quãdo miſcet᷑</line>
        <line lrx="2341" lry="4118" ulx="722" uly="4011">cum alijs medicinio in decoqiõe.a.ʒ..vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4317" type="textblock" ulx="721" uly="4113">
        <line lrx="2316" lry="4239" ulx="723" uly="4113">vnam.⁊ipſa non ponatur ſola pꝛopter malici⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4317" ulx="721" uly="4235">ameiusmagnam. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4518" type="textblock" ulx="671" uly="4289">
        <line lrx="2339" lry="4421" ulx="731" uly="4289">¶ Et idem auctoꝛ. Habix. Sarcocolla acuta</line>
        <line lrx="2340" lry="4518" ulx="671" uly="4419">multum perfoꝛatiua.comedit carnes vlcerum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4625" type="textblock" ulx="727" uly="4503">
        <line lrx="2324" lry="4625" ulx="727" uly="4503">⁊ babet in cura obtalmie pꝛopꝛietatem magnã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4812" type="textblock" ulx="665" uly="4617">
        <line lrx="2352" lry="4737" ulx="665" uly="4617">cxvirtutem magnam:et vinutem potentem: et</line>
        <line lrx="2325" lry="4812" ulx="738" uly="4707">auferr lippitudinem oculoꝛum: quando babẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5983" type="textblock" ulx="527" uly="4809">
        <line lrx="2339" lry="4921" ulx="642" uly="4809">obtalmiam.quod quidem non facit ita aliqua</line>
        <line lrx="2329" lry="5011" ulx="527" uly="4905">mrmDmegdicina.⁊ maxime quando miſcetur cũ ami⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="5116" ulx="729" uly="5000">lo et zucc aro albo. l</line>
        <line lrx="2333" lry="5213" ulx="753" uly="5094">¶ Et potioeius ad laxandum ventreʒ. Habet</line>
        <line lrx="2335" lry="5318" ulx="726" uly="5200">pꝛopꝛietatem iuuandi oculum et ventrem.? ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5415" ulx="732" uly="5292">pꝛie ad purgandum flegma groſſim quod eſt</line>
        <line lrx="2340" lry="5503" ulx="742" uly="5388">aggregatum in iuncrturis et inteſtinis ⁊ in ſcia</line>
        <line lrx="2339" lry="5598" ulx="753" uly="5485">etin geniculis.expellit ioAſum cum foꝛtitudine.</line>
        <line lrx="2345" lry="5691" ulx="732" uly="5589">et cum aliquantulo coloꝛe:⁊ iuuat medicinas</line>
        <line lrx="2334" lry="5788" ulx="746" uly="5680">alias ad exeundum ex coꝛpoꝛe.Et ſoꝛtaſſe vul⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="5880" ulx="761" uly="5782">nerabit oculmn ad inteſtina.et excoꝛiabit ea.⁊</line>
        <line lrx="2342" lry="5983" ulx="759" uly="5879">inducit tenaſmonem pꝛopter ſuam acuitratem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="6127" type="textblock" ulx="510" uly="5974">
        <line lrx="2359" lry="6127" ulx="510" uly="5974">E ¶ Et ſi ipſa datur in potu alidu lola:aut cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="812" type="textblock" ulx="2392" uly="665">
        <line lrx="3980" lry="812" ulx="2392" uly="665">aliqua medicina.⁊ fuerit ille etatis complete in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="898" type="textblock" ulx="2394" uly="791">
        <line lrx="4022" lry="898" ulx="2394" uly="791">ducit cicaluicium. ⁊ facit cadere capillos om̃ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1000" type="textblock" ulx="2385" uly="890">
        <line lrx="3986" lry="1000" ulx="2385" uly="890">de capite ſuo.Ett ſi fuerit iuuenis fit n hot mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1097" type="textblock" ulx="2392" uly="986">
        <line lrx="4022" lry="1097" ulx="2392" uly="986">ra.Et ſifuerit ſenex:facit illud citiꝰ. Et melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1385" type="textblock" ulx="2391" uly="1088">
        <line lrx="3983" lry="1210" ulx="2391" uly="1088">ex illa eſt que teriturfaciliter.que eſt albidioꝛ⁊</line>
        <line lrx="3981" lry="1307" ulx="2396" uly="1189">in maioꝛibusfruſtie.Et qñ ſit cum oleo denu</line>
        <line lrx="3984" lry="1385" ulx="2398" uly="1285">ubus:quia oleum nucis frangit acuitatẽ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1486" type="textblock" ulx="2393" uly="1377">
        <line lrx="4024" lry="1486" ulx="2393" uly="1377">et pꝛopter hoc non habet ipſa facere id qd dixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1682" type="textblock" ulx="2404" uly="1480">
        <line lrx="3998" lry="1596" ulx="2404" uly="1480">mus in coꝛroſione:pꝛopterea quia oleum pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1682" ulx="2406" uly="1574">hibet eam adherere. ⁊ caliditas nucis frangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2073" type="textblock" ulx="2408" uly="1675">
        <line lrx="3897" lry="1785" ulx="2408" uly="1675">plurimum acuitatis que eit in a,</line>
        <line lrx="4010" lry="1876" ulx="2422" uly="1768">¶ Sedſipꝛeparas eam cũ oleo amigdalaruʒ</line>
        <line lrx="3996" lry="1990" ulx="2413" uly="1870">pone de co duplũ aut triplu põderis d ipᷣo oleo</line>
        <line lrx="4008" lry="2073" ulx="2411" uly="1959">ſi vis ipſam ponere in aliqͥbus pillulis. Sed ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="2171" type="textblock" ulx="2410" uly="2068">
        <line lrx="4059" lry="2171" ulx="2410" uly="2068">voluens ipſam adhibereſolam ſine aliqua cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2267" type="textblock" ulx="2418" uly="2160">
        <line lrx="4006" lry="2267" ulx="2418" uly="2160">mixtione alterius medicine:pone plus ponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2365" type="textblock" ulx="2419" uly="2259">
        <line lrx="4024" lry="2365" ulx="2419" uly="2259">re eius de olro.⁊ pone de oleo de kerua quãti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3929" type="textblock" ulx="2416" uly="2352">
        <line lrx="4012" lry="2471" ulx="2421" uly="2352">tatẽ qua poſſit diſſolin ſolũ: ⁊ poſtea miſce cũ</line>
        <line lrx="4020" lry="2550" ulx="2416" uly="2455">alijs medicinis:⁊ cũ oleo de kerua erit ſenibus</line>
        <line lrx="4016" lry="2665" ulx="2416" uly="2556">couenientioꝛ. Juuenibus autẽ non eſt conue⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2753" ulx="2425" uly="2656">niens cum eo:quia caloꝛ nature iuuentutie no</line>
        <line lrx="3327" lry="2839" ulx="2423" uly="2757">fert caloꝛem olei de kerua.</line>
        <line lrx="4015" lry="2945" ulx="2431" uly="2842">¶ Et quãtitas doſis eius ſimplicis poſtq; pꝛe</line>
        <line lrx="4021" lry="3050" ulx="2429" uly="2939">parat᷑ ſicut diximus eſt põdus aureivniꝰ vſq;</line>
        <line lrx="4021" lry="3146" ulx="2429" uly="3039">adpondus.ʒ.iij⁊ quartã. Et melioꝛes medicie</line>
        <line lrx="4020" lry="3245" ulx="2429" uly="3133">que cõueniũtin admixtione eius ſunt ſerapinũ</line>
        <line lrx="4019" lry="3341" ulx="2429" uly="3236">⁊ mirabolani:⁊ turbit ⁊ aloe ⁊ armoniacum⁊</line>
        <line lrx="4026" lry="3436" ulx="2431" uly="3330">bdeilium iudaicum:⁊ ſemen apij ⁊ ameos:⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="3539" ulx="2435" uly="3433">milia hoꝛum ex mediciniie.</line>
        <line lrx="4029" lry="3635" ulx="2419" uly="3525">¶ Paulus capitulo de Sarcocolla:Sarco⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="3732" ulx="2430" uly="3631">colla calida eit ⁊ ſicca in ſertio gradu. Empla</line>
        <line lrx="4027" lry="3831" ulx="2440" uly="3727">ſtrumfactũ ex ea ⁊ albumine oui ſuper timpoꝛa</line>
        <line lrx="3944" lry="3929" ulx="2437" uly="3826">valet ad fluxum ſanguinis a nartbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="4036" type="textblock" ulx="2441" uly="3880">
        <line lrx="4096" lry="4036" ulx="2441" uly="3880">¶ Puluio eius cũ aqua roſaꝝ ↄficiai ⁊ ſole exic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4324" type="textblock" ulx="2439" uly="4021">
        <line lrx="4023" lry="4140" ulx="2439" uly="4021">cetur:⁊ iteꝝ cũ aqua roſaꝝ ponat᷑ ĩ oculo.quia</line>
        <line lrx="4024" lry="4236" ulx="2441" uly="4120">maculã conſumit ⁊ oculũ clariſicat.Contrate</line>
        <line lrx="4025" lry="4324" ulx="2442" uly="4219">naſmonem fumus eius per inferioꝛa receptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4414" type="textblock" ulx="2417" uly="4317">
        <line lrx="3559" lry="4414" ulx="2417" uly="4317">emboto impoſita valer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5304" type="textblock" ulx="2446" uly="4411">
        <line lrx="4026" lry="4532" ulx="2453" uly="4411">¶ Gulcaſim libꝛo qͥ dꝛ S emitoꝛ tranſlato a</line>
        <line lrx="4025" lry="4612" ulx="2447" uly="4508">ſinone de Janua.Foꝛma nutnendiſarcocollã</line>
        <line lrx="4026" lry="4717" ulx="2446" uly="4608">in lacte. Accipe de ſarcocolla bona alba groſ⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="4812" ulx="2448" uly="4709">ſa:⁊ pone ĩ vaſe vitreo amplioꝛis oꝛiſicij c mul</line>
        <line lrx="4038" lry="4914" ulx="2446" uly="4806">ge ſuꝑ eaʒ lac aſine in qᷓntitate pauca ne infun</line>
        <line lrx="4031" lry="5018" ulx="2449" uly="4906">datur in eo ⁊ liquefiat:ſed remaneatſic.⁊ pone</line>
        <line lrx="4039" lry="5115" ulx="2452" uly="5000">ſubito ĩ ſole vt cito deſiccet᷑.⁊ qñ eritſicca opoꝛ</line>
        <line lrx="4027" lry="5204" ulx="2458" uly="5100">tet vt iteꝝ mulgas ſᷣm q̃nnitatẽ quã dixi:⁊ ſem⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5304" ulx="2449" uly="5199">per caueas ne cooperias eam lacte:ne aceſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="5590" type="textblock" ulx="2411" uly="5294">
        <line lrx="4035" lry="5414" ulx="2411" uly="5294">iac anteq;ᷓ deſiccet᷑ ⁊ deſtruat᷑.⁊ fac ita quater</line>
        <line lrx="4034" lry="5512" ulx="2423" uly="5392">vel quinquies.⁊ cũ hoc feceris:ſicca bene ⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="5590" ulx="2430" uly="5488">ſerua. ⁊ ſi nõ habes lac aſine paratum:fac cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="6089" type="textblock" ulx="2457" uly="5592">
        <line lrx="3936" lry="5688" ulx="2462" uly="5592">lacte mulieris:quia eſt melius.</line>
        <line lrx="4040" lry="5789" ulx="2469" uly="5679">¶ Auiceñ. Sarcocolla eſt arboꝛis ſpinoſe gũ⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="5879" ulx="2464" uly="5774">ma in qua eit amaritudo:⁊ bona eſtlla quead</line>
        <line lrx="4038" lry="5994" ulx="2457" uly="5882">citrinitatem declinat ſimilis olbano.</line>
        <line lrx="4039" lry="6089" ulx="2465" uly="5964">¶ Et dicut quidã ꝙ eſt calida in ſecundo:ſicca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="5543" type="textblock" ulx="744" uly="5452">
        <line lrx="838" lry="5543" ulx="744" uly="5452">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1051" type="textblock" ulx="924" uly="730">
        <line lrx="2604" lry="868" ulx="924" uly="730">Inpꝛimo. Eſt aute glutinatiua :r ideo conſolt⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="967" ulx="972" uly="848">gat er carnem creat. Aalet etiam ad aurem ſa⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1051" ulx="987" uly="948">nioſam. Confert obtalmie.: ꝓpꝛie lipitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2123" type="textblock" ulx="965" uly="1040">
        <line lrx="2258" lry="1152" ulx="982" uly="1040">Auxui oculi.pꝛopꝛie cum lacte alſie.</line>
        <line lrx="2594" lry="1252" ulx="1004" uly="1135">¶ Platearius. Sarcocolla eſtin ſecundo gra</line>
        <line lrx="2594" lry="1348" ulx="994" uly="1233">du calida ⁊ ſicca.Et eſt gůma cuiuſdam arbo⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="1444" ulx="981" uly="1331">ris ex partibus tranſmarinis. Huius generis</line>
        <line lrx="2592" lry="1537" ulx="1003" uly="1429">alia eſt puluerem redacta:quefacile ex alten⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1634" ulx="993" uly="1526">us pulueris admixtione etiam ſophiſticatur.</line>
        <line lrx="2589" lry="1726" ulx="1007" uly="1620">Alia vero groſſa reperitur.diu ſeruatur et glu</line>
        <line lrx="2594" lry="1825" ulx="972" uly="1716">tinoſitate quam habet. Ineſt ei virtns con⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="1922" ulx="991" uly="1815">ſtringendi ⁊ conſolidandi.Eligẽda eſt illa que</line>
        <line lrx="2588" lry="2024" ulx="981" uly="1910">alba eſt: aut ſubalbida:aut gũmoſa.que in ma</line>
        <line lrx="2586" lry="2123" ulx="965" uly="2013">ioꝛi quantitate reperitur. Reducta in puluerẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2219" type="textblock" ulx="962" uly="2112">
        <line lrx="1354" lry="2219" ulx="962" uly="2112">non valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="5224" type="textblock" ulx="1101" uly="5114">
        <line lrx="2420" lry="5224" ulx="1101" uly="5114"> us yreoon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="5597" type="textblock" ulx="949" uly="5379">
        <line lrx="2532" lry="5507" ulx="954" uly="5379">¶ Paulus capitulo de ſpamilafetida. Succus</line>
        <line lrx="2576" lry="5597" ulx="949" uly="5492">eius eradicat moꝛteam albam ſifiat vnguentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5699" type="textblock" ulx="943" uly="5584">
        <line lrx="2577" lry="5699" ulx="943" uly="5584">&amp; puluere eus ⁊ fuluereſtaphiſagrieflmule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5802" type="textblock" ulx="874" uly="5675">
        <line lrx="2580" lry="5802" ulx="874" uly="5675">⁊hermodactili:⁊ deattramẽeto cõbuſto in olla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5897" type="textblock" ulx="952" uly="5776">
        <line lrx="2531" lry="5897" ulx="952" uly="5776">rudi cũ aceto ⁊ axungia poꝛcina vetuſta.et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="5985" type="textblock" ulx="988" uly="5973">
        <line lrx="998" lry="5985" ulx="988" uly="5973">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="5389" type="textblock" ulx="1269" uly="5214">
        <line lrx="2474" lry="5389" ulx="1269" uly="5214">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="3326" type="textblock" ulx="3606" uly="3296">
        <line lrx="3740" lry="3309" ulx="3606" uly="3296">—</line>
        <line lrx="3713" lry="3326" ulx="3708" uly="3317">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="3553" type="textblock" ulx="2819" uly="3328">
        <line lrx="4155" lry="3553" ulx="2819" uly="3328">Capitulum. dxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3737" type="textblock" ulx="2649" uly="3581">
        <line lrx="4269" lry="3737" ulx="2649" uly="3581">NEbeſten. Ppandecta capitulo Sexci;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3864" type="textblock" ulx="2655" uly="3729">
        <line lrx="4250" lry="3864" ulx="2655" uly="3729">icſimotrlceſimo ſeptimo. Sebeſten las</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4031" type="textblock" ulx="2311" uly="3822">
        <line lrx="4272" lry="3946" ulx="2311" uly="3822">SEune. Brece Machalomagiata. Ara⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="4031" ulx="2512" uly="3925">bicefaulis ſebeſten. Et in lingua Perſica voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4126" type="textblock" ulx="2647" uly="4020">
        <line lrx="4268" lry="4126" ulx="2647" uly="4020">tur mammilla canis. Unde. Sebeſten mam⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="4222" type="textblock" ulx="2465" uly="4106">
        <line lrx="4252" lry="4222" ulx="2465" uly="4106">miülla canis fert Perſica lingua. ¶ Serapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4318" type="textblock" ulx="2647" uly="4213">
        <line lrx="4250" lry="4318" ulx="2647" uly="4213">libꝛo aggꝛegatoꝛis capitulo Faulis. Sebeſtẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="4415" type="textblock" ulx="2646" uly="4311">
        <line lrx="4326" lry="4415" ulx="2646" uly="4311">Aboauſemochiata ſunt nomina iſtius arbo⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4513" type="textblock" ulx="2645" uly="4409">
        <line lrx="4268" lry="4513" ulx="2645" uly="4409">ris fructiſicantes fructus dulces:nominãt eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="5593" type="textblock" ulx="2462" uly="4506">
        <line lrx="4276" lry="4617" ulx="2647" uly="4506">gentes faulis ſebeſten. ¶ Et idem auctoꝛitate</line>
        <line lrx="4254" lry="4714" ulx="2536" uly="4606">ylſaac. Jeneram mochiata eſt rotbin Arabis.</line>
        <line lrx="4334" lry="4814" ulx="2462" uly="4701">cet eſt arbuſtum altum ſuperterram ſicuthaſta</line>
        <line lrx="4278" lry="4910" ulx="2645" uly="4801">habens coꝛticem cuius coloꝛ vergit ad viridita</line>
        <line lrx="4287" lry="5004" ulx="2647" uly="4903">tem.et habet ſolia magna rotunda.et habetra</line>
        <line lrx="4285" lry="5108" ulx="2651" uly="5002">cemos:quoꝛum ſapoꝛ eſt dulcis:et vua eius</line>
        <line lrx="4281" lry="5205" ulx="2601" uly="5102">magnitudinis nucicule que poſtea glauceſcit.</line>
        <line lrx="4281" lry="5303" ulx="2652" uly="5193">cum maturatur.Et habet interius viſcoſitatẽ</line>
        <line lrx="4289" lry="5400" ulx="2654" uly="5296">albam.et granum qnod eſt ſicut granum oli⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="5495" ulx="2647" uly="5393">ue.Hic fructus colligitur et exſiccatur donec</line>
        <line lrx="4282" lry="5593" ulx="2655" uly="5484">paſſus ſit.⁊ eſt illud quo vnimur in medicina.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5791" type="textblock" ulx="2642" uly="5584">
        <line lrx="4261" lry="5708" ulx="2642" uly="5584">eſt medicamen mediumin complexione ſua in</line>
        <line lrx="4261" lry="5791" ulx="2649" uly="5686">calido et frigioco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="6112" type="textblock" ulx="931" uly="5831">
        <line lrx="3954" lry="5966" ulx="1000" uly="5831">ngatur ter in die. ꝛ cooperiatur cij folio calg erati</line>
        <line lrx="4298" lry="6112" ulx="931" uly="5879">aanteging. e. n Dperationes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2287" lry="1526" type="textblock" ulx="674" uly="730">
        <line lrx="2287" lry="840" ulx="681" uly="730">¶ yſaac auctoꝛ.vbiſupꝛa.Sebeſten laxat vẽ⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="948" ulx="689" uly="831">trem febꝛicitantium.conſert cuſſi que eſt a cali⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1045" ulx="685" uly="930">ditate et ſiccitate.⁊ lenit pectus.et ſedat catar⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="1133" ulx="688" uly="1029">ruʒ calidũ ſtipticum pꝛopter eius bumiditatẽ.</line>
        <line lrx="2286" lry="1245" ulx="696" uly="1126">¶ Et contert ardoꝛi vꝛine que fit pꝛopter moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1341" ulx="674" uly="1227">dicationem colere in veſica ⁊ in renibus.⁊ expel</line>
        <line lrx="2287" lry="1445" ulx="686" uly="1321">lit vermes inteſtinoꝛum:quia adherent ei pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2164" lry="1526" ulx="687" uly="1418">pter dulcedinem ſuaui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="4291" type="textblock" ulx="549" uly="4066">
        <line lrx="2259" lry="4291" ulx="549" uly="4066">Capitulum. ccccxxvf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4393" type="textblock" ulx="778" uly="4266">
        <line lrx="2320" lry="4393" ulx="778" uly="4266"> Emen lumbꝛicoꝛũ latine. Orece Alba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4779" type="textblock" ulx="635" uly="4464">
        <line lrx="2330" lry="4599" ulx="635" uly="4464">Eca. Kanbel id eſt ſemen lumbꝛicoꝛũ Aſ</line>
        <line lrx="2357" lry="4693" ulx="731" uly="4568">ſimilatur em̃ arene.et aſcẽdit ſuper ipſum glau</line>
        <line lrx="2344" lry="4779" ulx="728" uly="4662">cedo.⁊ eſt in ſubſtantia eius ſtipticitas ſoꝛtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="4880" type="textblock" ulx="729" uly="4776">
        <line lrx="1472" lry="4880" ulx="729" uly="4776">et expellit aſcarides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="5077" type="textblock" ulx="833" uly="4891">
        <line lrx="2089" lry="5077" ulx="833" uly="4891">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="5272" type="textblock" ulx="677" uly="5054">
        <line lrx="2350" lry="5188" ulx="677" uly="5054">¶ Sera. auc. Almãſoꝛis. Kanbel vel kanabel</line>
        <line lrx="2384" lry="5272" ulx="739" uly="5170">id eſt ſemẽ lũbꝛicoꝛũ.eſt calide cõplexionis ⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5471" type="textblock" ulx="744" uly="5262">
        <line lrx="2353" lry="5385" ulx="748" uly="5262">pellit aſcarides ⁊ cadit ſuꝑ terrã albã.⁊ nõ ſe⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="5471" ulx="744" uly="5365">minat. Et eſt vna de rebo que cadit de celo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5762" type="textblock" ulx="686" uly="5458">
        <line lrx="2391" lry="5574" ulx="686" uly="5458">¶Etidem auc. Aluiſmen. Kanbel eſt res in qᷓ</line>
        <line lrx="2390" lry="5673" ulx="744" uly="5555">eit gaucedo.ſolidantur cum ea olle qñ frangu</line>
        <line lrx="2393" lry="5762" ulx="757" uly="5654">tur. ⁊ dicitur ꝙ reperitur ſuꝑ terram in coꝛaſce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="5872" type="textblock" ulx="757" uly="5760">
        <line lrx="1868" lry="5872" ulx="757" uly="5760">ni poſtẽ; pluit:et colligitur tunc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5969" type="textblock" ulx="763" uly="5802">
        <line lrx="2379" lry="5969" ulx="763" uly="5802">Et quando bibit expellit lumbꝛicos et aſca⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="6065" type="textblock" ulx="746" uly="5970">
        <line lrx="1578" lry="6065" ulx="746" uly="5970">rides.et laxat ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4487" type="textblock" ulx="996" uly="4372">
        <line lrx="2361" lry="4487" ulx="996" uly="4372">lſan. Arabice Kanbel. Serapion li.ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="832" type="textblock" ulx="2397" uly="669">
        <line lrx="4188" lry="832" ulx="2397" uly="669">¶Auicema. lib ij cap. kanbel. Kanbel calidũ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1123" type="textblock" ulx="2390" uly="808">
        <line lrx="3995" lry="935" ulx="2393" uly="808">elt in tertio gradu. Et eſt ſemẽ arenoſum quod</line>
        <line lrx="3991" lry="1031" ulx="2390" uly="911">cooperit rubedo que ẽ minoꝛ rubed ini lapidis</line>
        <line lrx="3998" lry="1123" ulx="2390" uly="1012">in felle bouis reperti.⁊ in ipſo eſt ſtiptictas ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="1238" type="textblock" ulx="2391" uly="1106">
        <line lrx="4015" lry="1238" ulx="2391" uly="1106">hemens:interficit vermes et aſcarides:ci expel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4406" type="textblock" ulx="2547" uly="4018">
        <line lrx="3979" lry="4205" ulx="2547" uly="4018">Capitulum. cxvij.</line>
        <line lrx="4048" lry="4313" ulx="2707" uly="4202">Ene arabice grece ⁊ latne.S erapion</line>
        <line lrx="4022" lry="4406" ulx="2704" uly="4298">libꝛo aggre.capit.ſene. Sene quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4504" type="textblock" ulx="2704" uly="4401">
        <line lrx="4066" lry="4504" ulx="2704" uly="4401">deſiccatur reponitur.Etipſum hahet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4703" type="textblock" ulx="2440" uly="4491">
        <line lrx="4092" lry="4619" ulx="2440" uly="4491">vaginas oblongas in quibus ſunt ſemina o·</line>
        <line lrx="4055" lry="4703" ulx="2442" uly="4588">dinate diſtincta.⁊ ille vagine habent pediculũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4800" type="textblock" ulx="2442" uly="4693">
        <line lrx="4061" lry="4800" ulx="2442" uly="4693">ſubtilem.que adherent ramulis:⁊ quando agi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="5206" type="textblock" ulx="2532" uly="4986">
        <line lrx="3658" lry="5206" ulx="2532" uly="4986">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="4987" type="textblock" ulx="2404" uly="4793">
        <line lrx="4049" lry="4910" ulx="2404" uly="4793">tantur vagine a vento cadunt:et paſtoꝛes col⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="4987" ulx="2443" uly="4894">ligunt eas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="5789" type="textblock" ulx="2456" uly="5190">
        <line lrx="4089" lry="5307" ulx="2457" uly="5190">¶ Serapion auc. Habix. Cirtus eius eſt ca/</line>
        <line lrx="4096" lry="5415" ulx="2456" uly="5295">lida et ſicca:tamen pauce caliditatis et ſiccitat,ʒ</line>
        <line lrx="4126" lry="5510" ulx="2456" uly="5391">eius eſt pꝛope caliditatem ipſius:⁊ habet virꝰ</line>
        <line lrx="4104" lry="5602" ulx="2459" uly="5483">tutem magnaʒ quando peruenit ad ſtomachũ</line>
        <line lrx="4045" lry="5694" ulx="2459" uly="5582">purgandi melancoliaʒ ⁊ coleram. Et foꝛtificat</line>
        <line lrx="4096" lry="5789" ulx="2462" uly="5687">ſubſtantiam coꝛdis qua ndo miſcenturcun eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5887" type="textblock" ulx="2467" uly="5777">
        <line lrx="4249" lry="5887" ulx="2467" uly="5777">medicine quas dixiiuuare ſicut viola:et pono</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="6173" type="textblock" ulx="2465" uly="5878">
        <line lrx="4086" lry="6002" ulx="2465" uly="5878">decoctionis plus confert q; ipſum truum. Et</line>
        <line lrx="4061" lry="6098" ulx="2465" uly="5986">doſis ſicci triti eius ẽ a..iet in decoctlone.ʒ.cx.</line>
        <line lrx="3938" lry="6173" ulx="3840" uly="6080">niij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2720" lry="5407" type="textblock" ulx="770" uly="5278">
        <line lrx="2720" lry="5407" ulx="770" uly="5278">m  debet in qu ãtitate vniua:3.Cum aüt cũ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5984" type="textblock" ulx="909" uly="5868">
        <line lrx="2540" lry="5984" ulx="909" uly="5868">culi acſene cum ʒuccaro. ? niaʒime contra vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="6092" type="textblock" ulx="908" uly="5953">
        <line lrx="4441" lry="6092" ulx="908" uly="5953">tium ſpleni. herbe vis frigida dicitur eſſe. In mecicinati?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="602" type="textblock" ulx="2234" uly="416">
        <line lrx="2442" lry="437" ulx="2277" uly="416">—4 *;</line>
        <line lrx="2830" lry="453" ulx="2292" uly="431">. * . E* .:</line>
        <line lrx="2435" lry="486" ulx="2234" uly="470">ð .</line>
        <line lrx="2616" lry="602" ulx="2351" uly="587">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="891" type="textblock" ulx="961" uly="640">
        <line lrx="2582" lry="786" ulx="961" uly="640">¶Et idem auctoꝛitate Raſie. Sene: fwumus</line>
        <line lrx="2582" lry="891" ulx="962" uly="764">terre purgant bumoꝛes aduſtos. ⁊ confert ſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="964" type="textblock" ulx="962" uly="867">
        <line lrx="1550" lry="964" ulx="962" uly="867">biei ⁊ pꝛuritui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1062" type="textblock" ulx="1020" uly="1055">
        <line lrx="1122" lry="1062" ulx="1020" uly="1055">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="1354" type="textblock" ulx="911" uly="1058">
        <line lrx="2590" lry="1170" ulx="965" uly="1058">quã vocãt Perſe alʒzemer. Et inuenit᷑ ex eo do</line>
        <line lrx="2589" lry="1270" ulx="911" uly="1155">meſticum ⁊ ſlueſtre. Et melioꝛ pars plante eſt</line>
        <line lrx="2624" lry="1354" ulx="967" uly="1253">folliculus:deinde folia.Et melioꝛ folliculus eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1553" type="textblock" ulx="951" uly="1352">
        <line lrx="2572" lry="1469" ulx="951" uly="1352">cuius coloꝛ declinat ad viriditatẽ ⁊ ſubnigredi</line>
        <line lrx="2553" lry="1553" ulx="951" uly="1446">nem quand. ⁊in quo eſt de amaritudine res</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1654" type="textblock" ulx="925" uly="1545">
        <line lrx="2570" lry="1654" ulx="925" uly="1545">modica ⁊ ſtipticitate:⁊ qui eſt magis completꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2135" type="textblock" ulx="945" uly="1638">
        <line lrx="2550" lry="1746" ulx="947" uly="1638">⁊ in quo ſunt ſemina ampla ⁊ compꝛeſſa. Sub</line>
        <line lrx="2573" lry="1840" ulx="945" uly="1738">albidus aũt nõ eſt bonus ⁊ incõpletus. Simi</line>
        <line lrx="2550" lry="1941" ulx="963" uly="1836">liter ⁊ folia ſunt melioꝛa viridia.ſubalbida vero</line>
        <line lrx="2558" lry="2039" ulx="954" uly="1934">⁊tenuia ſunt bona.⁊ antiquũ ex eo eſt ſine ſpi⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2135" ulx="948" uly="2029">ritu: ⁊ ſtipites eius ſunt inutiles. Eſt calida in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2235" type="textblock" ulx="939" uly="2128">
        <line lrx="2567" lry="2235" ulx="939" uly="2128">pꝛincipio ſecũdi: ſicca in pꝛimo.⁊ ſolia ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2525" type="textblock" ulx="948" uly="2224">
        <line lrx="2562" lry="2347" ulx="952" uly="2224">pꝛimo calida.Et eſt abſterſiuũ:mundificatiuũ</line>
        <line lrx="2565" lry="2444" ulx="954" uly="2322">conuenienter ⁊ reſolutiuũ. Debilis eſt ⁊ tarde</line>
        <line lrx="2211" lry="2525" ulx="948" uly="2424">ſolutionis.⁊ debilitat ſtomachum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2728" type="textblock" ulx="742" uly="2502">
        <line lrx="2562" lry="2642" ulx="742" uly="2502">DXonſoꝛtat᷑ cum rebus acutis ſicutʒinʒiber:</line>
        <line lrx="2560" lry="2728" ulx="962" uly="2624">ſal gemma:⁊ medicine coꝛdiales ⁊ ſtomatice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3414" type="textblock" ulx="945" uly="2726">
        <line lrx="2342" lry="2827" ulx="963" uly="2726">cum eco felicitant opus cius:·</line>
        <line lrx="2549" lry="2937" ulx="970" uly="2821">¶ Et Galenus. Cum iure galloꝛũ aut carniũ</line>
        <line lrx="2545" lry="3026" ulx="960" uly="2921">ſoluit ſine moleſtia:⁊ ſi inſundat᷑ in aqua caſei</line>
        <line lrx="2546" lry="3123" ulx="947" uly="3022">cũ ſpica:deinde coquat᷑ parum:eſt medicamen</line>
        <line lrx="2547" lry="3219" ulx="950" uly="3120">bonum. Solutione educit em̃ cu facilitate me</line>
        <line lrx="2542" lry="3322" ulx="946" uly="3215">lancoliam ⁊ colcram aduſtã.⁊ mundificat cere</line>
        <line lrx="2543" lry="3414" ulx="945" uly="3314">bꝛum coꝛ ⁊ cpar ⁊ ſplenem:⁊ membꝛa ſenſuum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3524" type="textblock" ulx="929" uly="3415">
        <line lrx="2540" lry="3524" ulx="929" uly="3415">et pulmonem.⁊ confertegritudinibus eoꝛum.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3732" type="textblock" ulx="938" uly="3511">
        <line lrx="2537" lry="3624" ulx="938" uly="3511">aperi opilationes viſcerũ.⁊ conſeruat vtentẽ</line>
        <line lrx="2542" lry="3732" ulx="938" uly="3610">ipſo iniuuentute:⁊ generat gandum.Cauſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4014" type="textblock" ulx="949" uly="3711">
        <line lrx="1951" lry="3828" ulx="949" uly="3711">aut ein triſticie amputt.</line>
        <line lrx="2560" lry="3928" ulx="961" uly="3810">¶ Et ponunt᷑ folia eius in lauacris ad caput:⁊</line>
        <line lrx="2539" lry="4014" ulx="949" uly="3910">pꝛopꝛia cũ comomilla.Conſoꝛtat cerebꝛum⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4112" type="textblock" ulx="947" uly="4009">
        <line lrx="2540" lry="4112" ulx="947" uly="4009">neruoc.⁊ ſᷣin omnem modũ adminiſtrationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4203" type="textblock" ulx="933" uly="4108">
        <line lrx="2509" lry="4203" ulx="933" uly="4108">eius addit in viſum:⁊ coꝛroboꝛat auditum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4304" type="textblock" ulx="938" uly="4204">
        <line lrx="2543" lry="4304" ulx="938" uly="4204">¶ Et eſt medicina bona febꝛium melancoliam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="4500" type="textblock" ulx="901" uly="4298">
        <line lrx="2607" lry="4421" ulx="952" uly="4298">et anciquarum. Dolis eius infuſi potio eſt ab</line>
        <line lrx="1883" lry="4500" ulx="901" uly="4407">Aaureis ij.vſq; ad.ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4606" type="textblock" ulx="936" uly="4460">
        <line lrx="2552" lry="4606" ulx="936" uly="4460">¶ Platearius. Sene eſt berba calida ſicca qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4794" type="textblock" ulx="928" uly="4601">
        <line lrx="2549" lry="4718" ulx="928" uly="4601">in tranſmarinis partibusnaſcit: maxime circa</line>
        <line lrx="2548" lry="4794" ulx="929" uly="4695">habiloniam ⁊ in Arabia.vel in confinio babi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5093" type="textblock" ulx="938" uly="4795">
        <line lrx="2555" lry="4907" ulx="938" uly="4795">lonie ⁊ar abie.olia tantummodo competunt</line>
        <line lrx="2546" lry="5005" ulx="945" uly="4891">vſui medicine:per annos decemſeruatur.</line>
        <line lrx="2535" lry="5093" ulx="953" uly="4988">¶ Et virtutem babet diſſoluendi attrahendiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="5193" type="textblock" ulx="943" uly="5087">
        <line lrx="2589" lry="5193" ulx="943" uly="5087">purgãdi flegma pꝛincipaliter melancoliã. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5286" type="textblock" ulx="933" uly="5185">
        <line lrx="2525" lry="5286" ulx="933" uly="5185"> per ſe datur pꝛincipaliter in decoctione po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="5483" type="textblock" ulx="948" uly="5381">
        <line lrx="2214" lry="5483" ulx="948" uly="5381">in quantitate medie vel tcrtie partis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5686" type="textblock" ulx="948" uly="5573">
        <line lrx="2579" lry="5686" ulx="948" uly="5573">quartanam: emoꝛroidas.contra vitium ſple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="5775" type="textblock" ulx="950" uly="5670">
        <line lrx="2149" lry="5775" ulx="950" uly="5670">nis ⁊ cpatis ⁊ ſincopim:epilcntiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5869" type="textblock" ulx="910" uly="5746">
        <line lrx="2531" lry="5869" ulx="910" uly="5746">¶ Ad idem quoq; valet ſrupus ex ſucco feni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1087" type="textblock" ulx="976" uly="913">
        <line lrx="2591" lry="1087" ulx="976" uly="913">¶Johan. MWelſue. Sene eſt folliculus plante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="5680" type="textblock" ulx="2621" uly="5583">
        <line lrx="3642" lry="5680" ulx="2621" uly="5583">ſuperius Dictum eſt de N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="575" type="textblock" ulx="2856" uly="407">
        <line lrx="3019" lry="541" ulx="2925" uly="407">J₰</line>
        <line lrx="2933" lry="486" ulx="2856" uly="479">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3042" type="textblock" ulx="3356" uly="2730">
        <line lrx="3819" lry="2737" ulx="3356" uly="2730">.</line>
        <line lrx="3594" lry="2753" ulx="3577" uly="2740">.</line>
        <line lrx="3774" lry="2764" ulx="3772" uly="2762">.</line>
        <line lrx="3977" lry="3026" ulx="3724" uly="2998">* . *</line>
        <line lrx="3974" lry="3042" ulx="3745" uly="3028">. 7 . . .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="3467" type="textblock" ulx="2697" uly="3228">
        <line lrx="4176" lry="3467" ulx="2697" uly="3228">Capitulum. ccccxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="3574" type="textblock" ulx="2906" uly="3461">
        <line lrx="4228" lry="3574" ulx="2906" uly="3461">¶Enecion.yſi.li.ethimol. Senecion</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="3666" type="textblock" ulx="2970" uly="3564">
        <line lrx="4232" lry="3666" ulx="2970" uly="3564">ðꝛ co ꝙ vere pꝛimo ſeneſcat.vnde et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="3876" type="textblock" ulx="2931" uly="3663">
        <line lrx="4228" lry="3781" ulx="2931" uly="3663">eam lariniſenetionem vocant. Bre⸗</line>
        <line lrx="4174" lry="3876" ulx="2985" uly="3762">cioꝛiganon.FNaſcitur ꝑmaceriae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4319" type="textblock" ulx="2630" uly="3939">
        <line lrx="4212" lry="4119" ulx="2735" uly="3939">OPhperationes</line>
        <line lrx="4242" lry="4225" ulx="2630" uly="4114">¶ Pya. Senecion naſcit intectꝭ ⁊ inpeirl.⁊ bʒ</line>
        <line lrx="4272" lry="4319" ulx="2654" uly="4212">ſolia viridia ⁊ denla:tyrſum ſubtufum.⁊ in eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="4417" type="textblock" ulx="2652" uly="4307">
        <line lrx="4231" lry="4417" ulx="2652" uly="4307">ſũmitate capitella in modũ viticelle:vres habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4706" type="textblock" ulx="2619" uly="4406">
        <line lrx="4263" lry="4525" ulx="2631" uly="4406">ſtringetes:eadẽq; facientes que: plantago.</line>
        <line lrx="4236" lry="4625" ulx="2619" uly="4507">¶ Cũ accto cathaplaſmata valet ad neruoꝝ in</line>
        <line lrx="4236" lry="4706" ulx="2643" uly="4603">ciſiones:cũ vino autẽ dulci teſticuloꝝ infläma⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="4804" type="textblock" ulx="2646" uly="4702">
        <line lrx="4162" lry="4804" ulx="2646" uly="4702">tion em tollit. JFolia em̃ eius frigida ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5105" type="textblock" ulx="2644" uly="4896">
        <line lrx="4234" lry="5010" ulx="2645" uly="4896">poſita vuinera ſanat etiã recentia. Stomachi</line>
        <line lrx="4240" lry="5105" ulx="2644" uly="4998">q̊ʒ ⁊ p’dum lumboꝝ ⁊ toxarum aiq; neruo:ꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5218" type="textblock" ulx="2643" uly="5093">
        <line lrx="4235" lry="5218" ulx="2643" uly="5093">doloꝛem tollit. ad podogrametiam tuſa ⁊ im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="5201" type="textblock" ulx="2936" uly="5192">
        <line lrx="2946" lry="5201" ulx="2936" uly="5192">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="5389" type="textblock" ulx="2639" uly="5191">
        <line lrx="4214" lry="5314" ulx="2639" uly="5191">poſita eque pedibus pꝛoticit. =ð</line>
        <line lrx="4231" lry="5389" ulx="2726" uly="5287">Actoꝛ. Senecio dicitur et carduus bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="5609" type="textblock" ulx="2644" uly="5386">
        <line lrx="4309" lry="5506" ulx="2645" uly="5386">dictus:ſicut inſynonomis legi:ur. Aliud eſt ſe</line>
        <line lrx="4249" lry="5609" ulx="2644" uly="5484">nacio:videlicet Haſturcium aquaticum.deq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="5782" type="textblock" ulx="2649" uly="5677">
        <line lrx="4227" lry="5782" ulx="2649" uly="5677">¶ Wacrr. Oꝛigeon greci:nos ſenecio vocita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5985" type="textblock" ulx="2640" uly="5774">
        <line lrx="4234" lry="5896" ulx="2644" uly="5774">mus. quod ſimilis canis videacur floꝛe caxil⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="5985" ulx="2640" uly="5873">his. Naſcit᷑ in muns:in oꝛtis ⁊ iegulatis.Illius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4901" type="textblock" ulx="2605" uly="4786">
        <line lrx="4438" lry="4901" ulx="2605" uly="4786">¶Ex berbano. Senecia tuſa cũ arungia: im C.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2315" lry="1086" type="textblock" ulx="670" uly="762">
        <line lrx="2304" lry="885" ulx="671" uly="762">xradx non ponit᷑ vſu. Yoꝛeo cũ folijs tundens</line>
        <line lrx="2315" lry="981" ulx="696" uly="871">in fundito vini. Per modicum dulcis:et ſic te⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="1086" ulx="670" uly="969">pefacta tumoꝛi. Necſimul apponas ani vel te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4179" type="textblock" ulx="902" uly="4060">
        <line lrx="2350" lry="4179" ulx="902" uly="4060">V Srpillũ.yſið.Serpillus dicit᷑ co q ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4270" type="textblock" ulx="864" uly="4165">
        <line lrx="2339" lry="4270" ulx="864" uly="4165"> aices eius longe ſerpant.Eadem ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4367" type="textblock" ulx="983" uly="4261">
        <line lrx="2344" lry="4367" ulx="983" uly="4261">tris animola dicit᷑ eo ꝙ menſtrua mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4482" type="textblock" ulx="688" uly="4332">
        <line lrx="2374" lry="4482" ulx="688" uly="4332">ueat. Palladius li.ij. Menſe martio ſerpillũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4567" type="textblock" ulx="663" uly="4459">
        <line lrx="2360" lry="4567" ulx="663" uly="4459">plantis aliquod ſemine ſeritur:ſed vetuſta me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4958" type="textblock" ulx="640" uly="4561">
        <line lrx="2410" lry="4672" ulx="654" uly="4561">lioꝛ.latius frondebit:ſed iuxta piſcinã vel lacu</line>
        <line lrx="2418" lry="4777" ulx="665" uly="4657">nivel putei margines conſerat᷑.Pli.li.xx.Ser⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="4871" ulx="699" uly="4758">pillũ a ſerpendo putãt dictũ:qð inſuueſtri eue/</line>
        <line lrx="2349" lry="4958" ulx="640" uly="4853">nit:maxime in petris. Satiuũ nõ ſerpit:ſed ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5059" type="textblock" ulx="734" uly="4954">
        <line lrx="2347" lry="5059" ulx="734" uly="4954">palmi altitudinẽ increſcit.pinguis volunta:iũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="5449" type="textblock" ulx="675" uly="5051">
        <line lrx="2367" lry="5160" ulx="731" uly="5051">in candidioꝛibo folijs ⁊ ra mis effſicax eſt aduerꝰ</line>
        <line lrx="2415" lry="5257" ulx="675" uly="5144">ſus ſerpentes macime ſcolopendras terreſtree</line>
        <line lrx="2372" lry="5362" ulx="732" uly="5245">atq; marinas. Idẽ Pli.ca. de ſerpillo. Serpil</line>
        <line lrx="2373" lry="5449" ulx="738" uly="5342">lum idem eſt qð herpillũ.Qnq; ſumit᷑ ppoligo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5548" type="textblock" ulx="687" uly="5442">
        <line lrx="2359" lry="5548" ulx="687" uly="5442">ma:vt in Alexandro de doloꝛe capitis excau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="6040" type="textblock" ulx="537" uly="5535">
        <line lrx="2427" lry="5651" ulx="731" uly="5535">ſa calida. Et dicit ſerpillũ qꝛ ſuper terrã ſerpit.</line>
        <line lrx="2439" lry="5755" ulx="673" uly="5634">Et eſt aliud ſilueſtre:aliud domeſticum. Do⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5848" ulx="642" uly="5729">meſticũ ramos diffundit ſuꝑ terrã. Silueſtre</line>
        <line lrx="2428" lry="5945" ulx="730" uly="5828">inlongum creſcit ⁊ altũ. Pandecta capi,dlxxi.</line>
        <line lrx="2429" lry="6040" ulx="537" uly="5921">Huumir arabice vel meſtratir miſeri.grece ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="6145" type="textblock" ulx="738" uly="6020">
        <line lrx="2372" lry="6145" ulx="738" uly="6020">pulum vl herpillum, latine ſerapullu. S era⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4068" type="textblock" ulx="878" uly="3812">
        <line lrx="2396" lry="4068" ulx="878" uly="3812">Capitulum. ccccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="892" type="textblock" ulx="2386" uly="740">
        <line lrx="4062" lry="892" ulx="2386" uly="740">Dyyalſco. Eſt de eo domeſticũ et ſilueſtre. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="996" type="textblock" ulx="2438" uly="882">
        <line lrx="4046" lry="996" ulx="2438" uly="882">domeſtica eſt plama inclinata ſuper faciẽ ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="1189" type="textblock" ulx="2376" uly="986">
        <line lrx="4048" lry="1106" ulx="2409" uly="986">re iacens. et quod de ea tangit teram: infigit</line>
        <line lrx="4046" lry="1189" ulx="2376" uly="1088">interra radices.et habet folia ⁊ ramos ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="1290" type="textblock" ulx="2431" uly="1176">
        <line lrx="4052" lry="1290" ulx="2431" uly="1176">folijs ⁊ ramis oꝛigani: niſi quia ſunt albioꝛes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="1485" type="textblock" ulx="2408" uly="1274">
        <line lrx="4112" lry="1399" ulx="2437" uly="1274">⁊ in odoꝛe ſuo eſt aliquantulum exodoꝛemaio</line>
        <line lrx="4078" lry="1485" ulx="2408" uly="1390">rane.et vtunur ea multa in cibis.⁊nominant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1586" type="textblock" ulx="2449" uly="1475">
        <line lrx="4180" lry="1586" ulx="2449" uly="1475">eam multi arclas ⁊ arclanem. Sed ſilueſtre ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="1978" type="textblock" ulx="2415" uly="1576">
        <line lrx="4108" lry="1684" ulx="2416" uly="1576">to nominat᷑ ragis q noninclinatur ſicut aliud</line>
        <line lrx="4134" lry="1780" ulx="2421" uly="1665">ſupꝛa terram in oꝛtu ſuommo ſtat erectum et</line>
        <line lrx="4050" lry="1880" ulx="2415" uly="1757">Pabet ramos ſubtiles lignoſos:adco ꝙ; poſſu⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="1978" ulx="2441" uly="1868">mus facere ex eis licinia ad lumẽ accendendũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2081" type="textblock" ulx="2449" uly="1965">
        <line lrx="4057" lry="2081" ulx="2449" uly="1965">⁊ ramuli ſunt longi circa palmum pleni:folis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="2473" type="textblock" ulx="2413" uly="2063">
        <line lrx="4176" lry="2177" ulx="2426" uly="2063">rute ſimilidus.niſi quia ſunt ſtrictioꝛa ⁊ londio</line>
        <line lrx="4087" lry="2272" ulx="2434" uly="2166">ra ⁊ durioꝛa ſolijs ite.⁊ floꝛea acuti ſapoꝛis ?</line>
        <line lrx="4211" lry="2369" ulx="2413" uly="2264">ogo:is boni per ſingulas ramos diſtinctos.</line>
        <line lrx="4137" lry="2473" ulx="2437" uly="2357">Cuius coloꝛ eſt in ſummitate eius purpureus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="2561" type="textblock" ulx="2448" uly="2454">
        <line lrx="4128" lry="2561" ulx="2448" uly="2454">Et habet radices in quibus nõ eſt iuuamentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="2758" type="textblock" ulx="2444" uly="2653">
        <line lrx="4119" lry="2758" ulx="2444" uly="2653">foꝛtius et calidius domeſtico: et admiſcetur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2959" type="textblock" ulx="2366" uly="2749">
        <line lrx="4138" lry="2862" ulx="2380" uly="2749">medicinis. Et eſt alia ſpecies agreſtis vel ſilue⸗</line>
        <line lrx="4167" lry="2959" ulx="2366" uly="2847">ſtris:⁊ eſt ſinnabarion. Naſcitur in locis habi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="3053" type="textblock" ulx="2448" uly="2946">
        <line lrx="4190" lry="3053" ulx="2448" uly="2946">tabilibus ⁊ domeſticis.et ceſt ſimilis mente:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="3152" type="textblock" ulx="2449" uly="3043">
        <line lrx="4070" lry="3152" ulx="2449" uly="3043">quia ſunt eiſolia latioꝛa q mete ⁊ melioꝛẽ odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="3255" type="textblock" ulx="2451" uly="3142">
        <line lrx="4176" lry="3255" ulx="2451" uly="3142">rem habentia. Et idem auctoꝛitate DHalieni.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="3468" type="textblock" ulx="2451" uly="3238">
        <line lrx="4078" lry="3361" ulx="2451" uly="3238">Subſtantia eius eſt ſubtilis que calcfacit et</line>
        <line lrx="3998" lry="3468" ulx="2452" uly="3337">Deſiccat in tertio graddd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="3874" type="textblock" ulx="2231" uly="3482">
        <line lrx="4190" lry="3671" ulx="2231" uly="3482">„ Operationes</line>
        <line lrx="4069" lry="3769" ulx="2455" uly="3658">¶ Dyaſcoꝛides ca. ve Serpillo:ſiue vt latinmn</line>
        <line lrx="4121" lry="3874" ulx="2434" uly="3761">dicunt cicer erraticũ. Herba eſt humilis ⁊ ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3965" type="textblock" ulx="2462" uly="3857">
        <line lrx="4214" lry="3965" ulx="2462" uly="3857">terram repens cũ folijs atq; ramis oꝛigano ſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="4064" type="textblock" ulx="2468" uly="3955">
        <line lrx="4076" lry="4064" ulx="2468" uly="3955">milibus: albidioꝛibus tamen: ſamſuci odoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="4161" type="textblock" ulx="2465" uly="4049">
        <line lrx="4200" lry="4161" ulx="2465" uly="4049">ſingentibus. Et eius ſpecies ſunt due. Cna o.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="4260" type="textblock" ulx="2472" uly="4148">
        <line lrx="4198" lry="4260" ulx="2472" uly="4148">tualis ſiue vſualis:que ĩ campis lapidoſis cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4457" type="textblock" ulx="2462" uly="4248">
        <line lrx="4075" lry="4375" ulx="2467" uly="4248">ſcit. Alia agreſtis: que non per terrã ſerpit: ſed</line>
        <line lrx="4085" lry="4457" ulx="2462" uly="4353">recta atq; ſtipitis poſitione erigitur cũ ramu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="4556" type="textblock" ulx="2415" uly="4445">
        <line lrx="4191" lry="4556" ulx="2415" uly="4445">lis tenuibus atq; hoꝛrẽtibus in longitudinebi?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="4953" type="textblock" ulx="2464" uly="4549">
        <line lrx="4147" lry="4735" ulx="2464" uly="4549">palmici lolis paruis rute ſimilib:ſed angu</line>
        <line lrx="4199" lry="4756" ulx="2469" uly="4644">ſlioꝛibus ⁊ longioꝛibo.cuiꝰ haſtaſimilis eſt far</line>
        <line lrx="4101" lry="4859" ulx="2473" uly="4748">mento.loꝛem odoꝛẽ ſuauẽ hobens in om nilbꝰ</line>
        <line lrx="4205" lry="4953" ulx="2477" uly="4848">virgis conſtitutũ:⁊ in ſummitate purpureã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5146" type="textblock" ulx="2449" uly="4944">
        <line lrx="4281" lry="5064" ulx="2462" uly="4944">linguã remoꝛ dentẽ: et guſiu viſcidum. Radix</line>
        <line lrx="4203" lry="5146" ulx="2449" uly="5039">eius inutilis eſt. naſcit᷑ in locis ſaxoſis.Eſt auic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5249" type="textblock" ulx="2480" uly="5142">
        <line lrx="4229" lry="5249" ulx="2480" uly="5142">vchementio: et calidioꝛ ea que eſit vſualis. que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="5912" type="textblock" ulx="3460" uly="5901">
        <line lrx="3562" lry="5912" ulx="3460" uly="5901">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="6120" type="textblock" ulx="2482" uly="6010">
        <line lrx="4128" lry="6120" ulx="2482" uly="6010">uerſarumſpecierũ. ⁊vna eſt debilioꝛ:alia eſt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="6019" type="textblock" ulx="2425" uly="5240">
        <line lrx="4104" lry="5347" ulx="2458" uly="5240">ideo accepit nomen herpillu: qd greci bei pete</line>
        <line lrx="4170" lry="5450" ulx="2425" uly="5331">repere dicunt:quia ambulat. Nam fructus hu</line>
        <line lrx="4166" lry="5548" ulx="2481" uly="5434">ius plurimum ambulat fruct ficano.</line>
        <line lrx="4149" lry="5641" ulx="2467" uly="5526">N Auicen. li. ij. ca. meicatramelir. Meſcatra/</line>
        <line lrx="4094" lry="5740" ulx="2447" uly="5623">meſir ſiue meſcarraſir eſt:cnius ſtipites ſunt ſi⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="5938" ulx="2488" uly="5818">in pꝛincipio cibi ſapo: plurimꝰ neq; odoꝛ.De⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="6019" ulx="2444" uly="5920">inde ſuc cdunt amanitudo ⁊ acuitas.et elt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="6250" type="textblock" ulx="751" uly="6104">
        <line lrx="3769" lry="6250" ulx="751" uly="6104">pion lib:o aggregatoꝛis capi. Fumir. auctoꝛi, ida et ſicca pꝛoueniens ad tertium.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3112" lry="622" type="textblock" ulx="2125" uly="397">
        <line lrx="3112" lry="622" ulx="2125" uly="397">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1202" type="textblock" ulx="961" uly="699">
        <line lrx="2575" lry="898" ulx="969" uly="699">San aacro. Draſo &amp; erpiũlũ pꝛonocat</line>
        <line lrx="2584" lry="912" ulx="968" uly="806">menſtrua quando ſumitur in potu:⁊ vꝛinã. Et</line>
        <line lrx="2588" lry="999" ulx="961" uly="901">contert toꝛtionibus ventris ⁊ attritionibo mui</line>
        <line lrx="2581" lry="1106" ulx="973" uly="1002">culoꝛũ ⁊ ſummitatum coꝛũ.et apoſtematibus</line>
        <line lrx="2582" lry="1202" ulx="976" uly="1103">epatis calidis.⁊ eſt bonum contra nocumẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1401" type="textblock" ulx="965" uly="1299">
        <line lrx="1823" lry="1401" ulx="965" uly="1299">cum eo ſuper moꝛfum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1410" type="textblock" ulx="1584" uly="1396">
        <line lrx="1623" lry="1410" ulx="1584" uly="1396">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1499" type="textblock" ulx="975" uly="1371">
        <line lrx="2582" lry="1499" ulx="975" uly="1371">¶ Et qñ coquit᷑ cũ aceto:⁊ admiſcetei oleũ ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1318" type="textblock" ulx="960" uly="1194">
        <line lrx="2631" lry="1318" ulx="960" uly="1194">venenoꝛũ:quando bibitur. Et fit emplaſttum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1600" type="textblock" ulx="966" uly="1489">
        <line lrx="2623" lry="1600" ulx="966" uly="1489">ſaxꝝ.⁊ pijcit᷑ ſuꝑ caput ſedat ſodã.⁊ eſt ↄvueniẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1891" type="textblock" ulx="955" uly="1591">
        <line lrx="2584" lry="1709" ulx="955" uly="1591">ꝓpꝛie litargie et carabito.Et qñ ſumit᷑ in potu</line>
        <line lrx="2598" lry="1891" ulx="976" uly="1782">¶ Et idẽ aucto.Gali. Semeneius eſt ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1997" type="textblock" ulx="958" uly="1885">
        <line lrx="2614" lry="1997" ulx="958" uly="1885">calefactiuũ.et ideo quidã exhibent illud inpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2186" type="textblock" ulx="964" uly="1982">
        <line lrx="2550" lry="2106" ulx="964" uly="1982">tu habentibus ſyncopim ⁊ toꝛtiones in vino.</line>
        <line lrx="2585" lry="2186" ulx="969" uly="2084">¶ Et idẽ aucto.Dyaſ.Habet virtutẽ calefacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2286" type="textblock" ulx="941" uly="2183">
        <line lrx="2580" lry="2286" ulx="941" uly="2183">uã qñ ſemen eius bibit᷑ cũ vino.⁊ ↄfert diſt illa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2788" type="textblock" ulx="949" uly="2275">
        <line lrx="2578" lry="2399" ulx="960" uly="2275">tionivꝛine ⁊ lapidi:ect toꝛtionibi vẽtris ⁊ ſinco⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="2490" ulx="958" uly="2380">pi. Et fit emplaſtrũ cũ eo ad puncturã apum.⁊</line>
        <line lrx="2347" lry="2585" ulx="959" uly="2480">quando ſumit᷑ inpotu ſedat vomitum.</line>
        <line lrx="2569" lry="2684" ulx="962" uly="2577">¶ Et idem aucto. Aben meſuay. Aperit opila</line>
        <line lrx="2581" lry="2788" ulx="949" uly="2680">tiones viarum:et habet virtutem confoꝛtandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2809" type="textblock" ulx="1810" uly="2801">
        <line lrx="1825" lry="2809" ulx="1810" uly="2801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2987" type="textblock" ulx="728" uly="2857">
        <line lrx="2573" lry="2987" ulx="728" uly="2857">H¶ Dxyaſco. Clirtutẽ habet oſtrictiuã ſiue redar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3581" type="textblock" ulx="944" uly="2982">
        <line lrx="2572" lry="3085" ulx="949" uly="2982">guentem.menſtruis imperat:vꝛinaʒ pꝛouocat</line>
        <line lrx="2564" lry="3283" ulx="944" uly="3176">curat:tumoꝛem capitis compeſcit. Moꝛſibus</line>
        <line lrx="2567" lry="3384" ulx="945" uly="3279">venenatis occurrit. bibitum et impoſitũ id pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="3480" ulx="946" uly="3380">ſtat. Doloꝛem eapitie cũ accto cocto: oleo ro⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3581" ulx="945" uly="3475">ſarum addito compeſcit. maxime litargicis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3688" type="textblock" ulx="941" uly="3574">
        <line lrx="2601" lry="3688" ulx="941" uly="3574">freneticis adhibitus pꝛodeſt. Nauſeam pꝛouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="4078" type="textblock" ulx="936" uly="3780">
        <line lrx="2407" lry="3894" ulx="942" uly="3780">gceto vaiiis.</line>
        <line lrx="2573" lry="3990" ulx="943" uly="3870">¶ Balie.vi.ſim.fat.ca.de Serpillo: nominat</line>
        <line lrx="2555" lry="4078" ulx="936" uly="3974">iplum multiſuſubat. Sapoꝛ eiꝰ eſtfoꝛtiter acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3799" type="textblock" ulx="940" uly="3670">
        <line lrx="2575" lry="3799" ulx="940" uly="3670">cat. Item emptoicis meden dicicur. z.iiij. cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="4188" type="textblock" ulx="896" uly="4070">
        <line lrx="2580" lry="4188" ulx="896" uly="4070">tus.ei virtus eius eſt calida ſubtiltatiua ⁊ reſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4471" type="textblock" ulx="932" uly="4267">
        <line lrx="2554" lry="4388" ulx="942" uly="4267">¶ Auicenna. Qñ paſcũt eũ pecudes facit emul⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="4471" ulx="932" uly="4364">gere ſanguinem:et excuſat a calamenro.immo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5159" type="textblock" ulx="929" uly="4558">
        <line lrx="2546" lry="4668" ulx="934" uly="4558">tes viſcoſas a pectoꝛe et pulmone. Syrupus</line>
        <line lrx="2547" lry="4766" ulx="931" uly="4661">eius conſert conturbationi ⁊ nauſee.pꝛouocat</line>
        <line lrx="2253" lry="4860" ulx="933" uly="4758">menſtruafoꝛtiter et vwina.</line>
        <line lrx="2537" lry="4963" ulx="937" uly="4854">¶ Platearius.S erpillũ eſt ca.et ſic. Et eſt ou</line>
        <line lrx="2543" lry="5061" ulx="931" uly="4953">plex. Domeſtici ramos ſuꝑ terrã effundi. Sil</line>
        <line lrx="2567" lry="5159" ulx="929" uly="5052">uaticũ in longũ creſcit et in altũ.Folia ⁊ floꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5258" type="textblock" ulx="843" uly="5148">
        <line lrx="2536" lry="5258" ulx="843" uly="5148">eius medicine competunt. valet contra frigidũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="5449" type="textblock" ulx="917" uly="5346">
        <line lrx="2081" lry="5449" ulx="917" uly="5346">chi et doloꝛem er ventoſitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5370" type="textblock" ulx="827" uly="5244">
        <line lrx="2539" lry="5370" ulx="827" uly="5244">reuma. contra tuſſin. contra frigiditatẽ ſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6151" type="textblock" ulx="919" uly="5446">
        <line lrx="2539" lry="5551" ulx="935" uly="5446">¶ Ex herbario. Serpillũ qdð in mõtib ſaxoſis</line>
        <line lrx="2537" lry="5653" ulx="927" uly="5544">naſcit᷑ efficacius eſt ad medicinã. Huius tunſi</line>
        <line lrx="2529" lry="5752" ulx="933" uly="5647">⁊ ſiccati puluiscũ aqua calida potatꝰmẽſtrua</line>
        <line lrx="2532" lry="5846" ulx="923" uly="5745">mouet:vꝛinam pꝛouocat:toꝛtiones viſcerum ⁊</line>
        <line lrx="2529" lry="5944" ulx="919" uly="5843">toꝛmentoꝝ ruptiones ſanat.I dem valet ad ca</line>
        <line lrx="2339" lry="6046" ulx="924" uly="5942">pitis doloꝛem:et ad ſerpentiumictus.</line>
        <line lrx="2537" lry="6151" ulx="924" uly="6031">¶ Macer. Serpillu veteres dixcrut q q̃ſi ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="6155" type="textblock" ulx="934" uly="6131">
        <line lrx="964" lry="6155" ulx="934" uly="6131">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1210" type="textblock" ulx="2690" uly="692">
        <line lrx="4302" lry="833" ulx="2698" uly="692">pat. Tene vicinius:huic feruida ſiccaq; vis eſt</line>
        <line lrx="4299" lry="928" ulx="2703" uly="800">Acri cu vino tritũ contundis oliuo. Cui roſa</line>
        <line lrx="4295" lry="1024" ulx="2690" uly="898">dat nomen:hoc vnguine perline frontẽ. Egro</line>
        <line lrx="4300" lry="1117" ulx="2698" uly="1001">ti capitis ſolet hbocſedare doloꝛem. Fidoꝛ cõ⸗</line>
        <line lrx="4179" lry="1210" ulx="2704" uly="1091">bulti ſerpentes effugationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2118" type="textblock" ulx="3079" uly="2033">
        <line lrx="3120" lry="2118" ulx="3079" uly="2033">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4262" type="textblock" ulx="2688" uly="4143">
        <line lrx="4289" lry="4262" ulx="2688" uly="4143"> Erapinũ latineet grece. Sachabene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="4846" type="textblock" ulx="2660" uly="4343">
        <line lrx="4272" lry="4450" ulx="2689" uly="4343">MBSachabenez ſiue Sachabengi auc.</line>
        <line lrx="4298" lry="4560" ulx="2670" uly="4434">Dyaſcoꝛidis.Eſt gummicuiuſqã plamte:limi</line>
        <line lrx="4302" lry="4652" ulx="2664" uly="4540">lis galbano in figura ſua.Et eſt vna exſpecie⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="4747" ulx="2660" uly="4630">bus ferule:ſicut apparet in capi. Jerula. Meliꝰ</line>
        <line lrx="4308" lry="4846" ulx="2661" uly="4734">autem ex eo eſt clarum: exterius rubeum ⁊ inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="5780" type="textblock" ulx="2645" uly="4929">
        <line lrx="4269" lry="5044" ulx="2656" uly="4929">nide:et odoꝛem galbaini. V</line>
        <line lrx="4176" lry="5236" ulx="2978" uly="5059">Operationes</line>
        <line lrx="4351" lry="5391" ulx="2655" uly="5260">¶ Serapion auctoꝛitate Dyaſc. Conſert voꝛ</line>
        <line lrx="4273" lry="5481" ulx="2648" uly="5367">loꝛipectoꝛis:et attritioni lacertoꝝ.et tuſſi anti</line>
        <line lrx="4273" lry="5593" ulx="2647" uly="5399">que.et aufert ſuperſluitates Goſſas aun ſunti</line>
        <line lrx="4274" lry="5679" ulx="2647" uly="5561">pulmone. et curat epilenticos ⁊ ſpaſmũ:cũ fa⸗</line>
        <line lrx="4330" lry="5780" ulx="2645" uly="5664">cit declinare caput ad poſterioꝛa. et valet do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4958" type="textblock" ulx="2647" uly="4832">
        <line lrx="4294" lry="4958" ulx="2647" uly="4832">nus album. Odoꝛ eius eſt inter odoꝛem aſeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="5762" type="textblock" ulx="2797" uly="5753">
        <line lrx="2817" lry="5762" ulx="2797" uly="5753">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="5859" type="textblock" ulx="2645" uly="5755">
        <line lrx="3414" lry="5859" ulx="2645" uly="5755">loꝛi ſplenis et paraliſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5975" type="textblock" ulx="2647" uly="5846">
        <line lrx="4272" lry="5975" ulx="2647" uly="5846">¶ Et illi qͥ amiſit ſenſuʒ ⁊ motũ alicuius mebꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6180" type="textblock" ulx="2638" uly="5951">
        <line lrx="4264" lry="6085" ulx="2642" uly="5951">cauſa fnigiditatis: que accidit neruis ⁊ cuſto⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="6180" ulx="2638" uly="6046">du coꝛpꝰ afnigoꝛe.maxume vᷣo a fngoꝛeſebꝛiũ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="3117" type="textblock" ulx="105" uly="2946">
        <line lrx="130" lry="3117" ulx="105" uly="2946">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="2529" type="textblock" ulx="473" uly="1028">
        <line lrx="591" lry="2529" ulx="473" uly="1028"> 8 üD n HO</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2911" type="textblock" ulx="490" uly="2822">
        <line lrx="584" lry="2911" ulx="490" uly="2822">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="981" type="textblock" ulx="690" uly="755">
        <line lrx="2315" lry="889" ulx="693" uly="755">periodicax. ⁊ ſit cum eo ĩnunctio in doloꝛibus</line>
        <line lrx="2319" lry="981" ulx="690" uly="860">magnis et confert.Et quãdo bibit᷑ cũ ydromel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1165" type="textblock" ulx="700" uly="960">
        <line lrx="2262" lry="1085" ulx="700" uly="960">lepꝛouocat menſtrua. ⁊ interficit fetum.</line>
        <line lrx="2400" lry="1165" ulx="705" uly="1053">¶ Et q bibit᷑ cũ vino ↄſert moꝛſibovenenatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1850" type="textblock" ulx="690" uly="1154">
        <line lrx="2271" lry="1267" ulx="690" uly="1154">⁊ qñ odoꝛat᷑ confert ſuffocationimatricis.</line>
        <line lrx="2322" lry="1362" ulx="706" uly="1258">¶ Et qñ linit᷑ cũaceto ſuꝑ cicatrices attenuat</line>
        <line lrx="2323" lry="1468" ulx="703" uly="1349">eas.ct ipſum abſiergit veſtigia vlcerũ oculoꝝ:</line>
        <line lrx="2326" lry="1559" ulx="710" uly="1443">¶ Etconfert obſcuritati viſus ⁊ aque q̃ deſcẽ⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="1662" ulx="700" uly="1547">dit ad oculum.et pꝛobibetam.</line>
        <line lrx="2324" lry="1757" ulx="709" uly="1639">¶ Et diſſoluit᷑ ſicut diſſoluit aq̃ cũ amigdalis</line>
        <line lrx="2334" lry="1850" ulx="702" uly="1740">amaris vt ruta:aut pane calido.⁊ ſic admini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1953" type="textblock" ulx="715" uly="1837">
        <line lrx="2603" lry="1953" ulx="715" uly="1837">ſtrat᷑ ad ea qᷓ diximꝰ.⁊ ẽ ↄriũ venenis moꝛtifer?z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3644" type="textblock" ulx="699" uly="1934">
        <line lrx="2325" lry="2055" ulx="716" uly="1934">¶ Et aliqua ndo teritur cum aceto:et lini᷑ ſuꝑ</line>
        <line lrx="1611" lry="2158" ulx="715" uly="2046">oꝛdeolum:⁊ aufert ipſum.</line>
        <line lrx="2329" lry="2248" ulx="715" uly="2134">¶ Et ↄfert colerice.⁊ qñ ſumit᷑ in potu:aut fit</line>
        <line lrx="2328" lry="2351" ulx="708" uly="2233">cum eo criſtere:purgat flegma groſſuʒ qð ẽ in</line>
        <line lrx="2332" lry="2452" ulx="701" uly="2334">iũcturis.⁊ mollit ventrẽ mollilicatiõe ꝰpetẽti⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="2552" ulx="716" uly="2434">¶ Et ↄfert emoꝛroidibo qñ ſumit᷑ ſimplex aut</line>
        <line lrx="2331" lry="2655" ulx="709" uly="2534">cõpoſitũ.⁊ eſt ↄueniẽs medicinis laxatiuis acu</line>
        <line lrx="2323" lry="2753" ulx="710" uly="2627">tis.⁊ expellit vẽtoſitates groſſas.⁊ diſſoluit la</line>
        <line lrx="2327" lry="2852" ulx="710" uly="2728">pidẽ.s cõfert rigoꝛibus febꝛiũ.⁊ auget ſperma⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2944" ulx="709" uly="2827">¶ Et eſt bonũ epati.et purgat aquã citrinã. et</line>
        <line lrx="2330" lry="3050" ulx="707" uly="2923">ↄfert pũcturis ſcoꝛpionis.⁊ ↄſen ventoſitatib⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3147" ulx="710" uly="3019">inteſtinoꝝ ⁊ coſtaxꝝ.⁊ purgat flegma vilcoſum</line>
        <line lrx="2329" lry="3241" ulx="705" uly="3124">⁊ doſis eius ſimplicis eſt.a.ʒ.i.vſq; ad au/eũ.i.</line>
        <line lrx="2322" lry="3341" ulx="702" uly="3235">infuſi aliqua decoctione:aut in aqua rute: aut</line>
        <line lrx="2322" lry="3447" ulx="706" uly="3318">aque mellis. aut fenugreci.Et ſi admiſcet᷑ cum</line>
        <line lrx="2326" lry="3540" ulx="699" uly="3413">alijs medicinis infrigidat᷑.⁊ ſic doſis eius eſt a</line>
        <line lrx="2325" lry="3644" ulx="702" uly="3518">.ʒ.5. vſq; ad. 5.i.Et melius eſt illud cuius coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3733" type="textblock" ulx="695" uly="3615">
        <line lrx="2328" lry="3733" ulx="695" uly="3615">ecdlinat ad rubedinem.⁊ eſt claru habẽs odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4731" type="textblock" ulx="714" uly="3729">
        <line lrx="2263" lry="3831" ulx="714" uly="3729">rem bonum ⁊ acutum ſapoꝛm.</line>
        <line lrx="2330" lry="3938" ulx="721" uly="3808">¶¶Et cõfert doloꝛib emoꝛroidaꝝ qñ bibit ſim</line>
        <line lrx="2330" lry="4049" ulx="716" uly="3907">plex aut compoſitũ.eſt ↄueniens adminiſtrari</line>
        <line lrx="2329" lry="4131" ulx="721" uly="4012">cũ medicinis laxatiuis.⁊ ꝓhibet difticult atem</line>
        <line lrx="2328" lry="4237" ulx="720" uly="4120">aut grauedinẽ eaꝝ ſuꝑ natura. ⁊ reſoluit vento</line>
        <line lrx="2267" lry="4334" ulx="720" uly="4225">ſitates groſſas que generan in coꝛpoꝛe.</line>
        <line lrx="2330" lry="4435" ulx="723" uly="4303">Bal.viij.ſim. far. ca. deſerapino. Setr apinũ</line>
        <line lrx="2344" lry="4539" ulx="723" uly="4401">opos eſt ca. ⁊ ſubtiliũ partiũ ſinnliter alije opiſ</line>
        <line lrx="2331" lry="4631" ulx="722" uly="4511">Habet aũt ⁊ qͥd abſterſiuũ qͥ ⁊ cicatrices q̃in</line>
        <line lrx="2333" lry="4731" ulx="729" uly="4599">oculis expurgat ſubtiliat. qnimmo ſuffulio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="4731" type="textblock" ulx="1808" uly="4718">
        <line lrx="1821" lry="4731" ulx="1808" uly="4718">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="6206" type="textblock" ulx="719" uly="4690">
        <line lrx="2335" lry="4833" ulx="730" uly="4690">nibus ꝓpter groſſicieʒ humoꝝ fientib⸗ bonũ eſt</line>
        <line lrx="2360" lry="4923" ulx="725" uly="4796">farmacui. J pla vo planta ex qua ſit ferule ſimi</line>
        <line lrx="2353" lry="5025" ulx="733" uly="4901">lis exiſtens debilis ⁊ inutilis eſt. Hominat᷑ aut</line>
        <line lrx="2275" lry="5129" ulx="719" uly="5014">pꝛincipalius illa ſerapinum. H</line>
        <line lrx="2346" lry="5226" ulx="744" uly="5096">¶Opos em̃ eiꝰ ab vtẽtiby noĩal ua ſicut ⁊ alia</line>
        <line lrx="2360" lry="5320" ulx="743" uly="5195">mlta ꝓpt defectũ vocabnli noĩꝛam abuſiue me</line>
        <line lrx="2348" lry="5419" ulx="739" uly="5297">liꝰ erit ipᷣm nõ ſerapinũ:ſʒ oposſerapini dicere</line>
        <line lrx="2350" lry="5527" ulx="750" uly="5389">¶ Paulus ca. de ſerapino. Calida eſt ⁊ ſicca ĩ</line>
        <line lrx="2358" lry="5611" ulx="746" uly="5493">tertio gradu.Et ipſum diſſolutum in ſucco i</line>
        <line lrx="2357" lry="5710" ulx="751" uly="5588">te frangit lapidem. ꝛ facit vꝛinare.Et fu colli⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="5804" ulx="742" uly="5701">rium contra pannum oculoꝛum.</line>
        <line lrx="2360" lry="5911" ulx="760" uly="5779">¶ Et ↄtert obſceu itate viſus ⁊ aque deſ cẽdẽti</line>
        <line lrx="2365" lry="6000" ulx="757" uly="5887">ad oculũ.cuiꝰ receptio eſt hec.Recipe ſerapini</line>
        <line lrx="2373" lry="6108" ulx="757" uly="5981">3ʒ.i.diſſoluat᷑ in. 3.i.ſucci.celidonie ʒuccari.ʒ.ij.</line>
        <line lrx="2351" lry="6206" ulx="754" uly="6084">3 viſullet᷑ cum lacte mulieris ana equaliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="655" type="textblock" ulx="2035" uly="421">
        <line lrx="2916" lry="655" ulx="2035" uly="421">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="848" type="textblock" ulx="3082" uly="818">
        <line lrx="3129" lry="848" ulx="3082" uly="818">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1052" type="textblock" ulx="3028" uly="937">
        <line lrx="3104" lry="1052" ulx="3028" uly="1029">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3576" type="textblock" ulx="2493" uly="3312">
        <line lrx="3946" lry="3576" ulx="2493" uly="3312">Capitulum. certxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3867" type="textblock" ulx="2444" uly="3594">
        <line lrx="4193" lry="3867" ulx="2444" uly="3594">Benka acans Tactehf er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="3801" type="textblock" ulx="2699" uly="3701">
        <line lrx="4115" lry="3801" ulx="2699" uly="3701">venit ab Indis: er qua oleũfaciũt.? eff</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="4287" type="textblock" ulx="2448" uly="3797">
        <line lrx="4052" lry="3918" ulx="2512" uly="3797">candidi coloꝛis. Eſt aũt ex eſtinis ſru⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="4000" ulx="2448" uly="3895">gibusq̃ in eſtate ante virgulaꝝ ex oꝛtu ſerunt</line>
        <line lrx="4070" lry="4114" ulx="2449" uly="3990">Eiuſq; fructus vaſculis ſicutet papaueris in⸗</line>
        <line lrx="4105" lry="4193" ulx="2452" uly="4092">cludit᷑.Hec quidẽ ſic milium ⁊ panicũ ⁊ omnia</line>
        <line lrx="4128" lry="4287" ulx="2448" uly="4191">eſtiua maturant᷑ a floꝛe diebue.xMx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4498" type="textblock" ulx="2712" uly="4317">
        <line lrx="3647" lry="4498" ulx="2712" uly="4317">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="6174" type="textblock" ulx="2449" uly="4482">
        <line lrx="4061" lry="4606" ulx="2460" uly="4482">Pinius. Seſamam vt pinſat᷑ inca. aqua</line>
        <line lrx="4068" lry="4705" ulx="2449" uly="4593">maceratã conuenit expoꝛrigi.deinde cõfricari</line>
        <line lrx="4074" lry="4887" ulx="2455" uly="4695">et ſngice immergi vt palee fluitẽt.iterumq; in</line>
        <line lrx="4069" lry="4899" ulx="2455" uly="4789">ſole ſuper linthea expoꝛrigi.Oð niſi feſtinato</line>
        <line lrx="4077" lry="5009" ulx="2456" uly="4889">peragatur:liuido coloꝛe muteſcit. Jpa vero qᷓ</line>
        <line lrx="4065" lry="5113" ulx="2453" uly="4980">cuoluunt alia eualuant variã habent piſtaraꝝ</line>
        <line lrx="4070" lry="5198" ulx="2463" uly="5077">rationcm. acus vocat᷑ cũ per ſe pinſatur. Spi</line>
        <line lrx="4077" lry="5276" ulx="2468" uly="5174">ca em̃ ad vſus auriſicum. Si vero in aera terit</line>
        <line lrx="4075" lry="5399" ulx="2471" uly="5278">cinn ſtipula: palea maioꝛe parte terrarum pa⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="5492" ulx="2468" uly="5388">buio iumentoꝛum.</line>
        <line lrx="4176" lry="5599" ulx="2476" uly="5467">¶ Idẽ in libꝛo xxij. Seſama trita inbibet vo⸗</line>
        <line lrx="4086" lry="5691" ulx="2472" uly="5568">muiones.auriumq; inflãmationi illinit᷑ ⁊ am⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="5765" ulx="2475" uly="5661">buſtis. E adem ⁊ dũ in herba eſt efficit. Ampli⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="5872" ulx="2476" uly="5759">us in vino decocta imponit᷑ oculis.ſtomacho</line>
        <line lrx="4075" lry="5977" ulx="2470" uly="5858">autẽ eſt inutilis cibus.⁊ animo grauitatem fa</line>
        <line lrx="4083" lry="6071" ulx="2472" uly="5956">cit. S tellionum moꝛſibus reliltit. vlceribuſq;</line>
        <line lrx="4070" lry="6174" ulx="2472" uly="6065">que cocoethe vocan. ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="869" lry="1302" type="textblock" ulx="751" uly="1198">
        <line lrx="869" lry="1302" ulx="751" uly="1198">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="4260" type="textblock" ulx="973" uly="3997">
        <line lrx="2515" lry="4260" ulx="973" uly="3997">Capitulum. ccccxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4371" type="textblock" ulx="1163" uly="4265">
        <line lrx="2582" lry="4371" ulx="1163" uly="4265">9Eride. Plinius lib. xx. Seris lactuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4702" type="textblock" ulx="920" uly="4522">
        <line lrx="2594" lry="4702" ulx="920" uly="4522">byberna? candidioꝛ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="5839" type="textblock" ulx="646" uly="5595">
        <line lrx="804" lry="5728" ulx="646" uly="5595">E</line>
        <line lrx="807" lry="5839" ulx="709" uly="5739">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="666" type="textblock" ulx="1820" uly="441">
        <line lrx="3010" lry="666" ulx="1820" uly="441">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="997" type="textblock" ulx="977" uly="759">
        <line lrx="2599" lry="922" ulx="977" uly="759">¶ Et auribopꝛodeſt oleũ quod exillafit. Se⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="997" ulx="979" uly="895">ſamoides a ſimilitudine nomẽ accepit. grano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1126" type="textblock" ulx="955" uly="994">
        <line lrx="2597" lry="1126" ulx="955" uly="994">amaro ⁊ minoꝛefolio.n aſcit᷑in glarioſis. Bilẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1794" type="textblock" ulx="956" uly="1092">
        <line lrx="2574" lry="1200" ulx="964" uly="1092">inaqua potum detrahit. .</line>
        <line lrx="2594" lry="1295" ulx="966" uly="1189">(¶ Et eius ſemẽ illinitur igni ſamo pannocqʒ dil</line>
        <line lrx="2588" lry="1395" ulx="959" uly="1288">cutit.E ſt etiã nunc aliud ſeſamoides videlicet</line>
        <line lrx="2588" lry="1499" ulx="956" uly="1386">antyare naſcens.qð ob boc aliqui vocãt anty⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1585" ulx="979" uly="1485">ciricon.Letero ſimile erigeronti herbe.</line>
        <line lrx="2582" lry="1699" ulx="977" uly="1582">¶ Granum ſeſame in vino dulci ad detractio</line>
        <line lrx="2585" lry="1794" ulx="977" uly="1688">nes datur quantũ tribus digitis capitur. Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2094" type="textblock" ulx="965" uly="1779">
        <line lrx="2672" lry="1903" ulx="970" uly="1779">ſcent etiã elleboꝛi albi vinum. ? dimidiũ obulũ</line>
        <line lrx="2766" lry="2004" ulx="974" uly="1880">purgationi eam adhibẽtes maxime inſane me</line>
        <line lrx="2622" lry="2094" ulx="965" uly="1982">lancolie.comicialibus quoq; ⁊ podagris etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2200" type="textblock" ulx="954" uly="2075">
        <line lrx="2105" lry="2200" ulx="954" uly="2075">per ſe dꝛagme pondere exinanit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2339" type="textblock" ulx="1900" uly="2314">
        <line lrx="1908" lry="2339" ulx="1900" uly="2314">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4400" type="textblock" ulx="2478" uly="4383">
        <line lrx="2494" lry="4400" ulx="2478" uly="4383">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4471" type="textblock" ulx="1199" uly="4362">
        <line lrx="2543" lry="4471" ulx="1199" uly="4362">ſimilia. duoꝛũ generum eſt. Silueſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4606" type="textblock" ulx="1200" uly="4464">
        <line lrx="2535" lry="4606" ulx="1200" uly="4464">melioꝛ eſt nigra iſta ⁊ eſtiua. Deterioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5448" type="textblock" ulx="915" uly="4935">
        <line lrx="2525" lry="5063" ulx="921" uly="4935">¶ Atraq; ſtomacho vtiliſſima. pꝛecipue quem</line>
        <line lrx="2524" lry="5152" ulx="922" uly="5038">humoꝛ vexat.⁊ cũ aceto in cibo refrigerant.vel</line>
        <line lrx="2230" lry="5247" ulx="915" uly="5142">illite diſcutiuntq; ⁊ alios qᷓ;ſtomachi.</line>
        <line lrx="2527" lry="5343" ulx="925" uly="5234">¶ Cum polenta ſilueſtrium radices ſtomachi</line>
        <line lrx="2521" lry="5448" ulx="919" uly="5337">cauſa ſoꝛbentur ⁊ cardiacisſuꝑ ſiniſtrã mam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5635" type="textblock" ulx="856" uly="5436">
        <line lrx="2516" lry="5560" ulx="905" uly="5436">mamiilliniunt᷑. exaceto podagris ⁊ ſanguinem</line>
        <line lrx="2244" lry="5635" ulx="856" uly="5540">reijcientibus vtiles ſunt omnes hee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5841" type="textblock" ulx="921" uly="5633">
        <line lrx="2517" lry="5746" ulx="922" uly="5633">¶ Itẽq; bo genitura fluit alterno dieꝝ potu.</line>
        <line lrx="2524" lry="5841" ulx="921" uly="5736">¶ Dyaſ.Seridis due ſunt ſpecies. Una videlʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="5940" type="textblock" ulx="859" uly="5834">
        <line lrx="2520" lry="5940" ulx="859" uly="5834">ggreltis.⁊ alia oꝛtiua eſt.A greſtis quidẽ pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="6039" type="textblock" ulx="911" uly="5931">
        <line lrx="2515" lry="6039" ulx="911" uly="5931">guis ⁊ citonon eſt appellata.⁊ habet ſolia lata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="6135" type="textblock" ulx="894" uly="6025">
        <line lrx="2510" lry="6135" ulx="894" uly="6025">Altera vero oꝛtiua ſpecies habet duas. Una</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="6108" type="textblock" ulx="861" uly="6082">
        <line lrx="901" lry="6094" ulx="867" uly="6082">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="6256" type="textblock" ulx="893" uly="6118">
        <line lrx="2509" lry="6256" ulx="893" uly="6118">quidem habet lata ſolia lactuce ſimilia.Altcra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="939" type="textblock" ulx="2691" uly="796">
        <line lrx="4293" lry="939" ulx="2691" uly="796">veroeſt amara.⁊ habet folia anguſta. Omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="1125" type="textblock" ulx="2661" uly="899">
        <line lrx="3833" lry="1024" ulx="2661" uly="899">virtus eſt ſtiptica ⁊ euſtomacha.</line>
        <line lrx="4385" lry="1125" ulx="2700" uly="993">¶ Centrem abſtinet cũ aceto cocta maxime;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="1208" type="textblock" ulx="2699" uly="1098">
        <line lrx="4291" lry="1208" ulx="2699" uly="1098">agreſtis.vexatũ ſtomacho ↄſirmat.⁊ eſtuatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="1512" type="textblock" ulx="2637" uly="1199">
        <line lrx="4370" lry="1320" ulx="2663" uly="1199">nes mitigat. ſola cũ poleta ĩpoſita blãdit᷑. coꝛnꝰ</line>
        <line lrx="4296" lry="1421" ulx="2661" uly="1296">diacis ⁊ oculoꝝ tumoꝛi ſubuenit.folia impoſi⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="1512" ulx="2637" uly="1394">ta vt cathaplaſma mitigant ſcoꝛpij percuſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1608" type="textblock" ulx="2701" uly="1490">
        <line lrx="4292" lry="1608" ulx="2701" uly="1490">¶ Ipſa quoq; addita polentis: impoſita com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1711" type="textblock" ulx="2693" uly="1593">
        <line lrx="4294" lry="1711" ulx="2693" uly="1593">peſcit ignem ſacrum. Mixta cũ aceto ac ceru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="1821" type="textblock" ulx="2694" uly="1688">
        <line lrx="4094" lry="1821" ulx="2694" uly="1688">ſa omnibus calidis rebus opitulatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4692" type="textblock" ulx="2763" uly="4457">
        <line lrx="4258" lry="4692" ulx="2763" uly="4457">Capitulum. liixxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4982" type="textblock" ulx="2913" uly="4669">
        <line lrx="4258" lry="4787" ulx="2924" uly="4669">Pelta. Pande.ca.cclxxv.  uta arabi⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="4896" ulx="2918" uly="4770">cevel fult vel hals vel halca. Grece ben</line>
        <line lrx="4257" lry="4982" ulx="2913" uly="4871">ge vel tra gus vel ʒeia vel ellica. Latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="5099" type="textblock" ulx="2585" uly="4963">
        <line lrx="4270" lry="5099" ulx="2585" uly="4963">vero ſpelta. Sera.lib.aggre.ca.fult.id eſtſi pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5188" type="textblock" ulx="2642" uly="5061">
        <line lrx="4256" lry="5188" ulx="2642" uly="5061">ta. ⁊ ipſa eſt ſicut oꝛdei granũ.Et ſunteius due</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5379" type="textblock" ulx="2640" uly="5268">
        <line lrx="4252" lry="5379" ulx="2640" uly="5268">vnum. ⁊ quodlibet granum in coꝛtice ſuo.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="5483" type="textblock" ulx="2600" uly="5355">
        <line lrx="4250" lry="5483" ulx="2600" uly="5355">ipſum quidem minus nutrit q; oꝛdeũ.? eſt bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5842" type="textblock" ulx="2631" uly="5455">
        <line lrx="4249" lry="5582" ulx="2631" uly="5455">niſapo:is. Panis em̃ quiex co ſit minus nutrit</line>
        <line lrx="4063" lry="5694" ulx="2635" uly="5567">q; panis titici vel oꝛdei.</line>
        <line lrx="3956" lry="5842" ulx="2993" uly="5657">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="6050" type="textblock" ulx="2631" uly="5830">
        <line lrx="4239" lry="5959" ulx="2711" uly="5830">Sera.auct.Dyaſco.Tragus.i.ſpelta figu⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="6050" ulx="2631" uly="5939">ra eius eſt ſigura grani.qui ðꝛ candaruſum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="6155" type="textblock" ulx="2616" uly="6027">
        <line lrx="4240" lry="6155" ulx="2616" uly="6027">eſt minoꝛis nutrimẽti.qꝛ multũ bʒ deſfurſure.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="6268" type="textblock" ulx="2623" uly="6130">
        <line lrx="4119" lry="6268" ulx="2623" uly="6130">nõ eſt ſacilis digeſtionis.⁊ mollit ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="5281" type="textblock" ulx="2601" uly="5158">
        <line lrx="4408" lry="5281" ulx="2601" uly="5158">ſpecies. in vna inueniunt᷑ duo grana. et in alia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="881" type="textblock" ulx="501" uly="783">
        <line lrx="592" lry="881" ulx="501" uly="783">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="678" type="textblock" ulx="1925" uly="501">
        <line lrx="2874" lry="678" ulx="1925" uly="501">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1204" type="textblock" ulx="705" uly="796">
        <line lrx="2318" lry="921" ulx="715" uly="796">¶ Etidẽ auctoꝛĩtate Pauli. ragus eſt ſpelta</line>
        <line lrx="2320" lry="1009" ulx="705" uly="903">et eſt ex ſpeciebus granoꝛũ mala ſtomacho. et</line>
        <line lrx="2323" lry="1120" ulx="705" uly="1005">lenit ventrem.i¶ Et idem aucto. Iſaac.Eſt fri⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="1204" ulx="705" uly="1102">gida ⁊ humida viſcoſa.Halie.pꝛimo lib.deedu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1406" type="textblock" ulx="602" uly="1200">
        <line lrx="2338" lry="1308" ulx="697" uly="1200">lijs capitulo ʒeya.auctoꝛitate Dyaſcoꝛi.Zeya</line>
        <line lrx="2314" lry="1406" ulx="602" uly="1301">dDuplex. Hec quidem eſt ſimplex:⁊ vocatur kyꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1501" type="textblock" ulx="704" uly="1401">
        <line lrx="2314" lry="1501" ulx="704" uly="1401">mon.hec a utẽ vykolikos vocatur.in duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1599" type="textblock" ulx="586" uly="1479">
        <line lrx="2312" lry="1599" ulx="586" uly="1479">quidem in volucris: coniugatũ habens ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2285" type="textblock" ulx="704" uly="1595">
        <line lrx="2308" lry="1702" ulx="706" uly="1595">minus autẽ nutritiua frumentis.Eſtem̃ pfun⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="1795" ulx="705" uly="1695">darũ radicum⁊ multoꝛũ calamoꝛum.fructus</line>
        <line lrx="2316" lry="1898" ulx="708" uly="1785">aũt leuiſſimus ⁊ aſfectatus ab omnibus anima</line>
        <line lrx="2317" lry="1991" ulx="708" uly="1886">libus.Eſt aũt ſimile frumentis in frigidis regi</line>
        <line lrx="2314" lry="2087" ulx="706" uly="1987">onihus cultum. Fit autẽ magis nutritiua ſi cũ</line>
        <line lrx="2314" lry="2189" ulx="710" uly="2082">oꝛdeo aptaq; ſtomacho farina facta ex eo et</line>
        <line lrx="2314" lry="2285" ulx="704" uly="2183">frumento fiunt pultes.Eſt autẽ ſatis nutritiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2387" type="textblock" ulx="663" uly="2285">
        <line lrx="2313" lry="2387" ulx="663" uly="2285">et ſacile elavoꝛabile.magis autem ſubcitatiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2587" type="textblock" ulx="706" uly="2386">
        <line lrx="2261" lry="2505" ulx="719" uly="2386">ventris.</line>
        <line lrx="2311" lry="2587" ulx="706" uly="2483">Et idem ſexto ſunplicium ſarmacoꝛũ capitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2685" type="textblock" ulx="702" uly="2580">
        <line lrx="2344" lry="2685" ulx="702" uly="2580">lo ʒexa.ʒeva ſiue ſpelta mediaz quodammodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3079" type="textblock" ulx="700" uly="2683">
        <line lrx="2325" lry="2787" ulx="701" uly="2683">vircutem habet inter frumenta et oꝛdea.Et iõ</line>
        <line lrx="2302" lry="2883" ulx="704" uly="2782">innoteſcat tibi praen.</line>
        <line lrx="2311" lry="2978" ulx="706" uly="2876">¶ Serapion. Mollitnaturam et generat in⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="3079" ulx="700" uly="2978">flationes et rugitus.⁊ eſt bona viſcoſitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3178" type="textblock" ulx="699" uly="3072">
        <line lrx="2336" lry="3178" ulx="699" uly="3072">pulmonis et pectoꝛis:et ſoꝛti tuſſi. Nam fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3383" type="textblock" ulx="700" uly="3172">
        <line lrx="2305" lry="3292" ulx="700" uly="3172">ex ea loboc ⁊ pultes.et pꝛouocat vꝛinam:⁊ mũ</line>
        <line lrx="1708" lry="3383" ulx="701" uly="3269">diſicat renes ⁊ veſiroam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="6190" type="textblock" ulx="733" uly="5972">
        <line lrx="2240" lry="6190" ulx="733" uly="5972">Capitulum.ccccxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1700" type="textblock" ulx="2427" uly="807">
        <line lrx="4029" lry="929" ulx="2707" uly="807">ymphicum. Dyaſco. Symphicũ na⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1018" ulx="2708" uly="913">ſcitur in locis aſperis habens virgas</line>
        <line lrx="4030" lry="1115" ulx="2688" uly="1012">oꝛigano ſimiles ac tenues.capita vero</line>
        <line lrx="4032" lry="1213" ulx="2439" uly="1111">ſicut thimum:virge lignoſeſunt ⁊ odoꝛate:gu⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1313" ulx="2441" uly="1205">ſtuq; dulces:flegma pꝛouocantes. Radix eſt</line>
        <line lrx="4028" lry="1411" ulx="2435" uly="1302">illi lõga ⁊ obꝛufa in modũ digiti groſſa.Sym</line>
        <line lrx="4028" lry="1511" ulx="2437" uly="1403">patos.IJſidoꝛus.Sympatos grece dictus eſt</line>
        <line lrx="4024" lry="1600" ulx="2434" uly="1501">eo ꝙ tantam radicis virtutem habeat:vt fru⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1700" ulx="2427" uly="1599">ſta carnis in cacabo aſperſa coagulet. Syna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1802" type="textblock" ulx="2437" uly="1699">
        <line lrx="4023" lry="1802" ulx="2437" uly="1699">piagrion vel vt dicunt latini ſcandalici.i.pes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2092" type="textblock" ulx="2434" uly="1796">
        <line lrx="4023" lry="1903" ulx="2434" uly="1796">pulli.naſcitur in tumulis ⁊ ſuper tegulas. NHer</line>
        <line lrx="4021" lry="2014" ulx="2435" uly="1895">ba eſt habens ſolia minuta ⁊ anguſta duobus</line>
        <line lrx="4020" lry="2092" ulx="2435" uly="1992">digitis longa:in ſummo diuiſa ⁊ pinguia.Uir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2193" type="textblock" ulx="2439" uly="2093">
        <line lrx="4023" lry="2193" ulx="2439" uly="2093">gam pꝛofert in medio duoꝛum palmoꝛum cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="2487" type="textblock" ulx="2433" uly="2187">
        <line lrx="4044" lry="2308" ulx="2435" uly="2187">paucis ramulis: in qubus fertſemẽ cardamo</line>
        <line lrx="4022" lry="2405" ulx="2433" uly="2292">ſimile. latum:obꝛotundum ac veluti conquaſ⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="2487" ulx="2433" uly="2384">ſatum. vndeet vocatur talaſpium. Grecinãcq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="2690" type="textblock" ulx="2393" uly="2480">
        <line lrx="4070" lry="2601" ulx="2393" uly="2480">thalaſſe dicunt frangereſiue quaſſare. Noꝛem</line>
        <line lrx="4020" lry="2690" ulx="2431" uly="2580">habet album. Uirtus eſt ei ⁊ ſemini termamica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3099" type="textblock" ulx="2428" uly="2673">
        <line lrx="3500" lry="2820" ulx="2428" uly="2673">atq; acra. M</line>
        <line lrx="3732" lry="2994" ulx="2714" uly="2814">Operationes</line>
        <line lrx="4028" lry="3099" ulx="2428" uly="2991">¶ Oyaſco. Potui datum vehementer purga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3288" type="textblock" ulx="2420" uly="3087">
        <line lrx="4029" lry="3208" ulx="2422" uly="3087">tionem facit ſuperioꝝ ac inferioꝛum. S ciati⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3288" ulx="2420" uly="3185">cis medeturper cliſtere adbibitũ. Menſtruis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3392" type="textblock" ulx="2348" uly="3286">
        <line lrx="4066" lry="3392" ulx="2348" uly="3286">iumperat bibitum. Collectiones in aceto bib i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3591" type="textblock" ulx="2427" uly="3383">
        <line lrx="3908" lry="3504" ulx="2427" uly="3383">mim rumpit.Aboꝛſum ſait.</line>
        <line lrx="4051" lry="3591" ulx="2428" uly="3481">Igdem. Symphicũ elixũ in mulſa:pulmonẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3688" type="textblock" ulx="2385" uly="3577">
        <line lrx="4047" lry="3688" ulx="2385" uly="3577">purgat. reij cientemq; ſanguinẽ:aut nefreticos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3787" type="textblock" ulx="2419" uly="3678">
        <line lrx="4127" lry="3787" ulx="2419" uly="3678">cumaqua medicinaliter iunat. Radix eius clG</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4077" type="textblock" ulx="2422" uly="3874">
        <line lrx="3652" lry="3997" ulx="2422" uly="3874">git. Diſſintericis quoq; pꝛoficit.</line>
        <line lrx="4030" lry="4077" ulx="2426" uly="3973">¶ Cumoximelle data cõquaſſatiões atq; do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="4169" type="textblock" ulx="2423" uly="4072">
        <line lrx="4099" lry="4169" ulx="2423" uly="4072">loꝛes lateris ſaluberrime curat. Maſticata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5457" type="textblock" ulx="2417" uly="4174">
        <line lrx="4037" lry="4273" ulx="2423" uly="4174">vero ſitim amputat:⁊ aſpꝛedinẽ fauciũ mitigat</line>
        <line lrx="4037" lry="4374" ulx="2417" uly="4270">UVulneri recenti paracoleſimfacit. Enteroceli</line>
        <line lrx="4034" lry="4475" ulx="2425" uly="4369">acos bibita ⁊ cathaplaſmata optũme curat:et</line>
        <line lrx="3898" lry="4567" ulx="2420" uly="4472">carnes concoqui facit. ð</line>
        <line lrx="4040" lry="4673" ulx="2434" uly="4567">Aliud eſt ſymphicũ qð piten eſt appellatum:</line>
        <line lrx="4041" lry="4774" ulx="2424" uly="4664">haſta babet aſperã duobus cubitis longam:</line>
        <line lrx="4041" lry="4872" ulx="2422" uly="4767">anguloſam ⁊ abintus inanem.in qua folia ſunt</line>
        <line lrx="4044" lry="4970" ulx="2424" uly="4859">aſpera et anguſta.ſicut bugloſſos oblonga.an</line>
        <line lrx="3059" lry="5070" ulx="2427" uly="4966">gulos etiã habet i</line>
        <line lrx="3932" lry="5159" ulx="2430" uly="5062">folia.floꝛes habet mellino.</line>
        <line lrx="4045" lry="5265" ulx="2437" uly="5158">¶ Et ſemen ſuꝑ haſtas ſicut flomos.Haſta ⁊</line>
        <line lrx="4051" lry="5360" ulx="2438" uly="5259">frutex habent quiddam ſimile pulueri:qð cum</line>
        <line lrx="4016" lry="5457" ulx="2435" uly="5358">carne applicatum fuerit:pꝛuriginem facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5651" type="textblock" ulx="2344" uly="5448">
        <line lrx="4108" lry="5570" ulx="2344" uly="5448">¶ Radix eſt ei nigra.que cũ fracta fuerit appa⸗/</line>
        <line lrx="4065" lry="5651" ulx="2415" uly="5552">ret alba et muſcilaginoſa.Nec trita et bibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5850" type="textblock" ulx="2441" uly="5639">
        <line lrx="4053" lry="5772" ulx="2441" uly="5639">medtetur emoptoicis.conqu aſſlationes reficit:</line>
        <line lrx="3240" lry="5850" ulx="2452" uly="5752">⁊ ani tumoꝛes ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="5861" type="textblock" ulx="3192" uly="5847">
        <line lrx="3225" lry="5861" ulx="3192" uly="5847">7—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="5950" type="textblock" ulx="2452" uly="5821">
        <line lrx="4093" lry="5950" ulx="2452" uly="5821">¶ Cum yrin githe ſolijs cathaplaſmata ſacere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="6046" type="textblock" ulx="2442" uly="5944">
        <line lrx="4050" lry="6046" ulx="2442" uly="5944">poteſt omnia ſupꝛadicta. Uulneri paracole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="6134" type="textblock" ulx="2448" uly="6038">
        <line lrx="4072" lry="6134" ulx="2448" uly="6038">ſim efficit. Carnes inciſas ⁊ in cacabos miſſlas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6236" type="textblock" ulx="2454" uly="6135">
        <line lrx="4039" lry="6236" ulx="2454" uly="6135">in le glutinare facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="3896" type="textblock" ulx="2310" uly="3757">
        <line lrx="4148" lry="3896" ulx="2310" uly="3757">aajua cocta et bibita fluxum mulieris abſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5079" type="textblock" ulx="3059" uly="4949">
        <line lrx="4241" lry="5079" ulx="3059" uly="4949">pſa haſta in quibus naſcunk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="3671" type="textblock" ulx="1208" uly="3423">
        <line lrx="2508" lry="3671" ulx="1208" uly="3423">apitulimm trererxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3895" type="textblock" ulx="1250" uly="3773">
        <line lrx="2578" lry="3895" ulx="1250" uly="3773">Quidam dicunt  hec eſt herba que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4283" type="textblock" ulx="889" uly="3970">
        <line lrx="2573" lry="4097" ulx="966" uly="3970">alexandrum:ſedfalſo. Nam neutrumiſtoꝛum</line>
        <line lrx="2582" lry="4202" ulx="961" uly="4059">eſt verum:quoniam non eſt pes milii qui voca</line>
        <line lrx="2571" lry="4283" ulx="889" uly="4178">tur pepanus: quia pes milui habet folia ſatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4371" type="textblock" ulx="936" uly="4267">
        <line lrx="2589" lry="4371" ulx="936" uly="4267">maioꝛa et pinguioꝛa.⁊ floꝛes ſatis a floꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4854" type="textblock" ulx="939" uly="4358">
        <line lrx="2581" lry="4476" ulx="969" uly="4358">ſinoni differentes.quoniam pes milui facit fo</line>
        <line lrx="2585" lry="4576" ulx="939" uly="4463">res multos et albos ſimul coniunctos in capi</line>
        <line lrx="2572" lry="4675" ulx="962" uly="4552">teſtipitis apparentes:ſicut cauda gatte.⁊ cius</line>
        <line lrx="2578" lry="4775" ulx="972" uly="4652">herba ſicut valeniana. Sed ſinonumrecte flo⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="4854" ulx="973" uly="4751">reſcit ſicut petroſilinum vſuale.ſecunda facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="5059" type="textblock" ulx="946" uly="4854">
        <line lrx="2753" lry="4974" ulx="946" uly="4854">ſolia ſed maioꝛa. Non eſt ſiliter alexandrũ qG</line>
        <line lrx="2793" lry="5059" ulx="969" uly="4954">facit ſemina nigra rugoſa vtcũq; curua ꝛma,’/l ! ·u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5548" type="textblock" ulx="956" uly="5045">
        <line lrx="2577" lry="5166" ulx="976" uly="5045">gna ſicut git. Sed ſinonum ᷣm Dyaſcoꝛſdeʒ</line>
        <line lrx="2574" lry="5256" ulx="972" uly="5148">⁊ Pliniũ facit ſemina ſient apium et ameos.</line>
        <line lrx="2572" lry="5349" ulx="956" uly="5251">Vnde ſ̃m veritatem ſinonum eſt petroſilinum</line>
        <line lrx="2573" lry="5452" ulx="979" uly="5345">macedonicum. Quoniam Dyaſcoꝛides dicit.</line>
        <line lrx="2574" lry="5548" ulx="976" uly="5444">Sinoni ſemen eſt minutum ſimile apio:ſed ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="5649" type="textblock" ulx="977" uly="5542">
        <line lrx="2631" lry="5649" ulx="977" uly="5542">longum et nigrum: guſtu calidum ⁊ diureticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5858" type="textblock" ulx="965" uly="5641">
        <line lrx="2571" lry="5762" ulx="965" uly="5641">valde ⁊c.Et dicitur ſinonum: quia naſcitur in</line>
        <line lrx="2561" lry="5858" ulx="970" uly="5739">ſyria pꝛouincia regionis Macedonie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="669" type="textblock" ulx="2161" uly="440">
        <line lrx="3022" lry="669" ulx="2161" uly="440">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="1011" type="textblock" ulx="2647" uly="760">
        <line lrx="4381" lry="914" ulx="2673" uly="760">¶ Dyaſcoꝛides capi. depetroſilino ꝗd naſcit</line>
        <line lrx="4266" lry="1011" ulx="2647" uly="906">in macedonia in criptis et ſpeluncis. Semen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="3993" type="textblock" ulx="929" uly="3659">
        <line lrx="2651" lry="3797" ulx="929" uly="3659">3 ☚  Inouũ. Pandecta capitulo. dcxlrxiij.</line>
        <line lrx="2584" lry="3993" ulx="1240" uly="3876">dicit᷑ pes milui. Quidam dicunt ꝙ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1406" type="textblock" ulx="2677" uly="1004">
        <line lrx="4270" lry="1124" ulx="2678" uly="1004">elt minutü ſimile apio vel ameos odoꝛatum et</line>
        <line lrx="4217" lry="1205" ulx="2683" uly="1104">viſcidum et aromaticum ⁊ diureticum valde.</line>
        <line lrx="4269" lry="1306" ulx="2688" uly="1197">¶ Menſtruis imperat. Inflatiões ſtomachi</line>
        <line lrx="4269" lry="1406" ulx="2677" uly="1293">⁊colli compeſcit calefacendo ⁊ ſiccando.Hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1600" type="textblock" ulx="2570" uly="1376">
        <line lrx="4273" lry="1515" ulx="2570" uly="1376">mis toꝛtionibus ſubuenit. Doloꝛem laterũ mi</line>
        <line lrx="4127" lry="1600" ulx="2673" uly="1493">tigat. Nefreticis ⁊ veſice doloꝛi ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1799" type="textblock" ulx="2678" uly="1583">
        <line lrx="4277" lry="1710" ulx="2689" uly="1583">¶ Prouocat abundanter vꝛinam: maxime cũ</line>
        <line lrx="4167" lry="1799" ulx="2678" uly="1683">vino datum. diureticis antidotis micetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1899" type="textblock" ulx="2660" uly="1784">
        <line lrx="4277" lry="1899" ulx="2660" uly="1784">¶ Paulus capit.de petroſilino macedonico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1993" type="textblock" ulx="2685" uly="1883">
        <line lrx="4285" lry="1993" ulx="2685" uly="1883">Petroſilinum macedonicum cuius ſemen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="2091" type="textblock" ulx="2684" uly="1979">
        <line lrx="4413" lry="2091" ulx="2684" uly="1979">Srria affertur. vel ſemen eſt minutum ſimile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="2477" type="textblock" ulx="2687" uly="2088">
        <line lrx="4284" lry="2190" ulx="2690" uly="2088">apio diureticum valde. NHaſcitur circa petras.</line>
        <line lrx="4274" lry="2283" ulx="2687" uly="2180">ſemenet folia ſimilia apio.ſemen eius odoꝛa⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="2389" ulx="2690" uly="2276">tum ⁊ diureticũ valde.Unde petroſilinum vo⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="2477" ulx="2689" uly="2375">catur: quoniam multotiens inpetris naſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="2672" type="textblock" ulx="2691" uly="2475">
        <line lrx="4282" lry="2672" ulx="2691" uly="2475">od multi petrapium dicere conſueuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2674" type="textblock" ulx="2794" uly="2570">
        <line lrx="4286" lry="2674" ulx="2794" uly="2570">nia idem ſunt ſinonum ⁊ petroſilinum mace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="3284" type="textblock" ulx="2507" uly="2670">
        <line lrx="4289" lry="2773" ulx="2619" uly="2670">gonicum: quod latine dicitur petroſilinũ agre</line>
        <line lrx="4288" lry="2883" ulx="2647" uly="2772">ſte. Lege capitulum Petroſilinum. .</line>
        <line lrx="4338" lry="2973" ulx="2533" uly="2870">¶  Dultiſinono vel macedonico carẽtes:vtũ</line>
        <line lrx="4282" lry="3067" ulx="2544" uly="2968">tur alexandro.quoniam ſunt eiuſdem virtutis.</line>
        <line lrx="4337" lry="3178" ulx="2507" uly="3062">Lirtutem ſinoni vel macedonici inuemes in</line>
        <line lrx="3710" lry="3284" ulx="2568" uly="3167">capitulo Petroſilinum. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="6126" type="textblock" ulx="2485" uly="5907">
        <line lrx="4326" lry="6126" ulx="2485" uly="5907">Capitulum. ccccxxxvij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2354" lry="1186" type="textblock" ulx="743" uly="861">
        <line lrx="2354" lry="993" ulx="1041" uly="861">Chargel arabice:grece vero ⁊ latine ſi</line>
        <line lrx="2351" lry="1091" ulx="780" uly="971">napis. Sinapis duplex eſt ſpecies.</line>
        <line lrx="2350" lry="1186" ulx="743" uly="1060">Una eſt cuius ſemina exterius ſunt ſubnigra:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1373" type="textblock" ulx="670" uly="1160">
        <line lrx="2354" lry="1292" ulx="670" uly="1160">ſinterius vero alba. Alia cuius ſemina exteri⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1373" ulx="733" uly="1265">et interius ſunt alba.et habent vnã virtutẽ:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1573" type="textblock" ulx="730" uly="1356">
        <line lrx="2346" lry="1486" ulx="730" uly="1356">pꝛima ſpecies eſt acutioꝛ ſecunda:Et compo⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1573" ulx="732" uly="1457">nitur ſinapis a ſemi ⁊ mpus:quia tenet mediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1707" type="textblock" ulx="736" uly="1557">
        <line lrx="4077" lry="1707" ulx="736" uly="1557">inter ſinapim ⁊ napum.eſt calida ⁊ ſicca in mes eius eſt calidius oleo raphani:et fugiunt ex ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1775" type="textblock" ulx="733" uly="1653">
        <line lrx="2347" lry="1775" ulx="733" uly="1653">dio quarti gradus.¶ Serapion libꝛo aggre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1874" type="textblock" ulx="657" uly="1755">
        <line lrx="2346" lry="1874" ulx="657" uly="1755">gatoꝛis capitulo Chardel. auctoꝛitate Dya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1967" type="textblock" ulx="728" uly="1849">
        <line lrx="2416" lry="1967" ulx="728" uly="1849">ſcoꝛidis capitulo Chardel:id eſt ſinapis. Etẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2158" type="textblock" ulx="730" uly="1950">
        <line lrx="2355" lry="2076" ulx="730" uly="1950">illud eligendum quod non eſt nimis ſiccum nec</line>
        <line lrx="2357" lry="2158" ulx="731" uly="2054">extenuatum.et habet granum groſſum.⁊ ſi frã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2364" type="textblock" ulx="683" uly="2143">
        <line lrx="2422" lry="2265" ulx="732" uly="2143">gitur elt album interius:⁊ eſt humidũ.nã iſtud</line>
        <line lrx="2351" lry="2364" ulx="683" uly="2248">elt tale nouũ bonum.¶ Idem auctoꝛitate Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2461" type="textblock" ulx="730" uly="2341">
        <line lrx="2355" lry="2461" ulx="730" uly="2341">lieni eſt calida et ſicca in quarto gradu.¶ Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="2667" type="textblock" ulx="675" uly="2442">
        <line lrx="2449" lry="2565" ulx="675" uly="2442">cenna libꝛo ſecundo capitulo de ſinapi. S ina</line>
        <line lrx="2037" lry="2667" ulx="675" uly="2546">pis elt calida ⁊ ſicca inquarto gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2862" type="textblock" ulx="1061" uly="2691">
        <line lrx="2307" lry="2862" ulx="1061" uly="2691">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2970" type="textblock" ulx="675" uly="2859">
        <line lrx="2347" lry="2970" ulx="675" uly="2859">¶ Serapion. Cirtus folioꝛum eſt calida vlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3077" type="textblock" ulx="723" uly="2970">
        <line lrx="2338" lry="3077" ulx="723" uly="2970">ratiua.et pꝛopter hoc pungit multum:quãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3176" type="textblock" ulx="674" uly="3067">
        <line lrx="2345" lry="3176" ulx="674" uly="3067">teritur et miſcetur cum radice enule.et dimit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3573" type="textblock" ulx="713" uly="3158">
        <line lrx="2345" lry="3276" ulx="713" uly="3158">titur ſuper locum per ſpacium boꝛe.⁊ conſert</line>
        <line lrx="2073" lry="3371" ulx="713" uly="3264">ſciatice vlc eroſe ⁊ ſplein.</line>
        <line lrx="2347" lry="3462" ulx="717" uly="3358">¶ Et linitur cũ eo ſcabies vlceroſa:⁊ aufert eã.</line>
        <line lrx="2330" lry="3573" ulx="724" uly="3464">et aufert maculas vnguium.⁊ confert quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3869" type="textblock" ulx="673" uly="3563">
        <line lrx="2352" lry="3687" ulx="684" uly="3563">radix eius ſuſpenditur in collo habentium do</line>
        <line lrx="2345" lry="3791" ulx="673" uly="3659">loꝛem dentium:nam ſedat eum. —</line>
        <line lrx="2336" lry="3869" ulx="680" uly="3752">¶  Idem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Sinapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3962" type="textblock" ulx="725" uly="3857">
        <line lrx="2331" lry="3962" ulx="725" uly="3857">virtus eius eſt calida:⁊ ſubtiliat ⁊ attrahit qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4248" type="textblock" ulx="649" uly="3953">
        <line lrx="2363" lry="4079" ulx="719" uly="3953">maſticatur. Et quando teritur ⁊ miſcetur cum</line>
        <line lrx="2335" lry="4158" ulx="676" uly="4058">gqqua: et temperatur cum vydromelle. et fii inde</line>
        <line lrx="2340" lry="4248" ulx="649" uly="4154">gargariſmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4557" type="textblock" ulx="712" uly="4233">
        <line lrx="2338" lry="4368" ulx="724" uly="4233">¶ Lonfert apoſtematibus radicis lin gue:ꝛan</line>
        <line lrx="2332" lry="4471" ulx="712" uly="4351">nique aſperitati pulmonis:facto cum eo gar⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="4557" ulx="717" uly="4448">gariſmate. Et quando fit cum eo emplaſtruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4958" type="textblock" ulx="640" uly="4538">
        <line lrx="2403" lry="4729" ulx="671" uly="4538">Aunn rebus conuenientibo ad hoc reſoluit ſcro⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="4754" ulx="677" uly="4650">fulas. l</line>
        <line lrx="2363" lry="4874" ulx="696" uly="4740">¶Et quando teritur ⁊ applicatur naribus cõ⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="4958" ulx="640" uly="4837">mouet ſternutationem:et confert epilennicis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5068" type="textblock" ulx="722" uly="4944">
        <line lrx="2337" lry="5068" ulx="722" uly="4944">citans eos.et mulieri que patitur ſufſocationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5340" type="textblock" ulx="622" uly="5038">
        <line lrx="2012" lry="5144" ulx="691" uly="5038">atricis. “</line>
        <line lrx="2342" lry="5257" ulx="722" uly="5133">¶ Et confert litargie quando fit emplaſtrũ cũ</line>
        <line lrx="2330" lry="5340" ulx="622" uly="5236">ęo ſuper caput: poſtq; feciſti capillos eius ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6244" type="textblock" ulx="707" uly="5336">
        <line lrx="2335" lry="5441" ulx="727" uly="5336">radi.et quando admiſcetur cum caricis:⁊ po⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5542" ulx="716" uly="5429">nitur ſuper cutim:donec rubeat confert ſciatice</line>
        <line lrx="2331" lry="5637" ulx="723" uly="5527">⁊ duriciei ſplenis.et eſt conueniens pꝛopꝛie do</line>
        <line lrx="2333" lry="5728" ulx="707" uly="5629">loꝛibus antiquis:quando volumus attrahere</line>
        <line lrx="2337" lry="5843" ulx="725" uly="5724">aliquem humoꝛem ad exterioꝛa.et quando fit</line>
        <line lrx="2241" lry="5946" ulx="723" uly="5825">emplaſtrum cum eo:curat alopiciaim.</line>
        <line lrx="2336" lry="6036" ulx="725" uly="5922">¶ Et quando miſcetur cum melle et adipe: aut</line>
        <line lrx="2338" lry="6116" ulx="728" uly="6016">cum cera ⁊ oleo diſſoluta mundificat faciem:⁊</line>
        <line lrx="2333" lry="6244" ulx="713" uly="6117">aufert maculam ſeuliuoꝛem qui fit ſub oculo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="893" type="textblock" ulx="663" uly="481">
        <line lrx="2817" lry="670" ulx="2027" uly="481">BDe herbis</line>
        <line lrx="2415" lry="893" ulx="663" uly="727">D „ * napie. Pandecta capſtulo. cxlvüij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4552" type="textblock" ulx="2433" uly="4446">
        <line lrx="3325" lry="4552" ulx="2433" uly="4446">goꝛumvenena diſcutit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5914" type="textblock" ulx="2405" uly="5333">
        <line lrx="4049" lry="5450" ulx="2430" uly="5333">Inter eas qᷓs Pitagoꝛas laudauerat herbas:</line>
        <line lrx="4046" lry="5543" ulx="2458" uly="5425">Aſſeritur pꝛimam laudem tribuiſie ſinapi.</line>
        <line lrx="3843" lry="5639" ulx="2436" uly="5532">Quartus ⁊ gradus in vi ſicca calidaqʒ.</line>
        <line lrx="4013" lry="5741" ulx="2405" uly="5631">Extrabit humoꝛes viſcoſos:extenuat</line>
        <line lrx="3955" lry="5832" ulx="2460" uly="5729">Comburitq; cutẽ:vis eſt ſibi tanta caloꝛis.</line>
        <line lrx="3785" lry="5914" ulx="2457" uly="5825">Maloꝛ vis eius in ſemune dicitur eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="6336" type="textblock" ulx="2454" uly="5983">
        <line lrx="4040" lry="6336" ulx="2454" uly="5983">Capitulum. ccrxxxuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="722" type="textblock" ulx="3283" uly="705">
        <line lrx="3304" lry="722" ulx="3283" uly="705">6£</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="908" type="textblock" ulx="2477" uly="783">
        <line lrx="4081" lry="908" ulx="2477" uly="783">coquitur cum aceto:et linitur cum co ſcabies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1004" type="textblock" ulx="2478" uly="903">
        <line lrx="3226" lry="1004" ulx="2478" uly="903">vlcerata et empetigo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="1208" type="textblock" ulx="2477" uly="991">
        <line lrx="4119" lry="1119" ulx="2485" uly="991">¶ Et qñ terit᷑ groſſe ⁊ datur in potu confert fe⸗</line>
        <line lrx="4101" lry="1208" ulx="2477" uly="1093">bꝛibus periodicis.⁊ cõfert grauitati auditus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1415" type="textblock" ulx="2471" uly="1188">
        <line lrx="4080" lry="1319" ulx="2471" uly="1188">tinnitui aurium. Et quando teri ⁊ admiſcet᷑ cũ</line>
        <line lrx="4076" lry="1415" ulx="2478" uly="1298">aqua ⁊ melle.et ſit inde colliriũ.confert obſcuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1607" type="textblock" ulx="2479" uly="1386">
        <line lrx="3764" lry="1520" ulx="2479" uly="1386">tati viſus:et pꝛuritui palpebꝛarum.</line>
        <line lrx="4077" lry="1607" ulx="2484" uly="1475">¶ Auicenna. Sinapis incidit flegma: et oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="2287" type="textblock" ulx="2473" uly="1681">
        <line lrx="4077" lry="1801" ulx="2476" uly="1681">mo eius vermes venenoſi. et illa que eſt ſilue⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="1907" ulx="2550" uly="1782">ris generat humoꝛem maluʒ. Et in ipla ſunt</line>
        <line lrx="3870" lry="1998" ulx="2473" uly="1872">abſterſio et etiam reſolutio. r</line>
        <line lrx="4080" lry="2100" ulx="2484" uly="1973">¶ Et hoĩes quidã comedũt ſolia eius:⁊ radicẽ</line>
        <line lrx="4080" lry="2192" ulx="2475" uly="2078">eius elixatã. ⁊ muncificat faciẽ et aufert occul⸗</line>
        <line lrx="3829" lry="2287" ulx="2477" uly="2180">tationem et veſtigia ſanguinis moꝛtui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="2395" type="textblock" ulx="2486" uly="2268">
        <line lrx="4158" lry="2395" ulx="2486" uly="2268">¶ Et ſilueſtris eſt bonumemplaſtrũ ſoꝛdiciei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2856" type="textblock" ulx="2474" uly="2373">
        <line lrx="4077" lry="2484" ulx="2477" uly="2373">⁊ excitat linguam:et cõfert alopicie.et reſoluit</line>
        <line lrx="4079" lry="2596" ulx="2474" uly="2466">apoſtemata calida. et ome apoſtema antiquũ</line>
        <line lrx="4078" lry="2684" ulx="2480" uly="2571">et ponitur cũ caulibus ſuper ſcroſulas. et ↄſert</line>
        <line lrx="4075" lry="2776" ulx="2474" uly="2659">ſcabiei et empetigini: et confert ad doloꝛem</line>
        <line lrx="3319" lry="2856" ulx="2477" uly="2771">iuncturarum et ſciatice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="2986" type="textblock" ulx="2427" uly="2856">
        <line lrx="4073" lry="2986" ulx="2427" uly="2856">¶ Et mundificat humiditates q ſunt in capite:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="3080" type="textblock" ulx="2476" uly="2960">
        <line lrx="4074" lry="3080" ulx="2476" uly="2960">et fit ex ea emplaſtrü capitieius qui patit᷑ litar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3185" type="textblock" ulx="2417" uly="3050">
        <line lrx="4072" lry="3185" ulx="2417" uly="3050">giã. Et aqua eius diſillat ad omnẽ doloꝛẽ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3283" type="textblock" ulx="2467" uly="3158">
        <line lrx="4073" lry="3283" ulx="2467" uly="3158">rium ⁊ molaris.Et ſilr eius oleũ: ⁊ pꝛopꝛie quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4170" type="textblock" ulx="2419" uly="3251">
        <line lrx="4076" lry="3375" ulx="2419" uly="3251">do decoquitur in ipſa aſſa.et eſt ex medicimias</line>
        <line lrx="3849" lry="3473" ulx="2427" uly="3359">aperientibus colatoꝛij opilationem.</line>
        <line lrx="4013" lry="3662" ulx="2426" uly="3548">intellectum emi citbonQunm.</line>
        <line lrx="4073" lry="3775" ulx="2452" uly="3637">¶ Et aqminiſtratur in alcohol oculiad pan⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="3875" ulx="2420" uly="3744">mam? aſpenitatem.ii teratur bibanir cu aqua</line>
        <line lrx="4064" lry="3971" ulx="2445" uly="3846">mellis. aulert aſperitatem antiquamin canna</line>
        <line lrx="4102" lry="4072" ulx="2427" uly="3952">pulmonis. et extenuat ſplenem: ⁊ facit ſitim. et</line>
        <line lrx="4067" lry="4170" ulx="2464" uly="4049">confert pꝛefocationi matiicis. ct facit deſide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="4244" type="textblock" ulx="2463" uly="4149">
        <line lrx="2905" lry="4244" ulx="2463" uly="4149">rium coitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4470" type="textblock" ulx="2427" uly="4231">
        <line lrx="4116" lry="4368" ulx="2430" uly="4231">¶Plinius libꝛo. xx. Sinapie ad ſerpẽtũ ictus</line>
        <line lrx="4061" lry="4470" ulx="2427" uly="4348">et ſcoꝛpionum tritum cum aceto illinitu. Jun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4563" type="textblock" ulx="2933" uly="4549">
        <line lrx="3114" lry="4563" ulx="2933" uly="4549">. ₰ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4665" type="textblock" ulx="2466" uly="4545">
        <line lrx="4059" lry="4665" ulx="2466" uly="4545">¶Contrg pituitam tenetur in oꝛe doncclique</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="4857" type="textblock" ulx="2456" uly="4644">
        <line lrx="4062" lry="4765" ulx="2459" uly="4644">ſcat:aut gargariſatur ci qaqua mulia.Aqò den</line>
        <line lrx="4059" lry="4857" ulx="2456" uly="4747">tium doloꝛẽ manditur: ad vuam gargariſatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5336" type="textblock" ulx="2432" uly="4848">
        <line lrx="4058" lry="4948" ulx="2432" uly="4848">cum aceto ⁊ melle. Stomacho vtiliſiimu con</line>
        <line lrx="3636" lry="5052" ulx="2433" uly="4946">tra omnia vitia:pulmonibuſc.</line>
        <line lrx="4054" lry="5158" ulx="2442" uly="5037">(¶ Excreationes faciles facit incibo ſumptũ.</line>
        <line lrx="4095" lry="5245" ulx="2463" uly="5139">DDat᷑ ⁊ ſuſpirioſis. Senſus atq; ſternutamẽta</line>
        <line lrx="3564" lry="5336" ulx="2437" uly="5241">capitum purgat.Aluum mollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5342" type="textblock" ulx="3670" uly="5250">
        <line lrx="4051" lry="5342" ulx="3670" uly="5250">¶ Macer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5143" type="textblock" ulx="4187" uly="4837">
        <line lrx="4283" lry="5143" ulx="4187" uly="4837">2 — .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2564" lry="3503" type="textblock" ulx="1188" uly="3346">
        <line lrx="2564" lry="3503" ulx="1188" uly="3346">ʒ clcos. latea. Siſeleos ide eſt gö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3799" type="textblock" ulx="912" uly="3485">
        <line lrx="2526" lry="3649" ulx="932" uly="3485"> Alliler montanũ. Et eſt in.ij.gra.ca. ⁊ ſic.</line>
        <line lrx="2526" lry="3712" ulx="986" uly="3596">Semẽ eius medicine compctit: ⁊p an</line>
        <line lrx="2523" lry="3799" ulx="912" uly="3681">nos tres ſeruat᷑. Cirtutẽ habet diureticã vlſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4088" type="textblock" ulx="923" uly="3979">
        <line lrx="2529" lry="4088" ulx="923" uly="3979">füer mont anũ.ꝗ¶ Sera. li. aggre. ca. ſiſelcos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4193" type="textblock" ulx="921" uly="4078">
        <line lrx="2554" lry="4193" ulx="921" uly="4078">auctoꝛi.Dyaſco. Silſeleos folia habet ſunilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4289" type="textblock" ulx="903" uly="4172">
        <line lrx="2534" lry="4289" ulx="903" uly="4172">folijs feniculi: niſi ꝙ habet lõgioꝛa ⁊ groſſioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4586" type="textblock" ulx="915" uly="4271">
        <line lrx="2605" lry="4404" ulx="923" uly="4271">ethabet baſtã longã: in cuius ſmitate eſt coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4495" ulx="915" uly="4374">rona in qua eſt ſemẽ longũ ⁊ latũ: habẽs angu</line>
        <line lrx="2560" lry="4586" ulx="918" uly="4471">los ⁊ groſſum acuti ſapoꝛis⁊ fſoꝛtis odoꝛie.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4778" type="textblock" ulx="889" uly="4564">
        <line lrx="2531" lry="4692" ulx="918" uly="4564">eſt illud quod eſt in vſu? adminiſtratur in ci⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="4778" ulx="889" uly="4666">bis.⁊ habet radicem longam boni odoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5005" type="textblock" ulx="710" uly="4769">
        <line lrx="2232" lry="5005" ulx="710" uly="4769">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5066" type="textblock" ulx="829" uly="4932">
        <line lrx="2577" lry="5066" ulx="829" uly="4932">¶ HGal. viij.ſim ſar. ca. ſiſeleos m tranſia. ara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5161" type="textblock" ulx="934" uly="5040">
        <line lrx="2534" lry="5161" ulx="934" uly="5040">Ragix huius plante ⁊ ſemẽ hʒ caliditatẽ tantã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5271" type="textblock" ulx="940" uly="5142">
        <line lrx="2552" lry="5271" ulx="940" uly="5142">ꝙ ꝓuocat vꝛinã ſoꝛti puocatiõe.⁊ cũ eo virtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5353" type="textblock" ulx="935" uly="5234">
        <line lrx="2538" lry="5353" ulx="935" uly="5234">ſubcilis q̃ ↄfert aſmati? epilẽtie.iꝗ¶ Et idẽ eodẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="5451" type="textblock" ulx="899" uly="5335">
        <line lrx="2616" lry="5451" ulx="899" uly="5335">lib. ⁊ caplo 'm tranflationẽ grecã. Siſcleos ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="6039" type="textblock" ulx="884" uly="5430">
        <line lrx="2534" lry="5560" ulx="939" uly="5430">dix quidẽ ⁊ fructus caletactiuũ eſt:intantũ vt</line>
        <line lrx="2529" lry="5644" ulx="921" uly="5527">ſutſicteter vꝛinatiuũ ſit farmacũ.Eſt aũt ex ſub</line>
        <line lrx="2550" lry="5747" ulx="926" uly="5625">tilibus partibo vt ad epilentias ⁊ oꝛthomis cõ</line>
        <line lrx="2550" lry="5854" ulx="936" uly="5725">petat. ¶ Et S era.aucto. vxal. Uirtus eius</line>
        <line lrx="2535" lry="5934" ulx="934" uly="5820">eſt calefactiua.ſ.radicis eius ⁊ ſeminis.⁊ qũ ſu⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="6039" ulx="884" uly="5922">mit᷑ ex eis in potu puo cãt vꝛinã.⁊ conferũt co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="6257" type="textblock" ulx="921" uly="6021">
        <line lrx="2603" lry="6153" ulx="923" uly="6021">artationi anhelitus: m qᷓ opoꝛtet hominẽ erigi</line>
        <line lrx="2576" lry="6257" ulx="921" uly="6127">zaſmati 2 ſuffocalioni matricis.⁊ pꝛoocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="6339" type="textblock" ulx="1055" uly="6310">
        <line lrx="1248" lry="6339" ulx="1055" uly="6310">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3996" type="textblock" ulx="917" uly="3782">
        <line lrx="2552" lry="3917" ulx="917" uly="3782">tutinã ⁊ cõſumptiuã.¶ Pande.cap.dcli. Siſe</line>
        <line lrx="2555" lry="3996" ulx="918" uly="3884">leos arabice vel aſcegelios:grece ſilali: latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1580" type="textblock" ulx="2453" uly="779">
        <line lrx="4186" lry="916" ulx="2453" uly="779">menſtrua ⁊ expellit fetũ. ¶ Et conferunt epilen</line>
        <line lrx="4217" lry="1008" ulx="2532" uly="882">tie ⁊ omibus doloꝛiba inteſtinoꝝ ⁊ interioꝝꝛ mẽ</line>
        <line lrx="4212" lry="1113" ulx="2533" uly="994">bꝛ:oxꝝ.⁊ qñ ſumit᷑ de aliquo illoꝝ:aut ex vtrocq;</line>
        <line lrx="4214" lry="1201" ulx="2532" uly="1081">cũ vino inpotu contert tuſſi antique: debilita⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="1291" ulx="2537" uly="1173">ti digeltionis:⁊ foꝛ ionibo ventris:⁊ debilitati</line>
        <line lrx="4242" lry="1394" ulx="2534" uly="1270">cpatis.¶ Et qñ ſumit᷑ ex ea cũ vino piperep⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="1479" ulx="2580" uly="1386">ſeruat ⁊ efendit hominẽ a frigoꝛe acrie.⁊ ꝓpter</line>
        <line lrx="4214" lry="1580" ulx="2536" uly="1467">hoc cõuenit itinerantibus in byem e. Et eñ ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="1671" type="textblock" ulx="2610" uly="1567">
        <line lrx="4218" lry="1671" ulx="2610" uly="1567">mines ⁊ alia animalia comedunt de hac plãta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1978" type="textblock" ulx="2540" uly="1668">
        <line lrx="4242" lry="1800" ulx="2540" uly="1668">te coirtus coꝝ: confert eis ſiatim ad impꝛegna</line>
        <line lrx="4262" lry="1903" ulx="2540" uly="1764">dum. Etidẽ aucto. Aben meſuax. Eſt cali.2</line>
        <line lrx="4229" lry="1978" ulx="2542" uly="1865">ſic. in fine.ij.gradꝰ.incidit ⁊ diſſoluit humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2172" type="textblock" ulx="2594" uly="1961">
        <line lrx="4228" lry="2096" ulx="2594" uly="1961">flegmaticos viſcoſos ⁊ congclatos. Et ꝓpter</line>
        <line lrx="4241" lry="2172" ulx="2615" uly="2067">boc aperit vias omnes ⁊ cannales opilatiões.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="2375" type="textblock" ulx="2481" uly="2158">
        <line lrx="4223" lry="2293" ulx="2481" uly="2158">ct pꝛouocat vꝛinã ⁊ menſtrua: et cõfert aſmati:</line>
        <line lrx="4233" lry="2375" ulx="2616" uly="2260">⁊ omnbus egritudinibus ſtegmatis.¶¶ Plate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2470" type="textblock" ulx="2629" uly="2359">
        <line lrx="4245" lry="2470" ulx="2629" uly="2359">Contra aſmata ex frigida cauſa datur vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2660" type="textblock" ulx="2528" uly="2453">
        <line lrx="4248" lry="2591" ulx="2528" uly="2453">decoctionis eius ⁊ ficuũ ſiccax. Uel puluis eiꝰ</line>
        <line lrx="4252" lry="2660" ulx="2631" uly="2556">cũficubus ſiecis ⁊ aſſatis.Contra opilationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="2855" type="textblock" ulx="2624" uly="2650">
        <line lrx="4238" lry="2788" ulx="2624" uly="2650">ſplenis ⁊ epatis ac renum et veſice ſtranguinã</line>
        <line lrx="4240" lry="2855" ulx="2627" uly="2757">et diſſurriam datur vinum decoctionis eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="3359" type="textblock" ulx="2461" uly="2851">
        <line lrx="4253" lry="2966" ulx="2605" uly="2851">Herba ipſa in vino ⁊ oleo cocta et pectini ca</line>
        <line lrx="4250" lry="3068" ulx="2475" uly="2947">thaplaſmata: ſtranguiriã ⁊ diſſurriam loluit.</line>
        <line lrx="4294" lry="3159" ulx="2461" uly="3046">Sed ⁊ fumigatio facta ex aqua vel vino deco</line>
        <line lrx="4254" lry="3261" ulx="2512" uly="3141">ctionis eiuſdẽ herbe menſtrua ꝓpuocat.¶ Aui</line>
        <line lrx="4264" lry="3359" ulx="2630" uly="3241">cen. Silelcos eſt in.ij.gra.ca:⁊ ſic.reſolutiuũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3868" type="textblock" ulx="2620" uly="3344">
        <line lrx="4235" lry="3454" ulx="2634" uly="3344">mundificatiuũ:carminatiuũ. Similiter ſemen</line>
        <line lrx="4254" lry="3558" ulx="2638" uly="3444">⁊radix eius ſunt ſedatiua doloꝛũ interioꝝ:⁊ li⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="3663" ulx="2620" uly="3543">quefacit flegma cõgelatũ.de ipſo datur in po⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="3751" ulx="2642" uly="3634">tu animalibue:⁊ multiplicat eo; partus.¶ Cõ</line>
        <line lrx="4263" lry="3868" ulx="2648" uly="3737">ſtaninus inlib. graduũ. Siſcleos eſt ca.⁊ ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3879" type="textblock" ulx="2656" uly="3856">
        <line lrx="2778" lry="3879" ulx="2656" uly="3856">₰ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3953" type="textblock" ulx="2648" uly="3836">
        <line lrx="4264" lry="3953" ulx="2648" uly="3836">in. ij. vigeſtionẽ adiuuat: vꝛinã ⁊ menſtrua ꝑ:o</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4048" type="textblock" ulx="2598" uly="3934">
        <line lrx="4267" lry="4048" ulx="2598" uly="3934">uocat. Matricis ſuffocationẽ curat:ſtrangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4449" type="textblock" ulx="2653" uly="4034">
        <line lrx="4270" lry="4153" ulx="2654" uly="4034">riã ex irigiditate diſioluit. NHanelituoſis ⁊ diu</line>
        <line lrx="4265" lry="4254" ulx="2653" uly="4133">ex humido tuſſientibus ſubuenit potata cũ pi⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="4363" ulx="2660" uly="4229">pere⁊ vino calcfacit eos qui in itinere deliciũt</line>
        <line lrx="4269" lry="4449" ulx="2656" uly="4336">et pꝛopter hyemem frigeſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5023" type="textblock" ulx="2656" uly="4440">
        <line lrx="4273" lry="4627" ulx="2657" uly="4440">Capitulum.ccccxxxviij.</line>
        <line lrx="4275" lry="4729" ulx="2676" uly="4607"> erica. Dyaſcoꝛides. Siderica ſiue</line>
        <line lrx="4274" lry="4822" ulx="2901" uly="4706">beraclea herba habet folia pꝛaſſioſimi</line>
        <line lrx="4275" lry="4920" ulx="2897" uly="4805">lia:ſed oblonga ⁊ aſpera. Haſtam ha⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5023" ulx="2656" uly="4910">bet quadrã duobus palmis longã:virgas lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="5326" type="textblock" ulx="2658" uly="5001">
        <line lrx="4336" lry="5141" ulx="2658" uly="5001">gioꝛes ſupticas ⁊ in guſtu ſuaues. in quibo ſc,</line>
        <line lrx="4296" lry="5231" ulx="2659" uly="5102">virgis capita obꝛotunda ſicut verticelli:ſicut</line>
        <line lrx="4273" lry="5326" ulx="2660" uly="5202">pꝛalſſij oꝛiuntur:et in cis ſemen nigrum inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="5421" type="textblock" ulx="2665" uly="5316">
        <line lrx="3465" lry="5421" ulx="2665" uly="5316">Sub petra naſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="5620" type="textblock" ulx="2616" uly="5426">
        <line lrx="4089" lry="5620" ulx="2616" uly="5426">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="6227" type="textblock" ulx="2659" uly="5605">
        <line lrx="4264" lry="5737" ulx="2666" uly="5605">¶ Dyaſcoꝛidee. Jolia eius trita paracoleſim</line>
        <line lrx="4263" lry="5834" ulx="2661" uly="5707">faciunt mire vulneribue impoſita. Alia eſt lx⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="5915" ulx="2659" uly="5805">dericis que haſtas duc bo cubitis habet lon⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="6026" ulx="2663" uly="5894">gas⁊ tencras. Folia que in ipſis hbaſtis peſtpi</line>
        <line lrx="4263" lry="6128" ulx="2664" uly="5997">ſteriſimilia ⁊ diuiſa:in circuuu plurimũ naſce⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="6227" ulx="2661" uly="6095">tia: ſed in viſu tennia ꝛlonga. In acumine Ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1347" type="textblock" ulx="4341" uly="1255">
        <line lrx="4432" lry="1347" ulx="4341" uly="1255">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3241" lry="719" type="textblock" ulx="2032" uly="488">
        <line lrx="3241" lry="719" ulx="2032" uly="488">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3443" type="textblock" ulx="721" uly="3271">
        <line lrx="2312" lry="3443" ulx="721" uly="3271">haſtecapitellum habet rotundu; ? aſi perũ in q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3725" type="textblock" ulx="716" uly="3416">
        <line lrx="2312" lry="3540" ulx="716" uly="3416">ſemen blete eſt ſimile obꝛotundũ ⁊ duꝝ.Eſt au</line>
        <line lrx="2318" lry="3630" ulx="717" uly="3523">tem virtutistermãtice ſimilis ſupꝛadicte.er⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3725" ulx="720" uly="3607">tium eſt genus ſideritis qdð catebꝛas Heracle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4014" type="textblock" ulx="658" uly="3712">
        <line lrx="2316" lry="3825" ulx="658" uly="3712">on dixit. ⁊ naſcit᷑ in parietibo ſicut vitis. Habet</line>
        <line lrx="2325" lry="3933" ulx="717" uly="3813">folia minuta teneraq; multa ex vna radice na⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="4014" ulx="722" uly="3909">ſcentia coꝛiandro ſimilia. Haius haſte duob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4220" type="textblock" ulx="718" uly="4005">
        <line lrx="2321" lry="4118" ulx="718" uly="4005">palmis longe molles ⁊ albidioꝛes.feniceos ha⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4220" ulx="720" uly="4104">bet floꝛes. ¶ Dyaſco. In guſtu eſt muſalagi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4318" type="textblock" ulx="712" uly="4201">
        <line lrx="2323" lry="4318" ulx="712" uly="4201">noſa.tritaq; vulneriba recẽtibo paracoleſim fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4508" type="textblock" ulx="717" uly="4298">
        <line lrx="2312" lry="4423" ulx="718" uly="4298">at impoſita. ¶ Plinius lib.xxv. Pan cem he⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4508" ulx="717" uly="4401">radleon alij ſideritẽ in cubitali ſcapo ramoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="4607" type="textblock" ulx="721" uly="4504">
        <line lrx="2395" lry="4607" ulx="721" uly="4504">minutioꝛibus q; feniculifolijs ab ymo veltun,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4999" type="textblock" ulx="712" uly="4593">
        <line lrx="2310" lry="4703" ulx="721" uly="4593">Ali fatẽtur illã quidẽ vulneribus vtile. ſed ve</line>
        <line lrx="2316" lry="4812" ulx="720" uly="4694">ram achilleam eſſe ſcapo ceruleo pedali ſine ra</line>
        <line lrx="2318" lry="4910" ulx="712" uly="4797">mis ex omni parte ſingulis folijs elegãter veſti</line>
        <line lrx="2318" lry="4999" ulx="724" uly="4888">tam. Alij quadrato caule. marrubij capitibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5102" type="textblock" ulx="714" uly="4988">
        <line lrx="2326" lry="5102" ulx="714" uly="4988">folio quercus.hanc q;neruos pꝛeciſos glutina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5391" type="textblock" ulx="719" uly="5080">
        <line lrx="2320" lry="5214" ulx="719" uly="5080">re faciũt.Aliam dicunt ſideritem naſ. centem in</line>
        <line lrx="2322" lry="5304" ulx="724" uly="5189">macerijs. ¶ Lũ teritur fedi odoꝛis. ſed ⁊ aliaʒ</line>
        <line lrx="2315" lry="5391" ulx="719" uly="5283">huic ſimilẽ.candidioꝛibus tamen folijs et pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5480" type="textblock" ulx="678" uly="5384">
        <line lrx="2364" lry="5480" ulx="678" uly="5384">guioꝛibus ac tenernioꝛibus cauliculis in vineis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5683" type="textblock" ulx="724" uly="5479">
        <line lrx="2320" lry="5602" ulx="724" uly="5479">naſcentẽ.Aliam vero quincum cubitoꝛuʒ exili⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5683" ulx="726" uly="5579">bus ramulis atq; triangulis filicis folio pedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5779" type="textblock" ulx="724" uly="5671">
        <line lrx="2327" lry="5779" ulx="724" uly="5671">culolongo.Omes aũt vulnenid pᷣcipuos eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5877" type="textblock" ulx="723" uly="5761">
        <line lrx="2319" lry="5877" ulx="723" uly="5761">Eam vero er latiſſimo folio noſtriſcopã regiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5976" type="textblock" ulx="718" uly="5863">
        <line lrx="2334" lry="5976" ulx="718" uly="5863">vocãt.¶ Idẽ in li.xxvi.Sidericis vanices ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="6077" type="textblock" ulx="712" uly="5966">
        <line lrx="2006" lry="6077" ulx="712" uly="5966">alligata minuit.⁊ ſine doloꝛe pꝛeſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4354" type="textblock" ulx="2434" uly="3763">
        <line lrx="4043" lry="3869" ulx="2703" uly="3763">arabice.grecexilocaracta vlſiliqua vł</line>
        <line lrx="3474" lry="4074" ulx="2434" uly="3925">tine vaginella. vel carumba.</line>
        <line lrx="4025" lry="4175" ulx="2441" uly="4040">7S erapion li. aggregatoꝛis cnpit. Chahar</line>
        <line lrx="4026" lry="4272" ulx="2447" uly="4140">liub. Chaharliub ſapor eius eſt ſupticus cum</line>
        <line lrx="4032" lry="4354" ulx="2434" uly="4246">pauca dulcedine.Et virtus earü que non ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3770" type="textblock" ulx="2697" uly="3616">
        <line lrx="4033" lry="3770" ulx="2697" uly="3616">Iliqua. Pandect.ca.cxi. Ch abarlirih</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3995" type="textblock" ulx="2699" uly="3856">
        <line lrx="4193" lry="3995" ulx="2699" uly="3856">keracium. vel Reraca. velfabaſiliqua. lla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4458" type="textblock" ulx="2435" uly="4340">
        <line lrx="4249" lry="4458" ulx="2435" uly="4340">recentes eſt ſiccatiua. Nam que deſiccant᷑ ſexcrlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="4832" type="textblock" ulx="2434" uly="4440">
        <line lrx="4021" lry="4552" ulx="2438" uly="4440">gunt ſicut faciunt ceraſa.quia humiditas eaꝝ</line>
        <line lrx="4070" lry="4655" ulx="2434" uly="4532">reſoluitur. et remanet ſubſtantia terreſtris que</line>
        <line lrx="4023" lry="4741" ulx="2437" uly="4627">deſiccat. Sed arboꝛis earum eſt virtus velic⸗</line>
        <line lrx="3768" lry="4832" ulx="2439" uly="4732">catiua et ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="5014" type="textblock" ulx="2797" uly="4813">
        <line lrx="3697" lry="5014" ulx="2797" uly="4813">Hprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5218" type="textblock" ulx="2382" uly="4988">
        <line lrx="4021" lry="5127" ulx="2403" uly="4988">HGalienus ſcdo de cibis capᷣ.de ſiliquis.De</line>
        <line lrx="4025" lry="5218" ulx="2382" uly="5100">ſiliquis peſſimeſenſi q;uis digerant et ventreʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="5307" type="textblock" ulx="2437" uly="5202">
        <line lrx="3770" lry="5307" ulx="2437" uly="5202">ſtringant:⁊ humoꝛes noxios nutriant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5411" type="textblock" ulx="2399" uly="5297">
        <line lrx="4019" lry="5411" ulx="2399" uly="5297">¶ Et idem in libꝛo de chimis. Eſt kerachium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5501" type="textblock" ulx="2437" uly="5400">
        <line lrx="4026" lry="5501" ulx="2437" uly="5400">eduliũ pauci nutrimẽni? ligneum ex neceſſit ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5700" type="textblock" ulx="2415" uly="5494">
        <line lrx="4024" lry="5622" ulx="2415" uly="5494">et indigeſtibile. Nullũ em̃ ligneum bñ digelii⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5700" ulx="2417" uly="5595">bue.ſed et nõ egriceleriter non parum ipſisex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5984" type="textblock" ulx="2439" uly="5690">
        <line lrx="4023" lry="5818" ulx="2439" uly="5690">iſtit malum. quare melius eſſet ipſa neq; deler</line>
        <line lrx="4021" lry="5904" ulx="2440" uly="5788">ri adnos ex oꝛientalibus locis in quibus naſcũ</line>
        <line lrx="4027" lry="5984" ulx="2441" uly="5887">tur.Eſt em̃ abus mulierum et puerorum ceffre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="6096" type="textblock" ulx="2423" uly="5982">
        <line lrx="4027" lry="6096" ulx="2423" uly="5982">natorum mnihil vtile ad ſa nitatis conſeruatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="6176" type="textblock" ulx="3539" uly="6084">
        <line lrx="3864" lry="6176" ulx="3539" uly="6084">O ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="695" lry="4054" type="textblock" ulx="682" uly="3953">
        <line lrx="695" lry="4054" ulx="683" uly="4010">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="3021" type="textblock" ulx="738" uly="2809">
        <line lrx="757" lry="3021" ulx="738" uly="2809">5. „„—2⸗.</line>
        <line lrx="770" lry="2888" ulx="758" uly="2848">RE</line>
        <line lrx="789" lry="3011" ulx="774" uly="2996">*</line>
        <line lrx="827" lry="2944" ulx="815" uly="2936">.</line>
        <line lrx="838" lry="2949" ulx="826" uly="2939">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="935" type="textblock" ulx="914" uly="805">
        <line lrx="2507" lry="935" ulx="914" uly="805">nem mee euſtomachus eſt. Alimẽtum aũt pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1340" type="textblock" ulx="901" uly="909">
        <line lrx="2497" lry="1040" ulx="901" uly="909">lamq; et ibſum dat pauco coꝛpoꝛi.ꝗ Etidem</line>
        <line lrx="2511" lry="1128" ulx="908" uly="1011">inlibꝛo de ſim.far. de xilocaracta. Arbor xilo⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1228" ulx="907" uly="1106">caracte que vocatur cẽtericeneſt ſiccatiue⁊ ſii⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="1340" ulx="912" uly="1218">ptice virtutis:ſicut ⁊ fructus eins que vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1529" type="textblock" ulx="917" uly="1301">
        <line lrx="2572" lry="1432" ulx="918" uly="1301">rxilocar acta.participans vidclicet de dulcedi/⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="1529" ulx="917" uly="1392">ne quad am. patiuntur autem ⁊ hecſimile ceraſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1624" type="textblock" ulx="907" uly="1492">
        <line lrx="2515" lry="1624" ulx="907" uly="1492">humide em̃ magis ſubducunt ventrẽ. ſicce aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1715" type="textblock" ulx="918" uly="1595">
        <line lrx="2515" lry="1715" ulx="918" uly="1595">ſiſtunt magis expirata quidẽ humiditate:terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1909" type="textblock" ulx="908" uly="1687">
        <line lrx="2518" lry="1816" ulx="908" uly="1687">ſtri autẽ ſubſtantia remanente. ¶ Paulus cap̃⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1909" ulx="911" uly="1792">deſuiquis.Eſt quoddã genus ſilique que vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2006" type="textblock" ulx="919" uly="1884">
        <line lrx="2521" lry="2006" ulx="919" uly="1884">catur ſiliqua capꝛina:cuius fructus ẽ ſicut mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2214" type="textblock" ulx="920" uly="1982">
        <line lrx="2531" lry="2113" ulx="920" uly="1982">tus:⁊ ſolia ſunt tracion.fructus eius eſt in va⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="2214" ulx="943" uly="2079">ginis ſicut lupinus: hñs ſoꝛmã faſeoli. ¶ Dva⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2299" type="textblock" ulx="936" uly="2176">
        <line lrx="2527" lry="2299" ulx="936" uly="2176">fcoundes capitu. de ſiliquis. Silique recentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2398" type="textblock" ulx="931" uly="2275">
        <line lrx="2532" lry="2398" ulx="931" uly="2275">ſtomachum euertunt. cedem ſiccitatein cõtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2502" type="textblock" ulx="913" uly="2371">
        <line lrx="2535" lry="2502" ulx="913" uly="2371">rium poſſunt: cibus earumn ad vꝛinam pꝛoſicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2500" type="textblock" ulx="1531" uly="2488">
        <line lrx="1538" lry="2500" ulx="1531" uly="2488">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2890" type="textblock" ulx="887" uly="2473">
        <line lrx="2529" lry="2592" ulx="887" uly="2473">commouendum. Zradimr ad ſtomachi dolo</line>
        <line lrx="2531" lry="2687" ulx="945" uly="2571">rem nonleue pꝛeſidium cſſe:ſi in ſextario aque</line>
        <line lrx="2530" lry="2784" ulx="912" uly="2669">gad imidium coquantur. Liſq; ſuccus per</line>
        <line lrx="2537" lry="2890" ulx="913" uly="2767">dies quinq; continuos hauriatur. ¶ Paulue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3186" type="textblock" ulx="931" uly="2864">
        <line lrx="2537" lry="2996" ulx="936" uly="2864">Siliqua capꝛina ſufficienter cancros medet᷑.</line>
        <line lrx="2534" lry="3088" ulx="931" uly="2963">Bartholomeus in libꝛo de pꝛopꝛiet atibo re⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3186" ulx="955" uly="3058">rũ inquit: Siliqua eſt genus leguminis ſono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3271" type="textblock" ulx="857" uly="3156">
        <line lrx="2538" lry="3271" ulx="857" uly="3156">risſfollibo ⁊ vacuis:quod magis onerat q; reſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3373" type="textblock" ulx="927" uly="3251">
        <line lrx="2536" lry="3373" ulx="927" uly="3251">cit vt dicit gloſa ſuper Lucam. xv. ¶ Itẽ lili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3483" type="textblock" ulx="928" uly="3354">
        <line lrx="2604" lry="3483" ulx="928" uly="3354">qua dicitur folliculus cuiuſcunq; leguminis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4159" type="textblock" ulx="942" uly="3446">
        <line lrx="2543" lry="3583" ulx="943" uly="3446">purgamentum ex quo poꝛci nutriuntur.  Iſi</line>
        <line lrx="2555" lry="3661" ulx="953" uly="3548">doꝛus autem li. xvij vicit ſiliquon. quam lati</line>
        <line lrx="2550" lry="3770" ulx="956" uly="3646">ni incoꝛrupte ſiliquam vocant J deo tale no⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3864" ulx="942" uly="3743">men a grecis accepit:quia eſt anboꝛ cuius lru⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3963" ulx="954" uly="3842">cius elt dulcis:xilon quippe lignum dicunt lis</line>
        <line lrx="2565" lry="4069" ulx="952" uly="3936">quon dulce. Et huic ſententie cõcoꝛdat.i¶Pli</line>
        <line lrx="2558" lry="4159" ulx="955" uly="4036">ni⸗ libꝛo.xxiiij.vbi dicit:ꝙ fructusſilique ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4360" type="textblock" ulx="912" uly="4136">
        <line lrx="2596" lry="4266" ulx="953" uly="4136">pꝛcdulces ⁊ habent longitudinemvnius digiti</line>
        <line lrx="2536" lry="4360" ulx="912" uly="4247">et pollita rem latitudinem: quoꝛum coꝛtex man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4468" type="textblock" ulx="726" uly="4326">
        <line lrx="2566" lry="4468" ulx="726" uly="4326">K ducatur vt dicit. ¶ Idem libꝛo.xx. ꝙ aliqui di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4640" type="textblock" ulx="939" uly="4425">
        <line lrx="2562" lry="4555" ulx="939" uly="4425">xerunt eam cſieſicum egyptium: ſed hic eit er⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="4640" ulx="954" uly="4517">roꝛ manifeſtus:quia in egipto non crccit:led</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="4751" type="textblock" ulx="920" uly="4649">
        <line lrx="1868" lry="4751" ulx="920" uly="4649">m S yria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4951" type="textblock" ulx="910" uly="4754">
        <line lrx="2362" lry="4951" ulx="910" uly="4754">Capitulum. cttxl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="5729" type="textblock" ulx="939" uly="4923">
        <line lrx="2591" lry="5053" ulx="993" uly="4923">xJlamus. Pandecta. Semyſſen Ara⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="5166" ulx="975" uly="5033"> bice. greceſt iſaminum. Latine vero ſiſla</line>
        <line lrx="2580" lry="5248" ulx="969" uly="5122">R9 mus vel ioꝛolena. Serap̃. l. aggrega⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="5346" ulx="958" uly="5233">toꝛis capitulo Semyſſem.id eſt ſiſamus.au⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="5439" ulx="958" uly="5327">ctoꝛitate Palieni. In eo eſt ſubſtantia vnctuo⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5544" ulx="943" uly="5421">ſaquantitate non pauca. Et virtus eius eſt qᷓ</line>
        <line lrx="2565" lry="5634" ulx="943" uly="5523">molliticat. Et eadem virtus reperitur in oleo</line>
        <line lrx="2583" lry="5729" ulx="939" uly="5612">ſicut inſubſtantia.et aqua in qua coquitur ſiſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5849" type="textblock" ulx="950" uly="5730">
        <line lrx="2011" lry="5849" ulx="950" uly="5730">mus habet eandem virtutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="6005" type="textblock" ulx="1528" uly="5802">
        <line lrx="2273" lry="6005" ulx="1528" uly="5802">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="6113" type="textblock" ulx="962" uly="5994">
        <line lrx="2561" lry="6113" ulx="962" uly="5994">¶ Dyaſcoꝛides capitulo ſiſaminum 'm tran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3837" type="textblock" ulx="2662" uly="3442">
        <line lrx="4255" lry="3569" ulx="2667" uly="3442">meſtum oꝛie fetoꝛem ſacit.Et idem ſm tranſia</line>
        <line lrx="4271" lry="3648" ulx="2666" uly="3529">rionem arabicam. Quando ſit emplaſtrum cũ</line>
        <line lrx="4275" lry="3759" ulx="2662" uly="3638">co mollit duricies neruoꝛum.Et curat cõquaſ</line>
        <line lrx="4270" lry="3837" ulx="2666" uly="3738">ſationes aurium.⁊ apoſtemata calida que ſiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4037" type="textblock" ulx="2621" uly="3836">
        <line lrx="4272" lry="3959" ulx="2621" uly="3836">in eie:⁊ confert cõbuſtioni ignie:et doloꝛi coli⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="4037" ulx="2669" uly="3933">coꝝ moꝛſui animalis qð dicitur carates.i¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4330" type="textblock" ulx="2668" uly="4029">
        <line lrx="4273" lry="4154" ulx="2699" uly="4029">añ milcet cũ oles roſarũ ſedat doloꝛẽ capitis:</line>
        <line lrx="4273" lry="4255" ulx="2702" uly="4127">fit acaloꝛe ſolis. Et planta ſiſami eñ coquit</line>
        <line lrx="4266" lry="4330" ulx="2668" uly="4226">cũ vino facit banc eandẽ oꝑatione:⁊ cõſert pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4430" type="textblock" ulx="2648" uly="4320">
        <line lrx="4270" lry="4430" ulx="2648" uly="4320">pꝛie apoſtemati oculi ⁊ pulſationi eiꝰ.¶ Et idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="4913" type="textblock" ulx="2666" uly="4416">
        <line lrx="4272" lry="4530" ulx="2676" uly="4416">Serapion aucio.Aben meſuay. Oleum ſiſa⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="4621" ulx="2672" uly="4515">minum elt malum ſtomacho ⁊ deſtruit cũ:⁊ in⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="4712" ulx="2677" uly="4612">uamentũ eius eii illis qͥ hñt melłancolicã:⁊ ſciſ⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="4831" ulx="2666" uly="4711">ſuras in extremitatibo. NHam bi iuuant᷑ nultus</line>
        <line lrx="4275" lry="4913" ulx="2672" uly="4806">ex cibo eius.et ru gas cutis extẽdit ⁊ mollit eas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="5009" type="textblock" ulx="2679" uly="4902">
        <line lrx="4288" lry="5009" ulx="2679" uly="4902">⁊ conſonidat Kiſſuras que fiunt pꝛopter deſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5872" type="textblock" ulx="2659" uly="5003">
        <line lrx="4285" lry="5118" ulx="2673" uly="5003">cationem qᷓ ſunt a melancolia.i¶ Et dicũt ꝙ ſi⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="5217" ulx="2675" uly="5102">ſamus cſt ca.in.ij.gra.hu.in.i.⁊ pꝛiouocat vomi</line>
        <line lrx="4285" lry="5320" ulx="2667" uly="5196">tũ q toꝛvſit ⁊ rectiſicaĩ ⁊ melioꝛatur.¶ HBal. in</line>
        <line lrx="4286" lry="5405" ulx="2671" uly="5293">li. de cibis capi.de ſiſamo. Siſamum. cuo ſto⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="5499" ulx="2667" uly="5400">machumeuertit ⁊ tarde digeritur:⁊ alimentum</line>
        <line lrx="4285" lry="5597" ulx="2659" uly="5486">Dat coꝛpoꝛivnctuoſum.i¶ Rabi Moxyſes ea.</line>
        <line lrx="4289" lry="5701" ulx="2674" uly="5587">de ſiamo. Siſamus coꝛrumpit cœrebꝛũ ⁊ nu⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="5796" ulx="2674" uly="5685">cham: replet caput fumoſitatibus.et facit ſu⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="5872" ulx="2671" uly="5782">doꝛem fetentem.et in mulieribus ventrem au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="5987" type="textblock" ulx="2659" uly="5879">
        <line lrx="4313" lry="5987" ulx="2659" uly="5879">get:⁊ ipſum generat herniam.¶ Auerrois qͥn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="6079" type="textblock" ulx="2671" uly="5976">
        <line lrx="4287" lry="6079" ulx="2671" uly="5976">to colliget capitulo deſiſamo. Eſt calidus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6212" type="textblock" ulx="968" uly="6074">
        <line lrx="4260" lry="6212" ulx="968" uly="6074">ſationem grecam malum eit ſtomaco. et co? Peimo rel in pꝛincipio ſechq.bumidi in tertio⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2357" lry="1001" type="textblock" ulx="773" uly="769">
        <line lrx="2357" lry="916" ulx="784" uly="769">¶ Auicen. in  j. cano. Siſamũ eſt ſemcn plur</line>
        <line lrx="2349" lry="1001" ulx="773" uly="878">vnctuoſitatis q;reliqua ſemna. Quidam di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="1099" type="textblock" ulx="756" uly="992">
        <line lrx="2430" lry="1099" ulx="756" uly="992">xerunt q; eius oleumnõniſi melancolicis conꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1783" type="textblock" ulx="707" uly="1074">
        <line lrx="2342" lry="1190" ulx="775" uly="1074">lert vt eos impinguet ⁊ humectet. Et eriſinon</line>
        <line lrx="2346" lry="1285" ulx="770" uly="1174">qð eſt genus quoddamſiſami abominabilis</line>
        <line lrx="2337" lry="1388" ulx="761" uly="1264">ſapoꝛis.Coꝛpus eius eſt follo ſuo foꝛtius ⁊ eſt</line>
        <line lrx="2336" lry="1494" ulx="707" uly="1376">ca. in medio pꝛimi.humi.in fine ipſias. ¶ Eit</line>
        <line lrx="2335" lry="1591" ulx="715" uly="1478">aut glutin atiuũ ⁊ lenificatiuũ:equalis calefac</line>
        <line lrx="2333" lry="1689" ulx="763" uly="1569">tionis.⁊ ſimiliter oleum eius ⁊ decoctio ipſius</line>
        <line lrx="2330" lry="1783" ulx="752" uly="1662">Eſt etiã molliſicatiuũ:ꝛin eius oleo eſt groſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1869" type="textblock" ulx="760" uly="1767">
        <line lrx="2383" lry="1869" ulx="760" uly="1767">tudo:⁊ qð eſt toꝛrref actũ minoꝛis eſt nocumẽæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2662" type="textblock" ulx="729" uly="1863">
        <line lrx="2326" lry="1981" ulx="760" uly="1863">ti.viriditatẽ percuſſionis reſoluit.⁊ ſanguineʒ</line>
        <line lrx="2328" lry="2076" ulx="760" uly="1962">congelatũ.i¶ Et conłert fiſſureꝛ aſperitati me</line>
        <line lrx="2328" lry="2177" ulx="729" uly="2060">lancolicoꝝ bibitum ⁊ linitũ:ꝛ eſt impinguati⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="2278" ulx="749" uly="2171">uum.pꝛopꝛie excoꝛticatũ.⁊ pꝛolongat capilloſ</line>
        <line lrx="2323" lry="2377" ulx="756" uly="2255">⁊ pꝛopꝛie ſuccus arboꝛiseius ac folioꝝ ipſius:</line>
        <line lrx="2323" lry="2472" ulx="756" uly="2356">ac lenit eos:remouet quoq; furfures.i¶ Jiaac</line>
        <line lrx="2324" lry="2566" ulx="749" uly="2451">Silamũ ca.eſt in pmo grað.hu.in.ij.Qoſine</line>
        <line lrx="2319" lry="2662" ulx="751" uly="2544">coꝛtice eſt vnctusſius eſt.ideo q; groſſius ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2760" type="textblock" ulx="507" uly="2647">
        <line lrx="2325" lry="2760" ulx="507" uly="2647">D dfrigendum durius. ¶ Palla. li. x. In menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3343" type="textblock" ulx="752" uly="2745">
        <line lrx="2322" lry="2856" ulx="757" uly="2745">ſeptembꝛi ſerendum eſt ſu amum purri ſolo vel</line>
        <line lrx="2330" lry="2956" ulx="754" uly="2844">pinguibus arenis vel terra congeſticia. iuge</line>
        <line lrx="2265" lry="3044" ulx="753" uly="2944">re quatuoꝛ vel ſex ſextarios ſeuiſſe conuenit.</line>
        <line lrx="2334" lry="3156" ulx="761" uly="3031">¶ Ideʒz in libꝛo vndecimo.Siſamum vſ. q; ad</line>
        <line lrx="2330" lry="3244" ulx="752" uly="3134">vdus Octobꝛis ⁊ faſelum conuenit ſeri terra</line>
        <line lrx="2332" lry="3343" ulx="756" uly="3236">pingai vel agro ſterili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="6218" type="textblock" ulx="952" uly="6012">
        <line lrx="2213" lry="6218" ulx="952" uly="6012">Capitulum.ccccxl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6236" type="textblock" ulx="2367" uly="5964">
        <line lrx="3592" lry="6122" ulx="2367" uly="5964">Qus quod ventrem magis onerz</line>
        <line lrx="4058" lry="6236" ulx="2453" uly="6091">¶ Raſiin almaſo:e. Silique q interra hieroſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="922" type="textblock" ulx="2726" uly="809">
        <line lrx="4039" lry="922" ulx="2726" uly="809"> ligo. Iſido. ibꝛo ctymo. Siligo ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1629" type="textblock" ulx="2449" uly="1005">
        <line lrx="3756" lry="1130" ulx="2724" uly="1005">pane ſpecies eius pꝛecipua eſt.</line>
        <line lrx="4023" lry="1453" ulx="2459" uly="1306">¶Palla. li. xxiij. Siliginẽ dixenim pꝛopꝛietri</line>
        <line lrx="4032" lry="1551" ulx="2451" uly="1427">tici deliciae. Candoꝛ ẽ ſine virtute ac ſine põ⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="1629" ulx="2449" uly="1513">dere cõueniens humidia tractibus qua les ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1917" type="textblock" ulx="2442" uly="1612">
        <line lrx="4054" lry="1737" ulx="2442" uly="1612">leſunt ⁊ gallie comate. Sed ⁊ trans alpes in</line>
        <line lrx="4019" lry="1837" ulx="2450" uly="1708">allobꝛogũ tm auernorũq; agro peninax. In</line>
        <line lrx="4017" lry="1917" ulx="2446" uly="1816">ceteris ibi partibus biennio in triticum tran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2117" type="textblock" ulx="2405" uly="1897">
        <line lrx="4023" lry="2033" ulx="2405" uly="1897">ſit. Remedium eſt vt grauſſima queq; ipſins</line>
        <line lrx="4020" lry="2117" ulx="2445" uly="2004">gratia ſerantur.i¶ Eſiligine laudatiſſimuspa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="2307" type="textblock" ulx="2437" uly="2096">
        <line lrx="4068" lry="2221" ulx="2437" uly="2096">nis ac piſtrinarũ opera laudatiſſima pꝛeceilir</line>
        <line lrx="4107" lry="2307" ulx="2443" uly="2197">in italia.ſi piſis nate miſceaturcampana.Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2504" type="textblock" ulx="2445" uly="2286">
        <line lrx="4035" lry="2419" ulx="2445" uly="2286">fioꝛ quidem eſtilla:ſed candidioꝛ pyſt ana. p0;</line>
        <line lrx="4016" lry="2504" ulx="2446" uly="2385">deroſioꝛ aũt cretacea. Juſtum eſt e grano cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1019" type="textblock" ulx="2717" uly="919">
        <line lrx="4101" lry="1019" ulx="2717" uly="919">genus tritici:a ſelecto dictũ. Nam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="2595" type="textblock" ulx="2448" uly="2494">
        <line lrx="4129" lry="2595" ulx="2448" uly="2494">pane vel cãpanie q; catratam vocant: redirne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3083" type="textblock" ulx="2414" uly="2577">
        <line lrx="4021" lry="2702" ulx="2439" uly="2577">ſextarios quatuoꝛ ſiliginis er modio. J uxta</line>
        <line lrx="4014" lry="2798" ulx="2444" uly="2676">ſententiam Cathonis ſiligo ⁊ triticum m aꝑto</line>
        <line lrx="4010" lry="2898" ulx="2444" uly="2776">loco edito ſeruntur:qui ſole qᷓ diutiſlüme toꝛ⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="2993" ulx="2414" uly="2876">reatur. ¶ Serenda diciturin tenuioꝛa terra ꝗᷓ</line>
        <line lrx="4046" lry="3083" ulx="2442" uly="2972">nõ multo indigent ſucco.vt cicerẽ ac cituſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3183" type="textblock" ulx="2439" uly="3061">
        <line lrx="4053" lry="3183" ulx="2439" uly="3061">In pingui vero qui cibi ſunt maioꝛis vt ſiligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3671" type="textblock" ulx="2414" uly="3176">
        <line lrx="4040" lry="3283" ulx="2444" uly="3176">nem ac triticum ⁊ linum. ¶ Deniq; far ⁊ ſii⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3375" ulx="2443" uly="3263">go ſolum ſoꝛtiuntur cretolum ⁊ vliginoſum.</line>
        <line lrx="4019" lry="3469" ulx="2414" uly="3363">Siligo nunq; pariter matureſcit:nec vlia ſe⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="3574" ulx="2443" uly="3470">getum minus dilationẽ pariter pꝛopter teneti</line>
        <line lrx="4018" lry="3671" ulx="2443" uly="3565">tatem:eiq; q maturauere pꝛotinus granũ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3769" type="textblock" ulx="2325" uly="3635">
        <line lrx="4056" lry="3769" ulx="2325" uly="3635">mittentibus. Sed minus ; cetema frumenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5044" type="textblock" ulx="2432" uly="3761">
        <line lrx="4020" lry="3869" ulx="2442" uly="3761">periditatur in ſtipula:vemperhabʒ rectam ſpi</line>
        <line lrx="4023" lry="3961" ulx="2449" uly="3860">cam:nec continet rotã:quin faciat rubiginem</line>
        <line lrx="4030" lry="4065" ulx="2465" uly="3953">¶ Dulciſſimuseſt panis ex Affrica. Jplaq;</line>
        <line lrx="4021" lry="4152" ulx="2450" uly="4042">ſpiſſioꝛ q;f ar.? ſpica maioꝛ eadem? pondero</line>
        <line lrx="4030" lry="4256" ulx="2441" uly="4143">ſioꝛ. Difficulterecteritur in grecia.ob id dari</line>
        <line lrx="4027" lry="4357" ulx="2432" uly="4247">iumentis ab homero dicta:hec eſt enim quam</line>
        <line lrx="4029" lry="4455" ulx="2437" uly="4347">oliram vocant.Eadẽ in egypto ſaciũlis atq; fer⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4557" ulx="2441" uly="4440">tilis.ar ſine ariſta eſt. IJtemq; . Siligo exce⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="4651" ulx="2450" uly="4545">pta ea que laconica nuncupatur. Adjciuntur</line>
        <line lrx="4031" lry="4746" ulx="2443" uly="4635">bhis genera bꝛonos:ſiligo excepticia ⁊tragoe.</line>
        <line lrx="4032" lry="4836" ulx="2455" uly="4737">¶eG, Süma ſiliginis laus bonitate ⁊ cribꝛi tenui</line>
        <line lrx="4035" lry="4946" ulx="2443" uly="4837">tate ↄſtat.Et galli quidẽ e ſetis equoꝛum inue</line>
        <line lrx="4038" lry="5044" ulx="2441" uly="4938">nere cribꝛoꝛum genera hyſpanie lino excuſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5357" type="textblock" ulx="2311" uly="5000">
        <line lrx="4049" lry="5153" ulx="2311" uly="5000">ra et polinaria: egyptus a papyro iunco. Si⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="5254" ulx="2349" uly="5131">liginem quidem ex ouis ſubigunt vel lacte. bus</line>
        <line lrx="4094" lry="5357" ulx="2446" uly="5232">tiro vero gentes pacate qdoperis piſtoꝛq gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5524" type="textblock" ulx="2451" uly="5322">
        <line lrx="3465" lry="5435" ulx="2451" uly="5322">ra cura tranſeunte:·</line>
        <line lrx="4041" lry="5524" ulx="2453" uly="5414">¶ Igem in li.xxij. Siliginis grana combuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5621" type="textblock" ulx="2450" uly="5518">
        <line lrx="4053" lry="5621" ulx="2450" uly="5518">⁊tnta invino ammineo arq; oculis illita epy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="6007" type="textblock" ulx="2445" uly="5610">
        <line lrx="4045" lry="5721" ulx="2445" uly="5610">foꝛas ſedant.i¶ Auicenna. Siligo eſt ſpecies</line>
        <line lrx="4052" lry="5831" ulx="2455" uly="5709">oꝛdeiſine coꝛtice:⁊ eius operatio pꝛopinqua ẽ</line>
        <line lrx="4043" lry="5910" ulx="2447" uly="5805">operationiipſius.i¶ Gloſa ſuper Lucã.Sili</line>
        <line lrx="4046" lry="6007" ulx="2454" uly="5904">qua eſt genus leguminis ſonoꝛis follipet va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="6027" type="textblock" ulx="3573" uly="6005">
        <line lrx="3707" lry="6027" ulx="3573" uly="6005">———=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6102" type="textblock" ulx="3593" uly="6010">
        <line lrx="3999" lry="6102" ulx="3593" uly="6010"> reficiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="6182" type="textblock" ulx="4167" uly="6097">
        <line lrx="4255" lry="6182" ulx="4167" uly="6097">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2810" lry="620" type="textblock" ulx="1983" uly="451">
        <line lrx="2810" lry="620" ulx="1983" uly="451">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="910" type="textblock" ulx="866" uly="769">
        <line lrx="2536" lry="910" ulx="866" uly="769">lymitana naſcũtur tyatũ coloꝛẽ bũt ⁊ ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1180" type="textblock" ulx="961" uly="1065">
        <line lrx="2540" lry="1180" ulx="961" uly="1065">Siligo vel germanũ latine.grece tyfa vel ſichꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1086" type="textblock" ulx="938" uly="867">
        <line lrx="2545" lry="992" ulx="950" uly="867">ſiringãt. Que ãt in alus terris vẽtrẽ foꝛtiꝰ ſtrin</line>
        <line lrx="2539" lry="1086" ulx="938" uly="973">gut ⁊ calide nõ ſunt.¶ Pandect.ca.cclxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1471" type="textblock" ulx="953" uly="1161">
        <line lrx="2543" lry="1289" ulx="960" uly="1161">ara. ſiigohib. ¶ Halĩ de edulijs ca. yffa.auc.</line>
        <line lrx="2538" lry="1386" ulx="969" uly="1264">Dvoclis ⁊ meneſithei ait.q poſt frumẽtũ ⁊ or⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1471" ulx="953" uly="1358">deum meliꝰ qͥdẽtyfa.i.ſiligo.Eteni ſufficienter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1563" type="textblock" ulx="916" uly="1458">
        <line lrx="2552" lry="1563" ulx="916" uly="1458">nutnit.⁊ cũ multo laboꝛe digerũ. Panẽ aũt aſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1759" type="textblock" ulx="949" uly="1561">
        <line lrx="2550" lry="1684" ulx="949" uly="1561">due ex eis comedẽs:nullꝰ vtiq; ex incõſuetorũ</line>
        <line lrx="2562" lry="1759" ulx="965" uly="1659">hpuic edulio ſauꝰ erit.neq; oĩno ſi modicũ eit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2159" type="textblock" ulx="884" uly="1758">
        <line lrx="2548" lry="1866" ulx="884" uly="1758">graue ⁊ indigeſtibile.ſemẽ aũt huiꝰ tyfehʒ qui⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1963" ulx="920" uly="1857">dẽ exterius leuã.i.coꝛticẽ.i Et a quibuſdã vo⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="2064" ulx="945" uly="1953">cat᷑ ꝑuũfrumẽtũ ⁊ eq̊s hãc q dã ĩinocue comede</line>
        <line lrx="2574" lry="2159" ulx="954" uly="2049">re.nõ impꝛobabilr aũt vtiq; qͥdã nominãt ꝑuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2548" type="textblock" ulx="954" uly="2148">
        <line lrx="2553" lry="2252" ulx="962" uly="2148">frumẽtũ tyfaʒ ⁊ caloꝛe ⁊ ſpiſſitudine ⁊ calidit ate</line>
        <line lrx="2556" lry="2358" ulx="960" uly="2242">vᷣtutis aſſimilata ipi.i¶ Et idẽ.vi.ſim.far.ca.ſyx</line>
        <line lrx="2553" lry="2446" ulx="954" uly="2343">thus.Sitꝰ ſiue ſiligo acrioꝛ ẽ credo nõ parũ et</line>
        <line lrx="2554" lry="2548" ulx="955" uly="2445">cacochina iñ ex putrefactiõefiene.Eſt autẽ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2751" type="textblock" ulx="887" uly="2544">
        <line lrx="2561" lry="2668" ulx="959" uly="2544">flatiua.⁊ H̊ quidẽ hʒ acre⁊ calidũ.płimũ vero</line>
        <line lrx="2542" lry="2751" ulx="887" uly="2640">frigidũ aqſu; acre.¶ Sera.li.ag.ca.ſiligo vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2846" type="textblock" ulx="860" uly="2738">
        <line lrx="2550" lry="2846" ulx="860" uly="2738">pals.auc.Dyaſ.Sũt eiꝰ due ſpẽs.invna inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3048" type="textblock" ulx="936" uly="2833">
        <line lrx="2548" lry="2969" ulx="960" uly="2833">niũtur duo grana ⁊ in alia vnũ.⁊ qoͤlibet gnũ</line>
        <line lrx="2550" lry="3048" ulx="936" uly="2932">in coꝛtice ſuo.⁊ illud plus nutrit q;oꝛdeũ.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3148" type="textblock" ulx="897" uly="3044">
        <line lrx="2550" lry="3148" ulx="897" uly="3044">voni ſapoꝛis. Panis vero qui fit ex eo minꝰ nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3440" type="textblock" ulx="935" uly="3132">
        <line lrx="2552" lry="3265" ulx="944" uly="3132">trit q;ᷓ panis tritici.¶ Et idẽ auc. Gal. Sub⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3360" ulx="935" uly="3237">ſtantia huius gram eſt media inter ſubſtantiaʒ</line>
        <line lrx="2544" lry="3440" ulx="946" uly="3336">tritici ⁊ oꝛdei quãtũ ad cibũ ⁊ fᷣmmedicinã etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3578" type="textblock" ulx="950" uly="3432">
        <line lrx="2552" lry="3578" ulx="950" uly="3432">Et ex bacpoteſtſcini operatio eiꝰ per illud qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="871" type="textblock" ulx="2642" uly="758">
        <line lrx="3719" lry="871" ulx="2642" uly="758">dicemus de tritico et oꝛdeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1341" type="textblock" ulx="2660" uly="850">
        <line lrx="4199" lry="1044" ulx="2823" uly="850">Capitulum ccccxlij)</line>
        <line lrx="4245" lry="1150" ulx="2664" uly="1033">Iſimbꝛium.Ex ſinonimis. Siſimbꝛ i⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="1281" ulx="2660" uly="1135">N. umicẽ eſt ꝗ mentaſtru. de  ſczment a⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="1341" ulx="2672" uly="1228">Wyſtro dictũ ẽ de m. Pli.li. xx. Siſimbriuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1441" type="textblock" ulx="2664" uly="1327">
        <line lrx="4248" lry="1441" ulx="2664" uly="1327">ſilueſtre a quibuſdã thymbꝛeũ ẽ appellatũ. pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1541" type="textblock" ulx="2665" uly="1425">
        <line lrx="4409" lry="1541" ulx="2665" uly="1425">dali nõ ampliꝰ altitudine. Qð aũt in riguis na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1940" type="textblock" ulx="2661" uly="1519">
        <line lrx="4242" lry="1639" ulx="2661" uly="1519">ſcitur eſt naſturcio ſi mile. Ctrũ q; aduerſus oc</line>
        <line lrx="4240" lry="1741" ulx="2669" uly="1619">cultata efficax eſt ammalia. vt ſunt ſcrabones</line>
        <line lrx="4246" lry="1833" ulx="2665" uly="1712">et ſimilia. Quod in ſicco oꝛitur odoꝛatũ eſt.et</line>
        <line lrx="3984" lry="1940" ulx="2666" uly="1820">coꝛonis inſeritur.anguſiũfoliũ habẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2309" type="textblock" ulx="2668" uly="1940">
        <line lrx="4210" lry="2106" ulx="3045" uly="1940">DOperationes</line>
        <line lrx="4242" lry="2222" ulx="2668" uly="2099">¶Plini. Ad doloꝛẽ capitis ⁊ epifoꝛas valens</line>
        <line lrx="4244" lry="2309" ulx="2670" uly="2200">Ali panẽ addũt.alij per ſe decoquũt in vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2404" type="textblock" ulx="2613" uly="2290">
        <line lrx="4243" lry="2404" ulx="2613" uly="2290">Sanat et epimictidas ⁊ vitia cutis in facie mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2804" type="textblock" ulx="2624" uly="2391">
        <line lrx="4245" lry="2508" ulx="2668" uly="2391">lierũ.intra quartã diẽ noctibsimpoſitum.die⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="2602" ulx="2644" uly="2492">buſq; detractũ.vomitionecſingultustoꝛmina</line>
        <line lrx="4246" lry="2699" ulx="2624" uly="2583">ſtomachi diſſolutiões cohibet: ſiue cibo ſump</line>
        <line lrx="4250" lry="2804" ulx="2673" uly="2685">tum ſiue ſucco potatũ.NHõ eſt autem grauidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2899" type="textblock" ulx="2664" uly="2779">
        <line lrx="4262" lry="2899" ulx="2664" uly="2779">edenduʒ miſi moꝛtuo cõceptu quippe illuʒ eicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="2998" type="textblock" ulx="2666" uly="2886">
        <line lrx="4249" lry="2998" ulx="2666" uly="2886">etiam impoſituʒ. Mouet vꝛinam cuʒ vino po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="3096" type="textblock" ulx="2657" uly="2973">
        <line lrx="4355" lry="3096" ulx="2657" uly="2973">tum ſilueſtre ⁊ calculos.Quos vigilare opꝰ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="4566" type="textblock" ulx="2634" uly="3085">
        <line lrx="4214" lry="3196" ulx="2634" uly="3085">excitat:capiti cum aceto inſuſum.</line>
        <line lrx="4246" lry="3290" ulx="2662" uly="3177">¶ Pla. Siſimbꝛiũ qð alij herpilluz vocãt agre</line>
        <line lrx="4249" lry="3386" ulx="2634" uly="3281">ſti maius ẽ. Naſcit᷑ in locis cultis ⁊ aq̃ſis.et eſt</line>
        <line lrx="4248" lry="3490" ulx="2662" uly="3380">vdiciſmo ſimile.Sʒ eo ẽ odoratius ⁊ folijs lati</line>
        <line lrx="4250" lry="3584" ulx="2669" uly="3483">oꝛibo:q̃ multiin coꝛonas cõponunt.virtus eiꝰ</line>
        <line lrx="3998" lry="3679" ulx="2657" uly="3576">termantica exiſtit.ſtrãguirije medetur.</line>
        <line lrx="4246" lry="3778" ulx="2661" uly="3672">¶ Et calculos frãgit.hoc ma xime faeit ſemen</line>
        <line lrx="4252" lry="3881" ulx="2663" uly="3771">eius cũ vmo bibitũ.Loꝛtionibo ⁊ ſugglunõib⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3980" ulx="2660" uly="3871">maxin ũ pꝛeſtat effectũ. Idẽ nauſeanti bo opitu</line>
        <line lrx="4254" lry="4072" ulx="2661" uly="3966">latur. Folia eius cathaplaſmis adhibita capi⸗</line>
        <line lrx="3831" lry="4173" ulx="2659" uly="4068">tis doloꝛẽ mitigãt fronti impoſita</line>
        <line lrx="4240" lry="4275" ulx="2636" uly="4166">¶Dyaſco. Notum eſt ſilimbꝛium quod ẽ na⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="4371" ulx="2653" uly="4264">tura ca lida in ſecundo.⁊ ſicca in ipſo. Putre⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="4464" ulx="2643" uly="4360">factionibo reſiſtit.pediculos interficit</line>
        <line lrx="4246" lry="4566" ulx="2656" uly="4456">¶ Conkertapoſtematiba frigidis.ac flegmoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="4657" type="textblock" ulx="2652" uly="4566">
        <line lrx="4380" lry="4657" ulx="2652" uly="4566">duriciei vehemẽtis decoctum cum aceto mi·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4865" type="textblock" ulx="2649" uly="4660">
        <line lrx="3945" lry="4781" ulx="2649" uly="4660">tumq; cum oleo roſaum.</line>
        <line lrx="4246" lry="4865" ulx="2663" uly="4756">¶ Cõtert obliuioni ac ſenſus cõmixtitioni ⁊ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5069" type="textblock" ulx="2648" uly="4855">
        <line lrx="4261" lry="4983" ulx="2648" uly="4855">targie.quãdo linitin caput ex co Cõfert etiam</line>
        <line lrx="4243" lry="5069" ulx="2651" uly="4955">ſingultui bibituʒ cuʒvino.ad ſoda quoq; fit em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5353" type="textblock" ulx="2649" uly="5053">
        <line lrx="4111" lry="5164" ulx="2653" uly="5053">pla ſtrum ex folijs ſilueſtnis.</line>
        <line lrx="4243" lry="5270" ulx="2652" uly="5153">¶ onfert tamẽ vermib aſcaridibo.⁊ extrahit</line>
        <line lrx="4244" lry="5353" ulx="2649" uly="5256">fetum moꝛtuũ.et pꝛouocat vꝛinaʒ pꝛopꝛicq; pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5447" type="textblock" ulx="2615" uly="5348">
        <line lrx="4241" lry="5447" ulx="2615" uly="5348">rrooſum. Quod aut eſt ſilueſtre cum vino bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5550" type="textblock" ulx="2644" uly="5444">
        <line lrx="4238" lry="5550" ulx="2644" uly="5444">tum.pꝛohibet diltellationẽ vꝛine.⁊ lapidem ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="5643" type="textblock" ulx="2617" uly="5544">
        <line lrx="4148" lry="5643" ulx="2617" uly="5544">trahit.ac ventris doloꝛi pungitiuo ſubuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5832" type="textblock" ulx="2636" uly="5643">
        <line lrx="4230" lry="5770" ulx="2640" uly="5643"> Actoꝛ Quia ſiſimbꝛiũ ab autoꝛibus nõ ſo⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="5832" ulx="2636" uly="5739">lum dicit᷑ mẽtaſtrũ:ſed etiã menta videlicʒ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="6059" type="textblock" ulx="2491" uly="5835">
        <line lrx="4227" lry="5961" ulx="2636" uly="5835">meſtica. de ipo etiã inter oꝛtulanas herbas ſub</line>
        <line lrx="4333" lry="6059" ulx="2491" uly="5940">boc eo nomine dictum ſupꝛg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2342" lry="3156" type="textblock" ulx="880" uly="2963">
        <line lrx="2342" lry="3156" ulx="880" uly="2963">Capitulmm. cctcxliif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3266" type="textblock" ulx="993" uly="3150">
        <line lrx="2332" lry="3266" ulx="993" uly="3150"> Ilphio. li i. xxij. Silphio erſeria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3365" type="textblock" ulx="960" uly="3254">
        <line lrx="2321" lry="3365" ulx="960" uly="3254">venit deterius parthico:ſed medico me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3664" type="textblock" ulx="709" uly="3551">
        <line lrx="1993" lry="3664" ulx="709" uly="3551">ius lachꝛymus laʒer nominatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3837" type="textblock" ulx="1108" uly="3649">
        <line lrx="2307" lry="3837" ulx="1108" uly="3649">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3940" type="textblock" ulx="721" uly="3790">
        <line lrx="2333" lry="3940" ulx="721" uly="3790"> li. Nã ad lienes pdeſt raditxen. Arterijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4040" type="textblock" ulx="719" uly="3926">
        <line lrx="2340" lry="4040" ulx="719" uly="3926">etiã exaſperatis ⁊ collectionib ſanguĩs illinit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4326" type="textblock" ulx="714" uly="4026">
        <line lrx="2326" lry="4149" ulx="718" uly="4026">Sʒ in cibis cõcoquit᷑ egre inflãmantiba.infla⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4250" ulx="718" uly="4124">tiones facit ⁊ ructus:vꝛine qʒz noxia.¶ Dugil⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="4326" ulx="714" uly="4226">latis cũ vino ⁊ oleo ẽ amiciſſina:⁊ ſtrumis cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4429" type="textblock" ulx="717" uly="4322">
        <line lrx="2350" lry="4429" ulx="717" uly="4322">cera ſedis q̊ʒ verruce cadũt eius ſuffectu crebꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5408" type="textblock" ulx="716" uly="4421">
        <line lrx="2331" lry="4530" ulx="716" uly="4421">oꝛe.¶ Folia eiꝰ ad purgãdas matrices ac pel⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4631" ulx="719" uly="4524">lendos partus emoꝛtuos ĩ albo odoꝛato vino</line>
        <line lrx="2332" lry="4727" ulx="720" uly="4614">decoquũt᷑:vt accept abili mẽſura bibat᷑.¶ Dy</line>
        <line lrx="2330" lry="4835" ulx="727" uly="4716">aſ. Aures acriter caleſaciẽs ac veſicã ledẽs.ſʒ</line>
        <line lrx="2333" lry="4928" ulx="726" uly="4817">ventrẽ pur gãs bec herba ſoꝛtit᷑ calefacit. Uirtꝰ</line>
        <line lrx="2334" lry="5020" ulx="724" uly="4909">eius oĩno inflãmatiua eſt:⁊ ꝓpter h indigeſtiua</line>
        <line lrx="2331" lry="5123" ulx="727" uly="5006">eſt. ¶ Radix eius cocta cũ aq̃ ⁊ modico melle</line>
        <line lrx="2335" lry="5213" ulx="731" uly="5110">potata iuuat ad difficultatẽ vꝛine.ſuccus eiꝰ</line>
        <line lrx="2346" lry="5308" ulx="733" uly="5199">cũ lacte reſolutus emigraneã curat in aurẽ miſ</line>
        <line lrx="2344" lry="5408" ulx="731" uly="5302">ſus.extrinſecus aũt poſitus oꝑat᷑ ampliꝰ. Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5503" type="textblock" ulx="731" uly="5400">
        <line lrx="2362" lry="5503" ulx="731" uly="5400">ſcit᷑ inſyria ⁊ armenia ⁊ lybia. Huiꝰ virga ſple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5602" type="textblock" ulx="732" uly="5497">
        <line lrx="2345" lry="5602" ulx="732" uly="5497">tẽ vocata eſt:ferule ſilis:foliaq; bʒ apio ſilia:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5698" type="textblock" ulx="630" uly="5597">
        <line lrx="2347" lry="5698" ulx="630" uly="5597">ſemen latũ. ¶ Uirtus radicis eius termãtica ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5901" type="textblock" ulx="737" uly="5697">
        <line lrx="2348" lry="5812" ulx="737" uly="5697">ſtomachũ inflat:⁊ ructuationẽ puocat. Indi⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5901" ulx="741" uly="5790">geſtibilis ac veſice ↄria eſt accepta.i¶ Oleo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="6107" type="textblock" ulx="737" uly="5892">
        <line lrx="2368" lry="6008" ulx="739" uly="5892">dito liuoꝛes coꝛꝑis limpidat.Oleo cipꝛino vel</line>
        <line lrx="2374" lry="6107" ulx="737" uly="5988">vrino mixta ſaiaticishumoꝛẽ fnigidũ errãtẽ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="6206" type="textblock" ulx="742" uly="6083">
        <line lrx="2354" lry="6206" ulx="742" uly="6083">cat.ĩ aceto cocta ⁊ cathaplaſmata cauſas ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3572" type="textblock" ulx="632" uly="3343">
        <line lrx="2333" lry="3475" ulx="747" uly="3343">N.◻lius. cnius eſt vſus inmeci ina. Dyas</line>
        <line lrx="2323" lry="3572" ulx="632" uly="3448">ſcoꝛides. Silphij radix nota eſt omnibus cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3928" type="textblock" ulx="2575" uly="3716">
        <line lrx="3979" lry="3928" ulx="2575" uly="3716">Capitulum. ccccxlinii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4066" type="textblock" ulx="2693" uly="3920">
        <line lrx="4050" lry="4066" ulx="2693" uly="3920">9 Iſer. Plinius li. xix. Silere. Trberi9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="987" type="textblock" ulx="2329" uly="769">
        <line lrx="4152" lry="905" ulx="2401" uly="769">cõpeſcit. bibita venenis occurrit. Eſt etiã euſito</line>
        <line lrx="4026" lry="987" ulx="2329" uly="884">macha mixta ſeminibo ⁊ oxigaris nobilibo ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1089" type="textblock" ulx="2419" uly="977">
        <line lrx="4025" lry="1089" ulx="2419" uly="977">dito ſale comeſta.virga eius diuiſa eſt:lachꝛv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1201" type="textblock" ulx="2419" uly="1076">
        <line lrx="3962" lry="1201" ulx="2419" uly="1076">mMũq; quod ex ſe dimilit colligi neceſſariũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2502" type="textblock" ulx="3047" uly="2290">
        <line lrx="3109" lry="2502" ulx="3047" uly="2290">MWNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4834" type="textblock" ulx="2450" uly="4056">
        <line lrx="4052" lry="4154" ulx="2579" uly="4056">pꝛinceps omnibus annis a germania</line>
        <line lrx="4056" lry="4249" ulx="2628" uly="4149">flagitansnobilitauit.cuius in geldu⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="4348" ulx="2454" uly="4244">ba caſtello reno impoſito generoſitas eſt pꝛeci⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="4450" ulx="2455" uly="4341">pua:ex quo apparet frigidis locis cõuenire. In</line>
        <line lrx="4057" lry="4544" ulx="2454" uly="4438">eſt ei longitudine neruus Julie auguſte quotii</line>
        <line lrx="4065" lry="4638" ulx="2450" uly="4539">diano cibo maxime iulluſtrata. Seritur autẽ et</line>
        <line lrx="4066" lry="4739" ulx="2457" uly="4634">ſiſer?⁊ paſtinaca vtroq; tꝑe.ſ.vere et autumno:</line>
        <line lrx="4065" lry="4834" ulx="2455" uly="4739">magnia ſeminũ interuallis nulla ne minꝰ qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4942" type="textblock" ulx="2443" uly="4836">
        <line lrx="4066" lry="4942" ulx="2443" uly="4836">ternoꝝ pedum:quoniã ſpacioſe fructiſicat ſi ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5120" type="textblock" ulx="2456" uly="4931">
        <line lrx="4069" lry="5054" ulx="2456" uly="4931">ratur:tranſferre autẽ melius. Idem lib.xx. Si</line>
        <line lrx="3792" lry="5120" ulx="2457" uly="5028">ſer erraticumſimile eſt ſatiuo ⁊ eflectu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="6187" type="textblock" ulx="2461" uly="5296">
        <line lrx="4071" lry="5413" ulx="2461" uly="5296">¶ · Pli. li.vtõ. Ineſt em ſiſer lõgitudine neruns</line>
        <line lrx="4074" lry="5509" ulx="2469" uly="5402">qͥ in decòctis extrabit᷑ amaritudis magna ꝑte</line>
        <line lrx="4080" lry="5614" ulx="2476" uly="5502">relicta:q̃ mulſo incibis tpata etiã in graz vᷣti.</line>
        <line lrx="4073" lry="5704" ulx="2475" uly="5594">¶ Neruus ide ⁊ paſitinace maioꝛe vſtaxat ani</line>
        <line lrx="4081" lry="5800" ulx="2474" uly="5694">cule. Siſere ſeni mẽſibo bis vicʒ: Irebꝛuario:</line>
        <line lrx="4080" lry="5896" ulx="2476" uly="5794">martio: apꝛili:auguſto.ſeptẽbꝛi:octobꝛi. Bꝛe⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="5992" ulx="2472" uly="5887">uioꝛ eſt his: ſʒ toꝛoſioꝛ amarioꝛq; mecullo ꝑſe</line>
        <line lrx="4083" lry="6097" ulx="2475" uly="5983">minu iſſima.Eadẽ vᷣo dulcibe mixtis ſaluber⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="6187" ulx="2488" uly="6084">rima iuenit grãʒ plibo modis auſieritatevicta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="712" lry="1350" type="textblock" ulx="597" uly="1246">
        <line lrx="622" lry="1264" ulx="597" uly="1246">.—</line>
        <line lrx="638" lry="1287" ulx="607" uly="1280">—</line>
        <line lrx="681" lry="1334" ulx="678" uly="1327">.</line>
        <line lrx="712" lry="1350" ulx="703" uly="1341">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1653" type="textblock" ulx="890" uly="1435">
        <line lrx="2488" lry="1555" ulx="890" uly="1435">credit etiã ventrẽ.Eſt ⁊ dyacles in ſnia eadem.</line>
        <line lrx="2493" lry="1653" ulx="895" uly="1533">pꝛeterea coꝛdi ↄualeſcentiũ ↄuenire:⁊ poſt mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1737" type="textblock" ulx="826" uly="1633">
        <line lrx="2495" lry="1737" ulx="826" uly="1633">tas vomitiones perq; vtile. ¶ Heraclides ↄtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2543" type="textblock" ulx="891" uly="1724">
        <line lrx="2497" lry="1842" ulx="899" uly="1724">argẽtuũuiuũ dedit: ⁊ veneri ſubinde offenſantẽ</line>
        <line lrx="2495" lry="1944" ulx="892" uly="1824">egriſq; recolligẽtibi. Hũc heſiusiõ ſtoma cho</line>
        <line lrx="2495" lry="2030" ulx="897" uly="1925">vtile videri dixit:qm̃ nemo tres ſiſeres edendo</line>
        <line lrx="2498" lry="2128" ulx="899" uly="2023">continuaret.E ſſe m̃ vtũe cõualeſcentibs ⁊ ad</line>
        <line lrx="2501" lry="2226" ulx="897" uly="2117">vitã tranſeuntibꝛ. Satiuiq; pꝛiuatim ſuccus</line>
        <line lrx="2504" lry="2334" ulx="891" uly="2218">aluum ſiſtit. ¶ Dyaſco. Siſarũ eſt omnibono⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2435" ulx="905" uly="2318">tũ:qð comeſtũ eſteuſtomachũ.Radix eius eli⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="2543" ulx="897" uly="2414">xa et comelſta tollit faſtidium: et et diuretica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5975" type="textblock" ulx="877" uly="5189">
        <line lrx="2389" lry="5382" ulx="877" uly="5189">Capitulum. ccccxlu.</line>
        <line lrx="2518" lry="5489" ulx="882" uly="5376">Tygda.Aui.Sycla duaꝝ ſpẽꝝ eſt: quaꝝ</line>
        <line lrx="2583" lry="5786" ulx="910" uly="5670">mo ca.⁊ ſic.Et ſᷣm veritatẽ eſt ↄpoſitaꝝ vᷣtutu:</line>
        <line lrx="2507" lry="5890" ulx="917" uly="5770">⁊ apud qͥſdã eſt fri. Nec dubiũ ẽ qͥn in eiꝰ radi⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5975" ulx="903" uly="5866">ce hũiditas ſit. In ipᷣa eſt virtus baurach ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="5679" type="textblock" ulx="1188" uly="5473">
        <line lrx="2510" lry="5592" ulx="1192" uly="5473">vnamgra ꝓpter vehemẽtiã viriditatis.</line>
        <line lrx="2518" lry="5679" ulx="1188" uly="5573">Altera vᷣo nota eſt.apð q̃ſdã eſt in pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="6069" type="textblock" ulx="906" uly="5963">
        <line lrx="2507" lry="6069" ulx="906" uly="5963">lLiatiua ⁊ reſolutio ⁊ atꝑtio.foꝛtioꝛ reſolutiõe at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="6186" type="textblock" ulx="901" uly="6066">
        <line lrx="2532" lry="6186" ulx="901" uly="6066">Inplicũ ⁊ lenificatio. Innigra ẽſtipticitas:? ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="658" type="textblock" ulx="1959" uly="435">
        <line lrx="3054" lry="658" ulx="1959" uly="435">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1457" type="textblock" ulx="673" uly="736">
        <line lrx="4238" lry="856" ulx="673" uly="736">ZHã ⁊ in pollinẽ tundit᷑ arida:liqdaq; dulci pꝛiecũ ibentib.Et bauracbitas q ẽ inipᷣa ẽ re⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="956" ulx="771" uly="846">trtrtpoeẽperat᷑. ⁊ decocta poſtea aut aſſeruata vel ma⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="1054" ulx="861" uly="947">cerata pluribo modie.⁊ tũc mixta defruto aut</line>
        <line lrx="2507" lry="1153" ulx="888" uly="1045">ſubacta melle vuis ⁊ paſſis aut pinguibo cario</line>
        <line lrx="2549" lry="1254" ulx="882" uly="1136">tis ⁊c.lege Pliniũ ibidẽ.¶ Itẽ ſiler ſile ſatiuo: ?</line>
        <line lrx="2555" lry="1350" ulx="880" uly="1235">excitat ſtomachũ.ex aceto laſarpiciato ſũptů:</line>
        <line lrx="2482" lry="1457" ulx="829" uly="1340">aut ex piꝑe ⁊ mulſo pꝛoijcit vꝛinã.⁊ vt opinio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="1427" type="textblock" ulx="2603" uly="847">
        <line lrx="4207" lry="954" ulx="2603" uly="847">ſolutiua:⁊ terreitas ẽ ↄſtrictiua vłcõtractiua.</line>
        <line lrx="3875" lry="1131" ulx="2869" uly="975">Dperationes</line>
        <line lrx="4215" lry="1247" ulx="2617" uly="1121">¶ Aui. Totũ elixatũ eſt mali chimi:totũq; ꝑui</line>
        <line lrx="4210" lry="1345" ulx="2616" uly="1226">nutrimẽti ſicut olera reliq̃. Succus eiꝰac de⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="1427" ulx="2613" uly="1322">coctio folioꝝ ſiſſuras frigorꝭ ꝓbibẽt:⁊ alopicie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="1619" type="textblock" ulx="2616" uly="1418">
        <line lrx="4267" lry="1542" ulx="2616" uly="1418">ↄferũt.i¶ Cõtert etiã pãno.⁊ qũq; abſcidit ver</line>
        <line lrx="4289" lry="1619" ulx="2616" uly="1518">rucasſuccus eius.⁊ interſicit pediculos.i Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1912" type="textblock" ulx="2618" uly="1616">
        <line lrx="4218" lry="1727" ulx="2618" uly="1616">eadẽ elixata fit emplaſtrũ apᷣatibo ac reſoluit et</line>
        <line lrx="4220" lry="1834" ulx="2622" uly="1713">maturat ea.Eius ſolia decocta bona ſũt ignis</line>
        <line lrx="4219" lry="1912" ulx="2624" uly="1813">aduſtioni.⁊ linita cũ melle ↄferũt empetigini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2208" type="textblock" ulx="2576" uly="1912">
        <line lrx="4222" lry="2027" ulx="2632" uly="1912">¶ Et eius aqᷓ cũ ſelle gruis fit caput purgiũ:ac</line>
        <line lrx="4225" lry="2128" ulx="2576" uly="2005">delet toꝛturã. Et valet ad vlcera nariũ. Itẽ ei⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="2208" ulx="2633" uly="2107">aq̃ diſtillat᷑ in aurẽ:⁊ ſedat eius doloꝛẽ. Ra⸗n2⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2304" type="textblock" ulx="2629" uly="2201">
        <line lrx="4221" lry="2304" ulx="2629" uly="2201">dix eius eſt mala ſtomacho:faciẽs nauſeã.⁊ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2410" type="textblock" ulx="2611" uly="2301">
        <line lrx="4261" lry="2410" ulx="2611" uly="2301">plurimũ /ꝓpterbaurachitatẽ eiꝰ moꝛdiſicatiuã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3099" type="textblock" ulx="2621" uly="2397">
        <line lrx="4230" lry="2501" ulx="2629" uly="2397">¶ Ad opuatiõesepatis fſoꝛtioꝛ eſt aꝑtiõe mal⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="2602" ulx="2629" uly="2494">ue cũ ſinapi ⁊ aceto ꝓpꝛie.i¶ Iſaac in dietis ꝑti</line>
        <line lrx="4231" lry="2703" ulx="2635" uly="2593">cularibo. Sicla quã vulgus appellat butia ca.</line>
        <line lrx="4235" lry="2803" ulx="2621" uly="2690">⁊ ſic.eſt ĩ pꝛio j̊.¶ Illaudabile ſiomacho nutri</line>
        <line lrx="4236" lry="2899" ulx="2623" uly="2788">mẽtũ gñat ꝓpter qᷓndã ſui acumis: humiqditatꝭ</line>
        <line lrx="4233" lry="2997" ulx="2627" uly="2886">multitudinẽ. Que iñ ſi coquat᷑ cũ aceto obſo⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="3099" ulx="2628" uly="2986">magro.carui oleo onfanceino vel amigdalino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="3286" type="textblock" ulx="2526" uly="3085">
        <line lrx="4245" lry="3201" ulx="2526" uly="3085">tfacilis quidẽ digeſtionis fit:ſj paꝝ nutrit.ven⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="3286" ulx="2607" uly="3189">trẽ humectat.epatis opilationẽ aꝑit.maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3390" type="textblock" ulx="2630" uly="3280">
        <line lrx="4237" lry="3390" ulx="2630" uly="3280">Fo ſi de groſſis ac viſcoſis humoꝛibo ſit. Inaq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="3486" type="textblock" ulx="2568" uly="3376">
        <line lrx="4224" lry="3486" ulx="2568" uly="3376">cocta:⁊ ſic comelſta fit ſtiptica.¶ Actoꝛ de hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3499" type="textblock" ulx="2603" uly="3476">
        <line lrx="2632" lry="3499" ulx="2603" uly="3476">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="3589" type="textblock" ulx="2634" uly="3476">
        <line lrx="4227" lry="3589" ulx="2634" uly="3476">quoq; ſub noiĩe bliti dictũ eſt ſuo loco in ſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="3705" type="textblock" ulx="2592" uly="3574">
        <line lrx="4172" lry="3705" ulx="2592" uly="3574">noꝛi parte buius tractatus.ſ.de B. ca. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4412" type="textblock" ulx="2670" uly="4120">
        <line lrx="3328" lry="4286" ulx="3186" uly="4120">WN NS</line>
        <line lrx="3229" lry="4412" ulx="2670" uly="4289">. NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1597" type="textblock" ulx="4315" uly="1328">
        <line lrx="4430" lry="1597" ulx="4315" uly="1328">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2779" type="textblock" ulx="4319" uly="1904">
        <line lrx="4452" lry="2779" ulx="4319" uly="1904">8 be ddVN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2914" lry="671" type="textblock" ulx="1996" uly="489">
        <line lrx="2914" lry="671" ulx="1996" uly="489">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1256" type="textblock" ulx="623" uly="782">
        <line lrx="2150" lry="1003" ulx="623" uly="782">Capitulinm. ccccxlvj.</line>
        <line lrx="2342" lry="1120" ulx="717" uly="998">Cicados arabicũ.ande.ca.lxvij.Aſ</line>
        <line lrx="2334" lry="1256" ulx="730" uly="1110">Ke cukodos arabice. Grece ſahadis.La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2191" type="textblock" ulx="698" uly="1298">
        <line lrx="2322" lry="1410" ulx="728" uly="1298">⁊ eit illud qð arabice nominat᷑ aſcukodos.Et</line>
        <line lrx="2343" lry="1511" ulx="728" uly="1393">eſt quoddãa citrinũ:de qua in ſequẽti ca.dicit.</line>
        <line lrx="2320" lry="1605" ulx="726" uly="1495">Unde S era.li.aggre.facit deſticados duo</line>
        <line lrx="2328" lry="1703" ulx="730" uly="1600">capitula.Unũ de ſticados arabico:qu od inci</line>
        <line lrx="2319" lry="1796" ulx="727" uly="1692">pit Aſcukodos ſiue aſcocodos.⁊ aliud de ſti⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1896" ulx="727" uly="1796">cados citrino:quod incipit Sceha. Eſt autẽ</line>
        <line lrx="2338" lry="1995" ulx="698" uly="1889">ſticados arabicũ calida et ſicca in tertio gra⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="2097" ulx="722" uly="1984">du. ¶¶ Sera.lib. aggre.capᷣ. Aſcukodos.iĩ.ſti⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="2191" ulx="731" uly="2089">cados arabicum. Haſcitur ⁊ in inſula que ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2308" type="textblock" ulx="649" uly="2185">
        <line lrx="2375" lry="2308" ulx="649" uly="2185">ſahadis in regione Galacie. eſt herba ſubtiliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3079" type="textblock" ulx="707" uly="2284">
        <line lrx="2323" lry="2387" ulx="727" uly="2284">ramo:um habens comã ſaturegie ſimilem:niſi</line>
        <line lrx="2322" lry="2487" ulx="721" uly="2381">folia eius ſunt longioꝛa ſaturegie.⁊ eſt acuti ſa</line>
        <line lrx="2326" lry="2587" ulx="726" uly="2483">poꝛis cuni pauca amaritudine.Diaſco.capitu.</line>
        <line lrx="2321" lry="2688" ulx="719" uly="2576">de ſticados.Sticados naſci in inſulie Gala</line>
        <line lrx="2320" lry="2783" ulx="720" uly="2677">cie circa MWalſſiliam:que inſula ſticados nomi</line>
        <line lrx="2315" lry="2879" ulx="716" uly="2781">natur.vnde et nomen accepit. Eſt autẽ herba</line>
        <line lrx="2323" lry="2978" ulx="712" uly="2875">tenuis:ſemen minutũ habẽs cũ folijs ſilibo thi⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="3079" ulx="707" uly="2973">mo:ſed oblonga ⁊ guſtu acrioꝛa ⁊ ſubamara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3466" type="textblock" ulx="665" uly="3149">
        <line lrx="2316" lry="3340" ulx="665" uly="3149">OPperatione</line>
        <line lrx="2324" lry="3466" ulx="727" uly="3354">¶ Galienus.viij.ſimpli.farma.capit.ſlicadoo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3661" type="textblock" ulx="719" uly="3461">
        <line lrx="2322" lry="3579" ulx="728" uly="3461">Sicados eius quidẽ ad guſtũ amarus ſapoꝛ</line>
        <line lrx="2319" lry="3661" ulx="719" uly="3554">elti ſtipticans moderate.Complexio cius cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3758" type="textblock" ulx="667" uly="3650">
        <line lrx="2368" lry="3758" ulx="667" uly="3650">poſita eſt ex frigida terreſtri ſubitantia pauca:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4046" type="textblock" ulx="717" uly="3751">
        <line lrx="2322" lry="3869" ulx="729" uly="3751">a qua ſtipticat:⁊ alia ſubtili ignea amplioꝛi:a q̃</line>
        <line lrx="2318" lry="3969" ulx="717" uly="3851">amaricat.⁊ pꝛopter vtrũq; vero de obſtmere</line>
        <line lrx="2320" lry="4046" ulx="723" uly="3949">⁊ ſubtiliare dicil.⁊ abſtergere ⁊ ſoꝛtilicare nata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4146" type="textblock" ulx="719" uly="4046">
        <line lrx="2352" lry="4146" ulx="719" uly="4046">eſt viſcera omnia:⁊ totius coꝛpoꝛis ambitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4343" type="textblock" ulx="722" uly="4143">
        <line lrx="2319" lry="4253" ulx="722" uly="4143">Monſtratum em̃ eſi in anterioꝛibus:quoniã</line>
        <line lrx="2323" lry="4343" ulx="723" uly="4243">quecunq; farmaca compoſica ſuntex tanbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4445" type="textblock" ulx="719" uly="4342">
        <line lrx="2372" lry="4445" ulx="719" uly="4342">ſubſtantijs pꝛedictis energias comparantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4743" type="textblock" ulx="722" uly="4434">
        <line lrx="2315" lry="4557" ulx="730" uly="4434">¶ Johannes Meſue capit. de ſticados. Stiʒ</line>
        <line lrx="2313" lry="4656" ulx="722" uly="4539">cados quod medici laudant eſt arabicũ. eteſt</line>
        <line lrx="2317" lry="4743" ulx="723" uly="4637">planta folioꝛũ ſubnilium ⁊ longoꝛũ:habens ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4841" type="textblock" ulx="719" uly="4733">
        <line lrx="2318" lry="4841" ulx="719" uly="4733">pitem ſiibtilem cinericeũ. cuius eleuatio ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5226" type="textblock" ulx="701" uly="4832">
        <line lrx="2317" lry="4923" ulx="714" uly="4832">terram eſt in menſura cubiti.⁊ habet floꝛes aſſi</line>
        <line lrx="2316" lry="5039" ulx="701" uly="4929">milatos ſpicis ſiliginũ: ſed ſunt bꝛeuioꝛes ſine</line>
        <line lrx="2316" lry="5131" ulx="720" uly="5027">ſemine.Et eſt calida in ꝑꝛimo gradu:et ſicca in</line>
        <line lrx="2322" lry="5226" ulx="716" uly="5125">ſecundo.¶ Et eſt compoſitũ ex partibus ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5322" type="textblock" ulx="702" uly="5222">
        <line lrx="2362" lry="5322" ulx="702" uly="5222">reis frigidis dantibus ci ſtipticitatẽ paucã.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5519" type="textblock" ulx="720" uly="5326">
        <line lrx="2321" lry="5443" ulx="720" uly="5326">ex partibus igneis ſubtilibus a quius inſunt</line>
        <line lrx="2320" lry="5519" ulx="720" uly="5423">ei acuitas ⁊ amaritudo.ſed acuitas plus eſt a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5619" type="textblock" ulx="711" uly="5516">
        <line lrx="2349" lry="5619" ulx="711" uly="5516">maritudineſua:et amaritudo plus eſt de ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6211" type="textblock" ulx="704" uly="5613">
        <line lrx="2321" lry="5721" ulx="718" uly="5613">citate ipſius.pꝛopter quod eſt ſubtiliatiuũ:re⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5817" ulx="710" uly="5714">ſolutiuuin:aperitiuũ opilationũ:abſterſiuum ⁊</line>
        <line lrx="2318" lry="5910" ulx="720" uly="5811">ſolutiuũ nature. et eſt pꝛeſeruatiuũ pꝛohibẽs a</line>
        <line lrx="2319" lry="6025" ulx="714" uly="5908">putrefactione.⁊ eſt ex parte ſtipticitatis pauce</line>
        <line lrx="2321" lry="6123" ulx="704" uly="6010">in eo confoꝛtatiuũ coꝛdis ⁊ cerebꝛi⁊ neruoꝝ et</line>
        <line lrx="2321" lry="6211" ulx="709" uly="6102">viſcerũ.⁊ hoc eſt ſſe ⁊ pꝛopꝛietas cius.Pꝛohv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1308" type="textblock" ulx="1001" uly="1211">
        <line lrx="2352" lry="1308" ulx="1001" uly="1211">tine vᷣo ſticados.Eſt quoddã arabicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4720" type="textblock" ulx="2377" uly="4696">
        <line lrx="2384" lry="4720" ulx="2377" uly="4696">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="930" type="textblock" ulx="2500" uly="774">
        <line lrx="4061" lry="930" ulx="2500" uly="774">emndũ eſt habentibo colerã in ſtomacho. cõtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1100" type="textblock" ulx="2434" uly="908">
        <line lrx="4038" lry="1027" ulx="2506" uly="908">at em̃ cos inducens ſitim ⁊ vomitũ ⁊ eſtuatio</line>
        <line lrx="4042" lry="1100" ulx="2434" uly="1004">nem laboꝛioſam. Hã etiã calida habentibus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1207" type="textblock" ulx="2448" uly="1102">
        <line lrx="4070" lry="1207" ulx="2448" uly="1102">ſiccam complexionẽ:⁊ qui ſunt illi poteſtate co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="1994" type="textblock" ulx="2433" uly="1191">
        <line lrx="4037" lry="1306" ulx="2447" uly="1191">lere. ¶ Ipſum quoq; eit ex debiliter ſloluennib⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="1404" ulx="2433" uly="1299">ꝓpter qð miſcendum eſt ei ſalgemma ⁊ mirabo</line>
        <line lrx="4039" lry="1501" ulx="2448" uly="1395">lani nigri cũ eo aut kebuli.magnificãtem oꝑa</line>
        <line lrx="4031" lry="1600" ulx="2446" uly="1493">tionẽ eius.⁊ ſimiliter ſquilla.?⁊ pꝛopꝛie in egritii.</line>
        <line lrx="4027" lry="1695" ulx="2448" uly="1591">dinibus capitis.E t infuſum quidẽ in qqua ca</line>
        <line lrx="4038" lry="1795" ulx="2445" uly="1687">ſei melioꝛat᷑ in cõditionibus ſuis.⁊ paſſi:le ſinę</line>
        <line lrx="4027" lry="1891" ulx="2442" uly="1784">interioꝛibus ſimiliter ſunt ex bis que emendãt.</line>
        <line lrx="4025" lry="1994" ulx="2441" uly="1879">ſilr ⁊ ſalgemma rectificat illud.: ꝓpꝛie ad om̃es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2093" type="textblock" ulx="2430" uly="1987">
        <line lrx="4025" lry="2093" ulx="2430" uly="1987">partes eius ſextuplũ ipſius.⁊ ſuccus ꝑomoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2195" type="textblock" ulx="2442" uly="2087">
        <line lrx="3985" lry="2195" ulx="2442" uly="2087">dulcium in decoctionibo eius veriſicat illnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2291" type="textblock" ulx="2449" uly="2177">
        <line lrx="4064" lry="2291" ulx="2449" uly="2177">¶ Auicen. li.ij.ca.de ſticados. Sticados eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2584" type="textblock" ulx="2439" uly="2281">
        <line lrx="4027" lry="2402" ulx="2440" uly="2281">planta habens ſpicãſicut eſtſpica grana oꝛdei</line>
        <line lrx="4035" lry="2501" ulx="2442" uly="2372">ſed eiꝰ ſolia ſunt bꝛcuioꝛa:⁊ in iplo ſiipuesiunt</line>
        <line lrx="4024" lry="2584" ulx="2439" uly="2478">cinericci ſicut in epithimo. et eſt ſineſlemie:acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2683" type="textblock" ulx="2427" uly="2575">
        <line lrx="4028" lry="2683" ulx="2427" uly="2575">tus cũ amaritudine pauca.cõpoſitue ex ſubſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="2780" type="textblock" ulx="2443" uly="2675">
        <line lrx="4036" lry="2780" ulx="2443" uly="2675">tia terrea:frigida ⁊ ignea ſubtili.calida in pꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2874" type="textblock" ulx="2441" uly="2772">
        <line lrx="4055" lry="2874" ulx="2441" uly="2772">gradu ⁊ ſic.in tertio.qꝗ¶ Sera.aucto.hali.De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3167" type="textblock" ulx="2437" uly="2869">
        <line lrx="4032" lry="2989" ulx="2437" uly="2869">coctio ſiicados arabici conſert dolo:i pectorꝭ</line>
        <line lrx="4029" lry="3086" ulx="2442" uly="2969">ſicut yſopus.⁊ in cõfectioniba medicinar habʒ</line>
        <line lrx="4029" lry="3167" ulx="2444" uly="3073">vires acriter relaxantes ci odoꝛe ſuaui.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="3371" type="textblock" ulx="2438" uly="3161">
        <line lrx="4055" lry="3286" ulx="2438" uly="3161">et menſtrua pꝛonocat.i¶ Johan. Me. Jit ex</line>
        <line lrx="4097" lry="3371" ulx="2438" uly="3264">ſticados arabico ⁊ſpica ⁊ oleo veteri olæ bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3660" type="textblock" ulx="2439" uly="3362">
        <line lrx="4035" lry="3484" ulx="2439" uly="3362">nũ iuuatiuũ voci.Yoꝛes quidẽ einus decocti⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="3589" ulx="2442" uly="3452">one ſuſtinent: plus q;ſolia.ſolutione eduat co</line>
        <line lrx="4037" lry="3660" ulx="2442" uly="3561">lerã nigrã ⁊ flegma.et mundificat neruos ⁊ c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3779" type="textblock" ulx="2440" uly="3658">
        <line lrx="4059" lry="3779" ulx="2440" uly="3658">rebꝛum ⁊ membꝛa ſenſuũ:et cõſoꝛtat ea.⁊ ↄſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="3757" type="textblock" ulx="2638" uly="3752">
        <line lrx="3714" lry="3757" ulx="2638" uly="3752">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3854" type="textblock" ulx="2408" uly="3757">
        <line lrx="4035" lry="3854" ulx="2408" uly="3757">iuuamentũ magnũ egritudimbus frigidis. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="4153" type="textblock" ulx="2436" uly="3853">
        <line lrx="4035" lry="3974" ulx="2438" uly="3853">hoc ſᷣm omnẽ modũ vſus eiue:ſiue in potibue:</line>
        <line lrx="4035" lry="4071" ulx="2440" uly="3954">ſiue infomẽtis ⁊ lauacria.?¶ Et oleũ iplius cõ⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4153" ulx="2436" uly="4051">foꝛtat cercbꝛũ ⁊neruos:⁊ calefacit cos⁊ vluiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4251" type="textblock" ulx="2414" uly="4144">
        <line lrx="4035" lry="4251" ulx="2414" uly="4144">cat. In medicinis aũt ſticados ſi iungat᷑ ſquil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5047" type="textblock" ulx="2439" uly="4243">
        <line lrx="4035" lry="4347" ulx="2441" uly="4243">la aut eius acetũ eſt medicina bons epilentie et</line>
        <line lrx="4035" lry="4447" ulx="2439" uly="4345">vertigini.⁊ cum lapide laʒuli aut ſale ndo aut</line>
        <line lrx="4036" lry="4545" ulx="2442" uly="4440">alijs valentibus ad ea. Confert mela ncolie et</line>
        <line lrx="4038" lry="4643" ulx="2443" uly="4543">egritudinibꝰ tumoꝛie.⁊ miſceĩ ei bugleſſa aut</line>
        <line lrx="4041" lry="4745" ulx="2445" uly="4642">ſuccus cius aut ſuccus pomoꝝ dulciũ ad egri⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="4843" ulx="2440" uly="4742">tudines coꝛdis ⁊ melancoliã.¶¶ Eteuapoꝛatio</line>
        <line lrx="4039" lry="4943" ulx="2446" uly="4842">decoctionis eius aperit opilationes nariu.et</line>
        <line lrx="4042" lry="5047" ulx="2441" uly="4935">eſt medicina bona opilationibo epatis: ſplenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5140" type="textblock" ulx="2406" uly="5032">
        <line lrx="4041" lry="5140" ulx="2406" uly="5032">2 viſcex. ¶Et eſt ſedatiuũ doloꝛum qui ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5330" type="textblock" ulx="2440" uly="5135">
        <line lrx="4039" lry="5254" ulx="2441" uly="5135">neruis ⁊ in inſtrumentis iuncturarũ ⁊ inlateri⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="5330" ulx="2440" uly="5229">bus ᷣm omnem modũ adminiſtratiomis ciug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5434" type="textblock" ulx="2451" uly="5323">
        <line lrx="4090" lry="5434" ulx="2451" uly="5323">¶ Et conſoꝛtat interioꝛa om nia que a frigidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5617" type="textblock" ulx="2441" uly="5424">
        <line lrx="4041" lry="5540" ulx="2449" uly="5424">tate leſa ſunt: et pꝛopꝛie materiali.Et pꝛobibet</line>
        <line lrx="3808" lry="5617" ulx="2441" uly="5527">a putrefactione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="6028" type="textblock" ulx="2426" uly="5614">
        <line lrx="4043" lry="5730" ulx="2426" uly="5614">(Et ipſius ſyrupus ⁊ alij modi adminiſtratio</line>
        <line lrx="4050" lry="5821" ulx="2447" uly="5722">nis eius ſunt medicinabona quartane ⁊ febꝛi⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="5922" ulx="2445" uly="5817">bus lõgi tempoꝛis:⁊ pꝛopꝛie fiegmaticis.Do</line>
        <line lrx="4048" lry="6028" ulx="2442" uly="5912">ſis decoctionis eius eſt potio a.¶ʒ.iiij.vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6247" type="textblock" ulx="2438" uly="6013">
        <line lrx="4024" lry="6132" ulx="2438" uly="6013">vi.puluenis eius a.iij.vſq; ad..</line>
        <line lrx="4041" lry="6247" ulx="2443" uly="6102">Aui. S ticados arabicum relpluit et lubti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="2319" type="textblock" ulx="4189" uly="1996">
        <line lrx="4214" lry="2319" ulx="4189" uly="1996">2 L 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="5745" type="textblock" ulx="4130" uly="5603">
        <line lrx="4309" lry="5745" ulx="4130" uly="5603">GE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2564" lry="1719" type="textblock" ulx="936" uly="826">
        <line lrx="2562" lry="940" ulx="937" uly="826">Kat amaritudine ſua.⁊ ſilr eius ſyrupus aperit</line>
        <line lrx="2564" lry="1045" ulx="936" uly="926">opilationes? abſtergit.⁊ in ipſo quidẽeſt ſtipti</line>
        <line lrx="2552" lry="1140" ulx="964" uly="1026">citas pauca:⁊ conſoꝛtat coꝛ⁊ viſcera:⁊ ꝓhibet</line>
        <line lrx="2559" lry="1242" ulx="962" uly="1123">putrefactionẽ. ¶ Et eiꝰdecoctio ſedat doloꝛes</line>
        <line lrx="2554" lry="1336" ulx="956" uly="1219">neruoꝝ ⁊ iũcturaꝝ ⁊ laterũ.Et ipſiꝰ ſyrupus eſt</line>
        <line lrx="2554" lry="1432" ulx="961" uly="1321">res magis iuuatiua egrirudinũ frigidaꝝ ⁊ ner⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1534" ulx="961" uly="1417">uis.qᷓre opoꝛtet vt eo qtidie vtat᷑ qͥ neruos hʒ</line>
        <line lrx="2557" lry="1623" ulx="939" uly="1519">dDebües.et qui exfrigiditate in ipſis pati.¶¶ Et</line>
        <line lrx="2560" lry="1719" ulx="961" uly="1618">cõfert melancolie ⁊ epilẽtie.⁊ nocet habẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1824" type="textblock" ulx="959" uly="1716">
        <line lrx="2561" lry="1824" ulx="959" uly="1716">calidã cõplexionẽ:⁊ lacit eũ vomere.⁊eſt ex eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2017" type="textblock" ulx="954" uly="1812">
        <line lrx="2561" lry="1933" ulx="958" uly="1812">quifaciũtſitim: ⁊ cõſoꝛtãt inſtrumẽta vꝛine.et</line>
        <line lrx="2557" lry="2017" ulx="954" uly="1914">ſoluendo educit flegma ⁊ melancoliã.¶ Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2221" type="textblock" ulx="928" uly="2009">
        <line lrx="2562" lry="2132" ulx="928" uly="2009">vero nõ dixit hoc eſſe eius:et vltima quidẽ po⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2221" ulx="952" uly="2106">tio ipſius eſt duodecim keſumẽ cũ vino puro ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2320" type="textblock" ulx="951" uly="2205">
        <line lrx="2552" lry="2320" ulx="951" uly="2205">oximelle ⁊ modico ſale.i¶ Plat. Sticados ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2513" type="textblock" ulx="901" uly="2306">
        <line lrx="2555" lry="2426" ulx="901" uly="2306">li. c ſic.viriutẽ diureticã habet. Uinũ decocno</line>
        <line lrx="2557" lry="2513" ulx="949" uly="2406">nis eius ⁊ dꝛagaganti ſpũalia calefacit.⁊ inteſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2610" type="textblock" ulx="851" uly="2502">
        <line lrx="2556" lry="2610" ulx="851" uly="2502">naſtomachũq; mundificat. valet ad yliacam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3638" type="textblock" ulx="908" uly="3497">
        <line lrx="1950" lry="3638" ulx="908" uly="3497">capitulo.lvij.de B. ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2721" type="textblock" ulx="950" uly="2603">
        <line lrx="2557" lry="2721" ulx="950" uly="2603">ad opilationẽ ſplenis ⁊ epatis:⁊ cõtra ſtrãgui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3498" type="textblock" ulx="903" uly="2700">
        <line lrx="2552" lry="2815" ulx="944" uly="2700">riam ⁊ diſſurriã.¶ Cõſtan.in li.graduuũ. Sti⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2916" ulx="918" uly="2801">cados eſt ca.⁊ ſic.in pꝛimo.Apent et attenuat:</line>
        <line lrx="2563" lry="3002" ulx="910" uly="2900">interioꝛa membꝛa cõfoꝛtat. Pectus ac pulmo</line>
        <line lrx="2553" lry="3109" ulx="914" uly="3003">nẽ oĩaq; viſcera mundificat.i¶ Ex ſinonomis.</line>
        <line lrx="2543" lry="3208" ulx="903" uly="3101">Sticados ſpecies due ſunt. Arabicũ videli⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="3304" ulx="908" uly="3203">cet et citrinũ.Qũñ ſimpliciter ponit citrinũ intel</line>
        <line lrx="2544" lry="3406" ulx="935" uly="3296">ligitur. Idem eſt barba iouie. Sed aliud eſt</line>
        <line lrx="2548" lry="3498" ulx="912" uly="3395">Aouis barba:ſq; ſemperuiua: ſicut dictũ et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3750" type="textblock" ulx="2072" uly="3665">
        <line lrx="2245" lry="3750" ulx="2072" uly="3670">ArNA⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="6131" type="textblock" ulx="2316" uly="6100">
        <line lrx="2580" lry="6131" ulx="2316" uly="6100">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1011" type="textblock" ulx="2612" uly="800">
        <line lrx="4126" lry="1011" ulx="2612" uly="800">Capitulum cttrlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1425" type="textblock" ulx="2666" uly="1028">
        <line lrx="4250" lry="1127" ulx="2712" uly="1028"> ZLicados citrinũ. Sera.li. agare. cap⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="1227" ulx="2770" uly="1111">lſccha. Scceha.i. ſticados citrinũ: ⁊ eſt</line>
        <line lrx="4243" lry="1333" ulx="2743" uly="1223">Wabſinthium marinum habens minutu</line>
        <line lrx="4243" lry="1425" ulx="2666" uly="1319">ſemen ſimile ſemini plante que dicit᷑ abꝛotanũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="1624" type="textblock" ulx="2596" uly="1414">
        <line lrx="4250" lry="1532" ulx="2596" uly="1414">et non eſt ita amara herba ſicut abſinthium.⁊</line>
        <line lrx="4333" lry="1624" ulx="2664" uly="1513">habet odoꝛem grauem. Figura eius eſtin ap/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2115" type="textblock" ulx="2660" uly="1607">
        <line lrx="4255" lry="1724" ulx="2666" uly="1607">parentia ſicut planta abſinthij.et ſapoꝛ eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="4255" lry="1816" ulx="2660" uly="1704">ſicut ſapoꝛ abſinthij:niſi quia non elt tante ſti</line>
        <line lrx="4248" lry="1922" ulx="2664" uly="1805">pticitatis.et calefacit plus q; abſinthium. eſt</line>
        <line lrx="4252" lry="2016" ulx="2669" uly="1911">in ea plus de amaritudine q; in abſinthio cum</line>
        <line lrx="4254" lry="2115" ulx="2669" uly="2011">pauca ſalſedine.et calefacit ⁊ deſiccat in terno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2211" type="textblock" ulx="2671" uly="2112">
        <line lrx="2928" lry="2211" ulx="2671" uly="2112">gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2430" type="textblock" ulx="2669" uly="2219">
        <line lrx="3976" lry="2430" ulx="2669" uly="2219">Pprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="2555" type="textblock" ulx="2664" uly="2455">
        <line lrx="4334" lry="2555" ulx="2664" uly="2455">¶ Sera. Clirtus eius eſt diuerſa a virtute illiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3355" type="textblock" ulx="2623" uly="2557">
        <line lrx="4262" lry="2648" ulx="2666" uly="2557">Nam nocet ſtomacho:vnde occidit vermes in</line>
        <line lrx="4258" lry="2758" ulx="2667" uly="2657">ventre plus q; abſinthium:qũ apponitur extra</line>
        <line lrx="4262" lry="2860" ulx="2623" uly="2748">aut imus. ¶ Et idem auct. Dyaſ. Sapoꝛeius</line>
        <line lrx="4260" lry="2958" ulx="2664" uly="2845">eſt amarus.et habet grauem odoꝛem.⁊ eſt her</line>
        <line lrx="4263" lry="3055" ulx="2665" uly="2944">ba ſtiptica.¶ Et idem auctoꝛitate Galie.vij.</line>
        <line lrx="4256" lry="3155" ulx="2665" uly="3047">libꝛo epidimiaꝝ. Sccha aſſimilatur abſinthio</line>
        <line lrx="4262" lry="3255" ulx="2670" uly="3145">inſigura et ſapoꝛe.S ed differẽtia inter ea eſt</line>
        <line lrx="4262" lry="3355" ulx="2666" uly="3250">ꝙ non eſt ſtipticum ſicut abſinthium.⁊ ꝙ cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="3463" type="textblock" ulx="2654" uly="3347">
        <line lrx="4355" lry="3463" ulx="2654" uly="3347">facit plus eo.et amaritudo eius eſt plus cuom</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3551" type="textblock" ulx="2667" uly="3455">
        <line lrx="3240" lry="3551" ulx="2667" uly="3455">pauca ſalſedine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="3750" type="textblock" ulx="2589" uly="3514">
        <line lrx="4333" lry="3665" ulx="2664" uly="3514">¶Et idem aucto. Gal. vii. ſim. lar. capi. ſceha.</line>
        <line lrx="4265" lry="3750" ulx="2589" uly="3645">Scceha ſimilis eſt abſinthio ſm ſpeciem ⁊ ᷑ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="4045" type="textblock" ulx="2653" uly="3739">
        <line lrx="4269" lry="3864" ulx="2653" uly="3739">guſium. tamen differunt in guſtu et virtute. in</line>
        <line lrx="4279" lry="3959" ulx="2657" uly="3844">guſtu quidem in eo ꝙ cum ſtipticitate magis</line>
        <line lrx="4255" lry="4045" ulx="2661" uly="3941">calefacit:⁊ amaricat cum quadam ſalſcdine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="4144" type="textblock" ulx="2662" uly="4027">
        <line lrx="4332" lry="4144" ulx="2662" uly="4027">¶ In virtute vero in eo ꝙ cum menſuratũ eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4540" type="textblock" ulx="2653" uly="4138">
        <line lrx="4262" lry="4242" ulx="2659" uly="4138">⁊ magis abſinthio interficit lumbꝛicos extroꝛ⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="4341" ulx="2653" uly="4226">ſum appoſitum ⁊ intra coꝛpus aſſumptum.Et</line>
        <line lrx="4267" lry="4442" ulx="2656" uly="4328">quidem calefacere in ſecũdo gradu intenſe po⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="4540" ulx="2655" uly="4434">nendum eſt id:ſiccare vero in tertio·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4637" type="textblock" ulx="2528" uly="4529">
        <line lrx="4306" lry="4637" ulx="2528" uly="4529">SGalienus.viij.ſimpliciũ farmacoꝝcapᷣ.chꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4734" type="textblock" ulx="2655" uly="4624">
        <line lrx="4272" lry="4734" ulx="2655" uly="4624">ſicos. Chꝛuſicos ſiue barba iouis ſiue ſticadoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="4836" type="textblock" ulx="2599" uly="4728">
        <line lrx="4325" lry="4836" ulx="2599" uly="4728">citrinum vocatur. Chꝛuſicos acrem ſimul et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5030" type="textblock" ulx="2654" uly="4828">
        <line lrx="4104" lry="4950" ulx="2654" uly="4828">ſtipticam pꝛeualentem habet vintutem.</line>
        <line lrx="4267" lry="5030" ulx="2661" uly="4922">¶ S erapion capᷣ.ſccha. Scceha vel ſticados</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="5330" type="textblock" ulx="2624" uly="5026">
        <line lrx="4353" lry="5147" ulx="2659" uly="5026">citrinum coquitur ſola et bibitur: et interſidt</line>
        <line lrx="4413" lry="5249" ulx="2624" uly="5125">vermes: et expellit eos cum laxatione leui. Et</line>
        <line lrx="4335" lry="5330" ulx="2657" uly="5227">quando coquitur cum lentibus ⁊ bibitur:ſacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5520" type="textblock" ulx="2616" uly="5325">
        <line lrx="4266" lry="5428" ulx="2653" uly="5325">boc.Et pecudes impinguantur quando co⸗</line>
        <line lrx="4202" lry="5520" ulx="2616" uly="5432">medunt eam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5621" type="textblock" ulx="2656" uly="5490">
        <line lrx="4268" lry="5621" ulx="2656" uly="5490">¶ Et idem auctoꝛitate Galieni. Uirtus ſcehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5722" type="textblock" ulx="2655" uly="5617">
        <line lrx="4267" lry="5722" ulx="2655" uly="5617">Diuerſa eſt a virtute abſinthij. Nam ſceha no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5822" type="textblock" ulx="2611" uly="5719">
        <line lrx="4268" lry="5822" ulx="2611" uly="5719">cet ſtomacho:et occidit vennes plus qᷓ; abſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="6039" type="textblock" ulx="2657" uly="5818">
        <line lrx="4268" lry="5934" ulx="2657" uly="5818">ihium:quãdo ponitur exterius:vel ſumit᷑ intus</line>
        <line lrx="4269" lry="6039" ulx="2657" uly="5914">Et eſt calida in ſecundo gradu:ſicca in tertio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="6249" type="textblock" ulx="2599" uly="6053">
        <line lrx="4182" lry="6249" ulx="2599" uly="6053">Capitulum. ccccxlvuj.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="6166" type="textblock" ulx="517" uly="5810">
        <line lrx="618" lry="6166" ulx="517" uly="5810">VIT. d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3634" type="textblock" ulx="941" uly="3290">
        <line lrx="2304" lry="3443" ulx="941" uly="3290">· Pica celtica. Pandec.ca. cliii. Edtca</line>
        <line lrx="2303" lry="3545" ulx="976" uly="3431">grece.Arabice.ſymbel romana. latine</line>
        <line lrx="2301" lry="3634" ulx="973" uly="3531">vero ſpica celtica. Dyal.c.Celtica NHa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3731" type="textblock" ulx="703" uly="3625">
        <line lrx="2351" lry="3731" ulx="703" uly="3625">ſcitur in illirico.nomen habens apud eos hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3837" type="textblock" ulx="710" uly="3726">
        <line lrx="2300" lry="3837" ulx="710" uly="3726">Et in ſyria naſcitur et initalia.habens fructus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3940" type="textblock" ulx="711" uly="3820">
        <line lrx="2410" lry="3940" ulx="711" uly="3820">ſuper terram bꝛeues et ſpiſſos.Rolligitur aũüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4618" type="textblock" ulx="708" uly="3918">
        <line lrx="2303" lry="4023" ulx="711" uly="3918">a ciuibus cũ radicibus qui ſaſces faciũt qᷓtum</line>
        <line lrx="2308" lry="4140" ulx="708" uly="4019">plena manu cõtinere poſſunt.et ab alus faſces</line>
        <line lrx="2305" lry="4234" ulx="713" uly="4119">gallice appellãtur. hec habz ſo.oblonga ⁊ nõ la</line>
        <line lrx="2305" lry="4317" ulx="722" uly="4215">ta. mellinuʒ floꝛeʒ;. odoꝛẽ circa ſe ſuauẽ cõtinẽs</line>
        <line lrx="2309" lry="4416" ulx="718" uly="4315">Utilioꝛ eſt recens odoꝛe ſuauis radicibo plena</line>
        <line lrx="2309" lry="4519" ulx="721" uly="4412">vei ſpiſſa ⁊ nõ fragilis.que ſi talis fuerit ſimilis</line>
        <line lrx="2310" lry="4618" ulx="724" uly="4505">in virtute poterit eſſe ſyriace.Eſt ca.⁊ ſic.hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4716" type="textblock" ulx="729" uly="4604">
        <line lrx="2360" lry="4716" ulx="729" uly="4604">naturam ſpice inde:ſed debilioꝛ ſicca.E ſt alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5415" type="textblock" ulx="726" uly="4701">
        <line lrx="2319" lry="4815" ulx="726" uly="4701">nardus.id eſt celtica montuoſa que naſcitur in</line>
        <line lrx="2317" lry="4917" ulx="727" uly="4809">ſicilia ſimilitudinem habens in folijs ⁊ ramis</line>
        <line lrx="2310" lry="5017" ulx="733" uly="4899">vringo.S ed ſpica bꝛeuioꝛem.⁊ ſpinoſas radi</line>
        <line lrx="2321" lry="5107" ulx="734" uly="5002">ces mittens duas aut tres odoꝛe ſuaues. et ni⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="5208" ulx="735" uly="5093">grioꝛis coloꝛis ſimilis affodilli radicibus. Hec</line>
        <line lrx="2321" lry="5297" ulx="735" uly="5187">nec florem nec ſemen habet. ſed virtus eſt illi</line>
        <line lrx="1653" lry="5415" ulx="734" uly="5307">ſimilis ptime.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5574" type="textblock" ulx="1133" uly="5385">
        <line lrx="2026" lry="5574" ulx="1133" uly="5385">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6273" type="textblock" ulx="737" uly="5567">
        <line lrx="2312" lry="5690" ulx="741" uly="5567">¶ Dyaſ. ꝛima eius virtus diuretica eſt.⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="2319" lry="5776" ulx="739" uly="5675">deſt iecoꝛis tumoꝛi:. vctericis cũ moꝛbo regio</line>
        <line lrx="2328" lry="5886" ulx="747" uly="5769">Inflationes ſiomachi cũ aqua vbi abſintbi</line>
        <line lrx="2335" lry="5974" ulx="737" uly="5863">um decoctũ ẽ diſcutit.i¶ Sepleni medeĩ.veſice</line>
        <line lrx="2332" lry="6072" ulx="743" uly="5964">er renibe vtile eſt. ¶ Sed ⁊ moꝛſibe venenatis</line>
        <line lrx="2338" lry="6175" ulx="740" uly="6064">cuʒ vino data opitulatur malaginatibo culidiſ</line>
        <line lrx="1615" lry="6273" ulx="747" uly="6170">Et vnctionibus miſcetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3626" type="textblock" ulx="2366" uly="3372">
        <line lrx="2915" lry="3626" ulx="2366" uly="3372">Cap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1482" type="textblock" ulx="3449" uly="1472">
        <line lrx="3453" lry="1482" ulx="3449" uly="1472">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="5101" type="textblock" ulx="2413" uly="3438">
        <line lrx="3984" lry="3487" ulx="2920" uly="3438">⸗ . 8</line>
        <line lrx="4077" lry="3621" ulx="2920" uly="3440">tulum. ccccxlix.</line>
        <line lrx="4179" lry="3731" ulx="2415" uly="3622"> Picanardiſiue nardus. Iſi.li.ety. NHar</line>
        <line lrx="4009" lry="3825" ulx="2415" uly="3725">aduseſt herba ſpicoſa. Unde⁊ a grecis</line>
        <line lrx="4067" lry="3925" ulx="2676" uly="3818">nardoſtacos eſt appellata. Huius alia</line>
        <line lrx="4083" lry="4021" ulx="2422" uly="3918">indica.alia ſyriaca vocatur.non ꝙ in ſyiana⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4120" ulx="2413" uly="4013">ſcatur:ſed ꝙ alio latere indiam.altero ſyriam</line>
        <line lrx="4001" lry="4217" ulx="2415" uly="4111">ſpectet mons in quo inuenitur. IJdem Nar⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4316" ulx="2418" uly="4211">dum indicũ eſt multifoꝛme ſ melius ſyriacũ le</line>
        <line lrx="3998" lry="4413" ulx="2414" uly="4305">ue.fulicum comoſum ſpica paruũ:odoꝛatiſſi⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="4508" ulx="2418" uly="4405">mũ ciperũ ſimilans.Quod ſi multum in oꝛetar</line>
        <line lrx="4011" lry="4609" ulx="2420" uly="4506">dauerit linguam ſiccat. Nardũ celticũ dequo</line>
        <line lrx="4067" lry="4716" ulx="2422" uly="4603">ſupꝛa dictum a regione gallie nomẽtraxit.na⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="4806" ulx="2425" uly="4700">ſcitur em̃ ſepius in ligurie alpibi.⁊ in ſyria fru⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4906" ulx="2424" uly="4802">tice paruo radicibo in manipulos collectiſ liga</line>
        <line lrx="4018" lry="5006" ulx="2428" uly="4899">mentis.flos eius tm̃ ꝓpter bonũ odoꝛẽ accipit</line>
        <line lrx="4010" lry="5101" ulx="2425" uly="4992">tyrſi eius ⁊ radicule vſibus noſtris vtiles pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5196" type="textblock" ulx="2408" uly="5092">
        <line lrx="4013" lry="5196" ulx="2408" uly="5092">bantur. ¶ Pla. Spicanardi ca. in. i. gra. ⁊ ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5484" type="textblock" ulx="2423" uly="5184">
        <line lrx="4010" lry="5297" ulx="2423" uly="5184">in.ij. Eligẽda eſt illa q̃ ſuaniter redolet q̃ in gu⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5405" ulx="2432" uly="5283">ſtu eſt acuta.aliquãtulũ ſubamara.habẽs ali⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5484" ulx="2433" uly="5387">quid ponticitatis in carne rufa.Cum auteʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5588" type="textblock" ulx="2400" uly="5484">
        <line lrx="4015" lry="5588" ulx="2400" uly="5484">medicinis ponit᷑ abijciẽdũ ẽ qͥddã albũ qð inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="6360" type="textblock" ulx="2429" uly="5580">
        <line lrx="4016" lry="5688" ulx="2430" uly="5580">rius ẽ.⁊ q̃ddã nigꝝ qð ẽ exteriꝰ S picanardiq̃</line>
        <line lrx="4024" lry="5784" ulx="2434" uly="5685">nigra ẽ vel terrea nõ dʒ poni in medicinis. Hʒ</line>
        <line lrx="4020" lry="5885" ulx="2434" uly="5780">autẽ virtutẽ ↄfoꝛtatiuã ex aromaticitate et põ</line>
        <line lrx="4022" lry="5976" ulx="2429" uly="5877">ticitate:et diureticã ex qualitatib ſuis ⁊ amari</line>
        <line lrx="4022" lry="6074" ulx="2432" uly="5973">tudine. Per.x.ãnos ſᷣuari põt in loco ſiccoꝛ nõ</line>
        <line lrx="4037" lry="6175" ulx="2431" uly="6067">humecto.i¶ Actoꝛ ex gloſis.HNardus ẽ herba</line>
        <line lrx="4016" lry="6283" ulx="2435" uly="6164">bumilis:calẽs et redolẽs.de q̃ ſit vnguẽiũ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3738" lry="6360" ulx="3444" uly="6286">KE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2901" lry="703" type="textblock" ulx="2052" uly="495">
        <line lrx="2901" lry="703" ulx="2052" uly="495">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1287" type="textblock" ulx="1401" uly="1111">
        <line lrx="2534" lry="1287" ulx="1401" uly="1111">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1588" type="textblock" ulx="949" uly="1270">
        <line lrx="2601" lry="1408" ulx="989" uly="1270"> Pla. Eõtra ſincopim ⁊ cardiacã paſſionem</line>
        <line lrx="2604" lry="1503" ulx="982" uly="1386">limphat᷑ vinũ patiẽtis ex aq̃ roſacea decoctio</line>
        <line lrx="2604" lry="1588" ulx="949" uly="1487">nis eiꝰ.vel ex tali aq̃ addito ʒuccaro fit ſyrupꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1785" type="textblock" ulx="997" uly="1583">
        <line lrx="2606" lry="1700" ulx="1012" uly="1583">¶ Cõtra debilitatẽ cerebꝛi applicat᷑ narib.Rõ</line>
        <line lrx="2606" lry="1785" ulx="997" uly="1685">tra frigidũ reuma puluis eiꝰin oleo decoquit᷑.⁊D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2080" type="textblock" ulx="937" uly="1783">
        <line lrx="2611" lry="1897" ulx="937" uly="1783">cum digito narib imponit᷑. Cale oleũ multuʒ</line>
        <line lrx="2603" lry="1996" ulx="987" uly="1877">cõfert contra ſurditatẽer frigido ſiomacho.?</line>
        <line lrx="2404" lry="2080" ulx="990" uly="1977">cõtra putredinẽ auriũ poſt apoſtemata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2184" type="textblock" ulx="1018" uly="2072">
        <line lrx="2606" lry="2184" ulx="1018" uly="2072">¶ Cõtra frigiditatẽ ſtomachi⁊ indigeſtioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2372" type="textblock" ulx="983" uly="2174">
        <line lrx="2671" lry="2291" ulx="1008" uly="2174">⁊ opilationẽ ſplenis ⁊ epatis ex fnigido bumoꝛe</line>
        <line lrx="2652" lry="2372" ulx="983" uly="2270">vaglet vinũ decoctõis eiꝰ.Cõtra putredinẽ gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2573" type="textblock" ulx="1011" uly="2371">
        <line lrx="2610" lry="2489" ulx="1011" uly="2371">giuarũ puluis eius ſupponit.valet ad matriceʒ</line>
        <line lrx="2641" lry="2573" ulx="1011" uly="2464">mũdiſicandã.⁊ coceptũ adiuuãdũ.i¶ Oleuʒz ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2672" type="textblock" ulx="969" uly="2562">
        <line lrx="2608" lry="2672" ulx="969" uly="2562">ex ſpicanardi qð ẽ optimũ cõtra paraliſim epi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2968" type="textblock" ulx="995" uly="2666">
        <line lrx="2611" lry="2787" ulx="1009" uly="2666">lentiaʒ arteticã ⁊ podagrã:ſumptũ ꝑos vel in⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2884" ulx="996" uly="2755">unctũ.fit aũt pcioſiſſimũ.vt dicit Dyal.h̊ mo⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="2968" ulx="995" uly="2863">do Accipiũt.l.libꝛas ſpicenardi ⁊ ponũt in olla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3255" type="textblock" ulx="965" uly="2957">
        <line lrx="2648" lry="3081" ulx="965" uly="2957">cuius os bene obturãt. aliã ollã in terra inſodi</line>
        <line lrx="2597" lry="3179" ulx="994" uly="3057">unt:⁊ a füdo ſuꝑioꝛis olle deſcẽdit calamꝰ ad</line>
        <line lrx="2603" lry="3255" ulx="975" uly="3156">inſerioꝛem ollã. circa ſuperioꝛẽ faciũt ignẽ.qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3355" type="textblock" ulx="1001" uly="3253">
        <line lrx="2600" lry="3355" ulx="1001" uly="3253">exoluit.deinde effluit oleũ ꝑ calamũ in inferio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3455" type="textblock" ulx="948" uly="3352">
        <line lrx="2712" lry="3455" ulx="948" uly="3352">rem. Et ex.l.libꝛis nõ fiunt niſi quinq; vcl vi.y'n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="4931" type="textblock" ulx="1001" uly="3451">
        <line lrx="2606" lry="3552" ulx="1014" uly="3451">cie.Quidã vero puluerẽ ſpicenardi dimitiunt</line>
        <line lrx="2612" lry="3653" ulx="1002" uly="3550">in oleo.ꝑ.xx. dies.poſtea buliũt ⁊ bene colant</line>
        <line lrx="2604" lry="3752" ulx="1018" uly="3643">ac reſeruant.¶ Conſtan.in libro gra. Spica</line>
        <line lrx="2609" lry="3852" ulx="1012" uly="3745">cpar ſtomachũq; cõſoꝛtat.qꝛ doloꝛẽ ab eis am</line>
        <line lrx="2620" lry="3964" ulx="1010" uly="3848">putat Eius apoʒima bibitum renes ⁊ veſicã ab</line>
        <line lrx="2612" lry="4049" ulx="1007" uly="3941">om̃iſoꝛdicie mudat. Uꝛinãet mẽſtrua ꝓpuocat.</line>
        <line lrx="2620" lry="4149" ulx="1025" uly="4039">¶ Alber. in libꝛo de natu. rerum. Spica ycte⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="4254" ulx="1014" uly="4143">riciã ex opilatiõe fellis et epatis curat. Humo⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="4345" ulx="1010" uly="4242">rib a capite ad pectus ⁊ ſiomachũ deſcenden</line>
        <line lrx="2611" lry="4444" ulx="1011" uly="4332">tibus reſiſtit. Uẽtoſitatẽ inteſtinoꝛũ amputat.</line>
        <line lrx="2608" lry="4550" ulx="1014" uly="4437">Mulieriba ſuppoſita ſanguinis fluxũ cõſtrin⸗</line>
        <line lrx="2609" lry="4643" ulx="1001" uly="4539">git. Super empetigines fricata eas omnino</line>
        <line lrx="2612" lry="4734" ulx="1012" uly="4632">mundificat. Lum aqua frigidia potata abomi</line>
        <line lrx="2636" lry="4838" ulx="1012" uly="4728">nationem ⁊ coꝛdis tremoꝛẽ tollit.Cũ ſapa bibi</line>
        <line lrx="2645" lry="4931" ulx="1023" uly="4827">ta libidinẽ augmẽtat.Cum vino ꝓpinata cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="5236" type="textblock" ulx="929" uly="4921">
        <line lrx="2609" lry="5035" ulx="976" uly="4921">moꝛſus ſcoꝛpionis atq; ſerpẽtis valet.Colliriũ</line>
        <line lrx="2611" lry="5135" ulx="989" uly="5025">ex ea factũ humiditatẽ ſalſi ftegmatꝭ deſiccat.</line>
        <line lrx="2646" lry="5236" ulx="929" uly="5121">Piloſq; palpebꝛaꝝ cõfoꝛtat.¶ Dyaſ. Hardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="5527" type="textblock" ulx="997" uly="5219">
        <line lrx="2613" lry="5336" ulx="1019" uly="5219">eit herba ſpicoſa. Huiꝰ genera duo ſunt. ſcilicʒ</line>
        <line lrx="2610" lry="5434" ulx="1002" uly="5315">Indicũ  ſynacũ. Montis em̃ inq naſci᷑ vna</line>
        <line lrx="2610" lry="5527" ulx="997" uly="5412">pars in indiã poꝛrigi. Altera in ſyriaʒſpectat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="5623" type="textblock" ulx="964" uly="5513">
        <line lrx="2612" lry="5623" ulx="964" uly="5513">In alia q ſynaʒ reſpicit inuenit᷑ nardꝰlenis ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="6004" type="textblock" ulx="998" uly="5605">
        <line lrx="2611" lry="5718" ulx="1005" uly="5605">rufſa multis capillis illigata. ſuaueʒ habẽs odo</line>
        <line lrx="2627" lry="5819" ulx="1009" uly="5704">rem vt eyperũ:⁊ ſpicaʒ bꝛeuem. Que in oꝛe miſ</line>
        <line lrx="2616" lry="5920" ulx="1001" uly="5801">ſa ſuauitatẽ habet cum amaritudine.ſi vero in</line>
        <line lrx="2614" lry="6004" ulx="998" uly="5901">oꝛe diu citius teneat᷑ lin guaʒ ſiccat. Ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="6113" type="textblock" ulx="905" uly="6002">
        <line lrx="2618" lry="6113" ulx="905" uly="6002">autẽ Indie:nardus inuenit᷑ ſine virtute gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="6241" type="textblock" ulx="1006" uly="6092">
        <line lrx="2617" lry="6241" ulx="1006" uly="6092">rans ſpicam oblongam acmultum ſpiſſam: ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1123" type="textblock" ulx="971" uly="794">
        <line lrx="4313" lry="936" ulx="971" uly="794">Noſum maxime aũ nõſolũ deradice:ſʒ de ſpi⸗ exyna radicemultos rgamos generans in cir⸗</line>
        <line lrx="4315" lry="1035" ulx="999" uly="915">cis ⁊ folijs cõficitur.nec als herbis adulte rat. cuitu.non vtiles in odoꝛe. In acumine vero</line>
        <line lrx="2306" lry="1123" ulx="976" uly="1013">Tunc enim piſticum.i.fſidelis dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="1416" type="textblock" ulx="2723" uly="1010">
        <line lrx="4323" lry="1127" ulx="2725" uly="1010">eiuſdem mõtis.quo aqua non infeſt atur. vtili</line>
        <line lrx="4318" lry="1224" ulx="2723" uly="1109">oꝛ odoꝛe naſcitur.folijs cipꝛo ſimilibus.Alia</line>
        <line lrx="4315" lry="1319" ulx="2725" uly="1208">quoq; inuenitur apud ſyrios:ſpicaʒ habẽs ob</line>
        <line lrx="4323" lry="1416" ulx="2728" uly="1305">longam:ſubalbidã fruticem maioꝛem cũ odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="1520" type="textblock" ulx="2691" uly="1399">
        <line lrx="4325" lry="1520" ulx="2691" uly="1399">renon valde ſuaui. Omnium autem pꝛedicta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="1703" type="textblock" ulx="2722" uly="1503">
        <line lrx="4316" lry="1618" ulx="2722" uly="1503">rum virtus vnctualis eſt.Calefaciunt medio⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="1703" ulx="2724" uly="1599">criter: deſiccant abundanter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="1802" type="textblock" ulx="2733" uly="1693">
        <line lrx="4316" lry="1802" ulx="2733" uly="1693">¶ Auicẽna.Sepice ſpecies vna eſt aromatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="1917" type="textblock" ulx="2722" uly="1794">
        <line lrx="4338" lry="1917" ulx="2722" uly="1794">et eſi albumſpica. Altera vero neriden et ſpica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="2995" type="textblock" ulx="2720" uly="1893">
        <line lrx="4313" lry="2016" ulx="2724" uly="1893">romana.et alithitia debilioꝛ eſt inda.ſyreni vir</line>
        <line lrx="4311" lry="2110" ulx="2722" uly="1989">rute pꝛoxima. Arboꝛ eius parua eſt.que cũ lu</line>
        <line lrx="4304" lry="2206" ulx="2724" uly="2092">to ſuo euellitur.et quando planta ſibi ſimili ad</line>
        <line lrx="4310" lry="2315" ulx="2724" uly="2187">ulteratur. S ed inter cos diſcernitur. quia plã</line>
        <line lrx="4084" lry="2391" ulx="2729" uly="2288">ta illa horꝛibilis odoꝛis inuenitrr</line>
        <line lrx="4306" lry="2503" ulx="2730" uly="2385">¶ Eſtpꝛeterea quedam montana cuius ſunt</line>
        <line lrx="4310" lry="2604" ulx="2720" uly="2489">vt crocioꝛtulani folia.ð et ſimiliter eius ſiipites</line>
        <line lrx="4309" lry="2696" ulx="2725" uly="2582">ſed citrini ſunt ⁊ plani non in modum retbis in</line>
        <line lrx="4309" lry="2794" ulx="2721" uly="2685">uoluti.Duas vel plures habet radices:ſqj crus</line>
        <line lrx="4312" lry="2897" ulx="2721" uly="2781">nonbabet nec fructum nec ſioꝛem. Melioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4306" lry="2995" ulx="2722" uly="2879">illa cuius pili ſunt plures ad mbedmem decli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="3194" type="textblock" ulx="2721" uly="2978">
        <line lrx="4331" lry="3096" ulx="2721" uly="2978">nans boni odoꝛis vtciperi:iſua ſpica linguam</line>
        <line lrx="4318" lry="3194" ulx="2721" uly="3074">moꝛdicans.Ethec eſt ſyra que multos effectꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="3415" type="textblock" ulx="2715" uly="3169">
        <line lrx="4321" lry="3292" ulx="2723" uly="3169">babetin medicina. Calida eit in pꝛimo.ſicca in</line>
        <line lrx="4269" lry="3415" ulx="2715" uly="3282">ij. Eſt aperuiua reſolutiuiunag</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2466" type="textblock" ulx="4425" uly="2357">
        <line lrx="4526" lry="2466" ulx="4425" uly="2357">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4929" lry="3404" type="textblock" ulx="4916" uly="3283">
        <line lrx="4929" lry="3404" ulx="4916" uly="3283">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2862" lry="622" type="textblock" ulx="1931" uly="418">
        <line lrx="2862" lry="622" ulx="1931" uly="418">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1055" type="textblock" ulx="994" uly="730">
        <line lrx="2326" lry="853" ulx="1000" uly="730">ſinachia. Pandec.ca. dclij. Spina⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="945" ulx="998" uly="842">chia latine.Grece aſpenach. Sera.lib.</line>
        <line lrx="2325" lry="1055" ulx="994" uly="941">aggre. ca. aſpenach. Aſpenachſunt. lri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1297" type="textblock" ulx="697" uly="1037">
        <line lrx="1672" lry="1168" ulx="697" uly="1037">gi. in fine pꝛimi gradus. .</line>
        <line lrx="2006" lry="1297" ulx="1676" uly="1174">ones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1322" type="textblock" ulx="893" uly="1148">
        <line lrx="1670" lry="1322" ulx="893" uly="1148">Hbhperati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1523" type="textblock" ulx="720" uly="1312">
        <line lrx="2328" lry="1438" ulx="723" uly="1312">¶ Serapion. Sopin achialeniunt ventrẽ ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2326" lry="1523" ulx="720" uly="1418">ferunt doloꝛi pectoꝛis ⁊ pulmonis q̃ fiũt a cole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1616" type="textblock" ulx="721" uly="1517">
        <line lrx="2362" lry="1616" ulx="721" uly="1517">ra ⁊ ſanguine. Nutrimentũ eoꝛuʒeſt melius nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2515" type="textblock" ulx="698" uly="1623">
        <line lrx="2329" lry="1717" ulx="720" uly="1623">trimẽto attriplicis.⁊ operatio eoꝝ pꝛope ope⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1808" ulx="724" uly="1714">rationem eius.⁊ ſunt leniſicatiua.</line>
        <line lrx="2322" lry="1927" ulx="729" uly="1809">¶ Et ipᷣius nutrimentũ melius eſt nutrimento</line>
        <line lrx="2330" lry="2014" ulx="709" uly="1908">criſolocanne. Et in ipſis eſt virtus abſterſ iua.</line>
        <line lrx="1870" lry="2095" ulx="723" uly="2013">lauatiua.⁊ vincunt coleram.</line>
        <line lrx="2323" lry="2207" ulx="724" uly="2103"> Et foꝛtaſſe reſtringunt ſterceus a iure eoꝛum</line>
        <line lrx="2321" lry="2323" ulx="721" uly="2205">Ergo auferantur a iure ſuo Et ſi comedantur</line>
        <line lrx="2323" lry="2422" ulx="701" uly="2306">conterunt anhelitui ⁊ pectoꝛi ⁊ pulmoni calide</line>
        <line lrx="2325" lry="2515" ulx="698" uly="2401">⁊ confert doloꝛibo doꝛſi conſanguineis.Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2620" type="textblock" ulx="705" uly="2501">
        <line lrx="1546" lry="2620" ulx="705" uly="2501">lenificatiua ventis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="4928" type="textblock" ulx="1429" uly="4898">
        <line lrx="1437" lry="4928" ulx="1429" uly="4898">¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="5374" type="textblock" ulx="739" uly="5147">
        <line lrx="2140" lry="5374" ulx="739" uly="5147">Capitulum.cccclj .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5967" type="textblock" ulx="731" uly="5576">
        <line lrx="2338" lry="5724" ulx="772" uly="5576">„ Spina in egypto celehꝛatur cairca the⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5765" ulx="1005" uly="5669">bas dumtaxat nigra.Quoniam incoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5888" ulx="736" uly="5763">rupta etiã in aquis durat.⁊ ob id vtiliſſima na</line>
        <line lrx="2339" lry="5967" ulx="731" uly="5864">uium coſtis. Candida facile putreſcit. Acule⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="6189" type="textblock" ulx="710" uly="5962">
        <line lrx="2338" lry="6085" ulx="710" uly="5962">ſpinarum ⁊ in folijs. D emen in ſiliquis coꝛia</line>
        <line lrx="2341" lry="6189" ulx="733" uly="6064">perliciunt galle vice. Ylos ⁊ coronis iocundus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5585" type="textblock" ulx="785" uly="5424">
        <line lrx="2401" lry="5585" ulx="785" uly="5424"> Pina. Iſidoꝛus libꝛo etymologirum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1464" type="textblock" ulx="2435" uly="763">
        <line lrx="4024" lry="875" ulx="2435" uly="763">et medicamentisvtilis. Manat? gummi exea</line>
        <line lrx="4024" lry="967" ulx="2443" uly="864">ſed pꝛecipua vtilitas ꝙ cela tert io anno reſur⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1073" ulx="2443" uly="962">gat.¶ Ariſtotiles libꝛo de vegetalibus. Spi</line>
        <line lrx="4027" lry="1169" ulx="2443" uly="1062">ne non ſunt de genere nec natura plante.iʒhu</line>
        <line lrx="4027" lry="1264" ulx="2445" uly="1160">moꝛ et frigus aſcendit.⁊ cum eis parua decoc⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="1366" ulx="2444" uly="1257">tio.illudq; coagulat ſol.et ex ilo ſunt ſpine.ſit</line>
        <line lrx="4062" lry="1464" ulx="2447" uly="1350">q; foꝛma piramidalis in ſpina.quon iam aer cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1566" type="textblock" ulx="2430" uly="1453">
        <line lrx="4034" lry="1566" ulx="2430" uly="1453">elongatus fuerit ab aliqua planta augẽtur par</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2150" type="textblock" ulx="2437" uly="1542">
        <line lrx="3557" lry="1643" ulx="2446" uly="1542">tes eius cum extenſione materie.</line>
        <line lrx="4030" lry="1762" ulx="2437" uly="1642">¶ Plinius libꝛo.xij. In india eſt ſpinaſſed de⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1854" ulx="2445" uly="1746">pꝛehenſa in lucernisigne pꝛotinus tranſiliente</line>
        <line lrx="4030" lry="1959" ulx="2447" uly="1836">India fert in ſpinis ſimilirudineʒ piperis.ama</line>
        <line lrx="4030" lry="2057" ulx="2440" uly="1943">niudinepᷣcipua folijs paruis denſiſq; apꝛi mo</line>
        <line lrx="4057" lry="2150" ulx="2447" uly="2034">do. ramis ubitorum trium corcice pallido:ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2253" type="textblock" ulx="2433" uly="2136">
        <line lrx="4028" lry="2253" ulx="2433" uly="2136">dicelata ⁊ lignoſa buxei coloꝛis. Hac in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3613" type="textblock" ulx="2444" uly="2241">
        <line lrx="4035" lry="2335" ulx="2445" uly="2241">cum ſemine excepta.in erco vaſe medicamentũ</line>
        <line lrx="4032" lry="2446" ulx="2445" uly="2328">efficitur.quod litione vocatur.E adem ſpina in</line>
        <line lrx="4033" lry="2534" ulx="2446" uly="2430">Pelio monte naſcitur:qua medicamẽtum ad⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2626" ulx="2447" uly="2524">ulteratur. Gens indis contermina vocatur.</line>
        <line lrx="4027" lry="2737" ulx="2447" uly="2622">Ariana cuius ſpina lachꝛym arum eſt pꝛecioſa</line>
        <line lrx="4042" lry="2832" ulx="2446" uly="2723">myrrheſimilis. acceſſu pꝛopter aculeos anxio</line>
        <line lrx="4035" lry="2933" ulx="2447" uly="2824">lauri folia. Ibidem ſpina eſſe tradita eſt. Cunꝰ</line>
        <line lrx="4044" lry="3029" ulx="2451" uly="2922">liquoꝛ aſperius oculis cectatem omnibna ani</line>
        <line lrx="4064" lry="3127" ulx="2444" uly="3019">malibus infert. In egyoto naſcitaſpalachꝛos</line>
        <line lrx="4127" lry="3218" ulx="2445" uly="3110">ſpina cãdida.magnitudine arboꝛis modice ſflio</line>
        <line lrx="4079" lry="3323" ulx="2445" uly="3211">re roſe. Radix eius vnguentis expetitur. Cra⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="3423" ulx="2444" uly="3310">dunt in quocũq;frutice curuetur arcus celceſiis</line>
        <line lrx="4045" lry="3520" ulx="2448" uly="3412">eandem quecunq; ſit aſpalatri ſuauitatẽ odo⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="3613" ulx="2448" uly="3506">ris emittere:ſed in aſpalatro inenarrabilẽ quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3810" type="textblock" ulx="2400" uly="3602">
        <line lrx="4050" lry="3722" ulx="2400" uly="3602">dam exiſtere. Huius pꝛobatio eim coloꝛe ruſo</line>
        <line lrx="4042" lry="3810" ulx="2444" uly="3704">vel igneo. Taciuq; ſpilio ⁊ odoꝛe caſtoꝛco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="4989" type="textblock" ulx="2444" uly="3792">
        <line lrx="4040" lry="3908" ulx="2449" uly="3792">Idẽ libꝛo.xiij. In egypto cclcbꝛat᷑ ſpina dũta⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="4013" ulx="2444" uly="3904">Lat nigra.qm̃ in aquis durat ⁊ incoꝛrupta ma⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="4088" ulx="2451" uly="3999">net.Etob id nauium coſus viiiſſima. Candi⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4205" ulx="2451" uly="4094">da vero fadile putreſcit. Manat ? gumi exea.</line>
        <line lrx="4044" lry="4294" ulx="2453" uly="4190">⁊c.vt ſupꝛa.iec obmittendũ eſt etiaʒ e in ba⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="4398" ulx="2450" uly="4288">bylone ſeritur in ſpinis.quomiã non alibi viuit.</line>
        <line lrx="4044" lry="4503" ulx="2451" uly="4385">Etẽſicut viſcũ in arboꝛitv.ſed illud in ſpina tã</line>
        <line lrx="4059" lry="4604" ulx="2452" uly="4495">tum queregia vocat᷑. Mirumq; q; eadem die</line>
        <line lrx="4055" lry="4704" ulx="2453" uly="4593">germinat qð iniectũ ẽ. Inijcit autem ipo canis</line>
        <line lrx="4049" lry="4794" ulx="2453" uly="4684">oꝛiu.Et arboꝛeʒ celerrime occupat.Ciinum ex</line>
        <line lrx="4070" lry="4895" ulx="2453" uly="4786">ea condiunt.⁊ ideo ſeri᷑. Spina hecnaſcitur ⁊</line>
        <line lrx="4044" lry="4989" ulx="2453" uly="4881">Athenis etiam longis muris.i¶ Idem libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5089" type="textblock" ulx="2441" uly="4970">
        <line lrx="4054" lry="5089" ulx="2441" uly="4970">xvij. In calabꝛia eſi ſpina ſilueſins. que per in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="5481" type="textblock" ulx="2451" uly="5080">
        <line lrx="3904" lry="5210" ulx="2451" uly="5080">ciſionẽ vtiliter mixtos ⁊ ſoꝛbos recipi.</line>
        <line lrx="3780" lry="5481" ulx="2542" uly="5286">OPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5763" type="textblock" ulx="2460" uly="5541">
        <line lrx="4058" lry="5680" ulx="2472" uly="5541">¶ Auicenna. Spina alba frigida eſt et ſiccaĩ</line>
        <line lrx="4053" lry="5763" ulx="2460" uly="5655">pꝛimo.Confert mollificationi ſtomachi.deco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5858" type="textblock" ulx="2447" uly="5759">
        <line lrx="4062" lry="5858" ulx="2447" uly="5759">ctio eius confert inſtrumentis iuncrurarum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5958" type="textblock" ulx="2463" uly="5851">
        <line lrx="4062" lry="5958" ulx="2463" uly="5851">poda gre. Spina iudaica calida eſt ſubuiliati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="6050" type="textblock" ulx="2445" uly="5950">
        <line lrx="4063" lry="6050" ulx="2445" uly="5950">ua reſolutiua. Confert alcuʒet ⁊ ſputo ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="6242" type="textblock" ulx="2457" uly="6049">
        <line lrx="4065" lry="6159" ulx="2457" uly="6049">nis. Ex eius decoctione colluitur os ad dolo⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="6242" ulx="3533" uly="6151">E „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2520" lry="879" type="textblock" ulx="901" uly="713">
        <line lrx="2520" lry="879" ulx="901" uly="713">ranmolag. S pina egyptiaca ſrigida ſin pmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="970" type="textblock" ulx="919" uly="839">
        <line lrx="2529" lry="970" ulx="919" uly="839">ſicca in ſecundo. E xiccatiua eſt et caton os ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2737" type="textblock" ulx="724" uly="932">
        <line lrx="2518" lry="1062" ulx="892" uly="932">ſcindens. Eontert apoſtematibe gutturis ſio</line>
        <line lrx="2515" lry="1155" ulx="895" uly="1032">machi. Radix eius ⁊ ꝓpꝛie ſemen eius vebemẽ</line>
        <line lrx="2481" lry="1248" ulx="917" uly="1152">tis ſunt conſolidationis</line>
        <line lrx="2516" lry="1359" ulx="916" uly="1227">¶ Ige in codẽ zedeguaro eſt ſpina alba qᷓ ſpi⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1449" ulx="916" uly="1334">nas habet ſimiles ſolijs amomi.ſed ſubtilioꝛes</line>
        <line lrx="2511" lry="1547" ulx="919" uly="1429">er albioꝛes.floꝛem purpureũ.ſemen rotundum</line>
        <line lrx="2413" lry="1653" ulx="919" uly="1533">Stipes eiꝰ qñq; peruenitad duos cubitos</line>
        <line lrx="2514" lry="1753" ulx="922" uly="1623">¶ In ipſa eſi retẽtio fluxus ſanguinis conlert</line>
        <line lrx="2511" lry="1856" ulx="892" uly="1721">apoſtematiby flegmaticis et ſpaſmo ⁊ ſputo ſa</line>
        <line lrx="2509" lry="1954" ulx="900" uly="1827">guinis ſolutioni annque. Icbꝛib antiquis de</line>
        <line lrx="2514" lry="2039" ulx="920" uly="1925">bilitati quoq; ſtomachi:⁊ aperit opilationes.</line>
        <line lrx="2513" lry="2139" ulx="911" uly="2020">Malticata et poſita ſuper puncturam ſcoꝛpio</line>
        <line lrx="2422" lry="2233" ulx="917" uly="2125">uis.attrabit venenum</line>
        <line lrx="2513" lry="2343" ulx="912" uly="2209">¶ Semẽ eius bibitũ cõſert moꝛſure venenoſo</line>
        <line lrx="2513" lry="2431" ulx="899" uly="2313">rum reptiliũ. Collutio oꝛis ex eiꝰ ſucco facta ſe</line>
        <line lrx="2532" lry="2533" ulx="924" uly="2416">dat doloꝛẽ dentiũ.Radix eiꝰẽ infrigidatiua ?</line>
        <line lrx="2482" lry="2639" ulx="724" uly="2518">eericcaiiua cum reſolutione quadam. .</line>
        <line lrx="2519" lry="2737" ulx="724" uly="2610">£ Pli . xxiij. S pina arabicaſpiſſat ſtringit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2815" type="textblock" ulx="980" uly="2716">
        <line lrx="2549" lry="2815" ulx="980" uly="2716">diſi ulationes ocẽs ⁊ ſanguĩs excreationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4303" type="textblock" ulx="854" uly="2814">
        <line lrx="2513" lry="2920" ulx="901" uly="2814">menſiũ q; abundantiaʒ.etiam nunc radice va⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="3031" ulx="866" uly="2912">lentior. Sepine albe ſemen cõtra ſcoꝛpiões au</line>
        <line lrx="2535" lry="3131" ulx="927" uly="3009">xiliatur. ¶ Coꝛona ex ea impoſita capitis do⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3214" ulx="871" uly="3109">loꝛem minuit. Huic ſimilis eſt ſpina illa quam</line>
        <line lrx="2523" lry="3329" ulx="903" uly="3203">greci Z chonton dicunt minoꝛib multo lolijs</line>
        <line lrx="2524" lry="3415" ulx="930" uly="3303">aculcaris per extremitatẽ:et arancoſa lanu gi⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3509" ulx="930" uly="3395">neobductis. Qua collecta etiaʒ veſtes quedã</line>
        <line lrx="2523" lry="3606" ulx="934" uly="3493">in oꝛicnte fiunt ſimiles bom bicinis. Iplaq; lo</line>
        <line lrx="2205" lry="3704" ulx="930" uly="3610">lia vel radices ad remcedia bibuntur.</line>
        <line lrx="2528" lry="3813" ulx="939" uly="3698">¶ Eſi et alia quã nos rubeã dicimꝰ.qua lane</line>
        <line lrx="2531" lry="3911" ulx="909" uly="3799">tinguntur.pelleſq; ꝑficiũtur. Inmedicina vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4013" ulx="854" uly="3893">nam pꝛoijcit. moꝛbuq; regium ſanat et vſchia⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4106" ulx="912" uly="3993">ticos ac paraliticos. Radix ſemẽq; menſes tra</line>
        <line lrx="2421" lry="4199" ulx="924" uly="4095">punt: aluũ ſiſtunt.⁊ collectiões diſcutiunt.</line>
        <line lrx="2539" lry="4303" ulx="939" uly="4184">¶ C(onmtra ſerpentes rami cũ folijs imponunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4395" type="textblock" ulx="938" uly="4289">
        <line lrx="2554" lry="4395" ulx="938" uly="4289">ſolia eius capillũ infic iunt.Et eſt paliurus ge⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4496" type="textblock" ulx="897" uly="4382">
        <line lrx="2538" lry="4496" ulx="897" uly="4382">nus ſpine. ꝙᷓ Actoꝛ de Achanto et rubea  pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4597" type="textblock" ulx="708" uly="4478">
        <line lrx="2537" lry="4597" ulx="708" uly="4478">iuro ſuperius diximus. Inter quas ninirum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5852" type="textblock" ulx="865" uly="4586">
        <line lrx="2320" lry="4713" ulx="910" uly="4586">ponit eas Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2446" lry="4873" ulx="950" uly="4678">Capitulum. ccccli).</line>
        <line lrx="2542" lry="4974" ulx="1004" uly="4845">Duinãtum. Pandecta capit.xxij. Ad⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="5059" ulx="1213" uly="4953">cher arabice. Grece ſquinum. Latine</line>
        <line lrx="2545" lry="5159" ulx="926" uly="5055">◻ ²ſquinantum. Squinantum dicitur pa</line>
        <line lrx="2540" lry="5258" ulx="865" uly="5143">lea cameloꝛũ.quia cameli eam comedunt.Eſt</line>
        <line lrx="2539" lry="5353" ulx="911" uly="5246">cm̃ calide⁊ ſicce cõplexionis in pꝛimo gradu</line>
        <line lrx="2537" lry="5465" ulx="880" uly="5342">areperit in aſſrica et in Apulia.per decenniũ</line>
        <line lrx="2538" lry="5550" ulx="936" uly="5438">ſeruatur. E ligendumeſt quod ſubalbidum eſt</line>
        <line lrx="2538" lry="5656" ulx="925" uly="5533">Siautem inuenitur quoddam durum ſicurli</line>
        <line lrx="2542" lry="5757" ulx="868" uly="5636">gnum cuca ſtipitem abijciatur. ⁊ ſiipes eiug eſt</line>
        <line lrx="2542" lry="5852" ulx="916" uly="5726">ſimilis ſtipiti cypꝛi.D val.ca.de ſquino. Squi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5946" type="textblock" ulx="878" uly="5828">
        <line lrx="2537" lry="5946" ulx="878" uly="5828">ni duo ſunt genera. AUnum oxilchinos appella</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="6151" type="textblock" ulx="875" uly="5932">
        <line lrx="2537" lry="6051" ulx="875" uly="5932">tur. quia acuium ſemen habet. alterum verum</line>
        <line lrx="2536" lry="6151" ulx="929" uly="6020">ſemen habet nigrum rorundum  grollius pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3304" type="textblock" ulx="3032" uly="3007">
        <line lrx="3409" lry="3304" ulx="3032" uly="3007">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3762" type="textblock" ulx="2644" uly="3371">
        <line lrx="4223" lry="3484" ulx="2644" uly="3371">ſcto. et eſt foꝛte ter ntium genus ſquini paulo</line>
        <line lrx="4234" lry="3579" ulx="2645" uly="3467">groſſius ſupꝛadictis:qui creticꝰ ſiue oloſquinꝰ</line>
        <line lrx="4236" lry="3675" ulx="2652" uly="3568">¶ Sera.li.aggre.ca.adcher. A dcher id ẽ ſqui</line>
        <line lrx="4227" lry="3762" ulx="2648" uly="3669">nantum. et eſt herba babens radices ſub terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3871" type="textblock" ulx="2650" uly="3767">
        <line lrx="4260" lry="3871" ulx="2650" uly="3767">et ramos ſubtiles.et eſt ſicut radix culẽ.niſi qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4750" type="textblock" ulx="2640" uly="3863">
        <line lrx="4237" lry="3966" ulx="2654" uly="3863">eſt latioꝛ.et habet fructum fere ſimilem fioꝛib</line>
        <line lrx="4234" lry="4072" ulx="2655" uly="3967">cam arum.niſi quia eſt ſubtilioꝛ ⁊ minoꝛ.et na⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="4167" ulx="2651" uly="4055">ſcitur in inſulis et in pꝛatis.⁊ foꝛtaſſe ex co re⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="4270" ulx="2656" uly="4152">pletur tota terra vbi naſcitur.et quando deſic</line>
        <line lrx="3215" lry="4365" ulx="2656" uly="4261">catur fit album. .</line>
        <line lrx="4238" lry="4455" ulx="2663" uly="4347">¶ Et idem aucto. Iſaac. Squinantũ eſt her⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4557" ulx="2640" uly="4452">ba palearis.et habet ramules ſubtiles duroe.</line>
        <line lrx="4242" lry="4656" ulx="2658" uly="4547">in capitibus ramuloꝛum ſunt ſpice piloſe:et illi</line>
        <line lrx="4245" lry="4750" ulx="2653" uly="4642">pili ſunt floꝛes eius.et habet bonum odoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1639" type="textblock" ulx="4266" uly="1603">
        <line lrx="4307" lry="1639" ulx="4266" uly="1603">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4847" type="textblock" ulx="2659" uly="4743">
        <line lrx="4296" lry="4847" ulx="2659" uly="4743">et vene coꝛticis eius ſunt nigre ⁊ interius albe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4961" type="textblock" ulx="2649" uly="4842">
        <line lrx="4247" lry="4961" ulx="2649" uly="4842">et ſapoꝛ eius eſt amarus.Et quod deipſo ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="5038" type="textblock" ulx="2614" uly="4942">
        <line lrx="4172" lry="5038" ulx="2614" uly="4942">miniſtratur fioꝛes radices et ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="5040" type="textblock" ulx="4165" uly="5031">
        <line lrx="4169" lry="5040" ulx="4165" uly="5031">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="5141" type="textblock" ulx="2659" uly="5036">
        <line lrx="4312" lry="5141" ulx="2659" uly="5036">¶ Salienꝰ. loꝛis eiꝰ ſubſtãtia nõ eſt longinj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5339" type="textblock" ulx="2620" uly="5136">
        <line lrx="4252" lry="5258" ulx="2637" uly="5136">a ſubtilitate.⁊ in ſap oꝛe eius eſt ſtipticitas pau</line>
        <line lrx="4257" lry="5339" ulx="2620" uly="5238">ca minoꝰ? caliditate ipᷣius.Et virtus ipſius eiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6021" type="textblock" ulx="2644" uly="5331">
        <line lrx="4258" lry="5444" ulx="2658" uly="5331">virius que calefacit moderate et ſubtiliat Itẽ</line>
        <line lrx="4251" lry="5544" ulx="2644" uly="5429">Bal.viij.ſim.ſar.c.ſquinantũ. Squinantm</line>
        <line lrx="4256" lry="5633" ulx="2657" uly="5525">calefacit moderate et ſtipticat moderatius ad⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="5739" ulx="2662" uly="5627">buc⁊ a ſubtiliũ partium ſubſtantia non alienũ</line>
        <line lrx="4253" lry="5830" ulx="2655" uly="5723">Etidem Serapio auctoꝛitate Dxaſcoꝛidis.</line>
        <line lrx="4259" lry="5922" ulx="2669" uly="5823">Nehus eſt ex eo nouum in quoeſt rubcdo plu</line>
        <line lrx="4256" lry="6021" ulx="2647" uly="5920">rium fioꝛum. Et quẽdo ſcinditur agaret in co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6153" type="textblock" ulx="2646" uly="6021">
        <line lrx="4265" lry="6153" ulx="2646" uly="6021">oloꝛ putpurcuc:ict eſt ſubtlle: ct in ocoꝛe luave</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2349" lry="1613" type="textblock" ulx="694" uly="719">
        <line lrx="2335" lry="839" ulx="741" uly="719">Etaqnãdo defert᷑ in manib habet odoꝛem bo</line>
        <line lrx="2341" lry="939" ulx="694" uly="831">num.et quãdo maſticatur moꝛdicat linguã. et</line>
        <line lrx="2339" lry="1034" ulx="742" uly="933">pungit punctione pauca.et quod in vſu venit</line>
        <line lrx="2148" lry="1133" ulx="720" uly="1019">ex eo eſt flos eiuset canne radicis ipſius.</line>
        <line lrx="2349" lry="1235" ulx="731" uly="1114">Auicenna auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Squi⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1329" ulx="736" uly="1220">nantum eſt duarũ ſpecierũ. Una eaꝝ eſt que nõ</line>
        <line lrx="2347" lry="1420" ulx="740" uly="1317">habetfructum nigrum. et habet folia ſicut cau⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1526" ulx="712" uly="1420">da equina.Et idem opinione pꝛopꝛia. S qui⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1613" ulx="735" uly="1519">nantum ex eo alind eſt arabicũ et bom odoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1717" type="textblock" ulx="744" uly="1612">
        <line lrx="2391" lry="1717" ulx="744" uly="1612">Et aliud eſt aginum quod eſt minutum.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2800" type="textblock" ulx="740" uly="1710">
        <line lrx="2350" lry="1806" ulx="740" uly="1710">durius et groſſum: et eſt terreum ⁊ non habet</line>
        <line lrx="2347" lry="1912" ulx="743" uly="1809">odoꝛem. Melius ex eo eſt Arabicum rubeum</line>
        <line lrx="2351" lry="2014" ulx="745" uly="1906">foꝛtioꝛis odoꝛis.ſed illud quod eſt ſupꝛa ipſum</line>
        <line lrx="2347" lry="2106" ulx="747" uly="2009">aliquantulũ declinat ad rubebinem.⁊ cũ ſcin⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2210" ulx="744" uly="2106">ditur fit purpureum:moꝛdicanslinguã ⁊ adu⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2311" ulx="750" uly="2202">rens eam ſua acuitate.Et inaginio eſt virtus</line>
        <line lrx="2359" lry="2409" ulx="746" uly="2299">infrigidatiua.et eius radix eſt vehementioꝛis</line>
        <line lrx="2362" lry="2508" ulx="750" uly="2397">ſtipticitatis. Et eius flos calefacit parum.et</line>
        <line lrx="2361" lry="2605" ulx="757" uly="2495">eius ſtipticitas eſt minoꝛ caleſactione ipſius.</line>
        <line lrx="2354" lry="2690" ulx="754" uly="2592">Et eſt aliud arabicũ.ſed in ſua natura elt ca⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2800" ulx="755" uly="2693">lida et ſicca in ſecundo gradu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4876" type="textblock" ulx="736" uly="2820">
        <line lrx="1980" lry="2997" ulx="1076" uly="2820">Dperationes</line>
        <line lrx="2367" lry="3121" ulx="759" uly="3014">¶ Dvyaſco. Squinantum in vino decoctum et</line>
        <line lrx="2364" lry="3230" ulx="761" uly="3113">cathaplaſmatum pudendis menſtrua educit·</line>
        <line lrx="2102" lry="3337" ulx="756" uly="3209">Stranguiriam ⁊ diſſurriamſoluit.</line>
        <line lrx="2366" lry="3436" ulx="750" uly="3307">¶ Sera. Saquinantũ pꝛouocat vꝛinã et men⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3522" ulx="759" uly="3403">ſtrua qñ bibitur.aut fit ex eg emplaſtrũ ⁊ cõfent</line>
        <line lrx="2370" lry="3630" ulx="764" uly="3504">apoſtematibus epatis et ſiomachi. Sed radi⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="3728" ulx="763" uly="3606">cis eius ſtipticitas eſt amplioꝛ ſtipticitate flo⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="3825" ulx="767" uly="3703">ris.⁊ eius caliditas eſt minoꝛ caliditate ipſius.</line>
        <line lrx="2370" lry="3914" ulx="736" uly="3793">Et pꝛopter iſtam ſtipticitatẽ accidit ꝙ admi⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="4008" ulx="770" uly="3898">niſtratur ad fluxum ſanguinnis.</line>
        <line lrx="2371" lry="4120" ulx="773" uly="3996">¶ Dxaſcoꝛides eapitulo de ſquinanto.Flos</line>
        <line lrx="2373" lry="4210" ulx="768" uly="4097">eius eſt ſtipticus ſtipticitate pauca:calefactiuꝰ</line>
        <line lrx="2367" lry="4309" ulx="765" uly="4201">maturatiuus:mollificatiuus:frangens lapidẽ:</line>
        <line lrx="2371" lry="4402" ulx="759" uly="4293">aperitiuus oꝛificioꝛũ venarum. Pꝛouocatiuus</line>
        <line lrx="2376" lry="4511" ulx="765" uly="4395">vꝛine et menſtruoꝛum et reſoluit inflationes:⁊</line>
        <line lrx="2376" lry="4613" ulx="768" uly="4490">inducit grauedinẽ capitis.et contert ſputo ſan</line>
        <line lrx="2375" lry="4699" ulx="768" uly="4587">guinis: ⁊ doloꝛiſtomachi.et confert pulmoni</line>
        <line lrx="2369" lry="4794" ulx="768" uly="4686">et renibus.Et miſcetur in confectionibus me⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="4876" ulx="770" uly="4786">dicinarum multarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4992" type="textblock" ulx="779" uly="4865">
        <line lrx="2385" lry="4992" ulx="779" uly="4865">Et radix eius eſt ſtiptica:? pꝛopterea datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="5277" type="textblock" ulx="775" uly="4985">
        <line lrx="2374" lry="5108" ulx="775" uly="4985">ex ea pondus aurei.i.cum tantundẽ piperis ali</line>
        <line lrx="2378" lry="5204" ulx="776" uly="5081">quot dicbus habentibus nauſeam ⁊ hydropi⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="5277" ulx="777" uly="5180">cis et habentibus quaſſationem in neruis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="6168" type="textblock" ulx="760" uly="5278">
        <line lrx="2369" lry="5381" ulx="778" uly="5278">decoctio eius confert apoſtematibus matri⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="5483" ulx="774" uly="5371">cis quando fit ſeſſio in ea. Et oleum ſquinanti</line>
        <line lrx="2380" lry="5592" ulx="775" uly="5473">confert omnibus ſpeciebus pꝛuritus.⁊ illi qui</line>
        <line lrx="2381" lry="5682" ulx="776" uly="5574">eſt in animalibus.et expellit laſſitudinem.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2243" lry="5781" ulx="760" uly="5672">conueniens ad albaras.</line>
        <line lrx="2382" lry="5872" ulx="779" uly="5768">¶ GBalienus. Squin antũ eſt vꝛinatiuũ ⁊ men⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="5974" ulx="784" uly="5873">ſtruoꝛum eductiuum potationibus ſumptum.</line>
        <line lrx="2381" lry="6085" ulx="779" uly="5967">Juuat autẽ ad eos qui ſᷣm epar⁊ ſtomachum</line>
        <line lrx="2391" lry="6168" ulx="784" uly="6061">ct ventrem flegmones.Eſt autẽ radix eius ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="864" type="textblock" ulx="2458" uly="728">
        <line lrx="4071" lry="864" ulx="2458" uly="728">gis ſtiptica q; flos:ſed flos calidioꝛ. In oſ ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1070" type="textblock" ulx="2446" uly="856">
        <line lrx="4067" lry="977" ulx="2446" uly="856">vero partibo eius alijs quidẽ magis: alijs autẽ</line>
        <line lrx="4101" lry="1070" ulx="2464" uly="952">minus apparet q̃dã guſtantib ſiipticitas ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="2145" type="textblock" ulx="2463" uly="1041">
        <line lrx="4006" lry="1153" ulx="2463" uly="1041">quã ⁊ farmacis que emoptoicts ſiũt miſcetur.</line>
        <line lrx="4064" lry="1258" ulx="2468" uly="1137"> Auicen. Squina ntu in eo eſt ſiipticitas: q̃⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="1352" ulx="2466" uly="1243">pꝛopter cõfert eius flos fluxui ſanguinis vnde</line>
        <line lrx="4062" lry="1451" ulx="2465" uly="1333">cũq; fit.Et in eius oleo ſunt reſolutio et attra⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="1551" ulx="2467" uly="1431">ctio.ſed eiꝰ radix eſt foꝛtioꝛ in hoc:et cõſtningit</line>
        <line lrx="4064" lry="1639" ulx="2468" uly="1538">naturã. et in ipſo ſunt digeſtio ⁊ leniſica tio.et</line>
        <line lrx="4065" lry="1744" ulx="2468" uly="1627">oꝛificia venaꝝ aperit. ⁊ ſedat doloꝛes intrinſe⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="1841" ulx="2468" uly="1736">cos.et ꝓpꝛie in matrice.⁊ reſoluit ventoſitatee.</line>
        <line lrx="4063" lry="1934" ulx="2480" uly="1821">¶ Eius oleum cõfert pꝛuritui:et eins decoctio</line>
        <line lrx="4065" lry="2043" ulx="2470" uly="1924">confert apoſtematibus ca lidis et duricichus</line>
        <line lrx="4068" lry="2145" ulx="2468" uly="2018">intrinſecis. Gibitum ⁊ ſuppoſuum pꝛo empia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="2249" type="textblock" ulx="2473" uly="2121">
        <line lrx="4119" lry="2249" ulx="2473" uly="2121">ſtro ⁊ decocu ⁊ apoſtematibus frigidie in vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="2926" type="textblock" ulx="2475" uly="2217">
        <line lrx="3976" lry="2337" ulx="2475" uly="2217">ſceribus.Et confert lacertis conquaſſatis.</line>
        <line lrx="4072" lry="2437" ulx="2483" uly="2312">¶ Et confertſpaſmo cũ ex hoc bibit quarta ꝑs</line>
        <line lrx="4073" lry="2522" ulx="2482" uly="2420">aurei cũ pipere.⁊ ipſum remouet laſſitudinẽ et</line>
        <line lrx="4076" lry="2632" ulx="2479" uly="2528">grauat caput.⁊ ꝓpꝛie illud quod eſt exeo aginũ</line>
        <line lrx="4074" lry="2725" ulx="2487" uly="2611">Sed minutũ eius ſacit ſodam.et groſſioꝛis ſe</line>
        <line lrx="3560" lry="2819" ulx="2483" uly="2710">men facit doꝛmire et ſtupefacit.</line>
        <line lrx="4075" lry="2926" ulx="2484" uly="2807">¶ Et totũ ipſiꝰ cõfoꝛtat carnẽ rubeã q eſt inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3025" type="textblock" ulx="2445" uly="2908">
        <line lrx="4079" lry="3025" ulx="2445" uly="2908">gin giuas. ? deſiccat humiditates ipſaꝝ.⁊ eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3798" type="textblock" ulx="2473" uly="3009">
        <line lrx="4078" lry="3108" ulx="2482" uly="3009">flos purgat caput.et ſquinantũ cõfert doloꝛi</line>
        <line lrx="4078" lry="3221" ulx="2482" uly="3108">pulmonis.et eius flos cõfert ſputo ſanguinis.</line>
        <line lrx="4082" lry="3321" ulx="2495" uly="3200">¶ Et radix eius cõfoꝛtat ſtomachum ⁊ appeti⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="3425" ulx="2486" uly="3301">t̃. et ſedat nauſeam excepto aurco ex eo ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="4081" lry="3510" ulx="2475" uly="3402">cum pondere ſui ⁊ pipere.et ipſius flos ſedat</line>
        <line lrx="4085" lry="3612" ulx="2473" uly="3495">doloꝛes ſtomachi. et confert apoſtematibo eiꝰ</line>
        <line lrx="4076" lry="3708" ulx="2488" uly="3595">et apoſtematibus epatis.</line>
        <line lrx="4083" lry="3798" ulx="2483" uly="3696">¶ Etſquinantũ ↄfert doloꝛiba matricis⁊ eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3905" type="textblock" ulx="2440" uly="3796">
        <line lrx="4077" lry="3905" ulx="2440" uly="3796">catiſma.ex decoctione eius apoſiematiba ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4107" type="textblock" ulx="2490" uly="3891">
        <line lrx="4089" lry="4016" ulx="2490" uly="3891">tricis calidis enm diſtillat᷑in eam. aut vapoꝛat</line>
        <line lrx="4091" lry="4107" ulx="2491" uly="3993">cũ aqua eius.Et frangit lapidem et ſtringit na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="4196" type="textblock" ulx="2493" uly="4092">
        <line lrx="4149" lry="4196" ulx="2493" uly="4092">turã ꝓpꝛie qð ex eo eſt aginũ.Et abſcindit flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5378" type="textblock" ulx="2486" uly="4189">
        <line lrx="4066" lry="4296" ulx="2489" uly="4189">xum ſanguinis matricis.et pꝛopꝛie ceius flos.</line>
        <line lrx="4082" lry="4400" ulx="2497" uly="4282">¶ Et confert doloꝛibo renu ⁊ flnui ſanguinis</line>
        <line lrx="4095" lry="4503" ulx="2489" uly="4381">ipſoꝝ.Et cũ bibit᷑ ex radice eius aureus cũ pi⸗</line>
        <line lrx="4081" lry="4602" ulx="2486" uly="4480">pere cõfert hydropiſi.et ipſius flos cõfert apo</line>
        <line lrx="4083" lry="4694" ulx="2488" uly="4580">ſtematibus ani. Species eius groſſa cum exſo</line>
        <line lrx="4089" lry="4795" ulx="2491" uly="4679">lijs recentibo queſunt iuxta radicem fit empla⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="4892" ulx="2489" uly="4776">ſtrum eſt iuuatiua moꝛſure venenoſeꝛum.</line>
        <line lrx="4088" lry="4990" ulx="2498" uly="4871">¶ Platearius. Squinantũ dici᷑ palea came⸗</line>
        <line lrx="4089" lry="5082" ulx="2493" uly="4976">loꝛum.quoniã eo cameli nutriunt᷑.Eſt autẽ in</line>
        <line lrx="4083" lry="5183" ulx="2490" uly="5075">tertio gradu calidũ ⁊ ſiccũ. In africa ⁊ arabia</line>
        <line lrx="3840" lry="5270" ulx="2499" uly="5176">reperitur.per decem annos ſeruatur.DD</line>
        <line lrx="4087" lry="5378" ulx="2500" uly="5268">¶ Eligendũ eſt quantũ albius inuenini poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="5479" type="textblock" ulx="2500" uly="5365">
        <line lrx="4153" lry="5479" ulx="2500" uly="5365">ac molle. Si autem quoddam durum ⁊ quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5666" type="textblock" ulx="2496" uly="5470">
        <line lrx="4088" lry="5585" ulx="2503" uly="5470">ligneum circa ſtipitem reperitur:abijciat᷑. Cir⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="5666" ulx="2496" uly="5559">tutem ha bet pꝛincipaliter purgandi flegma.ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="5881" type="textblock" ulx="2494" uly="5661">
        <line lrx="4124" lry="5782" ulx="2494" uly="5661">cut polipodium et coloquintida. um Platea</line>
        <line lrx="4111" lry="5881" ulx="2494" uly="5759">rio concoꝛdant omnes alij. Dyaſcoꝛides vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="5943" type="textblock" ulx="2489" uly="5851">
        <line lrx="3911" lry="5943" ulx="2489" uly="5851">licet et Auicenna Conſtantinus ꝛ7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3797" type="textblock" ulx="4205" uly="3708">
        <line lrx="4298" lry="3797" ulx="4205" uly="3708">1☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="6277" type="textblock" ulx="2397" uly="5962">
        <line lrx="4132" lry="6263" ulx="2397" uly="5962">Capitulum. ccccliiſ.</line>
        <line lrx="4137" lry="6277" ulx="3927" uly="6198">iu/·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2530" lry="4292" type="textblock" ulx="723" uly="4176">
        <line lrx="2530" lry="4292" ulx="723" uly="4176">nes: rotude multe ac minute. Frigidã vim bñt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3701" type="textblock" ulx="920" uly="3361">
        <line lrx="2531" lry="3510" ulx="1175" uly="3361">W Trignoe. yſi etymo. Strignos latie</line>
        <line lrx="2533" lry="3629" ulx="920" uly="3489">. Iſalutans herba ðꝛ gra virtutü. Ex her</line>
        <line lrx="2528" lry="3701" ulx="1202" uly="3589">bario. Stnignos q ⁊ vua lupina dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3788" type="textblock" ulx="901" uly="3665">
        <line lrx="2527" lry="3788" ulx="901" uly="3665">eſt frigide virtutis. Jolia eiusſunto ʒimi ſilia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="4183" type="textblock" ulx="911" uly="3783">
        <line lrx="2519" lry="3890" ulx="931" uly="3783">nili ꝙ maioꝛa. Caulẽ vᷣo cũ creuerit ad terram</line>
        <line lrx="2525" lry="3987" ulx="911" uly="3882">Declinat. Semenhabet interfolia ꝑ totos ra</line>
        <line lrx="2520" lry="4089" ulx="915" uly="3986">mos interuallis modicis oꝛdinatũ folliculis qͥ</line>
        <line lrx="2522" lry="4183" ulx="918" uly="4074">ſiles ſunt veſicis. In quibo ſunt bacce rubce:le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4680" type="textblock" ulx="917" uly="4303">
        <line lrx="2425" lry="4486" ulx="1228" uly="4303">Pdperatione</line>
        <line lrx="2520" lry="4594" ulx="923" uly="4478">yſið. Stnignos doloꝛẽ capitis ⁊ ſtomachi</line>
        <line lrx="2515" lry="4680" ulx="917" uly="4577">incendiũ muigat.eſt em̃ frigida ⁊ retinens. Uñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4776" type="textblock" ulx="892" uly="4676">
        <line lrx="2506" lry="4776" ulx="892" uly="4676">et ſuccus eius ignẽ ſacrũ curat. Folia eius tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5069" type="textblock" ulx="898" uly="4771">
        <line lrx="2512" lry="4876" ulx="919" uly="4771">ia cũ vino potata:ſeminislapſum conſtringũt</line>
        <line lrx="2508" lry="4975" ulx="916" uly="4870">Eadẽ et vua lupina dꝛ eo ꝙ ſemeneius vue ſi⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5069" ulx="898" uly="4961">mile ſit.¶ Platea. Strignũ idẽ eſt qð ſolatrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5168" type="textblock" ulx="836" uly="5063">
        <line lrx="2506" lry="5168" ulx="836" uly="5063">vel moꝛella:de qua infra dicet᷑.¶ Ex herbano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="5558" type="textblock" ulx="895" uly="5163">
        <line lrx="2511" lry="5267" ulx="901" uly="5163">Huius folia pꝛo cathaplaſmate impoſita ignẽ</line>
        <line lrx="2504" lry="5365" ulx="895" uly="5260">ſa crum ſed ant.liuoꝛes abſtergit. Doloꝛẽ capi</line>
        <line lrx="2508" lry="5460" ulx="918" uly="5358">tis ⁊ ardoꝛemſtomachi cũ oleo trita diſſoluit.</line>
        <line lrx="2505" lry="5558" ulx="903" uly="5458">¶ Doloꝛes auriũ ſanat:fluxum matricis cohi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5656" type="textblock" ulx="898" uly="5555">
        <line lrx="2526" lry="5656" ulx="898" uly="5555">bet. Laboꝛẽ qᷓ partus ſubleuat:ad tumoꝛẽ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="5754" type="textblock" ulx="900" uly="5648">
        <line lrx="2501" lry="5754" ulx="900" uly="5648">poꝛis ⁊ ad dentiũ doloꝛẽ valet. Ad ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="6047" type="textblock" ulx="859" uly="5750">
        <line lrx="2502" lry="5858" ulx="907" uly="5750">ʒz fluxum de naribus reſtringendũ: ſi quis ei⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="5961" ulx="859" uly="5847">ſucco lana inticta ſibi nares obitruet.i¶ Actoꝛ.</line>
        <line lrx="2554" lry="6047" ulx="915" uly="5943">Eſt etiã ſpecies quedã ſolatri que comedit᷑ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="6166" type="textblock" ulx="893" uly="6042">
        <line lrx="2344" lry="6166" ulx="893" uly="6042">Qelicet oꝛtulana.de qua infenus dicetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="6261" type="textblock" ulx="1144" uly="6237">
        <line lrx="1206" lry="6261" ulx="1144" uly="6237">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="870" type="textblock" ulx="4235" uly="782">
        <line lrx="4248" lry="870" ulx="4235" uly="782">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="1716" type="textblock" ulx="3472" uly="1623">
        <line lrx="3538" lry="1716" ulx="3504" uly="1642">NWNW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1514" type="textblock" ulx="3309" uly="1468">
        <line lrx="3333" lry="1514" ulx="3309" uly="1468">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1789" type="textblock" ulx="3314" uly="1500">
        <line lrx="3355" lry="1789" ulx="3314" uly="1500">—WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1567" type="textblock" ulx="3379" uly="1528">
        <line lrx="3389" lry="1567" ulx="3379" uly="1528">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1632" type="textblock" ulx="3508" uly="1504">
        <line lrx="3562" lry="1632" ulx="3508" uly="1504">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1951" type="textblock" ulx="3450" uly="1689">
        <line lrx="3571" lry="1951" ulx="3496" uly="1810">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2037" type="textblock" ulx="3477" uly="2007">
        <line lrx="3512" lry="2037" ulx="3477" uly="2007">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1892" type="textblock" ulx="3448" uly="1757">
        <line lrx="3492" lry="1892" ulx="3448" uly="1757">NWNS</line>
        <line lrx="3567" lry="1861" ulx="3530" uly="1775">WNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2020" type="textblock" ulx="3470" uly="1950">
        <line lrx="3509" lry="2020" ulx="3470" uly="1950">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="2191" type="textblock" ulx="3477" uly="2026">
        <line lrx="3519" lry="2191" ulx="3477" uly="2026">WNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="2272" type="textblock" ulx="3450" uly="2174">
        <line lrx="3480" lry="2244" ulx="3450" uly="2184">N</line>
        <line lrx="3528" lry="2272" ulx="3489" uly="2174">WV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2704" type="textblock" ulx="3453" uly="2593">
        <line lrx="3508" lry="2704" ulx="3453" uly="2593">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2876" type="textblock" ulx="3454" uly="2596">
        <line lrx="3552" lry="2876" ulx="3454" uly="2596">= *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="3176" type="textblock" ulx="3024" uly="2535">
        <line lrx="4140" lry="2768" ulx="3185" uly="2748">8 ———2 õ</line>
        <line lrx="4018" lry="2851" ulx="3689" uly="2838">. . .</line>
        <line lrx="3921" lry="2880" ulx="3290" uly="2857">4 6. .</line>
        <line lrx="4216" lry="3020" ulx="3954" uly="3006">* 2</line>
        <line lrx="3893" lry="3055" ulx="3024" uly="3044">2 . R 2</line>
        <line lrx="4232" lry="3154" ulx="3422" uly="3141">. 77 . .</line>
        <line lrx="4232" lry="3176" ulx="3394" uly="3155">. 7 .„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3579" type="textblock" ulx="2718" uly="3343">
        <line lrx="4256" lry="3579" ulx="2718" uly="3343">Camitulumn artnii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4011" type="textblock" ulx="2647" uly="3617">
        <line lrx="4244" lry="3725" ulx="2912" uly="3617">Quilla. Pandecta capi.cccxi.haurifel</line>
        <line lrx="4233" lry="3820" ulx="2902" uly="3717">arabice vel haulachacb. Brece ſalla.</line>
        <line lrx="4242" lry="3918" ulx="2679" uly="3815">‚AL atine vero Squilla vel cepe muris.</line>
        <line lrx="4233" lry="4011" ulx="2647" uly="3905">Squilla eſt herba habens folia ſatis maioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="4309" type="textblock" ulx="2615" uly="4004">
        <line lrx="4223" lry="4125" ulx="2615" uly="4004">lilio. Et exeius cepe magno quod eſt in eius</line>
        <line lrx="4271" lry="4224" ulx="2619" uly="4111">radice fit acetum ſquilliticum.et latini vocant</line>
        <line lrx="4309" lry="4309" ulx="2636" uly="4198">cepe muris:quoniã interſicit min es. ¶ Sera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="4400" type="textblock" ulx="2639" uly="4297">
        <line lrx="4225" lry="4400" ulx="2639" uly="4297">pionin lib.aggrega.cap.NHauritel ſiue baſaſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5286" type="textblock" ulx="2576" uly="4395">
        <line lrx="4317" lry="4498" ulx="2606" uly="4395">id eſt ſquilla: auctoꝛitate Galieni.Clirtus eius</line>
        <line lrx="4378" lry="4600" ulx="2628" uly="4491">eſt que calefacit calefactione foꝛti.Etmelius</line>
        <line lrx="4232" lry="4697" ulx="2609" uly="4586">qꝙ accipiat᷑ cepe ſquille: et aſſetur vel coquatur</line>
        <line lrx="4288" lry="4790" ulx="2576" uly="4684">et poſtea adminiſtratur. quod ſi fiet hocminu</line>
        <line lrx="4345" lry="4891" ulx="2626" uly="4782">etur foꝛtitudo ⁊ acuitas ſue virtutis.i¶ Er ide,z</line>
        <line lrx="4243" lry="4977" ulx="2625" uly="4879">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Habet virtutes acu⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="5094" ulx="2623" uly="4979">tas.et quando aſſatur ⁊ ſumitur habet multa</line>
        <line lrx="4229" lry="5182" ulx="2607" uly="5085">⁊ maxima iuuamenta. Si ergo volumus eam</line>
        <line lrx="4250" lry="5286" ulx="2622" uly="5179">aſlare:opoꝛtet q inuoluat᷑ in paſta vel in luto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5475" type="textblock" ulx="2614" uly="5274">
        <line lrx="4219" lry="5386" ulx="2621" uly="5274"> ponat᷑ in fumo: aut ſepeliat᷑ in pꝛunis donec</line>
        <line lrx="4221" lry="5475" ulx="2614" uly="5374">coquatur paſta:vcl lutum.deinde extrahaf.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5582" type="textblock" ulx="2614" uly="5462">
        <line lrx="4244" lry="5582" ulx="2614" uly="5462">conſideret᷑ anſit bene cocta.qꝙ ſi non:inuoluat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5859" type="textblock" ulx="2611" uly="5564">
        <line lrx="4219" lry="5687" ulx="2614" uly="5564">alia vice in paſta vel luto vt pꝛius. Hã ſinon</line>
        <line lrx="4221" lry="5781" ulx="2615" uly="5653">aſſaretur bene: noceret accipienti ipſam: ? ledes</line>
        <line lrx="4216" lry="5859" ulx="2611" uly="5762">ret mendbꝛa interioꝛa. Aſſatur aũt alio modo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6174" type="textblock" ulx="2564" uly="5852">
        <line lrx="4231" lry="5971" ulx="2607" uly="5852">Ham ponit᷑ in olla et cooperitur paſia vł luto</line>
        <line lrx="4236" lry="6076" ulx="2609" uly="5954">et poni: in atanoꝛ donec coquaĩ bene.et opoꝛ</line>
        <line lrx="4209" lry="6174" ulx="2564" uly="6053">et quando ſquilla fuerit bene decocta:ct acci⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="631" lry="5705" type="textblock" ulx="520" uly="5674">
        <line lrx="631" lry="5705" ulx="520" uly="5674">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1059" type="textblock" ulx="699" uly="955">
        <line lrx="2327" lry="1059" ulx="699" uly="955">et mediculum: et accipiunt illud quod eſt inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1157" type="textblock" ulx="713" uly="1049">
        <line lrx="2329" lry="1157" ulx="713" uly="1049">vcrũq;.Et quidã incidunt eam in fruſta:et po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1353" type="textblock" ulx="645" uly="1153">
        <line lrx="2343" lry="1265" ulx="711" uly="1153">nunt eam in aquã.et mutant aquã eius ſepꝑedo</line>
        <line lrx="2314" lry="1353" ulx="645" uly="1252">nec vident ꝙ nõ remanet in ea amaritudo. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1647" type="textblock" ulx="714" uly="1348">
        <line lrx="2334" lry="1470" ulx="714" uly="1348">quidam incidunt infruſta et inſerunt in filo li⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1562" ulx="716" uly="1446">neo.et ſeparant fruſta afruſto:ne ſe cõiungant</line>
        <line lrx="2321" lry="1647" ulx="720" uly="1546">⁊ deſiccant in ſole.et illud quod eſt inciſum ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1752" type="textblock" ulx="720" uly="1647">
        <line lrx="2345" lry="1752" ulx="720" uly="1647">ea ponitur in aceto ⁊ vino ⁊ oleo.ſed illud qð ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2238" type="textblock" ulx="715" uly="1744">
        <line lrx="2334" lry="1846" ulx="721" uly="1744">in eius medio coquitur in oleo:⁊ diſſoluitur in</line>
        <line lrx="2338" lry="1941" ulx="715" uly="1837">ea reſina pini.et valet ad multa. Sʒ acetiſquil</line>
        <line lrx="2331" lry="2042" ulx="728" uly="1937">litici Em Sera.operatio eſt in hunc modũ.Ac</line>
        <line lrx="2341" lry="2141" ulx="729" uly="2037">cipia᷑ ſquilla alb a etbene purget᷑ ⁊ inſcindat᷑ in</line>
        <line lrx="2332" lry="2238" ulx="724" uly="2133">fruſta:et inſerant᷑fruſta illa in filo lineo.et ſit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2342" type="textblock" ulx="557" uly="2233">
        <line lrx="2327" lry="2342" ulx="557" uly="2233">ter vtrũq; fruſtũ diſtantia:ne ſe iungant ⁊ deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2633" type="textblock" ulx="722" uly="2333">
        <line lrx="2334" lry="2451" ulx="722" uly="2333">centur in vmbꝛa.xl.diebus.poſtea ſumat᷑ ex ea</line>
        <line lrx="2336" lry="2552" ulx="731" uly="2434">quantitas vnius manipuli:et ponat᷑ in vaſe et</line>
        <line lrx="2339" lry="2633" ulx="730" uly="2533">pꝛociant᷑ ſuꝑ eam.xcij.kilſt aceti foꝛtiſſimi.⁊ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2830" type="textblock" ulx="706" uly="2629">
        <line lrx="2329" lry="2745" ulx="706" uly="2629">natur in ſole.xl.diebus.ſit aũt vas coopertũ et</line>
        <line lrx="2332" lry="2830" ulx="709" uly="2725">obturatũ bene.poſt vo tempus extrahat᷑ ſquil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3034" type="textblock" ulx="731" uly="2827">
        <line lrx="2341" lry="2945" ulx="735" uly="2827">la ab aceto:⁊ expꝛimat᷑ ⁊ abijciat᷑ acetũ:⁊ repo⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="3034" ulx="731" uly="2922">natur.Quidã accipiunt de ſquilla vnũ mãnes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3125" type="textblock" ulx="710" uly="3018">
        <line lrx="2329" lry="3125" ulx="710" uly="3018">et pꝛoijciunt ſuper eam aceti.v.Riſt. Quidã vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3225" type="textblock" ulx="728" uly="3120">
        <line lrx="2333" lry="3225" ulx="728" uly="3120">accipiunt ſquuũlã::ꝭ mundant eam ⁊ nõ deſiccãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3327" type="textblock" ulx="738" uly="3219">
        <line lrx="2338" lry="3327" ulx="738" uly="3219">eæã. Et quidã pꝛeparant pꝛon cientes ſuꝑ vnuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3717" type="textblock" ulx="732" uly="3321">
        <line lrx="2331" lry="3422" ulx="732" uly="3321">mãnes ex ea acetũ:⁊ dimittunt ſex menſibus.⁊</line>
        <line lrx="2335" lry="3522" ulx="742" uly="3415">illud acetũ ſquilliticũ in hunc modũ factũ eſt</line>
        <line lrx="2345" lry="3616" ulx="746" uly="3517">magis inciſiuũ humoꝛum groſſoꝛũ q; aliquod</line>
        <line lrx="2340" lry="3717" ulx="743" uly="3615">aliud a cetum vtil ſſimũ ad multa. Modus fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4014" type="textblock" ulx="715" uly="3713">
        <line lrx="2351" lry="3834" ulx="723" uly="3713">ciendi vinũ ſquilliticũ m eundẽ eit iſte. Acci⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="3931" ulx="721" uly="3809">piatur ſquilla ſicut dixiſupꝛa:et deſi ccet᷑ in ſole</line>
        <line lrx="2343" lry="4014" ulx="715" uly="3913">⁊ acapiat᷑ ex ea quantitas vnius mannes:⁊ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4110" type="textblock" ulx="735" uly="4010">
        <line lrx="2342" lry="4110" ulx="735" uly="4010">ratur ⁊ cribꝛetur cũ cribꝛo tenui:et ligecur cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="4507" type="textblock" ulx="705" uly="4101">
        <line lrx="2344" lry="4213" ulx="713" uly="4101">panno lini raro.et ponatur pannus in. xx. kiſt</line>
        <line lrx="2347" lry="4309" ulx="705" uly="4205">vini dulcis noui ſq; muſti.et dimittat᷑ ſic intus</line>
        <line lrx="2353" lry="4412" ulx="724" uly="4303">tribus menſibus.deinde colet᷑ vinũ:et pone in</line>
        <line lrx="2359" lry="4507" ulx="710" uly="4403">alio vaſe et ſeruet᷑:poſtq; obturatũ eſt caput va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4606" type="textblock" ulx="754" uly="4500">
        <line lrx="2342" lry="4606" ulx="754" uly="4500">ſis bene.Et fit ex ſquilla humida in hũc modũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4701" type="textblock" ulx="736" uly="4596">
        <line lrx="2413" lry="4701" ulx="736" uly="4596">Accipiatur ex ea cruda recentiſicut eſt.et acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4901" type="textblock" ulx="749" uly="4698">
        <line lrx="2345" lry="4814" ulx="749" uly="4698">piatur ex ea duplũ eius qð acciperet ex ſicca.et</line>
        <line lrx="2348" lry="4901" ulx="751" uly="4793">pꝛoijciatſuꝑ ipſum muſtũ:et ponat᷑ in ſole.xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4997" type="textblock" ulx="737" uly="4894">
        <line lrx="2360" lry="4997" ulx="737" uly="4894">Diebus: et coletur ⁊ reponat᷑et hoc tale quato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5591" type="textblock" ulx="745" uly="4988">
        <line lrx="2349" lry="5095" ulx="746" uly="4988">fuerit antiquius tanto melius. Etiã fit vinum</line>
        <line lrx="2354" lry="5188" ulx="747" uly="5085">ſquilliticum alio modo. Ham accpitur ſquil⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="5292" ulx="745" uly="5183">la et mundatur ⁊ inſciditur.et accipiunt᷑ ex ea</line>
        <line lrx="2355" lry="5379" ulx="754" uly="5280">Mmannes tres.⁊ pꝛoijcitur ſuper ea debono mu</line>
        <line lrx="2358" lry="5475" ulx="754" uly="5375">ſto amphoꝛa vna:et dimittitur ſex menſibus.</line>
        <line lrx="2137" lry="5591" ulx="756" uly="5477">poſtea colatur ⁊ reponiturin ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="6184" type="textblock" ulx="751" uly="5609">
        <line lrx="2121" lry="5781" ulx="1087" uly="5609">ODOdperationes</line>
        <line lrx="2366" lry="5895" ulx="756" uly="5777">Jobannes Meſue ca. deſquilla. S quilla</line>
        <line lrx="2374" lry="5989" ulx="754" uly="5880">ficut dicit Halienus: iuuamentumeſt duplex.</line>
        <line lrx="2371" lry="6089" ulx="751" uly="5979">Solutione em̃ educit materias:et parat ad</line>
        <line lrx="2385" lry="6184" ulx="787" uly="6070">ſoluendum.et melioꝛ eſt habens partè:ſola em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1378" type="textblock" ulx="829" uly="751">
        <line lrx="4063" lry="880" ulx="829" uly="751">tur eius interius:⁊ abijciatur coꝛtex eius ex fſm Halienum eſt venenoſa.ꝛ adbuc melioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4052" lry="984" ulx="2442" uly="868">que ſapoꝛem habet compoſitum ex dulcedine</line>
        <line lrx="4053" lry="1079" ulx="2442" uly="973">et aqedine ⁊ acuitate ⁊ amaritudine:⁊ que ha⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="1177" ulx="2443" uly="1060">bet ſplendoꝛem inlaminis ſuis:⁊ que naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="4057" lry="1266" ulx="2453" uly="1162">locis libens. Oꝛta em̃ inlocis termarum: aut</line>
        <line lrx="4058" lry="1378" ulx="2450" uly="1255">oꝛta ſingularis ẽ mala.Calida eſt in tertio gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="1575" type="textblock" ulx="2446" uly="1353">
        <line lrx="3967" lry="1476" ulx="2447" uly="1353">dqu: ſicca inio9.</line>
        <line lrx="4053" lry="1575" ulx="2446" uly="1448">¶ Eſt em̃ cõpoſita ex partibus igneis in ſuꝑfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2056" type="textblock" ulx="2440" uly="1554">
        <line lrx="4059" lry="1669" ulx="2447" uly="1554">cie dantibo ei acuitatis vehemẽtiã: ⁊ ex partib</line>
        <line lrx="4051" lry="1767" ulx="2447" uly="1650">terreis aduſtis dantibus ei amaritudinẽ: ⁊ ex</line>
        <line lrx="4069" lry="1851" ulx="2445" uly="1751">partibus aereis mediocribus dantibus ei de</line>
        <line lrx="4007" lry="1953" ulx="2448" uly="1849">dulcedine aliquid. Eſt em̃ inciſiua:vlceratiua:</line>
        <line lrx="4061" lry="2056" ulx="2440" uly="1945">aduſtiua:reſolutiua marerieruzʒ:attractiua ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="2539" type="textblock" ulx="2448" uly="2041">
        <line lrx="4053" lry="2226" ulx="2449" uly="2041">ciaa  ihtllanua parrium groſſe arum ⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="2259" ulx="2465" uly="2142">ſcoſarum adherentium. conſeruatiua a putre⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="2348" ulx="2449" uly="2242">dine. Rectiſicatio:aſſatio acquirit ei faalitatẽ</line>
        <line lrx="4050" lry="2451" ulx="2448" uly="2337">in ſoluendo.etpꝛeparatio ipſius cum aceto po</line>
        <line lrx="4051" lry="2539" ulx="2459" uly="2437">teſt materias groſſas adherentes ⁊ ſubmerſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2637" type="textblock" ulx="2430" uly="2536">
        <line lrx="3374" lry="2637" ulx="2430" uly="2536">facile expellere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2941" type="textblock" ulx="2460" uly="2632">
        <line lrx="4046" lry="2757" ulx="2464" uly="2632">¶Moqus aut pparationis eius in elixatione</line>
        <line lrx="4046" lry="2941" ulx="2460" uly="2830">ſeparatim inuoluunt᷑in paſta.? ſepelitur in ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="3039" type="textblock" ulx="2429" uly="2928">
        <line lrx="4048" lry="3039" ulx="2429" uly="2928">nere calido.⁊ coquitur ſufficiẽter ⁊ extrahitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3234" type="textblock" ulx="2460" uly="3024">
        <line lrx="4044" lry="3146" ulx="2460" uly="3024">ex paſta.et adminiſtratur vbi opoꝛtet.</line>
        <line lrx="4051" lry="3234" ulx="2464" uly="3121">¶ Modus aũt aſſationis ipſius ponitur inva</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3335" type="textblock" ulx="2407" uly="3223">
        <line lrx="4054" lry="3335" ulx="2407" uly="3223">ſe luteo vitreato ſtricti oꝛificij. et ſigilletur liga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3626" type="textblock" ulx="2464" uly="3318">
        <line lrx="4050" lry="3445" ulx="2464" uly="3318">nione foꝛticum pergameno.et dimit at᷑ dieb⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="3540" ulx="2464" uly="3423">quadraginta. et pꝛopꝛie diebus maioꝛis eſtus.</line>
        <line lrx="4053" lry="3626" ulx="2466" uly="3520"> moueatur vas ⁊ mutetur viciſſim omni hoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3725" type="textblock" ulx="2444" uly="3617">
        <line lrx="4054" lry="3725" ulx="2444" uly="3617">ita ꝙ; equaliter in ſingulis partibus caletiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4029" type="textblock" ulx="2462" uly="3713">
        <line lrx="4068" lry="3835" ulx="2465" uly="3713">Deinde extrahat᷑ ſquilla.⁊ adminiſtretur vbi</line>
        <line lrx="4065" lry="3932" ulx="2462" uly="3811">opoꝛtet.Et quandoq; miſcetur ei poſt aſſatio⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="4029" ulx="2468" uly="3910">nem im defarine oꝛobi quantũ ipſa eſt.⁊ fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4113" type="textblock" ulx="2443" uly="4006">
        <line lrx="3950" lry="4113" ulx="2443" uly="4006">inde trociſci.etſeruantur vbi opoꝛtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4212" type="textblock" ulx="2466" uly="4107">
        <line lrx="4058" lry="4212" ulx="2466" uly="4107">¶ Mogus autem operationis aceti ſquillitici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4318" type="textblock" ulx="2459" uly="4198">
        <line lrx="4064" lry="4318" ulx="2459" uly="4198">fm quod HGalienus narrauit.Accipiat᷑ ex la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4406" type="textblock" ulx="2461" uly="4304">
        <line lrx="4060" lry="4406" ulx="2461" uly="4304">miniseius.⁊ pꝛopꝛie queſunt inter coꝛticemet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4503" type="textblock" ulx="2458" uly="4399">
        <line lrx="4066" lry="4503" ulx="2458" uly="4399">coꝛ ipſius quantitas quã volueris.⁊ conſue ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4705" type="textblock" ulx="2463" uly="4499">
        <line lrx="4060" lry="4616" ulx="2463" uly="4499">paratim cum ſilo.⁊ dimitte ſiccari in vmbꝛa ꝑ</line>
        <line lrx="4060" lry="4705" ulx="2465" uly="4597">quadraginta dies.⁊ poſt hoc comminue ipſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4800" type="textblock" ulx="2459" uly="4689">
        <line lrx="4066" lry="4800" ulx="2459" uly="4689">in fruſta.⁊ pone ad omnem libꝛam eius aceti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="4903" type="textblock" ulx="2469" uly="4795">
        <line lrx="4065" lry="4903" ulx="2469" uly="4795">boni ⁊ albi libꝛas.vi.et pone in vaſe vitreo ſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="5002" type="textblock" ulx="2410" uly="4890">
        <line lrx="4065" lry="5002" ulx="2410" uly="4890">cii oꝛificij: ⁊ ſtringe caput eius ⁊ dimitte in ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5390" type="textblock" ulx="2469" uly="4990">
        <line lrx="4070" lry="5099" ulx="2471" uly="4990">per alios quadra ginta dies.Et poſt illud cola</line>
        <line lrx="4070" lry="5192" ulx="2469" uly="5091">et adminiſiretur vbi opoꝛtet.Etſineceſſitas vꝛ</line>
        <line lrx="4066" lry="5292" ulx="2482" uly="5186">geret feſtinare: ſepeliatur vas in cinere calido</line>
        <line lrx="4069" lry="5390" ulx="2481" uly="5278">vel arena calida cũ ſucceſſione.nonrepenteſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="5568" type="textblock" ulx="2488" uly="5382">
        <line lrx="3676" lry="5568" ulx="2488" uly="5382">Fabeis inter boꝛam et hoꝛamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="5681" type="textblock" ulx="2467" uly="5466">
        <line lrx="4135" lry="5600" ulx="2661" uly="5466">t dixit Paulus. Lamina eius ponantur</line>
        <line lrx="4079" lry="5681" ulx="2467" uly="5572">ſicin ſunt in aceto a pꝛincipio veris vſq; ad ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5769" type="textblock" ulx="2488" uly="5669">
        <line lrx="4083" lry="5769" ulx="2488" uly="5669">nem eſtatis in vaſe vitreo ſigillato expoſito ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="5877" type="textblock" ulx="2485" uly="5764">
        <line lrx="4145" lry="5877" ulx="2485" uly="5764">li.⁊ poſt illud adminitretur vbi opoꝛtet.Etſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5986" type="textblock" ulx="2489" uly="5863">
        <line lrx="4079" lry="5986" ulx="2489" uly="5863">re debes ꝙ Sequulla de coctione ſuſtinet rem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="6055" type="textblock" ulx="2469" uly="5974">
        <line lrx="3025" lry="6055" ulx="2469" uly="5974">mediocrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="6273" type="textblock" ulx="2485" uly="6013">
        <line lrx="4091" lry="6252" ulx="2485" uly="6013"> Auicenna libꝛo. ij. capi. veſ. wnla. S quilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="6285" type="textblock" ulx="2873" uly="6265">
        <line lrx="2888" lry="6285" ulx="2873" uly="6265">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2868" lry="625" type="textblock" ulx="1942" uly="398">
        <line lrx="2868" lry="625" ulx="1942" uly="398">HKattatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1012" type="textblock" ulx="891" uly="703">
        <line lrx="2522" lry="835" ulx="891" uly="703">eſt cepe muris:cuius folia ſunt ſicut folialilij.</line>
        <line lrx="2513" lry="930" ulx="894" uly="810">⁊ habet oleũ ad nigredinẽ declinans.E ſt cali⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="1012" ulx="910" uly="905">da et ſicca in ſecundo gradu.⁊ eſt inciſiuũ:et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1121" type="textblock" ulx="675" uly="1004">
        <line lrx="2528" lry="1121" ulx="675" uly="1004">H ipſo viſcoſitas aduſtiuaeſt.¶ Sera. Illud qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1903" type="textblock" ulx="907" uly="1111">
        <line lrx="2518" lry="1217" ulx="907" uly="1111">eſt in medio ſquille coquit᷑ in oleo:⁊ diſſoluitur</line>
        <line lrx="2521" lry="1320" ulx="909" uly="1208">in ea reſina pini.⁊ ponit᷑ in ſciſſuris que fiũt in</line>
        <line lrx="2523" lry="1417" ulx="910" uly="1308">pedibo pꝛopter frigus:⁊ curat eas.⁊ coquit᷑ cũ</line>
        <line lrx="2520" lry="1510" ulx="923" uly="1401">aceto: ⁊ fit ex eo emplaſtrũ ad moꝛſum tyri.Et</line>
        <line lrx="2517" lry="1607" ulx="921" uly="1505">adminiſtrat᷑ ſquilla aſſata in plurimis cõfectio</line>
        <line lrx="2523" lry="1707" ulx="924" uly="1602">nibus:⁊ in illis in quibo ingrediunt᷑ ſpeciesaro</line>
        <line lrx="2519" lry="1807" ulx="917" uly="1704">mance.⁊ datur ex ea in potu qñ volumus ꝓuo</line>
        <line lrx="2525" lry="1903" ulx="926" uly="1796">care vꝛinam:⁊ in hydropilſi.⁊ datur illi qui con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2097" type="textblock" ulx="924" uly="1897">
        <line lrx="2537" lry="2015" ulx="930" uly="1897">queritur de ſtomacho.⁊ in cibis natat in co et</line>
        <line lrx="2527" lry="2097" ulx="924" uly="1993">non digeritur.⁊ dat᷑ ad toꝛtiones vẽtris:⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2495" type="textblock" ulx="929" uly="2081">
        <line lrx="2531" lry="2198" ulx="933" uly="2081">tuſſim antiquã ⁊ ad aſma:et ad extrahendũ ſa⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="2295" ulx="929" uly="2184">niem a pectoꝛe.et pectus munditſicat a groſſis</line>
        <line lrx="2536" lry="2393" ulx="929" uly="2290">humoꝛib·⁊ ſufficit ex ea pondus triũ onoloſac</line>
        <line lrx="2528" lry="2495" ulx="929" uly="2386">⁊ admixto melle coctoꝛ facto indeloboc come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2698" type="textblock" ulx="783" uly="2486">
        <line lrx="2540" lry="2608" ulx="811" uly="2486">dlit᷑.⁊ cõuenit ad omnia que diximus. ⁊ purgat</line>
        <line lrx="2533" lry="2698" ulx="783" uly="2582">optime ventrẽ a chimis groſſis viſcoſis. Opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2890" type="textblock" ulx="935" uly="2682">
        <line lrx="2533" lry="2802" ulx="937" uly="2682">tet m̃ cauere ab ea illos quibo vlcera vel excoꝛi</line>
        <line lrx="2528" lry="2890" ulx="935" uly="2782">ationes ſen vulnera in mẽbꝛis intrinſecis ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2987" type="textblock" ulx="934" uly="2882">
        <line lrx="2578" lry="2987" ulx="934" uly="2882">Et qñ aſſant᷑ ⁊ liniunt᷑ cũ ea verruce que dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3579" type="textblock" ulx="882" uly="2979">
        <line lrx="2524" lry="3091" ulx="935" uly="2979">acdas ⁊ hocdas:⁊ claui ⁊ ſciſſure que fiũt pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3186" ulx="882" uly="3077">pter frigus cõuenit eis. Seed ſemen eius quan</line>
        <line lrx="2525" lry="3285" ulx="934" uly="3174">do tentur ⁊ ponit᷑ in ſicu ſicca:aut miſcet cum</line>
        <line lrx="2515" lry="3382" ulx="937" uly="3285">melle ?2 comeditur: mollit venttem.</line>
        <line lrx="2525" lry="3480" ulx="942" uly="3372">q Et qñ ſquilla ſuſpenditur integra ſuꝑ limen</line>
        <line lrx="2525" lry="3579" ulx="933" uly="3475">domus pꝛohibet animalia venenoſa ⁊ nociua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3678" type="textblock" ulx="934" uly="3575">
        <line lrx="2568" lry="3678" ulx="934" uly="3575">a domo illa. Sed acctiſquillitici quãdo ſit col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3776" type="textblock" ulx="909" uly="3673">
        <line lrx="2530" lry="3776" ulx="909" uly="3673">lutio oꝛis cũ eo reſtringit gingiuas laxas.⁊ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3888" type="textblock" ulx="930" uly="3766">
        <line lrx="2528" lry="3888" ulx="930" uly="3766">firmat dentes cõmotos: et aulert putredinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5252" type="textblock" ulx="906" uly="3871">
        <line lrx="2507" lry="3973" ulx="932" uly="3871">etfetoꝛem oꝛis.</line>
        <line lrx="2531" lry="4072" ulx="941" uly="3965">¶ Et qñ ſumit᷑ in potuindurat tracheam: arte</line>
        <line lrx="2529" lry="4172" ulx="935" uly="4063">riam.⁊ ingroſſat eam.⁊  dminiſtrat᷑ ad vebili</line>
        <line lrx="2529" lry="4269" ulx="932" uly="4163">tatem ſtomachi:et ad maliciam digeſtionis ⁊</line>
        <line lrx="2531" lry="4366" ulx="906" uly="4263">opilation is eius:⁊ ad melancoliã et apoplexiã</line>
        <line lrx="2510" lry="4465" ulx="933" uly="4358">et epilentiam.et frangit lapidem veſice.</line>
        <line lrx="2534" lry="4559" ulx="942" uly="4453">¶ Et conuenit ſuffocationibo matricis ⁊ apo⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="4657" ulx="930" uly="4554">ſtematiboſplenis:⁊ ad ſciaticã.et ſoꝛtiſicat coꝛ</line>
        <line lrx="2522" lry="4764" ulx="930" uly="4651">debile:et reſtituit ei ſanitatẽ.⁊ melioꝛat coloꝛẽ:</line>
        <line lrx="2520" lry="4856" ulx="929" uly="4750">7 acuit viſum.⁊ pꝛoijcitur in aurẽ.⁊ cõuenit gra</line>
        <line lrx="2521" lry="4953" ulx="928" uly="4851">uitati auditus.Et vniuerſalitereſt cõueniens</line>
        <line lrx="2517" lry="5054" ulx="927" uly="4950">omniboegritudinibo coꝛꝑis pᷣterq; vlceribo in⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="5156" ulx="927" uly="5045">trinſecis. Etopoꝛtet ꝙ det᷑ in potu in ieiunio:</line>
        <line lrx="2521" lry="5252" ulx="920" uly="5147">Detur pꝛimo parũ ex eo.deinde augeat᷑ in doſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5344" type="textblock" ulx="923" uly="5244">
        <line lrx="2558" lry="5344" ulx="923" uly="5244">eius paulatim donec ꝑueniat ad duos conos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5735" type="textblock" ulx="913" uly="5341">
        <line lrx="2522" lry="5445" ulx="921" uly="5341">et plus. Uinũ ſquilliticũ cõuenit malicie dige⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="5539" ulx="913" uly="5437">ſtionis ⁊ eructationi cibi ⁊ flegmati groſio qð</line>
        <line lrx="2520" lry="5639" ulx="924" uly="5533">eſt in ſtomacho ⁊ inteſtinis:⁊ doloꝛi ſplenis⁊</line>
        <line lrx="2510" lry="5735" ulx="926" uly="5636">ſciatice ⁊ cõmotioni cerebꝛi ⁊ malis habuiudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5832" type="textblock" ulx="803" uly="5723">
        <line lrx="2268" lry="5832" ulx="803" uly="5723">Imbus que pꝛeparant ad hydropiſim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6147" type="textblock" ulx="908" uly="5816">
        <line lrx="2522" lry="5945" ulx="930" uly="5816">Et cõuenit yctericie ⁊ ſtranguinie et coꝛroſio</line>
        <line lrx="2512" lry="6046" ulx="908" uly="5928">nibus ⁊ in flationibus ⁊ ruginbus ⁊ paraliſiet</line>
        <line lrx="2534" lry="6147" ulx="922" uly="6028">opilatiombus ⁊ rigoꝛibus ſebꝛium antiquari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3687" type="textblock" ulx="2579" uly="3586">
        <line lrx="4243" lry="3687" ulx="2579" uly="3586">nis eius cõuenit iunamento magno cgritudini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="4674" type="textblock" ulx="2603" uly="4559">
        <line lrx="4238" lry="4674" ulx="2603" uly="4559">Et acetum eius deſiccat ⁊ conſirmat gingi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="6154" type="textblock" ulx="2601" uly="6048">
        <line lrx="2925" lry="6154" ulx="2601" uly="6048">antique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="1807" type="textblock" ulx="2613" uly="716">
        <line lrx="4247" lry="822" ulx="2622" uly="716">et attritioni lacertoꝝ:et doloꝛilaterũ.et pꝛous</line>
        <line lrx="4214" lry="918" ulx="2632" uly="814">cat menſtrua:⁊ no cumentum quod infent ner⸗</line>
        <line lrx="4180" lry="1013" ulx="2637" uly="909">uis eſt modicum.</line>
        <line lrx="4191" lry="1114" ulx="2640" uly="1007">¶ Et eſt contrariũ venenis.Fit aũt ſquilla hu⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="1214" ulx="2637" uly="1109">mida ſic.Accipiĩ ex ea recenti cruda quantum</line>
        <line lrx="4224" lry="1310" ulx="2639" uly="1206">vis:duplũ iñ.⁊ ad hoc qð acciperet᷑ exſicca:et</line>
        <line lrx="4228" lry="1413" ulx="2637" uly="1303">infundat᷑ ſicut infundit᷑ rapa.⁊ ſundat᷑ ſuꝑ ipᷣm</line>
        <line lrx="4227" lry="1506" ulx="2613" uly="1403">muſtũ: et ponat᷑ in ſole quadraginta vicbo:et</line>
        <line lrx="4357" lry="1608" ulx="2640" uly="1504">coletur:⁊ colatura reponat᷑. Hoc autẽ quanto “</line>
        <line lrx="4254" lry="1710" ulx="2632" uly="1598">fuenit antiquius:tanto melius. Jit etiã vinum</line>
        <line lrx="4254" lry="1807" ulx="2641" uly="1701">ſquilliticũ hoc modo.Accipit᷑ ſquilla ⁊ mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1907" type="textblock" ulx="2600" uly="1797">
        <line lrx="4243" lry="1907" ulx="2600" uly="1797">datur ⁊ incidit᷑ ⁊ accipit᷑ ex ea vſq; ad tres man</line>
      </zone>
      <zone lrx="4905" lry="3286" type="textblock" ulx="2642" uly="1890">
        <line lrx="4247" lry="2001" ulx="2644" uly="1890">nes. Et pꝛoijcitar ſuper ipſam ex bono muſto</line>
        <line lrx="4244" lry="2096" ulx="2642" uly="1997">it alie amphoꝛa vna.et dimittitur ſex menſibus</line>
        <line lrx="4248" lry="2198" ulx="2647" uly="2098">et poſtea colatur et reponitur in voſe.</line>
        <line lrx="4244" lry="2299" ulx="2652" uly="2195">¶ Et cõfert hoc vinũ ad ea que ſupꝛadicta ſũt.</line>
        <line lrx="4246" lry="2400" ulx="2649" uly="2292">et meliꝰ vinũ ſquilliticũ eſt illud qð eſt antiquũ</line>
        <line lrx="4239" lry="2494" ulx="2651" uly="2399">Et opoꝛtet ꝙ caueatur potus eius in febꝛibus</line>
        <line lrx="4247" lry="2590" ulx="2649" uly="2493">⁊2 quãco in membꝛis interioꝛibus ſunt vlcera.</line>
        <line lrx="4244" lry="2695" ulx="2656" uly="2587">¶ Johannes Meſue. Soolutione cducit hu⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="2796" ulx="2659" uly="2687">moꝛes groſſos viſcoſos.Et dixit Haly:cum</line>
        <line lrx="4893" lry="2888" ulx="2648" uly="2789">hoc etiã educit colerã nigrã:⁊ cũ hoc iuuamen 4</line>
        <line lrx="4905" lry="2989" ulx="2650" uly="2885">tũ magnũ eſt ad egritudines capitis.ſicut eſt 4</line>
        <line lrx="4238" lry="3091" ulx="2650" uly="2991">cephalia et epilentia.⁊? ꝓpꝛie ᷣm omnẽ modum</line>
        <line lrx="4255" lry="3189" ulx="2650" uly="3081">adminiſtrationis eius.et vertigo et ſcotomia</line>
        <line lrx="4238" lry="3286" ulx="2647" uly="3188">et oximel eius ponit matenis viſcoſas facile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3398" type="textblock" ulx="2579" uly="3280">
        <line lrx="4237" lry="3398" ulx="2579" uly="3280">ad expellendum: ⁊ ſubtiliat chymoꝛum groſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3593" type="textblock" ulx="2655" uly="3479">
        <line lrx="4241" lry="3593" ulx="2655" uly="3479">¶ Et ipſa quidẽ ſᷣm omnẽ modũ adminiſtrati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4907" lry="4478" type="textblock" ulx="2623" uly="3674">
        <line lrx="4247" lry="3782" ulx="2649" uly="3674">bus iuncturarũ.E t eſt medicina bona pulmo⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="3891" ulx="2623" uly="3780">nis et pectoꝛis ⁊ egritudinũ in eis.Et pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="4242" lry="3985" ulx="2653" uly="3876">electuariũ ex ſucco eius et melle ſumptum lam .</line>
        <line lrx="4907" lry="4080" ulx="2649" uly="3974">bendo clariſicat vocem.cxt ſimiliter oximel eius</line>
        <line lrx="4903" lry="4179" ulx="2651" uly="4070">et acetum ipſius eſt ex medicinio bonis ſpleni</line>
        <line lrx="4266" lry="4277" ulx="2646" uly="4170">et groſſiciei eius.et eſt ex rebus pꝛeſeruantibus</line>
        <line lrx="4238" lry="4376" ulx="2643" uly="4271">coꝛpus a putreſactione:et ſeruãtibus ipſum in</line>
        <line lrx="4241" lry="4478" ulx="2671" uly="4369">anitate ſua: ⁊ acquirit vſus eius ma ciem coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="4565" type="textblock" ulx="2645" uly="4467">
        <line lrx="4198" lry="4565" ulx="2645" uly="4467">poꝛi:.et conſeruat in iuuentute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4906" lry="6061" type="textblock" ulx="2619" uly="4667">
        <line lrx="4240" lry="4765" ulx="2647" uly="4667">uam laxã et putridã. Et confirmat dentes mo</line>
        <line lrx="4241" lry="4870" ulx="2624" uly="4765">tos collutio ex ea.et ſimiliter potus eius eſt me</line>
        <line lrx="4520" lry="4968" ulx="2642" uly="4864">dicina magna fetoꝛi eius:faciens ipſum odoꝛis</line>
        <line lrx="4417" lry="5066" ulx="2640" uly="4963">ferum:et ſanat doloꝛẽ ſtomachi:⁊ adiuuat ad</line>
        <line lrx="4240" lry="5163" ulx="2642" uly="5062">digeltionẽ.Et vſus eius ſᷣm omnẽ modũ ad⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="5266" ulx="2639" uly="5159">miniſtrationis confoꝛtat coꝛpus cui accidit la</line>
        <line lrx="4237" lry="5371" ulx="2636" uly="5261">xitudo et mollificatio:et coloꝛẽ efficit bonum.</line>
        <line lrx="4241" lry="5464" ulx="2637" uly="5356">Doſis potio aceti eiꝰ a.ʒ.v.vſq; ad.xij.Et oxi⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5568" ulx="2638" uly="5455">mel eius ab aureis:vi.vſq; ad.ʒ.i.et trociſci eiꝰ</line>
        <line lrx="4299" lry="5664" ulx="2637" uly="5547">a. . ij. vſq; ad. iij. l</line>
        <line lrx="4738" lry="5751" ulx="2645" uly="5648">¶ Auicenna. Oleum eius confectum cum mel</line>
        <line lrx="4906" lry="5867" ulx="2628" uly="5754">le ponitur ſuper alopicism et ſerpiginẽ. Eius .</line>
        <line lrx="4408" lry="5956" ulx="2619" uly="5851">acetum ex aſperat guttur:et indurat carnemip</line>
        <line lrx="4258" lry="6061" ulx="2623" uly="5943">ſius. Et eſt bonum aſmati et oꝛeſmoni et tuiſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="3164" type="textblock" ulx="1788" uly="3149">
        <line lrx="1899" lry="3164" ulx="1788" uly="3149">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3481" type="textblock" ulx="883" uly="3250">
        <line lrx="2297" lry="3481" ulx="883" uly="3250">Capitulum. cccclv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3868" type="textblock" ulx="759" uly="3451">
        <line lrx="2339" lry="3575" ulx="1014" uly="3451">Olatrum. Pandecta. ca: cccxxv. Has</line>
        <line lrx="2331" lry="3668" ulx="1014" uly="3561">mes arab. vel Hupue. phat ahalep. gre</line>
        <line lrx="2330" lry="3772" ulx="1016" uly="3651">ceſtrignum vel cuculꝰ vel moꝛella.Aa</line>
        <line lrx="1942" lry="3868" ulx="759" uly="3766">tine vero ſolatrum vel vua vulpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4067" type="textblock" ulx="529" uly="3841">
        <line lrx="2334" lry="3975" ulx="529" uly="3841">¶ Seca li. aggre. c. Hames auc. Dyaſ. DVa⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="4067" ulx="745" uly="3928">mesid eſt vua vulpis et eſt ſolatrum. Süt eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4555" type="textblock" ulx="745" uly="4051">
        <line lrx="2332" lry="4179" ulx="745" uly="4051">quattuoꝛ ſpecies. Una comeditur. Alie vero</line>
        <line lrx="2346" lry="4264" ulx="750" uly="4135">non. ed ũla que comeditur eſt domeſtica.et eit</line>
        <line lrx="2351" lry="4365" ulx="749" uly="4251">herba non magna habens plurimos ramos.?</line>
        <line lrx="2346" lry="4463" ulx="752" uly="4337">folia nigra ſinulia folijs bedarog.id eſt oʒimi.</line>
        <line lrx="2343" lry="4555" ulx="766" uly="4437">ſed maioꝛa et latioꝛa. et habet ſemen rotunduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4657" type="textblock" ulx="752" uly="4539">
        <line lrx="2337" lry="4657" ulx="752" uly="4539">cuius coloꝛ eſt viridis et niger.ſed quando ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4750" type="textblock" ulx="762" uly="4632">
        <line lrx="2347" lry="4750" ulx="762" uly="4632">turatur fit rubeus.et quando frangitur inueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="4861" type="textblock" ulx="762" uly="4732">
        <line lrx="2409" lry="4861" ulx="762" uly="4732">tur in eo multa humiditas et granula que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="4950" type="textblock" ulx="763" uly="4860">
        <line lrx="1222" lry="4950" ulx="763" uly="4860">ſemina eins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5140" type="textblock" ulx="692" uly="4905">
        <line lrx="2349" lry="5061" ulx="692" uly="4905">¶  Igem auctoꝛi.Galie. Uirtus eius eſt frigi⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="5140" ulx="766" uly="5030">dain ſecundo gradu.et noneſt bumida:ſed eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="5635" type="textblock" ulx="766" uly="5142">
        <line lrx="2355" lry="5249" ulx="766" uly="5142">media inter medicinas que humectant et que</line>
        <line lrx="2366" lry="5339" ulx="771" uly="5228">deſiccant.et ipᷣm eſt compoſitum ex virtutib⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="5443" ulx="772" uly="5332">contrarijs:ſq; humida etſic.Et hoc quia in eo</line>
        <line lrx="2364" lry="5539" ulx="781" uly="5425">ſunt due ſubſtantie.ſq; terrea et aquoſa Eſt ali</line>
        <line lrx="2360" lry="5635" ulx="790" uly="5526">ud ſolatrum quod dicitur. Alkekengi. de quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="5743" type="textblock" ulx="760" uly="5624">
        <line lrx="2370" lry="5743" ulx="760" uly="5624">ſuperius dixi in ca. xvij. de A.  Halienꝰ. viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="6034" type="textblock" ulx="782" uly="5713">
        <line lrx="2375" lry="5838" ulx="782" uly="5713">ſim. far. ca. de ſtrigno m tranſiationẽ arabicã</line>
        <line lrx="2377" lry="5939" ulx="783" uly="5820">Strignũ id eſt ſolatrum ſomniferum. Cirtus</line>
        <line lrx="2378" lry="6034" ulx="796" uly="5912">ſolatri ſomnitferi eſt quod eſtfri.in.ij.gra.⁊ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="6135" type="textblock" ulx="774" uly="6006">
        <line lrx="2380" lry="6135" ulx="774" uly="6006">cit doꝛmire. et habet ꝓpꝛietatẽ ſimileʒ apij niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="990" type="textblock" ulx="2339" uly="686">
        <line lrx="4050" lry="880" ulx="2391" uly="686">ui⸗  debilioꝛ eo. ¶ Et idem S era.E ſt alia</line>
        <line lrx="4070" lry="901" ulx="2424" uly="793">pecies ſolatri que dici ſolatrũ maniale.et eſt</line>
        <line lrx="4052" lry="990" ulx="2339" uly="896">illud qð dicit᷑ furiale:eo ꝙ facit furioſitatẽ ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1090" type="textblock" ulx="2404" uly="994">
        <line lrx="3990" lry="1090" ulx="2404" uly="994">maiam.⁊ ẽ planta babens folia ſimilia folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1195" type="textblock" ulx="2333" uly="1089">
        <line lrx="3993" lry="1195" ulx="2333" uly="1089">eruce.niſi quia ſunt minoꝛa eis et ſpinoſa que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1478" type="textblock" ulx="2397" uly="1191">
        <line lrx="3995" lry="1306" ulx="2400" uly="1191">dicitur caradis.⁊ hʒ virgas lõgas egredientes</line>
        <line lrx="3993" lry="1402" ulx="2405" uly="1290">ab eius radice.x.vel duodecim. Et longitudo</line>
        <line lrx="3992" lry="1478" ulx="2397" uly="1380">eius eſt duoꝛũ bꝛachioꝛum.⁊ in ſummitatibo eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1585" type="textblock" ulx="2351" uly="1481">
        <line lrx="3995" lry="1585" ulx="2351" uly="1481">rum ſunt capitella ſimuia oliuia.niſi qꝛ ſunt ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2173" type="textblock" ulx="2409" uly="1575">
        <line lrx="3998" lry="1681" ulx="2409" uly="1575">per capitella ſicut pili admodũ arboꝛis dulb.et</line>
        <line lrx="4001" lry="1779" ulx="2410" uly="1679">ſunt nunoꝛa oliuis ⁊ altioꝛa.⁊ flos eiꝰẽ niger.⁊</line>
        <line lrx="4004" lry="1881" ulx="2412" uly="1775">poſt floꝛẽ emittit velut racemũ.x.aut.xij.grana</line>
        <line lrx="4007" lry="1980" ulx="2417" uly="1875">habentẽ.⁊ grana ſunt rotunda:mollia:nigra ĩ</line>
        <line lrx="4003" lry="2079" ulx="2416" uly="1972">mollicie vue ſimilia gramis cuſſus.⁊ habet radi</line>
        <line lrx="4004" lry="2173" ulx="2414" uly="2070">ces groſſas albas concarias.quoꝛum longitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="2264" type="textblock" ulx="2420" uly="2169">
        <line lrx="4036" lry="2264" ulx="2420" uly="2169">do eit vnius bꝛachij.⁊ naſcitur in locis montuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="2380" type="textblock" ulx="2420" uly="2269">
        <line lrx="3656" lry="2380" ulx="2420" uly="2269">ſis inter arboꝛes dulb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2740" type="textblock" ulx="2429" uly="2369">
        <line lrx="3981" lry="2553" ulx="2615" uly="2369">Hperationes</line>
        <line lrx="4010" lry="2648" ulx="2435" uly="2546">¶ Serapion. Quando fit emplaſtrum cũ ſo</line>
        <line lrx="4011" lry="2740" ulx="2429" uly="2649">lijs ſolatri ⁊ ʒuccaram conuenit foꝛmice ⁊ heri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2849" type="textblock" ulx="2431" uly="2746">
        <line lrx="4048" lry="2849" ulx="2431" uly="2746">ſipile.⁊ quando teruntur cõtritione foꝛti ⁊ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3241" type="textblock" ulx="2433" uly="2836">
        <line lrx="4019" lry="2944" ulx="2433" uly="2836">ſcentur cum ſale.et ſit emplaſtrũ cum eis reſol⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3040" ulx="2435" uly="2940">uunt apoſtemata que fiunt in radice auris.Et</line>
        <line lrx="4027" lry="3140" ulx="2440" uly="3036">quando ſuccus eius miſcetur cuʒ ceruſa ⁊ litar</line>
        <line lrx="4024" lry="3241" ulx="2441" uly="3133">giro ⁊ oleo roſarum.et mutatur hoꝛa poſt ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3336" type="textblock" ulx="2444" uly="3235">
        <line lrx="4056" lry="3336" ulx="2444" uly="3235">raʒ:conuenit apoſtematibus calicis que fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3646" type="textblock" ulx="2446" uly="3335">
        <line lrx="3930" lry="3451" ulx="2446" uly="3335">in cerebꝛo ⁊ in capite infantiuz.</line>
        <line lrx="4032" lry="3548" ulx="2457" uly="3429">¶ Et mifcetur ſuccus eius ſyef.quod ſumitur</line>
        <line lrx="4039" lry="3646" ulx="2450" uly="3532">ad curſum humiditatum curentium ad oculuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="3828" type="textblock" ulx="2403" uly="3634">
        <line lrx="3843" lry="3747" ulx="2403" uly="3634">loco aqueet loco albuginis:</line>
        <line lrx="4068" lry="3828" ulx="2461" uly="3734">¶ Et qñ diſtillat᷑ in aurẽ cõuenit doloꝛi eius.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3929" type="textblock" ulx="2457" uly="3830">
        <line lrx="4037" lry="3929" ulx="2457" uly="3830">fit naſcale cũ eo.et cõuenit curſui humiditatuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4233" type="textblock" ulx="2455" uly="3921">
        <line lrx="4061" lry="4045" ulx="2455" uly="3921">matricis.¶ Balie. liij. decibis ca. de Solatro</line>
        <line lrx="4057" lry="4127" ulx="2459" uly="4025">olerum nullum noui habẽs tantã ſtipticitateʒ</line>
        <line lrx="4098" lry="4233" ulx="2462" uly="4127">quantam moꝛella.ergo merio vt alimẽto qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="6101" type="textblock" ulx="2460" uly="4223">
        <line lrx="4039" lry="4325" ulx="2460" uly="4223">dem ipſo raro:vt medicina autem cõtinue vti</line>
        <line lrx="4046" lry="4419" ulx="2461" uly="4317">mur.efficax enim eſt ad quecunq; eſt opoꝛtuni</line>
        <line lrx="4057" lry="4525" ulx="2465" uly="4412">tas infrigidationiset ſtipticitans. Alimentuʒ</line>
        <line lrx="4023" lry="4622" ulx="2469" uly="4515">autem pauciſſimum habet.</line>
        <line lrx="4049" lry="4720" ulx="2475" uly="4611">¶ Et idem.Cirtus ſolatni ſomniſeri eſt que fa</line>
        <line lrx="4051" lry="4814" ulx="2467" uly="4712">cit doꝛmire.Et quãdo accipitur de coꝛtice ra⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="4911" ulx="2476" uly="4813">dicis eius aureus vnus:et bibitur cum vino fa</line>
        <line lrx="4058" lry="5015" ulx="2477" uly="4911">cit doꝛnireleuioꝛi ſomno qᷓ; gũmi papaueris.</line>
        <line lrx="4058" lry="5111" ulx="2485" uly="5010">¶ Et ſuccus eius pꝛouocat vꝛinam pꝛouocati</line>
        <line lrx="4062" lry="5209" ulx="2481" uly="5106">onetfoꝛti.⁊ datur hydropico ex ſemine eius gra</line>
        <line lrx="4063" lry="5306" ulx="2484" uly="5205">na duodecim et curatur.ſed ſi plus dentur in⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="5410" ulx="2488" uly="5296">ducunt maniam.veruʒ cui accidit hoc ſi bibe⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="5508" ulx="2483" uly="5411">rit mellicratum curattuur.</line>
        <line lrx="4073" lry="5604" ulx="2486" uly="5493">¶ Et coꝛtex eius ingreditur in medicinis nar⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="5703" ulx="2487" uly="5599">coticis.et quãdo coquitur vino.⁊ decoctio eiꝰ</line>
        <line lrx="4082" lry="5798" ulx="2488" uly="5692">tenetur in ore ſanat doloꝛem dentium:et quã⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="5904" ulx="2494" uly="5795">do admiſcetur ſuccus radicis eius cum melle</line>
        <line lrx="3874" lry="6001" ulx="2496" uly="5899">acuit viſum ð</line>
        <line lrx="4084" lry="6101" ulx="2503" uly="5981">¶ Serapi. Uirtus ſolatri manialis eſt quan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2978" lry="622" type="textblock" ulx="1995" uly="364">
        <line lrx="2978" lry="622" ulx="1995" uly="364">Fracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="957" type="textblock" ulx="864" uly="724">
        <line lrx="2512" lry="865" ulx="874" uly="724">Zo bibitur er radice eius. .i inducit ſomnia nõ</line>
        <line lrx="2504" lry="957" ulx="864" uly="847">xrecta ſed aliena. Et quãdo bibunt᷑ ex eo .5.ij.in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1053" type="textblock" ulx="874" uly="938">
        <line lrx="2562" lry="1053" ulx="874" uly="938">ducunt furoꝛem. ⁊ velut ebꝛietatem tribus vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1164" type="textblock" ulx="877" uly="1039">
        <line lrx="2514" lry="1164" ulx="877" uly="1039">quattuoꝛ diebus. Et qñ bibuntur.ʒ.iiij. faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1245" type="textblock" ulx="876" uly="1136">
        <line lrx="2566" lry="1245" ulx="876" uly="1136">bocidem. eum occidunt.⁊ cura eius eſt melli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1440" type="textblock" ulx="884" uly="1239">
        <line lrx="2515" lry="1359" ulx="895" uly="1239">cratum.quando bibitur ex ea quãtitas pluri⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1440" ulx="884" uly="1342">ma:et euomatur.et fiat hoc ſepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1748" type="textblock" ulx="882" uly="1398">
        <line lrx="2561" lry="1558" ulx="890" uly="1398">¶Etidem auc. Deſehalach. Solatrumma</line>
        <line lrx="2550" lry="1650" ulx="900" uly="1533">niale eſt fri.⁊ ſic.in.iij.gra.et eſt plus ſtiptieum</line>
        <line lrx="2593" lry="1748" ulx="882" uly="1637">qᷓ; omnis alia herba Extinguit caloꝛẽ igneum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1939" type="textblock" ulx="874" uly="1731">
        <line lrx="2500" lry="1859" ulx="874" uly="1731">et fructus eius generat ſemper permictionem</line>
        <line lrx="2103" lry="1939" ulx="908" uly="1839">ſenſus.ideo opoꝛtet cauere ab eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2044" type="textblock" ulx="900" uly="1923">
        <line lrx="2551" lry="2044" ulx="900" uly="1923">¶ Halie. Cirtꝰ coꝛticis eiofri.in fine tertij.⁊ ſicꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2239" type="textblock" ulx="877" uly="2024">
        <line lrx="2503" lry="2147" ulx="877" uly="2024">in. j. pꝛope fineʒ eius. Undecurat vlcera. Alie</line>
        <line lrx="2501" lry="2239" ulx="880" uly="2130">vero ſpecies nõ ſunt alicuius iuuamẽti recep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2334" type="textblock" ulx="894" uly="2227">
        <line lrx="2541" lry="2334" ulx="894" uly="2227">te interius immo ſi quis biberit ex eo aureos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="2525" type="textblock" ulx="874" uly="2317">
        <line lrx="2507" lry="2445" ulx="874" uly="2317">quartuoꝛ moꝛietur inde.⁊ ſi bibatur minus in</line>
        <line lrx="2506" lry="2525" ulx="878" uly="2429">cucit inſaniam. Sed vnus aureus aliqñ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2620" type="textblock" ulx="886" uly="2524">
        <line lrx="2536" lry="2620" ulx="886" uly="2524">nocet. Sed ſciendũ vbiiſta tranſlatio dicit au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2831" type="textblock" ulx="892" uly="2699">
        <line lrx="2508" lry="2831" ulx="892" uly="2699"> Platcarius. Moꝛella ⁊ ſtrignum ⁊ ſolatruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2923" type="textblock" ulx="872" uly="2823">
        <line lrx="2516" lry="2923" ulx="872" uly="2823">idem eſt. Eſt aũt hec herba in.ij.gra. frigida et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3025" type="textblock" ulx="875" uly="2917">
        <line lrx="2504" lry="3025" ulx="875" uly="2917">ſicca. et etiam aliquãtulũ diuretica. Scðm ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3117" type="textblock" ulx="875" uly="3021">
        <line lrx="2519" lry="3117" ulx="875" uly="3021">lia et fructaeſt multe efficacie:exiccata modice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3224" type="textblock" ulx="875" uly="3116">
        <line lrx="2504" lry="3224" ulx="875" uly="3116">Virtutẽ habet infrigida ndi cõtra ſplenis⁊ epa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3620" type="textblock" ulx="872" uly="3219">
        <line lrx="2516" lry="3328" ulx="906" uly="3219">tis opilationẽ.⁊ maxie vctericiã.Contra apo⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="3427" ulx="877" uly="3314">ſtemata in ſtomacho vel in inteſtinis.vel epa</line>
        <line lrx="2526" lry="3526" ulx="872" uly="3411">te datur ſuccus eius cũ aqua oꝛdei.teſte Dya⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="3620" ulx="898" uly="3513">ſcoꝛide.Penna eadem ſucco ſintincta epatitre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3717" type="textblock" ulx="897" uly="3610">
        <line lrx="2505" lry="3717" ulx="897" uly="3610">quenter ſuperponẽda ẽ cõtra elꝰ calefactioneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="4009" type="textblock" ulx="904" uly="3708">
        <line lrx="2493" lry="3828" ulx="910" uly="3708">¶ Itemq; contra podagrã calidã.vdl etiam</line>
        <line lrx="2529" lry="3917" ulx="905" uly="3805">herba ipſius trita ſepius eſt ſuperponẽda.C õ⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="4009" ulx="904" uly="3902">tra calida quoq; apoſtemata in pꝛincipio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4603" type="textblock" ulx="874" uly="3996">
        <line lrx="2511" lry="4107" ulx="892" uly="3996">repercuſſionem materie herba ipſa ſuperponit</line>
        <line lrx="2388" lry="4208" ulx="874" uly="4100">Iria E Macer.</line>
        <line lrx="2336" lry="4307" ulx="883" uly="4199">Herba quã greciſtrigmum dixcre latin:?ꝗ::⁊</line>
        <line lrx="2509" lry="4413" ulx="877" uly="4293">Solatrum hic dicunt:vis eius frigida valde.</line>
        <line lrx="2510" lry="4507" ulx="890" uly="4393">Dicitur auricule mire ſedare doloꝛz.</line>
        <line lrx="2437" lry="4603" ulx="885" uly="4486">Illius ſuccus ſiſenſum funditur intus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="5146" type="textblock" ulx="887" uly="4972">
        <line lrx="2181" lry="5146" ulx="887" uly="4972">DBPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5263" type="textblock" ulx="816" uly="5137">
        <line lrx="2495" lry="5263" ulx="816" uly="5137">¶¶ Sera.li. aggre.c. Soꝛba. Airtus cius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="6050" type="textblock" ulx="878" uly="5247">
        <line lrx="2461" lry="5367" ulx="878" uly="5247">que reſtringit ventrem ſoꝛtiteer.</line>
        <line lrx="2488" lry="5551" ulx="881" uly="5439">ba et neſpila ſtipticant quideʒ ambo.multo au</line>
        <line lrx="2490" lry="5646" ulx="887" uly="5537">tem magis ſoꝛbis.neſpila pꝛopter hoc influen⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="5743" ulx="885" uly="5631">tiventri. magis conferens eduliumeſt. ⁊ palaʒ</line>
        <line lrx="2497" lry="5853" ulx="885" uly="5734">quoniamta lium ommũ comedere parum con</line>
        <line lrx="2483" lry="5930" ulx="886" uly="5825">uenit. non vt ficum aut vuarum copioſe. Heq;</line>
        <line lrx="2481" lry="6050" ulx="889" uly="5924">enim vt alimento ſed vt medicinis ipſis incige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="6739" type="textblock" ulx="948" uly="6580">
        <line lrx="972" lry="6734" ulx="948" uly="6580">==</line>
        <line lrx="1017" lry="6739" ulx="970" uly="6615">2 £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4876" type="textblock" ulx="1255" uly="4654">
        <line lrx="2547" lry="4876" ulx="1255" uly="4654">Lapitulum. tetelo)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4983" type="textblock" ulx="1128" uly="4856">
        <line lrx="2538" lry="4983" ulx="1128" uly="4856">Orbes arboꝛ eſtlerens ſobga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3626" type="textblock" ulx="2618" uly="3379">
        <line lrx="4214" lry="3544" ulx="2623" uly="3379">¶ Halie xlij.ſim. far. ca. de ſoꝛbis Em tranſlati</line>
        <line lrx="4208" lry="3626" ulx="2618" uly="3522">onẽ grecã.ydria.i.ſoꝛba omibus cogmita eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="3725" type="textblock" ulx="2616" uly="3616">
        <line lrx="4218" lry="3725" ulx="2616" uly="3616">terreſtrẽ ſubſtantiãs dominantẽ:⁊ poſſidet mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="3819" type="textblock" ulx="2614" uly="3721">
        <line lrx="3799" lry="3819" ulx="2614" uly="3721">dico ſubtili participat ei mixto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4018" type="textblock" ulx="2618" uly="3798">
        <line lrx="4227" lry="3924" ulx="2631" uly="3798"> Et dixit eodẽ libꝛo capitulo qd ĩcipit Mis</line>
        <line lrx="4218" lry="4018" ulx="2618" uly="3918">ſd eſt arboꝛ ſoꝛbe.cuius fructus vocatura mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="4509" type="textblock" ulx="2612" uly="4011">
        <line lrx="4206" lry="4119" ulx="2625" uly="4011">tis oya cum.y.littera ſtiptica participat quali</line>
        <line lrx="4204" lry="4209" ulx="2631" uly="4112">tat e.ſed debilioꝛi neſpilo multum.quo circa ⁊</line>
        <line lrx="4207" lry="4313" ulx="2617" uly="4205">Dulce eſt cum comeditur.⁊ minus neſpio ẽ vẽ</line>
        <line lrx="4209" lry="4408" ulx="2612" uly="4310">tns conſtipatiuuus. G</line>
        <line lrx="4206" lry="4509" ulx="2623" uly="4401">¶ Palladius Menſe Januanio Febꝛuario ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4797" type="textblock" ulx="2609" uly="4503">
        <line lrx="4251" lry="4617" ulx="2609" uly="4503">Marcio locis frigidis.calidis vero O ctobꝛi?</line>
        <line lrx="4289" lry="4716" ulx="2618" uly="4597">HNouembꝛi ſoꝛba ſeruntur egregie:ita vt matu</line>
        <line lrx="4223" lry="4797" ulx="2609" uly="4699">ra in ſeminario ipᷣa poma pangätur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4905" type="textblock" ulx="2621" uly="4777">
        <line lrx="4212" lry="4905" ulx="2621" uly="4777">¶ Ego expertus ſuʒ mutas atboꝛescxpomis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="5095" type="textblock" ulx="2606" uly="4894">
        <line lrx="4222" lry="5009" ulx="2618" uly="4894">ſponte pꝛogenitas.⁊ in creſcenco ⁊ in ſerendo</line>
        <line lrx="4212" lry="5095" ulx="2606" uly="4991">extitiſie ſelices.plantas etiã ſi qe ponere volue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5678" type="textblock" ulx="2611" uly="5088">
        <line lrx="4213" lry="5194" ulx="2615" uly="5088">rit. habebit arburiuʒ dummodo calidis locis</line>
        <line lrx="4214" lry="5299" ulx="2614" uly="5186">menſe nouembꝛi:temperatis Januario vel ſe⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="5391" ulx="2611" uly="5286">bꝛuario.frigidis marcio indinantẽ diſponar.</line>
        <line lrx="4212" lry="5491" ulx="2612" uly="5374">Amat ſoꝛbos loca humida montana.frigidis</line>
        <line lrx="4207" lry="5590" ulx="2612" uly="5479">p:oxima ſolum pinguiſſimũ.cuius indiciuʒ cœ</line>
        <line lrx="4182" lry="5678" ulx="2611" uly="5570">tiſſimũ ſi frequens vbicunq naſcatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5776" type="textblock" ulx="2608" uly="5660">
        <line lrx="4200" lry="5776" ulx="2608" uly="5660">¶ Item menſe Apꝛili ſoꝛba inſerũtur in ſe. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="5895" type="textblock" ulx="2611" uly="5769">
        <line lrx="4134" lry="5895" ulx="2611" uly="5769">cidonio.in ſpina alba.vxcl trunco vel coꝛtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="6155" type="textblock" ulx="2733" uly="5959">
        <line lrx="4100" lry="6155" ulx="2733" uly="5959">Capitulum. ccctlvij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2366" lry="3505" type="textblock" ulx="786" uly="3384">
        <line lrx="2366" lry="3505" ulx="786" uly="3384">Oldanella· Pãde.ca. cxlvij. Chach lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4567" type="textblock" ulx="772" uly="3498">
        <line lrx="2360" lry="3598" ulx="1052" uly="3498">ara.grece aʒxar.latine vero ſoldana vel</line>
        <line lrx="2368" lry="3695" ulx="813" uly="3592">ſoldanella. Sera.li.ag. c. chachille. eſt</line>
        <line lrx="2366" lry="3793" ulx="776" uly="3688">berba ſimilis vſnen.niſi quia eſt maioꝛ.et homi</line>
        <line lrx="2355" lry="3885" ulx="778" uly="3788">nes quidem comedunt eum cum ficubs ſicut</line>
        <line lrx="2357" lry="3995" ulx="777" uly="3885">comeduntur olera alia. ⁊ fo eius aſſimilãtur ſo</line>
        <line lrx="2367" lry="4090" ulx="776" uly="3982">lijs naſturcij.⁊ ipſa eſt amplioꝛis humiditatis</line>
        <line lrx="2343" lry="4191" ulx="773" uly="4087">q; cicera et magis aquoſa.</line>
        <line lrx="2299" lry="4367" ulx="1036" uly="4189">Dperationes</line>
        <line lrx="2363" lry="4463" ulx="772" uly="4354">¶ Sera. aucto. habix. Chachille.i.ſoldanella</line>
        <line lrx="2366" lry="4567" ulx="772" uly="4460">oꝛit᷑ in ſterquilinijs.? ẽ herba ſimilis vſnen.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4666" type="textblock" ulx="746" uly="4559">
        <line lrx="2364" lry="4666" ulx="746" uly="4559">nõ ẽ vſnẽ.⁊ ẽ in ea aliq̃ caliditas ꝓpter ſuã ſalſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4859" type="textblock" ulx="771" uly="4655">
        <line lrx="2264" lry="4763" ulx="771" uly="4655">dinem.⁊ eius ſalſedo eſt ſalſedinis baurach</line>
        <line lrx="2360" lry="4859" ulx="781" uly="4755">¶ Et bʒ ppꝛietatẽ laxandiaquã citrinã.cũ bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="5054" type="textblock" ulx="746" uly="4855">
        <line lrx="2392" lry="4973" ulx="746" uly="4855">bit᷑ ex ea aqᷓ eiꝰ.⁊ nõ opoꝛtz  buliat ſuꝑ igneʒ</line>
        <line lrx="2381" lry="5054" ulx="774" uly="4956">quia amitteret virtutẽ.ſed detur in potu de eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="5633" type="textblock" ulx="766" uly="5050">
        <line lrx="2364" lry="5151" ulx="773" uly="5050">ſucco ſine ebulitione.Et quantitas que dat᷑ de</line>
        <line lrx="2359" lry="5251" ulx="780" uly="5148">ea eſt ab vna tertia libꝛa vſq; ad duas ꝑtes li⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="5351" ulx="772" uly="5249">bꝛe cũ.ʒ.x.ʒuccari albi aut rubei foꝛtis rubedis</line>
        <line lrx="2359" lry="5446" ulx="774" uly="5341">qð eſt:qꝛ rubeũ cũ lebleb.i.volubilis⁊ cũ fumo</line>
        <line lrx="2367" lry="5543" ulx="766" uly="5439">terre.et cum chachille foꝛtioꝛis virtutis ẽ qᷓ;al⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5633" ulx="768" uly="5532">bum.. Et ideʒ aucto.Jſaac benaramchachil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="5734" type="textblock" ulx="753" uly="5632">
        <line lrx="2369" lry="5734" ulx="753" uly="5632">le eſt herba ſimilis cicute in oꝑatione ſua.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="6129" type="textblock" ulx="762" uly="5733">
        <line lrx="2365" lry="5840" ulx="773" uly="5733">calida ⁊ ſicca.cuius ꝓpꝛietas eſt ꝙ aufert eru⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="5932" ulx="762" uly="5840">ctuationes coꝛruptas.⁊ aqua cius purgat aq;</line>
        <line lrx="2354" lry="6040" ulx="765" uly="5928">citrinã.et cõfert tumoꝛibus ventris et debilita</line>
        <line lrx="2362" lry="6129" ulx="767" uly="6027">ti epatis ⁊ eſt cõueniẽs nutrimẽto.⁊ habʒ ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="6244" type="textblock" ulx="623" uly="6122">
        <line lrx="2369" lry="6244" ulx="623" uly="6122">ragtionẽ in liomacho ꝓpter viſcoſitatẽ paucaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="1036" type="textblock" ulx="2461" uly="810">
        <line lrx="4066" lry="947" ulx="2461" uly="810">que eſt in ea. ¶ Etidem auctoꝛi. Aben meſuay</line>
        <line lrx="4066" lry="1036" ulx="2471" uly="925">Pꝛopꝛietas eſtlaxare quam citrinaʒ ſubito: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1155" type="textblock" ulx="2381" uly="1020">
        <line lrx="4096" lry="1155" ulx="2381" uly="1020">Doſis eius eſt a quattuoꝛ partibolb. vſq; ad ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="1450" type="textblock" ulx="2478" uly="1133">
        <line lrx="3691" lry="1240" ulx="2478" uly="1133">tes duas abſq; ꝙ buliat·</line>
        <line lrx="4066" lry="1343" ulx="2483" uly="1222">¶ Etidem aucto. Raſis. Soldanellu pargat</line>
        <line lrx="3757" lry="1450" ulx="2479" uly="1332">aquam citrinam.⁊ pꝛouocat vꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="4188" type="textblock" ulx="2407" uly="3967">
        <line lrx="4145" lry="4188" ulx="2407" uly="3967">Capitulumm. tectvliif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4686" type="textblock" ulx="2455" uly="4292">
        <line lrx="4059" lry="4389" ulx="2744" uly="4292">eo ꝙ folia eius ſcolopendro animaliſi</line>
        <line lrx="4066" lry="4486" ulx="2741" uly="4389">milia ſunt.naſci in petris humidis.et</line>
        <line lrx="4061" lry="4586" ulx="2468" uly="4483">caulem nec ſemen nec floꝛem habet.ſolia eius a</line>
        <line lrx="3956" lry="4686" ulx="2455" uly="4581">uperfficie viridia ſunt ſubter rufa et lanoſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="4445" type="textblock" ulx="2470" uly="4183">
        <line lrx="4062" lry="4445" ulx="2470" uly="4183">Beblauua Scolopendras de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="4855" type="textblock" ulx="2746" uly="4682">
        <line lrx="4103" lry="4855" ulx="2746" uly="4682">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5071" type="textblock" ulx="2475" uly="4817">
        <line lrx="4059" lry="4962" ulx="2475" uly="4817">4 Jde. J ſi. S plen curat. vñ et ſplenos dicit.</line>
        <line lrx="4057" lry="5071" ulx="2475" uly="4955">¶ Actoꝛ Scolopẽdriaſm phiſicos ipᷣa eſt q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5161" type="textblock" ulx="2451" uly="5060">
        <line lrx="3554" lry="5161" ulx="2451" uly="5060">vulgo lingua ceruina dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="5749" type="textblock" ulx="2472" uly="5151">
        <line lrx="4055" lry="5255" ulx="2480" uly="5151">¶ Raſi in Almanſoꝛe. Saculufundirion.i.</line>
        <line lrx="4046" lry="5362" ulx="2473" uly="5248">ſeolopendria calida eſt.ſpleni groſſo ꝛ ſtran⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="5456" ulx="2473" uly="5353">guirie ac lapidi remediũ affert.¶ Aui.Scolo</line>
        <line lrx="4062" lry="5556" ulx="2472" uly="5446">pendria ca ·eſt in pꝛimo.ſic.in.ij.ſubtilis reſola</line>
        <line lrx="4067" lry="5651" ulx="2472" uly="5545">tiua.Cõfert ſpleni magniſice.Cofert etiam ſin⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="5749" ulx="2475" uly="5645">gultui et yctericie.frangit lapidem in renibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5871" type="textblock" ulx="2474" uly="5739">
        <line lrx="4104" lry="5871" ulx="2474" uly="5739">veſica.Et ðꝛ ꝙ ipſa eſt herba petroſa que naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="6233" type="textblock" ulx="2452" uly="5841">
        <line lrx="3570" lry="5926" ulx="2475" uly="5841">tur in locis fontium.</line>
        <line lrx="4048" lry="6041" ulx="2474" uly="5929">¶ Quidã autẽ dixerũt ꝙ ẽ ſpẽs ſquille. JItem</line>
        <line lrx="4061" lry="6141" ulx="2452" uly="6037">virtus ſcolopendrie habet eandẽ virtutẽ cum</line>
        <line lrx="3812" lry="6233" ulx="2462" uly="6132">cetarach.quare lege capitulũ.cx.de C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5433" type="textblock" ulx="4158" uly="4843">
        <line lrx="4314" lry="5433" ulx="4158" uly="4843"> p S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="673" lry="1499" type="textblock" ulx="649" uly="1483">
        <line lrx="673" lry="1499" ulx="649" uly="1483">„ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4110" type="textblock" ulx="940" uly="3702">
        <line lrx="2533" lry="3810" ulx="1216" uly="3702">laria. Caſtrãgula.Strãgularia id em</line>
        <line lrx="2537" lry="3913" ulx="1214" uly="3798">Paulus.ca.deſcrophularia herba eſt</line>
        <line lrx="2535" lry="4003" ulx="942" uly="3907">habens folia tenuiaꝛ ſubtilia.que cũ flectuntur</line>
        <line lrx="2543" lry="4110" ulx="940" uly="4005">vt frangãtur ſtridẽt.⁊ ideo multis dicitur cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3710" type="textblock" ulx="1224" uly="3601">
        <line lrx="2533" lry="3710" ulx="1224" uly="3601">Crophularia. Pandecta. S crophu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4312" type="textblock" ulx="937" uly="4099">
        <line lrx="2548" lry="4221" ulx="937" uly="4099">lis ſtridolus.⁊ radices ſunt ei ſatis ſubtiles in</line>
        <line lrx="2571" lry="4312" ulx="938" uly="4197">quibus adherẽt radices rotũde.ſicut ſunt aue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4582" type="textblock" ulx="940" uly="4305">
        <line lrx="2410" lry="4432" ulx="940" uly="4305">lane mundate albe mittentesllc</line>
        <line lrx="2219" lry="4582" ulx="1098" uly="4409">HPHphperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4786" type="textblock" ulx="895" uly="4537">
        <line lrx="2533" lry="4687" ulx="895" uly="4537">¶Idan aulus. Radit illa dicitur ſcrophbu</line>
        <line lrx="2371" lry="4786" ulx="942" uly="4688">lis medica. duni ſcre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4961" type="textblock" ulx="929" uly="4746">
        <line lrx="2351" lry="4961" ulx="929" uly="4746">Capitulum. ectlx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5063" type="textblock" ulx="877" uly="4955">
        <line lrx="2532" lry="5063" ulx="877" uly="4955">Toꝛarx latine.Ara.melachac: Grece ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5256" type="textblock" ulx="982" uly="5051">
        <line lrx="2527" lry="5163" ulx="1194" uly="5051">gia. Sera. li. ag. ca.melachac. auctoꝛ.</line>
        <line lrx="2522" lry="5256" ulx="982" uly="5150">Pyaſ. Eius ſpecies ſunt tres. ſq; liqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="5548" type="textblock" ulx="915" uly="5251">
        <line lrx="2564" lry="5364" ulx="915" uly="5251">da:ſicca ⁊ kearmitarum. vnde arboꝛ ſloꝛacis</line>
        <line lrx="2550" lry="5469" ulx="930" uly="5347">ma gna que vocatur lubue. habet lignuʒ ꝙ al</line>
        <line lrx="2522" lry="5548" ulx="926" uly="5446">ſimiatur ligno ſacro.folia eius ſunt ſolijs ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="5647" type="textblock" ulx="926" uly="5548">
        <line lrx="2520" lry="5647" ulx="926" uly="5548">lia ſeilẽ.i.lilij.habet fructum album magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="5748" type="textblock" ulx="928" uly="5646">
        <line lrx="2549" lry="5748" ulx="928" uly="5646">maioꝛem qᷓ; auellana ſimilem.pꝛunis albis du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="6138" type="textblock" ulx="922" uly="5745">
        <line lrx="2522" lry="5843" ulx="932" uly="5745">os habentem coꝛtices.quoꝛũ exterioꝛ comedi</line>
        <line lrx="2522" lry="5928" ulx="929" uly="5838">tur.et eſt in eo amaritudo.interius eſt nucleus</line>
        <line lrx="2523" lry="6042" ulx="922" uly="5941">pinguis ſicut nux.et expꝛimit᷑ ab eo oleũ.⁊ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="6138" ulx="930" uly="6037">tex huiꝰ fructus eliſtoꝛax ſicca ⁊ gumi huiꝰ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="6258" type="textblock" ulx="919" uly="6131">
        <line lrx="2526" lry="6258" ulx="919" uly="6131">bo:is lubueẽ ſtoꝛax earmitax.et latine vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3604" type="textblock" ulx="1079" uly="3379">
        <line lrx="2569" lry="3604" ulx="1079" uly="3379">Capitulinn. cccclix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3879" type="textblock" ulx="2650" uly="3474">
        <line lrx="4277" lry="3588" ulx="2650" uly="3474">ealamita.i.bona gutta.a calos qð eſt bonum</line>
        <line lrx="4233" lry="3688" ulx="2651" uly="3568">et mita quod eſt gutta.inde ſtoꝛaxcalamita.id</line>
        <line lrx="4238" lry="3783" ulx="2651" uly="3670">eſt bona gutta.Etalio nomine vocatur ſigia.</line>
        <line lrx="4234" lry="3879" ulx="2659" uly="3770">eſt gũmi albuʒ foꝛtis albedinis.et vocat᷑ gümi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="4172" type="textblock" ulx="2654" uly="3863">
        <line lrx="4292" lry="3978" ulx="2656" uly="3863">illud libue kearmitaruʒ.⁊ melioꝛ ſpẽs oĩm eſt il</line>
        <line lrx="4290" lry="4075" ulx="2656" uly="3956">lud gummi lubue.Et melioꝛ ex ſtoꝛace ſicca ſt</line>
        <line lrx="4279" lry="4172" ulx="2654" uly="4055">rubea que aſſimilatur maci.ei deterioꝛex ea eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5456" type="textblock" ulx="2647" uly="4159">
        <line lrx="4239" lry="4274" ulx="2662" uly="4159">illa que eſt arida nigra. Subſtãtia vero ſtoꝛa</line>
        <line lrx="4242" lry="4365" ulx="2659" uly="4252">cis ſicce que nõ habʒ oleũ adminiſtraĩ in ſuffu</line>
        <line lrx="4243" lry="4463" ulx="2650" uly="4355">migatiõid.Et iſtã romani vocãt cõſictaʒ vd</line>
        <line lrx="4240" lry="4564" ulx="2659" uly="4457">coʒubꝛũ.⁊ eſt oleũ qð ingredit in vngẽtis bal⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4665" ulx="2651" uly="4550">neoꝛũ.Et melioꝛ illaꝝ ſpecieꝝ eſt lubue muſca⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4761" ulx="2655" uly="4653">tum.et eſt gũmialbũ albedine mixtarubedine.</line>
        <line lrx="4246" lry="4858" ulx="2659" uly="4752">⁊ poſtea eſt ſicca que clanificat᷑ nõ habẽs oleuz</line>
        <line lrx="4249" lry="4953" ulx="2654" uly="4851">et eſt ſpiſſa rubea.⁊ deterioꝛ ex ea ẽlenis nigra.</line>
        <line lrx="4248" lry="5052" ulx="2652" uly="4942">⁊ lubue muſcatum eſt lubue kearmitaꝝ. Et eſt</line>
        <line lrx="4248" lry="5158" ulx="2651" uly="5051">notũ apud chꝛiſtianos.⁊ eſt ſtoꝛax kearmitaꝰ</line>
        <line lrx="4249" lry="5250" ulx="2647" uly="5144">id eſt ſioꝛax calamita:⁊ rubea gumoſa.⁊ eit gũ</line>
        <line lrx="4254" lry="5360" ulx="2651" uly="5244">mi Subſtãtia vero ſtoꝛacis ſicce que nõ habʒ</line>
        <line lrx="4244" lry="5456" ulx="2651" uly="5347">oleũ vtũtur chꝛiſtianiin eoꝝ eccłijs ⁊ ſuffumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5545" type="textblock" ulx="2597" uly="5447">
        <line lrx="4248" lry="5545" ulx="2597" uly="5447">gationibo. ⁊ vocãt eã cõſictã vel coʒubꝛum. ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6037" type="textblock" ulx="2641" uly="5544">
        <line lrx="4240" lry="5651" ulx="2647" uly="5544">deterioꝛ exea eſt mgra que aſſimilaturſerratus</line>
        <line lrx="4246" lry="5752" ulx="2650" uly="5638">religni.Et idem auctoꝛita.Dyaſ.S toꝛax li⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="5851" ulx="2649" uly="5740">quida eſt pinguedo mirrhe recẽtis:vt ꝓparet</line>
        <line lrx="4250" lry="5950" ulx="2641" uly="5832">in ca. Oyrtha.⁊ extrabitura myrba.quia te⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="6037" ulx="2645" uly="5949">runt eam cũ aqua panca :ct pꝛemunt eum coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6134" type="textblock" ulx="2636" uly="6033">
        <line lrx="4254" lry="6134" ulx="2636" uly="6033">nmu ⁊ ẽ boni odoꝛis.⁊ ingreduur in conſcectioni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="6242" type="textblock" ulx="2640" uly="6124">
        <line lrx="4256" lry="6242" ulx="2640" uly="6124">bꝰ.⁊ ſola eriã ſine aliqua admixtiõe olet et pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="6426" type="textblock" ulx="3221" uly="6406">
        <line lrx="3247" lry="6426" ulx="3221" uly="6406">½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="668" lry="4901" type="textblock" ulx="564" uly="4619">
        <line lrx="668" lry="4901" ulx="564" uly="4619">„UO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="638" type="textblock" ulx="2181" uly="439">
        <line lrx="3096" lry="638" ulx="2181" uly="439">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="861" type="textblock" ulx="787" uly="756">
        <line lrx="2385" lry="861" ulx="787" uly="756">rũ ex ea ẽ multe virtutis ⁊ calefacit.⁊ calefſactõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1654" type="textblock" ulx="770" uly="857">
        <line lrx="2383" lry="958" ulx="785" uly="857">eius ẽ ſilis calefactionimirre ⁊ oleoꝝ calidoꝛũ</line>
        <line lrx="2385" lry="1061" ulx="770" uly="960">et ſiccoꝝ Et ſtoꝛax liqͥda vocat᷑ meth.⁊ meth ex</line>
        <line lrx="2377" lry="1163" ulx="781" uly="1057">pmit᷑ ex gũmi arboꝝ q̃ aſſimil at᷑ arboꝛibo cuo⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1262" ulx="782" uly="1157">nioꝝ:qð gũmi ẽ mirrha.qð inueniel ſi legas ca</line>
        <line lrx="2374" lry="1360" ulx="784" uly="1256">pitulũ mirrha.Sʒ ſtoꝛax kearmitarũ ẽ lachꝛy</line>
        <line lrx="2371" lry="1452" ulx="772" uly="1358">mũ arboꝛis eiuſdẽ noĩs.cuius virge intra cãni⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1553" ulx="773" uly="1451">culas oꝛtuʒ ex ſe emittũt ſcobẽ ſimilẽ ſerreq̃:a⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1654" ulx="771" uly="1550">uernate lachꝛymũ ꝓfluunt eius diſtillatũ in ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3041" type="textblock" ulx="772" uly="1744">
        <line lrx="2369" lry="1848" ulx="784" uly="1744">ſerit cũ ſiccatur mũda eſt ⁊ ſatis alba. Dehinc</line>
        <line lrx="2370" lry="1941" ulx="780" uly="1846">flaua ſfit ſolis cauſa ⁊ mucoſa.Et melioꝛ ex ea ẽ</line>
        <line lrx="2368" lry="2051" ulx="789" uly="1943">pinguis rubea ſimilis reſinepini. et ſunt in ea</line>
        <line lrx="2365" lry="2136" ulx="784" uly="2043">frultra alba.⁊ remanet in eo odoꝛ bonꝰlongo</line>
        <line lrx="2367" lry="2248" ulx="782" uly="2144">tẽpoꝛe.⁊ qñ frãgitur emanat ab ea humiditas</line>
        <line lrx="2370" lry="2345" ulx="781" uly="2237">q̃ eſt ſicut mel.Sʒ illa que eſt nigra et ſicut fur</line>
        <line lrx="2364" lry="2443" ulx="772" uly="2342">fur eſt mala.etiaʒ inuenit᷑ in ea gümi arabico co</line>
        <line lrx="2368" lry="2546" ulx="778" uly="2437">loꝛis clari.cuius odoꝛ ẽ ſicut odoꝛ mirrhe:Et</line>
        <line lrx="2363" lry="2646" ulx="785" uly="2537">parũ quidẽ inuenit᷑ de hocgummi. Et adulte⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2741" ulx="779" uly="2633">ratur ſtoꝛax cũ ſerrature ligni putrefacti cõmi⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2842" ulx="784" uly="2735">xti cũ melle ⁊ reſiduo.⁊ ſubſtãtia mirrhe yreos</line>
        <line lrx="2366" lry="2944" ulx="784" uly="2829">pulueriſata et alijs rebo ſcʒ cera ⁊ adipe.i illa q̃</line>
        <line lrx="2201" lry="3041" ulx="785" uly="2932">nõ eſt adulterata habet odoꝛem acutum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3213" type="textblock" ulx="1030" uly="3034">
        <line lrx="2185" lry="3213" ulx="1030" uly="3034">HPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3419" type="textblock" ulx="786" uly="3201">
        <line lrx="2375" lry="3314" ulx="786" uly="3201">¶ Halienus.vij.ſim.far.ca. Stoꝛax.Clirtus ẽ</line>
        <line lrx="2286" lry="3419" ulx="789" uly="3319">calida:⁊ que mollificat et maturat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3522" type="textblock" ulx="793" uly="3406">
        <line lrx="2420" lry="3522" ulx="793" uly="3406">¶ Dirit in quinto epidimiarũ.ꝙ eit vna ex re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3815" type="textblock" ulx="770" uly="3504">
        <line lrx="2382" lry="3627" ulx="770" uly="3504">bus moꝛtiferis ſicut iuſquiamꝰ? mandragoꝛa</line>
        <line lrx="2390" lry="3724" ulx="786" uly="3606">¶Et idẽ eodẽ li.ca.ſtoꝛax. alefacit ⁊ mollin⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3815" ulx="775" uly="3709">cat ⁊ digerit᷑.vnde licet. Aui.li.j.c.de ſtoꝛace.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3916" type="textblock" ulx="769" uly="3796">
        <line lrx="2396" lry="3916" ulx="769" uly="3796">dicat aliter modũ factioms ſtoꝛacis. Serapio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4613" type="textblock" ulx="770" uly="3905">
        <line lrx="2375" lry="4008" ulx="770" uly="3905">ni tamẽ magis credẽduʒelt.quia magis exper⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="4112" ulx="786" uly="3998">tus. Unde dicit Auicẽ.qꝙ ſtoꝛax hu.alia ẽ que</line>
        <line lrx="2387" lry="4213" ulx="786" uly="4098">extrahitur per ſeipſaʒ gũmi.⁊ eit ſtoꝛax calami</line>
        <line lrx="2384" lry="4314" ulx="776" uly="4207">ta.et alia eſt que extrahitur cũ decoctione.per</line>
        <line lrx="2374" lry="4413" ulx="774" uly="4303">ſe autẽ extracta ẽ citrina:ſ̊ que per decoctionẽ</line>
        <line lrx="2385" lry="4511" ulx="774" uly="4392">extrabit᷑ eſt nigra.⁊ ẽſtoꝛax liquida.⁊ fex huiꝰẽ</line>
        <line lrx="2177" lry="4613" ulx="774" uly="4499">ſtoꝛax ſicca.et eſt conticta vel coʒubꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="4706" type="textblock" ulx="784" uly="4569">
        <line lrx="2415" lry="4706" ulx="784" uly="4569">¶ Auerrois. v. Colliget. ca. de ſtoꝛace. Sto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="5291" type="textblock" ulx="778" uly="4698">
        <line lrx="2009" lry="4808" ulx="781" uly="4698">rax calamita.cali.in.ij:ſic.in.t.d.</line>
        <line lrx="2382" lry="4904" ulx="790" uly="4793">¶ Item curat tuſſim ⁊ coꝛiʒam ⁊ bꝛancos et</line>
        <line lrx="2379" lry="5006" ulx="780" uly="4883">raucedinẽ.⁊ ꝓuocat mẽſtrua qñ bibit.⁊ qũ ſup</line>
        <line lrx="2376" lry="5105" ulx="782" uly="4988">ponit᷑ matrici.⁊ fumꝰ eiꝰẽ ſinilis fumo olibani</line>
        <line lrx="2379" lry="5207" ulx="778" uly="5083">¶ S era. auc. Oyaſ. Clirtus eiꝰ eſt calida.mol</line>
        <line lrx="2370" lry="5291" ulx="784" uly="5185">liticatiua.maturatiua.⁊ cõuenit tuſſi ⁊ catarro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="5390" type="textblock" ulx="759" uly="5274">
        <line lrx="2385" lry="5390" ulx="759" uly="5274">et coꝛiʒe ⁊ raucedini qñ bibit᷑.⁊ fit exea naſcale:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5491" type="textblock" ulx="787" uly="5375">
        <line lrx="2381" lry="5491" ulx="787" uly="5375">cõuenit contatiõimatricis.et ꝓuocat meſtrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="5599" type="textblock" ulx="787" uly="5478">
        <line lrx="2387" lry="5599" ulx="787" uly="5478">et qñ degluti cũ pauco gumi albotin mollit vẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5988" type="textblock" ulx="788" uly="5572">
        <line lrx="2389" lry="5685" ulx="789" uly="5572">trẽ moluſicatiõe leui.et miſcet᷑ cũ alqͥ b vnguẽ</line>
        <line lrx="2393" lry="5785" ulx="794" uly="5669">tis reſolutiuis. et enã oleis q reſoluut laſſuudi⸗/</line>
        <line lrx="2369" lry="5882" ulx="788" uly="5764">nẽ.Et admiſtrat᷑ aſiata ⁊ toꝛre acta et aduſta.</line>
        <line lrx="2174" lry="5988" ulx="793" uly="5874">colligit᷑ ſumus eius ſicut fumusolibami.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="6088" type="textblock" ulx="766" uly="5951">
        <line lrx="2397" lry="6088" ulx="766" uly="5951">¶ Et ideʒ auctoꝛi.Albugerig. ouenit doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="6196" type="textblock" ulx="798" uly="6066">
        <line lrx="2395" lry="6196" ulx="798" uly="6066">pectoꝛis ⁊ pulmonis.⁊ delet coꝛrã.et retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="968" type="textblock" ulx="2486" uly="748">
        <line lrx="4075" lry="871" ulx="2486" uly="748">ventreʒ et aromatiſat ſtomachum.⁊ conuenit</line>
        <line lrx="4077" lry="968" ulx="2487" uly="863">ventoſitatibo groſſis ⁊ nodationibo membꝛoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="1068" type="textblock" ulx="2487" uly="959">
        <line lrx="4138" lry="1068" ulx="2487" uly="959">Et qũ bibitur aut linitur exterius:et vlceribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="1562" type="textblock" ulx="2483" uly="1060">
        <line lrx="3969" lry="1161" ulx="2484" uly="1060">conuenit ſcabioſis humidis.</line>
        <line lrx="4071" lry="1259" ulx="2488" uly="1156">¶ Et idem auc. Atabari.Jumus ſtoꝛacis eſt</line>
        <line lrx="4069" lry="1363" ulx="2483" uly="1253">bonus catarro multum.· ſtoꝛax eſt calida ⁊ ſic</line>
        <line lrx="3994" lry="1457" ulx="2484" uly="1356">ca et ſtringit ventrem.</line>
        <line lrx="4067" lry="1562" ulx="2490" uly="1454">¶ Plateariꝰ. S toꝛax ẽ calida ĩ pꝛimo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="1750" type="textblock" ulx="779" uly="1551">
        <line lrx="4068" lry="1677" ulx="865" uly="1551">cnate lachꝛymũ ꝓfluunt eius diſtillatũ in ter ſicca in ſecũdo.et alia quidẽ ẽ calamita. alia ru</line>
        <line lrx="2369" lry="1750" ulx="779" uly="1651">ram cõueniẽs eſt.illa aũt q̃ ꝓcedẽs virgis inhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1763" type="textblock" ulx="2487" uly="1654">
        <line lrx="4077" lry="1763" ulx="2487" uly="1654">bea. alia liqͥda.OQuelibʒ illarũ eſt gũmi arborꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="1859" type="textblock" ulx="2460" uly="1753">
        <line lrx="4067" lry="1859" ulx="2460" uly="1753">in India naſcentis. Stoꝛax liqͥ da reperitin ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="2351" type="textblock" ulx="2480" uly="1852">
        <line lrx="4068" lry="1952" ulx="2480" uly="1852">labꝛia. Stoꝛax vero calanita ðꝛ nõ a calamo.</line>
        <line lrx="4068" lry="2062" ulx="2481" uly="1950">ſed a calo quod ẽbonũ.et mita quod eſt gutta</line>
        <line lrx="3961" lry="2154" ulx="2481" uly="2050">quaſibona gutta.per decem annos vurat</line>
        <line lrx="4085" lry="2258" ulx="2489" uly="2144">¶ Eligenda eſtilla que ſubꝛufa eſt vniuſq; co⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="2351" ulx="2491" uly="2253">loꝛis per totuʒ.et ſapoꝛe pontica et ſubamara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="2452" type="textblock" ulx="2486" uly="2352">
        <line lrx="4144" lry="2452" ulx="2486" uly="2352">qui malaxari poteſt in cera.Oue autem dulcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2838" type="textblock" ulx="2482" uly="2445">
        <line lrx="4079" lry="2550" ulx="2482" uly="2445">ſapoꝛem habet ſophiſticata eſt:Hã vrim illiri⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="2644" ulx="2484" uly="2548">cam cum męlle conſiciunt.et ſtoꝛacem calami⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="2740" ulx="2488" uly="2643">tam(vt ſophiſticetur )addunt. Sed diſcernit</line>
        <line lrx="4063" lry="2838" ulx="2485" uly="2744">quia talis habet dulcedinẽ nimiã.⁊ ſi manib</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="2943" type="textblock" ulx="2483" uly="2838">
        <line lrx="4122" lry="2943" ulx="2483" uly="2838">tractetur:ſtatiʒ fi humida et parũ viſcoſa. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="3534" type="textblock" ulx="2482" uly="2935">
        <line lrx="4068" lry="3042" ulx="2487" uly="2935">vetus eſt cum mal axatur pulueriſatur. Sʒ iio</line>
        <line lrx="4074" lry="3137" ulx="2485" uly="3035">rax rubea plus accedit ad ruboꝛẽ.effectus ſimi</line>
        <line lrx="4078" lry="3235" ulx="2482" uly="3131">les habens.Stoꝛax vero calamita maioꝛis ẽ</line>
        <line lrx="4080" lry="3337" ulx="2488" uly="3229">efficacie. Uirtutem habet ex ponticitate cõſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3816" lry="3430" ulx="2486" uly="3336">tandi.et ex qua litatibo ſuis cõſumendi.</line>
        <line lrx="4072" lry="3534" ulx="2499" uly="3429">¶ Contra debilitatẽ ac frigiditatem cerebꝛi⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3634" type="textblock" ulx="2466" uly="3534">
        <line lrx="4077" lry="3634" ulx="2466" uly="3534">catarruʒ ex ea malũ infoꝛmat᷑ ⁊ naribeapponit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="4124" type="textblock" ulx="2482" uly="3631">
        <line lrx="4073" lry="3735" ulx="2490" uly="3631">Caphala ex eadem facta ſuper dentes laxatos</line>
        <line lrx="3972" lry="3828" ulx="2487" uly="3730">et gingiuas cõfoꝛtat et confirmat.</line>
        <line lrx="4070" lry="3929" ulx="2502" uly="3823">¶ Emplaſtrum ex eiuſdem oleo factumcõtra</line>
        <line lrx="4074" lry="4028" ulx="2490" uly="3925">frigiditatẽ ſtomachi valet ſtomacho ſuperpo⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="4124" ulx="2482" uly="4023">ſitũ. Itcẽ ↄtra frigiditateʒ ſtomachi:⁊ contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4227" type="textblock" ulx="2486" uly="4123">
        <line lrx="4113" lry="4227" ulx="2486" uly="4123">frigidum reuma capitis dantur pillule ſtoꝛacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="5029" type="textblock" ulx="2486" uly="4218">
        <line lrx="4076" lry="4322" ulx="2496" uly="4218">¶ Suffumigatio ex eadem facta per inferioꝛa</line>
        <line lrx="4073" lry="4421" ulx="2489" uly="4316">pꝛouocat menſtrua. Ualet etiam ſuffumigatio</line>
        <line lrx="4080" lry="4518" ulx="2486" uly="4416">ex eadem facta per inferioꝛa.ſi fiat puta infen⸗ꝰ</line>
        <line lrx="4080" lry="4619" ulx="2493" uly="4515">contra matricis ſuffſocationẽ. Si ſuperius cõ</line>
        <line lrx="4080" lry="4716" ulx="2487" uly="4612">tra ſui pꝛecipitationem. Liquida ſtoꝛax in em⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="4819" ulx="2489" uly="4714">plaſtris ⁊ vnguentis.maxime cõtra tineã poni</line>
        <line lrx="4077" lry="4927" ulx="2492" uly="4813">tur.et diutiſſime ſeruatur. Seruatur autem</line>
        <line lrx="3845" lry="5029" ulx="2491" uly="4908">diutius ſtoꝛax rubea q́; calamita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5553" type="textblock" ulx="2492" uly="5094">
        <line lrx="3999" lry="5292" ulx="2492" uly="5094">Capitulum. cccclxf.</line>
        <line lrx="4094" lry="5553" ulx="2501" uly="5282">DBabane Suberie.¶ Iſidoꝛus lil ꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="5493" type="textblock" ulx="2755" uly="5388">
        <line lrx="4173" lry="5493" ulx="2755" uly="5388">echymologiaruũ. Suber eſt arboꝛ ex q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5783" type="textblock" ulx="2505" uly="5488">
        <line lrx="4100" lry="5596" ulx="2594" uly="5488">validiſſima coꝛtex natatoꝛius extrahit.</line>
        <line lrx="4099" lry="5699" ulx="2505" uly="5590">ſic dicta:quaſi ſubedies.eo ꝙ fructus eius ſues</line>
        <line lrx="4109" lry="5783" ulx="2506" uly="5683">edunt.Poꝛcoꝛumenimſunt alimenta nõ hoim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="5986" type="textblock" ulx="2479" uly="5780">
        <line lrx="4105" lry="5896" ulx="2479" uly="5780">¶Plinius libꝛo.xvi.Glandem fert ſuber ſicut</line>
        <line lrx="4102" lry="5986" ulx="2479" uly="5883">quercus et ylex: fungoſam carnem nigidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="6195" type="textblock" ulx="2514" uly="5976">
        <line lrx="4105" lry="6097" ulx="2517" uly="5976">tradit fieri ſubere: ſicut eſculo et ruboꝛe.Lar⸗</line>
        <line lrx="4110" lry="6195" ulx="2514" uly="6077">diſſimo germine germinat ſuber ac concipit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2515" lry="3982" type="textblock" ulx="766" uly="3861">
        <line lrx="2515" lry="3982" ulx="766" uly="3861">tuſtatemq;:ſentit hecarboꝛ tardiſſime. ſicut et</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="5348" type="textblock" ulx="677" uly="5258">
        <line lrx="794" lry="5348" ulx="677" uly="5258">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="4470" type="textblock" ulx="850" uly="4384">
        <line lrx="1318" lry="4470" ulx="850" uly="4384">cens.atq; et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="6032" type="textblock" ulx="898" uly="5924">
        <line lrx="1997" lry="6032" ulx="898" uly="5924">creintibo magnoperelaudatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="6249" type="textblock" ulx="1081" uly="5963">
        <line lrx="2417" lry="6249" ulx="1081" uly="5963">Capitulum. occlxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="125" type="textblock" ulx="2809" uly="64">
        <line lrx="2991" lry="125" ulx="2809" uly="64">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="603" type="textblock" ulx="2029" uly="427">
        <line lrx="2818" lry="603" ulx="2029" uly="427">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="3598" type="textblock" ulx="888" uly="3452">
        <line lrx="2480" lry="3598" ulx="888" uly="3452">Etincipientebyemefructum emittit: Silue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3785" type="textblock" ulx="877" uly="3579">
        <line lrx="2495" lry="3692" ulx="877" uly="3579">ſirem generi folia nõ decidunt ſuberi ac buto.</line>
        <line lrx="2506" lry="3785" ulx="900" uly="3667">Et eſt coꝛtex carnoſus ſuberi ac plo. Duber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3890" type="textblock" ulx="897" uly="3770">
        <line lrx="2484" lry="3890" ulx="897" uly="3770">teẽpeſtiue cefa toꝛquet ſeſe funditq;.Caricẽ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4178" type="textblock" ulx="898" uly="3963">
        <line lrx="2486" lry="4089" ulx="898" uly="3963">glandes atq; caſtanee. eterum in aquis non</line>
        <line lrx="2488" lry="4178" ulx="901" uly="4056">fluctuat ſuber ſi dematur cortex.E ſt autem ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4277" type="textblock" ulx="905" uly="4164">
        <line lrx="2531" lry="4277" ulx="905" uly="4164">ber arboꝛ minima.glans eius peſſima et rara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="4493" type="textblock" ulx="911" uly="4254">
        <line lrx="2493" lry="4382" ulx="911" uly="4254">Coꝛtex tantum in fructu pꝛeq aſſus ac renaſ⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="4493" ulx="1322" uly="4356">iam in denos pedes vndiq; expla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="4591" type="textblock" ulx="911" uly="4476">
        <line lrx="1425" lry="4591" ulx="911" uly="4476">natus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="5450" type="textblock" ulx="900" uly="5217">
        <line lrx="2502" lry="5341" ulx="900" uly="5217">Sunt et quiteminam ylicem vocant. Et vbi</line>
        <line lrx="2502" lry="5450" ulx="918" uly="5314">non naſcitur ylex. pꝛo ea ſubere vtũtur. In car</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5546" type="textblock" ulx="912" uly="5413">
        <line lrx="2532" lry="5546" ulx="912" uly="5413">pentarijs pꝛecipue fabꝛicis.vt circa helyn et la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="5931" type="textblock" ulx="899" uly="5517">
        <line lrx="2508" lry="5629" ulx="911" uly="5517">cedemonem. Hũcin ytalia naſcitur tota.aut</line>
        <line lrx="2506" lry="5739" ulx="909" uly="5634">omnino in galilaas.</line>
        <line lrx="2502" lry="5836" ulx="904" uly="5717">¶ Igem in li xxiij. Suberis coꝛtex tritus et</line>
        <line lrx="2501" lry="5931" ulx="899" uly="5811">aqua calida potus ex vino calido ſanguinẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5144" type="textblock" ulx="831" uly="4574">
        <line lrx="2174" lry="4749" ulx="1202" uly="4574">Operationes</line>
        <line lrx="2519" lry="4857" ulx="916" uly="4725">¶ Plinius. Uſus eiꝰ maxime nauium ancho</line>
        <line lrx="2505" lry="4949" ulx="831" uly="4832">ralibus. piſcantiumq; tragulis.tecadoꝛum ob</line>
        <line lrx="2498" lry="5047" ulx="852" uly="4924">turamentis conuenit. Pꝛeterea in hyberno fe⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="5144" ulx="881" uly="5035">minarum calciatu: quamobꝛem greci coꝛtices</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4250" type="textblock" ulx="2615" uly="4143">
        <line lrx="4018" lry="4250" ulx="2615" uly="4143">arabice adiutoꝛ vel barſo:grece riſ kitin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="4833" type="textblock" ulx="2542" uly="4236">
        <line lrx="4214" lry="4350" ulx="2614" uly="4236">¶ Sera. in li. ag.ca.ſumach auc.Dyaſco.Eſt</line>
        <line lrx="4209" lry="4452" ulx="2611" uly="4337">planta naſcens in locis ſaxoſis habẽs ſolia lõ</line>
        <line lrx="4192" lry="4548" ulx="2606" uly="4438">ga.⁊ habet ramos altos.⁊ fructum in racemio</line>
        <line lrx="4217" lry="4647" ulx="2614" uly="4535">quoꝛum coloꝛ vergit ad rubedinem ſanguinie</line>
        <line lrx="4302" lry="4736" ulx="2542" uly="4633">et grana ſunt in racemis in magnitudine gras</line>
        <line lrx="4223" lry="4833" ulx="2608" uly="4730">noꝛumlentiſci.et aliquãtulum lata. Juuamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="4949" type="textblock" ulx="2612" uly="4833">
        <line lrx="3913" lry="4949" ulx="2612" uly="4833">tum eius eſt in coꝛtice granoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5213" type="textblock" ulx="2609" uly="4999">
        <line lrx="3908" lry="5213" ulx="2609" uly="4999">PperationeZ!es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5509" type="textblock" ulx="2605" uly="5200">
        <line lrx="4213" lry="5330" ulx="2613" uly="5200">¶ Etidem auctoꝛitate Halieni. Melius quod</line>
        <line lrx="4212" lry="5428" ulx="2605" uly="5309">eſt in tota arboꝛe eſt coꝛtex grani eius.Et ſuc⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="5509" ulx="2612" uly="5405">cus eius quando exiſtit in eo ſapoꝛ ſtipticus.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="5685" type="textblock" ulx="2609" uly="5604">
        <line lrx="3488" lry="5685" ulx="2609" uly="5604">ſiccat in tertio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="5605" type="textblock" ulx="2620" uly="5504">
        <line lrx="4208" lry="5605" ulx="2620" uly="5504">virtus eius elt que infrigidat in ſecundo et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="5803" type="textblock" ulx="2598" uly="5680">
        <line lrx="4210" lry="5803" ulx="2598" uly="5680">HBalienus.viij. ſimpli. farma. ca pitulo deſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="6191" type="textblock" ulx="2601" uly="5797">
        <line lrx="4206" lry="5911" ulx="2606" uly="5797">mach.ſm tranſiationẽ grecaʒ.qð incipit Rilſ⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="6000" ulx="2605" uly="5893">Kitin.id eſt ſumach.fructuoſa plãtarum ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="6105" ulx="2605" uly="5989">cat et ſiccat. Undeet cerdones ad ſtipticandũ</line>
        <line lrx="4202" lry="6191" ulx="2601" uly="6086">et ſiccandũ coꝛia vtunt᷑ bac planta.Et ptera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4159" type="textblock" ulx="2585" uly="3454">
        <line lrx="4188" lry="3566" ulx="2863" uly="3454">Tmach. Plateariꝰ. Sumach eſt anuf</line>
        <line lrx="4204" lry="3664" ulx="2863" uly="3559">dam arboꝛis fructus ſimilis granis.ex</line>
        <line lrx="4206" lry="3761" ulx="2642" uly="3655">Wquibotingit pannus rubeus. Admixti</line>
        <line lrx="4308" lry="3868" ulx="2596" uly="3753">one q̊ʒz ſumach ſophiſticant᷑ illa grana.Eſt aiüt</line>
        <line lrx="4269" lry="3965" ulx="2585" uly="3855">ſumach fri.in.ij. gra.ſic.in.ij. Per annos quat</line>
        <line lrx="4295" lry="4071" ulx="2602" uly="3953">tuoꝛ ſeruat᷑.Clirtutẽ hʒ conſtringendi.⁊ incitat</line>
        <line lrx="4209" lry="4159" ulx="2597" uly="4046">appetitũ.¶ Pãdecta.c.delviij.S umach latĩe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="228" type="textblock" ulx="2430" uly="202">
        <line lrx="2470" lry="228" ulx="2430" uly="202">ℳ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="626" type="textblock" ulx="2148" uly="440">
        <line lrx="3007" lry="626" ulx="2148" uly="440">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="1168" type="textblock" ulx="680" uly="742">
        <line lrx="4094" lry="877" ulx="765" uly="742">nomſnatur viſo depſica.i.coꝛioꝛũ aptatiuna iiuio ⁊ quacunq; vinquedine: Cuius multe</line>
        <line lrx="2373" lry="965" ulx="769" uly="841">¶ Welius aüt fruct? ei maxime ⁊ ſuccus ad</line>
        <line lrx="2408" lry="1071" ulx="680" uly="950">ytiltatẽ veniũt:ſufficiẽtes auferreexiſtentes qᷓ</line>
        <line lrx="2356" lry="1168" ulx="720" uly="1054">litates. Cõcoꝛdat ãt ⁊ totꝰqͥ ̃m ꝑtẽ vſus ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1265" type="textblock" ulx="759" uly="1146">
        <line lrx="2352" lry="1265" ulx="759" uly="1146">ſui. et ̃m guſtum. E rit igitur et hoc farmacuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1367" type="textblock" ulx="766" uly="1245">
        <line lrx="2357" lry="1367" ulx="766" uly="1245">ſiccatiuũ quidem in tertio gradu:infrigidati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1957" type="textblock" ulx="738" uly="1361">
        <line lrx="2236" lry="1457" ulx="766" uly="1361">uum autem ex ſecundo.</line>
        <line lrx="2355" lry="1560" ulx="773" uly="1460">¶ Cõtra vomitũ ex caloꝛe:ſpongia intincta in</line>
        <line lrx="2365" lry="1673" ulx="770" uly="1561">aceto decoctiõis eius oꝛi ſtomachi ſuperponit</line>
        <line lrx="2359" lry="1768" ulx="770" uly="1655">Contra diſſinteriam inferioꝛũ inteſtinoꝝ vicio</line>
        <line lrx="2361" lry="1863" ulx="768" uly="1761">factam puluis eius cum aqua decoctionis oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1957" ulx="738" uly="1851">dei conficitur:ac percliſtere inij cituur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2167" type="textblock" ulx="770" uly="1951">
        <line lrx="2372" lry="2081" ulx="774" uly="1951">¶ Fit etiam emplaſtrũ circa pectinem ac renes</line>
        <line lrx="2383" lry="2167" ulx="770" uly="2052">ex eiuſdes puluere ⁊ oui albumine et aceto.Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2258" type="textblock" ulx="770" uly="2152">
        <line lrx="2360" lry="2258" ulx="770" uly="2152">vero ſuperioꝝ vicio fiat aqua decoctionis ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2374" type="textblock" ulx="770" uly="2257">
        <line lrx="2374" lry="2374" ulx="770" uly="2257">vel ſaltem puluis datur.et carnes in aqua de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2459" type="textblock" ulx="771" uly="2356">
        <line lrx="1935" lry="2459" ulx="771" uly="2356">coctionis eiuſdem decoquentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2557" type="textblock" ulx="780" uly="2414">
        <line lrx="2370" lry="2557" ulx="780" uly="2414">¶ Cõtra fluxum ſanguinis enanbus: medul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2654" type="textblock" ulx="780" uly="2552">
        <line lrx="2356" lry="2654" ulx="780" uly="2552">la ſambuci in ſucco ſanguinarie intingitur et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2850" type="textblock" ulx="776" uly="2650">
        <line lrx="2371" lry="2767" ulx="778" uly="2650">puluere ſumach aſperſa naribo immittitur.</line>
        <line lrx="2427" lry="2850" ulx="776" uly="2739">¶ Cõtra emoptoicaʒ paſſionẽ e vicio ſpũaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2949" type="textblock" ulx="775" uly="2845">
        <line lrx="2356" lry="2949" ulx="775" uly="2845">dragãtũ ⁊ gũmi arabicũ ꝑ noctẽ cum pꝛedicto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3043" type="textblock" ulx="768" uly="2937">
        <line lrx="2373" lry="3043" ulx="768" uly="2937">puluere dimittant᷑⁊ maſtix cũ aqua roſarũ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3839" type="textblock" ulx="763" uly="3032">
        <line lrx="2356" lry="3155" ulx="763" uly="3032">ficiat᷑. Indeq; pillule foꝛment᷑.q̃s patiẽs ſub lin</line>
        <line lrx="2352" lry="3254" ulx="768" uly="3138">gua teneat:⁊ paulatim tranſglutat.</line>
        <line lrx="2355" lry="3354" ulx="770" uly="3234">¶ Cõtra diſſinteriã iteꝝ ex vicio ſuperioꝝ inte</line>
        <line lrx="2352" lry="3446" ulx="764" uly="3325">ſtinoꝝ puluis ſumachi ĩ olla cũ anathaſia dat᷑</line>
        <line lrx="2362" lry="3540" ulx="771" uly="3436">Suppoſitoꝛiũ qͥʒ factũ ex illa vel tali puluere⁊</line>
        <line lrx="2359" lry="3635" ulx="766" uly="3526">anathaſia cõtra fluxum valet mẽſtruoum</line>
        <line lrx="2352" lry="3745" ulx="769" uly="3623">¶ Contra pꝛurituʒ oculoꝝ ex caloꝛe et humo⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3839" ulx="766" uly="3734">re lauant᷑ oculi ex aqua decoctionis eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="4314" type="textblock" ulx="1930" uly="4145">
        <line lrx="2226" lry="4314" ulx="1930" uly="4145">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="5120" type="textblock" ulx="1511" uly="4909">
        <line lrx="1955" lry="5120" ulx="1511" uly="4909">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="5943" type="textblock" ulx="1289" uly="5728">
        <line lrx="2230" lry="5943" ulx="1289" uly="5728">itulum. cccclxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="5919" type="textblock" ulx="1312" uly="5894">
        <line lrx="2001" lry="5919" ulx="1312" uly="5894"> h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="5935" type="textblock" ulx="788" uly="5757">
        <line lrx="1255" lry="5935" ulx="788" uly="5757">Tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="6207" type="textblock" ulx="748" uly="5910">
        <line lrx="2347" lry="6207" ulx="748" uly="5910">Braüaozn Scabõ ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="6342" type="textblock" ulx="1503" uly="6326">
        <line lrx="1525" lry="6342" ulx="1503" uly="6326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="6283" type="textblock" ulx="944" uly="6039">
        <line lrx="4044" lry="6283" ulx="944" uly="6039">micani. latie ſapo. Uñ ſapo fit ex foꝛti grecis vocatur tagetes vdhtancaftaldi ea;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1281" type="textblock" ulx="2464" uly="870">
        <line lrx="4057" lry="980" ulx="2464" uly="870">ſunt ſpẽs.Eſt em̃ ſpatarẽticꝰ:qͥ ſic ðꝛ eo  inci</line>
        <line lrx="4054" lry="1076" ulx="2465" uly="972">dit in ſpata.⁊ iſte vocat᷑ iudaicꝰ:q̃ iudei lauant</line>
        <line lrx="4059" lry="1172" ulx="2467" uly="1065">ſericũ.Et ẽ alius gallicꝰ.⁊ aliꝰmuſcatus.⁊ aliꝰ</line>
        <line lrx="3867" lry="1281" ulx="2471" uly="1165">mollis ⁊ niger.⁊ vocatur ſparatencus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="1446" type="textblock" ulx="2786" uly="1267">
        <line lrx="4093" lry="1446" ulx="2786" uly="1267">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1942" type="textblock" ulx="2469" uly="1439">
        <line lrx="4057" lry="1553" ulx="2479" uly="1439">¶ Sera.li.ag.c.S abon.auc.Pauli.Uirtus</line>
        <line lrx="4061" lry="1646" ulx="2469" uly="1540">eius eſt q̃ abſtergit ⁊ purificat.et ẽ calida ⁊ vlce⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="1741" ulx="2471" uly="1641">rat coꝛpus.⁊ eſt foꝛtis in h.⁊ eſt bonũ ad matu</line>
        <line lrx="4059" lry="1843" ulx="2473" uly="1735">randũ apoſtemata dura.⁊ ad tollendũ ſaniem</line>
        <line lrx="3839" lry="1942" ulx="2475" uly="1836">et ad molliſicandum apoſtemata dura</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="2030" type="textblock" ulx="2480" uly="1931">
        <line lrx="4106" lry="2030" ulx="2480" uly="1931">¶ Et idem auc.Raſis.Eſt calida? vlcerat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="2342" type="textblock" ulx="2473" uly="2029">
        <line lrx="4087" lry="2143" ulx="2473" uly="2029">pus.⁊ eit foꝛtis in hac operatiõe.Et ſi admiſce</line>
        <line lrx="3997" lry="2252" ulx="2473" uly="2134">tur cũ alijs medicinis calefacit mediocriter.</line>
        <line lrx="4060" lry="2342" ulx="2482" uly="2224">¶ Ad apoſtemata maturãda ſapo magnuʒ pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="2429" type="textblock" ulx="2464" uly="2324">
        <line lrx="4134" lry="2429" ulx="2464" uly="2324">ſidiũ eſt. tamen cyrurgici caute vtentur ne niꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2542" type="textblock" ulx="2467" uly="2429">
        <line lrx="3790" lry="2542" ulx="2467" uly="2429">mium antem aturationem coꝛrodetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4684" type="textblock" ulx="3436" uly="4682">
        <line lrx="3438" lry="4684" ulx="3436" uly="4682">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4832" type="textblock" ulx="2941" uly="4810">
        <line lrx="3049" lry="4832" ulx="2941" uly="4810">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4939" type="textblock" ulx="3273" uly="4805">
        <line lrx="3378" lry="4939" ulx="3273" uly="4805">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6083" type="textblock" ulx="2533" uly="5082">
        <line lrx="4001" lry="5281" ulx="2593" uly="5082">Capitulum. cccclxiii7</line>
        <line lrx="4009" lry="5410" ulx="3144" uly="5287">Anacetũ. Dyaſ. ana⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="5498" ulx="2533" uly="5391">cetũ ẽ ſpẽs artemiſie:q̃ ta</line>
        <line lrx="4023" lry="5591" ulx="3172" uly="5493">getes noĩat᷑.⁊ ẽ tenera:ſe</line>
        <line lrx="4027" lry="5694" ulx="3170" uly="5585">mẽ hñs minutũ.⁊ vnã ha</line>
        <line lrx="4019" lry="5787" ulx="3173" uly="5685">ſtã folijs plenã.naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="4034" lry="5881" ulx="3168" uly="5782">locꝭ mediterraneis ⁊ alti</line>
        <line lrx="4057" lry="5993" ulx="3080" uly="5881">oꝛibo: floꝛẽ mellinũ atq;</line>
        <line lrx="4023" lry="6083" ulx="3174" uly="5978">tenuẽ ⁊ iocũdioꝛẽ.Heca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="5407" type="textblock" ulx="2928" uly="5396">
        <line lrx="3017" lry="5407" ulx="2928" uly="5396">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="6275" type="textblock" ulx="3818" uly="6194">
        <line lrx="3867" lry="6275" ulx="3818" uly="6194">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="1646" type="textblock" ulx="814" uly="762">
        <line lrx="2548" lry="899" ulx="814" uly="762">vocant athanaſiã. velm quoſdam thanaſiã.</line>
        <line lrx="2263" lry="1060" ulx="946" uly="885">Pperationes</line>
        <line lrx="2527" lry="1165" ulx="882" uly="1046">¶ Dyaſ. Arthemilia q̃ tanacetũ velta getes ðꝛ</line>
        <line lrx="2491" lry="1260" ulx="883" uly="1140">facit ad veſice doloꝛẽ ⁊ ſtrãguiriã.ſucco dato</line>
        <line lrx="2503" lry="1362" ulx="878" uly="1247">ex vino · 3.ij.febꝛicitanti ex aq ca.ciatis.ij.potui</line>
        <line lrx="2481" lry="1456" ulx="885" uly="1339">datur hic ſuccus.¶ Tunſa cũ axungia ⁊ aceto</line>
        <line lrx="2519" lry="1552" ulx="881" uly="1435">coxaꝝ doloꝛi medicat᷑ ligata vſq; ad tertiã diẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="1646" ulx="885" uly="1528">¶ At infantem hilarem facias incende et ſufſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1827" type="textblock" ulx="847" uly="1633">
        <line lrx="2482" lry="1749" ulx="847" uly="1633">migabis.  omnes incurſiones maloꝛum auer</line>
        <line lrx="2500" lry="1827" ulx="892" uly="1729">tet.et hilarioꝛem faciet infantem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1968" type="textblock" ulx="638" uly="1051">
        <line lrx="810" lry="1968" ulx="638" uly="1051">U„ b8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5123" type="textblock" ulx="1157" uly="5007">
        <line lrx="2516" lry="5123" ulx="1157" uly="5007">Aſpia. Pandecta. ca. oxlvij. Meza ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="5218" type="textblock" ulx="1199" uly="5116">
        <line lrx="2531" lry="5218" ulx="1199" uly="5116">rã.id eſt tapſia.quidã dicũt ꝙ eſt meʒe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5839" type="textblock" ulx="723" uly="5456">
        <line lrx="2544" lry="5612" ulx="723" uly="5456">A Scom Sera.li ag. c. Mézabarã eſt plan</line>
        <line lrx="2555" lry="5708" ulx="930" uly="5583">ta q reꝑitt in India.cꝰ coꝛtex exterioꝛ hʒiuuamẽ</line>
        <line lrx="2570" lry="5839" ulx="747" uly="5690">Bm in medicina in doloꝛib iuncturarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5893" type="textblock" ulx="946" uly="5781">
        <line lrx="2526" lry="5893" ulx="946" uly="5781"> Et hec quando ponitur in fluminibus ine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5990" type="textblock" ulx="937" uly="5871">
        <line lrx="2553" lry="5990" ulx="937" uly="5871">bꝛiat piſces. Et melioꝛ exeaeſt illa que habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="6205" type="textblock" ulx="601" uly="5975">
        <line lrx="2530" lry="6096" ulx="932" uly="5975">ſubtilem coꝛticem.⁊ in ſapoꝛe eius eſt acuitas</line>
        <line lrx="2545" lry="6205" ulx="601" uly="6063">prarua.et doſis eius ſimplicis cum ʒuccaro eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2151" type="textblock" ulx="107" uly="1793">
        <line lrx="2520" lry="1943" ulx="892" uly="1793">¶Salie. O s ſpẽs athemeſie ↄueniũt lapidi⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="2038" ulx="107" uly="1921">brus in renibus exiſtetibo.⁊ ad calefactiões ⁊ ex</line>
        <line lrx="2525" lry="2151" ulx="447" uly="2022">tractiones ſecundinamum. ergo thanacetux,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4701" type="textblock" ulx="2425" uly="3911">
        <line lrx="4248" lry="4022" ulx="2604" uly="3911">foliũ radicem in pila tundunt.et ſuccum inſſole</line>
        <line lrx="4272" lry="4114" ulx="2553" uly="4015">coactum etiam in paſtilos vdiuidun.</line>
        <line lrx="4457" lry="4241" ulx="2467" uly="4108">AIgem inlibꝛo. xxvi. Ad lichenas vtunturz J</line>
        <line lrx="4216" lry="4314" ulx="2425" uly="4214">taplſie radice cum melle trita. anguine et arge⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4405" ulx="2626" uly="4305">monia medetur in vino ſumpta</line>
        <line lrx="4421" lry="4519" ulx="2549" uly="4404">¶Konſtãtinus in li.graduũ.Lapſia eſt her⸗ ſe</line>
        <line lrx="4226" lry="4603" ulx="2571" uly="4502">a ſuꝑ terrã ſaliẽs.i.bꝛachiũ.ciiꝰ coloꝛ rubeꝰẽ</line>
        <line lrx="4223" lry="4701" ulx="2503" uly="4600">Froõdes hʒ virides aliquãtulũ coloꝛi plumbeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5021" type="textblock" ulx="1037" uly="4778">
        <line lrx="2567" lry="5021" ulx="1037" uly="4778">Capitulumm. ceeclex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5327" type="textblock" ulx="1107" uly="5211">
        <line lrx="2523" lry="5327" ulx="1107" uly="5211">reon. alqui dicunt ꝙ eſt elacteriuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="862" type="textblock" ulx="2598" uly="756">
        <line lrx="3292" lry="862" ulx="2598" uly="756">aurens vnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="969" type="textblock" ulx="2603" uly="827">
        <line lrx="4446" lry="969" ulx="2603" uly="827">¶Piateari9. Lapſia in ij. gradaẽ ca.etſic &amp; ια</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1257" type="textblock" ulx="2597" uly="960">
        <line lrx="4219" lry="1078" ulx="2597" uly="960">tres annos ſeruat᷑. Radix ciꝰmedicine cõpetit</line>
        <line lrx="4293" lry="1168" ulx="2603" uly="1054">vſui.ſ nücq; ꝑſe debet dari pꝛincipaliter educit</line>
        <line lrx="4224" lry="1257" ulx="2605" uly="1154">per vomitum:ſecundario per ſeceſſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1453" type="textblock" ulx="2542" uly="1236">
        <line lrx="4422" lry="1369" ulx="2550" uly="1236">¶ In medicinis vomitiuis matime ponit᷑: ſj D</line>
        <line lrx="4219" lry="1453" ulx="2542" uly="1352">teritur. O poꝛtet q; terens maxime facieʒ?ꝛ ooama ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1648" type="textblock" ulx="2596" uly="1450">
        <line lrx="4211" lry="1564" ulx="2604" uly="1450">los cooperiatvt parum aut nibil videatteſti⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="1648" ulx="2596" uly="1548">culosſq;) quia cito inflamtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1759" type="textblock" ulx="2522" uly="1597">
        <line lrx="4428" lry="1759" ulx="2522" uly="1597">Ouo ſi aliqua inflatio euenerit inſundatur E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="1942" type="textblock" ulx="2607" uly="1744">
        <line lrx="4207" lry="1865" ulx="2607" uly="1744">pannis in aceto.et fiat inde partis infrigiditate</line>
        <line lrx="4232" lry="1942" ulx="2612" uly="1842">fricatio.Ael idem fiat cum ſucco et trahit. ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2047" type="textblock" ulx="2576" uly="1938">
        <line lrx="4245" lry="2047" ulx="2576" uly="1938">tutem habet humoꝛes diſſoluendi.et ad ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="2223" type="textblock" ulx="2614" uly="2039">
        <line lrx="4202" lry="2156" ulx="2614" uly="2039">ſiciem coꝛpoꝛis attrahendi:et in groſſam ven⸗</line>
        <line lrx="3692" lry="2223" ulx="2620" uly="2135">toſitatem reſoluenll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2439" type="textblock" ulx="2446" uly="2151">
        <line lrx="4464" lry="2354" ulx="2501" uly="2151"> Pli lixii. Lapſiam vocauereqᷣdã ſeneſent. 5½</line>
        <line lrx="4320" lry="2439" ulx="2446" uly="2334">le eo decepti.ꝙ ferula ſine dubio nõ eſt tapſia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2633" type="textblock" ulx="2619" uly="2426">
        <line lrx="4207" lry="2547" ulx="2619" uly="2426">ſyſui genenis lfeniculi folijs inani caule.nec ba⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="2633" ulx="2624" uly="2529">auli longitudinem excedente. Siemẽ q̃ſi feru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2830" type="textblock" ulx="2531" uly="2628">
        <line lrx="4231" lry="2746" ulx="2590" uly="2628">le.Radix cãdida.inciſa lacemanat.et contuſa</line>
        <line lrx="4225" lry="2830" ulx="2531" uly="2726">lſucco abdicat om̃ia venenata. Quippe ſodiẽti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3025" type="textblock" ulx="2619" uly="2823">
        <line lrx="4246" lry="2942" ulx="2619" uly="2823">bus etiam nocetſiminima aſpiret aur intume</line>
        <line lrx="4219" lry="3025" ulx="2621" uly="2922">ſcunt coꝛpoꝛa.faciemq; ignes acriinuadunt.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3266" type="textblock" ulx="2509" uly="3009">
        <line lrx="4102" lry="3147" ulx="2509" uly="3009">ob id ceroto pꝛius illinfſſttt</line>
        <line lrx="4450" lry="3266" ulx="2632" uly="3119">¶ Quibuſdã tñ moꝛbis auxiliari dicũt medici 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="3421" type="textblock" ulx="2412" uly="3195">
        <line lrx="4211" lry="3340" ulx="2412" uly="3195">S8rvpmirtã alije. Itẽ in alopitijs. ſugillatiſq; ac li⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="3421" ulx="2521" uly="3320">ustibo: ſeu vena remedia deſint:vt ſcelera con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3526" type="textblock" ulx="2629" uly="3415">
        <line lrx="4249" lry="3526" ulx="2629" uly="3415">trectent. S ʒiſta pᷣtexuerũt noxio inſirumẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3742" type="textblock" ulx="2416" uly="3515">
        <line lrx="4215" lry="3637" ulx="2416" uly="3515">Iitiq; in pudẽdi ẽ vt venenũ oꝛtis eſſe ꝑſuadeär</line>
        <line lrx="4472" lry="3742" ulx="2647" uly="3613">XZupfſia ẽ in affrica vehemetiſſima. Quidaz ꝓ3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3817" type="textblock" ulx="2634" uly="3719">
        <line lrx="4231" lry="3817" ulx="2634" uly="3719">ꝑ meſies cauleʒ incidũt.Et in ipᷣa radice exca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="3921" type="textblock" ulx="2636" uly="3809">
        <line lrx="4222" lry="3921" ulx="2636" uly="3809">uant quo ſuccꝰ cõfluat arefactũq; tollũt. Alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5473" type="textblock" ulx="2635" uly="4696">
        <line lrx="4228" lry="4802" ulx="2635" uly="4696">ꝑtinẽtes.Coꝛtex aũt radicis eius ruffus.nigre</line>
        <line lrx="4249" lry="4896" ulx="2637" uly="4794">dini parũ attinens.ſed intus ẽ ſtrinꝰ.Hic coꝛ</line>
        <line lrx="4229" lry="5000" ulx="2635" uly="4893">tex medicine cõgruit.alidus ⁊ ſiccꝰ in tertio</line>
        <line lrx="4233" lry="5096" ulx="2635" uly="4988">gradu.Groſſos ⁊ viſcoſos humoꝛes attenuat</line>
        <line lrx="4233" lry="5195" ulx="2639" uly="5088">et valet ſciaticis ac podagricis flegnaq; viſco</line>
        <line lrx="4237" lry="5294" ulx="2644" uly="5187">ſum vbicũq; fuerit purgat. Miſcetur et medi⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="5392" ulx="2649" uly="5289">cinis empetiginis. Moꝛphee atq; ſcabiei.co</line>
        <line lrx="4159" lry="5473" ulx="2647" uly="5385">latiuus enim eſt ac mundiſicatiuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5612" type="textblock" ulx="2648" uly="5436">
        <line lrx="4508" lry="5612" ulx="2648" uly="5436">¶ Dyaſcoꝛides.Lapſia dicta eſt eo in tap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5977" type="textblock" ulx="2648" uly="5580">
        <line lrx="4232" lry="5687" ulx="2652" uly="5580">ſo inſula in pꝛimo inueta ẽ.ſutex eſt illiſenicu⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="5779" ulx="2648" uly="5676">le ſimilis.habẽs ſolia ſimilia maratro.haſtas</line>
        <line lrx="4232" lry="5883" ulx="2649" uly="5776">tenues in qinb ſingulis ſunt capitella ficut in</line>
        <line lrx="4271" lry="5977" ulx="2650" uly="5875">aneto.flos aũt eſt niger ſiue mellinis.ſemenq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="6076" type="textblock" ulx="2579" uly="5969">
        <line lrx="4240" lry="6076" ulx="2579" uly="5969">latum ferule ſile ſed minꝰ. Radix eſt uli alba ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="6187" type="textblock" ulx="2643" uly="6066">
        <line lrx="4233" lry="6187" ulx="2643" uly="6066">maior.coꝛiũ habẽs groſſi ⁊ inodoꝛe viſcida.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2344" lry="821" type="textblock" ulx="746" uly="704">
        <line lrx="2344" lry="821" ulx="746" uly="704">Succus eiꝰ q colligit᷑ colligẽs nõ nic g̊ ventũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="917" type="textblock" ulx="736" uly="799">
        <line lrx="2366" lry="917" ulx="736" uly="799">ſitꝰ qꝛ manꝰ⁊ facieſ eouliẽt.vtꝰc ca.⁊ catartica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2867" type="textblock" ulx="741" uly="897">
        <line lrx="2336" lry="1021" ulx="757" uly="897">¶ Coꝛiũ radicis eiꝰ⁊ ſuccũ ⁊ lachꝛymũ accepta</line>
        <line lrx="2339" lry="1120" ulx="754" uly="996">mulſa ſuperiꝰ⁊ inferiꝰ hoĩeʒ purgat. plꝰ tñ iu⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1220" ulx="750" uly="1089">ſto accepta necẽ infert. Purgatio ipiꝰ doloꝛcʒ</line>
        <line lrx="2337" lry="1311" ulx="746" uly="1198">mitigat laterꝭ Aſmaicꝭ opitulat᷑ his eiiã qͥ pu</line>
        <line lrx="2335" lry="1407" ulx="741" uly="1291">tridũ hñt ſputũ medicat᷑ Eſtãt dieta eiꝰ cretica</line>
        <line lrx="2335" lry="1506" ulx="743" uly="1389">eiulq; potio dãda ẽ eſcis:aut coturrꝭ admixta.</line>
        <line lrx="2331" lry="1597" ulx="746" uly="1486">Rauix eiꝰ⁊ lachꝛimũ tãtã hʒ caliditatẽ vt nul⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="1702" ulx="748" uly="1585">lã habeat cõparationẽ.¶ ñ ſuccus eiꝰcapiti</line>
        <line lrx="2331" lry="1793" ulx="751" uly="1682">iuꝑunctꝰ alopicias emẽdat.⁊ radix eiꝰviridis</line>
        <line lrx="2328" lry="1893" ulx="754" uly="1786">infricata idem pꝛeſtat. liuoꝛes etiam detergit.</line>
        <line lrx="2331" lry="1991" ulx="757" uly="1881">¶ Succus eius addito libanotide ac cera eq̃</line>
        <line lrx="2328" lry="2089" ulx="754" uly="1983">li pondere omia peꝛedicta põt facere. In quoli</line>
        <line lrx="2332" lry="2193" ulx="755" uly="2082">bet autem loco poſitꝰ nõ debet amplius eile qᷓ</line>
        <line lrx="2332" lry="2278" ulx="750" uly="2174">duabo hoꝛis. Sed ante et poſt loca fouenda</line>
        <line lrx="2328" lry="2383" ulx="747" uly="2271">ſunt aquis calidis lentigines mundat.lepꝛas</line>
        <line lrx="2321" lry="2480" ulx="747" uly="2369">limpidat.puſtulaſ purgat maxie mixto ſulphu</line>
        <line lrx="2327" lry="2572" ulx="757" uly="2468">re veteris lateris aut pulmonis doloꝛes curat</line>
        <line lrx="2329" lry="2667" ulx="757" uly="2559">Arteticos ⁊ podagricos maxie iuuat. Nudis</line>
        <line lrx="2305" lry="2772" ulx="754" uly="2660">locis impoſitus ea veſtit.ſʒ fomẽto id facit.hu⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2867" ulx="752" uly="2764">moꝛes etiam de ꝓfundo violenter extrahit.ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2976" type="textblock" ulx="689" uly="2854">
        <line lrx="1389" lry="2976" ulx="689" uly="2854">qꝙq dyafoꝛeſun facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5795" type="textblock" ulx="865" uly="5594">
        <line lrx="2271" lry="5795" ulx="865" uly="5594">Capitulum cccclxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5986" type="textblock" ulx="894" uly="5791">
        <line lrx="2342" lry="5913" ulx="894" uly="5791">Amariſcus domeſticꝰ. linius.lixvi.</line>
        <line lrx="2341" lry="5986" ulx="894" uly="5884">amarix ẽ arboꝛ craſſiſſima hñs folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="1516" type="textblock" ulx="2441" uly="720">
        <line lrx="4042" lry="837" ulx="2453" uly="720">ricẽ arbitrãt᷑qͥdã eſſe miricẽ. ¶ Aui. Intama</line>
        <line lrx="4052" lry="929" ulx="2455" uly="828">riſco eſt ſtipticitas ⁊ apertio ⁊ mudiſicatio abſ</line>
        <line lrx="4046" lry="1026" ulx="2457" uly="926">q; vchemæeti exſiccationc.E t eiꝰ aqua ẽ abſier⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="1131" ulx="2452" uly="1022">ſiua ⁊ deſiccatiua.cuius abſterſio plus ẽ eiꝰex</line>
        <line lrx="4076" lry="1226" ulx="2452" uly="1120">iccatione.et eius exſcccatio eſt cu ſuipticitate.ſʒ⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1324" ulx="2460" uly="1213">fructus eius vchemẽtioꝛis eiiſtipncitatis. In</line>
        <line lrx="4031" lry="1424" ulx="2441" uly="1311">tamanſco quidẽ eii ſubtilitas pauca. ⁊? quan⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1516" ulx="2448" uly="1408">doq; adminiſtratur loco eius viridis galtlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2193" type="textblock" ulx="2423" uly="1511">
        <line lrx="3719" lry="1685" ulx="2818" uly="1511">DOperationes</line>
        <line lrx="4035" lry="1811" ulx="2450" uly="1696">¶ Auicen.Eius decoctio en bꝛocat᷑ ad pedi⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1915" ulx="2438" uly="1800">culos:⁊ interficit eos. xeiꝰfolijs ſit empiaſtꝝ</line>
        <line lrx="4049" lry="2010" ulx="2447" uly="1894">ſuꝑ apᷣata fluxa.E iuſq; ſumus vaniolas cxſic⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2106" ulx="2423" uly="1996">cat ⁊vlcera hũida.qꝙ ex eo tritũ c.⁊K eiꝰcinis ſpar</line>
        <line lrx="4046" lry="2193" ulx="2452" uly="2091">git᷑ ſuꝑ aduſtionẽ ignis. Fructus eiꝰ ⁊ cinis vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2286" type="textblock" ulx="2394" uly="2184">
        <line lrx="4007" lry="2286" ulx="2394" uly="2184">cera ditficilia exſiccãt:⁊ carnẽ additã coꝛrodũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3356" type="textblock" ulx="2421" uly="2286">
        <line lrx="4006" lry="2402" ulx="2443" uly="2286">¶Decoctio folioꝝ eiꝰ cũ vino ↄfert dolori dẽ⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2492" ulx="2439" uly="2387">tiũ.oꝛe ex eo colluio:phibentq; coꝛroſionẽ eoꝝ</line>
        <line lrx="4002" lry="2586" ulx="2423" uly="2476">ꝓpꝛijs fructibo. Iterũ eius fructus ſtat loco gal</line>
        <line lrx="3498" lry="2673" ulx="2439" uly="2581">le et lici in egritudinibusoculi</line>
        <line lrx="4004" lry="2782" ulx="2445" uly="2672">¶ Confert iteꝝ antiq̃ ſputo tamariſcꝰ.⁊ ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="4002" lry="2864" ulx="2435" uly="2770">fructus eius.Rami eius in aceto diſſioluti con</line>
        <line lrx="4000" lry="2975" ulx="2431" uly="2868">ferunt ſpleni.emplaſtro ex eis facto.ad ſpleneʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="3072" ulx="2426" uly="2962">q̃; bibitũ vinũ ĩ q̊ͥ decocta ſũt folia eiꝰ ac vᷣgul</line>
        <line lrx="4002" lry="3171" ulx="2432" uly="3061">ta.¶ Et ex eius ligno faciut ſibi ſplenetici va⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3267" ulx="2430" uly="3157">ſa. Deniq; cõfert ſolutioni antique ⁊ ad fluxuʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="3356" ulx="2421" uly="3251">matricis.ſedeturq; in eius decoctione.GBibitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3476" type="textblock" ulx="2266" uly="3354">
        <line lrx="3997" lry="3476" ulx="2266" uly="3354">Nqᷓ fructus eiꝰ qui etiam confert moꝛſui rutele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3658" type="textblock" ulx="2417" uly="3446">
        <line lrx="3735" lry="3573" ulx="2417" uly="3446">Platearius.Lamariſcus ca.eſt et ſic.</line>
        <line lrx="3991" lry="3658" ulx="2418" uly="3545">¶ Uinũ decoctiõis eius valet ad opilationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="3750" type="textblock" ulx="2394" uly="3643">
        <line lrx="4101" lry="3750" ulx="2394" uly="3643">ſplenis ⁊ epatis:ſtranguiniã et diſſinteriã. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="4527" type="textblock" ulx="2406" uly="3741">
        <line lrx="4024" lry="3853" ulx="2415" uly="3741">em̃ diureticuʒ.Puluis eius in obis poſitus ad</line>
        <line lrx="4038" lry="3938" ulx="2409" uly="3837">eandẽ valet. Frequens eius bibitio in vaſe ta⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="4043" ulx="2416" uly="3937">li valet ad idẽ.Coꝛtex maioꝛis eſt efficacie</line>
        <line lrx="4002" lry="4137" ulx="2410" uly="4029">¶ Padecta.li.xxix.Athel vel tharmezt Ara.</line>
        <line lrx="3981" lry="4241" ulx="2406" uly="4130">Bre.nadahar.LQatie vᷣo tamariſcꝰdomeſiica</line>
        <line lrx="3984" lry="4331" ulx="2415" uly="4221">¶ Sera.li.ag.c.Athel.i.tatamariſcus dome</line>
        <line lrx="4101" lry="4429" ulx="2412" uly="4324">ſtica.⁊ eſt arboꝛ multũ lõgavſq; ad celu dura</line>
        <line lrx="4044" lry="4527" ulx="2411" uly="4424">recti linea.folia eiꝰ lõga ſubtilia ſtricta.⁊ nõ hzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4626" type="textblock" ulx="2325" uly="4485">
        <line lrx="3985" lry="4626" ulx="2325" uly="4485">ſpinas.⁊ ex ligno eiꝰ fiut parapſides ⁊ inciſoꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5021" type="textblock" ulx="2401" uly="4616">
        <line lrx="4022" lry="4726" ulx="2419" uly="4616">etv aſa alia.⁊ ipᷣa ẽ magna athel.⁊ grece vocat</line>
        <line lrx="3994" lry="4831" ulx="2420" uly="4715">nadabar.Et oẽs arboꝛes ex qͥb fiunt vaſa hu</line>
        <line lrx="3990" lry="4924" ulx="2412" uly="4813">iuſmodi noĩant᷑ nacha:ſʒ ẽ athel aliq̃ntulũ ar⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="5021" ulx="2401" uly="4908">boꝛ rubea quaſi coloꝛis ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5121" type="textblock" ulx="2359" uly="4996">
        <line lrx="4088" lry="5121" ulx="2359" uly="4996">¶Et idẽ auc. Dyaſ. Athelẽ ſilis tamariſco et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5597" type="textblock" ulx="2421" uly="5109">
        <line lrx="4036" lry="5213" ulx="2428" uly="5109">elt in babilonia.⁊ aq̃ infuſiõis eius ponit᷑ ĩ ſiefj.</line>
        <line lrx="3993" lry="5307" ulx="2421" uly="5201">que adminiſtrãtur habẽtibo debilitatem viſus</line>
        <line lrx="3999" lry="5413" ulx="2429" uly="5296">¶ Etidẽ auc.Gal.Athel ẽ ſpẽs tamarilci.et ẽ</line>
        <line lrx="3999" lry="5502" ulx="2430" uly="5408">arboꝛ q̃ magis vẽto agitat᷑ q; arboꝛ tamariſci</line>
        <line lrx="4001" lry="5597" ulx="2439" uly="5494">Inſapoꝛe ciꝰ ẽ ſt ipticitas ⁊ nõ habet floꝛcʒ:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5692" type="textblock" ulx="2379" uly="5593">
        <line lrx="4040" lry="5692" ulx="2379" uly="5593">hyʒ fructũ rotundũ ſicut cicer: habẽieʒ coloꝛẽ ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5988" type="textblock" ulx="2434" uly="5694">
        <line lrx="4005" lry="5815" ulx="2434" uly="5694">nericiũ ad glaucedinẽtendente intraq ſunt gra</line>
        <line lrx="4043" lry="5907" ulx="2445" uly="5799">na pauca inuicẽ cõglobata et incſa.que nomi⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="5988" ulx="2450" uly="5890">nantur grana dulcia.olligunt᷑ in menſe Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="6092" type="textblock" ulx="845" uly="5983">
        <line lrx="4025" lry="6092" ulx="845" uly="5983">nũq; decidẽtia.¶ Ideli.xxiij. Tama⸗ bꝛuarij.ẽ calida et nc ca in pꝛimn o gradu. Luiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="6186" type="textblock" ulx="3597" uly="6088">
        <line lrx="3839" lry="6186" ulx="3597" uly="6088">y in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="889" lry="5354" type="textblock" ulx="884" uly="5339">
        <line lrx="889" lry="5354" ulx="884" uly="5339">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="574" type="textblock" ulx="1883" uly="366">
        <line lrx="2976" lry="574" ulx="1883" uly="366">Trattams.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="850" type="textblock" ulx="907" uly="668">
        <line lrx="2461" lry="850" ulx="907" uly="668">ces ilius innenies in ca pꝛorimo ſequenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3694" type="textblock" ulx="962" uly="3432">
        <line lrx="2411" lry="3694" ulx="962" uly="3432">Capitulum crttlx)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4062" type="textblock" ulx="936" uly="3662">
        <line lrx="2555" lry="3770" ulx="1217" uly="3662">Amariſcus agreſtis. Pandecta. c.xx.</line>
        <line lrx="2568" lry="3858" ulx="1090" uly="3760">(ata arabice. Bre. mirica velbꝛuca vel</line>
        <line lrx="2565" lry="3962" ulx="936" uly="3857">mirthi. Qatine vero tamariſeus. Ubi</line>
        <line lrx="2562" lry="4062" ulx="961" uly="3953">ſciendũ q tamariſcus quedam eſt maſculus.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4237" type="textblock" ulx="951" uly="4048">
        <line lrx="2576" lry="4237" ulx="951" uly="4048">eſt Anbel. ve quo in necec enit  ahirulo dicr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4360" type="textblock" ulx="952" uly="4142">
        <line lrx="2533" lry="4270" ulx="952" uly="4142">eſt. ⁊ vocatur ſimilitertamariſcus domeſtica.</line>
        <line lrx="2554" lry="4360" ulx="964" uly="4246">⁊ quedam eſt femina.⁊ eſt ila arbor quam cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4543" type="textblock" ulx="941" uly="4435">
        <line lrx="2545" lry="4543" ulx="941" uly="4435">tur ſimiliter tam ariſcus agreſtis.¶ S era. lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="4651" type="textblock" ulx="956" uly="4532">
        <line lrx="2591" lry="4651" ulx="956" uly="4532">ag. a. de cafa. Cafa.itamariſcus agreſtis.⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="4745" type="textblock" ulx="962" uly="4620">
        <line lrx="2595" lry="4745" ulx="962" uly="4620">arboꝛ erecta que naſci in aquis.⁊ habʒfructuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4846" type="textblock" ulx="962" uly="4724">
        <line lrx="2572" lry="4846" ulx="962" uly="4724">qui aſſimilat᷑ floꝛibo.ꝛ eſt ſimilis ĩ fluxibilitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4935" type="textblock" ulx="941" uly="4812">
        <line lrx="2555" lry="4935" ulx="941" uly="4812">ſua vſnee. ꝛ illa ſpecies vocat᷑ ab aliquibobꝛnca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5033" type="textblock" ulx="961" uly="4919">
        <line lrx="2575" lry="5033" ulx="961" uly="4919">Eſtin babionia ⁊ in ſeni.Alia tamariſcus qẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5129" type="textblock" ulx="944" uly="5015">
        <line lrx="2539" lry="5129" ulx="944" uly="5015">domeltica que nominat᷑ termeʒit. ſiue athel. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5225" type="textblock" ulx="964" uly="5116">
        <line lrx="2599" lry="5225" ulx="964" uly="5116">alſſimilatur agreſti in omibo pꝛeterqᷓ; in fructi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="5722" type="textblock" ulx="936" uly="5214">
        <line lrx="2561" lry="5333" ulx="949" uly="5214">bus in longitudine.quia fructus eius eiſi rotũ⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5429" ulx="946" uly="5305">dus ſimilis gallis dentatis ⁊ eſt ſtipticus:⁊ po</line>
        <line lrx="2534" lry="5627" ulx="936" uly="5506">eſi arboꝛ quq ipſe nominat in pꝛecedenti capi⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="5722" ulx="949" uly="5596">tulo. de qua dicil ꝙ eſt arboꝛ magna vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5818" type="textblock" ulx="911" uly="5690">
        <line lrx="2555" lry="5818" ulx="911" uly="5690">celũ:que vocat᷑ athel ⁊c. Ballie. vij. ſim. far.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="6002" type="textblock" ulx="939" uly="5785">
        <line lrx="2555" lry="5920" ulx="945" uly="5785">ca. detamariſco agreſii. In ſapoꝛe ci?c ſtipt⸗/</line>
        <line lrx="2562" lry="6002" ulx="939" uly="5884">citas.ct eſt virtus cius qᷓ meidit ⁊ abitergit.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="6116" type="textblock" ulx="933" uly="5984">
        <line lrx="2554" lry="6116" ulx="933" uly="5984">folioꝛum eius et radicuʒ⁊ ramoꝛum ſubiilitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5519" type="textblock" ulx="959" uly="5402">
        <line lrx="2571" lry="5519" ulx="959" uly="5402">nitur loco gallaꝛũ in medicinis.Etſciendũ q/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5861" type="textblock" ulx="2572" uly="5847">
        <line lrx="2588" lry="5861" ulx="2572" uly="5847">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="834" type="textblock" ulx="2613" uly="692">
        <line lrx="4129" lry="834" ulx="2613" uly="692">eſt plus ſitiliatione ſmctus eane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1483" type="textblock" ulx="2623" uly="1053">
        <line lrx="4431" lry="1183" ulx="2623" uly="1053">¶ Sera. aucto. Oyaſ.Radix tamaniſci poni᷑ A</line>
        <line lrx="4229" lry="1287" ulx="2640" uly="1167">pꝛo gallis in medicinis oculoꝛum ⁊ oꝛis.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4225" lry="1386" ulx="2634" uly="1268">conueniẽs ſputo ſanguinis. ⁊ potatur in fluxu</line>
        <line lrx="4296" lry="1483" ulx="2649" uly="1371">antiquo.et confert yctericis.⁊ illis quos mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1561" type="textblock" ulx="2661" uly="1481">
        <line lrx="3177" lry="1561" ulx="2661" uly="1481">moꝛdit rutela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="1680" type="textblock" ulx="2615" uly="1512">
        <line lrx="4232" lry="1680" ulx="2615" uly="1512">¶ Et qñ fit eamplaſtrüctz ea diminuit apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1767" type="textblock" ulx="2663" uly="1658">
        <line lrx="4234" lry="1767" ulx="2663" uly="1658">mata flegmatica:et coꝛtex eius oꝑat᷑ ſicut fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1870" type="textblock" ulx="2662" uly="1764">
        <line lrx="4273" lry="1870" ulx="2662" uly="1764">ctus eiꝰ nec plus nec minꝰ.⁊ ſolia eiꝰ cocta ecuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2157" type="textblock" ulx="2647" uly="1861">
        <line lrx="4237" lry="1985" ulx="2650" uly="1861">aqua ⁊ bibita ipᷣa aqua extenuat ſplenem</line>
        <line lrx="4236" lry="2080" ulx="2647" uly="1956">¶ Et quãdo ſit cũ ea collutio oꝛis confert do⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="2157" ulx="2662" uly="2051">loꝛibo dentiũ.⁊ ẽ cõuenies mulieribo bñtibo flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2263" type="textblock" ulx="2668" uly="2147">
        <line lrx="4308" lry="2263" ulx="2668" uly="2147">xum humiditatũ qñ fit ſeſſio in decoctiõe euus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3336" type="textblock" ulx="2652" uly="2247">
        <line lrx="4238" lry="2364" ulx="2652" uly="2247">⁊ pujcituꝛ decoctio eiꝰ ſuꝑillos in quib generã</line>
        <line lrx="4241" lry="2454" ulx="2674" uly="2345">tur pediculi ⁊ lendines.⁊ iuuat multũ.Cinis li⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2555" ulx="2673" uly="2441">gni tamariſci quãdo ſupponitur confert baben</line>
        <line lrx="4204" lry="2652" ulx="2674" uly="2544">nibus humiditates matricis.</line>
        <line lrx="4239" lry="2743" ulx="2674" uly="2636">¶ Et idẽ auct. Meſarugie.Cinis eiꝰ deſiccat</line>
        <line lrx="4241" lry="2844" ulx="2672" uly="2739">oĩa vlcera.⁊ ꝓpꝛie illa q̃ fiut ab aduſtiõe ignis.</line>
        <line lrx="4236" lry="2944" ulx="2668" uly="2833">⁊ ↄfert apoſtemaribotrigidi s qn fumigat᷑ cũ eo</line>
        <line lrx="4237" lry="3041" ulx="2675" uly="2931">¶ Et dix it mibi homo fidelis q; ſuit quedã mu</line>
        <line lrx="4237" lry="3140" ulx="2667" uly="3032">lier ſuꝑ quã apparuit lepꝛa.⁊ datũ fuit ei de de</line>
        <line lrx="4231" lry="3231" ulx="2668" uly="3129">coctione radicie tamariſcicũ paſiulis ſepe: et</line>
        <line lrx="4237" lry="3336" ulx="2664" uly="3229">curata cſt. Et nos quidem expertifuimꝰ in mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="3430" type="textblock" ulx="2674" uly="3325">
        <line lrx="4309" lry="3430" ulx="2674" uly="3325">liere alia.⁊ curata eit.⁊ Hſfuit: qꝛ egritudo eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5785" type="textblock" ulx="2641" uly="3424">
        <line lrx="4237" lry="3530" ulx="2672" uly="3424">pꝛima fuit apoſtema in ſplene.: ꝓpter opilatſo⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="3627" ulx="2674" uly="3517">nem eius:que quidem ſuit cauia nõ attraben⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="3723" ulx="2676" uly="3613">di melancoliam. ⁊ nõ mundificandi vel clariſi⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="3828" ulx="2681" uly="3717">candiſanguinem.⁊ fuit cauſa apparitionis le⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="3936" ulx="2678" uly="3813">pꝛeſuꝑ eam. Quando ergo reiolutuũ ſuit apo⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="4028" ulx="2678" uly="3908">ſtema et opilatio ꝓpter operationẽ iſtius meci</line>
        <line lrx="4245" lry="4120" ulx="2677" uly="4005">cne:in eo q; fuit de natura ſua incidere: abRer</line>
        <line lrx="4225" lry="4227" ulx="2649" uly="4113">gere. reuerſe ſunt ad carum ſanuatem</line>
        <line lrx="4245" lry="4321" ulx="2649" uly="4203">¶ Et idem auc.Gal.in li.ſuo ad Olauconẽ qñ</line>
        <line lrx="4240" lry="4420" ulx="2657" uly="4306">ſcripſit ei ſigna apo ſtematis duni in ſplene: ꝙ;</line>
        <line lrx="4242" lry="4509" ulx="2675" uly="4401">meluoꝛ medicina eius eſt cortex radicis cappa⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="4616" ulx="2671" uly="4493">ris et ſcolopenqne ⁊ coꝛtex ramariſci.⁊ ſummi</line>
        <line lrx="3994" lry="4712" ulx="2675" uly="4603">tates eius ſi coquantur in aceto</line>
        <line lrx="4253" lry="4802" ulx="2675" uly="4691">¶ Salvij.ſum. far. Qñ coꝛtex tamariſci coquit</line>
        <line lrx="4253" lry="4904" ulx="2641" uly="4798">cu vino coõfert ſpleni duro.⁊ expellit doloꝛẽ dẽ</line>
        <line lrx="4252" lry="5002" ulx="2645" uly="4893">tium. ſz in fructu eius et in coꝛtice ẽ ſtipticitas</line>
        <line lrx="4248" lry="5104" ulx="2670" uly="4991">nõ pauc a quouſq; virtus cius eſi ꝓpinqua vir⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5204" ulx="2671" uly="5088">tuti gallaru viridiũ.nili quia in gallis vilis vin</line>
        <line lrx="3964" lry="5292" ulx="2668" uly="5196">dibus manifeitatur ſtipticitas ſolum.</line>
        <line lrx="4249" lry="5396" ulx="2674" uly="5287">¶ Complexio fructus eius tamariſci eſt com⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="5492" ulx="2671" uly="5390">plexio inequalis.⁊ poſſlumus eivti p:o gallis.</line>
        <line lrx="4246" lry="5593" ulx="2663" uly="5486">et cinis tamariſci quãdo comburuur habʒ vixr</line>
        <line lrx="4246" lry="5691" ulx="2665" uly="5584">tutem deſiccat iuam deſiccaiione ſoꝛti.⁊ eſt in</line>
        <line lrx="4103" lry="5785" ulx="2665" uly="5683">eo abſterſio ? incilio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="5784" type="textblock" ulx="3442" uly="5776">
        <line lrx="3449" lry="5784" ulx="3442" uly="5776">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="5799" type="textblock" ulx="3733" uly="5783">
        <line lrx="3802" lry="5799" ulx="3733" uly="5783">„0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5873" type="textblock" ulx="2675" uly="5767">
        <line lrx="4248" lry="5873" ulx="2675" uly="5767">¶ Et idem in codem li.ca. de mirica. Mirica ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5977" type="textblock" ulx="2646" uly="5875">
        <line lrx="4245" lry="5977" ulx="2646" uly="5875">tamanicus abiieriiue ⁊ inciliue ẽ virtutis abſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="6099" type="textblock" ulx="2660" uly="5970">
        <line lrx="3580" lry="6099" ulx="2660" uly="5970"> liccet maniſeltle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2723" lry="633" type="textblock" ulx="2005" uly="339">
        <line lrx="2723" lry="633" ulx="2005" uly="339">Peherb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="869" type="textblock" ulx="565" uly="727">
        <line lrx="2356" lry="869" ulx="565" uly="727">RNPlinſus ca. de tamariſco. Lamariſcus do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="6208" type="textblock" ulx="534" uly="5327">
        <line lrx="665" lry="6208" ulx="534" uly="5327">U dD d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3964" type="textblock" ulx="768" uly="3740">
        <line lrx="2121" lry="3964" ulx="768" uly="3740">Capitul um. cccclxvii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1099" type="textblock" ulx="764" uly="859">
        <line lrx="2369" lry="983" ulx="764" uly="859">meſtica habet virtutẽ eandeʒ ſicut ſilueſtne niſi</line>
        <line lrx="2358" lry="1099" ulx="775" uly="955">qꝛ ẽ magꝭ ſtiptica ⁊ minꝰ⸗ inciſiua ⁊ abſterſiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4364" type="textblock" ulx="755" uly="3957">
        <line lrx="2358" lry="4068" ulx="1035" uly="3957">Amarindi.Pandecta ca.dclxvij. La⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="4156" ulx="892" uly="4058"> marindi arabice ⁊ latine.Grece oxiſoni</line>
        <line lrx="2364" lry="4266" ulx="1003" uly="4157">tia. Sera. li.ag.c.de tamarindo Haſci</line>
        <line lrx="2352" lry="4364" ulx="755" uly="4257">tur multum ex eis in celarea et in terris hamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4455" type="textblock" ulx="750" uly="4356">
        <line lrx="2361" lry="4455" ulx="750" uly="4356">et folia eius ſunt ſicut folia ſalicis.⁊ defertur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5045" type="textblock" ulx="756" uly="4454">
        <line lrx="2360" lry="4560" ulx="756" uly="4454">terris Indie.Et eſt fructus coloꝛis rubei.⁊ hʒ</line>
        <line lrx="2363" lry="4658" ulx="760" uly="4555">medullã plurimam plus q; xilocaracta.crocei</line>
        <line lrx="2361" lry="4761" ulx="768" uly="4654">coloꝛis ad nigredinẽ tendẽs.et habet melleita</line>
        <line lrx="2362" lry="4859" ulx="777" uly="4747">tẽ.⁊ eſt illud quod ex fructu adminiſtrat᷑ poſtq;</line>
        <line lrx="2368" lry="4953" ulx="785" uly="4845">egrediũtur grana eius.Et melioꝛes tamarindi</line>
        <line lrx="2364" lry="5045" ulx="772" uly="4941">ſunt noui:recẽtes:nõ aridi.ſapoꝛis acerrimiEt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5169" type="textblock" ulx="710" uly="5042">
        <line lrx="2049" lry="5169" ulx="710" uly="5042">virtus eoꝝ eſt fri. : ſic. in tertio gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="5322" type="textblock" ulx="1073" uly="5139">
        <line lrx="2009" lry="5322" ulx="1073" uly="5139">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5829" type="textblock" ulx="779" uly="5319">
        <line lrx="2372" lry="5425" ulx="779" uly="5319">¶ Cirtus eiꝰ ẽ q̃ laxat colerã et repmit acuitatẽ</line>
        <line lrx="2368" lry="5529" ulx="780" uly="5417">eius.⁊ abſcindit vomitũ.⁊ aufert pꝛuritũ.⁊ doſ</line>
        <line lrx="2372" lry="5626" ulx="783" uly="5514">aq̃ eoꝝ poſtq; decoquũtur ẽ..ſ.⁊ aufert ſitim</line>
        <line lrx="2370" lry="5716" ulx="795" uly="5611">¶ Et idem auct. Meſuay.Eſt fri.in.ij.mollit</line>
        <line lrx="2371" lry="5829" ulx="784" uly="5709">ventrẽ. ⁊ eſt ſicut pꝛuna.niſi quia eſt ſubtilioꝛ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6104" type="textblock" ulx="757" uly="5813">
        <line lrx="2138" lry="5926" ulx="763" uly="5813">minoꝛis humiditatis.</line>
        <line lrx="2377" lry="6028" ulx="757" uly="5903">¶ Paulus capitulo de amarindo. eſt frigi⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="6104" ulx="762" uly="6009">da et ſicca in ſecundo graqddu,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="6215" type="textblock" ulx="800" uly="6069">
        <line lrx="2378" lry="6215" ulx="800" uly="6069">¶ Aui. de viribo coꝛdis dicit:ꝙ cõfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3766" type="textblock" ulx="2671" uly="3251">
        <line lrx="3924" lry="3315" ulx="2975" uly="3251">„ „</line>
        <line lrx="3948" lry="3466" ulx="2671" uly="3282">Capitulum.ccdlxix</line>
        <line lrx="4075" lry="3569" ulx="2745" uly="3464">Apſus barbatus ſiue Tapſus barbaſ⸗</line>
        <line lrx="4071" lry="3667" ulx="2746" uly="3566">ſus latine.gre.flõmos.arabicebuſuri.</line>
        <line lrx="4072" lry="3766" ulx="2727" uly="3662">Dxyal.c.flõmos.Flõmos.i.tapſus bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="3856" type="textblock" ulx="2456" uly="3757">
        <line lrx="4071" lry="3856" ulx="2456" uly="3757">baſſus. duo ſunt eius genera.maſculꝰ⁊ femia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="6283" type="textblock" ulx="2483" uly="3853">
        <line lrx="4070" lry="3970" ulx="2484" uly="3853">Una eſt alba ſcʒ maſculꝰ.alia ẽ nigra ſq; ſemĩa</line>
        <line lrx="4069" lry="4055" ulx="2483" uly="3954">Maſculꝰaũt folia hʒ oblõga ⁊ anguſta.⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="4146" ulx="2484" uly="4050">ſtam tenuẽ ⁊ ſemẽ tenue.yemina vero hʒ ſolia</line>
        <line lrx="4063" lry="4244" ulx="2484" uly="4146">cauliculo ſilłia:ſʒaſperioꝛa ⁊ latioꝛa ⁊ haſtã lõ⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="4359" ulx="2486" uly="4246">gam cubito vno albã ⁊ aſperã.flores virides ⁊</line>
        <line lrx="4074" lry="4444" ulx="2491" uly="4341">albos.⁊ ſemẽ nigrũ. Radix eſt illi dura pollicꝭʒ</line>
        <line lrx="4068" lry="4552" ulx="2487" uly="4441">groſſitudinẽ habẽs.naſcitur in cãpis.Eſt alia</line>
        <line lrx="4071" lry="4645" ulx="2485" uly="4538">flõmos agreſtis vᷣgas hñs lõgas inſe ⁊ arbo⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="4736" ulx="2486" uly="4633">roſas.⁊ ſolia ſaluie ſilia circa vᷣgas ſuas.floꝛes</line>
        <line lrx="4069" lry="4836" ulx="2487" uly="4731">ſuos habet auroſos aut mellinos ſicut pꝛaſſij</line>
        <line lrx="4071" lry="4943" ulx="2489" uly="4831">ſed folia ſunt illi aſpera circa terrã? obꝛotũda</line>
        <line lrx="4073" lry="5033" ulx="2488" uly="4930">Et alterũ genus flõmos qðlignitus ðꝛ:aut tri</line>
        <line lrx="4068" lry="5128" ulx="2490" uly="5033">allis.folia habẽs tria aut quattuoꝛ aut plura.</line>
        <line lrx="4071" lry="5234" ulx="2492" uly="5120">pinguia et aſpera et groſſa.quibus multi in lu</line>
        <line lrx="4072" lry="5329" ulx="2490" uly="5220">cernis vtũtur.i¶ Galie.viij.ſim.far.ca.flõmos</line>
        <line lrx="4072" lry="5420" ulx="2497" uly="5302">Flõmos.i.barbaſſus.quedaʒ eſt folijs alba q</line>
        <line lrx="4075" lry="5517" ulx="2494" uly="5414">dã vᷣo nigra.Et alia alba qͥdẽ eſt maſculꝰ:cu⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="5607" ulx="2494" uly="5511">ius folia ſunt ſtrictioꝛa.Alia vero femina cui⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="5699" ulx="2493" uly="5607">folia ſunt maioꝛa.Et vltra has eſt alia flõmos</line>
        <line lrx="4076" lry="5806" ulx="2496" uly="5706">agria.i.barbaſſus ſilueſtris nücupata auriferꝭ</line>
        <line lrx="4080" lry="5902" ulx="2494" uly="5798">eſt floꝛibo radix põtica eꝛñs guſtu.¶ Plini.ca.</line>
        <line lrx="4079" lry="6003" ulx="2493" uly="5897">flõmon.qð latini baxbaſſum vocãt:fri.⁊ ſic.cõ</line>
        <line lrx="4079" lry="6105" ulx="2495" uly="5996">plexõis ẽ.qʒ alt era ẽmaſculꝰalbidioꝛibo tſolijs</line>
        <line lrx="4081" lry="6207" ulx="2495" uly="6093">atq; anguſtioꝛibus.altera ſemia folia latioꝛib⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="6283" ulx="3856" uly="6209">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="3278" type="textblock" ulx="700" uly="3082">
        <line lrx="808" lry="3278" ulx="700" uly="3082">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1039" type="textblock" ulx="882" uly="718">
        <line lrx="2479" lry="843" ulx="882" uly="718">Atq; nigris.Eſt aliud genꝰ qðᷣ latini herbã lu⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="942" ulx="905" uly="824">cernalẽ vocãt:ab co ꝙ' ec ea lucẽ faciũt.vñ ⁊ lu⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1039" ulx="903" uly="928">cibꝛos eam vocat:eo ꝙ lucẽpᷣbeat vmbꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1397" type="textblock" ulx="905" uly="1030">
        <line lrx="2489" lry="1204" ulx="909" uly="1030">HPHoperationes</line>
        <line lrx="2490" lry="1311" ulx="909" uly="1196">¶ Dxaſ.Radices oĩs gñis ſunt ſtiptice fluxuʒ</line>
        <line lrx="2492" lry="1397" ulx="905" uly="1300">vẽtris vnimodꝰ ipᷣaꝝ datꝰ cũ vino ſtringit.eli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="1594" type="textblock" ulx="841" uly="1386">
        <line lrx="2489" lry="1513" ulx="878" uly="1386">xatura cavbibita cõquaſſatiões ⁊ doloꝛes la⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="1594" ulx="841" uly="1491">terũ tollit. tuſſim mitigat. ¶¶ Doloꝛẽ dentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1790" type="textblock" ulx="911" uly="1590">
        <line lrx="2497" lry="1711" ulx="911" uly="1590">garganſmo adhibita ↄpeſcit.flõmos vᷣoq̃ fio</line>
        <line lrx="2497" lry="1790" ulx="912" uly="1692">rẽ hʒ auroſa ʒ capillos inficit. Jolia eiꝰ coctaĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2182" type="textblock" ulx="840" uly="1783">
        <line lrx="2511" lry="1891" ulx="888" uly="1783">qq vt cathaplaſimna ipoſita duricies? tumoꝛeſ</line>
        <line lrx="2514" lry="1991" ulx="840" uly="1885">ocloꝝ ſoluit. maligna vulnera melle 2 vino ad</line>
        <line lrx="2510" lry="2084" ulx="891" uly="1982">dito ad ſanitatem ꝑducũt.¶ Aceto vᷣo mixto</line>
        <line lrx="2500" lry="2182" ulx="889" uly="2078">vulneribo recẽtiba ſinglare pſidiũ ẽ.pũctũ ſcor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2283" type="textblock" ulx="907" uly="2173">
        <line lrx="2506" lry="2283" ulx="907" uly="2173">pionis mitigat.Agreſtis flõmos ſolia cõbulſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2379" type="textblock" ulx="889" uly="2275">
        <line lrx="2504" lry="2379" ulx="889" uly="2275">oni opitulãt᷑.Jolia ciꝰ qᷓ ðꝛ feia cũ caricis cõpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2674" type="textblock" ulx="908" uly="2375">
        <line lrx="2511" lry="2492" ulx="916" uly="2375">ſita memoꝛatis cancris putredinẽ nõ admittit</line>
        <line lrx="2514" lry="2590" ulx="917" uly="2474">¶ Galie. Radix eiꝰfluxibiles paſſiones iuuat.</line>
        <line lrx="2508" lry="2674" ulx="908" uly="2571">Bargariſan aũt eã in oꝛe quidã ad dentiuʒ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2771" type="textblock" ulx="919" uly="2664">
        <line lrx="2532" lry="2771" ulx="919" uly="2664">loꝛẽ.ſolia vo dyafoꝛetice ſũt vᷣtutis.floꝛes eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2871" type="textblock" ulx="918" uly="2767">
        <line lrx="2515" lry="2871" ulx="918" uly="2767">capillos puriſicat.omniũ em fo.ſiccatiue ⁊ mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2968" type="textblock" ulx="909" uly="2862">
        <line lrx="2562" lry="2968" ulx="909" uly="2862">derate abſterſiue ſunt vtutꝭ.¶ Pli. Jomẽtatõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3261" type="textblock" ulx="908" uly="2964">
        <line lrx="2512" lry="3067" ulx="913" uly="2964">facta ex vino decoctõis eiꝰval̊ õð emoꝛroidas</line>
        <line lrx="2510" lry="3181" ulx="912" uly="3055">Agd idem valetſi anus ex eo tergatur poſt</line>
        <line lrx="2514" lry="3261" ulx="908" uly="3161">aſſell ationem.i¶ Ualet etiã adtenaſmonẽ euca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3384" type="textblock" ulx="926" uly="3259">
        <line lrx="2516" lry="3384" ulx="926" uly="3259">tiima ex aqua vecocta. ⁊ cõtra fluxum ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="3526" type="textblock" ulx="924" uly="3502">
        <line lrx="1010" lry="3526" ulx="924" uly="3502">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2352" type="textblock" ulx="2609" uly="710">
        <line lrx="4169" lry="749" ulx="3549" uly="710">.</line>
        <line lrx="4086" lry="898" ulx="2746" uly="713">Capitulum. cccclxx</line>
        <line lrx="4212" lry="1001" ulx="2780" uly="897">Eremabin Pandecta. dclxxxviij. Tere⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="1091" ulx="2760" uly="992">VMniabin qdã dicũt.qꝙ ẽ mãna.ſʒ falſo i⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="1213" ulx="2628" uly="1091">mel albũ hñs ſapoꝛẽ manne.</line>
        <line lrx="3867" lry="1373" ulx="3142" uly="1212">perationes</line>
        <line lrx="4202" lry="1476" ulx="2615" uly="1366">¶ Sera.li.ag.c.tereniabin:CLereniabin.i.mel</line>
        <line lrx="4197" lry="1583" ulx="2610" uly="1460">roſaꝝ.vñ ẽ ros cadẽs de celo.⁊ aſſimilat᷑ melli</line>
        <line lrx="4206" lry="1670" ulx="2613" uly="1560">granuloſo ⁊ aggregato groſſis graniculis.⁊ ẽ</line>
        <line lrx="4209" lry="1764" ulx="2613" uly="1659">nomiatũ mel roꝛis.⁊ plurimũ cadit ſuꝑ arbo⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="1862" ulx="2617" uly="1763">res q̃ ſunt in terra coꝛaſceni ⁊ inoꝛiẽteq̃ arbo⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="1960" ulx="2609" uly="1859">reshũñt folia ⁊ ſpinas virides ⁊ floꝛes rubeos.⁊</line>
        <line lrx="4207" lry="2057" ulx="2619" uly="1953">nõ faciũt fructũ.⁊ cadit in ea ſtella ſuꝑ ſũmita⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="2156" ulx="2621" uly="2056">tes palmaꝝ.i¶Et vᷣtus eius ẽ equalis mollitfi⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="2251" ulx="2623" uly="2153">catiua vẽtris:⁊ ẽ humectatiua pectoꝛis.⁊cõue⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="2352" ulx="2625" uly="2241">nit calidis naturaliter.: ꝓpꝛie qñ ſolui in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="2450" type="textblock" ulx="2610" uly="2343">
        <line lrx="4209" lry="2450" ulx="2610" uly="2343">Juibaꝝ⁊ pꝛunoꝝ.i¶ Et eſt ex eo melius albũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2542" type="textblock" ulx="2627" uly="2438">
        <line lrx="4205" lry="2542" ulx="2627" uly="2438">et nouũ.⁊ doſis cius ab aureis decẽ vſq; ad vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2642" type="textblock" ulx="2611" uly="2536">
        <line lrx="4212" lry="2642" ulx="2611" uly="2536">ginti aureos.¶ Et idem auc. Habix. Sedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2952" type="textblock" ulx="2628" uly="2638">
        <line lrx="4221" lry="2755" ulx="2629" uly="2638">mflationẽ ſepꝛiũ calidarũ.⁊ aufert ſitim.⁊ mol</line>
        <line lrx="4200" lry="2856" ulx="2630" uly="2735">lit vetrẽ mollific atione mediocri.?educit cole⸗</line>
        <line lrx="4221" lry="2952" ulx="2628" uly="2834">rã cũ facilitate.Et meliꝰ ex eo eſt albi nouum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5815" type="textblock" ulx="2639" uly="5560">
        <line lrx="4109" lry="5815" ulx="2639" uly="5560">Capitulum ertclexſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="6132" type="textblock" ulx="2868" uly="5802">
        <line lrx="4247" lry="5921" ulx="2904" uly="5802">Erbentina. Pan.c.cix. GBotin arabice.</line>
        <line lrx="4227" lry="6020" ulx="2881" uly="5893">Bre. terebitu vl albotin. latie pᷣo arboꝛ</line>
        <line lrx="4240" lry="6132" ulx="2868" uly="6004">Sn viridꝭ.⁊ ẽ arboꝛ vñ emamttbẽtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="796" type="textblock" ulx="4316" uly="714">
        <line lrx="4386" lry="729" ulx="4370" uly="714">½</line>
        <line lrx="4401" lry="748" ulx="4349" uly="736">—2</line>
        <line lrx="4400" lry="796" ulx="4316" uly="786">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4880" lry="333" type="textblock" ulx="4867" uly="264">
        <line lrx="4880" lry="333" ulx="4867" uly="264">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="5736" type="textblock" ulx="80" uly="5197">
        <line lrx="96" lry="5736" ulx="80" uly="5197">a ri  ðsõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5097" type="textblock" ulx="120" uly="4662">
        <line lrx="130" lry="5097" ulx="120" uly="4662">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1711" type="textblock" ulx="574" uly="1598">
        <line lrx="651" lry="1711" ulx="574" uly="1598">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="837" type="textblock" ulx="768" uly="705">
        <line lrx="2369" lry="837" ulx="768" uly="705">Sera. l. ag. c bo:in. Botin è dua ſpecien. do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1030" type="textblock" ulx="763" uly="823">
        <line lrx="2375" lry="950" ulx="763" uly="823">meſtica ⁊ ſilueſtris. Domeſtica.ſ.arboꝛ terbeti</line>
        <line lrx="2373" lry="1030" ulx="766" uly="928">na ẽ botin ſ̃m veritatẽ vel terebintũ.⁊ ẽ capinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1126" type="textblock" ulx="788" uly="1022">
        <line lrx="2397" lry="1126" ulx="788" uly="1022">ailacrimus ẽterebintina.  ab ea oꝛit᷑ pix? ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1317" type="textblock" ulx="768" uly="1121">
        <line lrx="2376" lry="1242" ulx="772" uly="1121">ſa.⁊ fructꝰ eiꝰẽ granũ viride.⁊ ſilueſtris eſt len</line>
        <line lrx="2367" lry="1317" ulx="768" uly="1221">tiſcꝰ arboꝛ ĩ mõtibo naſcẽs.Et dixit mihi quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1411" type="textblock" ulx="771" uly="1317">
        <line lrx="2375" lry="1411" ulx="771" uly="1317">arabs Læetiſci arboꝛ ẽ ſicut arboꝛ glandiũ mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="5644" type="textblock" ulx="758" uly="1412">
        <line lrx="2367" lry="1515" ulx="769" uly="1412">narũ:niſi qꝛ ẽ pulcrioꝛſũmitate.ſcʒ qꝛ ſũmitates</line>
        <line lrx="2369" lry="1609" ulx="770" uly="1511">eiꝰ ſunt ad rubedinẽ decliues.⁊ ſunt folia lenia</line>
        <line lrx="2396" lry="1709" ulx="773" uly="1612">et fructũ facit in racemis ſicut botrꝰ magnitu⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1810" ulx="758" uly="1708">dinis granoꝝ granatoꝝ ſilueſtriũ.et qũ matu⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1909" ulx="776" uly="1801">rant᷑ fructꝰ tuũc ſunt rubei.⁊ folia eiꝰ ſilłr rubel⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2005" ulx="769" uly="1901">cũt ⁊ qñ fructꝰꝑfecte maturãt᷑ ſũt vt plurimũ ni</line>
        <line lrx="2367" lry="2109" ulx="772" uly="2000">gri. Sciẽdũ ꝙ iſta arboꝛ lẽtiſciẽ arboꝛ q̃ grece</line>
        <line lrx="2393" lry="2198" ulx="771" uly="2096">vocat᷑ſcinꝰ.cꝰgũmi ẽ maſtix.ſicut apparet inlr̃a</line>
        <line lrx="2387" lry="2302" ulx="771" uly="2197">maſtix.folia eiꝰ ſũt ſicut folia ſoꝛbi.⁊ odoꝛ eius</line>
        <line lrx="2389" lry="2403" ulx="768" uly="2294">ẽodoꝛ ſtinci.Hã ſtincꝰvocat᷑ plãta quã nos re</line>
        <line lrx="2368" lry="2502" ulx="771" uly="2391">gnicole vocamꝰ lẽtiſcũ:incõgrue t̃.ex cꝰfructu</line>
        <line lrx="2368" lry="2595" ulx="783" uly="2486">extrahit᷑ oleũ de ſtinco. Sʒ ſcinꝰ ẽ verelẽtiſcꝰ</line>
        <line lrx="2363" lry="2691" ulx="780" uly="2586">⁊ ẽbotin ſilueſtris Gal.viij.ſim.far.c.de lẽtiſco</line>
        <line lrx="2388" lry="2790" ulx="789" uly="2676">Echinꝰ.i.lẽtiſcꝰ.frutex hicex aq̃ſa ſuba remiſſi</line>
        <line lrx="2395" lry="2892" ulx="792" uly="2778">calida vᷣtute ⁊ terreſtri fri.non multa cõpoſita.</line>
        <line lrx="2391" lry="2992" ulx="789" uly="2879">pꝛopterea etiaʒ ſtipticat moderate.ſiccat ergo</line>
        <line lrx="2379" lry="3087" ulx="797" uly="2976">in.ij. gradu iam completo vel.iij. incipiente.cc.</line>
        <line lrx="2395" lry="3185" ulx="793" uly="3075">Dyal. c.terebinti ſeʒ domeſtici.folia ſemen et</line>
        <line lrx="2391" lry="3273" ulx="792" uly="3173">coꝛium ſtiptica ſunt ſimili diligentia colligun</line>
        <line lrx="2390" lry="3364" ulx="794" uly="3267">tur ſicut ſcinus. S emeneius cacoſtomacuʒ ẽ</line>
        <line lrx="2344" lry="3495" ulx="797" uly="3375">Eſt enim calidum ⁊ diureticum.</line>
        <line lrx="2064" lry="3655" ulx="1088" uly="3482">DOperationes</line>
        <line lrx="2396" lry="3788" ulx="805" uly="3666">¶ Dyaſ. Lerebintũ domeſticũ vẽtrẽ ſtimulat.</line>
        <line lrx="2387" lry="3877" ulx="803" uly="3770">Uino mixto moꝛſibo occurrit.eius reſina eligẽ</line>
        <line lrx="2384" lry="3973" ulx="802" uly="3866">da ẽ alba ⁊ limpida vitreũ hũs coloꝛẽ ⁊ odoꝛẽ</line>
        <line lrx="2390" lry="4071" ulx="801" uly="3961">terebinti retinens.vtilioꝛ eſt omnibus reſinis.</line>
        <line lrx="2396" lry="4175" ulx="807" uly="4059">ſecunda poſtiſtam reſinã vtilis ẽ reſina ſcini.</line>
        <line lrx="2395" lry="4276" ulx="808" uly="4160">¶ Luſſi ⁊ ptiſic med cat᷑ moꝛe electuarij melle</line>
        <line lrx="2398" lry="4367" ulx="805" uly="4257">gddito toꝛacis vicia cõpeſcit.ventrẽ mollit eru</line>
        <line lrx="2392" lry="4477" ulx="806" uly="4351">gine capane ⁊ ere vſto.⁊ calcãto vel nitro adiũ</line>
        <line lrx="2394" lry="4569" ulx="806" uly="4452">cto lepꝛas coꝛꝑis purgat.Pus auriũ melle et</line>
        <line lrx="2398" lry="4654" ulx="810" uly="4547">oleo mirxto detergit. pꝛuriginẽ nature non ad⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="4756" ulx="806" uly="4647">mittit. ¶ Pꝛofũdas plagas ⁊ vulnera replet.⁊</line>
        <line lrx="2408" lry="4866" ulx="815" uly="4735">purgat malaxãtibo medicaminib nccãrie mil⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="4947" ulx="817" uly="4840">cet᷑. Doloꝛẽ lateris phibet reſina molli.i.pitui⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="5041" ulx="819" uly="4939">ta ⁊ colofonia q̃ ex loco nomen accepit.hec vt</line>
        <line lrx="2418" lry="5141" ulx="813" uly="5032">electuariũ data tuſſi medent.oẽs reſine nõ ſunt</line>
        <line lrx="2419" lry="5236" ulx="823" uly="5131">vniꝰ coloꝛis.Nã aut albe ſunt.aut mellinũ ha</line>
        <line lrx="2434" lry="5339" ulx="831" uly="5220">bẽt coloꝛẽ.ſit em reſina liqͥda de cipꝛeſſo.durio</line>
        <line lrx="2424" lry="5435" ulx="829" uly="5320">res vero reſine ſunt ſtrobilina. peſcilina. pitui⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="5531" ulx="829" uly="5423">na.et elatina.¶ Eligẽda ẽ q̃ fueritodoꝛata vł</line>
        <line lrx="2426" lry="5644" ulx="831" uly="5520">lim pida et nõ liqͥda valde: ſʒvt cera ſi.et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="5730" type="textblock" ulx="840" uly="5615">
        <line lrx="2451" lry="5730" ulx="840" uly="5615">valde fragilis. Melioꝛ eſt omnibo pituina et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="5833" type="textblock" ulx="840" uly="5714">
        <line lrx="2446" lry="5833" ulx="840" uly="5714">elatina.quia odoꝛate ſunt et thuris habẽt odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="6124" type="textblock" ulx="792" uly="5802">
        <line lrx="2453" lry="5934" ulx="796" uly="5802">rem. peſailina vero ⁊ ſtrobilina ⁊ cypꝛeſſin a ni⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="6030" ulx="795" uly="5901">miam in ſe habent virtutẽ. Hã ſcinina eſt ſilis</line>
        <line lrx="2215" lry="6124" ulx="792" uly="6013">terbetine. et id operati vt terbenting.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="1037" type="textblock" ulx="2488" uly="728">
        <line lrx="4083" lry="859" ulx="2489" uly="728">¶ Ji. Terebintus eſt arboꝛ generans veſinaz</line>
        <line lrx="4076" lry="957" ulx="2489" uly="838">omniũ reſinaꝝ pſt tioꝛẽ.¶ Ambꝛo. Si tere⸗</line>
        <line lrx="4081" lry="1037" ulx="2488" uly="938">binti fructꝰ aqᷓ miſceat᷑ oleimoꝛẽ facile tranſſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1137" type="textblock" ulx="2490" uly="1027">
        <line lrx="4101" lry="1137" ulx="2490" uly="1027">ditur. ¶ Gioſa ſuꝑ pꝛimũ Regã. xviij. Lerebi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="1337" type="textblock" ulx="2489" uly="1132">
        <line lrx="4088" lry="1251" ulx="2492" uly="1132">tus ẽ arboꝛ de q̃ reſina lacrime pᷣſtãtiſſimem</line>
        <line lrx="4082" lry="1337" ulx="2489" uly="1227">nat.vñ medicialis iduſtria diſſoluta ↄglutinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="1418" type="textblock" ulx="2497" uly="1323">
        <line lrx="4102" lry="1418" ulx="2497" uly="1323">¶ GSlo. eccł. Terebintꝰ ẽ arboꝛ bꝛeuis ⁊ fructu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="1823" type="textblock" ulx="2487" uly="1418">
        <line lrx="4081" lry="1526" ulx="2491" uly="1418">oſa.naſcit᷑in ſyria craſſiſſima ẽ ple oꝛ q; illa q̃</line>
        <line lrx="4081" lry="1622" ulx="2491" uly="1524">de coꝛtice erumpit. Haiꝰ arboꝛis maſcule ſine</line>
        <line lrx="4078" lry="1728" ulx="2487" uly="1617">fructu ſunt.Femiaꝝ duo ſunt gña.Alceriꝰfru⸗</line>
        <line lrx="4094" lry="1823" ulx="2490" uly="1709">ctus rubet lẽtis magnitudie.alteriꝰ pallet.nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="2012" type="textblock" ulx="2489" uly="1814">
        <line lrx="4105" lry="1933" ulx="2489" uly="1814">faba grandioꝛ.odoꝛe iocũdioꝛ.tactu reſinoſus</line>
        <line lrx="4103" lry="2012" ulx="2495" uly="1913">¶ Pli.li.xij. In cocco inſula n aſci credũturte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3265" type="textblock" ulx="2491" uly="2010">
        <line lrx="4078" lry="2124" ulx="2493" uly="2010">rebinti.floꝛẽ imbꝛibo decuſſũ terre halitu ani.</line>
        <line lrx="4100" lry="2212" ulx="2491" uly="2103">mĩte. ¶ Ideli.xiij. Siria terebintũ hʒ. ⁊ ex his</line>
        <line lrx="4079" lry="2303" ulx="2493" uly="2203">maſcula ſine fructu ẽ.ſʒ in macedonia bꝛeuis ẽ</line>
        <line lrx="4086" lry="2417" ulx="2495" uly="2302">arboꝛ hecatʒ fructicoſa.i damaſco ſirie magõ ẽ</line>
        <line lrx="4085" lry="2503" ulx="2497" uly="2396">¶ Idẽ li. xiiij. Lerebintibacce aut lignũ recẽs</line>
        <line lrx="4085" lry="2608" ulx="2494" uly="2497">in muſto decoquũt᷑ſicq; vinũ efficitur.¶ Idẽ</line>
        <line lrx="4077" lry="2698" ulx="2493" uly="2592">li. xvij. Reſin ã terebintinã(vt ſiat pix ſpilla in</line>
        <line lrx="4091" lry="2799" ulx="2493" uly="2693">feruenti ſarcagine ponũt:⁊ hãc ceteris pᷣferunt</line>
        <line lrx="4098" lry="2901" ulx="2493" uly="2791">vt fiat pix in ſyria terebinto coꝛtices detrahũt.</line>
        <line lrx="4083" lry="2999" ulx="2497" uly="2883">Idem li.xuiij. Cerebinti folia ⁊ radix collec</line>
        <line lrx="4087" lry="3091" ulx="2494" uly="2983">tionibus imponũtar decoctũ eoꝝ ſtomachum</line>
        <line lrx="4098" lry="3193" ulx="2496" uly="3080">ſirmat Semẽ in capitis doloꝛe bibit᷑ in vino.⁊</line>
        <line lrx="4093" lry="3265" ulx="2501" uly="3182">cõtra difricultatẽ vꝛine ventrẽ leuiter emollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3378" type="textblock" ulx="2487" uly="3278">
        <line lrx="4102" lry="3378" ulx="2487" uly="3278">vẽtrẽ excitat. Lerebinti folia ſemen ⁊ coꝛiũ ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3476" type="textblock" ulx="2501" uly="3374">
        <line lrx="4100" lry="3476" ulx="2501" uly="3374">ptica ſunt. Semen eius cacoſtomachuʒ.ẽ Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="3599" type="textblock" ulx="2494" uly="3475">
        <line lrx="4197" lry="3599" ulx="2494" uly="3475">em̃ calidum et diureticum H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4870" type="textblock" ulx="3450" uly="4861">
        <line lrx="3477" lry="4870" ulx="3450" uly="4861">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="1394" type="textblock" ulx="4195" uly="722">
        <line lrx="4325" lry="1394" ulx="4195" uly="722">8 db —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4110" lry="1285" type="textblock" ulx="727" uly="676">
        <line lrx="4110" lry="928" ulx="727" uly="676">Capitulum.crclxxrj Capitulum crrilxriij)</line>
        <line lrx="2498" lry="1285" ulx="865" uly="961">Beanntae eſt arboꝛ picea flas</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="2314" type="textblock" ulx="656" uly="2221">
        <line lrx="764" lry="2314" ulx="656" uly="2221">₰½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="617" type="textblock" ulx="1900" uly="369">
        <line lrx="2797" lry="617" ulx="1900" uly="369">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1210" type="textblock" ulx="967" uly="1103">
        <line lrx="2468" lry="1210" ulx="967" uly="1103">wmis ac luminibus apta.Ob quaʒ cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1312" type="textblock" ulx="979" uly="1201">
        <line lrx="2496" lry="1312" ulx="979" uly="1201">ſam vt eſtimo tranſumpto nomine lã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1429" type="textblock" ulx="872" uly="1308">
        <line lrx="2080" lry="1429" ulx="872" uly="1308">pades ſiue faces dicuntur tede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1684" type="textblock" ulx="1246" uly="1472">
        <line lrx="2317" lry="1684" ulx="1246" uly="1472">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1982" type="textblock" ulx="873" uly="1675">
        <line lrx="2499" lry="1802" ulx="880" uly="1675">¶ Plinius libꝛo xxi. Sextum genus arboꝛuʒ</line>
        <line lrx="2498" lry="1899" ulx="874" uly="1783">picem gignentium eſt teda pꝛopꝛie dicta.abun</line>
        <line lrx="2498" lry="1982" ulx="873" uly="1885">dantioꝛ ſucco q; reliqua.partioꝛ liquidioꝛq; q;;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2188" type="textblock" ulx="881" uly="1978">
        <line lrx="2469" lry="2092" ulx="883" uly="1978">picea flammis ac luminibus etiam ſacroꝛum</line>
        <line lrx="2472" lry="2188" ulx="881" uly="2074">grata. Hanc mares dumtaxat ferunt.et cam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2378" type="textblock" ulx="883" uly="2161">
        <line lrx="2496" lry="2290" ulx="883" uly="2161">quam ſtacten greci vocant odoꝛis grauiſſimi.</line>
        <line lrx="2495" lry="2378" ulx="891" uly="2270">¶ Laricis moꝛbus eſt vt teda fiat.hec autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="2474" type="textblock" ulx="885" uly="2360">
        <line lrx="2473" lry="2474" ulx="885" uly="2360">ſcilicet teda(ſicut et alia genera que picem fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2671" type="textblock" ulx="881" uly="2461">
        <line lrx="2497" lry="2589" ulx="888" uly="2461">runt)accenſa fuligine in modi:a repente carbo</line>
        <line lrx="2495" lry="2671" ulx="881" uly="2566">nem cum eruptionis crepitu expuunt.iaculan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="2973" type="textblock" ulx="883" uly="2659">
        <line lrx="2481" lry="2788" ulx="888" uly="2659">turlonge.excepta lance. que nec ardet nec facit</line>
        <line lrx="2486" lry="2885" ulx="887" uly="2766">carbonec.nec alio modo vt ignis conſumitiꝝ</line>
        <line lrx="2474" lry="2973" ulx="883" uly="2876">q; lapides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3072" type="textblock" ulx="877" uly="2942">
        <line lrx="2529" lry="3072" ulx="877" uly="2942">Pirx liquida in europa e tedacoquitur mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3167" type="textblock" ulx="887" uly="3063">
        <line lrx="2491" lry="3167" ulx="887" uly="3063">niendis naualibus:multoſq; alios ad vſus lig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3267" type="textblock" ulx="884" uly="3159">
        <line lrx="2534" lry="3267" ulx="884" uly="3159">mun eius conciſum(furnis vndiq; igni e tra cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3463" type="textblock" ulx="892" uly="3262">
        <line lrx="2482" lry="3382" ulx="892" uly="3262">cumdato) ferro vt in pꝛimis ſudoꝛ califtuat aq</line>
        <line lrx="2481" lry="3463" ulx="895" uly="3361">modo.hoc in ſyria cedrum vocatur.eaq; in cgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="3660" type="textblock" ulx="833" uly="3455">
        <line lrx="2478" lry="3580" ulx="841" uly="3455">ptro coꝛpoꝛa hominum deſunctoꝛum perſuſa</line>
        <line lrx="2475" lry="3660" ulx="833" uly="3556">ſcruantur. In teda cum humoꝛ manare deſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3762" type="textblock" ulx="888" uly="3656">
        <line lrx="2484" lry="3762" ulx="888" uly="3656">nit ex alia parte coꝛtex ſimiliter aperitur.ac de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3968" type="textblock" ulx="838" uly="3753">
        <line lrx="2502" lry="3870" ulx="892" uly="3753">inde alia. Poſtea vero vt pix eliciatur. arboꝛ</line>
        <line lrx="2479" lry="3968" ulx="838" uly="3849">tota ſucciditur: et eius medulla vtitur. Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4074" type="textblock" ulx="885" uly="3951">
        <line lrx="2392" lry="4074" ulx="885" uly="3951">tes amat teda et larix ſicut et ceduus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2300" type="textblock" ulx="2544" uly="2206">
        <line lrx="3200" lry="2300" ulx="2544" uly="2206">¶E ſt auteʒ mirũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1618" type="textblock" ulx="2706" uly="1440">
        <line lrx="3993" lry="1618" ulx="2706" uly="1440">Hbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="1723" type="textblock" ulx="2587" uly="1611">
        <line lrx="4212" lry="1723" ulx="2587" uly="1611">¶ Plinius li.xvi. In arboꝛe tilia differũt mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1817" type="textblock" ulx="2579" uly="1720">
        <line lrx="4180" lry="1817" ulx="2579" uly="1720">et femina. Ham et mari materies dura ruffioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2134" type="textblock" ulx="2586" uly="1814">
        <line lrx="4210" lry="1931" ulx="2586" uly="1814">atq; nodoſa:ſed odoꝛatioꝛ.coꝛtexq; craſſioꝛ ac</line>
        <line lrx="4241" lry="2031" ulx="2587" uly="1915">detractus inflexvibilis. Nec fert ſemen nec floꝛrẽ</line>
        <line lrx="4214" lry="2134" ulx="2590" uly="2007">vt femina que craſſioꝛ arboꝛ eſt materie candi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2208" type="textblock" ulx="2587" uly="2107">
        <line lrx="3122" lry="2208" ulx="2587" uly="2107">da pꝛecellenſq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2227" type="textblock" ulx="3161" uly="2208">
        <line lrx="3204" lry="2227" ulx="3161" uly="2208">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="2506" type="textblock" ulx="2603" uly="2401">
        <line lrx="4178" lry="2506" ulx="2603" uly="2401">ſe ſuccum. Inter coꝛticẽ et lignũ tenues habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="2706" type="textblock" ulx="2517" uly="2505">
        <line lrx="4178" lry="2625" ulx="2517" uly="2505">tunicas multiplici mẽbꝛana.e quibo euocãtti⸗</line>
        <line lrx="4180" lry="2706" ulx="2529" uly="2606">lie vincula.Lenuiſſimũ habet coꝛium phüllire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="3785" type="textblock" ulx="2596" uly="2706">
        <line lrx="4186" lry="2811" ulx="2596" uly="2706">coronaꝝ lemnitis celebꝛes antiquoꝝ honoꝛe.</line>
        <line lrx="4183" lry="2907" ulx="2598" uly="2804">Materies teredines nõ ſentit pꝛoceritateper</line>
        <line lrx="4179" lry="3005" ulx="2598" uly="2898">quam modica:ſed vtilis.Coꝛtex eſt tilie in vſu</line>
        <line lrx="4187" lry="3103" ulx="2598" uly="2997">magno ſicut abieti ⁊ fago. “</line>
        <line lrx="4176" lry="3207" ulx="2601" uly="3096">¶ Canchꝛin etiaʒ gignitur in tilia.vicʒ pillula</line>
        <line lrx="4180" lry="3303" ulx="2598" uly="3193">vim vꝛendi habẽs in medicina.de qua dictum</line>
        <line lrx="4182" lry="3398" ulx="2597" uly="3298">eſt ſupꝛa. Montes ⁊ valles diligit tilia ſicut et</line>
        <line lrx="4182" lry="3502" ulx="2600" uly="3393">abies et caſtanea. Mirũq; quod cuenit tilie vl</line>
        <line lrx="4183" lry="3597" ulx="2600" uly="3497">mo quoq; euenit.ircũaguntur cm̃ folia earũ</line>
        <line lrx="4192" lry="3703" ulx="2599" uly="3590">polt ſolſticium.nec alio argumento certius in⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="3785" ulx="2596" uly="3685">telligitur ſidus confectum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="3892" type="textblock" ulx="2604" uly="3747">
        <line lrx="4186" lry="3892" ulx="2604" uly="3747">¶Idem Plinius. Zilia eſt arboꝛ nobiliſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3998" type="textblock" ulx="2596" uly="3888">
        <line lrx="4200" lry="3998" ulx="2596" uly="3888">eademq; videtur et calidiſſima.Coꝛticem tenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="4785" type="textblock" ulx="2583" uly="3988">
        <line lrx="4186" lry="4093" ulx="2595" uly="3988">em habet.⁊ paulo ante equinoctiũ vernale ger</line>
        <line lrx="4192" lry="4194" ulx="2598" uly="4082">minat ſicut acer lentiſſima.Et ideo ſcutis faciẽ</line>
        <line lrx="4188" lry="4289" ulx="2596" uly="4181">dis aptiſſima quarum plaga ſepꝛotinus con⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="4388" ulx="2596" uly="4277">trahit. Qulnuſq; ſuum claudit.⁊ ob id contu⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="4483" ulx="2592" uly="4379">matius ferrum tranſmittit.in quo genereſunt</line>
        <line lrx="4183" lry="4591" ulx="2600" uly="4470">tilia et ſambueus ſicus et ſalix et populus.</line>
        <line lrx="4192" lry="4679" ulx="2599" uly="4570">¶ Idẽ in libꝛo.xvij.ilia ceraſus et vitis coꝛ</line>
        <line lrx="4182" lry="4785" ulx="2583" uly="4666">ticem mittunt.ſed non vitalem coꝛpoꝛi pꝛoxi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="4881" type="textblock" ulx="2585" uly="4775">
        <line lrx="4209" lry="4881" ulx="2585" uly="4775">mum. veꝛum eum qui alio ſubnaſcente expdll</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="5274" type="textblock" ulx="2571" uly="4869">
        <line lrx="4182" lry="4975" ulx="2578" uly="4869">et quibuſdam vt platanis eſt coꝛtex rimoſꝰ.Ci</line>
        <line lrx="4043" lry="5082" ulx="2578" uly="4962">lie vero renaſcitur paulominus q́;totus.</line>
        <line lrx="4182" lry="5175" ulx="2577" uly="5057">¶Igem in li. xviij. Dolſticium eſtiuale folia ti</line>
        <line lrx="4177" lry="5274" ulx="2571" uly="5161">lie vertit ad mille vlus petende.et eſt contecti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="5570" type="textblock" ulx="2494" uly="5251">
        <line lrx="4196" lry="5382" ulx="2494" uly="5251">ſigeris ſignum. M”M</line>
        <line lrx="4167" lry="5477" ulx="2569" uly="5350">¶ Igez ili. xxiiij Tilia lepꝛas ſedat.Coꝛtex po</line>
        <line lrx="4208" lry="5570" ulx="2567" uly="5455">tus in aqua frigida aluuũ purgat. Imponitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="5963" type="textblock" ulx="2561" uly="5553">
        <line lrx="4167" lry="5664" ulx="2569" uly="5553">et collectionibus lacrima et vulneribus ambu</line>
        <line lrx="4189" lry="5763" ulx="2565" uly="5644">ſtis. Humoꝛ in folliculis huiꝰ arboꝛis naſcẽs</line>
        <line lrx="4165" lry="5866" ulx="2561" uly="5754">cutinitoꝛem inqucit.ſaciemq; gratioꝛem pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4159" lry="5963" ulx="2562" uly="5837">ſtat.Cauliculi ſolioꝛuʒ pꝛimo vino decoctitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="6063" type="textblock" ulx="2556" uly="5935">
        <line lrx="4222" lry="6063" ulx="2556" uly="5935">moꝛes ſanant. Ex libꝛo de naturis rerum code</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="6148" type="textblock" ulx="2555" uly="6037">
        <line lrx="3821" lry="6148" ulx="2555" uly="6037">modo habetur:licet ſub alijs verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="1413" type="textblock" ulx="2528" uly="1103">
        <line lrx="4202" lry="1221" ulx="2664" uly="1103">hlis eſt ad vſum teloꝛum nuoꝛe ⁊ leuita⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="1320" ulx="2759" uly="1200">te iaculandi.Eſt em̃ id genus materie</line>
        <line lrx="4010" lry="1413" ulx="2528" uly="1300">leuiſſime ad ſculpturam vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="1260" type="textblock" ulx="2583" uly="987">
        <line lrx="4204" lry="1260" ulx="2583" uly="987">απαα vocatã dicunt. co q̈ vtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2414" type="textblock" ulx="2599" uly="2194">
        <line lrx="4172" lry="2330" ulx="2630" uly="2194">IEſt auteʒ mirũ in hacarboꝛe fruct a nullo</line>
        <line lrx="4223" lry="2414" ulx="2599" uly="2311">attingi animaliũ folioꝝ:tñ coꝛticiſq; dulcẽ eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4061" type="textblock" ulx="4346" uly="4027">
        <line lrx="4424" lry="4061" ulx="4346" uly="4027">—fF</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3049" lry="586" type="textblock" ulx="2214" uly="367">
        <line lrx="3049" lry="586" ulx="2214" uly="367">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3285" type="textblock" ulx="1673" uly="3230">
        <line lrx="1704" lry="3285" ulx="1673" uly="3230">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3635" type="textblock" ulx="974" uly="3399">
        <line lrx="2363" lry="3635" ulx="974" uly="3399">Capitulum. ccctlxxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3926" type="textblock" ulx="903" uly="3725">
        <line lrx="2378" lry="3845" ulx="953" uly="3725"> rapio li. ag. ca. xencua.auc. Dyaſ. Xen⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="3926" ulx="903" uly="3822">cua.id eſt titimallus. Et ſunt eius ſep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4035" type="textblock" ulx="799" uly="3924">
        <line lrx="2400" lry="4035" ulx="799" uly="3924">tem ſpecies.Quaꝝ vna dicitur arabicebaraſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4804" type="textblock" ulx="760" uly="4023">
        <line lrx="2373" lry="4121" ulx="795" uly="4023">mas.Grece vero caritias vel comites vel co⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="4223" ulx="787" uly="4122">mos.Et eſt maſculus habẽs virgas quaꝝ lõ⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="4326" ulx="805" uly="4216">gitudo eſt plus vno bꝛachio. In quarum colo</line>
        <line lrx="2374" lry="4428" ulx="802" uly="4317">re eſt rubedo plena lacte albo acuto.⁊ſolia ſu⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4522" ulx="802" uly="4407">per virgas ipᷣas:ſimilia folqs oliue.niſi qꝛ ſunt</line>
        <line lrx="2371" lry="4618" ulx="805" uly="4504">lõgioꝛa ⁊ ſtrictioꝛa.⁊ radix eiꝰ eſt groſſa aſpe⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="4707" ulx="760" uly="4604">ra:⁊ in ſummitatibo illaꝝ virgarum ſunt come</line>
        <line lrx="2370" lry="4804" ulx="806" uly="4705">ſimilesiunco.⁊ in ſummitatibus illarum coma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4901" type="textblock" ulx="806" uly="4801">
        <line lrx="2399" lry="4901" ulx="806" uly="4801">rum ſunt capitella ſimilia capitellis ilius ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="5489" type="textblock" ulx="799" uly="4897">
        <line lrx="2373" lry="5002" ulx="803" uly="4897">ciei.que dicitur nominalis.⁊ in iſtis capitellis</line>
        <line lrx="2375" lry="5087" ulx="799" uly="4988">eſt ſemen. Uirtus eius eſt laxatiua.⁊ iſta ẽ came</line>
        <line lrx="2374" lry="5192" ulx="802" uly="5094">lea.Et ẽ alia ſpecies q̃ noiatur arabis.⁊ grece</line>
        <line lrx="2379" lry="5289" ulx="804" uly="5189">carſites:et elt femina.⁊ eſt ſimilis plante queðꝛ</line>
        <line lrx="2395" lry="5388" ulx="803" uly="5282">didomedas.et hahet folia ſimilia folijs mirti:</line>
        <line lrx="2392" lry="5489" ulx="804" uly="5385">niſi quia ſunt maioꝛa ⁊ ſtrictioꝛa ⁊ durioꝛa.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="5581" type="textblock" ulx="801" uly="5482">
        <line lrx="2421" lry="5581" ulx="801" uly="5482">ſunt fetidi odoꝛis:⁊ habet acutas ſummitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5680" type="textblock" ulx="800" uly="5579">
        <line lrx="2400" lry="5680" ulx="800" uly="5579">ſicutſpinas.⁊ habʒ virgas egrediẽtes ab vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="5889" type="textblock" ulx="796" uly="5670">
        <line lrx="2445" lry="5789" ulx="796" uly="5670">radice lõgas circiter palmũ vnum.⁊ habet qd</line>
        <line lrx="2416" lry="5889" ulx="796" uly="5764">pꝛofert omni anno ſimile nuci.Eti ſta nux di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="5966" type="textblock" ulx="802" uly="5868">
        <line lrx="2406" lry="5966" ulx="802" uly="5868">citur vomica.et moꝛdicat linguam moꝛdicati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="6082" type="textblock" ulx="797" uly="5961">
        <line lrx="2415" lry="6082" ulx="797" uly="5961">one loꝛti.Et naſcit loeꝭ aſperis.Qintꝰ autẽ iſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3741" type="textblock" ulx="1072" uly="3628">
        <line lrx="2393" lry="3741" ulx="1072" uly="3628">Itimallꝰ latine Arabice xencua.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="891" type="textblock" ulx="2461" uly="666">
        <line lrx="4065" lry="805" ulx="2461" uly="666">us eſt ſimilis vir tuti pꝛime:niſi quia cõmonet &amp;ᷣ</line>
        <line lrx="4062" lry="891" ulx="2467" uly="785">tius vomitum q; pꝛima.et iſta eſt femina.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="988" type="textblock" ulx="2464" uly="880">
        <line lrx="4044" lry="988" ulx="2464" uly="880">iſta ſpecies laureole.Et eſt ſpecies alia que di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="1085" type="textblock" ulx="2361" uly="982">
        <line lrx="4045" lry="1085" ulx="2361" uly="982">citur arabis.⁊ grece paralios.⁊ eius expoſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="1376" type="textblock" ulx="2459" uly="1077">
        <line lrx="4050" lry="1197" ulx="2459" uly="1077">ꝓpꝛie maxime eſt illud quod nominãt homies</line>
        <line lrx="4037" lry="1293" ulx="2466" uly="1179">migath et canſomias:n aſcitur in maritinis lo⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="1376" ulx="2482" uly="1270">cis.⁊ habet ramos quinq; aut ſex aut ſeptem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1473" type="textblock" ulx="2358" uly="1369">
        <line lrx="4040" lry="1473" ulx="2358" uly="1369">crx vna radice.quoꝛum longitudo eſt circa pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="1667" type="textblock" ulx="2461" uly="1469">
        <line lrx="4037" lry="1579" ulx="2465" uly="1469">muʒz vnum rectos:quoꝛum coloꝛ tendit ad ru</line>
        <line lrx="4037" lry="1667" ulx="2461" uly="1564">bedinem exeuntem ab vna rachce. In quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="1768" type="textblock" ulx="2477" uly="1655">
        <line lrx="4076" lry="1768" ulx="2477" uly="1655">ſuntfolia parua ⁊ſiricta ⁊ oblonga.ſimilia foʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1863" type="textblock" ulx="2469" uly="1758">
        <line lrx="4044" lry="1863" ulx="2469" uly="1758">lijs lini.in ſummitate ramoꝛum ſunt capitlla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="1967" type="textblock" ulx="2473" uly="1858">
        <line lrx="4188" lry="1967" ulx="2473" uly="1858">amigdalata rotũda.in quib eſt ſemẽ oꝛoboſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2062" type="textblock" ulx="2473" uly="1951">
        <line lrx="4033" lry="2062" ulx="2473" uly="1951">mile coloꝛis varij.et ſunt ibi foꝛes quoꝝ coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2255" type="textblock" ulx="2406" uly="2053">
        <line lrx="4103" lry="2167" ulx="2406" uly="2053">eſt albi.⁊ eſt tota planta lacteplena.⁊iſta vo⸗-</line>
        <line lrx="4086" lry="2255" ulx="2457" uly="2150">cat᷑latie eſuala.Eit ſpẽs alia q̃ arabice vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2352" type="textblock" ulx="2473" uly="2245">
        <line lrx="4064" lry="2352" ulx="2473" uly="2245">elyoſtropos.grece elyoſcopus habet ſolia ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="2447" type="textblock" ulx="2474" uly="2344">
        <line lrx="4094" lry="2447" ulx="2474" uly="2344">milia poꝛtulace.niſi quia ſunt ſubtilioꝛa ⁊ rotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2548" type="textblock" ulx="2475" uly="2446">
        <line lrx="4043" lry="2548" ulx="2475" uly="2446">dioꝛa.et q̃ttuoꝛ habʒ ramulos aut quiq; egre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="2738" type="textblock" ulx="2437" uly="2543">
        <line lrx="4107" lry="2659" ulx="2469" uly="2543">dientes ab vna radice.longitudo quoꝝ eſt cirꝰ</line>
        <line lrx="4087" lry="2738" ulx="2437" uly="2640">citer palmũ vnũ.ſubtiles ⁊ rotũdos rubeos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2931" type="textblock" ulx="2468" uly="2734">
        <line lrx="4045" lry="2853" ulx="2476" uly="2734">plenos multo lacte.⁊ habet in ſummitatibo ra</line>
        <line lrx="4051" lry="2931" ulx="2468" uly="2837">moꝝ coꝛonã ſimilẽ coꝛone aneti:in qua eit ſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3028" type="textblock" ulx="2442" uly="2930">
        <line lrx="4056" lry="3028" ulx="2442" uly="2930">c ſemen eſt ei circa folia.qui ad curſum ſolis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3228" type="textblock" ulx="2471" uly="3028">
        <line lrx="4051" lry="3147" ulx="2471" uly="3028">uertitur cum eius reuolutione.Et pꝛopterea di</line>
        <line lrx="4052" lry="3228" ulx="2473" uly="3123">citur elyoſtropos:et eius expoſitio eſt aſpiciẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3422" type="textblock" ulx="2475" uly="3217">
        <line lrx="4095" lry="3343" ulx="2476" uly="3217">ſolem NHaſoitur in ciuitatibus plurimum et in</line>
        <line lrx="4088" lry="3422" ulx="2475" uly="3325">cauernis iuxta muros. ⁊iſte cõmuniter vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="3620" type="textblock" ulx="2482" uly="3414">
        <line lrx="4062" lry="3538" ulx="2484" uly="3414">a latinis tinimallus paruus. Unde vicitur tit⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="3620" ulx="2482" uly="3519">mallus a tima qð eſt ſol.et mallos qð ẽ coma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3721" type="textblock" ulx="2486" uly="3610">
        <line lrx="4082" lry="3721" ulx="2486" uly="3610">qꝛ titima llus vertit ſuas comas ad ſolem Etẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3815" type="textblock" ulx="2492" uly="3712">
        <line lrx="4054" lry="3815" ulx="2492" uly="3712">alia ſpẽs que dicit᷑ cipariſias.habet virgal ſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3916" type="textblock" ulx="2485" uly="3814">
        <line lrx="4054" lry="3916" ulx="2485" uly="3814">vnius palme longas aut plus quamum coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4006" type="textblock" ulx="2491" uly="3899">
        <line lrx="4056" lry="4006" ulx="2491" uly="3899">rubeus:in quibus oꝛiuntur folia ſimilia folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4112" type="textblock" ulx="2444" uly="4002">
        <line lrx="4057" lry="4112" ulx="2444" uly="4002">pini. que dicitur calicaris.nili q ſunt mollioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4304" type="textblock" ulx="2488" uly="4097">
        <line lrx="4058" lry="4222" ulx="2489" uly="4097">et ſubtilioꝛa ⁊ minoꝛa Et vniuerſaliter ſunt ſi⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="4304" ulx="2488" uly="4197">milia eis in pꝛincipio ſui oꝛtꝰ.ect ꝓpterea ſic no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="4880" type="textblock" ulx="2487" uly="4295">
        <line lrx="4088" lry="4399" ulx="2490" uly="4295">minat᷑ hec plãta:et eſt plena lacte Haſcit᷑ in lo⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="4497" ulx="2490" uly="4390">cis lapidoſis et ſiccis Uirtꝰ eiꝰ eſt ſilis virtuti</line>
        <line lrx="4068" lry="4593" ulx="2490" uly="4489">aliarũ. E ſt alia ſpẽs:ct ẽ illa q̃ naſcitur intrala</line>
        <line lrx="4127" lry="4691" ulx="2488" uly="4588">pides et ðꝛ dendrodes. habet multosramos.</line>
        <line lrx="4097" lry="4790" ulx="2487" uly="4683">et coloꝛ ramoꝝ eſt rubeuſ:etſuper ſummitates</line>
        <line lrx="4094" lry="4880" ulx="2498" uly="4784">ramoꝛum ſunt folia mirti ſimilia.ſubtilioꝛa et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="4986" type="textblock" ulx="2504" uly="4880">
        <line lrx="4067" lry="4986" ulx="2504" uly="4880">longiora parum.cet habet ſemen ſimile ſemint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="5178" type="textblock" ulx="2498" uly="4984">
        <line lrx="4096" lry="5100" ulx="2498" uly="4984">ilius ſpeciei que dictur caricias:et modꝰ ope</line>
        <line lrx="4105" lry="5178" ulx="2503" uly="5080">ratiomis et virtutis eius ex foꝛma repoſitionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5275" type="textblock" ulx="2493" uly="5167">
        <line lrx="4090" lry="5275" ulx="2493" uly="5167">eius eſt ſicut dictarum ſpecierum. Eſt alia ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5375" type="textblock" ulx="2494" uly="5268">
        <line lrx="4070" lry="5375" ulx="2494" uly="5268">cies que dicitur plantaſilos.que babet foliaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="5475" type="textblock" ulx="2501" uly="5369">
        <line lrx="4091" lry="5475" ulx="2501" uly="5369">milia folijs plante:que diciturflẽmos.et radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5666" type="textblock" ulx="2507" uly="5464">
        <line lrx="4100" lry="5577" ulx="2507" uly="5464">eius et flos ciuset lac ci laxat aquoſuʒhumo</line>
        <line lrx="4101" lry="5666" ulx="2508" uly="5563">rem.⁊ quando teritur et ꝓicitur in fium inevel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="5762" type="textblock" ulx="2508" uly="5660">
        <line lrx="4081" lry="5762" ulx="2508" uly="5660">ſtagno occidit piſces.Ei etiã ſpecies ſupꝛacie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="6061" type="textblock" ulx="2514" uly="5756">
        <line lrx="4108" lry="5871" ulx="2514" uly="5756">toꝛu lacticinioꝝ quas ſupꝛa ditim? facini hec</line>
        <line lrx="4120" lry="5975" ulx="2515" uly="5851">Eſt alia ſpecies lacticinij qᷓ dieit pithias ſitbia</line>
        <line lrx="4119" lry="6061" ulx="2515" uly="5948">ſpeciciqͥ ðꝛ cypariſias que poteſt reponi cum·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="5536" type="textblock" ulx="4231" uly="5502">
        <line lrx="4253" lry="5532" ulx="4231" uly="5502"> „</line>
        <line lrx="4282" lry="5536" ulx="4265" uly="5505">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2831" lry="604" type="textblock" ulx="1727" uly="374">
        <line lrx="2831" lry="604" ulx="1727" uly="374">Tractatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="813" type="textblock" ulx="685" uly="663">
        <line lrx="2520" lry="813" ulx="685" uly="663">HAupꝛadlictie ſeptẽ ſpecicbus titimalli.· pter H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="993" type="textblock" ulx="920" uly="789">
        <line lrx="2501" lry="908" ulx="920" uly="789">poſuceſũt illi inter ſpecies titimalli. habet vir⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="993" ulx="927" uly="888">gas lon gitudine vniꝰ bꝛachiũ ſimiles virgislẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1084" type="textblock" ulx="861" uly="981">
        <line lrx="2496" lry="1084" ulx="861" uly="981">nſci. niſi quia ſuntlõgioꝛee.⁊ plene nodis.x ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1180" type="textblock" ulx="927" uly="1076">
        <line lrx="2521" lry="1180" ulx="927" uly="1076">lia bʒ ſtricta⁊ acuta in ſummitate ſimilia folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1284" type="textblock" ulx="816" uly="1176">
        <line lrx="2517" lry="1284" ulx="816" uly="1176">pini.ipꝛopter boc ſic nominatur.⁊ habʒ fioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4119" type="textblock" ulx="842" uly="3919">
        <line lrx="2448" lry="4028" ulx="842" uly="3919">et nudum eis fit coꝛpus</line>
        <line lrx="2498" lry="4119" ulx="851" uly="4018">Secundum eandem autem vtrtutem acro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1476" type="textblock" ulx="928" uly="1279">
        <line lrx="2499" lry="1382" ulx="928" uly="1279">magnos ad longitucinem tendentes.quoꝛum</line>
        <line lrx="2506" lry="1476" ulx="931" uly="1371">coloꝛ eſt purpureus.et babet ſemen depꝛeſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1672" type="textblock" ulx="902" uly="1471">
        <line lrx="2548" lry="1581" ulx="932" uly="1471">ſimile lenti.⁊ habet radicem magnam albamꝛ</line>
        <line lrx="2359" lry="1672" ulx="902" uly="1563">grolſam:in qua eſt multum lac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1842" type="textblock" ulx="1237" uly="1662">
        <line lrx="2169" lry="1842" ulx="1237" uly="1662">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1966" type="textblock" ulx="922" uly="1847">
        <line lrx="2510" lry="1966" ulx="922" uly="1847">E¶Slie.viij. ſim. far. ca. de Litimallo m tran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2061" type="textblock" ulx="933" uly="1964">
        <line lrx="2520" lry="2061" ulx="933" uly="1964">ſlationem arabicam. Uintus omnium illoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2164" type="textblock" ulx="936" uly="2057">
        <line lrx="2516" lry="2164" ulx="936" uly="2057">lacticinioꝛũ eſt ca.et ſic.in quarto gradu. Uir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2254" type="textblock" ulx="935" uly="2152">
        <line lrx="2528" lry="2254" ulx="935" uly="2152">tus titimalli eſtlaxatiua.⁊ laxat flegma et cole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2348" type="textblock" ulx="934" uly="2257">
        <line lrx="2369" lry="2348" ulx="934" uly="2257">ram:et pꝛouocat vomirtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2736" type="textblock" ulx="901" uly="2349">
        <line lrx="2519" lry="2455" ulx="943" uly="2349">¶ Galienus eodem libꝛo⁊ codem capitulo ſm</line>
        <line lrx="2521" lry="2547" ulx="935" uly="2445">tranſlationem grecam. Omnes quideʒ habẽt</line>
        <line lrx="2591" lry="2641" ulx="937" uly="2541">gcrem ⁊ calidam virtutem pꝛedominantẽ. Jn</line>
        <line lrx="2038" lry="2736" ulx="901" uly="2650">uenitur autem amaritudo in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2848" type="textblock" ulx="933" uly="2739">
        <line lrx="2182" lry="2848" ulx="933" uly="2739">go omnium eſt opos et frondes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3329" type="textblock" ulx="844" uly="2838">
        <line lrx="2518" lry="2943" ulx="938" uly="2838">¶ Participat vero et radix pꝛedictis virtutib⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="3043" ulx="931" uly="2934">ſed non equaliter. Ipſa autem cocta cum ace⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3139" ulx="926" uly="3037">to dentium doloꝛes ⁊ maxime quicunq; coꝛro-</line>
        <line lrx="2504" lry="3242" ulx="844" uly="3131">ſis ipiis ſiunt curat. Opos vero foꝛtioꝛes ha⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="3329" ulx="893" uly="3231">bec virtutes ad ſoꝛamen dentium.⁊ alias ꝑtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3531" type="textblock" ulx="922" uly="3327">
        <line lrx="2507" lry="3442" ulx="922" uly="3327">coꝛpoꝛis mox vłcerar extrinſecus emplaſtrata</line>
        <line lrx="2508" lry="3531" ulx="923" uly="3425">eſt enim ex quarto gradu calefacientium. que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3622" type="textblock" ulx="849" uly="3523">
        <line lrx="2482" lry="3622" ulx="849" uly="3523">cCauſticoꝛum diximus eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3919" type="textblock" ulx="918" uly="3625">
        <line lrx="2502" lry="3738" ulx="929" uly="3625">¶ Ita autem et puos aufert perunctos opos</line>
        <line lrx="2490" lry="3834" ulx="920" uly="3718">quia vero foꝛtis eſt miſcetur oleo.⁊ ſimulcoti</line>
        <line lrx="2500" lry="3919" ulx="918" uly="3821">ens hoc fiat tandem radices piloꝛum perimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4211" type="textblock" ulx="913" uly="4116">
        <line lrx="2498" lry="4211" ulx="913" uly="4116">coꝛdines ⁊ foꝛmicas et prerigia ⁊ tvlos tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4504" type="textblock" ulx="834" uly="4207">
        <line lrx="2495" lry="4326" ulx="882" uly="4207">Abſtergit autem ⁊ empetigines ⁊ ſeabies:eo q;</line>
        <line lrx="2542" lry="4422" ulx="834" uly="4308">abſterſiua ei adeſt virtus pꝛopter amaritudis⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="4504" ulx="912" uly="4408">nem et fagedenica et vlcera carbunculoſa ⁊ cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="4792" type="textblock" ulx="893" uly="4496">
        <line lrx="2496" lry="4621" ulx="896" uly="4496">croſa quoninʒ caleſacit foꝛtiter et abltergit. Ju</line>
        <line lrx="2499" lry="4696" ulx="893" uly="4601">uare nata eſt ſi quis in tempoꝛe et menſura co</line>
        <line lrx="2501" lry="4792" ulx="904" uly="4696">vtatur. Atuero et fiſtularum tlos eadem vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4887" type="textblock" ulx="836" uly="4813">
        <line lrx="2001" lry="4887" ulx="836" uly="4813">tute curamus =DDMV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="5083" type="textblock" ulx="905" uly="4875">
        <line lrx="2485" lry="5003" ulx="912" uly="4875">¶ Hec omnia operantur omnes opi titimallo</line>
        <line lrx="2484" lry="5083" ulx="905" uly="4988">rum ſ̃m genus ſimiliter.debilius vero ſolia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="5387" type="textblock" ulx="808" uly="5083">
        <line lrx="2495" lry="5200" ulx="808" uly="5083">fructus operari nati ſunt: quib ad piſces qui⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="5295" ulx="899" uly="5177">ſtationarijs aqui vti aſſueuerunt Citiſ ime em̃</line>
        <line lrx="2480" lry="5387" ulx="882" uly="5277">ab eis inebꝛiati et ſemimoꝛtui facti ad ſuperfici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="5675" type="textblock" ulx="885" uly="5391">
        <line lrx="2317" lry="5493" ulx="889" uly="5391">em ſeruntur aque òôèGU.</line>
        <line lrx="2475" lry="5583" ulx="905" uly="5472">¶ Cum autẽ ſunt ſeptem ſpecies titimalli ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="5675" ulx="885" uly="5573">tioꝛ eſt qui oaricias nominatur.quem ⁊ maſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="5872" type="textblock" ulx="874" uly="5668">
        <line lrx="2477" lry="5781" ulx="874" uly="5668">linum quidam nominant.  quiin lapidibo na⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="5872" ulx="876" uly="5769">ſcitur.qui dicitur denoꝛodes.ↄlequẽter autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="5973" type="textblock" ulx="890" uly="5856">
        <line lrx="2478" lry="5973" ulx="890" uly="5856">quibarbaſio aſtſimuatur ⁊ cxpariſias. deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="6078" type="textblock" ulx="854" uly="5968">
        <line lrx="2000" lry="6078" ulx="854" uly="5968">autem elyoſtrophos.? cetera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2725" type="textblock" ulx="2061" uly="2640">
        <line lrx="2515" lry="2725" ulx="2061" uly="2640">foꝛtiſſima.er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="3545" type="textblock" ulx="2610" uly="3345">
        <line lrx="4125" lry="3545" ulx="2610" uly="3345">Capitulum tecclxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3651" type="textblock" ulx="2890" uly="3549">
        <line lrx="4269" lry="3651" ulx="2890" uly="3549">Himus. Iſi. Chimus ðꝛ eo æ odos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3845" type="textblock" ulx="2592" uly="3632">
        <line lrx="4197" lry="3752" ulx="2592" uly="3632"> reretert flos eius.ꝗ Dyaſ. Lhimꝰeſt</line>
        <line lrx="4199" lry="3845" ulx="2887" uly="3741">herba omnibo nota. frutex eſt habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4131" type="textblock" ulx="2535" uly="3839">
        <line lrx="4196" lry="3960" ulx="2587" uly="3839">folia anguſta:puſilla et oblonga,⁊ in ſummo</line>
        <line lrx="4199" lry="4058" ulx="2535" uly="3940">capitella in ſpecie ſoꝛmicarum in ſe implicarta.</line>
        <line lrx="4272" lry="4131" ulx="2609" uly="4036">Eſt enim hac humilis ac ramoſa cum duris ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4333" type="textblock" ulx="2620" uly="4134">
        <line lrx="4221" lry="4252" ulx="2620" uly="4134">mulis et lignoſis.(in floseſt purpureus.Et na⸗</line>
        <line lrx="3832" lry="4333" ulx="2621" uly="4233">ſcitur in locis ſaxoſis ⁊ aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4503" type="textblock" ulx="2933" uly="4306">
        <line lrx="4248" lry="4503" ulx="2933" uly="4306">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="4904" type="textblock" ulx="2612" uly="4505">
        <line lrx="4195" lry="4612" ulx="2621" uly="4505">¶ Plinius li.xxi.Lhimũ opoꝛtet in floꝛe colli⸗</line>
        <line lrx="4196" lry="4710" ulx="2615" uly="4602">gi. ct in vmdꝛa ſiccari. Duo ſunt autem eius ge</line>
        <line lrx="4218" lry="4813" ulx="2612" uly="4702">nera candidũ radice lignola naſcene in collib⸗</line>
        <line lrx="4196" lry="4904" ulx="2615" uly="4800">quod pꝛetertur. Alterum vero nignue floꝛiſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4995" type="textblock" ulx="2610" uly="4897">
        <line lrx="4277" lry="4995" ulx="2610" uly="4897">nigri.vtraq; multum eſtimant᷑ ⁊ in eibo ⁊vinme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5092" type="textblock" ulx="2610" uly="4997">
        <line lrx="3986" lry="5092" ulx="2610" uly="4997">dicamentis oculoꝝ claritati confeæte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5206" type="textblock" ulx="2572" uly="5090">
        <line lrx="4235" lry="5206" ulx="2572" uly="5090">Dxyalſ.Uires hʒ acres ⁊ caletactoꝛias pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5293" type="textblock" ulx="2606" uly="5188">
        <line lrx="4200" lry="5293" ulx="2606" uly="5188">liſum ſtringentes ꝓpter quod omnibo ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="5393" type="textblock" ulx="2604" uly="5284">
        <line lrx="4339" lry="5393" ulx="2604" uly="5284">chi choꝛaciq; vicijs aptiſlunũ eſt medicamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5681" type="textblock" ulx="2596" uly="5386">
        <line lrx="4196" lry="5502" ulx="2596" uly="5386">Bibua vᷣo cũ ſale ⁊ aceto flegma depeit ꝑ ve⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="5597" ulx="2600" uly="5477">trem- Elixatura eius addito melle medetur oꝛ⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="5681" ulx="2598" uly="5585">tonoxcis ⁊ aſmaticis.lumbꝛicos excludit.men</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5784" type="textblock" ulx="2587" uly="5676">
        <line lrx="4262" lry="5784" ulx="2587" uly="5676">ſtruisimperat.ſecundinas deponit. aboꝛtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="5981" type="textblock" ulx="2599" uly="5870">
        <line lrx="4299" lry="5981" ulx="2599" uly="5870">¶ Kathaplaſmata tumoꝛes recẽtes ſpargit. ſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="6079" type="textblock" ulx="2590" uly="5973">
        <line lrx="4199" lry="6079" ulx="2590" uly="5973">guinẽ coagulatũ dillipat.clauoſq; coꝛꝑi tollit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="5039" type="textblock" ulx="74" uly="5001">
        <line lrx="88" lry="5039" ulx="74" uly="5001">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="874" type="textblock" ulx="727" uly="727">
        <line lrx="2315" lry="874" ulx="727" uly="727">addito polline ꝛmaccrato cñ vino ſciaticis? ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1364" type="textblock" ulx="723" uly="864">
        <line lrx="2317" lry="973" ulx="724" uly="864">lutaris feruens ſuperpoſita.Oculoꝛũq; caligi⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1079" ulx="724" uly="966">nem detergit commeſta.</line>
        <line lrx="2321" lry="1178" ulx="824" uly="1055">Eondituris omnibus neceſſarie admiſcetur</line>
        <line lrx="2323" lry="1271" ulx="724" uly="1150">¶ Conſtã.in li.graduũ.Lhimũ eſt in.i:gradu</line>
        <line lrx="2317" lry="1364" ulx="723" uly="1254">cali.⁊ ſic.ũ ſaleet aceto groſſuʒ flegma pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1461" type="textblock" ulx="727" uly="1354">
        <line lrx="2350" lry="1461" ulx="727" uly="1354">gat.⁊ viſcoſo flegmati pectoꝛis ſuccurrit.lum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1855" type="textblock" ulx="716" uly="1452">
        <line lrx="2330" lry="1562" ulx="716" uly="1452">bꝛicos expellit.mẽſtrua deducit.acuitatem fle⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="1669" ulx="729" uly="1555">gmonis de pectoꝛe excludit.⁊ opilationem in</line>
        <line lrx="1942" lry="1759" ulx="728" uly="1666">terioꝛum aprirrrt.ℳv.</line>
        <line lrx="2324" lry="1855" ulx="732" uly="1742">¶ Auicen. ca.ij. Medicine thimi ſemen foꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2061" type="textblock" ulx="694" uly="1843">
        <line lrx="2344" lry="1960" ulx="694" uly="1843">elit caliditatis. Pꝛouocat ⁊ extrabit embꝛioneʒ</line>
        <line lrx="2342" lry="2061" ulx="709" uly="1937">moꝛtuũ.et ſolutione ſanguinẽ educit: etbumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2145" type="textblock" ulx="728" uly="2042">
        <line lrx="1915" lry="2145" ulx="728" uly="2042">rem colericum.extrahitq; vermes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2248" type="textblock" ulx="732" uly="2100">
        <line lrx="2352" lry="2248" ulx="732" uly="2100">¶ Palladius.Chimum in ſeptembꝛi menſe vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2453" type="textblock" ulx="724" uly="2236">
        <line lrx="2333" lry="2351" ulx="724" uly="2236">timo conuenit ſerere.ſed melius plantis naſcit</line>
        <line lrx="2321" lry="2453" ulx="729" uly="2326">iuis poſſitet ſemine.Agrum diligit apꝛicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5299" type="textblock" ulx="886" uly="4921">
        <line lrx="2344" lry="5109" ulx="937" uly="4921">Capitulum.cccclxxvj.</line>
        <line lrx="2354" lry="5219" ulx="1025" uly="5101">Ritoliũ. Iſi.Trifolion.a grecꝭ triſil⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="5299" ulx="886" uly="5202"> lũ vocatꝰẽ:eo ꝙ ſit foljs trinis ꝑ ſingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5992" type="textblock" ulx="754" uly="5395">
        <line lrx="2353" lry="5507" ulx="754" uly="5395">ronat⁊ trifoliũ.uiꝰ gña tria ſunt.Niphantes</line>
        <line lrx="2371" lry="5600" ulx="756" uly="5494">greci vocant.alij aſpaltion.⁊ maioꝛi folio quo</line>
        <line lrx="2352" lry="5698" ulx="760" uly="5590">vtuntur coꝛonarij.Alterũ acuto oxitriphilon.</line>
        <line lrx="2348" lry="5784" ulx="758" uly="5689">Tertiũ ex oĩba minutiſſimũ:et inter hec neruo</line>
        <line lrx="2351" lry="5891" ulx="755" uly="5786">ſi qbuſdã cauliculi.vt maratrohippomaratro</line>
        <line lrx="2356" lry="5992" ulx="758" uly="5885">myophano:vtunt᷑ ⁊ ferulis ⁊ coꝛimbis:⁊ edere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="6082" type="textblock" ulx="753" uly="5981">
        <line lrx="2401" lry="6082" ulx="753" uly="5981">floꝛe purpureo Et eſt in alio genere earũ ſilue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6174" type="textblock" ulx="758" uly="6080">
        <line lrx="2353" lry="6174" ulx="758" uly="6080">ſtribus roſis ſimilis.⁊ in his tm̃ coloꝛ delectat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5401" type="textblock" ulx="957" uly="5301">
        <line lrx="2379" lry="5401" ulx="957" uly="5301">las annotatiões.¶ Pli.li.xxi. Folio co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="6093" type="textblock" ulx="2429" uly="6062">
        <line lrx="2444" lry="6072" ulx="2436" uly="6062">5*</line>
        <line lrx="2447" lry="6093" ulx="2429" uly="6085">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2261" type="textblock" ulx="2420" uly="770">
        <line lrx="4011" lry="888" ulx="2426" uly="770">odoꝛ autẽ abeſt.¶ Dyaſ.Triſolij genera ſunt</line>
        <line lrx="4021" lry="985" ulx="2425" uly="882">quattuoꝛ.ſcqʒ; odoꝛatum.acutum.partemon.et</line>
        <line lrx="4025" lry="1091" ulx="2420" uly="977">lepoꝛinũ.i¶ Pandecta.capi.cccxxix. Handa⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="1181" ulx="2428" uly="1078">chuca vel chua.vel cufarabice.grece lochos vł</line>
        <line lrx="4050" lry="1288" ulx="2430" uly="1175">ʒharat vellotus Zeatine vero trifoliũ:vel que</line>
        <line lrx="4041" lry="1384" ulx="2438" uly="1275">dam ſpecies triſolij. De qua dicit Dyaſ.ca.de</line>
        <line lrx="4025" lry="1482" ulx="2437" uly="1371">trifolio:et habʒ odoꝛẽ aſpalti.i¶ Sera.li, ag.</line>
        <line lrx="4029" lry="1580" ulx="2437" uly="1471">ca. Handachuca.nominat eum Dyaſ.lochos</line>
        <line lrx="4025" lry="1669" ulx="2435" uly="1566">id eſt tritoliũ.Et eſt duarũ ſpecierũ.ſcʒ dome⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="1780" ulx="2440" uly="1665">ſtica ⁊ ſilueſtris. S ilueſtris quidẽ habʒ ſtipitẽ</line>
        <line lrx="4037" lry="1867" ulx="2440" uly="1766">longitudinis duoꝛum cubitoꝝ vel bꝛachioꝛum</line>
        <line lrx="4038" lry="1971" ulx="2435" uly="1862">et plus parum.⁊ naſcuntur ab ea ramulimulti</line>
        <line lrx="4040" lry="2069" ulx="2438" uly="1960">⁊ quodiibʒ habet folium in extremo.qð aſſimi</line>
        <line lrx="4048" lry="2165" ulx="2440" uly="2058">latur handachuche qui oꝛitur in paludibus.et</line>
        <line lrx="4045" lry="2261" ulx="2442" uly="2158">Dicitur triſoliũ.⁊ habet ſemen ſimile ſenugreco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2449" type="textblock" ulx="2406" uly="2251">
        <line lrx="4049" lry="2362" ulx="2406" uly="2251">niſi quod eſt minus ſatis. Sed ſciendũ q; ila</line>
        <line lrx="4050" lry="2449" ulx="2444" uly="2350">vocatur a quibuſdam herba flaura vel herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="2554" type="textblock" ulx="2415" uly="2451">
        <line lrx="4053" lry="2554" ulx="2415" uly="2451">maura. Sʒ Dyaſc.vocat ipᷣm triſoliũ.maius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="2649" type="textblock" ulx="2451" uly="2550">
        <line lrx="4075" lry="2649" ulx="2451" uly="2550">domeſtica que naſcit in oꝛtis.⁊ eſt quedaʒ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2933" type="textblock" ulx="2448" uly="2650">
        <line lrx="4066" lry="2761" ulx="2449" uly="2650">que naſcit᷑ ſuper aquas.⁊ maxime in Babilo⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="2853" ulx="2449" uly="2748">nia.quando fuuius irrigat terram.⁊ eſt herba</line>
        <line lrx="4060" lry="2933" ulx="2448" uly="2834">habens crus ſimile cruri fabarum.⁊ eſt ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3046" type="textblock" ulx="2451" uly="2942">
        <line lrx="4093" lry="3046" ulx="2451" uly="2942">album. ⁊ dicunt ꝙ extendit᷑ qñ oꝛitur ſol.⁊ ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3140" type="textblock" ulx="2451" uly="3036">
        <line lrx="4061" lry="3140" ulx="2451" uly="3036">paret ſuper aquam.⁊ qñ occidit reſtringit ſe⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="3341" type="textblock" ulx="2438" uly="3136">
        <line lrx="4137" lry="3255" ulx="2450" uly="3136">ſubmergitur in aqua.⁊ capita eius ſimilantur</line>
        <line lrx="4078" lry="3341" ulx="2438" uly="3236">capitibopapauerũ magnoꝝ.⁊ in capitibo eſt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3437" type="textblock" ulx="2448" uly="3330">
        <line lrx="4061" lry="3437" ulx="2448" uly="3330">men ſimüle geguers ⁊ ſcariole:ꝛ exiccant ipᷣmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="3637" type="textblock" ulx="2447" uly="3430">
        <line lrx="4149" lry="3549" ulx="2447" uly="3430">Babilonia. et faciũt inde panem. Ethabet ra⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="3637" ulx="2452" uly="3528">dicem ſimilem citonio que comeditur cocta et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3730" type="textblock" ulx="2455" uly="3626">
        <line lrx="4057" lry="3730" ulx="2455" uly="3626">cruda.⁊ ſapoꝛ decocte aſſimilat᷑ ſapoꝛi vitelli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3852" type="textblock" ulx="2332" uly="3720">
        <line lrx="4056" lry="3852" ulx="2332" uly="3720">ouorũ.⁊vocat᷑hauda ⁊ heuche.Et Auicen. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="3946" type="textblock" ulx="2449" uly="3823">
        <line lrx="3718" lry="3946" ulx="2449" uly="3823">ij· dicit q de eis ſeminibus fit pauis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="4112" type="textblock" ulx="2378" uly="3928">
        <line lrx="3867" lry="4112" ulx="2378" uly="3928">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="4312" type="textblock" ulx="2447" uly="4084">
        <line lrx="4054" lry="4225" ulx="2447" uly="4084">¶ Sera. auc. Albugerig. Andachucha ſilue</line>
        <line lrx="4049" lry="4312" ulx="2449" uly="4204">ſtris cõuenit ſtomacho frigido ⁊ groſſe vento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="4407" type="textblock" ulx="2464" uly="4299">
        <line lrx="4156" lry="4407" ulx="2464" uly="4299">ſitati:⁊ aqua eius abſtringit ventreʒ:⁊ valet co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4514" type="textblock" ulx="2441" uly="4401">
        <line lrx="4051" lry="4514" ulx="2441" uly="4401">licepaſſioni:ſi ponatur ſuꝑ moꝛſum ſcoꝛpioõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4601" type="textblock" ulx="2373" uly="4505">
        <line lrx="3259" lry="4601" ulx="2373" uly="4505">ſecdat doloꝛem ex eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4795" type="textblock" ulx="2444" uly="4578">
        <line lrx="4059" lry="4717" ulx="2444" uly="4578">¶ Et ſiponitur ſuꝑ mebruʒin quoeſt moꝛdica</line>
        <line lrx="4056" lry="4795" ulx="2467" uly="4702">tio ammaliuʒ nõ inducit doloꝛẽ:et ſamen cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4899" type="textblock" ulx="2354" uly="4796">
        <line lrx="4059" lry="4899" ulx="2354" uly="4796">Sfoꝛtius folio.Et eſt bona doloꝛi teſticuloꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5103" type="textblock" ulx="2447" uly="4894">
        <line lrx="3980" lry="5021" ulx="2474" uly="4894">⁊ pꝛincipio hid ropiſis:⁊ doloꝛi matricis</line>
        <line lrx="4060" lry="5103" ulx="2447" uly="4998">Dxai.Trifoliũ maiꝰ vdl lothos vᷣtutis din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5190" type="textblock" ulx="2431" uly="5095">
        <line lrx="4074" lry="5190" ulx="2431" uly="5095">retice ⁊ acerrimeẽ.ſemen eius ⁊ ſolia cim aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5299" type="textblock" ulx="2441" uly="5188">
        <line lrx="4059" lry="5299" ulx="2441" uly="5188">pibita pleureticis ⁊ diſſurrijs ⁊ epilẽticis ⁊ by⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="5392" type="textblock" ulx="2425" uly="5289">
        <line lrx="3865" lry="5392" ulx="2425" uly="5289">dropicis in initio ſingulare pꝛelidiuz eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5597" type="textblock" ulx="2479" uly="5387">
        <line lrx="4077" lry="5506" ulx="2479" uly="5387">¶ Stericis cauſis opitulatur Menſtruis im</line>
        <line lrx="4065" lry="5597" ulx="2480" uly="5485">perat.om̃ia pꝛedictaſeminis ipius.ʒ.iiij.et fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5884" type="textblock" ulx="2416" uly="5584">
        <line lrx="4065" lry="5695" ulx="2416" uly="5584">lioꝛuʒ.zʒ. v. curant Folia ipius cuʒ oximelle acce</line>
        <line lrx="3972" lry="5797" ulx="2424" uly="5688">pta moꝛſibus venenatis occurrunt</line>
        <line lrx="4066" lry="5884" ulx="2430" uly="5772">¶ Fe.vt ðꝛ tertianis tria folia aut tria grana ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="6252" type="textblock" ulx="2507" uly="5891">
        <line lrx="2573" lry="5905" ulx="2560" uly="5891">„</line>
        <line lrx="2513" lry="6252" ulx="2507" uly="6234">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="6281" type="textblock" ulx="2493" uly="6256">
        <line lrx="2516" lry="6281" ulx="2493" uly="6256">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="6192" type="textblock" ulx="2664" uly="5877">
        <line lrx="4105" lry="5998" ulx="2704" uly="5877">is eius cuʒ vino bibita medicantur 2.</line>
        <line lrx="4073" lry="6192" ulx="2664" uly="5907">E apitulum.cccclxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="5523" type="textblock" ulx="4183" uly="5365">
        <line lrx="4282" lry="5523" ulx="4183" uly="5365">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="5861" type="textblock" ulx="4167" uly="5699">
        <line lrx="4357" lry="5861" ulx="4167" uly="5699">g*½</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="834" lry="5845" type="textblock" ulx="734" uly="5591">
        <line lrx="834" lry="5678" ulx="738" uly="5591">2</line>
        <line lrx="834" lry="5845" ulx="734" uly="5696">8⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="616" type="textblock" ulx="2014" uly="421">
        <line lrx="2545" lry="616" ulx="2014" uly="421">Tractat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3629" type="textblock" ulx="1027" uly="3275">
        <line lrx="2569" lry="3447" ulx="1211" uly="3275">ibulus. Dyal. Trbu i genera ſunt</line>
        <line lrx="2546" lry="3520" ulx="1027" uly="3420"> ouo ſiccus ⁊ humidus.S iccꝰ hʒ folia</line>
        <line lrx="2553" lry="3629" ulx="1216" uly="3517">andra gine ſilłia:ſʒ tenenioꝛa.haſtaslõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3919" type="textblock" ulx="931" uly="3599">
        <line lrx="2552" lry="3750" ulx="935" uly="3599">gas teneras ⁊ poꝛrectas in ab ſunt ſpine. Ela</line>
        <line lrx="2551" lry="3836" ulx="931" uly="3717">ſcitur ãt ĩlocis deſertis. Humidꝰ vᷣo naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="2589" lry="3919" ulx="935" uly="3809">fluminibo cuiꝰcoma ſuꝑ aquã extẽdit᷑ ⁊ folia ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4111" type="textblock" ulx="939" uly="3909">
        <line lrx="2552" lry="4033" ulx="939" uly="3909">pernatãt. haſtã hʒ in ſummo groſſaʒ.ad radicẽ</line>
        <line lrx="2550" lry="4111" ulx="943" uly="4006">vero tenuẽ. habẽteʒ ĩ ſe tenuas ſpinasſicut ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4412" type="textblock" ulx="904" uly="4106">
        <line lrx="2559" lry="4225" ulx="904" uly="4106">ca. Semẽ dun ẽambobo. virtus ẽ illifrigida et</line>
        <line lrx="2554" lry="4321" ulx="917" uly="4203">ſtiptica et deſiccatiua.Auicẽ. Haſceck.i.tribu</line>
        <line lrx="2553" lry="4412" ulx="915" uly="4299">li ſᷣm Dyal.due ſunt ſpẽs que fri.et ſicca ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4602" type="textblock" ulx="942" uly="4400">
        <line lrx="2559" lry="4506" ulx="942" uly="4400">Ali vero dixerũt  ẽ calidiꝰ⁊ ſicciꝰ in pꝛimo.</line>
        <line lrx="2557" lry="4602" ulx="953" uly="4491">et ẽ mag  ſile haſceck terre noſtre. Silueſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="6158" type="textblock" ulx="779" uly="4594">
        <line lrx="2558" lry="4712" ulx="921" uly="4594">qdeẽ plurime terreitatꝭ cẽ.domeſticꝰ ãt plurime</line>
        <line lrx="2644" lry="4809" ulx="961" uly="4695">aqueitatis. Gal.viij. ſim. far. . de tribul</line>
        <line lrx="2596" lry="4929" ulx="943" uly="4793">pulꝰẽ ex humida ſuba moderate fri.⁊ ic non</line>
        <line lrx="2621" lry="4964" ulx="2377" uly="4892">Eter⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="5097" ulx="970" uly="4978">reũ frigidũ ⁊ ſtipticũ vt oſtẽdimus.in aquatili</line>
        <line lrx="2561" lry="5199" ulx="965" uly="5083">o aqᷣſitas. ꝓpterea vtraq; ad flegmonũ ⁊ om</line>
        <line lrx="2560" lry="5288" ulx="916" uly="5180">nino ad oẽs influxiões cõpetũt.terreſtres vero</line>
        <line lrx="2656" lry="5402" ulx="967" uly="5281">tribuli partiũ exiſtttes.</line>
        <line lrx="2511" lry="5557" ulx="897" uly="5406">HPyperationes</line>
        <line lrx="2663" lry="5675" ulx="991" uly="5555">¶ Gal. Fructꝰ eiꝰ frãgũt lapidẽ in renib.</line>
        <line lrx="2766" lry="5773" ulx="994" uly="5650">¶ Dyal.Lribulifaciũt ad inflatiões ⁊ ad ead</line>
        <line lrx="2662" lry="5869" ulx="985" uly="5752">ſuꝑoccurrũt. Cirtus eſt illis ſtiptica ⁊ deſicca⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="5964" ulx="987" uly="5850">tiua leptomens.Etiam oẽs tumoꝛesſpargit.</line>
        <line lrx="2579" lry="6071" ulx="786" uly="5942">C¶ Jaucib. ⁊ gingiuis impoſiti opitulant᷑:melꝰ</line>
        <line lrx="2571" lry="6158" ulx="779" uly="6042">le adadito naptas.i.oꝛis putredines tollũt.ſuci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4994" type="textblock" ulx="964" uly="4886">
        <line lrx="2327" lry="4994" ulx="964" uly="4886">moderate exiſtit.dñat᷑ aũt in terreſtriqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="615" type="textblock" ulx="2548" uly="418">
        <line lrx="2932" lry="615" ulx="2548" uly="418">tus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="846" type="textblock" ulx="2605" uly="727">
        <line lrx="4220" lry="846" ulx="2605" uly="727">cus eoꝝ nobilibo collirijs miſcet.ſemẽ eoꝝ cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="1037" type="textblock" ulx="2373" uly="837">
        <line lrx="4232" lry="958" ulx="2373" uly="837">culos frãgit ⁊ excludit.Cerreni vero ſemẽ.3.i.</line>
        <line lrx="4352" lry="1037" ulx="2419" uly="933">peibitũ ⁊ impoſitũ moꝛſibo venenatis occurri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1827" type="textblock" ulx="2614" uly="1031">
        <line lrx="4232" lry="1153" ulx="2621" uly="1031">Data veneno cõtrariüũ eſt vimeius vincendo.</line>
        <line lrx="4217" lry="1235" ulx="2623" uly="1128">¶ Elixatura eiꝰſparſa pulices necat in flumi</line>
        <line lrx="4234" lry="1331" ulx="2614" uly="1229">ne tracie in ſtrimonia palude.de herba eiꝰequi</line>
        <line lrx="4189" lry="1443" ulx="2617" uly="1321">herbant᷑.ſemẽ eiꝰ qꝛ dulceẽ euſtomacũ eſt</line>
        <line lrx="4221" lry="1532" ulx="2627" uly="1421">¶ Serapi. Uirtꝰ eiꝰẽ q̃ phibet apoſtemata.</line>
        <line lrx="4224" lry="1639" ulx="2620" uly="1519">ca.ne ↄfirment᷑.Et Sera.qͥdẽ ↄfert oĩbs mẽ⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="1722" ulx="2618" uly="1612">bꝛis ad q̃ fluũt hũoꝛes.ſʒ ſemẽ tribuli agreſtis</line>
        <line lrx="4233" lry="1827" ulx="2625" uly="1709">qñ bibi frãgit lapidẽ renũ.⁊ ambe eiꝰ ſpẽs ĩfni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1922" type="textblock" ulx="2614" uly="1809">
        <line lrx="4233" lry="1922" ulx="2614" uly="1809">gidãt ⁊ ſtipticãt.⁊ fit emplaſtrũ cũ eis apᷣatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2214" type="textblock" ulx="2630" uly="1909">
        <line lrx="4228" lry="2032" ulx="2630" uly="1909">calidis.et miſcet᷑ cũ melle:⁊ curat alcolã ⁊ pus</line>
        <line lrx="4161" lry="2128" ulx="2630" uly="2013">tredinẽ que iũt in oꝛe:et doloꝛẽ gingiuaruʒ:</line>
        <line lrx="4251" lry="2214" ulx="2637" uly="2097">¶ Et expmit᷑ ſuccus ab eo:⁊ admiſtrat᷑ in ocul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2418" type="textblock" ulx="2389" uly="2202">
        <line lrx="4272" lry="2329" ulx="2447" uly="2202">tlſemẽ eiꝰ eſt humidũ cõuenit lapidi renũ et ve</line>
        <line lrx="4244" lry="2418" ulx="2389" uly="2300">lſice.⁊ q.ʒ.ij.bibunt᷑ de pma ſpecie ipᷣius.⁊ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2600" type="textblock" ulx="2641" uly="2397">
        <line lrx="4103" lry="2524" ulx="2641" uly="2397">emplaſtrum cum ea conuenit moꝛſintyri.</line>
        <line lrx="4244" lry="2600" ulx="2650" uly="2499">¶ Et qñ bibit᷑ cũ vino ↄuẽit medicis moꝛtiferꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2897" type="textblock" ulx="2519" uly="2596">
        <line lrx="4240" lry="2717" ulx="2519" uly="2596">Et qñ decoctio eiꝰ roꝛa ſuꝑ loca vbi abun</line>
        <line lrx="4283" lry="2822" ulx="2650" uly="2692">dant pulices occidit eos. Ille vero qui naſcit</line>
        <line lrx="4255" lry="2897" ulx="2633" uly="2791">et dicitur ſandarx inregionebadacas datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3087" type="textblock" ulx="2655" uly="2893">
        <line lrx="4251" lry="3004" ulx="2655" uly="2893">ab incolis illius patrie animalibꝰpꝛo cibo duʒ</line>
        <line lrx="3554" lry="3087" ulx="2665" uly="2989">eſt humida herba ipſius. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3190" type="textblock" ulx="2544" uly="3080">
        <line lrx="4241" lry="3190" ulx="2544" uly="3080">(;SEt ex ſemine eius faciunt paneʒ. Nam ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="3602" type="textblock" ulx="2658" uly="3183">
        <line lrx="4251" lry="3307" ulx="2658" uly="3183">elt dulce et nutrit Et ſic vtuntur eo loco panis</line>
        <line lrx="4254" lry="3392" ulx="2661" uly="3283">tritici. S andarx eſt bonus doloꝛi veſice et</line>
        <line lrx="4253" lry="3484" ulx="2666" uly="3382">ſtranguirie.et augmentum magnum lacit in</line>
        <line lrx="3951" lry="3602" ulx="2664" uly="3477">ſpermate. ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2665" type="textblock" ulx="4344" uly="2467">
        <line lrx="4481" lry="2665" ulx="4344" uly="2467">88</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="556" lry="2110" type="textblock" ulx="447" uly="2006">
        <line lrx="556" lry="2110" ulx="447" uly="2006">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1338" type="textblock" ulx="656" uly="1230">
        <line lrx="2290" lry="1338" ulx="656" uly="1230">lia poꝛtulace ſimilia: ſʒ maioꝛa.Caules mittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1543" type="textblock" ulx="555" uly="1327">
        <line lrx="2300" lry="1451" ulx="555" uly="1327">ſec?ꝰterras.in qͥbi hʒ q̃ſdã globulos duris ſpi⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1543" ulx="608" uly="1439">nis ectantibo angalatos in qͥ bo eſt ſemẽ inclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2316" type="textblock" ulx="646" uly="1499">
        <line lrx="1972" lry="1791" ulx="646" uly="1499">ſum. — ſtipticã atq; frigidã</line>
        <line lrx="1919" lry="1814" ulx="754" uly="1646">PHoprrationes</line>
        <line lrx="2273" lry="1915" ulx="675" uly="1792">¶ Hec tritaꝛ coꝛꝑi apoſita feruẽs mulcet Tri</line>
        <line lrx="2269" lry="2023" ulx="676" uly="1909">taq; cũ melle omnes oꝛis ⁊faucium curat pu⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2126" ulx="674" uly="2008">trec ines.¶ Eadẽ herba cũ ſemine decocta pu</line>
        <line lrx="2048" lry="2219" ulx="676" uly="2106">lices necat.ſi aq̃ ifa domus aſpergatur.</line>
        <line lrx="2272" lry="2316" ulx="685" uly="2196">¶ Buius ſemine theaces faciunt panes.⁊ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2421" type="textblock" ulx="666" uly="2301">
        <line lrx="2318" lry="2421" ulx="666" uly="2301">vino potio eiuſdem ſeminis.contra veneni po</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2490" type="textblock" ulx="663" uly="2403">
        <line lrx="1654" lry="2490" ulx="663" uly="2403">tionem eſt ſalutcaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="3434" type="textblock" ulx="1197" uly="3422">
        <line lrx="1507" lry="3434" ulx="1197" uly="3422">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5220" type="textblock" ulx="718" uly="4921">
        <line lrx="2301" lry="5036" ulx="895" uly="4921">P purgatiſſimũ hoꝛreo recõdit.vel qꝛ gra</line>
        <line lrx="2314" lry="5133" ulx="767" uly="5013">WVnũ eiꝰ terit ⁊ cõmollit. Plura ſunt eiꝰge</line>
        <line lrx="2313" lry="5220" ulx="718" uly="5112">nera.vt ſiligo.oꝛdeũ.ſar.de qͥbo ðꝛ ð.Lremẽſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5091" type="textblock" ulx="710" uly="4824">
        <line lrx="2315" lry="5091" ulx="710" uly="4824">O Ruicũ. yſi.Lriticũ a tritura ðꝛ:eo q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5319" type="textblock" ulx="681" uly="5208">
        <line lrx="2313" lry="5319" ulx="681" uly="5208">ãt triticuʒ ideo ðꝛ:qꝛ ſatuʒ poſt tres mẽſes col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="6094" type="textblock" ulx="721" uly="5310">
        <line lrx="2314" lry="5425" ulx="721" uly="5310">ligi᷑. Hã vbi ꝓpter aquã aliamue cauſam matu</line>
        <line lrx="2225" lry="5526" ulx="733" uly="5407">raſatio obmiſſa eſt pꝛeſidiuʒ ob hoc petitur</line>
        <line lrx="2319" lry="5625" ulx="736" uly="5507">¶ Palladiꝰli. x. Menſe ſeptẽbꝛi locis vugino</line>
        <line lrx="2320" lry="5714" ulx="740" uly="5609">ſis.aut exilibo.vł frigidis vel opacis.circa equi</line>
        <line lrx="2325" lry="5802" ulx="735" uly="5699">noctium triticum et oꝛdeum ſeri opoꝛtet.dum</line>
        <line lrx="2326" lry="5908" ulx="740" uly="5796">ſcʒ ſerenitas conſtat vt ante hyemem conuale</line>
        <line lrx="2331" lry="6006" ulx="739" uly="5892">ſcant radices. Idem in libꝛo.ij. Oenſe ianua⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="6094" ulx="739" uly="5991">rio triticum et far ſeri opoꝛtet du quattuoꝛ foli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="6215" type="textblock" ulx="700" uly="6085">
        <line lrx="2331" lry="6215" ulx="700" uly="6085">oꝛũ ẽ. Jdeʒ in li.vij. In iunio menſe poſtremo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4831" type="textblock" ulx="744" uly="4616">
        <line lrx="2203" lry="4831" ulx="744" uly="4616">Capitulum. cecclxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="954" type="textblock" ulx="571" uly="438">
        <line lrx="2796" lry="669" ulx="1133" uly="438">Drexerbis</line>
        <line lrx="2295" lry="954" ulx="571" uly="742">Capitulum. cccclxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1245" type="textblock" ulx="659" uly="944">
        <line lrx="2289" lry="1057" ulx="659" uly="944">◻Kibuloſa. Ex herbari. Tnbuloſa duo</line>
        <line lrx="2311" lry="1160" ulx="738" uly="1049">n genen ẽ. Alia q pe naſcit᷑ in oꝛtulis.</line>
        <line lrx="2295" lry="1245" ulx="805" uly="1145">alia ẽ a greſtꝭ.cꝰ maioꝛ ẽefficatia:⁊ hʒſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1187" type="textblock" ulx="2379" uly="781">
        <line lrx="3993" lry="890" ulx="2379" uly="781">locig maritinis ac ſiccis et calidioꝛibus tritici.</line>
        <line lrx="3995" lry="998" ulx="2383" uly="878">meſſis abſcinditur. Idem in libꝛo.viij. Menſe</line>
        <line lrx="3988" lry="1091" ulx="2386" uly="976">Julio temperatis locis tritici meſſis explẽda</line>
        <line lrx="3990" lry="1187" ulx="2383" uly="1075">eſt et moꝛe quo dictum elſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1360" type="textblock" ulx="2764" uly="1178">
        <line lrx="4007" lry="1360" ulx="2764" uly="1178">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1858" type="textblock" ulx="2389" uly="1352">
        <line lrx="3997" lry="1473" ulx="2398" uly="1352">¶ Iſaac. Criticũ ẽ ciba ad humani coꝛꝑis nu⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1571" ulx="2390" uly="1462">trimẽtũ pᷣcipuꝰ ⁊ naturaliter ſile cõplexiõi eius</line>
        <line lrx="3982" lry="1667" ulx="2389" uly="1554">Zriticũ ᷣm naturã ſui ſubſtatialẽ in ꝓ mo gra⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1757" ulx="2396" uly="1650">du eſt ca.⁊ hu.⁊ ſic.in medio.Panis ex co factꝰ</line>
        <line lrx="3993" lry="1858" ulx="2391" uly="1748">calidioꝛ eſt in ſcᷣo gradu:qꝛ caloꝛ eiꝰ augmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="1951" type="textblock" ulx="2391" uly="1852">
        <line lrx="4102" lry="1951" ulx="2391" uly="1852">tat᷑ a caloꝛe ignis ⁊ coctione:ſicut oꝛdeũ ⁊ faba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="2056" type="textblock" ulx="2345" uly="1949">
        <line lrx="4068" lry="2056" ulx="2345" uly="1949">c(ũ in ꝓpꝛia natura ſicca ſunt.ſiin aq̃ coquãt hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2249" type="textblock" ulx="2397" uly="2045">
        <line lrx="3992" lry="2166" ulx="2397" uly="2045">miditatem aſſumunt. Granum tritici maſtica⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2249" ulx="2398" uly="2143">tum vel aſſatum apoſtemati qð ex rabidi canis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2445" type="textblock" ulx="2330" uly="2245">
        <line lrx="4052" lry="2365" ulx="2330" uly="2245">moꝛſu contin git ſuppoſitũ moꝛſum fugoat.</line>
        <line lrx="3995" lry="2445" ulx="2408" uly="2345">¶ Oleum autem de gra no factum:ad einpeti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3430" type="textblock" ulx="2396" uly="2440">
        <line lrx="3685" lry="2542" ulx="2399" uly="2440">gineʒ ⁊ ſerpiginem auferendum valet.</line>
        <line lrx="3994" lry="2642" ulx="2408" uly="2541">¶ Zritici recentis ac noui nutrimẽtũ paruum</line>
        <line lrx="3997" lry="2742" ulx="2400" uly="2639">exiſtit:et crudũ ⁊ flegmaticũ.⁊ inflatiuũ.rugitũ</line>
        <line lrx="3984" lry="2836" ulx="2399" uly="2740">ac doloꝛẽ lateribo cõmouet.⁊ in putredinẽcito</line>
        <line lrx="3994" lry="2934" ulx="2396" uly="2834">cõuertitur.Aſſatũ ad ignẽ magis nutrit.ven⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="3032" ulx="2403" uly="2930">toſitatẽ minꝰfacit ⁊ ſtipticũ ẽ. Inaqua coctuʒ</line>
        <line lrx="4002" lry="3133" ulx="2405" uly="3032">grauiſſimũ ẽ et infl atiuũ digeſtioni durũ.⁊ ru⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="3231" ulx="2407" uly="3129">gitum mouet. humoꝛes denſiſſimos generat et</line>
        <line lrx="4001" lry="3331" ulx="2408" uly="3226">viſcoſos.maxie ſi granũ ẽ farine multũ habẽs</line>
        <line lrx="4024" lry="3430" ulx="2409" uly="3326">furfuris paru. Si tamẽ bñ digerit᷑ multũ nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3531" type="textblock" ulx="2409" uly="3424">
        <line lrx="4038" lry="3531" ulx="2409" uly="3424">trit et mẽbꝛa ↄſoꝛtat.tardeegerũ:vnde dandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3626" type="textblock" ulx="2408" uly="3516">
        <line lrx="3778" lry="3626" ulx="2408" uly="3516">eſt eis qui magnis laboꝛib exercitantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3726" type="textblock" ulx="2416" uly="3620">
        <line lrx="4052" lry="3726" ulx="2416" uly="3620">¶ Granũ factũ et ſimilia ſanguinẽ laudabilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4217" type="textblock" ulx="2413" uly="3720">
        <line lrx="4008" lry="3829" ulx="2414" uly="3720">faciũt et multũ nutriũt.Si tñ vtant᷑ opilatiõʒ</line>
        <line lrx="4009" lry="3929" ulx="2418" uly="3815">epatis faciũt:duriciãſplenis:lapides in renib⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4019" ulx="2413" uly="3917">vel in veſica.maxime ſi renes calidi inueniãtur</line>
        <line lrx="4037" lry="4107" ulx="2418" uly="4018">naturaliter vel accidentaliter. J</line>
        <line lrx="4009" lry="4217" ulx="2428" uly="4114">¶ Auicenna.Lriticum mundificat faciem.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="4310" type="textblock" ulx="2428" uly="4214">
        <line lrx="4069" lry="4310" ulx="2428" uly="4214">eius farina et amilum cũ croco ẽ medicamẽ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4709" type="textblock" ulx="2426" uly="4313">
        <line lrx="3609" lry="4415" ulx="2431" uly="4313">ni:Sauich tritici et oꝛdei grauat.</line>
        <line lrx="4015" lry="4522" ulx="2431" uly="4412">¶ Triticum crudum et etiam decoctũ clixatuʒ</line>
        <line lrx="4020" lry="4608" ulx="2426" uly="4510">nõ mollitũ neq; fractũ.neq; coctũ.ita vt ſi plus</line>
        <line lrx="4021" lry="4709" ulx="2431" uly="4608">et fractũ etiã ſumiliter quãdo comedit᷑ generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4821" type="textblock" ulx="2406" uly="4704">
        <line lrx="4021" lry="4821" ulx="2406" uly="4704">vermes. Triticũ quoq; quidẽtritũ et pulueni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5692" type="textblock" ulx="2429" uly="4805">
        <line lrx="3869" lry="4911" ulx="2429" uly="4805">ʒatũ.ſuꝑ moꝛſuzrabioſi canis eſt iuuatiuũ</line>
        <line lrx="4022" lry="5009" ulx="2443" uly="4905">¶ Oxaſ. Triticũ vtile ẽ ⁊ recẽs ac ruſum.i.au⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5105" ulx="2442" uly="5001">roſum.Et qð ſiccatiuũ vocat crudũ maſtica⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5202" ulx="2439" uly="5095">tuʒ et impoſitũ canis rabioſi moꝛſuʒ curat.Ja</line>
        <line lrx="4019" lry="5308" ulx="2443" uly="5196">rina eiuſ addito ſucco iuſquiami ⁊ cataplaſma</line>
        <line lrx="4027" lry="5400" ulx="2443" uly="5290">ta.neruoꝝ reuma ↄpeſcit.Oximelli mixtiinfia</line>
        <line lrx="3939" lry="5505" ulx="2443" uly="5398">tioneʒ tollit. Lentigines emendat</line>
        <line lrx="4031" lry="5590" ulx="2450" uly="5493">¶ Furfur cius cum aceto coctũ lepꝛas minuit.⁊</line>
        <line lrx="4036" lry="5692" ulx="2438" uly="5589">impoſitũ tumoꝛes oẽs cõpeſcit.Cum ruta co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="5792" type="textblock" ulx="2447" uly="5682">
        <line lrx="4110" lry="5792" ulx="2447" uly="5682">ctũ tumoꝛes ſpargit.moꝛſibo venenatis medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5983" type="textblock" ulx="2450" uly="5779">
        <line lrx="3870" lry="5895" ulx="2450" uly="5779">dicatur. Loꝛtionibo calefa ciẽdo ſubuenit</line>
        <line lrx="4059" lry="5983" ulx="2461" uly="5877">¶ Fermentũ eius virtutem habet calids Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="6089" type="textblock" ulx="2409" uly="5973">
        <line lrx="4047" lry="6089" ulx="2409" uly="5973">moꝛes plantarum ſpargit. Puſtulas minutas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="6189" type="textblock" ulx="2450" uly="6081">
        <line lrx="3098" lry="6189" ulx="2450" uly="6081">coꝛpoꝛio emendat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="4541" type="textblock" ulx="764" uly="4534">
        <line lrx="769" lry="4541" ulx="764" uly="4534">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="4591" type="textblock" ulx="902" uly="4581">
        <line lrx="920" lry="4591" ulx="902" uly="4581">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="4737" type="textblock" ulx="935" uly="4546">
        <line lrx="2501" lry="4737" ulx="935" uly="4546">Capitulum. cccclxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="606" type="textblock" ulx="2038" uly="419">
        <line lrx="2932" lry="606" ulx="2038" uly="419">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1064" type="textblock" ulx="947" uly="745">
        <line lrx="2563" lry="874" ulx="964" uly="745">¶ Raſt in alma nſoꝛe.Lriticũ bñ coctũ omib⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="971" ulx="962" uly="853">cibis plꝰnutrit.⁊ maxie ſi cũ lacte coctũ fuerit.</line>
        <line lrx="2565" lry="1064" ulx="947" uly="950">Confert etiã natura calidis ⁊ macris.⁊ his qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1162" type="textblock" ulx="920" uly="1050">
        <line lrx="2564" lry="1162" ulx="920" uly="1050">multũ laboꝛãt.vel qͥ augmẽto virium indiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1251" type="textblock" ulx="970" uly="1145">
        <line lrx="2561" lry="1251" ulx="970" uly="1145">Habẽtes vero diſpoſitiões cõtrarias cito ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1358" type="textblock" ulx="968" uly="1246">
        <line lrx="2616" lry="1358" ulx="968" uly="1246">nas replet.et fe.et arteticũ doloꝛeʒ.et lapides in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1459" type="textblock" ulx="969" uly="1344">
        <line lrx="2062" lry="1459" ulx="969" uly="1344">renibus:et apoſtemata adducit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1559" type="textblock" ulx="976" uly="1427">
        <line lrx="2570" lry="1559" ulx="976" uly="1427">¶ Actoꝛ. Zriticea qz fit ceruiſia. ſicut oꝛdea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1747" type="textblock" ulx="973" uly="1538">
        <line lrx="2566" lry="1660" ulx="980" uly="1538">cea et auenacea.Uñ ceruiſia iuxtayſidoꝝẽ ace</line>
        <line lrx="2562" lry="1747" ulx="973" uly="1639">rere id eſt a fruge vocata.quia potio eſt ex ſru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1863" type="textblock" ulx="902" uly="1742">
        <line lrx="2417" lry="1863" ulx="902" uly="1742">menti ſeminibus. vario modo conſecta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="2216" type="textblock" ulx="2256" uly="2027">
        <line lrx="2443" lry="2122" ulx="2356" uly="2036">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2407" type="textblock" ulx="2220" uly="2273">
        <line lrx="2535" lry="2407" ulx="2220" uly="2273">RRr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="4930" type="textblock" ulx="1003" uly="4713">
        <line lrx="2555" lry="4844" ulx="1003" uly="4713">RRipolion. Dyal. c. Lripolion m trã⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="4930" ulx="1246" uly="4831">ſlationeʒ grecã.naſcit᷑in locis mariti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5029" type="textblock" ulx="922" uly="4919">
        <line lrx="2562" lry="5029" ulx="922" uly="4919">nio id ẽ in littoꝛiba ipᷣis. Yolia hʒ apio ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="5234" type="textblock" ulx="974" uly="5022">
        <line lrx="2563" lry="5139" ulx="975" uly="5022">milia et groſſa. haſtaʒ longã duab palmis:in</line>
        <line lrx="2564" lry="5234" ulx="974" uly="5129">capite diuiſam:floreʒ ðꝛ mutare ter in die.naʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5326" type="textblock" ulx="979" uly="5216">
        <line lrx="2584" lry="5326" ulx="979" uly="5216">mane coloꝛem albuʒ facit: ⁊ alijs hoꝛis eũ mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5425" type="textblock" ulx="978" uly="5316">
        <line lrx="2552" lry="5425" ulx="978" uly="5316">tat.media die purpureum.et ſero feniceum.,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5604" type="textblock" ulx="1349" uly="5419">
        <line lrx="2246" lry="5604" ulx="1349" uly="5419">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5710" type="textblock" ulx="950" uly="5591">
        <line lrx="2573" lry="5710" ulx="950" uly="5591">¶Uirtus eſtilli calidiſſima. cuʒ vino bibita.ʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5810" type="textblock" ulx="980" uly="5692">
        <line lrx="2570" lry="5810" ulx="980" uly="5692">ihiihumoꝛes aquoſas ventris deponit. vꝛinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="6098" type="textblock" ulx="968" uly="5798">
        <line lrx="2528" lry="5916" ulx="974" uly="5798">pꝛonuocat.acceptis venenis occurrit.</line>
        <line lrx="2573" lry="6013" ulx="971" uly="5892">¶ Plinius libꝛo.xxi.Cripolion apud grecos</line>
        <line lrx="2574" lry="6098" ulx="968" uly="5988">berbam inclitam muſey et heſyady laudibo ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="6206" type="textblock" ulx="991" uly="6082">
        <line lrx="2569" lry="6206" ulx="991" uly="6082">omnia pꝛedicantium vtilem ſuperq cctera ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="843" type="textblock" ulx="2660" uly="708">
        <line lrx="4274" lry="843" ulx="2660" uly="708">famam quoe; dignitatis pꝛoꝛſus mirã ſimo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="940" type="textblock" ulx="2681" uly="837">
        <line lrx="4272" lry="940" ulx="2681" uly="837">do vt tradunt eius ſolia mane cãdida:meridie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="1045" type="textblock" ulx="2681" uly="935">
        <line lrx="4169" lry="1045" ulx="2681" uly="935">purpurea:ſole occidente aſpiciuntur ferulea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1134" type="textblock" ulx="2680" uly="1032">
        <line lrx="4277" lry="1134" ulx="2680" uly="1032">¶ Duo ſunt eius genera. Lampeſtremaius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1340" type="textblock" ulx="2681" uly="1129">
        <line lrx="4267" lry="1247" ulx="2681" uly="1129">et ſilueſtreminus.Jolia canis hominis ſimilia</line>
        <line lrx="3702" lry="1340" ulx="2687" uly="1232">aradice palmo nunq; altioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2106" type="textblock" ulx="3288" uly="2093">
        <line lrx="3290" lry="2106" ulx="3288" uly="2093">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2098" type="textblock" ulx="3124" uly="1622">
        <line lrx="3131" lry="1633" ulx="3124" uly="1622">7</line>
        <line lrx="3136" lry="2098" ulx="3129" uly="2091">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2276" type="textblock" ulx="3348" uly="2120">
        <line lrx="3416" lry="2276" ulx="3348" uly="2162">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="4067" type="textblock" ulx="3731" uly="4047">
        <line lrx="3747" lry="4067" ulx="3731" uly="4047">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4673" type="textblock" ulx="2679" uly="4198">
        <line lrx="4169" lry="4427" ulx="2681" uly="4198">3 Capitulum. cccclxxxj</line>
        <line lrx="4280" lry="4673" ulx="2679" uly="4421">O Oꝛmentilla:vel cataphilon.vel poꝛen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4823" type="textblock" ulx="2679" uly="4522">
        <line lrx="4288" lry="4619" ulx="2949" uly="4522">tilla grece. Arabice buſeke.Latine bi⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="4725" ulx="2702" uly="4620">ſtoꝛta. Loꝛmentilla eſt herba ſimilis pẽ</line>
        <line lrx="4277" lry="4823" ulx="2679" uly="4717">taphilon.niſi quia habet ſeptem folia vndiq; pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="5116" type="textblock" ulx="2648" uly="4820">
        <line lrx="4293" lry="4920" ulx="2681" uly="4820">loſa.et ideo vocatur eptaphilon.cuius radix ẽ</line>
        <line lrx="4395" lry="5022" ulx="2680" uly="4918">rubea et toꝛtuoſa ſimilis galange.ſed non has⸗</line>
        <line lrx="4380" lry="5116" ulx="2648" uly="5014">bet acumen. los eius auroſus.et ipſa iudicat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="5905" type="textblock" ulx="2683" uly="5111">
        <line lrx="4278" lry="5216" ulx="2683" uly="5111">frigi.et ſic.intertio gradu. Sed eſt notandum</line>
        <line lrx="4278" lry="5310" ulx="2692" uly="5209">q eſt ſpecies toꝛmentille habens. folia ſimilia</line>
        <line lrx="4277" lry="5412" ulx="2687" uly="5310">lappatio acuto.niſi quia coloꝛ folioꝛum exvno</line>
        <line lrx="4279" lry="5509" ulx="2688" uly="5404">lat ere eſt celeſtio.et ex alio viridis.flos eiuseſt</line>
        <line lrx="4288" lry="5608" ulx="2686" uly="5509">rubeus.et radix rubea:queab aliquibus voca⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5709" ulx="2684" uly="5604">tur bardana minoꝛ.et ab aliquibus lappa mi⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5802" ulx="2689" uly="5702">noꝛ.Uirtus eius in omnibus ſicut virt pꝛime</line>
        <line lrx="4290" lry="5905" ulx="2688" uly="5793">ſpeciei:ſed remiſſioo MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="6181" type="textblock" ulx="3031" uly="5954">
        <line lrx="4220" lry="6181" ulx="3031" uly="5954">Sperationes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="584" lry="849" type="textblock" ulx="478" uly="559">
        <line lrx="584" lry="647" ulx="491" uly="559">A</line>
        <line lrx="577" lry="849" ulx="478" uly="761">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1367" type="textblock" ulx="726" uly="1057">
        <line lrx="2341" lry="1179" ulx="726" uly="1057">ſiat puluis q̃ aſpergat ſupꝛa ventrẽ.ipſo pꝛius</line>
        <line lrx="2342" lry="1275" ulx="727" uly="1160">melle calido emplaſtrato.⁊ iuuat conceptum.</line>
        <line lrx="1961" lry="1367" ulx="957" uly="1268">conceptũ iuuandũ fit emplaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1286" type="textblock" ulx="2005" uly="1273">
        <line lrx="2034" lry="1286" ulx="2005" uly="1273">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1654" type="textblock" ulx="710" uly="1279">
        <line lrx="2338" lry="1454" ulx="710" uly="1279">J eprunn EFuin</line>
        <line lrx="2339" lry="1464" ulx="713" uly="1360">re eius ⁊ alijs ſpecieb aromaticis. Pulſis eiꝰ</line>
        <line lrx="2331" lry="1576" ulx="715" uly="1455">vulnera cõſolidat.¶ Cõtra vomitũ ex debiliʒ</line>
        <line lrx="2415" lry="1654" ulx="726" uly="1554">tate ⁊ furoꝛe colere puluis eius ↄſficiat᷑ cũ albu2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1763" type="textblock" ulx="722" uly="1653">
        <line lrx="2334" lry="1763" ulx="722" uly="1653">mine oui.⁊ coquat᷑ ſuper tegulã.⁊ det᷑ patienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="4609" type="textblock" ulx="737" uly="4377">
        <line lrx="2193" lry="4609" ulx="737" uly="4377">Capitulum. cerclxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="4798" type="textblock" ulx="840" uly="4623">
        <line lrx="934" lry="4634" ulx="862" uly="4623">—</line>
        <line lrx="864" lry="4798" ulx="840" uly="4788">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5422" type="textblock" ulx="724" uly="4636">
        <line lrx="2312" lry="4745" ulx="995" uly="4636">Vrbit arabice:latine ⁊ grece caritamiõ</line>
        <line lrx="2315" lry="4849" ulx="1000" uly="4734">Ser. li.ag.ca.Lurbit.au.Dyaſ.Tur</line>
        <line lrx="2316" lry="4936" ulx="733" uly="4834">Wdbit eſt plãta q̃ naſcit᷑ in littoꝛe maris.in</line>
        <line lrx="2314" lry="5042" ulx="727" uly="4926">locis ſcʒ q̃ mare cooperit qñ creſcit.qñ vᷣo eſt</line>
        <line lrx="2317" lry="5127" ulx="732" uly="5024">trãquillũ nõ tangit ea.nõ em̃ naſcit᷑ intra aquã</line>
        <line lrx="2319" lry="5229" ulx="726" uly="5121">nec multũ longe ab ea.⁊ niſi qũ mare turbat᷑ ⁊</line>
        <line lrx="2321" lry="5335" ulx="726" uly="5209">creſcit nõ tagit ea. Habet ſolia ſilia folijs plate</line>
        <line lrx="2318" lry="5422" ulx="724" uly="5313">q̃ ðꝛa raſatis.niſi qꝛ ſunt groſſioꝛa eis.⁊ hʒ ſii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5523" type="textblock" ulx="702" uly="5411">
        <line lrx="2315" lry="5523" ulx="702" uly="5411">pitem duobo palmis longũ diuiſũ in ſũmitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6004" type="textblock" ulx="730" uly="5513">
        <line lrx="2338" lry="5627" ulx="734" uly="5513">Et qͥdã dicũt ꝙ; flos eius mutat coloꝛẽ ſuũ ter</line>
        <line lrx="2325" lry="5722" ulx="730" uly="5609">in die. qꝛ in mane eſt alb.⁊ in meridie declinãs</line>
        <line lrx="2332" lry="5818" ulx="732" uly="5705">ad purpureũ colosem. in veſꝑis vᷣo fit muł ceue.</line>
        <line lrx="2328" lry="5910" ulx="731" uly="5802">Ragix vᷣo eius eſt odoꝛifera alba.que qñ ma⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="6004" ulx="734" uly="5896">Ricat᷑ calcſacit linguã.Et idẽ aucto.Gal.trãſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1083" type="textblock" ulx="713" uly="562">
        <line lrx="2357" lry="691" ulx="745" uly="562">¶Toꝛmeriſla bʒ virtutẽ oMolidandi ⁊ ↄſortãdi</line>
        <line lrx="2353" lry="786" ulx="741" uly="664">2ceptij. Cõtra diſſumiã det᷑ puluis toꝛmẽtille</line>
        <line lrx="2348" lry="882" ulx="713" uly="766">cũ ſucco plantaginie.¶ Ad ↄſtringendũ men</line>
        <line lrx="2345" lry="982" ulx="721" uly="859">ſtma fiat ſometiũex aq̃ pluuiali decocnõis pul</line>
        <line lrx="2431" lry="1083" ulx="728" uly="973">ueris eius. vel ex daabo ꝑtibo eius ⁊ vna ſpice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="792" type="textblock" ulx="2441" uly="571">
        <line lrx="4069" lry="705" ulx="2441" uly="571">tione albarich. Naſci in littoꝛibus ? arenis.</line>
        <line lrx="3815" lry="792" ulx="2466" uly="684">Et virtus eius eit calida et ſicca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1594" type="textblock" ulx="2462" uly="832">
        <line lrx="3771" lry="1009" ulx="2817" uly="832">Operationes.</line>
        <line lrx="4061" lry="1112" ulx="2467" uly="1003">¶ Sera. Turbit laxat ⁊ mundificat ventrem.</line>
        <line lrx="4056" lry="1206" ulx="2462" uly="1099">Et melius ex eo eſt illud quod cum euellitur.et</line>
        <line lrx="4058" lry="1308" ulx="2466" uly="1197">ra dix eius a terra aufertur coꝛtex eius ſtaſim ⁊</line>
        <line lrx="4030" lry="1400" ulx="2463" uly="1301">abij citur groſſum quod eſt intuꝰ. H</line>
        <line lrx="4059" lry="1496" ulx="2470" uly="1393">¶ Et ex coꝛticibe ei melioꝛ ẽ illeqͥ eſt vt calamꝰ</line>
        <line lrx="4055" lry="1594" ulx="2462" uly="1496">gũmolſus ⁊ alb.⁊ volumꝰ ipᷣm frãgere cito fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="1695" type="textblock" ulx="2465" uly="1581">
        <line lrx="4202" lry="1695" ulx="2465" uly="1581">git᷑.⁊ nõ accipiat᷑ illð turbit qð eli toꝛtuofum. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1790" type="textblock" ulx="2462" uly="1688">
        <line lrx="4059" lry="1790" ulx="2462" uly="1688">Turbit eſt calide ⁊: ſicce cõplexionis m.üij.gdu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1889" type="textblock" ulx="2407" uly="1785">
        <line lrx="4054" lry="1889" ulx="2407" uly="1785">(¶ Et idẽ auct. Aben meſuax. Et molioꝛ eſt ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2478" type="textblock" ulx="2433" uly="1889">
        <line lrx="4054" lry="1989" ulx="2462" uly="1889">lubtilis ligni.:ꝓpꝛietas cius eſi laxare viſcoſuʒ</line>
        <line lrx="4057" lry="2089" ulx="2457" uly="1980">ſticgma.veꝝipᷣm dimittit debilitatẽ ĩ ſioma ho</line>
        <line lrx="4052" lry="2190" ulx="2437" uly="2083">ꝓpter abominationẽe ſui ſapoꝛis. Reciiſicatio</line>
        <line lrx="4053" lry="2283" ulx="2433" uly="2182">eius elt ↄficere ipᷣm cũ olco amigdalaꝝ dulcin.</line>
        <line lrx="4053" lry="2378" ulx="2456" uly="2275">Dolis eius a.ʒ.i.vſq;  d.ij. Et opoꝛtet q; achi</line>
        <line lrx="4052" lry="2478" ulx="2447" uly="2372">beat᷑ ſolũ.⁊ ipſum quidẽ eſt bonũ humoꝛibo ſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2576" type="textblock" ulx="2427" uly="2470">
        <line lrx="4050" lry="2576" ulx="2427" uly="2470">atice. Et educit eos ⁊ laxat bumoꝛes groſſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2665" type="textblock" ulx="2450" uly="2567">
        <line lrx="4050" lry="2665" ulx="2450" uly="2567">¶ Et idẽ aucto. Habix. Meliꝰ ex co eſt albů in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="2770" type="textblock" ulx="2444" uly="2667">
        <line lrx="4070" lry="2770" ulx="2444" uly="2667">coloꝛeſuo.⁊ qð in figura eſt ſicut calamꝰ argẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3268" type="textblock" ulx="2432" uly="2759">
        <line lrx="4044" lry="2870" ulx="2443" uly="2759">teus.⁊ pulpa calami eſt ſu btilis ⁊ cito frangit᷑.</line>
        <line lrx="4046" lry="2966" ulx="2443" uly="2861">non cxiſtens groſſum neq graue.et qñ teritur</line>
        <line lrx="4046" lry="3068" ulx="2440" uly="2961">elt cõtritio eius facilis:⁊ eſi albũ qñ eſt tritum.</line>
        <line lrx="4044" lry="3159" ulx="2445" uly="3053">¶ Illudg vo qð nõ eſt tale non eſt alicui boni</line>
        <line lrx="4040" lry="3268" ulx="2432" uly="3154">tatis.Et iurbit q trãſmerit tẽpus multũ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3638" type="textblock" ulx="2413" uly="3254">
        <line lrx="4046" lry="3372" ulx="2413" uly="3254">ipᷣm ſiũt in eo vermes ſicutin alije lignie. de⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3461" ulx="2419" uly="3350">bilitatẽ in virtute ſua. Et ſignũ ei ſuꝑ hoc eſt:</line>
        <line lrx="4040" lry="3638" ulx="2421" uly="3454"> apparẽt in eo foꝛa mina ac ſieſſet raſe a cu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3655" type="textblock" ulx="2428" uly="3547">
        <line lrx="4003" lry="3655" ulx="2428" uly="3547">? tulbit quidẽ laxat flcgma laxatione lcui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="3950" type="textblock" ulx="2422" uly="3642">
        <line lrx="4113" lry="3764" ulx="2422" uly="3642">¶ Et rectilicatio cius iſt iſta:q friccs coꝛticeim</line>
        <line lrx="4110" lry="3860" ulx="2430" uly="3734">cius donec ꝑuenias ad albũ eius.⁊ poſiea tere</line>
        <line lrx="4038" lry="3950" ulx="2422" uly="3847">ipᷣm.⁊ cribꝛa ipᷣmꝑ cribꝛũ tenue.⁊ ſi ponis ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5415" type="textblock" ulx="2430" uly="3942">
        <line lrx="4040" lry="4043" ulx="2435" uly="3942">in medicinis laxaiiuis ſicut in pillulis : decocii</line>
        <line lrx="4036" lry="4145" ulx="2439" uly="4039">oniboccribꝛa ipᷣm ꝑ crnibꝛũ ſirictione. ſit ci aliq̃</line>
        <line lrx="4044" lry="4229" ulx="2437" uly="4134">groſticies ne adhereat vilis ſtomachi.</line>
        <line lrx="4041" lry="4338" ulx="2438" uly="4233">¶ Et cõuenientioꝛ modus rectiſicationis eius</line>
        <line lrx="4040" lry="4442" ulx="2437" uly="4332">eſt:q; ↄſiciat᷑ cĩ oleo amigdalqꝝ amarax poſt⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="4537" ulx="2431" uly="4432">q; fucrit trituratũ ⁊ cribꝛatũ.Et ſi vis cxhibere</line>
        <line lrx="4040" lry="4633" ulx="2436" uly="4526">ipſum babemibo flegma viſcoſum tenax: tere</line>
        <line lrx="4040" lry="4731" ulx="2431" uly="4545">ſbruirer 7 cribꝛa vt ipſimnnõ adhereat ſioma⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="4832" ulx="2441" uly="4722">cho:⁊ expellat ipſum feemmg.</line>
        <line lrx="4040" lry="4931" ulx="2430" uly="4817">¶ Pau. c.deturbit. Tunbit ẽ ca.⁊ ſic.in.iij.ẽdu</line>
        <line lrx="4037" lry="5022" ulx="2451" uly="4918">Jobãnes meſue.Lurbit cli radix cuiuſdam</line>
        <line lrx="4045" lry="5116" ulx="2443" uly="5012">herbe:cuiꝰ ſolia ſunt ſilia folije ferule minoꝛis</line>
        <line lrx="4042" lry="5216" ulx="2436" uly="5111">⁊ eſt ex habenubolac.xt eſt ex eo ſiluclire: do⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5316" ulx="2437" uly="5211">meſticu:⁊ magnũ ⁊ parun.Et as huc e co ali</line>
        <line lrx="4011" lry="5415" ulx="2438" uly="5311">ud album:⁊ alud cittinum:⁊ aliud nigruum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="5511" type="textblock" ulx="2426" uly="5404">
        <line lrx="4064" lry="5511" ulx="2426" uly="5404">¶ Electio.Qð in locis naſci ſiccioꝛibo:⁊ gum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="6008" type="textblock" ulx="2435" uly="5505">
        <line lrx="4045" lry="5615" ulx="2438" uly="5505">moſius ꝓpter ipiſſitudinẽ lacnis eius.õtrariũ</line>
        <line lrx="4042" lry="5712" ulx="2437" uly="5607">vo:econtra declinat a ꝓpꝛietatib: bome.q̃ ſunt</line>
        <line lrx="4037" lry="5809" ulx="2443" uly="5703">ſeptẽ:ſᷣm qð ſapictes ſe ipſerut.ſeʒ vt ſit alc ũ ⁊</line>
        <line lrx="4041" lry="5908" ulx="2439" uly="5803">vacuũ:arundinoſum ⁊ gummoſum. lit coꝛtex</line>
        <line lrx="4052" lry="6008" ulx="2435" uly="5900">eius cinericius et planue: ⁊ ſit recens tt fac ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2987" lry="425" type="textblock" ulx="2197" uly="207">
        <line lrx="2987" lry="425" ulx="2197" uly="207">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1636" type="textblock" ulx="917" uly="547">
        <line lrx="2541" lry="669" ulx="917" uly="547">frang bile. Citrinũ vᷣo malũ eſt: ⁊ nigrũ peius</line>
        <line lrx="2541" lry="756" ulx="943" uly="649">groſium eit nõ bonũ.⁊ ſubtile tenue ſubtiliter.</line>
        <line lrx="2547" lry="852" ulx="952" uly="742">¶ Eſteĩ dcbile annquũ malũ:⁊ qð ẽ criſpi coꝛ</line>
        <line lrx="2546" lry="944" ulx="948" uly="835">ticis bño intcriꝰ cũ frangit ſicut neruoe.eſt ſil⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1050" ulx="939" uly="937">ueſire malũ.? q nõ eſt gumoſuʒ eſt vcbulius ⁊</line>
        <line lrx="2545" lry="1145" ulx="928" uly="1036">ventris cõturbatiuũ. Et tua intereſt vt cogno</line>
        <line lrx="2556" lry="1241" ulx="930" uly="1136">ſcas adulteratũ:cx eo q fit cũ ſugliniione in cx</line>
        <line lrx="2571" lry="1341" ulx="942" uly="1232">tremitatibo eius ex gũmi diſſolutioõc.Et coguo</line>
        <line lrx="2555" lry="1441" ulx="946" uly="1329">ſcit᷑ co ꝙ in fracturis ipſius eſt ſine eo.⁊ nimis</line>
        <line lrx="2555" lry="1530" ulx="955" uly="1424">recens eſt contuibatiuũ ⁊ ſibuerſiuũ viſcerum</line>
        <line lrx="2558" lry="1636" ulx="954" uly="1522">¶ Antiquũ vᷣo debile: medioq itatẽ iñ habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1835" type="textblock" ulx="881" uly="1618">
        <line lrx="2577" lry="1744" ulx="881" uly="1618">cſt em qð eligi. Complexioꝛ ꝓpꝛietas ca.eſtin</line>
        <line lrx="2561" lry="1835" ulx="906" uly="1722">tertio gradu. Et eſt reſolutiuu: attractiuũ at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2122" type="textblock" ulx="932" uly="1816">
        <line lrx="2556" lry="1944" ulx="946" uly="1816">tractione mediocri: generãs ventoſitatẽ ⁊ ſub</line>
        <line lrx="2566" lry="2034" ulx="932" uly="1919">uerſionẽ ⁊ nauleã.⁊ acquirit᷑ ex vſu eius exicca⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2122" ulx="939" uly="2014">tio in coꝛꝑe:euacuat em̃ humidit ates ſubtiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2321" type="textblock" ulx="894" uly="2104">
        <line lrx="2571" lry="2243" ulx="925" uly="2104">Rectificatio.Triaſunt coꝛrigibilis in ipſo.</line>
        <line lrx="2567" lry="2321" ulx="894" uly="2206">Eſt em̃ debilis oꝑatiois ⁊ tarde.⁊ nocet ſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2621" type="textblock" ulx="977" uly="2306">
        <line lrx="2592" lry="2428" ulx="977" uly="2306">chofaciens ſi buerſionẽ ⁊ nauſeũ.Et acquirit</line>
        <line lrx="2582" lry="2526" ulx="979" uly="2405">vſus eiꝰ coꝛꝑi exiccationẽ nauſeã ⁊ eſtuationẽ.</line>
        <line lrx="2578" lry="2621" ulx="983" uly="2501">¶ Rectiſicatoꝛes vᷣo eius inpꝛimie abꝛadi iuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2817" type="textblock" ulx="895" uly="2604">
        <line lrx="2577" lry="2731" ulx="895" uly="2604">ſerũt coꝛticẽ eius:donec appareat albũ ipſius.</line>
        <line lrx="2586" lry="2817" ulx="928" uly="2697">coꝛrigũt. de quo dicti eſt. Pꝛimo aominiſtran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2918" type="textblock" ulx="860" uly="2807">
        <line lrx="2578" lry="2918" ulx="860" uly="2807">dao aliqͥd virtutis acune vigoꝛãs ipᷣm inoꝑan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="4594" type="textblock" ulx="701" uly="4196">
        <line lrx="895" lry="4594" ulx="701" uly="4196">3 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5957" type="textblock" ulx="888" uly="5364">
        <line lrx="2709" lry="5475" ulx="888" uly="5364">ꝑptes.l.amigdalaꝝ purgataꝝ.partes. xxx. turbit</line>
        <line lrx="2786" lry="5571" ulx="968" uly="5457">part es.xxxv.ſcamonee.ꝑtes.xij.ʒinʒiberis.piꝰ</line>
        <line lrx="2737" lry="5665" ulx="907" uly="5552">Peris longe folioꝝ ruteliccoꝝ ana partes. uiji.</line>
        <line lrx="2775" lry="5761" ulx="915" uly="5645">coꝝ fiat pe mixtio bona.⁊ conſice cũ melle de⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="5854" ulx="959" uly="5750">ſpumato. Eſt em medicina mirab iliis</line>
        <line lrx="2701" lry="5957" ulx="973" uly="5842">¶ Inquit filius Zeʒar. Medicamẽ de turbit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="5975" type="textblock" ulx="773" uly="5892">
        <line lrx="868" lry="5975" ulx="773" uly="5892">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3016" type="textblock" ulx="986" uly="2897">
        <line lrx="2588" lry="3016" ulx="986" uly="2897">do:⁊ ex rebo ipᷣm maxie cõſoꝛiantibo eſt zuccaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3500" type="textblock" ulx="904" uly="3001">
        <line lrx="2580" lry="3117" ulx="904" uly="3001">¶ Ipmem ſigillat ei ꝓpꝛietatẽ mirabilẽ:vt equ</line>
        <line lrx="2587" lry="3212" ulx="927" uly="3101">cat bumoꝛẽ groſſum ⁊ viſcoſum.etiã a remotis</line>
        <line lrx="2583" lry="3306" ulx="916" uly="3194">cũ facilitate:its ꝙ ctiã aiunctunis ⁊ anchis ⁊ a</line>
        <line lrx="2586" lry="3416" ulx="914" uly="3292">locis ꝓfundis  diſtantibo.ꝑ ſe vᷣo nõ facit illud</line>
        <line lrx="2589" lry="3500" ulx="920" uly="3394">immo educit deflegmate qð ſubtile ⁊ relinquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3611" type="textblock" ulx="963" uly="3493">
        <line lrx="2588" lry="3611" ulx="963" uly="3493">groſſum.⁊ hoc tarde operat᷑. Et coꝛrigunt qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3699" type="textblock" ulx="984" uly="3586">
        <line lrx="2583" lry="3699" ulx="984" uly="3586">ſecũdo dictũ eſt. admiſcẽdo ei ex medicinis ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="4194" type="textblock" ulx="969" uly="3690">
        <line lrx="2595" lry="3798" ulx="976" uly="3690">maticis.: ex redolentibo ⁊ ſedantibo agitationẽ</line>
        <line lrx="2590" lry="3902" ulx="980" uly="3788">in eo ſicut eſt maſtix ⁊ gallia aromanca ꝓpꝛieſi</line>
        <line lrx="2601" lry="4000" ulx="983" uly="3885">cut ʒz mniber ⁊ piper longũ ⁊ ſiłia.Et emendat᷑</line>
        <line lrx="2594" lry="4102" ulx="969" uly="3979">qð vltuno de eo dictum eſt:ſicut dixit Alcauʒ</line>
        <line lrx="2595" lry="4194" ulx="986" uly="4082">vt miſceat᷑ oleum amigdalaꝝ: aut cõiungat᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4293" type="textblock" ulx="1002" uly="4198">
        <line lrx="2006" lry="4293" ulx="1002" uly="4198">amigdalis:aut cum ʒuccaro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="4397" type="textblock" ulx="951" uly="4242">
        <line lrx="2595" lry="4397" ulx="951" uly="4242">Et dixit Rufſus. Admimſſtratio ipſi? cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4782" type="textblock" ulx="913" uly="4387">
        <line lrx="2280" lry="4492" ulx="928" uly="4387">ſtipticis remouet hoc ab o.</line>
        <line lrx="2595" lry="4586" ulx="913" uly="4478">N¶ Et dixit iudeꝰ. Jpm cũ ↄfectiõe de citonijs</line>
        <line lrx="2761" lry="4683" ulx="991" uly="4579">aut rob ipſius cũ medio ponderis eius ex ʒinzi /</line>
        <line lrx="2596" lry="4782" ulx="987" uly="4671">beri:⁊ duplo põdcreipſius ex amigdalis eſt ſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4883" type="textblock" ulx="973" uly="4786">
        <line lrx="2013" lry="4883" ulx="973" uly="4786">lutiuumbonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="5082" type="textblock" ulx="921" uly="4840">
        <line lrx="2904" lry="4996" ulx="972" uly="4840">öInquit Hamech. Et fiüt trociſci excoꝛ duSs</line>
        <line lrx="2857" lry="5082" ulx="921" uly="4971">pilo põderis eiꝰ: floꝛũ viola ꝝ:⁊ medio poderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="5170" type="textblock" ulx="986" uly="5060">
        <line lrx="2447" lry="5170" ulx="986" uly="5060">cius cx ʒuccaro.⁊ fit ſolutiuũ ſine moleſtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="5270" type="textblock" ulx="951" uly="5138">
        <line lrx="2866" lry="5270" ulx="951" uly="5138">¶ Et inquit Johamtius. Accipe daciloꝝ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="653" type="textblock" ulx="2632" uly="523">
        <line lrx="4262" lry="653" ulx="2632" uly="523">qð elegi mcgritudinib in quibus vſus eins eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="840" type="textblock" ulx="2658" uly="638">
        <line lrx="4265" lry="757" ulx="2658" uly="638">neccſſarius. Accipe tui bit partes.x.zinʒiberis</line>
        <line lrx="4268" lry="840" ulx="2664" uly="727">ꝑtes.v. zuccari partes.xx.⁊ qñq; addit᷑ maſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="939" type="textblock" ulx="2648" uly="833">
        <line lrx="3909" lry="939" ulx="2648" uly="833">cis.ʒ.iij.⁊ alia ſm intentiones alias⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1036" type="textblock" ulx="2670" uly="897">
        <line lrx="4264" lry="1036" ulx="2670" uly="897">¶ Et dirit itep. Inſund ant᷑ turbit in ſucco cuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1718" type="textblock" ulx="2634" uly="1023">
        <line lrx="4275" lry="1137" ulx="2648" uly="1023">cumeris aſinini die ac nocte:poſiq; raſus fuerit</line>
        <line lrx="4270" lry="1236" ulx="2648" uly="1118">eius coꝛtex.⁊ exiccet᷑.eſtem̃ vltimũ ad egritudi</line>
        <line lrx="4270" lry="1319" ulx="2654" uly="1221">nes iuncturaꝝ. Lurbit aũt de trituratione ⁊ cõ</line>
        <line lrx="4277" lry="1433" ulx="2662" uly="1315">tritione ſuſtinet omne qð eſt mediocre. Nocu⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="1521" ulx="2634" uly="1416">mentũ aũt cius expellit aqua mellis ca.⁊ aqua</line>
        <line lrx="4210" lry="1619" ulx="2658" uly="1511">ſimiliter zuccari ru. cum olco amigdalarum.</line>
        <line lrx="4278" lry="1718" ulx="2660" uly="1607">Johannes meſue. Tin bit ↄlſoꝛtatũ ſolutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="2496" type="textblock" ulx="2683" uly="1700">
        <line lrx="4279" lry="1814" ulx="2683" uly="1700">ecucit humoꝛes flegmaticos groſſos: viſco⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="1912" ulx="2686" uly="1804">ſos a remotis:: ꝓpꝛie a iũcturis.⁊ ip m qͥdã mũ⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="2010" ulx="2686" uly="1901">dificat pectꝰ a flegmate groſſo putrido.⁊ ipᷣm</line>
        <line lrx="4286" lry="2110" ulx="2689" uly="2001">quidẽ mundiſicat ſtomac hũ:⁊ expellii ſuꝑflui⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2204" ulx="2688" uly="2099">tates ab eo adherentesin villis eiue.</line>
        <line lrx="4287" lry="2304" ulx="2698" uly="2198">¶ Et valet ad doloꝛẽ iũcturaꝝ:⁊ eiꝰ vſus pᷣſer⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="2401" ulx="2694" uly="2294">uat a lepꝛa:⁊ ab infectiõibo flegmaticis:ſiẽ eſt</line>
        <line lrx="4288" lry="2496" ulx="2696" uly="2397">moꝛſea ⁊ baras.⁊ eſi medicina febꝛiũ flegmati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2607" type="textblock" ulx="2660" uly="2494">
        <line lrx="4285" lry="2607" ulx="2660" uly="2494">caꝝ bona. Nij aũt qͥ ſumũt ipᷣm timeãt auſim⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="2796" type="textblock" ulx="2700" uly="2580">
        <line lrx="4335" lry="2711" ulx="2700" uly="2580">ahboꝛreant piſces. Doſis cius trineſt aj..</line>
        <line lrx="4139" lry="2796" ulx="2700" uly="2691">viq; ad.ij.⁊ eius decoctio a.ʒ.ij.vſq; ad.ſij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="5372" type="textblock" ulx="976" uly="5227">
        <line lrx="2820" lry="5372" ulx="976" uly="5227">fuſoꝝ in aceto die ac nocte partes.c. penidian “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="5991" type="textblock" ulx="2909" uly="5728">
        <line lrx="4302" lry="5882" ulx="2909" uly="5728">Ubera. Pãdecta ca. ccxxvi. Hamech</line>
        <line lrx="4363" lry="5991" ulx="2914" uly="5859">ara. grece Ramaket v  kamachbet. late</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2377" lry="858" type="textblock" ulx="752" uly="754">
        <line lrx="2377" lry="858" ulx="752" uly="754">auc.Dyaſ. Hamech eſt radix rotũda non hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="962" type="textblock" ulx="755" uly="855">
        <line lrx="2408" lry="962" ulx="755" uly="855">foli nec tyrſum.coloꝛ eius ẽ rubeꝰ.⁊ reꝑit᷑in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1259" type="textblock" ulx="754" uly="951">
        <line lrx="2364" lry="1080" ulx="754" uly="951">vere:⁊ comedit᷑ crudus ⁊ coctꝰ.Et ideʒ aucto.</line>
        <line lrx="2369" lry="1153" ulx="757" uly="1047">Bal. Subſtãtia eius eſt terrea multum admi⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1259" ulx="761" uly="1149">ſcetur ⁊ parum ſubſtantie ſubtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1434" type="textblock" ulx="923" uly="1257">
        <line lrx="1989" lry="1434" ulx="923" uly="1257">Hpprrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1548" type="textblock" ulx="709" uly="1440">
        <line lrx="2369" lry="1548" ulx="709" uly="1440">SGSal.in li.de chimis. kameket gñat groſſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1644" type="textblock" ulx="760" uly="1545">
        <line lrx="2368" lry="1644" ulx="760" uly="1545">humoꝛẽ:⁊ nõ eſt multũ mali chimi. Et dixit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3235" type="textblock" ulx="715" uly="1623">
        <line lrx="3639" lry="1778" ulx="757" uly="1623">li. venenoꝝ ꝙ gñat ſtranguiriã ⁊ colicã.ſilr ſa⸗ RWR</line>
        <line lrx="3614" lry="1849" ulx="763" uly="1732">ciũt fungi.Et melius eoꝝ eſt illud qð reperi in 1</line>
        <line lrx="3609" lry="1957" ulx="760" uly="1837">arena bñs paucaʒ aquã. ¶ Aui.li.ij. ca. tubera. Sz</line>
        <line lrx="3230" lry="2060" ulx="768" uly="1924">Sũt ex ſubſtãtia terrea plus ⁊ aquea minus: =</line>
        <line lrx="3978" lry="2151" ulx="759" uly="2033">⁊ in ipſis eſt aeritas ⁊ ſubtilitas pauca. Meli⸗ R BRE</line>
        <line lrx="3762" lry="2244" ulx="762" uly="2130">oꝛa eoꝝ ſunt arenoſa illa in quibonon eſt odoꝛ SS ISIE</line>
        <line lrx="3854" lry="2335" ulx="760" uly="2227">malus.⁊ que ex eis ſunt ſicca deterioꝛa ſũt hbu; SIE</line>
        <line lrx="3993" lry="2435" ulx="764" uly="2297">midis.ſunt groſſa valde.⁊? gñant hũoꝛẽ groſſũ I§ SII</line>
        <line lrx="3780" lry="2558" ulx="766" uly="2385">malancolicũ.⁊ ſunt dure digeſtionis.⁊ tyriaca — R S</line>
        <line lrx="3004" lry="2650" ulx="756" uly="2459">eoꝝ eſt vinũ pinũ ⁊ ſpecies condiẽtes.i Alnz — = R—</line>
        <line lrx="3977" lry="2750" ulx="715" uly="2602">ſoꝛtractatu.iij.ca.de tuberibo. Lubera fri.ſũt — =</line>
        <line lrx="3977" lry="2840" ulx="770" uly="2686">⁊ groſſa.flegma qͥ; generant crudũ:que aũtex —</line>
        <line lrx="3979" lry="2937" ulx="769" uly="2813">eis ruboꝛẽ hũtma la exiſtunt quoꝛũ multa co⸗ DS R 1</line>
        <line lrx="3883" lry="3028" ulx="748" uly="2906">meſtio colicam generat:nec etiã abſq; calidis N 8</line>
        <line lrx="2959" lry="3123" ulx="745" uly="3020">ſunt edenda condimẽtis.¶ Iſido. Lubera eſt —</line>
        <line lrx="3467" lry="3235" ulx="741" uly="3115">oleris ſpec ies quã tumoꝛ terre ꝓdit.eaq; caus —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3431" type="textblock" ulx="746" uly="3223">
        <line lrx="2369" lry="3346" ulx="748" uly="3223">ſailli nomẽ dedit.¶ Cli.li.cix. In rerũ miracu</line>
        <line lrx="2368" lry="3431" ulx="746" uly="3320">lis(vt iã dictũ eſt ſuꝑiꝰ)maximũ eſt aliqͥd naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3518" type="textblock" ulx="754" uly="3421">
        <line lrx="2395" lry="3518" ulx="754" uly="3421">vel viuere ſinevlla radice.Zubera vocanĩ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3727" type="textblock" ulx="756" uly="3519">
        <line lrx="2366" lry="3640" ulx="759" uly="3519">vndiq; terra circũdata.nulliſq; fibꝛis aut ſaltẽ</line>
        <line lrx="2366" lry="3727" ulx="756" uly="3622">capilla mẽtis nixa nec vtiq; exuberãte loco in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3824" type="textblock" ulx="757" uly="3713">
        <line lrx="2422" lry="3824" ulx="757" uly="3713">quo gignunt᷑ aut rimã agente nec ipᷣa coheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4022" type="textblock" ulx="758" uly="3814">
        <line lrx="2371" lry="3938" ulx="759" uly="3814">terre.¶ Aui.Larde digeſtionis ſunt ⁊ granã⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4022" ulx="758" uly="3912">tia ſtomachũ.  ſunt groſſi chimi. Ga.in quodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="4122" type="textblock" ulx="691" uly="4019">
        <line lrx="1957" lry="4122" ulx="691" uly="4019">loco dixit ꝙ non ſunt mali chimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4595" type="textblock" ulx="929" uly="4249">
        <line lrx="2222" lry="4324" ulx="1115" uly="4249">*  6 A</line>
        <line lrx="2371" lry="4418" ulx="929" uly="4290"> Hus. Jſiðᷣ. Chus a tũdedo dictũ eſt.</line>
        <line lrx="2373" lry="4517" ulx="1044" uly="4393">Eſt ãt ſuccꝰ aromaticꝰ quẽ arboꝛ ara⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="4595" ulx="946" uly="4492">bie in modũ amigdale fũdit albũ ⁊ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4307" type="textblock" ulx="753" uly="4085">
        <line lrx="2327" lry="4307" ulx="753" uly="4085">Capitulum. cccclxxxiiii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4798" type="textblock" ulx="712" uly="4569">
        <line lrx="2382" lry="4718" ulx="745" uly="4569">ſicatoe reſolutũ velut in puluerẽ.⁊ cuʒ frangit</line>
        <line lrx="2380" lry="4798" ulx="712" uly="4688">intus pingue ẽ. Igniq; appoſitũ facile ardeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="4904" type="textblock" ulx="771" uly="4788">
        <line lrx="2378" lry="4904" ulx="771" uly="4788">Et appellat᷑ apð nos maſculꝰ:eo ꝙſit natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="5097" type="textblock" ulx="744" uly="4884">
        <line lrx="2397" lry="5004" ulx="744" uly="4884">rotunduũ in modũ teſticuloꝝ.Reliquũ vᷣo pla⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="5097" ulx="794" uly="4982">nũ ⁊ pene ſcabꝛoſum minꝰ optimũ.Adulterat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="5283" type="textblock" ulx="753" uly="5077">
        <line lrx="2383" lry="5201" ulx="784" uly="5077">ãt admixta reſina ſiue gũmi:l pꝛietate ſua di⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="5283" ulx="753" uly="5175">noſcit᷑. Nã thus igni impoſituʒ ardeſcit:reſina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5404" type="textblock" ulx="607" uly="5268">
        <line lrx="2390" lry="5404" ulx="607" uly="5268">immeſclt. Huͦmi vero caleſa ctu liaſcit. ¶ Dval.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="5583" type="textblock" ulx="741" uly="5472">
        <line lrx="2388" lry="5583" ulx="741" uly="5472">De q̊ ſup.de O.ca.ccexxij.dictũ eſt Qd qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="5681" type="textblock" ulx="740" uly="5562">
        <line lrx="2395" lry="5681" ulx="740" uly="5562">dẽ de aꝛabia affert᷑ candidũ. Qð aũt de India</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5792" type="textblock" ulx="796" uly="5668">
        <line lrx="2393" lry="5792" ulx="796" uly="5668">ſubruſum ſed verſſmalculi terti valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="5988" type="textblock" ulx="690" uly="5861">
        <line lrx="2466" lry="5988" ulx="690" uly="5861">ratur qutẽthus maſculum picina.ipinali reſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="764" type="textblock" ulx="763" uly="556">
        <line lrx="2418" lry="683" ulx="770" uly="556">vcro tuberi.⁊ eſt fungꝰ quidã.Et quidã vocãt</line>
        <line lrx="2551" lry="764" ulx="763" uly="658">ipᷣm fungũ veſceniũ.Sera.li.ag.ca. Hamech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4167" type="textblock" ulx="2484" uly="3269">
        <line lrx="4075" lry="3381" ulx="2490" uly="3269">na ⁊ gũmi cõmixto. Sʒ in hoc depꝛehendit q</line>
        <line lrx="4080" lry="3481" ulx="2487" uly="3373">non talem odoꝛem emittit.Gloſa ſuꝑ Eccleſia</line>
        <line lrx="4083" lry="3583" ulx="2484" uly="3470">ſticum. Lhus bis in anno colligitur. In autu</line>
        <line lrx="4078" lry="3688" ulx="2488" uly="3569">mno ſcz ⁊ in vere. Sed in autũnali collectione</line>
        <line lrx="4079" lry="3785" ulx="2485" uly="3670">pꝛeparat᷑ inciſo coꝛtice in eſtatis feruoꝛe. Inde</line>
        <line lrx="4079" lry="3882" ulx="2490" uly="3771">pꝛoſilit ſpuma pinguis que cõcreta denſatur:</line>
        <line lrx="4082" lry="3977" ulx="2494" uly="3866">niſi loci natura poſcat tegere palma incipiẽte.</line>
        <line lrx="4085" lry="4076" ulx="2491" uly="3964">Quod in atboꝛe heſit ferro depectit᷑:ideo coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="4167" ulx="2497" uly="4062">ticoſum videtur. Purilſimũ hoc eſt ihus caãdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="4271" type="textblock" ulx="2468" uly="4159">
        <line lrx="4083" lry="4271" ulx="2468" uly="4159">dum. S eccunda vindemia pꝛeparatur in hye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4364" type="textblock" ulx="2500" uly="4260">
        <line lrx="4078" lry="4364" ulx="2500" uly="4260">me incilis coꝛiicib. Rubꝛum hoc ent nec com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4468" type="textblock" ulx="2495" uly="4358">
        <line lrx="4080" lry="4468" ulx="2495" uly="4358">parandum pꝛioꝛi.Fouelle arboꝛis veteris eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4563" type="textblock" ulx="2499" uly="4454">
        <line lrx="4158" lry="4563" ulx="2499" uly="4454">odoꝛatius quod ex co pependit rotũditate gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4651" type="textblock" ulx="2500" uly="4558">
        <line lrx="3254" lry="4651" ulx="2500" uly="4558">te maſculum vocatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5765" type="textblock" ulx="2503" uly="4696">
        <line lrx="3808" lry="4877" ulx="2557" uly="4696">Pprerationes.</line>
        <line lrx="4084" lry="4991" ulx="2508" uly="4875">¶ Ralis. Lhus eſt calidum et ſiccum. Carnem</line>
        <line lrx="4083" lry="5082" ulx="2503" uly="4981">in vulneribus creat. Uentrem ac vomitum ar⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="5185" ulx="2506" uly="5072">cet:intellectum acuit.De qua tamen ſi multa ſu</line>
        <line lrx="4085" lry="5276" ulx="2510" uly="5175">matur quantitas ſanguinem adurit et amen⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="5375" ulx="2510" uly="5266">tes ⁊ v igilãtes efficit. Lremoꝛi coꝛdis ainiliat᷑</line>
        <line lrx="4098" lry="5473" ulx="2518" uly="5369">¶ Dyaſco. Thus valet ad zʒernas ⁊ araneas⁊</line>
        <line lrx="4094" lry="5572" ulx="2513" uly="5466">cõbuſturas ⁊ ſquaſſationes.⁊ adauriũ mãna⸗</line>
        <line lrx="4108" lry="5666" ulx="2511" uly="5557">rũq; doloꝛes ⁊ intraneoꝛuzʒ tumoꝛes.Uerumſi</line>
        <line lrx="4106" lry="5765" ulx="2521" uly="5659">a ſano bibitũ fuerit:maniã vel etiam moꝛtẽ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="5963" type="textblock" ulx="2516" uly="5751">
        <line lrx="4114" lry="5879" ulx="2516" uly="5751">currit. Poꝛro manna thuris cligenda eſt alba</line>
        <line lrx="4112" lry="5963" ulx="2520" uly="5836">mũa. fruſta hñs minuca: cuius virtus oliba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="6048" type="textblock" ulx="3729" uly="5944">
        <line lrx="4010" lry="6048" ulx="3729" uly="5944">656 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="2589" type="textblock" ulx="706" uly="1806">
        <line lrx="807" lry="2589" ulx="706" uly="1806">¾8 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="711" type="textblock" ulx="892" uly="566">
        <line lrx="2097" lry="711" ulx="892" uly="566">no ſimilis eſt:led paulo foꝛtioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="903" type="textblock" ulx="893" uly="675">
        <line lrx="2484" lry="809" ulx="904" uly="675">¶Deniq; tumoꝛes oculoꝛum ⁊ reuma ſuſpẽdit</line>
        <line lrx="2485" lry="903" ulx="893" uly="780">oculoꝛumq; vulnera medendo limpidat. Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1193" type="textblock" ulx="899" uly="887">
        <line lrx="2485" lry="1006" ulx="899" uly="887">imiliter modo ſacit fumus ſtoꝛacis ac myrre:qꝛ</line>
        <line lrx="2469" lry="1107" ulx="901" uly="982">ſimles ſunt et virtus vna eſt. . W</line>
        <line lrx="2492" lry="1193" ulx="906" uly="1070">V Eõſtañ.in li.qduũ.Lhus eſt ca.⁊ ſic.in.ij.S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1292" type="textblock" ulx="898" uly="1178">
        <line lrx="2756" lry="1292" ulx="898" uly="1178">caleſacit ⁊ ↄſtipat.viſũ clarificat.recẽtia vuine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1389" type="textblock" ulx="905" uly="1271">
        <line lrx="2499" lry="1389" ulx="905" uly="1271">ra ſolidat.ſluxũ ſanguĩs vbicũq; ſit ↄſtringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="1492" type="textblock" ulx="911" uly="1370">
        <line lrx="2499" lry="1492" ulx="911" uly="1370">¶ Peſſima vlcera in ano vel in alio loco naſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2570" type="textblock" ulx="908" uly="1470">
        <line lrx="2496" lry="1587" ulx="908" uly="1470">tia:ſi ſuperponat᷑ cum lacte temperatũ dilatari</line>
        <line lrx="2500" lry="1700" ulx="910" uly="1507">nõ pemnttlt er groſſum flegma diſſoluit. Me</line>
        <line lrx="2404" lry="1792" ulx="910" uly="1678">moꝛiam quoꝙ; coꝛroboꝛat· .</line>
        <line lrx="2504" lry="1888" ulx="914" uly="1761">¶ Item maſticatum cũ oꝛigano vel ſtaphiſa⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="1988" ulx="911" uly="1866">gria diſſoluit flegma a capite extrabendo.</line>
        <line lrx="2513" lry="2087" ulx="914" uly="1967">¶ Et lingue grauedinẽ alleuiat.cũ ſepo anatis</line>
        <line lrx="2385" lry="2186" ulx="917" uly="2065">temꝑatũ ad vulnera deſiccãda fit opumũ.</line>
        <line lrx="2526" lry="2282" ulx="924" uly="2160">¶ QCalet etiã ad vulnera ꝓpter aduſiionẽ igniſ</line>
        <line lrx="2513" lry="2381" ulx="912" uly="2259">facta. Cum ſapa diſſolutu ⁊ auribo inſtillatum</line>
        <line lrx="2411" lry="2485" ulx="920" uly="2376">mitigat doloꝛem earum.</line>
        <line lrx="2516" lry="2570" ulx="922" uly="2461">¶ Macer. Zbus calidum ſiccũq; gradũ dixe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2770" type="textblock" ulx="885" uly="2558">
        <line lrx="2513" lry="2688" ulx="885" uly="2558">re ſecũdo. Lumina clarificat laccinio ſi ſolui⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="2770" ulx="920" uly="2665">tur oui.Contritũ vel femineo cũ lacte tepenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3374" type="textblock" ulx="922" uly="2766">
        <line lrx="2439" lry="2876" ulx="922" uly="2766">Acricum vinotritum pice lacteq; mixts.</line>
        <line lrx="2370" lry="2982" ulx="922" uly="2869">AVulnera pꝛecipue curare recentia dicunt.</line>
        <line lrx="2409" lry="3077" ulx="1009" uly="2957">ingui poꝛcino mixtũ medicabitur vſiis.</line>
        <line lrx="2480" lry="3176" ulx="950" uly="3068">Admixtum melli pannarcia decuit vnguis.</line>
        <line lrx="2399" lry="3273" ulx="924" uly="3157">Thus bene cõtritũ:vinoq; tepento ſolutũ.</line>
        <line lrx="2508" lry="3374" ulx="925" uly="3260">Affirmat auri:multũ pꝛodeſie dolenti .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="138" type="textblock" ulx="2777" uly="70">
        <line lrx="2951" lry="138" ulx="2777" uly="70">wf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="473" type="textblock" ulx="2117" uly="275">
        <line lrx="2867" lry="473" ulx="2117" uly="275">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="873" type="textblock" ulx="3379" uly="764">
        <line lrx="4208" lry="873" ulx="3379" uly="764">Aleriana. Ju. ara. Grece</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="2338" type="textblock" ulx="2625" uly="576">
        <line lrx="4238" lry="765" ulx="3207" uly="576"> Ca. ccltlxxxv.</line>
        <line lrx="4217" lry="971" ulx="3006" uly="857">. lichinis. Lati. vᷣo mara⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="1045" ulx="3341" uly="960">nella. Ualeriana: herba</line>
        <line lrx="4211" lry="1161" ulx="3040" uly="1051">aatte herba bñdicta amã</line>
        <line lrx="4260" lry="1267" ulx="2664" uly="1152">iuilla. genicularis antilla.</line>
        <line lrx="4215" lry="1352" ulx="2885" uly="1248"> RSSe ſiſtar valétina. ſerpillum</line>
        <line lrx="4221" lry="1452" ulx="2625" uly="1341">maius. Scrap.libꝛo aggregatoꝛis capit. u.</line>
        <line lrx="4221" lry="1548" ulx="2628" uly="1445">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.Ju eſt ſpica ſilueſtris</line>
        <line lrx="4274" lry="1661" ulx="2627" uly="1544">babens ſolia ſimilia ſolijs herbe que dici gre⸗</line>
        <line lrx="4230" lry="1749" ulx="2634" uly="1642">ce ypoſellinum.vel yſopellinum :⁊ habet ſtipitẽ</line>
        <line lrx="4229" lry="1843" ulx="2637" uly="1744">vnius bꝛachij longitudine aut amplius:cuius</line>
        <line lrx="4231" lry="1942" ulx="2634" uly="1842">coloꝛ declinat ad purpureitatem:⁊ eſt interius</line>
        <line lrx="4225" lry="2036" ulx="2635" uly="1941">concauus ⁊ nodoſus:habens floꝛem in figura</line>
        <line lrx="4281" lry="2139" ulx="2635" uly="2036">ſimilem narciſco:miſi qꝛ eſt minoꝛco:ſed in albe</line>
        <line lrx="4228" lry="2242" ulx="2627" uly="2132">dine eſt ſicut ille.⁊ eſt in eo paruʒ purpurei co⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="2338" ulx="2639" uly="2232">loꝛis.⁊ illud quod cſt inferius ẽ groſſius q; qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1176" type="textblock" ulx="3310" uly="1103">
        <line lrx="3324" lry="1176" ulx="3310" uly="1103">*—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2536" type="textblock" ulx="2594" uly="2328">
        <line lrx="4267" lry="2440" ulx="2594" uly="2328">eſt ſuperius.ſicut ſpica frumenti. Radix eius</line>
        <line lrx="4231" lry="2536" ulx="2640" uly="2430">ſubrufa in modum paruuli digiti.⁊ ingrediun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2934" type="textblock" ulx="2630" uly="2533">
        <line lrx="4237" lry="2637" ulx="2639" uly="2533">tur ab inferioꝛibo ciꝰ come inuolute.ſicut ſqui⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="2735" ulx="2642" uly="2634">nantum.elleboꝛus niger.⁊ ſunt inuicem adhe⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="2832" ulx="2630" uly="2737">rentes:quarum coloꝛ vergit ad albedineʒ.⁊ ha</line>
        <line lrx="4238" lry="2934" ulx="2641" uly="2832">bet odoꝛem bonum:⁊ eſt aliquantuluʒ in ea de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="3036" type="textblock" ulx="2621" uly="2933">
        <line lrx="4415" lry="3036" ulx="2621" uly="2933">odoꝛe hardi cum pauca pinguedine Et quscd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="3329" type="textblock" ulx="2640" uly="3026">
        <line lrx="4245" lry="3152" ulx="2640" uly="3026">de ipſa adminiſtatur eſt radix eins cum comis</line>
        <line lrx="4329" lry="3250" ulx="2644" uly="3127">ſuis.i¶ Halienus.viij.ſim.far.capitulo Ju m</line>
        <line lrx="4243" lry="3329" ulx="2645" uly="3228">tranſlationem grecaʒ. Fu.id eſt valeriana aro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="3433" type="textblock" ulx="2617" uly="3329">
        <line lrx="4307" lry="3433" ulx="2617" uly="3329">matica quodãmodo eſt huius berha nardo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="3926" type="textblock" ulx="2650" uly="3430">
        <line lrx="4313" lry="3535" ulx="2656" uly="3430">milis ſ̃ᷣm virtutem:ſed ad plurimum deſicene.</line>
        <line lrx="4248" lry="3616" ulx="2650" uly="3526">Etidem eodem libꝛo ſᷣm tranſiationem arabi</line>
        <line lrx="4321" lry="3728" ulx="2654" uly="3618">cã. In radice ipᷣius plante eſt aromaticitas. et</line>
        <line lrx="4329" lry="3835" ulx="2656" uly="3724">virtus eius aſſimilatur virtute ſpicenardi.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4211" lry="3926" ulx="2650" uly="3823">ca.in.ij.gradu.⁊ ſicca in ſine eus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="4106" type="textblock" ulx="2777" uly="3928">
        <line lrx="4186" lry="4106" ulx="2777" uly="3928">Byperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="4309" type="textblock" ulx="2671" uly="4095">
        <line lrx="4325" lry="4217" ulx="2671" uly="4095">¶ Dyal.ſm trãſiationẽ noſtrã Ju. id eſt vale⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="4309" ulx="2673" uly="4204">riana. Multi nardũ agreſtẽ appcllant.Haſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4510" type="textblock" ulx="2502" uly="4272">
        <line lrx="4264" lry="4418" ulx="2502" uly="4272">mr in ponto. olia hʒ ſimilia elleboꝛo:vcl ſilia</line>
        <line lrx="4268" lry="4510" ulx="2646" uly="4398">vpoſellino:ſiue apio ſiluatico. Haita eſt illi le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4705" type="textblock" ulx="2671" uly="4500">
        <line lrx="4265" lry="4616" ulx="2675" uly="4500">nis ⁊ mollis ſubpurpurea ⁊ nodoſa creſcẽs de</line>
        <line lrx="4270" lry="4705" ulx="2671" uly="4601">terra cubito vno aut amplius. Floꝛes ſumilcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4803" type="textblock" ulx="2638" uly="4695">
        <line lrx="4273" lry="4803" ulx="2638" uly="4695">bʒ narciſco in figura.niſi qꝛ ẽ minoꝛ eo.ſed ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5001" type="textblock" ulx="2663" uly="4795">
        <line lrx="4276" lry="4914" ulx="2663" uly="4795">lis in albedine:radix eſt illi in roboꝛe diginmi⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="5001" ulx="2674" uly="4891">noꝛis ſimilis iunco.aut elleboꝛo nigro coloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="5600" type="textblock" ulx="2457" uly="4988">
        <line lrx="4300" lry="5111" ulx="2643" uly="4988">ruffa cũ odoꝛe grato:ex qua alie creſcũt pame</line>
        <line lrx="4026" lry="5211" ulx="2493" uly="5089">implicate ſicut elleboꝛus niger.</line>
        <line lrx="4349" lry="5306" ulx="2637" uly="5185">Plinius capit.fu.n genus eſt herbe odora</line>
        <line lrx="4300" lry="5405" ulx="2488" uly="5291">te:in ponte naſcitur per interualla nodos hñs</line>
        <line lrx="4281" lry="5506" ulx="2457" uly="5385">⁊ floꝛes albos mioꝛes qᷓ; naraſcꝰ.q bʒfolia ſi⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5600" ulx="2486" uly="5484">miilia apij ſiluatici.tyriu ruſuʒ mollẽ ⁊ cauũ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5698" type="textblock" ulx="2671" uly="5581">
        <line lrx="4283" lry="5698" ulx="2671" uly="5581">leue. Radix eiꝰ ſubruſa in modũ puſilli digiti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5793" type="textblock" ulx="2480" uly="5669">
        <line lrx="4279" lry="5793" ulx="2480" uly="5669">cevx q̃ alie creſcũt mioꝛes implicate:vñ equalis ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="5890" type="textblock" ulx="2672" uly="5775">
        <line lrx="4322" lry="5890" ulx="2672" uly="5775">vᷣtutꝭ ſpice.ſʒplus ꝓuocat vꝛinã.⁊ eſt calida in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="6014" type="textblock" ulx="2391" uly="5871">
        <line lrx="4350" lry="6014" ulx="2391" uly="5871">ij.ſic ca in pꝛincipio ſecũdi eſi femetis vireutis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="604" lry="1164" type="textblock" ulx="513" uly="977">
        <line lrx="604" lry="1164" ulx="513" uly="977">NU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="3580" type="textblock" ulx="723" uly="3474">
        <line lrx="1124" lry="3580" ulx="723" uly="3474">cum frangi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1795" type="textblock" ulx="709" uly="600">
        <line lrx="2213" lry="724" ulx="734" uly="600">etmietudiis.</line>
        <line lrx="2333" lry="821" ulx="735" uly="696">¶ Paulus.capitulo Fu. Fu. cn. ꝛ ſic. in ſecũdo</line>
        <line lrx="2337" lry="916" ulx="735" uly="799">gradu: Radix eius in medicina ponitur.virtu⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="997" ulx="719" uly="897">tem habet diuretiJiiim.</line>
        <line lrx="2336" lry="1109" ulx="734" uly="989">¶ Sal.ſm tranſlationẽ ara. Fu puocat vꝛinã:</line>
        <line lrx="2333" lry="1212" ulx="739" uly="1095">¶ Oyaſco. Fu feruẽtis eſt virtunis ⁊ mictualis</line>
        <line lrx="2335" lry="1308" ulx="730" uly="1200">cuius elixatura facit ad lateris doloꝛẽ. Men⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1386" ulx="728" uly="1289">ſtrua incitat:antidotis miſcetur.</line>
        <line lrx="2332" lry="1499" ulx="709" uly="1385">¶ Paulus. Cõtra ſtranguiriam ⁊ diſſurriam</line>
        <line lrx="2338" lry="1600" ulx="726" uly="1495">detur vinum decoctionis eius. Herba etiã de⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="1700" ulx="729" uly="1592">cocta⁊ ſuppoſita vꝛinam pꝛouocat:ad digeſti</line>
        <line lrx="2335" lry="1795" ulx="732" uly="1689">onem comoꝛtandam ⁊ doloꝛem ſtomachi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1884" type="textblock" ulx="728" uly="1788">
        <line lrx="2492" lry="1884" ulx="728" uly="1788">frigida cauſa detir vinum decoctionis eius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1977" type="textblock" ulx="727" uly="1883">
        <line lrx="2338" lry="1977" ulx="727" uly="1883">ſemi nis feniculi vd maſticis cum ſucco alicuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2878" type="textblock" ulx="729" uly="1981">
        <line lrx="1634" lry="2080" ulx="734" uly="1981">herbe dluretice.</line>
        <line lrx="2336" lry="2204" ulx="735" uly="2078">¶ Contra vitium pectoꝛis detur vinũ decocti</line>
        <line lrx="2334" lry="2302" ulx="731" uly="2189">onis eius:vel ſuppoſitoꝛium ex bombice intin</line>
        <line lrx="2330" lry="2390" ulx="729" uly="2288">cta in confectione facta ex puluere eius ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2332" lry="2502" ulx="731" uly="2380">muſcellino vel cõmuni. Contra opilationem</line>
        <line lrx="2328" lry="2598" ulx="731" uly="2477">ſplenis ⁊ epatis ex fnigida cauſa: vinum detur</line>
        <line lrx="1676" lry="2699" ulx="732" uly="2585">decoctionis eius.</line>
        <line lrx="2327" lry="2788" ulx="739" uly="2677">yſidoꝛus. u eſt herba ⁊ in ponto naſcit:o⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="2878" ulx="739" uly="2778">lijs olealtro ſimilibus.Platea. Ju eſt berba q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2989" type="textblock" ulx="710" uly="2880">
        <line lrx="2339" lry="2989" ulx="710" uly="2880">alio nomine dicitur valerianaan ſecundo gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3072" type="textblock" ulx="734" uly="2975">
        <line lrx="2339" lry="3072" ulx="734" uly="2975">du calida ⁊ ſicca.In eſtare radices eius colligũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3179" type="textblock" ulx="721" uly="3075">
        <line lrx="2338" lry="3179" ulx="721" uly="3075">tur ⁊ ad ſolem exiccantur.ac per triennium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3687" type="textblock" ulx="736" uly="3161">
        <line lrx="2342" lry="3288" ulx="736" uly="3161">efficacia multa ſeruamur. Radix tm̃ inmedici</line>
        <line lrx="2339" lry="3374" ulx="741" uly="3269">nis ponitur.Eligenda eſt illa que ſolidam in⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3477" ulx="740" uly="3369">tus habet ſubſtantiam et nonperfoꝛatam.que</line>
        <line lrx="2339" lry="3570" ulx="1112" uly="3468">iturnon puluerizatur. Habetq; vir⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="3687" ulx="739" uly="3572">tutem diureticam. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3872" type="textblock" ulx="708" uly="3643">
        <line lrx="2374" lry="3789" ulx="748" uly="3643">¶ Qinum decoctionis eius datur cõtra ſtran⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3872" ulx="708" uly="3769">guiriã ⁊ diſſurriã. Herba etiã ipᷣa in vino cocta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="4757" type="textblock" ulx="742" uly="3864">
        <line lrx="2341" lry="3970" ulx="747" uly="3864">⁊ ſuꝑpoſita ꝓuocat vꝛinã.⁊ ad confoꝛtandam</line>
        <line lrx="2344" lry="4066" ulx="742" uly="3956">digeltionez: ⁊ ad doloꝛem ſtomachi exfrigida</line>
        <line lrx="2351" lry="4160" ulx="744" uly="4058">cauſa vel ventoſitate datur vinum decoctiõis</line>
        <line lrx="2351" lry="4267" ulx="749" uly="4153">eius ⁊ ſeminis feniouli vel maſticis cũ ſucco ali</line>
        <line lrx="2333" lry="4367" ulx="742" uly="4263">cuius herbe diuretetie.</line>
        <line lrx="2355" lry="4466" ulx="751" uly="4347">¶ Cõtra vitium pectoꝛis ex frigida cauſa dat᷑</line>
        <line lrx="2353" lry="4563" ulx="747" uly="4448">vmum decoctionis eius vel aqua. Ad ſuper⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="4664" ulx="760" uly="4547">fluitatem matncis mundiſicandam ſit ex ea fo⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="4757" ulx="758" uly="4653">mentum vel etiam ſuppoſitoꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="4858" type="textblock" ulx="687" uly="4708">
        <line lrx="2359" lry="4858" ulx="687" uly="4708">ANuicenna. Ju. Folla eins ſunt ſicnt folia api</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5443" type="textblock" ulx="756" uly="4849">
        <line lrx="2364" lry="4951" ulx="756" uly="4849">Er crus eins vnius cubiti plus planum ⁊ tene⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="5051" ulx="767" uly="4936">rimn. cuiꝰ ſupꝛemũ eſt digiti groſſitudini pꝛoxi</line>
        <line lrx="2374" lry="5149" ulx="774" uly="5035">mum ac puipureum: nodos habens ⁊ floꝛem</line>
        <line lrx="2368" lry="5244" ulx="774" uly="5135">ſicut narciſcus:vel maioꝛem. In albo etiã ipiu</line>
        <line lrx="2379" lry="5347" ulx="772" uly="5223">us eſt quaſi purpureum. Interius in radice ſua</line>
        <line lrx="2375" lry="5443" ulx="777" uly="5329">cmittit ramos. Et in ipſa radice eſt odoꝛ aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="5534" type="textblock" ulx="741" uly="5456">
        <line lrx="1171" lry="5534" ulx="741" uly="5456">maticugs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="5851" type="textblock" ulx="771" uly="5509">
        <line lrx="2374" lry="5643" ulx="777" uly="5509">¶ Contert doloꝛi lateris. vꝛinam pꝛouocat:ſi</line>
        <line lrx="2377" lry="5753" ulx="771" uly="5617">bibatur. ⁊ cius decoctio pꝛouocat menſtrua:</line>
        <line lrx="2148" lry="5851" ulx="777" uly="5738">plus etiam ſpica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="6022" type="textblock" ulx="917" uly="5787">
        <line lrx="2391" lry="6022" ulx="917" uly="5787">Capitulum. 1ccclxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4925" type="textblock" ulx="2445" uly="3246">
        <line lrx="4158" lry="3361" ulx="2614" uly="3246">T  rbena.yſido.Uerbena ſiue veuena</line>
        <line lrx="4044" lry="3462" ulx="2731" uly="3354">ðꝛ quaſi pura.ſʒ a grecis gerebotanea</line>
        <line lrx="4046" lry="3559" ulx="2686" uly="3451">nomen accepit:co ꝙ remedijs ac liga⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="3657" ulx="2457" uly="3542">mentis hominũ ac purificationibo ſa cerdotũ a</line>
        <line lrx="4052" lry="3754" ulx="2460" uly="3634">gentilidoapta ꝓbata eſt.vnde ⁊ pontiſiccs illam</line>
        <line lrx="4054" lry="3847" ulx="2445" uly="3734">appellabãt ſa ginen quaſiſancinen. ¶ Plin. li.</line>
        <line lrx="4053" lry="3943" ulx="2460" uly="3836">xxv. Nulla iñ romane nobilitatis plus habz qᷓ;</line>
        <line lrx="4058" lry="4040" ulx="2448" uly="3937">merebotane:quam noſtni verbenatam vocant</line>
        <line lrx="4060" lry="4134" ulx="2465" uly="4032">Hac iouis menſa vergitur: domuſq; purgant</line>
        <line lrx="4061" lry="4242" ulx="2451" uly="4125">ac luſtranf. Duo ſunt eius genera:ſolioſa que</line>
        <line lrx="4066" lry="4332" ulx="2447" uly="4230">femina putat᷑. Mas folijs rarioꝛi bo:vtriuſq;</line>
        <line lrx="4077" lry="4434" ulx="2454" uly="4321">plures ramuli tenues:cubit ales:anguloſi.ſolia</line>
        <line lrx="4072" lry="4534" ulx="2476" uly="4423">minoꝛa qquercus ⁊ anguſtioꝛa: diniſuris ma</line>
        <line lrx="4075" lry="4626" ulx="2473" uly="4524">ioꝛibo.Flos vᷣo glaucus:radix longa:tenuis.⁊</line>
        <line lrx="4078" lry="4734" ulx="2477" uly="4616">vbiq; naſcit in palmis aquoſis. Quidã aũt nõ</line>
        <line lrx="4078" lry="4823" ulx="2485" uly="4718">diltinguunt:ſed vnum tm faciunt genus.co q;</line>
        <line lrx="4083" lry="4925" ulx="2449" uly="4812">coſdẽ vtraq; habeat effectus.¶ Pandecta (a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5411" type="textblock" ulx="2443" uly="4907">
        <line lrx="4085" lry="5024" ulx="2443" uly="4907">ccxc.Serbotanũ vel periſtenon grece.arabi⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="5121" ulx="2491" uly="5007">ce albea. latine aũt berbena ſiue vebena vel ſa</line>
        <line lrx="4087" lry="5214" ulx="2491" uly="5102">cra herba. ¶ Seciendum ꝗ pꝛima ſpecies gere</line>
        <line lrx="4089" lry="5317" ulx="2491" uly="5199">bot anieli centrũ golli.⁊ eſt ſupina. Secunda</line>
        <line lrx="4094" lry="5411" ulx="2451" uly="5300">ſpecies gerebotam cſi verbena.q : gallinacea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="5700" type="textblock" ulx="2501" uly="5384">
        <line lrx="4091" lry="5515" ulx="2501" uly="5384">T eit recta.ꝛ ideo vocaĩ oꝛtos.Et boc Dyaſco.</line>
        <line lrx="4096" lry="5614" ulx="2503" uly="5494">dicit in capi.de gerebotano.Et pꝛima ſpecies</line>
        <line lrx="4102" lry="5700" ulx="2506" uly="5586">gerebotania quibuſdã vocot᷑ periſte ion.ect ils⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5893" type="textblock" ulx="2458" uly="5686">
        <line lrx="4106" lry="5804" ulx="2458" uly="5686">la elt centrũ galli. Et ideo in Pandecia littera</line>
        <line lrx="4200" lry="5893" ulx="2495" uly="5780">P.facit ſemotim capᷣ.ab ülo qꝗð incpu Gerebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="6067" type="textblock" ulx="2462" uly="5879">
        <line lrx="4104" lry="6066" ulx="2462" uly="5879">tanũ.⁊ il qð incipit Periſtcrion.xñ X gere⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="6067" ulx="3809" uly="5994"> i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2941" lry="473" type="textblock" ulx="2092" uly="305">
        <line lrx="2941" lry="473" ulx="2092" uly="305">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="743" type="textblock" ulx="954" uly="617">
        <line lrx="2565" lry="743" ulx="954" uly="617">votanũ.idco nomẽ accepit tale:qm ſacerdotes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="943" type="textblock" ulx="895" uly="718">
        <line lrx="2650" lry="850" ulx="895" uly="718">cam purificationibus adbibere conſueuerunt.</line>
        <line lrx="2564" lry="943" ulx="944" uly="821">¶ Dral.ca.de gerebotano. Gerebotanũ quaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1044" type="textblock" ulx="948" uly="909">
        <line lrx="2559" lry="1044" ulx="948" uly="909">multi periſterion aut verbenam dſcunt. Spe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1138" type="textblock" ulx="964" uly="989">
        <line lrx="2751" lry="1138" ulx="964" uly="989">cies habet ouas. Una eſt ſupina: altera reca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1233" type="textblock" ulx="953" uly="1114">
        <line lrx="2563" lry="1233" ulx="953" uly="1114">Prima vocat᷑ ſidericis curetis:⁊ alchea ⁊ cype</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1320" type="textblock" ulx="927" uly="1212">
        <line lrx="2557" lry="1320" ulx="927" uly="1212">riſſis:vt aſculapiꝰ in libro ſuo memoꝛat.⁊? Py⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1616" type="textblock" ulx="951" uly="1308">
        <line lrx="2558" lry="1444" ulx="953" uly="1308">thagoꝛascriſceptron nominat: latine dicit li⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1534" ulx="972" uly="1411">cinia. quaſi luſtrago vel vertipediũ vel centrũ</line>
        <line lrx="2562" lry="1616" ulx="951" uly="1503">galli. Scðᷣa quã erectã diximus:vocat᷑ etiã ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1814" type="textblock" ulx="951" uly="1596">
        <line lrx="2825" lry="1721" ulx="951" uly="1596">gomonbumo  vel gerebotanũ hercularia. lati)·</line>
        <line lrx="2558" lry="1814" ulx="951" uly="1693">ne criſta gallinacea vel verbena: vtraq; folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1910" type="textblock" ulx="863" uly="1797">
        <line lrx="2562" lry="1910" ulx="863" uly="1797">ſubalbida: ⁊ veluti inciſa habent.⁊ virgas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="3174" type="textblock" ulx="727" uly="3021">
        <line lrx="858" lry="3174" ulx="727" uly="3021">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2101" type="textblock" ulx="946" uly="2010">
        <line lrx="1933" lry="2101" ulx="946" uly="2010">dices tenues etlongas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2283" type="textblock" ulx="1122" uly="2098">
        <line lrx="2103" lry="2283" ulx="1122" uly="2098">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2393" type="textblock" ulx="956" uly="2240">
        <line lrx="2650" lry="2393" ulx="956" uly="2240">¶Dyvaſ. Radix verbene ⁊ ſolia cũ vino bibita:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2788" type="textblock" ulx="942" uly="2371">
        <line lrx="2570" lry="2486" ulx="942" uly="2371">2 cathaplaſmatiboadhibita:vctericis medent᷑.</line>
        <line lrx="2568" lry="2589" ulx="952" uly="2469"> Et moꝛſibo venenatis occurrũt. Folioꝝ eius</line>
        <line lrx="2559" lry="2687" ulx="962" uly="2574">ʒ.i.cũ vino impoſita ꝑ dies quattuor ⁊ garga</line>
        <line lrx="2558" lry="2788" ulx="955" uly="2669">riſmo ipſa folia adhibita vulnera oris ⁊ putre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2873" type="textblock" ulx="926" uly="2788">
        <line lrx="1443" lry="2873" ulx="926" uly="2788">dinestollunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3179" type="textblock" ulx="933" uly="2854">
        <line lrx="2560" lry="2999" ulx="957" uly="2854">¶ Elxatura eius ũ in conuiuio aſpenſa fuerit:</line>
        <line lrx="2201" lry="3089" ulx="933" uly="2974">hilaritatem pꝛeſttat.</line>
        <line lrx="2555" lry="3179" ulx="940" uly="3056">¶ Datur vero tertionarijs cumfolijs tribus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3275" type="textblock" ulx="922" uly="3162">
        <line lrx="2558" lry="3275" ulx="922" uly="3162">radicibus tribus: quartanarijs vero quattuoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3663" type="textblock" ulx="933" uly="3258">
        <line lrx="2549" lry="3380" ulx="953" uly="3258">nuumero:ſolijs ⁊ radicibus tota herba vulnera</line>
        <line lrx="2445" lry="3481" ulx="933" uly="3362">glucinat:  alien ationes ſtringit.</line>
        <line lrx="2550" lry="3576" ulx="942" uly="3449">¶ Et ad om̃ia venena potui data optime facit</line>
        <line lrx="2551" lry="3663" ulx="937" uly="3548">Hec aũt herba idem nomẽ accepit:ſq; vt ſacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3768" type="textblock" ulx="851" uly="3646">
        <line lrx="2547" lry="3768" ulx="851" uly="3646">dotes eã puriicationibꝰ adhibere cõſueuerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="4245" type="textblock" ulx="739" uly="4171">
        <line lrx="761" lry="4187" ulx="746" uly="4171">„.</line>
        <line lrx="756" lry="4230" ulx="743" uly="4210">„</line>
        <line lrx="745" lry="4245" ulx="739" uly="4236">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4068" type="textblock" ulx="886" uly="3842">
        <line lrx="2549" lry="3982" ulx="920" uly="3842">inſirmumipſam in manu poꝛtauerit: neſciente</line>
        <line lrx="2550" lry="4068" ulx="886" uly="3945">egroto.⁊ dicet egroto:qualiter es.ſi eger dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4159" type="textblock" ulx="925" uly="4050">
        <line lrx="2370" lry="4159" ulx="925" uly="4050">bene:ſanabitur.⁊ſi dicet male:monietur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="4460" type="textblock" ulx="913" uly="4127">
        <line lrx="2542" lry="4273" ulx="920" uly="4127">¶ Paulus. Aqua decoctionis eius matricem</line>
        <line lrx="2816" lry="4370" ulx="918" uly="4228">mundlificat opeime: ⁊ menſtruaprouocat. SGe</line>
        <line lrx="2848" lry="4460" ulx="913" uly="4329">men eius cum ſucco feniculi oculis impoſitumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="4578" type="textblock" ulx="926" uly="4448">
        <line lrx="1643" lry="4578" ulx="926" uly="4448">ipſos munclicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4906" type="textblock" ulx="944" uly="4600">
        <line lrx="2546" lry="4906" ulx="944" uly="4600">Capitulum. cittlxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5175" type="textblock" ulx="936" uly="5053">
        <line lrx="2541" lry="5175" ulx="936" uly="5053">¶BHarum altera eſt maſ culus albidiorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="5494" type="textblock" ulx="899" uly="5159">
        <line lrx="2649" lry="5295" ulx="904" uly="5159">bus ⁊ anguſtioꝛibus folis. Altera vero femi ⸗/</line>
        <line lrx="2675" lry="5394" ulx="899" uly="5255">na folus latioꝛibus atq; nigris.lanuginoſis a</line>
        <line lrx="2480" lry="5494" ulx="900" uly="5395">birſutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="5935" type="textblock" ulx="936" uly="5519">
        <line lrx="2621" lry="5704" ulx="1111" uly="5519">Hyperationes.</line>
        <line lrx="2937" lry="5822" ulx="1129" uly="5685">linili xxvi. Edtra tuſſim bibit verbaſcus: ¶ſ</line>
        <line lrx="2917" lry="5935" ulx="936" uly="5749">Aſirene: atq; tãta vis huic eſtyt vx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="5933" type="textblock" ulx="1674" uly="5924">
        <line lrx="1680" lry="5933" ulx="1674" uly="5924">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="6042" type="textblock" ulx="928" uly="5902">
        <line lrx="2665" lry="6042" ulx="928" uly="5902">etiã iumẽtis nõ mõ tuſſientibo ſz .lia trabẽtix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="5081" type="textblock" ulx="1211" uly="4962">
        <line lrx="2716" lry="5081" ulx="1211" uly="4962">bperbam: quam greci appellanm flamos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="3018" type="textblock" ulx="2660" uly="2900">
        <line lrx="4545" lry="3018" ulx="2660" uly="2900">inpotu auxiliet: quod⁊ de gentiana reperitur. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3231" type="textblock" ulx="2649" uly="3007">
        <line lrx="4278" lry="3136" ulx="2649" uly="3007">¶ Ex berbario. Clerbaſcus naſcitur in locis</line>
        <line lrx="4477" lry="3231" ulx="2659" uly="3102">ſabuloſis. ¶ Ad podagram hecherba contuſa C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3336" type="textblock" ulx="2646" uly="3203">
        <line lrx="3587" lry="3336" ulx="2646" uly="3203">⁊ impoſita doloꝛem ſedat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="640" lry="1827" type="textblock" ulx="512" uly="1597">
        <line lrx="640" lry="1827" ulx="512" uly="1597">dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="5780" type="textblock" ulx="557" uly="5682">
        <line lrx="675" lry="5780" ulx="557" uly="5682">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1249" type="textblock" ulx="746" uly="1011">
        <line lrx="1924" lry="1163" ulx="746" uly="1011">ſpanl. a circa terrã:deſuꝑ albaang</line>
        <line lrx="2368" lry="1249" ulx="758" uly="1143">da cũ multis virgis duoꝝ palmoꝛũi.flos eſt ülli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1127" type="textblock" ulx="935" uly="746">
        <line lrx="2363" lry="856" ulx="935" uly="746">WEciſcon. Dyaſ.ca.Uecticõ.Fm trãſia</line>
        <line lrx="2369" lry="952" ulx="1039" uly="848">Etionẽ arabicã:herbaẽ᷑ que hʒ folia ſimi</line>
        <line lrx="2364" lry="1052" ulx="941" uly="949">lia edere. v. aut. vij. ſed paulo maioꝛa</line>
        <line lrx="2363" lry="1127" ulx="2054" uly="1047">ſa 2 viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1348" type="textblock" ulx="755" uly="1237">
        <line lrx="2368" lry="1348" ulx="755" uly="1237">viridis.inverno maxime naſcit᷑.baſta ipſiꝰ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1443" type="textblock" ulx="765" uly="1340">
        <line lrx="1936" lry="1443" ulx="765" uly="1340">nuis elt:ita vt vix poſſit videri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1620" type="textblock" ulx="979" uly="1441">
        <line lrx="2086" lry="1620" ulx="979" uly="1441">Pbprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1917" type="textblock" ulx="743" uly="1611">
        <line lrx="2368" lry="1740" ulx="743" uly="1611"> Dyaſ. Folia ciꝰ molli addita igne ſacrũ ex⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="1836" ulx="777" uly="1712">nnguũt tumoꝛibo oib medent᷑.¶ Dicca ſumi</line>
        <line lrx="2422" lry="1917" ulx="747" uly="1812">gatio eiꝰ vĩa etiã ſilr facere nouit. Moꝛtuosi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2110" type="textblock" ulx="767" uly="1913">
        <line lrx="2377" lry="2033" ulx="767" uly="1913">vtero infantes excludit ciato vno cu mulſa bi⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2110" ulx="772" uly="2007">bito.i¶ Radicẽ eiꝰſiccã pone ſuꝑ carboneſ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2517" type="textblock" ulx="771" uly="2207">
        <line lrx="2375" lry="2331" ulx="771" uly="2207">ẽſubtile de emboto infirmꝰ teneat ĩ oꝛe ⁊ fumũ</line>
        <line lrx="2381" lry="2418" ulx="773" uly="2304">recipiat.poſtea vinũ amineũ modicum glutiat</line>
        <line lrx="2275" lry="2517" ulx="777" uly="2401">¶ Ila herba etiam aperit oꝛificia venarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5262" type="textblock" ulx="800" uly="5064">
        <line lrx="2289" lry="5262" ulx="800" uly="5064">Capitulum. tccclxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5473" type="textblock" ulx="800" uly="5351">
        <line lrx="2007" lry="5473" ulx="800" uly="5351">¶ ce3 lachinis ſiue lechurios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5958" type="textblock" ulx="792" uly="5468">
        <line lrx="2026" lry="5641" ulx="1077" uly="5468">Operationes.</line>
        <line lrx="2394" lry="5750" ulx="807" uly="5623">SGal.pꝛĩo de cibis ca.veccia.Figura boꝝ ſe⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="5848" ulx="813" uly="5723">minũ nõ ẽ rotũdaſicutfabe:ſj ſublata magis ſi</line>
        <line lrx="2389" lry="5958" ulx="792" uly="5820">milis lentibo:reponunt aut agricole: hoc cſů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5535" type="textblock" ulx="804" uly="5248">
        <line lrx="2398" lry="5535" ulx="804" uly="5248">Cae latine.grece vſoſoꝛacius.arabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="809" type="textblock" ulx="734" uly="231">
        <line lrx="2859" lry="478" ulx="849" uly="231">De Herbis.</line>
        <line lrx="2364" lry="809" ulx="734" uly="554">Capitulum. ettlxxxviiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1535" type="textblock" ulx="2468" uly="533">
        <line lrx="4070" lry="668" ulx="2470" uly="533">ipſis folliculis.ſimiliter cum totis plantis gra⸗</line>
        <line lrx="3657" lry="763" ulx="2473" uly="647">ia alimenti bꝛutoꝛum animalum.</line>
        <line lrx="4067" lry="858" ulx="2483" uly="735">¶ In fame autẽ vini ? ex his quoſdam come⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="952" ulx="2474" uly="825">dentes et maxime adhuc viridibo exñtibo ſicut</line>
        <line lrx="4066" lry="1050" ulx="2472" uly="928">cicera ⁊ fabas comedũt::cõſueta aũt ſunt nõ in</line>
        <line lrx="4068" lry="1151" ulx="2474" uly="1019">delectabilia ſolum:ſed indigeſtibilia ⁊ ſiſtuiua</line>
        <line lrx="3985" lry="1245" ulx="2468" uly="1141">ventris.neq;boni chimi generatiuna.</line>
        <line lrx="4065" lry="1344" ulx="2481" uly="1230">¶ Apta ad ſanguĩs groſſi melancolici genera</line>
        <line lrx="4070" lry="1443" ulx="2472" uly="1321">nionẽ ſicut ⁊ lenticula.ſed ülli qdẽ multa bona</line>
        <line lrx="3967" lry="1535" ulx="2480" uly="1414">adſunt Huic aũt nullum illonbonoꝝ ineſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3980" type="textblock" ulx="3370" uly="3938">
        <line lrx="3470" lry="3980" ulx="3370" uly="3938">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4561" type="textblock" ulx="2604" uly="4088">
        <line lrx="4094" lry="4282" ulx="2679" uly="4088">Capitulnm. ccccxt.</line>
        <line lrx="4094" lry="4383" ulx="2604" uly="4264">Ermicularis.Pandecta.capit.ccclv·</line>
        <line lrx="4098" lry="4481" ulx="2861" uly="4370">Herba graſſula eſt herba de qua inne</line>
        <line lrx="4097" lry="4561" ulx="2765" uly="4467">niur maioꝛ ⁊ minoꝛ.et minoꝛ e vermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="4772" type="textblock" ulx="2494" uly="4666">
        <line lrx="3739" lry="4772" ulx="2494" uly="4666">milatur herbe graſſule maioꝛzi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="4989" type="textblock" ulx="2780" uly="4781">
        <line lrx="3821" lry="4989" ulx="2780" uly="4781">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5320" type="textblock" ulx="2475" uly="4996">
        <line lrx="4100" lry="5127" ulx="2475" uly="4996">Serapio. Semen illius herbe eſt ralidum</line>
        <line lrx="4104" lry="5222" ulx="2476" uly="5110">et ſiccumin tertio gradu.? expellit lumbꝛicos.</line>
        <line lrx="4098" lry="5320" ulx="2477" uly="5212">¶ Et vicitur ꝙ reperitur ſuper terram in coꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="5796" type="textblock" ulx="2487" uly="5310">
        <line lrx="3915" lry="5508" ulx="2502" uly="5310">vſboſa pluir. . ,</line>
        <line lrx="4103" lry="5511" ulx="2513" uly="5391">¶ Et quando bibitur de eo tritũ expellitlum</line>
        <line lrx="3791" lry="5602" ulx="2497" uly="5510">bꝛicos ⁊ aſcarides.⁊ laxat ventrem.</line>
        <line lrx="4102" lry="5709" ulx="2505" uly="5595">¶ Auicenna. Uermicularis. calidum in ter</line>
        <line lrx="4102" lry="5796" ulx="2487" uly="5692">tioꝛet ẽ ſemẽ arenoſum interſicit vermes et aſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="5988" type="textblock" ulx="3641" uly="5885">
        <line lrx="4056" lry="5988" ulx="3641" uly="5885">Bs üiüj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="5771" type="textblock" ulx="4193" uly="4934">
        <line lrx="4328" lry="5771" ulx="4193" uly="4934">„ n 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2540" lry="4260" type="textblock" ulx="915" uly="4145">
        <line lrx="2540" lry="4260" ulx="915" uly="4145">nir ẽ gumi cuiuſdã arboꝛis q̃ in chꝛianoꝝ ꝑiiba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="463" type="textblock" ulx="2237" uly="272">
        <line lrx="3019" lry="463" ulx="2237" uly="272">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="4166" type="textblock" ulx="935" uly="3273">
        <line lrx="2482" lry="3460" ulx="1004" uly="3273">Capitulum. cxccxcj.</line>
        <line lrx="2561" lry="3562" ulx="1229" uly="3454">Ernix lati.ara.ſandaros vl baratin vł</line>
        <line lrx="2555" lry="3702" ulx="1095" uly="3470">Tgan velſãdaraca.grece gum. Sera.</line>
        <line lrx="2550" lry="3762" ulx="1223" uly="3654">li. ag.c.ſandros.i.vernix.⁊ ẽ guůmi ca.⁊</line>
        <line lrx="2546" lry="3868" ulx="948" uly="3750">ſic. cõplexiõie eſt in.ij.gradu.Et idẽ auc. Ha⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3965" ulx="942" uly="3847">bix. ca.c ⁊ ſic.ſʒ caliditaſ ẽ pauca.ꝛ⁊ẽſilis Kara</line>
        <line lrx="2551" lry="4060" ulx="945" uly="3947">be:q̊ nõẽ ita duꝝ:⁊ ĩ eo paꝝ ẽ amaritudic.⁊ af</line>
        <line lrx="2546" lry="4166" ulx="935" uly="4047">fert᷑ a terrchuanoꝝ.¶ Pau. c. ð verniee. Uer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4251" type="textblock" ulx="2484" uly="4230">
        <line lrx="2494" lry="4251" ulx="2484" uly="4230">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4636" type="textblock" ulx="910" uly="4240">
        <line lrx="2545" lry="4352" ulx="1041" uly="4240">naſcu.q arboꝛ iuniperꝰ vocat᷑:vñ ab co tꝑe eiii</line>
        <line lrx="2542" lry="4444" ulx="910" uly="4339">uo q̃dã gumoſitas egredit᷑.q actiõe caloꝛꝭ exic</line>
        <line lrx="2542" lry="4543" ulx="915" uly="4435">cat᷑ ä⁊ indurat.E t ðꝛ vernix:qͥ cũ colligit eſtalbi</line>
        <line lrx="2586" lry="4636" ulx="927" uly="4532">coloꝛis.⁊ cũ antiquat᷑ eſt ſubcitrini.⁊ cuʒ pluz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4924" type="textblock" ulx="943" uly="4628">
        <line lrx="2540" lry="4748" ulx="943" uly="4628">anniquat᷑ eſt ruficoloꝛ..qcũq; ſi dumodo ſit</line>
        <line lrx="2537" lry="4846" ulx="948" uly="4725">lucida et clara cligeda eſt.Et ðꝛ etiã verni q̊d</line>
        <line lrx="2536" lry="4924" ulx="946" uly="4822">dã qð cõticit᷑ex oleo ſeminis lini⁊ vernice.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5321" type="textblock" ulx="867" uly="4920">
        <line lrx="2534" lry="5032" ulx="870" uly="4920">de illiniunt᷑ vł cõſolidant coloꝛes apð picturã</line>
        <line lrx="2532" lry="5126" ulx="927" uly="5017">Habet aut vernix vᷣtutẽ ↄglutinãdi ex vſſcoſi</line>
        <line lrx="2534" lry="5223" ulx="909" uly="5115">tate ſua ⁊ clarificãdi ⁊ cõſeruãdi.qð ſati patet.</line>
        <line lrx="2537" lry="5321" ulx="867" uly="5212">Haam pictoꝛes ſupꝛa alios coloꝛes cõſeruant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="5593" type="textblock" ulx="951" uly="5469">
        <line lrx="2533" lry="5593" ulx="951" uly="5469">¶ Sera. Uermx aut qð eſt gümi abſq; confe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5793" type="textblock" ulx="910" uly="5591">
        <line lrx="2528" lry="5691" ulx="910" uly="5591">cciõe valet cõtra fluxũ languis ex naribo ſi pul</line>
        <line lrx="2534" lry="5793" ulx="920" uly="5688">nis eius cõſectus cũ albumine oui tꝑiba ⁊ fron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5986" type="textblock" ulx="933" uly="5782">
        <line lrx="2530" lry="5905" ulx="936" uly="5782">niſiꝑponat᷑.cõtra vomitũ colericũ fiat ex pul⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="5986" ulx="933" uly="5881">uere eiꝰ emplaſtrum ⁊ olibano ⁊ albumine omi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="624" type="textblock" ulx="4080" uly="602">
        <line lrx="4154" lry="624" ulx="4080" uly="602"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="808" type="textblock" ulx="2667" uly="699">
        <line lrx="4257" lry="808" ulx="2667" uly="699">¶ Idẽ etiã fiat contra diſſinteriã addito aceto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="805" type="textblock" ulx="3788" uly="796">
        <line lrx="3799" lry="805" ulx="3788" uly="796">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1001" type="textblock" ulx="2663" uly="801">
        <line lrx="4253" lry="926" ulx="2667" uly="801">⁊ ſuꝑponat᷑ pectini.puluis eiꝰin ouo ſoꝛbili da</line>
        <line lrx="4251" lry="1001" ulx="2663" uly="899">tus valet ↄtra vomitũ colericũ vel diſſinteriã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1097" type="textblock" ulx="2668" uly="994">
        <line lrx="4298" lry="1097" ulx="2668" uly="994">valʒ etiã puluis ðᷣ iterioꝛẽ ⁊ exterioꝛẽ ſolutionẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1486" type="textblock" ulx="2665" uly="1087">
        <line lrx="4253" lry="1198" ulx="2670" uly="1087">¶ Serapiõ pᷣdicto libꝛo ⁊ cap. Uernix cẽſert</line>
        <line lrx="4250" lry="1287" ulx="2667" uly="1190">cata rro qũ ſit fumigatio cũ ea.⁊ deſiccat vlce⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="1390" ulx="2665" uly="1279">ra.et abſcindit ſanguinem menſtruum.</line>
        <line lrx="4260" lry="1486" ulx="2671" uly="1378">¶ Et idem auc.Bedigoꝛas.de ppꝛietate eĩius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="1589" type="textblock" ulx="2670" uly="1479">
        <line lrx="4330" lry="1589" ulx="2670" uly="1479">⁊ ↄfert cata mo ⁊ deſiccat fiſtulas:⁊ eſt ſicca et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1981" type="textblock" ulx="2646" uly="1565">
        <line lrx="4257" lry="1685" ulx="2667" uly="1565">calida in.ij.gradu.euellit ſuꝑ fluitates flegma</line>
        <line lrx="4072" lry="1784" ulx="2671" uly="1677">ticas que ſunt in ſtomacho et inteſtinio.</line>
        <line lrx="4265" lry="1873" ulx="2674" uly="1767">¶ Et occidit lumbꝛicos et aſcarides.et confert</line>
        <line lrx="4260" lry="1981" ulx="2646" uly="1869">Auxibilit ai neruoꝛũ que accidit a fngicktate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2069" type="textblock" ulx="2670" uly="1967">
        <line lrx="3658" lry="2069" ulx="2670" uly="1967">et humiditate et repletione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2175" type="textblock" ulx="2624" uly="2057">
        <line lrx="4261" lry="2175" ulx="2624" uly="2057">VEtidẽ aucto. Habix. qñ fit ſuffumigatio cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2278" type="textblock" ulx="2663" uly="2163">
        <line lrx="4254" lry="2278" ulx="2663" uly="2163">eo confert catarro capitis.et quando pulue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2455" type="textblock" ulx="2544" uly="2259">
        <line lrx="4204" lry="2365" ulx="2544" uly="2259">riſatur ſuꝑ vlcera deſiccat ea.</line>
        <line lrx="4258" lry="2455" ulx="2629" uly="2353">¶ SEtidem auc.Atabari.Sandaraca eſt ſunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="2954" type="textblock" ulx="2666" uly="2457">
        <line lrx="4262" lry="2566" ulx="2673" uly="2457">lis Karabe in virtute ſua.⁊ ↄſert ſumigatio eiꝰ</line>
        <line lrx="4264" lry="2663" ulx="2677" uly="2557">coꝛiʒe.et deſiccat fiſtulas:⁊ ↄfert ſputo ſangui</line>
        <line lrx="4259" lry="2760" ulx="2666" uly="2655">nis et emoꝛroidib.Et ẽ gumi citrini coloꝛis:</line>
        <line lrx="4263" lry="2860" ulx="2674" uly="2749">ſimie Rarabe.et eſt in eo pariʒ amaritudinis</line>
        <line lrx="4260" lry="2954" ulx="2668" uly="2847">et affertur a terris chꝛiſtianoꝛu et virtuo eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3158" type="textblock" ulx="2665" uly="2941">
        <line lrx="3900" lry="3072" ulx="2665" uly="2941">eſt ſimilis virtute karabe.</line>
        <line lrx="4253" lry="3158" ulx="2680" uly="3041">¶ Et qñ fit cũ ca fumigatio.ↄfertfiſtulis.⁊ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="3255" type="textblock" ulx="2671" uly="3147">
        <line lrx="4272" lry="3255" ulx="2671" uly="3147">accipit ex ſandaraca ⁊ oleo roſaꝝ et linit᷑ cũ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4139" type="textblock" ulx="2652" uly="3243">
        <line lrx="4254" lry="3354" ulx="2652" uly="3243">Aert ſaiſſuris q̃ fiũt inmẽbꝛis et mambo et pe⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="3453" ulx="2663" uly="3340">diba:et ſi nõ inuenies pone loco eiꝰponduster</line>
        <line lrx="4252" lry="3550" ulx="2661" uly="3447">tij ꝑtis plus pondere ipᷣius de karabe qð di⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3652" ulx="2662" uly="3534">xit Hali.eſſe gummi baur romane.</line>
        <line lrx="4252" lry="3757" ulx="2669" uly="3631">¶ Cbi ſciendum ꝙ illud vocabulũ ſandaraca</line>
        <line lrx="4258" lry="3847" ulx="2669" uly="3745">aliter intelligit in libꝛis arabũ:et aliter ĩ hibꝛis</line>
        <line lrx="4258" lry="3947" ulx="2665" uly="3842">grecoꝝ.Hã arabes ꝓſandaraca intelligũt ver⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="4046" ulx="2666" uly="3940">nicẽ ſicut iaʒ dictũ elt:ſʒ greci ꝓ ſandaraca in⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="4139" ulx="2663" uly="4039">tendunt quendã la pidẽ ruben. Unde Plinius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="4336" type="textblock" ulx="2602" uly="4130">
        <line lrx="4255" lry="4253" ulx="2605" uly="4130">Sandaraca affert a Ponto ei Capadocia et</line>
        <line lrx="3800" lry="4336" ulx="2602" uly="4223">Sicilia:et eſt la pis ignei coloꝛis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5218" type="textblock" ulx="2646" uly="4325">
        <line lrx="4248" lry="4437" ulx="2669" uly="4325">Dral.ca. de S andaraca. In eiſdẽ locꝭ na⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="4538" ulx="2660" uly="4427">ſcitur vbi aurnipigmentũ. Hoc ctia dicit Pyaſ.</line>
        <line lrx="4252" lry="4632" ulx="2658" uly="4524">cade arſenico.Et dicit ꝙ digẽeda cii ſe ndara</line>
        <line lrx="4254" lry="4733" ulx="2648" uly="4625">ca que ẽ coloꝛe ruffa valdeet facile tertibuis.et</line>
        <line lrx="4256" lry="4827" ulx="2655" uly="4720">crepuia mũda.coloꝛẽ hñis cynnoboꝛi.ct ocoꝛẽ</line>
        <line lrx="4247" lry="4932" ulx="2653" uly="4811">ſulphunis.Cirtuſq; ci ſimilis arſenico.vñ eit</line>
        <line lrx="4134" lry="5027" ulx="2657" uly="4918">cauiiice virtutis et dyaſoꝛeiice et ſtiptice.</line>
        <line lrx="4248" lry="5124" ulx="2660" uly="5010">¶ Reſine mixta alopicias curat cum picevn⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5218" ulx="2646" uly="5113">gues lepꝛoſos exdudit:oꝛis vulnera et narinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5320" type="textblock" ulx="2656" uly="5207">
        <line lrx="4260" lry="5320" ulx="2656" uly="5207">aurat: Oes puliulas cũ oleo purgat. Oleo mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5615" type="textblock" ulx="2650" uly="5310">
        <line lrx="4254" lry="5424" ulx="2653" uly="5310">xta pediculos curat. Puſtulas cu sdipemixta</line>
        <line lrx="4080" lry="5520" ulx="2650" uly="5402">mundat.Condilomaſa ani compeſcit.</line>
        <line lrx="4247" lry="5615" ulx="2655" uly="5497">¶ Empicis cu melle et vino vtiliter datut. Fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5908" type="textblock" ulx="2622" uly="5597">
        <line lrx="4249" lry="5716" ulx="2622" uly="5597">migio tuſſim ꝓhibet. maxie reſina mixta. umꝰ⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="5811" ulx="2628" uly="5709">e acceptus vocẽ limpidat cum melle accepta</line>
        <line lrx="4248" lry="5908" ulx="2631" uly="5785">ſici clectuarium almaticꝭ medicatur ſiue vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="6006" type="textblock" ulx="2632" uly="5888">
        <line lrx="4133" lry="6006" ulx="2632" uly="5888">c(i ot tuſe cũ reſina vt captapucia accepꝑta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="837" type="textblock" ulx="4365" uly="735">
        <line lrx="4471" lry="837" ulx="4365" uly="735">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="535" lry="654" type="textblock" ulx="435" uly="561">
        <line lrx="535" lry="654" ulx="435" uly="561">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1060" type="textblock" ulx="659" uly="544">
        <line lrx="2276" lry="673" ulx="670" uly="544">yſaac in viatſco ſiliter ſequit᷑ modũ grecoꝛũ:</line>
        <line lrx="2290" lry="772" ulx="663" uly="655">ſicut cap.de dentibus putridis.⁊ ca.de mo:fᷣean</line>
        <line lrx="2280" lry="873" ulx="669" uly="750">¶ Similiter Halienus in antidotario minoꝛi</line>
        <line lrx="2282" lry="967" ulx="659" uly="854">in antidoto illo qð incipit Medicamen ad po</line>
        <line lrx="1567" lry="1060" ulx="666" uly="927">lipũ narium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4341" type="textblock" ulx="720" uly="3732">
        <line lrx="2288" lry="3925" ulx="736" uly="3732">Capitulum. ccccxcii.</line>
        <line lrx="2335" lry="4050" ulx="903" uly="3938">WJola latine. Arabice feneflig vel ſene</line>
        <line lrx="2337" lry="4147" ulx="845" uly="4039">Eſigi. Gꝛece leucia. Sciẽdũ ꝙ tria ſunt</line>
        <line lrx="2342" lry="4245" ulx="887" uly="4136">genera violaꝝ:vt Dyaſcoꝛi. diclt capi.</line>
        <line lrx="2344" lry="4341" ulx="720" uly="4230">leucis. Sed tñ̃ Serap.li.aggre.ca.cneflig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4535" type="textblock" ulx="657" uly="4328">
        <line lrx="2340" lry="4447" ulx="657" uly="4328">non loquit᷑ niſi devno.ſcʒ viola purpurea: qm̃</line>
        <line lrx="2347" lry="4535" ulx="712" uly="4426">vſus eius magis conuenit medicinis.ſed alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5421" type="textblock" ulx="727" uly="4526">
        <line lrx="2359" lry="4636" ulx="727" uly="4526">duo genera ſunt ſpecies cheuri:lſicut apparetin</line>
        <line lrx="2355" lry="4736" ulx="728" uly="4624">capi.cxi.ſuperius de C.¶ Sera.lib aggre.capᷣ.</line>
        <line lrx="2349" lry="4841" ulx="733" uly="4720">teneflig. Fencflig.i.viola eſt berba cuius folia</line>
        <line lrx="2348" lry="4925" ulx="739" uly="4821">ſunt minoꝛa folijs cuſſij ⁊ nigrioꝛa.⁊ non elon⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="5031" ulx="751" uly="4911">gant᷑ multũ ab eis in ſigura ſua.Et habet ſtipi</line>
        <line lrx="2362" lry="5124" ulx="739" uly="5007">tem egredientẽ ab vno radice.⁊ eſt ſuꝑ eũ plus.</line>
        <line lrx="2361" lry="5223" ulx="754" uly="5110">Et in ſummitatibo eius fios boni odoꝛis colo</line>
        <line lrx="2364" lry="5323" ulx="752" uly="5199">ris purpurei.Naſcit᷑ in locis vmbꝛoſis⁊ aſperꝭ</line>
        <line lrx="2356" lry="5421" ulx="752" uly="5303">¶ GBalie.vi.ſim.farma.ca.de Ciola ſm tranſtla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="5513" type="textblock" ulx="758" uly="5395">
        <line lrx="2378" lry="5513" ulx="758" uly="5395">tionẽ noſtrã. Jolioꝝ huius heibe ſubſtãtia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5717" type="textblock" ulx="755" uly="5496">
        <line lrx="2362" lry="5617" ulx="755" uly="5496">ſubfrigida ⁊ qquoſa. Uirtus eoꝝ infrigidat pa</line>
        <line lrx="2365" lry="5717" ulx="758" uly="5589">rum. Dyaſco. ca. Leucis.i.xiola omniby eſt no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="5728" type="textblock" ulx="1072" uly="5712">
        <line lrx="1129" lry="5728" ulx="1072" uly="5712">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5805" type="textblock" ulx="764" uly="5690">
        <line lrx="2365" lry="5805" ulx="764" uly="5690">ta. Eſt em̃ in floꝛnbus habens diſtantiã: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="6014" type="textblock" ulx="721" uly="5784">
        <line lrx="2393" lry="5913" ulx="766" uly="5784">mellinũ albũ ⁊ purpureu floꝛem oſtendit Johã</line>
        <line lrx="2402" lry="6014" ulx="721" uly="5886">nes melue caß · de violis. Uiole ſunt medicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="426" type="textblock" ulx="1919" uly="130">
        <line lrx="2816" lry="426" ulx="1919" uly="130">Vr Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="671" type="textblock" ulx="2348" uly="531">
        <line lrx="4034" lry="671" ulx="2348" uly="531">temperata: cueniens. ? fu ꝑ eas male qutait·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1732" type="textblock" ulx="2400" uly="647">
        <line lrx="4005" lry="769" ulx="2400" uly="647">permutatio ⁊ nature ſolutio. Melioꝛ eit que</line>
        <line lrx="4006" lry="863" ulx="2403" uly="750">cunq; expꝛimis:qm̃ non inuenit eã caloꝛ reſołlᷣ</line>
        <line lrx="4009" lry="958" ulx="2403" uly="843">uena virtutẽ. aut pluuia diſſipansfrigida eſt.</line>
        <line lrx="4011" lry="1059" ulx="2403" uly="942">⁊ humida in pꝛimo gradu. Et que ſicca eſt mi⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="1143" ulx="2403" uly="1038">nus eſt humida ⁊ minus frigida. Eſt em̃ in re⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="1247" ulx="2407" uly="1141">cente humiditas ſuperflua ſupergrediẽs calidi</line>
        <line lrx="4010" lry="1350" ulx="2406" uly="1234">tatem eius:a qua eſt perfectio ⁊ ſpccies.Cũ aũt</line>
        <line lrx="4005" lry="1443" ulx="2405" uly="1331">exiccat᷑ ⁊ reſoluit᷑ humidũ ſuꝑficiale ipſius:ma</line>
        <line lrx="4008" lry="1542" ulx="2411" uly="1436">nireſtat᷑ amaritudo eius que eſt pꝛopter calidi</line>
        <line lrx="4019" lry="1641" ulx="2414" uly="1534">tatẽ quefuerat ſepulta.⁊ eſt tunc ca.plus ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="1732" ulx="2411" uly="1631">nus hu. Eſt em̃ in recente humiditas ſuꝑ flua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1844" type="textblock" ulx="2400" uly="1731">
        <line lrx="4011" lry="1844" ulx="2400" uly="1731">ꝓpter quodq; recens eſt ſolutione per ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2620" type="textblock" ulx="2417" uly="1822">
        <line lrx="4023" lry="1935" ulx="2418" uly="1822">educit lambificando.que vᷣo ſicca eſt educit diſ</line>
        <line lrx="4018" lry="2035" ulx="2417" uly="1926">ſoluendo.⁊ ipſa quidẽ eſt infrigidatiua narcoti</line>
        <line lrx="4018" lry="2129" ulx="2419" uly="2021">ca ſedatiua doloꝝ calidoꝝ:⁊ extinctiua inflam⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2231" ulx="2423" uly="2122">mationũ ⁊ lenitiua ⁊ ſolutiua.Eſt ex debiliter</line>
        <line lrx="4020" lry="2320" ulx="2422" uly="2220">ſoluentibus.⁊ vigoꝛat᷑ cũ alijs laxatiuis.Et ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="2433" ulx="2423" uly="2322">pter hoc quidã addunt quantitati coꝝ medie⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="2526" ulx="2429" uly="2416">tatem ex turbit. ⁊ faciunt trociſcos.⁊ vigoꝛant</line>
        <line lrx="4024" lry="2620" ulx="2427" uly="2514">cum hoc operationẽ earũ.Et quidã addũt ſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2716" type="textblock" ulx="2401" uly="2611">
        <line lrx="4023" lry="2716" ulx="2401" uly="2611">moneã. ⁊ ipſa quidẽ ⁊ oleũ earũ ingredi in emẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3010" type="textblock" ulx="2431" uly="2702">
        <line lrx="4026" lry="2812" ulx="2433" uly="2702">dationẽ medicinaꝝ acutaꝝ.Succus aũt ipſaꝝ</line>
        <line lrx="4030" lry="2914" ulx="2436" uly="2805">⁊ ſyrupus ex eis leniẽdo.Et viole ſicce educũt</line>
        <line lrx="4024" lry="3010" ulx="2431" uly="2902">dilſoluendo.Etipſe quidem condiunt᷑ cũ ʒuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3096" type="textblock" ulx="2398" uly="3000">
        <line lrx="4030" lry="3096" ulx="2398" uly="3000">caro ⁊ melle ſunt maioꝛis abſterſions ⁊ mino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3681" type="textblock" ulx="2429" uly="3101">
        <line lrx="4034" lry="3193" ulx="2435" uly="3101">ris alterationis.⁊ cũ ʒuccaro cõtrariũ faciunt.</line>
        <line lrx="4031" lry="3296" ulx="2440" uly="3195">Etſcito q; non ſubſtinent de coctione aliquid</line>
        <line lrx="4035" lry="3400" ulx="2438" uly="3296">qua ſit ſuꝑfluitas.⁊ ſuccus eaꝝſimiliter ⁊ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="3495" ulx="2435" uly="3393">roboꝛat᷑ acetũ cum infuſione eaꝝ.⁊ fit mir abile</line>
        <line lrx="4083" lry="3598" ulx="2437" uly="3486">febꝛibus multe inflãmationis.⁊ eſt melius oleũ</line>
        <line lrx="4060" lry="3681" ulx="2429" uly="3580">earum.fundamentũ cuius eſt oleum onfancinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3789" type="textblock" ulx="2417" uly="3692">
        <line lrx="3084" lry="3789" ulx="2417" uly="3692">aut amigdalinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="4995" type="textblock" ulx="2447" uly="3832">
        <line lrx="3996" lry="4010" ulx="2484" uly="3832">HPHoherationes.</line>
        <line lrx="4044" lry="4124" ulx="2450" uly="4004">¶ Salienus. Ipſa herba tam ꝑ ſe q; cũ alſitis</line>
        <line lrx="4043" lry="4221" ulx="2447" uly="4108">ſuꝑpoſita remediũ calidis pꝛeſtat flegmonibo.</line>
        <line lrx="4047" lry="4305" ulx="2449" uly="4207">ſuperpoſita aũt in oꝛificio ventris incenſionem</line>
        <line lrx="4070" lry="4410" ulx="2452" uly="4302">patientis vel in oculis. H</line>
        <line lrx="4052" lry="4504" ulx="2461" uly="4400">¶ Serapion. Uirtus eius eſt que lenificat ⁊ſe</line>
        <line lrx="4056" lry="4601" ulx="2454" uly="4501">dat apoſtemata calida:quando ponunt᷑ ſub ea</line>
        <line lrx="4055" lry="4705" ulx="2458" uly="4597">ſola aut cum farina oꝛdei.⁊ confert inflãmatio</line>
        <line lrx="4061" lry="4813" ulx="2460" uly="4694">ni que ſuerit in oꝛe ſtomachi ⁊ in oculo. Sed</line>
        <line lrx="4056" lry="4908" ulx="2459" uly="4793">flos eius cũ hboc ꝙ ſedat inflãmationẽ oꝛis ſto</line>
        <line lrx="4060" lry="4995" ulx="2464" uly="4894">ma cbi babet ꝓpꝛietatẽ relaxandicolerã.Et ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5094" type="textblock" ulx="2430" uly="4987">
        <line lrx="4058" lry="5094" ulx="2430" uly="4987">emplaſtrũ cum ſolijs im̃ huius berbe aut cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="5208" type="textblock" ulx="2468" uly="5085">
        <line lrx="4076" lry="5208" ulx="2468" uly="5085">ſauich.⁊ infrigidat ⁊ confert apoſtematibo cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="5391" type="textblock" ulx="2469" uly="5190">
        <line lrx="3943" lry="5306" ulx="2469" uly="5190">dis oculoꝝ  exitusani.</line>
        <line lrx="4073" lry="5391" ulx="2475" uly="5276">¶ Et dicit᷑ ꝙ flos eius a pꝛopꝛictate que eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5490" type="textblock" ulx="2443" uly="5382">
        <line lrx="4066" lry="5490" ulx="2443" uly="5382">eo.quando bibit᷑ cumaqua conſert ſquinantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="5780" type="textblock" ulx="2470" uly="5481">
        <line lrx="4066" lry="5599" ulx="2470" uly="5481">⁊epilentie que accidit pueris.⁊ eſt illa que vul⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5780" ulx="2472" uly="5578">Füirihdunarrord pueroꝛum. e</line>
        <line lrx="4067" lry="5778" ulx="2548" uly="5669">Etidem auctoꝛita. Aben Meſuay. De ꝓppꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5870" type="textblock" ulx="2468" uly="5751">
        <line lrx="4269" lry="5870" ulx="2468" uly="5751">tate eius laxatcoleram a ſtomacho ⁊ inteitinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="5973" type="textblock" ulx="2472" uly="5868">
        <line lrx="4064" lry="5973" ulx="2472" uly="5868">Et conſert inflammationi que eſt in eis.⁊ ſode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2566" lry="5858" type="textblock" ulx="867" uly="5754">
        <line lrx="2566" lry="5858" ulx="867" uly="5754">ca pedes ⁊ fronic:in acutis ſomnũ pꝛouocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="405" type="textblock" ulx="2309" uly="216">
        <line lrx="3025" lry="405" ulx="2309" uly="216">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1623" type="textblock" ulx="958" uly="540">
        <line lrx="2567" lry="653" ulx="958" uly="540">⁊ ſquin antie q̃ accidit infantibo qñ ſumit᷑ cũ aq̃</line>
        <line lrx="2559" lry="754" ulx="977" uly="642">ca.Et qñ aliqͥs vult de ea exhibere in potuad</line>
        <line lrx="2561" lry="845" ulx="980" uly="737">laxandũ venuẽ:exhibeat ab.ʒ.iij.vſq; ad.vi.</line>
        <line lrx="2570" lry="948" ulx="975" uly="841">I¶ Dya. Flos purpureus ſedat inflammationẽ</line>
        <line lrx="2568" lry="1043" ulx="978" uly="935">oꝛis:ſtomachi ⁊oculoꝝ.⁊ aqua huius floꝛis cõ</line>
        <line lrx="2571" lry="1143" ulx="987" uly="1030">ſquinantie. Laxat colerãa ſtomacho ⁊ inteſti</line>
        <line lrx="2568" lry="1227" ulx="973" uly="1133">nis. Et conſert inflammationi que eit min eis.ſo</line>
        <line lrx="2569" lry="1327" ulx="991" uly="1224">lia eius ſunt ſicut folia cuſſus:ſed minoꝛa ⁊ ro⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1423" ulx="989" uly="1329">tundioꝛa.ſed mellinus coloꝛ medicine neceſſa⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1528" ulx="973" uly="1425">rius eſt.quiſuccus elixatus ⁊ fomento adchibi</line>
        <line lrx="2587" lry="1623" ulx="992" uly="1520">tus tumoꝛes ſtericos curat: menſtruis imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1741" type="textblock" ulx="797" uly="1622">
        <line lrx="2589" lry="1741" ulx="797" uly="1622">F ¶ Cerotis mixtus ragadias ani ad ſanitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2207" type="textblock" ulx="966" uly="1714">
        <line lrx="2592" lry="1831" ulx="999" uly="1714">ꝑducit:melle addito puſtulas⁊ inflationes tol</line>
        <line lrx="2590" lry="1917" ulx="982" uly="1818">lie. Semen eius cũ vino bibitũ.ʒ.ij. aut ſuppo</line>
        <line lrx="2600" lry="2012" ulx="966" uly="1915">ſitü mẽſtruis imperat: aboꝛſum facit.Radices</line>
        <line lrx="2600" lry="2120" ulx="974" uly="2010">eius cathaplaſmatibo adhibite cũ aceto ſplenẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="2207" ulx="998" uly="2111">ſiccant.Podagricis medicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2315" type="textblock" ulx="798" uly="2175">
        <line lrx="2648" lry="2315" ulx="798" uly="2175">H¶ S ed viola alba piectoꝛie eſt virtutis ⁊ exte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2805" type="textblock" ulx="963" uly="2307">
        <line lrx="2600" lry="2401" ulx="1005" uly="2307">nuatoꝛie.ſʒ flos plus.decoctio aütherbe men</line>
        <line lrx="2598" lry="2510" ulx="1008" uly="2404">ſtruas puocat:i poſt ꝑtũ nõ ſequaĩr fetũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="2607" ulx="1001" uly="2505">tuũ extrahit ⁊ viuũ coꝛrũpit ⁊ educit.matncis</line>
        <line lrx="2605" lry="2707" ulx="965" uly="2602">inflamationẽ ſanatii tã foꝛtis eſt mulier. Si</line>
        <line lrx="2457" lry="2805" ulx="963" uly="2699">in peſſario poſita omnia ſimiliter ſacit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2902" type="textblock" ulx="722" uly="2783">
        <line lrx="2599" lry="2902" ulx="722" uly="2783">H Jo. meſue. Solutione educit colerã ⁊ alte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3302" type="textblock" ulx="965" uly="2898">
        <line lrx="2606" lry="2998" ulx="1004" uly="2898">rat eiꝰ acceſſum.⁊ viole conferũt inflãmatioib⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="3100" ulx="968" uly="3000">omnibo.? ſedãt ſodã factã a caloꝛe vehemẽti.et</line>
        <line lrx="2607" lry="3205" ulx="965" uly="3097">ſunt ſomnifere.⁊ faciũt choꝛiʒani⁊ leniũt pectꝰ</line>
        <line lrx="2431" lry="3302" ulx="989" uly="3196">2 guttur.⁊ conferunt vuee ⁊ ſquinante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="3399" type="textblock" ulx="787" uly="3294">
        <line lrx="2604" lry="3399" ulx="787" uly="3294">J Etiuuamentũ magnũ eoꝝ eſt apᷣatibo pecto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3900" type="textblock" ulx="946" uly="3392">
        <line lrx="2602" lry="3497" ulx="997" uly="3392">ris ⁊ pleureſi.⁊ ſedat ſitim.⁊ ↄſferuũt ſicceopila⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="3599" ulx="987" uly="3493">tioni epatis ⁊ apoſten ati eiꝰ:⁊ calide yciericie</line>
        <line lrx="2600" lry="3703" ulx="946" uly="3596">2 ſunt umamẽti magni in febꝛibo inflãmatiuis</line>
        <line lrx="2601" lry="3794" ulx="994" uly="3690">⁊ liti ꝑ eas. Doſis potiõis eaꝝ eſt ab.ʒ.iij.vſq;</line>
        <line lrx="2599" lry="3900" ulx="996" uly="3792">ad.viij.⁊ ſuccieaꝝab.ʒ.i.vſq; ad.ij.⁊ ſympi eaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4111" type="textblock" ulx="679" uly="3888">
        <line lrx="2596" lry="4004" ulx="679" uly="3888">Ab. ʒ.iij.vſq; ad.iuij.?⁊ ↄditi eaꝝab.ʒ.i.vſq; ad.i</line>
        <line lrx="2910" lry="4111" ulx="785" uly="3988">kK (Barcholomeus in li. de ꝓpꝛietatibo reꝝ. io .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4193" type="textblock" ulx="949" uly="4086">
        <line lrx="2592" lry="4193" ulx="949" uly="4086">la /ꝓpter violentiã odoꝛis ſic ẽnominata.vt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4384" type="textblock" ulx="917" uly="4168">
        <line lrx="2745" lry="4306" ulx="917" uly="4168">at yſi. Cuius tres ſunt ſpecies.ſ.purpurea: al</line>
        <line lrx="2703" lry="4384" ulx="990" uly="4277">ba⁊ mellina. Sed omniũ folia nature frigle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="4485" type="textblock" ulx="968" uly="4386">
        <line lrx="2409" lry="4485" ulx="968" uly="4386">ſunt et aquoſe.⁊ ideo ſolutuue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4586" type="textblock" ulx="776" uly="4439">
        <line lrx="2711" lry="4586" ulx="776" uly="4439">L Herba quidẽ modica eſt viola in ſubſtãtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4875" type="textblock" ulx="948" uly="4571">
        <line lrx="2588" lry="4698" ulx="971" uly="4571">q̃ recens eſt melioꝛ q; antiqua. cuius flos maxi</line>
        <line lrx="2580" lry="4794" ulx="948" uly="4675">mieſt odoꝛis.vñ ocoꝛeiuscerebꝛ caloꝛẽ min⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="4875" ulx="984" uly="4777">gat:  ſpiritus animales recreat ⁊ confoꝛtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4989" type="textblock" ulx="717" uly="4872">
        <line lrx="2577" lry="4989" ulx="717" uly="4872">(Floꝛes vemalea pꝛiꝰ oꝛiunt: ſic ſecitiusma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="5079" type="textblock" ulx="943" uly="4963">
        <line lrx="2576" lry="5079" ulx="943" uly="4963">mieſtanm pamutatẽ eius inſubitantia magnitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5274" type="textblock" ulx="884" uly="5072">
        <line lrx="2573" lry="5186" ulx="884" uly="5072">da odoꝛis pariter ? virtutis notabiliter recõ⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="5274" ulx="981" uly="5164">penſat:vt dicit Dyaſcoꝛideo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5374" type="textblock" ulx="739" uly="5252">
        <line lrx="2572" lry="5374" ulx="739" uly="5252">H (EPlaie. Ciola fri. eſi in pꝛincipio pꝛimi gdus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5762" type="textblock" ulx="932" uly="5349">
        <line lrx="2567" lry="5470" ulx="932" uly="5349">t humida in fine ſecudi. Habet virtutẽ leniẽdi:</line>
        <line lrx="2568" lry="5568" ulx="1043" uly="5462">humectadi:refrigeranqi:relaxandi: Cliole cõtri</line>
        <line lrx="2564" lry="5664" ulx="953" uly="5558">te ſuꝑ ca.apoſtemata in pꝛincipio valẽt. ꝭ omẽ</line>
        <line lrx="2561" lry="5762" ulx="934" uly="5657">ra ex aqua dec octionis ipſius herbe facta cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1404" type="textblock" ulx="2666" uly="528">
        <line lrx="4278" lry="641" ulx="2681" uly="528">a caloꝛe factũ remouẽt.colerã nigrã de ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4216" lry="736" ulx="2681" uly="632">cho ⁊ inteſtinis purgat.caloꝛẽ eoꝝ mitigat.</line>
        <line lrx="4275" lry="834" ulx="2687" uly="726">¶ Macer. NHec roſeus ſuperare decoꝛ:nec lilia</line>
        <line lrx="4281" lry="930" ulx="2688" uly="828">pñt ꝓragrãaãtes violas ſpecie nec vi nec odoꝛe.</line>
        <line lrx="4289" lry="1027" ulx="2691" uly="922">Dicũ humida vis illius:⁊ frigida pꝛimo Eſie</line>
        <line lrx="4294" lry="1124" ulx="2691" uly="1017">gradu.ſpecies tres eſſie legunt᷑ eaꝝ. Hoſcere q̃s</line>
        <line lrx="4286" lry="1223" ulx="2697" uly="1116">im̃ diuerſo floꝛe valemus. Nam ſunt purpurei</line>
        <line lrx="4278" lry="1319" ulx="2666" uly="1215">floꝛes albiq; nigriq;. Lunctis pene pares ſunt</line>
        <line lrx="4264" lry="1404" ulx="2699" uly="1314">inmedicamme vires c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4317" type="textblock" ulx="2899" uly="4086">
        <line lrx="4227" lry="4317" ulx="2899" uly="4086">Capitulum. ccrlxciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4420" type="textblock" ulx="3016" uly="4295">
        <line lrx="4303" lry="4420" ulx="3016" uly="4295">Irga paſtoꝛis. Pãdect. ca. ccxvin. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4616" type="textblock" ulx="2818" uly="4412">
        <line lrx="4302" lry="4522" ulx="2818" uly="4412">Ppleus grece.arabice perſenda.vl dipla</line>
        <line lrx="4306" lry="4616" ulx="2907" uly="4508">cos vel haſiarbay vel axbſacos.latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4809" type="textblock" ulx="2626" uly="4572">
        <line lrx="4304" lry="4711" ulx="2626" uly="4572">vero virga paſioꝛis. vel cardo fullonũ. Scten</line>
        <line lrx="4310" lry="4809" ulx="2700" uly="4698">dum ꝙ duc ſunt ſpeciee virge paſtoꝛis.ſq; ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4916" type="textblock" ulx="2693" uly="4795">
        <line lrx="4306" lry="4916" ulx="2693" uly="4795">ſceulus⁊ femina. Maſculus eſt quẽ Dyaſc. ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5890" type="textblock" ulx="2606" uly="4895">
        <line lrx="4311" lry="5015" ulx="2646" uly="4895">tranſiationẽ noſirã ca. Pipſeus vo cat dipſeus</line>
        <line lrx="4362" lry="5112" ulx="2640" uly="4990">⁊ eſtiſm ipſum frutex ſpinoſo.virg bñslongã</line>
        <line lrx="4293" lry="5205" ulx="2675" uly="5093">ſpinis plenã. ⁊ fo liain circuitu ſimilia lactucis</line>
        <line lrx="4314" lry="5307" ulx="2643" uly="5185">in ſingulis nodis bina habẽs ſolia.⁊ ipſa oblõ⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="5405" ulx="2623" uly="5288">ga ⁊ ſpinoſa intus.⁊ defoꝛis ſpinis plena.⁊ ba</line>
        <line lrx="4303" lry="5502" ulx="2654" uly="5389">bet enam contracta folia. que pluuiam 2 an⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="5602" ulx="2692" uly="5481">ram in ſe retinent. vnde ⁊ nomen accepit Di⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="5695" ulx="2690" uly="5577">pſcus. id eſt ſitiene. In virgis ſuis capita ſur⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="5795" ulx="2642" uly="5675">gunt. ſingula ſpinoſa ſimilia echimo mantino</line>
        <line lrx="4302" lry="5890" ulx="2606" uly="5775">ſed oblongioꝛa.que ſiccata albumſaciunt co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="5998" type="textblock" ulx="882" uly="5850">
        <line lrx="4295" lry="5998" ulx="882" uly="5850">¶¶Raii.Cuole ſomnifere ſunt. capi is doloꝛẽ loꝛem. et in virga deintue vermes naſcuntur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2299" lry="757" type="textblock" ulx="689" uly="526">
        <line lrx="2293" lry="666" ulx="689" uly="526">¶ Sera. li ag. NHarſiarbay. auc. Dya. Har⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="757" ulx="697" uly="646">ſiarbay vel dipſacꝰ eſt ſpina qua pãnos faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="847" type="textblock" ulx="593" uly="744">
        <line lrx="2290" lry="847" ulx="593" uly="744">⁊ latine ↄ vᷣga paſtoꝛis:⁊ cardo fallonũ.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1050" type="textblock" ulx="684" uly="837">
        <line lrx="2288" lry="964" ulx="684" uly="837">ſpẽs ſpinaꝝ hñs ſtipitẽ longuʒ ſpinoſũ.ct folia</line>
        <line lrx="2291" lry="1050" ulx="690" uly="937">eius ſunt ſumilia folijs lactucis.⁊ ſuꝑ quelibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1246" type="textblock" ulx="674" uly="1036">
        <line lrx="2345" lry="1163" ulx="685" uly="1036">nodũ ſtipitis ſunt duo folia amplectetia ſtipi⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1246" ulx="674" uly="1140">tẽ:lõga ſpinoſa in medio coꝝ interiꝰ⁊ exterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4199" type="textblock" ulx="686" uly="1231">
        <line lrx="2294" lry="1346" ulx="686" uly="1231">hñt ſilitudinẽ veſicaꝝ aque:⁊ ſunt ſpinoſa etiã.</line>
        <line lrx="2291" lry="1443" ulx="691" uly="1339">⁊ habet iuxta ſtipitem concauitatẽ in qua colli</line>
        <line lrx="2289" lry="1533" ulx="691" uly="1437">gitur pluuia ⁊ ros. Et ideo nominat᷑ vipſcue:</line>
        <line lrx="2296" lry="1637" ulx="687" uly="1533">id eſt ſitiens. Suꝑ quẽlibet ramũ eius eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1820" ulx="702" uly="1630">erelum ſimile echimo marino:aliquãtuluʒ in</line>
        <line lrx="2304" lry="1831" ulx="784" uly="1725">ngitudinẽ tendens ſpinoſum.qð cum delſic⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1926" ulx="698" uly="1825">caturfit albũ.Et qũ ſcinditur reperiunt᷑ in me</line>
        <line lrx="2302" lry="2026" ulx="704" uly="1922">dio eius vermiculi parui:⁊ iſta eit virga paſto⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2129" ulx="710" uly="2022">ris maſculus.Et idẽ Serapiõ loco allegato.</line>
        <line lrx="2305" lry="2225" ulx="712" uly="2119">Sunt eius due ſpecies. Maſculus ⁊ femina.</line>
        <line lrx="2301" lry="2322" ulx="706" uly="2220">Maſculus eſt herba que naſcit᷑ mni anno et</line>
        <line lrx="2312" lry="2421" ulx="714" uly="2321">habet ramulosſeu vᷣgaſtenues:molles ſubti</line>
        <line lrx="2307" lry="2516" ulx="707" uly="2420">les.nodoſos:⁊ dilatat᷑ ſuper facieʒ terre ſicut</line>
        <line lrx="2311" lry="2625" ulx="712" uly="2514">gramen:⁊ habet folia ſimilia folijs rute.niſi ;</line>
        <line lrx="2308" lry="2716" ulx="712" uly="2617">ſunt lõgioꝛa ⁊ mollioꝛa.⁊ hʒ iuxta vnũquodq;</line>
        <line lrx="2309" lry="2816" ulx="724" uly="2714">ſoliũ ſemen.⁊ ꝓpter hoc ðꝛ maſculus.⁊ bʒ floꝛẽ</line>
        <line lrx="2307" lry="2914" ulx="715" uly="2809">rubeum. Sʒlemina eſt quã Seerapion vocat</line>
        <line lrx="2308" lry="3011" ulx="713" uly="2910">in lingua perſica Perſcrianũ. Et Pxaſcoꝛides</line>
        <line lrx="2304" lry="3112" ulx="712" uly="3003">vocat eũ poligonos.⁊ eſt centũ nodia. Jmia</line>
        <line lrx="2304" lry="3218" ulx="718" uly="3102">que ara.vocat᷑ harſiarbay.Latinevero cauda</line>
        <line lrx="2308" lry="3315" ulx="714" uly="3201">vulpis.Et eſt ſᷣim Serapᷣ.berba hbñs plantam</line>
        <line lrx="2305" lry="3417" ulx="717" uly="3302">paruã ⁊ vᷣgam vnicã tenerã ſimileʒ canne: et in</line>
        <line lrx="2302" lry="3503" ulx="714" uly="3394">nodis ipſiꝰ ſũt ſolia egrediẽtia ab ipſa virga ſi</line>
        <line lrx="2329" lry="3608" ulx="714" uly="3493">mlia tolijs pini.⁊ habet radicẽ in qᷓ nullũ eſt in</line>
        <line lrx="2307" lry="3699" ulx="721" uly="3591">namẽtũ maſcit᷑ iuxta aquas.i¶ Gal.vi. ſim Lar.</line>
        <line lrx="2312" lry="3807" ulx="722" uly="3691">ca. Dipſeus Dipſeꝰ vel vipſacus ẽ ᷣga paſto⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3907" ulx="722" uly="3788">ris.plunimũ qð eſtin ipſa eſt frigiditas:⁊ in ſa⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="4005" ulx="723" uly="3886">poꝛe eius eſt ſtipticitas.Et virtus cius eſt que</line>
        <line lrx="2320" lry="4102" ulx="728" uly="3988">imfrigidat ⁊ deſiccat in pꝛĩcipio tertij gra dꝰ cet</line>
        <line lrx="2317" lry="4199" ulx="727" uly="4079">radix huius plãte deſiccat in.ij.grad.i¶ Auic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4291" type="textblock" ulx="650" uly="4182">
        <line lrx="2316" lry="4291" ulx="650" uly="4182">li. ij. ca. de vᷣga paſtoꝛis. Uirga paſtoꝛis ẽ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4686" type="textblock" ulx="715" uly="4281">
        <line lrx="2317" lry="4386" ulx="722" uly="4281">ſculus ⁊ femina:ſed maſculus elt ſo:tioꝛ in ipᷣa</line>
        <line lrx="2339" lry="4489" ulx="729" uly="4376">eſt ſtipticitas:ʒpars aquea in ipᷣa eſt plurima.</line>
        <line lrx="2320" lry="4657" ulx="727" uly="4467">Et pter multitudinẽ repulſionis mattianen</line>
        <line lrx="2329" lry="4686" ulx="715" uly="4574">eſtuſarum eſtinatux.qð eſt exſiccatiua ſoꝛtiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5277" type="textblock" ulx="718" uly="4710">
        <line lrx="2050" lry="4887" ulx="774" uly="4710">OPbpbrerationes.</line>
        <line lrx="2325" lry="4997" ulx="718" uly="4878">Dxal.Eſt vᷣga paſtoꝛis maſculꝰ.radix ei⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5083" ulx="735" uly="4981">Deſiccat in.ij.gra.⁊ abſtergit:que cocta ĩ vino</line>
        <line lrx="2324" lry="5187" ulx="743" uly="5062">⁊ tunſa.⁊ ſicut cerotũ impoſita.vł ſi emplaſtra</line>
        <line lrx="2330" lry="5277" ulx="740" uly="5173">tur cũ ea anus curat ciſſuras ani.⁊ ragadias ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5580" type="textblock" ulx="680" uly="5269">
        <line lrx="2334" lry="5378" ulx="684" uly="5269">fiſtulas ⁊ cmoꝛroidas interioꝛes.quod medica</line>
        <line lrx="2007" lry="5486" ulx="680" uly="5366">men in pixide enea conſeruandum.</line>
        <line lrx="2343" lry="5580" ulx="703" uly="5468">(Et clauos coꝛꝑis mundat.⁊ ſoꝛmicas ⁊ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5873" type="textblock" ulx="744" uly="5562">
        <line lrx="2337" lry="5679" ulx="751" uly="5562">mes qᷓ in capite huiꝰ plante inueniunt.in coꝛio</line>
        <line lrx="2347" lry="5780" ulx="752" uly="5659">ſuo ligati ⁊ collo ſuſpenſi aut in bꝛachio dicun</line>
        <line lrx="2350" lry="5873" ulx="744" uly="5761">tur febꝛem quartanã penitus curare.⁊ medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="5987" type="textblock" ulx="754" uly="5858">
        <line lrx="1776" lry="5987" ulx="754" uly="5858">mirmices et acrocoꝛdines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="437" type="textblock" ulx="1883" uly="248">
        <line lrx="2801" lry="437" ulx="1883" uly="248">Deherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1839" type="textblock" ulx="2409" uly="553">
        <line lrx="3992" lry="660" ulx="2413" uly="553">¶ Sera. irga paſtoꝛis femina eſt:cnius vir⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="771" ulx="2409" uly="665">tus repercutit ⁊ incarnat ⁊ cõfert inflamman</line>
        <line lrx="3998" lry="860" ulx="2414" uly="755">oni oꝛis ſtomachi:quando apponitur extra.ſi⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="963" ulx="2413" uly="852">cut eſt poſ q; trita fuerit cõfert ꝗpoſtemati qð</line>
        <line lrx="3827" lry="1053" ulx="2412" uly="949">Dicit᷑ heriſipila.⁊ apoſtematibo antiquis.</line>
        <line lrx="3996" lry="1153" ulx="2419" uly="1043">¶ Et reꝑcutit ⁊ ꝓhibet hbumoꝛes qui fluunt ad</line>
        <line lrx="3996" lry="1257" ulx="2414" uly="1149">mẽbꝛa:et ex melioꝛib medicinis heriſipile.qñ</line>
        <line lrx="3995" lry="1356" ulx="2411" uly="1242">dilatat᷑ ⁊ extenditur ambulans demembꝛo ad</line>
        <line lrx="3998" lry="1450" ulx="2411" uly="1343">membꝛũ.⁊ cõfert veribo alijs.⁊ vlœribo mani⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1545" ulx="2412" uly="1432">feſtio.ad que humoꝛes fluunt et conglutinat</line>
        <line lrx="3708" lry="1639" ulx="2421" uly="1534">vulnera recentia cumſuo ſanguine.</line>
        <line lrx="3995" lry="1749" ulx="2418" uly="1628">¶ Et fert vlccribo auri.⁊ ſiẽ in ea ſanies deſic</line>
        <line lrx="3997" lry="1839" ulx="2418" uly="1736">cat eã.⁊ abſcindu fluxũ mẽſiruoꝝ ĩmoderatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="672" type="textblock" ulx="4112" uly="583">
        <line lrx="4198" lry="672" ulx="4112" uly="583">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1155" type="textblock" ulx="4099" uly="1048">
        <line lrx="4211" lry="1155" ulx="4099" uly="1048">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="1937" type="textblock" ulx="2421" uly="1824">
        <line lrx="4214" lry="1937" ulx="2421" uly="1824">¶ Et curat vlcera inteſtinoꝝ ⁊ ſputũ ſanguinii ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3499" type="textblock" ulx="2411" uly="1925">
        <line lrx="3996" lry="2031" ulx="2415" uly="1925">⁊ ſiſtit ſtuxũ cius vndecũq; fiuat.⁊ in ommbus</line>
        <line lrx="3998" lry="2132" ulx="2422" uly="2024">his maſculus eſt foꝛtioꝛ q;femina.vñ habʒ ma</line>
        <line lrx="4007" lry="2230" ulx="2428" uly="2124">ſculus vᷣtutẽ ſiipticã frigidã qñ ſumi in pom</line>
        <line lrx="4003" lry="2328" ulx="2424" uly="2222">exſuc co eius:cõſert ſputo ſanguinie ct fiuxui</line>
        <line lrx="4004" lry="2420" ulx="2426" uly="2320">ſanguinis antiquo ⁊ egritudini que dicit᷑ coli</line>
        <line lrx="4006" lry="2524" ulx="2430" uly="2420">rica.⁊ diſtillationi vꝛine:quia pꝛouocat vnnã</line>
        <line lrx="3636" lry="2625" ulx="2428" uly="2522">pꝛouocatione foꝛti.</line>
        <line lrx="4004" lry="2717" ulx="2429" uly="2614">¶ Et qñ ſumit᷑ in potu cã vino ↄfert moꝛſibus</line>
        <line lrx="4005" lry="2818" ulx="2426" uly="2713">venenoſis.⁊ qñ bibit in febꝛib periodicisante</line>
        <line lrx="3848" lry="2912" ulx="2427" uly="2808">acceſſionẽ paroxiſmi ⁊ hoꝛã cõfert multũ.</line>
        <line lrx="4006" lry="3009" ulx="2430" uly="2906"> Et qñ fit naſcale cũ ea mulien habẽti fiſtulã</line>
        <line lrx="4009" lry="3108" ulx="2423" uly="3008">⁊ vlcera in matrice cõfert iuuamẽtũ magnum:</line>
        <line lrx="3996" lry="3202" ulx="2417" uly="3101">⁊ abſcindit fluxũ humiditatuʒ antiquarum ab</line>
        <line lrx="4002" lry="3301" ulx="2426" uly="3195">ca.⁊ diſtillatur ex ea in aurem.⁊ cõfert doloꝛi</line>
        <line lrx="3688" lry="3412" ulx="2411" uly="3299">eius ⁊ ſaniei que fluit abe.</line>
        <line lrx="4003" lry="3499" ulx="2411" uly="3394">(¶ Et qũ coquitur cum vino ⁊ miſcet᷑ ei mel.cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3603" type="textblock" ulx="2425" uly="3498">
        <line lrx="4031" lry="3603" ulx="2425" uly="3498">fert iuuamẽtũ vlceribo mat nicis.⁊ fit emplaſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3695" type="textblock" ulx="2414" uly="3589">
        <line lrx="4010" lry="3695" ulx="2414" uly="3589">cũ ſoiije eius.⁊ in flãmationiſtomachi ⁊ ſputo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3794" type="textblock" ulx="2404" uly="3683">
        <line lrx="4006" lry="3794" ulx="2404" uly="3683">ſanguinis ⁊ foꝛmice ⁊ hcrilipile ct apoſtemati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3986" type="textblock" ulx="2416" uly="3793">
        <line lrx="4016" lry="3911" ulx="2433" uly="3793">bus calidis ⁊ trigidis in pꝛicipio eoꝝ.⁊ qñ co⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3986" ulx="2416" uly="3890">quut᷑ cũ vino ⁊ terũ bene donec fiat ccrotum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4289" type="textblock" ulx="2410" uly="3986">
        <line lrx="4006" lry="4103" ulx="2411" uly="3986">¶Et emplaſtrat᷑ cũ ea anus curat cilluras q̃</line>
        <line lrx="4014" lry="4206" ulx="2410" uly="4091">ſunt in ano ⁊ emoꝛroidas int erioꝛes.⁊ opoꝛtet</line>
        <line lrx="4010" lry="4289" ulx="2414" uly="4188">q hec mecicina reponat᷑ in pixice enea.⁊ curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4485" type="textblock" ulx="2422" uly="4282">
        <line lrx="4009" lry="4387" ulx="2422" uly="4282">ſpecieʒ foꝛmice que ð᷑ꝛ paragodcs.Et dicunt</line>
        <line lrx="4012" lry="4485" ulx="2436" uly="4375">quidã ꝙ vermes qui reperiunt᷑ in capitibo hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="4687" type="textblock" ulx="2411" uly="4481">
        <line lrx="3847" lry="4586" ulx="2411" uly="4481">ius plante qñ ligatur in coꝛio ſuo.</line>
        <line lrx="4067" lry="4687" ulx="2441" uly="4575">¶ Et ſuſpendit᷑ in collo ?⁊ bumero hũtes quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5558" type="textblock" ulx="2428" uly="4675">
        <line lrx="3825" lry="4777" ulx="2436" uly="4675">tanam curat eam ſi deus volueit.</line>
        <line lrx="4008" lry="4877" ulx="2443" uly="4772">¶ Ani. Clirga paſtoꝛia ꝓbibet fluxũ.et fit ex ea</line>
        <line lrx="4013" lry="4974" ulx="2428" uly="4869">cmplaſtiü ftegnoni ⁊ beriſipile et foꝛmice. eſt</line>
        <line lrx="3815" lry="5069" ulx="2440" uly="4971">valde cõfertᷣs qapoſtemanbe vlceratiuis.</line>
        <line lrx="4014" lry="5166" ulx="2446" uly="5067">¶ Kt cõſolidat vulnera recẽtia. Succus eiꝰ</line>
        <line lrx="4013" lry="5266" ulx="2439" uly="5168">interficit vermes auris.⁊ exiccat vlcera eiun.</line>
        <line lrx="4012" lry="5366" ulx="2449" uly="5262">aqua eius confert ſputo ſanguinis. et fit ex ea</line>
        <line lrx="4019" lry="5465" ulx="2448" uly="5357">emplaſtrũ inſis mmatic iſtomachi.ct pꝛohibet</line>
        <line lrx="4011" lry="5558" ulx="2450" uly="5454">fiuxum ſanguinis ⁊ matricis.et ſanat vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="5645" type="textblock" ulx="2450" uly="5562">
        <line lrx="3045" lry="5645" ulx="2450" uly="5562">inteltinoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5757" type="textblock" ulx="2442" uly="5609">
        <line lrx="4080" lry="5757" ulx="2442" uly="5609">(Ei D yoſcoꝛides quidem exiſtimanit æiöa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5950" type="textblock" ulx="2448" uly="5750">
        <line lrx="4033" lry="5852" ulx="2448" uly="5750">pꝛouocat vꝛinam et ſanat illum qu reunet eaʒ:</line>
        <line lrx="3409" lry="5950" ulx="2456" uly="5848">ct nonpoteit eam cnnttere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2853" lry="429" type="textblock" ulx="2139" uly="261">
        <line lrx="2853" lry="429" ulx="2139" uly="261">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3906" type="textblock" ulx="977" uly="3213">
        <line lrx="2584" lry="3411" ulx="1011" uly="3213">Capitulum. ccccxciiii.</line>
        <line lrx="2589" lry="3512" ulx="990" uly="3407">F Iitisla ine.Arabice harim vel hanu.</line>
        <line lrx="2592" lry="3615" ulx="1228" uly="3507">BGrece ampeleos. Sera. li. ag. ca. Ha⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="3701" ulx="987" uly="3611">rim. Uinus ex ea eſt domeſtica ⁊ ſilue⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3800" ulx="977" uly="3698">ſtris.⁊alba ⁊ nigra.Domeltica eſt vitis vini:⁊</line>
        <line lrx="2587" lry="3906" ulx="985" uly="3800">ſuueſtrꝭ ẽ que grece vocat᷑ ampeleos agria.ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3999" type="textblock" ulx="979" uly="3899">
        <line lrx="2609" lry="3999" ulx="979" uly="3899">ſtas hbʒ longas ⁊ lignoſas ⁊ aſperas. Folia eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="4586" type="textblock" ulx="974" uly="3994">
        <line lrx="2590" lry="4094" ulx="986" uly="3994">ſtrigno oꝛtiuo ſimilia:ſj latioꝛa ⁊ minoꝛa.flo⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="4194" ulx="977" uly="4096">rẽ hʒſicut capilli.ſʒ ſemẽ hʒ vt botrus.Qð cuʒ</line>
        <line lrx="2590" lry="4290" ulx="974" uly="4197">maturauerit ruſum facit coloꝛem obꝛotunduʒ.</line>
        <line lrx="2587" lry="4390" ulx="983" uly="4288">Alia ſpẽs eſt q̃ vocat lãbꝛuſca vel vituſu.cuiꝰ</line>
        <line lrx="2582" lry="4490" ulx="975" uly="4390">flos voca t᷑ ynantus vel ynantiuʒ vel ante flo⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4586" ulx="985" uly="4485">res.⁊ ẽ maſculus:de q̃ inuenics in.c xxviij.ſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="4683" type="textblock" ulx="973" uly="4581">
        <line lrx="2613" lry="4683" ulx="973" uly="4581">rius de A.⁊ eſt plãta in qua ſunt grana ꝑua ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5177" type="textblock" ulx="944" uly="4679">
        <line lrx="2571" lry="4788" ulx="979" uly="4679">milia boirꝭ vue paruis.⁊ qñ ſunt matura coloꝛ</line>
        <line lrx="2570" lry="4879" ulx="944" uly="4776">eoꝝẽ rubeꝰ:⁊ figura ſui grani ẽ rotũda:et race⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="4986" ulx="981" uly="4873">mi ſui botri raſeruant᷑ in ſũmitate eius et grece</line>
        <line lrx="2564" lry="5074" ulx="966" uly="4968">vocat᷑ amboloſagine.E ſt alia ſpes vit  q̃ ðꝛ vi</line>
        <line lrx="2566" lry="5177" ulx="973" uly="5070">tis alba:⁊ ẽ bꝛionia.ꝓ qua lege ca.lxxv.ſuꝑius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="5362" type="textblock" ulx="827" uly="5140">
        <line lrx="2589" lry="5278" ulx="827" uly="5140">de B. Balie. vi. ſim. far. ca. Ampeleos melam.</line>
        <line lrx="2628" lry="5362" ulx="960" uly="5262">Ampeleos melana ſiue vitis nigra vocat᷑ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="5556" type="textblock" ulx="968" uly="5359">
        <line lrx="2612" lry="5475" ulx="968" uly="5359">ꝓpꝛie bꝛionia.de qua lege viticellã bic inira.et</line>
        <line lrx="2606" lry="5556" ulx="970" uly="5458">eſt vera bꝛionia. Sciendũ q bꝛio nia ſupꝛa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="5760" type="textblock" ulx="961" uly="5554">
        <line lrx="2421" lry="5668" ulx="961" uly="5554">B. non elt vera bꝛionia.ſed autoꝛes illam</line>
        <line lrx="2223" lry="5760" ulx="964" uly="5654">pellant vitis alba ſiue bꝛionia alba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5931" type="textblock" ulx="814" uly="5750">
        <line lrx="2254" lry="5931" ulx="814" uly="5750">Pbperäationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5652" type="textblock" ulx="2422" uly="5567">
        <line lrx="2551" lry="5652" ulx="2422" uly="5567">ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1058" type="textblock" ulx="2626" uly="964">
        <line lrx="3946" lry="1058" ulx="2626" uly="964">caliditatis inuente in eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="970" type="textblock" ulx="2663" uly="571">
        <line lrx="4260" lry="687" ulx="2664" uly="571">¶ Hal.vi.ſim far.c.vitis.Cimnũ vitꝭ albe dome</line>
        <line lrx="4260" lry="782" ulx="2663" uly="672">ſticeeſt cali.in.ij.gradu.⁊ vetus ex co eſt in.iij.</line>
        <line lrx="4268" lry="875" ulx="2665" uly="768">gradu.Et muſtũ eſt in pꝛimo ⁊ manifeſiat᷑ vnũ</line>
        <line lrx="4265" lry="970" ulx="2668" uly="865">q̊ͥdq; in pꝛimo gradu.⁊ per manifeſtationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="2327" type="textblock" ulx="2671" uly="1057">
        <line lrx="4268" lry="1172" ulx="2678" uly="1057">¶ Uitis domeſtice ſuccus ſ̃ᷣm S era.⁊potiſſi⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1261" ulx="2674" uly="1156">mefolioꝝ eius cõuenu habentibo vlcera in in⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="1363" ulx="2671" uly="1251">teſtinis ſuntfri.⁊ ſtiptice.⁊ qͥ exſpuũt ſanguinẽ.</line>
        <line lrx="4263" lry="1460" ulx="2674" uly="1350">⁊ q cõquerunt᷑ de ardoꝛeſtomachi.⁊ pᷣgnãtib</line>
        <line lrx="4265" lry="1559" ulx="2673" uly="1447">habẽtibo appetitũ coꝛruptũ:⁊ capꝛioli eius qñ</line>
        <line lrx="4270" lry="1650" ulx="2674" uly="1545">infudũtur in aqua.⁊ bibitur faciunt hoc.</line>
        <line lrx="4353" lry="1752" ulx="2685" uly="1640">¶ Et lachꝛymis vit ẽ ſitlis gůmi:qꝛ coagula</line>
        <line lrx="4270" lry="1849" ulx="2674" uly="1741">ſuꝑ palmites.qͥ potatꝰ cũ vino expellit lapidẽ.</line>
        <line lrx="4265" lry="1942" ulx="2685" uly="1840">¶ Et linit᷑ cũ eo empetigo ⁊ curat eam ⁊ ſcabiẽ</line>
        <line lrx="4265" lry="2048" ulx="2680" uly="1937">vlceroſam ſimiliter ⁊ nõ vlceroſaʒ:⁊ opoꝛtet q;</line>
        <line lrx="4322" lry="2143" ulx="2686" uly="2035">anteq;linias cũ eo ꝙ linias membrum cum ni⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="2250" ulx="2682" uly="2129">tro ⁊ oleo aſſidue.et abradae pilos.Et infra</line>
        <line lrx="4171" lry="2327" ulx="2690" uly="2230">capᷣ.Uinum latius dicet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="5197" type="textblock" ulx="2610" uly="4977">
        <line lrx="4085" lry="5197" ulx="2610" uly="4977">Capitulum. ccccxcv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="5969" type="textblock" ulx="2655" uly="5167">
        <line lrx="4263" lry="5291" ulx="2773" uly="5167">Irem 'm Serapionem li. ag. ca. i⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="5391" ulx="2736" uly="5271">RNrem. ſunt ſpẽsſcʒ abſi.⁊ indũ qdð appel</line>
        <line lrx="4258" lry="5500" ulx="2936" uly="5312">latur arabicũ:et eſt rubei coloꝛis.⸗ KK</line>
        <line lrx="4261" lry="5584" ulx="2660" uly="5461">idem qð curcuma. Radix eiꝰ aft t ex ternis in</line>
        <line lrx="4258" lry="5674" ulx="2660" uly="5555">hyeme.  hʒ grana ſicut grana paſiule.Et meli⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="5772" ulx="2658" uly="5656">us ex co eſt rubeũ habens pauca grana:: alidᷣ</line>
        <line lrx="4243" lry="5864" ulx="2657" uly="5747">eſt quod acheret manui.et babet coloꝛẽ viole.</line>
        <line lrx="4377" lry="5969" ulx="2655" uly="5859">t exteriue eli rubeũ:cuius toxicum multi.ECt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2770" lry="643" type="textblock" ulx="1948" uly="405">
        <line lrx="2770" lry="643" ulx="1948" uly="405">Pe hatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="870" type="textblock" ulx="690" uly="738">
        <line lrx="2355" lry="870" ulx="690" uly="738">toxicũ quidęẽ eſt res pauca minuta mollis ads</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1073" type="textblock" ulx="722" uly="855">
        <line lrx="2322" lry="984" ulx="724" uly="855">berẽs manui qñ tangit᷑ vagina eius.⁊ ipſũ qui</line>
        <line lrx="2271" lry="1073" ulx="722" uly="954">dem linitur ſuper moꝛpbeam confert eei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1443" type="textblock" ulx="669" uly="1063">
        <line lrx="2016" lry="1253" ulx="669" uly="1063">Pbhpprerationes</line>
        <line lrx="2317" lry="1351" ulx="732" uly="1229">¶ Uirtus virẽ eſt calida ⁊ ſicca in pᷣncipio ter⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="1443" ulx="688" uly="1339">tij gradus: qð ſi linitur ad nioꝛpheam confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1542" type="textblock" ulx="721" uly="1429">
        <line lrx="2388" lry="1542" ulx="721" uly="1429">¶ Uiriditas inuẽta ſuꝑ aquã:q̃ arabice vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1762" type="textblock" ulx="694" uly="1523">
        <line lrx="2325" lry="1649" ulx="717" uly="1523">bhatalep.⁊ in lingua hiſpanica mulſas ſᷣm auer</line>
        <line lrx="2325" lry="1762" ulx="694" uly="1625">roim ſcdᷣo Colliget: eſt calida et humida in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4978" type="textblock" ulx="528" uly="3719">
        <line lrx="2193" lry="3907" ulx="810" uly="3719">Capitulum. ccccxcvj.</line>
        <line lrx="2335" lry="4009" ulx="528" uly="3894">8282 Iſcus latĩe ⁊ grece:arabi.dabalch vel</line>
        <line lrx="2331" lry="4173" ulx="563" uly="3915">rdkre hiſos. S era. lib.aggre. ca. da</line>
        <line lrx="2335" lry="4198" ulx="738" uly="4093">eè́⅛pypalch aucto.D yaſ. Dabalch.i.viſcus.</line>
        <line lrx="2329" lry="4304" ulx="686" uly="4189">Melioꝛ ex eo eſt nouus q̊ ſilis eſt in coloꝛe ſuo</line>
        <line lrx="2338" lry="4396" ulx="743" uly="4283">coloꝛi poꝛri.Exteriꝰ vᷣo eſt ſubꝛufus ſine aſpe⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4500" ulx="733" uly="4384">ritate ⁊ ſine ſurfureitate.⁊ ſit ex fructu rotundo</line>
        <line lrx="2335" lry="4601" ulx="696" uly="4481">paruo qͥ naſcit᷑ in arboꝛe glandiũ: ⁊ folia eius</line>
        <line lrx="2334" lry="4698" ulx="732" uly="4576">ſunt ſicut folia arboꝛis buſſi. Fruetus &amp;̊ iſte cõ</line>
        <line lrx="2333" lry="4795" ulx="731" uly="4676">tundit᷑ ⁊ abluit᷑: deinde coquit᷑ in aqua. Sunt</line>
        <line lrx="2338" lry="4890" ulx="735" uly="4772">autẽ quidã qui maſticando fructũ ipſum faci⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="4978" ulx="735" uly="4876">unt viſcũ.reperit᷑ etiã in arboꝛe piroꝝ ⁊ maloꝛũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="5070" type="textblock" ulx="733" uly="4972">
        <line lrx="2369" lry="5070" ulx="733" uly="4972">⁊ in multis alijs arboꝛibus:⁊ aliqñ in radice ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5856" type="textblock" ulx="711" uly="5061">
        <line lrx="2338" lry="5169" ulx="733" uly="5061">poꝛũ aliquarũ paruaꝝ.⁊ latine vocat᷑ hec plan</line>
        <line lrx="2341" lry="5273" ulx="732" uly="5100">ta viago. Ego auteʒ vidi in monte Naba ʒat</line>
        <line lrx="2342" lry="5375" ulx="733" uly="5262">homines qui faciuntex arboꝛe magna que na⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5473" ulx="731" uly="5353">ſcitur apudeos.⁊ apud ipſos vocat᷑ tarabella:</line>
        <line lrx="2342" lry="5572" ulx="711" uly="5451">Et latine vocat᷑ Capꝛifoliũ.Accipiunt quidẽ</line>
        <line lrx="2343" lry="5669" ulx="741" uly="5549">ramos ipſius:⁊ excoꝛiant eos faſciculos.⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="5765" ulx="749" uly="5644">fundunt in aqua ⁊ dimittunt ſicaliquo ex men⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="5856" ulx="747" uly="5741">ſibus: deinde cõtundunt contuſione ſoꝛti.et fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="6059" type="textblock" ulx="743" uly="5838">
        <line lrx="2398" lry="5959" ulx="743" uly="5838">inde viſcus bonus.Et vinus cius eſt ſimilis</line>
        <line lrx="2338" lry="6059" ulx="744" uly="5935">ſubtiliat. attrabit et diſſoluit: quia babet virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6149" type="textblock" ulx="750" uly="6036">
        <line lrx="2343" lry="6149" ulx="750" uly="6036">tem reſolutiuã.¶ Dyaſ.ca.Uiſcus ſm tranſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1082" type="textblock" ulx="2431" uly="744">
        <line lrx="4037" lry="904" ulx="2435" uly="744">tionẽ noſtra. Lii⸗ us in ramulis naſcẽs a quo</line>
        <line lrx="4044" lry="999" ulx="2442" uly="881">dam anĩali volatili:ſcʒ turdella viſcat᷑. Nã illð</line>
        <line lrx="4042" lry="1082" ulx="2431" uly="982">ſi moꝛatur in ramulis arboꝛum glutinat᷑ ⁊ inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="1297" type="textblock" ulx="2386" uly="1075">
        <line lrx="4036" lry="1197" ulx="2425" uly="1075">nalſcunt᷑ virgule plurime. ꝛ fit viſcus qui ſemꝑ</line>
        <line lrx="4175" lry="1297" ulx="2386" uly="1176">viridis inuenit᷑. Eſt autẽ optimus qui in arboꝛeꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1475" type="textblock" ulx="2445" uly="1271">
        <line lrx="4035" lry="1387" ulx="2445" uly="1271">quercus creſcit.⁊ qui eſt mundus ſubuiridis.⁊</line>
        <line lrx="4032" lry="1475" ulx="2446" uly="1368">ſi extendatur non coꝛrumpitur:ſed vt membꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1567" type="textblock" ulx="2425" uly="1474">
        <line lrx="2950" lry="1567" ulx="2425" uly="1474">naextenuatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3014" type="textblock" ulx="2437" uly="1571">
        <line lrx="3979" lry="1746" ulx="2723" uly="1571">DOperationes</line>
        <line lrx="4066" lry="1845" ulx="2449" uly="1736"> Galienꝰ.vi.ſim.far.ca.de viſ co.Subſtãtia</line>
        <line lrx="4023" lry="1945" ulx="2443" uly="1837">viſci eſt cõpoſita ex aquoſa ſuba ⁊ aerea.et de</line>
        <line lrx="4026" lry="2047" ulx="2443" uly="1936">bhis amb aby eſt in co multũ:⁊ ex terea pauca.=</line>
        <line lrx="3989" lry="2144" ulx="2439" uly="2034">in ſapoꝛe eius eſt acuitas plus qᷓ; amaritudo.</line>
        <line lrx="4065" lry="2247" ulx="2448" uly="2132">¶ Et virtus eius eſt que calefacit: non tamen</line>
        <line lrx="4025" lry="2340" ulx="2445" uly="2234">cito quando apponit᷑ coꝛpoꝛi.ſed poſtiqᷓ;facit</line>
        <line lrx="4025" lry="2433" ulx="2444" uly="2330">moꝛã in coꝛpoꝛe ſicut facit tapſia.⁊ nos quidẽ</line>
        <line lrx="4028" lry="2530" ulx="2443" uly="2424">diximus in his que pꝛeceſſerunt:qꝙ hec res in⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2627" ulx="2439" uly="2526">uenitur in medicinis:quaꝝ virtus eſt que cale⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="2724" ulx="2437" uly="2620">facit:cũ quaꝝ calefactione eſt humiditas ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2816" ulx="2438" uly="2716">flua indigeſta.virtutes habet acres.duricies</line>
        <line lrx="4028" lry="2917" ulx="2439" uly="2814">mollire põt. Nã de pꝛofundo extrahit humo⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="3014" ulx="2438" uly="2910">rẽ cũ vehementia.et nõ ſubtile tantũ:ſed ⁊ pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3111" type="textblock" ulx="2377" uly="3013">
        <line lrx="4028" lry="3111" ulx="2377" uly="3013">gues digerit.mox quidẽ nõ calefacit:ſʒ tẽpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3210" type="textblock" ulx="2438" uly="3104">
        <line lrx="3884" lry="3210" ulx="2438" uly="3104">Diururno impoſitus calefacit vt tapſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="3303" type="textblock" ulx="2442" uly="3194">
        <line lrx="4168" lry="3303" ulx="2442" uly="3194">¶ Auicenna li.ij.· ca.de viſco. Ciſcns eſt notus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3600" type="textblock" ulx="2438" uly="3299">
        <line lrx="4029" lry="3425" ulx="2438" uly="3299">omnibus.⁊ eius quidem frucius ſimilis eſt a⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3521" ulx="2440" uly="3400">ceri nigro vel ſincere.rotũdus virgulatusfrã⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="3600" ulx="2441" uly="3496">gibilis.ex quo ma nus inuiſcant᷑.Eius autẽ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3897" type="textblock" ulx="2396" uly="3597">
        <line lrx="4024" lry="3712" ulx="2396" uly="3597">nerg eſt arboꝛ ferens glandes et pira ⁊ mala</line>
        <line lrx="4031" lry="3802" ulx="2399" uly="3696">in quibus ſunt virtus aquea ⁊ aerea multipli⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3897" ulx="2445" uly="3792">cate valde.qui ex eo bonus eſt.eſt recens pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4471" type="textblock" ulx="2442" uly="3893">
        <line lrx="4029" lry="3990" ulx="2446" uly="3893">nus coloꝛis poꝛtiinterius:viridis exterius.teri</line>
        <line lrx="4032" lry="4083" ulx="2442" uly="3992">tur et lauatur.deinde coquitur.⁊ non calefacit</line>
        <line lrx="4032" lry="4191" ulx="2444" uly="4084">niſi poſt moꝛam longaʒ:ſicut gummirute agre</line>
        <line lrx="4031" lry="4294" ulx="2451" uly="4183">ſtis. et eſt debilioꝛ ea in hoc.et in ipſo quidẽ eſt</line>
        <line lrx="4032" lry="4384" ulx="2449" uly="4279">humiditas ſuperflua indigeſta.⁊ eſt calida et</line>
        <line lrx="4085" lry="4471" ulx="2447" uly="4376">ſicca in.iij.Et eſt reſolutiuus.reſoluit em̃ humi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4582" type="textblock" ulx="2405" uly="4473">
        <line lrx="4030" lry="4582" ulx="2405" uly="4473">ditates groſſas.et pꝛofunda coꝛpoꝛis ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4677" type="textblock" ulx="2446" uly="4576">
        <line lrx="4029" lry="4677" ulx="2446" uly="4576">foꝛtitudinem virtutis attractiue:et lenit.et di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4781" type="textblock" ulx="2395" uly="4670">
        <line lrx="4026" lry="4781" ulx="2395" uly="4670">xerunt quidam qꝙ non ineſt ei operatio in hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4859" type="textblock" ulx="2447" uly="4772">
        <line lrx="3361" lry="4859" ulx="2447" uly="4772">miditatibus niſi tenuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4974" type="textblock" ulx="2407" uly="4866">
        <line lrx="4022" lry="4974" ulx="2407" uly="4866">Serapion aucto. Dyal.Quãdo viſſcus mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5087" type="textblock" ulx="2446" uly="4966">
        <line lrx="4035" lry="5087" ulx="2446" uly="4966">ſcetur cum reſina pini maturat apoſtemara qꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="5175" type="textblock" ulx="2399" uly="5060">
        <line lrx="3860" lry="5175" ulx="2399" uly="5060">fiunt in radice auris:t alia apoſtemata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5560" type="textblock" ulx="2451" uly="5160">
        <line lrx="4031" lry="5279" ulx="2452" uly="5160">(¶ Et quando miſcetur cum olibano curat x½</line>
        <line lrx="4035" lry="5371" ulx="2452" uly="5266">cera antiqua.et quando miſcetur cum calce et</line>
        <line lrx="4033" lry="5468" ulx="2452" uly="5360">cũ lapide gagatis aut lapide aſio.et coqui cũ</line>
        <line lrx="4035" lry="5560" ulx="2451" uly="5460">eis.et ponitur ſuꝑ apoſtemata fraudulẽta:aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5669" type="textblock" ulx="2423" uly="5550">
        <line lrx="4088" lry="5669" ulx="2423" uly="5550">ſuper duriciem ſplenis curat. Et reſoluit apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="6145" type="textblock" ulx="2449" uly="5650">
        <line lrx="3204" lry="5735" ulx="2453" uly="5650">ſtemata ⁊ duricies.</line>
        <line lrx="4030" lry="5850" ulx="2459" uly="5743"> Et qñ miſcctcũ auripigmẽtocitrino aut ru⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="5954" ulx="2452" uly="5846">beo.⁊ poni ſuꝑ maculas aufert cas.et qñ cum</line>
        <line lrx="4030" lry="6044" ulx="2449" uly="5942">calce miſcetur ⁊ rob excludit vngues.</line>
        <line lrx="4038" lry="6145" ulx="2449" uly="6037">¶ Auicenna. Tuſcus eradicat vngues malas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="1111" type="textblock" ulx="950" uly="712">
        <line lrx="2551" lry="828" ulx="951" uly="712">cumſure easponiturcum arſenico.⁊ rſoluit</line>
        <line lrx="2552" lry="923" ulx="955" uly="816">opoſtemata frigida.et pꝛopꝛie confoꝛtatur cũ</line>
        <line lrx="2549" lry="1009" ulx="974" uly="914">calce.et lenit vlcera antiqua et vulnera mala.⁊</line>
        <line lrx="2546" lry="1111" ulx="950" uly="1019">lenit iuncturas cum tam tanta cera quantum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1211" type="textblock" ulx="893" uly="1101">
        <line lrx="2552" lry="1211" ulx="893" uly="1101">ct ipſum:⁊ cum equali pondere ſui de reſina pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1308" type="textblock" ulx="971" uly="1196">
        <line lrx="2550" lry="1308" ulx="971" uly="1196">ni.⁊ cõfert apo ſtematibusfrigidis poſt aures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1618" type="textblock" ulx="924" uly="1295">
        <line lrx="2551" lry="1413" ulx="924" uly="1295">¶Et mixtus cum gummipini et cera extenuat</line>
        <line lrx="2741" lry="1510" ulx="934" uly="1394">ſplenem:cum ſuper ipſum ponitur cum aliqui ꝙ</line>
        <line lrx="2574" lry="1618" ulx="968" uly="1490">bus rebus ipſum conſoꝛtantibus:ſicut eſt calx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1691" type="textblock" ulx="963" uly="1597">
        <line lrx="1458" lry="1691" ulx="963" uly="1597">ct huiuſmodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="891" type="textblock" ulx="2812" uly="713">
        <line lrx="3938" lry="891" ulx="2812" uly="713">OPhperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1216" type="textblock" ulx="2667" uly="1010">
        <line lrx="4247" lry="1135" ulx="2668" uly="1010">eſt bꝛionia ſiue vt latine vitis alba.haſtas ⁊ fo⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="1216" ulx="2667" uly="1114">lia ſimilia habet viti noſtre:ſed aſpera et mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="1515" type="textblock" ulx="2601" uly="1195">
        <line lrx="4340" lry="1331" ulx="2601" uly="1195">ra. capꝛioli ſimiles ſuntimplicãtes ſe: ſemen ip⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="1428" ulx="2619" uly="1308">ſi vuule ſimile. eſt et butrioſum rarum. .</line>
        <line lrx="4304" lry="1515" ulx="2752" uly="1410">DPyaſcoꝛi.VUiticella in vino elixa et comeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="1613" type="textblock" ulx="2665" uly="1502">
        <line lrx="4408" lry="1613" ulx="2665" uly="1502">ventrẽ ⁊ vꝛinã mouct.virtus eſt folijs ⁊ haſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1809" type="textblock" ulx="2652" uly="1600">
        <line lrx="4254" lry="1724" ulx="2652" uly="1600">iÿippſius ⁊ radici viſcida:vnde vulneribus chiro⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="1809" ulx="2667" uly="1692">nis impoſita medicatur. Cãcros ⁊ vagedenia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1907" type="textblock" ulx="2517" uly="1798">
        <line lrx="4252" lry="1907" ulx="2517" uly="1798">vyulnera ad ſcabiem perducit. Lyxbije vulnera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4642" type="textblock" ulx="2535" uly="4635">
        <line lrx="2540" lry="4642" ulx="2535" uly="4635">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5253" type="textblock" ulx="947" uly="4858">
        <line lrx="2548" lry="4966" ulx="1071" uly="4858">latine viticella vel vitis alba. Sed ſci⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="5059" ulx="954" uly="4958">endum q; Galienus vbiq; vocat vitem albam</line>
        <line lrx="2545" lry="5159" ulx="947" uly="5054">vel nigram bꝛioniã.Et Dyaſcoꝛi.ſimiliter fᷣm</line>
        <line lrx="2550" lry="5253" ulx="950" uly="5150">tranſiationem arabicam. Sed Galicnue.vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="6124" type="textblock" ulx="948" uly="5248">
        <line lrx="2556" lry="5364" ulx="952" uly="5248">ſim.far. ca. Ampeleos melanaꝛ ꝙ vit ꝭnigra</line>
        <line lrx="2594" lry="5467" ulx="949" uly="5350">ꝓpꝛie vꝛ Bꝛionia. Hoc ſilr aparet in ca.vitis</line>
        <line lrx="2606" lry="5561" ulx="956" uly="5438">parũ ſupꝛa. Sera. lib. aggre. ca. Fcſer a. JFeſe⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5652" ulx="948" uly="5539">ra herba eſt que habet ſolia et capꝛiolos in ſi⸗</line>
        <line lrx="4370" lry="5740" ulx="952" uly="5631">militudinẽ vitis cõmunis:niſi quia ſunt aſpe⸗</line>
        <line lrx="4308" lry="5826" ulx="2664" uly="5723">per vꝛinam ſplen digeritur. Hec herba tã lau⸗</line>
        <line lrx="4311" lry="5931" ulx="2655" uly="5823">dabilis eſl:vt in tyriacis potionibus mittatur.</line>
        <line lrx="4273" lry="6030" ulx="2533" uly="5920">Milcetur ⁊ pulchꝛiſicis medicamimibus ca</line>
        <line lrx="4282" lry="6124" ulx="2610" uly="6020">olco dccocta:donec arcſcat detrabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="6035" type="textblock" ulx="943" uly="5730">
        <line lrx="2544" lry="5843" ulx="952" uly="5730">rioꝛa:et rami ⁊ capꝛioli adherentimplicãtes ſe</line>
        <line lrx="2547" lry="5944" ulx="956" uly="5831">quibuſcunq; ↄꝓpꝛoximant ex arboꝛibus alijs:</line>
        <line lrx="2546" lry="6035" ulx="943" uly="5924">et ſuſpenduntur eis cum capꝛiolisſuis.Et ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4864" type="textblock" ulx="1235" uly="4644">
        <line lrx="2615" lry="4773" ulx="1235" uly="4644">Jticella. Pandecta ca.cclxvij. Feſera</line>
        <line lrx="2603" lry="4864" ulx="1242" uly="4767">arabice vel feſire.grece ampelcos leuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6090" type="textblock" ulx="2431" uly="6082">
        <line lrx="2534" lry="6090" ulx="2431" uly="6082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2024" type="textblock" ulx="2663" uly="1895">
        <line lrx="4265" lry="2024" ulx="2663" uly="1895">tollit. ſale addito ⁊ in cathaplaſmatibus adbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2103" type="textblock" ulx="2660" uly="2002">
        <line lrx="3762" lry="2103" ulx="2660" uly="2002">bita et compoſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2595" type="textblock" ulx="2668" uly="2090">
        <line lrx="4244" lry="2200" ulx="2679" uly="2090">¶ Radix cius coloꝛẽ coꝛpoꝛis bonũ redditqu⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="2296" ulx="2669" uly="2198">gas vultibus diſtendit. Lentigines purgat:</line>
        <line lrx="4250" lry="2397" ulx="2677" uly="2291">magnis cicatricibus coloꝛẽ pꝛopꝛiũ reddit.Qi</line>
        <line lrx="4261" lry="2495" ulx="2671" uly="2386">uoꝛes ⁊ panaricia emẽdat.cũ vino in catha⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2595" ulx="2668" uly="2479">plaſmatibus adhibita duricies ſpargit. Apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2883" type="textblock" ulx="2536" uly="2580">
        <line lrx="4275" lry="2702" ulx="2536" uly="2580">ſtemata curat:Oſſa coꝛpoꝛiinfixa eucit. De</line>
        <line lrx="4274" lry="2805" ulx="2618" uly="2681">dicaminibus ſtipticis neceſſario miſcetur.</line>
        <line lrx="4252" lry="2883" ulx="2667" uly="2774">¶ Epilenticis.ʒ.i.achibita anno toto pᷣſtolat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="3084" type="textblock" ulx="2656" uly="2874">
        <line lrx="4250" lry="2997" ulx="2656" uly="2874">ſili mõ acœpta apoplene⁊ ſtomaticis ſingu⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="3084" ulx="2657" uly="2975">Lare pꝛeſidiũ eſt:maxime.ʒ.ij.accepte ſingulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3176" type="textblock" ulx="2669" uly="3072">
        <line lrx="4251" lry="3176" ulx="2669" uly="3072">cauſis ſur cõuenit moꝛſibus venenatis. Aboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="3280" type="textblock" ulx="2669" uly="3173">
        <line lrx="4142" lry="3280" ulx="2669" uly="3173">ſum ſacit.plus vero accepta maniam facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="3566" type="textblock" ulx="2530" uly="3275">
        <line lrx="4254" lry="3389" ulx="2530" uly="3275">¶]h Sccundinas deponit. Urinam pꝛouocat.</line>
        <line lrx="4252" lry="3493" ulx="2587" uly="3370">NMelie addito vt electuariũ datum diſnoicis</line>
        <line lrx="4352" lry="3566" ulx="2659" uly="3465">ct offocationibue pꝛeſtolatur. Luſſim et dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="3671" type="textblock" ulx="2666" uly="3564">
        <line lrx="4254" lry="3671" ulx="2666" uly="3564">rem capitis et lateris compeſcit. De alto cadẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3884" type="textblock" ulx="2532" uly="3663">
        <line lrx="4254" lry="3780" ulx="2532" uly="3663">tibus ⁊ conquaſſationibus maximuʒ remediũ</line>
        <line lrx="4256" lry="3884" ulx="2670" uly="3752">eit. obulo vno cum aceto bibita ſplenem deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="4067" type="textblock" ulx="2591" uly="3937">
        <line lrx="4251" lry="4067" ulx="2591" uly="3937">NAcopca cum caricis catbaplaſmata omͤ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4169" type="textblock" ulx="2665" uly="4059">
        <line lrx="4264" lry="4169" ulx="2665" uly="4059">nia ſimiuiter facere poteſt.cocta in aqua ⁊ ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="5343" type="textblock" ulx="2478" uly="4160">
        <line lrx="4293" lry="4272" ulx="2478" uly="4160">mBento adhibita ſtericas purgat.inſantes non</line>
        <line lrx="4278" lry="4363" ulx="2530" uly="4251">coa gulatos deponit. Uerno tempoꝛe berba</line>
        <line lrx="4170" lry="4463" ulx="2537" uly="4358">ipſa cxiccstaDur.</line>
        <line lrx="4295" lry="4555" ulx="2664" uly="4445">¶ Cuiusſuccus cum mulſa bibitus omnia ſis</line>
        <line lrx="4261" lry="4653" ulx="2606" uly="4544">militer facere nouit:⁊ flegma depomt. Demẽ</line>
        <line lrx="4327" lry="4750" ulx="2665" uly="4645">vero eius tritum et perun ctum ſcabiem⁊ lepio</line>
        <line lrx="4260" lry="4843" ulx="2660" uly="4744">ſos curat. Lac mulieribus pꝛouocat.Succus</line>
        <line lrx="4287" lry="4950" ulx="2615" uly="4845">eius cum ſucco ptilane coctus lac mulienbus</line>
        <line lrx="4286" lry="5058" ulx="2664" uly="4940">pꝛeſtat. Succus baccarum eius lacxbenbus</line>
        <line lrx="4266" lry="5155" ulx="2613" uly="5047">ſiccis reddit. èðð</line>
        <line lrx="4314" lry="5241" ulx="2662" uly="5137">¶ Eime eius vꝛinam mouent mediocriter.Ra</line>
        <line lrx="4276" lry="5343" ulx="2616" uly="5243">dix autẽ pꝛoiectoꝛiam? extenuatoꝛiã virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="5435" type="textblock" ulx="2672" uly="5338">
        <line lrx="3800" lry="5435" ulx="2672" uly="5338">habet. et deſiccat med iocriter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4313" lry="5633" type="textblock" ulx="2613" uly="5400">
        <line lrx="4313" lry="5556" ulx="2665" uly="5400">¶ Et ideo ſplenem reſoluit ⁊ ſcliroſim poſita</line>
        <line lrx="4270" lry="5633" ulx="2613" uly="5528">extrinſecus: aut ſuperpoſita cũ ſici bus lepꝛam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="5729" type="textblock" ulx="2669" uly="5630">
        <line lrx="4390" lry="5729" ulx="2669" uly="5630">⁊ ſcabiem ſanat:datur etiã in cibo pꝛo ſplene?z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2856" lry="601" type="textblock" ulx="2073" uly="409">
        <line lrx="2856" lry="601" ulx="2073" uly="409">De hHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="838" type="textblock" ulx="556" uly="703">
        <line lrx="2343" lry="838" ulx="556" uly="703">K Kõmuniter aute radix cutem fricabileʒ ⁊ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1027" type="textblock" ulx="728" uly="822">
        <line lrx="2339" lry="936" ulx="748" uly="822">tenſam facit. Medetur auũt effelidas ⁊ lentigi⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="1027" ulx="728" uly="930">nes ⁊ maculas nigras cũ oꝛobo atq; terachia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1142" type="textblock" ulx="692" uly="1020">
        <line lrx="2342" lry="1142" ulx="692" uly="1020">et fenugreci ſemine. Item ſi tecum eam poꝛta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1240" type="textblock" ulx="725" uly="1123">
        <line lrx="1822" lry="1240" ulx="725" uly="1123">ueris omnia malaa te effugient</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4026" type="textblock" ulx="729" uly="3764">
        <line lrx="2342" lry="4026" ulx="729" uly="3764">C apitulum. ccccxtvin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4308" type="textblock" ulx="735" uly="4004">
        <line lrx="2340" lry="4129" ulx="747" uly="4004">SEEchuen. Auicen. l. . ca. vethuen. Ue⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="4223" ulx="808" uly="4109">v thuen eſt planta habens virgas minu⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="4308" ulx="735" uly="4205">iias. ſuper quas ſunt floꝛes albi. baben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4511" type="textblock" ulx="730" uly="4301">
        <line lrx="2339" lry="4421" ulx="738" uly="4301">tes ſo lia ſimuia floꝛibus maro. acutiſapoꝛis et</line>
        <line lrx="2338" lry="4511" ulx="730" uly="4399">odoris.et eſt. ca.in.iij.ſic.in.ij.Et eſt ex ea alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4623" type="textblock" ulx="739" uly="4498">
        <line lrx="2336" lry="4623" ulx="739" uly="4498">citrina. alia alba.eſt digeſtiua. aperitiua opila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4714" type="textblock" ulx="591" uly="4599">
        <line lrx="2133" lry="4714" ulx="591" uly="4599">tieonum et in rubea elt ſtipticitaas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="4714" type="textblock" ulx="1676" uly="4701">
        <line lrx="1698" lry="4714" ulx="1676" uly="4701">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5172" type="textblock" ulx="737" uly="4705">
        <line lrx="2181" lry="4887" ulx="739" uly="4705">HDHperationes</line>
        <line lrx="2340" lry="4986" ulx="737" uly="4870">¶ Auicenna. Uethuenpꝛouocat ſudoꝛem et</line>
        <line lrx="2340" lry="5073" ulx="743" uly="4972">eius oleum inunctum apent oꝛificia venarum</line>
        <line lrx="2344" lry="5172" ulx="748" uly="5065">et reſoluit apoſtemata in ſtomacho.et ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5853" type="textblock" ulx="734" uly="5166">
        <line lrx="2203" lry="5262" ulx="746" uly="5166">nem con gelatum in ipſo</line>
        <line lrx="2361" lry="5378" ulx="842" uly="5193">Rreormtenit apoſtematibe frigidis. Conue⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5458" ulx="736" uly="5364">nit fiſtulis et vl ceribus neruoꝛum. um in deco</line>
        <line lrx="2351" lry="5572" ulx="734" uly="5450">ctione eius infunditur ſpongia: et ponitur ſuꝑ</line>
        <line lrx="2318" lry="5677" ulx="736" uly="5555">egros et facit ſubehb.</line>
        <line lrx="2352" lry="5768" ulx="758" uly="5648">¶ Et odoꝛatur humiditas eius ⁊ facit doꝛmi⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="5853" ulx="739" uly="5747">re.Conuenit aſmati cum bibitur ſicca:ſicut bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="5958" type="textblock" ulx="667" uly="5855">
        <line lrx="1332" lry="5958" ulx="667" uly="5855">bitur epichimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="836" type="textblock" ulx="2437" uly="698">
        <line lrx="4021" lry="836" ulx="2437" uly="698">gelarum in velica. et cum aqua mellio fran git</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="1023" type="textblock" ulx="2395" uly="801">
        <line lrx="4194" lry="942" ulx="2441" uly="801">lapidem. ¶¶ Et aperitopilationes matricis et E</line>
        <line lrx="4019" lry="1023" ulx="2395" uly="919">ſoluit melancoliam et fiegma ſicut epythimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1260" type="textblock" ulx="2426" uly="1015">
        <line lrx="4020" lry="1134" ulx="2445" uly="1015">quando bibitur ſicca cum oximelic.et ipſa in</line>
        <line lrx="3564" lry="1260" ulx="2426" uly="1121">panibus noſtiniscaremus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="4983" type="textblock" ulx="2438" uly="3802">
        <line lrx="4064" lry="4000" ulx="2594" uly="3802">Capitulum.ccccxcix.</line>
        <line lrx="4133" lry="4102" ulx="2574" uly="3990">OAlubilia latine.gre.cuſſuſ.ara. Jebele</line>
        <line lrx="4031" lry="4193" ulx="2450" uly="4088">v ch. Jo. Me. ca. de volubſi. Colubilis</line>
        <line lrx="4030" lry="4297" ulx="2691" uly="4193">plurcs ſunt ſpecies.Una eſt que dicitur</line>
        <line lrx="4033" lry="4397" ulx="2438" uly="4285">funis arboꝛum.cuius flos eſt albus.⁊ eſt ſicut</line>
        <line lrx="4032" lry="4498" ulx="2444" uly="4382">ruba.⁊ habet lac.⁊ vocatur volubilis magna.</line>
        <line lrx="4059" lry="4598" ulx="2444" uly="4482">Et eſt alia cuius ramirepunt ſuper terrã ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4039" lry="4688" ulx="2440" uly="4584">ramos plantarum.que folia ⁊ floꝛes habʒ mi⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4789" ulx="2441" uly="4682">noꝛes. et dicitur volubilis parua. Et eſt alia</line>
        <line lrx="4044" lry="4965" ulx="2438" uly="4770">ſale eius habẽs folia ſubalbida ⁊ lanugino</line>
        <line lrx="4031" lry="4983" ulx="2474" uly="4875">a. et habʒ lac. Et eſt ſpecies aſpera. habẽs ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="5073" type="textblock" ulx="2400" uly="4975">
        <line lrx="4189" lry="5073" ulx="2400" uly="4975">lia ſicut ſunt citrulli ſolia. cuiꝰ flos eſt ſicut am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="5375" type="textblock" ulx="2441" uly="5069">
        <line lrx="4032" lry="5185" ulx="2441" uly="5069">pulle adherentes.et voc atur lupulus.Et ẽ q̃r⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5290" ulx="2448" uly="5170">ta ſpecies eius cuius radix è ſicut feſcireſim et</line>
        <line lrx="4140" lry="5375" ulx="2448" uly="5266">magis groſſa.immo eſt groſſitudo eius inmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5467" type="textblock" ulx="2408" uly="5365">
        <line lrx="4033" lry="5467" ulx="2408" uly="5365">dum cucurbite maioꝛis.et eius ſt ipites cleuan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5560" type="textblock" ulx="2443" uly="5462">
        <line lrx="4036" lry="5560" ulx="2443" uly="5462">tur ſuper radicem ſuam circiter cubitos duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="5677" type="textblock" ulx="2440" uly="5556">
        <line lrx="4136" lry="5677" ulx="2440" uly="5556">et ſolia eius ſunt ſtricta parua in modũ ſagits</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="6141" type="textblock" ulx="2444" uly="5656">
        <line lrx="4036" lry="5755" ulx="2452" uly="5656">te alate:que ex leui cauſa fluunt. ei hʒ lac.⁊ vo⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="5855" ulx="2453" uly="5751">catur dñs lacticinioꝝ.et ex eafit ſcamonea.qð</line>
        <line lrx="4037" lry="5947" ulx="2451" uly="5847">inuenies in ca.ccccxix. De S. Melioꝛ duarũ</line>
        <line lrx="4052" lry="6141" ulx="2444" uly="5940">ſpecicrumpꝛimarum eſt magna. bebems folia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2576" lry="4477" type="textblock" ulx="948" uly="4275">
        <line lrx="2421" lry="4390" ulx="957" uly="4275">febꝛibus colericis et ſanguines.</line>
        <line lrx="2576" lry="4477" ulx="948" uly="4366">Magna vero ſolutionce educit colerã adus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="560" type="textblock" ulx="2010" uly="349">
        <line lrx="2809" lry="560" ulx="2010" uly="349">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1065" type="textblock" ulx="926" uly="661">
        <line lrx="2595" lry="773" ulx="968" uly="661">t modũ ſa gitte alate. melioꝛ ẽ que oꝛitun in lo⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="865" ulx="926" uly="752">cCis tẽperatis remotꝭ ab exceſſu. Inqͥt Dyaſco.</line>
        <line lrx="2594" lry="962" ulx="929" uly="854">Magnaè? equalis.declinat tñ ad caliditatẽ.⁊</line>
        <line lrx="2596" lry="1065" ulx="964" uly="951">elt ſic. in. j. ⁊  reſolutiua:maturatiua:aperitiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2035" type="textblock" ulx="988" uly="1046">
        <line lrx="2592" lry="1148" ulx="1007" uly="1046">abſterſina ⁊ ſolutiua.lanuginoſa vero ca. ẽ in</line>
        <line lrx="2594" lry="1261" ulx="988" uly="1137">exceſſu vlcerat iua ⁊ inciſiua Sagittalis vᷣo ca.</line>
        <line lrx="2592" lry="1352" ulx="1000" uly="1236">eſt ⁊ lic. in.ij.gradu.Et dixit Gal.in pꝛincipio</line>
        <line lrx="2593" lry="1451" ulx="1002" uly="1338">terti ſac vᷣo infine tertij.⁊ ẽ acris vlceratiua.⁊</line>
        <line lrx="2598" lry="1540" ulx="999" uly="1436">eiꝰ acrimonia nõ ẽ in vehemẽtia lacticinij ma⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="1638" ulx="1003" uly="1535">ſoꝛis.⁊  in qualibet eiꝰ parte plante acuitas et</line>
        <line lrx="2603" lry="1742" ulx="1022" uly="1632">ſeroſitas:ſed plus in lacte ipſius.et eſt in ea ad</line>
        <line lrx="2600" lry="1843" ulx="1003" uly="1728">ſterſio et reſolutio.⁊ iſta eſt ſcñamonea.Qupu⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="1942" ulx="998" uly="1830">lus vero eſt equalis ad frigiditatẽ declinans.et</line>
        <line lrx="2603" lry="2035" ulx="997" uly="1922">Dicitur quod eſt in pꝛincipio pꝛimi.⁊ eſt verius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2134" type="textblock" ulx="954" uly="2025">
        <line lrx="2604" lry="2134" ulx="954" uly="2025">E ſt autẽ ſedatinus doloꝛũ calidoꝛum extinc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2619" type="textblock" ulx="1004" uly="2231">
        <line lrx="2307" lry="2408" ulx="1218" uly="2231">DPDyperationes</line>
        <line lrx="2601" lry="2521" ulx="1010" uly="2397">¶ Jo. Me. Rectilicatio magna aperit oꝛiſi⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2619" ulx="1004" uly="2533">cia venaꝝ p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2712" type="textblock" ulx="1004" uly="2598">
        <line lrx="2718" lry="2712" ulx="1004" uly="2598">to ⁊ maſtice.et rectius qð vigorat o rationcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3498" type="textblock" ulx="981" uly="2698">
        <line lrx="2580" lry="2814" ulx="998" uly="2698">eius eſt aqua caſei cum ſpica et maſtiiie</line>
        <line lrx="2596" lry="2918" ulx="987" uly="2784">¶ Ex ſagitali aũt nõ ꝓpinatur ad ſoluẽdũ niſi</line>
        <line lrx="2590" lry="3015" ulx="1004" uly="2886">coagulũ eiꝰ.? eit ſcamonea Lanuginoſa vero</line>
        <line lrx="2588" lry="3120" ulx="1001" uly="2989">pꝛorſus vitãda ẽ. Solutione eĩ educit ſang⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3198" ulx="994" uly="3087">uinẽ. et eſt venenũ.¶ Itẽ lanuginoſa educit ex</line>
        <line lrx="2584" lry="3299" ulx="998" uly="3187">coꝛiando. Lupulus vero aſpera educit de co</line>
        <line lrx="2587" lry="3398" ulx="981" uly="3280">lera eitrina rem aliquaʒ et mundificat ſangui⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="3498" ulx="991" uly="3379">nem ab ca:et clanficat ipſum.et ſedat inflam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3592" type="textblock" ulx="993" uly="3481">
        <line lrx="2617" lry="3592" ulx="993" uly="3481">mationem eius.et affert ei iuuamentũ magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3996" type="textblock" ulx="985" uly="3584">
        <line lrx="2285" lry="3699" ulx="985" uly="3584">infuſio ipſius in aqua caſei. .</line>
        <line lrx="2577" lry="3798" ulx="998" uly="3683">¶ Et ſyrupus eius remouet ycteniciã.et aqua</line>
        <line lrx="2576" lry="3902" ulx="992" uly="3780">parum vtuntur adminiſtratione eius medici</line>
        <line lrx="2452" lry="3996" ulx="991" uly="3880">tempoꝛis noltri.cum ſit medicina bona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4097" type="textblock" ulx="910" uly="3970">
        <line lrx="2577" lry="4097" ulx="910" uly="3970">(Etipſa quidẽ et ſuccus eius cum ſanicb oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="4288" type="textblock" ulx="970" uly="4072">
        <line lrx="2579" lry="4198" ulx="976" uly="4072">dei ſedat doloꝛẽ capitis ca.et cõuenit calefacti</line>
        <line lrx="2578" lry="4288" ulx="970" uly="4177">oniſtomachi ⁊ epatia.⁊ ſyrupus eius cõuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5450" type="textblock" ulx="964" uly="4465">
        <line lrx="2578" lry="4576" ulx="971" uly="4465">Cã cũ facilitatc.⁊ aperit opilationẽ epatis ⁊ me</line>
        <line lrx="2577" lry="4672" ulx="973" uly="4564">ſeraicaꝝ.⁊ cõuenit yctericie cũ ſucco apij ⁊ en⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="4775" ulx="977" uly="4657">diuie.aut cũ aqua caſei.⁊ conuenit apoſtemati</line>
        <line lrx="2578" lry="4874" ulx="976" uly="4753">epatis ca. extrinſeco.⁊ ſedat ſodã antiquã.et</line>
        <line lrx="2577" lry="4982" ulx="964" uly="4849">ꝓpꝛie cuz oleo ro.aut camomülle. ¶ Et ſucois</line>
        <line lrx="2585" lry="5066" ulx="968" uly="4947">eius ex eis qſanãt vlcera in aure.⁊ eſt ex medi⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="5163" ulx="966" uly="5045">cinis pecwꝛis ⁊ pulmonis.mundificas ca a ſu⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="5260" ulx="977" uly="5138">perfluitatibus. et conuenit amativalde.</line>
        <line lrx="2570" lry="5361" ulx="978" uly="5242">¶ Et conucnit ſebri longitꝑis.⁊ ꝓpꝛie fe.opila</line>
        <line lrx="2571" lry="5450" ulx="964" uly="5334">tionũ. et eis quarum mat enia eſt colera ctrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="5555" type="textblock" ulx="972" uly="5431">
        <line lrx="2604" lry="5555" ulx="972" uly="5431">( Erx radice vcro ſagittalis ſit emplaſium et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5647" type="textblock" ulx="970" uly="5530">
        <line lrx="2575" lry="5647" ulx="970" uly="5530">olco roſarum aut camomille. et ſedat ſodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5752" type="textblock" ulx="970" uly="5622">
        <line lrx="2560" lry="5752" ulx="970" uly="5622">fnigidam antiquam.et enat emigraneaz. Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5849" type="textblock" ulx="971" uly="5716">
        <line lrx="2588" lry="5849" ulx="971" uly="5716">ſis potio volubilis ma gnein vecoctione eſt cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5939" type="textblock" ulx="965" uly="5825">
        <line lrx="2569" lry="5939" ulx="965" uly="5825">citer.ʒ.iiij. Lupulivero u.fuſionis in aqua ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2608" type="textblock" ulx="1456" uly="2493">
        <line lrx="2635" lry="2608" ulx="1456" uly="2493">ter qð miſcẽdũ ẽ eialiqͥd ex dragã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="3889" type="textblock" ulx="2692" uly="3293">
        <line lrx="4094" lry="3494" ulx="2819" uly="3293">Capitulum.cccct</line>
        <line lrx="4285" lry="3594" ulx="2727" uly="3482">QUapaſiula. Galienus.vi. ſin far. capi.</line>
        <line lrx="4285" lry="3696" ulx="2970" uly="3578">de vua paſſa. Aſtaſis..i.vuapoſia.di</line>
        <line lrx="4293" lry="3788" ulx="2905" uly="3680">geſtius ſimul et ſtiptice ⁊ dyaloꝛetice lẽ</line>
        <line lrx="4245" lry="3889" ulx="2692" uly="3784">te participst virtuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4276" type="textblock" ulx="2676" uly="4106">
        <line lrx="4277" lry="4276" ulx="2676" uly="4106">4 Dralcoꝛ. Albe pa ſtute unt plus ſtiptice et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4362" type="textblock" ulx="2694" uly="4255">
        <line lrx="4280" lry="4362" ulx="2694" uly="4255">carnes paſſularum qñ cxtrahũtur ab eis gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4543" type="textblock" ulx="2685" uly="4451">
        <line lrx="4226" lry="4543" ulx="2685" uly="4451">nis.⁊ conferunt tuſſi rembus et vcice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="4746" type="textblock" ulx="2645" uly="4518">
        <line lrx="4272" lry="4666" ulx="2645" uly="4518">¶Et qñ paſſule comedũtur ſole cũ nuclcie cõ</line>
        <line lrx="4373" lry="4746" ulx="2684" uly="4644">ferunt vlcenibo inteſtinoꝝ.et qñ caro paſlularũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5822" type="textblock" ulx="2681" uly="4743">
        <line lrx="4278" lry="4860" ulx="2687" uly="4743">miſcetur cũ farina ⁊egneiſi.i.ſcariola et ouis et</line>
        <line lrx="4286" lry="4949" ulx="2683" uly="4846">modico melle.a⁊ cum editur admixio modico</line>
        <line lrx="4192" lry="5046" ulx="2691" uly="4945">pipere.expellit fiegma per os.</line>
        <line lrx="4276" lry="5149" ulx="2695" uly="5036">¶ Et quãdo miſceur cum farina fabarum et</line>
        <line lrx="4280" lry="5239" ulx="2690" uly="5131">cimino.ꝛ fit inde emplali ru.cõnenit apoſtema</line>
        <line lrx="4281" lry="5334" ulx="2688" uly="5231">tibus ca.intceſiinoꝝ.⁊ qñ paſiule piſiaie mucen</line>
        <line lrx="4281" lry="5447" ulx="2691" uly="5333">tur cuʒ ruta.⁊ fit inde emplaſiꝝ:delet qdð appa⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="5537" ulx="2685" uly="5429">reti cute ex clauis ⁊ vlceriboſraudulẽtꝭ.ſ.cacro.</line>
        <line lrx="4275" lry="5629" ulx="2681" uly="5524">¶ Quãdo fit ex eis emplaſtruũ cim opopana⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="5724" ulx="2688" uly="5624">co conucnit podagre.⁊ qñn ponitur ſuꝑer vn⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="5822" ulx="2690" uly="5720">gues eradicat eos.⁊ melioꝛes ex cia ſunt keſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="5922" type="textblock" ulx="2686" uly="5815">
        <line lrx="4332" lry="5922" ulx="2686" uly="5815">mes ſine gramis.et poſt eas ſunt pin gues ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="6035" type="textblock" ulx="2678" uly="5918">
        <line lrx="3778" lry="6035" ulx="2678" uly="5918">lo coꝛticis ct paruigram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4462" type="textblock" ulx="2693" uly="4354">
        <line lrx="4293" lry="4462" ulx="2693" uly="4354">na et qñ comeduntur conueniũt canne pulmo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2335" lry="4307" type="textblock" ulx="723" uly="3321">
        <line lrx="2170" lry="3516" ulx="905" uly="3321">Capitulum.cccccj.</line>
        <line lrx="2332" lry="3617" ulx="979" uly="3511">LQLaauerſa. Bartho.inli.ð ꝓpꝛieta:rerum</line>
        <line lrx="2334" lry="3707" ulx="789" uly="3609">V uauerſa a humeo mes dðꝛ. ⁊c dicta q̃⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3808" ulx="916" uly="3705">ſibumida:eo q int rinſecꝰ hũoꝛis ẽ ple⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3907" ulx="730" uly="3801">na. ðᷣt Ilſi.l.vvij Ex tribo ãt cõponil vua.ſ.</line>
        <line lrx="2333" lry="4019" ulx="726" uly="3902">ex ſolliculis:glacea ⁊ arillis.folliculi dicuntur</line>
        <line lrx="2335" lry="4104" ulx="729" uly="3998">vuina cia.inqͥ ba glacea ↄtinet᷑.Et ẽ glace ſuc⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="4214" ulx="723" uly="4094">cus ſiue humoꝛ pinguis ipſius vue.Itẽ ſunt ᷣ⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4307" ulx="728" uly="4196">ticiarie ſic dicte ꝗ magnitudine ⁊ longitudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4483" type="textblock" ulx="661" uly="4305">
        <line lrx="1982" lry="4483" ulx="661" uly="4305">Hobpbpfrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4679" type="textblock" ulx="728" uly="4474">
        <line lrx="2333" lry="4587" ulx="728" uly="4474">¶ Halie. vi. ſim. far.c.vuauerſainq̃t. Cuauerſa</line>
        <line lrx="2329" lry="4679" ulx="728" uly="4573">ſunt indigeſtibilia.ſuba eiꝰeſt groſſa terrea pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4798" type="textblock" ulx="508" uly="4641">
        <line lrx="2329" lry="4798" ulx="508" uly="4641">mntet gnitu ded arat᷑ qꝛ ſapoꝛ ciẽ acerbus vdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4971" type="textblock" ulx="732" uly="4869">
        <line lrx="2331" lry="4971" ulx="732" uly="4869">¶ Uirtus eiꝰfri. in.i.ſic.in. ij.⁊ ſtipticat ⁊ oſtrĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="5082" type="textblock" ulx="729" uly="4974">
        <line lrx="2351" lry="5082" ulx="729" uly="4974">git. ⁊ ↄuenit oĩ fluxui veẽtris iuuamẽto magno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5250" type="textblock" ulx="848" uly="5064">
        <line lrx="2154" lry="5250" ulx="848" uly="5064">Capitulum. cccccij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5643" type="textblock" ulx="731" uly="5246">
        <line lrx="2336" lry="5345" ulx="1008" uly="5246">Mbilicus veneris vel cymbalaria la⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="5449" ulx="736" uly="5340">v tine.grece colitidon. Dyaſc. Colitidon</line>
        <line lrx="2333" lry="5535" ulx="812" uly="5435">ideſt vmbilicꝰ? veneris eſt herba. folia</line>
        <line lrx="2340" lry="5643" ulx="731" uly="5542">babet ſicut accintabulum obꝛotunda ⁊ alta.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5742" type="textblock" ulx="696" uly="5634">
        <line lrx="2334" lry="5742" ulx="696" uly="5634">latenter concaua.et haſtã bꝛeuem in qua eſt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5936" type="textblock" ulx="730" uly="5732">
        <line lrx="2340" lry="5849" ulx="730" uly="5732">men poſitum. Radixeſt ei obꝛotunda vt oliua</line>
        <line lrx="2338" lry="5936" ulx="734" uly="5832">Eſt alia colitidon que folia habet pinguia ⁊ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="6042" type="textblock" ulx="719" uly="5930">
        <line lrx="2339" lry="6042" ulx="719" uly="5930">tioꝛa et ſpiſſa ſicut bugellas:folia que ſunt cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6159" type="textblock" ulx="731" uly="6027">
        <line lrx="2343" lry="6159" ulx="731" uly="6027">ca radicemſunt ſicut oculus picta.gultu ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3620" type="textblock" ulx="2418" uly="3349">
        <line lrx="4043" lry="3512" ulx="2448" uly="3349">ca. haſtam habet tenuem: cuius flos: ſemen ſi</line>
        <line lrx="4045" lry="3620" ulx="2418" uly="3500">miis ypericon. Radix eſt illi maioꝛpꝛedicte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3781" type="textblock" ulx="2764" uly="3598">
        <line lrx="3778" lry="3781" ulx="2764" uly="3598">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3874" type="textblock" ulx="2451" uly="3743">
        <line lrx="4039" lry="3874" ulx="2451" uly="3743">4 G alie.vij.ſim.far.ca.Colitidon.mixteẽ vi·⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4178" type="textblock" ulx="2444" uly="3870">
        <line lrx="4043" lry="3988" ulx="2449" uly="3870">tuns.ſ.humide.frigide.⁊ cuiuſdam obtuſe.ſtip</line>
        <line lrx="4045" lry="4075" ulx="2450" uly="3978">ticitatis amare.vnde infrigidat et repercutit⁊</line>
        <line lrx="4046" lry="4178" ulx="2444" uly="4073">abſtergit et dyaſoꝛat.Pli.ca.colitidon herba ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4270" type="textblock" ulx="2432" uly="4171">
        <line lrx="4060" lry="4270" ulx="2432" uly="4171">om̃ibo nota. cuius naturaex humido frigido ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4478" type="textblock" ulx="2449" uly="4270">
        <line lrx="3898" lry="4376" ulx="2449" uly="4270">parum calido refrigeratoꝛia.</line>
        <line lrx="4039" lry="4478" ulx="2455" uly="4366">¶ Dyaſ.Cirtus pꝛime ſpeciei eſt ꝙ ſuccus ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="4670" type="textblock" ulx="2450" uly="4563">
        <line lrx="3683" lry="4670" ulx="2450" uly="4563">adhibitus tumoꝛem nature ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="4771" type="textblock" ulx="2400" uly="4640">
        <line lrx="4128" lry="4771" ulx="2400" uly="4640">¶ Jgnem ſacruʒ exiinguit. er ꝑmones curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5260" type="textblock" ulx="2447" uly="4760">
        <line lrx="4041" lry="4880" ulx="2451" uly="4760">S crofis impoſitus eas ſpargit. Stomachi</line>
        <line lrx="4047" lry="4979" ulx="2447" uly="4861">eſtuationẽ tollit. Radix cõmeſta cũfolijs cal⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5078" ulx="2448" uly="4957">culos frangit. rinã pꝛouocat ¶ Hydropicis</line>
        <line lrx="4043" lry="5175" ulx="2447" uly="5056">in oximelle datꝰ ſingulare pꝛeſidiũ eſt. Et mul⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5260" ulx="2451" uly="5157">ti ad amoꝛẽ eam colligũt Hec mixtã habet vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="5350" type="textblock" ulx="2451" uly="5251">
        <line lrx="4147" lry="5350" ulx="2451" uly="5251">tutẽ infrigidandi ⁊ humectandi. Hec etiam nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5451" type="textblock" ulx="2453" uly="5349">
        <line lrx="4043" lry="5451" ulx="2453" uly="5349">a panteſtiptica vim cum amaritudine modica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="5552" type="textblock" ulx="2454" uly="5449">
        <line lrx="4092" lry="5552" ulx="2454" uly="5449">vñ infrigidat ⁊ repꝛimit ⁊ pꝛoijcit et digerit in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6228" type="textblock" ulx="2448" uly="5547">
        <line lrx="4037" lry="5650" ulx="2454" uly="5547">flammationẽ.ergo flegmonem curat.et in ſto</line>
        <line lrx="4008" lry="5746" ulx="2448" uly="5641">macho cauſam habẽtibus vtiliſſuma eſfft</line>
        <line lrx="4041" lry="5847" ulx="2451" uly="5739">¶ athaplaſmata tũſa ⁊ ipoſita vulnera q̃ ſũt</line>
        <line lrx="4038" lry="5949" ulx="2454" uly="5837">cũ ruboꝛe et roſulas ſanat.ſuccꝰ eiꝰ imiectꝰ ad</line>
        <line lrx="4038" lry="6041" ulx="2454" uly="5933">veretri exiccationẽ(quã grecifimvſum vocãt)</line>
        <line lrx="4038" lry="6228" ulx="2450" uly="6024">valet.¶ Galienuꝰ. Colitidon cara degnones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4583" type="textblock" ulx="2393" uly="4424">
        <line lrx="4256" lry="4583" ulx="2393" uly="4424">dias eiue ꝛ folioꝛum perunctus. aut fomento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5855" type="textblock" ulx="4161" uly="5762">
        <line lrx="4255" lry="5855" ulx="4161" uly="5762">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="787" lry="877" type="textblock" ulx="783" uly="870">
        <line lrx="787" lry="877" ulx="783" uly="870">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="4524" type="textblock" ulx="737" uly="4207">
        <line lrx="4808" lry="4425" ulx="1076" uly="4207">Coapitulum. cccccif. Capitulum. ccccciii.⸗.⸗.</line>
        <line lrx="4523" lry="4524" ulx="737" uly="4369">DNHgula caballina. Sciendũ ꝙ vngula Runca maioꝛ. Pãdec. ca. ccclxv. Huiu⸗ ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="5852" type="textblock" ulx="679" uly="5510">
        <line lrx="842" lry="5607" ulx="724" uly="5510">₰</line>
        <line lrx="790" lry="5660" ulx="679" uly="5650">5 „</line>
        <line lrx="752" lry="5852" ulx="731" uly="5839">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="6152" type="textblock" ulx="617" uly="5930">
        <line lrx="629" lry="5940" ulx="617" uly="5930">„</line>
        <line lrx="846" lry="6150" ulx="730" uly="6042">B</line>
        <line lrx="803" lry="6152" ulx="772" uly="6138">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="625" type="textblock" ulx="1894" uly="484">
        <line lrx="2383" lry="530" ulx="1894" uly="484">1 Oͦs</line>
        <line lrx="3123" lry="625" ulx="2005" uly="576">. *l S 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1367" type="textblock" ulx="888" uly="770">
        <line lrx="2490" lry="888" ulx="947" uly="770">Perilipilatos et heriſipilas fleg. ⁊ maxime ſto.</line>
        <line lrx="2495" lry="978" ulx="888" uly="871">ardẽtis vtilis.⁊ ſufficiẽter epiplaſmata. credita</line>
        <line lrx="2489" lry="1081" ulx="904" uly="969">aũt ſuntfolia cuʒ radice comeſta lapides fran⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="1186" ulx="906" uly="1065">gere et vꝛinas mouere. ¶ Pli. Hec tunſa ⁊ im⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="1284" ulx="895" uly="1162">polita vulnera curat et reſoluit qͥ ſunt cũ rubo</line>
        <line lrx="2496" lry="1367" ulx="913" uly="1259">rei.roſulas ſanat.Lunſa ⁊ ſtomacho impoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1684" type="textblock" ulx="909" uly="1357">
        <line lrx="2500" lry="1477" ulx="920" uly="1357">ta ardoꝛẽ ⁊ inflãmationẽ ſedat.i¶ Radix vero</line>
        <line lrx="2504" lry="1578" ulx="909" uly="1453">eiꝰ potata lapides frangit. Grecivero dicũt ꝙ</line>
        <line lrx="2114" lry="1684" ulx="913" uly="1557">leniterſit bumida frigida ⁊ ſtiptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1954" type="textblock" ulx="1285" uly="1896">
        <line lrx="1995" lry="1911" ulx="1370" uly="1896">e. . 4</line>
        <line lrx="1799" lry="1932" ulx="1285" uly="1916">. 4 1 *</line>
        <line lrx="1751" lry="1954" ulx="1376" uly="1922">3. . „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4711" type="textblock" ulx="1096" uly="4610">
        <line lrx="2543" lry="4711" ulx="1096" uly="4610">ticum. aliud terrenũ. Aquaticũ eſi ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4822" type="textblock" ulx="938" uly="4709">
        <line lrx="2552" lry="4822" ulx="938" uly="4709">nufar vel nymphea aquatica. xel cacabus vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4917" type="textblock" ulx="938" uly="4799">
        <line lrx="2547" lry="4917" ulx="938" uly="4799">ris.vel papauer paluſtre.vel alga paluſtrie.ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="5019" type="textblock" ulx="806" uly="4901">
        <line lrx="2548" lry="5019" ulx="806" uly="4901">pens floꝛes albos.ſicut apparet in ca.cccirx.ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="5119" type="textblock" ulx="947" uly="5001">
        <line lrx="2548" lry="5119" ulx="947" uly="5001">perius de H. enena ẽ que vocat᷑ vngula ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="5320" type="textblock" ulx="931" uly="5097">
        <line lrx="2231" lry="5218" ulx="931" uly="5097">pallina gre.⁊ arabi.vocatur phatanu</line>
        <line lrx="2111" lry="5320" ulx="931" uly="5198">fugium.naſcitur iuxta fluuium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="6074" type="textblock" ulx="876" uly="5470">
        <line lrx="2544" lry="5588" ulx="942" uly="5470">¶ Bal.vi. ſum. far. c.de tuſſilagine.⁊c vulga ca</line>
        <line lrx="2540" lry="5684" ulx="950" uly="5569">ballina vel nenufar terrenum vel farfana. HNo⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="5782" ulx="936" uly="5662">minat᷑ aũt miſſilago. co ꝙ tuſſibo ⁊ oꝛtonoicis</line>
        <line lrx="2548" lry="5885" ulx="945" uly="5762">ferẽs credi ſi qsſumẽs ſo.ſic. vel radicẽ ſuper</line>
        <line lrx="2529" lry="5984" ulx="876" uly="5864">pꝛunasſumigãs inſpiret ↄſin gẽtez ktumum</line>
        <line lrx="2552" lry="6074" ulx="953" uly="5956">¶ Eſt aũt mediocnter acre.qre ⁊ rige ſine do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="6192" type="textblock" ulx="942" uly="6057">
        <line lrx="2581" lry="6192" ulx="942" uly="6057">loꝛe credit᷑ vniuerſa apata q in toꝛace: vinidia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="6279" type="textblock" ulx="2266" uly="6267">
        <line lrx="2317" lry="6279" ulx="2266" uly="6267">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5209" type="textblock" ulx="2239" uly="5095">
        <line lrx="2570" lry="5209" ulx="2239" uly="5095">m velfar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="5383" type="textblock" ulx="2597" uly="5284">
        <line lrx="4350" lry="5383" ulx="2597" uly="5284">merito quidẽ igitur vt alimento nullus vtatu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="80" type="textblock" ulx="2936" uly="71">
        <line lrx="2941" lry="80" ulx="2936" uly="71">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1448" type="textblock" ulx="2607" uly="754">
        <line lrx="4193" lry="867" ulx="2607" uly="754">vero folia ⁊ flores.flegmonẽ patietia manb:a⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="967" ulx="2615" uly="851">cum difficultate digeſtionis exteriꝰ cathaplaſ</line>
        <line lrx="4197" lry="1068" ulx="2618" uly="957">mata iuuãt ꝓpteramiſſionẽ a quo ſe hbumidita⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="1168" ulx="2621" uly="1054">tis.cuius oia virida ⁊ tenera. Hec quidẽ ma⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="1264" ulx="2620" uly="1151">gis.illa ᷣo minꝰ particpãt.ſicca vᷣo folia liiij</line>
        <line lrx="4244" lry="1350" ulx="2615" uly="1251">acrioꝛis ſunt virtutis.vt ↄpetãt ftegmonẽpatiẽ</line>
        <line lrx="4210" lry="1448" ulx="2626" uly="1342">tibo. ¶ Aui. li. ij. ca. de nenufare terreno.inquut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1457" type="textblock" ulx="2943" uly="1442">
        <line lrx="3669" lry="1457" ulx="2943" uly="1442">. ⸗ . 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="1577" type="textblock" ulx="2628" uly="1442">
        <line lrx="4171" lry="1577" ulx="2628" uly="1442">eſſefri · thu. cõplexionis.imij. gragau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4854" lry="5284" type="textblock" ulx="2628" uly="4479">
        <line lrx="4276" lry="4585" ulx="2658" uly="4479">y rerel varikflalũ vel ſarichara Bre. in⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="4696" ulx="2822" uly="4592">guidalis ac califex.latine vero vꝛtica</line>
        <line lrx="4270" lry="4805" ulx="2664" uly="4686">Scra li. ag. auc.Dyalſ.ca.hbuiure. Sunt eius</line>
        <line lrx="4272" lry="4892" ulx="2628" uly="4783">due ſpecies. Una eaꝝ ẽ aſperioꝛ et nigrior.hũs</line>
        <line lrx="4275" lry="4992" ulx="2660" uly="4861">fo. latioꝛa.: hʒ ſemẽ ſimile ſemini canabie.niſi</line>
        <line lrx="4273" lry="5087" ulx="2658" uly="4983">ceſt minus eo.Alia vero habet minora foeliꝰ</line>
        <line lrx="4851" lry="5188" ulx="2671" uly="5080">et nõ habet ſolia aſpera ſicut pꝛima.dequa in</line>
        <line lrx="4854" lry="5284" ulx="2652" uly="5178">ſequenti ca. dicctur. Et eſt ca.ꝛ ſic.n.iij.grada .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="6165" type="textblock" ulx="2646" uly="5378">
        <line lrx="4855" lry="5490" ulx="2660" uly="5378">ſine co ꝙ maxima capiatur fame. Ctilis autem</line>
        <line lrx="4440" lry="5728" ulx="2662" uly="5472">ne ſubductiua ventrtis·</line>
        <line lrx="4857" lry="5754" ulx="2663" uly="5608">Pperationes</line>
        <line lrx="4855" lry="5857" ulx="2659" uly="5748">¶ Galie.li.de cibis ca.vrtica.Etidẽ vi.ſimpl. UMUN</line>
        <line lrx="4353" lry="5969" ulx="2657" uly="5854">farma. eodem. capᷣ. Acalifex ſiue vꝛtica maior</line>
        <line lrx="4817" lry="6063" ulx="2646" uly="5950">Huiꝰ herbe tam fructus qꝙ; ſolia ipſa maxime</line>
        <line lrx="4746" lry="6165" ulx="2653" uly="6048">admitt antur ad opus medicine. Dyaſoꝛcciceẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6235" type="textblock" ulx="3976" uly="6209">
        <line lrx="4004" lry="6235" ulx="3976" uly="6209">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="6245" type="textblock" ulx="3064" uly="6231">
        <line lrx="3129" lry="6245" ulx="3064" uly="6231">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="6273" type="textblock" ulx="4200" uly="6233">
        <line lrx="4253" lry="6273" ulx="4200" uly="6233">ℳ*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="583" lry="825" type="textblock" ulx="542" uly="726">
        <line lrx="557" lry="786" ulx="542" uly="726">„</line>
        <line lrx="583" lry="825" ulx="546" uly="727">— 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="827" type="textblock" ulx="580" uly="727">
        <line lrx="617" lry="827" ulx="580" uly="727">27:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="843" type="textblock" ulx="730" uly="728">
        <line lrx="2351" lry="843" ulx="730" uly="728">virtutis vt puſtulas ⁊ parotidas ſanet. Habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2907" type="textblock" ulx="696" uly="836">
        <line lrx="2339" lry="943" ulx="732" uly="836">autẽ⁊ ventoſitatis aliquid.quapꝛopter impetꝰ</line>
        <line lrx="2338" lry="1038" ulx="696" uly="934">libidinis excitat:et maxime qñ cũſapa bibitur ſe</line>
        <line lrx="2338" lry="1141" ulx="746" uly="1037">men eius:ꝙ autẽ nõ vehemẽter caleſacit.ſit ſa⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1235" ulx="734" uly="1125">tis ſubtilium partium.ſit educens groſſoꝝ hu⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1331" ulx="754" uly="1232">moꝛum ⁊ viſcoſoꝛum qui in toꝛace ⁊ pulmone</line>
        <line lrx="2340" lry="1433" ulx="745" uly="1324">Teſtat᷑ ⁊ inhoc ꝙ patiuntur pericule coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2341" lry="1528" ulx="735" uly="1425">quas contingit Illa vero venoſitas quas par</line>
        <line lrx="2340" lry="1624" ulx="737" uly="1519">ticipare dicitur.naſcit᷑ dum ipia digeritur.Nõ</line>
        <line lrx="2336" lry="1720" ulx="738" uly="1615">enim eſt actu ventoſa ſed potentia.ventremla</line>
        <line lrx="2339" lry="1824" ulx="740" uly="1714">xat moderate.⁊ hoc ſolummodo ꝙ mũdiſicat</line>
        <line lrx="2064" lry="1914" ulx="740" uly="1821">et cõmouet.non eo ꝙ purget</line>
        <line lrx="2344" lry="2019" ulx="740" uly="1912">¶ Dxaſ.Cathaplaſmatibo impoſita coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2346" lry="2118" ulx="736" uly="2013">fricatione atq; ruboꝛe:doloꝛẽ atq; pꝛuritũ facit</line>
        <line lrx="2340" lry="2215" ulx="742" uly="2112">Deniq; recoꝛpoꝛatiue virtutis ſunt maioꝛ vide⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2315" ulx="739" uly="2207">licet ⁊ minoꝛ.Similiter limoſis atq;ſimilibus</line>
        <line lrx="2342" lry="2412" ulx="739" uly="2308">duricieb.medet᷑ etiã eis qui ab aialibꝰ venena</line>
        <line lrx="2345" lry="2512" ulx="742" uly="2402">tisfuerunt vexati.¶ Item cocta atq; connita</line>
        <line lrx="2342" lry="2612" ulx="712" uly="2507">emoilit venrẽ. Semẽ aũt eiꝰ vetrẽ mouet.Fo</line>
        <line lrx="2342" lry="2703" ulx="750" uly="2603">lia ⁊ ſemẽ dyaſoꝛetica ſunt ⁊ leptomeris abun⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2801" ulx="745" uly="2701">danter ſine calefaccione nimia.ſanant ſtigma</line>
        <line lrx="2346" lry="2907" ulx="736" uly="2804">ta ⁊ cyraculas ⁊ ragades.⁊ ex toꝛace ⁊ pulmone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2997" type="textblock" ulx="738" uly="2895">
        <line lrx="2392" lry="2997" ulx="738" uly="2895">educit bamoꝛes pingues ⁊ glutinoſos.habʒ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3099" type="textblock" ulx="741" uly="2995">
        <line lrx="2345" lry="3099" ulx="741" uly="2995">tem aliquidin ſe ventoſit atis.ad luxuriã ꝓmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3211" type="textblock" ulx="737" uly="3096">
        <line lrx="2388" lry="3211" ulx="737" uly="3096">uendam⁊ excitandãlibidinem.maxime quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3401" type="textblock" ulx="741" uly="3194">
        <line lrx="2225" lry="3311" ulx="741" uly="3194">do cum ſapa bibitur</line>
        <line lrx="2342" lry="3401" ulx="749" uly="3289">¶ Acalitex calefactoꝛia eſt.que potata cũ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3495" type="textblock" ulx="746" uly="3392">
        <line lrx="2374" lry="3495" ulx="746" uly="3392">no regium moꝛbũ emẽdat.ſemen eius in anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3878" type="textblock" ulx="741" uly="3491">
        <line lrx="2296" lry="3595" ulx="744" uly="3491">dotis miſſum colericis pꝛodeſt.</line>
        <line lrx="2351" lry="3693" ulx="748" uly="3587">Itẽ tritũ cũ melle ⁊ in modũ electuarij datuʒ</line>
        <line lrx="2352" lry="3796" ulx="747" uly="3691">tuſſim veterẽ ⁊ in frigoꝛe conceptã emendat ex</line>
        <line lrx="2079" lry="3878" ulx="741" uly="3789">caloꝛe ſuo s omnes tumoꝛes diſoluit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="3989" type="textblock" ulx="756" uly="3868">
        <line lrx="2498" lry="3989" ulx="756" uly="3868">¶ Sera.auc.Galieni.Cirtꝰ eius eſt que refol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4971" type="textblock" ulx="729" uly="3984">
        <line lrx="2346" lry="4098" ulx="753" uly="3984">uit relolutione ru ta.et eſt cũ ho c ei virtꝰ in⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="4187" ulx="753" uly="4085">flatiua.et ꝓpter hanc cauſam mouet coitum. et</line>
        <line lrx="2355" lry="4285" ulx="739" uly="4180">Delet exituras.⁊ apoſtemata que fiunt ꝑ aures</line>
        <line lrx="2356" lry="4385" ulx="734" uly="4278">et facit exiccari humoꝛes viſcoſos a pectoꝛe et</line>
        <line lrx="2357" lry="4492" ulx="753" uly="4375">pulmone qñ bibit᷑.⁊ curat vlcera coꝛroſiua.et</line>
        <line lrx="2350" lry="4582" ulx="733" uly="4473">omne cui cõuenit exiccatio.Et qñ bibit de ſe⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="4680" ulx="763" uly="4570">mine eius cũ rob excitat appetitũ coitus.ecſol</line>
        <line lrx="2359" lry="4775" ulx="755" uly="4673">uit ventrẽ ſolutione temperata.pꝛopterea quia</line>
        <line lrx="2135" lry="4874" ulx="730" uly="4774">abſtergit ⁊ commo–et</line>
        <line lrx="2359" lry="4971" ulx="729" uly="4866">¶ Et folia ambarum ſpecieꝝ quãdo teruntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="5075" type="textblock" ulx="738" uly="4963">
        <line lrx="2384" lry="5075" ulx="738" uly="4963">cum ſale ⁊ fit emplaſtꝝ curat moꝛſum canis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5260" type="textblock" ulx="706" uly="5061">
        <line lrx="2359" lry="5180" ulx="706" uly="5061">vlcerafraudulenta ⁊ carnoſa.⁊ vlcera ſoꝛdida</line>
        <line lrx="2358" lry="5260" ulx="736" uly="5161">⁊ætoꝛtiones neruoꝝ ⁊ exituras.⁊ apoſtemata q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5750" type="textblock" ulx="732" uly="5356">
        <line lrx="2144" lry="5467" ulx="741" uly="5356">ra ad vuriciẽ ſolenMis. “</line>
        <line lrx="2361" lry="5565" ulx="756" uly="5453">¶Et qñ terunt᷑ex folijs eiꝰ⁊ ponunt᷑ in narib⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="5652" ulx="732" uly="5550">abſcindut fluxũſanguis.⁊ qñ terit ex eis ⁊cofi⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="5750" ulx="770" uly="5645">citur cũ myrrha.⁊ fit inde naſcale puo cat men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5959" type="textblock" ulx="548" uly="5746">
        <line lrx="2359" lry="5863" ulx="652" uly="5746">fſtirua. ¶ Etponuntur folia eius ſuꝑ matricem</line>
        <line lrx="2361" lry="5959" ulx="548" uly="5839">cgreſiam. eã reuocat intus.⁊ſemẽ eius quãĩdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="6157" type="textblock" ulx="737" uly="5940">
        <line lrx="2362" lry="6058" ulx="737" uly="5940">bibit cum rob excitat appetitũ coitus.⁊ aperit</line>
        <line lrx="2367" lry="6157" ulx="780" uly="6034">oꝛt᷑ icium matricis:⁊ terit ⁊ coficitur cum melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="3187" type="textblock" ulx="2442" uly="728">
        <line lrx="4052" lry="843" ulx="2442" uly="728">⁊ comeditur.⁊ cõuenit a ſmati que nonſinit ho</line>
        <line lrx="4054" lry="948" ulx="2444" uly="831">minẽ iacere.⁊ pleureſi.⁊ expellit ſuꝑftuitates a</line>
        <line lrx="4070" lry="1048" ulx="2446" uly="935">pectore.i¶ Et decoctio folioꝝ eiꝰ qñ coquitur</line>
        <line lrx="4065" lry="1143" ulx="2460" uly="1029">cum pauco myrrhe puocat mẽſtrua.⁊ qñ folia</line>
        <line lrx="4051" lry="1230" ulx="2450" uly="1133">ipᷣa coquũtur cũ limacijs molliunt ventrẽ ꝛ pꝛo</line>
        <line lrx="4047" lry="1326" ulx="2451" uly="1224">uocãt vriuã.⁊ qfolia ipᷣa co quũtur cũ oꝛdeo</line>
        <line lrx="4070" lry="1429" ulx="2454" uly="1320">expellunt ſuꝑfluitates a pectoꝛe.⁊ qũ fiunt gar</line>
        <line lrx="4059" lry="1534" ulx="2456" uly="1421">gariſmata cu ſuccis ciꝰ.curat apoſtemata vul</line>
        <line lrx="4072" lry="1711" ulx="2463" uly="1612">¶ Etidem aucto. Raſis.Oleum vꝛtice ẽ ma⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="1824" ulx="2456" uly="1718">gis lax atiuum q; oleum cartami.cqʒ quãdo tu</line>
        <line lrx="4057" lry="1921" ulx="2451" uly="1821">comparas virtutem laxatiuaʒ vrtice virtute la⸗</line>
        <line lrx="3760" lry="2019" ulx="2452" uly="1917">xatiue cartami ä</line>
        <line lrx="4053" lry="2116" ulx="2463" uly="2008">¶ Et idem auctoꝛ.Aben meſuav: Mouet coi</line>
        <line lrx="4061" lry="2217" ulx="2461" uly="2112">tum quãdo comeditur cuʒ cepis ⁊ vitellis ouo</line>
        <line lrx="4044" lry="2316" ulx="2464" uly="2212">rum.⁊ quãdo teritur ſemen eius et poniturſuꝑ</line>
        <line lrx="3923" lry="2410" ulx="2462" uly="2315">cancrum conuenit</line>
        <line lrx="4045" lry="2512" ulx="2471" uly="2400">¶ Et de ꝓpꝛietate eius elt ꝙ laxat flegma vi⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2604" ulx="2467" uly="2504">ſcoſum.⁊ q excoꝛiat᷑ ſemẽ vꝛtice ⁊ teritur.⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="2700" ulx="2456" uly="2601">ſcetur cum melle ⁊ ſumitur.laxat cum foꝛtitudi⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="2799" ulx="2465" uly="2703">ne.⁊ opoꝛtet tñ q nõ tãgat liuguã ⁊ caput meni</line>
        <line lrx="4060" lry="2901" ulx="2454" uly="2794">ne adurat ea.¶ Et doſis eiꝰ a.xx.granis vſq;</line>
        <line lrx="4113" lry="3004" ulx="2452" uly="2887">.xxx.¶ Etidẽ auc.Iſaac.Soluit ventreʒ</line>
        <line lrx="4094" lry="3100" ulx="2469" uly="2989">viſcoſum ⁊ pꝛouocat vꝛinã.⁊ cõuenit doloꝛire</line>
        <line lrx="4069" lry="3187" ulx="2457" uly="3088">num.et iuuat coitũ.et maxime ſi comedatur cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="3283" type="textblock" ulx="2456" uly="3189">
        <line lrx="4108" lry="3283" ulx="2456" uly="3189">cepis et vitellis ouoꝛũ.et qñ bibitur cum ſemine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="3401" type="textblock" ulx="2459" uly="3284">
        <line lrx="3798" lry="3401" ulx="2459" uly="3284">canabi.cõuenit ſpleni et dolori lateris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2752" type="textblock" ulx="4198" uly="2599">
        <line lrx="4215" lry="2674" ulx="4198" uly="2616">2*</line>
        <line lrx="4243" lry="2752" ulx="4216" uly="2599">* * .1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="862" lry="938" type="textblock" ulx="774" uly="907">
        <line lrx="862" lry="938" ulx="774" uly="922">OSUͦͦLð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1353" type="textblock" ulx="923" uly="946">
        <line lrx="2524" lry="1058" ulx="1110" uly="946">Ruca minoꝛ. Dyaſcoꝛi. Urtica altera</line>
        <line lrx="2537" lry="1145" ulx="1208" uly="1049">maioꝛ:altera minoꝛ. De maioꝛi in pre⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1255" ulx="1106" uly="1146">Vccedenti capi.dictum. Minoꝛ vero que</line>
        <line lrx="2549" lry="1353" ulx="923" uly="1243">et vſualis eſt et ſimplex cum tenui ſemine.ac fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1455" type="textblock" ulx="872" uly="1341">
        <line lrx="2545" lry="1455" ulx="872" uly="1341">iijs nimis aſperis. ¶ Auicenna. Coloꝛſeminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1543" type="textblock" ulx="917" uly="1437">
        <line lrx="2547" lry="1543" ulx="917" uly="1437">eius eſt ſimilis ſemini poꝛri: ſed tamen eſt mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1641" type="textblock" ulx="772" uly="1539">
        <line lrx="2534" lry="1641" ulx="772" uly="1539">nnus ⁊ ſubtilius.etnon eſt in eius longitudine.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1745" type="textblock" ulx="938" uly="1633">
        <line lrx="2539" lry="1745" ulx="938" uly="1633">moꝛdicat quod ei obuiat.ita q etiam inteſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2231" type="textblock" ulx="860" uly="1729">
        <line lrx="2547" lry="1839" ulx="928" uly="1729">Vrtica et ſemen eius ſunt ca.in pꝛincipio tertij</line>
        <line lrx="2550" lry="1944" ulx="902" uly="1828">gradus.⁊ ſic.in.ij.ſed ſemen eſt minoꝛis ſiccita</line>
        <line lrx="2562" lry="2039" ulx="860" uly="1929">tis q;ipſa.Eſt attractiua:vlceratiua: reſoluti⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2134" ulx="915" uly="2028">na cum virtute aduſtiua. Et ſunt quidam qui</line>
        <line lrx="2630" lry="2231" ulx="882" uly="2125">Olcunt calefactionẽ eius non eſſe ſoꝛtem.⁊ iniꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2349" type="textblock" ulx="916" uly="2221">
        <line lrx="2549" lry="2349" ulx="916" uly="2221">ſa quidem eſt virtus aperitiua.⁊ inipſo eſt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2442" type="textblock" ulx="774" uly="2332">
        <line lrx="1430" lry="2442" ulx="774" uly="2332">ſterſio fortis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2716" type="textblock" ulx="937" uly="2603">
        <line lrx="2558" lry="2716" ulx="937" uly="2603">¶ Auic. Emplaſtꝝ eius cũ raffano diſrumpit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="3102" type="textblock" ulx="866" uly="2701">
        <line lrx="2552" lry="2804" ulx="898" uly="2701">dubelet ⁊ eõuenit duriciebo.Et ſemẽ eius con⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2912" ulx="878" uly="2803">uenit cancro in emplaſtto. ⁊ ſimiliter eius cinis</line>
        <line lrx="2616" lry="3009" ulx="866" uly="2905">cum ſale conuenit vlceribo que accidũt mn mor</line>
        <line lrx="2381" lry="3102" ulx="900" uly="3005">fura eanis ⁊ vlceribus malignis ⁊ cancro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3211" type="textblock" ulx="926" uly="3066">
        <line lrx="2554" lry="3211" ulx="926" uly="3066">Emplaſtrum ex eo cum ſale cõuenit toꝛſ io⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3407" type="textblock" ulx="909" uly="3197">
        <line lrx="2553" lry="3319" ulx="909" uly="3197">ni neruoꝛum. Et folia eius contrita abſcindũt</line>
        <line lrx="2551" lry="3407" ulx="912" uly="3297">fluxum ſanguinis ex naribus.Et ſemen eiꝰ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3494" type="textblock" ulx="940" uly="3398">
        <line lrx="2555" lry="3494" ulx="940" uly="3398">uenit ſtricture nariũ.⁊ aperit opilationes colla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3698" type="textblock" ulx="840" uly="3495">
        <line lrx="2556" lry="3614" ulx="840" uly="3495">torij foꝛtiter.et ex ſemine eius factum emplaſtꝝ</line>
        <line lrx="1983" lry="3698" ulx="897" uly="3598">fit dentium eradicatio facilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3901" type="textblock" ulx="915" uly="3657">
        <line lrx="2550" lry="3801" ulx="915" uly="3657">( Et ex eo emplaſtru cõuenit apoſtema tibus</line>
        <line lrx="2560" lry="3901" ulx="946" uly="3786">que fiunt poſt aures.⁊ eſt abſterſiuũ qñ bibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3997" type="textblock" ulx="873" uly="3889">
        <line lrx="2260" lry="3997" ulx="873" uly="3889">cum aqua oꝛdei. et mundificat pectus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4096" type="textblock" ulx="910" uly="3978">
        <line lrx="2548" lry="4096" ulx="910" uly="3978">&amp;qSt cum decoquũtur folia eius in aqua or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="4279" type="textblock" ulx="850" uly="4082">
        <line lrx="2612" lry="4200" ulx="850" uly="4082">dei educunt bumoꝛes groſios quiſunt in pecc⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="4279" ulx="905" uly="4186">toꝛe.eius ſemen eſt foꝛtius.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4966" type="textblock" ulx="903" uly="4282">
        <line lrx="2288" lry="4382" ulx="904" uly="4282">ma et frigidam pleurctſim.</line>
        <line lrx="2543" lry="4484" ulx="943" uly="4375">Excitat coitiimpꝛecipue ſemen eins cũ vino</line>
        <line lrx="2534" lry="4583" ulx="925" uly="4477">Et aperit oꝛifieium matricis.quãdo matrix re</line>
        <line lrx="2538" lry="4687" ulx="903" uly="4573">cipit ſperma.⁊ ſinnliterſi comedat᷑ cuʒ cepis et</line>
        <line lrx="2535" lry="4780" ulx="935" uly="4669">ouis.Et quãdo ſupponitur cũ mvr ha pꝛouo⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4879" ulx="937" uly="4765">cat menſtrua et aperit matricẽ.et ſimiliter ſi bi</line>
        <line lrx="2484" lry="4966" ulx="904" uly="4863">batur decoctio eius cum myrrha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="5072" type="textblock" ulx="938" uly="4963">
        <line lrx="2589" lry="5072" ulx="938" uly="4963">¶ Et ſolia eiꝰ recẽtia reducuũt matricẽ exeuntẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="5171" type="textblock" ulx="933" uly="5051">
        <line lrx="2557" lry="5171" ulx="933" uly="5051">loco emplaſiri poſita.⁊ ſoluẽdo educit fiegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5263" type="textblock" ulx="816" uly="5154">
        <line lrx="2532" lry="5263" ulx="816" uly="5154">c humoꝛẽ crudũ ſua abſterſione cũ virtute ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="5348" type="textblock" ulx="687" uly="5250">
        <line lrx="805" lry="5348" ulx="687" uly="5250">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5476" type="textblock" ulx="901" uly="5256">
        <line lrx="2532" lry="5378" ulx="901" uly="5256">lutiua que ſit in ipᷣa.¶¶ Et oleum vꝛtice minoꝛis</line>
        <line lrx="2529" lry="5476" ulx="903" uly="5353">plus ſoluit flegma q oleum cartami. Et deco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5558" type="textblock" ulx="893" uly="5454">
        <line lrx="2525" lry="5558" ulx="893" uly="5454">ctio folioꝛũ eius cũ obſtracis lenit ventremn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5664" type="textblock" ulx="910" uly="5550">
        <line lrx="2524" lry="5664" ulx="910" uly="5550">¶ Et ſi vis vt ipſa faciliꝰſoluat accipe medul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="967" type="textblock" ulx="989" uly="448">
        <line lrx="2915" lry="621" ulx="1222" uly="448">H Trattatus</line>
        <line lrx="2540" lry="967" ulx="989" uly="745">Capitulum. cccw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4293" type="textblock" ulx="1966" uly="4182">
        <line lrx="2857" lry="4293" ulx="1966" uly="4182">ibm remouet alu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1353" type="textblock" ulx="2650" uly="762">
        <line lrx="4254" lry="878" ulx="2652" uly="762">¶ Palla. Urtica ex ea vocata eſt æ tactus eiꝰ</line>
        <line lrx="4256" lry="973" ulx="2650" uly="859">coꝛpus adurat. Sunt em̃ ambo om̃ino ignee</line>
        <line lrx="4143" lry="1072" ulx="2655" uly="961">nature.vñ ⁊ tactu ꝑurit ⁊ pruriginẽ facit.</line>
        <line lrx="4254" lry="1163" ulx="2659" uly="1053">¶ Macer. Dicimꝰ vꝛticã quã grecꝰ acaliſe ðᷣt</line>
        <line lrx="4077" lry="1258" ulx="2656" uly="1151">Feruida nõ modice vis illi dicitur eſe·</line>
        <line lrx="4257" lry="1353" ulx="2654" uly="1246">Vnde nec immerito nomenſumpſiſſe videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1452" type="textblock" ulx="2628" uly="1350">
        <line lrx="4096" lry="1452" ulx="2628" uly="1350">Lacta qꝙ exurat:digitos vꝛtica tenentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1560" type="textblock" ulx="2655" uly="1444">
        <line lrx="4254" lry="1560" ulx="2655" uly="1444">Hec ſolet yctericos:cum vino ſumpta iuuare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1639" type="textblock" ulx="2643" uly="1542">
        <line lrx="4249" lry="1639" ulx="2643" uly="1542">Illius ſemen colicis cum melle medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="1873" type="textblock" ulx="2663" uly="1638">
        <line lrx="4011" lry="1755" ulx="2663" uly="1638">Et tuſſim veterem curat ſi ſepe bibatur:</line>
        <line lrx="4166" lry="1873" ulx="2665" uly="1735">Frigus pulmonis pellit ventriſq; tumoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4769" type="textblock" ulx="2646" uly="4533">
        <line lrx="4235" lry="4769" ulx="2646" uly="4533">Capitulum. creetvſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="4964" type="textblock" ulx="2657" uly="4755">
        <line lrx="4271" lry="4873" ulx="2682" uly="4755">A picum. Iſi. Alpicũ appellatũ ẽ eo ꝙ</line>
        <line lrx="4267" lry="4964" ulx="2657" uly="4857">y„ allij odoꝛc hy. Sal.l. xi. Inmaſenouem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="5062" type="textblock" ulx="2910" uly="4956">
        <line lrx="4375" lry="5062" ulx="2910" uly="4956">bri vlpicũ ſicut ⁊ alliũ ſeri᷑ terra:maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5454" type="textblock" ulx="2649" uly="5053">
        <line lrx="4263" lry="5158" ulx="2649" uly="5053">alba foſſa ⁊ ſubacta ſine ſtercore.Sulcos ĩa⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="5268" ulx="2653" uly="5154">ris facies et in locis altioꝛiboſemina pones.q̃ts</line>
        <line lrx="4262" lry="5358" ulx="2651" uly="5250">tuoꝛ digitisſeparatas:nec altiꝰ pꝛeſſa. S arcu</line>
        <line lrx="4270" lry="5454" ulx="2649" uly="5350">lari frequẽter debẽt.qꝛ plureſcũt.Si capitatiʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5559" type="textblock" ulx="2573" uly="5451">
        <line lrx="4266" lry="5559" ulx="2573" uly="5451">facere volueris.vbi ceperit caulis ꝓdire parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5650" type="textblock" ulx="2650" uly="5550">
        <line lrx="4022" lry="5650" ulx="2650" uly="5550">cula.ſicq;ſuccus reuertet᷑ aù ſpicsos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="6164" type="textblock" ulx="664" uly="5596">
        <line lrx="2546" lry="5756" ulx="664" uly="5596">lã ſeminis eius ⁊ cõtere ipᷣam cum ſauich.et pij⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="5846" ulx="891" uly="5748">ce eũ cum vino et bibe eã.et opoꝛtet vt polt eiꝰ</line>
        <line lrx="2517" lry="5950" ulx="914" uly="5845">bau ſtu bibat᷑ aliquid ex oleo ro.ne adurat gut⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="6047" ulx="917" uly="5941">tur bibentis.Et quando fiunt ex ipſis collinia</line>
        <line lrx="2552" lry="6164" ulx="886" uly="6035">cum melle et ſuperponunur et ſoluunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="6133" type="textblock" ulx="2615" uly="5653">
        <line lrx="4855" lry="5829" ulx="2649" uly="5653">Pperationes</line>
        <line lrx="4857" lry="5969" ulx="2615" uly="5823">¶ Iſidoꝛus.Alpicum cum vino tritum calcu⸗ 2</line>
        <line lrx="4386" lry="6032" ulx="2643" uly="5923">los aiunt pꝛodeſie potui datum. Illius ſemen</line>
        <line lrx="4183" lry="6133" ulx="2639" uly="6023">cum vino menitrua pꝛouocat ſiue purgat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="635" lry="5666" type="textblock" ulx="504" uly="4578">
        <line lrx="635" lry="5666" ulx="504" uly="4578">„ n O  8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4307" type="textblock" ulx="733" uly="3329">
        <line lrx="2189" lry="3536" ulx="776" uly="3329">Capitulum.ccccco</line>
        <line lrx="2296" lry="3640" ulx="1008" uly="3524">AZmus latine.a ra.arnabũ.grece pete</line>
        <line lrx="2345" lry="3731" ulx="834" uly="3624">v la vel pꝛolee ſiue pteloe.Paulus ca.de</line>
        <line lrx="1614" lry="3810" ulx="985" uly="3725">vlmo. Ulmo eſt a</line>
        <line lrx="1968" lry="3952" ulx="733" uly="3818">cuius ſolia ſtipticaſunt.</line>
        <line lrx="2145" lry="4108" ulx="756" uly="3922">O Perationes</line>
        <line lrx="2333" lry="4216" ulx="740" uly="4095">¶HGal. xiij.im. far.c. Pꝛoleeſm trãſlationem</line>
        <line lrx="2336" lry="4307" ulx="737" uly="4196">grecã.Pꝛolee.i.vlmus folijs ccſolidamꝰ qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4405" type="textblock" ulx="706" uly="4297">
        <line lrx="2335" lry="4405" ulx="706" uly="4297">recẽs vulnus cõtuſis ꝙ ſtiptica ſimul ⁊ abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4600" type="textblock" ulx="738" uly="4394">
        <line lrx="2334" lry="4513" ulx="738" uly="4394">ſiua virtus conſeruatur in eis.Coꝛtex vero eiꝰ</line>
        <line lrx="2092" lry="4600" ulx="738" uly="4492">adhucmagis eſt ſubamarꝰ ⁊ ſtipticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4706" type="textblock" ulx="726" uly="4589">
        <line lrx="2331" lry="4706" ulx="726" uly="4589">¶ Uũ ⁊ lepꝛã ſanat cũ aceto.Et duʒ viridis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5083" type="textblock" ulx="732" uly="4686">
        <line lrx="2327" lry="4798" ulx="732" uly="4686">iſtit ⁊ recẽs ſi ſuꝑligata inuoluat᷑ vlceribo con⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="4887" ulx="738" uly="4785">ſolidare eapoterit.¶ Et radices eiꝰetiã eiuſdẽ</line>
        <line lrx="2327" lry="4984" ulx="739" uly="4884">virtutisſunt.⁊ cũ eius decoctione ſomẽtãt oẽs</line>
        <line lrx="2245" lry="5083" ulx="737" uly="4976">fracturas poꝛoſitatione egentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5179" type="textblock" ulx="747" uly="5042">
        <line lrx="2334" lry="5179" ulx="747" uly="5042">¶Paulus. Jpa bullita in aq curãt excoꝛiatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5378" type="textblock" ulx="666" uly="5172">
        <line lrx="2348" lry="5286" ulx="743" uly="5172">nẽ capitis ſi inde lauet᷑. Radix eiꝰeſt ſtiptica cõ</line>
        <line lrx="2329" lry="5378" ulx="666" uly="5267">glutin atiua ⁊ cõſolidatiua nimis.¶ Jſi.cllmꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5466" type="textblock" ulx="737" uly="5365">
        <line lrx="2324" lry="5466" ulx="737" uly="5365">nomẽ accepit.eo ꝙ vliginoſis ⁊ humidis locis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5567" type="textblock" ulx="741" uly="5461">
        <line lrx="2359" lry="5567" ulx="741" uly="5461">melius ꝓficit. Nã in mõtanis et aſperis minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="6056" type="textblock" ulx="727" uly="5561">
        <line lrx="2329" lry="5680" ulx="742" uly="5561">leta et. ¶ Pli.lini. xvij. Climoꝝ vmbꝛa lenis eſt</line>
        <line lrx="2325" lry="5758" ulx="739" uly="5668">enutriens quecũq; occupat. In vlmo inſerino</line>
        <line lrx="2325" lry="5868" ulx="743" uly="5752">rũ iubet rdigio fulguꝝ. Nobilia vina in atbu⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5971" ulx="738" uly="5859">ſtis gignuntur. pꝛimoq; oim vlmus ꝓpter nimi</line>
        <line lrx="2332" lry="6056" ulx="727" uly="5950">am irondẽ excipit.Ulmis detrabit᷑ ſuccus inu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3846" type="textblock" ulx="1618" uly="3724">
        <line lrx="2343" lry="3846" ulx="1618" uly="3724">rboꝛ omnibus nota</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="881" type="textblock" ulx="2422" uly="656">
        <line lrx="4084" lry="789" ulx="2430" uly="656">tilis ſup:a terrã vſq; ad medulaʒ foꝛacis. In</line>
        <line lrx="4082" lry="881" ulx="2422" uly="785">ſenecta ⁊ cum alimẽeto ſequũtur abundare mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="1661" type="textblock" ulx="2452" uly="880">
        <line lrx="4073" lry="998" ulx="2468" uly="880">mio. ¶ Idem li.xviij. Ulmi ⁊ populi ſerãtut a</line>
        <line lrx="4069" lry="1093" ulx="2478" uly="976">die quo Yauonius ceperit ſiare. ſiue a die.vĩ.</line>
        <line lrx="4075" lry="1190" ulx="2462" uly="1071">vdusſebꝛuarij: ſiueantepꝛimã ſolitieij eſtiualł</line>
        <line lrx="4066" lry="1286" ulx="2457" uly="1166">diẽ alia parte folia vlmi celum reſpiciunt:quaʒ</line>
        <line lrx="3967" lry="1383" ulx="2452" uly="1266">ſpectauerũt pꝛidie.⁊ eſt cõfecti ſiderisſignuʒ</line>
        <line lrx="4060" lry="1482" ulx="2463" uly="1362">¶ Igeʒ li.cxiiij. Ulmifolia ⁊ coꝛtex ⁊ rami vim</line>
        <line lrx="4063" lry="1578" ulx="2463" uly="1457">babent ſpiſſandi ⁊ vulnera contrabendi. oꝛ⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="1661" ulx="2465" uly="1565">tex vtiq; interioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4437" type="textblock" ulx="2632" uly="4200">
        <line lrx="3929" lry="4437" ulx="2632" uly="4200">Capitulum. cccrcvii)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4539" type="textblock" ulx="2488" uly="4431">
        <line lrx="4034" lry="4539" ulx="2488" uly="4431">OZDir ſiue quſir ara. grece.E gilos veł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4712" type="textblock" ulx="2442" uly="4526">
        <line lrx="4037" lry="4712" ulx="2442" uly="4526">“ Wopa. era Magere. ca.quſir.id ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4738" type="textblock" ulx="2771" uly="4633">
        <line lrx="4035" lry="4738" ulx="2771" uly="4633">kaleya ſiue a quileya.⁊ eſt herba cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4836" type="textblock" ulx="2424" uly="4721">
        <line lrx="4035" lry="4836" ulx="2424" uly="4721">folia ſunt ſimilia folije frumenti.niſi quia ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="5515" type="textblock" ulx="2440" uly="4821">
        <line lrx="4035" lry="4937" ulx="2445" uly="4821">latioꝛa. mollioꝛa.et in ſummitate calamicius</line>
        <line lrx="4037" lry="5045" ulx="2440" uly="4911">eſt ſemen nigrumtribo vel quattuor tunicis rve</line>
        <line lrx="4061" lry="5134" ulx="2452" uly="5012">ſtimm a quibo exeunt a niſte lmiles capillis in</line>
        <line lrx="4063" lry="5228" ulx="2479" uly="5116">abtilitate. ¶ Pli. A quileya herba eſt que cre⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5322" ulx="2456" uly="5205">ſcit in ſegenbus ann tenui calamo habenti in</line>
        <line lrx="4030" lry="5414" ulx="2448" uly="5298">ſummirate tegminbus an bitum ex quibus</line>
        <line lrx="3999" lry="5515" ulx="2448" uly="5390">ariite ſimues capillis eraan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="5685" type="textblock" ulx="2793" uly="5483">
        <line lrx="4122" lry="5685" ulx="2793" uly="5483">Operation‧g-es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5991" type="textblock" ulx="2448" uly="5671">
        <line lrx="4036" lry="5798" ulx="2454" uly="5671">Hhalie. Ciriꝰ clus ẽ q teſoluit apata ⁊ cõfert</line>
        <line lrx="4023" lry="5899" ulx="2448" uly="5771">fiſtulie q fſt iuxta ocnlũ que egilope vocãtur.</line>
        <line lrx="4022" lry="5991" ulx="2468" uly="5872">Maioꝛ virius eſt in ſemine.q̃re qñ ſimpliciier</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6112" type="textblock" ulx="2395" uly="5972">
        <line lrx="4020" lry="6112" ulx="2395" uly="5972">ponitur ſemen intelligitur Vires enim leuitert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1029" type="textblock" ulx="4177" uly="868">
        <line lrx="4275" lry="1029" ulx="4177" uly="868">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2735" lry="598" type="textblock" ulx="1954" uly="401">
        <line lrx="2735" lry="598" ulx="1954" uly="401">Tractatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1114" type="textblock" ulx="798" uly="710">
        <line lrx="2581" lry="827" ulx="798" uly="710">kfficaciter relarxãtes. et ad omnes tumoꝛes va</line>
        <line lrx="2574" lry="937" ulx="992" uly="807">let. 6 S era. Mollit du ictes. erideo ad egu</line>
        <line lrx="2589" lry="1032" ulx="889" uly="918">lopas farina eius cathaplaſmatibus commix</line>
        <line lrx="2352" lry="1114" ulx="860" uly="1018">ta congrue ſadt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3791" type="textblock" ulx="1149" uly="3590">
        <line lrx="2487" lry="3791" ulx="1149" uly="3590">Capitulum. etcccix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3897" type="textblock" ulx="1144" uly="3770">
        <line lrx="2609" lry="3897" ulx="1144" uly="3770">Sinea. Pandecta.ca. lxxi: ynech ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4184" type="textblock" ulx="980" uly="3886">
        <line lrx="2582" lry="4009" ulx="1231" uly="3886">ue aluſne arabice. grece bꝛion vel bꝛiuʒ</line>
        <line lrx="2580" lry="4109" ulx="1251" uly="3987">vel licena. larine vero vſnee vel muſcus</line>
        <line lrx="2577" lry="4184" ulx="980" uly="4088">ardoꝛum. Uinee vel bꝛion quoddam oꝛitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4489" type="textblock" ulx="947" uly="4180">
        <line lrx="2613" lry="4306" ulx="985" uly="4180">arboꝛibus lanugo. et quoddam eſt vſnee vel</line>
        <line lrx="2610" lry="4393" ulx="947" uly="4282">bꝛion maris et eſt lanugo que oritur ſupra pe/</line>
        <line lrx="2654" lry="4489" ulx="959" uly="4374">trasmaris. ¶ Sera. li. aggre. ca. A ynech. Ay</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4676" type="textblock" ulx="911" uly="4476">
        <line lrx="2582" lry="4598" ulx="911" uly="4476">nech. id eſt muſcus quercus. et eſt res que repe</line>
        <line lrx="2576" lry="4676" ulx="964" uly="4571">ritur naſcens ſuper arboꝛem ſerbin et nucis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="5076" type="textblock" ulx="922" uly="4670">
        <line lrx="2623" lry="4784" ulx="967" uly="4670">glanium et ſuper lapides. et melius ex eo eſt</line>
        <line lrx="2567" lry="4881" ulx="922" uly="4765">quod reperiturſuper ſerbin montanum. ? poſt</line>
        <line lrx="2627" lry="4978" ulx="957" uly="4866">ulud quod repeniur ſuper arboꝛem nucis et</line>
        <line lrx="2593" lry="5076" ulx="973" uly="4962">meliue hoꝝ eſt quod ẽ magis odonierũ ⁊ albi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5171" type="textblock" ulx="963" uly="5054">
        <line lrx="2572" lry="5171" ulx="963" uly="5054">dioꝛis colo:is.⁊ peius eit ex eo oð eſt ad nigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="5359" type="textblock" ulx="811" uly="5143">
        <line lrx="2573" lry="5276" ulx="811" uly="5143">Qdineʒ tendena. ſapoꝛ eius eſt ſipticus teperate</line>
        <line lrx="2590" lry="5359" ulx="865" uly="5253">Et virtus eius eſt que non eſi frigida frigidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5567" type="textblock" ulx="969" uly="5358">
        <line lrx="2560" lry="5468" ulx="969" uly="5358">fmrfoꝛti. ſed pꝛopetepiditatem.ct virtus cr alia</line>
        <line lrx="2571" lry="5567" ulx="986" uly="5449">eſt que reſoluit et mollificat. et pꝛope illud qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5667" type="textblock" ulx="986" uly="5546">
        <line lrx="2245" lry="5667" ulx="986" uly="5546">reperitur ſupꝛa arboꝛem ſerfin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="5864" type="textblock" ulx="916" uly="5736">
        <line lrx="2573" lry="5864" ulx="916" uly="5736">poſitũ ẽ ex terrelin⁊ aqſa ſil ſluba vtniſq; frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5957" type="textblock" ulx="950" uly="5837">
        <line lrx="2572" lry="5957" ulx="950" uly="5837">dis. ſtipticat em ↄmeitum .⁊ qtq̃t calida ſũt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="6068" type="textblock" ulx="864" uly="5927">
        <line lrx="2574" lry="6068" ulx="864" uly="5927">taplaimatimanilie inmniidat ? aduuat-Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="1146" type="textblock" ulx="2689" uly="721">
        <line lrx="4312" lry="840" ulx="2690" uly="721">At aliud brion velbꝛiũ qð a qbuſdã vocał ſpel</line>
        <line lrx="4301" lry="941" ulx="2689" uly="828">ticuz repitur quidẽ in quercub ⁊ ſpinis et len⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="1037" ulx="2700" uly="922">kis.habet autẽ ſtiptica vᷣtutẽ nõ vebementem</line>
        <line lrx="4293" lry="1146" ulx="2702" uly="1019">neg em̃ ſufficienter frigida ẽ.ſʒ qdãmodo me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="1226" type="textblock" ulx="2701" uly="1117">
        <line lrx="4325" lry="1226" ulx="2701" uly="1117">dijs appꝛopinquat.q̃re et dyaſoꝛeticã ⁊ molli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1325" type="textblock" ulx="2695" uly="1213">
        <line lrx="4293" lry="1325" ulx="2695" uly="1213">ficatiuã poſſidet vim maxiĩie qð in cedrinis lig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="1424" type="textblock" ulx="2623" uly="1306">
        <line lrx="4296" lry="1424" ulx="2623" uly="1306">nis inuenitur. ¶ Dya. c. delicena qſuꝑ petraʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="2109" type="textblock" ulx="2676" uly="1404">
        <line lrx="4302" lry="1533" ulx="2676" uly="1404">marinã naſcitur bꝛionẽ ¶ Aui.li.ijca. vſnee</line>
        <line lrx="4296" lry="1623" ulx="2691" uly="1504">AVſneeſunt coꝛtices ſubtiles circũuolute ſuꝑ ar</line>
        <line lrx="4293" lry="1721" ulx="2697" uly="1605">boꝛem ferenteʒ glandes ⁊ pinnum vel nucem.⁊</line>
        <line lrx="4297" lry="1816" ulx="2693" uly="1695">babʒ odoꝛem bonuʒ que ex ea bona eſt calba.</line>
        <line lrx="4292" lry="1917" ulx="2685" uly="1792">et nigra eſt mala. In ipa ẽfrigiditas pauca ad</line>
        <line lrx="4295" lry="2010" ulx="2690" uly="1891">debilitatem declinans. et ſtipticitas equalis.</line>
        <line lrx="4297" lry="2109" ulx="2697" uly="1986">Et extimauerunt quidã ꝙ ẽ ca.in.i.gradu.ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="2206" type="textblock" ulx="2647" uly="2086">
        <line lrx="4293" lry="2206" ulx="2647" uly="2086">in. ij. ¶ Inquit alcauſi eſt frigida vebementis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="2416" type="textblock" ulx="2690" uly="2185">
        <line lrx="4289" lry="2328" ulx="2707" uly="2185">ſiccitatis. Inſunt ei virtus ſtiptica ⁊ reſolutio</line>
        <line lrx="4292" lry="2416" ulx="2690" uly="2292">ſimul et lenificatio pᷣcipue que eſtde pꝛimo.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="3477" type="textblock" ulx="2685" uly="2396">
        <line lrx="3697" lry="2519" ulx="2692" uly="2396">cius eſt equalis.</line>
        <line lrx="3990" lry="2683" ulx="3180" uly="2524">prrationes</line>
        <line lrx="4294" lry="2791" ulx="2712" uly="2680">¶Sera. auc. Dyaſ. A ynech ẽ muſcꝰ? quercꝰ.</line>
        <line lrx="4296" lry="2881" ulx="2698" uly="2785">et cõfert doloꝛibo matricis:⁊ qñq; coquitur et</line>
        <line lrx="3946" lry="2988" ulx="2685" uly="2883">ſedent mulieres in decoctione eius.</line>
        <line lrx="4288" lry="3082" ulx="2700" uly="2976">¶ Et cõfert multũ qñ admicetur ĩ fumigatioi</line>
        <line lrx="4289" lry="3188" ulx="2701" uly="3073">bꝰ ⁊ vnguẽt  q̃ fiũt ad reſoluẽdã laſſitudinem.</line>
        <line lrx="4286" lry="3281" ulx="2702" uly="3174">¶ Et ingreditur ĩ ↄfectiõe olei de ben.⁊ in alijs</line>
        <line lrx="4140" lry="3381" ulx="2697" uly="3272">vnguẽtis ꝓpter ſtipticitateʒ que eſtineo.</line>
        <line lrx="4286" lry="3477" ulx="2702" uly="3370">¶ Et infunditur ĩ vino diebꝰ aliq̃t.x illud vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3669" type="textblock" ulx="2661" uly="3466">
        <line lrx="4285" lry="3597" ulx="2661" uly="3466">ſeit doꝛmire doꝛmitione ſoꝛti.⁊ qñ infunditur</line>
        <line lrx="4289" lry="3669" ulx="2678" uly="3565">in vino ſtipnico:cõfert ſtomacho ⁊ curat excuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3695" type="textblock" ulx="2660" uly="3655">
        <line lrx="2673" lry="3669" ulx="2660" uly="3655">4</line>
        <line lrx="2673" lry="3695" ulx="2665" uly="3675">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4170" type="textblock" ulx="2674" uly="3666">
        <line lrx="4288" lry="3779" ulx="2686" uly="3666">ſionẽ ventns: ⁊ aromatiʒat ſiomachũ et abſci⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="3876" ulx="2674" uly="3758">dit vomitũ. ¶ Dvaſ. Licena eſt muſcꝰmane.qᷓ</line>
        <line lrx="4291" lry="3976" ulx="2700" uly="3858">cathaplaſmatibo adbibita fluxũ ſaguinis ab⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="4071" ulx="2703" uly="3959">ſtinet.tumoreʒ compeſcit. ʒernas emendat.xyc⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="4170" ulx="2698" uly="4057">tericis opitulatur.melle addito aſpꝛedinẽ eris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="4462" type="textblock" ulx="2630" uly="4154">
        <line lrx="4341" lry="4274" ulx="2630" uly="4154">ct lingue d iſlenit.reumatiſmũ compelcit.qꝛ ſti</line>
        <line lrx="4289" lry="4383" ulx="2669" uly="4252">pticeẽ virtutis et ſiccantie.¶ Almanſor trac.</line>
        <line lrx="4283" lry="4462" ulx="2658" uly="4350">ij. ca. vſnee. Uſnee vel muſcus quercus parum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4954" type="textblock" ulx="2675" uly="4546">
        <line lrx="4285" lry="4656" ulx="2683" uly="4546">chum efficu rigidum. ¶ Auicen. Uſnee aroma</line>
        <line lrx="4290" lry="4755" ulx="2675" uly="4646">ticum eſt. apenit opilationes ⁊ ſtringit cames</line>
        <line lrx="4289" lry="4851" ulx="2683" uly="4743">mollificata s.⁊ linitur ſuꝑ apoſtemata ca.⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="4954" ulx="2691" uly="4844">dat apoſtamata camoſa fuxacadit inunctio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="5243" type="textblock" ulx="2663" uly="4943">
        <line lrx="4283" lry="5065" ulx="2663" uly="4943">nibo laſſitudinis: et reſoluit din iciem iunctura</line>
        <line lrx="4366" lry="5165" ulx="2683" uly="5044">mm. ¶ Et ſilr eiꝰ decoctio ceu infunditur ĩ vi?ꝰ</line>
        <line lrx="4355" lry="5243" ulx="2674" uly="5139">no facit doꝛmire potantẽ ipᷣm.⁊ abſiergit viſux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5548" type="textblock" ulx="2674" uly="5237">
        <line lrx="4287" lry="5358" ulx="2685" uly="5237">⁊ cõfert tremoꝛi coꝛdis.retinet vomituʒet con⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5467" ulx="2681" uly="5337">foꝛtat ſiomachuʒ ⁊ remouet inflamationẽ eius</line>
        <line lrx="4276" lry="5548" ulx="2674" uly="5437">pꝛecipue infuſio in vino ſtiptico. ¶¶ Et contfent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5639" type="textblock" ulx="2580" uly="5531">
        <line lrx="4275" lry="5639" ulx="2580" uly="5531">dDoloꝛi epatis debilis.  perit opilationez ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="5828" type="textblock" ulx="2675" uly="5634">
        <line lrx="4270" lry="5754" ulx="2675" uly="5634">trics.⁊ quãdo ſedetur in aqua eiuſ confert do</line>
        <line lrx="4111" lry="5828" ulx="2683" uly="5733">loꝛi matncis.et pꝛouocat menſtruua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="6053" type="textblock" ulx="2642" uly="5824">
        <line lrx="4275" lry="5947" ulx="2642" uly="5824">¶Et idem de vinib coꝛdis au. Ulſnee ca ·eſt in</line>
        <line lrx="4281" lry="6053" ulx="2655" uly="5924">pꝛimo gradu.ſic. in.j. et habert. contoꝛt erecoꝛ.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="6237" type="textblock" ulx="3313" uly="6228">
        <line lrx="3341" lry="6237" ulx="3313" uly="6228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3475" type="textblock" ulx="4403" uly="2694">
        <line lrx="4503" lry="3475" ulx="4403" uly="2694">U R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3904" type="textblock" ulx="4424" uly="3773">
        <line lrx="4498" lry="3904" ulx="4424" uly="3773">do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2846" lry="614" type="textblock" ulx="2052" uly="416">
        <line lrx="2846" lry="577" ulx="2052" uly="416">e DHerbis—</line>
        <line lrx="2836" lry="614" ulx="2291" uly="585">r MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1738" type="textblock" ulx="815" uly="1095">
        <line lrx="903" lry="1738" ulx="815" uly="1095">BBBB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1941" type="textblock" ulx="1842" uly="1113">
        <line lrx="1866" lry="1941" ulx="1842" uly="1244">. 4 9 .</line>
        <line lrx="2029" lry="1632" ulx="2005" uly="1115">4 4 . 4 8</line>
        <line lrx="2046" lry="1650" ulx="2029" uly="1113">* 2 — *</line>
        <line lrx="2124" lry="1656" ulx="2110" uly="1572">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2246" type="textblock" ulx="737" uly="1079">
        <line lrx="797" lry="1087" ulx="792" uly="1079">.</line>
        <line lrx="842" lry="1172" ulx="834" uly="1161">6</line>
        <line lrx="823" lry="1187" ulx="762" uly="1176">2</line>
        <line lrx="838" lry="1247" ulx="784" uly="1227">2</line>
        <line lrx="838" lry="1343" ulx="777" uly="1326">—rx</line>
        <line lrx="825" lry="1578" ulx="780" uly="1556">S</line>
        <line lrx="839" lry="1662" ulx="737" uly="1644">. S</line>
        <line lrx="845" lry="1688" ulx="781" uly="1664">„*</line>
        <line lrx="843" lry="1729" ulx="793" uly="1710"> ,7</line>
        <line lrx="842" lry="1753" ulx="807" uly="1736"> 7</line>
        <line lrx="840" lry="1764" ulx="798" uly="1750">S</line>
        <line lrx="828" lry="1800" ulx="821" uly="1793">„</line>
        <line lrx="842" lry="1847" ulx="795" uly="1829">5.</line>
        <line lrx="837" lry="1968" ulx="788" uly="1943">SS</line>
        <line lrx="860" lry="2039" ulx="773" uly="1962">Me,</line>
        <line lrx="921" lry="2101" ulx="766" uly="2091">. —</line>
        <line lrx="783" lry="2171" ulx="772" uly="2161">4</line>
        <line lrx="812" lry="2225" ulx="781" uly="2216">—.</line>
        <line lrx="794" lry="2246" ulx="780" uly="2238">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2541" type="textblock" ulx="1973" uly="2463">
        <line lrx="2006" lry="2541" ulx="1973" uly="2463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2883" type="textblock" ulx="746" uly="2646">
        <line lrx="2274" lry="2883" ulx="746" uly="2646">Capitulum. etctcx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3011" type="textblock" ulx="966" uly="2898">
        <line lrx="2325" lry="3011" ulx="966" uly="2898">Inũ. Iſid. li. xx. Cinũ inde dictũ eſt: q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3600" type="textblock" ulx="712" uly="3006">
        <line lrx="2303" lry="3109" ulx="1002" uly="3006">eius potꝰſanguinẽ cito replet.hoc alij</line>
        <line lrx="2308" lry="3206" ulx="749" uly="3109">lieum appellãt:eo ꝙ bibentẽ a cura ſol</line>
        <line lrx="2309" lry="3307" ulx="716" uly="3200">uit. ¶ Ariſto.in lib.topicoꝝ.uij. Uinũ ait Em⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="3403" ulx="718" uly="3301">pedocles aquã putrefactam in lignio.¶ Am</line>
        <line lrx="2309" lry="3505" ulx="718" uly="3398">bꝛo li.iij. Noe poſt diluuiũ vitẽ plantauit: que</line>
        <line lrx="2310" lry="3600" ulx="712" uly="3502">pꝛius dominipᷣcepto pullulauit:ac bibit de vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3693" type="textblock" ulx="716" uly="3591">
        <line lrx="2339" lry="3693" ulx="716" uly="3591">no eius ⁊ obdoꝛmiuit.Deus aũt pꝛeſciui ꝙ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4283" type="textblock" ulx="713" uly="3696">
        <line lrx="2309" lry="3797" ulx="719" uly="3696">nũ ſobꝛie potatũ ſanitatẽ daret:pꝛudentiã au⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="3892" ulx="716" uly="3794">geret. Immodice vᷣo ſumptum ad vitia cauſas</line>
        <line lrx="2308" lry="3990" ulx="720" uly="3890">daret: creaturã dedit.ſed abundãtiã humano</line>
        <line lrx="2307" lry="4081" ulx="717" uly="3985">reſeruauit arbitrio.¶ Ariſto.in lib.de aialibo</line>
        <line lrx="2309" lry="4186" ulx="713" uly="4085">Vinũ ſerpẽtes valde diligũt.⁊ iõ ꝑ ipluʒ venan</line>
        <line lrx="2310" lry="4283" ulx="713" uly="4183">tur cũ imbibunt. Itẽ Iſido. Uinũ vꝛ roſeũ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4581" type="textblock" ulx="710" uly="4279">
        <line lrx="2317" lry="4393" ulx="717" uly="4279">cũ ruboꝛe:roſaem̃ rubet. Amineũ qſiſine mi⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="4493" ulx="717" uly="4381">nio:id eſt ſine ruboꝛe. Succinaciũ ſuccine gẽ</line>
        <line lrx="2317" lry="4581" ulx="710" uly="4477">me ſinnile.i.fului coloꝛie. Limpidũ vinũ.i ꝓſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4776" type="textblock" ulx="660" uly="4574">
        <line lrx="2310" lry="4692" ulx="660" uly="4574">cuũ ab aque ſpecie dictũ q̃ſi limbidũ.limpha</line>
        <line lrx="2310" lry="4776" ulx="712" uly="4673">em̃ eſt aqua. Lurbidũ q̃ſi toꝛbidũ.i.terra com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4871" type="textblock" ulx="712" uly="4772">
        <line lrx="2332" lry="4871" ulx="712" uly="4772">mixtũ:qð eſt fece. alernũ vinum vocatũ eſt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4969" type="textblock" ulx="707" uly="4870">
        <line lrx="2307" lry="4969" ulx="707" uly="4870">falerna regione campanie vbi optima vina na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4500" type="textblock" ulx="2358" uly="4473">
        <line lrx="2372" lry="4500" ulx="2358" uly="4473">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5063" type="textblock" ulx="709" uly="4967">
        <line lrx="2361" lry="5063" ulx="709" uly="4967">ſcunt᷑. Honoꝛariũ vinũ qð regibus ⁊ potẽtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5452" type="textblock" ulx="710" uly="5059">
        <line lrx="2308" lry="5163" ulx="710" uly="5059">honoꝛis gratia offert᷑. Crudũ vinũ eſt inſuaue</line>
        <line lrx="2312" lry="5260" ulx="711" uly="5154">qð ſerui potant.Conditũ vocat᷑ qʒ non ſit ſim</line>
        <line lrx="2313" lry="5362" ulx="710" uly="5253">plex:ſed cõmixtione pigmentoꝝ compoſitum.</line>
        <line lrx="2313" lry="5452" ulx="711" uly="5350">Baſetum vero a regione vnde defert᷑. Gaʒa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="5553" type="textblock" ulx="718" uly="5444">
        <line lrx="2382" lry="5553" ulx="718" uly="5444">em̃ opidũ eſt paleſtine. Infertum vinũ dicit qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5642" type="textblock" ulx="715" uly="5540">
        <line lrx="2311" lry="5642" ulx="715" uly="5540">altario offertur atq; libat᷑. Spureũ quod of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5848" type="textblock" ulx="581" uly="5642">
        <line lrx="2335" lry="5756" ulx="581" uly="5642">ferre non licet: aut cui aqua a dmixta eſt quaſi</line>
        <line lrx="2306" lry="5848" ulx="719" uly="5736">ſpurium hoc immundũ. Acidũ vel qꝛ acutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5952" type="textblock" ulx="722" uly="5829">
        <line lrx="2307" lry="5952" ulx="722" uly="5829">vel quia aqua mirtum cito in bunc ſapoꝛẽ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="6139" type="textblock" ulx="575" uly="5933">
        <line lrx="2371" lry="6044" ulx="575" uly="5933">nertitur. ¶ Actoꝛ pluribus etiam modis vina</line>
        <line lrx="2312" lry="6139" ulx="640" uly="6023">yitiata emendant᷑.ſicut notum elt plurimis: vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="935" type="textblock" ulx="2434" uly="714">
        <line lrx="4071" lry="847" ulx="2434" uly="714">(Kverbi gratia)ſi foꝛte molleſcẽs incra ſſct. Ide?</line>
        <line lrx="4090" lry="935" ulx="2443" uly="828">vinum per media lignoꝝ fragmenta tranſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="919" type="textblock" ulx="4142" uly="912">
        <line lrx="4161" lry="919" ulx="4142" uly="912">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1136" type="textblock" ulx="2425" uly="924">
        <line lrx="4025" lry="1045" ulx="2425" uly="924">ditur:vt oleagma mollicies cofringat᷑ vel lam⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="1136" ulx="2438" uly="1025">bꝛulce vel lignoꝛum ſerratura.vel ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="1314" type="textblock" ulx="2651" uly="1127">
        <line lrx="3815" lry="1314" ulx="2651" uly="1127">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="1733" type="textblock" ulx="2421" uly="1325">
        <line lrx="4014" lry="1443" ulx="2421" uly="1325">¶ Jſaac in dietis ꝑticularibo li.ij. clinũ bonũ</line>
        <line lrx="4049" lry="1541" ulx="2428" uly="1439">dat nutrimentũ coꝛpoꝛi. Sanitatẽ red dit et</line>
        <line lrx="4049" lry="1638" ulx="2427" uly="1528">cuſtodit.ſi accipiat᷑ vt opoꝛtet:et q;tum natura</line>
        <line lrx="4066" lry="1733" ulx="2422" uly="1623">ſuſtinẽre ualet.digeſtionẽ contfoꝛtat ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="842" type="textblock" ulx="4080" uly="807">
        <line lrx="4098" lry="820" ulx="4080" uly="807">„</line>
        <line lrx="4112" lry="833" ulx="4104" uly="825">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="1835" type="textblock" ulx="2422" uly="1728">
        <line lrx="4122" lry="1835" ulx="2422" uly="1728">et etiã ſecundã q̃ eſt in epate.nec vllus inneni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1930" type="textblock" ulx="2435" uly="1826">
        <line lrx="4003" lry="1930" ulx="2435" uly="1826">cibus vel potus adeo naturalis caloꝛis cõfoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2033" type="textblock" ulx="2434" uly="1926">
        <line lrx="4005" lry="2033" ulx="2434" uly="1926">tatiuus ⁊ augmentatiuus ſicut vinũ:ꝓpterſami</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="2221" type="textblock" ulx="2425" uly="2023">
        <line lrx="4032" lry="2141" ulx="2425" uly="2023">liaritatis conſoꝛtiũ quod habet cum natura.</line>
        <line lrx="4026" lry="2221" ulx="2436" uly="2117">¶ Et qꝛ caloꝛ eius ſimilis eſt naturali coloꝛi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="2321" type="textblock" ulx="2423" uly="2214">
        <line lrx="4061" lry="2321" ulx="2423" uly="2214">citoq; conuertit in naturalẽ ⁊ mundiſſima lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4574" type="textblock" ulx="2421" uly="2317">
        <line lrx="4012" lry="2422" ulx="2424" uly="2317">guinem.Curbidũ quoq; ſanguinẽ clariſicat.⁊</line>
        <line lrx="4005" lry="2519" ulx="2427" uly="2417">aditus totius coꝛpoꝛis maximeq; venarũ ape⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="2615" ulx="2424" uly="2512">rit et mundiſicat. Epatis opilationem apent.</line>
        <line lrx="4001" lry="2705" ulx="2423" uly="2609">Zenebꝛoſitatẽ aufert. Jumoſitatẽ triſticie ge⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2809" ulx="2428" uly="2711">neratiuã a coꝛde expellit.totiuſq; coꝛpoꝛis mẽ</line>
        <line lrx="4003" lry="2906" ulx="2421" uly="2804">bꝛa coꝛroboꝛat.i Sed anim ipſam ſacitob⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2997" ulx="2422" uly="2902">liuiſci triſticiã ⁊ anguſtiã:laboꝛẽ ⁊ doloꝛẽ.dat</line>
        <line lrx="4002" lry="3099" ulx="2421" uly="3003">q; ei leticiam ⁊ audaciã. Ingeniũq; ſnbtiliat.</line>
        <line lrx="4002" lry="3194" ulx="2425" uly="3095">Igit᷑ conueniẽs eſt omniba etatibus ⁊ omnib⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3294" ulx="2423" uly="3196">regionibus.ſed tamen ſumat᷑ ſᷣm ſui quantita</line>
        <line lrx="4004" lry="3398" ulx="2422" uly="3293">tem et bibentis conſuetudinẽ ac nature poſſi⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3499" ulx="2423" uly="3392">bilitatẽ: Juuenes em̃ ⁊ viri maioꝛẽ vim et qnti</line>
        <line lrx="3968" lry="3593" ulx="2425" uly="3492">tatem ſuſtinent qᷓ; mulieres et adoleſcentuli.</line>
        <line lrx="4030" lry="3698" ulx="2435" uly="3592">¶ Qinũ mundũ ⁊ durũ ſi ſuerit: cõuenit vthye⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3794" ulx="2428" uly="3689">mali tꝑe ⁊ frigida regione bibat᷑. In ceſtate vᷣo</line>
        <line lrx="4004" lry="3888" ulx="2428" uly="3790">et calida regione vini paucitas aqua multum</line>
        <line lrx="4014" lry="3989" ulx="2429" uly="3881">cõmixti neceſiario congruit. Coꝛꝑa em̃ reiris</line>
        <line lrx="3998" lry="4089" ulx="2430" uly="3984">gerat ⁊ humectat ꝓpter aquã cõmixtã. Uñ̃ an⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4185" ulx="2428" uly="4078">tiqui aſſimilauerunt vinũ tyriace nature:quia</line>
        <line lrx="4004" lry="4280" ulx="2429" uly="4179">viriutẽ habet conſeruatiuã nature pꝛoſicuam.</line>
        <line lrx="4005" lry="4379" ulx="2429" uly="4277">Calefa cit em̃ coꝛꝑa frigida et inftigidat calida</line>
        <line lrx="4019" lry="4476" ulx="2433" uly="4375">ſicca humectat:et humida extenuat.</line>
        <line lrx="4006" lry="4574" ulx="2437" uly="4472">Haly in li. regalis diſpoſitionis ait. Linum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4773" type="textblock" ulx="2376" uly="4573">
        <line lrx="4005" lry="4676" ulx="2376" uly="4573">caloꝛẽ naturalẽ cõſoꝛtat. Humoꝛes colericos</line>
        <line lrx="4004" lry="4773" ulx="2381" uly="4670">tẽperat:purgans ꝑ ſudoꝛẽ vꝛinã. Mẽbꝛa du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5162" type="textblock" ulx="2429" uly="4772">
        <line lrx="3892" lry="4872" ulx="2433" uly="4772">ra humectat.apꝑpetitũ iunat ⁊ digeſtionem.</line>
        <line lrx="4006" lry="4967" ulx="2435" uly="4866">¶ Uentoſitatẽ quoq; ſoluit.opuationẽ aperit.</line>
        <line lrx="4008" lry="5064" ulx="2431" uly="4961">melancoliaʒ mitigat. Et hec maximela cit his</line>
        <line lrx="3594" lry="5162" ulx="2429" uly="5065">qui temperate complexionis ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="5261" type="textblock" ulx="2384" uly="5144">
        <line lrx="4061" lry="5261" ulx="2384" uly="5144">¶Hocet autẽ illi czius complexio ſupcrabun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5364" type="textblock" ulx="2427" uly="5256">
        <line lrx="4006" lry="5364" ulx="2427" uly="5256">dat in caloꝛe.vel qui febꝛem patiĩ epatis aut ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5557" type="textblock" ulx="2432" uly="5353">
        <line lrx="3700" lry="5472" ulx="2434" uly="5353">phaleam. et cuius meriti debiles ſunt⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5557" ulx="2432" uly="5454">¶ Idẽ inli.vt ſupꝛa.dicit autẽ q; ex multi rini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5750" type="textblock" ulx="2428" uly="5545">
        <line lrx="4036" lry="5661" ulx="2429" uly="5545">potatione paſſiones accidũt gr aues fnigide.ſi⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="5750" ulx="2428" uly="5645">cut apoplexia:ſpaſmus: epilentia:emigranei:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5840" type="textblock" ulx="2432" uly="5738">
        <line lrx="4029" lry="5840" ulx="2432" uly="5738">obſtupefactio.⁊ his ſimilia. Replentur enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="4547" type="textblock" ulx="4122" uly="4463">
        <line lrx="4201" lry="4547" ulx="4122" uly="4463">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="5502" type="textblock" ulx="4116" uly="4842">
        <line lrx="4211" lry="5502" ulx="4116" uly="4842">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5934" type="textblock" ulx="2432" uly="5837">
        <line lrx="4088" lry="5934" ulx="2432" uly="5837">ventriculi cerebꝛi vapoꝛibus vini.et quod adn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="6142" type="textblock" ulx="2430" uly="5933">
        <line lrx="4014" lry="6047" ulx="2434" uly="5933">lud de venis aſcendit:vnde caloꝛ naturalis re⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="6142" ulx="2430" uly="6028">frigerat᷑ ⁊ huiuſmodi paſſiones geuerantur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1897" lry="6193" type="textblock" ulx="1088" uly="5946">
        <line lrx="1897" lry="6193" ulx="1088" uly="5946">Phperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="616" type="textblock" ulx="2063" uly="411">
        <line lrx="3144" lry="616" ulx="2063" uly="411">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1567" type="textblock" ulx="983" uly="766">
        <line lrx="2566" lry="891" ulx="984" uly="766">¶ Raſiin q̃rta ꝑte:Qlinũ temperate bibitũ nu</line>
        <line lrx="2560" lry="982" ulx="1002" uly="866">trimentum penetrare ſacit. vigeſtionem adiu</line>
        <line lrx="2571" lry="1079" ulx="1003" uly="968">uat. multeq; bonitatis cauſa exiſtit in coꝛꝑe:et</line>
        <line lrx="2568" lry="1179" ulx="986" uly="1068">in ſenibo q; maxime ¶ Iſido.Linũ antiqui vo</line>
        <line lrx="2568" lry="1271" ulx="1010" uly="1165">cabãt venenum:ſ̊ poſiq; inuẽtum eſt virus le⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="1373" ulx="983" uly="1262">tiferi ſucci. hoc vinũ vocatũ eſt illud venenuʒ</line>
        <line lrx="2579" lry="1479" ulx="989" uly="1357">¶ Uñ et Hiero.in li.de virgitate dicit.Adole⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="1567" ulx="993" uly="1461">ſcentulas ita deberefugere vinũ vt venenum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1676" type="textblock" ulx="936" uly="1562">
        <line lrx="2581" lry="1676" ulx="936" uly="1562">ne pꝛo etatis caloꝛe feruentibibant ⁊ pereant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1961" type="textblock" ulx="972" uly="1655">
        <line lrx="2577" lry="1774" ulx="972" uly="1655">Inge eſt ꝙ apud veteres romanos femine nõ</line>
        <line lrx="2579" lry="1873" ulx="1000" uly="1754">vtebant᷑ vino:niſi ſacroꝛũ cauſa certꝭ diebus.</line>
        <line lrx="2578" lry="1961" ulx="1001" uly="1852">¶ Conſtan.in pãtegni.Cinũquoddã eſt meꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2067" type="textblock" ulx="993" uly="1949">
        <line lrx="2654" lry="2067" ulx="993" uly="1949">qddam de paſſis factũ: qddam mellitũddaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="2250" type="textblock" ulx="991" uly="2046">
        <line lrx="2577" lry="2167" ulx="1000" uly="2046">dactilicum. qddam oꝛdeaceũ yel frumẽtiuũi.</line>
        <line lrx="2578" lry="2250" ulx="991" uly="2145">ceruiſia. ¶ Derũ vliter cali.eſt ⁊ ſic. Nouiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2356" type="textblock" ulx="944" uly="2247">
        <line lrx="2574" lry="2356" ulx="944" uly="2247">Adem etoꝛculari tractum in pꝛimũ trãſit gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2574" type="textblock" ulx="989" uly="2347">
        <line lrx="2576" lry="2467" ulx="1004" uly="2347">dum.vetus auũt augmentat᷑ vel minuitur natu</line>
        <line lrx="2577" lry="2574" ulx="989" uly="2445">ra ſua exlõgitudine vel pꝛopinquitate pꝛeloꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="5334" type="textblock" ulx="1155" uly="5120">
        <line lrx="2617" lry="5334" ulx="1155" uly="5120">Capitulum.cccccxj. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5830" type="textblock" ulx="972" uly="5328">
        <line lrx="2562" lry="5441" ulx="972" uly="5328">Accea vł herba clauell ata latine:gre</line>
        <line lrx="2568" lry="5537" ulx="1325" uly="5435">ce toꝛqueta:ara.mareſolon.Platea.</line>
        <line lrx="2560" lry="5663" ulx="988" uly="5528">yacea eſt herba ſimilis lauẽdule ⁊in</line>
        <line lrx="2567" lry="5728" ulx="1146" uly="5628">dfſumit ate floꝛes quoꝛũ coloꝛ eſt citri⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="5830" ulx="983" uly="5723">nus glaucus ⁊ albo.ſolum herba in medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5939" type="textblock" ulx="979" uly="5817">
        <line lrx="2401" lry="5939" ulx="979" uly="5817">vtu ⁊ nõ radices.ca.eſt ⁊ hu.iniij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4704" type="textblock" ulx="2696" uly="4483">
        <line lrx="2733" lry="4704" ulx="2696" uly="4483"> 8 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="963" type="textblock" ulx="2631" uly="724">
        <line lrx="4256" lry="869" ulx="2633" uly="724">¶Jõ la. Herba ipᷣa tunſa: cathaplaſmati⸗</line>
        <line lrx="4321" lry="963" ulx="2631" uly="856">bus adhidita.ↄfert ad pꝛuritũ ⁊ ſcabiẽ.¶ Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1345" type="textblock" ulx="2687" uly="954">
        <line lrx="4251" lry="1060" ulx="2696" uly="954">ba ipᷣa decocta cũ vino odoꝛifero bibita.con⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="1153" ulx="2690" uly="1054">fert heriſipiloſis.?⁊ ad oẽm vlcerationẽ ſiue ſca</line>
        <line lrx="4256" lry="1258" ulx="2687" uly="1152">biem. ¶ Iſta herba valet ad lepꝛam remouen</line>
        <line lrx="4257" lry="1345" ulx="2694" uly="1245">dã decocta cũ vino ⁊ curat excuſſionẽ ventris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="1547" type="textblock" ulx="2695" uly="1445">
        <line lrx="4290" lry="1547" ulx="2695" uly="1445">terre eandem quantitatẽ.nocet aũt illi cuiꝰ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="1657" type="textblock" ulx="2700" uly="1542">
        <line lrx="3770" lry="1657" ulx="2700" uly="1542">plexio ſuper abundat in caloꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4182" type="textblock" ulx="4073" uly="4164">
        <line lrx="4102" lry="4182" ulx="4073" uly="4164">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4673" type="textblock" ulx="2980" uly="4423">
        <line lrx="4287" lry="4585" ulx="3025" uly="4423">Aſdane grece. anadragne arabilati</line>
        <line lrx="4282" lry="4673" ulx="2980" uly="4570">y ne poꝛtulaca. Serapi.li.aggre:ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="4867" type="textblock" ulx="2985" uly="4766">
        <line lrx="4281" lry="4867" ulx="2985" uly="4766">nota.¶ Sa:vij. ſiʒ.far. c. poꝛtu. Sub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5166" type="textblock" ulx="2653" uly="4838">
        <line lrx="4281" lry="4983" ulx="2653" uly="4838">ſtãtia ei? ẽaq̃ſa. ⁊ iſapoꝛe eiꝰẽſtipticitas pau</line>
        <line lrx="4281" lry="5085" ulx="2665" uly="4960">ca. ⁊ virtus eiꝰ qᷓ infrigidat i.ij gra.⁊hũectat</line>
        <line lrx="4283" lry="5166" ulx="2664" uly="5062">in. ij. Dya. c. ãdragne ſiue vt alij.poꝛtulaca ⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="5288" type="textblock" ulx="2686" uly="5160">
        <line lrx="4282" lry="5288" ulx="2686" uly="5160">i oĩb nota hñs frigidã vᷣutẽ atq; redarguẽtẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="5441" type="textblock" ulx="2690" uly="5267">
        <line lrx="3914" lry="5441" ulx="2690" uly="5267">Hophpprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5635" type="textblock" ulx="2679" uly="5412">
        <line lrx="4275" lry="5562" ulx="2696" uly="5412">¶ Sera. Poꝛtulaca ↄuenit hñnbo inflationẽ</line>
        <line lrx="4274" lry="5635" ulx="2679" uly="5534">⁊ incẽſionẽ.⁊ cauſionẽ ĩ oꝛiſicio ſtomachi.etin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5832" type="textblock" ulx="2693" uly="5636">
        <line lrx="4271" lry="5752" ulx="2693" uly="5636">oĩib ypocondrijs.⁊ curat ſtupoꝛẽ dentium.eo</line>
        <line lrx="4271" lry="5832" ulx="2697" uly="5728">ꝙ lenit ⁊ auffert aſperit atẽ.i¶ Et idẽ auc.Ruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="5925" type="textblock" ulx="2624" uly="5825">
        <line lrx="4273" lry="5925" ulx="2624" uly="5825">fi. Poꝛtulaca debilitat viſũ ⁊ deſtruit eũ.⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="6033" type="textblock" ulx="2687" uly="5921">
        <line lrx="4278" lry="6033" ulx="2687" uly="5921">frigidat coꝛpꝰ ⁊phibet vomitũ ⁊ aufert libidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="6140" type="textblock" ulx="2674" uly="6019">
        <line lrx="4269" lry="6140" ulx="2674" uly="6019">nẽ. ¶ Djaſ. Poꝛtulaca maſticata vel comelta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4776" type="textblock" ulx="3035" uly="4666">
        <line lrx="4308" lry="4776" ulx="3035" uly="4666">yaſdane.i.poꝛtulaca.etẽ herba oĩb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1230" type="textblock" ulx="4379" uly="1134">
        <line lrx="4486" lry="1230" ulx="4379" uly="1134">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4864" lry="5839" type="textblock" ulx="4848" uly="5515">
        <line lrx="4864" lry="5839" ulx="4848" uly="5515">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2176" lry="804" type="textblock" ulx="546" uly="668">
        <line lrx="2176" lry="804" ulx="546" uly="668">cum oxigaro fluoꝛem ſanguinis pꝛohib et: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="924" type="textblock" ulx="605" uly="796">
        <line lrx="2178" lry="924" ulx="605" uly="796">viſcide ſiringit: pꝛopꝛie cum maſuicata vel co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1396" type="textblock" ulx="522" uly="888">
        <line lrx="2048" lry="1005" ulx="599" uly="888">meſta dentium offenſam ſangt.</line>
        <line lrx="2168" lry="1098" ulx="606" uly="988">¶ In ardoꝛe ſtomachi poꝛtulaca in aceto co</line>
        <line lrx="2170" lry="1194" ulx="590" uly="1091">melſtia mire iuuat tunſa.et cum mollito oꝛdeo</line>
        <line lrx="2178" lry="1293" ulx="590" uly="1189">mitxta:⁊ quaſi maligna panno inducta:⁊ ſto</line>
        <line lrx="2145" lry="1396" ulx="522" uly="1282">macho impoſita:miretebꝛes rollilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="4829" type="textblock" ulx="581" uly="4001">
        <line lrx="2163" lry="4193" ulx="581" uly="4001">Capitulum. cccccxii.</line>
        <line lrx="2222" lry="4346" ulx="870" uly="4215">Reos. andecta. ca. ðccv. yreos eſt</line>
        <line lrx="2212" lry="4445" ulx="781" uly="4328">herba faciens foꝛẽ albũ vt liliũ.et ẽ</line>
        <line lrx="2108" lry="4617" ulx="898" uly="4419">inͤn aaſst. Digſait Ar</line>
        <line lrx="2142" lry="4631" ulx="638" uly="4536">floꝛibo.Uñ vᷣſus.yris purpureũ gerit fioꝛẽ ⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="4732" ulx="642" uly="4540">owafe croceũ:ſed ſpotula ſetida</line>
        <line lrx="1006" lry="4829" ulx="648" uly="4738">nullũ. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5418" type="textblock" ulx="655" uly="5025">
        <line lrx="1493" lry="5133" ulx="655" uly="5025">ſicut arcus celi.ꝓ ̊ lege</line>
        <line lrx="2237" lry="5334" ulx="656" uly="5199">rreos.⁊ ille debilioꝛ eſt ſuperioꝛi in omnire.</line>
        <line lrx="2241" lry="5418" ulx="661" uly="5292">melioꝛ ex eis eſt cuius radix eſt alba rotunda:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="6004" type="textblock" ulx="608" uly="5420">
        <line lrx="1194" lry="5530" ulx="661" uly="5420">participans de</line>
        <line lrx="959" lry="5605" ulx="608" uly="5531">7 Dura 7</line>
        <line lrx="1032" lry="5902" ulx="677" uly="5704">Zicgeiun</line>
        <line lrx="1311" lry="5915" ulx="680" uly="5817">dos bꝛeues ꝛ colle</line>
        <line lrx="1349" lry="6004" ulx="677" uly="5895">eſt radix.poſt illã m</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="6213" type="textblock" ulx="658" uly="6189">
        <line lrx="700" lry="6213" ulx="658" uly="6189">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5194" type="textblock" ulx="647" uly="4713">
        <line lrx="2347" lry="4824" ulx="1010" uly="4713">de ille herbeſunt ſiles inſolis.dꝛnjt</line>
        <line lrx="2365" lry="4932" ulx="647" uly="4819">m̃ in floꝛiw. Nam yris habet foꝛẽ purpureu:</line>
        <line lrx="2244" lry="5026" ulx="650" uly="4917">habentẽ gradatiões diuerſas in purpmcitate</line>
        <line lrx="2246" lry="5116" ulx="680" uly="4999">ict g̊ lege capitulũ lilium ſuperi</line>
        <line lrx="2241" lry="5194" ulx="1551" uly="5097">flos eſt alb⸗. et iſte ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6108" type="textblock" ulx="673" uly="5387">
        <line lrx="2245" lry="5511" ulx="1204" uly="5387">rubedineſᷣm alquid:⁊ groſſa</line>
        <line lrx="2244" lry="5608" ulx="971" uly="5483">ſpiſſa. ⁊ in qua eſt aromaticitas:ſicut</line>
        <line lrx="2251" lry="5717" ulx="673" uly="5581">odoꝛ viole ꝓpꝛie.⁊ cuius ſapoꝛ eſt acutus moꝛ</line>
        <line lrx="2252" lry="5803" ulx="719" uly="5680">icatiuns ꝓpter acrimonia ipſius. habẽs no</line>
        <line lrx="2266" lry="5888" ulx="1081" uly="5780">⁊ collectos.Et melioꝛ pars plante</line>
        <line lrx="2252" lry="6108" ulx="690" uly="5977">lectionis ipſius radic eſt priucipiũ veio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="903" type="textblock" ulx="2610" uly="707">
        <line lrx="3563" lry="903" ulx="2610" uly="707">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3139" type="textblock" ulx="2225" uly="896">
        <line lrx="3895" lry="1004" ulx="2271" uly="896">Paulus ca.yrcos.vreos ca.eſt in.ij.gradu</line>
        <line lrx="3997" lry="1102" ulx="2271" uly="998">ſicca in.iij. Nalet contra duriciẽ neruoꝝex fieg</line>
        <line lrx="3955" lry="1199" ulx="2309" uly="1093">mate. Zuſſim placat. Screatũ ſacilem ſacit.</line>
        <line lrx="3898" lry="1297" ulx="2321" uly="1189">Broſſos humoꝛes pecioꝛis attenuat.</line>
        <line lrx="3901" lry="1393" ulx="2278" uly="1288">Kum aceto potatus ſplencticis ⁊ ſpaſmum</line>
        <line lrx="3907" lry="1486" ulx="2326" uly="1386">habentiba pꝛodeſt.rigoꝛẽ fe.⁊ doloꝛem vulue</line>
        <line lrx="3899" lry="1595" ulx="2311" uly="1484">mitigat et autert.Cũ vino potatũ menſtrua ꝓ</line>
        <line lrx="3901" lry="1684" ulx="2319" uly="1579">uocat. Peſſariũ inde factum ſecundinã et ſe⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1782" ulx="2288" uly="1679">tũ mortuum expellit. ſtomacho nocet. Cum a</line>
        <line lrx="3901" lry="1879" ulx="2326" uly="1775">qua calida bibitũ doloꝛẽ ventris placat.Elis</line>
        <line lrx="3932" lry="1978" ulx="2293" uly="1866">xatũ et piſtatũ vulnera dolentia curat.coctum</line>
        <line lrx="3903" lry="2077" ulx="2306" uly="1973">ꝗqqua ro.mixtum vulnera ⁊ puſtulas mundiſi</line>
        <line lrx="3897" lry="2176" ulx="2303" uly="2070">cat.et bonam in eis carnem generat.Et valet</line>
        <line lrx="3852" lry="2272" ulx="2314" uly="2169">contra putredinẽ dentium et gingiuarum.</line>
        <line lrx="3903" lry="2367" ulx="2322" uly="2260">¶ Platea.yrcos vel yris cali.⁊ ſicce ſunt in.ij.</line>
        <line lrx="3903" lry="2462" ulx="2320" uly="2356">gra.Sſeſtmiles quidẽ ſunt in ſolijs ⁊ in effectu.</line>
        <line lrx="3908" lry="2561" ulx="2324" uly="2458">ſed vyris floꝛẽ facit purpurcũ:yreos albũ. NHa⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="2659" ulx="2325" uly="2553">rũ radice medici vtunt᷑.q in fine veris colligit᷑</line>
        <line lrx="3915" lry="2752" ulx="2318" uly="2646">ac deſiccat᷑.et ꝑ duos annos ſeruari poteſt.</line>
        <line lrx="3908" lry="2852" ulx="2436" uly="2741">¶ Itaq; pꝛo radice yris poteſt poni radix</line>
        <line lrx="3910" lry="2950" ulx="2280" uly="2845">xreos.⁊ ſimiliter econuerſo. Cirtute habet diu</line>
        <line lrx="3494" lry="3059" ulx="2229" uly="2941">reticam:vnde diſſoluit et aperit.</line>
        <line lrx="3912" lry="3139" ulx="2225" uly="3034">¶ Eonſtan.yreos eſt calida in.ij.ſicca in.ij.&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="2971" type="textblock" ulx="3805" uly="2955">
        <line lrx="3818" lry="2971" ulx="3805" uly="2955">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3258" type="textblock" ulx="2215" uly="3129">
        <line lrx="3971" lry="3258" ulx="2215" uly="3129">valet contra neruoꝛum de flegmate. Diutur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3347" type="textblock" ulx="2250" uly="3226">
        <line lrx="2985" lry="3347" ulx="2250" uly="3226">nam tuſſim placat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4187" type="textblock" ulx="2814" uly="4160">
        <line lrx="2897" lry="4187" ulx="2814" uly="4160">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="4168" type="textblock" ulx="2394" uly="4096">
        <line lrx="2643" lry="4168" ulx="2394" uly="4096">NIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="5792" type="textblock" ulx="3178" uly="5714">
        <line lrx="3830" lry="5763" ulx="3191" uly="5714">„ . 4</line>
        <line lrx="3718" lry="5792" ulx="3178" uly="5767">2 — * 2 * . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="5958" type="textblock" ulx="3580" uly="5945">
        <line lrx="3597" lry="5958" ulx="3580" uly="5945">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="6196" type="textblock" ulx="2708" uly="5932">
        <line lrx="4336" lry="6196" ulx="2708" uly="5932">pitulum. cettt. xiiif; 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="5851" type="textblock" ulx="2379" uly="5740">
        <line lrx="2623" lry="5851" ulx="2379" uly="5740">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="6135" type="textblock" ulx="2486" uly="5975">
        <line lrx="2702" lry="6135" ulx="2486" uly="5975">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="6264" type="textblock" ulx="4334" uly="6195">
        <line lrx="4374" lry="6264" ulx="4334" uly="6195">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2723" lry="934" type="textblock" ulx="1220" uly="721">
        <line lrx="2723" lry="849" ulx="1220" uly="721">Ris illirica. Iſidoꝛa.xris illirica a ſu</line>
        <line lrx="2721" lry="934" ulx="1240" uly="826"> mMWilimdine vnie celeſtis nomen acce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1321" type="textblock" ulx="871" uly="929">
        <line lrx="2739" lry="1048" ulx="946" uly="929">R—Ppit. Unde arcumen a latinia dꝛ: co q/</line>
        <line lrx="2720" lry="1144" ulx="891" uly="1019">ſos eius variet ate coloꝛis in eundẽ arcũ cele</line>
        <line lrx="2718" lry="1239" ulx="871" uly="1111">Aeem imiter Illirica dꝛ.qꝛ in illirico plunima ẽ</line>
        <line lrx="2735" lry="1321" ulx="1134" uly="1213">et violentiſſima.Species cius ſolijs gladioli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1413" type="textblock" ulx="1104" uly="1311">
        <line lrx="2560" lry="1413" ulx="1104" uly="1311">ſimilibus radice aromatica:odoꝛis boni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1591" type="textblock" ulx="894" uly="1351">
        <line lrx="2402" lry="1591" ulx="894" uly="1351">BPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1800" type="textblock" ulx="1021" uly="1584">
        <line lrx="2705" lry="1713" ulx="1082" uly="1584">A¶ Haccr.yn dat foꝝ nomẽ arboꝝ ipᷣeſuoꝛũ</line>
        <line lrx="2648" lry="1800" ulx="1021" uly="1686">CLeleltis ſimiles ſunt nempe colonbus yris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1895" type="textblock" ulx="1135" uly="1786">
        <line lrx="2659" lry="1895" ulx="1135" uly="1786">Iliricam dicunt illam:quia plurima naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1991" type="textblock" ulx="889" uly="1861">
        <line lrx="2472" lry="1991" ulx="889" uly="1861">Zꝛatur in illiro: vis cius icca valenſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2481" type="textblock" ulx="1027" uly="1981">
        <line lrx="2699" lry="2090" ulx="1027" uly="1981">Dicit atq; gradũ:dant bunc in vtroq; ſcom:</line>
        <line lrx="2485" lry="2187" ulx="1036" uly="1984">. Peioreiebun⸗ eſt in radiabus cius.</line>
        <line lrx="2690" lry="2295" ulx="1123" uly="2163">Has deſiccandas per ſruſta rotunda ſecatas</line>
        <line lrx="2527" lry="2401" ulx="1089" uly="2265">Sic vt ſe partes non tangant mſere ſilo</line>
        <line lrx="2622" lry="2481" ulx="1054" uly="2369">Inq; loco ſicco:fac ſuſpendatur in vmbꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2579" type="textblock" ulx="949" uly="2460">
        <line lrx="2616" lry="2579" ulx="949" uly="2460">Rir alite totum: potens ſiccare per annum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2716" type="textblock" ulx="987" uly="2525">
        <line lrx="2653" lry="2716" ulx="987" uly="2525">Aum vino ſedam tuſſim: prebentq; ſapoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="4429" type="textblock" ulx="2630" uly="4412">
        <line lrx="2640" lry="4429" ulx="2630" uly="4412">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="5773" type="textblock" ulx="1017" uly="5332">
        <line lrx="2568" lry="5543" ulx="1017" uly="5332">Capitulum. cc .</line>
        <line lrx="2624" lry="5677" ulx="1103" uly="5551">Des. ydea ſem Diaſcoꝛidẽ cap.de</line>
        <line lrx="2635" lry="5773" ulx="1101" uly="5665">1 Kea em tranſlationẽ grecä. Fola ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="5886" type="textblock" ulx="1114" uly="5652">
        <line lrx="2660" lry="5886" ulx="1114" uly="5652">7 Käialananeite amili longi ſunt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="860" type="textblock" ulx="2810" uly="680">
        <line lrx="4620" lry="860" ulx="2810" uly="680">q Radir cine remoꝛ dentio ſie redargnentis A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="721" type="textblock" ulx="3801" uly="702">
        <line lrx="3886" lry="721" ulx="3801" uly="702">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="968" type="textblock" ulx="2827" uly="842">
        <line lrx="4414" lry="968" ulx="2827" uly="842">virtunis eſt.ſanguinie fiuoꝛẽ ſiue quẽlibet flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="1163" type="textblock" ulx="2773" uly="935">
        <line lrx="4612" lry="1064" ulx="2820" uly="935">xum ſiringit. ¶ Ubiſciendum ꝙꝙ Diaſco. de B</line>
        <line lrx="4394" lry="1163" ulx="2773" uly="1035">Ldea ſacit duo capia. Unũ qð incipit per. x. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="1359" type="textblock" ulx="2814" uly="1131">
        <line lrx="4391" lry="1258" ulx="2814" uly="1131">eſt illud qð ponii hic.⁊ aliud ca.qdð incipit ba</line>
        <line lrx="4391" lry="1359" ulx="2822" uly="1234">tus.⁊ vna de ſpeciebns cius eſt idea ꝑ i.pꝛo qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1436" type="textblock" ulx="2770" uly="1329">
        <line lrx="4009" lry="1436" ulx="2770" uly="1329">lecge caplin. cccccij. ſuperius de R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="1842" type="textblock" ulx="2826" uly="1422">
        <line lrx="4388" lry="1555" ulx="2836" uly="1422">¶ Galienue.vxi.ſimpli.ſarma. capᷣ.ydea. vdea</line>
        <line lrx="4385" lry="1636" ulx="2828" uly="1525">radix et guſtantibus quidem eſt acra. Emoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4385" lry="1731" ulx="2827" uly="1625">rogias et fluxum ventris:necnon diſſinterias</line>
        <line lrx="4386" lry="1842" ulx="2826" uly="1721">et fluxum mulicbꝛem quotquot talia ſanana</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="1941" type="textblock" ulx="2821" uly="1818">
        <line lrx="3768" lry="1941" ulx="2821" uly="1818">bibita et deſoꝛis appoſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="2174" type="textblock" ulx="3502" uly="1998">
        <line lrx="4237" lry="2174" ulx="3502" uly="1998">OA=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4683" type="textblock" ulx="2801" uly="4440">
        <line lrx="4266" lry="4683" ulx="2801" uly="4440">Capitulumttexvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="4781" type="textblock" ulx="2943" uly="4672">
        <line lrx="4360" lry="4781" ulx="2943" uly="4672">DPaicon vel ſcoparegia latine. Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="4881" type="textblock" ulx="2764" uly="4774">
        <line lrx="4334" lry="4881" ulx="2764" uly="4774">Y cc ypericũ vel biumi vel atricũ. ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="5083" type="textblock" ulx="2620" uly="4865">
        <line lrx="4351" lry="4993" ulx="2693" uly="4865">bboreice Infaricon. Er ſinonimis. xpeni</line>
        <line lrx="4343" lry="5083" ulx="2620" uly="4957">conx: heiba ſcti Jobãnis. Nerbaq; peſoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="5276" type="textblock" ulx="2752" uly="5052">
        <line lrx="4321" lry="5188" ulx="2752" uly="5052">tg. Quid ctiã nominant eã coronã regiam.</line>
        <line lrx="4336" lry="5276" ulx="2755" uly="5149">Dcra.li.aggre.ca. Intaricon. Sunt quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="5529" type="textblock" ulx="2745" uly="5247">
        <line lrx="4343" lry="5387" ulx="2745" uly="5247"> nominat Remepubeos ꝓpter ſimilitudincs</line>
        <line lrx="4340" lry="5529" ulx="2749" uly="5338">ſen. babet ſecũ in odoꝛercſine pini. Nam pi⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="5524" ulx="2748" uly="5461">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="5567" type="textblock" ulx="2834" uly="5449">
        <line lrx="4326" lry="5567" ulx="2834" uly="5449">coe.i.pinus arbuſium:cſt qd rdonecũ eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="5547" type="textblock" ulx="2783" uly="5539">
        <line lrx="2815" lry="5547" ulx="2783" uly="5539">—NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5855" type="textblock" ulx="2734" uly="5739">
        <line lrx="4323" lry="5855" ulx="2734" uly="5739">⁊ coloꝛ eiuevergens ad tubedinẽ.⁊: babet fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="6172" type="textblock" ulx="2722" uly="5835">
        <line lrx="4350" lry="5964" ulx="2737" uly="5835">rẽ ſiptuem albũ ſimilem foꝛichexi albo. etſe</line>
        <line lrx="4354" lry="6071" ulx="2738" uly="5933">men eius eſt in coꝛicelongũ ? rorundum. Et</line>
        <line lrx="4358" lry="6172" ulx="2722" uly="6035">magnitudo ſeminie eſt in quantitate ſeminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="5764" type="textblock" ulx="2745" uly="5546">
        <line lrx="4337" lry="5673" ulx="2745" uly="5546">accendenciu m igneʒ ſicut ligna. ct habet ſolia</line>
        <line lrx="4340" lry="5764" ulx="2745" uly="5635">ſimilia rutc.⁊ longitudo cuis ẽcirciter paimuũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2311" lry="866" type="textblock" ulx="757" uly="761">
        <line lrx="2311" lry="866" ulx="757" uly="761">ſicut eſtita o nõ ſum cõtenti ſemièſolo.Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1058" type="textblock" ulx="705" uly="856">
        <line lrx="2418" lry="976" ulx="753" uly="856">lie vi.ſim.far.ca. vpericũ.ſm tranſtationem</line>
        <line lrx="2451" lry="1058" ulx="705" uly="960">gar abicã vpericum calefacit et ſicca ſubtilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1160" type="textblock" ulx="755" uly="1052">
        <line lrx="2320" lry="1160" ulx="755" uly="1052">parti exiſtẽs. Dyaſ.ca.ypericum. Eſt herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1252" type="textblock" ulx="706" uly="1141">
        <line lrx="2318" lry="1252" ulx="706" uly="1141">coloꝛe ſubrufa folia ſimilia rute. habens ⁊ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1443" type="textblock" ulx="760" uly="1247">
        <line lrx="2319" lry="1350" ulx="763" uly="1247">rem tenuem fioꝛe viole ſimilẽ.⁊ ſemẽ nigrũ in</line>
        <line lrx="2317" lry="1443" ulx="760" uly="1339">ſoꝛma oꝛdei odoꝛis reſine.vires habet acriter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1554" type="textblock" ulx="688" uly="1442">
        <line lrx="2313" lry="1554" ulx="688" uly="1442">ſtringẽetes ⁊ mictuales. Paulus ca. de ypericõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1652" type="textblock" ulx="736" uly="1541">
        <line lrx="1630" lry="1652" ulx="736" uly="1541">ca.eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1809" type="textblock" ulx="628" uly="1587">
        <line lrx="1996" lry="1809" ulx="628" uly="1587">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1918" type="textblock" ulx="714" uly="1804">
        <line lrx="2323" lry="1918" ulx="714" uly="1804">NHGHalienꝰ. Mẽſtrua c vꝛinas puocat. Opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2198" type="textblock" ulx="763" uly="1901">
        <line lrx="2321" lry="2027" ulx="763" uly="1901">tet aũt totũ ad h̊ aſſumere.⁊ nõ ſolũ ſamen ſed</line>
        <line lrx="2327" lry="2126" ulx="765" uly="2005">etiã fructũ. Sed cũ ſol js applicatũ vinide ſit</line>
        <line lrx="2323" lry="2198" ulx="766" uly="2099">ad cicatricẽ ducere poteſt.omia vlcera queq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2392" type="textblock" ulx="682" uly="2197">
        <line lrx="2313" lry="2302" ulx="682" uly="2197">gqaduſtiõe facta ſunt ignis.ſiccũ vᷣo ſi appoſue⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2392" ulx="690" uly="2298">ris:ſanabis.⁊ laxa ⁊ putrida vlcera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3170" type="textblock" ulx="761" uly="2391">
        <line lrx="2322" lry="2495" ulx="771" uly="2391">¶ Quidã vᷣo ⁊ ſciaticis bibere id d ant pulue⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="2594" ulx="766" uly="2485">riʒatũ et ſiccatũ.et qũ fit naſcale cũ eo ꝓuocat</line>
        <line lrx="2133" lry="2688" ulx="763" uly="2589">menſtrua.⁊ qũ bibitur puocat vꝛinam.</line>
        <line lrx="2314" lry="2788" ulx="761" uly="2683">¶ Et ſi bibitur exſemine eius cum vino curat</line>
        <line lrx="2315" lry="2886" ulx="761" uly="2780">quartanã.Et quãdo bibit᷑ eodẽ modo ſexagi</line>
        <line lrx="2318" lry="2982" ulx="763" uly="2875">ta diebus continuis curat ſciaticã.Eſt quan⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3077" ulx="763" uly="2970">do fit emplaſtrũ cũ folijs eius et ſemine cur at</line>
        <line lrx="2085" lry="3170" ulx="761" uly="3075">combuſtionem igig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3457" type="textblock" ulx="698" uly="3162">
        <line lrx="2316" lry="3282" ulx="737" uly="3162">D yaſcoꝛides.ypericũ vꝛinã potatũpuocat</line>
        <line lrx="2378" lry="3382" ulx="698" uly="3260">et ventrẽ ſtringit. Itẽ folia et ſuccus eiꝰ mede</line>
        <line lrx="2172" lry="3457" ulx="761" uly="3356">tur diſſenterie et ſanguinis effuſioni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3560" type="textblock" ulx="764" uly="3457">
        <line lrx="2311" lry="3560" ulx="764" uly="3457">¶ Ramicem etiam curat. Herba tomẽto im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3951" type="textblock" ulx="687" uly="3555">
        <line lrx="2315" lry="3663" ulx="711" uly="3555">poſita ⁊ combuſta ſanat. Hec cauda caballi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3749" ulx="744" uly="3645">na dicitur ab aliquibo.⁊ deſiccatiua eſt foꝛti⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3839" ulx="687" uly="3755">ter ſine moꝛdicatione.</line>
        <line lrx="2314" lry="3951" ulx="743" uly="3840">¶d plagas aut magnas cathaplaſmatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4047" type="textblock" ulx="768" uly="3939">
        <line lrx="2317" lry="4047" ulx="768" uly="3939">impoſita vtilis eſt:⁊ glutinat neruos inciſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="4138" type="textblock" ulx="737" uly="4040">
        <line lrx="2143" lry="4138" ulx="737" uly="4040">facit et ad eosqͥ ſanguinẽ v omũut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4342" type="textblock" ulx="769" uly="4133">
        <line lrx="2319" lry="4242" ulx="775" uly="4133">¶ Et ad flucum ſangaumis mulierũ et ad diſ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="4342" ulx="769" uly="4235">ſintericos ⁊ ad dyarriã:⁊ ad ome reuma ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4532" type="textblock" ulx="713" uly="4327">
        <line lrx="2315" lry="4423" ulx="713" uly="4327">tris ſoꝛtüſimũ adintoꝛiũ eſt.ſi ipla berba cum</line>
        <line lrx="1686" lry="4532" ulx="739" uly="4435">aqua aut c vino bibatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="4545" type="textblock" ulx="1482" uly="4524">
        <line lrx="1888" lry="4545" ulx="1482" uly="4524">D —— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4625" type="textblock" ulx="780" uly="4525">
        <line lrx="2324" lry="4625" ulx="780" uly="4525">¶BSuccus aũt eius ſuxũ ſanguinis de nari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="4716" type="textblock" ulx="765" uly="4627">
        <line lrx="2315" lry="4716" ulx="765" uly="4627">bus.et ventris fluxrum cum vino aultero po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4811" type="textblock" ulx="654" uly="4728">
        <line lrx="1935" lry="4811" ulx="654" uly="4728">tuui datur. febꝛientibus cum aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="5918" type="textblock" ulx="720" uly="5826">
        <line lrx="742" lry="5846" ulx="727" uly="5826">„.</line>
        <line lrx="738" lry="5918" ulx="720" uly="5892">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5114" type="textblock" ulx="727" uly="4800">
        <line lrx="2331" lry="4928" ulx="727" uly="4800">Paulus.Urinã pnocat.Epar ⁊ renes mũ⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="5021" ulx="734" uly="4914">qditicat. tcmoꝝ doloꝛes curat. Uulnera delic⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5114" ulx="737" uly="5002">cat.venenum ſuperat. Cathaplaſinatibus ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="5194" type="textblock" ulx="790" uly="5106">
        <line lrx="1644" lry="5194" ulx="790" uly="5106">leriter vulnera ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5411" type="textblock" ulx="764" uly="5213">
        <line lrx="2312" lry="5411" ulx="764" uly="5213">Capitulum. cccccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5690" type="textblock" ulx="1038" uly="5404">
        <line lrx="2333" lry="5516" ulx="1084" uly="5404">Sia. Pliniꝰ.yſia eſt apð grecos tra</line>
        <line lrx="2334" lry="5613" ulx="1038" uly="5497">dutq; ibam ⁊ cyphen cũ ſint de gene</line>
        <line lrx="2336" lry="5690" ulx="1081" uly="5592">re ad frumẽtũ redire ſi piſte ſer antur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5921" type="textblock" ulx="724" uly="5689">
        <line lrx="2339" lry="5815" ulx="724" uly="5689">nec peinꝰ:ſʒ anno tertio.· ea ſemẽ eſt ex quo fit</line>
        <line lrx="2342" lry="5921" ulx="742" uly="5785">alica. gra nũ cius in pila hignea tundit. vel la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="432" type="textblock" ulx="1917" uly="246">
        <line lrx="2691" lry="432" ulx="1917" uly="246">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="762" type="textblock" ulx="758" uly="554">
        <line lrx="2375" lry="685" ulx="788" uly="554">ꝛdei eũ odoꝛereſine pini. Naſcit locis aſper</line>
        <line lrx="2455" lry="762" ulx="758" uly="661">⁊ domeſticis.Et vſus eius eſt  adminiſtrak</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="880" type="textblock" ulx="2433" uly="646">
        <line lrx="2608" lry="653" ulx="2601" uly="646">.</line>
        <line lrx="2742" lry="715" ulx="2445" uly="703">5</line>
        <line lrx="2606" lry="880" ulx="2433" uly="763">* 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3667" type="textblock" ulx="2434" uly="3164">
        <line lrx="3984" lry="3278" ulx="2439" uly="3164">pidis duricia nobilius cõteritur.excuſſiſq; in⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3376" ulx="2442" uly="3267">detunicig:terũ armamẽtis nudata cõciditur</line>
        <line lrx="3992" lry="3471" ulx="2434" uly="3357">medulla. Eſt zea q̃ degenerat in affrica.vñ ad</line>
        <line lrx="3995" lry="3568" ulx="2441" uly="3462">ulrerina fit alica cnus ſpice latioꝛes ac nign</line>
        <line lrx="3479" lry="3667" ulx="2442" uly="3565">ſunt et bꝛeui ſtipula. HH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="3840" type="textblock" ulx="2810" uly="3631">
        <line lrx="3814" lry="3840" ulx="2810" uly="3631">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3938" type="textblock" ulx="2451" uly="3835">
        <line lrx="3994" lry="3938" ulx="2451" uly="3835">¶ Iſaac.ʒiʒania naſcunt᷑ int᷑ triticũ ſiccꝭ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5295" type="textblock" ulx="2360" uly="3933">
        <line lrx="3994" lry="4039" ulx="2445" uly="3933">ruptiſq; tꝑib.vñ vim hũt acutã ⁊ venenoſam</line>
        <line lrx="3994" lry="4134" ulx="2360" uly="4028">et aliqũ mentẽ ꝑturbãt ⁊ inebꝛiãt. Mirta ſul⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4236" ulx="2448" uly="4128">phuri vino ⁊ aceto ad impetiginẽ vel ſerpigi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4329" ulx="2402" uly="4225">nẽ valẽt.cocta aũt cũ radicis coꝛti ce:vulneri⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4426" ulx="2406" uly="4317">bus iã putreſactis appoſita ſanãt ⁊ mũdilicãt</line>
        <line lrx="4003" lry="4521" ulx="2449" uly="4415">valẽt etiã ad apoſtemata diſſoluendu.</line>
        <line lrx="4007" lry="4618" ulx="2457" uly="4513">NMHiero.ſuper Mattheũ. Inter triticũ et ʒi</line>
        <line lrx="3991" lry="4716" ulx="2416" uly="4613">zania quod nos loliũ appellamus q;diu her⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4809" ulx="2409" uly="4709">ba elſt. necdũ calamus pꝛouenit ad ſpicã grã⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4907" ulx="2446" uly="4807">dis ſimilitudo eſt.et in diſcernendo aut nul⸗</line>
        <line lrx="3651" lry="5005" ulx="2405" uly="4900">la aut perdifficllis diſtanti.</line>
        <line lrx="3989" lry="5100" ulx="2456" uly="4992">Auic. ziʒania ſᷣm duas res ab hoĩbo dicit᷑</line>
        <line lrx="4000" lry="5208" ulx="2450" uly="5096">Quidã em̃ ʒi aniã vocãt granũ ſile frumento</line>
        <line lrx="4018" lry="5295" ulx="2450" uly="5193">ex quo faciũt panẽ.⁊ dicũt ; Rzania plurima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5387" type="textblock" ulx="2448" uly="5287">
        <line lrx="4015" lry="5387" ulx="2448" uly="5287">eſt. Alij vo rem q̃ndã in ebꝛiantẽ malã que in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5581" type="textblock" ulx="2412" uly="5381">
        <line lrx="4000" lry="5498" ulx="2420" uly="5381">granis ꝓuenit. Melioꝛ eſt illa qᷓ eſt leuis pon</line>
        <line lrx="4011" lry="5581" ulx="2412" uly="5473">deris.non vetus nec frangibilis: ſed viſcoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5954" type="textblock" ulx="2446" uly="5572">
        <line lrx="4094" lry="5687" ulx="2450" uly="5572">cũ maſticat᷑ declinãs ad rubedinẽ.⁊ in ipᷣa eſt</line>
        <line lrx="4010" lry="5786" ulx="2448" uly="5660">ponticitas parua. ¶ Pli. lib.xxij. Inlelix di⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5954" ulx="2446" uly="5751">ctumeſt a Cirgilio iolium. hoc tñ gotiuum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3007" lry="480" type="textblock" ulx="2240" uly="259">
        <line lrx="3007" lry="480" ulx="2240" uly="259">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1319" type="textblock" ulx="944" uly="628">
        <line lrx="2554" lry="738" ulx="988" uly="628">&amp; aceto coctũ ⁊ impoſitũ ſanat empetigines:</line>
        <line lrx="2556" lry="837" ulx="992" uly="728">co celerius quo ſepius mutatũ eſt. Medetur</line>
        <line lrx="2559" lry="934" ulx="1018" uly="827">⁊ podagre:ceteriſq; doloꝛibus cumoximelle</line>
        <line lrx="2556" lry="1025" ulx="1015" uly="919">Luratio bec a ceter differt.aceti ſextano vno</line>
        <line lrx="2558" lry="1127" ulx="1016" uly="1016">Dilui mellis. 3ʒ. j. iuſtum eſt/ ita tẽperatis ſexta⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1219" ulx="1000" uly="1115">rijs tribus decocta farina lolij.ſextaris duo⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1319" ulx="944" uly="1209">vus vſq; ad craſſitudinem calidumq; imponi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1419" type="textblock" ulx="993" uly="1305">
        <line lrx="2584" lry="1419" ulx="993" uly="1305">ipᷣm dolentibus membꝛis.Eadem quoq; ſari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1534" type="textblock" ulx="999" uly="1408">
        <line lrx="1828" lry="1534" ulx="999" uly="1408">na extrabit oſſafracta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4276" type="textblock" ulx="1156" uly="4067">
        <line lrx="2588" lry="4276" ulx="1156" uly="4067">Capitulum. cectcevin..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4375" type="textblock" ulx="1203" uly="4260">
        <line lrx="2594" lry="4375" ulx="1203" uly="4260">Ringus. Pande. ca. lxuij. Aſtaruti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="4489" type="textblock" ulx="1148" uly="4355">
        <line lrx="2630" lry="4489" ulx="1148" uly="4355">con arabice velſecacul. Gre. biomõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5232" type="textblock" ulx="931" uly="4460">
        <line lrx="2595" lry="4567" ulx="942" uly="4460">A atine vo centũ capita vel yringus</line>
        <line lrx="2600" lry="4659" ulx="992" uly="4556">NHon eſt autem affodillus:vt quidam dixer̃t.</line>
        <line lrx="2595" lry="4756" ulx="1046" uly="4647">ſed vocãtur due plante.quarum vna eſt vrin⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="4857" ulx="956" uly="4743">gus:vt patet per Serapi. ꝓpꝛio capᷣ. Et alia ẽ</line>
        <line lrx="2604" lry="4956" ulx="1017" uly="4840">vna glia herba que ſatis ſimilatur. Item Pli</line>
        <line lrx="2605" lry="5049" ulx="952" uly="4933">ninus poſt ſermonem de yringo ex his inqt: ſci</line>
        <line lrx="2602" lry="5147" ulx="931" uly="5037">luicet yvringum candidum quem centum capita</line>
        <line lrx="2603" lry="5232" ulx="1000" uly="5128">nominant: omnes effectus coſdem caulat.⁊ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="5335" type="textblock" ulx="914" uly="5230">
        <line lrx="2603" lry="5335" ulx="914" uly="5230">ices in cibis grecoꝛum recipiuntur ſiue cru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="5823" type="textblock" ulx="932" uly="5330">
        <line lrx="2604" lry="5433" ulx="976" uly="5330">dis ſiue coctis:vt Dyaſcoꝛides capᷣ.de vrin⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="5540" ulx="932" uly="5422">gis. Pꝛeterea in antidotario virili ĩ quodam</line>
        <line lrx="2603" lry="5629" ulx="1064" uly="5515">annidoto quod incipit. A ntidotum quod fa⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="5730" ulx="979" uly="5617">cit epilenticis recipiantur et centum capita et</line>
        <line lrx="2120" lry="5823" ulx="986" uly="5718">Aftodilli:quare non ſunt idem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="6040" type="textblock" ulx="1154" uly="5814">
        <line lrx="2493" lry="6040" ulx="1154" uly="5814">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="749" type="textblock" ulx="2683" uly="592">
        <line lrx="4218" lry="749" ulx="2683" uly="592">Serapion lib. aggre. ca Aſtarucon:id E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="842" type="textblock" ulx="2668" uly="739">
        <line lrx="4296" lry="842" ulx="2668" uly="739">centũ capita. Alia elt celeſtis coloꝛis.et alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="935" type="textblock" ulx="2680" uly="833">
        <line lrx="4210" lry="935" ulx="2680" uly="833">albi coloꝛis. Seed q̃ eſt celeſtis coloꝛis ẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1037" type="textblock" ulx="2674" uly="931">
        <line lrx="4286" lry="1037" ulx="2674" uly="931">ba hñs ſtipitẽ durũ ⁊ aſperũ.et in ſõmitatibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="1130" type="textblock" ulx="2681" uly="1030">
        <line lrx="4355" lry="1130" ulx="2681" uly="1030">eius eſt flos glaucus ſimilis ſloꝛi camomille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1324" type="textblock" ulx="2679" uly="1129">
        <line lrx="4225" lry="1236" ulx="2679" uly="1129">⁊ aliquis ex floꝛib habet coloꝛẽ purpureũ.et</line>
        <line lrx="4221" lry="1324" ulx="2686" uly="1216">habet folia ſciſſa ⁊ capitella ſimilia ſtellio.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1436" type="textblock" ulx="2681" uly="1322">
        <line lrx="4301" lry="1436" ulx="2681" uly="1322">fotia q ſunt in ramis tendũt ad longitudin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1813" type="textblock" ulx="2673" uly="1426">
        <line lrx="3965" lry="1522" ulx="2684" uly="1426">⁊ habet velut pilos. l</line>
        <line lrx="4245" lry="1622" ulx="2688" uly="1515">iEtidẽ aucto.Halie.Cratit nomẽ ab co ꝗq/</line>
        <line lrx="4246" lry="1718" ulx="2679" uly="1605">curat apoſtemata.qñ ſit emplaſtꝝ defoꝛis cũ</line>
        <line lrx="4249" lry="1813" ulx="2673" uly="1705">ea.aut ſuſpendit᷑ſuꝑ ipᷣa.Uirtꝰ eiꝰ infrigidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2009" type="textblock" ulx="2681" uly="1806">
        <line lrx="4242" lry="1926" ulx="2681" uly="1806">⁊ deſiccat nõ ſoꝛtiter:⁊ marime dũ eſt receen.</line>
        <line lrx="4447" lry="2009" ulx="2684" uly="1896">Sed centũ capita albi coloꝛis eſt yringꝰ. kꝑet·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2783" type="textblock" ulx="2669" uly="2002">
        <line lrx="4229" lry="2103" ulx="2669" uly="2002">eſt ſpecies ſpine.⁊ ſumiũ ſoliũ eius cũ ſale con</line>
        <line lrx="4003" lry="2198" ulx="2678" uly="2102">ditũ in pꝛincipio ſui augmẽti.</line>
        <line lrx="4231" lry="2293" ulx="2688" uly="2191">¶ Et ſolia eius ſir ſolia aſpera aromatica in</line>
        <line lrx="4233" lry="2389" ulx="2694" uly="2289">ſummitate qñ guſtant᷑. Et in ſummitatibo eiꝰ</line>
        <line lrx="4229" lry="2487" ulx="2681" uly="2385">ſunt capitella rotũdaſicut ſunt ſielle.et in cir⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="2590" ulx="2687" uly="2484">cuitu eoꝝ ſunt ſpine.⁊ſtipes eius eit vurus et</line>
        <line lrx="4235" lry="2683" ulx="2700" uly="2581">coloꝛ eius capitelloꝝ eſt ſimilis coloꝛi elean⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="2783" ulx="2685" uly="2675">Qri.⁊ ſoꝛtaſſe aliqũ ſicut coloꝛiacincti.⁊ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="2988" type="textblock" ulx="2677" uly="2773">
        <line lrx="4264" lry="2895" ulx="2677" uly="2773">radices longas nigras deſoꝛis intus albagd i</line>
        <line lrx="4289" lry="2988" ulx="2678" uly="2869">groſſitudine policis boni odoꝛis.naſcitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3077" type="textblock" ulx="2666" uly="2976">
        <line lrx="3529" lry="3077" ulx="2666" uly="2976">locis arenoſis ⁊ aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="3368" type="textblock" ulx="2636" uly="3027">
        <line lrx="4254" lry="3189" ulx="2707" uly="3027">Etidẽ auct. Halie. clirqcigeſt poſita.q</line>
        <line lrx="4286" lry="3277" ulx="2636" uly="3172">ſnfrigidat ⁊ reſoluit reſolutionepauca.</line>
        <line lrx="4240" lry="3368" ulx="2677" uly="3264"> Paulus ca.de vringo.ꝓyringus ſecacul ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3473" type="textblock" ulx="2673" uly="3361">
        <line lrx="4244" lry="3473" ulx="2673" uly="3361">yringion:herba eſt ſpinoſa. radix ciꝰ cũ aliqli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="3565" type="textblock" ulx="2657" uly="3436">
        <line lrx="4338" lry="3565" ulx="2657" uly="3436">gromaticitate comedit ⁊ ↄficiunt᷑ cũ melle et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="3662" type="textblock" ulx="2695" uly="3561">
        <line lrx="4149" lry="3662" ulx="2695" uly="3561">ʒuccaro radices pᷣdicte ⁊ comeduntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="3862" type="textblock" ulx="2705" uly="3632">
        <line lrx="4333" lry="3770" ulx="2705" uly="3632">¶ Dalſcoꝛides. ca. de ringo. yringus aut</line>
        <line lrx="4251" lry="3862" ulx="2713" uly="3748">vringion aut nux agreſtis:herba eſt ſpinoſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3957" type="textblock" ulx="2691" uly="3848">
        <line lrx="4253" lry="3957" ulx="2691" uly="3848">ſolia eius in initio comeduntur et in ſalecom</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4138" type="textblock" ulx="2640" uly="3943">
        <line lrx="4277" lry="4066" ulx="2640" uly="3943">ponuntur: que folia lata et aſpera ſunt guſtũ</line>
        <line lrx="4260" lry="4138" ulx="2706" uly="4042">aromatis habẽtia. Que cũ creuerint obrufũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="4238" type="textblock" ulx="2709" uly="4136">
        <line lrx="4252" lry="4238" ulx="2709" uly="4136">coloꝛt bñt.cũ multis virgis in quibo ſut capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="4339" type="textblock" ulx="2667" uly="4234">
        <line lrx="4321" lry="4339" ulx="2667" uly="4234">cella rotũda ſpinoſa. baitã habet durã ĩ giro:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4439" type="textblock" ulx="2673" uly="4333">
        <line lrx="4061" lry="4439" ulx="2673" uly="4333">2 qũcq; albã ⁊ viridem cũ coloꝛe iacincii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="4722" type="textblock" ulx="2689" uly="4428">
        <line lrx="4301" lry="4541" ulx="2722" uly="4428">¶Et radix eſt illi oblõga et nigra veſoꝛis.de⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="4645" ulx="2699" uly="4525">intus alba aromateplena.naſcitin locis lapi⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="4722" ulx="2689" uly="4621">doſis ⁊ campia et littoꝛibo.Radix eius habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4817" type="textblock" ulx="2717" uly="4722">
        <line lrx="3445" lry="4817" ulx="2717" uly="4722">virtutẽ calclactiunam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="5021" type="textblock" ulx="2661" uly="4790">
        <line lrx="4233" lry="4936" ulx="2661" uly="4790">Auicenna lii ca. ſecacul. Secacul eſt ca.</line>
        <line lrx="4309" lry="5021" ulx="2718" uly="4915">ii.ad hinniditatem quandã tendene.et in ißo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5116" type="textblock" ulx="2703" uly="5010">
        <line lrx="4281" lry="5116" ulx="2703" uly="5010">eſt leuitas.⁊ virtus cius eit ſicutvirtus baucie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5214" type="textblock" ulx="2664" uly="5109">
        <line lrx="4276" lry="5214" ulx="2664" uly="5109">vyringus:⁊ marime radix eius cruda comelia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5401" type="textblock" ulx="2690" uly="5227">
        <line lrx="4092" lry="5324" ulx="2708" uly="5227">curat gomoꝛraam.</line>
        <line lrx="4274" lry="5401" ulx="2690" uly="5302">¶ Serapiõ aucto. Diaſ.Jolia huiꝰplãte con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="5600" type="textblock" ulx="2662" uly="5400">
        <line lrx="4274" lry="5517" ulx="2703" uly="5400">ferunt inflamationi ſtomachi ⁊ apoſtematib⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="5600" ulx="2662" uly="5502">oculi:t alijs apoſtematiba calidie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5699" type="textblock" ulx="2712" uly="5569">
        <line lrx="4277" lry="5699" ulx="2712" uly="5569">¶Et quidã dicunt q; fios huius herbe cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5888" type="textblock" ulx="2657" uly="5691">
        <line lrx="4274" lry="5810" ulx="2657" uly="5691">coloꝛ eſt purpureus:ſi biba: ur cum qaqua con</line>
        <line lrx="4302" lry="5888" ulx="2702" uly="5788">feri iquinantie ⁊ epilentie que accidit infanti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5992" type="textblock" ulx="2704" uly="5886">
        <line lrx="4277" lry="5992" ulx="2704" uly="5886">bus.quando ſit emplaſirũ cũ es humida con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3330" type="textblock" ulx="4364" uly="3238">
        <line lrx="4443" lry="3330" ulx="4364" uly="3238">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4909" lry="483" type="textblock" ulx="4877" uly="332">
        <line lrx="4904" lry="483" ulx="4877" uly="462">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2809" lry="579" type="textblock" ulx="1995" uly="364">
        <line lrx="2809" lry="579" ulx="1995" uly="364">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="783" type="textblock" ulx="733" uly="642">
        <line lrx="2155" lry="783" ulx="733" uly="642">fert apoſtematibus lumboꝛum calidie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1463" type="textblock" ulx="743" uly="770">
        <line lrx="2313" lry="879" ulx="745" uly="770">¶ Et dicunt  ſiille qui habet apoſtemata in</line>
        <line lrx="2319" lry="974" ulx="747" uly="868">lumbis ſuis:acceperit floꝛem eius ſiccum cum</line>
        <line lrx="2320" lry="1073" ulx="749" uly="967">manu eius ſiniſtra ⁊ poſuerit ſuper apoſtema</line>
        <line lrx="2110" lry="1176" ulx="743" uly="1065">ta:ſedat pulſationẽ eoꝛum.</line>
        <line lrx="2306" lry="1269" ulx="746" uly="1160">¶ Et idem aucto. Dyaſ.Quãdo bibitur ſuc⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1363" ulx="743" uly="1266">cus eius radicis qui eſt albi coloꝛis pꝛouocat</line>
        <line lrx="2311" lry="1463" ulx="744" uly="1363">vꝛinam ⁊ menſtrua.Diſſoluit toꝛtiones et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1558" type="textblock" ulx="745" uly="1455">
        <line lrx="2348" lry="1558" ulx="745" uly="1455">flationes ſtomachi ⁊ quãdo bibitur cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2341" type="textblock" ulx="743" uly="1556">
        <line lrx="2316" lry="1656" ulx="744" uly="1556">confert dð oloꝛi epatis ⁊ moꝛſibo venenatis. et</line>
        <line lrx="2314" lry="1755" ulx="747" uly="1653">quãdo fit cum eis emplaſtrũ:reſoluit exterio⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1851" ulx="743" uly="1747">ra apoſtemata.aut quãdo ſuſpendit᷑ ſuꝑ ipſa</line>
        <line lrx="2035" lry="1948" ulx="747" uly="1848">ſicut quidam putauerũt.</line>
        <line lrx="2311" lry="2048" ulx="750" uly="1942">¶ Auicenna. Seculi habet virtutẽ baucie et</line>
        <line lrx="2311" lry="2151" ulx="747" uly="2044">excitat appetii coitus.⁊ loco eius poniĩ buʒi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="2248" ulx="745" uly="2142">den liue buʒeyden.qð inuenies in capi.lxxiqj.</line>
        <line lrx="2146" lry="2341" ulx="745" uly="2237">ſuperius de. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5409" type="textblock" ulx="911" uly="4945">
        <line lrx="2336" lry="5132" ulx="911" uly="4945">Capitulum. cccccxix.</line>
        <line lrx="2344" lry="5226" ulx="980" uly="5119">Dropiper.i.piper montanũ vel pipe</line>
        <line lrx="2341" lry="5325" ulx="1093" uly="5212">raſtrum. Dyaſco.ca.ydropiper ſᷣm</line>
        <line lrx="2344" lry="5409" ulx="1082" uly="5310">tranſlationem grecam naſcitur locis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5517" type="textblock" ulx="730" uly="5405">
        <line lrx="2346" lry="5517" ulx="730" uly="5405">pumidis:cuius virga eſt nodoſa.in quibo no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5618" type="textblock" ulx="783" uly="5504">
        <line lrx="2335" lry="5618" ulx="783" uly="5504">dis naſcuntur folia que nodos intra ſe ⁊ gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="5708" type="textblock" ulx="787" uly="5598">
        <line lrx="2385" lry="5708" ulx="787" uly="5598">dus habent. huius ſo. mentaſtro ſimili a ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5817" type="textblock" ulx="784" uly="5695">
        <line lrx="2347" lry="5817" ulx="784" uly="5695">ſz maio: a ⁊ mollioꝛa et albidioꝛa guſtu acerri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="6029" type="textblock" ulx="728" uly="5787">
        <line lrx="2345" lry="5916" ulx="728" uly="5787">ma ſicut piper.ſed non talis odoꝛis. cuius ſe⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="6029" ulx="790" uly="5876">men in ipſius virgis minutũ exiſtit et ſpiſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="6125" type="textblock" ulx="809" uly="6016">
        <line lrx="1333" lry="6125" ulx="809" uly="6016">ſicut bomus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1265" type="textblock" ulx="2428" uly="683">
        <line lrx="3681" lry="870" ulx="2485" uly="683">Pdperationes.</line>
        <line lrx="3990" lry="977" ulx="2449" uly="859">¶Semẽ eidcũ folijs catbaplaſmatibo adhi⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1079" ulx="2440" uly="966">bitũ duricies ⁊ tumoꝛes ſpargit.⁊ liuoꝛes lim</line>
        <line lrx="3978" lry="1174" ulx="2428" uly="1064">pidat ſiccũ ⁊ tritũ p pipere miſceri potelt.</line>
        <line lrx="3997" lry="1265" ulx="2446" uly="1157">¶ Radix eius inutilis eſt. herba cum ſemine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1362" type="textblock" ulx="2422" uly="1256">
        <line lrx="4005" lry="1362" ulx="2422" uly="1256">cataplaſmate facto.et impoſito vpopias tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1466" type="textblock" ulx="2438" uly="1359">
        <line lrx="3997" lry="1466" ulx="2438" uly="1359">lit.et duros tumoꝛes ſpargit.ruboꝛem facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1548" type="textblock" ulx="2420" uly="1458">
        <line lrx="2724" lry="1548" ulx="2420" uly="1458">coꝛpoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="2235" type="textblock" ulx="2432" uly="1544">
        <line lrx="3995" lry="1653" ulx="2436" uly="1544">Galie.viij.ſim.far.ca.ydropiper.ſᷣm trãſiatio</line>
        <line lrx="3993" lry="1749" ulx="2437" uly="1648">nem grecã.ydropiper vocatũ quidem elt ſic a</line>
        <line lrx="3992" lry="1849" ulx="2433" uly="1745">locis in quio naſcit᷑.⁊ ab eo quẽ habet guſtũ</line>
        <line lrx="3996" lry="1944" ulx="2437" uly="1840">ad ſimilitudinem piperis.eſt autẽ ca.ſed non</line>
        <line lrx="4095" lry="2043" ulx="2439" uly="1937">quantu piper.q nimo viridis hec herba cum</line>
        <line lrx="4028" lry="2142" ulx="2432" uly="2035">frue tu ⁊ catbaplaſmata ypopias.⁊ ſcliratos</line>
        <line lrx="3404" lry="2235" ulx="2436" uly="2135">hamoꝛes aperit ⁊ dyafoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5118" type="textblock" ulx="2644" uly="4814">
        <line lrx="3932" lry="5118" ulx="2644" uly="4814">Capitulum. cectelx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5325" type="textblock" ulx="2491" uly="5020">
        <line lrx="4000" lry="5146" ulx="2620" uly="5020">HMHlguirialis vel ſtellania latine.grece</line>
        <line lrx="4030" lry="5234" ulx="2491" uly="5114">y dAſterion vel aſter acticus vel buboni⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="5325" ulx="2619" uly="5214">mnm. Pli. ca. Aſterion. naſcitur intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5516" type="textblock" ulx="2406" uly="5298">
        <line lrx="4033" lry="5430" ulx="2406" uly="5298">petras et loca aſpera. Hec berba noctetanq;</line>
        <line lrx="4029" lry="5516" ulx="2440" uly="5406">ſtella in celo lucet adeo vt eam videntes igno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5624" type="textblock" ulx="2477" uly="5492">
        <line lrx="4032" lry="5624" ulx="2477" uly="5492">rantes putent ſe fant aſma videre a paſtoꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5908" type="textblock" ulx="2422" uly="5588">
        <line lrx="4034" lry="5713" ulx="2422" uly="5588">maxime videtur. ¶ Paulus capi. Aſter vela⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5835" ulx="2460" uly="5646">ſteron.aſt quedam herba radiata vt ſtella. ſo</line>
        <line lrx="4109" lry="5908" ulx="2440" uly="5796">lis oblongis duobo aut tribꝰ in acumine ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="6028" type="textblock" ulx="2485" uly="5895">
        <line lrx="3458" lry="6028" ulx="2485" uly="5895">pitella ſtelle modo radiata.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2581" lry="2103" type="textblock" ulx="739" uly="645">
        <line lrx="2279" lry="682" ulx="1596" uly="645">,⸗ ——  „ *1</line>
        <line lrx="2549" lry="851" ulx="1283" uly="649">Dperationes.</line>
        <line lrx="2575" lry="945" ulx="772" uly="830">A HGHab. vi. ſim. far. ca. aſter actirus ſiue yngui⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="1034" ulx="957" uly="923">nial.Alij buboniũ vocãt:qð nõ ſolũ ſuꝑplaſ⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1143" ulx="997" uly="1025">matũ ſed etiã ꝓpinatũ credũ bubones ſanare.</line>
        <line lrx="2581" lry="1243" ulx="998" uly="1122">bʒ aũt qð dya ſoreticũ.bʒ eiiã nõ minus refri/</line>
        <line lrx="2578" lry="1331" ulx="987" uly="1213">geratiuũ  ⁊ reꝑcuſſiuũ:vt mixte ſit potẽtieſi</line>
        <line lrx="2575" lry="1436" ulx="984" uly="1313">cut roſa.nõ tamẽ ſic ſtiptiaat.</line>
        <line lrx="2575" lry="1519" ulx="739" uly="1413">B Et idem eodẽ lib.magis infra ca.buboniũ</line>
        <line lrx="2580" lry="1620" ulx="996" uly="1507">ſiue aſter acticꝰ:ſiue inguirialis noĩatus eſt:ex</line>
        <line lrx="2574" lry="1718" ulx="996" uly="1610">co ꝙ creditur ↄferre bubonib tã cathaplal⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1815" ulx="973" uly="1705">matum q; aſſumptuum.</line>
        <line lrx="2572" lry="1914" ulx="798" uly="1803">Eſt autẽ mediocriter dyaſoꝛeticũ:co ꝙ; me⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2007" ulx="782" uly="1898">Qiliocnter eſt ca.⁊ neq; vehementer neq; inten⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2103" ulx="993" uly="1996">ſe deſiccat.maxime autẽ cũ adhuctenerum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2220" type="textblock" ulx="1001" uly="2094">
        <line lrx="2084" lry="2220" ulx="1001" uly="2094">et recens dictum eſt pꝛiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5308" type="textblock" ulx="888" uly="4814">
        <line lrx="2536" lry="5007" ulx="888" uly="4814">Coapitulumm. ttccxrj.</line>
        <line lrx="2536" lry="5113" ulx="1021" uly="5000">D6PPoquiſlidos.i.ſuccus eiꝰ qð oꝛit ad</line>
        <line lrx="2537" lry="5206" ulx="923" uly="5099">y pecẽ roſe camie vl barbe hircie.Pꝛo</line>
        <line lrx="2411" lry="5308" ulx="1255" uly="5199">quo lege capᷣ.clxij.ſuꝑi: de E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="6063" type="textblock" ulx="725" uly="5292">
        <line lrx="2522" lry="5471" ulx="913" uly="5292">Pprrationes</line>
        <line lrx="2532" lry="5583" ulx="962" uly="5458">¶ Dyaſ. Str git em̃ vchem̃tiſtime.vñ vẽm p</line>
        <line lrx="2516" lry="5706" ulx="725" uly="5561">D ſuũ ⁊ ſanguĩs abũdanniã re mit ſine moꝛa.</line>
        <line lrx="2524" lry="5770" ulx="758" uly="5655">+Sũüt aut due ſpẽs. Una eſif aua. i.ſubru⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="5868" ulx="839" uly="5754">lIa ⁊ alia alba.q̃s greci ypoqͥſtidos vocãt: co</line>
        <line lrx="2524" lry="5966" ulx="889" uly="5854">Oin radicc berbe dicte naſcat᷑:vt a pparet ſilr</line>
        <line lrx="2524" lry="6063" ulx="940" uly="5951">in caplo E dera arb oꝛca.Cuiꝰſuccus eiꝑ:in i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="522" type="textblock" ulx="2185" uly="326">
        <line lrx="2990" lry="522" ulx="2185" uly="326">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="866" type="textblock" ulx="2686" uly="602">
        <line lrx="4251" lry="747" ulx="2695" uly="602">tur? reponit valet ad eqde ad queliciũ et aq</line>
        <line lrx="4221" lry="866" ulx="2686" uly="727">catia. Paulus.ri.⁊ eſt ⁊ ſic.in.iijgra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2855" type="textblock" ulx="3072" uly="2708">
        <line lrx="4020" lry="2855" ulx="3072" uly="2708">D —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="3880" type="textblock" ulx="2670" uly="3452">
        <line lrx="4212" lry="3671" ulx="2685" uly="3452">Capitulum. cccccxxij.</line>
        <line lrx="4233" lry="3777" ulx="2670" uly="3667">Pogloſſos.i.lingua eqͥ ⁊ vocat᷑ alio</line>
        <line lrx="3671" lry="3880" ulx="2765" uly="3769">VnNoie mirta agreſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4048" type="textblock" ulx="3006" uly="3863">
        <line lrx="4057" lry="4048" ulx="3006" uly="3863">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4181" type="textblock" ulx="2670" uly="4026">
        <line lrx="4478" lry="4181" ulx="2670" uly="4026">Draſ. Futer eſt mirte agreſt ſilis ſoligba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="4535" type="textblock" ulx="2645" uly="4145">
        <line lrx="4228" lry="4247" ulx="2669" uly="4145">bẽs minuta:⁊ comã ſpinoſam. q̃ ſolia in ſũmi</line>
        <line lrx="4225" lry="4338" ulx="2668" uly="4238">tate ſũt ſicut lingua cũ ramulis mioꝛibocirca</line>
        <line lrx="4229" lry="4438" ulx="2666" uly="4337">eadẽ ſo.hãc ꝑhibẽt multi collo:ligatã: doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4195" lry="4535" ulx="2645" uly="4437">capitis tollere. OMalaginãtib miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4667" type="textblock" ulx="2669" uly="4531">
        <line lrx="4447" lry="4667" ulx="2669" uly="4531">¶ Pla. ypogloſſã dicũt alexandrinã.folia bz B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="5902" type="textblock" ulx="2591" uly="4628">
        <line lrx="4226" lry="4730" ulx="2656" uly="4628">oximirſino ſilia.ſʒmaioꝛa ⁊ albidioꝛa ⁊ molli⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="4836" ulx="2591" uly="4725">oꝛa. Semẽ ĩ medio ſolioꝝ eſi ſanguineũ eſt:ct</line>
        <line lrx="4232" lry="4927" ulx="2655" uly="4827">tanq; cicer.virgas duoba palmis.aut modicũ</line>
        <line lrx="4225" lry="5030" ulx="2655" uly="4922">plus hʒ lõgas.radiceſq; ſiles mirſine:ſed ma⸗</line>
        <line lrx="4373" lry="5112" ulx="2655" uly="5021">ioꝛes odoꝛatas molles ac rubags.</line>
        <line lrx="4427" lry="5248" ulx="2656" uly="5117">¶ HNaſcitur autem in locis montuoſis.virtus E</line>
        <line lrx="4441" lry="5324" ulx="2652" uly="5215">cius radicis im̃ exiſtit que cum vino vulci bi⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="5430" ulx="2650" uly="5314">bita diuparturiẽtibus ſubuenit. Strangui⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="5524" ulx="2650" uly="5409">rioſis ctiam medicinaliter pꝛoſicit.et ſangui⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="5619" ulx="2649" uly="5521">nem per vꝛinam deponit.</line>
        <line lrx="4425" lry="5733" ulx="2652" uly="5604"> Pli. lib.xxvij.ypogloſſa babet folia ſilueſtr; D</line>
        <line lrx="4429" lry="5821" ulx="2646" uly="5704">mirti.ſigura  c aua ⁊ ſpinoſa.⁊ ceu linguasnn</line>
        <line lrx="4124" lry="5902" ulx="2635" uly="5795">his fſolio paruo excunte d eſollſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="6119" type="textblock" ulx="2765" uly="5874">
        <line lrx="4426" lry="6119" ulx="2765" uly="5874">Capitulum. crecexxiſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4918" lry="548" type="textblock" ulx="4873" uly="460">
        <line lrx="4912" lry="501" ulx="4873" uly="460">—</line>
        <line lrx="4918" lry="548" ulx="4873" uly="497">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2847" lry="569" type="textblock" ulx="2000" uly="342">
        <line lrx="2847" lry="569" ulx="2000" uly="342">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4031" type="textblock" ulx="774" uly="3553">
        <line lrx="2352" lry="3661" ulx="774" uly="3553">tus eideſt q̃ deſiccat ſʒ nõ hʒ frigiditatem neq;</line>
        <line lrx="2350" lry="3754" ulx="774" uly="3652">caliditatẽ:.⁊ abſtergit ⁊ aꝑit opilationẽ epatꝭ</line>
        <line lrx="2155" lry="3877" ulx="777" uly="3746">et renum. et pꝛopꝛie ſemen et radix.</line>
        <line lrx="2103" lry="4031" ulx="1153" uly="3854">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="4131" type="textblock" ulx="783" uly="4015">
        <line lrx="2355" lry="4131" ulx="783" uly="4015">¶ Sera.ʒparagꝰ curat doloꝛẽ dentiũ.qꝛſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4229" type="textblock" ulx="764" uly="4128">
        <line lrx="2320" lry="4229" ulx="764" uly="4128">cat ſine calefactione et infrigidatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4324" type="textblock" ulx="779" uly="4210">
        <line lrx="2354" lry="4324" ulx="779" uly="4210">¶ Etidẽ auct.Dyaſ.Qñ elixat᷑ vna ebulatõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="4615" type="textblock" ulx="707" uly="4320">
        <line lrx="2428" lry="4441" ulx="707" uly="4320">et comedit᷑.mollit ventrẽ ⁊ ꝓpuocat vꝛinñnj.</line>
        <line lrx="2354" lry="4603" ulx="780" uly="4412">¶ Et A coquit᷑ radix eiꝰ⁊ bibũ decoctio ipſiꝰ</line>
        <line lrx="1062" lry="4615" ulx="716" uly="4526">Aert ſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5293" type="textblock" ulx="776" uly="4518">
        <line lrx="2208" lry="4621" ulx="1063" uly="4518">ãguirie ⁊ yctericie ⁊ ſciatite.</line>
        <line lrx="2353" lry="4722" ulx="782" uly="4616">¶ Et qñ coquit᷑ in vino cõfert decoctio eius</line>
        <line lrx="2349" lry="4812" ulx="776" uly="4711">moꝛſui rutele.¶ Et qñ ex decoctõe eius fit col</line>
        <line lrx="2351" lry="4910" ulx="787" uly="4813">lutio oꝛis confert doloꝛi dentiũ.⁊ ſemen eius</line>
        <line lrx="2344" lry="5008" ulx="779" uly="4908">quando bibit᷑facit operationes radicis.</line>
        <line lrx="2348" lry="5106" ulx="789" uly="5004"> Et dicitur ꝙ elixatura eius occidit canes.⁊</line>
        <line lrx="2351" lry="5203" ulx="785" uly="5097">dicunt aliqui ꝙ quando coꝛnua arietum ſeꝑe</line>
        <line lrx="2268" lry="5293" ulx="783" uly="5197">liuntur in terra naſcuntur inde ſparagi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5400" type="textblock" ulx="755" uly="5285">
        <line lrx="2353" lry="5400" ulx="755" uly="5285">¶¶ Et idem aucto.Aben mel.pꝛopꝛietas eſt re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5492" type="textblock" ulx="783" uly="5393">
        <line lrx="2354" lry="5492" ulx="783" uly="5393">mouere doloꝛẽ lumboꝝ quifit a flegnate ⁊ vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5593" type="textblock" ulx="651" uly="5490">
        <line lrx="2349" lry="5593" ulx="651" uly="5490">toſitate:⁊ doloꝛẽ colice.quia mollit ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6078" type="textblock" ulx="782" uly="5583">
        <line lrx="2192" lry="5687" ulx="783" uly="5583">et ſi homo vtitur eo multũ facit nauſeam.</line>
        <line lrx="2347" lry="5781" ulx="789" uly="5685">¶ Galienus.ij.de cibis ca.de ʒparago ait: qꝙ;</line>
        <line lrx="2351" lry="5873" ulx="782" uly="5773">ſunt diuretici modicum habentes nutrimenti</line>
        <line lrx="2228" lry="5980" ulx="787" uly="5880">et non bene digeruntdruur..</line>
        <line lrx="2353" lry="6078" ulx="790" uly="5964">¶ Et idẽ.vi.ſim.fſara. paragus eſt abſterſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3562" type="textblock" ulx="794" uly="3230">
        <line lrx="2419" lry="3362" ulx="949" uly="3230">garagus ſiue aſparagꝰ latine ⁊ grece!</line>
        <line lrx="2335" lry="3470" ulx="901" uly="3357">Ara alion vel halion. S erap.li.ag⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3562" ulx="794" uly="3456">gre. ca.nalion auc. Gal.i.ꝓpara gꝰ.xirꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="1171" type="textblock" ulx="2461" uly="664">
        <line lrx="4043" lry="790" ulx="2461" uly="664">virtutis mõ tñ calefaci manieſte. nech inini⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="880" ulx="2477" uly="764">gidat.Et ideo tam renũ q; epatis de opilati⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="981" ulx="2470" uly="860">uus eſt:⁊ mag  radices ⁊ ſemia q; herba.qm̃</line>
        <line lrx="4052" lry="1069" ulx="2463" uly="958">etiã ſonat doloꝛẽ dentiũ.qm fine calefactione</line>
        <line lrx="3932" lry="1171" ulx="2462" uly="1048">deſiccat. quoꝛum egent maxime dentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4004" type="textblock" ulx="2565" uly="3811">
        <line lrx="4047" lry="4004" ulx="2565" uly="3811">Capitulum. rccccxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4312" type="textblock" ulx="2625" uly="4101">
        <line lrx="4039" lry="4220" ulx="2625" uly="4101"> la qᷓ c napello creſcit. et eius vicinitas</line>
        <line lrx="3558" lry="4312" ulx="2684" uly="4199">plantã napelli debilitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4780" type="textblock" ulx="2471" uly="4301">
        <line lrx="3780" lry="4480" ulx="2694" uly="4301">OPperationes.</line>
        <line lrx="4036" lry="4581" ulx="2471" uly="4470"> Eſt autem tyriaca venenoꝛum omniũ vipe⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="4660" ulx="2473" uly="4578">ri et napelli ⁊ alioꝛum.</line>
        <line lrx="4044" lry="4780" ulx="2478" uly="4668">¶ Raſi.zirumbet:id eſt ʒeduaria.ca.eſt et ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="4867" type="textblock" ulx="2473" uly="4768">
        <line lrx="3716" lry="4867" ulx="2473" uly="4768">ventoſitatem diſſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4969" type="textblock" ulx="2447" uly="4830">
        <line lrx="4098" lry="4969" ulx="2447" uly="4830">¶ Kõſtantinoin lib. graduũ. ʒeduar ca. caſt ĩ ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5837" type="textblock" ulx="2465" uly="4965">
        <line lrx="4039" lry="5065" ulx="2475" uly="4965">ſic in pmo valet ̊ venena:⁊ marſus reptiliũ.</line>
        <line lrx="4045" lry="5168" ulx="2465" uly="5061">ſtomachũ curat ⁊ ↄfoꝛtat:appetitum excitat.</line>
        <line lrx="3912" lry="5261" ulx="2479" uly="5158">Putoꝛẽ oꝛis amputa:ſi poſt alia accipiat᷑.</line>
        <line lrx="4038" lry="5358" ulx="2483" uly="5251">¶ Plateariꝰ. ʒeduar ca.eſt in.iij.gra.ſic.in.ij.</line>
        <line lrx="4032" lry="5448" ulx="2479" uly="5344">Uinum decoctiõis eius contra frigidam tuſj</line>
        <line lrx="4041" lry="5549" ulx="2481" uly="5439">ſim valet.et contra doloꝛem ſtomachi ⁊ inte⸗</line>
        <line lrx="3738" lry="5643" ulx="2480" uly="5544">ſtinoꝛum ex frigiditate ⁊ ventoſitate.</line>
        <line lrx="4040" lry="5737" ulx="2485" uly="5634">¶ S alſamentum ex eo factum et roꝛe mari⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="5837" ulx="2471" uly="5733">no et pane aſſo ⁊ aceto appetitũ excicat.Sup</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="6043" type="textblock" ulx="2448" uly="5833">
        <line lrx="4042" lry="5949" ulx="2448" uly="5833">poſitoꝛium ex eo et trifera matricem calel aci</line>
        <line lrx="3662" lry="6043" ulx="2477" uly="5933">et mundiſicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="4099" type="textblock" ulx="2470" uly="3993">
        <line lrx="4127" lry="4099" ulx="2470" uly="3993">α duar. Auſcenna zeduar melioꝛ eſt il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4894" type="textblock" ulx="4154" uly="4620">
        <line lrx="4285" lry="4894" ulx="4154" uly="4620">„ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="1315" type="textblock" ulx="729" uly="1228">
        <line lrx="825" lry="1315" ulx="729" uly="1228">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2392" type="textblock" ulx="683" uly="1709">
        <line lrx="850" lry="2392" ulx="683" uly="1709">S „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="679" type="textblock" ulx="2160" uly="350">
        <line lrx="2163" lry="353" ulx="2160" uly="350">2</line>
        <line lrx="2817" lry="481" ulx="2275" uly="460">* 4 2</line>
        <line lrx="2877" lry="583" ulx="2665" uly="576">.</line>
        <line lrx="2618" lry="651" ulx="2579" uly="637"> ⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="679" ulx="2513" uly="668">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="820" type="textblock" ulx="925" uly="654">
        <line lrx="4239" lry="820" ulx="925" uly="654">Candecta ca. dccxij zedoaria latine. Hꝛei ſapoꝛe ean eſt delectabilitae.: ſilitudo ſapo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="912" type="textblock" ulx="929" uly="789">
        <line lrx="2514" lry="912" ulx="929" uly="789">ceʒerumbet. Radix eſt cuiuſdã berbe in trani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="892" type="textblock" ulx="1842" uly="885">
        <line lrx="1845" lry="892" ulx="1842" uly="885">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="1008" type="textblock" ulx="938" uly="892">
        <line lrx="2473" lry="1008" ulx="938" uly="892">marinis partibo iueta ca eſt ᷣtutis ⁊ viſcide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1204" type="textblock" ulx="939" uly="1086">
        <line lrx="2516" lry="1204" ulx="939" uly="1086">cho aptũ.cuis doloꝛẽ antiquũ ieiune ſumptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1298" type="textblock" ulx="938" uly="1189">
        <line lrx="2551" lry="1298" ulx="938" uly="1189">maſticatiõe tollit.¶ Paulus ca.de ʒcdoana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1396" type="textblock" ulx="934" uly="1282">
        <line lrx="2504" lry="1396" ulx="934" uly="1282">ca.eſt in.iij.gra.ſic.in.ij.radix eiꝰ cuiuſdã  her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1586" type="textblock" ulx="937" uly="1383">
        <line lrx="2563" lry="1505" ulx="937" uly="1383">be q̃ ꝑ.x.annos ſerua?. Uinũ decoctiõis eius</line>
        <line lrx="2570" lry="1586" ulx="937" uly="1477">ↄtra tuſſim fri.facit.⁊ ↄtra doloꝛẽ ſtomachi ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2265" type="textblock" ulx="940" uly="1577">
        <line lrx="2506" lry="1684" ulx="945" uly="1577">intellinoꝝ ex vẽtoſitate vłfri.ſuppoſitoꝛiũ fa⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="1779" ulx="940" uly="1673">ctũ ex eo facit:vt ſupᷣ dictũ eſt.i¶¶ Sera.li.ag.</line>
        <line lrx="2505" lry="1875" ulx="941" uly="1773">ca.zerumbet.i.ʒeduaria.⁊ ſũt radices rotunde</line>
        <line lrx="2501" lry="1974" ulx="942" uly="1866">ſiles in ſapoꝛe ⁊ coloꝛe ʒinʒiberi ⁊ affertur de</line>
        <line lrx="2501" lry="2074" ulx="941" uly="1964">ſeni. ¶ Aben mel. Eſt. ca. ⁊ ſic.in.ij.ꝗ.⁊ impin</line>
        <line lrx="2505" lry="2170" ulx="941" uly="2063">guat impinguatiõe ↄuenienti.i¶ Et dixit Be⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2265" ulx="944" uly="2161">digoꝛas.Confert moꝛſui venenoſoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2369" type="textblock" ulx="871" uly="2257">
        <line lrx="2510" lry="2369" ulx="871" uly="2257">¶Auicẽ.de viribo coꝛdis dicit ꝙ eſt ca. et ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="2482" type="textblock" ulx="932" uly="2359">
        <line lrx="2160" lry="2482" ulx="932" uly="2359">in.iij.gra.⁊ habet confoꝛtare co..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5254" type="textblock" ulx="952" uly="5068">
        <line lrx="2516" lry="5254" ulx="952" uly="5068">Capitulum. ccccexxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5356" type="textblock" ulx="1234" uly="5253">
        <line lrx="2515" lry="5356" ulx="1234" uly="5253">Inʒiber latine. A ra.zinʒiber ðꝛ ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5456" type="textblock" ulx="1060" uly="5334">
        <line lrx="2558" lry="5456" ulx="1060" uly="5334">3 glibel. Sera. l. aggre. ca ten gibel. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5552" type="textblock" ulx="1256" uly="5444">
        <line lrx="2515" lry="5552" ulx="1256" uly="5444">cto. Dyalſ.Eſt arbuſtũ quod reꝑit̃ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="5650" type="textblock" ulx="960" uly="5513">
        <line lrx="2557" lry="5650" ulx="960" uly="5513">terris arabũ. hoĩes illiꝰ terre vtunt᷑ foljs eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="6045" type="textblock" ulx="953" uly="5645">
        <line lrx="2513" lry="5749" ulx="962" uly="5645">in multis reboiſicut viimur ruta in cibis ⁊ po</line>
        <line lrx="2536" lry="5844" ulx="959" uly="5741">tibus ⁊ decoctiõibus et alis.⁊ radices eiꝰſũt</line>
        <line lrx="2524" lry="5946" ulx="963" uly="5838">parue:ſicut radices ciperi.q̃rum coloꝛ verſus</line>
        <line lrx="2520" lry="6045" ulx="953" uly="5935">albedinẽ declinac. et ſunt ſicut mutilate. et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="981" type="textblock" ulx="2624" uly="780">
        <line lrx="4195" lry="901" ulx="2624" uly="780">rispiperis.et habẽt bonũ odoꝛẽ.⁊ opoꝛtet q;</line>
        <line lrx="4184" lry="981" ulx="2626" uly="876">eligant᷑ ille que non ſunt ꝑfoꝛate.Et quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="1077" type="textblock" ulx="2628" uly="976">
        <line lrx="4213" lry="1077" ulx="2628" uly="976">ſunt qui cõdiũt ʒinʒiber cu melle ⁊ quidã cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="1277" type="textblock" ulx="2626" uly="1067">
        <line lrx="4189" lry="1185" ulx="2626" uly="1067">rob.Et quidã cſᷣ aqua ⁊ ſale.⁊ hoc ne putre⸗</line>
        <line lrx="4202" lry="1277" ulx="2629" uly="1167">ſcat.⁊ ſic ponũt in terreis vaſculis vt depoꝛte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="1378" type="textblock" ulx="2565" uly="1263">
        <line lrx="4186" lry="1378" ulx="2565" uly="1263">tur ad partes romanox.? eſt cõueniens in ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="1752" type="textblock" ulx="2630" uly="1362">
        <line lrx="3994" lry="1466" ulx="2630" uly="1362">bis:⁊ comedit᷑ in piſcibꝰ ⁊ ſale.</line>
        <line lrx="4187" lry="1565" ulx="2639" uly="1463">Balie. vi.ſim. far. ca. de zinzibere ſm tranſ⸗</line>
        <line lrx="4191" lry="1662" ulx="2632" uly="1559">lationem grecã.Radix huius plante deſertur</line>
        <line lrx="4197" lry="1752" ulx="2636" uly="1652">ad nos ab india.et eſt illud in quo eſt iuu amẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="1849" type="textblock" ulx="2639" uly="1754">
        <line lrx="4200" lry="1849" ulx="2639" uly="1754">tum. Et virtus eius eſt calefa ctiua caliditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="1959" type="textblock" ulx="2631" uly="1852">
        <line lrx="4195" lry="1959" ulx="2631" uly="1852">foꝛti cũ humiditate pꝛopter hoc accidit ei q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="2060" type="textblock" ulx="2562" uly="1951">
        <line lrx="4200" lry="2060" ulx="2562" uly="1951">coꝛoditur et putreſit cito.quoniam in ceo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2154" type="textblock" ulx="2639" uly="2052">
        <line lrx="3381" lry="2154" ulx="2639" uly="2052">humiditas ſuperflua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2331" type="textblock" ulx="2690" uly="2148">
        <line lrx="4023" lry="2331" ulx="2690" uly="2148">Byprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="2462" type="textblock" ulx="2642" uly="2333">
        <line lrx="4193" lry="2462" ulx="2642" uly="2333">¶ Paulus cap̃.de ʒinʒibere. ʒinʒiber eſt ca. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="2561" type="textblock" ulx="2551" uly="2453">
        <line lrx="4195" lry="2561" ulx="2551" uly="2453">ſij.gradu.hu.in pꝛimo. Uinũ decoctiõis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2656" type="textblock" ulx="2634" uly="2544">
        <line lrx="4205" lry="2656" ulx="2634" uly="2544">et ſicuũ ſicca⁊ paſſularũ valet ad frigidã tuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2950" type="textblock" ulx="2482" uly="2641">
        <line lrx="4262" lry="2754" ulx="2482" uly="2641">ſinm 1 ſpiritu aliũ frigiditatẽ. Si etiam puluis</line>
        <line lrx="3987" lry="2859" ulx="2635" uly="2746">cius in ficubus ponaĩ ſic comedatux.</line>
        <line lrx="4196" lry="2950" ulx="2642" uly="2836">¶ Puluis eiꝰ ĩ clbis ↄfectꝰ ⁊ e hibitꝰ ſincopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3141" type="textblock" ulx="2634" uly="2935">
        <line lrx="4198" lry="3049" ulx="2634" uly="2935">ſantibo ↄfert.ꝑ biẽniũ ſeruat᷑.Et ẽ domeſticũ</line>
        <line lrx="4199" lry="3141" ulx="2635" uly="3038">⁊ ſilueſtre Domeſticũ ẽ qð karopos coloꝛe:ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="3241" type="textblock" ulx="2635" uly="3128">
        <line lrx="4217" lry="3241" ulx="2635" uly="3128">poꝛe vehemẽti acuto ſolide ſube.domeſticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="3822" type="textblock" ulx="2631" uly="3230">
        <line lrx="4203" lry="3339" ulx="2632" uly="3230">Fo ſub albidũ acutũ hʒ ſapoꝛẽ:ſed nõ adeo ve</line>
        <line lrx="4211" lry="3431" ulx="2631" uly="3328">hemẽtẽ:nec ſubſtãtiã adeo folidã.Vñ cũ fran</line>
        <line lrx="4206" lry="3536" ulx="2636" uly="3423">gunð ꝑtes ſibi cvherẽt àbuſdã ramuſcul. In</line>
        <line lrx="4208" lry="3639" ulx="2637" uly="3524">ſilueſiri vᷣo raro vel nunq ſic inueni.</line>
        <line lrx="4211" lry="3737" ulx="2642" uly="3627">¶ Auiccñ. zinʒiber ſimile eſt piperi in naturis</line>
        <line lrx="4208" lry="3822" ulx="2640" uly="3723">ſuis:ſed nõ eſt in eo illius ſubtilitas.et accidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="4137" type="textblock" ulx="2496" uly="3816">
        <line lrx="4210" lry="3947" ulx="2559" uly="3816">ci vt coꝛroda: ꝓpter humiditatẽ ſuã ſupꝑſiuam</line>
        <line lrx="4208" lry="4040" ulx="2596" uly="3915">Pppter hoc etiã ⁊ ꝓpter ſpiſſitudinẽ ſuã calefa⸗</line>
        <line lrx="4206" lry="4137" ulx="2496" uly="4018">(tio eius durabilioꝛ eſt calefactione piperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="4421" type="textblock" ulx="2468" uly="4115">
        <line lrx="4123" lry="4233" ulx="2468" uly="4115"> ſt aũt ca. in fine tertij. ⁊ ſic.in.ĩi.</line>
        <line lrx="4411" lry="4328" ulx="2646" uly="4209">¶ Iſaac. ʒinʒiber ca.eſt in.iij..hũiditatẽ ha⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="4421" ulx="2542" uly="4311">bet:lʒ ſenſui nõ appꝑet.hec teſtificat᷑ q putreci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="4625" type="textblock" ulx="2635" uly="4404">
        <line lrx="4200" lry="4527" ulx="2640" uly="4404">ni apparatꝰ eſt. ¶til ẽſrigidos ſtomachos ha</line>
        <line lrx="4203" lry="4625" ulx="2635" uly="4504">betibo. ventrẽ ſoluit. bũiditatẽ deſiccat.dige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="5000" type="textblock" ulx="2489" uly="4603">
        <line lrx="4016" lry="4713" ulx="2489" uly="4603">ſſtiuã virtinẽ adiuuat.ventrẽ bumectat.</line>
        <line lrx="4197" lry="4812" ulx="2558" uly="4701">¶ Et Raſi.ʒinʒiber ca.eſt ⁊ hu. Cibũ digerit:</line>
        <line lrx="3125" lry="4898" ulx="2607" uly="4815">ventrẽ mouet.</line>
        <line lrx="3965" lry="5000" ulx="2611" uly="4902">fert:⁊ oculis ex humiditate obſcuris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="4903" type="textblock" ulx="3136" uly="4798">
        <line lrx="4200" lry="4903" ulx="3136" uly="4798">Stomacho ⁊ epati ſtigidis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="5116" type="textblock" ulx="2636" uly="4996">
        <line lrx="4203" lry="5116" ulx="2636" uly="4996">¶ Conſtantinꝰ. ʒinʒiber ventrẽ hbumidũ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="5300" type="textblock" ulx="2597" uly="5101">
        <line lrx="4194" lry="5217" ulx="2609" uly="5101">ij. z. de eo.⁊.ij.ʒ.ʒuccare cũ calida aqua acce⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="5300" ulx="2597" uly="5198">pta viſcoſos humoꝛes purgant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5493" type="textblock" ulx="2633" uly="5253">
        <line lrx="4206" lry="5419" ulx="2644" uly="5253">¶ onditum libidinẽ augmentat. ſtomachü</line>
        <line lrx="4212" lry="5493" ulx="2633" uly="5393">calefacit. Cibum digerit. Suꝑfiuam humi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5691" type="textblock" ulx="2627" uly="5488">
        <line lrx="4208" lry="5605" ulx="2642" uly="5488">ditatẽ ſtomachi de fructibus deſiccat. ꝓ quo</line>
        <line lrx="4255" lry="5691" ulx="2627" uly="5592">piper albũ ⁊ longum poni debhber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="5704" type="textblock" ulx="3712" uly="5688">
        <line lrx="3762" lry="5704" ulx="3712" uly="5688">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="5792" type="textblock" ulx="2646" uly="5634">
        <line lrx="4363" lry="5792" ulx="2646" uly="5634">4 MWacer. zinziber at q; piper eqia nã medici 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="5889" type="textblock" ulx="2640" uly="5765">
        <line lrx="4134" lry="5889" ulx="2640" uly="5765">ne. Dicũt hac cauſa taceo de virib huius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="6118" type="textblock" ulx="2648" uly="5878">
        <line lrx="4289" lry="6118" ulx="2648" uly="5878">Capitulum. trtctxxv..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="4880" type="textblock" ulx="4542" uly="4868">
        <line lrx="4579" lry="4880" ulx="4542" uly="4868">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3994" lry="935" type="textblock" ulx="2516" uly="602">
        <line lrx="3994" lry="817" ulx="2516" uly="602">Capitulum. cccccxxuij.</line>
        <line lrx="3946" lry="935" ulx="2618" uly="826">Irumb ſiue ʒirũdet arabice. Gꝛece cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="1132" type="textblock" ulx="2419" uly="905">
        <line lrx="4033" lry="1036" ulx="2419" uly="905">auquinere vel cauch. S era. l. ag. cab.</line>
        <line lrx="4002" lry="1132" ulx="2616" uly="1032">iirumb. zirumb elſt ex ſpeciebo ocoꝛiferꝭj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="5816" type="textblock" ulx="54" uly="1129">
        <line lrx="3985" lry="1245" ulx="2405" uly="1129">et ꝓpter h̊ admiſcet᷑ in ↄfecnoniboaromaticis.</line>
        <line lrx="3949" lry="1329" ulx="2411" uly="1227">Etidẽ auc.Gal.Eſt ca.⁊ ſic/ ꝓpe tertiũ gradũ.</line>
        <line lrx="3987" lry="1429" ulx="54" uly="1323">4 et eſt in vᷣtute ſua ſile caſſie lignee ⁊ cubebe. Et</line>
        <line lrx="3948" lry="1521" ulx="2404" uly="1424">idem aucto. Conſodonij.Si nõ habes cxna⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="1624" ulx="2407" uly="1519">momũ pone ꝓʒirumb.Et idem aucto. Jlaac</line>
        <line lrx="4041" lry="1715" ulx="2413" uly="1614">chen ara.zirumb eſt arboꝛ magna q̃ naſcitur</line>
        <line lrx="4037" lry="1810" ulx="2412" uly="1718">in monte lubue.i.in oꝛiente.nullũ faciẽs ſrus</line>
        <line lrx="4136" lry="1917" ulx="2412" uly="1809">ctũ:hñs folia lõga.qꝝ coloꝛ eſt inter frigicitꝰs</line>
        <line lrx="4390" lry="2013" ulx="2415" uly="1911">tem et citrimtatẽ iimilia folqsſalicis. „</line>
        <line lrx="3913" lry="2223" ulx="2565" uly="2045">Pperationes</line>
        <line lrx="4157" lry="2365" ulx="2422" uly="2260">¶Jlſaac.Reſoluit ⁊ ſtrigit værẽ.¶ Etidẽ an</line>
        <line lrx="4162" lry="2462" ulx="2415" uly="2359">cto. Meſarugic. Uirtꝰ aꝰ eſt ſicut virtꝰ nucis B</line>
        <line lrx="4160" lry="2559" ulx="2418" uly="2454">muſcatre.verũtamẽ eit ſibtilioꝛ ea.i¶ Et qſit ¶</line>
        <line lrx="3956" lry="2647" ulx="2416" uly="2557">ſternutatoꝛiũ cũ eo ⁊ oleoviolacco ↄuenit do</line>
        <line lrx="4161" lry="2757" ulx="2419" uly="2652">loꝛi capitis frigido ⁊ hũido.i¶ Et ↄuenit ſto- D</line>
        <line lrx="3777" lry="2865" ulx="789" uly="2749">macho et epatt ꝓpter uã aromaticicatẽ.</line>
        <line lrx="3675" lry="2966" ulx="1042" uly="2853">Irnabũ.Panð.ca.deccxvij.ʒirnabũ ——— ”</line>
        <line lrx="2348" lry="3063" ulx="856" uly="2959">3 elit arboꝛ maã nõ fructiſicãs inmonte</line>
        <line lrx="3001" lry="3159" ulx="1049" uly="3055">libano de ſeni.cuiꝰvirgulta ſunt ꝑua</line>
        <line lrx="2324" lry="3253" ulx="758" uly="3154">rotũde ſigure.hñs paruã groſiitiẽ calami: oi</line>
        <line lrx="2334" lry="3358" ulx="107" uly="3249">D q̊ ſenbit᷑.nigra ad citrinitatẽ declinãtia q non</line>
        <line lrx="2308" lry="3450" ulx="763" uly="3349">hãt muiru ſapoꝛẽmmeq; odoꝛẽ.⁊ modicũ quod</line>
        <line lrx="2317" lry="3543" ulx="764" uly="3440">hũt de odoꝛe eſt odoꝛ citri.Eſt ⁊ eius virtus</line>
        <line lrx="2158" lry="3641" ulx="767" uly="3539">nucis mulcate.⁊ eit ſubiilioꝛ psrumper.:</line>
        <line lrx="4095" lry="5507" ulx="2468" uly="5305">Capitulum.cccccxxviijj.</line>
        <line lrx="3999" lry="5672" ulx="2651" uly="5567">„J nirmon. Dyaſ.m tranfla:ionẽ gre⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5816" ulx="102" uly="5599">. W Dm. naſ ilin nte anamon virgae bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="5980" type="textblock" ulx="2468" uly="5756">
        <line lrx="4089" lry="5875" ulx="2493" uly="5756">les apio ⁊ ramos plimos.et ſol.ſimiꝰ</line>
        <line lrx="4009" lry="5980" ulx="2468" uly="5858">lia ci laca ſuper terram ſpanſa.ſoꝛtioꝛa ⁊ pin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2843" lry="453" type="textblock" ulx="2034" uly="250">
        <line lrx="2843" lry="453" ulx="2034" uly="250">Tracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1403" type="textblock" ulx="880" uly="607">
        <line lrx="2501" lry="741" ulx="926" uly="607"> iioꝛa ⁊ odoꝛata cũ viſcitudie coloꝛ eſt melli/</line>
        <line lrx="2505" lry="826" ulx="950" uly="709">nus. ⁊ ſũt ci capitella aneto ſilia.⁊ ſemẽ obꝛo⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="919" ulx="880" uly="795">tundũ ſilecauliculo nigrũ viſcidum ⁊ myrtbe</line>
        <line lrx="2509" lry="1018" ulx="882" uly="902">pabẽes odoꝛẽ. Radirx eiꝰ viſcida eſt⁊ odoꝛata</line>
        <line lrx="2507" lry="1117" ulx="963" uly="991"> mollis ſuccũ plurimũ hñs ⁊ fſauees moꝛdẽs</line>
        <line lrx="2510" lry="1215" ulx="890" uly="1100">Coꝛiũ eſt illi a ſoꝛis nigrũ: ⁊ intus viride aut</line>
        <line lrx="2510" lry="1306" ulx="968" uly="1191">ſub albidũ. naſcit᷑ in locis aſpenis ⁊ humectis.</line>
        <line lrx="2290" lry="1403" ulx="970" uly="1295">virtus eſt radici eiꝰ ⁊ ſemini ⁊ berbeca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1577" type="textblock" ulx="1172" uly="1394">
        <line lrx="2357" lry="1577" ulx="1172" uly="1394">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1685" type="textblock" ulx="908" uly="1572">
        <line lrx="2516" lry="1685" ulx="908" uly="1572">Dxal. Eiꝰ ſolia in ſale cõponunt᷑.ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1776" type="textblock" ulx="975" uly="1667">
        <line lrx="2567" lry="1776" ulx="975" uly="1667">ſtringut. ¶ Radix eiꝰvenenis occurrit tuſſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1868" type="textblock" ulx="941" uly="1764">
        <line lrx="2518" lry="1868" ulx="941" uly="1764">tiba⁊ oꝛtonoicis vꝛinã puocat.¶ Folia eiꝰ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="1020" type="textblock" ulx="2631" uly="581">
        <line lrx="3863" lry="783" ulx="2902" uly="581">ODper ationes</line>
        <line lrx="4188" lry="925" ulx="2638" uly="789">¶ Jſaac. Ouʒa cercbꝛũ humectat et ventrẽ:</line>
        <line lrx="4190" lry="1020" ulx="2631" uly="908">pectoꝛis ⁊ pulmonis ledit aſperitatẽ.Eſt autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="1115" type="textblock" ulx="2585" uly="1008">
        <line lrx="4193" lry="1115" ulx="2585" uly="1008">nutrimẽti multi ⁊ groſi. Que aſſueta generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="1885" type="textblock" ulx="2635" uly="1108">
        <line lrx="4191" lry="1209" ulx="2635" uly="1108">ſtomachi grauitatẽ:ac ſplenis ⁊ epatis opila⸗</line>
        <line lrx="4179" lry="1307" ulx="2638" uly="1198">tionẽ. Unde qui eã mãducãt poſt eius come⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="1402" ulx="2635" uly="1298">ſtionẽ ʒin ʒiber conditũ vel o imel accipiant:ſi</line>
        <line lrx="4017" lry="1497" ulx="2643" uly="1401">tamen frigide nature ſunt.</line>
        <line lrx="4190" lry="1594" ulx="2650" uly="1488">¶ Auicenna. Muza nota eſt. nutrit velociter</line>
        <line lrx="4193" lry="1686" ulx="2646" uly="1591">acleniſficatiua eſt.¶ Oultitudo eius generat</line>
        <line lrx="4196" lry="1793" ulx="2650" uly="1686">opilationes.⁊ addit in colera ac fiegmate ſᷣm</line>
        <line lrx="4193" lry="1885" ulx="2648" uly="1782">complexiones.i¶ Coſert aduſtioni ignis gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1941" type="textblock" ulx="4303" uly="1478">
        <line lrx="4417" lry="1941" ulx="4303" uly="1478">dDB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2252" type="textblock" ulx="945" uly="1864">
        <line lrx="2518" lry="1971" ulx="945" uly="1864">thaplaſmatibo adhibita tumoꝛes ⁊ duricies</line>
        <line lrx="2523" lry="2069" ulx="977" uly="1954">ſpargũt.¶ Radix eiꝰ ſił facere põt.ſemẽ eius</line>
        <line lrx="2521" lry="2161" ulx="976" uly="2056">vꝛinã puocat.i¶ Netrenicis ⁊ ſpleneticis ⁊ do</line>
        <line lrx="2527" lry="2252" ulx="977" uly="2149">loꝛi veſice maximũ pᷣſidiũ eſt.menſtruis impe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2254" type="textblock" ulx="1222" uly="2247">
        <line lrx="1227" lry="2254" ulx="1222" uly="2247">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4888" lry="2075" type="textblock" ulx="2652" uly="1882">
        <line lrx="4888" lry="2000" ulx="2652" uly="1882">turis ac pecioꝛis.¶ Stomatho quidem con</line>
        <line lrx="4199" lry="2075" ulx="2652" uly="1981">ueniens:ſed multitudo cius valde grauis eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="2262" type="textblock" ulx="2653" uly="2078">
        <line lrx="4194" lry="2182" ulx="2654" uly="2078">Augmentum in ſpermate facit:et vꝛina pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4101" lry="2262" ulx="2653" uly="2186">uocat. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2387" type="textblock" ulx="977" uly="2250">
        <line lrx="2106" lry="2387" ulx="977" uly="2250">perat. ¶ Secundinas expellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="4675" type="textblock" ulx="4809" uly="4629">
        <line lrx="4839" lry="4675" ulx="4809" uly="4629"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4881" lry="4923" type="textblock" ulx="4750" uly="2805">
        <line lrx="4769" lry="3958" ulx="4750" uly="3400">„ 5 . .</line>
        <line lrx="4881" lry="4923" ulx="4840" uly="2805">. = . . .Z ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4728" lry="4768" type="textblock" ulx="1588" uly="4730">
        <line lrx="4728" lry="4768" ulx="1588" uly="4730">. 4 . . . „ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5210" type="textblock" ulx="1106" uly="4943">
        <line lrx="4207" lry="5210" ulx="1106" uly="4943">Capitulum. cccccxxix. Capitulum. krecexxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4821" lry="5263" type="textblock" ulx="1259" uly="5163">
        <line lrx="4821" lry="5263" ulx="1259" uly="5163">Lla ſiue muʒa grece.Ex ſinonomis. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4932" lry="5957" type="textblock" ulx="348" uly="5238">
        <line lrx="4218" lry="5386" ulx="1004" uly="5238">3 MDuza eſt fructus paradiſi: vr vicüũt Accarum. Actoꝛ. zuccara ⁊ candi(vt .</line>
        <line lrx="4221" lry="5481" ulx="1090" uly="5351">uidam.in quo comedẽdo peccauitt ʒ fertur)vltra mare vcl in Hiſpa nia oꝛ 4</line>
        <line lrx="4425" lry="5573" ulx="998" uly="5452">adam. Sed alij verius dicũt ꝙ peccauit in ſi tũ habẽt e cannis queʒuccarine coꝛ .</line>
        <line lrx="4878" lry="5678" ulx="976" uly="5548">cu. Fertur autem muza creſcere in babylonia gnoĩant᷑. Oꝛit᷑ em ʒuccara intra cannã ſicut 4</line>
        <line lrx="4932" lry="5780" ulx="995" uly="5639">alio quoq; noĩe muʒa eſt opiata. Jſaac. u medulla intra ſambucũ vcl arundinẽ. ¶ Se⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="5878" ulx="651" uly="5741">auaiai eſt calida in medio pꝛimi gradus. et humi ra.li.ag. ca. zuccay: auct. Halie.  ma ei? virt⸗ D</line>
        <line lrx="4233" lry="5957" ulx="348" uly="5838">Aain ſinc ipſius. Att que ſiccat. Scda que abſtergit et reſoluit. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1832" lry="5518" type="textblock" ulx="778" uly="5417">
        <line lrx="1832" lry="5518" ulx="778" uly="5417">Molliunt ventrẽ. ⁊ ſunt groſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1061" type="textblock" ulx="901" uly="796">
        <line lrx="2449" lry="949" ulx="905" uly="796">Et ditit Halienus de ingenio ſanitatio q in</line>
        <line lrx="2451" lry="1061" ulx="901" uly="915">greditur in medicinis que operiunt opilatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1241" type="textblock" ulx="898" uly="1014">
        <line lrx="2449" lry="1132" ulx="899" uly="1014">nes:⁊ abſtergunt et mũdiſicant vias:⁊ eſt lon</line>
        <line lrx="2443" lry="1241" ulx="898" uly="1122">ginquuma nocumẽto ſtomachi.⁊ ab eo ꝙ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1332" type="textblock" ulx="893" uly="1202">
        <line lrx="2477" lry="1332" ulx="893" uly="1202">cit ſinim ſicut mel.et cfficitituꝑ expꝛeſſionẽ can</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1529" type="textblock" ulx="889" uly="1314">
        <line lrx="2441" lry="1424" ulx="894" uly="1314">narum.et ſuccus carum coagulatus vocatur</line>
        <line lrx="2436" lry="1529" ulx="889" uly="1410">ʒuccarum. Et idem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1630" type="textblock" ulx="787" uly="1496">
        <line lrx="2431" lry="1630" ulx="787" uly="1496">Eſti ſimiliter ʒuccarum ſpecies que eſt ex ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1812" type="textblock" ulx="879" uly="1602">
        <line lrx="2436" lry="1723" ulx="881" uly="1602">ciebus mellie.et vocatur mel cãne.et eſt illud</line>
        <line lrx="2432" lry="1812" ulx="879" uly="1700">ʒuccarum qð eſt ita pingue qð nõ induratur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1909" type="textblock" ulx="800" uly="1793">
        <line lrx="2429" lry="1909" ulx="800" uly="1793">ſecd remonet liquidũ ad modum mellis. et cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2106" type="textblock" ulx="873" uly="1893">
        <line lrx="2426" lry="2024" ulx="873" uly="1893">plus moꝛatur dureſcit.cuius ſubſtantis coa⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2106" ulx="874" uly="1993">gulaturſuꝑ cannas in India ⁊ Arabia.⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="2202" type="textblock" ulx="810" uly="2095">
        <line lrx="2481" lry="2202" ulx="810" uly="2095">plus moꝛatur dureſcit.cuius ſubſtantia indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2391" type="textblock" ulx="868" uly="2184">
        <line lrx="2416" lry="2307" ulx="869" uly="2184">rata ſunilatur ſubſtãtie ſalis.et frangitur ſub</line>
        <line lrx="2174" lry="2391" ulx="868" uly="2279">dentibo ſicut ſal.et vocatur ſal indum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2587" type="textblock" ulx="1137" uly="2410">
        <line lrx="2041" lry="2587" ulx="1137" uly="2410">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3460" type="textblock" ulx="837" uly="2581">
        <line lrx="2412" lry="2703" ulx="939" uly="2581">Serapion.ʒuccarum indum quando reſol</line>
        <line lrx="2407" lry="2789" ulx="853" uly="2687">uitur et bibitur:ſoluit ventrem.eteſi bonũ ſio</line>
        <line lrx="2405" lry="2887" ulx="850" uly="2779">macho. õſfert doloꝛiveſiceet renũ.et abſter⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2972" ulx="850" uly="2879">git obſcuritatem viſus.</line>
        <line lrx="2395" lry="3093" ulx="851" uly="2973">¶ Idẽ auctoꝛitate Aben Meſua y. Eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3180" ulx="843" uly="3075">dum in pꝛincipio ſecundi gradus.et humidũ</line>
        <line lrx="2395" lry="3285" ulx="840" uly="3174">in medio pꝛimi.et tale ʒzuccarum ſic coagula⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3389" ulx="837" uly="3268">tum ſuper cannam eſt quod affertur ab egen</line>
        <line lrx="2086" lry="3460" ulx="839" uly="3365">ſim fruſta ſimilia fruſta ſalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3582" type="textblock" ulx="840" uly="3463">
        <line lrx="2405" lry="3582" ulx="840" uly="3463">¶Et eſt etiã ʒuccarũ tab arʒet:id eſt de regiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3874" type="textblock" ulx="831" uly="3563">
        <line lrx="2381" lry="3684" ulx="831" uly="3563">illa qua fit zuccaꝝ albũ purũ ⁊ bene coctũ: qð</line>
        <line lrx="1834" lry="3762" ulx="834" uly="3658">nõ molliſicat᷑ſicut ſal armeni.</line>
        <line lrx="2381" lry="3874" ulx="835" uly="3753">¶ Eſt ſimiliter ʒuccarũ aluʒar ſ̃m Aniccñ. li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3966" type="textblock" ulx="823" uly="3856">
        <line lrx="2454" lry="3966" ulx="823" uly="3856">bꝛo.ij.capitulo de ʒuccaro.ʒuccarum aluʒar ?—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4329" type="textblock" ulx="816" uly="3951">
        <line lrx="2374" lry="4058" ulx="820" uly="3951">eſt ros cadens ſuꝑ abuſam.et ſunt ſicut fruſta</line>
        <line lrx="2373" lry="4155" ulx="821" uly="4049">ſalis.et in ipſo eſi ponticitas et amanitudo cũ</line>
        <line lrx="2371" lry="4256" ulx="823" uly="4145">abſterſione et raſolutione.acuit viſum ⁊ ↄfert</line>
        <line lrx="1337" lry="4329" ulx="816" uly="4243">renibo et veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="4482" type="textblock" ulx="807" uly="4337">
        <line lrx="2378" lry="4482" ulx="807" uly="4337">Et eſt aliud ʒuccanim amarum qð colligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4861" type="textblock" ulx="811" uly="4444">
        <line lrx="2157" lry="4562" ulx="811" uly="4444">inplanta bauſetͤęẽ“</line>
        <line lrx="2365" lry="4658" ulx="823" uly="4544">¶ Paulus ca.de ʒuccaro.ʒuccaꝝ eſt calidũ et</line>
        <line lrx="2363" lry="4747" ulx="812" uly="4639">humidũ in pmo gdu.virtutẽ habet nutriendi</line>
        <line lrx="2358" lry="4861" ulx="811" uly="4738">et infrigidãdi ⁊ relaxãdi.cõtra doloꝛẽ oculoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4943" type="textblock" ulx="805" uly="4834">
        <line lrx="2377" lry="4943" ulx="805" uly="4834">diſtemperet᷑ zuccaꝝ cũ lactemulierie:ꝛ diliilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="5134" type="textblock" ulx="806" uly="4934">
        <line lrx="1722" lry="5044" ulx="806" uly="4934">tur in oculo.pꝛobatum eſt.</line>
        <line lrx="2360" lry="5134" ulx="806" uly="5025">¶ Auicẽna li.ij ca.de ʒuccaro.ʒuccarũ eſt ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5235" type="textblock" ulx="802" uly="5124">
        <line lrx="2356" lry="5235" ulx="802" uly="5124">bemẽtioꝛis lenincatiõis:et ſedat inflationẽ.æ&amp;᷑t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="5323" type="textblock" ulx="795" uly="5225">
        <line lrx="1988" lry="5323" ulx="795" uly="5225">cũ oleo amigdalino cõuenit colicce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5440" type="textblock" ulx="773" uly="5316">
        <line lrx="2347" lry="5440" ulx="773" uly="5316">Ser ap. Penidie ſũt ca.⁊ hu.in pꝛimo gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="6202" type="textblock" ulx="785" uly="5446">
        <line lrx="2301" lry="5531" ulx="1421" uly="5446">2 oꝛes zuccaro.</line>
        <line lrx="2351" lry="5642" ulx="795" uly="5509">¶ Dyaſcoꝛides. Ex ʒuccaro cõficiuntur peni</line>
        <line lrx="2346" lry="5719" ulx="790" uly="5617">die.quarum virtus frigida eſt et humida.Ar</line>
        <line lrx="2349" lry="5819" ulx="785" uly="5708">teriarum aſperitatem comelte leniunt. Oꝛis</line>
        <line lrx="2346" lry="5926" ulx="788" uly="5808">et gutturis am aritudinem et fellis temperãt.</line>
        <line lrx="2008" lry="6015" ulx="795" uly="5902">S icce tuſſientes humectant.</line>
        <line lrx="2347" lry="6125" ulx="790" uly="6001">¶ Lonſtantinus in pantegni.ʒuccarũ tempe⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="6202" ulx="787" uly="6100">ratum:ſed tamen aliqualiter caliqum. Huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="974" type="textblock" ulx="2554" uly="835">
        <line lrx="4108" lry="974" ulx="2554" uly="835">actis melli vicinatur. Cum farina coctum in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="1559" type="textblock" ulx="2559" uly="958">
        <line lrx="4107" lry="1071" ulx="2572" uly="958">digeſtiuum eſt. Cum oleo amigdalino nutri⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="1177" ulx="2568" uly="1059">tiuum. Sed epanisconſtipationem facit ⁊ in</line>
        <line lrx="3819" lry="1282" ulx="2567" uly="1153">renibus ſapides.</line>
        <line lrx="4102" lry="1370" ulx="2570" uly="1249">¶ Ex libꝛo de naturis rex. ʒuccara ca ⁊ bumi.</line>
        <line lrx="4097" lry="1474" ulx="2559" uly="1347">Sunt aũt canne in parntibo Hiſpanic.q cum</line>
        <line lrx="4099" lry="1559" ulx="2563" uly="1449">mature fuerint radicibus cuelluntur. earum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="1675" type="textblock" ulx="2544" uly="1547">
        <line lrx="4154" lry="1675" ulx="2544" uly="1547">q; ſummitatcs ad menſurã duarum palman</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="2543" type="textblock" ulx="2534" uly="1644">
        <line lrx="4094" lry="1775" ulx="2558" uly="1644">abſcile ad ſpeciem gerministerre inſiguntur.</line>
        <line lrx="4089" lry="1871" ulx="2554" uly="1741">Reliquũ vᷣo cannaꝝper ſruſta ſciſſum terunt</line>
        <line lrx="4091" lry="1957" ulx="2552" uly="1843">et liquoꝛem in vaſis recipiunt ac bulliunt: cũ</line>
        <line lrx="4082" lry="2063" ulx="2550" uly="1937">totus in ſpumã tranſire videtur. exbauritur ⁊?</line>
        <line lrx="4089" lry="2167" ulx="2544" uly="2035">in vaſis reponitur.palcaq; cooperitur et ſuꝑ</line>
        <line lrx="4076" lry="2246" ulx="2543" uly="2138">aſpergitur. Citrinum autem remanet:: mub</line>
        <line lrx="4146" lry="2359" ulx="2541" uly="2238">to calidius eii.etob bocin acutis poni nõ de</line>
        <line lrx="4080" lry="2466" ulx="2534" uly="2326">bet. Album vᷣ frigiaius eit et laudabilius. et</line>
        <line lrx="4067" lry="2543" ulx="2536" uly="2441">contra doloꝛem pectoꝛis valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="2941" type="textblock" ulx="2621" uly="2725">
        <line lrx="3912" lry="2853" ulx="2621" uly="2725">Hec de hebis ⁊ arboꝛibo⁊ que ex his</line>
        <line lrx="3896" lry="2941" ulx="2621" uly="2825">ad vſum medicine cocurrũt ſufficiant:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2844" lry="5803" type="textblock" ulx="309" uly="640">
        <line lrx="1389" lry="650" ulx="656" uly="640">. 7</line>
        <line lrx="2598" lry="848" ulx="2590" uly="840">*</line>
        <line lrx="2563" lry="864" ulx="1664" uly="853">. . .</line>
        <line lrx="2676" lry="878" ulx="1473" uly="858">„ . . . . .</line>
        <line lrx="1560" lry="944" ulx="1554" uly="937">.</line>
        <line lrx="748" lry="977" ulx="578" uly="963">. 4</line>
        <line lrx="2416" lry="1004" ulx="1677" uly="992">„. .</line>
        <line lrx="1922" lry="1036" ulx="888" uly="1010">R . . . .</line>
        <line lrx="938" lry="1051" ulx="932" uly="1037">*</line>
        <line lrx="1951" lry="1214" ulx="1836" uly="1201">* .</line>
        <line lrx="586" lry="1234" ulx="582" uly="1227">.</line>
        <line lrx="498" lry="1249" ulx="492" uly="1241">.</line>
        <line lrx="1731" lry="1261" ulx="1725" uly="1253">.</line>
        <line lrx="2561" lry="1346" ulx="2559" uly="1344">.</line>
        <line lrx="2564" lry="1355" ulx="2558" uly="1348">.</line>
        <line lrx="2457" lry="1411" ulx="1349" uly="1382">74 K42 .</line>
        <line lrx="904" lry="1436" ulx="895" uly="1426">.</line>
        <line lrx="1176" lry="1533" ulx="1171" uly="1526">.</line>
        <line lrx="1879" lry="1715" ulx="625" uly="1697">. „ » . .</line>
        <line lrx="2432" lry="1738" ulx="850" uly="1723">. .</line>
        <line lrx="2578" lry="1755" ulx="2571" uly="1744">.</line>
        <line lrx="2574" lry="1796" ulx="903" uly="1779">*. . .</line>
        <line lrx="1955" lry="1811" ulx="553" uly="1801">. *</line>
        <line lrx="1939" lry="1898" ulx="995" uly="1889">. „</line>
        <line lrx="1003" lry="1926" ulx="907" uly="1917">.</line>
        <line lrx="2608" lry="2094" ulx="994" uly="2077">. .</line>
        <line lrx="1692" lry="2120" ulx="1149" uly="2108">. .</line>
        <line lrx="2584" lry="2139" ulx="1165" uly="2132">* .</line>
        <line lrx="2585" lry="2145" ulx="2581" uly="2138">.</line>
        <line lrx="2077" lry="2194" ulx="1015" uly="2160">. 2= 4</line>
        <line lrx="2405" lry="2301" ulx="809" uly="2278">. . 4 „ . .</line>
        <line lrx="2458" lry="2341" ulx="1747" uly="2324">. 2</line>
        <line lrx="2459" lry="2353" ulx="1730" uly="2346">. .</line>
        <line lrx="926" lry="2374" ulx="918" uly="2367">4</line>
        <line lrx="2349" lry="2458" ulx="1291" uly="2439">. » .</line>
        <line lrx="2029" lry="2513" ulx="1381" uly="2483">8* * 7</line>
        <line lrx="2434" lry="2718" ulx="749" uly="2704">1 .</line>
        <line lrx="2371" lry="2736" ulx="1544" uly="2717">. . * =è</line>
        <line lrx="2164" lry="2751" ulx="550" uly="2730">. 4 . .</line>
        <line lrx="1962" lry="2782" ulx="1080" uly="2766">4 „.</line>
        <line lrx="2363" lry="2801" ulx="1043" uly="2783">8 „ —= . „ .</line>
        <line lrx="2622" lry="2885" ulx="1706" uly="2862">. .</line>
        <line lrx="1700" lry="2915" ulx="1162" uly="2896">.— 4 . .</line>
        <line lrx="1070" lry="3035" ulx="1064" uly="3026">.</line>
        <line lrx="1780" lry="3113" ulx="1775" uly="3106">.</line>
        <line lrx="2384" lry="3293" ulx="853" uly="3274">. H</line>
        <line lrx="1837" lry="3323" ulx="1233" uly="3307">1 .</line>
        <line lrx="1577" lry="3345" ulx="1571" uly="3338">.</line>
        <line lrx="1878" lry="4116" ulx="1873" uly="4113">.</line>
        <line lrx="636" lry="4181" ulx="629" uly="4166">7</line>
        <line lrx="2751" lry="4251" ulx="1527" uly="4233">— . „*</line>
        <line lrx="2141" lry="4552" ulx="2128" uly="4538">⁶</line>
        <line lrx="2670" lry="4846" ulx="2668" uly="4838">4</line>
        <line lrx="2659" lry="5080" ulx="2648" uly="5067">„*</line>
        <line lrx="534" lry="5160" ulx="309" uly="5149">* .</line>
        <line lrx="2668" lry="5420" ulx="2658" uly="5406">2</line>
        <line lrx="2794" lry="5510" ulx="2790" uly="5499">4</line>
        <line lrx="2844" lry="5671" ulx="2831" uly="5660">„*</line>
        <line lrx="2667" lry="5803" ulx="2661" uly="5796">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="646" type="textblock" ulx="3006" uly="583">
        <line lrx="3015" lry="603" ulx="3008" uly="583">4</line>
        <line lrx="3018" lry="620" ulx="3006" uly="607">„*₰</line>
        <line lrx="3016" lry="631" ulx="3010" uly="624">4</line>
        <line lrx="3019" lry="646" ulx="3008" uly="634">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="5691" type="textblock" ulx="4035" uly="3124">
        <line lrx="4059" lry="3134" ulx="4035" uly="3124">.</line>
        <line lrx="4109" lry="3629" ulx="4099" uly="3615">„</line>
        <line lrx="4099" lry="4807" ulx="4047" uly="4792">. 4</line>
        <line lrx="4101" lry="5540" ulx="4094" uly="5533">.</line>
        <line lrx="4105" lry="5593" ulx="4053" uly="5571">—</line>
        <line lrx="4133" lry="5691" ulx="4076" uly="5678">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3392" lry="2688" type="textblock" ulx="3016" uly="2524">
        <line lrx="3392" lry="2688" ulx="3016" uly="2524">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2065" type="textblock" ulx="3196" uly="1934">
        <line lrx="3311" lry="2008" ulx="3196" uly="1934">S</line>
        <line lrx="3311" lry="2065" ulx="3246" uly="2018">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2555" type="textblock" ulx="3140" uly="2448">
        <line lrx="3479" lry="2514" ulx="3140" uly="2448">— —</line>
        <line lrx="3412" lry="2555" ulx="3347" uly="2519">£☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2091" type="textblock" ulx="2962" uly="2009">
        <line lrx="3269" lry="2091" ulx="2962" uly="2009">WWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1675" type="textblock" ulx="2746" uly="1222">
        <line lrx="3069" lry="1437" ulx="2746" uly="1222">T</line>
        <line lrx="3010" lry="1675" ulx="2957" uly="1526">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="714" type="textblock" ulx="2698" uly="683">
        <line lrx="2716" lry="714" ulx="2698" uly="683">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1724" type="textblock" ulx="1401" uly="1167">
        <line lrx="2120" lry="1485" ulx="1401" uly="1167">mus de</line>
        <line lrx="2137" lry="1724" ulx="1644" uly="1437">libus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1653" type="textblock" ulx="1065" uly="1180">
        <line lrx="1389" lry="1447" ulx="1065" uly="1180">Pu</line>
        <line lrx="1354" lry="1653" ulx="1069" uly="1453">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1239" type="textblock" ulx="1343" uly="1195">
        <line lrx="1395" lry="1239" ulx="1343" uly="1195">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1027" type="textblock" ulx="1144" uly="660">
        <line lrx="2558" lry="1027" ulx="1144" uly="660">equuntur al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2454" type="textblock" ulx="1157" uly="2231">
        <line lrx="1525" lry="2318" ulx="1515" uly="2259">. *</line>
        <line lrx="1445" lry="2413" ulx="1434" uly="2389">11</line>
        <line lrx="1326" lry="2454" ulx="1317" uly="2345">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3316" type="textblock" ulx="2898" uly="3220">
        <line lrx="3623" lry="3316" ulx="2898" uly="3220">, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3644" type="textblock" ulx="2409" uly="1717">
        <line lrx="2774" lry="3586" ulx="2750" uly="1855">. — . G .d. 7*</line>
        <line lrx="2700" lry="3595" ulx="2678" uly="2282">* E . S 771 .</line>
        <line lrx="2667" lry="3604" ulx="2640" uly="2148">9 — . 4. .</line>
        <line lrx="2650" lry="3311" ulx="2636" uly="1871">. . 5 1* * C * 8 2 . .</line>
        <line lrx="2646" lry="3547" ulx="2619" uly="1861">ð . SoaT PD 6</line>
        <line lrx="2626" lry="3553" ulx="2586" uly="1910">. 8 — PPN„ 7 2. .*</line>
        <line lrx="2615" lry="3561" ulx="2589" uly="1805">4 . . . ₰ 2* . — 7 —</line>
        <line lrx="2603" lry="3464" ulx="2571" uly="2191">= gSays 8 2 H&amp; 2</line>
        <line lrx="2575" lry="3567" ulx="2554" uly="2027">„ ð S 42 5</line>
        <line lrx="2557" lry="3460" ulx="2535" uly="1841">„, EH . 2 * * 8 . 5</line>
        <line lrx="2490" lry="3462" ulx="2468" uly="2148">4 2 14 — . * . „. 3 . .</line>
        <line lrx="2473" lry="3475" ulx="2459" uly="1774">. 2 L. 2 42* . —2424 . R— 71 —. —</line>
        <line lrx="2467" lry="3596" ulx="2443" uly="1725">1—— . .  — . 7 . . * P r .</line>
        <line lrx="2443" lry="3644" ulx="2416" uly="1717">— „. * 2* 2. — : 24. . „—</line>
        <line lrx="2421" lry="3259" ulx="2409" uly="2168">. .  — . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4195" type="textblock" ulx="2820" uly="3870">
        <line lrx="3102" lry="4195" ulx="2820" uly="3870">lap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="4223" type="textblock" ulx="3268" uly="3899">
        <line lrx="3747" lry="4223" ulx="3268" uly="3899">ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4143" type="textblock" ulx="3106" uly="3949">
        <line lrx="3160" lry="4143" ulx="3106" uly="3949">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4174" type="textblock" ulx="2648" uly="4165">
        <line lrx="2710" lry="4174" ulx="2648" uly="4165">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4266" lry="500" type="textblock" ulx="911" uly="282">
        <line lrx="4266" lry="500" ulx="911" uly="282">Homo natus de muliere bꝛeui viuens tempore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="1266" type="textblock" ulx="3053" uly="879">
        <line lrx="3832" lry="963" ulx="3134" uly="879">Os co:onale.x .</line>
        <line lrx="3764" lry="1071" ulx="3053" uly="958">Os petroſum:1.</line>
        <line lrx="3741" lry="1169" ulx="3113" uly="1054">Oſſa paris.</line>
        <line lrx="3813" lry="1266" ulx="3076" uly="1151">Oſſa naſi.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1314" type="textblock" ulx="939" uly="786">
        <line lrx="2472" lry="917" ulx="1092" uly="786">.. * Os laude. 1. — .</line>
        <line lrx="2346" lry="1011" ulx="939" uly="897">VV.s parietale. ·= WE</line>
        <line lrx="2315" lry="1211" ulx="1451" uly="1103">Os paxillare...</line>
        <line lrx="2146" lry="1314" ulx="1317" uly="1201">So ſfurcule I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1830" type="textblock" ulx="978" uly="1519">
        <line lrx="3917" lry="1660" ulx="1086" uly="1519">Os ſpatule . END</line>
        <line lrx="3998" lry="1830" ulx="978" uly="1622">Os adiutoꝛij. .. == Sondiles. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2069" type="textblock" ulx="3252" uly="1928">
        <line lrx="3985" lry="2069" ulx="3252" uly="1928">Ds adlutonij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="2846" type="textblock" ulx="2992" uly="2498">
        <line lrx="4152" lry="2641" ulx="3043" uly="2498">Oſſa thoꝛacl.</line>
        <line lrx="4145" lry="2738" ulx="3121" uly="2620"> Los epiglotale.i</line>
        <line lrx="4093" lry="2846" ulx="2992" uly="2719">De coꝛdis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="3734" type="textblock" ulx="605" uly="3144">
        <line lrx="1999" lry="3265" ulx="605" uly="3144">SDs raſcete. 8.</line>
        <line lrx="2005" lry="3358" ulx="980" uly="3240">Gs pectinis: A</line>
        <line lrx="1652" lry="3465" ulx="883" uly="3341">olſa digiton. lj.</line>
        <line lrx="4018" lry="3655" ulx="1093" uly="3534">W BDso foclle l.</line>
        <line lrx="4086" lry="3734" ulx="3494" uly="3648">BOſſa raſceti. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4091" type="textblock" ulx="2274" uly="3962">
        <line lrx="4039" lry="4091" ulx="2274" uly="3962">bde vas beindælee᷑⸗·  mHs ſcie 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4204" type="textblock" ulx="2148" uly="4046">
        <line lrx="4085" lry="4204" ulx="2148" uly="4046">—–R Bs core i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4336" type="textblock" ulx="1913" uly="4221">
        <line lrx="3134" lry="4336" ulx="1913" uly="4221">/I dꝛã ſint v bein des ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4491" type="textblock" ulx="2297" uly="4385">
        <line lrx="3265" lry="4491" ulx="2297" uly="4385">ſin in der zal d. xxx. Ne. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="4591" type="textblock" ulx="1025" uly="4379">
        <line lrx="1669" lry="4591" ulx="1025" uly="4379">Rotula genn.r. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="5098" type="textblock" ulx="3275" uly="4976">
        <line lrx="4112" lry="5098" ulx="3275" uly="4976">Binoꝛ canna:i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5140" type="textblock" ulx="1966" uly="4434">
        <line lrx="1987" lry="5068" ulx="1966" uly="4872">4 „»„ E</line>
        <line lrx="1996" lry="5056" ulx="1978" uly="4761">— —— .</line>
        <line lrx="2020" lry="5140" ulx="1999" uly="4672">AWEEA . Rr</line>
        <line lrx="2189" lry="4735" ulx="2174" uly="4434">2</line>
        <line lrx="2218" lry="4650" ulx="2196" uly="4447">—5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="5257" type="textblock" ulx="1990" uly="5239">
        <line lrx="2011" lry="5257" ulx="1990" uly="5239">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="5469" type="textblock" ulx="734" uly="5183">
        <line lrx="3182" lry="5328" ulx="757" uly="5183">+4 Maio: cãna</line>
        <line lrx="3062" lry="5405" ulx="734" uly="5280">SBSBs cahab. 45 BNinoꝛ canna. l.</line>
        <line lrx="3141" lry="5469" ulx="2192" uly="5397">Ds calcane. i. IA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="5649" type="textblock" ulx="936" uly="5387">
        <line lrx="2904" lry="5649" ulx="936" uly="5387">BDo nauiculare:· — R BDs calcanel. G Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="5567" type="textblock" ulx="3348" uly="5449">
        <line lrx="3563" lry="5567" ulx="3348" uly="5449">ſcS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="5746" type="textblock" ulx="860" uly="5610">
        <line lrx="3119" lry="5746" ulx="860" uly="5610">ẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="5870" type="textblock" ulx="1655" uly="5838">
        <line lrx="1709" lry="5870" ulx="1655" uly="5838">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="3818" type="textblock" ulx="3631" uly="3726">
        <line lrx="4189" lry="3818" ulx="3631" uly="3726">Oſſa pectinis. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="4323" type="textblock" ulx="3400" uly="4168">
        <line lrx="4179" lry="4323" ulx="3400" uly="4168">= ſpatula geu. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="5591" type="textblock" ulx="3391" uly="5234">
        <line lrx="4146" lry="5366" ulx="3464" uly="5234">Os nauiculare.i.</line>
        <line lrx="4151" lry="5473" ulx="3391" uly="5350">OQſſa raſcete</line>
        <line lrx="4165" lry="5591" ulx="3566" uly="5456">ſſa digitoꝛꝝ. i4·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4896" lry="6650" type="textblock" ulx="4814" uly="6622">
        <line lrx="4896" lry="6650" ulx="4814" uly="6622">ðèèM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="696" lry="3142" type="textblock" ulx="656" uly="2724">
        <line lrx="696" lry="3142" ulx="656" uly="2724"> rTa&amp; Wieier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="811" type="textblock" ulx="702" uly="308">
        <line lrx="2483" lry="531" ulx="1970" uly="308">De Fn</line>
        <line lrx="2426" lry="811" ulx="702" uly="620">Prologus in tractatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="983" type="textblock" ulx="922" uly="805">
        <line lrx="2261" lry="983" ulx="922" uly="805">De animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="1092" type="textblock" ulx="725" uly="969">
        <line lrx="2435" lry="1092" ulx="725" uly="969">Ouoni in pꝛioꝛibus diuino nobis aſſiſtente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1187" type="textblock" ulx="784" uly="1086">
        <line lrx="2381" lry="1187" ulx="784" uly="1086">auxilio.pꝛimuʒz pꝛeſentis operis tractatum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="1471" type="textblock" ulx="781" uly="1178">
        <line lrx="2453" lry="1297" ulx="781" uly="1178">herbis videlicet:et qualiter ad medicinam ad</line>
        <line lrx="2438" lry="1392" ulx="784" uly="1280">miniculantur bꝛeuiter epediuimꝰ.Reſtat nüc</line>
        <line lrx="2435" lry="1471" ulx="783" uly="1374">eiuſdem interueniente auxilio vt ad ſecundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1675" type="textblock" ulx="781" uly="1464">
        <line lrx="2378" lry="1586" ulx="782" uly="1464">tractatũ:qui de animalibus erit aciem noſtre</line>
        <line lrx="2377" lry="1675" ulx="781" uly="1571">mentꝭ vertamus.iin quo quidẽ( dum ſumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1872" type="textblock" ulx="644" uly="1669">
        <line lrx="2378" lry="1785" ulx="775" uly="1669">Dceibonitas yt ſperamus hand deerit) natu⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1872" ulx="644" uly="1765">ras cõplexioneſ ꝙ:et ſi quid medicine ſubſerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2068" type="textblock" ulx="775" uly="1865">
        <line lrx="2378" lry="1978" ulx="780" uly="1865">unt animalium:vitã in terris agentiũ explicare</line>
        <line lrx="2373" lry="2068" ulx="775" uly="1959">curabimus. Quia autem inter omnia anima⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2164" type="textblock" ulx="777" uly="2053">
        <line lrx="2436" lry="2164" ulx="777" uly="2053">lia digniſſimu:nobiliſſimum:ꝑſectiſlſimuʒ: nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2266" type="textblock" ulx="777" uly="2152">
        <line lrx="2373" lry="2266" ulx="777" uly="2152">non a deo dilectiſlimum eſt homo. Pruno lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2457" type="textblock" ulx="746" uly="2249">
        <line lrx="2431" lry="2366" ulx="771" uly="2249">co de hominis natura:cius complevione atq;</line>
        <line lrx="2321" lry="2457" ulx="746" uly="2364">virtute dicamus. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2965" type="textblock" ulx="846" uly="2476">
        <line lrx="2025" lry="2676" ulx="942" uly="2476">Capitulum. f.</line>
        <line lrx="2379" lry="2781" ulx="906" uly="2664">DODmo. Ilidoꝛus.Joꝛmauit eqgoſſi</line>
        <line lrx="2373" lry="2885" ulx="846" uly="2767">DDecut ſcptu eſt) oñs hominem in agro</line>
        <line lrx="2377" lry="2965" ulx="1126" uly="2863">damaſceno de limo terre qntum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="3022" type="textblock" ulx="1123" uly="2934">
        <line lrx="1136" lry="3022" ulx="1123" uly="2934">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3757" type="textblock" ulx="788" uly="3451">
        <line lrx="2382" lry="3567" ulx="788" uly="3451">itaq; potens nõ moꝛi ſi non peccaret. quia de</line>
        <line lrx="2383" lry="3666" ulx="791" uly="3542">ligno vite ſuſtentaret᷑.et potens moꝛiſi pecca⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3757" ulx="794" uly="3644">ret:quia ligno vite pꝛiuaret᷑:ſicut et factum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3853" type="textblock" ulx="755" uly="3739">
        <line lrx="2387" lry="3853" ulx="755" uly="3739">Iſidoꝛus in libꝛo etymologiarum.xi.Coꝛpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4141" type="textblock" ulx="790" uly="3839">
        <line lrx="2384" lry="3953" ulx="790" uly="3839">dictum eſt eo ꝙ coꝛruptũ perit.ſolubile enim</line>
        <line lrx="2390" lry="4043" ulx="799" uly="3942">atq; moꝛtale eſt:et aliquanco ſoluencum. a</line>
        <line lrx="2392" lry="4141" ulx="806" uly="4034">ro autẽ a creando eſt appellata.Caro autẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="4243" type="textblock" ulx="762" uly="4135">
        <line lrx="2395" lry="4243" ulx="762" uly="4135">quattuoꝛ elementis cõpacta eſt. Haʒ terra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4634" type="textblock" ulx="805" uly="4232">
        <line lrx="2395" lry="4329" ulx="807" uly="4232">carne eſt. Zer in anheluu. Humoꝛ in ſangui⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="4437" ulx="805" uly="4333">ne. Ignis in caloꝛe v it ali. Habẽt in nobis ele⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="4532" ulx="808" uly="4426">menta ſuã queq; partẽ.cui quid debetur com</line>
        <line lrx="2397" lry="4634" ulx="806" uly="4528">page reſoluta. Uitruhius in libꝛo tertio de ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="5016" type="textblock" ulx="760" uly="4624">
        <line lrx="2397" lry="4733" ulx="805" uly="4624">chitectura.Coꝛpus hominis ita natura com</line>
        <line lrx="2428" lry="4827" ulx="809" uly="4721">poſuit:vt os capitꝭ a mento ad ſummam fron</line>
        <line lrx="2463" lry="4923" ulx="771" uly="4819">tem et radices mas capilli eſtet decime partꝭ</line>
        <line lrx="2400" lry="5016" ulx="760" uly="4918">Item manus palma ab articulo ad exctremuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5110" type="textblock" ulx="816" uly="5008">
        <line lrx="2401" lry="5110" ulx="816" uly="5008">medium digitum tantundem. Ipſius aut oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="5598" type="textblock" ulx="690" uly="5107">
        <line lrx="2474" lry="5213" ulx="816" uly="5107">gAltitudinis tertia pars eſt ab ꝓmo mento ad</line>
        <line lrx="2461" lry="5310" ulx="748" uly="5205">mas naris. Haſum ab vmis naribus ad finz-</line>
        <line lrx="2460" lry="5404" ulx="743" uly="5303">medium ſupercilioꝛu rantunde:ab eoꝛum autẽ</line>
        <line lrx="2406" lry="5500" ulx="690" uly="5399">fſine ad ymas radices capilloꝛu fros efficitur</line>
        <line lrx="2406" lry="5598" ulx="821" uly="5495">Reliqua quoq; membꝛa ſuas habẽt comenſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="5695" type="textblock" ulx="824" uly="5591">
        <line lrx="2410" lry="5695" ulx="824" uly="5591">rationes et ꝓpoꝛtiones quibo etiam antiqui pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="5789" type="textblock" ulx="821" uly="5688">
        <line lrx="2422" lry="5789" ulx="821" uly="5688">ctoꝛes ⁊ ſtatuarij nobiles vſi magnas laudels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="6009" type="textblock" ulx="829" uly="5784">
        <line lrx="2407" lry="5900" ulx="832" uly="5784">ſunt aſſecuti.Coꝛpoꝛis autẽ centruũ naturali⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="6009" ulx="829" uly="5882">ter eſt vmbilcus.Haʒ ſihomo collocatus ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="6091" type="textblock" ulx="1131" uly="6044">
        <line lrx="2245" lry="6091" ulx="1131" uly="6059">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="925" type="textblock" ulx="2436" uly="903">
        <line lrx="2463" lry="925" ulx="2436" uly="903">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="1018" type="textblock" ulx="2480" uly="909">
        <line lrx="4082" lry="1018" ulx="2480" uly="909">giti tangent. Item quadrata deſignatio in co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3465" type="textblock" ulx="715" uly="2960">
        <line lrx="2393" lry="3066" ulx="901" uly="2960">vo:pus Unde et adam interpꝛetatur</line>
        <line lrx="2432" lry="3163" ulx="753" uly="3054">WWterra mubea ſiue terrenus. Erat coꝛ/</line>
        <line lrx="2376" lry="3271" ulx="780" uly="3155">pus illud immoꝛtale non de conditione natu⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="3358" ulx="715" uly="3256">re ſed de beneficio gratie. Ham eius immoꝛta</line>
        <line lrx="2458" lry="3465" ulx="784" uly="3350">litas erat ſuſtentanda ꝑ eſum ligni vite.Erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="476" type="textblock" ulx="2488" uly="305">
        <line lrx="3092" lry="476" ulx="2488" uly="305">imalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="728" type="textblock" ulx="2444" uly="600">
        <line lrx="4094" lry="728" ulx="2444" uly="600">exit ſupinus manibus et pedibe panſis circini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="915" type="textblock" ulx="2489" uly="721">
        <line lrx="4087" lry="840" ulx="2489" uly="721">q;ʒ centrũ in eius vmbilieo collocatã circũagẽ</line>
        <line lrx="4080" lry="915" ulx="2505" uly="818">do rotũdationẽ vtrarũqʒ manuiũ et pedum di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="1114" type="textblock" ulx="2511" uly="1010">
        <line lrx="4086" lry="1114" ulx="2511" uly="1010">inuenitur. HNam ſi a pedibus ymis ad ſummũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="1214" type="textblock" ulx="2484" uly="1108">
        <line lrx="4087" lry="1214" ulx="2484" uly="1108">caput menſuraueris:inuenitur eadem latitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1502" type="textblock" ulx="2489" uly="1203">
        <line lrx="4117" lry="1325" ulx="2489" uly="1203">co vti et altitudo:Ex vſagogis hypocratis.</line>
        <line lrx="4086" lry="1420" ulx="2511" uly="1307">Coꝛpus quidẽ homis in tres partes genera⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="1502" ulx="2513" uly="1401">les diuidit᷑.ſcilicet caput:pectus et pedes.In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1604" type="textblock" ulx="2476" uly="1502">
        <line lrx="4080" lry="1604" ulx="2476" uly="1502">particulas autẽ multas. Specialiter autẽ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="2089" type="textblock" ulx="2493" uly="1591">
        <line lrx="4142" lry="1697" ulx="2493" uly="1591">ſtat de venis et arterijs et neruiect oſſibus car</line>
        <line lrx="3936" lry="1795" ulx="2500" uly="1694">tilagimbus adipibus ⁊ ceteris ſpiritibus.</line>
        <line lrx="4083" lry="1902" ulx="2515" uly="1789">¶ Hotandũ q omnia coꝛꝑis oſſa ſunt.ccxli.</line>
        <line lrx="4083" lry="1992" ulx="2505" uly="1892">Septẽ capitis.iiij.paria.xiiq.maxillaria den⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="2089" ulx="2507" uly="1985">tiũ eius.xvxi.vnum pali.duo menti dentiũ ſuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2189" type="textblock" ulx="2463" uly="2077">
        <line lrx="4086" lry="2189" ulx="2463" uly="2077">rum ꝛvi. Spondiles.xxiiij.Coxarum.iij.Ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="2479" type="textblock" ulx="2503" uly="2177">
        <line lrx="4086" lry="2306" ulx="2504" uly="2177">iij. Coſte.xxiij. Tenentudinum octo. Spa⸗</line>
        <line lrx="4086" lry="2398" ulx="2503" uly="2282">tularum duo. Inſenioꝛũ duo.Pectinis in ma</line>
        <line lrx="4088" lry="2479" ulx="2508" uly="2373">nibus. viij. digitoꝝ. xxx. Ancharũ duo Calca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="2680" type="textblock" ulx="2434" uly="2472">
        <line lrx="4158" lry="2589" ulx="2462" uly="2472">neorũ duo. Hauiculaꝝ duo. Raſcepedum. x.</line>
        <line lrx="4089" lry="2680" ulx="2434" uly="2567">digitoꝝ xxx. Ex vſagog hypocriti.¶ Sut au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3068" type="textblock" ulx="2507" uly="2664">
        <line lrx="4088" lry="2776" ulx="2509" uly="2664">tem in humano coꝛꝑe oſſa.ccxxiiij. In capite.</line>
        <line lrx="4090" lry="2878" ulx="2507" uly="2765">vi. In facie vij. Dentes plerunqʒ.xxxij: Spõ</line>
        <line lrx="4090" lry="2969" ulx="2513" uly="2864">dilia.i.oſſa ſpine:⁊xiiij. Juguli.ij. Uertebꝛaruʒ</line>
        <line lrx="4088" lry="3068" ulx="2510" uly="2963">n. Fmoꝛum.ij. Pale.ij. Pectoꝛis.i.Laterum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="3167" type="textblock" ulx="2447" uly="3057">
        <line lrx="4106" lry="3167" ulx="2447" uly="3057">xxiiij. Cubitoꝛũ et radioꝛum. ũij. Carpon. vij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="3262" type="textblock" ulx="2508" uly="3153">
        <line lrx="4091" lry="3262" ulx="2508" uly="3153">Metacapon. viij. Digitoꝛũ manuũ.xxx.Cox</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3356" type="textblock" ulx="2468" uly="3253">
        <line lrx="4094" lry="3356" ulx="2468" uly="3253">gruũ.ij. YFc moꝛũ.ij. Uertebꝛarũ.ij. Geniculoꝛuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="3474" type="textblock" ulx="2510" uly="3344">
        <line lrx="4091" lry="3474" ulx="2510" uly="3344">ij. ruriũ rgdi.iij. Plant ax. xy. Kalcanei ij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3551" type="textblock" ulx="2484" uly="3454">
        <line lrx="3795" lry="3551" ulx="2484" uly="3454">Aſtranguli.ij.Digitoꝛũ pedũ:xxx.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3754" type="textblock" ulx="2515" uly="3534">
        <line lrx="4093" lry="3662" ulx="2517" uly="3534">¶Konſt antinus. Mem bꝛa diuidunt᷑ pꝛout</line>
        <line lrx="4095" lry="3754" ulx="2515" uly="3651">ſingula fecit naturaꝓpꝛijs actionibus ↄueniẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3847" type="textblock" ulx="2480" uly="3735">
        <line lrx="4094" lry="3847" ulx="2480" uly="3735">tia. Actiones em̃ ſunt tres.ſcʒ Anialis. Spi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3945" type="textblock" ulx="2517" uly="3838">
        <line lrx="4093" lry="3945" ulx="2517" uly="3838">ritualis. Naturalis.quibo ſimilia ſunt inſtru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="4039" type="textblock" ulx="2465" uly="3941">
        <line lrx="4094" lry="4039" ulx="2465" uly="3941">menta coꝛꝑis Unde membꝛa virtutem anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="4138" type="textblock" ulx="2520" uly="4032">
        <line lrx="4095" lry="4138" ulx="2520" uly="4032">lem ſequentia vocantur animata. Spiritua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="4332" type="textblock" ulx="2502" uly="4128">
        <line lrx="4101" lry="4252" ulx="2502" uly="4128">lem ſpiritualia. Haturalem naturalia. Ania⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="4332" ulx="2505" uly="4238">mata membꝛa fecit deus in omnibus animali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4434" type="textblock" ulx="2525" uly="4329">
        <line lrx="4100" lry="4434" ulx="2525" uly="4329">bus ꝓpter ſenſus et volũtanos motus.In ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="4530" type="textblock" ulx="2474" uly="4427">
        <line lrx="4103" lry="4530" ulx="2474" uly="4427">mine vero et ꝓpter hoc er ꝓpter intellectum ⁊ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="4627" type="textblock" ulx="2526" uly="4529">
        <line lrx="4106" lry="4627" ulx="2526" uly="4529">nionẽ ea ſecit:vt cerebʒꝝ:oculos:mares:articu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="4722" type="textblock" ulx="2496" uly="4627">
        <line lrx="3762" lry="4722" ulx="2496" uly="4627">los:linguam:neruos atq; lacertos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4918" type="textblock" ulx="2519" uly="4705">
        <line lrx="4105" lry="4836" ulx="2533" uly="4705">¶ Mem bꝛa ſpiritualia ſacta ſunt pꝛopter ſpi</line>
        <line lrx="4107" lry="4918" ulx="2519" uly="4823">racula fliatus et caloꝛis naturalis comeruan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5126" type="textblock" ulx="2463" uly="4917">
        <line lrx="4164" lry="5032" ulx="2463" uly="4917">tias:vt ſunt pectus et eius panniculi:coꝛ ⁊ pul</line>
        <line lrx="4262" lry="5126" ulx="2478" uly="5012">mo cum cannalibꝰ ſuis. ſauces et dyatragma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5209" type="textblock" ulx="2521" uly="5107">
        <line lrx="4109" lry="5209" ulx="2521" uly="5107">et arterie.¶ Men bꝛa naturalia bipartita ſut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="5308" type="textblock" ulx="2478" uly="5209">
        <line lrx="4129" lry="5308" ulx="2478" uly="5209">quedam cnim ſunt nutritiua: quedam genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="5501" type="textblock" ulx="2530" uly="5305">
        <line lrx="4106" lry="5419" ulx="2537" uly="5305">tiua. Nutniiua ſunt que mittunt cibum in ſub</line>
        <line lrx="4105" lry="5501" ulx="2530" uly="5399">ſtantiam membꝛoꝛum totius coꝛꝑis. O mnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="5595" type="textblock" ulx="2511" uly="5497">
        <line lrx="4106" lry="5595" ulx="2511" uly="5497">cnim humana ct beſiialia coꝛꝑa cõſumuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="5788" type="textblock" ulx="2521" uly="5592">
        <line lrx="4105" lry="5707" ulx="2522" uly="5592">ab aere et naturali caloꝛe. Jgeo.neccſieeſt vt</line>
        <line lrx="4106" lry="5788" ulx="2521" uly="5693">ad conſeruantiã et integriiatẽ conſumptio ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="5989" type="textblock" ulx="2486" uly="5786">
        <line lrx="4339" lry="5902" ulx="2507" uly="5786">pus reparctur. Itaq; nutritiua ſunt os: d-tes</line>
        <line lrx="4240" lry="5989" ulx="2486" uly="5881">ſiomachus:inteltina: epar:lplen:tel:renes. vee;⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="6100" type="textblock" ulx="3997" uly="5981">
        <line lrx="4054" lry="6100" ulx="3997" uly="5981">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3049" lry="471" type="textblock" ulx="1830" uly="287">
        <line lrx="3049" lry="471" ulx="1830" uly="287">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="709" type="textblock" ulx="906" uly="595">
        <line lrx="2519" lry="709" ulx="906" uly="595">ſica vene. Generatiua vero facta ſunt vt ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1484" type="textblock" ulx="911" uly="710">
        <line lrx="2518" lry="810" ulx="937" uly="710">ciſicarentur generalia et indiuiduarentur ſpe⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="906" ulx="939" uly="803">cificata.Nã quoniã oĩa indiuidua naturalit</line>
        <line lrx="2517" lry="1012" ulx="936" uly="900">ↄſumunt᷑:neceſſe eſt vt per genit alia reparent᷑</line>
        <line lrx="2513" lry="1107" ulx="936" uly="994">queſunt matrix vl vulua. Uirga tcſticuli⁊ va</line>
        <line lrx="2517" lry="1209" ulx="911" uly="1097">ſa ſpermatis. Hoꝛum autem tnium generũ ſcʒ</line>
        <line lrx="2515" lry="1307" ulx="933" uly="1195">aĩatoꝛũ ſpiritualiũ et naturaliũ membꝛoꝝ ſin</line>
        <line lrx="2509" lry="1398" ulx="930" uly="1291">gula hñt vnũ pꝛincipale membꝛũ:cuius cauſa</line>
        <line lrx="2511" lry="1484" ulx="926" uly="1385">facta ſunt alia. Mẽcbꝛa vᷣo? ſilia( ſicut dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1609" type="textblock" ulx="815" uly="1488">
        <line lrx="2514" lry="1609" ulx="815" uly="1488">eſt ſupꝛa) ſunt partes toti: totũq; parti aſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1782" type="textblock" ulx="928" uly="1580">
        <line lrx="2509" lry="1704" ulx="929" uly="1580">lantia Sũt aũt ſeptẽ. Primũ ſczoſla. Sce m</line>
        <line lrx="2506" lry="1782" ulx="928" uly="1683">cartilago:coꝛ:nerui:ligamen. CTerium vene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1885" type="textblock" ulx="904" uly="1775">
        <line lrx="2508" lry="1885" ulx="904" uly="1775">Quartũ arterie. Quintũ caro:glandes:pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="2080" type="textblock" ulx="924" uly="1876">
        <line lrx="2497" lry="1990" ulx="925" uly="1876">guedo.Sextũ cutes et pellicule. Septimum</line>
        <line lrx="2500" lry="2080" ulx="924" uly="1969">pili et vngule. Oſſa itaq; ſunt purioꝛ et ſiccioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2177" type="textblock" ulx="848" uly="2070">
        <line lrx="2502" lry="2177" ulx="848" uly="2070">coꝛꝑis pars. Ex li.de na. rcrũͥ. Sicut in parie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2269" type="textblock" ulx="922" uly="2172">
        <line lrx="2522" lry="2269" ulx="922" uly="2172">te luteo pali ipᷣam parietẽ tenẽt ne penitus ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2470" type="textblock" ulx="912" uly="2266">
        <line lrx="2500" lry="2382" ulx="917" uly="2266">ruatur:ſic oſſa carnẽ fragilẽ ſtipãt ne ſua mol</line>
        <line lrx="2503" lry="2470" ulx="912" uly="2367">licie coꝛpus in vnũ impꝛobe conuoluat᷑.Etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="2582" type="textblock" ulx="831" uly="2463">
        <line lrx="2495" lry="2582" ulx="831" uly="2463">multa hic eſſent dicenda de vno quoq; mem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2672" type="textblock" ulx="919" uly="2565">
        <line lrx="2249" lry="2672" ulx="919" uly="2565">bꝛo:que cauſa bꝛeuitatis dimitto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2865" type="textblock" ulx="860" uly="2673">
        <line lrx="2202" lry="2865" ulx="860" uly="2673">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3066" type="textblock" ulx="817" uly="2861">
        <line lrx="2490" lry="2983" ulx="831" uly="2861">Auicenna in ſcco canone. Saliua homĩs</line>
        <line lrx="2531" lry="3066" ulx="817" uly="2963">iciuni ſcoꝛpiõcs interficit.Eũ eadẽ ⁊ campho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3160" type="textblock" ulx="825" uly="3060">
        <line lrx="2485" lry="3160" ulx="825" uly="3060">ra fricat᷑ impetigo. Eadeʒ quo q; cum diſtilla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="3804" type="textblock" ulx="694" uly="3511">
        <line lrx="802" lry="3804" ulx="694" uly="3511">U n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3261" type="textblock" ulx="910" uly="3158">
        <line lrx="2489" lry="3261" ulx="910" uly="3158">tur in aurẽ vermibo leſam cos interficit et ſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3461" type="textblock" ulx="849" uly="3253">
        <line lrx="2487" lry="3375" ulx="849" uly="3253">tim educit.¶ Soꝛdicies auns hoĩs confert</line>
        <line lrx="2562" lry="3461" ulx="912" uly="3355">cmigranee et pannaricio.Et linitur ſuꝑ fiſſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3551" type="textblock" ulx="914" uly="3455">
        <line lrx="2485" lry="3551" ulx="914" uly="3455">ras labij.i¶ Capilli quo q; et dẽtes et oſſa ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3650" type="textblock" ulx="832" uly="3551">
        <line lrx="2488" lry="3650" ulx="832" uly="3551">minis cõbuſta.et alia plura de homi medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3751" type="textblock" ulx="902" uly="3648">
        <line lrx="2487" lry="3751" ulx="902" uly="3648">nalia ſunt. ¶ Item vrina hoĩs abſtergit ſca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3856" type="textblock" ulx="877" uly="3750">
        <line lrx="2481" lry="3856" ulx="877" uly="3750">viẽ vlceroſam et pꝛuritũ. phibet q; ſerpiginẽ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="4050" type="textblock" ulx="900" uly="3849">
        <line lrx="2489" lry="3963" ulx="902" uly="3849">impetiginẽ. Eadem in vaſe eneo cum melle co</line>
        <line lrx="2488" lry="4050" ulx="900" uly="3950">cta abſtergit albuginẽ ocun:et cõfert palpita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="4151" type="textblock" ulx="775" uly="4032">
        <line lrx="2493" lry="4151" ulx="775" uly="4032">tioni. Confert etiã vctericie: et ꝓpꝛie cum aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4351" type="textblock" ulx="896" uly="4145">
        <line lrx="2496" lry="4267" ulx="903" uly="4145">mellis et aqua cicens. Fex ciuſdem vnineſanat</line>
        <line lrx="2497" lry="4351" ulx="896" uly="4244">periſipilã fm qð dicitur.¶ Et vrina infantis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="4443" type="textblock" ulx="872" uly="4342">
        <line lrx="2493" lry="4443" ulx="872" uly="4342">abltergit moꝛꝑ beã et pannũ.Eadẽ quoq; bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="4543" type="textblock" ulx="895" uly="4441">
        <line lrx="2468" lry="4543" ulx="895" uly="4441">ita cõtert difficultati anhelitus ⁊ dilationi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4649" type="textblock" ulx="893" uly="4536">
        <line lrx="2605" lry="4649" ulx="893" uly="4536">Item vrina hoĩs pᷣ ceteris vrinis eſt magꝭ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="4748" type="textblock" ulx="913" uly="4637">
        <line lrx="2481" lry="4748" ulx="913" uly="4637">ſterſiua.ponitur enim cum cinere vitis ſuꝑ lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="6022" type="textblock" ulx="837" uly="4731">
        <line lrx="2486" lry="4843" ulx="890" uly="4731">cum fluxus ſanguinis et ſiſtit. ¶ Conſert etiã</line>
        <line lrx="2486" lry="4936" ulx="837" uly="4830">moꝛſui vipere bibita:omniq; moꝛſui ⁊ punctu</line>
        <line lrx="2487" lry="5035" ulx="887" uly="4926">re valet.et que ex ea antiqua eſt. confert vene⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="5130" ulx="886" uly="5024">nis oibus et lepoꝛi marino.¶ Alia quoq; plu</line>
        <line lrx="2568" lry="5234" ulx="916" uly="5122">ra medicinalia operatur. Sperma hominis</line>
        <line lrx="2486" lry="5338" ulx="873" uly="5223">Apꝛie cõpetit empetigini: et ſedat doloꝛem po⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="5428" ulx="885" uly="5318">dDagre. Dicit etiã q abſtergit moꝛpheam</line>
        <line lrx="2495" lry="5533" ulx="846" uly="5418">¶ Sterc?hoĩs calidũ ſedat heriſipilã vt dicit᷑</line>
        <line lrx="2555" lry="5632" ulx="861" uly="5516">et ſoꝛſitan ſoꝛdiciei confert. Idem ſiccũ cũ mel</line>
        <line lrx="2526" lry="5728" ulx="855" uly="5612">le aut vino bibitũ in febꝛib periodicis. pꝛohi</line>
        <line lrx="2521" lry="5820" ulx="864" uly="5715">bet em̃ earũ periodos. Confert etiã yctericie.</line>
        <line lrx="2521" lry="5926" ulx="889" uly="5805">Dyaſco. IJimus humanus vulnerib impoſi</line>
        <line lrx="2524" lry="6022" ulx="864" uly="5911">tus tumoꝛem non admittit. Succus aut cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="814" type="textblock" ulx="2595" uly="605">
        <line lrx="4212" lry="717" ulx="2595" uly="605">melle ſquinanticos curat. Itẽ fimus huanus</line>
        <line lrx="4246" lry="814" ulx="2650" uly="705">par acoleſim facit aghibitꝰ.Gratũ vultũ et ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="999" type="textblock" ulx="2648" uly="802">
        <line lrx="4212" lry="915" ulx="2648" uly="802">ueum facit. ¶ Serapion libꝛo aggre. ca. zcbel</line>
        <line lrx="4208" lry="999" ulx="2649" uly="900">auctoꝛitate Galł.inquit.Omne ſtercus eſt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1108" type="textblock" ulx="2620" uly="999">
        <line lrx="4263" lry="1108" ulx="2620" uly="999">lidum et reſolutiuũ attractatiuũ:ſed f̃ᷣm pius ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1487" type="textblock" ulx="2643" uly="1092">
        <line lrx="4210" lry="1198" ulx="2647" uly="1092">minus.⁊ maxime ſiercus anĩalis comedentis</line>
        <line lrx="4208" lry="1303" ulx="2646" uly="1188">oſſa.et ſignũ eſt ꝙ curat ſquinantias et apo⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="1389" ulx="2643" uly="1289">ſtemata gutturꝭ:et miſcet᷑ cũ melle ad diſſinte</line>
        <line lrx="4209" lry="1487" ulx="2643" uly="1390">rniã et ad vlcera antiqua.Et miſcet᷑ cũ lacte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1685" type="textblock" ulx="2629" uly="1483">
        <line lrx="4211" lry="1602" ulx="2629" uly="1483">quo ſunt extincti lapides aut ferrum candes.</line>
        <line lrx="4225" lry="1685" ulx="2638" uly="1585">et datur in potu:aut ſit criſtere cũ eo:et miſcet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1878" type="textblock" ulx="2633" uly="1678">
        <line lrx="4211" lry="1870" ulx="2639" uly="1678">cum medicinis reſolutiuis poſtumee con⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="1878" ulx="2633" uly="1779">fert iuuamento magno.¶ Stercus infantiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2181" type="textblock" ulx="2601" uly="1878">
        <line lrx="4211" lry="1995" ulx="2601" uly="1878">comedentiũ panẽ et carnes gallinarum: curat</line>
        <line lrx="4216" lry="2092" ulx="2636" uly="1975">ſquinantis. Kouenit et eiiuuamento mirabili</line>
        <line lrx="4247" lry="2181" ulx="2635" uly="2071">quando miſcetur cuzʒ melle et linitur cũ eo gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2284" type="textblock" ulx="2631" uly="2171">
        <line lrx="3895" lry="2284" ulx="2631" uly="2171">tur et palatum:aut datur in potum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="3459" type="textblock" ulx="3254" uly="3400">
        <line lrx="3690" lry="3459" ulx="3254" uly="3400">. K N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4237" type="textblock" ulx="3983" uly="4229">
        <line lrx="4019" lry="4237" ulx="3983" uly="4229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="4500" type="textblock" ulx="2746" uly="4260">
        <line lrx="4340" lry="4500" ulx="2746" uly="4260">Capitulum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4645" type="textblock" ulx="2790" uly="4493">
        <line lrx="4221" lry="4645" ulx="2790" uly="4493">BGnus. Iſidoꝛus. Agnus a grecovo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="4937" type="textblock" ulx="2617" uly="4634">
        <line lrx="4193" lry="4752" ulx="2752" uly="4634">cabulo ðꝛ q̃ſi pius.nam inter oĩa terre</line>
        <line lrx="4194" lry="4848" ulx="2717" uly="4735">animantia maxime inuenit᷑ innocens</line>
        <line lrx="4197" lry="4937" ulx="2617" uly="4830">et manſuetus.nullum em̃ ledit dente:nec coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="5031" type="textblock" ulx="2607" uly="4930">
        <line lrx="4197" lry="5031" ulx="2607" uly="4930">nu nec vngue.et quicquid in co reperi᷑ totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="5326" type="textblock" ulx="2619" uly="5024">
        <line lrx="4196" lry="5140" ulx="2619" uly="5024">vtile eſt: quia caro ad cibum: pellis ad variuʒ</line>
        <line lrx="4196" lry="5239" ulx="2620" uly="5123">vſum:pilus ad indumentũ.fimus ad terre im⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="5326" ulx="2619" uly="5224">pinguationem.vngula ct coꝛnu ad medicatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="5518" type="textblock" ulx="2598" uly="5314">
        <line lrx="4195" lry="5434" ulx="2598" uly="5314">nem ⁊c. ¶ Item Iſidoꝛus libꝛo xij. Latini ag</line>
        <line lrx="4195" lry="5518" ulx="2598" uly="5414">num ab agnoſcendo putãt dictũ:co ꝙ pꝛe ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5615" type="textblock" ulx="2623" uly="5512">
        <line lrx="4192" lry="5615" ulx="2623" uly="5512">teris animalib matrẽ ſuã noſcat adeo ꝙ ſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="6006" type="textblock" ulx="2595" uly="5609">
        <line lrx="4189" lry="5715" ulx="2625" uly="5609">magno grege errauerit ſtatim balatu vocem</line>
        <line lrx="4190" lry="5805" ulx="2605" uly="5704">noſcat parẽtis.¶ Scvᷣm Areſtotclem ⁊ Aui</line>
        <line lrx="4188" lry="5918" ulx="2624" uly="5799">cennam. A gni quidam naſcuntur in tempoꝛe</line>
        <line lrx="4267" lry="6006" ulx="2595" uly="5902">vernali.quidã in tꝑe autumnali.Uernales ſũůt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="7062" type="textblock" ulx="66" uly="6676">
        <line lrx="80" lry="7016" ulx="66" uly="6676">——— —</line>
        <line lrx="98" lry="7062" ulx="67" uly="6699">. „. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="178" type="textblock" ulx="1858" uly="155">
        <line lrx="1897" lry="178" ulx="1858" uly="155">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="570" type="textblock" ulx="1636" uly="366">
        <line lrx="2889" lry="570" ulx="1636" uly="366">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="641" type="textblock" ulx="1161" uly="622">
        <line lrx="1262" lry="641" ulx="1161" uly="622">⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2181" type="textblock" ulx="766" uly="720">
        <line lrx="2374" lry="832" ulx="766" uly="720">coꝛpoꝛe maioꝛes robuſtioꝛes viribo et pingui⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="928" ulx="772" uly="817">oꝛes qᷓ; ſunt autũnales vel hyemales. Pli.lib.</line>
        <line lrx="2362" lry="1033" ulx="773" uly="917">viij. In aliquib tamẽ regionibo multi hyber⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1118" ulx="771" uly="1018">nos agnos pꝛeferũt vernis.quoniã magis in⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1211" ulx="774" uly="1102">terſit ante ſolſticiũ q; ante bꝛumaʒ firmos eſſe</line>
        <line lrx="2369" lry="1308" ulx="784" uly="1206">ſolũq; hoc aĩmal vtiliter bꝛuma naſci. Jdem</line>
        <line lrx="2370" lry="1410" ulx="776" uly="1306">libꝛo xviij. Poꝛro decreſcenti luna caſtrandi</line>
        <line lrx="2369" lry="1504" ulx="773" uly="1405">ſunt agni vel arietes ſicut iuuenci et edi ac ver</line>
        <line lrx="2368" lry="1599" ulx="773" uly="1497">res. Ambꝛoſius.Agnus ſimpliciſſimus cum</line>
        <line lrx="2371" lry="1701" ulx="780" uly="1596">a matre quãdoq; aberrat frequenter eam ba⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1793" ulx="778" uly="1692">latu abſentem excitat:multiſq; licet verſetur in</line>
        <line lrx="2374" lry="1890" ulx="785" uly="1789">milibus ouium. recognoſcit vocem parentis</line>
        <line lrx="2369" lry="1987" ulx="783" uly="1889">et feſtinat ad eam. Nam q;uis cibi ⁊ potus de</line>
        <line lrx="2369" lry="2076" ulx="783" uly="1983">ſiderio teneatur.tranſcurrit tamen aliena vbe</line>
        <line lrx="2370" lry="2181" ulx="783" uly="2084">ra licet humoꝛe lactis grauida exundent: ſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2283" type="textblock" ulx="751" uly="2175">
        <line lrx="2366" lry="2283" ulx="751" uly="2175">uſq; materni lactis fontes requirit.¶ Areſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2578" type="textblock" ulx="767" uly="2274">
        <line lrx="2389" lry="2395" ulx="767" uly="2274">tiles. Rgnus ſi renes eius ſepo circumquaq;</line>
        <line lrx="2369" lry="2487" ulx="784" uly="2373">cooperiautur moꝛietur.¶ Palladius lib.xv.</line>
        <line lrx="2369" lry="2578" ulx="781" uly="2473">Agnoꝛũ pꝛima generatio eſt in menſe nouem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2868" type="textblock" ulx="751" uly="2571">
        <line lrx="2365" lry="2686" ulx="751" uly="2571">bꝛi.ſed agnus natus maternis vberib⸗ ſtatim</line>
        <line lrx="2367" lry="2786" ulx="759" uly="2673">admouendus eſt manu:pꝛius tamen exiguum</line>
        <line lrx="2366" lry="2868" ulx="758" uly="2762">lactis in quo ſpiſſioꝛ eſt natura mulgendum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3157" type="textblock" ulx="782" uly="2860">
        <line lrx="2364" lry="2979" ulx="782" uly="2860">quod paſtoꝛes colluſtram vocant.hoc enim</line>
        <line lrx="2367" lry="3074" ulx="791" uly="2960">agnis(niſi auferatur) nocebit.ac per biduum</line>
        <line lrx="2366" lry="3157" ulx="792" uly="3056">natus cum matre claudatur.et tunc ſeptis ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3360" type="textblock" ulx="748" uly="3151">
        <line lrx="2363" lry="3267" ulx="760" uly="3151">ſcuris calidiſq; ſeruetur. Item ſecluſo paruu⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3360" ulx="748" uly="3249">loꝛum grege matres in paſcua mittant. Suf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4239" type="textblock" ulx="784" uly="3353">
        <line lrx="2369" lry="3458" ulx="786" uly="3353">ficit autem pꝛiuſq; in mane pꝛocedant.et cum</line>
        <line lrx="2367" lry="3554" ulx="784" uly="3451">ſature reuertuntur ad veſperam agnis vbera</line>
        <line lrx="2372" lry="3652" ulx="784" uly="3547">haurienda ꝑmittere. Qui donec firmentur:in</line>
        <line lrx="2375" lry="3746" ulx="788" uly="3644">tra ſtabulum furfuribus vel modica herba vel</line>
        <line lrx="2373" lry="3850" ulx="794" uly="3739">(ſi eſt copia) fanina oꝛdei paſcantur ingeſtum</line>
        <line lrx="2375" lry="3945" ulx="794" uly="3843">donec conſeptis pabulum ꝑ etatis robur ma</line>
        <line lrx="2381" lry="4042" ulx="790" uly="3931">tribus habere poſſint cõmune.i¶ Actoꝛ Ag⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="4134" ulx="793" uly="4034">nus eſt animal omnium ſunpliciſſimuʒ ⁊ man⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="4239" ulx="796" uly="4130">ſuetiſſimum.quia nec vlla fraude vel alſtutia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4439" type="textblock" ulx="743" uly="4232">
        <line lrx="2346" lry="4351" ulx="743" uly="4232">callet: nec vlli dentibus vel cũ vnguibo nocet.</line>
        <line lrx="2383" lry="4439" ulx="752" uly="4328">¶ Item patientiſſimũ. Quia et ummolandus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="4724" type="textblock" ulx="776" uly="4424">
        <line lrx="2386" lry="4536" ulx="776" uly="4424">non clamat:et tondendus ſilet. Item ad plu⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="4639" ulx="801" uly="4523">res vſus vtiliſſimum. Nam et lac pꝛebet ad nu</line>
        <line lrx="2386" lry="4724" ulx="804" uly="4626">trimentum:et lanam ad veſiimentum: et car/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4821" type="textblock" ulx="754" uly="4712">
        <line lrx="2405" lry="4821" ulx="754" uly="4712">nes ad eſum:coꝛium quoq; ad calciandum vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="5593" type="textblock" ulx="811" uly="4811">
        <line lrx="2389" lry="4914" ulx="814" uly="4811">ad ſcribendum.et fimum ad agrum impinguã</line>
        <line lrx="2390" lry="5018" ulx="811" uly="4915">dum et fecundandum. Eſt ⁊ aimal mundum</line>
        <line lrx="2389" lry="5118" ulx="813" uly="5009">ſm legem.quia et ruminat et findit vngulam</line>
        <line lrx="2390" lry="5217" ulx="819" uly="5103">QLupum vero naturaliter timet et hoꝛret ⁊ fu⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="5317" ulx="823" uly="5203">git. Merito ergo et pꝛopter pꝛedictas tot bo⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="5412" ulx="819" uly="5300">nas pꝛopꝛietates voluit chꝛiſtus pꝛe omnibus</line>
        <line lrx="2402" lry="5506" ulx="822" uly="5394">bonus in agno pꝛecipue figurari: ſicut ſpiritꝰ</line>
        <line lrx="2074" lry="5593" ulx="828" uly="5506">ſcilicet in columba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="5805" type="textblock" ulx="1165" uly="5600">
        <line lrx="2055" lry="5805" ulx="1165" uly="5600">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="5911" type="textblock" ulx="839" uly="5760">
        <line lrx="2414" lry="5911" ulx="839" uly="5760">4 Iſaac in dietis particularib2.Agnus qͥdeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="5998" type="textblock" ulx="774" uly="5887">
        <line lrx="2417" lry="5998" ulx="774" uly="5887">lacctans in viſcoſitate vicinus eſt poꝛcis ſilue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="6109" type="textblock" ulx="779" uly="5988">
        <line lrx="2416" lry="6109" ulx="779" uly="5988">ſtribus ꝓpter vicinit atẽ vulue et humiditatẽ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="2373" type="textblock" ulx="2488" uly="794">
        <line lrx="4065" lry="905" ulx="2493" uly="794">bilis:qꝛ indigeſubilis:et lubꝛicitaie ſua de ſio</line>
        <line lrx="4069" lry="1000" ulx="2495" uly="895">macho delſcendit. Indigeſiibilis autẽ pᷣcipue</line>
        <line lrx="4068" lry="1097" ulx="2496" uly="995">ſi comedentes ſtomac hum rumidum ex dele⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="1195" ulx="2492" uly="1092">ctu habeant. Ideoq; Gal.vituperauit lactan</line>
        <line lrx="4066" lry="1294" ulx="2494" uly="1190">tes agnos.i Annuales vero mediocrem ha</line>
        <line lrx="4069" lry="1393" ulx="2493" uly="1285">bent cõplexionẽ inter lanctantiũ humiditateʒ</line>
        <line lrx="4069" lry="1488" ulx="2488" uly="1386">et iuuenũ ſiccitatem. Ideo ceteris ſunt melio⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="1589" ulx="2494" uly="1484">res et ad digerendũ facilioꝛes.ſanguinem me</line>
        <line lrx="4070" lry="1687" ulx="2493" uly="1583">lioꝛẽ generãt.maximeq; iuuenes iuuant calidã</line>
        <line lrx="4075" lry="1786" ulx="2491" uly="1677">et ſiccam cõplexionẽ hñtes:et calidaʒet ſiccaʒ</line>
        <line lrx="4073" lry="1882" ulx="2495" uly="1774">regionẽ inhahitãtes.i¶ Ex li.de naturis reruʒ</line>
        <line lrx="4072" lry="1978" ulx="2495" uly="1873">caro agnina robuſtis et ſanis eſt valde bona:</line>
        <line lrx="4071" lry="2077" ulx="2493" uly="1971">ſed infirmis infirma.qꝛ licet a ſtomacho ſacile</line>
        <line lrx="4072" lry="2178" ulx="2492" uly="2066">deſcendat:difficile tamen a membꝛis ſoluinu</line>
        <line lrx="3869" lry="2283" ulx="2496" uly="2168">Igeo viſcoſum humoꝛẽ generet.</line>
        <line lrx="4069" lry="2373" ulx="2497" uly="2270">¶ Pli.li.xxix.Coagulũ agni cõtra omnia ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="812" type="textblock" ulx="2490" uly="677">
        <line lrx="4071" lry="812" ulx="2490" uly="677">ctis quo nutrit pinde caro eius nõ eſt lauda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="2567" type="textblock" ulx="2495" uly="2369">
        <line lrx="4089" lry="2483" ulx="2495" uly="2369">la medicamenta pollet:et contra marinoꝛum</line>
        <line lrx="4121" lry="2567" ulx="2495" uly="2462">moꝛſus vel ictus valet.i¶ Auicenna.Saguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3155" type="textblock" ulx="2491" uly="2560">
        <line lrx="4071" lry="2664" ulx="2492" uly="2560">agni ſanat epilentiã cum vino Coagulũ enim</line>
        <line lrx="3917" lry="2765" ulx="2495" uly="2656">eius a venenis moꝛſuris omnibus ſanat.</line>
        <line lrx="4071" lry="2868" ulx="2505" uly="2755">¶ Albertus. Megulla agni ad igneʒ liquefa</line>
        <line lrx="4073" lry="2965" ulx="2491" uly="2852">cta cũ oleo nucũ admixto ʒuccaro albo diſtil⸗</line>
        <line lrx="4072" lry="3056" ulx="2496" uly="2948">lata ſuper ſambucũ:et poſtea bibita diſoluit</line>
        <line lrx="4070" lry="3155" ulx="2494" uly="3044">lapidem in veſica:et cõfert patientibus dolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3249" type="textblock" ulx="2463" uly="3141">
        <line lrx="4073" lry="3249" ulx="2463" uly="3141">res in virga et in veſica et in renbus:et cetert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3346" type="textblock" ulx="2497" uly="3241">
        <line lrx="4073" lry="3346" ulx="2497" uly="3241">etiam mingenti ſanguinem. ¶ Si cum falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3444" type="textblock" ulx="2465" uly="3341">
        <line lrx="4072" lry="3444" ulx="2465" uly="3341">gagni inungantur loca coꝛꝑis in quib incidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3839" type="textblock" ulx="2492" uly="3437">
        <line lrx="4075" lry="3551" ulx="2492" uly="3437">cancer cõfert manifeſte.Si vis remouere moꝛ</line>
        <line lrx="4074" lry="3640" ulx="2493" uly="3537">bum ouiũ inter ticientẽ eas accipe ventrẽ arie⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="3739" ulx="2497" uly="3635">tis et coque cũ vino.et admiſce cuʒ aqua ⁊ da</line>
        <line lrx="3975" lry="3839" ulx="2501" uly="3735">ouib in potu et remouebitur moꝛbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="5401" type="textblock" ulx="2863" uly="5119">
        <line lrx="3933" lry="5182" ulx="3008" uly="5119">W R</line>
        <line lrx="3802" lry="5401" ulx="2863" uly="5252">WD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="5464" type="textblock" ulx="3631" uly="5439">
        <line lrx="3657" lry="5464" ulx="3631" uly="5439">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5420" type="textblock" ulx="3852" uly="5404">
        <line lrx="3947" lry="5420" ulx="3852" uly="5404">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="2357" type="textblock" ulx="4192" uly="2260">
        <line lrx="4287" lry="2357" ulx="4192" uly="2260">O„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2992" lry="517" type="textblock" ulx="2075" uly="295">
        <line lrx="2992" lry="517" ulx="2075" uly="295">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="892" type="textblock" ulx="940" uly="610">
        <line lrx="2525" lry="892" ulx="940" uly="610">Paen libꝛo.xij.capitulo pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="814" type="textblock" ulx="1210" uly="712">
        <line lrx="2518" lry="814" ulx="1210" uly="712">mo. Eſt autem aries dux et pꝛinceps</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="1214" type="textblock" ulx="931" uly="806">
        <line lrx="2583" lry="905" ulx="958" uly="806">Louium. et ideo dedit ei natura foꝛtitu-⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1007" ulx="931" uly="905">dinem ceteris ouibopꝛeſtantioꝛẽ:Decuit enim</line>
        <line lrx="3839" lry="1099" ulx="935" uly="1005">arietem ducem ceterarum ouium et tutoꝛem</line>
        <line lrx="4209" lry="1214" ulx="2591" uly="1088">reſto.et Auiccn. Arcſtotiles. In libia cito ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1205" type="textblock" ulx="863" uly="1095">
        <line lrx="2514" lry="1205" ulx="863" uly="1095">glijs eſſe viribus foꝛtioꝛẽ. Et ideo vt dicit Iſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1299" type="textblock" ulx="936" uly="1194">
        <line lrx="2559" lry="1299" ulx="936" uly="1194">doꝛus.Aries autem feruex a viribus eſt dictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1497" type="textblock" ulx="927" uly="1297">
        <line lrx="2515" lry="1410" ulx="929" uly="1297">co ꝙ tanq; vir ouium.Uel vt idem dicit Uer⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="1497" ulx="927" uly="1392">uex a verme eſt victus:co q; habet vermem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1598" type="textblock" ulx="928" uly="1493">
        <line lrx="2558" lry="1598" ulx="928" uly="1493">capite cuius pꝛuritu excitatus caput concutit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2483" type="textblock" ulx="850" uly="1584">
        <line lrx="2510" lry="1691" ulx="927" uly="1584">foꝛtiſſime.et quicquid ſibi obuiat dure ferit.et</line>
        <line lrx="2508" lry="1788" ulx="922" uly="1681">ideo aries grece quod dicitur virtus latine eſt</line>
        <line lrx="2510" lry="1880" ulx="850" uly="1786">vocatus.quia in gregibus maſculi dicuntur</line>
        <line lrx="2505" lry="1985" ulx="928" uly="1877">aries.quia ad fectndandas oues virtuoſiſũt</line>
        <line lrx="2507" lry="2085" ulx="925" uly="1976">atq; foꝛtes. Nam coꝛpoꝛis magnitudine ⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="2187" ulx="923" uly="2079">rium foꝛtitudine et animi virtuteoues alias pᷣ</line>
        <line lrx="2507" lry="2386" ulx="924" uly="2279">¶ Dicitur etiã aries ab aris.quia vt dicit Iſi⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2483" ulx="922" uly="2379">doꝛus.Noc pecus pꝛimum fuit in aris a gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2188" type="textblock" ulx="1440" uly="2179">
        <line lrx="1446" lry="2188" ulx="1440" uly="2179">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2579" type="textblock" ulx="919" uly="2477">
        <line lrx="2531" lry="2579" ulx="919" uly="2477">tibus immolatum. Unde dicitur ideo aries qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2779" type="textblock" ulx="831" uly="2572">
        <line lrx="2510" lry="2695" ulx="831" uly="2572">mactatur ad aram: Unde ſᷣm legem Moſai⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2779" ulx="903" uly="2673">cam. Anies fuit animal potiſſime mundum: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2878" type="textblock" ulx="921" uly="2769">
        <line lrx="2557" lry="2878" ulx="921" uly="2769">ad ſacrificium et ad eſum. Nam pꝛo peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2975" type="textblock" ulx="886" uly="2873">
        <line lrx="2506" lry="2975" ulx="886" uly="2873">ilo a populo conuenienter offercbatur. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3077" type="textblock" ulx="876" uly="2971">
        <line lrx="2556" lry="3077" ulx="876" uly="2971">quia findebat vngulam pariter et ruminabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3174" type="textblock" ulx="895" uly="3066">
        <line lrx="2207" lry="3174" ulx="895" uly="3066">indifferenter a populo comedcbatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3274" type="textblock" ulx="917" uly="3165">
        <line lrx="2544" lry="3274" ulx="917" uly="3165">¶ Item Plinius lib.viij.capitulo.xlvij. Arie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3466" type="textblock" ulx="916" uly="3270">
        <line lrx="2502" lry="3386" ulx="917" uly="3270">tis inquit naturale eſt agnos faſtidire:et oucs</line>
        <line lrx="2503" lry="3466" ulx="916" uly="3366">fenectas ſibi obuias conſectari. NHam ipᷣe me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3564" type="textblock" ulx="765" uly="3461">
        <line lrx="2509" lry="3564" ulx="765" uly="3461">lioꝛ eſt et vtilioꝛ in ſenccta. tamen reſpectu oui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="4748" type="textblock" ulx="846" uly="3560">
        <line lrx="2505" lry="3671" ulx="846" uly="3560">um feroxfit anio.Tempoꝛe amoꝛis pugnat ꝓ</line>
        <line lrx="2503" lry="3765" ulx="848" uly="3663">v́äy6xoꝛibus fuis. ⁊ aduerſarios coꝛnibus impe⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="3861" ulx="901" uly="3760">tit.et vt melius pugne:et foꝛtius contra reſi⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3962" ulx="899" uly="3857">ſtentem retrocedit: ac reſiliendo cum impetu</line>
        <line lrx="2509" lry="4058" ulx="902" uly="3953">hoſtem ferit.De arietibus etiam dicit Auicẽ⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="4157" ulx="921" uly="4051">na Anetes inquit et capꝛi v adunt multum in</line>
        <line lrx="2513" lry="4256" ulx="922" uly="4153">vnum. et in hycme non ſe abſcondunt pꝛopter</line>
        <line lrx="2512" lry="4351" ulx="900" uly="4253">frigus.et aliquando exeunt de loco calido ad</line>
        <line lrx="2507" lry="4455" ulx="902" uly="4349">locum frigidum.et quando pluit quouſqʒ mo</line>
        <line lrx="2510" lry="4563" ulx="903" uly="4453">riatur.⁊ arietes naturaliter ſequuntur capꝛas</line>
        <line lrx="2508" lry="4652" ulx="913" uly="4547">⁊ quieſcunt om̃es quouſq; paſtoꝛ accipit vnũ</line>
        <line lrx="2507" lry="4748" ulx="902" uly="4642">ex cis:et facit ipſum antecedere et ſequuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4842" type="textblock" ulx="911" uly="4741">
        <line lrx="2594" lry="4842" ulx="911" uly="4741">alij.et timent naturaliter tonitrua ſicut oues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="6027" type="textblock" ulx="889" uly="4842">
        <line lrx="2505" lry="4947" ulx="921" uly="4842">que ſiimpꝛegnate fuerint ⁊ audierint tonitrua</line>
        <line lrx="2506" lry="5041" ulx="889" uly="4943">gYboꝛtiunt pꝛe timoꝛe.et ante mediam noctem</line>
        <line lrx="2511" lry="5143" ulx="901" uly="5034">ſtant ſimul cũ ouibus et doꝛmiunt:⁊ poſt ſpar</line>
        <line lrx="2509" lry="5236" ulx="922" uly="5137">ſim. et in doꝛmiendo ſemper latus alternant</line>
        <line lrx="2508" lry="5338" ulx="918" uly="5236">per vices.nam a verevſq; ad autumnum doꝛ</line>
        <line lrx="2505" lry="5431" ulx="906" uly="5328">miunt in vno latere. deinde vſqʒ ad ver doꝛ⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="5526" ulx="913" uly="5434">munñnt in latere altero O”</line>
        <line lrx="2507" lry="5635" ulx="1027" uly="5526">Ilaac in dietis particularibo inquit:q; arie</line>
        <line lrx="2506" lry="5730" ulx="934" uly="5625">tes et capꝛi ſicut et cetera animalia pꝛopꝛiam</line>
        <line lrx="2510" lry="5823" ulx="912" uly="5717">habẽt vocem ꝑ quã ſe clamãat et rocant fami⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5924" ulx="918" uly="5824">nas tꝑe coitus et amoꝛis:et potãtes aquã ſal⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="6027" ulx="911" uly="5911">ſam anticipant coitũ et citiꝰ mouent᷑ ad amo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="712" type="textblock" ulx="2629" uly="602">
        <line lrx="4295" lry="712" ulx="2629" uly="602">reʒ.Et qꝛ arietes ſenes mouent citiꝰ ad amoꝛẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1098" type="textblock" ulx="2639" uly="708">
        <line lrx="4211" lry="817" ulx="2639" uly="708">⁊ coitu quis iuuenes in tꝑe determiato ſignũ</line>
        <line lrx="4210" lry="920" ulx="2642" uly="800">eſt bonitatꝭ tꝑis in ãno ullo.Et ſi in illo tꝑe ex</line>
        <line lrx="4210" lry="1008" ulx="2639" uly="902">citentun iuuenes ad amoꝛẽſignũ eſt peſtis ſu⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="1098" ulx="2641" uly="995">ture ſuꝑ oues in anno illo. hoc idem dicit A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1295" type="textblock" ulx="2638" uly="1194">
        <line lrx="4211" lry="1295" ulx="2638" uly="1194">parent coꝛnua in capitibus arietum.et ( vt ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1394" type="textblock" ulx="2572" uly="1290">
        <line lrx="4211" lry="1394" ulx="2572" uly="1290">Homerus) coꝛnua ſunt etiam in capitibus fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="1587" type="textblock" ulx="2636" uly="1384">
        <line lrx="4206" lry="1506" ulx="2636" uly="1384">minarum arietum. Apud ſeptẽtnionẽ vᷣo non</line>
        <line lrx="4207" lry="1587" ulx="2637" uly="1483">habent arietes coꝛnua in quodã loco.Ania⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="1784" type="textblock" ulx="2570" uly="1582">
        <line lrx="4210" lry="1701" ulx="2576" uly="1582">lia que habent coꝛnua fiſſuras habẽt in vngu</line>
        <line lrx="4219" lry="1784" ulx="2570" uly="1683">lis naturaliter: vt taurus:ceruus et aries.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="2274" type="textblock" ulx="2631" uly="1780">
        <line lrx="4207" lry="1886" ulx="2636" uly="1780">vt in pluribus aries dux gregis eſt. Paſtoꝛes</line>
        <line lrx="4199" lry="1987" ulx="2631" uly="1882">cenim in grege ponunt arietem.vnũ rectoꝛem</line>
        <line lrx="4200" lry="2081" ulx="2632" uly="1973">ſicq; docent eũ a puericia:qꝙ cũ acclamauerit</line>
        <line lrx="4199" lry="2175" ulx="2631" uly="2070">eum paſtoꝛ pꝛopꝛio nomine anterioꝛat ſe.Eu</line>
        <line lrx="4196" lry="2274" ulx="2631" uly="2171">ſcolapius in libꝛo ſuo.Elephas cũ arietem vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2562" type="textblock" ulx="2819" uly="2337">
        <line lrx="3976" lry="2562" ulx="2819" uly="2337">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="3587" type="textblock" ulx="2622" uly="2587">
        <line lrx="4189" lry="2704" ulx="2631" uly="2587">¶ Iſaac. Arie/es habent carnes calidioꝛes</line>
        <line lrx="4190" lry="2798" ulx="2627" uly="2698">ac minus humidas q; ſunt carnes ouiũ ac du</line>
        <line lrx="4185" lry="2897" ulx="2623" uly="2793">rioꝛes ad digerendũ.A nietes iniuuentutema</line>
        <line lrx="4194" lry="3002" ulx="2623" uly="2894">nentes minoꝛis ſunt humiditatis ⁊ viſcoſitatꝭ</line>
        <line lrx="4192" lry="3100" ulx="2624" uly="2992">pꝛopter etatis ſiccitatem coꝛum complexioni</line>
        <line lrx="4187" lry="3194" ulx="2622" uly="3088">dominantem. Idcirco coꝛum caro melioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4190" lry="3292" ulx="2624" uly="3188">agnis et ouibus.quia ſibene digerunt bonum</line>
        <line lrx="4192" lry="3388" ulx="2625" uly="3283">et multũ ſanguinẽ generãt. maximeſi caſtrati</line>
        <line lrx="4189" lry="3485" ulx="2627" uly="3381">ſunt.quia co liditas et humiditas coꝛum tem</line>
        <line lrx="4189" lry="3587" ulx="2628" uly="3480">poꝛate ſunt.vnde boni ſapoꝛis ſunt:niſi quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3677" type="textblock" ulx="2630" uly="3580">
        <line lrx="4209" lry="3677" ulx="2630" uly="3580">do ſunt decrepiti quipꝛoculubio peſinni ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="3765" type="textblock" ulx="2633" uly="3673">
        <line lrx="4195" lry="3765" ulx="2633" uly="3673">ct nõ caſtrati ſunt eis melioꝛes.Omnes enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3878" type="textblock" ulx="2606" uly="3772">
        <line lrx="4199" lry="3878" ulx="2606" uly="3772">deccrepiti in caloꝛenaturaliter defectuoſi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="4264" type="textblock" ulx="2631" uly="3869">
        <line lrx="4196" lry="3978" ulx="2633" uly="3869">quidefectus ꝓuenit ex etate et teſticuloꝛũ in⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="4075" ulx="2632" uly="3969">rigentia.Annuales mediocrem habent com⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="4179" ulx="2631" uly="4060">plexionem inter lactantium humiditatem 2 iu</line>
        <line lrx="4194" lry="4264" ulx="2633" uly="4163">uenum ſiccitatem. Idcirco cetenis arietibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="4654" type="textblock" ulx="2624" uly="4360">
        <line lrx="4195" lry="4476" ulx="2625" uly="4360">guinem em̃ melioꝛem generant.et maximeiu⸗</line>
        <line lrx="4192" lry="4574" ulx="2628" uly="4450">uant inucnes calidam et ſiccam cõpletionem</line>
        <line lrx="4202" lry="4654" ulx="2624" uly="4550">habentce:et calidam et ſiccam regionem inha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4854" type="textblock" ulx="2605" uly="4648">
        <line lrx="4196" lry="4763" ulx="2605" uly="4648">bitãtes. Decrepiti vero(vt dictum eſt) ceteris</line>
        <line lrx="4143" lry="4854" ulx="2609" uly="4744">deterioꝛes ſunt. ”ñõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="5348" type="textblock" ulx="2619" uly="4844">
        <line lrx="4189" lry="4956" ulx="2619" uly="4844">¶ Auic.Caro arietis aduſta linitur vtiliter ſu</line>
        <line lrx="4190" lry="5059" ulx="2622" uly="4945">per moꝛphegm er ſuꝑ empetigincm. Confert</line>
        <line lrx="4187" lry="5152" ulx="2623" uly="5047">etiã moꝛſibaſerpẽtũ ac ſcoꝛpionũ.Etiam cum</line>
        <line lrx="4186" lry="5250" ulx="2621" uly="5146">vino canis rabiofi.i¶ Einis ciuſdem confert</line>
        <line lrx="4186" lry="5348" ulx="2621" uly="5243">albugini oculi.Rrietis puſmo calidus ſuꝑpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="5441" type="textblock" ulx="2609" uly="5342">
        <line lrx="4186" lry="5441" ulx="2609" uly="5342">ſitus ſanat excoꝛiationem calcanei ex calcia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="5548" type="textblock" ulx="2617" uly="5437">
        <line lrx="4180" lry="5548" ulx="2617" uly="5437">mento.i¶ Euſculapius. Arietis liquoꝛ quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5837" type="textblock" ulx="2598" uly="5539">
        <line lrx="4207" lry="5651" ulx="2619" uly="5539">pulmone decocto diſiillat tertianas et renum</line>
        <line lrx="4177" lry="5755" ulx="2610" uly="5637">membꝛoꝛum in eis natum ſanat. ¶ Plinius</line>
        <line lrx="4178" lry="5837" ulx="2598" uly="5736">li.xxix. Jus ex carne arietum valet contra can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="5945" type="textblock" ulx="2613" uly="5822">
        <line lrx="4174" lry="5945" ulx="2613" uly="5822">crum. Haly. Arietis fel aurium doloꝛi:quiceſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="6052" type="textblock" ulx="2595" uly="5927">
        <line lrx="3446" lry="6052" ulx="2595" uly="5927"> frigiditate medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="5706" type="textblock" ulx="4305" uly="4824">
        <line lrx="4406" lry="5706" ulx="4305" uly="4824">d O N B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2783" lry="577" type="textblock" ulx="1580" uly="382">
        <line lrx="2783" lry="577" ulx="1580" uly="382">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3244" type="textblock" ulx="808" uly="2711">
        <line lrx="2001" lry="2908" ulx="1000" uly="2711">Capitulum. ui</line>
        <line lrx="2404" lry="3244" ulx="808" uly="2950">P Iſidoꝛus.Aper a ferocitate vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="4638" type="textblock" ulx="733" uly="3060">
        <line lrx="2392" lry="3164" ulx="1069" uly="3060">catus eſt:ablata ſ littera et p ſubroga⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3270" ulx="1073" uly="3156">ta. Unde et apud grecos fragros idẽ</line>
        <line lrx="2394" lry="3364" ulx="803" uly="3254">ferus dicit᷑. Omne cm̃ quod ferũ eſt et immite</line>
        <line lrx="2400" lry="3468" ulx="805" uly="3352">abuſiue agreſte vocamus.Poꝛci agreſtes val</line>
        <line lrx="2400" lry="3568" ulx="809" uly="3447">de bellicioſi ſunt tempoꝛe coitus ⁊ ingemãtur</line>
        <line lrx="2400" lry="3667" ulx="811" uly="3545">vt coꝛia ſua ſint eo tempoꝛe dura:quia ſe cum</line>
        <line lrx="2402" lry="3765" ulx="821" uly="3644">arboꝛibus confricant:et poſtea lutum intrant</line>
        <line lrx="2406" lry="3864" ulx="802" uly="3741">Illudq; deſiccant. NHi inde pꝛeliant᷑ intantum</line>
        <line lrx="2410" lry="3957" ulx="733" uly="3838">vt vnus aut ambo moꝛiantur. Urſus quoq;</line>
        <line lrx="2411" lry="4060" ulx="794" uly="3939">pugnat cum poꝛcis a greſtibꝰ. Eſt autem aper</line>
        <line lrx="2408" lry="4150" ulx="821" uly="4039">iracundus et inſipiens: nec bonoꝛum doctri⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="4245" ulx="824" uly="4136">nam moꝛum recipiens. nullaq; mutatio acci⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="4340" ulx="824" uly="4230">dit in co etiam ſi caſtretur. pꝛi quoq; femina</line>
        <line lrx="2443" lry="4442" ulx="824" uly="4335">caſtratur.ita q non indigeat coitu:vt cito im⸗⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="4540" ulx="829" uly="4424">pinguetur:ſcd pꝛius biduo cibo pꝛobibetur</line>
        <line lrx="2404" lry="4638" ulx="833" uly="4522">¶ Pli. li.xiij. Apꝛis maribo in coitu eſt aſpceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="4735" type="textblock" ulx="832" uly="4623">
        <line lrx="2459" lry="4735" ulx="832" uly="4623">tas plurima. LZunc inter ſe dimicant aboꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="5513" type="textblock" ulx="833" uly="4723">
        <line lrx="2410" lry="4824" ulx="836" uly="4723">attritu coſtas indurãtes ſeqʒ luto tergoꝛates.</line>
        <line lrx="2411" lry="4931" ulx="833" uly="4813">Femine q̊ʒ in partu aſperioꝛes ſunt:et lere ſili</line>
        <line lrx="2106" lry="5023" ulx="850" uly="4918">in omni generebeſtiarum.</line>
        <line lrx="2408" lry="5122" ulx="840" uly="5008">¶ Exli. de na. reruʒ. Aper beſtia foꝛtis:nigri</line>
        <line lrx="2398" lry="5220" ulx="838" uly="5110">coloꝛis.que nullam bonoꝛum moꝛum doctni</line>
        <line lrx="2399" lry="5316" ulx="839" uly="5201">nam recipit vnq; ſed ſemper fera ac ferox eſt.</line>
        <line lrx="2401" lry="5406" ulx="840" uly="5299">dentes habet magnos et recuruos inciſioni⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="5513" ulx="842" uly="5397">bus aptos in quibus hoc mirabile eſt: ꝙ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="5609" type="textblock" ulx="844" uly="5496">
        <line lrx="2482" lry="5609" ulx="844" uly="5496">ua quidem beſtia poſſunt idem ꝙ ferrj. ODoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="5795" type="textblock" ulx="845" uly="5594">
        <line lrx="2414" lry="5720" ulx="845" uly="5594">to vero detracti vim inciſionis amiliſſe pꝛo</line>
        <line lrx="2417" lry="5795" ulx="845" uly="5696">bantur.Hoc animal ſi mane anteq; mingat a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="5903" type="textblock" ulx="850" uly="5787">
        <line lrx="2477" lry="5903" ulx="850" uly="5787">venatoꝛibus impet atur:de facile laſſatur. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="5997" type="textblock" ulx="851" uly="5890">
        <line lrx="2424" lry="5997" ulx="851" uly="5890">vero ante vel interim dũ venatur vrinam lece</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="6102" type="textblock" ulx="851" uly="5988">
        <line lrx="2500" lry="6102" ulx="851" uly="5988">rit difficulter capture cedit. Qerũtamen etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="1088" type="textblock" ulx="2481" uly="678">
        <line lrx="4082" lry="790" ulx="2481" uly="678">laſſatuʒ non cedit:ſed inpoſterioꝛibo ſubſiſtit</line>
        <line lrx="4081" lry="888" ulx="2489" uly="780">et atrocitate rigida laſſiiudinẽ diſiumilat.duei</line>
        <line lrx="4075" lry="985" ulx="2491" uly="878">lum offerens venatoꝛi.ſerire tamen in homi⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="1088" ulx="2492" uly="975">nem vel inuadere non pꝛeſumit niſi pꝛius ab il</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1185" type="textblock" ulx="2465" uly="1074">
        <line lrx="4078" lry="1185" ulx="2465" uly="1074">lo ictuʒ acceperit. Caueat aũt homo ſibi:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="1576" type="textblock" ulx="2493" uly="1172">
        <line lrx="4080" lry="1281" ulx="2493" uly="1172">niſi pꝛimo ictu pungentis cuſpidis letale vul⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="1370" ulx="2497" uly="1271">tus inter aruum et laterales coſtas dederit:ꝑi</line>
        <line lrx="4078" lry="1476" ulx="2498" uly="1366">clitari de vita poterit niſi ſoꝛte iuxta ad reſugi</line>
        <line lrx="4075" lry="1576" ulx="2497" uly="1468">um arboꝛem inueniat quam aſcendat:aut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1673" type="textblock" ulx="2498" uly="1566">
        <line lrx="4117" lry="1673" ulx="2498" uly="1566">humilioꝛi loco reliqua terre planicie totis mẽę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2167" type="textblock" ulx="2495" uly="1665">
        <line lrx="4078" lry="1779" ulx="2499" uly="1665">bꝛis ſe pꝛemat.auerſi enim acre curui dentes</line>
        <line lrx="4076" lry="1875" ulx="2501" uly="1758">eius quibus quaſi quibuſdaʒ attrociſſimis ar</line>
        <line lrx="4073" lry="1972" ulx="2501" uly="1859">mis valent ad inferendam moꝛtem:mon poſ⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="2069" ulx="2497" uly="1961">ſunt quenq; niſi elatum et erectum attingere:</line>
        <line lrx="4079" lry="2167" ulx="2495" uly="2055">Suliuinebit tamen pedum illius conculcatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="2262" type="textblock" ulx="2496" uly="2154">
        <line lrx="4158" lry="2262" ulx="2496" uly="2154">nem quouſq; ſic iacenti a ꝓximo ſucourratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="2456" type="textblock" ulx="2451" uly="2248">
        <line lrx="4203" lry="2377" ulx="2499" uly="2248">Aper cunctas beſtias pꝛecedit auditu a deꝰ—</line>
        <line lrx="4135" lry="2456" ulx="2451" uly="2350">xtris. Habet os ad modum ſcuti.qð venabu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2568" type="textblock" ulx="2504" uly="2446">
        <line lrx="4006" lry="2568" ulx="2504" uly="2446">lis et machere opponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="3541" type="textblock" ulx="2508" uly="2574">
        <line lrx="3727" lry="2753" ulx="2812" uly="2574">Operationes</line>
        <line lrx="4086" lry="2857" ulx="2509" uly="2744">¶ Plini. li. xxviij. Apꝛi cerebꝛũ ↄtra ſerpẽtes</line>
        <line lrx="4086" lry="2962" ulx="2511" uly="2842">laudat᷑ c ſanguine. Jecur etiã inueteratũ cũ</line>
        <line lrx="4047" lry="3046" ulx="2508" uly="2941">ruta potũ ⁊ vino:adeps q̊ʒ cũ melle reſinaqʒ.</line>
        <line lrx="4091" lry="3152" ulx="2512" uly="3038">Simili modo et iecur verrinũ exemptis dũ⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="3251" ulx="2511" uly="3136">taxat ſibꝛis q̃ttuoꝛ oculoꝝ pondere ⁊ cercbꝛuʒ</line>
        <line lrx="4093" lry="3344" ulx="2515" uly="3232">ex vino potũ.¶ Itẽ cerebꝛũ apꝛi vel ſanguĩis</line>
        <line lrx="4094" lry="3431" ulx="2521" uly="3328">verendoꝛum medet᷑ carbuncuł. Jecur cius li⸗</line>
        <line lrx="4096" lry="3541" ulx="2517" uly="3431">targicos excitat.¶ In iecure femine apꝛi inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="3636" type="textblock" ulx="2507" uly="3528">
        <line lrx="4174" lry="3636" ulx="2507" uly="3528">niuntur lapilli qui contriti et in vino poti cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="4033" type="textblock" ulx="2522" uly="3625">
        <line lrx="4096" lry="3753" ulx="2522" uly="3625">culos pellunt.¶ Apꝛi pulmo cbꝛietatem arcet</line>
        <line lrx="4096" lry="3835" ulx="2524" uly="3722">Jel apꝛinum ſtrumas diſcutit.Lvenum quo⸗</line>
        <line lrx="4096" lry="3934" ulx="2528" uly="3817">q; ſedat potum: ¶ Idem. Eum adipe pulmoĩ</line>
        <line lrx="4099" lry="4033" ulx="2532" uly="3913">poſitus parmones ſanat.¶ Ulcera quoqʒ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="4224" type="textblock" ulx="2488" uly="4012">
        <line lrx="4144" lry="4141" ulx="2495" uly="4012">pentia ſanat fel apꝛium cum reſina et ceruſa.</line>
        <line lrx="4104" lry="4224" ulx="2488" uly="4114">¶KCinis maxillaruʒ o9pꝛiſanat vlcera queſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4819" type="textblock" ulx="2521" uly="4211">
        <line lrx="4107" lry="4329" ulx="2539" uly="4211">punt.¶ Idem quoq; conſert fracis. Lardũ</line>
        <line lrx="4111" lry="4420" ulx="2521" uly="4309">eius elitum atq; circumligatum mira quoqʒ</line>
        <line lrx="4110" lry="4514" ulx="2536" uly="4405">celeritate ſolidat ea.¶ Apꝛi vnina et ipla veſi⸗</line>
        <line lrx="4106" lry="4618" ulx="2539" uly="4505">ca pꝛo cibo ſumpta veſice calcoꝛũq; cruciati</line>
        <line lrx="4116" lry="4714" ulx="2542" uly="4605">bus medetur.ſi pꝛius vtrumq; fumo macerat᷑.</line>
        <line lrx="4117" lry="4819" ulx="2545" uly="4699">id in apꝛi veſica ſi aſa mandetur vrine cohi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4906" type="textblock" ulx="2543" uly="4807">
        <line lrx="3231" lry="4906" ulx="2543" uly="4807">bet incontinentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="5109" type="textblock" ulx="2548" uly="4875">
        <line lrx="4118" lry="5026" ulx="2552" uly="4875">¶Prdropicis aurxiliatur apꝛi vrina vel ctiaʒ</line>
        <line lrx="4122" lry="5109" ulx="2548" uly="5000">veſica paulatim in potu data.¶ Urina quoqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="5211" type="textblock" ulx="2475" uly="5095">
        <line lrx="4121" lry="5211" ulx="2475" uly="5095">apꝛi in vitro ſeruata aurium ⁊ oloꝛivitiſq; me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5303" type="textblock" ulx="2554" uly="5180">
        <line lrx="4123" lry="5303" ulx="2554" uly="5180">detur. deniq; tam grauis eſi apꝛo vrina:vt eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="4525" type="textblock" ulx="4187" uly="3257">
        <line lrx="4337" lry="4525" ulx="4187" uly="3257"> S e 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="2873" type="textblock" ulx="4167" uly="2778">
        <line lrx="4303" lry="2873" ulx="4167" uly="2778">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="5079" type="textblock" ulx="4208" uly="4945">
        <line lrx="4331" lry="5079" ulx="4208" uly="4945">7„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="5396" type="textblock" ulx="2550" uly="5284">
        <line lrx="4199" lry="5396" ulx="2550" uly="5284">fugere non ſufliciat nili egeſta.ac ea velut de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="6155" type="textblock" ulx="2543" uly="5378">
        <line lrx="4123" lry="5498" ulx="2554" uly="5378">uictus oppꝛimatur. vnde illa erun cos tradif.</line>
        <line lrx="4120" lry="5594" ulx="2564" uly="5475">¶ Apꝛini fimi cinis inſperſus potioni tepidi</line>
        <line lrx="4122" lry="5689" ulx="2550" uly="5583">vini diſſintericis medetur. Luxatis quoq; va</line>
        <line lrx="4126" lry="5790" ulx="2553" uly="5680">let idem fſimus.Uerriſqʒ ſpuma recens ex ace⸗</line>
        <line lrx="4121" lry="5891" ulx="2544" uly="5766">to. In ſimo quidem ſuis eli vſus efficatioꝛ qᷓ</line>
        <line lrx="4124" lry="5993" ulx="2543" uly="5866">non peperit. In apꝛis quoq; multum pꝛeſtan</line>
        <line lrx="4120" lry="6155" ulx="2555" uly="5950">tioꝛ. ¶ Ulus exungie valet ad Wollendas</line>
        <line lrx="4005" lry="6154" ulx="3898" uly="6079">iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2602" lry="4772" type="textblock" ulx="866" uly="4573">
        <line lrx="2596" lry="4687" ulx="866" uly="4573">nos tres gignit. Spinas libenter comcdit. ſni</line>
        <line lrx="2602" lry="4772" ulx="892" uly="4666">gicius eſt natur aliter: et frigoꝛis impaciens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="583" type="textblock" ulx="2184" uly="363">
        <line lrx="2950" lry="583" ulx="2184" uly="363">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1266" type="textblock" ulx="773" uly="731">
        <line lrx="2489" lry="852" ulx="788" uly="731">cæ calefaciẽdas diſentiendas purgandaſq; cõ</line>
        <line lrx="2489" lry="946" ulx="773" uly="830">frricatis membꝛis itinerum laſſitudines.  Ex</line>
        <line lrx="2495" lry="1045" ulx="907" uly="935">libꝛo de naturis rerũ. Iimus apꝛirecens ⁊ cali</line>
        <line lrx="2490" lry="1153" ulx="917" uly="1027">dus pꝛecipuũ eſt remedium contra fluxũ ſang</line>
        <line lrx="2496" lry="1266" ulx="917" uly="1143">uinis enaribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4183" type="textblock" ulx="852" uly="3247">
        <line lrx="1650" lry="3437" ulx="1107" uly="3247">Capitul</line>
        <line lrx="2518" lry="3628" ulx="947" uly="3483">20 Sinue. Exli. de na. reruʒ. Aſinus eſt</line>
        <line lrx="2519" lry="3697" ulx="1015" uly="3589">aial defoꝛme vile ac deſpectũ.grandi</line>
        <line lrx="2525" lry="3789" ulx="852" uly="3692">Acapite. longis ⁊ latis auribus.coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2528" lry="3892" ulx="910" uly="3781">macilẽto:neſciũt impinguari.In humeris ſii⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3988" ulx="937" uly="3880">gmata xpᷣi poꝛtat crucis.Eſt ergo aſinus aial</line>
        <line lrx="2531" lry="4089" ulx="915" uly="3979">manſuetũ ⁊ diſcoꝛdie neſciũ oneriſerũ:ct nõ re</line>
        <line lrx="2534" lry="4183" ulx="941" uly="4071">pellans ſarcinis:etiaʒ vltra c; ferre poſſit ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="3464" type="textblock" ulx="694" uly="3130">
        <line lrx="976" lry="3150" ulx="855" uly="3130">. 7</line>
        <line lrx="996" lry="3203" ulx="902" uly="3184">L 2 4</line>
        <line lrx="713" lry="3464" ulx="694" uly="3454">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4380" type="textblock" ulx="754" uly="4164">
        <line lrx="2575" lry="4297" ulx="824" uly="4164">mimimpoſit .bꝛunũ et ir ation ale ſuꝑoĩa anialia:</line>
        <line lrx="2546" lry="4380" ulx="754" uly="4273">Inceſſu q̊z pigrũ et tardũ:paties et inter vᷣba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4671" type="textblock" ulx="939" uly="4363">
        <line lrx="2532" lry="4486" ulx="939" uly="4363">Suriſſimũ: p viaz incedens obuiannbo cedere</line>
        <line lrx="2535" lry="4581" ulx="940" uly="4464">neſcit. Poſt menſes.xx. coit. ſed niſi poſt an/</line>
        <line lrx="2533" lry="4671" ulx="1510" uly="4561">Spinas libenter comedit.ſfni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4871" type="textblock" ulx="917" uly="4756">
        <line lrx="2534" lry="4871" ulx="917" uly="4756">maxime tꝑe conceptꝰ. Idcoq; non generat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4958" type="textblock" ulx="880" uly="4853">
        <line lrx="2526" lry="4958" ulx="880" uly="4853">locis frigidis et in Scocia ⁊ in regionibꝰ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5064" type="textblock" ulx="830" uly="4940">
        <line lrx="2586" lry="5064" ulx="830" uly="4940">pinquis: nec in equinoctio ſicut cocunt equiſj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="5651" type="textblock" ulx="875" uly="5047">
        <line lrx="2531" lry="5159" ulx="944" uly="5047">in aſtate. In terra q; ſeptẽtrionis que eſt frigi</line>
        <line lrx="2533" lry="5255" ulx="879" uly="5149">diſſima nõ inuenũ:qm illic viuere non potelſt.</line>
        <line lrx="2533" lry="5355" ulx="940" uly="5244">Beltat a ũt in vtero per annũ integrum Alini</line>
        <line lrx="2531" lry="5454" ulx="885" uly="5348">pullus aliquantuluʒ docoꝛis hʒ in iuuentute:</line>
        <line lrx="2530" lry="5553" ulx="875" uly="5439">HB qnto plus ſeneſcit tãto toꝛpioꝛ fit. Arcſtoti.</line>
        <line lrx="2526" lry="5651" ulx="880" uly="5544">Alinꝰ hʒ ſoleas ſicut ⁊ equꝰ:nõ hʒ fel omnino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5746" type="textblock" ulx="876" uly="5636">
        <line lrx="2552" lry="5746" ulx="876" uly="5636">ſed habet ſanguinẽ ſpiſſum acnigrũ valde ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5840" type="textblock" ulx="907" uly="5742">
        <line lrx="2530" lry="5840" ulx="907" uly="5742">cut taurus.Aſinꝰ ⁊ anialia cetera magni coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="5944" type="textblock" ulx="874" uly="5835">
        <line lrx="2557" lry="5944" ulx="874" uly="5835">dis timida ſunt plus oibus aĩalibo.Timet ſri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="6154" type="textblock" ulx="833" uly="5935">
        <line lrx="2529" lry="6055" ulx="833" uly="5935">Qgus. felle carct:ſpinas comedit quando mol/</line>
        <line lrx="2531" lry="6154" ulx="924" uly="6030">les ſunt. multuʒ coit:minus mñ q;equus Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="921" type="textblock" ulx="2617" uly="699">
        <line lrx="4170" lry="845" ulx="2618" uly="699">no inccperit generare poſt eieconẽ poſterio⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="921" ulx="2617" uly="826">rũ dentiũ nõ generabi oino. Comedit fructꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="1217" type="textblock" ulx="2606" uly="921">
        <line lrx="4169" lry="1035" ulx="2606" uly="921">Herbis paſcit᷑ ⁊ aqua impinguatur. Quãto</line>
        <line lrx="4172" lry="1136" ulx="2613" uly="1022">plus ex aqua bibit: tãto plus eius cibs ꝓficit.</line>
        <line lrx="4176" lry="1217" ulx="2613" uly="1114">Anicũ habet ventrẽ:ſicut ⁊ cetera ſoleas ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="1315" type="textblock" ulx="2623" uly="1210">
        <line lrx="4181" lry="1315" ulx="2623" uly="1210">bentia. Intirmat᷑ ſepe infirmitate q̃ dicit᷑ mili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1509" type="textblock" ulx="2603" uly="1312">
        <line lrx="4255" lry="1427" ulx="2625" uly="1312">de.⁊ eſt pꝛius in capite.Lurritq; flegmamul⸗</line>
        <line lrx="4184" lry="1509" ulx="2603" uly="1411">tũ e nariba.⁊ ſi deſcẽderit ad pulmonẽ moꝛit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="1709" type="textblock" ulx="2622" uly="1501">
        <line lrx="4187" lry="1628" ulx="2626" uly="1501">Actoꝛ.Aſinus eſt aĩal ſtolidũ tardũ ⁊ luxurio</line>
        <line lrx="4190" lry="1709" ulx="2622" uly="1604">ſum.Crucẽ habet in anterioꝛe doꝛſi parte ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="2393" type="textblock" ulx="2624" uly="1886">
        <line lrx="4197" lry="2009" ulx="2624" uly="1886">lappas comedit.ſonũ citare(vt łrtur ¶ Am⸗</line>
        <line lrx="4194" lry="2107" ulx="2635" uly="2001">bꝛo. Aſinus piger ⁊ ad pꝛedã expoſitus:ſeuſu</line>
        <line lrx="4199" lry="2207" ulx="2638" uly="2102">q; tardioꝛ.docet nos viuatioꝛes eſſe dcebere:</line>
        <line lrx="4198" lry="2307" ulx="2627" uly="2197">nec deſidia coꝛpoꝛis animiq; pigreſccre:ſʒ ad</line>
        <line lrx="4197" lry="2393" ulx="2636" uly="2296">ſidem confugere que onera grauia ſolet alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="2593" type="textblock" ulx="2484" uly="2391">
        <line lrx="4197" lry="2511" ulx="2484" uly="2391">iiare. Phiſiolo gus. Aſinus eſt animal oneri⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="2593" ulx="2564" uly="2488">ferũ mancipiũ ſernituti addictũ reſpectu mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2693" type="textblock" ulx="2639" uly="2587">
        <line lrx="4205" lry="2693" ulx="2639" uly="2587">titudinis laboꝝ quos ſuſtinet parũ gratie con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="2791" type="textblock" ulx="2642" uly="2684">
        <line lrx="4219" lry="2791" ulx="2642" uly="2684">ſequit.vocẽ hois conſuetam intelligit.Et no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2996" type="textblock" ulx="2638" uly="2781">
        <line lrx="4205" lry="2900" ulx="2640" uly="2781">uit iter qð ſepe ambulauit. um autẽ vidit lu</line>
        <line lrx="4204" lry="2996" ulx="2638" uly="2878">pum venientem reſpicit in lumbũ:⁊ ſic inpꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="3098" type="textblock" ulx="2590" uly="2979">
        <line lrx="3686" lry="3098" ulx="2590" uly="2979">nuiſus a lupo compꝛchenditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="3119" type="textblock" ulx="3476" uly="3089">
        <line lrx="3865" lry="3119" ulx="3476" uly="3089">2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3278" type="textblock" ulx="2783" uly="3099">
        <line lrx="3956" lry="3278" ulx="2783" uly="3099">Pbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3490" type="textblock" ulx="2568" uly="3282">
        <line lrx="4207" lry="3417" ulx="2568" uly="3282">Aiuicena. Aſinꝰ ſanat lepꝛã. Cõtracti er ſic</line>
        <line lrx="4208" lry="3490" ulx="2614" uly="3399">citate ſedẽt in iure carnis eius.⁊ caro etiã eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="3690" type="textblock" ulx="2633" uly="3490">
        <line lrx="4210" lry="3613" ulx="2633" uly="3490">iuuat. Epar eius aſſatum ⁊ a ieiuno comeſſuʒ</line>
        <line lrx="4210" lry="3690" ulx="2651" uly="3588">confert epilentie.ſiliter ⁊ cius vngula aduſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="3891" type="textblock" ulx="2610" uly="3685">
        <line lrx="4211" lry="3805" ulx="2651" uly="3685">¶ Einis carnis ⁊ epatis eiꝰ cũ olco valet ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="3891" ulx="2610" uly="3781">poſitis ſiſſuris frigoꝛis.¶ Itẽ cinis epatꝭ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="3985" type="textblock" ulx="2656" uly="3876">
        <line lrx="4212" lry="3985" ulx="2656" uly="3876">cũ olco r alet ſuꝑ ſcrofulas. ¶ Diciũ aũt q: ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="4379" type="textblock" ulx="2609" uly="3975">
        <line lrx="4224" lry="4082" ulx="2621" uly="3975">xꝛina cẽfert doloꝛi renũ.Urina vero ſilueſtris</line>
        <line lrx="4209" lry="4179" ulx="2611" uly="4073">gſini(ſicut Galienus ait) lapidẽ in veſca fran⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="4281" ulx="2609" uly="4170">git. ¶ Sanguis aſini ꝓ hibet fluxũ ſanguinis</line>
        <line lrx="4211" lry="4379" ulx="2610" uly="4269">vgrium ex velamine. ¶ Adeps eius valet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4469" type="textblock" ulx="2658" uly="4363">
        <line lrx="4214" lry="4469" ulx="2658" uly="4363">veſtigia cutis. Urina aſini conſert vlcerib am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4661" type="textblock" ulx="2592" uly="4459">
        <line lrx="4214" lry="4585" ulx="2656" uly="4459">bulatiuis ⁊ humidis ⁊ doloꝛi renum. Sterc⸗</line>
        <line lrx="4193" lry="4661" ulx="2592" uly="4559">eius in omni curſu ſanguinis adminiſtratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4759" type="textblock" ulx="2655" uly="4660">
        <line lrx="4219" lry="4759" ulx="2655" uly="4660">¶ Odoꝛatur quidẽ ad fluxum ſanguinis nari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="4859" type="textblock" ulx="2627" uly="4757">
        <line lrx="4218" lry="4859" ulx="2627" uly="4757">um foꝛtẽ:⁊ expꝛimit᷑ humiditas cius in narẽ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5055" type="textblock" ulx="2657" uly="4852">
        <line lrx="4218" lry="4976" ulx="2658" uly="4852">retinet᷑. ¶ Itẽ ſtercus aſini paſcentis ſiccũ cũ</line>
        <line lrx="4093" lry="5055" ulx="2657" uly="4955">vino valde bonũ eſt puncture ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5449" type="textblock" ulx="2602" uly="5043">
        <line lrx="4216" lry="5158" ulx="2607" uly="5043">(Lac ctiã aſinaꝝ minus butroſum exiſtens:</line>
        <line lrx="4217" lry="5251" ulx="2658" uly="5151">ſubtile eſt ⁊ aquoſum. Aalet tuſſi extenuationi</line>
        <line lrx="4219" lry="5355" ulx="2613" uly="5245">ac ſputo ſanguĩs ⁊ hydropiſi ac duriciei ſple⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="5449" ulx="2602" uly="5340">nis. Centrem lenit:⁊ etbice bonum eſt. ¶ Fert᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5540" type="textblock" ulx="2659" uly="5446">
        <line lrx="4215" lry="5540" ulx="2659" uly="5446">ctiam ꝙ cum os ex co colluitur:cõfirmat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5640" type="textblock" ulx="2597" uly="5542">
        <line lrx="4215" lry="5640" ulx="2597" uly="5542">tes ⁊ gingiuam. Hõ eſt auẽ cõueniens habẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5743" type="textblock" ulx="2655" uly="5642">
        <line lrx="4215" lry="5743" ulx="2655" uly="5642">tibus ſodã ⁊ vertiginẽ ⁊ tinitũ ꝓpꝛieq; doꝛmire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5836" type="textblock" ulx="2620" uly="5738">
        <line lrx="4212" lry="5836" ulx="2620" uly="5738">ſupꝛa ipm.et vniuerſaliter nocet habẽtibo ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="5937" type="textblock" ulx="2652" uly="5833">
        <line lrx="4211" lry="5937" ulx="2652" uly="5833">pita debilia.i¶ Eſculapius.Sanguis aſini cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="6134" type="textblock" ulx="2586" uly="5936">
        <line lrx="4208" lry="6051" ulx="2587" uly="5936">xyino potatus febꝛes quotidianas ſanat: tri⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="6134" ulx="2586" uly="6029">bus vel quattuoꝛ guttis illius datis. Aceps</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="1912" type="textblock" ulx="2492" uly="1690">
        <line lrx="4393" lry="1827" ulx="2492" uly="1690">humeros. ? tbi debilioꝛ eſt. In poſterioꝛi autꝛ</line>
        <line lrx="4201" lry="1912" ulx="2527" uly="1801">ſuper renes ibi foꝛtioꝛ eſt:hoꝛribiliter damat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3409" type="textblock" ulx="4334" uly="3321">
        <line lrx="4423" lry="3409" ulx="4334" uly="3321">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="4378" type="textblock" ulx="4336" uly="3701">
        <line lrx="4434" lry="4378" ulx="4336" uly="3701">UO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5922" type="textblock" ulx="4343" uly="5834">
        <line lrx="4432" lry="5922" ulx="4343" uly="5834">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2473" type="textblock" ulx="43" uly="2195">
        <line lrx="62" lry="2335" ulx="43" uly="2222">—,,ZGq/</line>
        <line lrx="115" lry="2473" ulx="91" uly="2195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="5485" type="textblock" ulx="773" uly="4943">
        <line lrx="2302" lry="5148" ulx="1057" uly="4943">Capitulum. vNMN’.</line>
        <line lrx="2451" lry="5485" ulx="773" uly="5201">PPein Antcbziatefantaal maen</line>
        <line lrx="1238" lry="5438" ulx="897" uly="5346">2 Txne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="612" type="textblock" ulx="1893" uly="375">
        <line lrx="3093" lry="612" ulx="1893" uly="375">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1205" type="textblock" ulx="757" uly="705">
        <line lrx="2408" lry="830" ulx="761" uly="705">ius coitũ cõmouet: Splen eius cũ aqᷓ atritꝰ:</line>
        <line lrx="2418" lry="917" ulx="757" uly="803">2⁊mãmille appoſitus attrabit lac.¶ Dyaſco.</line>
        <line lrx="2406" lry="1005" ulx="763" uly="905">Adeps aſinus dicit᷑ cicatrices concolerare.</line>
        <line lrx="2424" lry="1100" ulx="831" uly="1003">Lac eius vẽtrem mollit:et oꝛe receptũ dentes</line>
        <line lrx="2406" lry="1205" ulx="774" uly="1093">gingiuaſq; cõſirmat. Lulnerationes qᷓʒ vẽtrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1397" type="textblock" ulx="826" uly="1195">
        <line lrx="2405" lry="1321" ulx="832" uly="1195">ac reumatiſſimũ optime curat. Socium cius</line>
        <line lrx="2404" lry="1397" ulx="826" uly="1288">bibitũ nefreticos ſanat ¶ Haly.Aſini pulmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1596" type="textblock" ulx="800" uly="1391">
        <line lrx="2406" lry="1515" ulx="800" uly="1391">polli eiꝰ ſi deſiccatterat᷑ ac bibitur attra⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1596" ulx="800" uly="1483">ctioni ſpiritus ac tuſſi pꝛodeſt.E par aſini do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1984" type="textblock" ulx="832" uly="1585">
        <line lrx="2396" lry="1688" ulx="832" uly="1585">meſtici ſi comederit eũ epilẽticus pꝛodeſt ei</line>
        <line lrx="2412" lry="1796" ulx="839" uly="1684">¶ Alini fimus ſi oppꝛimat᷑ eo ſanguinis fluxꝰ</line>
        <line lrx="2408" lry="1882" ulx="835" uly="1778">de venarũ vel arteriarũ inc iſione amputat euʒ</line>
        <line lrx="2419" lry="1984" ulx="835" uly="1877">vel ſtringit. Pari modo ſi de aqua eiꝰ inſtillet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2085" type="textblock" ulx="835" uly="1979">
        <line lrx="2446" lry="2085" ulx="835" uly="1979">naribo ſanguinis fluxũ patiẽttibo ſtringit. Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2284" type="textblock" ulx="829" uly="2070">
        <line lrx="2411" lry="2189" ulx="829" uly="2070">no lac aſine medicaminibo letalibe obelt:ꝛ in⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2284" ulx="834" uly="2177">teſtinoꝛũ vlceribo pdeſt ac tenaſmo.ſic quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2390" type="textblock" ulx="828" uly="2260">
        <line lrx="1801" lry="2390" ulx="828" uly="2260">ꝓdeſt lac ouium ſeo minus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2882" type="textblock" ulx="830" uly="2371">
        <line lrx="2419" lry="2498" ulx="841" uly="2371">¶ Plini. li.xxxiij. Anulũ ex vngula et cruribo</line>
        <line lrx="2416" lry="2595" ulx="830" uly="2470">aſini nigredinẽ nõ habentꝭ.ſi induat epilenti⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="2694" ulx="841" uly="2570">cus ꝓhibet iᷣm ne cadat ¶ Preterea ſi vomũ</line>
        <line lrx="2410" lry="2790" ulx="983" uly="2668">fumiges aſini pulmone mundas eam ab om̃i</line>
        <line lrx="2149" lry="2882" ulx="833" uly="2770">reptili ac ſerpentte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="3440" type="textblock" ulx="2252" uly="3228">
        <line lrx="4142" lry="3340" ulx="2252" uly="3228">on eã mancipare difficile eſt. qm nullo nigo/</line>
        <line lrx="3960" lry="3440" ulx="2400" uly="3327">re poplicum inconpbenſibili fuga pollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4852" type="textblock" ulx="2249" uly="4815">
        <line lrx="2393" lry="4852" ulx="2249" uly="4815">3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5843" type="textblock" ulx="861" uly="5694">
        <line lrx="2313" lry="5843" ulx="861" uly="5694">cauſatiuũ vebementis ire feocitatiſqʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6206" type="textblock" ulx="898" uly="5951">
        <line lrx="2312" lry="6206" ulx="898" uly="5951">Ppperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="5713" type="textblock" ulx="865" uly="5310">
        <line lrx="2608" lry="5422" ulx="1247" uly="5310">ſᷣm Ariſtotelem eſt animal magni</line>
        <line lrx="2454" lry="5533" ulx="1004" uly="5406">tudinem cerui contra conſuemidinem</line>
        <line lrx="2452" lry="5619" ulx="888" uly="5502">omnium animaliuʒ habens fel in aunibo ſimi⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="5713" ulx="865" uly="5597">le felli bominis in coloꝛe Et eſt amarum valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="799" type="textblock" ulx="2531" uly="631">
        <line lrx="4096" lry="799" ulx="2531" uly="631">Halynãdus A lehes aſt animal in ſilua ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="887" type="textblock" ulx="2455" uly="779">
        <line lrx="4096" lry="887" ulx="2455" uly="779">cinia. barum cõſimilis eſt capꝛis ſigura et va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="1867" type="textblock" ulx="2526" uly="875">
        <line lrx="4092" lry="989" ulx="2532" uly="875">rietas pellium:ſed magnitudine paulo ante⸗</line>
        <line lrx="4094" lry="1080" ulx="2526" uly="973">cedũt. Mutlilia ſunt coꝛnibus:⁊ crura ſine no⸗</line>
        <line lrx="4102" lry="1189" ulx="2534" uly="1070">dis articuloſq; habent. NHNec quietis cauſa p⸗</line>
        <line lrx="4101" lry="1285" ulx="2530" uly="1171">cũbunt:neq; q̊ afflicte caſu ceciderint:erigere</line>
        <line lrx="3669" lry="1379" ulx="2535" uly="1275">ſeſe aut ſubleuare poſſunt.</line>
        <line lrx="4101" lry="1478" ulx="2535" uly="1362">¶ His ſũt arboꝛes cubilibo ad eas ſe applicãt</line>
        <line lrx="4101" lry="1576" ulx="2536" uly="1468">atq; ita paululü reclinantes quietem capiunt.</line>
        <line lrx="4101" lry="1672" ulx="2538" uly="1561">Quarũ ex veſtigis cũ animaduerſum a vena</line>
        <line lrx="4095" lry="1766" ulx="2536" uly="1659">toꝛibus fuerit quo ſe recipere loco conſueue⸗</line>
        <line lrx="4122" lry="1867" ulx="2537" uly="1757">runt co loco a radiciba ſubꝛuũt.aut abſcindũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2061" type="textblock" ulx="2488" uly="1854">
        <line lrx="4102" lry="1982" ulx="2488" uly="1854">arboꝛes tantũ vt ſumma ſpecies vel ſtipes ea</line>
        <line lrx="4104" lry="2061" ulx="2520" uly="1953">rum ſtantiũ relinquatur.huc cum ſe conſuetu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2261" type="textblock" ulx="2537" uly="2055">
        <line lrx="4103" lry="2173" ulx="2537" uly="2055">dine declinauerint infirmas a boꝛes ponde/</line>
        <line lrx="3833" lry="2261" ulx="2541" uly="2148">re aſſtiigunt atq; vnaipſa concidunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="1436" type="textblock" ulx="4213" uly="1341">
        <line lrx="4314" lry="1436" ulx="4213" uly="1341">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2360" type="textblock" ulx="2543" uly="2250">
        <line lrx="4103" lry="2360" ulx="2543" uly="2250">¶ Eſt alcbes mulis comparanda:adeo pꝛopẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2556" type="textblock" ulx="2537" uly="2349">
        <line lrx="4098" lry="2477" ulx="2538" uly="2349">ſo labio ſuperioꝛe:vt niſi recedens in poſterio</line>
        <line lrx="4103" lry="2556" ulx="2537" uly="2445">ra veſtigia paſci nõ queat.¶ Gangama inſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="2652" type="textblock" ulx="2534" uly="2545">
        <line lrx="4183" lry="2652" ulx="2534" uly="2545">la e regione germanie mittit animal quale ail</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="2850" type="textblock" ulx="2532" uly="2641">
        <line lrx="4105" lry="2765" ulx="2532" uly="2641">chesct cuius ſicut nec elephantis flecti neque</line>
        <line lrx="3691" lry="2850" ulx="2540" uly="2745">unt ſuffragines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="3036" type="textblock" ulx="2533" uly="2818">
        <line lrx="4107" lry="2956" ulx="2542" uly="2818">¶ Ideoq; nõ cubat cum doꝛmiẽdũ eſt.ſj ſom</line>
        <line lrx="4107" lry="3036" ulx="2533" uly="2936">nolentiã arboꝛ tantũmodo ſuſtinet que pꝛope</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="3141" type="textblock" ulx="2536" uly="3033">
        <line lrx="4187" lry="3141" ulx="2536" uly="3033">caſum minatur vt fera minam faciat:vum aſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3230" type="textblock" ulx="2534" uly="3127">
        <line lrx="4117" lry="3230" ulx="2534" uly="3127">ſuetis fulcimentis innititur ita capitur.¶ Ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="5876" type="textblock" ulx="2638" uly="5523">
        <line lrx="4052" lry="5717" ulx="2743" uly="5523">Capitulum. vjj/</line>
        <line lrx="4145" lry="5876" ulx="2638" uly="5734"> Habulla. Antaplon. A ptalo Aucas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="6158" type="textblock" ulx="2576" uly="5862">
        <line lrx="4140" lry="5982" ulx="2603" uly="5862">cinoꝛ. ¶ Iſidoꝛꝰ. Annabulla beſtia ẽ.</line>
        <line lrx="4141" lry="6158" ulx="2576" uly="5959">AAecthiopie. collũ homis:ytehun pedes</line>
        <line lrx="4053" lry="6147" ulx="3998" uly="6081">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2930" lry="547" type="textblock" ulx="2204" uly="374">
        <line lrx="2930" lry="547" ulx="2204" uly="374">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="2273" type="textblock" ulx="809" uly="682">
        <line lrx="2467" lry="793" ulx="853" uly="682">⁊ crura velut bos.caput vt camelus.albas hʒ</line>
        <line lrx="2467" lry="880" ulx="853" uly="783">maculas.coloꝛem rutilũ valde.membꝛa ſingu</line>
        <line lrx="2468" lry="991" ulx="857" uly="878">la diſtinguentem. Cunq; tanto decoꝛe ſit ani⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="1092" ulx="860" uly="981">mal reſperſum.ꝓellis multum ſpectabilis cari</line>
        <line lrx="2471" lry="1176" ulx="876" uly="1076">us venditur ad luxum oculoꝛũ.Antaplon vel</line>
        <line lrx="2469" lry="1289" ulx="860" uly="1178">aptalos anim al ſimile capꝛiole fetidum nimis</line>
        <line lrx="2469" lry="1387" ulx="809" uly="1271">cui non poteſt homo appꝛoximare. Et habet</line>
        <line lrx="2471" lry="1480" ulx="858" uly="1374">Duo coꝛnua acuta valde.quaſi duas falces.⁊</line>
        <line lrx="2469" lry="1577" ulx="862" uly="1471">recuruata ſunt. Hoc animal cum ſitit: accedit</line>
        <line lrx="2470" lry="1678" ulx="879" uly="1575">ad Eufraten vt bibat.et cum biberit:adit du⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="1778" ulx="869" uly="1673">metum quoddam vicinum minutis virgulis</line>
        <line lrx="2472" lry="1873" ulx="867" uly="1767">et ſubtilibo cõſitũ.vt ibi quaſi ludẽdo ſe in illis</line>
        <line lrx="2471" lry="1975" ulx="878" uly="1865">viminibus conſfnicet. Quo fit vt in illis illaqui</line>
        <line lrx="2470" lry="2075" ulx="869" uly="1965">tur:ita q; ſeinde non poſſit auellere.Et tunc</line>
        <line lrx="2473" lry="2171" ulx="867" uly="2068">vocem magnam emittit.quam cum audit ve⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2273" ulx="870" uly="2165">natoꝛ irmuens in ipſum occidit ilud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="2519" type="textblock" ulx="1148" uly="2330">
        <line lrx="2464" lry="2519" ulx="1148" uly="2330">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3745" type="textblock" ulx="818" uly="2652">
        <line lrx="2472" lry="2759" ulx="875" uly="2652">mum. ita vt venatoꝛ ci non poſſit appꝛopinq̃⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="2861" ulx="880" uly="2749">re. habet autem longa coꝛnua ſerre figurã ha</line>
        <line lrx="2473" lry="2957" ulx="870" uly="2852">bentia:ita vt poſſit etiã arboꝛes magnas⁊ oal</line>
        <line lrx="2471" lry="3055" ulx="880" uly="2946">tas ſecare ⁊ ad terram deponere.Cunq; ſitit</line>
        <line lrx="2459" lry="3162" ulx="869" uly="3049">venit ad flumen Eufraten ⁊ btibbit.</line>
        <line lrx="2471" lry="3256" ulx="886" uly="3142"> Eſt autem frutex que grece dicitur hercinie</line>
        <line lrx="2471" lry="3350" ulx="818" uly="3249">habens virgulta ſubtilia et pꝛolixa.ad que lu⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="3445" ulx="829" uly="3345">dens coꝛnibus ſuis obligat ea virgultis eius</line>
        <line lrx="2467" lry="3625" ulx="869" uly="3443">ſec diu clamans auditur.et a venatoꝛe occi⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3745" ulx="889" uly="3636">¶ Aniſtotiles. Ancacinoꝛ eſt anĩal equale ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3964" type="textblock" ulx="885" uly="3834">
        <line lrx="2136" lry="3964" ulx="885" uly="3834">cum eſt paruus q cum eſt magnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3845" type="textblock" ulx="877" uly="3734">
        <line lrx="2524" lry="3845" ulx="877" uly="3734">tulo leuerano. Huius intelligentia maioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="5880" type="textblock" ulx="1181" uly="5720">
        <line lrx="1931" lry="5880" ulx="1181" uly="5720">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="5918" type="textblock" ulx="1024" uly="5908">
        <line lrx="1032" lry="5918" ulx="1024" uly="5908">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="6136" type="textblock" ulx="1077" uly="5894">
        <line lrx="2215" lry="6136" ulx="1077" uly="5894">Eapitulum vi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4139" type="textblock" ulx="2594" uly="4018">
        <line lrx="3926" lry="4139" ulx="2594" uly="4018">parte ꝓxima eſt cura viperarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="937" type="textblock" ulx="2587" uly="641">
        <line lrx="4173" lry="937" ulx="2587" uly="641">Ps inac Auiccnna. Aſfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="1172" type="textblock" ulx="2592" uly="783">
        <line lrx="4166" lry="873" ulx="2853" uly="783">rati et alterati.i.ſaliens ct volans.de</line>
        <line lrx="4168" lry="981" ulx="2603" uly="876">pmo qð hic habetur aftecrati in Auicẽ</line>
        <line lrx="4167" lry="1085" ulx="2592" uly="972">na habetur cafeʒati.Serpẽtes ſunt parui bꝛe</line>
        <line lrx="4170" lry="1172" ulx="2592" uly="1071">ues:minuti.qͥ qñq; occultantur in arboꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="1275" type="textblock" ulx="2592" uly="1172">
        <line lrx="4279" lry="1275" ulx="2592" uly="1172">inſidiantes vt pꝛoijciãt ſe ad trãſeuntes. hoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1377" type="textblock" ulx="2595" uly="1271">
        <line lrx="4315" lry="1377" ulx="2595" uly="1271">genus vidi.Callidi valde ſunt et ad rubedine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1769" type="textblock" ulx="2593" uly="1369">
        <line lrx="4171" lry="1470" ulx="2593" uly="1369">declinantes ex coꝛũ moꝛſu accidit(vt dicit/ do</line>
        <line lrx="4179" lry="1575" ulx="2595" uly="1469">loꝛ vehemens et totum coꝛpus pertranſit.ex q̊</line>
        <line lrx="4180" lry="1675" ulx="2596" uly="1565">ctiam moꝛs accidit. Cura coꝛum communisẽ</line>
        <line lrx="4157" lry="1769" ulx="2594" uly="1674">vt cura viperarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="2004" type="textblock" ulx="2765" uly="1807">
        <line lrx="4168" lry="2004" ulx="2765" uly="1807">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="2244" type="textblock" ulx="2597" uly="2000">
        <line lrx="4181" lry="2165" ulx="2603" uly="2000">4 Affudius et ſabꝛin pꝛo pꝛimo in quibuſdaʒ</line>
        <line lrx="4176" lry="2244" ulx="2597" uly="2140">oꝛiginalibus habetur affudius ( vt dixerũt ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="2345" type="textblock" ulx="2598" uly="2238">
        <line lrx="4207" lry="2345" ulx="2598" uly="2238">pientes Sunt vuo ſerpentes arenoſa coꝛpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="2530" type="textblock" ulx="2598" uly="2331">
        <line lrx="4173" lry="2530" ulx="2598" uly="2331">ra habentes:et ſub cabita eoꝛum puncta alba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="2661" type="textblock" ulx="881" uly="2433">
        <line lrx="4181" lry="2560" ulx="1213" uly="2433">P* c nigra.Et quandoq; ſunt nigri rubeiet albi.</line>
        <line lrx="2527" lry="2661" ulx="881" uly="2552">¶ Exlib. dena. re. Aptalon eſt animal acerri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="3041" type="textblock" ulx="2591" uly="2531">
        <line lrx="4175" lry="2649" ulx="2591" uly="2531">ſuper coꝛum capite ſunt ſquame albe inciſe:co</line>
        <line lrx="4177" lry="2743" ulx="2596" uly="2628">rumq; inceſſui ſtrepitus ineſt ꝓpterſiccitatem</line>
        <line lrx="4178" lry="2839" ulx="2597" uly="2737">coꝛticum ventrium ipᷣoꝛum.¶ Et ſunt grauis</line>
        <line lrx="4179" lry="2947" ulx="2597" uly="2829">motus dentium equaliũ. Hoꝛum moꝛſus diſ⸗</line>
        <line lrx="4175" lry="3041" ulx="2594" uly="2938">rumpit poꝛos et meatus naturales faciens ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="3137" type="textblock" ulx="2503" uly="3036">
        <line lrx="4173" lry="3137" ulx="2503" uly="3036">cis fluere ſanguinẽ.ita ꝙ ex angulis etiaʒ ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="3630" type="textblock" ulx="2592" uly="3128">
        <line lrx="4172" lry="3244" ulx="2592" uly="3128">loꝛum. ¶ Et compmit᷑ in ſanguine et ſputo</line>
        <line lrx="4171" lry="3335" ulx="2593" uly="3230">ſanguinis et fluxu ſanguinis narium et vomi</line>
        <line lrx="4190" lry="3434" ulx="2593" uly="3326">tu ⁊ doloꝛe ſtomacho.i Et dixerunt q locꝰ</line>
        <line lrx="4173" lry="3536" ulx="2594" uly="3428">apoſtemat᷑ ac denigrat᷑.⁊ currit ex eo res par⸗</line>
        <line lrx="4174" lry="3630" ulx="2593" uly="3523">ua aquoſa.et ſoluit᷑ venter:et ↄſtringit᷑ anheli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3823" type="textblock" ulx="2542" uly="3624">
        <line lrx="4241" lry="3746" ulx="2542" uly="3624">tus:⁊ difficultas vrine fit:et abſconditur vox</line>
        <line lrx="4187" lry="3823" ulx="2593" uly="3721">et mẽbꝛa mollificant᷑:et vincit ſuꝑ coꝛpus diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="4040" type="textblock" ulx="2595" uly="3819">
        <line lrx="4175" lry="3942" ulx="2595" uly="3819">poſitio obliuionis:et accidit ſpaĩmus:⁊ cadũt</line>
        <line lrx="4175" lry="4040" ulx="2595" uly="3922">dentes:et moꝛitur patiens. Cura aũt coꝛuʒ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="2207" type="textblock" ulx="4293" uly="2109">
        <line lrx="4388" lry="2207" ulx="4293" uly="2109">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="644" lry="3864" type="textblock" ulx="564" uly="3771">
        <line lrx="644" lry="3864" ulx="564" uly="3771">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="556" type="textblock" ulx="2051" uly="341">
        <line lrx="3239" lry="556" ulx="2051" uly="341">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="868" type="textblock" ulx="958" uly="639">
        <line lrx="2215" lry="868" ulx="958" uly="639">Capitulum. ix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1627" type="textblock" ulx="761" uly="1038">
        <line lrx="2342" lry="1142" ulx="1031" uly="1038">bena dicta eſt: eo ꝙ habeat duo capi</line>
        <line lrx="2352" lry="1221" ulx="1032" uly="1133">ta. Unum in loco ſuo.Alterum in cau</line>
        <line lrx="2377" lry="1334" ulx="762" uly="1230">da currẽs ex vtroq; capite tractu coꝛpoꝛis cir</line>
        <line lrx="2368" lry="1431" ulx="761" uly="1329">culato. Hec ſola ſerpentium frigoꝛi ſe commit</line>
        <line lrx="2373" lry="1529" ulx="761" uly="1425">tit. pma omniũ ꝓcedẽs.De qua Lucanus.Et</line>
        <line lrx="2368" lry="1627" ulx="765" uly="1521">grauis in geminũ vergens caput anfibena. hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1197" type="textblock" ulx="779" uly="898">
        <line lrx="2343" lry="1197" ulx="779" uly="898">ensmeenn Anfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1745" type="textblock" ulx="759" uly="1623">
        <line lrx="1810" lry="1745" ulx="759" uly="1623">ius oculi lucent veluti lucerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2448" type="textblock" ulx="685" uly="2050">
        <line lrx="2360" lry="2153" ulx="767" uly="2050">Hoc eſt ⁊ adcaput et ad caudã:tanq; parũ eſ⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="2257" ulx="764" uly="2147">ſet oꝛe vno fundi venenũ.i¶ Joꝛath. Anfibe⸗/</line>
        <line lrx="2338" lry="2355" ulx="765" uly="2244">na ſerpens frigoꝛi cõmittit ſe vigil et ſollicitus</line>
        <line lrx="2367" lry="2448" ulx="685" uly="2340">de ouis ſuis valde cũ ea cubat. Ham dũ que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2545" type="textblock" ulx="766" uly="2443">
        <line lrx="2339" lry="2545" ulx="766" uly="2443">dam pars eius doꝛmit:altera tunc vigilat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3036" type="textblock" ulx="668" uly="2542">
        <line lrx="2364" lry="2653" ulx="771" uly="2542">cũ ꝑ ſemitã incedit.duo capita regit.nuncq;ʒ</line>
        <line lrx="2349" lry="2742" ulx="768" uly="2638">caput anteriꝰ nũc vᷣo poſtenius ↄſequitur.Eſt</line>
        <line lrx="2345" lry="2848" ulx="668" uly="2737">glius ſuꝑ calcaneũ ambulans in coitu ſuo:et</line>
        <line lrx="2333" lry="2936" ulx="724" uly="2828">ſuper caudã ſuã.i¶ Auic. Armene eſt ſerpens</line>
        <line lrx="2367" lry="3036" ulx="763" uly="2927">ꝓpꝛietates habens reguli ꝓpꝛietatibus pꝛoxi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3123" type="textblock" ulx="767" uly="3022">
        <line lrx="2328" lry="3123" ulx="767" uly="3022">mas.non enim interficit moꝛſu tm̃ ſed viſu et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3417" type="textblock" ulx="766" uly="3115">
        <line lrx="2363" lry="3238" ulx="767" uly="3115">ſibili ſui auditu.Quodcunq; animal moꝛdet:</line>
        <line lrx="2361" lry="3334" ulx="766" uly="3217">oiſſoluitur. et quodeum q; ei appꝛopinquat ex</line>
        <line lrx="2355" lry="3417" ulx="766" uly="3309">qnimalibo:moꝛitur. At vero quãtitate dixerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3702" type="textblock" ulx="765" uly="3406">
        <line lrx="2328" lry="3526" ulx="765" uly="3406">eum a regulo vifferre. ¶ Eſtimauerunt enim</line>
        <line lrx="2329" lry="3702" ulx="766" uly="3508">4 eſt ab vno cubito:vſq; ad cubitum ⁊ſemis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3906" type="textblock" ulx="764" uly="3604">
        <line lrx="2353" lry="3724" ulx="841" uly="3604">t dixerunt ꝙ moꝛſu ab eo non confert aliqᷣd</line>
        <line lrx="2387" lry="3821" ulx="775" uly="3704">¶ Siyvero aliquid confert ci:tunc ſemen pa⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3906" ulx="764" uly="3803">pauer:is et caſtoꝛeum. Hoc enim iam qdam te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4019" type="textblock" ulx="776" uly="3902">
        <line lrx="1818" lry="4019" ulx="776" uly="3902">Itificati lun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="882" type="textblock" ulx="2654" uly="651">
        <line lrx="3621" lry="882" ulx="2654" uly="651">Capitulum. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1416" type="textblock" ulx="2469" uly="1016">
        <line lrx="4045" lry="1130" ulx="2734" uly="1016">. moꝛſu venenato interimat As em̃ gre</line>
        <line lrx="4047" lry="1228" ulx="2510" uly="1119">Xa venenum dicunt. Huius viuerſa ſũt</line>
        <line lrx="4051" lry="1323" ulx="2470" uly="1207">genera et diſpares effectus ad nocendum. Fer</line>
        <line lrx="4041" lry="1416" ulx="2469" uly="1305">tur ꝙ aſpis cum incantatoꝛem pati ceperit:qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="1199" type="textblock" ulx="2472" uly="860">
        <line lrx="4065" lry="1199" ulx="2472" uly="860">PPrunennsine dicta? eo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1499" type="textblock" ulx="2436" uly="1401">
        <line lrx="4041" lry="1499" ulx="2436" uly="1401">eam quibuſdam carminibus euocat:vt eã de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1606" type="textblock" ulx="2472" uly="1497">
        <line lrx="4047" lry="1606" ulx="2472" uly="1497">cauerna cducat. Illa cum exire noluerit:vnaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1701" type="textblock" ulx="2474" uly="1600">
        <line lrx="4060" lry="1701" ulx="2474" uly="1600">aurem in terram pꝛemit:alteram cauda obtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="1901" type="textblock" ulx="2470" uly="1696">
        <line lrx="4046" lry="1815" ulx="2470" uly="1696">rat et operit:ac voces illas magicas non au⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="1901" ulx="2476" uly="1792">diens ad incantatoꝛem non exit.Ex generib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="2475" type="textblock" ulx="2752" uly="2271">
        <line lrx="3649" lry="2475" ulx="2752" uly="2271">DHbodprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3518" type="textblock" ulx="2463" uly="2613">
        <line lrx="4036" lry="2740" ulx="2478" uly="2613">¶ Phiſiologus. Aſpis ſi momoꝛderit homi⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="2826" ulx="2469" uly="2715">nem:ſtatim cum conſumit ita vt liquefiat to⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="2916" ulx="2467" uly="2810">tus in oꝛe ſerpentis.</line>
        <line lrx="4035" lry="3019" ulx="2473" uly="2908">¶ Gloſa ſuper Job.xx.Aſpis eſt paruus ſer⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="3123" ulx="2463" uly="3014">pẽs vipera ꝓlixioꝛis ẽ coꝛpoꝛꝭ:et venenũ aſpi⸗</line>
        <line lrx="3834" lry="3211" ulx="2468" uly="3109">dis concite.vipera tardius occidit.</line>
        <line lrx="4030" lry="3309" ulx="2467" uly="3201">¶ Unde ſcriptũ ẽ. Caput aſpidũ ſuget et occi⸗</line>
        <line lrx="3838" lry="3405" ulx="2465" uly="3301">det eum lingua vipere.</line>
        <line lrx="4029" lry="3518" ulx="2467" uly="3393">¶ Ancdromachus.Aſpidis habitatio ẽ in ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3602" type="textblock" ulx="2393" uly="3499">
        <line lrx="4033" lry="3602" ulx="2393" uly="3499">co: et in locis in quibus nõ eſt aqua. Et hec ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4683" type="textblock" ulx="2454" uly="3592">
        <line lrx="3948" lry="3699" ulx="2466" uly="3592">quãdoq; cinericia. Z</line>
        <line lrx="4029" lry="3795" ulx="2466" uly="3685"> Aſpis eſt ſerpens cemilei coloꝛis cuius den</line>
        <line lrx="4030" lry="3892" ulx="2459" uly="3784">tes ſuper modũ longi ſunt:ita ꝙ extra os ſicut</line>
        <line lrx="4032" lry="3998" ulx="2458" uly="3886">apꝛo apparẽt. Moꝛſu venenũ immittit ⁊ ſpar</line>
        <line lrx="4026" lry="4098" ulx="2460" uly="3985">git.vnde et nomẽ accepit virtute quorundam</line>
        <line lrx="4045" lry="4189" ulx="2454" uly="4081">verboꝛum.incantatur ne veneno interimat.vł</line>
        <line lrx="4032" lry="4289" ulx="2460" uly="4174">(vt quidam dicunt)vt quieta capipoſſit.⁊ gẽ</line>
        <line lrx="4020" lry="4387" ulx="2456" uly="4276">ma de frõte eius auferri que naturaliter in eo</line>
        <line lrx="4025" lry="4484" ulx="2456" uly="4381">naſcitttrr. l</line>
        <line lrx="4023" lry="4586" ulx="2461" uly="4472"> Auicenna.Aſpis eſt ex ſerpentibus ſurdis</line>
        <line lrx="4023" lry="4683" ulx="2456" uly="4577">hec ſicca dicitur pꝛopter vehementiã ſiccitatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4781" type="textblock" ulx="2420" uly="4678">
        <line lrx="4023" lry="4781" ulx="2420" uly="4678">ſue cutis.eſtꝛ in quanttiate ſua inter tres cubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="6060" type="textblock" ulx="2446" uly="4783">
        <line lrx="3516" lry="4879" ulx="2451" uly="4783">tos et quinc</line>
        <line lrx="4024" lry="4981" ulx="2457" uly="4873">¶ Coloꝛ illius cinericeus:et ad citrinitatẽ de</line>
        <line lrx="4021" lry="5065" ulx="2451" uly="4977">cliu is.oculi eius ſunt vehementis luminis:et ĩ</line>
        <line lrx="3998" lry="5181" ulx="2452" uly="5068">terficit a duabus hoꝛis vſq; ad trer.</line>
        <line lrx="4022" lry="5268" ulx="2457" uly="5168">¶ Quem autem momoꝛderit: alteratur coloꝛ</line>
        <line lrx="4021" lry="5374" ulx="2452" uly="5266">eius ⁊ ſtupefit.ac multiplicatur eius ſingultus</line>
        <line lrx="4021" lry="5474" ulx="2451" uly="5368">et infrigidantur membꝛa eius. Palpebꝛe quo</line>
        <line lrx="4018" lry="5574" ulx="2450" uly="5460">qʒ eius clauduntur:et pfunde doꝛmit.Ad ei⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5666" ulx="2448" uly="5557">moꝛſionem eſt iuuatiuum emplaſtrum cũ cal⸗</line>
        <line lrx="3851" lry="5745" ulx="2447" uly="5665">ce et melle et olo. 2</line>
        <line lrx="4026" lry="5867" ulx="2454" uly="5752">¶ Plinius libꝛo.viij. Aſpidum colla intume⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5955" ulx="2447" uly="5845">ſcere nullo ictus remedio aſſeritur.pꝛeter q; ſi</line>
        <line lrx="3998" lry="6060" ulx="2446" uly="5948">partes contacte confeſtim amputentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="3839" type="textblock" ulx="4149" uly="2984">
        <line lrx="4290" lry="3839" ulx="4149" uly="2984">d. O N 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4653" type="textblock" ulx="4272" uly="4619">
        <line lrx="4280" lry="4653" ulx="4272" uly="4619">. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2504" lry="5052" type="textblock" ulx="919" uly="4797">
        <line lrx="2504" lry="5052" ulx="919" uly="4797">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="562" type="textblock" ulx="2101" uly="342">
        <line lrx="2960" lry="562" ulx="2101" uly="342">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="911" type="textblock" ulx="914" uly="682">
        <line lrx="2493" lry="816" ulx="916" uly="682">¶ Igem in libꝛo. xi. Aſpidum dentes in os vᷣ</line>
        <line lrx="2498" lry="911" ulx="914" uly="805">gentes ſunt ne cibi excioant nullum habenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1005" type="textblock" ulx="916" uly="900">
        <line lrx="2521" lry="1005" ulx="916" uly="900">um aminiculum retinenoi:ſed duo ſunt in ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1900" type="textblock" ulx="914" uly="1005">
        <line lrx="2501" lry="1113" ulx="914" uly="1005">perioꝛe parte dextra leuaq; longiſiimi:cenui ſi⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="1212" ulx="917" uly="1103">ſiula a perſoꝛati venenuʒ inſundentes:vt ſcoꝛ</line>
        <line lrx="2519" lry="1306" ulx="968" uly="1200">ionum aculei.¶ Solinus. Plures varieq;</line>
        <line lrx="2520" lry="1410" ulx="944" uly="1299">ũt aſpicũ ſpeciec:vt Pypſas.y pnalie.Emoꝛ</line>
        <line lrx="2508" lry="1505" ulx="921" uly="1401">rois:pꝛeſter.ſum autem ammodate.eſt ⁊ cen⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="1602" ulx="920" uly="1498">chꝛis:elephantie:chercitra: camedracontes.</line>
        <line lrx="2507" lry="1700" ulx="922" uly="1596">Monſita hec libulant:ct ( vt ſerunt)affectus</line>
        <line lrx="2516" lry="1799" ulx="924" uly="1697">habent nec temere niſi coniuges enagantur</line>
        <line lrx="2509" lry="1900" ulx="929" uly="1790">¶ Phiſiologus.Aſpidem Qucanus ſomnitſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2090" type="textblock" ulx="916" uly="1893">
        <line lrx="2509" lry="2008" ulx="917" uly="1893">rem vocat.quia vulneratus ab ea ſomnum</line>
        <line lrx="2524" lry="2090" ulx="916" uly="1990">moꝛti continuat.ertur autem ſic incantari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2193" type="textblock" ulx="929" uly="2091">
        <line lrx="2508" lry="2193" ulx="929" uly="2091">Demones diſcurrunt cum verbis ad ſerpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2482" type="textblock" ulx="898" uly="2187">
        <line lrx="2513" lry="2307" ulx="898" uly="2187">tes:et infectione interioꝛi hoc ſaciunt vt ſerpẽ</line>
        <line lrx="2507" lry="2403" ulx="924" uly="2286">tes ad nutum eoꝛum moueantur:ac ſine leſio⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2482" ulx="926" uly="2381">ne tractabiles echibeantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2564" type="textblock" ulx="2310" uly="2541">
        <line lrx="2319" lry="2564" ulx="2310" uly="2541">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3419" type="textblock" ulx="1624" uly="3192">
        <line lrx="1929" lry="3325" ulx="1624" uly="3192">=</line>
        <line lrx="1745" lry="3400" ulx="1660" uly="3377">—</line>
        <line lrx="1740" lry="3419" ulx="1660" uly="3397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3461" type="textblock" ulx="1392" uly="3316">
        <line lrx="1758" lry="3380" ulx="1392" uly="3316">A ‚—</line>
        <line lrx="1781" lry="3461" ulx="1418" uly="3401">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="5937" type="textblock" ulx="974" uly="5130">
        <line lrx="2542" lry="5247" ulx="1155" uly="5130">VRanea. Iſidoꝛus libꝛo xij. Aranea vᷣ</line>
        <line lrx="2545" lry="5345" ulx="1213" uly="5230">mis eſt aenis: ab aenis nutimento no⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="5444" ulx="1191" uly="5340">minata: que euiguo temroꝛe longa ſi⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="5543" ulx="974" uly="5433">la t educit:et tele ſemper intenta nunq; T cſinit</line>
        <line lrx="2551" lry="5641" ulx="977" uly="5536">a lab oꝛe:perpetuumq; ſuſtinet in ſuo opere</line>
        <line lrx="2552" lry="5746" ulx="978" uly="5636">diſpendium.quia ſepe ad n odicum fiatum vẽ</line>
        <line lrx="2550" lry="5839" ulx="980" uly="5737">ti aut pluuic ſillicicium rumpuur tela ſua.tũc</line>
        <line lrx="2550" lry="5937" ulx="978" uly="5833">totaliter pcrcu laboꝛem ſuum. Auiccuna ait:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="6134" type="textblock" ulx="917" uly="5932">
        <line lrx="2551" lry="6045" ulx="917" uly="5932">wwargnea eſlt moduum animal reptile multi⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="6134" ulx="989" uly="6023">pes. Sex vel octo habens pedee: quos lem⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="5837" type="textblock" ulx="2605" uly="5728">
        <line lrx="4209" lry="5837" ulx="2605" uly="5728">ram incipiet ipſam reparare circa occaſum ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="1017" type="textblock" ulx="2610" uly="698">
        <line lrx="4162" lry="829" ulx="2610" uly="698">per habet paree et nunẽ impares. et hoc ſuit</line>
        <line lrx="4216" lry="917" ulx="2610" uly="803">neceſſe vt ſemper eſſet eius inceſ us equus ſi⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="1017" ulx="2614" uly="905">cut et ipſum onue:et hoc eſt generale in hobẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1217" type="textblock" ulx="2612" uly="1004">
        <line lrx="4180" lry="1119" ulx="2612" uly="1004">tibus duos vel plures pedee.habet auteʒ ali⸗</line>
        <line lrx="4175" lry="1217" ulx="2616" uly="1103">quos pedes longioꝛes et quoſdam bꝛcuioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="1506" type="textblock" ulx="2613" uly="1198">
        <line lrx="4221" lry="1320" ulx="2613" uly="1198">pꝛopter diuerſas quas facit operationec. nazʒ</line>
        <line lrx="4186" lry="1420" ulx="2615" uly="1296">cum quibuſdem ſila ſubtiliat et in longum p⸗</line>
        <line lrx="4218" lry="1506" ulx="2618" uly="1398">trahit. Cum quibuſdam vero paniter lila ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="1600" type="textblock" ulx="2623" uly="1495">
        <line lrx="4189" lry="1600" ulx="2623" uly="1495">ctit.cum quibuſdam per ſila repit.et quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1705" type="textblock" ulx="2626" uly="1597">
        <line lrx="4226" lry="1705" ulx="2626" uly="1597">vult in tele ſuperſicie imnm obiluer ſe ſuſpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="1904" type="textblock" ulx="2626" uly="1693">
        <line lrx="4185" lry="1816" ulx="2637" uly="1693">cit. vnde reſidens in tele ſue medio ſubito</line>
        <line lrx="4198" lry="1904" ulx="2626" uly="1793">ſentit muſca m telam in parte remotiſima cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="2003" type="textblock" ulx="2626" uly="1891">
        <line lrx="4206" lry="2003" ulx="2626" uly="1891">tingentem q; ſi bito inuadit et aggreditur tã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="2195" type="textblock" ulx="2626" uly="1990">
        <line lrx="4199" lry="2108" ulx="2626" uly="1990">ꝗᷓ boſtem.de qua ſi miump bare potuerit eam</line>
        <line lrx="4201" lry="2195" ulx="2627" uly="2091">ne euadat:inter tele ſue ſila multipliciter cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="2389" type="textblock" ulx="2626" uly="2188">
        <line lrx="4233" lry="2307" ulx="2626" uly="2188">cumuoluit.et pꝛimo capiti inſidens eius hu⸗</line>
        <line lrx="4198" lry="2389" ulx="2627" uly="2284">miditatem ſugit.et de tali muſcarum venatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="2491" type="textblock" ulx="2623" uly="2385">
        <line lrx="4201" lry="2491" ulx="2623" uly="2385">ne viuit.nom eius guſtabile pꝛopꝛie eſt talis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2882" type="textblock" ulx="2623" uly="2481">
        <line lrx="4218" lry="2581" ulx="2626" uly="2481">humoꝛ: ſicut guſtabile aꝑis eii mel:ſicut di⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="2686" ulx="2624" uly="2580">cit idem Auicen. cet Areſtoti. ¶ Item in gene</line>
        <line lrx="4219" lry="2780" ulx="2623" uly="2678">re aranearum eſt diuerſitas ſetue. Ut dicit</line>
        <line lrx="4223" lry="2882" ulx="2624" uly="2779">Areſiotiles libꝛo quinto.E t eſt ſemina maio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="2983" type="textblock" ulx="2621" uly="2876">
        <line lrx="4209" lry="2983" ulx="2621" uly="2876">nis coꝛpoꝛis q̃ maſculus.et pedes habet lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3274" type="textblock" ulx="2624" uly="2976">
        <line lrx="4229" lry="3094" ulx="2624" uly="2976">gioꝛes fiel ibilioꝛcs et habilioꝛcs ad motum:⁊</line>
        <line lrx="4220" lry="3193" ulx="2626" uly="3073">etiam ad texturam. Et ſic idem in libꝛo.x.</line>
        <line lrx="4200" lry="3274" ulx="2637" uly="3174">¶ Zempoꝛe couus et amoꝛis ſemina attra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3668" type="textblock" ulx="2623" uly="3270">
        <line lrx="4214" lry="3376" ulx="2623" uly="3270">hit m.e rem.per ſila tele.et poſt maſculus ſemi⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="3468" ulx="2634" uly="3369">nam:et non ceſiabunt donec coniungantur.⁊</line>
        <line lrx="4200" lry="3573" ulx="2638" uly="3468">maſculus ponitur ſuper vẽtrem femine.⁊ iſte</line>
        <line lrx="4201" lry="3668" ulx="2634" uly="3561">modus eſt neceſſarius pꝛopter veninis rotun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3764" type="textblock" ulx="2604" uly="3661">
        <line lrx="4205" lry="3764" ulx="2604" uly="3661">ditatem. et iſta coniunctio maxime eſt in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="4267" type="textblock" ulx="2633" uly="3759">
        <line lrx="4202" lry="3867" ulx="2639" uly="3759">veris et in pꝛincipio eſtatis:et aliquando in</line>
        <line lrx="4202" lry="3962" ulx="2646" uly="3861">autumno: et in pꝛincepio hyemis.et tunc ma⸗</line>
        <line lrx="4202" lry="4065" ulx="2642" uly="3961">xime ſunt nociue:et earum puncture amplius</line>
        <line lrx="4008" lry="4164" ulx="2640" uly="4060">veneneo.</line>
        <line lrx="4211" lry="4267" ulx="2633" uly="4155">Item Areſtotiles libꝛo.viij. Genera arane</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4560" type="textblock" ulx="2563" uly="4260">
        <line lrx="4201" lry="4378" ulx="2600" uly="4260">arum ſunt multa. NHam quedam ſunt parue</line>
        <line lrx="4207" lry="4473" ulx="2628" uly="4358">diuerſi coloꝛie:ct ſunt acute et velocis motus</line>
        <line lrx="4226" lry="4560" ulx="2563" uly="4455">Alle ſunt maioꝛes et coloꝛis nigri:et earum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5049" type="textblock" ulx="2636" uly="4554">
        <line lrx="4206" lry="4655" ulx="2639" uly="4554">crura anterioꝛa ſunt lõgioꝛa.et ſunt tardioꝛis</line>
        <line lrx="4209" lry="4752" ulx="2641" uly="4651">motus niſi quando coitu ſtimulantur. Et ni⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="4853" ulx="2640" uly="4751">gre ſolent texere iuxta terram inter ſoꝛamina:</line>
        <line lrx="4213" lry="4951" ulx="2642" uly="4847">et manent in textura ſua quouſq; aliqua inci⸗</line>
        <line lrx="4206" lry="5049" ulx="2636" uly="4946">derit beſtiola:iicut muſca quam depꝛchẽdũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5147" type="textblock" ulx="2630" uly="5044">
        <line lrx="4212" lry="5147" ulx="2630" uly="5044">et li hab ent fſamem ſugunt eius humidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5744" type="textblock" ulx="2647" uly="5146">
        <line lrx="4211" lry="5255" ulx="2647" uly="5146">tem.et tunc deſerunt ad locum ſuũ vbi de po⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="5348" ulx="2651" uly="5248">nunt:et releruant eam donec iterum eſuriem</line>
        <line lrx="4211" lry="5448" ulx="2652" uly="5340">patiantur.Et quando totam hauſit humidi⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="5541" ulx="2654" uly="5442">tatem.deijcit reliduum et reuertitur ad venan</line>
        <line lrx="4210" lry="5644" ulx="2656" uly="5537">dum:et non venatur quouſq; reperit quod ca</line>
        <line lrx="4210" lry="5744" ulx="2656" uly="5636">ptum eſi de tettura.Et ſi quis rupenit textu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="6139" type="textblock" ulx="2653" uly="5817">
        <line lrx="4207" lry="5949" ulx="2653" uly="5817">lis velirca oꝛtum: t maxime laboꝛat: quia</line>
        <line lrx="4205" lry="6046" ulx="2653" uly="5932">tunc plures beſtiole incidut in tecuram: et le⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="6139" ulx="2655" uly="6037">mina parit ⁊ venatur: malculus iuuat cam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3153" lry="523" type="textblock" ulx="1806" uly="280">
        <line lrx="3153" lry="523" ulx="1806" uly="280">PDeßylnimnalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="847" type="textblock" ulx="752" uly="627">
        <line lrx="2337" lry="742" ulx="752" uly="627">Abſcõdit aũt ſe in textura vel ſub tela ne a be</line>
        <line lrx="2341" lry="847" ulx="762" uly="734">ttiolis videat᷑:et maxie qñ eſt magna.q;ꝛ ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="933" type="textblock" ulx="763" uly="830">
        <line lrx="2369" lry="933" ulx="763" uly="830">cius magnitudinẽ nõ de facili operatur. Facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1320" type="textblock" ulx="758" uly="928">
        <line lrx="2347" lry="1029" ulx="763" uly="928">ctiam femina oua:pmo ex quiba modice ara⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1126" ulx="758" uly="1024">nee poſtfoꝛmantur.⁊ ſtatim qñ pariunt᷑ ponit</line>
        <line lrx="2346" lry="1225" ulx="760" uly="1120">cas in textura.et ſtatim ſe mouẽt et diſponũt</line>
        <line lrx="2346" lry="1320" ulx="768" uly="1214">ad texendũ ac ſi in vtero materno ſunt iuſtru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1418" type="textblock" ulx="712" uly="1316">
        <line lrx="2347" lry="1418" ulx="712" uly="1316">cte ad venandũ. Uñ ſtatim aptat retia conue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1803" type="textblock" ulx="761" uly="1408">
        <line lrx="2345" lry="1517" ulx="763" uly="1408">nientia pꝛede ſue.Et eſt ſpecies quedã aranea</line>
        <line lrx="2345" lry="1618" ulx="761" uly="1509">rũ que venant᷑ lacertũ paruum qũ ipᷣm incipit</line>
        <line lrx="2344" lry="1714" ulx="765" uly="1603">texere ſuꝑ ipᷣm quouſq; liget cius oꝛificiũ liga</line>
        <line lrx="2342" lry="1803" ulx="761" uly="1702">tione foꝛti:et tunc ſaltat ſuꝑ eum ct pũgit quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1904" type="textblock" ulx="726" uly="1800">
        <line lrx="2343" lry="1904" ulx="726" uly="1800">uſq; moꝛiatur. ¶ Item. in codẽ libꝛo etiã dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2385" type="textblock" ulx="758" uly="1897">
        <line lrx="2346" lry="2003" ulx="758" uly="1897">idẽ.qꝙ ſepe inueniunt᷑ quedã ar anee in alueani</line>
        <line lrx="2344" lry="2101" ulx="763" uly="1993">bus apũ:et ille coꝛrumpũt mel et ſugunt liquo</line>
        <line lrx="2343" lry="2190" ulx="765" uly="2091">rem.et ſic circa ſauos faciũt texturas et coꝛrũ⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="2300" ulx="764" uly="2185">punt eos.i¶ Idẽ dicit Auicẽ.et Pli. de gene⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2385" ulx="759" uly="2290">ratione aranearũ li.xi.ca.xxv. Sicut aranea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2492" type="textblock" ulx="732" uly="2383">
        <line lrx="2345" lry="2492" ulx="732" uly="2383">rum natura pᷣcipua admiratõe ẽ digna. Cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2591" type="textblock" ulx="767" uly="2484">
        <line lrx="2345" lry="2591" ulx="767" uly="2484">plura ſunt genera:inter que eſt quedamq;ᷓ dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2780" type="textblock" ulx="721" uly="2583">
        <line lrx="2359" lry="2700" ulx="721" uly="2583">tur ſpalãgio:cuiꝰ coꝛpus ẽ exiguũ variũ acu⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2780" ulx="769" uly="2677">minatũ vclox ad ſaltũ:noxiũ habens moꝛſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3859" type="textblock" ulx="756" uly="2779">
        <line lrx="2344" lry="2878" ulx="768" uly="2779">Alia eſt ſpecies maioꝛis coꝛꝑis et nigri coloꝛꝭ</line>
        <line lrx="2343" lry="2982" ulx="767" uly="2875">et cemris lõgioꝛis ⁊c.i¶ Araneam aũut tele vt</line>
        <line lrx="2343" lry="3075" ulx="766" uly="2970">icit Areſto.et Pli.Ex earũ viſceribꝛ ̊damo⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3171" ulx="756" uly="3069">do nature arteſicio generant᷑ ſubtiliſlima com</line>
        <line lrx="2340" lry="3277" ulx="768" uly="3172">poſitione ↄtette moꝛeretis cõponuntin et pa⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="3367" ulx="767" uly="3260">rantur:et filis ſubtiliſſimis connectunt᷑:et h̊ ne</line>
        <line lrx="2348" lry="3468" ulx="771" uly="3363">a muſcis et alijs beſtiolis quib tendu videat᷑</line>
        <line lrx="2340" lry="3571" ulx="758" uly="3458">ꝓpter groſſiciẽ.oũ laboꝛe qͥdem cõponunt᷑:ſed</line>
        <line lrx="2359" lry="3670" ulx="770" uly="3555">miro modo faciliter diſſipantur. Ignem non</line>
        <line lrx="2364" lry="3755" ulx="772" uly="3660">ſultinent.vt ventum timent cuius impeturum</line>
        <line lrx="2345" lry="3859" ulx="775" uly="3758">punt᷑ et ſubito denudantur. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4055" type="textblock" ulx="1165" uly="3871">
        <line lrx="2351" lry="4055" ulx="1165" uly="3871">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4158" type="textblock" ulx="762" uly="4040">
        <line lrx="2347" lry="4158" ulx="762" uly="4040">Pli. Et quis venenoſa ſit aranea de cuins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4256" type="textblock" ulx="750" uly="4153">
        <line lrx="2347" lry="4256" ulx="750" uly="4153">cgreditur viſceribe tela.venenoſa tñ non ẽ qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5523" type="textblock" ulx="761" uly="4253">
        <line lrx="2348" lry="4358" ulx="776" uly="4253">poſt multũ vſibo medicine vtilis deputatur.</line>
        <line lrx="2345" lry="4449" ulx="761" uly="4346">A¶ Hã vt dicit Dyaſco. Tela aranearũ alba 2</line>
        <line lrx="2349" lry="4549" ulx="780" uly="4445">munda puluerulent  ſoꝛdibo nõ admixta vires</line>
        <line lrx="2347" lry="4647" ulx="781" uly="4541">babet cõſtringẽtes:ↄglutinantes et refrigerã</line>
        <line lrx="2352" lry="4743" ulx="783" uly="4638">tes.idco ſanguinẽ reſtringit a vulnere defluẽ⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="4840" ulx="784" uly="4736">tem ſuperpoſita vulneri ꝓhibet ſieni ſaniem.et</line>
        <line lrx="2344" lry="4940" ulx="786" uly="4828">ſanat plagã recentẽ ⁊ ꝓhibet inflaturã ſanita⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5039" ulx="788" uly="4929">tem vulneris retardantẽ.¶ Item remedium</line>
        <line lrx="2353" lry="5129" ulx="765" uly="5029">cõtra moꝛſus oĩm araneaxꝝ elt cerebꝛum galli</line>
        <line lrx="2347" lry="5229" ulx="790" uly="5127">naceum cũ etiguo piperis bibitum cum vino</line>
        <line lrx="2352" lry="5322" ulx="790" uly="5220">vulci. Item coagulũ agni potatũ cum vino ſa</line>
        <line lrx="2352" lry="5420" ulx="791" uly="5313">nat moꝛſus aranearmũ.i¶ Idem facit cinisvn⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="5523" ulx="792" uly="5415">gule arietine cũ melle. ¶ Itẽ muſce cõtrite et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="5621" type="textblock" ulx="759" uly="5512">
        <line lrx="2405" lry="5621" ulx="759" uly="5512">polite ſuper moꝛſum extrahũt venenũ et miti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="6009" type="textblock" ulx="794" uly="5607">
        <line lrx="2361" lry="5714" ulx="794" uly="5607">gant doloꝛcẽ. Sunt et alia remedia q̃ enume⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="5818" ulx="795" uly="5703">rat Pli. Albertus.¶ Pli. codẽli.ca.vi.Ara</line>
        <line lrx="2350" lry="5906" ulx="794" uly="5803">nca lõga⁊ cadida tenues hnñs pedes cõtrita in</line>
        <line lrx="2355" lry="6009" ulx="795" uly="5902">vyacdi oło vꝛ ſolucre a uginẽ oculoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3142" type="textblock" ulx="2465" uly="2853">
        <line lrx="4051" lry="3142" ulx="2465" uly="2853">Coapitulumn.xrij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3218" type="textblock" ulx="3171" uly="3090">
        <line lrx="4057" lry="3218" ulx="3171" uly="3090">IZaage biſatia grece. ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3303" type="textblock" ulx="2923" uly="3212">
        <line lrx="4038" lry="3303" ulx="2923" uly="3212">biceachafar. latlĩe vngu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3600" type="textblock" ulx="3179" uly="3495">
        <line lrx="4044" lry="3600" ulx="3179" uly="3495">chilium ex ſpecieb oſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3984" type="textblock" ulx="2473" uly="3688">
        <line lrx="4052" lry="3812" ulx="2614" uly="3688">CEARlius purpureis: ꝛ repiunt</line>
        <line lrx="4040" lry="3906" ulx="2620" uly="3792">n regionibus indie:et in</line>
        <line lrx="3130" lry="3984" ulx="2473" uly="3889">aquis iuxta q̃s oꝛit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4276" type="textblock" ulx="2471" uly="4073">
        <line lrx="4050" lry="4199" ulx="2471" uly="4073">ipᷣa colligũtur in tꝑe eſiiuo.qñ aqua deſiccal.</line>
        <line lrx="4045" lry="4276" ulx="2473" uly="4171">ct reꝑitur etiã ex eis in littoꝛibꝛ maris aiʒũ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="3558" type="textblock" ulx="2953" uly="3302">
        <line lrx="4063" lry="3393" ulx="2953" uly="3302">/la aromatica. Sera. li⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="3558" ulx="3086" uly="3334">N 1 laggen Achafar. eſt cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3701" type="textblock" ulx="2934" uly="3586">
        <line lrx="4055" lry="3701" ulx="2934" uly="3586">RRExcox. et eſt ſil de conchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4083" type="textblock" ulx="2472" uly="3881">
        <line lrx="4102" lry="4004" ulx="2753" uly="3881">rta qᷓooꝛi ſpicanardi. O doꝛ aũt eins</line>
        <line lrx="4058" lry="4083" ulx="2472" uly="3979">aromaticꝰẽ. qm ipᷣm aĩal comedit nardũ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2951" type="textblock" ulx="4124" uly="2848">
        <line lrx="4183" lry="2855" ulx="4180" uly="2848">.</line>
        <line lrx="4196" lry="2938" ulx="4187" uly="2930">*</line>
        <line lrx="4172" lry="2951" ulx="4124" uly="2939">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="4378" type="textblock" ulx="2474" uly="4265">
        <line lrx="4158" lry="4378" ulx="2474" uly="4265">coloꝛ cius eſt decliuis ad albedioẽ:et ambe ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4566" type="textblock" ulx="2472" uly="4368">
        <line lrx="4055" lry="4488" ulx="2474" uly="4368">melioꝛes:ct eſt pinguis.Sed illa que naſcitur</line>
        <line lrx="4057" lry="4566" ulx="2472" uly="4465">in Bab lonia eſt ſubnigni coloꝛis: ⁊ eſt minoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4665" type="textblock" ulx="2469" uly="4562">
        <line lrx="4056" lry="4665" ulx="2469" uly="4562">ula.et omnes babent bonũ odoꝛem.Et qñ fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5266" type="textblock" ulx="2475" uly="4658">
        <line lrx="4053" lry="4765" ulx="2475" uly="4658">migatur domus cum cis ſentitur odoꝛ carũ ſi⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="4860" ulx="2476" uly="4756">cut caſtoꝛci.Scra.li.aggre.ca.oſtracoꝝ. Gla</line>
        <line lrx="3988" lry="4953" ulx="2476" uly="4854">cte biſantie ſunt ex vnguł oſtracoꝛũ.⁊ ſũt coo</line>
        <line lrx="4053" lry="5049" ulx="2476" uly="4954">cula quibo tegunt᷑ in ſoꝛamine ſuo:et melioꝛesꝭ</line>
        <line lrx="4048" lry="5160" ulx="2479" uly="5042">ſunt q vergũt ad albedinẽ:ct ſunt odoꝛiere.q̊</line>
        <line lrx="4060" lry="5266" ulx="2480" uly="5142">rũ odoꝛ extrahit aliq̃ntulũ ad odoꝛẽ caſtorci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="5425" type="textblock" ulx="2792" uly="5241">
        <line lrx="3825" lry="5425" ulx="2792" uly="5241">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5524" type="textblock" ulx="2488" uly="5410">
        <line lrx="4052" lry="5524" ulx="2488" uly="5410">Galicnus capᷣ.oſtracoꝛũ: Quando blacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5618" type="textblock" ulx="2481" uly="5514">
        <line lrx="4072" lry="5618" ulx="2481" uly="5514">biſantia ſumit᷑ cũ aceto in potu attenuat ſple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5808" type="textblock" ulx="2482" uly="5606">
        <line lrx="4053" lry="5731" ulx="2483" uly="5606">nem,ct quando fumigant᷑ cũ eis mulieres ha⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="5808" ulx="2482" uly="5710">bentes ſuffocationem matricis confert eis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5914" type="textblock" ulx="2484" uly="5805">
        <line lrx="4117" lry="5914" ulx="2484" uly="5805">ilte fumus excludit ſecundinã.¶ Et quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="6023" type="textblock" ulx="2482" uly="5902">
        <line lrx="4056" lry="6023" ulx="2482" uly="5902">ex. cis fumigatur epilenticus excitat ipſum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2233" lry="2482" type="textblock" ulx="890" uly="1939">
        <line lrx="2233" lry="2210" ulx="1024" uly="2186">. —</line>
        <line lrx="1694" lry="2231" ulx="1019" uly="2209">4 — S</line>
        <line lrx="1793" lry="2297" ulx="1784" uly="2284">8</line>
        <line lrx="1752" lry="2329" ulx="890" uly="2305">. 12</line>
        <line lrx="2038" lry="2408" ulx="956" uly="2351">. — ——</line>
        <line lrx="1766" lry="2456" ulx="1012" uly="2432">. rr</line>
        <line lrx="1073" lry="2482" ulx="1023" uly="2468">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2773" type="textblock" ulx="1137" uly="2583">
        <line lrx="2209" lry="2773" ulx="1137" uly="2583">Capitulum. xiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3149" type="textblock" ulx="1163" uly="2951">
        <line lrx="2490" lry="3069" ulx="1163" uly="2951">mal qð in locis frigie naſcit᷑: huictaur:</line>
        <line lrx="2489" lry="3149" ulx="1170" uly="3049">num eſt caput:ac deinceps omne coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3133" type="textblock" ulx="918" uly="2839">
        <line lrx="2493" lry="3133" ulx="918" uly="2839">Belagn angeehwer an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3263" type="textblock" ulx="917" uly="3142">
        <line lrx="2500" lry="3263" ulx="917" uly="3142">pus.iuba tm̃ equina.coꝛnua vo tam multipli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3351" type="textblock" ulx="918" uly="3239">
        <line lrx="2493" lry="3351" ulx="918" uly="3239">ci flexu in ſe recurrẽtia:vt ſi quis ĩ ea offendat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3441" type="textblock" ulx="902" uly="3337">
        <line lrx="2501" lry="3441" ulx="902" uly="3337">non vulneret᷑:ſed quicqͥd pꝛeſidij monſtro illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3542" type="textblock" ulx="914" uly="3434">
        <line lrx="2503" lry="3542" ulx="914" uly="3434">frons negat aluus fufficit. Ham cum in fugaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3642" type="textblock" ulx="867" uly="3534">
        <line lrx="2500" lry="3642" ulx="867" uly="3534">ſe vertit pꝛoluuie citati ventnis fimum egerit ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="5000" type="textblock" ulx="866" uly="4957">
        <line lrx="886" lry="5000" ulx="866" uly="4957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3937" type="textblock" ulx="920" uly="3633">
        <line lrx="2501" lry="3752" ulx="920" uly="3633">longitudinem trium iugerum: cuius ardoꝛ qͥ</line>
        <line lrx="2495" lry="3848" ulx="925" uly="3731">quid attigerir adurit. Ita egerit noxia ſubmo</line>
        <line lrx="2502" lry="3937" ulx="925" uly="3825">uet inſequentes.Actoꝛ ſoꝛſitan. Hoc animal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4028" type="textblock" ulx="922" uly="3920">
        <line lrx="2534" lry="4028" ulx="922" uly="3920">ſidem eſt ꝙ vacca ſilueſinis fᷣm Ariſtotilem.qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4220" type="textblock" ulx="917" uly="4024">
        <line lrx="2506" lry="4139" ulx="925" uly="4024">habet coꝛnua declinantia adinuicem. nam et</line>
        <line lrx="2503" lry="4220" ulx="917" uly="4121">boues ſilueſtres ſiue bubalialio nomine di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4317" type="textblock" ulx="927" uly="4215">
        <line lrx="2519" lry="4317" ulx="927" uly="4215">cunt᷑ biſontes. Areſtotiles. Qonnacus eſt ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4419" type="textblock" ulx="925" uly="4314">
        <line lrx="2506" lry="4419" ulx="925" uly="4314">mal catonia in quodã monte tauro ſimile.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="4520" type="textblock" ulx="906" uly="4411">
        <line lrx="2500" lry="4520" ulx="906" uly="4411">eſt in eo crinis deſcendẽs ad duas partes ſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4702" type="textblock" ulx="916" uly="4509">
        <line lrx="2506" lry="4625" ulx="932" uly="4509">tularum. Huius pili mollioꝛes ſunt q; equi et</line>
        <line lrx="2505" lry="4702" ulx="916" uly="4606">bꝛeuioꝛes.crines eius omnes continui ſunt.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="5003" type="textblock" ulx="908" uly="4701">
        <line lrx="2506" lry="4820" ulx="908" uly="4701">vſq; ad oculos perueniunt. Et qui ex pilis eiꝰ</line>
        <line lrx="2533" lry="4915" ulx="931" uly="4793">ſunt inferius lane aſſimilaniur. Pili vero qui</line>
        <line lrx="2506" lry="5003" ulx="932" uly="4898">ſunt ſuper eius frontem conueniunt.vſqʒ duʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5106" type="textblock" ulx="932" uly="4993">
        <line lrx="2506" lry="5106" ulx="932" uly="4993">ſeparentur ſm diſcrimen. Coloꝛ eius eſt rube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="5791" type="textblock" ulx="885" uly="5581">
        <line lrx="2574" lry="5703" ulx="885" uly="5581">buius caro dulcis eſt: et idco depꝛchenditur.</line>
        <line lrx="2573" lry="5791" ulx="939" uly="5678">Cũq; ꝑcutit᷑ fugit ⁊ quielcit.Cũ aũt debilitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="6000" type="textblock" ulx="881" uly="5874">
        <line lrx="2600" lry="6000" ulx="881" uly="5874">Eum do tempus parius eius appꝛopinquat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5582" type="textblock" ulx="925" uly="5095">
        <line lrx="2507" lry="5199" ulx="931" uly="5095">us:et foꝛte erit ad nigredinem declinans.bui⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="5296" ulx="925" uly="5188">vox aſſiimilatur voci tauri: nec habet dentes</line>
        <line lrx="2507" lry="5399" ulx="927" uly="5286">luperioꝛes ſicut nec taurus habet duos ſotu⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="5494" ulx="932" uly="5388">lares.et caudã bꝛeuem reſpeciu coꝛpoꝛis:⁊ ca</line>
        <line lrx="2504" lry="5582" ulx="929" uly="5486">uat terrã.habet et coꝛiũ multos ictus patiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="5885" type="textblock" ulx="926" uly="5777">
        <line lrx="2502" lry="5885" ulx="926" uly="5777">pugnat.Et ſiercus per quattuoꝛ paſſus eijcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="712" type="textblock" ulx="2588" uly="603">
        <line lrx="4169" lry="712" ulx="2588" uly="603">adunant᷑ ex eo genere multi pꝛiuſq; circa ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="826" type="textblock" ulx="2589" uly="702">
        <line lrx="4165" lry="826" ulx="2589" uly="702">ſteecus congregant:ct ipſum quaſi murumpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="3442" type="textblock" ulx="2569" uly="2804">
        <line lrx="4211" lry="2956" ulx="2661" uly="2804">„ — — —</line>
        <line lrx="4215" lry="3087" ulx="2687" uly="2899">Capitulunm. xiiij</line>
        <line lrx="4274" lry="3254" ulx="2569" uly="3118"> O s.·Iſi. Gouẽ greci boetem dicũt, la</line>
        <line lrx="4247" lry="3349" ulx="2814" uly="3246">nni trionẽ vocant q̃ſi terionẽ:co ꝙ; ter</line>
        <line lrx="4240" lry="3442" ulx="2812" uly="3344">ram terat.cuius latitudo pelliũ a men</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="4131" type="textblock" ulx="2623" uly="3439">
        <line lrx="4198" lry="3543" ulx="2623" uly="3439">to ad crura palearia dicunt᷑ a pelle q̃ſi pellea⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="3643" ulx="2625" uly="3537">ria: eſt ſignũ generoſitatis in boue. Goum</line>
        <line lrx="4209" lry="3741" ulx="2624" uly="3633">in ſocios eximia pietas eſt. Ham alter alteruʒ</line>
        <line lrx="4209" lry="3839" ulx="2630" uly="3734">inquirit.cũ quo ducere collo aratra ↄſueuit.⁊</line>
        <line lrx="4209" lry="3936" ulx="2629" uly="3826">frequentſ mugitu pium teſtat᷑ affectum ſi foꝛte</line>
        <line lrx="4210" lry="4038" ulx="2631" uly="3926">detecerit.Areſtotiles.Gos coit poſt annum.</line>
        <line lrx="4209" lry="4131" ulx="2634" uly="4025">et foꝛte poſt viij.menſes.Poſt bienniũ autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="4325" type="textblock" ulx="2591" uly="4124">
        <line lrx="4210" lry="4239" ulx="2591" uly="4124">pꝛegnans eſt nouem menſibo.yviuit annis quin</line>
        <line lrx="4254" lry="4325" ulx="2636" uly="4216">decim. caſtratus aũt viginti. Actoꝛ. Bos eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4801" type="textblock" ulx="2635" uly="4315">
        <line lrx="4212" lry="4415" ulx="2636" uly="4315">animal mũdum fſᷣm legẽ ad immolandũ et ad</line>
        <line lrx="4212" lry="4518" ulx="2635" uly="4412">comedendum.quia ruminat.et findit vngulã.</line>
        <line lrx="4208" lry="4616" ulx="2635" uly="4507">paleas comedit. iugo pꝛemitur.ſtimulo cogi⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="4709" ulx="2636" uly="4607">tur.terrã arat.Pli.u.v.boues et animalia qui</line>
        <line lrx="4212" lry="4801" ulx="2636" uly="4702">bus continui ſunt dentes bibendo ſoꝛbent vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="4906" type="textblock" ulx="2579" uly="4799">
        <line lrx="4213" lry="4906" ulx="2579" uly="4799">cqui. Idem in lib.xi. Superioꝛes pꝛioꝛes den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="5494" type="textblock" ulx="2634" uly="4900">
        <line lrx="4211" lry="5001" ulx="2636" uly="4900">tes non ſunt bobus ſicut nec ouibus:et om⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="5096" ulx="2634" uly="4997">nib us ruminantibus.boues autẽ mutant den</line>
        <line lrx="4210" lry="5197" ulx="2636" uly="5094">tes. Hoꝛum caudis eſt longiſiumus caulis at⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="5293" ulx="2639" uly="5191">q; in vna parte hirſus. In genere boum ſemi⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="5389" ulx="2634" uly="5295">nis tantũ vox grauioꝛ:cum in omni alio gene</line>
        <line lrx="4202" lry="5494" ulx="2636" uly="5385">re ſit exilioꝛ q; maribus.Theoſraſtus pꝛobat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="5585" type="textblock" ulx="2635" uly="5484">
        <line lrx="4205" lry="5585" ulx="2635" uly="5484">boues piſce veſci: ſed non niſi viuente.boum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="5779" type="textblock" ulx="2606" uly="5583">
        <line lrx="4201" lry="5697" ulx="2638" uly="5583">attritis vngulis aruina vngenco coꝛnua me⸗</line>
        <line lrx="4199" lry="5779" ulx="2606" uly="5677">dentur agricole. Adeoq; ſequax earum natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5883" type="textblock" ulx="2608" uly="5776">
        <line lrx="4252" lry="5883" ulx="2608" uly="5776">ra eſt vt in ipſis viuentium coꝛpoꝛibus fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5997" type="textblock" ulx="2633" uly="5875">
        <line lrx="4200" lry="5997" ulx="2633" uly="5875">uenticera fiectani.inciſaq; naſcentium: di⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="577" lry="4275" type="textblock" ulx="451" uly="3460">
        <line lrx="577" lry="4275" ulx="451" uly="3460">8S8 R O e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="531" type="textblock" ulx="1690" uly="303">
        <line lrx="2812" lry="531" ulx="1690" uly="303">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="770" type="textblock" ulx="663" uly="632">
        <line lrx="2314" lry="770" ulx="663" uly="632">diuerſas partes toꝛqᷓantur vt ſingulis capiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="862" type="textblock" ulx="676" uly="752">
        <line lrx="2268" lry="862" ulx="676" uly="752">bus q́̃terna fiãt.¶ Jſaac ĩ dietꝭ particularib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="961" type="textblock" ulx="698" uly="848">
        <line lrx="2315" lry="961" ulx="698" uly="848">Bouina caro ad ↄperationẽ carnis pecudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1245" type="textblock" ulx="679" uly="940">
        <line lrx="2268" lry="1068" ulx="694" uly="940">ſicciſſima eſt:ideoq; ſanguinẽ generat groſſuʒ</line>
        <line lrx="2264" lry="1161" ulx="693" uly="1046">et turbide:⁊ melãcolicũ:multũq; dat nutrimẽ⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1245" ulx="679" uly="1143">tũ. Inobediens eſt digeſtioni:tardeq; deſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1348" type="textblock" ulx="693" uly="1240">
        <line lrx="2287" lry="1348" ulx="693" uly="1240">macho eijcitur et ventrẽ cõſtipat.ꝙ ſi eo aſſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1558" type="textblock" ulx="691" uly="1342">
        <line lrx="2255" lry="1460" ulx="691" uly="1342">ti melancolice cõplexiõis fuerint fiunt ſplene⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1558" ulx="692" uly="1441">tici vel quartanarij:vel ydropici.vel ſcabioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1647" type="textblock" ulx="689" uly="1532">
        <line lrx="2250" lry="1647" ulx="689" uly="1532">vel lepꝛoſi.ſm complexionem quam pꝛepara</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1754" type="textblock" ulx="671" uly="1635">
        <line lrx="1517" lry="1754" ulx="671" uly="1635">tam his moꝛbis inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1948" type="textblock" ulx="1065" uly="1769">
        <line lrx="1969" lry="1948" ulx="1065" uly="1769">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2048" type="textblock" ulx="702" uly="1946">
        <line lrx="2245" lry="2048" ulx="702" uly="1946">¶ Auicenna. Bouinũ fel cũ nitro ⁊ ethimo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2252" type="textblock" ulx="598" uly="2045">
        <line lrx="2298" lry="2165" ulx="685" uly="2045">lea valet ad furfures:cũ caput co lauat᷑. IJdeʒ</line>
        <line lrx="2279" lry="2252" ulx="598" uly="2139">Pxz fel aperit oꝛificia emoꝛroidarum:ex eodẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2347" type="textblock" ulx="682" uly="2246">
        <line lrx="2029" lry="2347" ulx="682" uly="2246">melle linitur palatũ ad pꝛeuocationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2441" type="textblock" ulx="670" uly="2310">
        <line lrx="2241" lry="2441" ulx="670" uly="2310">¶ Dyaſcoꝛides. Lac bubulcũ oꝛꝭ vulnera re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2639" type="textblock" ulx="680" uly="2438">
        <line lrx="2237" lry="2551" ulx="680" uly="2438">centia ducit ad ſanitatem. JFimus bouʒ iuuat</line>
        <line lrx="2043" lry="2639" ulx="683" uly="2537">ad apum et veſparum icus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2931" type="textblock" ulx="665" uly="2633">
        <line lrx="2266" lry="2754" ulx="665" uly="2633">¶ ydropicus etiã illiꝰex eo iuuatur.ſi ad ſolẽ</line>
        <line lrx="2240" lry="2850" ulx="682" uly="2730">multũ iaceat deſiccatur Maximũ vero bene⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="2931" ulx="679" uly="2826">ficiũ pꝛeſtat finus maſculi bouis ſtericis muli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3031" type="textblock" ulx="683" uly="2928">
        <line lrx="1846" lry="3031" ulx="683" uly="2928">erum fumigatus pꝛo pendentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3416" type="textblock" ulx="547" uly="3021">
        <line lrx="2274" lry="3128" ulx="684" uly="3021">¶ Pli.li.xxviij. Bouis ſepum cũ adipe anſeri⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3226" ulx="660" uly="3120">no et ocymi ſucco vlcera oꝛis ac nimas ſanat.</line>
        <line lrx="2301" lry="3331" ulx="547" uly="3222">Item ↄtra ea q̃ vlceratõe venena enecãt ſepʒĩi</line>
        <line lrx="2343" lry="3416" ulx="674" uly="3320">bubulcum:alas bubulum auxiliatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3520" type="textblock" ulx="679" uly="3416">
        <line lrx="2233" lry="3520" ulx="679" uly="3416">¶ Meculla qᷓ bubula ex crure dextro poꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4009" type="textblock" ulx="570" uly="3512">
        <line lrx="2309" lry="3616" ulx="630" uly="3512">trita cũ ſanguie pił palpebꝛarũq; vicijs ⁊ anꝰ</line>
        <line lrx="2302" lry="3718" ulx="650" uly="3612">guloꝝn occurrit.¶ Si yvero guitas ſit audiẽdi</line>
        <line lrx="2142" lry="3816" ulx="677" uly="3714">fel bubulum ꝓdeſt cũ vrina capꝛe vel hirci.</line>
        <line lrx="2236" lry="3912" ulx="570" uly="3811">¶ Talus bouis accẽſus dẽtes cũ doloꝛe labẽ</line>
        <line lrx="2236" lry="4009" ulx="677" uly="3905">tes confirmat ad motus. Eiuſdẽ quoq; cinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="4104" type="textblock" ulx="675" uly="4003">
        <line lrx="1888" lry="4104" ulx="675" uly="4003">cum mirra bonum eſt dentrificium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4200" type="textblock" ulx="680" uly="4096">
        <line lrx="2273" lry="4200" ulx="680" uly="4096">¶Lien bubulus in melle datur ⁊ illinit ad lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4401" type="textblock" ulx="673" uly="4202">
        <line lrx="2234" lry="4320" ulx="674" uly="4202">nis doloꝛes.Lac bubulum ceteris medicati⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="4401" ulx="673" uly="4297">uus eſt. Bubulo ſic quidẽ lacte cuncta venena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4496" type="textblock" ulx="673" uly="4396">
        <line lrx="2272" lry="4496" ulx="673" uly="4396">expugnari tradũt vomitione.Preterea tenaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="4591" type="textblock" ulx="678" uly="4500">
        <line lrx="1841" lry="4591" ulx="678" uly="4500">mus poto lacte bubulo tollitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="4696" type="textblock" ulx="651" uly="4557">
        <line lrx="2236" lry="4696" ulx="651" uly="4557">¶ Stomachũ exulceratũ lact bubuli pot re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4793" type="textblock" ulx="674" uly="4687">
        <line lrx="2229" lry="4793" ulx="674" uly="4687">ficit:eiuſq; roſiones caro bubula mixta aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5084" type="textblock" ulx="640" uly="4788">
        <line lrx="2230" lry="4905" ulx="640" uly="4788">⁊ vino cocta.ad hoĩs etiã moꝛſum bubula ca⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="5002" ulx="662" uly="4887">ro cocta ⁊ipoſita efficax ẽ.Canũ ſcabies ſana</line>
        <line lrx="2260" lry="5084" ulx="682" uly="4979">tur ſanguine recenti bubulo. Iterũ cũ marceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="5171" type="textblock" ulx="681" uly="5080">
        <line lrx="2130" lry="5171" ulx="681" uly="5080">cat illico ⁊ poſtero die abluto cinere lixiuio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5293" type="textblock" ulx="688" uly="5173">
        <line lrx="2311" lry="5293" ulx="688" uly="5173">¶ Haly. gel bouis tinnitibus ⁊ auris ſonitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5568" type="textblock" ulx="684" uly="5272">
        <line lrx="2055" lry="5387" ulx="684" uly="5272">medetur ſi cuim bombaceſupponatur.</line>
        <line lrx="2244" lry="5491" ulx="693" uly="5365">¶ Si ci oleo mixto inſtillet auri mitigat do⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="5568" ulx="686" uly="5467">loꝛẽ ex frigdo. In lotio q̊ʒ boum ſi infundat ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="6061" type="textblock" ulx="663" uly="5565">
        <line lrx="2230" lry="5669" ulx="688" uly="5565">hõ:optimũ eſt ſtomacho dolenti ex frigido.</line>
        <line lrx="2287" lry="5769" ulx="671" uly="5656">¶ Peogeſt ẽt emoꝛroidis JFimꝰboũ cataplaſ⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="5865" ulx="691" uly="5758">matꝰ ſuꝑ apoſtemata groſſa diſſoluit ea. Si</line>
        <line lrx="2282" lry="5966" ulx="663" uly="5858">vo ↄburat᷑ ⁊ narib inſufflet᷑ ſanguis fluxũ ab</line>
        <line lrx="2253" lry="6061" ulx="677" uly="5956">eis ſedat.Pꝛetea ſi cataplaſmet᷑ eo modico cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="6065" type="textblock" ulx="2349" uly="5862">
        <line lrx="3392" lry="5979" ulx="2373" uly="5862">Folijs quidẽ celſi veſtit᷑.quev</line>
        <line lrx="3921" lry="6065" ulx="2349" uly="5959">ci᷑. Sed poſtq; operari ceperit eicam rennuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="769" type="textblock" ulx="2382" uly="633">
        <line lrx="3956" lry="769" ulx="2382" uly="633">butiro vẽtri vydropici manifeſtiſſime medetin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="967" type="textblock" ulx="2362" uly="764">
        <line lrx="3951" lry="862" ulx="2363" uly="764">Jecur bouis ſi caburatur et bibatur vent:ꝭ</line>
        <line lrx="3049" lry="967" ulx="2362" uly="861">ſolutioni pꝛodeſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1363" type="textblock" ulx="2373" uly="862">
        <line lrx="3663" lry="962" ulx="3191" uly="862">ui ſanguinis.</line>
        <line lrx="3943" lry="1061" ulx="2383" uly="957">¶ Os quoqʒ bouille ſi cõburatur dentes cõ⸗</line>
        <line lrx="3718" lry="1165" ulx="2376" uly="1057">motos ex ſe ficatos ſoliaat.</line>
        <line lrx="3952" lry="1269" ulx="2381" uly="1152">¶ Et ſi cũ ſquingibin bibatur: ſplenẽ liquefa⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="1363" ulx="2373" uly="1250">cit.Appetitũ coitus excitat:ac lepꝛe pꝛodelſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="3387" type="textblock" ulx="3605" uly="3364">
        <line lrx="3780" lry="3387" ulx="3605" uly="3364">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="4033" type="textblock" ulx="2559" uly="3711">
        <line lrx="3936" lry="3853" ulx="2595" uly="3711"> omber. yſili. etbimologiap. Bomber</line>
        <line lrx="3931" lry="3948" ulx="2607" uly="3833">eſt frondiũ vermis:ex cuius textura bõ</line>
        <line lrx="3933" lry="4033" ulx="2559" uly="3925">picinũ cõficit᷑. Hoc aũt nomine appel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4128" type="textblock" ulx="2282" uly="4023">
        <line lrx="3930" lry="4128" ulx="2282" uly="4023">lat᷑ eo ꝙ euacuet᷑ dũ fila generat:⁊ aer ſolꝰ ĩ ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4420" type="textblock" ulx="2360" uly="4120">
        <line lrx="3931" lry="4241" ulx="2363" uly="4120">remaneat.ſoli. ombices telas aranearũ mõ</line>
        <line lrx="3930" lry="4340" ulx="2360" uly="4218">texũt ad veſtẽ luxũq; feminaꝝ q bombicina vo</line>
        <line lrx="3930" lry="4420" ulx="2361" uly="4312">cat᷑. GBombicũ genus ẽ in Aſſiria pueniẽs ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4610" type="textblock" ulx="2361" uly="4407">
        <line lrx="3930" lry="4532" ulx="2364" uly="4407">dosluto fingũt.ſal ſpecies applicatos lapidi</line>
        <line lrx="3927" lry="4610" ulx="2361" uly="4506">tanta duricia:vt ſpicuł perfoꝛari vix poſſint.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="5196" type="textblock" ulx="2360" uly="4605">
        <line lrx="3934" lry="4709" ulx="2361" uly="4605">ceras largioꝛes qᷓ; apes faciũt.Deinde maioꝛẽ</line>
        <line lrx="3929" lry="4819" ulx="2364" uly="4699">vermiculũ.Et in choo inſula traduntur naſci</line>
        <line lrx="3927" lry="4908" ulx="2360" uly="4799">cypꝛeſſi:terebinti.fraxiui.quercꝰ floꝛẽ imbꝛibo</line>
        <line lrx="3920" lry="5006" ulx="2363" uly="4897">decuſſum terre halitu animante.ſieri aũt pmo</line>
        <line lrx="3925" lry="5101" ulx="2362" uly="4993">papiliones paruos nodoſq; mox frigoꝛis im⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="5196" ulx="2364" uly="5089">patientia viullis inhoꝛreſcere.et aduerſus hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5481" type="textblock" ulx="2336" uly="5188">
        <line lrx="3923" lry="5306" ulx="2336" uly="5188">mẽ tunicas ſibi denſas inſtaurare.pedũ aſpe⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="5403" ulx="2344" uly="5287">nitate radẽtes folioꝛũ lanuginẽ in vellera Phi</line>
        <line lrx="3919" lry="5481" ulx="2342" uly="5381">ſiologꝰᷣ. Bombex vermis eſt faciẽs ſericũ ſilo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="5576" type="textblock" ulx="2367" uly="5472">
        <line lrx="3914" lry="5576" ulx="2367" uly="5472">ſum de oꝛe ſuo in q̊ͥ ſepeliat ſe:ad h̊ vt renaſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5677" type="textblock" ulx="2367" uly="5570">
        <line lrx="3918" lry="5677" ulx="2367" uly="5570">tur cõpletꝰ. Et poſtq; reiecenint ome qð ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5951" type="textblock" ulx="2368" uly="5672">
        <line lrx="3936" lry="5787" ulx="2368" uly="5672">coꝛatũ eſt ac feruletũ acnigꝝ de coꝛꝑe ſuo tũc</line>
        <line lrx="3917" lry="5868" ulx="2372" uly="5765">coꝛpus eius tranſiluciẽs ẽ cũ aſpicit᷑ ad ſolem.</line>
        <line lrx="3916" lry="5951" ulx="3508" uly="5875">o moꝛus di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="1243" type="textblock" ulx="4080" uly="762">
        <line lrx="4183" lry="849" ulx="4080" uly="762">RR</line>
        <line lrx="4173" lry="1042" ulx="4080" uly="952">O</line>
        <line lrx="4179" lry="1243" ulx="4085" uly="1140">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="2542" type="textblock" ulx="843" uly="2358">
        <line lrx="940" lry="2542" ulx="843" uly="2358">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="504" type="textblock" ulx="2274" uly="310">
        <line lrx="3143" lry="504" ulx="2274" uly="310">ractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1238" type="textblock" ulx="1042" uly="643">
        <line lrx="2663" lry="764" ulx="1042" uly="643">Delitioſo laboꝛĩ operã diligent impẽdẽs.Ca</line>
        <line lrx="2652" lry="857" ulx="1043" uly="742">lachi vero parietes induſtriꝰ textoꝛ circuit.la⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="949" ulx="1059" uly="842">nã educẽs crocci coloꝛꝭ:q niuei cãdoꝛꝭ per ab⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="1044" ulx="1045" uly="929">lutionẽ efficit᷑ anteq; arteficialł tinctura ſuper</line>
        <line lrx="2687" lry="1149" ulx="1056" uly="1033">induatur.Cõſũmato ãt oge nobil textoꝛ ihe⸗/</line>
        <line lrx="2626" lry="1238" ulx="1058" uly="1132">cam in opere ꝓpꝛio inuolutã cẽtõis ſubintrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1824" type="textblock" ulx="1047" uly="1218">
        <line lrx="2626" lry="1331" ulx="1060" uly="1218">ianuã ſimil papilioni.Semina poſtea minu⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="1437" ulx="1047" uly="1326">ta eijcit. ex nature pẽnatiba ſecretꝭ q ꝑhiemẽ re</line>
        <line lrx="2629" lry="1533" ulx="1062" uly="1425">ſeruant.vt aere clemẽtioꝛe redeunte.carni hu⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="1631" ulx="1055" uly="1519">mane admota in ſinu fomenta ſuſcipiant vſq;</line>
        <line lrx="2627" lry="1730" ulx="1068" uly="1619">duni natura motũ ſe minibo cõferat animalẽ.</line>
        <line lrx="2645" lry="1824" ulx="1116" uly="1710">Igem ven mis etia lanificus appellatur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1940" type="textblock" ulx="1057" uly="1801">
        <line lrx="2646" lry="1940" ulx="1057" uly="1801">lana.quã ſerica de ꝓpꝛijs viſcerib operatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2306" type="textblock" ulx="1061" uly="2116">
        <line lrx="2635" lry="2236" ulx="1072" uly="2116">¶ Sericum poꝛro putrida vulnera cõbuſtuʒ</line>
        <line lrx="2149" lry="2306" ulx="1061" uly="2221">mundat et confoꝛtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2539" type="textblock" ulx="1068" uly="2314">
        <line lrx="2680" lry="2442" ulx="1156" uly="2314">Et ſi cũ melle cõburat᷑rubiginẽ dẽtiũ curat</line>
        <line lrx="2628" lry="2539" ulx="1068" uly="2411">¶ De arboꝛe in qua iſti venmes nutniũtur le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2520" type="textblock" ulx="1450" uly="2506">
        <line lrx="1570" lry="2520" ulx="1450" uly="2506">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2639" type="textblock" ulx="1065" uly="2513">
        <line lrx="2448" lry="2639" ulx="1065" uly="2513">ge cap.lxxir. in pmo tractatu de 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="5536" type="textblock" ulx="1089" uly="5047">
        <line lrx="2652" lry="5166" ulx="1335" uly="5047">Boꝛax eſt genus bulonis.qð in capite</line>
        <line lrx="2653" lry="5261" ulx="1232" uly="5147">poꝛtat geminã ſui noĩs.h̊ vulgo cropõ</line>
        <line lrx="2646" lry="5357" ulx="1098" uly="5240">dia vocatur. Sʒ qñ buſoni viuo ⁊ palpitanti</line>
        <line lrx="2652" lry="5442" ulx="1089" uly="5334">extrahitur:tüc ipᷣe lapis in medio ſui oculũ bꝛe</line>
        <line lrx="2654" lry="5536" ulx="1096" uly="5434">ðꝛ Cũ aũt aliq̃ diu moꝛtuo extrahit᷑:tũc mali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="5202" type="textblock" ulx="1092" uly="4934">
        <line lrx="2690" lry="5202" ulx="1092" uly="4934">B“cansds lib. de na.rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="5639" type="textblock" ulx="1097" uly="5533">
        <line lrx="2665" lry="5639" ulx="1097" uly="5533">cta veneni oculus extinguit:et lapis viciatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="5833" type="textblock" ulx="1083" uly="5630">
        <line lrx="2653" lry="5750" ulx="1168" uly="5630">Phiſiologꝰ. Boꝛax de genere bulonis ẽ. H</line>
        <line lrx="2653" lry="5833" ulx="1083" uly="5729">ꝓpter veneni q̃ntitatẽ qũ tagitur inflat Cũ ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="5927" type="textblock" ulx="1101" uly="5827">
        <line lrx="2677" lry="5927" ulx="1101" uly="5827">nea pugnat:⁊ ab ea vincitur. HNã cũ illa freqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="6034" type="textblock" ulx="1105" uly="5925">
        <line lrx="2653" lry="6034" ulx="1105" uly="5925">ter pupugeritaille ſe vindicare nõ valẽs:intan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="857" type="textblock" ulx="2721" uly="623">
        <line lrx="4328" lry="763" ulx="2726" uly="623">tũ inflado ſe eruberat: ; medi crepat 2 moꝛi</line>
        <line lrx="4310" lry="857" ulx="2721" uly="745">Huiꝰ mo:ſus peſſimꝰeſt ⁊ inſanabil efficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="1835" type="textblock" ulx="2742" uly="838">
        <line lrx="4308" lry="960" ulx="2750" uly="838">Hemmã in fronte nutrit p qᷓ occiditur. ⁊ q ab</line>
        <line lrx="4377" lry="1053" ulx="2742" uly="943">ipᷣo aĩali boꝛax appellatm:qñ extinctũ hʒ ocua</line>
        <line lrx="4342" lry="1151" ulx="2745" uly="1040">luʒ. Herba ſpẽali vtitur i q vi recuperat.ru</line>
        <line lrx="4385" lry="1256" ulx="2755" uly="1138">ta vero iterſicuur.huũida loca ⁊ marcida liben</line>
        <line lrx="4354" lry="1352" ulx="2752" uly="1224">ter inhabitat. odit claritatẽ ſol:nec eũ de ſacili</line>
        <line lrx="4312" lry="1449" ulx="2745" uly="1331">videre patitur.nocte ãbulat.et h̊ magꝭ per vi⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="1544" ulx="2745" uly="1433">as hominũ titas veſtigijs:per diẽ vero latet ĩ</line>
        <line lrx="4339" lry="1650" ulx="2748" uly="1534">abditꝭ odoꝛẽ floꝛẽtꝭ vinee ſugit.⁊ ꝓpe cubitalẽ</line>
        <line lrx="4318" lry="1737" ulx="2753" uly="1628">magnitudinẽ aliqñ creſcit. In Hipanie parti</line>
        <line lrx="4318" lry="1835" ulx="2753" uly="1728">bus illud pꝛecipue boꝛacis genus habitat:qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="1940" type="textblock" ulx="2748" uly="1824">
        <line lrx="3679" lry="1940" ulx="2748" uly="1824">lapidem in fronte poꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="1952" type="textblock" ulx="3727" uly="1940">
        <line lrx="3736" lry="1952" ulx="3727" uly="1940">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="4548" type="textblock" ulx="2771" uly="4274">
        <line lrx="4349" lry="4548" ulx="2771" uly="4274">Biaazs ctoꝛ. Bulo eſt anĩal venenoliſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5171" type="textblock" ulx="2771" uly="4384">
        <line lrx="4418" lry="4492" ulx="2998" uly="4384">muz: oĩbo notũ.qð videtur ab autoꝛibꝰ</line>
        <line lrx="4338" lry="4581" ulx="3022" uly="4482">dici rubeta vł craſſantiũ.Eſt aũt buſo</line>
        <line lrx="4386" lry="4690" ulx="2772" uly="4576">frigidiſſima beſiiola ⁊ aſpectu fediſſima.q̃ fer⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="4783" ulx="2773" uly="4668">tur hie coꝛ ĩ gutture.vñ nec de facili intſicitur</line>
        <line lrx="4362" lry="4887" ulx="2771" uly="4767">niſi per mediũ guttur trãſfigatur:Ex putredie</line>
        <line lrx="4362" lry="4985" ulx="2775" uly="4866">ãt coꝛruptiõe tre naſci putat᷑. Exli.de naturꝭ</line>
        <line lrx="4343" lry="5078" ulx="2774" uly="4969">reꝝ. Bufſo etiã reptile venenoſum habet viſuʒ</line>
        <line lrx="4347" lry="5171" ulx="2773" uly="5065">peſtilentem.attactum ſurdidum:Terra veſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="6044" type="textblock" ulx="2753" uly="5263">
        <line lrx="4382" lry="5379" ulx="2774" uly="5263">in antenioꝛi pede concludere poteſt.hoc illi ꝓ</line>
        <line lrx="4356" lry="5465" ulx="2776" uly="5360">cibo quotidiano elt.Timet enim ne ſibi terra</line>
        <line lrx="4339" lry="5579" ulx="2769" uly="5453">pꝛo cibo deficiat. In Ballie partibus eſt Bu⸗</line>
        <line lrx="4340" lry="5668" ulx="2765" uly="5550">fonis genus.quoq coꝛnutum dicitur:quia coꝛ</line>
        <line lrx="4341" lry="5762" ulx="2770" uly="5645">niſare videtur:vnde a ſono vocis ſic appella⸗</line>
        <line lrx="4302" lry="5856" ulx="2770" uly="5742">tur. Coloꝛes habet duos.tetrum et crcoceum.</line>
        <line lrx="4346" lry="5956" ulx="2753" uly="5839">PHij vero pꝛodeumt:’et tũc voces tubaruʒ edũt</line>
        <line lrx="4344" lry="6044" ulx="2773" uly="5931">Duoq; et duo voces tubarũ reduũt inuicem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="536" type="textblock" ulx="1680" uly="302">
        <line lrx="2918" lry="536" ulx="1680" uly="302">De Finimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="966" type="textblock" ulx="743" uly="654">
        <line lrx="2309" lry="789" ulx="743" uly="654">In ſola gallia voeiferi viuũt. clati vocẽ ꝑdũt</line>
        <line lrx="2305" lry="885" ulx="745" uly="769">muti ſunt. Phiſiologꝰ. Gulo eſt aial hoꝛro</line>
        <line lrx="2305" lry="966" ulx="745" uly="871">ris qð nũc cu aranea:nuc cũ lacerta:qũq; ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1065" type="textblock" ulx="745" uly="960">
        <line lrx="2378" lry="1065" ulx="745" uly="960">ro cũ colubꝛo vel etiã cũ ſerpente pꝛcliũ ſubit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1848" type="textblock" ulx="740" uly="1062">
        <line lrx="2312" lry="1167" ulx="741" uly="1062">Leſus aut veneno alterius aialis venenoſi a</line>
        <line lrx="2309" lry="1260" ulx="743" uly="1160">plant agine medelã accipit. Saluia libenter</line>
        <line lrx="2309" lry="1357" ulx="740" uly="1254">veſcũ:cuiꝰ radix bufoni moꝛtalis eit. apis ĩ</line>
        <line lrx="2308" lry="1456" ulx="743" uly="1352">capite bufonis inuentus ⁊ ab homine geſtatꝰ</line>
        <line lrx="2310" lry="1551" ulx="743" uly="1451">veneni maliciã arcet.Ex buſone quoq; ꝑ com</line>
        <line lrx="2308" lry="1650" ulx="744" uly="1543">buſtionem in puluerem redacto cum ſibi relin</line>
        <line lrx="2307" lry="1747" ulx="743" uly="1642">quitur:buto v iuus regeneratur.nec im̃ vnus</line>
        <line lrx="2108" lry="1848" ulx="740" uly="1746">ſedetiam piure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5174" type="textblock" ulx="765" uly="3801">
        <line lrx="2299" lry="3990" ulx="958" uly="3801">Capitulum. xviij.</line>
        <line lrx="2319" lry="4116" ulx="1000" uly="4009">Ubalus ⁊ Biſontes. Iſido. Bubali ꝑ</line>
        <line lrx="2318" lry="4200" ulx="848" uly="4106">deriuationẽ vocati ſunt:eo  ſunt ſuᷣ</line>
        <line lrx="2329" lry="4304" ulx="1005" uly="4205">miles boum.adeo indomitivt pᷣ ferita⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="4410" ulx="765" uly="4301">te iugũ ceruicibo nõ recipiant:bhos affnca pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="4504" ulx="770" uly="4393">creat.i¶Ex libꝛo de natunis rerũ.Bubsolꝰ eſt</line>
        <line lrx="2330" lry="4599" ulx="775" uly="4502">animal boue maiusꝛ altius coꝛꝑe:nigrum co</line>
        <line lrx="2340" lry="4698" ulx="778" uly="4597">loꝛe.habet coꝛnua longa toꝛtuoſa:collũ lon⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="4802" ulx="776" uly="4685">gum:caput ingens:membꝛa macilẽta: caudã</line>
        <line lrx="2334" lry="4896" ulx="832" uly="4782">aruã:aſpectũ beniuolũ ac ſimplicem. Sed</line>
        <line lrx="2353" lry="4996" ulx="801" uly="4887">umme pernicitatis atq; crudelitatis eſt cum</line>
        <line lrx="2345" lry="5089" ulx="783" uly="4979">ad irã fuent pꝛouocatum.Uſib⸗ humanis ac⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5174" ulx="781" uly="5080">cõmodatiſſumu eſt.ſoꝛtitudine maxia pollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5286" type="textblock" ulx="790" uly="5172">
        <line lrx="2346" lry="5286" ulx="790" uly="5172">Bubalus patiẽs eſt laboꝛis.plloe habet pauu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="5374" type="textblock" ulx="791" uly="5270">
        <line lrx="2363" lry="5374" ulx="791" uly="5270">cos:vocem tenbuẽ: frontem aſperrimi: cutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="5479" type="textblock" ulx="790" uly="5366">
        <line lrx="2413" lry="5479" ulx="790" uly="5366">duniſſimam.pede ſpargit ten am. In eius na⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5772" type="textblock" ulx="797" uly="5466">
        <line lrx="2364" lry="5592" ulx="797" uly="5466">re anulus ereus cum ſuniculo ponutur: vt faci</line>
        <line lrx="2370" lry="5684" ulx="801" uly="5569">lius homini cedat.in opus qð fuerat ei impo⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="5772" ulx="800" uly="5668">ſitum:qꝙ ſi onus eſt graue ei vltra voluntatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="6067" type="textblock" ulx="803" uly="5760">
        <line lrx="2405" lry="5887" ulx="803" uly="5760">ſuam imponatur: ſtatim ccmotus ĩterra ſter</line>
        <line lrx="2389" lry="5975" ulx="808" uly="5851">ninm. nec ſacile ict ba ad ſurgendum cogiĩ niſi</line>
        <line lrx="2364" lry="6067" ulx="809" uly="5956">alleuiato onere quo grauat:hic alio nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="856" type="textblock" ulx="2428" uly="655">
        <line lrx="3994" lry="783" ulx="2428" uly="655">biſontes dicitur.de quo dicit. Solinus.q; be</line>
        <line lrx="3989" lry="856" ulx="2433" uly="757">ſua eſi houi ſimilis.¶ Solinus. Bilontes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1060" type="textblock" ulx="2379" uly="852">
        <line lrx="3993" lry="973" ulx="2379" uly="852">ſeptetrionali plaga ſunt boues feni limiles:</line>
        <line lrx="4029" lry="1060" ulx="2433" uly="951">vltra tauros pernicitate capti aſueſcere neſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1747" type="textblock" ulx="2432" uly="1053">
        <line lrx="3993" lry="1156" ulx="2434" uly="1053">unt. hos imperitũ vulgus bubalos vocat.</line>
        <line lrx="3993" lry="1258" ulx="2439" uly="1145">¶ Plimꝰli.viij.Germania cxthie cõter mina</line>
        <line lrx="3991" lry="1355" ulx="2435" uly="1251">gingnit inſignia. boum ferarum genera:u ba</line>
        <line lrx="3993" lry="1447" ulx="2432" uly="1351">tos buontes ⁊ veloditate excellẽtes.vros qui⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1547" ulx="2434" uly="1443">bus omnib imperitũ vulgus nomen bubalo</line>
        <line lrx="3995" lry="1647" ulx="2432" uly="1540">rum imponit:cũ id affrica gignit vituli poti⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="1747" ulx="2435" uly="1642">us ceruice quadam ſimilitudnune.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="2421" type="textblock" ulx="2431" uly="1742">
        <line lrx="3908" lry="1926" ulx="2491" uly="1742">Phphperationes.</line>
        <line lrx="3964" lry="2041" ulx="2438" uly="1919">¶ Pli.l.i. SGubaloꝝ ſanguis non ſpiſſatur.</line>
        <line lrx="4065" lry="2140" ulx="2447" uly="2023">¶ Halx. oagulũ pulli bubali ↄtra potũ ci⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="2236" ulx="2434" uly="2117">cute pdeſt ei qui comedit fügos.¶ Urina bu⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="2318" ulx="2431" uly="2216">bali ſi ↄtrita miſceatur mirrba aut oleo ⁊ i au</line>
        <line lrx="4035" lry="2421" ulx="2436" uly="2317">re ponatur:doloꝛem ciue ex frigido muigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2520" type="textblock" ulx="2443" uly="2414">
        <line lrx="4012" lry="2520" ulx="2443" uly="2414">¶ Dyaſ. Jimus bubali paſcentꝭ impolitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2613" type="textblock" ulx="2436" uly="2508">
        <line lrx="3996" lry="2613" ulx="2436" uly="2508">tumoꝛes vulnerũ tollit:⁊ ſciatice paſſioni ↄue⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2815" type="textblock" ulx="2434" uly="2604">
        <line lrx="4013" lry="2712" ulx="2434" uly="2604">nit. ¶ In cathaplaſmatibo poſitꝰ duricias ac</line>
        <line lrx="3927" lry="2815" ulx="2436" uly="2710">ſerofas purgat:ct putiulas ſolut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="4977" type="textblock" ulx="2483" uly="4734">
        <line lrx="3844" lry="4977" ulx="2483" uly="4734">Lapitulum. xix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="2191" type="textblock" ulx="4115" uly="2096">
        <line lrx="4215" lry="2191" ulx="4115" uly="2096">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2679" type="textblock" ulx="4132" uly="2583">
        <line lrx="4221" lry="2679" ulx="4132" uly="2583">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="5172" type="textblock" ulx="2711" uly="5046">
        <line lrx="4186" lry="5172" ulx="2711" uly="5046">et Bloſa ſuper Johel. Gꝛuchus modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5236" type="textblock" ulx="2465" uly="4962">
        <line lrx="4029" lry="5236" ulx="2465" uly="4962">B8 Ruchue.Rudoł hus ſuꝑ Leuiticum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5474" type="textblock" ulx="2471" uly="5165">
        <line lrx="4037" lry="5281" ulx="2711" uly="5165">cus ẽ et fului coloꝝ. Gꝛuchus vocatur</line>
        <line lrx="4045" lry="5382" ulx="2471" uly="5262">fetus locuſte anteqᷓ babeat alaæ:deinde cum</line>
        <line lrx="4045" lry="5474" ulx="2471" uly="5356">incipit volare parũ:xꝛ athelabus.cũ vᷣo plłeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5668" type="textblock" ulx="2475" uly="5453">
        <line lrx="4095" lry="5577" ulx="2475" uly="5453">ter volat cꝛ locuſta.¶ Eſt aũt bꝛuchue multo</line>
        <line lrx="4100" lry="5668" ulx="2479" uly="5560">grauioꝛ q; loculia vel athelabus.qꝛ iacens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5769" type="textblock" ulx="2484" uly="5659">
        <line lrx="4015" lry="5769" ulx="2484" uly="5659">vno loco racicitus rocit fruttus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="6121" type="textblock" ulx="2769" uly="5789">
        <line lrx="3927" lry="6121" ulx="2769" uly="5789">Capitulum.xx.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="3866" type="textblock" ulx="721" uly="3638">
        <line lrx="825" lry="3733" ulx="721" uly="3638">2</line>
        <line lrx="836" lry="3866" ulx="731" uly="3739">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4127" type="textblock" ulx="941" uly="3995">
        <line lrx="2031" lry="4127" ulx="941" uly="3995">meſcit vt ꝓtinus rumpat lacera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3899" type="textblock" ulx="955" uly="2405">
        <line lrx="2538" lry="2623" ulx="1197" uly="2405">Apꝛeſte. Iſi. blili ur. Bupecſlis t</line>
        <line lrx="2540" lry="2637" ulx="1220" uly="2538">aĩial paruũ in italia ſimilimũ ſcarabeo:</line>
        <line lrx="2544" lry="2849" ulx="960" uly="2731">maxime. vnde et nomẽ babet.deuoꝛatũq; ta⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2939" ulx="959" uly="2833">cta felle ita inflãmat vt rumpat.</line>
        <line lrx="2531" lry="3229" ulx="967" uly="3102"> Pli.li. xxij.Oleũ on fancinũ  bupꝛeſtim va</line>
        <line lrx="2478" lry="3309" ulx="955" uly="3210">let ex aq̃ per ſe lotũ vomitiõibuſq; redditum</line>
        <line lrx="2529" lry="3517" ulx="959" uly="3402">ta lichenas tollit ex facie ſmectica vi.i¶ Idẽ in</line>
        <line lrx="2337" lry="3601" ulx="959" uly="3501">li.xxviij.Lac reſiſtit veneno bupꝛeſtie.</line>
        <line lrx="2527" lry="3817" ulx="956" uly="3697">cx aq̃ vomitiones euocat.i¶ Ex li.de na.re.cuʒ</line>
        <line lrx="2525" lry="3899" ulx="955" uly="3794">aũt bos bupꝛeſtim inter herbas iacẽtẽ deuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3999" type="textblock" ulx="954" uly="2062">
        <line lrx="2481" lry="2138" ulx="2187" uly="2062">N .</line>
        <line lrx="2371" lry="2390" ulx="2089" uly="2239">SRK</line>
        <line lrx="2538" lry="2735" ulx="1191" uly="2629">longipeduʒ:fallit inter herbas bouem</line>
        <line lrx="2228" lry="3111" ulx="1096" uly="2933">Hyperationes</line>
        <line lrx="2533" lry="3407" ulx="961" uly="3304">¶ Jdẽ in li.xxx.Gupꝛeſtis cũ bircino ſepo illi⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3706" ulx="961" uly="3598">¶ Idẽin li.xxxi.Sibupꝛeſtꝭpalta ſit nitrum</line>
        <line lrx="2524" lry="3999" ulx="954" uly="3892">rauerit ac fel eiꝰ tetigerit:ita inflämat᷑ atq; tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="4599" type="textblock" ulx="2785" uly="4554">
        <line lrx="3140" lry="4567" ulx="2785" uly="4554">. * *</line>
        <line lrx="3075" lry="4599" ulx="3057" uly="4585">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="534" type="textblock" ulx="2322" uly="304">
        <line lrx="3065" lry="534" ulx="2322" uly="304">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="2414" type="textblock" ulx="2644" uly="600">
        <line lrx="4223" lry="807" ulx="2839" uly="600">Capitulum. xxj</line>
        <line lrx="4303" lry="954" ulx="2892" uly="844">Ubione ſine Bibione et Blata. yſido⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="1043" ulx="2691" uly="941">Q ms.. Bibiones ſunt qͥ in vino naſcunt</line>
        <line lrx="4234" lry="1143" ulx="2893" uly="1039">quos vulgo muſciones a muſto appel</line>
        <line lrx="4233" lry="1237" ulx="2663" uly="1135">lant. Unde Affronius.Cum a me expectaſſet</line>
        <line lrx="4231" lry="1336" ulx="2666" uly="1234">fabulare incipis ex oꝛe Bibiones inuolant in</line>
        <line lrx="4231" lry="1433" ulx="2665" uly="1332">oculis tuis.Blatea.caloꝛe dicte ſunt.ſiquidẽ</line>
        <line lrx="4234" lry="1530" ulx="2669" uly="1428">et cõpꝛehenſe manuũ tingunt.vnde et blateuʒ</line>
        <line lrx="4232" lry="1628" ulx="2661" uly="1528">coloꝛẽ dicũt. Hoc aĩal lucem nõ patũ videre</line>
        <line lrx="4229" lry="1727" ulx="2670" uly="1621">cõtrariũ muſce. Muſca em̃ eſt lucipeta.Gla⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="1831" ulx="2644" uly="1721">ta vero luciſuga.i¶ Ex li.de na.reru.Glatea vᷣ</line>
        <line lrx="4226" lry="1923" ulx="2671" uly="1818">mis eſt qui lucẽ videre non patit᷑.vnde per no</line>
        <line lrx="4227" lry="2020" ulx="2646" uly="1917">ctem tm̃modo ambulare conſueuit. Palladi⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2119" ulx="2672" uly="2017">us de agricultura.Glate ſunt apibus inimice</line>
        <line lrx="4227" lry="2223" ulx="2673" uly="2105">ſicut et lacerte. Unde huiuſmodi animalia et</line>
        <line lrx="4224" lry="2313" ulx="2675" uly="2201">bis ſimilia opoꝛtet apũ caſtris vel aluearibus</line>
        <line lrx="4173" lry="2414" ulx="2672" uly="2302">longe fugare:qui vult apes bene ſeruare ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="4849" type="textblock" ulx="3954" uly="4809">
        <line lrx="4066" lry="4849" ulx="3954" uly="4809">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4895" type="textblock" ulx="3938" uly="4858">
        <line lrx="4274" lry="4865" ulx="4258" uly="4858">.</line>
        <line lrx="4096" lry="4895" ulx="3938" uly="4874">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5699" type="textblock" ulx="2609" uly="4916">
        <line lrx="3863" lry="5111" ulx="2807" uly="4916">Capitulum.xxij</line>
        <line lrx="4234" lry="5313" ulx="2851" uly="5191">Apꝛa. Exli. de na. rcerũ. Capꝛa eſt ani</line>
        <line lrx="4181" lry="5414" ulx="2852" uly="5299">emal barbatum:longis et acutis coꝛni</line>
        <line lrx="4179" lry="5514" ulx="2657" uly="5391">bus:paſcitur in cõuallibus et in mon⸗</line>
        <line lrx="4175" lry="5605" ulx="2616" uly="5488">tibus et in ramis arboꝛũ quos oꝛe potceſt atti</line>
        <line lrx="4174" lry="5699" ulx="2609" uly="5577">gere.ſed moꝛſus earũ exicialis eſt arboꝛ. Mc!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4881" type="textblock" ulx="3226" uly="4871">
        <line lrx="3249" lry="4881" ulx="3226" uly="4871">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="5791" type="textblock" ulx="2563" uly="5679">
        <line lrx="4169" lry="5791" ulx="2563" uly="5679">vero lambentes capꝛe moꝛiuntur. NHerbis ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="5999" type="textblock" ulx="2602" uly="5781">
        <line lrx="4165" lry="5902" ulx="2604" uly="5781">nenatis viuũt.Cõſtan. Si capꝛe ex vaſis ta⸗</line>
        <line lrx="4162" lry="5999" ulx="2602" uly="5870">mariſci biberint ant comederint nõ habcbũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2337" lry="863" type="textblock" ulx="746" uly="660">
        <line lrx="2337" lry="782" ulx="757" uly="660">Sera.in li.de ſimplici medicina.iqi inquit</line>
        <line lrx="2331" lry="863" ulx="746" uly="764">Balien?capꝛas lingentes tamariſci frondee:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="960" type="textblock" ulx="761" uly="860">
        <line lrx="2369" lry="960" ulx="761" uly="860">et inueni eas ſine ſplene.quaſdaʒ vero vidi lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1058" type="textblock" ulx="767" uly="956">
        <line lrx="2334" lry="1058" ulx="767" uly="956">gẽtes ſerpentes pelle depoſita.⁊ poſt albeſcẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1152" type="textblock" ulx="745" uly="1053">
        <line lrx="2333" lry="1152" ulx="745" uly="1053">tes min? ſeneſcere. Iido. Capꝛã a carpendis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1253" type="textblock" ulx="768" uly="1147">
        <line lrx="2336" lry="1253" ulx="768" uly="1147">virgultis quidã di erũt.alij ꝙ carpent aſpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1351" type="textblock" ulx="749" uly="1251">
        <line lrx="2335" lry="1351" ulx="749" uly="1251">Hõonulli a crepitu cruriũ.vñ eas creas appel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1451" type="textblock" ulx="769" uly="1341">
        <line lrx="2332" lry="1451" ulx="769" uly="1341">latas que ſunt agreſtes capꝛe.Areſto.apꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1841" type="textblock" ulx="749" uly="1441">
        <line lrx="2364" lry="1546" ulx="771" uly="1441">eſt animal ruminans qð iñ habet dẽtes ĩvtra</line>
        <line lrx="2391" lry="1645" ulx="771" uly="1538">q; mãdibula.Capꝛe in paſtu cito mouentur a</line>
        <line lrx="2400" lry="1747" ulx="772" uly="1632">locis ſuis:qð non oues faciũt.⁊ accipiũt ſum⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="1841" ulx="749" uly="1729">mitates herbaꝝ tm: Quãdo mouent᷑ poſt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1936" type="textblock" ulx="764" uly="1828">
        <line lrx="2342" lry="1936" ulx="764" uly="1828">ridiem plus aque poꝛtabũt.⁊ quãdo ſalem an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2722" type="textblock" ulx="764" uly="1927">
        <line lrx="2388" lry="2035" ulx="776" uly="1927">te partũ comederunt multũ fluxũ a mamillis</line>
        <line lrx="2417" lry="2137" ulx="774" uly="2023">habebunt. ¶ C apꝛe naturaliter vloces ſunt.</line>
        <line lrx="2375" lry="2235" ulx="773" uly="2118">ideo paſtoꝛes nõ ponũt eis rectoꝛcẽ.Eapꝛa nõ</line>
        <line lrx="2363" lry="2332" ulx="764" uly="2216">bene v idet in die:ſed acuitur eius viſus de no</line>
        <line lrx="2379" lry="2428" ulx="778" uly="2314">cte. habet autẽ aliquãdo oculos diſſimiles in</line>
        <line lrx="2350" lry="2528" ulx="777" uly="2409">coloꝛe.qnãdo ſagittata fuit pulegiũ ceruinũ</line>
        <line lrx="2409" lry="2631" ulx="786" uly="2513">querit:⁊ comedit vt extrahat᷑ lagitta.Pli.ub.</line>
        <line lrx="2374" lry="2722" ulx="785" uly="2608">viij. Capꝛe in ſicilia ſicut oues villo tonſili ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2826" type="textblock" ulx="782" uly="2704">
        <line lrx="2349" lry="2826" ulx="782" uly="2704">ſtiunt᷑. Capꝛis in ethiopia vita eſt vſq; ad an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2917" type="textblock" ulx="780" uly="2800">
        <line lrx="2389" lry="2917" ulx="780" uly="2800">nos.xi.in oꝛbe relique plurimũ octo. Idem ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3114" type="textblock" ulx="783" uly="2898">
        <line lrx="2354" lry="3023" ulx="785" uly="2898">li. xi. O culi capꝛe de nocte ſplendẽt: lucẽq; ia⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3114" ulx="783" uly="2995">culant᷑.Pili acute craſſi exeunt hircis: feminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3894" type="textblock" ulx="771" uly="3095">
        <line lrx="2350" lry="3208" ulx="771" uly="3095">aut tenuioꝛes. Item mares capꝛaꝝ plures ha</line>
        <line lrx="2356" lry="3311" ulx="780" uly="3191">bent dẽtes qᷓ; femine.Nec habẽt capꝛe dẽtes</line>
        <line lrx="2354" lry="3416" ulx="783" uly="3293">pter pꝛioꝛes geminos habẽt. Et binas in ſe⸗/</line>
        <line lrx="2403" lry="3502" ulx="781" uly="3387">minibo mãmas.nec alibi ſicut ⁊ oues. Pli.lib.</line>
        <line lrx="2396" lry="3605" ulx="786" uly="3488">viq. Capꝛe pariũt ⁊ q̃ternos.ſed raro admo⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="3704" ulx="780" uly="3588">dũ.ferũt qͥnq; meſibo vt oues.veneno pingue</line>
        <line lrx="2392" lry="3800" ulx="790" uly="3677">ſcũt:pin guedine ſterileſcũt. Itẽ Areſt. Caper</line>
        <line lrx="2392" lry="3894" ulx="789" uly="3778">vnius ani coit:ſed debile qd generat.In ethi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4091" type="textblock" ulx="788" uly="3975">
        <line lrx="2367" lry="4091" ulx="788" uly="3975">⁊ gemellas parit.ꝛ ſi cibs cõueniens eſt: caper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="4099" type="textblock" ulx="1042" uly="4088">
        <line lrx="1363" lry="4099" ulx="1042" uly="4088">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4185" type="textblock" ulx="794" uly="4068">
        <line lrx="2365" lry="4185" ulx="794" uly="4068">virtuoſus erit. Palladius lib.viij. Capꝛa tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5474" type="textblock" ulx="793" uly="4169">
        <line lrx="2369" lry="4289" ulx="793" uly="4169">ma optime poteſt educare:ſed eligẽda eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="4391" ulx="795" uly="4269">pella magni coꝛpoꝛis craſſis cruribo bꝛeui col</line>
        <line lrx="2372" lry="4486" ulx="798" uly="4369">lo:plenaq; ceruice:auribo flexis ⁊ grauibo.par</line>
        <line lrx="2370" lry="4583" ulx="800" uly="4467">uo capite:nitido ac ſpiſſo longoq; capillo.ma</line>
        <line lrx="2373" lry="4679" ulx="806" uly="4563">gnis vberibo.NHec multe capꝛe ſicut oues clau</line>
        <line lrx="2389" lry="4778" ulx="808" uly="4664">dende ſunt vna ſtatione qᷓ; ⁊ luio carere ↄuẽit</line>
        <line lrx="2374" lry="4870" ulx="807" uly="4755">⁊ ſtercoꝛe:qtenerioꝛes mares generant haud</line>
        <line lrx="2393" lry="4963" ulx="813" uly="4856">tranſeundum eſt. Sed vltra octo annos nõ</line>
        <line lrx="2375" lry="5069" ulx="829" uly="4951">ſunt mares ſeruandi: quia genus hoc languo</line>
        <line lrx="2149" lry="5168" ulx="823" uly="5061">re ſterileſcit etette.</line>
        <line lrx="2290" lry="5372" ulx="909" uly="5192">Pperationes.</line>
        <line lrx="2390" lry="5474" ulx="830" uly="5356">¶ Euſculapius.Capꝛe cerebꝛũ cũ melle car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5580" type="textblock" ulx="834" uly="5454">
        <line lrx="2396" lry="5580" ulx="834" uly="5454">bunculos in ventre ſanat. Sepum eius omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="6068" type="textblock" ulx="845" uly="5728">
        <line lrx="2393" lry="5863" ulx="846" uly="5728">ſcũt tollit. hoc etiã aurib inſtillatũ ſurdos ſa⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="5969" ulx="845" uly="5853">nat. ¶ Caſeus eiꝰimpoſitꝰ omnes punctiões</line>
        <line lrx="2410" lry="6068" ulx="851" uly="5939">atq; doloꝛes repꝛomit. Pili eius yſti finxom</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="936" type="textblock" ulx="2448" uly="641">
        <line lrx="4034" lry="776" ulx="2448" uly="641">nes ſedant.¶ Un gule ciuſdẽ vſte ct cũ pice li⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="862" ulx="2463" uly="744">quida trite et illite alopiciã curant. Lac cius</line>
        <line lrx="4032" lry="936" ulx="2459" uly="848">bibitum arteriacum hberat.Ueames occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1049" type="textblock" ulx="2462" uly="933">
        <line lrx="4034" lry="1049" ulx="2462" uly="933">SPruniginẽ et moꝛſus ſanat.¶ Sanguis cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1323" type="textblock" ulx="2465" uly="1042">
        <line lrx="3993" lry="1158" ulx="2465" uly="1042">eadẽ facit:et vencnũ bibuũ eltingutt.</line>
        <line lrx="4034" lry="1247" ulx="2469" uly="1130">¶ Ex li.de.naturis.rerũ.Coꝛnu capꝛe aduſiũ</line>
        <line lrx="4035" lry="1323" ulx="2468" uly="1229">ſi ante nares vere caduci tencal:ſtatim cadit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="1433" type="textblock" ulx="2478" uly="1330">
        <line lrx="4116" lry="1433" ulx="2478" uly="1330">¶ Aui. Coꝛnu capre aduſium et albiſicatdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1631" type="textblock" ulx="2472" uly="1424">
        <line lrx="4038" lry="1550" ulx="2475" uly="1424">tes foꝛtiter abſtergit. ſiringitq; gingiug: ⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="1631" ulx="2472" uly="1520">dat inflate gingiue doloꝛẽ.i¶ Plinius.lb.viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="2010" type="textblock" ulx="2457" uly="1621">
        <line lrx="4052" lry="1726" ulx="2478" uly="1621">Capꝛe coꝛnu vel pilis accenſis fugare ſeren</line>
        <line lrx="4057" lry="1821" ulx="2457" uly="1717">tes dicũt.Einercmq; excoꝛnu potũ ⁊ illitũ va⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="1916" ulx="2479" uly="1814">lere contra moꝛſus coꝛuʒ. Idẽ quoq; cinis ſu</line>
        <line lrx="4118" lry="2010" ulx="2481" uly="1909">doꝛes inbibet.¶ Sanguis capꝛc cũ meculla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2109" type="textblock" ulx="2478" uly="2001">
        <line lrx="4047" lry="2109" ulx="2478" uly="2001">decocius contra venena toxica ſumũ. Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2216" type="textblock" ulx="2434" uly="2100">
        <line lrx="4116" lry="2216" ulx="2434" uly="2100">cetiã ſic datur dilſintericis ⁊ auxiliat᷑ d; opici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2411" type="textblock" ulx="2484" uly="2198">
        <line lrx="4049" lry="2390" ulx="2490" uly="2198">an capꝛe contra papilionẽ.qͥ lumimbus</line>
        <line lrx="4004" lry="2411" ulx="2484" uly="2296">agaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="2514" type="textblock" ulx="2485" uly="2296">
        <line lrx="4046" lry="2407" ulx="2779" uly="2296">pꝛoſicit. Aſſum quoq; ciliacis ſubue?</line>
        <line lrx="4072" lry="2514" ulx="2485" uly="2391">nit: laudabiles quoq; ſunt medulle bircineect</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="2598" type="textblock" ulx="2483" uly="2512">
        <line lrx="2813" lry="2598" ulx="2483" uly="2512">capꝛine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="2800" type="textblock" ulx="2449" uly="2564">
        <line lrx="4094" lry="2710" ulx="2493" uly="2564">7 DPrafcAà dpecapꝛinus crcris magis aſt</line>
        <line lrx="4056" lry="2800" ulx="2449" uly="2684">ſupticus paſcuarũ cauſa:vnde diſſinteric cli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="2891" type="textblock" ulx="2481" uly="2781">
        <line lrx="4053" lry="2891" ulx="2481" uly="2781">ſteribus miſcetur: Justcllis aus etia ptiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2989" type="textblock" ulx="2489" uly="2878">
        <line lrx="4064" lry="2989" ulx="2489" uly="2878">cis auiliatur. Gibentibus quoq; cantarides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3295" type="textblock" ulx="2476" uly="2974">
        <line lrx="4055" lry="3091" ulx="2476" uly="2974">ſubuenit. ¶ el capꝛinum adhibetur ſiſtulis cũ</line>
        <line lrx="4057" lry="3193" ulx="2478" uly="3071">ſucco poꝛri. Adhibetur etiam medicaminibus</line>
        <line lrx="3737" lry="3295" ulx="2483" uly="3169">vulnerum:et ea ſine tumoꝛe ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4796" type="textblock" ulx="2562" uly="4777">
        <line lrx="3007" lry="4796" ulx="2562" uly="4777">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4785" type="textblock" ulx="2543" uly="4523">
        <line lrx="3127" lry="4785" ulx="2543" uly="4523">= B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4866" type="textblock" ulx="2773" uly="4813">
        <line lrx="3138" lry="4851" ulx="2773" uly="4813">„— — = — .</line>
        <line lrx="3082" lry="4857" ulx="2962" uly="4839">— —</line>
        <line lrx="3123" lry="4866" ulx="3002" uly="4857">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="4922" type="textblock" ulx="3179" uly="4892">
        <line lrx="3762" lry="4922" ulx="3179" uly="4892">. — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5517" type="textblock" ulx="2515" uly="4991">
        <line lrx="3925" lry="5211" ulx="2695" uly="4991">Capitulum. xxij</line>
        <line lrx="4071" lry="5517" ulx="2515" uly="5200">(kgechunaniir apꝛee tranſſigurã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5736" type="textblock" ulx="2517" uly="5311">
        <line lrx="4081" lry="5443" ulx="2730" uly="5311">,tur in plunmas ſimilitudines. Sunt</line>
        <line lrx="4087" lry="5540" ulx="2640" uly="5414">Ramim capꝛce: ſunt rupꝛi capꝛe. ſunt ibi⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="5636" ulx="2517" uly="5519">ces.ſunt ⁊ oꝛigeſſoli a quibuſdã victi.contra</line>
        <line lrx="4070" lry="5736" ulx="2518" uly="5606">rio vcſtiti pilo et ad caput verſo. Sunt et dã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="6061" type="textblock" ulx="2512" uly="5705">
        <line lrx="4068" lry="5831" ulx="2519" uly="5705">meet pygar gi et ſtrepſicerotes multaq; alia?</line>
        <line lrx="4067" lry="5947" ulx="2518" uly="5754">diiſimmlin. Bec illa alpes. hec tranſmarini ſi⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="6061" ulx="2512" uly="5884">ms minunt. Icemin libꝛo vndeeimo. Hatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="6133" type="textblock" ulx="2921" uly="6114">
        <line lrx="2961" lry="6133" ulx="2921" uly="6114">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3132" type="textblock" ulx="4178" uly="3041">
        <line lrx="4273" lry="3132" ulx="4178" uly="3041">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="3841" type="textblock" ulx="703" uly="2993">
        <line lrx="838" lry="3841" ulx="703" uly="2993">AbeI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="675" type="textblock" ulx="997" uly="573">
        <line lrx="2581" lry="675" ulx="997" uly="573">racoꝛnua dedit ra moſa capꝛeis ſʒ parua:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="873" type="textblock" ulx="951" uly="674">
        <line lrx="2582" lry="788" ulx="951" uly="674">Decidua fecit.huius aialis ſanguis nõ ſpiſſat</line>
        <line lrx="2577" lry="873" ulx="968" uly="772">Iſid.Capꝛeas agreſtes creas dicũt quas gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1257" type="textblock" ulx="985" uly="865">
        <line lrx="2573" lry="992" ulx="1002" uly="865">ci:co ꝙ acutiſſime videãt recte pandoꝛcos ap</line>
        <line lrx="2573" lry="1081" ulx="990" uly="958">pellanerunt. Moꝛantur em in excelſis monti⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1172" ulx="990" uly="1058">bus. Et quis de longinqᷓ ſint:vident t̃ oẽs qͥ</line>
        <line lrx="2571" lry="1257" ulx="985" uly="1160">veniũt. Eedem et capꝛee eedem et ibices quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1350" type="textblock" ulx="965" uly="1253">
        <line lrx="2562" lry="1350" ulx="965" uly="1253">guices:co ꝙ ad inſtar anium ardua et excelſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1551" type="textblock" ulx="975" uly="1348">
        <line lrx="2561" lry="1474" ulx="984" uly="1348">teneant et inhabitẽ. Ita vt de ſublimi vix hu</line>
        <line lrx="2560" lry="1551" ulx="975" uly="1451">manis obtutibus pateant.vnde ⁊ meridiana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1647" type="textblock" ulx="966" uly="1543">
        <line lrx="2558" lry="1647" ulx="966" uly="1543">pars. Jbices aues vocãt: qui nil fluentis in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2141" type="textblock" ulx="973" uly="1639">
        <line lrx="2554" lry="1743" ulx="977" uly="1639">Habitãt:hecitaq; aĩalia in petrꝭ altiſſumis cõ⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1849" ulx="976" uly="1731">moꝛant᷑.vt fi q feraꝝ vel hoĩm aduerſitateꝑ</line>
        <line lrx="2554" lry="1945" ulx="973" uly="1834">ſenſerint de altiſſimis ſaxoꝝ cacuminibo ſeſe pᷣ</line>
        <line lrx="2552" lry="2043" ulx="988" uly="1929">cipitant:⁊ in ſuis ſe coꝛnibus illeſa ſuſcipiunt</line>
        <line lrx="2551" lry="2141" ulx="987" uly="2026">Exli.de.na.re.Capꝛa ſilueſinis que ⁊ capꝛeo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2235" type="textblock" ulx="959" uly="2125">
        <line lrx="2549" lry="2235" ulx="959" uly="2125">la vel rupi capꝛa dꝛ:beſtia ſeua eſt in eõparem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2324" type="textblock" ulx="969" uly="2222">
        <line lrx="2548" lry="2324" ulx="969" uly="2222">ſui generis. Inalias aũt beſtia timida ac mã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2419" type="textblock" ulx="953" uly="2322">
        <line lrx="2548" lry="2419" ulx="953" uly="2322">ſueta nimis. Hec in inſula creta:qñ vuninerata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2922" type="textblock" ulx="956" uly="2420">
        <line lrx="2545" lry="2541" ulx="962" uly="2420">eſt pulegiũ quenit.quo comeſto ſagitta de coꝛ</line>
        <line lrx="2545" lry="2626" ulx="962" uly="2519">poꝛe evilit:vix aũt capi põt:quia celerrima eſt.</line>
        <line lrx="2544" lry="2730" ulx="968" uly="2615">Et ci a canbopꝛemitur:ad mõtes altiſſimos</line>
        <line lrx="2552" lry="2829" ulx="956" uly="2712">cõfugit.piurima inter mares eſt diſcoꝛdia ꝓpt</line>
        <line lrx="2497" lry="2922" ulx="961" uly="2807">feminas:et hoc tempoꝛe cottus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3948" type="textblock" ulx="945" uly="2981">
        <line lrx="2278" lry="3171" ulx="1224" uly="2981">Pboprrationes</line>
        <line lrx="2527" lry="3265" ulx="971" uly="3153">¶Dyal. Gimus capꝛaꝝ ſilueſtrium cum vino</line>
        <line lrx="2534" lry="3370" ulx="962" uly="3260">bibitus yctericos ſanat.¶ Qum folia ſpicca⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="3469" ulx="961" uly="3355">nardi bibitus mẽſtruis imperat.ꝗ¶ Reliquos</line>
        <line lrx="2530" lry="3566" ulx="950" uly="3450">ſanguinis fluxus cũ aceto impoſitus abſtinet</line>
        <line lrx="2522" lry="3680" ulx="965" uly="3546">¶ Lobuſtus et tritus cũ aceto et oxumelle alo</line>
        <line lrx="2528" lry="3770" ulx="956" uly="3648">picias ſanat.¶ Axungiemixtus podagricis</line>
        <line lrx="2526" lry="3860" ulx="958" uly="3745">medetur ¶ Actoꝛ. Itẽ de capꝛea hoc idem qð</line>
        <line lrx="2391" lry="3948" ulx="945" uly="3839">ſupꝛa ponit:licet ſub alijs verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4040" type="textblock" ulx="1310" uly="3990">
        <line lrx="1997" lry="4040" ulx="1977" uly="4020">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="1000" type="textblock" ulx="2721" uly="577">
        <line lrx="4322" lry="778" ulx="2887" uly="577">Capitulum. xxu</line>
        <line lrx="4258" lry="1000" ulx="2721" uly="770">4 G Anis. Areſto. Canis eſt aĩal iracun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1751" type="textblock" ulx="2671" uly="868">
        <line lrx="4259" lry="979" ulx="2882" uly="868">duũ ⁊ applaudẽs hoĩbo. piloſuʒ m vni⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="1067" ulx="2692" uly="965">W‚uerſum ſicut poꝛcus et vrſus habet dẽ</line>
        <line lrx="4253" lry="1174" ulx="2693" uly="1054">tes ſuꝑius et inſeriꝰ:et ventrẽ vnũ:ac poſt ven</line>
        <line lrx="4268" lry="1271" ulx="2693" uly="1154">trẽ inteſtinũ.multos habet ſetus:multaſq; ſiſ</line>
        <line lrx="4253" lry="1372" ulx="2686" uly="1249">ſuras in pedib⁊ mitas mãmillas ſicut et poꝛ</line>
        <line lrx="4250" lry="1455" ulx="2683" uly="1347">cus.Quinq; digitos habetin pedib anterio</line>
        <line lrx="4252" lry="1557" ulx="2683" uly="1446">ribeꝛ q̃ttuoꝛ poſterioꝛibo ſicut leo et lupus.i⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="1650" ulx="2680" uly="1541">mũ etiã habet ficcũ ſicut et lupus.ſplenem ion</line>
        <line lrx="4249" lry="1751" ulx="2671" uly="1635">gũ ſicut hõ et poꝛcus.pᷣterea ſiomnꝰ et vigilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1939" type="textblock" ulx="2662" uly="1741">
        <line lrx="4255" lry="1855" ulx="2662" uly="1741">crementũ et coꝛruptio.⁊ vita et moꝛs.cetera⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1939" ulx="2680" uly="1829">q; accidentia ex ſenſibo ſunt in canibus ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2034" type="textblock" ulx="2671" uly="1935">
        <line lrx="4252" lry="2034" ulx="2671" uly="1935">equis et hoĩbo.Alexander.Canis aĩal eſt imi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2132" type="textblock" ulx="2658" uly="2028">
        <line lrx="4248" lry="2132" ulx="2658" uly="2028">mundũ rediens ad vomitũ:iracũdus:latrati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3016" type="textblock" ulx="2649" uly="2117">
        <line lrx="4242" lry="2240" ulx="2667" uly="2117">hoꝛrendũ canẽ extraneũ lacerans:oſſa coꝛro⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2338" ulx="2667" uly="2220">dens:qui cum habucerit cõſoꝛtiũ alteniꝰ canis</line>
        <line lrx="4233" lry="2429" ulx="2666" uly="2314">refugit. Solus aũt nomen ſuum cognoſcit.</line>
        <line lrx="4236" lry="2524" ulx="2662" uly="2410">Ex li.de nat.re:KE anis eſtbeſtig docibilis ad</line>
        <line lrx="4233" lry="2632" ulx="2663" uly="2519">omnem ludũ:dñm ſuũ diligit:et cius hoſpitiũ</line>
        <line lrx="4230" lry="2721" ulx="2662" uly="2609">vigilando cuſtodit:noctuq; latratu nocentes</line>
        <line lrx="4226" lry="2820" ulx="2649" uly="2708">ꝓdit.Eſt etiã quoddã genus canũ qð odoꝛa⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="2923" ulx="2653" uly="2806">tu fures intelligit:et a ceteris hoĩbo inplaca⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="3016" ulx="2654" uly="2902">bili odio diſcernit. Iſido.Nihil aũt ſagatius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="3212" type="textblock" ulx="2502" uly="3003">
        <line lrx="4217" lry="3123" ulx="2502" uly="3003">canibus.plus em ſenſus ccteris animalib ha</line>
        <line lrx="4216" lry="3212" ulx="2651" uly="3100">bent. Nam ſoli nomina ſua cognoſcunt.reco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="3400" type="textblock" ulx="2643" uly="3198">
        <line lrx="4213" lry="3325" ulx="2650" uly="3198">gnoſcunt dños ſuos et diligunt:et coꝛũ tecta</line>
        <line lrx="4217" lry="3400" ulx="2643" uly="3293">deſendunt.pꝓ dñis ſuis ſe moꝛii obijciunt.ſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3503" type="textblock" ulx="2625" uly="3395">
        <line lrx="4208" lry="3503" ulx="2625" uly="3395">tarie et volunt arie cum cis ad pꝛedam currũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="3897" type="textblock" ulx="2638" uly="3487">
        <line lrx="4212" lry="3603" ulx="2648" uly="3487">Ambꝛoſius.Canis eſt anialſagax.quod vbi</line>
        <line lrx="4212" lry="3701" ulx="2645" uly="3585">veſtigium lupi vel lepoꝛis inuenerit.argumẽ⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="3803" ulx="2638" uly="3689">ta quedã ad eum directa ſemita inſequendum</line>
        <line lrx="4207" lry="3897" ulx="2641" uly="3785">colligit. ad diuerticulũ ſemite venit.ſingularũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3995" type="textblock" ulx="2590" uly="3879">
        <line lrx="4205" lry="3995" ulx="2590" uly="3879">qꝙqy ꝰ,”ſemitarũ exoꝛdia tacitus percunctatur:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="4574" type="textblock" ulx="2625" uly="3981">
        <line lrx="4208" lry="4090" ulx="2637" uly="3981">per odoꝛẽ cognoſcat in quã partem viuertenit</line>
        <line lrx="4203" lry="4191" ulx="2635" uly="4076">huic etiã aĩali inſitũ eſt naturaliter impartire</line>
        <line lrx="4205" lry="4284" ulx="2630" uly="4177">alimonie memoꝛiã ſemare:gratiamq; reterre:</line>
        <line lrx="4202" lry="4391" ulx="2628" uly="4270">ac ſollicitas excubias ꝓ dominoꝛum ſalute ꝓ</line>
        <line lrx="4205" lry="4471" ulx="2631" uly="4367">tendere.Cũ em̃ inſirmat᷑ canis:radicẽ alicuiuſ</line>
        <line lrx="4197" lry="4574" ulx="2625" uly="4458">herbe comedit ad vomendum. Phiſio. Canis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4677" type="textblock" ulx="2627" uly="4562">
        <line lrx="4212" lry="4677" ulx="2627" uly="4562">ceterabꝛuta in tribus excellit:in diſcernendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4868" type="textblock" ulx="2615" uly="4650">
        <line lrx="4196" lry="4784" ulx="2622" uly="4650">amando: ſeruiendo. Diſcernunt em̃ dominũ</line>
        <line lrx="4193" lry="4868" ulx="2615" uly="4752">ab extraneis:nec eos quos inſectatur odit:ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="4962" type="textblock" ulx="2615" uly="4861">
        <line lrx="4206" lry="4962" ulx="2615" uly="4861">pꝛo co quẽ amat ʒelat:et ex cõſciẽtia ſoliciti a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5066" type="textblock" ulx="2615" uly="4948">
        <line lrx="4192" lry="5066" ulx="2615" uly="4948">moꝛis inuigilat.Mos eius eſt cũ paſtoꝛe allu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="5268" type="textblock" ulx="2604" uly="5039">
        <line lrx="4199" lry="5177" ulx="2608" uly="5039">dere.gregẽ noſſe.iſidiates feras perſequi: ſolh</line>
        <line lrx="4184" lry="5268" ulx="2604" uly="5135">huic a natura inſitũ eſt. volũtarie ad qð pᷣpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="5661" type="textblock" ulx="2604" uly="5241">
        <line lrx="4174" lry="5356" ulx="2609" uly="5241">ratur ingeri et per quãdã obediẽtie foꝛmulaʒ</line>
        <line lrx="4186" lry="5466" ulx="2608" uly="5329">ſola diſciplinati timoꝛis expectatione ſi uſpen⸗</line>
        <line lrx="4184" lry="5558" ulx="2605" uly="5427">di donec ad peragedi licentiã ſigno mittatur</line>
        <line lrx="4171" lry="5661" ulx="2604" uly="5521">Canũ auüt genera ſunt plura.Alij em̃ ad capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5746" type="textblock" ulx="2601" uly="5623">
        <line lrx="4187" lry="5746" ulx="2601" uly="5623">endiu feras ſiluarũ inueſtigant. Alij volucres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="5960" type="textblock" ulx="2597" uly="5715">
        <line lrx="4161" lry="5859" ulx="2602" uly="5715">Alij vero greges. Alij domos cuſtodiũt. Ex</line>
        <line lrx="4159" lry="5960" ulx="2597" uly="5816">lbꝛo de natuns rerum. ria ſunt genera ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="5957" type="textblock" ulx="4343" uly="5944">
        <line lrx="4374" lry="5957" ulx="4343" uly="5944">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="640" lry="3942" type="textblock" ulx="545" uly="3750">
        <line lrx="640" lry="3942" ulx="545" uly="3750">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="4630" type="textblock" ulx="530" uly="4149">
        <line lrx="656" lry="4630" ulx="530" uly="4149">d9</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="6103" type="textblock" ulx="509" uly="4839">
        <line lrx="671" lry="6103" ulx="509" uly="4839">7 8  U</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="659" type="textblock" ulx="1809" uly="466">
        <line lrx="3193" lry="659" ulx="1809" uly="466">De Fnimalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="893" type="textblock" ulx="724" uly="748">
        <line lrx="2340" lry="893" ulx="724" uly="748">canũ. Hoꝝ nobiliſſimi ſunt lepoꝛari alias le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2846" type="textblock" ulx="738" uly="877">
        <line lrx="2345" lry="985" ulx="759" uly="877">uerarij quibo foꝛma elegantioꝛ ⁊ ad curſum ce</line>
        <line lrx="2344" lry="1082" ulx="757" uly="972">lerioꝛ aptioꝛq; venatui.Hi pectoꝛe valentes</line>
        <line lrx="2346" lry="1186" ulx="761" uly="1064">ſunt.Qatratꝰedere neſciunt.⁊ niſi pducantur</line>
        <line lrx="2346" lry="1278" ulx="760" uly="1164">ad curſum inſra domũ ſe continent.Alijſunt</line>
        <line lrx="2347" lry="1377" ulx="754" uly="1273">apti venatui:longis auribo ac dependentibus</line>
        <line lrx="2348" lry="1468" ulx="760" uly="1360">biodoꝛe ⁊ impoꝛtunis latratibo beſtiam inſe⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1566" ulx="738" uly="1467">quunt᷑. Item canis maſculi nõ de facili ledũt</line>
        <line lrx="2350" lry="1674" ulx="752" uly="1565">ca nes leminas.Et ita fit in pluribo generibus</line>
        <line lrx="2352" lry="1774" ulx="753" uly="1659">beſtiaꝝ. In om̃i aũt genere aĩaliũ maſculipl⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1869" ulx="755" uly="1757">feminis viuũt exceptis leuerarijs in quibus ac</line>
        <line lrx="2348" lry="1966" ulx="758" uly="1856">cidit contrarium. Areſto: Leuerarij quippe</line>
        <line lrx="2351" lry="2062" ulx="753" uly="1958">viuũt annis vere decẽ leueranie duodecim. In</line>
        <line lrx="2351" lry="2155" ulx="754" uly="2054">leuerarioꝝ quidem genere plus viuũt femine</line>
        <line lrx="2352" lry="2261" ulx="754" uly="2151">marib ꝓpter laboꝛẽ ipſoꝛum maſculoꝛum. In</line>
        <line lrx="2353" lry="2354" ulx="754" uly="2250">alijs aũt plus viuunt mares feminis. Item ca</line>
        <line lrx="2350" lry="2454" ulx="756" uly="2352">nes femine cũ applicãtur ad etatem coitus ba⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="2552" ulx="751" uly="2448">bent ſigna ſiaun homo.qm̃ eaꝝ mãmille intu⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2650" ulx="760" uly="2549">meſcunt.⁊ inuenit᷑ in eoꝝ pectoꝛe cartilago:ſʒ</line>
        <line lrx="2350" lry="2744" ulx="757" uly="2643">boc difficile eſt cognoſcere niſi exercitato.ma⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2846" ulx="758" uly="2743">ribus aũt nõ accidit hoc:ſed in maioꝛi parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2943" type="textblock" ulx="699" uly="2844">
        <line lrx="2359" lry="2943" ulx="699" uly="2844">crus eleuant in mingendo:⁊ nõ niſi poſt ſex vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3039" type="textblock" ulx="759" uly="2939">
        <line lrx="2349" lry="3039" ulx="759" uly="2939">octo menſes faciunt.Et vniuerſaliter poſtq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3237" type="textblock" ulx="689" uly="3037">
        <line lrx="2349" lry="3159" ulx="689" uly="3037">nigelcunt. Omnes autem femine ſedent quan</line>
        <line lrx="2349" lry="3237" ulx="707" uly="3136">do mingunt. In canibo feminis lac inuenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3336" type="textblock" ulx="762" uly="3232">
        <line lrx="2346" lry="3336" ulx="762" uly="3232">ad quinq; dies ante partum:et in quibuſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3556" type="textblock" ulx="749" uly="3322">
        <line lrx="2349" lry="3441" ulx="749" uly="3322">per ieptem. Eſtq; lac caninum ſpiſſius omni</line>
        <line lrx="1979" lry="3556" ulx="753" uly="3429">lacte:pterq; poꝛcoꝛum aclepoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="4223" type="textblock" ulx="770" uly="3556">
        <line lrx="2039" lry="3737" ulx="809" uly="3556">Hbhrrrationes.</line>
        <line lrx="2366" lry="3835" ulx="771" uly="3731">¶ Euſculapiꝰ.Canis ſanguis potatꝰ tremu⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="3933" ulx="772" uly="3826">loſos liberat.i¶ Caput eius vſtum tritũ et pul</line>
        <line lrx="2349" lry="4023" ulx="773" uly="3927">uerizatum.vel eius caro neruoſa ⁊ ficus:moꝛ</line>
        <line lrx="2361" lry="4128" ulx="770" uly="4027">ſus canis ſi bib at᷑ ſanat puluis dentium eiꝰ.</line>
        <line lrx="2354" lry="4223" ulx="774" uly="4121">Doloꝛes dẽtiũ ac gingiuas curat ¶ Cor eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4335" type="textblock" ulx="767" uly="4217">
        <line lrx="2384" lry="4335" ulx="767" uly="4217">potatũ canes a latratu vetinet. el eius cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="6198" type="textblock" ulx="775" uly="4316">
        <line lrx="2355" lry="4419" ulx="780" uly="4316">melle curat oculos.Lac eius bibitum pilos ⁊</line>
        <line lrx="2356" lry="4527" ulx="779" uly="4412">capillos creſcere non ſinit.¶ iũ melle vel vi⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="4616" ulx="779" uly="4514">no datũ mox fetũ moꝛtuũ eijcit.ij Dens ex eo</line>
        <line lrx="2385" lry="4715" ulx="775" uly="4617">tactus cito omittit᷑: et cicatrices oculoꝝ exte⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="4818" ulx="790" uly="4714">nuat. Adeps eius podagram ⁊ aurium dolo</line>
        <line lrx="2366" lry="4915" ulx="792" uly="4806">rem ſanat.i¶ Auicẽna. Sanguis canis ꝓhi⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="5014" ulx="793" uly="4905">bet oꝛtum piloꝛum euulſoꝛum:vt ſcripſit Gal</line>
        <line lrx="2369" lry="5105" ulx="803" uly="5004">rina quoq; canis adminiſtrat ſuꝑ verucã.</line>
        <line lrx="2380" lry="5210" ulx="803" uly="5104">¶ Dyal.Lac pꝛimi partus canis capilloꝝ oꝛ</line>
        <line lrx="2378" lry="5303" ulx="799" uly="5201">tus amputat:⁊ in vtero infantes excludit. Lo</line>
        <line lrx="2386" lry="5393" ulx="797" uly="5301">ciũ caninũ addito nitro aut medicamen facto</line>
        <line lrx="2386" lry="5507" ulx="807" uly="5396">lepꝛas et pꝛurigines tollit.i¶ JFimus caninus</line>
        <line lrx="2388" lry="5600" ulx="803" uly="5498">in caniculariba diebus collectus ⁊ ſiccus bibi⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="5700" ulx="812" uly="5593">tus ventrem abſtinet cuʒ vino. Albus vero ſi</line>
        <line lrx="2395" lry="5798" ulx="811" uly="5694">mus eiuſdẽ arcuato moꝛbo medetur.i¶ Pli.li.</line>
        <line lrx="2395" lry="5898" ulx="821" uly="5793">xxix Sanguine canino nibil pᷣſtantius ↄtra</line>
        <line lrx="2398" lry="5996" ulx="827" uly="5893">toxica putãt.Canino ſelle cum melle curabat</line>
        <line lrx="2402" lry="6100" ulx="827" uly="5986">a pooloniꝰoculoꝝ ſuffuſiones.¶ Itẽ albugi⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="6198" ulx="825" uly="6091">nes ca nini lactis inſiillatio:doloꝛem ⁊ grani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="898" type="textblock" ulx="2407" uly="737">
        <line lrx="4062" lry="898" ulx="2407" uly="737">tatẽ auri ſe edat. A dipe canino lendes a capũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="995" type="textblock" ulx="2458" uly="883">
        <line lrx="4064" lry="995" ulx="2458" uly="883">lis tollunt¶ Idẽ li xxx.Canina cutꝭ cuilibet di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="1086" type="textblock" ulx="2457" uly="978">
        <line lrx="4111" lry="1086" ulx="2457" uly="978">gito circũdata diſtillatiões ſedat. Iel caninũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1473" type="textblock" ulx="2465" uly="1084">
        <line lrx="4070" lry="1187" ulx="2475" uly="1084">po dagris cõfert penna illinitũ. Uerucas oim</line>
        <line lrx="4068" lry="1281" ulx="2476" uly="1176">generum ſanat vrina canis recens illinita ſi⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="1377" ulx="2465" uly="1279">miq; cinis cũ cera.¶ Canis lingua medicina⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="1473" ulx="2478" uly="1374">lis eſt:laãbendoq; ſua vulnera vel aliena ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1583" type="textblock" ulx="2483" uly="1468">
        <line lrx="4091" lry="1583" ulx="2483" uly="1468">q ſi vulnꝰ ꝓpꝛiũ attingere lingua non poſſit pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2067" type="textblock" ulx="2470" uly="1571">
        <line lrx="4072" lry="1677" ulx="2472" uly="1571">dem lambit et ſaliue medicamine delinituʒ ad</line>
        <line lrx="4072" lry="1770" ulx="2470" uly="1667">vulnus apponit:certus de medicamine quod</line>
        <line lrx="4072" lry="1873" ulx="2474" uly="1768">lingue ſue natura indidit.i¶ Aui.Aq calei ca</line>
        <line lrx="3968" lry="1966" ulx="2480" uly="1871">nes impinguat valde et nutrit eos bene.</line>
        <line lrx="4086" lry="2067" ulx="2492" uly="1960">¶ Canis cecus naſcit᷑:lunaticꝰ ẽ:odoꝛatumł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="2273" type="textblock" ulx="2483" uly="2063">
        <line lrx="4104" lry="2176" ulx="2483" uly="2063">tũ viget:dentes habet acutos ⁊ os fiſſum:val</line>
        <line lrx="4108" lry="2273" ulx="2492" uly="2163">de moꝛdet et lin git:non ruminat ſed rodit:ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="2470" type="textblock" ulx="2480" uly="2258">
        <line lrx="4075" lry="2374" ulx="2482" uly="2258">vomuũ redit:pꝛiuſq; recubet lectũ circũit:bo⸗</line>
        <line lrx="3762" lry="2470" ulx="2480" uly="2355">liſmũ patitur:id eſt rabidam famem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="4679" type="textblock" ulx="2600" uly="4495">
        <line lrx="3830" lry="4679" ulx="2600" uly="4495">Capitulum. xxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4944" type="textblock" ulx="2553" uly="4679">
        <line lrx="4081" lry="4944" ulx="2553" uly="4679">8 Attus et cathaplepa. Iſido.Catt.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="6272" type="textblock" ulx="2484" uly="4997">
        <line lrx="4092" lry="5103" ulx="2484" uly="4997">vulgus captũa captura vocant. Dicũt alij ꝙ</line>
        <line lrx="4091" lry="5200" ulx="2503" uly="5095">captat.i.videt.tam em̃ acute cernit vt fulgure</line>
        <line lrx="4094" lry="5305" ulx="2492" uly="5193">luminis noctis tenebꝛas ſuꝑet.Albertꝰ.Cat⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="5404" ulx="2499" uly="5294">tus eſt anĩal a capiendo dictũ muribo em̃ in⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="5486" ulx="2511" uly="5386">feſtus.E t ðv᷑ꝛ moꝛibo eſſe verecundũ et pulchꝛi</line>
        <line lrx="4100" lry="5596" ulx="2497" uly="5485">tudinis amatiuũ. NHabet aũt coloꝛem griſeum</line>
        <line lrx="4096" lry="5691" ulx="2503" uly="5583">glauci ſoꝛtit᷑ ↄgelare ſilem.habet em̃ coloꝛem</line>
        <line lrx="4098" lry="5797" ulx="2504" uly="5683">huũc naturalẽ: et alias bʒ ex accidentali obi: et</line>
        <line lrx="4102" lry="5897" ulx="2516" uly="5776">pcipue q domeſticus eſt:eſt aũt moꝛdax val⸗</line>
        <line lrx="4105" lry="5988" ulx="2506" uly="5880">de:in multis ſimile leoni vnguibet dentbus</line>
        <line lrx="4118" lry="6079" ulx="2505" uly="5976">armatur ſicut leo:⁊ intrahit et emittit vngues</line>
        <line lrx="4094" lry="6272" ulx="2512" uly="6065">ſicut leo. Carnem autem ba ber lar m Awlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="5005" type="textblock" ulx="2740" uly="4797">
        <line lrx="4132" lry="4919" ulx="2758" uly="4797">ingenioſus a greco venit:muſio eſt ap</line>
        <line lrx="4123" lry="5005" ulx="2740" uly="4897">pellatus:co ꝙ muriboinfeſtus ſit. hunc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="833" lry="1975" type="textblock" ulx="671" uly="926">
        <line lrx="833" lry="1975" ulx="671" uly="926">π  dbb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="542" type="textblock" ulx="1081" uly="450">
        <line lrx="1093" lry="542" ulx="1081" uly="452">⸗èƷMBJ*w</line>
        <line lrx="1104" lry="538" ulx="1092" uly="450">* 7 .</line>
        <line lrx="1138" lry="542" ulx="1126" uly="498">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1209" type="textblock" ulx="968" uly="760">
        <line lrx="2317" lry="925" ulx="1235" uly="760">Pperationes</line>
        <line lrx="2558" lry="1031" ulx="981" uly="914">Ani. Excatti moꝛſu qñq; accidit doloꝛ ve⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="1111" ulx="970" uly="1024">hemens et viriditas in coꝛꝑe.et curatio eius ẽ</line>
        <line lrx="2546" lry="1209" ulx="968" uly="1102">curatio cõmunis.¶ Juuat᷑ aũt cũ emplaſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1317" type="textblock" ulx="933" uly="1198">
        <line lrx="2552" lry="1317" ulx="933" uly="1198">cepe:vel calameti ſilueſtris.¶ Raʒi: Catti ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1897" type="textblock" ulx="935" uly="1314">
        <line lrx="2544" lry="1409" ulx="961" uly="1314">ueſtres ex fumo rute ⁊ amigdalarum amarum</line>
        <line lrx="2546" lry="1509" ulx="958" uly="1402">fugiũt.i¶ Haly.Carnes catti calide ſunt et ſic⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1608" ulx="957" uly="1504">ce.medentur emoꝛroidarum doloꝛibus. Re⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1701" ulx="935" uly="1598">nes calefaciunt. doꝛſi doloꝛibus pꝛoſunt.</line>
        <line lrx="2533" lry="1801" ulx="963" uly="1700">¶ Eſculapius. Stercus catti vel catte cuz ſy⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1897" ulx="946" uly="1796">napi et aceto alopiciã curat. ¶ Lathaplepa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1996" type="textblock" ulx="878" uly="1893">
        <line lrx="2533" lry="1996" ulx="878" uly="1893">Pli.ii.viij.Cathaplepa appellat᷑ fera modica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2288" type="textblock" ulx="926" uly="1991">
        <line lrx="2532" lry="2113" ulx="937" uly="1991">eijiners iuxta ſontem tygrim qui eſt apud he⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="2208" ulx="930" uly="2092">ſperios ethiopes(vt pleriq; eſtimauere nilica</line>
        <line lrx="2530" lry="2288" ulx="926" uly="2190">put. era hec ceteris quoq; membꝛis iners ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2390" type="textblock" ulx="879" uly="2288">
        <line lrx="2527" lry="2390" ulx="879" uly="2288">put tm̃ pꝛegraue egreſert quod deiectum ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2585" type="textblock" ulx="932" uly="2384">
        <line lrx="2530" lry="2507" ulx="933" uly="2384">per in terram. Alias in tremoꝛe eſt humani ge</line>
        <line lrx="2527" lry="2585" ulx="932" uly="2486">neris omnibus:qui oculos eius viderint con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2687" type="textblock" ulx="928" uly="2578">
        <line lrx="2572" lry="2687" ulx="928" uly="2578">feſtim expirantibus.E adem et baſiliſci ſerpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2907" type="textblock" ulx="930" uly="2678">
        <line lrx="2527" lry="2798" ulx="930" uly="2678">tis eſt vis.¶ Solinus. Juxta fluuium tygriʒ</line>
        <line lrx="2519" lry="2907" ulx="934" uly="2776">naſcit᷑ cathaplepa: modica et iners beſtia peſtii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3007" type="textblock" ulx="907" uly="2878">
        <line lrx="2041" lry="3007" ulx="907" uly="2878">lemti aſpectu figura tere catti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="5249" type="textblock" ulx="1081" uly="5007">
        <line lrx="2447" lry="5249" ulx="1081" uly="5007">Capitulum.xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="5136" type="textblock" ulx="942" uly="5004">
        <line lrx="1135" lry="5021" ulx="942" uly="5004">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="5764" type="textblock" ulx="876" uly="5356">
        <line lrx="2480" lry="5469" ulx="886" uly="5356">fYus eſt monſtrum in archadia totum</line>
        <line lrx="2479" lry="5560" ulx="1124" uly="5457">vcetoſum vt poꝛcus.Et vt ſcribit Ade</line>
        <line lrx="2469" lry="5666" ulx="881" uly="5553">linus philoſopbus.Anhelitu ſuo pectoꝛe flã⸗</line>
        <line lrx="2473" lry="5764" ulx="876" uly="5655">mas eructuat: id eſt ſpiritum flammineum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="5860" type="textblock" ulx="874" uly="5752">
        <line lrx="2487" lry="5860" ulx="874" uly="5752">maxime cum ira funt per motum. Hicin an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="5963" type="textblock" ulx="875" uly="5847">
        <line lrx="2470" lry="5963" ulx="875" uly="5847">tris ſuper tyberim cõmoꝛat᷑: et inuadit ſubito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="6176" type="textblock" ulx="871" uly="5938">
        <line lrx="2467" lry="6064" ulx="878" uly="5938">thauroꝝ et vaccoꝛum greges per caudas tres</line>
        <line lrx="2467" lry="6176" ulx="871" uly="6040">vol quattuo: appꝛchendens:ct viſue ſoꝛtitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5359" type="textblock" ulx="1164" uly="5254">
        <line lrx="2536" lry="5359" ulx="1164" uly="5254">Accus.Ex libꝛo denaturis rerũ Cac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="1014" type="textblock" ulx="2665" uly="705">
        <line lrx="4328" lry="837" ulx="2679" uly="705">nis in antrum occulte trabẽs greſſu retro gra</line>
        <line lrx="4271" lry="936" ulx="2665" uly="814">gone ſicilicet de ſacii poſtit inueſtigari. Nec</line>
        <line lrx="4271" lry="1014" ulx="2671" uly="912">ſolũ aĩalibeſt inſeſius:ſed buboni grauiſlime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2977" type="textblock" ulx="2647" uly="1007">
        <line lrx="4261" lry="1109" ulx="2684" uly="1007">inſidiat᷑:cum tñ ipſum hoĩem plurimũ timeat</line>
        <line lrx="4252" lry="1210" ulx="2679" uly="1108">Si querit᷑ quõ de aĩalis oꝛe flãma poſſit euo⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1310" ulx="2675" uly="1208">mi tam efficax:vt ꝓtime cõtrectata alias con</line>
        <line lrx="4257" lry="1408" ulx="2674" uly="1308">tracta cõburat:⁊ nõ ipᷣm coꝛpus animalis flã</line>
        <line lrx="4265" lry="1506" ulx="2671" uly="1401">ma tali obſumat.Reſpõderi poteſt:quia cum</line>
        <line lrx="4261" lry="1606" ulx="2675" uly="1500">anhelitus adhuc in viiceriba aialis per mem⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1701" ulx="2667" uly="1594">bꝛa varia late diſtuſus eſt tepidum vſque quo</line>
        <line lrx="4265" lry="1795" ulx="2663" uly="1694">non exuberat᷑ in ſfammas.Sed eructuatꝰ cõ</line>
        <line lrx="4264" lry="1908" ulx="2665" uly="1799">tinuat᷑ ac multiplica in obiectum aliquod coꝛ</line>
        <line lrx="4259" lry="1994" ulx="2657" uly="1891">pus.virtutemq; recipit comburendi ſicut vide</line>
        <line lrx="4261" lry="2098" ulx="2662" uly="1994">mus per mediũ berilli lumen ſolis multiplica⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="2194" ulx="2661" uly="2091">re radios et in ſummo mucronis acumine ra⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="2284" ulx="2661" uly="2188">dioꝛum ignis virtutem in ſubiectã materiam</line>
        <line lrx="4254" lry="2384" ulx="2658" uly="2284">ſuſcipere. Ignemq; effici violentũ.huic ania⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2492" ulx="2655" uly="2382">li ſimilia fuerũt illa de quibꝰ in libꝛo Sapien⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="2590" ulx="2655" uly="2487">tie legit᷑: ignes ex oꝛeſuo ſpirabant.De cac</line>
        <line lrx="4253" lry="2689" ulx="2650" uly="2581">co dicit Uirgilius.viij.libꝛo eneidos. Semi⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="2792" ulx="2647" uly="2677">hominis facies huic monſtro. Nulcsnue erat</line>
        <line lrx="4247" lry="2885" ulx="2647" uly="2784">pater illius atros oꝛe ſomens ignee magna ſe</line>
        <line lrx="4246" lry="2977" ulx="2648" uly="2880">mole ferebat.ternibiles oculos villoſa q; ſetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3081" type="textblock" ulx="2598" uly="2978">
        <line lrx="4241" lry="3081" ulx="2598" uly="2978">pectoꝛa fenuſeri.huius cacci mens effera quat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3183" type="textblock" ulx="2638" uly="3073">
        <line lrx="4241" lry="3183" ulx="2638" uly="3073">tuoꝛ a ſtabulis pꝛeſtante coꝛpoꝛethaurosauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3280" type="textblock" ulx="2604" uly="3171">
        <line lrx="4238" lry="3280" ulx="2604" uly="3171">tit.totidẽ foꝛma ſuperante iuuencas:atq hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="3792" type="textblock" ulx="2630" uly="3271">
        <line lrx="4239" lry="3376" ulx="2634" uly="3271">ne qua foꝛent pedibus veſtigia rectis: cauda</line>
        <line lrx="4234" lry="3477" ulx="2634" uly="3366">in ſpeluncam tractos verſiſq; viaruʒ: indicis</line>
        <line lrx="4233" lry="3573" ulx="2638" uly="3467">raptos ſaxo occultabat opaco. Hunc caccuʒ</line>
        <line lrx="4231" lry="3671" ulx="2630" uly="3561">pꝛopter furata ſibi pecoꝛa Hercules interſecit</line>
        <line lrx="4099" lry="3792" ulx="2632" uly="3663">ut ibi Vir gilius in longum pꝛoſequitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4078" type="textblock" ulx="4118" uly="4043">
        <line lrx="4237" lry="4078" ulx="4118" uly="4043">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="5195" type="textblock" ulx="2817" uly="5124">
        <line lrx="2902" lry="5195" ulx="2817" uly="5124">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5157" type="textblock" ulx="3489" uly="5141">
        <line lrx="3497" lry="5157" ulx="3489" uly="5141">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="4587" type="textblock" ulx="4279" uly="4404">
        <line lrx="4310" lry="4587" ulx="4279" uly="4404">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3175" lry="595" type="textblock" ulx="1999" uly="381">
        <line lrx="3175" lry="595" ulx="1999" uly="381">De Fnimalibns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1019" type="textblock" ulx="998" uly="709">
        <line lrx="2339" lry="839" ulx="1028" uly="709">Amelus: Ex libꝛo dena. rep. Camel⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="935" ulx="998" uly="815">eſt aial defoꝛme:gibboſum:habẽs col</line>
        <line lrx="2341" lry="1019" ulx="1034" uly="918">lum longũ:crura poplexa:lentũ inceſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1214" type="textblock" ulx="770" uly="998">
        <line lrx="2364" lry="1130" ulx="774" uly="998">ſum. ⁊ dũ graditur nunq; pedes atterit: mun</line>
        <line lrx="2359" lry="1214" ulx="770" uly="1111">dũ aĩal ſᷣm legem.qm̃ vngulam quidẽ habet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5537" type="textblock" ulx="700" uly="1210">
        <line lrx="2342" lry="1310" ulx="770" uly="1210">ſed nõ diuidit eam. Cum aũt onerãdi ſũt:pau</line>
        <line lrx="2343" lry="1412" ulx="772" uly="1306">lulum ſuper genua percutiuntur: ⁊ ſtatim ad</line>
        <line lrx="2345" lry="1505" ulx="776" uly="1410">onera flexis ceruicibus inclinantur aquas pu</line>
        <line lrx="2347" lry="1605" ulx="772" uly="1503">ras refugiunt:lutulentas bibunt:⁊ hoc gratia</line>
        <line lrx="2349" lry="1711" ulx="777" uly="1604">nutrimenti. Omne enim elementũ quantum</line>
        <line lrx="2351" lry="1804" ulx="778" uly="1702">plus cõmixtum eſt alijs:tanto plus nutrit. et</line>
        <line lrx="2353" lry="1885" ulx="769" uly="1799">ecõtrario irati cameli ſtnidẽt hoꝛribiliter. His</line>
        <line lrx="2351" lry="1999" ulx="781" uly="1901">etiam rabies accidit ⁊ podagro de quibus fa</line>
        <line lrx="2360" lry="2097" ulx="772" uly="1993">cilime moꝛiuntur. Nõ autem vngulas eijciũt.</line>
        <line lrx="2351" lry="2199" ulx="775" uly="2093">Sed vehementiſſimo doloꝛe grauant᷑ quan⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2309" ulx="776" uly="2195">do duras et laboꝛioſas vias incedũt. Hõ em̃</line>
        <line lrx="2355" lry="2393" ulx="776" uly="2293">ĩ pedibus hñt de foꝛti coꝛio ſotulares. Oꝛde⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2500" ulx="783" uly="2393">um cito tranſglutientes reſeruant:vt rurſum</line>
        <line lrx="2352" lry="2588" ulx="773" uly="2487">ruminando tota nocte manducent.Alij com</line>
        <line lrx="2354" lry="2696" ulx="782" uly="2593">patientes abſtineant: illi qui recti cameli di⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2783" ulx="776" uly="2689">cuntur:vnum tm̃ habẽt in voꝛſo gibbum.Eſt</line>
        <line lrx="2361" lry="2888" ulx="780" uly="2788">autem ⁊ aliud genus eorum quos dꝛomedari</line>
        <line lrx="2359" lry="2980" ulx="781" uly="2887">os vocant curſu mirabili vigentes ⁊ bina tu⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3077" ulx="700" uly="2981">bera in doꝛſo habentes. Areſtotiles. Cameli</line>
        <line lrx="2363" lry="3179" ulx="780" uly="3080">ſunt ſicut animalia coꝛnuta:quia ventres eiꝰ⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="3278" ulx="776" uly="3178">ſunt ſicut habentium coꝛnua.et quia cibus il⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="3382" ulx="774" uly="3280">lius ſpinoſus eſt:neceſſario fuit eiꝰ lingua car</line>
        <line lrx="2370" lry="3482" ulx="776" uly="3379">noſa pꝛopter duriciẽ palati.Hatura ergo vti</line>
        <line lrx="2368" lry="3579" ulx="786" uly="3470">tur palato ſicut parte dentium terreſiri. Ca⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3671" ulx="795" uly="3571">melus nõ habet ſel diſtinctum: ſed venas par</line>
        <line lrx="2380" lry="3776" ulx="782" uly="3667">nas in quibuseſt fel.¶ Solinus. Cameloꝛuʒ</line>
        <line lrx="2374" lry="3875" ulx="792" uly="3772">femine ad bella pꝛeparantur.putantq; validi⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3975" ulx="792" uly="3870">oꝛes eas fieri.ſi caſtratione a coitibus arcean</line>
        <line lrx="2378" lry="4064" ulx="790" uly="3970">tur.Camele cum homines eis vtuntur ad pꝛe</line>
        <line lrx="2388" lry="4169" ulx="777" uly="4066">lianduʒ:caſtrantur:quia tũc nõ impiuguant᷑</line>
        <line lrx="2386" lry="4272" ulx="783" uly="4163">In locis quid em altiſſimis habitãtes:tria mi</line>
        <line lrx="2384" lry="4363" ulx="782" uly="4261">la cameloꝛum habent homines currentium</line>
        <line lrx="2386" lry="4465" ulx="789" uly="4358">velocius qᷓ; equus:⁊ hoc non accidit eis niſi ꝓ</line>
        <line lrx="2387" lry="4569" ulx="800" uly="4455">pter amplitudinem paſſus.¶ Uegetius de re</line>
        <line lrx="2389" lry="4660" ulx="796" uly="4556">milita ri libꝛo tertio. amelos apud veteres</line>
        <line lrx="2357" lry="4760" ulx="811" uly="4660">aliquantule nationes in aciem pꝛoduxerunt.</line>
        <line lrx="2394" lry="4852" ulx="796" uly="4756">Sed hoc genus animalium arenis quidem</line>
        <line lrx="2397" lry="4953" ulx="803" uly="4852">tolerabile ſic aptum.nam conſuſas ctiam in</line>
        <line lrx="2393" lry="5055" ulx="813" uly="4946">puluere vento vias:abſq; erroꝛe dirigere me⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="5147" ulx="797" uly="5041">moꝛatur. Ceterum pꝛeter nouitatem hoc ſivti</line>
        <line lrx="2398" lry="5242" ulx="816" uly="5139">videatur inefficax bello eſt. Item cameloꝛum</line>
        <line lrx="2404" lry="5340" ulx="817" uly="5236">mares habet virgas ad pollerioꝛem partem</line>
        <line lrx="2398" lry="5448" ulx="822" uly="5337">vnde auerſi coeunt.Sunt autem virge neruo</line>
        <line lrx="2408" lry="5537" ulx="824" uly="5430">ſe ac dure vnde ex eis arcuum coꝛde ſiũt. Coi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="5634" type="textblock" ulx="826" uly="5533">
        <line lrx="2444" lry="5634" ulx="826" uly="5533">tus tempoꝛe ſolitudines aut ſecreta petunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="6146" type="textblock" ulx="830" uly="5631">
        <line lrx="2409" lry="5741" ulx="834" uly="5631">Item. Eamelus eſt valde malus tempoꝛe coi</line>
        <line lrx="2411" lry="5833" ulx="837" uly="5727">tus.Et ſi quod animal vel homo tẽpoꝛe hoc</line>
        <line lrx="2408" lry="5939" ulx="836" uly="5826">appꝛopiquauerit ad eum ledit ipſum. oit au</line>
        <line lrx="2410" lry="6041" ulx="833" uly="5925">tem poſt tnenium.tempoꝛe luxurie ſolitarius</line>
        <line lrx="2407" lry="6146" ulx="830" uly="6018">Aſt cum femina ferus ac ſilueſiris et coeundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="818" type="textblock" ulx="2450" uly="700">
        <line lrx="4066" lry="818" ulx="2450" uly="700">per totam diem equitat. Sed cum alias luxa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1107" type="textblock" ulx="2456" uly="804">
        <line lrx="4038" lry="923" ulx="2456" uly="804">rioſus ſit:erga matrem continens eſt. vnde in</line>
        <line lrx="4038" lry="1025" ulx="2459" uly="907">quadaʒ ciuitate cooperiabatur camele caput</line>
        <line lrx="4040" lry="1107" ulx="2460" uly="1004">vt eius pullus ſuper eam ſaltaret.qui cooper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1205" type="textblock" ulx="2456" uly="1098">
        <line lrx="4059" lry="1205" ulx="2456" uly="1098">to matris capite ſuper eam ſaltauit:et coope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="1697" type="textblock" ulx="2457" uly="1200">
        <line lrx="4046" lry="1301" ulx="2457" uly="1200">rimento ſublato matrem agnoſcens.turpitu⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="1402" ulx="2459" uly="1294">dinis opere quod ceperat intercepto:deſcen⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="1499" ulx="2465" uly="1391">ditq; ipſum ingeniatoꝛem moꝛdens interficit.</line>
        <line lrx="4053" lry="1604" ulx="2472" uly="1487">Camelapꝛegnans eſt per annum: poſt partuʒ</line>
        <line lrx="4050" lry="1697" ulx="2471" uly="1599">quo q; quieſcit a coitu per annum vnumtantũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="1994" type="textblock" ulx="2444" uly="1683">
        <line lrx="4073" lry="1807" ulx="2463" uly="1683">filium facit ſicut elephas equus et omne anial</line>
        <line lrx="4148" lry="1911" ulx="2444" uly="1790">habens ſoleas. Ca meli viuunt centum annia</line>
        <line lrx="4103" lry="1994" ulx="2471" uly="1889">Cameli patiunt᷑ ſitim per qua triduum:et po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2093" type="textblock" ulx="2472" uly="1982">
        <line lrx="4063" lry="2093" ulx="2472" uly="1982">ſtea bibunt multum. buic animali namma dde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="2188" type="textblock" ulx="2465" uly="2085">
        <line lrx="4068" lry="2188" ulx="2465" uly="2085">dit magnitudinem coꝛpoꝛis in modumiumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="2290" type="textblock" ulx="2474" uly="2185">
        <line lrx="4058" lry="2290" ulx="2474" uly="2185">ti ſicut et elephanti.animal quoqʒ cuiue cibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2400" type="textblock" ulx="2467" uly="2281">
        <line lrx="4069" lry="2400" ulx="2467" uly="2281">ẽ materia lignea et ſpinoſa multos habetven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2484" type="textblock" ulx="2476" uly="2378">
        <line lrx="3640" lry="2484" ulx="2476" uly="2378">tres:et in hoc genere eſt camelus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2738" type="textblock" ulx="2581" uly="2515">
        <line lrx="4035" lry="2738" ulx="2581" uly="2515">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2883" type="textblock" ulx="2487" uly="2745">
        <line lrx="4066" lry="2883" ulx="2487" uly="2745">Aui. Caro cameli pꝛouocat vrinã. A deps</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="3061" type="textblock" ulx="2477" uly="2863">
        <line lrx="4101" lry="2988" ulx="2480" uly="2863">qui eſt in gib bo cameli ſuſfumigatus contert</line>
        <line lrx="4085" lry="3061" ulx="2477" uly="2961">emoꝛroidibo.caineli cerebꝛum exſiccatum:⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3155" type="textblock" ulx="2482" uly="3060">
        <line lrx="4069" lry="3155" ulx="2482" uly="3060">aceto bibitũ cõfert epilentie.ad idẽ valet eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="3360" type="textblock" ulx="2481" uly="3155">
        <line lrx="4140" lry="3272" ulx="2481" uly="3155">ſanguis.i¶ Qui etiã ſiccatus et frixus retinet</line>
        <line lrx="4107" lry="3360" ulx="2482" uly="3256">finum:cum vino quoq;ʒ bibitus ſagitte ame</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3651" type="textblock" ulx="2480" uly="3349">
        <line lrx="4071" lry="3468" ulx="2484" uly="3349">ne nocumento cõtert.poſt ꝑurgationem vero</line>
        <line lrx="4079" lry="3570" ulx="2480" uly="3452">menſtruoꝛum potatum iuuat ad impꝛegnatio</line>
        <line lrx="3824" lry="3651" ulx="2485" uly="3550">nem:et confert pᷣuocationi matricis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="3847" type="textblock" ulx="2490" uly="3620">
        <line lrx="4107" lry="3756" ulx="2496" uly="3620">¶Idem. Lac camelarü fetarum eſt ſubtileet</line>
        <line lrx="4113" lry="3847" ulx="2490" uly="3742">valde aquoſum:nec facit opilationes(ſicut ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="4237" type="textblock" ulx="2489" uly="3841">
        <line lrx="4077" lry="3945" ulx="2489" uly="3841">tera) pꝛopter paucu atem caſeitatis et abſter⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="4045" ulx="2493" uly="3937">ſionis aqueitatis illius.¶ In ipſo eſt ſalſedo</line>
        <line lrx="4078" lry="4144" ulx="2501" uly="4037">quia cameli diligunt acetoſum.et hoc eſt meli</line>
        <line lrx="4084" lry="4237" ulx="2492" uly="4136">us lac.Dicitur aut q; eſt vehementis tarditatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4334" type="textblock" ulx="2498" uly="4231">
        <line lrx="4102" lry="4334" ulx="2498" uly="4231">in ſtomacho et inſuperioꝛibo ventris.Ex ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4433" type="textblock" ulx="2500" uly="4332">
        <line lrx="4080" lry="4433" ulx="2500" uly="4332">non timetur ſoꝛdicies ſicut ex ceteris niſi raro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4537" type="textblock" ulx="2503" uly="4429">
        <line lrx="4117" lry="4537" ulx="2503" uly="4429">¶ Urina cameli ↄſert ydropici ⁊ vehemeter ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="4933" type="textblock" ulx="2503" uly="4521">
        <line lrx="4093" lry="4635" ulx="2503" uly="4521">toꝛi narium. Et aperit opilationes colatoꝛĩ</line>
        <line lrx="4088" lry="4732" ulx="2506" uly="4630">cum virtute vehementi.ablutione exea facta</line>
        <line lrx="4087" lry="4831" ulx="2504" uly="4733">confert ſurfuribus.</line>
        <line lrx="4091" lry="4933" ulx="2511" uly="4827">¶Dxaſ.Jimus camelinus albus cum melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="5034" type="textblock" ulx="2504" uly="4925">
        <line lrx="4146" lry="5034" ulx="2504" uly="4925">tritus et impoſitus tumoꝛes repꝛimit:et vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="5132" type="textblock" ulx="2510" uly="5032">
        <line lrx="3344" lry="5132" ulx="2510" uly="5032">ra delicata permundat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="5231" type="textblock" ulx="2516" uly="5112">
        <line lrx="4141" lry="5231" ulx="2516" uly="5112">¶ Haly. Sanguis camelifricatus diſſinterie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5329" type="textblock" ulx="2515" uly="5219">
        <line lrx="4095" lry="5329" ulx="2515" uly="5219">pꝛodeſti:et ſolutiõe cronice potuiq; veneni lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="5437" type="textblock" ulx="2513" uly="5320">
        <line lrx="4111" lry="5437" ulx="2513" uly="5320">cameli pꝛodeſt: coꝛruptiom complexionis au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="5528" type="textblock" ulx="2511" uly="5444">
        <line lrx="3010" lry="5528" ulx="2511" uly="5444">getq; ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5626" type="textblock" ulx="2518" uly="5500">
        <line lrx="4123" lry="5626" ulx="2518" uly="5500">¶ Plinius. Stercus cameli mundiſicat? de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5711" type="textblock" ulx="2509" uly="5610">
        <line lrx="4104" lry="5711" ulx="2509" uly="5610">ſtruit verucas:abſcindit fluxum ſanguinie ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5833" type="textblock" ulx="2469" uly="5711">
        <line lrx="4101" lry="5833" ulx="2469" uly="5711">naribus et quando bibitur cum medicims exi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="6122" type="textblock" ulx="2502" uly="5820">
        <line lrx="3749" lry="5925" ulx="2518" uly="5820">lentie confrrreeeð</line>
        <line lrx="4111" lry="6018" ulx="2519" uly="5902">¶ Item reſoluit bothoꝛ et vlcera:ſcrofulas qʒ</line>
        <line lrx="3844" lry="6122" ulx="2502" uly="6023">foꝛtiter. c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="6095" type="textblock" ulx="667" uly="5956">
        <line lrx="775" lry="6095" ulx="667" uly="5956">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="614" type="textblock" ulx="2293" uly="424">
        <line lrx="3106" lry="614" ulx="2293" uly="424">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2637" type="textblock" ulx="1661" uly="2236">
        <line lrx="1910" lry="2254" ulx="1762" uly="2236">8 .</line>
        <line lrx="1931" lry="2333" ulx="1875" uly="2301">— 1</line>
        <line lrx="1966" lry="2520" ulx="1661" uly="2492">— ..</line>
        <line lrx="1979" lry="2637" ulx="1897" uly="2579">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2889" type="textblock" ulx="1110" uly="2644">
        <line lrx="1948" lry="2889" ulx="1110" uly="2644">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2926" type="textblock" ulx="912" uly="2914">
        <line lrx="925" lry="2926" ulx="912" uly="2914">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3897" type="textblock" ulx="907" uly="3200">
        <line lrx="2518" lry="3307" ulx="909" uly="3200">leontis coꝛpuſculũ ad coloꝛes q̊s videt facili</line>
        <line lrx="2517" lry="3403" ulx="909" uly="3300">ma cõuerſione variat᷑.cũ alioꝝ aĩaliũ non ſit</line>
        <line lrx="2518" lry="3512" ulx="911" uly="3396">ad ↄuerſionẽ facilis coꝛpulẽtia. Rudulphus</line>
        <line lrx="2523" lry="3605" ulx="912" uly="3495">ſuꝑ Leuiticũ.ameleon in infirmitate man⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3693" ulx="910" uly="3591">ſuetuʒ eſſe ſe fingit:cũ alias ſit immãſuetũ ani</line>
        <line lrx="2514" lry="3801" ulx="907" uly="3689">mal.Gloſa ſuper Leuiticũ.Cameleon eſt na⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="3897" ulx="908" uly="3786">tum ad deridendũ:doloſum rapax: ingluuio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3991" type="textblock" ulx="912" uly="3887">
        <line lrx="2522" lry="3991" ulx="912" uly="3887">ſum:⁊ ideo ſᷣm legem immũdum.Ambꝛo.Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="4090" type="textblock" ulx="922" uly="3988">
        <line lrx="2514" lry="4090" ulx="922" uly="3988">meleon diuerſas ſpecies coloꝛe vario fertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4191" type="textblock" ulx="845" uly="4084">
        <line lrx="2509" lry="4191" ulx="845" uly="4084">mẽtiri. Areſto. Cameleon eſt aĩal valde timo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="5077" type="textblock" ulx="898" uly="4184">
        <line lrx="2511" lry="4292" ulx="911" uly="4184">roſum ꝓpter qð in multos coloꝛes mutatur.</line>
        <line lrx="2506" lry="4387" ulx="912" uly="4286">Cauſa vo timoꝛis eiꝰpaucitas ẽ ſanguis ⁊ ca</line>
        <line lrx="2508" lry="4491" ulx="909" uly="4382">loꝛis.vnde etiã valde macer eſt:⁊ vocat᷑ leo ter</line>
        <line lrx="2499" lry="4583" ulx="911" uly="4481">re.huiꝰ facies eſt ſicut aĩalis ex poꝛco ⁊ ſymea</line>
        <line lrx="2502" lry="4691" ulx="910" uly="4572">compoſiti. Ungulas hʒ ſiles vncis ſeu auium</line>
        <line lrx="2501" lry="4779" ulx="898" uly="4675">vngulis. Alteratio coloꝛis fit qñ coꝛiũ eius in</line>
        <line lrx="2498" lry="4872" ulx="911" uly="4769">ſuſflat.manet in cauernis ſicutlacertulus So</line>
        <line lrx="2500" lry="4985" ulx="914" uly="4868">li.Cameleon ꝑ oẽm aſiameſt plurimus.Ani⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="5077" ulx="918" uly="4970">mal ſqʒ qdrupes:facieq; lacerte:niſi crura re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5279" type="textblock" ulx="892" uly="5070">
        <line lrx="2495" lry="5189" ulx="892" uly="5070">ca et longioꝛa vẽt ri igereni ꝓlixa cauda:ea</line>
        <line lrx="2490" lry="5279" ulx="892" uly="5168">dẽq; in vertiginẽ toꝛta.hamanivngues ſubtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5763" type="textblock" ulx="894" uly="5270">
        <line lrx="2495" lry="5371" ulx="894" uly="5270">q; adoneitate. Inceſſius vero pigeret idem fe⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="5469" ulx="912" uly="5365">re qui teſtudinuz motus.Loꝛpus aſperũ cute</line>
        <line lrx="2490" lry="5568" ulx="908" uly="5462">qualẽ ex cocrodrillis depᷣhendimꝰ ſubducti o⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="5678" ulx="910" uly="5562">culi et receſſo concauo intoꝛſum recepti:quos</line>
        <line lrx="2207" lry="5763" ulx="903" uly="5665">nunq; in tavione obnubit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="6161" type="textblock" ulx="889" uly="5780">
        <line lrx="2031" lry="5963" ulx="936" uly="5780">Hphprratione</line>
        <line lrx="2483" lry="6072" ulx="912" uly="5951">Pli.Eamelconq̊ʒ multa in ſe ſert haberexti</line>
        <line lrx="2490" lry="6161" ulx="889" uly="6054">lia medicine.Caput eius et guttur ſi roboꝛeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3207" type="textblock" ulx="942" uly="2880">
        <line lrx="2600" lry="3026" ulx="1158" uly="2880">Ameleon. Iſidoꝛus. Cameleon non</line>
        <line lrx="2605" lry="3152" ulx="942" uly="2934">8 habet vnũ coloꝛẽ:ſed diuerſa varietas</line>
        <line lrx="2549" lry="3207" ulx="1048" uly="3101">vte cõſperſus eſtvt pardus buius came</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4993" type="textblock" ulx="2562" uly="4746">
        <line lrx="4068" lry="4993" ulx="2562" uly="4746">Capitulum xxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="868" type="textblock" ulx="2609" uly="723">
        <line lrx="4255" lry="868" ulx="2609" uly="723">lignis accendant imbꝛm actonitrunʒ concurꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1258" type="textblock" ulx="2619" uly="857">
        <line lrx="4220" lry="965" ulx="2631" uly="857">ſus facere democritus narrat.i¶ Itẽ iecur in</line>
        <line lrx="4231" lry="1068" ulx="2630" uly="951">tegulis vſtum. Reliq̃ ad veneficia ꝑtinentia qᷓ</line>
        <line lrx="4251" lry="1160" ulx="2629" uly="1050">Dicit q;; falſa eſtimãtes obmittemus pᷣterqᷓ</line>
        <line lrx="4218" lry="1258" ulx="2619" uly="1149">in niſu coagentiũ.¶ Oculo eius dextro ſi vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1352" type="textblock" ulx="2634" uly="1251">
        <line lrx="4302" lry="1352" ulx="2634" uly="1251">uenti eruat᷑ albugines cum lacte capꝛino tollũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2140" type="textblock" ulx="2638" uly="1345">
        <line lrx="4231" lry="1455" ulx="2641" uly="1345">tur. lingua q́ʒ ad alligata pericula puerperij.</line>
        <line lrx="4218" lry="1552" ulx="2644" uly="1443">¶ Eundẽſalutarẽ eſſe ꝑturietibo circa domũ.</line>
        <line lrx="4234" lry="1654" ulx="2645" uly="1540">¶ Coꝛ eius aduerſus quartanã eſt ꝓfiam.la⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="1760" ulx="2638" uly="1643">na nigrapꝛime tonſureilligatũ.¶ Pes pꝛioꝛ</line>
        <line lrx="4245" lry="1856" ulx="2640" uly="1741">Dexter in pelle:hiene ad alligatꝰ bꝛachio ſini⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1949" ulx="2641" uly="1837">ſtro:dicit pdeſſe ↄtra latrocinia terroꝛeſq; no</line>
        <line lrx="4243" lry="2050" ulx="2642" uly="1939">cturnos.¶ Item dexteram mãmillã ↄtra ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4220" lry="2140" ulx="2650" uly="2035">midines pauoꝛeſ³3z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="2348" type="textblock" ulx="2646" uly="2109">
        <line lrx="4241" lry="2262" ulx="2654" uly="2109">¶ Sed ⁊ pedẽ eius ſiniſtrũ in furno toꝛreri cũ .</line>
        <line lrx="4324" lry="2348" ulx="2646" uly="2231">berba eiuſdẽ nois addito vngento paſtillis fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2831" type="textblock" ulx="2639" uly="2330">
        <line lrx="4242" lry="2443" ulx="2645" uly="2330">ctis inde(ſi credimus fertur hoĩem inuiſibilẽ</line>
        <line lrx="4244" lry="2536" ulx="2643" uly="2425">facere.i¶ Eius felle glaucomataet ſuffuſiones</line>
        <line lrx="4242" lry="2642" ulx="2641" uly="2529">coꝛrigi credit᷑ ꝓpꝛie tridui vnctione.creditur</line>
        <line lrx="4245" lry="2742" ulx="2644" uly="2630">etiã eo lienibus inſuillato ſerpentes ſeperani:et</line>
        <line lrx="4153" lry="2831" ulx="2639" uly="2718">ad alia multa. ́</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="4692" type="textblock" ulx="3429" uly="4627">
        <line lrx="3734" lry="4692" ulx="3429" uly="4627">&amp;eâ‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5194" type="textblock" ulx="2841" uly="4985">
        <line lrx="4216" lry="5110" ulx="2841" uly="4985">Amelopardus. Iſidoꝛꝰ. Comelopat</line>
        <line lrx="4218" lry="5194" ulx="2881" uly="5089">dus ẽ dictus:eo ꝙ cũ ſit vt pardus al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5297" type="textblock" ulx="2879" uly="5187">
        <line lrx="4244" lry="5297" ulx="2879" uly="5187">bis maculis ſuꝑaſperſus collo equo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5389" type="textblock" ulx="2622" uly="5280">
        <line lrx="4218" lry="5389" ulx="2622" uly="5280">milis:pedibus bubulis:capite tamẽ camelo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="5490" type="textblock" ulx="2565" uly="5377">
        <line lrx="4216" lry="5490" ulx="2565" uly="5377">milis eſt. Huũc ethiopia gignit.¶ Plini. li. viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="6170" type="textblock" ulx="2601" uly="5470">
        <line lrx="4206" lry="5589" ulx="2613" uly="5470">Cameloꝝ aliq̃ ſimilitudo in Duo trãſtert᷑ ani⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="5686" ulx="2608" uly="5573">malia. Habuna ſiquidẽ ethiopes vocant be⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="5784" ulx="2620" uly="5664">ſiia collo ſimilẽ equo:pedibe et cri ibus boui</line>
        <line lrx="4201" lry="5881" ulx="2609" uly="5773">capite camelo.albis maculis coloꝛem rutilum</line>
        <line lrx="4199" lry="5980" ulx="2613" uly="5863">diliinguennbo. Unde et camelopardulus ap⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="6079" ulx="2609" uly="5962">pellata eſi. Hec pꝛimũ quideʒ dictatoꝛis ceſa</line>
        <line lrx="4182" lry="6170" ulx="2601" uly="6060">nis cirſenſibus ludis rome viſa eſt.Ex co ſuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2192" type="textblock" ulx="4364" uly="1118">
        <line lrx="4494" lry="2192" ulx="4364" uly="1118">S H  de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2497" type="textblock" ulx="4367" uly="2391">
        <line lrx="4469" lry="2497" ulx="4367" uly="2391">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3156" lry="513" type="textblock" ulx="1871" uly="292">
        <line lrx="3156" lry="513" ulx="1871" uly="292">De Finimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="708" type="textblock" ulx="755" uly="592">
        <line lrx="2307" lry="708" ulx="755" uly="592">inde cerni᷑ aſpectu magis q; fenitate conſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="781" type="textblock" ulx="744" uly="712">
        <line lrx="1093" lry="781" ulx="744" uly="712">cua.quap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="803" type="textblock" ulx="1097" uly="701">
        <line lrx="2263" lry="803" ulx="1097" uly="701">ꝛo oter et onis fere nomen inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1257" type="textblock" ulx="744" uly="890">
        <line lrx="781" lry="1210" ulx="744" uly="897">—* .</line>
        <line lrx="814" lry="1103" ulx="807" uly="952">S .</line>
        <line lrx="953" lry="1257" ulx="920" uly="890">—7 „</line>
        <line lrx="1017" lry="1229" ulx="984" uly="979">— —„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1390" type="textblock" ulx="923" uly="1359">
        <line lrx="949" lry="1390" ulx="923" uly="1359">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1594" type="textblock" ulx="791" uly="1575">
        <line lrx="806" lry="1594" ulx="791" uly="1575">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3415" type="textblock" ulx="720" uly="2750">
        <line lrx="1957" lry="2931" ulx="926" uly="2750">Capitulum.xxx</line>
        <line lrx="2273" lry="3031" ulx="764" uly="2928">Apꝛeolus. Auicenna. Lapꝛeolus eſt</line>
        <line lrx="2292" lry="3192" ulx="726" uly="2943">687 aĩal in india:ſimilis hinnulo ſiue cer⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3236" ulx="826" uly="3132">vnuoꝛũ ſilio:qͥ apud nos etiã non mutat</line>
        <line lrx="2291" lry="3333" ulx="720" uly="3222">den tes.Et qñ eius dentes ſunt magni ſignãt</line>
        <line lrx="2287" lry="3415" ulx="723" uly="3315">vite diuturnit atẽ in eis:et habet oculos acu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3524" type="textblock" ulx="723" uly="3415">
        <line lrx="2339" lry="3524" ulx="723" uly="3415">tos.Areſto.li.viij.apꝛcoliſilueſtres habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4012" type="textblock" ulx="721" uly="3521">
        <line lrx="2289" lry="3625" ulx="721" uly="3521">ſapientiã.qũ vulnerantur querũt pulegiuʒ cer</line>
        <line lrx="2292" lry="3730" ulx="733" uly="3613">uinum ⁊ comedũt ipᷣm vt extrahant ſagittas</line>
        <line lrx="2292" lry="3822" ulx="728" uly="3710">a coꝛꝑe ſi quein ipſis ſunt infixe:ex velocitate</line>
        <line lrx="2291" lry="3912" ulx="728" uly="3808">motus et aſſiduitate diſcurſus.Caro capꝛeo⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4012" ulx="726" uly="3908">li a ſuꝑſluo humido exoneret᷑:et eius caro tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4212" type="textblock" ulx="709" uly="4005">
        <line lrx="2309" lry="4125" ulx="709" uly="4005">noꝛ et digeſtibilioꝛ effici:et ſapoꝛis ac odoꝛis</line>
        <line lrx="2291" lry="4212" ulx="719" uly="4099">eius grauitas amputat᷑. IJdem Areſto. Paſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4693" type="textblock" ulx="717" uly="4202">
        <line lrx="2292" lry="4305" ulx="726" uly="4202">gratia de locis altis ad altioꝛa tendit:et inter</line>
        <line lrx="2293" lry="4402" ulx="721" uly="4299">herb as ſalubꝛes et noxias odoꝛe dijudicat et</line>
        <line lrx="2293" lry="4493" ulx="725" uly="4398">diſcernit. Ruminat cibos et vngulam ſindit.</line>
        <line lrx="2291" lry="4597" ulx="717" uly="4490">HNon vngue noncoꝛnu nõ dente:ſed ſola ve⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="4693" ulx="726" uly="4592">locitate fuge a canibus venatoꝛũ infulſis ſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4793" type="textblock" ulx="722" uly="4685">
        <line lrx="2353" lry="4793" ulx="722" uly="4685">fendit. Unde quando in campeſtribo perſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5867" type="textblock" ulx="727" uly="4784">
        <line lrx="2295" lry="4891" ulx="727" uly="4784">tur ad montana fugiens alta petit. In monti</line>
        <line lrx="2295" lry="4991" ulx="728" uly="4885">bus indie ſunt quidam capꝛcoli quiab herbis</line>
        <line lrx="2297" lry="5087" ulx="734" uly="4978">aromaticis et odoꝛiferis paſcunt᷑:in quoꝛum</line>
        <line lrx="2298" lry="5184" ulx="732" uly="5081">vnguibus ſunt quedam cõcauitates:in quib⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5286" ulx="731" uly="5176">humoꝛes quidã apoſtemata colligunt:quep</line>
        <line lrx="2302" lry="5368" ulx="731" uly="5275">mo ad maturitatem et motũ et conſricationẽ</line>
        <line lrx="2300" lry="5478" ulx="732" uly="5366">rüpunt᷑.et a coꝛꝑe cũ piloſis ſolliculis abſtra⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5568" ulx="733" uly="5465">huntur:et ſubſtãtia que infra pelliculã cõtinet᷑</line>
        <line lrx="2303" lry="5674" ulx="737" uly="5566">ſumme eſt odoꝛiſera:et inter aromatica maxi⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5773" ulx="733" uly="5662">mepꝛecioſa in medicinis plurimũ vtilis et vir</line>
        <line lrx="2305" lry="5867" ulx="733" uly="5757">tuoſa.At vult Dyaſ.et Platea.Et aliqui di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5963" type="textblock" ulx="733" uly="5860">
        <line lrx="2329" lry="5963" ulx="733" uly="5860">cunt illud muſcum vulganiter appellauere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="2849" type="textblock" ulx="2607" uly="2586">
        <line lrx="3698" lry="2849" ulx="2607" uly="2586">Capituhum rz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4485" type="textblock" ulx="2415" uly="2922">
        <line lrx="3971" lry="3023" ulx="2438" uly="2922">¶öy‚'Aſioꝛ eſt animal admodũ canis pon</line>
        <line lrx="3973" lry="3124" ulx="2540" uly="3020">Ptici.longum ſcilicet ⁊ gracile.dẽtes ha</line>
        <line lrx="3975" lry="3229" ulx="2477" uly="3116">WEbet acutiſſimos:pellẽ delicatam acno</line>
        <line lrx="3976" lry="3316" ulx="2415" uly="3211">bilem.que quanto nigrioꝛ eſt tãto pꝛecioſioꝛ.</line>
        <line lrx="3984" lry="3414" ulx="2417" uly="3308">coloꝛes in pilis habet velut daxus:ſed pili ſub</line>
        <line lrx="3988" lry="3509" ulx="2418" uly="3404">tiles ſunt:et pulcbꝛi.nõ poteſt diu ſuſtinere vł</line>
        <line lrx="3978" lry="3605" ulx="2422" uly="3505">ſubſiſtere niſi caudam in aqua teneat quã ha</line>
        <line lrx="3980" lry="3706" ulx="2420" uly="3602">bet vtiq; piſcium caude ſimilem:ſapoꝛẽq; ei⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="3797" ulx="2420" uly="3699">et ſpeciem. Unde et a chꝛiſtianis in ieumio co⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3900" ulx="2420" uly="3797">meditur.pars enim caude ipſius edibilis ẽ:re⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3993" ulx="2419" uly="3893">ſiduum autem eius eſt caro. Ipſaq; cauda lõ</line>
        <line lrx="3985" lry="4090" ulx="2421" uly="3989">gitudinis cubitalis eſt pingucdines multaʒ ha</line>
        <line lrx="3988" lry="4192" ulx="2421" uly="4086">bens. Pedes autem poſterioꝛes habet vt an⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4273" ulx="2420" uly="4185">ſer. Anterioꝛes autem vt canis. NHec cenim illi</line>
        <line lrx="3993" lry="4395" ulx="2422" uly="4280">natura parauit:vt ⁊ poſtcrioꝛibus velut auis</line>
        <line lrx="4009" lry="4485" ulx="2419" uly="4377">in aqua nataret.et anterioꝛibus in terra ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4582" type="textblock" ulx="2398" uly="4484">
        <line lrx="3283" lry="4582" ulx="2398" uly="4484">qu adrupes ambularet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="4594" type="textblock" ulx="2528" uly="4579">
        <line lrx="2886" lry="4594" ulx="2528" uly="4579">– .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4778" type="textblock" ulx="2423" uly="4577">
        <line lrx="3992" lry="4693" ulx="2429" uly="4577">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Caſtoꝛes vt di⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4778" ulx="2423" uly="4673">cit experimentatoꝛ in grege viuunt:⁊ ſimul ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4874" type="textblock" ulx="2411" uly="4772">
        <line lrx="3996" lry="4874" ulx="2411" uly="4772">ſiluas pergunt. Lignaq; dentibus abſcindẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5259" type="textblock" ulx="2424" uly="4871">
        <line lrx="4003" lry="4969" ulx="2424" uly="4871">tes ad cauernas ſuas ea miro modo referunt:</line>
        <line lrx="3998" lry="5074" ulx="2426" uly="4966">Unum etiam excaſtoꝛibus pꝛo vchiculo reſu⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5175" ulx="2425" uly="5068">pinatum pedibus eleuatis in terram pꝛoijciũt</line>
        <line lrx="3994" lry="5259" ulx="2426" uly="5163">et inter crura cius abſciſa artiſicio ſecompo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5355" type="textblock" ulx="2416" uly="5261">
        <line lrx="3998" lry="5355" ulx="2416" uly="5261">nunt. 2 ſic cum trahentes cauda ad pꝛopꝛia te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5655" type="textblock" ulx="2427" uly="5354">
        <line lrx="3995" lry="5471" ulx="2427" uly="5354">cta deducunt. verum iniuriam talem non faci</line>
        <line lrx="3991" lry="5570" ulx="2427" uly="5446">unt his.qui inrer illos equcati ſunt.ſed illis qͥ</line>
        <line lrx="3992" lry="5655" ulx="2428" uly="5546">de alienis partibus ad ſe venerunt. Hos em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="5847" type="textblock" ulx="2366" uly="5634">
        <line lrx="4120" lry="5764" ulx="2429" uly="5634">in ſᷣuitutẽ ſub certa cuſtodia redigũt ¶ Alioꝛ</line>
        <line lrx="3989" lry="5847" ulx="2366" uly="5737">m opinio eſt:q hoc illis faciũt qͥ ſlenectute la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5969" type="textblock" ulx="2428" uly="5831">
        <line lrx="3987" lry="5969" ulx="2428" uly="5831">boꝛibuſq; cõſecti dentes obtuſos habent.  qᷣ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2960" lry="566" type="textblock" ulx="2186" uly="331">
        <line lrx="2960" lry="566" ulx="2186" uly="331">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="982" type="textblock" ulx="982" uly="665">
        <line lrx="2567" lry="806" ulx="982" uly="665">ligna ſecare non valent. Tales em̃ in ſeruitu⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="904" ulx="987" uly="787">tẽ redactoe ꝑ abſumptionẽ piloꝛũ in doꝛlſo ve</line>
        <line lrx="2562" lry="982" ulx="995" uly="883">natoꝛes a gnoſcunt:coſq; pietate cõmoti ille⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1373" type="textblock" ulx="998" uly="1077">
        <line lrx="2564" lry="1194" ulx="1002" uly="1077">gna ſecta habent. HNam et coꝛticem comedũt</line>
        <line lrx="2565" lry="1282" ulx="998" uly="1171">et ex lignis habitacula valde artiſicioſa fa ciũt</line>
        <line lrx="2567" lry="1373" ulx="1001" uly="1266">Amaris quidẽ arboꝝ ſolijs.et coꝛticibus ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1467" type="textblock" ulx="1002" uly="1359">
        <line lrx="2566" lry="1467" ulx="1002" uly="1359">ſtoꝛ pꝛo ſummis delicjs veſcit᷑.vnde ⁊ tota ciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1759" type="textblock" ulx="998" uly="1455">
        <line lrx="2575" lry="1571" ulx="1000" uly="1455">caro:ꝛ ſi bono tamen amaro odoꝛe perſundit</line>
        <line lrx="2569" lry="1675" ulx="1007" uly="1556">¶ Ohilio. Caſioꝛ cumeum venatoꝛ pꝛoſeqin/⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1759" ulx="998" uly="1646">tur abſ ciſos teſiiculos ante faciẽ eius pꝛoijcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="2646" type="textblock" ulx="979" uly="1748">
        <line lrx="2602" lry="1856" ulx="998" uly="1748">⁊ venatoꝛ habens qð ab eo cupicbat vltra nõ</line>
        <line lrx="2641" lry="1954" ulx="994" uly="1841">ſequitur. Si aut alius venatoꝛ eum ſequatur</line>
        <line lrx="2601" lry="2049" ulx="996" uly="1939">ei igit ſe et oſtendit virilia ſe non habere: et ſic</line>
        <line lrx="2573" lry="2146" ulx="999" uly="2036">euadit.Eſt aut animal manſuetũ nimis.iEx</line>
        <line lrx="2606" lry="2238" ulx="1003" uly="2136">li. de. na.reꝝ. Huius aialis venatio fit hoc mo</line>
        <line lrx="2605" lry="2345" ulx="1006" uly="2232">do.Canis ad hocinſtructus in aquã pꝛoijcit:.</line>
        <line lrx="2572" lry="2446" ulx="995" uly="2332">qui ad foꝛamen manſionis illius perueniens</line>
        <line lrx="2627" lry="2524" ulx="992" uly="2433">ingreditur.nec cedit caſtoꝛ moꝛſibus donec a</line>
        <line lrx="2574" lry="2646" ulx="979" uly="2527">venatoꝛibꝰ artilicioſa illa manſio refringat.⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2888" type="textblock" ulx="1351" uly="2674">
        <line lrx="2369" lry="2888" ulx="1351" uly="2674">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3121" type="textblock" ulx="954" uly="2875">
        <line lrx="2637" lry="3032" ulx="1015" uly="2875">¶ Platearius. Kaſtoꝛis teſticuli abſciſi in vm</line>
        <line lrx="2582" lry="3121" ulx="954" uly="3019">bꝛoſo loco ſuſpenſi deſiccant:vt in vſum me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3329" type="textblock" ulx="1015" uly="3117">
        <line lrx="2587" lry="3236" ulx="1015" uly="3117">dicine reſeruent᷑a dicunt᷑ caſtoꝛeũ.¶ Bonum</line>
        <line lrx="2589" lry="3329" ulx="1016" uly="3212">aũt caſtoꝛeũ:id eſt nõ ſophiſticatũ:habet ſapo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3525" type="textblock" ulx="965" uly="3313">
        <line lrx="2630" lry="3433" ulx="1010" uly="3313">rem mediocriter aantum. Glutinoſum eſt ⁊ ſa</line>
        <line lrx="2633" lry="3525" ulx="965" uly="3409">poꝛem habet multũ hoꝛribilem neruos intri⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3715" type="textblock" ulx="1005" uly="3506">
        <line lrx="2581" lry="3622" ulx="1017" uly="3506">catos et pelliculis adherentes per annos ſex</line>
        <line lrx="2595" lry="3715" ulx="1005" uly="3604">in magna efficatia ſeruani poteſt. Melius iñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="4207" type="textblock" ulx="995" uly="3700">
        <line lrx="2594" lry="3814" ulx="1001" uly="3700">eſt quanto recẽtius. In medicinis ponitur ab</line>
        <line lrx="2634" lry="3909" ulx="995" uly="3788">iecta pellicula extenioꝛi Clirtutem habet diſſol</line>
        <line lrx="2598" lry="3999" ulx="1025" uly="3897">uendi attrabendi et maxime neruoſa loca cõ⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="4105" ulx="1001" uly="3988">foꝛtandi.¶ Eontra epilentiã et alias frigidas</line>
        <line lrx="2623" lry="4207" ulx="1015" uly="4090">paſſiones capitis datur caſtoꝛeum cum ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="4295" type="textblock" ulx="1029" uly="4195">
        <line lrx="2440" lry="4295" ulx="1029" uly="4195">rute in potu vel decoctionis eius vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4687" type="textblock" ulx="1020" uly="4286">
        <line lrx="2601" lry="4396" ulx="1035" uly="4286">¶ Contra paraliſim lingue puluis eius ſub lin</line>
        <line lrx="2649" lry="4492" ulx="1020" uly="4389">gua ponit᷑ donec per ſereſoluatet conſumat᷑</line>
        <line lrx="2625" lry="4590" ulx="1044" uly="4484">¶ Conta paraliſim totius coꝛꝑis dat᷑ vinum</line>
        <line lrx="2619" lry="4687" ulx="1022" uly="4585">Decoctionis eius ⁊ ruteet ſaluie.i¶ Contra li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4780" type="textblock" ulx="1044" uly="4681">
        <line lrx="2609" lry="4780" ulx="1044" uly="4681">targiam puocaĩ ſternutatio ex caſtoꝛeo:cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4880" type="textblock" ulx="1018" uly="4777">
        <line lrx="2691" lry="4880" ulx="1018" uly="4777">bꝛum cõmouet et cõſoꝛtat.i¶ Dyaſ.Caſtoꝛeũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="4978" type="textblock" ulx="1048" uly="4873">
        <line lrx="2610" lry="4978" ulx="1048" uly="4873">teſticuli ſũt aialis:qð caſioꝛ dicil.⁊ ſepe aqua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="5074" type="textblock" ulx="1017" uly="4969">
        <line lrx="2610" lry="5074" ulx="1017" uly="4969">ticã. ſepe vero terrenã ſuſtinet vitam. ¶ Opti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="5266" type="textblock" ulx="1051" uly="5065">
        <line lrx="2611" lry="5187" ulx="1051" uly="5065">mũ eſt ponticum ꝙ ſi interius cereuʒ⁊ obſiru⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="5266" ulx="1053" uly="5167">ſum membꝛanul naturalibo.quidã aũt teſticu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="5369" type="textblock" ulx="1020" uly="5266">
        <line lrx="2617" lry="5369" ulx="1020" uly="5266">los adulterantes immittũt veſicis cum armo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="5663" type="textblock" ulx="1040" uly="5360">
        <line lrx="2573" lry="5473" ulx="1040" uly="5360">niaci gutta ſanguine caſtoꝛis conſperſa</line>
        <line lrx="2613" lry="5576" ulx="1058" uly="5459">¶ Elgendi ſunt ergo qͥ iuncti ſunt ex vna ra⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="5663" ulx="1060" uly="5559">diceſibi coherentes.pleni incidi fragiles.ipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="5754" type="textblock" ulx="1019" uly="5654">
        <line lrx="2612" lry="5754" ulx="1019" uly="5654">folliculis ſe traciius ſeparantes.i¶ Lalcfacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="6063" type="textblock" ulx="1031" uly="5753">
        <line lrx="2612" lry="5872" ulx="1064" uly="5753">auũt caſioꝛeũ et deſiccat ⁊ a trenuat. Illis ergo</line>
        <line lrx="2611" lry="5969" ulx="1031" uly="5853">qui ex plenitudine ſpaſmũ patiuntur aut tre⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="6063" ulx="1056" uly="5944">moꝛẽ neruoꝛũ vtiliſſimum eſt.Quibo aut boc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5399" type="textblock" ulx="2882" uly="5141">
        <line lrx="4279" lry="5399" ulx="2882" uly="5141">Caniulum rrh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="1079" type="textblock" ulx="1000" uly="676">
        <line lrx="4314" lry="790" ulx="2684" uly="676">cont in git cx inanitate vel ſiccitate contraniũ.</line>
        <line lrx="4304" lry="886" ulx="2689" uly="776">Litia qᷓ pulmonis cemendat.Et bumidum</line>
        <line lrx="4274" lry="977" ulx="2686" uly="875">frigidi cerebꝛi humoꝛẽ cũ pulegio.Cum vino</line>
        <line lrx="2613" lry="1079" ulx="1000" uly="976">ſos abire ꝑmittunt. In duplices autẽ vſus li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1064" type="textblock" ulx="2689" uly="972">
        <line lrx="4262" lry="1064" ulx="2689" uly="972">bibitũ inflationes tollit.¶ Toꝛtionibus me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1379" type="textblock" ulx="2635" uly="1068">
        <line lrx="4278" lry="1185" ulx="2646" uly="1068">detur. potionts venenaia e noccτ£ 6οτα. i</line>
        <line lrx="4311" lry="1287" ulx="2635" uly="1161">tar gicis ſin gulare pꝛeſidiũ eſt. ¶ Tremoꝛi et</line>
        <line lrx="4261" lry="1379" ulx="2696" uly="1263">contraciionib ⁊ om̃ius neruox cauſis deli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1461" type="textblock" ulx="2701" uly="1367">
        <line lrx="3557" lry="1461" ulx="2701" uly="1367">tum et vnctum medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="1951" type="textblock" ulx="2627" uly="1453">
        <line lrx="4281" lry="1568" ulx="2661" uly="1453">¶ Uirtus cm̃ ci termanticaeſt ⁊ recoꝛpoꝛatiua</line>
        <line lrx="4318" lry="1661" ulx="2699" uly="1562">mixtũ malacinatibus ⁊ acopis paraliticis ſeu</line>
        <line lrx="4314" lry="1757" ulx="2627" uly="1651">ſciaticis et his ſimilibus ſubuenit:¶ Amcen.</line>
        <line lrx="4340" lry="1847" ulx="2703" uly="1750">Caoſtoꝛeũ confert obliuioni ⁊ litargie cũ aceto⸗</line>
        <line lrx="4326" lry="1951" ulx="2703" uly="1850">et oleo roſacco ſurdida tiq; frigide ac ventoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="2051" type="textblock" ulx="2704" uly="1946">
        <line lrx="4108" lry="2051" ulx="2704" uly="1946">tati in aure diſiolutum in oleo naraino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="2823" type="textblock" ulx="2703" uly="2041">
        <line lrx="4278" lry="2147" ulx="2711" uly="2041">¶ Attractio per nares ex fumigatione ipſius</line>
        <line lrx="4323" lry="2243" ulx="2706" uly="2141">cõfert apoſtematibo pulmonis ⁊ inſimmitatibꝰ</line>
        <line lrx="4330" lry="2342" ulx="2706" uly="2236">eius.GBibitur cũ aceto ꝓpter ſingultu ⁊ facit ſi</line>
        <line lrx="4284" lry="2437" ulx="2703" uly="2330">tim ¶ Deler doloꝛẽ vent pungitiuũ cũ aceto</line>
        <line lrx="4327" lry="2537" ulx="2706" uly="2428">bibitum.ventoſitatẽ reſoluit. Menſtrua pꝛo</line>
        <line lrx="4282" lry="2635" ulx="2708" uly="2522">uocat.Secundinã et fetum extrahit. ¶ Con⸗</line>
        <line lrx="4324" lry="2735" ulx="2710" uly="2628">fert moꝛſui paruoꝛum venenatoꝛum.et quod</line>
        <line lrx="4282" lry="2823" ulx="2707" uly="2726">ex eo declinat ad nigrecinem eii venenuʒ. Ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2923" type="textblock" ulx="2711" uly="2820">
        <line lrx="4286" lry="2923" ulx="2711" uly="2820">ꝙ interficit quandoqʒ in vna die:¶Jel calio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="3022" type="textblock" ulx="2712" uly="2918">
        <line lrx="4336" lry="3022" ulx="2712" uly="2918">ris ad multa vtile eſt.E ius quoq; coagulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3109" type="textblock" ulx="2713" uly="3016">
        <line lrx="3639" lry="3109" ulx="2713" uly="3016">ſedat moꝛbum caducum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4372" type="textblock" ulx="4220" uly="4161">
        <line lrx="4246" lry="4372" ulx="4220" uly="4161">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="5685" type="textblock" ulx="2801" uly="5376">
        <line lrx="4295" lry="5510" ulx="2978" uly="5376">BHama. Albertus in li.dena. anima⸗</line>
        <line lrx="4292" lry="5608" ulx="2801" uly="5484">lium. Chama eſt beſtia alio nomine</line>
        <line lrx="4290" lry="5685" ulx="2878" uly="5580">vruſinus dicta in ethiopia.Eſt aũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="6057" type="textblock" ulx="2726" uly="5676">
        <line lrx="4291" lry="5787" ulx="2736" uly="5676">modum lupi in figura macul albis vt pard⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="5887" ulx="2732" uly="5780">per totum reſperſa:ludis apta:co ꝙ diſcipline</line>
        <line lrx="4295" lry="5985" ulx="2735" uly="5867">multum eſt perceptibilis.Et in hoc conuenit</line>
        <line lrx="3366" lry="6057" ulx="2726" uly="5979">cum natura canis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1732" type="textblock" ulx="4383" uly="760">
        <line lrx="4525" lry="1732" ulx="4383" uly="760">S DOD X</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2110" type="textblock" ulx="4400" uly="1943">
        <line lrx="4511" lry="2110" ulx="4400" uly="1943">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2688" type="textblock" ulx="4401" uly="2405">
        <line lrx="4545" lry="2688" ulx="4401" uly="2405">&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3148" lry="519" type="textblock" ulx="1956" uly="304">
        <line lrx="3148" lry="519" ulx="1956" uly="304">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3178" type="textblock" ulx="657" uly="2785">
        <line lrx="2275" lry="2894" ulx="779" uly="2785">NyAlopus.Albertus in lib.dena.anĩa.</line>
        <line lrx="2273" lry="3003" ulx="785" uly="2880">CLalopus ðꝛ eſſe anial iuxta Eufraten</line>
        <line lrx="2268" lry="3080" ulx="657" uly="2981">Aa-vhabitãs.⁊ de eufrate ꝓpter aqᷓ frigidita</line>
        <line lrx="2273" lry="3178" ulx="688" uly="3076">tem bibẽs. Aſtutũ et velox eẽ ðꝛ. Ita vt vena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3285" type="textblock" ulx="686" uly="3171">
        <line lrx="2285" lry="3285" ulx="686" uly="3171">toꝛ ſibi appꝛopinq̃re nõ poſſit.Coꝛnua geſiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3665" type="textblock" ulx="687" uly="3270">
        <line lrx="2274" lry="3394" ulx="688" uly="3270">longa ſerre modũ pꝛetẽdẽtia.qbus ⁊ arboꝛes</line>
        <line lrx="2274" lry="3490" ulx="688" uly="3369">deijcere ðꝛ.ſed vᷣgulta añ repulſũ coꝛnuũ ſuoꝝ</line>
        <line lrx="2272" lry="3584" ulx="687" uly="3466">tendẽtia frãgere nõ põt.Licet ad hoc ſepe ni⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3665" ulx="693" uly="3569">tatur.et ideo in eis frequẽter inuolutis coꝛni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3765" type="textblock" ulx="688" uly="3660">
        <line lrx="2321" lry="3765" ulx="688" uly="3660">bus cum captũ tenetur dentibus ſtridet.et au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3871" type="textblock" ulx="690" uly="3756">
        <line lrx="1863" lry="3871" ulx="690" uly="3756">dito ſtridoꝛe a venatoꝛe capitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="6071" type="textblock" ulx="810" uly="5803">
        <line lrx="2143" lry="6071" ulx="810" uly="5803">Tapſtulum. Frkiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="6062" type="textblock" ulx="2107" uly="6052">
        <line lrx="2116" lry="6062" ulx="2107" uly="6052">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2773" type="textblock" ulx="745" uly="2539">
        <line lrx="2244" lry="2773" ulx="745" uly="2539">Capitulum. xxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1707" type="textblock" ulx="2373" uly="623">
        <line lrx="3947" lry="730" ulx="2637" uly="623">Eruus.Exli. de na. reꝝ.Ceruua ẽ aĩal</line>
        <line lrx="3957" lry="828" ulx="2637" uly="727">velocitate mirabili frontẽ habẽs ramo</line>
        <line lrx="3959" lry="925" ulx="2485" uly="818">Vvſis coꝛn ibus aſperatã.Quoꝛum crea⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1023" ulx="2380" uly="914">tio fit ſi biennis fuerit:tunc vſq; ad ſex annos</line>
        <line lrx="3960" lry="1123" ulx="2373" uly="1019">ꝓctate ramos augẽt.deinde numeroſioꝛa ſie</line>
        <line lrx="3958" lry="1210" ulx="2379" uly="1113">ni non pñt ſed maioꝛa.Solũ boc animal coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="1316" ulx="2382" uly="1215">nua mutat:et ſupꝛa modũ gloꝛiat᷑.habet vnũ</line>
        <line lrx="3962" lry="1413" ulx="2383" uly="1311">vermẽ in capite qͥ eam vere vexat aſſidue. Sʒ</line>
        <line lrx="3960" lry="1509" ulx="2390" uly="1409">et omne animal et ipſe homo vermẽ hʒ ſub lin</line>
        <line lrx="3962" lry="1611" ulx="2390" uly="1497">gua.¶ Areſto. Ceruus eſt animal ſapiens.ð</line>
        <line lrx="3961" lry="1707" ulx="2391" uly="1607">quo ctiam opinantur ꝙ inter aĩalia quadru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1803" type="textblock" ulx="2364" uly="1694">
        <line lrx="3963" lry="1803" ulx="2364" uly="1694">pedia diſcretius ſit. Jdem. Ceruus eſt animal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2198" type="textblock" ulx="2391" uly="1793">
        <line lrx="3963" lry="1909" ulx="2391" uly="1793">timdum:coꝛnua quidẽ bñs ct ſiſurã in vngu</line>
        <line lrx="3961" lry="2002" ulx="2393" uly="1891">lis.dentes cius declinãt ad inferius.habet q̃t⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="2101" ulx="2391" uly="1996">tuoꝛ dentes in vna parte oꝛis:et in alia quat⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="2198" ulx="2394" uly="2092">tuoꝛ per quos mollit. habet etiam duos mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2284" type="textblock" ulx="2336" uly="2186">
        <line lrx="3961" lry="2284" ulx="2336" uly="2186">nos alios:qui ſũt in maſculo maioꝛes:⁊ in fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5718" type="textblock" ulx="2378" uly="2284">
        <line lrx="3980" lry="2390" ulx="2395" uly="2284">mina minoꝛes.Uox maſculi groſſioꝛ eſt ⁊ alti⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2478" ulx="2398" uly="2380">oꝛ q; femine. Maſculus vociferatur multum</line>
        <line lrx="3986" lry="2584" ulx="2396" uly="2483">tempoꝛe coitus:et femina quãdoq; timet.Cer</line>
        <line lrx="3959" lry="2679" ulx="2397" uly="2577">uus itaq;(ſicut et cetera magni coꝛdis anima</line>
        <line lrx="3985" lry="2777" ulx="2394" uly="2672">lia) timidus eſt:vocèẽ vulpium timet. In ſibilo</line>
        <line lrx="3963" lry="2874" ulx="2394" uly="2773">autem et cantu delectatur. Itaq; ſibilantem et</line>
        <line lrx="3963" lry="2971" ulx="2393" uly="2872">cant antẽ ſequit᷑:ct alius euʒ occidit. Unde cũ</line>
        <line lrx="3966" lry="3071" ulx="2395" uly="2968">aures crectas habet inſidias ſubſequentis ad</line>
        <line lrx="3971" lry="3173" ulx="2393" uly="3062">nertit. Poſtq; vcro dimiſerit:non aduertit.</line>
        <line lrx="3957" lry="3266" ulx="2401" uly="3161">¶ Item. Ccerui pugnant:et victus obedit vi⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="3369" ulx="2394" uly="3263">ctoꝛi obedientia foꝛti.Cum autem impꝛegna⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3467" ulx="2390" uly="3360">tur ceruus latet pꝛopter venatoꝛes Inteſlina</line>
        <line lrx="3964" lry="3561" ulx="2395" uly="3458">cerui valde fetida ſunt.vnde non comeduntur</line>
        <line lrx="3856" lry="3662" ulx="2404" uly="3554">a canibo:niſi ſint valde famelici.</line>
        <line lrx="3966" lry="3766" ulx="2403" uly="3650">¶ Phiſiolo gus Ceruus vbi ſerpentẽ agnoue</line>
        <line lrx="3964" lry="3854" ulx="2398" uly="3753">rit eſſie implet os ſuuʒ aq̃ cffunditq in foꝛamẽ</line>
        <line lrx="3964" lry="3960" ulx="2396" uly="3849">deinde cũ quodã oꝛis ſui ſpiramine ſerpentes</line>
        <line lrx="3959" lry="4063" ulx="2396" uly="3945">foꝛas attrahit:et pediba ſuis ↄculcans ipſum</line>
        <line lrx="3965" lry="4150" ulx="2402" uly="4043">interſicit.Ceruoꝛum autem duo ſunt gencra.</line>
        <line lrx="3982" lry="4248" ulx="2400" uly="4143">Vnũ qð vt inuenerit ſerpenteʒ in cauerna vbi</line>
        <line lrx="3962" lry="4345" ulx="2402" uly="4238">latitat:flatum immittit vt exeat.⁊ egredientis</line>
        <line lrx="3960" lry="4455" ulx="2398" uly="4338">collũ ꝑcutiene hincet inde occidit eum ⁊ deuo</line>
        <line lrx="4018" lry="4554" ulx="2402" uly="4431">rat. Poſtea vero ꝓpter timoꝛem ad aquas pu</line>
        <line lrx="3966" lry="4649" ulx="2400" uly="4535">riſſimas currit ac venenũ euomit. Sed inter</line>
        <line lrx="3965" lry="4748" ulx="2400" uly="4637">hunc tumoꝛem pilos mutat et coꝛnua abicit</line>
        <line lrx="3968" lry="4836" ulx="2399" uly="4729">Alind cſt genꝰ qð ſi ſerpentẽ inucnerit occidit</line>
        <line lrx="3968" lry="4948" ulx="2391" uly="4830">et poſt victoꝛiam ad montẽ vbi pabulũ inue⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5025" ulx="2398" uly="4929">niat tendit.Ambꝛo.Ceruus cũ nondũ habet</line>
        <line lrx="3966" lry="5140" ulx="2393" uly="5026">coꝛnua:iñ fronte pꝛeludit:et ea que nonduũ cx⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5235" ulx="2397" uly="5123">pertus eſt tela minatur.ceruus qñ egrotat:ra</line>
        <line lrx="3977" lry="5315" ulx="2396" uly="5225">muſculos olee comedit:et ſanꝰ ſit.Areſto.cer⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="5417" ulx="2397" uly="5320">uus )vt dictũ eſt)maſculus vociferatur mul⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5522" ulx="2393" uly="5425">tum tꝑe coitus.cerua non poteſt coitum pati</line>
        <line lrx="4002" lry="5634" ulx="2378" uly="5522">ꝓpter duricicm virge maris:recipit autem fu⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5718" ulx="2393" uly="5613">giendo.Cerua paritura pꝛius dragonteã co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5816" type="textblock" ulx="2315" uly="5713">
        <line lrx="3989" lry="5816" ulx="2315" uly="5713">mecit. cum vero parit ſubito comedit ſecun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5933" type="textblock" ulx="2393" uly="5810">
        <line lrx="3969" lry="5933" ulx="2393" uly="5810">dinam fetum anteq; cadit ad terram.et eius ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="6033" type="textblock" ulx="2389" uly="5908">
        <line lrx="3181" lry="6033" ulx="2389" uly="5908">ſecundina venenum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="872" lry="2133" type="textblock" ulx="762" uly="1943">
        <line lrx="872" lry="2133" ulx="762" uly="1943">UR</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="4451" type="textblock" ulx="749" uly="4175">
        <line lrx="861" lry="4451" ulx="749" uly="4175">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1102" type="textblock" ulx="1021" uly="951">
        <line lrx="2572" lry="1102" ulx="1021" uly="951">¶ Phin iĩologus. Ceruoꝛũ lacbꝛyme collecte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1180" type="textblock" ulx="986" uly="1072">
        <line lrx="2574" lry="1180" ulx="986" uly="1072">olia inuenta in coꝛde ipſoꝝ apta ſunt potui coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1284" type="textblock" ulx="1010" uly="1183">
        <line lrx="1931" lry="1284" ulx="1010" uly="1183">dis pulſu laboꝛantibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1386" type="textblock" ulx="1016" uly="1236">
        <line lrx="2595" lry="1386" ulx="1016" uly="1236"> Platearius. In coꝛvᷣ cerui reꝑiti quoddã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1474" type="textblock" ulx="1010" uly="1362">
        <line lrx="2572" lry="1474" ulx="1010" uly="1362">os in ſiniſtra parte:in qua eſt quedã concaui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1676" type="textblock" ulx="1003" uly="1461">
        <line lrx="2598" lry="1578" ulx="1010" uly="1461">tas.ad quẽ ſplen habet reſpiraculuʒ et emittit</line>
        <line lrx="2596" lry="1676" ulx="1003" uly="1551">ſuperfluitatem.que ibi pꝛia ſiccitate in ſubſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2159" type="textblock" ulx="1003" uly="1654">
        <line lrx="2575" lry="1756" ulx="1008" uly="1654">tiam mutatur oſſuoſam. Illud eſt ð ſanguine</line>
        <line lrx="2588" lry="1856" ulx="1004" uly="1748">coꝛdis ſubꝛuſum.habet virtutẽ depurandi ſu⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1946" ulx="1005" uly="1865">mum melancolicum. .</line>
        <line lrx="2574" lry="2069" ulx="1011" uly="1948">¶ Datur et cõtra cardias et ſincopim et cõtra</line>
        <line lrx="2567" lry="2159" ulx="1003" uly="2049">emoꝛroides ¶ Eſculapius. Si quis in coꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2251" type="textblock" ulx="1009" uly="2149">
        <line lrx="2591" lry="2251" ulx="1009" uly="2149">cerui voluitur:ſerpentes non timet. Medul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2354" type="textblock" ulx="999" uly="2248">
        <line lrx="2015" lry="2354" ulx="999" uly="2248">la quoq; cerui doloꝛes ſedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2366" type="textblock" ulx="1349" uly="2351">
        <line lrx="1828" lry="2366" ulx="1349" uly="2351">—⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2553" type="textblock" ulx="999" uly="2310">
        <line lrx="2590" lry="2461" ulx="1006" uly="2310">Haly. Coagulũ ceruiↄtra potũᷣ cicute 2 fun</line>
        <line lrx="2593" lry="2553" ulx="999" uly="2445">goꝛum eſum pꝛod eſt.Urina cerui ſplenis do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2749" type="textblock" ulx="999" uly="2544">
        <line lrx="2573" lry="2658" ulx="1000" uly="2544">loꝛem adiuuat. Uentoſitati tomachi et inte⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2749" ulx="999" uly="2642">ſtinoꝛum pꝛodeſt.Aunibus inſiillata medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2946" type="textblock" ulx="957" uly="2736">
        <line lrx="2576" lry="2863" ulx="957" uly="2736">earum vlcenbus. ¶¶ Auicenna in. iij. canone</line>
        <line lrx="2608" lry="2946" ulx="964" uly="2843">Extremitates caude cerui venenũ eſt.et iſßam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3049" type="textblock" ulx="995" uly="2940">
        <line lrx="2575" lry="3049" ulx="995" uly="2940">bibenti accidit anguſtia vehemẽs ⁊ ſincopis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3255" type="textblock" ulx="993" uly="3040">
        <line lrx="2588" lry="3159" ulx="996" uly="3040">et moꝛs. Sed cura eius eſt vt euomat cum bu</line>
        <line lrx="2627" lry="3255" ulx="993" uly="3141">liro et aneto.deinde in potu dentur auillane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3835" type="textblock" ulx="991" uly="3242">
        <line lrx="1774" lry="3332" ulx="994" uly="3242">ſiſtici co nfecta ſimul.</line>
        <line lrx="2581" lry="3441" ulx="1000" uly="3342">¶ Plinius libꝛo.xxviij. Pulmo ceruinus cum</line>
        <line lrx="2573" lry="3545" ulx="999" uly="3437">gula ſubarefact in fumo.dein ð tuſus ex mel</line>
        <line lrx="2574" lry="3642" ulx="995" uly="3538">le tuſiim ſanat.Coagulum cerui aceto ſangui</line>
        <line lrx="2570" lry="3740" ulx="991" uly="3635">nem ſiltit. Hin nuli vero coagulũ matr vte⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="3835" ulx="991" uly="3735">ro execti:ſummie pꝛefert remedis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3943" type="textblock" ulx="999" uly="3817">
        <line lrx="2591" lry="3943" ulx="999" uly="3817">Plinius dicit.Coꝛnu cerui vſti nidoꝛc omi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4035" type="textblock" ulx="995" uly="3931">
        <line lrx="2542" lry="4035" ulx="995" uly="3931">cialem moꝛbum ſiue caducam depꝛchendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4151" type="textblock" ulx="995" uly="4030">
        <line lrx="2589" lry="4151" ulx="995" uly="4030">Eiuſdem coꝛnu cinis illitus ec aceio vel roſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="4232" type="textblock" ulx="989" uly="4127">
        <line lrx="1932" lry="4232" ulx="989" uly="4127">ceo doloꝛem capitis ſedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4424" type="textblock" ulx="896" uly="4200">
        <line lrx="2588" lry="4342" ulx="896" uly="4200"> Jaam einis dentes mobiles fricando vel</line>
        <line lrx="2573" lry="4424" ulx="919" uly="4323">colluendo conſumat:coꝛũq; doloꝛes mitigat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4521" type="textblock" ulx="1004" uly="4415">
        <line lrx="2569" lry="4521" ulx="1004" uly="4415">Idem quoq; valet crudi coꝛnu farina. Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4616" type="textblock" ulx="995" uly="4518">
        <line lrx="2583" lry="4616" ulx="995" uly="4518">inis pꝛedictꝰteumatiſmos ſanat:⁊ ſanguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="4712" type="textblock" ulx="996" uly="4622">
        <line lrx="1727" lry="4712" ulx="996" uly="4622">excreatio nes curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="4823" type="textblock" ulx="996" uly="4659">
        <line lrx="2616" lry="4823" ulx="996" uly="4659">¶ Linearuʒ quoq; genera id eſt ſennes pcllit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4919" type="textblock" ulx="983" uly="4807">
        <line lrx="2563" lry="4919" ulx="983" uly="4807">potatug. Regio moꝛbopdeſi potatꝰ ex vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="5496" type="textblock" ulx="918" uly="4901">
        <line lrx="2584" lry="5002" ulx="994" uly="4901">¶ Solinus.Ex coꝛnibo aũt cerui dextũ effi⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="5103" ulx="984" uly="5001">cacius eſt ad medelã.Actoꝛ Quia vero coꝛtu</line>
        <line lrx="2633" lry="5205" ulx="992" uly="5100">derxtrum (vt dictũ eſt) ad medelam encacius</line>
        <line lrx="2672" lry="5297" ulx="961" uly="5196">eſt. Idco dicit Plinius: ꝙꝙ ceruue hoc bono</line>
        <line lrx="2585" lry="5402" ulx="918" uly="5298">ſuo inuidens:homini coꝛnu dextrum abſcon</line>
        <line lrx="2546" lry="5496" ulx="992" uly="5390">dit nequeat inueniri. IJdem quoqʒ dicit hber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="5578" type="textblock" ulx="982" uly="5497">
        <line lrx="1586" lry="5578" ulx="982" uly="5497">de natura rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="5691" type="textblock" ulx="991" uly="5580">
        <line lrx="2603" lry="5691" ulx="991" uly="5580">¶ Areſtotiles vero dicit eũ abſcondere coꝛnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5800" type="textblock" ulx="984" uly="5685">
        <line lrx="2539" lry="5800" ulx="984" uly="5685">ſiniſtrum tanq; in co ſit aliquod iuuamentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="6062" type="textblock" ulx="1170" uly="5836">
        <line lrx="2386" lry="6062" ulx="1170" uly="5836">Capitulum. xxxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="538" type="textblock" ulx="2074" uly="328">
        <line lrx="3071" lry="538" ulx="2074" uly="328">Tracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2700" type="textblock" ulx="2963" uly="2548">
        <line lrx="4257" lry="2700" ulx="2963" uly="2548">Eruleus.Actoꝛ(vt aiũt Solinꝰ⁊ ſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="3184" type="textblock" ulx="2643" uly="2688">
        <line lrx="4307" lry="2803" ulx="2964" uly="2688">cius ſeboſus) Uermis eſt miratilis in</line>
        <line lrx="4281" lry="2901" ulx="2727" uly="2786">Vvgange fluuio abũdans.habet em̃ bꝛa⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="2990" ulx="2643" uly="2883">chia bina longitudinis ſex cubitoꝛũbo etiam</line>
        <line lrx="4262" lry="3095" ulx="2697" uly="2977">clephantẽ coꝛripit vndiſq; ſubmergit. Sʒ qm̃</line>
        <line lrx="4261" lry="3184" ulx="2699" uly="3077">hic ᷣmis ingẽs ac mõſtruoſus ẽ et aquaticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3281" type="textblock" ulx="2698" uly="3175">
        <line lrx="4285" lry="3281" ulx="2698" uly="3175">Ideoqʒ inferiꝰeu inter mõſtra aq̃tica:viq in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="3399" type="textblock" ulx="2696" uly="3281">
        <line lrx="4369" lry="3399" ulx="2696" uly="3281">tractatu de piſcibus deillo plemus dicemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="5249" type="textblock" ulx="2731" uly="5020">
        <line lrx="3300" lry="5043" ulx="3100" uly="5020">—,——</line>
        <line lrx="3370" lry="5100" ulx="3240" uly="5074">— —0- — 7</line>
        <line lrx="3441" lry="5160" ulx="2731" uly="5151">— . . -</line>
        <line lrx="4135" lry="5235" ulx="3072" uly="5223">. —</line>
        <line lrx="4194" lry="5249" ulx="3924" uly="5227">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="6098" type="textblock" ulx="2652" uly="5780">
        <line lrx="4223" lry="5906" ulx="2748" uly="5780">VEecula dicta eſt coq ꝑua ſit et non hʒ</line>
        <line lrx="4218" lry="6001" ulx="2747" uly="5884">Vvocnlos.elidros ſerpens ẽ qͥ et cherſi⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="6098" ulx="2652" uly="5970">dros q et in terris et in aquis moꝛatur. iai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5935" type="textblock" ulx="2660" uly="5661">
        <line lrx="4259" lry="5935" ulx="2660" uly="5661">(Nkat elidros et cenchꝛus. Iſidoꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="5656" type="textblock" ulx="2744" uly="5393">
        <line lrx="4436" lry="5656" ulx="2744" uly="5393">Capitulumn.xxxruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="1934" type="textblock" ulx="4817" uly="1891">
        <line lrx="4843" lry="1934" ulx="4817" uly="1891">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1938" lry="83" type="textblock" ulx="1932" uly="77">
        <line lrx="1938" lry="83" ulx="1932" uly="77">aQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1699" type="textblock" ulx="696" uly="609">
        <line lrx="2344" lry="731" ulx="746" uly="609">cerſi greci dicũt terr am ydros aquã. Hic te⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="824" ulx="753" uly="718">ram per quã graditur fumare facit.quã Ma</line>
        <line lrx="2337" lry="922" ulx="696" uly="805">cer ſic deſcribit.ſeu terga expirant ſpumantia</line>
        <line lrx="2341" lry="1017" ulx="757" uly="906">virus ſeu terra fumat.q theter labitur anguis</line>
        <line lrx="2337" lry="1117" ulx="750" uly="998">Et Lucanus Tractiq; via fumare chelidrni:ſꝑ</line>
        <line lrx="2338" lry="1213" ulx="751" uly="1105">autẽ directus ambulat.nam ſi toꝛſenit ſe dum</line>
        <line lrx="2337" lry="1307" ulx="748" uly="1197">currit ſtatim crepat.Solinus Calabꝛia che⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1401" ulx="750" uly="1294">lidris frequentiſſima boum quoq; gignit. Iſi</line>
        <line lrx="2338" lry="1501" ulx="750" uly="1393">doꝛus.Cbenchꝛis ſerpens in flexuoſus eſt: qͥ</line>
        <line lrx="2339" lry="1599" ulx="750" uly="1492">ſemper rectum efficit iter. De quo Lucanus.</line>
        <line lrx="2294" lry="1699" ulx="756" uly="1590">Et ſemper recto lapſurus limite chenchꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="3599" type="textblock" ulx="765" uly="3188">
        <line lrx="911" lry="3208" ulx="803" uly="3188">—</line>
        <line lrx="899" lry="3227" ulx="795" uly="3210">—</line>
        <line lrx="893" lry="3292" ulx="800" uly="3257">—</line>
        <line lrx="893" lry="3334" ulx="785" uly="3308">—</line>
        <line lrx="901" lry="3380" ulx="788" uly="3341">—</line>
        <line lrx="967" lry="3566" ulx="802" uly="3541">„5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="3661" type="textblock" ulx="801" uly="3604">
        <line lrx="845" lry="3658" ulx="833" uly="3651">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4041" type="textblock" ulx="678" uly="3788">
        <line lrx="2328" lry="4041" ulx="678" uly="3788">Tapitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4469" type="textblock" ulx="884" uly="4164">
        <line lrx="2362" lry="4291" ulx="986" uly="4164">Sraſtes. Exli. dena. re. Ceraſtesẽ ſer</line>
        <line lrx="2347" lry="4390" ulx="884" uly="4271">Pvpensocto coꝛnua in capite habens.ex</line>
        <line lrx="2348" lry="4469" ulx="948" uly="4372">vquibo ſieri ſolent manubꝛa cultelloꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="4570" type="textblock" ulx="766" uly="4467">
        <line lrx="2423" lry="4570" ulx="766" uly="4467">ad menſes imꝑatoꝛũ.quia ſudoꝛe pꝛodunt ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4953" type="textblock" ulx="719" uly="4562">
        <line lrx="2367" lry="4666" ulx="766" uly="4562">nenum appoſitum. Solinus.Ceraſtes dictꝰ</line>
        <line lrx="2349" lry="4765" ulx="770" uly="4656">eſt eo q; habeat coꝛnua arietum ſimilia.Cera</line>
        <line lrx="2350" lry="4862" ulx="763" uly="4753">ſti enim greci coꝛnua vocant.ſunt autem hinc</line>
        <line lrx="2346" lry="4953" ulx="719" uly="4852">quadrigemina coꝛnicula.quoꝛum oſtentatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5054" type="textblock" ulx="769" uly="4948">
        <line lrx="2396" lry="5054" ulx="769" uly="4948">ne velut eſca illiciens ſolicita animalia ꝑimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="6026" type="textblock" ulx="773" uly="5047">
        <line lrx="2354" lry="5152" ulx="776" uly="5047">TZotum enim coꝛpus arenis tegit:nec vllum</line>
        <line lrx="2352" lry="5246" ulx="773" uly="5138">indicium ſibi pꝛcbet niſi ex illa parte qua inui⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="5342" ulx="778" uly="5242">tatas aues vel qanim alia capit.eſt autem flexu</line>
        <line lrx="2360" lry="5441" ulx="780" uly="5336">oſus plus quam alij ſerpentes.ita vt ſpinam</line>
        <line lrx="2364" lry="5536" ulx="779" uly="5434">non habere videatur.i¶ Aui.Eoꝛnuta eſt ge⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="5636" ulx="780" uly="5529">nus ſerpentũ ſurdoꝝ.cuius lõgitudo ẽ ab vno</line>
        <line lrx="2363" lry="5741" ulx="785" uly="5625">cubito yſqʒ ad duos.⁊ ſuꝑ caput eius ſũt due</line>
        <line lrx="2366" lry="5826" ulx="783" uly="5724">eminẽtie:q̃ſi duo coꝛnua.Coloꝛ coꝛꝑis eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2356" lry="5929" ulx="786" uly="5824">cinericius:et vẽter eius ſicut ſquame licce du⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="6026" ulx="789" uly="5917">re que ſtrident ſupen terrã cũ ſirepitu.Dentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1313" type="textblock" ulx="2439" uly="612">
        <line lrx="4044" lry="728" ulx="2439" uly="612">ecius ſunt eq̃les non recurui.plurimũ ãt man⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="825" ulx="2444" uly="718">ſio eius eſt locis arenoſis. In locis quidẽ moꝛ</line>
        <line lrx="4039" lry="925" ulx="2446" uly="818">ſus eius ſentinntur quaſi acus aut claui inſixi</line>
        <line lrx="4033" lry="1020" ulx="2453" uly="920">in eis.Et dixerunt ꝙ; continuatur eius coꝛpo</line>
        <line lrx="4034" lry="1122" ulx="2450" uly="1015">ni grauitas maxima.et eius labia inflantur et</line>
        <line lrx="4033" lry="1215" ulx="2468" uly="1112">accidunt ei vertigo et tenebꝛoſitas oculoꝛum</line>
        <line lrx="3908" lry="1313" ulx="2442" uly="1211">et deſtruitur ratio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1905" type="textblock" ulx="2465" uly="1493">
        <line lrx="3835" lry="1680" ulx="2691" uly="1493">Dperationes</line>
        <line lrx="4019" lry="1781" ulx="2471" uly="1669">¶ Cure autem eius appꝛopꝛiatur.vt ſemen ra</line>
        <line lrx="3586" lry="1905" ulx="2465" uly="1769">phani cum vino in potu detur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1959" type="textblock" ulx="2894" uly="1950">
        <line lrx="2925" lry="1959" ulx="2894" uly="1950">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5156" type="textblock" ulx="2475" uly="4368">
        <line lrx="4080" lry="4478" ulx="2566" uly="4368">y/E phos et centrocota.Plini.li.viij.Ce</line>
        <line lrx="4045" lry="4574" ulx="2543" uly="4467">PYphos ethiopia mittit:quoꝛũ pedes po</line>
        <line lrx="4054" lry="4675" ulx="2616" uly="4566">Wſterioꝛes humanis pecibo et cruribus</line>
        <line lrx="4054" lry="4768" ulx="2477" uly="4659">ſunt ſimiles. Hoc animal roma poſtea nõ vi</line>
        <line lrx="4062" lry="4866" ulx="2475" uly="4760">dit niſi ludis pompeij. Solinus. Lemge di⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="4958" ulx="2475" uly="4860">ctatoꝛis ceſaris monſtra rome viſa ſunt q̃ ce⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="5061" ulx="2478" uly="4955">phos dicunt᷑. NHoꝝ poſterioꝛes pedes crure ac</line>
        <line lrx="4059" lry="5156" ulx="2479" uly="5051">veſtigio humanos mentiuntur arcus: pꝛioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="5250" type="textblock" ulx="2475" uly="5147">
        <line lrx="4085" lry="5250" ulx="2475" uly="5147">hominũ manus.i Phiſio. Centrocota ẽ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="6110" type="textblock" ulx="2482" uly="5244">
        <line lrx="4065" lry="5349" ulx="2482" uly="5244">beſtias vniuerſas pᷣcedit huius coꝛpus aʒini:</line>
        <line lrx="4065" lry="5447" ulx="2486" uly="5344">pectus et crura leonis ſimilitudinem habent.</line>
        <line lrx="4068" lry="5544" ulx="2489" uly="5439">oꝛis giatum vſq; ad aures vaſtum. imitat᷑ ot</line>
        <line lrx="4083" lry="5644" ulx="2489" uly="5532">hominis vocem. Plini.li.viij.Crocutas ethio</line>
        <line lrx="4091" lry="5738" ulx="2490" uly="5636">pia inter alia mõſtra generat.velut ex cane iu⸗/</line>
        <line lrx="4075" lry="5834" ulx="2491" uly="5731">poq; conceptos omnia dentibus frangentes</line>
        <line lrx="4112" lry="5936" ulx="2486" uly="5826">pꝛotinuſq; deuoꝛata ventreↄſicientes. Idem</line>
        <line lrx="4069" lry="6110" ulx="2499" uly="5921">in codem. Hyene coitu leena abiopa parit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3111" lry="474" type="textblock" ulx="2325" uly="251">
        <line lrx="3111" lry="474" ulx="2325" uly="251">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="900" type="textblock" ulx="968" uly="572">
        <line lrx="2551" lry="718" ulx="987" uly="572">Acies cĩ perpetua in vtraq oꝛis parte nullis</line>
        <line lrx="2546" lry="820" ulx="981" uly="695">gingiuis ↄtinuo denteq; ne occurſt⸗ u cõtrario</line>
        <line lrx="2551" lry="900" ulx="968" uly="790">baberetur capſarũ modo includitur. Solinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1103" type="textblock" ulx="912" uly="889">
        <line lrx="2543" lry="1006" ulx="986" uly="889">Frocuta nunq; acie; oꝛbiũ cõmouet ſed in ob</line>
        <line lrx="2553" lry="1103" ulx="912" uly="980">tutũ ſine intactione intẽdit.in oꝛe gingiua nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1209" type="textblock" ulx="949" uly="1090">
        <line lrx="2046" lry="1209" ulx="949" uly="1090">la:dens vnus atqʒ; perpetuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3802" type="textblock" ulx="1139" uly="3466">
        <line lrx="2548" lry="3620" ulx="1139" uly="3466">Jrogrulus. Rudolphus ſup leuitieng</line>
        <line lrx="2545" lry="3714" ulx="1239" uly="3606">PCirogrillus eſt anial ſpinoſum ⁊ heri⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3802" ulx="1232" uly="3698">cio ſimile.Actoꝛ. Alibilegitur q; ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4388" type="textblock" ulx="935" uly="3790">
        <line lrx="2552" lry="3910" ulx="956" uly="3790">ius ſit hericio:ſpinoſum tamen. Unde patet ꝙ;</line>
        <line lrx="2551" lry="4016" ulx="964" uly="3894">quidam falſo dixerũt:hunc eſſe cuniculũ.Ali⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="4106" ulx="959" uly="3988">bi q̊ʒ legit᷑ q; cirogrillus ipſe ſit hcricius vel he</line>
        <line lrx="2553" lry="4204" ulx="935" uly="4096">rinacius.anial videlicet pꝛocelli ſoꝛmã habẽs</line>
        <line lrx="2552" lry="4304" ulx="967" uly="4186">ſed ſpinoſum.de quo plenius dicitur inferius.</line>
        <line lrx="2548" lry="4388" ulx="964" uly="4289">Unde in pſalmo. ciij vbi legitur in nr̃a tran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4492" type="textblock" ulx="960" uly="4389">
        <line lrx="2543" lry="4492" ulx="960" uly="4389">ſatione.petra refugiũ herinacijs.alia tranſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="4783" type="textblock" ulx="899" uly="4483">
        <line lrx="2548" lry="4603" ulx="899" uly="4483">tio habet cirogrillis. Oloſa ſuꝑ ꝓuerbia Sa⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="4694" ulx="971" uly="4580">lomonis. In pꝛoueibijs quoq; vbi iuxta trã</line>
        <line lrx="2544" lry="4783" ulx="954" uly="4680">ſiationẽ noſiram legitur. Lepuſculus plebis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4975" type="textblock" ulx="957" uly="4772">
        <line lrx="2537" lry="4889" ulx="957" uly="4772">inualida. à collocat inpetra cubile ſuum. Alij</line>
        <line lrx="2541" lry="4975" ulx="965" uly="4871">pꝛo lepuſculo habent cirogrillum. Et eſt ani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5072" type="textblock" ulx="956" uly="4967">
        <line lrx="2542" lry="5072" ulx="956" uly="4967">mal non minus hericio ſimile murict vrſo. cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5271" type="textblock" ulx="936" uly="5064">
        <line lrx="2539" lry="5186" ulx="959" uly="5064">ius in paleſtina magna eſt copia. In ſoueis ⁊</line>
        <line lrx="2540" lry="5271" ulx="936" uly="5170">in petrarũ cauernis. Hincet in pſalterio vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5379" type="textblock" ulx="935" uly="5262">
        <line lrx="2537" lry="5379" ulx="935" uly="5262">dicimus. Petra refugium herinacije. Ali po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5566" type="textblock" ulx="946" uly="5357">
        <line lrx="2536" lry="5472" ulx="946" uly="5357">nunt lepoꝛibus. A lij cirogrillis. Sed quidaʒ</line>
        <line lrx="2530" lry="5566" ulx="956" uly="5457">hic pꝛo lepuſculo hericium habent. Hieroni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5671" type="textblock" ulx="940" uly="5556">
        <line lrx="2655" lry="5671" ulx="940" uly="5556">mus enim verbum hebꝛeum ſapham inrerpte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5953" type="textblock" ulx="925" uly="5658">
        <line lrx="2483" lry="5775" ulx="925" uly="5658">atur.et eirogrillum et hericium et lepoꝛem.</line>
        <line lrx="2523" lry="5870" ulx="952" uly="5749">Item ſuper Qeuiticum Cirogrillũ animal de</line>
        <line lrx="2522" lry="5953" ulx="939" uly="5850">bile quidem:ſed rapax ⁊ moꝛuerum clle dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1401" type="textblock" ulx="3601" uly="1274">
        <line lrx="3640" lry="1299" ulx="3607" uly="1288">HM</line>
        <line lrx="3635" lry="1401" ulx="3623" uly="1394">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1418" type="textblock" ulx="3010" uly="1361">
        <line lrx="3976" lry="1418" ulx="3010" uly="1361">- — .2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1469" type="textblock" ulx="2753" uly="1389">
        <line lrx="2948" lry="1399" ulx="2893" uly="1389">—</line>
        <line lrx="3828" lry="1447" ulx="2753" uly="1393">—ᷣꝰ — . —— —</line>
        <line lrx="4096" lry="1469" ulx="3574" uly="1438">— ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="1574" type="textblock" ulx="4111" uly="1549">
        <line lrx="4218" lry="1574" ulx="4111" uly="1549">R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1854" type="textblock" ulx="3876" uly="1667">
        <line lrx="4128" lry="1682" ulx="3876" uly="1667">.</line>
        <line lrx="4298" lry="1700" ulx="4124" uly="1683">1 „ .</line>
        <line lrx="4229" lry="1757" ulx="4214" uly="1726">3</line>
        <line lrx="4194" lry="1854" ulx="4085" uly="1836">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1678" type="textblock" ulx="3797" uly="1666">
        <line lrx="3835" lry="1678" ulx="3797" uly="1666">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="2674" type="textblock" ulx="2749" uly="2413">
        <line lrx="3801" lry="2674" ulx="2749" uly="2413">Capitulum. xl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="2997" type="textblock" ulx="2901" uly="2791">
        <line lrx="4239" lry="2903" ulx="2901" uly="2791">Icade. Uincentius in ſpeculo natura⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="2997" ulx="2921" uly="2888">i viceſimo pꝛimo Cicade vermes ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3288" type="textblock" ulx="2664" uly="2991">
        <line lrx="4240" lry="3107" ulx="2725" uly="2991">Ṕvquoꝛum genera ſunt duo.Quedamꝑ</line>
        <line lrx="4239" lry="3203" ulx="2664" uly="3086">uis locuitis ſimiles ſunt.et he domos inhabi</line>
        <line lrx="4240" lry="3288" ulx="2664" uly="3186">tant.caq; loca que magis calida ſunt.vbi ſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3483" type="textblock" ulx="2646" uly="3279">
        <line lrx="4245" lry="3391" ulx="2646" uly="3279">licet igniuʒ feruoꝛ eſt. Aliud ver genus acrũ</line>
        <line lrx="4248" lry="3483" ulx="2663" uly="3379">coloꝛe papilonibus ſimile.fertur etiam q earũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="4758" type="textblock" ulx="2650" uly="3474">
        <line lrx="4245" lry="3580" ulx="2650" uly="3474">genus eſt quod nos ccmos volantes dicimꝰ.</line>
        <line lrx="4242" lry="3681" ulx="2650" uly="3571">ct hos experimẽtatoꝛ ſupꝛa crabo nes vocat.</line>
        <line lrx="4244" lry="3776" ulx="2672" uly="3668">Cicade habent in pectoꝛe quoddam aculea⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="3879" ulx="2671" uly="3770">tum.linguis ſimile:quo roꝛem lambunt Ipm</line>
        <line lrx="4353" lry="3971" ulx="2671" uly="3866">vero pectus fiſtuloſum habent:ex hoc dulci⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="4076" ulx="2661" uly="3968">ter conunt. Mares quidem canunt:f mine ſi⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="4176" ulx="2671" uly="4063">lent ſupine coeunt. Oua cãdida ſed coꝛrupta</line>
        <line lrx="4242" lry="4276" ulx="2666" uly="4159">In terra feture locũ excauant:ibiq; pꝛolem fa</line>
        <line lrx="4244" lry="4374" ulx="2670" uly="4258">cuint. Ambꝛoſius. In eliguo cicadarum gut</line>
        <line lrx="4242" lry="4463" ulx="2660" uly="4362">ture dulcis eit cantilena.quarum cãnibus eſtu</line>
        <line lrx="4318" lry="4563" ulx="2658" uly="4458">medio rumpuntur arbuſta.eo q; magis cano</line>
        <line lrx="4288" lry="4661" ulx="2669" uly="4554">re meridianis caloꝛibus quo purioꝛem aerem</line>
        <line lrx="4253" lry="4758" ulx="2661" uly="4649">ſpirimu attrabunt:eo cantus clarioꝛes reddũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="4858" type="textblock" ulx="2625" uly="4737">
        <line lrx="4252" lry="4858" ulx="2625" uly="4737">¶ Iſidoꝛus.Cicade ex cuculoꝛum ſputo na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5552" type="textblock" ulx="2657" uly="4843">
        <line lrx="4246" lry="4953" ulx="2668" uly="4843">ſcuntur.hee in italia apud regmos mure ſunt</line>
        <line lrx="4246" lry="5061" ulx="2663" uly="4933">nec vſq; alibi. Ham alibi dulciter canunt. qua</line>
        <line lrx="4245" lry="5155" ulx="2663" uly="5047">rum cantibus medio eſtu arbuſta rumpuntur</line>
        <line lrx="4243" lry="5246" ulx="2670" uly="5142">¶ Plinius libꝛo vndecimo. Cicade non na⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5348" ulx="2664" uly="5236">ſcuntur in ranitate arboꝛuʒ.nec in frigidis aut</line>
        <line lrx="4236" lry="5444" ulx="2657" uly="5333">vmbꝛoſis nemoꝛibus.penn aurmillis natura</line>
        <line lrx="4218" lry="5552" ulx="2661" uly="5433">que apibus:ſed ꝓ coꝛpoꝛe amplioꝛ c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1921" lry="1468" type="textblock" ulx="1867" uly="1460">
        <line lrx="1921" lry="1468" ulx="1867" uly="1460">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1768" type="textblock" ulx="941" uly="1755">
        <line lrx="976" lry="1768" ulx="941" uly="1755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2796" type="textblock" ulx="937" uly="2549">
        <line lrx="1915" lry="2796" ulx="937" uly="2549">Capitulum. xl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3190" type="textblock" ulx="1008" uly="2884">
        <line lrx="2336" lry="3010" ulx="1010" uly="2884">Irotrochea.Alber.in li.de na.aĩaliuʒ</line>
        <line lrx="2326" lry="3111" ulx="1011" uly="2991">in quit. Cirotrochea beſtia eſt q̃ rechio</line>
        <line lrx="2327" lry="3190" ulx="1008" uly="3091">na voces boĩm imitat᷑ oclos nũq; clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3290" type="textblock" ulx="745" uly="3181">
        <line lrx="2372" lry="3290" ulx="745" uly="3181">dit. In oꝛe nullã habens gingiuã ſed dentẽha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3606" type="textblock" ulx="745" uly="3282">
        <line lrx="2327" lry="3406" ulx="745" uly="3282">bet. os vnum continuũ verecundat᷑ capſulis.</line>
        <line lrx="2328" lry="3506" ulx="750" uly="3392">Tante eſt virtutis vt om̃ia mox ↄtinuat.⁊ de</line>
        <line lrx="1735" lry="3606" ulx="752" uly="3494">lupo et cane genera dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="5071" type="textblock" ulx="849" uly="4969">
        <line lrx="1358" lry="4984" ulx="850" uly="4969">— —— 1 .</line>
        <line lrx="1173" lry="5071" ulx="849" uly="5025">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="5070" type="textblock" ulx="1063" uly="5059">
        <line lrx="1159" lry="5070" ulx="1063" uly="5059">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="5786" type="textblock" ulx="1258" uly="5721">
        <line lrx="1881" lry="5786" ulx="1258" uly="5721">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="6096" type="textblock" ulx="947" uly="5883">
        <line lrx="2095" lry="6096" ulx="947" uly="5883">Capitulum. xxlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="452" type="textblock" ulx="2072" uly="238">
        <line lrx="3396" lry="452" ulx="2072" uly="238">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1074" type="textblock" ulx="2448" uly="574">
        <line lrx="4019" lry="669" ulx="2700" uly="574">Ritetus.Alb.in.li.de na.aĩaliũ.Cni⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="846" ulx="2448" uly="600">8 tetus aimal eſt paruulũ in terra habi⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="877" ulx="2643" uly="778">tans capite vario:doꝛſo rubeo:ventre</line>
        <line lrx="4025" lry="977" ulx="2449" uly="872">candente.pilum adeo tenaciter pelli babẽs in</line>
        <line lrx="4034" lry="1074" ulx="2448" uly="969">fixum.ꝙ citius pars pellis de carne recedat qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1167" type="textblock" ulx="2450" uly="1066">
        <line lrx="4035" lry="1167" ulx="2450" uly="1066">pilus poſſit cuelli de antro.etiam nõ extrahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1465" type="textblock" ulx="2448" uly="1167">
        <line lrx="4025" lry="1285" ulx="2451" uly="1167">de faciliniſi aqua feruenti.vel alia inantrum</line>
        <line lrx="4025" lry="1383" ulx="2448" uly="1262">infuſa.Et in hoc conuenit cum cuniculo:quia</line>
        <line lrx="4027" lry="1465" ulx="2452" uly="1359">habet pilum fere ſicut cuniculue.et nõ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1556" type="textblock" ulx="2426" uly="1460">
        <line lrx="4026" lry="1556" ulx="2426" uly="1460">aures.ſed vias auditus ſicut auis. Solinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1756" type="textblock" ulx="2452" uly="1554">
        <line lrx="4027" lry="1675" ulx="2452" uly="1554">Crtetus eſt aĩal qð nos bamener vulgo voca</line>
        <line lrx="4027" lry="1756" ulx="2454" uly="1658">mus.et eſt anial moꝛdax valde et iracundum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="6055" type="textblock" ulx="2459" uly="3945">
        <line lrx="3916" lry="4132" ulx="2465" uly="3945">CLCapitulum. xliij</line>
        <line lrx="4042" lry="4305" ulx="2727" uly="4197">Oluber. yſidoꝛus.Coluber ab co di</line>
        <line lrx="4038" lry="4394" ulx="2705" uly="4299">ctus eſt ꝙ colat vmbꝛas.vel ꝙ in lubꝛi</line>
        <line lrx="4033" lry="4488" ulx="2720" uly="4392">cos tractus.flexibus ſinuoſis labatur</line>
        <line lrx="4031" lry="4593" ulx="2459" uly="4489">Nam lubꝛicum dicitur quicqͥd labitur dum</line>
        <line lrx="4034" lry="4704" ulx="2460" uly="4585">tenetur vt piſcis ſerpens.Ambꝛoſius.Colu⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4793" ulx="2460" uly="4687">ber autem ceruum fugit.leoneʒ interficit. Phi</line>
        <line lrx="4039" lry="4893" ulx="2463" uly="4788">ſiologus.Colubꝛi peilis q̃ exuitur in oleo de⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="4993" ulx="2466" uly="4886">cocta mire auriũ doloꝛẽ mitigat.Actoꝛp atet</line>
        <line lrx="4036" lry="5097" ulx="2466" uly="4986">de colubꝛo verum eſſe in ſpeciali:qð.ſup di⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="5185" ulx="2469" uly="5079">ctũ ẽ de genere ſerpentum.vicʒ e exuuijs ſuis</line>
        <line lrx="4036" lry="5284" ulx="2466" uly="5178">depoſitis ꝑ foꝛamen petre tranſiens ſenectu⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="5385" ulx="2469" uly="5273">ẽ ſuã deponit:ſed pus ieiunãdo carnes ſuas</line>
        <line lrx="4039" lry="5465" ulx="2471" uly="5366">ſubtiliat. vt eidem traſitui abilioꝛ ſiat.Eſt au⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5578" ulx="2472" uly="5473">tem longus vt anguilla toꝛtuoſe incedens et</line>
        <line lrx="4043" lry="5668" ulx="2469" uly="5569">ſibilans. Lranſeuntibꝰ inſidiatur.et moꝛdẽs</line>
        <line lrx="4062" lry="5773" ulx="2469" uly="5664">lingua venenum inſundit.Lnde ſcriptũ ẽ Jiat</line>
        <line lrx="4045" lry="5864" ulx="2468" uly="5763">dan coluber in via. Et alibi. Qui diſſipat ie⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="5975" ulx="2473" uly="5869">pem moꝛdcbu eum coluber.</line>
        <line lrx="3922" lry="6055" ulx="3644" uly="5956">D i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="892" type="textblock" ulx="772" uly="799">
        <line lrx="865" lry="892" ulx="772" uly="799">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="445" type="textblock" ulx="1807" uly="278">
        <line lrx="2972" lry="445" ulx="1807" uly="278">TXTXTräaältatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="778" type="textblock" ulx="1256" uly="584">
        <line lrx="2296" lry="778" ulx="1256" uly="584">Hprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="879" type="textblock" ulx="983" uly="770">
        <line lrx="2558" lry="879" ulx="983" uly="770">¶ Plini.li.xxxii.dicit: ↄtra rubeta venena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1078" type="textblock" ulx="923" uly="871">
        <line lrx="2147" lry="981" ulx="923" uly="871">gↄurxiliat᷑ coluber viuens in aqua.</line>
        <line lrx="2555" lry="1078" ulx="935" uly="956">Huius adipem aut fel ſecum habent.qui co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1363" type="textblock" ulx="975" uly="1051">
        <line lrx="2557" lry="1172" ulx="989" uly="1051">codrulos venantur:coſq; mire bis adiuuari</line>
        <line lrx="2552" lry="1276" ulx="975" uly="1156">teſtantur ydris a grecis vocatur coluber vi⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="1363" ulx="987" uly="1273">uens in aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1468" type="textblock" ulx="919" uly="1343">
        <line lrx="2552" lry="1468" ulx="919" uly="1343">Dxyaſcoꝛides Tunica colubꝛi in vino cocta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1646" type="textblock" ulx="980" uly="1452">
        <line lrx="2555" lry="1575" ulx="984" uly="1452">doloꝛi medetur dentium. Eſt etiam oculoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2424" lry="1646" ulx="980" uly="1560">adiutoꝛiun·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3854" type="textblock" ulx="1046" uly="3633">
        <line lrx="2322" lry="3854" ulx="1046" uly="3633">Capitulum. xliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="4040" type="textblock" ulx="950" uly="3890">
        <line lrx="2605" lry="4040" ulx="950" uly="3890">4 Ocodrillus. Iſidoꝛꝰ li. xij. Cocodril⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4807" type="textblock" ulx="943" uly="4027">
        <line lrx="2547" lry="4134" ulx="1124" uly="4027">Jlus animal eſt quadrupes in terra ⁊ in</line>
        <line lrx="2549" lry="4234" ulx="968" uly="4127">MRaquis valens. longitudine fere vigin⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="4327" ulx="949" uly="4225">ti cubitoꝛuʒ:dentium ctvnguium in inamitate</line>
        <line lrx="2541" lry="4418" ulx="950" uly="4317">amarũ.tanta eſt cei duricia cutis vt qᷓ uis ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="4526" ulx="949" uly="4417">tiũ lapidum ictus in tergo recipiat: nibil omi⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="4613" ulx="945" uly="4514">no curat.nocte in aquis.die in terra quieſcit.</line>
        <line lrx="2537" lry="4717" ulx="943" uly="4609">Dua in terra ſouet q̃ ouis anſeris ſunt maio⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="4807" ulx="943" uly="4704">rxa.maſculus et ſemina vices ſeruant.hic qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4909" type="textblock" ulx="925" uly="4801">
        <line lrx="2536" lry="4909" ulx="925" uly="4801">dam piſces ſerratam criſtam habentes:tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5295" type="textblock" ulx="949" uly="4901">
        <line lrx="2535" lry="5004" ulx="950" uly="4901">ventris deſiccantes interimunt.Et dicitur q;</line>
        <line lrx="2536" lry="5109" ulx="953" uly="4999">ſolus inter animalia ſuperioꝛem mandibulaʒ</line>
        <line lrx="2538" lry="5202" ulx="951" uly="5099">mouet.Plinius libꝛo.viij.capitulo.xivi.Co⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="5295" ulx="949" uly="5192">codrillus eſt aial nilum inhabitãs lingue vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="5394" type="textblock" ulx="950" uly="5292">
        <line lrx="2574" lry="5394" ulx="950" uly="5292">inter anĩalia terreſtria caret ſola:ſuperioꝛi mã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="5990" type="textblock" ulx="949" uly="5387">
        <line lrx="2529" lry="5491" ulx="952" uly="5387">dibula exiſtentimobili moꝛſuʒ impmit veneno</line>
        <line lrx="2532" lry="5595" ulx="953" uly="5488">ſum. Dẽtes habet hoꝛribiles admoduʒ pecti⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="5689" ulx="953" uly="5585">nis ſiue ſerre.⁊ cubitos admodum apꝛi.Nullũ</line>
        <line lrx="2525" lry="5786" ulx="955" uly="5679">aũt animal extam pama oꝛigine creſcit in tã</line>
        <line lrx="2527" lry="5880" ulx="952" uly="5779">magnum animal ſicut C ocodrillus.animal ẽ</line>
        <line lrx="2525" lry="5990" ulx="949" uly="5877">valde guloſum et multum comedit.Unde q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1461" type="textblock" ulx="2670" uly="572">
        <line lrx="4241" lry="678" ulx="2670" uly="572">do eſt ſatur iacet iuxta littus ructans pꝛe re⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="780" ulx="2674" uly="676">pletione.ſuperuenit autem auis modica que</line>
        <line lrx="4242" lry="885" ulx="2672" uly="772">dicitur apud cos Euſphillos.apud ytalos au</line>
        <line lrx="4243" lry="972" ulx="2674" uly="871">tem dicitur auiũ rex.⁊ volat ante os eius:quã</line>
        <line lrx="4241" lry="1074" ulx="2673" uly="965">aliquotiens a ſe repellens.tandem fauces ape⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="1165" ulx="2677" uly="1063">rit aui et eam intrare permittit.⁊ hec auicula</line>
        <line lrx="4236" lry="1266" ulx="2676" uly="1158">eum leuiter vnguibus ſcalpit et ei facit quen⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="1366" ulx="2675" uly="1253">dam pꝛuritum:in cuius dulcedine delectatus</line>
        <line lrx="4242" lry="1461" ulx="2675" uly="1351">ſtatim obdoꝛmit.Auicula autem cum ſentit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1558" type="textblock" ulx="2635" uly="1452">
        <line lrx="4242" lry="1558" ulx="2635" uly="1452">cum doꝛmire ſtatim illabitur in eius ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1955" type="textblock" ulx="2670" uly="1550">
        <line lrx="4245" lry="1665" ulx="2672" uly="1550">et quaſi telum ſtatim eum perfoꝛat et coꝛrodit</line>
        <line lrx="4246" lry="1762" ulx="2670" uly="1646">In ventre enim valde mollis eſt:⁊ ideo a piſci</line>
        <line lrx="4247" lry="1858" ulx="2673" uly="1747">bus ſpinas et criſtas pinnulas in doꝛio habe</line>
        <line lrx="4249" lry="1955" ulx="2671" uly="1844">tibus de facili ſuperat. Subdit Plinius. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="2050" type="textblock" ulx="2613" uly="1943">
        <line lrx="4249" lry="2050" ulx="2613" uly="1943">pelua inſequitur fugientes et eis eſt ternbilis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2436" type="textblock" ulx="2672" uly="2047">
        <line lrx="4253" lry="2150" ulx="2677" uly="2047">ſed fugax eſt contra ſerpentes.cbetes autẽ ha</line>
        <line lrx="4250" lry="2253" ulx="2677" uly="2142">bet oculos quamdiu eſt in aqua.ſed extra aq;</line>
        <line lrx="4253" lry="2340" ulx="2672" uly="2241">nimis acute videt. In hieme per quattuoꝛ mẽ⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="2436" ulx="2675" uly="2338">ſes ſe abſcondit.ſed in vere exit.et qᷓ;diu viuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2540" type="textblock" ulx="2621" uly="2435">
        <line lrx="4251" lry="2540" ulx="2621" uly="2435">ſamper creſcit. Item Plinius libꝛo octauo.ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2837" type="textblock" ulx="2674" uly="2533">
        <line lrx="4251" lry="2648" ulx="2675" uly="2533">pitulo viceſimoſexto.ocodrillus ſi quendaʒ</line>
        <line lrx="4256" lry="2732" ulx="2677" uly="2635">inuenit hominem circa littus interſicit eum ſi</line>
        <line lrx="4251" lry="2837" ulx="2674" uly="2735">poteſt. et pꝛeterea ploꝛat ſuper ceuʒet poſtea de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2936" type="textblock" ulx="2613" uly="2831">
        <line lrx="4253" lry="2936" ulx="2613" uly="2831">uoꝛat ipſum. Item bebas libenter comeditĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3233" type="textblock" ulx="2674" uly="2932">
        <line lrx="4251" lry="3053" ulx="2674" uly="2932">ter quas cnidros ſerpens paruulus qui ciini⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="3146" ulx="2674" uly="3031">micatur caute ſe inuoluit.et dum cocodrillus</line>
        <line lrx="4249" lry="3233" ulx="2675" uly="3126">berbas carpit ſerpentẽ tranſglutit.qui intrãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3331" type="textblock" ulx="2647" uly="3227">
        <line lrx="4249" lry="3331" ulx="2647" uly="3227">ventrem eius omnia interioꝛa carpit:ct ſic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="4309" type="textblock" ulx="2672" uly="3322">
        <line lrx="4247" lry="3422" ulx="2673" uly="3322">tcrimit eum et occidit et ſic illeſus etit. Item</line>
        <line lrx="4246" lry="3527" ulx="2673" uly="3424">Plinius libꝛo duodecimo dicit.qꝙ idem ver⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="3621" ulx="2674" uly="3523">mis inſidiatur cocodrillo quando doꝛmit.et</line>
        <line lrx="4250" lry="3731" ulx="2674" uly="3623">tunc inuoluit ſe in luto et intrat per dentes eiꝰ</line>
        <line lrx="4253" lry="3821" ulx="2672" uly="3717">Solinus:Inſidiatur quibuſdam paruis aui</line>
        <line lrx="4247" lry="3922" ulx="2676" uly="3813">bus que generantur inter herbal nili que euo</line>
        <line lrx="4254" lry="4024" ulx="2673" uly="3915">lant pꝛopter caloꝛem ſolis et intrant ventreʒ</line>
        <line lrx="4249" lry="4114" ulx="2675" uly="4018">cocodnili.et comcdunt vermes ventris eius:</line>
        <line lrx="4249" lry="4217" ulx="2673" uly="4107">et ſic puriſicatur belua a vermibus. Habet au</line>
        <line lrx="4244" lry="4309" ulx="2675" uly="4205">tem coꝛium valde durum quod vix gladio ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4409" type="textblock" ulx="2595" uly="4306">
        <line lrx="4247" lry="4409" ulx="2595" uly="4306">ſoꝛatur. Habitat in aqᷓ de die qᷓ; ð nocte.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="4696" type="textblock" ulx="2650" uly="4403">
        <line lrx="4355" lry="4517" ulx="2671" uly="4403">aqua calidioꝛ eſt de nocte q; de die.retinet em̃</line>
        <line lrx="4247" lry="4614" ulx="2650" uly="4493">radios ſolis:et ibi agitantur:ct ſic fit calida ip</line>
        <line lrx="4247" lry="4696" ulx="2666" uly="4599">ſa aqua.et non habet linguam pꝛominentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5102" type="textblock" ulx="2616" uly="4693">
        <line lrx="4247" lry="4795" ulx="2626" uly="4693">ad vociferandum ſed habet paruam linguam</line>
        <line lrx="4247" lry="4894" ulx="2617" uly="4792">in parte inferioꝛi ſicui habent piſces ad guituʒ</line>
        <line lrx="4246" lry="4997" ulx="2616" uly="4883">rvt dicit idem Solinus: et etiam Arniſiotelcs ⁊</line>
        <line lrx="4216" lry="5102" ulx="2618" uly="4985">Auicenna hoc idem volunt. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5504" type="textblock" ulx="2749" uly="5210">
        <line lrx="3941" lry="5504" ulx="2749" uly="5210">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5696" type="textblock" ulx="2631" uly="5557">
        <line lrx="4221" lry="5696" ulx="2631" uly="5557">Plinius lib:ꝛo viij. dicit. cy deſimo cocodril</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="5787" type="textblock" ulx="2652" uly="5684">
        <line lrx="4217" lry="5787" ulx="2652" uly="5684">li ſit vnguentum vnde facices mulierum ſopbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="5891" type="textblock" ulx="2644" uly="5780">
        <line lrx="4210" lry="5891" ulx="2644" uly="5780">ſticantur.vt ſenes et rugoſe iuuencule pe tẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="5983" type="textblock" ulx="2651" uly="5883">
        <line lrx="3596" lry="5983" ulx="2651" uly="5883">pus videãtur q;d iu viuunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2256" lry="2658" type="textblock" ulx="925" uly="2377">
        <line lrx="2256" lry="2658" ulx="925" uly="2377">Capitulum. x'lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3064" type="textblock" ulx="656" uly="2770">
        <line lrx="2322" lry="2889" ulx="656" uly="2770">TAnidculus.yſidoꝛus.Cuniculi ſunt ge⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2987" ulx="703" uly="2869">nus agreſuum animalium:ſic dicti q̃⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3064" ulx="758" uly="2965">Wſicaniculi:co q canum indagatione ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3855" type="textblock" ulx="607" uly="3065">
        <line lrx="2324" lry="3170" ulx="716" uly="3065">piantur:vel a ſpeluncis excludantur. Plinius</line>
        <line lrx="2328" lry="3266" ulx="607" uly="3161">libꝛo octauo: Lepoꝛum genera ſunt quos hiſ</line>
        <line lrx="2336" lry="3361" ulx="679" uly="3263">pani cumculos appellant. Carro et autoꝛ. Eſt</line>
        <line lrx="2335" lry="3460" ulx="662" uly="3356">Aa cuniculis ſuffoſum in hipania opidum cu⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3561" ulx="741" uly="3457">niculi fecundita eis innumere ſunt.famemq;</line>
        <line lrx="2317" lry="3655" ulx="738" uly="3547">balearum inſulis populatis meſſibus afferunt</line>
        <line lrx="2325" lry="3753" ulx="741" uly="3649">certumq; eſt ballearicos aduerſus eoꝛum pꝛo</line>
        <line lrx="2333" lry="3855" ulx="739" uly="3750">uentum auxilium militate aduio auguſto per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2352" type="textblock" ulx="1178" uly="2345">
        <line lrx="1182" lry="2352" ulx="1178" uly="2345">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2535" type="textblock" ulx="710" uly="2363">
        <line lrx="842" lry="2372" ulx="829" uly="2363">65</line>
        <line lrx="815" lry="2484" ulx="710" uly="2474">—N .</line>
        <line lrx="910" lry="2535" ulx="710" uly="2524">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="4148" type="textblock" ulx="729" uly="3842">
        <line lrx="2360" lry="3956" ulx="729" uly="3842">iſſe:Cx libꝛo de naturis rerum. Cuniculus eſt</line>
        <line lrx="2341" lry="4060" ulx="739" uly="3944">beſtia lepoꝛe minoꝛ:coloꝛe et ſoꝛma pꝛope ta⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4148" ulx="742" uly="4039">men ſimilis hec in antroſa haditacula terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4828" type="textblock" ulx="675" uly="4138">
        <line lrx="2319" lry="4241" ulx="740" uly="4138">fodiens nocte vineta frugeſq; depaſcit.mane</line>
        <line lrx="2336" lry="4342" ulx="741" uly="4240">vero antrũ ingrediens os eius equat terre pul</line>
        <line lrx="2317" lry="4441" ulx="740" uly="4334">uere per intrinſecus.ne ſuperuenientes homi⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="4539" ulx="675" uly="4429">nes per diem eius habit aculum depꝛehend t</line>
        <line lrx="2338" lry="4635" ulx="732" uly="4533">vbicũq; habitont cuniculi multiplicantur ni/</line>
        <line lrx="2318" lry="4814" ulx="743" uly="4628">mis:quia ſepius in ann pariunt.Cumqʒ ali</line>
        <line lrx="2323" lry="4828" ulx="747" uly="4726">qui ex eis aliquid illic aduerſi ſenſerint animal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5129" type="textblock" ulx="744" uly="4826">
        <line lrx="2346" lry="4939" ulx="746" uly="4826">ſugumt.nec moꝛi ceteni ſocioꝛum iniuria dedi</line>
        <line lrx="2347" lry="5039" ulx="751" uly="4924">gnari:locum cum illis dimittunt. Hi auerſis</line>
        <line lrx="2347" lry="5129" ulx="744" uly="5017">poſterioꝛibus coeunt.quoniam illis aduerſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="5238" type="textblock" ulx="760" uly="5113">
        <line lrx="1633" lry="5238" ulx="760" uly="5113">eſt membꝛum genit ale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5573" type="textblock" ulx="1141" uly="5340">
        <line lrx="2282" lry="5573" ulx="1141" uly="5340">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5769" type="textblock" ulx="775" uly="5628">
        <line lrx="2356" lry="5769" ulx="775" uly="5628">yſaac: Cuniculus vim habet diſſoluentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5958" type="textblock" ulx="750" uly="5760">
        <line lrx="2333" lry="5876" ulx="766" uly="5760">pꝛopꝛie etiam ſtomacho conſoꝛtat.ventrem</line>
        <line lrx="1092" lry="5958" ulx="750" uly="5864">Diſloluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="6064" type="textblock" ulx="775" uly="5918">
        <line lrx="2334" lry="6064" ulx="775" uly="5918">¶ Urinam puocat. Atilius quoq; eis qui ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="6163" type="textblock" ulx="776" uly="6054">
        <line lrx="1884" lry="6163" ulx="776" uly="6054">phantico moꝛbo apparati ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3407" type="textblock" ulx="2441" uly="2692">
        <line lrx="3748" lry="2880" ulx="2627" uly="2692">Capitulum.xlvj.</line>
        <line lrx="4015" lry="3005" ulx="2746" uly="2906">Amma.Albertus in libꝛo de naturꝭ</line>
        <line lrx="4016" lry="3110" ulx="2750" uly="3002">animalium. Dãma beſtia eſt magni⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3215" ulx="2469" uly="3098">tudinis capꝛe.ſigure et pili Sicut ca</line>
        <line lrx="4014" lry="3305" ulx="2441" uly="3200">nis:coꝛnua habens non ſquamoia.ſed plana</line>
        <line lrx="4013" lry="3407" ulx="2441" uly="3298">longa et acuta.Eſt autẽ curſu velox.vite ꝓui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3616" type="textblock" ulx="2428" uly="3399">
        <line lrx="4032" lry="3513" ulx="2443" uly="3399">da. HNec beſtia in arabica vocatur adgaʒel.cu</line>
        <line lrx="3798" lry="3616" ulx="2428" uly="3490">ius caro frigida eſt et ſicca. Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="3983" type="textblock" ulx="2474" uly="3719">
        <line lrx="3813" lry="3983" ulx="2474" uly="3719">LPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4731" type="textblock" ulx="2440" uly="4128">
        <line lrx="4012" lry="4239" ulx="2447" uly="4128"> Igdem Albertus. Stercus huius animalis</line>
        <line lrx="4012" lry="4337" ulx="2440" uly="4231">creſcere facit capillos et melioꝛat eos pꝛepara</line>
        <line lrx="3854" lry="4429" ulx="2444" uly="4334">tum in oleo.</line>
        <line lrx="4029" lry="4532" ulx="2450" uly="4423">¶ Dicit etiam ꝙ ſi cũ eo vngatur virga viril</line>
        <line lrx="4020" lry="4634" ulx="2441" uly="4520">et ſic coeat cum vxoꝛe ſua ſemꝑ diliget eũ.Si</line>
        <line lrx="4014" lry="4731" ulx="2445" uly="4622">cum lingua deſiccat a ſuſfumigetur guttur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4835" type="textblock" ulx="2406" uly="4720">
        <line lrx="3394" lry="4835" ulx="2406" uly="4720">quo eſt ſanguiſuga cadet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5804" type="textblock" ulx="2447" uly="4818">
        <line lrx="4016" lry="4923" ulx="2454" uly="4818">¶ Calcaneus combuſtus impletus in conca⸗</line>
        <line lrx="3665" lry="5018" ulx="2447" uly="4917">uum fiſtule curat eam.</line>
        <line lrx="4016" lry="5115" ulx="2458" uly="5014"> Dicit etiam q; fel huius animalis et ſemen</line>
        <line lrx="4013" lry="5215" ulx="2451" uly="5109">teſticuloꝝ vulpis et piper et ſemẽ eruce de quo</line>
        <line lrx="4018" lry="5314" ulx="2452" uly="5213">libet equale acceptum ad pondus aurei ⁊ mel</line>
        <line lrx="4022" lry="5413" ulx="2452" uly="5311">lis vncias duas.et fiãt ex eo electuariuʒ ⁊ ipᷣm</line>
        <line lrx="4026" lry="5508" ulx="2456" uly="5408">teneat in lana quando mulier cum viro cõcu⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5616" ulx="2455" uly="5506">bit concipit maſculum·</line>
        <line lrx="4020" lry="5704" ulx="2463" uly="5596">¶ Et nota ſi fel ſitex femina cõcipit feminã:ſi⸗</line>
        <line lrx="3522" lry="5804" ulx="2458" uly="5700">ex maſculo concipit maſculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="6249" type="textblock" ulx="2642" uly="5908">
        <line lrx="3777" lry="6161" ulx="2642" uly="5908">Capitulum. xlvij</line>
        <line lrx="3917" lry="6249" ulx="2964" uly="6154">. D ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5103" type="textblock" ulx="4145" uly="5008">
        <line lrx="4238" lry="5103" ulx="4145" uly="5008">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="5336" type="textblock" ulx="691" uly="5188">
        <line lrx="822" lry="5336" ulx="691" uly="5188">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2984" type="textblock" ulx="961" uly="2735">
        <line lrx="2465" lry="2984" ulx="961" uly="2735">Capitul um. xluj)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3279" type="textblock" ulx="1256" uly="3040">
        <line lrx="2532" lry="3195" ulx="1257" uly="3040">Amula. Bartholomeus in libꝛo de</line>
        <line lrx="2533" lry="3279" ulx="1256" uly="3175">pꝛopꝛietatibus rerum. Damula ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3864" type="textblock" ulx="940" uly="3565">
        <line lrx="2529" lry="3682" ulx="947" uly="3565">enim eſt animal et imbelle ac imbecille. nde</line>
        <line lrx="2527" lry="3779" ulx="943" uly="3662">neſcit ſe defendere niſi fugiendo. Habent em̃</line>
        <line lrx="2524" lry="3864" ulx="940" uly="3762">pꝛo armis abilitatem membꝛoꝛũ:⁊ ad fugam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4061" type="textblock" ulx="882" uly="3858">
        <line lrx="2529" lry="3984" ulx="982" uly="3858">LNenitatem. ¶ Unde dicit Marcianus. Dente</line>
        <line lrx="2529" lry="4061" ulx="882" uly="3960">tuetur aper. defendunt coꝛnua ceruum. Im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4162" type="textblock" ulx="950" uly="4051">
        <line lrx="2534" lry="4162" ulx="950" uly="4051">belles tamen quidem niſipꝛeda ſumus.mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4343" type="textblock" ulx="890" uly="4150">
        <line lrx="2538" lry="4272" ulx="890" uly="4150">tmoſa loca et venenoſa. diligit gramina medi⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="4343" ulx="956" uly="4251">cinalia et aromatica.comedit ramuſculoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4638" type="textblock" ulx="945" uly="4343">
        <line lrx="2527" lry="4464" ulx="958" uly="4343">tirſos:et extremitates carpit: quando eſt vul⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="4557" ulx="956" uly="4445">nerata dꝛagonteam comedit.et ſic de coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="4638" ulx="945" uly="4545">re telum trahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5115" type="textblock" ulx="960" uly="4950">
        <line lrx="2519" lry="5115" ulx="960" uly="4950">¶ Iuidoꝛus libro quinto. Sanguis eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5414" type="textblock" ulx="954" uly="5100">
        <line lrx="2543" lry="5217" ulx="956" uly="5100">medicinalis ſᷣm Plinium libꝛo viceſimo ſexto</line>
        <line lrx="2531" lry="5315" ulx="954" uly="5200">Neruos enim contractos remollit:⁊ articulo</line>
        <line lrx="2567" lry="5414" ulx="960" uly="5295">rum doloꝛem ſoluit. venenum diſcutit et expel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5591" type="textblock" ulx="906" uly="5486">
        <line lrx="2529" lry="5591" ulx="906" uly="5486">¶ Damulam odiunt ſerpentes et fugiunt: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5710" type="textblock" ulx="748" uly="5587">
        <line lrx="2344" lry="5710" ulx="748" uly="5587">B eius anhelitum ſuſtinere non poſſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="6059" type="textblock" ulx="1138" uly="5835">
        <line lrx="2413" lry="6059" ulx="1138" uly="5835">Capitulum. xlviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3570" type="textblock" ulx="948" uly="3266">
        <line lrx="2543" lry="3392" ulx="1132" uly="3266">dama:ſicut ait Papias:capꝛea eſt a⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3490" ulx="951" uly="3370">greſtis.¶ Iſidoꝛus libꝛo duodecimo. Damu</line>
        <line lrx="2544" lry="3570" ulx="948" uly="3466">la eſt vocata:eo ꝙ de manu effugiat:timidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="2744" type="textblock" ulx="4101" uly="2733">
        <line lrx="4121" lry="2744" ulx="4101" uly="2733">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3124" type="textblock" ulx="2691" uly="2820">
        <line lrx="4233" lry="2943" ulx="2691" uly="2820">/dRaco. Phiſiolo gus. Draco ſuꝑ oẽ=a</line>
        <line lrx="4218" lry="3042" ulx="2956" uly="2920">ſerpẽtes manimus:⁊ ſuꝑ oĩa terre ani</line>
        <line lrx="4241" lry="3124" ulx="2778" uly="3018">mantia.Qui qñq; ſuꝑ aerem fertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="3223" type="textblock" ulx="2604" uly="3098">
        <line lrx="4153" lry="3223" ulx="2604" uly="3098">ipſum cõcitãdo ac vehementer impellendo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4295" type="textblock" ulx="2636" uly="3205">
        <line lrx="4263" lry="3322" ulx="2657" uly="3205"> Aſido. Draco maioꝛ eſt cunctoꝛũ animan⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="3420" ulx="2650" uly="3304">tiũ ſuꝑ terrã. Hunc Greci dꝛacontam vocãt.</line>
        <line lrx="4213" lry="3521" ulx="2651" uly="3401">Eſt aut crniſtatus oꝛe paruo:et artis fiſtulis:ꝑ</line>
        <line lrx="4218" lry="3615" ulx="2652" uly="3504">quas ſpiritũ trahit et linguã exerit. SGignitur</line>
        <line lrx="4217" lry="3720" ulx="2650" uly="3601">auũt in Ethiopia et in Ondia.i  Ex li.de na.reꝑꝝ</line>
        <line lrx="4219" lry="3808" ulx="2654" uly="3696">Draconis manſio frequenter eſt in ſpeluncis</line>
        <line lrx="4218" lry="3907" ulx="2636" uly="3801">ꝓpter eſtũ naturalem ſui coꝛpoꝛis et ꝓpter acci</line>
        <line lrx="4244" lry="4002" ulx="2649" uly="3899">dentalem ſolis.qͥ maximus eſt in partibus oꝛi</line>
        <line lrx="4219" lry="4094" ulx="2650" uly="3997">entis. Raro cm̃ iuenitur hoc animal niſi in ca</line>
        <line lrx="4245" lry="4199" ulx="2649" uly="4094">lidioꝛibo partibo oꝛbis.Itaq; libenter etiam ĩ</line>
        <line lrx="4243" lry="4295" ulx="2649" uly="4193">rupe lapidea ſpelũcam ſoꝛtitur.Circa turrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4388" type="textblock" ulx="2593" uly="4290">
        <line lrx="4219" lry="4388" ulx="2593" uly="4290">BGabel et in deſertis illius antique Babilõis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="4887" type="textblock" ulx="2636" uly="4385">
        <line lrx="4226" lry="4484" ulx="2644" uly="4385">ac muinis eius maximi dꝛacones habitare di⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="4586" ulx="2641" uly="4482">cunt᷑.quoꝝ vox ac rugitꝰ homines terret. Ad</line>
        <line lrx="4209" lry="4680" ulx="2644" uly="4585">vigintiquinq; cubitoset amplius creſcens ſe⸗</line>
        <line lrx="4216" lry="4788" ulx="2640" uly="4676">pius eualeſcit.Ad ſeniũ autẽ et debitã magni</line>
        <line lrx="4299" lry="4887" ulx="2636" uly="4774">tudinem veniens ſine cibo temꝑe multo viuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="4974" type="textblock" ulx="2633" uly="4874">
        <line lrx="4300" lry="4974" ulx="2633" uly="4874">At vbi comederit nõ de facili ſatiat᷑. In abiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5187" type="textblock" ulx="2634" uly="4973">
        <line lrx="4260" lry="5094" ulx="2634" uly="4973">ſis terre( ſicut dicit Auguſti.)aliqũ dꝛaco mo</line>
        <line lrx="4233" lry="5187" ulx="2635" uly="5074">ratur.et cum in aere ſentit humidit atem egre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="5381" type="textblock" ulx="2571" uly="5167">
        <line lrx="4217" lry="5289" ulx="2598" uly="5167">dit et ſuꝑ aera fertur. magnis alaruʒ remigijs</line>
        <line lrx="4213" lry="5381" ulx="2571" uly="5274">gerem concitans et impellens. Alis quidẽ pel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="5477" type="textblock" ulx="2631" uly="5371">
        <line lrx="4206" lry="5477" ulx="2631" uly="5371">licea volubilitate extantiba:et ſ̃ᷣm coꝛpoꝛis ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5573" type="textblock" ulx="2565" uly="5460">
        <line lrx="4207" lry="5573" ulx="2565" uly="5460">magnitudinem late diffuſis:vbicũqʒ moꝛatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5864" type="textblock" ulx="2627" uly="5561">
        <line lrx="4204" lry="5683" ulx="2629" uly="5561">gerem inficit.¶ Plini.li.xxxi. India dꝛacones</line>
        <line lrx="4217" lry="5784" ulx="2629" uly="5663">habet et elephantes per petua diſcoꝛdia bel⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="5864" ulx="2627" uly="5762">lantes:tante magnitudinis vt facili circũpleru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="5963" type="textblock" ulx="2617" uly="5852">
        <line lrx="4202" lry="5963" ulx="2617" uly="5852">elephantes ambiant:noxio q; nodo per ſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6087" type="textblock" ulx="2628" uly="5955">
        <line lrx="4260" lry="6087" ulx="2628" uly="5955">gant ¶ Ambꝛoſius. DPraco elephantem li/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2320" lry="892" type="textblock" ulx="744" uly="783">
        <line lrx="2320" lry="892" ulx="744" uly="783">me in vtrũq; certat᷑. Ille vt pcàem alliget:in qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1082" type="textblock" ulx="742" uly="875">
        <line lrx="2343" lry="995" ulx="742" uly="875">caſus victi ſibi nocere nõ poſſit.q· Pli.li.x. Aqᷓ</line>
        <line lrx="2347" lry="1082" ulx="743" uly="966">le q̊ ſatis eſt pugna cũ dꝛacone:multoq; ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2445" type="textblock" ulx="727" uly="1062">
        <line lrx="2325" lry="1171" ulx="738" uly="1062">gis anceps etiã ſiin aere. Areſto. Uultur etiã</line>
        <line lrx="2318" lry="1282" ulx="741" uly="1174">et dꝛaco pᷣliant᷑:qꝛ comedunt aĩalia.yſidoꝛus</line>
        <line lrx="2315" lry="1374" ulx="739" uly="1262">Draco vim in cauda nõ in dentibo habet. ⁊ ⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1464" ulx="735" uly="1363">bere potius q; ictu nocet.Arinſoteles in lib.de</line>
        <line lrx="2315" lry="1572" ulx="736" uly="1463">anĩalib.Eſt in terra ethiopie dꝛaco ex q̊ tyrꝰ</line>
        <line lrx="2312" lry="1665" ulx="727" uly="1565">generat᷑:et ex illo enthichon accipit᷑. Cõtra qð</line>
        <line lrx="2313" lry="1759" ulx="738" uly="1656">nõ eſt remediũ.Omniũq; aĩaliũ venenũ habẽ</line>
        <line lrx="2308" lry="1855" ulx="736" uly="1753">tiũ moꝛſus eſt valde malus.maximeq; ſiſe co</line>
        <line lrx="2312" lry="1960" ulx="745" uly="1852">medant ad inuicẽ.ſic comedit dꝛaco ſcoꝛpiõeʒ</line>
        <line lrx="2307" lry="2049" ulx="743" uly="1949"> Itẽ de pꝛietatibo elementoꝛum. In diebus</line>
        <line lrx="2307" lry="2148" ulx="736" uly="2050">Philippi regis via in monte armenie fuit. de</line>
        <line lrx="2319" lry="2250" ulx="738" uly="2147">qua rex interrogauit.Cur ſuꝑ illã nullus trã⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="2353" ulx="741" uly="2238">ſiret qͥn moꝛtuus caderet: Socrates ergo</line>
        <line lrx="2305" lry="2445" ulx="732" uly="2341">ſpeculũ de calibe ↄtra illũ poſuit.in quo duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2546" type="textblock" ulx="735" uly="2434">
        <line lrx="2305" lry="2546" ulx="735" uly="2434">dꝛacones magnos vidit.qͥ aperuerũt os ſuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3320" type="textblock" ulx="732" uly="2537">
        <line lrx="2301" lry="2646" ulx="736" uly="2537">et egredicb atur coꝛrumpens aerem fumus ex</line>
        <line lrx="2302" lry="2741" ulx="735" uly="2635">oꝛificijs eoꝝ. Rex vero pᷣcepit ad montẽ illũ ex</line>
        <line lrx="2249" lry="2836" ulx="735" uly="2729">iri ⁊ ipſos interfici:ſicq; ſaluatus eſt locꝰ ille</line>
        <line lrx="2299" lry="2937" ulx="741" uly="2830">¶ Harrat Petrus damianus de quodã agri</line>
        <line lrx="2301" lry="3034" ulx="738" uly="2923">cola:qͥ qdam die valdemane ſurrexit:et vidit</line>
        <line lrx="2301" lry="3133" ulx="734" uly="3031">dꝛaconẽ enoꝛmis magnitudis:lignũ putauit:</line>
        <line lrx="2293" lry="3232" ulx="732" uly="3117">Feſſuſq; ſuꝑ eum vt requieſceret: ſeditq; mox</line>
        <line lrx="2172" lry="3320" ulx="736" uly="3221">indignata beſtia deglutiuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3923" type="textblock" ulx="732" uly="3359">
        <line lrx="2256" lry="3541" ulx="1020" uly="3359">Dperationess</line>
        <line lrx="2295" lry="3642" ulx="738" uly="3530">¶ Solinus Dꝛaconũ ex cerebꝛis excidit᷑:dꝛa</line>
        <line lrx="2310" lry="3736" ulx="733" uly="3637">contias lapis:ſed lapis nõ eſt niſi detrahat᷑ vi</line>
        <line lrx="2301" lry="3840" ulx="733" uly="3735">ueniibus. Nam ſi obeat pꝛiusi cimn aĩa ſimul</line>
        <line lrx="2314" lry="3923" ulx="732" uly="3828">euaneſcit duricies ſoluta. ODU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="4034" type="textblock" ulx="742" uly="3920">
        <line lrx="2356" lry="4034" ulx="742" uly="3920">¶ Phiſiologus.Graminibus quidẽ medica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4504" type="textblock" ulx="734" uly="4026">
        <line lrx="2301" lry="4137" ulx="734" uly="4026">tis dꝛacones doꝛmire coguntur.ſicq; lapis ac</line>
        <line lrx="2322" lry="4233" ulx="735" uly="4125">quiritur.cuius vſu reges oꝛientales pꝛecipue</line>
        <line lrx="2310" lry="4323" ulx="735" uly="4221">gloꝛiantur. Mſe</line>
        <line lrx="2325" lry="4433" ulx="739" uly="4314">¶ Draconem adipũ fugiunt venenata:ne ipᷣe</line>
        <line lrx="1751" lry="4504" ulx="751" uly="4416">dꝛaco habet veneng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4649" type="textblock" ulx="705" uly="4511">
        <line lrx="2324" lry="4649" ulx="705" uly="4511">Draconis capita pꝛoſperam et foꝛtunataʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="4717" type="textblock" ulx="743" uly="4624">
        <line lrx="1706" lry="4717" ulx="743" uly="4624">domum pꝛomittunt facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4931" type="textblock" ulx="707" uly="4707">
        <line lrx="2333" lry="4828" ulx="707" uly="4707">¶ Exli.dena.reꝝ.¶Qingua eius ⁊ fel in vino de</line>
        <line lrx="2389" lry="4931" ulx="740" uly="4813">cocta remedio ſunt his qui vexant᷑ ab incubis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5106" type="textblock" ulx="740" uly="4908">
        <line lrx="2161" lry="5026" ulx="740" uly="4908">coꝝ coꝛꝑibo ex hoc inunctis.</line>
        <line lrx="2310" lry="5106" ulx="747" uly="5002">¶ Draconis caro vitrei coloꝛꝭ ẽ:ac veſcentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5207" type="textblock" ulx="745" uly="5101">
        <line lrx="2372" lry="5207" ulx="745" uly="5101">illa refrigerat. Hinc eſt ꝙ ethiopes in feruida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5693" type="textblock" ulx="742" uly="5203">
        <line lrx="2330" lry="5305" ulx="748" uly="5203">plaga manẽtes dꝛacõis carne libẽter veſcunt᷑</line>
        <line lrx="2313" lry="5402" ulx="746" uly="5293">adco q̊ auaricie ſit  in immẽſum creuit:vt in⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5501" ulx="742" uly="5393">ſtitoꝛes qbuſdã carminibo dꝛaconẽ adtpᷣs mã</line>
        <line lrx="2316" lry="5600" ulx="748" uly="5492">ſuetũ reddãt:eiuſq; tergo inſidẽtes:freno ipᷣm</line>
        <line lrx="2001" lry="5693" ulx="749" uly="5589">regãt vſq; dũ in ethiopiã perueniat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5798" type="textblock" ulx="754" uly="5682">
        <line lrx="2357" lry="5798" ulx="754" uly="5682">¶ Actoꝛ. Sanguinem dꝛaconis quo phiſici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6102" type="textblock" ulx="747" uly="5791">
        <line lrx="2338" lry="5907" ulx="747" uly="5791">vtuntur in medicinis aiunt gummi cuiuſdam</line>
        <line lrx="2314" lry="6002" ulx="757" uly="5881">arboꝛis ſic dictum ꝓpter ſanguinis ſimilitudi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="6102" ulx="752" uly="5997">nem veri dꝛaconis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="593" type="textblock" ulx="2063" uly="373">
        <line lrx="3184" lry="593" ulx="2063" uly="373">Defnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="790" type="textblock" ulx="739" uly="682">
        <line lrx="2320" lry="790" ulx="739" uly="682">gat:cuius ruina moꝛs victoꝛis eſt.et inde ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2526" type="textblock" ulx="2496" uly="2393">
        <line lrx="2554" lry="2526" ulx="2496" uly="2393">XV</line>
        <line lrx="2710" lry="2449" ulx="2688" uly="2440">4</line>
        <line lrx="3167" lry="2458" ulx="3101" uly="2432">,</line>
        <line lrx="3378" lry="2459" ulx="3354" uly="2445">5</line>
        <line lrx="3404" lry="2459" ulx="3384" uly="2444">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3405" type="textblock" ulx="2422" uly="2698">
        <line lrx="3814" lry="2886" ulx="2583" uly="2698">Capitulum. xlix.</line>
        <line lrx="3989" lry="3023" ulx="2725" uly="2914">Raconcopedes.Exli.de na.re.Dra</line>
        <line lrx="3995" lry="3115" ulx="2727" uly="3012">cõcopedes ſerpẽtes ſunt magni ⁊ po⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3206" ulx="2723" uly="3105">tentes. Facies virgineas habẽtes hu⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3314" ulx="2422" uly="3204">manis ſiles.in dꝛaconũ coꝛpꝰ deſinẽtes.Cre⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3405" ulx="2424" uly="3302">dibile ẽ huius generꝭ illũ fuiſſe ꝑ quẽ diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3887" type="textblock" ulx="2390" uly="3402">
        <line lrx="4039" lry="3506" ulx="2424" uly="3402">Euam decepit:qꝛ(ſicut dicit Geda )yvirgineũ</line>
        <line lrx="4036" lry="3599" ulx="2394" uly="3498">vultũ habuit. Huic enã diabolus ſe cõiungẽs</line>
        <line lrx="3990" lry="3698" ulx="2396" uly="3595">vel applicans vt conſimili foꝛma mulierẽ alli⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3797" ulx="2390" uly="3691">ceret:faciẽ ei tm̃ oſtendit et reliquã partẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3805" lry="3887" ulx="2395" uly="3791">poꝛis arboꝛum frondibus occultauitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3987" type="textblock" ulx="2433" uly="3882">
        <line lrx="3996" lry="3987" ulx="2433" uly="3882">¶ Auguſtinus ſuper Beñ. Dicitur autem ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4579" type="textblock" ulx="2379" uly="3979">
        <line lrx="4021" lry="4091" ulx="2429" uly="3979">pens ille callidiſſimꝰ fuiſſe. Uel ᷣm alios ſapiẽ</line>
        <line lrx="4009" lry="4190" ulx="2427" uly="4079">tiſſimus. Non ꝓpꝛie ſicut in bono ſolet accipi</line>
        <line lrx="3992" lry="4285" ulx="2391" uly="4176">ſapiẽtia dei:vel angeli:vel anime rational:ſed</line>
        <line lrx="4001" lry="4392" ulx="2379" uly="4274">tranſſatiue.ſicut apes vel foꝛmicas dicimꝰ ſa</line>
        <line lrx="3993" lry="4488" ulx="2395" uly="4371">pientes ꝓpter opera ſapientiã imitantia:quis</line>
        <line lrx="4017" lry="4579" ulx="2432" uly="4476">ſerpens non amma rationali:ſed ſpiritu dya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4672" type="textblock" ulx="2430" uly="4565">
        <line lrx="3995" lry="4672" ulx="2430" uly="4565">bolico q̊ plenus erat poſſit ſapientiſſimus di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4971" type="textblock" ulx="2414" uly="4668">
        <line lrx="4073" lry="4788" ulx="2430" uly="4668">ci. Mali enim angeli qᷓnis ſuꝑbia deiecti: na</line>
        <line lrx="4080" lry="4878" ulx="2432" uly="4767">tura tamen excellentioꝛes ſunt om̃ibus beſtij76</line>
        <line lrx="4016" lry="4971" ulx="2414" uly="4861">ꝓpter eminentiam rationis.Serpens enim nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5055" type="textblock" ulx="2430" uly="4961">
        <line lrx="4011" lry="5055" ulx="2430" uly="4961">intelligebat verba:nec rational eſt facta.Oðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5155" type="textblock" ulx="2435" uly="5062">
        <line lrx="4014" lry="5155" ulx="2435" uly="5062">enim verbis magoꝛum vel incantatoꝛum ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5351" type="textblock" ulx="2438" uly="5154">
        <line lrx="4002" lry="5274" ulx="2438" uly="5154">pentes trahuntur de latebꝛis dyabolica ẽ vis</line>
        <line lrx="4002" lry="5351" ulx="2439" uly="5249">Quod permittitur ad memoꝛiam illius pꝛimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="5542" type="textblock" ulx="2357" uly="5348">
        <line lrx="4076" lry="5461" ulx="2357" uly="5348">facti.vt ſciatur:quia cum hoc genere ſamiliari</line>
        <line lrx="4078" lry="5542" ulx="2440" uly="5440">ter ſit ei locutus.E ſt autẽ ille ſerpens ſicut aſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5741" type="textblock" ulx="2441" uly="5538">
        <line lrx="4006" lry="5651" ulx="2441" uly="5538">na Balaa m:ſed hoc fuit dyabolicũ:illud an⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5741" ulx="2442" uly="5637">gelicũ. GBoni em̃ et mali angeli ſilr oꝑantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="6193" type="textblock" ulx="2622" uly="5871">
        <line lrx="3573" lry="6099" ulx="2622" uly="5871">Capitulum. 1</line>
        <line lrx="3688" lry="6193" ulx="3552" uly="6092">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="6185" type="textblock" ulx="3798" uly="6089">
        <line lrx="3878" lry="6185" ulx="3798" uly="6089">uij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="4402" type="textblock" ulx="4247" uly="3958">
        <line lrx="4257" lry="4170" ulx="4247" uly="4160">„</line>
        <line lrx="4288" lry="4402" ulx="4267" uly="3958">—  - . „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2498" lry="971" type="textblock" ulx="2342" uly="715">
        <line lrx="2481" lry="724" ulx="2471" uly="715">.</line>
        <line lrx="2481" lry="733" ulx="2475" uly="726">.</line>
        <line lrx="2487" lry="753" ulx="2478" uly="743">5</line>
        <line lrx="2483" lry="765" ulx="2476" uly="755">14*</line>
        <line lrx="2484" lry="783" ulx="2477" uly="774">.</line>
        <line lrx="2488" lry="817" ulx="2476" uly="796">5</line>
        <line lrx="2495" lry="836" ulx="2486" uly="822">.</line>
        <line lrx="2486" lry="870" ulx="2342" uly="843">.„ 2</line>
        <line lrx="2498" lry="910" ulx="2387" uly="886">. .</line>
        <line lrx="2493" lry="971" ulx="2479" uly="956">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2527" type="textblock" ulx="1424" uly="2484">
        <line lrx="1680" lry="2527" ulx="1424" uly="2484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4260" type="textblock" ulx="617" uly="2677">
        <line lrx="2505" lry="2781" ulx="1247" uly="2677">aial eſt pigue valo ⁊ latũ i doꝛſo.bꝛe</line>
        <line lrx="2503" lry="2873" ulx="1054" uly="2776"> uib cruriba multũ moꝛdax.pilo plus</line>
        <line lrx="2542" lry="2981" ulx="937" uly="2875">albo qᷓ; nigro.ſʒ ĩ doꝛſo ples hʒ nigros.⁊ i la⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3078" ulx="920" uly="2972">teribo ples albos.⁊ caput ĩ medio nigꝝ ⁊ ĩlate</line>
        <line lrx="2507" lry="3175" ulx="924" uly="3060">nibahʒ albũ.⁊ qñ ẽ domeſticũ mitũ ẽ luſiuũ.di⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3273" ulx="871" uly="3170">Ciit crura ſiniſini later bꝛeuioꝛa eẽ q dexteri.</line>
        <line lrx="2550" lry="3379" ulx="924" uly="3261">h̊ ego nõ depᷣhẽdi cũ iñ ſepi⸗ᷣ aĩal ↄſideraui.</line>
        <line lrx="2510" lry="3471" ulx="940" uly="3362">Et duꝝ hʒ pilũ.⁊ ẽ ſpiſſe pell.⁊ ẽ ad q̊ntitatem</line>
        <line lrx="2511" lry="3571" ulx="918" uly="3461">vulpis.Et ẽ duoꝝ geneꝝ.Dꝛ aũt daxxcaninꝰ</line>
        <line lrx="2553" lry="3665" ulx="924" uly="3557">q i mita findit pedẽ ſiẽ canil.⁊ ðꝛ dax?poꝛcinꝰ</line>
        <line lrx="2506" lry="3767" ulx="927" uly="3657">q ĩ duo findit vngulã ſic poꝛcꝰ. ꝙ; ſcrabõi⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3863" ulx="918" uly="3756">bꝰ⁊ alqs ᷣmibaviuit:qꝛ nõ ẽ velox ad venadũ.</line>
        <line lrx="2292" lry="3967" ulx="1441" uly="3855">DDDperationes.</line>
        <line lrx="2517" lry="4060" ulx="617" uly="3948">A QQdeẽ Albt. Axugia eivalet ad renũ dolo⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="4161" ulx="942" uly="4046">res: ⁊ ad mita alia q cauſa bꝛeuitatꝭ dimitto.</line>
        <line lrx="2518" lry="4260" ulx="717" uly="4144">BDicũt etiã aliqͥ ꝙ moꝛſꝰaliqn hʒrenenoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="4946" type="textblock" ulx="1027" uly="4921">
        <line lrx="1183" lry="4946" ulx="1027" uly="4921">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="4957" type="textblock" ulx="1046" uly="4946">
        <line lrx="1083" lry="4957" ulx="1046" uly="4946">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="5588" type="textblock" ulx="978" uly="4340">
        <line lrx="1001" lry="5508" ulx="978" uly="4414">☛Rn . 2 — .</line>
        <line lrx="1055" lry="5481" ulx="1016" uly="4340">5 1  fr ——,</line>
        <line lrx="1189" lry="5588" ulx="1145" uly="4428">a * 4 . 5</line>
        <line lrx="1279" lry="5476" ulx="1259" uly="4615">7 4 7 7 .</line>
        <line lrx="1351" lry="5202" ulx="1327" uly="4701">4 .</line>
        <line lrx="1416" lry="5571" ulx="1374" uly="4579">– . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2681" type="textblock" ulx="1209" uly="2575">
        <line lrx="2576" lry="2681" ulx="1209" uly="2575">Axus. Alb. in li. den a. aialiũ. Daxꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="938" type="textblock" ulx="2579" uly="931">
        <line lrx="2584" lry="938" ulx="2579" uly="931">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="2626" type="textblock" ulx="2593" uly="978">
        <line lrx="4240" lry="1092" ulx="2616" uly="978">M ypfa. Iſið. D ypſa eſt genus aſpidis.</line>
        <line lrx="4176" lry="1179" ulx="2902" uly="1079">qui latine ſitula ðꝛ.qꝛ quẽ momoꝛde⸗</line>
        <line lrx="4324" lry="1276" ulx="2872" uly="1175">rit ſiti perit. Lante aũt exiguitatis eo⸗-</line>
        <line lrx="4255" lry="1382" ulx="2593" uly="1263">ſefertur vt dũ calcat᷑ nõ videat.de quo poeta.</line>
        <line lrx="4194" lry="1474" ulx="2614" uly="1361">Signitferũ iuuenẽ tyrrenis ſanguinis aulum.</line>
        <line lrx="4208" lry="1571" ulx="2615" uly="1459">Toꝛta caput retro dypſas calcata momoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="1668" ulx="2619" uly="1560">dit.Lix coloꝛ aut ſenſus dentiſq; fuit. Andro</line>
        <line lrx="4233" lry="1766" ulx="2627" uly="1659">machus. Dypſa cum aliquem pungit inflam</line>
        <line lrx="4194" lry="1865" ulx="2626" uly="1761">matur in eo calidit as valde ſuꝑflua. Indeq;</line>
        <line lrx="4192" lry="1954" ulx="2627" uly="1857">accidit ei vehemens ſitis et aduitio inflamma</line>
        <line lrx="4222" lry="2059" ulx="2626" uly="1956">ta.nec bibere ceſſat aquam donec coꝛpus eiui</line>
        <line lrx="4236" lry="2158" ulx="2626" uly="2049">ſcinditur.et ſic moꝛitur.Auiceñ.Serpẽtisfa</line>
        <line lrx="4194" lry="2257" ulx="2603" uly="2147">cientis ſitim ̃ᷣm quoſdam longitudo eit pal⸗</line>
        <line lrx="4191" lry="2350" ulx="2632" uly="2248">mi vnius.et ſuper coꝛpus eius ſunt veſtigia ni</line>
        <line lrx="4238" lry="2450" ulx="2633" uly="2347">gra plurima. Caput eius eſt paruum:⁊ collũ</line>
        <line lrx="4197" lry="2552" ulx="2633" uly="2438">groſſum.a quo incipit creatura eius vſq; ad</line>
        <line lrx="4139" lry="2626" ulx="2633" uly="2539">caudam ſubtilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3459" type="textblock" ulx="2617" uly="2667">
        <line lrx="4117" lry="2850" ulx="2925" uly="2667">Dperationes.</line>
        <line lrx="4242" lry="2992" ulx="2642" uly="2873"> Auicenna. At euacuatur aqua ꝓpter ſitim</line>
        <line lrx="4200" lry="3089" ulx="2636" uly="2981">ex moꝛſu iſtius ſerpentis. Huius regimẽ poſt</line>
        <line lrx="4201" lry="3187" ulx="2617" uly="3081">communia regiminũ eſt indeſinenter eum face</line>
        <line lrx="4209" lry="3286" ulx="2637" uly="3181">re bibere oleum plurimum et euomere.deinde</line>
        <line lrx="4196" lry="3378" ulx="2638" uly="3275">cliſteriſare cum his que educunt feces ⁊ humi</line>
        <line lrx="4142" lry="3459" ulx="2639" uly="3379">ditates. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="5272" type="textblock" ulx="2989" uly="5065">
        <line lrx="3452" lry="5083" ulx="3382" uly="5065">— 4</line>
        <line lrx="3477" lry="5100" ulx="3060" uly="5079">38 —</line>
        <line lrx="3487" lry="5157" ulx="3275" uly="5120">——</line>
        <line lrx="3368" lry="5164" ulx="3049" uly="5153">— —</line>
        <line lrx="3096" lry="5199" ulx="3044" uly="5187">—</line>
        <line lrx="3472" lry="5221" ulx="3051" uly="5186">— A —.—</line>
        <line lrx="3479" lry="5245" ulx="3009" uly="5227">* ℳ —</line>
        <line lrx="3036" lry="5272" ulx="2989" uly="5262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="5468" type="textblock" ulx="3113" uly="4975">
        <line lrx="3788" lry="4988" ulx="3466" uly="4975">—</line>
        <line lrx="3750" lry="5007" ulx="3186" uly="4999">. 2</line>
        <line lrx="3198" lry="5030" ulx="3182" uly="5016">2</line>
        <line lrx="3856" lry="5125" ulx="3173" uly="5100">2 „7 —</line>
        <line lrx="3636" lry="5150" ulx="3628" uly="5140">2</line>
        <line lrx="3634" lry="5230" ulx="3626" uly="5223">*</line>
        <line lrx="3687" lry="5254" ulx="3127" uly="5229">„ 1 . . .</line>
        <line lrx="3676" lry="5278" ulx="3255" uly="5250">W — —+ —  „</line>
        <line lrx="3314" lry="5468" ulx="3113" uly="5433">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="6056" type="textblock" ulx="2629" uly="5758">
        <line lrx="4199" lry="5883" ulx="2629" uly="5758">Romeda 2 Dꝗmula. Iſidoꝛꝰ. Dro⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="5974" ulx="2925" uly="5861">neda genus eſt cameloꝛum minoꝛia</line>
        <line lrx="4230" lry="6056" ulx="2915" uly="5947">quidem ſtature:ſed velocioꝛis. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="6156" type="textblock" ulx="2609" uly="6055">
        <line lrx="4172" lry="6156" ulx="2609" uly="6055">et nomen habet. Nam dꝛomos grece curſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="2704" type="textblock" ulx="481" uly="2117">
        <line lrx="595" lry="2704" ulx="481" uly="2117">U RD UN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="460" type="textblock" ulx="1829" uly="264">
        <line lrx="2961" lry="460" ulx="1829" uly="264">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1068" type="textblock" ulx="733" uly="572">
        <line lrx="2316" lry="683" ulx="735" uly="572">miliaria vno die ꝑgere ſolet.qð ſcqʒ anĩal ſicut</line>
        <line lrx="2316" lry="779" ulx="734" uly="677">bos ⁊ ouis ⁊ camelus rüinat. Dãmula. Iſid.</line>
        <line lrx="2319" lry="878" ulx="736" uly="768">Dãmula voc ata eſt eo ꝙ de manu effugiat. ti</line>
        <line lrx="2316" lry="971" ulx="733" uly="871">midũ anial et imbelle.nde Marcial.Dente</line>
        <line lrx="2315" lry="1068" ulx="733" uly="973">timetur aper:defendunt coꝛnua ceruũ.Et im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1174" type="textblock" ulx="731" uly="1068">
        <line lrx="2341" lry="1174" ulx="731" uly="1068">balles dãme quid niſi pꝛeda ſumus.Gloſa ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1559" type="textblock" ulx="728" uly="1162">
        <line lrx="2316" lry="1344" ulx="734" uly="1162">ñ eſt animai mundũ:velox:per</line>
        <line lrx="2314" lry="1367" ulx="761" uly="1267">picax. Unde ſcriptum eſt.Eruere.quaſi damu</line>
        <line lrx="2311" lry="1466" ulx="728" uly="1362">la de manu ⁊c. Plinius.Dame raro mãſue⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1559" ulx="729" uly="1457">ſcunt.cum fere dici iure non poſſint.Cũ plura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1663" type="textblock" ulx="727" uly="1556">
        <line lrx="2343" lry="1663" ulx="727" uly="1556">nanq; ſunt nec placida.nec fera.ſed medie in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1961" type="textblock" ulx="721" uly="1661">
        <line lrx="2314" lry="1778" ulx="729" uly="1661">ter vtrunq; nature.vt in volucribo yrundines.</line>
        <line lrx="2308" lry="1875" ulx="727" uly="1757">apes in campo.in mari delphini. Idem in li⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1961" ulx="721" uly="1850">bꝛo vndecimo. Natura dedit coꝛnua dãmis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2835" type="textblock" ulx="718" uly="1947">
        <line lrx="2265" lry="2131" ulx="1033" uly="1947">Dperationes</line>
        <line lrx="2310" lry="2238" ulx="733" uly="2122">¶ Auicen. Damule caro moꝛe emplaſtri poni</line>
        <line lrx="2307" lry="2332" ulx="721" uly="2228">tur ſuper doloꝛes iunccurarum.i Eadem cũ</line>
        <line lrx="2256" lry="2432" ulx="721" uly="2321">vino miſcetur ⁊ bibi ꝓpter epilentiã vel ſoda.</line>
        <line lrx="2303" lry="2533" ulx="728" uly="2421">¶ Item exiccata cũ vino in potu accepta con</line>
        <line lrx="1923" lry="2606" ulx="718" uly="2519">fert venenis. .</line>
        <line lrx="2300" lry="2727" ulx="723" uly="2614">¶ Haly. Uirga dãmuli ſiccata trita et bibita:</line>
        <line lrx="2302" lry="2835" ulx="722" uly="2715">moꝛſui ſerpentũ ꝓdelt.Idẽ facit ⁊ virgacerui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5167" type="textblock" ulx="655" uly="4913">
        <line lrx="2289" lry="5167" ulx="655" uly="4913">Coapitulum. lii,h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5974" type="textblock" ulx="724" uly="5180">
        <line lrx="2296" lry="5276" ulx="764" uly="5180">NUran ex li. de na. re. Duran (vt dicit</line>
        <line lrx="2301" lry="5432" ulx="819" uly="5209">6 Areſto.)eſt aĩal velox atqʒ foꝛtiſimũ</line>
        <line lrx="2297" lry="5480" ulx="1023" uly="5379">qð a venatoꝛibo inſecutũ cũ cuadẽdòi</line>
        <line lrx="2299" lry="5575" ulx="726" uly="5473">deſperatõne frãgi ceperit aſtutai naturali ſter</line>
        <line lrx="2306" lry="5674" ulx="724" uly="5572">cus intoꝛquet ↄtra canes inſequẽtes ſe.coſq;</line>
        <line lrx="2305" lry="5771" ulx="727" uly="5670">retardat putride degeſtionis odoꝛe.i¶ Actoꝛ</line>
        <line lrx="2304" lry="5874" ulx="724" uly="5765">foꝛt aſſis etiã hoc nomĩe videlicet duran voca</line>
        <line lrx="2303" lry="5974" ulx="728" uly="5862">tur beſtia.que ſuperius iuxta eundẽ Aniſtote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="6081" type="textblock" ulx="2017" uly="6040">
        <line lrx="2074" lry="6081" ulx="2017" uly="6040">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1286" type="textblock" ulx="2408" uly="579">
        <line lrx="4015" lry="692" ulx="2408" uly="579">lem bannacon eſt appellata. et ipſa eſt (vt vi⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="787" ulx="2424" uly="684">detur) ſilueſtris vacca.de qua dicit Areſtoti⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="877" ulx="2428" uly="784">les ꝙ habet coꝛnua cõtra ſe inuicem indlinã⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="982" ulx="2422" uly="879">tia.Et ideo natura dedit ei aliud iuuamentuʒ</line>
        <line lrx="4001" lry="1078" ulx="2420" uly="979">videlicet eiectionem ſtercoꝛis in remotum.vt</line>
        <line lrx="4063" lry="1179" ulx="2431" uly="1077">ab ipſo venatoꝛem detineat:ne ad eam ꝓpe ac</line>
        <line lrx="3984" lry="1286" ulx="2425" uly="1174">cedat.Noc ideʒ vult Albertus in libꝛo de na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4303" type="textblock" ulx="2409" uly="3547">
        <line lrx="3988" lry="3740" ulx="2593" uly="3547">Capitulum. liii,)</line>
        <line lrx="3989" lry="3915" ulx="2514" uly="3795">/ê/Quuos. In libꝛo de naturis re. Equi</line>
        <line lrx="4002" lry="4017" ulx="2665" uly="3905">vniuerſis fere partibus oꝛbis generan</line>
        <line lrx="3983" lry="4113" ulx="2567" uly="4000">Vtur .ſed illi pꝛecipui qui in ſcithia et ca</line>
        <line lrx="3989" lry="4217" ulx="2412" uly="4100">padocia.hij ad ſonitum buccine gaudent: et</line>
        <line lrx="3986" lry="4303" ulx="2409" uly="4193">cõgreſſionibus gloꝛiãtur. In equis pꝛecipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4398" type="textblock" ulx="2266" uly="4285">
        <line lrx="3993" lry="4398" ulx="2266" uly="4285">cct omni genere iumentoꝛum aures indicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5973" type="textblock" ulx="2395" uly="4392">
        <line lrx="3986" lry="4501" ulx="2412" uly="4392">animi pꝛoferunt. In coloꝛibus equoꝛum ni⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4599" ulx="2414" uly="4492">ger eſt optimus.rufiuſq; vel glaucus:albo etiã</line>
        <line lrx="3989" lry="4695" ulx="2411" uly="4589">plerüqʒ bonus.eteri vero deterioꝛes iudicã</line>
        <line lrx="3993" lry="4804" ulx="2414" uly="4682">tur. Anſtoteles. E quus et equa plus diligũt</line>
        <line lrx="3993" lry="4893" ulx="2412" uly="4780">coitũ qᷓ; animalia cetera:pꝛeter hominẽ E qua</line>
        <line lrx="3993" lry="4987" ulx="2420" uly="4882">quoq; furit concupiſcentia coitus olofacien⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="5087" ulx="2417" uly="4979">do ſe inuicem oꝛe ad os concupiſcentiam pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="5180" ulx="2421" uly="5078">uocant. Maſculus ſupꝛa matrem ſuam non</line>
        <line lrx="3992" lry="5279" ulx="2422" uly="5176">ſalit. Unde equus aliquando matrem ſuppo⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5385" ulx="2395" uly="5265">ſitam agnoſcens ſubito fugit ſeq; pꝛecipita⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5483" ulx="2396" uly="5370">uit. Coit autem equus duum vel trium anno</line>
        <line lrx="3996" lry="5567" ulx="2425" uly="5461">rum:ſed debile generat.Foꝛtis aũt eſt a quat⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="5677" ulx="2423" uly="5562">tuoꝛ annis vſq; ad.xx.et ſoꝛtis eſt quouſq; ge⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5775" ulx="2428" uly="5658">nerat. Lota vita ſua coit.⁊ vſqʒ ad ꝗnos.xxx:</line>
        <line lrx="4001" lry="5870" ulx="2428" uly="5755">vel vſq; ad.xxxv.viuit.Equa yero vſq; ad.xl.</line>
        <line lrx="4001" lry="5973" ulx="2427" uly="5860">Equus cumequa coit.coit ctiam unpꝛegnata</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="2949" type="textblock" ulx="764" uly="2373">
        <line lrx="903" lry="2949" ulx="764" uly="2373"> Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="4317" type="textblock" ulx="727" uly="3439">
        <line lrx="883" lry="4317" ulx="727" uly="3439"> 8 R *</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="4969" type="textblock" ulx="762" uly="4625">
        <line lrx="853" lry="4969" ulx="762" uly="4625">1 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5425" type="textblock" ulx="937" uly="5208">
        <line lrx="2207" lry="5333" ulx="937" uly="5208">¶¶ Plim. li. xxx iij. Dan guis equoꝛũ</line>
        <line lrx="2591" lry="5425" ulx="996" uly="5304">pterq; virginu vim habet ſiipticam:crocit:vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="5823" type="textblock" ulx="962" uly="5712">
        <line lrx="1465" lry="5823" ulx="962" uly="5712">tuum eiciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="452" type="textblock" ulx="2345" uly="280">
        <line lrx="3063" lry="452" ulx="2345" uly="280">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1295" type="textblock" ulx="988" uly="596">
        <line lrx="2584" lry="709" ulx="998" uly="596">Nullacq femina poſt impꝛegnationem recipit</line>
        <line lrx="2580" lry="806" ulx="995" uly="699">coitũ.niſi mulier et equa.Et eſt equoꝛũ coitus</line>
        <line lrx="2579" lry="902" ulx="994" uly="793">iuuenũ ante tempus determinatu ſi bonũ ha⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="991" ulx="988" uly="888">buerint cbũ.Hõ eſt ledens coitus equoꝝ ſicut</line>
        <line lrx="2577" lry="1105" ulx="992" uly="986">coitus tauroꝝ.Partus arum melioꝛ eſt qᷓ;</line>
        <line lrx="2576" lry="1195" ulx="1051" uly="1089">im alioꝛum qdrupedũ. Apparetq; pꝛecipue</line>
        <line lrx="2570" lry="1295" ulx="995" uly="1181">in equabus ⁊ vacceis menſiruũ. Idem Aniio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1391" type="textblock" ulx="982" uly="1279">
        <line lrx="2576" lry="1391" ulx="982" uly="1279">teles. E quus oculos habet diuerſi coloꝛꝭ vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1683" type="textblock" ulx="988" uly="1378">
        <line lrx="2575" lry="1500" ulx="990" uly="1378">us ab alt ero. Hec eſt oculoꝛũ varietas ſicut in</line>
        <line lrx="2572" lry="1596" ulx="990" uly="1479">hoibo et equis.Contra naturã etiã oĩm aĩaliũ</line>
        <line lrx="2573" lry="1683" ulx="988" uly="1575">eſt ꝙo cũ ſeneſcit equus dentes eius albeſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1781" type="textblock" ulx="967" uly="1675">
        <line lrx="2576" lry="1781" ulx="967" uly="1675">Item equus ſelle caret. In coꝛde equi ⁊ vacce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2855" type="textblock" ulx="992" uly="1770">
        <line lrx="2567" lry="1880" ulx="993" uly="1770">lunt oſla. Ibis quis eſt que odit equum.et vo</line>
        <line lrx="2575" lry="1971" ulx="992" uly="1867">cem eius imitando ſtupefacit ipſum:ac fugere</line>
        <line lrx="2536" lry="2073" ulx="995" uly="1972">cogit.et ſoꝛte interſicit. “</line>
        <line lrx="2291" lry="2331" ulx="1382" uly="2153">Operationes</line>
        <line lrx="2575" lry="2463" ulx="998" uly="2351">¶ Dyaſco.Equoꝛũ ſanguis medicaminibus</line>
        <line lrx="2542" lry="2562" ulx="992" uly="2456">cauſticis ad miſcetur.</line>
        <line lrx="2528" lry="2657" ulx="998" uly="2550">¶ Lac equinũ ventrẽ mollit et hoĩeʒ turbat</line>
        <line lrx="2574" lry="2758" ulx="1000" uly="2646">¶ Fimus caballinus crudus ⁊ combuſius ſan</line>
        <line lrx="2123" lry="2855" ulx="993" uly="2751">guinem abſti net pꝛeflnentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2955" type="textblock" ulx="999" uly="2808">
        <line lrx="2575" lry="2955" ulx="999" uly="2808">¶ Haly.Coagulũ eqͥ ſolutõi cronice †deſt: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3046" type="textblock" ulx="988" uly="2941">
        <line lrx="2621" lry="3046" ulx="988" uly="2941">inteſiinoꝛum vlcerib us. imus equoꝛuʒſi va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4134" type="textblock" ulx="980" uly="3045">
        <line lrx="2573" lry="3230" ulx="990" uly="3045">daren mulieri ſecundinam ſetumq; moꝛtuuʒ</line>
        <line lrx="1236" lry="3229" ulx="984" uly="3167">C ucit.</line>
        <line lrx="2567" lry="3348" ulx="996" uly="3240">¶Euſculapius.E que lac biitũ matricꝭ labo</line>
        <line lrx="2039" lry="3448" ulx="990" uly="3344">rem ſedat.et caducus eijcit.</line>
        <line lrx="2573" lry="3539" ulx="997" uly="3435">¶ aleus eius ventrem repꝛimit:et toꝛſiones</line>
        <line lrx="2571" lry="3637" ulx="991" uly="3541">tollit.coagulũ eius cum vino pꝛopinatüũ om⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3722" ulx="982" uly="3638">nes doloꝛes ſedat “</line>
        <line lrx="2577" lry="3836" ulx="980" uly="3729"> Stercus equi ſiccũ aſperſuʒ ſanguinẽ ſiſiit</line>
        <line lrx="2318" lry="3937" ulx="984" uly="3831">auriba inſtillatũ d oloꝛem tolilt</line>
        <line lrx="2573" lry="4036" ulx="986" uly="3924">¶ Auicenna in ſecundo canõe.Sanguis eqᷣ</line>
        <line lrx="2578" lry="4134" ulx="993" uly="4030">aduſtiuus ẽ putrefactiuus.totiuſq; debilis di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4142" type="textblock" ulx="1561" uly="4126">
        <line lrx="2260" lry="4136" ulx="1561" uly="4126">*</line>
        <line lrx="2260" lry="4142" ulx="2252" uly="4135">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4235" type="textblock" ulx="969" uly="4126">
        <line lrx="2133" lry="4235" ulx="969" uly="4126">geſiionis:pᷣcipue qui groſſus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="4338" type="textblock" ulx="996" uly="4211">
        <line lrx="2579" lry="4338" ulx="996" uly="4211">¶ Lac equarum lſicut et lac camelarũ partui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="4432" type="textblock" ulx="979" uly="4323">
        <line lrx="2606" lry="4432" ulx="979" uly="4323">vicinarũ lubtile eſt:aquoſum:et ventreʒ lenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4924" type="textblock" ulx="987" uly="4424">
        <line lrx="2576" lry="4534" ulx="988" uly="4424">coagulũ equi conueniens fimui antiquo ⁊ vl⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="4619" ulx="994" uly="4527">cenbus vucerum ac fuui.</line>
        <line lrx="2569" lry="4729" ulx="991" uly="4617">¶ Loꝛiũ pulli equi ſi acuratur ⁊ liniatur ex co</line>
        <line lrx="2571" lry="4826" ulx="987" uly="4720">cũ aqua ſuꝑ bothoꝛ infrigidat eas.</line>
        <line lrx="2571" lry="4924" ulx="989" uly="4812">¶ Licitur quoq; q adcitniones illi que ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="5029" type="textblock" ulx="990" uly="4912">
        <line lrx="2606" lry="5029" ulx="990" uly="4912">genu equi trite .bibite cum aceto ſanant ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5224" type="textblock" ulx="989" uly="5012">
        <line lrx="2577" lry="5129" ulx="989" uly="5012">dam et epilentiam. Stercus etiam cqui ſacit</line>
        <line lrx="2212" lry="5224" ulx="991" uly="5115">operatio nes ſtercoꝛis axni. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="5724" type="textblock" ulx="998" uly="5199">
        <line lrx="2571" lry="5309" ulx="2235" uly="5199">et equarũ</line>
        <line lrx="2577" lry="5527" ulx="1002" uly="5408">cerat: carne ac ſimo equi in agio paluvtunt᷑</line>
        <line lrx="2394" lry="5636" ulx="1000" uly="5521">2 plaigs</line>
        <line lrx="2567" lry="5724" ulx="998" uly="5605">Item ſauilla fimi equini inueteratipartũ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="6069" type="textblock" ulx="1196" uly="5783">
        <line lrx="2335" lry="6069" ulx="1196" uly="5783">Capitulum. lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="5127" type="textblock" ulx="2692" uly="2766">
        <line lrx="4276" lry="2872" ulx="2887" uly="2766">Aephas.Areſto. Elephas eſt animal</line>
        <line lrx="4276" lry="3047" ulx="2702" uly="2783">87 manſuetum qð cito domeſticat̃.⁊ obe</line>
        <line lrx="4271" lry="3067" ulx="2909" uly="2962">vdientioꝛ atq; diſciplinantioꝛ eſt omĩb⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="3157" ulx="2700" uly="3066">animalibo.vnde inſiruitur etiam adoꝛare regẽ</line>
        <line lrx="4268" lry="3251" ulx="2699" uly="3159">⁊ in hoc om̃ibus melioꝛ eſt animalibo Ex libꝛo</line>
        <line lrx="4270" lry="3367" ulx="2702" uly="3259">de naturis rerũ.E lephanti(teſte Eaſtiodoꝛa)</line>
        <line lrx="4214" lry="3458" ulx="2703" uly="3357">omniũ quadrupedum ſuperant intellectum.</line>
        <line lrx="4272" lry="3561" ulx="2700" uly="3455">Undenon dubitat elephas pꝛimo aſpectu ad</line>
        <line lrx="4271" lry="3654" ulx="2703" uly="3549">oꝛare:quem cunctoꝛũ intelligit rectoꝛem eſie.</line>
        <line lrx="4274" lry="3755" ulx="2699" uly="3647">Cui ſityrannus apparet:inflexus perma net</line>
        <line lrx="4277" lry="3849" ulx="2700" uly="3746">farinam ſimilem minutiſſimo pulueri permix⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="3952" ulx="2704" uly="3842">tam:ſeꝑat optime.ita ꝙ ſarinã in paſſum col⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="4047" ulx="2704" uly="3941">ligens nihil admittit de puluere.leſi vero dicũ</line>
        <line lrx="4274" lry="4143" ulx="2694" uly="4037">tur offenſam ſeruare.longoq; temꝑe poſi iniu</line>
        <line lrx="4276" lry="4236" ulx="2702" uly="4133">rie vindictam reddere. Auicenna. Juuantur</line>
        <line lrx="4274" lry="4339" ulx="2705" uly="4229">homines in pugna et elephantuʒ femina ſicut</line>
        <line lrx="4275" lry="4442" ulx="2703" uly="4331">maſculus.ſed coꝛpoꝛa feminarũ minoꝛa ſunt</line>
        <line lrx="4274" lry="4539" ulx="2704" uly="4427">qᷓ; marium ⁊ cum boc etiam audacie ſunt mi⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="4639" ulx="2704" uly="4524">noꝛis.E lephas autem tante ſoꝛtitudinis eſt:</line>
        <line lrx="4290" lry="4730" ulx="2703" uly="4628">vt cum ſuis culmis pꝛoſternat magnos parie</line>
        <line lrx="4278" lry="4827" ulx="2698" uly="4719">tes:et cum ſua fronte magnas arboꝛes.E xli.</line>
        <line lrx="4280" lry="4927" ulx="2698" uly="4822">de na. rerum.E lep hanti concupiſcentiam ſe⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5027" ulx="2692" uly="4922">tus in ſe nẽ habent. Sed tempoꝛe quo volũt</line>
        <line lrx="4311" lry="5127" ulx="2699" uly="5018">filios pꝛocreare.vadunt ad oꝛientem.vſqʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5229" type="textblock" ulx="2655" uly="5120">
        <line lrx="4271" lry="5229" ulx="2655" uly="5120">pꝛovimum paradiſivbi inueniant mandrago</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5717" type="textblock" ulx="2691" uly="5217">
        <line lrx="4274" lry="5322" ulx="2698" uly="5217">ram.de cuius fructu pꝛioꝛ guſtat femina.dein</line>
        <line lrx="4271" lry="5415" ulx="2701" uly="5313">de maſculus eius luaſione.et tunc conueniũt:</line>
        <line lrx="4272" lry="5519" ulx="2696" uly="5417">cet concipit ſemina.Len poꝛe vcro panius in⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="5620" ulx="2691" uly="5505">greditur aquaʒ vſqʒ ad vbera.et ibi panit ſuꝑ</line>
        <line lrx="4214" lry="5717" ulx="2698" uly="5611">aquam:pꝛopter dꝛaconem quiinſidiatur ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5813" type="textblock" ulx="2644" uly="5711">
        <line lrx="4259" lry="5813" ulx="2644" uly="5711">Et ſi extra aquam parerct:fetum cius deuoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5914" type="textblock" ulx="2688" uly="5810">
        <line lrx="4255" lry="5914" ulx="2688" uly="5810">rei. Maſculus quoq; non recedit ab ea dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6023" type="textblock" ulx="2644" uly="5902">
        <line lrx="4250" lry="6023" ulx="2644" uly="5902">parit: pꝛopter ſerpentem:quiinim icus eiſt eius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2835" lry="521" type="textblock" ulx="1705" uly="311">
        <line lrx="2835" lry="521" ulx="1705" uly="311">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="758" type="textblock" ulx="713" uly="620">
        <line lrx="2299" lry="758" ulx="713" uly="620">eins ſicut dꝛaco. Nã huius oĩaloſſa et pellis i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="856" type="textblock" ulx="709" uly="733">
        <line lrx="2309" lry="856" ulx="709" uly="733">qũq; loco incẽſa fuerint ſtatim odoꝛ eoꝝ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3474" type="textblock" ulx="710" uly="831">
        <line lrx="2298" lry="936" ulx="714" uly="831">pentes fugat.⁊ qͥdlibet venenoſum nõ accedit</line>
        <line lrx="2299" lry="1048" ulx="720" uly="927">¶Iſið. Biẽnio autẽ fetus poꝛtãt nec amplius</line>
        <line lrx="2299" lry="1139" ulx="716" uly="1032">q; ſemel gignunt. nec plures ſed vnũ tm̃. Ui⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1241" ulx="713" uly="1136">uunt autẽ annis tncẽtj.¶ Areſto.E lephas co</line>
        <line lrx="2290" lry="1335" ulx="713" uly="1226">it in agreſti loco maxie ꝓpcftuuios.femina ſe⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1430" ulx="715" uly="1329">det:mas equitat ſuꝑ illa. Ycmina poſt annuʒ</line>
        <line lrx="2293" lry="1533" ulx="715" uly="1423">decimũ vſq; ad quindecim coit. Mas autem</line>
        <line lrx="2293" lry="1629" ulx="717" uly="1513">poſt qnquenniũ.⁊ hoc in vere.Unicũ ſiliũ gig</line>
        <line lrx="2293" lry="1721" ulx="719" uly="1609">nit ſicut equus et camelus.Gemina per duos</line>
        <line lrx="2293" lry="1823" ulx="722" uly="1719">annos impꝛegnatur. Impꝛegnata q̊ʒ a maſ⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1917" ulx="715" uly="1818">culo nõ tangitur omino.et poſt partum ccſſat</line>
        <line lrx="2289" lry="2015" ulx="714" uly="1911">tricnnio.i¶ Exli.de na.re.E lephanti cadẽtes</line>
        <line lrx="2286" lry="2114" ulx="712" uly="2003">ſurgere nõ poſſunt.qm̃ oſia ſolida ſine iunctu</line>
        <line lrx="2290" lry="2214" ulx="712" uly="2108">ris habent.Unde et crura tibiaſq; flectere nõ</line>
        <line lrx="2293" lry="2316" ulx="711" uly="2208">valent: niſi in iuuentute.Crura vero equalia</line>
        <line lrx="2290" lry="2413" ulx="710" uly="2297">hʒ in groſſitudine inſtar ſtipitũ ab ymo pedis</line>
        <line lrx="2292" lry="2511" ulx="711" uly="2399">vſq; ad vẽtẽ.Pedes vᷣo rotũdi ad iſtar pomi</line>
        <line lrx="2296" lry="2603" ulx="718" uly="2495">¶ Plini. E lephãto duriſſimũ tergus eſt doꝛſi.</line>
        <line lrx="2292" lry="2706" ulx="714" uly="2595">Uẽtres moli. Intcrius ſimile eſt interioꝛi poꝛ</line>
        <line lrx="2288" lry="2801" ulx="718" uly="2692">ci.ac perꝰſequẽs interioꝛi hoĩs.Elephanti na</line>
        <line lrx="2289" lry="2893" ulx="715" uly="2792">ſus lõgus.i Actoꝛ.E lephas in tibijs iunctu</line>
        <line lrx="2293" lry="2990" ulx="718" uly="2887">ras nõ hʒ:et doꝛmiẽtes elephãti nũq; recubũt</line>
        <line lrx="2285" lry="3091" ulx="715" uly="2987">ſed cũ laboꝛe defatigati ſunt arboꝛibus mag⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3190" ulx="717" uly="3088">nis applicati ſe recreant et in ipſis ſuffulti doꝛ</line>
        <line lrx="2291" lry="3286" ulx="712" uly="3187">miunt.Qõð eoꝝ venatoꝛes attẽdentes:locũ et</line>
        <line lrx="2286" lry="3397" ulx="716" uly="3285">arboꝛes notãt:eaſq; peneſuccidũt.ſicq; capi⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="3474" ulx="720" uly="3408">pntur ðÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4661" type="textblock" ulx="723" uly="3491">
        <line lrx="2055" lry="3675" ulx="1030" uly="3491">Dperationes</line>
        <line lrx="2297" lry="3783" ulx="725" uly="3669">¶ Iſidoꝛus.Elephanti ſanguis et maxiema⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3882" ulx="723" uly="3775">ſculi fluxus reumatis ſiſtit. JYumo quoqʒ qui</line>
        <line lrx="2308" lry="3982" ulx="723" uly="3871">ſit ex vngula et pilis elephantis aĩaliũ quelibʒ</line>
        <line lrx="2298" lry="4066" ulx="726" uly="3973">venen ata fugantur.</line>
        <line lrx="2294" lry="4176" ulx="734" uly="4064">¶ Plateari.Elephae hʒ oſſa quedã ſolida vt</line>
        <line lrx="2296" lry="4266" ulx="723" uly="4165">dẽtes:et hec nõ cõburunt᷑ ſʒ ad diuerſa officia</line>
        <line lrx="2292" lry="4377" ulx="725" uly="4264">reſeruant᷑.Quedã vᷣo ſunt medullã habentia</line>
        <line lrx="2299" lry="4467" ulx="724" uly="4360">et hec cõbuſta dicunt᷑ ſpodiũ.Eſt aũt ſpodiuʒ</line>
        <line lrx="1959" lry="4563" ulx="727" uly="4460">frigidũ in.iij.qdu:ſiccũ in ij.</line>
        <line lrx="2300" lry="4661" ulx="732" uly="4555">Sophiſticat᷑ aũt qñq; ex oſſibꝛicanis com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4860" type="textblock" ulx="725" uly="4652">
        <line lrx="2353" lry="4764" ulx="725" uly="4652">buſtis.qnq; ex munmure cõbuſto.ſed id eſt mi</line>
        <line lrx="2303" lry="4860" ulx="727" uly="4750">nus ponderoſum.vnde illud eligendũ eſt qð ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5830" type="textblock" ulx="727" uly="4847">
        <line lrx="2247" lry="4958" ulx="731" uly="4847">ſubalhiduũ.et valet leue et continnum</line>
        <line lrx="2298" lry="5052" ulx="736" uly="4941">¶ In ſymupis ponit᷑ ad infrigidandum: Pul⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5147" ulx="732" uly="5038">uis eius cum ſucco plãtaginis datus valet ad</line>
        <line lrx="2054" lry="5242" ulx="727" uly="5137">Diſſinteriã et emoptoicam paſſionem.</line>
        <line lrx="2307" lry="5341" ulx="739" uly="5229">¶ Auicenna.Adeps elephantis cũ ex eo ſit li</line>
        <line lrx="2304" lry="5442" ulx="733" uly="5331">nimentũ:ſugat venenoſa.umus eius ſuppo⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="5527" ulx="733" uly="5427">ſitus pꝛohibet impꝛegnationem</line>
        <line lrx="2307" lry="5627" ulx="741" uly="5522">¶ Iimus elephantis ſi vapoꝛetur co venter fe</line>
        <line lrx="2304" lry="5733" ulx="732" uly="5626">bꝛem patientis pꝛodeſt.Sed ſi cumlana ſub⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="5830" ulx="737" uly="5723">mittatur mulieri:non concipit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="6035" type="textblock" ulx="913" uly="5842">
        <line lrx="1958" lry="6035" ulx="913" uly="5842">Capitulum. luj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3203" type="textblock" ulx="2413" uly="2807">
        <line lrx="3978" lry="2942" ulx="2462" uly="2807">Echires. Ex li.dena. re. Enchires ẽaĩ</line>
        <line lrx="3978" lry="3038" ulx="2465" uly="2908">mal in oꝛiẽte tauro ſile:ſʒ hũs longos</line>
        <line lrx="3980" lry="3110" ulx="2481" uly="3005">vcrines ad ſcapulas deſcẽdentes ſicut</line>
        <line lrx="3977" lry="3203" ulx="2413" uly="3103">equus. Coꝛnua vero recuruatu:⁊ ad pugnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3302" type="textblock" ulx="2382" uly="3192">
        <line lrx="3980" lry="3302" ulx="2382" uly="3192">dũ abiſlia.Caudãq; bꝛeuẽ reſpectu coꝛꝑis.Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3392" type="textblock" ulx="2409" uly="3291">
        <line lrx="3980" lry="3392" ulx="2409" uly="3291">riũ valde durũ.huius etiã caro dulciſſima eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3689" type="textblock" ulx="2412" uly="3487">
        <line lrx="3982" lry="3612" ulx="2412" uly="3487">⁊ in pugna ſtercus eijcit ꝑ q̃ttuoꝛ paſſus:cau⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="3689" ulx="2416" uly="3583">ſa timoꝛis.eſt em̃ aĩal multi ſtercoꝛis.Dcinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="3790" type="textblock" ulx="2376" uly="3684">
        <line lrx="3983" lry="3790" ulx="2376" uly="3684">cũ appꝛopinquat ei tẽpus partus multa eiuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4277" type="textblock" ulx="2416" uly="3781">
        <line lrx="4003" lry="3887" ulx="2416" uly="3781">dẽ generis aialia circa ip̃am adunantur:⁊ ege</line>
        <line lrx="3966" lry="3985" ulx="2416" uly="3876">rentes aggregant ſtercoꝛa ad inſtar muri in</line>
        <line lrx="3982" lry="4082" ulx="2418" uly="3973">circuitu eius.Actoꝛ. Uidetur autem enchires</line>
        <line lrx="4038" lry="4174" ulx="2420" uly="4069">eadẽ eſſe beſtia que ſuperius durã vel bonna⸗</line>
        <line lrx="3685" lry="4277" ulx="2419" uly="4168">con ſᷣm Areſtotilem eſt appellata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="5382" type="textblock" ulx="3285" uly="5305">
        <line lrx="3416" lry="5320" ulx="3302" uly="5305">. —</line>
        <line lrx="3641" lry="5338" ulx="3285" uly="5320">—.— 1 4</line>
        <line lrx="3361" lry="5343" ulx="3342" uly="5335">2.</line>
        <line lrx="3654" lry="5382" ulx="3364" uly="5353">= — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="5568" type="textblock" ulx="3479" uly="5533">
        <line lrx="3562" lry="5544" ulx="3505" uly="5533">—</line>
        <line lrx="3548" lry="5568" ulx="3479" uly="5561">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5575" type="textblock" ulx="3213" uly="5408">
        <line lrx="3495" lry="5420" ulx="3439" uly="5408">—</line>
        <line lrx="3663" lry="5526" ulx="3454" uly="5495">— Be⸗</line>
        <line lrx="3433" lry="5548" ulx="3224" uly="5524">—</line>
        <line lrx="3467" lry="5575" ulx="3213" uly="5555">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2230" lry="820" type="textblock" ulx="1111" uly="610">
        <line lrx="2230" lry="820" ulx="1111" uly="610">Capitulum. lvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="986" type="textblock" ulx="1227" uly="851">
        <line lrx="2586" lry="986" ulx="1227" uly="851">Fidros. ? enitra. yſið. E nidros eſi be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1557" type="textblock" ulx="1006" uly="962">
        <line lrx="2586" lry="1062" ulx="1267" uly="962">ſiiola ex eo nuncupata:q in aquis ver</line>
        <line lrx="2587" lry="1165" ulx="1127" uly="1057">VEſatur:et maxime in nilo. Queſi coco⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="1266" ulx="1009" uly="1156">drillũ doꝛmientem inuenerit volutat ſe p mo ĩ</line>
        <line lrx="2587" lry="1362" ulx="1006" uly="1258">lutũ et intrat etiã per os eius in vẽtrem:et car</line>
        <line lrx="2525" lry="1456" ulx="1006" uly="1354">pens omnia intranea eius:ſic vt moꝛitur.</line>
        <line lrx="2591" lry="1557" ulx="1006" uly="1451">Hec vchneomon grece vocatur ¶ Ex li.de na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1655" type="textblock" ulx="1006" uly="1545">
        <line lrx="2586" lry="1655" ulx="1006" uly="1545">re.Enitra eſt animal modicuʒ in Semania.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2612" type="textblock" ulx="933" uly="1644">
        <line lrx="2588" lry="1750" ulx="1007" uly="1644">mas et femina cumulos in terra facientes.cõ⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1853" ulx="933" uly="1743">gerunt cibos in eſtate qbus viuant in hieme⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="1943" ulx="1006" uly="1834">Femina naturaliter ciboꝛũ eſt auida.mas ecõ</line>
        <line lrx="2583" lry="2042" ulx="1007" uly="1936">tra.ſuper modũ parcus et auarus.Unde et a⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="2139" ulx="1004" uly="2033">ditũ obſtruit ne femina cibos attingere poſſit.</line>
        <line lrx="2594" lry="2236" ulx="1004" uly="2132">AEt illa naturaliter calida ſoꝛamen occultuʒ ex</line>
        <line lrx="2582" lry="2338" ulx="1002" uly="2230">alia parte facit per quos furetur quod auidi⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2437" ulx="1002" uly="2327">tati ſue ſufficiat. Sicq; fit vt maſculus parcꝰ</line>
        <line lrx="2583" lry="2612" ulx="999" uly="2417">mar tabeſcat.fſemina vero pingunedine ruti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="5341" type="textblock" ulx="993" uly="4563">
        <line lrx="2395" lry="4751" ulx="1135" uly="4563">(Capitulum. luiij.</line>
        <line lrx="2595" lry="4849" ulx="1103" uly="4744"> Rinacius ⁊ Ermineus.¶ Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2573" lry="4947" ulx="1049" uly="4843">Erinacius qͥ et cirogrillus eſt animal</line>
        <line lrx="2595" lry="5048" ulx="1153" uly="4941">/vpoꝛcelli foꝛmam habens. ſed ſpinoſum</line>
        <line lrx="2593" lry="5155" ulx="993" uly="5040">pꝛeterq; in ventre.vndiq vero ſpinis ſuis clau</line>
        <line lrx="2573" lry="5246" ulx="995" uly="5135">ditur ꝓpter inſidias et difficulter ſe videndũ p⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="5341" ulx="997" uly="5237">bet atq; palpandũ.ſed quanco in aquam ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="5638" type="textblock" ulx="892" uly="5330">
        <line lrx="2589" lry="5447" ulx="892" uly="5330">lidam mittitur: ſtatim es delectatus in planã</line>
        <line lrx="2600" lry="5547" ulx="1000" uly="5425">mem bꝛoꝛum deiectionem oſtẽſioncmqʒ reſol⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="5638" ulx="997" uly="5530">uitur. et ſic inofſenſe videt᷑ atq; palpat᷑.¶ Hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="5825" type="textblock" ulx="972" uly="5624">
        <line lrx="2596" lry="5742" ulx="997" uly="5624">(vt  icit Areſtoniles/obtuſius audit omi aia⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="5825" ulx="972" uly="5721">li habenteteſt: in capite. Erinacius pinguisẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="5853" type="textblock" ulx="1215" uly="5826">
        <line lrx="1479" lry="5853" ulx="1215" uly="5826">„  4 ⸗„ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="5926" type="textblock" ulx="996" uly="5819">
        <line lrx="2616" lry="5926" ulx="996" uly="5819">⁊ medicinalis Solus habet duos anos per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="6039" type="textblock" ulx="990" uly="5918">
        <line lrx="2596" lry="6039" ulx="990" uly="5918">q̊s feces emittit. NHuius ſpecici mas et femina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="713" type="textblock" ulx="2689" uly="604">
        <line lrx="4285" lry="713" ulx="2689" uly="604">ſtando coeunt applicati ⁊ ad inuicẽ ↄiuncti.cet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="1303" type="textblock" ulx="2708" uly="706">
        <line lrx="4284" lry="811" ulx="2708" uly="706">hoc pꝛopter ſpinarũ aculeos qͥ in eiꝰ oꝛſo ſt.</line>
        <line lrx="4284" lry="904" ulx="2713" uly="798">¶ Ex li.de na.re.E rmineus eſi beſtiola de ge⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="1003" ulx="2709" uly="894">neremuſtelarũ:ſed ſoꝛma minoꝛ:et coloꝛe diſſi</line>
        <line lrx="4279" lry="1107" ulx="2709" uly="990">milis. In hieme candet inſtar niuis ꝓpter ex⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="1197" ulx="2712" uly="1093">tremitatem caude.E ſtate vero tatũin ventre</line>
        <line lrx="4279" lry="1303" ulx="2715" uly="1190">candet et doꝛſo fuſcꝰ apparet. Mures perſeqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1287" type="textblock" ulx="3190" uly="1280">
        <line lrx="3196" lry="1287" ulx="3190" uly="1280">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1401" type="textblock" ulx="2719" uly="1285">
        <line lrx="3406" lry="1401" ulx="2719" uly="1285">tur. carnibo veſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3647" type="textblock" ulx="2925" uly="3385">
        <line lrx="3952" lry="3647" ulx="2925" uly="3385">Lapitulum. lix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="4407" type="textblock" ulx="2695" uly="3712">
        <line lrx="4275" lry="3974" ulx="2695" uly="3712">Qp yſido.Edus ab edendo dictus?</line>
        <line lrx="4273" lry="4020" ulx="2733" uly="3845">„ iocũdi vnde et eduliũ vocatur.i¶ Pal⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="4116" ulx="2697" uly="4004">ladius vbi ſupꝛa.Edis aũt nutriendis ſupꝛa</line>
        <line lrx="4272" lry="4212" ulx="2695" uly="4106">lactis abundantiaʒ edera vel lentiſci cacumi⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="4307" ulx="2699" uly="4201">na ſepe pᷣbenda ſũt.Plini.li.viij.Eqi luna de⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4407" ulx="2699" uly="4300">creſcente caſtrandi ſunt ſicut et vituli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4782" type="textblock" ulx="2700" uly="4574">
        <line lrx="4051" lry="4782" ulx="2700" uly="4574">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5042" type="textblock" ulx="2690" uly="4821">
        <line lrx="4300" lry="4958" ulx="2690" uly="4821">¶Pli.li.xxxiij. Sanguis edi recens cũ aceto</line>
        <line lrx="4314" lry="5042" ulx="2702" uly="4931">acri feruens potꝰ ſanguĩs excreationes iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="5152" type="textblock" ulx="2695" uly="5027">
        <line lrx="4273" lry="5152" ulx="2695" uly="5027"> Eius pulmo ebꝛietatem arcet Ctunt et ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5545" type="textblock" ulx="2686" uly="5132">
        <line lrx="4173" lry="5248" ulx="2691" uly="5132">rũ pelle ad plaggas.</line>
        <line lrx="4314" lry="5343" ulx="2708" uly="5226">Icminũ edi cinis inteſiina rupta mire ſana⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="5545" ulx="2686" uly="5419"> Auicen. aro quippe capꝛaꝝ paruarũ meli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="6028" type="textblock" ulx="2701" uly="5515">
        <line lrx="4112" lry="5654" ulx="2701" uly="5515">oꝛ eſt: magiſch ſuſceptibilis digeſtionis.</line>
        <line lrx="4274" lry="5735" ulx="2703" uly="5617">¶ Idem. Earo edina minoꝛum eſi ſuperfluita</line>
        <line lrx="4256" lry="5826" ulx="2701" uly="5734">tum q; grietina.</line>
        <line lrx="4273" lry="5938" ulx="2705" uly="5811">Haly. oagulũ eduli ↄtra potum cicntep⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="6028" ulx="2705" uly="5907">deſt:eiq; qui ſungos comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3933" type="textblock" ulx="2950" uly="3815">
        <line lrx="4302" lry="3933" ulx="2950" uly="3815">p arui enim pinguiſſimi ſunt:et ſapoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5916" type="textblock" ulx="4398" uly="4835">
        <line lrx="4524" lry="5916" ulx="4398" uly="4835">*△ . ⅓  d1âe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="5948" type="textblock" ulx="40" uly="4868">
        <line lrx="82" lry="5948" ulx="40" uly="4868">—— — — — S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="5572" type="textblock" ulx="595" uly="5451">
        <line lrx="2144" lry="5572" ulx="595" uly="5451">lloquium et pꝛeciſa lingua balbuciet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5916" type="textblock" ulx="918" uly="5727">
        <line lrx="2266" lry="5916" ulx="918" uly="5727">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1372" type="textblock" ulx="1780" uly="1361">
        <line lrx="1811" lry="1372" ulx="1780" uly="1361">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3199" type="textblock" ulx="790" uly="2815">
        <line lrx="2165" lry="2848" ulx="799" uly="2815">. — – Sðè . 7 . —</line>
        <line lrx="1596" lry="2857" ulx="1414" uly="2847">. .</line>
        <line lrx="2158" lry="3004" ulx="864" uly="2970">⸗ -—- —  L. S. S ⸗—⸗ʒ⸗ .</line>
        <line lrx="1048" lry="3126" ulx="908" uly="3118">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3710" type="textblock" ulx="742" uly="3295">
        <line lrx="2319" lry="3418" ulx="831" uly="3295">·E moꝛrois eſt aſpis ex eo nuncupatus</line>
        <line lrx="2320" lry="3598" ulx="742" uly="3470">ſucrit ita vt dillolutis venis quſcquid vite eſt</line>
        <line lrx="2319" lry="3710" ulx="747" uly="3576">per ſanguinem euocet. Alexander. E moꝛrois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3797" type="textblock" ulx="749" uly="3682">
        <line lrx="2337" lry="3797" ulx="749" uly="3682">ergo recte dictus eſt a ſanguine: eo ꝙ ab eco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3893" type="textblock" ulx="744" uly="3780">
        <line lrx="2322" lry="3893" ulx="744" uly="3780">punceus nimium emittit ſanguinem. Anð mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3961" type="textblock" ulx="2017" uly="3954">
        <line lrx="2022" lry="3961" ulx="2017" uly="3954">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3981" type="textblock" ulx="751" uly="3875">
        <line lrx="2135" lry="3981" ulx="751" uly="3875">lier menſtruata dicitur cmoꝛroillg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4192" type="textblock" ulx="738" uly="4075">
        <line lrx="2318" lry="4192" ulx="738" uly="4075">aqua viuens rei enim aquam ydoꝛ vocont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4300" type="textblock" ulx="741" uly="4168">
        <line lrx="2339" lry="4300" ulx="741" uly="4168">ſupꝛa capitulo quinquageſimoſeptimo dð eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5471" type="textblock" ulx="736" uly="4367">
        <line lrx="2320" lry="4485" ulx="750" uly="4367">¶ Ex cedra. Iſidoꝛueg. yrg grece diciur</line>
        <line lrx="2321" lry="4586" ulx="765" uly="4474">dꝛaco multoꝝ capitü: qlig tuit i lernia palude</line>
        <line lrx="2316" lry="4679" ulx="736" uly="4570">ꝓuincie archadie.Lgtie vᷣo ⁊ꝛ ydra: grecede</line>
        <line lrx="2317" lry="4780" ulx="746" uly="4669">ex t᷑edra:co q; vno ceſo tna excreſccbãt capita</line>
        <line lrx="2312" lry="4868" ulx="748" uly="4760">Actoꝛ.De hac ergo plenius dicetur in loco</line>
        <line lrx="2316" lry="4971" ulx="745" uly="4863">congruo fᷣm oꝛdinem capitalium litterarum</line>
        <line lrx="2312" lry="5075" ulx="743" uly="4956">vbi de vdratractabitur. De bac enim DHiero</line>
        <line lrx="2316" lry="5181" ulx="747" uly="5048">nimusin pꝛohemio Eſdrecontra detracto⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="5267" ulx="746" uly="5154">res ſugs loquens verſum poeticum tractat di</line>
        <line lrx="2319" lry="5364" ulx="744" uly="5248">cent. Qicet excedra ſibilet victoꝛq; ſi non in⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5471" ulx="749" uly="5349">cendia iacet:nunq; mei iuuante chriſto ſilcbit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="584" type="textblock" ulx="1658" uly="387">
        <line lrx="2420" lry="584" ulx="1658" uly="387">De Anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2922" type="textblock" ulx="2219" uly="2759">
        <line lrx="2347" lry="2774" ulx="2263" uly="2759">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3312" type="textblock" ulx="974" uly="3175">
        <line lrx="2365" lry="3312" ulx="974" uly="3175">Moꝛris enidros et ercedro. Jſidoꝛ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="4093" type="textblock" ulx="748" uly="3791">
        <line lrx="4094" lry="3904" ulx="2445" uly="3791">Dlera et arboꝛum folia depaſcitur. Iſidoꝛ 27“</line>
        <line lrx="2350" lry="4093" ulx="748" uly="3967">Eniqroo. Jiidorus. Enidoo cſt ooluberin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4505" type="textblock" ulx="2396" uly="4385">
        <line lrx="3008" lry="4505" ulx="2396" uly="4385">mido et lento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="562" type="textblock" ulx="2426" uly="397">
        <line lrx="2811" lry="562" ulx="2426" uly="397">libus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="3123" type="textblock" ulx="2444" uly="2805">
        <line lrx="4107" lry="2961" ulx="2444" uly="2805">¶ VNaula et emca. E xlibꝛo de naturt re</line>
        <line lrx="4104" lry="3062" ulx="2469" uly="2919">Aimm. Engula eſt vemmis are nomen.</line>
        <line lrx="4056" lry="3123" ulx="2584" uly="3017">VHabet enim ſemper in ſanguĩe caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="3221" type="textblock" ulx="2445" uly="3110">
        <line lrx="4174" lry="3221" ulx="2445" uly="3110">continueq; ſugens ita intumeſcit vt medius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3316" type="textblock" ulx="2443" uly="3209">
        <line lrx="4012" lry="3316" ulx="2443" uly="3209">crepet. Non enim exitum ſuperfluitatis habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3422" type="textblock" ulx="2535" uly="3410">
        <line lrx="2565" lry="3422" ulx="2535" uly="3410">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3499" type="textblock" ulx="2437" uly="3306">
        <line lrx="4057" lry="3499" ulx="2437" uly="3306">gea aupuſdan pediculus ſilueſtris dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="3530" type="textblock" ulx="2521" uly="3406">
        <line lrx="4097" lry="3530" ulx="2521" uly="3406">n iumentis numq; ſed in lupis⁊ canibus fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3804" type="textblock" ulx="2445" uly="3505">
        <line lrx="3668" lry="3614" ulx="2448" uly="3505">quenter gignitur.</line>
        <line lrx="4094" lry="3722" ulx="2449" uly="3599">¶ Emca in libꝛo vt ſupꝛa. Eruca eſt vᷣmis ſlon</line>
        <line lrx="4092" lry="3804" ulx="2445" uly="3700">gus multis diſtans pedibus:coloꝛe varius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4394" type="textblock" ulx="2443" uly="3890">
        <line lrx="4017" lry="3993" ulx="2443" uly="3890">Eruca eſt rrondium vermis in olere vel poam</line>
        <line lrx="4018" lry="4098" ulx="2446" uly="3989">pino inuoluta:ab erodendo dicta. De q̃ me⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="4194" ulx="2444" uly="4082">minit Plautus. Imitatus nequam beſtiam</line>
        <line lrx="4092" lry="4394" ulx="2443" uly="4274">floꝛem erodunt.boc malum oꝛitur tepoꝛe bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="4386" type="textblock" ulx="2571" uly="4371">
        <line lrx="2846" lry="4386" ulx="2571" uly="4371">— 2 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="5005" type="textblock" ulx="2495" uly="4790">
        <line lrx="3836" lry="5005" ulx="2495" uly="4790">OPberationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="5457" type="textblock" ulx="2446" uly="5147">
        <line lrx="4053" lry="5268" ulx="2446" uly="5147">¶ Palla. libꝛo ſecundo. Eontra erucas ſemi</line>
        <line lrx="4075" lry="5366" ulx="2447" uly="5253">na que ſpargenda ſunt ſemper viue ſucco vel</line>
        <line lrx="4075" lry="5457" ulx="2448" uly="5350">erucarum madeſaciunt ſanguine.Aliqui ve⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5745" type="textblock" ulx="2302" uly="5449">
        <line lrx="4009" lry="5555" ulx="2302" uly="5449">ro cinerem de ſico ſuper erucas ſpargunt. Hõ</line>
        <line lrx="4059" lry="5660" ulx="2443" uly="5545">nulli ſquillam in hoꝛtu ſerunt. Uel aliqui etiã</line>
        <line lrx="4056" lry="5745" ulx="2441" uly="5644">mulierem menſtruatam nudis pedibus cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="5855" type="textblock" ulx="2442" uly="5741">
        <line lrx="3376" lry="5855" ulx="2442" uly="5741">erucas circumire ſaciunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2597" lry="5246" type="textblock" ulx="982" uly="3269">
        <line lrx="2551" lry="3381" ulx="1966" uly="3269">Alens et fib er. Iſidoꝛ9.</line>
        <line lrx="2552" lry="3500" ulx="1473" uly="3353">— kualecna eſt animal quod</line>
        <line lrx="2559" lry="3582" ulx="1331" uly="3469">mnaturali quodam indi⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="3688" ulx="1211" uly="3571">Innatione ſupetbiam in</line>
        <line lrx="2597" lry="3774" ulx="1746" uly="3663">homine vcteſtatur. Ita</line>
        <line lrx="2565" lry="3873" ulx="1722" uly="3759">q ſi congrediedi occaſi⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="3970" ulx="1676" uly="3864">oneʒ acceperit:pugne cõ</line>
        <line lrx="2592" lry="4067" ulx="1048" uly="3956">—☛ ſtanter inſiſtit: victoꝛq;</line>
        <line lrx="2576" lry="4170" ulx="997" uly="4046">ſuperhie inclementer nititur hominem vecer⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="4265" ulx="989" uly="4147">pere Solinus.iber per vniuerſum pontum</line>
        <line lrx="2585" lry="4360" ulx="992" uly="4250">plurimus:quem caſioꝛem aliqui dicunt.lutbe</line>
        <line lrx="2580" lry="4457" ulx="992" uly="4343">re ſimilis:eſt animalmoꝛſu potentiſlſimum a⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="4556" ulx="982" uly="4440">co vt cum hominem inuaſent:conuentuʒ dẽ</line>
        <line lrx="2580" lry="4644" ulx="984" uly="4542">tium non pꝛius laxat:q; oſſa fracta concrepu⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="4742" ulx="985" uly="4633">iſſe perſenſerit. Plinius libꝛo triceſimopꝛimo.</line>
        <line lrx="2580" lry="4845" ulx="997" uly="4728">Jibꝛis victus cſ in terris.C aſloꝛcꝑ teſies co⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="4937" ulx="999" uly="4830">rum dicuntur:quos ab ipſis amputare ſertur</line>
        <line lrx="2579" lry="5031" ulx="997" uly="4919">cum capiuntir. Seſiiue medicine viligentiſ⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="5122" ulx="1000" uly="5019">ſimus illos cſe paruoe:ſub ſinictos et ac berẽ</line>
        <line lrx="2583" lry="5246" ulx="986" uly="5120">tes ſpine dicit:necadimiſine anialis vita poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="5225" type="textblock" ulx="1001" uly="5212">
        <line lrx="1277" lry="5225" ulx="1001" uly="5212">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5536" type="textblock" ulx="991" uly="5313">
        <line lrx="2580" lry="5427" ulx="995" uly="5313">¶ Item Opcrationes etiem ſupctius ſub no</line>
        <line lrx="2357" lry="5536" ulx="991" uly="5417">mine caſioꝛis ſunt dicta. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="591" type="textblock" ulx="2120" uly="363">
        <line lrx="3112" lry="591" ulx="2120" uly="363">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1158" type="textblock" ulx="3252" uly="1119">
        <line lrx="3307" lry="1143" ulx="3252" uly="1119">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1387" type="textblock" ulx="2786" uly="1373">
        <line lrx="2843" lry="1387" ulx="2786" uly="1373">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2555" type="textblock" ulx="3468" uly="2531">
        <line lrx="3586" lry="2555" ulx="3468" uly="2531">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2593" type="textblock" ulx="3242" uly="2557">
        <line lrx="3379" lry="2564" ulx="3369" uly="2557">27</line>
        <line lrx="3383" lry="2593" ulx="3242" uly="2575">5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2938" type="textblock" ulx="2659" uly="2635">
        <line lrx="4259" lry="2762" ulx="2686" uly="2635">.— Oꝛmica.Actoꝛ.Joꝛmica eſt animalꝑ</line>
        <line lrx="4260" lry="2866" ulx="2659" uly="2738">Pæuum ſolicitum pꝛouiduʒ et ſagax.Ter</line>
        <line lrx="4280" lry="2938" ulx="2897" uly="2847">ram de cauernis egeru:arto calle ince</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3237" type="textblock" ulx="2676" uly="2931">
        <line lrx="4263" lry="3056" ulx="2676" uly="2931">dit: grano paſcitur. Iidoꝛues. Joꝛmica dicta ẽ</line>
        <line lrx="4266" lry="3153" ulx="2677" uly="3033">ab eo ꝙ fſoꝛat micas fanis.Ex lib:o de naturꝭ</line>
        <line lrx="4264" lry="3237" ulx="2681" uly="3130">rerum. Joꝛmica eſt animal mire pꝛouidentie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3338" type="textblock" ulx="2633" uly="3220">
        <line lrx="4277" lry="3338" ulx="2633" uly="3220">ſibi. Hec ſola inter aialia ſenio ſoꝛtiticatur et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="4612" type="textblock" ulx="2686" uly="3321">
        <line lrx="4271" lry="3438" ulx="2686" uly="3321">creſcit. Joꝛmice laboꝛes communicantvt a⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="3528" ulx="2688" uly="3421">pes:ſed apes cibos faciunt:bee vero condunt</line>
        <line lrx="4269" lry="3631" ulx="2691" uly="3510">Efferunt etiam moꝛtuos ſuos atq; ſepeliunt:</line>
        <line lrx="4268" lry="3741" ulx="2693" uly="3611">et he ſole inter omma animalia faciunt. Item</line>
        <line lrx="4271" lry="3829" ulx="2702" uly="3718">foꝛmica ſrumenti granum cuigit.cet ſi compie⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="3925" ulx="2694" uly="3814">ta in foſſa ſua ſuerit: illud exponit vt ſiccetur.</line>
        <line lrx="4274" lry="4023" ulx="2697" uly="3906">ſicq; iterum reponit ipſumvſq; ad tempue.vt</line>
        <line lrx="4279" lry="4118" ulx="2690" uly="4014">autem gra num conſeruet abſq; gamime:ſert᷑</line>
        <line lrx="4274" lry="4236" ulx="2698" uly="4102">ipſum in tres partes diuidere. Aniſioti cs Joꝛ</line>
        <line lrx="4268" lry="4308" ulx="2700" uly="4206">mica eſt animal anuloſum ſine alis ei ſineſen</line>
        <line lrx="4274" lry="4414" ulx="2698" uly="4304">guine.Et eſt ex animalibus que cũ ſochje ſuis</line>
        <line lrx="4275" lry="4510" ulx="2691" uly="4403">manent:et ex his que habitacula habent: ſicut</line>
        <line lrx="4273" lry="4612" ulx="2700" uly="4501">mures et talpe.Joꝛmica ſicut et muſca coit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5833" type="textblock" ulx="2689" uly="4903">
        <line lrx="3924" lry="5093" ulx="2794" uly="4903">Pbprrationes</line>
        <line lrx="4286" lry="5243" ulx="2694" uly="5116">Areſtoti. Si quis acceperitſulphur: oꝛiga</line>
        <line lrx="4289" lry="5335" ulx="2691" uly="5223">num agreſie:et pulueriʒaucrit ſuper manſiõcs</line>
        <line lrx="4219" lry="5435" ulx="2695" uly="5316">ſormicarũ:dim itiunt illas et fugient.</line>
        <line lrx="4180" lry="5531" ulx="2698" uly="5411">¶ Similr etiã ſugiũt a ſun o ſioꝛacis ſicci.</line>
        <line lrx="4272" lry="5621" ulx="2696" uly="5511">¶ Raſi in almanſoꝛe.Jo:mice cx alchitran et</line>
        <line lrx="3924" lry="5725" ulx="2691" uly="5606">ex ſulphure et et aſafenda ſugantur</line>
        <line lrx="4265" lry="5833" ulx="2689" uly="5702">¶ Et ſi exiſiis mittatur aliquid in eamim ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6125" type="textblock" ulx="2678" uly="5813">
        <line lrx="4261" lry="5937" ulx="2684" uly="5813">raminibus: moientur poꝛto ſi exeo circea ſoꝛa</line>
        <line lrx="4260" lry="6035" ulx="2684" uly="5903">mne epitbima ſint non erbunt. ¶ Exli.ena.</line>
        <line lrx="4253" lry="6125" ulx="2678" uly="6004">rerũ. Domus ſo:micaruʒ ex ſulphure et oꝛiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6070" type="textblock" ulx="1189" uly="5797">
        <line lrx="2352" lry="6070" ulx="1189" uly="5797">Capitulum. xi)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="5695" type="textblock" ulx="58" uly="5504">
        <line lrx="90" lry="5695" ulx="58" uly="5504">+.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3191" type="textblock" ulx="745" uly="2976">
        <line lrx="2085" lry="3191" ulx="745" uly="2976">Capitulum. lxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="593" type="textblock" ulx="1905" uly="396">
        <line lrx="3066" lry="593" ulx="1905" uly="396">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="912" type="textblock" ulx="736" uly="834">
        <line lrx="986" lry="912" ulx="736" uly="834">ab üla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2885" type="textblock" ulx="1583" uly="2474">
        <line lrx="2058" lry="2484" ulx="1950" uly="2474">2. ———</line>
        <line lrx="2305" lry="2552" ulx="1583" uly="2521">. 4, e</line>
        <line lrx="2319" lry="2644" ulx="2283" uly="2630">„</line>
        <line lrx="2323" lry="2733" ulx="2224" uly="2715">E</line>
        <line lrx="2323" lry="2756" ulx="2219" uly="2729">D</line>
        <line lrx="1963" lry="2854" ulx="1953" uly="2845">.</line>
        <line lrx="1951" lry="2871" ulx="1910" uly="2847">—</line>
        <line lrx="2195" lry="2885" ulx="2190" uly="2878">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3942" type="textblock" ulx="783" uly="3837">
        <line lrx="2385" lry="3942" ulx="783" uly="3837">tes ac ſeue nimis:pedes quattuoꝛ habentes:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4228" type="textblock" ulx="750" uly="3934">
        <line lrx="2383" lry="4059" ulx="752" uly="3934">in pedibs hbamatos vngues.Cante vero ſoꝛti</line>
        <line lrx="2386" lry="4151" ulx="750" uly="4030">tudinis ſunt.vt viſos homines diſcerpãt. Be</line>
        <line lrx="2387" lry="4228" ulx="761" uly="4127">ſtias autem de facil non ledunt:ſatis conſcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4338" type="textblock" ulx="796" uly="4221">
        <line lrx="2390" lry="4338" ulx="796" uly="4221">ꝙ aurum illud quod ipſe cuſtodiunt inuitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="832" type="textblock" ulx="738" uly="691">
        <line lrx="2317" lry="832" ulx="738" uly="691">no agreſti fumigata ſoꝛmicas effugere cogit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3839" type="textblock" ulx="746" uly="3242">
        <line lrx="2496" lry="3349" ulx="1011" uly="3242">Ormice maioꝛes. Soli. Joꝛmice dic</line>
        <line lrx="2553" lry="3462" ulx="771" uly="3346">etur eſſe in ethiopia ad foꝛmam matimi</line>
        <line lrx="2518" lry="3550" ulx="862" uly="3446">canis:que arenas ain eas pedib quos</line>
        <line lrx="2423" lry="3638" ulx="753" uly="3545">leoninos habent eruũt:ac ne quis auferat cu</line>
        <line lrx="2379" lry="3737" ulx="746" uly="3636">ſtodiunt. Ex li.de na.re. In india ſunt foꝛmi⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3839" ulx="784" uly="3738">cecirca montes aureos vulpibo maioꝛes:ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="3688" type="textblock" ulx="2423" uly="3680">
        <line lrx="2430" lry="3688" ulx="2423" uly="3680">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1602" type="textblock" ulx="2433" uly="690">
        <line lrx="4013" lry="815" ulx="2435" uly="690">foꝛmice videntes ſolã:ſaliẽtes et ĩocãtes col</line>
        <line lrx="4012" lry="909" ulx="2436" uly="790">ludunt ad cophinoꝛũ nouitatem. Et quoniaʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="1008" ulx="2450" uly="889">eis ẽ naturale vt circa ſe omne vacuum imple</line>
        <line lrx="4015" lry="1108" ulx="2443" uly="995">re conentur cõpoꝛtant certatim aurum in pꝛe</line>
        <line lrx="4023" lry="1202" ulx="2445" uly="1084">dictas ciſtellas:cũ bomines ↄ remotis tempꝰ</line>
        <line lrx="4019" lry="1295" ulx="2433" uly="1179">obſeruauerint emittunt pullum eque vt vide⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1393" ulx="2453" uly="1279">at matrẽ cuius aſpectu iam diuſietit pꝛiuat⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1497" ulx="2454" uly="1381">et ad hinnitũ pulli ptinus equa reuertit onu⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1602" ulx="2455" uly="1475">ſta auro. Hoc et ſimile ingenio aurũ a ſoꝛmicꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="4183" type="textblock" ulx="2518" uly="3865">
        <line lrx="4084" lry="4183" ulx="2518" uly="3865">Eane- Furunculus. Jſidoꝛ. Fino a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4116" type="textblock" ulx="2428" uly="4001">
        <line lrx="4085" lry="4116" ulx="2428" uly="4001">ſurno dictuseſt. Unð et fur. Tenebꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4211" type="textblock" ulx="2434" uly="4094">
        <line lrx="4092" lry="4211" ulx="2434" uly="4094"> ſos enim et ocultos cuniculos effodit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4430" type="textblock" ulx="793" uly="4328">
        <line lrx="2438" lry="4430" ulx="793" uly="4328">non auferant. Ad plectendum ergo temerita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4724" type="textblock" ulx="737" uly="4419">
        <line lrx="2348" lry="4546" ulx="737" uly="4419">tem auaricie illic adeo collocato ſunt beſtie.</line>
        <line lrx="2395" lry="4645" ulx="759" uly="4517">De bis ſoꝛmicis memigit Johannes de Mo</line>
        <line lrx="2399" lry="4724" ulx="737" uly="4624">da villa:q in nonnullis montibus indie mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4819" type="textblock" ulx="808" uly="4718">
        <line lrx="2401" lry="4819" ulx="808" uly="4718">rantur foꝛmice in quantitate noſtroꝛum catel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5121" type="textblock" ulx="821" uly="4912">
        <line lrx="2404" lry="5029" ulx="822" uly="4912">intenta occupauõe:auriminutias eas ponũt</line>
        <line lrx="2408" lry="5121" ulx="821" uly="5016">et reponunt decauernis in cauernas:et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="6106" type="textblock" ulx="745" uly="5108">
        <line lrx="2476" lry="5209" ulx="802" uly="5108">ſeruando aurum ſunt ita diligentes ⁊ acres vt</line>
        <line lrx="2420" lry="5307" ulx="799" uly="5203">nemo bominum de facili appropinquare au</line>
        <line lrx="2421" lry="5404" ulx="745" uly="5294">daeat:miſi interdum illis pauſantibus⁊ ab eſtu</line>
        <line lrx="2425" lry="5513" ulx="803" uly="5394">ſe occultantibo aliqui nõ tamẽ ſine periculo in</line>
        <line lrx="2431" lry="5600" ulx="759" uly="5489">dꝛ:ometarijs rapiũt vel furantur. ingenioſe eti</line>
        <line lrx="2513" lry="5706" ulx="760" uly="5592">am ſuper equam que nuper fetuʒ edidit impo</line>
        <line lrx="2478" lry="5803" ulx="807" uly="5696">nüt ciſtellas ligneas ſeu cophinos nouos va</line>
        <line lrx="2486" lry="5905" ulx="816" uly="5795">cuos: a lateribus apertos dependentes pꝛope</line>
        <line lrx="2438" lry="6006" ulx="758" uly="5875">terram. Hanc equam familicã ad montes bu</line>
        <line lrx="2439" lry="6106" ulx="823" uly="5986">uuſmodi dimittunt yt ſe herbis paſcat quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="6249" type="textblock" ulx="1159" uly="6208">
        <line lrx="1278" lry="6249" ulx="1159" uly="6208">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="4918" type="textblock" ulx="794" uly="4815">
        <line lrx="2449" lry="4918" ulx="794" uly="4815">loꝛum que efflodiunt:puruicant et colligũt cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="4408" type="textblock" ulx="2524" uly="4191">
        <line lrx="4092" lry="4323" ulx="2524" uly="4191">et eijcit pꝛedam quam inuenerit. Arilſt. Juro⸗</line>
        <line lrx="4092" lry="4408" ulx="2525" uly="4295">num femine ſunt obedientes ad coituʒ.valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4509" type="textblock" ulx="2493" uly="4390">
        <line lrx="4100" lry="4509" ulx="2493" uly="4390">clamãtq; mares ad coitũ tempoꝛe luxurie.nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4602" type="textblock" ulx="2523" uly="4491">
        <line lrx="4100" lry="4602" ulx="2523" uly="4491">coeunt mares cũ ſemina retro:ſed mas eleua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="4702" type="textblock" ulx="2493" uly="4587">
        <line lrx="4106" lry="4702" ulx="2493" uly="4587">tur:⁊ femina equatur ſubiacenco.Juruncul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="4811" type="textblock" ulx="2532" uly="4687">
        <line lrx="4108" lry="4811" ulx="2532" uly="4687">Exli. de na.re. Jurunculus putoꝛie valde con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="4902" type="textblock" ulx="2516" uly="4779">
        <line lrx="4117" lry="4902" ulx="2516" uly="4779">ſimilis eſt: paulo amplioꝛ q muſtela: Inter al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="5001" type="textblock" ulx="2537" uly="4875">
        <line lrx="4115" lry="5001" ulx="2537" uly="4875">bum et buxeum coloꝛem babet:⁊ ẽ animal ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="5684" type="textblock" ulx="2517" uly="5603">
        <line lrx="3053" lry="5684" ulx="2517" uly="5603">re vero quo vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="5091" type="textblock" ulx="2484" uly="4975">
        <line lrx="4109" lry="5091" ulx="2484" uly="4975">moſum ac ferox. Coire dicunt ꝓſtrati.ſemina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="5285" type="textblock" ulx="2539" uly="5073">
        <line lrx="4117" lry="5200" ulx="2539" uly="5073">ſi marem nõ hʒ.quando luxuria ſtimulat᷑:tu⸗</line>
        <line lrx="4118" lry="5285" ulx="2547" uly="5162">melcit et moꝛitur. Partu quidem fecunda eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="5395" type="textblock" ulx="2507" uly="5265">
        <line lrx="4119" lry="5395" ulx="2507" uly="5265">vtpute ſeptem vel octo fetus ſimul edens:  oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="5485" type="textblock" ulx="2551" uly="5364">
        <line lrx="4122" lry="5485" ulx="2551" uly="5364">tat in vtero quadraginta diebus. Et cum na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5593" type="textblock" ulx="2554" uly="5454">
        <line lrx="4123" lry="5593" ulx="2554" uly="5454">ii fuerint catuli ceci ſunt ditbus. xxx. Atempo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="5600" type="textblock" ulx="3041" uly="5587">
        <line lrx="3054" lry="5600" ulx="3041" uly="5587">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="5786" type="textblock" ulx="2558" uly="5554">
        <line lrx="4129" lry="5665" ulx="3052" uly="5554">dere incipiunt vſq; ad quadra⸗</line>
        <line lrx="3508" lry="5786" ulx="2558" uly="5676">ginta dies venari incipiunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="3436" type="textblock" ulx="954" uly="3372">
        <line lrx="1131" lry="3436" ulx="954" uly="3372">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2651" type="textblock" ulx="1420" uly="2530">
        <line lrx="2580" lry="2651" ulx="1420" uly="2530">Ala ⁊ genetha. Iſidoꝛ9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3165" type="textblock" ulx="1093" uly="2647">
        <line lrx="2613" lry="2762" ulx="1093" uly="2647">ᷓ Bala eſt aial mite aunda</line>
        <line lrx="2594" lry="2961" ulx="1256" uly="2848">fffur es em̃ libeter come⸗-</line>
        <line lrx="2593" lry="3074" ulx="1115" uly="2942">eit. Et ipm gen ſerpẽtii</line>
        <line lrx="2588" lry="3165" ulx="1127" uly="3048">ʒeaaannibo muriũ viuit. ivo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3247" type="textblock" ulx="1128" uly="3135">
        <line lrx="2572" lry="3247" ulx="1128" uly="3135">Ri A  qſi bi ſui emulos ſerpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="951" type="textblock" ulx="2679" uly="425">
        <line lrx="4162" lry="674" ulx="2698" uly="425">Trattatus</line>
        <line lrx="4072" lry="951" ulx="2679" uly="718">Capitulum. lxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1362" type="textblock" ulx="2683" uly="958">
        <line lrx="4262" lry="1072" ulx="2702" uly="958">⅞Amagleon. Ilido. Hamaleon ſiue ca⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="1162" ulx="2949" uly="1060">meleon eſt aial qdrupes hũs ſaciẽ q̃ſi</line>
        <line lrx="4259" lry="1255" ulx="2701" uly="1159">lacerte:caudã ꝓlixã ⁊ toꝛtuoſam:coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="1362" ulx="2683" uly="1255">pus aſpexꝝ:cutè q̃lis eii in cocodrill. ꝓlert autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1937" type="textblock" ulx="2637" uly="1350">
        <line lrx="4259" lry="1454" ulx="2654" uly="1350">ex cute q̃ſi lanã qndã:de q̃ ʒone cõtexte cobu⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="1548" ulx="2666" uly="1447">ri nõ pñt.Eſt auũt aial pigrũ inceſiu:ſʒ victoꝛẽ</line>
        <line lrx="4261" lry="1647" ulx="2652" uly="1545">ſuũ interfectus perimit. Hã cũ ales ex co co⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1743" ulx="2673" uly="1642">mederit:illico moꝛiet᷑. Hoc idẽ aĩal ðꝛ ⁊ ſala⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1840" ulx="2669" uly="1736">mãdra grece:⁊ etiã (vt quidã) volũt ſtellio la⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="1937" ulx="2637" uly="1834">tine: ſʒ foꝛtaſie diuerſe ſt ſpecies q;uis eiuſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2039" type="textblock" ulx="2685" uly="1936">
        <line lrx="4262" lry="2039" ulx="2685" uly="1936">generis ſic capꝛe ⁊ capꝛee ⁊ rubꝛicapꝛe.vñ idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="2423" type="textblock" ulx="2596" uly="2031">
        <line lrx="4267" lry="2135" ulx="2662" uly="2031">AJſidoꝛus.Gamaleonẽ ponit in genere beſtia</line>
        <line lrx="4263" lry="2234" ulx="2637" uly="2127">rum ſalamandram ac fiellionem tanq; diuer⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="2337" ulx="2670" uly="2223">ſas ſpecies in genere lacertoꝝ. Plinius aut di</line>
        <line lrx="4258" lry="2423" ulx="2596" uly="2321">QLit ſtelliones habere quodzamodo naturaʒ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2532" type="textblock" ulx="2675" uly="2417">
        <line lrx="4261" lry="2532" ulx="2675" uly="2417">maleonũ. De his ergo plenius dicetur infra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2627" type="textblock" ulx="2694" uly="2519">
        <line lrx="3642" lry="2627" ulx="2694" uly="2519">vbi agetur deſalamandra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3437" type="textblock" ulx="1163" uly="3318">
        <line lrx="2691" lry="3437" ulx="1163" uly="3318">comederit mor rutãa ꝗᷓ ſerpẽtibo aduerſſra N Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3563" type="textblock" ulx="1010" uly="3414">
        <line lrx="3020" lry="3563" ulx="1010" uly="3414">eſt comedit. Hoc aĩal ad ſeptẽtrionals ꝑtéi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3644" type="textblock" ulx="1011" uly="3524">
        <line lrx="2582" lry="3644" ulx="1011" uly="3524">greſſus ſoueaꝝ ſuaꝝ facit:vt veto ſibi eio nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="4234" type="textblock" ulx="909" uly="3627">
        <line lrx="2579" lry="3737" ulx="999" uly="3627">fatiget᷑. Henetha. Jli. Henetha ẽ beſtia paulo</line>
        <line lrx="2584" lry="3833" ulx="1011" uly="3729">maioꝛ vulpeclłlacoloꝛẽ hñs iter croceũ ⁊ nigꝝ.</line>
        <line lrx="2597" lry="3929" ulx="1004" uly="3826">mackłas interdũ nigras oꝛdinate ĩ pelle diꝑo</line>
        <line lrx="2665" lry="4031" ulx="986" uly="3923">ſitas hʒ. mãſueta ſat ẽ beitia niſi fuenit iniuria</line>
        <line lrx="2649" lry="4137" ulx="993" uly="4023">laccſiita: nec ad ardua ↄſcẽdit:ſj ĩ hũilibalocI</line>
        <line lrx="2493" lry="4234" ulx="909" uly="4125">2 ſuꝑ rniuos aq̃ deambulat:ibiq; cibũ qrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4928" type="textblock" ulx="2663" uly="4681">
        <line lrx="4219" lry="4928" ulx="2663" uly="4681">Capitulum Ixviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5053" type="textblock" ulx="2890" uly="4914">
        <line lrx="4224" lry="5053" ulx="2890" uly="4914">QAzʒelle. Sera. li. aggre. ca, miſch. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5241" type="textblock" ulx="2918" uly="5143">
        <line lrx="4220" lry="5241" ulx="2918" uly="5143">ſim almaſcadi in li. auri ⁊ minerarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5349" type="textblock" ulx="2310" uly="5222">
        <line lrx="4215" lry="5349" ulx="2310" uly="5222">iargaritan. terre in quibo ſut gaʒelle muſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5150" type="textblock" ulx="2875" uly="5046">
        <line lrx="4287" lry="5150" ulx="2875" uly="5046">xit: Habonhaſen ex verbo albulhua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="5734" type="textblock" ulx="2619" uly="5336">
        <line lrx="4213" lry="5440" ulx="2619" uly="5336">et ſunt regiones tumbaſi et ſeni ſunt terre con</line>
        <line lrx="4208" lry="5543" ulx="2625" uly="5430">fines. Cerum muſcus regionis tumbaſi eſt</line>
        <line lrx="4216" lry="5642" ulx="2641" uly="5533">melioꝛ muſco ſeni duabus de cauſis.Una eſt</line>
        <line lrx="4209" lry="5734" ulx="2622" uly="5632">quia gaʒzelle de tumba ſi comedunt ipicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="5837" type="textblock" ulx="2594" uly="5726">
        <line lrx="4203" lry="5837" ulx="2594" uly="5726">nardiæct alias ſpecies odoꝛileras. gaʒelle vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="6024" type="textblock" ulx="2624" uly="5817">
        <line lrx="4202" lry="5941" ulx="2624" uly="5817">de ſeni comedut alias herbas ab iſtie. Etnõ</line>
        <line lrx="4208" lry="6024" ulx="2628" uly="5919">diferunt gaʒelle iie ab alijs in figura ⁊ colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="6126" type="textblock" ulx="2617" uly="6018">
        <line lrx="4300" lry="6126" ulx="2617" uly="6018">re ⁊ coꝛpoꝛihus.cognoſcuntur tamen in denꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2975" lry="601" type="textblock" ulx="1855" uly="362">
        <line lrx="2975" lry="601" ulx="1855" uly="362">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="4008" type="textblock" ulx="504" uly="2934">
        <line lrx="620" lry="4008" ulx="504" uly="2934">O D Sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1310" type="textblock" ulx="722" uly="728">
        <line lrx="2300" lry="837" ulx="723" uly="728">tibus caninis earuʒ:qꝛ quelibet ex iſtis hʒ du⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="928" ulx="730" uly="830">os caninos dentes egredientes ab oꝛe ipſius</line>
        <line lrx="2294" lry="1026" ulx="725" uly="927">ſicut egrediuntur ab oꝛe poꝛcoꝛũ. Itẽ cũ natu</line>
        <line lrx="2308" lry="1124" ulx="725" uly="1024">ra gaxelle exponit curſum ſanguinis ad folli⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1218" ulx="722" uly="1114">culu illũ vel chiſuim:⁊ cõplet᷑ ſie ſanguis ĩ eo</line>
        <line lrx="2298" lry="1310" ulx="724" uly="1215">nocet illi aiali.⁊ tũc venit ad ſaxa:vel ad aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1508" type="textblock" ulx="719" uly="1312">
        <line lrx="2298" lry="1421" ulx="719" uly="1312">ex lapidiboca.caliditate ſolis:⁊ fricat ſe multũ</line>
        <line lrx="2317" lry="1508" ulx="723" uly="1413">cũ delectatione magne:donec vulnerat᷑ cutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2689" type="textblock" ulx="725" uly="1510">
        <line lrx="2299" lry="1611" ulx="725" uly="1510">in loco illo et emanat qð cõtinct᷑ ſuper lapides</line>
        <line lrx="2297" lry="1719" ulx="726" uly="1608">queadmodum emanat ad apoſtemata aliqua</line>
        <line lrx="2301" lry="1815" ulx="729" uly="1708">qñ aperit.et ſentit tunc illud aialin euitu eius</line>
        <line lrx="2306" lry="1900" ulx="726" uly="1801">delectationẽ magnã.et illud ſic euacuatũ dicit</line>
        <line lrx="2300" lry="1999" ulx="729" uly="1902">muſcus.E grediunt᷑ ergo homines qui noue⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="2098" ulx="730" uly="1998">runt loca vbi paſcunt gaʒelle:⁊ peruenientes</line>
        <line lrx="2304" lry="2203" ulx="729" uly="2098">qd ſaxa ülla ⁊ lapides:inueniũt ſanguinẽ illius</line>
        <line lrx="2300" lry="2301" ulx="731" uly="2194">qui deſiccatus eit ſuꝑ lapidem ſiue ſaxa ⁊ col⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2401" ulx="729" uly="2292">ligunt eum et ponũt in folliculis q̊s habent ex</line>
        <line lrx="2307" lry="2500" ulx="731" uly="2386">gaʒellis qͥs ipſi venati ſunt et ſeruant apud ſe</line>
        <line lrx="2306" lry="2591" ulx="735" uly="2480">et hmõi eit ille muſcus quo vtuntur reges ⁊ q</line>
        <line lrx="2048" lry="2689" ulx="734" uly="2608">donatur pꝛo oono magno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2862" type="textblock" ulx="1102" uly="2686">
        <line lrx="2015" lry="2862" ulx="1102" uly="2686">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3569" type="textblock" ulx="734" uly="2885">
        <line lrx="2308" lry="2990" ulx="744" uly="2885"> Muſcus enim foꝛtiſicat coꝛ ⁊ oĩa interioꝛa</line>
        <line lrx="2308" lry="3084" ulx="736" uly="2986">mẽbꝛa:qñ bibit᷑ aut ponit᷑ exterius in empla⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="3180" ulx="734" uly="3076">ſtris:et abſtergit albuginem ſubtilẽ et deſiccat</line>
        <line lrx="2313" lry="3267" ulx="735" uly="3175">eius humiditatẽ ⁊ calefacit ceærcbꝛum.i¶ Unde</line>
        <line lrx="2282" lry="3364" ulx="736" uly="3277">coꝛroboꝛat membꝛa ſua aromaticitate.</line>
        <line lrx="2313" lry="3475" ulx="744" uly="3370">¶ Et confert ſode antique q̃ ẽ ab humiditati</line>
        <line lrx="2307" lry="3569" ulx="738" uly="3468">bus et coꝛroboꝛat ccrebꝛũ.Et ſi accipiat ð co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3685" type="textblock" ulx="740" uly="3567">
        <line lrx="2316" lry="3685" ulx="740" uly="3567">parũ:et reſoluatur cũ oleo de Kerui et liniat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3762" type="textblock" ulx="741" uly="3669">
        <line lrx="1762" lry="3762" ulx="741" uly="3669">cũ eo virga iuuat ad coiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3781" type="textblock" ulx="1739" uly="3762">
        <line lrx="1771" lry="3781" ulx="1739" uly="3762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3863" type="textblock" ulx="748" uly="3766">
        <line lrx="1769" lry="3863" ulx="748" uly="3766">¶ Et eſt in eo hũiditas quedã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4140" type="textblock" ulx="740" uly="3859">
        <line lrx="2338" lry="3984" ulx="742" uly="3859">coitũ.¶ Auic.ð viribus coꝛdis git:q;' ↄſoꝛtat</line>
        <line lrx="2312" lry="4063" ulx="740" uly="3960">coꝛ.Infra ca.muſquelibet plenius tractetur ð</line>
        <line lrx="2310" lry="4140" ulx="742" uly="4060">mulco. Hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="4741" type="textblock" ulx="1104" uly="4728">
        <line lrx="1304" lry="4741" ulx="1104" uly="4728">—— “W .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3860" type="textblock" ulx="1784" uly="3733">
        <line lrx="2355" lry="3860" ulx="1784" uly="3733">per quã excitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1794" type="textblock" ulx="2418" uly="719">
        <line lrx="3671" lry="912" ulx="2517" uly="719">CLapitulum. lxix</line>
        <line lrx="4009" lry="1005" ulx="2488" uly="906">= Landoſaet pnatrix.Conſtantinus.</line>
        <line lrx="4005" lry="1109" ulx="2570" uly="1004">PSlandoſa ſerpens eſi.cuius moꝛſus</line>
        <line lrx="3992" lry="1207" ulx="2453" uly="1100">́putridus:⁊ de q̊ peſſimus odoꝛ emi⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="1305" ulx="2418" uly="1202">nus egredit᷑. Dicũt aũt quidã ꝙ pedes ſuper</line>
        <line lrx="3993" lry="1405" ulx="2419" uly="1299">illã incedẽtes excoꝛiant᷑:et apoſtemata in eru⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1500" ulx="2420" uly="1398">re patitur. Illius q̊ʒ qͥ ei medet᷑ manus excoꝛiã</line>
        <line lrx="4005" lry="1596" ulx="2422" uly="1497">tur. Qui vᷣo hunc lerpetẽ occiderit:odoꝛ eius</line>
        <line lrx="4012" lry="1696" ulx="2420" uly="1591">putridus ſit:et omnẽ niſiſolius huius fetoꝛis</line>
        <line lrx="3988" lry="1794" ulx="2423" uly="1688">ꝑdit:huius moꝛſus ſignificatio ẽ: ꝙ in illo lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1885" type="textblock" ulx="2424" uly="1785">
        <line lrx="4078" lry="1885" ulx="2424" uly="1785">co ſubſequi apoſtema cum ruboꝛe:veſica ila</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2283" type="textblock" ulx="2423" uly="1886">
        <line lrx="3986" lry="1984" ulx="2424" uly="1886">membꝛa circundat.aliqũ ſummatim curritſan</line>
        <line lrx="4004" lry="2091" ulx="2427" uly="1981">guis quaſi aqua:doloꝛẽ quoq; patitur in oꝛe</line>
        <line lrx="4012" lry="2186" ulx="2423" uly="2079">ſtomachi.Gnatrix.Iſidoꝛus.Onatrix eſt ſer⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="2283" ulx="2428" uly="2176">pens aquã veneno inſiciẽs. In quocunq; em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="2388" type="textblock" ulx="2425" uly="2278">
        <line lrx="4041" lry="2388" ulx="2425" uly="2278">fonte fuerit eũ veneno immiſcct.De quo Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2480" type="textblock" ulx="2429" uly="2375">
        <line lrx="3637" lry="2480" ulx="2429" uly="2375">canus.E ſt gnatrix violator aque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2544" type="textblock" ulx="3318" uly="2519">
        <line lrx="3390" lry="2544" ulx="3318" uly="2519">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5246" type="textblock" ulx="1906" uly="4438">
        <line lrx="3759" lry="4622" ulx="2279" uly="4438">Capitulum. lxx</line>
        <line lrx="4056" lry="4758" ulx="1906" uly="4639">L AHGillus et Gurgulio: Iſidoꝛus.Gril⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="4856" ulx="2675" uly="4747">lus a ſono vocis nomen habet. hic rc</line>
        <line lrx="4056" lry="4938" ulx="2686" uly="4847">tro ambulat:terram terebꝛat:ſiridet</line>
        <line lrx="4055" lry="5047" ulx="2431" uly="4944">noctibus:venatur eum foꝛmica circumligata</line>
        <line lrx="4059" lry="5145" ulx="2430" uly="5039">capillo in cauemam eius coniecta:efflato pꝛi</line>
        <line lrx="4005" lry="5246" ulx="2304" uly="5137">us puluere ne ſe abſcondat.et ita ſoꝛmice cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="5347" type="textblock" ulx="2442" uly="5243">
        <line lrx="3846" lry="5347" ulx="2442" uly="5243">plexibus trahitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="5520" type="textblock" ulx="2486" uly="5337">
        <line lrx="3665" lry="5520" ulx="2486" uly="5337">OPbbrrrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="5814" type="textblock" ulx="2364" uly="5504">
        <line lrx="4004" lry="5632" ulx="2366" uly="5504">¶ Plinius lihꝛo viceſimo nono.Grillus pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5726" ulx="2416" uly="5604">delt pꝛurulentis auribus cum terra ſua cſio/</line>
        <line lrx="4076" lry="5814" ulx="2364" uly="5708">ſus.ma gnã huic ammali ꝑhibet nigidius au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5911" type="textblock" ulx="2437" uly="5803">
        <line lrx="4003" lry="5911" ulx="2437" uly="5803">toꝛitatem ma gi quoq; maioꝛc̃.Auricule pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6011" type="textblock" ulx="2435" uly="5903">
        <line lrx="4041" lry="6011" ulx="2435" uly="5903">rotide pſunt grilli ſiue illiti ſiue ad alligatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="6183" type="textblock" ulx="2440" uly="5996">
        <line lrx="4044" lry="6183" ulx="2440" uly="5996">¶ Jgẽ lbꝛo triceſimo. Strumis Boc ſua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="5805" type="textblock" ulx="4265" uly="5765">
        <line lrx="4318" lry="5780" ulx="4290" uly="5765">.</line>
        <line lrx="4325" lry="5805" ulx="4265" uly="5777">„△ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="6069" type="textblock" ulx="4125" uly="5962">
        <line lrx="4225" lry="6058" ulx="4125" uly="5962">B</line>
        <line lrx="4229" lry="6016" ulx="4223" uly="6009">4</line>
        <line lrx="4199" lry="6069" ulx="4193" uly="6062">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="1202" type="textblock" ulx="742" uly="1056">
        <line lrx="850" lry="1202" ulx="742" uly="1056">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="192" type="textblock" ulx="3204" uly="137">
        <line lrx="3374" lry="192" ulx="3204" uly="137">* D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1096" type="textblock" ulx="978" uly="694">
        <line lrx="2500" lry="814" ulx="978" uly="694">erct illinire grillum cum tena ſua effoſum.</line>
        <line lrx="2554" lry="910" ulx="986" uly="796">¶ Poꝛro ʒᷣ calculoset alias difticultates veſi</line>
        <line lrx="2548" lry="1006" ulx="987" uly="897">ce pdeſi grillu aqᷓ calida dilutu ſumere:pꝛete⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1096" ulx="981" uly="995">rea grilloꝝ crematoꝛũ ſauilla ex oleo perducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1203" type="textblock" ulx="909" uly="1089">
        <line lrx="2540" lry="1203" ulx="909" uly="1089">d cicatrice vlccra. ¶ Haly li. regalis diſpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1788" type="textblock" ulx="957" uly="1185">
        <line lrx="2548" lry="1298" ulx="976" uly="1185">ſitio.locuſte longe.i.grilli:li collo ſuſpendant᷑</line>
        <line lrx="2531" lry="1390" ulx="972" uly="1282">quartanã patienti pꝛodeſt.i¶ Petrus come⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1504" ulx="971" uly="1380">ſtoꝛ.Durgulio vermis ẽ qui naſcit in coꝛrupti</line>
        <line lrx="2552" lry="1585" ulx="965" uly="1478">one faba rũ ſicut tinea ex coꝛruptione olerum</line>
        <line lrx="2525" lry="1697" ulx="960" uly="1578">ceedines ex coꝛuptione lignoꝛü. Iſi. Hurgu</line>
        <line lrx="2415" lry="1788" ulx="957" uly="1672">gulio dꝛ qꝛ pene nihil eit aliud nili guttur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2325" type="textblock" ulx="1620" uly="2178">
        <line lrx="2168" lry="2194" ulx="1648" uly="2178">. . AAE</line>
        <line lrx="2276" lry="2222" ulx="1659" uly="2203">X. . —</line>
        <line lrx="2308" lry="2247" ulx="1620" uly="2213">4 7.</line>
        <line lrx="2329" lry="2273" ulx="1737" uly="2244">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2768" type="textblock" ulx="1936" uly="2634">
        <line lrx="2068" lry="2768" ulx="1936" uly="2634">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3673" type="textblock" ulx="1697" uly="3631">
        <line lrx="2524" lry="3673" ulx="1697" uly="3631">WWEEee . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3666" type="textblock" ulx="1859" uly="3656">
        <line lrx="1880" lry="3666" ulx="1859" uly="3656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="4648" type="textblock" ulx="915" uly="4332">
        <line lrx="2502" lry="4464" ulx="919" uly="4332">nales. ſoꝛamina nãq; facit in terra econtra in</line>
        <line lrx="2497" lry="4565" ulx="915" uly="4432">oppoſito. Pli. li. vin. Huius cute veſtes expo</line>
        <line lrx="2500" lry="4648" ulx="916" uly="4536">liunt. Iſi.ẽ aial ſpinoſum cooꝑtũ qð inde no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4841" type="textblock" ulx="914" uly="4633">
        <line lrx="2519" lry="4763" ulx="914" uly="4633">minat:qꝛ ſubꝛigit ſe qñ ſpinis luisclauditur qͥ</line>
        <line lrx="2520" lry="4841" ulx="916" uly="4730">bovndiq; ꝓtectus ẽ  inlidias. Nã ſtatim vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4940" type="textblock" ulx="914" uly="4824">
        <line lrx="2503" lry="4940" ulx="914" uly="4824">aliqd perſenſerit  mũ ſe ſubrigit. et in globiʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="5135" type="textblock" ulx="869" uly="4930">
        <line lrx="2623" lry="5053" ulx="869" uly="4930">cõuerſus:m ſua ſe m ma recolligit.⁊ ita ſpino⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="5135" ulx="908" uly="5024">ſo defendit᷑ regimine:vt nec ⁊ungi qͥdẽ poſiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="5521" type="textblock" ulx="903" uly="5119">
        <line lrx="2492" lry="5232" ulx="913" uly="5119">Joꝛath.Hericius cũ ſpinis doꝛii colligit fru⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="5329" ulx="909" uly="5217">ctus.Si qͥd ãt er huius cibo ceciderit:rcſduũ</line>
        <line lrx="2488" lry="5434" ulx="912" uly="5317">a ſe totũ reicit ac rcuerti vt ſpinas ſuas reple</line>
        <line lrx="2239" lry="5521" ulx="903" uly="5415">at. NHunc aũt lupus timet aciugit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="5885" type="textblock" ulx="907" uly="5776">
        <line lrx="2474" lry="5885" ulx="907" uly="5776">¶ Auicenna.Hericius alius eſt terrenus hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="5980" type="textblock" ulx="858" uly="5880">
        <line lrx="2474" lry="5980" ulx="858" uly="5880">ſpinoſas ſagittales.Aliꝰ marinus:et eſt ſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="6104" type="textblock" ulx="898" uly="5977">
        <line lrx="2476" lry="6104" ulx="898" uly="5977">piſciu. De qᷓ infra tractam de piſcibus habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4365" type="textblock" ulx="1134" uly="4040">
        <line lrx="2539" lry="4173" ulx="1134" uly="4040">Ericiꝰ. Areſto. Hericiꝰ eſt anĩal ſpi⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="4271" ulx="1181" uly="4148">noſum: cuius ſenſus apparet multoti⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4365" ulx="1137" uly="4251">2ens  vẽtos ſeptẽtrionales et meridio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1304" type="textblock" ulx="2660" uly="704">
        <line lrx="4272" lry="809" ulx="2668" uly="704">Vtriuſq; cineris ſunt abſterſio et reſolutio:et</line>
        <line lrx="4236" lry="920" ulx="2671" uly="806">acuitas et exiccatio ¶ A deps hericij pꝛohibet</line>
        <line lrx="4235" lry="1014" ulx="2665" uly="898">effuſiones ad viſcera ſilr et eiꝰ epar.¶ E xlib⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="1105" ulx="2667" uly="1001">de naturis rerum.Carnes bericij vim habent</line>
        <line lrx="4239" lry="1202" ulx="2665" uly="1092">deſiccatiuã et diſſolutiuã ꝓpꝛieq; ſiomachum</line>
        <line lrx="4231" lry="1304" ulx="2660" uly="1189">confoꝛtant. Uentrẽ ſoluũt. Urinam pꝛouoct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1403" type="textblock" ulx="2661" uly="1287">
        <line lrx="4457" lry="1403" ulx="2661" uly="1287">Vtiles ſunt his qui ad lepꝛam et elephantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1493" type="textblock" ulx="2659" uly="1388">
        <line lrx="3156" lry="1493" ulx="2659" uly="1388">diſpolitiſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4026" type="textblock" ulx="2810" uly="3502">
        <line lrx="4039" lry="3702" ulx="2810" uly="3502">Capitulum.lxxij</line>
        <line lrx="4216" lry="3826" ulx="2853" uly="3714">yena. Hieronimo contra Jouinianũ</line>
        <line lrx="4214" lry="3923" ulx="2897" uly="3819">in quit. Nyena eſſe anial magnitudine</line>
        <line lrx="4214" lry="4026" ulx="2896" uly="3915">lupi. In cuiꝰ collo ſunt pili ſicut col⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="4121" type="textblock" ulx="2592" uly="3980">
        <line lrx="4213" lry="4121" ulx="2592" uly="3980">lo equoꝝ. Pilos babet duros vel ſoꝛtes ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4485" type="textblock" ulx="2623" uly="4113">
        <line lrx="4201" lry="4232" ulx="2625" uly="4113">oĩa ſpondilia.Paſtoꝛes et canes ſingultã do</line>
        <line lrx="4211" lry="4320" ulx="2624" uly="4208">quaſicaſſet canis deludit:⁊ ſic pecoꝛa comedit.</line>
        <line lrx="4216" lry="4485" ulx="2629" uly="4304">e etiã hoĩes ⁊ canes deludens depꝛedat</line>
        <line lrx="2666" lry="4484" ulx="2623" uly="4427">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4605" type="textblock" ulx="2622" uly="4408">
        <line lrx="4231" lry="4518" ulx="2708" uly="4408">epulturas cauat: qñ talem carnem comede</line>
        <line lrx="4268" lry="4605" ulx="2622" uly="4499">re deſiderat.Ex li.de na.re.Hyena duas ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4709" type="textblock" ulx="2619" uly="4599">
        <line lrx="4306" lry="4709" ulx="2619" uly="4599">bet naturae:maris ſcʒ et femine.Eoloꝛem cuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="4921" type="textblock" ulx="2614" uly="4790">
        <line lrx="4205" lry="4921" ulx="2614" uly="4790">babitat:gemmã poꝛtat in oculis.vel (vt aliqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4984" type="textblock" ulx="2611" uly="4893">
        <line lrx="3232" lry="4984" ulx="2611" uly="4893">Dicunt) in fronte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="5171" type="textblock" ulx="2908" uly="4990">
        <line lrx="3825" lry="5171" ulx="2908" uly="4990">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5310" type="textblock" ulx="2607" uly="5192">
        <line lrx="4293" lry="5310" ulx="2607" uly="5192">Hieronimus vt ſuxꝛa. Hxeneſcl:oculoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5613" type="textblock" ulx="2494" uly="5305">
        <line lrx="4212" lry="5413" ulx="2609" uly="5305">danitatẽ reſiuuit.¶ Stercus cius putrida cu</line>
        <line lrx="4212" lry="5527" ulx="2549" uly="5409">ratvuin. .</line>
        <line lrx="4302" lry="5613" ulx="2494" uly="5502">Pli. li.xxviij. Cutẽ quoq; capitis byene.diꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="5742" type="textblock" ulx="1009" uly="5543">
        <line lrx="2432" lry="5742" ulx="1009" uly="5543">Hbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="5805" type="textblock" ulx="2593" uly="5604">
        <line lrx="3979" lry="5724" ulx="2593" uly="5604">cunt ceapitis doloꝛi alligatam pꝛodeſie.</line>
        <line lrx="4183" lry="5805" ulx="2601" uly="5695">Sic: caligines viicutit:⁊ in claritatẽ ſufſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5897" type="textblock" ulx="2540" uly="5796">
        <line lrx="4080" lry="5897" ulx="2540" uly="5796">ſiones excitari multaq; alia buiummodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="6205" type="textblock" ulx="2642" uly="5984">
        <line lrx="3979" lry="6205" ulx="2642" uly="5984">Capitulum. lxxiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="6365" type="textblock" ulx="4296" uly="6316">
        <line lrx="4318" lry="6365" ulx="4296" uly="6316">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2292" lry="2067" type="textblock" ulx="2249" uly="1933">
        <line lrx="2292" lry="2067" ulx="2249" uly="1933">DI⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2519" type="textblock" ulx="1073" uly="2509">
        <line lrx="1158" lry="2519" ulx="1073" uly="2509">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2952" type="textblock" ulx="880" uly="2626">
        <line lrx="2328" lry="2754" ulx="880" uly="2626">Iſirix. Hiero.ᷣ Jouinianũ. Hiſtrix</line>
        <line lrx="2336" lry="2952" ulx="1019" uly="2840">e: ſpinis tergũ hiſpida.Exli.de na rexꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3245" type="textblock" ulx="694" uly="2938">
        <line lrx="2358" lry="3068" ulx="743" uly="2938">Hiſtrix ẽ beſtia q̃ vulgo poꝛcꝰſpinoſus ðꝛ.cir</line>
        <line lrx="2336" lry="3164" ulx="694" uly="3038">ca marina babitat.⁊ in cauernis mõtiũ.nõnũ⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="3245" ulx="742" uly="3129">q; qñ ſq; iuxta marina refugiũ nõ bʒ. Interra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3344" type="textblock" ulx="745" uly="3228">
        <line lrx="2343" lry="3344" ulx="745" uly="3228">⁊ a q potenter valet. Ira eiꝰ ad vindictã citiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3439" type="textblock" ulx="716" uly="3326">
        <line lrx="2343" lry="3439" ulx="716" uly="3326">ma eſt. Uñ plerũq; iacul etergo ſpõte laxatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3533" type="textblock" ulx="748" uly="3422">
        <line lrx="2347" lry="3533" ulx="748" uly="3422">canes vel hoĩes vulnerat pximantes.Areſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3647" type="textblock" ulx="745" uly="3517">
        <line lrx="2383" lry="3647" ulx="745" uly="3517">aĩal qd vꝛ poꝛcꝰ ſpinoſus:loco piloꝝ ſunt ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3729" type="textblock" ulx="747" uly="3621">
        <line lrx="2348" lry="3729" ulx="747" uly="3621">ne coꝛij ſui et cooꝑiunt ipᷣm vt pili.Sũt etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3826" type="textblock" ulx="672" uly="3716">
        <line lrx="2350" lry="3826" ulx="672" uly="3716">Ulli ſicut arma:qͥba ipᷣm qᷓrentẽ depᷣhendere toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4217" type="textblock" ulx="749" uly="3811">
        <line lrx="2345" lry="3931" ulx="814" uly="3811">uet. Idẽ Hiſtrix ẽ aĩal ſpino tergũ hiſpidum</line>
        <line lrx="2348" lry="4028" ulx="752" uly="3915">Ouos pleꝝq; laxatas emittitiaculatione vo⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="4115" ulx="753" uly="4011">luntaria:vt aſſiduis aculeoꝝ nimbis alias ia⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="4217" ulx="749" uly="4114">culis canes vulneret ingruentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2855" type="textblock" ulx="1029" uly="2741">
        <line lrx="2379" lry="2855" ulx="1029" uly="2741">Ethiopia frequẽtiſſime herinacio ſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="555" type="textblock" ulx="1873" uly="363">
        <line lrx="3016" lry="555" ulx="1873" uly="363">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1282" type="textblock" ulx="2426" uly="666">
        <line lrx="4035" lry="860" ulx="2491" uly="666">Capitulum. lxxui)/</line>
        <line lrx="4016" lry="993" ulx="2468" uly="883"> Ircus. E xli. de na. rex. Eapꝛe mas.i.</line>
        <line lrx="4017" lry="1088" ulx="2426" uly="977">.bircue:eſt aial aioſum ac bellicoſũ et</line>
        <line lrx="4029" lry="1191" ulx="2464" uly="1074"> Crobuſtum. In fronte aut et coꝛnibe eſt</line>
        <line lrx="4020" lry="1282" ulx="2427" uly="1172">illi maxima foꝛtitudo. Iſido. Hircꝰ eſt lalciuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1383" type="textblock" ulx="2439" uly="1271">
        <line lrx="4025" lry="1383" ulx="2439" uly="1271">aĩal ⁊ ſꝑ feruens ad coitũ cuiꝰ oculi ob libidi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1480" type="textblock" ulx="2434" uly="1376">
        <line lrx="4024" lry="1480" ulx="2434" uly="1376">nẽ intranſuerſum aſpiciunt:vnde et nomẽ tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1571" type="textblock" ulx="2412" uly="1464">
        <line lrx="4022" lry="1571" ulx="2412" uly="1464">txit. Hã hirci ᷣm ſue coitũ ſunt oculoꝛũ anguli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2059" type="textblock" ulx="2439" uly="1563">
        <line lrx="4025" lry="1670" ulx="2439" uly="1563">Huius natura adco calidiſſima ẽvt adaman</line>
        <line lrx="4028" lry="1771" ulx="2444" uly="1664">tem lapidem quem nec igni nec ferri materia</line>
        <line lrx="4029" lry="1878" ulx="2440" uly="1757">domare valet.ſolus huiꝰcruoꝛ diſſoluat Ma</line>
        <line lrx="4028" lry="1976" ulx="2452" uly="1857">ioꝛes hirci cõfij dicunt᷑.a fluuio cuʒ ſe in lybia</line>
        <line lrx="4030" lry="2059" ulx="2446" uly="1951">vbi grandes naſcunt᷑.Actoꝛ.Eſt et iam hircꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="2163" type="textblock" ulx="2447" uly="2048">
        <line lrx="4148" lry="2163" ulx="2447" uly="2048">animal fetidũ(vt dicit Iſaac) ſi ſumat᷑ in ciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="2263" type="textblock" ulx="2445" uly="2154">
        <line lrx="3882" lry="2263" ulx="2445" uly="2154">bum peioꝛẽ ſanguinẽ generat qᷓ; capꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2474" type="textblock" ulx="2726" uly="2286">
        <line lrx="3729" lry="2474" ulx="2726" uly="2286">HSprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="2585" type="textblock" ulx="2464" uly="2466">
        <line lrx="4036" lry="2585" ulx="2464" uly="2466">¶ Pli.li.xxviij.: Hircino ſan guini tanta vis ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2289" type="textblock" ulx="3940" uly="2262">
        <line lrx="4013" lry="2289" ulx="3940" uly="2262">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2679" type="textblock" ulx="2440" uly="2562">
        <line lrx="4035" lry="2679" ulx="2440" uly="2562">vt ferramẽtoꝝ ſubtilitas non aliter acuat᷑ aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="2771" type="textblock" ulx="2453" uly="2660">
        <line lrx="4053" lry="2771" ulx="2453" uly="2660">induret᷑ aut ſcabꝛicia poliat᷑ vehemẽtiuſq; q; li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="2960" type="textblock" ulx="2398" uly="2757">
        <line lrx="4095" lry="2880" ulx="2441" uly="2757">ma. Aui. Hircina cam maia eſt abſolute: ?</line>
        <line lrx="4040" lry="2960" ulx="2398" uly="2852">facit euenire fe.q̃rta. ¶ Sanguis apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3052" type="textblock" ulx="2464" uly="2950">
        <line lrx="4046" lry="3052" ulx="2464" uly="2950">ca.cito maturat: et adminiſtrat᷑ poſt cògelati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3159" type="textblock" ulx="2465" uly="3048">
        <line lrx="4087" lry="3159" ulx="2465" uly="3048">onẽ.i¶ Idẽ potatus frangit lapidẽ renũ. rixꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3251" type="textblock" ulx="2466" uly="3149">
        <line lrx="4047" lry="3251" ulx="2466" uly="3149">aüt ⁊ cũ vino bibitus armene ſagitte nocumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3350" type="textblock" ulx="2449" uly="3243">
        <line lrx="4069" lry="3350" ulx="2449" uly="3243">to contert. ¶ Hircinꝰ adeps vehementior eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3449" type="textblock" ulx="2472" uly="3341">
        <line lrx="4053" lry="3449" ulx="2472" uly="3341">reſolutiõis q; ceteri ¶ Iel bircinñ carnẽ malã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3645" type="textblock" ulx="2417" uly="3434">
        <line lrx="4049" lry="3566" ulx="2417" uly="3434">eradicat. Fel hirci ſilaeſtris eſt tinaca moꝛſib⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="3645" ulx="2471" uly="3535">venenoſis. ¶ Iſaac in dietis. Sanguis cal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3841" type="textblock" ulx="2474" uly="3637">
        <line lrx="4051" lry="3755" ulx="2474" uly="3637">hirci ꝑunctus vt dicit Dyaſ.araneas ⁊ mala</line>
        <line lrx="3935" lry="3841" ulx="2481" uly="3740">vulnera cõpeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="3944" type="textblock" ulx="2475" uly="3781">
        <line lrx="4140" lry="3944" ulx="2475" uly="3781">Plinius libꝛo vbi ſupꝛa. Sanguis capꝛin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="3832" type="textblock" ulx="4135" uly="2471">
        <line lrx="4281" lry="3832" ulx="4135" uly="2471"> 8 UuN O d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="4036" type="textblock" ulx="2481" uly="3923">
        <line lrx="4176" lry="4036" ulx="2481" uly="3923">cum medulla vdropicis auxiliat᷑. Efficacus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4152" type="textblock" ulx="2483" uly="4025">
        <line lrx="3626" lry="4152" ulx="2483" uly="4025">autem ſi bircus lentilco paſcatur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4255" lry="769" type="textblock" ulx="2681" uly="614">
        <line lrx="4255" lry="769" ulx="2681" uly="614">cuii dicti ſunt. Joꝛatb. Jaculus ſerpens ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1143" type="textblock" ulx="913" uly="632">
        <line lrx="2356" lry="817" ulx="1069" uly="632">Capitulum. xxu</line>
        <line lrx="2561" lry="1143" ulx="913" uly="852">LDatbugraun Benaiscchuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1446" type="textblock" ulx="984" uly="955">
        <line lrx="2564" lry="1053" ulx="1137" uly="955">detatibus rerum. Hynnulus cerui eſt ſi</line>
        <line lrx="2563" lry="1155" ulx="1080" uly="1051">M. Clius:ab hynniẽdo eſi dictus. Iſidoꝛꝰ</line>
        <line lrx="2568" lry="1268" ulx="984" uly="1149">li. dnodecimo. Hynnulus animal quidem eſt</line>
        <line lrx="2559" lry="1371" ulx="987" uly="1239">ochile ⁊ unbelle ſicut vamula:et eſt utiflimi</line>
        <line lrx="2557" lry="1446" ulx="986" uly="1346">viſus et velocis curſus.mater aut eius ipᷣm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1548" type="textblock" ulx="973" uly="1444">
        <line lrx="2593" lry="1548" ulx="973" uly="1444">ſpecubus et antris ct locis vmbꝛoſis abſcon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1638" type="textblock" ulx="972" uly="1539">
        <line lrx="2555" lry="1638" ulx="972" uly="1539">dit:ct illũ vltra ſpineta ⁊ rubeta ſatrare inſtru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1745" type="textblock" ulx="976" uly="1636">
        <line lrx="2570" lry="1745" ulx="976" uly="1636">it. arnes habent teneras ⁊ digeſtibiles ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2129" type="textblock" ulx="967" uly="1732">
        <line lrx="2553" lry="1830" ulx="968" uly="1732">motus frequentiã.Et ſi fueritcaſtratus ante⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1951" ulx="974" uly="1836">q; creſcant eius coꝛnua.caro cius melioꝛ ⁊ tẽ⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2051" ulx="967" uly="1927">peratioꝛ in ſiccitate ⁊ coloꝛe.Et ſi fucrit caſtra</line>
        <line lrx="2553" lry="2129" ulx="971" uly="2026">tus anteq; coꝛnua habuerit:nunq; ei vlterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2332" type="textblock" ulx="964" uly="2125">
        <line lrx="2562" lry="2247" ulx="964" uly="2125">creſcent. Etſi poſt nunqᷓ; ea abijciet nec muta</line>
        <line lrx="2755" lry="2332" ulx="970" uly="2225">bit. Ariſtotiles libꝛo octauo. Hynnuliſerpen ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3068" type="textblock" ulx="954" uly="2323">
        <line lrx="2213" lry="2451" ulx="957" uly="2323">tibus contrariantur miro modo</line>
        <line lrx="2545" lry="2763" ulx="960" uly="2615">¶Plinius. Qui fuerit inunctus eius ſepo vdl</line>
        <line lrx="2541" lry="2863" ulx="960" uly="2741">ſanguine a ſerpente illo die non tangitux</line>
        <line lrx="2539" lry="2956" ulx="966" uly="2835">Et eius coagulum eſt ſummum remedium ĩ</line>
        <line lrx="2493" lry="3068" ulx="954" uly="2940">venis.vt dicit Plinius litxviij.caxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="5215" type="textblock" ulx="1058" uly="4982">
        <line lrx="2366" lry="5215" ulx="1058" uly="4982">Capitulum. lxxv/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="5341" type="textblock" ulx="1560" uly="5228">
        <line lrx="2503" lry="5341" ulx="1560" uly="5228">Zailus ⁊ Ipnalis. Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="6044" type="textblock" ulx="992" uly="5311">
        <line lrx="2507" lry="5447" ulx="1530" uly="5311">QZachlus éſerpẽs volãs.</line>
        <line lrx="2509" lry="5564" ulx="1169" uly="5432"> BDPDecquo Qucanus. Ja⸗/</line>
        <line lrx="2506" lry="5632" ulx="992" uly="5523">auuliiq; volucrca. Exiliunt</line>
        <line lrx="2509" lry="5741" ulx="1155" uly="5630">2 enim in ardoꝛibus:et dũ</line>
        <line lrx="2500" lry="5824" ulx="1291" uly="5717">AAaliquod animal obuium</line>
        <line lrx="2489" lry="5940" ulx="1278" uly="5826">fuerit iactant ſe ſuper il⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="6044" ulx="1202" uly="5923">ßludet ꝑimunt: vnde  ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6130" type="textblock" ulx="2329" uly="6104">
        <line lrx="2343" lry="6130" ulx="2329" uly="6104">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="5754" type="textblock" ulx="1618" uly="5630">
        <line lrx="1633" lry="5754" ulx="1618" uly="5630">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1720" type="textblock" ulx="2628" uly="1623">
        <line lrx="3220" lry="1720" ulx="2628" uly="1623">Alſpide genus tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2025" type="textblock" ulx="2671" uly="744">
        <line lrx="4254" lry="858" ulx="2683" uly="744">tatilis:animal quodcunq;ʒ occurrit ei dum vo</line>
        <line lrx="4259" lry="958" ulx="2682" uly="842">let interſicit. Et eſt alius quo ſine ſenſu doloꝛ:</line>
        <line lrx="4257" lry="1056" ulx="2685" uly="941">animal moꝛitur. Alius qui ſi quem tetigerit</line>
        <line lrx="4254" lry="1149" ulx="2684" uly="1041">doloꝛe diurno fatigabitur:et poſtea moꝛitur.</line>
        <line lrx="4261" lry="1248" ulx="2687" uly="1132">Exli.de na.re. Jaculus eſt ſerpens qui volãs</line>
        <line lrx="4254" lry="1343" ulx="2686" uly="1235">glis:arboꝛes ſubit et in eis deliteſcit.E quib⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="1441" ulx="2678" uly="1332">vi mavime turbinatus:penetrat amimal quod</line>
        <line lrx="3547" lry="1521" ulx="2680" uly="1432">cunq; obuium inuenerit.</line>
        <line lrx="4255" lry="1640" ulx="2687" uly="1522">¶ Ipnalis.Iſidoꝛus. Ipnalis eſt ſerpens ab</line>
        <line lrx="4252" lry="1731" ulx="3216" uly="1623">abens ꝗ ſomno qͥ̊s moꝛdet in</line>
        <line lrx="4250" lry="1828" ulx="2677" uly="1719">terimit. Ueneno enim immittit ſomnũ q̊ nul⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="1934" ulx="2674" uly="1815">lo impulſu deſerit infectum. Hunc oleopatra</line>
        <line lrx="4244" lry="2025" ulx="2671" uly="1909">ſiniſtro bꝛachio ſuo appoſuit iuxta ſuum an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="2119" type="textblock" ulx="2612" uly="2008">
        <line lrx="4296" lry="2119" ulx="2612" uly="2008">thoniũ ſe collocans:vt eius attactu doꝛmiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="2235" type="textblock" ulx="2677" uly="2109">
        <line lrx="3730" lry="2235" ulx="2677" uly="2109">⁊ vitam quieta moꝛte finiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="4503" type="textblock" ulx="2819" uly="4258">
        <line lrx="4180" lry="4503" ulx="2819" uly="4258">Capitulum. xxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4680" type="textblock" ulx="2646" uly="4542">
        <line lrx="4232" lry="4680" ulx="2646" uly="4542">NKinnus et inachilin. Iſidoꝛus. Jcinus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4776" type="textblock" ulx="2657" uly="4667">
        <line lrx="4216" lry="4776" ulx="2657" uly="4667">Pv animal terreſtre quod vulgus vocat.a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="4874" type="textblock" ulx="2593" uly="4764">
        <line lrx="4230" lry="4874" ulx="2593" uly="4764">agquo ericinꝰ marinꝰ nomẽtraxit.A ctoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4974" type="textblock" ulx="2632" uly="4858">
        <line lrx="4214" lry="4974" ulx="2632" uly="4858">De cino marino qui eſt echinus appellatus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5174" type="textblock" ulx="2595" uly="4955">
        <line lrx="4218" lry="5082" ulx="2595" uly="4955">de qͥ infra in tractatu de piſcibus dicetur. Ici</line>
        <line lrx="4218" lry="5174" ulx="2595" uly="5061">nus autem terrenus ſimiliter pluribus appel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5482" type="textblock" ulx="2620" uly="5150">
        <line lrx="4211" lry="5282" ulx="2627" uly="5150">latur nominibꝛ.ſcilicet echinus:ericius:et he⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="5380" ulx="2627" uly="5252">rinacius.Queſcʒ nomina quãdoq; ſcnbunt᷑</line>
        <line lrx="4210" lry="5482" ulx="2620" uly="5352">cum aſperatione:quandoq; ſine ulla. ? ideo ðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="5946" type="textblock" ulx="2610" uly="5444">
        <line lrx="3941" lry="5557" ulx="2629" uly="5444">hoc animali victum eſt ſupa.</line>
        <line lrx="4204" lry="5657" ulx="2623" uly="5541">¶ Pli.lib.viij. In achlin in ſcadinania ferunt</line>
        <line lrx="4202" lry="5747" ulx="2613" uly="5637">nullo fuffraginum flexum. Ideo non cubantẽ</line>
        <line lrx="4187" lry="5853" ulx="2616" uly="5735">ſed arboꝛi in ſomno eccliueʒ:caq; inciſa ad in</line>
        <line lrx="4210" lry="5946" ulx="2610" uly="5831">ſidias capi:alias eit velocitatis memoꝛate.la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="6065" type="textblock" ulx="2600" uly="5929">
        <line lrx="4189" lry="6065" ulx="2600" uly="5929">bꝛum ei ſuperius eſtpꝛegnande.Etob id res</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="1652" type="textblock" ulx="522" uly="1074">
        <line lrx="667" lry="1652" ulx="522" uly="1074">„ d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="579" type="textblock" ulx="1956" uly="383">
        <line lrx="3128" lry="579" ulx="1956" uly="383">Pt Flnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="902" type="textblock" ulx="783" uly="659">
        <line lrx="3999" lry="772" ulx="785" uly="659">ctrograditur in paſcendo ne in pꝛioꝛa s nne,n,</line>
        <line lrx="4027" lry="902" ulx="783" uly="666">FogrnA xinp ſcendo nein pꝛioꝛq tendens D peratio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1851" type="textblock" ulx="775" uly="876">
        <line lrx="2001" lry="1063" ulx="781" uly="876">„OPperationes</line>
        <line lrx="2370" lry="1168" ulx="775" uly="1049">¶ Dyaſ. Echini tere coꝛium combuſtum: et</line>
        <line lrx="2322" lry="1267" ulx="782" uly="1159">pice liquida commixtum alopitijs medetur.</line>
        <line lrx="2370" lry="1359" ulx="778" uly="1252">¶ Larnes eius cum oximelle bibite nefreticis</line>
        <line lrx="2364" lry="1464" ulx="779" uly="1349">ſingaulare eſt pꝛeſidium. ypoſarchis et ydro</line>
        <line lrx="2367" lry="1547" ulx="780" uly="1456">picis contracns et ſtrumaticis et colericis ſic⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1654" ulx="785" uly="1549">cat intraneoꝛum reuma.¶ Jecur eius inteſta</line>
        <line lrx="2363" lry="1752" ulx="783" uly="1638">ſiccatum in feruenti ſole atq; repoſitumꝛ inun</line>
        <line lrx="2331" lry="1851" ulx="780" uly="1743">ctum miritice ſanat iam dittta·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4520" type="textblock" ulx="776" uly="3998">
        <line lrx="2318" lry="4195" ulx="776" uly="3998">Capitulum. lxxviij</line>
        <line lrx="2358" lry="4320" ulx="782" uly="4209">ere Acertus.Iſidoꝛus.Lacer</line>
        <line lrx="2352" lry="4421" ulx="1279" uly="4321">tus eſt reptile genus ſic vo</line>
        <line lrx="2353" lry="4520" ulx="1256" uly="4417">EEcatus:ceo ꝙ habet bꝛachia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4626" type="textblock" ulx="1295" uly="4514">
        <line lrx="2385" lry="4626" ulx="1295" uly="4514">⁊ quattuoꝛ pedibus innitit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="4902" type="textblock" ulx="1137" uly="4604">
        <line lrx="2354" lry="4734" ulx="1305" uly="4604">Benera vero lacertoꝛũ plu</line>
        <line lrx="2355" lry="4829" ulx="1137" uly="4708">lra ſũt:vt botracha:ſalamã</line>
        <line lrx="2354" lry="4902" ulx="1311" uly="4806">dra: ſaura:ſtellio.Ex lib.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5008" type="textblock" ulx="766" uly="4891">
        <line lrx="2348" lry="5008" ulx="766" uly="4891">na.re. LQacertam potius vermẽ dicunt q;ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5109" type="textblock" ulx="762" uly="5003">
        <line lrx="2353" lry="5109" ulx="762" uly="5003">pentẽ:quia clemẽtius ferit.ſibilat tamẽvt ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5291" type="textblock" ulx="761" uly="5097">
        <line lrx="2380" lry="5291" ulx="761" uly="5097">Pene et caudam habet conſimilez:linguamq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5887" type="textblock" ulx="764" uly="5194">
        <line lrx="2360" lry="5297" ulx="818" uly="5194">ifida m et pil oſaʒ.pedibo vero graditur.huic</line>
        <line lrx="2364" lry="5404" ulx="769" uly="5294">animali nilla eſt memoꝛia:et ideo non cubat:</line>
        <line lrx="2355" lry="5503" ulx="768" uly="5392">oblita quidem in quo loco ſit enixa.per ſe erũ</line>
        <line lrx="2359" lry="5598" ulx="764" uly="5486">punt catuli numero vndeni.Quidam dicunt</line>
        <line lrx="2358" lry="5694" ulx="771" uly="5581">fetus a matribo deuoꝛari.Lacerte ſũt in incia</line>
        <line lrx="2362" lry="5787" ulx="770" uly="5678">numero pedum.xxiiij.coloꝛe fulgenti. Gloſa</line>
        <line lrx="2363" lry="5887" ulx="771" uly="5778">ſuper Leui.xci. acerta immundum anial ̃ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5983" type="textblock" ulx="773" uly="5875">
        <line lrx="2408" lry="5983" ulx="773" uly="5875">legem in ſepulchꝛis habitat:⁊ inconitantiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="6090" type="textblock" ulx="764" uly="5985">
        <line lrx="1168" lry="6090" ulx="764" uly="5985">rite ſignat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="6141" type="textblock" ulx="2491" uly="5955">
        <line lrx="3853" lry="6141" ulx="2491" uly="5955">konẽ omito ſomm idibilem efenaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="1478" type="textblock" ulx="2485" uly="887">
        <line lrx="4067" lry="996" ulx="2491" uly="887">¶Auicenna in i. canone.Lacerte natura ſtel</line>
        <line lrx="4064" lry="1095" ulx="2491" uly="989">lioni vicina eſt ſed metioꝛ. ¶ Sanguis cius</line>
        <line lrx="4062" lry="1185" ulx="2491" uly="1088">contoꝛtat viſum. Stercus eius albugini con⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="1289" ulx="2485" uly="1185">fert oculi et pꝛuritui:viſum acuit: coloꝛem q;</line>
        <line lrx="4065" lry="1388" ulx="2489" uly="1282">bonum efficit. ¶ Igem in. ij. canone. Lacerte</line>
        <line lrx="4060" lry="1478" ulx="2493" uly="1380">caro moꝛtificans eſt.⁊ ei qui bibit eam accidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="1704" type="textblock" ulx="2425" uly="1470">
        <line lrx="4065" lry="1588" ulx="2493" uly="1470">apoſtemata lin gue:et pꝛuritus et doloꝛcapicꝭ</line>
        <line lrx="4099" lry="1704" ulx="2425" uly="1572">2 aduſtio ec tenebꝛoſitas oculoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4318" type="textblock" ulx="2462" uly="3753">
        <line lrx="3849" lry="3942" ulx="2652" uly="3753">Capitulum. lxxix</line>
        <line lrx="4059" lry="4124" ulx="2463" uly="3982">Amia et laiza nim. Exli de na. ra.</line>
        <line lrx="4057" lry="4219" ulx="2462" uly="4113">Lamia eſt animal magnum et cude⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="4318" ulx="2477" uly="4209">lliſſimum:nocte ſiluas exit et hoꝛtos ĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="4415" type="textblock" ulx="2481" uly="4308">
        <line lrx="4082" lry="4415" ulx="2481" uly="4308">trat: arboꝛesfrangit: earumq; ramos diſſipat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4509" type="textblock" ulx="2482" uly="4404">
        <line lrx="4061" lry="4509" ulx="2482" uly="4404">⁊ boc per beachia ſoꝛtia nimis ad omneʒ actil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4703" type="textblock" ulx="2452" uly="4502">
        <line lrx="4064" lry="4611" ulx="2452" uly="4502">abilia. Cunq; ſuperuenerint homines ad pꝛo</line>
        <line lrx="3071" lry="4703" ulx="2456" uly="4599">hibendũ:pugnaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4796" type="textblock" ulx="2469" uly="4606">
        <line lrx="4059" lry="4720" ulx="2817" uly="4606">hibendũ:pugnat cum eis et moꝛdet coe.Noc</line>
        <line lrx="4061" lry="4796" ulx="2469" uly="4700">autem in eius moꝛſu mirabile eſt(vt Ariſtoti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="5385" type="textblock" ulx="2426" uly="4796">
        <line lrx="4060" lry="4902" ulx="2426" uly="4796">les refert) ꝙ homo ſauciatus lamie dennibus</line>
        <line lrx="4063" lry="5002" ulx="2451" uly="4893">non ſanatur a moꝛſu donec rugientꝭ beſtiera</line>
        <line lrx="4055" lry="5168" ulx="2486" uly="4983">cem audierit. Gloſa ſuper Jſaiam anlla pe</line>
        <line lrx="4075" lry="5199" ulx="2449" uly="5087">des habet equinos:cetera vero capꝛis conſoꝛ</line>
        <line lrx="4067" lry="5287" ulx="2451" uly="5184">mia. De qua dicit ꝓpheta Ibi cubauit lamia</line>
        <line lrx="4060" lry="5385" ulx="2447" uly="5278">et inuenit ſibi requieʒ. Gloſa ſuper Treñ.La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5676" type="textblock" ulx="2465" uly="5375">
        <line lrx="4060" lry="5493" ulx="2482" uly="5375">mia dicitur quaſilania.quia durioꝛ et crudeli</line>
        <line lrx="4057" lry="5588" ulx="2465" uly="5470">oꝛ eſt ſuis fetib. q; cetere beſtie. lertur em̃ cos</line>
        <line lrx="4066" lry="5676" ulx="2482" uly="5566">la niare et inde eos lactare.Sicut ſcriptum ẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5864" type="textblock" ulx="2442" uly="5671">
        <line lrx="3700" lry="5779" ulx="2442" uly="5671">Zamie nudauerunt mammas.</line>
        <line lrx="4060" lry="5864" ulx="2487" uly="5762">¶ Exli.de.na.re.Lauza nũ eſt anĩal cuius cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5955" type="textblock" ulx="2485" uly="5854">
        <line lrx="4062" lry="5955" ulx="2485" uly="5854">delitate nulla beſtia eẽ tuta poteſt. Nã et ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="6143" type="textblock" ulx="3863" uly="6074">
        <line lrx="3914" lry="6143" ulx="3863" uly="6074">v*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3553" type="textblock" ulx="2534" uly="1762">
        <line lrx="4044" lry="1830" ulx="2711" uly="1762">. —0 . — —</line>
        <line lrx="3971" lry="2030" ulx="2685" uly="2006">7. 2 — 5 . .</line>
        <line lrx="4036" lry="2055" ulx="2605" uly="2037">. . M 34</line>
        <line lrx="4052" lry="2121" ulx="3467" uly="2098">1</line>
        <line lrx="2628" lry="2148" ulx="2622" uly="2141">.</line>
        <line lrx="2918" lry="2472" ulx="2547" uly="2465">. 5</line>
        <line lrx="2770" lry="2520" ulx="2587" uly="2502">4 .</line>
        <line lrx="2538" lry="2628" ulx="2534" uly="2619">.</line>
        <line lrx="2909" lry="2938" ulx="2538" uly="2930">. 1.</line>
        <line lrx="2902" lry="2983" ulx="2863" uly="2975">4</line>
        <line lrx="2579" lry="3069" ulx="2572" uly="3048">1.</line>
        <line lrx="3047" lry="3273" ulx="2599" uly="3248">2 . 4 .</line>
        <line lrx="3011" lry="3363" ulx="2978" uly="3330">„RZL</line>
        <line lrx="3197" lry="3499" ulx="3120" uly="3485">—</line>
        <line lrx="3450" lry="3553" ulx="2612" uly="3519">— — 3 —</line>
        <line lrx="3533" lry="3548" ulx="3406" uly="3535">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1081" type="textblock" ulx="4173" uly="1014">
        <line lrx="4191" lry="1042" ulx="4173" uly="1023">R</line>
        <line lrx="4222" lry="1078" ulx="4193" uly="1020">—</line>
        <line lrx="4258" lry="1081" ulx="4234" uly="1014">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1096" type="textblock" ulx="4184" uly="1077">
        <line lrx="4251" lry="1096" ulx="4184" uly="1077">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2671" lry="183" type="textblock" ulx="2645" uly="173">
        <line lrx="2671" lry="183" ulx="2645" uly="173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="552" type="textblock" ulx="2107" uly="323">
        <line lrx="2991" lry="552" ulx="2107" uly="323">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="919" type="textblock" ulx="928" uly="682">
        <line lrx="2518" lry="828" ulx="939" uly="682">genereparcit in cctera graſſatur: qreliquas</line>
        <line lrx="2516" lry="919" ulx="928" uly="808">beſtias depꝛedat.Et cũ hoc ſcelus in alijs per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1113" type="textblock" ulx="948" uly="1020">
        <line lrx="1447" lry="1113" ulx="948" uly="1020">midttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3955" type="textblock" ulx="885" uly="3546">
        <line lrx="2539" lry="3657" ulx="1224" uly="3546">Eo Iſidoꝛus.Leo vocabulum habet</line>
        <line lrx="2538" lry="3809" ulx="954" uly="3561">2 inf uxum ex greco.Leo ſiquidem gre⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3859" ulx="885" uly="3743">cerer interpꝛetatur larine:co ꝙ ſit pn⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3955" ulx="948" uly="3844">ceps omnium beſuiarum. Areſto. Qco eſt ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4145" type="textblock" ulx="942" uly="3946">
        <line lrx="2590" lry="4060" ulx="960" uly="3946">mal audax:toꝛte:largummebile:magnanimũ</line>
        <line lrx="2575" lry="4145" ulx="942" uly="4042">Huius generis mas habet comas.Leo eſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4535" type="textblock" ulx="933" uly="4137">
        <line lrx="2540" lry="4248" ulx="964" uly="4137">animalib quadrupedibe:que ſiſſa ſunt in ex⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="4346" ulx="946" uly="4236">tremitatibe. vncos habet vngues 2 incumna⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="4443" ulx="933" uly="4333">tfos. Mingit ad poſteriuæ:⁊ in modum canis</line>
        <line lrx="2544" lry="4535" ulx="938" uly="4439">cleuat crus.Lun q os ſuum apenit:iocoꝛ abil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4637" type="textblock" ulx="961" uly="4530">
        <line lrx="2546" lry="4637" ulx="961" uly="4530">lo exit. Animal eſt multoꝛũ digitoꝛum. babet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4739" type="textblock" ulx="941" uly="4628">
        <line lrx="2587" lry="4739" ulx="941" uly="4628">quinq; digitos in peciba anterioꝛibꝰ:quattu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5511" type="textblock" ulx="914" uly="4728">
        <line lrx="2493" lry="4838" ulx="935" uly="4728">oꝛ in poſtenioꝛibus:vt linx et canis etlupue.</line>
        <line lrx="2543" lry="4931" ulx="965" uly="4817">Ex libꝛo de naturis rerum. Aco fetidus ẽ ma</line>
        <line lrx="2542" lry="5030" ulx="914" uly="4917">timeq; in oꝛe.d oꝛmiens apertos habet ocu⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="5119" ulx="964" uly="5020">los. Qum autem doꝛmit in n aui.periclitat᷑ na</line>
        <line lrx="2549" lry="5221" ulx="965" uly="5117">uis. Iſicoꝛugæ. Qconum virtus ceſtin pectoꝛe:</line>
        <line lrx="2549" lry="5318" ulx="956" uly="5217">firmitas in capite:animos coꝛuʒ iudicat ſrons</line>
        <line lrx="2551" lry="5417" ulx="969" uly="5311">2 Cquda. A riſtoniles. Aco ego eſt animal ſoꝛ</line>
        <line lrx="2552" lry="5511" ulx="931" uly="5413">te. Dentes babens acutoevt ſeram:⁊ ſiſſurã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="5706" type="textblock" ulx="969" uly="5509">
        <line lrx="2554" lry="5624" ulx="969" uly="5509">oꝛis rernibilem. Oſiaq; vuimima acpeneom</line>
        <line lrx="2589" lry="5706" ulx="970" uly="5608">nino non medullata.i Plinius libꝛo octauo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="6099" type="textblock" ulx="962" uly="5708">
        <line lrx="2558" lry="5809" ulx="966" uly="5708">Vrlo quidem eſt caput inualidiſiimũ:qð econ</line>
        <line lrx="2555" lry="5913" ulx="974" uly="5800">tra leoni cſt ſoꝛtinmuz ſhiſiologus. Leo ca</line>
        <line lrx="2555" lry="6008" ulx="962" uly="5907">cumina montiũ amat ire.Et cum a venaioꝛi⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="6099" ulx="963" uly="5999">bns queriur:oꝛcinem coꝛum ſentit:ſua veſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3517" type="textblock" ulx="1080" uly="3251">
        <line lrx="2587" lry="3517" ulx="1080" uly="3251">Capitulum. lxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="1030" type="textblock" ulx="931" uly="681">
        <line lrx="4206" lry="822" ulx="2585" uly="681">gia cauda regit: vtꝑ ea venatoꝛes eum inue⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="916" ulx="1979" uly="805">elus ins ſtigare uequeant. Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="2610" lry="1030" ulx="931" uly="911">ſequatur.pꝛopꝛie tamen iniquitatis non me⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1098" type="textblock" ulx="2623" uly="896">
        <line lrx="4211" lry="1013" ulx="2623" uly="896">Leones adceo ſumt calide nature:vt oĩ tempo</line>
        <line lrx="4209" lry="1098" ulx="2625" uly="990">re deſiderent coire. Jeminis magna libido co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1190" type="textblock" ulx="2642" uly="1087">
        <line lrx="4278" lry="1190" ulx="2642" uly="1087">ſitus:⁊ ob hboc manibus ira. Hec bebet in p./</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1386" type="textblock" ulx="2628" uly="1184">
        <line lrx="4217" lry="1300" ulx="2646" uly="1184">ctoꝛe duas mammillas:in medio ſcilicet ven</line>
        <line lrx="4214" lry="1386" ulx="2628" uly="1280">tris.⁊ has paruas reſpectu ſui coꝛpoꝛis: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1486" type="textblock" ulx="2637" uly="1375">
        <line lrx="4272" lry="1486" ulx="2637" uly="1375">modici lactis eſt. Solinus. cones aut auer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1578" type="textblock" ulx="2574" uly="1474">
        <line lrx="4217" lry="1578" ulx="2574" uly="1474">ſi coeunt. leene pꝛimo fetu quinq; catulos pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1865" type="textblock" ulx="2646" uly="1571">
        <line lrx="4217" lry="1682" ulx="2647" uly="1571">rit ⁊ educat.deinde per ſingulos nũero detra⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="1791" ulx="2650" uly="1668">hunt annis inſequentibus.⁊ poſiremo cũ ad</line>
        <line lrx="4221" lry="1865" ulx="2646" uly="1763">vnum materna fecũditas redijt:ſterileſcũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1972" type="textblock" ulx="2601" uly="1862">
        <line lrx="4252" lry="1972" ulx="2601" uly="1862">eternũ. Phiſiologus. Leonũ itaq; fet? pducti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2067" type="textblock" ulx="2646" uly="1962">
        <line lrx="4221" lry="2067" ulx="2646" uly="1962">vſq; in diem tertiam ſunt moꝛtui. Ham leões</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="2763" type="textblock" ulx="2475" uly="2060">
        <line lrx="4221" lry="2167" ulx="2475" uly="2060">quideʒ calidiſſimi ſunt vatura. quod pꝛobat</line>
        <line lrx="4221" lry="2263" ulx="2578" uly="2160">coꝛum nobilitas ⁊ foꝛtitudo cũ audacia ⁊ ira⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="2359" ulx="2580" uly="2255">cundia. Fetus autẽ humiditatẽ habent ex ge⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="2459" ulx="2613" uly="2358">neris temperie:que ſiccate complexionis ⁊ ca⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="2558" ulx="2587" uly="2456">liditate viſcoſioꝛ reddit᷑:: maxie circa cerebꝛũ</line>
        <line lrx="4352" lry="2665" ulx="2538" uly="2552">dominante ſiccitate:⁊ ſibi animali ſpinitu co;</line>
        <line lrx="4339" lry="2763" ulx="2484" uly="2650">orvper ante. vnde cum opitulantur nerui:ſpiritꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="3059" type="textblock" ulx="2658" uly="2748">
        <line lrx="4230" lry="2869" ulx="2658" uly="2748">non poſſunt ingredi:nec virtutes ad actiones</line>
        <line lrx="4226" lry="2965" ulx="2664" uly="2853">ſuas mouere. Parentib ergo mgiennibo cir⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="3059" ulx="2660" uly="2956">ca fetum ſpinas per os ⁊ aures ⁊ poꝛos capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3251" type="textblock" ulx="2590" uly="3043">
        <line lrx="4229" lry="3166" ulx="2590" uly="3043">tis ingrediẽtes pꝛebent fetui motu. Jlidoꝛus.</line>
        <line lrx="4226" lry="3251" ulx="2653" uly="3147">Leo ⁊ leena cum genuerint catulũ tribo dieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3441" type="textblock" ulx="2655" uly="3243">
        <line lrx="4226" lry="3361" ulx="2655" uly="3243">et noctibo doꝛmire fertur. Lũc deinde patris</line>
        <line lrx="4224" lry="3441" ulx="2655" uly="3341">fremitu vel rugitu velut tremefactꝰ cubilis lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3538" type="textblock" ulx="2656" uly="3440">
        <line lrx="4226" lry="3538" ulx="2656" uly="3440">cus: ſuſcitare dicitur carulũ doꝛmientẽ. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="3636" type="textblock" ulx="2653" uly="3536">
        <line lrx="4225" lry="3636" ulx="2653" uly="3536">rath. Leo minimũ ſolicitus de ſe ⁊ catulis ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="3747" type="textblock" ulx="2661" uly="3623">
        <line lrx="4326" lry="3747" ulx="2661" uly="3623">is voꝛmit apertis oculis quaſi vigilannbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="4127" type="textblock" ulx="2657" uly="3733">
        <line lrx="4224" lry="3842" ulx="2657" uly="3733">veſtigiaq; ſua terram cauda ſpargens operit</line>
        <line lrx="4222" lry="3951" ulx="2657" uly="3831">vſq; ad antrum ſuũ.i¶ Raſin in Almanſoꝛe.</line>
        <line lrx="4228" lry="4048" ulx="2664" uly="3935">Leo ꝓ mure fſugit.Pꝛo ligno quoq; quod di</line>
        <line lrx="4225" lry="4127" ulx="2661" uly="4029">citur ſethin timet. Elleboꝛus etiam et ſquilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="4235" type="textblock" ulx="2657" uly="4124">
        <line lrx="4229" lry="4235" ulx="2657" uly="4124">canes ⁊ leones plurimaſq; beluaſq; interſiut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="4334" type="textblock" ulx="2662" uly="4221">
        <line lrx="4223" lry="4334" ulx="2662" uly="4221">Eſculapius in libꝛo de mẽbꝛis.Ccterum ſi ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="4437" type="textblock" ulx="2661" uly="4320">
        <line lrx="4356" lry="4437" ulx="2661" uly="4320">per coꝛtices quercꝰ calcauerit ʒarim:id eſt co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="4544" type="textblock" ulx="2651" uly="4425">
        <line lrx="3829" lry="4544" ulx="2651" uly="4425">foꝛmidabit continuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="4735" type="textblock" ulx="2676" uly="4550">
        <line lrx="3914" lry="4735" ulx="2676" uly="4550">Pprerationeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4935" type="textblock" ulx="2651" uly="4723">
        <line lrx="4237" lry="4848" ulx="2658" uly="4723">¶ Iſaac. Aconina caro ceteris eſt calidioꝛ:</line>
        <line lrx="4285" lry="4935" ulx="2651" uly="4829">groſia:grauis ⁊ difficilis.ſi comedat᷑ doloꝛẽ ?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="5030" type="textblock" ulx="2654" uly="4929">
        <line lrx="3693" lry="5030" ulx="2654" uly="4929">toꝛſionem in ventre generat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5129" type="textblock" ulx="2655" uly="5006">
        <line lrx="4236" lry="5129" ulx="2655" uly="5006">¶ Eſculapiꝰ.Leonis caro fantaſticos ſanat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5230" type="textblock" ulx="2646" uly="5126">
        <line lrx="4237" lry="5230" ulx="2646" uly="5126">guriũ doloꝛi ⁊ om̃i alij valet.Si qͥs ſederit ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="5324" type="textblock" ulx="2644" uly="5223">
        <line lrx="4142" lry="5324" ulx="2644" uly="5223">per pellẽ lconis.recedẽt ab illo emoꝛroides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5429" type="textblock" ulx="2653" uly="5325">
        <line lrx="4235" lry="5429" ulx="2653" uly="5325">¶ Qui vero linit coꝛpus ſuum ſepo renũ lco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5625" type="textblock" ulx="2644" uly="5428">
        <line lrx="4267" lry="5533" ulx="2658" uly="5428">nis terrentur ab eo lupi. “</line>
        <line lrx="4240" lry="5625" ulx="2644" uly="5513">Halx.Adeps lconis calidioꝛ eſt ceteris ⁊ ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="6103" type="textblock" ulx="2651" uly="5620">
        <line lrx="4067" lry="5720" ulx="2651" uly="5620">tioꝛis diſiolutionis in apoſiemata dura.</line>
        <line lrx="4236" lry="5818" ulx="2661" uly="5712">¶ Pxyalcoꝛides. Adeps leoninꝰ oibo quadru</line>
        <line lrx="4234" lry="5911" ulx="2653" uly="5816">pecib- calicioꝛ eſt ⁊ minus extenuatoꝛiꝰ. Ue⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="6012" ulx="2653" uly="5915">ius autem tactus a ſeipio calidioꝛ ſii.</line>
        <line lrx="4242" lry="6103" ulx="2660" uly="6003">¶ Dkuur autem venems eſie comrarius cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="6117" type="textblock" ulx="4305" uly="5286">
        <line lrx="4461" lry="6117" ulx="4305" uly="5286">„*½ dN 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="5479" type="textblock" ulx="0" uly="5189">
        <line lrx="120" lry="5479" ulx="0" uly="5344">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="6179" type="textblock" ulx="0" uly="6031">
        <line lrx="34" lry="6179" ulx="0" uly="6031">N</line>
        <line lrx="133" lry="6177" ulx="102" uly="6064">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1420" type="textblock" ulx="490" uly="724">
        <line lrx="634" lry="1420" ulx="490" uly="724">8SNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1615" type="textblock" ulx="528" uly="1584">
        <line lrx="539" lry="1615" ulx="528" uly="1584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1043" type="textblock" ulx="759" uly="725">
        <line lrx="2333" lry="857" ulx="759" uly="725">vino adhibitus beſlias omnes erxpellit: et eſt</line>
        <line lrx="2337" lry="959" ulx="765" uly="838">repcuſſibilis odoꝛis quo ſerpentes perſequit᷑.</line>
        <line lrx="2335" lry="1043" ulx="766" uly="938">¶ Auicenna.Adeps leonis reſoluit duricias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1231" type="textblock" ulx="754" uly="1036">
        <line lrx="2343" lry="1157" ulx="754" uly="1036">apoſtematũ.q· Pli.li.xxviij. Leonis adeps cũ</line>
        <line lrx="2328" lry="1231" ulx="769" uly="1138">roſaceo cutẽ in facie cuſtodit a vicijs.Cando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1432" type="textblock" ulx="768" uly="1234">
        <line lrx="2284" lry="1349" ulx="768" uly="1234">remq; ſeruat ⁊ ſanat duſta.</line>
        <line lrx="2332" lry="1432" ulx="772" uly="1331">¶ Idem etiaʒ adeps cũ roſacco quottidianis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1626" type="textblock" ulx="765" uly="1429">
        <line lrx="2345" lry="1536" ulx="765" uly="1429">fcbꝛibus pꝛodeſt:co ꝙ perunctus co beſtiefu</line>
        <line lrx="2346" lry="1626" ulx="765" uly="1526">giunt. ¶ Fel eius aqua addita clantatem ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1838" type="textblock" ulx="752" uly="1621">
        <line lrx="2336" lry="1735" ulx="752" uly="1621">lis inunctos facit.Coꝛ in cibo ſumptum quar</line>
        <line lrx="2344" lry="1838" ulx="764" uly="1727">tanis medetur. .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3401" type="textblock" ulx="2052" uly="3390">
        <line lrx="2082" lry="3401" ulx="2052" uly="3390">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3838" type="textblock" ulx="787" uly="3577">
        <line lrx="2090" lry="3838" ulx="787" uly="3577">Capitulum. lxxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4797" type="textblock" ulx="751" uly="3911">
        <line lrx="2331" lry="4019" ulx="815" uly="3911">Sopardus. Exli. de na. re. ¶ Leopar</line>
        <line lrx="2333" lry="4183" ulx="751" uly="3922">Z. uda aninalas rlerna ganda e</line>
        <line lrx="2336" lry="4213" ulx="790" uly="4114">neratũ eſt:coloꝛe ſubruſo:maculas hʒ</line>
        <line lrx="2343" lry="4311" ulx="758" uly="4203">nigras per totũ.Femince mare ſoꝛtioꝛ eſt.Cuʒ</line>
        <line lrx="2348" lry="4405" ulx="760" uly="4301">pardus beſtia crudeliſſimã ſit:aliquando qui</line>
        <line lrx="2343" lry="4504" ulx="758" uly="4404">dẽ domeſticat᷑:ſed nunq; ſic:vt ſue crudelitat)</line>
        <line lrx="2344" lry="4603" ulx="763" uly="4502">obliuiſcat᷑. Domeſticat᷑ aũt ad venandũ:itaqʒ</line>
        <line lrx="2354" lry="4701" ulx="767" uly="4595">cũ ad pꝛedam in venatione ducil:xelaxat᷑q; ſi</line>
        <line lrx="2347" lry="4797" ulx="769" uly="4692">quarto vel quinto ſaltu capere nequcrit ſeroci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4897" type="textblock" ulx="688" uly="4792">
        <line lrx="2350" lry="4897" ulx="688" uly="4792">ter iratus ſubſiſtit.Et niſi ſiatim venatoꝛ ſurẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="5855" type="textblock" ulx="771" uly="4885">
        <line lrx="2350" lry="4987" ulx="771" uly="4885">ti beſtiam aliqu am obtulerit:cuius ſan guine</line>
        <line lrx="2346" lry="5087" ulx="775" uly="4983">placetur in ipᷣm venatoꝛem vcl in quollibet ob</line>
        <line lrx="2354" lry="5182" ulx="780" uly="5080">uios irruit. Impoſſibile eſt enim eum placani</line>
        <line lrx="2354" lry="5280" ulx="783" uly="5177">niſi inſanguine:ſed in hoc pꝛouidi ſunt vena⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5379" ulx="778" uly="5276">toꝛes vt agnos pen es ſexł alia animalia ſem</line>
        <line lrx="2354" lry="5478" ulx="782" uly="5370">per hab eant qbus iratos placant. ſohiſi. Le⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="5571" ulx="790" uly="5468">opardus eſt animal leni ſimile in capite ac mẽ</line>
        <line lrx="2363" lry="5669" ulx="785" uly="5566">bꝛoꝛum diſpoſitione.licet non ſit tam magnꝰ</line>
        <line lrx="2367" lry="5761" ulx="790" uly="5659">nec tam robuſtus.hic ab homineita Tc omeſti</line>
        <line lrx="2266" lry="5855" ulx="788" uly="5762">catur vt eo ſicut cane ad venandum vtatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="6096" type="textblock" ulx="1083" uly="5901">
        <line lrx="2012" lry="6096" ulx="1083" uly="5901">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="606" type="textblock" ulx="2074" uly="393">
        <line lrx="2823" lry="606" ulx="2074" uly="393">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1335" type="textblock" ulx="2438" uly="731">
        <line lrx="4000" lry="843" ulx="2443" uly="731">¶ Anicenna in ij. cano. Fel leopardi veneni;</line>
        <line lrx="4002" lry="947" ulx="2443" uly="836">ẽ ex eo bibẽti:cui vomitꝰ⁊ tyriaca/pꝛia ſubue</line>
        <line lrx="4004" lry="1037" ulx="2441" uly="934">nit.¶ Eſcula.Leopardus cũ hoĩs craneʒ vi</line>
        <line lrx="4002" lry="1137" ulx="2447" uly="1032">derit ſugit.i¶ Raſi.Herba qͥʒ q leopardi her⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1234" ulx="2438" uly="1129">ba dicit:leopardus terret᷑.¶ Et herba q̃ Leo⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1335" ulx="2441" uly="1228">pardum ſtrangulans dicitur interficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="3561" type="textblock" ulx="2617" uly="3302">
        <line lrx="4153" lry="3561" ulx="2617" uly="3302">Capitulum. xxrrj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4828" type="textblock" ulx="2448" uly="3845">
        <line lrx="4042" lry="3952" ulx="2607" uly="3845">Leonthophonos ẽ beſtia modica ex</line>
        <line lrx="4005" lry="4044" ulx="2706" uly="3941">eo vocata:quia capta exuritur eiuſq;</line>
        <line lrx="4002" lry="4144" ulx="2449" uly="4040">cinere aſperſe carnes.⁊ poſite per compita ſe⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4240" ulx="2450" uly="4137">mitarum:leones necant ſi quantulũcunqʒ ex</line>
        <line lrx="4046" lry="4340" ulx="2448" uly="4235">illis ſumpſerint. Solinus Propterea leones</line>
        <line lrx="4045" lry="4432" ulx="2450" uly="4330">ceas naturali odio pꝛemunt.⁊ vbiſaculcas da</line>
        <line lrx="4051" lry="4530" ulx="2452" uly="4425">moꝛſa quidẽ abſtinent.Pli.li.vij. Leontho⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="4634" ulx="2450" uly="4530">phonon accepimꝰparuum animal vocari:nec</line>
        <line lrx="4029" lry="4726" ulx="2451" uly="4618">alibi qᷓ; vbi leo gignit naſci.Quo guſtato a le</line>
        <line lrx="4037" lry="4828" ulx="2454" uly="4721">one tanta ei vis ineſt vt ceteris quadrupedum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4006" type="textblock" ulx="2445" uly="3698">
        <line lrx="4043" lry="4006" ulx="2445" uly="3698">2. gtetocole Iſidotꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="4920" type="textblock" ulx="2432" uly="4825">
        <line lrx="3402" lry="4920" ulx="2432" uly="4825">imperitans illico expiret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5311" type="textblock" ulx="2454" uly="4919">
        <line lrx="4049" lry="5024" ulx="2460" uly="4919">¶ Leucrocuta. Solinꝰet Plinius libꝛo octa</line>
        <line lrx="4020" lry="5119" ulx="2454" uly="5015">uo.Leucrocuta velocitate pꝛecedit feras vni</line>
        <line lrx="4021" lry="5217" ulx="2457" uly="5111">uerſas. Ipſa eſt aſini fere magnitudine.ceru⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="5311" ulx="2461" uly="5205">nis clunibus:collo:cauda:pectoꝛe:⁊ cruribꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5409" type="textblock" ulx="2432" uly="5301">
        <line lrx="4022" lry="5409" ulx="2432" uly="5301">leonis caput:oꝛe vſqʒ ad aures dehilcence.dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5504" type="textblock" ulx="2464" uly="5394">
        <line lrx="4022" lry="5504" ulx="2464" uly="5394">tium locis oſſe ꝑpetuo.hanc q̊ʒ feram huma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="5603" type="textblock" ulx="2430" uly="5492">
        <line lrx="4057" lry="5603" ulx="2430" uly="5492">nas voces tradunt imitari. Ham voce loqut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5798" type="textblock" ulx="2466" uly="5588">
        <line lrx="4023" lry="5703" ulx="2469" uly="5588">tiũ hominũ ſonoſ cmulatur apud indos inueę</line>
        <line lrx="4023" lry="5798" ulx="2466" uly="5682">nitur. Actoꝛ. Uidetur leucrocuta eadem eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5892" type="textblock" ulx="2441" uly="5780">
        <line lrx="4024" lry="5892" ulx="2441" uly="5780">beſtia que ſuperius vocata eſt ceucrocata.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5990" type="textblock" ulx="2470" uly="5874">
        <line lrx="4027" lry="5990" ulx="2470" uly="5874">loꝛtaſſis ex ſeriptoꝛis vicio ꝓuenit hec nori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="6071" type="textblock" ulx="2448" uly="5990">
        <line lrx="2972" lry="6071" ulx="2448" uly="5990">num variatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="1209" type="textblock" ulx="4114" uly="718">
        <line lrx="4228" lry="1209" ulx="4114" uly="718">Urids d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="794" lry="5949" type="textblock" ulx="635" uly="4620">
        <line lrx="794" lry="5949" ulx="635" uly="4620">AnUD DS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="564" type="textblock" ulx="2155" uly="394">
        <line lrx="3058" lry="564" ulx="2155" uly="394">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1761" type="textblock" ulx="1325" uly="1748">
        <line lrx="1406" lry="1761" ulx="1325" uly="1748">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2876" type="textblock" ulx="1029" uly="2672">
        <line lrx="2367" lry="2876" ulx="1029" uly="2672">Capitulum. lxxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3144" type="textblock" ulx="932" uly="2922">
        <line lrx="2629" lry="3057" ulx="936" uly="2922">+ E pus. Iidor. Lepus quaſi lenipeae:</line>
        <line lrx="2692" lry="3144" ulx="932" uly="3040">.  velociter currit. velox em̃ eſt aial et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4317" type="textblock" ulx="906" uly="3134">
        <line lrx="2510" lry="3238" ulx="1109" uly="3134">Vſatis timidũ.Actoꝛ Lepusceſt anial</line>
        <line lrx="2500" lry="3336" ulx="912" uly="3231">molliſſimũ:oebile:timidũ acſugitiuum:auri⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="3435" ulx="914" uly="3332">culatum.habet crura retro longioꝛa vnde⁊ fa</line>
        <line lrx="2507" lry="3542" ulx="917" uly="3430">cilius aſcendit q; deſcendit. Immũdus eſt ̃ᷣm</line>
        <line lrx="2505" lry="3628" ulx="924" uly="3528">legem:quia non ruminat:ſed quidam vngulã</line>
        <line lrx="2505" lry="3726" ulx="921" uly="3624">Diuidit. In petra cubile ſuũ collocat. Apertꝭ</line>
        <line lrx="2505" lry="3827" ulx="906" uly="3720">ocuilis doꝛmit.habet autẽ ſimul vtrũq; ſexum</line>
        <line lrx="2518" lry="3926" ulx="912" uly="3821">Unde LZherẽtius.Tute inquit es lupus ⁊ pal</line>
        <line lrx="2510" lry="4024" ulx="912" uly="3916">pamentũ q̃ris.quaſi dicat: exquo nũc femine</line>
        <line lrx="2514" lry="4123" ulx="914" uly="4015">nune maris vſurpasofticum qͥ cqᷓ; q palpes</line>
        <line lrx="2514" lry="4218" ulx="921" uly="4112">queris mulierẽ.habet aũt lepus labia ſemper</line>
        <line lrx="2506" lry="4317" ulx="917" uly="4209">in moru. Ambꝛoſius.Lcpoꝛes cognouimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4410" type="textblock" ulx="911" uly="4306">
        <line lrx="2510" lry="4410" ulx="911" uly="4306">Hyeme albeſcere:eſtate aut in coloꝛẽ ſuũ reci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="4539" type="textblock" ulx="905" uly="4399">
        <line lrx="2414" lry="4539" ulx="905" uly="4399">re.Ceſtãteplinio: Lepus nũqᷓ pingueſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4689" type="textblock" ulx="1464" uly="4537">
        <line lrx="2307" lry="4689" ulx="1464" uly="4537">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5081" type="textblock" ulx="861" uly="4681">
        <line lrx="2500" lry="4790" ulx="895" uly="4681">¶¶¶ Jſaac.Lepus licet ſiceus ſit ⁊ groſſuʒ ſan⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="4889" ulx="908" uly="4786">guinem generet. melioꝛ iñ eſt hircis cet cap?ꝭ iu</line>
        <line lrx="2540" lry="4985" ulx="906" uly="4882">ucnib pindevalet ſiccas habere volentibus</line>
        <line lrx="2503" lry="5081" ulx="861" uly="4977">cplenones.¶ Kuétrarius vο eſttenuẽ Dietaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="5180" type="textblock" ulx="908" uly="5073">
        <line lrx="2510" lry="5180" ulx="908" uly="5073">ſeruãtibo. Aui.Qcpus ſilueſiris fri.eſt ⁊ ſiceus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5274" type="textblock" ulx="837" uly="5174">
        <line lrx="2543" lry="5274" ulx="837" uly="5174">ſiomachũ mũdiſicat.¶ Sanguis cius mũdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="5377" type="textblock" ulx="905" uly="5275">
        <line lrx="2501" lry="5377" ulx="905" uly="5275">ficat pannũ:⁊ cinis capitis cius medetur alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5475" type="textblock" ulx="904" uly="5373">
        <line lrx="2538" lry="5475" ulx="904" uly="5373">picie.¶ Cercbꝛũ eius aſlatũ aſert tremoꝛi acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="5570" type="textblock" ulx="907" uly="5471">
        <line lrx="2062" lry="5570" ulx="907" uly="5471">denti in ſuccaſtione egritudinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5769" type="textblock" ulx="907" uly="5566">
        <line lrx="2545" lry="5688" ulx="914" uly="5566">Itẽ cũ codẽ ccrcbꝛo gingiuepueroꝛum mũ⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="5769" ulx="907" uly="5670">dunt᷑· Pꝛopꝛietas qᷓ inipſo eli:vclociter oꝛiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="6076" type="textblock" ulx="908" uly="5766">
        <line lrx="2499" lry="5881" ulx="918" uly="5766">tur dentes:et facile exeut ftine ⁊ oloꝛe:¶¶ Coa⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="5983" ulx="915" uly="5860">guluũ eius melius ẽ oibus coa gulis in ſpccie.</line>
        <line lrx="2039" lry="6076" ulx="908" uly="5964">cu aceto bibitũ cõfert epilentie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3907" type="textblock" ulx="2828" uly="3876">
        <line lrx="3162" lry="3907" ulx="2828" uly="3876">. . . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4211" type="textblock" ulx="2640" uly="4086">
        <line lrx="4221" lry="4211" ulx="2640" uly="4086">Euliatban. Actoꝛ. Leuiathan hebꝛai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="1403" type="textblock" ulx="2627" uly="699">
        <line lrx="4138" lry="813" ulx="2631" uly="699">¶ Itẽ cũ tiriaca et aceto valet vxenenoſis.</line>
        <line lrx="4205" lry="910" ulx="2633" uly="801">¶ Itẽ caro lepoꝛꝭ ca.ẽ ⁊ ſicca:aſſata bona eſt</line>
        <line lrx="4199" lry="999" ulx="2628" uly="901">vilceribe inteſtinoꝝ.¶ In iure carnis cius ſe⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="1112" ulx="2628" uly="997">dẽt podagrici:⁊ hñtes doloꝛẽ iũcturax.i¶ Et</line>
        <line lrx="4155" lry="1208" ulx="2627" uly="1100">eius oꝑatio ꝓxima ẽ oꝑationi iuris vulpis.</line>
        <line lrx="4204" lry="1298" ulx="2633" uly="1188">¶ Itẽ cerebellũ lepoꝛis comeſtũ tremoꝛẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="1403" ulx="2627" uly="1294">poꝛis tollit.¶ Caput eius cõbuſtũ cũ ſepo vrſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1493" type="textblock" ulx="2572" uly="1390">
        <line lrx="4205" lry="1493" ulx="2572" uly="1390">no:et vt cataplaſma adhibitũ alopitias emẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1590" type="textblock" ulx="2623" uly="1484">
        <line lrx="4205" lry="1590" ulx="2623" uly="1484">dat.i¶ Coagulũ eius bibitũ abiiinet mſtrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1782" type="textblock" ulx="2612" uly="1584">
        <line lrx="4238" lry="1703" ulx="2630" uly="1584">¶ Coa gulum cum aceto lacin mulierum ma⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="1782" ulx="2612" uly="1690">mis coagulatũ diſſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="3932" type="textblock" ulx="3923" uly="3889">
        <line lrx="4145" lry="3932" ulx="3923" uly="3889">3 7 75½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="4313" type="textblock" ulx="2611" uly="4201">
        <line lrx="4195" lry="4313" ulx="2611" uly="4201">. cedꝛ dꝛaco. Ferturautẽq; dꝛaco et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5380" type="textblock" ulx="2602" uly="4299">
        <line lrx="4201" lry="4398" ulx="2612" uly="4299">verra ſerpit:⁊ aqs natatet in aere xo⸗</line>
        <line lrx="4199" lry="4500" ulx="2614" uly="4382">lat. vndeet in Aſia tribonoĩbo appellar ſqʒ ſer</line>
        <line lrx="4219" lry="4596" ulx="2625" uly="4494">pens et cetuset leuiathan. Loquens enim in</line>
        <line lrx="4246" lry="4708" ulx="2610" uly="4577">ſpũ de diabolo ſub leuiathan typo. ita dicit ꝓ</line>
        <line lrx="4223" lry="4796" ulx="2602" uly="4676">pheta. In die ũulla viſitauit dñs in gladio ſuo</line>
        <line lrx="4218" lry="4898" ulx="2603" uly="4789">Duro ⁊ grandi⁊ ſoꝛti ſuꝑ leuiathan ſerpenteʒ</line>
        <line lrx="4221" lry="4992" ulx="2604" uly="4879">vectẽ:⁊ ſuperleuiathan ierpentem toꝛuoſum</line>
        <line lrx="4215" lry="5088" ulx="2604" uly="4979">et occidet cetũ qui in manieſt Joꝛaib. Lcuin</line>
        <line lrx="4200" lry="5193" ulx="2603" uly="5070">⁊ leuiathan piſci aſpedo:id eſi cco frequenter</line>
        <line lrx="4214" lry="5295" ulx="2602" uly="5165">inſidiatur: ⁊ pugnat cum co. Omnelq; piſes</line>
        <line lrx="4215" lry="5380" ulx="2605" uly="5269">maris qͥ pugnam vident inter illos ſubito ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5594" type="textblock" ulx="2604" uly="5370">
        <line lrx="4198" lry="5497" ulx="2608" uly="5370">caudã ceti confluumt. Et ii quod cctus billo</line>
        <line lrx="4200" lry="5594" ulx="2604" uly="5469">Deuictus ſuenit moꝛict᷑.et ipli ſtatim.quos cm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="5691" type="textblock" ulx="2606" uly="5564">
        <line lrx="4210" lry="5691" ulx="2606" uly="5564">cauda cinterit mox deglunt. ſi cetusſupcra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="6078" type="textblock" ulx="2604" uly="5672">
        <line lrx="4195" lry="5780" ulx="2604" uly="5672">ri non potuent: uc leuin afaucibo ſuis feticiſ⸗</line>
        <line lrx="4193" lry="5875" ulx="2608" uly="5764">ſimumodoꝛẽ cn aqua emitiit. Cetus aũt ccõ</line>
        <line lrx="4193" lry="5978" ulx="2605" uly="5857">trario aqua haurit: ⁊ reſpuit: ct odoꝛc fetidiſ i</line>
        <line lrx="4191" lry="6078" ulx="2605" uly="5963">mum repellit ct lie ſeſuoſq ſaluate vcſencit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1690" type="textblock" ulx="4325" uly="696">
        <line lrx="4469" lry="1690" ulx="4325" uly="696">d SN Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2156" lry="3086" type="textblock" ulx="895" uly="2824">
        <line lrx="2156" lry="3086" ulx="895" uly="2824">Capitulum. xxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3567" type="textblock" ulx="711" uly="3252">
        <line lrx="2310" lry="3372" ulx="808" uly="3252">rum. L.aniſicus vermis eſt lõgus ma⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="3477" ulx="943" uly="3350">culoſus ex muliis diſtans pedibe:ſpar</line>
        <line lrx="2318" lry="3567" ulx="711" uly="3452">ſim coloꝛe albus.bic lanam ſericam ex ꝓpꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3440" type="textblock" ulx="701" uly="3149">
        <line lrx="2337" lry="3440" ulx="701" uly="3149">. 2. Anificus ⁊ limax.Exli.de naturis re/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3667" type="textblock" ulx="719" uly="3549">
        <line lrx="2320" lry="3667" ulx="719" uly="3549">viſceridus operatur: et arboꝛis moꝛi foljs ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5507" type="textblock" ulx="659" uly="3642">
        <line lrx="2327" lry="3765" ulx="749" uly="3642">ſcitur. qui.ſ.ibus mediantibus ipſius viſccri</line>
        <line lrx="2323" lry="3858" ulx="745" uly="3741">bus in lanam conuertitur. Itacq; lane ſue ſu⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="3954" ulx="736" uly="3842">ſos in ramuſculis faciunt.⁊ in circuim ſui ope</line>
        <line lrx="2329" lry="4049" ulx="754" uly="3936">rantur:itavt ꝑfectis fuſis vndiq; in opere ſuo</line>
        <line lrx="2329" lry="4154" ulx="747" uly="4038">includantur:poſt hoc exitũ ſibi faciunt in ſum</line>
        <line lrx="2334" lry="4245" ulx="747" uly="4134">mitate ſuſoꝛum Egredienteſq; natura mirabi</line>
        <line lrx="2335" lry="4351" ulx="752" uly="4236">li mutati pꝛoꝛſus apporent a ſoꝛma pꝛioꝛi.a⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4455" ulx="755" uly="4327">deo vt vemes qui repebant innumeris peci</line>
        <line lrx="2335" lry="4551" ulx="751" uly="4427">bus habentes alas iam apti ſunt ad volandũ</line>
        <line lrx="2334" lry="4649" ulx="659" uly="4534">Demum venerem ineuntes dicbus tribus (o⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4742" ulx="725" uly="4627">eunt.quo peracto maſculus moꝛitur. femina</line>
        <line lrx="2340" lry="4826" ulx="715" uly="4726">vero oꝛcine iterato ona parit innumera: ſub⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="4935" ulx="725" uly="4821">ſtrato ſibi panniculo vel albo vel rubeo:dein⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="5022" ulx="770" uly="4918">de anoꝛitur. Zunc panniculus cum ouis ſuſ⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="5134" ulx="761" uly="5016">cit itur:et vbi non poſſit hyemis attingere fri⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="5229" ulx="718" uly="5112">gus reponitur: roſtea caloꝛe veris inualeſcen</line>
        <line lrx="2350" lry="5315" ulx="773" uly="5208">te:oua ad ſolum exponuntur et caloꝛe fauent᷑</line>
        <line lrx="2350" lry="5425" ulx="725" uly="5305">vonec animata in vermes ſoꝛmentur: Iſico⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="5507" ulx="793" uly="5406">rus. Limax eſt vetmis limi dictue:co ꝙy in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5832" type="textblock" ulx="761" uly="5595">
        <line lrx="2359" lry="5723" ulx="761" uly="5595">mundus habetur. Actoꝛ. De hoc plenius in</line>
        <line lrx="2265" lry="5832" ulx="778" uly="5699">fra dicemr. vbide teſtudine agenun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2767" type="textblock" ulx="2567" uly="2657">
        <line lrx="3993" lry="2767" ulx="2567" uly="2657">gquia in lupoꝛũ genere numeratur. be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2841" type="textblock" ulx="2431" uly="2530">
        <line lrx="3994" lry="2841" ulx="2431" uly="2530">Z. urlagunatmaenn dictus eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2860" type="textblock" ulx="2392" uly="2751">
        <line lrx="4003" lry="2860" ulx="2392" uly="2751">2 ſiia maculis in tergo diſtincta vt par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3055" type="textblock" ulx="2431" uly="2849">
        <line lrx="4002" lry="2967" ulx="2431" uly="2849">dusa.ſed ſimilis lupo.Algaʒel ſuꝑ libꝛo deſen</line>
        <line lrx="3999" lry="3055" ulx="2436" uly="2947">ſaro. Marime vero linx animal mouctur ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3153" type="textblock" ulx="2403" uly="3043">
        <line lrx="4006" lry="3153" ulx="2403" uly="3043">ſenſum viſus.Nam viſu ſuo res ſolidas pene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3349" type="textblock" ulx="2438" uly="3140">
        <line lrx="4011" lry="3261" ulx="2438" uly="3140">trat. etſi aduenit ei res tranſparens:Cito execa</line>
        <line lrx="4010" lry="3349" ulx="2441" uly="3235">tur ab ea.Exli.de na.re.Linx adeo perſpica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3445" type="textblock" ulx="2446" uly="3331">
        <line lrx="4093" lry="3445" ulx="2446" uly="3331">ces oculos habet:et ſubtilitate viſus ctiam ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3548" type="textblock" ulx="2442" uly="3437">
        <line lrx="4016" lry="3548" ulx="2442" uly="3437">lida coꝛpoꝛa penetret. Conſi at enim ꝙ ocu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3647" type="textblock" ulx="2423" uly="3527">
        <line lrx="3999" lry="3647" ulx="2423" uly="3527">lus in humido ſitus eſt iuxta philoſophum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3927" type="textblock" ulx="2448" uly="3624">
        <line lrx="4020" lry="3753" ulx="2448" uly="3624">Tria vero ſunt in aqua:ſcilicet aque humidi</line>
        <line lrx="4022" lry="3857" ulx="2453" uly="3718">tas:dvaphoncitas et lucis pſpicuitae. hãac</line>
        <line lrx="4029" lry="3927" ulx="2453" uly="3817">vltimam communicat cũ natura celeſti. Linx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4134" type="textblock" ulx="2407" uly="3919">
        <line lrx="4025" lry="4044" ulx="2407" uly="3919">habet linguam ſerpentis ſimilem:ſcd maioꝛẽ</line>
        <line lrx="4051" lry="4134" ulx="2465" uly="4018">quã in longitudinem magnã poꝛrigii collũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4316" type="textblock" ulx="2467" uly="4113">
        <line lrx="4025" lry="4247" ulx="2467" uly="4113">circumagit: vngues habet grandes.vnicuʒ ſe</line>
        <line lrx="3928" lry="4316" ulx="2475" uly="4208">tũ fſacit:et vrina eius in gemmam durelcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="4714" type="textblock" ulx="2664" uly="4497">
        <line lrx="3743" lry="4714" ulx="2664" uly="4497">ODpdperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5077" type="textblock" ulx="2466" uly="4851">
        <line lrx="4046" lry="4983" ulx="2470" uly="4851">¶ Plinius lib.viceſimooctauo Prun itus coꝛ</line>
        <line lrx="4046" lry="5077" ulx="2466" uly="4953">poꝛum vrine lincis ſtilliciio tracitur inhiberi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5173" type="textblock" ulx="2441" uly="5052">
        <line lrx="4058" lry="5173" ulx="2441" uly="5052">¶ Eademq; pꝛodeſſe monſtratur et vngulaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="5260" type="textblock" ulx="2474" uly="5164">
        <line lrx="2968" lry="5260" ulx="2474" uly="5164">Ddoloꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5357" type="textblock" ulx="2463" uly="5244">
        <line lrx="4039" lry="5357" ulx="2463" uly="5244">Joꝛatb. ¶inx habet loꝛmam vt lupue.La</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5460" type="textblock" ulx="2483" uly="5344">
        <line lrx="4045" lry="5460" ulx="2483" uly="5344">piſqꝗ ligurius ab eius vrinadiſt illatus ſeptẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5649" type="textblock" ulx="765" uly="5449">
        <line lrx="4010" lry="5598" ulx="765" uly="5449">mo naſcatur: vnoeet ſoꝛdibus ſemper etims vierum ſpacio generanſtuu</line>
        <line lrx="4041" lry="5649" ulx="780" uly="5522">mo ber et in ? Pcehoc lapide inſcrius in tractatu de lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="5765" type="textblock" ulx="2466" uly="5649">
        <line lrx="2998" lry="5765" ulx="2466" uly="5649">dibus dicetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="4952" type="textblock" ulx="4150" uly="4864">
        <line lrx="4243" lry="4952" ulx="4150" uly="4864">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3389" lry="664" type="textblock" ulx="1858" uly="428">
        <line lrx="3389" lry="664" ulx="1858" uly="428">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3622" type="textblock" ulx="906" uly="2826">
        <line lrx="2589" lry="2933" ulx="1190" uly="2826">mal qdrupes ꝑuũ ad cunicli fere mo⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="3029" ulx="1092" uly="2924">dũ:caput hʒ caꝛnoſum ⁊ magnũ ⁊ co⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="3134" ulx="1008" uly="3021">meſtibie:habitatq; circa partes hieroſolyme.</line>
        <line lrx="2587" lry="3235" ulx="960" uly="3121">Iñ Johã. Baptiſta hmõi carnibo aĩaliũ ve⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3326" ulx="963" uly="3221">ſcebat᷑.Quidã tñ dicũt ꝙ circa ioꝛdanis ter⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="3424" ulx="989" uly="3314">rã ẽ herba dulcꝭ ad edendũ q̃ locuſta vocat᷑.⁊</line>
        <line lrx="2590" lry="3526" ulx="906" uly="3417">hymõi cibo nõ locuſtis aĩalibꝛ Johᷣs vtcbatin</line>
        <line lrx="2589" lry="3622" ulx="1012" uly="3515">hoc anial gregatim incedit. ñ Salomõ ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2639" type="textblock" ulx="1081" uly="2627">
        <line lrx="1091" lry="2639" ulx="1081" uly="2627">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3004" type="textblock" ulx="1016" uly="2694">
        <line lrx="2591" lry="3004" ulx="1016" uly="2694">2.5 cuſta. Ex li. de na. re. Locuſta  ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3725" type="textblock" ulx="1008" uly="3612">
        <line lrx="2596" lry="3725" ulx="1008" uly="3612">PRegẽ locuſta nõ habet ⁊c.Qð vtiq; de locu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3751" type="textblock" ulx="1579" uly="3717">
        <line lrx="2046" lry="3751" ulx="1579" uly="3717">6* * — ₰— — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4228" type="textblock" ulx="882" uly="3710">
        <line lrx="2593" lry="3825" ulx="1009" uly="3710">ſtis vᷣmibo intelligi nõ põt:q̃ in multo timoꝛe</line>
        <line lrx="2591" lry="3921" ulx="970" uly="3807">ſunt ⁊ nõ ꝑ turmas:ſed ſolitarie icedũt. Dicit</line>
        <line lrx="2590" lry="4019" ulx="969" uly="3911">Areſt.ꝙ femĩia q̃dã locuſta nutriuit ab eo tꝑe</line>
        <line lrx="2587" lry="4119" ulx="1007" uly="4007">q̃̊ iuuenis et ꝑua fuit:que cũ creuiſcet ꝑ ſe et ſi⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="4228" ulx="882" uly="4114">nemaſculo impꝛegnatam inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="6105" type="textblock" ulx="2517" uly="6034">
        <line lrx="2562" lry="6048" ulx="2551" uly="6034">*</line>
        <line lrx="2576" lry="6105" ulx="2517" uly="6089">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1235" type="textblock" ulx="2699" uly="744">
        <line lrx="4266" lry="950" ulx="2751" uly="744">Capitulum. lxxxviij</line>
        <line lrx="4269" lry="1081" ulx="2969" uly="953">Upus.E xli.de natu.rerum. Lupusẽ</line>
        <line lrx="4272" lry="1235" ulx="2699" uly="981">Z n mal rapaciſſimũ et fraudulentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1361" type="textblock" ulx="2656" uly="1160">
        <line lrx="4301" lry="1279" ulx="2656" uly="1160">Bhunc nõnulli canẽ ſilueſtrem eſſe dixe</line>
        <line lrx="4271" lry="1361" ulx="2690" uly="1256">runt:qꝛ ſoꝛma eius canisvlulatuſq; conſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1758" type="textblock" ulx="2695" uly="1355">
        <line lrx="4275" lry="1459" ulx="2696" uly="1355">ſed latratu caret.Audax eſt magis eongenus</line>
        <line lrx="4275" lry="1562" ulx="2695" uly="1451">quod bꝛeue qᷓ; qd longũ eſt. Cerebꝛũ eius cre⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="1651" ulx="2695" uly="1554">ſcit et decreſcit ᷣm ſtatũ lune.ꝙ licet in omni⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="1758" ulx="2698" uly="1651">bus quadrupedibus:in lupo tamen et in caue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1855" type="textblock" ulx="2702" uly="1747">
        <line lrx="4304" lry="1855" ulx="2702" uly="1747">plus. Pytagoꝛas.Oculum vero lupi eradica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2049" type="textblock" ulx="2699" uly="1839">
        <line lrx="4280" lry="1969" ulx="2702" uly="1839">tum cum viderint quadrupedia domeſtica:ti</line>
        <line lrx="4275" lry="2049" ulx="2699" uly="1947">ment et fugiunt:Et ſi qd animal minxerit ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="2244" type="textblock" ulx="2685" uly="2047">
        <line lrx="4252" lry="2165" ulx="2685" uly="2047">pꝛa vrin am lupi calida non concipiet vnqᷓ;.</line>
        <line lrx="4336" lry="2244" ulx="2705" uly="2143">Acctoꝛ.Lupus vetidiſſimus ẽ et rapidue.hoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3332" type="textblock" ulx="2699" uly="2239">
        <line lrx="4284" lry="2344" ulx="2704" uly="2239">rendum habet vlulatum. In veſpere autẽ ma⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="2445" ulx="2711" uly="2337">xime eſurit. vnde ſcriptũ ẽ. Judices eius lupi.</line>
        <line lrx="4284" lry="2541" ulx="2707" uly="2431">Areſto. Lupus omni tꝑe agreſtis eſt ſicut et</line>
        <line lrx="4280" lry="2631" ulx="2705" uly="2528">leo ⁊ vrſus.E ſt etiam foꝛtis ⁊ aſtutus. Am⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="2744" ulx="2707" uly="2636">bꝛo. Lupus ſi pꝛimo hominẽ viderit:vocem ei</line>
        <line lrx="4280" lry="2841" ulx="2708" uly="2734">eripit:et eum tanq; victoꝛ vocis ablate deſpi⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="2942" ulx="2709" uly="2832">cit.ſi aũt ſe pꝛeuiſum ſenſerit:ſerociam depo⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="3045" ulx="2708" uly="2929">nit ⁊ currere nequit.Ariſto. Cupiſamem qui</line>
        <line lrx="4278" lry="3143" ulx="2699" uly="3032">dẽ diu poꝛtant:et poſt longa ieiunia multum</line>
        <line lrx="4285" lry="3239" ulx="2705" uly="3127">deuoꝛant. Lupus guloſe comedit ſine maſſi</line>
        <line lrx="4281" lry="3332" ulx="2707" uly="3220">catione:et vna die ꝙ ad tres dies ſufficiet.nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3435" type="textblock" ulx="2677" uly="3323">
        <line lrx="4279" lry="3435" ulx="2677" uly="3323">aũt comedunt niſi carnes.Jſi.Lupitoto an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3536" type="textblock" ulx="2709" uly="3420">
        <line lrx="4279" lry="3536" ulx="2709" uly="3420">no nõ amplius q; duodecim dies cocunt. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4023" type="textblock" ulx="2662" uly="3520">
        <line lrx="4279" lry="3630" ulx="2675" uly="3520">li.de na.re. Lupi virgas oſſeas habent. An⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="3732" ulx="2706" uly="3622">no per vuodecim dies coeunt:et ſolũ eotẽpoꝛe</line>
        <line lrx="4283" lry="3827" ulx="2662" uly="3719">gregatim incedunt. Ariſto. Lupus coit ſicut</line>
        <line lrx="4278" lry="3929" ulx="2670" uly="3816">canis.Tempoꝛe coitus quando ſilios habet</line>
        <line lrx="4234" lry="4023" ulx="2678" uly="3929">valde maluset.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="4212" type="textblock" ulx="2857" uly="3985">
        <line lrx="4127" lry="4212" ulx="2857" uly="3985">HPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="4307" type="textblock" ulx="2711" uly="4188">
        <line lrx="4281" lry="4307" ulx="2711" uly="4188">¶ Exli.de naturis re.Lupi coꝛ ſi deſiccetur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="4898" type="textblock" ulx="2664" uly="4301">
        <line lrx="4135" lry="4406" ulx="2668" uly="4301">ac ſeruet᷑ multũ dicitur ſieri aromaticuiam</line>
        <line lrx="4359" lry="4499" ulx="2708" uly="4395">¶ Igem cõbuſtũ contritũ et potatum iuuat</line>
        <line lrx="4284" lry="4607" ulx="2665" uly="4488">epilenticum.¶ Phiſiologus.E par lupi ſicca⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="4699" ulx="2678" uly="4589">tum er tritum et cũ dulci vino ſumptũ:facitad</line>
        <line lrx="4225" lry="4796" ulx="2664" uly="4697">omnes diſtemperantias</line>
        <line lrx="4287" lry="4898" ulx="2705" uly="4784">¶Eſculapius.LQupi caro cocta ⁊ eſa.fantaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5587" type="textblock" ulx="2692" uly="4889">
        <line lrx="4198" lry="4999" ulx="2696" uly="4889">cos ſanat.Adeps eius et fel quantũ canis.</line>
        <line lrx="4232" lry="5102" ulx="2692" uly="4987">Haly. Jimus albi lupi colice pꝛodeſt.</line>
        <line lrx="4285" lry="5199" ulx="2705" uly="5081">¶Auicenna in ij. canone. Laro lupimala eſt.</line>
        <line lrx="4282" lry="5294" ulx="2696" uly="5183">Caro tamen lupoꝛum habentia roſtra et vn⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5392" ulx="2695" uly="5282">gues oculo conſert et conſoꝛtat ipᷣm.valet etiã</line>
        <line lrx="4155" lry="5488" ulx="2695" uly="5378">emoꝛroidis ſed abboꝛret ea ſtomachus.</line>
        <line lrx="4286" lry="5587" ulx="2699" uly="5473">¶ Phiſicus. Hec ſolũ lupi ſan guis:ſed etiã fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5874" type="textblock" ulx="2605" uly="5580">
        <line lrx="4284" lry="5693" ulx="2639" uly="5580">mus confert in colica paſſioen.</line>
        <line lrx="4282" lry="5797" ulx="2641" uly="5669">¶ Prytagoꝛ is. Homo in paſſioneſua q̃ lunã</line>
        <line lrx="4283" lry="5874" ulx="2605" uly="5775">ſenlerit canini dentes.a dib.id eſt lupi curant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="6218" type="textblock" ulx="2696" uly="5896">
        <line lrx="4095" lry="6218" ulx="2696" uly="5896">cin Cap itulum. lxxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="4591" type="textblock" ulx="4416" uly="4188">
        <line lrx="4506" lry="4591" ulx="4416" uly="4188">L d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5175" type="textblock" ulx="4397" uly="4781">
        <line lrx="4507" lry="5175" ulx="4397" uly="4781">ο</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="5738" type="textblock" ulx="4414" uly="5458">
        <line lrx="4510" lry="5738" ulx="4414" uly="5458">8 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="2777" type="textblock" ulx="726" uly="2664">
        <line lrx="951" lry="2777" ulx="726" uly="2664">loꝛe fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2477" type="textblock" ulx="933" uly="2168">
        <line lrx="2090" lry="2313" ulx="1319" uly="2168">Nnn</line>
        <line lrx="2288" lry="2477" ulx="933" uly="2354">Utcher. Ex li.  na. re. Lutber eſt aĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4326" type="textblock" ulx="728" uly="2569">
        <line lrx="2290" lry="2676" ulx="973" uly="2569">legi: foꝛma ꝓpe ↄſili pᷣterq; ĩ capite co⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2880" ulx="728" uly="2761">pilꝰ ᷑: cuiꝰnitoꝛ nõ ð facili cedit vetuſtati.Ciñ</line>
        <line lrx="2290" lry="2973" ulx="729" uly="2855">ðᷣ pelle ipᷣiꝰfiũt oꝛnatꝰcirca colluũ ĩ veſtibo viro</line>
        <line lrx="2290" lry="3068" ulx="732" uly="2953">rũ ac mulieꝝ.bec beſtia circa ſtagna ⁊ fluuios</line>
        <line lrx="2298" lry="3168" ulx="729" uly="3048">babitatbiq; ſoueas bʒ:⁊ fet facit:piſciboviuit</line>
        <line lrx="2295" lry="3266" ulx="728" uly="3147">q̃s mirabili ſeqntia venat᷑. Qui licet ſub aqͥs</line>
        <line lrx="2291" lry="3358" ulx="729" uly="3244">diu viuere poſiit:reſpiraculũ tñ ab gere trabi</line>
        <line lrx="2296" lry="3457" ulx="731" uly="3341">AVñ qñq; auiditate pde gurguſtiũ.i. re</line>
        <line lrx="2292" lry="3554" ulx="731" uly="3441">dit᷑.Et qꝛ tũc ne ꝑ introitꝰ locũ redire nec naſ⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="3652" ulx="733" uly="3538">ſam tã cito diſcerge poſſit:ſpm̃ in aere recuꝑa</line>
        <line lrx="2302" lry="3751" ulx="734" uly="3635">re nõ valẽs in aqͥs ſuffocat᷑. Adeo vᷣo ciboꝛũ</line>
        <line lrx="2297" lry="3847" ulx="742" uly="3732">cupida ẽ ⁊ auara q piſces captos ĩ ſpecu ſuo</line>
        <line lrx="2299" lry="3939" ulx="746" uly="3833">tãto cumulo ↄgregat:vt ex putredis coꝝ feto</line>
        <line lrx="2298" lry="4043" ulx="741" uly="3925">re nõ ſolũ foueã ʒ etiã aerẽ inſiciat. Qð nõ ſi⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="4139" ulx="742" uly="4020">ne ꝑiculo ſui qdã exꝑti ſũt: qͥ hãc beſtiã caꝑe</line>
        <line lrx="2299" lry="4228" ulx="744" uly="4117">voluerũt.a piſcatoꝛbo aliqũ domeſticat᷑ ⁊ ar⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="4326" ulx="741" uly="4223">te induci᷑ vt piſces ſuo circuitu cogat pericula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4427" type="textblock" ulx="747" uly="4319">
        <line lrx="2322" lry="4427" ulx="747" uly="4319">retiu ingredi:ſuoq; iuuamĩe capi.ñ magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4538" type="textblock" ulx="751" uly="4413">
        <line lrx="1979" lry="4538" ulx="751" uly="4413">emolunentũ dñis ſuis pᷣſtare videt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4607" type="textblock" ulx="1753" uly="4591">
        <line lrx="1790" lry="4607" ulx="1753" uly="4591">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2581" type="textblock" ulx="874" uly="2471">
        <line lrx="2299" lry="2581" ulx="874" uly="2471">agalſtutũ ⁊ malicioſuũ:magnitudie muri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2774" type="textblock" ulx="979" uly="2665">
        <line lrx="2298" lry="2774" ulx="979" uly="2665">cũt nigꝝ:pelle nitẽs cui mollioꝛ pluma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="701" type="textblock" ulx="2260" uly="470">
        <line lrx="3580" lry="701" ulx="2260" uly="470">Coeapitulum. xc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1764" type="textblock" ulx="2384" uly="780">
        <line lrx="3947" lry="893" ulx="2643" uly="780">inteſtinoꝝ ſic dictꝰ:q̃ſi lubꝛicus:qꝛ la⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="988" ulx="2646" uly="875">bik. vel eo ꝙ in lübis fit:boꝝ tris ſũt ge</line>
        <line lrx="3949" lry="1086" ulx="2384" uly="971">nera.rotũdi:lõgi ⁊ lati. Haly in li.regalis di⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="1202" ulx="2390" uly="1071">ſpoſitiõis. Lubꝛici naſcunt eæ boꝛibof egma</line>
        <line lrx="3952" lry="1292" ulx="2391" uly="1163">ticis putreſcent iba in inteſimis vbi naſcit ca⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1391" ulx="2386" uly="1260">loꝛ extraneus. Nos impoſſibile eiſt naſcid ſan</line>
        <line lrx="3954" lry="1486" ulx="2398" uly="1363">guine vel colera rubca, na colera ſubea cuma</line>
        <line lrx="3957" lry="1568" ulx="2404" uly="1455">maritudĩe ⁊ acuitate ac ſiccitate ſua hmẽioc</line>
        <line lrx="3956" lry="1678" ulx="2401" uly="1553">cidit aĩalia. Sanguis aũt de venis yl arteri⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1764" ulx="2401" uly="1650">is nõ exit:⁊ ſi exierit ipᷣa gignit cũ paſſionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="976" type="textblock" ulx="2381" uly="654">
        <line lrx="3949" lry="976" ulx="2381" uly="654">2 aunsnie Abe cſt ramis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1871" type="textblock" ulx="2371" uly="1752">
        <line lrx="3958" lry="1871" ulx="2371" uly="1752">alis. Unde paſſionez bac habẽt puaiſiegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2261" type="textblock" ulx="2402" uly="1850">
        <line lrx="3961" lry="1961" ulx="2402" uly="1850">ticam ⁊ grollam humiditatẽ habẽtes cũ dieta</line>
        <line lrx="3958" lry="2063" ulx="2409" uly="1944">ſua groſla et purgãdi negligentia Maxie vᷣo</line>
        <line lrx="3960" lry="2153" ulx="2405" uly="2045">in autumno:bec paſſio naſcitur ex fructuũ co</line>
        <line lrx="3924" lry="2261" ulx="2407" uly="2155">meſtione ?v᷑7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="4078" type="textblock" ulx="2687" uly="3875">
        <line lrx="3720" lry="4078" ulx="2687" uly="3875">Fapituſum.xcf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="6106" type="textblock" ulx="2421" uly="4161">
        <line lrx="3981" lry="4273" ulx="2597" uly="4161">li.dena.re, Lichaon in oꝛientis ꝑtib⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="4367" ulx="2531" uly="4261">MOy eſt beſtia quã iun genere lupoꝝ nõnulli</line>
        <line lrx="4006" lry="4473" ulx="2433" uly="4358">ponũt:ſed lupo longioꝛ eſt:et habet crura bꝛe</line>
        <line lrx="4010" lry="4571" ulx="2428" uly="4455">uioꝛa ac diſſimilia:ceruicẽ q; iubatã ⁊ multi⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4656" ulx="2475" uly="4555">hariã coloꝛis varietatẽ:ſaltu velox ⁊ inocua</line>
        <line lrx="4010" lry="4761" ulx="2489" uly="4653">oĩim: v enenatu viuit:habitũ mutat ſᷣm tꝑa.</line>
        <line lrx="3987" lry="4862" ulx="2439" uly="4745">Nam byeme hirſuta eſt ⁊ pilis hoꝛnida:eſtate</line>
        <line lrx="3987" lry="4956" ulx="2431" uly="4848">vᷣo nuda.Et boc idẽ vult Pli.licet ꝑ alia ver⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="5046" ulx="2430" uly="4938">ba.Lintiſcus.Exli. de na.re.Linliſcus aĩal</line>
        <line lrx="4017" lry="5151" ulx="2433" uly="5034">quadrupes eſt vt dicit exꝑiment atoꝛ in li.ſuo</line>
        <line lrx="3987" lry="5246" ulx="2440" uly="5135">qð ex cane ⁊ lupa naſcũ. Eſt em̃ vterq; ꝑens</line>
        <line lrx="4013" lry="5350" ulx="2438" uly="5227">adeo luxurioſus:vt odio naturali ſibi ↄdicen</line>
        <line lrx="3991" lry="5438" ulx="2433" uly="5326">te qð ẽ inter canẽ et lupũ in copulã m ↄueniãt</line>
        <line lrx="3994" lry="5537" ulx="2421" uly="5420">ꝓpter luxurie delectamentũ. Sicq; it vt ſetus</line>
        <line lrx="3991" lry="5628" ulx="2433" uly="5514">aitrahit ſibi coloꝛẽ et moꝛes vtriuſq. Plini li.</line>
        <line lrx="3994" lry="5730" ulx="2432" uly="5609">viij.E lupis galli canes cõcipi volunt:q̃rũ gre</line>
        <line lrx="3991" lry="5826" ulx="2488" uly="5708">es ſuũ quiſq; ductoꝛẽ ecanibus et ducẽ hñt</line>
        <line lrx="3996" lry="5919" ulx="2437" uly="5804">Illü in venatu comittant᷑ illi parent. Iſi. Qin</line>
        <line lrx="4050" lry="6018" ulx="2441" uly="5909">tiſci dicũi xt ait Plinius)canes nani cx luꝑxus</line>
        <line lrx="3811" lry="6106" ulx="2444" uly="5997">et cambus:cum inter ſe ſoꝛte miſceniur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4362" type="textblock" ulx="2441" uly="4054">
        <line lrx="4010" lry="4362" ulx="2441" uly="4054">2 Cicbaonẽ ſiue lichaonẽ et lintiſcꝰ.Ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2591" lry="883" type="textblock" ulx="2578" uly="873">
        <line lrx="2591" lry="883" ulx="2578" uly="873">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2570" type="textblock" ulx="1671" uly="2465">
        <line lrx="2579" lry="2570" ulx="1671" uly="2465">Aricomoꝛion. Alber. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3449" type="textblock" ulx="971" uly="2757">
        <line lrx="2576" lry="2863" ulx="1704" uly="2757">oꝛientis raro viſa: cuius</line>
        <line lrx="2559" lry="2967" ulx="1671" uly="2859">ma gnitudo ẽ vt leõis:co</line>
        <line lrx="2571" lry="3065" ulx="1707" uly="2959">loꝛ ꝭ micũdi:tres oꝛdies</line>
        <line lrx="2568" lry="3168" ulx="1641" uly="3058">dentiũ bʒ in oꝛe. Pedes</line>
        <line lrx="2580" lry="3257" ulx="997" uly="3147">W—aunt vt leonis Jacies ei9</line>
        <line lrx="2558" lry="3355" ulx="976" uly="3246">et oculi: aures vt hois.Cauda eiꝰ vt ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3449" ulx="971" uly="3336">nis.Agreſſui ſonus eius vt tube:etvoces imi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3663" type="textblock" ulx="929" uly="3541">
        <line lrx="2006" lry="3663" ulx="929" uly="3541">deceptos bomines deuoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3559" type="textblock" ulx="901" uly="3441">
        <line lrx="2652" lry="3559" ulx="901" uly="3441">tanturhominis. Qelocitas eius ſicut cerui. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="5452" type="textblock" ulx="1234" uly="5276">
        <line lrx="1730" lry="5320" ulx="1270" uly="5276">. * . . 5 —</line>
        <line lrx="1784" lry="5411" ulx="1234" uly="5399">„ . 3</line>
        <line lrx="1789" lry="5452" ulx="1434" uly="5424">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5733" type="textblock" ulx="1207" uly="5626">
        <line lrx="2560" lry="5733" ulx="1207" uly="5626">l beſtiola ſubcola: catulos ſedule nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="6053" type="textblock" ulx="930" uly="5917">
        <line lrx="2512" lry="6053" ulx="930" uly="5917">nas inhabitat:viutiſſime doꝛmmit. Quãdo cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2771" type="textblock" ulx="1655" uly="2662">
        <line lrx="2580" lry="2771" ulx="1655" uly="2662">Dan comoꝛion ẽbeſlia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5926" type="textblock" ulx="942" uly="5728">
        <line lrx="2525" lry="5845" ulx="996" uly="5728">mt: coſq; de loco ad locum ſepius trãſ</line>
        <line lrx="2561" lry="5926" ulx="942" uly="5820">fert ne foꝛte inueniantur. bec rupes et cauer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="555" type="textblock" ulx="2383" uly="318">
        <line lrx="3110" lry="555" ulx="2383" uly="318">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="849" type="textblock" ulx="2710" uly="603">
        <line lrx="4320" lry="760" ulx="2710" uly="603">ſerpente pugnare vult agreſti ruta ſe mun ſe: p</line>
        <line lrx="4305" lry="849" ulx="2713" uly="732">inde ſuꝑ oẽm medicoꝛũ artẽ ruta eſſe vꝛ:dta vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="946" type="textblock" ulx="2586" uly="829">
        <line lrx="4298" lry="946" ulx="2586" uly="829">ſimoꝛtuos fetus ſuos inuen iat ꝑ berbã natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1336" type="textblock" ulx="2658" uly="929">
        <line lrx="4302" lry="1041" ulx="2714" uly="929">raliter notaʒ rediuiuos faciat. De bac clemẽa</line>
        <line lrx="4299" lry="1139" ulx="2711" uly="1032">papa dicit:q oꝛe concipit ⁊ aure parit. Hu⸗</line>
        <line lrx="4299" lry="1233" ulx="2660" uly="1119">ſtela ſerpetes pſequit᷑ adeo vt ipᷣm baſiliſcum</line>
        <line lrx="4300" lry="1336" ulx="2658" uly="1221">interimat:ſ co interfecto cõmoꝛit.ſic ergo bꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="1432" type="textblock" ulx="2714" uly="1318">
        <line lrx="4334" lry="1432" ulx="2714" uly="1318">uis coꝛꝑe ⁊ oꝛe:ſj aſtutia magꝗ et animolſitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1539" type="textblock" ulx="2653" uly="1417">
        <line lrx="4287" lry="1539" ulx="2653" uly="1417">vicit etiam aialia magna agilitate coꝛpous.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1784" type="textblock" ulx="2745" uly="1558">
        <line lrx="4220" lry="1784" ulx="2745" uly="1558">OPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2031" type="textblock" ulx="2627" uly="1786">
        <line lrx="3794" lry="1937" ulx="2627" uly="1786">Auicenna in ſco canone E</line>
        <line lrx="3790" lry="2031" ulx="2710" uly="1912">u cũ berba ſit emplaſtrũ ſuꝑ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="2436" type="textblock" ulx="2665" uly="2070">
        <line lrx="4282" lry="2230" ulx="2665" uly="2070">loꝛis.cõtra quẽ fit enplaſtrü ciic⸗ i18 2 allijs.</line>
        <line lrx="4204" lry="2317" ulx="2721" uly="2136">¶ Odoꝛrute muſtela effugat. e i</line>
        <line lrx="4282" lry="2436" ulx="2716" uly="2303">¶ Eſoulapius. Mulſtele einis et ſanguis eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2523" type="textblock" ulx="2609" uly="2400">
        <line lrx="4286" lry="2523" ulx="2609" uly="2400">eph aticioſas ſian at. &amp; lini i.xr. Dummen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2615" type="textblock" ulx="2678" uly="2496">
        <line lrx="4069" lry="2615" ulx="2678" uly="2496">doloꝛibo cinis muſtele ci cera medet. ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2726" type="textblock" ulx="2706" uly="2597">
        <line lrx="4280" lry="2726" ulx="2706" uly="2597">guis multele poda grig cofen cuz planta gine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="2896" type="textblock" ulx="2672" uly="2692">
        <line lrx="4279" lry="2896" ulx="2672" uly="2692">lius pterea cinis muſteleer aqua orus he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2977" type="textblock" ulx="3592" uly="2887">
        <line lrx="3609" lry="2977" ulx="3592" uly="2969">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="3016" type="textblock" ulx="3660" uly="2989">
        <line lrx="3676" lry="3016" ulx="3660" uly="2989">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3018" type="textblock" ulx="3476" uly="3011">
        <line lrx="3502" lry="3018" ulx="3476" uly="3011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="3100" type="textblock" ulx="3835" uly="3082">
        <line lrx="4128" lry="3100" ulx="3835" uly="3082">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5144" type="textblock" ulx="2840" uly="4929">
        <line lrx="4263" lry="5144" ulx="2840" uly="4929">Capitulimnn. xciiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="5560" type="textblock" ulx="2822" uly="5155">
        <line lrx="4294" lry="5263" ulx="2822" uly="5155"> Umunetus ſiue mamonetos ⁊1 manti⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="5363" ulx="2856" uly="5246">coꝛa. Iſidoꝛus. Mamonetus ẽ anĩial</line>
        <line lrx="4227" lry="5463" ulx="2906" uly="5340">ſymia minus.in doꝛſo fuſcum:in ven⸗</line>
        <line lrx="4296" lry="5560" ulx="2900" uly="5444">tre candidũ: caudẽ habens piloſam: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="6052" type="textblock" ulx="2631" uly="5535">
        <line lrx="4250" lry="5660" ulx="2638" uly="5535">collũ ita groſſum vt caput. Uñ captũ nõ ligat</line>
        <line lrx="4254" lry="5757" ulx="2637" uly="5633">per ulud ſicut cetere beſtie:cũ laqueus id tene⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="5852" ulx="2636" uly="5729">re non poſſit:ſed per ventrem. Haber autem</line>
        <line lrx="4282" lry="5954" ulx="2634" uly="5825">pꝛopꝛijſſime fa ciẽ humane ſimilẽ:nigrã dum⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="6052" ulx="2631" uly="5926">taxat et ſinepilis.a collo deſuper frontem nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="2134" type="textblock" ulx="2662" uly="2009">
        <line lrx="4337" lry="2134" ulx="2662" uly="2009">¶ Idẽ li.iiij.Eſt at muſtele moꝛſus velocj do⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="5518" type="textblock" ulx="0" uly="5240">
        <line lrx="17" lry="5518" ulx="0" uly="5240">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="5619" type="textblock" ulx="0" uly="5565">
        <line lrx="19" lry="5619" ulx="0" uly="5565">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="873" type="textblock" ulx="808" uly="860">
        <line lrx="845" lry="873" ulx="808" uly="860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="986" type="textblock" ulx="769" uly="858">
        <line lrx="2346" lry="986" ulx="769" uly="858">tũ ſpaciũ inter vtrunq; ſicut in homĩe. Inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1090" type="textblock" ulx="765" uly="951">
        <line lrx="2351" lry="1090" ulx="765" uly="951">has beſtias ⁊ ſymeas odiũ eſt implicabile bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1279" type="textblock" ulx="701" uly="1054">
        <line lrx="2344" lry="1196" ulx="701" uly="1054">lũq; frequens. ? licet viriba nõ pᷣualeant. aſtu⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1279" ulx="731" uly="1163">lia tñ et animoſitate bellandi ſymeis pᷣferunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1375" type="textblock" ulx="762" uly="1261">
        <line lrx="2341" lry="1375" ulx="762" uly="1261">¶ Manticoꝛa. Auic. In ꝑtibo Indie lupus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="1557" type="textblock" ulx="731" uly="1357">
        <line lrx="2435" lry="1490" ulx="748" uly="1357">qdã eſt qͥ grece ðꝛ Maricoꝛion latine ſcilicet</line>
        <line lrx="2341" lry="1557" ulx="731" uly="1458">Mãticoꝛa. tres habẽs dentiũ acies inferius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1848" type="textblock" ulx="749" uly="1559">
        <line lrx="2337" lry="1683" ulx="752" uly="1559">⁊ ſuperius.Eſt aüt magnuset piloſus eiuſq;</line>
        <line lrx="2333" lry="1780" ulx="749" uly="1645">pedes vt leonis.facies ⁊ oculi ⁊ apꝛes vt hoĩs</line>
        <line lrx="2336" lry="1848" ulx="752" uly="1751">fuſci ſunt eius oculi.⁊ coloꝛ eſt rubicũdus vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1960" type="textblock" ulx="721" uly="1847">
        <line lrx="2334" lry="1960" ulx="721" uly="1847">minij. Lauda eius eſt vt ſcoꝛpionis agreſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2066" type="textblock" ulx="746" uly="1939">
        <line lrx="2349" lry="2066" ulx="746" uly="1939">Etin ea eſt rubedo.Ipſeq; pilos eijcit et loqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2331" type="textblock" ulx="740" uly="2043">
        <line lrx="2314" lry="2172" ulx="746" uly="2043">tur ethinnit. vox eius eſt vt tube et velociter</line>
        <line lrx="2326" lry="2262" ulx="742" uly="2139">curni ſicut ceruus.Eſt qꝛ agreſtis hominem</line>
        <line lrx="2251" lry="2331" ulx="740" uly="2241">comedens. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="716" type="textblock" ulx="1842" uly="437">
        <line lrx="3152" lry="716" ulx="1842" uly="437">BDe Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="894" type="textblock" ulx="704" uly="747">
        <line lrx="2347" lry="894" ulx="704" uly="747">nec eſt naſus oꝛe ↄtinuus ſicut in ſymea. ſz cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3155" type="textblock" ulx="2521" uly="2733">
        <line lrx="4051" lry="2872" ulx="2521" uly="2733">Elo. mcoſus et monoceros. Iſi. Me</line>
        <line lrx="4048" lry="2974" ulx="2701" uly="2847">lo dictus eſt eo q ſit iocundiſtimo mẽ</line>
        <line lrx="4057" lry="3064" ulx="2618" uly="2944">bꝛo:vel ꝙ fauos petat ⁊ aſſidua mella</line>
        <line lrx="4010" lry="3155" ulx="2685" uly="3041">captet. Eſt auũt aial qdrupes armatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3247" type="textblock" ulx="2436" uly="3120">
        <line lrx="4008" lry="3247" ulx="2436" uly="3120">vngulis. Bloſa ſuper eplaʒ ad Hebꝛeos Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3944" type="textblock" ulx="2437" uly="3232">
        <line lrx="4007" lry="3347" ulx="2437" uly="3232">lo vel melotus ẽ animal quod et taxus ðꝛ:cu⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3449" ulx="2442" uly="3330">ius pellis hiſpida valde melota vocatur.Un</line>
        <line lrx="4045" lry="3545" ulx="2441" uly="3424">ge de quibuſdam ſenctis antiquioꝛibus legit</line>
        <line lrx="4005" lry="3637" ulx="2439" uly="3520">Circumierũt in melotꝭ i Ex li.dena.re. Me</line>
        <line lrx="4027" lry="3737" ulx="2442" uly="3619">loſus eſt beſtia valde magna quetrunculen⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3837" ulx="2440" uly="3715">tos hoſtes perſequit᷑tanq; ad hec creata.Ri</line>
        <line lrx="4007" lry="3944" ulx="2438" uly="3814">ctus habet ingentes.dentes quoq; ſoꝛtes et p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4020" type="textblock" ulx="1749" uly="3878">
        <line lrx="4004" lry="4020" ulx="1749" uly="3878">mminenteos:cim quibus audacter bella cum ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4598" type="textblock" ulx="598" uly="4355">
        <line lrx="2227" lry="4598" ulx="598" uly="4355">Capitulum.xcr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4758" type="textblock" ulx="978" uly="4630">
        <line lrx="2365" lry="4758" ulx="978" uly="4630">Arcatus.Alber.in li.de na.anĩalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5162" type="textblock" ulx="725" uly="4739">
        <line lrx="2299" lry="4863" ulx="988" uly="4739">Marcatus eſt animal figure multele.</line>
        <line lrx="2301" lry="4957" ulx="963" uly="4834">ſʒ qntitatẽ hʒ catti.ſed longius eſt. et</line>
        <line lrx="2299" lry="5055" ulx="987" uly="4936">bina hʒ crura.in doꝛſo vẽtre⁊ gutture</line>
        <line lrx="2300" lry="5162" ulx="725" uly="5027">albũ ſicut muſtela: vngues habet bꝛeuioꝛes q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4798" type="textblock" ulx="2428" uly="4005">
        <line lrx="4057" lry="4116" ulx="2437" uly="4005">uerſarijs patitur. Hec tamen hominibus foꝛ⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="4224" ulx="2434" uly="4107">tibus ternbilis ſit:pueroꝛum tamen innocen⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4321" ulx="2434" uly="4210">tiam et eoꝛum paruitatẽ mirabiliter perhoꝛre</line>
        <line lrx="4029" lry="4426" ulx="2433" uly="4302">ſcit coꝛum verba fugit:in quo digne magniki⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4509" ulx="2433" uly="4406">centia innocentie côpꝛobatur.</line>
        <line lrx="3994" lry="4622" ulx="2434" uly="4496">¶ Iſidoꝛus. Monoceros eſt monſtrũ:equi⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4715" ulx="2430" uly="4606">no coꝛpoꝛe:ceruino capite:cauda ſuilla:pedi⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="4798" ulx="2428" uly="4695">bus elephantis:mugitu hoꝛrido.coꝛnu tame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4899" type="textblock" ulx="2348" uly="4791">
        <line lrx="3993" lry="4899" ulx="2348" uly="4791">vno ſq; acutiſſimo:in medio frontig armatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5245" type="textblock" ulx="726" uly="5140">
        <line lrx="2327" lry="5245" ulx="726" uly="5140">cattus.et duoꝝ geneꝝ.vnũ ſagoꝝ:et alterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5538" type="textblock" ulx="728" uly="5325">
        <line lrx="2298" lry="5445" ulx="728" uly="5325">multuʒ eſt pulchꝛius et cõmiſ cent ſibi mutua</line>
        <line lrx="2294" lry="5538" ulx="730" uly="5426">ambo genera: pellis vtriuſq; eſt pꝛecioſa. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5844" type="textblock" ulx="733" uly="5713">
        <line lrx="2301" lry="5844" ulx="733" uly="5713">animalia vix vnq; quieſcentia: etiaʒ quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="5903" type="textblock" ulx="732" uly="5817">
        <line lrx="1271" lry="5903" ulx="732" uly="5817">domelticantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="6157" type="textblock" ulx="932" uly="5899">
        <line lrx="2196" lry="6157" ulx="932" uly="5899">Capitulum.xecmh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5345" type="textblock" ulx="704" uly="5225">
        <line lrx="2301" lry="5345" ulx="704" uly="5225">abietũ dictũ:ſed illud qd nidificat in abietibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5487" type="textblock" ulx="2425" uly="4888">
        <line lrx="3987" lry="5006" ulx="2429" uly="4888">Captum quidem perimi poteſt:ſed nunẽ; do</line>
        <line lrx="3995" lry="5106" ulx="2425" uly="4983">mani. imo ( vt dicit Jacobꝰ) ꝙ nunq; vinuz in</line>
        <line lrx="4015" lry="5197" ulx="2426" uly="5080">hominis poteſtatẽ venit: quia vinci ſe cernẽs</line>
        <line lrx="4012" lry="5293" ulx="2425" uly="5178">furoꝛe vitam exuit.Phiſiologus. Monoce⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5397" ulx="2428" uly="5272">ros eſt animal puſillum:edo ſimile: acerrimuʒ</line>
        <line lrx="3989" lry="5487" ulx="2430" uly="5367">habens vnum coꝛnu in capite · Pli.li. viji. Aſpꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5863" type="textblock" ulx="680" uly="5466">
        <line lrx="4029" lry="5585" ulx="917" uly="5466">generg pel cioIg. HDe)/ rnimꝗ feram monoceronteʒ reliquo coꝛpoꝛeeqᷓ</line>
        <line lrx="3987" lry="5671" ulx="728" uly="5520">nera iſtius aĩalis et muſtele habent hoc q; cG ſimilem:capite ceruo.pedibo elephante.cauda</line>
        <line lrx="3987" lry="5769" ulx="680" uly="5614">ſint iracunda valde:eſficiunt eftetida.Et ſunt Apꝛo.mugitu graui.vno coꝛnu nigro media</line>
        <line lrx="3982" lry="5863" ulx="2369" uly="5757">fronte duoꝝ cubitoꝛum emin ente.v iuam ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5972" type="textblock" ulx="2421" uly="5857">
        <line lrx="2790" lry="5972" ulx="2421" uly="5857">pinegant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="6265" type="textblock" ulx="2484" uly="5960">
        <line lrx="3829" lry="6265" ulx="2484" uly="5960">Capitulum xrvij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2510" lry="2525" type="textblock" ulx="1074" uly="2369">
        <line lrx="2510" lry="2525" ulx="1074" uly="2369">Igale. Actoꝛ. Migale beſtia q came⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="3002" type="textblock" ulx="928" uly="2710">
        <line lrx="2148" lry="2825" ulx="1131" uly="2710">iit et fraudulẽtus. Nã cũ do</line>
        <line lrx="2185" lry="2926" ulx="929" uly="2805">poſtea vẽtri cõmittit. Aui. Migall</line>
        <line lrx="2189" lry="3002" ulx="928" uly="2905">runt aĩal minꝰ muſtela. Coloꝛ eiꝰad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3003" type="textblock" ulx="2429" uly="2939">
        <line lrx="2503" lry="3003" ulx="2429" uly="2939">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3111" type="textblock" ulx="932" uly="3003">
        <line lrx="2576" lry="3111" ulx="932" uly="3003">tẽ decliuꝰ ẽ cũ ſubtilitate ⁊ tenuitate. Lõgitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3068" type="textblock" ulx="2613" uly="3058">
        <line lrx="2632" lry="3068" ulx="2613" uly="3058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3203" type="textblock" ulx="930" uly="3106">
        <line lrx="2507" lry="3203" ulx="930" uly="3106">do oꝛꝝ eius ẽ advltimũ.⁊ labiũ eiꝰ in vltio.cũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3506" type="textblock" ulx="931" uly="3200">
        <line lrx="2539" lry="3322" ulx="933" uly="3200">qʒ videt aial:ſalit ad ipᷣm.⁊ cũ telliculeiꝰſuſpẽ</line>
        <line lrx="2540" lry="3421" ulx="931" uly="3299">dit. Dixerũt aũt qdã q hʒ foꝛmã et coloꝛẽ mu</line>
        <line lrx="2546" lry="3506" ulx="934" uly="3394">ris. Ueꝝn muſcida eius ẽ acuta et oculi ꝑui.Dẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3701" type="textblock" ulx="918" uly="3493">
        <line lrx="2503" lry="3611" ulx="924" uly="3493">tes eius hũt tres oꝛdines.et accidũt in circui⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="3701" ulx="918" uly="3593">tu moꝛſus veſice plene humiditate ſanguinea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3997" type="textblock" ulx="923" uly="3687">
        <line lrx="2550" lry="3812" ulx="925" uly="3687">ſuper baſes fuſtas. Qñq; autẽ ꝑuenit res ad</line>
        <line lrx="2558" lry="3910" ulx="934" uly="3791">pũcturã in inteſtinis ⁊ difficultatẽ vrine.ſudo</line>
        <line lrx="2554" lry="3997" ulx="923" uly="3888">remq; frigidũ coꝛruptũ Cum ergo cadit caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="4105" type="textblock" ulx="930" uly="3992">
        <line lrx="2416" lry="4105" ulx="930" uly="3992">coꝛrupta curetur vulnus curatione ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2937" type="textblock" ulx="1122" uly="2511">
        <line lrx="2516" lry="2631" ulx="1188" uly="2511">Nleõti filis eẽ ð. Rudolphꝰ ſuꝑ Leui⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="2817" ulx="1122" uly="2613">ticu. Migale dꝛ qſi. uglolner. ſt</line>
        <line lrx="2650" lry="2831" ulx="2172" uly="2727">ꝛrapit q</line>
        <line lrx="2575" lry="2937" ulx="2227" uly="2812">elſe dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="917" type="textblock" ulx="2562" uly="687">
        <line lrx="4192" lry="917" ulx="2562" uly="687">Capitulum. xcv)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1243" type="textblock" ulx="2751" uly="941">
        <line lrx="4208" lry="1064" ulx="2751" uly="941">Alus.Exli.de na re. Oulus ex aʒino</line>
        <line lrx="4191" lry="1158" ulx="2868" uly="1043">et equa genitꝰ.habet q̃daʒ aʒini ꝓpꝛia</line>
        <line lrx="4198" lry="1243" ulx="2822" uly="1144">ſcʒ aures lõgas.hinnitũ hoꝛridũ:cru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1734" type="textblock" ulx="2576" uly="1242">
        <line lrx="4265" lry="1344" ulx="2795" uly="1242">cẽ in humeris:pedes exiguos.et coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="4225" lry="1442" ulx="2576" uly="1335">maalentũ: reliq̃ ᷣo vt h equus. Mulenunq;</line>
        <line lrx="4218" lry="1541" ulx="2625" uly="1434">ↄcipiunt.qꝛ menſtrui ſuꝑfluitas in eis cũ cbo</line>
        <line lrx="4229" lry="1637" ulx="2626" uly="1527">tranſit in nutrimentũ coꝛpoꝛis. Itẽ ſanguis q̊ᷓ</line>
        <line lrx="4233" lry="1734" ulx="2631" uly="1621">natura nõ indiget exit cum ſuꝑfluitate veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1834" type="textblock" ulx="2631" uly="1732">
        <line lrx="4249" lry="1834" ulx="2631" uly="1732">Eſt ⁊ alia ratio qm hoc aĩal extra naturam ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1929" type="textblock" ulx="2572" uly="1822">
        <line lrx="4255" lry="1929" ulx="2572" uly="1822">neratũ eſt:et eius natura diuerſiſicata ẽ in ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="2225" type="textblock" ulx="2633" uly="1919">
        <line lrx="4336" lry="2041" ulx="2633" uly="1919">qͥ calidius nature eſt.⁊ aʒino qͥ ſumme frigici</line>
        <line lrx="4203" lry="2137" ulx="2633" uly="2020">tatis. Itaq; in fetu diuerſifice generato ⁊ ma</line>
        <line lrx="4239" lry="2225" ulx="2636" uly="2117">lo cõplexionato.nõ poteſt eſſe ↄcoꝛdantia ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2416" type="textblock" ulx="2635" uly="2307">
        <line lrx="4205" lry="2416" ulx="2635" uly="2307">ſile generet:qͥ nullã ꝓpꝛiã generis ſui ſubſtãtiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="2514" type="textblock" ulx="2638" uly="2414">
        <line lrx="4202" lry="2514" ulx="2638" uly="2414">habet:itaq; in animalibo romanoꝝ mulas pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="2632" type="textblock" ulx="2641" uly="2504">
        <line lrx="3697" lry="2632" ulx="2641" uly="2504">periſſe ꝓpdigij loco habitum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2830" type="textblock" ulx="2911" uly="2600">
        <line lrx="4021" lry="2830" ulx="2911" uly="2600">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2974" type="textblock" ulx="2641" uly="2833">
        <line lrx="4291" lry="2974" ulx="2641" uly="2833">¶ Auicen. Muloꝝ pellis ac ſimiliuʒ cinis pp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3068" type="textblock" ulx="2638" uly="2960">
        <line lrx="3605" lry="3068" ulx="2638" uly="2960">nitur ſuper aduſtionẽ ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3156" type="textblock" ulx="2643" uly="3043">
        <line lrx="4278" lry="3156" ulx="2643" uly="3043">¶ Et vlcera calefacit q nõ ſũt cũ apoſtema⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3453" type="textblock" ulx="2638" uly="3253">
        <line lrx="4205" lry="3357" ulx="2638" uly="3253">ceament  atq; coxaꝝ et fiſtulis</line>
        <line lrx="4214" lry="3453" ulx="2645" uly="3349">¶ GBelbetus in li. de ſenſibo. Si domum fumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="3274" type="textblock" ulx="2637" uly="3157">
        <line lrx="4204" lry="3274" ulx="2637" uly="3157">te.Eſt etiam medicamẽ excoꝛiationi pedũ cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3569" type="textblock" ulx="2641" uly="3447">
        <line lrx="4205" lry="3569" ulx="2641" uly="3447">gaueris cü vngula muli ſiniſtra:non remane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3650" type="textblock" ulx="2639" uly="3554">
        <line lrx="3195" lry="3650" ulx="2639" uly="3554">bit in ea ſoꝛex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3865" type="textblock" ulx="2631" uly="3646">
        <line lrx="4234" lry="3766" ulx="2643" uly="3646">¶ Plinius libꝛo viceſimo octauo.Cinis vngu</line>
        <line lrx="4306" lry="3865" ulx="2631" uly="3748">larum muli vel mule ex oleo mirtino alopitiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3945" type="textblock" ulx="2637" uly="3851">
        <line lrx="2971" lry="3945" ulx="2637" uly="3851">gs replet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="4158" type="textblock" ulx="2488" uly="3917">
        <line lrx="4222" lry="4060" ulx="2496" uly="3917">y ſculapius. Auicule mule et burdoniste⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="4158" ulx="2488" uly="4042">lſiiculi ſi ferant᷑ a muliere non cõcipiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="2328" type="textblock" ulx="2396" uly="2208">
        <line lrx="4206" lry="2328" ulx="2396" uly="2208">uum et oꝛdinata natura:vt quaſi ex ꝓpꝛia ſibdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="3686" type="textblock" ulx="4331" uly="3511">
        <line lrx="4421" lry="3686" ulx="4331" uly="3511">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="3395" type="textblock" ulx="0" uly="3314">
        <line lrx="27" lry="3395" ulx="0" uly="3314">Lad</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="5626" type="textblock" ulx="479" uly="2717">
        <line lrx="658" lry="5626" ulx="479" uly="2717">b e „ ◻ ςμhbO dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="607" type="textblock" ulx="1887" uly="423">
        <line lrx="3138" lry="607" ulx="1887" uly="423">De nimalibns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="922" type="textblock" ulx="717" uly="729">
        <line lrx="2083" lry="922" ulx="717" uly="729">CLCapitulum. cxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1502" type="textblock" ulx="763" uly="1005">
        <line lrx="2320" lry="1123" ulx="1024" uly="1005">Us.E xli.dena.reꝝ. Mus ẽbeſtiola</line>
        <line lrx="2320" lry="1215" ulx="1029" uly="1115">panis cupida:et coꝝ que ex frugibo ad</line>
        <line lrx="2321" lry="1306" ulx="1006" uly="1205">humanos vſus fiũt In ꝑquirendis ci</line>
        <line lrx="2319" lry="1406" ulx="1031" uly="1302">bis ſolertiſſima/ꝓ qbo etiã nulla plerũ</line>
        <line lrx="2316" lry="1502" ulx="763" uly="1401">q; vitat ꝑicula.coꝛũq; cupidine durioꝛes ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1599" type="textblock" ulx="760" uly="1495">
        <line lrx="2380" lry="1599" ulx="760" uly="1495">lidaſq; materias demollit᷑. Poꝛro ſi inaqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2188" type="textblock" ulx="758" uly="1594">
        <line lrx="2314" lry="1693" ulx="758" uly="1594">bibit moꝛit᷑.qꝛ valde humide natura eſt.Pli.</line>
        <line lrx="2316" lry="1798" ulx="761" uly="1689">li. viij. Duriũ plura genera ſunt in regiõe cy</line>
        <line lrx="2311" lry="1884" ulx="760" uly="1790">renaica.Alij lata fronte.alij acuta.alij erina</line>
        <line lrx="2317" lry="1993" ulx="762" uly="1886">cioꝛũ gencre pugentibo pilis ⁊c.Ex lib.dena.</line>
        <line lrx="2317" lry="2083" ulx="761" uly="1985">re.In oꝛiente mures magni ſunt ad modum</line>
        <line lrx="2318" lry="2188" ulx="764" uly="2082">vulpiũ.qͥ aĩalia ꝑ imũt hoĩes licet nõ occidãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2279" type="textblock" ulx="762" uly="2178">
        <line lrx="2395" lry="2279" ulx="762" uly="2178">moꝛſibatamẽ moleſtant. In arabia mus in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2483" type="textblock" ulx="753" uly="2279">
        <line lrx="2321" lry="2395" ulx="761" uly="2279">uenit?:cuius pedes anterioꝛes ſunt magni.ſcʒ</line>
        <line lrx="2223" lry="2483" ulx="753" uly="2380">vnius palme.poſterioꝛes aũt vnius digiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2708" type="textblock" ulx="1067" uly="2520">
        <line lrx="1962" lry="2708" ulx="1067" uly="2520">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2808" type="textblock" ulx="777" uly="2706">
        <line lrx="2327" lry="2808" ulx="777" uly="2706">¶·Pli:li. xxij. Cameleonis herbe ſuccus addi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2905" type="textblock" ulx="762" uly="2808">
        <line lrx="2396" lry="2905" ulx="762" uly="2808">tis aqua et oleo mures in ſe ↄtrahit ac necat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3988" type="textblock" ulx="762" uly="2905">
        <line lrx="1994" lry="3006" ulx="769" uly="2905">ni pꝛotinus aquã ſoꝛbeãt.</line>
        <line lrx="2328" lry="3101" ulx="770" uly="2998">¶ Idem li.xxiiij.Caxi quoqʒ; arboꝛis fumus</line>
        <line lrx="2332" lry="3299" ulx="768" uly="3192">¶ Idem li.xxv.C llcboꝛum etiã pollenteadmi</line>
        <line lrx="2110" lry="3401" ulx="762" uly="3315">xtum mures ncantst.</line>
        <line lrx="2329" lry="3499" ulx="771" uly="3387">¶ Idẽ li:xxvi.Poꝛro ſi cercbꝝ muſtcle coa gu</line>
        <line lrx="2281" lry="3590" ulx="768" uly="3493">lo addat:dicũt caſeos a muribo nõ attingi</line>
        <line lrx="2330" lry="3699" ulx="766" uly="3584">¶ Jdẽ li. xxvij. Aconitũ e longinquo mures</line>
        <line lrx="2153" lry="3799" ulx="787" uly="3687">odore necat. h</line>
        <line lrx="2333" lry="3890" ulx="777" uly="3782">¶ Rañi in almanſoꝛe. Mures de domo cal⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3988" ulx="769" uly="3887">canto fumigata fugiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="4095" type="textblock" ulx="775" uly="3968">
        <line lrx="2369" lry="4095" ulx="775" uly="3968">Auicen. in ſcco canone.Squilla eſt cepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4776" type="textblock" ulx="762" uly="4083">
        <line lrx="2074" lry="4184" ulx="762" uly="4083">muris ſic noĩata.qꝛ murem interſicit.</line>
        <line lrx="2026" lry="4286" ulx="766" uly="4174">¶ Itẽ argentũ viuũ interſicit mures</line>
        <line lrx="2335" lry="4384" ulx="782" uly="4278">¶ Ad ceffugandũ mures mus maſculus exco</line>
        <line lrx="2337" lry="4468" ulx="779" uly="4380">riat᷑ et in domo dimittit aut caſtrat᷑.aut cau⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="4573" ulx="768" uly="4482">da cius abſcindit᷑.q̊ excoꝛiatio ſoꝛtioꝛ eſt.</line>
        <line lrx="2339" lry="4673" ulx="780" uly="4576">¶ Itẽ mus aſſatus ⁊ ſiccatꝰ⁊ infanti datꝰ ad</line>
        <line lrx="2339" lry="4776" ulx="779" uly="4675">comedendũ abſcindit ſaliue flutũ ab oꝛe eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4871" type="textblock" ulx="724" uly="4773">
        <line lrx="2068" lry="4871" ulx="724" uly="4773">BSan guis mur  eradicat verucas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5272" type="textblock" ulx="777" uly="4871">
        <line lrx="2345" lry="4980" ulx="777" uly="4871">¶ Stercus aũt cius ſuper alopiciãↄſert ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2288" lry="5071" ulx="781" uly="4968">qʒ aduſtũ et cũ cepe linitũ.</line>
        <line lrx="2353" lry="5165" ulx="787" uly="5066">¶ Cum thure v cro et aqua mellis bibitũ frã⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="5272" ulx="785" uly="5168">git lapidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="5278" type="textblock" ulx="1241" uly="5261">
        <line lrx="1278" lry="5278" ulx="1241" uly="5261">—w;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="5364" type="textblock" ulx="745" uly="5253">
        <line lrx="2104" lry="5364" ulx="745" uly="5253">¶Itẽ ſumptũ ſoluit ventres pueroꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5487" type="textblock" ulx="792" uly="5327">
        <line lrx="2353" lry="5487" ulx="792" uly="5327">¶ Et qñ cũ aq̃ coqtur ⁊ ſedat in ea qui diffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="5557" type="textblock" ulx="750" uly="5458">
        <line lrx="1941" lry="5557" ulx="750" uly="5458">cultatẽ vrine patitur confert ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5759" type="textblock" ulx="795" uly="5537">
        <line lrx="2357" lry="5671" ulx="798" uly="5537">¶ Ex li.de. na re.  imus muris vchemẽter la⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="5759" ulx="795" uly="5655">xat.vñ ⁊ trutãni medicinã ex eo acuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="6154" type="textblock" ulx="779" uly="5927">
        <line lrx="1900" lry="6154" ulx="779" uly="5927">Capitulunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3765" type="textblock" ulx="2444" uly="2689">
        <line lrx="4005" lry="2798" ulx="2644" uly="2689">Uſquelibet ⁊ muſcꝰ.Jſi. Muſquelibet</line>
        <line lrx="4011" lry="2888" ulx="2480" uly="2794">m cſi beſiia oꝛictꝭ capᷣole magnitus inẽ ha</line>
        <line lrx="4009" lry="2985" ulx="2641" uly="2888">bẽs.in cuiꝰ inguine creſcit apoſtema de</line>
        <line lrx="4011" lry="3083" ulx="2449" uly="2986">collectꝭ huoꝛibo.Qð cũ maturatũ ſuerit:colli</line>
        <line lrx="4012" lry="3185" ulx="2447" uly="3079">dit illð ⁊ fricat ad arboꝛẽ.ſicqʒ ſoluũ ⁊ decur⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3285" ulx="2447" uly="3178">rit ſanies.ibiqʒ ↄdenſat᷑ ⁊ indurat᷑.⁊ hmõi ſſᷣa</line>
        <line lrx="4026" lry="3377" ulx="2446" uly="3277">muſcovocat᷑ Oĩs etiã caro ciꝰ⁊ ſtercus dicit</line>
        <line lrx="4023" lry="3478" ulx="2446" uly="3377">muſcus.ſed ille multo melioꝛ ẽ qͥ ab apᷣate cur</line>
        <line lrx="4014" lry="3577" ulx="2444" uly="3474">rit. Ouſcus odoꝛe ꝑdito vᷣtutẽ ſuã in fetoꝛib⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="3674" ulx="2451" uly="3568">⁊ latrninis rec uperat ) fetoꝛẽcluctat᷑.⁊ ſic q̃ſi</line>
        <line lrx="4020" lry="3765" ulx="2450" uly="3670">luctamine reuiuiſcit.¶ Conſtan.in li.graduũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3870" type="textblock" ulx="2387" uly="3761">
        <line lrx="4021" lry="3870" ulx="2387" uly="3761">Muſcus puſtula eſt in ventre cuiuſdã aĩalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4276" type="textblock" ulx="2450" uly="3860">
        <line lrx="4012" lry="3972" ulx="2450" uly="3860">de q̊ etiã ſuperius dictũ in ca.lxviij. Haʒelle:</line>
        <line lrx="4007" lry="4064" ulx="2456" uly="3957">Et eſt capꝛcoli ſilis.qð eſt in Incia.Jdẽ in</line>
        <line lrx="4016" lry="4164" ulx="2452" uly="4058">tegni. Muſcus maioꝛ eſt in aromaubus cali</line>
        <line lrx="4022" lry="4276" ulx="2455" uly="4163">pãda ⁊ licca in.ii.graqu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4644" type="textblock" ulx="2459" uly="4267">
        <line lrx="3974" lry="4446" ulx="2511" uly="4267">Pperationes</line>
        <line lrx="4018" lry="4553" ulx="2466" uly="4442">¶ Iſi. Muſcus valet ð ſincopim:⁊ coꝛdis ð</line>
        <line lrx="3766" lry="4644" ulx="2459" uly="4541">bilitatẽ:cerebꝛiq; ⁊ epatis ⁊ ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="4744" type="textblock" ulx="2464" uly="4639">
        <line lrx="4040" lry="4744" ulx="2464" uly="4639">¶ Cõſtã. li.vtõ. Muſcꝰ ↄgruit ſenioꝛib in by</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5347" type="textblock" ulx="2459" uly="4741">
        <line lrx="4025" lry="4839" ulx="2459" uly="4741">cme mẽbꝛa qͥdẽ defecta aromatiʒãdo ↄſoꝛtat</line>
        <line lrx="4024" lry="4942" ulx="2463" uly="4841">timoꝛẽ melãcolicũ amputat ⁊ audaciã pᷣſtat.</line>
        <line lrx="4029" lry="5038" ulx="2466" uly="4935">¶ Itẽ ſternutatões de muſco ↄ paraliſun ad</line>
        <line lrx="4025" lry="5132" ulx="2462" uly="5032">iuuãt.i¶ Itẽ mulcus mittit᷑ in colliris et pil⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5240" ulx="2464" uly="5128">lulis ſeu pulueribo oculoꝝ cuius vires albugi</line>
        <line lrx="4026" lry="5347" ulx="2469" uly="5222">nes ocloꝝ extenuãt.noxiũ humoꝛẽ deſiccant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="5345" type="textblock" ulx="3062" uly="5329">
        <line lrx="3099" lry="5345" ulx="3062" uly="5329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5803" type="textblock" ulx="2471" uly="5321">
        <line lrx="4029" lry="5430" ulx="2476" uly="5321">¶ Dyaſ. nunctũ capitꝭ g rauedinẽ depellit.</line>
        <line lrx="4029" lry="5526" ulx="2471" uly="5417">eiq; vires pᷣſtat.qꝛ ↄfoꝛtatiuũ ẽ ¶ Dat ſolatiũ</line>
        <line lrx="3841" lry="5628" ulx="2475" uly="5515">mẽbꝛis oibo:⁊ foꝛtitudinẽ auget oſſibꝰ</line>
        <line lrx="4025" lry="5719" ulx="2481" uly="5612">¶ Scotomiã ex abundanti hũoꝛe natã emẽ⸗</line>
        <line lrx="3715" lry="5803" ulx="2479" uly="5711">dat.ſomnũ inuitat:ventrẽ ſtimulat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5912" type="textblock" ulx="2493" uly="5793">
        <line lrx="4087" lry="5912" ulx="2493" uly="5793">¶ Eor ⁊ oĩa viſcera ↄſoꝛtat in modũ catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="6130" type="textblock" ulx="2487" uly="5903">
        <line lrx="4035" lry="6014" ulx="2487" uly="5903">plaſme impoſitũ.¶ege ſuperius ca.Gaʒel.et</line>
        <line lrx="3668" lry="6130" ulx="2497" uly="6005">plemius inuenies de mulee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="6193" type="textblock" ulx="3630" uly="6054">
        <line lrx="3706" lry="6066" ulx="3695" uly="6054">2</line>
        <line lrx="3870" lry="6193" ulx="3630" uly="6085">2 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5896" type="textblock" ulx="4118" uly="4871">
        <line lrx="4302" lry="5896" ulx="4118" uly="4871">8  Ab UOD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="2733" type="textblock" ulx="1191" uly="2499">
        <line lrx="2558" lry="2643" ulx="1191" uly="2499">Ulſio Iſi. Muſio cattus eſt appellat⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2733" ulx="1263" uly="2630">eo ꝙ muribo ſit infeſtus. Exli.de na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3621" type="textblock" ulx="940" uly="2830">
        <line lrx="2583" lry="2935" ulx="974" uly="2830">Irece ðᷣ q̃ſi aſtutꝰ.Aĩal ẽ imũdũ⁊ ve⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3031" ulx="994" uly="2924">nenoſum:⁊ oim muriũ genꝰ ꝑſeqͥtur.cũ bufo⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="3131" ulx="973" uly="3022">niba q̊; pugnare ðꝛ:quoꝝ licet venenatꝭ acu⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3238" ulx="977" uly="3124">leis repugnet᷑:nõ t̃ necant᷑. Mures captas</line>
        <line lrx="2556" lry="3331" ulx="977" uly="3219">pꝛimo luſibs afficit.poſt hoc illuſas comedit.</line>
        <line lrx="2644" lry="3427" ulx="972" uly="3316">Ocul carbunculoſis tam acutecernit ꝙ ctiaz</line>
        <line lrx="2580" lry="3521" ulx="989" uly="3416">in antris tenebꝛoſiſſimis velut in luce etiã mu</line>
        <line lrx="2555" lry="3621" ulx="940" uly="3517">res aſpicit.Dẽtes hʒ admodũ ſerrc.pilos cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3722" type="textblock" ulx="988" uly="3614">
        <line lrx="2656" lry="3722" ulx="988" uly="3614">caos hʒ.bo ablatꝭ audaciã perdit. Glandici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4333" type="textblock" ulx="943" uly="3717">
        <line lrx="2559" lry="3821" ulx="968" uly="3717">is gaudet.loca calida diligit: Inð pꝛe nimia</line>
        <line lrx="2584" lry="3917" ulx="976" uly="3808">ouricia pellẽ ſuã cõburit.hominis manu cõ⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="4017" ulx="980" uly="3914">trectani gaudet.⁊ ad ludũ facilime ꝓuocatur.</line>
        <line lrx="2556" lry="4116" ulx="943" uly="4014">Loturã faciei lambẽdo poꝛibo pedibo imitat᷑.</line>
        <line lrx="2556" lry="4217" ulx="973" uly="4111">Libidine impatientiſſime accendit᷑. Et liben⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="4333" ulx="981" uly="4205">ter coitus temꝑeſilueſtre efficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="4636" type="textblock" ulx="2491" uly="4626">
        <line lrx="2502" lry="4636" ulx="2491" uly="4626">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="5207" type="textblock" ulx="1286" uly="5182">
        <line lrx="1426" lry="5197" ulx="1326" uly="5182">HD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="6208" type="textblock" ulx="1200" uly="5969">
        <line lrx="2554" lry="6208" ulx="1200" uly="5969">Capitulum. cei,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1893" type="textblock" ulx="2483" uly="1192">
        <line lrx="2887" lry="1294" ulx="2483" uly="1192">loſuz l</line>
        <line lrx="4228" lry="1398" ulx="2517" uly="1298">loſit atẽ. ⁊ vunt aliqᷓntulũ poit capitis abiciſi⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1495" ulx="2496" uly="1394">onẽ. Itẽ ꝑ fumũ ſtoꝛacꝭ ſicci multipes vludit</line>
        <line lrx="4233" lry="1594" ulx="2496" uly="1494">ac depꝛchẽdit᷑.Exli.de na. re. Multipes are</line>
        <line lrx="4234" lry="1696" ulx="2671" uly="1584">nomẽ hʒ:ꝛ⁊ ſanguine caret hoc aial(t Augꝰ)</line>
        <line lrx="4236" lry="1801" ulx="2529" uly="1689">Aliquãdo coꝛã ipſo allatũ. eoqʒ ſpectantein</line>
        <line lrx="4241" lry="1893" ulx="2483" uly="1792">multas partes conciſum: ⁊ tamen vnaqueq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2828" type="textblock" ulx="1261" uly="2661">
        <line lrx="3306" lry="2754" ulx="1548" uly="2661">o ſiuermur iteqas 1. litus ſ̃m qð dicit.</line>
        <line lrx="3045" lry="2828" ulx="1261" uly="2684">re. Muſio ſiuemurilegus aut cattus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="5689" type="textblock" ulx="2502" uly="5594">
        <line lrx="2874" lry="5689" ulx="2502" uly="5594">eceñin pP</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="661" type="textblock" ulx="1939" uly="464">
        <line lrx="3238" lry="661" ulx="1939" uly="464"> rrattats</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="1300" type="textblock" ulx="2728" uly="801">
        <line lrx="4219" lry="910" ulx="2728" uly="801">Altipes. Iſi. Multipes eſt vᷣmis ter⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="1004" ulx="2861" uly="905">Nrenus a multitudine pedũ vocat? qͥ ↄ</line>
        <line lrx="4229" lry="1104" ulx="2917" uly="1004">tractꝰin globũ cõplicat. Naſcit ſab pe</line>
        <line lrx="4231" lry="1202" ulx="2826" uly="1099"> tr ex huoꝛe ⁊ terra. Areſto. Aialanu</line>
        <line lrx="4226" lry="1300" ulx="2889" uly="1202">õgi coꝛꝑis ⁊ multoꝝ pedũ cqlẽ hʒ anu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="2016" type="textblock" ulx="2669" uly="1889">
        <line lrx="3847" lry="2016" ulx="2669" uly="1889">Eꝑs vixit ab alijs ꝑtibus ſeperata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2169" type="textblock" ulx="2668" uly="1993">
        <line lrx="4029" lry="2169" ulx="2668" uly="1993">OHOHprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="2280" type="textblock" ulx="2649" uly="2139">
        <line lrx="4237" lry="2280" ulx="2649" uly="2139">¶ Auicen. Uermis qͥ eſt ſub vrceis aque:plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2368" type="textblock" ulx="2663" uly="2265">
        <line lrx="3992" lry="2368" ulx="2663" uly="2265">rimos hʒ pedes.⁊ cũ tangũ rotundat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2467" type="textblock" ulx="2605" uly="2360">
        <line lrx="4266" lry="2467" ulx="2605" uly="2360">Si palatũ ex eo cũ melle tang: valet con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2981" type="textblock" ulx="2684" uly="2464">
        <line lrx="3854" lry="2581" ulx="2685" uly="2464">tra pᷣfocationes ·et ſilr cũ comedit</line>
        <line lrx="4241" lry="2671" ulx="2692" uly="2557"> Confert etiã aſmati:⁊ ad oilatationẽ anhe</line>
        <line lrx="4244" lry="2881" ulx="2699" uly="2741">Itẽ vermis multipes cum vino bibitus cõ</line>
        <line lrx="4034" lry="2981" ulx="2684" uly="2859">fert ictericie ⁊ difſicultativrine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5002" type="textblock" ulx="3371" uly="4900">
        <line lrx="4263" lry="5002" ulx="3371" uly="4900">dã placz petẽ eẽ ſemineã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5393" type="textblock" ulx="3368" uly="5094">
        <line lrx="4266" lry="5215" ulx="3369" uly="5094">riſuo ↄpan caput pcides</line>
        <line lrx="4267" lry="5309" ulx="3368" uly="5201">ipm necat. Uñ ⁊ ipᷣa in ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5393" ulx="3369" uly="5292">tu necaturviceuerſa Sic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="6278" type="textblock" ulx="2662" uly="5586">
        <line lrx="4253" lry="5693" ulx="2877" uly="5586">epartũ ẽ catuli matr viſcenibo coꝛroſis</line>
        <line lrx="4251" lry="5789" ulx="2663" uly="5681">erũpunt cũ interitu ipius matris. Actoꝛ.De</line>
        <line lrx="4245" lry="5883" ulx="2665" uly="5782">hac ergo ſpecie plemius dicet᷑ infra vbi aget᷑ ð</line>
        <line lrx="4242" lry="5981" ulx="2662" uly="5881">viꝑa.i¶ Obix. Iſi.Obices dicta ẽ. co ꝙ are⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="6081" ulx="2665" uly="5974">ne coloꝛẽ habeat.De q̃ poeta.Quaʒ ſparſis</line>
        <line lrx="4234" lry="6187" ulx="2670" uly="6069">pictus macuł theophanus obices.Cõcoloꝛ</line>
        <line lrx="3861" lry="6278" ulx="2666" uly="6171">exuſtis atq; indiſcretus harenis ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2925" type="textblock" ulx="4305" uly="2185">
        <line lrx="4463" lry="2925" ulx="4305" uly="2185"> b</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="4906" type="textblock" ulx="3309" uly="4765">
        <line lrx="4402" lry="4906" ulx="3309" uly="4765">,Epa Phiſio. Hepa bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="5100" type="textblock" ulx="3370" uly="4997">
        <line lrx="4384" lry="5100" ulx="3370" uly="4997">qꝗ in oꝛa libidis eſtuãt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5588" type="textblock" ulx="3298" uly="5471">
        <line lrx="4362" lry="5588" ulx="3298" uly="5471">Adicta. quaſi vi pariẽs. Cũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="2849" type="textblock" ulx="3" uly="2157">
        <line lrx="52" lry="2849" ulx="3" uly="2157">—  ☛ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="5325" type="textblock" ulx="0" uly="4937">
        <line lrx="11" lry="5325" ulx="0" uly="4937">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3510" type="textblock" ulx="554" uly="2742">
        <line lrx="2089" lry="2931" ulx="554" uly="2742">Capitulum.ciiij</line>
        <line lrx="2291" lry="3115" ulx="770" uly="3012">̃ Eomon. Albertus in li. dena. aĩ aliũ</line>
        <line lrx="2314" lry="3220" ulx="988" uly="3116">Neomeon beſtia eſi:et grece vocatur</line>
        <line lrx="2342" lry="3317" ulx="971" uly="3218">K. H neomon. ltine vero ſquillus: ? ðt eo</line>
        <line lrx="2286" lry="3412" ulx="709" uly="3310">ꝙſetas hʒ ꝓ pilis.⁊ hoc odoꝛe cibũ cõuemen</line>
        <line lrx="2305" lry="3510" ulx="709" uly="3409">tem a venenoſo diltinguit Hec beſtia ſerpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="689" type="textblock" ulx="1658" uly="397">
        <line lrx="2919" lry="689" ulx="1658" uly="397">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1025" type="textblock" ulx="2888" uly="784">
        <line lrx="4030" lry="932" ulx="2888" uly="784">eniuger. Ji. Onager in</line>
        <line lrx="4000" lry="1025" ulx="3147" uly="915">terpᷣtat᷑ aʒinꝰ ferꝰ ¶ Ona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3610" type="textblock" ulx="711" uly="3508">
        <line lrx="2289" lry="3610" ulx="711" uly="3508">tes perſequit᷑ que cũ aſpide pugnans caudam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3820" type="textblock" ulx="711" uly="3604">
        <line lrx="2340" lry="3721" ulx="711" uly="3604">erigit quamaſpis quaſi minantem obſeruat:</line>
        <line lrx="2344" lry="3820" ulx="715" uly="3701">ad viam ſuam cum ea traſfert aſpidem dece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1270" type="textblock" ulx="2579" uly="1190">
        <line lrx="2655" lry="1199" ulx="2579" uly="1190">—</line>
        <line lrx="2636" lry="1270" ulx="2627" uly="1261">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1486" type="textblock" ulx="2452" uly="1160">
        <line lrx="2997" lry="1191" ulx="2948" uly="1178">—</line>
        <line lrx="3006" lry="1276" ulx="2594" uly="1249">X 171 Wõ</line>
        <line lrx="2836" lry="1300" ulx="2602" uly="1283">* ſ*r</line>
        <line lrx="3006" lry="1319" ulx="2840" uly="1299">. r“</line>
        <line lrx="2843" lry="1349" ulx="2456" uly="1336">. 1</line>
        <line lrx="2858" lry="1393" ulx="2452" uly="1367">1 —— . 8</line>
        <line lrx="2675" lry="1486" ulx="2669" uly="1478">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2689" type="textblock" ulx="2417" uly="1304">
        <line lrx="3998" lry="1412" ulx="3140" uly="1304">noctiũ eẽ Eius qᷓ; rugitꝰ</line>
        <line lrx="3993" lry="1509" ulx="3068" uly="1404">e ſinglashoꝛaſtugiẽtis</line>
        <line lrx="4006" lry="1616" ulx="2437" uly="1501">nmnüer? hoꝛarũ cognoſcit᷑</line>
        <line lrx="3995" lry="1708" ulx="2417" uly="1601">Actoꝛ Onager vt legit in ſolitudinibꝰꝛ in altʒ</line>
        <line lrx="3987" lry="1806" ulx="2418" uly="1702">habitat. vbi ꝓpt᷑ bñficiũ vẽtoꝝ diuiſus a potu</line>
        <line lrx="3997" lry="1909" ulx="2419" uly="1795">viuit. Uñ Hieremie.Onagn inqͥt ſteterũt ĩ ru</line>
        <line lrx="3993" lry="2002" ulx="2419" uly="1891">pibo traxerũt ventũ q̃ſi dꝛacones.Exli.de na.</line>
        <line lrx="3996" lry="2095" ulx="2420" uly="1990">re.Onager indie magnũ ẽ aĩal ⁊ crudele.ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="2195" ulx="2424" uly="2090">mã aʒini hñs:et vnũ ſolũ coꝛnu in frõte.duruʒ</line>
        <line lrx="4001" lry="2287" ulx="2422" uly="2185">nimis ⁊ acutũ ac lõgũ ad beſtias orias debel⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="2388" ulx="2424" uly="2281">lãdas.⁊ G̊ hʒ in medio capitꝭ.ſoleas etiã foꝛtes</line>
        <line lrx="4004" lry="2493" ulx="2424" uly="2384">etacutashʒ:vt iuuamẽ naturale q; ĩ alteriꝰcoꝛ</line>
        <line lrx="4004" lry="2592" ulx="2422" uly="2478">nu defectu ꝑdidit in eis recuꝑet. Plini.li.viij.</line>
        <line lrx="3905" lry="2689" ulx="2423" uly="2574">Onagri in frigida et licaonia pᷣcipui ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2862" type="textblock" ulx="2339" uly="2686">
        <line lrx="3646" lry="2862" ulx="2339" uly="2686">„ ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3075" type="textblock" ulx="2422" uly="2816">
        <line lrx="4002" lry="2960" ulx="2425" uly="2816">¶ Iſi  Aui. Onagrikeli. azini ſilueſtris era⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3075" ulx="2422" uly="2941">dicat moꝝ: ↄfert ſuꝑ apoſtematũ veſtigia lini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3277" type="textblock" ulx="2377" uly="3046">
        <line lrx="4042" lry="3164" ulx="2384" uly="3046">tum. ¶ In emplaſtris etiaz heriſipile ponitur</line>
        <line lrx="3855" lry="3277" ulx="2377" uly="3145">c pꝛohibet ipſam.  5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3472" type="textblock" ulx="2425" uly="3236">
        <line lrx="3994" lry="3365" ulx="2425" uly="3236">¶ Arina aʒini ſilueſtris lapidẽ in veſica fragit</line>
        <line lrx="3995" lry="3472" ulx="2499" uly="3340">Actoꝛ. Ungula ſilueſtris aʒini ſi cõburatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3578" type="textblock" ulx="2421" uly="3445">
        <line lrx="3363" lry="3578" ulx="2421" uly="3445">et bibatur epilentie pꝛodeſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="5442" type="textblock" ulx="3620" uly="5411">
        <line lrx="3685" lry="5442" ulx="3620" uly="5411">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="5639" type="textblock" ulx="3589" uly="5478">
        <line lrx="3665" lry="5639" ulx="3589" uly="5478">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5595" type="textblock" ulx="3622" uly="5390">
        <line lrx="3938" lry="5428" ulx="3622" uly="5390">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5642" type="textblock" ulx="2462" uly="5413">
        <line lrx="3583" lry="5642" ulx="2462" uly="5413">Capitulum. cv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5834" type="textblock" ulx="2713" uly="5628">
        <line lrx="4058" lry="5762" ulx="2713" uly="5628">Rrafflus. Alber. in li. de na.aĩalium</line>
        <line lrx="3995" lry="5834" ulx="2730" uly="5744">Oꝛafflus aĩal ẽ varij coloꝛis omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5944" type="textblock" ulx="2693" uly="5838">
        <line lrx="3996" lry="5944" ulx="2693" uly="5838">pꝛecedẽs aĩalia. In anterio:i parteẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6146" type="textblock" ulx="2137" uly="5935">
        <line lrx="3994" lry="6052" ulx="2314" uly="5935">valge altũ: ita vt capite extẽſo aliitudineʒ.xx.</line>
        <line lrx="3995" lry="6146" ulx="2137" uly="6029">uubitoꝝ in poſterioꝛi ãt ꝑte emiſſum.ad inſtar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="6227" type="textblock" ulx="3825" uly="6136">
        <line lrx="3897" lry="6227" ulx="3825" uly="6136">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="1309" type="textblock" ulx="3079" uly="1090">
        <line lrx="4058" lry="1214" ulx="3079" uly="1090">rxicibo ĩ nocte rugit ſil· in</line>
        <line lrx="4038" lry="1309" ulx="3112" uly="1209">die:⁊ in hoccognoſa eq̊ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="2954" type="textblock" ulx="4117" uly="2858">
        <line lrx="4209" lry="2954" ulx="4117" uly="2858">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3361" lry="599" type="textblock" ulx="2167" uly="363">
        <line lrx="3361" lry="599" ulx="2167" uly="363">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="803" type="textblock" ulx="938" uly="676">
        <line lrx="2516" lry="803" ulx="938" uly="676">cerii pedes hʒ: caudã. collũ extẽſũ:⁊ caput eqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1189" type="textblock" ulx="914" uly="787">
        <line lrx="2683" lry="899" ulx="929" uly="787">nũ ſʒ minꝰ ſit aliqntulũ coloꝛes multos hʒ: i</line>
        <line lrx="2719" lry="1001" ulx="914" uly="888">albũ er tibcũ hʒ frequẽtioꝛes.cum vidit ſe ᷑te</line>
        <line lrx="2687" lry="1100" ulx="935" uly="982">Pplates 9 immirari huc ⁊ illuc ſe vertit pꝛeb ẽs ſe</line>
        <line lrx="2560" lry="1189" ulx="938" uly="1080">Hene videndum. hoc aĩaltꝑib noſtris viſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1300" type="textblock" ulx="935" uly="1184">
        <line lrx="1905" lry="1300" ulx="935" uly="1184">Aſt. Et arabice vocatur ſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1357" type="textblock" ulx="986" uly="1319">
        <line lrx="1027" lry="1343" ulx="1017" uly="1319">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3442" type="textblock" ulx="1124" uly="3208">
        <line lrx="2212" lry="3442" ulx="1124" uly="3208">Capitulum. cwif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="3660" type="textblock" ulx="945" uly="3497">
        <line lrx="1200" lry="3517" ulx="945" uly="3497">—</line>
        <line lrx="1215" lry="3582" ulx="964" uly="3574">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="4421" type="textblock" ulx="921" uly="4222">
        <line lrx="2515" lry="4343" ulx="927" uly="4222">vt erperimentatoꝛ dicit.hoc mõſtꝝ dicit adel⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="4421" ulx="921" uly="4320">linꝰ phasinter ceteras beſtias ab inicio non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4520" type="textblock" ulx="927" uly="4419">
        <line lrx="2556" lry="4520" ulx="927" uly="4419">fuiſſe tale creatũ.ſed aliqñ ⁊ alicubi caſualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5014" type="textblock" ulx="927" uly="4510">
        <line lrx="2516" lry="4614" ulx="927" uly="4510">ex adulterina cõmixtione generari.¶ Oꝛaſiꝰ.</line>
        <line lrx="2516" lry="4718" ulx="928" uly="4612">Iſidoꝛus.Oraſius in anterioꝛi ꝑte altũ.emi⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="4813" ulx="941" uly="4714">nens valde.ita vt extenſo capite.xx. cubitoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2508" lry="4916" ulx="931" uly="4805">gltitudinẽ poſſit attingere. In poſtenioꝛi vᷣo</line>
        <line lrx="2501" lry="5014" ulx="931" uly="4904">pꝑte dimiſſum eſtinſtar cerui.Collũ hʒ extenſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5303" type="textblock" ulx="909" uly="5001">
        <line lrx="2535" lry="5119" ulx="913" uly="5001">caput equinũ.licet minus.pedes aũtet caudã</line>
        <line lrx="2546" lry="5220" ulx="920" uly="5107">vt ceruus.pellẽ vᷣo ſic om̃i coloꝛe genere diuer</line>
        <line lrx="2530" lry="5303" ulx="909" uly="5198">ſimode variatã vt hõ fruſira temotet artificio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="5400" type="textblock" ulx="891" uly="5295">
        <line lrx="2500" lry="5400" ulx="891" uly="5295">naturalẽ eius pulchꝛitudinẽ imitari. Hoc ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5495" type="textblock" ulx="924" uly="5356">
        <line lrx="2592" lry="5495" ulx="924" uly="5356">mal noſiris tempoꝛiba a ſoldano babilonioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5699" type="textblock" ulx="926" uly="5495">
        <line lrx="2498" lry="5607" ulx="938" uly="5495">tranſmiſſum eſt imperatoꝛi riderico roma⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="5699" ulx="926" uly="5590">noꝛum augnſio ⁊c. In pꝛccedenti ca.Albertꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4230" type="textblock" ulx="922" uly="3438">
        <line lrx="2524" lry="3541" ulx="1248" uly="3438">Pocenthaurus:et oꝛaſius.Exlib. de</line>
        <line lrx="2553" lry="3628" ulx="1258" uly="3535">ia. re. O nocenthaurus eſt anial mõ</line>
        <line lrx="2552" lry="3736" ulx="1036" uly="3636"> ſtruoſum znatura bifoꝛme capiteſcʒ</line>
        <line lrx="2535" lry="3839" ulx="934" uly="3730">aʒinino et coꝛꝑe veluthumano.faciẽ hʒ ſatis</line>
        <line lrx="2547" lry="3935" ulx="927" uly="3833">Hoꝛridam. manuſq; ſoꝛmatas abiles ad oẽm</line>
        <line lrx="2535" lry="4033" ulx="929" uly="3929">actũ. dum vocẽ pꝛomit ꝗᷓ̃ſi loquiincipit.ſʒin⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="4126" ulx="931" uly="4026">ſucta labꝛa vocẽ humanũ ſoꝛmarenõ poteſt</line>
        <line lrx="2557" lry="4230" ulx="922" uly="4127">Hic poſt inſeq̃ntes ſe ligna vel lapides mittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2819" type="textblock" ulx="2930" uly="2687">
        <line lrx="4227" lry="2819" ulx="2930" uly="2687">Rirx.Actoꝛ Orixẽ aĩal mũdũ ſm legẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3020" type="textblock" ulx="2934" uly="2911">
        <line lrx="4226" lry="3020" ulx="2934" uly="2911">Doꝛmierũt ſicut oꝛix illaqatus Exli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3411" type="textblock" ulx="2513" uly="2994">
        <line lrx="4247" lry="3129" ulx="2563" uly="2994">de na. re. Ont eſt beſtia capꝛee magnitudinia</line>
        <line lrx="4218" lry="3294" ulx="2513" uly="3102">hire eobte ſilis. villi habẽs ſub mẽto Hec in</line>
        <line lrx="4257" lry="3317" ulx="2615" uly="3208">illa ꝑte affrice qᷓ caret aqᷓ generat.⁊ ideo ꝑpe⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="3411" ulx="2648" uly="3300">tua ſiti ardet. Admirabile vᷣo remediũ ſitiẽtiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="3509" type="textblock" ulx="2630" uly="3397">
        <line lrx="4228" lry="3509" ulx="2630" uly="3397">latrões getulie terre aq̃ carẽt certiſſimis expe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3795" type="textblock" ulx="2556" uly="3495">
        <line lrx="4275" lry="3617" ulx="2556" uly="3495">rimẽt pdiderũt qͥ hõ in ſiti eo duraret auxilio</line>
        <line lrx="4221" lry="3713" ulx="2650" uly="3596">q illo ſaluberrimo liqre veſic dictaꝝ beſtiaꝝ i⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="3795" ulx="2649" uly="3697">fuſo ꝓ ꝑte modica vterent.hec beſtia ( ſicut e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="3899" type="textblock" ulx="2636" uly="3793">
        <line lrx="4223" lry="3899" ulx="2636" uly="3793">giptij tradũt) in exoꝛru canicule nataliter tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4289" type="textblock" ulx="2642" uly="3889">
        <line lrx="4255" lry="4008" ulx="2649" uly="3889">pudiare vide cõpage coꝛpis a viſibili ſentlẽ</line>
        <line lrx="4303" lry="4099" ulx="2642" uly="3990">te. ꝙ imber et frigus abijt.inſtentq;ʒ vapoꝛea</line>
        <line lrx="4272" lry="4289" ulx="2644" uly="4186">ferat et fruotus. Eſt aũt frigoꝛ: impatiẽs.ciñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="4408" type="textblock" ulx="2645" uly="4284">
        <line lrx="4151" lry="4408" ulx="2645" uly="4284">nec frigus nec niues defacile ſuſtinere pört</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="5805" type="textblock" ulx="923" uly="5682">
        <line lrx="2853" lry="5805" ulx="923" uly="5682">lud a nimal ſpecialiter deſcribit et appellat R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="5887" type="textblock" ulx="922" uly="5795">
        <line lrx="1637" lry="5887" ulx="922" uly="5795">eum Oraffltus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="6273" type="textblock" ulx="1305" uly="6223">
        <line lrx="1362" lry="6243" ulx="1305" uly="6223"> .</line>
        <line lrx="1319" lry="6273" ulx="1311" uly="6265">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="2921" type="textblock" ulx="2929" uly="2809">
        <line lrx="4299" lry="2921" ulx="2929" uly="2809">iuxta lib; Deu. De q̊ etiã dicit Jſai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="4268" type="textblock" ulx="4686" uly="4205">
        <line lrx="4735" lry="4268" ulx="4686" uly="4205">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2820" lry="577" type="textblock" ulx="1703" uly="349">
        <line lrx="2820" lry="577" ulx="1703" uly="349">De Nnumalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1161" type="textblock" ulx="743" uly="664">
        <line lrx="2069" lry="868" ulx="966" uly="664">Capitu lum. cx</line>
        <line lrx="2323" lry="1161" ulx="743" uly="881">D'acdnidncahnte dictꝰ ẽ ſiue ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2474" type="textblock" ulx="746" uly="1003">
        <line lrx="2324" lry="1110" ulx="1024" uly="1003">oĩmaĩaliũ ſit amicus:exccepto dꝛacẽe</line>
        <line lrx="2319" lry="1202" ulx="819" uly="1098">ſiuc qʒ ex ſui gener ſocietate gaudet ⁊</line>
        <line lrx="2325" lry="1298" ulx="746" uly="1191">ad eandẽ ſiłitudinẽ  cqt accixit reddit. Pon</line>
        <line lrx="2322" lry="1404" ulx="749" uly="1289">cm̃ oẽ v᷑ꝛ.Gloſa ſuꝑ Oſec, Hihil leone foꝛtiꝰ:</line>
        <line lrx="2327" lry="1494" ulx="755" uly="1381">nihilq; pathera velociꝰ.Jõ ꝑ ꝓphetã ait dñs</line>
        <line lrx="2327" lry="1595" ulx="753" uly="1477">Ego qſi phantera effraim et quaſi lco domui</line>
        <line lrx="2327" lry="1694" ulx="747" uly="1578">iuda. Ex libꝛo de naturis rerum. Panthera</line>
        <line lrx="2324" lry="1784" ulx="749" uly="1669">eſt animal variũ ac ſpecioſum nimis. Sũt qͥ</line>
        <line lrx="2334" lry="1889" ulx="751" uly="1773">tradũt huic in armo maculã eẽ lune ſilem:⁊ in</line>
        <line lrx="2329" lry="1982" ulx="754" uly="1873">terdũ creſcere rotundã ⁊ ad lune mutatõeʒ va</line>
        <line lrx="2332" lry="2083" ulx="753" uly="1969">riari. Pli.li.i. Hñtq; pãthere qttuoꝛ mãmas</line>
        <line lrx="2331" lry="2176" ulx="754" uly="2069">in medio rẽtre. Mares ãt in oĩ genere ſoꝛtio⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="2277" ulx="751" uly="2162">res ſũt femĩs.pᷣterq; in pãtherꝭ ⁊ vrſis.i Itqʒ</line>
        <line lrx="2331" lry="2383" ulx="759" uly="2258">pãthera ſełoino parturit.cuiꝰ cãe rõ maiſeſta</line>
        <line lrx="2334" lry="2474" ulx="755" uly="2368">ẽ. Nã cũ invtero mr̃is coaluere catuli maturꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2574" type="textblock" ulx="753" uly="2464">
        <line lrx="2347" lry="2574" ulx="753" uly="2464">q; ad naſcẽdũ virib pollẽt.oduũ tẽpoꝝ moꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2774" type="textblock" ulx="754" uly="2554">
        <line lrx="2332" lry="2687" ulx="762" uly="2554">Itaq oneratã fetibo vuluã tãq; obſtatẽ ꝑtui</line>
        <line lrx="2336" lry="2774" ulx="754" uly="2669">vnguibo lacerãt:⁊ cffundit illa panũ ſeu rotiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2863" type="textblock" ulx="755" uly="2762">
        <line lrx="2351" lry="2863" ulx="755" uly="2762">Dimittit doloꝛe cogẽte. Ita poſtea coꝛruptꝭ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3064" type="textblock" ulx="752" uly="2857">
        <line lrx="2336" lry="2986" ulx="755" uly="2857">cicatriſoſis ſ. edib⸗ gemiale ſemẽ infuſuʒ nõ he</line>
        <line lrx="2322" lry="3064" ulx="752" uly="2957">ret acceptũ.ſed irritũ reſilit.Nã vt ðt Pli.A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3257" type="textblock" ulx="731" uly="3056">
        <line lrx="2348" lry="3182" ulx="731" uly="3056">nialia cũ acutꝭ vnguibo freqnter parere ñ poſ</line>
        <line lrx="2341" lry="3257" ulx="751" uly="3151">ſe vici ant᷑ em intrinſecus ſe mouẽnbo catulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3831" type="textblock" ulx="749" uly="3247">
        <line lrx="2321" lry="3366" ulx="749" uly="3247">Phiſi. Paniber ꝭ venãd is inſiſtẽtes hircani:</line>
        <line lrx="2334" lry="3461" ulx="749" uly="3348">yeneno carnes üliniũt caſq; per cõpita ſemita</line>
        <line lrx="2340" lry="3573" ulx="754" uly="3447">ru ſpargũt vt illax eſu pãthere ſeducant᷑. Sʒ</line>
        <line lrx="2340" lry="3680" ulx="756" uly="3544">ille dũ excremẽta hois deuoꝛant cuadunt.</line>
        <line lrx="2158" lry="3831" ulx="817" uly="3660">Poperationeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3943" type="textblock" ulx="756" uly="3813">
        <line lrx="2337" lry="3943" ulx="756" uly="3813">¶ Auiccn. Pantberact pardus quando vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4140" type="textblock" ulx="720" uly="3930">
        <line lrx="2341" lry="4042" ulx="755" uly="3930">num comederunt ſtercus hominis qucrunt et</line>
        <line lrx="2343" lry="4140" ulx="720" uly="4032">comedunt.et ſic euadunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="4765" type="textblock" ulx="2416" uly="4749">
        <line lrx="2588" lry="4765" ulx="2416" uly="4749">„7 „—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2305" type="textblock" ulx="2433" uly="924">
        <line lrx="4007" lry="1039" ulx="2457" uly="924">Apꝛo. Albertus in libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="3996" lry="1131" ulx="2433" uly="1021">. mimalium. Pap:o animal eſt circa ce</line>
        <line lrx="4040" lry="1231" ulx="2500" uly="1125">ſariem habundans ciuitatem.paꝝ vul</line>
        <line lrx="4001" lry="1326" ulx="2439" uly="1222">pibus:maius lepoꝛum habens moꝛes.aduna</line>
        <line lrx="3999" lry="1427" ulx="2435" uly="1317">ta em̃ vllulant.Aliquando em̃ vno pꝛecinen</line>
        <line lrx="4000" lry="1532" ulx="2435" uly="1416">te et alus poſtea ſimul reſpondentibus.piloſa</line>
        <line lrx="3999" lry="1626" ulx="2440" uly="1505">autẽ ſunt hec animalia vt vulpes.Etvbi vniũ</line>
        <line lrx="3999" lry="1720" ulx="2439" uly="1605">iſtius ſpecici occiſum fuerit.cetera circa ipſuʒ</line>
        <line lrx="4026" lry="1815" ulx="2433" uly="1706">vlulant ſicut plangunt moꝛtuum.Et ſunt co⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="1915" ulx="2445" uly="1803">rum voces adeo ſonoꝛe ꝙ cum eminus ſunt</line>
        <line lrx="3995" lry="2015" ulx="2439" uly="1890">tanq; ð pꝛopinquo putantur audiri. hoc aial</line>
        <line lrx="4022" lry="2099" ulx="2441" uly="1998">dicitur ſepulchꝛa hominũ in fame aliqᷣtiens i⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="2211" ulx="2442" uly="2091">trare:⁊ cadauenibahominũ veſci.Et eſt quali</line>
        <line lrx="3923" lry="2305" ulx="2442" uly="2188">ſit compoſitum ex lupo et vulpe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2901" type="textblock" ulx="3989" uly="2855">
        <line lrx="3999" lry="2880" ulx="3989" uly="2862">„</line>
        <line lrx="4037" lry="2901" ulx="4013" uly="2855">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4467" type="textblock" ulx="4029" uly="4443">
        <line lrx="4038" lry="4467" ulx="4029" uly="4443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5342" type="textblock" ulx="2442" uly="4742">
        <line lrx="4030" lry="4859" ulx="2712" uly="4742">Athyon. Albertus in libꝛo vt ſupꝛa⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="4959" ulx="2719" uly="4845">Pathyon animal eſt.quod nature de</line>
        <line lrx="4095" lry="5054" ulx="2594" uly="4938">Wcoꝛem mirabilem habet.coloꝛe enim</line>
        <line lrx="4049" lry="5153" ulx="2445" uly="5030">purpureo pollens: adeo eſt radioſum: vt viſus</line>
        <line lrx="4041" lry="5256" ulx="2442" uly="5130">in ipſa quaſi ſcintillare videatur. Ooꝛtuũ au</line>
        <line lrx="4019" lry="5342" ulx="2446" uly="5228">tem ruboꝛem retinet pellem.ſed ſubducitur ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5426" type="textblock" ulx="1923" uly="5324">
        <line lrx="4062" lry="5426" ulx="1923" uly="5324">Qioſitas. et eſt ad modum canis in quantitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5625" type="textblock" ulx="2450" uly="5417">
        <line lrx="4041" lry="5552" ulx="2450" uly="5417">manſueſcibile valde et delectabile gaudet in</line>
        <line lrx="4021" lry="5625" ulx="2450" uly="5515">cibo. Quid am autem antiquoꝛum putabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5724" type="textblock" ulx="2426" uly="5607">
        <line lrx="4027" lry="5724" ulx="2426" uly="5607">boc animal habere aliquid diuinitatis. Oſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5925" type="textblock" ulx="2455" uly="5697">
        <line lrx="4060" lry="5827" ulx="2455" uly="5697">huius animalis duriſſima ſunt et foꝛtiſſima. ⁊</line>
        <line lrx="4038" lry="5925" ulx="2459" uly="5805">nerui adeo foꝛtes.q non niſi magna violẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="6096" type="textblock" ulx="2458" uly="5925">
        <line lrx="3138" lry="6024" ulx="2458" uly="5925">valeant diruſßimm.</line>
        <line lrx="3856" lry="6096" ulx="2753" uly="5997">ðð O iU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2529" lry="3033" type="textblock" ulx="1066" uly="2655">
        <line lrx="2421" lry="2833" ulx="1123" uly="2655">Capitulum. cxij)</line>
        <line lrx="2527" lry="2951" ulx="1066" uly="2830">Arandruset pardus. Solinus. Pa</line>
        <line lrx="2529" lry="3033" ulx="1169" uly="2935">rãdrũ nutrit ethiopia:voum magnitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3718" type="textblock" ulx="923" uly="3126">
        <line lrx="2520" lry="3230" ulx="923" uly="3126">capite ceruino:vrſi coloꝛe.pariter villo pfun⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3325" ulx="928" uly="3225">do Hũc parãdrũ affirmant habitũ metu verte</line>
        <line lrx="2523" lry="3425" ulx="927" uly="3320">re:⁊ cũ deliteſcit aſſimilẽ ſieri cuicunq; rei ꝓpxi</line>
        <line lrx="2533" lry="3525" ulx="927" uly="3420">mauerit.ſiue ſaxa alba ſit.ſeu frutecto vitẽs.ſi</line>
        <line lrx="2524" lry="3624" ulx="941" uly="3516">ue q; alii modũ pᷣferat.ſaciũt hoc idem in ma</line>
        <line lrx="2526" lry="3718" ulx="941" uly="3616">ri polippi in terracameleontes ſedet polippus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3911" type="textblock" ulx="869" uly="3710">
        <line lrx="2539" lry="3832" ulx="943" uly="3710">et cameleon glabꝛa ſunt:vt pꝓnius ſit cutis:le⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3911" ulx="869" uly="3809">nitatẽ pximantia cmulari. In hoc autẽ eſt no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4115" type="textblock" ulx="938" uly="3909">
        <line lrx="2535" lry="4031" ulx="945" uly="3909">uũ ac ſingulanihirſuciã pili coloꝝ vices facere</line>
        <line lrx="2535" lry="4115" ulx="938" uly="4001">hinc euenit vt difficulter capi poſiunt.Iſidoꝛꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4209" type="textblock" ulx="876" uly="4099">
        <line lrx="2529" lry="4209" ulx="876" uly="4099">Paardus ſecundus poſt pantherã eſt. genꝰ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4595" type="textblock" ulx="943" uly="4204">
        <line lrx="2532" lry="4308" ulx="943" uly="4204">riũ ac velociſſimũ et pᷣceps ad ſanguinem:ſal⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="4404" ulx="948" uly="4300">tu em̃ ad moꝛtẽ ruit.ex adulterio pardiꝛ lecne</line>
        <line lrx="2471" lry="4506" ulx="948" uly="4394">leopardus naſcit.et tertiam oꝛiginem efficit</line>
        <line lrx="2511" lry="4595" ulx="949" uly="4493">¶ Ex li.de na.re.vt dicit magnus Baſilius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4699" type="textblock" ulx="928" uly="4593">
        <line lrx="2537" lry="4699" ulx="928" uly="4593">Pardus eſt beſlia toꝛna et acuta nimis impe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4998" type="textblock" ulx="958" uly="4685">
        <line lrx="2540" lry="4813" ulx="958" uly="4685">tu coꝛpuſq; moꝛib auiũ conueniens habet: 2</line>
        <line lrx="2536" lry="4910" ulx="960" uly="4788">varium in coloꝛe.ſaleu potius quaʒ curſum</line>
        <line lrx="2538" lry="4998" ulx="975" uly="4889">pꝛedam inſequitur. In affrica pꝛopter ino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5089" type="textblock" ulx="931" uly="4981">
        <line lrx="2537" lry="5089" ulx="931" uly="4981">piam aque congregantur viuerſe fere ad am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5189" type="textblock" ulx="960" uly="5080">
        <line lrx="2536" lry="5189" ulx="960" uly="5080">nes ibiq; leene beſtis varijs vel vilis volun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="5299" type="textblock" ulx="928" uly="5180">
        <line lrx="2533" lry="5299" ulx="928" uly="5180">tate miſcent᷑.Et inde pardi pꝛocreari dicunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5750" type="textblock" ulx="956" uly="5449">
        <line lrx="2226" lry="5648" ulx="987" uly="5449">HPHPpreratio nes</line>
        <line lrx="2539" lry="5750" ulx="956" uly="5633">¶ Areſtotiles. Pardus ſicut et panthera q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="5925" type="textblock" ulx="954" uly="5846">
        <line lrx="1463" lry="5925" ulx="954" uly="5846">rit et comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="6122" type="textblock" ulx="1137" uly="5891">
        <line lrx="2394" lry="6122" ulx="1137" uly="5891">Capitulum. exiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5856" type="textblock" ulx="923" uly="5738">
        <line lrx="2542" lry="5856" ulx="923" uly="5738">do venenum comedit ſtercus bominum que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3132" type="textblock" ulx="1216" uly="3030">
        <line lrx="2543" lry="3132" ulx="1216" uly="3030">dine:ybico veſtigio.ramoſis coꝛnibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="565" type="textblock" ulx="2089" uly="351">
        <line lrx="2939" lry="565" ulx="2089" uly="351">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1649" type="textblock" ulx="3046" uly="1638">
        <line lrx="3145" lry="1649" ulx="3046" uly="1638">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="2431" type="textblock" ulx="4100" uly="1929">
        <line lrx="4162" lry="2431" ulx="4100" uly="1929">. TIEIRI= altr,, 1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="3284" type="textblock" ulx="2640" uly="2877">
        <line lrx="4228" lry="2984" ulx="2912" uly="2877">denaturis rerum Plloſus eſt animal</line>
        <line lrx="4215" lry="3084" ulx="2915" uly="2975">(ſicut gloſa dicit ſuper JIſaiam) qð in</line>
        <line lrx="4232" lry="3182" ulx="2642" uly="3073">hominis figura ſuperius incipit:ſed inſerius ĩ</line>
        <line lrx="4227" lry="3284" ulx="2640" uly="3172">pedes beſtie deſinit.qualem beatus NHieroni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4742" type="textblock" ulx="2644" uly="3268">
        <line lrx="4234" lry="3377" ulx="2644" uly="3268">mus in vita pauli heremite pꝛimi deſcribit: q;</line>
        <line lrx="4236" lry="3477" ulx="2649" uly="3364">ſuperius ſit homo frontem aſperam habens</line>
        <line lrx="4233" lry="3573" ulx="2644" uly="3461">coꝛnibus et in capꝛaruʒ pedes deſinens.Aſſe⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="3667" ulx="2646" uly="3559">rit idem nulli eſſe dubium iſtud monſtrum in</line>
        <line lrx="4231" lry="3764" ulx="2651" uly="3656">oꝛiente eſſe captum.⁊ in Alexandriã miſſum:⁊</line>
        <line lrx="4232" lry="3864" ulx="2652" uly="3755">inde moꝛtuũ:ſaleq; inſuſum nea caloꝛe diſſol</line>
        <line lrx="4234" lry="3970" ulx="2654" uly="3857">ueret᷑ depoꝛtatũ fuiſſe Conſtantinop olim:vt</line>
        <line lrx="4240" lry="4067" ulx="2653" uly="3954">ab imperatoꝛe iam Iridcrico vid eretur. Fir̃a</line>
        <line lrx="4237" lry="4163" ulx="2654" uly="4053">etate delata ſuit regi Francie beſiia ad magni</line>
        <line lrx="4242" lry="4265" ulx="2657" uly="4150">tudinẽ canis. Caput quidem nõ multũ diſta⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="4363" ulx="2658" uly="4246">bat a capite canis.ceteracoꝛpoꝛis membꝛa vt</line>
        <line lrx="4238" lry="4457" ulx="2660" uly="4346">homo pꝛoꝛſus habebat.Crura quidem nuda</line>
        <line lrx="4281" lry="4546" ulx="2661" uly="4445">vt homo. manuſq; bꝛachia:collũ album ac nu</line>
        <line lrx="4282" lry="4652" ulx="2660" uly="4540">duʒ habebat.Carnibo coctis vcſccbatur. Ita</line>
        <line lrx="4240" lry="4742" ulx="2657" uly="4640">decenter et modeſte mambus capicbat cibum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="3052" type="textblock" ulx="2633" uly="2775">
        <line lrx="4230" lry="3052" ulx="2633" uly="2775">Dsinnsbiaun et Putoꝛius. Exli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4833" type="textblock" ulx="2610" uly="4736">
        <line lrx="4266" lry="4833" ulx="2610" uly="4736">7 oꝛi ſuo infercbat:vt nullus dubitaret in hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5720" type="textblock" ulx="2656" uly="4836">
        <line lrx="4283" lry="4946" ulx="2663" uly="4836">quoniã humanũ modũ in talbe haberet.Ere⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5038" ulx="2663" uly="4934">ctum vt homo ſiabat.ſedebat vthomo. Puel</line>
        <line lrx="4249" lry="5134" ulx="2662" uly="5033">lis et ſeminis libentiſiime iungebatur.Et in ſe</line>
        <line lrx="4246" lry="5237" ulx="2660" uly="5131">xu viri ⁊ ſemine diſcretionẽ habcbat.Genita⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="5332" ulx="2656" uly="5229">le membꝛum vltra qᷓ; coꝛꝑis qntitas eatigebat</line>
        <line lrx="4247" lry="5429" ulx="2662" uly="5324">habebat magnũ.ſuris igiũ ogitatũ hoc anial</line>
        <line lrx="4247" lry="5524" ulx="2662" uly="5426">crudeliſſime moucbat᷑:⁊ in hoies ſeuicbat.Ce</line>
        <line lrx="4245" lry="5629" ulx="2662" uly="5522">terum cum placatum cſſet inſiar hominis mi⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="5720" ulx="2662" uly="5619">tiſſime et decentiſſime ſe gerebat.et mulccbat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5820" type="textblock" ulx="2613" uly="5718">
        <line lrx="4242" lry="5820" ulx="2613" uly="5718">glloquijs:et colludennibo applaudebat. ¶ Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6114" type="textblock" ulx="2657" uly="5815">
        <line lrx="4239" lry="5935" ulx="2657" uly="5815">li.de naturis rerum. Pirolus eſi beſtia parua</line>
        <line lrx="4261" lry="6032" ulx="2657" uly="5910">maioꝛ quidem ſed non lo ngioꝛ q; muſtela: co</line>
        <line lrx="4233" lry="6114" ulx="2659" uly="6009">loꝛe rubea ſed in vẽtre candida. Miura agilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="6227" type="textblock" ulx="3125" uly="6216">
        <line lrx="3209" lry="6227" ulx="3125" uly="6216">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="657" type="textblock" ulx="1899" uly="437">
        <line lrx="3070" lry="657" ulx="1899" uly="437">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1171" type="textblock" ulx="603" uly="773">
        <line lrx="2274" lry="887" ulx="603" uly="773">te viget. In arboꝛibus habitat.c. etus fouet</line>
        <line lrx="2271" lry="976" ulx="665" uly="878">In quiete ſe gerit.⁊ de arboꝛe in arvoꝛẽ ſaltu</line>
        <line lrx="2268" lry="1080" ulx="676" uly="968">potius q;volatu tranlit.qᷓ;uis aliqũ cauda p</line>
        <line lrx="2266" lry="1171" ulx="688" uly="1074">pennis vtat. Caudam em̃ villoſam pꝛope ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1271" type="textblock" ulx="702" uly="1148">
        <line lrx="2477" lry="1271" ulx="702" uly="1148">ſui magnitudinẽ habet cuius ad viſum ſaltu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1372" type="textblock" ulx="704" uly="1268">
        <line lrx="2269" lry="1372" ulx="704" uly="1268">mouetur.Et ſi q gratia paſtus aquã tranſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1667" type="textblock" ulx="640" uly="1366">
        <line lrx="2339" lry="1486" ulx="676" uly="1366">re cupit lignũ ad moduʒ leue ſuꝑ aquã ↄgerit</line>
        <line lrx="2382" lry="1584" ulx="685" uly="1464">cui ſuꝑſidens (q̃ſi velum nauis caudã ſuuam</line>
        <line lrx="2327" lry="1667" ulx="640" uly="1562">erxrigit.ſicq; vemo flante veriſicãs lingno traſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1769" type="textblock" ulx="696" uly="1658">
        <line lrx="2271" lry="1769" ulx="696" uly="1658">uehitur. Eſtate cibũ cõgerit:quo viuat in hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1858" type="textblock" ulx="702" uly="1736">
        <line lrx="2399" lry="1858" ulx="702" uly="1736">me. Ciuit aũt nucibo et cibo qͥ dulcis eſt liben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1967" type="textblock" ulx="704" uly="1859">
        <line lrx="2291" lry="1967" ulx="704" uly="1859">tius veſcit᷑. Jido.Putoꝛius a putoꝛe dictus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2057" type="textblock" ulx="654" uly="1953">
        <line lrx="2270" lry="2057" ulx="654" uly="1953">⁊c.quia nimiũ fetet.⁊ hoc maxime cũ iraſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2157" type="textblock" ulx="703" uly="2030">
        <line lrx="2828" lry="2157" ulx="703" uly="2030">bic ſicut et daxus. Habet crura in ſiniſtro las BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2259" type="textblock" ulx="704" uly="2152">
        <line lrx="2273" lry="2259" ulx="704" uly="2152">tere bꝛeuia:in dextro longioꝛa.ardua domo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2561" type="textblock" ulx="654" uly="2240">
        <line lrx="2554" lry="2368" ulx="703" uly="2240">rum inha bitat ⁊ penetralia.gallinaꝝ ac pul?;</line>
        <line lrx="2383" lry="2561" ulx="654" uly="2458">gallinam capit aut pullum. caput in inicio pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2740" type="textblock" ulx="673" uly="2548">
        <line lrx="2308" lry="2663" ulx="679" uly="2548">tit vt hoc deuicto in ceteris ei membꝛis labo⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="2740" ulx="673" uly="2655">rare difficile non ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2774" type="textblock" ulx="1668" uly="2763">
        <line lrx="1702" lry="2774" ulx="1668" uly="2763">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4946" type="textblock" ulx="799" uly="4688">
        <line lrx="2203" lry="4946" ulx="799" uly="4688">TCanitulum criiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5371" type="textblock" ulx="740" uly="4974">
        <line lrx="2315" lry="5074" ulx="974" uly="4974">Egaſus. Albertus in li. de na.aĩaliuʒz</line>
        <line lrx="2307" lry="5250" ulx="740" uly="4987">Dei animal ma gnum eſt et hoꝛ</line>
        <line lrx="2309" lry="5276" ulx="1019" uly="5164">ridum inethiopia.equi ſoꝛmam habʒ</line>
        <line lrx="2310" lry="5371" ulx="747" uly="5267">alas vt a quila ſed multo maio:es.caput ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="5671" type="textblock" ulx="744" uly="5466">
        <line lrx="2312" lry="5579" ulx="750" uly="5466">vt eo viſo cuncta fere animantia terreat gra⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="5671" ulx="744" uly="5556">ui coꝛpoꝛe.fuga mirabili.A larũ remigio ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="5680" type="textblock" ulx="1259" uly="5658">
        <line lrx="1284" lry="5680" ulx="1259" uly="5658">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5770" type="textblock" ulx="750" uly="5650">
        <line lrx="2331" lry="5770" ulx="750" uly="5650">iuti pegaſi potius currunt qᷓ pꝛouolan. ⁊col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5859" type="textblock" ulx="752" uly="5749">
        <line lrx="2323" lry="5859" ulx="752" uly="5749">liſo aere virtute pennarũ ad inſtar turbinisĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6067" type="textblock" ulx="656" uly="5842">
        <line lrx="2329" lry="5976" ulx="734" uly="5842">pellunt yentos. multas eſcas deuoꝛant. Inqᷣ;</line>
        <line lrx="2328" lry="6067" ulx="656" uly="5945">cte mouent᷑ infeſtiſnnt animalibus:⁊ bocma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="6167" type="textblock" ulx="762" uly="6059">
        <line lrx="1221" lry="6167" ulx="762" uly="6059">xime bomini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2902" type="textblock" ulx="2364" uly="2843">
        <line lrx="2573" lry="2874" ulx="2366" uly="2856">. 2</line>
        <line lrx="2511" lry="2902" ulx="2364" uly="2889">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3009" type="textblock" ulx="1762" uly="2947">
        <line lrx="1809" lry="3001" ulx="1803" uly="2994">.</line>
        <line lrx="1864" lry="3009" ulx="1860" uly="3002">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="3179" type="textblock" ulx="2407" uly="2708">
        <line lrx="4023" lry="2888" ulx="2595" uly="2708">Capitulum. xu</line>
        <line lrx="3973" lry="2992" ulx="2439" uly="2882"> IJsargus. Barthbo. inli. de ppᷣ. re. Pi</line>
        <line lrx="3985" lry="3093" ulx="2407" uly="2980">* gargꝰ ẽ aĩal mũdũ q̊ ad eſu.vt patet</line>
        <line lrx="3976" lry="3179" ulx="2563" uly="3078">Deutro. xiiij.⁊ ẽ aĩial coꝛnutũ ⁊ barba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3280" type="textblock" ulx="2316" uly="3166">
        <line lrx="3978" lry="3280" ulx="2316" uly="3166">tü ſicut hircus. minꝰ ceruo.maiꝰ hirco.yñ ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3874" type="textblock" ulx="2400" uly="3272">
        <line lrx="3985" lry="3377" ulx="2403" uly="3272">milis eſt hircoceruo ſʒ lõge minꝰ.qre infra de</line>
        <line lrx="3981" lry="3477" ulx="2400" uly="3370">tragelacho ruminat ſicut hircꝰ finditvngu</line>
        <line lrx="3975" lry="3575" ulx="2404" uly="3468">lam ſicut ceruus.⁊ ẽ aial agreſte magne velo</line>
        <line lrx="3977" lry="3676" ulx="2405" uly="3568">citatꝭ:nemoꝛa inhabitat ⁊ deſerta. Hugo ãt</line>
        <line lrx="4039" lry="3770" ulx="2406" uly="3657">dicit ꝙ pigargꝰẽ auis ꝑua ⁊ depᷣſia.vnde ðde</line>
        <line lrx="3981" lry="3874" ulx="2411" uly="3757">a pige qð eſt depꝛeſſio Sʒ i DHeutro.ſuppõit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4169" type="textblock" ulx="2063" uly="3854">
        <line lrx="4035" lry="3975" ulx="2063" uly="3854">paiali qdrupede q e ſile hircoceruo. vt ibii</line>
        <line lrx="3982" lry="4169" ulx="2149" uly="4050">hnõ dʒ ſqibi qᷣdã ſcribũt philargũ: ſed male.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4275" type="textblock" ulx="2177" uly="4151">
        <line lrx="3538" lry="4275" ulx="2177" uly="4151">ᷓ8ùgt patet in libꝛis coꝛrectis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="4483" type="textblock" ulx="2697" uly="4340">
        <line lrx="2916" lry="4483" ulx="2697" uly="4340">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3148" lry="560" type="textblock" ulx="2326" uly="382">
        <line lrx="3148" lry="560" ulx="2326" uly="382">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1818" type="textblock" ulx="1006" uly="716">
        <line lrx="2360" lry="905" ulx="1053" uly="716">Capitulum. (xvj.</line>
        <line lrx="2603" lry="1042" ulx="1315" uly="920">Igmei. Bartho. vtõ. Pigmei ſũt ho</line>
        <line lrx="2603" lry="1137" ulx="1040" uly="1021">Iymines ꝑui ſtatura cubitali.q̊s grecia</line>
        <line lrx="2600" lry="1230" ulx="1056" uly="1127">I¶  cubito pigmeos vocant. Hi mõtana</line>
        <line lrx="2603" lry="1324" ulx="1019" uly="1221">Indie tenẽt:qbus vicinus ẽ oceanꝰ. vt dicit</line>
        <line lrx="2603" lry="1422" ulx="1035" uly="1316">Papias. Sed ðᷣt Augꝰſic.Pigmei im̃ ſemi</line>
        <line lrx="2597" lry="1520" ulx="1029" uly="1416">cubitales ſunt.qui tertio anno ꝑfectiſunt eta⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1619" ulx="1023" uly="1518">tis.ſeptimo ſeneſcũt. Dicunt᷑ aut pugnare õ</line>
        <line lrx="2609" lry="1724" ulx="1006" uly="1612">grues.a qo armati ferro aliq̊tiens deuincũt᷑</line>
        <line lrx="2598" lry="1818" ulx="1013" uly="1713">De pigmeis ãt dicit Pli.lixij.ca.iij.Pigmeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1903" type="textblock" ulx="1018" uly="1809">
        <line lrx="2630" lry="1903" ulx="1018" uly="1809">ceruos vt ſunt dodrãtes nõ excedẽtes ſalubꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2796" type="textblock" ulx="927" uly="1903">
        <line lrx="2591" lry="2009" ulx="1015" uly="1903">celo ſemꝑ vernãti habitãt in terra temperata</line>
        <line lrx="2589" lry="2108" ulx="947" uly="2007">montibuscompoſitis ex ꝑtibus aquilonisq̊s</line>
        <line lrx="2589" lry="2201" ulx="985" uly="2102">grues infeſtare fama eſt.Qui incidentes arie</line>
        <line lrx="2592" lry="2300" ulx="927" uly="2202">tũ capꝛarũ doꝛſis armati ſagittis vero tem⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2401" ulx="991" uly="2303">poꝛe ↄgregato agmine ad mare deſcendũt et</line>
        <line lrx="2584" lry="2506" ulx="982" uly="2402">oua ⁊ pullos gruum ꝓ viribo deſtruunt ⁊ con</line>
        <line lrx="2583" lry="2600" ulx="979" uly="2496">ſumunt.Et hanc impeditionẽ faciunt tribus</line>
        <line lrx="2586" lry="2699" ulx="968" uly="2597">men ibo:quod ſi nõ facerẽt futuris auiũ gregi</line>
        <line lrx="2578" lry="2796" ulx="971" uly="2694">bus reſiſtere nõ valerent. De pennis autciu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2893" type="textblock" ulx="968" uly="2792">
        <line lrx="2648" lry="2893" ulx="968" uly="2792">arũ et ouoꝝ putaminibo ſibi caſas faciũt vyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3113" type="textblock" ulx="975" uly="2887">
        <line lrx="2572" lry="3007" ulx="975" uly="2887">dicit idem Et ſubdit Areliotiles. Inquit in</line>
        <line lrx="2566" lry="3113" ulx="977" uly="2991">cauernis viuere pigmeos tra dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4017" type="textblock" ulx="2374" uly="3866">
        <line lrx="2439" lry="3886" ulx="2374" uly="3866"> !</line>
        <line lrx="2485" lry="3897" ulx="2482" uly="3895">.</line>
        <line lrx="2419" lry="4017" ulx="2398" uly="4005">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5339" type="textblock" ulx="1174" uly="5088">
        <line lrx="2507" lry="5339" ulx="1174" uly="5088">Tapitulum erviſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1394" type="textblock" ulx="2713" uly="694">
        <line lrx="4298" lry="809" ulx="2718" uly="694">biant ex boc. Poſterioꝛpars pulli eſt maioꝛ ꝑ</line>
        <line lrx="4302" lry="906" ulx="2719" uly="801">te anterioꝛi:et cũ iuucneſcit creſcit pars ſuꝑioꝛ</line>
        <line lrx="4299" lry="1006" ulx="2728" uly="899">⁊ ꝓpter hoc erit cleuacio anterioꝛ  ꝑtis coꝛꝑis</line>
        <line lrx="4296" lry="1099" ulx="2728" uly="995">multoꝛum equoꝛum magis q; poſicrioꝛis.Et</line>
        <line lrx="4293" lry="1195" ulx="2725" uly="1092">ideo quando eſt pullus poteſt pede poſterioꝛi</line>
        <line lrx="4292" lry="1303" ulx="2713" uly="1189">tangere caput ſuuʒ.quod facere nõ poteſt qñ</line>
        <line lrx="4290" lry="1394" ulx="2713" uly="1282">peruenit ad etatem. Jſi.li.viij. Circa aũt pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1492" type="textblock" ulx="2723" uly="1375">
        <line lrx="4302" lry="1492" ulx="2723" uly="1375">lum equinũ hoc vltimo animaduertas:qꝛ paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1894" type="textblock" ulx="2689" uly="1478">
        <line lrx="4294" lry="1587" ulx="2724" uly="1478">ſum ſuauemvel durum quem aſſueſcit in iuuẽ</line>
        <line lrx="4285" lry="1687" ulx="2718" uly="1578">tute vix potelt dimittere etiam inſenectuie ⁊c</line>
        <line lrx="4287" lry="1786" ulx="2689" uly="1672">Superius in ca.liij.dictum eſt. quare ibideʒ</line>
        <line lrx="3792" lry="1894" ulx="2719" uly="1783">vide de Equo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="1969" type="textblock" ulx="2777" uly="1961">
        <line lrx="2863" lry="1969" ulx="2777" uly="1961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3197" type="textblock" ulx="3898" uly="3176">
        <line lrx="3950" lry="3197" ulx="3898" uly="3176">“=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4276" type="textblock" ulx="2687" uly="3849">
        <line lrx="4282" lry="4053" ulx="2870" uly="3849">Capitulum. (xviij)</line>
        <line lrx="4276" lry="4276" ulx="2687" uly="4034">65 Ulex.Ex li.de na.re.Pulicies voati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4335" type="textblock" ulx="2968" uly="4130">
        <line lrx="4278" lry="4248" ulx="2969" uly="4130">ſunt eo q in puluere magis nutriunt᷑.</line>
        <line lrx="4276" lry="4335" ulx="2968" uly="4231">Patet pulicẽ eſſe venniculũ nigruʒ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3708" type="textblock" ulx="2765" uly="3687">
        <line lrx="2772" lry="3708" ulx="2765" uly="3687">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4427" type="textblock" ulx="2633" uly="4323">
        <line lrx="4273" lry="4427" ulx="2633" uly="4323">munutũ quidem.ſedvalde pungitiuũ.mavime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4822" type="textblock" ulx="2663" uly="4416">
        <line lrx="4273" lry="4527" ulx="2663" uly="4416">aũ t temꝑe eſtiuo et pluuiali.Saliunt aũt po</line>
        <line lrx="4276" lry="4622" ulx="2684" uly="4518">tius q; volant.nocte q; die magis hominẽ in</line>
        <line lrx="4273" lry="4720" ulx="2667" uly="4611">feſt ant.Et niſi vehemens toꝛpoꝛ aut ſomnus</line>
        <line lrx="4271" lry="4822" ulx="2674" uly="4716">grauis in membꝛis ſit ſe tueri nõ poteſt.Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="4932" type="textblock" ulx="2653" uly="4815">
        <line lrx="4345" lry="4932" ulx="2653" uly="4815">quis manũ adbibet celerius fuga dilabuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="5028" type="textblock" ulx="2650" uly="4914">
        <line lrx="3338" lry="5028" ulx="2650" uly="4914">nec inu eniri queũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5379" type="textblock" ulx="2901" uly="5153">
        <line lrx="3954" lry="5379" ulx="2901" uly="5153">Sprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5597" type="textblock" ulx="1191" uly="5348">
        <line lrx="2545" lry="5497" ulx="1236" uly="5348">O ledr us. A lbertus in li. de ꝓpꝛietati</line>
        <line lrx="2533" lry="5597" ulx="1191" uly="5482">Ho re. Poledrus ðᷣ eque filius ſiue pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="5532" type="textblock" ulx="947" uly="5403">
        <line lrx="1000" lry="5426" ulx="947" uly="5403">2</line>
        <line lrx="995" lry="5532" ulx="955" uly="5495">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="6088" type="textblock" ulx="945" uly="5668">
        <line lrx="2538" lry="5786" ulx="952" uly="5668">ſubiectus. In cuius fronte vt ðᷣt Areſtoti.li.</line>
        <line lrx="2541" lry="5876" ulx="945" uly="5776">vij.inueni᷑ ycona moꝛ.id eſt amoꝛis veneſici</line>
        <line lrx="2534" lry="5984" ulx="945" uly="5873">um.q naſcit᷑ ⁊ lam bũt matres equoꝝ lingua</line>
        <line lrx="2534" lry="6088" ulx="945" uly="5969">⁊ tondũut illud.⁊ mu lieres incantatnces puer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="6194" type="textblock" ulx="2364" uly="6164">
        <line lrx="2522" lry="6194" ulx="2364" uly="6164">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5686" type="textblock" ulx="1215" uly="5580">
        <line lrx="2558" lry="5686" ulx="1215" uly="5580">lus eqnus.qm̃ diu matris vberibo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="6016" type="textblock" ulx="2615" uly="5400">
        <line lrx="4269" lry="5527" ulx="2615" uly="5400">¶ Erxrli.vtõ.Cõtra pulices optimũ remediuz</line>
        <line lrx="4266" lry="5628" ulx="2655" uly="5507">comni veſpere coꝛpus abſinthio fricare.vel</line>
        <line lrx="4260" lry="5721" ulx="2659" uly="5598">herba eadẽ cũ oleo cocta coꝛpus perungere.</line>
        <line lrx="4249" lry="5823" ulx="2663" uly="5696">¶ Pulex in duas partes diuiſa reuiuiſcit.</line>
        <line lrx="4256" lry="5918" ulx="2664" uly="5793">¶ Ra ſi. Si aqua in qᷓ̃ tribulicocti ſuerint do</line>
        <line lrx="4252" lry="6016" ulx="2646" uly="5903">mus roꝛet᷑ pulices oĩno deſtruent᷑.¶ Aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="6010" type="textblock" ulx="2972" uly="5993">
        <line lrx="3019" lry="6010" ulx="2972" uly="5993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="6116" type="textblock" ulx="2604" uly="5989">
        <line lrx="4258" lry="6116" ulx="2604" uly="5989">ſiliter in qᷓ uta coquit aut oleãder cos interſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6018" type="textblock" ulx="4385" uly="5429">
        <line lrx="4487" lry="6018" ulx="4385" uly="5429">vrd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="565" type="textblock" ulx="1624" uly="361">
        <line lrx="2799" lry="565" ulx="1624" uly="361">De nimalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="990" type="textblock" ulx="659" uly="685">
        <line lrx="2229" lry="809" ulx="659" uly="685">cit. ¶ Aui. Ad effugãdũ pulices aſpergit᷑ do</line>
        <line lrx="2240" lry="914" ulx="665" uly="790">mus cũ infuſione coloòqᷣntide.tũc em̃ ſaliũt et</line>
        <line lrx="2233" lry="990" ulx="664" uly="887">fugiũt.⁊ ſił ex decoctioni rubꝛi.i¶ Dixerũt ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="993" type="textblock" ulx="2353" uly="661">
        <line lrx="3925" lry="816" ulx="2353" uly="661">inungantur . ſuper ſe aliqs appenda t. aut ex</line>
        <line lrx="4127" lry="903" ulx="2362" uly="784">eis ſe cingat.i¶ Aui. Stafiſagria cũ arſenico E</line>
        <line lrx="3926" lry="993" ulx="2358" uly="887">pediculos interficit:et ſimliter argentũ viuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1540" type="textblock" ulx="430" uly="678">
        <line lrx="556" lry="1540" ulx="430" uly="678">◻ ° $  dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1183" type="textblock" ulx="664" uly="985">
        <line lrx="2244" lry="1108" ulx="664" uly="985">quidã ꝙ qñ ſanguis hirci ponit᷑ in fouea ĩ do</line>
        <line lrx="2236" lry="1183" ulx="667" uly="1085">mo apud eũ ↄgregant᷑:dcinde moꝛiunt᷑.i. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1380" type="textblock" ulx="662" uly="1174">
        <line lrx="2230" lry="1301" ulx="667" uly="1174">mily aggregant᷑ ſuꝑ lignũ linitũ exadipe heri</line>
        <line lrx="2227" lry="1380" ulx="662" uly="1276">cij.¶ Itẽ fugiũt ex odoꝛe caulis.et ſolioꝝ oli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1479" type="textblock" ulx="665" uly="1374">
        <line lrx="2241" lry="1479" ulx="665" uly="1374">andri.¶ Palladius. Pulices fugant a murca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1577" type="textblock" ulx="664" uly="1472">
        <line lrx="2224" lry="1577" ulx="664" uly="1472">ꝑ pauimentũ frequẽter aſpera:vel cimino ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1677" type="textblock" ulx="654" uly="1568">
        <line lrx="2227" lry="1677" ulx="654" uly="1568">greſti cum aqua trito vel cucumeris agreſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1792" type="textblock" ulx="665" uly="1668">
        <line lrx="1843" lry="1792" ulx="665" uly="1668">ſemine aqua reſoluto ſepe infuſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="1473" type="textblock" ulx="2356" uly="988">
        <line lrx="3925" lry="1108" ulx="2356" uly="988">extinctũi ¶ Precipuum remediũ eſſe dicinu fre</line>
        <line lrx="3726" lry="1205" ulx="2358" uly="1092">quens ablutio coꝛpoꝛis ꝛc.</line>
        <line lrx="3551" lry="1473" ulx="2481" uly="1293">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1375" type="textblock" ulx="2635" uly="1368">
        <line lrx="2644" lry="1375" ulx="2635" uly="1368">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3075" type="textblock" ulx="675" uly="2446">
        <line lrx="769" lry="2464" ulx="675" uly="2446">. Z</line>
        <line lrx="3089" lry="2479" ulx="3039" uly="2466">S</line>
        <line lrx="3072" lry="2525" ulx="772" uly="2481">5</line>
        <line lrx="3014" lry="2575" ulx="682" uly="2540">. 2 ℳ</line>
        <line lrx="795" lry="2620" ulx="689" uly="2594">3,</line>
        <line lrx="2950" lry="2658" ulx="685" uly="2618">4 2 * 2</line>
        <line lrx="3141" lry="2705" ulx="693" uly="2680">* o .</line>
        <line lrx="771" lry="2760" ulx="697" uly="2749">7 5</line>
        <line lrx="3192" lry="2783" ulx="687" uly="2741">2„ S 7</line>
        <line lrx="3185" lry="2782" ulx="695" uly="2764">. 1</line>
        <line lrx="3734" lry="2841" ulx="695" uly="2798">„ t.</line>
        <line lrx="3001" lry="2872" ulx="2997" uly="2869">2</line>
        <line lrx="2947" lry="2933" ulx="695" uly="2910">7 .</line>
        <line lrx="3752" lry="2951" ulx="697" uly="2911">S — 7—</line>
        <line lrx="3830" lry="2975" ulx="695" uly="2934">2 , — = —</line>
        <line lrx="3790" lry="3000" ulx="2568" uly="2958">E — — WN</line>
        <line lrx="3742" lry="3009" ulx="2448" uly="2981">„ . —.— —.——— 8</line>
        <line lrx="3794" lry="3053" ulx="2430" uly="2999">= — — —.. — —</line>
        <line lrx="3396" lry="3075" ulx="3278" uly="3058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4585" type="textblock" ulx="676" uly="3978">
        <line lrx="2258" lry="4089" ulx="832" uly="3978">NSEdiculus. Iſido. Pediculi ſunt mes</line>
        <line lrx="2266" lry="4185" ulx="958" uly="4077">cutil:a pedibo oicti.vñ pediculoſi dicti</line>
        <line lrx="2232" lry="4285" ulx="776" uly="4174">ſunt qͥba pediculi in coꝛꝑe cffcrueſcũt</line>
        <line lrx="2242" lry="4391" ulx="676" uly="4274">Exli.de na.reꝝ.Pediculi dicunt᷑ a numeroſi⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="4485" ulx="678" uly="4376">tate pedũ.hoc malũ cx ipᷣa hoĩs carne creatur</line>
        <line lrx="2243" lry="4585" ulx="679" uly="4469">indubitanter:⁊ tũ inuiſibilr. hos nõnulli de ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4678" type="textblock" ulx="679" uly="4564">
        <line lrx="2276" lry="4678" ulx="679" uly="4564">doꝛe hoĩs. ali de poꝛis et euapoꝛationibus gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4784" type="textblock" ulx="682" uly="4668">
        <line lrx="2239" lry="4784" ulx="682" uly="4668">gni dicũt. Halv. Accidit aũt peregrinanti co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4885" type="textblock" ulx="678" uly="4766">
        <line lrx="2307" lry="4885" ulx="678" uly="4766">pia pediculoꝛũ in coꝑe ꝓpter ſudoꝛem et pul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="4985" type="textblock" ulx="688" uly="4871">
        <line lrx="1667" lry="4985" ulx="688" uly="4871">uerem ac balnei paucitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="5176" type="textblock" ulx="737" uly="5001">
        <line lrx="2065" lry="5176" ulx="737" uly="5001">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5297" type="textblock" ulx="695" uly="5168">
        <line lrx="2288" lry="5297" ulx="695" uly="5168">¶ Haly. Quod eũ euenerit coꝛpᷣpᷣegrinoxvł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5473" type="textblock" ulx="694" uly="5265">
        <line lrx="2256" lry="5389" ulx="694" uly="5265">alioꝝ cathaplaſmet᷑ cũ argẽto vino.occiſo cũ</line>
        <line lrx="2250" lry="5473" ulx="697" uly="5365">oleo.adiũcta ariſtologia lõga mane q̊z balne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5670" type="textblock" ulx="697" uly="5459">
        <line lrx="2313" lry="5576" ulx="697" uly="5459">um ingicdiat᷑.et coꝛpus eiusfricatione valida</line>
        <line lrx="2309" lry="5670" ulx="698" uly="5551">mũdct᷑.¶ Raſi. Pediculoꝝ generationẽpꝛohi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5783" type="textblock" ulx="698" uly="5658">
        <line lrx="2259" lry="5783" ulx="698" uly="5658">bẽt vſus balnei ⁊ lauaqi:panoꝝ frequẽs mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5875" type="textblock" ulx="702" uly="5751">
        <line lrx="2317" lry="5875" ulx="702" uly="5751">tatio ꝓpꝛieq; vt panus qꝗ carni adheret lineus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5979" type="textblock" ulx="705" uly="5851">
        <line lrx="2254" lry="5979" ulx="705" uly="5851">ſit huiuſt modi.pediculos interficit argẽtũ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6080" type="textblock" ulx="701" uly="5945">
        <line lrx="2330" lry="6080" ulx="701" uly="5945">uũ extin ctũ ſi oleo inficiat᷑ ex oleoq; fila lanea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3970" type="textblock" ulx="742" uly="3721">
        <line lrx="2250" lry="3970" ulx="742" uly="3721">Capitulum. cxrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3599" type="textblock" ulx="2611" uly="3482">
        <line lrx="3959" lry="3599" ulx="2611" uly="3482">Orcus. Exli. de na. ren. Poꝛcus ẽbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3980" type="textblock" ulx="2366" uly="3586">
        <line lrx="4037" lry="3697" ulx="2641" uly="3586">ſtia ſeua et immũda ⁊ obſcenis locis</line>
        <line lrx="3983" lry="3796" ulx="2453" uly="3682">greatiſſime cõmoꝛat᷑ Actoꝛ.Poꝛcꝰnõ</line>
        <line lrx="4059" lry="3891" ulx="2369" uly="3785">ruminat:⁊ ideo interim mũda ᷣm legẽreputa</line>
        <line lrx="3942" lry="3980" ulx="2366" uly="3876">tur. Mundis ⁊ immũdis indifferenter veſci᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="4085" type="textblock" ulx="2374" uly="3973">
        <line lrx="4151" lry="4085" ulx="2374" uly="3973">in luto delectat:roſtro lutũ ſuſfodit: hoꝛret.. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4474" type="textblock" ulx="2374" uly="4266">
        <line lrx="3949" lry="4395" ulx="2376" uly="4266">tiſui planctus ad linũ vel ad cibũ redeũt.Fer⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="4474" ulx="2374" uly="4365">tur ãt nullũ coꝛpus aĩalis ĩterius ⁊ diſpoſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4280" type="textblock" ulx="2336" uly="4069">
        <line lrx="4102" lry="4198" ulx="2336" uly="4069">grinnit: pcipue aũt vno ꝑcuſſio cetei grinniſt</line>
        <line lrx="4011" lry="4280" ulx="2370" uly="4170">⁊ q̃ſi cõpatiensilluc cõueniũt.ſed ſtatim obliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4575" type="textblock" ulx="2377" uly="4442">
        <line lrx="4052" lry="4575" ulx="2377" uly="4442">ne ⁊ nũero poꝛciũ ſic aſſimilari hũano coꝛpoꝛri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4768" type="textblock" ulx="2312" uly="4558">
        <line lrx="3946" lry="4687" ulx="2312" uly="4558">ſicut coꝛpus poꝛci. Uñ Phiſici ⁊ alij interioꝛa</line>
        <line lrx="3945" lry="4768" ulx="2351" uly="4662">hũani coꝛpoꝛ  inueſiigantes.poꝛcoꝛum interi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="4873" type="textblock" ulx="2380" uly="4753">
        <line lrx="3941" lry="4873" ulx="2380" uly="4753">oꝛa q̃ſi quoddã excmplar inſpiciunt. Ariſtoti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5064" type="textblock" ulx="2377" uly="4850">
        <line lrx="3952" lry="4971" ulx="2377" uly="4850">lee. Poꝛcus viij.menſium coit.ſed nũc debile</line>
        <line lrx="3947" lry="5064" ulx="2382" uly="4953">quid generat. Multos filios facit ꝓpter mul /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5159" type="textblock" ulx="2383" uly="5046">
        <line lrx="3951" lry="5159" ulx="2383" uly="5046">titudinẽ ſpermatis:cetera biſulca paucos faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5247" type="textblock" ulx="2384" uly="5144">
        <line lrx="3982" lry="5247" ulx="2384" uly="5144">unt. viuit autem vſq; ad annos xv. Lũ impin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5441" type="textblock" ulx="2387" uly="5234">
        <line lrx="3976" lry="5362" ulx="2388" uly="5234">guat᷑ coire põt omni tꝑe. Poꝛca pꝛegnans eſt</line>
        <line lrx="3955" lry="5441" ulx="2387" uly="5346">qttuoꝛ menſibo:fertilis eſt in fetu.parit em xx:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5543" type="textblock" ulx="2383" uly="5425">
        <line lrx="4047" lry="5543" ulx="2383" uly="5425">filios:⁊ lactare nõ ſufficit. ꝑ totũ ventrẽ hʒ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5728" type="textblock" ulx="2391" uly="5526">
        <line lrx="4003" lry="5716" ulx="2391" uly="5526">millas.Ex li.de nater ſaecr habet ptateʒ</line>
        <line lrx="3952" lry="5728" ulx="3213" uly="5624">alibe. poꝛce autẽ intãa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="5747" type="textblock" ulx="2392" uly="5637">
        <line lrx="3212" lry="5747" ulx="2392" uly="5637">coeundi multũ pᷣ alijs aĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="6049" type="textblock" ulx="2398" uly="5716">
        <line lrx="4069" lry="5847" ulx="2398" uly="5716">tum cfferari dicuntur in coitu:vt hominemla</line>
        <line lrx="3961" lry="5945" ulx="2399" uly="5811">nient.maxime candida veſte indu tum. Phiſi.</line>
        <line lrx="4006" lry="6049" ulx="2398" uly="5911">Agrelſtes poꝛci tẽꝑe coitus bellicoſi ſunt. Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="2231" type="textblock" ulx="792" uly="1138">
        <line lrx="909" lry="2231" ulx="792" uly="1138">doe, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2563" type="textblock" ulx="972" uly="2440">
        <line lrx="1866" lry="2563" ulx="972" uly="2440">lapides frangatc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="574" type="textblock" ulx="2123" uly="378">
        <line lrx="3295" lry="574" ulx="2123" uly="378">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="818" type="textblock" ulx="1020" uly="671">
        <line lrx="2615" lry="818" ulx="1020" uly="671">vt habeãt durũ coꝛiũ coſfricãt ſe arboꝛib.et p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1033" type="textblock" ulx="1035" uly="795">
        <line lrx="2611" lry="918" ulx="1036" uly="795">modũ intrant lutũ:deinde lutũ illũ deſiccant:</line>
        <line lrx="2618" lry="1033" ulx="1035" uly="898">poltea pᷣliant᷑ itatũ vt ãbo vłvn  eoꝝ moꝛiat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1379" type="textblock" ulx="1025" uly="1012">
        <line lrx="2403" lry="1183" ulx="1047" uly="1012">„DOPperationes</line>
        <line lrx="2604" lry="1285" ulx="1027" uly="1165">¶ Zui. Poꝛci ſanguis et hoĩes ſiles ſũt in oĩ</line>
        <line lrx="2598" lry="1379" ulx="1025" uly="1266">re ſilr et carnes amboꝝ.iva vt qͥdã vẽdiderũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1479" type="textblock" ulx="971" uly="1366">
        <line lrx="2604" lry="1479" ulx="971" uly="1366">carnẽhoĩs ꝓ carne poꝛci.⁊ latuit donec in ea ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1691" type="textblock" ulx="1018" uly="1462">
        <line lrx="2603" lry="1591" ulx="1018" uly="1462">ueti ſunt digiti hois. ¶ Saguis tñ poꝛci debi</line>
        <line lrx="2604" lry="1691" ulx="1030" uly="1564">lioꝛis eſt virtutꝭ ſanguine hoĩis.i¶ Fel poꝛcinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1769" type="textblock" ulx="1031" uly="1659">
        <line lrx="2598" lry="1769" ulx="1031" uly="1659">ceteris fellibo debiliꝰẽ:ſolutiuũ tñ malichimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1870" type="textblock" ulx="1038" uly="1753">
        <line lrx="2647" lry="1870" ulx="1038" uly="1753">¶Adeps poꝛcinꝰ valet ad apoſtemata et ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2074" type="textblock" ulx="1026" uly="1854">
        <line lrx="2596" lry="1985" ulx="1026" uly="1854">ignis aduſtionẽ. ¶ Stercuspoꝛcinũ cũ aqua</line>
        <line lrx="2601" lry="2074" ulx="1027" uly="1953">⁊ vino contert ſputo ſanguinis ⁊ doloꝛilaterꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2158" type="textblock" ulx="969" uly="2044">
        <line lrx="2598" lry="2158" ulx="969" uly="2044">Itẽ ſtercus ſiccũ cũ aceto bibit᷑ ad infirmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2372" type="textblock" ulx="1027" uly="2151">
        <line lrx="2599" lry="2272" ulx="1027" uly="2151">tatẽ lacertoꝝ.i¶ Os cauille poꝛci ſi cõburatur</line>
        <line lrx="2597" lry="2372" ulx="1028" uly="2241">⁊ ficent᷑ eo dentes ſolidant. Cotiũ poꝛcoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2453" type="textblock" ulx="1014" uly="2343">
        <line lrx="1991" lry="2453" ulx="1014" uly="2343">ꝓadelt albedini oculoꝝ.ſed ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4421" type="textblock" ulx="2043" uly="4377">
        <line lrx="2488" lry="4389" ulx="2438" uly="4377">—</line>
        <line lrx="2420" lry="4402" ulx="2298" uly="4384">——</line>
        <line lrx="2299" lry="4421" ulx="2043" uly="4400">— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4915" type="textblock" ulx="1262" uly="4782">
        <line lrx="2575" lry="4915" ulx="1262" uly="4782">Ader. parias:pꝛeſter. Exli.dena.rex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5694" type="textblock" ulx="993" uly="5094">
        <line lrx="2565" lry="5202" ulx="999" uly="5094">tre aureo et doꝛſo virenti. Huius flatus adeo</line>
        <line lrx="2585" lry="5293" ulx="998" uly="5190">noxius eſſe ðꝛ:vt ſivirgã recenter ceſam oꝛi eiꝰ</line>
        <line lrx="2569" lry="5399" ulx="1000" uly="5285">adhibeas.coꝛticẽ eius flatu ſuo faciat in veſi⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="5491" ulx="996" uly="5387">casfelleas ebullire:ſed et fulgentẽ gladiũ ſi oꝛi</line>
        <line lrx="2564" lry="5599" ulx="993" uly="5490">eius adhibeas veneno eũ inlicit.et vſq; ad ſũ⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="5694" ulx="995" uly="5581">mũ gladij ꝑcurrens.Hic cũ hominẽ in pede ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="5879" type="textblock" ulx="990" uly="5678">
        <line lrx="2598" lry="5802" ulx="990" uly="5678">cuſſenit:venenũ ad cetera mẽbꝛa ꝑ momerum</line>
        <line lrx="2588" lry="5879" ulx="992" uly="5775">decurrit.⁊ q̊ͥ p nimio exceſſu caloꝛis eiuſdẽ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5979" type="textblock" ulx="983" uly="5876">
        <line lrx="2558" lry="5979" ulx="983" uly="5876">ture cuius ignis.qͥ ſemꝑ aſcendit.Cum auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="6086" type="textblock" ulx="984" uly="5965">
        <line lrx="2581" lry="6086" ulx="984" uly="5965">aſcendẽs coꝛ tetigerit.tunc hõ cadit et moꝛt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2483" type="textblock" ulx="1992" uly="2364">
        <line lrx="2596" lry="2483" ulx="1992" uly="2364">us ꝓpꝛietas eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="5098" type="textblock" ulx="1135" uly="4904">
        <line lrx="2604" lry="5023" ulx="1135" uly="4904">Padera ẽſerpẽs in germania ad groſ</line>
        <line lrx="2596" lry="5098" ulx="1169" uly="4998">ſitudinẽ hũani bꝛachij. coloꝛẽ in ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="838" type="textblock" ulx="2724" uly="709">
        <line lrx="4301" lry="838" ulx="2724" uly="709">Cõtraq; remedium eſt:vt homo pcuſſus inpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="935" type="textblock" ulx="2716" uly="819">
        <line lrx="4300" lry="935" ulx="2716" uly="819">de.ſuſpendat᷑ in altuʒ ꝑ pedes demiſſo capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="1117" type="textblock" ulx="2729" uly="914">
        <line lrx="4296" lry="1044" ulx="2731" uly="914">ſicq; venenũ nequit alcendere.ſed inſerius lo</line>
        <line lrx="4182" lry="1117" ulx="2729" uly="1022">cus exciditnr et per medicamenta ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1319" type="textblock" ulx="2664" uly="1108">
        <line lrx="4294" lry="1240" ulx="2664" uly="1108">¶Iſi.· Parias eit ſerpens qͥ ſemꝑ in cauda am</line>
        <line lrx="4275" lry="1319" ulx="2709" uly="1214">bulat.et ſulcũ facere videtur. Pe qua Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1431" type="textblock" ulx="2715" uly="1310">
        <line lrx="4180" lry="1431" ulx="2715" uly="1310">Ouo contentus iter cauda ſulcare parias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1614" type="textblock" ulx="2702" uly="1508">
        <line lrx="4286" lry="1614" ulx="2702" uly="1508">ti ⁊ vapoꝛanti currit. Unde poeta.Oraq; di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1712" type="textblock" ulx="2723" uly="1606">
        <line lrx="4287" lry="1712" ulx="2723" uly="1606">ſtendens auidus fumantia pꝛeſter. Hic quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="1810" type="textblock" ulx="2715" uly="1702">
        <line lrx="4305" lry="1810" ulx="2715" uly="1702">ꝑcuſſerit diſtendi enoꝛmiqʒ coꝛpulentia neca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="2200" type="textblock" ulx="2718" uly="1800">
        <line lrx="4286" lry="1916" ulx="2722" uly="1800">tur.exuberatũ em̃ putredo ſequit᷑: Alexander</line>
        <line lrx="4285" lry="2015" ulx="2720" uly="1901">Preſter eſt ſerpens fumũ exalans:etin moꝛſu</line>
        <line lrx="4286" lry="2114" ulx="2718" uly="1996">ſuo tumoꝛẽ tm homini leſo adducẽs vt huma</line>
        <line lrx="4261" lry="2200" ulx="2722" uly="2105">na pꝛoꝛſus foꝛma geat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4920" type="textblock" ulx="2688" uly="4253">
        <line lrx="4011" lry="4464" ulx="2879" uly="4253">Capitulum. exxij</line>
        <line lrx="4254" lry="4630" ulx="2757" uly="4479">Ana. Iſido. Rana a garulitate vo</line>
        <line lrx="4258" lry="4786" ulx="2697" uly="4524">Re eſt. eo ꝙ circa genitales paludes</line>
        <line lrx="4258" lry="4832" ulx="2703" uly="4717">vSſtrepit:et ſonos vocis impoꝛtunis cla</line>
        <line lrx="4263" lry="4920" ulx="2688" uly="4810">moꝛibus reddit.i¶ Ex libꝛo denaturis rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="5020" type="textblock" ulx="2687" uly="4905">
        <line lrx="4301" lry="5020" ulx="2687" uly="4905">Ranarum coitus ma gis eſt de nocte qᷓ ð die</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5226" type="textblock" ulx="2684" uly="5009">
        <line lrx="4258" lry="5132" ulx="2685" uly="5009">et in eoꝛum coitu magna eſt moꝛa multumqʒ</line>
        <line lrx="4253" lry="5226" ulx="2684" uly="5106">ſeminis effundunt. Ranas habet mare que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5606" type="textblock" ulx="2641" uly="5203">
        <line lrx="4265" lry="5322" ulx="2682" uly="5203">alas habeot. Et omnis piſcis fetus nutrit pꝛe</line>
        <line lrx="4259" lry="5425" ulx="2679" uly="5307">ter ranam. ¶ Iſidoꝛus. Ranarum quedaʒ qaqᷓ</line>
        <line lrx="4251" lry="5512" ulx="2641" uly="5405">tice dicuntur:quedam paluſtres. quedaʒ rube</line>
        <line lrx="4272" lry="5606" ulx="2675" uly="5500">te ob id:quia in vepꝛibus ſunt grandioꝛes cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5708" type="textblock" ulx="2674" uly="5593">
        <line lrx="4248" lry="5708" ulx="2674" uly="5593">ctarum.Alie calamite vocantur eo qꝙ; inter a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5805" type="textblock" ulx="2669" uly="5693">
        <line lrx="4289" lry="5805" ulx="2669" uly="5693">rundines et frutices viuunt.minime omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5900" type="textblock" ulx="2665" uly="5787">
        <line lrx="4241" lry="5900" ulx="2665" uly="5787">et viridiſſime muteqʒ ⁊ ſine voce ſunt.i¶ Exli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="6106" type="textblock" ulx="2658" uly="5888">
        <line lrx="4284" lry="6016" ulx="2664" uly="5888">de na. re. Rana vermis eſt quãdoq; coloꝛexi</line>
        <line lrx="4284" lry="6106" ulx="2658" uly="5983">ridis.ſed illa q rubet detenioꝛ eſt loquax eſt:et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="625" lry="2786" type="textblock" ulx="496" uly="1372">
        <line lrx="625" lry="2786" ulx="496" uly="1372">8 &amp;  U d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2934" type="textblock" ulx="531" uly="2836">
        <line lrx="612" lry="2934" ulx="531" uly="2836">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="695" type="textblock" ulx="1996" uly="481">
        <line lrx="3140" lry="695" ulx="1996" uly="481">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1025" type="textblock" ulx="745" uly="790">
        <line lrx="2338" lry="936" ulx="749" uly="790">aut leditur. In auguſto menſe nũqᷓ poteſt os</line>
        <line lrx="2337" lry="1025" ulx="745" uly="901">ſuũ pꝛo quolibet miniſterio cibi vel potus vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1119" type="textblock" ulx="754" uly="1003">
        <line lrx="2335" lry="1119" ulx="754" uly="1003">vocis aperire. Quod ſimanu vel baculo tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1229" type="textblock" ulx="742" uly="1104">
        <line lrx="2147" lry="1229" ulx="742" uly="1104">pt auenis difficulter aperire poteris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2176" type="textblock" ulx="756" uly="1209">
        <line lrx="2250" lry="1387" ulx="1123" uly="1209">Dperationes</line>
        <line lrx="2340" lry="1492" ulx="758" uly="1369">¶ Pli.li. xxxij. Kane iecur geminũ eſſe dicunt</line>
        <line lrx="2337" lry="1583" ulx="760" uly="1473">Itẽerane ſi viui ↄcrementur in olla:cinis earũ</line>
        <line lrx="2334" lry="1694" ulx="756" uly="1581">cu melle alopitias replet.ac meliꝰ cũ pice liqͥda</line>
        <line lrx="2343" lry="1781" ulx="764" uly="1665">¶ Jus rane in patinis decocte tuſſim fertur</line>
        <line lrx="2345" lry="1869" ulx="756" uly="1773">lanare.i¶ Uermes nati in hoĩe ranarũ tollunt</line>
        <line lrx="2139" lry="1973" ulx="756" uly="1867">felle:pꝛodeſt ⁊ febꝛi ranarũ felliũ cinis.</line>
        <line lrx="2340" lry="2072" ulx="765" uly="1966">¶ Ranis ex olco et ſale decoctis vt ſuccus ſoꝛ</line>
        <line lrx="2338" lry="2176" ulx="756" uly="2062">beatur thetano medet᷑.i¶ Auicẽin ij.canone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2274" type="textblock" ulx="742" uly="2162">
        <line lrx="2341" lry="2274" ulx="742" uly="2162">mis rane poſitus ſuꝑ ſanguinis locum reti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2957" type="textblock" ulx="755" uly="2263">
        <line lrx="2335" lry="2371" ulx="757" uly="2263">net eum. ¶ Idem conlert apoſtematibus coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2468" ulx="756" uly="2361">darum iuncturarum ſuper effuſuus</line>
        <line lrx="2334" lry="2556" ulx="760" uly="2452">¶ Ra necũ ſale et oleo decocta dicitur eẽ be</line>
        <line lrx="2256" lry="2666" ulx="757" uly="2560">zabar lepꝛe ac vermiũ venenoſoꝛũ comeſta</line>
        <line lrx="2336" lry="2756" ulx="755" uly="2651">¶ Ex decoctione rane fluuialis os ad doloꝛẽ</line>
        <line lrx="2282" lry="2863" ulx="755" uly="2758">dentiũ colluitur et ſedatuur.</line>
        <line lrx="2328" lry="2957" ulx="760" uly="2849">¶ Loꝛpus rane petroſe etpꝛopꝛie pinguedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3058" type="textblock" ulx="733" uly="2952">
        <line lrx="2334" lry="3058" ulx="733" uly="2952">eiusfacilem facit dentium eradicationem.ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3167" type="textblock" ulx="750" uly="3040">
        <line lrx="2218" lry="3167" ulx="750" uly="3040">q; dentes eijcit animalium qũ ſumũt eaam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="6197" type="textblock" ulx="770" uly="5188">
        <line lrx="2322" lry="5374" ulx="783" uly="5188">Capitulum. cxxii/</line>
        <line lrx="2345" lry="5507" ulx="772" uly="5403">Aunglfer et roſurella. Albertus in lib.</line>
        <line lrx="2347" lry="5606" ulx="1031" uly="5499">de naturis aĩaliũ.Rangiter aĩal eſt in</line>
        <line lrx="2349" lry="5703" ulx="1038" uly="5600">aqlonis partibo verſus polumarticum</line>
        <line lrx="2346" lry="5813" ulx="776" uly="5699">generatũ.et in partibo noꝛuegie et ſuetie. et in</line>
        <line lrx="2351" lry="5908" ulx="770" uly="5790">his que ſunt minoꝛis latitudinis regionibo ge</line>
        <line lrx="2350" lry="5993" ulx="775" uly="5885">nerautm. Et dicit᷑ rangifer quaſi ramiter. Eſt</line>
        <line lrx="2354" lry="6108" ulx="777" uly="5987">em̃ quaſi ve figura cerui.ſed maius coꝛpoꝛe et</line>
        <line lrx="2349" lry="6197" ulx="779" uly="6089">roboꝛe foꝛtiſſimum et fuga celerrimuʒ.tres oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="927" type="textblock" ulx="2441" uly="802">
        <line lrx="4035" lry="927" ulx="2441" uly="802">dines coꝛnuum gerena in capite et in quolibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1414" type="textblock" ulx="2460" uly="921">
        <line lrx="4033" lry="1023" ulx="2471" uly="921">habens duo coꝛnua. ita ; caput eius videt᷑ xᷣ</line>
        <line lrx="4035" lry="1121" ulx="2460" uly="1015">gulis circũpoſitum:duo ex his ceteris maio⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1218" ulx="2471" uly="1111">ra.habet in loco coꝛnuũ cerui.et hec efficiunt᷑</line>
        <line lrx="4034" lry="1328" ulx="2460" uly="1213">in beſtia perfecte quantitatis.aliquãdo quin⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1414" ulx="2466" uly="1316">q; cub itoꝛum ⁊ ramoꝛum vigintiquinq;. duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1514" type="textblock" ulx="2447" uly="1405">
        <line lrx="4030" lry="1514" ulx="2447" uly="1405">aut quaq; in medio capitꝭ que ſunt lata in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1607" type="textblock" ulx="2462" uly="1506">
        <line lrx="4036" lry="1607" ulx="2462" uly="1506">dum coꝛnuũ dame.et ſunt circũpoſita ramis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1703" type="textblock" ulx="2446" uly="1601">
        <line lrx="4035" lry="1703" ulx="2446" uly="1601">multis et bꝛeuibus.duo aũt alia hʒ in fronte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1801" type="textblock" ulx="2457" uly="1701">
        <line lrx="4034" lry="1801" ulx="2457" uly="1701">Et cum his omnib magis pugnat contra be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1903" type="textblock" ulx="2444" uly="1796">
        <line lrx="4030" lry="1903" ulx="2444" uly="1796">ſtias aduerſantes.i¶ Iſi. Roſurella eſt anial</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2292" type="textblock" ulx="2458" uly="1898">
        <line lrx="4031" lry="2004" ulx="2465" uly="1898">circa aquas habitans.vt frequenter muſtela</line>
        <line lrx="4031" lry="2105" ulx="2458" uly="1995">maius⁊ pirolo minus.In doꝛſo ſubruſum.in</line>
        <line lrx="4027" lry="2196" ulx="2462" uly="2093">ventre candidũ. In terra facit habitacula.di⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="2292" ulx="2461" uly="2190">gerit ſtercus odoꝛiferũ valde.et muſco ſimile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2390" type="textblock" ulx="2438" uly="2285">
        <line lrx="4031" lry="2390" ulx="2438" uly="2285">in odoꝛe.ſed impar virtute.et odoꝛisviolentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="2789" type="textblock" ulx="2453" uly="2385">
        <line lrx="4031" lry="2493" ulx="2456" uly="2385">Liſus hominũ fugit vno tamen in loco ſter⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="2590" ulx="2456" uly="2482">cus illud cõgerit et hoc mirũ in beſuia:quia bo</line>
        <line lrx="4031" lry="2691" ulx="2453" uly="2581">num ſuum pꝛeſio omnibus accipiendu ponit.</line>
        <line lrx="4085" lry="2789" ulx="2455" uly="2681">quo videaturbonum non inuidere MZM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="5879" type="textblock" ulx="2459" uly="4776">
        <line lrx="3817" lry="4811" ulx="2893" uly="4776">2— 9 7 7 5</line>
        <line lrx="4015" lry="4967" ulx="2641" uly="4781">Capitulum. cxxiuiſ/</line>
        <line lrx="4028" lry="5110" ulx="2469" uly="5002">¶  Attus et Soꝛex. Actoꝛ. Rattus ſiue</line>
        <line lrx="4024" lry="5205" ulx="2459" uly="5099">CQD glis et ſoꝛex ſpecies ſunt.Et cum ſoꝛici</line>
        <line lrx="4021" lry="5299" ulx="2510" uly="5198">BSnomen muns communis vulgariter</line>
        <line lrx="4031" lry="5399" ulx="2465" uly="5295">appꝛopꝛiatur.econtrario rattus in medicoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4035" lry="5498" ulx="2460" uly="5390">libꝛis quaſi ꝓpꝛio nomine mus vocatur.vnde</line>
        <line lrx="4031" lry="5592" ulx="2467" uly="5491">et medici ſimo ratti adalopitias vtuntur.qui</line>
        <line lrx="4103" lry="5687" ulx="2468" uly="5584">tamen videlicet rattus venenũ in cauda geſta</line>
        <line lrx="4040" lry="5773" ulx="2468" uly="5680">re dicitur. Eſt autem rattus duplicis generis:</line>
        <line lrx="4048" lry="5879" ulx="2465" uly="5776">ſcʒ terreſtris et fluuialis.Exlibꝛo.dena.rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5974" type="textblock" ulx="2400" uly="5873">
        <line lrx="4049" lry="5974" ulx="2400" uly="5873">Rattus eſt murũ genus multo ceteris maius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="6182" type="textblock" ulx="2471" uly="5967">
        <line lrx="4036" lry="6083" ulx="2471" uly="5967">hi adeo pernicioſiſunt.cũ libidine accendunt</line>
        <line lrx="4032" lry="6182" ulx="2471" uly="6064">vt ſi eoꝛum vnina partem aliquam hominis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="1699" type="textblock" ulx="770" uly="1410">
        <line lrx="875" lry="1699" ulx="770" uly="1410">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1993" type="textblock" ulx="779" uly="1804">
        <line lrx="877" lry="1993" ulx="779" uly="1804">OR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1217" type="textblock" ulx="963" uly="806">
        <line lrx="2573" lry="920" ulx="963" uly="806">nudã attigerit carnes ei?vſq; ad oſſa putreſce</line>
        <line lrx="2567" lry="1018" ulx="967" uly="916">re faciat.nec vulnꝰ in cicatnicẽ vlteriꝰ inducit᷑.</line>
        <line lrx="2551" lry="1120" ulx="1001" uly="1010">yſið. Soꝛex latinũ eſt vocabulũ.co q; aĩal</line>
        <line lrx="2536" lry="1217" ulx="971" uly="1111">huiuſcemodi rodat ⁊ in modũ ſerre pꝛecidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1385" type="textblock" ulx="1316" uly="1208">
        <line lrx="2597" lry="1385" ulx="1316" uly="1208">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1777" type="textblock" ulx="965" uly="1384">
        <line lrx="2564" lry="1485" ulx="1000" uly="1384">Belberꝰ. Si domũ ſuffumigauer cũ vngu</line>
        <line lrx="2589" lry="1583" ulx="965" uly="1481">la muli ſinidtra nõ remancbit in ea ſoꝛeerr.</line>
        <line lrx="2564" lry="1685" ulx="969" uly="1577">¶ Plinius libꝛo i. Aures ſoꝛicis ſunt piloſe.</line>
        <line lrx="2558" lry="1777" ulx="965" uly="1674">q¶ Dyaſcoꝛides. Fimus autẽ ſoꝛieis cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1870" type="textblock" ulx="997" uly="1774">
        <line lrx="2531" lry="1870" ulx="997" uly="1774">tritus alopicias emendat cum roꝛemarino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1998" type="textblock" ulx="970" uly="1862">
        <line lrx="2405" lry="1998" ulx="970" uly="1862">¶ Zuſus ac bibitus calculos excludit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4475" type="textblock" ulx="1108" uly="3978">
        <line lrx="2473" lry="4164" ulx="1108" uly="3978">Capitulum. lxxu.</line>
        <line lrx="2563" lry="4284" ulx="1250" uly="4172"> Egulus. yſið. Regulus ipe eſt baſili⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="4380" ulx="1213" uly="4274">ſous ſq; ſerpes lõgitudine ſemipedalis</line>
        <line lrx="2566" lry="4475" ulx="1113" uly="4369">Salbis maculis lineatꝰ. Idẽ ⁊ ſilus dꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4576" type="textblock" ulx="912" uly="4458">
        <line lrx="2562" lry="4576" ulx="912" uly="4458">ꝗaꝛ ſibilo occicit anteq; moꝛdeat vłexurat. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="6239" type="textblock" ulx="945" uly="4562">
        <line lrx="2561" lry="4674" ulx="977" uly="4562">guli ſieut ⁊ ſcoꝛpiões arentia queq; ſectant᷑.et</line>
        <line lrx="2555" lry="4778" ulx="985" uly="4662">poſtq; ad aqs venerint:ꝓdrofobas ⁊ limpha</line>
        <line lrx="2559" lry="4862" ulx="991" uly="4758">ticos faciũt. Gloſa ſuꝑ E ſaiã.liiij. Regulꝰipᷣe</line>
        <line lrx="2554" lry="4965" ulx="994" uly="4857">rex ſerpentũ qͥ ſolo viiu ⁊ flatu abſoꝛbet volu⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="5063" ulx="970" uly="4949">cres: occiditq; hoies. Unð de achab ⁊ filio eiꝰ</line>
        <line lrx="2551" lry="5161" ulx="975" uly="5048">Eʒechia ſic loqui ꝓpheta. De radice colubꝛi</line>
        <line lrx="2548" lry="5261" ulx="975" uly="5147">egrediet regulus ⁊ iemen eius abſoꝛbẽs volu⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="5354" ulx="964" uly="5249">crẽ.E ſt aut regulus lerpẽs pẽnatue.vnde vbi</line>
        <line lrx="2548" lry="5457" ulx="954" uly="5342">iuxta tranflationẽ noſtrã legit volucrẽ abſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="5546" ulx="961" uly="5440">bẽa: in hebꝛeo iuxra Hieronymũ legit᷑ ſerpes</line>
        <line lrx="2547" lry="5645" ulx="968" uly="5536">volãs.Actoꝛ.Ninc ctiã albi ꝑ eundẽ ꝓphetã</line>
        <line lrx="2546" lry="5745" ulx="954" uly="5639">Dici. In terra tribulatiõis ⁊ anguſtie leenã et</line>
        <line lrx="2542" lry="5843" ulx="962" uly="5733">lco.ex cis vipera ⁊ regulus volas. Androma⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="5939" ulx="958" uly="5826">chus in libꝛo de ↄſectiõe tyriace. Regulus qͥ</line>
        <line lrx="2539" lry="6037" ulx="962" uly="5927">et baſiliſcus ſerpẽs eſi ſubalbidus.ſuꝑ cuius</line>
        <line lrx="2537" lry="6136" ulx="966" uly="6030">caput ſunt tres pilei.Quẽ cũ videt aliqs pau⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="6239" ulx="945" uly="6120">Popoſt moꝛi.et qñ ſibilat moꝛũ qͥ audit ſibilu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1421" type="textblock" ulx="2677" uly="1301">
        <line lrx="3939" lry="1421" ulx="2677" uly="1301">inferius in tractatu de aubus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="668" type="textblock" ulx="2482" uly="464">
        <line lrx="3147" lry="668" ulx="2482" uly="464">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="913" type="textblock" ulx="2668" uly="798">
        <line lrx="4258" lry="913" ulx="2668" uly="798">eius. Oĩs quoq; beſtia deillo moꝛtno come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1305" type="textblock" ulx="2670" uly="907">
        <line lrx="4264" lry="1011" ulx="2670" uly="907">dens itatim moꝛit᷑.Et eſt malignioꝛ ſerpenuiũ</line>
        <line lrx="4259" lry="1110" ulx="2677" uly="1004">nec aptus tyriace.¶ Joꝛath. Regulũ ſi quod</line>
        <line lrx="4260" lry="1201" ulx="2695" uly="1106">animal viderit vel audierit ydropicũ cen idtur</line>
        <line lrx="4260" lry="1305" ulx="2698" uly="1199">et moꝛit.De boc amem regulo plenius dicet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="1559" type="textblock" ulx="4218" uly="1550">
        <line lrx="4235" lry="1559" ulx="4218" uly="1550">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="3292" type="textblock" ulx="2848" uly="2674">
        <line lrx="2961" lry="2698" ulx="2906" uly="2674">—. .</line>
        <line lrx="2861" lry="2711" ulx="2848" uly="2703">„.</line>
        <line lrx="2963" lry="2735" ulx="2856" uly="2723">S .</line>
        <line lrx="3730" lry="3063" ulx="3107" uly="3041">S g.</line>
        <line lrx="3773" lry="3092" ulx="3098" uly="3065">. r.- . . . —— 4</line>
        <line lrx="3749" lry="3169" ulx="3130" uly="3159">.</line>
        <line lrx="3749" lry="3180" ulx="3740" uly="3170">4</line>
        <line lrx="3799" lry="3292" ulx="2908" uly="3243">1 1 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="3596" type="textblock" ulx="2890" uly="3413">
        <line lrx="4137" lry="3596" ulx="2890" uly="3413">Capitulum. cxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4613" type="textblock" ulx="2688" uly="3633">
        <line lrx="4262" lry="3742" ulx="2954" uly="3633">Inocerhalus ⁊ Rinoceron. Phiſiolo</line>
        <line lrx="4265" lry="3845" ulx="2716" uly="3733">QRgus. Rinocephalus ccruicem habet</line>
        <line lrx="4262" lry="3941" ulx="2705" uly="3833">Sequinaã cũ vniuerſo coꝛpoꝛe.flammis</line>
        <line lrx="4256" lry="4037" ulx="2695" uly="3930">quas in oꝛe aſpirat hoĩes ꝑeunt.i yſid. Ri⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4139" ulx="2695" uly="4032">noceron grecelat ine interptaĩ in nare coꝛnu</line>
        <line lrx="4255" lry="4232" ulx="2693" uly="4128">IJdẽet monoceron:id eſt vnicoꝛnus.eo q vnũ</line>
        <line lrx="4258" lry="4324" ulx="2694" uly="4225">coꝛnu in media fronte ha beat.pedũ qu attuoꝛ</line>
        <line lrx="4251" lry="4425" ulx="2689" uly="4319">ita acutũ ⁊ validũ vt quicqͥd impetierit aut vẽ</line>
        <line lrx="4251" lry="4522" ulx="2688" uly="4416">ſilet aut ꝑfoꝛet. Nam et cum elephantib ſepe</line>
        <line lrx="4249" lry="4613" ulx="2688" uly="4518">certamen habet. et in ventre vulneratum pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="4705" type="textblock" ulx="2641" uly="4613">
        <line lrx="4247" lry="4705" ulx="2641" uly="4613">ſternit. Lante aũt ⁊cz eſſe ſoꝛtitudinis vt nulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5997" type="textblock" ulx="2654" uly="4708">
        <line lrx="4251" lry="4818" ulx="2684" uly="4708">venantiũ virtute capit. Sed ſicut aſſerũt qui</line>
        <line lrx="4250" lry="4914" ulx="2683" uly="4812">naturas ai aliũ ſcripſerunt.virgo ⁊ puella pꝛo</line>
        <line lrx="4239" lry="5012" ulx="2677" uly="4911">ponitur que venienti ſynum aperit in quo ille</line>
        <line lrx="4244" lry="5108" ulx="2681" uly="5008">omni ferocitate depoſita caput ponit:licq; ſo</line>
        <line lrx="4251" lry="5210" ulx="2679" uly="5104">poratus velut inermis capit᷑.¶ Exlib. dena.</line>
        <line lrx="4255" lry="5308" ulx="2671" uly="5202">re. Rinoceros qui et monoceros habere dicit᷑</line>
        <line lrx="4249" lry="5401" ulx="2674" uly="5302">in media fronte coꝛnu robuſtiſſimũ in longitu</line>
        <line lrx="4254" lry="5506" ulx="2672" uly="5402">dine quattuoꝛ pedũ.E oq; aduerſus dephan⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="5604" ulx="2660" uly="5503">tes pꝛeliat᷑ naturaliter aluum petena quaʒ ſo⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="5702" ulx="2657" uly="5600">lam intcdligit ictibus ſuis peruiam. Cũ auteʒ</line>
        <line lrx="4249" lry="5799" ulx="2664" uly="5696">a venatoꝛib capi c ſola indignationeſuꝑer</line>
        <line lrx="4241" lry="5896" ulx="2654" uly="5793">bum anial moꝛũ.De illo inſerius in capuulo</line>
        <line lrx="4032" lry="5997" ulx="2656" uly="5899">v nicoꝛnus plenius dicetur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3345" lry="607" type="textblock" ulx="2218" uly="416">
        <line lrx="3345" lry="607" ulx="2218" uly="416">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2886" type="textblock" ulx="996" uly="2785">
        <line lrx="2330" lry="2886" ulx="996" uly="2785">vocat᷑ alpheed.et eſt venatrix muſcarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2953" type="textblock" ulx="736" uly="2669">
        <line lrx="2023" lry="2953" ulx="736" uly="2669">Re Aui. Rutela ẽ aial ſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2976" type="textblock" ulx="812" uly="2878">
        <line lrx="2373" lry="2976" ulx="812" uly="2878">ESpss eius ſunt multe ᷣm Bal.Eſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3566" type="textblock" ulx="726" uly="2978">
        <line lrx="2329" lry="3080" ulx="733" uly="2978">quedã rubea rotũda.q̃dã aũt alba rotundum</line>
        <line lrx="2329" lry="3177" ulx="730" uly="3076">hnavẽtrẽ:paruũ os ſtellata.⁊ ipᷣa ẽ acuti doꝛſi</line>
        <line lrx="2323" lry="3275" ulx="730" uly="3173">cũ lineis lucidis.quedã vᷣo citrina ⁊ piloſa.⁊ q̃</line>
        <line lrx="2336" lry="3372" ulx="730" uly="3268">dã vuea.ſ.ad nigredinẽ ðclinãs:q̃dã ſoꝛmical</line>
        <line lrx="2323" lry="3470" ulx="726" uly="3369">q̃dã veſpal.q̃dã egyptiaca.Ex moꝛſu ei eoꝝ fit</line>
        <line lrx="2322" lry="3566" ulx="729" uly="3466">doloꝛ vehemẽs:⁊ facit accidere doloꝛẽ capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3671" type="textblock" ulx="730" uly="3564">
        <line lrx="2324" lry="3671" ulx="730" uly="3564">vehemẽtẽ ⁊ ꝓfunditatẽ ſõnij ⁊ ſuccedit eimoꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3844" type="textblock" ulx="822" uly="3665">
        <line lrx="2005" lry="3844" ulx="822" uly="3665">HPHoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4453" type="textblock" ulx="731" uly="3834">
        <line lrx="2324" lry="3943" ulx="741" uly="3834">¶ Aui. In cura moꝛſuũ ipoꝝ admiſtrat᷑ canõ</line>
        <line lrx="2325" lry="4047" ulx="732" uly="3939">vlis ð attractiõeꝛ ſuctõe.⁊ linit᷑ cũ aq̃ ſalſa dã</line>
        <line lrx="2328" lry="4142" ulx="731" uly="4044">turq; tyriace fini.i¶ Balneũ⁊ tyna velocioꝛes</line>
        <line lrx="2327" lry="4240" ulx="735" uly="4132">ſunt res in ſedando doloꝛes eoꝝ:cũ em̃ hume</line>
        <line lrx="2324" lry="4336" ulx="733" uly="4235">ctant᷑ in tyna doloꝛ ſedat.et cũ egrediũt᷑ ab ea</line>
        <line lrx="2332" lry="4453" ulx="737" uly="4332">redit.yñ opoꝛtet vt iugiter ⁊ oĩ hoꝛa balneent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2791" type="textblock" ulx="2035" uly="2691">
        <line lrx="2364" lry="2791" ulx="2035" uly="2691">granee qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="4751" type="textblock" ulx="2647" uly="4731">
        <line lrx="2666" lry="4751" ulx="2647" uly="4731">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1194" type="textblock" ulx="2481" uly="725">
        <line lrx="3865" lry="922" ulx="2676" uly="725">Capitulum. cxxvif</line>
        <line lrx="4063" lry="1194" ulx="2481" uly="912">Bana ſiue rubeta.Actoꝛ.Rubetũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="1117" type="textblock" ulx="2429" uly="1017">
        <line lrx="4058" lry="1117" ulx="2429" uly="1017">M aial ac venenoſũ. rane genꝰ? qð vulgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1320" type="textblock" ulx="2474" uly="1111">
        <line lrx="4062" lry="1231" ulx="2739" uly="1111">caſſan ðꝛ.Exli.dena.re. Rubeta di⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="1320" ulx="2474" uly="1211">uerſis referta medicaminibus:qũvult deponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1519" type="textblock" ulx="2429" uly="1306">
        <line lrx="4059" lry="1426" ulx="2429" uly="1306">ac relumit. ⁊ hec aſſidue in paſiu facere dicit᷑</line>
        <line lrx="4056" lry="1519" ulx="2441" uly="1412">Uenena vo nũq; deponit:ſ tãq; arma ſua pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1802" type="textblock" ulx="2469" uly="1502">
        <line lrx="4056" lry="1623" ulx="2473" uly="1502">nes ſe reſeruat. Habent gemina coꝛnua vene</line>
        <line lrx="4060" lry="1724" ulx="2469" uly="1599">ficioꝝ plena.i¶ Pli.li.viij. Rane mubete qrũ et</line>
        <line lrx="4057" lry="1802" ulx="2479" uly="1703">in terra et in humoꝛevita eſt:plurimis retexte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="1994" type="textblock" ulx="2447" uly="1798">
        <line lrx="4158" lry="1918" ulx="2470" uly="1798">medicaminibo deponere ea aſſidue ac reſume</line>
        <line lrx="4095" lry="1994" ulx="2447" uly="1891">re paſtu dicunt᷑venena ſibi tm̃ reſeruantes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2175" type="textblock" ulx="2684" uly="1999">
        <line lrx="3922" lry="2175" ulx="2684" uly="1999">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2374" type="textblock" ulx="2352" uly="2152">
        <line lrx="4104" lry="2292" ulx="2352" uly="2152">¶ Carnibaſvt vicit Iſidoꝛus ſem  in hama</line>
        <line lrx="3980" lry="2374" ulx="2438" uly="2266">poſitis ꝓpꝛie purpuras allici certũ eſt:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2480" type="textblock" ulx="2476" uly="2366">
        <line lrx="4050" lry="2480" ulx="2476" uly="2366">¶ Contra venena marini lepoꝛis et rubete ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2574" type="textblock" ulx="2426" uly="2469">
        <line lrx="3785" lry="2574" ulx="2426" uly="2469">nis earũ remedio ẽ in aqua potatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5039" type="textblock" ulx="2773" uly="4536">
        <line lrx="3914" lry="4730" ulx="2773" uly="4536">apitulum. cxx ix.</line>
        <line lrx="4047" lry="4953" ulx="2961" uly="4837">2Rmãdra dicta ẽ eo ꝙ; p in⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="5039" ulx="3063" uly="4935"> cẽdia valeat. Cuiꝰ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5130" type="textblock" ulx="2982" uly="5036">
        <line lrx="4062" lry="5130" ulx="2982" uly="5036">oia venen ata maxia vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="6204" type="textblock" ulx="2465" uly="5230">
        <line lrx="4053" lry="5327" ulx="2832" uly="5230">mfBmmãdraquã nõnulli came</line>
        <line lrx="4052" lry="5424" ulx="2771" uly="5326">llleöté. i. leonẽ terre vocãt</line>
        <line lrx="4049" lry="5524" ulx="2465" uly="5420"> t aial qdrupes. facie</line>
        <line lrx="4059" lry="5619" ulx="2468" uly="5513">hñs lacerte.vel( vt ðᷣt Areſto.)faciem bʒ inter</line>
        <line lrx="4048" lry="5717" ulx="2469" uly="5612">faciẽ poꝛci et ſimie.in igne viuit:et incendium</line>
        <line lrx="4047" lry="5817" ulx="2468" uly="5708">extinguit:pfert etiã q̃ndã lanã pallidam.de q̃</line>
        <line lrx="4058" lry="5903" ulx="2470" uly="5801">cõtexte ʒone cõburi nõ poſſunt.Eſt aũtſplene</line>
        <line lrx="4051" lry="6014" ulx="2469" uly="5897">carens:⁊ cõtra oĩa aĩalia.Jecur bʒ in ſiniſtra</line>
        <line lrx="4048" lry="6204" ulx="2475" uly="5993">parte. In extis quoq; viſceꝝ magne e in es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="5234" type="textblock" ulx="2832" uly="5128">
        <line lrx="4173" lry="5234" ulx="2832" uly="5128">kéẽ. Ex li.de na. reꝝ. Sala</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2603" lry="715" type="textblock" ulx="989" uly="612">
        <line lrx="2603" lry="715" ulx="989" uly="612">vgaqrictas ꝗ ceteris aĩalibo:macxa eſt valde.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="815" type="textblock" ulx="920" uly="714">
        <line lrx="2591" lry="815" ulx="920" uly="714">pgrũ hʒ de ſanguine.Jdeoq; timorola ẽ val⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1496" type="textblock" ulx="968" uly="810">
        <line lrx="2591" lry="932" ulx="995" uly="810">de qꝛ diminui in ea caloꝛ qͥ ẽ incentiuꝰ auda⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="1023" ulx="993" uly="911">cie.Coloꝛ eius ẽ variꝰ ac ꝑ momẽta mutabil.</line>
        <line lrx="2586" lry="1123" ulx="968" uly="1004">Oua gallinaꝝ moꝛe gignit. et ex eiꝰ fetus pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="1213" ulx="1002" uly="1106">ducit. In h̊ at genere nõ ẽ maſculꝰneqʒ femia</line>
        <line lrx="2584" lry="1320" ulx="992" uly="1197">ſed oẽs gignũt.¶ Alexander papa(vt fertur)</line>
        <line lrx="2582" lry="1413" ulx="1005" uly="1296">Ex huius aĩallana veſtimẽtũ habuit qð cum</line>
        <line lrx="2581" lry="1496" ulx="977" uly="1398">ad mũdiciã aliq̃ndo lauari deberet:nõ alijs a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1615" type="textblock" ulx="995" uly="1497">
        <line lrx="2611" lry="1615" ulx="995" uly="1497">quis abluehat᷑.niſi ꝙ in ignẽ ꝓijciebat᷑.⁊ ꝑ ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1811" type="textblock" ulx="983" uly="1591">
        <line lrx="2581" lry="1718" ulx="983" uly="1591">nẽ candeſcebat.i¶ Pliniꝰ.xxit. Panis coctus</line>
        <line lrx="2515" lry="1811" ulx="997" uly="1689">linguis a ſalamanòra cõtactis interfiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1975" type="textblock" ulx="1108" uly="1790">
        <line lrx="2518" lry="1975" ulx="1108" uly="1790">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2081" type="textblock" ulx="995" uly="1953">
        <line lrx="2572" lry="2081" ulx="995" uly="1953">¶ Dyaſ. Salamandre vᷣtus ſtiptica ẽ et cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2180" type="textblock" ulx="989" uly="2068">
        <line lrx="2575" lry="2180" ulx="989" uly="2068">da recteq; miſcet᷑ medicaminibo ſtipticis:⁊ im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2780" type="textblock" ulx="970" uly="2168">
        <line lrx="2523" lry="2277" ulx="980" uly="2168">pꝛobos capillos qͥ ſunt in palpebꝛis ãputat.</line>
        <line lrx="2577" lry="2387" ulx="991" uly="2262">¶ Seruat᷑ aũt ſic.caput et pedes ei tolluntur</line>
        <line lrx="2574" lry="2476" ulx="986" uly="2359">ſicqʒ qdð remanet in melle mittit᷑:et cũ opus fu</line>
        <line lrx="2528" lry="2573" ulx="981" uly="2456">erit in yſum aſſumitur.</line>
        <line lrx="2574" lry="2678" ulx="986" uly="2554">¶ Pli.li.xxxij. Ceſtudinis marine cames ad⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2780" ulx="970" uly="2663">mixte ranarum carnibo pꝛeclare contra ſala⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2889" type="textblock" ulx="970" uly="2757">
        <line lrx="1895" lry="2889" ulx="970" uly="2757">mandrasauxiliatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5031" type="textblock" ulx="950" uly="4764">
        <line lrx="2522" lry="5031" ulx="950" uly="4764">Capitulum. cxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5137" type="textblock" ulx="898" uly="5018">
        <line lrx="2553" lry="5137" ulx="898" uly="5018">¶ Aura et Stellio. Iſidoꝛus. Squra:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5339" type="textblock" ulx="1100" uly="5122">
        <line lrx="2529" lry="5246" ulx="1100" uly="5122">la certus ẽ ꝗ qᷓndo ſeneſcit excecantur</line>
        <line lrx="2529" lry="5339" ulx="1182" uly="5220">oculi eius:Et iutrgꝗt inſoꝛamen parie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5422" type="textblock" ulx="943" uly="5298">
        <line lrx="2534" lry="5422" ulx="943" uly="5298">tis aſpicientis õᷣ oꝛientẽ et oꝛtũ ſolis intendẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5516" type="textblock" ulx="832" uly="5406">
        <line lrx="2522" lry="5516" ulx="832" uly="5406">illuminat. Rudulphus ſuꝑ Leuiticũ Stellio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="6022" type="textblock" ulx="896" uly="5504">
        <line lrx="2524" lry="5613" ulx="934" uly="5504">cet lacerta ſunt aialia inftirma:malicioſa tamẽ</line>
        <line lrx="2521" lry="5720" ulx="931" uly="5615">et reptilia venenata.Exli.dena.re. Stcllõis</line>
        <line lrx="2517" lry="5822" ulx="922" uly="5709">venenũ moꝛtiferũ ⁊ cõtra illud remediũ fit ex</line>
        <line lrx="2514" lry="5919" ulx="926" uly="5798">tritis carnibo ſcoꝛpionis.i¶ Pli.li.xxx.Stelli⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="6022" ulx="896" uly="5902">one nullũ aial fraudulenuus.hũc inuidercho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="6103" type="textblock" ulx="1418" uly="6072">
        <line lrx="1643" lry="6103" ulx="1418" uly="6072">37 — 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="468" type="textblock" ulx="2124" uly="287">
        <line lrx="2986" lry="468" ulx="2124" uly="287">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="826" type="textblock" ulx="2713" uly="614">
        <line lrx="4324" lry="747" ulx="2714" uly="614">mini tradunt ⁊ indeſtellionũ nomẽ in malũ eẽ</line>
        <line lrx="4340" lry="826" ulx="2713" uly="714">trãſlatũ dicũt:ſic eũ capiũt.E ſtatib obſeruãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1309" type="textblock" ulx="2704" uly="812">
        <line lrx="4289" lry="925" ulx="2712" uly="812">cubile ipſius qð eſt in locis hoſtioꝛũ vel cardi</line>
        <line lrx="4288" lry="1024" ulx="2704" uly="908">nibo feneſtrarũ aut in cameris vel in ſepulchꝛʒ</line>
        <line lrx="4286" lry="1123" ulx="2711" uly="1008">Idbi vere incipiente fiſtis harundinibꝰ textas</line>
        <line lrx="4289" lry="1225" ulx="2708" uly="1107">apponũt caſas:aquarũ anguſtus etiã gaudet</line>
        <line lrx="4302" lry="1309" ulx="2711" uly="1205">co faciliꝰ exuens roꝛpoꝛem circũdatũ:ſed co re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1415" type="textblock" ulx="2645" uly="1306">
        <line lrx="3541" lry="1415" ulx="2645" uly="1306">licto raneare nõ poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="1585" type="textblock" ulx="3081" uly="1409">
        <line lrx="4113" lry="1585" ulx="3081" uly="1409">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1693" type="textblock" ulx="2712" uly="1572">
        <line lrx="4285" lry="1693" ulx="2712" uly="1572">¶ Buail.ideſt ſtellio.longã habet caudã ⁊ par</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="1797" type="textblock" ulx="2699" uly="1684">
        <line lrx="4338" lry="1797" ulx="2699" uly="1684">uũ caput et nõ eſt lacertus.i¶ Caput etiã ⁊ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1980" type="textblock" ulx="2699" uly="1784">
        <line lrx="4284" lry="1911" ulx="2702" uly="1784">pus eius ab illo ſunt diuiſa ſed foꝛtaſſe ꝓximꝰ</line>
        <line lrx="4278" lry="1980" ulx="2699" uly="1878">ei eſt in natura. ¶ Caro eius multũ calida eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="2093" type="textblock" ulx="2639" uly="1973">
        <line lrx="4331" lry="2093" ulx="2639" uly="1973">In ipſo ẽ vᷣtus ectrahens ſurculas et ſpinas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2385" type="textblock" ulx="2683" uly="2075">
        <line lrx="4119" lry="2201" ulx="2776" uly="2075">Danguis eius valet albuginioculoꝛũ.</line>
        <line lrx="4275" lry="2301" ulx="2700" uly="2168">¶ Adeps eius ſoꝛtiter impinguat. Stercus</line>
        <line lrx="4252" lry="2385" ulx="2683" uly="2276">eius tritum eradicatverrucas “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4577" type="textblock" ulx="2832" uly="4302">
        <line lrx="4268" lry="4577" ulx="2832" uly="4302">Capitulum cxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5071" type="textblock" ulx="2651" uly="4564">
        <line lrx="4254" lry="4682" ulx="2721" uly="4564"> Anguiſuga. Exli. de na. re: Sangui</line>
        <line lrx="4247" lry="4771" ulx="2709" uly="4664">eſuga elt vermis aq̃tilis oſſibo carẽs et</line>
        <line lrx="4246" lry="4878" ulx="2684" uly="4766"> ͤ pedibo ac pennis. hominem impetit ac</line>
        <line lrx="4239" lry="4966" ulx="2662" uly="4846">beſtias ut ſanguinẽ eaꝝ ſugat.Euius ſatieta⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="5071" ulx="2651" uly="4954">te nimia moꝛtẽ ſibiſepius accerſit. Os hʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5262" type="textblock" ulx="2631" uly="5054">
        <line lrx="4257" lry="5190" ulx="2659" uly="5054">modum trianguli.Uñ et vulnus relinqͥt. Cun</line>
        <line lrx="4246" lry="5262" ulx="2631" uly="5156">qʒ carni aobelerit:quanto magi trahit᷑: tanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5467" type="textblock" ulx="2653" uly="5246">
        <line lrx="4241" lry="5376" ulx="2656" uly="5246">ſoꝛtius inſidet donec rũpat᷑. Itaq; ſanguineʒ</line>
        <line lrx="4240" lry="5467" ulx="2653" uly="5353">putridũ extrahit et aliũ ſanando ſeipᷣm occi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5566" type="textblock" ulx="2649" uly="5445">
        <line lrx="4275" lry="5566" ulx="2649" uly="5445">dit. Quidã aũt his vermib minꝰſapienter ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6051" type="textblock" ulx="2635" uly="5544">
        <line lrx="4232" lry="5668" ulx="2647" uly="5544">ſuꝑfluũ coꝛpoꝛ ſanguinẽ hauriecũ ſe pꝛebent</line>
        <line lrx="4228" lry="5755" ulx="2647" uly="5640">nili coꝛruptionẽ nimiã in ſenſiãt. Nam in ho⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="5855" ulx="2646" uly="5742">mine ſano nobilioꝛẽ ac bñ digeſiũ ſanbuinem</line>
        <line lrx="4220" lry="5965" ulx="2643" uly="5838">extrahunt. Melioꝛes aũt ac minus nociuc di⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="6051" ulx="2635" uly="5942">cumtur ille que rugate ac incatein doꝛſo.de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2426" type="textblock" ulx="4393" uly="1579">
        <line lrx="4507" lry="2426" ulx="4393" uly="1579">d U D N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4501" type="textblock" ulx="4422" uly="4478">
        <line lrx="4503" lry="4501" ulx="4422" uly="4478">„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="41" lry="2368" ulx="0" uly="1568">WA  ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="620" type="textblock" ulx="1822" uly="430">
        <line lrx="2344" lry="620" ulx="1822" uly="430">De pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="835" type="textblock" ulx="748" uly="687">
        <line lrx="2335" lry="835" ulx="748" uly="687">aclineate in doꝛſo ſunt. deterioꝛesvero que ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="933" type="textblock" ulx="724" uly="805">
        <line lrx="2340" lry="933" ulx="724" uly="805">gre ſanguiſuga cuʒ vrticis ac tribulis pungit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1990" type="textblock" ulx="732" uly="916">
        <line lrx="2327" lry="1020" ulx="743" uly="916">vtvenenũ euomat.ſcʒ quod in beſtijs aut bufo</line>
        <line lrx="2144" lry="1119" ulx="743" uly="1002">nibus aut ſerpentib⸗ aquaticis hauſerit.</line>
        <line lrx="2331" lry="1228" ulx="734" uly="1093">¶ Auicen.in ſecundo canone.Aliquãdo que</line>
        <line lrx="2329" lry="1320" ulx="739" uly="1193">dam aque ſanguiſugas habent paruas.qua⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1415" ulx="739" uly="1300">rum occultatio difficile facit ab eis cauere.iõ</line>
        <line lrx="2329" lry="1512" ulx="736" uly="1394">deglutiunt.et aliquando pendent in manite⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1606" ulx="734" uly="1483">ſto gutturis:quandoq; inintenioꝛi parte meri</line>
        <line lrx="2327" lry="1706" ulx="732" uly="1592">quandoq; perueniunt ad ſtomachum Cunq;</line>
        <line lrx="2331" lry="1799" ulx="735" uly="1686">diu moꝛatur ſugit ex ſanguine quantitatem</line>
        <line lrx="2328" lry="1901" ulx="737" uly="1780">magna.ſicq; creſcente illius coꝛpoꝛe quãtitas</line>
        <line lrx="2331" lry="1990" ulx="732" uly="1878">eius apparet Ei ergo in quo ſuſpendil::accidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2103" type="textblock" ulx="722" uly="1976">
        <line lrx="2111" lry="2103" ulx="722" uly="1976">angulſtia et triſticia ac ſputũ ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2532" type="textblock" ulx="729" uly="2118">
        <line lrx="2180" lry="2294" ulx="759" uly="2118">Hhperatione</line>
        <line lrx="2328" lry="2411" ulx="734" uly="2294">¶ Auicen. in lib.de natu.ren.Quandoq; qui⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="2532" ulx="729" uly="2398">dem curatur cum medicinis gargariſmoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2593" type="textblock" ulx="714" uly="2494">
        <line lrx="1645" lry="2593" ulx="714" uly="2494">ſi fuererint pꝛope guttur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2912" type="textblock" ulx="727" uly="2570">
        <line lrx="2323" lry="2708" ulx="734" uly="2570">¶ Cum eis vero que vomitu ex ſolutione ver</line>
        <line lrx="2331" lry="2805" ulx="727" uly="2687">mes educunt.ſi fuerit ſtans in pꝛoſundo et in</line>
        <line lrx="2329" lry="2912" ulx="728" uly="2784">ſtomaco⁷.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5730" type="textblock" ulx="733" uly="4861">
        <line lrx="2136" lry="5042" ulx="824" uly="4861">Capitulum. cxxxij.</line>
        <line lrx="2301" lry="5140" ulx="787" uly="5036">Erabꝛones. Iſidoꝛus. Scrabꝛones</line>
        <line lrx="2303" lry="5279" ulx="791" uly="5132">₰ a cabo.ideſt caballo vocati ſunt.eo q;</line>
        <line lrx="2310" lry="5330" ulx="775" uly="5227"> ex eis creen?. Sicut autem Scrabꝛo</line>
        <line lrx="2308" lry="5427" ulx="733" uly="5327">nes naſcunt᷑ de carnibus equoꝛũ putridis:ita</line>
        <line lrx="2320" lry="5531" ulx="734" uly="5416">ex eis iterum ſepe naſcunt᷑ ſcarabei vnde co⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="5623" ulx="736" uly="5517">gnominati ſunt.vt in:ra in tractatu de auibus</line>
        <line lrx="2045" lry="5730" ulx="738" uly="5631">latius agetur. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="6128" type="textblock" ulx="717" uly="5849">
        <line lrx="2327" lry="6128" ulx="717" uly="5849">Cap itulum. cxxxiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6160" type="textblock" ulx="2517" uly="6147">
        <line lrx="2534" lry="6160" ulx="2517" uly="6147">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="1626" type="textblock" ulx="3617" uly="1604">
        <line lrx="3713" lry="1626" ulx="3617" uly="1604">esn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="2138" type="textblock" ulx="2705" uly="2123">
        <line lrx="2822" lry="2138" ulx="2705" uly="2123">—,.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="3761" type="textblock" ulx="2388" uly="2570">
        <line lrx="3999" lry="2768" ulx="2703" uly="2570">piga:ſcitalio ſeps e. Salhiga</line>
        <line lrx="4065" lry="2791" ulx="2465" uly="2675">Nylſalpinga ſerpes eſt qᷓ nõ videt. Ide</line>
        <line lrx="4012" lry="2887" ulx="2478" uly="2780">Scitalis dicta eſt eo ꝙ tanta tergi va</line>
        <line lrx="3999" lry="2990" ulx="2429" uly="2871">rietatep̃fulget vt notaꝝ grana retardet aſpi⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="3086" ulx="2388" uly="2964">ciẽtes:⁊ q̃ reptãdo pinguioꝛ eſt:qs aſſeqͥ ñ va</line>
        <line lrx="4046" lry="3186" ulx="2422" uly="3068">let miraculo ſui ſtupẽtes capit.Lãti ãt feruo</line>
        <line lrx="4035" lry="3284" ulx="2418" uly="3168">ris ẽ vt etiã hiemis tꝑe exuuias coꝛꝑis fernẽtꝭ</line>
        <line lrx="3996" lry="3377" ulx="2417" uly="3263">exponat.Deq̊ Lucanꝰ.Et ſcitales perſis etiã</line>
        <line lrx="4000" lry="3481" ulx="2414" uly="3361">nũc ſola pꝛuinis exuuias poſita ſuas. Solinꝰ⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3577" ulx="2416" uly="3456">Scital hiemales exuuias pma ponit.¶ Iſid.</line>
        <line lrx="3996" lry="3673" ulx="2415" uly="3553">Seps ðẽ exigua ſerpẽs:q nõ ſolũ coꝛpꝰ:q ⁊ oſ⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3761" ulx="2412" uly="3651">ſa venena cõſumit. Cuius poeta ſic meminit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="2479" type="textblock" ulx="3097" uly="2436">
        <line lrx="3661" lry="2447" ulx="3462" uly="2436">„2 —</line>
        <line lrx="3654" lry="2461" ulx="3509" uly="2448">NNNN</line>
        <line lrx="3650" lry="2479" ulx="3097" uly="2456">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3858" type="textblock" ulx="2336" uly="3750">
        <line lrx="3998" lry="3858" ulx="2336" uly="3750">Oſſaq; diſſolues cũ coꝛꝑe tabificꝰ ſeps. deʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4049" type="textblock" ulx="2412" uly="3847">
        <line lrx="4000" lry="3965" ulx="2413" uly="3847">ſepa ẽ tabifica aſpis:q dũ momoꝛderit hoĩem</line>
        <line lrx="4029" lry="4049" ulx="2412" uly="3943">ſtati eũoſuũititavt liqſiat tot:ĩ oꝛe ſpẽt Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4152" type="textblock" ulx="2261" uly="4022">
        <line lrx="4000" lry="4152" ulx="2261" uly="4022">DSParua mõ pẽs ſʒ qi nõnulla cruete moꝛt hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4243" type="textblock" ulx="2415" uly="4141">
        <line lrx="3997" lry="4243" ulx="2415" uly="4141">m̃ ⁊c.⁊ poſt eripiũt oẽs aĩaʒ.tu ſola cadauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="6002" type="textblock" ulx="2534" uly="5852">
        <line lrx="2579" lry="5874" ulx="2542" uly="5852">—</line>
        <line lrx="2624" lry="5913" ulx="2559" uly="5897">—</line>
        <line lrx="2944" lry="6002" ulx="2534" uly="5971">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3169" lry="894" type="textblock" ulx="1114" uly="299">
        <line lrx="3169" lry="548" ulx="1880" uly="299">Tractatus</line>
        <line lrx="2571" lry="894" ulx="1114" uly="623">Capitulum. xxxiii 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="942" type="textblock" ulx="969" uly="809">
        <line lrx="2522" lry="942" ulx="969" uly="809">WBItula. Spuens.  Syrena. Ex li. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1413" type="textblock" ulx="929" uly="1008">
        <line lrx="2520" lry="1119" ulx="949" uly="1008">.·ſus.q boĩem ſiti interficit.hictanta va</line>
        <line lrx="2522" lry="1216" ulx="929" uly="1107">rietate refulget:vtintuẽtes pulchꝛitudie retar</line>
        <line lrx="2522" lry="1314" ulx="933" uly="1204">det.⁊ quẽ natura dedit reptãdo pigrioꝛẽ mira</line>
        <line lrx="2525" lry="1413" ulx="934" uly="1294">culo ſtupetes detinet qͥs aſſeqͥ nõ valet.Eſt at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1496" type="textblock" ulx="933" uly="1392">
        <line lrx="2552" lry="1496" ulx="933" uly="1392">tanti feruoꝛis vt in hieme pellẽ deponat.huiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1894" type="textblock" ulx="931" uly="1487">
        <line lrx="2532" lry="1604" ulx="941" uly="1487">moꝛſuq tãgit᷑ igneo coꝛrept ardoꝛeſuccẽdit᷑.</line>
        <line lrx="2531" lry="1702" ulx="944" uly="1591">¶ Actoꝛ. Situla genusẽ aſpidis.qð greceðꝛ</line>
        <line lrx="2530" lry="1822" ulx="931" uly="1686">Oypla. De q̊ plemus dictuẽs. ca li. ¶ Auicen.</line>
        <line lrx="2536" lry="1894" ulx="948" uly="1786">Spuẽs ðꝛ qͥd ſerpẽs.qꝛ ſputo ſuo interficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1989" type="textblock" ulx="931" uly="1877">
        <line lrx="2542" lry="1989" ulx="931" uly="1877">illud ſuꝑ ꝗqð cadit.q;.i.ſputũ pijciũt dẽtes ciui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2275" type="textblock" ulx="932" uly="1982">
        <line lrx="2541" lry="2106" ulx="936" uly="1982">2trictiſuꝑ alios.Odoꝛ etia ſpui ipius inter</line>
        <line lrx="2534" lry="2197" ulx="935" uly="2076">ſicit. lõgitudo eius ẽvſq; ad duos cubitos.et</line>
        <line lrx="2534" lry="2275" ulx="932" uly="2177">coloꝛ eius cinericeus ad citrinitatẽ declinãs:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2376" type="textblock" ulx="926" uly="2269">
        <line lrx="2574" lry="2376" ulx="926" uly="2269">illũ quẽ moꝛdet interficit anteq; redeat. Queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2580" type="textblock" ulx="931" uly="2365">
        <line lrx="2537" lry="2489" ulx="931" uly="2365">em̃ moꝛdet ſine ſenſu remanet ⁊ ſine motu qᷣct⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2580" ulx="932" uly="2465">⁊ ꝓſunde doꝛmies poſt ſaltos ↄtinnos ⁊ clau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2674" type="textblock" ulx="930" uly="2558">
        <line lrx="2555" lry="2674" ulx="930" uly="2558">ſionẽ oculoꝝ et roꝛſionẽ colli.⁊ ſpaſmũ ⁊ pulſã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2772" type="textblock" ulx="947" uly="2664">
        <line lrx="2548" lry="2772" ulx="947" uly="2664">imnoꝛdinatũ.⁊ nõ ſentit doloꝛẽ inteſtinoꝛũ.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2864" type="textblock" ulx="936" uly="2765">
        <line lrx="2553" lry="2864" ulx="936" uly="2765">tromittit digitos in guttur ſuũ vt euomat.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3071" type="textblock" ulx="937" uly="2860">
        <line lrx="2536" lry="2979" ulx="940" uly="2860">Iſido. Syrene ſunt in arabia ſerpẽtes cũ alis</line>
        <line lrx="2537" lry="3071" ulx="937" uly="2960">que plus currunt q;equi.ſed etiã volare dicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="3356" type="textblock" ulx="924" uly="3054">
        <line lrx="2576" lry="3153" ulx="924" uly="3054">ur. Quarũ tñ virtuselt vt moꝛſum antemoꝛs</line>
        <line lrx="4254" lry="3280" ulx="1857" uly="3157">nnrnatoꝛ:es viderint aecept ꝭ calciamẽt  hoim va⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="3356" ulx="2650" uly="3255">duũt et ſedent inlocis vbi ab illisvideri pñt: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1023" type="textblock" ulx="1142" uly="911">
        <line lrx="2569" lry="1023" ulx="1142" uly="911">na. re. Situla ſerpẽs eſt ꝑuꝰ ⁊ malicio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1602" type="textblock" ulx="2627" uly="605">
        <line lrx="4219" lry="739" ulx="2627" uly="605">eas inferius poſitas fetus attingere poſimmxict</line>
        <line lrx="4219" lry="829" ulx="2631" uly="711">ꝓmptas hĩ̃e cũ velint. Homo vᷣo ⁊ ſmia hñt</line>
        <line lrx="4237" lry="921" ulx="2646" uly="815">eas in pectoꝛe.qꝛ natura dedit eis manus abi</line>
        <line lrx="4229" lry="1011" ulx="2633" uly="908">les ad oẽm actũ.qboeleuare poſſint feius a ter</line>
        <line lrx="4237" lry="1117" ulx="2647" uly="1003">ra ⁊ aptareillos ad vbera.boc atiũli deeſt hu⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="1213" ulx="2645" uly="1103">mani coꝛꝑis.qꝛ caret vmbilico.vᷣga q̊ʒmaſcu⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="1313" ulx="2641" uly="1196">li eſt virga canis. Calcancum bʒin pedibus.?</line>
        <line lrx="4245" lry="1412" ulx="2638" uly="1296">ꝓpter hoc erigi vt bõ:ſtat ⁊ currit qq ſiʒ h nõ</line>
        <line lrx="4249" lry="1511" ulx="2655" uly="1390">pt niſi modice.qꝛ naturabeſtiã bãc cõdidit in</line>
        <line lrx="4239" lry="1602" ulx="2646" uly="1491">faciẽ eſſe pſtratã.Hã ſolushõ natur aliter ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1703" type="textblock" ulx="2655" uly="1587">
        <line lrx="4254" lry="1703" ulx="2655" uly="1587">ctãhʒ ſtaturã. Hec beſtia geſtuinqͥeta ẽ. moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1897" type="textblock" ulx="2648" uly="1785">
        <line lrx="4250" lry="1897" ulx="2648" uly="1785">viget. Nuces ⁊ poma libenter comedit.ſed cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="2099" type="textblock" ulx="2639" uly="1883">
        <line lrx="4258" lry="2009" ulx="2646" uly="1883">in cis amarũ coꝛticẽ reperit iothpicit.ſicq; ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="2099" ulx="2639" uly="1985">ꝓter amarũ dulce reſpuit.n India ðᷣt Plin·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2378" type="textblock" ulx="2637" uly="2082">
        <line lrx="4246" lry="2198" ulx="2663" uly="2082">aſſe ſymias toto coꝛꝑe cãdidas.i¶ Alexander:</line>
        <line lrx="4245" lry="2288" ulx="2637" uly="2176">Spmia domeſtica dñm ſuum agnoſcit poſt</line>
        <line lrx="4246" lry="2378" ulx="2666" uly="2280">multa reuertẽtẽ annoꝝ curricula.i¶Exli.ð na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2478" type="textblock" ulx="2666" uly="2372">
        <line lrx="4261" lry="2478" ulx="2666" uly="2372">re.Symia ad oẽm ludũ docibilis eſt.⁊ adſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2673" type="textblock" ulx="2651" uly="2467">
        <line lrx="4258" lry="2593" ulx="2651" uly="2467">rocitatis obliuionẽ:nunq; m̃ ſic eſtmanſueta</line>
        <line lrx="4259" lry="2673" ulx="2651" uly="2565">vt nõ ſit rabida. libenter cũ pueris ludit.⁊ ſi co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2860" type="textblock" ulx="2642" uly="2664">
        <line lrx="4265" lry="2786" ulx="2666" uly="2664">pia data ſuerit eos aliqñ ſtrãgulat. Si quis</line>
        <line lrx="4268" lry="2860" ulx="2642" uly="2761">cam leſerit diu cõtra eũ rancoꝛẽ eiſtodit. Ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="3157" type="textblock" ulx="2645" uly="2863">
        <line lrx="4258" lry="2983" ulx="2646" uly="2863">genio pollent:cet emulant᷑ qcquid vidẽt.vñ fa⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3078" ulx="2668" uly="2962">cilius incidũtin manus venatoꝝ.habitãt aũt</line>
        <line lrx="4254" lry="3157" ulx="2645" uly="3058">in arboꝛibevel rupibo. At vbi eas habitare ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3653" type="textblock" ulx="2653" uly="3350">
        <line lrx="4265" lry="3470" ulx="2653" uly="3350">duuntq; calciamẽta illa pedibo ſuis ac diligẽ⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="3565" ulx="2684" uly="3448">tius ligãt.et poſt hoc exuentes: ea ſub arbo⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="3653" ulx="2680" uly="3551">rerelinquũt et pcul abeunt.tunc S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3946" type="textblock" ulx="2661" uly="3837">
        <line lrx="4256" lry="3946" ulx="2661" uly="3837">nomẽ grecũ elt.i.pꝛeſſis naribvñ ſymias dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="3847" type="textblock" ulx="2469" uly="3551">
        <line lrx="4296" lry="3668" ulx="2469" uly="3551">1 n t. tunc Symie de⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="3759" ulx="2543" uly="3641">ſcendẽtes:qð eos facere viderüũt imitantu</line>
        <line lrx="4266" lry="3847" ulx="2649" uly="3739">ſicq; calciate capiunt. ¶ Iſidoꝛus. Symie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="1411" type="textblock" ulx="4355" uly="1259">
        <line lrx="4375" lry="1411" ulx="4355" uly="1259">—- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="4072" type="textblock" ulx="2045" uly="3924">
        <line lrx="4194" lry="4072" ulx="2045" uly="3924">mmus eo ſuppꝛeſſis naniboſint? facie fela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5424" type="textblock" ulx="1157" uly="5233">
        <line lrx="2362" lry="5424" ulx="1157" uly="5233">Capitulum. cxxxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="6016" type="textblock" ulx="934" uly="5416">
        <line lrx="2369" lry="5526" ulx="1226" uly="5416">Vymia. Exli.de na.re. Symia ẽ beſtia</line>
        <line lrx="2561" lry="5713" ulx="1003" uly="5610">oia aĩalia ſilat᷑ hoĩ coꝛꝑis diſpofiniõe:</line>
        <line lrx="2561" lry="5815" ulx="934" uly="5704">interius ãt nullã cũ hoĩe diſpoſitionẽ hñs:cõ⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="5927" ulx="980" uly="5800">munẽ aũt aĩalibo minoꝛẽ.ergo om̃es fere be⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="6016" ulx="964" uly="5905">ſtie mãmillas hũt in poſtenioꝛi contra renesv</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="627" lry="3367" type="textblock" ulx="526" uly="3173">
        <line lrx="627" lry="3367" ulx="526" uly="3173">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="521" type="textblock" ulx="1959" uly="267">
        <line lrx="3124" lry="521" ulx="1959" uly="267">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1183" type="textblock" ulx="724" uly="600">
        <line lrx="2199" lry="790" ulx="798" uly="600">Capitulum. cxxxvj.</line>
        <line lrx="2295" lry="901" ulx="768" uly="787">Kmnoꝛpio. Ex ſi.de na. re. Scoꝛpio blã⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="989" ulx="988" uly="883">dũ ⁊ ſqi xꝓgineũ ðꝛ hie vultũ.ſed bʒ in</line>
        <line lrx="2304" lry="1084" ulx="993" uly="985">cauda nodoſa venenatũ aculeũ q̊ pũ⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1183" ulx="724" uly="1079">git ⁊ inficit ꝓlcimantẽ. erit ãt obliqᷣ ictu et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1571" type="textblock" ulx="674" uly="1175">
        <line lrx="2325" lry="1281" ulx="711" uly="1175">flexo.niłoq; momẽto meditari ceſſat ⁊ occaſio</line>
        <line lrx="2332" lry="1374" ulx="723" uly="1274">nes inuenire feriendi:hominiaũt ab eo ꝑcuſſo</line>
        <line lrx="2339" lry="1477" ulx="725" uly="1370">putat᷑ remedio eſſe cinis eius potatꝰ cũ vino.</line>
        <line lrx="2309" lry="1571" ulx="674" uly="1461">Solus infectoꝝ ſcoꝛpio caudaʒ hʒ. Duos bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1680" type="textblock" ulx="727" uly="1567">
        <line lrx="2323" lry="1680" ulx="727" uly="1567">geuleos. vt ðt Ariſ.CLerra viuit.⁊ ĩ vere ouat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1780" type="textblock" ulx="728" uly="1662">
        <line lrx="2308" lry="1780" ulx="728" uly="1662">⁊ in autũno ſiłr. Pariũt vᷣmiculos ouoꝛũ ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2553" type="textblock" ulx="731" uly="1760">
        <line lrx="2312" lry="1872" ulx="735" uly="1760">cie.q̊s cũ parens deuoꝛare voluerit.illi immu</line>
        <line lrx="2314" lry="1963" ulx="731" uly="1856">nes ſũt qͥ ſe dunibo mris imponũt.Poꝛcos ni</line>
        <line lrx="2329" lry="2063" ulx="731" uly="1957">ger ſia ſcoꝛpione ꝑcutit᷑ pculdubio moꝛitur.</line>
        <line lrx="2315" lry="2164" ulx="735" uly="2051">Alterisvo coloꝛ  poꝛcus ruadit qñq; ⁊ nõ ſꝑ.</line>
        <line lrx="2322" lry="2261" ulx="738" uly="2150">¶ Iſi. Scoꝛpiovᷣmis ẽ terrenusqͥ potius vᷣmi</line>
        <line lrx="2321" lry="2354" ulx="737" uly="2246">bꝛ aſcribit᷑ nõ ſerpẽtibo.Gloſa ſuꝑ Lucã.Ecce</line>
        <line lrx="2321" lry="2454" ulx="738" uly="2344">inqt:dñs decdit nobis ptãtẽ calcãdi ſuꝑ ſerpẽ</line>
        <line lrx="2319" lry="2553" ulx="737" uly="2444">tes et ſcoꝛpiões. Sũt em̃ ſcoꝛpiõesqͥ cauda ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2648" type="textblock" ulx="744" uly="2539">
        <line lrx="2358" lry="2648" ulx="744" uly="2539">ſidiant᷑ occulte:ſerpẽtes qͥ dente ledũt aperte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2754" type="textblock" ulx="750" uly="2641">
        <line lrx="2324" lry="2754" ulx="750" uly="2641">Jðoꝝ venenatus aculeus retro ẽ timendus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2951" type="textblock" ulx="751" uly="2768">
        <line lrx="1961" lry="2951" ulx="751" uly="2768">HPHperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3063" type="textblock" ulx="755" uly="2905">
        <line lrx="2339" lry="3063" ulx="755" uly="2905">Calladius S coꝛpioncs eriſtimãt aliqͥ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3352" type="textblock" ulx="744" uly="3043">
        <line lrx="2369" lry="3160" ulx="751" uly="3043">ſe fugari.ſi aliqͥ exeis vꝛan᷑ inmedio demus</line>
        <line lrx="2365" lry="3265" ulx="755" uly="3139">¶ Auicẽ.ixij. (gñ. ſ putũ hoĩs ieiuniſcoꝛpi</line>
        <line lrx="2367" lry="3352" ulx="744" uly="3235">ones interiicit.¶ Itẽ raphanus ſcoꝛpioni ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3544" type="textblock" ulx="749" uly="3332">
        <line lrx="2345" lry="3458" ulx="753" uly="3332">uerſat᷑ita ꝙ ſifruſiuʒ raphani imponat᷑ ſuper</line>
        <line lrx="2339" lry="3544" ulx="749" uly="3430">cũ moꝛit᷑.Eius etiã aqua in hoc exꝑta eſt.⁊ ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3645" type="textblock" ulx="715" uly="3533">
        <line lrx="2341" lry="3645" ulx="715" uly="3533">tioꝛ ẽ.ſi ſcoꝛpio momoꝛderit aliquẽ qui rapba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3941" type="textblock" ulx="757" uly="3631">
        <line lrx="2105" lry="3752" ulx="757" uly="3631">num comederit nec ei nocebirt?</line>
        <line lrx="2342" lry="3906" ulx="766" uly="3720">¶ Auicen. in. iiij an. Syoplanis punctura</line>
        <line lrx="2345" lry="3941" ulx="766" uly="3827">curatur ꝑ canones cõmunes.et perv apoꝛati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4047" type="textblock" ulx="768" uly="3914">
        <line lrx="1954" lry="4047" ulx="768" uly="3914">onẽ am lale et milio.et ſimilibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5890" type="textblock" ulx="2361" uly="5871">
        <line lrx="2369" lry="5880" ulx="2364" uly="5871">.</line>
        <line lrx="2372" lry="5890" ulx="2361" uly="5881">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="971" type="textblock" ulx="2615" uly="593">
        <line lrx="3905" lry="791" ulx="2615" uly="593">Capitu lum. cxxxvij</line>
        <line lrx="3978" lry="886" ulx="2640" uly="773">zSta ſimultas:⁊ ſoliluga.Exli.vena.</line>
        <line lrx="3983" lry="971" ulx="2688" uly="874">re. Seta eſt vermis (vt ꝗdã dicũt) ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1665" type="textblock" ulx="2418" uly="1165">
        <line lrx="3992" lry="1279" ulx="2426" uly="1165">et albus.nihil differens vtraq; extremitate ͥpꝑ</line>
        <line lrx="3993" lry="1373" ulx="2426" uly="1267">pe cui caput non eſt.ſed ſerpit vtrobiq;.bic in</line>
        <line lrx="3995" lry="1466" ulx="2427" uly="1366">aqͥs coꝛruptꝭ nec tũ fetidis naſci.aceo durus</line>
        <line lrx="3998" lry="1567" ulx="2424" uly="1462">eſt: vix pede cõteri poteſt. Huius veneni tã⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1665" ulx="2418" uly="1554">ta vis eſt vt ab hoĩe potu hauſtus elãguere eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1173" type="textblock" ulx="2423" uly="973">
        <line lrx="3995" lry="1097" ulx="2423" uly="973">Wpens a renomẽ hñs. Eit em tenuiſti⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1173" ulx="2425" uly="1074">mus inſtar ſete.fere cubitalis lõgitudine durꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2041" type="textblock" ulx="2427" uly="1656">
        <line lrx="4015" lry="1776" ulx="2427" uly="1656">et tabeſcere faciat donec cũ diro quciatu vix-</line>
        <line lrx="4060" lry="1876" ulx="2433" uly="1756">ta exuatEx Papia. Simulcas eſt ꝓpꝛie v᷑mis</line>
        <line lrx="4047" lry="2041" ulx="2429" uly="1854">in capite ierle chn on mouetur facit eů repe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2044" type="textblock" ulx="2439" uly="1950">
        <line lrx="2977" lry="2044" ulx="2439" uly="1950">dare.Ex eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="2053" type="textblock" ulx="3119" uly="1950">
        <line lrx="4074" lry="2053" ulx="3119" uly="1950">unultaseſltvenmis in capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2147" type="textblock" ulx="2433" uly="2044">
        <line lrx="4051" lry="2147" ulx="2433" uly="2044">te anial coꝛnua babentis:comouens cũ ad ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2341" type="textblock" ulx="2431" uly="2141">
        <line lrx="4069" lry="2249" ulx="2431" uly="2141">nendũ coꝛnibus.i¶ Iſido.S olifuga ipſa eſt</line>
        <line lrx="4026" lry="2341" ulx="2437" uly="2229">muſaranens. Solinus. Dardina quidẽ abſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2640" type="textblock" ulx="2429" uly="2338">
        <line lrx="4004" lry="2452" ulx="2440" uly="2338">qʒ ſerpentibus eſt.ſed quod alijs locis ſerpẽs</line>
        <line lrx="4012" lry="2548" ulx="2429" uly="2439">eſt:hoc eit ſolifuga ſardis agris que occultere</line>
        <line lrx="4005" lry="2640" ulx="2432" uly="2538">ptat:et per impꝛudentiãſuper inlidentibo pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2731" type="textblock" ulx="2440" uly="2631">
        <line lrx="4054" lry="2731" ulx="2440" uly="2631">ſtem facit buic incõmodo accidit herba ſardo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2836" type="textblock" ulx="2434" uly="2727">
        <line lrx="4018" lry="2836" ulx="2434" uly="2727">nia:quã de fluuijs fontanis ꝓuemit largius iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2930" type="textblock" ulx="2432" uly="2827">
        <line lrx="4055" lry="2930" ulx="2432" uly="2827">ſto. NHec ſi edulio fuerit veſcentip neruos con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3128" type="textblock" ulx="2436" uly="2924">
        <line lrx="4014" lry="3045" ulx="2436" uly="2924">trabit.deducit oꝛa rictu:vt qui moꝛtem inter</line>
        <line lrx="3998" lry="3128" ulx="2439" uly="3018">am facie velut ridentium ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="6050" type="textblock" ulx="2449" uly="4984">
        <line lrx="4041" lry="5189" ulx="2603" uly="4984">Capitulum. exxxviij.</line>
        <line lrx="4042" lry="5302" ulx="2529" uly="5169"> Poliatoꝛ ac ſtella colubꝛi.Exli.ð na</line>
        <line lrx="4042" lry="5387" ulx="2495" uly="5258">re. S poliatoꝛ colubꝛi ẽ vermis colo</line>
        <line lrx="4050" lry="5480" ulx="2588" uly="5363">ns aurei.à ctiam viroꝛem ad vmbꝛaʒ</line>
        <line lrx="4040" lry="5581" ulx="2469" uly="5460">babet. hic paruus et inualidus cũ ſit anguem</line>
        <line lrx="3778" lry="5675" ulx="2449" uly="5572">aſtutia decipit.et inde nomen accepit.</line>
        <line lrx="4049" lry="5773" ulx="2474" uly="5656">vbicolubꝛum ad eſtuzʒ cubare viderit per cau⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5857" ulx="2469" uly="5746">dã eius aſcendens ad caput tranſcurrit.Eum</line>
        <line lrx="4051" lry="6050" ulx="2469" uly="5844">ꝙ; pꝛius quaſſifricando permulcetet vahanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="5636" type="textblock" ulx="3832" uly="5553">
        <line lrx="4063" lry="5636" ulx="3832" uly="5553">Plam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3100" lry="555" type="textblock" ulx="1838" uly="320">
        <line lrx="3100" lry="555" ulx="1838" uly="320">Trtattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2329" type="textblock" ulx="979" uly="628">
        <line lrx="2592" lry="741" ulx="1007" uly="628">moꝛſibo carnes cius aggredit᷑.anguis leſa fu⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="840" ulx="1017" uly="731">Bit perſecutoꝛ inſeqͥtur:ac letali moꝛſuinſiſtit</line>
        <line lrx="2596" lry="943" ulx="1018" uly="838">donec interioꝛa cerebꝛi penetret ac ꝑempti car</line>
        <line lrx="2589" lry="1037" ulx="1013" uly="929">nib ſatiet᷑. hic a qbuſdã vᷣmis aureus ðꝛ.Di⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="1142" ulx="994" uly="1032">cit autẽ Areſto.de vermibus coloꝛis aurei.q;</line>
        <line lrx="2589" lry="1232" ulx="996" uly="1126">quãdo nati ſunt pmo qdẽa parentibo cibant᷑.</line>
        <line lrx="2588" lry="1341" ulx="993" uly="1224">deinde ſine cibo ꝑmanent dieba mltia.ꝛ ita ia</line>
        <line lrx="2586" lry="1442" ulx="987" uly="1330">cenc imobilesvt moꝛtui videantf᷑.Poſt temp⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="1534" ulx="979" uly="1426">auũr a natura pᷣfixũ reuiuiſcũt ſibiq; puiſuri ad</line>
        <line lrx="2577" lry="1638" ulx="983" uly="1524">paſtũ ſurgũt.Ex li.vt ſupꝛa. Stelle figura vxᷣ⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1736" ulx="992" uly="1621">mis eſt qui nocte vt ſtella lucet.nũqᷓ; niſi mag</line>
        <line lrx="2574" lry="1838" ulx="987" uly="1721">nis imbꝛibo ꝓuenit et ſerenitatẽ adeſſe ſignat.</line>
        <line lrx="2572" lry="1929" ulx="992" uly="1815">buius tantus nigoꝛ eſt vtignẽ tangẽs no alio</line>
        <line lrx="2567" lry="2026" ulx="994" uly="1917">modo q; glacies extinguat.huius ſanie ſi ca⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2137" ulx="1003" uly="2010">ro boĩs cõtacta fuerit capilli deſtuunt. Icq;</line>
        <line lrx="2581" lry="2235" ulx="998" uly="2109">qðᷣ cõtactũ eſt coloꝛẽ in viroꝛẽ mutat.hi vᷣmei</line>
        <line lrx="2447" lry="2329" ulx="983" uly="2207">nil gignunt.neceſt in eis mas velfemina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="4236" type="textblock" ulx="1831" uly="3999">
        <line lrx="1921" lry="4236" ulx="1831" uly="3999">WWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="5879" type="textblock" ulx="927" uly="4367">
        <line lrx="2548" lry="4453" ulx="1470" uly="4367">ͤ̃ ̃0506 „</line>
        <line lrx="2430" lry="4588" ulx="955" uly="4386">Capitulum.cxxxix.</line>
        <line lrx="2559" lry="4684" ulx="953" uly="4573">Alpa.xli.de na.re.Lalpa eſt anĩial</line>
        <line lrx="2527" lry="4782" ulx="1085" uly="4678">y poruũ.nigrum etcecum. de terra geni⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="4877" ulx="1010" uly="4779">‚tum.compluta et lutulenta.Sed coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="4975" ulx="934" uly="4872">rupta. DHuius pellis multoꝛum piloꝛum eſt et</line>
        <line lrx="2527" lry="5074" ulx="945" uly="4969">ſuauis valde.ſed tecerrimũ coloꝛem habet In</line>
        <line lrx="2519" lry="5176" ulx="929" uly="5071">terra hab itat.vermiũ eſca viuit.in fame quo⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="5268" ulx="932" uly="5170">ꝙterram comedt.</line>
        <line lrx="2525" lry="5379" ulx="932" uly="5261">¶ Rudulpbus Zalpa eſt aĩal cecum quod di</line>
        <line lrx="2528" lry="5475" ulx="942" uly="5363">cũt ex terra ſimul ac pluuia creari.i¶ Iſidoꝛꝰ</line>
        <line lrx="2512" lry="5562" ulx="942" uly="5455">Talpa dicta eſt eo ꝙ perpetua cecitate tene⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="5669" ulx="927" uly="5558">bꝛis damnata ſit Eſt enim abſq; oculis. ſemꝑ</line>
        <line lrx="2531" lry="5761" ulx="932" uly="5660">terraʒ ſocit et humum egerit et radices ſubter</line>
        <line lrx="2365" lry="5879" ulx="927" uly="5750">frugiba comedit.quã greci afflata vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1561" type="textblock" ulx="2704" uly="648">
        <line lrx="4285" lry="780" ulx="2729" uly="648">¶ Talpa cõbuſta in puluerẽ ct ſparſa cũ albu</line>
        <line lrx="4256" lry="878" ulx="2723" uly="750">gine ouiſuper faciẽ remediũ eſt ↄtra lepꝛam</line>
        <line lrx="4278" lry="974" ulx="2724" uly="844">¶ Sanguis eius ſuper caput pilis nudatum</line>
        <line lrx="4152" lry="1063" ulx="2712" uly="950">declinatur pilos redire cogit.</line>
        <line lrx="4277" lry="1165" ulx="2712" uly="1037">¶Acoꝛ. Jert etiã ꝙ cinis talpecombuſte va</line>
        <line lrx="4271" lry="1271" ulx="2711" uly="1140">let contra ſiſtulam. videlicet ad eius putredi⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="1449" ulx="2708" uly="1347">¶ Haly. Soꝛices magni talpe ſi ponant᷑ ſu</line>
        <line lrx="4275" lry="1561" ulx="2704" uly="1354">ſcoꝛpij Reragtonemmare no 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4500" type="textblock" ulx="2643" uly="3530">
        <line lrx="3972" lry="3717" ulx="2643" uly="3530">Capitulum. l</line>
        <line lrx="4255" lry="3823" ulx="2702" uly="3715">Haurus.Exli.de naturis reꝝ.Thau</line>
        <line lrx="4253" lry="3901" ulx="2938" uly="3811">pPrus eſt aial robuſtum.et inter omnes</line>
        <line lrx="4256" lry="4018" ulx="2812" uly="3911">‚́dbeſiias ſotiales ſatis manſuetum pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="4114" ulx="2673" uly="4008">terq; ad eas que rapacitate ceteris aduerſan</line>
        <line lrx="4245" lry="4207" ulx="2673" uly="4101">mr.hi ſimul adunati creberrime pugnant.Et</line>
        <line lrx="4243" lry="4311" ulx="2671" uly="4196">in preliando linguas exertas habent. dentibo</line>
        <line lrx="4243" lry="4408" ulx="2667" uly="4300">nil agunt.ſedtm̃ coꝛnibus.ſfrontẽ hñt validã</line>
        <line lrx="4243" lry="4500" ulx="2666" uly="4394">ad omne pꝛeliuʒ.membꝛaq; in cis fſoꝛtioꝛa ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4612" type="textblock" ulx="2530" uly="4497">
        <line lrx="4237" lry="4612" ulx="2530" uly="4497">caput et collum./ ꝓpter hec iuga ligantur eis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="4711" type="textblock" ulx="2658" uly="4591">
        <line lrx="3777" lry="4711" ulx="2658" uly="4591">capite et in humenis ſicut equis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6070" type="textblock" ulx="2624" uly="4696">
        <line lrx="3871" lry="4875" ulx="2956" uly="4696">Dbrrlrationes</line>
        <line lrx="4239" lry="4984" ulx="2662" uly="4864">¶ Eſoulapius. Lhauni coꝛnu ſerpentẽſugat</line>
        <line lrx="4233" lry="5079" ulx="2654" uly="4968">ſanguis eius cos interſicit.maculas quoq; fa</line>
        <line lrx="4228" lry="5167" ulx="2651" uly="5067">cici delet. ¶ Fel eius cum melleet balſamo</line>
        <line lrx="4233" lry="5275" ulx="2650" uly="5166">oculoꝝ vicia curat. ¶ Sepum eius cum reli⸗</line>
        <line lrx="3828" lry="5370" ulx="2648" uly="5274">na et cera duricias omnes mollit.</line>
        <line lrx="4227" lry="5474" ulx="2651" uly="5360">¶ Medulla eius cum vino temperata tremu⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="5571" ulx="2643" uly="5454">loſos curat. è</line>
        <line lrx="4203" lry="5672" ulx="2643" uly="5556">¶ imus eius tumoꝛes atq; dinicias ſoluit</line>
        <line lrx="4225" lry="5761" ulx="2624" uly="5652">¶ Auicenna.el thaurinũ contert vlcerib in</line>
        <line lrx="4102" lry="5869" ulx="2625" uly="5751">aure recentibo.</line>
        <line lrx="4202" lry="5965" ulx="2628" uly="5849">(¶ Etiam vlceribo ani. itq; ex co linimentũ ad</line>
        <line lrx="4010" lry="6070" ulx="2625" uly="5950">Doloꝛem matricis . ðUWMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="6181" type="textblock" ulx="3561" uly="6139">
        <line lrx="3669" lry="6181" ulx="3561" uly="6139">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="6092" type="textblock" ulx="4314" uly="4899">
        <line lrx="4465" lry="5012" ulx="4360" uly="4899">2</line>
        <line lrx="4454" lry="5182" ulx="4351" uly="5091">B</line>
        <line lrx="4439" lry="5347" ulx="4352" uly="5186">—„</line>
        <line lrx="4457" lry="5476" ulx="4367" uly="5382">D</line>
        <line lrx="4441" lry="5780" ulx="4314" uly="5678">7</line>
        <line lrx="4480" lry="6092" ulx="4361" uly="5973">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1440" type="textblock" ulx="4397" uly="671">
        <line lrx="4510" lry="1440" ulx="4397" uly="671">O dU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="5839" type="textblock" ulx="25" uly="4943">
        <line lrx="79" lry="5839" ulx="25" uly="4943">— — — +— ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="606" type="textblock" ulx="1987" uly="596">
        <line lrx="1994" lry="606" ulx="1987" uly="596">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="858" type="textblock" ulx="725" uly="770">
        <line lrx="2011" lry="858" ulx="725" uly="770">nanticos curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1078" type="textblock" ulx="722" uly="849">
        <line lrx="2427" lry="992" ulx="733" uly="849">¶ Qulnera⁊ cicatrices ſanat.mixtũ lacti do 0</line>
        <line lrx="2301" lry="1078" ulx="722" uly="976">res auniũ mitigat. pluſq; mixto lacte mulieruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1359" type="textblock" ulx="720" uly="1072">
        <line lrx="2298" lry="1192" ulx="869" uly="1072">Sanguis thaurinus diafoꝛeticus eſt ⁊ ma</line>
        <line lrx="2297" lry="1271" ulx="724" uly="1160">lacticus.duricies ſoluit.et cathaplaſma adhi</line>
        <line lrx="2104" lry="1359" ulx="720" uly="1256">bitus medetur ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3891" type="textblock" ulx="722" uly="3421">
        <line lrx="2311" lry="3628" ulx="731" uly="3421">Capitulum. ech</line>
        <line lrx="2309" lry="3891" ulx="722" uly="3623">nrn eſt animal (vt dicit Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3825" type="textblock" ulx="799" uly="3723">
        <line lrx="2306" lry="3825" ulx="799" uly="3723">nmniꝰ) cui magnitudo bouis eſt. caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="549" type="textblock" ulx="2016" uly="297">
        <line lrx="3178" lry="549" ulx="2016" uly="297">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="1013" type="textblock" ulx="3678" uly="1000">
        <line lrx="3717" lry="1013" ulx="3678" uly="1000">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2548" type="textblock" ulx="3480" uly="2485">
        <line lrx="3590" lry="2548" ulx="3480" uly="2485">—NR=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2820" type="textblock" ulx="2509" uly="2723">
        <line lrx="4049" lry="2820" ulx="2509" uly="2723"> magnitudine vulpis.hʒ crura bꝛeuia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3119" type="textblock" ulx="2414" uly="2819">
        <line lrx="4005" lry="2935" ulx="2531" uly="2819">nec in vcroq; larere cq̃lia.ſʒ in ſiniſtro</line>
        <line lrx="4002" lry="3036" ulx="2414" uly="2920">bꝛeuioꝛa.vnde ſit vt in folliculas rote q̃s attri</line>
        <line lrx="4004" lry="3119" ulx="2417" uly="3016">tione currus faciũt.poſitis pedibo dextri laterꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3414" type="textblock" ulx="2373" uly="3110">
        <line lrx="4016" lry="3229" ulx="2373" uly="3110">valenter currat ſicqſuos ꝑſecutoꝛes effugiat</line>
        <line lrx="4012" lry="3321" ulx="2373" uly="3211">Pellem habet villoſam ⁊ ſatis nigidã albis ni</line>
        <line lrx="4012" lry="3414" ulx="2379" uly="3308">griſq; pilis ↄtextã.¶ Iſi. Laxus eſt aĩ al agre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3921" type="textblock" ulx="999" uly="3825">
        <line lrx="2360" lry="3921" ulx="999" uly="3825">magis ceruinone ab ſimile.coꝛnua ra⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4810" type="textblock" ulx="725" uly="3922">
        <line lrx="2308" lry="4016" ulx="725" uly="3922">moſa.vngula biſida.villus magnitudine vꝛ⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="4116" ulx="725" uly="4016">ſoꝛũ.unq; libuerit ſui coloꝛis eſſe aſini ſimił</line>
        <line lrx="2313" lry="4220" ulx="727" uly="4115">eſt. Tergoꝛi fanta vuricia eſt vt toꝛaces ex ca</line>
        <line lrx="2313" lry="4310" ulx="730" uly="4216">faciant.coloꝛem omnium arboꝛum.floꝛuʒ:fru</line>
        <line lrx="2312" lry="4413" ulx="731" uly="4316">ticum.locoꝛumq; reddit.in quibus metuẽs la</line>
        <line lrx="2311" lry="4513" ulx="727" uly="4414">tet.ideoq; raro capitur. NHoc ergo animal cy⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4611" ulx="730" uly="4509">tharum mutat coloꝛes.nec aliud ex higque pi</line>
        <line lrx="2318" lry="4707" ulx="728" uly="4604">lo veſtiuntur:niſi in indis.et licaon.cuiiubata</line>
        <line lrx="2314" lry="4810" ulx="735" uly="4705">traditur ceruix. Ham thoe quod eſt lupoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4901" type="textblock" ulx="739" uly="4804">
        <line lrx="2361" lry="4901" ulx="739" uly="4804">genus longitudine pꝛoccrius bꝛeuitate crurã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5679" type="textblock" ulx="738" uly="4893">
        <line lrx="2325" lry="4999" ulx="740" uly="4893">diſſimile.ſaltu velox.venatu viuens.innocuuʒ</line>
        <line lrx="2319" lry="5102" ulx="742" uly="4992">homini.habitum.non coloꝛem mutat.per hye</line>
        <line lrx="2334" lry="5194" ulx="742" uly="5088">mes hircus.eſtate nudus.Actoꝛ hoc animal</line>
        <line lrx="2329" lry="5295" ulx="738" uly="5187">quod Plinius vocat tarandrum idem eſſe eſti</line>
        <line lrx="2328" lry="5393" ulx="746" uly="5288">mo. ꝙ iuxta Solinum vocaui parandrum</line>
        <line lrx="2330" lry="5489" ulx="751" uly="5388">quod vitio ſcriptoꝛis attribuendum puto et q̃</line>
        <line lrx="2340" lry="5596" ulx="751" uly="5411">Debeat eſſe littera capitalis ſcllicctvrumpvl</line>
        <line lrx="2182" lry="5679" ulx="751" uly="5579">s incertum Pbaporr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="6051" type="textblock" ulx="830" uly="5805">
        <line lrx="2055" lry="6051" ulx="830" uly="5805">Capitulum. cklij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4492" type="textblock" ulx="2426" uly="3404">
        <line lrx="4005" lry="3509" ulx="2428" uly="3404">ſte magnitudinẽ fere vulpis hñs in coꝛge.ſed</line>
        <line lrx="4005" lry="3610" ulx="2426" uly="3502">humilioꝛis ſtature:qꝛ tibias bʒ curtas.Pilum</line>
        <line lrx="4027" lry="3706" ulx="2432" uly="3600">habet griſei coloꝛis.cutem durã atq; ſoꝛdidii</line>
        <line lrx="4010" lry="3800" ulx="2431" uly="3700">ſimã. dentes acutos.Et cũ a canibo vel ceterꝭ</line>
        <line lrx="4022" lry="3903" ulx="2437" uly="3798">animalibo infeſtat᷑ ſeipᷣm reſupinat.et dentibꝰ</line>
        <line lrx="4018" lry="4010" ulx="2435" uly="3896">pedibuſq; repugnat. ertur autẽ huic vulpes</line>
        <line lrx="4010" lry="4103" ulx="2440" uly="3989">quodãmodo eſſe ↄtrarios.Uulpes em̃ nũqᷓ; ſi</line>
        <line lrx="4012" lry="4195" ulx="2435" uly="4095">bi ſoueã parãt ſed ſoueã tati ꝑ doluʒ occupãt</line>
        <line lrx="4015" lry="4295" ulx="2444" uly="4190">Cum em̃ euz eriſſe inde ſcit.ad introitũ vadit</line>
        <line lrx="4012" lry="4395" ulx="2438" uly="4289">⁊ ibi ſtercoꝛat.ſicq; taxo ꝓpter immunditiã lo</line>
        <line lrx="3972" lry="4492" ulx="2445" uly="4391">cũ deſerente vulpes eum oc cupant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4671" type="textblock" ulx="2731" uly="4487">
        <line lrx="3645" lry="4671" ulx="2731" uly="4487">Operatio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="4871" type="textblock" ulx="2442" uly="4657">
        <line lrx="4017" lry="4785" ulx="2450" uly="4657"> Exlb. de na. re. Laxi ſagina luna creſcente</line>
        <line lrx="4041" lry="4871" ulx="2442" uly="4763">auget᷑:decreſcente minuit᷑.ita ꝙ ſi occidaturĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4967" type="textblock" ulx="2412" uly="4862">
        <line lrx="4021" lry="4967" ulx="2412" uly="4862">vltimo lune deſectunõ inueni.hmõi ſagina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5267" type="textblock" ulx="2440" uly="4964">
        <line lrx="4019" lry="5080" ulx="2446" uly="4964">ↄficiuntur vnguenta.quibo ſedanĩ renum do</line>
        <line lrx="4020" lry="5177" ulx="2449" uly="5058">loꝛes mẽbꝛoꝛũq; lcſiones.⁊ h̊ mirũ  beſtia li⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5267" ulx="2440" uly="5158">cet ex vna ꝑte ſit medicinalis moꝛſus m̃ ciꝰple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5362" type="textblock" ulx="2418" uly="5256">
        <line lrx="4025" lry="5362" ulx="2418" uly="5256">rũqꝗ guiſſimꝰ ẽ ⁊ exitialis.ſʒ huius ratio eſt qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="5839" type="textblock" ulx="2451" uly="5356">
        <line lrx="4025" lry="5452" ulx="2451" uly="5356">viui ſcabꝛoniba ⁊ aĩalibo que in terra repũt ac</line>
        <line lrx="4025" lry="5559" ulx="2451" uly="5444">venenifera ſunt.ideoq; dentes cius inſiciunt</line>
        <line lrx="4030" lry="5657" ulx="2456" uly="5545">¶ Eſculapius.Adipe taliõis inuncti ſcbꝛien</line>
        <line lrx="4025" lry="5750" ulx="2456" uly="5642">tes ſanantur. ¶ Cercbꝛũ eius cũ oleo coctum</line>
        <line lrx="4031" lry="5839" ulx="2454" uly="5738">oẽs doloꝛes curat.i Eiuſq; teſticuli cũ melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="5957" type="textblock" ulx="2405" uly="5840">
        <line lrx="3357" lry="5957" ulx="2405" uly="5840">cocli libidinem accendũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="6124" type="textblock" ulx="2660" uly="5926">
        <line lrx="3927" lry="6124" ulx="2660" uly="5926">Capitulum. xliij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2891" type="textblock" ulx="2418" uly="2622">
        <line lrx="4063" lry="2891" ulx="2418" uly="2622">6 xus in li.de na.re.Laxuseſt anima?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5779" type="textblock" ulx="4141" uly="5496">
        <line lrx="4253" lry="5779" ulx="4141" uly="5496">Ued</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="2854" type="textblock" ulx="1197" uly="2542">
        <line lrx="2555" lry="2664" ulx="1199" uly="2542">Ragelapho? Tragodita. Iſi. Trage</line>
        <line lrx="2560" lry="2767" ulx="1233" uly="2644">) laphia greco noiati ſuntq cũ eadẽ ſpẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="2854" ulx="1197" uly="2741">ſint vt cerui:villoſos tñ hñt annos vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2954" type="textblock" ulx="963" uly="2831">
        <line lrx="2572" lry="2954" ulx="963" uly="2831">hirci.⁊ plixis menta hirſuta barbis.qͥ nõ alibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4248" type="textblock" ulx="951" uly="2941">
        <line lrx="2553" lry="3049" ulx="965" uly="2941">ſunt qᷓ; circaphaſidẽ.Pli.ragelaphꝰẽ eadẽ</line>
        <line lrx="2550" lry="3149" ulx="966" uly="3042">ſpẽ barbatũ ⁊ amaꝝ villo diſtãs quẽtragela⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="3248" ulx="965" uly="3145">phon vocãt: nõ alibi q iuxta phaſin amnẽ na</line>
        <line lrx="2550" lry="3351" ulx="962" uly="3243">ſcẽe. Helymadus.xi.li. Dictꝰ ãt ẽ tragelaphꝰ</line>
        <line lrx="2556" lry="3449" ulx="951" uly="3343">q̃ſibircoceruus. Nam tragos hircꝰ.laphos:</line>
        <line lrx="2550" lry="3543" ulx="965" uly="3441">ceruus.Eſt aũt qntitate ⁊ foꝛma ceruo ſilimꝰ:</line>
        <line lrx="2550" lry="3645" ulx="967" uly="3538">ſed villoſos habet armos vt hircus. Exli.de</line>
        <line lrx="2552" lry="3740" ulx="961" uly="3634">na.re. Lragodita ſola inter beſtias deiectis</line>
        <line lrx="2560" lry="3839" ulx="956" uly="3737">coꝛnibo obliq̃ ceruice paſcit.vt magis videat</line>
        <line lrx="2552" lry="3944" ulx="970" uly="3836">herbã ſic oꝛe attractã ſecare qᷓ; alioꝛũ aĩalium</line>
        <line lrx="2553" lry="4042" ulx="972" uly="3936">moꝛe carꝑe.babet em̃ coꝛnua lõga.ꝑ decliuũ</line>
        <line lrx="2553" lry="4144" ulx="961" uly="4034">capitis et maxillaꝝ adterrã vſq; degendentia</line>
        <line lrx="2326" lry="4248" ulx="968" uly="4061">q̃ ꝓhibent eã m terra iuxta moꝛẽ pa ſeer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="4308" type="textblock" ulx="1815" uly="4297">
        <line lrx="2176" lry="4308" ulx="1815" uly="4297">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="4395" type="textblock" ulx="2463" uly="4393">
        <line lrx="2465" lry="4395" ulx="2463" uly="4393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="894" type="textblock" ulx="2026" uly="315">
        <line lrx="4129" lry="612" ulx="2026" uly="315">—Trattatus</line>
        <line lrx="4241" lry="894" ulx="2619" uly="652">CLCapitulu m. cxliiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1169" type="textblock" ulx="2681" uly="897">
        <line lrx="4259" lry="1169" ulx="2681" uly="897">O Erredo.Gartho.in li.de ꝓpꝛietatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1310" type="textblock" ulx="2674" uly="1014">
        <line lrx="4265" lry="1126" ulx="2674" uly="1014">¶ re Lerredines vocant greci lignoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4260" lry="1227" ulx="2810" uly="1113">wvermes. eo ꝙ terendo edant.Ex huo</line>
        <line lrx="4263" lry="1310" ulx="2677" uly="1210">re auũt coꝛrupto in arboꝛibo derelicto ſub coꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1408" type="textblock" ulx="2678" uly="1303">
        <line lrx="4302" lry="1408" ulx="2678" uly="1303">ciba arboꝝ ⁊ in medullis generant᷑. Maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1504" type="textblock" ulx="2677" uly="1404">
        <line lrx="4264" lry="1504" ulx="2677" uly="1404">autem in arboꝛibus generantur: qñ in opoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="1604" type="textblock" ulx="2676" uly="1501">
        <line lrx="4289" lry="1604" ulx="2676" uly="1501">tuno tꝑe arboꝛes reſecant᷑ vel plãtant᷑.⁊ hoc ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1702" type="textblock" ulx="2679" uly="1599">
        <line lrx="4271" lry="1702" ulx="2679" uly="1599">in plenilunio potiſſime.Lerredo itaq; ligniv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1797" type="textblock" ulx="2654" uly="1698">
        <line lrx="4277" lry="1797" ulx="2654" uly="1698">miculus in ſubſtantia eſt molliſſimꝰ et inde tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="2016" type="textblock" ulx="2677" uly="1797">
        <line lrx="4277" lry="1913" ulx="2677" uly="1797">coꝛrodit ⁊ cõminuit duriſſima ligna ⁊ ſubtili⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="2016" ulx="2681" uly="1895">oꝛem puluerẽ qᷓ poſſit tinea facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2146" type="textblock" ulx="3846" uly="2052">
        <line lrx="3903" lry="2146" ulx="3846" uly="2052">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2593" type="textblock" ulx="2794" uly="2053">
        <line lrx="2864" lry="2593" ulx="2794" uly="2053">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3381" type="textblock" ulx="2924" uly="3190">
        <line lrx="2928" lry="3273" ulx="2924" uly="3266">.</line>
        <line lrx="3243" lry="3293" ulx="3040" uly="3279">. 4</line>
        <line lrx="3118" lry="3359" ulx="3064" uly="3340">—</line>
        <line lrx="3132" lry="3381" ulx="3070" uly="3363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3429" type="textblock" ulx="3029" uly="3419">
        <line lrx="3041" lry="3429" ulx="3029" uly="3419">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3481" type="textblock" ulx="3064" uly="3467">
        <line lrx="3092" lry="3481" ulx="3064" uly="3467">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5433" type="textblock" ulx="2665" uly="3950">
        <line lrx="4281" lry="4141" ulx="2725" uly="3950">Capitulum. xxlu</line>
        <line lrx="4265" lry="4284" ulx="2675" uly="4159">ynea. Bartholomeus in li. ð ppe. rex.</line>
        <line lrx="4258" lry="4381" ulx="2855" uly="4269">) Tynea ẽ veſtimentoꝛuʒ yermis dieta</line>
        <line lrx="4265" lry="4480" ulx="2723" uly="4361">eo q teneat:⁊ eo vſq; veſtibus inſide⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="4579" ulx="2665" uly="4460">at quascoꝛrodit.et exveſſiũ coꝛruptiõe gigni⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="4675" ulx="2671" uly="4559">tur.qñ ſq; veſtꝭ aliquãdiu in aere groſio cõpꝛi⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="4775" ulx="2669" uly="4659">mit᷑ nec ventu perfundit᷑ ⁊ in puro aere libere</line>
        <line lrx="4267" lry="4872" ulx="2670" uly="4752">nullatenus explicat.inſenſibiliter autẽ panni</line>
        <line lrx="4267" lry="4971" ulx="2670" uly="4852">in ſuperficiẽ cõſumit:et cũ ſit ſenſibile animal.</line>
        <line lrx="4266" lry="5073" ulx="2669" uly="4952">infra panni ſubſtantiã ſe occultat ꝙ vix vnqʒ</line>
        <line lrx="4140" lry="5168" ulx="2665" uly="5056">videri oculis ſe permittit</line>
        <line lrx="4263" lry="5433" ulx="2675" uly="5307">¶ Amara et odoꝛifera tinee fugiũt ad veſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5634" type="textblock" ulx="2666" uly="5432">
        <line lrx="4255" lry="5551" ulx="2666" uly="5432">reſꝑſastalibo de facili nõ accedut.i¶¶ Et ideo</line>
        <line lrx="4254" lry="5634" ulx="2672" uly="5528">ſolia lauri.cedri ⁊ cipꝛeſti.⁊ hmõipoſita in ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5730" type="textblock" ulx="2620" uly="5630">
        <line lrx="4263" lry="5730" ulx="2620" uly="5630">ſtis vel veſtes ibi repoſitas ⁊ libꝛos coꝛrũpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="6124" type="textblock" ulx="2664" uly="5726">
        <line lrx="4255" lry="5832" ulx="2667" uly="5726">a tineis nõ permittunt ¶ ¶onſtan.Eſt quedã</line>
        <line lrx="4251" lry="5932" ulx="2664" uly="5823">ſcabies capitis q ꝓprer ſuã tenacitatẽ et adhe⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="6034" ulx="2667" uly="5924">rentiã tinea eſt dicta De qua quere infrain ta</line>
        <line lrx="4002" lry="6124" ulx="2664" uly="6024">bula de infirmitatiba quõ ſit curanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4859" lry="4657" type="textblock" ulx="4852" uly="4632">
        <line lrx="4859" lry="4657" ulx="4852" uly="4632">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="5583" type="textblock" ulx="25" uly="5391">
        <line lrx="65" lry="5583" ulx="25" uly="5391">S ☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2339" type="textblock" ulx="722" uly="2143">
        <line lrx="1077" lry="2163" ulx="1003" uly="2143">2 .</line>
        <line lrx="1041" lry="2209" ulx="861" uly="2196">4. .</line>
        <line lrx="1076" lry="2320" ulx="972" uly="2310">. 7</line>
        <line lrx="983" lry="2339" ulx="722" uly="2324">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2968" type="textblock" ulx="893" uly="2724">
        <line lrx="1894" lry="2968" ulx="893" uly="2724">Capitulum. cxl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4291" type="textblock" ulx="701" uly="3003">
        <line lrx="2275" lry="3105" ulx="1101" uly="3003">8.Ex li. de na. rerum Tyrus eſt ſer</line>
        <line lrx="2276" lry="3217" ulx="975" uly="3025">— partibo Hiericho drca ſolitu</line>
        <line lrx="2269" lry="3304" ulx="979" uly="3207">inis ioꝛdanis.infeſtus auibo et anĩa</line>
        <line lrx="2272" lry="3405" ulx="707" uly="3304">libo.maxime ouis auium que cum ipſis auib</line>
        <line lrx="2288" lry="3506" ulx="701" uly="3398">comedit.Huius carnes conſecte cum quibuſ</line>
        <line lrx="2273" lry="3606" ulx="708" uly="3502">dam admictis omne toxicum venenum expel</line>
        <line lrx="2279" lry="3703" ulx="708" uly="3597">lunt.quam cõfectionẽ tyriacam dicũt.erunt</line>
        <line lrx="2279" lry="3795" ulx="706" uly="3689">auũt nõnulli hunc ante paſſionem chꝛiſti nullũ</line>
        <line lrx="2278" lry="3892" ulx="709" uly="3788">habuiſſe remediũ.maximeq; fuiſſe hominib</line>
        <line lrx="2277" lry="3993" ulx="705" uly="3889">inteſtum. Ipſa vero die paſſionis vnuʒ ex eis</line>
        <line lrx="2279" lry="4093" ulx="708" uly="3986">infeſtiſſimuʒ:circa partes hieruſalem caſu fu⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4192" ulx="710" uly="4082">iſſe cõpꝛehenſum.et ad chꝛiſi latus ſuiſſe cru⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4291" ulx="709" uly="4184">ce ſuſpenſum.atq; ex illo die totum illð ſerpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4394" type="textblock" ulx="699" uly="4276">
        <line lrx="2283" lry="4394" ulx="699" uly="4276">tis genus accepiſſe virtuteʒ ↄtra om̃e venenũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4493" type="textblock" ulx="718" uly="4375">
        <line lrx="2281" lry="4493" ulx="718" uly="4375">¶ Actoꝛ. Tyrus idem eſſe fertur qð vipera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4571" type="textblock" ulx="700" uly="4478">
        <line lrx="2280" lry="4571" ulx="700" uly="4478">Ham et autoꝛes in medicina loquentes ð car</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4683" type="textblock" ulx="707" uly="4562">
        <line lrx="2294" lry="4683" ulx="707" uly="4562">ne ſerpentina vel tyriaca conficienda raro vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="4778" type="textblock" ulx="716" uly="4671">
        <line lrx="2353" lry="4778" ulx="716" uly="4671">nunq; de tyro ſub hoc nomine faciunt menti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4993" type="textblock" ulx="715" uly="4770">
        <line lrx="2281" lry="4890" ulx="715" uly="4770">onem ſed de vipera.A tyro vero denominati</line>
        <line lrx="2129" lry="4993" ulx="730" uly="4877">one dic imr tyriaca. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="5149" type="textblock" ulx="1105" uly="4922">
        <line lrx="2034" lry="5149" ulx="1105" uly="4922">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="6214" type="textblock" ulx="718" uly="5199">
        <line lrx="2288" lry="5324" ulx="729" uly="5199">Auicenna in canone vx. Tyriaca affarath</line>
        <line lrx="2287" lry="5410" ulx="726" uly="5304">ideſt a moꝛte liberans ſublimioꝛ eſt et medici⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5520" ulx="722" uly="5403">narimn compoſitarum.pꝛopter multitudinem</line>
        <line lrx="2289" lry="5619" ulx="721" uly="5497">ſui iuuamẽti pꝛopꝛieq; in venenis.queſunt ex</line>
        <line lrx="2289" lry="5719" ulx="729" uly="5597">puncturis vel moꝛſibus.vt ſerpentiũ ⁊ ſcoꝛpi⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5807" ulx="729" uly="5699">onis et canis rabioſi. “</line>
        <line lrx="2290" lry="5905" ulx="738" uly="5790">¶Exli.ve na.re.Lyriaca cum ex tyri carnib⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="6004" ulx="730" uly="5889">admixtis quibuſdã ſit cõfecta omne aliud ve⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="6101" ulx="731" uly="5983">nenũ extinguit.ſed contra venenum ipſiusty⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="6214" ulx="718" uly="6093">ri nihil pꝛodeſt. . —R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="3059" type="textblock" ulx="2590" uly="2795">
        <line lrx="3938" lry="3059" ulx="2590" uly="2795">Capitulum. exlvij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="1014" type="textblock" ulx="3587" uly="933">
        <line lrx="3638" lry="1014" ulx="3587" uly="933">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="1072" type="textblock" ulx="3732" uly="938">
        <line lrx="3777" lry="1072" ulx="3732" uly="938">. 4 . 5 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="1096" type="textblock" ulx="3699" uly="1034">
        <line lrx="3840" lry="1096" ulx="3699" uly="1034">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1181" type="textblock" ulx="3471" uly="1054">
        <line lrx="3610" lry="1130" ulx="3471" uly="1054">R</line>
        <line lrx="3885" lry="1181" ulx="3824" uly="1116">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1457" type="textblock" ulx="3427" uly="1242">
        <line lrx="3451" lry="1301" ulx="3427" uly="1242">—</line>
        <line lrx="3542" lry="1457" ulx="3516" uly="1244">= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="1352" type="textblock" ulx="3679" uly="1272">
        <line lrx="3852" lry="1329" ulx="3820" uly="1307">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="1557" type="textblock" ulx="3612" uly="1232">
        <line lrx="3636" lry="1433" ulx="3623" uly="1347">* .</line>
        <line lrx="3661" lry="1542" ulx="3651" uly="1232">— .</line>
        <line lrx="3778" lry="1511" ulx="3769" uly="1376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1708" type="textblock" ulx="3553" uly="1684">
        <line lrx="3569" lry="1708" ulx="3553" uly="1684">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1857" type="textblock" ulx="3508" uly="1736">
        <line lrx="3541" lry="1857" ulx="3508" uly="1736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2132" type="textblock" ulx="3008" uly="2087">
        <line lrx="3334" lry="2109" ulx="3008" uly="2087">1 õ</line>
        <line lrx="3322" lry="2132" ulx="3080" uly="2093">õäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4179" type="textblock" ulx="2397" uly="3095">
        <line lrx="3966" lry="3210" ulx="2449" uly="3095">1grie. Iſið. Tygris vocata eſt ꝓpter</line>
        <line lrx="3965" lry="3307" ulx="2658" uly="3193">volucrem fugã.ſic em̃ noĩant.Perſi et</line>
        <line lrx="3967" lry="3401" ulx="2657" uly="3290">Indi ſagittã.Eſi beſtia varijs diſtin⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3498" ulx="2397" uly="3396">cta maculis virtute et velocitate mirabilis:ex</line>
        <line lrx="3977" lry="3599" ulx="2397" uly="3485">cuius noĩe tyrgia fluuiꝰ appellat᷑ eoq rapidii</line>
        <line lrx="3979" lry="3692" ulx="2401" uly="3585">ſimus ſit ommiũ fluuioꝝ.Has aũt magis hir⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3793" ulx="2399" uly="3684">cania gignit. Phiſiologꝰ.Eſt aũt tygris aĩal</line>
        <line lrx="3973" lry="3886" ulx="2399" uly="3781">ſeuiſſimũ et incomparabili rabie ſeuiens pᷣci⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="3988" ulx="2401" uly="3878">pue quãdo raptꝭ catulis inſequitur venatoꝛes</line>
        <line lrx="3969" lry="4085" ulx="2409" uly="3976">¶ Plini.Lygris totus fetus qui ſemper nũe⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="4179" ulx="2401" uly="4077">roſus eſt ab inſidiatoꝛerapitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="6181" type="textblock" ulx="3189" uly="5483">
        <line lrx="3949" lry="5538" ulx="3579" uly="5483">R 1</line>
        <line lrx="3915" lry="5730" ulx="3232" uly="5672">R N ð</line>
        <line lrx="3898" lry="6181" ulx="3189" uly="6112">O WW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2632" lry="1161" type="textblock" ulx="1280" uly="956">
        <line lrx="2632" lry="1077" ulx="1280" uly="956">Ortuca⁊ Zaranta. Exli.de na.rerũ</line>
        <line lrx="2628" lry="1161" ulx="1324" uly="1056">Loꝛtucã de genere ſerpentiũ quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3136" type="textblock" ulx="1003" uly="1152">
        <line lrx="2626" lry="1256" ulx="1054" uly="1152">eſlevolüt.veneno qͥdem in vita caret.</line>
        <line lrx="2626" lry="1353" ulx="1061" uly="1247">ſed nequa q; poſtmoꝛtẽ. Nam renes eius (vt</line>
        <line lrx="2627" lry="1459" ulx="1055" uly="1347">ðt Ambꝛoſius)ſi qs poſt moꝛtem nudo pede</line>
        <line lrx="2628" lry="1554" ulx="1058" uly="1448">calcauerit veneno ſtatiminficit᷑. Eſt aũt duo⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1654" ulx="1030" uly="1544">rum pedũ.Caput habens vt bubo.caudã vt</line>
        <line lrx="2626" lry="1750" ulx="1059" uly="1637">ſcoꝛp.o.duoboſcutis duiriſſimis quaſi teſtis</line>
        <line lrx="2625" lry="1843" ulx="1018" uly="1740">tegũ.quib adco ſeinduit vt difficulter etiã va</line>
        <line lrx="2625" lry="1947" ulx="1024" uly="1835">lidiſſimis ictibo perimi poſſit Ouat vt gallina</line>
        <line lrx="2624" lry="2042" ulx="1054" uly="1933">ſed oua eiusad comedendũ ſunt nociua.Loꝛ</line>
        <line lrx="2627" lry="2145" ulx="1013" uly="2030">tuca femina (vt dicit Areſto) nõ hʒ niſi vnaʒ</line>
        <line lrx="2630" lry="2240" ulx="1050" uly="2130">viã exitus ſuꝑfluitat.q;uis habeat veſicã cõ⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2342" ulx="1051" uly="2233">tra oĩm aĩalii naturaʒ habentiũ:plumas aut</line>
        <line lrx="2621" lry="2440" ulx="1050" uly="2324">ſquamas aut coꝛticem. Nam iſta oĩa nõha⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="2539" ulx="1046" uly="2424">bent veſicam. Actoꝛ.Coꝛtuca ðꝛet teſtudo.</line>
        <line lrx="2626" lry="2640" ulx="1052" uly="2517">qꝛ teſte tegminibo adoꝑta eſt in cauerne mo⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="2735" ulx="1059" uly="2623">dũ. Harũ plurimeſunt aq̃tice.de quibiiaʒ di</line>
        <line lrx="2625" lry="2831" ulx="1046" uly="2722">ctum eſt.Quedã vero terreſtres.q et ſilueſires</line>
        <line lrx="2617" lry="2937" ulx="1049" uly="2827">dicunt. nec ſunt venenoſe:ſed ab hominibo co</line>
        <line lrx="2622" lry="3037" ulx="1023" uly="2920">meduntur. ¶ Phiſiologus. Larante ſerpen⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="3136" ulx="1003" uly="3019">tes ſunt modice quantitatis a quibo puncti vę</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3239" type="textblock" ulx="1024" uly="3111">
        <line lrx="2618" lry="3239" ulx="1024" uly="3111">bementer anguſtiantur. Er niſi tinaca cis ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="5195" type="textblock" ulx="1160" uly="5169">
        <line lrx="1208" lry="5195" ulx="1160" uly="5169">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="5503" type="textblock" ulx="1227" uly="5307">
        <line lrx="2363" lry="5503" ulx="1227" uly="5307">Capitulum. exlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="5603" type="textblock" ulx="1296" uly="5490">
        <line lrx="2608" lry="5603" ulx="1296" uly="5490">Rogodice. Alber. in li. de na,. aĩalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="6208" type="textblock" ulx="1021" uly="5597">
        <line lrx="2604" lry="5718" ulx="1300" uly="5597">) Trogodice ſut aĩalia queda longiſſi⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="5805" ulx="1219" uly="5700">Wma habẽtia coꝛnua a capite antemã⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="5904" ulx="1031" uly="5795">millas vſq; ad terrã deſcendentia.ceruices ãt</line>
        <line lrx="2604" lry="6001" ulx="1024" uly="5891">lõgiſſimas.⁊ iõ incuruata et inflexa ceruice lõ</line>
        <line lrx="2602" lry="6104" ulx="1029" uly="5993">gitudine capitꝭ⁊ coꝛnuũ in terra poſitis.ita ꝙ;</line>
        <line lrx="2605" lry="6208" ulx="1021" uly="6092">trons tota in terra iacet paſtũ ↄtra omnẽ mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3341" type="textblock" ulx="3004" uly="3163">
        <line lrx="3453" lry="3341" ulx="3004" uly="3163">Capitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="891" type="textblock" ulx="2747" uly="768">
        <line lrx="4325" lry="891" ulx="2747" uly="768">rem ſumentia.qꝛ aliter paſſi non poſſunt ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1203" type="textblock" ulx="2747" uly="872">
        <line lrx="4325" lry="997" ulx="2747" uly="872">ſuoꝛũ longitudinẽ coꝛnuũ.⁊ iõ paſci nõ poſiũt</line>
        <line lrx="4327" lry="1100" ulx="2747" uly="973">niſi longis herbis que potius ſecarevidentur</line>
        <line lrx="4325" lry="1203" ulx="2751" uly="1066">q; a radicibo moꝛdere ſicut alia aimalia faciüt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1245" type="textblock" ulx="4210" uly="1236">
        <line lrx="4247" lry="1245" ulx="4210" uly="1236">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="3560" type="textblock" ulx="3421" uly="3185">
        <line lrx="3760" lry="3326" ulx="3459" uly="3185">l m.</line>
        <line lrx="4316" lry="3560" ulx="3421" uly="3457">ial manlſuetũ ⁊ iracundie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="4342" type="textblock" ulx="2726" uly="3649">
        <line lrx="4314" lry="3760" ulx="3284" uly="3649">tie. Huiꝰ renes in aſpectũ</line>
        <line lrx="4313" lry="3857" ulx="3406" uly="3748">qᷓſi cõpoſiti ſunt ex pluribo</line>
        <line lrx="4311" lry="3957" ulx="3428" uly="3850">paruis renibo. vent res hʒ</line>
        <line lrx="4311" lry="4053" ulx="3412" uly="3949">multos:vt cibi cõpletur</line>
        <line lrx="4303" lry="4147" ulx="2733" uly="4044">Efuus. et q diminuũ exeo</line>
        <line lrx="4308" lry="4257" ulx="2726" uly="4139">Apter digeſtionẽ hʒ ventrẽ poſtaliuʒ. Primus</line>
        <line lrx="4303" lry="4342" ulx="2745" uly="4241">ergo venter cibũ recipit crudũ.ſecũdus dige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="4438" type="textblock" ulx="2670" uly="4332">
        <line lrx="4299" lry="4438" ulx="2670" uly="4332">ſtuũ.tertiꝰiã digeſtione melioꝛatũ.quartus xo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="4741" type="textblock" ulx="2721" uly="4430">
        <line lrx="4301" lry="4554" ulx="2730" uly="4430">bñ digeſtu. Coꝛnua vacceſi calefiant in oẽm</line>
        <line lrx="4298" lry="4642" ulx="2721" uly="4533">partẽ declinãt. Coꝛnua feminarũ ſunt foꝛtio⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="4741" ulx="2738" uly="4629">ra coꝛnibo maſculoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4910" type="textblock" ulx="3017" uly="4727">
        <line lrx="3922" lry="4910" ulx="3017" uly="4727">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="5015" type="textblock" ulx="2667" uly="4903">
        <line lrx="4303" lry="5015" ulx="2667" uly="4903">Auic .in.ij. cañ. Claccinũ fel ſoꝛtiꝰ eſt ceteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="5610" type="textblock" ulx="2720" uly="5008">
        <line lrx="4303" lry="5120" ulx="2733" uly="5008">fellibo qᷓdrupedu.i¶ Ponit᷑ in emplaſtrꝭ ad vul</line>
        <line lrx="4253" lry="5213" ulx="2734" uly="5106">nera q̃ ſunt heriſipila.doloꝛiſq; vchementis</line>
        <line lrx="4300" lry="5305" ulx="2722" uly="5200">( Crura vaccina.i.oſſa crurũ aduſta fiuxum</line>
        <line lrx="4277" lry="5414" ulx="2730" uly="5303">ſanguinis abſcindũt et ſolutiones ventris</line>
        <line lrx="4305" lry="5517" ulx="2729" uly="5395">Srercꝰ vaccinũ eſt exhis qᷓ dant᷑ pulmoni</line>
        <line lrx="4303" lry="5610" ulx="2720" uly="5497">⁊ ptiſi ⁊ ſilib:Ex co ſit emplaſtrũ ſuꝑ ciaticam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="5706" type="textblock" ulx="2700" uly="5595">
        <line lrx="4296" lry="5706" ulx="2700" uly="5595">¶ Itẽ cũ aceto ſuꝑ exituras calidas poſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="5999" type="textblock" ulx="2723" uly="5699">
        <line lrx="4300" lry="5822" ulx="2729" uly="5699">ſedat eas.Conuenit etiã apoſtematibq poſt</line>
        <line lrx="4295" lry="5922" ulx="2728" uly="5799">aures ſunt ¶ Colla de coꝛio vaccino linita cũ</line>
        <line lrx="4291" lry="5999" ulx="2723" uly="5895">aceto ſuꝑ empetiginẽ ⁊ ſcabiem excoꝛiabilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="6100" type="textblock" ulx="2699" uly="5995">
        <line lrx="4290" lry="6100" ulx="2699" uly="5995">cũ nõ eſi vchemẽt pfunditatꝭ ↄfert. ¶ Silr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="6193" type="textblock" ulx="2719" uly="6096">
        <line lrx="4285" lry="6193" ulx="2719" uly="6096">et linita cũ melle et aceto ſluꝑ vulnera.aduſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="3467" type="textblock" ulx="3341" uly="3335">
        <line lrx="4319" lry="3467" ulx="3341" uly="3335">Acca. Areſtoti. Cacca ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="3660" type="textblock" ulx="3415" uly="3555">
        <line lrx="4348" lry="3660" ulx="3415" uly="3555">4 pauce:mlte vero inſipien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="5350" type="textblock" ulx="4366" uly="4955">
        <line lrx="4515" lry="5350" ulx="4366" uly="4955">N dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="6173" type="textblock" ulx="4416" uly="5476">
        <line lrx="4521" lry="6173" ulx="4416" uly="5476"> αd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="5380" type="textblock" ulx="0" uly="5230">
        <line lrx="9" lry="5349" ulx="0" uly="5292">—</line>
        <line lrx="85" lry="5380" ulx="57" uly="5271">—</line>
        <line lrx="187" lry="5238" ulx="180" uly="5230">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="5851" type="textblock" ulx="0" uly="5476">
        <line lrx="14" lry="5851" ulx="0" uly="5476"> ᷑⅞— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="5176" type="textblock" ulx="51" uly="4986">
        <line lrx="81" lry="5176" ulx="51" uly="4986">—  —☛-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="577" type="textblock" ulx="1804" uly="377">
        <line lrx="2936" lry="577" ulx="1804" uly="377">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="807" type="textblock" ulx="771" uly="673">
        <line lrx="2332" lry="807" ulx="771" uly="673">et lota valet ad curationem lendium. / Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="900" type="textblock" ulx="762" uly="786">
        <line lrx="2338" lry="900" ulx="762" uly="786">ly. Sanguis vacce ſi ſuper vulnus infundat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1482" type="textblock" ulx="759" uly="891">
        <line lrx="2333" lry="1000" ulx="763" uly="891">ſanguinem ſtringit.¶ Areſtonles.Cacce coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1100" ulx="763" uly="983">nua ſi calefiant in omnem (vt dictu eſt) partẽ</line>
        <line lrx="2330" lry="1189" ulx="761" uly="1087">declinãt:et ſiquidem vnguantur cũ oleo acpi</line>
        <line lrx="2330" lry="1286" ulx="759" uly="1186">ce valent cõtra pedum et cõtra niuis nocumẽ⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1383" ulx="762" uly="1280">tum.i¶ Plinius libꝛo viceſimooctauo. Nacci</line>
        <line lrx="2330" lry="1482" ulx="762" uly="1376">nũ etiam iccur cyliacieatq; diſſintericis mede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4077" type="textblock" ulx="1033" uly="3872">
        <line lrx="2340" lry="3986" ulx="1039" uly="3872">es habet coꝛnna in modum circuli res⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="4077" ulx="1033" uly="3969">pli ata: quibo gregem defendcre niti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4172" type="textblock" ulx="725" uly="4070">
        <line lrx="2344" lry="4172" ulx="725" uly="4070">Ex natur ali feritate dextro pedeterram percu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4853" type="textblock" ulx="763" uly="4162">
        <line lrx="2341" lry="4272" ulx="763" uly="4162">tit.quando iraſcitur aut ſtupetveltimet.⁊ hoc</line>
        <line lrx="2351" lry="4366" ulx="763" uly="4264">mavime amoꝛis tempoꝛe: Per dimidium an</line>
        <line lrx="2343" lry="4462" ulx="764" uly="4360">num iacet ſuper vnum latus:et per dimidium</line>
        <line lrx="2347" lry="4561" ulx="766" uly="4459">ſuper aliud. Iſidoꝛus.Teruex a viribo dictus</line>
        <line lrx="2354" lry="4658" ulx="769" uly="4552">eſt ꝗ; ceteris ouibus ſit ſoꝛtioꝛ:vel eo ꝙ ſit vir:</line>
        <line lrx="2347" lry="4757" ulx="768" uly="4651">ideſt maſculus.vel ꝙvermes in capite habeat</line>
        <line lrx="2351" lry="4853" ulx="769" uly="4754">Quoꝛũ excitati pꝛuritu ſe inuicem cõcutiunt:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4964" type="textblock" ulx="737" uly="4846">
        <line lrx="2246" lry="4964" ulx="737" uly="4846">pugnantes cum magno umpetu ferium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5153" type="textblock" ulx="1088" uly="4967">
        <line lrx="2250" lry="5153" ulx="1088" uly="4967">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6071" type="textblock" ulx="779" uly="5176">
        <line lrx="2355" lry="5292" ulx="783" uly="5176">¶ Adeps veruecinus:ſimilem habet virtutem</line>
        <line lrx="2366" lry="5405" ulx="779" uly="5293">poꝛcino . . H</line>
        <line lrx="2371" lry="5490" ulx="788" uly="5380">¶ Stericas aut ani cauſas vtiliter curat.et</line>
        <line lrx="2100" lry="5593" ulx="784" uly="5485">combuſtis opitulatſurr..</line>
        <line lrx="2362" lry="5689" ulx="790" uly="5568">¶ Fel veruecinum lanis adhibitum et in vmbi</line>
        <line lrx="2377" lry="5781" ulx="792" uly="5670">lico voſitum ventrem ſoluitinfantiuim.</line>
        <line lrx="2369" lry="5885" ulx="794" uly="5758">¶ Fimus veruecinus cum aceio vt cathaplaſ</line>
        <line lrx="2355" lry="5978" ulx="791" uly="5863">ma impoſitus maculas nigras emendat.na⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="6071" ulx="788" uly="5961">ſcentes clauos coꝛpoꝛiby tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="4039" type="textblock" ulx="766" uly="3761">
        <line lrx="2414" lry="4039" ulx="766" uly="3761">Ce Ex li.de na.re.Ueruexſiue ari?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="915" type="textblock" ulx="2454" uly="682">
        <line lrx="4020" lry="808" ulx="2454" uly="682">¶ I gnem ſaemmm impoſitum curat. Lũ cera</line>
        <line lrx="3877" lry="915" ulx="2465" uly="805">et oleo mixtus combuſtionibus medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1462" type="textblock" ulx="3889" uly="1437">
        <line lrx="4002" lry="1462" ulx="3889" uly="1437">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1609" type="textblock" ulx="3995" uly="1577">
        <line lrx="4002" lry="1609" ulx="3995" uly="1577">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="2650" type="textblock" ulx="3622" uly="2559">
        <line lrx="3650" lry="2591" ulx="3622" uly="2562">.</line>
        <line lrx="3707" lry="2650" ulx="3625" uly="2559">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2571" type="textblock" ulx="2858" uly="2543">
        <line lrx="3040" lry="2571" ulx="2858" uly="2543">3¾ E. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2852" type="textblock" ulx="2535" uly="2802">
        <line lrx="2623" lry="2852" ulx="2535" uly="2834">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2818" type="textblock" ulx="3197" uly="2797">
        <line lrx="3254" lry="2818" ulx="3197" uly="2797">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3334" type="textblock" ulx="2449" uly="2849">
        <line lrx="3608" lry="2888" ulx="2949" uly="2849">„ 7.</line>
        <line lrx="3775" lry="3036" ulx="2631" uly="2852">Capitulum.cliᷓx</line>
        <line lrx="4026" lry="3136" ulx="2723" uly="3032">Eſontes.Albertus in li.de na.aĩaliũ</line>
        <line lrx="4031" lry="3292" ulx="2449" uly="3038">CNakarovail eſt boui ſimile.collũ ha⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="3334" ulx="2520" uly="3230">vpens fetoſum et iubasvt equos tam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="3445" type="textblock" ulx="2449" uly="3329">
        <line lrx="4067" lry="3445" ulx="2449" uly="3329">anis pertinacitatis et truculentie:vt coptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="3542" type="textblock" ulx="2454" uly="3422">
        <line lrx="3655" lry="3542" ulx="2454" uly="3422">domari vix vel nunq; poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3675" type="textblock" ulx="3088" uly="3653">
        <line lrx="3321" lry="3675" ulx="3088" uly="3653">— ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3874" type="textblock" ulx="2976" uly="3863">
        <line lrx="3004" lry="3874" ulx="2976" uly="3863">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3846" type="textblock" ulx="2954" uly="3731">
        <line lrx="3008" lry="3823" ulx="2954" uly="3731">1*8</line>
        <line lrx="3327" lry="3846" ulx="3251" uly="3736">SP</line>
        <line lrx="4000" lry="3776" ulx="3967" uly="3733">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="5461" type="textblock" ulx="3501" uly="5410">
        <line lrx="3558" lry="5445" ulx="3501" uly="5410">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="6002" type="textblock" ulx="2482" uly="5507">
        <line lrx="3707" lry="5715" ulx="2664" uly="5507">Capitulum. clüj</line>
        <line lrx="4032" lry="6002" ulx="2482" uly="5715">U Itulus. Iſidoꝛus. Citulus et Clitula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6127" type="textblock" ulx="2747" uly="5834">
        <line lrx="4029" lry="5956" ulx="2749" uly="5834">a viriditate dicti ſant.i.viridi etate ſi</line>
        <line lrx="4028" lry="6127" ulx="2747" uly="5927">cut virgo. Uitula ergo kamaſtn nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="789" type="textblock" ulx="4207" uly="702">
        <line lrx="4242" lry="789" ulx="4207" uly="705">n</line>
        <line lrx="4262" lry="783" ulx="4241" uly="702">.. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="5219" type="textblock" ulx="157" uly="5199">
        <line lrx="203" lry="5219" ulx="157" uly="5199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="6199" type="textblock" ulx="385" uly="6149">
        <line lrx="503" lry="6199" ulx="385" uly="6149">DM</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1692" type="textblock" ulx="726" uly="1600">
        <line lrx="831" lry="1692" ulx="726" uly="1600">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1419" type="textblock" ulx="890" uly="1331">
        <line lrx="2042" lry="1419" ulx="890" uly="1331">ti vero viutius viuun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="752" type="textblock" ulx="937" uly="637">
        <line lrx="2573" lry="752" ulx="937" uly="637">dum enixa. Nam enixa iuuenca eſt eut vacca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1139" type="textblock" ulx="944" uly="728">
        <line lrx="2538" lry="847" ulx="944" uly="728">Juuencus aũt dictus co ꝙ iuuare incipiat ho</line>
        <line lrx="2546" lry="940" ulx="948" uly="829">minuz vſus in excolcnda terra. vd quia apud</line>
        <line lrx="2547" lry="1047" ulx="958" uly="928">gentileeioui ſemper niſi iuuencus immolebat᷑</line>
        <line lrx="2539" lry="1139" ulx="952" uly="1025">nunq; taurus. Nam inuictimis etia etas cõſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1224" type="textblock" ulx="942" uly="1121">
        <line lrx="2540" lry="1224" ulx="942" uly="1121">deratur. Arũlotilce. TUituli poſty num annum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1332" type="textblock" ulx="966" uly="1216">
        <line lrx="2539" lry="1332" ulx="966" uly="1216">caſtrandi ſunt Alioquin parui erunt. Eaſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1825" type="textblock" ulx="941" uly="1435">
        <line lrx="2426" lry="1603" ulx="998" uly="1435">Hperationes</line>
        <line lrx="2543" lry="1704" ulx="941" uly="1600">¶ Pliniꝰ.in li.xxviij.Omnes quidem medulle</line>
        <line lrx="2539" lry="1825" ulx="952" uly="1698">molliunt explent et calefaciunt. Inter ceteras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2195" type="textblock" ulx="930" uly="1794">
        <line lrx="2413" lry="1895" ulx="952" uly="1794">quũt laudabilis eſt vituling.</line>
        <line lrx="2539" lry="1997" ulx="959" uly="1895">¶ Sepũ quoqʒ vitulinum capitis vleenbus</line>
        <line lrx="2538" lry="2102" ulx="946" uly="1987">cum ſale ratum laudatur vtiliſſimũ. Podagri</line>
        <line lrx="2499" lry="2195" ulx="930" uly="2088">ds quoqʒ pꝛodeſt et articalarijs moꝛbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4638" type="textblock" ulx="952" uly="4502">
        <line lrx="2520" lry="4638" ulx="952" uly="4502">Ipera. Auicenna. Clipere ſunt ſerpẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="4729" type="textblock" ulx="878" uly="4630">
        <line lrx="2518" lry="4729" ulx="878" uly="4630">¶ EFꝛttẽs habentes capita plana et lata.col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5508" type="textblock" ulx="916" uly="4724">
        <line lrx="2515" lry="4825" ulx="995" uly="4724">lum minutũ ac ſubtile valde: quoꝛum</line>
        <line lrx="2514" lry="4925" ulx="920" uly="4818">caude curte ſunt ſtrepitum facientesac ſoni⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="5022" ulx="916" uly="4919">tum in inceſſu.Lapiunt᷑ aũt a medicis in fine</line>
        <line lrx="2508" lry="5121" ulx="921" uly="5018">veris et pꝛincipio ellus:vt inde trociſci fiant:iqͥ</line>
        <line lrx="2514" lry="5216" ulx="930" uly="5117">bus tamen nõ oẽs conucniunt viꝑe ſed flaue:</line>
        <line lrx="2468" lry="5317" ulx="935" uly="5211">⁊ de ſlauis femine.Item in ſecundo canone.</line>
        <line lrx="2510" lry="5415" ulx="937" uly="5312">Vipere poſt hyemem de cauernis egrediẽtes:</line>
        <line lrx="2509" lry="5508" ulx="922" uly="5406">oculos ſuos ſuper ſenculum fricant vt illumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5605" type="textblock" ulx="922" uly="5507">
        <line lrx="2545" lry="5605" ulx="922" uly="5507">nentur. Urin a hominis vailiter cunditur ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="6012" type="textblock" ulx="916" uly="5603">
        <line lrx="2510" lry="5705" ulx="919" uly="5603">moꝛſum vipere:pꝛopꝛieq; vipere petroſe.E xli</line>
        <line lrx="2508" lry="5802" ulx="933" uly="5702">bꝛo denaturis rerum. De vipera dicit Phiſi</line>
        <line lrx="2523" lry="5906" ulx="932" uly="5797">ologus:ꝙ habet laciem humanã vſq; ad vm</line>
        <line lrx="2518" lry="6012" ulx="916" uly="5896">büicum ab vmbilico vero vſq; ad caudam co</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="6099" type="textblock" ulx="1889" uly="6077">
        <line lrx="1904" lry="6099" ulx="1889" uly="6077">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="6142" type="textblock" ulx="1020" uly="6122">
        <line lrx="1299" lry="6142" ulx="1020" uly="6122">2 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="6224" type="textblock" ulx="1813" uly="6203">
        <line lrx="1837" lry="6224" ulx="1813" uly="6203">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5997" type="textblock" ulx="2788" uly="5814">
        <line lrx="3947" lry="5997" ulx="2788" uly="5814">Capirulum. lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1397" type="textblock" ulx="2652" uly="620">
        <line lrx="4227" lry="734" ulx="2652" uly="620">codrilli ſiguram. Meatus digeſtibilie quaſi</line>
        <line lrx="4216" lry="831" ulx="2653" uly="725">loꝛamen acus eſt.Et ideo moꝛe viperarum ce</line>
        <line lrx="4229" lry="1075" ulx="2653" uly="826">erarioneg.</line>
        <line lrx="4207" lry="1100" ulx="2746" uly="948">Phperationes</line>
        <line lrx="4239" lry="1198" ulx="2656" uly="1094">¶ Praſcoꝛides. Adeps viperinus ſuffuſio⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="1300" ulx="2656" uly="1193">nes oculoꝛũ et obiuſiones et caligines mixta</line>
        <line lrx="4239" lry="1397" ulx="2655" uly="1296">cedrnia tanti ponderis et melle actico et oleove</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1510" type="textblock" ulx="2611" uly="1394">
        <line lrx="4248" lry="1510" ulx="2611" uly="1394">teri eurat.Alarumq; pilos inunctis naſei nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="1588" type="textblock" ulx="2648" uly="1487">
        <line lrx="4227" lry="1588" ulx="2648" uly="1487">ſinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1710" type="textblock" ulx="2626" uly="1592">
        <line lrx="4262" lry="1710" ulx="2626" uly="1592">¶ Exli.de na.re. Clipere valent contra omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="2010" type="textblock" ulx="2651" uly="1692">
        <line lrx="3852" lry="1811" ulx="2651" uly="1692">um ſerpentiũ ictus:vt ðᷣt Plinius.</line>
        <line lrx="4233" lry="1907" ulx="2651" uly="1787">¶ Tunica eius quem pꝛoicit cum innouatur</line>
        <line lrx="4237" lry="2010" ulx="2653" uly="1892">in vino cocta dentibo et oculis medet᷑. Adeps</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2101" type="textblock" ulx="2628" uly="1984">
        <line lrx="3749" lry="2101" ulx="2628" uly="1984">eius caliginem oculoꝛum tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="4101" type="textblock" ulx="3327" uly="4066">
        <line lrx="3482" lry="4101" ulx="3327" uly="4066">I E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="4112" type="textblock" ulx="3753" uly="4099">
        <line lrx="3798" lry="4112" ulx="3753" uly="4099">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4100" type="textblock" ulx="3891" uly="3992">
        <line lrx="4194" lry="4020" ulx="4029" uly="3992">,</line>
        <line lrx="4164" lry="4077" ulx="3891" uly="4055">„ 4 „ 4 4 S Re „</line>
        <line lrx="4214" lry="4100" ulx="3967" uly="4080">ℳ 2 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4406" type="textblock" ulx="3738" uly="4115">
        <line lrx="4226" lry="4203" ulx="4002" uly="4196">. .</line>
        <line lrx="4235" lry="4210" ulx="4227" uly="4203">.</line>
        <line lrx="4021" lry="4252" ulx="3933" uly="4235">—</line>
        <line lrx="4232" lry="4406" ulx="4104" uly="4392">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="4411" type="textblock" ulx="2803" uly="4195">
        <line lrx="3821" lry="4411" ulx="2803" uly="4195">Capitulum. clv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4554" type="textblock" ulx="2779" uly="4412">
        <line lrx="4241" lry="4554" ulx="2779" uly="4412"> Hicoꝛnus: Clarius. Iſido: nicoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="4739" type="textblock" ulx="2757" uly="4542">
        <line lrx="4238" lry="4656" ulx="2757" uly="4542">ynmus eſt animal paruum:ſed coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4238" lry="4739" ulx="2874" uly="4639">vfoꝛeitudine; habens:crura bꝛeuia ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4839" type="textblock" ulx="2623" uly="4716">
        <line lrx="4234" lry="4839" ulx="2623" uly="4716">ſuam magnitudinem. ſerrum nonfimet. in ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4934" type="textblock" ulx="2637" uly="4821">
        <line lrx="4237" lry="4934" ulx="2637" uly="4821">cellis montiba vaſtiſiimiſqʒ ſolitud inibus cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="5038" type="textblock" ulx="2639" uly="4932">
        <line lrx="4243" lry="5038" ulx="2639" uly="4932">moꝛatur: vt ſupꝛa latius habetur. ¶ Iſidoꝛꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5136" type="textblock" ulx="2635" uly="5028">
        <line lrx="4214" lry="5136" ulx="2635" uly="5028">Uarius eſt beſiiola ð genere piroli:paulo am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5237" type="textblock" ulx="2636" uly="5126">
        <line lrx="4240" lry="5237" ulx="2636" uly="5126">plioꝛ q; muſtela. In arboꝛibus habitst ⁊ ſetꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5821" type="textblock" ulx="2615" uly="5223">
        <line lrx="4221" lry="5326" ulx="2635" uly="5223">facit.a re nomen habet. In ventre nanqʒ can⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="5431" ulx="2636" uly="5323">didus eſt. in doꝛſo coloꝛem habet cinereum eli</line>
        <line lrx="4222" lry="5528" ulx="2632" uly="5422">gantem atqʒ ſpectabilem Harũ pellibus in oꝛ</line>
        <line lrx="4226" lry="5633" ulx="2635" uly="5522">naiu veſiium gloꝛiamun homines vtriuſqʒ ſe</line>
        <line lrx="4219" lry="5730" ulx="2628" uly="5620">xusipſatamẽ beſtiola minime gloꝛiat᷑ in pelle</line>
        <line lrx="4105" lry="5821" ulx="2615" uly="5721">ꝓpꝛia mec dum in aliean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="6037" type="textblock" ulx="4205" uly="5825">
        <line lrx="4217" lry="5853" ulx="4205" uly="5825">*</line>
        <line lrx="4219" lry="6024" ulx="4213" uly="6010">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="6065" type="textblock" ulx="4204" uly="6047">
        <line lrx="4217" lry="6065" ulx="4204" uly="6047">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2711" lry="625" type="textblock" ulx="1676" uly="388">
        <line lrx="2711" lry="625" ulx="1676" uly="388">Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3885" type="textblock" ulx="740" uly="2891">
        <line lrx="2335" lry="2998" ulx="788" uly="2891">„  Ro. Iſido. Uri ſunt boues agreſtes</line>
        <line lrx="2340" lry="3169" ulx="748" uly="2912">CNis foꝛtes vt arboꝛes et armatos mi</line>
        <line lrx="2339" lry="3195" ulx="763" uly="3090">lites in coꝛnibo eleuent. Idem vri dicti</line>
        <line lrx="2337" lry="3295" ulx="744" uly="3185">ſunt apoton oꝛion.i.a montibus. Sunt bo⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="3402" ulx="740" uly="3287">ues aũt agreſtes in germania hñtes coꝛnu in⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3496" ulx="745" uly="3385">tantum ꝓtenſa:vt regijs menſis inſigni capa⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3587" ulx="745" uly="3485">citate ex eis gerule fiant.¶ Helynandus libꝛo</line>
        <line lrx="2352" lry="3685" ulx="747" uly="3577">viceſimo ſexto. In hyrcinia ſilua germanie ſt</line>
        <line lrx="2341" lry="3780" ulx="749" uly="3672">vri.Hiſunt magnitudine paulo elephantos:</line>
        <line lrx="2342" lry="3885" ulx="750" uly="3774">ſpecie et coloꝛe etſigura thauri. Magna vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3977" type="textblock" ulx="748" uly="3873">
        <line lrx="2366" lry="3977" ulx="748" uly="3873">eoꝛũ eſt et magna velocitas neq; homini neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4187" type="textblock" ulx="572" uly="3968">
        <line lrx="2339" lry="4091" ulx="572" uly="3968">fere quã aſpexerint parcunt. Hos ſtudioſeſo⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="4187" ulx="611" uly="4076">ueis captos interficciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1153" type="textblock" ulx="2718" uly="751">
        <line lrx="4043" lry="863" ulx="2719" uly="751">Rſus.Ex libꝛo de naturis rerũ.virſus</line>
        <line lrx="4027" lry="960" ulx="2718" uly="849">dicit᷑ quaſi oꝛſus ſcilicet in vẽtre:ſed ex</line>
        <line lrx="4042" lry="1056" ulx="2722" uly="950">tra completus.Et hoc ideo. quia per</line>
        <line lrx="4040" lry="1153" ulx="2722" uly="1046">mature parturit:vnde lingendo infoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1340" type="textblock" ulx="2415" uly="1125">
        <line lrx="4045" lry="1251" ulx="2415" uly="1125">matur. Eſt autem vꝛſus animal ſeuum nimis</line>
        <line lrx="4047" lry="1340" ulx="2438" uly="1232">defoꝛme membꝛis. Ariſtoteles. Urſus eſt ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2597" type="textblock" ulx="2454" uly="1336">
        <line lrx="4042" lry="1448" ulx="2454" uly="1336">mal babens dentes ſuperius:et vnum ventrẽ</line>
        <line lrx="4039" lry="1539" ulx="2457" uly="1431">inferius.ac poſt ventrem inteſtinum ſicut ⁊ lu</line>
        <line lrx="4041" lry="1638" ulx="2455" uly="1522">pus.Eſt autem in aliquibus animalibus ven</line>
        <line lrx="4044" lry="1732" ulx="2461" uly="1625">ter maioꝛ:vt in poꝛco ⁊ vꝛſo. Manikeſtum eſt</line>
        <line lrx="4041" lry="1830" ulx="2466" uly="1724">autem ꝙ vꝛſus aggreſtis hyeme latet. ſed vtꝝ</line>
        <line lrx="4042" lry="1926" ulx="2462" uly="1825">hoc faciat ꝓpter frigiditatẽ an ꝓpter aliud que</line>
        <line lrx="4042" lry="2021" ulx="2463" uly="1922">ſtio eſt. Mares autẽ ⁊ femine in tempoꝛe illo</line>
        <line lrx="4042" lry="2118" ulx="2465" uly="2015">pingues ſunt valde.ita ꝙ de facili mo ueri nõ</line>
        <line lrx="4049" lry="2222" ulx="2466" uly="2115">poſſunt.i¶ Iſidoꝛꝰ.Urſus caput eſt inualidũ:</line>
        <line lrx="4048" lry="2322" ulx="2464" uly="2215">ſed vis maxima eſt in bꝛachijs ⁊ lumbis.nð</line>
        <line lrx="4049" lry="2409" ulx="2466" uly="2305">et interdũ erecti inſiſtũt.i(¶¶ Ambꝛoſius. Urſis</line>
        <line lrx="4049" lry="2511" ulx="2469" uly="2406">anguſtioꝛa colla data ſunt.qꝛ nõ paſcunt᷑ her</line>
        <line lrx="4021" lry="2597" ulx="2468" uly="2509">bis in terra ſed carnes animaliũ comedunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2707" type="textblock" ulx="2474" uly="2606">
        <line lrx="4062" lry="2707" ulx="2474" uly="2606">¶ Alexander. Urſus quodã murmure vtens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2999" type="textblock" ulx="2469" uly="2701">
        <line lrx="4053" lry="2821" ulx="2469" uly="2701">pedes ſugit tanq; alimẽta quedã ſumat ex eis.</line>
        <line lrx="4053" lry="2918" ulx="2471" uly="2799">¶ Solinus. Arſi coeũt ſicut quadrupes alij:</line>
        <line lrx="4057" lry="2999" ulx="2469" uly="2893">ſed apti amplexibo mutuis velut humanis cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="3094" type="textblock" ulx="2468" uly="2989">
        <line lrx="4062" lry="3094" ulx="2468" uly="2989">iugatõibo copulant᷑. Deſideriũvenerꝭ hyems</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3287" type="textblock" ulx="2470" uly="3092">
        <line lrx="4051" lry="3210" ulx="2470" uly="3092">ſuſcitat. Secreto honoꝛe mares grandes re⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="3287" ulx="2472" uly="3190">uertentur.Et in eiſdẽ licet foueis:partitꝭtamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3410" type="textblock" ulx="2467" uly="3289">
        <line lrx="4052" lry="3410" ulx="2467" uly="3289">per ſcrobes ſecubationibo diuiduntur. Uterũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5918" type="textblock" ulx="2464" uly="3389">
        <line lrx="3696" lry="3512" ulx="2470" uly="3389">dies triceſimus liberat.</line>
        <line lrx="3717" lry="3670" ulx="2492" uly="3492">OPHprrationes.</line>
        <line lrx="4053" lry="3768" ulx="2479" uly="3662">¶ Iſaac. Urſina caro viſcoſiſſima digeſtiõiq;</line>
        <line lrx="4053" lry="3867" ulx="2476" uly="3763">inobediens.peſſimũ dat nutrimentum. Unde</line>
        <line lrx="3709" lry="3966" ulx="2477" uly="3866">plus pertinet medicine qᷓ; clbo.</line>
        <line lrx="4051" lry="4061" ulx="2464" uly="3955">¶ Phiſiologus. el vꝛſi calidũ eſt ⁊ ſiccũ.a⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="4159" ulx="2475" uly="4053">let ↄtra epilentiã ⁊ paraliſim. Debet aũt fel cũ</line>
        <line lrx="4054" lry="4265" ulx="2470" uly="4155">folliculo ſuo ab epate ſeparari:et ita ſuſpendi</line>
        <line lrx="4016" lry="4355" ulx="2469" uly="4254">et ſiccari:p duos annos ſeruatur.</line>
        <line lrx="4050" lry="4451" ulx="2468" uly="4347"> Euſculapius.Si oculos vꝛſi eradicauerꝭ ⁊</line>
        <line lrx="4052" lry="4549" ulx="2474" uly="4451">ſupꝛa ſiniſtrũ hominis adiutoꝛiũ ligaueris eiꝰ⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="4654" ulx="2473" uly="4550">quartanam mitigabunt. .</line>
        <line lrx="3928" lry="4749" ulx="2476" uly="4645">¶ Auicenna.Adeps vꝛſi confert alopicie.</line>
        <line lrx="4049" lry="4851" ulx="2471" uly="4742">¶ Oxaſcoꝛides. Dicitur adeps vꝛſi capilioꝝ</line>
        <line lrx="4049" lry="4945" ulx="2475" uly="4843">incrementis pꝛeſtare et alopicias emendare.</line>
        <line lrx="4050" lry="5044" ulx="2475" uly="4941">vel vꝛſinum vel electuarium datum epilenti⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5232" ulx="2482" uly="5128">¶ Item lanis adhibitum ⁊ in vmbilico poſi⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="5330" ulx="2477" uly="5232">tum:infantium ventrem ſoluit.</line>
        <line lrx="4045" lry="5425" ulx="2481" uly="5325">¶ Actoꝛ. Ut autem dictum eſt ſuperius iuxta</line>
        <line lrx="4050" lry="5530" ulx="2476" uly="5425">Plinium:Vrſi pꝛimis diebus quattuoꝛdecim</line>
        <line lrx="4050" lry="5627" ulx="2478" uly="5523">graui ſomno pꝛemuntur.Luncq; mirum im⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5721" ulx="2481" uly="5613">modum vterno pingueſcunt.Etilli ſunt apti</line>
        <line lrx="3972" lry="5825" ulx="2480" uly="5718">medicaminibus.</line>
        <line lrx="3957" lry="5918" ulx="2485" uly="5810">¶ Adipi contraq; capilli defluunt tenaces.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="6220" type="textblock" ulx="2531" uly="5939">
        <line lrx="3862" lry="6133" ulx="2531" uly="5939">Capitulum. (lviij.</line>
        <line lrx="3752" lry="6220" ulx="3508" uly="6120">QQO i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4866" type="textblock" ulx="4175" uly="4669">
        <line lrx="4274" lry="4866" ulx="4175" uly="4669">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3274" lry="175" type="textblock" ulx="3209" uly="158">
        <line lrx="3274" lry="175" ulx="3209" uly="158">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="570" type="textblock" ulx="2247" uly="348">
        <line lrx="3368" lry="570" ulx="2247" uly="348">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3003" type="textblock" ulx="1138" uly="2890">
        <line lrx="2525" lry="3003" ulx="1138" uly="2890">caniboinimicũ valde.pꝛedã non come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3103" type="textblock" ulx="895" uly="2982">
        <line lrx="2540" lry="3103" ulx="895" uly="2982">dit:miſi eum in altũ poꝛtet:ſed qñ ad arboꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3202" type="textblock" ulx="898" uly="3084">
        <line lrx="2527" lry="3202" ulx="898" uly="3084">venit ad ſupꝛemũ eũ ramũ defert:camq; pendẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3302" type="textblock" ulx="892" uly="3183">
        <line lrx="2553" lry="3302" ulx="892" uly="3183">do comedit.Cũ aũt in caloꝛe coitus exiſtẽsa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3401" type="textblock" ulx="897" uly="3283">
        <line lrx="2520" lry="3401" ulx="897" uly="3283">liquẽ vulnerauerit:mures ſuper ipſum conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3599" type="textblock" ulx="923" uly="3384">
        <line lrx="2549" lry="3513" ulx="927" uly="3384">niunt ac ſuper eum mingunt ⁊ moꝛi tur. Unde</line>
        <line lrx="2504" lry="3599" ulx="923" uly="3479">quidam ab ea vulneratus ſe per barcham in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3910" type="textblock" ulx="779" uly="3580">
        <line lrx="2511" lry="3703" ulx="886" uly="3580">mari poꝛtari fecit:⁊ mures ad mare venerunt</line>
        <line lrx="2516" lry="3807" ulx="779" uly="3678">vt ad eũ accederent:ſed pꝛopter mare non po</line>
        <line lrx="2385" lry="3910" ulx="795" uly="3777">ter ant. Huius animalis fel moꝛtiferũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="5882" type="textblock" ulx="1908" uly="5866">
        <line lrx="2119" lry="5882" ulx="1908" uly="5866">— —,⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2909" type="textblock" ulx="897" uly="2701">
        <line lrx="2535" lry="2807" ulx="1060" uly="2701">ia eſt animal ſeuiſſimuz</line>
        <line lrx="2583" lry="2909" ulx="897" uly="2797">¶ Mrnon galtius cane ſed longius coꝛpoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1155" type="textblock" ulx="2649" uly="911">
        <line lrx="4233" lry="1060" ulx="2836" uly="911">5„ Tulpie. Iſido. Culpis eſt aial doloſin</line>
        <line lrx="4231" lry="1155" ulx="2649" uly="1043">C. rvillos habet vberes et altos:caudam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1641" type="textblock" ulx="2650" uly="1527">
        <line lrx="4243" lry="1641" ulx="2650" uly="1527">immundiciam fugit taxus:et vulpis occupat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="2144" type="textblock" ulx="2526" uly="1628">
        <line lrx="4279" lry="1749" ulx="2647" uly="1628">locum eius. Hanc inſequũtur ven atoꝛes pꝛe/</line>
        <line lrx="4283" lry="1846" ulx="2655" uly="1733">prer pellem: non pꝛopter cames queſunt inu-</line>
        <line lrx="4331" lry="1944" ulx="2526" uly="1823">tiles. ¶ Ariſtotiles. Uulpis eſt animal ingeni</line>
        <line lrx="4241" lry="2044" ulx="2655" uly="1919">oſum et malarum operationum. babet virgaʒ</line>
        <line lrx="4300" lry="2144" ulx="2652" uly="2017">ex oſſe:coit ad terram pꝛoiecta. Urſus et krro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="2231" type="textblock" ulx="2653" uly="2116">
        <line lrx="4234" lry="2231" ulx="2653" uly="2116">kos auis:ſcilicet vncoꝛum vnguium cum vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="2532" type="textblock" ulx="2438" uly="2211">
        <line lrx="4321" lry="2344" ulx="2438" uly="2211">pe pugnãt: quia carnem manducant. Cirus</line>
        <line lrx="4325" lry="2429" ulx="2585" uly="2321">Autemet vulpes amicantur:amboq; in cauer</line>
        <line lrx="4236" lry="2532" ulx="2593" uly="2426">nis terre manent. Aultur quoq; vulpem depᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3313" type="textblock" ulx="2643" uly="2504">
        <line lrx="4232" lry="2637" ulx="2651" uly="2504">hendit. ¶ Ambꝛoſius in hexameron. Lulpis</line>
        <line lrx="4235" lry="2721" ulx="2650" uly="2605">eſt animal odio dignum pꝛopter rapinam:de</line>
        <line lrx="4236" lry="2815" ulx="2653" uly="2704">ſpectum pꝛopter inſirmitatem incautuʒ ſue ſa⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="2918" ulx="2659" uly="2808">lutis vum inſidiatur alienis.i¶ Ex libꝛo dena</line>
        <line lrx="4235" lry="3022" ulx="2649" uly="2906">turis rerum. Qulpis eſt animal fetidum: maxi</line>
        <line lrx="4233" lry="3110" ulx="2644" uly="3007">mecin oꝛe:etiam a poſterioꝛi parte imminen⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="3200" ulx="2643" uly="3107">te moꝛtis periculo.</line>
        <line lrx="4227" lry="3313" ulx="2643" uly="3201">in cibum ſumit.ſicq; ſalutem recuperat:⁊ eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="3507" type="textblock" ulx="2638" uly="3303">
        <line lrx="4237" lry="3428" ulx="2638" uly="3303">vite in longum pꝛotendit. ¶ Konſtantinus</line>
        <line lrx="4301" lry="3507" ulx="2645" uly="3398">Vulpis in fame pꝛe anguſtia latratꝰ canũ imi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="3609" type="textblock" ulx="2641" uly="3495">
        <line lrx="4227" lry="3609" ulx="2641" uly="3495">tari dicitur.hoc eſt cum eſurit:nec inuenit qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3899" type="textblock" ulx="2638" uly="3592">
        <line lrx="4259" lry="3710" ulx="2643" uly="3592">manducet.fingit ſe moꝛtuam.⁊ reſupina flatũ</line>
        <line lrx="4232" lry="3808" ulx="2643" uly="3691">attrahit lingua pꝛotracta:tũc auis incaute de</line>
        <line lrx="4246" lry="3899" ulx="2638" uly="3788">ſcendẽtes quaſi ad cadauer:aperto ſuo oꝛera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="4010" type="textblock" ulx="2634" uly="3886">
        <line lrx="3678" lry="4010" ulx="2634" uly="3886">pit:deuoꝛatq; et conſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4311" type="textblock" ulx="2946" uly="4046">
        <line lrx="3906" lry="4311" ulx="2946" uly="4046">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="5208" type="textblock" ulx="2339" uly="4394">
        <line lrx="4275" lry="4522" ulx="2495" uly="4394">¶ Haly vulpis ſi cum oleo decoquatur oliue</line>
        <line lrx="4220" lry="4605" ulx="2495" uly="4496">oleum hoc nodis et duricie que fiunt ex arteti</line>
        <line lrx="4274" lry="4708" ulx="2631" uly="4591">ca pꝛodeſt. Adeps vulpis cum oleo ſilami:id</line>
        <line lrx="4277" lry="4803" ulx="2406" uly="4689">eteſt yreos liquefactus aunium dẽtiumq; mede</line>
        <line lrx="3965" lry="4902" ulx="2431" uly="4789">tur doloꝛbus. ”</line>
        <line lrx="4221" lry="5007" ulx="2639" uly="4881">¶ Auicenna. Clulpes in aqua cocta et emb:o⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="5106" ulx="2339" uly="4983">cata iuncture doloꝛoſe contert vychementer.</line>
        <line lrx="4223" lry="5208" ulx="2619" uly="5074">Accpseius in aurem diſtillatus ſedat doloꝛ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5385" type="textblock" ulx="2637" uly="5273">
        <line lrx="3942" lry="5385" ulx="2637" uly="5273">¶ Ad hoc enim euacuatiua eſt valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5595" type="textblock" ulx="2629" uly="5374">
        <line lrx="4286" lry="5508" ulx="2631" uly="5374"> Itẽ eius pulmo ſiccus contert aſmatic val⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="5595" ulx="2629" uly="5471">de. Pellis eius calidioꝛ eſt ccteris:et haciuuan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5682" type="textblock" ulx="2626" uly="5570">
        <line lrx="4212" lry="5682" ulx="2626" uly="5570">tur humectati ꝓpter eius reſolutionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="6080" type="textblock" ulx="2371" uly="5664">
        <line lrx="4204" lry="5788" ulx="2631" uly="5664"> Teſticulus vulpis calidus eſt in pꝛimo ⁊ bu</line>
        <line lrx="4053" lry="5884" ulx="2412" uly="5766">migus ia ipo.  ẽ in eo hũiditas ſuꝑftilug.</line>
        <line lrx="4273" lry="5983" ulx="2371" uly="5857">NNNXonfert ſpaſmo ⁊ thetano que ſunt in poſte</line>
        <line lrx="4163" lry="6080" ulx="2450" uly="5963">nioꝛibus exparaliſi:facit appetitum coitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1544" type="textblock" ulx="2577" uly="1140">
        <line lrx="4233" lry="1254" ulx="2621" uly="1140">qq;ʒ magnam.Fertur autẽ ꝙ vulpis nun</line>
        <line lrx="4239" lry="1353" ulx="2579" uly="1233"> facit ſibi ſoueam:ſed foueam tai doloſeoe</line>
        <line lrx="4240" lry="1447" ulx="2626" uly="1332">cupat.Cunq; enim ſcit taxuʒ exiſſe de ſouea ac</line>
        <line lrx="4242" lry="1544" ulx="2577" uly="1432">cedit ad introitum:et ibi ſtercoꝛat.ſicq; pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3218" type="textblock" ulx="3409" uly="3110">
        <line lrx="4298" lry="3218" ulx="3409" uly="3110">uccum qui de pino fluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5930" type="textblock" ulx="4336" uly="5256">
        <line lrx="4458" lry="5930" ulx="4336" uly="5256"> αι nU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="5505" type="textblock" ulx="8" uly="5309">
        <line lrx="45" lry="5505" ulx="8" uly="5309">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="635" type="textblock" ulx="1686" uly="447">
        <line lrx="2817" lry="635" ulx="1686" uly="447">De Nnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2912" type="textblock" ulx="1277" uly="2775">
        <line lrx="2314" lry="2912" ulx="1277" uly="2775">Ber. Pli.li. vijj. ybices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3104" type="textblock" ulx="1369" uly="2898">
        <line lrx="2292" lry="3019" ulx="1369" uly="2898">!iue capꝛee ſunt aialia ð</line>
        <line lrx="2308" lry="3104" ulx="1480" uly="3006">apꝛaꝝgenere ꝑnicitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="3536" type="textblock" ulx="1120" uly="3470">
        <line lrx="1177" lry="3536" ulx="1120" uly="3524">òð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3701" type="textblock" ulx="732" uly="3473">
        <line lrx="2335" lry="3610" ulx="760" uly="3473">Ki rotati in pet- poni</line>
        <line lrx="2343" lry="3701" ulx="732" uly="3586">ſimũ:et monte aliquo in alium tranſilire cupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3792" type="textblock" ulx="732" uly="3682">
        <line lrx="2391" lry="3792" ulx="732" uly="3682">entes:atq; recurſu pernici quo libneritexultůẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4098" type="textblock" ulx="738" uly="3773">
        <line lrx="2339" lry="3900" ulx="740" uly="3773">Ex li.de na re. ybex eſt aĩal paruũ velociſſi⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="4001" ulx="738" uly="3884">mum. in capite vaſtis coꝛniboneratũ:in petrꝭ</line>
        <line lrx="2331" lry="4098" ulx="741" uly="3981">cõmoꝛantur:ibiq; fetus faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3484" type="textblock" ulx="1462" uly="3104">
        <line lrx="2357" lry="3196" ulx="1475" uly="3104">mirãde.qᷓ;q; onerato ca</line>
        <line lrx="2349" lry="3301" ulx="1479" uly="3195">pite coꝛnibo vaftis: gla⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="3393" ulx="1475" uly="3291">dioꝛũq; vaginis.in hoc E⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3484" ulx="1462" uly="3388">ita ſe libꝛantvt toꝛmetto E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="967" type="textblock" ulx="2398" uly="761">
        <line lrx="3826" lry="967" ulx="2398" uly="761">Capitulum. elxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1689" type="textblock" ulx="2434" uly="1004">
        <line lrx="4010" lry="1111" ulx="2696" uly="1004">Chneumon et vppotamus. Iſidoꝛus</line>
        <line lrx="4024" lry="1213" ulx="2488" uly="1108">y ychneumon grece vocatur:co ꝙ- odo⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1303" ulx="2588" uly="1203">re ſuo ſalubꝛia ciboꝛũ et venenoſa pꝛo</line>
        <line lrx="4025" lry="1413" ulx="2444" uly="1293">dant᷑. De quo Dracontius ait.Precidit ſuil⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="1492" ulx="2434" uly="1392">lis vim cuiuſcũq; veneni.Dictus eſt autẽ ſuũ⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1604" ulx="2453" uly="1490">lus a ſetis. Nic etiã ſerpens inſequitur:qui cũ</line>
        <line lrx="4015" lry="1689" ulx="2450" uly="1586">aduerſus aſpidẽ pugnat:caudam erigit.quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1789" type="textblock" ulx="2394" uly="1682">
        <line lrx="4018" lry="1789" ulx="2394" uly="1682">aſpis maxime incipu obſeruare quaſiminan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2177" type="textblock" ulx="2452" uly="1785">
        <line lrx="4019" lry="1895" ulx="2452" uly="1785">tem. ad quã cum vim ſuã tranſtert coꝛnpitur.</line>
        <line lrx="4020" lry="1996" ulx="2456" uly="1879">Areſtotiles. ychneumon cum videt ſerpenteʒ</line>
        <line lrx="4052" lry="2081" ulx="2453" uly="1975">qui dici᷑ haſcos nõ pugnat cũ eo quouſq; cla</line>
        <line lrx="4046" lry="2177" ulx="2453" uly="2073">mat adiutoꝛes.Et quia timẽt a moꝛſu ſerpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2379" type="textblock" ulx="2392" uly="2173">
        <line lrx="4022" lry="2288" ulx="2392" uly="2173">tis: intrant aquan et poſt arenã. dende cũ ſer</line>
        <line lrx="4021" lry="2379" ulx="2405" uly="2272">pente pugnant.¶ Exli.de na.re:yppotamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="2560" type="textblock" ulx="2455" uly="2371">
        <line lrx="4088" lry="2487" ulx="2455" uly="2371">in terra naſcit:licet in aquis ſicut interra po-</line>
        <line lrx="4146" lry="2560" ulx="2458" uly="2463">tens ſit ⁊ habitet. Caudam habet toꝛtuoſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2668" type="textblock" ulx="2415" uly="2562">
        <line lrx="4030" lry="2668" ulx="2415" uly="2562">Dentes pꝛurigineos:doꝛſo et hinnitu ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="2787" type="textblock" ulx="2464" uly="2664">
        <line lrx="3717" lry="2787" ulx="2464" uly="2664">equo.de quo ſupꝛa plenius dictũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4729" type="textblock" ulx="3760" uly="4691">
        <line lrx="4013" lry="4729" ulx="3760" uly="4691">SEsER</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="6199" type="textblock" ulx="2486" uly="4795">
        <line lrx="3733" lry="4979" ulx="3198" uly="4795">um. clxij</line>
        <line lrx="4048" lry="5156" ulx="2685" uly="5042">Dra Iſido.ydra dicitur dꝛaco multo</line>
        <line lrx="4047" lry="5250" ulx="2581" uly="5138">V rum capitũ: qualis fuit in lerna palude</line>
        <line lrx="4049" lry="5346" ulx="2672" uly="5238">pꝛouincie Archadie. Dec latine exce⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5438" ulx="2488" uly="5328">dra dicitur: eo ꝙ vno ceſo tria capita excreſce⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5537" ulx="2489" uly="5426">bant:ſed hoc fſabuloſum eſt. Nã conſiat vdrã</line>
        <line lrx="4049" lry="5643" ulx="2486" uly="5528">fuiſſe locũ euomentẽ in quo vno meatu clau⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="5736" ulx="2492" uly="5620">ſo multi erumpebant. Quod hercules videns</line>
        <line lrx="4049" lry="5830" ulx="2488" uly="5715">loca ipſa exuſſit.⁊ ſic aque meatus clauſit.Nã</line>
        <line lrx="4051" lry="5933" ulx="2492" uly="5815">vdra abaqua dicta eſt.ydros autem eſt aqua</line>
        <line lrx="4048" lry="6026" ulx="2491" uly="5913">tilis ſerpens:a quo icti obturgeſcunt.Cuius</line>
        <line lrx="4052" lry="6127" ulx="2492" uly="6010">quidam moꝛbum boum dicunt.co q; ſimo bo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="834" lry="6296" type="textblock" ulx="689" uly="6268">
        <line lrx="834" lry="6296" ulx="689" uly="6268">„ rn. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="869" type="textblock" ulx="925" uly="730">
        <line lrx="2469" lry="869" ulx="925" uly="730">Ws vemedetur: / Ex libꝛo denaturisrenuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="968" type="textblock" ulx="951" uly="847">
        <line lrx="2737" lry="968" ulx="951" uly="847">Eſt autem ydros (vt dicit Plinius pulcherri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1454" type="textblock" ulx="949" uly="945">
        <line lrx="2514" lry="1068" ulx="953" uly="945">mus anguium in oꝛbe terrarum. Fabuloſe ve</line>
        <line lrx="2511" lry="1165" ulx="949" uly="1047">ro dicta eſt ydra ſerpens:cuius cum vellet ca</line>
        <line lrx="2516" lry="1261" ulx="951" uly="1140">put Hercules amputare ſtatim duo ſubcreue</line>
        <line lrx="2492" lry="1356" ulx="953" uly="1240">runt. et ſic ſemper amputatis quibuſdaʒ alia</line>
        <line lrx="2521" lry="1454" ulx="954" uly="1353">ſtatim ſub creuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3492" type="textblock" ulx="1423" uly="3373">
        <line lrx="1686" lry="3385" ulx="1601" uly="3373">5 E</line>
        <line lrx="1721" lry="3451" ulx="1423" uly="3435">2 N—* 8</line>
        <line lrx="1700" lry="3476" ulx="1502" uly="3430">4 8 “</line>
        <line lrx="1761" lry="3492" ulx="1750" uly="3479">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4972" type="textblock" ulx="927" uly="3889">
        <line lrx="2525" lry="4000" ulx="1094" uly="3889">ea Abꝛo. Exlibꝛo denatu</line>
        <line lrx="2553" lry="4191" ulx="1584" uly="4092">a de genere tauroꝛum ſüů</line>
        <line lrx="2541" lry="4294" ulx="1656" uly="4184">ueſtrium foꝛtiſſima maxi</line>
        <line lrx="2528" lry="4433" ulx="1657" uly="4273">maq; vtpote quindecim</line>
        <line lrx="2558" lry="4487" ulx="1633" uly="4387">cubitoꝛum longitudinis</line>
        <line lrx="2551" lry="4579" ulx="1488" uly="4481">Lante quoq; velocitatꝭ</line>
        <line lrx="2517" lry="4679" ulx="1393" uly="4576">jeit vt ſtercus( quod cum</line>
        <line lrx="2515" lry="4769" ulx="1102" uly="4675">— umpetu egerit) retro acta</line>
        <line lrx="2521" lry="4875" ulx="927" uly="4769">in coꝛnibo recipiat ac longius poſt terga pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="4972" ulx="937" uly="4865">ijciat.hocitaq; ſtercoꝛe egeſio largiſſime per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5167" type="textblock" ulx="942" uly="4967">
        <line lrx="2585" lry="5081" ulx="943" uly="4967">ſequentes canes excecat atq; debilitat:et pe⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="5167" ulx="942" uly="5060">nitus inutiles reddit.pilos habet ſubnigros.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5559" type="textblock" ulx="921" uly="5161">
        <line lrx="2575" lry="5268" ulx="943" uly="5161">coꝛnua maxima trium cubitoꝛuʒ ampla ſupꝛa</line>
        <line lrx="2517" lry="5372" ulx="943" uly="5257">modum.ita vt ad menſas diuitum gerula ſiãt</line>
        <line lrx="2520" lry="5462" ulx="943" uly="5354">potuum.Cum ergo hominem aut canem ob⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="5559" ulx="921" uly="5451">uium habuerit in coꝛnibus ſubtollit eum. ⁊ tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="5656" type="textblock" ulx="872" uly="5554">
        <line lrx="2521" lry="5656" ulx="872" uly="5554">diu in altum pꝛoicit:iterumq; in coꝛnibus re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="6041" type="textblock" ulx="923" uly="5652">
        <line lrx="2517" lry="5754" ulx="926" uly="5652">cipit donec penitus interimat conquaſſatum</line>
        <line lrx="2521" lry="5850" ulx="923" uly="5752">Hanc quidam pꝛopter cius velocitatem di⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="5948" ulx="925" uly="5840">cunt eſſe tygridem ſed falſo.NHam tigris ẽ be⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="6041" ulx="926" uly="5939">ſtia ſatis modica:et habitat in oꝛiẽte. Hec au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="6149" type="textblock" ulx="891" uly="6044">
        <line lrx="2213" lry="6149" ulx="891" uly="6044">tem reperitur in Bohemliag·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3179" type="textblock" ulx="2632" uly="2699">
        <line lrx="4058" lry="2885" ulx="3091" uly="2699">Capitulum. elxiii;</line>
        <line lrx="4255" lry="2990" ulx="2716" uly="2880">Ilio. Albertus in libꝛo de naturis aia</line>
        <line lrx="4269" lry="3089" ulx="2632" uly="2982">3 llium.ʒilio animal eſt quantitatis lupi</line>
        <line lrx="4248" lry="3179" ulx="2705" uly="3074">ne:nimium crudele. in moꝛtem bomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3272" type="textblock" ulx="2515" uly="3146">
        <line lrx="4242" lry="3272" ulx="2515" uly="3146">munn ct aliarumbeſtiarum. bocanimal imita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3377" type="textblock" ulx="2647" uly="3269">
        <line lrx="4247" lry="3377" ulx="2647" uly="3269">tur voces beſtiarũet bominim in condenſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3569" type="textblock" ulx="2581" uly="3474">
        <line lrx="4244" lry="3569" ulx="2581" uly="3474">ſimili ingenio deuoꝛet canes. canum latratus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="3881" type="textblock" ulx="2654" uly="3565">
        <line lrx="4270" lry="3686" ulx="2654" uly="3565">eſt imitans. Eſt autem hoc animal compoſitũ</line>
        <line lrx="4239" lry="3781" ulx="2662" uly="3668">ex byena ⁊ ſymis que mari cẽmoꝛion vocatux</line>
        <line lrx="4252" lry="3881" ulx="2659" uly="3759">et intrat in ſepulchꝛa:et cadauera cocdit mox</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3981" type="textblock" ulx="2596" uly="3882">
        <line lrx="3348" lry="3981" ulx="2596" uly="3882">tuoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4569" type="textblock" ulx="2763" uly="4053">
        <line lrx="4265" lry="4178" ulx="2771" uly="4053">¶ Hec igitur de natura animaliũ quas</line>
        <line lrx="4250" lry="4270" ulx="2825" uly="4166">Aurupedum et alijs in terris moꝛan·</line>
        <line lrx="4010" lry="4366" ulx="2813" uly="4257">tuium ſufficiant.quia ſiq̃ allia</line>
        <line lrx="3862" lry="4468" ulx="2763" uly="4345">ſfſunt ſacile ex antediccx</line>
        <line lrx="3955" lry="4569" ulx="2810" uly="4454">aaoosgnoſci poſſun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="2286" type="textblock" ulx="78" uly="2113">
        <line lrx="98" lry="2286" ulx="78" uly="2113"> H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="658" type="textblock" ulx="2013" uly="450">
        <line lrx="2837" lry="658" ulx="2013" uly="450">PDeßluibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="964" type="textblock" ulx="783" uly="760">
        <line lrx="2348" lry="964" ulx="783" uly="760">Prologus in ð Auibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1355" type="textblock" ulx="738" uly="1053">
        <line lrx="2349" lry="1175" ulx="937" uly="1053">videlicet aĩaliũ in terris vitam ducen⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1269" ulx="796" uly="1149">dtium. Reſtat nũc in tractatu tertio di⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1355" ulx="738" uly="1240">cere aliqua de naturis auiũ:vti ĩ pſis ſicut in ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1196" type="textblock" ulx="740" uly="948">
        <line lrx="2360" lry="1196" ulx="740" uly="948">Ore ditoq; tractatu ſcdᷣo de ꝓpꝛietatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1449" type="textblock" ulx="648" uly="1341">
        <line lrx="2375" lry="1449" ulx="648" uly="1341">ter is creaturis dei magnalia extollãtur. Jdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1545" type="textblock" ulx="733" uly="1430">
        <line lrx="2360" lry="1545" ulx="733" uly="1430">q; adiuuante chꝛiſti clementia.de auibe dicturi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1724" type="textblock" ulx="730" uly="1631">
        <line lrx="1785" lry="1724" ulx="730" uly="1631">aquila initium ſumamuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1664" type="textblock" ulx="721" uly="1533">
        <line lrx="2363" lry="1664" ulx="721" uly="1533">⁊ volatilibo iuxt a oꝛdinem alphabeii.pꝛimo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4511" type="textblock" ulx="738" uly="3907">
        <line lrx="2351" lry="4023" ulx="799" uly="3907">OOQOQODOuila. Iſido. Aqla ab</line>
        <line lrx="2320" lry="4118" ulx="739" uly="4004">acumine ocnloꝛu voca⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="4215" ulx="738" uly="4109">Rtta. Eſt em tanti cõtuitꝰ</line>
        <line lrx="2328" lry="4305" ulx="1480" uly="4208">ooͤrt. cñ ſup maria imobili</line>
        <line lrx="2330" lry="4406" ulx="802" uly="4302">upena ferat᷑:nec humanis</line>
        <line lrx="2323" lry="4511" ulx="805" uly="4402">(EE&amp; pateat obtutib, de tãta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4806" type="textblock" ulx="741" uly="4584">
        <line lrx="2364" lry="4717" ulx="744" uly="4584">natarevideat. z inſtar toꝛmenti deſcẽdẽs rap⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="4806" ulx="741" uly="4695">tã pᷣdam pẽnis ad littꝰ ꝑtrabat.Nã⁊ ↄ radiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4999" type="textblock" ulx="717" uly="4791">
        <line lrx="2490" lry="4909" ulx="747" uly="4791">ſolis fert obtuitũ nõ flectere.CUñ ⁊ pulos ſuoos</line>
        <line lrx="2324" lry="4999" ulx="717" uly="4889">vngue ſuſpẽſos radijs ſolis obijcit:⁊ q̊s vide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5086" type="textblock" ulx="746" uly="4990">
        <line lrx="2321" lry="5086" ulx="746" uly="4990">rit ĩmobilẽ tenere aciem vt dignos genere cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5189" type="textblock" ulx="750" uly="5077">
        <line lrx="2320" lry="5189" ulx="750" uly="5077">ſeruat. ſi q̊s vᷣo flectere obtutũ q̃ſi degeneres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5785" type="textblock" ulx="755" uly="5174">
        <line lrx="2327" lry="5294" ulx="762" uly="5174">abücit. Joꝛath. Aquila eſt auis magna et fe⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="5394" ulx="761" uly="5263">galis. De q̃ ðꝛ:qꝙ vbicũq; viderit ex alto ſerpẽ</line>
        <line lrx="2329" lry="5484" ulx="755" uly="5368">tẽ magno ſtridoꝛe oppꝛeſſum vnguibolaniat.</line>
        <line lrx="2332" lry="5589" ulx="756" uly="5469">poſtq; extracta de viſceribus venena moꝛtile⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="5680" ulx="761" uly="5564">ra decerpſerit:adhuc faucium deuoꝛat.⁊ virꝰ</line>
        <line lrx="2333" lry="5785" ulx="760" uly="5667">quod inerat extinguit:veneno caloꝛe decocto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5874" type="textblock" ulx="707" uly="5758">
        <line lrx="2333" lry="5874" ulx="707" uly="5758">poc q̊; experimento aut ↄtniſtat᷑ aut gloꝛiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="6175" type="textblock" ulx="767" uly="5857">
        <line lrx="2335" lry="5977" ulx="767" uly="5857">Aquile vnã ſedẽ et ynum nioumſemꝑ habẽt</line>
        <line lrx="2327" lry="6072" ulx="777" uly="5948">Ex li.denatura.rerum.Aquila altiſſimis ar⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="6175" ulx="770" uly="6045">boꝛibo nid iñcat:vbi mala beſtia non accedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2353" type="textblock" ulx="2440" uly="791">
        <line lrx="4037" lry="900" ulx="2460" uly="791">pulloſq; caute cuſtodiẽs non relinquit done</line>
        <line lrx="4011" lry="998" ulx="2459" uly="892">feipos ꝓtegereſciãt ac valeãt. Itaq; õ dꝛaco</line>
        <line lrx="4005" lry="1095" ulx="2460" uly="986">nẽ vel hoĩem vel aliud aĩal ſi eos turbarevd</line>
        <line lrx="4002" lry="1199" ulx="2459" uly="1089">rapere voluerit:miro anioſitate pugnat:ſeq;</line>
        <line lrx="4007" lry="1286" ulx="2457" uly="1186">moꝛtis ꝑiculo ꝓ eis exponit qᷓs ctiã in bumerꝭ</line>
        <line lrx="4013" lry="1384" ulx="2451" uly="1277">ſubtollit:vt eos ꝓuocet ad volatũ.docet etiaʒ</line>
        <line lrx="4005" lry="1483" ulx="2451" uly="1375">cos lambere ſanguinẽ.lapidẽ ethicẽ habet in</line>
        <line lrx="4003" lry="1582" ulx="2456" uly="1470">nido:qin velut pᷣgnãs ſetũ habet intus lapidẽ</line>
        <line lrx="4002" lry="1676" ulx="2456" uly="1564">minutũ ſanantẽ.⁊ hũc ↄtra caloꝛẽ mmiũ(quẽ</line>
        <line lrx="4000" lry="1774" ulx="2453" uly="1657">habet aqͥla naturalr)in nido babet ne depere</line>
        <line lrx="4013" lry="1871" ulx="2446" uly="1770">ant oua decocta caloꝛe nimio. Nuic em̃ lapi⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="1969" ulx="2447" uly="1856">di caloꝛ ignis nocereneqͥt. Dicũt ⁊ alij phi q;</line>
        <line lrx="4006" lry="2057" ulx="2447" uly="1956">duos lapides pᷣcioſos noĩe indes in ſuo nido</line>
        <line lrx="4018" lry="2164" ulx="2444" uly="2048">collocat.ſine quibo parere nõ põt.A q̃la mul⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2262" ulx="2445" uly="2148">tis diebo ieiunat.adultos pulloe ꝑſequit:lon</line>
        <line lrx="4010" lry="2353" ulx="2440" uly="2242">ge fugas emulos ſtʒ rapine.Ex libꝛo vt ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2447" type="textblock" ulx="2353" uly="2324">
        <line lrx="3999" lry="2447" ulx="2353" uly="2324">Elſt em̃ aqͥle paſimũ genꝰqð pullos ſuos añ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2537" type="textblock" ulx="2437" uly="2437">
        <line lrx="4016" lry="2537" ulx="2437" uly="2437">tpᷣs expellit tedio nutriendi. Ratio aũt hec eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2636" type="textblock" ulx="2368" uly="2533">
        <line lrx="4018" lry="2636" ulx="2368" uly="2533">fm Areſto.qꝛ poſt incubationẽ adco debilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="3613" type="textblock" ulx="2431" uly="2634">
        <line lrx="3997" lry="2738" ulx="2431" uly="2634">tur:vt venari nõ poſſit. Etiã vngues ei incur⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="2825" ulx="2433" uly="2728">uant᷑ vt pᷣdã tenere nõ valeat.Albeſcũt ale et</line>
        <line lrx="4002" lry="2930" ulx="2440" uly="2828">agãuant᷑ vt vix poſuit volare.Aqͥle pulli ſine</line>
        <line lrx="3995" lry="3027" ulx="2436" uly="2922">clãgoꝛe ſunt ⁊ ſine murmuratione Eſt aquila</line>
        <line lrx="4022" lry="3117" ulx="2436" uly="3020">grãdis in ſeptẽtrione habitãs duo faciẽs oua</line>
        <line lrx="4060" lry="3222" ulx="2431" uly="3117">ſꝑ.xvt dicit Pli.in cacumibo ramoꝝ ſuſpenſa.</line>
        <line lrx="4011" lry="3317" ulx="2433" uly="3218">captoq; lepoꝛe vel vulpe minutatim ci coꝛium</line>
        <line lrx="3989" lry="3417" ulx="2432" uly="3310">detrahit.⁊ oua ſua in illo inuoluit.ac ſub calo</line>
        <line lrx="4047" lry="3514" ulx="2433" uly="3411">re ſolis ponit.aq; relinq̃ns ea nõ cubat.Sʒz</line>
        <line lrx="3992" lry="3613" ulx="2435" uly="3510">quouſq; naturali maturuate frangant: elpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3708" type="textblock" ulx="2330" uly="3591">
        <line lrx="4035" lry="3708" ulx="2330" uly="3591">ctat. In egreſſuvo pulloꝝ redit.tũc cos vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4783" type="textblock" ulx="2434" uly="3703">
        <line lrx="4035" lry="3803" ulx="2434" uly="3703">ad robur ꝑfectũ nutrit.Actoꝛ.Aquila ẽ qauis</line>
        <line lrx="4036" lry="3903" ulx="2438" uly="3793">magna ⁊ nobiliſſim a.vtpote auiũ regina.que</line>
        <line lrx="4040" lry="4000" ulx="2436" uly="3894">cum ſenecta grauat᷑ ſuꝑ oẽs nubes in ſublime</line>
        <line lrx="4041" lry="4097" ulx="2440" uly="3987">volat.⁊ caloꝛe ſolis oculoꝝ cius caligo ↄſumi</line>
        <line lrx="3992" lry="4193" ulx="2442" uly="4089">tur:⁊ mox ĩpetu cũ ipo caloꝛis cſiu deſcendẽs</line>
        <line lrx="4042" lry="4293" ulx="2440" uly="4184">aquis frigidiſſimis tertio imergit᷑ indcq; reſur</line>
        <line lrx="4037" lry="4388" ulx="2441" uly="4287">ges ſtatim nidũ petit:⁊ inter pullos iam robu⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4485" ulx="2443" uly="4383">ſtos ad pᷣdã in q̃litate frigoꝛis ⁊ caloꝛis qſi q/</line>
        <line lrx="4059" lry="4585" ulx="2441" uly="4480">dã febꝛe coꝛrepta.quoda ſudoꝛe plumas exuit</line>
        <line lrx="4001" lry="4681" ulx="2443" uly="4579">fouiturq; a pullis ſuis et paſci:d onec pennas</line>
        <line lrx="3574" lry="4783" ulx="2440" uly="4680">plumaſq; recuperans innouetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5662" type="textblock" ulx="2451" uly="4800">
        <line lrx="3666" lry="4978" ulx="2726" uly="4800">DOperationes.</line>
        <line lrx="4038" lry="5097" ulx="2454" uly="4987">Aquile ſel cũ melle ſuſſuſos ſanat oculoꝛ.</line>
        <line lrx="4003" lry="5192" ulx="2456" uly="5087">¶ Pliniue.li.xxix. Oculie inincte aquile cere⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="5291" ulx="2453" uly="5175">bꝛo aut felle cũ attico melle:claritatẽ vius di⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="5395" ulx="2452" uly="5272">cunt reſiitui.¶ Itẽ in codẽ li.A quile felle (q;</line>
        <line lrx="4037" lry="5478" ulx="2451" uly="5370">diximus pullos ad cõtuenũ ſolẽ epcriri mi⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5572" ulx="2453" uly="5465">xto cũ melle inungunt᷑ nubecule et caligano⸗</line>
        <line lrx="3759" lry="5662" ulx="2454" uly="5567">nes atq; ſuffuſiones oculoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5762" type="textblock" ulx="2464" uly="5601">
        <line lrx="4261" lry="5762" ulx="2464" uly="5601">¶ Jdẽinli.xxx. Lumboꝝ quoq; doloꝛi pedes D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="6239" type="textblock" ulx="2458" uly="5750">
        <line lrx="4011" lry="5861" ulx="2464" uly="5750">aquile in auerſum a ſuffragine cuulſi alligant.</line>
        <line lrx="4011" lry="5955" ulx="2458" uly="5842">dexter quidẽ doloꝛib partis dextre.ſinili er qᷓ</line>
        <line lrx="4011" lry="6053" ulx="2465" uly="5940">q; leue.pꝛeterea moꝛbo regio reſiſtit cerebꝛum</line>
        <line lrx="3708" lry="6152" ulx="2462" uly="6045">aquile in cyathis vini tribus.</line>
        <line lrx="3834" lry="6239" ulx="3553" uly="6133">Q iü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5020" type="textblock" ulx="4142" uly="4932">
        <line lrx="4234" lry="5020" ulx="4142" uly="4932">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5122" type="textblock" ulx="4110" uly="5038">
        <line lrx="4225" lry="5122" ulx="4110" uly="5038">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3485" lry="687" type="textblock" ulx="2194" uly="426">
        <line lrx="3485" lry="687" ulx="2194" uly="426">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2670" type="textblock" ulx="1648" uly="1237">
        <line lrx="1659" lry="2459" ulx="1648" uly="1596">2 4</line>
        <line lrx="1947" lry="2670" ulx="1932" uly="1237">. 2. 2 NeE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3063" type="textblock" ulx="1122" uly="2834">
        <line lrx="2546" lry="3063" ulx="1122" uly="2834">Capitulum. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3917" type="textblock" ulx="923" uly="3132">
        <line lrx="2547" lry="3242" ulx="923" uly="3132">2π◻ Chacus ex auiboparadiſi:et aurifrigi</line>
        <line lrx="2530" lry="3339" ulx="1024" uly="3238">e us. Iſidoꝛus. Achacus de quo legit᷑</line>
        <line lrx="2550" lry="3434" ulx="1119" uly="3336">in Leuitico:eſtauis ignota etiam pe⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3533" ulx="927" uly="3426">ritis iudeoꝛum.E x lib.de naturis rerũ.Aues</line>
        <line lrx="2528" lry="3631" ulx="932" uly="3529">paradiſi vulgariter ſic appellant. non quia de</line>
        <line lrx="2548" lry="3733" ulx="932" uly="3625">paradiſo ſint:ſed ob inſignẽ pulchꝛitudinẽ.tã⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3825" ulx="930" uly="3725">ti nanq; ſunt decoꝛis et gloꝛie vt nullus cisco</line>
        <line lrx="2523" lry="3917" ulx="931" uly="3818">loꝛ credatur deeſſe. Magnitudo earum eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4025" type="textblock" ulx="933" uly="3918">
        <line lrx="2549" lry="4025" ulx="933" uly="3918">anſerum.ot ita dulcis et pia vt excitare poſ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4311" type="textblock" ulx="933" uly="4014">
        <line lrx="2543" lry="4130" ulx="933" uly="4014">ſit in homine deuotionem et gaudiuz. Siq̃n</line>
        <line lrx="2533" lry="4222" ulx="934" uly="4115">dovero capta fuerit illaqueata gemit:nec ceſ</line>
        <line lrx="2547" lry="4311" ulx="934" uly="4215">ſat plangere donec reddita ſuerit libertati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4408" type="textblock" ulx="938" uly="4310">
        <line lrx="2521" lry="4408" ulx="938" uly="4310">Super flumina nxli libenter habitat:et raro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4902" type="textblock" ulx="931" uly="4406">
        <line lrx="2513" lry="4510" ulx="935" uly="4406">alias reperuur. Sunt et alie aues in ciſdem ꝑ</line>
        <line lrx="2516" lry="4606" ulx="931" uly="4501">tibus codẽ modo appellate ſuſci coloꝛis ⁊ ſub</line>
        <line lrx="2516" lry="4698" ulx="932" uly="4596">rurili minoꝛes q; monedule.Aues autem pa⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="4802" ulx="935" uly="4697">radiſi vocant᷑:quia neſcitur vnde veniant:aut</line>
        <line lrx="2510" lry="4902" ulx="931" uly="4794">quovadant. hion enim coitus earum videtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="4989" type="textblock" ulx="928" uly="4874">
        <line lrx="2618" lry="4989" ulx="928" uly="4874">ſed certis tempo:ibus aggregate tert as quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5084" type="textblock" ulx="906" uly="4985">
        <line lrx="2525" lry="5084" ulx="906" uly="4985">inhabitabat tranſiture relinquũt:⁊ ſic recedũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5189" type="textblock" ulx="946" uly="5081">
        <line lrx="2571" lry="5189" ulx="946" uly="5081">Actoꝛ.Auriigius ẽ auis ſic dicta:q̃ſi au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="5879" type="textblock" ulx="866" uly="5183">
        <line lrx="2531" lry="5283" ulx="929" uly="5183">ram frigi am ſequens. Habet vnnʒ pedem cuʒ</line>
        <line lrx="2530" lry="5383" ulx="933" uly="5281">vncis vnguibus ad pꝛedancum.alterum vero</line>
        <line lrx="2533" lry="5478" ulx="923" uly="5379">latum ad natandum. Giro multiplici vtiturin</line>
        <line lrx="2508" lry="5571" ulx="934" uly="5478">gere.nunc moꝛe ludentis:nunc moꝛe inſidian</line>
        <line lrx="2499" lry="5679" ulx="934" uly="5576">tis vſq;dũ pꝛedam in aquis cernens:impetuo</line>
        <line lrx="2515" lry="5783" ulx="937" uly="5673">ſe decendit.altero pedepꝛedam rapiens.alte</line>
        <line lrx="2432" lry="5879" ulx="866" uly="5775">ro natanterapiente adiunans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="6181" type="textblock" ulx="1024" uly="5927">
        <line lrx="2458" lry="6181" ulx="1024" uly="5927">Capitulum.tiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3065" type="textblock" ulx="2908" uly="2967">
        <line lrx="4423" lry="3065" ulx="2908" uly="2967">auis parua:ſed fecunda. Nam duode</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="3163" type="textblock" ulx="2632" uly="3063">
        <line lrx="4215" lry="3163" ulx="2632" uly="3063"> nos ſimul facit pullos.herbarũ pabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="3363" type="textblock" ulx="2634" uly="3152">
        <line lrx="4305" lry="3278" ulx="2638" uly="3152">lo reſicit᷑. et ob hoc odioſos habet equos qe</line>
        <line lrx="4233" lry="3363" ulx="2634" uly="3259">vbi paſcenti ſibi ſuperuenire viderit et herbas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="3653" type="textblock" ulx="2636" uly="3357">
        <line lrx="4204" lry="3475" ulx="2636" uly="3357">deripere:fugit et vindicat ſe vlcione qua po⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="3571" ulx="2639" uly="3455">teſt. Eoꝛũ hinnitue ꝓpꝛijs vocibus imitans ac</line>
        <line lrx="4215" lry="3653" ulx="2638" uly="3552">deridens.Pli.li.x.Achantis intantũ odit auẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="3963" type="textblock" ulx="2638" uly="3653">
        <line lrx="4420" lry="3771" ulx="2643" uly="3653">egithum:vt non coire credant ſanguinemeoo</line>
        <line lrx="4335" lry="3874" ulx="2638" uly="3746">rum. Actoꝛ. Achantis imnta Iſidoꝛum. ipſſa</line>
        <line lrx="4225" lry="3963" ulx="2639" uly="3849">eſt que apud nos vocat᷑ carduelł.e quo etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4066" type="textblock" ulx="2638" uly="3947">
        <line lrx="3263" lry="4066" ulx="2638" uly="3947">dicetur inferius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3127" type="textblock" ulx="2643" uly="2823">
        <line lrx="4236" lry="3127" ulx="2643" uly="2823">PPmisuna li. dena. re. Achantis eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="5880" type="textblock" ulx="204" uly="5848">
        <line lrx="232" lry="5880" ulx="204" uly="5848">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="5170" type="textblock" ulx="529" uly="5077">
        <line lrx="630" lry="5170" ulx="529" uly="5077">B₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="6131" type="textblock" ulx="882" uly="5837">
        <line lrx="2103" lry="6131" ulx="882" uly="5837">Capitulum. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2256" type="textblock" ulx="735" uly="698">
        <line lrx="2325" lry="799" ulx="875" uly="698">. Kcipitcr. Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="2326" lry="904" ulx="918" uly="796">Accipitrũ quattuoꝛ ſunt genera.Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="995" ulx="954" uly="894">mum eſt coꝛpoꝛe magnum:domabile</line>
        <line lrx="2324" lry="1095" ulx="750" uly="990">multum:oculis v arijs perlucdis:hilari vul⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1190" ulx="749" uly="1085">tu:groſſo pede:longis vnguibus:delicioſe co</line>
        <line lrx="2323" lry="1287" ulx="749" uly="1185">medens:omnes auee inu adit: nullam timet.</line>
        <line lrx="2323" lry="1386" ulx="748" uly="1271">Scdm genus eſt pꝛioꝛe minus: quod alietũ</line>
        <line lrx="2324" lry="1478" ulx="742" uly="1376">dicere poſſumus.alas habẽs groſſas ſᷣm q̃n⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1578" ulx="745" uly="1476">titatem ſui coꝛpoꝛis bꝛeues ⁊ vngues groſſos</line>
        <line lrx="2322" lry="1670" ulx="745" uly="1576">et oculos magnos ⁊ obſchros.non cito man</line>
        <line lrx="2320" lry="1773" ulx="740" uly="1667">ſueſcit:ct ideo pluribus odioſum. Anno pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1867" ulx="745" uly="1764">mo domationis parum valet.ſecundo plus.</line>
        <line lrx="2315" lry="1966" ulx="742" uly="1863">tertio imitatione aucupat ſatis bene. Terti⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="2063" ulx="739" uly="1954">um genus eſt niſus paruus quidem alioꝛum</line>
        <line lrx="2312" lry="2158" ulx="737" uly="2059">reſpectus:ſed tamen velox:cito manſueſcit:et</line>
        <line lrx="2316" lry="2256" ulx="735" uly="2159">Delicate nutriri vult:⁊ leuiter aucupat.Quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2356" type="textblock" ulx="738" uly="2250">
        <line lrx="2352" lry="2356" ulx="738" uly="2250">tum genus eſt frogellus:quem muſcetum di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5619" type="textblock" ulx="733" uly="2351">
        <line lrx="2348" lry="2455" ulx="741" uly="2351">cimus:multo quidem minoꝛ ſed coloꝛe conſi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="2550" ulx="741" uly="2447">milis.ſicut niſus accipitri conſimilis eſt in di⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2648" ulx="744" uly="2545">ſpoſitione habitꝰ et coloꝛe.Hec auis cito mã</line>
        <line lrx="2331" lry="2747" ulx="741" uly="2643">ſueſcit et delicate enutriri vult:ac leuiter aucu</line>
        <line lrx="2334" lry="2844" ulx="742" uly="2741">pat:velox ad volatum. Phiſiologus.Accipi</line>
        <line lrx="2342" lry="2938" ulx="743" uly="2837">ter auem quam ei ſoꝛs contra noctem offert:</line>
        <line lrx="2338" lry="3034" ulx="743" uly="2934">et tota nocte ſub pedibus tenet.Sed illaʒ ve⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3125" ulx="735" uly="3031">iente ſole ⁊ famelicus auolare permittit.Et</line>
        <line lrx="2334" lry="3229" ulx="738" uly="3131">etiam ſi eandem alias obuiam venientem ha⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="3330" ulx="733" uly="3225">buerit: non perſequitur. A ccipiter coloꝛem</line>
        <line lrx="2318" lry="3429" ulx="740" uly="3326">oculoꝛum mutat et roſtrum. Panis eum ne⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3527" ulx="741" uly="3419">cat fᷣin Auguſtinum. Ariſtoteles. Accipiter</line>
        <line lrx="2322" lry="3625" ulx="742" uly="3516">in altiſſimis montanis nidificat et comedit a⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="3722" ulx="742" uly="3617">uium coꝛda quas capit.Congrediens cũ aue</line>
        <line lrx="2321" lry="3818" ulx="743" uly="3714">que dicitur kokie conuincitur. Ipſa tamẽ pu⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="3915" ulx="745" uly="3812">gnam non incipit. el babet in epate et in te⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4008" ulx="745" uly="3908">ſtino tantum ſicut et miluus.Uterq; cubat.xx</line>
        <line lrx="2323" lry="4110" ulx="744" uly="4006">diebus. Pulli accipitris pingues ſunt:et bo⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4191" ulx="745" uly="4103">ne carnis valde.Uultur admiſcetur in coitu</line>
        <line lrx="2331" lry="4303" ulx="749" uly="4198">cum accipitre maſculo.ſplen paruus eſt ĩ aui</line>
        <line lrx="2325" lry="4407" ulx="747" uly="4299">bus calidi ventris ſicut in accipitre et colum⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="4526" ulx="763" uly="4406">ba et miluo. DRMU</line>
        <line lrx="1991" lry="4679" ulx="1041" uly="4501">Operationes.</line>
        <line lrx="2339" lry="4832" ulx="771" uly="4728">¶Pliniꝰlibꝛo.xxvin.Accipiter in roſaceo de</line>
        <line lrx="2340" lry="4933" ulx="759" uly="4827">coctus ad omniũ vitioꝛum in oculis accidẽtiũ</line>
        <line lrx="2342" lry="5023" ulx="762" uly="4922">ĩunctiones putatur efficaciſſimus.ſimiliter et</line>
        <line lrx="1786" lry="5123" ulx="770" uly="5026">ſimi eius cum attico melle.</line>
        <line lrx="2340" lry="5220" ulx="774" uly="5112">¶ Igem in eodem. Fimus cenchꝛidis accipi⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="5320" ulx="769" uly="5215">trum generis ex melle oculoꝛum albugines ex</line>
        <line lrx="2305" lry="5418" ulx="770" uly="5309">tenuat:et oculis claritatem facit.</line>
        <line lrx="2346" lry="5513" ulx="773" uly="5405">(Ex libꝛo empirices eſculapij magiſtri Hy⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5619" ulx="773" uly="5502">pocratis. Adeps accipitris ſi teratur in oleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="5709" type="textblock" ulx="778" uly="5599">
        <line lrx="2366" lry="5709" ulx="778" uly="5599">Vnctio quoq; inde facta caliginem oculoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="5798" type="textblock" ulx="786" uly="5713">
        <line lrx="984" lry="5798" ulx="786" uly="5713">tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6128" type="textblock" ulx="2225" uly="6110">
        <line lrx="2312" lry="6128" ulx="2225" uly="6110">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="6195" type="textblock" ulx="846" uly="6174">
        <line lrx="917" lry="6195" ulx="846" uly="6174">1,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="575" type="textblock" ulx="2026" uly="372">
        <line lrx="2851" lry="422" ulx="2036" uly="372">. —— „ .</line>
        <line lrx="2854" lry="575" ulx="2026" uly="378">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2859" type="textblock" ulx="2467" uly="2549">
        <line lrx="4047" lry="2717" ulx="2467" uly="2549">Erophilon Exli ve na re. Zeriophi⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="2764" ulx="2644" uly="2661">lonqſi amatrix aerꝭ dicta vulgarite</line>
        <line lrx="4103" lry="2859" ulx="2508" uly="2751">aelyon appellata: eſt auis nobiliſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2964" type="textblock" ulx="2436" uly="2850">
        <line lrx="4023" lry="2964" ulx="2436" uly="2850">paulo maioꝛ aqͥla.volatu potẽs et alis velo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="3922" type="textblock" ulx="2441" uly="2946">
        <line lrx="4104" lry="3050" ulx="2442" uly="2946">ciſſima.pẽnas hʒſubꝛufas:caudãq; lõgã.vn⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="3154" ulx="2442" uly="3040">gues ac roſtrũ ⁊ crura maxĩa.aerꝭ ſerena inhba</line>
        <line lrx="4026" lry="3247" ulx="2442" uly="3142">bitat intm̃vt vixvnq;vł paꝝ interra reſidebat</line>
        <line lrx="4032" lry="3341" ulx="2445" uly="3239">aut qeſcat.ſuꝑ nubes q́; freq̃ntiꝰ eleuat᷑ ita q</line>
        <line lrx="4060" lry="3452" ulx="2443" uly="3326">videri ñ pᷣt ab hoĩe:cibũq; capit in aere.⁊ H̊ qʒ</line>
        <line lrx="4021" lry="3546" ulx="2443" uly="3433">pᷣdãtiũ auiũ moꝛe.Cui ſiſe auis obuiã in aere</line>
        <line lrx="4051" lry="3634" ulx="2442" uly="3530">tulerit moxab eo coꝛripi:⁊ ð ſũmo aere in terꝰ</line>
        <line lrx="4029" lry="3725" ulx="2441" uly="3625">rã deijcit᷑:nec ab hoĩe videri pᷣt qs eaʒ ab aere</line>
        <line lrx="4026" lry="3823" ulx="2448" uly="3722">occiſaʒ deiecerit. Hec auis dũ adhuc in pullo</line>
        <line lrx="4029" lry="3922" ulx="2447" uly="3815">7. ⁊ necdũ ↄᷣſcit ſe ab hoĩbocapii domeſticat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4023" type="textblock" ulx="2415" uly="3915">
        <line lrx="4028" lry="4023" ulx="2415" uly="3915">ad capturã inſtruit. Hec auis capꝛiolos ⁊ hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4219" type="textblock" ulx="2447" uly="4008">
        <line lrx="4025" lry="4132" ulx="2451" uly="4008">nulos capit vnguibo laniatõe. Socialr auteʒ</line>
        <line lrx="3968" lry="4219" ulx="2447" uly="4110">duo ⁊ duo volãt.captãq; pꝛedam diuidunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="5075" type="textblock" ulx="3540" uly="5058">
        <line lrx="3601" lry="5075" ulx="3540" uly="5058">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="710" lry="5643" type="textblock" ulx="686" uly="5597">
        <line lrx="710" lry="5643" ulx="686" uly="5597"> 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1137" type="textblock" ulx="1223" uly="935">
        <line lrx="2536" lry="1047" ulx="1224" uly="935">◻  Gochiles etalauda. Iſido. A gochi</line>
        <line lrx="2539" lry="1137" ulx="1223" uly="1038">les arabice ðᷣꝛ.latine capꝛimulgusE ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1631" type="textblock" ulx="935" uly="1328">
        <line lrx="2545" lry="1450" ulx="935" uly="1328">mãmillis ſe ſupponẽs roſtro lato.lac ex eis ve</line>
        <line lrx="2545" lry="1548" ulx="940" uly="1427">lut capꝛeolus ſugit:ſed cxtunc in eis lac annihi</line>
        <line lrx="2548" lry="1631" ulx="954" uly="1527">lat᷑:earumq; mãmille deſiccantur. Dicit etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1744" type="textblock" ulx="946" uly="1628">
        <line lrx="2549" lry="1744" ulx="946" uly="1628">Plinius q eadẽ ſuctione capꝛce vuum ꝑdunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2022" type="textblock" ulx="938" uly="1725">
        <line lrx="2549" lry="1843" ulx="953" uly="1725">Lectoꝛ de eadem inueniat inferiusin ca.xxij.</line>
        <line lrx="2546" lry="1944" ulx="947" uly="1826">¶ Actoꝛ. Alauda eſt auisparua oibnota ſuo</line>
        <line lrx="2544" lry="2022" ulx="938" uly="1918">modulamine cantus. In eſtate incipit in au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2126" type="textblock" ulx="940" uly="2017">
        <line lrx="2576" lry="2126" ulx="940" uly="2017">roꝛa quaſi nuncians oꝛtum diei. In byemeve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2324" type="textblock" ulx="940" uly="2118">
        <line lrx="2547" lry="2235" ulx="940" uly="2118">ro capitur pꝛecipueq; tꝑe niuis.Exli.de natu</line>
        <line lrx="2546" lry="2324" ulx="960" uly="2219">ris rerũ. Alauda eſt auis a laude dicta: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2414" type="textblock" ulx="934" uly="2319">
        <line lrx="2549" lry="2414" ulx="934" uly="2319">mira iocunditate pennis exertis in aere vocis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2716" type="textblock" ulx="937" uly="2416">
        <line lrx="2548" lry="2529" ulx="941" uly="2416">modulamine letioꝛis tempoꝛis aure congau⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2629" ulx="937" uly="2511">det. NHNaʒ obnubilato vel pluuioſo celo vix aut</line>
        <line lrx="2549" lry="2716" ulx="958" uly="2613">nunq; canit. Sedens in terra vix aut nuq; cã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2811" type="textblock" ulx="934" uly="2709">
        <line lrx="2550" lry="2811" ulx="934" uly="2709">tet. ſed in aſcendendo canit:paulatim qͥdeʒ aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2922" type="textblock" ulx="959" uly="2810">
        <line lrx="2551" lry="2922" ulx="959" uly="2810">cendit.ſed inſtar lapidis ſubito deſcendit can</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3319" type="textblock" ulx="965" uly="3002">
        <line lrx="2536" lry="3187" ulx="1192" uly="3002">Dperationes</line>
        <line lrx="2551" lry="3319" ulx="965" uly="3186">¶ Raſi in almanſoꝛe.Caro a laude que pilea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3501" type="textblock" ulx="962" uly="3286">
        <line lrx="2108" lry="3401" ulx="962" uly="3286">ta dicitur ventrem conſtringit.</line>
        <line lrx="2137" lry="3501" ulx="965" uly="3387">¶ Eiuſq; ius ventrem fluere facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="5647" type="textblock" ulx="971" uly="5632">
        <line lrx="1252" lry="5647" ulx="971" uly="5632">„ *  2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5770" type="textblock" ulx="1108" uly="5637">
        <line lrx="2545" lry="5770" ulx="1108" uly="5637">Tietus. Actoꝛ ex generib aquilarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5871" type="textblock" ulx="1123" uly="5771">
        <line lrx="2572" lry="5871" ulx="1123" uly="5771">auierus tantum in plumos etiam per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5971" type="textblock" ulx="1244" uly="5862">
        <line lrx="2538" lry="5971" ulx="1244" uly="5862">cutiens pullosſuos.ſubinde cogita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="6191" type="textblock" ulx="951" uly="5948">
        <line lrx="2544" lry="6083" ulx="951" uly="5948">nerſos intueri ſolis radios: Et ſi quãq; ex eis</line>
        <line lrx="2547" lry="6191" ulx="956" uly="6064">cõuenientem humectantemq;.ilachꝛxmanteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="6252" type="textblock" ulx="1732" uly="6230">
        <line lrx="1738" lry="6252" ulx="1732" uly="6230">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1336" type="textblock" ulx="927" uly="1138">
        <line lrx="2549" lry="1255" ulx="927" uly="1138">. em̃ auis oꝛient is magna: que duo vel</line>
        <line lrx="2559" lry="1336" ulx="954" uly="1241">tria ſacit oua.Capꝛas lacte irriguas petit eaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="587" type="textblock" ulx="1893" uly="378">
        <line lrx="3068" lry="587" ulx="1893" uly="378">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="949" type="textblock" ulx="2663" uly="727">
        <line lrx="4252" lry="866" ulx="2663" uly="727">animaduerterit ĩpſum enido velut adulterinſi</line>
        <line lrx="4239" lry="949" ulx="2667" uly="853">atq; degenerem pᷣcipitat. Illum vero cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1050" type="textblock" ulx="2597" uly="944">
        <line lrx="4241" lry="1050" ulx="2597" uly="944">ccies firma contra ſteterit educat.E ſi aũt alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1850" type="textblock" ulx="2664" uly="1046">
        <line lrx="4242" lry="1156" ulx="2664" uly="1046">rius volucris oculoꝛũ acieclariſſima ſeſe ex al</line>
        <line lrx="4244" lry="1256" ulx="2671" uly="1141">to lberans.viſoqꝗ in manipiſce:pꝛeceps in euʒ</line>
        <line lrx="4259" lry="1349" ulx="2666" uly="1238">mens.ac diſcuſſis pectoꝛe aquis rapiens.Ali</line>
        <line lrx="4254" lry="1441" ulx="2665" uly="1338">etiſitum nõ bñt genus:ſed diuerſo aquilarum</line>
        <line lrx="4257" lry="1539" ulx="2671" uly="1435">coitu naſcuntur. Rudulphus ſuper Leuiticũ</line>
        <line lrx="4252" lry="1638" ulx="2673" uly="1529">Alietus rapina paſcitur:ſed qꝛ viribus deſti⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="1743" ulx="2667" uly="1637">tuitur:minoꝛib tantum auiboquibuspꝛeualet</line>
        <line lrx="4143" lry="1850" ulx="2673" uly="1733">infellus eſt. SèM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="3743" type="textblock" ulx="3246" uly="3171">
        <line lrx="3276" lry="3206" ulx="3270" uly="3184">4</line>
        <line lrx="3854" lry="3206" ulx="3819" uly="3199">.—</line>
        <line lrx="3884" lry="3251" ulx="3294" uly="3240">— —</line>
        <line lrx="3509" lry="3262" ulx="3318" uly="3253">— —</line>
        <line lrx="3816" lry="3300" ulx="3248" uly="3277">——— .</line>
        <line lrx="3559" lry="3302" ulx="3246" uly="3294">„ S</line>
        <line lrx="3315" lry="3367" ulx="3280" uly="3353">„*</line>
        <line lrx="3881" lry="3388" ulx="3265" uly="3363">S —</line>
        <line lrx="3860" lry="3458" ulx="3269" uly="3430">. —</line>
        <line lrx="3882" lry="3485" ulx="3485" uly="3475">2</line>
        <line lrx="3886" lry="3513" ulx="3253" uly="3486">. 1</line>
        <line lrx="3884" lry="3534" ulx="3367" uly="3507">—</line>
        <line lrx="3838" lry="3622" ulx="3265" uly="3601">. ⸗ . 5</line>
        <line lrx="3861" lry="3635" ulx="3254" uly="3620">2 7 RE</line>
        <line lrx="3884" lry="3730" ulx="3312" uly="3699">8 n — S 22</line>
        <line lrx="3885" lry="3743" ulx="3628" uly="3723">—  8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4348" type="textblock" ulx="2676" uly="3854">
        <line lrx="4068" lry="4063" ulx="3044" uly="3854">apitulum. viif</line>
        <line lrx="4249" lry="4348" ulx="2676" uly="4061">Peer An bꝛoſius. Altion eſt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4373" type="textblock" ulx="2755" uly="4184">
        <line lrx="4247" lry="4292" ulx="2761" uly="4184">.maritana:q in littoꝛibo ſetus ſuos ede</line>
        <line lrx="4250" lry="4373" ulx="2755" uly="4284">re ſolet. Nam in harenis oua ſua de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="4584" type="textblock" ulx="2650" uly="4383">
        <line lrx="4287" lry="4510" ulx="2672" uly="4383">ponit. medio fere hycmis qñ maximemarein⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="4584" ulx="2650" uly="4480">ſurgit:⁊ littoꝛibo vchementioꝛ fluctusilliditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="4685" type="textblock" ulx="2662" uly="4579">
        <line lrx="4253" lry="4685" ulx="2662" uly="4579">qua excubante mareſubito miteſcit.et omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="4786" type="textblock" ulx="2666" uly="4677">
        <line lrx="4300" lry="4786" ulx="2666" uly="4677">ventoꝛũ ꝓcelle cadũt.Jouet autẽ oua ſeptem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5365" type="textblock" ulx="2664" uly="4770">
        <line lrx="4256" lry="4886" ulx="2664" uly="4770">diebo:tunc pullos educit:q̃s alijs ſeptẽ diebui</line>
        <line lrx="4257" lry="4978" ulx="2666" uly="4873">enutrit. Unde hos.xiiij.d ies naute pꝛeſumpte</line>
        <line lrx="4256" lry="5074" ulx="2671" uly="4973">ſerenitatis obſeruant quos altionides vocãt</line>
        <line lrx="4252" lry="5175" ulx="2668" uly="5071">co ꝙꝙ altione louente vel enutriente fetus nul</line>
        <line lrx="4256" lry="5275" ulx="2673" uly="5170">los pꝛocelle motus hoꝛreſcant.Ex libꝛo dena</line>
        <line lrx="4252" lry="5365" ulx="2672" uly="5264">turis reruʒ. Altion eſt auis minunſſima ĩ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5582" type="textblock" ulx="2638" uly="5367">
        <line lrx="4257" lry="5484" ulx="2659" uly="5367">ri habitans ⁊ fetus faciens.Aues q̃dã dome⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="5582" ulx="2638" uly="5466">ſuicec(vt gallina et columba) indiſcretis tempo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5665" type="textblock" ulx="2672" uly="5565">
        <line lrx="4251" lry="5665" ulx="2672" uly="5565">ribo fetus faciunt.quoniam ab hycmis intem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5864" type="textblock" ulx="2615" uly="5660">
        <line lrx="4248" lry="5778" ulx="2616" uly="5660">perie tute ſunt. Hec autẽ ſola inter aues ſilue⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="5864" ulx="2615" uly="5762">itres hyemali tempoꝛe fetiſicat. Huius nidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6164" type="textblock" ulx="2678" uly="5857">
        <line lrx="4254" lry="5978" ulx="2678" uly="5857">ferro nequit incidi:led ictu valido frangi.Dii</line>
        <line lrx="4249" lry="6078" ulx="2679" uly="5957">tur ꝙ altion quaſi ales oceani:co ꝙ in hieme</line>
        <line lrx="4250" lry="6164" ulx="2680" uly="6056">in ſtagnis oceani nidos facit et pullos educit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="629" lry="5491" type="textblock" ulx="420" uly="4436">
        <line lrx="629" lry="5491" ulx="420" uly="4436">„ nN d 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="5980" type="textblock" ulx="505" uly="5781">
        <line lrx="644" lry="5980" ulx="505" uly="5781">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2830" type="textblock" ulx="2043" uly="2821">
        <line lrx="2055" lry="2830" ulx="2043" uly="2821">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2979" type="textblock" ulx="954" uly="2852">
        <line lrx="2266" lry="2979" ulx="954" uly="2852">PHas. Exli. de na re. Anas eſt anis ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2854" type="textblock" ulx="809" uly="2605">
        <line lrx="2146" lry="2854" ulx="809" uly="2605">Capitulumn. ix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3269" type="textblock" ulx="688" uly="3061">
        <line lrx="2263" lry="3181" ulx="728" uly="3061">rcollũ viridis coloꝛis habet.roſtrũ ve⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="3269" ulx="688" uly="3164">ro latum et alas albo viridi nigroq; dinſtin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3371" type="textblock" ulx="689" uly="3258">
        <line lrx="2302" lry="3371" ulx="689" uly="3258">ctas. LZoꝛquem habet aloũ circa colluʒ:pedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3555" type="textblock" ulx="680" uly="3359">
        <line lrx="2270" lry="3475" ulx="682" uly="3359">ruffos et latos quibus in aquis ſubremigat.</line>
        <line lrx="2273" lry="3555" ulx="680" uly="3455">Nam aquia fluminum gaudet.difficileq; ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3646" type="textblock" ulx="683" uly="3553">
        <line lrx="2306" lry="3646" ulx="683" uly="3553">his viuerevalet.maxime cum eam abi ſicci citi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4234" type="textblock" ulx="689" uly="3648">
        <line lrx="2268" lry="3749" ulx="692" uly="3648">us ingurgit ant. Mares aliqñ cuz plures fue⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3840" ulx="689" uly="3744">rint ſunul tanta lib idinis inſania feruntur vt</line>
        <line lrx="2272" lry="3932" ulx="690" uly="3838">feminã ſolã coeundo viciſſun ac certatim occi</line>
        <line lrx="2266" lry="4038" ulx="696" uly="3939">dant.Hoꝛũ pulli mox vt ouuʒ exeunt tanta a⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="4145" ulx="692" uly="4032">gilitate vigent:vt etiam ſimatrẽ moꝛi vel alie</line>
        <line lrx="1901" lry="4234" ulx="698" uly="4129">naricontigerit:ſine nutrceviuaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="4450" type="textblock" ulx="714" uly="4225">
        <line lrx="2192" lry="4450" ulx="714" uly="4225">Ppdperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4553" type="textblock" ulx="705" uly="4434">
        <line lrx="2340" lry="4553" ulx="705" uly="4434">¶ Iſido. Anas cocta pectoꝛe melioꝛ eſt q; cex½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5422" type="textblock" ulx="694" uly="4545">
        <line lrx="2278" lry="4642" ulx="706" uly="4545">nice.De qua Marcialis ita dicit:tota qdem</line>
        <line lrx="2282" lry="4745" ulx="703" uly="4644">ponat᷑ auas:ſed pectoꝛe tĩ ac ceruice placet.</line>
        <line lrx="2284" lry="4845" ulx="694" uly="4739">cetera redde coquo.i¶ Raſi.Caro anatis plu</line>
        <line lrx="2287" lry="4938" ulx="707" uly="4837">res hʒ ſuperfluitates⁊ plus faſtidire facit:⁊ ma</line>
        <line lrx="2283" lry="5037" ulx="707" uly="4931">ioꝛis eſt calidita tis:nõ iñ plus nutrit q; caro</line>
        <line lrx="2296" lry="5134" ulx="702" uly="5027">gallinacea.i¶ Plinius libꝛo triceſimo. Anatũ</line>
        <line lrx="2286" lry="5234" ulx="711" uly="5126">q̃ maſculoꝝ ſanguis aluũ ſiſtit. Oirum vero</line>
        <line lrx="2298" lry="5332" ulx="713" uly="5223">traditur in toꝛminibus anate apoſita moꝛbũ</line>
        <line lrx="2286" lry="5422" ulx="712" uly="5325">tranſireventris ipamq; anatem emoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5523" type="textblock" ulx="718" uly="5409">
        <line lrx="2346" lry="5523" ulx="718" uly="5409">¶ Auicen. Ana calidioꝛ eſt oibʒ domeſticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6018" type="textblock" ulx="717" uly="5515">
        <line lrx="2288" lry="5615" ulx="720" uly="5515">auibo. Et dicunt quidã q; infrigidatũ calefa⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="5706" ulx="717" uly="5614">cit.Calefactũ vero febꝛicitare facit.</line>
        <line lrx="2294" lry="5824" ulx="723" uly="5710">lnicat aũt vocẽ:augmentũ facit in coitu</line>
        <line lrx="2298" lry="5918" ulx="721" uly="5810">⁊ ſperma multiplicat.i¶ Eius pinguedo maxi</line>
        <line lrx="2007" lry="6018" ulx="721" uly="5908">ma eſt in ſedando doloꝛemc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3071" type="textblock" ulx="947" uly="2968">
        <line lrx="2277" lry="3071" ulx="947" uly="2968">quantulũ maioꝛ gallo. Oas caput et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2911" type="textblock" ulx="2574" uly="2614">
        <line lrx="3573" lry="2911" ulx="2574" uly="2614">Capitulum.x</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3066" type="textblock" ulx="2652" uly="2928">
        <line lrx="3952" lry="3066" ulx="2652" uly="2928">Nſer ex li. de na. re. Anſer vel anca eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3157" type="textblock" ulx="2491" uly="3058">
        <line lrx="3971" lry="3157" ulx="2491" uly="3058">N.auis aquilema gnituoiniehuius gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3352" type="textblock" ulx="2388" uly="3156">
        <line lrx="3956" lry="3271" ulx="2472" uly="3156">ris ille que indomite ſunt etpꝛopꝛie li⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3352" ulx="2388" uly="3255">bertatis.glauci coloꝛisſunt ⁊ acris.alta petũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3738" type="textblock" ulx="2389" uly="3346">
        <line lrx="3982" lry="3448" ulx="2392" uly="3346">volant vt grues oꝛdine litterato.⁊ ſᷣm flatꝰv⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="3548" ulx="2389" uly="3447">toꝛũ volatus ſuos dirigũt.aquiloneflantepe</line>
        <line lrx="3981" lry="3650" ulx="2398" uly="3546">tunt auſtrum ſatis conſcie ſrigidioꝛa tempo⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="3738" ulx="2399" uly="3635">ra imminere.Cix a volatu ceſiant.niſi cĩ man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3923" type="textblock" ulx="2394" uly="3743">
        <line lrx="3967" lry="3855" ulx="2406" uly="3743">ducantes interim depaſcant.adeo nanq; de⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3923" ulx="2394" uly="3835">lectabilis eſt ei volstus vt raro doꝛmiant ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4131" type="textblock" ulx="2361" uly="3934">
        <line lrx="3991" lry="4048" ulx="2396" uly="3934">co ntra domeſticis aucis volatus eſt grauis</line>
        <line lrx="3977" lry="4131" ulx="2361" uly="4028">paſcere officioſiſſimũ quieſcerc ac doꝛmire pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4617" type="textblock" ulx="2400" uly="4126">
        <line lrx="3965" lry="4227" ulx="2400" uly="4126">cipuũ.hoꝛas noctes⁊ fures clãgoꝛe pꝛodunt.</line>
        <line lrx="3972" lry="4322" ulx="2400" uly="4221">Eſt in alpium montibo anſerũ genꝰ inrer aues</line>
        <line lrx="3973" lry="4422" ulx="2400" uly="4321">maximum pᷣter ſtrucionem:ſed adeo pondero</line>
        <line lrx="3937" lry="4515" ulx="2405" uly="4419">ſumvt manu capiaturimmob ile ſuꝑ terram.</line>
        <line lrx="3973" lry="4617" ulx="2411" uly="4506">Anates ⁊ anſcres cciereqʒ aues heba ſe pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4715" type="textblock" ulx="2410" uly="4609">
        <line lrx="3984" lry="4715" ulx="2410" uly="4609">gant ſyderice. Iſidoꝛus. Fullun aĩal eſt q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="4824" type="textblock" ulx="2406" uly="4709">
        <line lrx="3696" lry="4824" ulx="2406" uly="4709">ita odoꝛẽ hoĩs lentit ſicut antr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6025" type="textblock" ulx="2408" uly="4856">
        <line lrx="3937" lry="5031" ulx="2435" uly="4856">Pbperatione</line>
        <line lrx="3974" lry="5136" ulx="2413" uly="5030">¶ Ani. Anſerũ caro groſſa eſt. Adeps coꝛum</line>
        <line lrx="3969" lry="5229" ulx="2409" uly="5127">alopicie cõfert.⁊ ad fiſſuras ſaciei atq; labioꝛũ</line>
        <line lrx="3968" lry="5323" ulx="2408" uly="5225">valet. Sedat quoq; doloꝛe; auris et conſert</line>
        <line lrx="3973" lry="5421" ulx="2410" uly="5322">matrici.iE ſculapius.Adeps anſeris omnes</line>
        <line lrx="3977" lry="5523" ulx="2415" uly="5416">dſſuricies ſoluit.D Idcʒ cũ ſucco cepe inſtula⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5617" ulx="2421" uly="5519">tus auri aquã illapſam eijcit. ð</line>
        <line lrx="3973" lry="5718" ulx="2417" uly="5609">¶ Dxalſ. Anſerindadeps ſumme mitiſicꝰeſtob</line>
        <line lrx="3974" lry="5811" ulx="2419" uly="5710">dulcedinẽ pingucdinis.i¶ Rimas labioꝛũ cu</line>
        <line lrx="3982" lry="5911" ulx="2421" uly="5807">rat.totiuſq; vultus factasex frigoꝛe rimas op</line>
        <line lrx="3976" lry="6025" ulx="2422" uly="5906">time ſanat:et aurium doloꝛꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="5780" type="textblock" ulx="4108" uly="5596">
        <line lrx="4208" lry="5780" ulx="4108" uly="5596">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2604" lry="6068" type="textblock" ulx="991" uly="2767">
        <line lrx="2205" lry="2957" ulx="1207" uly="2767">Capitulum. xj.</line>
        <line lrx="2584" lry="3130" ulx="1162" uly="3025">. Raeola. Ardea. Asalon et aʒida. Iſi.</line>
        <line lrx="2580" lry="3230" ulx="1102" uly="3127">.Ardeola ⁊ ꝛ quaſi ardua pꝛopter ar⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="3326" ulx="1278" uly="3223">duos volatus. Unde Lucanus.q q;</line>
        <line lrx="2587" lry="3420" ulx="1008" uly="3319">cauſa volare ardea. Cũ altius volauerit tem⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3531" ulx="1011" uly="3417">peſtatem ſignificat. hanc multi tantalum vo⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="3620" ulx="1015" uly="3515">cant. Pli.hb. x. Ardeolaꝝ tria ſunt genera.ſcʒ</line>
        <line lrx="2587" lry="3716" ulx="1009" uly="3618">leueon.aſterias:pellos. Hi agentur in coitu.</line>
        <line lrx="2586" lry="3812" ulx="1001" uly="3714">Mares ſiquidẽ coeundo cũ vociteratu ſan⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3913" ulx="996" uly="3812">guinem ctiã ex o culis pꝛofundunt nec minus</line>
        <line lrx="2604" lry="4011" ulx="999" uly="3906">egre grauide pariunt. Soꝛices et ardeole diſ</line>
        <line lrx="2590" lry="4114" ulx="991" uly="4004">ſident inuicẽ fetib inſidiantes. Idem in li. xvi.</line>
        <line lrx="2591" lry="4202" ulx="1012" uly="4110">Ardeolarũ autẽ genera quas leucos vocant</line>
        <line lrx="2590" lry="4301" ulx="993" uly="4202">a ltero oculo traduũt carere.¶ De natu. re. Ar</line>
        <line lrx="2592" lry="4398" ulx="994" uly="4299">dea licet in aqͥs cihũ ſuum querat:in ſiluis iñ</line>
        <line lrx="2590" lry="4499" ulx="1014" uly="4397">ct altis arboꝛibo nidũ ſuũ collocat. Iert᷑ auteʒ</line>
        <line lrx="2584" lry="4611" ulx="1017" uly="4498">ꝙ pullos ſuos miro rigoꝛe nititur detendere.</line>
        <line lrx="2584" lry="4699" ulx="994" uly="4595">Accipiter cis inſeſtus elt.Sed ardea huic a⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="4798" ulx="1012" uly="4689">num opponiit et ſtercus eqcit.ad cuiꝰ tactũ ac</line>
        <line lrx="2583" lry="4894" ulx="1012" uly="4784">cipitris penne cõputreſcũt.plurimũq; eaꝝ co⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="4996" ulx="991" uly="4882">ioꝛẽ hñt cinereũ.quedã vero albũ.Eſt quoddã</line>
        <line lrx="2587" lry="5095" ulx="995" uly="4991">earũ genus quaru mares angutun in coitu cuʒz</line>
        <line lrx="2581" lry="5187" ulx="1007" uly="5081">magna vociferactõne:ſunduntq; ſan guinem</line>
        <line lrx="2581" lry="5283" ulx="1008" uly="5174">ex ocułpꝛe doloꝛe.i¶ Aʒalon.E xli.de na.reꝝ.</line>
        <line lrx="2584" lry="5382" ulx="1019" uly="5277">¶ Aʒalon eſt auis parua q̃ coꝛui frangit oua.</line>
        <line lrx="2583" lry="5481" ulx="1004" uly="5375">Huius pulli a vulpibinfeltant᷑. Ipa vero vul</line>
        <line lrx="2582" lry="5583" ulx="1007" uly="5477">pis catulos vellit ipamq; vulpẽ.quod vbi coꝛ</line>
        <line lrx="2581" lry="5672" ulx="1005" uly="5571">uus viderit auxiliat᷑ vulpi qſi contra cẽmunẽ</line>
        <line lrx="2579" lry="5766" ulx="1002" uly="5665">hoſtem. Hec auis in ſpinis viuit:et ob hoc aʒi⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="5867" ulx="1005" uly="5767">nos odit.Floꝛes ac folia ſpinarum deuoꝛãtes</line>
        <line lrx="2573" lry="5979" ulx="995" uly="5858">Actoꝛ.Aʒida iuxta Philiologũu ipſa eſt ſim⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="6068" ulx="994" uly="5963">tio.de qua dicetur in,nra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="772" type="textblock" ulx="3789" uly="695">
        <line lrx="3803" lry="772" ulx="3789" uly="710">.</line>
        <line lrx="3852" lry="764" ulx="3824" uly="732">/</line>
        <line lrx="3869" lry="756" ulx="3856" uly="696">1/—</line>
        <line lrx="3900" lry="710" ulx="3878" uly="695">2*</line>
        <line lrx="3924" lry="726" ulx="3910" uly="695">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="924" type="textblock" ulx="3615" uly="820">
        <line lrx="4129" lry="840" ulx="3619" uly="820">. –</line>
        <line lrx="4119" lry="863" ulx="3620" uly="841">4 —</line>
        <line lrx="3827" lry="924" ulx="3615" uly="909">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="1665" type="textblock" ulx="3782" uly="1558">
        <line lrx="3916" lry="1665" ulx="3782" uly="1558">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="1739" type="textblock" ulx="3765" uly="1632">
        <line lrx="3799" lry="1739" ulx="3765" uly="1655">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="1919" type="textblock" ulx="3605" uly="1908">
        <line lrx="3700" lry="1919" ulx="3605" uly="1908">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="2853" type="textblock" ulx="2691" uly="2630">
        <line lrx="4176" lry="2853" ulx="2691" uly="2630">Capitulum.xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="4089" type="textblock" ulx="2710" uly="3031">
        <line lrx="4300" lry="3134" ulx="2833" uly="3031">loſi coꝛꝑis:hñamembꝛũ vel additamẽ</line>
        <line lrx="4284" lry="3229" ulx="2736" uly="3128">tum ab oꝛe exiẽs ꝑ quod guſtat ⁊ cibũ</line>
        <line lrx="4280" lry="3326" ulx="2710" uly="3224">contrahit ac recipit:ſanguine caret.dentes a⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3424" ulx="2713" uly="3320">lioꝛũ animaliũ dentiboſimiles habet.in comi⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="3519" ulx="2710" uly="3423">tatu volat:et eſt leuis coꝛpoꝛis. Habetq; quat</line>
        <line lrx="4283" lry="3619" ulx="2711" uly="3517">tuoꝛ alas:duoſq; pedes habet in dextera ⁊ du</line>
        <line lrx="4279" lry="3714" ulx="2718" uly="3611">os in ſiniſtra.nec plus qᷓ; q̃ttuoꝛ habet nevo⸗</line>
        <line lrx="4283" lry="3814" ulx="2717" uly="3710">latũ ſuũ pꝛohibeãt.Hoc aial nõ recipit aerem</line>
        <line lrx="4286" lry="4089" ulx="2716" uly="3807">nõ en Comedũt mel maximein neceſſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="3189" type="textblock" ulx="2644" uly="2912">
        <line lrx="4334" lry="3189" ulx="2644" uly="2912">4 he rae⸗ eſt animal inu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4205" type="textblock" ulx="2714" uly="3908">
        <line lrx="4285" lry="4025" ulx="2718" uly="3908">tis tꝑe.Unde qñ incipiunt mſirmari:apparet</line>
        <line lrx="4285" lry="4124" ulx="2714" uly="4009">mellis diminutio:quia videlicet comcdunt ex</line>
        <line lrx="4281" lry="4205" ulx="2719" uly="4092">co nec reparãt iᷣm. Gonos odoꝛes diligunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="4299" type="textblock" ulx="2649" uly="4196">
        <line lrx="4281" lry="4299" ulx="2649" uly="4196">et aq;s chrrẽtibo delectant᷑.Actoꝛ.Apes mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="6065" type="textblock" ulx="2667" uly="4298">
        <line lrx="4282" lry="4397" ulx="2717" uly="4298">diciam diligũt.ſrigus et ſetoꝛem ac fumũ odi</line>
        <line lrx="4285" lry="4493" ulx="2715" uly="4391">unt. Gꝛegatim volant.circa opus ſuũ ſolicite</line>
        <line lrx="4281" lry="4595" ulx="2700" uly="4490">ſunt:et ocioſas abijciunt.i¶ Exli.de na.rerũ.</line>
        <line lrx="4280" lry="4687" ulx="2699" uly="4588">Apes ceteris aĩaliba pꝛecminent dignit ate et</line>
        <line lrx="4283" lry="4785" ulx="2692" uly="4691">vtilit ate pᷣclaris dotibo:et nobilitate vigẽt:a⸗</line>
        <line lrx="4282" lry="4884" ulx="2690" uly="4783">gilitate:ſtrenuitate:animoſitate:ingenij ſubti⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="4982" ulx="2690" uly="4880">litate. Ambꝛoſius.A pes regẽ ſibi oꝛdinãt nõ</line>
        <line lrx="4282" lry="5086" ulx="2689" uly="4980">ſoꝛte ſed iudicio.⁊ quis ſub rege poſite iñ libe</line>
        <line lrx="4281" lry="5183" ulx="2685" uly="5076">re ſunt.qꝛ pꝛero gatiuã tenẽt iudicij ⁊ ſide deuo</line>
        <line lrx="4282" lry="5281" ulx="2687" uly="5178">tionis affectũ.et regẽ ipᷣm tanq; a ſe cõſtitutuʒ</line>
        <line lrx="4282" lry="5370" ulx="2681" uly="5277">iligunt. Nic autẽ rex nature claris ſo:ꝛmatur</line>
        <line lrx="4281" lry="5475" ulx="2667" uly="5369">inſignibus:vt et magnitudine coꝛpoꝛis pꝛeſtet</line>
        <line lrx="4281" lry="5572" ulx="2693" uly="5469">ac ſpecie (et quod in rege pꝛecipuum ceſt inoꝛũ</line>
        <line lrx="4342" lry="5670" ulx="2685" uly="5567">manſuetudine. NHam erſihabet aculeuʒ:eo iñũ</line>
        <line lrx="4275" lry="5764" ulx="2682" uly="5665">non vtitur ad vindictã. Sunt enim leges na⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="5866" ulx="2682" uly="5766">ture:non litteris ſcripte:led moꝛibus impꝛeſ⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="5964" ulx="2680" uly="5863">ſe vt leuioꝛes ſint ad punienduʒ:quia matima</line>
        <line lrx="4271" lry="6065" ulx="2698" uly="5960">poteſtate potiuntur. Sed apes que legibus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2569" lry="620" type="textblock" ulx="1749" uly="423">
        <line lrx="2569" lry="620" ulx="1749" uly="423">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1525" type="textblock" ulx="702" uly="731">
        <line lrx="2275" lry="843" ulx="711" uly="731">que legibus non obtemperant:penitentie con</line>
        <line lrx="2274" lry="935" ulx="707" uly="833">demnat ione ſeipſas mulctat vt aculei ſui vul</line>
        <line lrx="2269" lry="1034" ulx="706" uly="935">nere moꝛiantur.¶ Ambꝛoſius. Nulle autem</line>
        <line lrx="2270" lry="1136" ulx="707" uly="1036">opes e domibus audent eure:nec in aliquos</line>
        <line lrx="2274" lry="1231" ulx="708" uly="1133">pꝛocedere paſtus:niſi rex pꝛius egreſſus ſibi</line>
        <line lrx="2273" lry="1329" ulx="709" uly="1230">vendicauerit pꝛincipatum volatus. Pꝛoceſ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1430" ulx="702" uly="1317">ſus autem earum eſtper rura redolentia vbi</line>
        <line lrx="2277" lry="1525" ulx="704" uly="1420">oꝛti ſunt redundantes floꝛibus:ftuenſq; cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1622" type="textblock" ulx="701" uly="1523">
        <line lrx="2294" lry="1622" ulx="701" uly="1523">per gramina.herbiſq; dulcibus pꝛima ponũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2410" type="textblock" ulx="689" uly="1615">
        <line lrx="2272" lry="1719" ulx="702" uly="1615">caſtroꝛum fundamenta. Apes oꝛdinãtur ad</line>
        <line lrx="2277" lry="1816" ulx="705" uly="1720">opera diuerſa. Nam floꝛes adducunt quedã</line>
        <line lrx="2268" lry="1914" ulx="702" uly="1815">alie mollificant ceram.⁊ alie adducunt aquã</line>
        <line lrx="2268" lry="2014" ulx="699" uly="1912">Earumq; operationes tempus determmatm̃</line>
        <line lrx="2268" lry="2116" ulx="700" uly="2008">non habent.ſed cum habuerint res conueni⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2216" ulx="700" uly="2106">entes ſubito pꝛeparant.et in ſereno tempoꝛe</line>
        <line lrx="2149" lry="2314" ulx="689" uly="2208">oper antur aſſiue7..</line>
        <line lrx="1930" lry="2410" ulx="1019" uly="2305">¶ Uirgilius in Geoꝛgicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2410" type="textblock" ulx="2144" uly="2408">
        <line lrx="2147" lry="2410" ulx="2144" uly="2408">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2515" type="textblock" ulx="694" uly="2374">
        <line lrx="2304" lry="2515" ulx="694" uly="2374">Nunc age naturas apibo:quas Jupiter ipſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2997" type="textblock" ulx="686" uly="2498">
        <line lrx="2233" lry="2608" ulx="695" uly="2498">Abdidit expediam.</line>
        <line lrx="2267" lry="2705" ulx="689" uly="2607">Magnanimoſq; duces:totiꝰ ex oꝛdine gẽtꝭ.</line>
        <line lrx="2030" lry="2808" ulx="688" uly="2707">Moꝛes ⁊ ſtudia:et populos:⁊ pꝛelia.</line>
        <line lrx="2047" lry="2907" ulx="689" uly="2804">Rex melioꝛ.vacua iam regnat in aula.</line>
        <line lrx="2015" lry="2997" ulx="686" uly="2897">Maculis auro ſqualentibus ardens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="3095" type="textblock" ulx="686" uly="2996">
        <line lrx="2192" lry="3095" ulx="686" uly="2996">Et rutilis clarus hic melioꝛ inſignis ⁊ oꝛꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3392" type="textblock" ulx="682" uly="3094">
        <line lrx="2256" lry="3211" ulx="683" uly="3094">Tic trepide inter ſecoeunt pẽniq; coꝛuicãt.</line>
        <line lrx="2255" lry="3312" ulx="682" uly="3193">Spiculaq; exacuũt roſtris aptatq; lacertos.</line>
        <line lrx="2200" lry="3392" ulx="683" uly="3291">Et circũ regem mixte glomeranĩ in oꝛbem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3494" type="textblock" ulx="678" uly="3382">
        <line lrx="2281" lry="3494" ulx="678" uly="3382">Ille opeꝝ cuſtos illũ admirãt᷑ ⁊ oẽs circũſtãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3785" type="textblock" ulx="679" uly="3484">
        <line lrx="2209" lry="3602" ulx="680" uly="3484">Terum ipſe e folijs natos ⁊ ſuauibo berbis.</line>
        <line lrx="2109" lry="3700" ulx="686" uly="3584">Dꝛe legunt ipᷣe regem paruoſq; quirues.</line>
        <line lrx="2213" lry="3785" ulx="679" uly="3681">Suffi iut aulalq; et cerea regna refſigunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3888" type="textblock" ulx="686" uly="3777">
        <line lrx="2307" lry="3888" ulx="686" uly="3777">LZantꝰamoꝛ fioꝝ ⁊ generadi gloꝛia mellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4077" type="textblock" ulx="684" uly="3878">
        <line lrx="2252" lry="3991" ulx="685" uly="3878">Hiam alie victu inuigilant et tedere pacto.</line>
        <line lrx="2203" lry="4077" ulx="684" uly="3976">Exerceni agris pars intra ſepta domoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="4177" type="textblock" ulx="685" uly="4063">
        <line lrx="2305" lry="4177" ulx="685" uly="4063">Parciſei lachꝛymã ⁊ lentũ de coꝛtice glut..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4367" type="textblock" ulx="691" uly="4171">
        <line lrx="2263" lry="4290" ulx="691" uly="4171">Pꝛima fauis ponũt füũdom̃ta deinde tenaces</line>
        <line lrx="2229" lry="4367" ulx="695" uly="4270">Duſpendũt ceras alie ſpem gentis aoultas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="4570" type="textblock" ulx="686" uly="4368">
        <line lrx="2011" lry="4481" ulx="686" uly="4368">Educut ſetus:alie puriſi ima mellug.</line>
        <line lrx="2261" lry="4570" ulx="695" uly="4465">Jeruet opꝰ:recolentq; thimo tragrãtia mella</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4790" type="textblock" ulx="1058" uly="4604">
        <line lrx="2277" lry="4790" ulx="1058" uly="4604">Dprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4894" type="textblock" ulx="700" uly="4793">
        <line lrx="2298" lry="4894" ulx="700" uly="4793">¶ Areſtoteles. Kpes a floꝛibus accipiunt ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5183" type="textblock" ulx="691" uly="4888">
        <line lrx="2265" lry="5004" ulx="698" uly="4888">ram:et cum pedibus anterioꝛibus congregãt</line>
        <line lrx="2264" lry="5091" ulx="697" uly="4988">eam.dehinc ad pedes medios illam mittunt.</line>
        <line lrx="2265" lry="5183" ulx="691" uly="5078">deinde ad coxas pedum poſterioꝛum. poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="5281" type="textblock" ulx="692" uly="5180">
        <line lrx="2300" lry="5281" ulx="692" uly="5180">volant cum ipſa.et tunc manitellatur ponde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5985" type="textblock" ulx="692" uly="5290">
        <line lrx="2214" lry="5377" ulx="695" uly="5290">roſitas ex ea.</line>
        <line lrx="2265" lry="5480" ulx="708" uly="5376"> De virtute ⁊ operatiõe cere lectoꝛ inueniat</line>
        <line lrx="2262" lry="5581" ulx="698" uly="5469">ſuperius in tractatu de herbis.de C. in cap.</line>
        <line lrx="1978" lry="5673" ulx="701" uly="5569">centeſimo quinquageſmmopꝛimo.</line>
        <line lrx="2261" lry="5771" ulx="702" uly="5672">¶ De virtute auten ⁊ operatione medllis inue</line>
        <line lrx="2260" lry="5874" ulx="692" uly="5761">niatin eodem tractatu de M.in capitulo in⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="5985" ulx="694" uly="5865">centeſimodecimo. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="6149" type="textblock" ulx="744" uly="5955">
        <line lrx="2126" lry="6149" ulx="744" uly="5955">Capitulum. xiiI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1131" type="textblock" ulx="2767" uly="1031">
        <line lrx="2780" lry="1131" ulx="2767" uly="1031">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4975" type="textblock" ulx="2372" uly="2817">
        <line lrx="3987" lry="2917" ulx="3115" uly="2817">grece latine regulus inꝰ</line>
        <line lrx="3932" lry="3014" ulx="3111" uly="2911">terpᷣtat᷑:eo ꝙ rex ſerpen</line>
        <line lrx="3933" lry="3119" ulx="3084" uly="3007">ti ſit: adeo vi videntes</line>
        <line lrx="3935" lry="3211" ulx="3086" uly="3104">eũ fugiãt:quia olofatu</line>
        <line lrx="4009" lry="3298" ulx="3042" uly="3205">ſuo eos necat. Pã -hbo</line>
        <line lrx="3938" lry="3404" ulx="2895" uly="3297">A minẽ vel ſi aſpicia: inte⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3512" ulx="2763" uly="3394">Mrimit. iquidẽ ⁊ eiꝰaſpe⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3609" ulx="2474" uly="3498">iuü nulla quis volar ille</line>
        <line lrx="3939" lry="3705" ulx="2374" uly="3590">ſa ꝑtrãſit. Sed cᷓuia ꝓculſit: eiꝰ oꝛe cẽ buſta</line>
        <line lrx="3937" lry="3795" ulx="2380" uly="3692">deuoꝛat᷑.i Auiceñ.in.iij.cañ. GBaſiliſcus eſt</line>
        <line lrx="3939" lry="3900" ulx="2384" uly="3793">ſerpẽe qͥ ſolo viſu interſicit ⁊ auditu vocꝭ iue.</line>
        <line lrx="3934" lry="3993" ulx="2382" uly="3887">Hũc agit quidã vocari regulũ.qꝛ caput he co</line>
        <line lrx="3939" lry="4100" ulx="2383" uly="3985">ronatũ:cuiꝰ ongitudo duaꝝ palmaꝝ eſt:⁊ ca</line>
        <line lrx="3940" lry="4197" ulx="2383" uly="4086">put acutũ valde.oculi rubei.oloꝛ ciꝰ ad ni⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="4295" ulx="2386" uly="4185">gred inẽ et citrinitatẽ declinãs. Nic adurit to</line>
        <line lrx="3939" lry="4386" ulx="2384" uly="4287">tũ quod incedit.nec in circũitu cauerne ei vꝛi</line>
        <line lrx="3945" lry="4489" ulx="2383" uly="4377">tur agliqͥd.¶ Ex lib. de nam.reruũ. Baſiuſcꝰ in</line>
        <line lrx="3944" lry="4583" ulx="2383" uly="4480">terdũ er gallo naſcit᷑:qꝛ gallus in etate deere⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="4682" ulx="2382" uly="4577">pita facit ouũ ex ſe vnde baſiliſcꝰ ꝓcreai. Sʒ</line>
        <line lrx="3958" lry="4789" ulx="2372" uly="4677">in generatiõe hac opoꝛtet vt multa cõcurrat.</line>
        <line lrx="3941" lry="4880" ulx="2384" uly="4771">In ſimo nãq calido ⁊ multo ponit ouũabiq;</line>
        <line lrx="3969" lry="4975" ulx="2381" uly="4875">fouet᷑ vice patris:ct poſi muliũ tꝑis exit pullꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="5169" type="textblock" ulx="2324" uly="4968">
        <line lrx="3945" lry="5080" ulx="2324" uly="4968">cæ inualeſcit fi ut ſolẽt anatũ pulli. Habet aũt</line>
        <line lrx="3938" lry="5169" ulx="2358" uly="5068">(audã vt coluber.reſiduũ vᷣo coꝛpus vt gall⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5852" type="textblock" ulx="2374" uly="5162">
        <line lrx="3939" lry="5264" ulx="2382" uly="5162">Dicũt aũt hi qͥ creationẽ eius ſe vidiſſe teſtan</line>
        <line lrx="3939" lry="5370" ulx="2379" uly="5255">tur q nulla eſt oui teſia:ſed validiſſima pellis</line>
        <line lrx="3937" lry="5464" ulx="2379" uly="5356">intantũ vt reſiſtere poſſit icnibus validiſſimis.</line>
        <line lrx="3933" lry="5558" ulx="2381" uly="5454">Opinio q̊ʒ quoꝛũdã eſt:q ouũ illð ga lli colu⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="5651" ulx="2378" uly="5548">ber aut buſo loueat. Sʒ h incertũ eſt. H tamẽ</line>
        <line lrx="3950" lry="5756" ulx="2374" uly="5648">ĩ antiq̃ꝝ ſcriptis habemꝰ: ꝙ baſiliſci quoddꝗ</line>
        <line lrx="4014" lry="5852" ulx="2380" uly="5749">genus ex ouo galli decrepui gencre. yſido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="6043" type="textblock" ulx="2361" uly="5846">
        <line lrx="3932" lry="5957" ulx="2365" uly="5846">rus.A muſtelis baſiliſcus vineũ:q̃e illuic ho⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="6043" ulx="2361" uly="5941">mines inferunt cauernie quib delireſcit. Ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="6228" type="textblock" ulx="2381" uly="6040">
        <line lrx="3935" lry="6228" ulx="2381" uly="6040">q; eo vilu ſugit.quẽ illa perſequitun et 4 cu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2960" lry="589" type="textblock" ulx="2222" uly="416">
        <line lrx="2960" lry="589" ulx="2222" uly="416">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="967" type="textblock" ulx="980" uly="708">
        <line lrx="2586" lry="859" ulx="980" uly="708">Snkerius de regulo plemius dicetur de ba ſili</line>
        <line lrx="2575" lry="967" ulx="984" uly="838">co. quia fere idem ſunt baſiliſcus ⁊ regulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3206" type="textblock" ulx="1038" uly="2917">
        <line lrx="2411" lry="3206" ulx="1038" uly="2917">Capitulum. xin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="4352" type="textblock" ulx="1005" uly="3362">
        <line lrx="2608" lry="3470" ulx="1294" uly="3362">q; lignum de abiete marinis aquis in⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3568" ulx="1017" uly="3456">cidens quãdo ſucceſſu tempoꝛis putreſcere ce</line>
        <line lrx="2611" lry="3676" ulx="1021" uly="3555">perit humoꝛẽ exſecraſſũ emittit.ex quo denſa⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="3762" ulx="1025" uly="3654">to fſoꝛmant᷑ parueſpecies auiũ ad magnitudi⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3868" ulx="1015" uly="3753">nem alaudarũ.pꝛimũq; ſunt nude:deinde ma</line>
        <line lrx="2612" lry="3963" ulx="1005" uly="3852">turãtes plumeſcũt ac roſtrũ ad lignũ penden</line>
        <line lrx="2616" lry="4064" ulx="1009" uly="3950">tes,.ꝑ mare fluitant vſq; ad matuntatẽ donec</line>
        <line lrx="2619" lry="4163" ulx="1014" uly="4049">ſe cõmouẽtes obꝛũpant. ſiccreſcant et roboꝛẽ</line>
        <line lrx="2619" lry="4257" ulx="1005" uly="4138">tur vſq; ad debitã foꝛmã. De his aũt Jacobꝰ</line>
        <line lrx="2618" lry="4352" ulx="1023" uly="4244">athonẽſis epᷣs in oꝛiẽt ali hiſtoꝛia loquens. di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4559" type="textblock" ulx="1023" uly="4338">
        <line lrx="2725" lry="4463" ulx="1023" uly="4338">cit ꝙ atboꝛes ſunt ſupꝑ niras maris de qinbo</line>
        <line lrx="2753" lry="4559" ulx="1023" uly="4441">hee pcreani. Roſtris infixis arboꝛibo depen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="4950" type="textblock" ulx="1016" uly="4538">
        <line lrx="2618" lry="4650" ulx="1044" uly="4538">dẽtes. Zꝑe vᷣo maturitatis ex arboꝛibo deci⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="4753" ulx="1016" uly="4636">dũt.ac ꝑ incrementa ꝑſicientes:ſicut aues ce⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="4847" ulx="1022" uly="4728">tere volareincipiũt. De his itaq; certũ eſt ꝙ ĩ</line>
        <line lrx="2619" lry="4950" ulx="1043" uly="4822">oꝛbe nĩo circa germamã nec ꝑ coitũ generat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="5039" type="textblock" ulx="1041" uly="4929">
        <line lrx="2654" lry="5039" ulx="1041" uly="4929">nec generant᷑ ¶ Philoſophꝰ. Berneca q ex ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="5359" type="textblock" ulx="1030" uly="5023">
        <line lrx="2634" lry="5145" ulx="1030" uly="5023">poꝛe naſcit᷑ in àbuſdã q́; YFlãdrie ꝑtiby inuenit᷑</line>
        <line lrx="2629" lry="5235" ulx="1043" uly="5122">Hec auis nõ hʒ ſuꝑfluitatẽ:ſicut nec arboꝛes</line>
        <line lrx="2588" lry="5359" ulx="1046" uly="5225">Intra cap xx. plenius babes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="5553" type="textblock" ulx="942" uly="5347">
        <line lrx="2612" lry="5553" ulx="942" uly="5347">Euainulum rr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="5862" type="textblock" ulx="981" uly="5538">
        <line lrx="2639" lry="5816" ulx="981" uly="5538">S Iſtarda ⁊ bonoſa. Exli.de na.re. Bi⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="5862" ulx="1057" uly="5744">latu tarda.bis autter ſaltũ ĩ terra facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="6158" type="textblock" ulx="1024" uly="5837">
        <line lrx="2636" lry="5971" ulx="1035" uly="5837">anteq; ad ethera ſubleuet.vñ ⁊ nomẽ bie ðꝛ.</line>
        <line lrx="2642" lry="6093" ulx="1024" uly="5944">vngues hʒ vt aqla.? roſtx aduncũ.carnibo ve</line>
        <line lrx="2646" lry="6158" ulx="1041" uly="6044">ſcit.nõ tñ in volado pᷣdã diripit:ſ̊ ſicubi ouẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3374" type="textblock" ulx="1236" uly="3153">
        <line lrx="2625" lry="3293" ulx="1286" uly="3153">2 rliata et b erneca. yſi. Barliates ſũt</line>
        <line lrx="2643" lry="3374" ulx="1236" uly="3259">daues de ligno creſcentes. Fertur enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="5758" type="textblock" ulx="1305" uly="5653">
        <line lrx="2789" lry="5758" ulx="1305" uly="5653">ſtarda ẽ auis aqline magnitudis:q yvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2954" type="textblock" ulx="2710" uly="2708">
        <line lrx="4273" lry="2859" ulx="2710" uly="2708">aut aliud aial  offenſũ iuenerit: plures earum</line>
        <line lrx="4275" lry="2954" ulx="2710" uly="2846">aggregate inuetũ eiciũt ⁊ occidũt.ſicqʒ carni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3037" type="textblock" ulx="2661" uly="2938">
        <line lrx="4289" lry="3037" ulx="2661" uly="2938">bus ei ſatiant᷑.cadaueribo etiã libẽtiſſime veſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="3154" type="textblock" ulx="2721" uly="3043">
        <line lrx="4286" lry="3154" ulx="2721" uly="3043">ſcit. Sola vᷣo pene int aues q̃ carne veſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="3245" type="textblock" ulx="2726" uly="3138">
        <line lrx="4299" lry="3245" ulx="2726" uly="3138">berbã depaſcit.ĩ alis ⁊ cauda albedinẽhñt.re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="4147" type="textblock" ulx="2716" uly="3233">
        <line lrx="4284" lry="3347" ulx="2725" uly="3233">liq̃ coloꝛe alã imitat. Oua ſua nõ ĩ arboꝛib⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="3441" ulx="2729" uly="3334">ponit:qm̃ alte volare nõ põt.ſĩ tra deponit:</line>
        <line lrx="4291" lry="3551" ulx="2732" uly="3430">et illic ea ſouet dũ ſeges ĩfuctueſt. ¶ In lib·</line>
        <line lrx="4289" lry="3639" ulx="2731" uly="3531">vts. Bonoſa eſt auis ĩ germanie ꝑtib:habẽs</line>
        <line lrx="4296" lry="3740" ulx="2738" uly="3630">carnẽ exterinigrã:iteriꝰ albã.delicatã ꝓpe ad</line>
        <line lrx="4292" lry="3839" ulx="2738" uly="3726">ꝑdicq ſapoꝛẽ hʒ aũt faſiõi ma gnitudinẽ.Qũ⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="3937" ulx="2743" uly="3825">q; tpᷣs vẽtrẽ excitauerit. maſculohiãtioꝛe cur⸗</line>
        <line lrx="4298" lry="4047" ulx="2716" uly="3923">rit donec oꝛe ſpuẽt.tũc femia veniẽs oꝛe ſpu⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="4147" ulx="2733" uly="4026">mã recipit.indeqʒ cõcipit et oua pant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="653" lry="3413" type="textblock" ulx="508" uly="2670">
        <line lrx="653" lry="3413" ulx="508" uly="2670">1U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="584" type="textblock" ulx="2001" uly="388">
        <line lrx="2816" lry="584" ulx="2001" uly="388">De Nuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2151" type="textblock" ulx="751" uly="678">
        <line lrx="2052" lry="872" ulx="955" uly="678">Capitulum. xvj.</line>
        <line lrx="2329" lry="980" ulx="1007" uly="869">Ubo.Ex liv.ð na.re.Bubo nomẽ hʒ a</line>
        <line lrx="2337" lry="1079" ulx="996" uly="959">voc ſono.ſugit lucẽã ecclijs habitat et</line>
        <line lrx="2341" lry="1177" ulx="989" uly="1065">oleũ de lãpadibo bibit.ſtereoꝛibo tñ ras</line>
        <line lrx="2329" lry="1265" ulx="758" uly="1154">deſedat.oua qͥʒ colübe bibit.mures venatur.</line>
        <line lrx="2345" lry="1374" ulx="757" uly="1253">bac q̊ᷓ volucrescetere capiũt. Qñ vᷣo ab illis</line>
        <line lrx="2340" lry="1473" ulx="751" uly="1358">auibo q ĩ luce hitant ipugnat᷑:reſupina pedum</line>
        <line lrx="2340" lry="1568" ulx="764" uly="1458">vnguibo ſe defẽdit. Arniſto. Bubo ſiẽ ⁊ veſper</line>
        <line lrx="2341" lry="1663" ulx="759" uly="1554">tilio victũ ſibi nocte acqͥrit. Donedula pugt</line>
        <line lrx="2335" lry="1759" ulx="764" uly="1653">cũ bubone qꝛ bubo debilis eſt viſus apð me⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1856" ulx="751" uly="1747">ridie.Jõq; coꝛuille rapit oua bubonis et co⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1954" ulx="763" uly="1846">mecdit.coꝛuꝰqppe foꝛtioꝛ eſt de die:ꝛ bubo de</line>
        <line lrx="2336" lry="2060" ulx="765" uly="1940">nocte. Itaq; bubo ⁊ coꝛuꝰĩuicẽ ſibi aduerſan</line>
        <line lrx="2344" lry="2151" ulx="756" uly="2042">tur ĩ nidis:Coꝛuꝰ meridie comedit oua bubo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2248" type="textblock" ulx="768" uly="2141">
        <line lrx="2399" lry="2248" ulx="768" uly="2141">nis.et bubo nocte comedit oua coꝛui.Cetere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2447" type="textblock" ulx="763" uly="2244">
        <line lrx="2332" lry="2360" ulx="769" uly="2244">q; aues circa bubonẽ volãt ipᷣmq; deplumãt.</line>
        <line lrx="1887" lry="2447" ulx="763" uly="2342">multa nãq; pars auiũ eum odit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2663" type="textblock" ulx="1130" uly="2482">
        <line lrx="2043" lry="2663" ulx="1130" uly="2482">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2760" type="textblock" ulx="777" uly="2652">
        <line lrx="2432" lry="2760" ulx="777" uly="2652">Auicẽ. S ãguis bubõis valð ↄfert almati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3248" type="textblock" ulx="763" uly="2755">
        <line lrx="2346" lry="2864" ulx="763" uly="2755">ſili etiã ius ⁊ caro ipᷣiꝰ. Phiſiolo.Coꝛ bubo</line>
        <line lrx="2349" lry="2963" ulx="765" uly="2850">nis ſi appoſitũ fuerit mlieri doꝛmiẽti in parte</line>
        <line lrx="2351" lry="3055" ulx="766" uly="2952">ſiniſtra oĩa q̃ geſſit narabit. Plimiꝰli.xxix.</line>
        <line lrx="2353" lry="3160" ulx="767" uly="3049">Bubõis pedes vſti cũ herba plãtagis p ſerpe</line>
        <line lrx="2352" lry="3248" ulx="771" uly="3147">tes auxiliãt᷑ ¶ Ocloꝝ cinis ei collirio miuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3359" type="textblock" ulx="749" uly="3246">
        <line lrx="2352" lry="3359" ulx="749" uly="3246">dlaritatẽ oclis facere ꝓmittit᷑.¶ Idẽ i lib.xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3464" type="textblock" ulx="767" uly="3339">
        <line lrx="2251" lry="3464" ulx="767" uly="3339">Freneticꝭ q̊; bubonis ocloꝝ cinerẽ ĩponũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3915" type="textblock" ulx="1646" uly="3901">
        <line lrx="1839" lry="3915" ulx="1646" uly="3901">——,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4109" type="textblock" ulx="2038" uly="4066">
        <line lrx="2248" lry="4109" ulx="2038" uly="4066">—¶—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="4184" type="textblock" ulx="1816" uly="4096">
        <line lrx="2123" lry="4106" ulx="2077" uly="4096">—</line>
        <line lrx="2186" lry="4135" ulx="1816" uly="4116">—  — —N</line>
        <line lrx="2134" lry="4160" ulx="2074" uly="4149">—</line>
        <line lrx="2103" lry="4184" ulx="2065" uly="4170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4194" type="textblock" ulx="1801" uly="4009">
        <line lrx="2279" lry="4060" ulx="1801" uly="4009">—1 —</line>
        <line lrx="2037" lry="4101" ulx="1967" uly="4090">—</line>
        <line lrx="2048" lry="4127" ulx="2041" uly="4118">.</line>
        <line lrx="2036" lry="4172" ulx="1919" uly="4150">=</line>
        <line lrx="2012" lry="4194" ulx="1916" uly="4178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5032" type="textblock" ulx="2332" uly="5023">
        <line lrx="2336" lry="5032" ulx="2332" uly="5023">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="5622" type="textblock" ulx="834" uly="5367">
        <line lrx="2117" lry="5622" ulx="834" uly="5367">HW CTapitulum. xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="6162" type="textblock" ulx="818" uly="5703">
        <line lrx="2375" lry="5818" ulx="1064" uly="5703">re. Guteꝰ ẽ ð gñe accipitꝝ:ſʒ paulo ni⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="5914" ulx="1058" uly="5800">grioꝛ⁊ tarda nimiũ: pigraq; ad volan</line>
        <line lrx="2382" lry="6022" ulx="818" uly="5895">dũ.pᷣda tñ viuit:quã cũ dolo vl languoꝛe aliqᷓ</line>
        <line lrx="2386" lry="6162" ulx="823" uly="5981">aut pigricia detentã aſſeq poſſit. Ne auis ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5871" type="textblock" ulx="577" uly="5600">
        <line lrx="2380" lry="5871" ulx="577" uly="5600">BSα5grarnbin xli. ð na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2858" type="textblock" ulx="2417" uly="705">
        <line lrx="3969" lry="814" ulx="2417" uly="705">poꝛe duleiſſima ẽ. In li.vtõ. Butoꝛiꝰ eſt auis</line>
        <line lrx="3988" lry="912" ulx="2422" uly="804">ſic dictaa ſig̊ voci. bʒ crura lõga.collũ extẽſũ</line>
        <line lrx="3993" lry="1007" ulx="2432" uly="904">roſtrũq; lõgũ ⁊ acutũ ſicut ardea.coloꝛe tñ di⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1096" ulx="2438" uly="1001">ſtãs ab illa.eſt em̃ terre ſimilima. Habitat cir⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1207" ulx="2441" uly="1092">ca ſtagna piſciũ cibo cupida Ranas comedit</line>
        <line lrx="3994" lry="1305" ulx="2442" uly="1202">et venenata.Hec ſola veris tꝑe ꝓ cantu vocẽ</line>
        <line lrx="3998" lry="1406" ulx="2444" uly="1291">boꝛrincã edit. In littoꝛe ſub ardoꝛeſol inloco</line>
        <line lrx="4002" lry="1499" ulx="2448" uly="1391">vbi piſces freqnter nouit.adeo qͥeta ſtatvt q̃ſi</line>
        <line lrx="4006" lry="1597" ulx="2451" uly="1495">moꝛtua appareat.vt fit vñ cautꝭ piſcibꝛ minꝰ</line>
        <line lrx="4014" lry="1686" ulx="2457" uly="1581">ſuſpecta ſit.ſjʒ cũ collũ lõgũ habeat bꝛeue reur</line>
        <line lrx="4017" lry="1795" ulx="2460" uly="1683">uitate facit vt cũ piſcesĩcautiꝰei q̃i nibhil pᷣme</line>
        <line lrx="4023" lry="1887" ulx="2456" uly="1781">ditãti ꝓximauerit illos ad ſe colli exteſiõetra⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1981" ulx="2455" uly="1876">bat. Phiſiol. Botaurꝰ q̃ſi bootaurꝰ ðꝛ.eo q;</line>
        <line lrx="4025" lry="2074" ulx="2454" uly="1975">thauri boatũ.i.mugitũ imitari videt᷑. Roſtrũ</line>
        <line lrx="4024" lry="2180" ulx="2422" uly="2074">em̃ i cra paludinoſa defigit.⁊ ad modũ thau⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2275" ulx="2425" uly="2174">ri damoꝛes edit.Excluſos pullos ſtati mr̃ ſub</line>
        <line lrx="4021" lry="2380" ulx="2466" uly="2269">aſcellis collocat nũ ſe ſubvna.alteꝝ ſub alte</line>
        <line lrx="4024" lry="2469" ulx="2459" uly="2367">ra.Pulli vᷣo materno coꝛꝑi adherẽtes. Ince⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="2566" ulx="2462" uly="2465">ditq; mr̃ pullos ſub alig fouens.natoꝛũq; ro⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="2665" ulx="2451" uly="2565">ſtris ꝓpminẽtibo cibos dulciter commẽdans.</line>
        <line lrx="4025" lry="2760" ulx="2468" uly="2656">¶ Actoꝛ. Hec auis mihi eſſe videtur onocro⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2858" ulx="2466" uly="2759">culꝰ.de quo inferius dicetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5498" type="textblock" ulx="2473" uly="4835">
        <line lrx="4029" lry="5034" ulx="2661" uly="4835">Capitulum. xviiſj.</line>
        <line lrx="4030" lry="5130" ulx="2702" uly="5016">Ibones ⁊ Blata. ꝓyſi. Bibones ſũt qᷣ ĩ</line>
        <line lrx="4032" lry="5279" ulx="2474" uly="5026">B'so natamkugortgomnu ciões a</line>
        <line lrx="4035" lry="5321" ulx="2728" uly="5208">muſto appellãt. ñ Affroniꝰ.Cũ a me</line>
        <line lrx="4036" lry="5414" ulx="2473" uly="5308">expectaſſet fabulare incipis exoꝛe bibones in</line>
        <line lrx="4036" lry="5498" ulx="2482" uly="5396">uoluãt ĩ oculis tuis. Glate a caloꝛe dicte ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5606" type="textblock" ulx="2459" uly="5497">
        <line lrx="4033" lry="5606" ulx="2459" uly="5497">ſiqͥdẽ ⁊ cõpꝛehẽſe manũ tingũt.vñ ⁊ blateũ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="6173" type="textblock" ulx="2476" uly="5596">
        <line lrx="4036" lry="5706" ulx="2476" uly="5596">loꝛẽ dicũt.̊ aĩal lucẽnõ patit᷑ videre vriũ mu⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="5810" ulx="2478" uly="5689">ſce. Muſca ẽ lucipeta. Glata vᷣo lucifuga.Ex</line>
        <line lrx="4038" lry="5901" ulx="2479" uly="5787">li. ð na.re. Glata vᷣmis ẽ qͥ lucẽ videre nõ pati</line>
        <line lrx="4039" lry="6001" ulx="2480" uly="5881">tur. Cñ ꝑ noctẽ tmmmõ ãbulare ↄſueuit.¶ Pal</line>
        <line lrx="4029" lry="6173" ulx="2477" uly="5968">ladiꝰde agricultura. Blate ſũt ahpginitiuce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="849" lry="5369" type="textblock" ulx="734" uly="5278">
        <line lrx="849" lry="5369" ulx="734" uly="5278">B₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="3846" type="textblock" ulx="868" uly="3683">
        <line lrx="939" lry="3762" ulx="873" uly="3746">“</line>
        <line lrx="941" lry="3801" ulx="868" uly="3783">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="861" type="textblock" ulx="984" uly="629">
        <line lrx="4245" lry="767" ulx="984" uly="629">ſicut ⁊ lacerte. Unde hmõi animalia ⁊ hisſi Et alij dicebant vtran huio widelicet coꝛpa</line>
        <line lrx="4250" lry="861" ulx="997" uly="736">milia opoꝛtet apum caſtris vl alueanibolonge ipſarũ ſola iuuaban eos qui ſumpſerũt alas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="969" type="textblock" ulx="984" uly="834">
        <line lrx="2327" lry="969" ulx="984" uly="834">fugare qui vult apes bene cõſeruare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4006" type="textblock" ulx="1174" uly="3621">
        <line lrx="2468" lry="3805" ulx="1365" uly="3621">Capitulum. xix.</line>
        <line lrx="2547" lry="3904" ulx="1235" uly="3802">Antarides latĩeꝛ grece.arabice dera⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="4006" ulx="1174" uly="3903">vrie vł irane.Pãdecta capᷣ.cxxxv.Can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4110" type="textblock" ulx="901" uly="3997">
        <line lrx="2550" lry="4110" ulx="901" uly="3997">tarides ſũt aĩalicule qꝝ ſt efficaciſſime:qᷓ ĩſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5084" type="textblock" ulx="953" uly="4094">
        <line lrx="2553" lry="4200" ulx="962" uly="4094">cis frum̃ti adhuc floꝛẽtꝭ iueniũt᷑. Sũthee va</line>
        <line lrx="2548" lry="4308" ulx="959" uly="4192">rie ⁊ q̃i circa pẽnulas ſuas ſiricte ⁊ oblonge.</line>
        <line lrx="2548" lry="4397" ulx="956" uly="4289">Hee em̃ vapoꝛe aceti ſuffocãt᷑⁊ ĩ vaſe nõ pica</line>
        <line lrx="2539" lry="4500" ulx="969" uly="4391">to reponũt᷑. Sũt calide ⁊ acutiſſime.q̃ lʒ ſca⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="4604" ulx="953" uly="4486">biei veſice pferãt:veſicã tñ ſi ex eis mita ſumat᷑</line>
        <line lrx="2548" lry="4691" ulx="954" uly="4584">ntitas.vulnerãt atq; ſanguinẽ migere faci⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4798" ulx="956" uly="4684">unt ⁊ interſiciũt.ex qͥbo parua accepta vꝛinam</line>
        <line lrx="2470" lry="4883" ulx="976" uly="4784">pꝛouocãt vehemeter. Ogpationes.</line>
        <line lrx="2544" lry="4989" ulx="982" uly="4872">¶ S era.li. ag.c. derarie.au.Gal.Exꝑti ſumꝰ</line>
        <line lrx="2541" lry="5084" ulx="976" uly="4980">exꝑiẽtia nõ modica ĩ vnguibo lepꝛoſis.⁊ iue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5185" type="textblock" ulx="965" uly="5075">
        <line lrx="2561" lry="5185" ulx="965" uly="5075">nimꝰꝙ qñ ponit᷑ ſuꝑ eas cũ ceroto ↄſert mliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5274" type="textblock" ulx="973" uly="5177">
        <line lrx="2539" lry="5274" ulx="973" uly="5177">gaut cũ vnguẽto.auter̃t em̃ vnguẽ ⁊ faciunt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5575" type="textblock" ulx="963" uly="5271">
        <line lrx="2570" lry="5402" ulx="964" uly="5271">deretotũ.i Et cãtarides ĩgredit᷑ ĩ cõmixtiõe</line>
        <line lrx="2543" lry="5491" ulx="968" uly="5371">vnguẽtoꝝ ⁊ medicinaꝝ q fiũt ad ſcabie ⁊ egri⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="5575" ulx="963" uly="5471">tudinẽ cũ q̃ eleuat᷑ cutis.⁊ ĩmedicinis q̃ euellũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="6075" type="textblock" ulx="955" uly="5570">
        <line lrx="2543" lry="5679" ulx="955" uly="5570">erucas q̃ dicũt᷑ capita clauoꝝ.¶ Et ſũt q dam</line>
        <line lrx="2545" lry="5781" ulx="968" uly="5664">ex mgfr̃is nr̃is qͥ dabãt ex eis in potu miſcẽtes</line>
        <line lrx="2546" lry="5869" ulx="966" uly="5765">parũ exeis ad ꝓuocandũ vꝛinã.¶ Et qͥdã acci</line>
        <line lrx="2539" lry="5967" ulx="961" uly="5860">piebant alas ⁊ pedes ipſarũ ſolum dicẽtes q;</line>
        <line lrx="2541" lry="6075" ulx="961" uly="5955">Hec cõferunt illis qui ſumpſerũt coꝛꝑa ipſarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1243" type="textblock" ulx="2451" uly="836">
        <line lrx="4262" lry="965" ulx="2508" uly="836">⁊pedes emum. Ego vero miſcui omnia ſil</line>
        <line lrx="4260" lry="1042" ulx="2451" uly="936">coxꝛpoꝛa cũ pedibꝰ ⁊ alis:⁊ dedi. Ille aſt que</line>
        <line lrx="4256" lry="1139" ulx="2590" uly="1032">ſunt mag  iuuature ex eis ſunt ille q reperiunt᷑</line>
        <line lrx="4270" lry="1243" ulx="2629" uly="1128">in triticoan quaꝝ alis ſunt linee citrine in lati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1434" type="textblock" ulx="2674" uly="1228">
        <line lrx="4247" lry="1352" ulx="2674" uly="1228">tudinẽpꝛotenſe.? ꝓpꝛie qñ pꝛoijcis eas in olla</line>
        <line lrx="4250" lry="1434" ulx="2675" uly="1328">terrea noua:⁊ claudis oꝛiliciũ olle cũ panno li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="1732" type="textblock" ulx="2603" uly="1424">
        <line lrx="4268" lry="1556" ulx="2666" uly="1424">neo ſuꝑ vas in quo ſitacetum ſeruens: donec</line>
        <line lrx="4252" lry="1645" ulx="2603" uly="1522">ſuſfocentur ⁊ moꝛiant᷑.i¶ Et ſilłr opoꝛtet  ſiat</line>
        <line lrx="4290" lry="1732" ulx="2690" uly="1626">ex animali qð ðꝛ xoſoſtis: qũn volumus ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2024" type="textblock" ulx="2664" uly="1718">
        <line lrx="4259" lry="1849" ulx="2664" uly="1718">reponere.Et ſili eſt ſpecies aialis ſilis cantari</line>
        <line lrx="4257" lry="1950" ulx="2665" uly="1818">bus in figura ⁊ virtute. Et ſili vermis viridis</line>
        <line lrx="4256" lry="2024" ulx="2668" uly="1914">qui reperi ſuꝑ arboꝛẽ pini. Uirtus eius eſt ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2117" type="textblock" ulx="2641" uly="2014">
        <line lrx="4248" lry="2117" ulx="2641" uly="2014">virtus eaꝝ. Poſtq; vo ſunt cãtarides moꝛtue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2427" type="textblock" ulx="2670" uly="2112">
        <line lrx="4247" lry="2239" ulx="2670" uly="2112">inſerani in lino ⁊ reponant᷑.¶ Diaſca. cãtari</line>
        <line lrx="4241" lry="2333" ulx="2680" uly="2199">des. Melioꝛes ex cis ſunt q ſunt diuerſoꝝ co⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="2427" ulx="2686" uly="2308">loꝝ. ⁊ in alis eaꝝ ſunt linee trãſuerſe citrine:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2610" type="textblock" ulx="2684" uly="2400">
        <line lrx="3805" lry="2531" ulx="2684" uly="2400">ſunt groſſe ⁊ oblõge. ¶ Operati⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="2610" ulx="2684" uly="2501">ſunt vnius coloꝛis eſt debilis:⁊ virtus cãtari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2721" type="textblock" ulx="2626" uly="2601">
        <line lrx="4245" lry="2721" ulx="2626" uly="2601">darũ eſt putraactiua:calefactiua:vlceratiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2816" type="textblock" ulx="2680" uly="2691">
        <line lrx="4245" lry="2816" ulx="2680" uly="2691">Et ꝓpter h̊ miſcent᷑ c medicinis ueniẽtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2910" type="textblock" ulx="2657" uly="2797">
        <line lrx="4246" lry="2910" ulx="2657" uly="2797">apoſtematibo cãcroſis:⁊ ad ſcabiẽ vlceratã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3109" type="textblock" ulx="2660" uly="2898">
        <line lrx="4239" lry="3028" ulx="2660" uly="2898">emnpetiginẽ. ¶ Et qñ ponunt᷑ in naſcalibꝓuo</line>
        <line lrx="4248" lry="3109" ulx="2660" uly="2996">cat mẽſtrua. ¶ Et eſtimauerũt quidã ꝙ; qñ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3213" type="textblock" ulx="2611" uly="3090">
        <line lrx="4238" lry="3213" ulx="2611" uly="3090">ſcent᷑ cũ aliquibo confectionibo ad hidropiſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3406" type="textblock" ulx="2658" uly="3186">
        <line lrx="4237" lry="3317" ulx="2661" uly="3186">ferũt ꝓprer virtutẽ eaꝝ quã habẽt in puocan</line>
        <line lrx="4238" lry="3406" ulx="2658" uly="3288">do vꝛinã.¶ Auicẽna libꝛo.ij.ca. Cantarides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3498" type="textblock" ulx="2671" uly="3383">
        <line lrx="4266" lry="3498" ulx="2671" uly="3383">Dixerunt quidã ꝙ ſunt ſuperflue caliditatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3900" type="textblock" ulx="2665" uly="3483">
        <line lrx="4234" lry="3601" ulx="2665" uly="3483">Et dixerunt alij ꝙ ſunt calideꝛ ſiccein tertio</line>
        <line lrx="4246" lry="3695" ulx="2667" uly="3585">gradu.ſed pꝛimũverius.Et cantaris eſt acris</line>
        <line lrx="4219" lry="3790" ulx="2673" uly="3688">acuta:putrefactiua:aduſtiug.</line>
        <line lrx="4234" lry="3900" ulx="2677" uly="3780">( Et eradicat verrucas linita:⁊ fit ex ea cero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="4001" type="textblock" ulx="2679" uly="3885">
        <line lrx="4286" lry="4001" ulx="2679" uly="3885">tum.⁊ lini ex eo albedo vnguis:et confert ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="4100" type="textblock" ulx="2658" uly="3977">
        <line lrx="4240" lry="4100" ulx="2658" uly="3977">¶ Et cradicat vnguẽ molliũcatũ velociter:qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4193" type="textblock" ulx="2678" uly="4082">
        <line lrx="4265" lry="4193" ulx="2678" uly="4082">fit ex eg emplaſtrũ.⁊ remouet moꝛfeam:⁊ alba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4205" type="textblock" ulx="3437" uly="4188">
        <line lrx="3479" lry="4205" ulx="3437" uly="4188">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="4299" type="textblock" ulx="2657" uly="4181">
        <line lrx="4327" lry="4299" ulx="2657" uly="4181">ras linita cũ aceto.⁊ q ex ea trita cum ſynapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="4388" type="textblock" ulx="2671" uly="4277">
        <line lrx="3857" lry="4388" ulx="2671" uly="4277">fit linimentum:facit naſci capillos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4705" type="textblock" ulx="2615" uly="4372">
        <line lrx="4226" lry="4497" ulx="2615" uly="4372">. 4 Et ſimiliter quãdo coquitur cum olco do⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="4597" ulx="2674" uly="4476">nec inſpiſſetur:et linit ſuper apoſtemata can⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="4705" ulx="2674" uly="4572">ceroſa:⁊ reſoluit ea.Et linitur ſuper ſcabiem⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4775" type="textblock" ulx="2666" uly="4672">
        <line lrx="3435" lry="4775" ulx="2666" uly="4672">empetiginem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4883" type="textblock" ulx="2675" uly="4768">
        <line lrx="4265" lry="4883" ulx="2675" uly="4768">¶ Inquit filius Meſarugie. Ipſa inciditvn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4984" type="textblock" ulx="2660" uly="4869">
        <line lrx="4227" lry="4984" ulx="2660" uly="4869">gulã valde:⁊ parũ de ea pꝛouocatvꝛinã valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5084" type="textblock" ulx="2668" uly="4966">
        <line lrx="4286" lry="5084" ulx="2668" uly="4966">Et parum de ea adiuuat medicinas puocati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="5665" type="textblock" ulx="2663" uly="5166">
        <line lrx="4009" lry="5272" ulx="2663" uly="5166">uocat menſtrua:⁊ lacit aboꝛſum.</line>
        <line lrx="4227" lry="5379" ulx="2676" uly="5257">¶ Dixerũt quidã:daĩ in potu vna earũ ciqui</line>
        <line lrx="4226" lry="5480" ulx="2671" uly="5362">querũ de veſica ſua:⁊cõfert.Et dant᷑ in potu</line>
        <line lrx="4017" lry="5569" ulx="2664" uly="5457">tres tanaſgi de ea:⁊ exulcerat veſicam.</line>
        <line lrx="4221" lry="5665" ulx="2673" uly="5551">¶ Inquit Galienus. Ipſa exulcerat vceſicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5202" type="textblock" ulx="2660" uly="5068">
        <line lrx="4225" lry="5202" ulx="2660" uly="5068">uas ad pꝛouocandũ abſq; nocumento.Et ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5877" type="textblock" ulx="2642" uly="5650">
        <line lrx="4292" lry="5762" ulx="2642" uly="5650">⁊ elit pꝛopterea qꝛ facit materias acutas de-ʒ</line>
        <line lrx="4263" lry="5877" ulx="2660" uly="5752">clinare ad eam a quibus coꝛpus non cuacuat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="5962" type="textblock" ulx="2640" uly="5849">
        <line lrx="3732" lry="5962" ulx="2640" uly="5849">cum pꝛopꝛietate que eſt in ipſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2527" type="textblock" ulx="3300" uly="2412">
        <line lrx="4259" lry="2527" ulx="3300" uly="2412">ge. ¶ Operatio aũt illarũ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3096" type="textblock" ulx="4345" uly="2909">
        <line lrx="4452" lry="3096" ulx="4345" uly="2909">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3415" type="textblock" ulx="4367" uly="3277">
        <line lrx="4467" lry="3415" ulx="4367" uly="3277">„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="4774" lry="636" type="textblock" ulx="4762" uly="621">
        <line lrx="4774" lry="636" ulx="4762" uly="621">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="4092" type="textblock" ulx="0" uly="4004">
        <line lrx="33" lry="4092" ulx="0" uly="4004">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="559" type="textblock" ulx="2131" uly="389">
        <line lrx="2841" lry="559" ulx="2131" uly="389">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="758" type="textblock" ulx="1040" uly="687">
        <line lrx="2113" lry="708" ulx="1308" uly="687">— 4 —</line>
        <line lrx="2101" lry="714" ulx="1072" uly="699">. ————DW . . . .</line>
        <line lrx="2071" lry="734" ulx="1058" uly="687"> 5 38 R</line>
        <line lrx="1633" lry="758" ulx="1040" uly="740">. . . * 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2737" type="textblock" ulx="1056" uly="2602">
        <line lrx="2358" lry="2737" ulx="1056" uly="2602">Arbates. Alb. i li. ð na. aĩaliũ iqͥt Car</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3034" type="textblock" ulx="782" uly="2833">
        <line lrx="2333" lry="2950" ulx="865" uly="2833">Ergus bomgẽle.  ẽ arboꝝ anſeresvocãt</line>
        <line lrx="2331" lry="3034" ulx="782" uly="2933">(vt etiã ſuꝑiꝰaudiuiſti ĩ cap.iiijj.)eo ꝙ ex ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3126" type="textblock" ulx="774" uly="3027">
        <line lrx="2322" lry="3126" ulx="774" uly="3027">boꝛibo naſ i dicũt᷑.a qbo ſtipite ⁊ ramis depen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3803" type="textblock" ulx="780" uly="3123">
        <line lrx="2321" lry="3234" ulx="780" uly="3123">dẽt q̃ inter coꝛticẽ eſt nutrite. Dicũt etiã aliqñ</line>
        <line lrx="2329" lry="3337" ulx="781" uly="3225">erx putridislignis hec alalia in mari generari</line>
        <line lrx="2327" lry="3429" ulx="783" uly="3319">(vt ſuꝑius dictũ eſt)⁊ pᷣcipue ex abietũ putredi</line>
        <line lrx="2326" lry="3523" ulx="781" uly="3410">ne. Aſſerentes ꝙꝙ nemo vnq; vidit has aues</line>
        <line lrx="2338" lry="3614" ulx="782" uly="3503">coire vel ouare.E thᷣ oĩno abſurdũ eſt:qꝛ ego</line>
        <line lrx="2347" lry="3713" ulx="781" uly="3607">et multi mecũ de ſocijs vidimꝰ eas coire ⁊ pul</line>
        <line lrx="2348" lry="3803" ulx="782" uly="3700">los nutrire.ſicetiã in ant habitis di imꝰ.hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3906" type="textblock" ulx="791" uly="3801">
        <line lrx="2382" lry="3906" ulx="791" uly="3801">auis caput hʒ q̃ſi pauonis:pedes nigros vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4004" type="textblock" ulx="788" uly="3893">
        <line lrx="2317" lry="4004" ulx="788" uly="3893">cignꝰ.⁊ ſũt mẽbꝛana ↄiũcti digiti adnatãdã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4091" type="textblock" ulx="788" uly="3992">
        <line lrx="2316" lry="4091" ulx="788" uly="3992">⁊ lunt in doꝛſo cilereenigredinis.et inventre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4221" type="textblock" ulx="788" uly="4090">
        <line lrx="2174" lry="4221" ulx="788" uly="4090">ſunt albide alᷓntulũ minoꝛes anſenbo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2839" type="textblock" ulx="847" uly="2738">
        <line lrx="2359" lry="2839" ulx="847" uly="2738">tes qͥdã mẽtiẽdo dicũt aues qᷓs vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="688" type="textblock" ulx="4051" uly="681">
        <line lrx="4058" lry="688" ulx="4051" uly="681">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1093" type="textblock" ulx="2718" uly="710">
        <line lrx="3927" lry="897" ulx="2725" uly="710">Capitulum. xxj.</line>
        <line lrx="4039" lry="1003" ulx="2748" uly="895">Aladrius ⁊ Calandrie.yſi.aladtri⸗</line>
        <line lrx="3848" lry="1093" ulx="2718" uly="995">(vt ðꝛ) eſt ummundus fᷣm legem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2445" type="textblock" ulx="2479" uly="1096">
        <line lrx="3762" lry="1269" ulx="2708" uly="1096">Pprrationes</line>
        <line lrx="4040" lry="1376" ulx="2501" uly="1255">¶ Dicit em̃ phiſiologꝰ: auis eſt tota alba</line>
        <line lrx="4041" lry="1461" ulx="2487" uly="1362">nullã ꝑtẽ hñs nigrã.cuiꝰ ĩterioꝛ ſunꝰcurat ca</line>
        <line lrx="4035" lry="1567" ulx="2489" uly="1457">liginẽ ocloꝝ. In atrijs regũ iuenii.Per hanc</line>
        <line lrx="4038" lry="1671" ulx="2492" uly="1552">cosſci de ho einſirmo vta viuat an moꝛiat᷑.</line>
        <line lrx="4037" lry="1749" ulx="2494" uly="1648">Si em̃ egrotat ad moꝛtẽ:mox hec vt viderit</line>
        <line lrx="4036" lry="1852" ulx="2490" uly="1750">eũ:auertit ab eo faciẽ ſuã.ſi aũt nõ ad moꝛtẽ:ĩ</line>
        <line lrx="4032" lry="1943" ulx="2492" uly="1847">tẽdit illa faciẽ ſuã vertit.⁊ aſſumit oẽs infi mi</line>
        <line lrx="3879" lry="2044" ulx="2494" uly="1945">tates eiꝰ:⁊ diſpergit eas.⁊ ſanat᷑ inſirmꝰ.</line>
        <line lrx="4048" lry="2139" ulx="2495" uly="2034">¶ Ariſto. Caladriꝰ infirmũ ſi moꝛi debeatnõ</line>
        <line lrx="4051" lry="2243" ulx="2492" uly="2136">reſpicit:ſed ſi ſq̃leſcere poſſit ⁊ ipᷣm videre ve⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="2342" ulx="2487" uly="2239">lit.ab illo oẽm inſirmitatẽ ad ſe rahit. JItaq;</line>
        <line lrx="4052" lry="2445" ulx="2479" uly="2328">ille ſanꝰ eficũ.⁊ auis egra:ita qſepi ꝓco mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2531" type="textblock" ulx="2484" uly="2430">
        <line lrx="4033" lry="2531" ulx="2484" uly="2430">nt᷑. Hec auis hʒ vnũ os groſſum in crure:cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2725" type="textblock" ulx="2478" uly="2529">
        <line lrx="4047" lry="2641" ulx="2481" uly="2529">medulla oculos caliginates ii qͥs linierit:cos</line>
        <line lrx="3545" lry="2725" ulx="2478" uly="2624">clariſicatos boni viſus effilitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2824" type="textblock" ulx="2481" uly="2690">
        <line lrx="4031" lry="2824" ulx="2481" uly="2690">¶ Ex li. de na.reꝝ. Caladriꝰ eſt auis alba .ã̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3015" type="textblock" ulx="2473" uly="2809">
        <line lrx="4029" lry="2932" ulx="2475" uly="2809">ad infirmũ ſanãdu ducit᷑ oẽs infirmitates ei⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3015" ulx="2473" uly="2915">intra ſe colligit:et in aere volans ibi eas com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3110" type="textblock" ulx="2471" uly="3013">
        <line lrx="3577" lry="3110" ulx="2471" uly="3013">bunt atq; diſpergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="3029" type="textblock" ulx="3874" uly="3022">
        <line lrx="3880" lry="3029" ulx="3874" uly="3022">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="3310" type="textblock" ulx="2477" uly="3106">
        <line lrx="4099" lry="3223" ulx="2479" uly="3106">¶ Pars ĩterioꝛ femorꝭ caliginẽ aufert ab ocn</line>
        <line lrx="4064" lry="3310" ulx="2477" uly="3202">lis. Has aues Alexãder iuenuie ſeri in ꝑſide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3408" type="textblock" ulx="2478" uly="3301">
        <line lrx="4042" lry="3408" ulx="2478" uly="3301">¶q x lib. de na. re. Calandnis eſt auis ꝑua ꝓpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3585" type="textblock" ulx="2472" uly="3393">
        <line lrx="4018" lry="3521" ulx="2472" uly="3393">cõſilis alaude. oloꝛe fuſca:plumis deipecto:</line>
        <line lrx="4059" lry="3585" ulx="2475" uly="3497">ſed mira modulatcione vocis audientes leniſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4088" type="textblock" ulx="2472" uly="3593">
        <line lrx="4046" lry="3700" ulx="2472" uly="3593">cat omq voces auiũ expſuiſſime imitat᷑.itaq;</line>
        <line lrx="4032" lry="3791" ulx="2473" uly="3693">qñ capta ergaſtulo includu.ibi quoq; captiui</line>
        <line lrx="4028" lry="3889" ulx="2474" uly="3789">tatis et calamit. tis ſue oblita vix vnam diei</line>
        <line lrx="4025" lry="3984" ulx="2473" uly="3879">boꝛã ſine c antu pᷣtent adoq; ſpaciari diuer⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4088" ulx="2473" uly="3979">lis auiũ cantiba gaudet.vt nec cibi ſolita ſit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2339" lry="579" type="textblock" ulx="1371" uly="354">
        <line lrx="2339" lry="579" ulx="1371" uly="354">apitulum.xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="976" type="textblock" ulx="1203" uly="661">
        <line lrx="2533" lry="802" ulx="1203" uly="661">Apo ⁊ Capeſmulgꝰ. Actoꝛ. Capo de</line>
        <line lrx="2531" lry="898" ulx="1223" uly="781">gallocaſtrat ſiue gallinaceꝰ. Ethi iõ</line>
        <line lrx="2537" lry="976" ulx="1223" uly="882">caſtrant᷑ vt faciliꝰ ipiguent ac tenerio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1149" type="textblock" ulx="939" uly="920">
        <line lrx="2529" lry="1149" ulx="939" uly="920">res comedank. D perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1344" type="textblock" ulx="972" uly="1143">
        <line lrx="2529" lry="1264" ulx="987" uly="1143">¶Dyal. Capones viuiaꝑti ⁊ ĩpoſiti moꝛſib⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="1344" ulx="972" uly="1247">venenatꝭ occurrũt ſi mutent᷑ aſſidue.i¶ Cere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1832" type="textblock" ulx="913" uly="1344">
        <line lrx="2528" lry="1445" ulx="933" uly="1344">bꝛũ ca pois meliꝰẽ ceterꝭ.acceptũ ĩ vino fluxũ</line>
        <line lrx="2526" lry="1625" ulx="913" uly="1428">ſanguis rellner: d Peltveaicmi eiꝰ ſicca tũ⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1622" ulx="934" uly="1528">ſa ⁊ bibita cuſtomac</line>
        <line lrx="2522" lry="1738" ulx="934" uly="1631">maxie minor eſtuatõis ſtõachi miteſcit ſim⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="1832" ulx="968" uly="1725">plr cõpoſitũ. Juſcellũ vo maioꝛis artificdiali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1642" type="textblock" ulx="1728" uly="1541">
        <line lrx="2526" lry="1642" ulx="1728" uly="1541">ac cũ vino. Juſcellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1921" type="textblock" ulx="961" uly="1817">
        <line lrx="2524" lry="1921" ulx="961" uly="1817">cõpoſitũ vẽtrẽ mollit:crudos hũoꝛes.i.colerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2034" type="textblock" ulx="959" uly="1917">
        <line lrx="2523" lry="2034" ulx="959" uly="1917">nigrã depõit. ¶ Utile ẽ tꝑalibo ſebꝛibo ⁊ typicꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2125" type="textblock" ulx="957" uly="2014">
        <line lrx="2526" lry="2125" ulx="957" uly="2014">cgritudibo.tremoꝛibo ⁊ inflatõibo ſtomaticꝭ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2224" type="textblock" ulx="930" uly="2109">
        <line lrx="2522" lry="2224" ulx="930" uly="2109">arteticq ſinglare pᷣidiũ ẽ. Fel capõis albi ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2328" type="textblock" ulx="962" uly="2213">
        <line lrx="2522" lry="2328" ulx="962" uly="2213">gne vᷣtut ꝭc̃.facitad effuſionẽ ocloꝝ ⁊ ad cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2716" type="textblock" ulx="912" uly="2307">
        <line lrx="2562" lry="2424" ulx="912" uly="2307">ginẽ ⁊ aſpꝛedinẽ palpebꝛaꝝ.De capõeinieriꝰ</line>
        <line lrx="2524" lry="2521" ulx="922" uly="2407">luij latiꝰpatebit  Pli. li.x. Capmulgi appel</line>
        <line lrx="2531" lry="2621" ulx="961" uly="2504">lam merule e̊ndiorꝭ aſpectu nocturni ſures ſt</line>
        <line lrx="2513" lry="2716" ulx="928" uly="2604">ixerduũ em̃ viſu carẽt.paſtoꝝ ſtabula ĩtrãt.ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2812" type="textblock" ulx="956" uly="2701">
        <line lrx="2520" lry="2812" ulx="956" uly="2701">pꝛaꝝ vberib ꝓpt᷑ ſuccu lactꝭ aduolãt: q̃ viddʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2908" type="textblock" ulx="927" uly="2799">
        <line lrx="2517" lry="2908" ulx="927" uly="2799">iiuria vbere moꝛit.capſq; cecitas qs ita mulſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3101" type="textblock" ulx="942" uly="2877">
        <line lrx="2515" lry="3017" ulx="942" uly="2877">reobꝛui.¶ Actoꝛ.Capimulga ipe Ariſt. ago⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="3101" ulx="949" uly="2990">chilẽ vocat.ð q̊.S.i.c.vi.iſtiꝰtractat⸗ꝰ.¶ Anit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3597" type="textblock" ulx="880" uly="3088">
        <line lrx="2535" lry="3203" ulx="943" uly="3088">Eſt auis mõta na modicũ maioꝛ merula.aliu</line>
        <line lrx="2512" lry="3297" ulx="927" uly="3196">ti morꝭ:raro videt᷑ ð dic:necbñ tunc videt.ſed</line>
        <line lrx="2541" lry="3413" ulx="936" uly="3289">aculi viſuseiꝰ  nocte.lac ex mãmillis coprũ</line>
        <line lrx="2516" lry="3504" ulx="913" uly="3378">ſugit:iõq; vꝛ agochiles.ſ.capꝛaꝝ lac ſuges.vi</line>
        <line lrx="2488" lry="3597" ulx="880" uly="3481">Ait aut nocte:manet in lapidibꝰ de cie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3804" type="textblock" ulx="957" uly="3611">
        <line lrx="2117" lry="3723" ulx="994" uly="3611">DPP inre</line>
        <line lrx="2210" lry="3804" ulx="957" uly="3682">e EWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4173" type="textblock" ulx="2437" uly="4078">
        <line lrx="2448" lry="4173" ulx="2437" uly="4157">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5402" type="textblock" ulx="1855" uly="5252">
        <line lrx="2198" lry="5274" ulx="2072" uly="5252">6„² . „</line>
        <line lrx="2191" lry="5292" ulx="1879" uly="5279">—— 4 – N2*</line>
        <line lrx="2201" lry="5304" ulx="1922" uly="5291">2 -—</line>
        <line lrx="2195" lry="5328" ulx="1861" uly="5302">5 ðð</line>
        <line lrx="2334" lry="5344" ulx="1858" uly="5326">. „ —2 5</line>
        <line lrx="2331" lry="5366" ulx="1887" uly="5346">.— õ — .</line>
        <line lrx="2376" lry="5386" ulx="1855" uly="5355">8 —ZZ</line>
        <line lrx="2333" lry="5402" ulx="2016" uly="5384">2 – ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="5810" type="textblock" ulx="924" uly="5519">
        <line lrx="2275" lry="5703" ulx="1117" uly="5519">Capitulum. xxiXn.</line>
        <line lrx="2499" lry="5810" ulx="924" uly="5690">R Arduelꝰ.yſi i.Carduel ðꝛ eo ꝙ ſpinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5897" type="textblock" ulx="1146" uly="5800">
        <line lrx="2495" lry="5897" ulx="1146" uly="5800">2 carduis paſcit.vñ a p grecos achã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="6101" type="textblock" ulx="891" uly="5896">
        <line lrx="2498" lry="6011" ulx="1143" uly="5896">Vvtis c ab achãt.i.ſpinis by glit. Au⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="6101" ulx="891" uly="5984">Bguies aũt dicũt ⁊ ĩ geſtu ⁊ i motu ⁊ ivolatua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="536" type="textblock" ulx="2651" uly="355">
        <line lrx="3765" lry="536" ulx="2651" uly="355">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="787" type="textblock" ulx="2631" uly="669">
        <line lrx="4217" lry="787" ulx="2631" uly="669">uũ eſſeſig ↄſtituta. ¶ Cli.i. x. Cardueli mime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2148" type="textblock" ulx="2642" uly="776">
        <line lrx="4258" lry="889" ulx="2651" uly="776">auiũ ĩꝑata ſac iũt nec voceim:ſed pedibo ⁊ oꝛe</line>
        <line lrx="4217" lry="981" ulx="2647" uly="871">ꝓ manibo.Eſtq;q boũ mugitꝰimitct᷑.ĩ oꝛe latẽ</line>
        <line lrx="4214" lry="1076" ulx="2660" uly="969">ſi agro taurꝰ appellata.Eſt q̃ eq̃rũq; hinnitꝰ⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="1174" ulx="2657" uly="1062">anthꝰnoĩe herbe pabulo aduentu coꝝ pulſa</line>
        <line lrx="4215" lry="1262" ulx="2656" uly="1162">imitat᷑ ad hũc modũ vlciſcẽs.i¶ Ex li.ð na.res</line>
        <line lrx="4211" lry="1375" ulx="2655" uly="1262">Carduelꝰẽ auis ꝑua croceoq;ĩ coꝛꝑe:rubeo</line>
        <line lrx="4215" lry="1461" ulx="2642" uly="1357">vo in capite coloꝛe venuſtata. Miꝝ uũt videt᷑</line>
        <line lrx="4211" lry="1561" ulx="2658" uly="1456">q; hec auicula carduoꝝ acutis aculeis paſcit</line>
        <line lrx="4208" lry="1651" ulx="2654" uly="1549">Inhac g̊ namra miraclm apparet:q talẽ aſiu</line>
        <line lrx="4209" lry="1749" ulx="2654" uly="1647">ciã ei dedit quã nec boninec aſino magnis a⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="1850" ulx="2653" uly="1745">nimaliba iꝑtiri voluit.vt viq; ergaſtulo clauſa</line>
        <line lrx="4208" lry="1947" ulx="2653" uly="1840">ſuppoſitã aquã ab ymo ꝑ ſilũ vaſculo ſuſpẽſo</line>
        <line lrx="4215" lry="2045" ulx="2646" uly="1939">ad ſe cũ roſiro trahat.peditq; ſilo interdũ ſup⸗</line>
        <line lrx="4147" lry="2148" ulx="2649" uly="2036">poſito cũ attigerit vaſculü ſitim potu ſedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="2200" type="textblock" ulx="3147" uly="2166">
        <line lrx="3354" lry="2200" ulx="3147" uly="2166">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2216" type="textblock" ulx="3115" uly="2209">
        <line lrx="3119" lry="2216" ulx="3115" uly="2209">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="3986" type="textblock" ulx="3108" uly="3863">
        <line lrx="3567" lry="3901" ulx="3476" uly="3863">6 en</line>
        <line lrx="3610" lry="3925" ulx="3481" uly="3907">— —</line>
        <line lrx="3916" lry="3948" ulx="3182" uly="3920">2 — „*</line>
        <line lrx="4109" lry="3986" ulx="3108" uly="3936">‚— —r— ̃ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4035" type="textblock" ulx="3091" uly="3988">
        <line lrx="3143" lry="4008" ulx="3091" uly="3988">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5143" type="textblock" ulx="2614" uly="4256">
        <line lrx="4194" lry="4359" ulx="2832" uly="4256">Arabdriõ ⁊ Cariſta. Rudol.ſuꝑ leuis</line>
        <line lrx="4212" lry="4459" ulx="2819" uly="4352">FPtici. Carabdriõ eſt auis garrula. deqᷓ</line>
        <line lrx="4213" lry="4559" ulx="2815" uly="4450">legi l Leuiti?.q ſm legẽ ſit imunda.</line>
        <line lrx="4193" lry="4651" ulx="2634" uly="4538">¶ Aqoꝛ. Hec auis ipᷣa ẽ q̃ ſuꝑiꝰ ĩ ca.xxi.dicta</line>
        <line lrx="4193" lry="4744" ulx="2630" uly="4639">de calẽdrꝭ eſt. Yallunt᷑ aũt qͥ hãc eſle caladriũ</line>
        <line lrx="4194" lry="4850" ulx="2628" uly="4737">putãt vt ſugꝑ Deutro.dicit glo.interliñ.Cari⸗</line>
        <line lrx="4198" lry="4942" ulx="2627" uly="4831">ſie vt dicit Solinꝰ auesſunt q impune flam⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="5039" ulx="2623" uly="4936">mas innolant.ita vt nec plume nec cames ea⸗</line>
        <line lrx="4101" lry="5143" ulx="2614" uly="5029">rum flammis igneum oliquatenus cedant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4253" type="textblock" ulx="3159" uly="4025">
        <line lrx="4036" lry="4253" ulx="3159" uly="4025">irulum xxniſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1679" type="textblock" ulx="73" uly="549">
        <line lrx="106" lry="1679" ulx="73" uly="549"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1324" type="textblock" ulx="791" uly="918">
        <line lrx="2351" lry="1028" ulx="1023" uly="918">Eruus volans.Exli. de na.re.Eeruꝰ</line>
        <line lrx="2350" lry="1122" ulx="1063" uly="1020">rolãs fert᷑eſſe genus cicade. Hunc tñ</line>
        <line lrx="2350" lry="1214" ulx="1045" uly="1125">exꝑimentatoꝛ crabꝛonẽ vocat.ſub alis</line>
        <line lrx="2348" lry="1324" ulx="791" uly="1206">t dicit) groſſioꝛibo alas hʒ ſubtiles ⁊ tenues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1411" type="textblock" ulx="764" uly="1308">
        <line lrx="2347" lry="1411" ulx="764" uly="1308">ſicut bꝛuchꝰ. Circa veſperã potiſſime volãt:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1992" type="textblock" ulx="781" uly="1407">
        <line lrx="2344" lry="1506" ulx="790" uly="1407">volãdo ſtrepitũ faciũt.hñt coꝛnua medicina⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1610" ulx="783" uly="1505">lia grãdia pᷣlonga biſulca dẽtata ⁊ lucida:q̃ſi</line>
        <line lrx="2343" lry="1701" ulx="787" uly="1601">foꝛcipibo in cacumĩe cum libuerit ad moꝛſum</line>
        <line lrx="2344" lry="1800" ulx="781" uly="1698">coeũtibi.crura vᷣo lõga ⁊ reflexa.lucent igneũ</line>
        <line lrx="2346" lry="1896" ulx="781" uly="1799">moꝛenoctu ꝑtes lateꝝ ac cluniũ coloꝛes pina⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1992" ulx="783" uly="1887">rum refulgẽtes aliqũ compᷣſſe obũbꝛant᷑. am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2096" type="textblock" ulx="781" uly="1989">
        <line lrx="2376" lry="2096" ulx="781" uly="1989">putatuũ caput eaꝝ viuit diutiꝰſine coꝛꝑe.ſed et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2187" type="textblock" ulx="833" uly="2085">
        <line lrx="2275" lry="2187" ulx="833" uly="2085">ſiꝰ co ꝛpaſine capite:ſ̊ nõ tãdiuſicut caput.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5792" type="textblock" ulx="784" uly="4341">
        <line lrx="2356" lry="4443" ulx="1051" uly="4341">Icade. Pli.li.vi.Cicade m viuũt roꝛe</line>
        <line lrx="2353" lry="4543" ulx="1012" uly="4443">*quaꝝ duo ſunt genera. Minoꝛes que</line>
        <line lrx="2346" lry="4642" ulx="1054" uly="4533">pꝛimo ꝓueniũt que vt ſunt mutc.et no</line>
        <line lrx="2348" lry="4731" ulx="794" uly="4633">uiſſime percunt. Sũt auũt multe que canũt vo</line>
        <line lrx="2348" lry="4835" ulx="793" uly="4727">cant᷑ achete.⁊ que minoꝛes ex his ſũt tetrigo⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="4926" ulx="792" uly="4824">metre. ſed ille magis ſonoꝛe. Mares canunt</line>
        <line lrx="2354" lry="5020" ulx="789" uly="4921">in vtroq; genere:ſilent femine.Gentes his ve</line>
        <line lrx="2359" lry="5119" ulx="784" uly="5019">ſcunt᷑ ad oꝛientẽ.Ante coitũ mares pꝛeſerũt.a</line>
        <line lrx="2359" lry="5204" ulx="794" uly="5113">coitu feminas circa ſolſticiũ eſt coitus carum.</line>
        <line lrx="2359" lry="5317" ulx="800" uly="5212">Ouis eax coꝛruptis que ſunt candida coitus</line>
        <line lrx="2358" lry="5410" ulx="795" uly="5308">ſupinus.E.ſt illis aſperitas in doꝛſo pᷣacuta</line>
        <line lrx="2355" lry="5507" ulx="799" uly="5406">qua feture locũ excauant in terra. itq; pꝛimo</line>
        <line lrx="2352" lry="5599" ulx="801" uly="5502">vermiculus:deinde ex ea (que vocat᷑ tetrigo⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="5701" ulx="795" uly="5596">metra)cuius coꝛtice rupto circa ſolſiida cuo⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="5792" ulx="801" uly="5690">lantct eſt ſine oꝛe.ſed pꝛo co quidã eſt aculea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5891" type="textblock" ulx="798" uly="5787">
        <line lrx="2372" lry="5891" ulx="798" uly="5787">tum linguis ſimile.et hoc in pettoꝛe quo roꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="6089" type="textblock" ulx="794" uly="5883">
        <line lrx="2366" lry="6007" ulx="795" uly="5883">lambunt.Pectus ipſum eſt ſiſtiloſum hoc: vt</line>
        <line lrx="2365" lry="6089" ulx="794" uly="5984">divimus canũt achete de cetero nihil eſt in vẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="847" type="textblock" ulx="2473" uly="726">
        <line lrx="4054" lry="847" ulx="2473" uly="726">tre. Quidã vero negãt votẽ in ſectis eſſe in tã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="957" type="textblock" ulx="2475" uly="839">
        <line lrx="3926" lry="957" ulx="2475" uly="839">to cicadarum ſono et apum murmure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3069" type="textblock" ulx="2670" uly="2845">
        <line lrx="3965" lry="3069" ulx="2670" uly="2845">Capitulum. xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3407" type="textblock" ulx="2505" uly="3081">
        <line lrx="4031" lry="3222" ulx="2505" uly="3081">Jconia. yſidoꝛꝰ.Ciconie quaſi cica⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="3323" ulx="2723" uly="3202">nie:a ſono quo crepitant dicte ſunt:</line>
        <line lrx="4038" lry="3407" ulx="2737" uly="3294">quẽ ſonum oꝛis potius cſſe conſtat qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3497" type="textblock" ulx="2394" uly="3394">
        <line lrx="4029" lry="3497" ulx="2394" uly="3394">vocis.quia cum roſtro quaticnte ſaciunt.hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3692" type="textblock" ulx="2464" uly="3489">
        <line lrx="4031" lry="3604" ulx="2464" uly="3489">veris nuncie ſocietatis comites:ſer pentũ ho⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3692" ulx="2465" uly="3574">ſtes:maria tranſuolant in aſyam collecto a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3789" type="textblock" ulx="2465" uly="3670">
        <line lrx="4050" lry="3789" ulx="2465" uly="3670">gmine pergunt. Eoꝛnices eas duces pꝛece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3976" type="textblock" ulx="2469" uly="3772">
        <line lrx="4030" lry="3894" ulx="2470" uly="3772">dunt et ipſe quaſi exerctus pꝛoſequuntur. Ex</line>
        <line lrx="4029" lry="3976" ulx="2469" uly="3871">libꝛo de naturis rerum.Ciconie ſerpẽtium ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4069" type="textblock" ulx="2441" uly="3970">
        <line lrx="4030" lry="4069" ulx="2441" uly="3970">ſtio tantus eſt honoꝛ in Theſſalia vt capitale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6180" type="textblock" ulx="2468" uly="4063">
        <line lrx="4029" lry="4169" ulx="2473" uly="4063">fuerat occidiſie ciconiam: ſicut et hominem.</line>
        <line lrx="4034" lry="4263" ulx="2473" uly="4159">Multipharie nanq; ſerpenibus inſidiatur.</line>
        <line lrx="4034" lry="4356" ulx="2476" uly="4255">coſq; comedit et alia venensta:nec tamenno</line>
        <line lrx="4033" lry="4465" ulx="2477" uly="4355">ritur. Gufonem autem non niſi in magna fa⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="4555" ulx="2478" uly="4457">me comedit.in quo naturalebuſonis malum</line>
        <line lrx="4039" lry="4653" ulx="2479" uly="4553">notatur. Nidetur autem ciconia (aput habe⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4749" ulx="2479" uly="4647">re valde reumaticum: quia roſiro eius aqua</line>
        <line lrx="4035" lry="4844" ulx="2476" uly="4744">vcre continuo diſtũlat.Et hochyeme magis.</line>
        <line lrx="4036" lry="4942" ulx="2472" uly="4836">Hee nidos ſuos annuo repetunt.cet vmnn ſe</line>
        <line lrx="4033" lry="5039" ulx="2475" uly="4922">e fetibus ſuis domino loci ſub quo fetilicant:</line>
        <line lrx="4038" lry="5136" ulx="2476" uly="5031">plumatum quaſi tnbutum vt ſertur deijciunt.</line>
        <line lrx="4035" lry="5234" ulx="2477" uly="5119">Sed ſoꝛie cauſa magis eſt tec ium nutriendi.</line>
        <line lrx="4031" lry="5328" ulx="2476" uly="5223">Quinimmo vt vulgo dicitur pꝛo decimatioe</line>
        <line lrx="4037" lry="5417" ulx="2474" uly="5317">deiciunt. dco ius ſuum ſeruantes. In cuius</line>
        <line lrx="4034" lry="5512" ulx="2477" uly="5403">ſignum Thoꝛingiam vbi decime no dantur</line>
        <line lrx="4035" lry="5611" ulx="2472" uly="5511">neq; intrant neq; inhabuant:vt etpcrietia do</line>
        <line lrx="4035" lry="5707" ulx="2474" uly="5609">cet: abiture aũt(vt dicit Solinꝰ) i certo loco</line>
        <line lrx="4033" lry="5802" ulx="2473" uly="5702">congregant::ita vt nulli ſui generis niſi capii⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="5900" ulx="2474" uly="5799">ua relinquat᷑. In aſia cãpus eſt vbi cõgregate</line>
        <line lrx="4033" lry="5999" ulx="2473" uly="5895">munmurãt. ⁊ eã qͥ nouiſiune venit dilaccrant:</line>
        <line lrx="4030" lry="6175" ulx="2468" uly="5981">ſicq; recedũt.Ex lib.re.v:v. Litonid dꝛ auis</line>
        <line lrx="3888" lry="6180" ulx="3628" uly="6095">K ui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="737" type="textblock" ulx="4145" uly="684">
        <line lrx="4213" lry="737" ulx="4145" uly="713">JRð”J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="3936" type="textblock" ulx="725" uly="2823">
        <line lrx="847" lry="3936" ulx="725" uly="2823"> N%  Dm dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="561" type="textblock" ulx="2248" uly="358">
        <line lrx="3163" lry="561" ulx="2248" uly="358">Be Fuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="816" type="textblock" ulx="905" uly="687">
        <line lrx="2501" lry="816" ulx="905" uly="687">Pia. Cuũ em̃ antiqᷓoꝛes ciconie pẽnis amiſſis p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="914" type="textblock" ulx="920" uly="795">
        <line lrx="2522" lry="914" ulx="920" uly="795">pꝛiũ ſibi victũ acqrere neqant: iunioꝛes frigi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1098" type="textblock" ulx="915" uly="890">
        <line lrx="2506" lry="1012" ulx="924" uly="890">da genitoꝝ mbꝛa reuouẽtes eos in paſtu p⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="1098" ulx="915" uly="986">curãt:donec ala foꝛt redierit. Ham vt yſido.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1204" type="textblock" ulx="934" uly="1085">
        <line lrx="2544" lry="1204" ulx="934" uly="1085">ait. Quãtũ tpᷣs ipendũt ĩ fenbo educãdis tm et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1394" type="textblock" ulx="917" uly="1182">
        <line lrx="2502" lry="1309" ulx="917" uly="1182">ipe iuicẽ a pullis ſuis alunt᷑. Nec dubium eas</line>
        <line lrx="2505" lry="1394" ulx="924" uly="1282">caſtitatꝭ ſectatrices eſſe.fedulſq; ↄiugij ad in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1481" type="textblock" ulx="922" uly="1381">
        <line lrx="2542" lry="1481" ulx="922" uly="1381">cẽ ſeruare.Ciñ fert᷑ ꝙ i eminẽtioꝛi loco domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3034" type="textblock" ulx="916" uly="1477">
        <line lrx="2503" lry="1588" ulx="934" uly="1477">cuiuidã par vnũ ciconiaꝝ hitabat. Uñ mare</line>
        <line lrx="2506" lry="1682" ulx="923" uly="1577">ad poſtũ recedẽte freq̊nter ali mas adueniẽs</line>
        <line lrx="2503" lry="1776" ulx="918" uly="1668">femin adulterino coitu pollucbat. At illa ſta</line>
        <line lrx="2506" lry="1875" ulx="935" uly="1769">tim eminꝰĩ fonte ſe mergebat.ſicq; ſcelꝰ adul</line>
        <line lrx="2503" lry="1971" ulx="943" uly="1866">tera ꝑ aq lauamẽtũ delẽs marẽ ꝓpꝛiũ delude⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="2068" ulx="918" uly="1958">bat:hmõi factũ dñs hitatiois freqnter aduer</line>
        <line lrx="2503" lry="2167" ulx="916" uly="2065">tit.⁊ qdã die poſt adulteriũ eã a fontene laua</line>
        <line lrx="2505" lry="2266" ulx="940" uly="2155">ret᷑ phibuit.nec moꝛa maſculꝰa paſtu redies ĩ</line>
        <line lrx="2501" lry="2359" ulx="923" uly="2252">femia ſua ſcelꝰadulterq depᷣhbendit.⁊ ad hoꝛã</line>
        <line lrx="2508" lry="2460" ulx="939" uly="2350">dic imal ãs abijt Reuerſuſq; ſcdᷣa die maumã</line>
        <line lrx="2504" lry="2557" ulx="923" uly="2454">mititudinẽ ſecũ addutit.q̃ ſingulã adulteram</line>
        <line lrx="2360" lry="2658" ulx="922" uly="2547">aggreſſe:miſerã crudeli laniauerũt moꝛte.</line>
        <line lrx="2212" lry="2828" ulx="1489" uly="2681">perationes</line>
        <line lrx="2474" lry="2939" ulx="948" uly="2826">liniꝰli.vq.iconia oꝛigano ſibimedet᷑.</line>
        <line lrx="2504" lry="3034" ulx="950" uly="2929">IJdẽ in li.xuix.Aconie pallũ qui egerit ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3133" type="textblock" ulx="942" uly="3022">
        <line lrx="2504" lry="3133" ulx="942" uly="3022">gat an nis cõtinuis lippire oculis Cuonie q̊s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3318" type="textblock" ulx="942" uly="3127">
        <line lrx="2515" lry="3231" ulx="942" uly="3127">ventriculus valet cutra oĩa venegn.</line>
        <line lrx="2517" lry="3318" ulx="2056" uly="3222">ꝛmederi cico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3239" type="textblock" ulx="2024" uly="3225">
        <line lrx="2047" lry="3239" ulx="2024" uly="3225">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3435" type="textblock" ulx="912" uly="3318">
        <line lrx="2362" lry="3435" ulx="912" uly="3318">nie ventriculus exvino decoctus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3617" type="textblock" ulx="948" uly="3516">
        <line lrx="1940" lry="3617" ulx="948" uly="3516">tui datus.epilenticos curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4010" type="textblock" ulx="887" uly="3609">
        <line lrx="2507" lry="3716" ulx="887" uly="3609">Aldertꝰ in.lib.de na.aialiũ. Hec auis alas</line>
        <line lrx="2546" lry="3814" ulx="951" uly="3711">habet nigras.⁊ caudã ⁊ alias ꝑtes bʒ albas.</line>
        <line lrx="2543" lry="3909" ulx="958" uly="3806">¶ Inuenit etiã gencicomie:totu in doꝛſo ni⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="4010" ulx="950" uly="3902">gru:⁊ i vẽtre ſub albũ.ſʒ nõ nidificat ĩ hominũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4129" type="textblock" ulx="939" uly="3996">
        <line lrx="2172" lry="4129" ulx="939" uly="3996">habitatioib ſed in paludibo deſerti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="5705" type="textblock" ulx="2009" uly="5517">
        <line lrx="2265" lry="5705" ulx="2200" uly="5517">WS⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="866" type="textblock" ulx="2801" uly="621">
        <line lrx="4100" lry="866" ulx="2801" uly="621">Capitulum xxviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1165" type="textblock" ulx="2814" uly="864">
        <line lrx="4223" lry="985" ulx="2833" uly="864">Jgnꝰ. Ariſio. Cignꝰ en genere auiũ</line>
        <line lrx="4223" lry="1079" ulx="2838" uly="964">coꝛiũ iter digitos bñtiũ. Manetq; m</line>
        <line lrx="4160" lry="1165" ulx="2814" uly="1062">vripis lacuũ ⁊ ĩ loqò młtaꝝ arboꝝ.Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="1367" type="textblock" ulx="2634" uly="1249">
        <line lrx="4228" lry="1367" ulx="2634" uly="1249">aues ʒ accipitrẽ pure nõ ĩcipiũt. Sſʒ ſi ci eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="1548" type="textblock" ulx="2628" uly="1351">
        <line lrx="4214" lry="1464" ulx="2628" uly="1351">ille puere ceꝑit.pugnt cũ ipo eũq;vicũt.i yſi.</line>
        <line lrx="4218" lry="1548" ulx="2635" uly="1446">Cignꝰgrece latie oloꝛ ðꝛ.eo  totꝰalb ſit plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2130" type="textblock" ulx="2632" uly="1547">
        <line lrx="4245" lry="1653" ulx="2635" uly="1547">mis.olon em grece totũ ðꝛ.Fautevᷣo ſibi hic</line>
        <line lrx="4182" lry="1751" ulx="2634" uly="1642">auẽ bonã ꝓgnoſiã facere dicũt:ſi Emiliꝰ ait.</line>
        <line lrx="4181" lry="1841" ulx="2636" uly="1740">Cignꝰin auſpicijs ſꝑ letiſtimꝰalel.NHũc optät</line>
        <line lrx="4246" lry="1943" ulx="2632" uly="1839">naure.q nõ ſe mergit ĩ vndis.Exli.dena. re.</line>
        <line lrx="4232" lry="2042" ulx="2640" uly="1934">Cignꝰ pʒ plumas albas:ſʒ carnesnigras.ſoꝛ</line>
        <line lrx="4255" lry="2130" ulx="2634" uly="2032">titudinẽ ſuã ĩ alis.colerice cõplexiõisẽ:⁊ ob B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="2422" type="textblock" ulx="2630" uly="2127">
        <line lrx="4180" lry="2248" ulx="2633" uly="2127">iracũdꝰ.Dẽtes bʒ i roltro minutiſ imoſ.One</line>
        <line lrx="4218" lry="2342" ulx="2630" uly="2228">ris ipatiẽsẽ.ne libẽter volat:l iſtagnis re e⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="2422" ulx="2636" uly="2327">ſcere ddlectat᷑cu vno pede natat:⁊ cũ alio ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2623" type="textblock" ulx="2627" uly="2422">
        <line lrx="4248" lry="2541" ulx="2627" uly="2422">regit veli mõ cũ piſcibs nutrit eis eit inonus.</line>
        <line lrx="4244" lry="2623" ulx="2633" uly="2519">Suꝑ aqᷣs nicificat i pullis educãdis ſolicitꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="2722" type="textblock" ulx="2631" uly="2617">
        <line lrx="4202" lry="2722" ulx="2631" uly="2617">tꝑe coitbladiut ſibi iuicẽmas ⁊ leia.⁊ alter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="2818" type="textblock" ulx="2625" uly="2715">
        <line lrx="4180" lry="2818" ulx="2625" uly="2715">nati capita cũ ſuis.ſ.coll iuftectũtvelut ample</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="3012" type="textblock" ulx="2633" uly="2813">
        <line lrx="4234" lry="2930" ulx="2635" uly="2813">xãdi gra. HNec moꝛa vbi coierit. mas ↄſci⸗ leſi</line>
        <line lrx="4180" lry="3012" ulx="2633" uly="2910">onis in feia ſugit ab ea. At illa paties fugien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="3113" type="textblock" ulx="2596" uly="3007">
        <line lrx="4182" lry="3113" ulx="2596" uly="3007">tẽ inſeqͥ?neqᷓ q; iñ rãcoꝛ ille ꝑſeuerat in longu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3400" type="textblock" ulx="2550" uly="3102">
        <line lrx="4172" lry="3227" ulx="2550" uly="3102">ymo leſioe ceſſante:pacmcant᷑ in ao ac a ma⸗</line>
        <line lrx="4173" lry="3322" ulx="2634" uly="3205">ſiculi ꝑſecutiõe ceſſans polt coitũ freqnti caus⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3400" ulx="2631" uly="3301">demotu⁊ roſtii ſe aqs mergẽs puniſicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3460" type="textblock" ulx="3209" uly="3433">
        <line lrx="3481" lry="3442" ulx="3209" uly="3433">=</line>
        <line lrx="3412" lry="3460" ulx="3337" uly="3439">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="5650" type="textblock" ulx="2717" uly="5375">
        <line lrx="4222" lry="5650" ulx="2717" uly="5375">Capitulum. xxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5906" type="textblock" ulx="972" uly="5780">
        <line lrx="4213" lry="5906" ulx="972" uly="5780">K Cyſið. Linomulgs eſt auis arabie.ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="6011" type="textblock" ulx="2868" uly="5884">
        <line lrx="4217" lry="6011" ulx="2868" uly="5884">dicta: co q in excelis nemoꝛibua tetit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2387" lry="1055" type="textblock" ulx="805" uly="642">
        <line lrx="2380" lry="755" ulx="816" uly="642">nidos ex fructibjcynnami.E t qꝛ non poſſunt</line>
        <line lrx="2379" lry="855" ulx="815" uly="747">ibi hoĩes condeſcendere ꝓpter ramoꝛũ altitu⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="955" ulx="805" uly="834">dinem et fragilitatẽ coſdem nidos plumbatis</line>
        <line lrx="2387" lry="1055" ulx="808" uly="946">iaculis appetunt ac cynnama illa deponunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1538" type="textblock" ulx="794" uly="1038">
        <line lrx="2392" lry="1149" ulx="805" uly="1038">et pꝛecijs amplioꝛibo vendunt.eo q; illud cyn⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1244" ulx="795" uly="1146">namũ magis q; alia mercatoꝛes ꝓbãt.¶ Ari</line>
        <line lrx="2406" lry="1346" ulx="794" uly="1238">ſto. Cinomulgus paſſere modicum maioꝛ eſt</line>
        <line lrx="2406" lry="1443" ulx="803" uly="1338">eiuſq; coloꝛ celeſtis eſt cũ citrinitate.et coloꝛeſ</line>
        <line lrx="2410" lry="1538" ulx="807" uly="1433">iſti ſunt in eo diſtincti.Roſtrum eius eſt lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1740" type="textblock" ulx="804" uly="1528">
        <line lrx="2372" lry="1652" ulx="805" uly="1528">gum ad citrinita tem declinãs: ſnper arboꝛes</line>
        <line lrx="2378" lry="1740" ulx="804" uly="1628">magnas ex cynamomis(vt dicitur)ſperice cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="1839" type="textblock" ulx="802" uly="1731">
        <line lrx="2432" lry="1839" ulx="802" uly="1731">ponit nidum ſuum.habẽs introitum paruum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2133" type="textblock" ulx="799" uly="1827">
        <line lrx="2372" lry="1939" ulx="804" uly="1827">¶ Plinius.Cyſpedij ſiue ciſpeli plurimũ vo⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="2045" ulx="802" uly="1919">lant qui et apodes dicuntur:eo ꝙ vſu pedum</line>
        <line lrx="2376" lry="2133" ulx="799" uly="2024">careant hyrundinũ ſpecie.nidiſicant in ſcopu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2328" type="textblock" ulx="793" uly="2116">
        <line lrx="2375" lry="2245" ulx="797" uly="2116">lis. Hee ſunt que toto mari cernunt᷑. Ariſto.</line>
        <line lrx="2376" lry="2328" ulx="793" uly="2228">Auiũ genus q; pedes non habet omni tẽpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3114" type="textblock" ulx="798" uly="2329">
        <line lrx="2364" lry="2425" ulx="803" uly="2329">re apparet.hec auis longa gracilis ⁊ pauce la</line>
        <line lrx="2366" lry="2529" ulx="804" uly="2422">titudinis.hyrundini aſſimilatur. Nec inter il</line>
        <line lrx="2367" lry="2621" ulx="801" uly="2519">las leuiter diſtinguitur. Iſta nidiſicat in eſta⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="2722" ulx="801" uly="2622">te.et hoc poſt lapidesvt animalia fugiat ⁊ ho</line>
        <line lrx="2366" lry="2820" ulx="798" uly="2717">mines.Plinius lib.x.Citramus:als cenchꝛa⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2905" ulx="804" uly="2817">mus habetur.aues remeantes comitata ſoli⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="3017" ulx="805" uly="2916">citat.ac perſeueranter ad expectatas ſibi ter⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="3114" ulx="802" uly="3010">ras peruenire feſtinat eaſq; noctu.etiam itine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3209" type="textblock" ulx="793" uly="3104">
        <line lrx="2360" lry="3209" ulx="793" uly="3104">ris admouens excitat. Ariſto. Citramꝰ auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3807" type="textblock" ulx="802" uly="3203">
        <line lrx="2364" lry="3308" ulx="804" uly="3203">de nocte ceteras aues clamat.eaq; audita ſci⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3408" ulx="803" uly="3305">unt venatoꝛes ꝙ in locis ſuis nõ remancbũt</line>
        <line lrx="2356" lry="3507" ulx="804" uly="3399">aues.E xlibꝛo de naturꝭ rerum. Citramus a⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="3599" ulx="802" uly="3500">nis Aſie recedentibus hyrundinibus ac cyco</line>
        <line lrx="2354" lry="3702" ulx="805" uly="3593">nijs inſtante hyeme comuans eas feſtinami⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3807" ulx="806" uly="3692">oꝛ perſeuerat.et pꝛecedens ſolicitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="582" type="textblock" ulx="2053" uly="336">
        <line lrx="2869" lry="582" ulx="2053" uly="336">De Nuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1073" type="textblock" ulx="2490" uly="666">
        <line lrx="4043" lry="782" ulx="2754" uly="666">Inomia.Iſido: Cinomia grece dici᷑</line>
        <line lrx="4046" lry="887" ulx="2695" uly="767">muſca canina. Hã canis grececynos</line>
        <line lrx="4048" lry="979" ulx="2500" uly="870">WVdicitur.Exlib. de na. rerũ. Cynomia ẽ?</line>
        <line lrx="4091" lry="1073" ulx="2490" uly="955">muſca canina catuloꝛum auribo impoꝛtunga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="1274" type="textblock" ulx="2444" uly="1052">
        <line lrx="4133" lry="1178" ulx="2444" uly="1052">OQOuam licet catulus frequenter excutiat: ſema</line>
        <line lrx="4054" lry="1274" ulx="2470" uly="1168">per tamẽ impoꝛtune reuolat. Ubi aũt eum pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2534" type="textblock" ulx="2482" uly="1255">
        <line lrx="4048" lry="1367" ulx="2497" uly="1255">grum ad excutiendũ inuenerit vſq; ad ſangui</line>
        <line lrx="4067" lry="1463" ulx="2497" uly="1356">nem ⁊ vulnera ꝓcedit.Actoꝛ. Cynomia eſt il</line>
        <line lrx="4046" lry="1573" ulx="2499" uly="1443">la muſca grauiſſima qua ꝑcuſſa eſt egyptioꝝ</line>
        <line lrx="4116" lry="1659" ulx="2495" uly="1544">populus in quarta plaga.De hac em̃ in Exo</line>
        <line lrx="4065" lry="1745" ulx="2494" uly="1637">do legitur. Uenit muſca grauiſtima ĩ domos</line>
        <line lrx="4100" lry="1862" ulx="2491" uly="1732">pharaonis ac ſeruoꝝ cius:in omnẽ terrã egybᷣ</line>
        <line lrx="4108" lry="1955" ulx="2492" uly="1842">pti. coꝛruptaq;eſt terra ab hmõi muſcis. Per</line>
        <line lrx="4044" lry="2047" ulx="2490" uly="1928">banc em̃ ſ̃ᷣm gloſam canini moꝛes ſigniſicant</line>
        <line lrx="4052" lry="2146" ulx="2482" uly="2030">in quibshumane mẽtis roluptas.i.libido ar⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="2246" ulx="2492" uly="2125">guit᷑. Sic em̃ cinifes quibin terra plaga per</line>
        <line lrx="4063" lry="2336" ulx="2491" uly="2220">cuſſi ſũt egyptij:ſignificãt inqͥetudines mũda</line>
        <line lrx="4062" lry="2439" ulx="2491" uly="2333">noꝝ:qui ꝓuocatoꝛes rixaꝝ:amatoꝛes calũni⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="2534" ulx="2489" uly="2429">antiũ nõ admittũt quietem ſpũalis ſabbati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2638" type="textblock" ulx="2490" uly="2522">
        <line lrx="3904" lry="2638" ulx="2490" uly="2522">Vñ pſalmiſta.Dixit ⁊ venit cnomia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4844" type="textblock" ulx="2651" uly="4613">
        <line lrx="4006" lry="4844" ulx="2651" uly="4613">Capitulumxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="6027" type="textblock" ulx="2477" uly="4850">
        <line lrx="4025" lry="4957" ulx="2674" uly="4850">Icendula cimice ⁊ coſtro. Iſidoꝛua.</line>
        <line lrx="4054" lry="5092" ulx="2534" uly="4873">8 Cicendula genus ſcatabꝛoꝛumeſt.ſic</line>
        <line lrx="4053" lry="5153" ulx="2674" uly="5053">vdictum eo ꝙ gradiens vel volans lu⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="5251" ulx="2477" uly="5143">cet.Exli.de na.reꝝ.Cicendula eſt vermis in</line>
        <line lrx="4028" lry="5346" ulx="2479" uly="5241">ytalia nocte volãs.⁊ inter noctis tencbꝛas ful</line>
        <line lrx="4053" lry="5451" ulx="2482" uly="5337">gidus radiãs.ita vt ſi eum in tenebꝛis videas</line>
        <line lrx="4061" lry="5539" ulx="2478" uly="5430">exhalationẽ ſcintillaꝝ putes.i¶ IJſi.Cimex ãt</line>
        <line lrx="4054" lry="5634" ulx="2483" uly="5525">ex vermibo carniũ eſt. Dictus aũt eſt cimex ex</line>
        <line lrx="4033" lry="5735" ulx="2485" uly="5620">ſimilitudine cuiuſdã herbe cuius fetoꝛẽ habet</line>
        <line lrx="4041" lry="5831" ulx="2478" uly="5718">Aui.in.ij.cañ.Ex fraxino capita ĩflata ſicut</line>
        <line lrx="4115" lry="5931" ulx="2488" uly="5820">nata egrediunt᷑ ĩ bo eſt hũiditas de qᷓ cimi⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="6027" ulx="2488" uly="5913">ces oꝛiũt᷑.Cũ em̃ capita hmõi aperiũt᷑ cimices</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4640" type="textblock" ulx="4015" uly="4625">
        <line lrx="4057" lry="4640" ulx="4015" uly="4625">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2983" lry="546" type="textblock" ulx="1854" uly="353">
        <line lrx="2983" lry="546" ulx="1854" uly="353">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="876" type="textblock" ulx="876" uly="646">
        <line lrx="2580" lry="794" ulx="876" uly="646">ecxcxillis egrediunt. Cimices effugat pꝛie ſtercꝰ</line>
        <line lrx="2584" lry="876" ulx="948" uly="771">thauri qñ cũ eo fit ſumigatio.Palla.Oꝛcq̃̊ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="976" type="textblock" ulx="948" uly="873">
        <line lrx="2526" lry="976" ulx="948" uly="873">cimicee nocent.extinguun᷑ aut amurca⁊ felle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1069" type="textblock" ulx="933" uly="966">
        <line lrx="2565" lry="1069" ulx="933" uly="966">bubalo lectis aut locis eaꝝ ꝑunctis.vel folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1470" type="textblock" ulx="930" uly="1062">
        <line lrx="2529" lry="1176" ulx="940" uly="1062">edere tritis exoleo vel icẽſis ſanguiſugis.yſi.</line>
        <line lrx="2530" lry="1281" ulx="943" uly="1164">Coſdros greci appellãt eos qͥ ectremis fauoꝝ</line>
        <line lrx="2528" lry="1370" ulx="946" uly="1260">partib maioꝛes creant᷑. Quos aliqͥ reges pu</line>
        <line lrx="2064" lry="1470" ulx="930" uly="1357">tant. dictos eo ꝙ caſtra ducant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="4027" type="textblock" ulx="888" uly="3450">
        <line lrx="2313" lry="3631" ulx="1132" uly="3450">Capitulum. xxxij.</line>
        <line lrx="2502" lry="3725" ulx="902" uly="3627">Fèê‚⅞Aluũuba ex li.ð na.re.Colũba ( vt dicit</line>
        <line lrx="2501" lry="3863" ulx="996" uly="3637">8 Beda)felle caret.Dicit tñ̃ Ariſtot.q;</line>
        <line lrx="2498" lry="3933" ulx="888" uly="3822">0́veel hʒnõeo loco q̊ cetera aĩalia:ſʒ ĩ in⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="4027" ulx="910" uly="3918">teſtino. Moꝛticino nõ viuit.ſj puro qᷣno viſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4122" type="textblock" ulx="893" uly="4024">
        <line lrx="2533" lry="4122" ulx="893" uly="4024">recuꝑat nouem vicibo. In alta nidificat.vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="5002" type="textblock" ulx="841" uly="4115">
        <line lrx="2505" lry="4223" ulx="934" uly="4115">mala beſtia attingere nõ valeat.ſuꝑ aq̃s libẽ</line>
        <line lrx="2495" lry="4323" ulx="929" uly="4209">ter reqͥeſcit:vt ſitim ſedet.Et vmbꝛã accipitrꝭ</line>
        <line lrx="2493" lry="4420" ulx="858" uly="4312">veniẽtisi aqͥs pſpici at.Aliqñ vᷣo ſola ſedet.</line>
        <line lrx="2501" lry="4521" ulx="858" uly="4408">coloꝛes ſuos varioscirca collu admirãs alaꝝ</line>
        <line lrx="2501" lry="4612" ulx="925" uly="4505">plauſu roſtro q; plumeculas fulcit et ĩ regimẽ</line>
        <line lrx="2502" lry="4715" ulx="922" uly="4608">volatꝰ cultꝰ pẽnas diſponit.Lũc niſus ſpecu</line>
        <line lrx="2496" lry="4810" ulx="847" uly="4705">latoꝛ occultꝰ congaudentẽ in hmõi glia rapit</line>
        <line lrx="2489" lry="4909" ulx="841" uly="4800">CcC olũbe calidiſiime ſũt ⁊ lapilos ꝓpter ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="5002" ulx="919" uly="4897">chi tꝑantiã comedũt.ſimũ etiã ardentẽ nimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="5107" type="textblock" ulx="870" uly="4994">
        <line lrx="2636" lry="5107" ulx="870" uly="4994">hñt.quẽ ⁊ ipᷣe nido eciũt ⁊ pullos eijcere do/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="5299" type="textblock" ulx="921" uly="5099">
        <line lrx="2491" lry="5214" ulx="923" uly="5099">cent.pẽnis eleuatꝭ pugnãr⁊ colubã errantẽ cũ</line>
        <line lrx="2505" lry="5299" ulx="921" uly="5196">viderint ſibi aggregãt. Dicit Jacobo ꝙ tranſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5400" type="textblock" ulx="868" uly="5290">
        <line lrx="2586" lry="5400" ulx="868" uly="5290">mare vᷣſus oꝛientẽ colube ſunt qͥ nuncioꝝ fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="5787" type="textblock" ulx="917" uly="5386">
        <line lrx="2479" lry="5499" ulx="919" uly="5386">gẽtes officio lſſas dñoꝝ ſuoꝝ ſbᷣ alis bꝛeuiſpa</line>
        <line lrx="2474" lry="5601" ulx="918" uly="5486">cio ꝑ lõge depoꝛtãt: Jõq; valde neceſie ſunt:</line>
        <line lrx="2485" lry="5692" ulx="917" uly="5588">maxie qñ ꝑ terras inimicoꝝ alij nücij tranſire</line>
        <line lrx="2497" lry="5787" ulx="919" uly="5686">nõ audent.Colũbe ꝓpꝛiũ eſi inter aues nõ ele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5891" type="textblock" ulx="916" uly="5785">
        <line lrx="2571" lry="5891" ulx="916" uly="5785">uare caput qñ potant donec ei ſufficiat.i¶ Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="6089" type="textblock" ulx="915" uly="5880">
        <line lrx="2478" lry="6002" ulx="916" uly="5880">li. de na.re.oluba valde grauat i ouoꝝ par</line>
        <line lrx="2494" lry="6089" ulx="915" uly="5977">Au: ꝙ li parere tardauerit amare ꝑcutit.Ari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="781" type="textblock" ulx="2617" uly="665">
        <line lrx="4214" lry="781" ulx="2617" uly="665">ſto. Colube toto anno ouãt ⁊ pulliſicãtiſi ſue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1261" type="textblock" ulx="2620" uly="767">
        <line lrx="4205" lry="877" ulx="2627" uly="767">nit locꝰ mãſiõis calidꝰ:⁊ cib patꝰ.Alioqͥn nõ</line>
        <line lrx="4210" lry="967" ulx="2620" uly="865">niſi in eſtate.Earũqʒ pulli ſũt melioꝛes in v ere</line>
        <line lrx="4210" lry="1067" ulx="2621" uly="966">⁊ in autũno.peioꝛes aũt ĩ bieme ⁊ eſtate.a</line>
        <line lrx="4208" lry="1174" ulx="2644" uly="1061">ſculus cũ femina coit poſt vnũ annũ. Qua co⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="1261" ulx="2620" uly="1163">lũbe ſunt albi coloꝛis ſicut ⁊ ꝑdicis.Columba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1370" type="textblock" ulx="2615" uly="1258">
        <line lrx="4208" lry="1370" ulx="2615" uly="1258">ſenexcoire non põt ſedim̃ oſcula:.Colũba qʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1461" type="textblock" ulx="2639" uly="1353">
        <line lrx="4208" lry="1461" ulx="2639" uly="1353">femina ſaltat ſuper feminã:ſi nõfuerit mas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1552" type="textblock" ulx="2403" uly="1452">
        <line lrx="4208" lry="1552" ulx="2403" uly="1452">i1nuicẽ oſculan:.et exillo quidẽcoitu oua faci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="2038" type="textblock" ulx="2638" uly="1557">
        <line lrx="3800" lry="1680" ulx="2645" uly="1557">unt:ſed non pullificant.</line>
        <line lrx="4097" lry="1844" ulx="2692" uly="1659">Ppherationes</line>
        <line lrx="4215" lry="1952" ulx="2648" uly="1831">¶ Exli.ð na:re.Pulli colübaꝝ ĩ autũno ⁊vere</line>
        <line lrx="4163" lry="2038" ulx="2638" uly="1933">ſanioꝛes ſũt qm his tꝑiba ꝗᷓno maxie viuũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="2215" type="textblock" ulx="2653" uly="2018">
        <line lrx="4214" lry="2215" ulx="2653" uly="2018">deſeulahis Volnbduccla: calida ſuꝑpoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2227" type="textblock" ulx="2635" uly="2128">
        <line lrx="4212" lry="2227" ulx="2635" uly="2128">ta oĩ moꝛſui ſubuẽit. Sãguis ciꝰvalet oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="2438" type="textblock" ulx="2559" uly="2216">
        <line lrx="4210" lry="2331" ulx="2559" uly="2216">ↄſert  infuſus pᷣcipueq; deſub aſcellis tractꝰ.</line>
        <line lrx="4206" lry="2438" ulx="2567" uly="2322">Stercus eius omnes doloꝛes ſoluit: et hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2819" type="textblock" ulx="2635" uly="2415">
        <line lrx="3643" lry="2524" ulx="2648" uly="2415">moꝛes deſiccat.</line>
        <line lrx="4206" lry="2624" ulx="2642" uly="2518">¶ Dyaſ.Colũbe ſanguis abſcindit fluxũ ſan⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="2725" ulx="2646" uly="2619">guinis nariũ:qui eſt ex velamine cerebꝛi.</line>
        <line lrx="4212" lry="2819" ulx="2635" uly="2718">¶Plinius libꝛo.xxix.Caro recens colũbe cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2922" type="textblock" ulx="2529" uly="2812">
        <line lrx="4212" lry="2922" ulx="2529" uly="2812">iia ſerpentes auxiliatur. Maſcule ſanguis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3216" type="textblock" ulx="2640" uly="2915">
        <line lrx="4206" lry="3028" ulx="2645" uly="2915">vena ſub ala inciſa eximie pꝛodeſt oculis cruo</line>
        <line lrx="4209" lry="3216" ulx="2640" uly="3106">¶ In li. xxx. Jimꝰ colũbaꝝ cũ aceto delent᷑ ſii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3407" type="textblock" ulx="2514" uly="3203">
        <line lrx="4200" lry="3329" ulx="2514" uly="3203">ggmata ·Hoc fimo carbũcul abolet ꝑ ſe illito</line>
        <line lrx="4004" lry="3407" ulx="2643" uly="3311">vel cũ ſemine lini ex aceto mulſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="3890" type="textblock" ulx="2644" uly="3403">
        <line lrx="4204" lry="3519" ulx="2650" uly="3403">¶ Auiceñ. S aguis colun beↄſert podagre.</line>
        <line lrx="4205" lry="3613" ulx="2647" uly="3505">Stercus columbaꝝ ↄueniẽs eſt ſuꝑ doloꝛes</line>
        <line lrx="3777" lry="3704" ulx="2648" uly="3608">iuncturaꝝ.⁊ valet empetigini.</line>
        <line lrx="4206" lry="3804" ulx="2651" uly="3703">¶ Cõfert etiam doloꝛi colice cum adminiſtra</line>
        <line lrx="4020" lry="3890" ulx="2644" uly="3799">tur in cliſteri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="6148" type="textblock" ulx="2810" uly="5869">
        <line lrx="4146" lry="6148" ulx="2810" uly="5869">Capitulum xxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2807" type="textblock" ulx="4327" uly="1846">
        <line lrx="4434" lry="2807" ulx="4327" uly="1846">O R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="5005" type="textblock" ulx="122" uly="4809">
        <line lrx="140" lry="5005" ulx="122" uly="4809">rrergrrgreer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="632" type="textblock" ulx="1815" uly="391">
        <line lrx="2829" lry="632" ulx="1815" uly="391">De Fuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2287" type="textblock" ulx="738" uly="717">
        <line lrx="2312" lry="819" ulx="1002" uly="717">Oꝛedulus⁊ coꝛnix.Exli.ð na.re.Coꝛe</line>
        <line lrx="2312" lry="918" ulx="949" uly="818">dulus ð q́i coꝛ edẽs: carne nãq; ⁊ pda</line>
        <line lrx="2312" lry="1020" ulx="999" uly="915">viuẽs.coꝛde maxie ihiat ſaturari.yſið</line>
        <line lrx="2311" lry="1127" ulx="743" uly="1016">Coꝛnix auis eſt ãnoſa apð latios:greco noĩe</line>
        <line lrx="2311" lry="1222" ulx="738" uly="1109">coꝛnix appellaf. Quã aiut augures boĩim cu⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1314" ulx="738" uly="1205">ras ſᷣcatoib agere inſidiaꝝ vias mõſtrare:fu⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="1417" ulx="740" uly="1302">tura pᷣdicere.magnũ nefas h̊ͥ credere: vt deus</line>
        <line lrx="2317" lry="1515" ulx="745" uly="1397">ↄſilia ſua coꝛnicibmãdet. His int mita auſpi</line>
        <line lrx="2318" lry="1613" ulx="746" uly="1499">cia tribuũt ⁊ pluuias vocibpᷣrẽdere.vñ ẽ illð</line>
        <line lrx="2323" lry="1708" ulx="744" uly="1596">Tũc coꝛnix plena pluuiã vocat ipꝛoba voce.</line>
        <line lrx="2324" lry="1809" ulx="749" uly="1697">Exli.ð na.re. Coꝛnix in ſolltitio moꝛbo coꝛri⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1908" ulx="748" uly="1792">pit᷑hec nucibylibẽter veſcũ:hoꝛnibiles aues qᷓ</line>
        <line lrx="2330" lry="1992" ulx="751" uly="1887">ſi ſuos hoſtes impugnãt:ſj ule freq̃nter cũ ipu</line>
        <line lrx="2329" lry="2104" ulx="752" uly="1986">gnãtibo multũ detulerĩt:tãdẽ ĩ patia victe lace</line>
        <line lrx="2330" lry="2196" ulx="756" uly="2084">rãt ĩpoꝛtunita s.coꝛnix pluuiã młto clamoꝛepᷣ</line>
        <line lrx="2337" lry="2287" ulx="760" uly="2181">nũciat:ouis colũbe iſidiat᷑ vt dulipet ⁊ exugat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2497" type="textblock" ulx="1084" uly="2310">
        <line lrx="2092" lry="2497" ulx="1084" uly="2310">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2897" type="textblock" ulx="764" uly="2485">
        <line lrx="2335" lry="2614" ulx="770" uly="2485">¶ Plini.li.xxix. Cercbꝛũ coꝛnicis coctũ in ci⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="2708" ulx="765" uly="2579">bo ſumptum: capitis doloꝛibus eſt remediu.</line>
        <line lrx="2340" lry="2808" ulx="835" uly="2689">Item in li xxx. Coꝛnicis carnes ac nidum</line>
        <line lrx="2256" lry="2897" ulx="764" uly="2778">ulmite:moꝛbis longis putant vtiliſſimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="6116" type="textblock" ulx="813" uly="5220">
        <line lrx="2388" lry="5310" ulx="1073" uly="5220">moꝛoſa nihil alið ſonare nouit q;cras</line>
        <line lrx="2384" lry="5410" ulx="1076" uly="5314">cras:diuerſas tñ voces foꝛmat.iſ.lxxiii.</line>
        <line lrx="2388" lry="5515" ulx="816" uly="5406">vt diẽ Fulgẽtius:volãdo coit aliqũ.ples ſꝑ qᷓ</line>
        <line lrx="2385" lry="5616" ulx="813" uly="5508">duos pullific at.grauidus ſieri ðꝛ ſi eũ ouũ coꝛ</line>
        <line lrx="2388" lry="5720" ulx="823" uly="5609">uinũ edere cõtigerit: oꝛe parere dicũt᷑ ⁊ ↄciꝑe.</line>
        <line lrx="2390" lry="5818" ulx="826" uly="5701">Femiĩe coꝛuoꝝ oua ſole cubãt ⁊ mares cis eſcã</line>
        <line lrx="2390" lry="5913" ulx="825" uly="5799">dant. Pulli coꝛuoꝝ ſeptẽ diebo abſq; vlla cibi</line>
        <line lrx="2394" lry="6009" ulx="831" uly="5892">alimo nia manere ferunt᷑. Septima vᷣo die ni</line>
        <line lrx="2401" lry="6116" ulx="841" uly="5996">greſcut: q̃ꝝ nõnullos eijciunt tedio nutriendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5367" type="textblock" ulx="870" uly="5117">
        <line lrx="2380" lry="5367" ulx="870" uly="5117">4 Oꝛuus.E xli.ð na.re.Coꝛuꝰ auis cla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2282" type="textblock" ulx="2443" uly="709">
        <line lrx="4008" lry="816" ulx="2443" uly="709">Foꝛtioꝛ eſt odꝛuus de die:bubo de nocte: ⁊ N</line>
        <line lrx="4005" lry="907" ulx="2444" uly="809">ciſſim ſua dua comedunt.Coꝛui parũ cocunt:</line>
        <line lrx="4005" lry="1012" ulx="2448" uly="909">ſed multũ oſculant᷑ adinuicẽ.Et putãt quidaʒ</line>
        <line lrx="4007" lry="1104" ulx="2444" uly="1005">ꝙ alio modo non coeant.ſed hoc falſum eſt.</line>
        <line lrx="4005" lry="1200" ulx="2447" uly="1105">Cadauere coꝛuus veſcit:⁊vt ðꝛ a potu ſe abſti</line>
        <line lrx="4012" lry="1298" ulx="2444" uly="1203">net q;diu ficus ſuiſructus dulcedine gloꝛiatur</line>
        <line lrx="4005" lry="1402" ulx="2446" uly="1301">Vnde Quidius.Ac cibi dũ lacteus pendebit</line>
        <line lrx="4006" lry="1495" ulx="2451" uly="1399">in arboꝛe ficus.A nullo gelido fõte bibent᷑ aq̃</line>
        <line lrx="4023" lry="1603" ulx="2457" uly="1494">¶ Gregorius in moꝛal.Pulli coꝛuoꝝ(vt fert᷑</line>
        <line lrx="4009" lry="1699" ulx="2456" uly="1595">anteq; nigreſcunt a parentibus:vteunq; ne⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="1796" ulx="2453" uly="1695">glecti: medici affecti:huc illucq; vagantur in</line>
        <line lrx="4016" lry="1892" ulx="2454" uly="1789">nido:aut ciboꝛum expectant aperto oꝛe ſubſi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="1999" ulx="2457" uly="1892">dium. Undeetiam ſcriptum eſt. Quis pꝛepa⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2090" ulx="2456" uly="1985">rat coꝛuo eſcam ⁊c̃.Sed cum migreſcereilli ce</line>
        <line lrx="4020" lry="2186" ulx="2452" uly="2088">perint:tanto eis alimẽta pꝛebenda coꝛuus ar</line>
        <line lrx="4017" lry="2282" ulx="2457" uly="2187">dentius requirit:quãto illos alere diutius di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2386" type="textblock" ulx="2437" uly="2281">
        <line lrx="4025" lry="2386" ulx="2437" uly="2281">ſiulit.E xti. dena.reꝝ.Eſt coꝛuoꝝ genus ĩ oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3953" type="textblock" ulx="2455" uly="2382">
        <line lrx="4021" lry="2487" ulx="2462" uly="2382">ente qð cũ aſino ⁊ thauro pugnat:ciſq; fugien</line>
        <line lrx="4027" lry="2583" ulx="2463" uly="2480">tibo ſuꝑ eos volat:ac ſic cũimpetu eoꝝ oculis</line>
        <line lrx="4026" lry="2679" ulx="2467" uly="2583">impũgit.⁊ cũ potuerit eos execãs roſtro dñis</line>
        <line lrx="4013" lry="2777" ulx="2455" uly="2673">ſuis inutiles reddit. Itaq; per cõſequens oc⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2861" ulx="2466" uly="2774">ciſi decoꝛiant᷑.et eoꝛũ cadauera volatilibo ef⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="2971" ulx="2466" uly="2874">ferũtur:ſicq; ab aue impꝛoba animalia ſoꝛtia</line>
        <line lrx="4025" lry="3069" ulx="2469" uly="2970">ſuperantur. Coꝛuus turres inh abitat⁊ ibidẽ</line>
        <line lrx="4024" lry="3154" ulx="2468" uly="3065">mdificat:citiſſimus eſt mutatiois a eris nunci</line>
        <line lrx="4026" lry="3268" ulx="2473" uly="3168">us:et alia crocitationis voce pꝛophetat aurã</line>
        <line lrx="4031" lry="3368" ulx="2471" uly="3266">tranquillam alia tempeſtatem. Coꝛuius lõge</line>
        <line lrx="4030" lry="3460" ulx="2472" uly="3363">uus ctiſtime ſit domeſticus.coꝛuoſq; ſilue⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="3557" ulx="2474" uly="3460">ſires inuitos retinet ac ſeducit.Coꝛuus exna</line>
        <line lrx="4028" lry="3653" ulx="2472" uly="3556">tura eit in linatus ad furtũ.vt experiẽtia Er⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3758" ulx="2473" uly="3646">foꝛdie docuit vbi coꝛuus domeſticus ſucceſſi</line>
        <line lrx="4043" lry="3854" ulx="2477" uly="3754">ue de mẽla qua pecunie iacere cõſueuerant in</line>
        <line lrx="4027" lry="3953" ulx="2483" uly="3852">oꝛtum de pꝛope ſubtus lapidem circiter quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="4059" type="textblock" ulx="2482" uly="3946">
        <line lrx="3812" lry="4059" ulx="2482" uly="3946">q;velſex floꝛenos in groſſs abſcondit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4217" type="textblock" ulx="2755" uly="4185">
        <line lrx="2883" lry="4217" ulx="2755" uly="4185"> W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2982" lry="548" type="textblock" ulx="2244" uly="368">
        <line lrx="2982" lry="548" ulx="2244" uly="368">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1678" type="textblock" ulx="983" uly="671">
        <line lrx="2388" lry="859" ulx="1054" uly="671">Capitulum. xxxv.</line>
        <line lrx="2577" lry="994" ulx="997" uly="886">è‚/Ocurnix.Ex li.de na.re.Cocurnix eſt</line>
        <line lrx="2572" lry="1083" ulx="1085" uly="991">Yꝓquis quã vulgariter queſiulã dicimus</line>
        <line lrx="2573" lry="1202" ulx="1083" uly="1087">vHec ducẽ habẽt oꝛtigometrã.quã in</line>
        <line lrx="2569" lry="1299" ulx="983" uly="1184">maris tranſitu iã terre.i.poꝛtui maris appꝛo⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="1382" ulx="995" uly="1283">pinqu ãtes accipitres ſpeculati rapiũt.⁊ idcir</line>
        <line lrx="2568" lry="1477" ulx="993" uly="1382">co cura eſt vniuerſis.vt externi generis ducẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="1577" ulx="997" uly="1472">ſolicitẽt.ſcʒ coꝛnicẽ ꝑ quã pma diſcrimina ca</line>
        <line lrx="2564" lry="1678" ulx="997" uly="1574">ueãt.rariſſimas habet ſeminas ĩ genere auiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1877" type="textblock" ulx="998" uly="1671">
        <line lrx="2590" lry="1793" ulx="998" uly="1671">ſicut et pectinesin generepiſciũ.n hominũ</line>
        <line lrx="2595" lry="1877" ulx="998" uly="1773">vᷣo generepaucioꝛes naſcunt᷑ maſculi qᷓ; femi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1980" type="textblock" ulx="995" uly="1871">
        <line lrx="2562" lry="1980" ulx="995" uly="1871">ne.omeſtoꝛ.Locurnixinivynu arabie pᷣcipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2275" type="textblock" ulx="948" uly="1969">
        <line lrx="2591" lry="2094" ulx="984" uly="1969">nutnit.et eſt auis regia quã nos vulgo cureli⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="2183" ulx="990" uly="2072">um dicmus a currendo.i yſið.Cocurnices</line>
        <line lrx="2594" lry="2275" ulx="948" uly="2162">a ſono vocis dicte ſũt.quas greci oꝛtigeas vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2367" type="textblock" ulx="988" uly="2263">
        <line lrx="2567" lry="2367" ulx="988" uly="2263">cãt.eo œ viſe pꝛimũ fuerũt in oꝛtigia inſula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2504" type="textblock" ulx="982" uly="2358">
        <line lrx="2583" lry="2504" ulx="982" uly="2358">Hec adueniendü tempoꝛa habenti. Fia eſta)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2564" type="textblock" ulx="970" uly="2450">
        <line lrx="2020" lry="2564" ulx="970" uly="2450">te depulſa maria tranſmeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3252" type="textblock" ulx="1375" uly="3070">
        <line lrx="1751" lry="3141" ulx="1375" uly="3070">rB8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3061" type="textblock" ulx="1580" uly="2999">
        <line lrx="1935" lry="3020" ulx="1580" uly="2999">. NR</line>
        <line lrx="2040" lry="3061" ulx="1849" uly="3009">J.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3510" type="textblock" ulx="1973" uly="3495">
        <line lrx="2060" lry="3510" ulx="1973" uly="3495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4519" type="textblock" ulx="903" uly="4282">
        <line lrx="2391" lry="4519" ulx="903" uly="4282">Capitulum. rrxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5450" type="textblock" ulx="871" uly="4557">
        <line lrx="2525" lry="4668" ulx="1167" uly="4557">¶ ‚ODcxrx. Plinius.lib.x.¶ocyx videt᷑ ex</line>
        <line lrx="2518" lry="4794" ulx="1008" uly="4570">8 occipitre ſieri:temꝑe anni figurꝗͥ mu⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="4860" ulx="1210" uly="4756">tans. Tunc enim non apparent reliqͥ</line>
        <line lrx="2512" lry="4956" ulx="936" uly="4846">accipitres niſi dichbus paucis ipſo quoq; mo</line>
        <line lrx="2517" lry="5051" ulx="940" uly="4943">dico eſtatis tempoꝛe viſus:poſiea non cemi⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="5150" ulx="944" uly="5039">tur. Eſt autem neq; ad vncis vnguibus acci⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="5259" ulx="939" uly="5144">pitrum nec capiteſimilis.neq; alio quã coloꝛe</line>
        <line lrx="2510" lry="5352" ulx="944" uly="5241">acrictu:ſed columbe potius ſinilis eſt capite</line>
        <line lrx="2513" lry="5450" ulx="871" uly="5342">et vnguib us. Quoniam bſumitur ab accipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5549" type="textblock" ulx="942" uly="5435">
        <line lrx="2536" lry="5549" ulx="942" uly="5435">tre:ſi quando ſimul apparuerint:ſola omniuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="5640" type="textblock" ulx="941" uly="5537">
        <line lrx="2508" lry="5640" ulx="941" uly="5537">auisa ſuo genere interempta ¶ Areſto.Auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="5740" type="textblock" ulx="936" uly="5641">
        <line lrx="2558" lry="5740" ulx="936" uly="5641">cocyx paucoꝝ ouoꝝ eli:vnius ilcet aut duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5839" type="textblock" ulx="942" uly="5740">
        <line lrx="2368" lry="5839" ulx="942" uly="5740">rum.quia natura eius valde frigida eſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="6084" type="textblock" ulx="993" uly="5871">
        <line lrx="2448" lry="6084" ulx="993" uly="5871">Capitulum. xxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="2631" type="textblock" ulx="3025" uly="2517">
        <line lrx="4216" lry="2631" ulx="3025" uly="2517">ochilos.Exli.de na.re.Crochilos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3036" type="textblock" ulx="2597" uly="2809">
        <line lrx="4251" lry="2943" ulx="2669" uly="2809">deoq; aioſa:vt etiã õ aqͥlã audeat conatꝰ ac</line>
        <line lrx="4225" lry="3036" ulx="2597" uly="2909">ceptare.hoĩes q deludit.qꝛ cũ ſe ꝓpinquã qſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3905" type="textblock" ulx="2655" uly="3014">
        <line lrx="4220" lry="3120" ulx="2663" uly="3014">manu capiẽdã obtulerit.caſio hois conatuꝛ</line>
        <line lrx="4221" lry="3221" ulx="2657" uly="3112">laboꝛe ipigra ꝓfugit. araneis veſcũ pull fecun</line>
        <line lrx="4220" lry="3322" ulx="2656" uly="3201">da ẽ.nã plimos vno fetu pducit.vno ſpecu vł</line>
        <line lrx="4218" lry="3413" ulx="2659" uly="3309">antro hieme miti ↄdunĩ.vt ad caloꝛẽ turba</line>
        <line lrx="4222" lry="3521" ulx="2656" uly="3403">ↄſerẽte caloꝛ qͥ ꝑuus eſt ẽ in tK mimis coꝛꝑib⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="3618" ulx="2657" uly="3501">augmẽtet᷑.E iiq; auio mima oim aliaꝝ. Iteʒ</line>
        <line lrx="4229" lry="3716" ulx="2655" uly="3600">Alb.ᷣili:ð na·aia liũ ait.Crochiloe ẽ auix mi⸗</line>
        <line lrx="4225" lry="3818" ulx="2655" uly="3706">nima oĩm qui regulũ vocãt:q lʒ ſit ꝑua coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4228" lry="3905" ulx="2657" uly="3793">auſu mag ðᷣ aqͥlã puãre conai.ſolitaris volat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4104" type="textblock" ulx="2652" uly="3895">
        <line lrx="4234" lry="4024" ulx="2656" uly="3895">mlti etiã ẽ ꝑtꝰ.⁊ ĩ hieme vno ↄtẽta ſoꝛamie an</line>
        <line lrx="4231" lry="4104" ulx="2652" uly="3994">tri vłmuri.mlioe ſocios ſecũ ſui gener nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4304" type="textblock" ulx="2650" uly="4094">
        <line lrx="4216" lry="4223" ulx="2652" uly="4094">babitare ꝑmitttt. vt caloꝛ ꝑui coꝛꝑie erſocie⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="4304" ulx="2650" uly="4191">tate młtoꝝ caleſcat ⁊ ſoueat. Hec ctiã ẽauis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4406" type="textblock" ulx="2649" uly="4295">
        <line lrx="4226" lry="4406" ulx="2649" uly="4295">muſica:⁊ pcipue cãtãt tꝑe magni ⁊ ſicci frigo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="4514" type="textblock" ulx="2646" uly="4385">
        <line lrx="4112" lry="4514" ulx="2646" uly="4385">ris in bieme. Infraca. cuiij. de eadẽtr actet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2833" type="textblock" ulx="2672" uly="2533">
        <line lrx="4290" lry="2786" ulx="2672" uly="2533">( t alia rex auiũ appellat oim qͥde ſt</line>
        <line lrx="4238" lry="2833" ulx="2930" uly="2721">minima.ſʒ qᷣnto mioꝛ tãto velocioꝛ.a⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2865" lry="592" type="textblock" ulx="2036" uly="396">
        <line lrx="2865" lry="592" ulx="2036" uly="396">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1585" type="textblock" ulx="558" uly="689">
        <line lrx="2251" lry="752" ulx="879" uly="694">W „ * b5</line>
        <line lrx="2228" lry="901" ulx="558" uly="689">LCLapitulum. xxxviij</line>
        <line lrx="2355" lry="997" ulx="1076" uly="881">Dꝛinta. Pliniꝰ. Coꝛinta eſt auis ma</line>
        <line lrx="2353" lry="1092" ulx="874" uly="985">c rNma in partibus oꝛientis que veread</line>
        <line lrx="2355" lry="1199" ulx="722" uly="1088">quantitatem pulmonis vacce habet</line>
        <line lrx="2349" lry="1285" ulx="730" uly="1174">mollem: et multum inſuſum ſanguine. ⁊ ideo</line>
        <line lrx="2348" lry="1383" ulx="774" uly="1275">multa bibit plus q; alie aues. ¶ Albercus in</line>
        <line lrx="2353" lry="1487" ulx="774" uly="1370">lib.de na.animalii. Coꝛinta eſi auis que pau</line>
        <line lrx="2172" lry="1585" ulx="770" uly="1472">cas et paruas habet plumas et pennas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="3063" type="textblock" ulx="1536" uly="3039">
        <line lrx="1605" lry="3063" ulx="1536" uly="3039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5194" type="textblock" ulx="694" uly="3547">
        <line lrx="2147" lry="3584" ulx="1267" uly="3547">. „</line>
        <line lrx="2166" lry="3738" ulx="834" uly="3553">Capitulum. xxxix.</line>
        <line lrx="2352" lry="3834" ulx="831" uly="3725">‚Uculus. Ex li. de natu. re. Cuculus eſt</line>
        <line lrx="2348" lry="3933" ulx="1039" uly="3830">auis iproba: q̃ voceʒ ſuã in cantando</line>
        <line lrx="2354" lry="4035" ulx="866" uly="3925">Wvnon mutat:ſed ſemꝑ eandem replitat.</line>
        <line lrx="2355" lry="4134" ulx="706" uly="4022">Auis pigerrima eſt:et loco nõ ſtabilis. Tur⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="4227" ulx="694" uly="4123">turis fere coloꝛẽ habet. Hyeme plumis ſpolia⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="4320" ulx="763" uly="4224">ri ðꝛ.intratq; terre latibulum:vel cõcauitates</line>
        <line lrx="2350" lry="4422" ulx="766" uly="4316">grboꝝ.illic eitate cõgeritq̊ byeme vinit. Oua</line>
        <line lrx="2352" lry="4516" ulx="754" uly="4414">ſua in nido minoꝛꝝ  auicule ponit:⁊ de ouis illi</line>
        <line lrx="2339" lry="4613" ulx="765" uly="4509">us totidẽ demit:nedũ illa numero ſuꝑflua in</line>
        <line lrx="2351" lry="4712" ulx="700" uly="4609">uenerit quaſi aliena repudiet. Itaq; cuculus</line>
        <line lrx="2346" lry="4809" ulx="768" uly="4709">ab aliena matre cũ pullis eius fotꝰ⁊ educatꝰ:</line>
        <line lrx="2344" lry="4908" ulx="765" uly="4803">dũ adhuc in nido innalidus ſedet.quedam tñ</line>
        <line lrx="2346" lry="5002" ulx="771" uly="4904">auiditate naturatui ceteris pullis cibos rapit.</line>
        <line lrx="2347" lry="5097" ulx="770" uly="4995">et hac ſagactate pᷣ ceteris pingueſcit atq; niti</line>
        <line lrx="2348" lry="5194" ulx="750" uly="5089">dioꝛ fit. In cuius elega ntiam nutrix cõuerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="5302" type="textblock" ulx="772" uly="5187">
        <line lrx="2410" lry="5302" ulx="772" uly="5187">gaudet eius foꝛma:miraturq; ſeipſam ꝙ talẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6093" type="textblock" ulx="671" uly="5286">
        <line lrx="2350" lry="5402" ulx="771" uly="5286">peperit adeo deſipiens vt magnitudine fetũ a</line>
        <line lrx="2348" lry="5501" ulx="770" uly="5380">pullis minoꝛib nõ diſcernat: Hoẽs pullos ſu⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="5591" ulx="770" uly="5481">os in eius ↄparatiõe damnat:ac vbi cũ eduxe</line>
        <line lrx="2344" lry="5683" ulx="769" uly="5577">rit ⁊ ad robur volandi nutritus.ipſoviceuerſa</line>
        <line lrx="2353" lry="5784" ulx="751" uly="5675">⁊ in nutricem inſurgit:et conſequẽter perimit</line>
        <line lrx="2346" lry="5885" ulx="772" uly="5772">¶ Jſið.Cuculi a voce ꝓpꝛia noiati:tẽpus ha</line>
        <line lrx="2348" lry="5981" ulx="671" uly="5867">pent et ipſi veniendi muuoꝝ fcapulis ſuſcepti</line>
        <line lrx="2346" lry="6093" ulx="701" uly="5970">pꝓpt erbꝛeues ⁊ paruos volatus:ne ꝑlonga ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="1135" type="textblock" ulx="2479" uly="720">
        <line lrx="4037" lry="845" ulx="2479" uly="720">ris ſpacia fatigati deſciant. Hoꝝ ſaliue cica⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="940" ulx="2483" uly="827">das gignũt.Oua paſſeris nido reperta come</line>
        <line lrx="4042" lry="1043" ulx="2484" uly="922">dunt:et ſua obũciut.poſt bec illa ſuſcepta ⁊ fo</line>
        <line lrx="4058" lry="1135" ulx="2482" uly="1022">uent ⁊ nutriũt:q¶ Ariſto.Cuculus ouis ppꝛiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="1229" type="textblock" ulx="2445" uly="1116">
        <line lrx="4050" lry="1229" ulx="2445" uly="1116">incubat:ſed vnũ ouum in nido fulice ponens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1324" type="textblock" ulx="2482" uly="1210">
        <line lrx="4054" lry="1324" ulx="2482" uly="1210">eiuſdẽ oua ſugit.Illa vero futuri euentus ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1413" type="textblock" ulx="2444" uly="1312">
        <line lrx="4047" lry="1413" ulx="2444" uly="1312">nara ouũ ſedula nutrix ſouet. Sed a cuculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1719" type="textblock" ulx="2475" uly="1412">
        <line lrx="4051" lry="1526" ulx="2479" uly="1412">exdluſo et poſtmodum adulto nutrix a nonnul</line>
        <line lrx="4044" lry="1628" ulx="2475" uly="1505">lis quandoq; necaniperhibetur. In eſtate vo</line>
        <line lrx="4051" lry="1719" ulx="2476" uly="1600">lat et laſciuit. In hyeme lacet languens et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1814" type="textblock" ulx="2448" uly="1701">
        <line lrx="3785" lry="1814" ulx="2448" uly="1701">plumatus ac buboni ſimilis apparet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2570" type="textblock" ulx="2469" uly="1806">
        <line lrx="3737" lry="1983" ulx="2783" uly="1806">Pprerationes.</line>
        <line lrx="4043" lry="2097" ulx="2473" uly="1974">¶ Plin. li.xviij. Mirabile quoddã eſt de cuoen</line>
        <line lrx="4045" lry="2196" ulx="2473" uly="2074">lo:q̃ quis loco pꝛimũ audiat alitẽ illam:ſi pes</line>
        <line lrx="4050" lry="2286" ulx="2469" uly="2180">dexter circumſcribat᷑: ac veſtigiũ id effodiat᷑</line>
        <line lrx="3910" lry="2392" ulx="2472" uly="2279">non gigni pulices vbicunq; aſpergatur.</line>
        <line lrx="4046" lry="2473" ulx="2475" uly="2361">¶ Idem lib. xxviij. Cuculi fimus in vino de⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="2570" ulx="2474" uly="2470">coctuset potus:moꝛſui canis rabioſi contert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3957" type="textblock" ulx="3195" uly="3949">
        <line lrx="3291" lry="3957" ulx="3195" uly="3949">—...—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5380" type="textblock" ulx="2464" uly="4506">
        <line lrx="3997" lry="4707" ulx="2511" uly="4506">Capitulum. x l</line>
        <line lrx="4044" lry="4792" ulx="2699" uly="4697">Abeth. Ariſto Cubeth ẽ auis luxurio</line>
        <line lrx="4051" lry="4940" ulx="2464" uly="4719">V 8 ſa cuius mas ſi inueneritoua femie ſue</line>
        <line lrx="4047" lry="4996" ulx="2733" uly="4889">frãgit ea:ne femina ſit ſollicita circa ea</line>
        <line lrx="4050" lry="5090" ulx="2478" uly="4980">Femina vero abſcõdit ea. Que ſiue coeat ſiue</line>
        <line lrx="4012" lry="5191" ulx="2479" uly="5084">nõ:olofadendo vel audiendo ſubito ouat.</line>
        <line lrx="4048" lry="5288" ulx="2467" uly="5183">Itẽ ſipꝛeſenſerit maſculum venientẽ occurrit</line>
        <line lrx="4048" lry="5380" ulx="2480" uly="5273">et coeunt. Mas quidẽ pedetentim ad feminã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5479" type="textblock" ulx="2459" uly="5371">
        <line lrx="4049" lry="5479" ulx="2459" uly="5371">atcedit ſine ſtrepitu.ne alj maſculi ſentiant:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5674" type="textblock" ulx="2479" uly="5460">
        <line lrx="4055" lry="5585" ulx="2481" uly="5460">pugnẽt cũ eo neccoire ꝑmittãt Itẽ maſclipug</line>
        <line lrx="4054" lry="5674" ulx="2479" uly="5562">nãt inuicẽè et victoꝛ cũ victo coit:ac verſa vice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5771" type="textblock" ulx="2439" uly="5659">
        <line lrx="4055" lry="5771" ulx="2439" uly="5659">ſivictoꝛ victus fuerit. S olitarie tñ et occulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="6069" type="textblock" ulx="2463" uly="5754">
        <line lrx="4045" lry="5871" ulx="2463" uly="5754">coeunt.eligente victoꝛelocum adhoc:⁊ victo</line>
        <line lrx="4049" lry="5965" ulx="2464" uly="5850">ſequente. Mas aũt et femia in voluptate ſua</line>
        <line lrx="4051" lry="6069" ulx="2479" uly="5953">frequẽter depꝛehendunt᷑ et cadunt in nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2981" lry="572" type="textblock" ulx="2246" uly="347">
        <line lrx="2981" lry="572" ulx="2246" uly="347">Tructurus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1302" type="textblock" ulx="926" uly="706">
        <line lrx="2557" lry="825" ulx="961" uly="706">venatoy. Cunqͥ luxurſoſa ſit auis iſta. ſingu⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="914" ulx="969" uly="813">li tamen mares ſingulas feminas accipiunt.</line>
        <line lrx="2557" lry="1018" ulx="983" uly="907">Item aues ponderoſi coꝛpoꝛis que non ſunt</line>
        <line lrx="2557" lry="1108" ulx="966" uly="1007">boni volatus:multã habens ſuꝑfluitatẽ:mul</line>
        <line lrx="2558" lry="1214" ulx="959" uly="1103">tumq; coeunt: et multoꝝ ouoꝝ hmõi ſunt: vt</line>
        <line lrx="2557" lry="1302" ulx="926" uly="1198">cubeth⁊ ſtrutio ⁊ gallin. ¶Actoꝛ. Cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1619" type="textblock" ulx="957" uly="1296">
        <line lrx="2559" lry="1419" ulx="961" uly="1296">beth idem videtur eſſe quid perdix.que em̃ hic</line>
        <line lrx="2564" lry="1516" ulx="957" uly="1393">deilla dicunt eadem pene⁊ de perdice dicunt᷑</line>
        <line lrx="2251" lry="1619" ulx="966" uly="1497">inferius.qð foꝛte latuit tranſ latoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1907" type="textblock" ulx="1835" uly="1654">
        <line lrx="2109" lry="1907" ulx="1835" uly="1654">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3452" type="textblock" ulx="976" uly="3232">
        <line lrx="1752" lry="3258" ulx="1437" uly="3232">9 ☚ 23 4 5</line>
        <line lrx="1964" lry="3335" ulx="988" uly="3302">. 1. ð</line>
        <line lrx="2161" lry="3377" ulx="976" uly="3345">. 7* 2õ / — —</line>
        <line lrx="2064" lry="3398" ulx="987" uly="3370">* . . 7 — — „</line>
        <line lrx="2064" lry="3431" ulx="1008" uly="3393">. — 1 * — 7„</line>
        <line lrx="1849" lry="3435" ulx="1780" uly="3415">—</line>
        <line lrx="2146" lry="3452" ulx="1331" uly="3432">2 4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="4175" type="textblock" ulx="987" uly="3591">
        <line lrx="2416" lry="3777" ulx="1287" uly="3591">Capitulum. xf</line>
        <line lrx="2565" lry="3883" ulx="1035" uly="3773">‚‚UAlex. Jlido. Culex ab aculeodictus ẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="3979" ulx="1251" uly="3872">Pco ꝙ ſanguinẽ ſugit. habet em̃ in oꝛe ſi</line>
        <line lrx="2567" lry="4076" ulx="1102" uly="3969">WWVvſtulam in modũ ſtimuli quo carnẽtere</line>
        <line lrx="2567" lry="4175" ulx="987" uly="4068">bꝛat vt ſanguinẽ bibat ¶ Arillo.Culex anĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4563" type="textblock" ulx="976" uly="4164">
        <line lrx="2597" lry="4274" ulx="980" uly="4164">coꝛpoꝛ  annuloſi:membꝛũ habetꝑ qð cibum</line>
        <line lrx="2579" lry="4371" ulx="976" uly="4262">ſentit.⁊ quedã babẽt h̊ membꝝ extra ſicut acu</line>
        <line lrx="2596" lry="4464" ulx="979" uly="4361">leũ:cuius natura eſt mollis ⁊ vacua.per ipſuʒ</line>
        <line lrx="2585" lry="4563" ulx="985" uly="4462">guſtant ⁊ ſentiunt ⁊cibũ attrabũt.Culices au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5718" type="textblock" ulx="957" uly="4554">
        <line lrx="2575" lry="4665" ulx="988" uly="4554">tem ⁊ muſce minime beſtiaꝝ per H̊ membꝛũ per</line>
        <line lrx="2563" lry="4761" ulx="989" uly="4654">foꝛant hominis coꝛiũ ⁊ alioꝝ animaliũ.E Lli.</line>
        <line lrx="2561" lry="4858" ulx="966" uly="4744">dena.xexꝝ. Culex acida petit:⁊ dulcia ſugit:lu</line>
        <line lrx="2450" lry="4973" ulx="965" uly="4848">cem dtiiigit ita ꝙ ad lumẽ aliquando ſe vꝛit</line>
        <line lrx="2227" lry="5131" ulx="979" uly="4978">ODPDbkrationes.</line>
        <line lrx="2557" lry="5230" ulx="998" uly="5128"> Aui.in.iiij.cañ.Ad effugandũ culices et ci⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="5329" ulx="964" uly="5225">mices:ſit ſuffumigium cũ ſerraturis ligni pini</line>
        <line lrx="2565" lry="5426" ulx="984" uly="5320">aut cũ nigella.ſilr cũ mirto ſicca ⁊ cũ ſulphure</line>
        <line lrx="2560" lry="5537" ulx="963" uly="5417">⁊vᷣdellio ⁊ ſpino fetida ⁊ ſtercoꝛe vaccino ⁊ cũ</line>
        <line lrx="2560" lry="5628" ulx="957" uly="5518">folijs cypꝛeſſi.ꝗ¶ Ad idẽ aſpergitur domus ex</line>
        <line lrx="2561" lry="5718" ulx="960" uly="5619">decoctiõe radicis lupinoꝝ aut ex decoctione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5819" type="textblock" ulx="989" uly="5710">
        <line lrx="2599" lry="5819" ulx="989" uly="5710">nigelle:aut abſinthij:aut rute. ¶ Palladius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="6134" type="textblock" ulx="961" uly="5807">
        <line lrx="2556" lry="5922" ulx="991" uly="5807">Cõtra culices ⁊ cimices in hoꝛtis vel ſatis a⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="6035" ulx="961" uly="5905">murca recens vel ex cameris fuligo ſpargitui</line>
        <line lrx="2532" lry="6134" ulx="962" uly="6005">Salbano q́; inſulo:aut ſulphure fugantix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1310" type="textblock" ulx="3021" uly="978">
        <line lrx="3530" lry="1005" ulx="3200" uly="978">.</line>
        <line lrx="3622" lry="1261" ulx="3055" uly="1246">„* 9</line>
        <line lrx="3581" lry="1281" ulx="3021" uly="1262">4 6</line>
        <line lrx="3409" lry="1310" ulx="3338" uly="1287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5064" type="textblock" ulx="2675" uly="4852">
        <line lrx="4269" lry="4974" ulx="2675" uly="4852">deſint: ſi foꝛte lignoꝝ caſſia vemti auſerãt. hac</line>
        <line lrx="4279" lry="5064" ulx="2675" uly="4947">ſtrucm pꝛemut terra aua egeſte erant. ſic nidos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="927" type="textblock" ulx="2683" uly="693">
        <line lrx="4438" lry="825" ulx="2688" uly="693">¶ Embꝛoſius. Culices non tangũt boſem: ſi D</line>
        <line lrx="4155" lry="927" ulx="2683" uly="805">abſinthiũ cũ olco coquat᷑a eo ſe prrungat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="2880" type="textblock" ulx="3593" uly="2792">
        <line lrx="3643" lry="2817" ulx="3609" uly="2792">—</line>
        <line lrx="3610" lry="2880" ulx="3593" uly="2865">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="3775" type="textblock" ulx="2882" uly="2876">
        <line lrx="4222" lry="3066" ulx="2882" uly="2876">Capitulum. xlij)</line>
        <line lrx="4253" lry="3204" ulx="3117" uly="3090">S /pvomedias. Iſið. Dyome⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="3295" ulx="3330" uly="3190">die aues a ſocjsdyomediſ</line>
        <line lrx="4250" lry="3393" ulx="3227" uly="3286">Napellate ſunt:q̊s fabule fe</line>
        <line lrx="4252" lry="3495" ulx="3156" uly="3386">ftfrut in eaſdẽ volucres fuiſ⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="3591" ulx="3204" uly="3483">Aſe cõuerſos foꝛma fulice ſi⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="3687" ulx="3276" uly="3581">miles. magnitudine cigno</line>
        <line lrx="4257" lry="3775" ulx="3344" uly="3678">rũ.coloꝛe candido duris ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3620" type="textblock" ulx="3311" uly="3397">
        <line lrx="3328" lry="3620" ulx="3311" uly="3397">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3902" type="textblock" ulx="2672" uly="3757">
        <line lrx="4249" lry="3902" ulx="2672" uly="3757">grãdibo roſtris. Sunt aut circa Apuliã in imd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4084" type="textblock" ulx="2676" uly="3873">
        <line lrx="4262" lry="3995" ulx="2694" uly="3873">ſula dyomedia inter ſcopulos littoꝝ ⁊ ſaxa vo</line>
        <line lrx="4257" lry="4084" ulx="2676" uly="3971">litantes. Solinus Dyomedas aues inſula qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="4182" type="textblock" ulx="2672" uly="4071">
        <line lrx="4255" lry="4182" ulx="2672" uly="4071">oꝛã in A pulie videt..d? tumulo ac delubꝛo dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="4474" type="textblock" ulx="2682" uly="4168">
        <line lrx="4261" lry="4291" ulx="2682" uly="4168">omedis inſignis eſt. ſola gignit eui  coloꝛ cã</line>
        <line lrx="4256" lry="4385" ulx="2686" uly="4276">didus.ignei oculi:oꝛa dentata.cõgregate vo</line>
        <line lrx="4259" lry="4474" ulx="2700" uly="4367">litãt.dueq; duces ſunt.quaꝝ altera agmẽpᷣit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4568" type="textblock" ulx="2677" uly="4460">
        <line lrx="4263" lry="4568" ulx="2677" uly="4460">vt ductu certũ iter dirigat:altera inſequit᷑:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="4664" type="textblock" ulx="2689" uly="4560">
        <line lrx="4338" lry="4664" ulx="2689" uly="4560">inſtantia tarditatẽ vꝛgeat. Cũ fetiſicũ tpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4872" type="textblock" ulx="2673" uly="4657">
        <line lrx="4276" lry="4777" ulx="2675" uly="4657">adeſt. roſiro ſcrobes cauãt.⁊ ſurculis inuerſuʒ</line>
        <line lrx="4277" lry="4872" ulx="2673" uly="4764">poſitis ſubter cauata cõtegũt.⁊ ne operimẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4875" type="textblock" ulx="4194" uly="4851">
        <line lrx="4235" lry="4875" ulx="4194" uly="4851">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5250" type="textblock" ulx="2682" uly="5046">
        <line lrx="4267" lry="5170" ulx="2682" uly="5046">moliunt.bifoꝛi acccſſu aditus qͥ mittit ad pa⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="5250" ulx="2699" uly="5148">ſtusin hoꝛtũ deſtinat᷑.qͥ excipit reuertentesver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5356" type="textblock" ulx="2672" uly="5251">
        <line lrx="4274" lry="5356" ulx="2672" uly="5251">ſus occaſum ẽ.vt lux⁊ moꝛãtes excitet:⁊ rece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5553" type="textblock" ulx="2695" uly="5341">
        <line lrx="4270" lry="5468" ulx="2698" uly="5341">ptui non dencget᷑.Eadem ſacra bmõi ſtudio</line>
        <line lrx="4277" lry="5553" ulx="2695" uly="5445">om̃i die celłcebꝛãt.aquas plumas imbuũt: ⁊ a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="5937" type="textblock" ulx="2668" uly="5537">
        <line lrx="4275" lry="5648" ulx="2681" uly="5537">lis ipendio madefaciis roꝛulente ↄfluũt:⁊ ſic</line>
        <line lrx="4270" lry="5743" ulx="2668" uly="5633">cedẽ hũoꝛe excuſſa puriſicat. unc pẽnis ſup⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="5851" ulx="2678" uly="5724">piaudunt: et inde quaſi ꝑacta religione diſces</line>
        <line lrx="4273" lry="5937" ulx="2685" uly="5826">qut. Ob h̊ aucs ſactos domedis ſocios ſeĩt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4055" lry="1940" type="textblock" ulx="2401" uly="649">
        <line lrx="4008" lry="767" ulx="2442" uly="649">oua eijciat.pulliq; ipſimetu cadant.IJtaq; ad</line>
        <line lrx="4055" lry="861" ulx="2449" uly="760">uolans vlcera eius roſtro excauãt.Poꝛro aꝰ</line>
        <line lrx="4034" lry="963" ulx="2451" uly="850">chantis egithum odit intãtum:vt eoꝝ ſangui</line>
        <line lrx="4008" lry="1063" ulx="2448" uly="947">nem credant nõ coire.i¶ Joꝛath. Emerie ſunt</line>
        <line lrx="4008" lry="1161" ulx="2449" uly="1060">aues que denocte volantes illuminãt aerem</line>
        <line lrx="4013" lry="1263" ulx="2446" uly="1155">pꝛopter pennaꝝ ſuaꝝ naturã:que magis in te</line>
        <line lrx="4015" lry="1364" ulx="2401" uly="1241">nebꝛis qᷓ; in lumine lucent.ſicq; pꝛodunt᷑ et ca</line>
        <line lrx="4023" lry="1453" ulx="2447" uly="1337">piuntur. ¶ Iſido. Ercinie aues dicte ſunt ab</line>
        <line lrx="4047" lry="1561" ulx="2450" uly="1435">hercinio ſaltu germanie vbinaſcuntur: quaꝝ</line>
        <line lrx="4010" lry="1648" ulx="2449" uly="1536">penne adeo per obſcurum emicant.vt quãuis</line>
        <line lrx="4009" lry="1748" ulx="2449" uly="1629">norx denſis tenebꝛis obtenta ſit:ad pꝛeſidium</line>
        <line lrx="4016" lry="1844" ulx="2450" uly="1738">iiineris dirigendi iacte interluceant.curſuſq;</line>
        <line lrx="4032" lry="1940" ulx="2453" uly="1834">vie pateat iudicio plumarum fulgentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2013" type="textblock" ulx="2538" uly="2001">
        <line lrx="2714" lry="2013" ulx="2538" uly="2001">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3391" type="textblock" ulx="750" uly="2602">
        <line lrx="2340" lry="2706" ulx="1058" uly="2602">Raxycha. Albertin li. de na. anĩa.in</line>
        <line lrx="2344" lry="2804" ulx="1078" uly="2704">quit.ODraycha auis eſt pedibo carẽs:</line>
        <line lrx="2342" lry="2911" ulx="807" uly="2799">yt dicit Ariſt.⁊ cũ ad terrã cecidit cu</line>
        <line lrx="2341" lry="2999" ulx="771" uly="2873">bitis alaꝝ ⁊ pectoꝛe repit ſicut veſꝑtilio. Dehi</line>
        <line lrx="2339" lry="3095" ulx="769" uly="2994">lee habet pedes caude ſue cõiunctos.Hoenõ</line>
        <line lrx="2338" lry="3194" ulx="771" uly="3092">apparet niſi poſt pluuiã in pꝛincipio eſtatis:et</line>
        <line lrx="2337" lry="3302" ulx="764" uly="3188">tuc pulliſicat.⁊ cũ pulli cõualeſcunt:moꝛit᷑.pul</line>
        <line lrx="2371" lry="3391" ulx="750" uly="3286">los relinquens ſue milſerie vice ſuccioeeeees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3474" type="textblock" ulx="1598" uly="3448">
        <line lrx="1785" lry="3474" ulx="1598" uly="3448">äo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="3901" type="textblock" ulx="3493" uly="3858">
        <line lrx="3600" lry="3901" ulx="3493" uly="3858">WV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4154" type="textblock" ulx="2715" uly="3902">
        <line lrx="3763" lry="4154" ulx="2715" uly="3902">Capitulum. xlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4669" type="textblock" ulx="2443" uly="4173">
        <line lrx="4030" lry="4287" ulx="2708" uly="4173">Alo.Ex li.de na.rerũ. Falco eſt auis</line>
        <line lrx="4016" lry="4380" ulx="2705" uly="4270">nobiliſſima:volatu impetuoſiſſima: et</line>
        <line lrx="4015" lry="4483" ulx="2705" uly="4370">in cuſtodia ſui minus cauta. Jdeoq;</line>
        <line lrx="4011" lry="4582" ulx="2516" uly="4471">bcũ ad pꝛedam dirigendus eſt: a dño</line>
        <line lrx="4010" lry="4669" ulx="2443" uly="4567">ſuo tardatur:nec auis ei capienda oſtenditur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6081" type="textblock" ulx="746" uly="4666">
        <line lrx="4011" lry="4785" ulx="2442" uly="4666">niſũ pꝛius aliquãtulum elongetur: vt pꝛedam</line>
        <line lrx="4018" lry="4880" ulx="1660" uly="4762">S cum ipetu moderato ſubſequatur. In ardee</line>
        <line lrx="4012" lry="4978" ulx="1319" uly="4860"> — aaptura ouo falcones pariter relaxant᷑ quoꝛũ</line>
        <line lrx="4011" lry="5073" ulx="1411" uly="4962">Se , vy3znrw“nus ſumma petit. alius iuxta terram inuolat</line>
        <line lrx="4008" lry="5169" ulx="1480" uly="5058">EE vt videlicet ille volantẽ ardeam in pulſu pꝛeci</line>
        <line lrx="4009" lry="5310" ulx="1332" uly="5140">pitet. Iſte vero pꝛecipitatã accipiat.¶ Ariſto</line>
        <line lrx="4008" lry="5362" ulx="1044" uly="5241">——teles. Falco renes habet debiles : pectuſq; ro⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5457" ulx="1312" uly="5337">„ „I. „ „  352; buſtum:delicioſis vtitur cibis.vnica verſatio</line>
        <line lrx="4010" lry="5585" ulx="980" uly="5386">Capitulum..xlüij. ne collum girat circulariter pectoꝛe exitente</line>
        <line lrx="4021" lry="5709" ulx="781" uly="5535">— Hithus Emeria ⁊ Ercinia. Plini.li. x immoto adeo:vt colli eius duo ngt in⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5807" ulx="746" uly="5638">O githus auis minima cũ aſino pug⸗ minibus ratione. Huius viſus cuiu dam na⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="5898" ulx="816" uly="5738">WMat. A ſin? quippe ſpinetis ſe cauſa ſcal turalis diſcretionis videantur ex equor –</line>
        <line lrx="4018" lry="5977" ulx="780" uly="5827">pendi atterens nidos eius diſſipat.quẽadeo dere.pꝛede quoq; due poſt tergu eſt pꝛouidus</line>
        <line lrx="3626" lry="6081" ulx="789" uly="5948">pauet auicula:vt oĩno voce rudentis audita inuigilat..  li. de natu. reg. Jal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2543" lry="1272" type="textblock" ulx="942" uly="663">
        <line lrx="2540" lry="784" ulx="954" uly="663">va ſunt duo. Unũ nobile qdð auem vſu paruo</line>
        <line lrx="2539" lry="877" ulx="950" uly="763">natur aliter capit.aliud ignobile ac vile: quod</line>
        <line lrx="2536" lry="976" ulx="959" uly="857">niſi multo laboꝛe et maceratione aſſuefactum</line>
        <line lrx="2535" lry="1079" ulx="942" uly="959">hocfacit. Hoc vltimũ genus cum ardeam ad</line>
        <line lrx="2539" lry="1172" ulx="972" uly="1055">terram impulenit: Jamq;imprompta eſt vt eã</line>
        <line lrx="2543" lry="1272" ulx="971" uly="1153">capiat. Ardea anguillam vel alium piſcẽ queʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1361" type="textblock" ulx="947" uly="1254">
        <line lrx="2595" lry="1361" ulx="947" uly="1254">recentius voꝛauerat euomit.⁊ tunc falco libe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1553" type="textblock" ulx="949" uly="1349">
        <line lrx="2535" lry="1468" ulx="971" uly="1349">re eam volare permittens: ac minus fetidum</line>
        <line lrx="2536" lry="1553" ulx="949" uly="1452">ſibi oblatum pꝛeferens ⁊ gaudens ocius ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1663" type="textblock" ulx="960" uly="1540">
        <line lrx="2550" lry="1663" ulx="960" uly="1540">pꝛehendit. Non ſic aũt falco nobilis:ſed eiec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2335" type="textblock" ulx="946" uly="1641">
        <line lrx="2545" lry="1747" ulx="956" uly="1641">tum munus vilipendens:auem doloſam ſeue</line>
        <line lrx="2546" lry="1848" ulx="962" uly="1746">rius punit. Habet aũt falco os acutum ac du</line>
        <line lrx="2545" lry="1948" ulx="946" uly="1836">rum in pectoꝛe.quod ei natura pꝛouidens in⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2045" ulx="959" uly="1932">didit ad impulſionem pꝛede. Scripſerũt aqui</line>
        <line lrx="2541" lry="2145" ulx="955" uly="2028">la ſymachus ⁊ theodocion epiſtolam Ptholo</line>
        <line lrx="2543" lry="2243" ulx="956" uly="2128">meo regi E gypti.in qua tractaueruni de aui</line>
        <line lrx="2547" lry="2335" ulx="951" uly="2225">bus nobilibus ⁊ eaꝝ medicinis.De q̃ hic pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2445" type="textblock" ulx="955" uly="2326">
        <line lrx="2203" lry="2445" ulx="955" uly="2326">ca de falcone cõmemoꝛare liceat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2450" type="textblock" ulx="1890" uly="2429">
        <line lrx="1909" lry="2450" ulx="1890" uly="2429">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2812" type="textblock" ulx="980" uly="2434">
        <line lrx="2288" lry="2612" ulx="1034" uly="2434">Pbperationes.</line>
        <line lrx="2558" lry="2715" ulx="1030" uly="2599">¶ Albertus in libro ſuo de animalibus. Si</line>
        <line lrx="2577" lry="2812" ulx="980" uly="2706">falco non poteſt fimare:fel galli va ci comede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2909" type="textblock" ulx="981" uly="2806">
        <line lrx="2203" lry="2909" ulx="981" uly="2806">re:vel teſtudines albas decoctas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3118" type="textblock" ulx="962" uly="2884">
        <line lrx="2582" lry="3020" ulx="988" uly="2884">¶ Si faleo nimium laxatur ſuccum iuſquia⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3118" ulx="962" uly="3000">mi modicum da ei bibere:et intinge in eodem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="3195" type="textblock" ulx="982" uly="3113">
        <line lrx="1537" lry="3195" ulx="982" uly="3113">cibum eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="3199" type="textblock" ulx="1516" uly="3192">
        <line lrx="1522" lry="3199" ulx="1516" uly="3192">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3308" type="textblock" ulx="933" uly="3170">
        <line lrx="2585" lry="3308" ulx="933" uly="3170">Siosfractum fuerit in crure velala. Aloe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3403" type="textblock" ulx="980" uly="3295">
        <line lrx="2548" lry="3403" ulx="980" uly="3295">calidũ ſuꝑliga:et dimittevna die ⁊ vna nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="3408" type="textblock" ulx="1326" uly="3401">
        <line lrx="1330" lry="3408" ulx="1326" uly="3401">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3514" type="textblock" ulx="942" uly="3395">
        <line lrx="2621" lry="3514" ulx="942" uly="3395">¶Item ſimum galli in aceto coctũ ſuperliga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3702" type="textblock" ulx="981" uly="3492">
        <line lrx="2547" lry="3614" ulx="987" uly="3492">¶Ad idem. Inuolue aloen herbã cũ puluere</line>
        <line lrx="2549" lry="3702" ulx="981" uly="3597">apij in coꝛdibo paruaꝝ auiuũ:⁊ va ei comedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3794" type="textblock" ulx="978" uly="3687">
        <line lrx="2614" lry="3794" ulx="978" uly="3687">De hac materia reperies per Albertum tradi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3888" type="textblock" ulx="959" uly="3790">
        <line lrx="2451" lry="3888" ulx="959" uly="3790">tain libꝛo ſuo de animaltbbſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3325" type="textblock" ulx="2629" uly="3205">
        <line lrx="4242" lry="3325" ulx="2629" uly="3205">Qcinſula dictus eſt:vñ pꝛimũ aſpoꝛtatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="520" type="textblock" ulx="2091" uly="342">
        <line lrx="2984" lry="520" ulx="2091" uly="342">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="858" type="textblock" ulx="2607" uly="747">
        <line lrx="4222" lry="858" ulx="2607" uly="747">H.gallus ſiluaticus: auis pulc hꝛa valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="903" type="textblock" ulx="2672" uly="636">
        <line lrx="4234" lry="903" ulx="2672" uly="636">EKade uo. Exli. dena. rex. Faſianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="1443" type="textblock" ulx="2642" uly="850">
        <line lrx="4224" lry="957" ulx="2759" uly="850">—'pennis coꝛuſcis inſtar ignis: ceruleus</line>
        <line lrx="4308" lry="1062" ulx="2665" uly="948">interdum ac viridis:rubeiſq; pennis interſctriꝰ</line>
        <line lrx="4227" lry="1146" ulx="2667" uly="1045">bitur nitoꝛ. RZures geminas videtur hab ere:</line>
        <line lrx="4222" lry="1250" ulx="2642" uly="1144">in capite plumis extantibus:quas ſubꝛigit qñ</line>
        <line lrx="4226" lry="1340" ulx="2669" uly="1236">vult atq; ſubmittit.Criſtis aũt in capite caret.</line>
        <line lrx="4265" lry="1443" ulx="2651" uly="1337">⁊ ſpiculis in cruribus.his tamẽ armis fruſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1639" type="textblock" ulx="2607" uly="1434">
        <line lrx="4301" lry="1556" ulx="2607" uly="1434">tus animoſus ⁊ audax eſt. Ariſtoteles. Jaſia⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="1639" ulx="2612" uly="1534">ni tantũ coitus tẽpoꝛe ſimul habitant.ceteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1831" type="textblock" ulx="2676" uly="1636">
        <line lrx="4253" lry="1746" ulx="2676" uly="1636">vero tempoꝛibus ſeparatim:nmec cito rubꝛica⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="1831" ulx="2678" uly="1730">tas habent barbas vel in pedibus calcaria ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="1931" type="textblock" ulx="2679" uly="1825">
        <line lrx="4371" lry="1931" ulx="2679" uly="1825">cut galli domeſtici:ſed tractu tempoꝛis. Yaſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2327" type="textblock" ulx="2679" uly="1926">
        <line lrx="4240" lry="2032" ulx="2679" uly="1926">nus ſic capitur:aliquãdo auceps panno in q̃̊</line>
        <line lrx="4234" lry="2137" ulx="2681" uly="2022">hec auis depingit᷑ coopertus:faſiano ſe oſten</line>
        <line lrx="4237" lry="2227" ulx="2688" uly="2124">dit:quiſequẽs coopertũ nec fugientem nec re</line>
        <line lrx="4247" lry="2327" ulx="2682" uly="2213">trocedentem: tandem a ſocio aucupis in inſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2419" type="textblock" ulx="2628" uly="2315">
        <line lrx="4238" lry="2419" ulx="2628" uly="2315">dijs latitãte rethi inuoluitur. Hec auis in au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2816" type="textblock" ulx="2671" uly="2416">
        <line lrx="4250" lry="2529" ulx="2682" uly="2416">ra pluuioſa triſtatur ⁊ tũc in rubetis ac ſyluis</line>
        <line lrx="4238" lry="2628" ulx="2678" uly="2514">latet. Circa veſperã vel auroꝛam de ſilua egre</line>
        <line lrx="4242" lry="2724" ulx="2671" uly="2611">ditur: ⁊ tunc de facili venatur. Rolſirumin ter</line>
        <line lrx="4241" lry="2816" ulx="2675" uly="2710">ra figens abſcondit ſe:⁊ ſic abſconditum ſe to</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2913" type="textblock" ulx="2628" uly="2812">
        <line lrx="4238" lry="2913" ulx="2628" uly="2812">tum credit.pennaspᷣpinguedine mutat. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="3212" type="textblock" ulx="2670" uly="2910">
        <line lrx="4271" lry="3029" ulx="2673" uly="2910">rumq;ſepe renouat.Larnes habʒ ſubnlioꝛes</line>
        <line lrx="4326" lry="3130" ulx="2673" uly="3010">ac leuioꝛes ceteris auibus ſiluancis:exceptis</line>
        <line lrx="4268" lry="3212" ulx="2670" uly="3104">perdicum pullie.¶ Iſidoꝛus.Jaſianus a faſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="5218" type="textblock" ulx="3260" uly="5173">
        <line lrx="3548" lry="5189" ulx="3457" uly="5173">* =. . .-</line>
        <line lrx="3577" lry="5218" ulx="3260" uly="5189">— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="6090" type="textblock" ulx="2659" uly="5304">
        <line lrx="4011" lry="5486" ulx="3030" uly="5304">Capitulum. xlvij</line>
        <line lrx="4232" lry="5731" ulx="2677" uly="5474">EKasmnuecnieuttberenne.</line>
        <line lrx="4256" lry="5686" ulx="2666" uly="5585">Pauis in oꝛiente quefetuũ pꝛocreancoꝝ</line>
        <line lrx="4237" lry="5785" ulx="2735" uly="5673"> naruraliter cupida. Lempus vens an</line>
        <line lrx="4222" lry="5883" ulx="2659" uly="5777">ticipat:quo ſcilicet aues ceteras ſolent initia⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="5995" ulx="2674" uly="5879">re conceptus.Unde ſit vt oua que tunc ſacit</line>
        <line lrx="4259" lry="6090" ulx="2672" uly="5979">frigoꝛe coꝛrumpantur:neſetuum habeant etf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="624" type="textblock" ulx="1825" uly="416">
        <line lrx="2910" lry="624" ulx="1825" uly="416">Defluibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1034" type="textblock" ulx="723" uly="697">
        <line lrx="2383" lry="844" ulx="723" uly="697">fectum: ſed itenum ſequenti tempoꝛe calido po</line>
        <line lrx="2384" lry="927" ulx="795" uly="823">nunt: et tunc pullos faciunt: quod eſt contra</line>
        <line lrx="2381" lry="1034" ulx="742" uly="915">omnesfere agreſtes aues: que ſemel in anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2659" type="textblock" ulx="100" uly="2651">
        <line lrx="109" lry="2659" ulx="100" uly="2651">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1119" type="textblock" ulx="789" uly="1015">
        <line lrx="1587" lry="1119" ulx="789" uly="1015">ouant ateꝙ pullificant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4226" type="textblock" ulx="763" uly="3125">
        <line lrx="2169" lry="3309" ulx="954" uly="3125">Capitulum. xluiij.</line>
        <line lrx="2343" lry="3449" ulx="1019" uly="3344">Enitx.Iſidoꝛus.Fenix eſt auis arabie</line>
        <line lrx="2338" lry="3542" ulx="1017" uly="3442">ſic dicta:eo ꝙ coloꝛem feniceum habe⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3638" ulx="962" uly="3544">at. vel ꝙ in toto oꝛbe ſingularis ⁊ vni⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="3741" ulx="769" uly="3637">ca.Nam arabes ſin gularẽ etvnicã fenicẽ vo</line>
        <line lrx="2345" lry="3838" ulx="768" uly="3735">cant.Hec qngentis ⁊ vltra vinens annis duʒ</line>
        <line lrx="2342" lry="3937" ulx="769" uly="3829">ſenuiſſe ſe viderit: collectis aromatũ virgulis</line>
        <line lrx="2334" lry="4034" ulx="766" uly="3931">rogã ſibi initruit.⁊ cõuerſa ad radiũ ſolis ala</line>
        <line lrx="2340" lry="4123" ulx="765" uly="4028">rum plauſu volunta riũ ſibi incendium nutrit</line>
        <line lrx="2333" lry="4226" ulx="763" uly="4126">ſicq; iterũ de cineriboreſurgit ¶ Ambꝛo.libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4422" type="textblock" ulx="728" uly="4222">
        <line lrx="2372" lry="4341" ulx="760" uly="4222">quinto.Fenix cũ ſineʒ vite ſibi adeſſe animad</line>
        <line lrx="2336" lry="4422" ulx="728" uly="4318">uertit: facit ſibi thecã de thure et myrrha ⁊ ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4529" type="textblock" ulx="764" uly="4423">
        <line lrx="2338" lry="4529" ulx="764" uly="4423">teris odoꝛibus in quã impleto vite ſue tẽpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4720" type="textblock" ulx="751" uly="4522">
        <line lrx="2365" lry="4634" ulx="751" uly="4522">intrat ⁊ moꝛitur. Decuius humoꝛe carnis ver</line>
        <line lrx="2372" lry="4720" ulx="764" uly="4620">mis exurgit:paulatimq; adoleſcit:ac pꝛoceſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5015" type="textblock" ulx="763" uly="4709">
        <line lrx="2335" lry="4831" ulx="764" uly="4709">ſtatuti tẽpoꝛis alaꝝ remigia induit:ſicq; in ſu</line>
        <line lrx="2329" lry="4911" ulx="763" uly="4810">perioꝛis auisſpeciem ⁊ foꝛmã reparat᷑. Doce⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5015" ulx="765" uly="4908">at ergo nos hec auis exemplo reſurrectionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5115" type="textblock" ulx="756" uly="5002">
        <line lrx="2334" lry="5115" ulx="756" uly="5002">credere:q̃ ſine exemplo ⁊ ſine rationis pꝛecepti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5196" type="textblock" ulx="762" uly="5099">
        <line lrx="2221" lry="5196" ulx="762" uly="5099">one ſibi inſignia reſurrectionis inſtaurat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="5302" type="textblock" ulx="760" uly="5191">
        <line lrx="2378" lry="5302" ulx="760" uly="5191">q Solinus. Apud arabes fenix naſcit᷑. auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5596" type="textblock" ulx="753" uly="5301">
        <line lrx="2335" lry="5417" ulx="756" uly="5301">aquile magnitudine:capite onerato incomã.</line>
        <line lrx="2333" lry="5507" ulx="753" uly="5395">plumis extantibo:criſtatis faucibo:circa colla</line>
        <line lrx="2333" lry="5596" ulx="758" uly="5492">fulgoꝛe aurco:poſtera parte purpureus.extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5694" type="textblock" ulx="750" uly="5585">
        <line lrx="2335" lry="5694" ulx="750" uly="5585">caudam in qᷓ roſeis pẽnis interſcribit᷑ nitoꝛ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5793" type="textblock" ulx="754" uly="5687">
        <line lrx="2327" lry="5793" ulx="754" uly="5687">ruleus. Hec etiã eſt mens oĩm alioꝝ autoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5897" type="textblock" ulx="704" uly="5784">
        <line lrx="2344" lry="5897" ulx="704" uly="5784">Etiã idẽ habet᷑ in li.de na.re.licet ꝑ alia verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="6114" type="textblock" ulx="1063" uly="5924">
        <line lrx="2319" lry="6114" ulx="1063" uly="5924">Capitulum. xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2808" type="textblock" ulx="2438" uly="2707">
        <line lrx="2938" lry="2808" ulx="2438" uly="2707">Ilom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2172" type="textblock" ulx="2874" uly="2156">
        <line lrx="2993" lry="2172" ulx="2874" uly="2156">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3297" type="textblock" ulx="2474" uly="2710">
        <line lrx="4053" lry="2816" ulx="2943" uly="2710">ena ⁊ Ficedula.Exli.ð na.re. j</line>
        <line lrx="4052" lry="2911" ulx="2648" uly="2814">Wlomena dᷣꝛa ſilos qð eſt amoꝛ:⁊ mene</line>
        <line lrx="4057" lry="3012" ulx="2729" uly="2902">qð eſt dulcꝭ. Hec em̃ auis mira modu</line>
        <line lrx="4057" lry="3103" ulx="2474" uly="3001">latione letiſicat audientẽ.gaudet ad oꝛtũ ſolis</line>
        <line lrx="4058" lry="3203" ulx="2474" uly="3096">Pꝛeitq; leticia venientẽ.verno tñ tꝑe cãtat:hi</line>
        <line lrx="4056" lry="3297" ulx="2474" uly="3193">berno nunq;. In inicio q̊ʒ veris adeo ſue vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="3491" type="textblock" ulx="2459" uly="3292">
        <line lrx="4055" lry="3416" ulx="2459" uly="3292">cis amenitate delectat:⁊ rariſſime comedat:et</line>
        <line lrx="4168" lry="3491" ulx="2473" uly="3377">Hh cum ſumma feſtinatiõe. Ita q; certãt inter ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3973" type="textblock" ulx="2470" uly="3482">
        <line lrx="4051" lry="3594" ulx="2471" uly="3482">tã pertinaciter.vt victa ſepe vitã ſiniat pus de</line>
        <line lrx="4050" lry="3690" ulx="2470" uly="3574">ficienteſpũ qʒ cãtu. Uñ ⁊ ðꝛ a filosqð ẽ amoꝛ</line>
        <line lrx="4047" lry="3784" ulx="2474" uly="3683">⁊ mene qð eſt defectꝰ:q̃ſi amoꝛe deficiẽs. Mi</line>
        <line lrx="4051" lry="3881" ulx="2470" uly="3781">ramur igit in tã paruo coꝛpuſculo tã ꝑtinaceʒ</line>
        <line lrx="4047" lry="3973" ulx="2471" uly="3868">ſpm̃. Miramur inillo ꝑfectã muſice ſcientiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4266" type="textblock" ulx="2392" uly="3969">
        <line lrx="4047" lry="4098" ulx="2457" uly="3969">Hogdulatus em̃ edit᷑ ſonus:⁊ nũc ↄtinuo ſpũ</line>
        <line lrx="4043" lry="4189" ulx="2392" uly="4064">trahii in longũ:nũc variat᷑ inflexo: nũc diſtin</line>
        <line lrx="4042" lry="4266" ulx="2460" uly="4165">guit ⁊ ↄciſo.copulat᷑ in toꝛto grauis acutꝰcre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5337" type="textblock" ulx="2464" uly="4263">
        <line lrx="4042" lry="4364" ulx="2465" uly="4263">ber extenſus vibꝛãs.⁊ aliqũ qͥdeʒmedius:ſum</line>
        <line lrx="4045" lry="4457" ulx="2471" uly="4361">mus ymus. Meditant᷑ interi alie minoꝛesver</line>
        <line lrx="4043" lry="4564" ulx="2470" uly="4454">ſuſq; q̊s mirent᷑ addiſcũt.audit atteta diſcipꝝ</line>
        <line lrx="4041" lry="4657" ulx="2467" uly="4552">la. Redditq; vicibo cantũ:intelligit᷑: emendat᷑</line>
        <line lrx="4042" lry="4756" ulx="2470" uly="4650">⁊ 9 docente ̊dammõ repꝛehendit᷑. Statĩ aũt</line>
        <line lrx="4100" lry="4857" ulx="2468" uly="4753">vt coire inceperit vocꝭ amenitatẽ perdit.Etvt</line>
        <line lrx="4036" lry="4949" ulx="2466" uly="4847">dicit Pli.Alia vox ſit:mutat᷑ ⁊ coloꝛ.Ab exi</line>
        <line lrx="4038" lry="5056" ulx="2466" uly="4946">tu nãq; verni tꝑis aucto eſtu in totũ alia vox</line>
        <line lrx="4035" lry="5146" ulx="2465" uly="5042">ſimutat᷑ ⁊ coloꝛ.linguis eaꝝ tenuitas illa nõ</line>
        <line lrx="4041" lry="5255" ulx="2465" uly="5141">eſt q̃ ceterꝭ auib.i¶ Actoꝛ.Iilomena eſt auis</line>
        <line lrx="4041" lry="5337" ulx="2464" uly="5240">parua canoꝛa om̃ibus nota:q̃ et luſcinia dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="5434" type="textblock" ulx="2437" uly="5330">
        <line lrx="4031" lry="5434" ulx="2437" uly="5330">¶ Iſið. Ficedule dicteſunt:co q ficos magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5726" type="textblock" ulx="2459" uly="5430">
        <line lrx="4034" lry="5555" ulx="2461" uly="5430">edant:pandit illo vᷣſiculo veteri. ũ me ſicus</line>
        <line lrx="4031" lry="5646" ulx="2466" uly="5530">alat: ci paſcat dulcibovuis Cur potius nomẽ</line>
        <line lrx="4029" lry="5726" ulx="2459" uly="5621">nõ dedit vna miethi. ¶ Pliñ.li.x. Ficecule for</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5921" type="textblock" ulx="2383" uly="5720">
        <line lrx="4039" lry="5838" ulx="2449" uly="5720">mã ſimulq; coloꝛem mut ant.hoc iñ nomẽ ha</line>
        <line lrx="4036" lry="5921" ulx="2383" uly="5818">bẽt autũno.poſtea vero melancoꝛiphi vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="6208" type="textblock" ulx="2637" uly="5926">
        <line lrx="3717" lry="6118" ulx="2637" uly="5926">Captulum.l1</line>
        <line lrx="3874" lry="6208" ulx="3239" uly="6112">. Siij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="6265" type="textblock" ulx="3838" uly="6251">
        <line lrx="3862" lry="6265" ulx="3838" uly="6251">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="1915" type="textblock" ulx="943" uly="1871">
        <line lrx="987" lry="1893" ulx="943" uly="1871">4 N</line>
        <line lrx="1441" lry="1915" ulx="957" uly="1897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2074" type="textblock" ulx="1603" uly="2049">
        <line lrx="1654" lry="2074" ulx="1603" uly="2049">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3190" type="textblock" ulx="922" uly="2591">
        <line lrx="2533" lry="2755" ulx="1004" uly="2591">— Qlica.Actoꝛ. Fulica eſt auis magnitu</line>
        <line lrx="2530" lry="2793" ulx="1215" uly="2686">. dine 2 coloꝛe cigno ſilis ⁊ grãdi roſtro</line>
        <line lrx="2526" lry="2892" ulx="988" uly="2787">in ſcopulis littoꝝ cõmoꝛat᷑:has latini</line>
        <line lrx="2532" lry="3000" ulx="943" uly="2884">Oyomedias.greci berodios vocãt.¶ Phiſio.</line>
        <line lrx="2534" lry="3089" ulx="939" uly="2986">Fulica eſt auis pꝛudentiſſima: cadaueribo.nõ</line>
        <line lrx="2532" lry="3190" ulx="922" uly="3085">veſcit᷑: nec oberrat de loco ad locũ.ſed in vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3284" type="textblock" ulx="939" uly="3181">
        <line lrx="2583" lry="3284" ulx="939" uly="3181">loco permanet vſq; in finẽ ibiq; eſcam ſuã cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3977" type="textblock" ulx="932" uly="3277">
        <line lrx="2532" lry="3380" ulx="932" uly="3277">ca ſe colligit et quieſcit. ¶ Idem. Julica eſt a</line>
        <line lrx="2540" lry="3482" ulx="942" uly="3380">uis boni moꝛisnigra:anate ſimilis:niſi qꝛ mi⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3576" ulx="945" uly="3476">noꝛ eſt anate. In ſtagnisdelectabiliter cõmo</line>
        <line lrx="2543" lry="3673" ulx="943" uly="3575">rat᷑:eſca ⁊ pace contenta:vñ patet ſi locũ inue</line>
        <line lrx="2522" lry="3771" ulx="949" uly="3672">niat vbi pacẽ ⁊ eſcã habeat nõ inde recedit</line>
        <line lrx="2547" lry="3873" ulx="949" uly="3771">(¶ Pli.li.xi. Julicaꝝ generi dedit natura placa</line>
        <line lrx="2549" lry="3977" ulx="951" uly="3867">vuüem criſtã ꝑ mediũ caput a roſtro reſidentẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4038" type="textblock" ulx="2329" uly="4012">
        <line lrx="2448" lry="4038" ulx="2329" uly="4012">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4791" type="textblock" ulx="2532" uly="4781">
        <line lrx="2537" lry="4791" ulx="2532" uly="4781">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5811" type="textblock" ulx="1662" uly="5654">
        <line lrx="2536" lry="5675" ulx="1899" uly="5654">₰ .W — * . „ .</line>
        <line lrx="2540" lry="5684" ulx="1850" uly="5660">— 2 . .</line>
        <line lrx="2486" lry="5688" ulx="2010" uly="5681">B „</line>
        <line lrx="2540" lry="5712" ulx="1673" uly="5691">*. *½ * 7 ☚ „2 .</line>
        <line lrx="2454" lry="5738" ulx="1690" uly="5704">„ N . — — 8</line>
        <line lrx="2215" lry="5754" ulx="1891" uly="5733">— — —</line>
        <line lrx="2541" lry="5772" ulx="1690" uly="5745">8 . èòð .</line>
        <line lrx="2308" lry="5791" ulx="2279" uly="5778">—</line>
        <line lrx="2366" lry="5811" ulx="1662" uly="5798">7 . —————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5820" type="textblock" ulx="2004" uly="5779">
        <line lrx="2214" lry="5793" ulx="2004" uly="5779">. .„</line>
        <line lrx="2270" lry="5820" ulx="2067" uly="5799">—⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="5853" type="textblock" ulx="2040" uly="5817">
        <line lrx="2458" lry="5853" ulx="2040" uly="5817">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="6201" type="textblock" ulx="1265" uly="5910">
        <line lrx="2361" lry="6201" ulx="1265" uly="5910"> Capitulumi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="759" type="textblock" ulx="1973" uly="430">
        <line lrx="2889" lry="446" ulx="2041" uly="430">— ——BðB .</line>
        <line lrx="2886" lry="454" ulx="2358" uly="445">7* . „</line>
        <line lrx="2860" lry="469" ulx="2092" uly="453">. 2 3 5</line>
        <line lrx="2862" lry="513" ulx="2136" uly="473">—ðð 4 4 ℛ 4</line>
        <line lrx="2420" lry="641" ulx="1973" uly="620">e e e e e e.</line>
        <line lrx="2419" lry="733" ulx="2281" uly="722">8 —</line>
        <line lrx="2424" lry="759" ulx="2418" uly="752">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="5034" type="textblock" ulx="2674" uly="4615">
        <line lrx="2878" lry="4625" ulx="2711" uly="4615">„ I</line>
        <line lrx="3094" lry="4927" ulx="2674" uly="4759">. . C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="2090" type="textblock" ulx="2620" uly="815">
        <line lrx="4180" lry="917" ulx="2732" uly="815">quit. Jucus eſt apis maioꝛ. dictus aũt</line>
        <line lrx="4189" lry="1022" ulx="2750" uly="910">–eſt fucus eo ꝙ; comeèit laboꝛes alienoſ</line>
        <line lrx="4196" lry="1113" ulx="2620" uly="1004">quaſi fagus a fagin qð eſt comedere.depaſcit</line>
        <line lrx="4190" lry="1212" ulx="2625" uly="1104">cem̃ qð nõ laboꝛauit:qꝛ nec mellificat ſed alio⸗</line>
        <line lrx="4193" lry="1299" ulx="2625" uly="1198">rũ mel mãducat. De qͥ Uirgil. Ignauũ fucos</line>
        <line lrx="4195" lry="1415" ulx="2627" uly="1299">pecꝰa pᷣſepibo arcet.Sũt aũt fuciſine aculeo:</line>
        <line lrx="4199" lry="1508" ulx="2627" uly="1394">velut imꝑfecti apes.⁊ ſunt ſeruiciales veraꝝ a</line>
        <line lrx="4200" lry="1608" ulx="2633" uly="1481">pũ.⁊ ideo eis imperãt vereapes pᷣmoſq; expel⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="1706" ulx="2638" uly="1590">lunt ad oꝑa.tardantes aũt ſine clementia pun</line>
        <line lrx="4208" lry="1797" ulx="2649" uly="1684">gũt ⁊ puniunt:neq; in oꝑe tantũ ſed etiã in ſe</line>
        <line lrx="4210" lry="1896" ulx="2652" uly="1780">tu adiuuãt apes.certe q̊ maioꝛ coꝝ fuerit mul</line>
        <line lrx="4210" lry="1998" ulx="2656" uly="1880">titudo:eo maioꝛ examinũ ꝓuentus.Cũ mella</line>
        <line lrx="4220" lry="2090" ulx="2652" uly="1980">vero ceperint matura eſſe abigũt eas:melleq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="873" type="textblock" ulx="2618" uly="702">
        <line lrx="4170" lry="873" ulx="2618" uly="702">. — Clcus.Bartholo.in li.de pꝛie. ren in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="2189" type="textblock" ulx="2658" uly="2076">
        <line lrx="4266" lry="2189" ulx="2658" uly="2076">ſingulasa ggreſſe eas trucidat atq; fugãt:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="2782" type="textblock" ulx="2659" uly="2178">
        <line lrx="4222" lry="2289" ulx="2659" uly="2178">vident᷑ niſi in vere. Imperatoꝛibapũ ſuci ex⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="2386" ulx="2663" uly="2274">trahũt regias mannões amplas magniſicas</line>
        <line lrx="4222" lry="2483" ulx="2662" uly="2374">ſeperatas cooꝑculo eminẽtes⁊ fiunt ſex angu</line>
        <line lrx="4224" lry="2577" ulx="2662" uly="2472">le oĩs celleſinguloꝝ ⁊ q;uis fuci ſuſtineanttot</line>
        <line lrx="4236" lry="2678" ulx="2664" uly="2570">laboꝛes.comedere tñ de melle vix pꝛomittunt᷑</line>
        <line lrx="4229" lry="2782" ulx="2667" uly="2672">niſi quantũ capiunt ⁊ furant᷑:vt dicit Plimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2837" type="textblock" ulx="3803" uly="2817">
        <line lrx="3944" lry="2837" ulx="3803" uly="2817">= „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="4621" type="textblock" ulx="3480" uly="2832">
        <line lrx="3499" lry="3845" ulx="3480" uly="2948">R Nw</line>
        <line lrx="3517" lry="3919" ulx="3500" uly="3026">—— 1</line>
        <line lrx="3573" lry="4574" ulx="3537" uly="3033">E. ii NW ç  R 4</line>
        <line lrx="3628" lry="4588" ulx="3586" uly="2930">. 6 * . — R „7 . .</line>
        <line lrx="3677" lry="4476" ulx="3646" uly="2832">6 ₰ = . 7 14 5* ——</line>
        <line lrx="3777" lry="4593" ulx="3753" uly="2990">= — E 6 —  u n</line>
        <line lrx="3787" lry="4588" ulx="3775" uly="3482">N — 8</line>
        <line lrx="3829" lry="4621" ulx="3798" uly="3079">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="4658" type="textblock" ulx="3827" uly="3776">
        <line lrx="3843" lry="4413" ulx="3827" uly="4002">4 . —r ℳ</line>
        <line lrx="3861" lry="4194" ulx="3834" uly="3816">— „ 1</line>
        <line lrx="3927" lry="4573" ulx="3880" uly="3987">. 4 91R</line>
        <line lrx="3916" lry="4658" ulx="3896" uly="3790">. — . ℳ 7 4</line>
        <line lrx="3947" lry="4479" ulx="3929" uly="3776">—</line>
        <line lrx="4031" lry="4478" ulx="4016" uly="3794">— 7 EE</line>
        <line lrx="4049" lry="4565" ulx="4023" uly="3794">£  . * ⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="4543" ulx="4039" uly="3818">—–2☚ . s 55 *</line>
        <line lrx="4133" lry="4589" ulx="4109" uly="3820">—  „ „ E</line>
        <line lrx="4141" lry="4600" ulx="4134" uly="4593">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="5445" type="textblock" ulx="2678" uly="4764">
        <line lrx="4226" lry="4946" ulx="2912" uly="4764">Capitulum. liſ.</line>
        <line lrx="4259" lry="5055" ulx="2865" uly="4943">Allus. Exli. de na. re. Gallus eſt auis</line>
        <line lrx="4261" lry="5152" ulx="2897" uly="5046">faucibe capite criſtata:ſpiculis aduer</line>
        <line lrx="4258" lry="5245" ulx="2940" uly="5145">ſis in crurib armata. Habet ⁊ quãdo</line>
        <line lrx="4258" lry="5345" ulx="2733" uly="5236"> Gſpicula galline: ſed h̊ erroꝛe potius</line>
        <line lrx="4266" lry="5445" ulx="2678" uly="5340">q;opere nature:Hallus nocte ꝓſunde cantat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="4731" type="textblock" ulx="3025" uly="4635">
        <line lrx="3036" lry="4643" ulx="3025" uly="4635">7</line>
        <line lrx="3050" lry="4665" ulx="3036" uly="4655">e</line>
        <line lrx="4184" lry="4731" ulx="3032" uly="4701">„ 8 AEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="5738" type="textblock" ulx="2663" uly="5436">
        <line lrx="4261" lry="5554" ulx="2667" uly="5436">validius ⁊ matutino leuius.Eantus em̃ cũ vẽ</line>
        <line lrx="4318" lry="5649" ulx="2680" uly="5533">tofert᷑:⁊ anteq; eſtimari poſſit longius audit᷑.</line>
        <line lrx="4260" lry="5738" ulx="2663" uly="5628">¶ Grego.in moꝛalibꝰ.Gallus diei nũcius:ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5831" type="textblock" ulx="2679" uly="5731">
        <line lrx="4258" lry="5831" ulx="2679" uly="5731">ras noctis diſcutit:⁊ demũ vocẽ cxhoꝛtatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5930" type="textblock" ulx="2670" uly="5824">
        <line lrx="4260" lry="5930" ulx="2670" uly="5824">emittit. Cunq; cantus edere parat:pꝛius alas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6141" type="textblock" ulx="2681" uly="5924">
        <line lrx="4261" lry="6041" ulx="2681" uly="5924">excutit:ac ſeipm feriens vigilantioꝛem reddit.</line>
        <line lrx="4254" lry="6141" ulx="2776" uly="6022">mbꝛo.E ſt galli cãtus ſua uis in noctibus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="4569" type="textblock" ulx="4315" uly="4547">
        <line lrx="4370" lry="4569" ulx="4315" uly="4547">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="4693" type="textblock" ulx="4333" uly="4669">
        <line lrx="4384" lry="4693" ulx="4333" uly="4669">5„ »</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="4773" type="textblock" ulx="4339" uly="4759">
        <line lrx="4347" lry="4773" ulx="4339" uly="4759">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2388" lry="1068" type="textblock" ulx="755" uly="644">
        <line lrx="2381" lry="769" ulx="811" uly="644">vtilis.quaſibonus cohabitatoꝛ:doꝛmientem</line>
        <line lrx="2383" lry="875" ulx="811" uly="748">excitat.⁊ ſolicitũ admonet.vigilantẽ ſolat᷑ p⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="966" ulx="755" uly="835">ceſſt um noctis ſignãs. Idẽ. Leo timet gallũ:</line>
        <line lrx="2382" lry="1068" ulx="807" uly="947">maximeq; albũ.¶ Ariſt. Uiſi ſunt aũt galli: qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1148" type="textblock" ulx="784" uly="1031">
        <line lrx="2390" lry="1148" ulx="784" uly="1031">feminas ſuas interficiebãt. Deiñ ſoliciti circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2054" type="textblock" ulx="717" uly="1135">
        <line lrx="2381" lry="1252" ulx="804" uly="1135">pullos ſuos regebãt illos:⁊ aſſimilabant᷑ femi</line>
        <line lrx="2380" lry="1348" ulx="803" uly="1242">nis in nutriendo illos.ita ꝙ etiam inuicẽ nole</line>
        <line lrx="2377" lry="1437" ulx="799" uly="1326">bãt coire. Iſido.G allus aũt a caſtratiõe voca</line>
        <line lrx="2375" lry="1543" ulx="798" uly="1436">tus eſt. na inter aues ceteras huic ſoli teſticu⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1644" ulx="792" uly="1521">liadimunt᷑veteres aũt abſciſos vocabãt gah</line>
        <line lrx="2381" lry="1739" ulx="766" uly="1625">los. ¶ Ex li. de na. re. Gallinaceus gallus teſii</line>
        <line lrx="2378" lry="1853" ulx="791" uly="1726">culis viduatus dicit᷑ qͥ capo vulgariter appel</line>
        <line lrx="2378" lry="1942" ulx="759" uly="1820">lat᷑ vt ſuperius dixi. Fert᷑ aũt citius ĩpinguari</line>
        <line lrx="2377" lry="2054" ulx="717" uly="1919">ꝗq albedine arcet᷑.Cũ gallinis quidẽ ĩpinguat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2206" type="textblock" ulx="816" uly="2024">
        <line lrx="2100" lry="2206" ulx="816" uly="2024">HPHoprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2313" type="textblock" ulx="792" uly="2196">
        <line lrx="2378" lry="2313" ulx="792" uly="2196">¶ Exli.vtõ.Galli carnes groſſioꝛes ſũt ad di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2599" type="textblock" ulx="724" uly="2303">
        <line lrx="2375" lry="2427" ulx="724" uly="2303">girendũ ⁊ minoꝛ ꝭ hũiditatis qᷓ; galline vel gal</line>
        <line lrx="2376" lry="2525" ulx="785" uly="2398">linacij. Decrepititñ galli carnes tenerioꝛes ſt</line>
        <line lrx="2369" lry="2599" ulx="788" uly="2500">q́ᷓ; iunioꝛis. ¶ Gallinaceus aũt habet carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4062" type="textblock" ulx="762" uly="2600">
        <line lrx="2368" lry="2710" ulx="786" uly="2600">validioꝛes om̃ibovolatilib.bonũ ſanguinem</line>
        <line lrx="2368" lry="2808" ulx="790" uly="2701">generãt:⁊ optimũ nutrimentcũ.i¶ Aui.Galloꝝ</line>
        <line lrx="2365" lry="2904" ulx="789" uly="2793">melioꝛ eſt ille qͥ nondũ cantat.antiqui vo ma</line>
        <line lrx="2366" lry="3001" ulx="769" uly="2889">li ſunt. Leſticuli aũt galloꝝ multũ laudabiles</line>
        <line lrx="2364" lry="3099" ulx="789" uly="2990">ſunt velocis digeſtionis.i¶ Jus galloꝝ ↄtert</line>
        <line lrx="2363" lry="3195" ulx="786" uly="3087">doloꝛi ſtomachi ex ventoſitate.¶ Jus gallive</line>
        <line lrx="2360" lry="3289" ulx="787" uly="3190">teris cũ polipodio ⁊ aneto:ↄſert colice valde.</line>
        <line lrx="2358" lry="3395" ulx="791" uly="3287">¶ Docet aũt Gal.in decoctiõe galloꝝ veterũ</line>
        <line lrx="2358" lry="3489" ulx="787" uly="3386">vt poſtqᷓʒ nutriti ſũt fatigent faciendo eos cur</line>
        <line lrx="2353" lry="3584" ulx="787" uly="3485">rere vt cadant ⁊ decollent᷑.deiũ vẽtres euacua</line>
        <line lrx="2357" lry="3686" ulx="762" uly="3582">ti ac ſale ipleti ſuant᷑ ⁊ coquant᷑ cũ.xx.kyſt aq̃:</line>
        <line lrx="2358" lry="3787" ulx="793" uly="3680">donec veniãt ad tresrotillas ⁊ bibat᷑.hoc ius</line>
        <line lrx="2356" lry="3883" ulx="777" uly="3778">ↄfert aſmati:⁊ etiã tremoꝛi ac doloꝛi iunctura</line>
        <line lrx="2358" lry="3985" ulx="789" uly="3875">rũ.Eſculap.erebrũ galli cũ vinobibuũ oẽs</line>
        <line lrx="2304" lry="4062" ulx="767" uly="3973">moꝛſus deſtruit:⁊ alia multa mirabiliatfacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4529" type="textblock" ulx="1434" uly="4366">
        <line lrx="1533" lry="4374" ulx="1529" uly="4366">7</line>
        <line lrx="1765" lry="4414" ulx="1488" uly="4384">ℳ — Ar</line>
        <line lrx="1796" lry="4493" ulx="1471" uly="4373">((N</line>
        <line lrx="1668" lry="4474" ulx="1482" uly="4451">R S, 8</line>
        <line lrx="1611" lry="4529" ulx="1434" uly="4492">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1067" type="textblock" ulx="2460" uly="997">
        <line lrx="2471" lry="1004" ulx="2460" uly="997">–</line>
        <line lrx="2502" lry="1067" ulx="2486" uly="1054">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="886" type="textblock" ulx="2553" uly="682">
        <line lrx="3877" lry="886" ulx="2553" uly="682">Capitulum. xiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="1254" type="textblock" ulx="2775" uly="1045">
        <line lrx="4086" lry="1173" ulx="2779" uly="1045">lo: ſicut a leone leene. Huius em mem</line>
        <line lrx="4087" lry="1254" ulx="2775" uly="1141">bꝛa ferunt quidam ſi auro liqueſcenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1348" type="textblock" ulx="2452" uly="1228">
        <line lrx="4085" lry="1348" ulx="2452" uly="1228">miſceantur conſumi. Ex li.dena. re.Gallinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="3487" type="textblock" ulx="2470" uly="1324">
        <line lrx="4084" lry="1452" ulx="2486" uly="1324">ſupponenda ſunt oua ſemꝑ impari numero lu</line>
        <line lrx="4085" lry="1543" ulx="2510" uly="1431">na creſcente a deceʒ vſq; ad quindecim. Oua</line>
        <line lrx="4081" lry="1637" ulx="2508" uly="1531">incuban intra decem dies edita vtiliſſimũ eſt</line>
        <line lrx="4078" lry="1742" ulx="2480" uly="1619">Nam vetera aut recentioꝛa infecunda ſunt.</line>
        <line lrx="4079" lry="1834" ulx="2470" uly="1715">ſubijci aũt debent impani numcro. Quartove</line>
        <line lrx="4076" lry="1938" ulx="2507" uly="1820">die poſtq; ceperint incubani:ſi coꝝ cacumini⸗</line>
        <line lrx="4081" lry="2036" ulx="2481" uly="1913">bus contra lumen in manibus appꝛchenſispu</line>
        <line lrx="3857" lry="2120" ulx="2491" uly="2021">rus ⁊ vniuſmodi coloꝛ perluceat eſtimã</line>
        <line lrx="4001" lry="2229" ulx="2474" uly="2106">nilia.⁊ pꝛo illis ſupponẽda ſunt alia. JInaqi</line>
        <line lrx="4073" lry="2317" ulx="2503" uly="2216">quoq; experimentũ eſt. Nam ouum inane fiu</line>
        <line lrx="4073" lry="2420" ulx="2502" uly="2312">ctuat iniectum aqua:ſubſidens vero plenũ eſt</line>
        <line lrx="4070" lry="2517" ulx="2475" uly="2399">I¶Phiſiologus.allina ouat in omnitempo</line>
        <line lrx="4075" lry="2618" ulx="2501" uly="2509">re:pꝛeterq; in duobus menſibus topicoꝝ. Dũ</line>
        <line lrx="4072" lry="2711" ulx="2499" uly="2604">aut galline pulueris ſomento ⁊ crebꝛa reſperſi</line>
        <line lrx="4062" lry="2793" ulx="2498" uly="2699">one fungentes vice balnei:ſine coitu delectã</line>
        <line lrx="4063" lry="2901" ulx="2496" uly="2792">tur. Oua de quibusexituri ſunt maſculi galli</line>
        <line lrx="4067" lry="3001" ulx="2493" uly="2892">na gerit in parte ventris dextra.Ex quiba aut</line>
        <line lrx="4065" lry="3095" ulx="2493" uly="2982">femine in ſiniſtra. Uniuerſaliter ſi galline oua</line>
        <line lrx="4064" lry="3194" ulx="2492" uly="3076">ſua non incubauerint infirmantur. Et quedã</line>
        <line lrx="4065" lry="3292" ulx="2491" uly="3176">galline ſemper faciunt gemellos:ſemperq; eſt</line>
        <line lrx="4064" lry="3389" ulx="2489" uly="3282">vnus maioꝛ alius minoꝛ.Gallina qñ cubat in</line>
        <line lrx="4062" lry="3487" ulx="2487" uly="3367">eltate citius excludit pullos q; in hbyeme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="3664" type="textblock" ulx="2613" uly="3486">
        <line lrx="3743" lry="3664" ulx="2613" uly="3486">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="3818" type="textblock" ulx="2440" uly="3691">
        <line lrx="4065" lry="3818" ulx="2440" uly="3691">Iſidoꝛus. Gallinax in cibo melioꝛ eſt illa ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="5167" type="textblock" ulx="2468" uly="3809">
        <line lrx="4054" lry="3910" ulx="2485" uly="3809">nondum parit oua:antiqua vero pꝛaug.</line>
        <line lrx="4055" lry="4011" ulx="2489" uly="3900">¶ Adeps pulloꝝ calidioꝛ eſt q; gallinaꝝ mag</line>
        <line lrx="4053" lry="4106" ulx="2482" uly="4002">narum. ¶ (aro etiam gallinaꝝ clariſicat vo</line>
        <line lrx="4057" lry="4209" ulx="2478" uly="4097">cem. ¶ Cerebꝛum gallinaꝝ pꝛohibet fluxum</line>
        <line lrx="4050" lry="4292" ulx="2479" uly="4196">ſanguinis narium ⁊ cerebꝛi velaminibus acci</line>
        <line lrx="4047" lry="4399" ulx="2468" uly="4290">dentem. ¶ Idem.E par gallinaꝝ pinguium ſi</line>
        <line lrx="4046" lry="4495" ulx="2478" uly="4395">cut ⁊ anatum ſanius eſt ceteris galline ſangin</line>
        <line lrx="4041" lry="4594" ulx="2473" uly="4489">nis vt dicitur.¶ Idem. Adeps quidem galli</line>
        <line lrx="4042" lry="4695" ulx="2474" uly="4587">ſicut ⁊ cerui vehementioꝛis eſt calefactionis.</line>
        <line lrx="4051" lry="4792" ulx="2479" uly="4682">¶ Adeps aũt galline minus calidus eſt.⁊ aſpe</line>
        <line lrx="4039" lry="4888" ulx="2471" uly="4781">ritati lingue confert.i¶ Eſculapius.Ouũ gal</line>
        <line lrx="4033" lry="4967" ulx="2469" uly="4879">line valet ad omnem doloꝛem oculoꝛũ.etiam</line>
        <line lrx="3937" lry="5079" ulx="2469" uly="4975">albumen infuſum oculis ſedat punctiones</line>
        <line lrx="4029" lry="5167" ulx="2476" uly="5072">¶ Totum ouum combuſtum: ⁊ cum vino vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="5273" type="textblock" ulx="2469" uly="5169">
        <line lrx="4159" lry="5273" ulx="2469" uly="5169">aceto bibitum omnes fluxus ſiringit.¶ Ouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5854" type="textblock" ulx="2464" uly="5268">
        <line lrx="4029" lry="5378" ulx="2468" uly="5268">rum quinq; vitella bibita cũ tribo vini cxyathis</line>
        <line lrx="4023" lry="5476" ulx="2469" uly="5368">emoptoicis valent. ¶ Adeps gallinaꝝ puitu</line>
        <line lrx="4024" lry="5574" ulx="2468" uly="5466">las oculoꝝrepꝛimit. ¶ Lybie quoq; c pedi⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="5671" ulx="2466" uly="5566">bus cocte ⁊ cũ ſale ⁊ oleo ⁊ aceto colli doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="4022" lry="5756" ulx="2465" uly="5652">ſedant.¶ S tercus eius flegmones qui naſci</line>
        <line lrx="3577" lry="5854" ulx="2464" uly="5753">tur in naribus impoſitum ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6140" type="textblock" ulx="2196" uly="5803">
        <line lrx="3910" lry="6060" ulx="2196" uly="5803">JCapitulum. lüif.</line>
        <line lrx="3984" lry="6140" ulx="3693" uly="6044">Sunj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="1189" type="textblock" ulx="2518" uly="921">
        <line lrx="4114" lry="1189" ulx="2518" uly="921"> nn Dne allinadicit a galt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="2165" type="textblock" ulx="3830" uly="2031">
        <line lrx="4148" lry="2165" ulx="3830" uly="2031">. tur ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4219" type="textblock" ulx="4160" uly="3726">
        <line lrx="4259" lry="4219" ulx="4160" uly="3726">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="4402" type="textblock" ulx="4153" uly="4315">
        <line lrx="4189" lry="4402" ulx="4153" uly="4382">„</line>
        <line lrx="4225" lry="4399" ulx="4188" uly="4315"> Li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4887" type="textblock" ulx="4124" uly="4509">
        <line lrx="4246" lry="4887" ulx="4124" uly="4509">Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5271" type="textblock" ulx="4192" uly="5209">
        <line lrx="4230" lry="5271" ulx="4192" uly="5209">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5536" type="textblock" ulx="4228" uly="5502">
        <line lrx="4279" lry="5510" ulx="4272" uly="5502">4</line>
        <line lrx="4252" lry="5536" ulx="4228" uly="5524">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5759" type="textblock" ulx="4136" uly="5672">
        <line lrx="4235" lry="5759" ulx="4136" uly="5672">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2268" lry="2492" type="textblock" ulx="1019" uly="2390">
        <line lrx="2268" lry="2492" ulx="1019" uly="2390">hyxꝛticeĩ ducet pullos ſuos adm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2510" type="textblock" ulx="1586" uly="2494">
        <line lrx="2048" lry="2510" ulx="1586" uly="2494">— „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2593" type="textblock" ulx="1191" uly="2489">
        <line lrx="2513" lry="2593" ulx="1191" uly="2489">galline qð vt ðꝛ nõfacit ꝓpter cõmodũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2603" type="textblock" ulx="2027" uly="2593">
        <line lrx="2052" lry="2603" ulx="2027" uly="2593">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2987" type="textblock" ulx="887" uly="2583">
        <line lrx="2131" lry="2687" ulx="887" uly="2583">pullon ſed ꝓpter cõmodum ꝓpnu.v</line>
        <line lrx="2023" lry="2785" ulx="915" uly="2672">pulloꝝ fa iat venenũ vꝛtice euap</line>
        <line lrx="2420" lry="2884" ulx="911" uly="2781">dena.re.Gallinacius gallus teſticul</line>
        <line lrx="2404" lry="2987" ulx="887" uly="2874">tus ðꝛ:qͥ capo vulgariterappellat᷑: vt ſuperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2986" type="textblock" ulx="1194" uly="2975">
        <line lrx="1204" lry="2986" ulx="1194" uly="2975">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3197" type="textblock" ulx="912" uly="3074">
        <line lrx="2496" lry="3197" ulx="912" uly="3074">dine arcet᷑.cũ gallinis qdem ipinguat᷑:ſed neq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="3663" type="textblock" ulx="892" uly="3173">
        <line lrx="1905" lry="3275" ulx="892" uly="3173">qᷓʒ impinguãdo fecũdat.cũ ei</line>
        <line lrx="1882" lry="3385" ulx="900" uly="3267">eas deſendit.nõ cãtat:nec hora die</line>
        <line lrx="2085" lry="3484" ulx="908" uly="3366">diſcernit. Igiẽ ad nihil vtilius eſt</line>
        <line lrx="2497" lry="3583" ulx="922" uly="3464">nã. Itẽ aliqñ gallus poſt trienniũ caſtrat᷑: po/</line>
        <line lrx="2493" lry="3663" ulx="910" uly="3562">ſtea quĩq; vel ſeptẽannis viuere ſinitur:⁊ ſic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3762" type="textblock" ulx="900" uly="3660">
        <line lrx="2538" lry="3762" ulx="900" uly="3660">eius iecoꝛelapis inuenit᷑ E lectoꝛius:quẽ vt ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4073" type="textblock" ulx="913" uly="3758">
        <line lrx="2505" lry="3874" ulx="918" uly="3758">cõceꝑenit nõ poſtea bibit. Unde ⁊ ſi q hũcla⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="3974" ulx="917" uly="3855">pidem inoꝛeſuo habuerit:ſitim extingait. De</line>
        <line lrx="2510" lry="4073" ulx="913" uly="3951">q̊ inferius in tractatu delapidib tractetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="4128" type="textblock" ulx="923" uly="4100">
        <line lrx="1120" lry="4128" ulx="923" uly="4100">☚α 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="806" type="textblock" ulx="2427" uly="309">
        <line lrx="3428" lry="545" ulx="2427" uly="309">Trattatus</line>
        <line lrx="3863" lry="806" ulx="2774" uly="623">Lapitulum. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3076" type="textblock" ulx="898" uly="2896">
        <line lrx="2566" lry="2970" ulx="2321" uly="2896">grius</line>
        <line lrx="2564" lry="3076" ulx="898" uly="2976">in ca.xxij.dixi.Ier aũt citius ipingua:i:qꝛ libil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3465" type="textblock" ulx="2087" uly="3278">
        <line lrx="2567" lry="3370" ulx="2087" uly="3278">i vel noctis</line>
        <line lrx="2536" lry="3465" ulx="2158" uly="3369">lſſi adcoq́ͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="1393" type="textblock" ulx="2573" uly="900">
        <line lrx="4161" lry="1002" ulx="2869" uly="900">BGraculus eſt auis nigra ꝑ totũ coꝛpꝑꝰ.</line>
        <line lrx="4164" lry="1095" ulx="2590" uly="1000">WõSEſtem̃ de genere coꝛnicie:licet coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4167" lry="1182" ulx="2573" uly="1092">minoꝛ. libẽter in altiſſimis nidiſicat:⁊ B intan</line>
        <line lrx="4166" lry="1300" ulx="2596" uly="1189">ta multitudine:vt in vna ſepius atboꝛe ſepteʒ</line>
        <line lrx="4167" lry="1393" ulx="2604" uly="1287">paria graculoꝝ nidos ↄſtruãt. Optime nãq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="1977" type="textblock" ulx="2594" uly="1381">
        <line lrx="4172" lry="1495" ulx="2594" uly="1381">anes iſte ſibijnuicẽ cõpatiunt᷑.Eit aut auis cla</line>
        <line lrx="4195" lry="1592" ulx="2600" uly="1481">moſa nimiũ maxie atꝑe coitus:quẽ.iſ.coitũ tẽ</line>
        <line lrx="4187" lry="1689" ulx="2601" uly="1575">pus excitat vernũ. Amoꝛ gra maſculus femi</line>
        <line lrx="4194" lry="1787" ulx="2603" uly="1675">nã cubat.Carnes pulloꝝ eius edibiles ſunt: et</line>
        <line lrx="4196" lry="1881" ulx="2606" uly="1771">maxie ſi excoꝛient. Hãc auẽ nõnulli falſo opi⸗</line>
        <line lrx="4196" lry="1977" ulx="2606" uly="1864">nant᷑ eandẽ eſſe garrulũ:ſed multa inter cas eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="2768" type="textblock" ulx="2593" uly="1974">
        <line lrx="4180" lry="2081" ulx="2593" uly="1974">Differẽtia. nã graculus eſt vnius colori:garru</line>
        <line lrx="4180" lry="2180" ulx="2631" uly="2070">us auũt coloꝛe diſiinctus ex diuerſis plumis.</line>
        <line lrx="4182" lry="2278" ulx="2643" uly="2163">Dictus a gartiendo. nõ em eã quiſqʒ tranſire</line>
        <line lrx="4187" lry="2368" ulx="3164" uly="2268">garriat. Ceteraꝝ eti auii voces</line>
        <line lrx="4190" lry="2466" ulx="3154" uly="2360">nõ ad delectamẽta letitie ſed tm̃</line>
        <line lrx="4192" lry="2564" ulx="3095" uly="2458">8: imitari. Tanta plumaꝝ varie</line>
        <line lrx="4193" lry="2664" ulx="2811" uly="2558">LDiſtingint vt nullus ei ceteran auiũ coloꝛ</line>
        <line lrx="4193" lry="2768" ulx="2795" uly="2656">ſſe dicat᷑. Captus in iuuẽtute claudi: vt ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="2960" type="textblock" ulx="2709" uly="2842">
        <line lrx="4196" lry="2960" ulx="2709" uly="2842">rit ma gis garrire geſtit. Et qñq; vũ garruli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3263" type="textblock" ulx="2619" uly="3146">
        <line lrx="3984" lry="3263" ulx="2619" uly="3146">ler furcatos alboꝝ ramos ſe ſuſpencit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3428" type="textblock" ulx="2672" uly="3244">
        <line lrx="3956" lry="3428" ulx="2672" uly="3244">Hpbkfrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="3928" type="textblock" ulx="2632" uly="3417">
        <line lrx="4195" lry="3542" ulx="2634" uly="3417">¶· Pli. li.vin.racula qqʒ ſicut ⁊ alie quedam</line>
        <line lrx="4084" lry="3624" ulx="2632" uly="3526">aueslauri ſolio annuũ faſiidium purgãt.</line>
        <line lrx="4201" lry="3740" ulx="2637" uly="3619">¶ Jdẽ. li xrin. Graculi ſero a pabulo receden</line>
        <line lrx="4201" lry="3833" ulx="2634" uly="3713">tes hyemẽ pꝛeſagiũt. Ilido.Eſt eñ loqua⸗</line>
        <line lrx="4188" lry="3928" ulx="2634" uly="3823">ciſſmum genus ⁊ vocibus impoꝛtunum.ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5746" type="textblock" ulx="3327" uly="5519">
        <line lrx="3946" lry="5530" ulx="3512" uly="5519">. * .</line>
        <line lrx="4018" lry="5555" ulx="3327" uly="5521">4. . —</line>
        <line lrx="3631" lry="5633" ulx="3629" uly="5631">⸗</line>
        <line lrx="3881" lry="5698" ulx="3411" uly="5682">—</line>
        <line lrx="3547" lry="5706" ulx="3425" uly="5693">—</line>
        <line lrx="3768" lry="5726" ulx="3358" uly="5707">BS 4</line>
        <line lrx="3565" lry="5746" ulx="3563" uly="5744">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="5819" type="textblock" ulx="3730" uly="5802">
        <line lrx="3871" lry="5819" ulx="3730" uly="5802">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4157" lry="1056" type="textblock" ulx="2622" uly="759">
        <line lrx="4157" lry="1056" ulx="2622" uly="759">G —-Raculus 7 Harrulus. Exli. de na rc;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2867" type="textblock" ulx="2734" uly="2750">
        <line lrx="4229" lry="2867" ulx="2734" uly="2750">lata verba loqͥ doceat᷑: que etiã vbi didi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3160" type="textblock" ulx="2603" uly="2945">
        <line lrx="4198" lry="3070" ulx="2625" uly="2945">tateintendẽe ſibi nõ ꝓſpicit nidus eã inopina</line>
        <line lrx="4248" lry="3160" ulx="2603" uly="3052">te rapit frequẽter inſaniare ðᷣꝛ:ita q; plerũq; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="3782" type="textblock" ulx="4316" uly="3386">
        <line lrx="4415" lry="3782" ulx="4316" uly="3386">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2831" lry="497" type="textblock" ulx="1879" uly="303">
        <line lrx="2831" lry="497" ulx="1879" uly="303">Dꝛ Fluibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2469" type="textblock" ulx="728" uly="701">
        <line lrx="2348" lry="805" ulx="1050" uly="701">aial pẽnatũ ⁊ q̃drupes. Hocgenus fe</line>
        <line lrx="2347" lry="899" ulx="1044" uly="799">raxꝝ in yperboꝛeis naſcit᷑ mõtibo.Om̃i</line>
        <line lrx="2347" lry="997" ulx="769" uly="893">coꝛꝑis ꝑte leones ſuntalis ⁊ fadie aqͥlis ſiles:</line>
        <line lrx="2344" lry="1090" ulx="771" uly="989">cqͥs vchemẽter infeſti.nã ⁊ hoĩes viſos decer⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1196" ulx="776" uly="1086">put. Seolinꝰ. In aſyathica ſcythia terre ſunt</line>
        <line lrx="2346" lry="1292" ulx="769" uly="1184">locupletes inhabitabiles tñ.na cũ auro ⁊ gem</line>
        <line lrx="2345" lry="1386" ulx="769" uly="1281">mis afflu ant.Grippes vniuerſa tenẽt alites fe</line>
        <line lrx="2343" lry="1490" ulx="771" uly="1379">rociſſimi ⁊ vltra oẽm rabiẽ deſeuientes:q̃im</line>
        <line lrx="2350" lry="1567" ulx="771" uly="1479">manitate obſiſtente:aduenis acceſſus rarus ẽ</line>
        <line lrx="2348" lry="1681" ulx="772" uly="1575">Viſos quippe decerpũt velut geniti ad plectẽ</line>
        <line lrx="2343" lry="1777" ulx="752" uly="1671">dam auaricie temeritatẽ. Arimaſpi cũ his pu⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1874" ulx="770" uly="1769">gnãt vt lapides qͥ ibi ſunt intercipiãt.Ex qͥb</line>
        <line lrx="2345" lry="1974" ulx="770" uly="1872">ſunt ſmaragdus ſicenicus ⁊ criſtallus. Exli.</line>
        <line lrx="2347" lry="2067" ulx="769" uly="1967">ð n.re. Grippesẽ auis q̃drupes:capite ⁊ alis</line>
        <line lrx="2345" lry="2175" ulx="769" uly="2068">aqle ſitis:ſed multo maioꝛ.iñ in nido ſuo lapi</line>
        <line lrx="2346" lry="2269" ulx="728" uly="2162">deʒ agathẽ ponit:mec dubiũ qͥn ad aliqð reme</line>
        <line lrx="2342" lry="2368" ulx="767" uly="2264">diũ.Hi eqͥs ⁊ hoibus maxie infeſiiſunt:⁊ ho⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2469" ulx="769" uly="2364">mines armaios preliando ſuperãt ⁊ occidunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="854" type="textblock" ulx="782" uly="583">
        <line lrx="2349" lry="854" ulx="782" uly="583">6 eo e ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2567" type="textblock" ulx="771" uly="2461">
        <line lrx="2408" lry="2567" ulx="771" uly="2461">Grippes dũr auꝝ effodere ⁊ in effoſſi inſpectrio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3442" type="textblock" ulx="745" uly="2557">
        <line lrx="2343" lry="2669" ulx="754" uly="2557">one gaudere. Alb. li. ð na.ai.Grippesin poſte</line>
        <line lrx="2347" lry="2760" ulx="756" uly="2657">rioꝛi ꝑte ⁊ cauda ⁊ poſterioꝛibo cruribimitat᷑</line>
        <line lrx="2341" lry="2858" ulx="766" uly="2758">lcone:habet etiã vngues longos ex qͥbaciphi</line>
        <line lrx="2339" lry="2959" ulx="745" uly="2852">ſiunt.¶ Jobanes mõteuile dicit. Coꝛpꝰmag</line>
        <line lrx="2341" lry="3053" ulx="760" uly="2950">ni grippis maius eſie octo leonib de partibꝰ</line>
        <line lrx="2338" lry="3153" ulx="761" uly="3044">iſtis.nã poſtqᷓʒbouẽ equũ v hoĩem etiam ar</line>
        <line lrx="2337" lry="3248" ulx="763" uly="3147">matũ occiderit leuat ⁊ aſpoꝛtat pleno volatu</line>
        <line lrx="2332" lry="3346" ulx="768" uly="3243">Illius vng  le ſunt tanq; coꝛnua bouis:deqͥ</line>
        <line lrx="2366" lry="3442" ulx="774" uly="3339">bus fiunt ciphi ad bibendũ qͥ repurant᷑ valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3541" type="textblock" ulx="777" uly="3441">
        <line lrx="2393" lry="3541" ulx="777" uly="3441">pcioſi. fiuntq; de pẽnis alaꝝ cius arcus rugi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3652" type="textblock" ulx="767" uly="3534">
        <line lrx="2240" lry="3652" ulx="767" uly="3534">di⁊ ſoꝛtes ad iaciendum miſſilia ⁊ ſagittas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3745" type="textblock" ulx="832" uly="3704">
        <line lrx="2184" lry="3745" ulx="832" uly="3704">ð EEEE — 7 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5881" type="textblock" ulx="797" uly="5485">
        <line lrx="2362" lry="5590" ulx="1028" uly="5485">r Ricocenderõ ſiue gracocẽderõ. Albᷣ.</line>
        <line lrx="2363" lry="5678" ulx="1072" uly="5585">in li.ð na.ai. SGracocenderõ auis eſſe</line>
        <line lrx="2365" lry="5789" ulx="916" uly="5689">dSꝛ magna itra oia volanlia minꝰvtẽs</line>
        <line lrx="2368" lry="5881" ulx="797" uly="5784">couu.vno cem̃ coitu ĩ eitate iplet.feiam ad filia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="2952" type="textblock" ulx="2459" uly="2566">
        <line lrx="3933" lry="2771" ulx="2698" uly="2566">Capitulum. iij.</line>
        <line lrx="4035" lry="2868" ulx="2459" uly="2757">◻Irfalco 2 Goſturdo. Girfalco venit a</line>
        <line lrx="4080" lry="2952" ulx="2459" uly="2860">¶ dD ꝑtibe trãſmarinis in cohoꝛte multarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3057" type="textblock" ulx="2425" uly="2954">
        <line lrx="4032" lry="3057" ulx="2425" uly="2954">WV‚aucaꝝ ſilueſiriũ.qᷓꝝ vnã de nocte pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3445" type="textblock" ulx="2459" uly="3039">
        <line lrx="4037" lry="3154" ulx="2461" uly="3039">pter ſrigꝰ pellens ſub pedibo ſuis.aliam de die</line>
        <line lrx="4034" lry="3252" ulx="2468" uly="3144">capit in cibis.Actoꝛ.Girfal o idem vꝛ eſie qð</line>
        <line lrx="4055" lry="3345" ulx="2470" uly="3240">herodiug. De q̊ dꝛ inferius.i¶ Ex li.de na.re.</line>
        <line lrx="4037" lry="3445" ulx="2459" uly="3333">Bolſiurdi ſunt aues admodũ parue.color⁊ ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3549" type="textblock" ulx="2443" uly="3438">
        <line lrx="4033" lry="3549" ulx="2443" uly="3438">rei.criſtã ꝑuã ex plumis habẽtes in capite:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3641" type="textblock" ulx="2462" uly="3539">
        <line lrx="4043" lry="3641" ulx="2462" uly="3539">gliaꝝ. auium moꝛe volantes.qͥ vento cogente</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3739" type="textblock" ulx="2451" uly="3641">
        <line lrx="4034" lry="3739" ulx="2451" uly="3641">nũc alta nũc yma petũt. De his fer vulgo ꝙꝶ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4052" type="textblock" ulx="2465" uly="3732">
        <line lrx="4037" lry="3854" ulx="2465" uly="3732">eax oua in terra poſita a bufone.ex qba eñ exi</line>
        <line lrx="4032" lry="3947" ulx="2471" uly="3826">erint pulli.tũc pmũ cos parẽtes curãt:ciſq; ci⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="4052" ulx="2465" uly="3933">bos ferũt q̊a duiq; volatus tentare poſlunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2251" lry="769" type="textblock" ulx="1159" uly="576">
        <line lrx="2251" lry="769" ulx="1159" uly="576">Capitulum. lix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1055" type="textblock" ulx="1077" uly="911">
        <line lrx="2553" lry="1055" ulx="1077" uly="911">RRus: Iſidoꝛus. Grues nomẽ depꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1210" type="textblock" ulx="977" uly="959">
        <line lrx="2597" lry="1210" ulx="977" uly="959">Ok voce ſumpſerũt.tali enim ſono ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3983" type="textblock" ulx="928" uly="1141">
        <line lrx="2679" lry="1246" ulx="1252" uly="1141">ſurrant. He dum pergunt vna ſequi,⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="1339" ulx="978" uly="1238">tur aliam oꝛdine litterato.i¶ Areſto. Gruibꝰ</line>
        <line lrx="2549" lry="1449" ulx="942" uly="1334">quoq; natura dedit placabilem criſtam ꝑ me</line>
        <line lrx="2552" lry="1542" ulx="940" uly="1427">dium caput a roſtro reſidentem: Regem ha⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1636" ulx="941" uly="1527">bent grues: eiq; ſunt obedientes. Grus doꝛ⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1738" ulx="980" uly="1618">miens caput ſub alſs declinat:⁊ ſuper vnũ pe⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="1835" ulx="928" uly="1723">dem ſtat. Habent autem rectoꝛem grues qui</line>
        <line lrx="2622" lry="1926" ulx="934" uly="1822">ceteris doꝛmientibus ⁊ capita ſub alis recli,</line>
        <line lrx="2555" lry="2030" ulx="950" uly="1919">nantibus excubat eleuato capite. Grues ad/</line>
        <line lrx="2556" lry="2131" ulx="978" uly="2019">inuicem pugnant:ita ꝙ in hoꝛa pugne accipi</line>
        <line lrx="2544" lry="2222" ulx="977" uly="2111">poſſent.Ex libꝛo de naturis rerum. Per gru⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2315" ulx="979" uly="2209">es domeſticas alie capiuntutur grues.habẽt</line>
        <line lrx="2560" lry="2411" ulx="983" uly="2309">carnes reliquis auibus grauioꝛes.i¶ Iſid oꝛꝰ</line>
        <line lrx="2555" lry="2520" ulx="984" uly="2407">Brues excelſa petũt:quo facilius videant q̃s</line>
        <line lrx="2558" lry="2619" ulx="983" uly="2504">petunt terras Caſtigat aũt voce que cogit ag</line>
        <line lrx="2554" lry="2709" ulx="976" uly="2598">men.at vbi rauceſſit ſuccedit alia. Nocte aũt</line>
        <line lrx="2563" lry="2816" ulx="980" uly="2702">excubias diuidunt:et oꝛdinem vigiliarum per</line>
        <line lrx="2562" lry="2911" ulx="969" uly="2800">vices faciunt:tenentes lapillos ſuſpenſis di⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3012" ulx="978" uly="2902">gitis quibus ſomnos arguãt.quod cauendũ</line>
        <line lrx="2556" lry="3108" ulx="973" uly="2997">eſt:clamoꝛ indicat. Dicit Ariſtote.q; ad pla⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="3210" ulx="975" uly="3098">gam ſeptemtrionalem vltra egyptum in hye⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3305" ulx="975" uly="3197">me veniunt quibus pigmei homines ſcʒ cubi</line>
        <line lrx="2602" lry="3404" ulx="972" uly="3299">tales occurrunt:et cum eis pugnant. Pugna</line>
        <line lrx="2554" lry="3504" ulx="975" uly="3390">gruum adeo ſoꝛtis eſt ⁊ pertinax vt manucapi</line>
        <line lrx="2550" lry="3599" ulx="969" uly="3485">poſſunt.Quando nubes pluuioſas pꝛoſpici⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3703" ulx="962" uly="3591">unt clamant et vociferant:ducem ſuum celeri</line>
        <line lrx="2467" lry="3791" ulx="977" uly="3689">ores captare volatus ſolicitant. Cum aute</line>
        <line lrx="2464" lry="3882" ulx="973" uly="3782">ſuper terram deſcenderint vt comedant: ꝰ</line>
        <line lrx="2464" lry="3983" ulx="975" uly="3884">earum caput in altum crigit in cuſtodiaʒ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3842" type="textblock" ulx="2375" uly="3819">
        <line lrx="2396" lry="3842" ulx="2375" uly="3819">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4281" type="textblock" ulx="887" uly="3955">
        <line lrx="4196" lry="4109" ulx="977" uly="3955">nium: cetere veroſecure depaſcant. Fertur aa Gitur in redeundo cum gruibo alijs auib</line>
        <line lrx="4184" lry="4203" ulx="887" uly="4069">tem  poſt hyemem volantes a montibusoꝛi 1 — 1 .</line>
        <line lrx="2856" lry="4281" ulx="960" uly="4171">entis harenas aureas ⁊ auricalcum lapiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="468" type="textblock" ulx="2031" uly="226">
        <line lrx="3087" lry="468" ulx="2031" uly="226">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="2497" type="textblock" ulx="4065" uly="2490">
        <line lrx="4087" lry="2497" ulx="4065" uly="2490">RW</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2885" type="textblock" ulx="2935" uly="2557">
        <line lrx="4257" lry="2707" ulx="2964" uly="2557">Luta. Iſido. Glutis eſt auis grece ſic</line>
        <line lrx="4257" lry="2792" ulx="2960" uly="2687">noĩata:quia longã exerit linguã. Nec</line>
        <line lrx="4294" lry="2885" ulx="2935" uly="2776">inſtante hyeme recedentibus hyrundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2978" type="textblock" ulx="2677" uly="2874">
        <line lrx="4251" lry="2978" ulx="2677" uly="2874">nibus atq; ciconijs blandiente ſibi ſocietate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3080" type="textblock" ulx="2680" uly="2973">
        <line lrx="4251" lry="3080" ulx="2680" uly="2973">auide cum eis iter aggreditur. Sed poſtmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="3176" type="textblock" ulx="2613" uly="3070">
        <line lrx="4252" lry="3176" ulx="2613" uly="3070">dum in volatu laboꝛe cõperto penitentia du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3767" type="textblock" ulx="2678" uly="3170">
        <line lrx="4246" lry="3276" ulx="2678" uly="3170">citur.⁊ qm̃ in comitatẽ reuerti piget.ſequitur</line>
        <line lrx="4244" lry="3375" ulx="2685" uly="3269">aues aliquastanto tñ tedio tam paruiſq; die</line>
        <line lrx="4244" lry="3473" ulx="2683" uly="3366">tis:vt eam incõpleto itinere hyems anticipet</line>
        <line lrx="4248" lry="3572" ulx="2682" uly="3462">Econtra vero citramus aſye feſtinantioꝛ per⸗</line>
        <line lrx="4245" lry="3666" ulx="2749" uly="3564">uerat.et alias aues ſocias pꝛeit:redditq; ſoli</line>
        <line lrx="4125" lry="3767" ulx="2737" uly="3660">tas:  excitat de nocte ſomnolentas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="3866" type="textblock" ulx="2775" uly="3743">
        <line lrx="4236" lry="3866" ulx="2775" uly="3743">(IEriſto. Auis galatoꝛ.i.magne lingue: lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3957" type="textblock" ulx="3010" uly="3857">
        <line lrx="4241" lry="3957" ulx="3010" uly="3857">bet pꝛominentem valde.⁊ hec adiũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4398" type="textblock" ulx="977" uly="4270">
        <line lrx="3024" lry="4398" ulx="977" uly="4270">tranſglutiunt:⁊ poſt in partibus trãſmarinniis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4566" type="textblock" ulx="745" uly="4348">
        <line lrx="2659" lry="4480" ulx="805" uly="4348">rreuomunt. Unde dixerunt qui experti ſunt</line>
        <line lrx="1524" lry="4566" ulx="745" uly="4472">lapis quem gru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="4680" type="textblock" ulx="915" uly="4473">
        <line lrx="2599" lry="4588" ulx="1525" uly="4473">es euomũt:igne mediante tra</line>
        <line lrx="1449" lry="4680" ulx="915" uly="4567">ſit in aurum. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4845" type="textblock" ulx="1507" uly="4662">
        <line lrx="2312" lry="4845" ulx="1507" uly="4662">perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="5107" type="textblock" ulx="970" uly="4878">
        <line lrx="2823" lry="5023" ulx="972" uly="4878">¶ Raſi. Caro gruis groſſa eſt que et tarde d ⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="5107" ulx="970" uly="5004">geritur ⁊ ſanguinem melancolicum generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5704" type="textblock" ulx="937" uly="5099">
        <line lrx="2535" lry="5216" ulx="974" uly="5099">Haly. Fel gruis calidum ſubtile.ſi cũ aqua</line>
        <line lrx="2540" lry="5310" ulx="939" uly="5195">ſamſuci naribus imſtilletur: paraliſi pꝛodelt</line>
        <line lrx="2072" lry="5392" ulx="937" uly="5293">facit titillationen.</line>
        <line lrx="2536" lry="5495" ulx="952" uly="5389">Item. Occiſa grus vna die in eſtate duo⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="5603" ulx="949" uly="5491">bus in hyeme ſeruani debet antequã comedet᷑</line>
        <line lrx="2490" lry="5704" ulx="971" uly="5592">vt caro digeſtibilioꝛ fiat atq; tenerioox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="6012" type="textblock" ulx="1079" uly="5747">
        <line lrx="2819" lry="6012" ulx="1079" uly="5747">Capitulum. x. (</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2868" lry="588" type="textblock" ulx="1933" uly="346">
        <line lrx="2868" lry="588" ulx="1933" uly="346">De Fluibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1598" type="textblock" ulx="913" uly="681">
        <line lrx="2053" lry="880" ulx="1069" uly="681">Capitulum. lxj</line>
        <line lrx="2352" lry="1033" ulx="1189" uly="911">Arpia. Actor. harpie di</line>
        <line lrx="2346" lry="1128" ulx="913" uly="1012">V cunt᷑ qdã aues maume qᷓ</line>
        <line lrx="2350" lry="1232" ulx="1497" uly="1109">nunq; ſatiant mãducan</line>
        <line lrx="2351" lry="1324" ulx="1498" uly="1203">do. Digitos ad pꝛedã ex</line>
        <line lrx="2346" lry="1420" ulx="1494" uly="1313">acuũuũt curuis timẽdosvn</line>
        <line lrx="2345" lry="1518" ulx="1417" uly="1403">suibo ſuꝑ menſas aduo⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1598" ulx="1497" uly="1503">lant. 2 qð ↄtingũt aufer̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1096" type="textblock" ulx="813" uly="948">
        <line lrx="1286" lry="981" ulx="840" uly="948">õ GòèGG</line>
        <line lrx="1023" lry="1084" ulx="813" uly="1050">. EE</line>
        <line lrx="1320" lry="1093" ulx="1166" uly="1079">4 ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3559" type="textblock" ulx="699" uly="1586">
        <line lrx="2342" lry="1697" ulx="780" uly="1586">EEHAqÿ relinquũt pollunt Ex</line>
        <line lrx="2339" lry="1795" ulx="761" uly="1677">libꝛo de na.reꝝ. Harpia eſt auis in ſolitudine</line>
        <line lrx="2338" lry="1893" ulx="761" uly="1791">iuxta mare ponticũ:fame rabida:fere ſemꝑ in⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1992" ulx="762" uly="1884">ſatiabilie.vngues hʒ adũcos ⁊ ad rapiendũ ⁊</line>
        <line lrx="2342" lry="2092" ulx="761" uly="1976">diſſerpendũ ſemꝑ paratos.faciem tamẽ hahet</line>
        <line lrx="2338" lry="2184" ulx="762" uly="2077">hoĩs:ſed in ſe nibilhumane virtutis.nã ſupra</line>
        <line lrx="2341" lry="2286" ulx="699" uly="2173">modum bumanũ ferocitate graſſatur. Pꝛimũ</line>
        <line lrx="2338" lry="2385" ulx="702" uly="2271">holĩem quẽ in deſerto viderit: occidere fertur</line>
        <line lrx="2338" lry="2485" ulx="769" uly="2372">etiã inde cũ foꝛtuitu aq̃s inuenerit faciẽq; ſuã</line>
        <line lrx="2343" lry="2581" ulx="767" uly="2475">in cis ↄtẽplata fuerit:mox ſui ſimilem hominẽ</line>
        <line lrx="2344" lry="2682" ulx="771" uly="2564">occidiſie ſe perſpiciens:ĩmodice triſtat᷑.⁊ h ali</line>
        <line lrx="2344" lry="2773" ulx="770" uly="2657">qs vſq; ad moꝛtẽ. Plangitq; occiſum om̃i tꝑe</line>
        <line lrx="2345" lry="2871" ulx="775" uly="2757">vite ſue. Hec auis licet careat ratiõe:aliqñ iñ</line>
        <line lrx="2343" lry="2970" ulx="774" uly="2859">domelſica ⁊ docta loqui hũana voce. Uirgi</line>
        <line lrx="2341" lry="3064" ulx="754" uly="2959">iius in.in.encidum deharpie loquit᷑. Extrui/</line>
        <line lrx="2319" lry="3165" ulx="760" uly="3049">muſq; thoꝛos dapibuſq; epulamur opimis.</line>
        <line lrx="2346" lry="3261" ulx="757" uly="3144">At ſubito hoꝛriſico lapiu de montibo adſunt</line>
        <line lrx="2347" lry="3360" ulx="768" uly="3248">Darpie.⁊ magnis quatiut clangoꝛibus alas</line>
        <line lrx="2343" lry="3457" ulx="740" uly="3344">Diripiuntqʒ dapes cõtactuqʒ omnia fedant.</line>
        <line lrx="2350" lry="3559" ulx="765" uly="3438">In mundo pꝛedam pedibo circiuolant vncis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5493" type="textblock" ulx="1142" uly="5274">
        <line lrx="1668" lry="5292" ulx="1209" uly="5274">B</line>
        <line lrx="1600" lry="5335" ulx="1142" uly="5307">W .</line>
        <line lrx="2256" lry="5424" ulx="1335" uly="5404">7 9 .-</line>
        <line lrx="1676" lry="5493" ulx="1547" uly="5464">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5740" type="textblock" ulx="1695" uly="5509">
        <line lrx="2350" lry="5740" ulx="1695" uly="5509">m. lxiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="6066" type="textblock" ulx="820" uly="5783">
        <line lrx="2375" lry="6066" ulx="820" uly="5783">Llaugnen de na. re. Hyrũdo eſt a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="6085" type="textblock" ulx="1073" uly="5878">
        <line lrx="2418" lry="5999" ulx="1090" uly="5878">nis leuſſima: roſtro paruo: cauda etiã</line>
        <line lrx="2372" lry="6085" ulx="1073" uly="5983">furcata foꝛma grata:migredine decen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="914" type="textblock" ulx="2417" uly="687">
        <line lrx="4044" lry="831" ulx="2417" uly="687">tiſſima in ventrecandida: ſub gutture ruſfat</line>
        <line lrx="4040" lry="914" ulx="2484" uly="812">modicom habet carnem ⁊ nigrã:plumas mui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="3053" type="textblock" ulx="2461" uly="914">
        <line lrx="4042" lry="1013" ulx="2483" uly="914">tas:⁊ alas magnas.ideoq; circum habet vo⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="1107" ulx="2470" uly="1004">latũ:diem pꝛenunciando nunciat: doꝛmienteſ</line>
        <line lrx="4048" lry="1205" ulx="2480" uly="1104">excitat:⁊ ad laudem creatoꝛꝭ inuitat.Apꝛicos</line>
        <line lrx="4041" lry="1304" ulx="2483" uly="1201">montium receſſus hyeme petit:ibiqʒ nuda et</line>
        <line lrx="4036" lry="1399" ulx="2461" uly="1296">implumis reperitur. Aduentus ſui tꝑa cuſto⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1498" ulx="2488" uly="1393">dit:⁊ aduentu ſuo veris initium pꝛodit.Que⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="1593" ulx="2481" uly="1487">dam in iecoꝛe lapidem cclidoniũ poꝛtant.Ha</line>
        <line lrx="4042" lry="1697" ulx="2480" uly="1590">rum pulli in hoc cognoſcũtur:ſipꝛo ſigno pa⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="1778" ulx="2476" uly="1688">cis oꝛe ad os in nido conuerſi ſedent. Hamce</line>
        <line lrx="4042" lry="1886" ulx="2478" uly="1783">teri qui non habent lapidem auerſis poſterio⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="1986" ulx="2479" uly="1879">ribus ſedent.¶ Ambꝛo. Hyrundinẽ accipia⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="2080" ulx="2478" uly="1981">mus materne ſedulitatis in filios grande do</line>
        <line lrx="4049" lry="2179" ulx="2478" uly="2078">cumentum. Hyrundo minuſculo coꝛpoꝛe:ſed</line>
        <line lrx="4052" lry="2271" ulx="2462" uly="2172">egregio pꝛe ſublimis cffectu.in nido conſtitu⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="2375" ulx="2479" uly="2271">endotam ſapiens eſt vt hoĩm domicilijs par</line>
        <line lrx="4048" lry="2468" ulx="2475" uly="2366">uulos ſuos cõmendet:vbi nullus eos incurſet</line>
        <line lrx="4051" lry="2567" ulx="2481" uly="2462">oꝛe feſtucas legit:⁊ luto illinit vt conglutinari</line>
        <line lrx="4051" lry="2666" ulx="2476" uly="2555">poſſit.ſed qui lutum pediba deferre nequit.a⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="2760" ulx="2479" uly="2662">qua pennas infundi:vt eis puluis hereat. et li</line>
        <line lrx="4056" lry="2857" ulx="2472" uly="2753">mus ſiat quo ſeſtucas ſibi colligat:⁊ herere fa</line>
        <line lrx="4058" lry="2953" ulx="2481" uly="2853">ciat.¶ Phiſiologus. NHyrundines ouant bis</line>
        <line lrx="4058" lry="3053" ulx="2482" uly="2953">in anno.ſed oua pꝛima quandoq; pꝛopter hxe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="3148" type="textblock" ulx="2482" uly="3047">
        <line lrx="4125" lry="3148" ulx="2482" uly="3047">mem coꝛrũpuntur.poſterioꝛa vero complent:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3441" type="textblock" ulx="2483" uly="3146">
        <line lrx="4056" lry="3260" ulx="2486" uly="3146">ct faciunt pullos. Hyruncines ⁊ paſſeres pul⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3356" ulx="2485" uly="3242">los incõpletos faciunt ⁊ pulliſict pullos mul</line>
        <line lrx="4047" lry="3441" ulx="2483" uly="3340">tos.pꝛopter hoc ſi extrahatur oculus hyrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3539" type="textblock" ulx="2431" uly="3439">
        <line lrx="4061" lry="3539" ulx="2431" uly="3439">dinis pulli dum paruus eſt iterum creſcit.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="4608" type="textblock" ulx="2473" uly="3537">
        <line lrx="4058" lry="3639" ulx="2489" uly="3537">libꝛo de naturis reꝝ.NHyrundinis femina libi</line>
        <line lrx="4058" lry="3734" ulx="2473" uly="3634">dinis imagine concipit:aut puluere Cdidoni</line>
        <line lrx="4055" lry="3825" ulx="2501" uly="3729">am. vt dicit Plinius:herb am ſcʒviſui ſaluber</line>
        <line lrx="4058" lry="3927" ulx="2492" uly="3825">rimã monſtrauerunt hyrundines vexatis ocu</line>
        <line lrx="4062" lry="4024" ulx="2496" uly="3925">loꝛum pullis illa medentes.Hyrundinum que</line>
        <line lrx="4060" lry="4123" ulx="2501" uly="4021">dam nidificant in dombus.quedam in fene⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="4222" ulx="2499" uly="4120">ſtris vitreis:quedaʒ in abꝛuptis montium.Et</line>
        <line lrx="4068" lry="4318" ulx="2500" uly="4215">he qualitate ⁊ quantitate differut.Pullus hy</line>
        <line lrx="4069" lry="4406" ulx="2500" uly="4317">rundinis auide clamat ⁊ iciunus ⁊ de nocte.</line>
        <line lrx="4077" lry="4515" ulx="2500" uly="4406">Sipullo hyrundinis extrabantur oculi:alioſ</line>
        <line lrx="4068" lry="4608" ulx="2500" uly="4507">natura reſtaurante recuperat. In eiusventre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="4715" type="textblock" ulx="2429" uly="4607">
        <line lrx="4070" lry="4715" ulx="2429" uly="4607">lapis inuenitur multis deſeruiensvtilitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4806" type="textblock" ulx="2503" uly="4705">
        <line lrx="3547" lry="4806" ulx="2503" uly="4705">vnus ſoq; ruffus ⁊ alius albbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5885" type="textblock" ulx="2479" uly="4816">
        <line lrx="3757" lry="4988" ulx="2858" uly="4816">Operationes</line>
        <line lrx="4062" lry="5108" ulx="2510" uly="4999">¶ Oyaſcoꝛides.Hyrũdinis pullum pmo de⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5200" ulx="2508" uly="5099">fectu pꝛime lune aperiens inuenies in eo lapi⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="5288" ulx="2511" uly="5191">des duos.vnũ beneficum.⁊ alterũ malefieum</line>
        <line lrx="4062" lry="5396" ulx="2515" uly="5296">¶ Sed cũ aperis cum caue ne terram tangat.</line>
        <line lrx="4072" lry="5482" ulx="2511" uly="5376">Hic in pelle vituli vel cerui poſitus in collo vł</line>
        <line lrx="4068" lry="5588" ulx="2479" uly="5483">bꝛachio ſimſtro paticntis ligatus: epilentiam</line>
        <line lrx="4069" lry="5692" ulx="2513" uly="5585">curat:ſi hoc aſſidue fiat. “</line>
        <line lrx="4068" lry="5785" ulx="2518" uly="5668">Maioꝛes aũt hyrũdin es ſi combuſte fuerĩt</line>
        <line lrx="4074" lry="5885" ulx="2512" uly="5774">Puluis eaꝝ melle mixtus ⁊ inunctus caligies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="5974" type="textblock" ulx="2470" uly="5866">
        <line lrx="4078" lry="5974" ulx="2470" uly="5866">oculoꝝ detergit. Hec etiã ſouinaticos ꝓdeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="6067" type="textblock" ulx="2516" uly="5963">
        <line lrx="3829" lry="6067" ulx="2516" uly="5963">Et vue fanciumq; tumoꝛem compeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="5408" type="textblock" ulx="4174" uly="5318">
        <line lrx="4275" lry="5408" ulx="4174" uly="5318">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2399" lry="996" type="textblock" ulx="869" uly="892">
        <line lrx="2399" lry="996" ulx="869" uly="892">curat.Coꝛ eius ſi bibatur idem operatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="805" type="textblock" ulx="915" uly="648">
        <line lrx="2554" lry="805" ulx="915" uly="648">AEſculapius. Hyrũdinis combuſtio vel pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="901" type="textblock" ulx="963" uly="794">
        <line lrx="2568" lry="901" ulx="963" uly="794">nis pulloꝝ eius combuſtoꝝ morbos faucium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1096" type="textblock" ulx="782" uly="990">
        <line lrx="2547" lry="1096" ulx="782" uly="990">E Auicenna. Hyrundinis cinis et maxime a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1191" type="textblock" ulx="777" uly="1086">
        <line lrx="2689" lry="1191" ulx="777" uly="1086">F duſti acuit viſum. ¶ Et dicitur ꝙ eius cere</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1380" type="textblock" ulx="762" uly="1254">
        <line lrx="852" lry="1380" ulx="762" uly="1254">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1287" type="textblock" ulx="958" uly="1186">
        <line lrx="2377" lry="1287" ulx="958" uly="1186">bꝛum cum melle confert pꝛincipio aque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1389" type="textblock" ulx="971" uly="1245">
        <line lrx="2558" lry="1389" ulx="971" uly="1245">¶¶ Idem. Hyrundinũ ſtercus valet albugini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1585" type="textblock" ulx="756" uly="1478">
        <line lrx="2555" lry="1585" ulx="756" uly="1478">H¶Plimus libꝛo.x. Fimus byrundinis decoc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1676" type="textblock" ulx="889" uly="1576">
        <line lrx="2527" lry="1676" ulx="889" uly="1576">tas et potatus:confert moꝛſui canis rabioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3605" type="textblock" ulx="1060" uly="3370">
        <line lrx="2386" lry="3605" ulx="1060" uly="3370">Lapitulum. lxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3927" type="textblock" ulx="1223" uly="3733">
        <line lrx="2537" lry="3845" ulx="1232" uly="3733">vocant.quos lat ini viomedes.Gloſa</line>
        <line lrx="2537" lry="3927" ulx="1223" uly="3822">ſuper pſalmũ.ciij. Herodius eſt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4127" type="textblock" ulx="896" uly="3918">
        <line lrx="2571" lry="4039" ulx="896" uly="3918">rapaciſſima omniũ volatilium maioꝛ:q ?⁊ aqui</line>
        <line lrx="2568" lry="4127" ulx="945" uly="4021">lam vincit. Gloſa ſuper Deutero. Herodiuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4221" type="textblock" ulx="831" uly="4118">
        <line lrx="2534" lry="4221" ulx="831" uly="4118">vulgo girfalco dicitur:et rapit aquilam. Ex li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4324" type="textblock" ulx="943" uly="4218">
        <line lrx="2527" lry="4324" ulx="943" uly="4218">bꝛo de natunis reꝝ. Herodiusqui ⁊ GBirfalco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4416" type="textblock" ulx="943" uly="4312">
        <line lrx="2557" lry="4416" ulx="943" uly="4312">vt gloſa ſuꝑ Aeuiticum dicit in ioco vbi aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4514" type="textblock" ulx="937" uly="4410">
        <line lrx="2523" lry="4514" ulx="937" uly="4410">immunde pꝛohibencur ſiue girfalcus.vt dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5003" type="textblock" ulx="864" uly="4508">
        <line lrx="2524" lry="4611" ulx="864" uly="4508">liber rerum appellatur. Eſt auis inter omnes</line>
        <line lrx="2561" lry="4714" ulx="902" uly="4600">nobiliſſima: coloꝛe ceruleoꝛum. maximetamẽ</line>
        <line lrx="2586" lry="4811" ulx="936" uly="4707">parte coꝛpoꝛis ad albedinem declinans: pter</line>
        <line lrx="2554" lry="4900" ulx="937" uly="4803">q; in pectoꝛeet alis.vbi celeſtem coloꝛem eui</line>
        <line lrx="2541" lry="5003" ulx="935" uly="4898">dentius imitatur.adeo ſoꝛtis eſt:vt aquilaʒ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5194" type="textblock" ulx="933" uly="4998">
        <line lrx="2510" lry="5103" ulx="933" uly="4998">piat.adeo quoq; animoſus:vt cum poſt quin</line>
        <line lrx="2512" lry="5194" ulx="935" uly="5092">q; grues vel alias quaſq; aues in aere volates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5498" type="textblock" ulx="809" uly="5188">
        <line lrx="2512" lry="5313" ulx="894" uly="5188">fuerit dimiſſus ab eaꝝ perſecutione non deſi</line>
        <line lrx="2509" lry="5405" ulx="809" uly="5290">ſtit:donec omnes ad terram ſucceſſiue deijci⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="5498" ulx="930" uly="5388">at.Eſt aut canis ad hoceducatus ⁊ doctus:qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5589" type="textblock" ulx="857" uly="5485">
        <line lrx="2506" lry="5589" ulx="857" uly="5485">herodio deſuper volante ipſas aues deiectas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="6088" type="textblock" ulx="914" uly="5589">
        <line lrx="2500" lry="5690" ulx="928" uly="5589">capiat et occidat. Herodius cũ videt pꝛedam:</line>
        <line lrx="2499" lry="5786" ulx="918" uly="5683">excutiens ſe animat ⁊ diſcernit:an ad capien⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="5874" ulx="914" uly="5778">dum apta ſit.arnes crudas et ſeruatas non</line>
        <line lrx="2493" lry="5994" ulx="922" uly="5880">comedit:ſed recentes. Herodius parui coꝛpo</line>
        <line lrx="2491" lry="6088" ulx="922" uly="5973">ns eit reſpectu alarum ſuarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3730" type="textblock" ulx="1161" uly="3624">
        <line lrx="2544" lry="3730" ulx="1161" uly="3624"> Erodios. Jſidoꝛus. Herodios greci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="2914" type="textblock" ulx="2865" uly="2710">
        <line lrx="4071" lry="2914" ulx="2865" uly="2710">Capitulum. xiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="3395" type="textblock" ulx="3384" uly="2993">
        <line lrx="4264" lry="3104" ulx="3421" uly="2993">Biso. Ex libro de natur</line>
        <line lrx="4262" lry="3204" ulx="3451" uly="3091">ex. Ibis eſt auis ſuꝑ ni</line>
        <line lrx="4362" lry="3299" ulx="3386" uly="3197">lum requieſcens. aquam</line>
        <line lrx="4254" lry="3395" ulx="3384" uly="3293">m nunq; ingrediens:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3977" type="textblock" ulx="2673" uly="3493">
        <line lrx="4252" lry="3575" ulx="3470" uly="3493">ue cum cibis nüinis cõ</line>
        <line lrx="4250" lry="3686" ulx="3376" uly="3588">ſtipata fuerit. roſtro de</line>
        <line lrx="4255" lry="3785" ulx="2737" uly="3689"> nnngture ſecretis indigeſti</line>
        <line lrx="4259" lry="3888" ulx="2673" uly="3776">biles cibos detrahit. Mentiuntur plane qui</line>
        <line lrx="4251" lry="3977" ulx="2673" uly="3875">dicuntur ibites eſſe cconias:niſi foꝛte dicant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4372" type="textblock" ulx="2625" uly="3975">
        <line lrx="4249" lry="4078" ulx="2651" uly="3975">genus eſſe ciconiarum in oꝛbe noſtro ignotũ</line>
        <line lrx="4244" lry="4171" ulx="2653" uly="4076">MNam ibites (dicit Plinius) habere roſtrum</line>
        <line lrx="4234" lry="4274" ulx="2633" uly="4174">aduncum:quod itaq; deciconijs noſtris fal⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="4372" ulx="2625" uly="4269">ſum eſt:que roſtrum habent longuʒ directum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="4571" type="textblock" ulx="2659" uly="4368">
        <line lrx="4240" lry="4483" ulx="2659" uly="4368">in ſummitate acutum. Hec auis oꝛe parit.⁊ eiꝰ</line>
        <line lrx="4239" lry="4571" ulx="2661" uly="4463">oua ſiquis comederit:moꝛietur. Gloſa ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4759" type="textblock" ulx="2622" uly="4556">
        <line lrx="4236" lry="4759" ulx="2622" uly="4556">Eſaiam. Ibis eſt ales gnalicdeſaetite ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5361" type="textblock" ulx="2646" uly="4661">
        <line lrx="4235" lry="4771" ulx="2659" uly="4661">mica. buiuſmodi aues Joſephus a MWorſe</line>
        <line lrx="4237" lry="4864" ulx="2655" uly="4760">dilatas in bellum contra etbyopes narrat:qꝛ</line>
        <line lrx="4232" lry="4959" ulx="2652" uly="4858">ſerpentes habundant in terra illa per quã adi</line>
        <line lrx="4230" lry="5065" ulx="2652" uly="4956">tus erat. Plinius libꝛo decimo. Inuocant ibi</line>
        <line lrx="4223" lry="5154" ulx="2652" uly="5053">tes ſuas egyptij contra ſerpentium aduentũ.</line>
        <line lrx="4229" lry="5258" ulx="2710" uly="5148">¶ Phiſiologus.Ibis ſemper de nocte⁊ die</line>
        <line lrx="4221" lry="5361" ulx="2646" uly="5251">iuxta littoꝛa ambulat:querens cadauer aliqð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="5449" type="textblock" ulx="2569" uly="5347">
        <line lrx="4223" lry="5449" ulx="2569" uly="5347">quod ab aqua iam putridum eiectum ſit.refu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5753" type="textblock" ulx="2638" uly="5448">
        <line lrx="4220" lry="5559" ulx="2644" uly="5448">giens altioꝛeset purioꝛes vndas:vbi mundi</line>
        <line lrx="4212" lry="5660" ulx="2643" uly="5546">piſces habitant:quia natare neſcit:nec dat o</line>
        <line lrx="4217" lry="5753" ulx="2638" uly="5641">peram vt addiſcat.cum cadaueribo delectatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="6096" type="textblock" ulx="2701" uly="5847">
        <line lrx="4130" lry="6096" ulx="2701" uly="5847">Coapitulum. lr u</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="3485" type="textblock" ulx="3448" uly="3392">
        <line lrx="4382" lry="3485" ulx="3448" uly="3392">iecta cadauera ↄvmedeil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2330" lry="2821" type="textblock" ulx="755" uly="2690">
        <line lrx="2330" lry="2821" ulx="755" uly="2690">. Ibos auẽ eſſe oꝛientalium partiũ:ſoꝛtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="784" type="textblock" ulx="2423" uly="644">
        <line lrx="4037" lry="784" ulx="2423" uly="644">habet bonum ardentium:circa aquas volat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="895" type="textblock" ulx="2341" uly="884">
        <line lrx="2364" lry="895" ulx="2341" uly="884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2720" type="textblock" ulx="758" uly="2588">
        <line lrx="2371" lry="2720" ulx="758" uly="2588">Sos.Alb.in li.denatu.anĩaliũ inquit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2916" type="textblock" ulx="828" uly="2814">
        <line lrx="2354" lry="2916" ulx="828" uly="2814">act odioſam equis exiſtere.habet em̃ hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3013" type="textblock" ulx="756" uly="2913">
        <line lrx="2330" lry="3013" ulx="756" uly="2913">nitũ ſicut equus:ſed vox eius eſt hoꝛribilis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3216" type="textblock" ulx="753" uly="3009">
        <line lrx="2356" lry="3126" ulx="753" uly="3009">ternibilis ad audiendum. et illa volando eijcit</line>
        <line lrx="2352" lry="3216" ulx="757" uly="3106">equos a paſcuis:co ꝙ herbis paſcitur ſicut e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3313" type="textblock" ulx="753" uly="3204">
        <line lrx="2329" lry="3313" ulx="753" uly="3204">quus. Inuidie aũt ⁊ auaricie cauſa equos ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3423" type="textblock" ulx="751" uly="3276">
        <line lrx="2856" lry="3423" ulx="751" uly="3276">dem auis extollit de paſcuis cũ pꝛatis ſedet. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="5554" type="textblock" ulx="1015" uly="5316">
        <line lrx="1649" lry="5554" ulx="1015" uly="5316">Canitulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="5293" type="textblock" ulx="791" uly="5277">
        <line lrx="2194" lry="5293" ulx="791" uly="5277">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="5404" type="textblock" ulx="2048" uly="5377">
        <line lrx="2071" lry="5404" ulx="2048" uly="5377">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="6054" type="textblock" ulx="765" uly="5547">
        <line lrx="2335" lry="5654" ulx="979" uly="5547">Spida.Albertꝰ.in libꝛo vt ſupꝛa.Iſpi</line>
        <line lrx="2331" lry="5750" ulx="765" uly="5650">NEuoada auis eſt pulchꝛa que germanice yf̃uo</line>
        <line lrx="2339" lry="5848" ulx="854" uly="5748">gel vocatur:coloꝛẽ habet mediũ inter vi</line>
        <line lrx="2331" lry="5950" ulx="767" uly="5842">ridem ⁊ ceruleum.cui cũ radius ſolis incipit ſa</line>
        <line lrx="2332" lry="6054" ulx="771" uly="5940">phirni coloꝛis eſſe videtur in pectoꝛe coloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1728" type="textblock" ulx="2426" uly="755">
        <line lrx="3600" lry="1017" ulx="2426" uly="755"> e Sr et vermiculis.</line>
        <line lrx="3685" lry="1037" ulx="2962" uly="889">Dperationes</line>
        <line lrx="3991" lry="1152" ulx="2435" uly="1029">¶ De hac dicunt ꝙ pellis eius detracta et pa</line>
        <line lrx="3995" lry="1250" ulx="2432" uly="1132">rieti infixa mutat pennas annis ſingulis:ſed</line>
        <line lrx="3866" lry="1349" ulx="2434" uly="1232">pꝛob aui in qubuſdam verum non eſſe.</line>
        <line lrx="3996" lry="1444" ulx="2512" uly="1327">Dicũt etiã auguria ſectantes q hec auis cõ</line>
        <line lrx="3995" lry="1533" ulx="2433" uly="1424">ſeruata in theſauris:theſaurus augetꝛ abolet</line>
        <line lrx="3998" lry="1641" ulx="2434" uly="1524">paupertatẽ. Infra in capit.de ybos⁊ vdros</line>
        <line lrx="3985" lry="1728" ulx="2436" uly="1618">et yſidaxiane.⁊c.plenius dicetbur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3355" type="textblock" ulx="2763" uly="3342">
        <line lrx="2818" lry="3355" ulx="2763" uly="3342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="3516" type="textblock" ulx="2681" uly="3474">
        <line lrx="2861" lry="3516" ulx="2681" uly="3474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3655" type="textblock" ulx="2567" uly="3565">
        <line lrx="3547" lry="3581" ulx="3296" uly="3565">EE —</line>
        <line lrx="3544" lry="3610" ulx="2567" uly="3584">— 2 —</line>
        <line lrx="3401" lry="3611" ulx="3340" uly="3600">—</line>
        <line lrx="3343" lry="3655" ulx="3340" uly="3648">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4629" type="textblock" ulx="2481" uly="3727">
        <line lrx="3774" lry="3765" ulx="3018" uly="3730">2 1. 2*</line>
        <line lrx="3806" lry="3918" ulx="2642" uly="3727">Capitulum. lxvij</line>
        <line lrx="4001" lry="4056" ulx="2691" uly="3943"> Iches 1 koky. Ex lib. de</line>
        <line lrx="4007" lry="4157" ulx="2749" uly="4044">nat. rey. Kiches eſt auis qᷓ</line>
        <line lrx="4008" lry="4372" ulx="2751" uly="4240">aälber fere diexvocẽ ſuã mu</line>
        <line lrx="4007" lry="4441" ulx="2769" uly="4336">tat ſuꝑ arboꝛes nidificat:</line>
        <line lrx="4006" lry="4548" ulx="2488" uly="4437">ANN1E glandib quãdo mature</line>
        <line lrx="4000" lry="4629" ulx="2481" uly="4529">☛☚n Yunt cibum congregat ſul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4744" type="textblock" ulx="2440" uly="4627">
        <line lrx="4042" lry="4744" ulx="2440" uly="4627">ficientẽ ſibi.Educati vᷣo pulli eius ⁊ ad volatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5527" type="textblock" ulx="2442" uly="4725">
        <line lrx="3999" lry="4841" ulx="2443" uly="4725">roboꝛati cibãt parẽtes ſuos in ſenectute:faci⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4940" ulx="2444" uly="4825">untq; cos manere in nidis abſq;vllo laboꝛe.</line>
        <line lrx="4001" lry="5033" ulx="2451" uly="4925">¶ Eodẽ li. Kokis ẽ auis in cuius moꝛte voci⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5135" ulx="2442" uly="5013">ferantur aues vociferatione doloꝛoſa ⁊ ſuaui.</line>
        <line lrx="3997" lry="5231" ulx="2449" uly="5117">Oẽs q̊ʒ aues vncoꝝ vnguiũ cũ viderint pul⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5326" ulx="2448" uly="5211">losſuos volare poſſe:illos ꝑcutiunt ⁊ a nidis</line>
        <line lrx="4002" lry="5424" ulx="2444" uly="5303">eijciunt:nec poſtq; fuerint:deillis ſolliciti ſũt.</line>
        <line lrx="3994" lry="5527" ulx="2450" uly="5397">pꝛeter Rokis que longo tꝑe de pullisſuis co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5624" type="textblock" ulx="2450" uly="5497">
        <line lrx="3996" lry="5624" ulx="2450" uly="5497">gitat:ꝛ cũ eis volantiba volat eiſq; ad come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5705" type="textblock" ulx="2450" uly="5593">
        <line lrx="4079" lry="5705" ulx="2450" uly="5593">dendum dat. Actoꝛ idem alibi de coꝛnice dix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="5821" type="textblock" ulx="2453" uly="5686">
        <line lrx="3846" lry="5821" ulx="2453" uly="5686">cit. vnde hanc auem eſtimo coꝛnicem eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6056" type="textblock" ulx="2340" uly="5812">
        <line lrx="3933" lry="6056" ulx="2340" uly="5812">Capirulun irvij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="501" type="textblock" ulx="2179" uly="325">
        <line lrx="3030" lry="501" ulx="2179" uly="325">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2909" type="textblock" ulx="1246" uly="2808">
        <line lrx="2573" lry="2909" ulx="1246" uly="2808">diligẽter pullos nutriens:nõ ſolũ ſuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3210" type="textblock" ulx="1000" uly="2902">
        <line lrx="2599" lry="3007" ulx="1002" uly="2902">ſed etiaʒ nutrit pullos aquile ſubiectos tedio</line>
        <line lrx="2596" lry="3113" ulx="1002" uly="2999">¶ Eodẽlib. Rarbolus auis ẽ pigra:q necoua</line>
        <line lrx="2595" lry="3210" ulx="1000" uly="3098">ſua fouet nec pullos nutrit.oua ſua latenter ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3425" type="textblock" ulx="999" uly="3196">
        <line lrx="2572" lry="3317" ulx="1001" uly="3196">palumbi nido reponit:⁊ a palumbis fouent:⁊</line>
        <line lrx="2567" lry="3425" ulx="999" uly="3288">nutriunt? pulli eiꝰouis palũbi pꝛius ↄfractis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="4155" type="textblock" ulx="1443" uly="4120">
        <line lrx="1502" lry="4155" ulx="1443" uly="4120">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="4228" type="textblock" ulx="1075" uly="4225">
        <line lrx="1314" lry="4228" ulx="1075" uly="4225">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="5401" type="textblock" ulx="1152" uly="5350">
        <line lrx="2230" lry="5401" ulx="1152" uly="5350">1 nngechmſnnmn n N 7 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="6073" type="textblock" ulx="988" uly="5749">
        <line lrx="2556" lry="5851" ulx="1228" uly="5749">traria. Hã ſient mergꝰ tepeſtatẽ mar</line>
        <line lrx="2547" lry="5964" ulx="1094" uly="5843">lugit.ſic lagꝰ in tẽpeſtateletat᷑ et ludit.</line>
        <line lrx="2538" lry="6073" ulx="988" uly="5938">Eliciꝰſuꝑ Qeuitici.Cagꝰ eſt anial interraꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2813" type="textblock" ulx="1059" uly="2584">
        <line lrx="2605" lry="2729" ulx="1059" uly="2584">ynniꝰ:qrbolo. Alb. in li  na. ai. kyniꝰ</line>
        <line lrx="2600" lry="2813" ulx="1070" uly="2703">k auis ẽpᷣda viuẽs:bone pullificatiòis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="5754" type="textblock" ulx="1070" uly="5530">
        <line lrx="2553" lry="5675" ulx="1070" uly="5530">— Agus 2 LQucidius. Joꝛath. Lag eſt</line>
        <line lrx="2594" lry="5754" ulx="1163" uly="5656">ſaus aq̃ tica mergo vtcũq; moꝛibo con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="740" type="textblock" ulx="2688" uly="634">
        <line lrx="4276" lry="740" ulx="2688" uly="634">in aqᷓ habitans:volat em̃ ⁊ natat:Actoꝛ. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1037" type="textblock" ulx="2690" uly="738">
        <line lrx="4270" lry="855" ulx="2690" uly="738">ẽ auis(vt fert )que vulgo vocat᷑ raſ le.i¶ Ex li.</line>
        <line lrx="4258" lry="955" ulx="2690" uly="828">de na.xe.Quſcidij dicti ſunt quaſi lucẽ dãtes</line>
        <line lrx="4260" lry="1037" ulx="2692" uly="930">baꝝ em̃ auiũ penne ꝑ obſcurũ in nocte lucent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1139" type="textblock" ulx="2543" uly="1027">
        <line lrx="4264" lry="1139" ulx="2543" uly="1027">AInññ qui eas habẽt qñ volant pᷣiactis luciteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1346" type="textblock" ulx="2681" uly="1124">
        <line lrx="4263" lry="1243" ulx="2691" uly="1124">pennis: haru gratia vias dirigunt. In herci⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="1346" ulx="2681" uly="1222">nio germanie ſaltu hec auis habitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="3234" type="textblock" ulx="3489" uly="3199">
        <line lrx="3667" lry="3234" ulx="3489" uly="3199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3905" type="textblock" ulx="2669" uly="3691">
        <line lrx="4259" lry="3808" ulx="2961" uly="3691">pedes ⁊ vellus hñs plumis ? male vo⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="3905" ulx="2669" uly="3789">lat.  iõ in ſpecubſub terra viuit q; qñ ppᷣda a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3992" type="textblock" ulx="2687" uly="3888">
        <line lrx="4279" lry="3992" ulx="2687" uly="3888">liqñ ꝑſilit:ſtati capta pᷣda ad antrũ redit: co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4094" type="textblock" ulx="2691" uly="3990">
        <line lrx="4260" lry="4094" ulx="2691" uly="3990">medit.hec auis nõ domeſticat᷑ ⁊ capta moꝛit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5836" type="textblock" ulx="3111" uly="5741">
        <line lrx="4166" lry="5769" ulx="4081" uly="5741">7 2</line>
        <line lrx="4166" lry="5822" ulx="4069" uly="5803">7</line>
        <line lrx="4200" lry="5836" ulx="3111" uly="5823">* ₰ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3701" type="textblock" ulx="2960" uly="3496">
        <line lrx="4259" lry="3613" ulx="2960" uly="3496">Agepꝰ auis eſt:vt dicit Alb: in li. ð n.</line>
        <line lrx="4257" lry="3701" ulx="2962" uly="3594">aĩ.ſʒ ſuũ modũ natura lepoꝛinos hůs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="4210" type="textblock" ulx="2691" uly="4084">
        <line lrx="4297" lry="4210" ulx="2691" uly="4084">citiſſime putreſcit ꝓpter ſue ↄplexiõis maliciij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="5924" type="textblock" ulx="113" uly="5749">
        <line lrx="131" lry="5924" ulx="113" uly="5749">am; —</line>
        <line lrx="155" lry="5856" ulx="138" uly="5766">. . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="593" type="textblock" ulx="1912" uly="382">
        <line lrx="2828" lry="593" ulx="1912" uly="382">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1964" type="textblock" ulx="728" uly="682">
        <line lrx="2094" lry="884" ulx="981" uly="682">Capitulum. lxxj</line>
        <line lrx="2301" lry="988" ulx="757" uly="863"> Inachos. Ex li. ð na. re. Linachos ?</line>
        <line lrx="2302" lry="1083" ulx="843" uly="973">.auis acuti viſus valde q̃ ⁊ pullos ſuos</line>
        <line lrx="2299" lry="1180" ulx="896" uly="1067">Danteq̃ᷓ; hab eãt alas cõpletaspercutit</line>
        <line lrx="2302" lry="1280" ulx="728" uly="1156">ad ſolem aſpicere cogit.⁊ ſi cuius ocinus ſacri</line>
        <line lrx="2301" lry="1362" ulx="731" uly="1262">metur:ipſum interficit:alios vero nutrit. Hec</line>
        <line lrx="2302" lry="1467" ulx="731" uly="1363">etiã marinis auibo cibał:eoſq; quãdoq; deſu⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1568" ulx="730" uly="1464">per in aere leuata natantes cõtemplatur.quaʒ</line>
        <line lrx="2303" lry="1667" ulx="733" uly="1555">lle videntes ſe ſubmergũt.At illa ppe aquas</line>
        <line lrx="2300" lry="1751" ulx="732" uly="1653">deſcendit:eas vſq; ad ſuſfſocationem in ſub⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1855" ulx="733" uly="1760">merſione manere cogit:et tunc plumis ad ſu⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1964" ulx="735" uly="1855">perficiem aque deductas rapit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3389" type="textblock" ulx="1631" uly="3365">
        <line lrx="1690" lry="3372" ulx="1678" uly="3365">2</line>
        <line lrx="1676" lry="3389" ulx="1631" uly="3368">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3822" type="textblock" ulx="1783" uly="3807">
        <line lrx="2156" lry="3822" ulx="1783" uly="3807">—  -  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6079" type="textblock" ulx="725" uly="4216">
        <line lrx="2304" lry="4324" ulx="913" uly="4216">papia legit᷑. Iſido. Quſcinia dici᷑ qua</line>
        <line lrx="2321" lry="4412" ulx="927" uly="4311">ſi lucinia. que cantu ſuo ſolet ſignare</line>
        <line lrx="2310" lry="4515" ulx="725" uly="4413">diei ſurgentis exoꝛtũ:eadem ⁊ accedula a cice</line>
        <line lrx="2313" lry="4617" ulx="730" uly="4507">rone vocatur. Ambꝛoſius. LQuſcinia peruigil</line>
        <line lrx="2311" lry="4710" ulx="731" uly="4610">cuſtos cũ oua quodã ſinu coꝛpoꝛis ⁊ gremio</line>
        <line lrx="2312" lry="4808" ulx="728" uly="4708">louet inſomnẽ longe noctis laboꝛem cantile⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="4903" ulx="735" uly="4797">ne ſuauitate ſolatur quo poſſit non minus dul</line>
        <line lrx="2328" lry="5004" ulx="728" uly="4900">cibus modulis(vt mihividetur )q; ſotu coꝛpo</line>
        <line lrx="2316" lry="5109" ulx="736" uly="4993">ris oua animare que ſouet.i¶ Plinius libꝛo.x.</line>
        <line lrx="2319" lry="5199" ulx="743" uly="5093">Luſcinijs diebus ac noctibus cõtinuis quin⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5296" ulx="745" uly="5183">decim garrulis ſineintermiſſu cantus eſt. Dẽ</line>
        <line lrx="2339" lry="5387" ulx="747" uly="5287">ſante ſe frondium germine digna mirat᷑ anis.</line>
        <line lrx="2339" lry="5506" ulx="746" uly="5382">Pꝛimum tanta vox in tam paruo coꝛpuſculo</line>
        <line lrx="2343" lry="5598" ulx="751" uly="5481">tanquã pertinax ſpiritus.Deinde in vna mu⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="5688" ulx="752" uly="5579">ſice perfecta ſcientia modulatus editur ſonus</line>
        <line lrx="2327" lry="5787" ulx="753" uly="5673">et nũc continuo ſpiritus trahitur in longum.</line>
        <line lrx="2338" lry="5872" ulx="757" uly="5770">nunc variatur inflexo:nunc diſtin guitur con⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="5984" ulx="756" uly="5867">ſciſo copulatur in toꝛtu. Ita q; ceſarꝭ iuuenes</line>
        <line lrx="2330" lry="6079" ulx="758" uly="5963">habebãt luſcinias greco ⁊ latino ſermone do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4224" type="textblock" ulx="792" uly="4113">
        <line lrx="2376" lry="4224" ulx="792" uly="4113">QAUlſcinia. Actoꝛ. ipſe eſt filomena:vtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1122" type="textblock" ulx="2426" uly="711">
        <line lrx="3997" lry="820" ulx="2426" uly="711">ciles. Pꝛeterea meditãtes in diem aſſidue no⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="928" ulx="2427" uly="815">ua loquentes.Poſtremo byeme ipſa non cer⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="1029" ulx="2430" uly="914">nitur.linguis carum tenuitas illa pꝛima non</line>
        <line lrx="3985" lry="1122" ulx="2427" uly="1006">eſt que ceteris auibus. Pariunt in vere pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1227" type="textblock" ulx="2422" uly="1104">
        <line lrx="3099" lry="1227" ulx="2422" uly="1104">plurimum ſua oua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3498" type="textblock" ulx="2923" uly="2960">
        <line lrx="3881" lry="3103" ulx="2956" uly="2960">. S —</line>
        <line lrx="3960" lry="3303" ulx="2963" uly="3118">tulum. lxxiij.</line>
        <line lrx="3985" lry="3420" ulx="2932" uly="3300">V. Agnales. Alb in lið na.</line>
        <line lrx="3989" lry="3498" ulx="2923" uly="3401">Nai. MWagnales aues ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3996" type="textblock" ulx="2835" uly="3601">
        <line lrx="3991" lry="3697" ulx="3069" uly="3601">bus magnis ⁊ roſtro hoi⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3800" ulx="3066" uly="3697"> bus nõ nocentes. Piſcib⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3904" ulx="2835" uly="3793">EEin fluminibo ⁊ in alijs ſtag</line>
        <line lrx="3993" lry="3996" ulx="3095" uly="3885">nis iſidiãt᷑ ⁊ ilos ↄmedũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3936" type="textblock" ulx="2835" uly="3867">
        <line lrx="3083" lry="3936" ulx="2835" uly="3867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="5956" type="textblock" ulx="3668" uly="5903">
        <line lrx="3811" lry="5956" ulx="3668" uly="5903">2 22½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="5894" type="textblock" ulx="3457" uly="5887">
        <line lrx="3465" lry="5894" ulx="3457" uly="5887">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2871" lry="518" type="textblock" ulx="2083" uly="341">
        <line lrx="2871" lry="518" ulx="2083" uly="341">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="872" type="textblock" ulx="1127" uly="662">
        <line lrx="2528" lry="781" ulx="1127" uly="662">Eerula. Iſi. merula ãtiqtus medula vo/</line>
        <line lrx="2531" lry="872" ulx="1143" uly="770">cabat᷑ eo ꝙ modulet᷑.alij merulam aiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="973" type="textblock" ulx="956" uly="859">
        <line lrx="2549" lry="973" ulx="956" uly="859">vocitatam:qꝛ ſola volant quaſi mera volans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1261" type="textblock" ulx="952" uly="958">
        <line lrx="2531" lry="1081" ulx="952" uly="958">Hec cũ in om̃ibo locis nigra ſit:in Achaia ta</line>
        <line lrx="2538" lry="1178" ulx="954" uly="1057">men candida eſt. Pliniꝰ.li.viij. Merula folio</line>
        <line lrx="2534" lry="1261" ulx="961" uly="1160">lauri faſtidium annuum purgat. dem in lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1358" type="textblock" ulx="959" uly="1257">
        <line lrx="2593" lry="1358" ulx="959" uly="1257">x. Abeunt ⁊ merule in vicina.ſed plumã nõ a/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3921" type="textblock" ulx="925" uly="1353">
        <line lrx="2536" lry="1463" ulx="925" uly="1353">mictunt:nec occultãtur niſi ſpe cibi quo hiber</line>
        <line lrx="2537" lry="1557" ulx="961" uly="1454">nũ pabulum petũt. Merula ex nigra ruffeſcit</line>
        <line lrx="2534" lry="1650" ulx="957" uly="1548">eſtate canit.hyeme balbutit.circa ſolſticiumu</line>
        <line lrx="2534" lry="1750" ulx="956" uly="1643">tat roſtrũ.anniculis in ebur tranffigurat᷑ dun</line>
        <line lrx="2542" lry="1849" ulx="930" uly="1746">taxat maribo.Ex li. de na. re. Merula dicebat̃</line>
        <line lrx="2536" lry="1944" ulx="942" uly="1845">olim medula:qꝛ mirabilesvocis modulosred</line>
        <line lrx="2530" lry="2045" ulx="954" uly="1943">dit.maxime cũ vernũ tẽpus imminere proſpe⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="2144" ulx="950" uly="2038">xerit. Nam hyeme tacet:aut tm̃ balbutit.O⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="2241" ulx="955" uly="2138">lim merula ſuit ſpectandũ in clero miraculum</line>
        <line lrx="2537" lry="2335" ulx="953" uly="2235">q̃ arte humana edocta nouẽ notulas in oꝛdi⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="2434" ulx="956" uly="2332">neſᷣm muſicã cãtabat:ita ꝑfecte vt nullus mu</line>
        <line lrx="2538" lry="2532" ulx="953" uly="2428">ſicoꝝ eã aliq̃tenus imitari poſſet parilitate cõ⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2633" ulx="956" uly="2529">coꝛdantie.Hecauis croceum quãtulumq; co</line>
        <line lrx="2536" lry="2731" ulx="958" uly="2626">loꝛẽ habet in pectoꝛe:reliquũ vero coꝛpoꝛꝭ oc</line>
        <line lrx="2536" lry="2829" ulx="958" uly="2723">cupat nigredo. Merula domeſtica cõtra na⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2921" ulx="958" uly="2821">turã carnes comedit:⁊ hec dulcius canit:libẽ</line>
        <line lrx="2538" lry="3026" ulx="955" uly="2919">ter ſebalneat ⁊ plumas roſtro purgat. Cunq;</line>
        <line lrx="2534" lry="3130" ulx="959" uly="3019">nigra ſit et turpis:in delectationẽ mouet ſeip⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3235" ulx="959" uly="3123">ſam pꝛopter amenitatẽ vocis merula plumas</line>
        <line lrx="2540" lry="3311" ulx="958" uly="3214">non exuit.ſicut cetere aues:ſed roſtrũ ſuum ſin</line>
        <line lrx="2545" lry="3422" ulx="934" uly="3315">gulis annis mutat in ca ndoꝛẽ.et in hyeme vix</line>
        <line lrx="2452" lry="3518" ulx="961" uly="3407">poteſt volare pꝛopter pinguedinem.</line>
        <line lrx="2304" lry="3717" ulx="1151" uly="3538">Pperationes.</line>
        <line lrx="2540" lry="3822" ulx="965" uly="3716">Haly. Merularum fimus qui riſum come⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="3921" ulx="957" uly="3816">dunt ſi tritus ſit et cum aceto diſtemperatus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="3934" type="textblock" ulx="1422" uly="3916">
        <line lrx="1437" lry="3934" ulx="1422" uly="3916">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="4014" type="textblock" ulx="1361" uly="4006">
        <line lrx="1373" lry="4014" ulx="1361" uly="4006">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="4134" type="textblock" ulx="955" uly="4010">
        <line lrx="1964" lry="4134" ulx="955" uly="4010">ſic quoq; lentiginem elimat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4023" type="textblock" ulx="950" uly="3911">
        <line lrx="2534" lry="4023" ulx="950" uly="3911">moꝛpheeq; nigre ſuperponatur:eam extirpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5633" type="textblock" ulx="1013" uly="5347">
        <line lrx="1621" lry="5395" ulx="1164" uly="5347">— 2</line>
        <line lrx="2162" lry="5567" ulx="1013" uly="5484">“* Se WEWNN</line>
        <line lrx="1986" lry="5633" ulx="1013" uly="5537">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="843" type="textblock" ulx="2875" uly="645">
        <line lrx="4062" lry="843" ulx="2875" uly="645">Capitulum. lxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1020" type="textblock" ulx="2593" uly="857">
        <line lrx="4238" lry="1020" ulx="2593" uly="857">¶Q¶ DErqus. Erli vena re. Mergus flumia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1452" type="textblock" ulx="2657" uly="957">
        <line lrx="4240" lry="1067" ulx="2849" uly="957">ſtagna q; inn atat: et piſces perſequitur.</line>
        <line lrx="4248" lry="1156" ulx="2657" uly="1052">ſic dictus:eo ꝙ in aquis ſe mergat.diutiusta</line>
        <line lrx="4240" lry="1256" ulx="2663" uly="1152">men ſub aquis moꝛari non valet.quoniam in</line>
        <line lrx="4241" lry="1356" ulx="2665" uly="1253">gere ſpiritum reauperat.quando percuti debʒ</line>
        <line lrx="4240" lry="1452" ulx="2662" uly="1346">in aqua mergitur. Serenus ſulpicius tradit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1549" type="textblock" ulx="2668" uly="1438">
        <line lrx="4256" lry="1549" ulx="2668" uly="1438">qꝙ; quedam earum ſpecies eſt quama re coꝛnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2821" type="textblock" ulx="2665" uly="1543">
        <line lrx="4252" lry="1651" ulx="2665" uly="1543">tam vocant:co ꝙ rubeas plumas in capite in</line>
        <line lrx="4245" lry="1739" ulx="2666" uly="1639">ſtar coꝛnuũ habet.Eontra omne genus auiũ</line>
        <line lrx="4250" lry="1840" ulx="2667" uly="1741">pedes habent in caudaitavt cũ in terra ſtant</line>
        <line lrx="4248" lry="1942" ulx="2669" uly="1837">ſiout homo geſtu pectoꝛis eriguntur. Has a⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="2042" ulx="2668" uly="1936">ues beatus Martinus diuina virtute coegit:</line>
        <line lrx="4250" lry="2134" ulx="2672" uly="2033">aquam contra naturam ſuam deſerere:et ani⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2238" ulx="2671" uly="2129">da lo ca deſertaq; petere. Haꝝ pulli ſtatim vt</line>
        <line lrx="4253" lry="2343" ulx="2670" uly="2232">oua exeunt tanto vigoꝛepollent.vt ſi matrẽ</line>
        <line lrx="4249" lry="2440" ulx="2672" uly="2327">eos perdere cõtigerit virtute ꝓpꝛia viuant.Et</line>
        <line lrx="4252" lry="2532" ulx="2674" uly="2426">vt dicit experimentatoꝛ:in hyeme pinguioꝛes</line>
        <line lrx="4253" lry="2624" ulx="2669" uly="2525">ſunt pꝛopter paucitatem motus.Omne enim</line>
        <line lrx="4250" lry="2731" ulx="2671" uly="2619">animal ſereno aere gaudet:et in eo plus vaga</line>
        <line lrx="4254" lry="2821" ulx="2668" uly="2720">tur.Plinius li.xvũj.mergi ſicut cetere aues a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="2922" type="textblock" ulx="2671" uly="2816">
        <line lrx="4319" lry="2922" ulx="2671" uly="2816">quatice pennas roſtro purgantes:aut maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3043" type="textblock" ulx="2674" uly="2912">
        <line lrx="4096" lry="3043" ulx="2674" uly="2912">aut ſtagna fugientes pꝛeſagiunt ventum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4937" type="textblock" ulx="2694" uly="4922">
        <line lrx="2712" lry="4937" ulx="2694" uly="4922">.&amp;*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5978" type="textblock" ulx="2654" uly="5048">
        <line lrx="4259" lry="5245" ulx="2688" uly="5048">Capitulum. lxxvj.</line>
        <line lrx="4248" lry="5437" ulx="2654" uly="5265">WErillus et meropes Iſidoꝛus. Merillus</line>
        <line lrx="4262" lry="5485" ulx="2699" uly="5367">Mauis eſt non multo maioꝛ merula. colo⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="5584" ulx="2656" uly="5470">re quoq; pꝛopeſimilis:ſed roſtro pedibuſq; vn</line>
        <line lrx="4239" lry="5681" ulx="2655" uly="5566">guibuſq; diſſimilis.pꝛede cupidus ẽ. S ed qꝛ</line>
        <line lrx="4251" lry="5785" ulx="2657" uly="5676">paruus et pami roboꝛis:paruanauium eſt ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="5887" ulx="2655" uly="5761">ſecutoꝛ. Hiſicut accipitres et herodij ſociali⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="5978" ulx="2654" uly="5864">ter volant. Imbuiq; q̃ttuoꝛ ex illis poſſunt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5204" type="textblock" ulx="2697" uly="5194">
        <line lrx="2700" lry="5204" ulx="2697" uly="5194">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2352" lry="934" type="textblock" ulx="796" uly="776">
        <line lrx="2352" lry="934" ulx="796" uly="776">ni caput innadit. S cðsa tertius ex vtro q; la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1027" type="textblock" ulx="727" uly="911">
        <line lrx="2355" lry="1027" ulx="727" uly="911">tere binas alas: Quartus vero collum ⁊ pec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2086" type="textblock" ulx="736" uly="1974">
        <line lrx="2465" lry="2086" ulx="736" uly="1974">ſeneſcunt et volare nequeunt:pului ſouent eo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1989" type="textblock" ulx="766" uly="1006">
        <line lrx="2355" lry="1115" ulx="786" uly="1006">tus.Et ſic cignus auis grauida:anguſtijs cir</line>
        <line lrx="2345" lry="1222" ulx="784" uly="1104">cumſepta monere ſe non valens ab aucupe pᷣ</line>
        <line lrx="2348" lry="1316" ulx="786" uly="1206">uenta capitur ⁊ occiditur.i¶ Idez. Meropes</line>
        <line lrx="2344" lry="1414" ulx="780" uly="1296">eſt auis habẽs in doꝛſo colotem ciameum:pe</line>
        <line lrx="2343" lry="1503" ulx="778" uly="1397">ctoꝛe ſubrutilum:in ventre pallidum. Hec na</line>
        <line lrx="2341" lry="1602" ulx="778" uly="1499">turali coloꝛe abundans:antra ſeptem pedib⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1687" ulx="772" uly="1591">altitudinis in terra ſodiiibiq; nidiſicat:ac fe⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1793" ulx="773" uly="1689">tus facit.⁊ eosvſq; ad robur dcbitum illic ab</line>
        <line lrx="2335" lry="1895" ulx="771" uly="1779">ſconditos paſcit.⁊ nutrit. ¶ Joꝛath. Mero</line>
        <line lrx="2335" lry="1989" ulx="766" uly="1880">pes ſollicitilunt depullis ſuis.et quando iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2202" type="textblock" ulx="754" uly="2068">
        <line lrx="1706" lry="2202" ulx="754" uly="2068">ct alunt quouſq; viuunt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4149" type="textblock" ulx="977" uly="3624">
        <line lrx="1840" lry="3800" ulx="977" uly="3624">KRSR AG V.</line>
        <line lrx="2218" lry="4149" ulx="1913" uly="4073">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="4169" type="textblock" ulx="712" uly="4155">
        <line lrx="726" lry="4169" ulx="712" uly="4155">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4921" type="textblock" ulx="735" uly="4157">
        <line lrx="2245" lry="4337" ulx="814" uly="4157">Capitulum. lxxuij/</line>
        <line lrx="2312" lry="4492" ulx="740" uly="4327">49. Elancoꝛiſus ⁊ Mo:łex. Alber. in li. de</line>
        <line lrx="2317" lry="4546" ulx="931" uly="4438">na. anialiũ. Melancoꝛiſus ſic dictus.qꝛ</line>
        <line lrx="2309" lry="4639" ulx="739" uly="4530">moꝛtiſicat.auis eſt(vt dicit Pliniua) quanti⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4728" ulx="738" uly="4628">tate parua fecunditate magna. Ham vltra vi</line>
        <line lrx="2303" lry="4831" ulx="735" uly="4723">ginti oua ſouet:⁊ omnes inducit ſilios.i ita di</line>
        <line lrx="2300" lry="4921" ulx="737" uly="4818">ligenter paſcit ꝙ in nidis pinguiſſmi ſunt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5025" type="textblock" ulx="736" uly="4916">
        <line lrx="2330" lry="5025" ulx="736" uly="4916">cũ a nido volant per turb as matrẽ ſequuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5695" type="textblock" ulx="728" uly="5008">
        <line lrx="2296" lry="5119" ulx="738" uly="5008">nec ipſa deſerit eos:donec per ſeipſos ſibi ad</line>
        <line lrx="2288" lry="5218" ulx="735" uly="5108">pꝛocurationẽ ſufficiant. i¶ In libꝛo vt ſupꝛo.</line>
        <line lrx="2294" lry="5311" ulx="732" uly="5205">Moꝛkex auiseſt aquatica et magna.Roſtrũ</line>
        <line lrx="2299" lry="5417" ulx="730" uly="5300">habet ſerratile ⁊ ſoꝛte:⁊ vngues foꝛtes.⁊ mer⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="5515" ulx="729" uly="5398">gitur ſub aqua ⁊ capit piſces ma gnos:⁊ pꝛeci</line>
        <line lrx="2286" lry="5596" ulx="732" uly="5498">pue anguillas ⁊ gregatim nidiſicat in arboꝛi⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5695" ulx="728" uly="5593">bus iuxta aquã:⁊ paſcit pullos piſcibꝰ:⁊ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5794" type="textblock" ulx="684" uly="5688">
        <line lrx="2279" lry="5794" ulx="684" uly="5688">voꝛaces.⁊ ðꝛ de eis q auolare debent a nido</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="6179" type="textblock" ulx="710" uly="5785">
        <line lrx="2278" lry="5882" ulx="721" uly="5785">ſi ſentiuntſe nimis grauati cibis denouo ſum</line>
        <line lrx="2294" lry="5995" ulx="718" uly="5884">ptis euomũt eos vt leues fugiẽdo volare poſ</line>
        <line lrx="2279" lry="6092" ulx="721" uly="5981">ſint.⁊ qͥ non euomũt aliqñ pereunt. Stercus</line>
        <line lrx="2275" lry="6179" ulx="710" uly="6075">huius auis ſiccat arboꝛes in qꝝ ramis cadit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="956" type="textblock" ulx="2451" uly="809">
        <line lrx="4036" lry="956" ulx="2451" uly="809">Hec auis ſaturuta expãdit alas ad ſoleminſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1268" type="textblock" ulx="2482" uly="942">
        <line lrx="4035" lry="1059" ulx="2485" uly="942">dens palis ⁊ arboꝛibovt ſiccent᷑.et qñ incipit</line>
        <line lrx="4033" lry="1162" ulx="2484" uly="1039">volare vix eleuat᷑⁊ caudam diu in aquã ducit</line>
        <line lrx="4034" lry="1268" ulx="2482" uly="1137">Unde et a quibuſdam humuſculus vocatur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3575" type="textblock" ulx="2455" uly="3186">
        <line lrx="3920" lry="3379" ulx="2462" uly="3186">„Capitulum. lxxvin.</line>
        <line lrx="4021" lry="3472" ulx="2455" uly="3372">¶ nnonides Meauce ei Meruſtiones.</line>
        <line lrx="4026" lry="3575" ulx="2641" uly="3455">Alber. in li. de na.aĩaliũ. Mennonides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3676" type="textblock" ulx="2385" uly="3564">
        <line lrx="4026" lry="3676" ulx="2385" uly="3564">gues a loco ab egyptije ſicvocatac.Deegyp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3767" type="textblock" ulx="2453" uly="3657">
        <line lrx="4040" lry="3767" ulx="2453" uly="3657">to em̃ volant ad nilum ad ſepulchꝛüũ Menno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3872" type="textblock" ulx="2430" uly="3750">
        <line lrx="4021" lry="3872" ulx="2430" uly="3750">nis philoſophi ſemper in quinto anno. et cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5027" type="textblock" ulx="2430" uly="3851">
        <line lrx="4018" lry="3964" ulx="2442" uly="3851">biduo ibi circũuolauerũt:tertio die bugnam</line>
        <line lrx="4021" lry="4062" ulx="2452" uly="3945">ineunt ⁊ ſe roſtris et vnguibux lacerant.⁊ tũc</line>
        <line lrx="4019" lry="4168" ulx="2453" uly="4052">reuertentur in egypinm.  In libꝛo vt liꝑꝛa.</line>
        <line lrx="4019" lry="4253" ulx="2444" uly="4145">Meauce aues ſunta mutatione vocis ſue ſic</line>
        <line lrx="4016" lry="4347" ulx="2449" uly="4241">dicte.ſunt aũt antibus maioꝛes.et ſunt bꝛeui</line>
        <line lrx="4014" lry="4449" ulx="2448" uly="4341">collietbꝛeuiba peòibꝰ.coloꝛis cineii ci:oculis</line>
        <line lrx="4014" lry="4546" ulx="2445" uly="4437">glaucis.roſiro cx parte crocco et ex parte mu⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="4644" ulx="2443" uly="4535">beo:ſemꝑ damans meauca.cad uerib⸗ cupi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4739" ulx="2439" uly="4629">oiſtima: ⁊ pᷣcipuehoĩm. vnde et gaudet in tem⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4833" ulx="2442" uly="4728">peſtate.Inſidiatur iñ etiã pamis animalibus</line>
        <line lrx="3997" lry="4933" ulx="2434" uly="4825">abiſtis auibo.Etiã multealie aues apud ma⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5027" ulx="2430" uly="4924">rinos meaucevocãtur. ¶ In eodẽ libꝛo. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5122" type="textblock" ulx="2389" uly="5021">
        <line lrx="3989" lry="5122" ulx="2389" uly="5021">ruſtiones aues ſunt parue rapaces tñ: et ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5987" type="textblock" ulx="2406" uly="5117">
        <line lrx="3987" lry="5229" ulx="2432" uly="5117">qͥd hñt de falconũ natura:et ſocialitervolant</line>
        <line lrx="3985" lry="5331" ulx="2434" uly="5213">ad pꝛedaʒ.Et aliqñ quatuoꝛ docen  ſpe au</line>
        <line lrx="3979" lry="5419" ulx="2426" uly="5311">xilij hois cignu ꝓſternut:et tunc vnus capii⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5527" ulx="2419" uly="5408">duo aũt alis inſidentes: q̃rtue pectus oppug</line>
        <line lrx="3975" lry="5623" ulx="2424" uly="5504">nans cignũ oppꝛimendo deiciunt:vt ab aucu</line>
        <line lrx="3971" lry="5713" ulx="2406" uly="5600">pe capiat.qñ aut ſilueſtres ſunt paruaꝝ aurii:</line>
        <line lrx="3965" lry="5793" ulx="2413" uly="5696">ſunt inſecutrices.Sunt aũt infigura et colo⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5898" ulx="2413" uly="5789">refere ſicut merule:excepto q; pedes vngues ⁊</line>
        <line lrx="3756" lry="5987" ulx="2409" uly="5891">roſtrũ babent aduncos ad capiendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6280" type="textblock" ulx="2479" uly="6002">
        <line lrx="3954" lry="6280" ulx="2479" uly="6002">Capitulum. lxxix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2561" lry="3106" type="textblock" ulx="968" uly="2789">
        <line lrx="2551" lry="2972" ulx="978" uly="2789">luus. Iſido Miluus dꝛ quaſi mollis</line>
        <line lrx="2557" lry="3025" ulx="1173" uly="2902">auis:ſcʒ viriba volatu:rapaciſſimus tñ ẽ</line>
        <line lrx="2561" lry="3106" ulx="968" uly="3000">et ſemꝑ domeſticis auibo inſidiat᷑. Exli.ð na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="3604" type="textblock" ulx="978" uly="3100">
        <line lrx="2554" lry="3212" ulx="981" uly="3100">reꝝ: Miluus vngues pedes ⁊ roſtrũ aduncũ)</line>
        <line lrx="2617" lry="3303" ulx="978" uly="3201">habet inſtar accipitri:ſeed alas curuas ⁊ nõ re-</line>
        <line lrx="2557" lry="3400" ulx="980" uly="3290">ctas:in q̊ eſt eis diſſimilis.Audax ẽ in paruis:</line>
        <line lrx="2658" lry="3506" ulx="985" uly="3391">timidus in magnis.fug t᷑aniſo:qʒuis in tri</line>
        <line lrx="2623" lry="3604" ulx="980" uly="3491">plo ſit maioꝛ illo.circa macdllas? cadauera ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3888" type="textblock" ulx="986" uly="3587">
        <line lrx="2559" lry="3704" ulx="987" uly="3587">cubat. Jecur eius medicinale Plinius laudat</line>
        <line lrx="2556" lry="3802" ulx="990" uly="3685">¶ Oloſa ſuꝑ Nieremiꝭ. Aues ſua tẽpoꝛa no⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="3888" ulx="986" uly="3781">runt:quãdo ſcʒ ad calida loca feſtinãtes nigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="4184" type="textblock" ulx="915" uly="3881">
        <line lrx="2625" lry="3998" ulx="988" uly="3881">rẽ byemis debeãt declinare a pꝛincipio veris</line>
        <line lrx="2620" lry="4094" ulx="988" uly="3973">ad regiones ſolitas redire. Unde ſeriptum eit:</line>
        <line lrx="2572" lry="4184" ulx="915" uly="4075">Miluus nõ appare niſi in eſtate:ſicut nec tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4953" type="textblock" ulx="958" uly="4176">
        <line lrx="2563" lry="4284" ulx="958" uly="4176">tur ⁊ byrũdo. Inbyeme nanq; manent in ni⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="4378" ulx="992" uly="4268">do vellatent in cauernis arboxꝝ:vel ad alia lo</line>
        <line lrx="2567" lry="4479" ulx="993" uly="4369">ca calidioꝛa ſe tranſferũt. Joꝛath. Miluus cu</line>
        <line lrx="2572" lry="4572" ulx="992" uly="4460">bitus cũ a nido egredit in cõplemento alaꝝ ſu</line>
        <line lrx="2572" lry="4672" ulx="993" uly="4561">arũ aues magnas venat᷑.Cunq; ſoꝛtioꝛ fit ma</line>
        <line lrx="2587" lry="4768" ulx="1001" uly="4655">gis debiles capit. in cõplemento auũt viriu ſua</line>
        <line lrx="2572" lry="4863" ulx="1002" uly="4757">rũ muſcas ⁊ culices ac lumbꝛicos terreſtresve</line>
        <line lrx="2587" lry="4953" ulx="1003" uly="4849">natur:⁊ tũc fame moꝛit᷑.Ex Auiano. Miluuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="5256" type="textblock" ulx="1008" uly="4950">
        <line lrx="2594" lry="5076" ulx="1009" uly="4950">inſidiaturauibo domeſticis:maximeq; pullis:</line>
        <line lrx="2649" lry="5173" ulx="1011" uly="5050">et quos incautos viderit ſtatim rapit. Cirea</line>
        <line lrx="2637" lry="5256" ulx="1008" uly="5148">coquinas etiã ⁊ macella volitat:vt ſi quis car</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5369" type="textblock" ulx="1014" uly="5247">
        <line lrx="2591" lry="5369" ulx="1014" uly="5247">nis crudepꝛoijciat᷑foꝛas velocius rapiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="5637" type="textblock" ulx="1022" uly="5509">
        <line lrx="2587" lry="5637" ulx="1022" uly="5509">¶Sliniꝰ.li.xxx. Milui iecur adinunctiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5921" type="textblock" ulx="790" uly="5616">
        <line lrx="2676" lry="5743" ulx="790" uly="5616">B oculoꝝ vuioꝝ laudat᷑. ¶ Idem in li.xxx.Ex nit</line>
        <line lrx="2679" lry="5836" ulx="1026" uly="5723">do q̊ʒ milui ſurculus vitis alligatus ceruicis:</line>
        <line lrx="2600" lry="5921" ulx="1021" uly="5811">neruis ⁊ opiſtotano auxiliani dicit᷑.¶ Comicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="6029" type="textblock" ulx="1001" uly="5912">
        <line lrx="2566" lry="6029" ulx="1001" uly="5912">libus etiã iecur milui deuoꝛatũ medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="6227" type="textblock" ulx="1264" uly="6027">
        <line lrx="2615" lry="6227" ulx="1264" uly="6027"> Kapitulumieer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3120" type="textblock" ulx="2597" uly="3084">
        <line lrx="2606" lry="3120" ulx="2597" uly="3090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2562" type="textblock" ulx="2689" uly="2172">
        <line lrx="3617" lry="2227" ulx="2689" uly="2172">. . . ,</line>
        <line lrx="3611" lry="2259" ulx="3607" uly="2250">.</line>
        <line lrx="3560" lry="2483" ulx="2927" uly="2464">„* 4 .</line>
        <line lrx="3333" lry="2562" ulx="3146" uly="2513">ANN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2387" type="textblock" ulx="3179" uly="2371">
        <line lrx="3235" lry="2387" ulx="3179" uly="2371">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2760" type="textblock" ulx="2339" uly="2531">
        <line lrx="4243" lry="2760" ulx="2339" uly="2531">— Onedulit Aduſcſcapa. Jſco. Mone</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2991" type="textblock" ulx="2679" uly="2689">
        <line lrx="4250" lry="2805" ulx="2869" uly="2689">dula ðꝛ q̃ſi monecula:q cu aurũ inuenit:</line>
        <line lrx="4252" lry="2904" ulx="2681" uly="2784">aufert ⁊ occultat. Lñ Lice.ꝓ Ualeriano flac.</line>
        <line lrx="4253" lry="2991" ulx="2679" uly="2885">Non plus auꝝ cibi q; monedule cõmittenduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3088" type="textblock" ulx="2683" uly="2987">
        <line lrx="4249" lry="3088" ulx="2683" uly="2987">eſt. Ariſto. Monedula pugnat cũ bubone qe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3278" type="textblock" ulx="2682" uly="3077">
        <line lrx="4250" lry="3202" ulx="2682" uly="3077">bubo debilis eſt viſus de die pter H rapit coꝛ</line>
        <line lrx="4256" lry="3278" ulx="2684" uly="3182">uus ille bubonis oua ⁊ comedit ea.Ex lib.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3383" type="textblock" ulx="2683" uly="3277">
        <line lrx="4256" lry="3383" ulx="2683" uly="3277">na.reꝝ. Monedula q̃ſi monetã tollens aut di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="3480" type="textblock" ulx="2685" uly="3372">
        <line lrx="4250" lry="3480" ulx="2685" uly="3372">liges dicit᷑. auis eſt nigra ſed foꝛmoſa ⁊ grata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="3570" type="textblock" ulx="2687" uly="3470">
        <line lrx="4269" lry="3570" ulx="2687" uly="3470">hoĩm voces in pullo edocta imitat᷑. In matu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3770" type="textblock" ulx="2690" uly="3570">
        <line lrx="4265" lry="3694" ulx="2690" uly="3570">tino cũ oꝛto ſolis ſola citius diſcretiꝰ? tenaciꝰ</line>
        <line lrx="4261" lry="3770" ulx="2692" uly="3668">retinere ðꝛ. Huiꝰ carnes pꝛuritũ capitꝭ excitãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="3869" type="textblock" ulx="2669" uly="3764">
        <line lrx="4347" lry="3869" ulx="2669" uly="3764">nã ⁊ ipſa appetit in capite fricarni.¶ Ex li.vtõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4261" type="textblock" ulx="2693" uly="3861">
        <line lrx="4267" lry="3965" ulx="2693" uly="3861">Muſcicapa eſt auis maioꝛ columba plumaſ</line>
        <line lrx="4257" lry="4067" ulx="2697" uly="3960">hñs vt lanariꝰ pedes.⁊ roſtrũ vt byrũdo.q liqʒ</line>
        <line lrx="4256" lry="4160" ulx="2699" uly="4056">oꝛis rictũ habeat ãplſiimũ ꝓpter muſcas⁊ cini</line>
        <line lrx="4258" lry="4261" ulx="2695" uly="4154">fes quibo ſolummõ veſcit᷑. Roſtꝝ iñ inter aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4373" type="textblock" ulx="2698" uly="4249">
        <line lrx="4305" lry="4373" ulx="2698" uly="4249">ↄparatiõe ſui coꝛꝑis hʒ minimũ ⁊ pedes ſilil-·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="647" lry="5199" type="textblock" ulx="528" uly="4919">
        <line lrx="647" lry="5199" ulx="528" uly="4919">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="819" type="textblock" ulx="974" uly="583">
        <line lrx="2186" lry="819" ulx="974" uly="583">Capitulum. lxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1211" type="textblock" ulx="808" uly="880">
        <line lrx="2386" lry="1022" ulx="999" uly="880">Uſca. Acoꝛ. Muſcelvt fertur) ex immũ</line>
        <line lrx="2383" lry="1126" ulx="844" uly="980">HPqicia naſcuntur: immundus adhererent</line>
        <line lrx="2381" lry="1211" ulx="808" uly="1073">loca immunda frequentant. Inqiete ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1301" type="textblock" ulx="804" uly="1187">
        <line lrx="2383" lry="1301" ulx="804" uly="1187">2 inpoꝛtune ⁊ infeſte pungitiue ac tumultuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2574" type="textblock" ulx="780" uly="1262">
        <line lrx="2377" lry="1420" ulx="801" uly="1262">ſe. ¶Iſidoꝛus. Muſca ex greco venit ſicut</line>
        <line lrx="2375" lry="1515" ulx="800" uly="1372">mus. He ſicut apes necatein aqua aliquotiẽs</line>
        <line lrx="2368" lry="1611" ulx="800" uly="1456">poſt vnius hoꝛe ſpacium reuiuiſcunt. ¶(An</line>
        <line lrx="2375" lry="1688" ulx="796" uly="1556">ſtoteles. Animalia duas alas habentia: ran⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="1800" ulx="796" uly="1674">tum pungunt aculeo:quieſt interioꝛi ſui capi⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1891" ulx="792" uly="1761">tis vt muſce ⁊ muſtiliones. Cunq; quodlibet</line>
        <line lrx="2365" lry="1983" ulx="794" uly="1862">annuloſum habeat membꝛum per quod ſen⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2100" ulx="792" uly="1956">tit cbum. Muſce ac muſtiliões hoc membꝛo</line>
        <line lrx="2356" lry="2176" ulx="789" uly="2060">pungunt:⁊ ſanguinem extrahunt. Mulca ſi⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2274" ulx="785" uly="2158">cut ⁊ apis non facit ſtrepitum ac ſibilum niſi</line>
        <line lrx="2357" lry="2390" ulx="782" uly="2249">volando:ſcilicet alas per aerem inter ipſas: et</line>
        <line lrx="2350" lry="2467" ulx="783" uly="2353">coꝛpus cadentem extendendo ⁊ contrahendo</line>
        <line lrx="2352" lry="2574" ulx="780" uly="2441">Dulca ⁊ ſormica non ſunt nidificantes. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2658" type="textblock" ulx="780" uly="2535">
        <line lrx="2367" lry="2658" ulx="780" uly="2535">hyeme coeunt:ſi aer conueniens fuerit: ⁊ ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2870" type="textblock" ulx="765" uly="2645">
        <line lrx="2350" lry="2774" ulx="765" uly="2645">tus menidionalis flauerit. Hon autem ſeparã</line>
        <line lrx="2341" lry="2870" ulx="774" uly="2753">tur in coitu:miſi grauiter quedam anuloſa:qͥa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3065" type="textblock" ulx="723" uly="2839">
        <line lrx="2369" lry="2978" ulx="728" uly="2839">coitus in eis mulcum durat vt patet in muſcis</line>
        <line lrx="2336" lry="3065" ulx="723" uly="2943">⁊ araneis. Muſca habet aculeum ſicut apis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3260" type="textblock" ulx="758" uly="3039">
        <line lrx="2337" lry="3162" ulx="758" uly="3039">extra.eius natura eſt mollis ⁊ vacua.per ipſuʒ</line>
        <line lrx="2335" lry="3260" ulx="764" uly="3132">guſtat ⁊ ſentit:ac cibum attrahit. Habet itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3356" type="textblock" ulx="763" uly="3225">
        <line lrx="2390" lry="3356" ulx="763" uly="3225">dentes muſcarumgenus ⁊ apum:qui cuʒ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3461" type="textblock" ulx="762" uly="3323">
        <line lrx="2333" lry="3461" ulx="762" uly="3323">ſimiles dentibus alioꝛum. ¶¶ Ex libꝛo de natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3540" type="textblock" ulx="761" uly="3426">
        <line lrx="2351" lry="3540" ulx="761" uly="3426">ris rerum. Muſca pꝛoteruolat ⁊ circumuolan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4107" type="textblock" ulx="757" uly="3522">
        <line lrx="2325" lry="3646" ulx="759" uly="3522">do ſtrepitum facit ex aere circumagitato. In⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="3732" ulx="761" uly="3624">ter alias roſtrum habet quaſi cannam conca</line>
        <line lrx="2331" lry="3840" ulx="759" uly="3722">uam pedibus poſterioꝛibus alas acuit: anteri</line>
        <line lrx="2328" lry="3938" ulx="760" uly="3819">oꝛbus auũt roltrum ⁊ caput lucem diligit: nec</line>
        <line lrx="2329" lry="4037" ulx="762" uly="3916">intenebꝛis ambulare nouit. Ad caloꝛem ſe li⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="4107" ulx="757" uly="4011">bentius contert. sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4399" type="textblock" ulx="1103" uly="4218">
        <line lrx="1998" lry="4399" ulx="1103" uly="4218">Obprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="4694" type="textblock" ulx="748" uly="4454">
        <line lrx="2335" lry="4617" ulx="756" uly="4454">¶ Auicenna in quarto canone. Muſcas in⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="4694" ulx="748" uly="4561">ternieit arſenicum: quando deillo ponitur ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4780" type="textblock" ulx="746" uly="4662">
        <line lrx="2317" lry="4780" ulx="746" uly="4662">quod in lacte ⁊ ſugunt muſ. ce. Interſicit etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4887" type="textblock" ulx="748" uly="4757">
        <line lrx="2326" lry="4887" ulx="748" uly="4757">eas fumus eius et fumus thuris: atq; decoc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="4956" type="textblock" ulx="746" uly="4858">
        <line lrx="1301" lry="4956" ulx="746" uly="4858">tio ebul nigri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5166" type="textblock" ulx="699" uly="4924">
        <line lrx="2327" lry="5079" ulx="850" uly="4924">¶ Haly in libꝛo vbi ſupꝛa. Buſce pꝛoſunt</line>
        <line lrx="2234" lry="5166" ulx="699" uly="5057">oculoꝛum doloꝛibus ⁊ ſui palpebꝛarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5360" type="textblock" ulx="738" uly="5147">
        <line lrx="2299" lry="5274" ulx="750" uly="5147"> Queſi combura ntur:ꝛ⁊ cum melle ſuper alo</line>
        <line lrx="2148" lry="5360" ulx="738" uly="5253">picie loca ponantur:capilospꝛoducunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5557" type="textblock" ulx="667" uly="5343">
        <line lrx="2316" lry="5482" ulx="743" uly="5343">Rliuius libꝛo viceſimo quarto. Muſce qui</line>
        <line lrx="2293" lry="5557" ulx="667" uly="5441">dem necantur:ſi locus ſolioꝛum ſambuci deco</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="5667" type="textblock" ulx="727" uly="5543">
        <line lrx="1349" lry="5667" ulx="727" uly="5543">cione ſpergatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3535" type="textblock" ulx="2647" uly="2633">
        <line lrx="4059" lry="2745" ulx="3081" uly="2633">Icedula. Iſi. Nicedula</line>
        <line lrx="4054" lry="2845" ulx="3172" uly="2733">eſt genus coꝛui qͥ pugnat</line>
        <line lrx="4074" lry="2928" ulx="3166" uly="2832">cũ bubone. Coꝛuus em̃ o</line>
        <line lrx="4136" lry="3042" ulx="3166" uly="2933">Nua bubonis rapit: qꝛ pazʒ</line>
        <line lrx="4098" lry="3133" ulx="3134" uly="3027">wviget in meridie ⁊ ea come</line>
        <line lrx="4074" lry="3248" ulx="3125" uly="3087">. ait oua coꝛui ſile ð nocte.</line>
        <line lrx="4044" lry="3344" ulx="2647" uly="3185">„ KR Acctor. Idẽ dictũ eſt ſup̃ᷣ</line>
        <line lrx="4070" lry="3435" ulx="2663" uly="3309">——W ſ de monedula. vnde vi</line>
        <line lrx="4039" lry="3535" ulx="2683" uly="3401">ſdem eſſe: ſed foꝛte diuerſitas illa nomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3622" type="textblock" ulx="2461" uly="3502">
        <line lrx="3524" lry="3622" ulx="2461" uly="3502">nis peruenit ex vitio ſcriptoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3665" type="textblock" ulx="2627" uly="3639">
        <line lrx="3301" lry="3665" ulx="2627" uly="3639">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="5339" type="textblock" ulx="2506" uly="5245">
        <line lrx="3337" lry="5339" ulx="2506" uly="5245">— RND</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="6133" type="textblock" ulx="2534" uly="5561">
        <line lrx="3799" lry="5749" ulx="2549" uly="5561">Capitulum. lxxxiij</line>
        <line lrx="3992" lry="5865" ulx="2534" uly="5742">Iſus eſt auis:vt habet᷑ in libꝛo dena⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5955" ulx="2697" uly="5845">u. reꝝ: nobilis ſoꝛma ⁊ roboꝛe minoꝛ</line>
        <line lrx="4015" lry="6126" ulx="2562" uly="5932">HBqᷓᷓherodius.ſed vnus eſt colo: ZBaha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2503" lry="1074" type="textblock" ulx="888" uly="568">
        <line lrx="2492" lry="700" ulx="888" uly="568">rvũ ambobo. ⁊ tamẽ ſocialiter volare recuſant.</line>
        <line lrx="2494" lry="791" ulx="904" uly="666">MHm inuidia fertur etfaſtu. ⁊ c impetit ſolus</line>
        <line lrx="2503" lry="888" ulx="904" uly="760">ambit honoꝛe victoꝛie potiri. hoc quidem eſti⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="988" ulx="906" uly="870">manipotelt. et foꝛte merito: ſed reuera magis</line>
        <line lrx="2501" lry="1074" ulx="913" uly="963">Crediile eſt eũ ſolum pꝛede inhiare: nedum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1185" type="textblock" ulx="912" uly="1059">
        <line lrx="2589" lry="1185" ulx="912" uly="1059">volatu ſocium habuerit:paſtu quoq; ſodalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1282" type="textblock" ulx="929" uly="1162">
        <line lrx="2509" lry="1282" ulx="929" uly="1162">accipiat. Hon enim dubia fides eſt niſum pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1469" type="textblock" ulx="909" uly="1256">
        <line lrx="2563" lry="1380" ulx="915" uly="1256">rem ſui generis dedignari.⁊ velut alieni gene⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1469" ulx="909" uly="1363">ris auem perſequi.⁊ hoccõtra ommũ ouiũ ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1670" type="textblock" ulx="919" uly="1452">
        <line lrx="2513" lry="1578" ulx="919" uly="1452">nus. Nam vt dicit Ariſto.omnis auis in vo⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1670" ulx="919" uly="1551">latu pꝛedam capiens parcit ſui generis auibꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1857" type="textblock" ulx="922" uly="1644">
        <line lrx="2586" lry="1770" ulx="922" uly="1644">Solus ergo niſus expers eſt generoſitat hu</line>
        <line lrx="2572" lry="1857" ulx="924" uly="1748">ius:⁊ hoc oum ipſo homie qui incer animalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2659" type="textblock" ulx="918" uly="1837">
        <line lrx="2527" lry="1964" ulx="921" uly="1837">cerreſtria animali ſui generis inſidiari non ceſ⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2066" ulx="918" uly="1931">ſat. ¶ Alexander. NHiſus ac triciolus locum eli</line>
        <line lrx="2535" lry="2165" ulx="933" uly="2038">gunt in q̊ aues captas deplumant ſin gulis di</line>
        <line lrx="2538" lry="2249" ulx="936" uly="2139">cbus:multa q; diligentia mundant q;diu cõpa</line>
        <line lrx="2517" lry="2346" ulx="945" uly="2246">res aues incubant:quibo ⁊ eas minilirant.</line>
        <line lrx="2539" lry="2454" ulx="941" uly="2324">¶¶ Actoꝛ.Eſt autẽ niſus aucupantiũ volucrũ</line>
        <line lrx="2540" lry="2549" ulx="948" uly="2425">minima: ſcd ꝓ ſexu anatura ſua ad aucupãdi</line>
        <line lrx="2524" lry="2659" ulx="948" uly="2539">pꝛõptiſſima:ſfalconũ generiboadiungitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2728" type="textblock" ulx="1765" uly="2697">
        <line lrx="1813" lry="2728" ulx="1765" uly="2697">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4446" type="textblock" ulx="948" uly="3003">
        <line lrx="955" lry="3010" ulx="948" uly="3003">.</line>
        <line lrx="980" lry="3037" ulx="970" uly="3029">.</line>
        <line lrx="987" lry="3103" ulx="968" uly="3088">1</line>
        <line lrx="991" lry="3179" ulx="981" uly="3164">„</line>
        <line lrx="980" lry="3308" ulx="976" uly="3300">7</line>
        <line lrx="2541" lry="3522" ulx="2537" uly="3515">4</line>
        <line lrx="2415" lry="4035" ulx="1084" uly="3995">— — . ½ n</line>
        <line lrx="2492" lry="4048" ulx="1204" uly="4015">— R ——</line>
        <line lrx="2519" lry="4085" ulx="1134" uly="4038">= ———— . de —— . — .</line>
        <line lrx="2514" lry="4101" ulx="1014" uly="4057">—— 1 2 —,—</line>
        <line lrx="2519" lry="4110" ulx="2158" uly="4100">—.——=—— 4</line>
        <line lrx="2391" lry="4203" ulx="1070" uly="4163">— —— ————</line>
        <line lrx="2459" lry="4230" ulx="1056" uly="4185">— —— —, ʒ — —— ——</line>
        <line lrx="2404" lry="4235" ulx="1264" uly="4206">— — — — —</line>
        <line lrx="2474" lry="4251" ulx="1149" uly="4213">. — 5 — . —</line>
        <line lrx="2444" lry="4283" ulx="1101" uly="4236">— — — — —</line>
        <line lrx="2494" lry="4318" ulx="1098" uly="4265">„ —2 —,.—</line>
        <line lrx="2479" lry="4345" ulx="1058" uly="4297">— — —-T ——</line>
        <line lrx="2458" lry="4368" ulx="1080" uly="4331">— — - — 1 — —</line>
        <line lrx="1405" lry="4380" ulx="1150" uly="4366">— . .</line>
        <line lrx="2446" lry="4403" ulx="1086" uly="4365">— — —</line>
        <line lrx="2421" lry="4446" ulx="1235" uly="4407">3 . RE . *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="4554" type="textblock" ulx="1981" uly="4540">
        <line lrx="2104" lry="4554" ulx="1981" uly="4540">—α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5996" type="textblock" ulx="957" uly="4999">
        <line lrx="2591" lry="5110" ulx="1038" uly="4999">)VDreyn.Nocticoꝛax ð noctis coꝛuus.lu⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="5199" ulx="1124" uly="5093">AO eciſuga em̃ eſt:⁊ nocte cibos querit.nã</line>
        <line lrx="2596" lry="5300" ulx="1018" uly="5194">ſi de die volaret a ceteris auibus impediretur</line>
        <line lrx="2596" lry="5393" ulx="1034" uly="5289">HNocte(vt vulgus opinatur) moꝛtem bominũ</line>
        <line lrx="2599" lry="5497" ulx="957" uly="5391">pꝛenunciare videtur vocibus impoꝛtunis:ca⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="5592" ulx="1025" uly="5483">put habet ingens.nec vt aues cetere foꝛmatũ.</line>
        <line lrx="2598" lry="5686" ulx="1034" uly="5580">Roſtrũ habet aduncum vt niſus.vngues ha⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="5798" ulx="1005" uly="5681">matos ⁊aſperos.in domicilijs vt parietibus</line>
        <line lrx="2598" lry="5900" ulx="1017" uly="5775">pꝛecipueq; nimoſis que ſine tecto ſunt libenter</line>
        <line lrx="2598" lry="5996" ulx="1012" uly="5869">babitat: ⁊ pullos ſuos ſouet.humanis vocił</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="5169" type="textblock" ulx="1027" uly="4860">
        <line lrx="2793" lry="5169" ulx="1027" uly="4860">sbanen Hoctua. Ex li. dena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="659" type="textblock" ulx="2580" uly="544">
        <line lrx="4186" lry="659" ulx="2580" uly="544">delectat᷑:mures ofe genue caꝝ perſequitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="758" type="textblock" ulx="2619" uly="647">
        <line lrx="4183" lry="758" ulx="2619" uly="647">¶ Iſidoꝛus.Nocticoꝛax ipſa eſt nociua:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="850" type="textblock" ulx="2621" uly="745">
        <line lrx="4209" lry="850" ulx="2621" uly="745">noctem amat. Eſt em auie luciſuga:id eſt lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="1349" type="textblock" ulx="2619" uly="841">
        <line lrx="4193" lry="963" ulx="2619" uly="841">cem fugiens:⁊ ſolem videre non patitur. Fo⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="1050" ulx="2621" uly="938">ctua dicitureco ꝙ nocte cirannuolet. hanc in</line>
        <line lrx="4193" lry="1151" ulx="2625" uly="1036">ſula cretenſis non habet. ct ſi venerit aliunce:</line>
        <line lrx="4194" lry="1250" ulx="2629" uly="1130">ſtatim moꝛitur.¶ Ambꝛoſius. Noctuaq; ⁊ no</line>
        <line lrx="4200" lry="1349" ulx="2631" uly="1233">cticoꝛax magnis ⁊ glaucis oculoꝛum pupuülis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1356" type="textblock" ulx="3111" uly="1344">
        <line lrx="3275" lry="1356" ulx="3111" uly="1344">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="1449" type="textblock" ulx="2630" uly="1318">
        <line lrx="4204" lry="1449" ulx="2630" uly="1318">nocturnarum tenebꝛarum nonſeniit hoꝛorẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1640" type="textblock" ulx="2588" uly="1422">
        <line lrx="4198" lry="1553" ulx="2594" uly="1422">et aquo fuerit obſcunioꝛ: nox eo crebꝛioꝛ vola</line>
        <line lrx="4208" lry="1640" ulx="2588" uly="1525">tus exercet in offenſoo. Die autem videre non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2506" type="textblock" ulx="2642" uly="1612">
        <line lrx="4212" lry="1740" ulx="2645" uly="1612">potelt: quia ex oꝛto ſplendoꝛe viſus cius hebe</line>
        <line lrx="4169" lry="1826" ulx="2642" uly="1718">tatur. Habet autem ⁊ noctua cantus ſuos.</line>
        <line lrx="4215" lry="1935" ulx="2644" uly="1816"> Bloſa ſuper pſalterium. Nocticoꝛax ẽ auis</line>
        <line lrx="4218" lry="2047" ulx="2648" uly="1912">vigil:theter coꝛuus noctis:babitans in parie⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="2134" ulx="2654" uly="2015">tinis:que vulgo ruine dicuntur:vbi parietes</line>
        <line lrx="4212" lry="2222" ulx="2651" uly="2105">ſtant ſinefundamento. Unde ſcriptum eit: ꝗa</line>
        <line lrx="4217" lry="2324" ulx="2650" uly="2201">ctus ſuʒ ſicut nocticoꝛax in domicilio.¶ Blo</line>
        <line lrx="4221" lry="2441" ulx="2658" uly="2305">ſa ſuperAeuiticum. Floctua eſt auisrapax de</line>
        <line lrx="4058" lry="2506" ulx="2663" uly="2420">nocte. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2849" type="textblock" ulx="2661" uly="2720">
        <line lrx="4232" lry="2849" ulx="2661" uly="2720">¶· linius. Huius carnes paraliticos curant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2941" type="textblock" ulx="2618" uly="2840">
        <line lrx="4239" lry="2941" ulx="2618" uly="2840">¶Igem libꝛo.xxix. NHoctua eſt contraria api</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3043" type="textblock" ulx="2663" uly="2939">
        <line lrx="4231" lry="3043" ulx="2663" uly="2939">bus atq; veſpis ſcrabꝛonibus ⁊ ſanguiſugis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="3432" type="textblock" ulx="2502" uly="3036">
        <line lrx="4286" lry="3139" ulx="2671" uly="3036">NHuius cercbꝛum coctum in vino vel cibo</line>
        <line lrx="4308" lry="3257" ulx="2662" uly="3136">ſumptum: remedium eſt capitis doloꝛbus</line>
        <line lrx="4232" lry="3342" ulx="2502" uly="3227">Jem li xxx.Oua quoq; noctue per triduũ</line>
        <line lrx="4080" lry="3432" ulx="2571" uly="3329">invino data:tedium adducunt ebꝛioſfſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5716" type="textblock" ulx="2701" uly="5687">
        <line lrx="2750" lry="5716" ulx="2701" uly="5687">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5978" type="textblock" ulx="2942" uly="5640">
        <line lrx="4271" lry="5782" ulx="2991" uly="5640">Epasſiue nepa.Albertus in libꝛo de</line>
        <line lrx="4267" lry="5881" ulx="2994" uly="5753">naturis animalium. Hepa auis eſt loõ</line>
        <line lrx="4263" lry="5978" ulx="2942" uly="5854">gi roſini. in doꝛſo coloꝛem habet per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2704" type="textblock" ulx="3023" uly="2484">
        <line lrx="4297" lry="2704" ulx="3023" uly="2484">DOperatianes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2907" type="textblock" ulx="4344" uly="2715">
        <line lrx="4445" lry="2907" ulx="4344" uly="2715"> π</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3314" type="textblock" ulx="4359" uly="3027">
        <line lrx="4450" lry="3314" ulx="4359" uly="3027">O O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4875" lry="6002" type="textblock" ulx="4860" uly="5803">
        <line lrx="4875" lry="6002" ulx="4860" uly="5803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4874" lry="6384" type="textblock" ulx="4810" uly="6012">
        <line lrx="4818" lry="6384" ulx="4810" uly="6378">.</line>
        <line lrx="4874" lry="6381" ulx="4865" uly="6012">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2716">
        <line lrx="16" lry="2905" ulx="0" uly="2716">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1296" type="textblock" ulx="762" uly="690">
        <line lrx="2330" lry="816" ulx="764" uly="690">dicis:in ventre niſi.roſtrum autem molli luto</line>
        <line lrx="2343" lry="917" ulx="768" uly="797">infigit:⁊ chum vermium requirit.⁊ ſi aiquan</line>
        <line lrx="2347" lry="1010" ulx="765" uly="889">do pꝛofundius defixo roſtro heſit. pedibus lu⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1105" ulx="764" uly="993">tum eruens ſe liberat. Hec in die quieſcit:ꝛ in</line>
        <line lrx="2344" lry="1207" ulx="770" uly="1093">auroꝛa ⁊ crepuſculo volat:⁊ ideo tunc in altũ</line>
        <line lrx="2350" lry="1296" ulx="762" uly="1183">eleuatis etiam rhetibus capitur. et habet car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1486" type="textblock" ulx="766" uly="1377">
        <line lrx="1509" lry="1486" ulx="766" uly="1377">quidam vocauerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="3106" type="textblock" ulx="785" uly="3042">
        <line lrx="797" lry="3052" ulx="785" uly="3042">.</line>
        <line lrx="804" lry="3106" ulx="788" uly="3096">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3366" type="textblock" ulx="845" uly="3078">
        <line lrx="2403" lry="3366" ulx="845" uly="3078">Capitulum. lxxxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3573" type="textblock" ulx="855" uly="3345">
        <line lrx="2336" lry="3511" ulx="855" uly="3345">ocroculus Exli.na.</line>
        <line lrx="2331" lry="3573" ulx="1386" uly="3455">ee. Onocroculus ẽ auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4823" type="textblock" ulx="760" uly="4128">
        <line lrx="2348" lry="4240" ulx="763" uly="4128">no:niſi faucibo eius ineſſet alterius vteri genuſ</line>
        <line lrx="2337" lry="4338" ulx="762" uly="4232">Huc oĩa inexplebile anĩal congerit.mira vt ſit</line>
        <line lrx="2338" lry="4437" ulx="760" uly="4332">capicitas.mox ꝑfectarapina ſenſim inde in os</line>
        <line lrx="2332" lry="4532" ulx="765" uly="4430">reddita:in verã defert aluũ rumin antis moꝛe:</line>
        <line lrx="2336" lry="4632" ulx="763" uly="4530">hos gellia ſeptentrionalis pꝛoxia occeano mit</line>
        <line lrx="2339" lry="4725" ulx="765" uly="4626">tit.¶ Iſið.Onocroculon vocant aues roſtro</line>
        <line lrx="2343" lry="4823" ulx="763" uly="4720">longo q̊ꝝ duo ſunt genera. Actoꝛ.Onocro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="5016" type="textblock" ulx="748" uly="4816">
        <line lrx="2426" lry="4934" ulx="761" uly="4816">culus.vt legit:auis eſt roſiro longo ſimiliscig</line>
        <line lrx="2341" lry="5016" ulx="748" uly="4916">no. ſed maioꝛ.poꝛro iuxta Hieronimũ.niſi fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5112" type="textblock" ulx="766" uly="5010">
        <line lrx="2347" lry="5112" ulx="766" uly="5010">loꝛ:eſt auis illa q̃ fixo in palude roſtro hoꝛren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="5308" type="textblock" ulx="752" uly="5104">
        <line lrx="2349" lry="5227" ulx="752" uly="5104">ceclamat uectiiin ſaia voca: vlulaiuaſt</line>
        <line lrx="2413" lry="5308" ulx="763" uly="5204">ab vlulatu. Et ðꝛ in vulgarnibutoꝛius.deq̊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5988" type="textblock" ulx="767" uly="5302">
        <line lrx="2345" lry="5404" ulx="767" uly="5302">ctum eſt ſupꝛa:Que etiaʒ de pꝛofunditate ter</line>
        <line lrx="2352" lry="5505" ulx="770" uly="5393">revel aque cibuʒ trahere putatur.¶ Ex libꝛo</line>
        <line lrx="2354" lry="5601" ulx="769" uly="5497">de naturis reꝝ.Onocroculuseſt auis de par⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5707" ulx="770" uly="5591">nibus oꝛientis.que cũ vocẽ edere voluerit.ca⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="5800" ulx="769" uly="5689">put in aquis ponit:⁊illic inſtar rugitus clamo</line>
        <line lrx="2354" lry="5892" ulx="771" uly="5786">rem emittit. In faucibo quoſdam haber follicu</line>
        <line lrx="2357" lry="5988" ulx="770" uly="5885">los:in q̊ pꝛimo cibum concipit:⁊ poſt hoꝛã in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="6100" type="textblock" ulx="720" uly="5987">
        <line lrx="2049" lry="6100" ulx="720" uly="5987">ventrẽ ſuum mittit: ibiq; eum digerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1407" type="textblock" ulx="767" uly="1287">
        <line lrx="2324" lry="1407" ulx="767" uly="1287">nes dulces ad comedendum. Hãc ſicedulam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="2851" type="textblock" ulx="2629" uly="2602">
        <line lrx="3942" lry="2851" ulx="2629" uly="2602">ECapitulum. xxxvjf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3134" type="textblock" ulx="2478" uly="2867">
        <line lrx="4019" lry="3134" ulx="2478" uly="2867"> anakte li. de natu. rex. O pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3649" type="textblock" ulx="2454" uly="2970">
        <line lrx="4018" lry="3070" ulx="2757" uly="2970">machus eſt contrarius ſerpentibus ⁊</line>
        <line lrx="4021" lry="3167" ulx="2751" uly="3064">pugnat cũ eis O phis em̃ ſerpẽs ma⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="3262" ulx="2455" uly="3158">chos pugnans.Actoꝛ.Opimachus vt in Le</line>
        <line lrx="4027" lry="3358" ulx="2454" uly="3259">uitico legit᷑:eſt ex volucribus mundis ſᷣm legẽ</line>
        <line lrx="4028" lry="3457" ulx="2454" uly="3352">ex his videlicet que gradiuntur quidem ſuper</line>
        <line lrx="4033" lry="3555" ulx="2454" uly="3452">quat.oꝛ pedes:ſed habet longioꝛa retro crura</line>
        <line lrx="4033" lry="3649" ulx="2461" uly="3548">per que ſaliunt ſuper terrã.Eſtimo aũt hũc in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3739" type="textblock" ulx="2461" uly="3645">
        <line lrx="4041" lry="3739" ulx="2461" uly="3645">ter volatilia minura debere numerari.ſiẽ bꝛu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4136" type="textblock" ulx="2460" uly="3741">
        <line lrx="4035" lry="3843" ulx="2460" uly="3741">chum⁊ locuſtam.que ſunt eiuſdem generis:ſi⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="3940" ulx="2462" uly="3838">cut ibidem legitur.De attaco vero qui ibidem</line>
        <line lrx="4030" lry="4039" ulx="2462" uly="3937">in eodem genere reputatur:nihil me penitus a</line>
        <line lrx="4024" lry="4136" ulx="2463" uly="4029">libi legiſe memini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="4932" type="textblock" ulx="2509" uly="4915">
        <line lrx="2627" lry="4932" ulx="2509" uly="4915">õ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="4517" type="textblock" ulx="4061" uly="4416">
        <line lrx="4799" lry="4517" ulx="4061" uly="4416">5õl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="708" type="textblock" ulx="267" uly="594">
        <line lrx="892" lry="651" ulx="386" uly="594">à a SE</line>
        <line lrx="932" lry="708" ulx="267" uly="599">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1022" type="textblock" ulx="843" uly="853">
        <line lrx="965" lry="863" ulx="900" uly="853">R0☚</line>
        <line lrx="1047" lry="933" ulx="907" uly="921">—</line>
        <line lrx="1021" lry="999" ulx="843" uly="982">.——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1454" type="textblock" ulx="907" uly="1157">
        <line lrx="2513" lry="1276" ulx="907" uly="1157">excepto ꝙ in alis habet pennas quadaʒ ceru</line>
        <line lrx="2543" lry="1371" ulx="943" uly="1253">lei varietate diſtincta. NHidum in ramis atbo⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1454" ulx="914" uly="1345">rum minutiſſimis mira ſubtilitate depẽdit:ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="539" type="textblock" ulx="2186" uly="345">
        <line lrx="3168" lry="539" ulx="2186" uly="345">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1157" type="textblock" ulx="1059" uly="645">
        <line lrx="2419" lry="850" ulx="1059" uly="645">Capitulum. lxxxviij.</line>
        <line lrx="2517" lry="972" ulx="1252" uly="850">Riolus ⁊ Oꝛtigo metra.Ex libro de</line>
        <line lrx="2517" lry="1077" ulx="1260" uly="952">naturis reꝝ. Oꝛiolus eſt auis ſic dic⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="1157" ulx="1251" uly="1060">ta a ſono vocis:coloꝛis aurei per totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1547" type="textblock" ulx="931" uly="1450">
        <line lrx="2519" lry="1547" ulx="931" uly="1450">vt in aere ſolo pendere videatur de terra cernẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1740" type="textblock" ulx="874" uly="1544">
        <line lrx="2515" lry="1646" ulx="907" uly="1544">tibus. Ipſum quoq; niduʒ ab imbꝛe camerat</line>
        <line lrx="2498" lry="1740" ulx="874" uly="1642">ac denſa fronde pꝛotegit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1843" type="textblock" ulx="941" uly="1733">
        <line lrx="2513" lry="1843" ulx="941" uly="1733">¶ Ilidoꝛus. Oꝛtigometra dicitur ꝙ gregem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="2039" type="textblock" ulx="914" uly="1837">
        <line lrx="2519" lry="1958" ulx="931" uly="1837">cucurnicum oudt. Uñ de hac dictü elt ſuperi⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="2039" ulx="914" uly="1930">us in caplo de Cucurnice.¶¶ Plinius libꝛo.x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2135" type="textblock" ulx="939" uly="2030">
        <line lrx="2523" lry="2135" ulx="939" uly="2030">Cucurnices aquilone volãt:maxie oꝛtigome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2347" type="textblock" ulx="907" uly="2131">
        <line lrx="2518" lry="2249" ulx="907" uly="2131">tra duce.pꝛim eax ꝓpinquantẽ terrerapit ac⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2347" ulx="925" uly="2225">Cipiter:ac ſepe hinc comitatũ ſolicitãt abeũtq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4868" type="textblock" ulx="1175" uly="4769">
        <line lrx="2529" lry="4868" ulx="1175" uly="4769">*Tuios ac piſcinas inhabitans.roſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4975" type="textblock" ulx="947" uly="4838">
        <line lrx="2529" lry="4975" ulx="947" uly="4838">habet magnũ:er a gutture vſ. q; ad pectus in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5169" type="textblock" ulx="921" uly="4955">
        <line lrx="2528" lry="5080" ulx="921" uly="4955">ſtar ſacenili: receptaculum longũ et amplum:</line>
        <line lrx="2522" lry="5169" ulx="953" uly="5057">in quo magnũ ſimul reponit copiam piſcium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5266" type="textblock" ulx="921" uly="5148">
        <line lrx="2536" lry="5266" ulx="921" uly="5148">vt ſcʒ in tanta mole diffuſa:natura non egeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5552" type="textblock" ulx="913" uly="5250">
        <line lrx="2525" lry="5374" ulx="918" uly="5250">paulatimq; digeſtis in ventre cibis inueniat</line>
        <line lrx="2525" lry="5470" ulx="913" uly="5342">paratũ qð pꝛebeat. Nunq;; aues hmi niſi in a</line>
        <line lrx="2520" lry="5552" ulx="923" uly="5445">qua diffuſioꝛi ⁊ piſcibus abundanti habitant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5656" type="textblock" ulx="927" uly="5543">
        <line lrx="2526" lry="5656" ulx="927" uly="5543">quia citiſſime paruam aquam.⁊ ſi piſcibusco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="5744" type="textblock" ulx="914" uly="5646">
        <line lrx="2499" lry="5744" ulx="914" uly="5646">pioſam ingluuie ſue vacuant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="6057" type="textblock" ulx="913" uly="5739">
        <line lrx="2534" lry="5862" ulx="936" uly="5739">¶ Iſidoꝛꝰ Oſſifra gus vulgo appellatur auis</line>
        <line lrx="2534" lry="5969" ulx="914" uly="5832">que ofſa ab alto dimittit ⁊ frangit: vnde ⁊ hoc</line>
        <line lrx="2544" lry="6057" ulx="913" uly="5939">nomen accepit: ¶ Plinius libꝛo.x. Alieti quu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2100" type="textblock" ulx="2627" uly="1978">
        <line lrx="4243" lry="2100" ulx="2627" uly="1978">extrema parsadalligata ꝓdeſt contra collum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4449" type="textblock" ulx="2609" uly="4441">
        <line lrx="2629" lry="4449" ulx="2609" uly="4441">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4778" type="textblock" ulx="1165" uly="4559">
        <line lrx="2542" lry="4682" ulx="1165" uly="4559">Syna ⁊ Oſſifrago.Exli.dena.reꝝ.</line>
        <line lrx="2531" lry="4778" ulx="1248" uly="4666">Oſyna eſt auis magnavt cignus:flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1058" type="textblock" ulx="2610" uly="653">
        <line lrx="4261" lry="769" ulx="2647" uly="653">dem ſuum genus non habẽt ſed e diuerſo a⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="861" ulx="2610" uly="752">quilarum coitu naſcuntur. Id autem quod ex</line>
        <line lrx="4225" lry="956" ulx="2654" uly="848">glietis natum eſt oſſifragi genus habet. Ex qͥ⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1058" ulx="2619" uly="948">bus minoꝛes vultures pꝛogenerantur. pullos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1172" type="textblock" ulx="2652" uly="1045">
        <line lrx="4295" lry="1172" ulx="2652" uly="1045">autem ab aquila deiecios oſſifragi genus exci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1968" type="textblock" ulx="2651" uly="1479">
        <line lrx="4229" lry="1592" ulx="2652" uly="1479">¶ Igdem in li.xxx.Oſſifragi venter arefactusꝛ</line>
        <line lrx="4232" lry="1691" ulx="2651" uly="1586">potus confert his qui cibus nõ digerũt.Uclſi</line>
        <line lrx="4245" lry="1785" ulx="2652" uly="1688">tm manu teneant capientes cibum:confert ad</line>
        <line lrx="4264" lry="1887" ulx="2661" uly="1779">alligatus ſed nõ cõtinue.Unũ aũt eſt.Oſſiſra</line>
        <line lrx="4246" lry="1968" ulx="2656" uly="1880">go inteſtinũ omia deuoꝛata conſiciens:cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="3575" type="textblock" ulx="4130" uly="3560">
        <line lrx="4176" lry="3575" ulx="4130" uly="3560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4697" type="textblock" ulx="2637" uly="4089">
        <line lrx="4237" lry="4278" ulx="2637" uly="4089">Capitulum. xtc.</line>
        <line lrx="4238" lry="4420" ulx="2673" uly="4290">¶ Tbuse. ſolinius libr.x. Othus ẽ auis</line>
        <line lrx="4239" lry="4517" ulx="2899" uly="4401">bubone minoꝛ: nocuis maioꝛ. Aure</line>
        <line lrx="4234" lry="4621" ulx="2681" uly="4499">ei plumis eminentibus. vnde et no/⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="4697" ulx="2667" uly="4590">men illi. Quidam latini aſyonem vocant imi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5284" type="textblock" ulx="2605" uly="4689">
        <line lrx="4240" lry="4797" ulx="2613" uly="4689">tatrix aliarum auium: ac paraſita ⁊ quochʒge</line>
        <line lrx="4233" lry="4895" ulx="2665" uly="4783">nere laltatrix:capitur baut difficulter vt noc</line>
        <line lrx="4245" lry="4995" ulx="2605" uly="4883">tue intenta in alio circumeunte alio:ꝙ ſi ven⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="5095" ulx="2609" uly="4983">tus agmen aduerſo flatu ceperit inbibere pon</line>
        <line lrx="4242" lry="5187" ulx="2612" uly="5076">guſculis lapidum appꝛehenſis.aut gutmre ha</line>
        <line lrx="4238" lry="5284" ulx="2621" uly="5171">rena repleto ſtabilitate volant. ¶ Idem in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="5387" type="textblock" ulx="2661" uly="5272">
        <line lrx="4239" lry="5387" ulx="2661" uly="5272">bꝛo.xi. Itaq; buboni⁊ otho plume ſunt velut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5481" type="textblock" ulx="2612" uly="5372">
        <line lrx="4233" lry="5481" ulx="2612" uly="5372">guxree. Ariſto. Deniq; quidam otbum vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6079" type="textblock" ulx="2627" uly="5465">
        <line lrx="4240" lry="5654" ulx="2655" uly="5465">bubonan vepe:Paiditur au em quando ve⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5679" ulx="2656" uly="5570">natoꝛ incipit ſe mouere adoppoſuam partem.</line>
        <line lrx="4233" lry="5789" ulx="2661" uly="5595">Ex uibꝛo denaruris rex. Bibus Eauis que</line>
        <line lrx="4239" lry="5943" ulx="2651" uly="5753">ulgarter huans dicitur a ſono vocis.noce</line>
        <line lrx="4236" lry="5984" ulx="2640" uly="5857">nanq; huhu hoꝛrifice clamat. impꝛopꝛie voce</line>
        <line lrx="4214" lry="6079" ulx="2627" uly="5953">buman ſimilans. Iaq; yt bominẽ cotractu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="584" type="textblock" ulx="1901" uly="382">
        <line lrx="2772" lry="584" ulx="1901" uly="382">De Nuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1385" type="textblock" ulx="624" uly="691">
        <line lrx="2281" lry="802" ulx="668" uly="691">frigoꝛe clamare credas.ſedterras ſpecialesha</line>
        <line lrx="2277" lry="906" ulx="624" uly="795">bet:in quibushuiuſmodi voces pꝛofert. In ce</line>
        <line lrx="2284" lry="1004" ulx="713" uly="895">teris aũt vt in plurimũ muta eſt. Hec auis bu⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="1088" ulx="711" uly="992">bone minoꝛ eſt:noctua maioꝛ:aduncum habʒ</line>
        <line lrx="2282" lry="1200" ulx="710" uly="1082">roſtrum ac pedes:⁊ eminentibo plumis habere</line>
        <line lrx="2283" lry="1290" ulx="710" uly="1184">videtur aures.pꝛeda viuit.carnibus veſcitur.</line>
        <line lrx="2283" lry="1385" ulx="624" uly="1284">mMures ꝑſequit᷑.i ab auibo ceterꝭ odio habetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5080" type="textblock" ulx="698" uly="3386">
        <line lrx="2312" lry="3571" ulx="874" uly="3386">Capitulum. xcd.</line>
        <line lrx="2289" lry="3695" ulx="719" uly="3591">QVUa Almanſoꝛ tractatu.iij.ca.ð ouis</line>
        <line lrx="2291" lry="3793" ulx="972" uly="3687"> Oua galline ⁊ perdicis plus alijs cõ</line>
        <line lrx="2292" lry="3897" ulx="797" uly="3787">́uenientia:Poſt hec oua anausin bo</line>
        <line lrx="2299" lry="3990" ulx="723" uly="3881">nitate exiſtunt:quis malum efficiant nutrimẽ⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="4084" ulx="726" uly="3984">tũ. Alia vero oua ſicut ouaq̃ ſunt paruaꝝ aui⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="4187" ulx="724" uly="4079">um aut magnaꝝ comedenda nõ ſunt niſi me⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="4281" ulx="733" uly="4181">dicine cauſa. Dico vero ouoꝝ pꝛius dicta ge⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="4388" ulx="738" uly="4278">nera galline ſcʒ atq; perdicis ſperma augmẽ⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="4483" ulx="731" uly="4375">tant:atq; ad coitũ ſtimulando incitant. An⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="4583" ulx="730" uly="4467">ſeꝝ aũt oua faſtidium faciunt:grauẽ habentia</line>
        <line lrx="2299" lry="4676" ulx="730" uly="4564">odoꝛẽ.ſed galline ⁊ perdicis oua tẽperata ſunt</line>
        <line lrx="2299" lry="4767" ulx="722" uly="4667">et cõuenientia.Uitellus quoq; oui in calidita</line>
        <line lrx="2301" lry="4872" ulx="726" uly="4760">tetẽperatusexiſtens bene nutrit. Albumẽ ve</line>
        <line lrx="2301" lry="4972" ulx="734" uly="4856">rofrigidũ eſt ⁊ viſcoſum:dureq; digerit. San</line>
        <line lrx="2186" lry="5080" ulx="698" uly="4954">guis etiã ex eo generatus nõ eſt bonus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="3785" type="textblock" ulx="718" uly="3706">
        <line lrx="738" lry="3785" ulx="718" uly="3706">K*½-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="5270" type="textblock" ulx="789" uly="5080">
        <line lrx="2162" lry="5270" ulx="789" uly="5080">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5403" type="textblock" ulx="746" uly="5248">
        <line lrx="2334" lry="5403" ulx="746" uly="5248">¶ Serxrapᷣ.Que eligimus ſunt oua gallinaru:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5587" type="textblock" ulx="741" uly="5394">
        <line lrx="2309" lry="5503" ulx="746" uly="5394">non ergo opoꝛtet vt ꝙ narremus alioꝝ ouoꝝ</line>
        <line lrx="2256" lry="5587" ulx="741" uly="5482">virtutẽ:qꝛ eoꝝ natura eſt ea dẽ cũ natura illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="5789" type="textblock" ulx="744" uly="5579">
        <line lrx="2339" lry="5700" ulx="798" uly="5579">SECt cõplexio quidẽ oui eſt frigidioꝛ coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2333" lry="5789" ulx="744" uly="5677">tẽperato.nã infrigidat infrigidatiõe tẽperata:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="6080" type="textblock" ulx="746" uly="5777">
        <line lrx="2315" lry="5889" ulx="747" uly="5777">⁊ deſiccat ſine moꝛdicatiõe.Et opoꝛtet ꝙ admi</line>
        <line lrx="2315" lry="5987" ulx="746" uly="5869">niſtrent᷑ ex eis illa q̃ ſunt recentia.qꝛ vetera nõ</line>
        <line lrx="2318" lry="6080" ulx="748" uly="5966">ſunt bona. Albugo quidẽ oui adminiſtrat᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="814" type="textblock" ulx="2350" uly="681">
        <line lrx="3958" lry="814" ulx="2350" uly="681">doloꝛib omnibyin quibo eſt neceſſaria medici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1496" type="textblock" ulx="2405" uly="808">
        <line lrx="3960" lry="910" ulx="2405" uly="808">na q̃ nõ moꝛdicet.ſicut ſunt doloꝛes oculoꝝ:et</line>
        <line lrx="3961" lry="1005" ulx="2412" uly="903">apoſtemata ani ⁊ pectinis:⁊ om̃ia vlcera frau</line>
        <line lrx="3968" lry="1117" ulx="2412" uly="1000">dulenta mala.et cũ medicinis que abſcindunt</line>
        <line lrx="3888" lry="1212" ulx="2414" uly="1098">ſanguinem qui fluit a miringis cerebꝛi.</line>
        <line lrx="3968" lry="1310" ulx="2420" uly="1191">¶ Et qñ imbibitur in ea lana ⁊ ponit᷑ ſuꝑ com⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="1401" ulx="2415" uly="1287">buſtionẽ ignis aut aquebullientis ↄfert mul⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1496" ulx="2411" uly="1383">tũ.Et eſt bonũ in emplaſtr qͥ ponum ſuꝑ fron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1591" type="textblock" ulx="2377" uly="1483">
        <line lrx="3972" lry="1591" ulx="2377" uly="1483">tẽ.⁊ facit adherere pilos:quoꝝ oꝛtus nõ eit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1688" type="textblock" ulx="2415" uly="1587">
        <line lrx="3977" lry="1688" ulx="2415" uly="1587">rectus in palpeb::..poſtqᷓ; miſcetur ei medicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1782" type="textblock" ulx="2414" uly="1681">
        <line lrx="3991" lry="1782" ulx="2414" uly="1681">cõuemiens ad hoc ſicut olibanũ.et maxie pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="2558" type="textblock" ulx="2406" uly="1780">
        <line lrx="3970" lry="1892" ulx="2417" uly="1780">gue ex eo qð nõ eſt antiquũ neq; nimis ſiccimn</line>
        <line lrx="3972" lry="1990" ulx="2422" uly="1872">¶ E tiuuamentũ eſt in hoc nõ ꝓpter cõplexio⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2074" ulx="2416" uly="1970">nẽ q̃ eſt in eo ſed ꝓpter viſcoſitatẽ. Uitelli vero</line>
        <line lrx="3976" lry="2167" ulx="2411" uly="2068">ouoꝝſubſtantia ſiłis eſt ſubſtantie albuminis</line>
        <line lrx="3980" lry="2266" ulx="2419" uly="2162">¶ Et ꝓpter bãccauſam miſcet᷑ cũ cerotis qᷓ non</line>
        <line lrx="3974" lry="2378" ulx="2413" uly="2261">habẽt moꝛdicationẽ: poſtq; fuerit elixatũ aut</line>
        <line lrx="3979" lry="2465" ulx="2406" uly="2354">aſſatũ. Paꝝ em̃ aſſatum deſiccat ſuꝑfluitates</line>
        <line lrx="3983" lry="2558" ulx="2415" uly="2454">paucas.Et nos qͥdẽ eſtimauimus q h̊ qð ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2658" type="textblock" ulx="2416" uly="2550">
        <line lrx="3986" lry="2658" ulx="2416" uly="2550">quirit᷑ex hac vᷣtute egreſſi eſt a ſua cõplexiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3241" type="textblock" ulx="2411" uly="2649">
        <line lrx="3970" lry="2755" ulx="2421" uly="2649">¶ Et miſcetur ſimiliter in emplaſtris que pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="2853" ulx="2418" uly="2750">bibent apoſtemata canada..</line>
        <line lrx="3980" lry="2949" ulx="2421" uly="2842">¶ Rabbi Moyſes capᷣ.de ouis. Oua in ſe re</line>
        <line lrx="3981" lry="3042" ulx="2413" uly="2943">centia ſunt cibus pꝛopinquio: ſanguini.ſʒ oua</line>
        <line lrx="3828" lry="3139" ulx="2411" uly="3034">dura aſſata ſunt ex cibis groſſis viſcoſis.</line>
        <line lrx="3986" lry="3241" ulx="2417" uly="3136">¶Et oua iuuant adcoitum:et maxime cum ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3338" type="textblock" ulx="2410" uly="3241">
        <line lrx="3194" lry="3338" ulx="2410" uly="3241">pis ⁊ rapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3434" type="textblock" ulx="2421" uly="3303">
        <line lrx="4038" lry="3434" ulx="2421" uly="3303">¶Halie.ð ſuꝑ illo amphoꝛiſmo. Eoꝝ q̃ nutriſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3627" type="textblock" ulx="2417" uly="3433">
        <line lrx="3983" lry="3542" ulx="2418" uly="3433">oua nutriunt paꝝ ⁊ tarde.et maxime in aqua</line>
        <line lrx="3986" lry="3627" ulx="2417" uly="3522">cocta.⁊ oua ſunt groſſus cibus ſicut ius triti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3728" type="textblock" ulx="2396" uly="3620">
        <line lrx="3977" lry="3728" ulx="2396" uly="3620">ci⁊ piſces.vitella eoꝝ cum olco roſato ⁊ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5088" type="textblock" ulx="2419" uly="3716">
        <line lrx="3987" lry="3825" ulx="2419" uly="3716">co remouent doloꝛẽ poda gricoꝝ.⁊ ſi multum</line>
        <line lrx="3978" lry="3915" ulx="2420" uly="3814">doluerint:miſceat᷑ modicũ opij ⁊ inungantur.</line>
        <line lrx="3988" lry="4037" ulx="2429" uly="3906">¶ Contra incendiumignis fiat vngentum ſa</line>
        <line lrx="3953" lry="4210" ulx="2422" uly="4111">roſato.cera alba ⁊ ſepo arieino M</line>
        <line lrx="3984" lry="4310" ulx="2432" uly="4203">¶ Ad idẽ valet ſuccus plãtaginis cũ albumĩe</line>
        <line lrx="3986" lry="4408" ulx="2425" uly="4302">ouoꝝ recentiũ ⁊ ſucco cucurbite. Ilbumẽ oui</line>
        <line lrx="3981" lry="4503" ulx="2428" uly="4397">cũ vitello in vꝛinali poſitũ alicuius ſuſpecti:qͥ</line>
        <line lrx="3989" lry="4604" ulx="2426" uly="4498">q̊uiſmodo ſumpſit venenũ interiꝰ.infra certas</line>
        <line lrx="3987" lry="4699" ulx="2429" uly="4592">hoꝛas illð patefacit vbi ſit:qm̃ ſi ſit vltra gibũ</line>
        <line lrx="3991" lry="4800" ulx="2429" uly="4691">epat  ſcʒ ivenis vel venis vꝛinalibo nigreſcit ⁊</line>
        <line lrx="3984" lry="4892" ulx="2428" uly="4789">fetet.¶ Si vo ſit citra ↄcauũ eius vt i oꝛobo</line>
        <line lrx="3986" lry="4989" ulx="2430" uly="4884">vel inteſtinis alijs rugat᷑ ⁊ citrineſcit.ſed nõ ſe</line>
        <line lrx="3983" lry="5088" ulx="2429" uly="4978">tet. Hoc reperi in margine cuiuſdã Serapio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5187" type="textblock" ulx="2434" uly="5074">
        <line lrx="4021" lry="5187" ulx="2434" uly="5074">nis apud caplin de vꝛina.ideo h̊ etiã hic addo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5285" type="textblock" ulx="2440" uly="5169">
        <line lrx="3994" lry="5285" ulx="2440" uly="5169">Auicenna libꝛo ſcðᷣo capitulo de ouis He</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="5480" type="textblock" ulx="2436" uly="5376">
        <line lrx="3859" lry="5480" ulx="2436" uly="5376">quod eſt in eis eſt vitellus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5766" type="textblock" ulx="2438" uly="5456">
        <line lrx="4010" lry="5573" ulx="2444" uly="5456">¶ Et melius coꝝ artificium eſt:vt non cũ alio</line>
        <line lrx="4043" lry="5671" ulx="2438" uly="5553">congelentur. Poſt oua auteʒ galline ſunt oua</line>
        <line lrx="4045" lry="5766" ulx="2444" uly="5668">auium que curſu earum pꝛoccdunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="5771" type="textblock" ulx="3229" uly="5760">
        <line lrx="3238" lry="5771" ulx="3229" uly="5760">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="5859" type="textblock" ulx="2450" uly="5754">
        <line lrx="3236" lry="5859" ulx="2450" uly="5754">¶ Oua vero anatis ⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6131" type="textblock" ulx="2446" uly="5929">
        <line lrx="3997" lry="6127" ulx="2446" uly="5929">albumẽ ad frigidit atẽ:⁊ vitellus ad Glignate⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="6131" ulx="3799" uly="6053">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4113" type="textblock" ulx="2423" uly="4012">
        <line lrx="3975" lry="4113" ulx="2423" uly="4012">tis pꝛobatum ex vitellis ouoꝝ recentium oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5374" type="textblock" ulx="2433" uly="5268">
        <line lrx="4026" lry="5374" ulx="2433" uly="5268">lioꝛ ex cis ſunt oua galline recentia.Et melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5952" type="textblock" ulx="2443" uly="5717">
        <line lrx="4048" lry="5855" ulx="3238" uly="5717">mila ſunt mali humo⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5952" ulx="2443" uly="5841">ris.oua ſunt ad equalitatẽ tẽdentia.ſeò ipſoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3412" type="textblock" ulx="4096" uly="2643">
        <line lrx="4200" lry="3412" ulx="4096" uly="2643"> 8  O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4850" type="textblock" ulx="4117" uly="4758">
        <line lrx="4249" lry="4850" ulx="4117" uly="4758">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="863" lry="866" type="textblock" ulx="744" uly="674">
        <line lrx="863" lry="866" ulx="744" uly="674">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="528" type="textblock" ulx="2199" uly="358">
        <line lrx="2940" lry="528" ulx="2199" uly="358">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="779" type="textblock" ulx="982" uly="645">
        <line lrx="2602" lry="779" ulx="982" uly="645">¶ Amplius of̃ia oua pcipue oua paſſen ang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1161" type="textblock" ulx="984" uly="769">
        <line lrx="2583" lry="884" ulx="984" uly="769">mentũ faciũt in coitu. ¶ Et dicitur q' oua an</line>
        <line lrx="2575" lry="982" ulx="992" uly="867">ſeris miſcent᷑ c oleo.⁊ diſtillat᷑ tepida in ma⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="1072" ulx="993" uly="962">tricem puocat menſtrua poſt quatuoꝛ dies.</line>
        <line lrx="2579" lry="1161" ulx="999" uly="1063">¶ Et idẽ in li.deviribo coꝛ.dicit ꝙ ↄfoꝛtat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1304" type="textblock" ulx="1592" uly="1302">
        <line lrx="1594" lry="1304" ulx="1592" uly="1302">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3056" type="textblock" ulx="1061" uly="2952">
        <line lrx="1641" lry="2982" ulx="1061" uly="2952">. ,—„*„ 1 . —</line>
        <line lrx="1985" lry="3029" ulx="1392" uly="3002">. 2/7 . .„</line>
        <line lrx="1868" lry="3056" ulx="1364" uly="3033">8 . H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3734" type="textblock" ulx="1538" uly="3630">
        <line lrx="2561" lry="3734" ulx="1538" uly="3630">Vte vocata. Oua paſſerꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3833" type="textblock" ulx="1378" uly="3733">
        <line lrx="2586" lry="3833" ulx="1378" uly="3733">E/‚ jnido reperta cuculli come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3932" type="textblock" ulx="1586" uly="3831">
        <line lrx="2572" lry="3932" ulx="1586" uly="3831"> dunt ? ſua obijciut.? poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4325" type="textblock" ulx="974" uly="4119">
        <line lrx="2568" lry="4241" ulx="976" uly="4119">in tectis habitat: gregatim ad paſtum volat.</line>
        <line lrx="2568" lry="4325" ulx="974" uly="4222">omniboauibo callidioꝛ eſt.cito digerit quicqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4422" type="textblock" ulx="975" uly="4319">
        <line lrx="2582" lry="4422" ulx="975" uly="4319">glutit.vñ coꝛpus eius nequaqᷓ; ibo ſumptoim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4806" type="textblock" ulx="965" uly="4413">
        <line lrx="2553" lry="4509" ulx="973" uly="4413">pinguat.ſed tantũ ſuſtentat. Stercusetiam</line>
        <line lrx="2564" lry="4613" ulx="969" uly="4508">eius calidiſſimũ eſt qñ emittit᷑. Supꝛa modis</line>
        <line lrx="2552" lry="4706" ulx="968" uly="4601">q̃;luxiurioſus eſt ⁊ in furoꝛẽ citius cõcitatus:ſʒ</line>
        <line lrx="2555" lry="4806" ulx="965" uly="4706">nula moꝛa diſcoꝛdie.Dicit Ariſto.q'mas tm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4908" type="textblock" ulx="895" uly="4804">
        <line lrx="2545" lry="4908" ulx="895" uly="4804">vno anno viuit. ſemia vero diitius.qdð depaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="5200" type="textblock" ulx="963" uly="4896">
        <line lrx="2531" lry="5015" ulx="964" uly="4896">ſeribuſ oꝛientis credimus. NHam ⁊ illanigredo</line>
        <line lrx="2537" lry="5115" ulx="963" uly="4998">de qua dicit ꝗy eſt in collo maſculi:non eſt in</line>
        <line lrx="2564" lry="5200" ulx="963" uly="5093">eis ꝗ ſunt apud nos.ſcʒ in europa.Etas paſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5296" type="textblock" ulx="963" uly="5190">
        <line lrx="2552" lry="5296" ulx="963" uly="5190">ris apparet in roſtro.qꝛ iuuenis habet illud te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5392" type="textblock" ulx="961" uly="5289">
        <line lrx="2535" lry="5392" ulx="961" uly="5289">neꝝ:⁊ circa fauces croceũ. Senex vero durũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="5489" type="textblock" ulx="957" uly="5386">
        <line lrx="2618" lry="5489" ulx="957" uly="5386">et nigrũ. In quibuſdam oꝛbis partibʒ moꝛbũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5691" type="textblock" ulx="954" uly="5482">
        <line lrx="2540" lry="5605" ulx="959" uly="5482">caducum hec auis patitur.Et hoc vt Ariſto.</line>
        <line lrx="2536" lry="5691" ulx="954" uly="5581">credit qꝛ ſemẽ iuſquiami comedit. Huius pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5787" type="textblock" ulx="935" uly="5678">
        <line lrx="2542" lry="5787" ulx="935" uly="5678">li cũ euolare debent:vicini paſſeres cũ eoꝝ pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5982" type="textblock" ulx="943" uly="5762">
        <line lrx="2542" lry="5890" ulx="943" uly="5762">rentibo conatus ipſoꝝ euolantiũ comittantur</line>
        <line lrx="2529" lry="5982" ulx="952" uly="5875">vtimbecilles ſi neceſſe ſit puunium ↄſtipatioue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6120" type="textblock" ulx="908" uly="5964">
        <line lrx="2539" lry="6120" ulx="908" uly="5964">confoꝛtent᷑. Ariſto. Daſſer habet vocẽſibi ap 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3633" type="textblock" ulx="1060" uly="3191">
        <line lrx="2416" lry="3402" ulx="1273" uly="3191">Capitulum. xciſ.</line>
        <line lrx="2580" lry="3539" ulx="1188" uly="3415">h Aſſer. Iſt. alſeres ſunt</line>
        <line lrx="2584" lry="3633" ulx="1060" uly="3540">minuta volatilia a paruita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="4132" type="textblock" ulx="1596" uly="3924">
        <line lrx="2582" lry="4044" ulx="1596" uly="3924">)illa ſuſcepta fouent 2 nutri⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="4132" ulx="1659" uly="4023">unt. Ex li.de na.re. Paſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1654" type="textblock" ulx="2691" uly="661">
        <line lrx="4270" lry="773" ulx="2691" uly="661">pꝛopꝛiatã:ſicut ⁊ turtur.  aſcit᷑ aũt ⁊ vermib⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="881" ulx="2696" uly="765">ſicut ⁊ alie multe conſimiles auicule.Gloſa ſu</line>
        <line lrx="4271" lry="971" ulx="2695" uly="862">per pſal.cxxiiij. Paſſer aliquo ſtrepituũ ma gnũ</line>
        <line lrx="4273" lry="1063" ulx="2697" uly="963">faciente volat:ne laqueo venantin capiai.vñ</line>
        <line lrx="4273" lry="1159" ulx="2699" uly="1053">inquit Anima noſtra ſicut paſſer.⁊c.¶ Actoꝛ</line>
        <line lrx="4295" lry="1257" ulx="2704" uly="1150">Paſſer eſt auicula valde circũſpecta:in tectis</line>
        <line lrx="4277" lry="1354" ulx="2713" uly="1257">habitat ⁊ in altis locis:in petre foꝛamine nidi</line>
        <line lrx="4273" lry="1453" ulx="2699" uly="1355">ficat. Mas nigredineʒ habet circa os.ſemina</line>
        <line lrx="4279" lry="1548" ulx="2697" uly="1447">vero albedineʒ. JFertur autem hec auis muſcas</line>
        <line lrx="4218" lry="1654" ulx="2697" uly="1552">venari:et moꝛdum caducum pati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1827" type="textblock" ulx="3058" uly="1648">
        <line lrx="4006" lry="1827" ulx="3058" uly="1648">Hprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1939" type="textblock" ulx="2654" uly="1802">
        <line lrx="4285" lry="1939" ulx="2654" uly="1802">Auicen. Paſſeres omnes male carnis ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="2418" type="textblock" ulx="2688" uly="1925">
        <line lrx="4279" lry="2032" ulx="2699" uly="1925">et omnia quidem ous.ſed pꝛecipue oua paſſe⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="2130" ulx="2701" uly="2025">rum in coitu faciunt augmentum.</line>
        <line lrx="4278" lry="2223" ulx="2705" uly="2118">¶ Raſi.aro paſſeris calidiſiima eſt ⁊ luxuri</line>
        <line lrx="4226" lry="2317" ulx="2697" uly="2239">am commouet. “</line>
        <line lrx="4270" lry="2418" ulx="2688" uly="2310">¶ Pliniuslibꝛo.xxx.Cinis paſſerum ſarmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2520" type="textblock" ulx="2657" uly="2419">
        <line lrx="4269" lry="2520" ulx="2657" uly="2419">tis crementoꝛuʒ duobus coclearibus in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3398" type="textblock" ulx="2694" uly="2513">
        <line lrx="4285" lry="2613" ulx="2698" uly="2513">mulſa regiomoꝛbo reſiſtit.  ..</line>
        <line lrx="4284" lry="2712" ulx="2697" uly="2607">¶ Ex li.de na.re.Paſſer(vt dictũ eſt om̃iboaui</line>
        <line lrx="4278" lry="2811" ulx="2697" uly="2711">bus calidioꝛ.vnde caro eius ſtiptica eſt:⁊ ſan⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="2907" ulx="2697" uly="2803">guis incentiua.Stercus eius(vt dictũ eſt ca</line>
        <line lrx="4276" lry="3005" ulx="2695" uly="2901">lidiſſimũ eſt qñ emittit᷑ ſed citiſime infrigidat</line>
        <line lrx="4277" lry="3108" ulx="2705" uly="2998">¶ Haly. Oua paſſerum augent venerem. Ji⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3201" ulx="2696" uly="3098">mus eius a lentigine purgat facies:quod ſi cũ</line>
        <line lrx="4273" lry="3307" ulx="2697" uly="3195">hominis ſputo diſtemperet᷑. eo q; varices ca⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3398" ulx="2694" uly="3295">thaplaſmentur extirpantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5372" type="textblock" ulx="2712" uly="4854">
        <line lrx="3799" lry="4888" ulx="3120" uly="4854">. . — . . 4 .</line>
        <line lrx="4236" lry="5059" ulx="3285" uly="5034">. 3 — „ b.</line>
        <line lrx="2724" lry="5372" ulx="2712" uly="5360">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5583" type="textblock" ulx="2859" uly="5344">
        <line lrx="4090" lry="5583" ulx="2859" uly="5344">Tapialunn oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="6075" type="textblock" ulx="2657" uly="5572">
        <line lrx="4235" lry="5687" ulx="2668" uly="5572">Auo. Ex li.ð na.re.Pauo ẽ auis pul⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="5810" ulx="2668" uly="5589">* 5 cerrima ⁊ pulehꝛitudinis amica. Col</line>
        <line lrx="4258" lry="5879" ulx="2824" uly="5773">lum bʒ longũꝛ extentũ coloꝛe ſaphiriũ</line>
        <line lrx="4257" lry="5979" ulx="2662" uly="5868">⁊ pectus ſiłr.in capite vo pluma deſuꝑ inſtar</line>
        <line lrx="4260" lry="6075" ulx="2657" uly="5974">coꝛone:velpotiꝰcriiie.caudã longã ⁊ occultã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2227" type="textblock" ulx="4447" uly="2140">
        <line lrx="4534" lry="2227" ulx="4447" uly="2140">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="676" lry="4673" type="textblock" ulx="540" uly="3983">
        <line lrx="676" lry="4673" ulx="540" uly="3983"> d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="726" type="textblock" ulx="709" uly="501">
        <line lrx="2291" lry="649" ulx="709" uly="501">quã ci laudat᷑ xtẽdat.ſi pedũ d efoꝛmitatem</line>
        <line lrx="2297" lry="726" ulx="712" uly="623">videri:mox deponit.Sed ⁊ ſi a tacito ſpecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="921" type="textblock" ulx="698" uly="714">
        <line lrx="2296" lry="848" ulx="698" uly="714">tur: pennas oẽs qᷓs ſpectan gaudet cõtractis</line>
        <line lrx="2299" lry="921" ulx="702" uly="818">oculis abſcondit a crimatu fundere coloꝛesgẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1014" type="textblock" ulx="720" uly="915">
        <line lrx="2298" lry="1014" ulx="720" uly="915">mantes incipit ⁊ tũc parit. Item nocte cũ eui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1211" type="textblock" ulx="705" uly="1012">
        <line lrx="2307" lry="1132" ulx="712" uly="1012">gilaverit: ſeq;in tenebꝛis conſtitutũ intuerinõ</line>
        <line lrx="2299" lry="1211" ulx="705" uly="1110">põt.clamãs pauide ſuã pulchꝛitudinẽ amiſiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1306" type="textblock" ulx="749" uly="1208">
        <line lrx="2298" lry="1306" ulx="749" uly="1208">e credit. Idem clamoꝛe ſuo ſerpẽtes deterret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1598" type="textblock" ulx="708" uly="1305">
        <line lrx="2298" lry="1424" ulx="708" uly="1305">et oĩa anialia venenata depellit. ne de facili ꝓ</line>
        <line lrx="2301" lry="1516" ulx="710" uly="1400">pe hab itare audent:vbi vox illius frequenter</line>
        <line lrx="2372" lry="1598" ulx="731" uly="1498">guditur. Pauo qñ alte aſcendit pluuie ſignũ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1793" type="textblock" ulx="719" uly="1592">
        <line lrx="2297" lry="1714" ulx="725" uly="1592">Areſto. Pauo pullificat poſt triennium ſemel</line>
        <line lrx="2293" lry="1793" ulx="719" uly="1696">in anno. ponens ⁊ cubãs ouo.xij:cantũ vel mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2185" type="textblock" ulx="711" uly="1788">
        <line lrx="2294" lry="1899" ulx="715" uly="1788">nus. Mas coit cũ femina ſua etiam ſuꝑ qua</line>
        <line lrx="2300" lry="1989" ulx="714" uly="1887">cubante ⁊ plerũq; frangunt. IJdcoq; ponunt᷑a</line>
        <line lrx="2300" lry="2103" ulx="711" uly="1988">liquãdo ſub gallina ad cubandũ. Ponunt᷑ aut</line>
        <line lrx="2303" lry="2185" ulx="718" uly="2080">oua duo ibi:quia nõ poſſunt ab ülis plus ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2290" type="textblock" ulx="728" uly="2182">
        <line lrx="2303" lry="2290" ulx="728" uly="2182">trahere. Pauonis femia prima vice qua pulli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2481" type="textblock" ulx="664" uly="2278">
        <line lrx="2301" lry="2399" ulx="718" uly="2278">ſicat oua octo:⁊ qũq; facit oua venti.Et poſt</line>
        <line lrx="2302" lry="2481" ulx="664" uly="2377">q poſuerit vnũ ouum ſtat duobo dicbo aut tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3751" type="textblock" ulx="732" uly="2473">
        <line lrx="2302" lry="2580" ulx="735" uly="2473">bus. ⁊ deinde ponit ſecundũ. ¶ Palladius.</line>
        <line lrx="2305" lry="2684" ulx="735" uly="2573">Pauones ab ydibus ſebꝛuarijs calere incipi⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2781" ulx="734" uly="2674">unt.faba leuiter toꝛrefacta in libidinẽ pꝛouo⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="2883" ulx="741" uly="2769">cantur:ſi eis quolibet quinto die tepida pꝛebe</line>
        <line lrx="2296" lry="2968" ulx="745" uly="2867">atur.upidinẽ quoq; coeundi maſculus con</line>
        <line lrx="2301" lry="3062" ulx="732" uly="2961">fitetur q̃tiens circa ſe amictũ caude gẽmantis</line>
        <line lrx="2303" lry="3161" ulx="735" uly="3059">incuruat.⁊ ſingulaꝝ capica occultata pennaꝝ</line>
        <line lrx="2300" lry="3258" ulx="741" uly="3152">locis ſuis erexerit cũ ſitidoꝛe pꝛocurrens.Phi</line>
        <line lrx="2301" lry="3357" ulx="737" uly="3251">ſiologus.Pauo ſue cõparis oua diſſipat ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2309" lry="3460" ulx="742" uly="3351">ſumit.ſi ad illa etiã accedere poſſit.Eſt em̃ in⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="3551" ulx="744" uly="3441">uidus(teſte Areſtotile pꝛolem quoq; pꝛopꝛiã</line>
        <line lrx="2311" lry="3651" ulx="745" uly="3548">non dignatur agnoſcere: antequã in criſtam</line>
        <line lrx="2066" lry="3751" ulx="745" uly="3641">ſii ſunulem ipſam veniſſe pꝛoſpexerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3963" type="textblock" ulx="825" uly="3778">
        <line lrx="2015" lry="3963" ulx="825" uly="3778">Hobrerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4094" type="textblock" ulx="697" uly="3959">
        <line lrx="2317" lry="4094" ulx="697" uly="3959">Dyaſcoꝛides. Pauonis fel magne virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4386" type="textblock" ulx="752" uly="4078">
        <line lrx="2313" lry="4199" ulx="753" uly="4078">eſt eiuſdem ſcʒ; cuius ⁊ perdicis.vel alibi capo</line>
        <line lrx="2323" lry="4298" ulx="756" uly="4175">nis ⁊ ſcoꝛpij marini.¶ Ad effuſionesoculoꝝ</line>
        <line lrx="2319" lry="4386" ulx="752" uly="4278">valet ⁊ ad caliginem aſpꝛedinemq; palpebꝛaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4482" type="textblock" ulx="766" uly="4371">
        <line lrx="2389" lry="4482" ulx="766" uly="4371">¶ Hieronymus:Fimus quoq; pauonis feruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4872" type="textblock" ulx="755" uly="4478">
        <line lrx="1943" lry="4581" ulx="755" uly="4478">rem podagre dicitur mitigare.</line>
        <line lrx="2320" lry="4682" ulx="766" uly="4566">¶ Phiſicus.Caro panomsiu reluctat᷑ putre</line>
        <line lrx="2272" lry="4777" ulx="759" uly="4664">factioni ⁊ inobedientiſſima eſt digeſtioni.</line>
        <line lrx="2327" lry="4872" ulx="762" uly="4768">¶ Jſidoꝛus Pauonis ita q; coro tam duravt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4989" type="textblock" ulx="665" uly="4863">
        <line lrx="2237" lry="4989" ulx="665" uly="4863">putredinẽ vix ſentiat:nec facile coquatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5486" type="textblock" ulx="773" uly="4995">
        <line lrx="2259" lry="5206" ulx="1040" uly="4995">Lapitulum. xciiif</line>
        <line lrx="2338" lry="5486" ulx="773" uly="5201">D unna; Ar. Palumbe ſunt aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5406" type="textblock" ulx="1055" uly="5300">
        <line lrx="2338" lry="5406" ulx="1055" uly="5300">que naturaliter ſee duigt:pugnãt t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5702" type="textblock" ulx="730" uly="5397">
        <line lrx="2342" lry="5521" ulx="730" uly="5397">tra ſe ꝓnidis:coſq; ſibijnuicem aufe⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5617" ulx="778" uly="5501">runt. Hi ſicut ⁊ turtures in anno bis ouant bi</line>
        <line lrx="2338" lry="5702" ulx="776" uly="5592">noſq; pullificant. Hanc q́; ↄtinentiã ſeruant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5803" type="textblock" ulx="774" uly="5690">
        <line lrx="2346" lry="5803" ulx="774" uly="5690">cy ſi parẽ ſuum amilerit vlterius nõ coit. extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="6025" type="textblock" ulx="677" uly="5997">
        <line lrx="817" lry="6025" ulx="677" uly="5997">—  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="432" type="textblock" ulx="1911" uly="198">
        <line lrx="2769" lry="432" ulx="1911" uly="198">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="5919" type="textblock" ulx="779" uly="5784">
        <line lrx="2366" lry="5919" ulx="779" uly="5784">niduʒ ſtercus eijciunt:⁊ cũ eoꝝ pulli creuerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2912" type="textblock" ulx="2411" uly="2506">
        <line lrx="3990" lry="2618" ulx="2426" uly="2506">adhocipſum cos erudiunt:vt videlʒ ⁊ ipſe eijci</line>
        <line lrx="3984" lry="2721" ulx="2415" uly="2613">ant. Eſt aũt palumbꝰ minoꝛ columba:nec do</line>
        <line lrx="3985" lry="2814" ulx="2411" uly="2704">meſticatur vt columba.Coloꝛ eius adnigre⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2912" ulx="2416" uly="2802">dinem declinat. Pedes eius rubei ⁊ aſperi. Ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3107" type="textblock" ulx="2420" uly="2902">
        <line lrx="3990" lry="3014" ulx="2420" uly="2902">uunt autẽ ex fructu ſicut ⁊ turtur.⁊ palumbus</line>
        <line lrx="3993" lry="3107" ulx="2420" uly="2993">ſemꝑ apparet:turtur aũt nõ.Huius generis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3398" type="textblock" ulx="2416" uly="3091">
        <line lrx="3992" lry="3211" ulx="2434" uly="3091">mine nõ diligunt coitum. Iſiidoꝛus.Palum⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3307" ulx="2416" uly="3189">ba eſt columba ſiluana videlicet auis caſta ex</line>
        <line lrx="4001" lry="3398" ulx="2420" uly="3286">moꝛibus a ppellata.eſt em̃ comes caſtitatis:cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3585" type="textblock" ulx="2424" uly="3384">
        <line lrx="4001" lry="3505" ulx="2424" uly="3384">amiſſo coꝛpoꝛali c onſoꝛtio ſolitaria incedat:</line>
        <line lrx="4004" lry="3585" ulx="2437" uly="3480">nec carnalem vltra copulam requirat. Ex lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3684" type="textblock" ulx="2423" uly="3583">
        <line lrx="3993" lry="3684" ulx="2423" uly="3583">de na.reꝝ.Palumbi femina inicpit oua cuba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4279" type="textblock" ulx="2427" uly="3671">
        <line lrx="4004" lry="3776" ulx="2427" uly="3671">re a medio die vſq; id mane.ma svero reſiduo</line>
        <line lrx="4006" lry="3884" ulx="2433" uly="3770">tẽpoꝛe. Mas palumbaꝝ ſugit terram ſalſam</line>
        <line lrx="3995" lry="3978" ulx="2429" uly="3865">⁊ humidam:ac ponit in os pulli:vt aſueſcat ci</line>
        <line lrx="4008" lry="4083" ulx="2446" uly="3963">bo. Palumbes amiſio coꝛpoꝛali conſoꝛtio:vi</line>
        <line lrx="4006" lry="4183" ulx="2448" uly="4066">ride quicq;in quo requieſcat petit:nec carna⸗</line>
        <line lrx="3777" lry="4279" ulx="2449" uly="4168">lem copulam vltra reqinrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5868" type="textblock" ulx="2450" uly="4320">
        <line lrx="3781" lry="4496" ulx="2677" uly="4320">Ppperaciones.</line>
        <line lrx="4015" lry="4600" ulx="2450" uly="4485">¶ Plinius ub.xix. Palumbinus ſanguis cxi⸗</line>
        <line lrx="3853" lry="4698" ulx="2453" uly="4587">mic pꝛodeſt oculis cruoꝛeſuffuſis.</line>
        <line lrx="4020" lry="4794" ulx="2512" uly="4689">Idemin libꝛo.xxx. Palumbi caro decocta</line>
        <line lrx="3849" lry="4885" ulx="2457" uly="4785">in aceto diſſintericis ac aliacis meceur.</line>
        <line lrx="4018" lry="4991" ulx="2466" uly="4880">¶ Jimus palumbinus in faba ſumiturↄtra cal</line>
        <line lrx="4013" lry="5092" ulx="2465" uly="4973">culos⁊ alias veſice dinicultates¶ Similiter</line>
        <line lrx="4014" lry="5183" ulx="2467" uly="5073">cinis plumaꝝ palumbium feraꝝ exaceto mul⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5279" ulx="2468" uly="5176">ſo. ¶ Dxaſ. Fimus ꝓ alumbinus calidus ⁊ cau</line>
        <line lrx="4023" lry="5371" ulx="2470" uly="5263">lticus cu aceto tritus ⁊ impoſitus:ſerofſas cu⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5466" ulx="2470" uly="5359">rat:⁊ carbunculos rupit.¶ Mixto veron elle</line>
        <line lrx="4036" lry="5564" ulx="2477" uly="5449">ac ſemine lini ⁊ olco vt cathaplaſma ac hibuuſ</line>
        <line lrx="4034" lry="5667" ulx="2475" uly="5552">combuſiionibo medetur.max imerero fungos</line>
        <line lrx="4025" lry="5759" ulx="2476" uly="5644">venenatos bibeniibopꝛeſidium eſt. ¶ Jd meli</line>
        <line lrx="3968" lry="5868" ulx="2478" uly="5755">us facics ſi cum vino ⁊ aceto bibatux·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4434" lry="726" type="textblock" ulx="2669" uly="506">
        <line lrx="4434" lry="726" ulx="2669" uly="506">Lapitulum.xcof</line>
      </zone>
      <zone lrx="4893" lry="2322" type="textblock" ulx="1467" uly="691">
        <line lrx="4416" lry="874" ulx="2022" uly="691">Apiliones. Iſið. Papiliones auicule.</line>
        <line lrx="4441" lry="960" ulx="2436" uly="741">„— „. 6 ſunt q maxime floꝛentibo maluis hbabu</line>
        <line lrx="4305" lry="1056" ulx="3012" uly="932">daãt queq; ſtercoꝛe ſuo vermiculos na</line>
        <line lrx="4403" lry="1149" ulx="1551" uly="1015">ffſſcifaciũt. Exli. de na.re. Papiliones ſunt ver .</line>
        <line lrx="4323" lry="1249" ulx="1954" uly="1111"> E mes volantes:q maxie floꝛibo innitunt᷑ ex eis</line>
        <line lrx="4307" lry="1334" ulx="1467" uly="1182"> = EAcibos capiũt. poſt auguſtum coeunt: ⁊ maſcu</line>
        <line lrx="4893" lry="1450" ulx="2694" uly="1311">lo moꝛiente poſt coitũ femĩa edit oua.qb edi⸗ 4</line>
        <line lrx="4881" lry="1525" ulx="2732" uly="1415">tis moꝛit᷑.que vᷣo ꝑ hyemẽ durãt:⁊ ĩ eſtate ver</line>
        <line lrx="4303" lry="1626" ulx="2680" uly="1514">mes faciũt:qͥ caloꝛe ſolis ac nocturno roꝛe in⸗</line>
        <line lrx="4881" lry="1734" ulx="2728" uly="1608">ualeſcentes:alas ↄcipiũt euolantes. Palla.ti.</line>
        <line lrx="4877" lry="1828" ulx="2667" uly="1703">v. Papilones qm apibus obſunt menſe apꝛili .</line>
        <line lrx="4876" lry="1922" ulx="2725" uly="1810">necandi ſunt.Lũc em̃ maxĩe abundant floꝛe⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="2031" ulx="2725" uly="1894">tibus maluis:quos hoc genere intercipiemus</line>
        <line lrx="4301" lry="2134" ulx="2729" uly="2000">vaseneũ miliare ſile.i. altũ anguſtum. veſpe</line>
        <line lrx="4301" lry="2215" ulx="2601" uly="2097">re inter aluearia collocemus. ⁊ in fundo eius</line>
        <line lrx="4338" lry="2322" ulx="2552" uly="2205">ponamuslumen accenſum: iluc ⁊ papiliones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="3955" type="textblock" ulx="946" uly="2281">
        <line lrx="4284" lry="2426" ulx="1456" uly="2281">cõuenient:⁊ circa lumen volutabũtur:⁊ anguʒ</line>
        <line lrx="4244" lry="2520" ulx="1641" uly="2383">— ſta vaſculi ab igne pximo interire cogentur.</line>
        <line lrx="4278" lry="2627" ulx="1315" uly="2433">Capitulum. xc. U</line>
        <line lrx="2609" lry="2767" ulx="1311" uly="2630">Llatea ⁊ Pluuialis.Plili. x. Platea</line>
        <line lrx="2604" lry="2866" ulx="1025" uly="2643">* 6 eſt auis qᷓ ad aues in mari ꝓppᷣda ſe mer</line>
        <line lrx="2603" lry="2972" ulx="1177" uly="2841">ggẽtes aduolat.eoꝛumq; capita moꝛſu</line>
        <line lrx="2601" lry="3066" ulx="1024" uly="2902">coꝛripit.:doneccapturã extoꝛqueat eadẽ cũ ſe</line>
        <line lrx="2603" lry="3155" ulx="1012" uly="3012">conchis ipleuit. caloꝛe ventri coctas euomit:</line>
        <line lrx="2600" lry="3262" ulx="1019" uly="3121">at qʒita ex his eſculenta excreans teſtes legit.</line>
        <line lrx="2666" lry="3359" ulx="1094" uly="3211">Exli.ð na. ren. Pluuialis  auis ꝓpe ad ma</line>
        <line lrx="2626" lry="3448" ulx="1014" uly="3316">gnicudinẽ ꝑdicis.varijs pẽnis oꝛnata:croceo</line>
        <line lrx="2668" lry="3557" ulx="1010" uly="3413">⁊albo nigroq; diſtincta aere ſolo viuere dicik</line>
        <line lrx="2596" lry="3648" ulx="1011" uly="3501">Huius argumẽtũ eſt ꝙ licet pingueſcat nihil</line>
        <line lrx="2689" lry="3751" ulx="1012" uly="3616">tnñ vnq; in eiꝰ viſceribo inueniri põt. Gaculos</line>
        <line lrx="2596" lry="3849" ulx="962" uly="3708">Plũbaros hñt aucupes. qᷓs altius in aere iactã</line>
        <line lrx="2594" lry="3955" ulx="946" uly="3810">tes:retia ſuꝑ terrã tendũt:ac fugitãtes capiũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4921" type="textblock" ulx="2693" uly="4489">
        <line lrx="4204" lry="4695" ulx="2744" uly="4489">Capitulum. xcvij.</line>
        <line lrx="4294" lry="4797" ulx="2773" uly="4666">Ellicanus. Iſið. Pellicanus eſt auis</line>
        <line lrx="4262" lry="4921" ulx="2693" uly="4666">8☛ habitãs in ſolitudine nili flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4876" lry="5983" type="textblock" ulx="2581" uly="4873">
        <line lrx="4253" lry="4985" ulx="2958" uly="4873">minis.Uñ ⁊ nomen ſumpſit.nã cana</line>
        <line lrx="4333" lry="5095" ulx="2637" uly="4970">pos egyptus ðꝛ.Fer᷑ etiã occiderenatos ſuos</line>
        <line lrx="4269" lry="5178" ulx="2674" uly="5050">eoſq; ꝑ triduũ lugere. dei ſcipam vulnerare:</line>
        <line lrx="4194" lry="5274" ulx="2677" uly="5150">et aſperſione ſanguinis in filios viuiſicare.</line>
        <line lrx="4245" lry="5383" ulx="2678" uly="5244">Phiſio. Pellicanꝰ amatoꝛ Efilioꝝ nimis qͥ cũ</line>
        <line lrx="4298" lry="5478" ulx="2668" uly="5355">ceperint creſcere:ꝑcutiũt parẽtes in facieʒ. At</line>
        <line lrx="4240" lry="5584" ulx="2600" uly="5444">illi irati repcutiunt eos ⁊ occidunt.et ꝑ tnduũ</line>
        <line lrx="4232" lry="5680" ulx="2581" uly="5540">ugent. Certia die mater eoꝝ. ꝑcutiens coſtaʒ</line>
        <line lrx="4479" lry="5783" ulx="2663" uly="5631">ſuamt aperiens latus ſuum. incumbit ſuꝑ pul</line>
        <line lrx="4876" lry="5879" ulx="2657" uly="5732">los ⁊ effundens ſanguinẽ ſuum ſuper coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="4219" lry="5983" ulx="2646" uly="5830">eoꝝ ſuſcitat eos a moꝛte.Ex lb.de natur rex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="4517" type="textblock" ulx="4245" uly="4508">
        <line lrx="4257" lry="4517" ulx="4245" uly="4508">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2262" lry="1205" type="textblock" ulx="571" uly="800">
        <line lrx="2261" lry="921" ulx="571" uly="800">Pellicanus dicitur quaſi pellem habẽs canã:</line>
        <line lrx="2253" lry="1016" ulx="663" uly="900">ideſt plumas albas. In egypto circa niluʒ ha</line>
        <line lrx="2262" lry="1111" ulx="572" uly="1000">bitat:⁊ lacte cocodrilli viuit.qð vtiq; beſtia pᷣ</line>
        <line lrx="2257" lry="1205" ulx="618" uly="1093">nimia mãmillaꝝ hahundantia in aliquo palu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1294" type="textblock" ulx="689" uly="1190">
        <line lrx="2298" lry="1294" ulx="689" uly="1190">ſtri loco inmagna quãtitate eijcit.vnde ⁊ coco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1387" type="textblock" ulx="689" uly="1287">
        <line lrx="2260" lry="1387" ulx="689" uly="1287">Ddrillum libẽter pellicanus ſequitur. NHec auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1581" type="textblock" ulx="687" uly="1382">
        <line lrx="2335" lry="1502" ulx="688" uly="1382">macieſemꝑ afficicur:et quicquid glinit cito di</line>
        <line lrx="2325" lry="1581" ulx="687" uly="1481">gerit.quia vẽtereius nullum habet diuerticu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1777" type="textblock" ulx="688" uly="1572">
        <line lrx="2265" lry="1693" ulx="688" uly="1572">lum q̊ teneat cibum.ſolum enim viſceris habzʒ</line>
        <line lrx="2265" lry="1777" ulx="688" uly="1671">Ductum qui ab introitu oꝛis vſq; ad ſecreta na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1878" type="textblock" ulx="685" uly="1768">
        <line lrx="2304" lry="1878" ulx="685" uly="1768">ture pertingit. Pullos ſuos ſanguine lateris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2161" type="textblock" ulx="649" uly="1860">
        <line lrx="2257" lry="1985" ulx="649" uly="1860">ſui viuiſicat:c eos pꝛopter impoꝛtunitatẽ ſu⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2082" ulx="685" uly="1962">am occiderit.vel a ſerpẽte quicis inſidiatur in⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2161" ulx="687" uly="2052">teremptos inuenerit. Poſt ſanguinis aũt effu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2256" type="textblock" ulx="688" uly="2157">
        <line lrx="2305" lry="2256" ulx="688" uly="2157">ſionem adeo debilitatur:vt exire de nido non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2849" type="textblock" ulx="614" uly="2250">
        <line lrx="2261" lry="2357" ulx="692" uly="2250">valeat:ſed eius pulli pꝛo cibatione eius et ſua</line>
        <line lrx="2263" lry="2453" ulx="677" uly="2348">exire cõpelluntur. Quidam tñ coꝝ ſegnes exi⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2548" ulx="694" uly="2441">re nolunt ⁊ pereunt.quidã aũt ſeipſos quidem</line>
        <line lrx="2257" lry="2651" ulx="614" uly="2544">paſcunt:ſed matrẽ penuus negligũt q; cum il⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2758" ulx="698" uly="2637">la poſt cõualentiam viderit:pios ſilios uutrit.</line>
        <line lrx="1887" lry="2849" ulx="701" uly="2743">impios autem abijcit ⁊ contemnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5231" type="textblock" ulx="744" uly="4780">
        <line lrx="2131" lry="4967" ulx="747" uly="4780">Capitulum. xcuiij.</line>
        <line lrx="2310" lry="5231" ulx="744" uly="4958">D olthen na.re.Perdix eſt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5257" type="textblock" ulx="748" uly="5052">
        <line lrx="2309" lry="5174" ulx="748" uly="5052">* ooloſa ⁊ luxurioſa.maſculis pꝛo femi</line>
        <line lrx="2313" lry="5257" ulx="932" uly="5155">nis dimicãtibus victi calcantur a vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5460" type="textblock" ulx="749" uly="5244">
        <line lrx="2381" lry="5368" ulx="749" uly="5244">ctoꝛibus coitu.De nocte conuerſis poſterioꝛi</line>
        <line lrx="2330" lry="5460" ulx="749" uly="5334">bus perdices ſedent.et libidinis tẽpoꝛe linguiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5740" type="textblock" ulx="748" uly="5433">
        <line lrx="2318" lry="5557" ulx="752" uly="5433">ad inuicem extenſis pꝛe deſiderio coitus eſtu⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5654" ulx="748" uly="5542">ant.Actoꝛ.Perdix pꝛopeterrã volat que cum</line>
        <line lrx="2323" lry="5740" ulx="749" uly="5629">in multis ſit aſtuta in hoc ðꝛ eſſe fatua: ſicu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="5938" type="textblock" ulx="753" uly="5731">
        <line lrx="2416" lry="5851" ulx="753" uly="5731">bi poſſit caput abſcondere:credat ſe totũ late</line>
        <line lrx="2400" lry="5938" ulx="756" uly="5836">re.⁊ cum ipſa neminẽ videat:putat quoq; ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6030" type="textblock" ulx="757" uly="5921">
        <line lrx="2321" lry="6030" ulx="757" uly="5921">minẽ le videre. In hoc q̊ʒ ꝙ alienos pullos fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="6151" type="textblock" ulx="755" uly="6018">
        <line lrx="2513" lry="6151" ulx="755" uly="6018">net ⁊ nutrit:cunmn eos citius amiſſura ſit. Ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1008" type="textblock" ulx="2356" uly="787">
        <line lrx="3952" lry="934" ulx="2356" uly="787">ꝓpbeta Hieremi:de ſlla in parabola dicit. Per</line>
        <line lrx="4016" lry="1008" ulx="2389" uly="905">dix fſouet que non peperit.fecit diuitias? nõ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1205" type="textblock" ulx="2381" uly="1005">
        <line lrx="3955" lry="1122" ulx="2382" uly="1005">iuditio. In dimidio dieꝝſuoꝝ derelinqueteas</line>
        <line lrx="3958" lry="1205" ulx="2381" uly="1099">⁊ in nouiſſimo erit inſipiens.Phiſiologꝰ Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1301" type="textblock" ulx="2369" uly="1196">
        <line lrx="3954" lry="1301" ulx="2369" uly="1196">dix oua perdit.ſed cius mos eſt ouoꝝ perdito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1397" type="textblock" ulx="2393" uly="1293">
        <line lrx="3953" lry="1397" ulx="2393" uly="1293">rum damna reſartire:alteriusmatris oua ſur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1498" type="textblock" ulx="2345" uly="1390">
        <line lrx="3960" lry="1498" ulx="2345" uly="1390">ripiendo. Ambro. Perdix eſt auis aſtuta que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2461" type="textblock" ulx="2389" uly="1490">
        <line lrx="3955" lry="1592" ulx="2399" uly="1490">alterius perdicis oua diripit:coꝛpoꝛe ſuo ſo⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1698" ulx="2394" uly="1581">uet:ſed fraudis ſuefructũ habere nõ poteſt:qꝛ</line>
        <line lrx="3956" lry="1785" ulx="2396" uly="1682">cũ pullos ſuos eduxerit:cos amittit. Ubi em</line>
        <line lrx="3950" lry="1885" ulx="2397" uly="1778">voces illius audierint q̃ oua generauit relicta</line>
        <line lrx="3959" lry="1977" ulx="2389" uly="1873">ea ad illamſe naturali q̊dam munere ⁊ amoꝛe</line>
        <line lrx="3962" lry="2073" ulx="2401" uly="1970">ↄferũt quã verã ſibi matrẽ ↄgnoſcũt.Areſto.</line>
        <line lrx="3959" lry="2176" ulx="2392" uly="2069">Perdix ſi fuerit ꝓpe marẽ ⁊ flauerit ventus im</line>
        <line lrx="3963" lry="2268" ulx="2401" uly="2160">pꝛegnat᷑. In coitu facit odoꝛem ſetidum. Ad⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="2368" ulx="2401" uly="2260">modum vero gallineſuꝑ oua cubat ⁊ ſuꝑ pul⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2461" ulx="2399" uly="2363">los:⁊ colligit eos ſub alis.Item in li.de natu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="2764" type="textblock" ulx="2347" uly="2459">
        <line lrx="4062" lry="2572" ulx="2404" uly="2459">rex. Perdicum mater volat in circũitu venaę/</line>
        <line lrx="3967" lry="2673" ulx="2394" uly="2553">toꝝ quouſq; pulli fugiant.⁊ poſt fugam eoꝛũ</line>
        <line lrx="4044" lry="2764" ulx="2347" uly="2650">fugit ipſa:tuncq; vocat eosſecura.?c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3231" type="textblock" ulx="2398" uly="2758">
        <line lrx="3764" lry="2932" ulx="2758" uly="2758">Dperationes</line>
        <line lrx="3971" lry="3042" ulx="2403" uly="2924">Iſið. Perdicũ carnes pꝛe ceteris auibus ſil</line>
        <line lrx="3973" lry="3126" ulx="2405" uly="3031">ueltrib ſaniſſime ſunt. ¶ Huius auis pectus</line>
        <line lrx="3974" lry="3231" ulx="2398" uly="3127">cum ſuperioꝛibus eſt valde ſapidum.inferioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3329" type="textblock" ulx="2401" uly="3219">
        <line lrx="3974" lry="3329" ulx="2401" uly="3219">vero pars nõ ita.ꝗ¶ Perdix teſtante Plnio nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3421" type="textblock" ulx="2404" uly="3323">
        <line lrx="3976" lry="3421" ulx="2404" uly="3323">pingueſcit. ¶ Jel eius cũ melle equo pondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3523" type="textblock" ulx="2327" uly="3415">
        <line lrx="3971" lry="3523" ulx="2327" uly="3415">pꝛodelt ad oculoꝝ claritatẽ. ¶ Dyalſ. Fel per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4207" type="textblock" ulx="2405" uly="3513">
        <line lrx="3985" lry="3611" ulx="2405" uly="3513">dicis eiuſdem virtutis eſt:cuius: pauonis.vn</line>
        <line lrx="3984" lry="3715" ulx="2412" uly="3609">de valent ad effuſionẽ oculoꝝ ⁊ ad caliginem</line>
        <line lrx="3381" lry="3809" ulx="2413" uly="3716">aſpꝛedinemq; palpebꝛarum.</line>
        <line lrx="3974" lry="3911" ulx="2417" uly="3802">¶ Haly. Epar quoq; perdicis ſiccatum dili⸗</line>
        <line lrx="3870" lry="4009" ulx="2416" uly="3903">genter tritum ac bibitum epilentie pꝛodelt.</line>
        <line lrx="3985" lry="4103" ulx="2423" uly="3991">¶ Plinius libꝛo.xxx. Jue perdicuʒ recreat ſto</line>
        <line lrx="3679" lry="4207" ulx="2412" uly="4095">macbum.moꝛbo etiam regio reſiltit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3549" type="textblock" ulx="4070" uly="3219">
        <line lrx="4200" lry="3549" ulx="4070" uly="3219">nVU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4307" lry="935" type="textblock" ulx="441" uly="449">
        <line lrx="3216" lry="665" ulx="441" uly="449">— Tratctatus</line>
        <line lrx="4307" lry="935" ulx="673" uly="702">. C apitulum. xcix. 3 arboꝛe nidiſicanerit: lauum vd quicautd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="2992" type="textblock" ulx="959" uly="860">
        <line lrx="4307" lry="974" ulx="2741" uly="860">aliud ſixum eii :herere diu non poteit:quin ſta</line>
        <line lrx="4303" lry="1068" ulx="1303" uly="958">Ica. IJſidoꝛꝰ. Pica dicitur quaſi po tim excidat v biulla inſederit. ¶ Ex lbꝛo de na</line>
        <line lrx="4312" lry="1167" ulx="1270" uly="1058">y ica:eo ꝙ verbain diſcrimine vocis: turis erum. Picus martius eit auig parua: a</line>
        <line lrx="4866" lry="1266" ulx="1070" uly="1152">yt homo expꝛimat.¶ Ex libꝛo dena duncos vngues habenaæt arboꝛes roſiro pe⸗</line>
        <line lrx="4871" lry="1370" ulx="990" uly="1244">turis rerum. Pi a eſt auis calidiſſima alba et netans.cunq; ſupinus coꝛticem arboꝛis per⸗</line>
        <line lrx="4868" lry="1453" ulx="1052" uly="1345">nigra varietate ciſuincta.linguam habens la cutit:ſubeſſe pabulum in elligu pullos in arbo</line>
        <line lrx="4304" lry="1553" ulx="1034" uly="1444">tioꝛem qua ſermonẽimitatur humanuũ. Niduũ ribus cauis educat. In quos cum ſagittam</line>
        <line lrx="4302" lry="1649" ulx="1035" uly="1538">ſuum inter loca ſpinoſaconſtituit. eumq; terra vxvel aliud tale quis milerit. picus admota q̃⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="1750" ulx="1046" uly="1635">interius ⁊ ſpinis exterius in circumitu ſubrus gam herbaitatim eijcit quantalibet ingeſtum</line>
        <line lrx="4306" lry="1857" ulx="1009" uly="1726">ac deſuper diligentiſſime ſepit ac munit. artiſſi ſit.x eoꝛum genere plures nigtiſunt vt meru</line>
        <line lrx="4308" lry="1947" ulx="1001" uly="1835">munn enim tantum foꝛamen per quoò ingredi la. crocei vt oꝛioli. Sed illi ſpecioſioꝛes ac</line>
        <line lrx="4307" lry="2043" ulx="1000" uly="1932">ataur in l tere relinquit.et hoc eo loco q̊ nidus maioꝛes que ſunt in veruce rufi:ĩ pectoꝛe cro</line>
        <line lrx="4310" lry="2137" ulx="959" uly="2022">inacceſſibilioꝛ eii:quem cũ ab bonmine vilum ceicirca collum virides: in alis cerulei:in cau⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="2242" ulx="1029" uly="2116">ſenſerit:oua tranſtert alia commoditate digi?ꝰ da choꝛuſci. Picus in agro tarẽtino negatur</line>
        <line lrx="4399" lry="2335" ulx="1000" uly="2223">toꝛum iuuante. Phiſiologus. Pica garrula viuere. Huic pꝛopꝛium eſt ſemel in anno calꝰ</line>
        <line lrx="4230" lry="2433" ulx="1025" uly="2323">bꝛeuitatem alarum cauſa longio:e recompen ueſcere:co ſq; tempoꝛe quo rapa ſeminatur.</line>
        <line lrx="4246" lry="2526" ulx="1034" uly="2413">ſat:nidum ſuum cum duobus foꝛaminibocõo⸗ De hac aue quidam videtur verſum dixiie.</line>
        <line lrx="4299" lry="2631" ulx="1018" uly="2514">ſtruit.per quoꝛum vnum intrat:ct alteraʒ cau Parua loquax volucris:dñm te voce laluto:</line>
        <line lrx="4261" lry="2731" ulx="1022" uly="2615">gdam emitttit. In hoc aufem commendabilis Sime non videas eſie negabis auem.</line>
        <line lrx="3673" lry="2818" ulx="1027" uly="2717"> curia vel hoꝛta in quo nidificat pꝛoſpicit: ”èc</line>
        <line lrx="2687" lry="2918" ulx="1005" uly="2812">multo clamoꝛe pꝛoc it.ita vt apꝛopoſuo reuo</line>
        <line lrx="2431" lry="2992" ulx="1012" uly="2912">centur inlſelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3493" type="textblock" ulx="658" uly="3009">
        <line lrx="2300" lry="3190" ulx="990" uly="3009">DPbprrationes</line>
        <line lrx="2606" lry="3308" ulx="658" uly="3177">A (Exlibꝛo de naturis rerum. arnespullo</line>
        <line lrx="2717" lry="3408" ulx="991" uly="3294">rum cius ad acumen oculoꝛum mandid icun-</line>
        <line lrx="2601" lry="3493" ulx="946" uly="3395">ur.qui tamen mii pꝛius eccoꝛian ſue. int.fſaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3573" type="textblock" ulx="1003" uly="3481">
        <line lrx="1832" lry="3573" ulx="1003" uly="3481">le cocioni non cedunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="4993" type="textblock" ulx="4138" uly="4980">
        <line lrx="4160" lry="4993" ulx="4138" uly="4980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="5583" type="textblock" ulx="2650" uly="4974">
        <line lrx="4260" lry="5095" ulx="2939" uly="4974">Iralis. Plinius libꝛo.xi. iralis ſiue</line>
        <line lrx="4860" lry="5202" ulx="2985" uly="5086">irotes vel pirauſta eſi muſca maioꝛꝭ</line>
        <line lrx="4861" lry="5292" ulx="2965" uly="5188">magnitudinis.⁊ quem cipꝛiarijs foꝛ⸗</line>
        <line lrx="4858" lry="5386" ulx="2650" uly="5281">nacibus ex medio ignivolat pennatũ quadru</line>
        <line lrx="4257" lry="5486" ulx="2691" uly="5373">pes.quamdiu eſt in igne viuit.cũ euaſerit lon</line>
        <line lrx="4258" lry="5583" ulx="2689" uly="5469">gioꝛe paulo volatu tunc emoꝛitur.¶ Cx libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="4965" type="textblock" ulx="2549" uly="4759">
        <line lrx="4139" lry="4965" ulx="2549" uly="4759">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="5515" type="textblock" ulx="1174" uly="5493">
        <line lrx="1298" lry="5515" ulx="1174" uly="5493">-— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="6057" type="textblock" ulx="761" uly="5574">
        <line lrx="2275" lry="5751" ulx="761" uly="5574">Capitulum. c.</line>
        <line lrx="2560" lry="5867" ulx="968" uly="5754">NANcus. Jſidoꝛꝰ. Picus a ſatumi filio</line>
        <line lrx="2571" lry="5962" ulx="1230" uly="5857">omen ſumpſit. qui co in auſpicijs vte</line>
        <line lrx="2569" lry="6057" ulx="1266" uly="5956">batur. Ferunt er im hancauemquod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="6208" type="textblock" ulx="1005" uly="6200">
        <line lrx="1013" lry="6208" ulx="1005" uly="6200">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="6172" type="textblock" ulx="965" uly="6031">
        <line lrx="2597" lry="6172" ulx="965" uly="6031">Oaim habe e dininum:llo indicio:q in quacũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5683" type="textblock" ulx="2687" uly="5567">
        <line lrx="4255" lry="5683" ulx="2687" uly="5567">de naturis rerum. In cipni partibus eſt mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="6065" type="textblock" ulx="2685" uly="5658">
        <line lrx="4249" lry="5783" ulx="2687" uly="5658">ſcarum genus quadrupes que pennateſunt?</line>
        <line lrx="4250" lry="5875" ulx="2686" uly="5766">multo maioꝛes q̃ʒ noſtre.: pirole dicũtur:qm̃</line>
        <line lrx="4256" lry="5973" ulx="2686" uly="5860">in foꝛnaciba e medio ignin volant ipune.⁊ qui</line>
        <line lrx="4250" lry="6065" ulx="2685" uly="5957">dẽ mirabile eſt ꝙ q̃ʒdiu in igne ſunt viuunt:cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="6189" type="textblock" ulx="2653" uly="6061">
        <line lrx="4253" lry="6189" ulx="2653" uly="6061">auũt extra volauennt: paulo longius mo: iunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2177" lry="2470" type="textblock" ulx="1009" uly="2270">
        <line lrx="2177" lry="2470" ulx="1009" uly="2270">Capitulum. cif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2694" type="textblock" ulx="748" uly="2485">
        <line lrx="2343" lry="2611" ulx="748" uly="2485">Sitacus.IJſið.Pſitacus in Indie lit</line>
        <line lrx="2338" lry="2694" ulx="753" uly="2592">* toribus gignitur:coloꝛe viridi:toꝛque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2785" type="textblock" ulx="1029" uly="2691">
        <line lrx="2330" lry="2785" ulx="1029" uly="2691">puniceo:grandilingua ⁊ ceteris auib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3076" type="textblock" ulx="748" uly="2775">
        <line lrx="2332" lry="2903" ulx="749" uly="2775">latioꝛe:vndeꝛ articulataverba expꝛimit:ita vt</line>
        <line lrx="2350" lry="2994" ulx="748" uly="2877">ſi eam nõ videris hominẽ locutũ putes.Exna</line>
        <line lrx="2329" lry="3076" ulx="751" uly="2974">tura aũt ſalutat dicẽs.aue vel kere. Cetera no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4339" type="textblock" ulx="751" uly="3070">
        <line lrx="2333" lry="3178" ulx="754" uly="3070">mina inſtitutione diſcithinc ⁊ illud. Pſitacus</line>
        <line lrx="2333" lry="3274" ulx="755" uly="3171">a vobis alioꝝ noĩia diſcam. Hoc didici perme</line>
        <line lrx="2333" lry="3375" ulx="751" uly="3266">dicere ceſar aue.¶ Solinus.Sola India pſi</line>
        <line lrx="2332" lry="3469" ulx="752" uly="3368">tacum auẽ mittit.cui roſtri tanta duricia ẽ:vt</line>
        <line lrx="2333" lry="3570" ulx="756" uly="3467">cũ e ſublimi pꝛecipit atur in ſaxum niſu ſe oꝛis</line>
        <line lrx="2337" lry="3664" ulx="754" uly="3562">excipiat.Ex li.dena.reꝝ.Pſitacus aquaa ali⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3762" ulx="760" uly="3660">as quocunq; modo patitur ſed pluuia moꝛit᷑.</line>
        <line lrx="2333" lry="3861" ulx="760" uly="3755">Idcirco in montiba Gelboe nidificare fertur.</line>
        <line lrx="2332" lry="3957" ulx="760" uly="3856">quia raro vel nunq; ibi pluit. Caudaʒ ſuã ſum</line>
        <line lrx="2332" lry="4056" ulx="752" uly="3951">mo ſtudio cuſtodit:penn aſq;roſtro ſuo freq̃n</line>
        <line lrx="2330" lry="4157" ulx="758" uly="4050">tius extergit.Auis eſt luxurioſa nimium:bi⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="4252" ulx="757" uly="4151">bitq; libenter vinum:ſemetipſam pede cibat:⁊</line>
        <line lrx="2328" lry="4339" ulx="759" uly="4247">illo oꝛiſuo deferteſcas ſicut homo manuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4543" type="textblock" ulx="764" uly="4332">
        <line lrx="2380" lry="4450" ulx="769" uly="4332">¶ Phiſiologus. Pſitacus qui vulgo papia</line>
        <line lrx="2356" lry="4543" ulx="764" uly="4444">gabio.ideſt pꝛincipalis ſeunobilis.gabyo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4832" type="textblock" ulx="760" uly="4538">
        <line lrx="2334" lry="4658" ulx="763" uly="4538">citur eo as ſiue indicas habitat oꝛas. Montèẽ</line>
        <line lrx="2337" lry="4757" ulx="766" uly="4638">quoq; gelboe libenter inhabitat ꝓpter eius ſic</line>
        <line lrx="2338" lry="4832" ulx="760" uly="4735">citatẽ.qꝛ multa humiditate ſuꝑabundante in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4933" type="textblock" ulx="767" uly="4833">
        <line lrx="2402" lry="4933" ulx="767" uly="4833">cute moꝛitur: aliquantulum ſimilis eſt obelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5817" type="textblock" ulx="769" uly="4933">
        <line lrx="2337" lry="5030" ulx="770" uly="4933">⁊ falconi.Cirides habens plumas.pectus ro⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="5128" ulx="769" uly="5027">tundum.roſtrũ aduncum:tante foꝛtitudinis:</line>
        <line lrx="2342" lry="5226" ulx="774" uly="5123">vt caueam ſuam vi ex virgis ferreis frangat:</line>
        <line lrx="2344" lry="5327" ulx="773" uly="5219">hominis vocem imitatur. Dire quoq; calidi</line>
        <line lrx="2344" lry="5414" ulx="777" uly="5312">tatis eſt in exſiceando riſum. Homines etiam</line>
        <line lrx="2349" lry="5519" ulx="780" uly="5412">oſculari domeſticos conſueuit:admoto ſpe⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="5620" ulx="779" uly="5513">culo ꝓpꝛia foꝛma deluditur.⁊ nunc gaudenti:</line>
        <line lrx="2348" lry="5720" ulx="780" uly="5606">nũc dolenti ſimilisefficitur. In aſpectu q̊ʒ vir</line>
        <line lrx="2250" lry="5817" ulx="779" uly="5709">gineo multũ delectat᷑:⁊ cũ vino inebꝛiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="6023" type="textblock" ulx="1147" uly="5833">
        <line lrx="2205" lry="6023" ulx="1147" uly="5833">Capitulum. ciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2305" type="textblock" ulx="2739" uly="2155">
        <line lrx="4046" lry="2305" ulx="2739" uly="2155">Oꝛphirio. Iſido. Poꝛphirio eſt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2468" type="textblock" ulx="2459" uly="2201">
        <line lrx="4054" lry="2468" ulx="2459" uly="2201">D* modum aliaꝝ vnũ pedem habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="2788" type="textblock" ulx="2461" uly="2394">
        <line lrx="4061" lry="2500" ulx="2737" uly="2394">latũ ad natandum.alium vero fiſium</line>
        <line lrx="4085" lry="2599" ulx="2461" uly="2491">ad ambulanduʒ. In quo notatur ꝙ vtroq; ele</line>
        <line lrx="4044" lry="2691" ulx="2463" uly="2598">mento gaudet:⁊ in aqua natanovt anates:et</line>
        <line lrx="4122" lry="2788" ulx="2466" uly="2687">in terra ambulans vt perdices.Nic ſolus pꝛe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2886" type="textblock" ulx="2426" uly="2784">
        <line lrx="4047" lry="2886" ulx="2426" uly="2784">ter pſit acum pede ſuo inſtar manusaquã ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2984" type="textblock" ulx="2464" uly="2881">
        <line lrx="4040" lry="2984" ulx="2464" uly="2881">ſcipiens ad ro ſtrum vetfert ⁊ potat:ſeq; huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3079" type="textblock" ulx="2435" uly="2979">
        <line lrx="4079" lry="3079" ulx="2435" uly="2979">no modo cibat.qꝛ cum omni cibo ⁊ cum ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="3760" type="textblock" ulx="2465" uly="3076">
        <line lrx="4048" lry="3179" ulx="2465" uly="3076">moꝛſu opoꝛtet vt bibat. Uirtutẽ em̃ appetitus</line>
        <line lrx="4046" lry="3266" ulx="2466" uly="3171">habet debilez naturaliter in attrahendo cibũ</line>
        <line lrx="4126" lry="3373" ulx="2467" uly="3270">⁊ ſibi incoꝛpoꝛando. Huius generis laudati</line>
        <line lrx="4099" lry="3475" ulx="2468" uly="3368">ſimi ſunt:qui roſtrũ habent magnũ ⁊ crura p⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="3567" ulx="2465" uly="3463">longa.i¶¶ Actoꝛ. Poꝛphinio vt tertur idem eſt</line>
        <line lrx="4039" lry="3665" ulx="2468" uly="3561">ꝙ pellicanus. Unde in Deute.vbim Hiero⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="3760" ulx="2467" uly="3658">nymi tranſ lationẽ inter aues immundas poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="3874" type="textblock" ulx="2434" uly="3721">
        <line lrx="4123" lry="3874" ulx="2434" uly="3721">phirio comedi pꝛohibetur. Juxta ſeptus ginia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3973" type="textblock" ulx="2464" uly="3858">
        <line lrx="3540" lry="3973" ulx="2464" uly="3858">interpꝛetes pellicanus pomitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3973" lry="465" type="textblock" ulx="1151" uly="232">
        <line lrx="3973" lry="465" ulx="1151" uly="232">Capitulum. cuu Lractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="664" type="textblock" ulx="1239" uly="509">
        <line lrx="4264" lry="664" ulx="1239" uly="509">Egulus.Ex libꝛo de naturis rerũ. Re⸗ nis vſiby inutilia. Que quiraptre voluerit ſtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1534" type="textblock" ulx="857" uly="649">
        <line lrx="2551" lry="763" ulx="1198" uly="649">gulus qui ⁊ parra quaſi auis parua di</line>
        <line lrx="2551" lry="859" ulx="1227" uly="741">citur multa eſt in pꝛole et garritu. Cõ</line>
        <line lrx="2554" lry="956" ulx="985" uly="839">dixerant aliquando aures inter ſe:ſi⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1046" ulx="971" uly="940">cut fabula refert.vt illa pꝛo rege haberetur:q̃</line>
        <line lrx="2560" lry="1144" ulx="973" uly="1037">ſublimi volatu omnes alias vinceret. Cunq;</line>
        <line lrx="2560" lry="1258" ulx="977" uly="1137">parra ſub aquile aſcella latitãte.A quila om⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1351" ulx="955" uly="1230">nes alias aues ceteras tranſeenderet exiliens</line>
        <line lrx="2556" lry="1455" ulx="951" uly="1329">parra inſedit aquile capiti ⁊ indeſeeſſe victrv</line>
        <line lrx="2517" lry="1534" ulx="857" uly="1436">cen aſſeruit. —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2736" type="textblock" ulx="2448" uly="2511">
        <line lrx="2460" lry="2630" ulx="2448" uly="2615">..</line>
        <line lrx="2529" lry="2736" ulx="2504" uly="2511">Z .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="4679" type="textblock" ulx="939" uly="3575">
        <line lrx="2362" lry="3759" ulx="1187" uly="3575">Capitulum. u.</line>
        <line lrx="2547" lry="3901" ulx="951" uly="3792">]Krabꝛones. Iſiðᷣ. Scrabꝛones a ca⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="3990" ulx="1233" uly="3894">bo id eſt caballo vocati ſunt.co q; ex</line>
        <line lrx="2550" lry="4087" ulx="1229" uly="3991">eis creentur. Sicut aũt ſcrabꝛones na</line>
        <line lrx="2544" lry="4191" ulx="1213" uly="4089">ſcuntur de carnibo equoꝝ putridis.ita</line>
        <line lrx="2538" lry="4290" ulx="970" uly="4187">ex eis iterũ ſepe naſcuntur ſcarabeivnde cog⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="4392" ulx="969" uly="4282">nominatiſunt. Ex libꝛo de naturis reꝝ. Scra</line>
        <line lrx="2544" lry="4486" ulx="939" uly="4383">bꝛonũ celle ſexangulares ſunt:cetere vero coꝛ</line>
        <line lrx="2547" lry="4586" ulx="967" uly="4481">tice aranioſe.Qiber de naturꝭ alligat ibi Pli</line>
        <line lrx="2540" lry="4679" ulx="967" uly="4576">nium.cuiusx era littera eſt.Cetera aũt coꝛtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3612" type="textblock" ulx="2405" uly="3509">
        <line lrx="2524" lry="3523" ulx="2511" uly="3509">4</line>
        <line lrx="2522" lry="3598" ulx="2405" uly="3584">.</line>
        <line lrx="2520" lry="3612" ulx="2516" uly="3602">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4876" type="textblock" ulx="938" uly="4673">
        <line lrx="2793" lry="4794" ulx="944" uly="4673">HNam a pꝛincipio ſic continuat.Ueſpe in ſlb</line>
        <line lrx="2726" lry="4876" ulx="938" uly="4777">Nimi e luto nidos faciũt.⁊ in his ceras ſcrabꝛo⸗àà</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="5804" type="textblock" ulx="928" uly="4870">
        <line lrx="4502" lry="5020" ulx="960" uly="4870">nes in cauernis ac ſub terra.Et hoꝝ omnium Plinius libꝛo. xviij. MWenſtruoſa mulier ſi A</line>
        <line lrx="4836" lry="5100" ulx="939" uly="4974">ſexangule celle. cetera autem coꝛtice. Araneis ſegetẽ ambiat nudata ſcarabei decidunt ? ani</line>
        <line lrx="4495" lry="5216" ulx="937" uly="5063">ſetus et ipſe inequalis eſt. alius in vermiculo. malia noxia. ¶¶ Idem libꝛo. xxx. Cliridis ſcara B</line>
        <line lrx="4239" lry="5312" ulx="967" uly="5169">Et autumno tamen verno:omnia hec carnes beinatura conmuentium exacuit viſum.ideoq;</line>
        <line lrx="4234" lry="5400" ulx="938" uly="5267">veſcuntur. in plenilunio creſcunt:hyeme recon continuo eo ſculptoꝛes gemmaꝝ acquicſcunt</line>
        <line lrx="4445" lry="5506" ulx="940" uly="5360">dunur. Autoꝛes dicunt interfici puerum bi,⸗ ¶ Thauri vt victum eſt vocantur ſcarabeier C</line>
        <line lrx="4226" lry="5687" ulx="928" uly="5557">bꝛones ac veſpe nequaq; reges ſicut apes ha, cula. Alij pediculos terre vocãt: qui ſtrumis</line>
        <line lrx="4452" lry="5804" ulx="954" uly="5659">bent. ⁊ ideo periculis plunimis ſubiacent.hoꝛ⸗ impoſiti conſerunt.¶ Auicen. Oleum in quo O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5978" type="textblock" ulx="925" uly="5757">
        <line lrx="2528" lry="5872" ulx="925" uly="5757">ridos ſonosac murmura depꝛomunt.Et hec</line>
        <line lrx="2518" lry="5978" ulx="928" uly="5855">magisin cquis locis. Hoꝛij mella ſunt huma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="778" type="textblock" ulx="2688" uly="652">
        <line lrx="4259" lry="778" ulx="2688" uly="652">to periculo le ſubdit.nã eoꝝ aculeis iaculatur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2935" type="textblock" ulx="4158" uly="2761">
        <line lrx="4246" lry="2772" ulx="4231" uly="2761">+</line>
        <line lrx="4245" lry="2890" ulx="4231" uly="2870">*</line>
        <line lrx="4252" lry="2909" ulx="4230" uly="2895">.</line>
        <line lrx="4165" lry="2935" ulx="4158" uly="2928">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="3592" type="textblock" ulx="2666" uly="3098">
        <line lrx="4252" lry="3201" ulx="2669" uly="3098">. eo ꝙ de carnib equoꝝ putridis ſepe</line>
        <line lrx="4249" lry="3295" ulx="2943" uly="3191">naſcuntur. Thaurivero vocant᷑ ſcara</line>
        <line lrx="4248" lry="3393" ulx="2666" uly="3287">bei terreſtres ricino ſimiles.Cicendula q̊ʒ ſca</line>
        <line lrx="4254" lry="3491" ulx="2676" uly="3384">rabeoꝝ genus eſt vt dictũ eſt. Plinius libr.xi.</line>
        <line lrx="4250" lry="3592" ulx="2670" uly="3481">Quibuſdam in ſectis pen naꝝ rurele cruſia ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="3098" type="textblock" ulx="2952" uly="2980">
        <line lrx="4251" lry="3098" ulx="2952" uly="2980">Carabei. Iido. S carabei dicuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3693" type="textblock" ulx="2651" uly="3582">
        <line lrx="4253" lry="3693" ulx="2651" uly="3582">peruenit vt ſcarabeis.quoꝝ penna tenuioꝛ at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4184" type="textblock" ulx="2669" uly="3677">
        <line lrx="4258" lry="3783" ulx="2673" uly="3677">q; fragilioꝛ exiſtit.his negatus eſt aculeus.ſed</line>
        <line lrx="4260" lry="3883" ulx="2671" uly="3780">in quodam eoꝝ genere grandi coꝛnua pꝛelon</line>
        <line lrx="4249" lry="3984" ulx="2675" uly="3872">ga biſulcis detenta foꝛficiba in acumine cũ li⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="4078" ulx="2676" uly="3977">buerit admoꝛſu cocũtibo. Infantũ remedija</line>
        <line lrx="4246" lry="4184" ulx="2669" uly="4071">ex ceruice ſuſpenduntur.hos E gidius vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4278" type="textblock" ulx="2672" uly="4167">
        <line lrx="4263" lry="4278" ulx="2672" uly="4167">lucanos.Aliud coꝝ eſt genus qui e fimo ingẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="4672" type="textblock" ulx="2667" uly="4270">
        <line lrx="4238" lry="4375" ulx="2676" uly="4270">tes pilis auerſie pedibus volitant.paruoſq in</line>
        <line lrx="4243" lry="4474" ulx="2673" uly="4364">his contra nigoꝛem hyemis fetus ſui vermicu</line>
        <line lrx="4257" lry="4574" ulx="2670" uly="4466">losnidulantur. Alij magno cum murmurevł</line>
        <line lrx="4171" lry="4672" ulx="2667" uly="4566">mugitu volitant. ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4871" type="textblock" ulx="2964" uly="4680">
        <line lrx="4053" lry="4871" ulx="2964" uly="4680">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="5897" type="textblock" ulx="2650" uly="5769">
        <line lrx="4222" lry="5897" ulx="2650" uly="5769">fricatur ſcarabeus valet ad doloꝛe auris in ca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2324" lry="4567" type="textblock" ulx="656" uly="2388">
        <line lrx="2151" lry="2575" ulx="761" uly="2388">Capitulum. cvij.</line>
        <line lrx="2324" lry="2702" ulx="1010" uly="2593">Cinifes. Iſiðᷣ.Scinitfes ſũt muſce mi⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="2798" ulx="1000" uly="2690">nutiſſimeaculeis permoleſte:quibo ter</line>
        <line lrx="2316" lry="2896" ulx="995" uly="2796">tia plaga ſuꝑbus egyptioꝝ populus ẽ</line>
        <line lrx="2309" lry="2995" ulx="716" uly="2886">ceſus.i Oꝛigenesſuꝑ Exodũ.Hoc aniĩal pẽ</line>
        <line lrx="2314" lry="3091" ulx="714" uly="2982">nis ſuſpenduũ: aera volitans:ſed ita ſubtile et</line>
        <line lrx="2314" lry="3189" ulx="716" uly="3081">minutũ:vt oculi vilum niſi acute cernentꝭ effu</line>
        <line lrx="2302" lry="3287" ulx="716" uly="3181">giat.Coꝛpus cui inſederit acerbiſſimo ſtimu:</line>
        <line lrx="2318" lry="3387" ulx="656" uly="3271">lo terebꝛat. vt quã volantẽ videre quis nõ va⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3484" ulx="713" uly="3375">let:ſentiat ſtimulantẽ.Gloſa ſuꝑ eodem. Sci</line>
        <line lrx="2314" lry="3579" ulx="713" uly="3472">nifes nati ſunt in terra egypti de limo muſce.ſ.</line>
        <line lrx="2315" lry="3677" ulx="716" uly="3571">minutiſſime ⁊ inquietiſſime inoꝛdin ate volan⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3774" ulx="715" uly="3669">tes:atq; in oculos ruentes hominũ:requiẽ au</line>
        <line lrx="2313" lry="3874" ulx="715" uly="3764">ferunt dum ambiguũtur redeunt. ¶ Ex li.ð na.</line>
        <line lrx="2313" lry="3973" ulx="716" uly="3864">reꝝ.Scinifes ſunt vermes minuti volantes qͥ</line>
        <line lrx="2320" lry="4067" ulx="719" uly="3965">pecudum anhelitũ ſequũtur:⁊ hoĩes maxime</line>
        <line lrx="2318" lry="4167" ulx="716" uly="4065">Punguntaũt aculeis doꝛmientes acri ſat do</line>
        <line lrx="2319" lry="4267" ulx="722" uly="4158">loꝛe pro poſſe.Ande in locis vbi abundat eaꝝ</line>
        <line lrx="2319" lry="4363" ulx="720" uly="4259">pꝛoteruitas:homiĩes velicati circa lectos ſuos</line>
        <line lrx="2319" lry="4462" ulx="724" uly="4357">thetia ſua tam ſubtiliter laqueant:vt per hec</line>
        <line lrx="2306" lry="4567" ulx="727" uly="4456">lcinifes ad no cendum tranſire non valeant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="5038" type="textblock" ulx="734" uly="4558">
        <line lrx="2225" lry="4732" ulx="1092" uly="4558">OPperationes.</line>
        <line lrx="2321" lry="4840" ulx="746" uly="4730">¶ Albertus in li. de ſenſib. Extende pilum a⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="4942" ulx="734" uly="4833">ʒuchi equi ſupꝛa poꝛtũ domus:nõ ingredient</line>
        <line lrx="2284" lry="5038" ulx="740" uly="4924">domum illam ſcinifes dum ſtat in ea piluus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5657" type="textblock" ulx="749" uly="5064">
        <line lrx="2315" lry="5107" ulx="1345" uly="5064">7 „» eH4W .</line>
        <line lrx="2315" lry="5250" ulx="1014" uly="5068">Capitulum. viif</line>
        <line lrx="2333" lry="5352" ulx="942" uly="5239"> Trix Selentides ⁊ Strophilos. Al</line>
        <line lrx="2338" lry="5450" ulx="1026" uly="5344">ber. in li.ð na.aĩa.Strix eſt auis noc⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5548" ulx="1030" uly="5445">turna.de qᷓ Lucanꝰ meminit dicẽsꝙ;</line>
        <line lrx="2338" lry="5657" ulx="749" uly="5538">tepidus bubo ꝙ ſtrix nocturna querunt᷑. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="5743" type="textblock" ulx="734" uly="5634">
        <line lrx="2494" lry="5743" ulx="734" uly="5634">auis a vulgo ama ab amãdo vocat᷑.eo ꝙ pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="6149" type="textblock" ulx="754" uly="5737">
        <line lrx="2343" lry="5839" ulx="754" uly="5737">los amat.Et ſic dicit᷑ ꝙ ſola inter aues pullis</line>
        <line lrx="2347" lry="5940" ulx="756" uly="5832">humoꝛẽ lacteum inſtillat.¶ Actoꝛ. Noc no⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="6048" ulx="758" uly="5933">men ſtrix equiuocũ eſt ad auẽ ulam.ſ.ſelentide</line>
        <line lrx="2337" lry="6149" ulx="756" uly="6027">de qᷓ iam dicet᷑.⁊ ad beſtiam herina ↄſimilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="651" type="textblock" ulx="2284" uly="438">
        <line lrx="3177" lry="651" ulx="2284" uly="438">De uibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3830" type="textblock" ulx="2442" uly="2753">
        <line lrx="4040" lry="2863" ulx="2454" uly="2753">¶ Pli. lib.x. Selentides aues vocant᷑ aquaꝝ</line>
        <line lrx="4035" lry="2956" ulx="2442" uly="2855">aduentũ pꝛecibo impetrant incole caſini mon</line>
        <line lrx="4037" lry="3055" ulx="2444" uly="2950">tis fruges eoꝝ locuſtis vaſtãtibo:nec vnde ve</line>
        <line lrx="4036" lry="3153" ulx="2445" uly="3050">niant:quoue abeant cõpertum eſt illis nunqᷓ;</line>
        <line lrx="4028" lry="3249" ulx="2443" uly="3144">conſpectis niſi cum eaꝝ pꝛeſidio indigetur.</line>
        <line lrx="4045" lry="3351" ulx="2451" uly="3242">¶ Actoꝛ. Idẽ inferius de ʒelentide.iuxta li.de</line>
        <line lrx="4034" lry="3444" ulx="2444" uly="3337">na.ren dicet᷑. Ex q̊ viciũ ſcriptoꝛis ex altera ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="3543" ulx="2445" uly="3434">te eſſe videt᷑. ¶ Solinꝰ. Strophilos eſt auis</line>
        <line lrx="4034" lry="3640" ulx="2446" uly="3536">paruula.que duʒ eſcas affectat os cocodnili</line>
        <line lrx="4035" lry="3737" ulx="2446" uly="3629">paulatim ſcalpit.ac ſenſum ſcalburigine blan</line>
        <line lrx="4037" lry="3830" ulx="2447" uly="3727">diente aditũ ſibi vſq; in fauces cius facit. Qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3947" type="textblock" ulx="2447" uly="3826">
        <line lrx="4036" lry="3947" ulx="2447" uly="3826">conſpicatus ychneomõ beluam penetrat.po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="4051" type="textblock" ulx="2450" uly="3923">
        <line lrx="3652" lry="4051" ulx="2450" uly="3923">pulatis viſceribo eroſa ex aluo exit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2540" lry="2099" type="textblock" ulx="895" uly="704">
        <line lrx="2159" lry="743" ulx="1548" uly="705">„ „</line>
        <line lrx="2301" lry="904" ulx="895" uly="704">Capitulum. cix</line>
        <line lrx="2524" lry="1025" ulx="991" uly="912">EKrutio. Actoꝛ. Strutio aliqñ quideʒ</line>
        <line lrx="2523" lry="1161" ulx="955" uly="1015">K. 9 alas erigit:ſed volare nequit.eſt em̃ in</line>
        <line lrx="2536" lry="1217" ulx="951" uly="1115">gens coꝛpoꝛe:rara in plumas.habet</line>
        <line lrx="2524" lry="1322" ulx="928" uly="1212">aũt alas ſimiles herodij ⁊ accipitris. Ferrũ vᷣo</line>
        <line lrx="2525" lry="1406" ulx="933" uly="1306">comedit.¶ Ariſto.De ſtrutione eſt opinio q;</line>
        <line lrx="2529" lry="1511" ulx="935" uly="1405">nõ ſit de genere auiũ ꝓpter diuerſitatẽ ſue crea⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1612" ulx="933" uly="1502">tionis.partim em̃ quadrupedibo aſſimilat᷑:par</line>
        <line lrx="2532" lry="1706" ulx="938" uly="1598">tim auibo. Hon habet alas:iſed figuras alarũ</line>
        <line lrx="2535" lry="1806" ulx="936" uly="1702">q̃ volatui nõ ↄueniunt.qꝛ nõ ſunt tenues vt pi</line>
        <line lrx="2529" lry="1907" ulx="920" uly="1798">li:ed ſicut quadrupes habet palpebꝛas ſuperi</line>
        <line lrx="2537" lry="2004" ulx="937" uly="1896">oꝛes ⁊ in eis pilos. Habet iteꝝ plumã multã in</line>
        <line lrx="2540" lry="2099" ulx="934" uly="1999">inferioꝛi parte coꝛpoꝛis.⁊ duos pedes vt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2195" type="textblock" ulx="941" uly="2088">
        <line lrx="2545" lry="2195" ulx="941" uly="2088">ſed vngulam fiſſam vt quadrupes.Eſt em̃ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2693" type="textblock" ulx="900" uly="2186">
        <line lrx="2535" lry="2297" ulx="939" uly="2186">gni coꝛpoꝛis:cũ auium coꝛpoꝛa neceſſe ſit eſſe</line>
        <line lrx="2540" lry="2399" ulx="940" uly="2288">parua:alioquin volare nõ poſſunt.Lreshabʒ</line>
        <line lrx="2533" lry="2496" ulx="900" uly="2392">digitos in vtroq; pede ꝓpter alas ⁊ ꝓpter pon⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2596" ulx="946" uly="2489">dus. Cunq</line>
        <line lrx="2540" lry="2693" ulx="945" uly="2587">latus:multã habet ſuperfluitatẽ.multumq; co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2795" type="textblock" ulx="943" uly="2687">
        <line lrx="2553" lry="2795" ulx="943" uly="2687">it:ſicut ⁊ gallina ⁊ perdix.i¶ Ex lib.de na.reꝝ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3089" type="textblock" ulx="859" uly="2777">
        <line lrx="2542" lry="2910" ulx="946" uly="2777">Struto eit aniapenebeſtialis genenio. Ha⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3008" ulx="946" uly="2885">bet em pennas:ſed nune vtitur eis in volatu.</line>
        <line lrx="2543" lry="3089" ulx="859" uly="2985">Alas habet tenues:⁊ plumas velut pilos. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3189" type="textblock" ulx="948" uly="3087">
        <line lrx="2568" lry="3189" ulx="948" uly="3087">cundo alas erigit.adeoq; in terta currit:vt e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4265" type="textblock" ulx="925" uly="3184">
        <line lrx="2541" lry="3288" ulx="937" uly="3184">quos celeritate pꝛecedat. Habet aũt vngulas</line>
        <line lrx="2535" lry="3382" ulx="939" uly="3281">biſulcos ad cõpꝛehẽdos lapides q̊s emittit in</line>
        <line lrx="2543" lry="3481" ulx="936" uly="3380">fuga contra inſequentes.Ferrũ comedit ⁊ di⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3579" ulx="947" uly="3473">gerit:quia calidiſſime nature eſt:⁊ equũ natu</line>
        <line lrx="2545" lry="3677" ulx="947" uly="3571">raliterodit:⁊ miro modo perſequitur. Equus</line>
        <line lrx="2541" lry="3776" ulx="948" uly="3673">etiam illam intantum odit ac retinet ꝙ eam vi</line>
        <line lrx="2543" lry="3877" ulx="948" uly="3764">dere nõ audet.Oſſiculum paruumſub alieha</line>
        <line lrx="2546" lry="3974" ulx="954" uly="3867">bet. quo ſe in latere purgat ⁊ agitat quãdo pꝛo</line>
        <line lrx="2545" lry="4072" ulx="950" uly="3966">uocatur adiram. In pectoꝛe vero magnũ os:</line>
        <line lrx="2543" lry="4168" ulx="939" uly="4067">⁊latum ad pꝛotectionẽ magni coꝛpoꝛꝭ ſibi cre</line>
        <line lrx="2541" lry="4265" ulx="925" uly="4161">atum. Poꝛro ſtoliditas ei tanta eſt:vt cum fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="4364" type="textblock" ulx="920" uly="4262">
        <line lrx="2596" lry="4364" ulx="920" uly="4262">Tice collo occultauerit:reliqui coꝛpoꝛis latitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4466" type="textblock" ulx="886" uly="4364">
        <line lrx="2535" lry="4466" ulx="886" uly="4364">Adinẽ latere credat. Haturaliter autẽ calueſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4561" type="textblock" ulx="908" uly="4459">
        <line lrx="2594" lry="4561" ulx="908" uly="4459">ita plumas exuitvt et nudus fere remaneat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4953" type="textblock" ulx="923" uly="4544">
        <line lrx="2538" lry="4659" ulx="923" uly="4544">Sea coꝛium habet foꝛtiſſimũ q̃ in plumis pꝛo</line>
        <line lrx="2538" lry="4760" ulx="952" uly="4657">tegitur ab impoꝛtunitate frigoꝛis:coꝛpus ha⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="4860" ulx="923" uly="4751">bet fere ad magnitudinẽ aſini ſtatura medio⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="4953" ulx="928" uly="4852">cris. QOua quoq; eius adeo magna ſunt vt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5054" type="textblock" ulx="926" uly="4950">
        <line lrx="2536" lry="5054" ulx="926" uly="4950">cranlſuerſo ſecta vaſa fiant ad bibendum pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5150" type="textblock" ulx="957" uly="5043">
        <line lrx="2545" lry="5150" ulx="957" uly="5043">amplitudine ſua.¶ Phiſiologus S trutio ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5251" type="textblock" ulx="932" uly="5145">
        <line lrx="2586" lry="5251" ulx="932" uly="5145">lo viſu ita fouet oua ſua in harena recondita:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5643" type="textblock" ulx="857" uly="5248">
        <line lrx="2543" lry="5351" ulx="954" uly="5248">vt ex eis pulli egrediantur in lucem. Hec inter</line>
        <line lrx="2539" lry="5449" ulx="857" uly="5348">aues ceteras duas tantum digitos cõtinet ad</line>
        <line lrx="2537" lry="5543" ulx="930" uly="5446">modum vngulaꝝ arietisita ꝙ de concauitate</line>
        <line lrx="2533" lry="5643" ulx="957" uly="5540">pedis ſui ſubtus quaſi de funda pꝛoijcit lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5848" type="textblock" ulx="936" uly="5737">
        <line lrx="1967" lry="5848" ulx="936" uly="5737">intueri celum:⁊ altero terram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="6020" type="textblock" ulx="1207" uly="5838">
        <line lrx="2265" lry="6020" ulx="1207" uly="5838">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="5758" type="textblock" ulx="956" uly="5638">
        <line lrx="2569" lry="5758" ulx="956" uly="5638">des ſuper hominem. Ferunt etiam oculo vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="6152" type="textblock" ulx="722" uly="6014">
        <line lrx="2532" lry="6152" ulx="722" uly="6014">AW¶ NRaſi:aro ſinnionis oĩb groſlioꝛ iudicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2596" type="textblock" ulx="1246" uly="2491">
        <line lrx="2685" lry="2596" ulx="1246" uly="2491">nq; fit ponderoſi coꝛpoꝛꝭ? ⁊nõ bonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="2909" type="textblock" ulx="2968" uly="2689">
        <line lrx="4058" lry="2909" ulx="2968" uly="2689">CLCapitulum. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3040" type="textblock" ulx="2903" uly="2902">
        <line lrx="4279" lry="3040" ulx="2903" uly="2902">NTtrutiocamelo ? Sturno. Plinius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3331" type="textblock" ulx="2675" uly="3115">
        <line lrx="4279" lry="3239" ulx="2905" uly="3115"> ues ſunt grandiſſime ⁊ pene beſtiaruʒ</line>
        <line lrx="4278" lry="3331" ulx="2675" uly="3227">generis:altitudinem equitis inſidiantis equo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="3533" type="textblock" ulx="2674" uly="3315">
        <line lrx="4346" lry="3456" ulx="2674" uly="3315">excedunt celeritate vincunt.ad hoc ſe olum da⸗</line>
        <line lrx="4340" lry="3533" ulx="2676" uly="3425">tis pennis vt currentem adiuuent:ceterũ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3926" type="textblock" ulx="2677" uly="3514">
        <line lrx="4278" lry="3628" ulx="2678" uly="3514">ſunt volucres: nec a terra tolluntur. Ungule</line>
        <line lrx="4279" lry="3730" ulx="2677" uly="3607">bis cemuinis ſimiles quibus dimicant: biſulce</line>
        <line lrx="4278" lry="3827" ulx="2678" uly="3711">⁊ compꝛehendis lapidibus.Quos in fuga coõ⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="3926" ulx="2687" uly="3805">tra inſequentes ingerunt pedibus. Actoꝛ. Ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4216" type="textblock" ulx="2667" uly="3992">
        <line lrx="4269" lry="4131" ulx="2667" uly="3992">yel ipſum etiam genus ſic appellari.quia ſicut</line>
        <line lrx="4270" lry="4216" ulx="2682" uly="4104">dictum eſt ſupꝛa:pedes habʒ ſimiles pedibusa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="4415" type="textblock" ulx="2680" uly="4198">
        <line lrx="4345" lry="4324" ulx="2680" uly="4198">cameli.¶ Ex libꝛo de naturis reruin. Sturni</line>
        <line lrx="4330" lry="4415" ulx="2685" uly="4297">ſunt aues parue ad volandum extẽte ſuſco ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4510" type="textblock" ulx="2677" uly="4400">
        <line lrx="4265" lry="4510" ulx="2677" uly="4400">tentes coloꝛe.Cateruatim volant:⁊ quodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4602" type="textblock" ulx="2674" uly="4501">
        <line lrx="4265" lry="4602" ulx="2674" uly="4501">oꝛbe circumaguntur omnibus in medium ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="4908" type="textblock" ulx="2676" uly="4594">
        <line lrx="4281" lry="4714" ulx="2676" uly="4594">dentibus:⁊ hoc pꝛopter accipitres qui cis inſi</line>
        <line lrx="4268" lry="4816" ulx="2680" uly="4681">diantut. Ueſpere quidem aggregãtur. Etiam</line>
        <line lrx="4268" lry="4908" ulx="2678" uly="4788">immenſis turbis:commurmurãt: nocte ſilent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="5100" type="textblock" ulx="2675" uly="4892">
        <line lrx="4299" lry="5012" ulx="2676" uly="4892">auroꝛa rubente murmur excitant. Demum ve</line>
        <line lrx="4271" lry="5100" ulx="2675" uly="4988">ro diuiſe perturmas ad cibum volant.i¶ Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="5303" type="textblock" ulx="2676" uly="5094">
        <line lrx="4270" lry="5210" ulx="2677" uly="5094">nius.Eſt autem ⁊ ſturnus ex auibusloquenn⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="5303" ulx="2676" uly="5182">bus:vnde ⁊ Ecſares iuuenes babebãt ſturnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5415" type="textblock" ulx="2672" uly="5300">
        <line lrx="4254" lry="5415" ulx="2672" uly="5300">loquentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5710" type="textblock" ulx="2681" uly="5413">
        <line lrx="4249" lry="5597" ulx="2878" uly="5413">HPyperationes</line>
        <line lrx="4260" lry="5710" ulx="2681" uly="5600">¶ Raſi. Sturne velſturni caro groſſioꝛ eſt qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="5897" type="textblock" ulx="2665" uly="5702">
        <line lrx="4299" lry="5821" ulx="2665" uly="5702">pulli vel cocurnicis. Uentrem ſiringunt:⁊ mul</line>
        <line lrx="3766" lry="5897" ulx="2671" uly="5815">timn nutriunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="6128" type="textblock" ulx="3046" uly="5938">
        <line lrx="3992" lry="6128" ulx="3046" uly="5938">Capitulum. aI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="3174" type="textblock" ulx="2741" uly="3021">
        <line lrx="4352" lry="3174" ulx="2741" uly="3021">¶ . Strutiocameli affici vleihyopici:a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4017" type="textblock" ulx="2881" uly="3907">
        <line lrx="4322" lry="4017" ulx="2881" uly="3907">eſſe ſtrutiocamelus ſpecies ſtrutionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5672" type="textblock" ulx="4390" uly="5578">
        <line lrx="4487" lry="5672" ulx="4390" uly="5578">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="659" lry="4059" type="textblock" ulx="558" uly="3866">
        <line lrx="659" lry="4059" ulx="558" uly="3866">8R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2961" type="textblock" ulx="766" uly="2473">
        <line lrx="2333" lry="2585" ulx="843" uly="2473">+-—2 Arda 2 Tragopa. yſidor. Tarda</line>
        <line lrx="2326" lry="2679" ulx="979" uly="2577">apõð nos ðᷣꝛ eo ꝙ tardo ⁊ graui vo</line>
        <line lrx="2327" lry="2771" ulx="1144" uly="2677">latu detenta:nequaq; vt ceterevo</line>
        <line lrx="2338" lry="2878" ulx="1055" uly="2770">luqes )velocitatepẽnax attollitur.</line>
        <line lrx="2335" lry="2961" ulx="766" uly="2844">Grece aũt gradipes vocat᷑.Auicẽ.Oua auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="3064" type="textblock" ulx="742" uly="2954">
        <line lrx="2167" lry="3064" ulx="742" uly="2954">tarde(ſm ꝙ dicitur)ſunt tinctura bona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3164" type="textblock" ulx="772" uly="3047">
        <line lrx="2336" lry="3164" ulx="772" uly="3047">¶ Exli.de na.re.ragopa eſt auis in etbyo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3260" type="textblock" ulx="732" uly="3150">
        <line lrx="2343" lry="3260" ulx="732" uly="3150">pia ferruginei coloꝛꝭ:maioꝛ q; aquila:caput hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3355" type="textblock" ulx="761" uly="3247">
        <line lrx="2338" lry="3355" ulx="761" uly="3247">vt fenix:excepto ꝙ in eo coꝛnua hʒ vt aries.vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3452" type="textblock" ulx="746" uly="3346">
        <line lrx="2340" lry="3452" ulx="746" uly="3346">ulud armatũ ꝓfert aduerſus oẽs aues ſibi con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3664" type="textblock" ulx="758" uly="3443">
        <line lrx="2339" lry="3565" ulx="758" uly="3443">trariãtes. Solinus.Lragopa ẽ auis maioꝛ</line>
        <line lrx="2338" lry="3664" ulx="770" uly="3536">aqͥᷣlis:coꝛnibo arietinis pᷣferẽs caput armatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4176" type="textblock" ulx="777" uly="3667">
        <line lrx="2226" lry="3868" ulx="1131" uly="3667">DOperationes.</line>
        <line lrx="2344" lry="3990" ulx="783" uly="3868">¶ Auicẽ. Oua auis tarde ſunt tinctura bona</line>
        <line lrx="2343" lry="4075" ulx="820" uly="3973">¶ Experitur hoꝛa qua pꝛeparata ſunt ad il⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="4176" ulx="777" uly="4070">lud cum ſilo lane in eis penetrante.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4288" type="textblock" ulx="749" uly="4163">
        <line lrx="2344" lry="4288" ulx="749" uly="4163">¶ Idem Stercus auis tale ↄfert empetigini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="715" type="textblock" ulx="2192" uly="503">
        <line lrx="3142" lry="715" ulx="2192" uly="503">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2112" type="textblock" ulx="2447" uly="820">
        <line lrx="3932" lry="1132" ulx="2447" uly="820">6 Capitulum.cxij.</line>
        <line lrx="4021" lry="1148" ulx="2525" uly="1041">¶QVYUrdela ⁊ Zurdo.yſi. Lurdela q̃ſi ma</line>
        <line lrx="4024" lry="1234" ulx="2449" uly="1139">ioꝛ turdus ðꝛ.cuius ſtercoꝛe viſcũ gñari putat᷑</line>
        <line lrx="4020" lry="1338" ulx="2448" uly="1235">Zurdiaũt a tarditate vocati ſunt:hyemis em̃</line>
        <line lrx="4018" lry="1434" ulx="2454" uly="1330">ↄfinio ſe referũt.Exli.ð na.re.urdi ſũt aues</line>
        <line lrx="4017" lry="1531" ulx="2453" uly="1427">parue qͥdẽ coꝛꝑe:ſʒ puidentia magne.In cacu</line>
        <line lrx="4027" lry="1628" ulx="2455" uly="1527">minibo arboꝝ luto nidos ediſicãt ⁊ pene ↄtex⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="1722" ulx="2448" uly="1624">tim.i.ↄtinue poſt coitũ generãt.⁊ miꝝ qꝛ.x.di</line>
        <line lrx="4026" lry="1819" ulx="2454" uly="1719">cbus oua ĩ vtero matureſcũt:⁊ poſtea pariunt</line>
        <line lrx="4030" lry="1918" ulx="2452" uly="1812">Pli.li.x.At abeũt ⁊turdi ĩ vicina:ſʒ hij plumã</line>
        <line lrx="4027" lry="2013" ulx="2453" uly="1914">nõ amittũt:nec occultant᷑ niſiſpe cibiq̊ hyber⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="2112" ulx="2459" uly="2011">nũ pabulũ petũt.itaq;i germamia hycme turdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2211" type="textblock" ulx="2401" uly="2108">
        <line lrx="4034" lry="2211" ulx="2401" uly="2108">maxie cernunt᷑.⁊ ſunt aues trimeſtresſicut tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="3758" type="textblock" ulx="2462" uly="2205">
        <line lrx="4034" lry="2306" ulx="2464" uly="2205">tures.His coloꝛ eſtate circa collũ varius:hxe</line>
        <line lrx="4039" lry="2401" ulx="2462" uly="2303">me ↄcoloꝛ.incacumibo arboꝝ lutu nidiſicãtes</line>
        <line lrx="4038" lry="2498" ulx="2464" uly="2395">pene cõtextim in ſeceſſu generãt.Agripina cõ</line>
        <line lrx="4042" lry="2595" ulx="2465" uly="2493">iunx Claudij ceſarꝭ turdũ babuit qð nunq; an</line>
        <line lrx="4043" lry="2694" ulx="2468" uly="2590">te ſermonẽ hoĩm imitantẽ.Pall.Turdqi nutriẽ</line>
        <line lrx="4046" lry="2786" ulx="2469" uly="2688">di ſunt in cubiculo:ita ꝙ includantur illeſi:ac</line>
        <line lrx="4045" lry="2889" ulx="2466" uly="2787">recẽter capti mixtꝭ aliqbo añ nutritis:q̊ꝝ ſocie</line>
        <line lrx="4042" lry="2986" ulx="2464" uly="2884">tate ad cibos ipſoscapiẽdospauidã noue cap</line>
        <line lrx="4046" lry="3078" ulx="2472" uly="2980">tiuitat ꝭ meſtitudinẽ ↄſolent᷑. Sit aũt locꝰ mũ</line>
        <line lrx="4040" lry="3179" ulx="2473" uly="3076">dus ac lucidus ⁊ vndiq;leuigatꝰ in q̊ trãſuerſe</line>
        <line lrx="4045" lry="3275" ulx="2464" uly="3171">figant᷑ ꝑtite:q ba pũt poſt incluſũ volatũ ſedere</line>
        <line lrx="4047" lry="3371" ulx="2470" uly="3270">Ramm qʒ virides ſepe mutent᷑.carice tũſe mix⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="3469" ulx="2472" uly="3368">tis pollinibopᷣbeant.mirti etiã (ſi facultaseſt)</line>
        <line lrx="4109" lry="3563" ulx="2471" uly="3463">lentiſci olea ſtridere ſemia interdũ excludenda</line>
        <line lrx="4048" lry="3661" ulx="2470" uly="3559">faſtidia:maxĩeq; aq̃ tribuat mũda.Lurdi nãq;</line>
        <line lrx="4045" lry="3758" ulx="2471" uly="3657">ſi alẽdo ſaginent᷑:⁊ voluptatẽ cibi:⁊ reditũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3771" type="textblock" ulx="2608" uly="3756">
        <line lrx="2644" lry="3771" ulx="2608" uly="3756">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3860" type="textblock" ulx="2466" uly="3752">
        <line lrx="4042" lry="3860" ulx="2466" uly="3752">ximũ pᷣſtant.ꝑcitate bñſiciũ miniſtraãte luxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="4068" type="textblock" ulx="2750" uly="3881">
        <line lrx="3683" lry="4068" ulx="2750" uly="3881">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4178" type="textblock" ulx="2475" uly="4034">
        <line lrx="4043" lry="4178" ulx="2475" uly="4034">¶ Auicen. Turdoꝝ ſtereus comedentium riſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="4265" type="textblock" ulx="2473" uly="4158">
        <line lrx="4049" lry="4265" ulx="2473" uly="4158">conlert panno ⁊ moꝛphee ⁊ etiam empetigim:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4146" lry="805" type="textblock" ulx="1867" uly="457">
        <line lrx="2907" lry="481" ulx="2179" uly="457">4 —.— *</line>
        <line lrx="4074" lry="640" ulx="1867" uly="607">*. . 2 . ⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="681" ulx="1878" uly="653">— . S . „ — . „.</line>
        <line lrx="4096" lry="757" ulx="3408" uly="731">. . *</line>
        <line lrx="4146" lry="794" ulx="3466" uly="763">7 . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2814" type="textblock" ulx="943" uly="772">
        <line lrx="2288" lry="807" ulx="1269" uly="772">20. 22</line>
        <line lrx="2386" lry="958" ulx="1249" uly="774">CLapitulum. exiij.</line>
        <line lrx="2580" lry="1062" ulx="1143" uly="958">AAUrtur. yſido. urtur a voce nominat</line>
        <line lrx="2556" lry="1155" ulx="1245" uly="1054">auis pudica.ſemꝑq; in montlbo iugisꝛ</line>
        <line lrx="2559" lry="1251" ulx="1150" uly="1148">Win deſertis cõmoꝛans.Tecta em̃ hoim</line>
        <line lrx="2550" lry="1347" ulx="976" uly="1244">⁊ conuerſationẽ fugit:et cõmoꝛatur in ſiluis.</line>
        <line lrx="2551" lry="1446" ulx="943" uly="1341">Que etiã hyeme deplumata in truncis arboꝛũ</line>
        <line lrx="2551" lry="1550" ulx="972" uly="1441">cõcauis habitare perhibetur. Cuius econtra⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1640" ulx="971" uly="1538">rio columba humana hoſpicia diligit:domo⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1742" ulx="973" uly="1634">rum ſemꝑ blanda habitatrix.i¶ Ambꝛo.Lur</line>
        <line lrx="2578" lry="1838" ulx="969" uly="1732">tur eſt auis pudica:que vbi cõiugalis ꝓpꝛij ſue</line>
        <line lrx="2570" lry="1931" ulx="956" uly="1820">rnit amiſſione viduata:cõiunctionẽ iterate recu</line>
        <line lrx="2549" lry="2036" ulx="970" uly="1926">ſat: nec iura pudoꝛis:aut cõplaciti iuri federa</line>
        <line lrx="2549" lry="2132" ulx="966" uly="2023">reſoluat.⁊ pꝛimus amoꝛ eam decipiens:plus</line>
        <line lrx="2546" lry="2224" ulx="966" uly="2121">Doloꝛis ex moꝛte q; ſuauitatis ex caritate dile⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2335" ulx="963" uly="2218">cti generat.Diſcite &amp; mulieres quãta ſit vidui⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="2422" ulx="964" uly="2317">tas gratia:q̃ etiãin auibopꝛedicat᷑.Lurtur em̃</line>
        <line lrx="2546" lry="2520" ulx="949" uly="2411">neſcit pꝛimã fidem irritã facere:qꝛ pꝛima cõnu</line>
        <line lrx="2585" lry="2614" ulx="961" uly="2511">nubij ſoꝛte amiſſa nouit caſtimoniam ſeruare</line>
        <line lrx="2580" lry="2718" ulx="955" uly="2612">Hec auis in nido ſuo folia ſquille ſuꝑiacet:ne</line>
        <line lrx="2549" lry="2814" ulx="961" uly="2707">pullos ſuos lupusincurſet.Nouit em q bmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3112" type="textblock" ulx="955" uly="2807">
        <line lrx="2598" lry="2929" ulx="958" uly="2807">ſolia lupi fugere conſueuerũt.i¶ Ex li.dena.re. ¶·</line>
        <line lrx="2650" lry="3027" ulx="965" uly="2903">Turtur ſocium duigit:eo ꝙ moꝛtuovel capto ¶</line>
        <line lrx="2576" lry="3112" ulx="955" uly="3000">incedens ſolitarie:ſiccis arboꝝ ramis incidẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4102" type="textblock" ulx="883" uly="3101">
        <line lrx="2553" lry="3203" ulx="962" uly="3101">gemens ac triſtis.nulli auium eſt infeſta:ſed ad</line>
        <line lrx="2548" lry="3299" ulx="962" uly="3197">omniũ infeſtationes patientiſſima.in locis tu⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3420" ulx="964" uly="3291">tiſſimis ⁊ delectabiliſſimis habitat per totã by</line>
        <line lrx="2586" lry="3505" ulx="963" uly="3396">vmẽ in concauis arboꝛibo. In plumio iacet.in</line>
        <line lrx="2550" lry="3599" ulx="969" uly="3493">vere aũt pꝛoducit᷑.multe quidẽ eaꝝ terras cali⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="3693" ulx="957" uly="3583">das hyeme petunt.⁊ multe remanet ſi locũha⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="3797" ulx="960" uly="3683">beant.ſoli oppoſitum ad qauieſcendum aptum</line>
        <line lrx="2584" lry="3893" ulx="961" uly="3777">Aliqñ ita debilesſunt naturaliter vt manu ca</line>
        <line lrx="2551" lry="4007" ulx="969" uly="3873">pi poſſint. Oua ſepe terna pariunt ſed nunqᷓ</line>
        <line lrx="2546" lry="4102" ulx="883" uly="3982">plus q; duas educat.ſimiliter ꝛ palumbi.Tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4201" type="textblock" ulx="966" uly="4074">
        <line lrx="2558" lry="4201" ulx="966" uly="4074">tur ouat in vere bis ⁊ ſepeter:. S ed hoc quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4298" type="textblock" ulx="959" uly="4176">
        <line lrx="2549" lry="4298" ulx="959" uly="4176">do vnũ par ouoꝝ coꝛruptũ fuerit.aut caſu pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4493" type="textblock" ulx="970" uly="4270">
        <line lrx="2547" lry="4401" ulx="970" uly="4270">rie it:ſolaq; auium pullos ſuos ð nocte paſcit</line>
        <line lrx="2542" lry="4493" ulx="973" uly="4365">Ariſto. Curtur ex fructu viuir:ſicut ? palü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="5170" type="textblock" ulx="963" uly="4465">
        <line lrx="2542" lry="4585" ulx="970" uly="4465">bas.Palumbus aũt ſemꝑ apparet:turtur aũt</line>
        <line lrx="2536" lry="4683" ulx="968" uly="4563">nõ.oi qͥ dʒ; turtur poſt.iij.menſes:pꝛegnãs</line>
        <line lrx="2541" lry="4783" ulx="966" uly="4661">eſt diebus.xiiij.⁊ totidem cubat.Uiuit autet</line>
        <line lrx="2496" lry="4873" ulx="964" uly="4754">eubat ſicut ⁊ columba quindecim annis.</line>
        <line lrx="2531" lry="4984" ulx="970" uly="4859">A Palladius. Qurtures vt alantur bꝛeui .p⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="5075" ulx="965" uly="4959">pe obſcuro cubiculo claudendi ſunt:quos nu⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="5170" ulx="963" uly="5051">trire ſaulium eſt. quia nihil expetunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5925" type="textblock" ulx="916" uly="5157">
        <line lrx="2260" lry="5334" ulx="1319" uly="5157">Dperationes.</line>
        <line lrx="2524" lry="5453" ulx="964" uly="5331">¶Auicenna. Sanguis turtuns calidus di⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="5545" ulx="960" uly="5434">ſtillatur ſuper aurem contritam ⁊ doloꝛolam.</line>
        <line lrx="2523" lry="5646" ulx="964" uly="5529">¶ Plinius libꝛo.xvix. Curturũ ſanguiseximie</line>
        <line lrx="2512" lry="5751" ulx="952" uly="5627">pꝛodeſt oculis cruoꝛe ſuffuſis. Fimus eaꝝ al⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5842" ulx="916" uly="5728">buignes extenuat. ¶ Huius agle dextre ſan</line>
        <line lrx="2418" lry="5925" ulx="919" uly="5826">Suis medicinalis eſt immiſſus oculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="6190" type="textblock" ulx="767" uly="5934">
        <line lrx="2444" lry="6190" ulx="767" uly="5934">Coapitulum. cxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="2631" type="textblock" ulx="2812" uly="1198">
        <line lrx="3074" lry="1232" ulx="2842" uly="1198">17 .</line>
        <line lrx="2853" lry="1241" ulx="2847" uly="1233">,.</line>
        <line lrx="2965" lry="1651" ulx="2929" uly="1642">—</line>
        <line lrx="3481" lry="2028" ulx="3447" uly="2017">7.</line>
        <line lrx="3402" lry="2391" ulx="3373" uly="2369">V</line>
        <line lrx="3814" lry="2534" ulx="3194" uly="2517">. . NAE R</line>
        <line lrx="4221" lry="2571" ulx="3883" uly="2560">4 *</line>
        <line lrx="2817" lry="2631" ulx="2812" uly="2623">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2814" type="textblock" ulx="2941" uly="2686">
        <line lrx="4250" lry="2814" ulx="2941" uly="2686">Anelus. Erlib.,na reꝑ. Clanclliſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="3120" type="textblock" ulx="2856" uly="2904">
        <line lrx="4250" lry="3024" ulx="2939" uly="2904">ſatis pulere columbina magnitudinẽ</line>
        <line lrx="4255" lry="3120" ulx="2856" uly="3004">qiſtato capite vt pauo:collo quideʒ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3210" type="textblock" ulx="2673" uly="3082">
        <line lrx="4248" lry="3210" ulx="2673" uly="3082">loꝛe viridi ⁊ lucenti.reliqua vero parte coꝛpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="3410" type="textblock" ulx="2676" uly="3199">
        <line lrx="4282" lry="3321" ulx="2676" uly="3199">risvarietate diſtincta. Hec auis cum hominẽę</line>
        <line lrx="4280" lry="3410" ulx="2679" uly="3301">etiam alonge nido ſuo appꝛopinquare ſenſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3509" type="textblock" ulx="2676" uly="3393">
        <line lrx="4248" lry="3509" ulx="2676" uly="3393">rit egreſſa:ſtatim cum clamoꝛe occurrit.Sic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="3607" type="textblock" ulx="2677" uly="3487">
        <line lrx="4283" lry="3607" ulx="2677" uly="3487">q; ſtulta dum hominem a nido ſuo amouere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3924" type="textblock" ulx="2675" uly="3587">
        <line lrx="4244" lry="3706" ulx="2676" uly="3587">ſe credit:ipſo damoris inditio nidum pꝛodit.</line>
        <line lrx="4236" lry="3808" ulx="2679" uly="3684">quempꝛogreſſus homo ſpoliare contendit.</line>
        <line lrx="4230" lry="3924" ulx="2675" uly="3786">Hoc idem dicit Plinius:licet per alia verba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="6199" type="textblock" ulx="2732" uly="5947">
        <line lrx="3971" lry="6199" ulx="2732" uly="5947">Capitulum. xu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="6354" type="textblock" ulx="3583" uly="6324">
        <line lrx="3597" lry="6354" ulx="3583" uly="6324">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2922" type="textblock" ulx="2941" uly="2812">
        <line lrx="4248" lry="2922" ulx="2941" uly="2812">aues quas. Plini.ſimphalides vocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="4401" type="textblock" ulx="3759" uly="4072">
        <line lrx="4295" lry="4089" ulx="4116" uly="4072">. .</line>
        <line lrx="4220" lry="4235" ulx="3759" uly="4210">2 . „</line>
        <line lrx="4239" lry="4258" ulx="3832" uly="4235">EEE”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="3494" type="textblock" ulx="116" uly="3420">
        <line lrx="132" lry="3446" ulx="116" uly="3420">5</line>
        <line lrx="144" lry="3494" ulx="117" uly="3458">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2264" type="textblock" ulx="520" uly="2160">
        <line lrx="597" lry="2188" ulx="545" uly="2160">—</line>
        <line lrx="538" lry="2264" ulx="520" uly="2254">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="3146" type="textblock" ulx="510" uly="3020">
        <line lrx="605" lry="3146" ulx="510" uly="3020">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="3515" type="textblock" ulx="516" uly="3223">
        <line lrx="613" lry="3515" ulx="516" uly="3223">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="709" type="textblock" ulx="2040" uly="517">
        <line lrx="2897" lry="709" ulx="2040" uly="517">De uibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2882" type="textblock" ulx="722" uly="794">
        <line lrx="2309" lry="932" ulx="747" uly="794">EEſetilio. Ar. Cleſptiliones hñt pedeſ</line>
        <line lrx="2324" lry="1028" ulx="808" uly="924">Niicut aues:⁊ carẽt cauda qm̃ ſt agre⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="1113" ulx="746" uly="1002">iſites Ipſan ale ſũt mebꝛanules.i.coꝛio</line>
        <line lrx="2295" lry="1224" ulx="730" uly="1091">indiſtincteꝛ ſi caudã habuiſſent:motũ alaꝝ ꝓp</line>
        <line lrx="2304" lry="1300" ulx="732" uly="1191">hiberẽt. ⁊ qꝛ nõ ſtꝭ diuiſe inſtar muriũ habẽt in</line>
        <line lrx="2316" lry="1407" ulx="732" uly="1299">vtraq; ꝑte mãdibula dẽtes.⁊ victũ ſibi de no</line>
        <line lrx="2315" lry="1504" ulx="730" uly="1387">cte acqrũt vtbubões.Ambᷣ.Ueſꝑtilio ẽ anĩal</line>
        <line lrx="2303" lry="1601" ulx="732" uly="1488">volatile ſił⁊ q̃drupes:dẽtibo etiã vcit᷑:qͥ in ali⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="1701" ulx="735" uly="1587">is auibo reperiri nõ ſolent.parit vt q̃drupedia</line>
        <line lrx="2305" lry="1789" ulx="732" uly="1683">nõ ona ſʒ pullos viuẽtes.crepuſculo volare cõ</line>
        <line lrx="2317" lry="1890" ulx="732" uly="1779">ſueuit:volatq;in aere nõ aliq̃ pẽnaꝝ ſʒ mẽbꝛa</line>
        <line lrx="2313" lry="1988" ulx="727" uly="1878">ne ſue fulta remigio. Iſy. Neſꝑtilio ðꝛ eo ꝙ lu</line>
        <line lrx="2304" lry="2089" ulx="730" uly="1972">cẽ fugiens:veſꝑtino crepuſcuio circũuolet pᷣci</line>
        <line lrx="2291" lry="2172" ulx="731" uly="2071">piti motu acta.aĩal munü ſilenõ tã voce reſo</line>
        <line lrx="2303" lry="2283" ulx="727" uly="2167">nãs qʒ ſtridoꝛe.⁊ cetera q̃drupedia volamu ex⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2381" ulx="722" uly="2263">cellit. In ꝑtiboindie ſunt veſꝑtiliones colũbis</line>
        <line lrx="2297" lry="2475" ulx="728" uly="2364">maioꝛes.hũñtes q̃ſi hoĩm dẽtes:he in faciẽ ꝑcu</line>
        <line lrx="2296" lry="2575" ulx="727" uly="2460">tiunt hoĩes.nares cis aures alaq; mẽbra am</line>
        <line lrx="2297" lry="2672" ulx="727" uly="2558">putãtes.ert᷑ ꝙ hec auis ſtrepitũ querit:⁊ ſan⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2770" ulx="727" uly="2658">guis eiꝰ depilat.Glo.ſuꝑ Deu.Aeſꝑtilio circa</line>
        <line lrx="2298" lry="2882" ulx="732" uly="2758">terrã volat ⁊ pẽms ambulat:imuda ẽ m legẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3626" type="textblock" ulx="727" uly="2856">
        <line lrx="2038" lry="3034" ulx="984" uly="2856">Dperationes.</line>
        <line lrx="2294" lry="3140" ulx="738" uly="3031">¶ Aui. Ueſpꝑtilionis lac(vt ðꝛ)eſt vꝛina ipſius</line>
        <line lrx="2294" lry="3230" ulx="730" uly="3130">in ipſo aũt eſt abſterſioꝛ ⁊ vehemẽes calefactio.</line>
        <line lrx="2297" lry="3340" ulx="735" uly="3228"> Ungentũ veſptiliomis phibet mãmillas pu</line>
        <line lrx="2296" lry="3429" ulx="730" uly="3326">ellan a magnitudie. Cerebꝝ eius cũ melle cõ</line>
        <line lrx="2292" lry="3528" ulx="727" uly="3424">fert pncipio aque deſcẽdentꝭ in oculũ.q Eius</line>
        <line lrx="2187" lry="3626" ulx="727" uly="3520">cinis acuit viſum.⁊ ↄfert vngule ⁊ albugini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3717" type="textblock" ulx="1991" uly="3660">
        <line lrx="2256" lry="3717" ulx="1991" uly="3660">n .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5480" type="textblock" ulx="1176" uly="3764">
        <line lrx="1231" lry="3773" ulx="1200" uly="3764">N</line>
        <line lrx="1599" lry="3801" ulx="1292" uly="3791">4 .</line>
        <line lrx="1580" lry="4102" ulx="1434" uly="4086">.</line>
        <line lrx="1471" lry="4109" ulx="1190" uly="4100">* . 1</line>
        <line lrx="1616" lry="4399" ulx="1281" uly="4378">»„ .</line>
        <line lrx="1591" lry="4507" ulx="1183" uly="4488">* ?è — 64</line>
        <line lrx="2285" lry="4596" ulx="1392" uly="4577">,</line>
        <line lrx="2295" lry="4714" ulx="1284" uly="4703">„ . —</line>
        <line lrx="2293" lry="4728" ulx="1247" uly="4717">. ₰ 2</line>
        <line lrx="1438" lry="4777" ulx="1238" uly="4758">8 - .</line>
        <line lrx="1637" lry="4934" ulx="1295" uly="4922">7 . 5 „</line>
        <line lrx="1531" lry="5131" ulx="1245" uly="5116">. 4 7</line>
        <line lrx="1549" lry="5156" ulx="1467" uly="5134">NB</line>
        <line lrx="1637" lry="5177" ulx="1635" uly="5175">.</line>
        <line lrx="1597" lry="5211" ulx="1252" uly="5196">„ .</line>
        <line lrx="1884" lry="5323" ulx="1176" uly="5306">. E2 ð</line>
        <line lrx="1920" lry="5404" ulx="1257" uly="5389">. — ‧ —</line>
        <line lrx="2260" lry="5427" ulx="1221" uly="5398">ℳ — ——— — —</line>
        <line lrx="2252" lry="5480" ulx="1838" uly="5457">— ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="5516" type="textblock" ulx="1810" uly="5481">
        <line lrx="2258" lry="5516" ulx="1810" uly="5481">— —ä — —1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="5800" type="textblock" ulx="738" uly="5574">
        <line lrx="2231" lry="5800" ulx="738" uly="5574"> r Capitulum. cxuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="6214" type="textblock" ulx="738" uly="5791">
        <line lrx="2378" lry="5900" ulx="846" uly="5791">¶WQREpa. Ar. Ueſpa eſt aĩal annuloſum</line>
        <line lrx="2346" lry="6000" ulx="738" uly="5895">volatile. Aculeis venenoſuʒ q̃ ꝛ de putridis</line>
        <line lrx="2332" lry="6105" ulx="740" uly="5987">aſinoꝝ carnibo naſciſicut ſuci de mul.ſcrabꝛo</line>
        <line lrx="2325" lry="6214" ulx="740" uly="6089">nes de eqͥ? apes de vitulis. Itẽ veſpa aerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="6304" type="textblock" ulx="1593" uly="6294">
        <line lrx="1646" lry="6304" ulx="1593" uly="6294">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1339" type="textblock" ulx="2421" uly="819">
        <line lrx="3987" lry="954" ulx="2421" uly="819">nõ recipit.i.non ſuace vita ⁊ nurimentũ eſt c&amp;</line>
        <line lrx="3984" lry="1046" ulx="2426" uly="942">ca ſtercus ⁊ carnes.Et eſt deaialibo q̃ manent</line>
        <line lrx="3995" lry="1144" ulx="2427" uly="1036">cũ ſocijoiſuis:ſicut foꝛmica ⁊ apis.hʒ aũt lance</line>
        <line lrx="4001" lry="1241" ulx="2430" uly="1134">am intenus ſicut ſcoꝛpio exterius.ſanguie ca⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1339" ulx="2431" uly="1236">ret.alas mẽbꝛanas cooꝑtas h.accicitveſpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="1445" type="textblock" ulx="2428" uly="1325">
        <line lrx="4008" lry="1445" ulx="2428" uly="1325">ſenectutem exuere.Apeſq; nocentur a reſpis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="1627" type="textblock" ulx="2428" uly="1424">
        <line lrx="4008" lry="1548" ulx="2428" uly="1424">ideoq; nocet apibd illas oppinqre.E xli.ðᷣ na.</line>
        <line lrx="4002" lry="1627" ulx="2434" uly="1519">re. Ueſpe ex eqͥnis carmbꝰ aliqñ pꝛocreant᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1720" type="textblock" ulx="2431" uly="1620">
        <line lrx="4051" lry="1720" ulx="2431" uly="1620">plenilunio magis creſcere dñr.haꝝ vita circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3100" type="textblock" ulx="2427" uly="1713">
        <line lrx="4009" lry="1817" ulx="2432" uly="1713">ſtercus eſt. Ceras qͥdeʒ faciũt:ſʒ nõ ex collcai⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1919" ulx="2431" uly="1811">one floꝝ.⁊ ob h̊ inutiles ſunt.Ar.Leſpaꝝ cib</line>
        <line lrx="3981" lry="2013" ulx="2429" uly="1909">eſt ex floꝛibo ⁊ fructibus:ſepe q̊ʒ vinũt ex cibis</line>
        <line lrx="4009" lry="2112" ulx="2433" uly="2009">gĩaliũ. Mutita venalĩ in fine hyemis:⁊ plurea</line>
        <line lrx="3994" lry="2208" ulx="2431" uly="2110">caꝝ venant᷑ circa calẽ.venãturq; mutita ppeag</line>
        <line lrx="3986" lry="2302" ulx="2429" uly="2204">geres magnosꝛ altiſſima loca.oẽſq; vident᷑ cũ</line>
        <line lrx="3996" lry="2406" ulx="2432" uly="2303">aculeis.nõ aũt ↄgregãt veſpe floꝛes.nec cibãt᷑</line>
        <line lrx="3988" lry="2498" ulx="2430" uly="2397">ex eis ſicut apes:ſ̊ cib eaꝝ in maioꝛi ꝑte elt ex</line>
        <line lrx="3992" lry="2598" ulx="2429" uly="2496">carne.ideoq; circa ſtercoꝛa manẽt:muſcas ma</line>
        <line lrx="3993" lry="2693" ulx="2433" uly="2594">gnas depꝛehendũt ⁊ caput eaꝝ abſcindunt.ni⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2787" ulx="2435" uly="2690">dos ſub terra faciunt:⁊ vt foꝛmice terrã extra⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2886" ulx="2427" uly="2782">hũt.Pꝛeterea iuxta Pliñ.q̃daʒ veſpe ſpalãgio</line>
        <line lrx="3994" lry="2980" ulx="2428" uly="2883">rũ genꝰ perimũt ⁊ in nidos ſuos poꝛtãt.deiñ</line>
        <line lrx="3994" lry="3100" ulx="2428" uly="2977">illiniũt. ? ex his in cubãdo genusſuũ pꝛocreit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3255" type="textblock" ulx="2641" uly="3076">
        <line lrx="3636" lry="3255" ulx="2641" uly="3076">Hohperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3641" type="textblock" ulx="2426" uly="3247">
        <line lrx="3994" lry="3359" ulx="2430" uly="3247">¶ Conſtan. Ueſpe ⁊ apes eis quos pungãt tu</line>
        <line lrx="3993" lry="3456" ulx="2426" uly="3353">moꝛẽ calidum ⁊ ruboꝛẽ faciunt.roſtrũq; ꝛaꝝ re</line>
        <line lrx="3988" lry="3545" ulx="2428" uly="3447">manet vbitangũt.¶ Et aliqñ moꝛſi ſudoꝛem</line>
        <line lrx="3988" lry="3641" ulx="2426" uly="3543">patiunt᷑ ꝛabho minationẽ.¶ Auicẽ.in.ij.cañ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3739" type="textblock" ulx="2430" uly="3640">
        <line lrx="4046" lry="3739" ulx="2430" uly="3640">veſpaꝝ puncrure bonũ eſt poliũ emplaſtri mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4221" type="textblock" ulx="2424" uly="3735">
        <line lrx="3979" lry="3837" ulx="2426" uly="3735">re ſuꝑpoſuũ.i¶ Silr ſolia ſilueſtris malue:le⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3938" ulx="2427" uly="3833">dunt illam emplaſtrara. Iẽ ſtercus capꝛaꝝ at</line>
        <line lrx="3983" lry="4033" ulx="2428" uly="3930">trahit veſpe venenũ.i¶ Ex ſalequoq; cũ aceto</line>
        <line lrx="3985" lry="4132" ulx="2424" uly="4028">et melle fit emplaſtrũ adiuncturi veſpe.Et ole</line>
        <line lrx="3808" lry="4221" ulx="2429" uly="4129">uin lauri conſert eius moꝛdicationi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="5609" type="textblock" ulx="2452" uly="5597">
        <line lrx="2464" lry="5609" ulx="2452" uly="5597">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="4045" type="textblock" ulx="4109" uly="3468">
        <line lrx="4208" lry="4045" ulx="4109" uly="3468"> O R8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="664" type="textblock" ulx="2159" uly="466">
        <line lrx="2966" lry="664" ulx="2159" uly="466">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1205" type="textblock" ulx="974" uly="784">
        <line lrx="4255" lry="979" ulx="1210" uly="784">Ca itulum cxvij nmna eſt:hyemelatet:⁊ nuda eſt. vere pꝛoducitut</line>
        <line lrx="4268" lry="993" ulx="1467" uly="828">— P rre  Huius parentes ſeneſcentes inter pullos iam</line>
        <line lrx="4257" lry="1128" ulx="974" uly="993"> Alula. yſiðᷣ. Ullula eſt auis a planctu adultos in nido plumas exuunt ⁊ interiʒ a pul</line>
        <line lrx="4259" lry="1205" ulx="1018" uly="1088">z luctu nomĩata. Cum em̃ damat aut lis paſcũtur. donec vires plumaſq; recuperẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1310" type="textblock" ulx="1259" uly="1186">
        <line lrx="4261" lry="1310" ulx="1259" uly="1186">fletũ imitatur aut gemitũ.nde apud Cum em̃ ſenio viſum perdiderint pulli notam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1418" type="textblock" ulx="985" uly="1304">
        <line lrx="2636" lry="1418" ulx="985" uly="1304">augures ſi lamentetur triſliciã tacens oſtende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1512" type="textblock" ulx="986" uly="1408">
        <line lrx="2563" lry="1512" ulx="986" uly="1408">re fertur pꝛoſperitatẽ. Actoꝛ. Ullule(vt dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1607" type="textblock" ulx="990" uly="1505">
        <line lrx="2640" lry="1607" ulx="990" uly="1505">gloſa ſuꝑ Iſaiã)ſunt aues magnitudinis coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2090" type="textblock" ulx="985" uly="1600">
        <line lrx="2552" lry="1705" ulx="989" uly="1600">uine.maculis reſperſe.q̃ roſtro in paludeſixo</line>
        <line lrx="2561" lry="1805" ulx="987" uly="1698">hoꝛrende ſtridunt.habẽtes vocẽ ſimilem vlu⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1901" ulx="985" uly="1801">latui lupoꝝ.vñ ⁊ nomẽ acceperũt.⁊ vocantur</line>
        <line lrx="2566" lry="2001" ulx="993" uly="1891">gallice buhoꝛt.De hacſuperius dictũ ẽ in ca.</line>
        <line lrx="2562" lry="2090" ulx="988" uly="1992">Buchoꝛio:⁊ de onocroculo:q noĩa ſunt idem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4641" type="textblock" ulx="1007" uly="4057">
        <line lrx="2513" lry="4239" ulx="1032" uly="4057">Capitulum. cxviij.</line>
        <line lrx="2585" lry="4358" ulx="1284" uly="4249">Pupa.yſido.Upupa eſt auis ſpurciſ⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4460" ulx="1190" uly="4351">ſima crutis extantibo galeata ſemꝑ in</line>
        <line lrx="2587" lry="4546" ulx="1266" uly="4446">ſepulcris ⁊ humano ſtercoꝛe cõmoꝛ ĩs</line>
        <line lrx="2585" lry="4641" ulx="1007" uly="4543">Upupa grece dicta eo ꝙ ſtercoꝛa humana cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="4542" type="textblock" ulx="920" uly="4370">
        <line lrx="922" lry="4378" ulx="920" uly="4370">.</line>
        <line lrx="993" lry="4542" ulx="991" uly="4528">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5525" type="textblock" ulx="968" uly="4736">
        <line lrx="2580" lry="4843" ulx="999" uly="4736">quiſe inunxerit doꝛmitum pergens demones</line>
        <line lrx="2581" lry="4947" ulx="996" uly="4832">ſuffocãtesie videbit.Gloſa ſuꝑ ¶euiiicũ. ¶pu</line>
        <line lrx="2580" lry="5043" ulx="968" uly="4933">pa lugubris eſt ⁊ luctũ amans. Unde⁊ in lege</line>
        <line lrx="2579" lry="5135" ulx="972" uly="5026">comedi pꝛohibetur:qꝛ ſeculi triſticia moꝛtem</line>
        <line lrx="2572" lry="5241" ulx="998" uly="5125">operatur. Phiſiologus. Upupe pulli cum pa⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="5328" ulx="999" uly="5221">rentes ſuos ſenuiſſe viderit: ita vt neq; volare</line>
        <line lrx="2576" lry="5435" ulx="995" uly="5316">neq; videre poſſint:vetuſtiſſimas parentũ plu</line>
        <line lrx="2577" lry="5525" ulx="993" uly="5424">mas euellunt:⁊ oculos eoꝝliniũt:tcouentq;eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="5724" type="textblock" ulx="988" uly="5517">
        <line lrx="2586" lry="5635" ulx="1000" uly="5517">ſub alis ſuis.donec creſcant eoꝝ penne.⁊ re il</line>
        <line lrx="2644" lry="5724" ulx="988" uly="5617">luminentur oculi eoꝝ.ſicq; mutuam viceʒ pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="6215" type="textblock" ulx="965" uly="5715">
        <line lrx="2572" lry="5817" ulx="988" uly="5715">rentibo reddunt. Joꝛath in libꝛo de animalib⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="5914" ulx="965" uly="5814">Uopupe pulli parẽtes ſuos fouentes anhelant</line>
        <line lrx="2568" lry="6016" ulx="992" uly="5903">ſuꝑ oculosipſoꝝ vt viſum recuperent.Ex lib.</line>
        <line lrx="2565" lry="6112" ulx="981" uly="6010">de na.re.Upupa eſt auis admodũ pulcra: ſed</line>
        <line lrx="2565" lry="6215" ulx="986" uly="6104">imunda.vna tñ vo.eſicut ⁊ cuculus impoꝛtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1474" type="textblock" ulx="2686" uly="1284">
        <line lrx="4258" lry="1398" ulx="2686" uly="1284">naturaliter herbam colligunt:⁊ eoꝝ cecatoso</line>
        <line lrx="4033" lry="1474" ulx="2690" uly="1380">culos inde liniunt vt viſum recuperent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1680" type="textblock" ulx="2714" uly="1492">
        <line lrx="3908" lry="1680" ulx="2714" uly="1492">Hpbprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1788" type="textblock" ulx="2700" uly="1653">
        <line lrx="4488" lry="1788" ulx="2700" uly="1653">¶ Pitagoꝛas in libꝛo romanoꝝ. Sanguis v/ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2270" type="textblock" ulx="2692" uly="1770">
        <line lrx="4269" lry="1877" ulx="2692" uly="1770">pupe illitus:homini doꝛmienti demoniaca gi</line>
        <line lrx="4276" lry="1976" ulx="2699" uly="1877">gnit fantaſmata. . H</line>
        <line lrx="4485" lry="2073" ulx="2706" uly="1946">¶ Penne vero poſite ſuper caput hominis:ſe⸗ B</line>
        <line lrx="3906" lry="2169" ulx="2700" uly="2067">dant ſoda:ideſt doloꝛem capiltitis</line>
        <line lrx="4472" lry="2270" ulx="2705" uly="2135"> Huius etiam lingua ſuper illum ſuſpenſa:qͥ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="2377" type="textblock" ulx="2704" uly="2268">
        <line lrx="4083" lry="2377" ulx="2704" uly="2268">multam obliuionem patitur:ei confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2452" type="textblock" ulx="3013" uly="2406">
        <line lrx="3072" lry="2452" ulx="3013" uly="2406">V/2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="5152" type="textblock" ulx="2713" uly="4338">
        <line lrx="4160" lry="4520" ulx="3361" uly="4338">tulum. xix</line>
        <line lrx="4290" lry="4669" ulx="2869" uly="4555">YUltur. Jſidor̃. ultur a volatu tardo</line>
        <line lrx="4292" lry="4767" ulx="2927" uly="4662">nominatus putat᷑ magnitudine quip⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="4864" ulx="2727" uly="4763">pe coꝛpoꝛ  pꝛepetesvolatus nõ habet</line>
        <line lrx="4248" lry="4964" ulx="2722" uly="4846">Fertur pene vſq; ad centũ annos pꝛocedere.</line>
        <line lrx="4290" lry="5063" ulx="2719" uly="4948">Uirtutes aũt ſicut ⁊ aquila vltra maria cada⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="5152" ulx="2713" uly="5039">uera ſentiunt.Altius quippe volantes:q̃ mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="4556" type="textblock" ulx="2752" uly="4341">
        <line lrx="3358" lry="4556" ulx="2752" uly="4341">Capl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5337" type="textblock" ulx="2653" uly="5145">
        <line lrx="4291" lry="5258" ulx="2672" uly="5145">ta montium obſcuritate celantur ex alto illi cõ</line>
        <line lrx="4290" lry="5337" ulx="2653" uly="5241">ſpiciunt. Ambꝛo. Uultures dicunt᷑ ſine cõcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="5441" type="textblock" ulx="2674" uly="5342">
        <line lrx="4288" lry="5441" ulx="2674" uly="5342">bitu generare ⁊ cõcipere. Solent etiã moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="5631" type="textblock" ulx="2670" uly="5433">
        <line lrx="4350" lry="5555" ulx="2670" uly="5433">hominis quibuſdam ſignis annunciare.Eum</line>
        <line lrx="4286" lry="5631" ulx="2714" uly="5534">cm̃ lacrimabilebellum acies inter ſe inſtruunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5830" type="textblock" ulx="2711" uly="5630">
        <line lrx="4286" lry="5751" ulx="2712" uly="5630">multo vultures ſequũtur agmine:⁊ eo ſigniſu</line>
        <line lrx="4277" lry="5830" ulx="2711" uly="5726">cant qꝙ; multa hominũ multitudo bello caſura</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="6029" type="textblock" ulx="2651" uly="5822">
        <line lrx="4274" lry="5937" ulx="2680" uly="5822">ſit futura pꝛeda vulturibus.Gloſa ſuꝑ eu⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="6029" ulx="2651" uly="5923">ticũ.Aex vulturem comedi pꝛohibet qui bl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="6227" type="textblock" ulx="2673" uly="6024">
        <line lrx="4308" lry="6143" ulx="2695" uly="6024">lis ⁊ moꝛtis gaudet: Phiſiologꝰ. Sedet auũt</line>
        <line lrx="4276" lry="6227" ulx="2673" uly="6123">vultur in altiſſimo ioco qꝛ retardatur in aſcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="642" lry="3264" type="textblock" ulx="549" uly="3071">
        <line lrx="642" lry="3264" ulx="549" uly="3071">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="3659" type="textblock" ulx="554" uly="3369">
        <line lrx="648" lry="3659" ulx="554" uly="3369">KUR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4210" type="textblock" ulx="756" uly="4096">
        <line lrx="2266" lry="4210" ulx="756" uly="4096">tur dentes acidum faciunt habiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="655" type="textblock" ulx="2030" uly="396">
        <line lrx="2911" lry="655" ulx="2030" uly="396">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1724" type="textblock" ulx="732" uly="727">
        <line lrx="2317" lry="836" ulx="732" uly="727">ſua terra.aſcenditq; tantũ in altiſſima vt vide</line>
        <line lrx="2321" lry="934" ulx="733" uly="834">deat loca remota. Ideoq; dicit᷑ ꝙ ſolus vul⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="1033" ulx="737" uly="931">tur eſt auis dei.Nic etiam maioꝛes aues rapa</line>
        <line lrx="2297" lry="1130" ulx="737" uly="1032">ces vt accipitrem inſequitur. Areſto. Uultu</line>
        <line lrx="2323" lry="1224" ulx="740" uly="1127">grauis eſt ⁊ mali moꝛis famelicus ⁊ clamoſus</line>
        <line lrx="2327" lry="1341" ulx="739" uly="1223">Uenatur in locisa nido remotis valde.aſcen⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="1423" ulx="744" uly="1315">dit ad locũ altiſſimũ:ibiq; ſedet qꝛ difficilis eſt</line>
        <line lrx="2325" lry="1529" ulx="747" uly="1420">eleuatio a terra.ideoq; dicitur ꝙ ſolus vultur</line>
        <line lrx="2342" lry="1626" ulx="748" uly="1517">eſt auis dei:depꝛehẽdit aũt lepoꝛes.⁊ paruos</line>
        <line lrx="2346" lry="1724" ulx="748" uly="1615">ceruos ⁊ capꝛas ac vulpes et anialia cetera qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1111" type="textblock" ulx="2302" uly="1052">
        <line lrx="2323" lry="1111" ulx="2302" uly="1052"> 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1821" type="textblock" ulx="755" uly="1699">
        <line lrx="2348" lry="1821" ulx="755" uly="1699">retinere poteſt.J dſem. Qultin nidiſicat in locꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2607" type="textblock" ulx="750" uly="1808">
        <line lrx="2337" lry="1917" ulx="752" uly="1808">altiſſimis.⁊ multotiens ſuper arboꝛes. Inui⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2012" ulx="753" uly="1910">det pullis ſuis cum impingua ntur.nec paſcit</line>
        <line lrx="2348" lry="2114" ulx="750" uly="2007">eos niii decibi ſui reliquijs:⁊ illos anteqᷓ; vo⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2210" ulx="751" uly="2106">lare poſſint eijcit.Eſt aut auis alia que pꝛotec⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2309" ulx="756" uly="2198">tos illos cum pullis ſuis nutrit.vnum par vul</line>
        <line lrx="2343" lry="2405" ulx="756" uly="2302">turum occupat vnum magnum locum.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2344" lry="2508" ulx="756" uly="2393">ſecum alios nidſicare non permittit. Eſt aũt</line>
        <line lrx="2347" lry="2607" ulx="757" uly="2499">longe vite quod ex eo cognoſcitur.ꝙ nidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2899" type="textblock" ulx="729" uly="2586">
        <line lrx="2416" lry="2705" ulx="755" uly="2586">eius ſemper ideʒ manet.Cumem ſeneicit elon</line>
        <line lrx="2348" lry="2812" ulx="758" uly="2693">gatur roſtrum eius ſuperius ⁊ arcuatur.Et in</line>
        <line lrx="1863" lry="2899" ulx="729" uly="2795">ſinefame moꝛitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2938" type="textblock" ulx="1625" uly="2910">
        <line lrx="1659" lry="2938" ulx="1625" uly="2910">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3093" type="textblock" ulx="975" uly="2855">
        <line lrx="1989" lry="3093" ulx="975" uly="2855">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3227" type="textblock" ulx="742" uly="3092">
        <line lrx="2345" lry="3227" ulx="742" uly="3092">Eſe culapius. Culturis penne combuſte fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3421" type="textblock" ulx="762" uly="3207">
        <line lrx="2342" lry="3334" ulx="769" uly="3207">gant ſerpentes a domo. ¶ Jecun eius tritum</line>
        <line lrx="2342" lry="3421" ulx="762" uly="3313">cũ ſanguine ꝑ decem dies bibitũ:caducos li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3519" type="textblock" ulx="765" uly="3402">
        <line lrx="2387" lry="3519" ulx="765" uly="3402">berat. ¶ Sanguis eius cũ ſucco marubij cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3724" type="textblock" ulx="766" uly="3505">
        <line lrx="2348" lry="3621" ulx="766" uly="3505">ginẽ oculoꝝſanat.i¶ Sdeps eius doloꝛẽ ocu⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3724" ulx="769" uly="3588">loꝝ ſanat:ꝛ doloꝛes neruoꝝ euacuat. Dyalſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3915" type="textblock" ulx="756" uly="3695">
        <line lrx="2371" lry="3821" ulx="771" uly="3695">rides. Fimus vulturis medicinalis eſt:mqʒ fu</line>
        <line lrx="2342" lry="3915" ulx="756" uly="3794">migium eius ſecundinam expellit. ¶ Punius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4101" type="textblock" ulx="765" uly="3898">
        <line lrx="2343" lry="4019" ulx="765" uly="3898">li.xix. Qulturis fel ex aqua dilutũ: albugines</line>
        <line lrx="2339" lry="4101" ulx="767" uly="3992">ſanat oculoꝛum. ¶ Penna vultunis ſiſcalpan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="1653" type="textblock" ulx="2459" uly="726">
        <line lrx="4120" lry="929" ulx="2705" uly="726">Capitulum.txe</line>
        <line lrx="4014" lry="1059" ulx="2792" uly="952">yon.Actoꝛ. vᷣyon eſt auis immun⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="1155" ulx="2786" uly="1054">da ſedm legem cinus natura non ſa</line>
        <line lrx="4039" lry="1247" ulx="2794" uly="1146">tis eſt nobis nota.Eſt autemvt legi</line>
        <line lrx="4046" lry="1353" ulx="2508" uly="1248">tur de genere vulturum: ſed minoꝛ</line>
        <line lrx="4058" lry="1460" ulx="2460" uly="1344">q; vultur. Nec enim eſt mens Alberti in libꝛo</line>
        <line lrx="4021" lry="1551" ulx="2459" uly="1446">de naturis animalium.Et ſimiliter in libꝛo de</line>
        <line lrx="4049" lry="1653" ulx="2459" uly="1547">naturis rerum. 1 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="6083" type="textblock" ulx="2469" uly="3622">
        <line lrx="3858" lry="3807" ulx="2526" uly="3622">Capitulum. xxxj.</line>
        <line lrx="4115" lry="3941" ulx="2677" uly="3824">òos:ydros.yſida.Ex libꝛo denaꝰ</line>
        <line lrx="4040" lry="4032" ulx="2755" uly="3916">uris rerum. Idos eſt anis viſu de⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4128" ulx="2479" uly="4013">lis que imitatur vocem equi. Et</line>
        <line lrx="4042" lry="4234" ulx="2480" uly="4122">auauandoq; ſuper eum volans. eum</line>
        <line lrx="4060" lry="4336" ulx="2472" uly="4194">ſtupefacit:ipſumq; fugere cogit. Ariſto. Jboſ</line>
        <line lrx="4051" lry="4422" ulx="2469" uly="4309">ideo cum equo pugnar:quoniam ipſum a pa</line>
        <line lrx="4049" lry="4518" ulx="2472" uly="4397">ſaus eijcit. ⁊ herbas comedit, Ideo ſtupefaci⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="4623" ulx="2471" uly="4493">ens eum fugere cogit: ⁊ foꝛte interficit Eſt aũt</line>
        <line lrx="4051" lry="4722" ulx="2473" uly="4598">auis pulchꝛicoloꝛis ⁊ vita eius bona.Manet</line>
        <line lrx="4049" lry="4820" ulx="2475" uly="4703">q; apud fluuios ⁊ margines eoꝝ ¶ Igem.</line>
        <line lrx="4050" lry="4921" ulx="2476" uly="4796">Idros eſt anial volatile innilo flumine:ſatis</line>
        <line lrx="4047" lry="5008" ulx="2477" uly="4896">inimicum cocodrillo. Nam de natura ⁊ con⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="5106" ulx="2478" uly="4984">ſuetudine cũ vide itcocodrulum in littoꝛe flu</line>
        <line lrx="4053" lry="5211" ulx="2478" uly="5086">minis oꝛe aperto doꝛmienteminuoluit ſelimo</line>
        <line lrx="4050" lry="5313" ulx="2480" uly="5179">quo fa cilius poſſit eius fauciboillabi ſicq; fau</line>
        <line lrx="4052" lry="5399" ulx="2480" uly="5278">cibus ſuis irrepens eroſis cocodrilli viſcerib⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5497" ulx="2477" uly="5387">tandem inde viuas exilit.¶ Exlide natu. reꝝ.</line>
        <line lrx="4051" lry="5603" ulx="2481" uly="5475">Iſida ſono vocis dicta eſt.auis quidem par⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5695" ulx="2478" uly="5562">na:ſed pennaꝝ vetuſtate clariſſima. In doꝛſo</line>
        <line lrx="4063" lry="5784" ulx="2482" uly="5661">coloꝛẽ habet inter viridem ⁊ ceruleum. In pe</line>
        <line lrx="4061" lry="5889" ulx="2479" uly="5766">ctoꝛe vero ꝓfert ima ginẽ carbonu ardentiũ⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="5987" ulx="2487" uly="5862">Duos tm̃ hʒin pede digitos.vngues adũcos</line>
        <line lrx="4066" lry="6083" ulx="2487" uly="5960">ſedroſtrum paruum ac irectũ. irca aquas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2886" lry="593" type="textblock" ulx="1941" uly="401">
        <line lrx="2886" lry="593" ulx="1941" uly="401">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="1115" type="textblock" ulx="3084" uly="912">
        <line lrx="4139" lry="1115" ulx="3084" uly="912">BDe Eilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1207" type="textblock" ulx="1262" uly="980">
        <line lrx="2443" lry="1207" ulx="1262" uly="980">DPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1359" type="textblock" ulx="668" uly="1191">
        <line lrx="2553" lry="1359" ulx="668" uly="1191"> &amp; De bacopinatur vul gus.quia ſi pellem cũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1567" type="textblock" ulx="933" uly="1313">
        <line lrx="4062" lry="1439" ulx="935" uly="1313">plumis aut moꝛtue detrabas ⁊ parietiinfiggs Tii el o3</line>
        <line lrx="4272" lry="1461" ulx="935" uly="1365">An eEOraDS EPuſe tii ſumus de volatilibo que in ge⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="1567" ulx="933" uly="1401">omm anno plumas ac ſi eſſet in corpoꝛe com⸗/ gauemge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1577" type="textblock" ulx="2989" uly="1468">
        <line lrx="4273" lry="1577" ulx="2989" uly="1468"> nere animalium vident eſſe perfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1774" type="textblock" ulx="2662" uly="1646">
        <line lrx="4272" lry="1774" ulx="2662" uly="1646">iſto quarto tractatu deo opitulante dicemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="2458" type="textblock" ulx="2582" uly="1845">
        <line lrx="4258" lry="1974" ulx="2666" uly="1845">eſt depiſcibi. Nam ſicut aer oꝛnatus eſt ſuis</line>
        <line lrx="4257" lry="2068" ulx="2667" uly="1949">anim alib ſcʒ volatilib q̃ poſſunt ex eo reſpi⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="2170" ulx="2582" uly="2050">rare ꝓpter craſſitudinẽ humoꝛis ⁊ quoꝝ coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="2269" ulx="2670" uly="2143">ra poteſt ſuſtinere.ſic? aqua ſuis.id eſt natati</line>
        <line lrx="4253" lry="2365" ulx="2668" uly="2247">libus:q quideʒ pinnulis ſuis innituntur aque</line>
        <line lrx="4253" lry="2458" ulx="2671" uly="2342">nacando.ſicut aues pennis ſuis volando.De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="4666" type="textblock" ulx="919" uly="3637">
        <line lrx="3827" lry="3832" ulx="1183" uly="3637">Capitulum.cxxij ☚RN</line>
        <line lrx="3845" lry="3966" ulx="1233" uly="3831">*Elentiqes. Erlibꝛo denatutisren =</line>
        <line lrx="3667" lry="4075" ulx="1235" uly="3932">dzelentides ſunt aues (vt di it Plini – RRNN</line>
        <line lrx="3396" lry="4169" ulx="1030" uly="4047">us)quaruʒ ſuffra gium a Joue doo  = =</line>
        <line lrx="3197" lry="4348" ulx="1050" uly="4142">.M Ce moateihr Rt mang wm—</line>
        <line lrx="3637" lry="4362" ulx="950" uly="4247">a locuſtis fruges illius vaſtantur. Itaq;da  Wi,,  ,</line>
        <line lrx="3643" lry="4458" ulx="952" uly="4306">miſſe locuſt as depopulantur ⁊ vnde veniant E E 2 =</line>
        <line lrx="3814" lry="4562" ulx="948" uly="4446">quoueabeant ignoratur:aut quo vadant.hot</line>
        <line lrx="2824" lry="4666" ulx="919" uly="4540">idem dicit Albertus inlibꝛo ſuo de naturiss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4818" type="textblock" ulx="942" uly="4605">
        <line lrx="3959" lry="4818" ulx="942" uly="4605">iuninncareabe  .  apitulum.f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5369" type="textblock" ulx="2967" uly="4870">
        <line lrx="4260" lry="4961" ulx="2980" uly="4870">Bremon Achandes Ac</line>
        <line lrx="4255" lry="5074" ulx="2967" uly="4970">Ncipender Albire ⁊ Alpho</line>
        <line lrx="4258" lry="5174" ulx="3055" uly="5068">ram. Ex li.de natuns reꝝ</line>
        <line lrx="4256" lry="5271" ulx="3203" uly="5163">Abremo alias Zbarenõ</line>
        <line lrx="4258" lry="5369" ulx="3115" uly="5256">ett piſcis vt dicit Areſto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4078" type="textblock" ulx="3741" uly="3930">
        <line lrx="4045" lry="3972" ulx="3955" uly="3930">U—</line>
        <line lrx="3778" lry="4078" ulx="3741" uly="4031">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5097" type="textblock" ulx="985" uly="4867">
        <line lrx="2312" lry="5010" ulx="985" uly="4867">(¶Hecigitur dicta de Auium</line>
        <line lrx="2535" lry="5097" ulx="1036" uly="4995">natura ſufficiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5191" type="textblock" ulx="2275" uly="5170">
        <line lrx="2281" lry="5191" ulx="2275" uly="5170">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="5565" type="textblock" ulx="2743" uly="5363">
        <line lrx="4393" lry="5489" ulx="2805" uly="5363">/ .N 3 multüf. ecundius ouis: ncce</line>
        <line lrx="4271" lry="5565" ulx="2743" uly="5455">alioꝝ moꝛecontactu marꝭ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6165" type="textblock" ulx="2648" uly="5559">
        <line lrx="4250" lry="5667" ulx="2698" uly="5559">— pagrit. ſed naturali quodaʒ</line>
        <line lrx="4244" lry="5759" ulx="2657" uly="5644">in ſtinctu ventrẽ ſuum ad arenã fricat:que cõ</line>
        <line lrx="4244" lry="5860" ulx="2657" uly="5752">taciu aſpera eſt ⁊ guliu lalſa.Sic q; oua con⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="5960" ulx="2651" uly="5849">cepta parit:⁊ poſt tẽpus debitũ ſetus educit.</line>
        <line lrx="4233" lry="6059" ulx="2652" uly="5941">Joꝛathin libꝛo de ammalibo. Piſcis abꝛemõ</line>
        <line lrx="4224" lry="6165" ulx="2648" uly="6044">boꝛa tepeltatis marꝭ natos ſuos in ventre ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="6084" type="textblock" ulx="909" uly="5632">
        <line lrx="926" lry="6066" ulx="909" uly="5938">2.</line>
        <line lrx="966" lry="6084" ulx="913" uly="5632">”ƷMẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="975" type="textblock" ulx="903" uly="682">
        <line lrx="4138" lry="835" ulx="903" uly="682">Alidua eſt. iſciculis viuit. terram roſtro co cnmortit s spa3</line>
        <line lrx="4273" lry="975" ulx="919" uly="731">etilhmeonggnee fetusfact. Pꝛoemium in trat tatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1398" type="textblock" ulx="3034" uly="1247">
        <line lrx="4280" lry="1398" ulx="3034" uly="1247">Amin pꝛecedenti actatn locu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1668" type="textblock" ulx="3074" uly="1566">
        <line lrx="4272" lry="1668" ulx="3074" uly="1566">ctioꝛa natatilibo. Ideo nunc in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1870" type="textblock" ulx="2649" uly="1755">
        <line lrx="4275" lry="1870" ulx="2649" uly="1755">de natatilibꝰ ſiue animalibus aquaticis: hoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="2570" type="textblock" ulx="2670" uly="2438">
        <line lrx="4310" lry="2570" ulx="2670" uly="2438">piſcibꝛigit dicturi ᷣm oꝛdinẽ alphabeti:⁊ ꝑ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="4830" type="textblock" ulx="4832" uly="4820">
        <line lrx="4839" lry="4830" ulx="4832" uly="4820">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3049" lry="555" type="textblock" ulx="2005" uly="314">
        <line lrx="3049" lry="555" ulx="2005" uly="314">De Piſcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="726" type="textblock" ulx="683" uly="593">
        <line lrx="2311" lry="726" ulx="683" uly="593">varrepoſt tempeſtatem euomit eos. ¶ Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1309" type="textblock" ulx="697" uly="713">
        <line lrx="2269" lry="829" ulx="697" uly="713">Achanges piſcis ſolicitus ve pullis ſuis naui</line>
        <line lrx="2274" lry="925" ulx="699" uly="816">bus mar acheret.ſicq; pꝛopter ipſum oĩno ſi</line>
        <line lrx="2277" lry="1018" ulx="698" uly="919">unt immobiles naues.i Ex li.de na.re.Acci</line>
        <line lrx="2275" lry="1115" ulx="698" uly="1010">pender eſt(vt dicit Plinius) piſcis apud anti⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1205" ulx="703" uly="1104">quos nobiliſſimus. Hic ſolus cõtra moꝛẽ om</line>
        <line lrx="2275" lry="1309" ulx="702" uly="1207">nium piſcium habet ſquamas toto coꝛpoꝛe ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1418" type="textblock" ulx="702" uly="1301">
        <line lrx="2284" lry="1418" ulx="702" uly="1301">os verſas i¶ Pliñ.li.x.Apud antiquos piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1510" type="textblock" ulx="701" uly="1398">
        <line lrx="2279" lry="1510" ulx="701" uly="1398">nobiliſſimus habitus accipender.vnus omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1701" type="textblock" ulx="706" uly="1496">
        <line lrx="2284" lry="1618" ulx="707" uly="1496">um ſquamisad os verſis:cõtra aquã nando</line>
        <line lrx="2294" lry="1701" ulx="706" uly="1595">meat.nullo nũc in honoꝛe eſt qð quideʒ miroꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1884" type="textblock" ulx="706" uly="1692">
        <line lrx="2275" lry="1809" ulx="706" uly="1692">c ſit rarus inuentu.quidam eũ alopem vocãt.</line>
        <line lrx="2275" lry="1884" ulx="715" uly="1786">¶ In li.vtõ. Albirẽ eſt piſcis marinus habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1985" type="textblock" ulx="706" uly="1887">
        <line lrx="2308" lry="1985" ulx="706" uly="1887">cutem adeo ſpiſſam ⁊ durã acfirmã:vt ea mili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2580" type="textblock" ulx="703" uly="1981">
        <line lrx="2271" lry="2085" ulx="707" uly="1981">tes vtantur pꝛo galeis.¶ In eodeʒ li.Alpho</line>
        <line lrx="2272" lry="2181" ulx="709" uly="2080">ram eſt piſcis qui nõ gignitur.ſed in loco luto</line>
        <line lrx="2271" lry="2277" ulx="707" uly="2177">ſa vbi non eſt aqua.ex ipſius luti putredine in</line>
        <line lrx="2273" lry="2375" ulx="709" uly="2271">modum vermiculi creatur.poſtea cum aſcen</line>
        <line lrx="2276" lry="2475" ulx="703" uly="2373">derit aquam creſcit in piſcem. Durat aũt mo⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2580" ulx="705" uly="2466">clco cempoꝛe.citoq; diſſoluitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="6035" type="textblock" ulx="680" uly="4565">
        <line lrx="1987" lry="4747" ulx="897" uly="4565">Capitulum. ij.</line>
        <line lrx="2274" lry="4848" ulx="704" uly="4743">2Q. NHguilla. Iſi. Anguilla ð ab anguis</line>
        <line lrx="2275" lry="4942" ulx="887" uly="4843">ſimilitudine. Huius oꝛigo ex limo eſt.</line>
        <line lrx="2279" lry="5039" ulx="979" uly="4942">AUnde ⁊ qñ capit᷑ adeo lemnseſt:vt quã⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5135" ulx="688" uly="5032">to foꝛtius pꝛeſſeristanto citius labatur. Ferũt</line>
        <line lrx="2277" lry="5234" ulx="712" uly="5134">aut oꝛientis fluuium gangen anguillas terre⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5333" ulx="713" uly="5233">nis pedibo gignere. Plinius libr.ix. Anguille</line>
        <line lrx="2280" lry="5434" ulx="720" uly="5330">octennis viuunt annis.Durant ⁊ ſine aquis</line>
        <line lrx="2280" lry="5528" ulx="719" uly="5423">diebo ſenis aquilone ſpirante auſtro paucioꝛi</line>
        <line lrx="2279" lry="5626" ulx="724" uly="5524">bus. At hyemem in exigua aqua nõ tolerant</line>
        <line lrx="2289" lry="5723" ulx="680" uly="5618">neq; in turbida. Ideoq; circa vergilias maxi⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5821" ulx="724" uly="5720">me capiuntur.fluminibo tñ pꝛecipue turbidis</line>
        <line lrx="2287" lry="5921" ulx="720" uly="5815">paſcunt᷑ noctibo:ex amnis piſcium ſole nõ flui</line>
        <line lrx="2288" lry="6035" ulx="719" uly="5916">tanc.Poꝛro vicepedum pinne date ſunt bine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="748" type="textblock" ulx="2390" uly="603">
        <line lrx="4028" lry="748" ulx="2390" uly="603">piſcib⸗ omnino longitudo vt anguillis? con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1139" type="textblock" ulx="2405" uly="736">
        <line lrx="3976" lry="852" ulx="2406" uly="736">gris. Item anguille fcopulis ſe atrerant. eaq;</line>
        <line lrx="3975" lry="947" ulx="2406" uly="831">ſtrigmenta viueſcunt:nec alia eſt eaꝝ pꝛocrea</line>
        <line lrx="3983" lry="1044" ulx="2410" uly="934">tio. Diutius aũt ceteris viuũt anguille aquis</line>
        <line lrx="3981" lry="1139" ulx="2405" uly="1029">exempte . Idem li.x. In anguillis om̃ibus nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1238" type="textblock" ulx="2413" uly="1120">
        <line lrx="4019" lry="1238" ulx="2413" uly="1120">eſt maſculinũ neq; temineu genus.q̃ nec anĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1330" type="textblock" ulx="2413" uly="1222">
        <line lrx="3979" lry="1330" ulx="2413" uly="1222">nec oum er ſe generãt: ſicut neutru eſt ⁊ oſtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1528" type="textblock" ulx="2411" uly="1320">
        <line lrx="3995" lry="1431" ulx="2412" uly="1320">is genus:ceteriſq; vaſo vel ſaxo adherentibꝰ.</line>
        <line lrx="3992" lry="1528" ulx="2411" uly="1412">Exli.de na.ren.Anguilla ex alioꝝ piſcium li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2210" type="textblock" ulx="2408" uly="1511">
        <line lrx="3980" lry="1623" ulx="2409" uly="1511">mo naſcitur:vifficulter excoꝛiatur:duriſſimaʒ</line>
        <line lrx="3979" lry="1725" ulx="2409" uly="1603">babet moꝛtẽ.que etiam excoꝛiata viuit ad vo</line>
        <line lrx="3979" lry="1819" ulx="2408" uly="1717">cem tonitrui cõmouetur. Aquis claris fluuia⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="1920" ulx="2409" uly="1803">libus gaudet.⁊ in abſconſione pliadis maxie</line>
        <line lrx="3979" lry="2013" ulx="2411" uly="1914">capitur.qꝛ tuncex ventis oppoſitis aqua tur⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2114" ulx="2410" uly="1996">batur. Ad piſciculos infcrioꝛes poteſt atis ra</line>
        <line lrx="3979" lry="2210" ulx="2410" uly="2093">pax eſt.maxime ramen cũ inſcmine reperiunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2870" type="textblock" ulx="2408" uly="2196">
        <line lrx="3662" lry="2376" ulx="2532" uly="2196">Pbperationes</line>
        <line lrx="3978" lry="2486" ulx="2421" uly="2365">¶ Exlibꝛo de naturis reꝝ.Ex amnis ſola pi⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2582" ulx="2409" uly="2470">ſcium nõ fluitat:miſi cuʒ aquis putrefacta diſ⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="2680" ulx="2408" uly="2563">ſoluitur:plus alio cibo decoquatur.aliter no⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2778" ulx="2411" uly="2662">ciuus eſt cibus eius. ad ignem aſſata plus cõ⸗</line>
        <line lrx="3782" lry="2870" ulx="2412" uly="2771">petit:quia malicia eius illic euapoꝛatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="2956" type="textblock" ulx="2260" uly="2860">
        <line lrx="3667" lry="2956" ulx="2260" uly="2860">¶ Pinguedo eius auribus medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3175" type="textblock" ulx="2411" uly="2945">
        <line lrx="3979" lry="3082" ulx="2430" uly="2945">4 Item anguille vino necate:qui ex eo bibe</line>
        <line lrx="3566" lry="3175" ulx="2411" uly="3051">rint tedium vini habent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3494" type="textblock" ulx="3667" uly="3376">
        <line lrx="3865" lry="3446" ulx="3667" uly="3376"> R i</line>
        <line lrx="3972" lry="3465" ulx="3694" uly="3442">* „* *</line>
        <line lrx="3921" lry="3494" ulx="3833" uly="3483">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4504" type="textblock" ulx="2446" uly="4001">
        <line lrx="3079" lry="4048" ulx="2446" uly="4001">——</line>
        <line lrx="2838" lry="4078" ulx="2446" uly="4029">— k  s — /.—0—</line>
        <line lrx="2497" lry="4374" ulx="2447" uly="4315">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6022" type="textblock" ulx="2411" uly="5114">
        <line lrx="3701" lry="5304" ulx="2421" uly="5114">Capitulum. iif.</line>
        <line lrx="3966" lry="5451" ulx="2578" uly="5326">Xlec. Exli.dena.rex. Allec eſt piſcis</line>
        <line lrx="3974" lry="5541" ulx="2429" uly="5427">Tmarinns admodum paruus in Occi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5642" ulx="2546" uly="5526">Aduo mari:qð mediterraneum eſt inter</line>
        <line lrx="3984" lry="5739" ulx="2411" uly="5618">maioꝛem Bꝛitaniam ⁊ germaniã. Cunq; vnũ</line>
        <line lrx="3967" lry="5834" ulx="2414" uly="5715">quodq; fere genus piſciũ ma inoxhabeattem</line>
        <line lrx="3988" lry="5930" ulx="2413" uly="5810">pus ſuũ in quo ſolo ſit bonũ:ſc; ab Auguſio</line>
        <line lrx="3975" lry="6022" ulx="2413" uly="5910">vſq; ad Decembꝛem. Qui cum recens capius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3050" type="textblock" ulx="4110" uly="2861">
        <line lrx="4198" lry="3050" ulx="4110" uly="2861">pd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3302" lry="484" type="textblock" ulx="1707" uly="246">
        <line lrx="3302" lry="484" ulx="1707" uly="246">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="689" type="textblock" ulx="956" uly="547">
        <line lrx="2605" lry="689" ulx="956" uly="547">ferit delicatioꝛem cibũ pꝛcbet. Salſus autes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="890" type="textblock" ulx="964" uly="684">
        <line lrx="2558" lry="801" ulx="968" uly="684">in vſum hominũ vlcra q;ᷓ alij piſces ſanus du⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="890" ulx="964" uly="779">rare poteſt. Omnium quoq; fere piſcium ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="982" type="textblock" ulx="986" uly="880">
        <line lrx="2568" lry="982" ulx="986" uly="880">lus aqua viuit tantũ. Hec niſi in aqua viuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="702" type="textblock" ulx="2637" uly="567">
        <line lrx="4345" lry="702" ulx="2637" uly="567">ſtantium occultatus vmbra:ſi quẽ nandi vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="896" type="textblock" ulx="2695" uly="691">
        <line lrx="4317" lry="809" ulx="2695" uly="691">luptas inuitet expectat.nũc elato extra aquaʒ</line>
        <line lrx="4324" lry="896" ulx="2821" uly="788">ite piſcantiũ cymbas ſpeculatur.occulta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="993" type="textblock" ulx="2697" uly="799">
        <line lrx="2774" lry="868" ulx="2697" uly="799">ca</line>
        <line lrx="4338" lry="993" ulx="2700" uly="883">tuſq; adnatãs mergit.i¶ Eſculapius in li.de a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1085" type="textblock" ulx="950" uly="975">
        <line lrx="4282" lry="1085" ulx="950" uly="975">poteſt. NHam ſtatim vt aeris ſerena contigerit nimalibus. Arini ſiue harini piſcis c homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2265" type="textblock" ulx="900" uly="1072">
        <line lrx="2575" lry="1179" ulx="953" uly="1072">expirat.nec vlla moꝛa eſt inter cõtaciũ aerisꝛ</line>
        <line lrx="2594" lry="1274" ulx="959" uly="1172">expirationẽ. O culi eius inſtarluminis denoc⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="1373" ulx="976" uly="1268">te lucent in mari.ſed hboꝝ virtus cum ipſo piſce</line>
        <line lrx="2572" lry="1470" ulx="989" uly="1367">moꝛitur.vbicunq; ſuper aquas in mari lumẽ</line>
        <line lrx="2568" lry="1563" ulx="988" uly="1463">vident:gregatim adnatant. Et hoc aſtutum</line>
        <line lrx="2577" lry="1666" ulx="991" uly="1563">ad rhetia dictis tẽpoꝛib alliciuntur quaſi pa⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="1767" ulx="990" uly="1661">rati ad capiendum diuino munere in vſus ho⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1866" ulx="991" uly="1761">minũ deducũtur. Hybernis aũt tẽpoꝛibo ſecre</line>
        <line lrx="2580" lry="1960" ulx="994" uly="1849">te maris vſq; ad tepus debitũ abſcondumtut:⁊</line>
        <line lrx="2597" lry="2063" ulx="992" uly="1948">H circa germania i¶ Jlið. Allec piſcis eſt ad li</line>
        <line lrx="2576" lry="2157" ulx="1006" uly="2052">quoꝛem lalſamenroꝝ idoneus.vnde ⁊ nuncu⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="2265" ulx="900" uly="2151">patus. Oι coꝛ. ¶Fertur aũt allec ex puro aque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2372" type="textblock" ulx="999" uly="2251">
        <line lrx="2572" lry="2372" ulx="999" uly="2251">elemento viuere:ſicut ſal amandra ex igne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="2533" type="textblock" ulx="1363" uly="2352">
        <line lrx="2664" lry="2533" ulx="1363" uly="2352">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2634" type="textblock" ulx="927" uly="2501">
        <line lrx="2588" lry="2634" ulx="927" uly="2501">¶ Plinius libꝛo.ᷣ xxxix. Allece ſcabies pectoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2928" type="textblock" ulx="1004" uly="2628">
        <line lrx="2423" lry="2749" ulx="1005" uly="2628">ſanatur infuſa per cutem inciſuam.</line>
        <line lrx="2585" lry="2845" ulx="1013" uly="2723">¶ Et contra canis moꝛſus:dꝛaconiſve mari⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2928" ulx="1004" uly="2823">ni pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="5294" type="textblock" ulx="1273" uly="5087">
        <line lrx="2587" lry="5210" ulx="1273" uly="5087">Braneos Anies⁊ Arini.¶ Auicẽna:</line>
        <line lrx="2597" lry="5294" ulx="1276" uly="5189">Aranea marina:videtur  diſpoſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="5975" type="textblock" ulx="915" uly="5287">
        <line lrx="2579" lry="5397" ulx="1055" uly="5287">nes eius ppinque ſint diſpoſitionibus</line>
        <line lrx="2595" lry="5498" ulx="1001" uly="5384">ſcoꝛpionis. ¶ Inð. Aranea genus eſt piſcis</line>
        <line lrx="2573" lry="5589" ulx="995" uly="5481">dictum eo ꝙ aureferiat.habet im̃ in ea ſtimu</line>
        <line lrx="2570" lry="5687" ulx="996" uly="5579">los quibus percutitpꝛoximãtes.i¶ Pliniꝰlib.</line>
        <line lrx="2572" lry="5783" ulx="997" uly="5680">ix. Aculeo ſpine in doꝛio obnouus eſt ac vene</line>
        <line lrx="2566" lry="5885" ulx="997" uly="5772">noſus.i¶ Plinius in eodẽ. Aries eſt piſcis qui</line>
        <line lrx="2559" lry="5975" ulx="915" uly="5875">graſſatur vt latro nuc grandi nauium in ſalo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3629" type="textblock" ulx="2657" uly="3423">
        <line lrx="3241" lry="3629" ulx="2657" uly="3423">WTDN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4118" type="textblock" ulx="2531" uly="3879">
        <line lrx="4005" lry="4118" ulx="2531" uly="3879">Tapitulum. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1182" type="textblock" ulx="2702" uly="1079">
        <line lrx="4286" lry="1182" ulx="2702" uly="1079">viderit eũ inebꝛiat.⁊ mouet eum ad nxas ⁊ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1302" type="textblock" ulx="2665" uly="1175">
        <line lrx="4286" lry="1302" ulx="2665" uly="1175">tentiones:poſtq;rero comedenit placat᷑ ira eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="1522" type="textblock" ulx="2788" uly="1331">
        <line lrx="3924" lry="1522" ulx="2788" uly="1331">Ooperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="1632" type="textblock" ulx="2664" uly="1518">
        <line lrx="4377" lry="1632" ulx="2664" uly="1518">Aranea itaq; moꝛſus ceterũq; reptiliſĩ mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1730" type="textblock" ulx="2706" uly="1623">
        <line lrx="4295" lry="1730" ulx="2706" uly="1623">noꝝ venenoſoꝝ dixerũt curandos eſſe cũ tyria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1827" type="textblock" ulx="2639" uly="1722">
        <line lrx="4284" lry="1827" ulx="2639" uly="1722">cis quibus curatur venenum frigidum ⁊ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="1943" type="textblock" ulx="2709" uly="1826">
        <line lrx="4294" lry="1943" ulx="2709" uly="1826">medicinis rutelarum:⁊tyriaca eoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3470" type="textblock" ulx="2738" uly="3413">
        <line lrx="2951" lry="3470" ulx="2738" uly="3413">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="3622" type="textblock" ulx="3243" uly="3435">
        <line lrx="4141" lry="3622" ulx="3243" uly="3435">ALACLK</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3627" type="textblock" ulx="3243" uly="3620">
        <line lrx="3268" lry="3627" ulx="3243" uly="3620">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3787" type="textblock" ulx="3425" uly="3780">
        <line lrx="3432" lry="3787" ulx="3425" uly="3780">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="4853" type="textblock" ulx="2715" uly="4145">
        <line lrx="4392" lry="4257" ulx="2972" uly="4145">„Spidochelon ⁊ Aurata. Phiſiologꝰ</line>
        <line lrx="4327" lry="4355" ulx="2987" uly="4248">Aſpidochelone grece ðꝛ belua quedãẽ</line>
        <line lrx="4294" lry="4449" ulx="2984" uly="4349">in mari:q latine ⁊ꝛ aſpido teſiudo.eſt</line>
        <line lrx="4296" lry="4553" ulx="2718" uly="4446">aũt cetus magnus:habẽs ſuꝑ oꝛium ſuũ tan</line>
        <line lrx="4296" lry="4650" ulx="2717" uly="4542">q;ſabulum:qð eſi iuxta littus marꝭ. Unde ple</line>
        <line lrx="4295" lry="4750" ulx="2715" uly="4642">rumq eleuato doꝛſo ſuo ſuꝑ vndas a nauigã</line>
        <line lrx="4304" lry="4853" ulx="2715" uly="4738">tibus nihil aliud creditur eſie q;inſula itaq;ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4943" type="textblock" ulx="2692" uly="4837">
        <line lrx="4293" lry="4943" ulx="2692" uly="4837">plicantes dentes ſuꝑ eam alligãt naues accen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="5822" type="textblock" ulx="2705" uly="4934">
        <line lrx="4325" lry="5042" ulx="2714" uly="4934">dunt ſocos ad coquẽdos cibos. Ille vero vbi</line>
        <line lrx="4308" lry="5140" ulx="2707" uly="5036">ſentit odoꝛem ⁊ caloꝛem ignis mouelſe aloco:</line>
        <line lrx="4295" lry="5238" ulx="2720" uly="5133">⁊ ſic mergit naues in ꝓfundum.alia quoq; hu</line>
        <line lrx="4292" lry="5334" ulx="2715" uly="5226">ius belue natura hec eſt:qñ eſurit apernit os ſu</line>
        <line lrx="4287" lry="5432" ulx="2712" uly="5328">um:⁊ quaſi quendam odoꝛẽ bene olentem exa⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5533" ulx="2709" uly="5423">lat de oꝛe ſuo.Quẽ ſentientes minoꝛes piſces</line>
        <line lrx="4278" lry="5625" ulx="2710" uly="5526">confluunt in os eius.quod vt impletũ fuerit</line>
        <line lrx="4288" lry="5732" ulx="2709" uly="5623">daudit ⁊ os traſglutit.¶ Igem. Aurata dici</line>
        <line lrx="4214" lry="5822" ulx="2705" uly="5724">tur ex eo ꝙ in capite ſuo auriculo rem habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6055" type="textblock" ulx="2971" uly="5851">
        <line lrx="3973" lry="6055" ulx="2971" uly="5851">Capitulum. uij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2321" lry="3150" type="textblock" ulx="743" uly="2246">
        <line lrx="2313" lry="2368" ulx="781" uly="2246">2 Tſoꝛam. Albin. lib. de na. animaliũ.</line>
        <line lrx="2317" lry="2464" ulx="773" uly="2351">½Alfoꝛã piſcis eſt qui ex putredine luti</line>
        <line lrx="2316" lry="2558" ulx="843" uly="2456">generatur:⁊ in luro ſine aqua pꝛocrea</line>
        <line lrx="2316" lry="2654" ulx="755" uly="2546">tur admodũ vᷣmiculi.qui vᷣmis aqua aſcendẽ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="2758" ulx="743" uly="2646">te creſcit in piſcẽ. De hoc piſce naute dicunt:</line>
        <line lrx="2320" lry="2859" ulx="755" uly="2740">qm̃ ſi ↄſumat᷑ putrefactus vſq; ad caput et ad</line>
        <line lrx="2317" lry="2952" ulx="768" uly="2843">oclos adueniẽte aq ireꝝ renaſcit᷑:⁊ tũc diu vi⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="3042" ulx="767" uly="2939">uit:cũ ante hmõi ſuã regenerationẽ paruevi⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3150" ulx="762" uly="3043">te ſit.vt ſup dictũ eſt capitulo pmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="5339" type="textblock" ulx="923" uly="5121">
        <line lrx="2157" lry="5339" ulx="923" uly="5121">Capitulum. uij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5635" type="textblock" ulx="809" uly="5331">
        <line lrx="2359" lry="5456" ulx="809" uly="5331">2◻ Sturã. Alb. in li. de na. qnimalium.</line>
        <line lrx="2365" lry="5559" ulx="911" uly="5438">PAſturam piſcis eſt quitꝑe veris ⁊ au⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="5635" ulx="1054" uly="5535">tumni in ſpumis plunialibo generat᷑: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5837" type="textblock" ulx="780" uly="5630">
        <line lrx="2345" lry="5753" ulx="787" uly="5630">in eis ebulit ſicut vᷣmis ex ſtercoꝛibus qnima⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="5837" ulx="780" uly="5727">lium. Dicitur etia ꝭ ex luto generari.hic piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="6036" type="textblock" ulx="784" uly="5829">
        <line lrx="2361" lry="5952" ulx="786" uly="5829">impatiẽs.aritatis ſolis fugit ad vmbꝛas ar⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="6036" ulx="784" uly="5929">boꝛum quas in aquas pꝛociunt:caloꝛem ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="819" type="textblock" ulx="2423" uly="580">
        <line lrx="3980" lry="712" ulx="2423" uly="580">men diligunt ? habent. depꝛofundo ad ripã</line>
        <line lrx="3983" lry="819" ulx="2432" uly="707">natant.tẽpoꝛe ſiccitatis non abundant ſed qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="911" type="textblock" ulx="2429" uly="806">
        <line lrx="3673" lry="911" ulx="2429" uly="806">multeſunt pluuie ⁊ calide abundant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2727" type="textblock" ulx="3284" uly="2705">
        <line lrx="3507" lry="2727" ulx="3284" uly="2705">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="3015" type="textblock" ulx="2728" uly="2837">
        <line lrx="3816" lry="3015" ulx="2728" uly="2837">Capitulum. viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3267" type="textblock" ulx="2451" uly="3011">
        <line lrx="3997" lry="3267" ulx="2451" uly="3011">* Ureum vellus.Alb.in li.de na.anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3889" type="textblock" ulx="2447" uly="3106">
        <line lrx="4004" lry="3196" ulx="2711" uly="3106">lium. Aureum vellus eſt animal mani</line>
        <line lrx="4011" lry="3306" ulx="2687" uly="3205">num ſicut ſpongia. et de ſpongiarum</line>
        <line lrx="4003" lry="3411" ulx="2447" uly="3302">genere.ſed rarius eſt ⁊ mollius admodũ lane.</line>
        <line lrx="4009" lry="3502" ulx="2448" uly="3399">⁊ lanugo eius in auri ſplendoꝛem cõuertitur et</line>
        <line lrx="4015" lry="3605" ulx="2448" uly="3490">dilatatur:⁊ pꝛolongatur ſicut vellus.⁊ dũ eſt</line>
        <line lrx="4003" lry="3699" ulx="2448" uly="3599">in mari.et mouetur motu contractiõis ⁊ dila⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3798" ulx="2452" uly="3692">tationis ſicut ſpongia.⁊ raro inuenitur.tamen</line>
        <line lrx="4013" lry="3889" ulx="2452" uly="3785">hoc inuentũ in frigia:tum extitit belli trorani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3992" type="textblock" ulx="2379" uly="3884">
        <line lrx="4017" lry="3992" ulx="2379" uly="3884">inter grecos ⁊ frigios.ſicut dicit Dares frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4098" type="textblock" ulx="2470" uly="3984">
        <line lrx="3291" lry="4098" ulx="2470" uly="3984">us in hyſtoꝛia troyana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="826" type="textblock" ulx="3986" uly="812">
        <line lrx="4024" lry="826" ulx="3986" uly="812">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1358" lry="691" type="textblock" ulx="1220" uly="603">
        <line lrx="1358" lry="691" ulx="1255" uly="603">0</line>
        <line lrx="1294" lry="651" ulx="1220" uly="643">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1249" type="textblock" ulx="990" uly="749">
        <line lrx="2570" lry="864" ulx="1269" uly="749">Rbuciũ. Amnis. Ahaniger Afferus</line>
        <line lrx="2564" lry="944" ulx="1253" uly="850">2Aſtralus. Alb. in lib. dena. aialium</line>
        <line lrx="2563" lry="1057" ulx="1274" uly="945">inqt. Arbuciũ piſcis eſt mitis ouis fe⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1152" ulx="990" uly="1045">cundus ſed nõ eijcit oua niſi ventrẽ confricet</line>
        <line lrx="2563" lry="1249" ulx="990" uly="1143">ad harenã tactu aſperam.⁊ in illa pullos edu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1350" type="textblock" ulx="941" uly="1236">
        <line lrx="2567" lry="1350" ulx="941" uly="1236">cit ⁊ complet. ¶ In eodẽli. vto. Amnis piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1936" type="textblock" ulx="998" uly="1336">
        <line lrx="2571" lry="1444" ulx="998" uly="1336">eſt vt dicũt ſaxatilis:qui lapidẽ geſtat interius</line>
        <line lrx="2569" lry="1551" ulx="1005" uly="1432">Eſt autẽ valde ſpecioſus in latenb.vᷣguitas</line>
        <line lrx="2560" lry="1645" ulx="1003" uly="1537">habens puniceas.toto aũt coꝛꝑe reliquo di</line>
        <line lrx="2563" lry="1742" ulx="1004" uly="1631">uerſis coloꝛibyeſt diſtinctus ac depictꝰ. ¶ In</line>
        <line lrx="2565" lry="1842" ulx="1006" uly="1725">lib. vt ſup. Ahaniger piſcis eſt vt dicunt qui</line>
        <line lrx="2569" lry="1936" ulx="1001" uly="1825">amno /ꝓpemodũ ſimilis eſt.⁊ eſt longus et ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2220" type="textblock" ulx="967" uly="1927">
        <line lrx="2568" lry="2045" ulx="975" uly="1927">tundus.qui germanice gꝛvich vocat.ꝛ eſt albo</line>
        <line lrx="2562" lry="2147" ulx="967" uly="2027">bonaꝝ carniũ.bꝛcuioꝛ anguilla. roſtrum auis</line>
        <line lrx="2580" lry="2220" ulx="977" uly="2116">bhñs ꝓ oꝛe ſubtile ⁊ longũ.⁊ rubeũ ⁊ viridẽ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2441" type="textblock" ulx="983" uly="2313">
        <line lrx="2630" lry="2441" ulx="983" uly="2313">rus piſcis eſt qui ꝓpter exiguitatẽ hamo capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2634" type="textblock" ulx="996" uly="2412">
        <line lrx="2555" lry="2543" ulx="996" uly="2412">nõ poteſt.¶ In eodẽ lib. Aſtralus piſcis eſt q</line>
        <line lrx="2554" lry="2634" ulx="1001" uly="2512">aquaꝝ vndas oꝛe ſuſcipit ⁊ oꝛitur quãdo plea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="2745" type="textblock" ulx="995" uly="2610">
        <line lrx="2490" lry="2745" ulx="995" uly="2610">des occidũt:eo ꝙ; tũc tempus eſt pluuiax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2882" type="textblock" ulx="1089" uly="2830">
        <line lrx="1123" lry="2882" ulx="1089" uly="2830">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5030" type="textblock" ulx="1153" uly="4775">
        <line lrx="2295" lry="5030" ulx="1153" uly="4775">Capitulum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5331" type="textblock" ulx="1067" uly="5129">
        <line lrx="2544" lry="5246" ulx="1109" uly="5129">Panimaleſt marinũ.cuius conuerſatio</line>
        <line lrx="2546" lry="5331" ulx="1067" uly="5224">pꝛimũ eſt in aquis:⁊ cibus.Et poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="5728" type="textblock" ulx="936" uly="5319">
        <line lrx="2547" lry="5430" ulx="946" uly="5319">mutatur figura eius ⁊ efficit᷑ terreſtre.⁊ egre⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="5526" ulx="963" uly="5422">ditur de aqua querens victum in terra.⁊ cum</line>
        <line lrx="2547" lry="5625" ulx="944" uly="5516">figura mutatur:mutatur etiam nomen eius:</line>
        <line lrx="2301" lry="5728" ulx="936" uly="5610">c vocatur aſtoyʒ. èòMMſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5139" type="textblock" ulx="1224" uly="5021">
        <line lrx="2605" lry="5139" ulx="1224" uly="5021">Bydes. Alb. in libꝛo vt ſup. Abydes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2780" type="textblock" ulx="2674" uly="2278">
        <line lrx="4231" lry="2399" ulx="2933" uly="2278">Huna. Alb. in lib. de na. animalium</line>
        <line lrx="4237" lry="2484" ulx="2951" uly="2380">Ahune mõſtrum eſt maris guloſius</line>
        <line lrx="4238" lry="2591" ulx="2683" uly="2480">cunctis marinis beluis.pꝛeda viuit.⁊</line>
        <line lrx="4233" lry="2688" ulx="2678" uly="2576">ſin craſſitudine coꝛpvꝛis ſui vertitur ei quicqͥd</line>
        <line lrx="4255" lry="2780" ulx="2674" uly="2673">comedit.vnde quia ſtomacho caret vẽter ciꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2977" type="textblock" ulx="2627" uly="2775">
        <line lrx="4247" lry="2882" ulx="2627" uly="2775">quando comed it multum extenditur ⁊ infla⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="2977" ulx="2651" uly="2871">tur ſupꝛa modum.⁊ cum amplius extendi ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4357" type="textblock" ulx="2667" uly="2969">
        <line lrx="4236" lry="3080" ulx="2673" uly="2969">quit.piſces per os eijcit.⁊ hoc de ſacili.quia</line>
        <line lrx="4239" lry="3168" ulx="2668" uly="3067">cum collo careat ſicut ceteri piſces:os eius cõ</line>
        <line lrx="4238" lry="3274" ulx="2667" uly="3162">tiguum et ventri.Eſt autẽ a deo craſſum ani</line>
        <line lrx="4254" lry="3371" ulx="2671" uly="3264">mal ꝙ quando periculũ timet:pellemꝛ carnes</line>
        <line lrx="4254" lry="3468" ulx="2668" uly="3359">ſuas contrahens replicat.⁊ extremitates ſui</line>
        <line lrx="4256" lry="3567" ulx="2671" uly="3459">coꝛpoꝛis intra ſe ſicut iricius abſcondit.ita vt</line>
        <line lrx="4237" lry="3662" ulx="2671" uly="3559">non appareant.quod tamen aliquando ſine</line>
        <line lrx="4239" lry="3751" ulx="2668" uly="3651">ſui detrimento non facit. Moꝛtemenim adeo</line>
        <line lrx="4244" lry="3863" ulx="2670" uly="3755">timet ꝙ cum periculum ſenſerit non laxan:ne</line>
        <line lrx="4237" lry="3962" ulx="2671" uly="3853">abſcedere beſtiam que in inſidijs latet.nequa</line>
        <line lrx="4236" lry="4064" ulx="2673" uly="3950">q; caput foꝛas extrahit quod intra coꝛpus ſu⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="4153" ulx="2670" uly="4047">um abſcondit.ſed cum affligitur fame carnes</line>
        <line lrx="4241" lry="4257" ulx="2670" uly="4152">ſuas deuoꝛat.magis eligens in parte ablumi</line>
        <line lrx="4235" lry="4357" ulx="2671" uly="4245">qᷓ; pꝛeda facta beluis in toto connumi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="5817" type="textblock" ulx="4078" uly="5799">
        <line lrx="4147" lry="5817" ulx="4078" uly="5799">eren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2846" lry="552" type="textblock" ulx="2203" uly="327">
        <line lrx="2846" lry="552" ulx="2203" uly="327">Dr Piltidus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2265" type="textblock" ulx="635" uly="670">
        <line lrx="2045" lry="870" ulx="726" uly="670">Capitulum. xij.</line>
        <line lrx="2262" lry="992" ulx="680" uly="892">W Archoꝛa. Albertus in libꝛo vt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="2265" lry="1097" ulx="940" uly="996">Barchoꝛa eſt animal marinũ habens</line>
        <line lrx="2267" lry="1200" ulx="941" uly="1088">oꝛificium pꝛe omnibus animalibus foꝛ</line>
        <line lrx="2261" lry="1298" ulx="702" uly="1189">tiſſimum. Nam ⁊ lapidem ſi in oꝛe ſuo accepe⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1392" ulx="635" uly="1287">rit:eum frangit.bec quandoq; ad nipas exit:⁊</line>
        <line lrx="2271" lry="1488" ulx="704" uly="1380">berbas depaſcit.⁊ quando opoꝛtet in aquã re</line>
        <line lrx="2272" lry="1583" ulx="705" uly="1477">uertitur.ibiq; ſubmergitur ne cutis doꝛſi eius</line>
        <line lrx="2272" lry="1676" ulx="695" uly="1573">a ſole exſiccetur.⁊ ad nutum debitũ deflectere</line>
        <line lrx="2277" lry="1777" ulx="718" uly="1675">ſe non poſſit.Piſciculos quoq; comedit.⁊ per</line>
        <line lrx="2279" lry="1877" ulx="707" uly="1765">ilos depꝛehenditur. Piſcatoꝛes nãq; piſcicu⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1977" ulx="711" uly="1860">los paruos viuos ſilo conſutos in mare pꝛoij</line>
        <line lrx="2277" lry="2064" ulx="708" uly="1955">ciunt.qui dum effugere nõ valent.ſed inſimul</line>
        <line lrx="2279" lry="2162" ulx="715" uly="2055">fluitant. animalis pꝛedicti moꝛſibo patent.At</line>
        <line lrx="2278" lry="2265" ulx="719" uly="2158">ipſuʒ animal dũ vnũ poſt alium tranſglutire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2381" type="textblock" ulx="721" uly="2259">
        <line lrx="2314" lry="2381" ulx="721" uly="2259">laboꝛat.interim occupatum depꝛehenditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="4028" type="textblock" ulx="792" uly="3804">
        <line lrx="1673" lry="4028" ulx="792" uly="3804">EWW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="6056" type="textblock" ulx="744" uly="4362">
        <line lrx="2068" lry="4548" ulx="926" uly="4362">Capitulum. xiij</line>
        <line lrx="2324" lry="4694" ulx="746" uly="4573"> Oꝛbotha. Botha 2 Bꝛenna. Iſidorꝰ.</line>
        <line lrx="2325" lry="4775" ulx="744" uly="4676">Boꝛbotha ſunt piſces quidam fluuia⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4873" ulx="1009" uly="4767">les.aliquatenus anguillisſimiles.lubꝛi</line>
        <line lrx="2326" lry="4972" ulx="756" uly="4865">ce nanq; ſunt.et excoꝛiãĩtur ſicut anguille.Co</line>
        <line lrx="2330" lry="5064" ulx="770" uly="4969">rium babent nigrum.eſum dulcem. ⁊ epar pꝛe</line>
        <line lrx="2331" lry="5165" ulx="758" uly="5059">omnibus piſcibus melius ⁊ efficatius. Caput</line>
        <line lrx="2330" lry="5264" ulx="756" uly="5158">maguum reſpectu coꝛpoꝛis os amplum et la⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5361" ulx="760" uly="5256">tum valde. Cum auteʒ etate duodecim annos</line>
        <line lrx="2335" lry="5461" ulx="780" uly="5350">exceſſerit:in coꝛpus magnum creſcit.⁊ tune no</line>
        <line lrx="2334" lry="5544" ulx="780" uly="5449">men eius mutatur:⁊ ſolaris vocatur.de quo</line>
        <line lrx="2340" lry="5657" ulx="781" uly="5541">inferius dicetur. ¶ Idem. Bothe ſunt piſces</line>
        <line lrx="2338" lry="5748" ulx="781" uly="5637">uuiales:qui non natant:niſi per amplitudi⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="5851" ulx="786" uly="5733">nem coꝛpoꝛis.enuiſſimi nãq; ſunt et lati val</line>
        <line lrx="2342" lry="5952" ulx="778" uly="5829">de. Pinnas habet in circuitu lati coꝛpoꝛis.im</line>
        <line lrx="2345" lry="6056" ulx="776" uly="5925">pinguantur vento meridionali flante.Cunq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1463" type="textblock" ulx="2377" uly="666">
        <line lrx="3950" lry="777" ulx="2377" uly="666">venatur hic piſcis a piſcatoꝛibus:fundũ aque</line>
        <line lrx="3949" lry="878" ulx="2385" uly="773">petens:aquam ſupꝛa ſe turbatvt videri neque</line>
        <line lrx="3949" lry="970" ulx="2390" uly="869">at. Maximeq; coꝛpoꝛe ſtrato cum terre adhe⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="1068" ulx="2394" uly="962">ret.ſupꝛa doꝛſum terre ſimilimus eſt. Macu⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1161" ulx="2397" uly="1055">las autem in doꝛſo rubeas habet. ¶ Alexan</line>
        <line lrx="3958" lry="1265" ulx="2397" uly="1160">der. Grenna eſt piſcis fluuialis:qui cum videt</line>
        <line lrx="3961" lry="1375" ulx="2400" uly="1253">ſibi Quciũ imminere:declinat ad ſcenoſaaqua</line>
        <line lrx="3729" lry="1463" ulx="2402" uly="1355">rum limpiditatem a tergo perturbans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5615" type="textblock" ulx="2437" uly="3462">
        <line lrx="3820" lry="3642" ulx="2707" uly="3462">Capitulum. xiiij.</line>
        <line lrx="3995" lry="3782" ulx="2611" uly="3668">5 Alena. Iſidoꝛus. Galena eſt immen⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3879" ulx="2613" uly="3770">ſe magnitudinis beſtia ab emittendo ⁊</line>
        <line lrx="4001" lry="3970" ulx="2455" uly="3864">ſfundendo aquas vocata.Ceteris enim</line>
        <line lrx="4000" lry="4065" ulx="2437" uly="3966">beſtijs maris altius iacit vndas. GBalin auteʒ</line>
        <line lrx="4002" lry="4172" ulx="2443" uly="4062">grece dicitur emittere.¶ Plinius libꝛo nono.</line>
        <line lrx="4002" lry="4259" ulx="2446" uly="4149">Balenas in gaditano occeano non ante pꝛu⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4361" ulx="2448" uly="4251">nam conſpici tradunt.Condi autem eſtatis tẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="4467" ulx="2450" uly="4350">poꝛibus in quoſdam ſinu placito ⁊ capaci.mi</line>
        <line lrx="4007" lry="4560" ulx="2452" uly="4444">re gaudentes ibi parere.pᷣſcire oꝛcas infeſtam</line>
        <line lrx="4009" lry="4643" ulx="2455" uly="4543">his beluam.et cuius ima go nulla repꝛeſenta⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4747" ulx="2456" uly="4638">tione alia poſſit expꝛimi q; carnis immenſe dẽ</line>
        <line lrx="4009" lry="4850" ulx="2457" uly="4735">tibus truculente. Irrumpunt ergo in ſecreta</line>
        <line lrx="4013" lry="4944" ulx="2457" uly="4829">vituloſq; illlarum aut vetus:vel etiam nondũ</line>
        <line lrx="4017" lry="5043" ulx="2459" uly="4930">grauitas moꝛſu lacerant. incurſuq; ceu libur⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5127" ulx="2458" uly="5025">nicarum roſtris fodiunt. Ille vero ad flexum</line>
        <line lrx="4009" lry="5237" ulx="2461" uly="5126">immobiles ad repugnandum merces ac pon⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5325" ulx="2463" uly="5225">dereſuo onerare.Tunc quidem in vtero gra⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5434" ulx="2465" uly="5314">ues pariendive penis inualide.ſolum auxili⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5517" ulx="2463" uly="5414">um nouerunt in altum perfugere:ſeq; toto oc⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="5615" ulx="2464" uly="5505">ceano defendere.E contra oꝛce laboꝛãt occur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5721" type="textblock" ulx="2445" uly="5602">
        <line lrx="4017" lry="5721" ulx="2445" uly="5602">rereſeq;opponere.⁊ cauatis anguſtis trucida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5912" type="textblock" ulx="2464" uly="5695">
        <line lrx="4019" lry="5820" ulx="2467" uly="5695">rein vada vꝛgere ſatis illidere. S pectãtur hu</line>
        <line lrx="4079" lry="5912" ulx="2464" uly="5797">iuſmodi pꝛedia ceu ipſo man ſibi nato nullis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5918" type="textblock" ulx="3051" uly="5911">
        <line lrx="3060" lry="5918" ulx="3051" uly="5911">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6009" type="textblock" ulx="2454" uly="5886">
        <line lrx="4030" lry="6009" ulx="2454" uly="5886">in ſinu vent  fluctiby vero ad anheluus: ictuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="6076" type="textblock" ulx="3789" uly="5987">
        <line lrx="3922" lry="6076" ulx="3789" uly="5987">X i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2929" lry="502" type="textblock" ulx="2146" uly="282">
        <line lrx="2929" lry="502" ulx="2146" uly="282">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1069" type="textblock" ulx="942" uly="577">
        <line lrx="2593" lry="677" ulx="1011" uly="577">Squantos nulli turbines voluant.Oꝛa bale</line>
        <line lrx="2583" lry="781" ulx="1017" uly="677">ne habentin frontibus. Ideoq; ſumma aqua</line>
        <line lrx="2591" lry="878" ulx="942" uly="776">annotantes in ſumma nymbos efſtant. Bale</line>
        <line lrx="2599" lry="975" ulx="1033" uly="870">nis bꝛanchie non ſunt ſicut net delphinis.hec</line>
        <line lrx="2592" lry="1069" ulx="960" uly="969">dDuo genera fiſtulis ſpirant que ad pulmonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="1167" type="textblock" ulx="1030" uly="1064">
        <line lrx="2636" lry="1167" ulx="1030" uly="1064">pertinent. Galenis a fronte Delphinas a doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1366" type="textblock" ulx="974" uly="1159">
        <line lrx="2593" lry="1283" ulx="974" uly="1159">ſo. Item aue pilo veſtiuntur animalia pariũt</line>
        <line lrx="2595" lry="1366" ulx="1030" uly="1265">vt pꝛiſtis:dalena.viculus. IJ dem in libꝛo.x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1457" type="textblock" ulx="1031" uly="1359">
        <line lrx="2593" lry="1457" ulx="1031" uly="1359">Balene ac delphini doꝛmiunt. Nam etiã ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2145" type="textblock" ulx="1004" uly="1457">
        <line lrx="2597" lry="1558" ulx="1019" uly="1457">tentes audiuntur. ¶ Solinus. Indica maria</line>
        <line lrx="2592" lry="1656" ulx="1023" uly="1554">balenas vltra ſpacia quatuoꝛ iugerum habẽt</line>
        <line lrx="2594" lry="1760" ulx="1018" uly="1649">Sed quos faſcituras nuncupant.qui enoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="1851" ulx="1032" uly="1747">mes ſupꝛa molem ingentium columnarum vl</line>
        <line lrx="2600" lry="1948" ulx="1027" uly="1847">tra nauium autemnas ſe extollunt.hauſtoſq;</line>
        <line lrx="2594" lry="2067" ulx="1009" uly="1938">fiſtulis fluctus ita erucruant:vt nymboſa allu</line>
        <line lrx="2597" lry="2145" ulx="1004" uly="2044">uie:plerumq; nauigantium alueos depꝛimãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2246" type="textblock" ulx="1017" uly="2136">
        <line lrx="2659" lry="2246" ulx="1017" uly="2136">¶ Ex libꝛo de narurisrerum. Galene bꝛanchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2841" type="textblock" ulx="960" uly="2233">
        <line lrx="2596" lry="2344" ulx="1025" uly="2233">as non habentes ſiſtula ſpirant:quodraro in</line>
        <line lrx="2591" lry="2442" ulx="996" uly="2338">mariuis animalibus inuenitur. Fetus ſuos ge</line>
        <line lrx="2593" lry="2535" ulx="1013" uly="2430">ſtant cum infirmantur ⁊ inualidi ſunt.⁊ ſi par</line>
        <line lrx="2584" lry="2641" ulx="962" uly="2530">ui ſunt:eosin oꝛe ſuſcipiunt:bhoc idem immi⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="2736" ulx="960" uly="2629">nente tempeſtate faciunt.⁊ poſt tempeſtatem</line>
        <line lrx="2583" lry="2841" ulx="1022" uly="2730">ilos euomunt. Quoniam pꝛopter defectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3016" type="textblock" ulx="842" uly="2818">
        <line lrx="2688" lry="3016" ulx="842" uly="2818">Melergam ieurne macren ſequantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3029" type="textblock" ulx="1157" uly="2923">
        <line lrx="2585" lry="3029" ulx="1157" uly="2923">ater aquam in oꝛe receptammſtar flunij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3241" type="textblock" ulx="1008" uly="3020">
        <line lrx="2636" lry="3142" ulx="1015" uly="3020">ad eos eijcit. vt ſic inherẽtesterre liberet:adul</line>
        <line lrx="2618" lry="3241" ulx="1008" uly="3124">tos etiam diu comitatur. Adoleſcunt auteʒ c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3331" type="textblock" ulx="1011" uly="3217">
        <line lrx="2070" lry="3331" ulx="1011" uly="3217">leriter:⁊ decem annis creſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="5166" type="textblock" ulx="1916" uly="5088">
        <line lrx="1976" lry="5166" ulx="1916" uly="5088">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5606" type="textblock" ulx="1266" uly="5398">
        <line lrx="2507" lry="5606" ulx="1266" uly="5398">Capitulum.x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="5973" type="textblock" ulx="996" uly="5749">
        <line lrx="2560" lry="5870" ulx="1035" uly="5749">Oden nunis animaliuw. Babilonici pi⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="5973" ulx="996" uly="5838">cccesa ſunt (xt dicit chcofraſlus) crcaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="5868" type="textblock" ulx="1069" uly="5632">
        <line lrx="2595" lry="5868" ulx="1069" uly="5632">8 Abilonicus ? Belte. Albertus ĩ libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="721" type="textblock" ulx="2718" uly="538">
        <line lrx="4275" lry="721" ulx="2718" uly="538">biloniam exiſtentes in lociorbi dulces aquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="797" type="textblock" ulx="2723" uly="686">
        <line lrx="4282" lry="797" ulx="2723" uly="686">incinoꝛoſis recipiuntur ex fluuije incidennib⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="991" type="textblock" ulx="2679" uly="785">
        <line lrx="4298" lry="897" ulx="2722" uly="785">inde enim egrediuntur piſces ad paſtum.capi</line>
        <line lrx="4290" lry="991" ulx="2679" uly="881">ta ad modum ranarum magnarum. reliquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1259" type="textblock" ulx="2728" uly="983">
        <line lrx="4287" lry="1102" ulx="2730" uly="983">partes coꝛpoꝛis admodum ragie habentes.</line>
        <line lrx="4283" lry="1194" ulx="2728" uly="1073">ſimiles piſcibus alijs pinnulis gradientes: et</line>
        <line lrx="3674" lry="1259" ulx="2728" uly="1175">cerebꝛo motu caude.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="1379" type="textblock" ulx="2737" uly="1231">
        <line lrx="4298" lry="1379" ulx="2737" uly="1231"> Plinius. Gelue in Orientali mariſunt. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1676" type="textblock" ulx="2723" uly="1367">
        <line lrx="4290" lry="1484" ulx="2723" uly="1367">belue ſunt animalia manina adeo magna et</line>
        <line lrx="4292" lry="1581" ulx="2727" uly="1468">impoꝛtuna q pꝛocellas excitant de pꝛoſundo.</line>
        <line lrx="4287" lry="1676" ulx="2726" uly="1566">⁊ pericula nauibus inducant.ita ꝙ naues Ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="1797" type="textblock" ulx="2681" uly="1659">
        <line lrx="3863" lry="1797" ulx="2681" uly="1659">xandri ad pericula deduxerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="5319" type="textblock" ulx="2923" uly="4390">
        <line lrx="4187" lry="4576" ulx="3024" uly="4390">Capitulum. xvj.</line>
        <line lrx="4280" lry="4732" ulx="3000" uly="4626"> Anccer. Ex libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="4836" ulx="3057" uly="4728">Vris rerum. Cancer pedes</line>
        <line lrx="4272" lry="4933" ulx="2923" uly="4819">AH] babet ⁊ bꝛachia foꝛcipeſq;</line>
        <line lrx="4275" lry="5027" ulx="3212" uly="4927">pꝛo manibueretrogradus</line>
        <line lrx="4274" lry="5117" ulx="3353" uly="5014">eſt mec vnqꝗᷓ ante faciem ſu</line>
        <line lrx="4274" lry="5217" ulx="3316" uly="5118">am ambulare nouit. Ma⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="5319" ulx="3208" uly="5212">res duas habent ſpina sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="5227" type="textblock" ulx="3015" uly="5196">
        <line lrx="3143" lry="5227" ulx="3015" uly="5196">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="5411" type="textblock" ulx="2689" uly="5306">
        <line lrx="4379" lry="5411" ulx="2689" uly="5306">ler ventrem ⁊ caudam: quibus femine carent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5512" type="textblock" ulx="2700" uly="5392">
        <line lrx="4263" lry="5512" ulx="2700" uly="5392">Que oua in ventre habent ictibus ſerpentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="5808" type="textblock" ulx="2633" uly="5494">
        <line lrx="4265" lry="5619" ulx="2633" uly="5494">medentur. Koitus rempoꝛe mas aſcendit in</line>
        <line lrx="4338" lry="5716" ulx="2693" uly="5588">doꝛſo ſuper feminam. At illa motum eius ſen</line>
        <line lrx="4254" lry="5808" ulx="2693" uly="5701">tiens a tergo coire volentis inclinata ſuper la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5907" type="textblock" ulx="2686" uly="5784">
        <line lrx="4255" lry="5907" ulx="2686" uly="5784">tus ad ipſum ſe conuernt.ſicq; coitus comple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6023" type="textblock" ulx="2664" uly="5884">
        <line lrx="4254" lry="6023" ulx="2664" uly="5884">tur. latent in hy eme menſibus quinis. Cenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="4213" type="textblock" ulx="3961" uly="3675">
        <line lrx="4061" lry="3684" ulx="4056" uly="3675">4</line>
        <line lrx="4082" lry="3826" ulx="4026" uly="3821">1</line>
        <line lrx="3968" lry="4109" ulx="3961" uly="4099">. R</line>
        <line lrx="4261" lry="4213" ulx="4192" uly="4200">— 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="5689" type="textblock" ulx="0" uly="4720">
        <line lrx="11" lry="5689" ulx="0" uly="4720">— — — — — - — K f ꝝᷓ 0¶—— —w— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="3341" type="textblock" ulx="582" uly="3250">
        <line lrx="638" lry="3329" ulx="620" uly="3254">—à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="639" type="textblock" ulx="2039" uly="383">
        <line lrx="2931" lry="639" ulx="2039" uly="383">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="971" type="textblock" ulx="731" uly="759">
        <line lrx="2349" lry="870" ulx="731" uly="759">tempoꝛe ſenectutem exuunt velut anguio. Cã</line>
        <line lrx="2337" lry="971" ulx="774" uly="868">cer lacte potatus:ſine aqua viuit multisdiebꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1066" type="textblock" ulx="777" uly="958">
        <line lrx="2347" lry="1066" ulx="777" uly="958">Cum autem ſenuerit:duo lapides albi colorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1257" type="textblock" ulx="724" uly="1059">
        <line lrx="2334" lry="1179" ulx="724" uly="1059">intermixto ruboꝛe inueniuntur in eius capite:</line>
        <line lrx="2353" lry="1257" ulx="740" uly="1159">quos tante virtutis eſſe dicunt:vt in potu da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1645" type="textblock" ulx="781" uly="1250">
        <line lrx="2353" lry="1360" ulx="781" uly="1250">ti coꝛdis punctiones ſanant. ¶ Areſtotiles.</line>
        <line lrx="2351" lry="1455" ulx="783" uly="1346">Cancer habet octo pedes:per quas mouetur</line>
        <line lrx="2359" lry="1551" ulx="785" uly="1448">equali motu:caret ſanguine:durum extra:⁊ in</line>
        <line lrx="2352" lry="1645" ulx="787" uly="1548">tus molle.nec eſt illud durum conterribile.im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1843" type="textblock" ulx="726" uly="1638">
        <line lrx="2350" lry="1758" ulx="741" uly="1638">mo accipit ignem in ripa marꝭ quod eſt intra</line>
        <line lrx="2343" lry="1843" ulx="726" uly="1740">iudeam habentur cancri parui qui dicũtur mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1939" type="textblock" ulx="792" uly="1831">
        <line lrx="2354" lry="1939" ulx="792" uly="1831">lites:pꝛopter velocitatem curſus:tantum em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2037" type="textblock" ulx="791" uly="1932">
        <line lrx="2371" lry="2037" ulx="791" uly="1932">currunt ꝙ depꝛehendi non poſſunt. Et cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2133" type="textblock" ulx="789" uly="2032">
        <line lrx="2351" lry="2133" ulx="789" uly="2032">aliquis finditur non inuenitur in eius coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3011" type="textblock" ulx="737" uly="2124">
        <line lrx="2370" lry="2238" ulx="737" uly="2124">caro vel ſuperfluitas om̃ino:quia paſcua nõ</line>
        <line lrx="2378" lry="2327" ulx="794" uly="2223">habent.i¶ Iſidoꝛus.Cancri vocati ſunt:quia</line>
        <line lrx="2381" lry="2431" ulx="742" uly="2317">conche ſunt. Crura habentes:inumica oſtreis</line>
        <line lrx="2360" lry="2538" ulx="794" uly="2417">animalia. Eoꝛum vero carnibus viuunt mi⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2625" ulx="800" uly="2519">ro ingenio. Duo autem ſunt genera cancroꝝ</line>
        <line lrx="2383" lry="2714" ulx="794" uly="2611">flnuiales ⁊ marini. ¶ Ambꝛoſius. Cancer</line>
        <line lrx="2385" lry="2821" ulx="805" uly="2708">oſtreisveſcitur. ſed quia oſtreum clauſum nul</line>
        <line lrx="2362" lry="2916" ulx="758" uly="2803">ia vi aperiri poteſt. Periculoſumq; eſt ſi chela</line>
        <line lrx="2387" lry="3011" ulx="805" uly="2898">m eius includat ad argumenta confugit.⁊ inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3411" type="textblock" ulx="802" uly="2996">
        <line lrx="2378" lry="3111" ulx="804" uly="2996">dias noua fraude mollitur. Exploꝛat enim ſi</line>
        <line lrx="2372" lry="3208" ulx="803" uly="3100">quando oſtreum remotis in locis ab oñi ven</line>
        <line lrx="2369" lry="3310" ulx="802" uly="3197">co contra ſolis radios dipticum inillud ſuum</line>
        <line lrx="2367" lry="3411" ulx="804" uly="3297">aperit.vt aere libero viſcerum ſuoꝛum volup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3501" type="textblock" ulx="805" uly="3400">
        <line lrx="2366" lry="3501" ulx="805" uly="3400">tatem quandam capiat. ⁊ tunc danculo calcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3596" type="textblock" ulx="802" uly="3491">
        <line lrx="2375" lry="3596" ulx="802" uly="3491">lum immittens oſtree concluſionem impedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3698" type="textblock" ulx="746" uly="3589">
        <line lrx="2365" lry="3698" ulx="746" uly="3589">ſicq; aperta clauſtra reperiens tute chelas im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3886" type="textblock" ulx="804" uly="3678">
        <line lrx="2368" lry="3810" ulx="804" uly="3678">petit:viſcera q; interna depaſcit. Item femine</line>
        <line lrx="2375" lry="3886" ulx="805" uly="3785">maioꝛum membꝛoꝛum ſunt q; maſculi.et di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3987" type="textblock" ulx="745" uly="3882">
        <line lrx="2379" lry="3987" ulx="745" uly="3882">ſtantia coopertoꝛij maioꝛ eſt q; in maſculis. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="5463" type="textblock" ulx="602" uly="5370">
        <line lrx="697" lry="5463" ulx="602" uly="5370">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4180" type="textblock" ulx="746" uly="3980">
        <line lrx="2379" lry="4097" ulx="746" uly="3980">ouãt per locum ſuperfluitatis. Cancer paruꝰ⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="4180" ulx="754" uly="4082">generatus ex terra ⁊ limo intra loca vacua te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="4670" type="textblock" ulx="809" uly="4176">
        <line lrx="2383" lry="4273" ulx="809" uly="4176">ſtarum alioꝛum animalium. Cunq; creuerit a</line>
        <line lrx="2383" lry="4379" ulx="809" uly="4273">liqu antulum mutat ſe ab illo loco ad teſiam</line>
        <line lrx="2384" lry="4476" ulx="811" uly="4373">maioꝛem.Cancer ⁊ Karabo in ſenectute exu⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="4574" ulx="814" uly="4470">unt ſpolium. Uterq; accipit piſces in pꝛofun⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="4670" ulx="816" uly="4569">do maris duobus ſuis labijs ⁊ diuidit eos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4786" type="textblock" ulx="741" uly="4663">
        <line lrx="1977" lry="4786" ulx="741" uly="4663">duas partes ⁊ ducit ad os ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="5027" type="textblock" ulx="1168" uly="4832">
        <line lrx="2112" lry="5027" ulx="1168" uly="4832">Hyprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5177" type="textblock" ulx="832" uly="5049">
        <line lrx="2400" lry="5177" ulx="832" uly="5049">¶ Anicenna libꝛo.ij. Cancer marinus pꝛopꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="5363" type="textblock" ulx="765" uly="5155">
        <line lrx="2392" lry="5279" ulx="785" uly="5155">diciur illa ſpecies cancri maris qui habet om</line>
        <line lrx="1772" lry="5363" ulx="765" uly="5266">nia membꝛa dura vt lapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5464" type="textblock" ulx="878" uly="5302">
        <line lrx="2401" lry="5464" ulx="878" uly="5302">¶ Quod ex eo aduſtum eſt ſi ubtiliuseſt reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5574" type="textblock" ulx="788" uly="5451">
        <line lrx="2401" lry="5574" ulx="788" uly="5451">quis aduſtis.⁊ abſtergit dentes.⁊ delet pannũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="5658" type="textblock" ulx="836" uly="5565">
        <line lrx="1557" lry="5658" ulx="836" uly="5565">ac lentigines:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5856" type="textblock" ulx="763" uly="5646">
        <line lrx="2309" lry="5766" ulx="763" uly="5646">¶ AUlcera quoq; deſiccat.⁊ confert ſcabiei.</line>
        <line lrx="2400" lry="5856" ulx="836" uly="5742">Item pꝛohibet lachꝛimas:et reſoluit cum ſale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5951" type="textblock" ulx="837" uly="5840">
        <line lrx="2400" lry="5951" ulx="837" uly="5840">vngulam. Fit quoq; ex eo collirium ⁊ fricatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="6044" type="textblock" ulx="779" uly="5947">
        <line lrx="1859" lry="6044" ulx="779" uly="5947">cum eo ſcabies palpebꝛarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="6169" type="textblock" ulx="841" uly="6031">
        <line lrx="2408" lry="6169" ulx="841" uly="6031">¶Pꝛohibet eriam quartanam. Lancer fluui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="6220" type="textblock" ulx="2201" uly="6185">
        <line lrx="2293" lry="6220" ulx="2201" uly="6185">4 14¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="1951" type="textblock" ulx="2452" uly="754">
        <line lrx="4067" lry="870" ulx="2452" uly="754">alis confert extenuatisvalde.Zeſta cancrima</line>
        <line lrx="4068" lry="962" ulx="2464" uly="868">rini ſubtilioꝛ eſt q; clibani. .</line>
        <line lrx="4024" lry="1064" ulx="2472" uly="955">¶ Exſiccatiua et abſtergit pannum ac lenti⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="1162" ulx="2469" uly="1049">gines acſcabiem: Cancer fluuialis eſt difftici⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="1258" ulx="2468" uly="1150">lis digeſtionis:ac plurimi nutrimenti:et ipſuʒ</line>
        <line lrx="4051" lry="1354" ulx="2475" uly="1258">auidem rectiſiat.</line>
        <line lrx="4059" lry="1449" ulx="2480" uly="1342">¶ Decoctioq; eum melle extrahit ſpinas: et a</line>
        <line lrx="3703" lry="1548" ulx="2481" uly="1454">cutas res infixas carni. H</line>
        <line lrx="4039" lry="1643" ulx="2486" uly="1543">¶Iſaac li.ij. Cancros ⁊ omnes piſces con⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1750" ulx="2482" uly="1636">chas habẽtes teſtatur Halienus eſſe ſolubiles</line>
        <line lrx="4048" lry="1850" ulx="2483" uly="1730">pꝛopter ſalſitatem eoꝝ ⁊ acumen pꝛoinde ſto⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1951" ulx="2481" uly="1827">macho nociua ſunt:maxime neruoſitati ſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="4117" type="textblock" ulx="2818" uly="3923">
        <line lrx="3957" lry="4117" ulx="2818" uly="3923">Capitulum. xvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4666" type="textblock" ulx="2508" uly="4159">
        <line lrx="4075" lry="4269" ulx="2765" uly="4159">/‚Aab ⁊ Canis marinus: Iſidoꝛus.Ca</line>
        <line lrx="4081" lry="4374" ulx="2771" uly="4263">Pab eſt animal marinum habens pedes</line>
        <line lrx="4073" lry="4473" ulx="2769" uly="4360">paruos:reſpectu ſuicoꝛpoꝛis:quodvti</line>
        <line lrx="4074" lry="4571" ulx="2512" uly="4462">q; magnum eſt. Sunt autem pedibus vacce</line>
        <line lrx="4076" lry="4666" ulx="2508" uly="4555">ſimiles. hoꝛum vnus longus elt carnila gino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4766" type="textblock" ulx="2476" uly="4651">
        <line lrx="4085" lry="4766" ulx="2476" uly="4651">ſus oſſe carens: quo vtitur loco manibus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="5532" type="textblock" ulx="2511" uly="4752">
        <line lrx="4084" lry="4864" ulx="2517" uly="4752">omnibus. Per ipſum enim eradicat qð vult:⁊</line>
        <line lrx="4080" lry="4971" ulx="2511" uly="4839">per obania per eum accipitir. eaq; oꝛi ſuo red</line>
        <line lrx="4084" lry="5050" ulx="2519" uly="4938">dit. Et cum natat in aqua ſpirat in ea.ſed ſpi⸗</line>
        <line lrx="4086" lry="5149" ulx="2520" uly="5036">rando anhelitu ſuo aquam in coꝛpusſuum at</line>
        <line lrx="4087" lry="5257" ulx="2514" uly="5142">trabit:qua cum repletus fuerit:ad aerem recur</line>
        <line lrx="4060" lry="5341" ulx="2526" uly="5242">rens eam reijcit.⁊ ſic reſpirrt.</line>
        <line lrx="4085" lry="5446" ulx="2531" uly="5324">¶ Idem. Lanis eſt marina belua:terribilis et</line>
        <line lrx="4092" lry="5532" ulx="2520" uly="5422">hoſtilis omni animanti:quod eiusverberibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5626" type="textblock" ulx="2480" uly="5517">
        <line lrx="4094" lry="5626" ulx="2480" uly="5517">cedit. Robuſtiſſimos habet bꝛanchos clauo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="6011" type="textblock" ulx="2522" uly="5625">
        <line lrx="4089" lry="5732" ulx="2531" uly="5625">rum modo ſoꝛmatos.Hi venantur per mare</line>
        <line lrx="4089" lry="5836" ulx="2526" uly="5705">greges piſcium inſtar canum in terra feras ve</line>
        <line lrx="4092" lry="5922" ulx="2522" uly="5806">nantium:excepto ꝙ latrare nequeunt.ſed pꝛo</line>
        <line lrx="4089" lry="6011" ulx="2523" uly="5900">latratu affl atum hoꝛribilem habẽt. Inſequẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6187" type="textblock" ulx="3888" uly="6112">
        <line lrx="3933" lry="6187" ulx="3888" uly="6112">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="6194" type="textblock" ulx="2526" uly="5992">
        <line lrx="4147" lry="6194" ulx="2526" uly="5992">tes ergo piſcium greges ad loca anarnt coar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="1051" type="textblock" ulx="4144" uly="961">
        <line lrx="4222" lry="1051" ulx="4144" uly="961">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3142" lry="625" type="textblock" ulx="2908" uly="459">
        <line lrx="3034" lry="476" ulx="2908" uly="459">. -5 2*</line>
        <line lrx="2969" lry="511" ulx="2938" uly="501">—</line>
        <line lrx="3142" lry="625" ulx="3016" uly="594">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="594" type="textblock" ulx="2035" uly="363">
        <line lrx="2786" lry="594" ulx="2035" uly="363">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1114" type="textblock" ulx="901" uly="704">
        <line lrx="2498" lry="826" ulx="913" uly="704">rant:et ſic in co artatos cmdelimorte graſſan⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="921" ulx="918" uly="823">tur. Piſcatoꝛesvero loca notantes in quibus</line>
        <line lrx="2571" lry="1016" ulx="934" uly="915">abſconditi piſcesa fuga latebant.rhetibus ca⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="1114" ulx="901" uly="1012">piũt arcumcluſos. Hee vero belue difficulter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1217" type="textblock" ulx="932" uly="1109">
        <line lrx="2523" lry="1217" ulx="932" uly="1109">multis tridentibus confici poſſunt. Item ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="1308" type="textblock" ulx="895" uly="1211">
        <line lrx="2516" lry="1308" ulx="895" uly="1211">nis marinus a ſumilitudine moꝛum canis ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1408" type="textblock" ulx="871" uly="1304">
        <line lrx="2277" lry="1408" ulx="871" uly="1304">reſtris dicitur:co ſcilicet ꝙ moꝛdeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2157" type="textblock" ulx="926" uly="1448">
        <line lrx="2458" lry="1625" ulx="1256" uly="1448">Dperationes</line>
        <line lrx="2506" lry="1762" ulx="956" uly="1652">¶Aui. Fel canis manni vel canis aque dixe</line>
        <line lrx="2513" lry="1857" ulx="934" uly="1754">runt eſſe venenũ.de q̊ ſi quis comederit quãti⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1965" ulx="928" uly="1850">tatem lentis vnius interficit poſt hebdomadã</line>
        <line lrx="2493" lry="2049" ulx="936" uly="1951">¶ Sed cura eiuseſt vt bibatur butirũ coctũ</line>
        <line lrx="2497" lry="2157" ulx="926" uly="2054">vaccinum cum gentiana romanaet cynamo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2273" type="textblock" ulx="892" uly="2152">
        <line lrx="2159" lry="2273" ulx="892" uly="2152">mo.:etiterum coagulum lepoꝛtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3139" type="textblock" ulx="2179" uly="3119">
        <line lrx="2434" lry="3139" ulx="2179" uly="3119">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="3366" type="textblock" ulx="927" uly="3264">
        <line lrx="1214" lry="3366" ulx="927" uly="3264">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="3455" type="textblock" ulx="1233" uly="3441">
        <line lrx="1534" lry="3455" ulx="1233" uly="3441">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="4287" type="textblock" ulx="940" uly="4170">
        <line lrx="1224" lry="4183" ulx="940" uly="4170">.  r</line>
        <line lrx="1117" lry="4287" ulx="1114" uly="4285">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4558" type="textblock" ulx="1189" uly="4431">
        <line lrx="2521" lry="4558" ulx="1189" uly="4431">Aucius Capitatus ⁊ Carper a.Ex q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4856" type="textblock" ulx="886" uly="4741">
        <line lrx="2498" lry="4856" ulx="886" uly="4741">tos:nec eos deuoꝛat ſed ſpoliat. Actoꝛ ſcom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="5053" type="textblock" ulx="897" uly="4832">
        <line lrx="2496" lry="4960" ulx="914" uly="4832">linium per g ⁊ lin pꝛima ſyllaba ſcribinirvt</line>
        <line lrx="2490" lry="5053" ulx="897" uly="4936">Laucius glaucius.¶ In libꝛo vtſupꝛa.Capita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5140" type="textblock" ulx="900" uly="5027">
        <line lrx="2525" lry="5140" ulx="900" uly="5027">us eſt piſcis admodum paruus habens coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="5238" type="textblock" ulx="745" uly="5131">
        <line lrx="2490" lry="5238" ulx="745" uly="5131">pPpus pꝛope ad reliqui coꝛpoꝛis magnitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5337" type="textblock" ulx="918" uly="5221">
        <line lrx="2526" lry="5337" ulx="918" uly="5221">os q̊ rotundum ⁊ amplum. Hic in fluuijs ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="5542" type="textblock" ulx="897" uly="5325">
        <line lrx="2493" lry="5443" ulx="903" uly="5325">vbitans:libenter ſub lapidibus ⁊ inter ſata deli</line>
        <line lrx="2484" lry="5542" ulx="897" uly="5416">ceſcit.¶ In eodeʒli.Carpera piſcis quaſi ſqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5638" type="textblock" ulx="895" uly="5522">
        <line lrx="2526" lry="5638" ulx="895" uly="5522">mis aureis in lacis vel fluuijsſic dicia:quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5923" type="textblock" ulx="888" uly="5625">
        <line lrx="2515" lry="5740" ulx="900" uly="5625">que carpẽs parit.cum em̃ oua in ventread pa</line>
        <line lrx="2515" lry="5836" ulx="895" uly="5713">niendum apta dictante natura pꝛeſenſerit ma</line>
        <line lrx="2480" lry="5923" ulx="888" uly="5806">rem ſuum odit:⁊ oꝛe innuit pulſu leni.vt adiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="6081" type="textblock" ulx="892" uly="5912">
        <line lrx="2519" lry="6081" ulx="892" uly="5912">E panitur.tuncille loco ſeminis lac emittit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="6138" type="textblock" ulx="1033" uly="6002">
        <line lrx="2476" lry="6138" ulx="1033" uly="6002">Ula ſuſcipiens oꝛeſtatim oua parit in ſobo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="6188" type="textblock" ulx="1186" uly="6175">
        <line lrx="1206" lry="6188" ulx="1186" uly="6175">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4430" type="textblock" ulx="1133" uly="4206">
        <line lrx="2389" lry="4430" ulx="1133" uly="4206">Capirulum xvill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4744" type="textblock" ulx="1116" uly="4548">
        <line lrx="2529" lry="4659" ulx="1116" uly="4548">bro de nata is rerum. Caucius qui et</line>
        <line lrx="2534" lry="4744" ulx="1183" uly="4640">glanis auerſus moꝛdet hamos meſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1127" type="textblock" ulx="2553" uly="725">
        <line lrx="4232" lry="844" ulx="2644" uly="725">lem pfutura.Namoua parerenequit niſi pꝛ⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="933" ulx="2553" uly="829">us oꝛe ſemen receperit. Semen autem cum re</line>
        <line lrx="4250" lry="1038" ulx="2625" uly="931">ceptum fueritmon ſolum ad partum iuuare vi</line>
        <line lrx="4255" lry="1127" ulx="2639" uly="1026">detur:ſed etiam ad oua concipienda ⁊ foꝛman</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1421" type="textblock" ulx="2626" uly="1125">
        <line lrx="4212" lry="1244" ulx="2626" uly="1125">da vnde ſoboles in anno futuro ſperatur. Se</line>
        <line lrx="4217" lry="1340" ulx="2635" uly="1231">mini carpere nonnunq; in anno primo natiui</line>
        <line lrx="4202" lry="1421" ulx="2635" uly="1324">tatis niger vermiculus.quidam poſt auremſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1537" type="textblock" ulx="2561" uly="1418">
        <line lrx="4243" lry="1537" ulx="2561" uly="1418">am tabificus innaſcitur.⁊ hoc ſepius poſt au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1637" type="textblock" ulx="2631" uly="1511">
        <line lrx="3670" lry="1637" ulx="2631" uly="1511">guſtum.eaq; tabemoꝛitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2278" type="textblock" ulx="2619" uly="1654">
        <line lrx="4269" lry="1848" ulx="2670" uly="1654">OPbperationes.</line>
        <line lrx="4256" lry="1975" ulx="2632" uly="1853">¶ Remedium eius eſt aqua dulcis ⁊ fluuialis</line>
        <line lrx="4245" lry="2075" ulx="2621" uly="1964">Huius ſoboles paucis aquis pꝛouenit ſi in ſin</line>
        <line lrx="4250" lry="2169" ulx="2622" uly="2054">gulis foſſis decem cubitoꝛum recenter factis</line>
        <line lrx="4251" lry="2278" ulx="2619" uly="2160">ponantur ſingule carpere cuʒ paribus ſuis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2459" type="textblock" ulx="2615" uly="2265">
        <line lrx="3308" lry="2358" ulx="2615" uly="2265">te parium pꝛoxime.</line>
        <line lrx="3301" lry="2459" ulx="2626" uly="2355">¶Opinio vulgi eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3055" type="textblock" ulx="2618" uly="2945">
        <line lrx="4198" lry="3055" ulx="2618" uly="2945">circumiens foꝛamen querit. Quod ſi non in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3236" type="textblock" ulx="2619" uly="3142">
        <line lrx="3331" lry="3236" ulx="2619" uly="3142">rhete vt extra cadat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="3460" type="textblock" ulx="2628" uly="3335">
        <line lrx="4254" lry="3460" ulx="2628" uly="3335">quãdo herbam oꝛetenetin fundo aque:vtrbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3532" type="textblock" ulx="2626" uly="3434">
        <line lrx="3535" lry="3532" ulx="2626" uly="3434">te ſuperueniens elidatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3747" type="textblock" ulx="2627" uly="3633">
        <line lrx="4214" lry="3747" ulx="2627" uly="3633">ipetu caput in limo foꝛtius figit.vt ſcilicet rhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3844" type="textblock" ulx="2631" uly="3730">
        <line lrx="4199" lry="3844" ulx="2631" uly="3730">te per caudam tranſitus captione fruſtretur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="3946" type="textblock" ulx="2629" uly="3823">
        <line lrx="4252" lry="3946" ulx="2629" uly="3823">¶ Huius cercebꝛum augmentum ⁊ vecremen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="4030" type="textblock" ulx="2629" uly="3924">
        <line lrx="4069" lry="4030" ulx="2629" uly="3924">tum lune creſcere vel decrelcere dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4243" type="textblock" ulx="2628" uly="4022">
        <line lrx="4196" lry="4142" ulx="2633" uly="4022">¶¶Et licet hoc ſit in omni piſce.in hoc ñ̃ ma⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="4243" ulx="2628" uly="4122">gis.ſicut inter quadrupedia in lupo ſcʒ ⁊ cane</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2954" type="textblock" ulx="2574" uly="2357">
        <line lrx="4201" lry="2463" ulx="3313" uly="2357">eaꝝ ſic ſobolem pꝛouenire</line>
        <line lrx="4247" lry="2560" ulx="2620" uly="2452">ſed poſiq; peperit eximũtur. Soboles q̃ʒ trĩũ</line>
        <line lrx="4238" lry="2652" ulx="2615" uly="2551">vel quatuoꝛ menſium tepoꝛe roborata.foſſis</line>
        <line lrx="4206" lry="2756" ulx="2619" uly="2651">reiecta reponit᷑ vbi habet creſcerecũ perfectis.</line>
        <line lrx="4240" lry="2857" ulx="2641" uly="2746">Habet hic piſcis aſtutias multas.vt rheti</line>
        <line lrx="4196" lry="2954" ulx="2574" uly="2848">capiendus enadat.cum enim rheie intrauerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3162" type="textblock" ulx="2625" uly="3038">
        <line lrx="4199" lry="3162" ulx="2625" uly="3038">uenenit: ſaltare nititur in auras liberas ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="2457" type="textblock" ulx="4315" uly="2367">
        <line lrx="4410" lry="2457" ulx="4315" uly="2367">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="24" lry="2861" ulx="0" uly="2809">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="961" type="textblock" ulx="856" uly="723">
        <line lrx="2395" lry="961" ulx="856" uly="723">Capitulum. xirx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="648" type="textblock" ulx="1973" uly="438">
        <line lrx="2862" lry="648" ulx="1973" uly="438">Dr Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2570" type="textblock" ulx="719" uly="991">
        <line lrx="2287" lry="1098" ulx="982" uly="991">Etus.Exlibꝛo de naturis rerum. Ce</line>
        <line lrx="2286" lry="1205" ulx="980" uly="1095">tus eſt piſcium maximus.habens os</line>
        <line lrx="2277" lry="1298" ulx="778" uly="1201">yinfronte magnum. ? patuli ⁊ oꝛis me</line>
        <line lrx="2284" lry="1400" ulx="719" uly="1290">atus ſtrictos. In iuuenture dentes habet ni⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="1508" ulx="723" uly="1381">groos: in ſenectute albos. Ni piſces aliquando</line>
        <line lrx="2284" lry="1595" ulx="723" uly="1492">fuctus hauſtos ita eructuant:vt alluuie nym</line>
        <line lrx="2286" lry="1702" ulx="731" uly="1585">boſa plerumq; claſſem nauigantium depꝛi⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1789" ulx="731" uly="1680">mant:ſed ⁊ cum in mani tempeſtas oꝛitur ſe ſu⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1902" ulx="731" uly="1782">per fluctus attollunt:⁊ cõmotionibus ac tur⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1992" ulx="734" uly="1876">binibus naues mergint. Harenas aliquando</line>
        <line lrx="2301" lry="2084" ulx="733" uly="1978">doꝛſis ſuſtolluntin quibus ingruente tempe⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2181" ulx="737" uly="2068">ſtate:naute terram ſe inueniſſe gaudentes an⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2277" ulx="736" uly="2169">choꝛa iactis falſa firmitate quieſcũt.ac ignes</line>
        <line lrx="2311" lry="2370" ulx="745" uly="2264">accenſos belua ſentiens ſubito cõmota ſe mer</line>
        <line lrx="2316" lry="2484" ulx="744" uly="2368">git ⁊ homines cum nauibus in pꝛoſunduʒ tra</line>
        <line lrx="2315" lry="2570" ulx="740" uly="2469">hit. Cetus poſtẽ;etatem annoꝛum trium exce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2666" type="textblock" ulx="747" uly="2559">
        <line lrx="2350" lry="2666" ulx="747" uly="2559">dit:cumbalena coit.⁊ in ipſo mox coitu virtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2965" type="textblock" ulx="743" uly="2660">
        <line lrx="2314" lry="2773" ulx="745" uly="2660">te virge genitalis emutilatur:ita o vyltra coire</line>
        <line lrx="2316" lry="2870" ulx="743" uly="2758">nequit.ſed intrans alti maris pdlagus intan</line>
        <line lrx="2334" lry="2965" ulx="748" uly="2853">tum excreſcit:vt nulla hominum arte capi poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3154" type="textblock" ulx="753" uly="2950">
        <line lrx="2358" lry="3065" ulx="753" uly="2950">ſit. Infra tres igitur annos etatis ſue capi po⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="3154" ulx="755" uly="3045">teſt. Eapiuntur autem ſic.piſcatoꝛes locũ vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3346" type="textblock" ulx="737" uly="3147">
        <line lrx="2315" lry="3268" ulx="750" uly="3147">cetus eſt notantes.illic congregantur cum na</line>
        <line lrx="2316" lry="3346" ulx="737" uly="3237">uibus multis:factoq; circa eum fiſtularum: ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3445" type="textblock" ulx="737" uly="3336">
        <line lrx="2353" lry="3445" ulx="737" uly="3336">tubarum cõcentu alliciunt inſequentem: quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4035" type="textblock" ulx="733" uly="3432">
        <line lrx="2317" lry="3557" ulx="733" uly="3432">gaudet huiuſmodi ſonis. unq; iuxta naues</line>
        <line lrx="2320" lry="3644" ulx="737" uly="3539">herentem ſono modulationis attonitum cer⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="3743" ulx="735" uly="3630">nunt inſtrumentum quodam adinſtar raſtri</line>
        <line lrx="2344" lry="3843" ulx="743" uly="3732">Dentibus ferreis acuminatumiin eius doꝛim</line>
        <line lrx="2327" lry="3945" ulx="741" uly="3828">clam pꝛoijciunt:clamq; diffugiunt. Nec mo⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="4035" ulx="758" uly="3926">ra ſi certum vulneris lo cum dedent:fundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4136" type="textblock" ulx="678" uly="4020">
        <line lrx="2327" lry="4136" ulx="678" uly="4020">maris cetus petit:ſeq; ad terram doꝛſo fricãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4226" type="textblock" ulx="749" uly="4120">
        <line lrx="2327" lry="4226" ulx="749" uly="4120">vulneribus ferrum violenter impellit:quouſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4528" type="textblock" ulx="740" uly="4221">
        <line lrx="2324" lry="4343" ulx="742" uly="4221">perſoſſa pinguedine vinam carneʒ interius pe</line>
        <line lrx="2332" lry="4429" ulx="740" uly="4313">netrauerit. ſicq; ferrumſubſecuta ſalla maris</line>
        <line lrx="2285" lry="4528" ulx="745" uly="4416">aqua vulnus intrat ac vulneratum perimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4820" type="textblock" ulx="748" uly="4508">
        <line lrx="2329" lry="4631" ulx="748" uly="4508">Moꝛtuum ergo ſuper mare refluitante pilca</line>
        <line lrx="2328" lry="4732" ulx="748" uly="4609">toꝛes cum fumbus qdeunt ⁊ ad littus cu mag</line>
        <line lrx="2307" lry="4820" ulx="751" uly="4715">no tripudio trahunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4986" type="textblock" ulx="753" uly="4804">
        <line lrx="2231" lry="4986" ulx="753" uly="4804">Pperationeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="6169" type="textblock" ulx="762" uly="4981">
        <line lrx="2337" lry="5098" ulx="762" uly="4981">Actoꝛ. Cetus(vt fertur)qñ ludit in mari ſig</line>
        <line lrx="2337" lry="5196" ulx="767" uly="5081">nũ eſt tẽpeſtatis. Idez et balena ðꝛ. Huius ge</line>
        <line lrx="2337" lry="5287" ulx="767" uly="5177">neris eſt aſpido chelone.deq̃ dictuʒeſt ſupꝛa</line>
        <line lrx="2332" lry="5396" ulx="781" uly="5272">Iſið. Cetus aũt vt legit᷑ nõ comedit vt alij</line>
        <line lrx="2342" lry="5493" ulx="778" uly="5376">piſces maſticãdo:cibũq; dentibꝛ cõminuẽdo:</line>
        <line lrx="2346" lry="5578" ulx="779" uly="5471">ſed tm̃ mõ glutiendo:⁊ intra coꝛpꝰ retinendo.</line>
        <line lrx="2341" lry="5688" ulx="772" uly="5563">¶ Item habet oꝛis meatus vt dictum elt ſtric</line>
        <line lrx="2337" lry="5775" ulx="786" uly="5663">tos. Unde non niſi paruos piſciculos deglu⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="5874" ulx="784" uly="5758">tit quos odoꝛifero anhelitu ſuo attrahens ad</line>
        <line lrx="2357" lry="5962" ulx="785" uly="5849">ſe ac deuoꝛans in ventrem ſuum mittit. Habzʒ</line>
        <line lrx="2349" lry="6075" ulx="780" uly="5954">enim in gutture quandam pellem moenbꝛane</line>
        <line lrx="2359" lry="6169" ulx="783" uly="6049">ſimilem:que muliis meatius perfoꝛata.non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="878" type="textblock" ulx="2399" uly="748">
        <line lrx="3609" lry="878" ulx="2399" uly="748">ſinit quicq; magni ingredi ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1077" type="textblock" ulx="2406" uly="969">
        <line lrx="3966" lry="1077" ulx="2406" uly="969">coitu ſuo cũ femina:qð ſuper fluit ex ſpermate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1270" type="textblock" ulx="2409" uly="1069">
        <line lrx="4001" lry="1185" ulx="2409" uly="1069">ſuꝑnatat aquã ⁊ colligitur ambꝛa. Plateariꝰ.</line>
        <line lrx="4005" lry="1270" ulx="2410" uly="1165">Ambꝛa ðꝛ eſſe ſperma ceti.vt ſupenus dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="1367" type="textblock" ulx="2410" uly="1263">
        <line lrx="3748" lry="1367" ulx="2410" uly="1263">eſt in tractatu pꝛimo de herbis.capᷣ.xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1456" type="textblock" ulx="2432" uly="1351">
        <line lrx="4040" lry="1456" ulx="2432" uly="1351">Auicenna. Ambꝛa vteſtimo eſt manatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1659" type="textblock" ulx="2418" uly="1455">
        <line lrx="3970" lry="1576" ulx="2418" uly="1455">foꝛtis in mari.melioꝛ eſt grilea foꝛtis.deinde</line>
        <line lrx="3972" lry="1659" ulx="2421" uly="1552">varia.poſt citrina. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1751" type="textblock" ulx="2431" uly="1649">
        <line lrx="3980" lry="1751" ulx="2431" uly="1649">¶ Et adulteratuꝛ cum gipſo ⁊ ceraꝛ laudano</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1852" type="textblock" ulx="2423" uly="1747">
        <line lrx="3983" lry="1852" ulx="2423" uly="1747">Higra ſpecie mala eſt. De virtute ambꝛe etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1950" type="textblock" ulx="2391" uly="1847">
        <line lrx="3331" lry="1950" ulx="2391" uly="1847">ſuperius ſatis dictum fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="4152" type="textblock" ulx="2766" uly="3915">
        <line lrx="3736" lry="4152" ulx="2766" uly="3915">Capitulum. xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4449" type="textblock" ulx="2454" uly="4154">
        <line lrx="4020" lry="4449" ulx="2454" uly="4154">8 Elethy ⁊ Ceruleo. Exli. denatu. reꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4584" type="textblock" ulx="2457" uly="4284">
        <line lrx="4014" lry="4409" ulx="2720" uly="4284">Celetby fᷣm Areſtotlem eſt anial ma</line>
        <line lrx="4013" lry="4515" ulx="2471" uly="4387">W.nnum. quod pꝛeter moꝛem alioꝝ oua</line>
        <line lrx="4015" lry="4584" ulx="2457" uly="4482">in matrice ſua generat.Quibuo illic debito tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="5073" type="textblock" ulx="2452" uly="4575">
        <line lrx="4021" lry="4695" ulx="2452" uly="4575">poꝛe ſoꝛtes eceunt vermes ex ulis.Quos cum</line>
        <line lrx="4056" lry="4788" ulx="2452" uly="4675">peperint incredibili celeritate fiunt animalia</line>
        <line lrx="4027" lry="4890" ulx="2457" uly="4762">perſecta parentiba ſimilia. oꝛ habet magnũ</line>
        <line lrx="4027" lry="4973" ulx="2454" uly="4867">⁊tamen eſt valde timoꝛoſum:grauier doꝛmit</line>
        <line lrx="4082" lry="5073" ulx="2460" uly="4956">ita vt manu capi poſſit. Areſto. Celethy eſtex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5081" type="textblock" ulx="2772" uly="5074">
        <line lrx="2778" lry="5081" ulx="2772" uly="5074">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5244" type="textblock" ulx="2470" uly="5054">
        <line lrx="4032" lry="5244" ulx="2470" uly="5054">animalibus carnem comedentibus. aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5173" type="textblock" ulx="2727" uly="5078">
        <line lrx="2743" lry="5092" ulx="2732" uly="5078">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="5277" type="textblock" ulx="2468" uly="5161">
        <line lrx="3896" lry="5277" ulx="2468" uly="5161">quideʒz habet ous:vnum completum intra qᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5564" type="textblock" ulx="2469" uly="5247">
        <line lrx="4034" lry="5377" ulx="2469" uly="5247">ct pant extra. Ceteri vero piſces ouant extra</line>
        <line lrx="4041" lry="5470" ulx="2473" uly="5339">oua incõpleta:excepta rana marina. Oua hec</line>
        <line lrx="4041" lry="5564" ulx="2471" uly="5441">poſt paruitatem cito creſcunt ſicut vermes qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="5747" type="textblock" ulx="2477" uly="5533">
        <line lrx="4073" lry="5652" ulx="2480" uly="5533">generãtin ex animali paruo valde. deinde cre</line>
        <line lrx="4063" lry="5747" ulx="2477" uly="5632">ſcunt per ſe. Leleiby non habet alas.ſed habz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5943" type="textblock" ulx="2475" uly="5723">
        <line lrx="4044" lry="5857" ulx="2476" uly="5723">ſimilem radicibus in ter a creſcenthus. Hene</line>
        <line lrx="4046" lry="5943" ulx="2475" uly="5825">rat aut multotiens ſeʒ ſex menſib.Exita ꝓlun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="6039" type="textblock" ulx="2483" uly="5923">
        <line lrx="4075" lry="6039" ulx="2483" uly="5923">do maris ⁊ pullificat pꝛope terrã:qð facit pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="6234" type="textblock" ulx="2483" uly="6009">
        <line lrx="4034" lry="6209" ulx="2483" uly="6009">pte caloꝛẽ:⁊ vt a pullis ſuis aulernriln rin</line>
        <line lrx="3893" lry="6234" ulx="2857" uly="6133">. ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="976" type="textblock" ulx="2409" uly="860">
        <line lrx="4179" lry="976" ulx="2409" uly="860">¶ Joꝛath. Eum aũt cetus ſperma pꝛoijcit in D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1021" type="textblock" ulx="4186" uly="951">
        <line lrx="4225" lry="966" ulx="4187" uly="951">—</line>
        <line lrx="4238" lry="1021" ulx="4186" uly="1007">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="833" lry="5788" type="textblock" ulx="717" uly="5702">
        <line lrx="833" lry="5788" ulx="717" uly="5702">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="6084" type="textblock" ulx="719" uly="5959">
        <line lrx="786" lry="5969" ulx="777" uly="5959">„</line>
        <line lrx="826" lry="6053" ulx="728" uly="6042">. .</line>
        <line lrx="821" lry="6075" ulx="719" uly="5989">£</line>
        <line lrx="729" lry="6084" ulx="720" uly="6076">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="613" type="textblock" ulx="2006" uly="351">
        <line lrx="2865" lry="613" ulx="2006" uly="351">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1018" type="textblock" ulx="980" uly="870">
        <line lrx="2566" lry="1018" ulx="980" uly="870">Exlib. de na reꝝ. Eeruleum monſtrũ in fln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1218" type="textblock" ulx="974" uly="1014">
        <line lrx="2565" lry="1133" ulx="975" uly="1014">mine gange inſtar caneri.habens bꝛachia lon</line>
        <line lrx="2565" lry="1218" ulx="974" uly="1114">gitudine ſeptemcubitoꝛum.quibus elephan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1410" type="textblock" ulx="975" uly="1213">
        <line lrx="2561" lry="1330" ulx="975" uly="1213">tem coꝛripit⁊ vndis ſubmergit</line>
        <line lrx="2560" lry="1410" ulx="1011" uly="1303">¶Pliniusli.viij. In gange indeſtatius ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1511" type="textblock" ulx="969" uly="1406">
        <line lrx="2561" lry="1511" ulx="969" uly="1406">boſus aut modico miraclo affert. vermis bꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1707" type="textblock" ulx="983" uly="1502">
        <line lrx="2558" lry="1626" ulx="988" uly="1502">chus binis.x. cubitoꝝ ceruleus qui nomen a</line>
        <line lrx="2555" lry="1707" ulx="983" uly="1597">facie traxerũt. His tantas eſſe vires vt elephã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1809" type="textblock" ulx="962" uly="1698">
        <line lrx="2555" lry="1809" ulx="962" uly="1698">tos ad potum venientes moꝛdicus cõpꝛehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1922" type="textblock" ulx="990" uly="1789">
        <line lrx="2551" lry="1922" ulx="990" uly="1789">ſamanu abſtrabant in pꝛofundum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4252" type="textblock" ulx="1198" uly="3872">
        <line lrx="2552" lry="4066" ulx="1252" uly="3872">Capitulum.xxf</line>
        <line lrx="2569" lry="4151" ulx="1198" uly="4050">VDilon ⁊ Circhos.Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="2557" lry="4252" ulx="1220" uly="4151">rerum. Chilon inter omnium animaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3856" type="textblock" ulx="2347" uly="3779">
        <line lrx="2463" lry="3787" ulx="2347" uly="3779">. .</line>
        <line lrx="2466" lry="3813" ulx="2379" uly="3798">———</line>
        <line lrx="2414" lry="3817" ulx="2409" uly="3810">.</line>
        <line lrx="2460" lry="3829" ulx="2401" uly="3818">2</line>
        <line lrx="2460" lry="3856" ulx="2408" uly="3845">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4948" type="textblock" ulx="946" uly="4244">
        <line lrx="2558" lry="4355" ulx="963" uly="4244">Wvgenera non paſcitur:ſed tantum humi</line>
        <line lrx="2551" lry="4449" ulx="961" uly="4342">ditate viſcoſa que exit ab eo:cibatur ⁊ nutrit᷑</line>
        <line lrx="2547" lry="4550" ulx="975" uly="4438">vnde ſit vt hoc animal ſemper ſitieiunum:⁊ ta</line>
        <line lrx="2551" lry="4650" ulx="976" uly="4543">men coꝛpoꝛe validum. NHamꝛ⁊ in fteminis vide</line>
        <line lrx="2551" lry="4743" ulx="948" uly="4634">mus plus poſſe differri ieiunium per multos</line>
        <line lrx="2547" lry="4843" ulx="946" uly="4735">Dies q; in vins pꝛopter ſuper fluitates humi⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="4948" ulx="950" uly="4826">das ⁊ viſcoſas que magis habundant in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5210" type="textblock" ulx="957" uly="5006">
        <line lrx="2579" lry="5210" ulx="957" uly="5006">„Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5705" type="textblock" ulx="930" uly="5207">
        <line lrx="2537" lry="5321" ulx="946" uly="5207">In eodeʒ libꝛo vtſupꝛa. Circhos alias ri</line>
        <line lrx="2533" lry="5416" ulx="934" uly="5306">chos: habet cutem teſtenm lenem. nigram:ꝛ in</line>
        <line lrx="2535" lry="5526" ulx="934" uly="5407">gliqua parterubeam fiſſuras duas in pede: qᷓ</line>
        <line lrx="2534" lry="5621" ulx="930" uly="5488">tres oigitos faciunt. pedem dextmi habet par</line>
        <line lrx="2173" lry="5705" ulx="930" uly="5598">uum:ſiniſtrum vero maglnunm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5811" type="textblock" ulx="935" uly="5691">
        <line lrx="2527" lry="5811" ulx="935" uly="5691"> Etideo cũ ambulat totũ coꝛpus fert ſuꝑ ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5905" type="textblock" ulx="943" uly="5793">
        <line lrx="2530" lry="5905" ulx="943" uly="5793">miſtrũ gereclaro abſolutus incedit. Cõmotis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="6009" type="textblock" ulx="928" uly="5894">
        <line lrx="2595" lry="6009" ulx="928" uly="5894">auũt vẽtis applicatlapidibbet imotus quieſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="6123" type="textblock" ulx="931" uly="5986">
        <line lrx="2514" lry="6123" ulx="931" uly="5986">¶ uiciq; rei adheret:foꝛti applicatiõe adhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="1120" type="textblock" ulx="2672" uly="701">
        <line lrx="4248" lry="822" ulx="2672" uly="701">ret: ¶ Et hoc mirũ eſt  claro quidem tẽpoꝛe</line>
        <line lrx="4252" lry="927" ulx="2681" uly="807">ſui poteſtatẽ habet. tempeltuoſo aũt debilita⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="1023" ulx="2681" uly="906">tur ⁊ inſirmatur.Caput habet humanum. reli</line>
        <line lrx="4139" lry="1120" ulx="2684" uly="1008">quum vero coꝛpus fere vt canis marinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3745" type="textblock" ulx="2681" uly="3141">
        <line lrx="4258" lry="3354" ulx="2717" uly="3141">CLapitulum. xxij.</line>
        <line lrx="4254" lry="3469" ulx="2906" uly="3342">¶Onche . Plinius libꝛo ix. Concharuʒ</line>
        <line lrx="4258" lry="3570" ulx="2925" uly="3446">genera ſirmioꝛis ſunt teſte.in quibus</line>
        <line lrx="4255" lry="3654" ulx="2867" uly="3553">magna varietas apparet ludentisna⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="3745" ulx="2681" uly="3633">ture.Lot coloꝛum differentie:tot figure:inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="3949" type="textblock" ulx="2626" uly="3737">
        <line lrx="4260" lry="3857" ulx="2626" uly="3737">quas pꝛincipatum tenent margarite. ¶ Jlido</line>
        <line lrx="4281" lry="3949" ulx="2672" uly="3831">rus. Conche⁊ cochlee inde vocate ſunt:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4338" type="textblock" ulx="2670" uly="3928">
        <line lrx="4207" lry="4033" ulx="2684" uly="3928">deſiciente luna cauantur.id eſt euacuantur.</line>
        <line lrx="4262" lry="4145" ulx="2676" uly="4026">Omnium em̃ clauſoꝝ maris animalium atq;</line>
        <line lrx="4255" lry="4240" ulx="2677" uly="4126">concharum incrementa lune membꝛa turge⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="4338" ulx="2670" uly="4221">ſcunt:defectu euacuantur. Nam luna cum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4439" type="textblock" ulx="2674" uly="4326">
        <line lrx="4278" lry="4439" ulx="2674" uly="4326">augmento fuerit auget humoꝛem. ⁊ cum in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4725" type="textblock" ulx="2671" uly="4417">
        <line lrx="4260" lry="4548" ulx="2683" uly="4417">fectum venerit humoꝛes minuuntur. Conche</line>
        <line lrx="4255" lry="4641" ulx="2678" uly="4523">autem pꝛime poſitionis nomen eſt. Cochlee</line>
        <line lrx="4255" lry="4725" ulx="2671" uly="4627">vero per diminutionem quaſi conchule.Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4926" type="textblock" ulx="2604" uly="4712">
        <line lrx="4255" lry="4842" ulx="2604" uly="4712">charum multa genera ſunt. inter quas et mar⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="4926" ulx="2680" uly="4817">gar ite que celee eſſe dicuntur. Julgentius in li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="5134" type="textblock" ulx="2664" uly="4911">
        <line lrx="4254" lry="5038" ulx="2678" uly="4911">bꝛo mitilogiarum. Concha marina toto coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5134" ulx="2664" uly="5002">poꝛe ſimul aperto miſcetur in coitum ſicut iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5220" type="textblock" ulx="2665" uly="5102">
        <line lrx="4251" lry="5220" ulx="2665" uly="5102">ba refert in phiſiologis. Haly. S adephum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5651" type="textblock" ulx="2588" uly="5510">
        <line lrx="4238" lry="5651" ulx="2588" uly="5510">¶ Kaſtin almanſoꝛe. Conche marine aduſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5941" type="textblock" ulx="2647" uly="5622">
        <line lrx="4014" lry="5741" ulx="2665" uly="5622">abradendo purgant dentes.</line>
        <line lrx="4229" lry="5848" ulx="2661" uly="5722">¶ Exnonaduſtis aut atrritis emplaſtrum ſa</line>
        <line lrx="4164" lry="5941" ulx="2647" uly="5824">ctum aduſtionem ignis ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="6007" type="textblock" ulx="3798" uly="5950">
        <line lrx="4153" lry="6007" ulx="3798" uly="5950"> » 5½ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="5364" type="textblock" ulx="4366" uly="5283">
        <line lrx="4436" lry="5364" ulx="4366" uly="5283">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5784" type="textblock" ulx="4348" uly="5498">
        <line lrx="4453" lry="5784" ulx="4348" uly="5498">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="4663" type="textblock" ulx="0" uly="4303">
        <line lrx="22" lry="4663" ulx="0" uly="4303">N „α☚ —  C  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="5321" type="textblock" ulx="0" uly="4689">
        <line lrx="28" lry="5321" ulx="0" uly="4689">— — — — — —</line>
        <line lrx="76" lry="5105" ulx="65" uly="5035">82—</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="5837" type="textblock" ulx="68" uly="5683">
        <line lrx="113" lry="5837" ulx="68" uly="5683"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="3783" type="textblock" ulx="524" uly="3504">
        <line lrx="619" lry="3597" ulx="527" uly="3504">B</line>
        <line lrx="605" lry="3783" ulx="524" uly="3696">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2670" type="textblock" ulx="811" uly="2441">
        <line lrx="2385" lry="2589" ulx="811" uly="2441">¶O chlee. Plinius libꝛo. ir. Cochlee aq;</line>
        <line lrx="2351" lry="2670" ulx="1031" uly="2572">tiles terreſtreſq; ſunt exerentes ſe domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2966" type="textblock" ulx="793" uly="2667">
        <line lrx="2353" lry="2779" ulx="902" uly="2667">vVcilio. binaq; ceu coꝛnua pꝛotendentes:</line>
        <line lrx="2353" lry="2884" ulx="793" uly="2763">contrahenteſq; oculis carent. Ideoq; coꝛnieu</line>
        <line lrx="1967" lry="2966" ulx="794" uly="2865">lis earum pꝛetentant iter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3339" type="textblock" ulx="790" uly="2966">
        <line lrx="2197" lry="3141" ulx="801" uly="2966">Hoperationes</line>
        <line lrx="2355" lry="3241" ulx="804" uly="3137">¶ Idem inli.xxx. Cochleaxꝝ cibo ſtomacho ?ẽ</line>
        <line lrx="2350" lry="3339" ulx="790" uly="3242">vtilis:ſed in aqua opoꝛtet eas in tactu eaꝝ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4122" type="textblock" ulx="738" uly="3334">
        <line lrx="2352" lry="3440" ulx="779" uly="3334">poꝛe ſubferuefieri. mox in pꝛuna toꝛreri:⁊ e vi</line>
        <line lrx="2354" lry="3541" ulx="747" uly="3430">no garoq; ſumi.laudatiſſime ſunt affricane:et</line>
        <line lrx="2357" lry="3631" ulx="781" uly="3523">ex inſulis capꝛeaꝝ.i Idem in libꝛo.xxxij. Icti</line>
        <line lrx="2350" lry="3731" ulx="791" uly="3627">bus ſcoꝛpionũ carnes fluuialium coclearum</line>
        <line lrx="2358" lry="3824" ulx="753" uly="3716">reſiſtunt crude vel cocte.¶ Quidam ob id ſal</line>
        <line lrx="2360" lry="3930" ulx="738" uly="3813">ſas quoq; obſeruant ⁊ imponunt ipſis plagis</line>
        <line lrx="2357" lry="4019" ulx="772" uly="3917">pꝛecipiunt ⁊ cochlee crude carnem tritam bi⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="4122" ulx="775" uly="4010">bere ex aqua calida in tuſſi cruenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2005" type="textblock" ulx="2444" uly="624">
        <line lrx="3931" lry="674" ulx="2804" uly="624">22⸗  ſf f f</line>
        <line lrx="3823" lry="818" ulx="2607" uly="633">Capitulum. xxiiij.</line>
        <line lrx="4009" lry="937" ulx="2649" uly="840">Onger Koꝛeʒ ⁊ Coꝛuusmarinus.Ex</line>
        <line lrx="4010" lry="1071" ulx="2509" uly="844">82 li.de na. re. Conger eſt piſcis marinus</line>
        <line lrx="4029" lry="1134" ulx="2715" uly="1035">vt murena longus:ſed coꝛpoꝛe multo</line>
        <line lrx="4015" lry="1232" ulx="2457" uly="1126">maioꝛ. NHic vento flante vehementi impingua</line>
        <line lrx="4026" lry="1321" ulx="2458" uly="1226">tur ⁊ eiꝰcarnes dulciſſime ſunt ad edendũ.Cũ</line>
        <line lrx="4015" lry="1421" ulx="2451" uly="1322">murena ceteriſq; piſcibus inimicitia s habet.⁊</line>
        <line lrx="4033" lry="1520" ulx="2460" uly="1419">intantum robuſtus eſt vt polippum foꝛtitudi⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="1618" ulx="2444" uly="1514">ne dentium laceret. Plinius li. ix. Conger eſt</line>
        <line lrx="4031" lry="1710" ulx="2462" uly="1610">piſcis longus vt anguulla vel murena: flexuo⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1802" ulx="2445" uly="1704">ſo impulſu coꝛpoꝛis.ita mari vtens natando:</line>
        <line lrx="4024" lry="1911" ulx="2465" uly="1804">vt ſerpens terra rependo. Conger et murena:</line>
        <line lrx="4024" lry="2005" ulx="2471" uly="1898">mutuo odio fl agrãt:caudum inter ſe pꝛeroden</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2101" type="textblock" ulx="2396" uly="1993">
        <line lrx="4030" lry="2101" ulx="2396" uly="1993">tes. Congri menſibo hyemis iacent in ſpelun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="2780" type="textblock" ulx="2470" uly="2092">
        <line lrx="4028" lry="2207" ulx="2470" uly="2092">cis conditi.nec capiuntur niſi diebus eſtatis.</line>
        <line lrx="4028" lry="2299" ulx="2561" uly="2196">inneq; vice pedum date ſunt piſcibus bine</line>
        <line lrx="4032" lry="2388" ulx="2496" uly="2292">unt onnino longis vt anguulis ⁊ congri. Po</line>
        <line lrx="4032" lry="2488" ulx="2476" uly="2379">lippu ſua rodere bꝛachia falſa opinio eſt. Ic</line>
        <line lrx="4128" lry="2585" ulx="2475" uly="2481">em̃ a congris euenit ei. Naʒ polippum lacerät</line>
        <line lrx="4059" lry="2679" ulx="2475" uly="2577">congri. Polippum vero locuſta pauet.locu⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="2780" ulx="2475" uly="2673">ſtam conger.in ſiccum repunt etiam congri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3581" type="textblock" ulx="2478" uly="2799">
        <line lrx="3752" lry="2982" ulx="2622" uly="2799">OPoprerationes.</line>
        <line lrx="4035" lry="3101" ulx="2530" uly="2992">¶ Eſculapius. Coꝛeʒ piſcis eſt qui tempoꝛe</line>
        <line lrx="4027" lry="3202" ulx="2479" uly="3089">pluuie in cauernis occultat ſe. Nam dum plu⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3289" ulx="2480" uly="3190">nia cadit ſuper eum et haurit cam:excecatur ⁊</line>
        <line lrx="4036" lry="3395" ulx="2478" uly="3281">poſtea moꝛitur. ¶ Iſidoꝛus.Coꝛuus mani⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="3480" ulx="2478" uly="3391">nus a coꝛdis voce dictus c.quia pectoꝛe grun</line>
        <line lrx="3586" lry="3581" ulx="2481" uly="3482">nit:ſuaq; voce pꝛoditus capitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3679" type="textblock" ulx="2488" uly="3567">
        <line lrx="4040" lry="3679" ulx="2488" uly="3567">¶ Joꝛath. Piſces qͥ dicũtur coꝛui quãdo pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="3887" type="textblock" ulx="2483" uly="3667">
        <line lrx="4064" lry="3785" ulx="2483" uly="3667">liricãt voceſua pꝛoduntur.quia ſemꝑ gemituoe</line>
        <line lrx="3865" lry="3887" ulx="2485" uly="3767">vel grunnitus pꝛoferumt:⁊ ſic capiuntur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3042" lry="484" type="textblock" ulx="2075" uly="300">
        <line lrx="3042" lry="484" ulx="2075" uly="300">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4836" lry="4350" type="textblock" ulx="837" uly="591">
        <line lrx="2530" lry="726" ulx="923" uly="591">codrilus. ſidoꝛus. Cocodrillus a</line>
        <line lrx="2528" lry="832" ulx="1012" uly="706">cxroceo coloꝛe dictus ẽ. Gignitur in ni⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="914" ulx="969" uly="800">WVlo. Et eſt animal quadrupes in terra</line>
        <line lrx="2555" lry="1016" ulx="912" uly="900">⁊ in aquis valens longitudine plerumq; cubi⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="1112" ulx="916" uly="1000">cKoꝛum viginti.dentium ⁊ vnguium immanita</line>
        <line lrx="2528" lry="1197" ulx="937" uly="1100">te armatũ.tantaq; cutis duricia vt quauis foꝛ</line>
        <line lrx="2538" lry="1301" ulx="916" uly="1192">rium ictibus lapidum tergo repercuſſus ſit.nõ</line>
        <line lrx="2536" lry="1399" ulx="920" uly="1291">ſentiat:nocte in aquis:die humi quieſcit.Oua</line>
        <line lrx="2534" lry="1482" ulx="912" uly="1387">in terra fouet. Maſculus ⁊ femia vices ſeruãt</line>
        <line lrx="2591" lry="1599" ulx="913" uly="1480">hunc quidam piſcis ſerratã habentes criſtam</line>
        <line lrx="2541" lry="1681" ulx="947" uly="1581">teneraventrium denſecantes interimunt. So</line>
        <line lrx="2540" lry="1781" ulx="911" uly="1681">lus ex animalibo ſuperioꝛẽ maxillam mouere</line>
        <line lrx="2556" lry="1882" ulx="895" uly="1766">dicitur. Ex lib. de naturt ren. Cocodrillus lin</line>
        <line lrx="2540" lry="1979" ulx="928" uly="1885">gua caret. os patulum ⁊ apertun habet:⁊ hia</line>
        <line lrx="2542" lry="2082" ulx="951" uly="1968">tum vſq;ad aures.per dieʒ in terra quieſcit a⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2189" ulx="908" uly="2071">deo immobiliter:vt niſi conſuetudinẽ eius pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="2276" ulx="956" uly="2168">cognoſcas moꝛtuũ illum credas.Oculis cau</line>
        <line lrx="2608" lry="2381" ulx="914" uly="2267">ſis doꝛmire ſe ſimilat.⁊ aues hiatu ſuo pabuli</line>
        <line lrx="2546" lry="2488" ulx="843" uly="2365">gr atia inuitat.quaſi ad eſcã deſcendentes peri</line>
        <line lrx="2566" lry="2572" ulx="956" uly="2466">mit ⁊ tranſglutit.Quidaʒ hoc animal ſicut vʒ</line>
        <line lrx="2538" lry="2681" ulx="957" uly="2558">ſam ſempꝑ creſcere crediderũt. Circa nili ripas</line>
        <line lrx="2825" lry="2779" ulx="842" uly="2658">thabitat in inſula.gens hominũ parua quidez.</line>
        <line lrx="2550" lry="2870" ulx="837" uly="2754">ſed animoſa: his beluis inimica. Soli enin ⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2967" ulx="911" uly="2859">innatare flumen audent:in quo cocodrilli ha⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3081" ulx="925" uly="2954">bitant.ſaliuntq; ſupꝛa doꝛſa eoꝝ⁊ illos inquie</line>
        <line lrx="2530" lry="3168" ulx="944" uly="3049">tant. Areſtotiles. Cocodrillus in aqua con⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3270" ulx="922" uly="3155">nerſatur:non tamen recipit aquam intra ſeſed</line>
        <line lrx="2526" lry="3370" ulx="927" uly="3251">gerem ⁊ parit extra.habet ſanguinem duoſq;</line>
        <line lrx="2523" lry="3460" ulx="953" uly="3351">pedes maioꝛes:⁊ caudam omniaq;ʒ talia ſunt</line>
        <line lrx="2524" lry="3562" ulx="917" uly="3446">fiſſi pedis multorũq; digitoꝝ.⁊ participaniin</line>
        <line lrx="2551" lry="3657" ulx="911" uly="3542">ſtrumentũ ſenſus in lingua pᷣter cocdrillum.</line>
        <line lrx="2524" lry="3748" ulx="948" uly="3640">Hoc etiam animal nõ habet aures ſed ſoꝛami</line>
        <line lrx="2576" lry="3852" ulx="936" uly="3741">na tm̃:queſunt vie auditus.nec habet mãmil⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3965" ulx="947" uly="3840">ias nec teſticulos:nec virgam apparentem ex</line>
        <line lrx="4228" lry="4071" ulx="952" uly="3936">tra ſed intra. nec habet pilos ſed per totũ co? Vtudine extẽditur. alis ca</line>
        <line lrx="4236" lry="4155" ulx="916" uly="4032">pus elt coꝛij ſquamoſi. Habetq; dentesmagy ᷑ .rret:cauda ʒbabet toꝛtuo</line>
        <line lrx="4818" lry="4258" ulx="924" uly="4127">nos ⁊ acutos⁊ diſtinctos.habʒ etiam ociios aſm. caput ſ'm magnitu⸗</line>
        <line lrx="4836" lry="4350" ulx="927" uly="4229">ſimiles poꝛcoꝝ:⁊ habet culmos. In aqua qui dqinem corpoꝛis paruum:ſedhiatum oꝛis hoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4900" lry="1219" type="textblock" ulx="2640" uly="605">
        <line lrx="4777" lry="735" ulx="2661" uly="605">¶ Diaſcoꝛides. Fimus cocodrilli terreni col⸗</line>
        <line lrx="4900" lry="820" ulx="2658" uly="709">lectus ⁊ ſuccus adhibitus.gratum vultumac ð</line>
        <line lrx="4225" lry="913" ulx="2660" uly="809">niueum facit maxime ſi albus ac lenis ſuerit.⁊</line>
        <line lrx="4153" lry="1021" ulx="2640" uly="904">in aqua miſſus cito ſe ſoluerit. “</line>
        <line lrx="4224" lry="1118" ulx="2665" uly="996">¶ Auicenna in ſecundo libꝛo. Stercus coco</line>
        <line lrx="3548" lry="1219" ulx="2649" uly="1096">drilli valet albugini oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4894" lry="1799" type="textblock" ulx="4857" uly="1577">
        <line lrx="4871" lry="1799" ulx="4857" uly="1767">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3044" type="textblock" ulx="3025" uly="3021">
        <line lrx="4059" lry="3044" ulx="3025" uly="3021">. — . 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4844" lry="4036" type="textblock" ulx="2814" uly="3545">
        <line lrx="4235" lry="3640" ulx="2823" uly="3545">dde naturis re. Draco ma</line>
        <line lrx="4844" lry="3747" ulx="2979" uly="3640">iiinus eſt monſtrũ crule</line>
        <line lrx="4659" lry="3846" ulx="3025" uly="3734">Iitate hoꝛridũ. inſtar ꝛa</line>
        <line lrx="4236" lry="3941" ulx="2814" uly="3835">SS conis terreſtris in longi</line>
        <line lrx="4232" lry="4036" ulx="2844" uly="3929">tudine extẽditur. alis ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4822" lry="6061" type="textblock" ulx="694" uly="5230">
        <line lrx="4034" lry="5445" ulx="694" uly="5230">A Plinius libꝛo. xviij Cocodrilloꝛum genus Dperatione g.</line>
        <line lrx="4434" lry="5552" ulx="905" uly="5389">cuuus vita eſt in aqua ⁊ in tetra communis dẽ ¶ Plinius libꝛo. x. Draco marinus captus et A</line>
        <line lrx="4821" lry="5640" ulx="713" uly="5492">Ges emaxilla dextra:dextro lacerto adalliga⸗ immiſſus in arenam:cauernam ſibi roſtro mm</line>
        <line lrx="4822" lry="5784" ulx="900" uly="5580">icicune ſlan lare nlennten: A nnloa etis ra celeritate excaugt.</line>
        <line lrx="4817" lry="5838" ulx="902" uly="5696">an ventſeillius exemptos aduerſus hoꝛroꝛes ꝙ Idem libꝛo. xxvij. Abſinthium aduerÄatur B .</line>
        <line lrx="3867" lry="5945" ulx="741" uly="5740">C Eebrumn venientes pellere tradunt. ¶ Et ob dꝛaconi marenw. —=ðJZ</line>
        <line lrx="4416" lry="6061" ulx="1030" uly="5877">Hoccſpt ſuos erosipſius adipe peungüt  Idezlibꝛo tnceſunoſcvo⸗ Cames ctüä ſlele &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4447" type="textblock" ulx="928" uly="4331">
        <line lrx="2519" lry="4447" ulx="928" uly="4331">dem debiliter videt.quia ſpiſſioꝛeſt aere. Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4549" type="textblock" ulx="949" uly="4424">
        <line lrx="2540" lry="4549" ulx="949" uly="4424">ioꝛ eſt eius manſio in die ſuper terram:⁊ nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="4528" type="textblock" ulx="1054" uly="4510">
        <line lrx="1099" lry="4528" ulx="1054" uly="4510">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4650" type="textblock" ulx="918" uly="4517">
        <line lrx="2529" lry="4650" ulx="918" uly="4517">in aqua.qm aqin calidioꝛ eſt ð nocte qᷓ aer ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4937" type="textblock" ulx="877" uly="4618">
        <line lrx="2546" lry="4747" ulx="882" uly="4618">tra. Trochilios auis os eius apertum intrat:</line>
        <line lrx="2558" lry="4847" ulx="877" uly="4716">⁊ eius dentes mundificat: illoꝛumq; ſoꝛdibus</line>
        <line lrx="2517" lry="4937" ulx="935" uly="4816">ſe cibat. Cocodrillus quteʒ in hoc ſentiens iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="5133" type="textblock" ulx="913" uly="4916">
        <line lrx="2520" lry="5041" ulx="913" uly="4916">uamen non nocet eis ſed cum vulteas extra⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="5133" ulx="945" uly="5013">bere mouet collum:nec eas comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5294" type="textblock" ulx="1460" uly="5122">
        <line lrx="2541" lry="5294" ulx="1460" uly="5122">perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4431" type="textblock" ulx="2633" uly="4326">
        <line lrx="4227" lry="4431" ulx="2633" uly="4326">ridum:ſquamis ⁊ cutem duras.pinnam auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4820" type="textblock" ulx="2581" uly="4418">
        <line lrx="4245" lry="4526" ulx="2630" uly="4418">babet pꝛo alis:quibus vtitur in natando vno</line>
        <line lrx="4223" lry="4635" ulx="2588" uly="4518">impetu magna marꝭ ſpacia tranſcurnit.⁊ hoc</line>
        <line lrx="4233" lry="4736" ulx="2581" uly="4618">polius roboꝛe virium q; remigijs pinnarum.</line>
        <line lrx="4226" lry="4820" ulx="2662" uly="4713">Peſtiter eſt hominibus ⁊ etiaʒ piſcib moꝛſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="4914" type="textblock" ulx="2627" uly="4811">
        <line lrx="4230" lry="4914" ulx="2627" uly="4811">cius. Moꝛtem enim infert. ¶ Iſidoꝛus. Dra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5024" type="textblock" ulx="2639" uly="4909">
        <line lrx="4272" lry="5024" ulx="2639" uly="4909">co mannus eſt in bꝛanchijs aculeos habʒ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5129" type="textblock" ulx="2646" uly="5009">
        <line lrx="4229" lry="5129" ulx="2646" uly="5009">caudam ſpectantes. Qui dũ percuſſerit quaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5225" type="textblock" ulx="2646" uly="5106">
        <line lrx="4247" lry="5225" ulx="2646" uly="5106">ferit.venenum fundit.vnde ⁊ vocatusefſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="5190" type="textblock" ulx="0" uly="4731">
        <line lrx="12" lry="5190" ulx="0" uly="4731"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="871" type="textblock" ulx="485" uly="775">
        <line lrx="574" lry="871" ulx="485" uly="775">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1261" type="textblock" ulx="511" uly="1160">
        <line lrx="577" lry="1261" ulx="511" uly="1160">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1668" type="textblock" ulx="490" uly="1575">
        <line lrx="577" lry="1668" ulx="490" uly="1575">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2580" type="textblock" ulx="679" uly="2458">
        <line lrx="1416" lry="2580" ulx="679" uly="2458">ram eius confricata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="984" type="textblock" ulx="679" uly="596">
        <line lrx="2244" lry="720" ulx="679" uly="596">maxime valet contra marini dꝛaconis ictus</line>
        <line lrx="1908" lry="794" ulx="682" uly="698">impoſite.</line>
        <line lrx="2257" lry="899" ulx="692" uly="795">¶ Imponuntur quoq; contra cũ ſalſamenta</line>
        <line lrx="1125" lry="984" ulx="690" uly="909">ex acetco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1112" type="textblock" ulx="695" uly="961">
        <line lrx="2244" lry="1112" ulx="695" uly="961">¶ Item dꝛaco marinus ad ſpine ſue qua ferit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1192" type="textblock" ulx="638" uly="1082">
        <line lrx="1840" lry="1192" ulx="638" uly="1082">venenumipie pꝛodeſt impoſitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2171" type="textblock" ulx="693" uly="1185">
        <line lrx="2246" lry="1305" ulx="698" uly="1185">¶ Auicẽna in.iij.cañ. Moꝛſus dꝛaconis ma</line>
        <line lrx="2243" lry="1393" ulx="693" uly="1281">rini ſimiliumq; magni coꝛpoꝛis ſerpentium:</line>
        <line lrx="2249" lry="1496" ulx="696" uly="1379">curatur inquantum eſt vlcus tantum non in⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1582" ulx="697" uly="1479">quantũ eſt venenũ de quo ſit curandũ.</line>
        <line lrx="2265" lry="1684" ulx="699" uly="1575">¶ Dꝛaconis quidem marini moꝛſus(vt dixe⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1780" ulx="694" uly="1679">runt)liniatur cũ ſulphure et aceto.</line>
        <line lrx="2255" lry="1872" ulx="702" uly="1763">¶ Conterũt ei adipes cocodrilli emplaſtratꝰ</line>
        <line lrx="2017" lry="1972" ulx="698" uly="1869">⁊ plumbum fricatum ſuper ipſum.</line>
        <line lrx="2253" lry="2087" ulx="706" uly="1970">¶ Idem in ſecundo. Dꝛaco marinus:vt ait</line>
        <line lrx="2259" lry="2171" ulx="702" uly="2064">Galienꝰ.ſinditur et ponitur ſuper moꝛſum ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2485" type="textblock" ulx="704" uly="2166">
        <line lrx="2264" lry="2278" ulx="704" uly="2166">um ⁊confert. .</line>
        <line lrx="2272" lry="2383" ulx="712" uly="2258">¶ Succus etiã abſinthij cõfert eius moꝛſui.</line>
        <line lrx="2259" lry="2485" ulx="713" uly="2361">¶ S tanni quoq; cemuſa:contfert ſuꝑ punctu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5010" type="textblock" ulx="728" uly="4526">
        <line lrx="2136" lry="4713" ulx="728" uly="4526">Capitulum. xxvij.</line>
        <line lrx="2298" lry="4814" ulx="794" uly="4695"> Elphin Actoꝛ. Delphinus frater ho</line>
        <line lrx="2304" lry="4917" ulx="857" uly="4800">hnminis dicitur. quia moꝛibus huma⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5010" ulx="765" uly="4890">. nis quodammodo aſſimilatur.¶ Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5304" type="textblock" ulx="716" uly="4990">
        <line lrx="2328" lry="5117" ulx="750" uly="4990">lib. de na. rerum. Delphinus pꝛo voce gemitꝰ</line>
        <line lrx="2311" lry="5206" ulx="716" uly="5090">eſt ülis humano ſimilis.Et hoc quia pulmo⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="5304" ulx="752" uly="5187">nem habent ⁊ venam aſperam. ⁊ eoꝛum lingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5694" type="textblock" ulx="755" uly="5284">
        <line lrx="2321" lry="5400" ulx="758" uly="5284">non eſt abſoluta nec eoꝛum labia pꝛoueniunt</line>
        <line lrx="2325" lry="5507" ulx="755" uly="5372">vel pꝛominent ad diſtinguendam vocem Au</line>
        <line lrx="2314" lry="5597" ulx="759" uly="5474">res non habent:ſed aurium loco foꝛamẽ. No</line>
        <line lrx="2326" lry="5694" ulx="759" uly="5568">rum autem olofactus nec veſtigia quidem ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5791" type="textblock" ulx="681" uly="5666">
        <line lrx="2329" lry="5791" ulx="681" uly="5666">bet: cum tamenſagaciſſime olofaciunt.doꝛmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5893" type="textblock" ulx="759" uly="5763">
        <line lrx="2335" lry="5893" ulx="759" uly="5763">unt ſuper aquas vt poſſunt audiri ſtertere.¶i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5989" type="textblock" ulx="709" uly="5857">
        <line lrx="2344" lry="5989" ulx="709" uly="5857">uunt vſ q; ad annos. cxl. Mulcentur muſica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="1865" type="textblock" ulx="2358" uly="589">
        <line lrx="3924" lry="705" ulx="2365" uly="589">vnde artionem cxtariſtam in mari nautis in⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="795" ulx="2371" uly="691">terficere parantibus obtinuit ab illis vt pꝛi⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="901" ulx="2371" uly="786">us cythara caneret. Ad cuius cantum delphi</line>
        <line lrx="3928" lry="988" ulx="2370" uly="874">noꝛum gregibus congregatis cum in mari ſe</line>
        <line lrx="3924" lry="1098" ulx="2370" uly="981">pꝛoieciſſet ab vno exceptus eſt ⁊ ad littus pꝛo</line>
        <line lrx="3927" lry="1182" ulx="2358" uly="1071">ꝛectus. Seolus delphinus(vt dicit Areſtoti⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="1282" ulx="2372" uly="1172">les )inter piſces felle caret.¶ Areſtotiles. Del</line>
        <line lrx="3925" lry="1392" ulx="2372" uly="1276">phinus valde diligit filios ſuos.⁊ideo longo</line>
        <line lrx="3928" lry="1483" ulx="2371" uly="1371">tempore paſcit eos. Seolus inter piſces ani⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="1577" ulx="2376" uly="1472">mal completum generat.⁊ habet mammillas</line>
        <line lrx="3926" lry="1677" ulx="2373" uly="1568">lactatq; fetus. IJdem. Moꝛtuo deniq; del⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="1779" ulx="2375" uly="1664">phino:ceteri delphini concurrũt:ipſumq;cir⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1865" ulx="2380" uly="1758">cumdantes in pꝛofunda deferunt atq; ſepeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1964" type="textblock" ulx="2381" uly="1858">
        <line lrx="3974" lry="1964" ulx="2381" uly="1858">unt:ne a piſcibus comedatur. ¶ Item. Del⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3041" type="textblock" ulx="2382" uly="1957">
        <line lrx="3895" lry="2071" ulx="2382" uly="1957">phini parui ſemper ſimul ſunt tanq; greges.</line>
        <line lrx="3937" lry="2168" ulx="2383" uly="2050">Et babent duos magnos dilphinos cuſto⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="2258" ulx="2384" uly="2153">des.ꝙ ſi quis eoꝛum moꝛtuus fuerit:alij ſuper</line>
        <line lrx="3941" lry="2364" ulx="2387" uly="2248">ſcapulas euʒ efferunt:ipſumq; cuſtodinnt: ne</line>
        <line lrx="3941" lry="2456" ulx="2390" uly="2341">ab alijs piſcibus comedatur. donec tempeſta</line>
        <line lrx="3940" lry="2555" ulx="2388" uly="2439">te maris ad littus eijciatur. Jnuicem enim ſe</line>
        <line lrx="3948" lry="2642" ulx="2391" uly="2537">miro modo diligunt. Unde Plinio teſtante</line>
        <line lrx="3954" lry="2741" ulx="2390" uly="2639">narratur: ꝙ; Delphino capta a rege carie.cõ⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="2838" ulx="2392" uly="2732">uenit ingens multitudo reliquoꝛum ad poꝛ⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="2945" ulx="2394" uly="2829">tum vbi Delphinus ligatus tencbatur: qui⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="3041" ulx="2391" uly="2926">bus plangentibus: et quaſi miſerationem po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3128" type="textblock" ulx="2394" uly="2995">
        <line lrx="4041" lry="3128" ulx="2394" uly="2995">ſcentibus. rex eum dimittipꝛecepit. ¶· Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3328" type="textblock" ulx="2398" uly="3119">
        <line lrx="3960" lry="3254" ulx="2398" uly="3119">ſiologus. D elphini oculos habent in doꝛſo. ⁊</line>
        <line lrx="3963" lry="3328" ulx="2399" uly="3219">oꝛa in parte oppoſita.vnde non bene pꝛedam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3428" type="textblock" ulx="2399" uly="3312">
        <line lrx="4024" lry="3428" ulx="2399" uly="3312">ſuam capiunt pꝛopter diſtoꝛtionẽ oꝛis a par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3712" type="textblock" ulx="2401" uly="3417">
        <line lrx="3971" lry="3526" ulx="2401" uly="3417">te oculoꝛum. Hinc eſt ꝙ oꝛa ſua conuertunt</line>
        <line lrx="3968" lry="3630" ulx="2406" uly="3509">ad celum. ⁊ doꝛſum oculoſq; ad terram: vtp⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3712" ulx="2405" uly="3607">dam ſuam conſequantur. Imminente tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3826" type="textblock" ulx="2347" uly="3698">
        <line lrx="3970" lry="3826" ulx="2347" uly="3698">peltate ludunt apparentes in vndarum ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3837" type="textblock" ulx="2503" uly="3825">
        <line lrx="2513" lry="3837" ulx="2503" uly="3825">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4114" type="textblock" ulx="2406" uly="3793">
        <line lrx="3977" lry="3923" ulx="2406" uly="3793">ficie. Subſidium vero naufragantibus exhi⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="4027" ulx="2409" uly="3900">builſe dicuntur. Feruntur etiam ploꝛare quan</line>
        <line lrx="3869" lry="4114" ulx="2417" uly="4004">do capiuntur. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="4364" type="textblock" ulx="2470" uly="4134">
        <line lrx="3607" lry="4364" ulx="2470" uly="4134">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4510" type="textblock" ulx="2428" uly="4360">
        <line lrx="3987" lry="4510" ulx="2428" uly="4360">¶Olinius libꝛo xxxh. Delphini einiſ cr aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="4599" type="textblock" ulx="2425" uly="4490">
        <line lrx="4063" lry="4599" ulx="2425" uly="4490">illirus lichenas ⁊ lepꝛas ſanat. Poꝛro exulce,-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5281" type="textblock" ulx="2425" uly="4583">
        <line lrx="3990" lry="4700" ulx="2425" uly="4583">rationem ſequi debet auratio:que perducit ad</line>
        <line lrx="3968" lry="4806" ulx="2428" uly="4687">cicatricem. èMWN H</line>
        <line lrx="3991" lry="4907" ulx="2436" uly="4782">¶ Quidam vero Delphinum in ſictili donec</line>
        <line lrx="3990" lry="5011" ulx="2432" uly="4887">pinguedo ſimilis oleo fluat ponũt.vcl coquut</line>
        <line lrx="3911" lry="5099" ulx="2438" uly="5013">ac perungunt. . H</line>
        <line lrx="3997" lry="5198" ulx="2444" uly="5071">¶ Lircũitus aũt fſebꝛium tollit Delphiniiccur</line>
        <line lrx="3891" lry="5281" ulx="2443" uly="5182">ante aceſſionẽ guſtatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5387" type="textblock" ulx="2450" uly="5221">
        <line lrx="4032" lry="5387" ulx="2450" uly="5221">¶ Adeps delphiniliquatus et cum vino pot?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5779" type="textblock" ulx="2451" uly="5386">
        <line lrx="3793" lry="5490" ulx="2457" uly="5386">Xropicis medctur.</line>
        <line lrx="4003" lry="5579" ulx="2456" uly="5457">¶ Bingiuis aũt atq; denticionibo plurimũ cõ</line>
        <line lrx="4010" lry="5679" ulx="2451" uly="5551">fert dentiũ. delphini cinis cum melle:ꝛſi dente</line>
        <line lrx="3294" lry="5779" ulx="2454" uly="5674">ipſo tangantur gingiue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="5989" type="textblock" ulx="2488" uly="5889">
        <line lrx="2656" lry="5989" ulx="2488" uly="5889">inos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5543" type="textblock" ulx="4117" uly="4757">
        <line lrx="4215" lry="5543" ulx="4117" uly="4757"> UW 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5894" type="textblock" ulx="2463" uly="5703">
        <line lrx="4218" lry="5894" ulx="2463" uly="5703">4J dem. Ad alligatus pauoꝛes tollit repen⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="5338" type="textblock" ulx="4248" uly="5243">
        <line lrx="4274" lry="5338" ulx="4248" uly="5243">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2293" lry="1123" type="textblock" ulx="2210" uly="990">
        <line lrx="2293" lry="1123" ulx="2210" uly="990">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2745" type="textblock" ulx="1062" uly="2540">
        <line lrx="1169" lry="2745" ulx="1062" uly="2734">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2824" type="textblock" ulx="1214" uly="2578">
        <line lrx="2606" lry="2824" ulx="1214" uly="2578">Capitulum. xxviiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3139" type="textblock" ulx="1301" uly="2921">
        <line lrx="2605" lry="3044" ulx="1335" uly="2921">als dentix vel pagrus a re nomen ha</line>
        <line lrx="2607" lry="3139" ulx="1301" uly="3026">bet:quia dentes habet magnos mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3999" type="textblock" ulx="988" uly="3117">
        <line lrx="2599" lry="3233" ulx="1032" uly="3117">tos ac duros quibus graſſatur in oſtreas. et</line>
        <line lrx="2633" lry="3330" ulx="1029" uly="3210">piſces inocuos. Actoꝛ. Nota ergo ꝙ dentrix</line>
        <line lrx="2597" lry="3425" ulx="1026" uly="3308">id em eſt quod pagrus:de quo etiam loco ſuo</line>
        <line lrx="2604" lry="3521" ulx="1025" uly="3410">dicetur inferiꝰ.¶ Ex libꝛo vt ſupꝛa. Dies eſt</line>
        <line lrx="2596" lry="3630" ulx="1019" uly="3504">piſos marinuſ.vt dicit Areſto.ſic dictus:quia</line>
        <line lrx="2599" lry="3725" ulx="1017" uly="3598">poſt perfectionem ſuam non viuit niſi per vnã</line>
        <line lrx="2628" lry="3819" ulx="988" uly="3703">diem. Habet tamẽ alas duas ⁊ duos pedes.</line>
        <line lrx="2618" lry="3912" ulx="1014" uly="3794">⁊ ſanguine caret. Hoc idem dicit albertus in</line>
        <line lrx="2563" lry="3999" ulx="1002" uly="3897">lbꝛo ſuo de naturis animaluum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3078" type="textblock" ulx="1129" uly="2814">
        <line lrx="2611" lry="3078" ulx="1129" uly="2814">2 Entrix. ⁊ dies.Exli.dena.re. Detrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="5371" type="textblock" ulx="1893" uly="5361">
        <line lrx="1903" lry="5371" ulx="1893" uly="5361">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="819" type="textblock" ulx="2162" uly="248">
        <line lrx="3100" lry="454" ulx="2186" uly="248">Trattatus</line>
        <line lrx="4137" lry="819" ulx="2162" uly="552">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1004" type="textblock" ulx="3483" uly="889">
        <line lrx="4292" lry="1004" ulx="3483" uly="889">t Ericius. Albertus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1769" type="textblock" ulx="2721" uly="1080">
        <line lrx="4291" lry="1183" ulx="3492" uly="1080">hoides. vt dicit Theo⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="1284" ulx="3403" uly="1175">fraſtus: piſces ſunt in põ</line>
        <line lrx="4299" lry="1375" ulx="3405" uly="1276">to circa eratham moꝛan</line>
        <line lrx="4297" lry="1471" ulx="3330" uly="1374">M tes. Dic piſcis multũ ſe⸗</line>
        <line lrx="4299" lry="1677" ulx="2721" uly="1566">terrã incidẽs de aqua tranſit adaquã. Et ali⸗</line>
        <line lrx="4292" lry="1769" ulx="2723" uly="1666">quãdo in cauernis latitat.vbi amnes ſub ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="1862" type="textblock" ulx="2719" uly="1765">
        <line lrx="4326" lry="1862" ulx="2719" uly="1765">ra cõfluere inuenerit.i¶ In lib.vt S̊. Exochi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1979" type="textblock" ulx="2724" uly="1858">
        <line lrx="4304" lry="1979" ulx="2724" uly="1858">nus piſcis eſt archadie.vt dicit Pliniꝰ.vel po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="2064" type="textblock" ulx="2722" uly="1963">
        <line lrx="4320" lry="2064" ulx="2722" uly="1963">tius aquaticũ.⁊ q; ꝓpter ſomnũ deaqua exijt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2163" type="textblock" ulx="2725" uly="2059">
        <line lrx="4295" lry="2163" ulx="2725" uly="2059">ad ſiccum nec viuere poteſt ſine ſomno.i In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="2259" type="textblock" ulx="2611" uly="2156">
        <line lrx="4294" lry="2259" ulx="2611" uly="2156">codẽ lib.vtõ. Ericius eſt piſcis maris:habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="2654" type="textblock" ulx="2723" uly="2255">
        <line lrx="4291" lry="2362" ulx="2723" uly="2255">caput ⁊ os inferius.et exitum ſuperfluitatũ ſu⸗</line>
        <line lrx="4145" lry="2460" ulx="2724" uly="2353">perius.contra alioꝛum diſpoſitionem ani</line>
        <line lrx="4287" lry="2553" ulx="2724" uly="2453">lium.ſuis ſpinis vtitur loco pedũ.⁊ ceteris p⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="2654" ulx="2725" uly="2547">ſcibus eſt hoꝛroꝛi.Et ſicut dicit Plinius:ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="2751" type="textblock" ulx="2725" uly="2646">
        <line lrx="3844" lry="2751" ulx="2725" uly="2646">bet carnes rubeas ſicut minium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2977" type="textblock" ulx="3701" uly="2856">
        <line lrx="4248" lry="2912" ulx="3701" uly="2856">—</line>
        <line lrx="4211" lry="2977" ulx="3709" uly="2926">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2982" type="textblock" ulx="3041" uly="2909">
        <line lrx="3399" lry="2928" ulx="3190" uly="2909">. =</line>
        <line lrx="3503" lry="2947" ulx="3041" uly="2923">— „ * —</line>
        <line lrx="3424" lry="2968" ulx="3153" uly="2940"> 7 7 7¹ .</line>
        <line lrx="3099" lry="2982" ulx="3094" uly="2972">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="3172" type="textblock" ulx="3651" uly="3099">
        <line lrx="4146" lry="3172" ulx="3651" uly="3099">R—— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4017" type="textblock" ulx="2996" uly="4006">
        <line lrx="3032" lry="4017" ulx="2996" uly="4006">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4160" type="textblock" ulx="2783" uly="4009">
        <line lrx="3997" lry="4160" ulx="2783" uly="4009">SSEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="4597" type="textblock" ulx="3139" uly="4555">
        <line lrx="3606" lry="4597" ulx="3139" uly="4555">—R——BB- — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4612" type="textblock" ulx="3978" uly="4573">
        <line lrx="4221" lry="4585" ulx="4211" uly="4573">—</line>
        <line lrx="4188" lry="4612" ulx="3978" uly="4592">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4814" type="textblock" ulx="3762" uly="4529">
        <line lrx="3870" lry="4540" ulx="3780" uly="4529">.</line>
        <line lrx="3862" lry="4552" ulx="3762" uly="4540">2</line>
        <line lrx="4221" lry="4692" ulx="4088" uly="4612">—</line>
        <line lrx="4250" lry="4712" ulx="4233" uly="4702">„</line>
        <line lrx="4023" lry="4814" ulx="4004" uly="4802">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5116" type="textblock" ulx="2750" uly="4869">
        <line lrx="4273" lry="5017" ulx="2754" uly="4869">₰ Lchus et Expoſita.Elcus eſt vitulus</line>
        <line lrx="4278" lry="5116" ulx="2750" uly="4975">Aiarinꝰ. de q in phabitis libꝛis multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="5458" type="textblock" ulx="2687" uly="5072">
        <line lrx="4279" lry="5177" ulx="2948" uly="5072">diximꝰ.Habetaũt pellè piloſaʒ.albis</line>
        <line lrx="4277" lry="5273" ulx="2689" uly="5160">nigriſq; maclis diſt inctã. Hoc aĩal parit ĩ tra</line>
        <line lrx="4276" lry="5365" ulx="2691" uly="5266">⁊ lactãdo mãmis nutrit vitłos.nec añ.xij.dies</line>
        <line lrx="4277" lry="5458" ulx="2687" uly="5363">duci eos ad mare.⁊ difficlter iterſicit.niſi ictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="5662" type="textblock" ulx="2644" uly="5461">
        <line lrx="4335" lry="5578" ulx="2689" uly="5461">ĩ caput ĩ locũ cerebꝛi ⁊ vibꝛet᷑. In ſõno ita al⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="5662" ulx="2644" uly="5552">te ſtertit ꝙ ſtertio mugitꝰ eſſe videt᷑. ginſſimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="5956" type="textblock" ulx="2679" uly="5651">
        <line lrx="4270" lry="5776" ulx="2684" uly="5651">em̃ ſono int᷑ oĩa de᷑ mi aĩalia.vñ pinna eius</line>
        <line lrx="4267" lry="5873" ulx="2679" uly="5748">dextra qbo ad natandũ vti dicuni ſommitere.</line>
        <line lrx="4267" lry="5956" ulx="2679" uly="5847">timpari hominis ſupꝛaponãt. NLuianimalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="6059" type="textblock" ulx="2617" uly="5946">
        <line lrx="4267" lry="6059" ulx="2617" uly="5946">pili ĩ coꝛ io excoꝛiato vbicũq; fuerit cõpoſitiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1092" type="textblock" ulx="3494" uly="987">
        <line lrx="4327" lry="1092" ulx="3494" uly="987">b. de na.animaliũ. E ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="5333" type="textblock" ulx="504" uly="5245">
        <line lrx="603" lry="5333" ulx="504" uly="5245">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="688" type="textblock" ulx="1804" uly="443">
        <line lrx="2874" lry="688" ulx="1804" uly="443">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1480" type="textblock" ulx="708" uly="779">
        <line lrx="2284" lry="898" ulx="708" uly="779">et erectione indicant fluxum et refluxum mar</line>
        <line lrx="2283" lry="998" ulx="708" uly="878">Et hoc faciunt coꝛia etiaʒ alioꝝ marinoꝝ que</line>
        <line lrx="2284" lry="1096" ulx="709" uly="975">piloſa ſunt. ¶ In libꝛo vtſupꝛa. Expoſita vt</line>
        <line lrx="2285" lry="1190" ulx="708" uly="1073">dicit Plinius beſtia elt in maris illam partem</line>
        <line lrx="2284" lry="1290" ulx="714" uly="1179">que in iudeam ⁊ oppen attingit:aliquando in</line>
        <line lrx="2273" lry="1386" ulx="715" uly="1277">uento:q̃ multos ⁊ latiſſimos hʒ dentes ⁊ pin⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1480" ulx="724" uly="1370">guedinem.⁊ eſt de genere cetoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3382" type="textblock" ulx="1132" uly="3325">
        <line lrx="1808" lry="3350" ulx="1132" uly="3325">— . 7 ———— —— .</line>
        <line lrx="2151" lry="3382" ulx="1140" uly="3340">— ᷑——¶— —0B—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3639" type="textblock" ulx="743" uly="3420">
        <line lrx="2043" lry="3639" ulx="743" uly="3420">Capitulum xxx-ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3954" type="textblock" ulx="896" uly="3649">
        <line lrx="2277" lry="3787" ulx="937" uly="3649">Keola JIſidoꝛ9, Eceola ðꝛ concha mar</line>
        <line lrx="2273" lry="3879" ulx="896" uly="3764">Sarititera: in cuius carne pꝛecioſus cal</line>
        <line lrx="2274" lry="3954" ulx="937" uly="3859">*culus ſolidatur. Dehis em̃ tradunt hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4253" type="textblock" ulx="680" uly="3940">
        <line lrx="2273" lry="4073" ulx="710" uly="3940">qui de animantium natunis ſcnipſerũt. q; no⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="4169" ulx="692" uly="4058">cturno tempoꝛe littoꝛa appertũt.⁊ ex celeſti ro⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4253" ulx="680" uly="4158">re margarit am concipiunt vnde⁊ aceole no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4739" type="textblock" ulx="706" uly="4245">
        <line lrx="2277" lry="4362" ulx="709" uly="4245">minantur.¶ Solinus. Conchecerto tempo⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4443" ulx="706" uly="4352">re anni luxuriante conceptu faciunt roꝛem ve</line>
        <line lrx="2274" lry="4530" ulx="709" uly="4442">lut maritum.Cuius deſiderio hiant:et cũ ma</line>
        <line lrx="2279" lry="4643" ulx="711" uly="4543">xime linquitur imberlunaris:oſcitatione qui⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="4739" ulx="714" uly="4635">dam hauriunt humoꝛem cupitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4939" type="textblock" ulx="849" uly="4759">
        <line lrx="2118" lry="4939" ulx="849" uly="4759">HPHhperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5866" type="textblock" ulx="716" uly="4974">
        <line lrx="2279" lry="5076" ulx="719" uly="4974">¶ Sic ergo concipiunt:grauideq; fiunt:et de</line>
        <line lrx="2280" lry="5171" ulx="719" uly="5072">ſagine qualitate redit habitusvnionis. Ham</line>
        <line lrx="2280" lry="5276" ulx="721" uly="5168">ſi clarũ fuerit qð acceperuũt candicant oꝛbiculi</line>
        <line lrx="2281" lry="5373" ulx="727" uly="5268">¶ Di vero turbidum aut palloꝛe languẽt:aut</line>
        <line lrx="2280" lry="5457" ulx="720" uly="5364">ruſo innubuãtur.Ita de celo magis q; de ma</line>
        <line lrx="1489" lry="5564" ulx="724" uly="5463">ri partus habent.</line>
        <line lrx="2284" lry="5660" ulx="717" uly="5551">Item gregatim natant.⁊ que magis interil</line>
        <line lrx="2283" lry="5762" ulx="721" uly="5646">las experta eſt gregem ducit.queſi capta ſue⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="5866" ulx="716" uly="5754">rit cetere diſfugiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="6183" type="textblock" ulx="928" uly="5890">
        <line lrx="2227" lry="6183" ulx="928" uly="5890">Capitulum. xxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="1547" type="textblock" ulx="3652" uly="1521">
        <line lrx="3745" lry="1547" ulx="3652" uly="1521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="1503" type="textblock" ulx="3782" uly="1446">
        <line lrx="3866" lry="1503" ulx="3782" uly="1446">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="1554" type="textblock" ulx="3154" uly="1541">
        <line lrx="3168" lry="1554" ulx="3154" uly="1541">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2683" type="textblock" ulx="2418" uly="2671">
        <line lrx="2558" lry="2683" ulx="2418" uly="2671">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="3145" type="textblock" ulx="2388" uly="2739">
        <line lrx="3955" lry="2841" ulx="2640" uly="2739">Quus marinus.Equonilus ⁊ E quus</line>
        <line lrx="3952" lry="2938" ulx="2656" uly="2835">fluminis. Iidoꝛus Equimarinivoca</line>
        <line lrx="3950" lry="3034" ulx="2396" uly="2933">Wvti ſunt eo ꝙ pꝛima parte equiſunt:po⸗</line>
        <line lrx="3725" lry="3145" ulx="2388" uly="3030">ſtrema vero ſoluuntur in piſcem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="3920" type="textblock" ulx="2394" uly="3168">
        <line lrx="3878" lry="3346" ulx="2407" uly="3168">HPHoperationes.</line>
        <line lrx="3961" lry="3452" ulx="2404" uly="3333">Exli.dena.re.Equꝰ marinus eſt mõſtꝝ foꝛ</line>
        <line lrx="3960" lry="3540" ulx="2394" uly="3431">tiſſimũ nihil extra aquã poteſt:vt dicix Ariſt.</line>
        <line lrx="3957" lry="3640" ulx="2399" uly="3529">ſed ſtatim vt aquaꝝ carueni natura:carebit ⁊</line>
        <line lrx="3957" lry="3734" ulx="2399" uly="3627">vita.¶ Alioꝛum piſcibus carnium viuit. Im</line>
        <line lrx="3956" lry="3824" ulx="2400" uly="3728">pugna crudele eſt:ſedhominem timet:⁊ cõtra</line>
        <line lrx="3418" lry="3920" ulx="2400" uly="3830">eum partini bella foꝛmidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4019" type="textblock" ulx="2392" uly="3889">
        <line lrx="3999" lry="4019" ulx="2392" uly="3889">Igem. Equonilus vt dicit Michel. mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4800" type="textblock" ulx="2398" uly="4013">
        <line lrx="3962" lry="4118" ulx="2403" uly="4013">ſtrũ eſt ingens ac foꝛtiſſimum in mio habitãs</line>
        <line lrx="3964" lry="4218" ulx="2411" uly="4113">¶ Crura pedes ⁊ vngues habet vt cocodriũlꝰ</line>
        <line lrx="3962" lry="4313" ulx="2403" uly="4204">ſed multo maioꝛa. Humanaꝝ moꝛtiũ cupidiſ⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="4411" ulx="2403" uly="4304">ſimũ eſt.nã cũ ei nauis in poꝛtu occurrerit vnũ</line>
        <line lrx="3968" lry="4508" ulx="2404" uly="4409">pedẽ in terra figẽs:altero nauẽ in anterioꝛi ar</line>
        <line lrx="3968" lry="4610" ulx="2406" uly="4501">ripiẽs facilime ſcidit:vel ĩclinatã aliqũ mergit</line>
        <line lrx="3965" lry="4699" ulx="2470" uly="4601">¶ Unde in locis in quibus habitat immanis</line>
        <line lrx="3950" lry="4800" ulx="2398" uly="4692">multitudo hominum perditur per eum.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="4882" type="textblock" ulx="2389" uly="4795">
        <line lrx="3505" lry="4882" ulx="2389" uly="4795">hoc malum rariſſime inuemitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6244" type="textblock" ulx="2394" uly="4882">
        <line lrx="3966" lry="4993" ulx="2405" uly="4882">¶ Nullis capi poſſit inſtrumẽtis niſi rheti fer</line>
        <line lrx="3965" lry="5091" ulx="2394" uly="4987">reo ex cathenis apð Damaſcenos in hoc opꝰ</line>
        <line lrx="3961" lry="5186" ulx="2405" uly="5081">ſabꝛicatis. Captum quoq; malleis iim̃ ferreis</line>
        <line lrx="3961" lry="5283" ulx="2405" uly="5175">occiditur.ſellis eius vnius cubiti ſpiſſitudi⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="5375" ulx="2405" uly="5273">nem habere dicitur. Lanteq; eſſe duriciei: vt</line>
        <line lrx="3967" lry="5478" ulx="2409" uly="5363">nullo iaculo ⁊ armatura penetrari poſſit.</line>
        <line lrx="3966" lry="5576" ulx="2415" uly="5457">¶ Idẽ. Equus fluuialis vt dicit Ariſt. eſt mõ</line>
        <line lrx="3963" lry="5670" ulx="2409" uly="5559">ſtrũ in oꝛiente:foꝛma mirabili:ſublimis facie.</line>
        <line lrx="3967" lry="5763" ulx="2417" uly="5655">¶ Crines habet vt equus.pedes fiſſos ⁊ ſotu⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5853" ulx="2407" uly="5767">lares vt vacca.caudam vt poꝛcus. J</line>
        <line lrx="3970" lry="5959" ulx="2420" uly="5849">¶ Coꝛiũ eius valde groſſum eſt:intcrioꝛa cius</line>
        <line lrx="3973" lry="6057" ulx="2423" uly="5949">vt equi.magnitudo aſini.hinnit vt equus.in</line>
        <line lrx="3825" lry="6151" ulx="2414" uly="6050">terra ⁊ in aquis equaliter mancre dicitur.</line>
        <line lrx="3809" lry="6244" ulx="3746" uly="6160">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="4766" type="textblock" ulx="4125" uly="4606">
        <line lrx="4136" lry="4755" ulx="4125" uly="4744">„</line>
        <line lrx="4150" lry="4766" ulx="4139" uly="4734">„*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="5740" type="textblock" ulx="4091" uly="5438">
        <line lrx="4188" lry="5740" ulx="4091" uly="5438">&amp; R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2756" lry="5756" type="textblock" ulx="831" uly="5455">
        <line lrx="2611" lry="5580" ulx="831" uly="5455">C ¶ Idemin libꝛo. xi. Omniba piſcibo ſunt den⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="5671" ulx="1029" uly="5554">tes ſerraii:pꝛeter eſcaꝝ.cin ſq vni aquatilium</line>
        <line lrx="2618" lry="5756" ulx="1039" uly="5650">pleni hic vtitur pꝛioꝛibus pedibus.vt manibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2431" type="textblock" ulx="1016" uly="2293">
        <line lrx="2052" lry="2399" ulx="1256" uly="2371">— 6 ☚ „ ——</line>
        <line lrx="1975" lry="2431" ulx="1016" uly="2409">S 3 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="605" type="textblock" ulx="2004" uly="386">
        <line lrx="3072" lry="605" ulx="2004" uly="386">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2139" type="textblock" ulx="1065" uly="1851">
        <line lrx="1760" lry="2139" ulx="1065" uly="1851">WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2343" type="textblock" ulx="1808" uly="2158">
        <line lrx="2521" lry="2343" ulx="1808" uly="2158"> Wi,⸗ D C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2471" type="textblock" ulx="2049" uly="2442">
        <line lrx="2119" lry="2471" ulx="2049" uly="2442">A1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="2343" type="textblock" ulx="2451" uly="2335">
        <line lrx="2475" lry="2343" ulx="2451" uly="2335">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2947" type="textblock" ulx="866" uly="2710">
        <line lrx="2518" lry="2947" ulx="866" uly="2710">Coapitulum xxij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3611" type="textblock" ulx="994" uly="2924">
        <line lrx="2610" lry="3033" ulx="1269" uly="2924">Rſmcrion ⁊ Eſcarns. Joꝛath. Cffime</line>
        <line lrx="2602" lry="3129" ulx="1303" uly="3026">rion piſcis eſt quiſine coitu naſcitur.et</line>
        <line lrx="2608" lry="3225" ulx="1046" uly="3128">. cum per tres hoꝛas diei vixerit moꝛit᷑.</line>
        <line lrx="2610" lry="3321" ulx="1022" uly="3215">Iſidoꝛus. Eſcarus dictus eſt: eo ꝙ ſalſus</line>
        <line lrx="2609" lry="3421" ulx="994" uly="3321">cſcam ruminare perhibetur. Lradunt autem</line>
        <line lrx="2615" lry="3515" ulx="1003" uly="3418">hunc ingenioſum eſſe.incluſum quippe naſſis</line>
        <line lrx="2615" lry="3611" ulx="994" uly="3512">non fronte erumpere: nec in feſtis viminibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3713" type="textblock" ulx="976" uly="3609">
        <line lrx="2616" lry="3713" ulx="976" uly="3609">caput inſerere.ſed auerſum caudeictibuscre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="4111" type="textblock" ulx="986" uly="3708">
        <line lrx="2614" lry="3796" ulx="992" uly="3708">bpus laxare ſoꝛe.⁊ ita retroꝛſum redire fertur.</line>
        <line lrx="2613" lry="3905" ulx="1006" uly="3807">Quem luctarum eius ſi foꝛte alius eſcarus in</line>
        <line lrx="2622" lry="4013" ulx="986" uly="3904">trinſecus videat appꝛchenſa moꝛdicus cauda</line>
        <line lrx="2476" lry="4111" ulx="1018" uly="4003">niſus erumpentis adiuuare dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="4783" type="textblock" ulx="964" uly="4381">
        <line lrx="2844" lry="4497" ulx="964" uly="4381">Plinius li.ix. Eſcaro vel ſcaro pꝛincipatuus</line>
        <line lrx="2820" lry="4598" ulx="982" uly="4488">nunc datur.qui ſolus piſcium ruminare dicc</line>
        <line lrx="2532" lry="4696" ulx="1045" uly="4580">Herbilq; veſci: non alijs piſcihbus:·</line>
        <line lrx="2622" lry="4783" ulx="992" uly="4672">(arpathio mari maxime frequens pꝛomõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="4884" type="textblock" ulx="1051" uly="4772">
        <line lrx="2628" lry="4884" ulx="1051" uly="4772">toꝛium troadis lectũ nunq; ſponte tranſit. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5170" type="textblock" ulx="1013" uly="4873">
        <line lrx="2690" lry="4987" ulx="1034" uly="4873">de autem aduectosa Cyberio Claudio pꝛin⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="5085" ulx="1013" uly="4966">cipe. OptatusElipertus pꝛefectus claſſis ĩter</line>
        <line lrx="2700" lry="5170" ulx="1042" uly="5059">O ſtieniem ⁊ campanie oꝛam ſparſos diſſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="5468" type="textblock" ulx="988" uly="5162">
        <line lrx="2618" lry="5284" ulx="988" uly="5162">nauit quinquenio lere curaeſt adhibita:vt ca⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="5379" ulx="1039" uly="5262">pti redderentur maxri.poſtea frequentes inue</line>
        <line lrx="2561" lry="5468" ulx="996" uly="5359">niuntur in littoꝛibo Iralie non ante ibi capti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="5853" type="textblock" ulx="1033" uly="5753">
        <line lrx="1981" lry="5853" ulx="1033" uly="5753">cibus oꝛi admouentibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="2982" type="textblock" ulx="2725" uly="2386">
        <line lrx="4269" lry="2505" ulx="2986" uly="2386">Stinis. Albertꝰ.inli.de na.aĩa.Eſti</line>
        <line lrx="4288" lry="2631" ulx="2788" uly="2487">G nis eſt ve genere cancroꝝ ſemipedaliũ</line>
        <line lrx="4287" lry="2692" ulx="2869" uly="2583">Wcirca coꝛonã ſunt candidi aculeos qᷣſ⸗</line>
        <line lrx="4294" lry="2800" ulx="2725" uly="2683">dam pꝛo peddo habẽetes ⁊ oꝛa in medio coꝛpo</line>
        <line lrx="4298" lry="2890" ulx="2734" uly="2776">re.⁊ ſunt coloꝛe quaſi vitrei.⁊ pene in ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="2982" ulx="2732" uly="2875">nis effigie. loco dentiũ graues in oꝛe habẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="3192" type="textblock" ulx="2708" uly="2973">
        <line lrx="4310" lry="3099" ulx="2736" uly="2973">aculeos.oua faciunt quinq; numero.⁊ ſunta⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="3192" ulx="2708" uly="3072">mariſſima. Eſt at venenoſus ne comedi pot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="3355" type="textblock" ulx="2727" uly="3174">
        <line lrx="4064" lry="3355" ulx="2727" uly="3174">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3457" type="textblock" ulx="2742" uly="3342">
        <line lrx="4306" lry="3457" ulx="2742" uly="3342">Mic piſcis pꝛenũciat tẽpeſtates ſentiens em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="3747" type="textblock" ulx="2736" uly="3454">
        <line lrx="4310" lry="3570" ulx="2741" uly="3454">materiã ventoꝝ ekuari: de fundo rapit lapidẽ</line>
        <line lrx="4309" lry="3667" ulx="2736" uly="3548">ſtabillens ſe ad ipſum ſicut anchoꝛã. ¶ Et cũ</line>
        <line lrx="4311" lry="3747" ulx="2738" uly="3649">hunc lapidem eſcinũ trabere ludent naute:cti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="3869" type="textblock" ulx="2713" uly="3745">
        <line lrx="4375" lry="3869" ulx="2713" uly="3745">am ipſi ꝑ anchoꝛas figũt naues. ¶ Hic piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="3945" type="textblock" ulx="2747" uly="3843">
        <line lrx="4314" lry="3945" ulx="2747" uly="3843">eſcynus quãdoq; detinet nauiũ.ſubtus em̃ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="4041" type="textblock" ulx="2691" uly="3942">
        <line lrx="4309" lry="4041" ulx="2691" uly="3942">herens naui ducentoꝝ vel amplius pedum cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4140" type="textblock" ulx="2754" uly="4038">
        <line lrx="4305" lry="4140" ulx="2754" uly="4038">om̃ibus oꝛnamentis ſuis detinet eſcrnus cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="4241" type="textblock" ulx="2697" uly="4134">
        <line lrx="4311" lry="4241" ulx="2697" uly="4134">tra quemlibet ventoꝝ impulſum.ita ꝙ moue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="4357" type="textblock" ulx="2742" uly="4235">
        <line lrx="4175" lry="4357" ulx="2742" uly="4235">ri nequit aere aliquo vel violenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="5078" type="textblock" ulx="2787" uly="4770">
        <line lrx="4253" lry="4945" ulx="2834" uly="4770">— DRDD</line>
        <line lrx="3708" lry="5078" ulx="2787" uly="5032">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="5710" type="textblock" ulx="3398" uly="5678">
        <line lrx="3416" lry="5710" ulx="3398" uly="5678">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="6220" type="textblock" ulx="2791" uly="6103">
        <line lrx="3979" lry="6134" ulx="2791" uly="6103">— — * *</line>
        <line lrx="3201" lry="6220" ulx="2800" uly="6184">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3876" type="textblock" ulx="4427" uly="3691">
        <line lrx="4528" lry="3876" ulx="4427" uly="3691">Pd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="3913" type="textblock" ulx="54" uly="3726">
        <line lrx="86" lry="3913" ulx="54" uly="3726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="4276" type="textblock" ulx="0" uly="3588">
        <line lrx="22" lry="4276" ulx="0" uly="3588">21.  Ss — — ,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="6152" type="textblock" ulx="0" uly="5434">
        <line lrx="19" lry="6152" ulx="0" uly="5434">=ſ ſ ſm</line>
        <line lrx="34" lry="5917" ulx="26" uly="5898">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="5730" type="textblock" ulx="98" uly="5543">
        <line lrx="112" lry="5730" ulx="98" uly="5638">— —</line>
        <line lrx="123" lry="5700" ulx="109" uly="5543">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="541" type="textblock" ulx="2004" uly="323">
        <line lrx="2889" lry="541" ulx="2004" uly="323">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1157" type="textblock" ulx="737" uly="679">
        <line lrx="2244" lry="858" ulx="888" uly="679">Capitulum. xxxv.</line>
        <line lrx="2286" lry="961" ulx="737" uly="852">¶Riox vel Erox.Albertus in libr̃.vts.</line>
        <line lrx="2289" lry="1058" ulx="984" uly="946">Eroxpiſcis eſt quem quidam lachſen</line>
        <line lrx="2290" lry="1157" ulx="761" uly="1047">WWVvocant.quidam aũt magnũ piſcem da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1267" type="textblock" ulx="632" uly="1143">
        <line lrx="2291" lry="1267" ulx="632" uly="1143">nubij ⁊ quarundam aquaꝝ danubij in fluenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2122" type="textblock" ulx="727" uly="1246">
        <line lrx="2303" lry="1352" ulx="727" uly="1246">nm.quẽ T᷑ngani ⁊ Almanni Huſonẽ vocant</line>
        <line lrx="2297" lry="1444" ulx="739" uly="1335">Ille igitur qui Lach vocatur:tſigurã ⁊ colo⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1537" ulx="736" uly="1434">rem habʒ ſalmonis:niſi ꝙ inferioꝛẽ mandibu</line>
        <line lrx="2298" lry="1641" ulx="735" uly="1524">lam ad ſuperius habet recuruam:ſicut roſtrũ</line>
        <line lrx="2296" lry="1736" ulx="730" uly="1624">aquile curuatũ ad inferius.⁊ tamẽ nõ eſt lon⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="1834" ulx="738" uly="1719">gioꝛ q; ſuperioꝛ.foꝛamine ad hoc parato in ſe</line>
        <line lrx="2297" lry="1931" ulx="735" uly="1819">recipit inferiorẽ.arneʒ autem habet nõ adeo</line>
        <line lrx="2302" lry="2018" ulx="740" uly="1914">rubeam neq;ita delectabilem ſicut ſalmo. Hu</line>
        <line lrx="2302" lry="2122" ulx="744" uly="2009">ſo autem eſt piſcis nõ ſquamoſusin figura ſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2219" type="textblock" ulx="712" uly="2110">
        <line lrx="2304" lry="2219" ulx="712" uly="2110">rionis. ſed eſt pellis albe ⁊lenis abq; omi ſqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2417" type="textblock" ulx="745" uly="2210">
        <line lrx="2305" lry="2333" ulx="745" uly="2210">ma ⁊ ſpina.Et inuenitur longitudine viginti⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="2417" ulx="746" uly="2307">quattuor pedum quãdo perfectus eſt.⁊ minoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2511" type="textblock" ulx="676" uly="2409">
        <line lrx="2310" lry="2511" ulx="676" uly="2409">inuenitur ſcdᷣm q; etate deſicit. Hullum os pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2611" type="textblock" ulx="753" uly="2503">
        <line lrx="2306" lry="2611" ulx="753" uly="2503">nitus habet. in capite loco ſpine doꝛſi cartila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2805" type="textblock" ulx="715" uly="2605">
        <line lrx="2307" lry="2717" ulx="715" uly="2605">go elt. que foꝛamen habet magnum vacuum</line>
        <line lrx="2312" lry="2805" ulx="715" uly="2695">ſicut terebello ſit perfoꝛatum a capite vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2900" type="textblock" ulx="756" uly="2800">
        <line lrx="2314" lry="2900" ulx="756" uly="2800">caudam.⁊ nõ ſunt ſpine in coꝛpoꝛe eiusalique</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3190" type="textblock" ulx="712" uly="2888">
        <line lrx="2310" lry="3008" ulx="712" uly="2888">ſed ſpine eius cõiunguntur cartil agini. aro</line>
        <line lrx="2320" lry="3108" ulx="712" uly="2983">eiuseſtin ſapoꝛe carnis vituli in doꝛſo. In vẽ</line>
        <line lrx="2319" lry="3190" ulx="736" uly="3084">tre eſt in ſapoꝛe carnis poꝛcine.et habet adipẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3286" type="textblock" ulx="761" uly="3181">
        <line lrx="2316" lry="3286" ulx="761" uly="3181">intermixtum pinguedimũicut poꝛcus.Hũc pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3393" type="textblock" ulx="630" uly="3281">
        <line lrx="2325" lry="3393" ulx="630" uly="3281">fſcem ſturio contfricando ſe ad eum agitat. ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3593" type="textblock" ulx="703" uly="3377">
        <line lrx="2326" lry="3497" ulx="706" uly="3377">wOw”r1epe ſimul capiuntur.nec alijs aquis inueni</line>
        <line lrx="2117" lry="3593" ulx="703" uly="3475">tur niſi in his que oꝛcte ſun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="5302" type="textblock" ulx="1152" uly="5247">
        <line lrx="1496" lry="5302" ulx="1152" uly="5247">Ihriue .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="6016" type="textblock" ulx="1018" uly="5807">
        <line lrx="2383" lry="5917" ulx="1044" uly="5807">vparuus ⁊ ſempedalis piſciculus:nomẽ</line>
        <line lrx="2379" lry="6016" ulx="1018" uly="5901">vſiumplit ex eo ꝙ nauem adherendo re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2984" type="textblock" ulx="2388" uly="644">
        <line lrx="3963" lry="759" ulx="2388" uly="644">tineat. Ruant licet venti ſeuiant pꝛocelle. Na</line>
        <line lrx="3964" lry="846" ulx="2404" uly="752">uis tamen radicata in mariſtare videtur nec</line>
        <line lrx="3975" lry="942" ulx="2407" uly="845">moueri:non retinendo ſed tantumoco acherẽ</line>
        <line lrx="3984" lry="1044" ulx="2409" uly="949">do.Hunc latini moꝛam appellauerũt.ceo ꝙ co</line>
        <line lrx="3975" lry="1154" ulx="2416" uly="1040">gat ſtarenauigia inſa.linius lib.xxxij. Heu</line>
        <line lrx="3981" lry="1239" ulx="2420" uly="1140">vanitas humana cum illa roſtra nauium ere:</line>
        <line lrx="3978" lry="1338" ulx="2425" uly="1234">ferroq; ad ictus armata:ſemipedalis piſcicu⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="1435" ulx="2424" uly="1333">lus inhibere poſſit ac tenere:deuincta fertur te</line>
        <line lrx="3983" lry="1535" ulx="2427" uly="1430">nuiſſe.pꝛetoꝛiam nauem anthonij pꝛoperãtis</line>
        <line lrx="3994" lry="1650" ulx="2428" uly="1525">circũire ſuos ⁊ exhoꝛtari donec tranſiret in ali</line>
        <line lrx="3983" lry="1735" ulx="2430" uly="1624">am. Itaq; ceſarianaclaſſis impetu maioꝛe pꝛo</line>
        <line lrx="3986" lry="1838" ulx="2433" uly="1719">tinus eum pertranſit. renuit etiam nauẽ Bay</line>
        <line lrx="3992" lry="1931" ulx="2435" uly="1820">pꝛincipis.Quidamq; etilientes de naui inue⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2026" ulx="2432" uly="1915">nerunt gubernaculo adherentem piſciculum:</line>
        <line lrx="3992" lry="2124" ulx="2435" uly="2010">oſtenderũt Havo indignanti hoc fuiſſe quod</line>
        <line lrx="3995" lry="2212" ulx="2435" uly="2111">retineret ipſum cum quadringentoꝝ incede⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2318" ulx="2436" uly="2206">ret obſequio remigum. Qui cuʒ eum poſtea vi</line>
        <line lrx="3995" lry="2407" ulx="2438" uly="2299">derunt limaci magne ſimilem dixerunt. Idem</line>
        <line lrx="3998" lry="2502" ulx="2435" uly="2400">libꝛo.ix. Hunc arbitrat᷑ Ariſtoteles pedes ha</line>
        <line lrx="4005" lry="2604" ulx="2442" uly="2494">bereita poſita pinnaꝝ ſimilitudine. Ariſtote</line>
        <line lrx="4001" lry="2697" ulx="2444" uly="2597">les.Piſcis paruus in mari pꝛohibet nauem re</line>
        <line lrx="4001" lry="2799" ulx="2446" uly="2688">cedere potentia naturali.plureſq homies ipſo</line>
        <line lrx="4005" lry="2888" ulx="2444" uly="2785">vtuntur in multos ad odium ⁊ amoꝛẽ.Ale illi</line>
        <line lrx="4004" lry="2984" ulx="2449" uly="2884">us aſſimilantur pedibus:nam reutia pedesnõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3283" type="textblock" ulx="2412" uly="2978">
        <line lrx="4008" lry="3099" ulx="2412" uly="2978">habet. ¶ Ambꝛoſius. Echinus eſt animal in</line>
        <line lrx="4004" lry="3202" ulx="2449" uly="3076">mari exiguum vile ⁊ deſpicabile. Hic tamen</line>
        <line lrx="4011" lry="3283" ulx="2417" uly="3172">cũ ventoꝝ pꝛocellam pꝛeſenſerit: calculum va</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3477" type="textblock" ulx="2445" uly="3268">
        <line lrx="4008" lry="3387" ulx="2445" uly="3268">lidum arripit: eumq; velut ſubur am vchit. et</line>
        <line lrx="4019" lry="3477" ulx="2451" uly="3367">tanqu am anchoꝛam trahit.ne excutiatur a fiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3668" type="textblock" ulx="2413" uly="3465">
        <line lrx="4018" lry="3584" ulx="2413" uly="3465">ctibus.ſicq; qui non poteſt ſeſuis vinbus libe</line>
        <line lrx="4024" lry="3668" ulx="2457" uly="3564">rare alieno regitur pondere.quo indicio etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3762" type="textblock" ulx="2462" uly="3663">
        <line lrx="4019" lry="3762" ulx="2462" uly="3663">naute velut ſignum future perturbationis ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3962" type="textblock" ulx="2400" uly="3753">
        <line lrx="4028" lry="3874" ulx="2466" uly="3753">peſcunt:⁊ ſibi pꝛecauent ne hoc imperios tur</line>
        <line lrx="4029" lry="3962" ulx="2400" uly="3853">bo inueniat. Daximas q̊q; naues plenis cur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4644" type="textblock" ulx="2466" uly="3944">
        <line lrx="4036" lry="4049" ulx="2468" uly="3944">rentes velis in medijs fluctibo quaſi radicataſ</line>
        <line lrx="4025" lry="4160" ulx="2466" uly="4045">ſiſtit:nec ſine munere creatoꝛis tantũ ei poteſt</line>
        <line lrx="4026" lry="4258" ulx="2468" uly="4147">ſuppetere virtutis.Ex libꝛo de naturis rerum</line>
        <line lrx="4030" lry="4343" ulx="2469" uly="4239">Echinus eſt piſciculus ſpinas habens pꝛo pe⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4443" ulx="2468" uly="4331">dibus:ſicut cancer.alas aũt ſub ventre que pe</line>
        <line lrx="4028" lry="4535" ulx="2472" uly="4431">dibusaſſimilantur. In oꝛe vero dentium loco</line>
        <line lrx="4033" lry="4644" ulx="2475" uly="4527">graues aculeos. Noc aũt ſupꝛa modum mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4736" type="textblock" ulx="2439" uly="4627">
        <line lrx="4030" lry="4736" ulx="2439" uly="4627">bile eſt ꝙ cum ſit ſemipedalis non vlla violen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5223" type="textblock" ulx="2468" uly="4723">
        <line lrx="4036" lry="4839" ulx="2470" uly="4723">tia ſed adheſione tantũ nauem ducentoꝛũ pe⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="4929" ulx="2477" uly="4822">dum cum ſuis intusponderibus retinet:ita ꝙ;</line>
        <line lrx="4033" lry="5032" ulx="2468" uly="4916">nec ad punctum moueri valet. Hec eſt alia ra</line>
        <line lrx="4033" lry="5122" ulx="2485" uly="5013">tio in tam Rtupedo pꝛodigio:niſi ꝙ deus in cre</line>
        <line lrx="4036" lry="5223" ulx="2481" uly="5108">aturis pꝛedicetur mirabilis. Piſcis iſte come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5317" type="textblock" ulx="2465" uly="5196">
        <line lrx="4104" lry="5317" ulx="2465" uly="5196">qinon poteſt:quia hominem a ſtatu diſpoſictt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="5410" type="textblock" ulx="2490" uly="5304">
        <line lrx="3783" lry="5410" ulx="2490" uly="5304">onisſue diſſoluendo moꝛtem infert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="5596" type="textblock" ulx="2848" uly="5410">
        <line lrx="3833" lry="5596" ulx="2848" uly="5410">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="6046" type="textblock" ulx="2491" uly="5565">
        <line lrx="4057" lry="5708" ulx="2491" uly="5565"> Dxaſcoꝛides.Cchini marini ſapoꝛ euſtoma</line>
        <line lrx="3997" lry="5786" ulx="2502" uly="5662">chus eſt. ventrem mollit. ⁊ dyaloꝛeticus eſt.</line>
        <line lrx="4050" lry="5890" ulx="2514" uly="5767">¶ Huiuſmodi coꝛium crudum miſcetur vtili⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="6046" ulx="2508" uly="5872">ter medicaminibus aut ſcabijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5822" type="textblock" ulx="4170" uly="5732">
        <line lrx="4258" lry="5822" ulx="4170" uly="5732">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4380" lry="1368" type="textblock" ulx="961" uly="564">
        <line lrx="4246" lry="693" ulx="988" uly="564">ombuſtum vero ſoꝛdida vulnera purgat turq fugientem.⁊ quia ma gni ſunt ambo net</line>
        <line lrx="4251" lry="790" ulx="992" uly="670">Creſcentia quoq; vulnera reſidere facit. etiam in validiſſimis aquis latere poſſunt ou⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="888" ulx="997" uly="768">¶ Pli.lixcij. Ethenas vel lechinus grauidis cunrendo et anteſe aquas agitãdo ſepe ſimul</line>
        <line lrx="4252" lry="985" ulx="961" uly="871">adalligatus vſq;ad maturitatem continet lu a piſcantibus capiuntur. Piulcis iſte captus vi</line>
        <line lrx="4380" lry="1077" ulx="978" uly="967">bncos partus ideoq; aſteru atur ſale. no foꝛtiſſimo vel lacte potatur: quia vino inez</line>
        <line lrx="4319" lry="1169" ulx="989" uly="1061">¶ Idem quoq; piſcis ventrẽ inhibet. ꝓpterea bꝛiatusviuere poteſt plirib dieba:: hoc ad re</line>
        <line lrx="4257" lry="1275" ulx="988" uly="1159">contra doꝛicinum echini maxime pꝛoſunt motas terras cibi gratia deteratur. Bibit aũt</line>
        <line lrx="4241" lry="1368" ulx="992" uly="1257">¶ Et his ꝗqni carfati ſuccum biberũt pꝛecipue vini ſextaria quattuoꝛ anteq; inebrietur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2144" type="textblock" ulx="950" uly="1352">
        <line lrx="2554" lry="1459" ulx="987" uly="1352">eius iure ſumpto. “</line>
        <line lrx="2588" lry="1554" ulx="976" uly="1449">(¶ Idem etiam ex aceto epinictidas tollunt.</line>
        <line lrx="2561" lry="1655" ulx="950" uly="1547">¶Echini cũ ſpinis ſuis contuſi ⁊ e vino potati</line>
        <line lrx="2718" lry="1755" ulx="988" uly="1647">calculos tollunt.⁊ alias in cibo ad ̊ pficiunt. ·</line>
        <line lrx="2680" lry="1851" ulx="978" uly="1738">¶ Echinon teſte cõtuſe ex aqua illite incipDptien</line>
        <line lrx="2762" lry="1945" ulx="990" uly="1838">tibus pannis reſiſtunt. ¶ Echini q̃; viuentes -</line>
        <line lrx="2821" lry="2043" ulx="987" uly="1935">vſti ⁊ in vino dulci potati pꝛo fluuia ſiſtun</line>
        <line lrx="2557" lry="2144" ulx="993" uly="2031">¶Echinicinis cum carnibus ſuis cremati cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2116" type="textblock" ulx="700" uly="567">
        <line lrx="877" lry="2116" ulx="700" uly="567">Se  e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2251" type="textblock" ulx="967" uly="2131">
        <line lrx="1742" lry="2251" ulx="967" uly="2131">oleo: alopitias replet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2306" type="textblock" ulx="1195" uly="2294">
        <line lrx="1741" lry="2306" ulx="1195" uly="2294">„ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2459" type="textblock" ulx="2173" uly="2405">
        <line lrx="2188" lry="2459" ulx="2173" uly="2405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2552" type="textblock" ulx="2070" uly="2455">
        <line lrx="2146" lry="2552" ulx="2070" uly="2455">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2755" type="textblock" ulx="1686" uly="2710">
        <line lrx="2212" lry="2755" ulx="1686" uly="2710">1. —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3120" type="textblock" ulx="1681" uly="2975">
        <line lrx="1782" lry="3120" ulx="1681" uly="2975">RD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3282" type="textblock" ulx="1616" uly="3125">
        <line lrx="1718" lry="3282" ulx="1616" uly="3125">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3370" type="textblock" ulx="1638" uly="3245">
        <line lrx="1723" lry="3361" ulx="1638" uly="3245">N</line>
        <line lrx="1808" lry="3370" ulx="1712" uly="3287">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3307" type="textblock" ulx="3726" uly="3267">
        <line lrx="4058" lry="3286" ulx="3726" uly="3267">. 14</line>
        <line lrx="4045" lry="3307" ulx="3917" uly="3288">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="4221" type="textblock" ulx="2367" uly="3387">
        <line lrx="4318" lry="3587" ulx="2367" uly="3387">LCapitulum. xxxviif</line>
        <line lrx="4848" lry="3737" ulx="2533" uly="3613">Elchus Joca ⁊ Galata. Jſidoꝛus. Fel WUD</line>
        <line lrx="4389" lry="3837" ulx="2668" uly="3718">chus qui et vitulus mannus appella,⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="3931" ulx="2841" uly="3820">Ltur.Cutem habet piloſam albis nigni⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="4036" ulx="2743" uly="3916">Iqßmaculis diſtinctam. In terra pecu⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="4128" ulx="2467" uly="4012">1 duʒ moꝛe panit ⁊ nunq; geminis plures educat</line>
        <line lrx="4253" lry="4221" ulx="2425" uly="4070">ftus etiam lactat mammis: necante duodeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4387" type="textblock" ulx="1142" uly="4143">
        <line lrx="4294" lry="4387" ulx="1142" uly="4143">Capitulum. xxxvii. mum diem in mare deducit:his in ſono mugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3531" type="textblock" ulx="2091" uly="2745">
        <line lrx="2201" lry="3531" ulx="2091" uly="2745">WI1IIIMIIMI II/ IIuüIuIIIIem,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3433" type="textblock" ulx="2063" uly="2953">
        <line lrx="2093" lry="3433" ulx="2063" uly="2953">= een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="3503" type="textblock" ulx="1070" uly="3254">
        <line lrx="1078" lry="3503" ulx="1070" uly="3254">ℳ ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3603" type="textblock" ulx="1648" uly="3536">
        <line lrx="1716" lry="3603" ulx="1648" uly="3536">N</line>
        <line lrx="1778" lry="3603" ulx="1721" uly="3557">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3557" type="textblock" ulx="1644" uly="3477">
        <line lrx="1719" lry="3542" ulx="1644" uly="3477">R</line>
        <line lrx="1788" lry="3557" ulx="1722" uly="3498">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3671" type="textblock" ulx="1648" uly="3594">
        <line lrx="1702" lry="3632" ulx="1649" uly="3601">N</line>
        <line lrx="1784" lry="3671" ulx="1648" uly="3594">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3759" type="textblock" ulx="1638" uly="3653">
        <line lrx="1723" lry="3759" ulx="1638" uly="3653">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4892" lry="5965" type="textblock" ulx="877" uly="4298">
        <line lrx="4284" lry="4415" ulx="1377" uly="4298">õ tIus eſt. Hullum animal grauioꝛi ſomno pᷣmi⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="4510" ulx="1178" uly="4389">ʒox. Ex li. de na. reꝝ. Eʒox eſt piſcis da tur. Unde dexrris pinnis quibus vruntur in</line>
        <line lrx="4242" lry="4616" ulx="969" uly="4496">¶  nubi maximus. ita vt v x in bigatrahi man:vim ſomniferam ineſſe dicunt.ſi anuſqʒ</line>
        <line lrx="4272" lry="4713" ulx="968" uly="4583">poſſit ab equis quatuoꝛ aut tnib.vnũ capin ſubdantur. Difficulter autem niſi capi⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="4799" ulx="963" uly="4673">habet inteſtinu.oſia pauca ⁊ parua in coꝛpoꝛe te elilo interficiuntur. De hoc etiam anmali il</line>
        <line lrx="4236" lry="4894" ulx="989" uly="4778">cartuaginoſa porius q; ſolida.ſed in capite fer lud mirabile fertur: ꝙ eo moꝛtuo ⁊ eccoꝛiato</line>
        <line lrx="4242" lry="5000" ulx="948" uly="4875">tur multa habere oſſa. Carnes vero fertur ha pilus in pelle vbicunq; fuerit naturali quodaʒ</line>
        <line lrx="4236" lry="5095" ulx="946" uly="4973">bere vulciſſimas. guſtu vel ſpecie carnib poꝛ⸗ inſtinctu pꝛout mare le habet ita ſe gerit. nam</line>
        <line lrx="4231" lry="5197" ulx="960" uly="5065">ciſimilimas. Der omne coꝛpus lenis eſt. nec a ſi mareturbatum influctus ſurrexerit: ?⁊ pilus</line>
        <line lrx="4240" lry="5296" ulx="966" uly="5163">liquid aſperitatis in coꝛpoꝛe vel in interioꝛbꝰ ſimiliter erectus exurgit. Si vero marepaci⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="5393" ulx="951" uly="5262">habet: ed eſt mitiſſimus actimoꝛoſus.quipe ficatum fuerit: pilus in plamum ſternitur:ſicq;</line>
        <line lrx="4260" lry="5489" ulx="970" uly="5369">qui nec a minimo piſciculo ſe defendere poteſt maris ſtatus in re inſenſata ⁊ moꝛticina depꝛe</line>
        <line lrx="4837" lry="5575" ulx="949" uly="5454">ſed ſtatim agit aturad fugam. Huic ſiurio li? benditur. ¶ Iſio. Jocas ſiue bocas dicũt eſe ““</line>
        <line lrx="4343" lry="5680" ulx="943" uly="5551">bentiſſime iocandi grana ſe affricat. quẽ eʒox boues marinos quaſi boacas.E xli. dena. e</line>
        <line lrx="4892" lry="5773" ulx="877" uly="5647">ſtatim vt ſentit ad ſatibula fugit. queſibi ſolet rum. Joca eſt bos marinns animal:ſq; in ſuo</line>
        <line lrx="4836" lry="5870" ulx="948" uly="5752">ad tutamen in littoꝛibus effodere. Sed quan genere foꝛtiſſimum:animoſuʒaracundum:nõ .</line>
        <line lrx="4285" lry="5965" ulx="965" uly="5845">doq; ſtunio inpoꝛtunuseijcitlatitantem:ſequi ſSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="5993" type="textblock" ulx="2664" uly="5861">
        <line lrx="4308" lry="5993" ulx="2664" uly="5861">m ad alia animtia:ſedetiam ad ſua domeſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2331" lry="1109" type="textblock" ulx="750" uly="703">
        <line lrx="2327" lry="826" ulx="754" uly="703">ca Semp efñ cũ temina ſua pugnat donec eã</line>
        <line lrx="2324" lry="915" ulx="754" uly="802">interficiat. Intertectã aũt a loco eijcit.⁊ ſic ali</line>
        <line lrx="2330" lry="1022" ulx="750" uly="904">am ſuꝑducit.nec ſic ceſſat eas femias ſuꝑduce</line>
        <line lrx="2331" lry="1109" ulx="760" uly="1006">re donec eũ ↄtingat ꝓpꝛia moꝛte defungi.vel a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1304" type="textblock" ulx="744" uly="1090">
        <line lrx="2335" lry="1213" ulx="744" uly="1090">femia ſua ſuperatũ interimi:nec mutat locum</line>
        <line lrx="2334" lry="1304" ulx="751" uly="1191">ſuũ de facili. ſed illic ſemꝑ manet vbi eũ natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1416" type="textblock" ulx="758" uly="1290">
        <line lrx="2332" lry="1416" ulx="758" uly="1290">cõdiderit.huius ꝑnicie emuliſilij rapinaviuũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1583" type="textblock" ulx="1125" uly="1405">
        <line lrx="2190" lry="1583" ulx="1125" uly="1405">HPHoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1717" type="textblock" ulx="754" uly="1591">
        <line lrx="2345" lry="1717" ulx="754" uly="1591">¶ Pyaſcoꝛides. Coagulus foce marine virtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1793" type="textblock" ulx="774" uly="1692">
        <line lrx="1731" lry="1793" ulx="774" uly="1692">tem habet caſtoꝛeo ſimilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1900" type="textblock" ulx="770" uly="1750">
        <line lrx="2339" lry="1900" ulx="770" uly="1750">¶ Epilenticis pꝛodeſt. Mulierũ q̊ʒ ſtericis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1992" type="textblock" ulx="689" uly="1888">
        <line lrx="2171" lry="1992" ulx="689" uly="1888">pꝛefocationibus matricis bibitum valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2084" type="textblock" ulx="773" uly="1974">
        <line lrx="2335" lry="2084" ulx="773" uly="1974">¶ Pꝛobat autẽ an veꝝ de foca ſit coagulus:ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2277" type="textblock" ulx="736" uly="2078">
        <line lrx="2338" lry="2200" ulx="753" uly="2078">coa gulus agni ſolutus in aquã vna boꝛa di⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="2277" ulx="736" uly="2175">mittat᷑.nec ſe digeratꝛ poſt hec aqua ipſa coa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3060" type="textblock" ulx="765" uly="2274">
        <line lrx="2362" lry="2374" ulx="767" uly="2274">gulus foce ꝑfundat᷑.nã ſi ea accepta ſoluat᷑ ve</line>
        <line lrx="2340" lry="2469" ulx="767" uly="2372">rus nõ eſt. Uerus em̃ accepta aq̃ non ſe ſoluit.</line>
        <line lrx="2357" lry="2567" ulx="771" uly="2466">¶ Ex libꝛo de naturis reꝝ.Galata extra moꝛẽ</line>
        <line lrx="2342" lry="2651" ulx="768" uly="2562">omnium animalium cum fetus in aluo ſuo vi</line>
        <line lrx="1716" lry="2761" ulx="770" uly="2659">uere ſenſerit illos extrahit.</line>
        <line lrx="2341" lry="2860" ulx="774" uly="2760"> Et ſiquiuéem eos ad vitam maturos inuene</line>
        <line lrx="2340" lry="2957" ulx="765" uly="2855">rit:foꝛis relinquu. Sinautem eos in matriceʒ</line>
        <line lrx="2084" lry="3060" ulx="771" uly="2955">vt ſoueantur reponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="3155" type="textblock" ulx="1411" uly="3139">
        <line lrx="1442" lry="3155" ulx="1411" uly="3139">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3432" type="textblock" ulx="981" uly="3316">
        <line lrx="2030" lry="3432" ulx="981" uly="3316"> WWä  K</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="3231" type="textblock" ulx="773" uly="3199">
        <line lrx="848" lry="3210" ulx="773" uly="3199">——=</line>
        <line lrx="920" lry="3231" ulx="777" uly="3221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="3437" type="textblock" ulx="1072" uly="3418">
        <line lrx="1083" lry="3437" ulx="1072" uly="3418">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3520" type="textblock" ulx="1432" uly="3459">
        <line lrx="1781" lry="3520" ulx="1432" uly="3459"> é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="4041" type="textblock" ulx="939" uly="3883">
        <line lrx="1273" lry="4041" ulx="939" uly="3883">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="4032" type="textblock" ulx="779" uly="4014">
        <line lrx="822" lry="4032" ulx="779" uly="4014">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="4171" type="textblock" ulx="778" uly="4043">
        <line lrx="1082" lry="4171" ulx="778" uly="4043">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="4702" type="textblock" ulx="784" uly="4627">
        <line lrx="1761" lry="4702" ulx="784" uly="4627">—  w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4738" type="textblock" ulx="1515" uly="4700">
        <line lrx="2306" lry="4738" ulx="1515" uly="4700">— -.. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="5565" type="textblock" ulx="792" uly="4977">
        <line lrx="2362" lry="5156" ulx="992" uly="4977">Capitulum. xxxix</line>
        <line lrx="2365" lry="5280" ulx="981" uly="5166">Aſtaleon Faſteʒz ? Keis. Areſtotiles.</line>
        <line lrx="2367" lry="5373" ulx="1044" uly="5273">Faſtaleon eſt genus piſcis quod ſoluʒ</line>
        <line lrx="2351" lry="5474" ulx="1043" uly="5372">inter cetera genera genus ſuum nõ co⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="5565" ulx="792" uly="5467">medit. Ham omnes piſces ſeſe comedunt pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="5668" type="textblock" ulx="794" uly="5557">
        <line lrx="2414" lry="5668" ulx="794" uly="5557">ter faſt aleon. ¶ Joꝛath in libꝛo de animalibuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5766" type="textblock" ulx="788" uly="5659">
        <line lrx="2353" lry="5766" ulx="788" uly="5659">Faſteʒ piſcis eit qui cum in oꝛe ſuo coartat a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="5865" type="textblock" ulx="795" uly="5751">
        <line lrx="2406" lry="5865" ulx="795" uly="5751">quam:fit ex eo dulcis.vnde piſces minoꝛes ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="6060" type="textblock" ulx="795" uly="5845">
        <line lrx="2353" lry="5967" ulx="795" uly="5845">quũtin illam in os ipſiusalle vero ſic eoscapit</line>
        <line lrx="2367" lry="6060" ulx="803" uly="5944">atq; deglutit.i¶ Plinius lib.ix. Ficis eſt piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1015" type="textblock" ulx="2442" uly="687">
        <line lrx="3998" lry="807" ulx="2442" uly="687">qui coloꝛem ſuum mutat reliquo tẽpoꝛe cand</line>
        <line lrx="4014" lry="904" ulx="2446" uly="799">da:vere autem varia. Eadem ſol a piſcium ex</line>
        <line lrx="3778" lry="1015" ulx="2455" uly="901">alga nidum facit:atq; in ipſo nido parit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3703" type="textblock" ulx="2468" uly="3110">
        <line lrx="4018" lry="3231" ulx="2731" uly="3110">Ardus Gladius ⁊ Glauens. Actoꝛ.</line>
        <line lrx="4024" lry="3322" ulx="2729" uly="3213">HGardo piſcis eſt fluuialis gratiſſimi ſa</line>
        <line lrx="4027" lry="3424" ulx="2774" uly="3317">or:vendeſieſimilis:ſeed ꝑruboꝛẽ ocu</line>
        <line lrx="4021" lry="3516" ulx="2753" uly="3407">oꝝ ab ea v iſcernitur.vterq; aũt medio</line>
        <line lrx="4024" lry="3612" ulx="2470" uly="3497">cris quãtitas eſt. ¶¶ Iſið.Gladius dictus eſt</line>
        <line lrx="4018" lry="3703" ulx="2468" uly="3604">eo ꝙ roſtro mucro nato ſit.⁊ ob hoc naues ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="3799" type="textblock" ulx="2453" uly="3694">
        <line lrx="4068" lry="3799" ulx="2453" uly="3694">foſſas mergit.¶¶ Areſto. Haſtarios alias ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4461" type="textblock" ulx="2466" uly="3791">
        <line lrx="4043" lry="3897" ulx="2472" uly="3791">ſtaros.i.gl adius marinus eſt ſimilis ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="4003" ulx="2468" uly="3890">ni:⁊ equalis aranee.⁊ inducit magnum dolo⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="4095" ulx="2466" uly="3984">rem piſcibus.ideoq; ſaliunt multotiens. Nam</line>
        <line lrx="4078" lry="4190" ulx="2471" uly="4085">⁊ delphinuspꝛopter dolorẽ ſalit:qꝛ ſub pinna</line>
        <line lrx="3959" lry="4440" ulx="2471" uly="4183">pungitur Bper qui gladius vocatur.</line>
        <line lrx="3733" lry="4461" ulx="2996" uly="4308">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="4568" type="textblock" ulx="2480" uly="4444">
        <line lrx="4032" lry="4568" ulx="2480" uly="4444">¶ Pli.iiix.Eſt paruũ anĩal ſcoꝛpionis effigie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4850" type="textblock" ulx="2397" uly="4544">
        <line lrx="4055" lry="4670" ulx="2474" uly="4544">aranee magnitudine hec ſe ⁊ thinno ⁊ eiqͥ vo⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="4765" ulx="2397" uly="4646">cat᷑ gladius cerebꝛo delphini magnitudinẽ ex</line>
        <line lrx="4026" lry="4850" ulx="2445" uly="4743">cedens:ſub pinno aculeo affigit:tantoq; dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5339" type="textblock" ulx="2476" uly="4845">
        <line lrx="3999" lry="4952" ulx="2479" uly="4845">re infeſtat vt naues ſepenumero exiliant.</line>
        <line lrx="4040" lry="5048" ulx="2532" uly="4927">¶ Iſidoꝛus. Glaucus a colore dictus eſt:co</line>
        <line lrx="4077" lry="5140" ulx="2480" uly="5036">ꝙ ſit albus.Greci em̃ aibum glaucon dicunt.</line>
        <line lrx="4044" lry="5235" ulx="2476" uly="5134">Hic eſtate raro apparet niſi in nubllo</line>
        <line lrx="4042" lry="5339" ulx="2486" uly="5216">¶ Plinius vbi ſupꝛa. Quidam em̃ piſces eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5436" type="textblock" ulx="2411" uly="5316">
        <line lrx="4044" lry="5436" ulx="2411" uly="5316">te imparientes ſexagenis dicbus medis latẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="5525" type="textblock" ulx="2479" uly="5428">
        <line lrx="3583" lry="5525" ulx="2479" uly="5428">feruoꝛibus vt glaucus ⁊ aʒellus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5623" type="textblock" ulx="2471" uly="5513">
        <line lrx="4048" lry="5623" ulx="2471" uly="5513">Areſto.Quidaʒ etem̃ piſcs in cauernis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5832" type="textblock" ulx="2479" uly="5613">
        <line lrx="4037" lry="5732" ulx="2479" uly="5613">nent in eſtare ſicut glaucus ꝑ ſexaginta dies:</line>
        <line lrx="3932" lry="5832" ulx="2482" uly="5712">ac depꝛehenditur poit aſcentionem canis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2030" lry="993" type="textblock" ulx="1438" uly="909">
        <line lrx="2000" lry="953" ulx="1588" uly="909">7 . 1, 2 ——</line>
        <line lrx="2030" lry="993" ulx="1438" uly="937">ſſehr ſ, S! d..’ E,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3191" type="textblock" ulx="973" uly="2693">
        <line lrx="2553" lry="2797" ulx="1252" uly="2693">piſciculus flunialis albus: ſed nigris</line>
        <line lrx="2553" lry="2895" ulx="1231" uly="2794">maculisreſperſus.quẽ quidã dixerum</line>
        <line lrx="2555" lry="2992" ulx="973" uly="2887">veſci cadaueribs.ſed a piſcatoꝛibo depꝛehendit</line>
        <line lrx="2548" lry="3090" ulx="986" uly="2977">G̊ eſſefabuloſum.quã potius dñrin aq̃ liqᷣdiſ⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3191" ulx="973" uly="3078">ſima ↄuerſari ⁊ pabulo nutriri.in cibo mviles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3302" type="textblock" ulx="965" uly="3177">
        <line lrx="2605" lry="3302" ulx="965" uly="3177">ac deſpicabiles reputãt᷑.qꝛ aqſi ⁊ minie ſolidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3506" type="textblock" ulx="897" uly="3288">
        <line lrx="2615" lry="3506" ulx="897" uly="3288">„DODbperationeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3661" type="textblock" ulx="982" uly="3454">
        <line lrx="2550" lry="3579" ulx="986" uly="3454">¶ Exli. de na.reꝝ.Gobio piſciculuseſt ſoꝛma</line>
        <line lrx="2545" lry="3661" ulx="982" uly="3561">rotunda ſquamis paruis argento ſimilibo.hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4159" type="textblock" ulx="927" uly="3658">
        <line lrx="2568" lry="3760" ulx="962" uly="3658">vbi aquas arenoſaslapillulis in nutrimẽtun</line>
        <line lrx="2543" lry="3857" ulx="960" uly="3750">habet.accomodatioꝛem vtiq; cibum pꝛebet.</line>
        <line lrx="2567" lry="3965" ulx="946" uly="3843">¶Igeʒ. Granus eſt piſcismarinus qͥ cõtra na</line>
        <line lrx="2576" lry="4055" ulx="960" uly="3952">tura oim animaliũ vnũ oculũ in ſummo capi/</line>
        <line lrx="2543" lry="4159" ulx="927" uly="4044">tis haber:qᷓ ſuꝑintendens ſemꝑ inſidias cauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="4318" type="textblock" ulx="1636" uly="4308">
        <line lrx="1736" lry="4318" ulx="1636" uly="4308">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4530" type="textblock" ulx="1515" uly="4329">
        <line lrx="2529" lry="4418" ulx="1578" uly="4329">RNNRNNNN — = 2</line>
        <line lrx="2542" lry="4530" ulx="1515" uly="4386">DDSA</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="811" type="textblock" ulx="2326" uly="602">
        <line lrx="4432" lry="811" ulx="2326" uly="602">Coapitulum. xlii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1337" type="textblock" ulx="2657" uly="842">
        <line lrx="4240" lry="952" ulx="2921" uly="842">Amanez 1 Bonger. Alb. in li. de na.</line>
        <line lrx="4249" lry="1050" ulx="2760" uly="944">yhania. Gamaneʒ animal vi ũt fluuia⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="1144" ulx="2657" uly="1045">WVle. cuius fſemia vagabũde diſcurrens:</line>
        <line lrx="4251" lry="1240" ulx="2671" uly="1130">non ſolicit at᷑ ſed negligit partũ. Mas aũut ſtat</line>
        <line lrx="4248" lry="1337" ulx="2670" uly="1232">circa eos q̊s femina pꝛeneglexerit.Et ediſicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1435" type="textblock" ulx="2672" uly="1330">
        <line lrx="4257" lry="1435" ulx="2672" uly="1330">etiã in gyro circa eos lignis ne pateat aditus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1619" type="textblock" ulx="2663" uly="1429">
        <line lrx="4249" lry="1545" ulx="2671" uly="1429">ſnimicis piſcibo.Et tũc aliqũ extra aquã voci⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="1619" ulx="2663" uly="1524">ferat foꝛtiter:vt aduerſantia ſibiterreant᷑ ania</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1822" type="textblock" ulx="2674" uly="1621">
        <line lrx="4263" lry="1740" ulx="2675" uly="1621">lia. et ſi in tali ſolicitudine cadit in rhetia ʒelo</line>
        <line lrx="4264" lry="1822" ulx="2674" uly="1718">defendende pꝛolis moꝛdens rhetia erũpit non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1916" type="textblock" ulx="2674" uly="1815">
        <line lrx="4246" lry="1916" ulx="2674" uly="1815">tam foꝛtitudine q; animoſitate.i¶ In eodem li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2021" type="textblock" ulx="2656" uly="1906">
        <line lrx="4256" lry="2021" ulx="2656" uly="1906">bꝛo. Bonger(vt dicit Pli. jeſt piicis magnua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2110" type="textblock" ulx="2682" uly="2006">
        <line lrx="4248" lry="2110" ulx="2682" uly="2006">at q; robuſtus qͥ inimicitias ⁊ bella habet cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2228" type="textblock" ulx="2673" uly="2105">
        <line lrx="4257" lry="2228" ulx="2673" uly="2105">murena ⁊ polippo ⁊ alijs piſcibo.⁊ intantũ foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="2329" type="textblock" ulx="2661" uly="2204">
        <line lrx="4081" lry="2329" ulx="2661" uly="2204">titer:  polippum laccret dentibus ſiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4560" type="textblock" ulx="2723" uly="4543">
        <line lrx="2738" lry="4560" ulx="2723" uly="4543">₰„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4855" type="textblock" ulx="2741" uly="4661">
        <line lrx="4229" lry="4770" ulx="2741" uly="4661">O nbe virgis puniceis perpetuis aluſq;</line>
        <line lrx="4245" lry="4855" ulx="2742" uly="4758">ð diſcoloꝛibo deſignatur.⁊ dictus eſt ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="4961" type="textblock" ulx="2401" uly="4853">
        <line lrx="4253" lry="4961" ulx="2401" uly="4853">nmio. quia nõ capitur nili bamo.ꝗ Pli. vbi ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5360" type="textblock" ulx="2629" uly="4944">
        <line lrx="4222" lry="5054" ulx="2645" uly="4944">Amiam ſiue Hamiam vocant piſcem. cuius</line>
        <line lrx="4214" lry="5160" ulx="2644" uly="5047">incremẽtum diebus ſingulis intelligit cũ tbin</line>
        <line lrx="4248" lry="5252" ulx="2629" uly="5143">nis:hec⁊ palamides in pontũ intrat gregatin</line>
        <line lrx="4220" lry="5360" ulx="2638" uly="5244">ad dulcioꝛa pabula cũ ſuis queq; ducibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5920" type="textblock" ulx="2629" uly="5810">
        <line lrx="4229" lry="5920" ulx="2629" uly="5810">ſi virgulas perpetuo coloꝛe puniceas.rcliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="6043" type="textblock" ulx="2626" uly="5914">
        <line lrx="4211" lry="6043" ulx="2626" uly="5914">vero coꝛꝑe diuerſis quidem ⁊ gratis coloꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="6125" type="textblock" ulx="3073" uly="6107">
        <line lrx="3296" lry="6125" ulx="3073" uly="6107">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4812" type="textblock" ulx="2745" uly="4458">
        <line lrx="4259" lry="4573" ulx="2763" uly="4458">Amius ?⁊ LHyrundo. Iſiðᷣ. Hamio pi⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4812" ulx="2745" uly="4532">Ren ſaxatilis dextra ſiniſtraq; late⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5825" type="textblock" ulx="2430" uly="5365">
        <line lrx="3927" lry="5525" ulx="2514" uly="5365"> BPbprationes.</line>
        <line lrx="4218" lry="5630" ulx="2519" uly="5515">¶ Exli.de na.re.Hamius eſt piſcis ſaxatilie.</line>
        <line lrx="4206" lry="5727" ulx="2430" uly="5619">vyœt ait Iſið.⁊ gerit lapidem interins.hic admo</line>
        <line lrx="4216" lry="5825" ulx="2443" uly="5716">dum ſpecioſus eſt habes in vtro q; latere qua⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2884" lry="550" type="textblock" ulx="1783" uly="315">
        <line lrx="2884" lry="550" ulx="1783" uly="315">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="772" type="textblock" ulx="489" uly="646">
        <line lrx="2287" lry="772" ulx="489" uly="646">B totus in modũ pami ſerici varlatus. ¶ Hyrũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="4757" type="textblock" ulx="478" uly="4609">
        <line lrx="492" lry="4624" ulx="478" uly="4609">„</line>
        <line lrx="620" lry="4757" ulx="518" uly="4667">8</line>
        <line lrx="637" lry="4685" ulx="626" uly="4668">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3207" type="textblock" ulx="862" uly="2933">
        <line lrx="2176" lry="3207" ulx="862" uly="2933">Capitulum xliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1077" type="textblock" ulx="708" uly="764">
        <line lrx="2279" lry="886" ulx="708" uly="764">do maris ſimilis eſt aui huius noĩs.hec aamo</line>
        <line lrx="2283" lry="963" ulx="709" uly="858">dum loliginis in aqua manet vt piſcis.⁊ alas</line>
        <line lrx="1953" lry="1077" ulx="720" uly="958">habens ad amena eleuatur etheris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1441" type="textblock" ulx="749" uly="1181">
        <line lrx="2015" lry="1295" ulx="772" uly="1181">. wſ,  Ii, iID</line>
        <line lrx="1379" lry="1305" ulx="749" uly="1252">— —</line>
        <line lrx="1939" lry="1382" ulx="1315" uly="1229">B, 1111. 7–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1458" type="textblock" ulx="747" uly="1324">
        <line lrx="2151" lry="1398" ulx="1392" uly="1324">eiie,</line>
        <line lrx="2104" lry="1458" ulx="747" uly="1349"> eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1473" type="textblock" ulx="1280" uly="1463">
        <line lrx="1295" lry="1473" ulx="1280" uly="1463">„2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1493" type="textblock" ulx="1253" uly="1470">
        <line lrx="1365" lry="1493" ulx="1253" uly="1470">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3787" type="textblock" ulx="737" uly="3179">
        <line lrx="2305" lry="3291" ulx="956" uly="3179">LCQinus marinus. Iſido. Icinus ab ici</line>
        <line lrx="2313" lry="3388" ulx="896" uly="3282">no terreſtri nomẽ traxit.quẽ vulgus e⸗/</line>
        <line lrx="2293" lry="3487" ulx="947" uly="3375">riciill vocat. cuius teſtula ðꝛ ſpinis acu</line>
        <line lrx="2304" lry="3586" ulx="872" uly="3470">leata in modum caſtaneaꝝ añ adhuc</line>
        <line lrx="2299" lry="3695" ulx="742" uly="3555">operte de arboꝛibus cadunt.Caro cius mol⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="3787" ulx="737" uly="3655">lis ⁊ minio ſimilis. Actoꝛ. Icinus ipſe eſt echi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3885" type="textblock" ulx="732" uly="3763">
        <line lrx="2306" lry="3885" ulx="732" uly="3763">nus. de q̊ dictu eſt ſupꝛa in tractatu de anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="3892" type="textblock" ulx="1204" uly="3878">
        <line lrx="1235" lry="3892" ulx="1204" uly="3878">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4178" type="textblock" ulx="735" uly="3855">
        <line lrx="2308" lry="4000" ulx="735" uly="3855">libus.c.xxvij. Ideʒ etiam videtun eſſe ethena</line>
        <line lrx="2316" lry="4088" ulx="740" uly="3967">is. licet Judo.de his agat ſeparatim tanq; de</line>
        <line lrx="2228" lry="4178" ulx="740" uly="4061">duobus. Idem etiã dicit ericius vel iricius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4653" type="textblock" ulx="743" uly="4176">
        <line lrx="2280" lry="4352" ulx="1113" uly="4176">Dperationes</line>
        <line lrx="2322" lry="4460" ulx="748" uly="4330">¶ Ex lib. de na. re.Ericiuseſt piſcis marinus:</line>
        <line lrx="2321" lry="4551" ulx="743" uly="4425">babens caput ⁊ os inferiue(vt ait Areſto.) et</line>
        <line lrx="2323" lry="4653" ulx="745" uly="4532">cxitü ſuꝑfluitatũ ſuperius.qdð eſt contra moꝛTẽ᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4744" type="textblock" ulx="754" uly="4625">
        <line lrx="2352" lry="4744" ulx="754" uly="4625">animaliũ ceteroꝝ.¶ Utituraũt ſpinis loco pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5033" type="textblock" ulx="748" uly="4717">
        <line lrx="2327" lry="4846" ulx="751" uly="4717">dum. Eius anterioꝛa ſeparata ſunt: ⁊ inferioꝛa</line>
        <line lrx="2327" lry="4942" ulx="752" uly="4818">continua. hoꝛroꝛi eſt ceteris piſcibus.quia ſpi</line>
        <line lrx="2325" lry="5033" ulx="748" uly="4915">nis hiſpidus. vnde nõ de facili ſit vlli piſcium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="5140" type="textblock" ulx="666" uly="5007">
        <line lrx="2406" lry="5140" ulx="666" uly="5007">piꝛꝛeda. ¶Carnes eius vchementer rubee ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5523" type="textblock" ulx="761" uly="5120">
        <line lrx="2208" lry="5253" ulx="761" uly="5120">nimio ſniles.vt dicu Pliniuies.</line>
        <line lrx="2163" lry="5437" ulx="765" uly="5238">Coapitulum. xlu.</line>
        <line lrx="2334" lry="5523" ulx="1034" uly="5408">Alaoʒ KRarkoꝛa ⁊ kilock. Iſido. Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="5813" type="textblock" ulx="886" uly="5615">
        <line lrx="2339" lry="5736" ulx="886" uly="5615">D pluuiaq; ccteris piſcibus ad vite reme</line>
        <line lrx="2335" lry="5813" ulx="933" uly="5697"> qium ⁊ impinguationis iuuamẽeſſe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="6016" type="textblock" ulx="768" uly="5897">
        <line lrx="2342" lry="6016" ulx="768" uly="5897">fuerit oculis cecatur. ac per conſequẽs cñ cibů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="5628" type="textblock" ulx="1030" uly="5512">
        <line lrx="2370" lry="5628" ulx="1030" uly="5512">laoʒ eſt piſcis marnis ſpecie multifoꝛmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2054" type="textblock" ulx="3172" uly="2045">
        <line lrx="3194" lry="2054" ulx="3172" uly="2045">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2203" type="textblock" ulx="3099" uly="2120">
        <line lrx="3438" lry="2203" ulx="3099" uly="2120">Si, , I,i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2127" type="textblock" ulx="2794" uly="2103">
        <line lrx="2976" lry="2117" ulx="2826" uly="2103">— —</line>
        <line lrx="2960" lry="2127" ulx="2794" uly="2113">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2264" type="textblock" ulx="3008" uly="2217">
        <line lrx="3035" lry="2264" ulx="3008" uly="2217">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2342" type="textblock" ulx="2778" uly="2277">
        <line lrx="3899" lry="2307" ulx="2778" uly="2277">1717 — —</line>
        <line lrx="3740" lry="2342" ulx="3617" uly="2329">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2698" type="textblock" ulx="2418" uly="2560">
        <line lrx="3999" lry="2698" ulx="2418" uly="2560">querere non poſſit: ſame meeit᷑.¶ Idem. Kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2797" type="textblock" ulx="2413" uly="2686">
        <line lrx="3978" lry="2797" ulx="2413" uly="2686">kora vero eſt piſcis qui poſtq; depꝛehendiur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2898" type="textblock" ulx="2420" uly="2781">
        <line lrx="4000" lry="2898" ulx="2420" uly="2781">multo viuit tempoꝛe:⁊ cibat ſe ex ſe.quia ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2988" type="textblock" ulx="2411" uly="2886">
        <line lrx="3467" lry="2988" ulx="2411" uly="2886">cius inteſtina eſt nidioꝛ aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3263" type="textblock" ulx="2473" uly="3139">
        <line lrx="3984" lry="3263" ulx="2473" uly="3139"> Igem. kilock eſt piſcis marinus in teſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3357" type="textblock" ulx="2426" uly="3249">
        <line lrx="3999" lry="3357" ulx="2426" uly="3249">multum aſpera latens.cuius oꝛificiũ eſt in me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3467" type="textblock" ulx="3445" uly="3452">
        <line lrx="3458" lry="3467" ulx="3445" uly="3452">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3652" type="textblock" ulx="2427" uly="3452">
        <line lrx="3455" lry="3558" ulx="2427" uly="3452">pꝛopinquat.⁊ applicatur lapi</line>
        <line lrx="3288" lry="3652" ulx="2429" uly="3553">pedibus poſterioꝛibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3657" type="textblock" ulx="2968" uly="3643">
        <line lrx="3099" lry="3657" ulx="2968" uly="3643">4 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3527" type="textblock" ulx="2425" uly="3352">
        <line lrx="3986" lry="3527" ulx="2425" uly="3352">dio coꝛpoꝛis.¶ Sentit autem equic eiap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3940" type="textblock" ulx="2398" uly="3736">
        <line lrx="4015" lry="3855" ulx="2398" uly="3736">tur quicquid per eum cranſit.qð nequaq;rin⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3940" ulx="2439" uly="3832">cere ſe poſſe credit:tumeſcit:ſcq; contrahit:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="4064" type="textblock" ulx="2432" uly="3928">
        <line lrx="3818" lry="4064" ulx="2432" uly="3928">adberet ſoꝛtius lapidi cui applicatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="4223" type="textblock" ulx="3909" uly="4063">
        <line lrx="3944" lry="4223" ulx="3909" uly="4063">– „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="6094" type="textblock" ulx="2513" uly="5881">
        <line lrx="3907" lry="5935" ulx="2513" uly="5881">————— e Bmm——r᷑mB — —</line>
        <line lrx="3930" lry="6059" ulx="3725" uly="5970">V</line>
        <line lrx="3825" lry="6094" ulx="3808" uly="6067">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3551" type="textblock" ulx="3504" uly="3437">
        <line lrx="4003" lry="3551" ulx="3504" uly="3437">ibus cum ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="1488" type="textblock" ulx="4066" uly="1478">
        <line lrx="4088" lry="1488" ulx="4066" uly="1478">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="3430" type="textblock" ulx="766" uly="2517">
        <line lrx="932" lry="3430" ulx="766" uly="2517">„ „ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="602" type="textblock" ulx="1987" uly="325">
        <line lrx="2906" lry="602" ulx="1987" uly="325">rattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="884" type="textblock" ulx="1336" uly="659">
        <line lrx="2557" lry="884" ulx="1336" uly="659">Capitulum. xluf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1155" type="textblock" ulx="1012" uly="918">
        <line lrx="2596" lry="1121" ulx="1012" uly="918">PArabo 2 Kvlone. Iſidoꝛ9. Karabo ſter</line>
        <line lrx="2584" lry="1155" ulx="1223" uly="1055">coꝛe viuit ⁊ luto. Fedaturq; cibo.pꝛop⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1251" type="textblock" ulx="978" uly="1145">
        <line lrx="2635" lry="1251" ulx="978" uly="1145">ter hoc animal ponderoſum eſt. caudam habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1537" type="textblock" ulx="1021" uly="1245">
        <line lrx="2598" lry="1365" ulx="1026" uly="1245">lat am. et ideo quando pugnat leuiter ſe vertit</line>
        <line lrx="2615" lry="1457" ulx="1021" uly="1342">Huius enim generis monſtra foꝛtiſſime pug⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="1537" ulx="1021" uly="1433">nant inter ſe velut arietes muniuntq; ſe multi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2127" type="textblock" ulx="953" uly="1535">
        <line lrx="2631" lry="1641" ulx="1019" uly="1535">tudineſocioꝝ aduerſe partes. vnde frequẽter</line>
        <line lrx="2696" lry="1735" ulx="953" uly="1632">vilſi ſunt ambulare ſicut greges:adinuicemac</line>
        <line lrx="2639" lry="1830" ulx="1019" uly="1728">bella partiri.ſiunt autem in animalibus bella</line>
        <line lrx="2642" lry="1935" ulx="1021" uly="1829">quatuoꝛ de cauſis.ſcilicet pꝛopter naturalem</line>
        <line lrx="2624" lry="2034" ulx="1021" uly="1926">ſuperbiam:pꝛopter cibum:pꝛopter coitũ:pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2596" lry="2127" ulx="1025" uly="2021">pter fetum.ſicut gallina pꝛopter fetum cũ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2230" type="textblock" ulx="1020" uly="2124">
        <line lrx="2504" lry="2230" ulx="1020" uly="2124">uo pugnat.⁊ anſer cum coꝛnie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2478" type="textblock" ulx="1327" uly="2281">
        <line lrx="2327" lry="2478" ulx="1327" uly="2281">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2824" type="textblock" ulx="1020" uly="2499">
        <line lrx="2597" lry="2635" ulx="1020" uly="2499"> Areſto. Rarabo ſicut ⁊ cancer ſanguinem</line>
        <line lrx="2603" lry="2738" ulx="1023" uly="2615">non habet. du ũ habet extra ⁊ molleintra:nec</line>
        <line lrx="2578" lry="2824" ulx="1022" uly="2706">eſt nutribile illud durũ:immo recipitignem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="2913" type="textblock" ulx="1025" uly="2807">
        <line lrx="2667" lry="2913" ulx="1025" uly="2807">¶ Accipit autem piſces ſicut cancer in pꝛofun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3605" type="textblock" ulx="1017" uly="2911">
        <line lrx="2599" lry="3020" ulx="1024" uly="2911">do maris cum duobus labijs ſuis:eoſq; in du</line>
        <line lrx="2572" lry="3110" ulx="1024" uly="3010">as partes diuidit:⁊ ad os ſuum ducit.</line>
        <line lrx="2595" lry="3210" ulx="1028" uly="3103"> Karabo ex pſſcibus dure carnismouetur cũ</line>
        <line lrx="2597" lry="3315" ulx="1017" uly="3203">cauda ſua motu velociſicut motu alqrũ ſuaꝝ.</line>
        <line lrx="2594" lry="3406" ulx="1024" uly="3292">¶ ¶ſt aut genus quoddam ex quo generatur</line>
        <line lrx="2594" lry="3510" ulx="1024" uly="3394">KRarabo:quodeſt bone carnis anteq; oua po⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="3605" ulx="1020" uly="3491">nat:polſtea vero male. Hoc genus exuit ſpoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3893" type="textblock" ulx="998" uly="3577">
        <line lrx="2681" lry="3707" ulx="1019" uly="3577">um in vere ſicut ſerpens. Ita cancer ? karabo</line>
        <line lrx="2615" lry="3807" ulx="998" uly="3680">ſenectutem exuunt? que mollis feſtelunut</line>
        <line lrx="2616" lry="3893" ulx="1026" uly="3781">¶ Marinum animal mollis teſte karabo co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4578" type="textblock" ulx="1003" uly="3884">
        <line lrx="2587" lry="3994" ulx="1020" uly="3884">it ⁊ẽ impꝛegnatur ⁊ malakxe ſimiliter accidit.</line>
        <line lrx="2586" lry="4080" ulx="1025" uly="3981">Karabo ⁊ ſibi ſimile in genere ſq; animal mol⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="4189" ulx="1020" uly="4079">lis teſte ouant coitu. Similiter eſt generatio</line>
        <line lrx="2021" lry="4279" ulx="1006" uly="4177">malakxe vt ſepia ⁊ ſibi ſinule:</line>
        <line lrx="2579" lry="4387" ulx="1011" uly="4274">¶ Bareſq; katbo tm̃ cultodiunt oua. mala</line>
        <line lrx="2580" lry="4481" ulx="1020" uly="4374">kye aufem ouat extra:⁊ mas eijcit ſuper femi⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="4578" ulx="1003" uly="4465">nas ſperma. ſicut mares piſcium ſuper oua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="4668" type="textblock" ulx="1008" uly="4564">
        <line lrx="2603" lry="4668" ulx="1008" uly="4564">Ex libꝛo de naturis rerum. Karbo m Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4787" type="textblock" ulx="1002" uly="4666">
        <line lrx="2584" lry="4787" ulx="1002" uly="4666">ſtotilem eſt piſcis qui quando timet retro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="4959" type="textblock" ulx="1001" uly="4762">
        <line lrx="1901" lry="4862" ulx="1001" uly="4762">cedit:quando vero non ti</line>
        <line lrx="1650" lry="4959" ulx="1003" uly="4868">terius naturaliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="5165" type="textblock" ulx="1007" uly="4935">
        <line lrx="2602" lry="5084" ulx="1014" uly="4935">¶ In eodem libꝛo. Kylõ eſt animal marinum</line>
        <line lrx="2599" lry="5165" ulx="1007" uly="5061">quod contra nature communis oꝛdinem ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5259" type="textblock" ulx="1005" uly="5156">
        <line lrx="2581" lry="5259" ulx="1005" uly="5156">bet epar in ſiniſtro: ſplen in dextro. Nam in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="5465" type="textblock" ulx="994" uly="5349">
        <line lrx="1575" lry="5465" ulx="994" uly="5349">eſt econuerſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5365" type="textblock" ulx="1003" uly="5257">
        <line lrx="2592" lry="5365" ulx="1003" uly="5257">omnibus animalibus terre magnis ⁊ paruis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5882" type="textblock" ulx="1097" uly="5662">
        <line lrx="2546" lry="5882" ulx="1097" uly="5662">Capitulum. xlui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="4892" type="textblock" ulx="1902" uly="4774">
        <line lrx="2591" lry="4892" ulx="1902" uly="4774">mer ambulat ad in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="753" type="textblock" ulx="2776" uly="740">
        <line lrx="2863" lry="753" ulx="2776" uly="740">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="3022" type="textblock" ulx="2727" uly="2617">
        <line lrx="4324" lry="2794" ulx="2729" uly="2617">oby. Areſt. Kokreſt marinũ onimal:ba</line>
        <line lrx="4322" lry="2832" ulx="2739" uly="2732">. Ebens dentes acutos.et etiam ponit vnũ</line>
        <line lrx="4297" lry="2928" ulx="2731" uly="2821">ſuper alium.ſic em̃ genus ſuũ diuerſatur a ge</line>
        <line lrx="4304" lry="3022" ulx="2727" uly="2921">neribus piſcium.qꝛ piſces habent quidem dẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="3118" type="textblock" ulx="2662" uly="3017">
        <line lrx="4362" lry="3118" ulx="2662" uly="3017">tes acutos.⁊ nõ eſt ineis animal duas habes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="3217" type="textblock" ulx="2714" uly="3114">
        <line lrx="4295" lry="3217" ulx="2714" uly="3114">acies dentium. Actoꝛ. Kokyũpſe eſt felchus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="3342" type="textblock" ulx="2722" uly="3209">
        <line lrx="4359" lry="3342" ulx="2722" uly="3209">de quo dictum eſt paulo ſupꝛa.idemq; vitulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3430" type="textblock" ulx="2725" uly="3316">
        <line lrx="4082" lry="3430" ulx="2725" uly="3316">maninus.de quo etiam dicetur inrra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="3881" type="textblock" ulx="2719" uly="3477">
        <line lrx="4153" lry="3655" ulx="2972" uly="3477">Hperatione</line>
        <line lrx="4328" lry="3789" ulx="2729" uly="3681">¶ Ex libꝛo de natu.reꝝ.ko ky eſt anĩal in ter⸗</line>
        <line lrx="4322" lry="3881" ulx="2719" uly="3782">ra ſicut in mari manens.carthilaginoſum ha⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3982" type="textblock" ulx="2723" uly="3876">
        <line lrx="4306" lry="3982" ulx="2723" uly="3876">bet coꝛpus vt ſepia.oſſaq; minus debito ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="4094" type="textblock" ulx="2720" uly="3979">
        <line lrx="4312" lry="4094" ulx="2720" uly="3979">buſta.pꝛe infirmitate aliquando crurium vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4565" type="textblock" ulx="2713" uly="4073">
        <line lrx="4260" lry="4180" ulx="2720" uly="4073">ambulare poſſit:ſeq; in pedibus ſuſtentare</line>
        <line lrx="4276" lry="4276" ulx="2724" uly="4173">¶ Ambulatio ergo ipſius eſt potius in vigo⸗</line>
        <line lrx="4285" lry="4374" ulx="2717" uly="4276">re ſpiritus ⁊ leuitate coꝛpoꝛis qᷓ;ex virtute.Dẽ</line>
        <line lrx="4293" lry="4482" ulx="2715" uly="4370">tes habet acutos valde.caudam paruam vt</line>
        <line lrx="4025" lry="4565" ulx="2713" uly="4469">ceruus.renes vt vacaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="4675" type="textblock" ulx="2715" uly="4564">
        <line lrx="4349" lry="4675" ulx="2715" uly="4564">¶ Uenter cius ſanguine caret.quia due vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5063" type="textblock" ulx="2695" uly="4761">
        <line lrx="4256" lry="4876" ulx="2702" uly="4761">in eis non perueniunt. W</line>
        <line lrx="4278" lry="4972" ulx="2706" uly="4857">¶ Eetera vero coꝛporꝭ mebꝛa ſanguinẽ habẽt.</line>
        <line lrx="4274" lry="5063" ulx="2695" uly="4952"> Hoc animal habet quatuoꝛ pedes.⁊ habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="5182" type="textblock" ulx="2704" uly="5051">
        <line lrx="4312" lry="5182" ulx="2704" uly="5051">inftexiones digiti quinq; in ytroq; pede.ſigu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5449" type="textblock" ulx="2697" uly="5150">
        <line lrx="4178" lry="5276" ulx="2701" uly="5150">raq; pedis eſt vt cauda piſcris.</line>
        <line lrx="4265" lry="5367" ulx="2706" uly="5246">¶ In aqs ſpirare nõ valet.doꝛmit aũt ꝓpema</line>
        <line lrx="4265" lry="5449" ulx="2697" uly="5347">re ſuꝑ terrã.ibiq; fetus ſuos parit duos vłtres</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="5935" type="textblock" ulx="2681" uly="5439">
        <line lrx="4359" lry="5552" ulx="2701" uly="5439">¶ Tranſacto vero die.xij.poſt partum:ſequi,⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="5643" ulx="2695" uly="5541">tur fetus matrem ſuam ad mare:⁊ hoc multo</line>
        <line lrx="4359" lry="5747" ulx="2681" uly="5640">tiens in die vt aquis marinis aſſueſcat. NHoc a</line>
        <line lrx="4318" lry="5844" ulx="2687" uly="5739">nimal mãmillas babet vnde fetus lactet. Cox</line>
        <line lrx="4252" lry="5935" ulx="2683" uly="5831">eius eſt ſicut thauri:maximeq;cum interficitun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="6036" type="textblock" ulx="2679" uly="5924">
        <line lrx="3811" lry="6036" ulx="2679" uly="5924">difficulter autem interimi poteſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="5620" type="textblock" ulx="60" uly="4914">
        <line lrx="107" lry="5620" ulx="60" uly="4914">— — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="596" type="textblock" ulx="1908" uly="334">
        <line lrx="2237" lry="596" ulx="1908" uly="334">„£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2178" type="textblock" ulx="753" uly="1266">
        <line lrx="1915" lry="1313" ulx="1873" uly="1266">4</line>
        <line lrx="1826" lry="1762" ulx="785" uly="1608">icc s</line>
        <line lrx="1308" lry="1932" ulx="1265" uly="1845">4</line>
        <line lrx="1087" lry="1955" ulx="861" uly="1884">SS</line>
        <line lrx="1009" lry="2178" ulx="753" uly="2097">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2641" type="textblock" ulx="857" uly="2423">
        <line lrx="2207" lry="2641" ulx="857" uly="2423">Capitulum. xlviiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2829" type="textblock" ulx="904" uly="2638">
        <line lrx="2330" lry="2757" ulx="904" uly="2638">Eo maninus. Iſidoꝛus. Leo marinus</line>
        <line lrx="2108" lry="2829" ulx="927" uly="2738">dictus eſt a ſimiitudine terreſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3011" type="textblock" ulx="932" uly="2838">
        <line lrx="1993" lry="3011" ulx="932" uly="2838">Hoyprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3110" type="textblock" ulx="738" uly="3005">
        <line lrx="2286" lry="3110" ulx="738" uly="3005">¶ Ambꝛoſius. Leo terribilis eſt in terris:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3315" type="textblock" ulx="708" uly="3107">
        <line lrx="2282" lry="3227" ulx="708" uly="3107">dDulcius in fluctibs.Eandem habet diſpoſuio</line>
        <line lrx="2287" lry="3315" ulx="733" uly="3207">nem ⁊ virtutem ſicut in terra.quare tranſeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="3355" type="textblock" ulx="1453" uly="3339">
        <line lrx="2116" lry="3355" ulx="1453" uly="3339">. 2=ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="5468" type="textblock" ulx="758" uly="5179">
        <line lrx="877" lry="5193" ulx="773" uly="5179">—</line>
        <line lrx="846" lry="5233" ulx="758" uly="5219">. S</line>
        <line lrx="860" lry="5419" ulx="843" uly="5412">R</line>
        <line lrx="848" lry="5468" ulx="842" uly="5461">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5998" type="textblock" ulx="732" uly="5600">
        <line lrx="2287" lry="5696" ulx="1000" uly="5600">litudine lepoꝛini capitis nuncupatus</line>
        <line lrx="2284" lry="5801" ulx="810" uly="5696">Beſt. Pliniꝰ. Uenena dira nõ ceſſant in</line>
        <line lrx="2288" lry="5902" ulx="735" uly="5792">lepoꝛe.qui in indice mani etiaʒ tactu peſtilens</line>
        <line lrx="2286" lry="5998" ulx="732" uly="5886">vomitũ diſſolutionemq; ſtomachipꝛotinꝰ cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5768" type="textblock" ulx="739" uly="5487">
        <line lrx="2291" lry="5768" ulx="739" uly="5487">Z marinus. Iſido. Lepus a ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5472" type="textblock" ulx="1023" uly="5247">
        <line lrx="2335" lry="5472" ulx="1023" uly="5247">Capitulum. xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="580" type="textblock" ulx="2401" uly="339">
        <line lrx="2956" lry="580" ulx="2401" uly="339">iſcbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="765" type="textblock" ulx="2396" uly="636">
        <line lrx="3994" lry="765" ulx="2396" uly="636">at. Idem in lib. xxxij. Lepus marinus venenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="945" type="textblock" ulx="2400" uly="753">
        <line lrx="3966" lry="870" ulx="2400" uly="753">eſt in cibo vel potu datus. Nullum eſt animal</line>
        <line lrx="3965" lry="945" ulx="2403" uly="853">quin eius tactu intereat.homo tactus ab co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1148" type="textblock" ulx="2405" uly="947">
        <line lrx="3981" lry="1066" ulx="2405" uly="947">piſcem olet ⁊ moꝛitur.⁊ lepus ſimiliter ex eo ta⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1148" ulx="2411" uly="1044">ctus moꝛitur. Sic vterq; alten venenũ eſt. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="1244" type="textblock" ulx="2412" uly="1134">
        <line lrx="3725" lry="1244" ulx="2412" uly="1134">Incha non capi viuentem affirmant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="1419" type="textblock" ulx="2703" uly="1243">
        <line lrx="3703" lry="1419" ulx="2703" uly="1243">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1523" type="textblock" ulx="2420" uly="1410">
        <line lrx="3967" lry="1523" ulx="2420" uly="1410">¶ Auicenna in ſcdo cañ.Lepus marinus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1619" type="textblock" ulx="2418" uly="1515">
        <line lrx="4013" lry="1619" ulx="2418" uly="1515">animal oſtreatum:lutoſum:declinans aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1696" type="textblock" ulx="2414" uly="1616">
        <line lrx="3188" lry="1696" ulx="2414" uly="1616">tulum ad rubedinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1811" type="textblock" ulx="2279" uly="1691">
        <line lrx="3966" lry="1811" ulx="2279" uly="1691">Sanguns eius calidus ẽ mũdificãs pannũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1909" type="textblock" ulx="2421" uly="1800">
        <line lrx="3966" lry="1909" ulx="2421" uly="1800">¶ Caput eius aduſtum generat pilos in alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="2004" type="textblock" ulx="2337" uly="1890">
        <line lrx="3872" lry="2004" ulx="2337" uly="1890">pitia pꝛopꝛie cũ adipe vꝛſi.⁊ in tyria valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2294" type="textblock" ulx="2420" uly="1995">
        <line lrx="3970" lry="2105" ulx="2424" uly="1995">¶ Lum autem ex eo fit emplaſtrum ſicut eſt:</line>
        <line lrx="3888" lry="2205" ulx="2420" uly="2097">obradit crines et pioo. S</line>
        <line lrx="3966" lry="2294" ulx="2424" uly="2189">¶ Item abſtergit viſum:emplaſtri moꝛe ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2387" type="textblock" ulx="2417" uly="2290">
        <line lrx="3990" lry="2387" ulx="2417" uly="2290">perpoſitum ⁊ ſicut collirum. Numeratur au⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2683" type="textblock" ulx="2415" uly="2389">
        <line lrx="3971" lry="2501" ulx="2416" uly="2389">tem inter medicinas venenoſas.et interſicit eũ</line>
        <line lrx="3947" lry="2601" ulx="2415" uly="2487">vlceratione pulmonis.</line>
        <line lrx="3973" lry="2683" ulx="2428" uly="2579">¶ Plinius in libr.xxxij. Lepoꝛis marini ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3168" type="textblock" ulx="2348" uly="2677">
        <line lrx="3999" lry="2778" ulx="2351" uly="2677">nam ſi mulieres grauide aſpexerint ſtomacho</line>
        <line lrx="3620" lry="2875" ulx="2368" uly="2777">nauſeante:ſtatim abortum faciunt.</line>
        <line lrx="3969" lry="2961" ulx="2348" uly="2871">Remecdo eſt mas ob id induratus ſale.vt</line>
        <line lrx="4010" lry="3068" ulx="2363" uly="2968">in bꝛachealibus habeatur. HW</line>
        <line lrx="3960" lry="3168" ulx="2426" uly="3065">¶ QLepus marinus venenatus quidem eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3369" type="textblock" ulx="2421" uly="3163">
        <line lrx="3973" lry="3272" ulx="2421" uly="3163">Sed eius cinis in palpebꝛis pilos inunles e⸗</line>
        <line lrx="3714" lry="3369" ulx="2422" uly="3257">mulſos cohibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3461" type="textblock" ulx="2289" uly="3338">
        <line lrx="3992" lry="3461" ulx="2289" uly="3338"> Igeʒ. Lepus ſtrumas ſanat:ita vt ccleniter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3654" type="textblock" ulx="2411" uly="3454">
        <line lrx="3972" lry="3573" ulx="2411" uly="3454">remoueantur. E lepoꝛe quoq; marino recenti</line>
        <line lrx="3598" lry="3654" ulx="2413" uly="3556">iubent quidam podagram fricari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="3743" type="textblock" ulx="2417" uly="3640">
        <line lrx="4070" lry="3743" ulx="2417" uly="3640">Sanguis eius et fel (ſi necetur in oleo) va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4133" type="textblock" ulx="2407" uly="3753">
        <line lrx="3904" lry="3848" ulx="2407" uly="3753">let contra carbuncilos.</line>
        <line lrx="3972" lry="3945" ulx="2416" uly="3841">¶ Auicenna in canone vt ſupꝛa.Lepus ma⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4041" ulx="2411" uly="3942">rinus ẽ venenoſus ſi de ipſo in potu datur ac</line>
        <line lrx="3965" lry="4133" ulx="2411" uly="4038">cidunt conſtrictio anhelitus.⁊ rubedo oculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4231" type="textblock" ulx="2362" uly="4131">
        <line lrx="3981" lry="4231" ulx="2362" uly="4131">rum.tuſſis ſicca:ſputuʒ ſanguinis:difficiltas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4625" type="textblock" ulx="2411" uly="4228">
        <line lrx="3965" lry="4328" ulx="2411" uly="4228">vꝛine. Urina violacea ⁊ egeſtio ſimiliter vel do</line>
        <line lrx="3966" lry="4421" ulx="2411" uly="4330">loꝛ in ſtomacho.vomitus ſuperfluus coloꝛe ⁊</line>
        <line lrx="3969" lry="4526" ulx="2411" uly="4424">ſanguinis yctericia et anguſtia ac doloꝛ renũ</line>
        <line lrx="3300" lry="4625" ulx="2414" uly="4525">ſudoꝛ fetidus.hoꝛroꝛ oibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4719" type="textblock" ulx="2197" uly="4602">
        <line lrx="3988" lry="4719" ulx="2197" uly="4602"> SEt cum videt eger piſces terretur ab eis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5105" type="textblock" ulx="2404" uly="4717">
        <line lrx="3967" lry="4819" ulx="2404" uly="4717">inuenit ſapoꝛem fetidi piſcis in oꝛe ſuo.in eru⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="4914" ulx="2411" uly="4812">ctuatione cum ſalſedine. Plures autem qui ex</line>
        <line lrx="3935" lry="5022" ulx="2413" uly="4911">eo euadunt:in ptyſim caaunt.</line>
        <line lrx="3960" lry="5105" ulx="2416" uly="5009">¶ Lonfert autem eius curiationi lac cap:inũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5303" type="textblock" ulx="2200" uly="5094">
        <line lrx="3822" lry="5220" ulx="2200" uly="5094">quod eſt iuuamentum vltimumum.</line>
        <line lrx="4006" lry="5303" ulx="2417" uly="5203">¶ Lac quoq; aſininum ⁊ lac mulieris ex mam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="5983" type="textblock" ulx="2408" uly="5287">
        <line lrx="3961" lry="5382" ulx="2413" uly="5287">milla.⁊ eius cancri fluuialis:⁊ ericius aſſatus</line>
        <line lrx="3962" lry="5489" ulx="2414" uly="5388">aut ſanguis eius fſoꝛtes aũt medicineſunt ca⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="5585" ulx="2410" uly="5483">lamentum fluuiale calidum:recens:⁊ ſanguis</line>
        <line lrx="3840" lry="5679" ulx="2411" uly="5589">anſeris ⁊ vꝛina hominis antiqua.⁊ cetera.</line>
        <line lrx="3957" lry="5787" ulx="2421" uly="5677">¶ Signum yere ſanitatꝭ eſt.quando videns</line>
        <line lrx="3956" lry="5893" ulx="2408" uly="5774">piſces nõ terretur ab eis ⁊ comedit.unq; ca⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="5983" ulx="2416" uly="5870">dit in ptyſim curetur ptyſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="3926" type="textblock" ulx="4044" uly="2574">
        <line lrx="4191" lry="3926" ulx="4044" uly="2574"> 7„ ◻ &amp;§  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="2283" type="textblock" ulx="4050" uly="1417">
        <line lrx="4191" lry="2283" ulx="4050" uly="1417">d U RUE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="954" type="textblock" ulx="1106" uly="826">
        <line lrx="1811" lry="954" ulx="1106" uly="826">) —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2502" type="textblock" ulx="1971" uly="2495">
        <line lrx="2105" lry="2502" ulx="1971" uly="2495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2557" type="textblock" ulx="1586" uly="2526">
        <line lrx="1969" lry="2557" ulx="1586" uly="2526">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3559" type="textblock" ulx="952" uly="2632">
        <line lrx="2408" lry="2826" ulx="1385" uly="2632">Capitulum.l.</line>
        <line lrx="2592" lry="2954" ulx="1030" uly="2829"> E uiathan ⁊ Ludolachꝛa. JIſið.Qeui</line>
        <line lrx="2633" lry="3044" ulx="1302" uly="2942">athan ſiue leuim:eſt piſcis ſerpentinus</line>
        <line lrx="2593" lry="3156" ulx="1036" uly="3034">Að de q̊ ſcʒ ſupꝛadictũ eſt in tractatu dea⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="3259" ulx="952" uly="3117">nimalibo ca. xxxiij. ¶ Iſido. Ludolachꝛa eſt</line>
        <line lrx="2609" lry="3350" ulx="975" uly="3218">animal natura ? foꝛma mirabile:duas babenſ</line>
        <line lrx="2600" lry="3449" ulx="987" uly="3326">alas in facie.duas in doꝛſo:quibomira veloci</line>
        <line lrx="2614" lry="3559" ulx="1022" uly="3417">cate nititur quocũq; voluntas eam impulerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5733" type="textblock" ulx="1259" uly="5292">
        <line lrx="2586" lry="5542" ulx="1584" uly="5292">EE</line>
        <line lrx="2378" lry="5733" ulx="1259" uly="5532">Capitulum. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="6004" type="textblock" ulx="1070" uly="5726">
        <line lrx="2640" lry="6004" ulx="1070" uly="5726">2 Oligo. JIſido: Loligo eſt mon ſtrũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="6055" type="textblock" ulx="1056" uly="5849">
        <line lrx="2642" lry="5968" ulx="1339" uly="5849">quo natura luſiſſe videtur. NHam cute</line>
        <line lrx="2689" lry="6055" ulx="1056" uly="5944">aquamoſum cũ gregib piſcium mans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="530" type="textblock" ulx="2132" uly="339">
        <line lrx="2622" lry="530" ulx="2132" uly="339">Tracta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3083" type="textblock" ulx="2689" uly="2985">
        <line lrx="3266" lry="3083" ulx="2689" uly="2985">elt tempeſtatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="156" type="textblock" ulx="2962" uly="97">
        <line lrx="3106" lry="138" ulx="3058" uly="114">ℳ</line>
        <line lrx="3084" lry="156" ulx="2962" uly="134">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="758" type="textblock" ulx="2662" uly="615">
        <line lrx="4252" lry="758" ulx="2662" uly="615">pꝛofunda ſcrutatur.Cũ aut gquas faſtidierit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="857" type="textblock" ulx="2665" uly="744">
        <line lrx="4280" lry="857" ulx="2665" uly="744">leuat ſe cũ alis pennigeris quas in boc illi na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="942" type="textblock" ulx="2675" uly="841">
        <line lrx="4218" lry="942" ulx="2675" uly="841">tura dedit.⁊ cũ volucribo ethera ſcandit. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1057" type="textblock" ulx="2680" uly="893">
        <line lrx="4266" lry="1057" ulx="2680" uly="893">quia flatus ventoꝝ ſuſtinere non poteſt. poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1258" type="textblock" ulx="2677" uly="1036">
        <line lrx="4265" lry="1160" ulx="2681" uly="1036">modicum vbi ventis cõcutiturad aquas redi⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="1258" ulx="2677" uly="1139">re cogitur.⁊ in pꝛofundum relabitur. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="1416" type="textblock" ulx="3042" uly="1199">
        <line lrx="4293" lry="1416" ulx="3042" uly="1199">Gperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1530" type="textblock" ulx="2700" uly="1370">
        <line lrx="4274" lry="1530" ulx="2700" uly="1370">¶ Plinius ub.ix. Loligo eſt piſcis mollis ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="2588" type="textblock" ulx="2690" uly="1506">
        <line lrx="4271" lry="1613" ulx="2696" uly="1506">guine carens ſicut ſepia. Caput babet etiam</line>
        <line lrx="3900" lry="1715" ulx="2695" uly="1609">ſicut ⁊ ſepia inter ventrem ⁊ pedes.</line>
        <line lrx="4270" lry="1811" ulx="2703" uly="1695">¶ Sepie ⁊ loligini pedes duo ex his longiſſi⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="1910" ulx="2701" uly="1800">mi ſunt ⁊ aſperi:quibo ad oꝛa cbos admouẽt</line>
        <line lrx="4267" lry="1997" ulx="2697" uly="1893">⁊ in fluctibus ſe velut anchoꝛꝭ ſtabiliunt. Lo</line>
        <line lrx="4272" lry="2100" ulx="2703" uly="1990">ligo etiam volitat:extra aquam ſeefferens.</line>
        <line lrx="4274" lry="2204" ulx="2717" uly="2088">¶ Sepia quideʒ in terreno parit inter arundi</line>
        <line lrx="4273" lry="2302" ulx="2713" uly="2190">nes ac in alto conſeruata:oua edunt loligines</line>
        <line lrx="4275" lry="2398" ulx="2720" uly="2285">¶ Item loligines ſicut ⁊ ſepie coeunt linguis</line>
        <line lrx="4276" lry="2491" ulx="2690" uly="2387">bꝛachia inter ſe componentes et incontrariũ</line>
        <line lrx="4284" lry="2588" ulx="2714" uly="2494">natantes.oꝛe quoq; pariunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="2690" type="textblock" ulx="2722" uly="2559">
        <line lrx="4359" lry="2690" ulx="2722" uly="2559">¶ Loligines etiam in littoꝛe mire magnitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="2893" type="textblock" ulx="2719" uly="2679">
        <line lrx="4283" lry="2802" ulx="2719" uly="2679">nis ſunt. ſedin mari noſtro quinq; cubitoꝛũ</line>
        <line lrx="4164" lry="2893" ulx="2720" uly="2782">nec oſſa nec ſpinas habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="3010" type="textblock" ulx="2728" uly="2847">
        <line lrx="4278" lry="3010" ulx="2728" uly="2847">¶ Idem in lihꝛo. xviij. Loligo volansſignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="3871" type="textblock" ulx="2718" uly="3076">
        <line lrx="4292" lry="3180" ulx="2729" uly="3076">¶ Iſido. Lradunt in occeano maurit anie tan</line>
        <line lrx="4290" lry="3282" ulx="2718" uly="3176">tam multitudinẽ loliginum ex aqua euolare:</line>
        <line lrx="4225" lry="3382" ulx="2726" uly="3275">vt etiamnaues demergere poſſin.</line>
        <line lrx="4293" lry="3481" ulx="2734" uly="3366">¶ Phiſiologus.Qoligo capitur aliqñ quinq;</line>
        <line lrx="4292" lry="3577" ulx="2725" uly="3470">cubitoꝝ.Caput habet inter pedes ⁊ ventrẽ.vl</line>
        <line lrx="4290" lry="3670" ulx="2732" uly="3567">tra duos annos raro eſt eoꝛum viioa.</line>
        <line lrx="4290" lry="3778" ulx="2741" uly="3664">¶ Aliquod eoꝝ genus aſperrimũ eſt que pus</line>
        <line lrx="4248" lry="3871" ulx="2718" uly="3760">nature turmis ſe munientes ſtabiliuut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1493" type="textblock" ulx="4390" uly="1401">
        <line lrx="4486" lry="1493" ulx="4390" uly="1401">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2919" lry="691" type="textblock" ulx="1985" uly="421">
        <line lrx="2919" lry="691" ulx="1985" uly="421">De Pilnbus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1261" type="textblock" ulx="717" uly="875">
        <line lrx="2274" lry="987" ulx="738" uly="875">ina iuxta Pliniũ quatuoꝛ habet cibi</line>
        <line lrx="2274" lry="1072" ulx="730" uly="973">oos in longitudine. hyeme leditur. au⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="1169" ulx="717" uly="1072">tiumno ⁊ vere pingueſcit.⁊ plenilunio magis.</line>
        <line lrx="2285" lry="1261" ulx="721" uly="1165">Exli.de na.re.Locuita fluuialis ecõtraria qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1362" type="textblock" ulx="658" uly="1260">
        <line lrx="2288" lry="1362" ulx="658" uly="1260">locuſta cãpeſtris.pedes anterioꝛes habet lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2721" type="textblock" ulx="722" uly="1359">
        <line lrx="2294" lry="1457" ulx="722" uly="1359">gioꝛesmec ruminat in anterioꝛi ꝑteſicut anĩa</line>
        <line lrx="2287" lry="1553" ulx="724" uly="1453">lia cetera:ſed ad poſterius.ſcʒ in extremo ſto⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1806" ulx="729" uly="1547">machi ſui Sper in ventre ſibi herentibo.</line>
        <line lrx="2168" lry="1828" ulx="804" uly="1673">Hboherationes</line>
        <line lrx="2295" lry="1934" ulx="735" uly="1824">¶ Pli.liix. Locuſte piſces cruſta fragili mu⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2026" ulx="735" uly="1922">niunt᷑.in eo gñe qð caret ſanguĩe latent men⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2126" ulx="738" uly="2019">ſibusquinis.Siliter ⁊ cancri qͥ eodem tẽpoꝛe</line>
        <line lrx="2300" lry="2219" ulx="730" uly="2119">occultantur. ¶ Et ambo veris pꝛincipio ſene⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="2316" ulx="740" uly="2219">ctute in moꝛe anguiũ excunt.renouatione ter</line>
        <line lrx="2302" lry="2425" ulx="742" uly="2313">goꝛꝝ.Ceterũin vndis natant.locuſte reptanti</line>
        <line lrx="2306" lry="2513" ulx="741" uly="2413">um moꝛce fluitant. ¶ Si nullus ingrauat me</line>
        <line lrx="2306" lry="2624" ulx="734" uly="2511">tus recto meatu coꝛnibo.q̃ ſunt rotunditate pᷣ</line>
        <line lrx="2305" lry="2721" ulx="748" uly="2612">piulata ad latera poꝛrectis.⁊ eiſdem in pauoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="2815" type="textblock" ulx="693" uly="2707">
        <line lrx="2301" lry="2815" ulx="693" uly="2707">obliquein latera pcedaut. Coꝛniby inter ſe di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2904" type="textblock" ulx="738" uly="2802">
        <line lrx="2308" lry="2904" ulx="738" uly="2802">micant. ¶Ciuũt aũt hmõi locuſte in petroſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3001" type="textblock" ulx="745" uly="2904">
        <line lrx="2314" lry="3001" ulx="745" uly="2904">locis.J indico man locuſte quaterna cubira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3110" type="textblock" ulx="750" uly="2999">
        <line lrx="2311" lry="3110" ulx="750" uly="2999">implent. ¶ Polippum intantu loculta pauet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3211" type="textblock" ulx="713" uly="3090">
        <line lrx="2312" lry="3211" ulx="713" uly="3090">vt ſi iuxta viderit omnino moꝛiatur. Locuſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3316" type="textblock" ulx="741" uly="3195">
        <line lrx="2225" lry="3316" ulx="741" uly="3195">quoq; conger inimicus lacerat ⁊ perimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3598" type="textblock" ulx="1022" uly="3478">
        <line lrx="2002" lry="3598" ulx="1022" uly="3478">ii 11ö1IlS. ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4648" type="textblock" ulx="772" uly="4492">
        <line lrx="1966" lry="4648" ulx="772" uly="4492">„+ WNNNNNNNNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="4792" type="textblock" ulx="1782" uly="4678">
        <line lrx="2187" lry="4792" ulx="1782" uly="4678">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5202" type="textblock" ulx="2260" uly="5187">
        <line lrx="2265" lry="5202" ulx="2260" uly="5187">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="5728" type="textblock" ulx="789" uly="5236">
        <line lrx="2134" lry="5431" ulx="825" uly="5236">Lapitulum. liij.</line>
        <line lrx="2351" lry="5728" ulx="789" uly="5436">Z Te nonnenln euglln fluuia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5855" type="textblock" ulx="769" uly="5549">
        <line lrx="2354" lry="5678" ulx="1055" uly="5549">lis oꝛe lato ⁊ dentibo acunſſimis.mino</line>
        <line lrx="2356" lry="5773" ulx="769" uly="5651">riiũ piſciũ deuoꝛatoꝛ.cui tñ percaſqua⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="5855" ulx="797" uly="5747">mis ⁊ bꝛanchijs aſperrimis armata reſiſtit: vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="5960" type="textblock" ulx="732" uly="5847">
        <line lrx="2360" lry="5960" ulx="732" uly="5847">noõ eipꝛeualeat:nmec dentibo eius pꝛeda fiat.Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="6044" type="textblock" ulx="780" uly="5942">
        <line lrx="2364" lry="6044" ulx="780" uly="5942">ſcit᷑ aũt lucius venenoſis vt bufonibo ⁊ hmõi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="6161" type="textblock" ulx="776" uly="6031">
        <line lrx="2396" lry="6161" ulx="776" uly="6031">z tm infirmis vꝛ eſſe in cibo ſanꝰ. Si qñ naſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="876" type="textblock" ulx="888" uly="753">
        <line lrx="3977" lry="876" ulx="888" uly="753">DHauſta marina. phiſio. Locuſta ma in qᷓ incluſus fuerit. æ aqua leuata lucẽ diei vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1063" type="textblock" ulx="2409" uly="870">
        <line lrx="3966" lry="984" ulx="2409" uly="870">derit.ra o vel nunq; accidit.vt poſtea diuti⸗</line>
        <line lrx="3760" lry="1063" ulx="2411" uly="967">us remaneat.ſed queſita ſibi via euadit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1275" type="textblock" ulx="2635" uly="1074">
        <line lrx="4013" lry="1275" ulx="2635" uly="1074">ODperationrs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1597" type="textblock" ulx="2421" uly="1295">
        <line lrx="3973" lry="1418" ulx="2427" uly="1295">¶ Exli. de na. re. Lucins eſt piſcis qͥ ⁊ lupus</line>
        <line lrx="3979" lry="1518" ulx="2421" uly="1396">aq̃tilis appellat Nic ſi funiales aqs cibũq; ꝓ</line>
        <line lrx="3970" lry="1597" ulx="2424" uly="1492">vita ſufficientẽ habnerit ꝑ ſucceſſus tẽpoꝝ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1694" type="textblock" ulx="2398" uly="1591">
        <line lrx="4000" lry="1694" ulx="2398" uly="1591">longitudinẽ maximã eualeſcit.Cibo cius ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2763" type="textblock" ulx="2427" uly="1686">
        <line lrx="3977" lry="1798" ulx="2427" uly="1686">piſces.et quicqd ranaꝝ moꝛe repit.piſcem ad</line>
        <line lrx="3975" lry="1892" ulx="2429" uly="1784">magnitudiuẽ pꝛope ſui comedit. ¶¶ Ham vbi</line>
        <line lrx="3978" lry="1983" ulx="2429" uly="1879">victũ ſubegerit:caput pꝛimũ oꝛe deuoꝛat.q̊̃ di</line>
        <line lrx="3981" lry="2080" ulx="2431" uly="1981">geſto paulatim addit ſequentia donec totum</line>
        <line lrx="3983" lry="2183" ulx="2433" uly="2072">conſumat.Pari q̃generis ſui parcererecuſat</line>
        <line lrx="3983" lry="2277" ulx="2434" uly="2167">vel ob natim alem crudelitatẽ.vel qꝛ auidus eſt</line>
        <line lrx="3984" lry="2380" ulx="2433" uly="2266">cibi:ra pineq; ĩpatiene. Nam ⁊ ꝓpꝛia ſemia ꝑ⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2476" ulx="2437" uly="2361">ſequit vbi piſcis foꝛma ſuſceperint.i¶ Eſt autè</line>
        <line lrx="3986" lry="2580" ulx="2435" uly="2465">piſcis quidam habẽs acres ſquamas⁊ pinnu</line>
        <line lrx="3992" lry="2672" ulx="2435" uly="2566">las acutas.quẽ ſi lupus aq̃ticus ꝑ caput appᷣ</line>
        <line lrx="3991" lry="2763" ulx="2437" uly="2658">henderit cito tranſglutit. Sivero a parte cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2866" type="textblock" ulx="2428" uly="2748">
        <line lrx="4000" lry="2866" ulx="2428" uly="2748">de nõ poteſt qm̃ incontrariũ aſperari geſcunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3065" type="textblock" ulx="2443" uly="2848">
        <line lrx="3992" lry="2971" ulx="2447" uly="2848">¶ Lucius in cerebꝛo lapidem criſtallo ſimileʒ</line>
        <line lrx="3994" lry="3065" ulx="2443" uly="2943">gerit:ſed hoc cũ euum in longum vuxerit. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3162" type="textblock" ulx="2432" uly="3037">
        <line lrx="3999" lry="3162" ulx="2432" uly="3037">pꝛegnatur hic piſcisæt dicit Ariſto.flanto vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="2462" type="textblock" ulx="4102" uly="2368">
        <line lrx="4193" lry="2462" ulx="4102" uly="2368">R„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3254" type="textblock" ulx="2437" uly="3137">
        <line lrx="4079" lry="3254" ulx="2437" uly="3137">to ſeptẽtrionali.ſimiliter ⁊ piſces qͥ in longitu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3351" type="textblock" ulx="2447" uly="3232">
        <line lrx="4005" lry="3351" ulx="2447" uly="3232">dinẽ eualeſcũt.femia pꝛegnãs aquas aſcendit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4222" type="textblock" ulx="2388" uly="3330">
        <line lrx="4024" lry="3453" ulx="2390" uly="3330">quanto põt remotius a loco ſuo in q habitare</line>
        <line lrx="4005" lry="3542" ulx="2438" uly="3426">ↄſueuit. IJbiq; oua pari::vt filij ſui non ſint ei</line>
        <line lrx="4007" lry="3644" ulx="2420" uly="3526">impedimentũ pꝛede.i¶ Ehoc ꝓpter crudelita⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3729" ulx="2431" uly="3622">tem naturalem:vel ꝓpter cibi rapineq; inuidiã.</line>
        <line lrx="4000" lry="3835" ulx="2455" uly="3721"> Alq dixerunt ꝙ aſcenderet pꝛopter dulcio⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3928" ulx="2431" uly="3812">rem aquã.qm̃ aqua tanto ſemper eſt dulcioꝛ:</line>
        <line lrx="4008" lry="4030" ulx="2432" uly="3913">quãto fonti pꝛoximioꝛ.Qucius tante auidita</line>
        <line lrx="4003" lry="4126" ulx="2433" uly="4013">tis eſt vt piſcem quẽ rotum quantilas eius de</line>
        <line lrx="3921" lry="4222" ulx="2388" uly="4112">glutire nõ ſuſtinet:dimidium incoꝛpoꝛet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="3824" type="textblock" ulx="4129" uly="3725">
        <line lrx="4202" lry="3824" ulx="4129" uly="3725">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2578" lry="1054" type="textblock" ulx="1253" uly="947">
        <line lrx="2578" lry="1054" ulx="1253" uly="947">Apus marinus. Iſi. Lupus a veloci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1735" type="textblock" ulx="1003" uly="1241">
        <line lrx="2581" lry="1346" ulx="1007" uly="1241">alios perſequitur.Eſt aũt piſcis captura inge/</line>
        <line lrx="2581" lry="1443" ulx="1003" uly="1343">nioſus. NHqm ⁊ rheti circundatus fertur are⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1548" ulx="1010" uly="1436">nas arare cauda:⁊ ita conditus tranſire rhete</line>
        <line lrx="2587" lry="1638" ulx="1012" uly="1534">Plinius li xxxij. upus marinus in pꝛouiden</line>
        <line lrx="2583" lry="1735" ulx="1013" uly="1634">do minus habet ſolertie:ſed magnũ robur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1832" type="textblock" ulx="1003" uly="1729">
        <line lrx="2605" lry="1832" ulx="1003" uly="1729">penitendo.nã vt heſerit in hamo tumultuoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1948" type="textblock" ulx="1012" uly="1826">
        <line lrx="2582" lry="1948" ulx="1012" uly="1826">diſcurſulaxat vulnera donec excidant inſidie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="4070" type="textblock" ulx="832" uly="3968">
        <line lrx="904" lry="4070" ulx="832" uly="3968">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2333" type="textblock" ulx="929" uly="2118">
        <line lrx="2604" lry="2241" ulx="1016" uly="2118">Igem libꝛo. ix. Pꝛegelidam hyemem om̃es</line>
        <line lrx="2580" lry="2333" ulx="929" uly="2230">ſentiunt piſces.ſed maxime quilapidem in ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2531" type="textblock" ulx="1001" uly="2325">
        <line lrx="2583" lry="2446" ulx="1001" uly="2325">pite eciſtimantur habere. vt lupi ⁊ pagri.Cun⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="2531" ulx="1006" uly="2427">q; aſpere fuerint hyemes multicapiuntur ceci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2733" type="textblock" ulx="979" uly="2521">
        <line lrx="2591" lry="2640" ulx="979" uly="2521">Qupoꝝ vero ſunt laudatiſſimi qui appellant᷑</line>
        <line lrx="2626" lry="2733" ulx="991" uly="2619">lanati.cãdoꝛe mollicieq; carnis.melioꝛes ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2921" type="textblock" ulx="1000" uly="2719">
        <line lrx="2591" lry="2838" ulx="1000" uly="2719">lupi in amnetyberi inter duos pontes qᷓ; alibi</line>
        <line lrx="2590" lry="2921" ulx="1003" uly="2818"> Piſcium lupusbis in anno panit. Higidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3024" type="textblock" ulx="960" uly="2916">
        <line lrx="2594" lry="3024" ulx="960" uly="2916">eſt actoꝛ lupum mugilicaudaʒ pꝛerodere eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3306" type="textblock" ulx="1001" uly="3012">
        <line lrx="2536" lry="3129" ulx="1001" uly="3012">demq; menſibus ſtatis concoꝛdes eſſe·</line>
        <line lrx="2584" lry="3224" ulx="1016" uly="3112">¶ Idem in libꝛo. x. Pꝛoduntur(vt dictum eſt)</line>
        <line lrx="2346" lry="3306" ulx="1011" uly="3214">mugil⁊ lupus clariiſſime audire ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="3704" type="textblock" ulx="991" uly="3305">
        <line lrx="2609" lry="3411" ulx="1002" uly="3305">Igem in libꝛo.xxxij.Tradit etiã Ouidius</line>
        <line lrx="2589" lry="3507" ulx="991" uly="3402">lupum rheti circundatum: cauda arenas ara⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="3601" ulx="998" uly="3503">reatq; ita conditum tranſirerhbeter.</line>
        <line lrx="2590" lry="3704" ulx="1000" uly="3593">Areſto. Lupi marini cum intrant pelagus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3904" type="textblock" ulx="1004" uly="3692">
        <line lrx="2593" lry="3811" ulx="1013" uly="3692">poſtea redeunt ⁊ aſcendunt ſuperius magna</line>
        <line lrx="2590" lry="3904" ulx="1004" uly="3792">velocitate ſicut delphinus. Omnes aine lupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4097" type="textblock" ulx="1001" uly="3893">
        <line lrx="2631" lry="4010" ulx="1002" uly="3893">magnoꝝ coꝛpoꝝ anhelant gerem attrahetes.</line>
        <line lrx="2588" lry="4097" ulx="1001" uly="3985">Ambꝛoſius.Qupi deniq; in mani ſunttene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4304" type="textblock" ulx="1016" uly="4177">
        <line lrx="2558" lry="4304" ulx="1016" uly="4177">mul paſcunturlupi? aai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="5062" type="textblock" ulx="2086" uly="4989">
        <line lrx="2186" lry="5031" ulx="2116" uly="4989">W.</line>
        <line lrx="2200" lry="5062" ulx="2086" uly="5050">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="5275" type="textblock" ulx="1890" uly="5254">
        <line lrx="2160" lry="5275" ulx="1890" uly="5254">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="5582" type="textblock" ulx="1950" uly="5455">
        <line lrx="2485" lry="5481" ulx="1950" uly="5455">4 — .</line>
        <line lrx="2512" lry="5531" ulx="2008" uly="5509">5 —</line>
        <line lrx="2509" lry="5553" ulx="2032" uly="5533">„ —— .</line>
        <line lrx="2520" lry="5582" ulx="2059" uly="5546">. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="5694" type="textblock" ulx="1524" uly="5674">
        <line lrx="1695" lry="5694" ulx="1524" uly="5674">reEEE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="6003" type="textblock" ulx="1462" uly="5868">
        <line lrx="2442" lry="6003" ulx="1462" uly="5868">NNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="6080" type="textblock" ulx="1346" uly="5758">
        <line lrx="1384" lry="5767" ulx="1366" uly="5758">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="6099" type="textblock" ulx="1300" uly="6089">
        <line lrx="1513" lry="6099" ulx="1300" uly="6089">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1245" type="textblock" ulx="1275" uly="1047">
        <line lrx="2579" lry="1168" ulx="1275" uly="1047">tate appellatur.in qͥ lupo terreſtri aſſi⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="1245" ulx="1283" uly="1150">milatur.quia ſcʒ impꝛoba voꝛacitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="938" type="textblock" ulx="1203" uly="433">
        <line lrx="3008" lry="610" ulx="2276" uly="433">Tractatus</line>
        <line lrx="4009" lry="938" ulx="1203" uly="696">Capitulum. liij Capitulum. lvx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1529" type="textblock" ulx="2715" uly="944">
        <line lrx="4285" lry="1048" ulx="2972" uly="944">N Egar. Milagus 2 Miluus. Ex li. de</line>
        <line lrx="4281" lry="1143" ulx="2969" uly="1045">na.rep. Megaris eſt piſcis marinus</line>
        <line lrx="4279" lry="1240" ulx="2916" uly="1146">ouaꝝ palmaꝝ longitudinis. vtilis ha⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="1339" ulx="2738" uly="1237">vbetur in partibus in quib capitur. ſed</line>
        <line lrx="4283" lry="1428" ulx="2715" uly="1334">cũ ad remotioꝛa ſalſus reducitur:raritas eius</line>
        <line lrx="4284" lry="1529" ulx="2715" uly="1432">pꝛecium facit. Recenter tamẽ captus ⁊ ſine ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="1628" type="textblock" ulx="2718" uly="1524">
        <line lrx="4345" lry="1628" ulx="2718" uly="1524">le delicatioꝛem cibum edentibo facit.Eſt autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="2317" type="textblock" ulx="2691" uly="1625">
        <line lrx="4287" lry="1730" ulx="2691" uly="1625">(vt fertur) nociuus pᷣcipue ſebꝛicitãtibo. Unde</line>
        <line lrx="4254" lry="1827" ulx="2717" uly="1725">poeta dicit.E t megaris noxius omnis erit.</line>
        <line lrx="4285" lry="1922" ulx="2711" uly="1815">¶ Joꝛath vbi S. Milago cũ eius pulli volant</line>
        <line lrx="4287" lry="2019" ulx="2712" uly="1914">ſignificatio eſt ſuꝑ tempeſtatẽ maris. Iſidoꝛꝰ</line>
        <line lrx="4285" lry="2118" ulx="2720" uly="2016">Mila go piſcis elt ſic nominatus:qꝛ ſuꝑ aquã</line>
        <line lrx="4286" lry="2217" ulx="2711" uly="2114">euolat.Quotiens aũt cernitur extra aquã vo⸗</line>
        <line lrx="4108" lry="2317" ulx="2717" uly="2208">litans tempeſtates mutari deligsngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2502" type="textblock" ulx="3023" uly="2322">
        <line lrx="4257" lry="2502" ulx="3023" uly="2322">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="3442" type="textblock" ulx="2688" uly="2531">
        <line lrx="4281" lry="2661" ulx="2720" uly="2531">¶Exli. de na. rep. Milago volitat ſuper vn⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="2756" ulx="2688" uly="2634">as in ſignũ letitie: ꝙ ceſſauit tẽpeſta s.hoc cõ</line>
        <line lrx="4276" lry="2858" ulx="2699" uly="2742">tra moꝛem alioꝝ piſcium ⁊ mon ſtroꝝ marino</line>
        <line lrx="4270" lry="2966" ulx="2712" uly="2845">rum qui oꝛientetempeſiatevidentur quaſi ſuꝑ</line>
        <line lrx="4275" lry="3052" ulx="2715" uly="2933">Aquas ludere. ¶ Pli. li.x. Miluus ſubcht in</line>
        <line lrx="4278" lry="3152" ulx="2711" uly="3024">ſummamaria piſcis ex argumẽto appellatus</line>
        <line lrx="4278" lry="3253" ulx="2708" uly="3128">lucerna:linguaq; ignea ꝑ os exerta tranquilli</line>
        <line lrx="4273" lry="3357" ulx="2700" uly="3229">tas noctiba relucet. ¶¶ Attollit emari ſeſqinpe</line>
        <line lrx="4078" lry="3442" ulx="2720" uly="3320">dalia fere coꝛnua.ab hiſq; nomen traxit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3465" type="textblock" ulx="2989" uly="3448">
        <line lrx="3143" lry="3465" ulx="2989" uly="3448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="5971" type="textblock" ulx="2665" uly="5449">
        <line lrx="3968" lry="5655" ulx="2678" uly="5449">Capitulum. lop</line>
        <line lrx="4257" lry="5782" ulx="2728" uly="5658">Aggilus Iſido. Mugilus exco nomẽ</line>
        <line lrx="4252" lry="5877" ulx="2665" uly="5754">mn habet qſit multu agilis. Nam vbi di</line>
        <line lrx="4248" lry="5971" ulx="2726" uly="5855">PPpoſitas ſenſerit piſcatoꝛum inſidias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="6165" type="textblock" ulx="2657" uly="5941">
        <line lrx="4243" lry="6076" ulx="2661" uly="5941">conſeſtim retroꝛſum rediens.ita rhete tranſilit</line>
        <line lrx="4247" lry="6165" ulx="2657" uly="6052">vt volarepiſcem videas. Plini⸗.li.ixx. Hu gi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2877" lry="611" type="textblock" ulx="1988" uly="408">
        <line lrx="2877" lry="611" ulx="1988" uly="408">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="839" type="textblock" ulx="706" uly="727">
        <line lrx="2285" lry="839" ulx="706" uly="727">lum naturaridet᷑in metu capite abſcõdito:to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="933" type="textblock" ulx="711" uly="831">
        <line lrx="2302" lry="933" ulx="711" uly="831">tos ſe occultare credentiũ.ijſdẽ tũ tanta facili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1626" type="textblock" ulx="709" uly="932">
        <line lrx="2287" lry="1044" ulx="709" uly="932">tas:vt in fenice ⁊ narbonenſi puĩcia coitꝰtꝑe</line>
        <line lrx="2287" lry="1144" ulx="715" uly="1033">eviuarijs mare linea longinqᷓ ꝑos ad bꝛãchi</line>
        <line lrx="2290" lry="1227" ulx="714" uly="1129">as religata emiſſum in mare.eodemq; linea re</line>
        <line lrx="2285" lry="1328" ulx="716" uly="1223">tractũ femĩe ſeq̃nt᷑ ad lttus.rurſuſq; feiaʒ ma</line>
        <line lrx="2291" lry="1430" ulx="720" uly="1325">res ꝑtus tꝑe. In narbonẽſi ꝓuincie ⁊ in nemu</line>
        <line lrx="2294" lry="1523" ulx="718" uly="1422">ſienſi agnoſtagno.ſcʒ laterna appellato:vbi</line>
        <line lrx="2295" lry="1626" ulx="721" uly="1520">hoĩes delphiniſocietate ⁊ mugilũ piſcant᷑.mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1719" type="textblock" ulx="685" uly="1617">
        <line lrx="2312" lry="1719" ulx="685" uly="1617">gilus ⁊ lupus odio flagrãt mutuo. Mugiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1817" type="textblock" ulx="726" uly="1714">
        <line lrx="2299" lry="1817" ulx="726" uly="1714">alioꝝ piſciũ vim timẽtes ſuꝑ naues exiliunt:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1920" type="textblock" ulx="700" uly="1811">
        <line lrx="2356" lry="1920" ulx="700" uly="1811">tã pᷣcipue velocitat ſunt vt trãſuerſa nanigia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2405" type="textblock" ulx="727" uly="1904">
        <line lrx="2299" lry="2013" ulx="728" uly="1904">interim ſuꝑiactent. Idẽ li.xxxij. Mugil ſcit in</line>
        <line lrx="2303" lry="2106" ulx="727" uly="2000">eſca hamũ eſſe:atq; inſidias nõ ignoꝛat.tanta</line>
        <line lrx="2306" lry="2207" ulx="728" uly="2107">eſt ei auiditas vt cauda vᷣberãdo cibos excuti</line>
        <line lrx="2302" lry="2304" ulx="731" uly="2199">at. Joꝛath. Mugilus ẽ piſcis velociſſimus in</line>
        <line lrx="2316" lry="2405" ulx="727" uly="2301">aqͥs fluuialibo ſʒ naturalr incautus:nã deridet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2500" type="textblock" ulx="729" uly="2398">
        <line lrx="2328" lry="2500" ulx="729" uly="2398">cius ſtulcicia:cũ in metu capite abſconſo:totũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2901" type="textblock" ulx="674" uly="2496">
        <line lrx="2305" lry="2603" ulx="674" uly="2496">coꝛps abſconſum ac ſecurũ credit.hic cũ lucio</line>
        <line lrx="2312" lry="2700" ulx="737" uly="2592">inimicitias hʒ hyeme tm̃.⁊ hmõi cauſa credit᷑</line>
        <line lrx="2310" lry="2798" ulx="730" uly="2685">qꝛ tũc rarus eſt cibs pꝛo q̊ dimicãt.Eſtate vᷣo</line>
        <line lrx="2294" lry="2901" ulx="738" uly="2791">abundat.⁊ideo ad concoꝛdiam rediguntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3294" type="textblock" ulx="734" uly="2896">
        <line lrx="2036" lry="3074" ulx="807" uly="2896">Hbhpbrrationes.</line>
        <line lrx="2318" lry="3178" ulx="743" uly="3066">¶ Plinius libꝛo.xxxij.Cinisecapite mugiluʒ</line>
        <line lrx="1915" lry="3294" ulx="734" uly="3172">⁊ muloꝛum ſciaticos liberat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="3381" type="textblock" ulx="1033" uly="3358">
        <line lrx="1185" lry="3381" ulx="1033" uly="3358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="3851" type="textblock" ulx="819" uly="3779">
        <line lrx="1622" lry="3851" ulx="819" uly="3779">S WW=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="5446" type="textblock" ulx="1045" uly="5261">
        <line lrx="2194" lry="5446" ulx="1045" uly="5261">Capitulum. lij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="6035" type="textblock" ulx="768" uly="5440">
        <line lrx="2329" lry="5539" ulx="956" uly="5440">Asmarinꝰ.muſculus ⁊ muſtela. Mus</line>
        <line lrx="2333" lry="5649" ulx="959" uly="5540">marinus ad terrã exit:ibiq;ſoſſam faciẽs</line>
        <line lrx="2333" lry="5747" ulx="768" uly="5636">oua parit.ac rurſus terra obꝛuit.Poſt.xxx.ve</line>
        <line lrx="2328" lry="5842" ulx="768" uly="5734">ro diem rediens iteꝝ ſoſſam aperit:⁊fetus in a</line>
        <line lrx="2339" lry="5949" ulx="770" uly="5832">quã ducit.hoꝝ ſetus inter initia viſu carent:ſi</line>
        <line lrx="2346" lry="6035" ulx="774" uly="5926">cut fetus oĩm fere aquatiliuʒ.i¶ Iſið. Huſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="6135" type="textblock" ulx="772" uly="6028">
        <line lrx="2363" lry="6135" ulx="772" uly="6028">lus dictuseſt:co ꝙ ſit balene maſculus.E ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="851" type="textblock" ulx="2413" uly="729">
        <line lrx="4022" lry="851" ulx="2413" uly="729">coitu hec belua ↄcipere ꝑhibet᷑. Sunt aũt mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1240" type="textblock" ulx="2412" uly="838">
        <line lrx="3980" lry="951" ulx="2417" uly="838">ſculi cochlee q̊n lacte ↄcipiunt oſtree.li.ub.</line>
        <line lrx="3980" lry="1047" ulx="2412" uly="938">ix. Amicitie ſunt exempla muſculus ⁊ balena</line>
        <line lrx="3982" lry="1144" ulx="2421" uly="1039">NQũñq; pᷣ graui ſuꝑcilioꝝ põdere obruns eius</line>
        <line lrx="3984" lry="1240" ulx="2423" uly="1134">oculis infeſtantia magnitudines m vada pᷣna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1337" type="textblock" ulx="2416" uly="1232">
        <line lrx="4014" lry="1337" ulx="2416" uly="1232">tans demoõſtrat.oculoꝛũq; vice fungit᷑. Ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2019" type="textblock" ulx="2421" uly="1327">
        <line lrx="3987" lry="1429" ulx="2426" uly="1327">in li.xi. Huſculus marinusqͥ balenã antece⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1538" ulx="2427" uly="1424">dit nullos habet dẽtes:ſed ꝓhis ſetas ĩtus.ob</line>
        <line lrx="3997" lry="1630" ulx="2421" uly="1520">id etiã hirſutã dicũt appellatã.¶ Ideʒ in li.ix.</line>
        <line lrx="3992" lry="1732" ulx="2427" uly="1620">Muſtele piſces menſe deputant᷑ q̃s inter al⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1828" ulx="2428" uly="1719">pes lacus rechie bigrãtinus emulas murenis</line>
        <line lrx="3989" lry="1919" ulx="2430" uly="1815">generat. Ariſto. Muſtela ſicut delphinus et</line>
        <line lrx="3998" lry="2019" ulx="2430" uly="1913">ſoca viuos fetus de coꝛꝑe ſuo edunt:⁊ cũ par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2114" type="textblock" ulx="2426" uly="2011">
        <line lrx="4022" lry="2114" ulx="2426" uly="2011">tus ediderint ſi erga ſuos caulos inſidias quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2503" type="textblock" ulx="2425" uly="2105">
        <line lrx="3999" lry="2210" ulx="2434" uly="2105">qᷓ; molliri pꝛeſenſerint ipſos tuentur eratis te⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="2309" ulx="2425" uly="2207">nere pauoꝛẽ affectu materno cõpꝛimũt:oꝛaq;</line>
        <line lrx="3994" lry="2403" ulx="2437" uly="2302">aperiunt.⁊ innoxio dentepartus ſuos ſuſpen</line>
        <line lrx="3999" lry="2503" ulx="2434" uly="2398">dunt. Interno q̊z coꝛꝑerecipere ac genitali al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2600" type="textblock" ulx="2435" uly="2495">
        <line lrx="4016" lry="2600" ulx="2435" uly="2495">uo ferunt᷑ abſcõdere donec illos ad ſecuritatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="2717" type="textblock" ulx="2441" uly="2594">
        <line lrx="3884" lry="2717" ulx="2441" uly="2594">Deferãt.aut ſui coꝛpoꝛꝭ obiectu defendant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2856" type="textblock" ulx="2854" uly="2836">
        <line lrx="3473" lry="2845" ulx="3368" uly="2836">—</line>
        <line lrx="2992" lry="2856" ulx="2854" uly="2848">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4825" type="textblock" ulx="2683" uly="4179">
        <line lrx="3974" lry="4316" ulx="3064" uly="4179">63 ð</line>
        <line lrx="3918" lry="4825" ulx="2683" uly="4633">Capitulum. viif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="6018" type="textblock" ulx="2449" uly="4827">
        <line lrx="4012" lry="5012" ulx="2449" uly="4827">. Urix. JIlið. Murix eſt cochlea mar ab a</line>
        <line lrx="4016" lry="5044" ulx="2563" uly="4930">Lcumine ⁊ aſperitate dicta.q̃ alio noĩe cõ⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5149" ulx="2454" uly="5024">chilium dicit: eo  circũciſa ferro lachrymas</line>
        <line lrx="4015" lry="5264" ulx="2455" uly="5127">purpurei coloꝛisemittat.ex quibo purpura tin</line>
        <line lrx="4010" lry="5339" ulx="2460" uly="5218">gitur. ꝛ inde oſtrũ appellatũ eſt. hec tinctu⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5431" ulx="2457" uly="5321">ra ex humoꝛe teſteelicitur. Ourianus aurtra</line>
        <line lrx="4031" lry="5527" ulx="2457" uly="5403">dit muricẽ echineũ. Plini.li. ix. Ourices con⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="5631" ulx="2459" uly="5516">che marine ſunt q̃ latent circa canis oꝛtũ tnicẽ</line>
        <line lrx="4024" lry="5723" ulx="2458" uly="5601">tis diebo:ꝛſtatuto tꝑe exeunt pᷣcioſum liquoꝛẽ</line>
        <line lrx="4020" lry="5835" ulx="2460" uly="5697">tingendis veſtibo in medijs faucibo habẽt vti⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="5911" ulx="2460" uly="5795">lem. Sed is coloꝛ in ſola vena candida repe⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="6018" ulx="2457" uly="5881">ritur. Reliquũ vero coꝛpus ſterile eſt. Ciuis 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="6186" type="textblock" ulx="2452" uly="5985">
        <line lrx="4025" lry="6186" ulx="2452" uly="5985">tantũ hic coloꝛ æpꝛuniiuraniamoree⸗ cuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="4137" type="textblock" ulx="2575" uly="4003">
        <line lrx="2587" lry="4137" ulx="2575" uly="4003">4 .</line>
        <line lrx="2801" lry="4091" ulx="2794" uly="4086">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2584" lry="1480" type="textblock" ulx="936" uly="684">
        <line lrx="2558" lry="794" ulx="936" uly="684">vita ſuccũ cenomũt.nõ habent ſpericũ os neq;</line>
        <line lrx="2571" lry="886" ulx="978" uly="784">rotundum nein angulos pꝛodeunte roſtro ſe</line>
        <line lrx="2498" lry="991" ulx="996" uly="884">adconche modum vtroq;latere clauditur.</line>
        <line lrx="2569" lry="1089" ulx="1002" uly="979"> Idem in eodeʒ. Animalia marina que ſunt</line>
        <line lrx="2573" lry="1189" ulx="995" uly="1079">dureteſte vtmurices:aut purpure ſaluiario lẽ</line>
        <line lrx="2573" lry="1285" ulx="990" uly="1176">tioꝛe pꝛoueniunt(ſicut a creſcente humoꝛe cu⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1377" ulx="971" uly="1275">lices atq; ſpuma maris incaleſcente cũ admiſ</line>
        <line lrx="2429" lry="1480" ulx="993" uly="1371">ſus eſt imber. Et he pariunt in veer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2345" type="textblock" ulx="776" uly="1647">
        <line lrx="2574" lry="1756" ulx="993" uly="1647">¶ Pliñ.li.xxxij. Huricũ teſte cinis vtiliter cũ</line>
        <line lrx="2570" lry="1863" ulx="989" uly="1748">melle illinit vlcenibo capitis.¶ Idem quoq; ci</line>
        <line lrx="2574" lry="1958" ulx="995" uly="1835">nis bonũ eſt dentifriciũ. Et maculas purgat</line>
        <line lrx="2569" lry="2054" ulx="980" uly="1942">in faciemulieris cũ melleillinitus.cutemq; eru</line>
        <line lrx="2568" lry="2159" ulx="985" uly="2040">gat. extenditq; ſeptenis diebo illitus:ita vt oc⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2259" ulx="776" uly="2124">Ctauo candido ouoꝝ foueatur.ꝗᷓ Igem ex oleo</line>
        <line lrx="2572" lry="2345" ulx="983" uly="2234">valetadparonidas ⁊ ſtrumas. Panniſq; reſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2446" type="textblock" ulx="988" uly="2331">
        <line lrx="2610" lry="2446" ulx="988" uly="2331">ſtit vtroq; modo.ſiue opus ſit incipientes di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2763" type="textblock" ulx="761" uly="2410">
        <line lrx="2569" lry="2551" ulx="761" uly="2410">D lanrere:ſiue cõcoctos emittere.i¶ Item muri</line>
        <line lrx="2564" lry="2653" ulx="949" uly="2537">cum cinis cũ oleo tumoꝛestollit. iniſq; teſta</line>
        <line lrx="2556" lry="2763" ulx="1001" uly="2633">rü eaꝝ melle mamas mulier efficaeter lanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2848" type="textblock" ulx="1117" uly="2798">
        <line lrx="1695" lry="2824" ulx="1376" uly="2798">wersn</line>
        <line lrx="1507" lry="2840" ulx="1247" uly="2814">m</line>
        <line lrx="1253" lry="2848" ulx="1117" uly="2824">esS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2944" type="textblock" ulx="1026" uly="2857">
        <line lrx="2077" lry="2882" ulx="1174" uly="2867">–— . .</line>
        <line lrx="2172" lry="2907" ulx="1031" uly="2857">. — — .</line>
        <line lrx="2149" lry="2944" ulx="1026" uly="2890">— E . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3086" type="textblock" ulx="1705" uly="2951">
        <line lrx="2207" lry="3086" ulx="1705" uly="2951">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="6011" type="textblock" ulx="912" uly="4517">
        <line lrx="2250" lry="4921" ulx="1002" uly="4729">Capitulum.lix</line>
        <line lrx="2539" lry="5079" ulx="961" uly="4899">WArena. Jido. Murenam grecimirenã</line>
        <line lrx="2532" lry="5124" ulx="1099" uly="5024">yvocant.eo ꝙ plicet ſe in circulos. Hanc</line>
        <line lrx="2530" lry="5231" ulx="955" uly="5099">feminini tantum ſexumtradunt ⁊ a ſerpẽte cõ</line>
        <line lrx="2525" lry="5326" ulx="957" uly="5203">cipere. Ob id a piſcatoꝛibotanq; ſerpente ſi⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="5416" ulx="940" uly="5297">bio euocatur ⁊ capitur. Jotu fuſtis difficulter</line>
        <line lrx="2524" lry="5513" ulx="941" uly="5398">interimitur. Ferula vero pꝛotinus animã eam</line>
        <line lrx="2539" lry="5618" ulx="926" uly="5485">habere in cauda certũ eſt. Nam capite percui⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="5720" ulx="921" uly="5582">ſo vix intenmitur:cauda ſtatim exanimatur.</line>
        <line lrx="2521" lry="5815" ulx="938" uly="5681">Plinius. li. x. Murena eſt piſcis longꝰemol</line>
        <line lrx="2520" lry="5909" ulx="912" uly="5777">li cite intectus. hyeme latet. Hec capi mii die</line>
        <line lrx="2502" lry="6011" ulx="922" uly="5874">bus eltatis ſicut conger ⁊ oẽs ſaxatiles. Exit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="6121" type="textblock" ulx="898" uly="5979">
        <line lrx="2523" lry="6121" ulx="898" uly="5979">in terrã ſicur polippus.huic emula et muſtela</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="6222" type="textblock" ulx="2303" uly="6206">
        <line lrx="2331" lry="6222" ulx="2303" uly="6206">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="3169" type="textblock" ulx="2638" uly="704">
        <line lrx="4285" lry="823" ulx="2697" uly="704">Qunbuſdom piſciba date ſim pinnevſcepcdu</line>
        <line lrx="4281" lry="918" ulx="2703" uly="801">Quibuſdam vero nulle ſunt vt muren ie:qui⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="1014" ulx="2701" uly="903">bus nec bꝛanchie.hec flexuoſo impulſu coꝛxo</line>
        <line lrx="4275" lry="1102" ulx="2692" uly="997">rũ ita mari vtũtur: vt ſerpentes terra.in ſicco</line>
        <line lrx="4276" lry="1208" ulx="2700" uly="1100">quoq; repetunt. Murena quocũq menſe pa⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="1299" ulx="2700" uly="1195">rit:cũ ceteri pilcesſtatito tẽpoꝛe paniãt. Oua</line>
        <line lrx="4273" lry="1402" ulx="2696" uly="1291">eius citiſſime creſcũt. In ſicco littoꝛe dapſas</line>
        <line lrx="4271" lry="1494" ulx="2702" uly="1392">vulgus coitu ſerpentiũ impleriputat.Ex li.de</line>
        <line lrx="4274" lry="1592" ulx="2697" uly="1488">na.re. Mirene (ſicut dicit Plinius) libẽter ſe</line>
        <line lrx="4272" lry="1688" ulx="2646" uly="1584">tenent inter harüdines ⁊ ligna:vtſi foꝛte rheti</line>
        <line lrx="4272" lry="1792" ulx="2661" uly="1685">cõcludant᷑ flexu multiplici euadant. Hee moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4265" lry="1888" ulx="2702" uly="1777">ſum venenoſum habẽt:ſed capitis eoꝛundeʒ ci</line>
        <line lrx="4271" lry="1987" ulx="2696" uly="1881">neremoꝛſus ſanat᷑.Periculoſu eſt eas in cibũ</line>
        <line lrx="4267" lry="2083" ulx="2638" uly="1972">ſumere:niſi pꝛius in vino optime ac diutiſiime</line>
        <line lrx="4266" lry="2187" ulx="2695" uly="2079">Decoquant.et ſpeciebo aromaticis maximeq;</line>
        <line lrx="4266" lry="2281" ulx="2698" uly="2174">pipere condiant.venenoſo nãq; abundat hu⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="2380" ulx="2698" uly="2275">moꝛe.vnde nec de facili cedunt coctioni. Iteʒ</line>
        <line lrx="4307" lry="2475" ulx="2662" uly="2367">murenã iuxta Baſilium. vipera ex aquis in ſic</line>
        <line lrx="4271" lry="2570" ulx="2694" uly="2469">cum euocat ad coitum.¶ Joꝛath vts. Mure</line>
        <line lrx="4266" lry="2671" ulx="2670" uly="2562">na nõ a ſuo ſimili ſed a ſerpente ſibilo ad ſociũ</line>
        <line lrx="4263" lry="2774" ulx="2684" uly="2666">euocata cõcipit.nec aliquid tamẽ ſerpenti ſed</line>
        <line lrx="4262" lry="2867" ulx="2693" uly="2754">ſibi ſimile gignit. Ambꝛo. Clipera quidem ad</line>
        <line lrx="4261" lry="2970" ulx="2657" uly="2856">littus maris ſibilo murenã euocat venenũ ſu⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="3054" ulx="2690" uly="2952">um vomit. Illa ſtatim venit et cum co coit: et</line>
        <line lrx="4138" lry="3169" ulx="2676" uly="3045">poſt vipera venenum ſuum reſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="3681" type="textblock" ulx="2668" uly="3194">
        <line lrx="4127" lry="3376" ulx="2668" uly="3194">HPHoprerationes.</line>
        <line lrx="4258" lry="3485" ulx="2690" uly="3365">¶ Plini. vbis: Murene moꝛſus capitꝭ ipſius</line>
        <line lrx="4389" lry="3584" ulx="2682" uly="3462">cinere ſanatur ¶ Lichenas etiã ⁊ lepꝛas ſoluit</line>
        <line lrx="4224" lry="3681" ulx="2681" uly="3570">murenaꝝ cinis cum terois obulis mellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6161" type="textblock" ulx="2588" uly="5625">
        <line lrx="4136" lry="5821" ulx="2893" uly="5625">Capitulmmn. x.</line>
        <line lrx="4214" lry="5947" ulx="2588" uly="5819">¶ Duliipes. Exli. de na. re. Multipes piſcꝭ</line>
        <line lrx="3988" lry="6061" ulx="2631" uly="5822">Da rinus eſt.a re nomẽ eecbal⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="6161" ulx="2623" uly="6027">alatee pꝛocedunt. In byeme coit ꝛinter ccce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3612" type="textblock" ulx="4370" uly="3408">
        <line lrx="4470" lry="3612" ulx="4370" uly="3408">d *½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="5278" type="textblock" ulx="4815" uly="5096">
        <line lrx="4843" lry="5278" ulx="4815" uly="5096">2 l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="3632" type="textblock" ulx="29" uly="3437">
        <line lrx="63" lry="3632" ulx="29" uly="3437">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="2948" type="textblock" ulx="733" uly="2918">
        <line lrx="764" lry="2948" ulx="733" uly="2918">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="615" type="textblock" ulx="1916" uly="394">
        <line lrx="2897" lry="615" ulx="1916" uly="394">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="837" type="textblock" ulx="738" uly="693">
        <line lrx="2314" lry="837" ulx="738" uly="693">et inter ceteros piſces ſbiniduz ex ſurculis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1036" type="textblock" ulx="740" uly="818">
        <line lrx="2316" lry="955" ulx="746" uly="818">ſtruit. per duos menſes ouat.⁊ hoc vnũ ouum</line>
        <line lrx="2319" lry="1036" ulx="740" uly="922">tantũ adinſtar nucis paruũ.Femina per q̃dra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1133" type="textblock" ulx="714" uly="1020">
        <line lrx="2319" lry="1133" ulx="714" uly="1020">ginta noctes ſedet:⁊ ouũ a ſe editum fouet:ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1810" type="textblock" ulx="743" uly="1112">
        <line lrx="2311" lry="1218" ulx="747" uly="1112">quo fiunt piſces innumerabiles Quod ſi non</line>
        <line lrx="2316" lry="1324" ulx="743" uly="1202">eſſet: multũ eoꝝ genus decreſceret. qꝛ ſeipſos</line>
        <line lrx="2317" lry="1419" ulx="743" uly="1310">inuicẽ ↄſumũt:ꝛ multe comeſtiõis ſunt. Mul⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="1513" ulx="745" uly="1405">tipes aſtutia ma gis q ſoꝛtitudine vincit kara</line>
        <line lrx="2313" lry="1611" ulx="746" uly="1503">bo monſtrũ marinũ qð validum eſt ac robu⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1714" ulx="746" uly="1594">ſtum. Cuius victoꝛie ſignũ ẽ.nã ſimul capti in</line>
        <line lrx="2309" lry="1810" ulx="745" uly="1698">rheti reperiũtur. Karabo frequẽter moꝛtuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1900" type="textblock" ulx="724" uly="1800">
        <line lrx="2312" lry="1900" ulx="724" uly="1800">inuenitur aut letaliter vulneratus. Eſt etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2402" type="textblock" ulx="743" uly="1896">
        <line lrx="2313" lry="2003" ulx="745" uly="1896">quoddam genus multipedis naturaliter aſtu</line>
        <line lrx="2306" lry="2096" ulx="744" uly="1993">tũ qdð in aqua ſuꝑnatat ⁊ doꝛſi teſtam ad ſo⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="2190" ulx="743" uly="2089">lem ponit vt deſiccetur ac durioꝛ fiat.ſic vt ſal</line>
        <line lrx="2328" lry="2303" ulx="749" uly="2180">ſas maris aquas ⁊ aduerſa ſcopuloꝝpati va⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2402" ulx="745" uly="2280">leat.¶ Actoꝛ. Mulnpesipſe eſt polippus iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2491" type="textblock" ulx="699" uly="2387">
        <line lrx="2145" lry="2491" ulx="699" uly="2387">Eta Pliniũ.de q̃ plenius inferius dicetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3634" type="textblock" ulx="1792" uly="2913">
        <line lrx="1927" lry="3634" ulx="1792" uly="2913"> WWWWAlS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="4006" type="textblock" ulx="958" uly="3972">
        <line lrx="1009" lry="4006" ulx="958" uly="3972">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="4457" type="textblock" ulx="849" uly="4432">
        <line lrx="1013" lry="4457" ulx="849" uly="4432">5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5043" type="textblock" ulx="746" uly="4758">
        <line lrx="2333" lry="4875" ulx="746" uly="4758">Eus eſt piſcis marinus(vt ait Plini.) mo</line>
        <line lrx="2326" lry="4977" ulx="749" uly="4848">dice quãtitans gratia nobilitatis in eſum tan</line>
        <line lrx="2335" lry="5043" ulx="756" uly="4946">tum datus nobilibo.Rariſſunus tñ eſt quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="5156" type="textblock" ulx="753" uly="5048">
        <line lrx="2386" lry="5156" ulx="753" uly="5048">ſeptẽtrionalis tantũ gignit occeanus. Hoꝝta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5346" type="textblock" ulx="751" uly="5143">
        <line lrx="2335" lry="5263" ulx="757" uly="5143">men genera plura. Quidam alga ⁊ oſtreis ac</line>
        <line lrx="2328" lry="5346" ulx="751" uly="5238">limo ceterorũq; piſcium carne veſcũtur. Nobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5538" type="textblock" ulx="756" uly="5338">
        <line lrx="2390" lry="5462" ulx="756" uly="5338">lioꝛes aũt in inferioꝛi labio vel labꝛo gemina</line>
        <line lrx="2330" lry="5538" ulx="757" uly="5432">barba inſigniuntur. victuſq; eoꝝ eſt qð iuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5641" type="textblock" ulx="757" uly="5528">
        <line lrx="2331" lry="5641" ulx="757" uly="5528">ripas aeris ſerenitatem concreuerit. Dulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="5736" type="textblock" ulx="757" uly="5629">
        <line lrx="2375" lry="5736" ulx="757" uly="5629">nobilem expirantem numeroſa colorum va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6141" type="textblock" ulx="753" uly="5736">
        <line lrx="2341" lry="5844" ulx="755" uly="5736">rietate ſpectari pꝛoceres gule narrant.</line>
        <line lrx="2340" lry="5938" ulx="760" uly="5825">¶ S eeneca de naturalibo queſtionibolib. vij.</line>
        <line lrx="2338" lry="6041" ulx="758" uly="5921">Incredibilia(ſicut iam ſuperius dictũ eſtſunt</line>
        <line lrx="2352" lry="6141" ulx="753" uly="6020">opera luxurie in cubili piſcens natant:⁊ ſub ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="4656" type="textblock" ulx="1019" uly="4463">
        <line lrx="2182" lry="4656" ulx="1019" uly="4463">Capitulum. lxfſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4825" type="textblock" ulx="752" uly="4650">
        <line lrx="2328" lry="4825" ulx="752" uly="4650">Dale vel Mullus. Ex. li ð na. rex. Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="852" type="textblock" ulx="2436" uly="720">
        <line lrx="4060" lry="852" ulx="2436" uly="720">ſa menſa capitur qͥ ſtatim in menſam tranſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2306" type="textblock" ulx="2434" uly="850">
        <line lrx="4003" lry="951" ulx="2443" uly="850">ratur.Paꝝ recens videt᷑ mulus niſi qͥ in cõui</line>
        <line lrx="4006" lry="1038" ulx="2444" uly="949">ue manu moꝛitur. Odſeruatur moꝛientiũ co⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1150" ulx="2443" uly="1049">loꝛ:quẽ in multas mutationesmoꝛs ipſa luctã</line>
        <line lrx="4002" lry="1247" ulx="2442" uly="1140">te ſpiritu vertit. Ruboꝛ pꝛimũ:deinde palloꝛ</line>
        <line lrx="4003" lry="1344" ulx="2443" uly="1234">ſuffunditur.longa ſomniculoſo inertiſq; luxu⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1438" ulx="2443" uly="1337">nie expectatio. Nolunt attingere niſi codem</line>
        <line lrx="3988" lry="1540" ulx="2441" uly="1431">die captũ:qui ipſumc(vt aiunt) mare ſapiunt.</line>
        <line lrx="4003" lry="1631" ulx="2446" uly="1521">¶ Iſidoꝛus. Mulus vocatus eſt:co ꝙ mollis</line>
        <line lrx="4004" lry="1717" ulx="2434" uly="1620">ſit actenerrimus.cuius cibo tradunt libidinẽ</line>
        <line lrx="4004" lry="1823" ulx="2436" uly="1716">inbiberi:⁊ oculoꝝ aciem hebetari. Homies ve</line>
        <line lrx="4000" lry="1921" ulx="2439" uly="1819">ro qui his ſepe paſti ſunt piſcem olent mulo in</line>
        <line lrx="3999" lry="2015" ulx="2437" uly="1913">vino necato.qui inde biberint tedium vini ha</line>
        <line lrx="4003" lry="2109" ulx="2435" uly="2012">bent. ¶ Alexander. Mulus bouis ſimo delec</line>
        <line lrx="3997" lry="2258" ulx="2434" uly="2116">tatur.adeo vt in ipſo iaceat:⁊ tinctur am caro</line>
        <line lrx="3519" lry="2306" ulx="2435" uly="2207">pucis ex ſimo mutuetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2489" type="textblock" ulx="2790" uly="2308">
        <line lrx="3729" lry="2489" ulx="2790" uly="2308">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2593" type="textblock" ulx="2440" uly="2480">
        <line lrx="4048" lry="2593" ulx="2440" uly="2480">¶ Pli. MWulus cõtra paſtinacas ꝛſcoꝛpiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3658" type="textblock" ulx="2434" uly="2583">
        <line lrx="3994" lry="2693" ulx="2436" uly="2583">terreſtresſiue marinos:⁊ dꝛacones atq; ſpa⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2787" ulx="2434" uly="2679">langia pꝛodeſt illitus:aut in cibo ſumptus.</line>
        <line lrx="3999" lry="2884" ulx="2441" uly="2777">¶ Eiuſdemq;recentis a capite cinis ↄtra om⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2978" ulx="2437" uly="2877">nia venena valet.et pꝛiuatim contra ſungos.</line>
        <line lrx="4006" lry="3075" ulx="2440" uly="2968">¶ Iterũ cinis e capite multoꝝ attritos ſciati⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3158" ulx="2440" uly="3068">cos liberat.Comburunt᷑ aũt invaſe ſictili ⁊ cũ</line>
        <line lrx="4000" lry="3270" ulx="2439" uly="3166">melle debent illiniri. ¶¶ mMDulos aũüt in cibo in⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3369" ulx="2434" uly="3263">utiles neruis inuenio.Eoꝝ quoq; cibo tradut</line>
        <line lrx="4000" lry="3466" ulx="2441" uly="3361">oculoꝝ aciem hebetari. In menlſiruis vero</line>
        <line lrx="4005" lry="3557" ulx="2442" uly="3458">mulieꝝ auxiliatur mulus. Inueterati muli et</line>
        <line lrx="4001" lry="3658" ulx="2443" uly="3556">in potione triti vomitiones concitant.¶ MHu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3761" type="textblock" ulx="2442" uly="3650">
        <line lrx="4029" lry="3761" ulx="2442" uly="3650">loꝛum ſalſamenti cinis carbunculos diſcutit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3961" type="textblock" ulx="2440" uly="3747">
        <line lrx="4017" lry="3867" ulx="2440" uly="3747">Mulus aüt in vino necatus(vt dictuʒeſt his</line>
        <line lrx="3836" lry="3961" ulx="2443" uly="3849">qui biberint inde vini tedium afferunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="4109" type="textblock" ulx="2441" uly="4069">
        <line lrx="2452" lry="4088" ulx="2441" uly="4069">4</line>
        <line lrx="2458" lry="4109" ulx="2453" uly="4100">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="2867" type="textblock" ulx="4113" uly="2486">
        <line lrx="4217" lry="2867" ulx="4113" uly="2486"> R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="3257" type="textblock" ulx="4122" uly="2972">
        <line lrx="4218" lry="3257" ulx="4122" uly="2972">U d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6211" type="textblock" ulx="2413" uly="5915">
        <line lrx="4039" lry="6211" ulx="2413" uly="5915">CTapituluum. lxh.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2539" lry="2001" type="textblock" ulx="845" uly="717">
        <line lrx="2525" lry="904" ulx="926" uly="717">N Onachus marinue? Monocerõ.Ex li.</line>
        <line lrx="2524" lry="929" ulx="1134" uly="822">Eoena. re. Donachi maris dicti ſunt: qꝛ</line>
        <line lrx="2525" lry="1035" ulx="845" uly="914">caput habẽt vt monachirecenterraſi coꝛonã</line>
        <line lrx="2532" lry="1130" ulx="960" uly="1015">deluꝑ raſam ⁊ cãdidam.⁊ circulum in moduʒ</line>
        <line lrx="2528" lry="1226" ulx="882" uly="1114">crinium ſuꝑ locaaurium. faciemtñ nõ habʒ in</line>
        <line lrx="2527" lry="1312" ulx="964" uly="1207">toto ſimilem homini:qꝛ naſum habʒ piſci ſimi</line>
        <line lrx="2530" lry="1418" ulx="963" uly="1306">lem:⁊ os naſo cõtinuum.Ceteꝝ in inferioꝛibo</line>
        <line lrx="2526" lry="1511" ulx="969" uly="1403">habet foꝛmã piſcis.hoc monſtrũ hoĩes ſuper</line>
        <line lrx="2528" lry="1619" ulx="969" uly="1504">ripasmanis ambulantes libenter allicit: ⁊ co⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="1711" ulx="966" uly="1603">ram eis ſuꝑ aquas ludit:q ſi hominẽ admirã⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1811" ulx="927" uly="1690">tem ꝓppinquare viderit appꝛopinquat⁊ ipſe.⁊ ſi</line>
        <line lrx="2535" lry="1903" ulx="974" uly="1801">datur facultas hominem rapit et trabit in pꝛo</line>
        <line lrx="2335" lry="2001" ulx="975" uly="1899">fundum:ſicq; carnibus eius ſatiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2225" type="textblock" ulx="1338" uly="2035">
        <line lrx="2295" lry="2225" ulx="1338" uly="2035">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2641" type="textblock" ulx="905" uly="2242">
        <line lrx="2541" lry="2350" ulx="980" uly="2242">¶ In eodem libꝛo vt ſupꝛa. Monocero neſt</line>
        <line lrx="2545" lry="2446" ulx="905" uly="2347">monſtrũ marinũ: habens in fronte coꝛnu ma⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2548" ulx="972" uly="2440">ximum quo naues obuias penetrare poſſit:ac</line>
        <line lrx="2547" lry="2641" ulx="958" uly="2544">deſtruere ⁊ hominum multitudinem perdere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2749" type="textblock" ulx="981" uly="2642">
        <line lrx="2548" lry="2749" ulx="981" uly="2642">¶ Sedin hoc pietas creatoꝛis bum ino ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2957" type="textblock" ulx="974" uly="2737">
        <line lrx="2544" lry="2867" ulx="975" uly="2737">ne i pꝛouidit: quia cum fardum animal creatũ</line>
        <line lrx="2263" lry="2957" ulx="974" uly="2838">ſit:naues eo viſo poſſunt effugere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="4086" type="textblock" ulx="1516" uly="4077">
        <line lrx="1582" lry="4086" ulx="1516" uly="4077">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="6128" type="textblock" ulx="887" uly="4923">
        <line lrx="2520" lry="5107" ulx="1254" uly="4923">Capitulum. lxiij</line>
        <line lrx="2527" lry="5242" ulx="1058" uly="5134">Arcos Hautilos ⁊ Hubes. Iſidorꝰ.</line>
        <line lrx="2531" lry="5333" ulx="1220" uly="5230">Narcos:teſte Ariſto ele:tante virtutꝭ</line>
        <line lrx="2530" lry="5432" ulx="1217" uly="5333">eſt piſcis:vt mediãte lino ⁊ calamo ad</line>
        <line lrx="2528" lry="5531" ulx="936" uly="5429">manũ piſcatoꝛis hamũ tenentis acce⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="5631" ulx="890" uly="5526">dat ſtupoꝛ ⁊ inſenſibilitas:immo ⁊ totũ coꝛp⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="5733" ulx="951" uly="5624">ſtupefacit.niſi cuius hamũ deijciat. Inde eſt</line>
        <line lrx="2527" lry="5824" ulx="950" uly="5722">ꝙ etiam ſtupoꝛifera vt papauer ⁊ hmõi cetera</line>
        <line lrx="2527" lry="5931" ulx="947" uly="5820">dicunt᷑ narcotica.i¶ Pli.lib.ix.Fautilos qͥ ab</line>
        <line lrx="2520" lry="6019" ulx="887" uly="5922">alqs vocat᷑ pompilos inter pᷣcipua miracula</line>
        <line lrx="2519" lry="6128" ulx="923" uly="6016">maris cõputat᷑.HNam ſupinus in ſumma equo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1985" type="textblock" ulx="2654" uly="688">
        <line lrx="4243" lry="811" ulx="2654" uly="688">rũ peruenit.ĩta ſe paulatim ſubꝛigens. vtemſi</line>
        <line lrx="4221" lry="905" ulx="2658" uly="796">ſa per ſiſtulam aqua velut exoneratus ſentina</line>
        <line lrx="4225" lry="999" ulx="2656" uly="893">facile nauiget. Poſtea pꝛima duo brachia res⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="1098" ulx="2659" uly="992">toꝛquens membꝛanã inter illa mire tenuitatꝭ</line>
        <line lrx="4227" lry="1198" ulx="2660" uly="1089">extendit:qua verificante in auras ceteris bꝛa</line>
        <line lrx="4228" lry="1286" ulx="2662" uly="1187">chijs ſubremigans media cauda vt guberna⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="1392" ulx="2662" uly="1285">culo ſe dirigit:ita vadit alto luburnicarũ gau⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="1488" ulx="2665" uly="1378">dens imagine.ſi quid pauoꝛ interueniat hau</line>
        <line lrx="4233" lry="1586" ulx="2665" uly="1478">ſta ſe mergens aqua. ¶ Exlibꝛo de naturis</line>
        <line lrx="4228" lry="1672" ulx="2662" uly="1575">rerum. FHubes ſᷣm Aniſtote.eſt piſcis inaqua</line>
        <line lrx="4234" lry="1787" ulx="2666" uly="1671">viuens applicatus adpetram. Aqua non de⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="1879" ulx="2666" uly="1774">ſcendit nec ſeparatur:niſi per attractionem in</line>
        <line lrx="4224" lry="1985" ulx="2664" uly="1882">ſpirationis concitus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="5431" type="textblock" ulx="2659" uly="3965">
        <line lrx="4211" lry="4156" ulx="2724" uly="3965">Capitulum. lxiiiſj.</line>
        <line lrx="4237" lry="4411" ulx="2670" uly="4143">1 reides ⁊ Oꝛcha. Iſidorus. Nerci⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="4348" ulx="2947" uly="4252">des ſunt belua marine toto coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="4352" lry="4444" ulx="2810" uly="4339">H hirſutis hiſpide Habentq; ſpeciem ali</line>
        <line lrx="4318" lry="4544" ulx="2670" uly="4440">quã foꝛmatã cũ homine. NHoꝝ aliqua cũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="4635" ulx="2668" uly="4540">talis conditionis imitatrix emoꝛi debet.audi⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="4741" ulx="2667" uly="4633">tur pꝛocul gemitus eius ac planctus. De his</line>
        <line lrx="4189" lry="4839" ulx="2662" uly="4737">plenius dictum eſt ſuperius in cap. Balena</line>
        <line lrx="4244" lry="4930" ulx="2665" uly="4829">¶ Ex libꝛo de na.re. Orchum monſtrũ manii</line>
        <line lrx="4241" lry="5039" ulx="2660" uly="4931">num eſt vt ait Plinius.eiꝰ ima go nulla poteſt</line>
        <line lrx="4242" lry="5134" ulx="2661" uly="5029">expꝛimi repꝛeſentatiõe:miſi ꝙ ſit mollis carnis</line>
        <line lrx="4241" lry="5239" ulx="2659" uly="5130">immenſe.hec balenas grauiodio perſequitur:</line>
        <line lrx="4240" lry="5318" ulx="2660" uly="5229">dentibus muculentis ſecreta feminarum irrũ⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5431" ulx="2664" uly="5329">punt:ac moꝛſu lacerat. Ille vero ad flexuʒ im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5528" type="textblock" ulx="2620" uly="5429">
        <line lrx="4237" lry="5528" ulx="2620" uly="5429">mobiles: ad repugnandum inertes: pondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5920" type="textblock" ulx="2659" uly="5519">
        <line lrx="4239" lry="5624" ulx="2663" uly="5519">ſuo onerate ac pinnis inualide. Solum noue</line>
        <line lrx="4243" lry="5722" ulx="2664" uly="5624">runt auxilium in altum mare reſugereſſeq; to⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="5811" ulx="2663" uly="5722">to occeano deſendere.E contra vero orche in</line>
        <line lrx="4227" lry="5920" ulx="2659" uly="5820">malicia pertinaces laboꝛant ſugientibus oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="6120" type="textblock" ulx="2652" uly="6015">
        <line lrx="3571" lry="6120" ulx="2652" uly="6015">da vꝛgere:ſaxis illidere.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="6024" type="textblock" ulx="2650" uly="5911">
        <line lrx="4246" lry="6024" ulx="2650" uly="5911">currere:et incautasanguſtijs trucidare:inua⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2903" lry="546" type="textblock" ulx="1940" uly="353">
        <line lrx="2903" lry="546" ulx="1940" uly="353">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1856" type="textblock" ulx="1574" uly="662">
        <line lrx="3975" lry="793" ulx="2262" uly="662">Ait. oſtreũ ſiquidẽ in ſiccũ vel in ſicco iacẽs.iaʒ</line>
        <line lrx="4000" lry="879" ulx="2394" uly="772">vt in domo conchas temꝑe acceſſionis maris</line>
        <line lrx="3974" lry="980" ulx="1579" uly="868">aperit. ¶ Iſi. Eſt ãt ĩ oſtrea pꝛecioſiſſima mar</line>
        <line lrx="3959" lry="1015" ulx="1574" uly="963">eseee AAAAAAAE — ——’ „ .</line>
        <line lrx="3975" lry="1073" ulx="2398" uly="976">garit a naturaliter infixa que maris aqua in ea</line>
        <line lrx="3977" lry="1164" ulx="2399" uly="1061">ſolidatur.Q ve etiã difficile apud reges inueni</line>
        <line lrx="3980" lry="1270" ulx="2404" uly="1155">tur.et in littoꝛib quaſi vilis iacens:a vulgo ſa</line>
        <line lrx="3981" lry="1373" ulx="2390" uly="1256">xis aſperis et cauteribo colligitur. ¶ Pli. lib. ix</line>
        <line lrx="3985" lry="1453" ulx="2409" uly="1349">Silicea teſta incluſis fatendũ eſt nullũ ineſſe</line>
        <line lrx="3983" lry="1567" ulx="2412" uly="1457">ſenſum vt oſtreis putreſcẽtelimo ꝓueniunt ac</line>
        <line lrx="3981" lry="1656" ulx="2411" uly="1548">ſpuma circa n auigia diutius ſtantia deſixoſ⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1762" ulx="2415" uly="1645">q; palos et ligna. Nuper cõpertuʒ in oſtrearia</line>
        <line lrx="3897" lry="1856" ulx="2410" uly="1751">humoꝛẽ fetificũ effluere in modum lactis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1147" type="textblock" ulx="2004" uly="1064">
        <line lrx="2226" lry="1147" ulx="2004" uly="1064">Iiiiia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3505" type="textblock" ulx="719" uly="1860">
        <line lrx="4210" lry="2031" ulx="2359" uly="1860">BPbdperationes a</line>
        <line lrx="3999" lry="2134" ulx="2277" uly="2023">N¶ Oſtree peculariter cõtra venena lepoꝛisma</line>
        <line lrx="4527" lry="2225" ulx="2425" uly="2123">rin:i aduerſant᷑:eiſq; mẽſarũ diuitũ palma tri⸗ .</line>
        <line lrx="4174" lry="2327" ulx="2423" uly="2222">buitur:ſtomachũ reficiũt:faſtidijs medentur·</line>
        <line lrx="4211" lry="2423" ulx="2288" uly="2309">¶ Adaitq;luxuniã frigus obꝛutis: niue ſůma B</line>
        <line lrx="4004" lry="2519" ulx="2420" uly="2417">mMontiũ et maris ymamiſcẽs.¶ Aluum leniter</line>
        <line lrx="4266" lry="2640" ulx="823" uly="2486">— — emolliũt:cocta q; mulſo tenaſmo qui ſine exul E</line>
        <line lrx="4214" lry="2815" ulx="936" uly="2591">C ap itulum lxv ceratione ſit liberãt. ¶ Ueſicarũ etiã vlcera re⸗ D</line>
        <line lrx="4289" lry="2838" ulx="1009" uly="2690">eupumume. pur gant. ¶ Cocta vero in conchis ſuis ſicuti E./</line>
        <line lrx="4012" lry="2927" ulx="1031" uly="2792">Rbis. Iſi. Oꝛbis dictuſ eſt a ſigura ſ. venerint clauſa mire diſtillatiòbo ꝓſunt. Ho</line>
        <line lrx="4019" lry="3031" ulx="1018" uly="2897">na rotundus eſt. et totus in capite cõ rũ teſte cinis vuã ſedat:⁊ cõſillas aamixto mel</line>
        <line lrx="4204" lry="3145" ulx="873" uly="2991">Aa⸗ itat: ¶ Pli  xxxij. Duriſimum eſ,/ le.  Anſt. Eſt at piſcis degñe oſtree ·i. teſte</line>
        <line lrx="4270" lry="3225" ulx="719" uly="3074">ſe piſcium conſtat eum qui oꝛbis vocatur ro? dure:q cauda natat ⁊ repit. ¶ Dyaſ. Oſtree</line>
        <line lrx="4219" lry="3314" ulx="739" uly="3174">tundus ſine ſquamis. poꝛphire vndepurpura tingit᷑ cochlee ſunt q HB</line>
        <line lrx="4174" lry="3404" ulx="762" uly="3290">— y)8yuulte deſiccatiue virturis ſunt qͥb ⁊ ceterarũ o</line>
        <line lrx="4236" lry="3505" ulx="2457" uly="3377">chlearũ virtute ſuntſiles.¶ Ha ⁊ ego eis vſus H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="3815" type="textblock" ulx="2255" uly="3485">
        <line lrx="4035" lry="3604" ulx="2348" uly="3485">ſun in reumatica⁊ diuturnaꝛ q dimle cocar</line>
        <line lrx="4037" lry="3706" ulx="2465" uly="3583">nant vulnera ⁊ caua:ct nimis pꝛoſunda.quas</line>
        <line lrx="4112" lry="3815" ulx="2255" uly="3683">yylias oꝓpoſin cũ adipe veteriet butiro nouo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5853" type="textblock" ulx="788" uly="4836">
        <line lrx="3942" lry="4970" ulx="2420" uly="4836">— —</line>
        <line lrx="3971" lry="5459" ulx="820" uly="5259">Capitulum. lxuj  —</line>
        <line lrx="3848" lry="5542" ulx="788" uly="5406">. Strea. Exli. dena. rer: Oſtreaum yt ESSSNEE—</line>
        <line lrx="3739" lry="5645" ulx="1093" uly="5524">dicũt Ambꝛoſius ⁊ Ji. Lumq; teſtt rE TZZHAN—</line>
        <line lrx="3974" lry="5752" ulx="791" uly="5602">aperit vt clemẽtioꝛis aure delitijs glo — WW BM —</line>
        <line lrx="2537" lry="5853" ulx="794" uly="5731">rietur: S ed cancer inſidias ei repentinas pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6077" type="textblock" ulx="797" uly="5752">
        <line lrx="3954" lry="5937" ulx="925" uly="5752">dit.et lapidem inter eiꝰ teſtas pꝛonjcit.ne ii“⸗ Z 1 ar ir Irnit —</line>
        <line lrx="3920" lry="6077" ulx="797" uly="5776">las n gere pollit et ic oſtre carnes coꝛro — Capitulum. lxvij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="517" type="textblock" ulx="2321" uly="323">
        <line lrx="3070" lry="517" ulx="2321" uly="323">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="849" type="textblock" ulx="1157" uly="637">
        <line lrx="2586" lry="753" ulx="1286" uly="637">Aguo. Paud⸗: Pectine et Perca. Iſt</line>
        <line lrx="2581" lry="849" ulx="1157" uly="746">ao. Pagrus piſcis eſt quem greci fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1341" type="textblock" ulx="990" uly="1040">
        <line lrx="2587" lry="1156" ulx="1002" uly="1040">Pagrus et ipſe eſt dentrix.de quo dictũ ẽ ſu⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="1253" ulx="998" uly="1134">perius.¶ Pliniuslibꝛo nono.Om̃es quidem</line>
        <line lrx="2577" lry="1341" ulx="990" uly="1235">pi ſces pregelidã hyemẽ ſentiũt:ſed maxime qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1537" type="textblock" ulx="946" uly="1330">
        <line lrx="2582" lry="1438" ulx="946" uly="1330">la pidem habere in capite eſtimãtur vt lupi: pa</line>
        <line lrx="2582" lry="1537" ulx="971" uly="1430">Gri Cumq; aſperefuerint hyemes:multi ex cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2410" type="textblock" ulx="979" uly="1527">
        <line lrx="2583" lry="1628" ulx="1003" uly="1527">ceci capiuntur.ſicut delupo marino dictũ eſt</line>
        <line lrx="2580" lry="1729" ulx="984" uly="1622">ſuperius. ¶ Ex li.dena.re. Pauus maris di⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="1827" ulx="1003" uly="1726">ctus eit a pauone volucre.quoniam ſimilis eſt</line>
        <line lrx="2575" lry="1922" ulx="984" uly="1820">ci in coloꝛibs.doꝛſo em̃ et collo pictus eſt colo</line>
        <line lrx="2577" lry="2026" ulx="1004" uly="1918">re diuerſo.i¶ In eodem libꝛo vtſupꝛa.Pecti⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2121" ulx="985" uly="2020">nes maris armantur vnguibo Jucent in tene⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="2213" ulx="979" uly="2113">bꝛis ignium moꝛe. In magnis frigoꝛiba ⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2324" ulx="1006" uly="2211">gnis eſtibus reconduntur quia temperatum</line>
        <line lrx="2574" lry="2410" ulx="984" uly="2310">gerem eos habere opoꝛtet vt viuant:cũ exceſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2531" type="textblock" ulx="977" uly="2403">
        <line lrx="2606" lry="2531" ulx="977" uly="2403">ſum paſſionum in elementis vngues coꝛi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2606" type="textblock" ulx="982" uly="2507">
        <line lrx="1522" lry="2606" ulx="982" uly="2507">pati valeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2786" type="textblock" ulx="1293" uly="2604">
        <line lrx="2547" lry="2786" ulx="1293" uly="2604">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2900" type="textblock" ulx="1007" uly="2778">
        <line lrx="2585" lry="2900" ulx="1007" uly="2778">¶ Anſtotiles. Aialis marini qð ðꝛ pectẽ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2989" type="textblock" ulx="992" uly="2880">
        <line lrx="2579" lry="2989" ulx="992" uly="2880">qbo ſi quid appꝛopinqᷓuerit oculũ ſubito clau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3099" type="textblock" ulx="977" uly="2981">
        <line lrx="2687" lry="3099" ulx="977" uly="2981">dit. ¶· Rliniꝰ vt ſup. Pectines ſponte nature</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3184" type="textblock" ulx="935" uly="3074">
        <line lrx="1776" lry="3184" ulx="935" uly="3074">arenoſis pueniunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3386" type="textblock" ulx="982" uly="3175">
        <line lrx="2579" lry="3300" ulx="982" uly="3175">¶ Actoꝛ. Perca ẽ piſcis fluuialis varij coloꝛꝭ</line>
        <line lrx="2576" lry="3386" ulx="1000" uly="3279">curiu velo iſſimꝰ ſquamis ⁊ pinnulis acutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="3691" type="textblock" ulx="954" uly="3370">
        <line lrx="2640" lry="3492" ulx="965" uly="3370">et aſperrimis armatꝰ:quiboetiã ſe defendit co</line>
        <line lrx="2576" lry="3588" ulx="954" uly="3470">tra piſces maioꝛes ne ppᷣaantes eã inuadãtp̃ ce</line>
        <line lrx="2574" lry="3691" ulx="989" uly="3569">teris piſcibo ſiuuialibo ⁊ ſtagnenſibus infirmie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3768" type="textblock" ulx="960" uly="3669">
        <line lrx="1805" lry="3768" ulx="960" uly="3669">in cibo pcipue conuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3988" type="textblock" ulx="982" uly="3761">
        <line lrx="2572" lry="3883" ulx="999" uly="3761">¶ Alexander. Perca vidẽs ſibi in lucium ĩmi</line>
        <line lrx="2476" lry="3988" ulx="982" uly="3863">nerehoꝛrei pinnis:et ſic eusdit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="5174" type="textblock" ulx="978" uly="4904">
        <line lrx="991" lry="5174" ulx="978" uly="4904">. . 8 W☚</line>
        <line lrx="999" lry="5093" ulx="990" uly="4945">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="5201" type="textblock" ulx="1789" uly="5004">
        <line lrx="2118" lry="5201" ulx="1789" uly="5004">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="5359" type="textblock" ulx="2105" uly="4648">
        <line lrx="2478" lry="5359" ulx="2105" uly="4648">MW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1032" type="textblock" ulx="974" uly="843">
        <line lrx="2596" lry="967" ulx="1115" uly="843">J grum ideo nuncupant: dDduros den</line>
        <line lrx="2590" lry="1032" ulx="974" uly="938">tes habeat:ita vtoſtreis in mari alatur.Actoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1340" type="textblock" ulx="2710" uly="662">
        <line lrx="4139" lry="854" ulx="2770" uly="662">Capitulum. lxviij.</line>
        <line lrx="4299" lry="952" ulx="2858" uly="840">LZaartaniſte et Perna. Albertus in ſi⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="1059" ulx="2718" uly="949">Vvꝛo de naturis anim alium:Platani⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="1140" ulx="2894" uly="1036">ſtec(vt dicit Plinius belue ſunt mari⸗</line>
        <line lrx="4295" lry="1240" ulx="2710" uly="1139">ue:que gange fluuio Indie naſcuntur et in ma</line>
        <line lrx="4286" lry="1340" ulx="2715" uly="1232">re veniunt.Etroſtrum habent delphini:⁊ cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1438" type="textblock" ulx="2690" uly="1317">
        <line lrx="4426" lry="1438" ulx="2690" uly="1317">dam habent cubitoꝛum ſedecim lõgitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="1628" type="textblock" ulx="2707" uly="1407">
        <line lrx="4289" lry="1536" ulx="2707" uly="1407">Vis ſocijs ſunt delue:quos ſtatuas vocãt bꝛa</line>
        <line lrx="4290" lry="1628" ulx="2707" uly="1510">cbia bina babentes:quibus tantaineſt ſoꝛtitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="1748" type="textblock" ulx="2706" uly="1609">
        <line lrx="4341" lry="1748" ulx="2706" uly="1609">do vt elephantes in aquam intrantes inteſtent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1923" type="textblock" ulx="2704" uly="1717">
        <line lrx="4154" lry="1828" ulx="2704" uly="1717">et eis permuſcidas abrumpoaant</line>
        <line lrx="4284" lry="1923" ulx="2711" uly="1799">¶Eodemlibꝛo vt ſup. Perna animal eſt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="2127" type="textblock" ulx="2701" uly="1911">
        <line lrx="4287" lry="2039" ulx="2701" uly="1911">nmum de genere concharum. Et eſt croceum</line>
        <line lrx="4284" lry="2127" ulx="2703" uly="2002">valde magne quantitatis exiſtens.intra ipᷣas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="2338" type="textblock" ulx="2655" uly="2092">
        <line lrx="4279" lry="2228" ulx="2655" uly="2092">veſtitur vellere vulno ⁊ nitido valde pꝛecioſioꝛ</line>
        <line lrx="4320" lry="2338" ulx="2699" uly="2190">et fiunt inde oꝛnamenta veſiünn et peploꝛun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2310" type="textblock" ulx="2850" uly="2298">
        <line lrx="2863" lry="2310" ulx="2850" uly="2298">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2397" type="textblock" ulx="2691" uly="2293">
        <line lrx="3010" lry="2397" ulx="2691" uly="2293">pꝛecioſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4934" type="textblock" ulx="2743" uly="4696">
        <line lrx="3953" lry="4934" ulx="2743" uly="4696">Capitulum. lxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5111" type="textblock" ulx="2660" uly="4962">
        <line lrx="4229" lry="5111" ulx="2660" uly="4962">Pöſtris. Albertus in libꝛo vt ſup. i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5201" type="textblock" ulx="2654" uly="5096">
        <line lrx="4283" lry="5201" ulx="2654" uly="5096">* itris animal eſt marinum magnrnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5488" type="textblock" ulx="2653" uly="5194">
        <line lrx="4247" lry="5307" ulx="2685" uly="5194">—valge:vt dicit Plinius. In occeano</line>
        <line lrx="4264" lry="5401" ulx="2655" uly="5281">gallias attingente aliquando inuentum. Ali</line>
        <line lrx="4220" lry="5488" ulx="2653" uly="5382">quando ſe offert mare in modum altiſſime co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5591" type="textblock" ulx="2652" uly="5474">
        <line lrx="4220" lry="5591" ulx="2652" uly="5474">lumne intra vela nauigantiũ apparcns.et aq</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="5780" type="textblock" ulx="2640" uly="5573">
        <line lrx="4223" lry="5688" ulx="2640" uly="5573">ingentem ſpargit:ita ꝙ; in pauoꝛem vertit na⸗</line>
        <line lrx="3812" lry="5780" ulx="2640" uly="5684">uigantes. SèMÿM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4212" type="textblock" ulx="4764" uly="4152">
        <line lrx="4806" lry="4212" ulx="4764" uly="4152">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2363" lry="3863" type="textblock" ulx="765" uly="2793">
        <line lrx="2346" lry="2905" ulx="1065" uly="2793">Inna et ſolais. Plinius li.ixx.Pinna</line>
        <line lrx="2345" lry="2997" ulx="788" uly="2894">„ eſt piſcis cõchaꝝ gñis.naſcit᷑ in limo</line>
        <line lrx="2345" lry="3088" ulx="1065" uly="2991">ſis ſubꝛecta ſemꝑ:nec vnq; ſine comi⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3187" ulx="769" uly="3083">te:quem pinnocherem vocant.Alij pinophi⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3284" ulx="765" uly="3180">lacem:id eſt ſuilla ꝑua.alibi cancer dapis aſſe⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="3382" ulx="772" uly="3278">ctatoꝛ:pandit autem ſe liminibo.oꝛbum coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2356" lry="3478" ulx="772" uly="3375">intus minutis piſcibo pᷣbens.Aſſultant alij ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3571" ulx="773" uly="3470">tinus: et vbi licentius audacia creuit implent</line>
        <line lrx="2363" lry="3676" ulx="774" uly="3565">eam.Atilla oꝛe compꝛeſſo.quicquid conduſe</line>
        <line lrx="2362" lry="3779" ulx="768" uly="3665">ritexaminat.ꝑtemq; ſocio tribuit Quo magꝭ</line>
        <line lrx="2360" lry="3863" ulx="776" uly="3764">miroꝛ exiſtimaſſe quoſdam aquatilibus nullũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3965" type="textblock" ulx="773" uly="3860">
        <line lrx="2451" lry="3965" ulx="773" uly="3860">ineſſe ſenſum.i¶ Exlibꝛo de naturis rerũ.Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4358" type="textblock" ulx="772" uly="3953">
        <line lrx="2365" lry="4062" ulx="776" uly="3953">na de genere concharum eſt:coꝛpuſq; ronidũ</line>
        <line lrx="2365" lry="4153" ulx="774" uly="4057">babet. Mas femina ſocialiter ambulãt.ape</line>
        <line lrx="2369" lry="4259" ulx="775" uly="4152">rit pinna conchas ſuas ad lunam:ſeq; paruis</line>
        <line lrx="2373" lry="4358" ulx="772" uly="4246">piſcibus offert quaſi moꝛtuamn. Qui ptinꝰ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4445" type="textblock" ulx="712" uly="4349">
        <line lrx="2370" lry="4445" ulx="712" uly="4349">ulta ntes vbi licentiusſicut dicmũ eſt jaudacia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5254" type="textblock" ulx="779" uly="4443">
        <line lrx="2366" lry="4549" ulx="779" uly="4443">creuerit implent eius conchas. Mox vᷣo pin⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="4649" ulx="785" uly="4542">namſe plenam ſentiens appꝛchenſum quicqͥd</line>
        <line lrx="2372" lry="4744" ulx="779" uly="4639">induſerit examiat ¶ Actoꝛ. Playselt piſcꝭ no</line>
        <line lrx="2376" lry="4839" ulx="787" uly="4738">tus et vſitatus apud nos.ſq; ꝛbicoloꝛ. Naʒ ex</line>
        <line lrx="2372" lry="4938" ulx="783" uly="4834">vna pte albus:ex altera niger.De quo ſicut de</line>
        <line lrx="2375" lry="5038" ulx="789" uly="4933">pluribus alijs nihil in pnominatis autoꝛibus</line>
        <line lrx="2370" lry="5134" ulx="797" uly="5032">repperi:niſi foꝛte alijs nominibus vocẽtur ab</line>
        <line lrx="2327" lry="5254" ulx="797" uly="5133">cis q; a nobis. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5414" type="textblock" ulx="913" uly="5181">
        <line lrx="2224" lry="5414" ulx="913" uly="5181">Capitulum. lxxfW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5669" type="textblock" ulx="679" uly="5400">
        <line lrx="2359" lry="5669" ulx="679" uly="5400">HWM Dα] svsäo0nge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5598" type="textblock" ulx="785" uly="5499">
        <line lrx="2365" lry="5598" ulx="785" uly="5499">2 narinus eſt qui vocat᷑ ſuillus.qꝛ duʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="5905" type="textblock" ulx="717" uly="5592">
        <line lrx="2410" lry="5710" ulx="717" uly="5592">“ eſcam querit:moꝛe ſuisterram ſub a⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="5809" ulx="794" uly="5693">qnis fodit.Circa guttur enim habet oꝛis oꝛiſri</line>
        <line lrx="2371" lry="5905" ulx="751" uly="5790">cium. et niſi roſtrum harenis immergat paſtuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="6093" type="textblock" ulx="800" uly="5983">
        <line lrx="2363" lry="6093" ulx="800" uly="5983">¶ Ex libꝛo dena.reꝝ Poꝛcꝰ marꝭ ẽpiſcis cſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="672" type="textblock" ulx="1456" uly="413">
        <line lrx="2965" lry="672" ulx="1456" uly="413">BDeilſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2975" type="textblock" ulx="2459" uly="2636">
        <line lrx="4025" lry="2792" ulx="2463" uly="2636">lis poꝛci terreſtꝭ æc magna parte ſimilis Haʒ</line>
        <line lrx="4031" lry="2889" ulx="2459" uly="2776">et caput habet ſimiulimum et mẽbꝛa coꝛꝑe.</line>
        <line lrx="4035" lry="2975" ulx="2467" uly="2872">coſtaſq; ſili modo diſpoſitas. Lota fere caro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3365" type="textblock" ulx="2429" uly="2977">
        <line lrx="4081" lry="3077" ulx="2467" uly="2977">elus in pinguedinem tranſit. Lingua eius ab</line>
        <line lrx="4039" lry="3170" ulx="2430" uly="3070">ſoluta eſt vt poꝛci.ſed voce differunt. In eius</line>
        <line lrx="4095" lry="3269" ulx="2467" uly="3166">doꝛſo quedam ſpine ſunt venenum efficaciſſi⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3365" ulx="2429" uly="3267">mum habẽtes:et punctionibus ſuis valde cru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3855" type="textblock" ulx="2464" uly="3362">
        <line lrx="4045" lry="3474" ulx="2464" uly="3362">ciantes. S ed fel eoꝛum puncturis remedio ẽ:</line>
        <line lrx="4032" lry="3567" ulx="2470" uly="3461">Plinius libꝛo xxxij: Inter venena piſciuʒ ſunc</line>
        <line lrx="4036" lry="3658" ulx="2471" uly="3560">poꝛci marini.ſpine ĩ doꝛſo cruciatu magno le⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3765" ulx="2467" uly="3656">ſoꝛum. Remedio autem eſt limus ex reliqͥ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="3855" ulx="2473" uly="3751">poꝛis piſcum eoꝛum. ðM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3948" type="textblock" ulx="2636" uly="3921">
        <line lrx="3294" lry="3948" ulx="2636" uly="3921">NNJJr . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="4381" type="textblock" ulx="3086" uly="4094">
        <line lrx="3626" lry="4381" ulx="3086" uly="4094">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="4360" type="textblock" ulx="2536" uly="4235">
        <line lrx="3425" lry="4360" ulx="2536" uly="4235">STTTTLPTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4534" type="textblock" ulx="3402" uly="4023">
        <line lrx="3538" lry="4148" ulx="3402" uly="4023">7/.</line>
        <line lrx="3493" lry="4453" ulx="3424" uly="4267">1</line>
        <line lrx="3504" lry="4534" ulx="3403" uly="4453">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5570" type="textblock" ulx="2605" uly="4782">
        <line lrx="4019" lry="5070" ulx="2624" uly="4782">—–—</line>
        <line lrx="4022" lry="5175" ulx="2999" uly="4993">NNNW</line>
        <line lrx="3747" lry="5261" ulx="2605" uly="5123">L mmm</line>
        <line lrx="4002" lry="5445" ulx="2657" uly="5305"> WE WBWH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="5719" type="textblock" ulx="2495" uly="5629">
        <line lrx="3225" lry="5719" ulx="2495" uly="5629">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="5714" type="textblock" ulx="3126" uly="5706">
        <line lrx="3254" lry="5714" ulx="3126" uly="5706">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5810" type="textblock" ulx="3963" uly="5796">
        <line lrx="4001" lry="5810" ulx="3963" uly="5796">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5799" type="textblock" ulx="2505" uly="5768">
        <line lrx="2585" lry="5799" ulx="2505" uly="5768">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="6187" type="textblock" ulx="3824" uly="6116">
        <line lrx="3908" lry="6187" ulx="3824" uly="6116">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="6062" type="textblock" ulx="2669" uly="5829">
        <line lrx="3891" lry="6062" ulx="2669" uly="5829">Capitulum. lxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4803" type="textblock" ulx="3661" uly="4746">
        <line lrx="4072" lry="4803" ulx="3661" uly="4746">—. — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="3774" type="textblock" ulx="4162" uly="3694">
        <line lrx="4173" lry="3717" ulx="4162" uly="3694">4</line>
        <line lrx="4177" lry="3739" ulx="4162" uly="3722">4</line>
        <line lrx="4172" lry="3762" ulx="4162" uly="3747">7</line>
        <line lrx="4171" lry="3774" ulx="4162" uly="3765">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2842" lry="556" type="textblock" ulx="1834" uly="340">
        <line lrx="2842" lry="556" ulx="1834" uly="340">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1280" type="textblock" ulx="907" uly="672">
        <line lrx="2513" lry="794" ulx="1204" uly="672">Olipus. Areſto. Polippus bʒ iuua⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="898" ulx="1129" uly="775">Imen ſquamoſitatẽ peduũ.ꝑ illã em̃ iuol</line>
        <line lrx="2521" lry="984" ulx="936" uly="869">nuit om̃e qð ſibi apꝛopiquat.Aialtñ</line>
        <line lrx="2525" lry="1082" ulx="907" uly="966">bũñs ſanguinẽ. bʒ cerebꝛũ mẽbꝛa ventris in ſe</line>
        <line lrx="2524" lry="1180" ulx="997" uly="1069">pia et multipede cõſilia ſunt in figura et tactu</line>
        <line lrx="2524" lry="1280" ulx="907" uly="1103">Boania comedit aggregat ĩ cauernis vbi ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="2265" type="textblock" ulx="860" uly="1265">
        <line lrx="2520" lry="1375" ulx="945" uly="1265">net.Et poſtq; oẽ idoneũ ſibi comederit.tũc te⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1467" ulx="874" uly="1361">ſtas reſiduas⁊ coꝛtices cancroꝛũ encit. Outa</line>
        <line lrx="2575" lry="1575" ulx="947" uly="1459">tur coloꝛ eiꝰ ⁊ coloꝛe lapidũ qͥ ſũt ꝓpe illũ fit co</line>
        <line lrx="2572" lry="1667" ulx="860" uly="1563">loꝛatus qð ei accidit cũ timuerit:Ex li.dena.</line>
        <line lrx="4060" lry="1772" ulx="886" uly="1659">re. Polippus ẽpiſcis tantã hũs virtutẽ in bꝛa/ nopꝛimot t anno</line>
        <line lrx="4061" lry="1862" ulx="948" uly="1737">chijs:vt nautam aliquãdo de naui incauteſtã generis piſces ex eiſdemppagarii :·</line>
        <line lrx="3883" lry="1962" ulx="870" uly="1854">tem rapiat:et in mare trahat:eiuſq; carnibſus ð</line>
        <line lrx="2606" lry="2054" ulx="870" uly="1950">ſatietur. Carnibo em̃ libẽter veſcit᷑ſupinus ad</line>
        <line lrx="2616" lry="2158" ulx="877" uly="2051">heret ſcopulis:⁊ auelli neqͥt.cui ſi fetida res ad</line>
        <line lrx="2690" lry="2265" ulx="881" uly="2149">mota fuerit: ab eius odoꝛe ꝓtinus reſilit. Hii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2352" type="textblock" ulx="875" uly="2243">
        <line lrx="2552" lry="2352" ulx="875" uly="2243">mani iuxta venetiã frequẽtuũſimi ſunt: Iteʒ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3636" type="textblock" ulx="838" uly="2350">
        <line lrx="2611" lry="2456" ulx="876" uly="2350">lipi ſiue multipes verſo in terrã capite coeunt</line>
        <line lrx="2619" lry="2551" ulx="932" uly="2447">oua atq; tam multa fecunditate faciũt.ꝙ hoĩs</line>
        <line lrx="2661" lry="2656" ulx="933" uly="2543">occiſi teſta capinõ poſſunt.ſuperq; ſedẽtes ⁊i</line>
        <line lrx="2574" lry="2752" ulx="839" uly="2646">cubãtes q̃ſi cãcellatis bꝛachijs camerã faciũt.</line>
        <line lrx="2752" lry="2853" ulx="961" uly="2742">Item polippus vł multipes coꝛnu cerui vłſto</line>
        <line lrx="2561" lry="2950" ulx="877" uly="2845">racis ſic in fumo deludit᷑ et depꝛehẽdit᷑. qꝛ dili</line>
        <line lrx="2690" lry="3046" ulx="950" uly="2939">git ipᷣm.et ob hoc intrat vaſa venãtiuʒ.Ex ißo</line>
        <line lrx="2756" lry="3146" ulx="839" uly="3039">etiaʒ aſſato in hamo poſito venatoꝛes multos</line>
        <line lrx="2561" lry="3246" ulx="959" uly="3137">capiuũt piſces. Polippus et karabo.ſi ſimul irꝰ</line>
        <line lrx="2638" lry="3338" ulx="838" uly="3236">ititti fuerint:Rarabo moꝛtuus ĩuenitur. Iteʒ ðözꝛ</line>
        <line lrx="2772" lry="3441" ulx="871" uly="3335">ꝙ cũ ouant natãt:et mares ⁊ femie debilitan?</line>
        <line lrx="2685" lry="3546" ulx="899" uly="3434">intantũ:vt a piſcibo paruis comedãtur:⁊ in a</line>
        <line lrx="2561" lry="3636" ulx="901" uly="3532">uernis facile depꝛehẽdunt᷑.qð tñ nõ accid it iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3937" type="textblock" ulx="875" uly="3625">
        <line lrx="2563" lry="3746" ulx="875" uly="3625">uenib ⁊ ꝑuis:ĩmo foꝛtioꝛes ſunt magnis.Itẽ</line>
        <line lrx="2555" lry="3847" ulx="967" uly="3716">in hyeme coeunt.iĩ vere aũt ouant ſiue pariunt</line>
        <line lrx="2349" lry="3937" ulx="969" uly="3828">Caput manis longius eſt capite femine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="4091" type="textblock" ulx="2801" uly="3898">
        <line lrx="3706" lry="4091" ulx="2801" uly="3898">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4330" type="textblock" ulx="2593" uly="4080">
        <line lrx="4249" lry="4330" ulx="2593" uly="4080">4 5 Vrpura. Exlibꝛis denaturis rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="859" type="textblock" ulx="2649" uly="753">
        <line lrx="4248" lry="859" ulx="2649" uly="753">. vero eſt ommium tere piſcium minimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="954" type="textblock" ulx="2634" uly="637">
        <line lrx="4275" lry="927" ulx="2634" uly="637">Dlamühigen ce. Pungitiuꝰ?</line>
        <line lrx="4277" lry="954" ulx="2926" uly="851">quibuſdãſpinis ſᷣm nomen ſuum pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1253" type="textblock" ulx="2653" uly="949">
        <line lrx="4247" lry="1068" ulx="2653" uly="949">gens Mas i eis circa lauces rubẽs eſt. Jemia</line>
        <line lrx="4248" lry="1163" ulx="2655" uly="1044">vero illa rubedine caret:Ambo vero maculis</line>
        <line lrx="4245" lry="1253" ulx="2654" uly="1145">nudati ſunt. Hos vulgus opinat᷑ ſine ſemine ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1345" type="textblock" ulx="2610" uly="1241">
        <line lrx="4245" lry="1345" ulx="2610" uly="1241">agquis creſcere.et qð mirabilius eſt:alios etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1740" type="textblock" ulx="2633" uly="1338">
        <line lrx="4237" lry="1454" ulx="2658" uly="1338">hoꝛum ſemen ꝓpagari.AUnde et hunc piſcẽ ma</line>
        <line lrx="4259" lry="1545" ulx="2660" uly="1435">trẽ piſciũ vocant.Dicũt em̃ ſi ſtagnũ nouum</line>
        <line lrx="4259" lry="1637" ulx="2633" uly="1535">fiat:nulluſq; piſcis imittat᷑ Hos piſciculos an</line>
        <line lrx="4242" lry="1740" ulx="2661" uly="1629">no pꝛimo in eo inueniri.et anno ſcðo diuerſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1766" type="textblock" ulx="2661" uly="1741">
        <line lrx="2674" lry="1751" ulx="2661" uly="1741">„</line>
        <line lrx="2670" lry="1766" ulx="2661" uly="1757">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4289" type="textblock" ulx="2950" uly="4186">
        <line lrx="4260" lry="4289" ulx="2950" uly="4186">Purpure ſunt conche marine que ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4390" type="textblock" ulx="2941" uly="4284">
        <line lrx="4258" lry="4390" ulx="2941" uly="4284">no tempoꝛe congregãtur:et attrite liq/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="5179" type="textblock" ulx="2396" uly="4379">
        <line lrx="4290" lry="4485" ulx="2602" uly="4379">rem oꝛe ſaliuant. Similiter et murices circa</line>
        <line lrx="4253" lry="4585" ulx="2506" uly="4477">canis oꝛtum tricenis diebus. Mutuoq; attri</line>
        <line lrx="4257" lry="4685" ulx="2648" uly="4571">tu lentoꝛe cuiuſdaʒ cere ſaliuãt ſimiliter et mu⸗</line>
        <line lrx="4260" lry="4790" ulx="2396" uly="4673">=2R᷑  nces. Purpuras ac viuas capere contendunt:</line>
        <line lrx="4255" lry="4878" ulx="2506" uly="4774">quia cum vita ſua ſuccum illũ euomũt:⁊ maio</line>
        <line lrx="4256" lry="4987" ulx="2656" uly="4863">nbus quidẽ conchis detracta concha auferũt</line>
        <line lrx="4258" lry="5088" ulx="2610" uly="4969">Minoꝛes veꝛo cuz teſtis frangunt: ita demuʒ</line>
        <line lrx="4258" lry="5179" ulx="2624" uly="5071">roꝛem eum excipientestyri lingua purpure lõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5375" type="textblock" ulx="2659" uly="5171">
        <line lrx="4257" lry="5284" ulx="2659" uly="5171">gitudine digitali:qua paſcitur pertoꝛando re⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="5375" ulx="2661" uly="5269">liqua cõchilia tãta aculeo duricia.Aqua dulł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="6072" type="textblock" ulx="2628" uly="5363">
        <line lrx="4259" lry="5471" ulx="2653" uly="5363">c(i enecantur: et ſicubi flumini immergumur.</line>
        <line lrx="4248" lry="5570" ulx="2628" uly="5465">Alioquin capte etiam diebus quinqua genis</line>
        <line lrx="4263" lry="5668" ulx="2663" uly="5561">viuunt ſaliua ſua.Hoꝛũ piſciũ cõche infra anꝰ?⸗</line>
        <line lrx="4338" lry="5764" ulx="2630" uly="5661">nũ magnitudinẽ implent: ſi antein creſccdo</line>
        <line lrx="4257" lry="5863" ulx="2628" uly="5759">tranſcurrãt:vim libidinis auferũt:nec vltra co</line>
        <line lrx="4247" lry="5964" ulx="2628" uly="5859">ire pñt:vt in tgepꝛecioſumliquoꝛem pariant:</line>
        <line lrx="4258" lry="6072" ulx="2637" uly="5955">Ande ſumma diligetia pmo anno deirahun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="3944" type="textblock" ulx="3958" uly="3853">
        <line lrx="4212" lry="3944" ulx="3958" uly="3853">9 72 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="5601" type="textblock" ulx="0" uly="4751">
        <line lrx="9" lry="5601" ulx="0" uly="4751">— — —0  ᷑ ᷓ᷑———— — ——s  — ———Uÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="5906" type="textblock" ulx="0" uly="5638">
        <line lrx="10" lry="5906" ulx="0" uly="5638">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1638" type="textblock" ulx="475" uly="1548">
        <line lrx="580" lry="1638" ulx="475" uly="1548">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="576" type="textblock" ulx="1888" uly="365">
        <line lrx="2834" lry="576" ulx="1888" uly="365">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1208" type="textblock" ulx="690" uly="696">
        <line lrx="2258" lry="815" ulx="690" uly="696">tur eisconche vel ↄfringũtur ne creſcant.hoc</line>
        <line lrx="2259" lry="904" ulx="696" uly="802">liquoꝛe veſtis purpurea tingi ſolet.qui coloꝛ</line>
        <line lrx="2260" lry="1000" ulx="698" uly="898">nigricantis roſe moꝛe ſublucet purpure(ſcðᷣm</line>
        <line lrx="2258" lry="1097" ulx="698" uly="993">Plinium fetidis odoꝛibo capiuntur.⁊ cum ſe</line>
        <line lrx="2100" lry="1208" ulx="700" uly="1092">mineces fuerint mari reddite reuiuiſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1373" type="textblock" ulx="1065" uly="1193">
        <line lrx="2003" lry="1373" ulx="1065" uly="1193">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2360" type="textblock" ulx="704" uly="1372">
        <line lrx="2267" lry="1476" ulx="709" uly="1372">¶ Pliniꝰ.li.xxuij. Purpure ↄtra venena pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="1574" ulx="707" uly="1467">ſunt. Hoꝝ teſte cinis vtiliter cũ mdleillinitur</line>
        <line lrx="2274" lry="1665" ulx="704" uly="1562">vlceribus capitis.i¶ Idem quoq;cinis cũ mel</line>
        <line lrx="2287" lry="1756" ulx="709" uly="1664">le efficaciter ſanat mulierum mãmas.pannis</line>
        <line lrx="2276" lry="1856" ulx="714" uly="1747">etiam inſiſtit vtroq; modo.¶ Idem cinis ſiue</line>
        <line lrx="2276" lry="1965" ulx="713" uly="1855">opus ſit incipientes diſcutere ſiue coctosemit</line>
        <line lrx="2281" lry="2066" ulx="712" uly="1952">tere.Purpuraꝝ ſiue muricum minoꝛa genera</line>
        <line lrx="2283" lry="2146" ulx="718" uly="2049">ſunt efficatioꝛa.et oris halitum cuſtodientia.</line>
        <line lrx="2282" lry="2260" ulx="788" uly="2150">O yaſcoꝛides.Purpura maritina ⁊ blata</line>
        <line lrx="2284" lry="2360" ulx="720" uly="2247">appellatur.qꝛ quali blitula ſanguinis appa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2443" type="textblock" ulx="648" uly="2342">
        <line lrx="2287" lry="2443" ulx="648" uly="2342">ret. Huius virtus ſicca eſt.vnde vulnera pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3430" type="textblock" ulx="719" uly="2436">
        <line lrx="2284" lry="2551" ulx="720" uly="2436">trida gingiuaꝝ in puluerẽ redacta ⁊ impoſita</line>
        <line lrx="2284" lry="2651" ulx="723" uly="2535">purgat ⁊ cicatriʒat.i¶ Et ſi in eis mala caro ſu</line>
        <line lrx="2287" lry="2755" ulx="719" uly="2631">percreuerit pulueriſata adhibita depaſeit eam</line>
        <line lrx="2291" lry="2847" ulx="720" uly="2728">et extirpat. hoc ⁊ eius vngule combuite faciũt</line>
        <line lrx="2290" lry="2942" ulx="781" uly="2827">¶ Eedem vngule ⁊ coopertoꝛium conchilq</line>
        <line lrx="2292" lry="3041" ulx="725" uly="2928">album fumigata ca ſtoꝛei odoꝛem habent: ac</line>
        <line lrx="2291" lry="3140" ulx="725" uly="3022">fumigatione ſua ſtericis offocanonibus labo</line>
        <line lrx="2297" lry="3230" ulx="731" uly="3124">rantes liberant.¶ Epilenticos curant:bibita</line>
        <line lrx="2294" lry="3327" ulx="730" uly="3217">vencrem mouent. Conchilium ipſum combu</line>
        <line lrx="1977" lry="3430" ulx="732" uly="3320">ſtum omnia ſupꝛadicta nouitfacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="3501" type="textblock" ulx="1185" uly="3482">
        <line lrx="1388" lry="3501" ulx="1185" uly="3482">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="3577" type="textblock" ulx="1133" uly="3497">
        <line lrx="1569" lry="3539" ulx="1133" uly="3497">—— — — .</line>
        <line lrx="1341" lry="3545" ulx="1221" uly="3526">—.—</line>
        <line lrx="1274" lry="3556" ulx="1201" uly="3540">—.</line>
        <line lrx="1216" lry="3577" ulx="1203" uly="3567">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="5302" type="textblock" ulx="1805" uly="5222">
        <line lrx="1967" lry="5302" ulx="1805" uly="5222">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5874" type="textblock" ulx="1009" uly="5390">
        <line lrx="2184" lry="5581" ulx="1040" uly="5390">Capitulum. lxxv.</line>
        <line lrx="2349" lry="5687" ulx="1032" uly="5572">Axte et Raha. Exlibꝛo de naturis re</line>
        <line lrx="2346" lry="5777" ulx="1009" uly="5670">hrum. Rayte que rahis gallice dicun⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="5874" ulx="1048" uly="5764">tur: eſt piſcis maris inter piſces nobi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="6094" type="textblock" ulx="773" uly="5854">
        <line lrx="2365" lry="5985" ulx="928" uly="5854"> Gieg reputatus: ad modum vilis.Et</line>
        <line lrx="2375" lry="6094" ulx="773" uly="5959">hoc vbi eſt pilcium copias pꝛopemodumro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1095" type="textblock" ulx="2374" uly="688">
        <line lrx="3945" lry="798" ulx="2374" uly="688">tunduseſt.⁊ in longitudine ⁊ latitudinefere e⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="899" ulx="2380" uly="790">qualis.O culos babet hoꝛribiles. Os quoq;</line>
        <line lrx="3976" lry="993" ulx="2384" uly="893">defoꝛmidate hiuidum.⁊ hoc non co loco quo</line>
        <line lrx="3948" lry="1095" ulx="2384" uly="992">piſces ceteri ſed loco ventris.vbi vero caput ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1175" type="textblock" ulx="2388" uly="1081">
        <line lrx="3986" lry="1175" ulx="2388" uly="1081">oculiſunt os non habet.Caudam habet pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1285" type="textblock" ulx="2388" uly="1177">
        <line lrx="3950" lry="1285" ulx="2388" uly="1177">longam vt coluber:⁊ in ea ſpinulas quaſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1382" type="textblock" ulx="2391" uly="1282">
        <line lrx="3953" lry="1382" ulx="2391" uly="1282">acutas valde.Habet ⁊ quandoq;in capite la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1482" type="textblock" ulx="2390" uly="1378">
        <line lrx="3988" lry="1482" ulx="2390" uly="1378">pidem:nec credimus ꝙ natura creauenit eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1672" type="textblock" ulx="2394" uly="1466">
        <line lrx="3986" lry="1594" ulx="2394" uly="1466">inutilem. Huius carnes indigeſtibiles ſuntyt</line>
        <line lrx="3952" lry="1672" ulx="2396" uly="1564">carnes bouine. Impinguatur(vt dicit Ariſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1765" type="textblock" ulx="2381" uly="1656">
        <line lrx="3962" lry="1765" ulx="2381" uly="1656">teles.)vento medionali flante. Joꝛath. Eit au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="1864" type="textblock" ulx="2397" uly="1762">
        <line lrx="3956" lry="1864" ulx="2397" uly="1762">tem piſcis nomine rahas ſtupefaciens: ita ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1966" type="textblock" ulx="2339" uly="1858">
        <line lrx="3957" lry="1966" ulx="2339" uly="1858">cuʒ rbete poꝛtatur peruenit ſtupoꝛ eius ad ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2155" type="textblock" ulx="2404" uly="1960">
        <line lrx="3957" lry="2074" ulx="2404" uly="1960">num qua poꝛtatur. hic occultatur in arena et</line>
        <line lrx="3963" lry="2155" ulx="2405" uly="2053">luto. Uenaturq; totũ qð ex piſcibus appꝛopin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2262" type="textblock" ulx="2380" uly="2146">
        <line lrx="3963" lry="2262" ulx="2380" uly="2146">quat.⁊ qꝛ ſtupeſacit eos:ta ꝙ nõ poſiunt mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2358" type="textblock" ulx="2412" uly="2247">
        <line lrx="3965" lry="2358" ulx="2412" uly="2247">ueri. Ipieq; conſequitur illos ⁊ comedit eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5445" type="textblock" ulx="2448" uly="4343">
        <line lrx="3826" lry="4539" ulx="2507" uly="4343">Capitulum. lxxvj.</line>
        <line lrx="4006" lry="4670" ulx="2465" uly="4547"> Ana marina. Ambroſius. Rana hoꝛ</line>
        <line lrx="4014" lry="4774" ulx="2530" uly="4658">OOrensin paludibus: decoꝛa in aquis in</line>
        <line lrx="4015" lry="4875" ulx="2507" uly="4751">Vquibo omnibus ſee pꝛeſtat elementis.</line>
        <line lrx="4017" lry="4965" ulx="2448" uly="4840">Areſto. Rana marina habet alas ſicut ⁊ om⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5067" ulx="2454" uly="4941">ma cetera: quoꝛum ſinis tendit ad ſtricturam</line>
        <line lrx="4020" lry="5154" ulx="2452" uly="5021">Habet etiam bꝛancos adv nam partem decli</line>
        <line lrx="4020" lry="5261" ulx="2459" uly="5142">nantes aſperos. ſpinis ſimiles: ⁊ coopertoꝛun</line>
        <line lrx="4019" lry="5350" ulx="2461" uly="5230">habet in ranis. maioꝛ eſt femina ſicut⁊ in cete</line>
        <line lrx="4028" lry="5445" ulx="2463" uly="5311">ris ouantibus:vt in lacertis ac ſerpentibusha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5542" type="textblock" ulx="2465" uly="5411">
        <line lrx="4050" lry="5542" ulx="2465" uly="5411">bet rana marina ſupꝛa oculos partes pendẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5830" type="textblock" ulx="2471" uly="5506">
        <line lrx="4047" lry="5657" ulx="2471" uly="5506">tes quaſi pilos. habentes etiã capita rotunda</line>
        <line lrx="4036" lry="5754" ulx="2474" uly="5593">quas ei pꝛeparat natura cibi cauſa.um em̃</line>
        <line lrx="4033" lry="5830" ulx="2476" uly="5698">rana mouet aliquid aquoſum cumluto et ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5939" type="textblock" ulx="2478" uly="5796">
        <line lrx="4055" lry="5939" ulx="2478" uly="5796">rena tũc partes ulas que ſunt quaſi pili erigit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="6047" type="textblock" ulx="2471" uly="5888">
        <line lrx="4048" lry="6047" ulx="2471" uly="5888">caſq; cum piſcibus paruis inupluitaet ad oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="3960" type="textblock" ulx="4523" uly="3925">
        <line lrx="4560" lry="3960" ulx="4523" uly="3925">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3081" lry="516" type="textblock" ulx="2212" uly="315">
        <line lrx="3081" lry="516" ulx="2212" uly="315">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="947" type="textblock" ulx="970" uly="647">
        <line lrx="4472" lry="792" ulx="970" uly="647">ficium ſuũ cũ eis adducit:ſicq; comedit.Etſi ¶ Idem in libꝛo.xxij. Rumbi carnee trite et A</line>
        <line lrx="4315" lry="947" ulx="982" uly="771">partes illas q̃ ſunt ſuꝑ oculos nõ venatur qñ Zn mulla date febꝛicitantibo pꝛoficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="1858" type="textblock" ulx="926" uly="865">
        <line lrx="4279" lry="974" ulx="980" uly="865">depꝛebendit᷑ debilis ⁊ egra inuenitur. Ex his xlibꝛo de naturis reru. Rumbus cſt piſcis</line>
        <line lrx="4325" lry="1080" ulx="985" uly="959">etiam q latent eſt rana.cunq; latuerit vadit ad magnus ſoꝛtꝭ ⁊ aſtutue:ſed tarqus.hic quoq;</line>
        <line lrx="4222" lry="1176" ulx="978" uly="1055">virideſuꝑa quã ⁊ cibatur piſcibo paruis  ſũüt piſcis vt rana marina ſimili mõ depꝛedatur.</line>
        <line lrx="4834" lry="1273" ulx="984" uly="1154">in eo. Rana cõtinue generatiõis eit.⁊ ouat erx HNam in limo turbato abſconditus pinnas ex</line>
        <line lrx="4861" lry="1369" ulx="985" uly="1244">tra vnũ ouum cõpletũ tantũ. Et eſt dure teſte certas mouet:⁊ vbi piſces appꝛoximare v»/e⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="1476" ulx="972" uly="1356">ꝓter ſalutẽ qua exterius indiget. Huius cau⸗ rit:mox eos coꝛripit ⁊ deuoꝛat.Argumentum “M</line>
        <line lrx="4297" lry="1571" ulx="983" uly="1444">ſa eſt natura ſui coꝛporis: qꝛ caput eius eſt in eſt eius ſolerte.quia cum ſit tardiſſimns omni</line>
        <line lrx="4303" lry="1663" ulx="926" uly="1543">qjuãtitate multiplex ad ſuũ coꝛpus.⁊eſt ſpiio um piſcium. mugilum tamen velociſſimum in</line>
        <line lrx="4235" lry="1756" ulx="982" uly="1641">ſum. Ideoq; nõ recipit pullos in vlcimo. Om ventre ſepiſlime reperitur habere.</line>
        <line lrx="2447" lry="1858" ulx="978" uly="1749">nes aut piſces nutriunt filios pᷣter ranas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2060" type="textblock" ulx="1220" uly="1876">
        <line lrx="2542" lry="2060" ulx="1220" uly="1876">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4935" lry="5113" type="textblock" ulx="734" uly="2172">
        <line lrx="2573" lry="2279" ulx="974" uly="2172">(ſicut narrauerũt ſapientes)maligna eſt inua</line>
        <line lrx="4935" lry="2371" ulx="880" uly="2271">dens animalia nã ex longinquo ad ea ſalit vt</line>
        <line lrx="2653" lry="2472" ulx="976" uly="2367">moꝛdeat.⁊ ſi moꝛdere nõ poteſt:exuſflationez</line>
        <line lrx="2551" lry="2579" ulx="975" uly="2464">nociuã ad eaſufflat.i¶ Ex eius moꝛſu accidit 3</line>
        <line lrx="4846" lry="2689" ulx="975" uly="2566">apoſtema magnũ ⁊ perditio velox. ¶ Erura .</line>
        <line lrx="2725" lry="2778" ulx="972" uly="2661">eius cũ tyriaca magna.⁊ qð eſteius geneis.–</line>
        <line lrx="2725" lry="2908" ulx="748" uly="2759">O Actoꝛ. Rana manina rubea venenoſa.⁊ ciꝰ</line>
        <line lrx="4855" lry="2984" ulx="973" uly="2858">potus accidit obfuſcatio coꝛporis.⁊ alia multu /</line>
        <line lrx="2599" lry="3096" ulx="746" uly="2952">E taincomoda. ¶ Idem. De hac ⁊ alijs ranarũ</line>
        <line lrx="2538" lry="3157" ulx="734" uly="3053">. ſpeciebus dictum eſt ſupꝛa in tractatu de ani⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="3251" ulx="964" uly="3154">malibus capitulo.cxxij.</line>
        <line lrx="4855" lry="3930" ulx="1817" uly="3720">m Capitulum. lxxviif.</line>
        <line lrx="4274" lry="4057" ulx="979" uly="3940">— ==  Ubus? Ryache. Alber. in li. de natu⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="4159" ulx="979" uly="3962">WE SS=1Rria animlin. Rubus eſt piſcis in ma⸗</line>
        <line lrx="4868" lry="4245" ulx="974" uly="4113">☛ ς  NNNNNNNNAA * ri Italie 2 Brecie abundans: zeſt de “</line>
        <line lrx="4842" lry="4371" ulx="974" uly="4218">= ——MK  genere pectinis toms rotũdus quaſi circualus</line>
        <line lrx="4288" lry="4437" ulx="1377" uly="4330">O—  pinnulis circũpoſitis.  in parte magna pictuſ</line>
        <line lrx="4812" lry="4539" ulx="969" uly="4422"> eſt nubeis virgulis ⁊ maculio.⁊ illa ſuperficies .</line>
        <line lrx="4823" lry="4628" ulx="925" uly="4521">—  totag eſtplena ſpinis aliquanrulum anteriusa.</line>
        <line lrx="4804" lry="4733" ulx="1200" uly="4613">—  — Kthic piſcis eſt piger ad natandum: ꝓpterſui</line>
        <line lrx="4323" lry="4841" ulx="1163" uly="4720">E , 5 coꝛpoꝛis latitudinem. Demergituraut in pio</line>
        <line lrx="4227" lry="4933" ulx="1063" uly="4801"> f fundo ⁊ turbat aquaʒ et piſces qui acceſſerint</line>
        <line lrx="4225" lry="5043" ulx="914" uly="4909">—— ineautos confodit.ita  etiam velociſ imum</line>
        <line lrx="4237" lry="5113" ulx="842" uly="5003">piſcem mugilum in ventre babere inuenitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="5140" type="textblock" ulx="959" uly="5045">
        <line lrx="1098" lry="5084" ulx="964" uly="5045">☛ .</line>
        <line lrx="1116" lry="5140" ulx="959" uly="5092">5— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5654" type="textblock" ulx="926" uly="5064">
        <line lrx="4292" lry="5304" ulx="1185" uly="5064">——— — e ſeig oelicarmo cle Ralciline canie.</line>
        <line lrx="4285" lry="5322" ulx="1051" uly="5218">Nanftiili neodem libꝛo.Ryache dicuntur picces</line>
        <line lrx="4215" lry="5419" ulx="1116" uly="5184">Capitulum. lxxvij. de pectini generi rotundi:ita ꝙ cubitum ⁊ ali</line>
        <line lrx="4222" lry="5654" ulx="926" uly="5384">Robſctgluua, libꝛo nono. Rumbꝰ quando duos cubitos habent in latitudine ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="5811" type="textblock" ulx="924" uly="5483">
        <line lrx="4246" lry="5616" ulx="1194" uly="5483">ſt piſcisplanus ſicut paſſer  ſolea. Hi tantundem in longum. caudambabentlongã</line>
        <line lrx="4363" lry="5713" ulx="932" uly="5585">ꝛ paſſeribus tantum ſitu coꝛpoꝛum dif ¶⁊ in hac pinnulas acutas adnatandum ocu2⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="5811" ulx="924" uly="5671">ferunt. Dexter hic reſupinatus eſt illis.paſſeni los hoꝛrribiles.⁊ os quaſi in loco ventris turꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5907" type="textblock" ulx="919" uly="5765">
        <line lrx="4244" lry="5907" ulx="919" uly="5765">lenus. piſſimum. carnes habent duras ⁊ indigeſtibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="6126" type="textblock" ulx="1013" uly="5866">
        <line lrx="4209" lry="6000" ulx="1033" uly="5866">W orgatianog les. vbi ipſe piſcis rarius inuenitur. ibicm̃ pꝛo</line>
        <line lrx="4112" lry="6126" ulx="1013" uly="5878">D perationes. “ preranmttmdelderatu .lbtaemß 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1065" type="textblock" ulx="900" uly="984">
        <line lrx="1199" lry="1065" ulx="900" uly="984">—b17715511.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1259" type="textblock" ulx="764" uly="1194">
        <line lrx="2218" lry="1259" ulx="764" uly="1194">. . —— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="1418" type="textblock" ulx="764" uly="1296">
        <line lrx="2217" lry="1418" ulx="764" uly="1296">ͤ„ NNNNRNNNES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1547" type="textblock" ulx="93" uly="1494">
        <line lrx="1025" lry="1539" ulx="93" uly="1494">S —,,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="2297" type="textblock" ulx="3918" uly="2239">
        <line lrx="3927" lry="2297" ulx="3918" uly="2239">SðSð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="5709" type="textblock" ulx="240" uly="2612">
        <line lrx="3984" lry="2809" ulx="919" uly="2612">— — Pana hurne, Alber in ſe</line>
        <line lrx="3971" lry="2818" ulx="1004" uly="2729">— eẽ na.animaliũ. Sedparus piſcis eſt ma⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="3004" ulx="911" uly="2728">Capitulum. lxxxix. nmnunt tei nuni bage auico</line>
        <line lrx="3982" lry="3020" ulx="916" uly="2920">— —,, a.lacitur:et dictus ẽ eo ꝙ habeat huius inſtni</line>
        <line lrx="3979" lry="3126" ulx="1186" uly="2978">eE Almo ⁊ S alpa. Phiſio mentiſfiguram. ¶ In libꝛo vt ſup. Staurus</line>
        <line lrx="3985" lry="3206" ulx="1297" uly="3081">Vlogus Salmo dicitur a pilſcis delectabilis qui ſolus ruminat inter pi⸗</line>
        <line lrx="4190" lry="3300" ulx="1360" uly="3174"> ſaltu. caudaʒ enim oꝛe re ſces.bunc piſcem dicunt non multos haberre</line>
        <line lrx="4658" lry="3400" ulx="1375" uly="3277">plicat ⁊ reflectit.ſinmiter dentee:: ideo ruminatione indigere.licet bec</line>
        <line lrx="3991" lry="3496" ulx="1430" uly="3381">eam oꝛe tenẽs:donec ſap ſit cauſa ruminationis.dicunt etiam hunc piꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="3621" ulx="1063" uly="3476">DSius agilitate locum etiaz ſcem romani de longinquis partibus allatuʒ</line>
        <line lrx="3814" lry="3698" ulx="868" uly="3565">abꝛuptum conſcendit. ſz in tyberi eſſe multiplicatum.</line>
        <line lrx="3581" lry="3760" ulx="709" uly="3671"> nec coloꝛe multumvalet: „</line>
        <line lrx="3676" lry="3866" ulx="708" uly="3754">aut ſapoꝛe antec; guſtaueritmare. Ad qöten — —</line>
        <line lrx="3596" lry="3972" ulx="714" uly="3854">dens cõtra fluminis impetum a pꝛopoſito n  m  —</line>
        <line lrx="3752" lry="4068" ulx="736" uly="3949">Delilſtit quouſq; reſiciatur.deinde ad nota do —</line>
        <line lrx="3540" lry="4152" ulx="709" uly="4051">micili a reuertitur.E x libꝛo de naturis rrum.</line>
        <line lrx="2312" lry="4246" ulx="724" uly="4144">Salmo piſcis eſt in latitudinem ⁊ lõgitudinẽ</line>
        <line lrx="2318" lry="4349" ulx="741" uly="4246">magnam excreſcens.Roboꝛe quoq; ſoꝛtis eſt</line>
        <line lrx="2317" lry="4442" ulx="737" uly="4343">ſed ponderoſus ⁊ grauis.Omniſq; habet agi</line>
        <line lrx="2313" lry="4546" ulx="736" uly="4440">litas a potentia virtutis eius eſt potius q; a le</line>
        <line lrx="2316" lry="4641" ulx="740" uly="4539">uitate coꝛpoꝛis.hic vt dicit Plinius olim pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="4736" ulx="738" uly="4636">ferebatur om̃ibus piſcibus fluuialibus.⁊ ma</line>
        <line lrx="2316" lry="4836" ulx="738" uly="4734">xime in Aguitania. Carnes eius rubee ſunt.q̃</line>
        <line lrx="2317" lry="4926" ulx="737" uly="4831">ucet dulces ⁊ grates ſint valde.tamen ſatieta</line>
        <line lrx="2319" lry="5029" ulx="742" uly="4932">tem cito manducantibus ingerunt.piſcis iſte</line>
        <line lrx="2314" lry="5128" ulx="739" uly="5024">fetus fſacit:nec diu viuere poteſt in aquis dul⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="5227" ulx="240" uly="5124">cibus ſta gnoꝛum niſi liberum habeat tranſi⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="5319" ulx="737" uly="5220">tumadoulces vndas fluuioꝝ.quinetiam vbi</line>
        <line lrx="2308" lry="5411" ulx="740" uly="5315">in tranſitu ſepevel aliquid huiuſmodi obſtacu</line>
        <line lrx="2312" lry="5511" ulx="739" uly="5410">luʒ inuenerit:caput caude cõiungit.ſlexoq; coꝛ</line>
        <line lrx="2316" lry="5621" ulx="745" uly="5506">poꝛe peruolat adoptata.¶ In libꝛo vt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="2312" lry="5709" ulx="749" uly="5605">S alpa piſcis eſt obſcenus et vilis.hic mira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5823" type="textblock" ulx="750" uly="5628">
        <line lrx="4002" lry="5823" ulx="750" uly="5628">culum ſui pꝛebet vt nunq; decoqui poſiit nili Cap itulum.lxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5954" type="textblock" ulx="745" uly="5799">
        <line lrx="3998" lry="5954" ulx="745" uly="5799">pꝛius foꝛtiter fuſte vdl ferula verberetur y pia. Jſd. Sepia dꝛ qꝛ ſepib inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="6175" type="textblock" ulx="632" uly="5851">
        <line lrx="4002" lry="6175" ulx="632" uly="5851">Cap itulum. lxxx „ DBeanu tconcipit autripera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="3696" type="textblock" ulx="1107" uly="3670">
        <line lrx="1234" lry="3687" ulx="1107" uly="3670">—. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3704" type="textblock" ulx="3884" uly="3679">
        <line lrx="3898" lry="3704" ulx="3884" uly="3679">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="4254" type="textblock" ulx="769" uly="2588">
        <line lrx="926" lry="4254" ulx="769" uly="2588">8 üN de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="910" type="textblock" ulx="975" uly="683">
        <line lrx="2577" lry="826" ulx="975" uly="683">henus attramentitanta vis eſt vt lucerne addi</line>
        <line lrx="2576" lry="910" ulx="979" uly="809">tũ ethiopesvideri.ablato lumĩe poꝛi quidã tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1010" type="textblock" ulx="954" uly="895">
        <line lrx="2587" lry="1010" ulx="954" uly="895">dunt. ¶ Ex li. de na. re. Sepia ↄcipit deoꝛe ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2084" type="textblock" ulx="981" uly="999">
        <line lrx="2579" lry="1113" ulx="997" uly="999">cut ⁊ vipera. oua eius dura ſunt. He nõ natãt</line>
        <line lrx="2591" lry="1209" ulx="981" uly="1100">in mari niſi par ⁊ par:maſculus ⁊ femina om̃i</line>
        <line lrx="2580" lry="1307" ulx="999" uly="1187">tꝑe ouant.⁊ in quadra ginta noctibo oua ſua</line>
        <line lrx="2581" lry="1402" ulx="998" uly="1294">cõplent. Femina cũ ouat:mas eam ſequitur ⁊</line>
        <line lrx="2581" lry="1499" ulx="994" uly="1389">ſuꝑ oua ſemen inſufflat vt viuiſicentur.i¶ Are</line>
        <line lrx="2578" lry="1593" ulx="994" uly="1491">ſto. Sepia membꝛũ habet ſub oꝛe poſitũ qðᷣ</line>
        <line lrx="2581" lry="1690" ulx="992" uly="1586">Dicitur maſtim in q̃ eſt ſperma magnũ.et quã</line>
        <line lrx="2579" lry="1788" ulx="988" uly="1685">do accidit timoꝛ eijcit illud in aquã ⁊ turbat eã</line>
        <line lrx="2580" lry="1886" ulx="995" uly="1784">Habet etiam in interioꝛi ſuo vaſa duo plena</line>
        <line lrx="2579" lry="1983" ulx="999" uly="1881">ouis in albedine ſimilia grandini.Coꝛꝑa ve</line>
        <line lrx="2578" lry="2084" ulx="994" uly="1980">ro mariũ magis aſpera ſunt qᷓ; feminaꝝ. Pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2188" type="textblock" ulx="993" uly="2075">
        <line lrx="2648" lry="2188" ulx="993" uly="2075">lus ſepie cõtinuus eſt cũ ouo in anterioꝛi coꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2385" type="textblock" ulx="995" uly="2171">
        <line lrx="2598" lry="2293" ulx="995" uly="2171">poꝛis parte.nec poteſt alitereſſe. Anterioꝛ em̃</line>
        <line lrx="2533" lry="2385" ulx="997" uly="2274">pars ⁊ poſterioꝛ in eodem loco cõueniunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2779" type="textblock" ulx="1005" uly="2388">
        <line lrx="2280" lry="2568" ulx="1092" uly="2388">Hoprrationes</line>
        <line lrx="2585" lry="2690" ulx="1009" uly="2579">¶ Dyaſ.Sepia cũ attramẽto ſuo cocta caco</line>
        <line lrx="2589" lry="2779" ulx="1005" uly="2678">ſtomacha eiſt:ventrẽ mollit. Qð molle ẽ oſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2877" type="textblock" ulx="927" uly="2777">
        <line lrx="2547" lry="2877" ulx="927" uly="2777">eius collirus cracomaticis neceſſarie miſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2981" type="textblock" ulx="1011" uly="2874">
        <line lrx="2593" lry="2981" ulx="1011" uly="2874">¶ J teʒ oſſa tuſa oniguinẽ dentibo tollunt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3076" type="textblock" ulx="1003" uly="2973">
        <line lrx="2631" lry="3076" ulx="1003" uly="2973">culascarnis integro coloꝛi reſtituunt.i¶ Glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4753" type="textblock" ulx="991" uly="3074">
        <line lrx="2586" lry="3167" ulx="999" uly="3074">comata hoĩm vel animaliũ in oculis ſufflan⸗</line>
        <line lrx="2594" lry="3271" ulx="994" uly="3171">do macxime cũ ſale ad ſanitatẽ ꝑducunt i/Os</line>
        <line lrx="2592" lry="3370" ulx="1008" uly="3269">eius tritũ ⁊ c aqua bibitũ toꝛacis vicijs ⁊ al⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="3471" ulx="998" uly="3364">maticis omnino pꝛodeſt. ¶ Plinus lib.xxxij.</line>
        <line lrx="2597" lry="3570" ulx="1008" uly="3467">Oculoꝝ tumoꝛem ruboꝛẽq; ſepie coꝛtex cum</line>
        <line lrx="2598" lry="3662" ulx="991" uly="3561">lacte mulieris illitus ſanat.⁊ per ſe ſcatiricias</line>
        <line lrx="2598" lry="3763" ulx="1011" uly="3660">emendat.i¶ Cinis eiuſdem coꝛticis cicatrices</line>
        <line lrx="2598" lry="3863" ulx="1005" uly="3763">oculoꝝ ſanat.⁊ albugines iumentoꝝ emendat</line>
        <line lrx="2594" lry="3963" ulx="1009" uly="3857">¶ Sepie in cbo ſoluunt.earũq; teſte ex aqua</line>
        <line lrx="2598" lry="4060" ulx="1007" uly="3957">ſalſamentoꝝ inherentia coꝛpoꝛitela extrahũt.</line>
        <line lrx="2609" lry="4156" ulx="1004" uly="4054">¶Medgentur ⁊ lentigini ceteriſq; vitijs ex oſ</line>
        <line lrx="2596" lry="4257" ulx="1014" uly="4151">ſibus ſepiarũ vſtis.¶ Jdeʒ.Cinis ⁊ carnes ex</line>
        <line lrx="2592" lry="4360" ulx="1010" uly="4248">creſcentes tollit:et humida vlcera.iſ Platea⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="4454" ulx="1012" uly="4347">rius.Os ſepie quod in eius ventre inuenitur:</line>
        <line lrx="2586" lry="4553" ulx="1000" uly="4448">ad albandos dentes valet.ſi puluere eius ſub</line>
        <line lrx="2226" lry="4644" ulx="1011" uly="4547">tili in panno lineo poſito fricentur.</line>
        <line lrx="2580" lry="4753" ulx="1020" uly="4638">¶ Ad faciem quoq; dealbandam puluis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="4853" type="textblock" ulx="1010" uly="4743">
        <line lrx="2152" lry="4853" ulx="1010" uly="4743">cum vnguento citrino conficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="5709" type="textblock" ulx="995" uly="4903">
        <line lrx="2581" lry="5095" ulx="1190" uly="4903">Capitulum. lxxxij.</line>
        <line lrx="2579" lry="5232" ulx="1289" uly="5109">Erra ⁊ S cilla. Jiſið. Serra denta</line>
        <line lrx="2576" lry="5325" ulx="1022" uly="5207">deſt: q; ſerratã habet criſtam: ⁊ ſubtus</line>
        <line lrx="2578" lry="5416" ulx="1120" uly="5304">natans nauẽ ſecat.Phiſiologꝰ. Ser⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="5517" ulx="996" uly="5402">ra eſt marina belua pennas habẽs immanes.</line>
        <line lrx="2570" lry="5606" ulx="995" uly="5508">qua cũ viderit in mari naueʒ veliſicantẽ eleuat</line>
        <line lrx="2566" lry="5709" ulx="997" uly="5602">pennas ſuas:⁊ cõtendit velificarecum naue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="5805" type="textblock" ulx="991" uly="5699">
        <line lrx="2565" lry="5805" ulx="991" uly="5699">Qbi aũt cucurit ſtadijs.xxx.vel.xl.laboꝛẽ ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="5999" type="textblock" ulx="976" uly="5785">
        <line lrx="2570" lry="5919" ulx="984" uly="5785">ſtinens deficit:?⁊ pennasdeponens adſetrahit</line>
        <line lrx="2570" lry="5999" ulx="976" uly="5893">Unde nauẽ maris cauſa iam laſſam repoꝛtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="6126" type="textblock" ulx="901" uly="5988">
        <line lrx="2577" lry="6126" ulx="901" uly="5988">Ad pꝛiltinũ ſuum locũ in pꝛofundum. Ex. li de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="566" type="textblock" ulx="2184" uly="351">
        <line lrx="3083" lry="566" ulx="2184" uly="351">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="4158" type="textblock" ulx="2708" uly="2567">
        <line lrx="4359" lry="2672" ulx="2708" uly="2567">na.re. Serra criſtam habet ſerratã.qua naui⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="2777" ulx="2712" uly="2670">bus occulte ſuꝑnatans eas in fundo ſecat:vt</line>
        <line lrx="4294" lry="2871" ulx="2712" uly="2769">intrante aqua bomies aſtutia doloſa mergat</line>
        <line lrx="4387" lry="2977" ulx="2711" uly="2865">eoꝛumq; carnibſatietur.Alia quoq; eſt eiunꝰ</line>
        <line lrx="4330" lry="3067" ulx="2720" uly="2965">dem nominis marina belua ingens.pinnaſeʒ</line>
        <line lrx="4348" lry="3166" ulx="2716" uly="3062">latiſſimas habens quibus cõtra naues veliſi⸗</line>
        <line lrx="4308" lry="3266" ulx="2708" uly="3161">care cõtendit.¶ Exli.dena.re.S cilla mon⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="3365" ulx="2720" uly="3258">ſtrũ eſt habitãs in eo mari qð Italiam ⁊ Si⸗</line>
        <line lrx="4326" lry="3456" ulx="2719" uly="3361">liciam itercludit. Nautis quidem ⁊ omnibe ho</line>
        <line lrx="4305" lry="3561" ulx="2722" uly="3458">minibo inimicus eſt:⁊ eoꝝ ſanguine carnibo de</line>
        <line lrx="4302" lry="3657" ulx="2724" uly="3558">lectatur.caput ⁊ manus habet admoduʒ virgi</line>
        <line lrx="4309" lry="3742" ulx="2726" uly="3652">nis foꝛmata ſicut ſerenes ⁊ rictus.⁊ oꝛis hiatũ</line>
        <line lrx="4309" lry="3856" ulx="2710" uly="3749">ac dentes hoꝛridos vterũ beſtialem:⁊ delphi⸗</line>
        <line lrx="4304" lry="3954" ulx="2728" uly="3848">ni caudam. Mire ſoꝛtitudinis eſt:nec in aqua</line>
        <line lrx="4307" lry="4054" ulx="2722" uly="3943">facile vincitur. In terra vero pꝛope imbellis</line>
        <line lrx="4298" lry="4158" ulx="2718" uly="4040">habet ⁊ vocem aliquantulum muſicam.ipſaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4262" type="textblock" ulx="2657" uly="4142">
        <line lrx="3980" lry="4262" ulx="2657" uly="4142">belua carmine mirifice delectatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5654" type="textblock" ulx="3258" uly="5597">
        <line lrx="4209" lry="5613" ulx="4201" uly="5597">.</line>
        <line lrx="4256" lry="5638" ulx="3470" uly="5606">———— .</line>
        <line lrx="4256" lry="5654" ulx="3258" uly="5622">—— — —— — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="5818" type="textblock" ulx="2980" uly="5643">
        <line lrx="3236" lry="5818" ulx="2980" uly="5643">AN;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="5838" type="textblock" ulx="3316" uly="5715">
        <line lrx="3773" lry="5728" ulx="3316" uly="5715">. — 2</line>
        <line lrx="3690" lry="5827" ulx="3438" uly="5786">— ——</line>
        <line lrx="3618" lry="5838" ulx="3356" uly="5826">. . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5705" type="textblock" ulx="3919" uly="5694">
        <line lrx="3992" lry="5705" ulx="3919" uly="5694">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="6007" type="textblock" ulx="3509" uly="5985">
        <line lrx="3635" lry="6007" ulx="3509" uly="5985">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="249" lry="7074" type="textblock" ulx="212" uly="7011">
        <line lrx="221" lry="7019" ulx="212" uly="7011">.</line>
        <line lrx="249" lry="7074" ulx="240" uly="7056">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="699" type="textblock" ulx="1991" uly="481">
        <line lrx="2999" lry="699" ulx="1991" uly="481">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1048" type="textblock" ulx="618" uly="755">
        <line lrx="2254" lry="1048" ulx="618" uly="755">Capitulum. lxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1254" type="textblock" ulx="1013" uly="1153">
        <line lrx="2259" lry="1254" ulx="1013" uly="1153">yrena.Ex libꝛo de naturis rernʒ. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1452" type="textblock" ulx="1011" uly="1253">
        <line lrx="2311" lry="1370" ulx="1011" uly="1253">rene ſunt animalia moꝛtifera:que a ca</line>
        <line lrx="2312" lry="1452" ulx="1012" uly="1352">pite vſq; ad vmbilicum habent figurã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1462" type="textblock" ulx="886" uly="1441">
        <line lrx="1074" lry="1462" ulx="886" uly="1441">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1547" type="textblock" ulx="668" uly="1441">
        <line lrx="2312" lry="1547" ulx="668" uly="1441">mulieris impꝛocere magnitudinis hoꝛrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3113" type="textblock" ulx="722" uly="1537">
        <line lrx="2312" lry="1646" ulx="733" uly="1537">facie.Crinibus capitis longiſſimis atq; ſqua⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1749" ulx="734" uly="1636">lentibus. Apparent autem cum fetibus quos</line>
        <line lrx="2313" lry="1844" ulx="734" uly="1731">in bꝛachijs poꝛtãt. Mammis etenim fetus la</line>
        <line lrx="2316" lry="1938" ulx="731" uly="1836">ctant:quas in pectoꝛe magnas habent.Quas</line>
        <line lrx="2316" lry="2047" ulx="735" uly="1931">quando vident naute multum timent.eiſq; la⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2139" ulx="730" uly="2033">genã vacuam pꝛoijciunt:et ipſa cũ ea ludit do</line>
        <line lrx="2315" lry="2241" ulx="732" uly="2134">nec nauis pertranſeat. Reliquam vero parteʒ</line>
        <line lrx="2315" lry="2334" ulx="729" uly="2223">coꝛpoꝛis habent vt aquila:⁊ in pedibovngues</line>
        <line lrx="2313" lry="2430" ulx="736" uly="2321">ad laniendum abiles. Poꝛro in fine coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2317" lry="2536" ulx="732" uly="2414">babent ſquamoſas piſcium candas.quibusvt</line>
        <line lrx="2318" lry="2618" ulx="734" uly="2521">remigijs in gurgitiba natant. Quoddam etiã</line>
        <line lrx="2312" lry="2726" ulx="731" uly="2618">muſicum ac dulciſſimum melos habent in vo</line>
        <line lrx="2319" lry="2818" ulx="740" uly="2712">ce.quo delectati nauigantes ⁊ attracti reſol⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2918" ulx="722" uly="2809">nuntur in ſomnum. ſopitiq; ſyrenarum vngui</line>
        <line lrx="2316" lry="3013" ulx="737" uly="2905">bus dilacerantur. Sednonnulli nauigantiũ</line>
        <line lrx="2320" lry="3113" ulx="722" uly="3005">ſapienti vſi conſilio:ſoꝛtiter aures ſuas obtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3406" type="textblock" ulx="694" uly="3102">
        <line lrx="2333" lry="3220" ulx="732" uly="3102">rant:⁊ ſic immunes tranſeunt ne moꝛiiſero ſy⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="3320" ulx="694" uly="3201">renarum cantu illiciantur ad ſomnũ. Hee qui⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="3406" ulx="704" uly="3300">dem belue in quibuſdam pꝛoſundi gurgitis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4089" type="textblock" ulx="729" uly="3402">
        <line lrx="2313" lry="3500" ulx="730" uly="3402">ſulis:⁊ aliquando in fluctibus cõmoꝛantur.</line>
        <line lrx="2315" lry="3597" ulx="734" uly="3493">Et quod de lagena dictum eſt illi teſtati ſunt</line>
        <line lrx="2315" lry="3698" ulx="736" uly="3592">quieas ſe vidiſee dixerũt. Syrenas tamẽ has</line>
        <line lrx="2315" lry="3800" ulx="737" uly="3689">nonin veritatebeluas ſed meretrices quaſdaʒ</line>
        <line lrx="2316" lry="3902" ulx="736" uly="3789">yſidoꝛus fuiſſe deſcripſit.que tranſeuntes ad</line>
        <line lrx="2316" lry="3992" ulx="729" uly="3886">egeſtatem deduebant. Sed ⁊ philoſophi et</line>
        <line lrx="2315" lry="4089" ulx="733" uly="3982">ſanctoꝛum expoſitoꝛium nonnulli contrariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4284" type="textblock" ulx="686" uly="4080">
        <line lrx="2300" lry="4196" ulx="709" uly="4080">ſenſiunt vera monſtra marina eſſe dicentes.</line>
        <line lrx="2318" lry="4284" ulx="686" uly="4179">Sunt ⁊ ſyrene ſerpentes in arabie partibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5834" type="textblock" ulx="734" uly="4281">
        <line lrx="2313" lry="4379" ulx="742" uly="4281">habitantes.equi curſu velocioꝛes:quarum eti</line>
        <line lrx="2313" lry="4480" ulx="734" uly="4375">am quedã alas habentes volare poſſunt.Ha⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4580" ulx="741" uly="4477">rum tantum virus eſt efficaciſſimum ad nocẽ</line>
        <line lrx="2316" lry="4673" ulx="742" uly="4573">dum.vt moꝛſum ante moꝛs q; doloꝛ ſequatur</line>
        <line lrx="2319" lry="4774" ulx="749" uly="4672">¶ Phiſiologus. S yrene ſunt animalia moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="4953" ulx="746" uly="4764">tiſeravſq; ad vmbilicum ſignra hominis ha</line>
        <line lrx="2318" lry="4969" ulx="743" uly="4870">bentia.extrema vero pes vſq;ad pedes volati</line>
        <line lrx="2314" lry="5063" ulx="745" uly="4964">lis.⁊ piſcis habet figuram. Mulicum quod⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="5162" ulx="750" uly="5065">Dam ac dulciſonum melodie carmen canunt.</line>
        <line lrx="2318" lry="5256" ulx="745" uly="5156">ita vt auditus hominum longe nauigantiim</line>
        <line lrx="2318" lry="5355" ulx="750" uly="5251">ad ſe trahant.nimiaq;ſuauitate pꝛolixe modu</line>
        <line lrx="2320" lry="5443" ulx="747" uly="5349">lationis aures eoꝛum:ac ſenſus delinientes in</line>
        <line lrx="2323" lry="5553" ulx="748" uly="5451">ſomnum vertant. Tunc demum cum vident</line>
        <line lrx="2323" lry="5650" ulx="739" uly="5547">eos grauiſſimo ſomno ſopitos.ignarosac per</line>
        <line lrx="2323" lry="5752" ulx="750" uly="5648">inſipientiam ſuam deceptos inuadunt:et car</line>
        <line lrx="2045" lry="5834" ulx="752" uly="5750">nes eoꝛum dilamant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6203" type="textblock" ulx="900" uly="5975">
        <line lrx="2276" lry="6203" ulx="900" uly="5975">Capitulum. lxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="6234" type="textblock" ulx="2146" uly="6223">
        <line lrx="2200" lry="6234" ulx="2146" uly="6223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3133" type="textblock" ulx="2435" uly="2925">
        <line lrx="4014" lry="3042" ulx="2435" uly="2925"> Pinachia 1 Squatina. Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="4004" lry="3133" ulx="2636" uly="3034">Aunaturis rerum. Spinachia coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3426" type="textblock" ulx="2435" uly="3124">
        <line lrx="4009" lry="3245" ulx="2690" uly="3124">W◻MN quidem elt puſilla: ſed vtiliſſime vndi⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3345" ulx="2444" uly="3228">q; ſpinis extãtibus munita a moꝛſu cuiuſiibet</line>
        <line lrx="4012" lry="3426" ulx="2435" uly="3319">alterius piſ cis eſt acutiſſima.i¶ Iſido. Sſqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3525" type="textblock" ulx="2418" uly="3417">
        <line lrx="4008" lry="3525" ulx="2418" uly="3417">tinus dictus co ꝙ ſquamis ſit acutus.vnde ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3620" type="textblock" ulx="2442" uly="3523">
        <line lrx="4011" lry="3620" ulx="2442" uly="3523">eius cute lignum politur.Plinius libꝛo vnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3812" type="textblock" ulx="2403" uly="3613">
        <line lrx="4011" lry="3733" ulx="2439" uly="3613">cimo. Squatina eſt piſcium genere qui ꝓſpi⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3812" ulx="2403" uly="3709">na cartillaginem habent. O mniaq; talia car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5469" type="textblock" ulx="2437" uly="3810">
        <line lrx="4012" lry="3915" ulx="2440" uly="3810">noſioꝛa ſunt a ſupina veſcuntur. Diuerſa pi⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4009" ulx="2439" uly="3904">ſcium genera non coeunt in ſimul:pꝛeter ſqua</line>
        <line lrx="4012" lry="4104" ulx="2439" uly="4004">tinam ⁊ ranam.ex quibus naſcitur piſcis par</line>
        <line lrx="4009" lry="4204" ulx="2444" uly="4102">te pꝛioꝛi rane ſimilis. Et nomenexvtroq; com</line>
        <line lrx="4013" lry="4305" ulx="2444" uly="4199">poſitum apud grecos trahit.Piſcium quidaʒ</line>
        <line lrx="4009" lry="4402" ulx="2442" uly="4298">ter in anno pariunt. Quidaʒ bis:vere ⁊ autum</line>
        <line lrx="4011" lry="4495" ulx="2444" uly="4395">no. Ex planis ſola ſquatina bis:autumno oc</line>
        <line lrx="4013" lry="4595" ulx="2445" uly="4489">caſuq; vergiliarum. Squatina vero intra ſe</line>
        <line lrx="4024" lry="4694" ulx="2447" uly="4587">parit oua pꝛemollia in alium locuʒ vren trani</line>
        <line lrx="4010" lry="4793" ulx="2437" uly="4684">ferens:ibiq; excludens. Simili modo et omia</line>
        <line lrx="4004" lry="4889" ulx="2452" uly="4779">que appellauimus cartillagineaita ſit vt ſola</line>
        <line lrx="3956" lry="4990" ulx="2447" uly="4882">piſcium ⁊ animal pariant ⁊ oua concipiant.</line>
        <line lrx="4011" lry="5080" ulx="2451" uly="4974">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. S quatina pi⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5179" ulx="2447" uly="5075">ſcis eſt in mari quinq; cubitos habens longi</line>
        <line lrx="4007" lry="5275" ulx="2443" uly="5164">tudinis:⁊ caudam pedalem. Hic abſconditus</line>
        <line lrx="4007" lry="5375" ulx="2441" uly="5262">in limo piſces coꝛripit ſubito.utem tam aſpe</line>
        <line lrx="4006" lry="5469" ulx="2453" uly="5362">ram habet vt ex ea lignum ⁊ ebora poliantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5577" type="textblock" ulx="2415" uly="5454">
        <line lrx="4004" lry="5577" ulx="2415" uly="5454">Pilus ipſius cutis bꝛeuis ⁊ mger eſt.hũc adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5772" type="textblock" ulx="2440" uly="5553">
        <line lrx="4008" lry="5679" ulx="2440" uly="5553">durum natura cqeauit: vt ferni vel calbis acu⸗</line>
        <line lrx="3794" lry="5772" ulx="2445" uly="5659">mwine v ix incidi poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="6252" type="textblock" ulx="2603" uly="5885">
        <line lrx="3890" lry="6145" ulx="2603" uly="5885">Capitulum. lxxxv.</line>
        <line lrx="3831" lry="6252" ulx="2943" uly="6149">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="3937" type="textblock" ulx="760" uly="3827">
        <line lrx="921" lry="3937" ulx="760" uly="3827">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="662" type="textblock" ulx="1993" uly="437">
        <line lrx="3099" lry="662" ulx="1993" uly="437">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3232" type="textblock" ulx="1008" uly="2731">
        <line lrx="2584" lry="2838" ulx="1066" uly="2731">Olaris ⁊ Solea. Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="2586" lry="2939" ulx="1046" uly="2831">Dreruũ. Solanis dictus eſt eo p in ſole</line>
        <line lrx="2582" lry="3036" ulx="1009" uly="2932">libenter in ripis fluminũ iacet.Caput</line>
        <line lrx="2578" lry="3143" ulx="1008" uly="3029">habet magnũ:oꝛificium latum. curem nigram</line>
        <line lrx="2584" lry="3232" ulx="1012" uly="3129">ac lubꝛicam qualiseſt anguillan. Epar habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3326" type="textblock" ulx="949" uly="3226">
        <line lrx="2583" lry="3326" ulx="949" uly="3226">DVullciſſimum ⁊ eſtbile pꝛecipuum.in vaſtitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3629" type="textblock" ulx="997" uly="3319">
        <line lrx="2584" lry="3440" ulx="1002" uly="3319">ac longitudineʒ maximam creſcit. ¶ Plinius</line>
        <line lrx="2584" lry="3537" ulx="1004" uly="3421">libꝛo.ix. S olea eſt piſcis a figura denomina</line>
        <line lrx="2565" lry="3629" ulx="997" uly="3516">ta:eo.ſq q calciamentoꝝ ſoleis aſſimiletur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3996" type="textblock" ulx="995" uly="3624">
        <line lrx="2303" lry="3799" ulx="1057" uly="3624">Poperationes</line>
        <line lrx="2586" lry="3900" ulx="995" uly="3795">¶ Accoꝛ. Solea piſcis eſt marinoꝝ piſciũ iux</line>
        <line lrx="2586" lry="3996" ulx="1005" uly="3897">ta medicos infinmis in cbo ſuauiſſimus qꝛ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="4102" type="textblock" ulx="1002" uly="3993">
        <line lrx="2587" lry="4102" ulx="1002" uly="3993">nus ceterꝭ flegmatcicus:eſt etiãſapoꝛe gratus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="6225" type="textblock" ulx="1196" uly="6213">
        <line lrx="1217" lry="6225" ulx="1196" uly="6213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="6265" type="textblock" ulx="1231" uly="6257">
        <line lrx="1238" lry="6265" ulx="1231" uly="6257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="6270" type="textblock" ulx="1185" uly="5954">
        <line lrx="2521" lry="6270" ulx="1185" uly="5954">Capitulum. xxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1365" type="textblock" ulx="2704" uly="874">
        <line lrx="4280" lry="976" ulx="3010" uly="874">Scolopẽdre marine terreſtribo ſimi</line>
        <line lrx="4281" lry="1072" ulx="2996" uly="975">les:q̊s centipedes vocãt.hamo deuo⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="1173" ulx="2714" uly="1074">rato omia interioꝛa euomũt donec hamũ ege</line>
        <line lrx="4282" lry="1267" ulx="2704" uly="1169">rant:deinde reſoꝛbent. Iſið.Scoꝛpio dictus</line>
        <line lrx="4278" lry="1365" ulx="2712" uly="1264">eſt qꝛ ledit dũ manu tollitur.Lradũt aũt.x.ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="1033" type="textblock" ulx="2726" uly="733">
        <line lrx="4283" lry="1033" ulx="2726" uly="733">BSaelnae Scoꝛpio. Sll. tĩ ſr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="1466" type="textblock" ulx="2703" uly="1363">
        <line lrx="4362" lry="1466" ulx="2703" uly="1363">cris cũ manipulo ocimi alligatus. omes q ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="1564" type="textblock" ulx="2712" uly="1458">
        <line lrx="4215" lry="1564" ulx="2712" uly="1458">ſunt ſcoꝛpiones ad eum locum congregari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="1877" type="textblock" ulx="2687" uly="1552">
        <line lrx="4279" lry="1664" ulx="2687" uly="1552">Ariſto. Scoꝛpio mannus ouat in vere ſe⸗</line>
        <line lrx="4351" lry="1780" ulx="2713" uly="1658">mel.t iterũ autumno.i¶ OPlinius libꝛo.ix. Can</line>
        <line lrx="4328" lry="1877" ulx="2709" uly="1759">cri moꝛtui in ſcoꝛpiones figurãtur in ſicco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="2038" type="textblock" ulx="3072" uly="1861">
        <line lrx="4131" lry="2038" ulx="3072" uly="1861">Hßperationees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="2141" type="textblock" ulx="2707" uly="2029">
        <line lrx="4281" lry="2141" ulx="2707" uly="2029">¶ Igẽeli. x. Mente ſuccus õ ſcoꝛpiones mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="2240" type="textblock" ulx="2654" uly="2135">
        <line lrx="4278" lry="2240" ulx="2654" uly="2135">nos ſumit. ¶ Idẽli. xxx. Mulus etiã illitꝰ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="2340" type="textblock" ulx="2707" uly="2229">
        <line lrx="4274" lry="2340" ulx="2707" uly="2229">in abo ſumptus ſcoꝛpioões marinosſumitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2438" type="textblock" ulx="2656" uly="2331">
        <line lrx="4275" lry="2438" ulx="2656" uly="2331">⁊ auxiliat.¶ Scoꝛpionis aũt marini fel alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="2927" type="textblock" ulx="2707" uly="2433">
        <line lrx="4273" lry="2533" ulx="2707" uly="2433">picias replet. Yel marini ſcoꝛpiõis rufi cũ oleo</line>
        <line lrx="4281" lry="2635" ulx="2709" uly="2526">veteri aut melleactico incipientes ſuffuſiones</line>
        <line lrx="4277" lry="2735" ulx="2711" uly="2627">diſcutit.i¶ Jterũq; fel ſcoꝛpionis marini cica</line>
        <line lrx="4278" lry="2831" ulx="2708" uly="2727">trices tollit.¶ Scoꝛpius marinus necatusin</line>
        <line lrx="4277" lry="2927" ulx="2709" uly="2827">vino:⁊ obuli põdere potus veſica vitia ⁊ caleu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3028" type="textblock" ulx="2697" uly="2924">
        <line lrx="4275" lry="3028" ulx="2697" uly="2924">los ſanat.¶ ¶Lapide q̃ʒ qui inuenitur in ſcoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3321" type="textblock" ulx="2708" uly="3023">
        <line lrx="4280" lry="3139" ulx="2708" uly="3023">pionis marini cauda:cũ ſol eſt in canero toꝛ⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3306" ulx="2710" uly="3118">entur ſerpẽtes ictibi ſcoꝛpionũ.¶ Diaſco.</line>
        <line lrx="4274" lry="3321" ulx="2742" uly="3215">Scoꝛpiões marini colerã deponunt.ſuffuſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="3417" type="textblock" ulx="2706" uly="3319">
        <line lrx="4291" lry="3417" ulx="2706" uly="3319">nes oculoꝝ detergũt.caligines ⁊ glaucomata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3712" type="textblock" ulx="2708" uly="3396">
        <line lrx="4279" lry="3522" ulx="2710" uly="3396">tollunt. ¶ Idẽ. Dariniſcoꝛpij ſet magnã bʒ</line>
        <line lrx="4279" lry="3616" ulx="2708" uly="3515">virtutẽ.⁊ ante fella q̃drupedũ pꝛimũ.facit autẽ</line>
        <line lrx="4276" lry="3712" ulx="2713" uly="3605">ad effuſionẽ oculoꝝ ⁊ ad caliginẽ ⁊ aſpꝛedineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3812" type="textblock" ulx="2708" uly="3706">
        <line lrx="4298" lry="3812" ulx="2708" uly="3706">palpebꝛarũ.¶ Aui.in.ij.cañ.erula ſianni cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4111" type="textblock" ulx="2710" uly="3806">
        <line lrx="4278" lry="3924" ulx="2710" uly="3806">fricata ſuꝑ marini ſcoꝛpionis pũcturã conſert</line>
        <line lrx="4283" lry="4023" ulx="2716" uly="3900">¶ Ideʒ in.iũ.Ex moꝛſu ſcoꝛpionis marini ac</line>
        <line lrx="4279" lry="4111" ulx="2712" uly="4003">cioit in flatio ventrꝭ ⁊ ſoꝛma poꝛopica.et qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4312" type="textblock" ulx="2564" uly="4100">
        <line lrx="4273" lry="4220" ulx="2579" uly="4100">veoſitaris exitus abſq; voluntate.¶ Cura</line>
        <line lrx="4154" lry="4312" ulx="2564" uly="4201">Qus eſt cra dꝛaconis marini ? rutele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2230" type="textblock" ulx="4360" uly="2035">
        <line lrx="4491" lry="2230" ulx="4360" uly="2035">dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3505" type="textblock" ulx="4401" uly="2337">
        <line lrx="4498" lry="3505" ulx="4401" uly="2337">88 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4285" type="textblock" ulx="4400" uly="3798">
        <line lrx="4549" lry="4285" ulx="4400" uly="3798">S 7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2850" lry="600" type="textblock" ulx="1965" uly="396">
        <line lrx="2850" lry="600" ulx="1965" uly="396">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="901" type="textblock" ulx="890" uly="707">
        <line lrx="2185" lry="901" ulx="890" uly="707">Capitulum. lxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1203" type="textblock" ulx="689" uly="899">
        <line lrx="2264" lry="1019" ulx="722" uly="899">Pongia Scuamis ⁊ Scinthi. Alb.</line>
        <line lrx="2263" lry="1147" ulx="689" uly="996">in li.dena.aia. Spõgia marinoꝝ eſt</line>
        <line lrx="2290" lry="1203" ulx="980" uly="1108">qᷓ multoꝝ geneꝝ eit.Et conueniunt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1290" type="textblock" ulx="711" uly="1195">
        <line lrx="2270" lry="1290" ulx="711" uly="1195">animalib in motu ↄtractionis et dilatatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1581" type="textblock" ulx="652" uly="1290">
        <line lrx="2320" lry="1410" ulx="715" uly="1290">Quedã eaꝝ immobiles ſunt a ſaxis  ſi abrũů⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1506" ulx="715" uly="1389">pant᷑ a radicibo recreſcũt.Quedã aut ſunt mo</line>
        <line lrx="2324" lry="1581" ulx="652" uly="1484">biles de loco adlocũ. In turbatie melius vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1682" type="textblock" ulx="719" uly="1580">
        <line lrx="2276" lry="1682" ulx="719" uly="1580">uunt et impuris aquis putreſcunt ⁊ cib antur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1779" type="textblock" ulx="636" uly="1677">
        <line lrx="2277" lry="1779" ulx="636" uly="1677">limo ⁊ piſabo ⁊ oſtreis. ¶ In libꝛo vt ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1875" type="textblock" ulx="730" uly="1778">
        <line lrx="2281" lry="1875" ulx="730" uly="1778">S cuamis ẽ piſcismarinus quã germani ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1980" type="textblock" ulx="647" uly="1868">
        <line lrx="2291" lry="1980" ulx="647" uly="1868">tulam maris vocant. Hic quinq; pedes habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2264" type="textblock" ulx="723" uly="1966">
        <line lrx="2286" lry="2092" ulx="723" uly="1966">in longũ ⁊ caudam monopedalem.hic piſcis</line>
        <line lrx="2286" lry="2185" ulx="731" uly="2066">in limo abſconditus impꝛouiſos interficit pi</line>
        <line lrx="2282" lry="2264" ulx="733" uly="2158">ſces.Lutem etiã habet ita aſperã.vt ea cũ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2369" type="textblock" ulx="677" uly="2264">
        <line lrx="2292" lry="2369" ulx="677" uly="2264">ca fuerit ligna et cboꝛa poliantur.pilus vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2664" type="textblock" ulx="733" uly="2352">
        <line lrx="2291" lry="2479" ulx="733" uly="2352">eius bꝛeuis eſt ⁊ niger et ſimiis ariſtis herbe</line>
        <line lrx="2298" lry="2577" ulx="737" uly="2457">fullonũ.⁊ adeo durus eſt vt ferro et calibe vix</line>
        <line lrx="2299" lry="2664" ulx="739" uly="2552">poſſit ſcindi.¶ In eodem lib. Scinti anĩalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2752" type="textblock" ulx="736" uly="2646">
        <line lrx="2312" lry="2752" ulx="736" uly="2646">ſunt aquaticain nilo natatia cocodrillis figu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3339" type="textblock" ulx="739" uly="2748">
        <line lrx="2301" lry="2839" ulx="740" uly="2748">ra ſimuia:ſed ſunt multũ minoꝛa ⁊ cõtractioꝛa</line>
        <line lrx="2306" lry="2950" ulx="745" uly="2845">Hoꝝ carnibo infecta pocula vim veneni extin</line>
        <line lrx="2310" lry="3048" ulx="747" uly="2935">guũt.pꝛenunciant etiam tempeſtates. Antra</line>
        <line lrx="2305" lry="3135" ulx="746" uly="3030">lua arantia ⁊ oſtium ab oppoſito eius ventiqͥ</line>
        <line lrx="2307" lry="3239" ulx="743" uly="3130">flaturus eit aperientia ⁊ cauda villoſa aliud ſo</line>
        <line lrx="2260" lry="3339" ulx="739" uly="3234">ramen qð ad ventum reſpicit obturantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="6126" type="textblock" ulx="952" uly="5901">
        <line lrx="2227" lry="6126" ulx="952" uly="5901">Capitulum. kxxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1217" type="textblock" ulx="2399" uly="711">
        <line lrx="3946" lry="817" ulx="2448" uly="711"> oõcus ſiue Stincus. Iſi. Sticns ?</line>
        <line lrx="3941" lry="908" ulx="2438" uly="816">belua circa nilũ.Aui.Stincus ẽ gua</line>
        <line lrx="3947" lry="1020" ulx="2530" uly="910">ril de nilo qͥ capit̃ in egypto.⁊ eſtim.⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1117" ulx="2399" uly="1009">uerũt qͥdã ꝙ ſit de partu cocodruli. Meliꝰau</line>
        <line lrx="3951" lry="1217" ulx="2400" uly="1107">tẽ de ipſo ẽulud qð eſt in ꝑte renũ:auget qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1315" type="textblock" ulx="2400" uly="1208">
        <line lrx="3998" lry="1315" ulx="2400" uly="1208">coitũ ita vt nõ ſedct᷑ niſi ſoꝛbitiõe iurꝭ lactuca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2576" type="textblock" ulx="2410" uly="1335">
        <line lrx="3876" lry="1507" ulx="2431" uly="1335">* Operationes.</line>
        <line lrx="3958" lry="1608" ulx="2413" uly="1501">¶ Dyaſ. Stincus eſt aĩal qð inuemit᷑ in india</line>
        <line lrx="3962" lry="1705" ulx="2411" uly="1606">q̃drupes ⁊ ſile lacerte:ſed longius atq; ventro</line>
        <line lrx="3966" lry="1789" ulx="2410" uly="1695">ſius.̊ aũt ſalli.⁊ ad venereos vſus facit ſi ca⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="1893" ulx="2413" uly="1791">ro eius ex vini ciato potet᷑.nã ſi plus ſumatur</line>
        <line lrx="3968" lry="1989" ulx="2410" uly="1885">neruos ledit¶ Albᷣ.de na.aa. Stincus eſt a</line>
        <line lrx="3972" lry="2086" ulx="2410" uly="1980">nimal marinũ mediũ inter platã ⁊ anial qð eſt</line>
        <line lrx="3967" lry="2186" ulx="2411" uly="2080">ſicut ſtella pentagonũ rufi coꝛij:⁊ in medio ha</line>
        <line lrx="3973" lry="2287" ulx="2410" uly="2178">bet rimas quibo trahit nutrimentũ.Etita exci</line>
        <line lrx="3971" lry="2379" ulx="2415" uly="2277">tat libidinẽ ꝙꝙ ſanguinẽ eijcit per coitũ.nec tñ</line>
        <line lrx="3980" lry="2475" ulx="2418" uly="2369">cõcumbens achuc coitu ſatiat᷑.nec medicinã</line>
        <line lrx="3870" lry="2576" ulx="2424" uly="2470">habet libido niſi per ſuccũ lactuce bibitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5380" type="textblock" ulx="2446" uly="4492">
        <line lrx="3881" lry="4679" ulx="2653" uly="4492">Capitulum. lxxxix.</line>
        <line lrx="4004" lry="4789" ulx="2717" uly="4681">Turio.Ex li.dena.re. Sturio ẽ piſcia</line>
        <line lrx="4005" lry="4897" ulx="2717" uly="4782">magnus habitans in aqͥs fluuialiboqᷓ</line>
        <line lrx="4014" lry="4993" ulx="2446" uly="4881">. magne ſüt ⁊ diffuſe. viuere diutius nõ</line>
        <line lrx="3975" lry="5102" ulx="2455" uly="4979">poteſt in ſtagnis niſi ad dulces fluuioꝝ aqua</line>
        <line lrx="4015" lry="5181" ulx="2457" uly="5070">tranſitũ habuerit. Cibi parũ aut mhil admix/⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5287" ulx="2457" uly="5155">tit in coꝛꝑe.Cui quippe cib in nutrimentu ſu</line>
        <line lrx="4010" lry="5380" ulx="2458" uly="5261">ficiens eit.ipſa ſola aeriſerena trãquillitas.q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5492" type="textblock" ulx="2443" uly="5352">
        <line lrx="4016" lry="5492" ulx="2443" uly="5352">ꝓpter ⁊ modicũ hʒ ventrẽ ac ꝓpemoduũ ſolidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="6117" type="textblock" ulx="2457" uly="5448">
        <line lrx="4015" lry="5569" ulx="2457" uly="5448">in loco ventri. ſicut in reliq̃ coꝛpoꝛis ꝑte. hʒ in</line>
        <line lrx="4017" lry="5669" ulx="2457" uly="5552">teſtina licet ꝑua reſpectu ſue magnitudis.epar</line>
        <line lrx="4017" lry="5763" ulx="2457" uly="5634">vero ſatis magnũ ⁊ adeo dulce:ꝙ vix co medi</line>
        <line lrx="4014" lry="5861" ulx="2461" uly="5734">ſine ſtomachi abominatiõe poſſit. vñ eius fel</line>
        <line lrx="4018" lry="5972" ulx="2463" uly="5827">le qð contiguũ elt epar fricari ſolet vt exceſſus</line>
        <line lrx="4009" lry="6117" ulx="2464" uly="5924">dulciorꝭ in epate:tẽperet exceſſu ammar 1 nnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="882" lry="5788" type="textblock" ulx="754" uly="5692">
        <line lrx="882" lry="5788" ulx="754" uly="5692">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="554" type="textblock" ulx="2154" uly="375">
        <line lrx="2884" lry="554" ulx="2154" uly="375">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="805" type="textblock" ulx="964" uly="664">
        <line lrx="2593" lry="805" ulx="964" uly="664">Areſle. Oꝛe caret. · flla pare integra eſt que in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="904" type="textblock" ulx="1001" uly="797">
        <line lrx="2583" lry="904" ulx="1001" uly="797">ceter aialibus os occupare ſolet:mec niſi mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1001" type="textblock" ulx="993" uly="894">
        <line lrx="2598" lry="1001" ulx="993" uly="894">dicũ ſub gutturefoꝛamen habet clauſum cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1687" type="textblock" ulx="971" uly="987">
        <line lrx="2580" lry="1100" ulx="1001" uly="987">voluerit apertũ aeris ſerenicat. Auſtro citius</line>
        <line lrx="2579" lry="1197" ulx="971" uly="1090">impingueſcit.aquilone vᷣo flante ſubſidet in ꝓ</line>
        <line lrx="2579" lry="1290" ulx="1002" uly="1187">fundis. Ideʒ in lactepoſitusdiu ſicut in aqua</line>
        <line lrx="2579" lry="1386" ulx="996" uly="1286">viuit.Ali.in li.de na.aĩalium. Stunio piſcis</line>
        <line lrx="2579" lry="1490" ulx="985" uly="1382">nNotus ẽ:quẽ antiqui ſtoꝛiã vocauerũt.Eſt aũt</line>
        <line lrx="2582" lry="1597" ulx="1000" uly="1482">piſcis longi naſi:⁊ magnꝰ adlongitudinẽ no⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1687" ulx="989" uly="1578">num pedũ qñ cõpletus eſt ⁊ eſtrotũdus in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2171" type="textblock" ulx="897" uly="1676">
        <line lrx="2631" lry="1780" ulx="991" uly="1676">dum claue. ? tres hʒ teſticulos in pelle pungẽ</line>
        <line lrx="2594" lry="1881" ulx="897" uly="1772">tiũ per coꝛporꝭ longitudinẽ. Os habʒad ſugẽ</line>
        <line lrx="2584" lry="1984" ulx="971" uly="1875">dum potius q; ad mãducandũ.⁊ ideo in vẽtre</line>
        <line lrx="2588" lry="2068" ulx="901" uly="1969">ceius nihil cibi inuenitur groſſi:ſed humoꝛ vi⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="2171" ulx="1001" uly="2067">ſcoſus quem ſugendo accipit:carnes habet al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2370" type="textblock" ulx="971" uly="2166">
        <line lrx="2532" lry="2284" ulx="971" uly="2166">das ⁊ dulces.⁊ non habet oſſa niſi in capite.</line>
        <line lrx="2586" lry="2370" ulx="1000" uly="2268">Pinguedinẽ habet croceam.⁊ epar habet ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2470" type="textblock" ulx="1000" uly="2363">
        <line lrx="2605" lry="2470" ulx="1000" uly="2363">gnum ⁊ adeo dulce q niſi felle ſuo temperetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2571" type="textblock" ulx="996" uly="2461">
        <line lrx="2380" lry="2571" ulx="996" uly="2461">pꝛe dulcedine generat abominationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2613" type="textblock" ulx="2219" uly="2584">
        <line lrx="2424" lry="2613" ulx="2219" uly="2584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="4685" type="textblock" ulx="1017" uly="4513">
        <line lrx="2466" lry="4685" ulx="1017" uly="4513">Capitulum. xc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4799" type="textblock" ulx="954" uly="4656">
        <line lrx="2583" lry="4799" ulx="954" uly="4656">MWEella. Plini.li. ix. Stellã in mari ſapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4985" type="textblock" ulx="1055" uly="4785">
        <line lrx="2573" lry="4922" ulx="1055" uly="4785">S entia claros autoꝛes video mirari.Cu</line>
        <line lrx="2575" lry="4985" ulx="1169" uly="4878">EWiusfigura hec eſt parua admodũ carer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5183" type="textblock" ulx="954" uly="4964">
        <line lrx="2579" lry="5092" ulx="987" uly="4964">intus. extra durioꝛe callo. Huic tam igneum</line>
        <line lrx="2566" lry="5183" ulx="954" uly="5074">feruoꝛem eſſe tradunt:vt omnia in mari con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="5287" type="textblock" ulx="985" uly="5174">
        <line lrx="2523" lry="5287" ulx="985" uly="5174">tracta adurat.omnẽ cibum ſtatim peragat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5452" type="textblock" ulx="1376" uly="5271">
        <line lrx="2323" lry="5452" ulx="1376" uly="5271">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="5553" type="textblock" ulx="989" uly="5421">
        <line lrx="2594" lry="5553" ulx="989" uly="5421">¶ Igdeʒin li. xxxi.arnes aũt marine ſtelle cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="5660" type="textblock" ulx="1001" uly="5549">
        <line lrx="2554" lry="5660" ulx="1001" uly="5549">tra marini dꝛaconis ictus valent appoſite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5752" type="textblock" ulx="925" uly="5643">
        <line lrx="2567" lry="5752" ulx="925" uly="5643">(Ex libꝛo de na. reꝝ. Stella piſcis eſt in ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="6065" type="textblock" ulx="989" uly="5745">
        <line lrx="2568" lry="5857" ulx="996" uly="5745">ri occidentali.cuius figura eſt ad moduʒ ſtel⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="5962" ulx="990" uly="5839">le. Hec cũ aliqð animal comederit:mox inue⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="6065" ulx="989" uly="5944">tun in eius ventre durũ q̃ſ bis coctus panis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3134" type="textblock" ulx="2735" uly="2654">
        <line lrx="4004" lry="2843" ulx="2896" uly="2654">Capitulum.xc</line>
        <line lrx="4233" lry="2944" ulx="2735" uly="2834">¶V FJungis. Iſið. Sſfun gia dicta ẽ a ſin</line>
        <line lrx="4276" lry="3078" ulx="2743" uly="2933">1.9 gere.i. nitidare vel extergere. Unde Ci</line>
        <line lrx="4280" lry="3134" ulx="2845" uly="3028">cero. Et fingebat᷑ ſſungijs ſanguis.i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2717" type="textblock" ulx="2797" uly="2705">
        <line lrx="4253" lry="2717" ulx="2797" uly="2705">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3238" type="textblock" ulx="2676" uly="3130">
        <line lrx="4277" lry="3238" ulx="2676" uly="3130">extergebat᷑. Animal aũt eſſe docet᷑ cruoꝛe pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="3327" type="textblock" ulx="2708" uly="3225">
        <line lrx="4276" lry="3327" ulx="2708" uly="3225">tris inherẽte. Unde dũ abſcindit᷑ ſanguineʒ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="3426" type="textblock" ulx="2536" uly="3322">
        <line lrx="4380" lry="3426" ulx="2536" uly="3322">mittit. Nam alia ſunt viuetia in aquis:que di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4215" type="textblock" ulx="2703" uly="3424">
        <line lrx="4290" lry="3532" ulx="2703" uly="3424">ſcurrunt vt piſces.Alia q̃ ſtant fixa vt oſtreee</line>
        <line lrx="4281" lry="3630" ulx="2706" uly="3521">vcinus.ſfungie.Ex his alie mares dicũtur:co</line>
        <line lrx="4282" lry="3724" ulx="2711" uly="3617">q tenues ſunt fiſtule ſpiſſioꝛeſq;. Alie femĩe q̃</line>
        <line lrx="4272" lry="3820" ulx="2710" uly="3715">maioꝛibo fiſtulis ac ꝑpetuis ſunt.Alie durio⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="3920" ulx="2709" uly="3819">res:quas greci appellant tragos.⁊ nos huco</line>
        <line lrx="4293" lry="4016" ulx="2712" uly="3907">ſas dicere poſſumus ob aſperitatẽ ſui. Nouii</line>
        <line lrx="4275" lry="4115" ulx="2711" uly="4015">ſimũ genus eaꝝ peniculi vocant:co q; apte ſũt</line>
        <line lrx="4274" lry="4215" ulx="2710" uly="4113">ad oculoꝝ tumoꝛes:⁊ ad tergendas lippitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="4307" type="textblock" ulx="2711" uly="4204">
        <line lrx="4357" lry="4307" ulx="2711" uly="4204">nes vtiles.Candide ſtungie cura fiunt.ꝑ eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="4705" type="textblock" ulx="2709" uly="4302">
        <line lrx="4284" lry="4406" ulx="2714" uly="4302">tem em̃ ad ſolem ſternũtur.⁊ ſicut cera puni⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="4508" ulx="2709" uly="4403">ca candoꝛẽ bibunt.Plimꝰ.li.xxxij. In mani cã</line>
        <line lrx="4280" lry="4607" ulx="2710" uly="4505">panie vicino panẽ abiectum rapiunt.⁊ ibides</line>
        <line lrx="4276" lry="4705" ulx="2713" uly="4599">ad nullum cibum in quo hamus ſit accedunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="6081" type="textblock" ulx="2691" uly="4707">
        <line lrx="4047" lry="4886" ulx="2775" uly="4707">Pperationes</line>
        <line lrx="4270" lry="4996" ulx="2711" uly="4884">¶ Pli.li.vtõ.A qlo naues ſfungias ceterꝭ pꝛe</line>
        <line lrx="4277" lry="5091" ulx="2704" uly="4984">ferũt nec vſq; diutius durare ſpᷣm medici aſſe</line>
        <line lrx="4275" lry="5193" ulx="2703" uly="5083">runt.¶ Haꝝ genus molliſſimũ peniculitumo</line>
        <line lrx="4266" lry="5292" ulx="2703" uly="5186">res oculoꝝ ſedant ex mulſo impoſiti.abſtergẽ</line>
        <line lrx="4189" lry="5398" ulx="2702" uly="5282">de quoq; lippitudini vtiliſſiDm.</line>
        <line lrx="4277" lry="5490" ulx="2704" uly="5378">¶ Imponütur ⁊ ipſe ſiungie epyfoꝛus expoſi⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5580" ulx="2700" uly="5484">ta ⁊ ad doloꝛes capitis ex aceto calido</line>
        <line lrx="4257" lry="5682" ulx="2703" uly="5574">¶ Recentes diſcutiunt.molliunt:mitigant.ve</line>
        <line lrx="4099" lry="5778" ulx="2695" uly="5678">teres autem vulnera glutinant.</line>
        <line lrx="4261" lry="5882" ulx="2699" uly="5765">¶ Ulcera humida ⁊ ſilia ĩpoſite ſiccant fractu</line>
        <line lrx="4257" lry="5983" ulx="2692" uly="5865">reꝛ ylcera. ¶ Sſun gijs vtiliſſime fouẽtur. qꝛ</line>
        <line lrx="4282" lry="6081" ulx="2691" uly="5963">ſaguis rapit᷑ in ſecãdo vt ꝑſpici poſſit qratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="6009" type="textblock" ulx="4378" uly="4896">
        <line lrx="4530" lry="6009" ulx="4378" uly="4896">D UV R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2365" lry="849" type="textblock" ulx="532" uly="720">
        <line lrx="2365" lry="849" ulx="532" uly="720">H¶ Infantiam quocq ſiri ſim.i.capitis vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="4736" type="textblock" ulx="0" uly="4153">
        <line lrx="22" lry="4736" ulx="0" uly="4153">—  f — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="5833" type="textblock" ulx="503" uly="5744">
        <line lrx="593" lry="5833" ulx="503" uly="5744">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3225" type="textblock" ulx="1014" uly="3044">
        <line lrx="2118" lry="3225" ulx="1014" uly="3044">Lapitulu m. xcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="625" type="textblock" ulx="780" uly="409">
        <line lrx="3592" lry="625" ulx="780" uly="409">Deiltibus. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="960" type="textblock" ulx="738" uly="834">
        <line lrx="2153" lry="960" ulx="738" uly="834">ſtungia frigida cercbꝛo bumefacto ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3051" type="textblock" ulx="2270" uly="3043">
        <line lrx="2278" lry="3051" ulx="2270" uly="3043">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3800" type="textblock" ulx="1151" uly="3496">
        <line lrx="2340" lry="3616" ulx="1151" uly="3496">apiſcis eſt fluuialisrt</line>
        <line lrx="2339" lry="3714" ulx="1219" uly="3597">aaaagnenſia omnibus no⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3800" ulx="1457" uly="3698">Atus. In limo ſicut anguil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4189" type="textblock" ulx="738" uly="3793">
        <line lrx="2342" lry="3895" ulx="1474" uly="3793">Afliiiinmutritus. vnde ciꝰ co</line>
        <line lrx="2328" lry="3998" ulx="1198" uly="3890">hhhuns elt. ſcz lucei ſiue ni⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="4092" ulx="748" uly="3987"> Irl. vterq; biie is ſapoꝛis</line>
        <line lrx="2318" lry="4189" ulx="738" uly="4081">dulcis eſt:ſed male digeſlionis.ꝗ¶ Iſidoꝛꝰ.Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4387" type="textblock" ulx="737" uly="4184">
        <line lrx="2334" lry="4297" ulx="741" uly="4184">timallus nomen ex floꝛe ac cepit.Lynũ quip⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="4387" ulx="737" uly="4279">pe flos appellatur. NHam cuʒ ſit ſpecie grarus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4486" type="textblock" ulx="675" uly="4377">
        <line lrx="2317" lry="4486" ulx="675" uly="4377">⁊ ſopoꝛe iocundus:tamen ſicut flos fragrat ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5455" type="textblock" ulx="736" uly="4472">
        <line lrx="2319" lry="4583" ulx="736" uly="4472">coꝛpoꝛe odoꝛes aſpirat.i¶ Idem. Coꝛpedo di</line>
        <line lrx="2329" lry="4676" ulx="737" uly="4569">cta ẽ eo  coꝛpus teneſcere faciat: ſi eam quiſ</line>
        <line lrx="2308" lry="4773" ulx="742" uly="4667">qʒ; viuentem tangit.Loꝛpedo ſicut ⁊ ſquatina</line>
        <line lrx="2315" lry="4868" ulx="741" uly="4765">eſt ex genere piſcium qui cartilaginem habẽt</line>
        <line lrx="2305" lry="4968" ulx="740" uly="4860">pꝛo ſpina.Omniaq; talia carnoſioꝛs ſunt: et</line>
        <line lrx="2313" lry="5061" ulx="743" uly="4956">ſupina veſcuntur. Loꝛpedo oua in terraſepa</line>
        <line lrx="2312" lry="5155" ulx="741" uly="5055">rit pꝛe mollia in alium vteri locum tranſferẽs</line>
        <line lrx="2309" lry="5253" ulx="741" uly="5149">vybiq; excludens.Octogenos habet ferus.Ho</line>
        <line lrx="2314" lry="5356" ulx="740" uly="5252">uit toꝛpedo vim ſuam:ipſa non toꝛpens:mer⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="5455" ulx="743" uly="5350">ſaq; in limo ſe occultat. j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6165" type="textblock" ulx="727" uly="5522">
        <line lrx="2171" lry="5717" ulx="1035" uly="5522">Dperationes</line>
        <line lrx="2321" lry="5848" ulx="731" uly="5719"> Plinius libꝛo.xxxij.Loꝛpedo emollit aluũ:</line>
        <line lrx="2330" lry="5946" ulx="727" uly="5844">in abo ſumptt. S</line>
        <line lrx="2327" lry="6044" ulx="735" uly="5921">¶ Et lyeni medetur impoſita pꝛocidentꝭ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="6165" ulx="728" uly="6026">bumintranci quoq; pꝛohibet appoſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="6165" type="textblock" ulx="2195" uly="6150">
        <line lrx="2330" lry="6165" ulx="2195" uly="6150">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3402" type="textblock" ulx="1493" uly="3297">
        <line lrx="2343" lry="3402" ulx="1493" uly="3297">echa. Titimallus. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4741" type="textblock" ulx="2438" uly="2964">
        <line lrx="3895" lry="3145" ulx="2700" uly="2964">Capitulum. xciij.</line>
        <line lrx="4013" lry="3293" ulx="2533" uly="3183">–Rrebius ⁊ ructa. Ex libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3382" ulx="2630" uly="3282">jris rerum. Lrebius eſt piſcis niger pe</line>
        <line lrx="4012" lry="3485" ulx="2447" uly="3378">èdalistantum longitudine. habens ta</line>
        <line lrx="4011" lry="3582" ulx="2446" uly="3473">men.quiq; digi os.in craſſitudine hãc ei vim</line>
        <line lrx="4019" lry="3677" ulx="2442" uly="3566">ineſſe Plinius recitat. vt pars eius in ſale ſer⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3772" ulx="2449" uly="3663">uata:aurum quod in altiſſimos puteos deci⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="3870" ulx="2438" uly="3763">derit. admota cxtrohat ac fluctuare fadat.</line>
        <line lrx="4019" lry="3963" ulx="2442" uly="3851">Hic coloꝛem candidum in hyememutat.⁊ eſta</line>
        <line lrx="4012" lry="4063" ulx="2451" uly="3955">te nigrioꝛ fit. ſolus inter omnes piſces ex alga</line>
        <line lrx="4015" lry="4158" ulx="2444" uly="4052">nidiſicat ⁊ oua in nido parit. Lrebiuseſt in o⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4254" ulx="2447" uly="4146">ceano qui duro naues perfoꝛat roſto.</line>
        <line lrx="4018" lry="4353" ulx="2453" uly="4236">Actoꝛ. Tructa exterius quidem varia ſicut</line>
        <line lrx="4012" lry="4455" ulx="2447" uly="4340">et petica. ſed interius rubea.que quidem vt fer</line>
        <line lrx="4011" lry="4548" ulx="2445" uly="4438">tur qdiu minoꝛis etatis et coꝛpoꝛis ej iſtit in</line>
        <line lrx="4011" lry="4646" ulx="2442" uly="4538">aquia tantũ vulcibus nutritur:⁊ tructa voca⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4741" ulx="2444" uly="4630">tur. Cum autem excreuerit ⁊ deſcendens vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4836" type="textblock" ulx="2445" uly="4735">
        <line lrx="4039" lry="4836" ulx="2445" uly="4735">ad conſinia maris de ſalſedine ũlius biberit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5035" type="textblock" ulx="2447" uly="4827">
        <line lrx="4011" lry="4945" ulx="2447" uly="4827">ſalmo efficitur. quod tamen verum eſſe nequa⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5035" ulx="2447" uly="4926">quam ab omnibus aſſeritur.E ſt autem vter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5130" type="textblock" ulx="2443" uly="5023">
        <line lrx="4033" lry="5130" ulx="2443" uly="5023">q;piſcis delicioſus ⁊ ſapidus. Ex libꝛo de na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="4738" type="textblock" ulx="4049" uly="4709">
        <line lrx="4079" lry="4738" ulx="4049" uly="4709">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5237" type="textblock" ulx="2445" uly="5116">
        <line lrx="4047" lry="5237" ulx="2445" uly="5116">turis rerum. Zructa piſcis eſt habitans in fia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5337" type="textblock" ulx="2404" uly="5218">
        <line lrx="4008" lry="5337" ulx="2404" uly="5218">uijs dulcibus: qui magno impetn currunt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="5419" type="textblock" ulx="2442" uly="5307">
        <line lrx="4064" lry="5419" ulx="2442" uly="5307">montibus.ſquamas habet vt ſalmo.carneiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5517" type="textblock" ulx="2440" uly="5406">
        <line lrx="4030" lry="5517" ulx="2440" uly="5406">ſimilimas:ſed multo eſibilioꝛes:⁊ hoc ineſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5719" type="textblock" ulx="2435" uly="5508">
        <line lrx="4018" lry="5622" ulx="2444" uly="5508">tantum a menſe Jalio vſq; ad Fiouembrem.</line>
        <line lrx="3996" lry="5719" ulx="2435" uly="5606">Hreme vero carnes hobet albas vt ccteri pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5814" type="textblock" ulx="2437" uly="5695">
        <line lrx="4055" lry="5814" ulx="2437" uly="5695">ſces:minoꝛiſq; ſapoꝛis.maculas babet in doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="6239" type="textblock" ulx="2439" uly="5804">
        <line lrx="4015" lry="5941" ulx="2439" uly="5804">ſo coceas atq; ſanguineas.</line>
        <line lrx="3778" lry="6119" ulx="2464" uly="5936">Capitulum. xcuiſ.</line>
        <line lrx="3881" lry="6239" ulx="2600" uly="6102">Aa i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="6272" type="textblock" ulx="3285" uly="6245">
        <line lrx="3298" lry="6272" ulx="3285" uly="6245">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2256" lry="2239" type="textblock" ulx="1067" uly="1434">
        <line lrx="2256" lry="1591" ulx="1368" uly="1434">u,. 4 N =</line>
        <line lrx="1882" lry="2239" ulx="1067" uly="2155">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2259" type="textblock" ulx="1207" uly="2249">
        <line lrx="1298" lry="2259" ulx="1207" uly="2249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2541" type="textblock" ulx="1191" uly="2383">
        <line lrx="2548" lry="2541" ulx="1191" uly="2383">. Eteũ. Alb in l. dena. aialium. Zelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3322" type="textblock" ulx="877" uly="2618">
        <line lrx="2545" lry="2733" ulx="877" uly="2618">Sum appellat᷑ Hic aũt adeo ſpiſſam ex</line>
        <line lrx="2544" lry="2832" ulx="909" uly="2724">ſalſugine mari cõtrahit pellem ⁊ durã ꝙ caloꝛ</line>
        <line lrx="2548" lry="2927" ulx="981" uly="2816">naturaliainterioꝛ ꝑ poꝛos raſpiraculum hahe</line>
        <line lrx="2548" lry="3026" ulx="980" uly="2923">re nõ valẽs.cauſa eſt inſirmitatis alian:⁊ tunc</line>
        <line lrx="2548" lry="3128" ulx="978" uly="3009">petit aq̃s dulces in quibopellis deſpiſſat᷑.et ſic</line>
        <line lrx="2555" lry="3228" ulx="975" uly="3119">ſepe cõmutat ſeipᷣm añ exmani nõpotat niſi a⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3322" ulx="946" uly="3214">quas dulces q in mari ſunt.ſicut olim in hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3440" type="textblock" ulx="971" uly="3312">
        <line lrx="2560" lry="3440" ulx="971" uly="3312">ſcientia ppamus ꝑ vas teſteũ in aqua poſitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="5544" type="textblock" ulx="1113" uly="5325">
        <line lrx="2405" lry="5544" ulx="1113" uly="5325">Capitulum. xcu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="5740" type="textblock" ulx="948" uly="5532">
        <line lrx="2695" lry="5653" ulx="952" uly="5532">4 Eſtudo. Alber. in li.vto. eſtudnes</line>
        <line lrx="2580" lry="5740" ulx="948" uly="5640">N bhabitãt Indicũ mare:ita latasteſtafß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="6140" type="textblock" ulx="980" uly="5739">
        <line lrx="2561" lry="5843" ulx="1028" uly="5739">‚́habẽtes:q hoĩbus ſufſiciũt ad hoſpi⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="5941" ulx="987" uly="5836">tia ꝑte eoꝝ in tecto poſita.Aliqñ etiã in teſtis</line>
        <line lrx="2560" lry="6040" ulx="987" uly="5926">ulis nauigat᷑ inter inſulas quaſi in zimbis.hec</line>
        <line lrx="2555" lry="6140" ulx="980" uly="6017">eſtudines ſic capiunt(vt dicit Plini.)in feruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2633" type="textblock" ulx="1253" uly="2521">
        <line lrx="2608" lry="2633" ulx="1253" uly="2521">anĩal eſt marinũ qð pellis duricie teſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5263" type="textblock" ulx="993" uly="4917">
        <line lrx="2506" lry="4927" ulx="2247" uly="4917">£ *</line>
        <line lrx="1935" lry="5178" ulx="1003" uly="5167">.</line>
        <line lrx="2151" lry="5210" ulx="994" uly="5204">2 5 .</line>
        <line lrx="1011" lry="5222" ulx="993" uly="5215">.</line>
        <line lrx="2341" lry="5263" ulx="1866" uly="5248">. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="902" type="textblock" ulx="2626" uly="685">
        <line lrx="4228" lry="821" ulx="2626" uly="685">re em ſolis gaudemtes:toto doꝛſo roſtro nas</line>
        <line lrx="4219" lry="902" ulx="2636" uly="801">tant in marꝭ ſuperficie:donec ita deſiccant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="998" type="textblock" ulx="2641" uly="894">
        <line lrx="4257" lry="998" ulx="2641" uly="894">mergi nõ poſſunt:⁊ tũc inuite natãt donec ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1193" type="textblock" ulx="2643" uly="996">
        <line lrx="4222" lry="1112" ulx="2643" uly="996">nib accipiunt᷑ videntiũ. Dicũt etiã aliqͥ q; no</line>
        <line lrx="4236" lry="1193" ulx="2644" uly="1091">cte ad paſtũ teſtudines ille egrediunt᷑: ⁊ ſatura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="1289" type="textblock" ulx="2574" uly="1171">
        <line lrx="4328" lry="1289" ulx="2574" uly="1171">teobdoꝛmiũt in ſuꝑficie aque natãtes.⁊ tune</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="1390" type="textblock" ulx="2647" uly="1291">
        <line lrx="4221" lry="1390" ulx="2647" uly="1291">pli imis ob capturã ↄgregatis tres natãt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1691" type="textblock" ulx="2552" uly="1383">
        <line lrx="4248" lry="1487" ulx="2552" uly="1383">teltudinẽ quoꝝ duo ad appꝛehenſam conner⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="1599" ulx="2585" uly="1481">tunt concham ita q in tergo later oſtreũ.Ter</line>
        <line lrx="4276" lry="1691" ulx="2651" uly="1587">tius aũt laqueum inijcit capitixvel membꝛo qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1779" type="textblock" ulx="2657" uly="1677">
        <line lrx="4230" lry="1779" ulx="2657" uly="1677">eſt in loco colli. Et reſidui qui in littoꝛe ſtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="2076" type="textblock" ulx="2590" uly="1775">
        <line lrx="4246" lry="1882" ulx="2661" uly="1775">trahũt ipſum ad terrã. Teſtudo aũt hec mag⸗</line>
        <line lrx="4289" lry="1997" ulx="2660" uly="1876">na ſicut ⁊ parua dentes non hʒ.ſed roſtri mar</line>
        <line lrx="4241" lry="2076" ulx="2590" uly="1970">gines hʒ acutas ita pixide.⁊ ðꝛ tanta eſte oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2664" type="textblock" ulx="2664" uly="2075">
        <line lrx="4239" lry="2176" ulx="2665" uly="2075">cius duricia vt etiam lapides cõminuat.Dicit</line>
        <line lrx="4247" lry="2276" ulx="2670" uly="2171">etiã Plinius qꝙ hec aĩalia coeunt pecudũ mo⸗</line>
        <line lrx="4235" lry="2367" ulx="2668" uly="2269">re.⁊ ; femine coitũ de facili nõ ſuſtinẽt donec</line>
        <line lrx="4235" lry="2469" ulx="2664" uly="2364">maſculus aduerſus femine feſtucas in oꝛepo⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="2566" ulx="2671" uly="2460">ſuerit. In terra egreſſe ouant oua ouis anſerũ</line>
        <line lrx="4242" lry="2664" ulx="2674" uly="2562">ſimilia.⁊ facit centũ vel amplius.⁊ illa fodit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="2957" type="textblock" ulx="2671" uly="2662">
        <line lrx="4253" lry="2779" ulx="2671" uly="2662">terrã extra aquã.  aliqñ pectoꝛe iacet noctib⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="2879" ulx="2672" uly="2758">ſuꝑ ea.Et ideo quidã dicunt ea viſu ſouere q;</line>
        <line lrx="4259" lry="2957" ulx="2674" uly="2858">tm eſt falſum fetus:aut in terra educãt: indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="3058" type="textblock" ulx="2676" uly="2955">
        <line lrx="4254" lry="3058" ulx="2676" uly="2955">cunt in aquam. Ceſtudines marinepecudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3153" type="textblock" ulx="2643" uly="3052">
        <line lrx="4247" lry="3153" ulx="2643" uly="3052">moꝛe coeunt.vt dicit Ariſto.⁊ in terrã egreſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3352" type="textblock" ulx="2669" uly="3151">
        <line lrx="4248" lry="3254" ulx="2672" uly="3151">oua vſq; ad centũ ouis anſerũ ſimilia pariunt</line>
        <line lrx="4242" lry="3352" ulx="2669" uly="3249">que ⁊ quidam ab illis tantũ oculis ſpectando</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="3443" type="textblock" ulx="2666" uly="3345">
        <line lrx="4304" lry="3443" ulx="2666" uly="3345">foueri dicunt.¶ Iſido.Leltudo aũt dicta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4138" type="textblock" ulx="2667" uly="3449">
        <line lrx="4242" lry="3548" ulx="2667" uly="3449">eo q; tegmine teſtein modum camereadoper⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3647" ulx="2670" uly="3544">ta eſt. Hoꝝ quatuoꝛ ſunt genera:quoꝝ vnum</line>
        <line lrx="4242" lry="3745" ulx="2674" uly="3641">eſt de quo bic agitur.ſcq; ieſtudo marina.Ali⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="3849" ulx="2672" uly="3736">ud vero eſt teſtudo lutaria.De alqjaſuis locis</line>
        <line lrx="4244" lry="3943" ulx="2671" uly="3834">dictum eſt.¶ Solinus.Lracie populi mari⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="4045" ulx="2671" uly="3935">nas teſtudines capere gaudent. Quaꝝtanta</line>
        <line lrx="4246" lry="4138" ulx="2674" uly="4033">eſt magnitudo vt ſuperſicies eaꝝ domũ ſaciat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="4257" type="textblock" ulx="2675" uly="4120">
        <line lrx="4249" lry="4257" ulx="2675" uly="4120">et numeroſam familiam nõ arcte receptat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4420" type="textblock" ulx="3255" uly="4408">
        <line lrx="3393" lry="4420" ulx="3255" uly="4408">rn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3050" lry="641" type="textblock" ulx="1979" uly="416">
        <line lrx="3050" lry="641" ulx="1979" uly="416">De Piſcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1413" type="textblock" ulx="713" uly="714">
        <line lrx="2085" lry="925" ulx="753" uly="714">Capitulum. xrvj</line>
        <line lrx="2279" lry="1027" ulx="766" uly="914">Igruis ⁊ Tritte. Alber. in li.ve natu,</line>
        <line lrx="2282" lry="1127" ulx="891" uly="1011">anialium. Cigruis eſt animal marinũ</line>
        <line lrx="2282" lry="1227" ulx="719" uly="1117">candam habet duoꝝ cubitoꝝ latitudi</line>
        <line lrx="2284" lry="1324" ulx="713" uly="1205">nis.fetũ facit in mari ⁊ nunq; in terra.In ter</line>
        <line lrx="2292" lry="1413" ulx="720" uly="1313">ra auũt exit ad ſiniſtrã:⁊ hoc cõtingit.qꝛ oculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1611" type="textblock" ulx="722" uly="1499">
        <line lrx="2288" lry="1611" ulx="722" uly="1499">nelibentius exeunt qᷓ; alio tepoꝛe.Plinius di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1704" type="textblock" ulx="635" uly="1604">
        <line lrx="2291" lry="1704" ulx="635" uly="1604">cit ꝙ nauẽ inſequunt᷑ curioſitate videndi vela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1799" type="textblock" ulx="717" uly="1696">
        <line lrx="2311" lry="1799" ulx="717" uly="1696">et bic ſtupoꝛetantũ detinet᷑ ꝙ tridente i neos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1900" type="textblock" ulx="722" uly="1800">
        <line lrx="2290" lry="1900" ulx="722" uly="1800">tacto vix fugiant in hyeme latent vltra moduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2193" type="textblock" ulx="733" uly="1889">
        <line lrx="2305" lry="2014" ulx="733" uly="1889">Impingnantur ita q tertio anno vel quanto</line>
        <line lrx="2317" lry="2112" ulx="844" uly="1991">rimũq; moꝛiunt᷑.in ethiopia trigrui beſtie</line>
        <line lrx="2312" lry="2193" ulx="758" uly="2093">unt coloꝛe fuſco ⁊ duabo mãmisa pectoꝛe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2291" type="textblock" ulx="722" uly="2188">
        <line lrx="2302" lry="2291" ulx="722" uly="2188">pendentibo fetus lactantes:vt dicit S olinꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2479" type="textblock" ulx="726" uly="2284">
        <line lrx="2205" lry="2403" ulx="728" uly="2284">Dicit etiam ꝙ tigruis in ponto naſcitur.eo</line>
        <line lrx="2293" lry="2479" ulx="726" uly="2381">aqua ceteris maribus habet dulcioꝛes.Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2580" type="textblock" ulx="735" uly="2482">
        <line lrx="2297" lry="2580" ulx="735" uly="2482">ſlumina intrat:dextro latere intrat:ſiniſtro ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2682" type="textblock" ulx="577" uly="2580">
        <line lrx="2303" lry="2682" ulx="577" uly="2580">rrvo cxit. ¶ In li. vts. Lritte ſunt piſces fluuia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3395" type="textblock" ulx="641" uly="2679">
        <line lrx="2294" lry="2778" ulx="733" uly="2679">les in his currentibo ei fluuijs qui cum impe⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="2876" ulx="731" uly="2778">cturuunt de montib. Squamas⁊ carnes ru</line>
        <line lrx="2294" lry="2975" ulx="641" uly="2870">beas habẽt. In eſtate vt ſalmoꝛin hyemeſunt</line>
        <line lrx="2300" lry="3076" ulx="729" uly="2971">albeſcentes ⁊ minus ſapide. MHaculasin doꝛ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3172" ulx="729" uly="3066">ſo habent ⁊ rufſas ⁊ nigras.</line>
        <line lrx="1527" lry="3395" ulx="1436" uly="3357">817</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="4088" type="textblock" ulx="2223" uly="4051">
        <line lrx="2250" lry="4088" ulx="2223" uly="4051">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5352" type="textblock" ulx="722" uly="5116">
        <line lrx="2256" lry="5352" ulx="722" uly="5116">Capitulum. xcvi).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5617" type="textblock" ulx="751" uly="5338">
        <line lrx="2318" lry="5617" ulx="751" uly="5338">UDadnins⸗ Exli.de na.re.Chynnus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5745" type="textblock" ulx="754" uly="5444">
        <line lrx="2315" lry="5560" ulx="868" uly="5444"> monſtrũ marinũ caudam habẽs duo</line>
        <line lrx="2321" lry="5664" ulx="1030" uly="5528">rũ latitudinis cubitoꝝ. In mari fetifi⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5745" ulx="754" uly="5634">cat tantũ:ſed in terra exit ad paſtum. Pliniꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5858" type="textblock" ulx="757" uly="5729">
        <line lrx="2340" lry="5858" ulx="757" uly="5729">Thynnus naues ob curioſitatẽ videndi yela</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6160" type="textblock" ulx="675" uly="5829">
        <line lrx="2331" lry="5956" ulx="675" uly="5829">vento agitari perſequitur. ⁊ co ſtupoꝛe intan⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="6056" ulx="752" uly="5944">tum afficitur:vt etiam tridẽte in eum iacto ter</line>
        <line lrx="2326" lry="6160" ulx="752" uly="6034">roꝛe nõ moueatur. NHyberno tẽpoꝛe latet. gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1581" type="textblock" ulx="709" uly="1403">
        <line lrx="2307" lry="1581" ulx="716" uly="1403">dero melius videt q;ᷓ ſiniſtro flante aquilo⸗</line>
        <line lrx="774" lry="1577" ulx="709" uly="1514">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4289" type="textblock" ulx="2392" uly="4052">
        <line lrx="3147" lry="4289" ulx="2392" uly="4052">Capitul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1062" type="textblock" ulx="2399" uly="725">
        <line lrx="3956" lry="858" ulx="2399" uly="725">gitibus pingueſcit intantũ:vt vita longiſſima</line>
        <line lrx="3977" lry="971" ulx="2406" uly="854">per triennium ſit:⁊ habet quaſi eandemnam⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="1062" ulx="2406" uly="950">rã cũ tygrio.de q̃ in pᷣcedenti cap.demõſtraui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="1255" type="textblock" ulx="2761" uly="1077">
        <line lrx="3849" lry="1255" ulx="2761" uly="1077">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1364" type="textblock" ulx="2415" uly="1208">
        <line lrx="3966" lry="1364" ulx="2415" uly="1208">4 Dxal. Thynnus ſalſus ſi plurimũ fuerit cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1457" type="textblock" ulx="2377" uly="1345">
        <line lrx="3969" lry="1457" ulx="2377" uly="1345">meſtus mitigat vipere moꝛſus ¶ ataplaſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1542" type="textblock" ulx="2415" uly="1440">
        <line lrx="3967" lry="1542" ulx="2415" uly="1440">tib adhibitus medet᷑ caniuis moꝛſibo.¶ Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1651" type="textblock" ulx="2413" uly="1545">
        <line lrx="4016" lry="1651" ulx="2413" uly="1545">li.xxxij.Thynni adipe recenti ad or: vicera ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="2272" type="textblock" ulx="2414" uly="1642">
        <line lrx="3968" lry="1748" ulx="2414" uly="1642">vſus attalus.·Pſilotrũ eſt thynni ſanguis.ct</line>
        <line lrx="3969" lry="1833" ulx="2417" uly="1732">fel ⁊ iecur ſiue recentia ſiue ſeruata.  Jecur</line>
        <line lrx="3972" lry="1950" ulx="2415" uly="1829">etiũ tritũ atq; mixtũ cedro plumbea pixide aſ⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2050" ulx="2417" uly="1933">ſeruatũ.i¶ Emẽdatq; palpebꝛas pſilotrũ inuti</line>
        <line lrx="3975" lry="2148" ulx="2418" uly="2028">libopilis.exeptis in veſligia euulloꝝ inſtillatũ</line>
        <line lrx="3759" lry="2272" ulx="2450" uly="2206"> ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="2344" type="textblock" ulx="3739" uly="2300">
        <line lrx="3820" lry="2344" ulx="3739" uly="2300">Fr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="4097" type="textblock" ulx="3622" uly="4041">
        <line lrx="3867" lry="4053" ulx="3622" uly="4041">X W</line>
        <line lrx="3657" lry="4097" ulx="3649" uly="4084">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4138" type="textblock" ulx="3525" uly="4120">
        <line lrx="3637" lry="4138" ulx="3525" uly="4120"> △ △</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4597" type="textblock" ulx="2433" uly="4121">
        <line lrx="4010" lry="4262" ulx="3150" uly="4121">um. xcouſ.</line>
        <line lrx="4001" lry="4597" ulx="2433" uly="4292">e ꝛtuca. Ex li.ð na. re. Loꝛtuca marꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4732" type="textblock" ulx="2434" uly="4395">
        <line lrx="4002" lry="4515" ulx="2444" uly="4395">eſt monltru ingens foꝛmatũ ad inſtar</line>
        <line lrx="4016" lry="4631" ulx="2437" uly="4496">Vtoꝛtuceterreſtr ſed eins magnitudinẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="4732" ulx="2434" uly="4590">inĩmenſum excedens.nã octo obiton eſt eiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4814" type="textblock" ulx="2438" uly="4686">
        <line lrx="4006" lry="4814" ulx="2438" uly="4686">longitudo:q̃ttuoꝛ latitudo.clipeũ habet q̃̊ cẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4912" type="textblock" ulx="2429" uly="4788">
        <line lrx="4010" lry="4912" ulx="2429" uly="4788">tra iacula tegitur ad inſtar vſualis ſeuti tnian</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5206" type="textblock" ulx="2441" uly="4875">
        <line lrx="4014" lry="5013" ulx="2444" uly="4875">gularẽ.ſed multo maioꝛẽ: vtpute quinch cubi⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5115" ulx="2441" uly="4993">toꝝ. Crura habet magna vngues magnos:et</line>
        <line lrx="4006" lry="5206" ulx="2441" uly="5059">digitos in pede maioꝛes qᷓ; ſint in leonibo. foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5300" type="textblock" ulx="2414" uly="5173">
        <line lrx="4007" lry="5300" ulx="2414" uly="5173">titudine q́; ⁊ audacia mirabiliterviget. quippe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5693" type="textblock" ulx="2448" uly="5268">
        <line lrx="4008" lry="5398" ulx="2448" uly="5268">qᷓ tres bomĩes inuaderenõ timet. Yonitudine</line>
        <line lrx="4003" lry="5510" ulx="2449" uly="5329">Ppfruſtrat ſi doꝛſum adterrã vertax. Difficul⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5588" ulx="2454" uly="5452">ter em ſurgitin doꝛſum cõuerſa ꝓpter latitudi</line>
        <line lrx="4008" lry="5693" ulx="2457" uly="5555">nem clipei qua a doꝛſo canta belua indludit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5785" type="textblock" ulx="2458" uly="5663">
        <line lrx="4083" lry="5785" ulx="2458" uly="5663">Ariſto.Loꝛtuca poſiq; comederit vipefamꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="5883" type="textblock" ulx="2459" uly="5758">
        <line lrx="3828" lry="5883" ulx="2459" uly="5758">comedit oꝛiganum agreſte ne moriatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="6154" type="textblock" ulx="2728" uly="5900">
        <line lrx="3874" lry="6154" ulx="2728" uly="5900">Capitulum. xlix</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2531" lry="2370" type="textblock" ulx="1445" uly="2165">
        <line lrx="2531" lry="2190" ulx="2527" uly="2183">1</line>
        <line lrx="1955" lry="2218" ulx="1871" uly="2206">. .</line>
        <line lrx="2323" lry="2370" ulx="1445" uly="2349">SS — 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2614" type="textblock" ulx="1219" uly="2524">
        <line lrx="2538" lry="2614" ulx="1219" uly="2524">turꝭ reꝝ.Lacca marina monſtrum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2819" type="textblock" ulx="1219" uly="2711">
        <line lrx="2536" lry="2819" ulx="1219" uly="2711">dum.non habet oua:ſed facit fetũ vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3021" type="textblock" ulx="929" uly="2786">
        <line lrx="2584" lry="2930" ulx="939" uly="2786">quidem ſepius vel duos aut plus. Fetũ tenere</line>
        <line lrx="2568" lry="3021" ulx="929" uly="2904">Diligit ⁊ ſecũ ducit vbicunq; vadit. Hocanial</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3301" type="textblock" ulx="933" uly="3008">
        <line lrx="2533" lry="3128" ulx="934" uly="3008">xxx.annis qð pꝛobatũ eſt amputatis eoꝝ cau⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3223" ulx="936" uly="3108">dis viuit. ¶ Uitulus marinus a ſimilitudiue</line>
        <line lrx="2533" lry="3301" ulx="933" uly="3200">terreſtris dicitur. Ariſto. Mitulus marinusha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3407" type="textblock" ulx="923" uly="3301">
        <line lrx="2581" lry="3407" ulx="923" uly="3301">bet coꝛpus durũ ⁊ carnoſum.ideoq; gramiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3512" type="textblock" ulx="866" uly="3395">
        <line lrx="2537" lry="3512" ulx="866" uly="3395">interficitur.niſi cũ vulnere ⁊ maxillis.Uox eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="3603" type="textblock" ulx="950" uly="3494">
        <line lrx="2628" lry="3603" ulx="950" uly="3494">eſt vt thauri.quattuoꝛ habet pedes.nõ aut au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3699" type="textblock" ulx="947" uly="3593">
        <line lrx="2535" lry="3699" ulx="947" uly="3593">riculas:quia regimẽ vite illius ⁊ manſio eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3807" type="textblock" ulx="947" uly="3690">
        <line lrx="2567" lry="3807" ulx="947" uly="3690">in aqua.Nam ſi eſſent ei auricule ſuꝑ vias po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4008" type="textblock" ulx="946" uly="3788">
        <line lrx="2533" lry="3905" ulx="946" uly="3788">ſite multũ humoꝛẽ reciperent::ac motũ ⁊ nata⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4008" ulx="946" uly="3888">tionem in aqua pꝛohiberent.Animal generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="4113" type="textblock" ulx="951" uly="3983">
        <line lrx="2565" lry="4113" ulx="951" uly="3983">completum. Eiuſq; partus eſt omni tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="4202" type="textblock" ulx="873" uly="4077">
        <line lrx="2422" lry="4202" ulx="873" uly="4077">ſicut boĩs:⁊ pcipue tẽpoꝛe partus capꝛaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="4271" type="textblock" ulx="964" uly="4204">
        <line lrx="1692" lry="4271" ulx="964" uly="4204">— e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2517" type="textblock" ulx="1217" uly="2396">
        <line lrx="2555" lry="2517" ulx="1217" uly="2396">Acca⁊ Clitulus maninus.Exli.dena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2711" type="textblock" ulx="1217" uly="2618">
        <line lrx="2586" lry="2711" ulx="1217" uly="2618">magnũ ac validum ⁊ adiniurias iracũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4327" type="textblock" ulx="1752" uly="4225">
        <line lrx="2551" lry="4252" ulx="1941" uly="4225">—r —— . .</line>
        <line lrx="1819" lry="4267" ulx="1752" uly="4250">—</line>
        <line lrx="2522" lry="4327" ulx="1900" uly="4308">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="891" type="textblock" ulx="2638" uly="647">
        <line lrx="4071" lry="891" ulx="2638" uly="647">Capitulum. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1072" type="textblock" ulx="2823" uly="904">
        <line lrx="4275" lry="1072" ulx="2823" uly="904">+ Erith: alias Clerich Qipera ? Timmb:a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1352" type="textblock" ulx="2657" uly="1041">
        <line lrx="4222" lry="1172" ulx="2933" uly="1041">Iſidoꝛꝰ. Uerich piſcis eſt vulgariter</line>
        <line lrx="4242" lry="1270" ulx="2700" uly="1151">ᷓeſic dictus latine vero Ariſtoſis.quia</line>
        <line lrx="4240" lry="1352" ulx="2657" uly="1256">ariſtis innumeris armatur caro eius:ita vt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1556" type="textblock" ulx="2548" uly="1347">
        <line lrx="4241" lry="1470" ulx="2548" uly="1347">cCcoõmode edi poſſit:⁊ non ſine faſtidio. Iñ pau</line>
        <line lrx="4240" lry="1556" ulx="2574" uly="1445">perum cbus eſt:anq; omnium piſcium eſibili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1748" type="textblock" ulx="2656" uly="1542">
        <line lrx="4243" lry="1666" ulx="2657" uly="1542">um viliſſimus. In aquis dulcibns frequenter</line>
        <line lrx="4249" lry="1748" ulx="2656" uly="1639">babitat.in his tamen qui fluxui ⁊ refluxrui ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2339" type="textblock" ulx="2656" uly="1842">
        <line lrx="4230" lry="1942" ulx="2656" uly="1842">tenduntur in longum aque vel in tranſuerſuʒ.</line>
        <line lrx="4241" lry="2041" ulx="2657" uly="1936">⁊ anterethia ſuper aquas inſtrumetum inſtar</line>
        <line lrx="4238" lry="2138" ulx="2659" uly="2031">arcus:ita vt fluitet ſuper vndas.In ſuperio⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="2243" ulx="2658" uly="2133">ri autem eius parte nola ſuſpenditur.eius ſo⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2339" ulx="2657" uly="2235">num piſcis audiens gregatim aduentat tinni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="2555" type="textblock" ulx="2597" uly="2331">
        <line lrx="4240" lry="2451" ulx="2597" uly="2331">tum nole ſtultusſequens. Et hoc inditio patet</line>
        <line lrx="4228" lry="2555" ulx="2643" uly="2425">quia ſenſum habent audicus. In cidentes er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="3423" type="textblock" ulx="2650" uly="2529">
        <line lrx="4228" lry="2631" ulx="2657" uly="2529">go in rethia capiuntur in mulntudine magna</line>
        <line lrx="4236" lry="2729" ulx="2665" uly="2630">¶ Idem. Uipera marina piſcis eſt paruuspau</line>
        <line lrx="4241" lry="2830" ulx="2656" uly="2724">lo plusq; cubiti vnius.In capite ſuper oculos</line>
        <line lrx="4246" lry="2924" ulx="2655" uly="2824">vnum coꝛnu fert paruum acutum ⁊ moꝛtiſerũ.</line>
        <line lrx="4248" lry="3026" ulx="2652" uly="2923">Eo nanq; quemcũq; vulnerat veneno inficit.</line>
        <line lrx="4246" lry="3127" ulx="2653" uly="3020">Quod cauentes piſcatoꝛes capto piſce caput</line>
        <line lrx="4225" lry="3222" ulx="2652" uly="3120">ei ampuctant.reliquum vero coꝛpus in vſum</line>
        <line lrx="4273" lry="3309" ulx="2651" uly="3217">bominum cedit.¶ Idem. Umbꝛa dicitura co</line>
        <line lrx="3658" lry="3423" ulx="2650" uly="3315">loꝛe:eo ꝙ coloꝛis ſit vmbꝛoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="5707" type="textblock" ulx="2822" uly="5487">
        <line lrx="3922" lry="5707" ulx="2822" uly="5487">Capitulum.k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6127" type="textblock" ulx="2890" uly="5902">
        <line lrx="4236" lry="6021" ulx="2898" uly="5902">ania. Clergiliales piſces ſunt n duo⸗</line>
        <line lrx="4181" lry="6127" ulx="2890" uly="6001">bus lacubo ytalielano vicʒ ⁊ verbacia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1844" type="textblock" ulx="2654" uly="1730">
        <line lrx="4311" lry="1844" ulx="2654" uly="1730">ris amaricantur. Capitur autem ſic. Retbia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5432" type="textblock" ulx="4154" uly="5408">
        <line lrx="4242" lry="5432" ulx="4154" uly="5408">. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5904" type="textblock" ulx="2803" uly="5780">
        <line lrx="4286" lry="5904" ulx="2803" uly="5780">Egiliales. Alberus in libio dens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3608" type="textblock" ulx="4337" uly="3320">
        <line lrx="4436" lry="3442" ulx="4337" uly="3320">2</line>
        <line lrx="4427" lry="3608" ulx="4338" uly="3519">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="5550" type="textblock" ulx="131" uly="5314">
        <line lrx="159" lry="5550" ulx="131" uly="5314">4 ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="562" type="textblock" ulx="2007" uly="353">
        <line lrx="2900" lry="562" ulx="2007" uly="353">De Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1189" type="textblock" ulx="740" uly="685">
        <line lrx="2316" lry="809" ulx="747" uly="685">no in radicibo alpiũ effuſie tĩ verglliax ſtella⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="901" ulx="745" uly="792">rum oꝛtũ apparent ⁊ in om̃ibus alijs tẽpoꝛib⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="989" ulx="740" uly="886">latent. Ni piſces pulchꝛas habent ſquamas a⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1097" ulx="747" uly="988">cutas vt claui.In capite autẽ ſunt parui ⁊ po⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1189" ulx="745" uly="1077">ſtea in caligaꝝ modum delectantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3349" type="textblock" ulx="820" uly="3108">
        <line lrx="2298" lry="3349" ulx="820" uly="3108">Capitulum. cif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3450" type="textblock" ulx="1030" uly="3347">
        <line lrx="2322" lry="3450" ulx="1030" uly="3347">F Ranoſcopus Urtica ⁊ Uulpes marĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3748" type="textblock" ulx="756" uly="3445">
        <line lrx="2321" lry="3561" ulx="1034" uly="3445">Plini. li. xxxij. Uranoſcopusvocat᷑ ab</line>
        <line lrx="2319" lry="3659" ulx="845" uly="3540">woculo quẽ habʒiin capite a q̊ ſibter et</line>
        <line lrx="2230" lry="3748" ulx="756" uly="3646">ſupꝛa intendit.Alio noie gallie nücupatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3920" type="textblock" ulx="958" uly="3742">
        <line lrx="2121" lry="3920" ulx="958" uly="3742">Hbprrkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4702" type="textblock" ulx="761" uly="3918">
        <line lrx="2327" lry="4021" ulx="767" uly="3918">¶ Huius fel cicatrices ſanat:⁊ carnes oculoꝝ</line>
        <line lrx="2323" lry="4121" ulx="761" uly="4014">ſuperuacuas conſumit. vt dicit Meanger in</line>
        <line lrx="2329" lry="4215" ulx="762" uly="4115">comedijs. ¶ Idem libꝛo nono. Urtica noc⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="4315" ulx="764" uly="4215">tu vagatur noctuq; mutatur. Uis eius pꝛuri⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="4413" ulx="763" uly="4308">tu moꝛdax eademq; terreſtris vꝛtice.</line>
        <line lrx="2328" lry="4512" ulx="768" uly="4407">¶ Ariſtoteles. Animal genus quod grece di⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="4609" ulx="766" uly="4506">citur akalabia.⁊ creditureſſe vꝛtica maris.eſt</line>
        <line lrx="2329" lry="4702" ulx="765" uly="4599">iungens alias murens per ſe.nec habʒ teſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="4798" type="textblock" ulx="752" uly="4698">
        <line lrx="1827" lry="4798" ulx="752" uly="4698">ſed eius creatio eſt ſicut carnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5000" type="textblock" ulx="776" uly="4764">
        <line lrx="2328" lry="4897" ulx="777" uly="4764">¶ Et hoc genus ſentit ⁊ rapit quicquid appꝛo</line>
        <line lrx="2335" lry="5000" ulx="776" uly="4895">pinquat manibus.⁊ applicatur lapidibus cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="5092" type="textblock" ulx="775" uly="4990">
        <line lrx="2389" lry="5092" ulx="775" uly="4990">ſuis pedibus.ſicut animal multoꝛum pedum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5868" type="textblock" ulx="773" uly="5084">
        <line lrx="2331" lry="5182" ulx="780" uly="5084">Et foꝛtaſſe tumeſcit coꝛpus eius quando ap⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="5290" ulx="773" uly="5181">plicatur alicui rei. Habet autem oꝛiſicium in</line>
        <line lrx="2336" lry="5378" ulx="779" uly="5277">medio coꝛpoꝛis eius:⁊ ven atur quicquid tran</line>
        <line lrx="2331" lry="5483" ulx="781" uly="5374">ſit per ipſum ex piſcibus paruis.⁊ comedit yri⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="5573" ulx="778" uly="5474">cium ⁊ pecten id eſt plais.</line>
        <line lrx="2338" lry="5761" ulx="784" uly="5568">4 HS nono. Aulpes marine in peri</line>
        <line lrx="2335" lry="5766" ulx="776" uly="5660">culo capture glutiunt:non tamen hamum:ſed</line>
        <line lrx="2336" lry="5868" ulx="780" uly="5760">amplius vſq; infirma linee que facile pꝛerodãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5975" type="textblock" ulx="781" uly="5854">
        <line lrx="2356" lry="5975" ulx="781" uly="5854">ſic ꝙ capere non poſſimt. ulpium terreſtriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="6070" type="textblock" ulx="781" uly="5955">
        <line lrx="1245" lry="6070" ulx="781" uly="5955">aſſt imilantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="771" type="textblock" ulx="3785" uly="741">
        <line lrx="3806" lry="771" ulx="3785" uly="741">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="1288" type="textblock" ulx="3804" uly="1212">
        <line lrx="3828" lry="1288" ulx="3804" uly="1212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3419" type="textblock" ulx="2449" uly="2922">
        <line lrx="3993" lry="3033" ulx="2700" uly="2922">PPotamus. Exlibꝛo denat. re. ypo</line>
        <line lrx="4005" lry="3122" ulx="2787" uly="3010">namus eſt belua in terra naſcene: ſed</line>
        <line lrx="3999" lry="3229" ulx="2450" uly="3122">n aqua ⁊ terra equaliter potẽs.E le</line>
        <line lrx="4011" lry="3323" ulx="2785" uly="3212">phantibus plerũq; maioꝛ. Roſtrum</line>
        <line lrx="4002" lry="3419" ulx="2449" uly="3311">habet reſupinum. dentes aduncos.noctibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3706" type="textblock" ulx="2453" uly="3407">
        <line lrx="4009" lry="3529" ulx="2454" uly="3407">ſegetes depaſcit.ad quas quaſi retrogradus</line>
        <line lrx="4033" lry="3623" ulx="2457" uly="3511">pergit.libentius aũt pꝛe ceteris partibus coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="3706" ulx="2453" uly="3600">poꝛis in pedibus vulnera recipit.In nilo ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4761" type="textblock" ulx="2450" uly="3704">
        <line lrx="4006" lry="3805" ulx="2453" uly="3704">bitat.⁊ in paribus Indie pꝛecipue reperitur.</line>
        <line lrx="4006" lry="3901" ulx="2455" uly="3796">ex eius cute toꝛnantur halie.Ariſtote.ypota⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="3998" ulx="2456" uly="3895">mus.ideſt equus fluuialis:habet equinos cni</line>
        <line lrx="4009" lry="4096" ulx="2461" uly="3990">nes.ſiſſos pedes ſotulares vt vacca.et eſt ſine</line>
        <line lrx="4012" lry="4193" ulx="2451" uly="4084">facie:habensin pedibus kabab.Cauda eius</line>
        <line lrx="4008" lry="4299" ulx="2450" uly="4187">vt poꝛci.hinnitus vt equi.magnitudo vt aſini</line>
        <line lrx="4010" lry="4389" ulx="2463" uly="4281">Coꝛiumeius groſſum valde. Ideoq; parãtur</line>
        <line lrx="4009" lry="4480" ulx="2464" uly="4376">ex eo ſotulares ⁊ coꝛrigie.Interioꝛa eius aſſi⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4578" ulx="2461" uly="4469">milantur interioꝛibo equi ⁊ aſini.Et licetin ter</line>
        <line lrx="4016" lry="4676" ulx="2469" uly="4568">ra maneat:ſine aqua tamẽ viuere nõ poteſt:ſi</line>
        <line lrx="3812" lry="4761" ulx="2463" uly="4670">cut toꝛtuca ⁊ rana manina ⁊ cocodrillus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="4989" type="textblock" ulx="2814" uly="4806">
        <line lrx="3694" lry="4989" ulx="2814" uly="4806">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5175" type="textblock" ulx="2461" uly="5052">
        <line lrx="4016" lry="5175" ulx="2461" uly="5052">¶ ſlinins libꝛo. t. Eoꝛij vero craſſctuco ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4798" type="textblock" ulx="3896" uly="4789">
        <line lrx="3966" lry="4798" ulx="3896" uly="4789">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5270" type="textblock" ulx="2444" uly="5155">
        <line lrx="4014" lry="5270" ulx="2444" uly="5155">lis eſt ypotamis. vt inde toꝛnentur baſte cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5945" type="textblock" ulx="2464" uly="5261">
        <line lrx="3974" lry="5367" ulx="2466" uly="5261">ingenio quadam medica diligentia.</line>
        <line lrx="4021" lry="5463" ulx="2476" uly="5349">¶ Einis coꝛij ypotami cum aqua illitus:pan⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="5558" ulx="2464" uly="5446">nos ſanat.adeps eius febꝛes ſrigilas</line>
        <line lrx="4015" lry="5657" ulx="2477" uly="5541">¶Pellis eius eſiniſtra ꝑte frontis adalligata</line>
        <line lrx="4013" lry="5738" ulx="2473" uly="5636">ventrẽ inhibet:⁊ eiuſdẽ cinis alopicias explet.</line>
        <line lrx="4014" lry="5844" ulx="2476" uly="5731">¶ Zeſticuli.3.i ex aqua bibitur cõtra ſerpẽtes</line>
        <line lrx="4017" lry="5945" ulx="2476" uly="5833">Junusſuffocans dentes e parte leua doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="6055" type="textblock" ulx="2433" uly="5928">
        <line lrx="3712" lry="6055" ulx="2433" uly="5928">dentium ſcarificatis gingims ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="2871" type="textblock" ulx="2693" uly="2590">
        <line lrx="3975" lry="2871" ulx="2693" uly="2590">Capitulum. tiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5852" type="textblock" ulx="4125" uly="5060">
        <line lrx="4235" lry="5852" ulx="4125" uly="5060"> d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2897" lry="591" type="textblock" ulx="2116" uly="401">
        <line lrx="2897" lry="591" ulx="2116" uly="401">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2576" type="textblock" ulx="1026" uly="2562">
        <line lrx="1109" lry="2576" ulx="1026" uly="2562">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2674" type="textblock" ulx="2164" uly="2632">
        <line lrx="2312" lry="2674" ulx="2164" uly="2632">„ 7 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2836" type="textblock" ulx="1096" uly="2630">
        <line lrx="2390" lry="2836" ulx="1096" uly="2630">Camttulunk if,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2946" type="textblock" ulx="1026" uly="2789">
        <line lrx="2627" lry="2946" ulx="1026" uly="2789">Prern Edroſus. Zidrach ⁊ Ziphius. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3531" type="textblock" ulx="988" uly="2928">
        <line lrx="2569" lry="3028" ulx="1338" uly="2928">li. de natu. re. Zidroſi belue manine</line>
        <line lrx="2568" lry="3120" ulx="1094" uly="3012">M ſunt arabiã incolentes. quaꝝ oſſa</line>
        <line lrx="2573" lry="3228" ulx="1121" uly="3116">‚aageo magna ſunt vt foꝛes in domi</line>
        <line lrx="2574" lry="3337" ulx="988" uly="3207">bus ⁊ pallacijs tigna:⁊ alia ſtructure neceſſa⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3416" ulx="990" uly="3311">ria de illis comode ſecentur.quadraginta nã⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3531" ulx="992" uly="3405">q; cubiroꝝ magmtudinis reperiunt. ¶ In li. vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3627" type="textblock" ulx="994" uly="3474">
        <line lrx="2809" lry="3627" ulx="994" uly="3474">ſupꝛa.Lidrach eſt monitrũ foꝛma mirabile qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4908" type="textblock" ulx="905" uly="3610">
        <line lrx="2581" lry="3729" ulx="976" uly="3610">ptendit maliciam in ſua figuratiõe ſed innocu</line>
        <line lrx="2578" lry="3816" ulx="993" uly="3702">um reperit᷑. Caput habet vt equus:ſed foꝛma</line>
        <line lrx="2577" lry="3918" ulx="994" uly="3801">minoꝛi.oꝛpus auũt ex omni parte dꝛacon ſi⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="4015" ulx="990" uly="3899">milimũ eſt. cotũq; diuerſimode coloꝛatũ.Lau</line>
        <line lrx="2579" lry="4103" ulx="993" uly="3999">dam habet longã ſᷣm quãtitatem coꝛpoꝛis ſui</line>
        <line lrx="2581" lry="4215" ulx="987" uly="4096">gratcilem ⁊ toꝛtuoſam vt anguis.pinnas babz</line>
        <line lrx="2581" lry="4312" ulx="984" uly="4189">ʒʒ ſicut piſcis.¶ Jn eodeʒ li. Ziphius eſt mari</line>
        <line lrx="2573" lry="4402" ulx="989" uly="4298">na belua valde foꝛmidabilis.⁊ omniũ anima</line>
        <line lrx="2575" lry="4502" ulx="905" uly="4393">liuum generi valde dilſimilis:foꝛma ſingularis.</line>
        <line lrx="2574" lry="4595" ulx="984" uly="4485">Haius nãq; caput ſi videris monſtruoſuʒ eſt</line>
        <line lrx="2568" lry="4696" ulx="950" uly="4589">omnino. Sioꝛis ab yſſum fugies velut ima⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="4802" ulx="951" uly="4686">ginem moꝛtis ſi oculos hoꝛrebis.ſi reliquum</line>
        <line lrx="2571" lry="4908" ulx="997" uly="4778">coꝛpus nibil in rebus ſimile te vidiſſe fatebarꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5530" type="textblock" ulx="1046" uly="5125">
        <line lrx="2568" lry="5243" ulx="1191" uly="5125">eInIiron. Jſið.Zitiron monſtrum eſt</line>
        <line lrx="2566" lry="5401" ulx="1075" uly="5228">‚— uo vulgus militẽ vocat.⁊ eſt ingens</line>
        <line lrx="2567" lry="5431" ulx="1046" uly="5327">rtq; foꝛtiſſimũ in anterioꝛi parte:qua</line>
        <line lrx="2561" lry="5530" ulx="1056" uly="5426">foꝛmam armati militis pꝛefert.⁊ caput qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="6127" type="textblock" ulx="950" uly="5519">
        <line lrx="2707" lry="5630" ulx="989" uly="5519">ſi caſſide galeatum ⁊ ex cute rugoſa ⁊ dura ac</line>
        <line lrx="2579" lry="5734" ulx="980" uly="5618">firma mimis. Ab eius collo dependet ſcutum</line>
        <line lrx="2552" lry="5831" ulx="950" uly="5723">longum.latum ⁊ magnum.et interius cauum</line>
        <line lrx="2553" lry="5928" ulx="970" uly="5820">vt in eo poſſit cõtra ictus pugnatium moꝛe de</line>
        <line lrx="2547" lry="6020" ulx="990" uly="5915">fendi.Eſt em̃ foꝛma triangulare firmitate du</line>
        <line lrx="2568" lry="6127" ulx="986" uly="6007">ricia q; ta validum vt vix vnq; poſſit iaculo pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="3249" type="textblock" ulx="2695" uly="2653">
        <line lrx="4252" lry="2762" ulx="2695" uly="2653">netrari.De collo eius ⁊ de ſpõdilibo vene que</line>
        <line lrx="4257" lry="2859" ulx="2696" uly="2749">dam ac nerui foꝛtiſſimi ꝓtenduntur in humeꝝ.</line>
        <line lrx="4264" lry="2955" ulx="2752" uly="2844">nibo pᷣdictũ ſcutũ pendet in ſcapla. BGꝛachia</line>
        <line lrx="4264" lry="3051" ulx="2791" uly="2945">foꝛtiſſima nimis hʒ.⁊ quaſi manü buulcam</line>
        <line lrx="4266" lry="3163" ulx="2699" uly="3043">cum qua validiſſime ꝑcutit. Uñ fit diſticuler</line>
        <line lrx="4267" lry="3249" ulx="2698" uly="3138">nimis ab bomie capi poſſit.Et ſi captus fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3359" type="textblock" ulx="2700" uly="3239">
        <line lrx="4271" lry="3359" ulx="2700" uly="3239">ditfriculter etiam necari:niſi cũ mallijs poterit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="5723" type="textblock" ulx="2897" uly="5518">
        <line lrx="4264" lry="5632" ulx="2897" uly="5518"> Ifius. Alb. in li. de na. aĩaliuʒ. Zifius</line>
        <line lrx="4263" lry="5723" ulx="3008" uly="5619">geſt anim al maris nulli ali ſinule ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6025" type="textblock" ulx="2673" uly="5721">
        <line lrx="4262" lry="5848" ulx="2673" uly="5721">ximũ ⁊ingens de genere cetoꝝ:caput hʒ mon⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="5937" ulx="2678" uly="5816">ſtruoſum. os ꝓfundum valde. oculos hoꝛribi⸗</line>
        <line lrx="4173" lry="6025" ulx="2680" uly="5919">les.in coꝛꝑe nulli alij ſimile niſi cete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="6161" type="textblock" ulx="2987" uly="6027">
        <line lrx="4182" lry="6161" ulx="2987" uly="6027">5init tractatus de Piſcebus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4843" lry="6077" type="textblock" ulx="4811" uly="4877">
        <line lrx="4843" lry="6077" ulx="4811" uly="4877">“ü —NM M . . S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="2806">
        <line lrx="18" lry="3330" ulx="0" uly="2806">E—s — – — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="5676" type="textblock" ulx="8" uly="5617">
        <line lrx="28" lry="5676" ulx="8" uly="5617">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="5974" type="textblock" ulx="0" uly="5719">
        <line lrx="21" lry="5974" ulx="0" uly="5719">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1672" type="textblock" ulx="709" uly="788">
        <line lrx="2287" lry="912" ulx="1181" uly="788">Eneca in natu. queſti.li. vij. dicit</line>
        <line lrx="2282" lry="991" ulx="919" uly="848">– D Sicut in nobis nõ tantũ eſt ſan</line>
        <line lrx="2285" lry="1087" ulx="1018" uly="988">yguis ſz multa genera humon: ſic</line>
        <line lrx="2283" lry="1182" ulx="782" uly="1085">ℳ :in terra plura ſunt humoygene</line>
        <line lrx="2282" lry="1282" ulx="709" uly="1179">ra.Quedã ſunt q̃ natura indurant᷑:hinc om̃is</line>
        <line lrx="2286" lry="1379" ulx="716" uly="1277">metalloꝝ humus q̊ aurũ ⁊ argentũ fit:generat᷑</line>
        <line lrx="2285" lry="1478" ulx="720" uly="1373">Mucdã ſunt q̃ in lapidẽ ex liquoꝛe vertunt᷑:vñ</line>
        <line lrx="2283" lry="1588" ulx="715" uly="1466">lapides pᷣcioſi creſcunt.Qma aut in tractatu</line>
        <line lrx="2283" lry="1672" ulx="715" uly="1567">iij.de aquaticis ⁊ natatilibo:earũq; ꝓpriet ati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1765" type="textblock" ulx="723" uly="1667">
        <line lrx="2315" lry="1765" ulx="723" uly="1667">bus ⁊ natur tractauimus:nũc dei auxilio tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2326" type="textblock" ulx="721" uly="1764">
        <line lrx="2282" lry="1867" ulx="724" uly="1764">ctatum quintũ aggredientes de lapidibopᷣcio</line>
        <line lrx="2291" lry="1970" ulx="721" uly="1858">ſis:necnon de his que in terre venis noſcũtur:</line>
        <line lrx="2291" lry="2061" ulx="721" uly="1956">eoꝛumq; virtutibus pertractabimus.⁊ modũ</line>
        <line lrx="2288" lry="2159" ulx="721" uly="2055">ſeu oꝛdinem alphabeti ſicut in pꝛecedenti ob⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2260" ulx="724" uly="2153">ſeruando.Et pꝛimo de lapidibo dicemus.</line>
        <line lrx="1733" lry="2326" ulx="979" uly="2278">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4288" type="textblock" ulx="1928" uly="4248">
        <line lrx="1942" lry="4265" ulx="1928" uly="4248">4</line>
        <line lrx="2264" lry="4288" ulx="2259" uly="4280">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4501" type="textblock" ulx="1229" uly="4399">
        <line lrx="2245" lry="4501" ulx="1229" uly="4399">Damas latine. Arabice hag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5288" type="textblock" ulx="748" uly="4595">
        <line lrx="2321" lry="4703" ulx="1231" uly="4595">ger. Hager ſubedhig ẽ mes flu</line>
        <line lrx="2319" lry="4819" ulx="748" uly="4691">VN minis in q̊ eſt lapis de mes.Et</line>
        <line lrx="2322" lry="4895" ulx="763" uly="4789">RA eſt flumẽ ad qd nunq aut aliqͥs</line>
        <line lrx="2317" lry="4996" ulx="748" uly="4888">niſi Alexander venit.⁊ eſt in finiba coꝛaſceni.</line>
        <line lrx="2321" lry="5090" ulx="752" uly="4989">Et coloꝛ eius appꝛotimat coloꝛi ſal armonia</line>
        <line lrx="2327" lry="5191" ulx="754" uly="5076">ci.⁊ eſi frigi.⁊ ſic.in.iiij gradu.Et idem aucto.</line>
        <line lrx="2334" lry="5288" ulx="850" uly="5179">vai.E ſt lapisq̊ vtũtur aurifices ponen:es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5390" type="textblock" ulx="754" uly="5268">
        <line lrx="2372" lry="5390" ulx="754" uly="5268">in ſtilo ad ſculpendos lapides.En ax in lat ida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5570" type="textblock" ulx="756" uly="5370">
        <line lrx="2333" lry="5494" ulx="756" uly="5370">rio ſuo. Adamas eſt lapis duniſſimus:paruʒ</line>
        <line lrx="2338" lry="5570" ulx="759" uly="5473">criſtallo obſcurioꝛ:coloris tñ liuidi fulgentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5868" type="textblock" ulx="737" uly="5662">
        <line lrx="2334" lry="5782" ulx="737" uly="5662">molleſcat ⁊ ſoluat᷑. Soluitur iñ ⁊ molleſcitur</line>
        <line lrx="2340" lry="5868" ulx="764" uly="5762">ſanguine ⁊ carne hyrci pᷣcipue:ſi hyrcus añ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5710" type="textblock" ulx="75" uly="5569">
        <line lrx="2335" lry="5710" ulx="75" uly="5569">adeo ſolitus:vt nec igni nec aliqua re fragatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="5913" type="textblock" ulx="166" uly="5680">
        <line lrx="190" lry="5913" ulx="166" uly="5680">S l</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="6264" type="textblock" ulx="142" uly="5918">
        <line lrx="165" lry="6264" ulx="142" uly="5918"> PrATYHHHEWYrerge</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="6849" type="textblock" ulx="149" uly="6609">
        <line lrx="172" lry="6849" ulx="149" uly="6609">——ʒrʒr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="672" type="textblock" ulx="1519" uly="428">
        <line lrx="2942" lry="672" ulx="1519" uly="428">ꝛoheminm in de Lal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4608" type="textblock" ulx="1230" uly="4502">
        <line lrx="2338" lry="4608" ulx="1230" uly="4502">ſubedhig. Sera.li.ag.capᷣ.ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="6183" type="textblock" ulx="758" uly="5860">
        <line lrx="2345" lry="5976" ulx="758" uly="5860">qᷓ;diu biberit vinũ vel ſiſeleos comederit mon</line>
        <line lrx="2389" lry="6076" ulx="765" uly="5957">tanũvel petroſilinũ:qꝛ talis hyrciſanguis etiã</line>
        <line lrx="2349" lry="6183" ulx="762" uly="6042">adfrangendi lapidez in veſica valet. Solni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="662" type="textblock" ulx="2945" uly="465">
        <line lrx="3587" lry="662" ulx="2945" uly="465">pidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1563" type="textblock" ulx="2409" uly="776">
        <line lrx="3964" lry="887" ulx="2409" uly="776">etiam lapis ille a plũbo ⁊ nõ trahit ferrũ:co q;</line>
        <line lrx="3968" lry="986" ulx="2410" uly="882">nõ ſit pꝛopꝛius locus generationis eius in mi</line>
        <line lrx="3967" lry="1085" ulx="2412" uly="974">nerua ferrca. vt quidã mendoſi dixerunt. Ma</line>
        <line lrx="3971" lry="1174" ulx="2409" uly="1074">ioꝛ aũt quãtitas eſt inuenta ad magnitudineʒ</line>
        <line lrx="3970" lry="1270" ulx="2418" uly="1172">auellane. Naſcitur aũt in Arabia et in cxypꝛo.</line>
        <line lrx="3972" lry="1378" ulx="2413" uly="1263">ſed cypꝛum eſt magis molle ⁊ obſarũ. Et hic</line>
        <line lrx="3975" lry="1473" ulx="2413" uly="1367">lapis quando magneti ſupponitur ligat mag</line>
        <line lrx="3926" lry="1563" ulx="2413" uly="1462">netem:⁊ non permittit eum ferrum trahere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2552" type="textblock" ulx="2420" uly="1591">
        <line lrx="3918" lry="1753" ulx="2479" uly="1591">(Dperationes.</line>
        <line lrx="3977" lry="1882" ulx="2425" uly="1758">¶ Serg. Maioꝛ virtus cius ẽ inauro ⁊ argẽ</line>
        <line lrx="3975" lry="1962" ulx="2420" uly="1858">to⁊ calibe.vñ lacerto ſiniſtro alligatus ralet</line>
        <line lrx="3979" lry="2067" ulx="2425" uly="1961">cõtra hoſtes ⁊ inlaniã.⁊ indomias beſtise. et</line>
        <line lrx="3981" lry="2162" ulx="2420" uly="2058">contra iurgia ⁊ nxas ⁊ venena.⁊ incu ſiones</line>
        <line lrx="3985" lry="2262" ulx="2422" uly="2157">fantaſmatu ⁊ incuboꝝ⁊ ſuccuboꝝ.Hũc aũt la</line>
        <line lrx="3981" lry="2362" ulx="2422" uly="2257">pidem quid magnetẽ v ocauerũt:?⁊ quidã eun</line>
        <line lrx="3988" lry="2463" ulx="2425" uly="2344">dem ferrũ attrabhere mentiunt. Jgez. Iſte la</line>
        <line lrx="3986" lry="2552" ulx="2426" uly="2448">pis bʒ duas vᷣtutes q̃ raro aggregant᷑ in alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2751" type="textblock" ulx="2422" uly="2548">
        <line lrx="3989" lry="2653" ulx="2424" uly="2548">lapide. Una eaꝝ eſi ꝙ nõ ↄiungit᷑ alicui lapidi</line>
        <line lrx="3991" lry="2751" ulx="2422" uly="2646">quin nõ frangat ꝓpter hoc coaptant᷑ fragmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3134" type="textblock" ulx="2420" uly="2740">
        <line lrx="3993" lry="2844" ulx="2433" uly="2740">ta eius in ſummit aribo ferri aſperſiad ꝑſoꝛan⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2941" ulx="2429" uly="2838">cum:⁊ ꝑfoꝛant᷑ cũ eo lapides alij ſicut ſmaral⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3037" ulx="2420" uly="2937">due.tabarʒet.  aphirus.⁊ alie gemme.¶ Alia</line>
        <line lrx="3998" lry="3134" ulx="2427" uly="3036">virtus eſt ꝙ ſi accipiat᷑ granulum vnũ ex frag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3237" type="textblock" ulx="2415" uly="3132">
        <line lrx="3998" lry="3237" ulx="2415" uly="3132">mentis eius:⁊ glutinct᷑ in ſummitateferri cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3630" type="textblock" ulx="2428" uly="3230">
        <line lrx="4001" lry="3337" ulx="2431" uly="3230">glutine romano.⁊ intromittat in veſica ꝑ foꝛa</line>
        <line lrx="4004" lry="3437" ulx="2430" uly="3322">men virge:frangit lapidẽ. Habet ſimiliter aliã</line>
        <line lrx="4001" lry="3537" ulx="2429" uly="3420">pꝛopꝛieialẽ:qꝛ miil frangit lapidem hunc niſi</line>
        <line lrx="4000" lry="3630" ulx="2428" uly="3521">plumbũ.nã ipſumrupit ⁊ conterit. ¶ Etidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3723" type="textblock" ulx="2048" uly="3620">
        <line lrx="4000" lry="3723" ulx="2048" uly="3620">auc. Dyaſco. A damas eſt lapis q̊ vtunt᷑ au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3821" type="textblock" ulx="2434" uly="3719">
        <line lrx="4004" lry="3821" ulx="2434" uly="3719">nifices ponentes in ſtilis ad ſculpendos lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3918" type="textblock" ulx="2420" uly="3819">
        <line lrx="4007" lry="3918" ulx="2420" uly="3819">dea.⁊ conſert gingiue fluxe.: putiicat dẽtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4491" type="textblock" ulx="2438" uly="3914">
        <line lrx="3998" lry="4023" ulx="2445" uly="3914">Et ideʒ aucto. Halie. Nirtus eius eſt que ab</line>
        <line lrx="4009" lry="4120" ulx="2438" uly="4008">ſtergit abſterſione foꝛti.⁊ ſignum qð auniices</line>
        <line lrx="4012" lry="4214" ulx="2441" uly="4098">vtuntur in H̊ q indiger abſterſione.Et nos iaʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="4302" ulx="2443" uly="4209">experti ſumus ꝙ mũdilicat dentes ⁊abſtergu.</line>
        <line lrx="4011" lry="4417" ulx="2447" uly="4302">¶ Et in eo eſt virtus aliqua calida.⁊ ꝓpter hac</line>
        <line lrx="4014" lry="4491" ulx="2444" uly="4400">cauſam aòmiſcetur in medicinis ccburentibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4607" type="textblock" ulx="2412" uly="4501">
        <line lrx="4015" lry="4607" ulx="2412" uly="4501">ct in aliquibo deſiccatiuis qᷓ curant gingiuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5191" type="textblock" ulx="2447" uly="4597">
        <line lrx="4019" lry="4700" ulx="2447" uly="4597">fluxue.¶ Ex libꝛo de na.reꝝ. Adamas ſoꝛteʒ</line>
        <line lrx="4019" lry="4784" ulx="2449" uly="4697">lacu hominẽ contr a holtem. Sommia vana⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="4899" ulx="2452" uly="4785">re peilt.venenũ ſugat ⁊ pꝛodit.Fertur em̃ ſu⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="4986" ulx="2455" uly="4891">doꝛe madere.ſivenenũ achibeaiur pꝛope.</line>
        <line lrx="4022" lry="5090" ulx="2500" uly="4975">¶ Pꝛodeſt lunaticis ac demonerepletis.x</line>
        <line lrx="3845" lry="5191" ulx="2457" uly="5079">contsciu ctiam pꝛodeſie dicitur inſanis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="6151" type="textblock" ulx="2464" uly="5449">
        <line lrx="4027" lry="5570" ulx="2728" uly="5449">BGathes liue agapis. Agetbes (ſcoõᷣm</line>
        <line lrx="4029" lry="5660" ulx="2734" uly="5552">Ovya co.)bʒ maxima virtutẽ.cʒ.q ca</line>
        <line lrx="4031" lry="5759" ulx="2467" uly="5647">loꝛem hʒ ſimilem pclli leonis.yſaac beniamin</line>
        <line lrx="4036" lry="5859" ulx="2465" uly="5745">Agatbes aũt lapis niger eſt albis venulis in</line>
        <line lrx="4036" lry="5952" ulx="2464" uly="5830">modũ cuiuſdã ſpecici lapidis albeſten. Et inne</line>
        <line lrx="4037" lry="6053" ulx="2468" uly="5933">nit᷑ alius minoꝛ eiuſdẽ ſpeciei.q ſilis eſt coꝛallo</line>
        <line lrx="4048" lry="6151" ulx="2466" uly="6028">tauũ genuoplurimũ iui in creta inſula nalut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="4729" type="textblock" ulx="4132" uly="4625">
        <line lrx="4215" lry="4729" ulx="4132" uly="4625">R„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="3885" type="textblock" ulx="741" uly="3501">
        <line lrx="902" lry="3885" ulx="741" uly="3501"> „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3221" type="textblock" ulx="1005" uly="3141">
        <line lrx="1520" lry="3221" ulx="1005" uly="3141">vino datus vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2555" type="textblock" ulx="1027" uly="2423">
        <line lrx="2614" lry="2555" ulx="1027" uly="2423"> hʒ in nigro venas croceas.Eſt quartũ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2668" type="textblock" ulx="1028" uly="2538">
        <line lrx="2647" lry="2668" ulx="1028" uly="2538">nus indicũ ⁊ variũ quaſi ſanguie ſit aſperſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2847" type="textblock" ulx="1021" uly="2667">
        <line lrx="2585" lry="2847" ulx="1021" uly="2667">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2968" type="textblock" ulx="1033" uly="2836">
        <line lrx="2607" lry="2968" ulx="1033" uly="2836">¶ Dyaſ. Agathesvalet ad moꝛſum ſcoꝛpiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3161" type="textblock" ulx="1016" uly="2942">
        <line lrx="2631" lry="3065" ulx="1016" uly="2942">alligatus vel illinitus cũ aqᷓ ſtatim tollit dolo</line>
        <line lrx="2638" lry="3161" ulx="1030" uly="3048">rẽ.critus ⁊ vulneri aſperſus vel in potione cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3544" type="textblock" ulx="1015" uly="3146">
        <line lrx="2607" lry="3256" ulx="1510" uly="3146">perarũ curat moꝛſus. poꝛtatus</line>
        <line lrx="2599" lry="3349" ulx="1017" uly="3234">facundum pꝛudentẽ amabilem ⁊ gratũ facit.</line>
        <line lrx="2612" lry="3458" ulx="1016" uly="3329">Jaac beniamin. Pnimũ quidem genus ap⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="3544" ulx="1015" uly="3429">tum eſt ad reguz foꝛmas que lapidibus inſcul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="3651" type="textblock" ulx="1016" uly="3529">
        <line lrx="2644" lry="3651" ulx="1016" uly="3529">puntur.⁊ plurimi lapides habent capita regũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="4034" type="textblock" ulx="1009" uly="3627">
        <line lrx="2607" lry="3752" ulx="1023" uly="3627">inſculpta.i¶ Et cũ iacent ad caput doꝛmientʒ</line>
        <line lrx="2608" lry="3851" ulx="1023" uly="3726">fertur oſtendere multa ſimulachꝛa ſommoꝝ:</line>
        <line lrx="2599" lry="3938" ulx="1009" uly="3820">¶ Ceruium aut genus qð creticum eit facit:vt</line>
        <line lrx="2597" lry="4034" ulx="1019" uly="3922">adiuuet vincere penculaet viribo cõuenit coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4251" type="textblock" ulx="1630" uly="4131">
        <line lrx="2543" lry="4251" ulx="1630" uly="4131">minẽ boni ⁊ facundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="4150" type="textblock" ulx="1018" uly="4021">
        <line lrx="2626" lry="4150" ulx="1018" uly="4021">dis. gratum ⁊ placentem facit. vt dicit Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="4242" type="textblock" ulx="1004" uly="4118">
        <line lrx="1625" lry="4242" ulx="1004" uly="4118">et coloꝛis facit ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="5596" type="textblock" ulx="2054" uly="5578">
        <line lrx="2172" lry="5596" ulx="2054" uly="5578">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="5994" type="textblock" ulx="1996" uly="5887">
        <line lrx="2473" lry="5994" ulx="1996" uly="5887">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="830" type="textblock" ulx="2583" uly="818">
        <line lrx="2596" lry="830" ulx="2583" uly="818">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="810" type="textblock" ulx="3851" uly="767">
        <line lrx="3993" lry="810" ulx="3851" uly="767">22△⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="962" type="textblock" ulx="2728" uly="745">
        <line lrx="3995" lry="962" ulx="2728" uly="745">Capitulum. iif</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="1367" type="textblock" ulx="2732" uly="980">
        <line lrx="4311" lry="1080" ulx="2947" uly="980">Labandina. Iſið. Alabandina dicta</line>
        <line lrx="4330" lry="1237" ulx="2734" uly="985">E ab alabanda regione Aſie.Eſt aũt</line>
        <line lrx="4307" lry="1285" ulx="2735" uly="1178">criſtallini genus. Cuius coloꝛ ad ce⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="1367" ulx="2732" uly="1274">donium vadit ſedrarus. Arnoldus. Alabãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="1485" type="textblock" ulx="2717" uly="1368">
        <line lrx="4305" lry="1485" ulx="2717" uly="1368">na fulgorẽ habet q eſt ruffus clarꝰ vt ſardius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="2048" type="textblock" ulx="2731" uly="1473">
        <line lrx="4292" lry="1649" ulx="3043" uly="1473">HPbperationes</line>
        <line lrx="4302" lry="1758" ulx="2737" uly="1643">¶ Huius virtus eit ꝙ fluxum ſanguinis pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4301" lry="1850" ulx="2734" uly="1749">nocat ⁊ augmentat.i E x lapidario. Eſt ala⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="1957" ulx="2731" uly="1847">bandina cuius lux ẽ emula ſardi. Indicis au</line>
        <line lrx="4063" lry="2048" ulx="2733" uly="1950">tem dignum de nomine fallit amicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="3311" type="textblock" ulx="3255" uly="3282">
        <line lrx="4207" lry="3311" ulx="3255" uly="3282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="3440" type="textblock" ulx="3176" uly="3345">
        <line lrx="4196" lry="3440" ulx="3176" uly="3345">TEW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="3673" type="textblock" ulx="2763" uly="3228">
        <line lrx="3043" lry="3248" ulx="2811" uly="3228">— 2 :</line>
        <line lrx="3105" lry="3288" ulx="2940" uly="3284">4</line>
        <line lrx="3114" lry="3312" ulx="2767" uly="3290">. * ,</line>
        <line lrx="3165" lry="3362" ulx="2763" uly="3335">5 “ 4 „</line>
        <line lrx="2986" lry="3382" ulx="2912" uly="3366"> &amp;„*²1</line>
        <line lrx="3315" lry="3445" ulx="2911" uly="3408">1N 1 ſ</line>
        <line lrx="3542" lry="3485" ulx="3518" uly="3469">1</line>
        <line lrx="3563" lry="3500" ulx="3064" uly="3476">. S 1 1 —e</line>
        <line lrx="3540" lry="3535" ulx="3056" uly="3482">. R e Er . “</line>
        <line lrx="3638" lry="3673" ulx="2774" uly="3652">„ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3672" type="textblock" ulx="3314" uly="3658">
        <line lrx="3472" lry="3672" ulx="3314" uly="3658">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="3870" type="textblock" ulx="3244" uly="3744">
        <line lrx="3835" lry="3759" ulx="3329" uly="3744">.</line>
        <line lrx="3868" lry="3773" ulx="3334" uly="3759">—</line>
        <line lrx="3833" lry="3799" ulx="3338" uly="3788">— —</line>
        <line lrx="4183" lry="3837" ulx="3244" uly="3789"> — — N — —</line>
        <line lrx="4134" lry="3870" ulx="3338" uly="3848">— — — —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5411" type="textblock" ulx="2686" uly="4198">
        <line lrx="4287" lry="4311" ulx="2985" uly="4198">Labaſtrites: Amandinus ⁊: Abſin⸗</line>
        <line lrx="4287" lry="4417" ulx="2792" uly="4298">Vthus. Iſidoꝛꝰ. Alaba ſtrites eſt lapis</line>
        <line lrx="4283" lry="4502" ulx="2975" uly="4401">candidus ainterſtinctus varis coloꝛi⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="4611" ulx="2700" uly="4487">bus. Hunc cauant ad vaſa vnguentaria:qm̃</line>
        <line lrx="4286" lry="4709" ulx="2701" uly="4602">vnguenta optime ſeruare dicitur inconupta.</line>
        <line lrx="4287" lry="4810" ulx="2698" uly="4681">Fiaſc itur circa thebas egiptias ad damaſcuʒ</line>
        <line lrx="4279" lry="4902" ulx="2698" uly="4780">ſyrie:ceteris candidioꝛ.probatiſſimus in In⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="5011" ulx="2693" uly="4879">dia. Plinius libꝛo.xvi.Alabaſtrites lapidem</line>
        <line lrx="4275" lry="5101" ulx="2691" uly="4990">vocant quem ad vngentaniavaſa cauant. Na</line>
        <line lrx="4276" lry="5208" ulx="2716" uly="5086">ciuur circa thebas egyptias ⁊ damaſcũ ſyrie</line>
        <line lrx="4275" lry="5298" ulx="2686" uly="5172">Nic ceteris candidioꝛ:edpꝛobatiſſimus eit in</line>
        <line lrx="4273" lry="5411" ulx="2695" uly="5269">Carmania.mox in India.iam quidem in v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="5490" type="textblock" ulx="2694" uly="5380">
        <line lrx="4267" lry="5490" ulx="2694" uly="5380">ria atq; in aſya.viliſiimus aũt ⁊ ſine vllo can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5612" type="textblock" ulx="2689" uly="5469">
        <line lrx="4323" lry="5612" ulx="2689" uly="5469">doꝛe in capadocia. Pꝛobant᷑ qᷓ maxime colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="6182" type="textblock" ulx="2670" uly="5569">
        <line lrx="4266" lry="5689" ulx="2683" uly="5569">ris mellei in vertice maculoſi atq;non tranſ⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="5791" ulx="2680" uly="5668">lucidi.vicia ſunt in his coꝛneus:coloꝛ candidꝰ</line>
        <line lrx="4263" lry="5883" ulx="2682" uly="5780"> quicquid vitro ſimileeſt.¶ Scoᷣm Albertũ</line>
        <line lrx="4262" lry="5988" ulx="2676" uly="5866">lapis amandinus eſt gen ma coloꝛꝭ varij.a</line>
        <line lrx="4158" lry="6090" ulx="2672" uly="5964">pis abſinthus ſᷣm Albertuzʒ:eſt ve genere 6</line>
        <line lrx="4074" lry="6182" ulx="2670" uly="6068">manum coloꝛe vitni rubeis irgulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4207" type="textblock" ulx="2998" uly="4014">
        <line lrx="4046" lry="4207" ulx="2998" uly="4014">Capitulum. iiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="6172" type="textblock" ulx="4151" uly="5993">
        <line lrx="4265" lry="6146" ulx="4151" uly="6131">. 5„</line>
        <line lrx="4279" lry="6172" ulx="4157" uly="6151">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1834" type="textblock" ulx="4424" uly="1636">
        <line lrx="4568" lry="1834" ulx="4424" uly="1636">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4873" lry="474" type="textblock" ulx="4856" uly="389">
        <line lrx="4873" lry="474" ulx="4856" uly="389">—R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1820" type="textblock" ulx="37" uly="1619">
        <line lrx="70" lry="1820" ulx="37" uly="1619">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="6763" type="textblock" ulx="170" uly="6566">
        <line lrx="193" lry="6763" ulx="170" uly="6566">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1702" type="textblock" ulx="438" uly="725">
        <line lrx="609" lry="1702" ulx="438" uly="725">„ V DND</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="5773" type="textblock" ulx="477" uly="4997">
        <line lrx="636" lry="5773" ulx="477" uly="4997">„ D d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="647" type="textblock" ulx="2070" uly="449">
        <line lrx="3131" lry="647" ulx="2070" uly="449">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="857" type="textblock" ulx="721" uly="747">
        <line lrx="2321" lry="857" ulx="721" uly="747">¶ Dyaſ.Alabaſtrites eſt laxatiuus.mollit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="946" type="textblock" ulx="661" uly="854">
        <line lrx="2316" lry="946" ulx="661" uly="854">niq; duricies ⁊ ſtomachi doloꝛẽ ceroto admi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1955" type="textblock" ulx="694" uly="952">
        <line lrx="2322" lry="1064" ulx="708" uly="952">xtus.¶ Albertus.Amandinus venenũ omne</line>
        <line lrx="2318" lry="1216" ulx="712" uly="1047">an ertinguit aut repꝛimit.⁊ vincere facit aduer</line>
        <line lrx="2317" lry="1263" ulx="719" uly="1145">ſanios.Et plenã interpretationẽ ſomnioꝝ facit</line>
        <line lrx="2318" lry="1344" ulx="705" uly="1249">intelligi.¶ Albertꝰ. Abſinthꝰ. Uirtus huius</line>
        <line lrx="2316" lry="1464" ulx="712" uly="1342">fertur eſſe ſicut lapis Albeſcarius licet ſatis re⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1546" ulx="707" uly="1437">miſſioꝛ.¶ Nã accẽſus ꝑmanet calidus per ſe⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="1643" ulx="717" uly="1536">ptem dies vel amplius. ꝓpter eandem cauſamq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2315" lry="1738" ulx="707" uly="1639">dicetur de lapide albeſcario.i¶ Lapidis huius</line>
        <line lrx="2317" lry="1857" ulx="724" uly="1732">virtus eſt in pꝛonocido et augmentando fluxũ</line>
        <line lrx="2060" lry="1955" ulx="694" uly="1830">ſan guinis.vt experimẽtatoꝛes aſſerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1983" type="textblock" ulx="1764" uly="1972">
        <line lrx="1846" lry="1983" ulx="1764" uly="1972">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3340" type="textblock" ulx="1690" uly="3296">
        <line lrx="2131" lry="3318" ulx="1690" uly="3296">2 ☛ —</line>
        <line lrx="2163" lry="3340" ulx="1697" uly="3312">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="4201" type="textblock" ulx="1099" uly="4012">
        <line lrx="2415" lry="4201" ulx="1099" uly="4012">Capitulum. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4393" type="textblock" ulx="981" uly="4177">
        <line lrx="2344" lry="4302" ulx="999" uly="4177">Dadrodamanta? Antracites. Iſido.</line>
        <line lrx="2337" lry="4393" ulx="981" uly="4290">Androdamãta nitoꝛẽ habet argẽti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4607" type="textblock" ulx="705" uly="4370">
        <line lrx="2429" lry="4509" ulx="716" uly="4370">2 bene ad amasſemper teſſeris quadrara</line>
        <line lrx="2337" lry="4607" ulx="705" uly="4481">Magiputant ei nomen inpoſitũ ab eo ꝗꝙ/ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="6062" type="textblock" ulx="744" uly="4579">
        <line lrx="2344" lry="4691" ulx="757" uly="4579">mare ac refrenare dicatur impetus vel iracun⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="4804" ulx="757" uly="4676">dias animoꝝ. Gignit᷑ autẽin mari rubꝛo.</line>
        <line lrx="2178" lry="4970" ulx="1130" uly="4800">Dperationes</line>
        <line lrx="2346" lry="5080" ulx="769" uly="4947">¶ Amoldꝰ. Androdamãta lapis eſt coloꝛis</line>
        <line lrx="2351" lry="5177" ulx="764" uly="5050">argentei.trahiturq; de rubꝛo mari:fſoꝛma eius</line>
        <line lrx="2347" lry="5261" ulx="766" uly="5149">vt teſſera.duricies vt adamãtis. Uirtꝰ eiꝰ c cõ</line>
        <line lrx="2351" lry="5363" ulx="744" uly="5242">tra furoꝛẽ animũq; cõmotuʒ. ¶ Ex lapidario</line>
        <line lrx="2353" lry="5464" ulx="764" uly="5335">Androdamãta lapis ẽ quaſi ceſſera q̃dra. Jpe</line>
        <line lrx="2354" lry="5560" ulx="755" uly="5436">maris rubri mixxtꝰ reperũ harenis.¶ Quẽ ma</line>
        <line lrx="2358" lry="5671" ulx="770" uly="5529">gas affirmar tante vᷣtutis habere. vt poſſit pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="5755" ulx="744" uly="5635">fens animos ſedare calentes.¶¶ Ex libꝛo ð na</line>
        <line lrx="2360" lry="5853" ulx="754" uly="5730">ruris rerum. Androdamanta lapis quadrus</line>
        <line lrx="2358" lry="5959" ulx="778" uly="5837">atq; duriſſimus.tante virtutis eſt.vt animum</line>
        <line lrx="2321" lry="6062" ulx="765" uly="5927">furoꝛe calentem et luxuria ſedare poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="878" type="textblock" ulx="2385" uly="745">
        <line lrx="4010" lry="878" ulx="2385" uly="745">ſed candida vena pꝛecinctus. cui  ppꝛium eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1070" type="textblock" ulx="2412" uly="872">
        <line lrx="4014" lry="978" ulx="2439" uly="872">iactatus in ignem velut moꝛtuus extinguitur.</line>
        <line lrx="4018" lry="1070" ulx="2412" uly="965">ac contra perſuſos exardeſcit.i¶ Pli.li.⁊vi.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1165" type="textblock" ulx="2442" uly="1065">
        <line lrx="4031" lry="1165" ulx="2442" uly="1065">inter caꝛbunculoꝛũ ſpecies antraticis in Zheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1262" type="textblock" ulx="2442" uly="1159">
        <line lrx="4013" lry="1262" ulx="2442" uly="1159">pꝛocia foſſilis carbombo ſinilis.hec quoq; cã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1462" type="textblock" ulx="2411" uly="1260">
        <line lrx="4017" lry="1376" ulx="2411" uly="1260">dida venapꝛecincta traditur. Ariſtotics.</line>
        <line lrx="4061" lry="1462" ulx="2440" uly="1359">Antrax.i.carbunculus rubeus.Si cum co po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1656" type="textblock" ulx="2409" uly="1455">
        <line lrx="4017" lry="1576" ulx="2409" uly="1455">natur oꝛithi nocte luccbit. ¶ Albertus. Anaro</line>
        <line lrx="4014" lry="1656" ulx="2442" uly="1556">mada eſt lapis coloꝛis argẽtei.in mari rubꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1757" type="textblock" ulx="2442" uly="1655">
        <line lrx="4054" lry="1757" ulx="2442" uly="1655">naſcitur.Elſt autem quad ratus et durus ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2068" type="textblock" ulx="2419" uly="1760">
        <line lrx="3108" lry="1849" ulx="2440" uly="1760">adamas.</line>
        <line lrx="4016" lry="1984" ulx="2419" uly="1852">¶ Cirtutẽ habet cõtra furoꝛem.et facilis ani⸗</line>
        <line lrx="3865" lry="2068" ulx="2440" uly="1954">mi cogitatione ⁊ triſticiam et grauitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="2361" type="textblock" ulx="3084" uly="2246">
        <line lrx="3885" lry="2277" ulx="3128" uly="2246">. . .</line>
        <line lrx="3910" lry="2318" ulx="3084" uly="2278">9 5 &amp;R , 3</line>
        <line lrx="3884" lry="2361" ulx="3208" uly="2317">. 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2238" type="textblock" ulx="3017" uly="2225">
        <line lrx="3021" lry="2238" ulx="3017" uly="2225">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="4142" type="textblock" ulx="2846" uly="3913">
        <line lrx="3729" lry="4142" ulx="2846" uly="3913">Capitulum. vf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4412" type="textblock" ulx="2465" uly="4137">
        <line lrx="4036" lry="4412" ulx="2465" uly="4137">Pyunadhun d olinꝰ. Allectoꝛius la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4343" type="textblock" ulx="2692" uly="4237">
        <line lrx="4034" lry="4343" ulx="2692" uly="4237">npis traditur qui criſtallina ſpecie fabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4554" type="textblock" ulx="2463" uly="4330">
        <line lrx="4039" lry="4458" ulx="2553" uly="4330">modo in gallinacioꝝ ventri  ulis naſci</line>
        <line lrx="4042" lry="4554" ulx="2463" uly="4428">tur. aptus (vt dicunt)preliatonibj.¶ Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="4854" type="textblock" ulx="2388" uly="4529">
        <line lrx="4086" lry="4650" ulx="2433" uly="4529">Allectoꝛius lapis in ventribo gallorũ gallina</line>
        <line lrx="4038" lry="4744" ulx="2388" uly="4623">corum inuenit᷑. ¶ Arnoldus. Allectoꝛius ẽ la</line>
        <line lrx="4039" lry="4854" ulx="2432" uly="4722">pis obſcuro criſtallo ſilis e ventriculo galli ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5547" type="textblock" ulx="2452" uly="4803">
        <line lrx="4040" lry="4942" ulx="2467" uly="4803">ſtrati trabit᷑ poſt quartũ anni.Ultĩa eiueiquã</line>
        <line lrx="4043" lry="5040" ulx="2467" uly="4919">titas eſt ad magnimudineʒ ſabe.¶ Ex libro de</line>
        <line lrx="4038" lry="5145" ulx="2452" uly="5019">na. rex. Allectoꝛius eſt lap is criſtallo vela qua</line>
        <line lrx="4045" lry="5243" ulx="2477" uly="5124">limpide ſimilis. In iecoꝛe gallinacij reperirur·</line>
        <line lrx="4045" lry="5332" ulx="2458" uly="5217">ſi caſtratus fuerit.poſt q; tribus annis vixerit</line>
        <line lrx="4044" lry="5434" ulx="2463" uly="5300">caſtratus. Hullus maioꝛ eſt ſaba: poſt; bicla</line>
        <line lrx="3919" lry="5547" ulx="2474" uly="5411">pis in gallinacio fueritnunq; bibit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="5701" type="textblock" ulx="2659" uly="5517">
        <line lrx="3746" lry="5701" ulx="2659" uly="5517">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5818" type="textblock" ulx="2428" uly="5676">
        <line lrx="4050" lry="5818" ulx="2428" uly="5676">¶ Draſcoꝛides. Allectoꝛius in ventriba galli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6016" type="textblock" ulx="2478" uly="5778">
        <line lrx="4058" lry="5914" ulx="2478" uly="5778">nacioꝝ inuenitur: quẽ gladiatoꝛ habens inoꝛe</line>
        <line lrx="4053" lry="6016" ulx="2479" uly="5870">permanet inuictus ac ſineſiti. ¶ Nulieribo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="6170" type="textblock" ulx="857" uly="5974">
        <line lrx="4056" lry="6170" ulx="857" uly="5974">¶ Antracites eſt coloꝛis igneivt carbuncul⸗?. quoq que volent placer cyinaiodit. cena</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1506" type="textblock" ulx="4125" uly="1425">
        <line lrx="4226" lry="1506" ulx="4125" uly="1425">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2611" lry="3476" type="textblock" ulx="724" uly="684">
        <line lrx="2606" lry="825" ulx="781" uly="684">P poꝛtantes ſepꝛobas acſpecioſ. as reddit.i¶ Ar</line>
        <line lrx="2605" lry="925" ulx="757" uly="811">noldꝰ. Allectoꝛiꝰ excitat venerẽ.hominẽq; ⁊ cõ</line>
        <line lrx="2607" lry="1047" ulx="791" uly="901">O ſtãtẽ facit.atq; inoꝛe tentꝰ ſitin repꝛimit.¶ Ex</line>
        <line lrx="2609" lry="1121" ulx="778" uly="1002">ii. de na.reꝝ.Allectoꝛiꝰ valet frigidis.⁊ qͥ coire</line>
        <line lrx="2603" lry="1233" ulx="782" uly="1097">E nõ p̃t.i¶ A mul ereq; habitꝰ facit eã viro ſuo</line>
        <line lrx="2606" lry="1323" ulx="1017" uly="1198">placere. poꝛtantẽ ſe facit inuictũ ⁊ ſine ſiti. Hinc</line>
        <line lrx="2601" lry="1443" ulx="830" uly="1292">F reges euʒ hũtes in oꝛe foꝛtiter dimicãt. ¶ Phi</line>
        <line lrx="2601" lry="1505" ulx="754" uly="1394"> ſiolo. Allectoꝛiꝰ in ventre galli naſcit᷑ quipoſt</line>
        <line lrx="2611" lry="1614" ulx="1025" uly="1497">tres annos caſtratꝰ.⁊ poſtea ꝑ ſeptẽ annos vi</line>
        <line lrx="2596" lry="1728" ulx="796" uly="1588">H uẽs.hũc lapidẽ poꝛtat idẽ gallinaciꝰ.i¶ Hic la</line>
        <line lrx="2603" lry="1809" ulx="1022" uly="1696">pis ſitim extinguit.hoĩemq; difcretũ ⁊ gtũ.ma</line>
        <line lrx="2602" lry="1904" ulx="1021" uly="1785">ximeq; vxoꝛẽ ma rito facit. Ut aũt habeat hec</line>
        <line lrx="2603" lry="2012" ulx="724" uly="1886">H dofia clauſus in oꝛepoꝛtat᷑. ¶ Ex lapidanio.</line>
        <line lrx="2556" lry="2097" ulx="748" uly="1994">. Ventriculo galli qui teſticulis viduatus</line>
        <line lrx="2604" lry="2191" ulx="976" uly="2092">Cum tribo ad mimũ factꝰſpado vixerit annis</line>
        <line lrx="2446" lry="2290" ulx="990" uly="2175">HPaſcit᷑ ile lapis:cuius nõ vltima laus eſt.</line>
        <line lrx="2537" lry="2395" ulx="1016" uly="2283">Et per bis binos capit ineremẽta ſequentes</line>
        <line lrx="2450" lry="2489" ulx="977" uly="2372">Menſuramq; fabe creſcẽs excedere neſcit</line>
        <line lrx="2499" lry="2585" ulx="1008" uly="2482">riſtallo ſimilis vel aque cũ limpida paret</line>
        <line lrx="2600" lry="2694" ulx="809" uly="2585">èNJ nuictum lapis hic reddit quecunq; gerenteʒ</line>
        <line lrx="2482" lry="2796" ulx="824" uly="2685">rſrtinguitq; ſit im patientis oꝛe receptus.</line>
        <line lrx="2599" lry="2887" ulx="972" uly="2774">Haʒ milo crotonias pugiles hic pꝛeſide vicit.</line>
        <line lrx="2484" lry="2984" ulx="981" uly="2880">Hoc etiam multi ſuperarunt pꝛelia reges.</line>
        <line lrx="2585" lry="3092" ulx="971" uly="2981">MHic oꝛatoꝛem verbis facit eſſe diſertum.</line>
        <line lrx="2584" lry="3183" ulx="1006" uly="3080">Conſt antẽ reddens cunctiſq; per omia gratũ</line>
        <line lrx="2471" lry="3272" ulx="973" uly="3178">Mic circa veneris facitincentiua vigentes.</line>
        <line lrx="2584" lry="3374" ulx="1000" uly="3277">Cõmodus vxon que vult foꝛe grato marito.</line>
        <line lrx="2527" lry="3476" ulx="970" uly="3372">At bona tot pꝛeſtet clauſus poꝛtetur in oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3733" type="textblock" ulx="2150" uly="3714">
        <line lrx="2461" lry="3733" ulx="2150" uly="3714">y m  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="4892" type="textblock" ulx="1559" uly="4872">
        <line lrx="1733" lry="4892" ulx="1559" uly="4872">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5260" type="textblock" ulx="962" uly="5067">
        <line lrx="1884" lry="5085" ulx="1286" uly="5067">. .</line>
        <line lrx="2300" lry="5184" ulx="1005" uly="5155">2 . „</line>
        <line lrx="2325" lry="5259" ulx="1303" uly="5219">— 5 e 77 „</line>
        <line lrx="2183" lry="5260" ulx="962" uly="5239">— —  — „ . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="6137" type="textblock" ulx="918" uly="5454">
        <line lrx="1866" lry="5637" ulx="1276" uly="5454">Capitul</line>
        <line lrx="2560" lry="5746" ulx="963" uly="5636">2W◻᷑⁊  Metiſtus. Ji. Ametiſtus indicus in</line>
        <line lrx="2545" lry="5842" ulx="975" uly="5745">2ter pim pureas gẽmas tenet pꝛincipatũ</line>
        <line lrx="2563" lry="5941" ulx="1021" uly="5831">Eſt aut coloꝛ eius purpureꝰ ꝑmixto co</line>
        <line lrx="2583" lry="6037" ulx="918" uly="5925">loꝛe violaceo.⁊ quaſi roſe nitoꝛ:eniter q̃ſdam</line>
        <line lrx="2584" lry="6137" ulx="940" uly="6021">ſlãmulas fundes. Altau genꝰ eiꝰ deſcẽditad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="6192" type="textblock" ulx="2560" uly="6173">
        <line lrx="2587" lry="6192" ulx="2560" uly="6173">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="5537" type="textblock" ulx="1874" uly="5365">
        <line lrx="2977" lry="5394" ulx="1955" uly="5365">. .—  . e..</line>
        <line lrx="3098" lry="5403" ulx="2869" uly="5387">„„ —</line>
        <line lrx="2965" lry="5427" ulx="2580" uly="5394">. 2 .</line>
        <line lrx="3004" lry="5447" ulx="1874" uly="5420">6 2 481„2</line>
        <line lrx="2850" lry="5462" ulx="2013" uly="5442">* . „ 5 *</line>
        <line lrx="3015" lry="5537" ulx="1921" uly="5525">4 „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="629" type="textblock" ulx="2016" uly="380">
        <line lrx="2757" lry="629" ulx="2016" uly="380">Trattatuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="2761" type="textblock" ulx="2667" uly="701">
        <line lrx="4316" lry="821" ulx="2698" uly="701">iacĩctos. Eauſaʒ nols eius reddũt: qꝛ ſit in eis⸗</line>
        <line lrx="4310" lry="916" ulx="2713" uly="803">purpurea qͥddã nõ in toto igneu.ſed vini colo</line>
        <line lrx="4310" lry="1017" ulx="2698" uly="898">rẽ hñs.eſt autẽ ſculpturis faulie. Huius gẽme</line>
        <line lrx="4307" lry="1115" ulx="2697" uly="1000">genera ſunt quiq;.¶ Arnol. A metiliꝰẽ gẽma</line>
        <line lrx="4303" lry="1211" ulx="2699" uly="1100">purpurei coloꝛis vt roſa.⁊ trãſmittit᷑ ab india.</line>
        <line lrx="4307" lry="1298" ulx="2733" uly="1194">Sũt q̃dã eiꝰſpẽs.ſʒ hec.i.indica ceteris vtili⸗</line>
        <line lrx="4312" lry="1406" ulx="2710" uly="1291">or ẽ. huic mollicies ad ſculpẽduʒ ineſt. Pli.lᷣ.</line>
        <line lrx="4312" lry="1503" ulx="2722" uly="1388">xx.Indice quidẽ amatiſte pꝛincipani tenent.</line>
        <line lrx="4312" lry="1601" ulx="2667" uly="1488">Si in arabie q̃ ꝑre q ẽ finitiua ſy rie petria vo</line>
        <line lrx="4315" lry="1700" ulx="2703" uly="1588">cat᷑ Et in armenia minore: in galla cia reꝑiun</line>
        <line lrx="4311" lry="1795" ulx="2668" uly="1688">tur ⁊ in egypto. Soꝛdidiſſime atq; viliſſime in</line>
        <line lrx="4314" lry="1896" ulx="2726" uly="1783">tharaſo ⁊ cypro. Indice abſolutũ pheniq pur</line>
        <line lrx="4315" lry="1989" ulx="2721" uly="1882">pure coloꝛẽ hñt Et ad hãc tingẽtiũ officine vo</line>
        <line lrx="4310" lry="2087" ulx="2729" uly="1979">ta dirigũt.fũdit ãt cũ aſpectu leniter blandum</line>
        <line lrx="4311" lry="2192" ulx="2683" uly="2078">neq; in oclos vt carbũculi vibꝛãt. A ltex earuʒ</line>
        <line lrx="4314" lry="2289" ulx="2726" uly="2177">genus deſcẽdit ad iacinctos.⁊ hunc coloꝛẽ in⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="2388" ulx="2684" uly="2271">diſacon vocãt. Eſt ⁊ panarites in cõtinuo ara⸗</line>
        <line lrx="4313" lry="2487" ulx="2725" uly="2375">bice gẽtis.quartũ genꝰcoloꝛẽ vini hbʒ.quintuzʒ</line>
        <line lrx="4311" lry="2581" ulx="2689" uly="2471">ad vicinia deſcendit criſtalli albi.has gẽmas</line>
        <line lrx="4306" lry="2676" ulx="2722" uly="2580">ma goruʒ vanitas pꝛomittit ebꝛietati reſiſtere</line>
        <line lrx="4258" lry="2761" ulx="2715" uly="2670">multaq; mira efficere =ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="3756" type="textblock" ulx="2670" uly="2771">
        <line lrx="4226" lry="2949" ulx="2993" uly="2771">Operationes.</line>
        <line lrx="4301" lry="3064" ulx="2670" uly="2942">¶¶ Exli.de na.re. Ametiſtus violacei colonẽ</line>
        <line lrx="4294" lry="3165" ulx="2714" uly="3043">optimꝰ.Eſt aũt q̃dã velut gutta vinirubei aqᷓ</line>
        <line lrx="4301" lry="3263" ulx="2713" uly="3145">coꝛrupta.⁊ hec facile ẽ ad ſculpẽdus.vʒ mltũ vi</line>
        <line lrx="4291" lry="3356" ulx="2715" uly="3245">nuʒ bibẽt iba qm̃ ebꝛietati ẽ cõtrariꝰ.¶ Ariſto.</line>
        <line lrx="4293" lry="3455" ulx="2699" uly="3333">LCapis ameiiſtꝰ ſipoſuerꝭ euʒ ſuꝑ vmbilicũ.va</line>
        <line lrx="4293" lry="3549" ulx="2712" uly="3437">poꝛẽ vini pꝛohibet:cbꝛietatẽq; ſoluit.i hoiem a</line>
        <line lrx="4303" lry="3645" ulx="2712" uly="3538">cõtagio liberat. molð.i¶ Uirtꝰ ametilii ẽ cõ</line>
        <line lrx="4298" lry="3756" ulx="2709" uly="3634">tra ebꝛetatẽ. facitq; hoieʒvigilẽ. malãq; cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3838" type="textblock" ulx="2631" uly="3731">
        <line lrx="4240" lry="3838" ulx="2631" uly="3731">tationẽ repellit.⁊ intellectũ bonum tnbuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="3944" type="textblock" ulx="3889" uly="3923">
        <line lrx="4195" lry="3944" ulx="3889" uly="3923">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4445" type="textblock" ulx="3080" uly="4398">
        <line lrx="3270" lry="4407" ulx="3176" uly="4398">5</line>
        <line lrx="3274" lry="4421" ulx="3088" uly="4411">2</line>
        <line lrx="3294" lry="4445" ulx="3080" uly="4412">/ 5 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="5692" type="textblock" ulx="2705" uly="5656">
        <line lrx="2722" lry="5664" ulx="2705" uly="5656">—</line>
        <line lrx="3651" lry="5692" ulx="2705" uly="5671">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="5743" type="textblock" ulx="2697" uly="5686">
        <line lrx="3270" lry="5710" ulx="2697" uly="5686">— 4</line>
        <line lrx="3672" lry="5743" ulx="2963" uly="5714">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5954" type="textblock" ulx="2822" uly="5726">
        <line lrx="4242" lry="5954" ulx="2822" uly="5726">+M Capitulum. vuj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6061" type="textblock" ulx="2670" uly="5924">
        <line lrx="4262" lry="6061" ulx="2670" uly="5924">2 TSius. Dyaſ. Aſius lapis in alerãdria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="6184" type="textblock" ulx="2637" uly="6058">
        <line lrx="4250" lry="6184" ulx="2637" uly="6058">tantum inuenitur.qui opi imus ẽ ad vſuʒ medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6269" type="textblock" ulx="4010" uly="6254">
        <line lrx="4030" lry="6269" ulx="4010" uly="6254">☚£</line>
      </zone>
      <zone lrx="4871" lry="2308" type="textblock" ulx="4838" uly="1912">
        <line lrx="4871" lry="1922" ulx="4858" uly="1912">4L</line>
        <line lrx="4863" lry="2232" ulx="4855" uly="2221">.</line>
        <line lrx="4867" lry="2308" ulx="4845" uly="2295">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="620" lry="4095" type="textblock" ulx="431" uly="2918">
        <line lrx="620" lry="4095" ulx="431" uly="2918">d  V ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="615" type="textblock" ulx="1659" uly="397">
        <line lrx="2902" lry="615" ulx="1659" uly="397">Be Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="926" type="textblock" ulx="662" uly="714">
        <line lrx="2290" lry="839" ulx="662" uly="714">eine qui ẽ coloꝛe cãdidꝰ ac leuis in modũ puni</line>
        <line lrx="2298" lry="926" ulx="686" uly="825">xis ac velut puluis manibo inſidẽs.ſanat fiſtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1024" type="textblock" ulx="714" uly="915">
        <line lrx="2271" lry="1024" ulx="714" uly="915">las.ſcroſas.podagram ⁊ alienas paſſiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1127" type="textblock" ulx="673" uly="1009">
        <line lrx="2302" lry="1127" ulx="673" uly="1009">¶ Ser a. Lapis aſiꝰ ẽ lapis qͥ inuenit᷑ in alexã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1217" type="textblock" ulx="713" uly="1110">
        <line lrx="2296" lry="1217" ulx="713" uly="1110">dria.⁊ flos eiꝰlapidis noĩat᷑ fuca.⁊ ẽlapis aſiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1316" type="textblock" ulx="688" uly="1206">
        <line lrx="2304" lry="1316" ulx="688" uly="1206">c q̊ddã qð apparet ſubaʒ eiꝰſile pulueri moledi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1704" type="textblock" ulx="710" uly="1308">
        <line lrx="2304" lry="1418" ulx="710" uly="1308">ni.⁊ reperi etiã ſub eo ⁊ circa eũ.⁊ iſtelapis ẽ al</line>
        <line lrx="2311" lry="1520" ulx="722" uly="1405">bus.⁊ opoꝛtet ꝙ eligat ex eo ille qͥ eſt albo leuis</line>
        <line lrx="2317" lry="1607" ulx="715" uly="1494">ſilis punici ſubtilis cito frãgibilis.in q̃ ſunt ve⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1704" ulx="723" uly="1599">ne occultate.⁊ ſuꝑ quẽ ẽ flos vt ſal rubeũ.⁊ ẽh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1801" type="textblock" ulx="649" uly="1699">
        <line lrx="2315" lry="1801" ulx="649" uly="1699">lapis ſiccꝰ? ſimilis ſpõgie.⁊ gñat᷑ ſuꝑ eũ farina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1993" type="textblock" ulx="722" uly="1792">
        <line lrx="2317" lry="1913" ulx="723" uly="1792">ex q̃ ẽ qdã alba.q̃dã rubea ſimilis punici decli⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1993" ulx="722" uly="1898">nãs ad croceitatẽ.⁊ qñ applicat᷑ lingue moꝛdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2291" type="textblock" ulx="704" uly="1988">
        <line lrx="2352" lry="2110" ulx="704" uly="1988">cat moꝛdicatõe pauca.ꝗ Et idẽ auc.Gal.Ho</line>
        <line lrx="2356" lry="2207" ulx="728" uly="2086">minat᷑ h lapis noie acqͥſito a loco.i.aſia.⁊ nõ</line>
        <line lrx="2376" lry="2291" ulx="727" uly="2186">oĩno durꝰ ſicut lapis.ſʒ aſſilat᷑ in coloꝛe ſuo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2388" type="textblock" ulx="714" uly="2280">
        <line lrx="2321" lry="2388" ulx="714" uly="2280">ſubᷣa ſua lapidiba qͥ reꝑiunt᷑ i lauellis balnei.⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2486" type="textblock" ulx="680" uly="2382">
        <line lrx="2328" lry="2486" ulx="680" uly="2382">tene ⁊ frãgit᷑ cto.⁊ ſuꝑ ipᷣm ẽ ſile pulueri molẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2583" type="textblock" ulx="731" uly="2478">
        <line lrx="2326" lry="2583" ulx="731" uly="2478">dini reꝑti ſuꝑ parietes molẽdini.⁊ bec medicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2789" type="textblock" ulx="648" uly="2578">
        <line lrx="2322" lry="2693" ulx="665" uly="2578">noiĩat᷑ flos lapidis aſios.⁊ ẽſubtilis.ꝓpt᷑ ſuã ſub</line>
        <line lrx="2173" lry="2789" ulx="648" uly="2674">tilitatẽ diſſoluit carnes ſine moꝛdicatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3165" type="textblock" ulx="654" uly="2947">
        <line lrx="2412" lry="3059" ulx="684" uly="2947">¶ Ser.au.dyaſ.irtꝰ hꝰlapidis ⁊ floꝛis eiꝰ</line>
        <line lrx="2432" lry="3165" ulx="654" uly="3049">̃ curat vlcera ꝓfuda q ſunt difficilis ſanatiöis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3249" type="textblock" ulx="784" uly="3146">
        <line lrx="2321" lry="3249" ulx="784" uly="3146">ñ ẽ ſiccꝰ ⁊ aufert carnẽ ſuꝑ flui q̃fit in eis.q̃ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3446" type="textblock" ulx="663" uly="3244">
        <line lrx="2330" lry="3363" ulx="726" uly="3244">ſumilis fungi.¶ Et curat vlcerafraudulẽta: et</line>
        <line lrx="2352" lry="3446" ulx="663" uly="3342">replet ea carne ⁊ mũdificat ea.¶ Et qñ admi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3541" type="textblock" ulx="722" uly="3439">
        <line lrx="2325" lry="3541" ulx="722" uly="3439">ſcet᷑ cũ melle ⁊ aceto cõuenit vlcerib fraudulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3834" type="textblock" ulx="656" uly="3524">
        <line lrx="2345" lry="3656" ulx="736" uly="3524">tis. ⁊ nõ ſinit ea augeriin coꝛꝑe. ¶ Et qñ admi⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="3754" ulx="669" uly="3639">ſcet᷑ ci farina fabaꝝ ⁊ fit emplaſtꝝ podagre cõ⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="3834" ulx="656" uly="3739">uenit mulcũ.¶ Et ↄuenit duricieiſplenis.⁊ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3940" type="textblock" ulx="728" uly="3835">
        <line lrx="2325" lry="3940" ulx="728" uly="3835">cũ eo fit lohoc.cũ melle ↄuenit vlcerido pulmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4157" type="textblock" ulx="664" uly="3927">
        <line lrx="2328" lry="4043" ulx="727" uly="3927">nvis.¶ Et cũ ponit᷑ ex p̊ lapide ſuꝑ ſcabello ſuꝑ</line>
        <line lrx="2329" lry="4157" ulx="664" uly="4018">qð tenet podagriciſꝑ pedes oꝛ ↄjerrecis.¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="4231" type="textblock" ulx="2109" uly="4193">
        <line lrx="2261" lry="4227" ulx="2123" uly="4212">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="5381" type="textblock" ulx="2232" uly="5154">
        <line lrx="2262" lry="5381" ulx="2232" uly="5154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5852" type="textblock" ulx="2234" uly="4251">
        <line lrx="2271" lry="5852" ulx="2234" uly="4251">EEE . R</line>
        <line lrx="2289" lry="4999" ulx="2272" uly="4484">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="848" type="textblock" ulx="2392" uly="721">
        <line lrx="3966" lry="848" ulx="2392" uly="721">q puluis eiꝰ aſꝑ git᷑ſuꝑ coꝛpa pinguia in bali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="942" type="textblock" ulx="2371" uly="842">
        <line lrx="3977" lry="942" ulx="2371" uly="842">neo lo co nitri extenuat ea ¶ Et qͥ vult abluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1802" type="textblock" ulx="2395" uly="933">
        <line lrx="3977" lry="1067" ulx="2403" uly="933">lapidẽ bũᷣe autſoꝛẽ eiꝰ abluat ſiè lauat᷑ climia</line>
        <line lrx="3997" lry="1311" ulx="2407" uly="1040">E2 Capitulum ix.</line>
        <line lrx="3988" lry="1319" ulx="2683" uly="1215">Lbeſtõ. Albv.in lapidario ſuo.Albeltõ</line>
        <line lrx="3985" lry="1446" ulx="2413" uly="1319">E coloꝛis ferrei fm Pliniũ in arabia inuenitur.</line>
        <line lrx="3719" lry="1591" ulx="2587" uly="1418">Operationes.</line>
        <line lrx="3992" lry="1702" ulx="2421" uly="1597">¶ Alb. Uirtꝰ mirabilis eiꝰin tẽplis deorũ eſt</line>
        <line lrx="3995" lry="1802" ulx="2395" uly="1691">maniteſta. eo ꝙ ſemel accẽſꝰ vix aut nũq; pote</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1990" type="textblock" ulx="2358" uly="1789">
        <line lrx="4009" lry="1908" ulx="2358" uly="1789">nit excingui.eo ꝙ naturã hʒ alalis qð ſalaman</line>
        <line lrx="3992" lry="1990" ulx="2383" uly="1886">dra vocat.cũ modico bimidi vnctuoſi pinguii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2281" type="textblock" ulx="2424" uly="1980">
        <line lrx="3998" lry="2098" ulx="2424" uly="1980">inſep arabilis.¶ Iſido. Albeſtõ ẽ archadie la⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="2198" ulx="2424" uly="2084">pis.ferrei coloꝛis.ab igne nomẽ ſoꝛtitus.eo qꝙ;</line>
        <line lrx="3931" lry="2281" ulx="2431" uly="2180">accẽſus ſemel nunq; extin guitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2360" type="textblock" ulx="2494" uly="2333">
        <line lrx="2534" lry="2360" ulx="2494" uly="2333">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="2363" type="textblock" ulx="3787" uly="2330">
        <line lrx="3837" lry="2363" ulx="3787" uly="2330">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4819" type="textblock" ulx="2427" uly="4251">
        <line lrx="3756" lry="4429" ulx="2572" uly="4251">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="4015" lry="4529" ulx="2474" uly="4431">2π Omle lapis ẽ vt dicit Sera. li. ag. ca.</line>
        <line lrx="4003" lry="4635" ulx="2449" uly="4528">Ppbagerathamach.i.lapis a quile.Et eſt</line>
        <line lrx="4018" lry="4729" ulx="2672" uly="4626">lapis indus qͥ cũ agitat᷑.audit᷑ intra ip⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4819" ulx="2427" uly="4720">ſum lapis aliꝰ.⁊ minera eiꝰ eſt in montib indie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4918" type="textblock" ulx="2385" uly="4821">
        <line lrx="4018" lry="4918" ulx="2385" uly="4821">inter chinaos ⁊ ſarãdi iua littoꝛa occeani.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5517" type="textblock" ulx="2427" uly="4920">
        <line lrx="4018" lry="5021" ulx="2436" uly="4920">vocat᷑ a grecis alleuians partũ.⁊ hec ꝓpꝛietas</line>
        <line lrx="4016" lry="5119" ulx="2434" uly="5016">eſt inuentain hoclapide aquile.iſ Et idem au⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5206" ulx="2434" uly="5108">ctoꝛitate Raſis. Athamach eſt medicina indie</line>
        <line lrx="4017" lry="5306" ulx="2435" uly="5207">et eſt lapis ſimilis caſtanee.niſi quia habet co⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5418" ulx="2427" uly="5304">loꝛem vellereum.et quando agitas ipſum audi</line>
        <line lrx="4015" lry="5517" ulx="2433" uly="5400">ditur intra ipſum lapillus.⁊ quando frãgis eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5603" type="textblock" ulx="2406" uly="5498">
        <line lrx="3994" lry="5603" ulx="2406" uly="5498">egreditur ille lapillus. et eſtſicut auellana ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5704" type="textblock" ulx="2432" uly="5577">
        <line lrx="4083" lry="5704" ulx="2432" uly="5577">gens ad albedinem. ¶¶ Et idem Raſis libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5809" type="textblock" ulx="2419" uly="5687">
        <line lrx="4018" lry="5809" ulx="2419" uly="5687">ꝓpꝛietatibus dixit. ꝙ eſt lapis ſimilis ouo.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5902" type="textblock" ulx="2432" uly="5783">
        <line lrx="4017" lry="5902" ulx="2432" uly="5783">quod habet intra ſe lapilũ. ¶ Albertus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="6091" type="textblock" ulx="2397" uly="5876">
        <line lrx="4023" lry="5997" ulx="2397" uly="5876">lapidario ſuo. Echites lapis.id eſt aquile.et eſt</line>
        <line lrx="4033" lry="6091" ulx="2436" uly="5974">gemmaruz optima. ? eſt coloris punicei.cet vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="6165" type="textblock" ulx="3588" uly="6076">
        <line lrx="3866" lry="6165" ulx="3588" uly="6076">Bb i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="857" lry="4949" type="textblock" ulx="706" uly="3864">
        <line lrx="857" lry="4949" ulx="706" uly="3864">6 N&amp;  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="5947" type="textblock" ulx="724" uly="5381">
        <line lrx="841" lry="5947" ulx="724" uly="5381"> „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="897" type="textblock" ulx="925" uly="779">
        <line lrx="2592" lry="897" ulx="925" uly="779">co q; aquile hunc oucunt ad nidum ſuuʒ iuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="994" type="textblock" ulx="945" uly="885">
        <line lrx="2572" lry="994" ulx="945" uly="885">oua ſua collocantes. eundem ſicut grus inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1185" type="textblock" ulx="944" uly="984">
        <line lrx="2595" lry="1105" ulx="944" uly="984">duo ona que facit collocat. NHoc em̃ expertum</line>
        <line lrx="2602" lry="1185" ulx="962" uly="1079">ad ſenſum in Colonia vbi gruesfetus fecerut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1581" type="textblock" ulx="941" uly="1178">
        <line lrx="2549" lry="1280" ulx="971" uly="1178">multis annis in quodã hoꝛto. Inuenitur aũt</line>
        <line lrx="2551" lry="1382" ulx="949" uly="1273">lapis aquile iuxta littoꝛa occeani vbiẽ optimũ</line>
        <line lrx="2552" lry="1481" ulx="941" uly="1376">genꝰechideoꝛũ qui ſũt beredes auiũ.Dicitur</line>
        <line lrx="2553" lry="1581" ulx="942" uly="1470">autem &amp; in Perſia aliquãdo inuenitur. Cſt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1679" type="textblock" ulx="972" uly="1573">
        <line lrx="2584" lry="1679" ulx="972" uly="1573">tein modus cius ꝙ in ſe cõtinet alium lapilluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1788" type="textblock" ulx="975" uly="1672">
        <line lrx="2283" lry="1788" ulx="975" uly="1672">quiinipſo ſonat quãdo mann mouet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2173" type="textblock" ulx="968" uly="1969">
        <line lrx="2561" lry="2083" ulx="970" uly="1969">¶ Serapion. Hic lapis aquue dicitur. Nam</line>
        <line lrx="2560" lry="2173" ulx="968" uly="2069">cumaquila vult parere oua ſua.oeſert huncla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2286" type="textblock" ulx="946" uly="2164">
        <line lrx="2849" lry="2286" ulx="946" uly="2164">pidem maſculisa partibus Indie.⁊ ſupponit D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3560" type="textblock" ulx="936" uly="2268">
        <line lrx="2554" lry="2369" ulx="946" uly="2268">cũ adqle.⁊facit eum parere ſacile.⁊ alleuiat cius</line>
        <line lrx="2551" lry="2472" ulx="945" uly="2366">oloꝛem.⁊ hoc idem ſacit mulieribus.⁊ anima</line>
        <line lrx="2527" lry="2568" ulx="967" uly="2461">libus quando ponitur ſub eis in hoꝛa partus.</line>
        <line lrx="2549" lry="2677" ulx="971" uly="2559">¶Et idem aucto Raſis.Quando ponitur in</line>
        <line lrx="2549" lry="2776" ulx="963" uly="2661">petia ⁊ ſuſpenditur mulieri in cora quaãdo de⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2862" ulx="950" uly="2758">bet parcre ſacit accelerare partum cum facilita</line>
        <line lrx="2572" lry="2968" ulx="963" uly="2854">te. ¶ Et ſum expertus hoc ⁊ inueni ſic eẽ.⁊ oẽg</line>
        <line lrx="2554" lry="3066" ulx="943" uly="2953">cõcoꝛdant in hoc ꝙ alleuiat pariũ quãco alli⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3167" ulx="938" uly="3054">gat᷑ coxe.⁊ iuuat qñ nonitur loco peonitc.iiue⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="3256" ulx="940" uly="3149">nitur ad curandum. Iſte lapis inuenitur apõᷣ</line>
        <line lrx="2551" lry="3360" ulx="945" uly="3245">nos. et q; plures. veriſicani de eo multoties ex⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="3466" ulx="936" uly="3344">penien:iam.  Enax in lapidario ſuo capitulo</line>
        <line lrx="2550" lry="3560" ulx="942" uly="3438">de lapide aquile ait.ꝙ; ſuſpẽius in ſiniſiro bꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3753" type="textblock" ulx="924" uly="3542">
        <line lrx="2553" lry="3662" ulx="924" uly="3542">cbio conuemit pꝛegnantibua.⁊ conciliat amoꝛẽ</line>
        <line lrx="2552" lry="3753" ulx="929" uly="3640">Diuitias auget vbi fertur.⁊ impꝛegnatibue im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3854" type="textblock" ulx="929" uly="3741">
        <line lrx="2546" lry="3854" ulx="929" uly="3741">pedit aboꝛſum.⁊ periculũ parturitiõis mitigat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3952" type="textblock" ulx="938" uly="3833">
        <line lrx="2554" lry="3952" ulx="938" uly="3833">¶Pꝛohibet caſum caducoꝛuũ.ſimiliter ſi dead</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4045" type="textblock" ulx="932" uly="3933">
        <line lrx="2560" lry="4045" ulx="932" uly="3933">miniſtratione veneni aliquie ſuſpectue ſit in ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5327" type="textblock" ulx="930" uly="5214">
        <line lrx="2579" lry="5327" ulx="930" uly="5214">da tratre ſuo ſenſibilicer pꝛobariſeu exraminari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4345" type="textblock" ulx="939" uly="4036">
        <line lrx="2559" lry="4167" ulx="939" uly="4036">boillo pꝛohibet ne poſſit ab eo deglur ini cibul</line>
        <line lrx="2570" lry="4264" ulx="949" uly="4130">ille Silapia verahatur mox vegluti et. AI⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="4345" ulx="953" uly="4230">bertus. Fenur autem ꝙ ſi ſuſpenſus in ſiniſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4438" type="textblock" ulx="875" uly="4327">
        <line lrx="2551" lry="4438" ulx="875" uly="4327">bpꝛachio conuemit pꝛegnantibe. ? cõciliat amo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4738" type="textblock" ulx="934" uly="4429">
        <line lrx="2547" lry="4553" ulx="934" uly="4429">rẽ. ⁊ diuitias auget vbi fertur.¶ Etimpꝛegnã⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="4649" ulx="953" uly="4529">tibus impedit aboꝛſum.⁊ periculumpartiriti⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="4738" ulx="952" uly="4626">onis mitigat.Et ait ꝙ pꝛohibet caſum caduco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="5036" type="textblock" ulx="884" uly="4721">
        <line lrx="2543" lry="4844" ulx="884" uly="4721">rnH ſimiliter. ¶ Et quod mirabilius eſt tradunt</line>
        <line lrx="2574" lry="4942" ulx="953" uly="4822">Caldei ꝙ ſi de adminiſtratione veneni aliquis</line>
        <line lrx="2563" lry="5036" ulx="922" uly="4918">ſuſpectus ſit impoſitus in abo illo pꝛohibet ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="5232" type="textblock" ulx="935" uly="5015">
        <line lrx="2559" lry="5139" ulx="935" uly="5015">polilit deglutiri cibus.⁊ ſi lapis ſubtrahai mox</line>
        <line lrx="2542" lry="5232" ulx="939" uly="5115">vegluti? Hoc dicit Albertus ſe vidiſſe a quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5623" type="textblock" ulx="944" uly="5312">
        <line lrx="2543" lry="5429" ulx="944" uly="5312">¶ Duerunt autem aquile hunc lapidem.⁊ im</line>
        <line lrx="2561" lry="5529" ulx="950" uly="5409">ponunt nico ſuo:et BGrues inter oua ſua. Sʒ</line>
        <line lrx="2477" lry="5623" ulx="947" uly="5512">in vno anno ponunt vnum. ⁊ in alio alumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="5817" type="textblock" ulx="940" uly="5599">
        <line lrx="2616" lry="5728" ulx="947" uly="5599">¶ Dicunt autem quidam ꝙ faciuntad mitigi</line>
        <line lrx="2538" lry="5817" ulx="940" uly="5705">dum caloꝛem ouoꝝ.vel coꝛpoꝛis aquilene oua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="6014" type="textblock" ulx="934" uly="5806">
        <line lrx="2555" lry="5922" ulx="934" uly="5806">nimis calefiant. et hoc eſt pbable.</line>
        <line lrx="2537" lry="6014" ulx="954" uly="5893">¶Quidam autem vicunt aliquid conferre ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="6127" type="textblock" ulx="934" uly="5975">
        <line lrx="2570" lry="6127" ulx="934" uly="5975">coꝛum foꝛmationein aut viuificationem. quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="790" type="textblock" ulx="2676" uly="646">
        <line lrx="4327" lry="790" ulx="2676" uly="646">autem quidam dicunt q; lapis ab alijs aubus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="992" type="textblock" ulx="2679" uly="781">
        <line lrx="4268" lry="901" ulx="2679" uly="781">ouis interponatur.ne oua frangantur falſum</line>
        <line lrx="4291" lry="992" ulx="2680" uly="876">eſt. quia citius ad lapidem q; ad ſeipſa colliſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1076" type="textblock" ulx="2639" uly="984">
        <line lrx="3175" lry="1076" ulx="2639" uly="984">franguntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1478" type="textblock" ulx="2673" uly="1076">
        <line lrx="4285" lry="1183" ulx="2687" uly="1076">¶ Aiunt autem aliqui.ꝙ ſi aliquis ſuſpectus</line>
        <line lrx="4267" lry="1276" ulx="2677" uly="1171">de adminiſtratione veneni cum lapis iſte cibo</line>
        <line lrx="4262" lry="1378" ulx="2682" uly="1271">immittitur.ſtatim a cibo ſtrangulatur.et quan</line>
        <line lrx="4273" lry="1478" ulx="2673" uly="1370">do ſubtrahit tranſglutit cibum in quo poſitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="4216" type="textblock" ulx="2697" uly="4014">
        <line lrx="4272" lry="4136" ulx="2697" uly="4014">gennna eſt criſtallina in India criſtal⸗</line>
        <line lrx="4273" lry="4216" ulx="2842" uly="4113">Clo pꝛopinqua. Incuius centro fulget</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4319" type="textblock" ulx="2565" uly="4211">
        <line lrx="4274" lry="4319" ulx="2565" uly="4211">ſiella lune pleno fulgoꝛe.nomenq; eo ſumplit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5199" type="textblock" ulx="2673" uly="4312">
        <line lrx="4238" lry="4414" ulx="2677" uly="4312"> aſtris oppoſua ſulgoꝛem rapit ⁊ gerit.</line>
        <line lrx="4263" lry="4513" ulx="2677" uly="4405">¶PqPliniug. In Carmania naſatur gemma</line>
        <line lrx="4274" lry="4610" ulx="2673" uly="4500">que Aſtrios vocatuxr.ſimiliter vt aſtiria vel a⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="4715" ulx="2674" uly="4597">ſtirites candida criſtallo pꝛopinqua. In In⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="4808" ulx="2674" uly="4700">dia veronaſcenset in pallems littoꝛibus aitri⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="4907" ulx="2673" uly="4796">os.Quidam autem cauſaʒ nominis huius red</line>
        <line lrx="4262" lry="5002" ulx="2673" uly="4899">dunt.q; aſtris oppoſita fulgoꝛem rapiat et ge⸗</line>
        <line lrx="4270" lry="5110" ulx="2674" uly="4995">rat.O ptimam autemin Carmana nulliq; vi⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="5199" ulx="2675" uly="5101">tio obno ria gigni. =ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5696" type="textblock" ulx="2671" uly="5189">
        <line lrx="4281" lry="5302" ulx="2683" uly="5189">¶ Idem Jlidoꝛus. Aſterites eſt gemma can</line>
        <line lrx="4259" lry="5400" ulx="2678" uly="5285">dida lucem continens incluſam velutiſtellam</line>
        <line lrx="4271" lry="5494" ulx="2687" uly="5390">intus an bulãtem. Soliſq; candidicantes ra⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="5592" ulx="2694" uly="5483">dios recdit. vnde enomeninuemt. ¶ Plini⸗</line>
        <line lrx="4274" lry="5696" ulx="2671" uly="5576">us. Pꝛoxima candidicantium gemmarum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="5790" type="textblock" ulx="2673" uly="5679">
        <line lrx="4269" lry="5790" ulx="2673" uly="5679">alſteria pꝛincipatum habens pꝛopꝛietate natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="6084" type="textblock" ulx="2669" uly="5775">
        <line lrx="4255" lry="5894" ulx="2674" uly="5775">re. qꝙ incluſam lucem pupille modo quodã co⸗</line>
        <line lrx="4275" lry="5994" ulx="2676" uly="5875">tinetet tranſſundit cum inclinalione velut int⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="6084" ulx="2669" uly="5971">ambulantem. ex alio atq; alio loco recdens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4864" lry="5837" type="textblock" ulx="4841" uly="5744">
        <line lrx="4863" lry="5764" ulx="4841" uly="5744">“</line>
        <line lrx="4864" lry="5837" ulx="4847" uly="5804">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3236" lry="637" type="textblock" ulx="1889" uly="412">
        <line lrx="3236" lry="637" ulx="1889" uly="412">DPeLapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3073" type="textblock" ulx="810" uly="2691">
        <line lrx="2330" lry="2875" ulx="976" uly="2691">Capitulum. xijj.</line>
        <line lrx="2345" lry="2999" ulx="810" uly="2867">NKena. Iſi. Arena ab ariditate dicra ẽ</line>
        <line lrx="2344" lry="3073" ulx="864" uly="2965">Huiso ꝓbatio eſt:ſi manu pꝛeſſa ſtrideat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3363" type="textblock" ulx="739" uly="3250">
        <line lrx="2339" lry="3363" ulx="739" uly="3250">alia fluuiatica. vel marina. A rene foſſicie ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3462" type="textblock" ulx="737" uly="3349">
        <line lrx="2380" lry="3462" ulx="737" uly="3349">bec genera:ſcʒnigra:cana:rubea:carbunculuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3557" type="textblock" ulx="740" uly="3447">
        <line lrx="2329" lry="3557" ulx="740" uly="3447">Ex his optima erit que in manu cõfricata ſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3652" type="textblock" ulx="740" uly="3549">
        <line lrx="2392" lry="3652" ulx="740" uly="3549">doꝛẽ fecerit.que aũt terroſa eſt aſperitatẽ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4430" type="textblock" ulx="733" uly="3644">
        <line lrx="2332" lry="3743" ulx="741" uly="3644">babet. Item ſi in veſtimẽtũ candidũ coniecta</line>
        <line lrx="2343" lry="3846" ulx="734" uly="3742">fuerit arenaria. Unde fodiat᷑ tñ de fluminibus</line>
        <line lrx="2338" lry="3939" ulx="746" uly="3844">et eglarea extrahat.hec tamẽin ſtructuris odio</line>
        <line lrx="2338" lry="4057" ulx="733" uly="3938">ſa eit.qꝛ diffi cile ſic ceſſit:nec onerariſe cõtinẽ</line>
        <line lrx="2343" lry="4143" ulx="734" uly="4040">ter paries patit᷑.niſi intermixtionibo requieſcat</line>
        <line lrx="2338" lry="4235" ulx="738" uly="4137">nec cõcameratiões recipit. Marina vero hec</line>
        <line lrx="2337" lry="4339" ulx="738" uly="4234">anplius ⁊ etiã parietes cũ in his tectoꝛiafacta</line>
        <line lrx="2335" lry="4430" ulx="735" uly="4330">fuerint remittẽtes ſalſuginẽ eoꝝ diſſoluuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4529" type="textblock" ulx="720" uly="4418">
        <line lrx="2344" lry="4529" ulx="720" uly="4418">Sicceſcũt aũt celeriterſoſſicie.⁊ tectoꝛia perma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4627" type="textblock" ulx="737" uly="4528">
        <line lrx="2343" lry="4627" ulx="737" uly="4528">nẽt.⁊ cõcamerationes patiũtur. Sed he que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4724" type="textblock" ulx="724" uly="4617">
        <line lrx="2368" lry="4724" ulx="724" uly="4617">ſunt de arenarijs recẽtes.ſi em̃ exempte diutiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5310" type="textblock" ulx="734" uly="4721">
        <line lrx="2349" lry="4822" ulx="737" uly="4721">lacent.a ſole eta luna et a bꝛuma coacte reſol⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="4922" ulx="734" uly="4819">uuntur et petroſe fiunt. Ita ꝙ inſtructurã con</line>
        <line lrx="2353" lry="5016" ulx="734" uly="4917">iecte cemẽta cõtinere nõ pñt.ſed labunt᷑ ⁊ ruunt</line>
        <line lrx="2348" lry="5125" ulx="736" uly="5013">oneraq; parietũ ſuſtinere non poſſunt.i¶ Pal.</line>
        <line lrx="2352" lry="5221" ulx="739" uly="5109">de agricultura li.i.Omniũ arene geneꝝ pꝛeci⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5310" ulx="737" uly="5207">pue melioꝛ eſtruffa.ſequentismeriti cana.Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="5409" type="textblock" ulx="717" uly="5298">
        <line lrx="2384" lry="5409" ulx="717" uly="5298">tium locũ poſſidet nigra. S ed foſſibilis are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5699" type="textblock" ulx="739" uly="5400">
        <line lrx="2328" lry="5513" ulx="739" uly="5400">na non inuenitur. De fluminib autem glarea</line>
        <line lrx="2349" lry="5614" ulx="739" uly="5496">vel littoꝛe colligitur: Marina quidẽ tardiꝰ ſic⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5699" ulx="740" uly="5594">cat᷑ Jdeoq; nõ cõtinue.ſed intermiſſis tempo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5792" type="textblock" ulx="731" uly="5693">
        <line lrx="2254" lry="5792" ulx="731" uly="5693">ribo ẽ cõſtruẽda.ne opus coꝛrũpat onerata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5969" type="textblock" ulx="982" uly="5788">
        <line lrx="2294" lry="5969" ulx="982" uly="5788">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="6075" type="textblock" ulx="746" uly="5933">
        <line lrx="2359" lry="6075" ulx="746" uly="5933">4 Ex li.de na.re.Arenaſparſa ſuper flãmã in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3264" type="textblock" ulx="635" uly="3062">
        <line lrx="2338" lry="3182" ulx="635" uly="3062">auut in veſtẽ candidã ſparſa.nil ſoꝛdis</line>
        <line lrx="2343" lry="3264" ulx="699" uly="3159">relinquat. ¶ Citrubiꝰ. Alia eſt arena foſſicia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1137" type="textblock" ulx="2393" uly="752">
        <line lrx="4009" lry="866" ulx="2410" uly="752">extinguibilẽ extinguit eã.¶ Dyaſ.Arena marꝭ</line>
        <line lrx="4005" lry="964" ulx="2393" uly="851">que in littoꝛe eſt ſole calefacta carnes humidas</line>
        <line lrx="4011" lry="1065" ulx="2413" uly="945">deſiccat..¶ Item cocta ſacellis ad cõpeſcendũ</line>
        <line lrx="3594" lry="1137" ulx="2408" uly="1054">tumoꝛe mintraneoꝛum iuuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="3048" type="textblock" ulx="2535" uly="2982">
        <line lrx="3487" lry="3027" ulx="2535" uly="2982">— —</line>
        <line lrx="3548" lry="3048" ulx="2728" uly="3019">— 4 . — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3877" type="textblock" ulx="2448" uly="3182">
        <line lrx="3685" lry="3387" ulx="2626" uly="3182">Capitulum. xiij.</line>
        <line lrx="4032" lry="3494" ulx="2477" uly="3387">ARSgilla. Barthol. de ppꝛieta tibo rerum</line>
        <line lrx="4035" lry="3589" ulx="2545" uly="3479">A Argilla eſt terra tenax glutinoſa et vi⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="3694" ulx="2520" uly="3582">fſcoſa.ad varia figuloꝝ opera diſpoſita</line>
        <line lrx="4038" lry="3787" ulx="2449" uly="3676">atq; apta.Et ſic FmIſi.li.xxi.ca.i.ab argisſic</line>
        <line lrx="4034" lry="3877" ulx="2448" uly="3782">vocata.apud quos primo ex tali materia vaſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="3976" type="textblock" ulx="2443" uly="3869">
        <line lrx="4071" lry="3976" ulx="2443" uly="3869">fictilia ſunt effecta.Et vt ibidẽ dicit.talis tera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5415" type="textblock" ulx="2449" uly="3974">
        <line lrx="4033" lry="4075" ulx="2450" uly="3974">per actionẽ caloꝛis liquidiores partes cõſumẽ</line>
        <line lrx="4036" lry="4168" ulx="2450" uly="4070">tis et terreſtrioꝛes cõſolidantis in laterẽ cmu</line>
        <line lrx="4037" lry="4265" ulx="2452" uly="4167">tatur. Sepe etiam cõtingit q; talis terra lutea</line>
        <line lrx="4039" lry="4373" ulx="2450" uly="4259">vnctuoſa frigiditateaque congelante in lapidẽ</line>
        <line lrx="4040" lry="4458" ulx="2455" uly="4360">cõmutat᷑.Sepe etiã accidit talis tranſmuta⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="4569" ulx="2451" uly="4456">tio ſq; luti vnctuoſiinlapidẽ ex caloꝛe coagulã</line>
        <line lrx="4036" lry="4656" ulx="2455" uly="4555">te.ſicut em̃ dicit᷑ibro quarto metheoꝛorũ ¶Qn</line>
        <line lrx="4028" lry="4754" ulx="2452" uly="4654">tum vnctuoſum aptum eſt huic tranſmutatio</line>
        <line lrx="4041" lry="4858" ulx="2455" uly="4747">ni.ſciliq; in lapidẽ per coagulationẽ.quare vn</line>
        <line lrx="4039" lry="4953" ulx="2454" uly="4845">ctuoſum eſt medium inter viſcoſumet vapoꝛa⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="5047" ulx="2455" uly="4942">tiuum. habens bumidum viſcoſum. Unde gra</line>
        <line lrx="4037" lry="5147" ulx="2452" uly="5045">tia vapoꝛatiui poteſt a calido coa gulari.gra⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5247" ulx="2454" uly="5139">tia viſcoſinon poteſt ex toto educiſed amplius</line>
        <line lrx="4022" lry="5350" ulx="2453" uly="5237">compꝛimi et conſolidari.etſicin lapidem traſ⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="5415" ulx="2449" uly="5348">mutarr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="6192" type="textblock" ulx="2451" uly="5434">
        <line lrx="3937" lry="5617" ulx="2763" uly="5434">ODperationes</line>
        <line lrx="4041" lry="5713" ulx="2451" uly="5605">¶ Ut ibi dicit coͤmentatoꝛ.Argilla eſt frigidi⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="5806" ulx="2452" uly="5706">tateſua ſanguinis reſtrictiua.</line>
        <line lrx="4049" lry="5913" ulx="2451" uly="5804">tinus.Argilla cum ſoꝛti aceto ſuerit diſtempe</line>
        <line lrx="4043" lry="6004" ulx="2455" uly="5900">rata.appoſita frõti et timpoꝛibus pꝛohibet ſan</line>
        <line lrx="3949" lry="6184" ulx="2460" uly="6001">guinẽnaribus fluentem Sb i</line>
        <line lrx="3956" lry="6192" ulx="3883" uly="6118">üj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="5798" type="textblock" ulx="3591" uly="5704">
        <line lrx="4057" lry="5798" ulx="3591" uly="5704">¶ Conſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5890" type="textblock" ulx="4170" uly="5700">
        <line lrx="4268" lry="5890" ulx="4170" uly="5700">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2257" lry="2131" type="textblock" ulx="1901" uly="2084">
        <line lrx="2257" lry="2112" ulx="1901" uly="2084">e K 4</line>
        <line lrx="2050" lry="2131" ulx="2015" uly="2118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2122" type="textblock" ulx="1973" uly="2109">
        <line lrx="1997" lry="2122" ulx="1973" uly="2109">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3562" type="textblock" ulx="910" uly="2877">
        <line lrx="2525" lry="2970" ulx="1171" uly="2877">armenus ẽ dictꝰ ⁊ noĩatꝰa regione illa</line>
        <line lrx="2522" lry="3071" ulx="1047" uly="2969">et eſt liuidus ⁊ ſubalbidus:cuius meli⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="3171" ulx="910" uly="3058">oꝛ ẽ habẽs coloꝛẽ mediũ inter viridem obſcuꝝ</line>
        <line lrx="2517" lry="3269" ulx="920" uly="3163">cerreum ⁊ indum.⁊ habet maculaꝝ diſtinctio⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3371" ulx="920" uly="3264">nes virides ⁊ nigras.i¶ Aui.li.ij.ca.de lapide</line>
        <line lrx="2525" lry="3469" ulx="933" uly="3366">armeno.⁊ aliquãtulũ aʒulini coloꝛis.non tamẽ</line>
        <line lrx="2521" lry="3562" ulx="992" uly="3456">tin coloꝛe aʒuii.⁊ nõ eſt in eiꝰ ſolidit ate:ſed ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3675" type="textblock" ulx="933" uly="3551">
        <line lrx="2634" lry="3675" ulx="933" uly="3551">in eo arenoſitas quedã.⁊ qñq; vtunt eo tincto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3773" type="textblock" ulx="934" uly="3658">
        <line lrx="2342" lry="3773" ulx="934" uly="3658">rea ⁊ pictoꝛes loco aʒuli.⁊eſt ienis taciu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3936" type="textblock" ulx="991" uly="3739">
        <line lrx="2545" lry="3936" ulx="991" uly="3739">Oyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4241" type="textblock" ulx="925" uly="3924">
        <line lrx="2523" lry="4062" ulx="945" uly="3924">¶Johãnes Melſue. Lapis armenus inquit.</line>
        <line lrx="2522" lry="4160" ulx="925" uly="4029">Aluxãder a veniſicatoꝛibo eſt inuẽtus haberepᷣ</line>
        <line lrx="2521" lry="4241" ulx="927" uly="4139">rogatiuã in educendo coleram nigrã.cuiꝰ ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4340" type="textblock" ulx="915" uly="4232">
        <line lrx="2552" lry="4340" ulx="915" uly="4232">ratio incolumioꝛ eſt elleboꝛo nigro.⁊ virtuoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4438" type="textblock" ulx="879" uly="4331">
        <line lrx="2519" lry="4438" ulx="879" uly="4331">voꝛ lapide laʒuli:melioꝛ eſt hũs coloꝛẽ medium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4541" type="textblock" ulx="907" uly="4425">
        <line lrx="2549" lry="4541" ulx="907" uly="4425">inter viridem obſcurumet terreum et indum. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="5196" type="textblock" ulx="701" uly="5037">
        <line lrx="800" lry="5196" ulx="701" uly="5037">hR</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="5535" type="textblock" ulx="691" uly="5440">
        <line lrx="797" lry="5535" ulx="691" uly="5440">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4625" type="textblock" ulx="914" uly="4521">
        <line lrx="2527" lry="4625" ulx="914" uly="4521">babet madilarũ viſtinctiones virides ⁊ nigras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4742" type="textblock" ulx="860" uly="4623">
        <line lrx="2544" lry="4742" ulx="860" uly="4623">ct qui ſõ eſt in termino lapidis.immo facile diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="6012" type="textblock" ulx="898" uly="4716">
        <line lrx="2419" lry="4827" ulx="927" uly="4716">ſolubilis pulueriſabilis. .</line>
        <line lrx="2545" lry="4929" ulx="906" uly="4809">¶ Et ꝗ eſtlenis tactu carens aſperitatẽ calide</line>
        <line lrx="2363" lry="5023" ulx="927" uly="4917">cõplexionis in pꝛincipio ſcdi ⁊ ſicca in ipſo</line>
        <line lrx="2549" lry="5122" ulx="929" uly="5007">¶ Et eſt reſolutiuꝰ.abſterſiuuo.⁊ ẽ cõmibanti</line>
        <line lrx="2546" lry="5220" ulx="922" uly="5106">bus ⁊ ſubuertẽtiba ſtomachũ.⁊ educit per vo⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="5321" ulx="922" uly="5207">mitũ ⁊ ventrẽ ⁊ nocet ſtomacho.generans ſub⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="5419" ulx="921" uly="5306">uerſionẽ.⁊ faciẽs ſolutionẽ cum anguſtia</line>
        <line lrx="2526" lry="5515" ulx="913" uly="5398">¶ Et dixit Alexãder. Non lotus ſoluit per vo</line>
        <line lrx="2415" lry="5599" ulx="918" uly="5505">muũ et per ventremſine moleſiia.</line>
        <line lrx="2552" lry="5707" ulx="921" uly="5594">Ars aũt in lauãdo ipᷣm eſt hec.terat᷑cũ faci/</line>
        <line lrx="2520" lry="5821" ulx="912" uly="5695">litatem vaſe lapidco.deindeſunda tur ſuperip</line>
        <line lrx="2542" lry="5904" ulx="898" uly="5799">ſum aqᷓ dulcis ⁊ lauet᷑ ſic terendo.⁊ſiat illud tri</line>
        <line lrx="2213" lry="6012" ulx="898" uly="5890">gelies ſemꝑ innouido aquã.⁊ adhuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="575" type="textblock" ulx="2010" uly="345">
        <line lrx="2986" lry="575" ulx="2010" uly="345">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="992" type="textblock" ulx="2609" uly="653">
        <line lrx="4512" lry="785" ulx="2609" uly="653">decieslauetur cũ qqua roſaꝝ.¶ Et dixit Al9 *</line>
        <line lrx="4396" lry="878" ulx="2614" uly="760">chindus.Qauet᷑ cũ aq̃ bugloſſepoſt depurati</line>
        <line lrx="4312" lry="992" ulx="2612" uly="863">onem eius. acquirit᷑ em̃ eiꝓprietas mir abilis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1168" type="textblock" ulx="3957" uly="1062">
        <line lrx="4440" lry="1168" ulx="3957" uly="1062">plus  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2884" type="textblock" ulx="1122" uly="2754">
        <line lrx="3043" lry="2884" ulx="1122" uly="2754">Rmenus ſᷣm Pliniũ ppꝛio ca. Lapis ED</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1448" type="textblock" ulx="2585" uly="955">
        <line lrx="3770" lry="1052" ulx="2585" uly="955">hoc ad egritudines melancolicas</line>
        <line lrx="3936" lry="1151" ulx="2624" uly="1052">¶ Auicẽ.ſoluendo educit melancolicã</line>
        <line lrx="4224" lry="1259" ulx="2618" uly="1155">lapis laʒuli.: ꝓpter ipᷣm dimitit elleboꝛus niger</line>
        <line lrx="4249" lry="1356" ulx="2624" uly="1245">¶ Jobãnes Meſue. Educit ſolutione colerã</line>
        <line lrx="4232" lry="1448" ulx="2621" uly="1349">nigram cũ virtute.⁊ mũdificat cerebruʒ ex ea.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="1544" type="textblock" ulx="2613" uly="1445">
        <line lrx="4229" lry="1544" ulx="2613" uly="1445">vglet ad egritudines eius nelãcolicas.ſicin eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="1647" type="textblock" ulx="2635" uly="1546">
        <line lrx="4132" lry="1647" ulx="2635" uly="1546">mania ⁊vertigo ⁊ doloꝛ capitis et epilentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1762" type="textblock" ulx="2642" uly="1639">
        <line lrx="4456" lry="1762" ulx="2642" uly="1639">¶ Et ad egritudines timoꝛis ⁊ ſuſpitionis. et J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1936" type="textblock" ulx="2639" uly="1742">
        <line lrx="4267" lry="1848" ulx="2639" uly="1742">ad lepꝛam.⁊ ad egritudines ſplenis ⁊ ad cancꝝ</line>
        <line lrx="4036" lry="1936" ulx="2642" uly="1838">et moꝛpheam:et febꝛes melancolicas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2166" type="textblock" ulx="2644" uly="2031">
        <line lrx="3652" lry="2166" ulx="2644" uly="2031">ti potio eſt a..i.xſq; ad duas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="3045" type="textblock" ulx="3232" uly="3029">
        <line lrx="3398" lry="3045" ulx="3232" uly="3029">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3066" type="textblock" ulx="3247" uly="3018">
        <line lrx="3514" lry="3034" ulx="3401" uly="3018">„  .</line>
        <line lrx="3495" lry="3051" ulx="3453" uly="3036">0</line>
        <line lrx="3336" lry="3066" ulx="3247" uly="3051">—*⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4220" type="textblock" ulx="2583" uly="3951">
        <line lrx="4266" lry="4220" ulx="2583" uly="3951">3 Pnanmmun latine.grece antimonos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5356" type="textblock" ulx="2624" uly="4063">
        <line lrx="4233" lry="4167" ulx="2780" uly="4063">arabice aytruad. Antimoniũ eſt vena</line>
        <line lrx="4246" lry="4268" ulx="2689" uly="4161">terre ſimilis plumbo.verũ ẽ qð antimo</line>
        <line lrx="4244" lry="4365" ulx="2632" uly="4264">nium tcritur ⁊ nõ fundit᷑.plumbũ vero ſunditur</line>
        <line lrx="4231" lry="4469" ulx="2633" uly="4356">⁊ nõ terit. Et hʒ inſracturis ſuis claritatẽ qũ</line>
        <line lrx="4274" lry="4562" ulx="2634" uly="4457">frangit.E tillud ẽmelius qð in fracturis ſuis</line>
        <line lrx="4263" lry="4658" ulx="2633" uly="4553">nõ habet aliquid cx terra vel aliqua ſoꝛde.Et</line>
        <line lrx="4265" lry="4766" ulx="2633" uly="4652">ideo ablutũ ⁊ mundũ debet poniin medienis.</line>
        <line lrx="4266" lry="4863" ulx="2630" uly="4745">Eſt fri.⁊ ſic.in.iij.gradu.¶ Sera.libꝛo ag.ca.</line>
        <line lrx="4243" lry="4959" ulx="2629" uly="4840">Avtmad velantimoniũ eſt vena terre ſimilis</line>
        <line lrx="4266" lry="5063" ulx="2627" uly="4945">plumbo.⁊ eſt medieina ocularis.quod decer⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="5160" ulx="2632" uly="5053">niiur ametallo.quia antimoniũ teriturametal⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5255" ulx="2631" uly="5139">lunn vcro nõ ſimiliter metallumfunditantimo</line>
        <line lrx="4293" lry="5356" ulx="2624" uly="5241">nium aduritur. Antimonium quanto clarius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5554" type="textblock" ulx="2629" uly="5439">
        <line lrx="4229" lry="5554" ulx="2629" uly="5439">ex eo ẽſoꝛtius.⁊ illud qð frangit᷑ et habet in fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5654" type="textblock" ulx="2584" uly="5531">
        <line lrx="4255" lry="5654" ulx="2584" uly="5531">turis ſuis elantatem ⁊ lummoſitatem.et quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="5837" type="textblock" ulx="2623" uly="5623">
        <line lrx="4295" lry="5750" ulx="2624" uly="5623">eſt interius muduz.: nõ habet aliquid admirti</line>
        <line lrx="4267" lry="5837" ulx="2623" uly="5734">e terra vcl ſoꝛde aliqua.¶ Almanſoꝛ tracta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2045" type="textblock" ulx="2640" uly="1935">
        <line lrx="4487" lry="2045" ulx="2640" uly="1935">¶ Doſia nõ loti potio elta...vſq; ad.i.ſ.ꝛlo R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="5456" type="textblock" ulx="2523" uly="5337">
        <line lrx="4242" lry="5456" ulx="2523" uly="5337">tãio melius.Et idem auctoꝛi.Praſco. Mehlꝰ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="6043" type="textblock" ulx="2389" uly="5832">
        <line lrx="4327" lry="5952" ulx="2604" uly="5832">tu tenio ca. de antimonio.Antimonium frigi</line>
        <line lrx="4248" lry="6043" ulx="2389" uly="5922">Ali.mz ſiccum eſt in teruio grauaa·⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="611" lry="3566" type="textblock" ulx="495" uly="3095">
        <line lrx="611" lry="3566" ulx="495" uly="3095">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="592" type="textblock" ulx="2040" uly="395">
        <line lrx="3059" lry="592" ulx="2040" uly="395">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2167" type="textblock" ulx="703" uly="703">
        <line lrx="2009" lry="888" ulx="757" uly="703">Pyopprerationes</line>
        <line lrx="2306" lry="984" ulx="799" uly="882">Ad emoꝛroidas exiccandum inijciatur ſuc</line>
        <line lrx="2307" lry="1089" ulx="707" uly="986">cus peucedani per cniſtere.et poſtea ſi ſintexte</line>
        <line lrx="2309" lry="1190" ulx="703" uly="1082">rius.pone puluerem antymonij deſuꝑ.Siſint</line>
        <line lrx="2310" lry="1282" ulx="707" uly="1182">interius puluis inijciat᷑ cũ calamo poſito in ve</line>
        <line lrx="2309" lry="1385" ulx="712" uly="1276">ſica inflata.¶ Puluiseius cum ſaponeſpatarẽ</line>
        <line lrx="2315" lry="1477" ulx="715" uly="1380">to vel gallico cõficiat᷑.et liciniumin eo intinctũ</line>
        <line lrx="2314" lry="1580" ulx="714" uly="1476">oꝛtficio fiſtule immiſſum curat.Puluis eius in</line>
        <line lrx="2316" lry="1678" ulx="708" uly="1572">cancro poſitus comedenti aut cami ſuperſiue</line>
        <line lrx="2317" lry="1774" ulx="722" uly="1668">optima eſt cura.¶ Contra polipum ma gdali</line>
        <line lrx="2320" lry="1882" ulx="723" uly="1768">no ex apoſtoli confoꝛmatus in ſpanſo puluere</line>
        <line lrx="2319" lry="2049" ulx="724" uly="1870">Pm nij et naribo immittatur et aufert ipſuʒ</line>
        <line lrx="2324" lry="2067" ulx="726" uly="1969">¶ Collirium ex puluere antimonij et puluere</line>
        <line lrx="2324" lry="2167" ulx="724" uly="2069">nuclei.mirabolanoꝛum citrinoꝛum equo pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2361" type="textblock" ulx="638" uly="2158">
        <line lrx="2328" lry="2279" ulx="676" uly="2158">dere addita aqua roſarum.vel pone de tuthia</line>
        <line lrx="2337" lry="2361" ulx="638" uly="2259">cum antymonio.¶ Bombix intincta inſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2556" type="textblock" ulx="723" uly="2358">
        <line lrx="2329" lry="2474" ulx="723" uly="2358">ſanguinanie cum puluere antymonij.nanibus</line>
        <line lrx="2225" lry="2556" ulx="726" uly="2452">immitrat᷑.⁊ remouet fluxũ ſanguinis ab ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2755" type="textblock" ulx="613" uly="2548">
        <line lrx="2342" lry="2659" ulx="613" uly="2548">¶  Ad cobibendũ ſanguinẽ puluis antymonij</line>
        <line lrx="2350" lry="2755" ulx="727" uly="2651">in ſucco tapſibarbaſti cõſiciat᷑.⁊ bombix intinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2853" type="textblock" ulx="730" uly="2742">
        <line lrx="2334" lry="2853" ulx="730" uly="2742">taſuperponat᷑ ¶ Sera.auct.Galie. In hac me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3043" type="textblock" ulx="726" uly="2844">
        <line lrx="2343" lry="2963" ulx="731" uly="2844">dicina eſt virtus ſitipcica ⁊ cõglutinatiua ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3043" ulx="726" uly="2942">frigidatiua.aufert carnẽ ſuꝑfluã que eſt in vlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3740" type="textblock" ulx="728" uly="3040">
        <line lrx="2331" lry="3142" ulx="731" uly="3040">ribus.⁊incarnat ⁊ inſolidat ea.et mundificat</line>
        <line lrx="2336" lry="3243" ulx="733" uly="3132">ſoꝛdicieseoꝛum.i Et ſtringit fluxum ſangin⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3336" ulx="734" uly="3237">nis narium.⁊ ꝓpꝛietas eius eit conferre epilen⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="3436" ulx="728" uly="3330">tie ⁊ ſuꝑfluicatibo groſſis.i Almanſoꝛ. Anty</line>
        <line lrx="2344" lry="3543" ulx="735" uly="3430">moniũ oculũ efficiens robuſtũ ipius cuſtodit</line>
        <line lrx="2338" lry="3635" ulx="737" uly="3527">ſanitatẽ.ſuppoſitũ q̊ mẽſtrua cõſtrigit. Pau</line>
        <line lrx="2340" lry="3740" ulx="736" uly="3627">lus ca.de antymonio.Antymoniũ ſua frigidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3915" type="textblock" ulx="740" uly="3824">
        <line lrx="1966" lry="3915" ulx="740" uly="3824">valet ſi miſcetur collirijs oculoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="4024" type="textblock" ulx="748" uly="3904">
        <line lrx="2366" lry="4024" ulx="748" uly="3904">¶ Senioꝛes eo vtentes habent oculos inco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4119" type="textblock" ulx="737" uly="4018">
        <line lrx="2345" lry="4119" ulx="737" uly="4018">lumes.quia neruos confoꝛtat.⁊ omnem macu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="4339" type="textblock" ulx="745" uly="4212">
        <line lrx="1218" lry="4339" ulx="745" uly="4212">co milcetut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3824" type="textblock" ulx="740" uly="3721">
        <line lrx="2348" lry="3824" ulx="740" uly="3721">tateꝛ ſiccitate ſanguinẽ de naribus ſtringit.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4242" type="textblock" ulx="739" uly="4110">
        <line lrx="2363" lry="4242" ulx="739" uly="4110">lam ⁊ nocumentũ aufert.maxime ſi parum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="953" type="textblock" ulx="2539" uly="704">
        <line lrx="3718" lry="953" ulx="2539" uly="704">Capitulum. xuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1480" type="textblock" ulx="2429" uly="985">
        <line lrx="4009" lry="1089" ulx="2695" uly="985">Ttramentum. Iſidoꝛus. Attramen⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1278" ulx="2435" uly="1021">PPan ſic dictum eſt. eoo ꝙ ſu atrum. Cu⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="1288" ulx="2700" uly="1186">ius ſpecies et picture et quotidiano</line>
        <line lrx="4017" lry="1383" ulx="2430" uly="1274">vſui neceſſario eſt.i Exlibꝛo de aluminibo et</line>
        <line lrx="4042" lry="1480" ulx="2429" uly="1375">ſalibus. Attra mentuʒ eſt aqua et tinctura quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1575" type="textblock" ulx="2435" uly="1465">
        <line lrx="4091" lry="1575" ulx="2435" uly="1465">terre ſiccitas coagulauit.Et ẽ inſin natura ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1874" type="textblock" ulx="2433" uly="1571">
        <line lrx="4022" lry="1681" ulx="2433" uly="1571">lidum ſiccum. Huius multaſunt genera.quo</line>
        <line lrx="4023" lry="1780" ulx="2439" uly="1671">rum melius eſt in Hiſpania.Et ipſum quidem</line>
        <line lrx="4043" lry="1874" ulx="2434" uly="1774">denigrat corpoꝛa.Et augmentat rubeum ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1968" type="textblock" ulx="2437" uly="1861">
        <line lrx="4070" lry="1968" ulx="2437" uly="1861">bedine.Albũ vero denigrat.i¶ Exlibꝛo quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2258" type="textblock" ulx="2442" uly="1963">
        <line lrx="4054" lry="2076" ulx="2442" uly="1963">to metheoꝛorum. Attramenta compoſita ſunt</line>
        <line lrx="4033" lry="2158" ulx="2445" uly="2055">exſale ⁊ ſulpbure ⁊ lapidibus: Et eſt in eis vis</line>
        <line lrx="4037" lry="2258" ulx="2444" uly="2160">aliquoꝛum coꝛpoꝛum liquabilium:quoniam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="2352" type="textblock" ulx="2445" uly="2257">
        <line lrx="4070" lry="2352" ulx="2445" uly="2257">eis fiunt:vt calcantum ⁊ abachar generantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2742" type="textblock" ulx="2446" uly="2355">
        <line lrx="4032" lry="2449" ulx="2446" uly="2355">ex maioꝛibus granis attramenti:et non ſolui⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="2542" ulx="2449" uly="2448">tur ſalſedo eius niſi cum eo quod in eo eſt ſułᷣ</line>
        <line lrx="4048" lry="2648" ulx="2448" uly="2544">phureum:et poſtea coagulatur reſiquum. Il⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="2742" ulx="2452" uly="2639">ludq; iam cepit vim mineralẽ in aliquibus coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="2932" type="textblock" ulx="2414" uly="2737">
        <line lrx="4044" lry="2849" ulx="2414" uly="2737">poꝛibus. Quod autẽ ceperu vim ferream: erit</line>
        <line lrx="4096" lry="2932" ulx="2450" uly="2836">rubeum aut croceum aut calathar. Quod au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3124" type="textblock" ulx="2450" uly="2928">
        <line lrx="4050" lry="3047" ulx="2451" uly="2928">tem vim eream:erit viride ſicut calcantum.Un</line>
        <line lrx="3839" lry="3124" ulx="2450" uly="3028">de poſſibile eit ila duo artificialicer fieri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="3433" type="textblock" ulx="2614" uly="3212">
        <line lrx="3839" lry="3433" ulx="2614" uly="3212">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="3533" type="textblock" ulx="2459" uly="3422">
        <line lrx="4119" lry="3533" ulx="2459" uly="3422">¶ Auicenna in ſecundo canone. Attramentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3925" type="textblock" ulx="2452" uly="3527">
        <line lrx="4066" lry="3630" ulx="2452" uly="3527">calidum eſt ⁊ ſiccum in tertio gradu.</line>
        <line lrx="4073" lry="3731" ulx="2463" uly="3619">¶ Omnia ſunt adurentia. et ſtiptica ſcabiei</line>
        <line lrx="4058" lry="3826" ulx="2460" uly="3718">conferunt humide ac duriciei palpebrarum:et</line>
        <line lrx="4075" lry="3925" ulx="2464" uly="3815">aſperitati earum. aut apoſtematibus inguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4017" type="textblock" ulx="2471" uly="3908">
        <line lrx="4080" lry="4017" ulx="2471" uly="3908">¶ Eſt autem in attramento virtus venenoſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4510" type="textblock" ulx="2464" uly="4006">
        <line lrx="4006" lry="4112" ulx="2464" uly="4006">deſiccans pulmonem:ita  foꝛtaſſe interficit.</line>
        <line lrx="4057" lry="4216" ulx="2475" uly="4109">¶ Sufflatur autem in nanbus pꝛopter fluxũ</line>
        <line lrx="4081" lry="4312" ulx="2475" uly="4205">ſanguinis.⁊ pꝛopꝛie althochotar.et quo etiam</line>
        <line lrx="3927" lry="4396" ulx="2472" uly="4304">ſiunt licinia. =ðò</line>
        <line lrx="4059" lry="4510" ulx="2484" uly="4403">¶ Et ponuntur in ſiſtulis:et extirpant vento⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4602" type="textblock" ulx="2397" uly="4502">
        <line lrx="4078" lry="4602" ulx="2397" uly="4502">ſitatem. Licinium quoq; confert vlceribus au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4703" type="textblock" ulx="2482" uly="4602">
        <line lrx="4059" lry="4703" ulx="2482" uly="4602">ris et ſaniei eius.et pꝛohibet coꝛroſionem den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="5021" type="textblock" ulx="2480" uly="4795">
        <line lrx="4120" lry="4919" ulx="2485" uly="4795">öItem in ipſo ſunt aduſtio vchemens ⁊ cur⸗</line>
        <line lrx="4137" lry="5021" ulx="2480" uly="4895">ſuum ſan guineoꝛum conſtrictio et exiccatio et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5772" type="textblock" ulx="2480" uly="4994">
        <line lrx="3465" lry="5096" ulx="2484" uly="4994">ſtipticitas plurima.</line>
        <line lrx="4077" lry="5194" ulx="2490" uly="5087"> Confert foꝛmice ⁊ heriſipile quando linitur</line>
        <line lrx="4078" lry="5293" ulx="2486" uly="5190">cum aqua coꝛiandri.pulueriʒatur autem ſuꝑ</line>
        <line lrx="4093" lry="5380" ulx="2480" uly="5285">fraudulentum vulnus ⁊ ambulatiuum.adunt</line>
        <line lrx="4083" lry="5465" ulx="2485" uly="5384">carnem additam.</line>
        <line lrx="4093" lry="5584" ulx="2486" uly="5474">¶ Confert etiam fluxui ſanguinis nariũ et apo</line>
        <line lrx="3920" lry="5674" ulx="2483" uly="5577">ſtematibus gingluue.</line>
        <line lrx="4095" lry="5772" ulx="2490" uly="5665">¶ Et pꝛohibet fluxum matricis.ponitur etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="5867" type="textblock" ulx="2397" uly="5770">
        <line lrx="4115" lry="5867" ulx="2397" uly="5770">in alcoſol ad abſtergẽdum ⁊ ſubtiliandũ groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5971" type="textblock" ulx="2488" uly="5864">
        <line lrx="4080" lry="5971" ulx="2488" uly="5864">ſitudinem palpebꝛarum. Hoc idem dicit Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="6064" type="textblock" ulx="2491" uly="5960">
        <line lrx="3349" lry="6064" ulx="2491" uly="5960">mMus:licet per alia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6158" type="textblock" ulx="3656" uly="6057">
        <line lrx="4001" lry="6158" ulx="3656" uly="6057">Bb üij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="4441" type="textblock" ulx="4142" uly="3374">
        <line lrx="4285" lry="4441" ulx="4142" uly="3374">d  db  NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5127" type="textblock" ulx="4174" uly="4733">
        <line lrx="4283" lry="5127" ulx="4174" uly="4733">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5698" type="textblock" ulx="4183" uly="5409">
        <line lrx="4291" lry="5698" ulx="4183" uly="5409"> 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3181" lry="559" type="textblock" ulx="1968" uly="335">
        <line lrx="3181" lry="559" ulx="1968" uly="335">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3041" type="textblock" ulx="1199" uly="2659">
        <line lrx="2434" lry="2842" ulx="1223" uly="2659">Capitulumxpj</line>
        <line lrx="2538" lry="2943" ulx="1202" uly="2833">Lumen. Iſi. Alumen vocat᷑ a lumine</line>
        <line lrx="2539" lry="3041" ulx="1199" uly="2935">qꝛ lumẽ pꝛeſtat coloꝛibo tingendis.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3142" type="textblock" ulx="847" uly="3029">
        <line lrx="2573" lry="3142" ulx="847" uly="3029">Dautẽ ſallugo terre.efficiturq; hyeme ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3233" type="textblock" ulx="921" uly="3128">
        <line lrx="2533" lry="3233" ulx="921" uly="3128">aqua et limo.⁊ eſtiuis ſolibs maturat᷑.Hui⸗ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3337" type="textblock" ulx="925" uly="3227">
        <line lrx="2605" lry="3337" ulx="925" uly="3227">cies due ſunt.liquidũ et ſpiſſum. Dyaſc.Alu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3423" type="textblock" ulx="924" uly="3318">
        <line lrx="2527" lry="3423" ulx="924" uly="3318">minis ſpecies multe ſunt.ſed medicine tres ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3525" type="textblock" ulx="921" uly="3409">
        <line lrx="2742" lry="3525" ulx="921" uly="3409">ceſſarie. Rotundũ: ciſſum ? liquidũ. Rotũdu, y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3619" type="textblock" ulx="923" uly="3517">
        <line lrx="2530" lry="3619" ulx="923" uly="3517">pꝛobabiliꝰ eſt qd naturali rotũditate foꝛmatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3725" type="textblock" ulx="878" uly="3601">
        <line lrx="2688" lry="3725" ulx="878" uly="3601">eſt. fiſtuloſum lubalbidũ fricabile nõ lapidoſuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4019" type="textblock" ulx="883" uly="3706">
        <line lrx="2528" lry="3821" ulx="888" uly="3706">aliqᷓ ex parte pallidũ.pingue ſcʒ?⁊ vehementer</line>
        <line lrx="1551" lry="3915" ulx="913" uly="3810">redarguens. Scil</line>
        <line lrx="2526" lry="4019" ulx="883" uly="3903">quaſi fios albo. rotundũ leue ⁊ c. Liquidũ de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4115" type="textblock" ulx="910" uly="4004">
        <line lrx="2575" lry="4115" ulx="910" uly="4004">inde melius eſt qdð eſt leue perlucidu in ſummo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="4124" type="textblock" ulx="1638" uly="4105">
        <line lrx="1705" lry="4124" ulx="1638" uly="4105">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4205" type="textblock" ulx="913" uly="4100">
        <line lrx="2519" lry="4205" ulx="913" uly="4100">aliqͥd in modũ floꝛis q̃ſi lac hũs.¶ Raſiin li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4318" type="textblock" ulx="856" uly="4189">
        <line lrx="2743" lry="4318" ulx="856" uly="4189">de aluminibo ? ſalibo. Alumẽ eſt oleum q coa 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="5778" type="textblock" ulx="863" uly="4300">
        <line lrx="2522" lry="4413" ulx="916" uly="4300">gulauit ſiccitas terre.⁊ eſt in natura ſui caliduʒ</line>
        <line lrx="2520" lry="4518" ulx="912" uly="4395">et humidũ.retinet omne volatile.mũdiſicat et</line>
        <line lrx="2515" lry="4609" ulx="912" uly="4503">Decoꝛat coꝛꝑa:et augmẽ at tincturaʒ eorum:</line>
        <line lrx="2516" lry="4706" ulx="913" uly="4590">¶ Alchimiita. Alumen large ſumpto vocabu</line>
        <line lrx="2515" lry="4804" ulx="909" uly="4690">lo.dicit᷑ omne qð ligat tincturã in coꝛꝑe aliq̃.</line>
        <line lrx="2512" lry="4899" ulx="904" uly="4791">vt in panniset coꝛijs.Et ſicut ſunt diuerſe nin⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="4997" ulx="910" uly="4884">cture.ſic et alumina diuerſa. NHNã tinctura que⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="5098" ulx="904" uly="4985">libet alumine ſuo indiget:ſine q̃ impꝛimi nõ poſ</line>
        <line lrx="2517" lry="5196" ulx="907" uly="5080">ſet.vel cũ corꝑeligani. Undenõ(vt quidaʒ pu⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="5294" ulx="908" uly="5181">tant )alumen dat lumen.ſed facit adherere lu⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="5388" ulx="903" uly="5283">men.i.coloꝛem ſicut apparet in coꝛio.qꝛ nõ pꝛe</line>
        <line lrx="2500" lry="5480" ulx="863" uly="5380">paratur cũ galla ſi nõ impꝛimi᷑ tinctura. Ita⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="5660" ulx="901" uly="5471">galla eſt alumen tin ame uge ſicut cinis cla⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="5688" ulx="904" uly="5574">uellatus eſt alumen gladij.Alumẽ quoq; deqͥ</line>
        <line lrx="2489" lry="5778" ulx="902" uly="5667">agitur eſt alumen rubee tincture.licet alumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="6097" type="textblock" ulx="890" uly="5764">
        <line lrx="2234" lry="5905" ulx="890" uly="5764">non mubincet niſi album</line>
        <line lrx="2167" lry="6097" ulx="1108" uly="5875">Pberationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="1593" type="textblock" ulx="2649" uly="1388">
        <line lrx="4273" lry="1508" ulx="2653" uly="1388">habet cõſtri ctiuã ⁊ vehemẽtiꝰ cõſumptiuam</line>
        <line lrx="4277" lry="1593" ulx="2649" uly="1483">Meget᷑ deniq; putrediniba ⁊ ſan guineis fluxib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1894" type="textblock" ulx="2581" uly="1782">
        <line lrx="4273" lry="1894" ulx="2581" uly="1782">poligonie curat. carnes qz ſuꝑfluas ⁊ pudoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="2283" type="textblock" ulx="2615" uly="2175">
        <line lrx="4271" lry="2283" ulx="2615" uly="2175">¶ Cũ aqua interſicit alkarad.i.cinices ⁊ pedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="2570" type="textblock" ulx="2528" uly="2460">
        <line lrx="3854" lry="2570" ulx="2528" uly="2460">vyglet coꝛroſioni ⁊ aduſtioni ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3918" type="textblock" ulx="1374" uly="3801">
        <line lrx="2634" lry="3918" ulx="1374" uly="3801">Sciſſum auteʒ optimũ eſt qd elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1393" type="textblock" ulx="2646" uly="692">
        <line lrx="4480" lry="806" ulx="2646" uly="692">¶: Pla. Alumẽ ealidũ eſt ⁊ ſiccũ in.iij.gradu ꝰ  A</line>
        <line lrx="4269" lry="894" ulx="2649" uly="797">tutẽ babet cõſumẽdi.⁊ vehementer deſicandi.</line>
        <line lrx="4341" lry="1004" ulx="2653" uly="895">¶ Qð albũ ẽ meliꝰẽ.ac acutũ ⁊ ſalſugini im mi⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="1104" ulx="2647" uly="995">xtum Qð aũt feculẽtũ ⁊ cereũ ẽ impuꝝ.vſus eiꝰ</line>
        <line lrx="4282" lry="1200" ulx="2653" uly="1094">cõtra cãcrũ ⁊ inflatiões gingiuaꝝ.⁊ cõtra ſca⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="1298" ulx="2651" uly="1192">biẽ.Balneũ aq̃ alũnoſe valʒ vydropicis.ſcabio⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="1393" ulx="2653" uly="1289">ſis. arteticis.i¶ Dyaſ.QOme aũt a lumẽ virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="1785" type="textblock" ulx="2641" uly="1585">
        <line lrx="4278" lry="1703" ulx="2641" uly="1585">¶ Bingiuis humectis ſeu dentibo molliby cuʒ</line>
        <line lrx="4339" lry="1785" ulx="2654" uly="1682">aceto vel melle.i¶ Idẽ Auriũ fluxus cũ ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="2187" type="textblock" ulx="2652" uly="1881">
        <line lrx="4270" lry="2003" ulx="2655" uly="1881">alaꝝ vel inguinũ ſanat.¶ Aui: Alumẽe eſt ca.</line>
        <line lrx="4270" lry="2098" ulx="2652" uly="1980">et ſic. ad.ij.Exiccat et pꝛohibet fluxũ oĩsſan⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="2187" ulx="2652" uly="2078">guinis.⁊ curſum ſuꝑfluitatũ et effuſionẽ earuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="2298" type="textblock" ulx="4339" uly="1286">
        <line lrx="4498" lry="2298" ulx="4339" uly="1286">d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="2494" type="textblock" ulx="2652" uly="2277">
        <line lrx="4249" lry="2396" ulx="2654" uly="2277">culos et fetoꝛẽ oꝛistollit cũ fece vini.tãtũdem</line>
        <line lrx="4316" lry="2494" ulx="2652" uly="2371">aluminis deſiccat vlcera difficilia.cũ ſal gima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2659" type="textblock" ulx="4381" uly="2564">
        <line lrx="4488" lry="2659" ulx="4381" uly="2564">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="3063" type="textblock" ulx="2651" uly="2567">
        <line lrx="4331" lry="2686" ulx="2656" uly="2567">¶ Exli.dena.re. Uniuerſalr alumẽ calidũ ⁊ ſic</line>
        <line lrx="4308" lry="2785" ulx="2651" uly="2668">cũ ẽ in.iij.gra.ſtipticũ ⁊ mũdificatiuũ.⁊ viſ ob</line>
        <line lrx="4329" lry="2875" ulx="2651" uly="2762">ſcuritatis mundificatiuũ ſuꝑfluã palpebꝛarum</line>
        <line lrx="4322" lry="2972" ulx="2654" uly="2862">carnẽ aut mebꝛoꝝ coꝛrodit.i¶ Peſſima et ſicca</line>
        <line lrx="4286" lry="3063" ulx="2652" uly="2965">vulnera inhibet.necoꝛpoꝛi ꝑambulent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3281" type="textblock" ulx="2618" uly="3053">
        <line lrx="4477" lry="3177" ulx="2658" uly="3053">Cum aceto et melle mixtum dentes confo.? K</line>
        <line lrx="4301" lry="3281" ulx="2618" uly="3158">tat int irmos. Et valet tumidis gingiisss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3333" type="textblock" ulx="2995" uly="3314">
        <line lrx="3052" lry="3333" ulx="2995" uly="3314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4765" type="textblock" ulx="3672" uly="4653">
        <line lrx="3958" lry="4741" ulx="3784" uly="4653">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="4757" type="textblock" ulx="2772" uly="4743">
        <line lrx="2869" lry="4757" ulx="2772" uly="4743">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="5061" type="textblock" ulx="3432" uly="3349">
        <line lrx="3831" lry="4303" ulx="3806" uly="3354">”MDG . . 1 4</line>
        <line lrx="3914" lry="4610" ulx="3879" uly="3441">NE „V 214 — i!</line>
        <line lrx="4093" lry="5061" ulx="4054" uly="3417">. 7* I N 2</line>
        <line lrx="4155" lry="3779" ulx="4143" uly="3558">*</line>
        <line lrx="4278" lry="4135" ulx="4253" uly="3349">.</line>
        <line lrx="4296" lry="3963" ulx="4280" uly="3954">1</line>
        <line lrx="4315" lry="3971" ulx="4302" uly="3962">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4899" type="textblock" ulx="2657" uly="4721">
        <line lrx="2696" lry="4899" ulx="2657" uly="4721">unmmnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="5202" type="textblock" ulx="2735" uly="4769">
        <line lrx="2798" lry="5202" ulx="2735" uly="4769">WWW</line>
        <line lrx="2799" lry="5186" ulx="2784" uly="5132">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="5228" type="textblock" ulx="3708" uly="5144">
        <line lrx="3762" lry="5228" ulx="3708" uly="5144">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="5880" type="textblock" ulx="2606" uly="5300">
        <line lrx="4209" lry="5492" ulx="2736" uly="5300">Capitulum. xviij</line>
        <line lrx="4277" lry="5594" ulx="2882" uly="5483">Urum. Iſið. Aurum ab auro dicit᷑i.a</line>
        <line lrx="4223" lry="5698" ulx="2884" uly="5577">ſplendoꝛe.q; reꝑcuſſo aere plꝰ fulgeat.</line>
        <line lrx="4220" lry="5793" ulx="2723" uly="5673">2—(Ex li. de na. rerũ. Aurũ inuenitur in</line>
        <line lrx="4222" lry="5880" ulx="2606" uly="5768">riuulis et infontibus et etiam in montibus quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="6105" type="textblock" ulx="2521" uly="5862">
        <line lrx="4226" lry="5993" ulx="2521" uly="5862">docq; ſedraro. multus autem laboꝛ eſt in lauan</line>
        <line lrx="4213" lry="6105" ulx="2598" uly="5955">co. Sed etiam ⁊ per multas minutias terreet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2959" type="textblock" ulx="4367" uly="2804">
        <line lrx="4464" lry="2959" ulx="4367" uly="2804">–W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4872" lry="3015" type="textblock" ulx="4862" uly="2929">
        <line lrx="4872" lry="3015" ulx="4862" uly="2929">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2980" lry="586" type="textblock" ulx="1739" uly="309">
        <line lrx="2980" lry="586" ulx="1739" uly="309">DPe Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="773" type="textblock" ulx="720" uly="647">
        <line lrx="2335" lry="773" ulx="720" uly="647">imneius ſoꝛchbus inuenitim ſociatum inuenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="861" type="textblock" ulx="736" uly="768">
        <line lrx="2341" lry="861" ulx="736" uly="768">tamen purũ et non terre vel bituminiby in ſe ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="968" type="textblock" ulx="721" uly="861">
        <line lrx="2337" lry="968" ulx="721" uly="861">mixtum ſicut es vel argentũ. Itẽin eodẽ libꝛo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1065" type="textblock" ulx="742" uly="961">
        <line lrx="2335" lry="1065" ulx="742" uly="961">Au rũ ceterismetallis pꝛecioſius.durabilius ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1160" type="textblock" ulx="713" uly="1063">
        <line lrx="2332" lry="1160" ulx="713" uly="1063">tractabilius.om̃i tꝑefulget.⁊ coinquinatũ ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1552" type="textblock" ulx="732" uly="1159">
        <line lrx="2331" lry="1256" ulx="741" uly="1159">bigine nõ cõſumit᷑.viſum fouet. Et q̃nto rubi⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1355" ulx="737" uly="1252">cundius eſt.tanto melius. In duplo q̃; põde⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="1452" ulx="732" uly="1348">roſius eſt qᷓ; argentũ aut es autſtannũ. Cunq;</line>
        <line lrx="2328" lry="1552" ulx="742" uly="1452">ſit generoſiſſimũ ſuꝑ omina metalla.nihilomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1642" type="textblock" ulx="731" uly="1543">
        <line lrx="2329" lry="1642" ulx="731" uly="1543">nus eſt maxime ductibileſuper om̃ia. Omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1747" type="textblock" ulx="744" uly="1643">
        <line lrx="2335" lry="1747" ulx="744" uly="1643">metallo temperatiuus eſt. Et ideo quia calidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1940" type="textblock" ulx="727" uly="1737">
        <line lrx="2333" lry="1860" ulx="729" uly="1737">tas cius modici eſt exceſſus.nõ locatur in gra⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1940" ulx="727" uly="1835">du.ſoluʒ quoq; nõ reſoluit. Actoꝛ.Aurũ itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3240" type="textblock" ulx="739" uly="1932">
        <line lrx="2341" lry="2033" ulx="747" uly="1932">nõ ſolũ eſt inter mietalla pꝛecioſiſſimũ.ſed eriaʒ</line>
        <line lrx="2332" lry="2135" ulx="746" uly="2035">ſolidiſſimũ:habet coloꝛẽigneũ ſplendidum fo⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="2236" ulx="746" uly="2130">uentem viſum. In igne poſitũ non comburit᷑.</line>
        <line lrx="2334" lry="2339" ulx="739" uly="2230">ſed purgatur ⁊ ꝓbatur. Ita q; triplici de cauſa</line>
        <line lrx="2339" lry="2437" ulx="747" uly="2331">inigne ponitur ad examin andum ad purganꝰ⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="2530" ulx="742" uly="2425">dum et ad fabꝛicandũ.Sed et humano coꝛpo</line>
        <line lrx="2339" lry="2631" ulx="743" uly="2526">ri maxime cõgruit.vnde in cibo ſumptũ iuuat</line>
        <line lrx="2339" lry="2731" ulx="749" uly="2622">multa. Areſtotiles libꝛo tertio. Aurũ pfecto li</line>
        <line lrx="2338" lry="2841" ulx="752" uly="2722">quatur calido.et ſi fuerit ſulppaur mundum et</line>
        <line lrx="2342" lry="2944" ulx="751" uly="2824">purum. et argentumniuum opamum ci mubo⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3031" ulx="751" uly="2921">re clarum.fueritq; in eo vis igneuatis ſimplicꝭ</line>
        <line lrx="2344" lry="3121" ulx="753" uly="3017">non vꝛentis:eritq; res optima:quam recipere</line>
        <line lrx="2342" lry="3240" ulx="750" uly="3112">poſſunt Alchimil te vt ex ea ſiat aurum: Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3429" type="textblock" ulx="752" uly="3203">
        <line lrx="2347" lry="3329" ulx="756" uly="3203">enim ipᷣm cõuerte tur i ¶Auicena. Au⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="3429" ulx="752" uly="3305">rum multiplex eſt. ſcʒ natt giltrale: xir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3507" type="textblock" ulx="2020" uly="3381">
        <line lrx="2345" lry="3507" ulx="2020" uly="3381">dis. Etils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3596" type="textblock" ulx="754" uly="3416">
        <line lrx="2220" lry="3522" ulx="754" uly="3416">chi. Zafri obꝛiſum. colon: et⸗ 9. £</line>
        <line lrx="2354" lry="3596" ulx="2095" uly="3513">8 6c au;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3721" type="textblock" ulx="754" uly="3508">
        <line lrx="1954" lry="3621" ulx="755" uly="3508">lud quidẽ quod eſt de alexir valet ima</line>
        <line lrx="2062" lry="3721" ulx="754" uly="3589">rumacre quo nõ poteſt operari. Aurin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3921" type="textblock" ulx="686" uly="3686">
        <line lrx="2603" lry="3842" ulx="752" uly="3686">Dde alexir eſt tribus modis:ſcʒ De petra ca pillo „ 4</line>
        <line lrx="2508" lry="3921" ulx="686" uly="3773">rum ⁊ ſanguis? ouoꝛum. Kon enim p otelt an⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4401" type="textblock" ulx="755" uly="3895">
        <line lrx="2354" lry="4007" ulx="764" uly="3895">rum eſſe aurum de alio lapide.Quidã autẽ fa⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="4103" ulx="757" uly="3992">ciunt falſum aurũ:ſic ⁊ argentũ. Gtringut em̃</line>
        <line lrx="2366" lry="4206" ulx="761" uly="4089">id eſt durant ſtannumet dealbant: ac dicũt eſ⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="4312" ulx="764" uly="4198">ſe argentum. Sicut etiam auripigmentum cũ</line>
        <line lrx="2367" lry="4401" ulx="755" uly="4286">ſubtus ſtercus mittunt.ibiq; miſcent ſal armo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="5096" type="textblock" ulx="768" uly="4381">
        <line lrx="2367" lry="4501" ulx="770" uly="4381">niacumet incoꝛpoꝛant cuʒ cupꝛo diſtenſo. per</line>
        <line lrx="2377" lry="4599" ulx="769" uly="4483">locum b arbatum. et cum mercurio rubeo. ⁊ di</line>
        <line lrx="2373" lry="4700" ulx="769" uly="4576">cunt ꝙ ſit aurum verum:cuiuſmodiſit aurũ ſe⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="4862" ulx="776" uly="4679">ptem modis per magite umt</line>
        <line lrx="2372" lry="4893" ulx="773" uly="4774">cognolcitur ſcilicet in ſot te.in lapide.in põ⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4984" ulx="768" uly="4873">dere.in guſtu.in igne.in ſublimationce.in fuſiõe</line>
        <line lrx="2369" lry="5096" ulx="768" uly="4968">Poꝛro naturalis auri natura calida eſt ⁊ ſicca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="6045" type="textblock" ulx="770" uly="5065">
        <line lrx="2370" lry="5190" ulx="770" uly="5065">et quantum habetferrum denatura ſiccitatis</line>
        <line lrx="2375" lry="5275" ulx="772" uly="5167">⁊2 duriciei:tantum habet aurum naturam bo⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5372" ulx="772" uly="5272">nam ac mollem. lit autem in ventre terre de ar</line>
        <line lrx="2373" lry="5478" ulx="787" uly="5353">gento viuo bono nimiset de ſulphure nõ mul</line>
        <line lrx="2335" lry="5722" ulx="789" uly="5468">tum rubeo Sp</line>
        <line lrx="2376" lry="5852" ulx="774" uly="5728">Exrlibꝛo de naturis rerum. Aurum eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5962" ulx="773" uly="5833">ge naturelepꝛam ac ſcabiem curat.in puluerẽ</line>
        <line lrx="2374" lry="6045" ulx="782" uly="5938">redactum 2 antidotis mixttum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4777" type="textblock" ulx="1836" uly="4695">
        <line lrx="2404" lry="4777" ulx="1836" uly="4695">tempratur atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="773" type="textblock" ulx="2428" uly="639">
        <line lrx="4033" lry="773" ulx="2428" uly="639">Habet enim virtutẽ confoꝛtandi nõ q; incoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1648" type="textblock" ulx="2439" uly="761">
        <line lrx="4035" lry="872" ulx="2444" uly="761">poꝛetur:aut membꝛa nutriat:ſed ꝙ alteratiua</line>
        <line lrx="4035" lry="966" ulx="2441" uly="859">virtute coꝛpus immatat.Unius ex auro factũ</line>
        <line lrx="4030" lry="1063" ulx="2439" uly="956">non coꝛrumpitur in tumoꝛesi¶ Haly regalis</line>
        <line lrx="4038" lry="1163" ulx="2443" uly="1051">in pꝛactica ſua ſermone ſecundo.Aurifolia caxr</line>
        <line lrx="4035" lry="1257" ulx="2445" uly="1147">nem comedunt ſine moꝛſura.ſuntq; ſicca ſubti</line>
        <line lrx="4029" lry="1354" ulx="2446" uly="1247">lia. Limatura auri cõfoꝛtat coꝛ.et pulſioni me</line>
        <line lrx="4026" lry="1454" ulx="2443" uly="1348">detur.¶ Acalumia auri melioꝛ eſt tenuis et ma</line>
        <line lrx="4023" lry="1550" ulx="2448" uly="1441">gis deſiccans ⁊ amplius elimans.Que ſicom⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="1648" ulx="2445" uly="1541">buratur et leuetur.deſiccat oculoꝛũ vlcera ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="1741" type="textblock" ulx="2444" uly="1638">
        <line lrx="4095" lry="1741" ulx="2444" uly="1638">moꝛſura.¶ Actoꝛ. Aurum vt dictum eſt ſupe⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1943" type="textblock" ulx="2447" uly="1741">
        <line lrx="4026" lry="1862" ulx="2448" uly="1741">rius omni metallo eſt temperatius. Unde quia</line>
        <line lrx="4054" lry="1943" ulx="2447" uly="1835">caliditas eius modici exceſſus.ideo nonlocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2044" type="textblock" ulx="2428" uly="1939">
        <line lrx="4052" lry="2044" ulx="2428" uly="1939">in gradu.licet in gradu ponatur ab aliquibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2328" type="textblock" ulx="2451" uly="2035">
        <line lrx="4029" lry="2152" ulx="2453" uly="2035">¶ Auicenna in.ij.canone. Medlicine aurum ẽ</line>
        <line lrx="4038" lry="2247" ulx="2451" uly="2133">equale ſubtile.confoꝛtat oculum in alcofol po⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="2328" ulx="2452" uly="2232">ſitum. Confert ⁊ doloꝛibus coꝛdis ac tremoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="2434" type="textblock" ulx="2453" uly="2320">
        <line lrx="4111" lry="2434" ulx="2453" uly="2320">eius.¶ Retentio eiusin oꝛe.fetoꝛem ipſius oꝛii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2827" type="textblock" ulx="2454" uly="2423">
        <line lrx="4035" lry="2520" ulx="2456" uly="2423">remouet.Cauteriũ melius eſt ⁊ velonus ſana⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="2630" ulx="2454" uly="2520">bile quod ſit cum auro.i¶ Conſert etiam volo</line>
        <line lrx="4031" lry="2715" ulx="2458" uly="2623">ribus coꝛdis ac tremoꝛi eiua actimoꝛi anime.</line>
        <line lrx="4043" lry="2827" ulx="2463" uly="2718">et ei qui ſolus loquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5427" type="textblock" ulx="2516" uly="4821">
        <line lrx="3775" lry="5038" ulx="2672" uly="4821">Capitulum. xix.</line>
        <line lrx="4082" lry="5135" ulx="2516" uly="5033">△½ Aricalcum. Jſidoꝛus. Auricalcũ dici</line>
        <line lrx="4087" lry="5235" ulx="2528" uly="5132">Etur eo qſplendoꝛem auri ⁊ duriciẽ erit</line>
        <line lrx="4077" lry="5336" ulx="2547" uly="5228">-Kpoſſideat. Eſt aũt nomencompoſitum</line>
        <line lrx="4084" lry="5427" ulx="2518" uly="5324">lingua latina 2 greca. Es enim grecechalco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="5524" type="textblock" ulx="2486" uly="5423">
        <line lrx="4124" lry="5524" ulx="2486" uly="5423">vocatur.ſit autem ex ere ⁊ igne multo.ac medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="6058" type="textblock" ulx="2484" uly="5515">
        <line lrx="4086" lry="5619" ulx="2488" uly="5515">caminibus ad aureum coloꝛem perducit᷑./ ¶x</line>
        <line lrx="4089" lry="5714" ulx="2494" uly="5615">libꝛo de naturis rerum. Ex creſit auricalcum</line>
        <line lrx="4087" lry="5818" ulx="2485" uly="5713">ſic dictũ.qꝛ ſplendoꝛẽ habeat auri.velqꝛ deiſo</line>
        <line lrx="4091" lry="5925" ulx="2484" uly="5803">fit aurũ. Dicit em philoſopꝰĩ lᷣ.ð alumiĩe.Li</line>
        <line lrx="4092" lry="6058" ulx="2490" uly="5908">mẽ qð exvꝛis pueni ⁊ auricalco fit aux optimũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2577" lry="2099" type="textblock" ulx="918" uly="612">
        <line lrx="2577" lry="732" ulx="976" uly="612">Ouod intelligendũ eſt in coloꝛe nõ inſubſtan</line>
        <line lrx="2575" lry="829" ulx="918" uly="714">tia. Dicit em̃ idem Ariſto.ꝙ variat᷑ coloꝛ.ſed</line>
        <line lrx="2575" lry="924" ulx="997" uly="812">ſubſtantia manet. Hoc auricalcũ frequẽtius</line>
        <line lrx="2572" lry="1022" ulx="987" uly="914">ſcripture vocant electrũ.et hoc ꝓpter coloreʒ</line>
        <line lrx="2573" lry="1119" ulx="994" uly="1010">electro pꝛope ↄſimile;. Ex doctrina alchimie.</line>
        <line lrx="2569" lry="1219" ulx="973" uly="1107">Es auũt tranſmutat᷑ in auricalcum. qð ſit medi</line>
        <line lrx="2563" lry="1328" ulx="999" uly="1204">ante tuchia:quia fumus eius albiticat.2. habz</line>
        <line lrx="2559" lry="1415" ulx="989" uly="1305">natura ſpiritus.ſtatimq; cũ puluis eius pꝛoij⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1515" ulx="980" uly="1400">citur ſuper es fuſum.vel miſcetur cuʒ laminis</line>
        <line lrx="2563" lry="1613" ulx="978" uly="1498">eris.in ipſa eris fuſione tuthia calefit.⁊ fugaʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="1724" ulx="988" uly="1600">querit tanq; ſpiritus.vnde apparet æ eius fu⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="1810" ulx="971" uly="1697">ga fit per eris coꝛpus fuſum.ſicq; ſiccat ipſum</line>
        <line lrx="2563" lry="1911" ulx="977" uly="1796">quia fumus eius eſt temperate albus.⁊ albuʒ</line>
        <line lrx="2562" lry="2008" ulx="971" uly="1894">buiuſinodi mixtũ cũ rubeo repꝛimit rubedinẽ</line>
        <line lrx="2549" lry="2099" ulx="971" uly="1996">et fit citrinum.⁊ita auricalum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3160" type="textblock" ulx="2245" uly="2921">
        <line lrx="2258" lry="3160" ulx="2245" uly="2979">4 . —</line>
        <line lrx="2273" lry="2987" ulx="2268" uly="2983">.</line>
        <line lrx="2310" lry="2986" ulx="2294" uly="2921">1—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3392" type="textblock" ulx="2369" uly="3248">
        <line lrx="2510" lry="3392" ulx="2369" uly="3248">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3800" type="textblock" ulx="2311" uly="3783">
        <line lrx="2453" lry="3800" ulx="2311" uly="3783">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3995" type="textblock" ulx="2059" uly="3888">
        <line lrx="2196" lry="3995" ulx="2059" uly="3888">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4842" type="textblock" ulx="891" uly="4071">
        <line lrx="2503" lry="4260" ulx="1328" uly="4071">Capitulum. xx.</line>
        <line lrx="2532" lry="4379" ulx="1066" uly="4252">))Krgentum. J ſidoꝛus. Argentum gre</line>
        <line lrx="2527" lry="4467" ulx="1041" uly="4358">Va arginion dicũt: cum mirum immo⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="4564" ulx="1034" uly="4452">Aum illud accidit.vt cũ candidum ſit</line>
        <line lrx="2532" lry="4658" ulx="937" uly="4541">impꝛeſſum coꝛpoꝛi nigraslineas reddit. Ex</line>
        <line lrx="2524" lry="4748" ulx="949" uly="4648">libꝛo de naturis rerũ. Argentum ductile eſt</line>
        <line lrx="2525" lry="4842" ulx="891" uly="4743">et tractabile:ſonoꝛũq; ac tinnitus dulciſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5047" type="textblock" ulx="863" uly="4830">
        <line lrx="2588" lry="4966" ulx="863" uly="4830">et hoc maxime ſi eri miſceatur. vnde tubas ex</line>
        <line lrx="2527" lry="5047" ulx="955" uly="4940">argento ductiles pꝛecepit moyſes ſieri ad ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5445" type="textblock" ulx="913" uly="5032">
        <line lrx="2524" lry="5137" ulx="926" uly="5032">rorem hoſtium:⁊ exhoꝛtationem ad bellum:</line>
        <line lrx="2521" lry="5253" ulx="913" uly="5132">ad mouendum quoq; caſtra ⁊ populus ad eſ⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="5334" ulx="927" uly="5234">cam conuocandos. Argeni vene multe et in</line>
        <line lrx="2521" lry="5445" ulx="922" uly="5329">multis partibus oꝛbis reperiuntur. nec eſt pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="5526" type="textblock" ulx="915" uly="5425">
        <line lrx="2572" lry="5526" ulx="915" uly="5425">rum in ſeſicuct aurum. Sed terre ac ſoꝛdibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5735" type="textblock" ulx="876" uly="5525">
        <line lrx="2519" lry="5636" ulx="876" uly="5525">incoꝛporatũ ⁊ admixtũ. ideo laboꝛ mxaimus</line>
        <line lrx="2518" lry="5735" ulx="877" uly="5613">elt vt perignem expurgetur. Fumus autẽ pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="6030" type="textblock" ulx="912" uly="5723">
        <line lrx="2558" lry="5844" ulx="915" uly="5723">gationis eius valde nociuus eſt: nec de fa cili</line>
        <line lrx="2565" lry="5942" ulx="912" uly="5812">purgat᷑ fumo hmõi multo infectum niſi ſumo</line>
        <line lrx="2516" lry="6030" ulx="942" uly="5903">iburꝭ aut armoniacis ſpeciebyac ybi pax fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="941" type="textblock" ulx="2673" uly="630">
        <line lrx="4260" lry="758" ulx="2673" uly="630">rit argentũ ourabile eſt. Impurũ afit de faci⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="862" ulx="2677" uly="730">li cõtrahit coꝛruptelaʒ. Argentũ ↄſolidat alia</line>
        <line lrx="4172" lry="941" ulx="2689" uly="831">metalla:⁊ quaſi vnum efficit conſolidata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1831" type="textblock" ulx="2673" uly="928">
        <line lrx="4087" lry="1115" ulx="2688" uly="928">DODPbperationes.</line>
        <line lrx="4269" lry="1244" ulx="2686" uly="1120">¶ Aui.in. i. cañ. Argentum infrigidatinñ eſt et</line>
        <line lrx="4213" lry="1372" ulx="2683" uly="1225">exiccatiuũ.bonũ eſt valde ſcabiei ? pꝛurigini.</line>
        <line lrx="4259" lry="1442" ulx="2681" uly="1318">¶ Eius confricatio cum alijs commixiionib⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="1545" ulx="2679" uly="1418">confert fetoꝛi oꝛis.¶ Ac tremoꝛi coꝛdis ⁊ humi</line>
        <line lrx="4259" lry="1640" ulx="2681" uly="1516">ditatibus viſcoſis ¶ Conſtantinus. Argentũ</line>
        <line lrx="4268" lry="1732" ulx="2673" uly="1613">frigidumet temperatum in humiditate eſt.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4263" lry="1831" ulx="2678" uly="1712">contra humidũ et viſcoſum flegma. C adimia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1932" type="textblock" ulx="2652" uly="1814">
        <line lrx="4263" lry="1932" ulx="2652" uly="1814">tamen auri foꝛtioꝛ eſt ⁊ melioꝛ argentea¶ Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="2227" type="textblock" ulx="2673" uly="1908">
        <line lrx="4264" lry="2045" ulx="2675" uly="1908">ſiin Almanſoꝛe. Argentum frigidum eſt: coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="2133" ulx="2675" uly="2006">diſq; tremoꝛipꝛoſicit. Cardimia argenti ſcabi</line>
        <line lrx="4264" lry="2227" ulx="2673" uly="2124">ei que in coꝛpoꝛe oꝛitur:et puſtulis que in ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="2323" type="textblock" ulx="2673" uly="2208">
        <line lrx="4324" lry="2323" ulx="2673" uly="2208">lis ſunt bona eſt. ¶ Albertus. Argentum bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2526" type="textblock" ulx="2670" uly="2308">
        <line lrx="4262" lry="2429" ulx="2672" uly="2308">ne politum inter omnia metalla melius eſt ſpe</line>
        <line lrx="4257" lry="2526" ulx="2670" uly="2412">culum: quia in coloꝛe magis accedit ad oya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2623" type="textblock" ulx="2610" uly="2496">
        <line lrx="4262" lry="2623" ulx="2610" uly="2496">phanum. ¶ Haly. Purgamemum argentime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2901" type="textblock" ulx="2659" uly="2601">
        <line lrx="4259" lry="2721" ulx="2662" uly="2601">lius eſt viride ac tenue ponticum: eſt veſiccãs</line>
        <line lrx="4261" lry="2823" ulx="2659" uly="2700">foꝛtiter.ideoq; neceſſanjs admiſcetur ad cica⸗</line>
        <line lrx="4170" lry="2901" ulx="2669" uly="2802">triſandum vnguentis. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="4862" type="textblock" ulx="2827" uly="4615">
        <line lrx="4079" lry="4862" ulx="2827" uly="4615">Capitulum. xxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="6104" type="textblock" ulx="2619" uly="4981">
        <line lrx="4245" lry="5097" ulx="2915" uly="4981">viuum dicitur:ꝙ excidat materias qui</line>
        <line lrx="4253" lry="5189" ulx="2913" uly="5074">bus inijcitur boc ⁊ liqiudũ:quia percu⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="5289" ulx="2643" uly="5162">tit. Inuenitur autem ſpecialiter in metallis ſi⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="5380" ulx="2621" uly="5263">ue in foꝛnacibus argentarijs guttarum concre</line>
        <line lrx="4253" lry="5478" ulx="2635" uly="5369">tionetectis inherens.Sepe etiã in ſtercoꝛe ve⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5577" ulx="2651" uly="5456">tuſtiſſimo cloacarum vel pureorum limo. ſit</line>
        <line lrx="4245" lry="5686" ulx="2620" uly="5565">etiamex mmio in canchule lerree impoſito pa⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5775" ulx="2640" uly="5658">tena teſtea ſuppoſita. Cunc enim circũlito va⸗</line>
        <line lrx="4250" lry="5874" ulx="2619" uly="5741">ſculo crcumdantur carbones:ſicq; argentum</line>
        <line lrx="4243" lry="5979" ulx="2635" uly="5854">ex nimio diſtilla:ſine hoc neq; argentum neq;</line>
        <line lrx="4250" lry="6104" ulx="2634" uly="5939">es inau an poteſt. Tante aũt virtutis cſt. vt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5001" type="textblock" ulx="2907" uly="4850">
        <line lrx="4286" lry="5001" ulx="2907" uly="4850">Ragentumuiuum. Iſidoꝛus. Argentug</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="1876" type="textblock" ulx="4342" uly="1091">
        <line lrx="4503" lry="1876" ulx="4342" uly="1091">N rd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="517" type="textblock" ulx="66" uly="90">
        <line lrx="177" lry="517" ulx="174" uly="504">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="857" type="textblock" ulx="582" uly="733">
        <line lrx="2341" lry="857" ulx="582" uly="733">nn ſextariii ar geti viui: centenariũ ſaruzſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="3806" type="textblock" ulx="546" uly="3620">
        <line lrx="636" lry="3806" ulx="546" uly="3620">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="4774" type="textblock" ulx="567" uly="4686">
        <line lrx="645" lry="4774" ulx="567" uly="4686">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="632" type="textblock" ulx="1845" uly="394">
        <line lrx="2898" lry="632" ulx="1845" uly="394">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1334" type="textblock" ulx="728" uly="845">
        <line lrx="2315" lry="947" ulx="736" uly="845">ponas oneri ſtatim reſiſtit. Siinaũt auri ſcru⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1050" ulx="728" uly="945">pulũ.leuitatẽ eiꝰ raptim ſinu recipiet. Ex q̊ in⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1145" ulx="737" uly="1042">telligitur nõ pondus ſed naturã eſſe cui cedit.</line>
        <line lrx="2310" lry="1235" ulx="740" uly="1135">S eruat᷑ aũt melius in vitreis vaſculis.naʒ ce⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1334" ulx="735" uly="1237">teras materias perfoꝛat.potui aũt datũ interfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1432" type="textblock" ulx="731" uly="1331">
        <line lrx="2359" lry="1432" ulx="731" uly="1331">cit põderis cauſa.Auicẽ.Argẽtuʒ viuũ ſubtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1625" type="textblock" ulx="735" uly="1429">
        <line lrx="2323" lry="1548" ulx="736" uly="1429">terrã naſcit᷑ ꝓter humiditatẽ magnã in loco il</line>
        <line lrx="2324" lry="1625" ulx="735" uly="1529">lo exiſtentẽ.Et hoc euenit ꝓpter ſolẽ et aerẽ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1725" type="textblock" ulx="689" uly="1625">
        <line lrx="2331" lry="1725" ulx="689" uly="1625">tangãũt eũ. Ideoq; efficit᷑ currẽs ꝓpcer humidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3085" type="textblock" ulx="735" uly="1719">
        <line lrx="2329" lry="1819" ulx="741" uly="1719">tatẽ ⁊ frigiditatẽ que in eo ſunt.nec efficitur niſi</line>
        <line lrx="2333" lry="1917" ulx="735" uly="1816">in loco frigido.Ex li.de na.reꝝ.Argætũ viuuʒ</line>
        <line lrx="2330" lry="2017" ulx="743" uly="1917">eſt reuera calidi ⁊ humdũ in iiq.gradu.licet in</line>
        <line lrx="2335" lry="2117" ulx="737" uly="2011">quibuſdã libꝛis inueniatur eſſefrigidũ.Extinc</line>
        <line lrx="2338" lry="2214" ulx="737" uly="2111">tum põt aliᷓ rei admiſceri:lſed viuñ nõ.põt autẽ</line>
        <line lrx="2333" lry="2315" ulx="741" uly="2205">fieri albã et rubeũ cuʒ ſulphure.ſertur em̃ defa</line>
        <line lrx="2336" lry="2411" ulx="743" uly="2307">cili omnes coloꝛes recipere Si extinguatur cũ</line>
        <line lrx="2335" lry="2514" ulx="745" uly="2403">pinguedine.apparebit quaſi terra.⁊ ſc inter olᷣ</line>
        <line lrx="2342" lry="2605" ulx="743" uly="2500">las artitficioſe crematuʒ cxtrahit᷑ ab igne claruʒ</line>
        <line lrx="2334" lry="2701" ulx="751" uly="2600">malliabile ⁊ tractabile ad modũ argẽti.ad ma</line>
        <line lrx="2337" lry="2798" ulx="749" uly="2694">xime firmacula facienda. Deniq; ſine argento</line>
        <line lrx="2340" lry="2892" ulx="750" uly="2794">nõ põt fieri deauratio.cunq; argentum no con</line>
        <line lrx="2340" lry="2988" ulx="750" uly="2894">ſolidetur argento medio argento.hoc videtur</line>
        <line lrx="1759" lry="3085" ulx="748" uly="2986">benefieri cum argento viuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3598" type="textblock" ulx="754" uly="3087">
        <line lrx="2174" lry="3290" ulx="1153" uly="3087">ODPoperationes</line>
        <line lrx="2341" lry="3410" ulx="765" uly="3279">¶ Cõſttinus inli graduũ. Argentũ viuũ ca.</line>
        <line lrx="2345" lry="3516" ulx="754" uly="3370">eſt in. ij. gra.⁊ hu. Pediculos capitis occidit ⁊</line>
        <line lrx="2213" lry="3598" ulx="755" uly="3481">reptilia om̃ia cũ litargiro et aceto ⁊ oleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3705" type="textblock" ulx="762" uly="3569">
        <line lrx="2376" lry="3705" ulx="762" uly="3569">¶ Fitq; bonuʒ ad curandũ ſcabiẽ. Fit eti vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3895" type="textblock" ulx="748" uly="3664">
        <line lrx="2343" lry="3810" ulx="748" uly="3664">guentuz ad puſtulas optimũ. &amp; Platea. Arge</line>
        <line lrx="2341" lry="3895" ulx="757" uly="3767">tu; viuũ hy vᷣtutẽ diſſoluẽdi ⁊ penetrãdi farinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4000" type="textblock" ulx="681" uly="3862">
        <line lrx="2343" lry="4000" ulx="681" uly="3862">lupinoꝝ amaroꝝ. decoquitur in aceto foꝛtiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4093" type="textblock" ulx="753" uly="3958">
        <line lrx="2345" lry="4093" ulx="753" uly="3958">mo vſq; ad ſpiſſitudinẽ.⁊ argẽti viui extincti fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4301" type="textblock" ulx="698" uly="4061">
        <line lrx="2347" lry="4198" ulx="698" uly="4061">cta cõmixtione.caput patientis exabundantia</line>
        <line lrx="2346" lry="4301" ulx="743" uly="4163">pediculoꝛumperungitur per diſcriminalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5162" type="textblock" ulx="755" uly="4257">
        <line lrx="2345" lry="4379" ulx="856" uly="4257">Extingunt᷑ autẽ vel cum ſalua.vel fricat᷑ cũ</line>
        <line lrx="2353" lry="4502" ulx="755" uly="4295">a . lina. Aut cum capillis ⁊ ſaliua. Aut</line>
        <line lrx="2348" lry="4601" ulx="764" uly="4444">cum puluere oſſis ſepie ⁊ ſaliua.meliꝰ aut dðꝛ er</line>
        <line lrx="2356" lry="4684" ulx="768" uly="4553">tgiĩui.cũ alteri rei põt admiſceri.niſi em ſicexti⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="4778" ulx="768" uly="4648">guitur. ipius ad aliud nõfit admixno. ¶ Jlidð.</line>
        <line lrx="2352" lry="4887" ulx="769" uly="4742">Argẽti viunz potui dati interficit cauſa o</line>
        <line lrx="2355" lry="4972" ulx="772" uly="4846">deris. ¶ Item. Dyal. dicit ꝙ, argẽtuʒz viuuz bi⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="5061" ulx="769" uly="4941">benti mortẽ tribuit:euadere tamẽ poterit. Qui</line>
        <line lrx="2358" lry="5162" ulx="775" uly="5042">hoc biberit caprinũ lac bibendo ac ſemouẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="5254" type="textblock" ulx="774" uly="5136">
        <line lrx="2403" lry="5254" ulx="774" uly="5136">vel etiam bibendo vinum addito abſinthio ſy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5463" type="textblock" ulx="770" uly="5235">
        <line lrx="2364" lry="5377" ulx="770" uly="5235">napi vel yſopo.Cuicunq; mẽbro adheret iõm</line>
        <line lrx="1464" lry="5463" ulx="779" uly="5366">percutit et coꝛrodit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="5556" type="textblock" ulx="783" uly="5435">
        <line lrx="2409" lry="5556" ulx="783" uly="5435">¶ Auicen. Argentum vinum ſublimatum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="5564" type="textblock" ulx="1787" uly="5552">
        <line lrx="1797" lry="5564" ulx="1787" uly="5552">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="6048" type="textblock" ulx="770" uly="5541">
        <line lrx="2365" lry="5657" ulx="796" uly="5541">terficit ppter vehemẽteʒ inciſionẽ.et eius oura</line>
        <line lrx="2366" lry="5760" ulx="770" uly="5631">foꝛtis eſt biberelac ⁊ vomere. S ed Halienus</line>
        <line lrx="2128" lry="5862" ulx="775" uly="5733">dicit hocſe expertum nonfuiſſe.</line>
        <line lrx="2373" lry="5950" ulx="776" uly="5832">¶ Scio ꝙ quidã bibit argentũ viuuʒ in eſta⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="6048" ulx="776" uly="5932">te. dum agitaretur ſiti ex vitro arto, putans ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="6178" type="textblock" ulx="778" uly="6035">
        <line lrx="2419" lry="6178" ulx="778" uly="6035">vinum bibere. ⁊ duabus boꝛis effluxis idipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1257" type="textblock" ulx="2433" uly="752">
        <line lrx="3759" lry="856" ulx="2433" uly="752">reddidit anus in peluim.⁊ nihi nocuit.</line>
        <line lrx="4007" lry="954" ulx="2444" uly="854">¶ Dicunt enim quidam q; extinctum interficit</line>
        <line lrx="4009" lry="1057" ulx="2441" uly="953">qꝛ quicquid ei obuiatſua grauitate coꝛrodit</line>
        <line lrx="3862" lry="1147" ulx="2442" uly="1042">Interſicit etiammuren.</line>
        <line lrx="4013" lry="1257" ulx="2449" uly="1144">¶ Et ex eius fumo fugiunt vermes ⁊ ſerpentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="1353" type="textblock" ulx="2445" uly="1248">
        <line lrx="4073" lry="1353" ulx="2445" uly="1248">venenoſi. ¶ Item Napoꝛ eiꝰfacit accidere pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1644" type="textblock" ulx="2444" uly="1340">
        <line lrx="4009" lry="1460" ulx="2444" uly="1340">raliſim tremoꝛem. Fumus eius deſtruit viſum</line>
        <line lrx="4019" lry="1559" ulx="2448" uly="1441">et auditum. Et facit oꝛis fetoꝛem cum tranſit</line>
        <line lrx="3661" lry="1644" ulx="2449" uly="1540">per ipſum.quare caueat qui vtatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1974" type="textblock" ulx="2930" uly="1911">
        <line lrx="2993" lry="1974" ulx="2930" uly="1911">,e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2343" type="textblock" ulx="2898" uly="2079">
        <line lrx="2928" lry="2286" ulx="2898" uly="2079">. 5 —– —D 1</line>
        <line lrx="2995" lry="2343" ulx="2981" uly="2299">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4266" type="textblock" ulx="2459" uly="3414">
        <line lrx="3980" lry="3598" ulx="2650" uly="3414">Capitulum xxij)</line>
        <line lrx="4054" lry="3697" ulx="2728" uly="3589">Rſenicum. Jſi.li.xix. Arſenicuʒ quod</line>
        <line lrx="4055" lry="3788" ulx="2504" uly="3695">⸗atine ob coloꝛem auripigmentum dici</line>
        <line lrx="3869" lry="3900" ulx="2744" uly="3795">tur. Colligitur in pontio V</line>
        <line lrx="4058" lry="3988" ulx="2464" uly="3883">teria.vbi et ſanda raca optimuʒ eſt quod in au⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="4088" ulx="2459" uly="3979">reum coloꝛem tranſit.purum a fuſili gracili ve⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="4176" ulx="2468" uly="4080">narum diſcurſu.Quod vero pallidius aut ſan</line>
        <line lrx="4053" lry="4266" ulx="2474" uly="4173">darace ſimilis ẽ.deterius iudicatur.Eſt etter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4376" type="textblock" ulx="2431" uly="4273">
        <line lrx="4053" lry="4376" ulx="2431" uly="4273">tium genus ſquamoſum quo miſcetur aureus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4462" type="textblock" ulx="2469" uly="4370">
        <line lrx="3968" lry="4462" ulx="2469" uly="4370">coloꝛ.Uis eoꝛum eſt vtſandariceſed acrioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1323" type="textblock" ulx="4146" uly="1140">
        <line lrx="4246" lry="1323" ulx="4146" uly="1140">PX</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="3883" type="textblock" ulx="3661" uly="3790">
        <line lrx="4123" lry="3883" ulx="3661" uly="3790">auraria ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="4574" type="textblock" ulx="2480" uly="4456">
        <line lrx="4135" lry="4574" ulx="2480" uly="4456">¶ Plinius lib.xxxiiij. Arſenicum eſt ex eandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="4668" type="textblock" ulx="2475" uly="4567">
        <line lrx="4059" lry="4668" ulx="2475" uly="4567">materia qua et ſandaraca.Quod ex eo optim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="4763" type="textblock" ulx="2421" uly="4656">
        <line lrx="4093" lry="4763" ulx="2421" uly="4656">elt coloris etiam in auro excellentis.Ex libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="4966" type="textblock" ulx="2478" uly="4757">
        <line lrx="4125" lry="4878" ulx="2478" uly="4757">de aluminibus ⁊ ſalibus.Arſenicum eſt cali⸗</line>
        <line lrx="4122" lry="4966" ulx="2478" uly="4856">dum ⁊ humidum:⁊ eſt diuerſi generis.ſcilidʒ ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5160" type="textblock" ulx="2478" uly="4947">
        <line lrx="4069" lry="5078" ulx="2478" uly="4947">beum:citrinum et laminoſum. Eſt anenicuʒ ſi</line>
        <line lrx="3630" lry="5160" ulx="2484" uly="5058">mile ſulphure inmultis operibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="5338" type="textblock" ulx="2855" uly="5156">
        <line lrx="3750" lry="5338" ulx="2855" uly="5156">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5437" type="textblock" ulx="2491" uly="5321">
        <line lrx="4079" lry="5437" ulx="2491" uly="5321">¶ Auicen. Aliud eſt album.aliud rubeum.ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="5532" type="textblock" ulx="2484" uly="5428">
        <line lrx="4098" lry="5532" ulx="2484" uly="5428">ud citrinum. omnia putrefactiua ſunt ⁊ moꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5931" type="textblock" ulx="2481" uly="5519">
        <line lrx="4064" lry="5638" ulx="2481" uly="5519">ficatiua Eſt autem calidum in tertio.ſic.iſcᷣo</line>
        <line lrx="4063" lry="5733" ulx="2494" uly="5628">¶ Pilos abradit et alopicie cum gummi pini</line>
        <line lrx="4046" lry="5851" ulx="2486" uly="5733">conuenit</line>
        <line lrx="4074" lry="5931" ulx="2499" uly="5810">¶ Emplaſtrun cum eo fit ſuper vulnera. Cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="6031" type="textblock" ulx="2500" uly="5909">
        <line lrx="4120" lry="6031" ulx="2500" uly="5909">adipe et oleo conuenit ſcabiei et ſahaphat hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6150" type="textblock" ulx="2494" uly="6013">
        <line lrx="3982" lry="6150" ulx="2494" uly="6013">mideet putredini.⁊ abſter git et adurit cuteʒ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="967" type="textblock" ulx="746" uly="945">
        <line lrx="759" lry="967" ulx="746" uly="945">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1714" type="textblock" ulx="860" uly="1595">
        <line lrx="1622" lry="1714" ulx="860" uly="1595">reillitumtollit pilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="596" type="textblock" ulx="1919" uly="392">
        <line lrx="3151" lry="596" ulx="1919" uly="392">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="808" type="textblock" ulx="735" uly="700">
        <line lrx="2557" lry="808" ulx="735" uly="700">D AAſſumiitur ad tuſſim antiquaʒ ⁊ ſputñ ſaniei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1599" type="textblock" ulx="927" uly="807">
        <line lrx="2552" lry="908" ulx="962" uly="807">et ſanguinis. Et quãdo ponitur in pillulis ad</line>
        <line lrx="2554" lry="1006" ulx="928" uly="904">aſina.¶ Miſcet᷑ aũt cũ oleo roſato ad bothoꝛ</line>
        <line lrx="2556" lry="1098" ulx="960" uly="1000">et emoꝛroidas. Quod autẽex eo ſublimatuz eſt</line>
        <line lrx="2555" lry="1206" ulx="970" uly="1101">inte ficit. Et ex rubeo quidẽ melius eſt quodẽ</line>
        <line lrx="2558" lry="1304" ulx="965" uly="1199">puluerizabile.i¶ Dyaſcoꝛides. Arſenicũ naſci</line>
        <line lrx="2552" lry="1399" ulx="927" uly="1293">ur in metallis vbiet ſandar aca.Aſſatur auteʒ</line>
        <line lrx="2555" lry="1498" ulx="963" uly="1398">in teſta. donec mutet coloꝛẽ:etreponit᷑. Uirtus</line>
        <line lrx="2552" lry="1599" ulx="956" uly="1494">ei ſtiptica elt:cum calce viua mixtum et coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1617" type="textblock" ulx="1800" uly="1590">
        <line lrx="1808" lry="1617" ulx="1800" uly="1590">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1783" type="textblock" ulx="975" uly="1734">
        <line lrx="1861" lry="1765" ulx="975" uly="1734">——=</line>
        <line lrx="1920" lry="1768" ulx="1083" uly="1755">S 2*D</line>
        <line lrx="1911" lry="1783" ulx="1087" uly="1754">èð . 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2341" type="textblock" ulx="2314" uly="2215">
        <line lrx="2465" lry="2341" ulx="2314" uly="2215">AUII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3111" type="textblock" ulx="2355" uly="3098">
        <line lrx="2409" lry="3111" ulx="2355" uly="3098">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3389" type="textblock" ulx="2172" uly="3151">
        <line lrx="2481" lry="3268" ulx="2188" uly="3256">* „ .*</line>
        <line lrx="2296" lry="3389" ulx="2172" uly="3374">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3496" type="textblock" ulx="1848" uly="3389">
        <line lrx="2309" lry="3412" ulx="2150" uly="3389">7</line>
        <line lrx="2479" lry="3455" ulx="2109" uly="3428">N. 3 .</line>
        <line lrx="2180" lry="3496" ulx="1848" uly="3466">En 8 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3650" type="textblock" ulx="2484" uly="3645">
        <line lrx="2491" lry="3650" ulx="2484" uly="3645">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4155" type="textblock" ulx="1274" uly="3957">
        <line lrx="2537" lry="4086" ulx="1428" uly="3957">BGBalagio6gema ruffa p/</line>
        <line lrx="2550" lry="4155" ulx="1274" uly="4055">Mä egenerãſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4347" type="textblock" ulx="1679" uly="4154">
        <line lrx="2535" lry="4272" ulx="1679" uly="4154">carbuũculo.ipiꝰ ac vᷣtuti</line>
        <line lrx="2539" lry="4347" ulx="1681" uly="4256">dv oibodebilbe in eo re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="4952" type="textblock" ulx="934" uly="4451">
        <line lrx="2521" lry="4566" ulx="934" uly="4451">dia gignit viriditate ſimilis ſmaragdo.ſed cuʒ</line>
        <line lrx="2524" lry="4655" ulx="938" uly="4553">palloꝛe.Politur auteʒ ab indis in ſexangulas</line>
        <line lrx="2542" lry="4753" ulx="936" uly="4647">foꝛmas.vt hebetudo coloꝛis repercuſſione an⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="4848" ulx="937" uly="4746">guloꝛũ excitetur.Aliter politus non habet ful⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="4952" ulx="939" uly="4840">goꝛem. Genera eius ſunt nouem. ¶ Helyman</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5159" type="textblock" ulx="758" uly="4943">
        <line lrx="2529" lry="5060" ulx="758" uly="4943">Qdus in cronicislibꝛo decimo. Berillus eit colo</line>
        <line lrx="2541" lry="5159" ulx="933" uly="5043">ris violacei vel aque maien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="5643" type="textblock" ulx="678" uly="5347">
        <line lrx="821" lry="5643" ulx="678" uly="5347">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="5319" type="textblock" ulx="956" uly="5138">
        <line lrx="2147" lry="5319" ulx="956" uly="5138">Hohkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="5424" type="textblock" ulx="883" uly="5310">
        <line lrx="2528" lry="5424" ulx="883" uly="5310"> Nuba ſcripſit ꝙ coniugij dat amoꝛem. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5529" type="textblock" ulx="923" uly="5419">
        <line lrx="2524" lry="5529" ulx="923" uly="5419">poꝛtantẽ ſe magniticat.Dexteram ſiringetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="5819" type="textblock" ulx="864" uly="5513">
        <line lrx="2521" lry="5639" ulx="864" uly="5513">adurit. ₰ qua in qua iacet pota.valet infir⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="5735" ulx="893" uly="5620">mis oculis. tollit victuſ⁊ ſuſpiria.et cũctis epa</line>
        <line lrx="2189" lry="5819" ulx="891" uly="5708">ticis fertur curare doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5921" type="textblock" ulx="1022" uly="5800">
        <line lrx="2529" lry="5921" ulx="1022" uly="5800">Arnoldus.Berillus eſt lapis cuius coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="6142" type="textblock" ulx="864" uly="5890">
        <line lrx="2512" lry="6026" ulx="864" uly="5890">pallidus vt limpha.ſoꝛma eius eſt ſex agana.</line>
        <line lrx="2513" lry="6142" ulx="905" uly="5994">Kiuq; genera eius ſunt nouem.qui magis pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4444" type="textblock" ulx="1270" uly="4345">
        <line lrx="2528" lry="4444" ulx="1270" uly="4345">Iunſſis.  Iſi. Beril i in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1093" type="textblock" ulx="2654" uly="700">
        <line lrx="4246" lry="808" ulx="2654" uly="700">let eſt melioꝛ. ¶ Uittus eius eſt cõtra hoſtiũ pe</line>
        <line lrx="4250" lry="902" ulx="2665" uly="805">ricula.cõtra pigriciem.oculos humidos ſanat</line>
        <line lrx="4251" lry="1006" ulx="2669" uly="894">geſtantẽ adurit. Si oculo ſolis opponitur ac</line>
        <line lrx="3979" lry="1093" ulx="2668" uly="997">rotundatur.ignem accendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="1194" type="textblock" ulx="2676" uly="1090">
        <line lrx="4323" lry="1194" ulx="2676" uly="1090">¶ Dyaſcoꝛides.Gerillus lapis lucidus eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1767" type="textblock" ulx="2673" uly="1191">
        <line lrx="4258" lry="1290" ulx="2673" uly="1191">clarus:oleo ſimilis:ſculpitur locuſta marina</line>
        <line lrx="4252" lry="1387" ulx="2675" uly="1288">ac ſub geminis pedibus eius coꝛnuta.ac ſub</line>
        <line lrx="4258" lry="1487" ulx="2676" uly="1388">gemma ponitur herbaſeuina modico auro in</line>
        <line lrx="4263" lry="1591" ulx="2673" uly="1484">cluſa.geſtata amoꝛem coniugij facit:Aqua in</line>
        <line lrx="4258" lry="1688" ulx="2677" uly="1584">qua miſſa eſt pota.ad oculoꝛum vitia valet.et</line>
        <line lrx="3512" lry="1767" ulx="2677" uly="1685">ad omnem v alitudinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2423" type="textblock" ulx="3368" uly="2394">
        <line lrx="3453" lry="2405" ulx="3379" uly="2394">MB</line>
        <line lrx="3457" lry="2423" ulx="3368" uly="2403">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3724" type="textblock" ulx="3208" uly="3714">
        <line lrx="3344" lry="3724" ulx="3208" uly="3714">äsä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="4256" type="textblock" ulx="2662" uly="3725">
        <line lrx="3994" lry="3954" ulx="2670" uly="3725">Capitulum. xxiiij</line>
        <line lrx="4178" lry="4256" ulx="2662" uly="3975">83 gar. vel la pie liberans a venenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="4309" type="textblock" ulx="2669" uly="4115">
        <line lrx="4137" lry="4226" ulx="2669" uly="4115">. arabice hagerbezarr .</line>
        <line lrx="4261" lry="4309" ulx="2916" uly="4202">¶ Serapion. li. aggregatoꝛis capimł.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="4407" type="textblock" ulx="2659" uly="4297">
        <line lrx="4376" lry="4407" ulx="2659" uly="4297">heger bezaar eſt nomen perſicum. et eſt expel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4692" type="textblock" ulx="2657" uly="4397">
        <line lrx="4255" lry="4520" ulx="2657" uly="4397">lens no cumentum.et hoc nomẽ cadit ſuꝑ duo</line>
        <line lrx="4266" lry="4616" ulx="2664" uly="4499">Unum eſt quod cadit ſuper omnem medicinaʒ</line>
        <line lrx="4258" lry="4692" ulx="2657" uly="4598">conucnientem alicui veneno.eo q; reſiſlit vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="4813" type="textblock" ulx="2656" uly="4696">
        <line lrx="4266" lry="4813" ulx="2656" uly="4696">tuti eus et expellit nocumentum eius pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4896" type="textblock" ulx="2630" uly="4791">
        <line lrx="3573" lry="4896" ulx="2630" uly="4791">pꝛopꝛietatem queeſt ineo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="4987" type="textblock" ulx="2613" uly="4861">
        <line lrx="4260" lry="4987" ulx="2613" uly="4861"> ¶ Raſis. Bezaar cſt lapie citrnus mollis. nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5185" type="textblock" ulx="2647" uly="4977">
        <line lrx="4256" lry="5101" ulx="2652" uly="4977">habens ſapoꝛem: Unde lapis eſt vergens ad</line>
        <line lrx="4253" lry="5185" ulx="2647" uly="5092">citrinitatem ct albedinem habene coloꝛem vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="5303" type="textblock" ulx="2566" uly="5158">
        <line lrx="3921" lry="5303" ulx="2566" uly="5158">1 ni.et eſt leuis ſplendens ſicut lumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="5461" type="textblock" ulx="2755" uly="5285">
        <line lrx="4099" lry="5461" ulx="2755" uly="5285">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="5567" type="textblock" ulx="2648" uly="5452">
        <line lrx="4356" lry="5567" ulx="2648" uly="5452">¶ Serapion. Qapis bezaar conuenit venis.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5674" type="textblock" ulx="2645" uly="5560">
        <line lrx="4258" lry="5674" ulx="2645" uly="5560">quando bibitur ex eo pondus duodecim gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5771" type="textblock" ulx="2641" uly="5659">
        <line lrx="4323" lry="5771" ulx="2641" uly="5659">noꝛum oꝛdei:aut linimentum fit cm co ſupr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5864" type="textblock" ulx="2640" uly="5748">
        <line lrx="4247" lry="5864" ulx="2640" uly="5748">locum moꝛſus liberat naturam a moꝛte et ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="6057" type="textblock" ulx="2584" uly="5848">
        <line lrx="4233" lry="5961" ulx="2584" uly="5848">pellit venenum per ſudoꝛem.ideo peſtilentico</line>
        <line lrx="4233" lry="6057" ulx="2637" uly="5942">valet ¶ Et quando ponitur lapis in annulo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="6163" type="textblock" ulx="2629" uly="6039">
        <line lrx="4231" lry="6163" ulx="2629" uly="6039">et ponitur in oꝛe ipſius qui ſumpſit venenum.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4849" lry="3887" type="textblock" ulx="4797" uly="3816">
        <line lrx="4821" lry="3878" ulx="4797" uly="3816">4</line>
        <line lrx="4849" lry="3887" ulx="4844" uly="3880">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="551" type="textblock" ulx="4831" uly="220">
        <line lrx="4865" lry="236" ulx="4831" uly="220">ð</line>
        <line lrx="4875" lry="366" ulx="4864" uly="356">*</line>
        <line lrx="4877" lry="423" ulx="4841" uly="389">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2387" lry="1595" type="textblock" ulx="769" uly="788">
        <line lrx="2018" lry="902" ulx="814" uly="788">ſugit id aliquantulum conuenit ei.</line>
        <line lrx="2386" lry="1012" ulx="812" uly="890">¶ Et quando tan gitur cum illo aculeus ſcoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1109" ulx="805" uly="998">pionis pꝛohibet ab eo poſtmodum potentiaʒ</line>
        <line lrx="1189" lry="1185" ulx="806" uly="1095">pungendi.</line>
        <line lrx="2382" lry="1308" ulx="769" uly="1181">Et ſi tert᷑ de eo põdus duoꝝ granoꝝ oꝛdei</line>
        <line lrx="2387" lry="1404" ulx="797" uly="1279">diſſoluitin aqua ⁊ ponitur m oꝛeſerpentis ſuſ</line>
        <line lrx="2251" lry="1496" ulx="793" uly="1378">focat eum ſtatim ⁊ occidit.</line>
        <line lrx="2380" lry="1595" ulx="801" uly="1476">¶ Idẽ auct. Raſis.Et ego vidi ĩipᷣo ſufficien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1697" type="textblock" ulx="734" uly="1583">
        <line lrx="2378" lry="1697" ulx="734" uly="1583">tiã ad auferẽdu nocumẽtũ.⁊ erit lapis ille quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1888" type="textblock" ulx="787" uly="1678">
        <line lrx="2369" lry="1800" ulx="790" uly="1678">vidi vergẽs ad citrinitatẽ ⁊ albedinẽ hñs colo</line>
        <line lrx="2257" lry="1888" ulx="787" uly="1775">rẽ vini.⁊ cũ ̊ erat leuis ſplẽdẽs ſicut lumẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1986" type="textblock" ulx="738" uly="1870">
        <line lrx="2372" lry="1986" ulx="738" uly="1870">¶ Etiã vidi in eodẽ ſufficientiã illã quã vidi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2177" type="textblock" ulx="788" uly="1973">
        <line lrx="2370" lry="2089" ulx="788" uly="1973">alia medicina ſimplici.ymmo etiã qð non vidi</line>
        <line lrx="1600" lry="2177" ulx="788" uly="2080">in tyriacis compoſitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2281" type="textblock" ulx="763" uly="2169">
        <line lrx="2446" lry="2281" ulx="763" uly="2169">N¶Idẽ Raſis.Uidilapidẽ beʒaar filij amama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2598" type="textblock" ulx="781" uly="2274">
        <line lrx="2364" lry="2399" ulx="783" uly="2274">ri cuſtoditoꝛis legis dei.⁊. eſt verũ  ipe emit</line>
        <line lrx="2365" lry="2492" ulx="781" uly="2365">bunc lapidẽ:⁊ dedit pꝛo pꝛecio ipſius palatiuʒ</line>
        <line lrx="1768" lry="2598" ulx="782" uly="2471">coꝛdube in pꝛincipio genere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4892" type="textblock" ulx="833" uly="4501">
        <line lrx="2074" lry="4695" ulx="833" uly="4501">Capitulum. xxu.</line>
        <line lrx="2374" lry="4809" ulx="855" uly="4694"> Elliculi marini latine. Arabice aſtoꝛ:</line>
        <line lrx="2368" lry="4892" ulx="1002" uly="4792"> Padecta ca. xciij. Gelliculi marini ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="5393" type="textblock" ulx="800" uly="5082">
        <line lrx="2374" lry="5202" ulx="800" uly="5082">rẽtes ſicut dẽtales.ſũt frigidi ⁊ ſicci.ſed eoꝝ ex⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="5302" ulx="805" uly="5180">ceſſus ab autoꝛibo nõ determinat᷑.ponunt᷑ in</line>
        <line lrx="2276" lry="5393" ulx="806" uly="5276">vnguentis ad faciem clarificandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5555" type="textblock" ulx="1156" uly="5375">
        <line lrx="2259" lry="5555" ulx="1156" uly="5375">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5675" type="textblock" ulx="761" uly="5512">
        <line lrx="2380" lry="5675" ulx="761" uly="5512">q Puluis coꝝ ſubtiliſſimus reſoluat᷑ cũ axun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5869" type="textblock" ulx="810" uly="5655">
        <line lrx="2374" lry="5766" ulx="815" uly="5655">gia gallinacea pꝛius reſoluta:⁊ fiat vnguentũ</line>
        <line lrx="2376" lry="5869" ulx="810" uly="5752">pꝛo facie abſtergenda. ponuntur in antidota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="6057" type="textblock" ulx="755" uly="5855">
        <line lrx="2375" lry="5968" ulx="811" uly="5855">no Halieni in vnguento citrino.quod interp⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="6057" ulx="755" uly="5964">tatur vnguentum decitro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="6293" type="textblock" ulx="779" uly="6016">
        <line lrx="2111" lry="6293" ulx="779" uly="6016">Capitulun:xxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="698" type="textblock" ulx="1764" uly="401">
        <line lrx="2831" lry="698" ulx="1764" uly="401">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="5085" type="textblock" ulx="751" uly="4889">
        <line lrx="2410" lry="5010" ulx="824" uly="4889">di vmblici hoĩs ſm ſigurã.⁊ſt᷑ lapides</line>
        <line lrx="2370" lry="5085" ulx="751" uly="4985">parui⁊ albi qͥ iueniunt᷑ in ripis marinis cohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2857" type="textblock" ulx="2737" uly="2754">
        <line lrx="4060" lry="2857" ulx="2737" uly="2754"> Olus armenus. Auiceñ.lib.ij. capᷣ. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="3532" type="textblock" ulx="2476" uly="2854">
        <line lrx="4064" lry="2950" ulx="2727" uly="2854">luto armeno. Lutũ armenũ:ſiue bolus</line>
        <line lrx="4064" lry="3037" ulx="2725" uly="2950">armenũ eſt rubeũ:declinãs ad citrini⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="3189" ulx="2478" uly="3014">ſatem notũ.frigidũ eſt in pꝛimo gradu.ſiccũ ĩ</line>
        <line lrx="4054" lry="3249" ulx="2508" uly="3131">cõo.Et eſt quedam vena terre quepᷣcipue in</line>
        <line lrx="4063" lry="3343" ulx="2482" uly="3240">armenia inuenitur. Unde habet virtutẽ con⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="3440" ulx="2476" uly="3318">ſtringendi.Eſt aũt eligendũ qð ſubrubeũ eſt</line>
        <line lrx="4067" lry="3532" ulx="2479" uly="3421">ſim oẽs ꝑtes:nõ habẽs coloꝛes diſtinctos:ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3629" type="textblock" ulx="2479" uly="3523">
        <line lrx="4092" lry="3629" ulx="2479" uly="3523">quantulũ fragile.i¶ Sera.Carnamenũ.i.lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3926" type="textblock" ulx="2474" uly="3629">
        <line lrx="4059" lry="3749" ulx="2479" uly="3629">tum armenũ.⁊ eſt in gimbar coloꝛ eiꝰ eſt vltra</line>
        <line lrx="4058" lry="3846" ulx="2474" uly="3726">croceitatẽ ad rubedinẽ tendens.⁊ terit᷑ cito ſi⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="3926" ulx="2480" uly="3818">cut terit᷑ calx.⁊ eſt leue ſine lapide.Uirtus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="4037" type="textblock" ulx="2408" uly="3913">
        <line lrx="3566" lry="4037" ulx="2408" uly="3913">elt qᷓ deſiccat deſiccatione ſoꝛti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="4197" type="textblock" ulx="2480" uly="4019">
        <line lrx="3794" lry="4197" ulx="2480" uly="4019">HPHperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4990" type="textblock" ulx="2481" uly="4190">
        <line lrx="4058" lry="4307" ulx="2488" uly="4190">¶ Auicenna.Lutũ armenũ retinet ſanguinẽ:</line>
        <line lrx="3604" lry="4393" ulx="2483" uly="4293">qm̃ exſiccatio eius eſt in vltimo.</line>
        <line lrx="4056" lry="4490" ulx="2492" uly="4388">¶ Et ↄfert apoſtematibo peſtilentialibo bibitũ</line>
        <line lrx="4057" lry="4600" ulx="2481" uly="4489">⁊linitũ.⁊ ꝓhibet ambulationẽ putredinis mẽ</line>
        <line lrx="3953" lry="4690" ulx="2485" uly="4586">bꝛoꝝ.⁊ mirabile eſt in re vulneꝝ.</line>
        <line lrx="3877" lry="4786" ulx="2491" uly="4683">¶ Et ꝓhibet catarrũ.⁊ confert colericis.</line>
        <line lrx="4053" lry="4891" ulx="2497" uly="4783">¶ Et eſt bonum ſputo ſanguinis ptiſici.pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="4990" ulx="2726" uly="4882">ea quia deſiccat vlcus pulmonis.⁊ eſt cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5088" type="textblock" ulx="2965" uly="4970">
        <line lrx="4052" lry="5088" ulx="2965" uly="4970">helitus ex catarris. Et eſt bonũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5268" type="textblock" ulx="2593" uly="5078">
        <line lrx="4053" lry="5190" ulx="2606" uly="5078">cenbus inteſtinoꝛi: ?⁊ ſolutioni: ꝛfluxui ſan</line>
        <line lrx="3995" lry="5268" ulx="2593" uly="5180">guinis matricec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5764" type="textblock" ulx="2493" uly="5270">
        <line lrx="4051" lry="5379" ulx="2560" uly="5270">Et confert febꝛiby ethicis ⁊ peſtilentialibo p</line>
        <line lrx="4058" lry="5472" ulx="2497" uly="5367">pꝛie.et pluresquidẽ iam ſa natiſunt ex peſtilẽ</line>
        <line lrx="4058" lry="5572" ulx="2498" uly="5470">tia magna ꝓpter ↄſuetudinẽbibendi ipᷣm cum</line>
        <line lrx="3982" lry="5685" ulx="2493" uly="5560">vino ſuhtili. .</line>
        <line lrx="4066" lry="5764" ulx="2510" uly="5658">¶ Et ſi bibitur in febꝛe peſtilentie neceſſariũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="5859" type="textblock" ulx="2506" uly="5757">
        <line lrx="4130" lry="5859" ulx="2506" uly="5757">vinum:ꝑducat ipſum ad coꝛ:⁊ miſceatur vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="5952" type="textblock" ulx="2492" uly="5850">
        <line lrx="3531" lry="5952" ulx="2492" uly="5850">num iüllud cum aqua roſarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6273" type="textblock" ulx="2489" uly="5962">
        <line lrx="4041" lry="6273" ulx="2489" uly="5962">Capitulum. xvij).</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4870" type="textblock" ulx="4176" uly="4195">
        <line lrx="4269" lry="4870" ulx="4176" uly="4195">UN O8 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5415" type="textblock" ulx="4174" uly="5287">
        <line lrx="4249" lry="5415" ulx="4174" uly="5287">Td</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="844" lry="4148" type="textblock" ulx="657" uly="3576">
        <line lrx="844" lry="4148" ulx="657" uly="3576">n dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2815" type="textblock" ulx="913" uly="2383">
        <line lrx="2490" lry="2512" ulx="1161" uly="2383"> ODiax. Lapisboꝛarx. m Alb. a quo⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="2654" ulx="986" uly="2433">3 dam genere bufonis noĩatur:q ſic ðꝛ:</line>
        <line lrx="2317" lry="2710" ulx="1125" uly="2603">quod ipᷣm in capite poꝛtat.Et elt</line>
        <line lrx="2494" lry="2815" ulx="913" uly="2682">rum generũ.vnũ albũ aliquantulũ fuſcũ.⁊ al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2927" type="textblock" ulx="1053" uly="2910">
        <line lrx="1075" lry="2927" ulx="1053" uly="2910">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3283" type="textblock" ulx="916" uly="2886">
        <line lrx="2509" lry="3003" ulx="916" uly="2886">tur. in medio habet oculũ ceruleũ:⁊ tempoꝛib⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="3103" ulx="925" uly="2985">noſtris extractus fuit vnus de buſoneparuꝰ</line>
        <line lrx="2505" lry="3202" ulx="927" uly="3080">viridis. aliquos etiã vidimꝰbufones haben⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="3283" ulx="1991" uly="3187">ere dicebantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3303" type="textblock" ulx="917" uly="3195">
        <line lrx="1990" lry="3303" ulx="917" uly="3195">tes depictos in ſe.qui de hᷣ gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3399" type="textblock" ulx="929" uly="3291">
        <line lrx="1820" lry="3399" ulx="929" uly="3291">vulgariter aũt cropodine dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3405" type="textblock" ulx="1839" uly="3375">
        <line lrx="1883" lry="3405" ulx="1839" uly="3375">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4184" type="textblock" ulx="938" uly="3400">
        <line lrx="2244" lry="3573" ulx="1052" uly="3400">PHherationes.</line>
        <line lrx="2515" lry="3685" ulx="950" uly="3561">Alb. Soꝛdes purgant inteſtinoꝝ ⁊ ſuper⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="3783" ulx="951" uly="3668">fluitates.ꝗ¶ Arnol. Hoſe lapis.i.lapis boꝛax</line>
        <line lrx="2564" lry="3871" ulx="938" uly="3761">eſt cuiꝰ duo ſunt genera.vnũ ſubalbidũ:⁊ alið</line>
        <line lrx="2530" lry="3986" ulx="951" uly="3863">variũ.¶ Debufonis capite trahunt antec;bi⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="4071" ulx="948" uly="3964">bat vel aquãtangat.i¶Et foꝛte in eis qũq; ap</line>
        <line lrx="2534" lry="4184" ulx="953" uly="4063">paret foꝛma bufonis cũ pedibo ſparſis. Hic la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4285" type="textblock" ulx="941" uly="4169">
        <line lrx="2049" lry="4285" ulx="941" uly="4169">pis valet ↄtra moꝛſus reptiliũ:⁊.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="5490" type="textblock" ulx="1883" uly="5289">
        <line lrx="2455" lry="5312" ulx="1883" uly="5289">— 4</line>
        <line lrx="2448" lry="5338" ulx="1935" uly="5316">4 O</line>
        <line lrx="2432" lry="5409" ulx="2169" uly="5393">. * v:</line>
        <line lrx="2446" lry="5430" ulx="2201" uly="5411">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="6037" type="textblock" ulx="1225" uly="5818">
        <line lrx="2189" lry="5850" ulx="1225" uly="5818">17 4 — 4 4</line>
        <line lrx="2432" lry="5870" ulx="1394" uly="5841">N= AI A .</line>
        <line lrx="2380" lry="5880" ulx="1548" uly="5856">. 1 . V.</line>
        <line lrx="2377" lry="5910" ulx="1418" uly="5859">. 4 1 1</line>
        <line lrx="2100" lry="5978" ulx="1504" uly="5948">8 4 4 .</line>
        <line lrx="2241" lry="6037" ulx="1492" uly="6011">* — . 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="6209" type="textblock" ulx="1107" uly="6156">
        <line lrx="2268" lry="6209" ulx="1107" uly="6156">. 1. 1. 4. ̃ e.n a aen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2672" type="textblock" ulx="2094" uly="2582">
        <line lrx="2554" lry="2672" ulx="2094" uly="2582">Et eſt duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4273" type="textblock" ulx="2067" uly="4173">
        <line lrx="2576" lry="4273" ulx="2067" uly="4173">3 venenum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="951" type="textblock" ulx="1949" uly="411">
        <line lrx="3351" lry="652" ulx="1949" uly="411">Tractatus</line>
        <line lrx="4233" lry="951" ulx="2775" uly="719">Capitulum. xxviſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="1591" type="textblock" ulx="3073" uly="904">
        <line lrx="4170" lry="1003" ulx="3152" uly="904"> Allaica. carcedoniꝰ: 2 calco</line>
        <line lrx="4177" lry="1110" ulx="3231" uly="993">phanus. yſiðᷣ. Callaica eſt</line>
        <line lrx="4178" lry="1203" ulx="3237" uly="1099">geẽma coloꝛe viridis.⁊ pal⸗</line>
        <line lrx="4180" lry="1295" ulx="3228" uly="1190">les ac nimis craſſa. nihil io</line>
        <line lrx="4186" lry="1390" ulx="3073" uly="1290">Acũdius decenſq; auro.·vñ et</line>
        <line lrx="4184" lry="1505" ulx="3228" uly="1386">appellata. Naſcit᷑ in India</line>
        <line lrx="4185" lry="1591" ulx="3224" uly="1487">yel Hermania in rupibo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1539" type="textblock" ulx="2686" uly="1527">
        <line lrx="2958" lry="1539" ulx="2686" uly="1527">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="1713" type="textblock" ulx="2541" uly="1579">
        <line lrx="4182" lry="1713" ulx="2541" uly="1579">lidis. oculi mõ extuberãs.  Exlib. de na. rep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="2012" type="textblock" ulx="2599" uly="1688">
        <line lrx="4185" lry="1818" ulx="2599" uly="1688">Carcedonius in ethiopia naſcit᷑ velut ignis lu</line>
        <line lrx="4188" lry="1922" ulx="2605" uly="1787">cet. ſed pallentis ſpeciẽ: retinet. Semper itaq;</line>
        <line lrx="4180" lry="2012" ulx="2607" uly="1891">detentus palloꝛe.Coloꝛẽ habet mediũ iacin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2100" type="textblock" ulx="2597" uly="1982">
        <line lrx="4290" lry="2100" ulx="2597" uly="1982">ctum  berillũ. Qui ſi ꝑtuſus ſit ⁊ collo vel diꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="2884" type="textblock" ulx="2603" uly="2079">
        <line lrx="4184" lry="2212" ulx="2603" uly="2079">gito ferat:cauſas vincere ꝑhibetur. Huiꝰ ſpe⸗</line>
        <line lrx="4120" lry="2318" ulx="2624" uly="2202">cies tres eſſe dicuntur.</line>
        <line lrx="3939" lry="2482" ulx="2721" uly="2306">Hoyoprerationes.</line>
        <line lrx="4189" lry="2592" ulx="2627" uly="2459">¶Arnol. Calcophanus eſt gema nigra ſed</line>
        <line lrx="3952" lry="2682" ulx="2623" uly="2565">cris tinmtũ reddit ſi lapide fueritilliſa.</line>
        <line lrx="4201" lry="2786" ulx="2619" uly="2662">Arnol. Calcophanos nigni coloꝛ lapis cla</line>
        <line lrx="4177" lry="2884" ulx="2625" uly="2775">riſicat vocẽ:pꝛohibet raucedinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2986" type="textblock" ulx="2637" uly="2846">
        <line lrx="4247" lry="2986" ulx="2637" uly="2846">Exlibꝛo dena. ren. Ealcophanus ſonoꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="3081" type="textblock" ulx="2633" uly="2979">
        <line lrx="3797" lry="3081" ulx="2633" uly="2979">ac dulcis inſtar eris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="3186" type="textblock" ulx="2640" uly="3061">
        <line lrx="4228" lry="3186" ulx="2640" uly="3061">¶ Siſerro vel ere ꝑcutiatur vocem quoq; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="3296" type="textblock" ulx="2638" uly="3161">
        <line lrx="4146" lry="3296" ulx="2638" uly="3161">noꝛã ac dulcẽ red dit ſi poꝛtet᷑ ab hoĩe caſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="5161" type="textblock" ulx="3158" uly="5132">
        <line lrx="3301" lry="5161" ulx="3158" uly="5132">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6016" type="textblock" ulx="2670" uly="5516">
        <line lrx="4259" lry="5628" ulx="2680" uly="5516">WMlapis oĩm pcioſiſſimꝰ atq; cariſſimus:et</line>
        <line lrx="4261" lry="5729" ulx="2672" uly="5618">oĩm lapidũ ꝑhibet vᷣtutibo pᷣditꝰ Hcoloꝛ igne</line>
        <line lrx="4262" lry="5819" ulx="2670" uly="5715">usẽ.⁊ nocte magiq; die lucʒ.nã die obſcurat᷑:</line>
        <line lrx="4262" lry="5929" ulx="2676" uly="5812">nocte vᷣo tm̃ rſulget vt circaſe noctẽ q̃ſi ĩ diẽ</line>
        <line lrx="4260" lry="6016" ulx="2673" uly="5909">vertat.i¶ Ex lapidario.Ardẽtes ſuꝑat gẽmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5607" type="textblock" ulx="2685" uly="5424">
        <line lrx="4259" lry="5607" ulx="2685" uly="5424">Q&amp; büa.er li. ve na. re.arbũculus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="6130" type="textblock" ulx="2675" uly="6007">
        <line lrx="4265" lry="6130" ulx="2675" uly="6007">carbũculꝰ oẽs. Fã vclut ignitos radios iacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="2744" type="textblock" ulx="4318" uly="2456">
        <line lrx="4456" lry="2744" ulx="4318" uly="2456">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="655" lry="5938" type="textblock" ulx="522" uly="5357">
        <line lrx="655" lry="5938" ulx="522" uly="5357">dUOD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="562" type="textblock" ulx="1846" uly="302">
        <line lrx="2964" lry="562" ulx="1846" uly="302">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1156" type="textblock" ulx="750" uly="664">
        <line lrx="2323" lry="789" ulx="750" uly="664">vndiq; carbo. Hui nec tenebꝛe poſſunt extin</line>
        <line lrx="2323" lry="884" ulx="757" uly="775">guere lucẽ. Quin flammas vibꝛans occulis</line>
        <line lrx="1909" lry="1002" ulx="758" uly="868">mittat aſpicientem. RW</line>
        <line lrx="1968" lry="1156" ulx="998" uly="977">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1258" type="textblock" ulx="757" uly="1139">
        <line lrx="2326" lry="1258" ulx="757" uly="1139">¶ Arnol. Carbũculꝰeſt gẽma rubicũdiſſima ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1449" type="textblock" ulx="747" uly="1243">
        <line lrx="2362" lry="1361" ulx="749" uly="1243">obſcuro ⁊ ĩ tenebꝛ  lucẽs vt carbo. Coloꝛe vir</line>
        <line lrx="2324" lry="1449" ulx="747" uly="1347">tutibuſq; ſuꝑat oẽs gẽmas ardẽtes Sola em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1949" type="textblock" ulx="747" uly="1436">
        <line lrx="2323" lry="1560" ulx="752" uly="1436">hʒ oẽs qᷓ in ipis ſũt vᷣtutes. Sũtq; pᷣter illam</line>
        <line lrx="1888" lry="1659" ulx="747" uly="1543">duodecim ſpecies minꝰea vtiles.</line>
        <line lrx="2325" lry="1762" ulx="757" uly="1633">¶yſið.Carbũculi genera ſũt duodeci:pᷣſtã⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1853" ulx="749" uly="1739">tioꝛes qͥ vident᷑ fulgere ac velut ignẽ effũdere.</line>
        <line lrx="2324" lry="1949" ulx="755" uly="1835">¶ Et dicit Aluredꝰ: eſt ſigillũ lapidũ.Alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2114" type="textblock" ulx="750" uly="1939">
        <line lrx="2345" lry="2114" ulx="750" uly="1939">zo qꝛ carbũculus poteſt impꝛimere figuram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2157" type="textblock" ulx="781" uly="2034">
        <line lrx="1977" lry="2157" ulx="781" uly="2034">uã omni alj lapidi: ⁊ non econtra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4248" type="textblock" ulx="994" uly="3785">
        <line lrx="2084" lry="3950" ulx="994" uly="3785">Capitulum. xxxr.</line>
        <line lrx="2344" lry="4060" ulx="1019" uly="3953">Alx.yſi.alx viua ðꝛ:qꝛ dũ tactu fri⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="4165" ulx="1019" uly="4050">gida ſit occltũ ignẽ intꝰPʒ.vñ ⁊ aq̃ ꝑſu</line>
        <line lrx="2345" lry="4248" ulx="1016" uly="4152">ſa ſtati latẽs ignis erũpit.natura eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4550" type="textblock" ulx="745" uly="4244">
        <line lrx="2346" lry="4362" ulx="745" uly="4244">mira facit. Hã aqͥs accẽdit᷑ qb ſolet ignis ex⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="4456" ulx="749" uly="4343">tingui. Cſuseiꝰeſt ſtructurꝭ fabꝛice neceſſariꝰ.</line>
        <line lrx="2344" lry="4550" ulx="749" uly="4441">HNã lapis lapidi nõ põt adherere foꝛtiꝰ.niſi cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4646" type="textblock" ulx="761" uly="4543">
        <line lrx="2339" lry="4646" ulx="761" uly="4543">ce ↄiũctꝰ.⁊ calx qͥdẽ e lapide albo ⁊ duro me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4766" type="textblock" ulx="742" uly="4638">
        <line lrx="2336" lry="4766" ulx="742" uly="4638">lioꝛ eſt ſtructurꝭ.Ex molli vo tincturꝭ vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5224" type="textblock" ulx="769" uly="4902">
        <line lrx="2347" lry="5036" ulx="773" uly="4902">¶ Auicen. in. ij. cañ. Ealx eſt cinis coꝛpoꝝ la⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5131" ulx="769" uly="5016">pidoſoꝝ Illa qͥdẽ quã aq̃ nõ tetigit:⁊ illa quã</line>
        <line lrx="2348" lry="5224" ulx="769" uly="5114">aqua tetigit cũ remanet extincta duobo dieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="5306" type="textblock" ulx="746" uly="5207">
        <line lrx="2186" lry="5306" ulx="746" uly="5207">aut tribo tũcnõ adurit:ſed tm̃ calefacit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5796" type="textblock" ulx="762" uly="5299">
        <line lrx="2351" lry="5417" ulx="762" uly="5299">¶ Et abluta quidem dicta eſt et exſiccatiua ſi⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="5513" ulx="774" uly="5413">ne moꝛdicatione. —</line>
        <line lrx="2199" lry="5614" ulx="780" uly="5501">¶ Lalx vo bibita cũ oleis fit maturatiua.</line>
        <line lrx="2352" lry="5711" ulx="784" uly="5600">¶ Caix flurxũ ſãguis abſcindit.carnẽ additaʒ</line>
        <line lrx="2352" lry="5796" ulx="779" uly="5692">coꝛrodit.⁊ abluta ↄſolidat.ignis aduſtiõi cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="4103" type="textblock" ulx="2468" uly="3988">
        <line lrx="2839" lry="4103" ulx="2468" uly="3988">datur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1029" type="textblock" ulx="2455" uly="683">
        <line lrx="4218" lry="820" ulx="2461" uly="683">¶Raſi in Alman. Calx.ca:eſt. adurit:?⁊ corꝰ J</line>
        <line lrx="4295" lry="918" ulx="2455" uly="798">nem ſuꝑfſluam coꝛrodit.fluxũ ſanguinis con?</line>
        <line lrx="3811" lry="1029" ulx="2459" uly="894">ſtringit.qᷓ cũ lauat᷑ aduſtiõiignis ↄfert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3894" type="textblock" ulx="2539" uly="2930">
        <line lrx="3907" lry="3123" ulx="3095" uly="2930">titulum. xxxj.</line>
        <line lrx="4063" lry="3211" ulx="3178" uly="3106">u 2 Pumidicus.ylið.Cariſteũ</line>
        <line lrx="4049" lry="3304" ulx="3173" uly="3203">u: qdᷣ nomẽ ab aſpectu ha</line>
        <line lrx="4040" lry="3406" ulx="3182" uly="3302">atũ ſit his qͥ gẽmas ſcul⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="3496" ulx="3277" uly="3402">reficit oculos. Idem.</line>
        <line lrx="4047" lry="3602" ulx="2657" uly="3501">. oꝛ numidia mituit. q cutem</line>
        <line lrx="4043" lry="3698" ulx="2647" uly="3594">m ſuccum dimittit croco ſimilem:vnde et</line>
        <line lrx="4102" lry="3796" ulx="2664" uly="3690">men accepit. non cruſtis:ſed in maſſa ?⁊ limi</line>
        <line lrx="4039" lry="3894" ulx="2539" uly="3785">im vſui aptum. Zeſſfriam a caloꝛe cineris ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4013" type="textblock" ulx="2472" uly="3856">
        <line lrx="4039" lry="4013" ulx="2472" uly="3856">pellatur. cuius alligatio contra ſerpentes lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="4773" type="textblock" ulx="3022" uly="4635">
        <line lrx="3723" lry="4773" ulx="3022" uly="4635">JN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="5897" type="textblock" ulx="776" uly="5763">
        <line lrx="2619" lry="5897" ulx="776" uly="5763">fert. ¶ Eõſtatinꝰ. Ealx eſt ca. ꝛ ſic.i ii. S. Qus †</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6103" type="textblock" ulx="748" uly="5890">
        <line lrx="2353" lry="6010" ulx="748" uly="5890">mixta ſero ⁊ oleo puſtulas? apoſiemata putri</line>
        <line lrx="2299" lry="6103" ulx="749" uly="5987">da hntes iuuat.vulneraq; ⁊ iciſionẽ ſolidat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="5473" type="textblock" ulx="808" uly="5381">
        <line lrx="915" lry="5473" ulx="808" uly="5381">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="5920" type="textblock" ulx="776" uly="5812">
        <line lrx="805" lry="5920" ulx="776" uly="5812">A*-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="6215" type="textblock" ulx="748" uly="6111">
        <line lrx="874" lry="6131" ulx="748" uly="6111">‚„/——, T</line>
        <line lrx="875" lry="6215" ulx="769" uly="6122">k*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="599" type="textblock" ulx="1393" uly="581">
        <line lrx="1433" lry="599" ulx="1393" uly="581">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1210" type="textblock" ulx="1141" uly="987">
        <line lrx="2517" lry="1112" ulx="1141" uly="987">H.Alber. apis calefarios ſiue calcofa⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1210" ulx="1205" uly="1098">noset eſtniger. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1794" type="textblock" ulx="954" uly="1214">
        <line lrx="2527" lry="1387" ulx="1086" uly="1214">Hyperationes.</line>
        <line lrx="2526" lry="1505" ulx="961" uly="1367">Cirtus eius eit vocẽ darificare ⁊ raucedinẽ</line>
        <line lrx="2527" lry="1598" ulx="958" uly="1469">mederiꝙ Idẽ. Alb. Lapis coꝛãticas eſt lapis</line>
        <line lrx="2537" lry="1693" ulx="954" uly="1565">c ſtallo ſils. infecto coloꝛe ceruleo.q dꝛ cade</line>
        <line lrx="2526" lry="1794" ulx="962" uly="1672">re aliqũ ð nube cũ tonitruo.⁊ inuenit᷑ i graya</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1804" type="textblock" ulx="1278" uly="1791">
        <line lrx="1292" lry="1804" ulx="1278" uly="1791">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1899" type="textblock" ulx="963" uly="1766">
        <line lrx="2528" lry="1899" ulx="963" uly="1766">⁊ hyſpania. ſed hyſpanꝰeſt candens vt ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2095" type="textblock" ulx="948" uly="1860">
        <line lrx="2568" lry="2000" ulx="957" uly="1860">¶ Reouocat dulces ſomnos. ⁊ ad pꝛelia ⁊ cau</line>
        <line lrx="2596" lry="2095" ulx="948" uly="1970">ſas vincendas. contra periculũ tonitrui di/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2193" type="textblock" ulx="967" uly="2069">
        <line lrx="2241" lry="2193" ulx="967" uly="2069">citur oꝑari. Hoc ſimiliter ait Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="4028" type="textblock" ulx="1745" uly="4005">
        <line lrx="2096" lry="4028" ulx="1745" uly="4005">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4092" type="textblock" ulx="1351" uly="4019">
        <line lrx="1785" lry="4092" ulx="1351" uly="4019">— — rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4615" type="textblock" ulx="1201" uly="4143">
        <line lrx="2582" lry="4319" ulx="1323" uly="4143">apitulum. xxxiſ.</line>
        <line lrx="2575" lry="4430" ulx="1202" uly="4308">Elidonius. Dyalſ.Celidonius inueni</line>
        <line lrx="2579" lry="4516" ulx="1201" uly="4410">Ptur in ventriba hyrundinũ. uiꝰ gene⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="4615" ulx="1206" uly="4501">vra ſunt duo.niger ruffus.que colligun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="4105" type="textblock" ulx="1260" uly="4012">
        <line lrx="1309" lry="4020" ulx="1284" uly="4012">2</line>
        <line lrx="1317" lry="4105" ulx="1260" uly="4096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="4345" type="textblock" ulx="1000" uly="4326">
        <line lrx="1016" lry="4345" ulx="1000" uly="4326">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4721" type="textblock" ulx="935" uly="4595">
        <line lrx="2600" lry="4721" ulx="935" uly="4595">tur captis pullis hyrundinum: ⁊ ſciſſis coꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4833" type="textblock" ulx="1011" uly="4716">
        <line lrx="1737" lry="4833" ulx="1011" uly="4716">ventribus inuenitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4987" type="textblock" ulx="1355" uly="4799">
        <line lrx="2370" lry="4987" ulx="1355" uly="4799">perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="5096" type="textblock" ulx="1025" uly="4977">
        <line lrx="2599" lry="5096" ulx="1025" uly="4977">¶ Alb. Ruffus innolntus pãno lineo vcl co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5780" type="textblock" ulx="1001" uly="5077">
        <line lrx="2581" lry="5185" ulx="1027" uly="5077">rio vitulino⁊ ſub ſiniſtra aſſella geſtatꝰ:vꝛ va</line>
        <line lrx="2586" lry="5291" ulx="1021" uly="5176">lere g iſaniã ⁊ antiqs lãguoꝛes:⁊ lunaticã paſ⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="5393" ulx="1001" uly="5284">ſionẽ ⁊ epilentiã:codẽ modo poꝛtatus.</line>
        <line lrx="2588" lry="5493" ulx="1037" uly="5372">Enax aũt dicit ꝙ facundũ gratũ et placen⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="5580" ulx="1034" uly="5469">tem reddit geſtantẽ ſe. Niger autẽ vt Joſeph</line>
        <line lrx="2591" lry="5686" ulx="1031" uly="5572">dicit contra nociuos humoꝛes ⁊ febꝛes ⁊ iras</line>
        <line lrx="2362" lry="5780" ulx="1034" uly="5673">operatur.E. tlotus aqua ſanat oculos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="6175" type="textblock" ulx="963" uly="5764">
        <line lrx="2616" lry="5882" ulx="1041" uly="5764">¶ Sunt aũt hij lapides pari valde. Et ta⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="5973" ulx="1038" uly="5863">les iam vidimus ꝑſocios nĩos de ſtomacho</line>
        <line lrx="2643" lry="6087" ulx="967" uly="5959">hbyrundinũ extractos de menſe Auguſto. tũc</line>
        <line lrx="2596" lry="6175" ulx="963" uly="6061">cmextracti magis valere dicunt᷑.vt frequen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="911" type="textblock" ulx="1258" uly="698">
        <line lrx="2441" lry="911" ulx="1258" uly="698">Capitulum.xxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1002" type="textblock" ulx="1212" uly="891">
        <line lrx="2571" lry="1002" ulx="1212" uly="891">yAletarios ⁊ coꝛanticas vel coꝛqauium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="2018" type="textblock" ulx="2587" uly="701">
        <line lrx="4244" lry="817" ulx="2630" uly="701">ter aũt duo ſil in vna hxrũdine ſnucnſuntux·</line>
        <line lrx="4239" lry="920" ulx="2641" uly="805">¶ Pyaſco. Rufius em ſanat lunaticos lan</line>
        <line lrx="4201" lry="1021" ulx="2640" uly="901">guidos et inſanos in panno mundo ligatus.</line>
        <line lrx="4204" lry="1118" ulx="2635" uly="998">in ſiniſtro bꝛachio egroti circumligatus.pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="1214" ulx="2636" uly="1099">terea facit gratiſſimos poꝛtantes ſe facundos</line>
        <line lrx="4242" lry="1314" ulx="2603" uly="1202">et amabiles et idoneos.</line>
        <line lrx="4244" lry="1427" ulx="2587" uly="1300">¶Higer geſtat? ſilr optimũ finẽ imponit.ad</line>
        <line lrx="4260" lry="1510" ulx="2646" uly="1401">omesiras regũ ⁊ dominoꝝ idoneus eſt.</line>
        <line lrx="4208" lry="1612" ulx="2587" uly="1502">IHam qui eum habuerit omnibus placcbit</line>
        <line lrx="4081" lry="1716" ulx="2587" uly="1597">⁊d arbitrium ſuum cunctaperducet.</line>
        <line lrx="4215" lry="1817" ulx="2603" uly="1705">S ed qui dolent oculi teritur cum aqua et</line>
        <line lrx="4246" lry="1920" ulx="2651" uly="1799">iunguntet ſanabũtur. ¶ Sed cum tollunt la</line>
        <line lrx="4221" lry="2018" ulx="2648" uly="1896">pides cauendũ nepater aut mater pꝛope ſit:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1891" type="textblock" ulx="4325" uly="1303">
        <line lrx="4458" lry="1891" ulx="4325" uly="1303">3ü8 △☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="2103" type="textblock" ulx="2633" uly="1999">
        <line lrx="3670" lry="2103" ulx="2633" uly="1999">melioꝛem effectum babebunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2168" type="textblock" ulx="3145" uly="2156">
        <line lrx="3287" lry="2168" ulx="3145" uly="2156">————=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="5047" type="textblock" ulx="2628" uly="4069">
        <line lrx="4143" lry="4251" ulx="2880" uly="4069">Capitulum. xxxiuj.</line>
        <line lrx="4359" lry="4349" ulx="2846" uly="4220">Elonites ⁊ cymedia.yli.clomites eſt</line>
        <line lrx="4367" lry="4452" ulx="2817" uly="4323">rlapis purpinci variq; coloꝛie. Hucte</line>
        <line lrx="4274" lry="4530" ulx="2760" uly="4414">RRudo mittit? diuinatoꝛem ulum facit</line>
        <line lrx="4275" lry="4639" ulx="2684" uly="4522">Qui huc ſub lingua geſtauerit:at hec vᷣtus ipi</line>
        <line lrx="4298" lry="4726" ulx="2703" uly="4615">tantũmodo tũc inelt: c luna pmo accenſa cre</line>
        <line lrx="4278" lry="4836" ulx="2706" uly="4714">ſcens eſt. ¶ Menoytes in vlnmo deſcendẽte</line>
        <line lrx="4333" lry="4943" ulx="2628" uly="4811">ſic vult Aaron de virtutibolapidu. Fiec bic la</line>
        <line lrx="4405" lry="5047" ulx="2702" uly="4940">pis ab igne coꝛrumpituur..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="6201" type="textblock" ulx="2673" uly="5038">
        <line lrx="3653" lry="5213" ulx="2677" uly="5038">Pprerati</line>
        <line lrx="4275" lry="5313" ulx="2720" uly="5196">¶ Celonites eſt indice teſtitudinis oculus va⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="5416" ulx="2715" uly="5295">rius ⁊ purpureus.hoc ma gi impolito linguie</line>
        <line lrx="4210" lry="5512" ulx="2714" uly="5408">finguntur futura pꝛenunciare.</line>
        <line lrx="4220" lry="5599" ulx="3078" uly="5502">¶Ex lapidario.</line>
        <line lrx="4294" lry="5706" ulx="2674" uly="5590">Ingdica teſtudo lapidem mittit celoniten</line>
        <line lrx="4137" lry="5803" ulx="2715" uly="5699">Hꝛatum purpureo vario q; coloꝛe nitentẽ</line>
        <line lrx="4236" lry="5896" ulx="2718" uly="5788">Quem ſub lingua lotoſi quiſq; geſſeritoꝛe.</line>
        <line lrx="4228" lry="5994" ulx="2673" uly="5888">Hoſie magi credũt hunc viuinarefutura.</line>
        <line lrx="4285" lry="6105" ulx="2720" uly="5987">Oꝛto mane die ſectam dumtaxat ad hoꝛam.</line>
        <line lrx="4295" lry="6201" ulx="2716" uly="6084">Tempoꝛe quo lune ſuccreſcere cernit oꝛbis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="2920" type="textblock" ulx="915" uly="2872">
        <line lrx="952" lry="2920" ulx="915" uly="2872">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="616" type="textblock" ulx="1474" uly="345">
        <line lrx="2926" lry="616" ulx="1474" uly="345">DPeapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1521" type="textblock" ulx="799" uly="730">
        <line lrx="2298" lry="849" ulx="805" uly="730">Sed luna pꝛima lapidis pꝛedicti poteſtas.</line>
        <line lrx="1969" lry="947" ulx="803" uly="832">Totius fertur ſpatio durare diei. .</line>
        <line lrx="2320" lry="1047" ulx="802" uly="929">Quinte poſt decimã ↄcoꝛdat tempoꝛelune.</line>
        <line lrx="2208" lry="1147" ulx="800" uly="1024">At detrimenti mans in tempoꝛe toto.</line>
        <line lrx="2332" lry="1236" ulx="799" uly="1125">Ante diem tm̃ lapidi manet illa poteſtas.</line>
        <line lrx="2173" lry="1339" ulx="809" uly="1221">Eſt etiam nulli lapis hic obnoxius igni.</line>
        <line lrx="2370" lry="1438" ulx="812" uly="1320">Item yſið. Cymedia eſt gemma que inue⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1521" ulx="800" uly="1424">nitur in cerebꝛo piſcis eius nominis.candida</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1541" type="textblock" ulx="1282" uly="1520">
        <line lrx="1468" lry="1541" ulx="1282" uly="1520">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1640" type="textblock" ulx="807" uly="1518">
        <line lrx="2372" lry="1640" ulx="807" uly="1518">⁊ elonga.his pᷣſagire dicũtur magi ſigna trã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1714" type="textblock" ulx="765" uly="1616">
        <line lrx="1746" lry="1714" ulx="765" uly="1616">qulullitatis ⁊ tempeſtatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2972" type="textblock" ulx="976" uly="2890">
        <line lrx="1549" lry="2972" ulx="976" uly="2890">TT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="3011" type="textblock" ulx="1066" uly="2984">
        <line lrx="1419" lry="3011" ulx="1066" uly="2984">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2920" type="textblock" ulx="1522" uly="2867">
        <line lrx="1535" lry="2920" ulx="1522" uly="2867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="3181" type="textblock" ulx="1504" uly="2917">
        <line lrx="1595" lry="3181" ulx="1504" uly="2917">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2925" type="textblock" ulx="1506" uly="2880">
        <line lrx="1515" lry="2925" ulx="1506" uly="2880">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2944" type="textblock" ulx="872" uly="2921">
        <line lrx="939" lry="2944" ulx="872" uly="2921">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="4059" type="textblock" ulx="1019" uly="3683">
        <line lrx="2215" lry="3868" ulx="1019" uly="3683">Capitulum. xxxv.</line>
        <line lrx="2394" lry="4059" ulx="1090" uly="3958">eſt ⁊ eſt frigida ⁊ ſicca in ſcdðᷣo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4268" type="textblock" ulx="815" uly="4056">
        <line lrx="2399" lry="4176" ulx="944" uly="4056">VHãc qͥ faciũt ſepius incurrũt apoplexi</line>
        <line lrx="2400" lry="4268" ulx="815" uly="4150">am.:epilentiã: paraliſim: arteticã: ꝓpter frigidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3969" type="textblock" ulx="1099" uly="3829">
        <line lrx="2389" lry="3969" ulx="1099" uly="3829">Zruſa. Plateariꝰ. Ceruſa flos plũbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4362" type="textblock" ulx="808" uly="4252">
        <line lrx="2074" lry="4362" ulx="808" uly="4252">tatẽ aceti diſſoluentẽ ⁊ moꝛtiſicantẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5027" type="textblock" ulx="824" uly="4364">
        <line lrx="2027" lry="4536" ulx="1117" uly="4364">Operationes</line>
        <line lrx="2399" lry="4646" ulx="831" uly="4529">¶ Habet aũt ceruſa vᷣtutẽ mũdiſicandi vel ex</line>
        <line lrx="2398" lry="4742" ulx="824" uly="4630">tergẽdi ſuꝑſluitates.vñ q̃dã mulieres abluta</line>
        <line lrx="2328" lry="4840" ulx="826" uly="4720">facie puluerẽ ceruſe fenuiſſime ſuꝑadducũt.</line>
        <line lrx="2400" lry="4933" ulx="833" uly="4821">¶ Alie vo:qꝛ ceruſa aliqntulũ ſicca eſt.ↄficiũt</line>
        <line lrx="2398" lry="5027" ulx="829" uly="4921">eãin aq̃ roſaꝝ ⁊ exponũt ſoli: maxiĩe in eſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5129" type="textblock" ulx="813" uly="5007">
        <line lrx="2400" lry="5129" ulx="813" uly="5007">qua ↄſumpta aliã apponũt.⁊ h faciunt donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5316" type="textblock" ulx="821" uly="5111">
        <line lrx="2400" lry="5227" ulx="821" uly="5111">fit albiſſima. ⁊ aliquantulũ aromatica.poſtea</line>
        <line lrx="2070" lry="5316" ulx="831" uly="5212">foꝛmãt in pillulas ⁊ facie appoonunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5713" type="textblock" ulx="697" uly="5304">
        <line lrx="2404" lry="5418" ulx="797" uly="5304">¶Nota qui longo tempoꝛe vtuntur adhibiti</line>
        <line lrx="2407" lry="5506" ulx="784" uly="5408">one ceruſe doloꝛẽ dentiũ incurrunt:⁊ putredi⸗</line>
        <line lrx="2180" lry="5616" ulx="697" uly="5508">nem: oꝛiſchfetoꝛem. “</line>
        <line lrx="2408" lry="5713" ulx="792" uly="5594">¶ Auiceñ.in ij. cañ.Ceruſa eſt cinis plũbi:po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="5897" type="textblock" ulx="839" uly="5698">
        <line lrx="2411" lry="5812" ulx="841" uly="5698">nitur in emplaſtris ⁊ vlcera replet ac generat</line>
        <line lrx="2112" lry="5897" ulx="839" uly="5795">in eis carnem:⁊ coꝛrodit carnẽ malã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="6105" type="textblock" ulx="579" uly="5887">
        <line lrx="2415" lry="6013" ulx="579" uly="5887">FE ¶ oõtert bothoꝛ oculi.Lenificat apoſtcmata</line>
        <line lrx="2418" lry="6105" ulx="685" uly="5981">fffrigida ⁊ dura. Jit aut ceruſa qñq; aceto:qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3427" type="textblock" ulx="2488" uly="3176">
        <line lrx="3898" lry="3427" ulx="2488" uly="3176">Capituſum. Fxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="3512" type="textblock" ulx="2779" uly="3397">
        <line lrx="4164" lry="3512" ulx="2779" uly="3397">Riſolectrus ⁊ criſocolla. yſið. Criſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="854" type="textblock" ulx="2487" uly="722">
        <line lrx="4028" lry="854" ulx="2487" uly="722">cũ ſalibi.⁊ eſt frigida ⁊ ſicca in ſcdᷣo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="955" type="textblock" ulx="2497" uly="844">
        <line lrx="4243" lry="955" ulx="2497" uly="844">¶ Que autem cum aceto fitvehementioꝛis eſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1048" type="textblock" ulx="2489" uly="958">
        <line lrx="2985" lry="1048" ulx="2489" uly="958">ſubtiliationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="1150" type="textblock" ulx="2500" uly="1032">
        <line lrx="4311" lry="1150" ulx="2500" uly="1032">¶Eſt etiam exmedicinis que conueniunt ani H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1263" type="textblock" ulx="2491" uly="1150">
        <line lrx="3495" lry="1263" ulx="2491" uly="1150">fiſſuris eſt terum e venenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3794" type="textblock" ulx="2517" uly="3502">
        <line lrx="4089" lry="3619" ulx="2747" uly="3502">ctrus eſt lapis auro ſilis:h̊ ĩ coloꝛẽ ele</line>
        <line lrx="4092" lry="3717" ulx="2523" uly="3603">ccni vergẽs.matutino tm̃ aſpectu iocũ</line>
        <line lrx="4090" lry="3794" ulx="2517" uly="3694">dius:igniũ rapaciſſimꝰ.⁊ ſi iuxta fuerit cclerri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4085" type="textblock" ulx="2470" uly="3791">
        <line lrx="4113" lry="3912" ulx="2522" uly="3791">me ardeſcẽs.i¶ Ariſto.riſolectrus ignẽ tra</line>
        <line lrx="4097" lry="4004" ulx="2470" uly="3890">hit. ⁊ ex eius natura eſt ꝗ ab igne cito cõburit᷑</line>
        <line lrx="4087" lry="4085" ulx="2486" uly="3984">Arnol. riſolectrꝰgẽma eſt amei coloꝛ:.ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4292" type="textblock" ulx="2507" uly="4086">
        <line lrx="4081" lry="4204" ulx="2523" uly="4086">igne cito inflãmab ilis. viſu pulcherrimꝰ eſt in</line>
        <line lrx="4038" lry="4292" ulx="2507" uly="4182">boꝛis matutinis.in alijs vᷣo ꝑ oĩa diſſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="5148" type="textblock" ulx="2505" uly="4285">
        <line lrx="4006" lry="4462" ulx="2892" uly="4285">Dperationes.</line>
        <line lrx="4089" lry="4564" ulx="2505" uly="4463">Plini.Criſolectrũ collo alligatum medetur</line>
        <line lrx="4085" lry="4670" ulx="2524" uly="4561">febꝛibus.Lritum vᷣo cum melle atq; roſacceo</line>
        <line lrx="3637" lry="4772" ulx="2527" uly="4668">aurium vitijs.</line>
        <line lrx="4084" lry="4863" ulx="2532" uly="4756">¶ Et ſi cũ melle attico ↄterat o· loꝝ etiã obſcu</line>
        <line lrx="4088" lry="4965" ulx="2507" uly="4852">niati: ſtomachiq; vits medet᷑.vel ꝑ ſe farina</line>
        <line lrx="3996" lry="5056" ulx="2527" uly="4947">eius ſumpta.vellcũ maſtice ex aqua pota.</line>
        <line lrx="4085" lry="5148" ulx="2534" uly="5041">¶ Ex lapidario.Eſſe criſolectrus ſilis deſcri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5244" type="textblock" ulx="2500" uly="5142">
        <line lrx="4086" lry="5244" ulx="2500" uly="5142">bitur auro. Cuiꝰad electrũ coloꝛ inclinare vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5341" type="textblock" ulx="2530" uly="5234">
        <line lrx="3992" lry="5341" ulx="2530" uly="5234">detur. Hic matutinis viſu iocundioꝛ hoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5439" type="textblock" ulx="2497" uly="5334">
        <line lrx="4090" lry="5439" ulx="2497" uly="5334">Cuius matcries rapidiſſima vꝛ ignie.HNam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="5926" type="textblock" ulx="2532" uly="5435">
        <line lrx="3956" lry="5530" ulx="2532" uly="5435">cito vicino coꝛreptus flagrat ab igne.</line>
        <line lrx="4091" lry="5640" ulx="2541" uly="5530"> yſidoꝛus.Criſocolla eſt gẽma q gigniturin</line>
        <line lrx="3986" lry="5727" ulx="2535" uly="5631">Iñndia:vbi foꝛmice aurum eruunt.</line>
        <line lrx="4107" lry="5822" ulx="2542" uly="5723">q Eſt aũt auro ſilis:hʒnaturã magnetis:niſi</line>
        <line lrx="3951" lry="5926" ulx="2537" uly="5824">ꝙ auꝝ augere traditur.vñ nuncupatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6152" type="textblock" ulx="2645" uly="5922">
        <line lrx="4041" lry="6152" ulx="2645" uly="5922">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="6201" type="textblock" ulx="3690" uly="6097">
        <line lrx="3939" lry="6201" ulx="3690" uly="6097">Cc inj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="5164" type="textblock" ulx="4204" uly="5064">
        <line lrx="4318" lry="5164" ulx="4204" uly="5064">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="5627" type="textblock" ulx="4206" uly="5346">
        <line lrx="4305" lry="5440" ulx="4211" uly="5346">D</line>
        <line lrx="4286" lry="5627" ulx="4206" uly="5539">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="3610" type="textblock" ulx="756" uly="3380">
        <line lrx="859" lry="3610" ulx="756" uly="3380">O d</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="4095" type="textblock" ulx="762" uly="4001">
        <line lrx="863" lry="4095" ulx="762" uly="4001">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="500" type="textblock" ulx="2417" uly="493">
        <line lrx="2425" lry="500" ulx="2417" uly="493">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="2311" type="textblock" ulx="1551" uly="2174">
        <line lrx="1903" lry="2311" ulx="1551" uly="2174">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3205" type="textblock" ulx="928" uly="2397">
        <line lrx="2512" lry="2520" ulx="1088" uly="2397">N Riſopꝛaſſo⁊ criſopaſſios.Alb.Criſo</line>
        <line lrx="2521" lry="2617" ulx="966" uly="2509">rIpꝛaſſo ẽ lapis qͥ ab india vẽit raro iue</line>
        <line lrx="2518" lry="2723" ulx="1115" uly="2604">WWnit᷑ ppt᷑ q⁊ carioꝛ extimat᷑. coloꝛe etiã</line>
        <line lrx="2524" lry="2816" ulx="928" uly="2697">eſt qſi ſit exſucco poꝛri vłpᷣſſi coagulato.hñs</line>
        <line lrx="2521" lry="2916" ulx="931" uly="2807">ætiã auri guttas ꝓpt᷑ qð ⁊ tale nomẽ accepit.qꝛ</line>
        <line lrx="2528" lry="3013" ulx="943" uly="2896">criſo aux ſonat i greco pᷣſſiũ.i.viride viriditate</line>
        <line lrx="2527" lry="3116" ulx="947" uly="2991">poꝛri.Ciñ.ꝰ Marubij folia ſt pᷣſſia pᷣſſaq; poꝛ</line>
        <line lrx="2524" lry="3205" ulx="947" uly="3098">ti .idẽ Criſopaſſios ẽ gẽma ab ethiopia vẽiẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3381" type="textblock" ulx="1321" uly="3199">
        <line lrx="2267" lry="3381" ulx="1321" uly="3199">Operatic ues.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3689" type="textblock" ulx="915" uly="3372">
        <line lrx="2522" lry="3491" ulx="920" uly="3372"> Alb. Criſopᷣſſios vires hʒ lapidis pᷣſſij etia⸗ʒ</line>
        <line lrx="2537" lry="3580" ulx="921" uly="3472">Ad oẽs coꝛdis paſſiões efficax reꝑit᷑i Idẽ Eri</line>
        <line lrx="2526" lry="3689" ulx="915" uly="3571">ſopſſios ðꝛ lucere ĩ tenebrꝭ:⁊ euaneſcere lumie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3784" type="textblock" ulx="954" uly="3672">
        <line lrx="2527" lry="3784" ulx="954" uly="3672">ſuꝑueniẽte:ita ꝙ; coloꝛẽ nõ retinet quẽ hʒĩ ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3873" type="textblock" ulx="915" uly="3773">
        <line lrx="2527" lry="3873" ulx="915" uly="3773">ſcuro.¶E.t fit ĩ ip̃o ſᷣm diuerſitatẽ lumis ⁊ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3980" type="textblock" ulx="966" uly="3872">
        <line lrx="2530" lry="3980" ulx="966" uly="3872">nebꝛaꝝ recipꝛocatio coloꝝ velut in q̃rcu putre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="4167" type="textblock" ulx="923" uly="3966">
        <line lrx="2530" lry="4084" ulx="923" uly="3966">facta ⁊ noctiluca.i¶ Et de oĩbo his ĩ lib.de ani</line>
        <line lrx="2291" lry="4167" ulx="936" uly="4066">malibo dedimus rationẽ gfectã:⁊vide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="4259" type="textblock" ulx="975" uly="4229">
        <line lrx="1364" lry="4259" ulx="975" uly="4229">— r8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="960" type="textblock" ulx="2547" uly="416">
        <line lrx="3423" lry="609" ulx="2547" uly="416">Trattatus</line>
        <line lrx="4190" lry="960" ulx="2750" uly="729">Capitulum. xxxviijſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="1372" type="textblock" ulx="2602" uly="1172">
        <line lrx="4178" lry="1291" ulx="2659" uly="1172">Mvbertus. Lapis enſolitꝰeſt ĩ coloꝛeha⸗</line>
        <line lrx="4178" lry="1372" ulx="2602" uly="1272">bẽs tenuẽ viriditatẽ lucidã in qua ad oculũ ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="1478" type="textblock" ulx="2606" uly="1363">
        <line lrx="4193" lry="1478" ulx="2606" uly="1363">lis micat vt ſtella aurea.⁊nõ eſt rarus.i yſið.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="1564" type="textblock" ulx="2611" uly="1455">
        <line lrx="4181" lry="1564" ulx="2611" uly="1455">Criſolanſis eſt gemma ex auro ⁊ igne vocata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="1228" type="textblock" ulx="2603" uly="962">
        <line lrx="4189" lry="1082" ulx="2862" uly="962">Riſolitꝰ ⁊ criſolanſis.Dyaſ.Criſolitꝰ</line>
        <line lrx="4189" lry="1228" ulx="2603" uly="975">8 lucidiſſimꝰ eſt:⁊ ſimilis auro. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="1674" type="textblock" ulx="2613" uly="1549">
        <line lrx="4317" lry="1674" ulx="2613" uly="1549">die ſiquidẽ eſt aurea:⁊ noctu ignea. Hanc giꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1756" type="textblock" ulx="2620" uly="1652">
        <line lrx="3101" lry="1756" ulx="2620" uly="1652">gnit etbyopia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1943" type="textblock" ulx="2666" uly="1760">
        <line lrx="3886" lry="1943" ulx="2666" uly="1760">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="2630" type="textblock" ulx="2626" uly="1929">
        <line lrx="4193" lry="2051" ulx="2627" uly="1929">¶ Alb. Dicit᷑  criſolitꝰſpũalia ↄfoꝛtat. ꝓpter</line>
        <line lrx="4194" lry="2154" ulx="2626" uly="2033">qð tritus aſmaticis dat᷑. Yert᷑ etiã ꝙ ꝑfſoꝛatus</line>
        <line lrx="4192" lry="2244" ulx="2628" uly="2129"> ſetis aſini in foꝛamĩe repletus ac ſiniſtro bꝛa</line>
        <line lrx="4194" lry="2340" ulx="2630" uly="2227">chio alligatꝰ fugat tumoꝛes melãcolicos peſ⸗</line>
        <line lrx="4161" lry="2443" ulx="2630" uly="2314">ſimos.⁊ hoc dict in phiſicisligaturis.</line>
        <line lrx="4199" lry="2535" ulx="2642" uly="2416">¶ In auro etiã poſitus ⁊ geſtatus fugat fan⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="2630" ulx="2636" uly="2528">talmata. ¶¶ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3214" type="textblock" ulx="2632" uly="2624">
        <line lrx="4042" lry="2738" ulx="2637" uly="2624">pellere:⁊ ſapientiam adducere.</line>
        <line lrx="4208" lry="2836" ulx="2640" uly="2718">q¶Dxaſco. Hic applicatus(videlicet criſolitꝰ)</line>
        <line lrx="4204" lry="2936" ulx="2632" uly="2820">raſure aurifilaterium eſt ⁊ tutamen aduerſus</line>
        <line lrx="4203" lry="3022" ulx="2644" uly="2927">nocturnos timoꝛes. Pertuſus ⁊ traiectꝰ cum</line>
        <line lrx="4202" lry="3138" ulx="2648" uly="3022">ſetis aſini ⁊ in bꝛachio ſiniſtro ligatus omnia</line>
        <line lrx="3210" lry="3214" ulx="2643" uly="3128">demonia vincit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="5048" type="textblock" ulx="2892" uly="4951">
        <line lrx="3468" lry="4987" ulx="2892" uly="4951">— — S“ü</line>
        <line lrx="3479" lry="5014" ulx="2922" uly="4983">— —</line>
        <line lrx="3199" lry="5048" ulx="2941" uly="5018">„ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="5079" type="textblock" ulx="3214" uly="5056">
        <line lrx="3292" lry="5079" ulx="3214" uly="5056">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5602" type="textblock" ulx="2842" uly="5216">
        <line lrx="4170" lry="5397" ulx="2842" uly="5216">Capitulum. xxxix.</line>
        <line lrx="4235" lry="5497" ulx="2919" uly="5394">Riſtallus. Alb̊. Qapis criſtallꝰ qͥ ali⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="5602" ulx="2920" uly="5496">qñ fit ex frigoꝛe:aliquãdo autẽ ex niue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5894" type="textblock" ulx="2608" uly="5591">
        <line lrx="4230" lry="5710" ulx="2637" uly="5591">Wſicut ſepe experti fuimus.⁊ ĩ germania</line>
        <line lrx="4226" lry="5805" ulx="2608" uly="5693">vbimultiinueniuntur. Uterq; autem modua</line>
        <line lrx="4237" lry="5894" ulx="2664" uly="5787">generatiõis facilis ex ſuꝑioꝛib erat mamfeſtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="6209" type="textblock" ulx="2597" uly="5886">
        <line lrx="4161" lry="6070" ulx="2597" uly="5886">HPHPoperationes</line>
        <line lrx="4472" lry="6209" ulx="2659" uly="6052">¶ Nic lapis frigidꝰ oculo ſolis oppoſitꝰ igng A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2639" type="textblock" ulx="3066" uly="2535">
        <line lrx="4223" lry="2639" ulx="3066" uly="2535">Et dicunt quidã ipſum ſtulticiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2654" type="textblock" ulx="4326" uly="2461">
        <line lrx="4455" lry="2654" ulx="4326" uly="2461">dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4354" lry="5297" type="textblock" ulx="4320" uly="5269">
        <line lrx="4342" lry="5276" ulx="4337" uly="5269">.</line>
        <line lrx="4354" lry="5297" ulx="4320" uly="5281">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2912" lry="655" type="textblock" ulx="1837" uly="444">
        <line lrx="2912" lry="655" ulx="1837" uly="444">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="881" type="textblock" ulx="824" uly="759">
        <line lrx="2426" lry="881" ulx="824" uly="759">eijcit. ſi calidus ſit hoc perficerenõ poteſt. Hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1071" type="textblock" ulx="824" uly="871">
        <line lrx="2400" lry="979" ulx="824" uly="871">ius ratio poſita eſt inlib.de pꝛopꝛietatibo ele⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1071" ulx="825" uly="979">mentoꝛum ⁊ planetarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1174" type="textblock" ulx="775" uly="1065">
        <line lrx="2400" lry="1174" ulx="775" uly="1065">¶ Et dicit etiã ſitim reſtringere ſub lingua po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1981" type="textblock" ulx="818" uly="1168">
        <line lrx="2405" lry="1275" ulx="825" uly="1168">ſitus ⁊ expertũ eſt ꝙ tritꝰ cũ melle mixtus ac⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="1377" ulx="818" uly="1273">ceptus a mulieriba repleat vbera lacte.</line>
        <line lrx="2402" lry="1471" ulx="827" uly="1368">¶ Exlibꝛo de nat᷑.rerum. Criſtallus lapis eſt</line>
        <line lrx="2218" lry="1560" ulx="824" uly="1467">ex glacie induratus.</line>
        <line lrx="2396" lry="1680" ulx="831" uly="1562">¶ Solinus tñ in aliquibo mundi partibo hũc</line>
        <line lrx="2350" lry="1769" ulx="823" uly="1668">inueniri dicit vbi nunq; gelu vel glacies fuit.</line>
        <line lrx="2396" lry="1867" ulx="829" uly="1762">¶ ODyaſ.Eriſtallus vires habetſtipticas:de⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1981" ulx="823" uly="1858">derunt hũc ad generandumnlact.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2140" type="textblock" ulx="1361" uly="2009">
        <line lrx="1643" lry="2140" ulx="1361" uly="2009">Mank</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="4095" type="textblock" ulx="857" uly="3820">
        <line lrx="2181" lry="4095" ulx="857" uly="3820">EFapinilum. .l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4488" type="textblock" ulx="752" uly="4081">
        <line lrx="2407" lry="4191" ulx="752" uly="4081">VTK¶HInnabar. Pãdecta.ca.clxij. Cinna⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="4336" ulx="889" uly="4111">8 vpar latie. Grece ſercog. Arabice aſreg</line>
        <line lrx="2412" lry="4384" ulx="811" uly="4281">‚vyl ʒemʒiſar Cinnabar.i.cinnab aꝝ. Et</line>
        <line lrx="2412" lry="4488" ulx="828" uly="4379">fit ex ſulphure ⁊ argẽto viuo.⁊ eſt rubei colorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="4684" type="textblock" ulx="836" uly="4474">
        <line lrx="2408" lry="4598" ulx="836" uly="4474">S erap.li. ag. ca. aſreg ſiue aſrengi.i.cinnaba</line>
        <line lrx="2414" lry="4684" ulx="838" uly="4572">rũ.ſit explũbo qñ ponit᷑ ĩ igne:⁊ inflãmat᷑.⁊ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4773" type="textblock" ulx="760" uly="4672">
        <line lrx="2407" lry="4773" ulx="760" uly="4672">rubeũ. Silr fit ex ceruſa cõbuſta in hüc mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="4981" type="textblock" ulx="839" uly="4768">
        <line lrx="2422" lry="4888" ulx="841" uly="4768">dũ accipit ⁊ ponit᷑i ↄcauo vaſe mũdo ⁊ ponit</line>
        <line lrx="2417" lry="4981" ulx="839" uly="4866">ſuꝑ ignẽ.⁊ mouet᷑ donec rubeſcat.⁊ſit velut au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="4993" type="textblock" ulx="1156" uly="4980">
        <line lrx="1195" lry="4993" ulx="1156" uly="4980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5085" type="textblock" ulx="841" uly="4965">
        <line lrx="2291" lry="5085" ulx="841" uly="4965">ripigmẽtũ rubeũ.Et qͥdã noĩant h̊ ſandix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="5553" type="textblock" ulx="849" uly="5093">
        <line lrx="2319" lry="5249" ulx="1191" uly="5093">Sperationes.</line>
        <line lrx="2421" lry="5356" ulx="854" uly="5245">¶ Galł Qñ cõburit᷑ plubũ vel ceruſa: mutatet</line>
        <line lrx="2421" lry="5459" ulx="849" uly="5340">fit aſrẽgi.⁊ ẽ res ſubtilioꝛ eo:ſj nõ itaſedatiua.</line>
        <line lrx="2421" lry="5553" ulx="854" uly="5438">¶ Idẽ auc.Lachindi.Et accidit libenti aſreg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="5646" type="textblock" ulx="852" uly="5535">
        <line lrx="2482" lry="5646" ulx="852" uly="5535">ſicut illi qͥ bibit litargiũ.oẽs iſti ſũt ſpẽs cnna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="6138" type="textblock" ulx="847" uly="5635">
        <line lrx="2420" lry="5745" ulx="850" uly="5635">bari. ¶ Dyaſco. Uirtus eſtilli ſilis lapidi ema</line>
        <line lrx="2426" lry="5838" ulx="847" uly="5730">thitis. deniq; ↄſtringit vehemẽter.⁊ ideo ſan⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="5953" ulx="853" uly="5815">guinis fluoꝛem abſtinet. cobuſtionibo⁊ puſtu⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="6046" ulx="853" uly="5931">lis opitulatur.cerotis additur.vtiliter etiã cõ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="6138" ulx="859" uly="6030">fectionibus collirioꝛum miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="2629" type="textblock" ulx="3319" uly="2442">
        <line lrx="3871" lry="2629" ulx="3319" uly="2442">lum. xlj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3314" type="textblock" ulx="2512" uly="2440">
        <line lrx="3312" lry="2619" ulx="2825" uly="2440">Capitu</line>
        <line lrx="4078" lry="2731" ulx="2779" uly="2615">Inis.Actoꝛ.Cinis ex pᷣdictis coꝛpo</line>
        <line lrx="4080" lry="2828" ulx="2660" uly="2719">vribo vſtio relinquit᷑.⁊ eſt ſubſtantia ter⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="2923" ulx="2664" uly="2821">vrena quidẽ arida ⁊ compacta. in quaʒ</line>
        <line lrx="4082" lry="3014" ulx="2516" uly="2912">coꝛpusſolidũ ꝑ ignẽ reſolutum humoꝛe con⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="3123" ulx="2514" uly="3014">ſumpto redigitur. Unde ex grandi coꝛpoꝛe p⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="3212" ulx="2517" uly="3108">pterconſumptionẽ materie modicus cinis et⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="3314" ulx="2512" uly="3204">ficitur.deſpeqti coloꝛis eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3485" type="textblock" ulx="2916" uly="3306">
        <line lrx="3893" lry="3485" ulx="2916" uly="3306">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3591" type="textblock" ulx="2526" uly="3483">
        <line lrx="4093" lry="3591" ulx="2526" uly="3483">¶ Et qꝛ partes habet minutiſſimas:leui flatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3687" type="textblock" ulx="2446" uly="3588">
        <line lrx="3869" lry="3687" ulx="2446" uly="3588">ggitabilis eſt. ad multa tamen perutilie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4277" type="textblock" ulx="2509" uly="3682">
        <line lrx="4084" lry="3789" ulx="2534" uly="3682">¶ Cinere nanq; pꝛimo quidẽ ignis ipſe regi⸗</line>
        <line lrx="4088" lry="3888" ulx="2527" uly="3777">tur vt conſeruetur.¶ Cinere pelles depilãtur:</line>
        <line lrx="3841" lry="3985" ulx="2530" uly="3881"> quodãmodo innouantur.</line>
        <line lrx="4099" lry="4078" ulx="2509" uly="3972">¶ Linisetiam pꝛo alumine ponitur in tinctu⸗</line>
        <line lrx="4107" lry="4187" ulx="2529" uly="4073">ris pannoꝛum. In eccleſia dedicanda alpha⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="4277" ulx="2531" uly="4173">betum in cinere ſcribitur. In capite ieiunij ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4384" type="textblock" ulx="2536" uly="4274">
        <line lrx="4116" lry="4384" ulx="2536" uly="4274">nis ad memoꝛiam moꝛtalitatis noſtre in capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="4873" type="textblock" ulx="2537" uly="4371">
        <line lrx="3313" lry="4482" ulx="2537" uly="4371">tibus noſtris ponitur.</line>
        <line lrx="4100" lry="4580" ulx="2547" uly="4469">¶ Ex aqua cineri admixta fit lixiuiũ quo capi</line>
        <line lrx="4099" lry="4677" ulx="2541" uly="4563">ta abluunt.i Cinisſup ſanguiſugã ꝓiectus</line>
        <line lrx="4096" lry="4769" ulx="2538" uly="4664">ſanguinẽ quẽ ſuxerat euomere ſacit. In medi⸗</line>
        <line lrx="3836" lry="4873" ulx="2539" uly="4763">cinis q; ram cinis q lixiuium pꝛoſicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5058" type="textblock" ulx="2494" uly="4857">
        <line lrx="4094" lry="4982" ulx="2494" uly="4857">Auiceñ.in.ij. cañ. inis oĩs naturã habet</line>
        <line lrx="4095" lry="5058" ulx="2494" uly="4958">abſterſiuã:exſiccatiuã.diuerſificat᷑ tamẽ ⁊ ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="5161" type="textblock" ulx="2540" uly="5053">
        <line lrx="4103" lry="5161" ulx="2540" uly="5053">lutio minuit eius abſterſionẽ:⁊ acquirit ei glu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5240" type="textblock" ulx="2500" uly="5150">
        <line lrx="4013" lry="5240" ulx="2500" uly="5150">tinationẽ ⁊ exſiccatio ẽ ſine moꝛdicatiõe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="6230" type="textblock" ulx="2543" uly="5252">
        <line lrx="4107" lry="5351" ulx="2545" uly="5252">¶ Aqua vo cineris ingreditur in medicinis</line>
        <line lrx="3782" lry="5457" ulx="2550" uly="5350">putre ſacientibo.⁊ eaꝝ foꝛtioꝛes ſunt.</line>
        <line lrx="4111" lry="5548" ulx="2549" uly="5448">¶ Aqua cineris ficus⁊ lacticinij:plꝰem̃ abſter</line>
        <line lrx="4109" lry="5652" ulx="2551" uly="5544">git ⁊ ſiccat q; cetere.i¶ Cinis aũt lignoꝝ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="5745" ulx="2543" uly="5645">coꝝ vt quercus ⁊ reliquoꝝ retinet ſanguinẽ.</line>
        <line lrx="4121" lry="5843" ulx="2547" uly="5741">¶ Dyaſ.Lixiuiũ eſt cinere quercꝰ ad vſuʒ me⸗</line>
        <line lrx="4117" lry="5939" ulx="2554" uly="5830">dicineefficaciſſimũ eſt.⁊ hoĩbo⁊ pecoꝛibo que</line>
        <line lrx="4128" lry="6039" ulx="2545" uly="5929">dẽſiõe pulmõis vexant᷑.⁊ qͥbo aliq̃ res venena⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="6221" ulx="2544" uly="6028">ta obſutit. Bibita nãq; ſtatim ſa ink affert</line>
        <line lrx="3972" lry="6230" ulx="3810" uly="6155">c uij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="4039" type="textblock" ulx="4208" uly="3453">
        <line lrx="4335" lry="4039" ulx="4208" uly="3453">„ hd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4945" type="textblock" ulx="4215" uly="4836">
        <line lrx="4305" lry="4945" ulx="4215" uly="4836">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="1040" type="textblock" ulx="610" uly="946">
        <line lrx="735" lry="963" ulx="610" uly="946">.</line>
        <line lrx="757" lry="1040" ulx="616" uly="950">R</line>
        <line lrx="736" lry="1036" ulx="665" uly="1013">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="5686" type="textblock" ulx="670" uly="5640">
        <line lrx="787" lry="5679" ulx="670" uly="5645">. F</line>
        <line lrx="784" lry="5686" ulx="780" uly="5679">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1048" type="textblock" ulx="869" uly="727">
        <line lrx="2449" lry="853" ulx="876" uly="727">¶ Atilis etiã eſt in vulneribꝛ humectis. ⁊ ĩ fiſtu</line>
        <line lrx="2452" lry="951" ulx="869" uly="834">lis.et ad vulnera difficilia ad ſanãdũ ⁊ calloſa</line>
        <line lrx="2451" lry="1048" ulx="875" uly="931">lõgitꝑis ſoꝛdida.i¶ Quotidie ergo lauãda ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1247" type="textblock" ulx="794" uly="1024">
        <line lrx="2448" lry="1149" ulx="861" uly="1024">et ſic apto medicamie ſanãda:qꝛ vᷣrꝰ lixiuij nõ</line>
        <line lrx="2244" lry="1247" ulx="794" uly="1126">ſanat:ſed ad ſanitatẽ vulnera diſponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="3748" type="textblock" ulx="1356" uly="3738">
        <line lrx="1380" lry="3748" ulx="1356" uly="3738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="4109" type="textblock" ulx="1174" uly="3905">
        <line lrx="2512" lry="4109" ulx="1174" uly="3905">Capitulum. xliſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4997" type="textblock" ulx="893" uly="4085">
        <line lrx="2483" lry="4218" ulx="996" uly="4085">/Oꝛallusex li de na. reꝝ. Coꝛallus ẽla</line>
        <line lrx="2472" lry="4364" ulx="908" uly="4139">. 8 vpis rubeus valde.ſigurã hñs vt coꝛnu</line>
        <line lrx="2470" lry="4415" ulx="1083" uly="4286">Wcerui. vel vt herbe radix cũ multis radi</line>
        <line lrx="2472" lry="4505" ulx="896" uly="4384">cid.Nec mirũ qm herba fuit imaripmũ. HNic</line>
        <line lrx="2477" lry="4604" ulx="893" uly="4488">fulmĩibo ⁊ tẽpeſtatibo reſiſtit. Uñ antiqͥ lapides⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="4696" ulx="897" uly="4591">hmõi cõfractũ cũ ſemib iagro iactabãt: aut</line>
        <line lrx="2478" lry="4793" ulx="899" uly="4688">in arboꝛib ſuſpẽdebãt:vt grãdinũ piculanon</line>
        <line lrx="2479" lry="4897" ulx="904" uly="4774">ſentirent. Demonibo qʒ terribilis elt. ⁊ B ſoꝛte</line>
        <line lrx="2475" lry="4997" ulx="906" uly="4876">qꝛ frequẽter ramoꝝ eiꝰextẽſio modũ crucꝭ bʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="6155" type="textblock" ulx="890" uly="4993">
        <line lrx="2182" lry="5166" ulx="983" uly="4993">PHbkrationes.</line>
        <line lrx="2475" lry="5275" ulx="909" uly="5158">¶ Auiceñ.in.i.cañ.Coꝛallꝰ eſt frigidus in pꝛi</line>
        <line lrx="2475" lry="5376" ulx="906" uly="5261">mo gradu.ſiccus in ſecundo.S tipticꝰ ẽet ve</line>
        <line lrx="2451" lry="5465" ulx="910" uly="5360">hemẽter prohibet fluxum ſanguinnis.</line>
        <line lrx="2483" lry="5563" ulx="914" uly="5448">¶ Carnẽ additã abſcidit. cõfoꝛtat oclin abſtra</line>
        <line lrx="2323" lry="5666" ulx="911" uly="5553">hẽdo ⁊ exſiccãdo humiditates fixas in eo</line>
        <line lrx="2483" lry="5762" ulx="920" uly="5652"> Et eſt pᷣcipue qð aduſtũ ẽ ⁊ ablutũ cõueniẽs</line>
        <line lrx="2483" lry="5862" ulx="903" uly="5744">lachꝛymis. Aeſtigia qͥ̊ʒ vlcerum abſtergit.con</line>
        <line lrx="2483" lry="5959" ulx="903" uly="5844">fert apoſtematibo inteſtinoꝝ ⁊ ſplenis.retinet</line>
        <line lrx="2482" lry="6052" ulx="890" uly="5940">ſputu ſanguĩs.HNaſcit᷑ imaribo q̃ ſũt ĩ affrica.</line>
        <line lrx="2356" lry="6155" ulx="906" uly="6043">gliꝰ qdeʒ rubeꝰ eſt:alius niger:alius albj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="6241" type="textblock" ulx="1043" uly="6213">
        <line lrx="1252" lry="6241" ulx="1043" uly="6213">4 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="628" type="textblock" ulx="2138" uly="414">
        <line lrx="2984" lry="628" ulx="2138" uly="414">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="1036" type="textblock" ulx="2526" uly="722">
        <line lrx="4227" lry="855" ulx="2579" uly="722">¶Doloꝛẽ ſtomachi remouet ac phibet ſug os</line>
        <line lrx="4156" lry="944" ulx="2526" uly="837">eiꝰ directe ſuſpẽſus.i¶ Et ideo collis pueroꝛũ</line>
        <line lrx="4155" lry="1036" ulx="2561" uly="934">appendit᷑. Dicit᷑aũt ꝙ ſi terat᷑ ⁊ impleant᷑ ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="1429" type="textblock" ulx="2565" uly="1033">
        <line lrx="4165" lry="1133" ulx="2567" uly="1033">cõcauitates infirmoꝝ dentiuʒ eradicat eos.et</line>
        <line lrx="4141" lry="1231" ulx="2571" uly="1132">eſt ſummus in confoꝛtatione gingiuarum.</line>
        <line lrx="4168" lry="1326" ulx="2576" uly="1228">¶ Cõtert etiã ſputo ſanguĩs et eiꝰ fluxui:ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="4065" lry="1429" ulx="2565" uly="1321">q; rubeus:et om̃ibo egritudinibo ſtomachi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="1640" type="textblock" ulx="2554" uly="1419">
        <line lrx="4220" lry="1538" ulx="2575" uly="1419">¶ Amol. Coꝛallꝰ a mari trahit᷑ ſicut ramuſcu</line>
        <line lrx="4188" lry="1640" ulx="2554" uly="1524">lus.⁊ valʒ õ quẽlibʒ fluxũ ſanguĩs ⁊ epilentiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1823" type="textblock" ulx="2567" uly="1719">
        <line lrx="4236" lry="1823" ulx="2567" uly="1719">¶ Et valet etiã cõtra tempeſtates ⁊ grädines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="1933" type="textblock" ulx="2570" uly="1820">
        <line lrx="3843" lry="1933" ulx="2570" uly="1820">agris aſperſus multiplicat fructus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2178" type="textblock" ulx="2775" uly="1991">
        <line lrx="3181" lry="2178" ulx="2775" uly="1991">ſſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3283" type="textblock" ulx="3013" uly="3257">
        <line lrx="3045" lry="3265" ulx="3013" uly="3257">—</line>
        <line lrx="3189" lry="3283" ulx="3054" uly="3261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="3597" type="textblock" ulx="3693" uly="3524">
        <line lrx="3969" lry="3597" ulx="3693" uly="3524">N W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4581" type="textblock" ulx="2542" uly="3972">
        <line lrx="4280" lry="4041" ulx="3200" uly="3972">2 . „ »„</line>
        <line lrx="4009" lry="4189" ulx="2705" uly="4001">Capitulmm. xliiſf.</line>
        <line lrx="4210" lry="4286" ulx="2542" uly="4182">Oꝛneolus.Ex li.de na.re.Coꝛneolꝰvł</line>
        <line lrx="4235" lry="4439" ulx="2644" uly="4216">. ſim quoſdã coꝛnelus eſt lapis rubeuſꝑ</line>
        <line lrx="4256" lry="4491" ulx="2640" uly="4384">Wvlucidus.ſʒ obſcuricoloꝛis inciſi carne ſi</line>
        <line lrx="4231" lry="4581" ulx="2604" uly="4481">milis.Hoꝝlapidũ multitudinẽ filij iſrael i de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4905" lry="2102" type="textblock" ulx="4301" uly="750">
        <line lrx="4894" lry="1686" ulx="4301" uly="1571">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="4679" type="textblock" ulx="2605" uly="4576">
        <line lrx="4312" lry="4679" ulx="2605" uly="4576">ſerio ſculpſiſſe dicunt᷑.qᷓꝝ ſculptura tã ſubtilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="4780" type="textblock" ulx="2608" uly="4675">
        <line lrx="4184" lry="4780" ulx="2608" uly="4675">acuminis cõprobat᷑:vt nullꝰ poſterioꝝ hmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="4987" type="textblock" ulx="2547" uly="4777">
        <line lrx="4327" lry="4886" ulx="2603" uly="4777">oꝑis imitanonẽ audeat attẽptare:nec dubiuz</line>
        <line lrx="4240" lry="4987" ulx="2547" uly="4867">ꝙꝗ rfm cefficacias ⁊ vᷣtutes gẽmaꝝ ſculpebãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="5071" type="textblock" ulx="2604" uly="4973">
        <line lrx="3383" lry="5071" ulx="2604" uly="4973">vmagines figurarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5267" type="textblock" ulx="2560" uly="5056">
        <line lrx="4197" lry="5189" ulx="2560" uly="5056">¶ Alb. lapidanio ſuo.Coꝛneolꝰ:quẽ quidazʒ</line>
        <line lrx="4240" lry="5267" ulx="2604" uly="5170">coꝛneliũ vocãt.lapis ẽ coloꝛis carnei.h̊ ẽ rubei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="5579" type="textblock" ulx="2606" uly="5262">
        <line lrx="4187" lry="5387" ulx="2607" uly="5262">obſcuri ſic carnis lotura. Hic apð rhenũ flu⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="5481" ulx="2608" uly="5361">uiũ iuenit᷑ freqntiſſime ⁊ ẽ valderubeꝰ.coloꝛeʒ</line>
        <line lrx="4141" lry="5579" ulx="2606" uly="5458">hñs fere ſicut miniũ.⁊ qñ polit᷑ multum nitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5741" type="textblock" ulx="2983" uly="5564">
        <line lrx="3947" lry="5741" ulx="2983" uly="5564">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="5849" type="textblock" ulx="2593" uly="5711">
        <line lrx="4189" lry="5849" ulx="2593" uly="5711">4 Exꝑtũ eſt q ſtringit ſanguine.⁊ pᷣcipue mẽe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="5938" type="textblock" ulx="2601" uly="5838">
        <line lrx="4168" lry="5938" ulx="2601" uly="5838">ſtruoꝝ ⁊ emoꝛroidaꝝ.feri etiã tras mitiganre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="6040" type="textblock" ulx="2607" uly="5934">
        <line lrx="4181" lry="6040" ulx="2607" uly="5934">¶ Sera. Nirtꝰ iſtiꝰ lapidis ẽ  qñ defertur ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="6164" type="textblock" ulx="2600" uly="6036">
        <line lrx="4214" lry="6164" ulx="2600" uly="6036">anulo repmit iracũdia t cauſa liti añ iudicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4884" lry="5100" type="textblock" ulx="4352" uly="3939">
        <line lrx="4366" lry="3961" ulx="4352" uly="3939">4</line>
        <line lrx="4884" lry="4050" ulx="4875" uly="4017">4</line>
        <line lrx="4860" lry="4777" ulx="4844" uly="4755">.</line>
        <line lrx="4837" lry="5100" ulx="4817" uly="5047">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="1035" type="textblock" ulx="475" uly="940">
        <line lrx="562" lry="1035" ulx="475" uly="940">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="639" type="textblock" ulx="1692" uly="432">
        <line lrx="2776" lry="639" ulx="1692" uly="432">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="862" type="textblock" ulx="699" uly="745">
        <line lrx="2335" lry="862" ulx="699" uly="745">Etrepꝛimit fluxuʒ ſanguĩs:vndecũq; exeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1170" type="textblock" ulx="743" uly="861">
        <line lrx="2253" lry="976" ulx="743" uly="861">ꝓpꝛle et ſanguinis menſtrui: W</line>
        <line lrx="2328" lry="1074" ulx="762" uly="952">¶ Et qñ fit ex eo dentifrigiuʒ abſtergit ſoꝛdes</line>
        <line lrx="2229" lry="1170" ulx="753" uly="1060">dentiũ et dealbat eos:⁊ faciteospulchꝛos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3094" type="textblock" ulx="814" uly="3019">
        <line lrx="2004" lry="3069" ulx="814" uly="3019">— — — — —– —</line>
        <line lrx="2024" lry="3094" ulx="940" uly="3061">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3451" type="textblock" ulx="812" uly="3232">
        <line lrx="2111" lry="3451" ulx="812" uly="3232">Capitulum. xlinij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4140" type="textblock" ulx="773" uly="3539">
        <line lrx="2348" lry="3648" ulx="979" uly="3539">„õchiliqj. Hoc vocabulũ ponũ in q̊dam</line>
        <line lrx="2347" lry="3751" ulx="1027" uly="3637">electuario Auicẽne.qð ẽ cõtra viciũla</line>
        <line lrx="2354" lry="3859" ulx="773" uly="3737">pidis.⁊ qͥdaʒ dicũt ꝙ ẽ coclea marina.que 82</line>
        <line lrx="2357" lry="3947" ulx="775" uly="3839">cõchiliũ.⁊ qͥdã dicũt ꝙ ẽ coclea climaciax.m</line>
        <line lrx="2355" lry="4048" ulx="777" uly="3926">veritatẽ lpis eſt coclea poꝛphire marine. eſt</line>
        <line lrx="1896" lry="4140" ulx="775" uly="4046">conchilium marinũ purpureum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3722" type="textblock" ulx="763" uly="3425">
        <line lrx="2400" lry="3722" ulx="763" uly="3425">(rhtranduronn Lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="5442" type="textblock" ulx="2001" uly="4582">
        <line lrx="2354" lry="4596" ulx="2001" uly="4582">——ðð 4</line>
        <line lrx="2020" lry="5105" ulx="2013" uly="5091">1</line>
        <line lrx="2149" lry="5164" ulx="2016" uly="5155">„ 1</line>
        <line lrx="2321" lry="5252" ulx="2313" uly="5244">.</line>
        <line lrx="2303" lry="5382" ulx="2274" uly="5356">—</line>
        <line lrx="2232" lry="5442" ulx="2226" uly="5433">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="5553" type="textblock" ulx="995" uly="5474">
        <line lrx="1593" lry="5553" ulx="995" uly="5474">ſRℳ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="5957" type="textblock" ulx="1225" uly="5863">
        <line lrx="1434" lry="5957" ulx="1225" uly="5863">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="6010" type="textblock" ulx="970" uly="5546">
        <line lrx="2337" lry="5860" ulx="2258" uly="5546">CRN–☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="943" type="textblock" ulx="2634" uly="745">
        <line lrx="3751" lry="943" ulx="2634" uly="745">Capitulum. xlv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1039" type="textblock" ulx="2725" uly="928">
        <line lrx="4117" lry="1039" ulx="2725" uly="928">Os grece.Arabice hager almaſeni: ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="1342" type="textblock" ulx="2451" uly="1030">
        <line lrx="4028" lry="1136" ulx="2718" uly="1030">ue amẽſen. Latinelapis quo acuũ fer</line>
        <line lrx="4048" lry="1234" ulx="2716" uly="1131">ruʒ vel olearia Sera li. ag.capᷣ. Hager</line>
        <line lrx="4044" lry="1342" ulx="2451" uly="1234">almaſeni eſt lapis quo acuitur ferrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="1517" type="textblock" ulx="2807" uly="1339">
        <line lrx="3706" lry="1517" ulx="2807" uly="1339">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1614" type="textblock" ulx="2455" uly="1501">
        <line lrx="4030" lry="1614" ulx="2455" uly="1501">Kricatio almaſeni q̃ accipit ex lapide qͥ ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="1722" type="textblock" ulx="2449" uly="1608">
        <line lrx="4107" lry="1722" ulx="2449" uly="1608">vſachlen: phibet augmẽtarimamillas puella</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1908" type="textblock" ulx="2441" uly="1703">
        <line lrx="4016" lry="1844" ulx="2441" uly="1703">rü añ tpᷣs:⁊ teſticulos pueroꝝ.⁊ ẽ qꝛ virtus eiꝰ</line>
        <line lrx="4038" lry="1908" ulx="2448" uly="1804">infrigidat. ¶ Et idem auc. Dyaſ.Oñ acuitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="2007" type="textblock" ulx="2445" uly="1900">
        <line lrx="4073" lry="2007" ulx="2445" uly="1900">ſuꝑ ipᷣm ferrũ aliqð et linitur ꝙ aggregat᷑ ſuę-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2302" type="textblock" ulx="2442" uly="2006">
        <line lrx="3929" lry="2121" ulx="2446" uly="2006">alopiciam:facit in ea naſci pilos. .</line>
        <line lrx="4011" lry="2219" ulx="2450" uly="2095">¶ Etliniunt᷑ cũ eo mamille puellaruʒ ⁊ teſticu</line>
        <line lrx="3664" lry="2302" ulx="2442" uly="2202">li vuerorum:et pꝛohibet eos augeri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2400" type="textblock" ulx="2430" uly="2296">
        <line lrx="4014" lry="2400" ulx="2430" uly="2296">¶ Et cõuenit apoſtematib eoꝝ amboꝝ. et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3005" type="textblock" ulx="2443" uly="2396">
        <line lrx="4019" lry="2500" ulx="2443" uly="2396">ſumit᷑ in potu cuʒ aceto cõuenit doloꝛi ſplenis</line>
        <line lrx="3855" lry="2593" ulx="2444" uly="2492">et epilentie.⁊ fricatio eius cõuenit alopicie</line>
        <line lrx="4018" lry="2687" ulx="2451" uly="2590">¶ Abi ſciendũ ꝙ ute lapis vocat᷑ ſimiliter cos</line>
        <line lrx="4043" lry="2787" ulx="2448" uly="2682">ocularia.qꝛ in ea fricantur ſyeff. oculoꝝ. Cel</line>
        <line lrx="4023" lry="2889" ulx="2443" uly="2781">cos olearia:quia acuunt᷑ in ea inſirumẽta ſer⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="3005" ulx="2449" uly="2883">reaal. ergitur ſuper ipſa oleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3076" type="textblock" ulx="3346" uly="3039">
        <line lrx="3364" lry="3076" ulx="3346" uly="3039">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4831" type="textblock" ulx="2605" uly="4688">
        <line lrx="3744" lry="4701" ulx="2696" uly="4688">— . . —</line>
        <line lrx="3680" lry="4721" ulx="2844" uly="4699">— * 2 . — —</line>
        <line lrx="3733" lry="4767" ulx="2671" uly="4745">— — — . —</line>
        <line lrx="4055" lry="4822" ulx="2605" uly="4774">—— — — .</line>
        <line lrx="3764" lry="4831" ulx="3012" uly="4808">— . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4881" type="textblock" ulx="2925" uly="4825">
        <line lrx="3218" lry="4853" ulx="2925" uly="4825">—,— —</line>
        <line lrx="3063" lry="4856" ulx="3009" uly="4846">—</line>
        <line lrx="3086" lry="4881" ulx="3069" uly="4874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4965" type="textblock" ulx="3084" uly="4941">
        <line lrx="3103" lry="4965" ulx="3084" uly="4941">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="5123" type="textblock" ulx="2764" uly="4932">
        <line lrx="3253" lry="5123" ulx="2764" uly="4932">cCapitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5519" type="textblock" ulx="2495" uly="5316">
        <line lrx="4060" lry="5434" ulx="2668" uly="5316">vdem liquationis Hoc excepto ꝗ eſtu</line>
        <line lrx="4059" lry="5519" ulx="2495" uly="5415">bei coloꝛis. Es nulla rubigmne coꝛrumpitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5618" type="textblock" ulx="2497" uly="5504">
        <line lrx="4104" lry="5618" ulx="2497" uly="5504">fetoꝛem bʒ ⁊ t dulce ſonat.¶ Phus. Es ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="6185" type="textblock" ulx="2498" uly="5607">
        <line lrx="4066" lry="5714" ulx="2498" uly="5607">cupꝛũ ſonoꝝ eſt et vocale.natura caliduʒ ſonꝰ</line>
        <line lrx="4064" lry="5814" ulx="2500" uly="5700">eius ꝑ ſe ruis eſt.admixtũ vᷣo ſtanno vl argẽ</line>
        <line lrx="4066" lry="5899" ulx="2502" uly="5800">to vel auro validũ eſt valde:dulcẽq; tinnitum</line>
        <line lrx="4073" lry="6009" ulx="2502" uly="5899">habet. Tinnit autem ceteris metallis:ſʒ vexat</line>
        <line lrx="4068" lry="6185" ulx="2513" uly="5982">audirum: mii ltanno cõmodius Enpauir</line>
        <line lrx="3912" lry="6181" ulx="3647" uly="6113"> 0 v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5314" type="textblock" ulx="2444" uly="5115">
        <line lrx="4055" lry="5237" ulx="2545" uly="5115">‚Apꝛum. Exli.de na.rex. Qupꝛum ſiue</line>
        <line lrx="4072" lry="5314" ulx="2444" uly="5217">etxves:e eiuſdeʒ duriciei cũ argento:et eiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="2639" type="textblock" ulx="4109" uly="1580">
        <line lrx="4287" lry="2639" ulx="4109" uly="1580">dU U D N N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2547" lry="1185" type="textblock" ulx="867" uly="972">
        <line lrx="2519" lry="1091" ulx="876" uly="972">tis nunq; vo ſic purgan poteſt quin facileon</line>
        <line lrx="2547" lry="1185" ulx="867" uly="1079">Arahat coꝛruptelam. Durat tamen in annos</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1866" type="textblock" ulx="715" uly="1777">
        <line lrx="815" lry="1866" ulx="715" uly="1777">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="647" type="textblock" ulx="2173" uly="439">
        <line lrx="2907" lry="647" ulx="2173" uly="439">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="883" type="textblock" ulx="898" uly="742">
        <line lrx="2506" lry="883" ulx="898" uly="742">Etfuſile quidem eſt:⁊ in omne artiſicium du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="986" type="textblock" ulx="917" uly="877">
        <line lrx="2510" lry="986" ulx="917" uly="877">ctile.ſed cum laboꝛe ⁊ moderamine verberan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2453" type="textblock" ulx="878" uly="1189">
        <line lrx="1969" lry="1291" ulx="925" uly="1189">plurimos. ..’</line>
        <line lrx="2222" lry="1457" ulx="1310" uly="1282">Operationes</line>
        <line lrx="2500" lry="1573" ulx="936" uly="1444">yſið.E saut a ſplendoꝛe aens dicit᷑ ſicnt et</line>
        <line lrx="2504" lry="1657" ulx="931" uly="1551">aurum ⁊ argentũ. Apud aniiquos pꝛioꝛ eris</line>
        <line lrx="2353" lry="1755" ulx="926" uly="1652">vſue qferri cognitus elt.</line>
        <line lrx="2504" lry="1860" ulx="927" uly="1753">¶ Ere quippe pꝛimi ꝓſcindebãt terram ⁊ certa</line>
        <line lrx="2427" lry="1953" ulx="926" uly="1847">mina belli gerebãt. eratq; in pᷣeo es magis.</line>
        <line lrx="2505" lry="2055" ulx="878" uly="1948">Aurũ vo ⁊ argentũ ꝓpter inunlitatẽ recie⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="2145" ulx="922" uly="2047">bantur. NHunc autẽ viceuerſa iacet es ⁊ aurum</line>
        <line lrx="2504" lry="2245" ulx="925" uly="2143">ſummo ceſſit honoꝛe.i¶ Inter omnia vo me⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2342" ulx="921" uly="2237">talla es vocaliſſimũ eit maxime poteſtatia.</line>
        <line lrx="2317" lry="2453" ulx="923" uly="2336">Ex eo ⁊ enea lamina fiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="4131" type="textblock" ulx="1658" uly="4124">
        <line lrx="1674" lry="4131" ulx="1658" uly="4124">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4583" type="textblock" ulx="980" uly="4375">
        <line lrx="1913" lry="4583" ulx="980" uly="4375">Capitulum. xlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4691" type="textblock" ulx="1637" uly="4558">
        <line lrx="2498" lry="4691" ulx="1637" uly="4558">Raconites. Alb. Dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4953" type="textblock" ulx="1640" uly="4765">
        <line lrx="2497" lry="4873" ulx="1640" uly="4765">te dꝛaconis extract.et</line>
        <line lrx="2492" lry="4953" ulx="1645" uly="4852">fert᷑ ab oꝛiẽte vbi ſũt dꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5363" type="textblock" ulx="1628" uly="5253">
        <line lrx="2495" lry="5363" ulx="1628" uly="5253">trabit adhuc viuo palpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5579" type="textblock" ulx="881" uly="5344">
        <line lrx="2498" lry="5476" ulx="881" uly="5344">tante. Inſidiant᷑ aũt dꝛaconibo doꝛmiennbus</line>
        <line lrx="2496" lry="5579" ulx="930" uly="5448">Et ſubito ſciſſo coꝛpoꝛe dꝛaconis adhuc pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="5677" type="textblock" ulx="929" uly="5563">
        <line lrx="1874" lry="5677" ulx="929" uly="5563">pitante euellunt lapidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="5678" type="textblock" ulx="1820" uly="5647">
        <line lrx="1843" lry="5678" ulx="1820" uly="5647">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5844" type="textblock" ulx="929" uly="5672">
        <line lrx="2218" lry="5844" ulx="929" uly="5672">HPHhphperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="5964" type="textblock" ulx="708" uly="5825">
        <line lrx="2487" lry="5964" ulx="708" uly="5825">A Alb. mir abilibo dicit  dꝛaconites deuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="6173" type="textblock" ulx="868" uly="5922">
        <line lrx="2487" lry="6055" ulx="916" uly="5922">cunt᷑ inmi i.õ venena valet ſi de vino extraha</line>
        <line lrx="2484" lry="6173" ulx="868" uly="6027">bat᷑ ⁊ dʒ ſerriin ſiniſtro bꝛachio.Amme emm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="5254" type="textblock" ulx="1650" uly="4955">
        <line lrx="2507" lry="5067" ulx="1650" uly="4955">cones magni. Uirt? ei ef</line>
        <line lrx="2498" lry="5174" ulx="1695" uly="5050">icax ſiẽ lapidis qͥ vocat</line>
        <line lrx="2500" lry="5254" ulx="1719" uly="5165">oꝛax qñ de dꝛacone ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="1071" type="textblock" ulx="2617" uly="757">
        <line lrx="4217" lry="893" ulx="2617" uly="757">actibomulta ↄfert. Vis etiã ſupꝑfluitat bo que</line>
        <line lrx="4215" lry="991" ulx="2620" uly="876">generant i a alba ⁊ moꝛtꝭ coꝛruptio.⁊ lierat</line>
        <line lrx="4217" lry="1071" ulx="2623" uly="965">ea qñ naturali moꝛte coꝛrupt hũoꝛibo moꝛiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="1171" type="textblock" ulx="2581" uly="1067">
        <line lrx="4069" lry="1171" ulx="2581" uly="1067">2 qñ moꝛtua vł coꝛrupta occiſa lacuerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2061" type="textblock" ulx="2624" uly="1163">
        <line lrx="4209" lry="1273" ulx="2629" uly="1163">¶ Ego aũt ĩ ꝑti ba almanie ĩ Sueuia vidi lapt</line>
        <line lrx="4204" lry="1369" ulx="2624" uly="1261">dẽ ſuꝑ quẽ ↄuenerãt plꝰ qᷓ.x.ſerpẽtes int mon</line>
        <line lrx="4230" lry="1470" ulx="2624" uly="1364">tes idã pꝛato.⁊ cũ trãſitu facerent: inde dñs</line>
        <line lrx="4231" lry="1565" ulx="2627" uly="1458">terre milites euaginatis gladijs ſciderũt ſerpẽ</line>
        <line lrx="4212" lry="1655" ulx="2629" uly="1557">tes inmita frulſta.⁊ in fundo tñũ qͥ da magnus</line>
        <line lrx="4211" lry="1768" ulx="2626" uly="1653">iacuit ſerpẽs ĩ multas ꝑtes inciſus:⁊ ſub capi</line>
        <line lrx="4216" lry="1867" ulx="2628" uly="1757">te ſerpẽtis inuẽtꝰeit lapis niger ſoꝛmat? vt pi⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="1959" ulx="2629" uly="1852">ramis abſciſſa nõ ꝑlucidꝰ ĩ circuitu colorꝭ pal</line>
        <line lrx="4210" lry="2061" ulx="2627" uly="1950">lidi pulcerrimũ habẽs deſcptũ ſerpẽtẽ.Et hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="2160" type="textblock" ulx="2628" uly="2042">
        <line lrx="4284" lry="2160" ulx="2628" uly="2042">lapidẽ ab vxoꝛe eiuſdẽ nobilis mihi pᷣſentatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="2352" type="textblock" ulx="2631" uly="2153">
        <line lrx="3681" lry="2281" ulx="2631" uly="2153">cum capite eiuſdẽ ſerpentis.</line>
        <line lrx="4207" lry="2352" ulx="2637" uly="2248">¶ Itẽ vꝛ venenafugere quefiũt a moꝛſibo ani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3994" type="textblock" ulx="3125" uly="3945">
        <line lrx="3588" lry="3994" ulx="3125" uly="3945">— X——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4011" type="textblock" ulx="3357" uly="3998">
        <line lrx="3449" lry="4011" ulx="3357" uly="3998">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5643" type="textblock" ulx="2612" uly="4093">
        <line lrx="4024" lry="4282" ulx="2821" uly="4093">Capitulum.xlviij.</line>
        <line lrx="4213" lry="4381" ulx="2744" uly="4274">Eimòis. dxadochos.? dꝛoſelit?. Al⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="4474" ulx="2940" uly="4374">vertꝰ. Deimõis eſt quidã lapis bico⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="4577" ulx="2922" uly="4476">loꝛ vt arcꝰdeimonis qͥ iris vocat᷑.E ſt</line>
        <line lrx="4213" lry="4672" ulx="2627" uly="4570">aũt deimon dictꝰ  grece intellectũ vel ſtellã</line>
        <line lrx="4208" lry="4774" ulx="2624" uly="4665">clarã ſiillantẽ ſonat. Idẽ.Dyocochos eſt la⸗</line>
        <line lrx="4109" lry="4883" ulx="2626" uly="4763">pis pallidus:vꝛ aliquantuluũ berillo ſimilis.</line>
        <line lrx="3929" lry="5049" ulx="2972" uly="4871">Pbperationes.</line>
        <line lrx="4207" lry="5153" ulx="2623" uly="5044">¶Alb. apis deimõis ⁊ꝛ ↄferre ſebꝛicitãtibi:</line>
        <line lrx="4158" lry="5253" ulx="2617" uly="5143">venenoſa pellere:⁊ tutũ ⁊ victoꝛẽ reddere.</line>
        <line lrx="4211" lry="5347" ulx="2624" uly="5242">¶ Oyadochos ðᷣꝛ fantaſmata intantũ excita</line>
        <line lrx="4208" lry="5450" ulx="2617" uly="5342">re ꝙ magimaxime hoc vtunt᷑.tñ applicatꝰ de⸗</line>
        <line lrx="4206" lry="5545" ulx="2616" uly="5440">functo:vires amittit.qꝛ moꝛtẽ odire ghibetur</line>
        <line lrx="4204" lry="5643" ulx="2612" uly="5535">Hoꝝ aũut ratio haberi poteſt in libꝛis magoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="5751" type="textblock" ulx="2594" uly="5635">
        <line lrx="4195" lry="5751" ulx="2594" uly="5635">hoc eſt hermetis.tebit. bencoꝛath.⁊ ptolomei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="5935" type="textblock" ulx="2610" uly="5732">
        <line lrx="3876" lry="5851" ulx="2610" uly="5732">de quiba nõ pꝛeſentis intentionis.</line>
        <line lrx="4197" lry="5935" ulx="2610" uly="5826">Arnoldus. Dꝛoſelitus eſt lapis varius:cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="6153" type="textblock" ulx="2594" uly="6032">
        <line lrx="3668" lry="6153" ulx="2594" uly="6032">plicetur velut ludoꝛem emuttit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="6041" type="textblock" ulx="2587" uly="5932">
        <line lrx="4186" lry="6041" ulx="2587" uly="5932">ius nominis cauſa extitit.quia ſi ad ignem ap</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="526" type="textblock" ulx="50" uly="448">
        <line lrx="70" lry="526" ulx="50" uly="448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="6014" type="textblock" ulx="162" uly="5959">
        <line lrx="179" lry="6014" ulx="162" uly="5959">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="635" type="textblock" ulx="1788" uly="458">
        <line lrx="2257" lry="635" ulx="1788" uly="458">De La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2171" type="textblock" ulx="938" uly="2086">
        <line lrx="1581" lry="2171" ulx="938" uly="2086">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2175" type="textblock" ulx="1028" uly="2074">
        <line lrx="1064" lry="2099" ulx="1028" uly="2074">—</line>
        <line lrx="1064" lry="2175" ulx="1041" uly="2149">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2484" type="textblock" ulx="1022" uly="2346">
        <line lrx="1603" lry="2365" ulx="1022" uly="2346">. —</line>
        <line lrx="1100" lry="2402" ulx="1048" uly="2384">—</line>
        <line lrx="2040" lry="2410" ulx="1111" uly="2385">— — — — —</line>
        <line lrx="1673" lry="2427" ulx="1048" uly="2408">— — —</line>
        <line lrx="1956" lry="2452" ulx="1580" uly="2429">. 1</line>
        <line lrx="1981" lry="2464" ulx="1818" uly="2450">— —</line>
        <line lrx="1651" lry="2484" ulx="1586" uly="2474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3078" type="textblock" ulx="768" uly="2604">
        <line lrx="2042" lry="2793" ulx="910" uly="2604">Capitulum.xlix.</line>
        <line lrx="2340" lry="2899" ulx="769" uly="2776">yacodos.d yamanticus.et dvoniſia:</line>
        <line lrx="2334" lry="3031" ulx="768" uly="2809">* . Arnol.Dyacodos eſt lapis pallidꝰ</line>
        <line lrx="2065" lry="3078" ulx="768" uly="2982">e berillo ſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3263" type="textblock" ulx="958" uly="3054">
        <line lrx="2292" lry="3263" ulx="958" uly="3054">Byperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="3117" type="textblock" ulx="828" uly="3072">
        <line lrx="850" lry="3117" ulx="828" uly="3072">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3363" type="textblock" ulx="743" uly="3245">
        <line lrx="2338" lry="3363" ulx="743" uly="3245">Exlib.de na.re.Dyacodos eſt lapis qͥ aqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3468" type="textblock" ulx="777" uly="3355">
        <line lrx="2339" lry="3468" ulx="777" uly="3355">iniectus varias effigies demonũ efficit: ita vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3558" type="textblock" ulx="724" uly="3451">
        <line lrx="2340" lry="3558" ulx="724" uly="3451">det reſponſa petentibo.i¶ In eodem lib.DPya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3654" type="textblock" ulx="783" uly="3551">
        <line lrx="2343" lry="3654" ulx="783" uly="3551">manticus eſt lapisquiin quocũq; metallo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3749" type="textblock" ulx="721" uly="3648">
        <line lrx="2212" lry="3749" ulx="721" uly="3648">ſtetur:ferream tñ ſibiſede ꝓpinquã elegit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3858" type="textblock" ulx="789" uly="3746">
        <line lrx="2347" lry="3858" ulx="789" uly="3746">¶ yſið. D yoniſia eſt lapis niger mixtꝰ rubẽti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4050" type="textblock" ulx="727" uly="3843">
        <line lrx="2344" lry="3960" ulx="727" uly="3843">bus notis. Hec ex aq̃ trita vinũ fragrat:⁊ odo</line>
        <line lrx="2352" lry="4050" ulx="745" uly="3937">re ſuo putat᷑ ebꝛietati reſiſtere.¶ Phus. Dyo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4146" type="textblock" ulx="784" uly="4037">
        <line lrx="2358" lry="4146" ulx="784" uly="4037">niſia lapis eſt oꝛiẽtꝭ fuſci coloꝛis muueisreſper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4362" type="textblock" ulx="731" uly="4136">
        <line lrx="2352" lry="4260" ulx="731" uly="4136">ſis guttis.in aqᷓ tritus vinũ fragrat ⁊ tñ ebꝛie⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="4362" ulx="754" uly="4235">tas ↄtia naturã odoꝛe ſuo fugariſolet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="1554" type="textblock" ulx="2865" uly="969">
        <line lrx="4025" lry="1096" ulx="2989" uly="969">racontalitus. ermiſtion</line>
        <line lrx="4024" lry="1179" ulx="3182" uly="1068">Het ethites. ¶ yſið.Exacõ</line>
        <line lrx="4019" lry="1271" ulx="3164" uly="1165">talitus lapis eſt in par⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1370" ulx="3170" uly="1268">ua magnitudie.multi co</line>
        <line lrx="4023" lry="1455" ulx="3176" uly="1365">loꝛ eſt:vnde ⁊ nominatꝰ</line>
        <line lrx="4150" lry="1554" ulx="2865" uly="1458">rrn eſt. Lam diuerſis enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1523" type="textblock" ulx="2589" uly="1491">
        <line lrx="2757" lry="1523" ulx="2589" uly="1491">=èð . ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1681" type="textblock" ulx="2461" uly="1563">
        <line lrx="4020" lry="1681" ulx="2461" uly="1563">notis aſperſus eſt:vt ſexaginta gemmax colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1795" type="textblock" ulx="2459" uly="1659">
        <line lrx="3952" lry="1795" ulx="2459" uly="1659">res in paruo eius oꝛbiculo depꝛehendant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3125" type="textblock" ulx="2448" uly="1780">
        <line lrx="3735" lry="1950" ulx="2796" uly="1780">Operationes.</line>
        <line lrx="4015" lry="2054" ulx="2462" uly="1933">¶ Arnoldus.Exacõtalitꝰ eſt lapis valdepar</line>
        <line lrx="4006" lry="2156" ulx="2457" uly="2031">uus ex coloꝛibiſexaginta diſtinctus. Hic ho</line>
        <line lrx="3568" lry="2247" ulx="2455" uly="2136">minis oculos efficit tremuloſos.</line>
        <line lrx="3521" lry="2342" ulx="2955" uly="2239">¶ Exlapidario.</line>
        <line lrx="3870" lry="2446" ulx="2456" uly="2329">Exacõtalitus lapis ex re nomen adeptus.</line>
        <line lrx="3847" lry="2546" ulx="2468" uly="2429">Coꝛpoꝛis exigui miro diſpendio ſupplet.</line>
        <line lrx="3882" lry="2641" ulx="2458" uly="2527">Dũ tot gẽmaꝝ ſumit gẽmula ſola decoꝛẽ.</line>
        <line lrx="4011" lry="2745" ulx="2459" uly="2613">q yſidoꝛus.Ermiſteon gemma inter gratiſſi⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2831" ulx="2451" uly="2722">mas aſpicitur et ex igneo coloꝛe radians au⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="3018" ulx="2448" uly="2814">Io vortans ſecum in extremitatibus candidaʒ</line>
        <line lrx="3087" lry="3034" ulx="2482" uly="2923">ucem.</line>
        <line lrx="4011" lry="3125" ulx="2459" uly="3010">¶ Ex libꝛo ð naturis rerum. Ethites eſt lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3228" type="textblock" ulx="2427" uly="3116">
        <line lrx="4235" lry="3228" ulx="2427" uly="3116">punicei coloꝛis. habens lapillum interius: ex —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4186" type="textblock" ulx="2453" uly="3208">
        <line lrx="4016" lry="3326" ulx="2455" uly="3208">quo fit ſonoꝛꝰ.Hic ab aquila de extremis oꝛ⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3421" ulx="2453" uly="3302">bis partib in nidũ poꝛtat᷑ natura liter em̃ hũc</line>
        <line lrx="4017" lry="3511" ulx="2462" uly="3404">eſſe cauſaʒ  vua aquile ĩimoderato coloꝛe cõ</line>
        <line lrx="4017" lry="3610" ulx="2459" uly="3498">caleſcũt:niſi lapis naturaliter frigidus pᷣſens</line>
        <line lrx="3943" lry="3713" ulx="2461" uly="3601">ſit. hic pueros incolumes ſeruat.</line>
        <line lrx="4021" lry="3809" ulx="2464" uly="3690">¶ Efficaciſſime pꝛegnãtes iuuat.ne aboꝛſum</line>
        <line lrx="4026" lry="3905" ulx="2458" uly="3796">faciant.vel in partu grauiter laboꝛent:in leuo</line>
        <line lrx="4023" lry="4003" ulx="2470" uly="3893">lacerto poꝛtari vult.ſobꝛietatem cõfert et gra⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="4104" ulx="2470" uly="3990">tiam:facitq; victoꝛem. Deiſto lapide ſuperius</line>
        <line lrx="3071" lry="4186" ulx="2472" uly="4096">etiam dictum eſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3280" lry="564" type="textblock" ulx="2205" uly="375">
        <line lrx="3280" lry="564" ulx="2205" uly="375">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1295" type="textblock" ulx="952" uly="710">
        <line lrx="2297" lry="899" ulx="952" uly="710">Capitulum. .</line>
        <line lrx="2605" lry="998" ulx="1292" uly="893">Mathites.yſið. Emathites lapis eſt</line>
        <line lrx="2607" lry="1094" ulx="1303" uly="994">dictꝰ:qꝛ ruboꝛe ſanguineꝰ.E mach qp</line>
        <line lrx="2610" lry="1198" ulx="1018" uly="1084">‚voe ſanguĩs eſt. Bignit᷑ aũt in ethiopia:</line>
        <line lrx="2500" lry="1295" ulx="993" uly="1190">ſed pncipalis in arabia ⁊ aſtrica inuenitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1867" type="textblock" ulx="993" uly="1291">
        <line lrx="2513" lry="1465" ulx="1206" uly="1291">HPoperationes</line>
        <line lrx="2613" lry="1573" ulx="993" uly="1463">Emathites dicitur:quia emach ſanguis thi</line>
        <line lrx="2654" lry="1668" ulx="996" uly="1563">thel ſiſtens. habʒ enim virtutem ſtringendiflu</line>
        <line lrx="2482" lry="1768" ulx="1041" uly="1662">xum ſanguinis.</line>
        <line lrx="2610" lry="1867" ulx="1029" uly="1761">( Ex lib.de na.re.Emathites eſt lapis ferru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1963" type="textblock" ulx="968" uly="1850">
        <line lrx="2709" lry="1963" ulx="968" uly="1850">ginei coloꝛis. mixtus venis ſanguineis. hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2453" type="textblock" ulx="991" uly="1959">
        <line lrx="2618" lry="2064" ulx="1010" uly="1959">miſſus in aquam bullientem eam reddit tepi⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="2159" ulx="1006" uly="2055">dam. Si quis eum deferat ſolis ardoꝛem nõ</line>
        <line lrx="2576" lry="2262" ulx="991" uly="2165">tümncebtlir.</line>
        <line lrx="2620" lry="2358" ulx="1051" uly="2254">¶ Itẽ ſoli expoſituo a ſe ſcintillas emittit.fru⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="2453" ulx="1009" uly="2350">ctus alocuſtis ⁊ grandineſeruat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2653" type="textblock" ulx="967" uly="2553">
        <line lrx="2367" lry="2653" ulx="967" uly="2553">eos qui ſaliuas ſanguineas emittunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3240" type="textblock" ulx="995" uly="2849">
        <line lrx="2612" lry="2952" ulx="1040" uly="2849">tollit.ino quoq; permixtꝰ vlcera ſanat.Bi⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="3047" ulx="1038" uly="2946">bituſq; lapidem veſice frangit.</line>
        <line lrx="2611" lry="3144" ulx="1018" uly="3043">¶ Ex lapidanio. Sumpſit emathites grecuʒ</line>
        <line lrx="2604" lry="3240" ulx="995" uly="3141">de ſanguine nomen. Hature lapis huane ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3350" type="textblock" ulx="960" uly="3236">
        <line lrx="2605" lry="3350" ulx="960" uly="3236">uire creatus. Snptica cui virtus per multap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3453" type="textblock" ulx="1029" uly="3339">
        <line lrx="1743" lry="3453" ulx="1029" uly="3339">batur ineſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5249" type="textblock" ulx="1815" uly="5197">
        <line lrx="2261" lry="5249" ulx="1815" uly="5197">Z⸗ —  — — — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="5644" type="textblock" ulx="1283" uly="5533">
        <line lrx="2614" lry="5644" ulx="1283" uly="5533">Xacolitꝰ ⁊ exebenos. Alb.E xacolitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="5947" type="textblock" ulx="968" uly="5613">
        <line lrx="2592" lry="5750" ulx="968" uly="5613">eſt lapis vari: diſſolutiuꝰ: vt dicũtperiti me⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="5853" ulx="1006" uly="5732">gicoꝝ. Dyaſ. Exebenos lapis eſt alb ⁊ ſpecio</line>
        <line lrx="2392" lry="5947" ulx="1013" uly="5832">ſus quo ſolẽt auriſices aurũ limpidare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="6119" type="textblock" ulx="918" uly="5934">
        <line lrx="2412" lry="6119" ulx="918" uly="5934">Bbpkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2839" type="textblock" ulx="996" uly="2650">
        <line lrx="2730" lry="2767" ulx="1004" uly="2650">¶ S anat etiã ventris fluxũ.puluis eius carꝰ</line>
        <line lrx="2716" lry="2839" ulx="996" uly="2750">nes moꝛtuas creſcentes in vulnere coꝛrodit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="6093" type="textblock" ulx="2705" uly="5990">
        <line lrx="3008" lry="6093" ulx="2705" uly="5990">pellata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="828" type="textblock" ulx="2713" uly="670">
        <line lrx="4269" lry="828" ulx="2713" uly="670">Alb. Exacolitus vino permirtue? potatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="927" type="textblock" ulx="2692" uly="821">
        <line lrx="4174" lry="927" ulx="2692" uly="821">valet contra colicam ⁊ yliacam paſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1023" type="textblock" ulx="2705" uly="908">
        <line lrx="4270" lry="1023" ulx="2705" uly="908">Dyal.Excbenos curat ſtomaticos potatꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1213" type="textblock" ulx="2694" uly="1007">
        <line lrx="4172" lry="1122" ulx="2699" uly="1007">cũ paſſo ⁊ aq̃.ſilᷣ amẽtes ſanat potatus.</line>
        <line lrx="4266" lry="1213" ulx="2694" uly="1106">¶ Agd venereas voluptates miriſice facit bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1610" type="textblock" ulx="2700" uly="1208">
        <line lrx="4226" lry="1310" ulx="2720" uly="1208">bitus.quia nõ patitur diu cos ſatigari.</line>
        <line lrx="4267" lry="1410" ulx="2729" uly="1302">¶ Soluit etiã veſicã dolentẽ. Nã poꝛtatus</line>
        <line lrx="4268" lry="1512" ulx="2700" uly="1397">partũ ſine egritudine ↄſeruat:⁊ velocitatẽ par</line>
        <line lrx="4011" lry="1610" ulx="2725" uly="1499">turientis facit circumligatus ſemoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2567" type="textblock" ulx="1049" uly="2451">
        <line lrx="3027" lry="2567" ulx="1049" uly="2451">¶ Idẽ. Cõtractus ⁊ in aqua reſolutus ſanat =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="3507" type="textblock" ulx="2950" uly="3288">
        <line lrx="4216" lry="3507" ulx="2950" uly="3288">Capitulumm. liiñn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3706" type="textblock" ulx="2981" uly="3608">
        <line lrx="4277" lry="3706" ulx="2981" uly="3608">dros lapie eſt ab aqua vocatus.exum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="4106" type="textblock" ulx="2657" uly="3696">
        <line lrx="4313" lry="3804" ulx="2745" uly="3696">WVgat enim aquam ita vt clauſam putes</line>
        <line lrx="4426" lry="3906" ulx="2673" uly="3795">in eo ſontaneam ſcaturiginem.¶¶ Arnol. Eni</line>
        <line lrx="4345" lry="4008" ulx="2718" uly="3900">dros eſt lapis diſtilans perpetuis guttis nec</line>
        <line lrx="4284" lry="4106" ulx="2657" uly="3986">liqueſcit omnino: nec efficitur minoꝛ. Exli. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="4311" type="textblock" ulx="2707" uly="4092">
        <line lrx="4280" lry="4211" ulx="2707" uly="4092">na. reꝝ. Enidros lapis criſtallo ſimilis miro⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="4311" ulx="2718" uly="4194">modo perpetuis lacrymis diſtillat.⁊ tamẽ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4403" type="textblock" ulx="2676" uly="4296">
        <line lrx="4046" lry="4403" ulx="2676" uly="4296">rus ⁊ integer in omnib perſeuerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4609" type="textblock" ulx="2793" uly="4432">
        <line lrx="3929" lry="4609" ulx="2793" uly="4432">OPprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4722" type="textblock" ulx="2711" uly="4612">
        <line lrx="4277" lry="4722" ulx="2711" uly="4612">¶ Exlapidario. Huius nature graue eſt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="4823" type="textblock" ulx="2634" uly="4709">
        <line lrx="4289" lry="4823" ulx="2634" uly="4709">pꝛehendere cauſam. Nam ſi decurrit lapidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5300" type="textblock" ulx="2711" uly="4808">
        <line lrx="4286" lry="4908" ulx="2715" uly="4808">ſubſtantia quare. Hõ minoꝛ cefficitur aut non</line>
        <line lrx="4285" lry="5011" ulx="2711" uly="4903">omnino liqueſeit. Si res exterioꝛ deſcendit</line>
        <line lrx="4286" lry="5107" ulx="2714" uly="5008">ad inferioꝛa. Ut ſemper refluat.curſe nũ im⸗</line>
        <line lrx="4284" lry="5284" ulx="2712" uly="5102">Hean ipſum. Scilicet ingrediẽs ↄtrarius egre</line>
        <line lrx="4023" lry="5300" ulx="2763" uly="5218">lenti. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="5408" type="textblock" ulx="2679" uly="5289">
        <line lrx="4289" lry="5408" ulx="2679" uly="5289">yſið.E ſeſtislapis eſt ſpeculi naturã habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5505" type="textblock" ulx="2714" uly="5399">
        <line lrx="4083" lry="5505" ulx="2714" uly="5399">in reddendis yma ginibo quanq; rutilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="6007" type="textblock" ulx="2649" uly="5494">
        <line lrx="4287" lry="5612" ulx="2649" uly="5494">¶ Experimentũ eius eſt:ſi feruẽti aque addita</line>
        <line lrx="4286" lry="5710" ulx="2716" uly="5594">ſtatim refrigeret. Aut ſi ſoli oppoſita materiã</line>
        <line lrx="4081" lry="5797" ulx="2714" uly="5695">aridã accedant.naſcit᷑ in choꝛincho.</line>
        <line lrx="4279" lry="5909" ulx="2667" uly="5787">¶ Igem egypcilla gemma eſt radice nigra.fa</line>
        <line lrx="4279" lry="6007" ulx="2712" uly="5896">cie vero cerulea.ex egypto vbi reperitur ſic ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="1437" type="textblock" ulx="4380" uly="713">
        <line lrx="4491" lry="1437" ulx="4380" uly="713">U dD D R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3389" type="textblock" ulx="4422" uly="3380">
        <line lrx="4431" lry="3389" ulx="4422" uly="3380">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="3606" type="textblock" ulx="2736" uly="3490">
        <line lrx="4288" lry="3606" ulx="2736" uly="3490">CTH Eidros. gfeſtis et egypcilla. JIſid. Eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5615" type="textblock" ulx="4409" uly="5333">
        <line lrx="4507" lry="5423" ulx="4414" uly="5333">B</line>
        <line lrx="4485" lry="5615" ulx="4409" uly="5527">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5906" type="textblock" ulx="4412" uly="5814">
        <line lrx="4494" lry="5906" ulx="4412" uly="5814">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2349" lry="3112" type="textblock" ulx="506" uly="2828">
        <line lrx="2349" lry="3112" ulx="506" uly="2828">L. OQaza, i. Elitropia eſt gẽma co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="4255" type="textblock" ulx="581" uly="4241">
        <line lrx="601" lry="4255" ulx="581" uly="4241">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="3511" type="textblock" ulx="676" uly="3486">
        <line lrx="693" lry="3511" ulx="676" uly="3486">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3834" type="textblock" ulx="761" uly="3730">
        <line lrx="1836" lry="3834" ulx="761" uly="3730">ditis pᷣcantatio nibo gerentẽ ↄſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="643" type="textblock" ulx="1747" uly="329">
        <line lrx="2821" lry="643" ulx="1747" uly="329">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2855" type="textblock" ulx="784" uly="2617">
        <line lrx="2321" lry="2855" ulx="784" uly="2617">Capitulum. liiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3747" type="textblock" ulx="760" uly="2947">
        <line lrx="2351" lry="3045" ulx="991" uly="2947">oꝛis viridis ac nubil ſtellis puniceis</line>
        <line lrx="2343" lry="3158" ulx="961" uly="3046">vſuꝑ ſparſa cũ ſãguineis venis.cũ vero</line>
        <line lrx="2370" lry="3243" ulx="760" uly="3140">noĩs ẽ de effectu ipᷣiꝰlapidis. Nã ĩ labꝛis ene⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3339" ulx="763" uly="3237">is deiecta radios ſolis mutat.ſãguineo reper⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3439" ulx="767" uly="3332">cuſſo.extra aquã aũt ſpecłi mõ ſolẽ excipiat.ðᷣ</line>
        <line lrx="2347" lry="3553" ulx="773" uly="3434">pᷣhẽditq; defect ciꝰ ſubeutẽ lunã oñdẽs.hig⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3637" ulx="770" uly="3531">nit᷑ ĩ egypto ⁊ affrica.ſʒ melioꝛ ĩ ethiopia. Ma</line>
        <line lrx="2353" lry="3747" ulx="780" uly="3629">gi hãc admixta herba elitropia: quibuſdã ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4714" type="textblock" ulx="779" uly="3743">
        <line lrx="2361" lry="3845" ulx="1654" uly="3743">te picinegant.</line>
        <line lrx="2232" lry="4124" ulx="798" uly="4005">¶ An. Lapis elitropia ſi ponaĩ ſuꝑ aquã eu</line>
        <line lrx="2373" lry="4226" ulx="779" uly="4103">poꝛabit eã. ¶ Ex li. ð na.re. Lapis elitropiꝰ in</line>
        <line lrx="2379" lry="4314" ulx="800" uly="4202">vaſe aqᷓ pleno ſolis radijs ſubiectꝰ ſanguineũ</line>
        <line lrx="2405" lry="4408" ulx="803" uly="4299">ſolẽ reddit.ac ſi pateret᷑ eclipſim.necĩ era as</line>
        <line lrx="2413" lry="4514" ulx="805" uly="4398">ſpᷣm i q̊ i cet ebulire videt᷑. Et aquã velut im/</line>
        <line lrx="2387" lry="4612" ulx="810" uly="4494">bꝛes ſpargere. Hoc lacto videntes arepticij ſi</line>
        <line lrx="2393" lry="4714" ulx="812" uly="4595">pᷣſentes ſint) extra ſe rapiũt ⁊ futura pᷣdicunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4841" type="textblock" ulx="534" uly="4694">
        <line lrx="2396" lry="4841" ulx="534" uly="4694">¶Hic lopis geſtantem in longa vite tempo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="5089" type="textblock" ulx="827" uly="4788">
        <line lrx="2411" lry="4911" ulx="833" uly="4788">ra pꝛoducit. ſanguinem ſtringit. venena fugat:</line>
        <line lrx="2363" lry="5006" ulx="827" uly="4894">et contra dolos tutum faatt</line>
        <line lrx="2310" lry="5089" ulx="1352" uly="4985">¶ Ex lapidario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5190" type="textblock" ulx="612" uly="5063">
        <line lrx="2316" lry="5190" ulx="612" uly="5063">DE xrenomen babens eſt elitropia gemma. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5585" type="textblock" ulx="829" uly="5183">
        <line lrx="2265" lry="5297" ulx="829" uly="5183">Qie ſolis radijs in aqua ſubiecta panillo</line>
        <line lrx="2365" lry="5387" ulx="846" uly="5282">Sanguinem reddit mutato umine ſolem.</line>
        <line lrx="2333" lry="5487" ulx="852" uly="5377">Edipſimq; nouam:terris effundere cogit.</line>
        <line lrx="2361" lry="5585" ulx="852" uly="5478">Deniq; poſt modicum:vas cbulire videbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="5686" type="textblock" ulx="857" uly="5573">
        <line lrx="2456" lry="5686" ulx="857" uly="5573">Aſpergiq; ſoꝛas ſubite ſcaturiignis imbꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="5854" type="textblock" ulx="1315" uly="5667">
        <line lrx="2453" lry="5854" ulx="1315" uly="5667">Capitulum. lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="5866" type="textblock" ulx="884" uly="5733">
        <line lrx="1063" lry="5766" ulx="903" uly="5733">„*</line>
        <line lrx="1061" lry="5809" ulx="884" uly="5784">4 . .</line>
        <line lrx="1057" lry="5833" ulx="897" uly="5817">4</line>
        <line lrx="1075" lry="5866" ulx="1066" uly="5855">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="5957" type="textblock" ulx="1157" uly="5843">
        <line lrx="2445" lry="5957" ulx="1157" uly="5843">Siſtices Mriſt. Epiſtites lapis eſt qͥ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="6072" type="textblock" ulx="869" uly="5938">
        <line lrx="2527" lry="6072" ulx="869" uly="5938">curitatẽ beſtijspᷣbet.ſi mittat᷑in aqu· en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="6187" type="textblock" ulx="865" uly="6046">
        <line lrx="2305" lry="6187" ulx="865" uly="6046">tis vas. ceſſant ebulitionis eius ampulle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2348" type="textblock" ulx="2494" uly="2086">
        <line lrx="2624" lry="2348" ulx="2494" uly="2086">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3340" type="textblock" ulx="2467" uly="2673">
        <line lrx="3751" lry="2823" ulx="2848" uly="2673">Operationes</line>
        <line lrx="4028" lry="2954" ulx="2474" uly="2694">4 Amml. . lapis eſt rutilãs ⁊ rubicũ⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3049" ulx="2467" uly="2920">dus ex ꝑte coꝛdis geſtatus hominẽ tutũ cuſto</line>
        <line lrx="4036" lry="3133" ulx="2468" uly="3019">dit.locuitas ⁊volucres nebulaſq; ſteriles:grã</line>
        <line lrx="4036" lry="3229" ulx="2469" uly="3118">dinem ac turbinem a frucribo terre compelcit.</line>
        <line lrx="3871" lry="3340" ulx="2471" uly="3220">et ſoli oppoſitus ignem acradios emittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3439" type="textblock" ulx="2453" uly="3310">
        <line lrx="4039" lry="3439" ulx="2453" uly="3310">¶ Dyal.Epiſtit ilapis rubicũdus ac dilucid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3621" type="textblock" ulx="2468" uly="3409">
        <line lrx="4041" lry="3535" ulx="2471" uly="3409">eſt. ⁊ naſcitur in conimbo. Nic in aquã feruen⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="3621" ulx="2468" uly="3510">tem miſſus:cõtinuo tepidoꝛẽ eam reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3727" type="textblock" ulx="2477" uly="3598">
        <line lrx="4045" lry="3727" ulx="2477" uly="3598">¶ Et ſi aliquantulũ ſteterit: ibi omnẽ ardoꝛẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3821" type="textblock" ulx="2477" uly="3701">
        <line lrx="4045" lry="3821" ulx="2477" uly="3701">tollens frigidã eam facit.i¶ NHũc cũ aliquis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3920" type="textblock" ulx="2482" uly="3803">
        <line lrx="4117" lry="3920" ulx="2482" uly="3803">manu dextra ↄtra ſolẽ tenuerit radios cmittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4233" type="textblock" ulx="2477" uly="3905">
        <line lrx="3912" lry="4023" ulx="2477" uly="3905">⁊ ignẽ vomit.ita vt videntes mirentur.</line>
        <line lrx="4051" lry="4121" ulx="2492" uly="3999">¶ Qui vo circa bꝛachium ſinütrum eum poꝛ⸗</line>
        <line lrx="3700" lry="4233" ulx="2493" uly="4112">tauent:omnes turbas contempmit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4464" type="textblock" ulx="2545" uly="4291">
        <line lrx="2947" lry="4303" ulx="2772" uly="4291">.</line>
        <line lrx="2681" lry="4439" ulx="2545" uly="4410">4</line>
        <line lrx="2944" lry="4454" ulx="2547" uly="4433">. W</line>
        <line lrx="2951" lry="4464" ulx="2944" uly="4456">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="856" lry="2322" type="textblock" ulx="728" uly="1323">
        <line lrx="856" lry="2322" ulx="728" uly="1323">d„  „ d&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="464" type="textblock" ulx="2193" uly="278">
        <line lrx="2988" lry="464" ulx="2193" uly="278">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1097" type="textblock" ulx="1013" uly="601">
        <line lrx="2275" lry="799" ulx="1152" uly="601">Capitulum. luj.</line>
        <line lrx="2548" lry="909" ulx="1013" uly="785">Alcanos.ſfilaterus:flõgites:⁊ flogmꝰ.</line>
        <line lrx="2550" lry="1007" ulx="1120" uly="891">Armnol. Falcãos qͥ ⁊ arſenicũ vł auripi⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1097" ulx="1124" uly="991">gmęẽętũ ðꝛ.lapis ẽ rubeꝰ ⁊ citrinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1093" type="textblock" ulx="1194" uly="1072">
        <line lrx="1208" lry="1093" ulx="1194" uly="1072">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1267" type="textblock" ulx="1165" uly="1091">
        <line lrx="2275" lry="1267" ulx="1165" uly="1091">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1368" type="textblock" ulx="975" uly="1255">
        <line lrx="2541" lry="1368" ulx="975" uly="1255">Habetq; naturã ſulphurꝭ calefaciedi ⁊ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1567" type="textblock" ulx="960" uly="1361">
        <line lrx="2545" lry="1485" ulx="967" uly="1361">ſiccãdi.Si eri apoonat᷑trãſmutat ill ĩ albũ.</line>
        <line lrx="2437" lry="1567" ulx="960" uly="1461">Dia metallina coꝛꝑa exurit pᷣter aurum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1743" type="textblock" ulx="947" uly="1552">
        <line lrx="2605" lry="1743" ulx="947" uly="1552">¶ Idẽ. Flaterꝰeadẽ e ene eiuſdẽq; vᷣtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1860" type="textblock" ulx="961" uly="1658">
        <line lrx="2542" lry="1782" ulx="961" uly="1658">cuiꝰ ẽ criſolitꝰ.de q̃ ſufficieter dictũ ẽ ſuꝑius.</line>
        <line lrx="2546" lry="1860" ulx="967" uly="1746">yſi.YFõgites gẽma ex ꝑſidia.⁊ hec ẽ vna ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1970" type="textblock" ulx="957" uly="1853">
        <line lrx="2561" lry="1970" ulx="957" uly="1853">gemis ardẽtibo vel criſtallinis oſtentãs intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2059" type="textblock" ulx="961" uly="1942">
        <line lrx="2447" lry="2059" ulx="961" uly="1942">ſe q̃ſi flamas eſtuãtes q̃ nõ exeant exterius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2369" type="textblock" ulx="896" uly="2042">
        <line lrx="2591" lry="2164" ulx="967" uly="2042">Plinius. Jlogmꝰin egypto inuenit᷑. auro⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="2261" ulx="896" uly="2143">ſum ⁊ flamineũ habet coloꝛ»m.</line>
        <line lrx="1808" lry="2369" ulx="966" uly="2236">¶ Igẽ. Illinit krotilflo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2480" type="textblock" ulx="1183" uly="2245">
        <line lrx="2536" lry="2369" ulx="1812" uly="2245">gmü ſq; ſõnũ ĩducit.</line>
        <line lrx="2503" lry="2480" ulx="1183" uly="2357">. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="4036" type="textblock" ulx="1016" uly="4015">
        <line lrx="1224" lry="4036" ulx="1016" uly="4015">5 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4616" type="textblock" ulx="1172" uly="4491">
        <line lrx="2509" lry="4616" ulx="1172" uly="4491">Errj.yſi.iiij. Ferrũ dꝛ eo ꝙ farra.id ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="4201" type="textblock" ulx="1126" uly="4188">
        <line lrx="1135" lry="4201" ulx="1126" uly="4188">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="4844" type="textblock" ulx="1109" uly="4590">
        <line lrx="4272" lry="4736" ulx="1109" uly="4590">Vſemina frugũ cõdat.Aſus ferri pꝰ alian „</line>
        <line lrx="4227" lry="4844" ulx="2151" uly="4637">olle Exlib. dena. re. Hagates lapis niger eſt ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="5684" type="textblock" ulx="903" uly="4696">
        <line lrx="2505" lry="4814" ulx="1172" uly="4696">metaglla repertus eſt. Cuius poſtea vᷣſa</line>
        <line lrx="2496" lry="4920" ulx="912" uly="4782">in obpꝛobꝛiũ ſpecies.Ariſto.in lib. metheoꝛo</line>
        <line lrx="2499" lry="5008" ulx="905" uly="4881">rum.iij.Ex vapoꝛibo humidis in terra ſpecies</line>
        <line lrx="2497" lry="5108" ulx="905" uly="4979">nulla dilatatur in ꝑcuſſiõe ſicut ferrũ.Eoꝛũq;</line>
        <line lrx="2509" lry="5203" ulx="940" uly="5075">lle eſt ꝗ qñ coartat᷑ igneitas ⁊ lapideitas de⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="5295" ulx="903" uly="5176">ſiccant᷑ ⁊ areſcunt. Idem in lib.iij. Ouedam</line>
        <line lrx="2487" lry="5402" ulx="909" uly="5275">ſunt igne molliticabilia velut ferrum ⁊ coꝛnu.</line>
        <line lrx="2484" lry="5510" ulx="904" uly="5376">Exitq; ferrũ ſic molle ꝛ ſciſſibile. Ferrum aüt a</line>
        <line lrx="2481" lry="5592" ulx="903" uly="5474">calido liquatũ coagulat᷑ in frigidatũ.ipſumq;</line>
        <line lrx="2487" lry="5684" ulx="903" uly="5574">operatum liquat᷑ vt humidum fiat:interq; co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5785" type="textblock" ulx="900" uly="5668">
        <line lrx="2524" lry="5785" ulx="900" uly="5668">aguletur. Scoꝛia vᷣo ſubſtat ⁊ deoꝛſum dat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="5880" type="textblock" ulx="896" uly="5762">
        <line lrx="2479" lry="5880" ulx="896" uly="5762">Hũq; multoties patit᷑ ⁊ mũdum ſit:boc calibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="5980" type="textblock" ulx="822" uly="5859">
        <line lrx="2479" lry="5980" ulx="822" uly="5859">fit. minuſq; põdus eſt emũdati. Mellus quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6083" type="textblock" ulx="887" uly="5958">
        <line lrx="2353" lry="6083" ulx="887" uly="5958">q; ferrũ eſt qd minoꝛẽ purgationẽ hobet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4297" type="textblock" ulx="2351" uly="4147">
        <line lrx="2408" lry="4166" ulx="2351" uly="4147">S</line>
        <line lrx="2548" lry="4297" ulx="2536" uly="4270">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1025" type="textblock" ulx="2652" uly="624">
        <line lrx="3970" lry="813" ulx="2843" uly="624">Doprerationes.</line>
        <line lrx="4223" lry="925" ulx="2655" uly="800">Ex li.de na.re. YFerrũ frigide nature eſt duꝝ</line>
        <line lrx="4255" lry="1025" ulx="2652" uly="905">ſolidũ ⁊ inciſiuũ:oĩa foꝛtitudine ſua domat.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="1125" type="textblock" ulx="2558" uly="1001">
        <line lrx="4219" lry="1125" ulx="2558" uly="1001">aſe tm̃ cõſumit.¶ Dupꝑ oĩa metalla corꝛupte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="1423" type="textblock" ulx="2648" uly="1097">
        <line lrx="4219" lry="1221" ulx="2648" uly="1097">lã facilius ↄtrabit.¶ Et etiã cõnexa coꝛruptio</line>
        <line lrx="4224" lry="1329" ulx="2655" uly="1195">ne ificit. Rauce ſonat:igneebeſcit ⁊ ductilefit.</line>
        <line lrx="4224" lry="1423" ulx="2660" uly="1295">¶ Exxeo fiunt arma diuerſa q; inſtrumenta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="2722" type="textblock" ulx="2998" uly="2619">
        <line lrx="4194" lry="2722" ulx="2998" uly="2619">D EEEE EEEF</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="3950" type="textblock" ulx="3465" uly="3846">
        <line lrx="4227" lry="3950" ulx="3465" uly="3846">agatꝭ fluminis fluore</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="4148" type="textblock" ulx="3449" uly="4042">
        <line lrx="4228" lry="4148" ulx="3449" uly="4042">Bꝛitania ſit plurimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4548" type="textblock" ulx="2634" uly="4402">
        <line lrx="4236" lry="4548" ulx="2634" uly="4402">delenk. Miy aqua accendit oleo extinguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4714" type="textblock" ulx="2908" uly="4546">
        <line lrx="4000" lry="4714" ulx="2908" uly="4546">Pprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="5307" type="textblock" ulx="2602" uly="4808">
        <line lrx="4071" lry="4923" ulx="2602" uly="4808">lucidus.caducis pdeſt accenſus.</line>
        <line lrx="4227" lry="5028" ulx="2628" uly="4905">Demones q; fu gat:aut ſi ꝑ os hoĩs obſeſſi</line>
        <line lrx="4174" lry="5123" ulx="2622" uly="5004">loqua nr:ſumus eos tacere cogitt.</line>
        <line lrx="4220" lry="5216" ulx="2628" uly="5098">¶ Jdẽ. Stomachũ euerſum iuuat.⁊ aqua in</line>
        <line lrx="3944" lry="5307" ulx="2617" uly="5203">qua triduo iacuerit cito partũ liberat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="5413" type="textblock" ulx="2622" uly="5275">
        <line lrx="4260" lry="5413" ulx="2622" uly="5275">Ipſa q̊ʒ aqua ſi a puella potet᷑ an rvirgo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="5599" type="textblock" ulx="2600" uly="5397">
        <line lrx="4222" lry="5524" ulx="2612" uly="5397">dephendit. Ham ſi virgo eſt imota manet: ſi</line>
        <line lrx="4126" lry="5599" ulx="2600" uly="5504">coꝛrupta incõtinenti mingit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5703" type="textblock" ulx="2617" uly="5585">
        <line lrx="4212" lry="5703" ulx="2617" uly="5585">¶ Igelapis demonibo  incantationibo reſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="5823" type="textblock" ulx="2606" uly="5686">
        <line lrx="4205" lry="5823" ulx="2606" uly="5686">ſtit. ſerpetes fugat. vnde ⁊ aquila ponit cumin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="6017" type="textblock" ulx="2603" uly="5785">
        <line lrx="4100" lry="5920" ulx="2604" uly="5785">miado ſuo contra ſerpentes.</line>
        <line lrx="4202" lry="6017" ulx="2603" uly="5879">Sergius tamẽ dicit: ꝙ hoc facit vt caloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="6097" type="textblock" ulx="2598" uly="5977">
        <line lrx="3495" lry="6097" ulx="2598" uly="5977">ſuum cinca oua temperet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="4439" type="textblock" ulx="3367" uly="3947">
        <line lrx="4325" lry="4045" ulx="3447" uly="3947">iectꝰ.vñ ⁊ noĩatus.lic,ʒ</line>
        <line lrx="4340" lry="4260" ulx="3373" uly="4140">Eſt aũt niger.planus lex</line>
        <line lrx="4274" lry="4349" ulx="3415" uly="4241">is.⁊ ardẽs ignig admo⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="4439" ulx="3367" uly="4339">tus ſictilia ĩ eo ſcdta nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1441" type="textblock" ulx="4328" uly="752">
        <line lrx="4475" lry="1441" ulx="4328" uly="752">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5459" type="textblock" ulx="4335" uly="4750">
        <line lrx="4473" lry="5459" ulx="4335" uly="4750"> d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="5769" type="textblock" ulx="4340" uly="5655">
        <line lrx="4417" lry="5769" ulx="4340" uly="5655">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="6102" type="textblock" ulx="0" uly="6012">
        <line lrx="15" lry="6102" ulx="0" uly="6012">*2</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1781" type="textblock" ulx="414" uly="700">
        <line lrx="549" lry="1781" ulx="414" uly="700">4 „ ⏑ 1- %</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="6565" type="textblock" ulx="123" uly="3075">
        <line lrx="142" lry="3095" ulx="123" uly="3075">„</line>
        <line lrx="619" lry="4637" ulx="522" uly="4545">2A</line>
        <line lrx="637" lry="4934" ulx="540" uly="4844">B</line>
        <line lrx="653" lry="5622" ulx="490" uly="5511">d</line>
        <line lrx="693" lry="5913" ulx="592" uly="5821">g</line>
        <line lrx="197" lry="6565" ulx="142" uly="6478">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1905" type="textblock" ulx="644" uly="693">
        <line lrx="2219" lry="814" ulx="644" uly="693">¶ Ide d calefactus ↄfricatõi matricis quan</line>
        <line lrx="2218" lry="906" ulx="647" uly="789">do ſuftumigat᷑ ex ipſo.epilenticis confert. Fu⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1023" ulx="648" uly="890">mus eius effugat vermes venenoſos.</line>
        <line lrx="2228" lry="1108" ulx="658" uly="982">¶ Dyaſ. Gagates melioꝛ eſt ille qui facile igni</line>
        <line lrx="1919" lry="1226" ulx="653" uly="1094">exarſerit:⁊ odoꝛem babet aſpalti.</line>
        <line lrx="2227" lry="1307" ulx="662" uly="1179">¶ Hic aq̃ ſolutus dẽtes mobiles ↄfirmat.ad</line>
        <line lrx="2236" lry="1406" ulx="654" uly="1282">rigoꝛespᷣcoꝛdioꝝ ac doloꝛes ⁊ euerſiões facit</line>
        <line lrx="2234" lry="1520" ulx="660" uly="1384">¶ Incenſus ſerpentes fugat. Incenditur au⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1597" ulx="661" uly="1477">tem ⁊ in aqua mittitur ⁊ parturienti de eadem</line>
        <line lrx="1999" lry="1711" ulx="662" uly="1585">aqua per triduum potui datux.</line>
        <line lrx="2250" lry="1804" ulx="667" uly="1671">¶ Demonibus ⁊ omnibus maleficijs reſiſtit:</line>
        <line lrx="1534" lry="1905" ulx="670" uly="1789">virginitatẽ depꝛehendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4057" type="textblock" ulx="758" uly="3802">
        <line lrx="2154" lry="4057" ulx="758" uly="3802">Fapitulum. ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4327" type="textblock" ulx="722" uly="4018">
        <line lrx="2317" lry="4327" ulx="722" uly="4018">Gantsamgnk, ſiðᷣ. Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4344" type="textblock" ulx="733" uly="4133">
        <line lrx="2333" lry="4265" ulx="830" uly="4133">Pilactites lapis lacteus dicit᷑ attritus</line>
        <line lrx="2256" lry="4344" ulx="733" uly="4232">. reddit ſuccũ albũ ad lactis ſapoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4839" type="textblock" ulx="738" uly="4359">
        <line lrx="2021" lry="4528" ulx="1111" uly="4359">DOperationes</line>
        <line lrx="2273" lry="4643" ulx="738" uly="4508">Feminis nutriẽtibo alligatfecũdat vbera.</line>
        <line lrx="2337" lry="4743" ulx="744" uly="4603">Int antiũ q̊ʒ collo ſuſpenſus ſaliuã fert facere.</line>
        <line lrx="2286" lry="4839" ulx="753" uly="4699">Inoꝛe aũt liqueſcere ⁊ memoꝛi am adimere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4934" type="textblock" ulx="744" uly="4800">
        <line lrx="2360" lry="4934" ulx="744" uly="4800">¶ Arnaol. Halactites lapis eſt cineri ſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="5329" type="textblock" ulx="758" uly="4895">
        <line lrx="2343" lry="5023" ulx="758" uly="4895">huc mittit nilus ⁊ acheolus.datq; lactis ſuccũ</line>
        <line lrx="2312" lry="5131" ulx="765" uly="5005">⁊ ſapoꝛem.⁊ in oꝛe dauſus turbat mentem.</line>
        <line lrx="2351" lry="5231" ulx="772" uly="5077">¶ Collo circũdatus vbera lacte replet. femo</line>
        <line lrx="2360" lry="5329" ulx="769" uly="5181">re ligatus faciles parius pᷣbet. Deniq; ſi veſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5417" type="textblock" ulx="770" uly="5286">
        <line lrx="2364" lry="5417" ulx="770" uly="5286">cũſale mixtus aqua ouile circũſpargit᷑: oues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="5921" type="textblock" ulx="776" uly="5390">
        <line lrx="2119" lry="5519" ulx="776" uly="5390">lacte repletur ⁊ ſcabies ab eis fugatur.</line>
        <line lrx="2374" lry="5623" ulx="786" uly="5479">¶Ariſto. Lapis galactides dum ponit᷑ con</line>
        <line lrx="2380" lry="5716" ulx="783" uly="5568">tra incendiũ ignis extinguitur. ſi ſupꝛa mulie</line>
        <line lrx="2263" lry="5817" ulx="788" uly="5689">rem ſuſpenditur partus egreditu.</line>
        <line lrx="2388" lry="5921" ulx="799" uly="5783">Dyaſco. Lapis galactites coloꝛe cinereus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="6126" type="textblock" ulx="795" uly="5838">
        <line lrx="2393" lry="6025" ulx="797" uly="5838">eſt: guſtu vulcis. ſic dictus: quia tritus coloꝛẽ</line>
        <line lrx="2119" lry="6126" ulx="795" uly="6007">lacteum emittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="557" type="textblock" ulx="1687" uly="346">
        <line lrx="2834" lry="557" ulx="1687" uly="346">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="362" type="textblock" ulx="2549" uly="352">
        <line lrx="2666" lry="362" ulx="2549" uly="352">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="789" type="textblock" ulx="2342" uly="629">
        <line lrx="3909" lry="789" ulx="2342" uly="629">ic poſt balneũ ieuno datus cũ mulla vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="1076" type="textblock" ulx="2340" uly="768">
        <line lrx="3394" lry="891" ulx="2342" uly="768">aqua lactis copiam miniſtrat.</line>
        <line lrx="3916" lry="1006" ulx="2343" uly="859">¶ Lacteus auͦt dicit᷑:qꝛ pᷣcedentia mala in ob</line>
        <line lrx="3919" lry="1076" ulx="2340" uly="956">liuionẽ adducit.vnde ⁊ mulieri difficulter pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1175" type="textblock" ulx="2344" uly="1061">
        <line lrx="3997" lry="1175" ulx="2344" uly="1061">riẽti:ſilo facto delana ouis circa femur dextzꝝʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="1280" type="textblock" ulx="2349" uly="1156">
        <line lrx="3792" lry="1280" ulx="2349" uly="1156">ligatus:mox eam ſine doloꝛe parere facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1377" type="textblock" ulx="2361" uly="1254">
        <line lrx="3998" lry="1377" ulx="2361" uly="1254">¶ Idem. Faſcina ligatum doloꝛem dentiũ li /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1474" type="textblock" ulx="2352" uly="1348">
        <line lrx="3929" lry="1474" ulx="2352" uly="1348">berat. ⁊ qui ſecum eum poꝛtauerit.ſi pꝛincipẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1565" type="textblock" ulx="2357" uly="1455">
        <line lrx="3977" lry="1565" ulx="2357" uly="1455">vel alium offenſum habuerit in obliuionẽ eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1663" type="textblock" ulx="2417" uly="1556">
        <line lrx="3350" lry="1663" ulx="2417" uly="1556">dducit ⁊ gratioſum reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1780" type="textblock" ulx="2439" uly="1620">
        <line lrx="3934" lry="1780" ulx="2439" uly="1620">Plini. Haramantitẽ aliqui vocant lapidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="1884" type="textblock" ulx="2367" uly="1745">
        <line lrx="3945" lry="1884" ulx="2367" uly="1745">qui⁊ ſandareſius dicit.de quo dicet interius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="1940" type="textblock" ulx="2768" uly="1916">
        <line lrx="2786" lry="1940" ulx="2768" uly="1916">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4306" type="textblock" ulx="2576" uly="3983">
        <line lrx="4023" lry="4105" ulx="2709" uly="3983">Ranatꝰ ⁊ garatiden. Cõſtatinꝰ. Gꝛa</line>
        <line lrx="4019" lry="4220" ulx="2576" uly="4087"> natus eſt de genere carbũculi.E ſt aũc</line>
        <line lrx="4023" lry="4306" ulx="2655" uly="4182">lapis rubeꝰ ⁊ ꝑlucidus.in coloꝛe ſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="4409" type="textblock" ulx="2443" uly="4285">
        <line lrx="4073" lry="4409" ulx="2443" uly="4285">balauſtijs.eſt aũt rubeꝰ aliqntulũ obſcurioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5000" type="textblock" ulx="2443" uly="4381">
        <line lrx="4028" lry="4503" ulx="2446" uly="4381">carbũculo.Et cũ ſubijcit ei in ſigillis niger co⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="4611" ulx="2443" uly="4482">loꝛ:tũc magis rutil at.Et in h̊ genere ĩiuenitur</line>
        <line lrx="4042" lry="4719" ulx="2457" uly="4571">quidã modòꝰ.qꝛ intra ruboꝛẽ ſparſus hʒ viole</line>
        <line lrx="4036" lry="4806" ulx="2458" uly="4667">coloꝛẽ ꝓpter h̊ genꝰ violatũ ðꝛ ⁊ pcloſioꝛ eſt ali</line>
        <line lrx="4046" lry="4912" ulx="2466" uly="4758">is granatis. ¶ Alb. Baratiden eſt lapis q ſert</line>
        <line lrx="4044" lry="5000" ulx="2470" uly="4865">eſſe nigri coloꝛis. Pꝛobat᷑ aũt veritas huiꝰ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5112" type="textblock" ulx="2434" uly="4941">
        <line lrx="4044" lry="5112" ulx="2434" uly="4941">pidis ſic. Si geſtas lapidẽ totũ coꝛpus ſuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5401" type="textblock" ulx="2465" uly="5054">
        <line lrx="4051" lry="5201" ulx="2465" uly="5054">vngat melle muſcis ⁊ veſpis exponit᷑. ⁊ ſi inta⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="5288" ulx="2468" uly="5159">ctus manet ab eis lapis eſt verus.? ſi deponit</line>
        <line lrx="3946" lry="5401" ulx="2473" uly="5249">lapidẽ muſce ⁊ veſpe ſuꝑ mel cadũt ⁊ ſugũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="5561" type="textblock" ulx="2776" uly="5376">
        <line lrx="3784" lry="5561" ulx="2776" uly="5376">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5676" type="textblock" ulx="2499" uly="5534">
        <line lrx="4100" lry="5676" ulx="2499" uly="5534">¶ Cõſtanti. Alb. Dicunt granatũ letiſicare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5860" type="textblock" ulx="2496" uly="5635">
        <line lrx="4074" lry="5771" ulx="2496" uly="5635">coꝛ ⁊ pellere triſticiã.⁊ cſt ca. ſic.⁊ q quidam</line>
        <line lrx="3812" lry="5860" ulx="2500" uly="5737">hunc eſſe de genereiacincti elt lalſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="5968" type="textblock" ulx="2489" uly="5800">
        <line lrx="4300" lry="5968" ulx="2489" uly="5800">¶ Inuenit aut lapis h m plimos in cthiopia B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="6068" type="textblock" ulx="2495" uly="5927">
        <line lrx="4066" lry="6068" ulx="2495" uly="5927">⁊ alq̃tiens intra tyrumiuxta arenas maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="5592" type="textblock" ulx="4177" uly="5441">
        <line lrx="4286" lry="5592" ulx="4177" uly="5441">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="5165" type="textblock" ulx="719" uly="4707">
        <line lrx="870" lry="5165" ulx="719" uly="4707">dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1110" type="textblock" ulx="987" uly="980">
        <line lrx="2315" lry="1110" ulx="987" uly="980">minib. Ita ſimiliter aſſerit Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1123" type="textblock" ulx="1252" uly="1101">
        <line lrx="1496" lry="1123" ulx="1252" uly="1101">SA eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2945" type="textblock" ulx="1164" uly="2865">
        <line lrx="1907" lry="2890" ulx="1164" uly="2865">— —</line>
        <line lrx="2321" lry="2905" ulx="1534" uly="2875">— — — „</line>
        <line lrx="2188" lry="2945" ulx="2061" uly="2914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="3203" type="textblock" ulx="1117" uly="2962">
        <line lrx="2185" lry="3203" ulx="1117" uly="2962">Capitulunnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3798" type="textblock" ulx="978" uly="3022">
        <line lrx="2346" lry="3195" ulx="2174" uly="3022">.</line>
        <line lrx="2575" lry="3306" ulx="1266" uly="3194">◻MAgacromeõ. griſolitus. 2 galacides.</line>
        <line lrx="2577" lry="3401" ulx="1266" uly="3292">Alb.Bagacromeon eſt lapis diuerſi</line>
        <line lrx="2569" lry="3503" ulx="988" uly="3393">coloꝛis ſicut pellis capꝛeoli.¶ Idem.</line>
        <line lrx="2569" lry="3602" ulx="988" uly="3491">Bꝛiſolitꝰeſt gẽma colorꝭ aurei in hoꝛꝭ matuti</line>
        <line lrx="2571" lry="3699" ulx="981" uly="3585">nis viſu pulcerrimꝰeſt.in alijs aũt hoꝛis diſſi⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="3798" ulx="978" uly="3684">milis.ab igne aũt coꝛrũpit᷑ ⁊ fugat᷑.Et vt qdazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4094" type="textblock" ulx="974" uly="3882">
        <line lrx="2570" lry="4003" ulx="974" uly="3882">alij ꝙ e aliud genaiſti lapidis.  eſt lapis igno</line>
        <line lrx="2571" lry="4094" ulx="976" uly="3981">bilis ſubſtãtie.⁊ eſt marchaſita aurea q̃ mediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4197" type="textblock" ulx="979" uly="4079">
        <line lrx="2701" lry="4197" ulx="979" uly="4079">quoddã eſt inter metalla? lapides. Dicit᷑ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="4288" type="textblock" ulx="978" uly="4170">
        <line lrx="2573" lry="4288" ulx="978" uly="4170">tertium genus iſtius lapidis eſſe coloꝛis medij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4391" type="textblock" ulx="962" uly="4277">
        <line lrx="2570" lry="4391" ulx="962" uly="4277">inter ceruleũ ⁊ rubeuʒ. Plinius.Galatides ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4503" type="textblock" ulx="975" uly="4376">
        <line lrx="2076" lry="4503" ulx="975" uly="4376">lut cinereus eſt guſtu dulcis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4660" type="textblock" ulx="984" uly="4472">
        <line lrx="2300" lry="4660" ulx="984" uly="4472">PHyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4862" type="textblock" ulx="973" uly="4652">
        <line lrx="2561" lry="4779" ulx="974" uly="4652">Alõ.Gargacromeon victoꝛes reddit ſe ge⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="4862" ulx="973" uly="4755">ſtãtes.¶ Exꝑtũ aũt dicũt eſſe ab alchidepꝛin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5257" type="textblock" ulx="912" uly="4856">
        <line lrx="2755" lry="4971" ulx="912" uly="4856">cipe quoda: qui quotiẽs hũc lapidẽ ſecũ habe⸗ e</line>
        <line lrx="2613" lry="5063" ulx="980" uly="4953">bat:ſemꝑ vincebat in terra ⁊ in mani.q̃tiẽs au</line>
        <line lrx="2569" lry="5167" ulx="924" uly="5049">tẽ caruit fer hoſtibo ſuccubuiſſe.i¶ Alb. Bꝛiſo</line>
        <line lrx="2597" lry="5257" ulx="965" uly="5150">uitus.Clirtꝰhuilapidis eſt curareſcabiẽ ⁊ vlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="5359" type="textblock" ulx="983" uly="5251">
        <line lrx="2554" lry="5359" ulx="983" uly="5251">ra.⁊ ĩ manu geſtatꝰ coloꝛẽ febꝛis mitigare ðꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="5470" type="textblock" ulx="984" uly="5351">
        <line lrx="2621" lry="5470" ulx="984" uly="5351">¶ Pli. Halatideslatẽter humectat:⁊ lenitercõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="5569" type="textblock" ulx="973" uly="5454">
        <line lrx="2457" lry="5569" ulx="973" uly="5454">ſtringit. ꝛ ideo facit adlacrymas oculoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="5737" type="textblock" ulx="948" uly="5546">
        <line lrx="2488" lry="5737" ulx="948" uly="5546">Capitulum. lxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="6032" type="textblock" ulx="1162" uly="5723">
        <line lrx="2565" lry="5850" ulx="1162" uly="5723">TElacies ⁊ gloſopetra.yſi. Gelacies ſi⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="5950" ulx="1209" uly="5831"> ue. Galacies lapis cãdoꝛẽ ⁊ figurã pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="6032" ulx="1225" uly="5930">ſtat endinis. Duricia q́; inuicta eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="6135" type="textblock" ulx="969" uly="6027">
        <line lrx="2495" lry="6135" ulx="969" uly="6027">adamas.in ignẽ fert᷑ etiã frigꝰ ſuũ manere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="6110" type="textblock" ulx="2625" uly="5910">
        <line lrx="3098" lry="6110" ulx="2625" uly="5910">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="280" type="textblock" ulx="3058" uly="262">
        <line lrx="3082" lry="280" ulx="3058" uly="262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1003" type="textblock" ulx="798" uly="652">
        <line lrx="2600" lry="809" ulx="798" uly="652">CZ Alb. Aiũt ꝙ lapis garatiden in oꝛe poꝛtat⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="898" ulx="1004" uly="781">facit bñ iud icare opiniones ⁊ cogitationes ··</line>
        <line lrx="3090" lry="1003" ulx="1011" uly="876">¶ Fert etiamꝙ geſtantẽ gratio ſum redditbbo·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="2843" type="textblock" ulx="3027" uly="2617">
        <line lrx="4180" lry="2843" ulx="3027" uly="2617">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3036" type="textblock" ulx="2697" uly="2937">
        <line lrx="3323" lry="3036" ulx="2697" uly="2937">nec vnq; calefit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="2953" type="textblock" ulx="2667" uly="2822">
        <line lrx="4297" lry="2953" ulx="2667" uly="2822"> Ammol. Halacia lapis omnitepoꝛefrigidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="3241" type="textblock" ulx="2698" uly="3009">
        <line lrx="4331" lry="3160" ulx="2704" uly="3009">¶Ex lapidanio. Eſt que candoꝛem fert gran</line>
        <line lrx="4345" lry="3241" ulx="2698" uly="3132">dinis atq; figuram. Ictibus omnimodis inui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="3640" type="textblock" ulx="2696" uly="3234">
        <line lrx="4290" lry="3349" ulx="2696" uly="3234">cta gelacia gemma.Cuius nature vis tanta</line>
        <line lrx="4294" lry="3449" ulx="2698" uly="3329">foꝛe pꝛobatur. Ut omni tempoꝛe frigida ſit:</line>
        <line lrx="4132" lry="3543" ulx="2699" uly="3428">nulloq; calefacit ab ige.</line>
        <line lrx="4287" lry="3640" ulx="2702" uly="3524">¶ Solinus.Gloſopetra lapis deficientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3738" type="textblock" ulx="2661" uly="3621">
        <line lrx="4289" lry="3738" ulx="2661" uly="3621">lunis e celo cadit:lingue hũane ſimilis eſt non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3940" type="textblock" ulx="2698" uly="3722">
        <line lrx="4285" lry="3841" ulx="2701" uly="3722">modice:vt magiferũt poteſtatis.qui ex ea mo</line>
        <line lrx="3695" lry="3940" ulx="2698" uly="3821">tus lunares excitani putean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4468" type="textblock" ulx="2756" uly="4459">
        <line lrx="2778" lry="4468" ulx="2756" uly="4459">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="6158" type="textblock" ulx="3297" uly="5869">
        <line lrx="4104" lry="6158" ulx="3297" uly="5869">ulum. xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="5873" type="textblock" ulx="3114" uly="5823">
        <line lrx="3457" lry="5873" ulx="3114" uly="5823">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="6116" type="textblock" ulx="3104" uly="5937">
        <line lrx="3294" lry="6116" ulx="3104" uly="5937">pit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3125" type="textblock" ulx="4422" uly="2824">
        <line lrx="4519" lry="2943" ulx="4422" uly="2824">A</line>
        <line lrx="4519" lry="3125" ulx="4427" uly="3022">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="3617" type="textblock" ulx="4417" uly="3514">
        <line lrx="4521" lry="3605" ulx="4417" uly="3514">2</line>
        <line lrx="4515" lry="3617" ulx="4502" uly="3597">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="829" type="textblock" ulx="54" uly="413">
        <line lrx="81" lry="423" ulx="71" uly="413">.</line>
        <line lrx="63" lry="536" ulx="57" uly="519">.</line>
        <line lrx="92" lry="666" ulx="54" uly="625">* .</line>
        <line lrx="89" lry="692" ulx="54" uly="680">„</line>
        <line lrx="74" lry="829" ulx="68" uly="822">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2373" type="textblock" ulx="511" uly="2272">
        <line lrx="604" lry="2373" ulx="511" uly="2272">UO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1177" type="textblock" ulx="728" uly="773">
        <line lrx="2293" lry="879" ulx="994" uly="773">genus eſt lapidis ſimilis nitro.cuiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2322" lry="979" ulx="991" uly="871">optimũ qð habet venas latas.gipſum</line>
        <line lrx="2337" lry="1070" ulx="730" uly="970">veronon coctum deſiccatiuum eſtet ſtipticuʒ:</line>
        <line lrx="2312" lry="1177" ulx="728" uly="1063">et parumplauſticum et collectiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2758" type="textblock" ulx="655" uly="1217">
        <line lrx="2310" lry="1389" ulx="968" uly="1217">HDperationes</line>
        <line lrx="2307" lry="1494" ulx="655" uly="1373">(Dxyaſ. Fuxũ ſanguis ⁊ ſudoꝛẽ abſtinet.bibi</line>
        <line lrx="2340" lry="1595" ulx="730" uly="1469">tum offocat boĩem. ¶ Cſtũ vo leytomeris eſt</line>
        <line lrx="2305" lry="1698" ulx="726" uly="1570">⁊ deſiccat ⁊ repꝛimit:cũ puſca tritũ in iunboeſt</line>
        <line lrx="2308" lry="1785" ulx="673" uly="1672">etiã vt geſſania:ſʒ amplius ſtipticans ⁊ refrige</line>
        <line lrx="2304" lry="1877" ulx="731" uly="1764">rans foꝛtiter. Uñ illinitũ fronti ſonguis curſũ</line>
        <line lrx="2319" lry="1979" ulx="702" uly="1863">ſtringit. potatũ vo diſſintericis ⁊ ciliacis ⁊ om</line>
        <line lrx="2333" lry="2072" ulx="725" uly="1957">ni pꝛo fluo reſiſtit. YFlos eius iacit ad eã q̃ inſtã</line>
        <line lrx="2299" lry="2165" ulx="726" uly="2060">tius conſtringere volumus.i Sera.li.aggre.</line>
        <line lrx="2270" lry="2269" ulx="732" uly="2156">capi. Gipſen. Uirtus eius eſt deſiccatiu.</line>
        <line lrx="2332" lry="2365" ulx="732" uly="2253">¶ Et idẽ aucto.Hal.Hõ adminiſtrat᷑ niſi exte⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="2468" ulx="727" uly="2352">rius.⁊ virtus eius eſt q̃ deſiccat ⁊ cõglutinat ?</line>
        <line lrx="2335" lry="2564" ulx="734" uly="2448">opilat. Et h̊ ideo:qꝛ ipᷣm facit aggregationem</line>
        <line lrx="2317" lry="2663" ulx="729" uly="2541">partiũ cito.⁊ cõuenit fluxui ſanguĩs qũ miſcet</line>
        <line lrx="2315" lry="2758" ulx="704" uly="2640">cũ medicinis ſiccis:qꝛ gipſum eſt durũ ſicut la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="933" type="textblock" ulx="743" uly="634">
        <line lrx="2295" lry="933" ulx="743" uly="634">Gan Dꝛal cpi de gipſo. Sipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2861" type="textblock" ulx="730" uly="2738">
        <line lrx="2307" lry="2861" ulx="730" uly="2738">pis.et iõ opoꝛtet ꝙ admiſceat᷑ cũ albumĩe oui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3436" type="textblock" ulx="642" uly="2835">
        <line lrx="2314" lry="2949" ulx="733" uly="2835">¶ Etfit multũ ſtipticũ qñ miſcet᷑ cũ puluere mo</line>
        <line lrx="2309" lry="3042" ulx="730" uly="2927">lendini:qͥ aggregat᷑ añ euolat ex farina frumẽ</line>
        <line lrx="2189" lry="3142" ulx="642" uly="3030">tiſuper muros molendini et pilis lepoꝛis.</line>
        <line lrx="2303" lry="3243" ulx="716" uly="3124">¶ Et qñ adurit᷑ minuit᷑ de viſcoſitateſua:⁊ au⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="3342" ulx="687" uly="3219">get᷑ ſubtilitas ſua et ſua denſio.et fit ſtipticum:</line>
        <line lrx="2045" lry="3436" ulx="734" uly="3329">maxime qñ conſicit cum aqua et aceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="3486" type="textblock" ulx="1468" uly="3479">
        <line lrx="1580" lry="3486" ulx="1468" uly="3479">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5764" type="textblock" ulx="782" uly="5421">
        <line lrx="2181" lry="5629" ulx="783" uly="5421">Capitulum. lxiiiſ.</line>
        <line lrx="2349" lry="5764" ulx="782" uly="5616">yena ⁊ hyeratides.yſið. Hyena lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="6067" type="textblock" ulx="658" uly="5814">
        <line lrx="2354" lry="5953" ulx="658" uly="5814">A. EOuiſiſub lingua hoĩs ſubditus fuent</line>
        <line lrx="2383" lry="6067" ulx="668" uly="5914">iumura eñ pꝛecinere dicũt. ¶Ariſto. inli. de am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="5855" type="textblock" ulx="1043" uly="5715">
        <line lrx="2386" lry="5855" ulx="1043" uly="5715">eſt qui in oculis byene beſtie inuenit·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1749" type="textblock" ulx="2370" uly="1544">
        <line lrx="3971" lry="1664" ulx="2370" uly="1544">imbutus pᷣcinere queq; futura. Sub lingua lo</line>
        <line lrx="3999" lry="1749" ulx="2387" uly="1636">to ſi cõtineat᷑ in oꝛe.¶ yſi. Hxcratides eit lapiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="778" type="textblock" ulx="2392" uly="647">
        <line lrx="3986" lry="778" ulx="2392" uly="647">malib. Hemmã byena poꝛtt in oculis:velvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1067" type="textblock" ulx="2403" uly="768">
        <line lrx="3901" lry="909" ulx="2403" uly="768">aliqui dicunt in fronre. .</line>
        <line lrx="3783" lry="1067" ulx="2681" uly="890">ODperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1263" type="textblock" ulx="2399" uly="1150">
        <line lrx="3979" lry="1263" ulx="2399" uly="1150">oculis hyene:in q̊ꝝ pupillis inuenit lapis quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="1452" type="textblock" ulx="2362" uly="1250">
        <line lrx="4064" lry="1375" ulx="2406" uly="1250">dicũt pᷣdicẽdifutura pᷣditũ ptãte.¶ Ex lapida⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1452" ulx="2362" uly="1344">rio. Zollit ex o culis lapis extollendus byene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1552" type="textblock" ulx="2408" uly="1443">
        <line lrx="3974" lry="1552" ulx="2408" uly="1443">Qatidicũ munere dicũt inferre gerẽti Quiq̃at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1846" type="textblock" ulx="2416" uly="1737">
        <line lrx="3991" lry="1846" ulx="2416" uly="1737">accipitris coloꝛis ſilis..¶ Anſto.in li.de ania⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2044" type="textblock" ulx="2419" uly="1926">
        <line lrx="4002" lry="2044" ulx="2419" uly="1926">ſas vł apiba nõ moꝛdet᷑.¶ Arnol. Hyeratides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="1163" type="textblock" ulx="2377" uly="1013">
        <line lrx="4179" lry="1163" ulx="2377" uly="1013"> anietas mukiplex coloꝛũq; mutatio ineſft A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="1827" type="textblock" ulx="4061" uly="1635">
        <line lrx="4124" lry="1804" ulx="4113" uly="1792">„</line>
        <line lrx="4155" lry="1827" ulx="4061" uly="1798">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1943" type="textblock" ulx="2410" uly="1831">
        <line lrx="4018" lry="1943" ulx="2410" uly="1831">libo. Hyeratides lapis ſi ab hoĩe geſtet᷑ a mu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2139" type="textblock" ulx="2387" uly="2010">
        <line lrx="4231" lry="2139" ulx="2387" uly="2010">apis eſt niger:quẽ qui inoꝛe geſtauerit magis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2234" type="textblock" ulx="2415" uly="2118">
        <line lrx="4016" lry="2234" ulx="2415" uly="2118">cogitationũ ⁊ opinionũ iudex efficit᷑:⁊ amabil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2329" type="textblock" ulx="2397" uly="2227">
        <line lrx="4037" lry="2329" ulx="2397" uly="2227">reddit᷑.¶ Sic aut virtus eius ꝓbat᷑: coꝛpus ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="2296" type="textblock" ulx="4084" uly="2185">
        <line lrx="4173" lry="2296" ulx="4084" uly="2185">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2429" type="textblock" ulx="2374" uly="2319">
        <line lrx="4063" lry="2429" ulx="2374" uly="2319">ſtantis ſi nudũ melle fuerit inunctũ ⁊ muſcis exx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="4911" type="textblock" ulx="2621" uly="4783">
        <line lrx="4075" lry="4911" ulx="2621" uly="4783">Acinctus. Ex li. de na. re. Jacinctus ẽ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="5918" type="textblock" ulx="2389" uly="5909">
        <line lrx="2403" lry="5918" ulx="2389" uly="5909">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2641" type="textblock" ulx="2397" uly="2412">
        <line lrx="4019" lry="2535" ulx="2397" uly="2412">poſitũ intactũ relinquet ipſuʒ.ac ſi lapis ab eo</line>
        <line lrx="4055" lry="2641" ulx="2418" uly="2527">auferat᷑ ſugent atq; coꝛrumpunt coꝛpus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="2685" type="textblock" ulx="3873" uly="2658">
        <line lrx="3935" lry="2685" ulx="3873" uly="2658">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="3939" type="textblock" ulx="3307" uly="3594">
        <line lrx="4068" lry="3614" ulx="3846" uly="3594">. . . „</line>
        <line lrx="3988" lry="3683" ulx="3434" uly="3643">4* 4</line>
        <line lrx="3941" lry="3692" ulx="3825" uly="3678">. .</line>
        <line lrx="4013" lry="3716" ulx="3367" uly="3692">15 4 .</line>
        <line lrx="3944" lry="3749" ulx="3449" uly="3722">* 3</line>
        <line lrx="3784" lry="3762" ulx="3638" uly="3752">* .</line>
        <line lrx="3813" lry="3800" ulx="3307" uly="3772">„ . ..</line>
        <line lrx="3942" lry="3804" ulx="3782" uly="3787">. .</line>
        <line lrx="3947" lry="3818" ulx="3829" uly="3796">—</line>
        <line lrx="3945" lry="3856" ulx="3367" uly="3820">l 1 .</line>
        <line lrx="3945" lry="3859" ulx="3636" uly="3843">2 ¹</line>
        <line lrx="3947" lry="3889" ulx="3644" uly="3865">. *</line>
        <line lrx="3944" lry="3925" ulx="3929" uly="3914">*</line>
        <line lrx="3944" lry="3939" ulx="3933" uly="3930">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3927" type="textblock" ulx="3647" uly="3897">
        <line lrx="3697" lry="3927" ulx="3647" uly="3897">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4458" type="textblock" ulx="2536" uly="4425">
        <line lrx="2557" lry="4458" ulx="2536" uly="4425">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5097" type="textblock" ulx="2686" uly="4978">
        <line lrx="4014" lry="5097" ulx="2686" uly="4978">Hrenoclarus. ita ꝙ aera ſentire ðꝛ. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="5195" type="textblock" ulx="2541" uly="5078">
        <line lrx="4101" lry="5195" ulx="2541" uly="5078">timus eſt ülle qui nec nimiũ clarus nec nimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="6037" type="textblock" ulx="2417" uly="5128">
        <line lrx="3971" lry="5211" ulx="2454" uly="5128">optimus eit cnim</line>
        <line lrx="4024" lry="5293" ulx="2442" uly="5179">obſcurus. Eſt autfrigidiſſimus: et hoc magis</line>
        <line lrx="4026" lry="5391" ulx="2423" uly="5268">ſi mittatur in os. S olidiſſime q duricici eſt:</line>
        <line lrx="4028" lry="5494" ulx="2417" uly="5368">ita ꝙ findi vel ſeulpi recuſat. ¶ Dyalſe co. Ja⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5587" ulx="2468" uly="5473">cincti vt dictũ eſt: ſpecies ſunt tres.inter quas</line>
        <line lrx="4034" lry="5699" ulx="2468" uly="5560">granattſumt melioꝛes:qui iuxta ignẽ magꝭ rus</line>
        <line lrx="3958" lry="5785" ulx="2470" uly="5666">bicundi ſiũt. Et ſi ab aliqua ibifuerat nigree</line>
        <line lrx="4041" lry="5893" ulx="2469" uly="5751">tollit᷑.veneti vᷣo nõ patiunt᷑ ignẽ.¶ Serapion</line>
        <line lrx="4046" lry="6037" ulx="2452" uly="5843">Eiũs ſunt tres ſpecies. UIna eſtcolorian nf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2633" lry="1150" type="textblock" ulx="949" uly="538">
        <line lrx="2543" lry="759" ulx="961" uly="538">Sca eſtrirrini coloris Tariael t colo:is ca</line>
        <line lrx="2631" lry="854" ulx="949" uly="733">ꝓalr⁊ coloꝛis antimonij.⁊ rubẽs ẽ melioꝛ aljs</line>
        <line lrx="2633" lry="951" ulx="966" uly="818">Et qñ incendit᷑uꝑ eum ignis rubeſcit multhũ.</line>
        <line lrx="2568" lry="1054" ulx="967" uly="922">¶ Alb. in ſuo lapidario. Jacinctoꝝ duo ſunt</line>
        <line lrx="1680" lry="1150" ulx="968" uly="1039">gña: aq̃ticus ſcʒ⁊ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1414" type="textblock" ulx="941" uly="1159">
        <line lrx="2568" lry="1414" ulx="941" uly="1159">. valche ꝑlucidus:qſi ſnibi babens aucfacis. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1570" type="textblock" ulx="1159" uly="1370">
        <line lrx="2274" lry="1570" ulx="1159" uly="1370">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1855" type="textblock" ulx="911" uly="1641">
        <line lrx="2570" lry="1801" ulx="924" uly="1641">foꝛtat coꝛpoꝛa:ſicut omnefrigidum quod ſinin</line>
        <line lrx="2050" lry="1855" ulx="911" uly="1761">git virtutem coꝛpoꝛum intus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2455" type="textblock" ulx="985" uly="2041">
        <line lrx="2088" lry="2154" ulx="998" uly="2041">grinum: gratum boſpitibus.</line>
        <line lrx="1950" lry="2455" ulx="985" uly="2336">fi igidam complexionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2728" type="textblock" ulx="965" uly="2620">
        <line lrx="2556" lry="2728" ulx="965" uly="2620">natur alr ingeniũ bonũ reddit ⁊ leticiã coꝛdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2862" type="textblock" ulx="791" uly="2481">
        <line lrx="887" lry="2862" ulx="791" uly="2481">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3294" type="textblock" ulx="925" uly="2816">
        <line lrx="2566" lry="2943" ulx="985" uly="2816">uerit ſecũ ipſum ante ſigill anonẽ factã cũ eo:fit</line>
        <line lrx="2556" lry="3031" ulx="925" uly="2919">tutusa fulgoꝛe: ita ; nõ cadit ſuꝑ cũ. Uirtus</line>
        <line lrx="2459" lry="3119" ulx="988" uly="3021">bec eſt multum diuulgata inter hominee.</line>
        <line lrx="2502" lry="3294" ulx="1159" uly="3101">ni. de viribo coꝛdi⸗ 2dicigar olouateor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5184" type="textblock" ulx="2465" uly="5142">
        <line lrx="2545" lry="5184" ulx="2465" uly="5142">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="5494" type="textblock" ulx="1108" uly="5169">
        <line lrx="2461" lry="5494" ulx="1108" uly="5169">Capi mlum kvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5641" type="textblock" ulx="1183" uly="5482">
        <line lrx="2561" lry="5641" ulx="1183" uly="5482">Aſpis.Alber. Jaſpis eſt lapis malton</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="6085" type="textblock" ulx="894" uly="5886">
        <line lrx="2156" lry="6085" ulx="894" uly="5886">Hic in multis partiei mmuenitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="6074" type="textblock" ulx="1028" uly="6016">
        <line lrx="2368" lry="6074" ulx="1028" uly="6016">„ =JJJMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1236" type="textblock" ulx="936" uly="1023">
        <line lrx="2584" lry="1130" ulx="1682" uly="1023">phirinus. Aquaticus eſt</line>
        <line lrx="2574" lry="1236" ulx="936" uly="1126">ſauus albeſceng. Saphirinus aüt eſt flanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2099" type="textblock" ulx="922" uly="1441">
        <line lrx="2567" lry="1668" ulx="970" uly="1441">dabermwnpet N Kigichencs</line>
        <line lrx="2572" lry="1970" ulx="938" uly="1787">(In de ligaturis philicis autẽ dieikicy collo</line>
        <line lrx="2550" lry="2099" ulx="922" uly="1939">ſuſpenſus vel vigiro poꝛtatus tmrũ reddit pere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2391" type="textblock" ulx="944" uly="2103">
        <line lrx="2577" lry="2251" ulx="944" uly="2103">¶ Et valet contra peſtiferas regiones Et ex⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2391" ulx="989" uly="2234">pertum eſt ꝙ ſomninn pꝛouocat broptert ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2633" type="textblock" ulx="965" uly="2371">
        <line lrx="2593" lry="2551" ulx="988" uly="2371">Saphirinus aũt ſ pecialiter bꝛe iy btul</line>
        <line lrx="2571" lry="2633" ulx="965" uly="2529">eius eſt  toxicũ.Aiũt etiã q; ↄfert diuitias:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2829" type="textblock" ulx="972" uly="2730">
        <line lrx="2573" lry="2829" ulx="972" uly="2730"> Sera.E ſt aũt virtus iacincti: quipoꝛta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5981" type="textblock" ulx="963" uly="5609">
        <line lrx="2540" lry="5720" ulx="970" uly="5609">vccoloꝝ. Et habet ſpecies deceʒ. Melioꝛ</line>
        <line lrx="2540" lry="5809" ulx="1176" uly="5700">m eſt riridistranſpares:habẽs inſe ve⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="5981" ulx="963" uly="5780">nas nubeag. Ochet aüt in argemo zpꝛie nigani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="835" type="textblock" ulx="2850" uly="465">
        <line lrx="4092" lry="835" ulx="2850" uly="465">Dperanonto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1171" type="textblock" ulx="2621" uly="727">
        <line lrx="4450" lry="1031" ulx="2621" uly="727">cHatnemddalbrr Iiſtvonmuaal,d vi A</line>
        <line lrx="4289" lry="1044" ulx="2670" uly="950">ridi tran flucentiq; coloꝛe.</line>
        <line lrx="4453" lry="1171" ulx="2672" uly="1007">¶ Caſte geſtatus fugat febꝛes Feropem. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1246" type="textblock" ulx="2674" uly="1139">
        <line lrx="4443" lry="1246" ulx="2674" uly="1139">(Apoſituſq;iunat mulierem parturientem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1434" type="textblock" ulx="2670" uly="1241">
        <line lrx="4434" lry="1347" ulx="2670" uly="1241">Uis autẽ eius foꝛtioꝛ dicit in argento.</line>
        <line lrx="4453" lry="1434" ulx="2681" uly="1332">¶ Anſſto. Jaſpis clanficat viſum hoĩs: ſan gui D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="1560" type="textblock" ulx="2551" uly="1403">
        <line lrx="4347" lry="1560" ulx="2551" uly="1403">nẽ ſtringit:ꝛſi ſup mulierẽ eſt: panũ eiv ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1648" type="textblock" ulx="2682" uly="1475">
        <line lrx="4332" lry="1648" ulx="2682" uly="1475">¶ Arnol. Jaſpis eſt ganma multor colox: d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2027" type="textblock" ulx="2565" uly="1616">
        <line lrx="4259" lry="1738" ulx="2676" uly="1616">optimus eſt viridis ⁊ tranſiucens. De multis</line>
        <line lrx="4251" lry="1857" ulx="2565" uly="1723">partibus tranſmittit. Homine tutumfacit.</line>
        <line lrx="4435" lry="1932" ulx="2653" uly="1818">¶ Et ſant aſmata pellit: luxuriam q; cobibet. S</line>
        <line lrx="4264" lry="2027" ulx="2662" uly="1925">2 conceptũ pꝛohibet. Eſt aũt virtus eius cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2139" type="textblock" ulx="2680" uly="2017">
        <line lrx="3760" lry="2139" ulx="2680" uly="2017">fluxum ſanguinis ⁊ menſtruox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2335" type="textblock" ulx="2684" uly="2091">
        <line lrx="4441" lry="2335" ulx="2684" uly="2091">. Philoſophus. Si quis aüt inuencnit iaſpi⸗ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="2431" type="textblock" ulx="2679" uly="2214">
        <line lrx="4299" lry="2314" ulx="2686" uly="2214">dem vinidem? in eo crucem: habet virtuiẽ vt</line>
        <line lrx="3676" lry="2431" ulx="2679" uly="2306">ferens ipſum non mer rgatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2606" type="textblock" ulx="2672" uly="2500">
        <line lrx="3223" lry="2606" ulx="2672" uly="2500">hunc lapidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2779" type="textblock" ulx="2630" uly="2575">
        <line lrx="4529" lry="2779" ulx="2630" uly="2575">¶Item iaſpis habet virtutem contra omnes 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="2878" type="textblock" ulx="2681" uly="2707">
        <line lrx="3788" lry="2878" ulx="2681" uly="2707">ininieae bellitfa aſmata. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5159" type="textblock" ulx="2690" uly="4728">
        <line lrx="4115" lry="5159" ulx="2690" uly="4728">Capitulum lvl.</line>
        <line lrx="4236" lry="5130" ulx="2871" uly="5030">Ris. Alb. Iris criſtallo eſt ſilis. ⁊ eſtñ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="5334" type="textblock" ulx="2814" uly="5132">
        <line lrx="4234" lry="5238" ulx="2814" uly="5132">v*frequentius cxagonus. Dictitat Enax</line>
        <line lrx="4261" lry="5334" ulx="2856" uly="5234">ꝙ de arabia venit:⁊ in mari rubꝛo naſc 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5528" type="textblock" ulx="2656" uly="5290">
        <line lrx="4284" lry="5441" ulx="2656" uly="5290">PNos: auũt inuenimꝰ maximã copiã hoꝝ lapidũ</line>
        <line lrx="4227" lry="5528" ulx="2662" uly="5425">in mõtibus germanie: ꝗ ſunt inter renuũ fumiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="5915" type="textblock" ulx="2648" uly="5517">
        <line lrx="4226" lry="5621" ulx="2660" uly="5517">7 Treuerenſemciuitatẽ.⁊ diuerſe quantitatis</line>
        <line lrx="4222" lry="5741" ulx="2658" uly="5612">omnes ſunt cꝛagoni. In alijs autẽ lapid bocũ</line>
        <line lrx="4302" lry="5815" ulx="2651" uly="5712">naturaliter ſunt rotũdi:cxagoni cficiunt᷑:ſicut</line>
        <line lrx="4308" lry="5915" ulx="2648" uly="5799">foꝛamina apuũ in medio poſita cxagona cfficis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="6113" type="textblock" ulx="2528" uly="5902">
        <line lrx="4300" lry="6113" ulx="2528" uly="5902">. untihch⸗ lla⸗ S hnnincknrune ſun orlga,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1543" type="textblock" ulx="4497" uly="1523">
        <line lrx="4541" lry="1543" ulx="4497" uly="1523">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2581" type="textblock" ulx="2681" uly="2374">
        <line lrx="4520" lry="2581" ulx="2681" uly="2374">¶ Ita Halienum in disito poꝛtaſſe fentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4848" lry="5686" type="textblock" ulx="4793" uly="5641">
        <line lrx="4848" lry="5686" ulx="4793" uly="5641">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4893" lry="1506" type="textblock" ulx="4874" uly="1357">
        <line lrx="4893" lry="1506" ulx="4874" uly="1357">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="835" type="textblock" ulx="1143" uly="648">
        <line lrx="2051" lry="835" ulx="1143" uly="648">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1038" type="textblock" ulx="728" uly="687">
        <line lrx="2361" lry="956" ulx="728" uly="687">Eſt HH ſua indicat ſubtili</line>
        <line lrx="2380" lry="1038" ulx="757" uly="938">tas maxiĩa. Fit aũt ex aqueo ſucco qͥ euadit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1138" type="textblock" ulx="755" uly="1031">
        <line lrx="2361" lry="1138" ulx="755" uly="1031">materia lapidis.qͥ gñat᷑ in luto rubeo.¶ Et qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1293" type="textblock" ulx="763" uly="1124">
        <line lrx="2372" lry="1293" ulx="763" uly="1124">Haqueũ vehemẽter aſicco apphẽſuʒ ẽ ſiccus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1444" type="textblock" ulx="753" uly="1227">
        <line lrx="2366" lry="1327" ulx="758" uly="1227">durdlapis v alde.i¶ Cuʒ aũt ſub tecto ſoli eiꝰ</line>
        <line lrx="2367" lry="1444" ulx="753" uly="1317">ꝑs immittit᷑:⁊ ꝑs eiꝰin vmbꝛa tenet᷑:pijcit reflec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1528" type="textblock" ulx="748" uly="1412">
        <line lrx="2369" lry="1528" ulx="748" uly="1412">tẽdo pulcerrimos coloꝛes yridis ſuꝑ oppoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1994" type="textblock" ulx="749" uly="1516">
        <line lrx="2371" lry="1627" ulx="749" uly="1516">parietẽ.vel ſuꝑ aliqð coꝛpꝰ ppt᷑ qd vris vo cat᷑</line>
        <line lrx="2363" lry="1721" ulx="766" uly="1619">¶ Aliqͥd ãt ſile huic naſcit᷑ ĩ gipſo qð ẽ ꝑſpicu</line>
        <line lrx="2370" lry="1899" ulx="755" uly="1716">um in exrremis ⁊ ſ Linbiͤe v valde. vtuncur. eo *</line>
        <line lrx="1522" lry="1994" ulx="756" uly="1792">vitro auidin vitris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4090" type="textblock" ulx="814" uly="3722">
        <line lrx="2240" lry="4090" ulx="814" uly="3722">(CCapirulumleuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4438" type="textblock" ulx="809" uly="3962">
        <line lrx="2385" lry="4152" ulx="1047" uly="3962">Scultos ⁊ Jena. Alb. ⁊ Iſi. Iſc cultos</line>
        <line lrx="2386" lry="4250" ulx="809" uly="4140">eéelapis croco ſilis Lapis in vltimis hi</line>
        <line lrx="2389" lry="4356" ulx="848" uly="4241">ppanioꝝ ptibo.freqntiꝰinuenit᷑ iuxta ga</line>
        <line lrx="2392" lry="4438" ulx="835" uly="4345">des herculis.iij.⁊ in.ij.climatibus iuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4637" type="textblock" ulx="716" uly="4396">
        <line lrx="2389" lry="4637" ulx="716" uly="4396">er⸗ panam illã quã modo hyſ pama. vocambs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4723" type="textblock" ulx="1117" uly="4540">
        <line lrx="2061" lry="4723" ulx="1117" uly="4540">perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5035" type="textblock" ulx="788" uly="4623">
        <line lrx="2398" lry="4847" ulx="825" uly="4623">eſt itlapis filabilis pter viſcoſitatẽ ĩ eo are</line>
        <line lrx="2396" lry="4914" ulx="791" uly="4813">factã.¶ Etſi de eo fiat veſtꝭ nõ cõburit᷑.ſed ex</line>
        <line lrx="2398" lry="5035" ulx="788" uly="4910">igne purgat᷑ ⁊ nitet. ¶ Et foꝛte illud qð germa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6081" type="textblock" ulx="692" uly="5000">
        <line lrx="2749" lry="5111" ulx="692" uly="5000">ni vo cãt ſalamãdre.qꝛ hec lanugo q inde colli 4</line>
        <line lrx="2534" lry="5221" ulx="794" uly="5094">git ẽ ſicut lanugo lapidis humidi.qre ãtnõ cre,</line>
        <line lrx="2406" lry="5320" ulx="769" uly="5146">Rakin mecheoꝛoꝝ expeditũ ẽ. Huiꝰ ſpecieʒ quã</line>
        <line lrx="2409" lry="5417" ulx="707" uly="5286">dãdicuũt eſſe quẽdã lapidẽ: quẽ quidã vocãt car</line>
        <line lrx="2410" lry="5509" ulx="798" uly="5378">bunculũ albũ. Imita t᷑ carbunculũ in hoc ꝙ fã</line>
        <line lrx="2542" lry="5609" ulx="802" uly="5492">taſmatibo ⁊ pꝛeſagijs reſiſtit.¶ Ualet cõtra o</line>
        <line lrx="2408" lry="5697" ulx="742" uly="5586">loꝛẽ oculoꝝ exhũida cã. ⁊ redactꝰ in puluerẽ ſa</line>
        <line lrx="2417" lry="5809" ulx="793" uly="5678">nat ſcabiẽ. ¶ Itẽ Iſi. dicet de lapide iſto q; ẽ al</line>
        <line lrx="2418" lry="5889" ulx="729" uly="5779">pus ad modũ gladis in qᷓntitate. Albertꝰ?. Je⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="6081" ulx="813" uly="5882">naclapisa beſtladſetnd vocaf. ſicſet co ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="561" type="textblock" ulx="1814" uly="257">
        <line lrx="2965" lry="561" ulx="1814" uly="257">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="1037" type="textblock" ulx="2463" uly="638">
        <line lrx="4073" lry="762" ulx="2468" uly="638">oculi eiꝰ in lapidẽ vertunt᷑ totaliter. ¶ Aiũtãt</line>
        <line lrx="4069" lry="919" ulx="2472" uly="750">Enax ⁊ Aayen. ꝙ poſitus ſub lingua confet</line>
        <line lrx="3563" lry="1037" ulx="2463" uly="852">Mündoefnn =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1386" type="textblock" ulx="3076" uly="1357">
        <line lrx="3108" lry="1366" ulx="3088" uly="1357">R</line>
        <line lrx="3081" lry="1373" ulx="3076" uly="1365">N</line>
        <line lrx="3123" lry="1386" ulx="3082" uly="1363">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="1544" type="textblock" ulx="3452" uly="1513">
        <line lrx="3721" lry="1531" ulx="3455" uly="1513">——,F+ —</line>
        <line lrx="3551" lry="1544" ulx="3452" uly="1531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="3086" type="textblock" ulx="2519" uly="2768">
        <line lrx="3872" lry="3086" ulx="2519" uly="2768">E T</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3358" type="textblock" ulx="2752" uly="3084">
        <line lrx="4092" lry="3178" ulx="2752" uly="3084">Acabꝛates. Ramã. ⁊ Renne. Albertus</line>
        <line lrx="4045" lry="3358" ulx="2824" uly="3186">cobꝛates lapis ſimie ailtallo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4056" type="textblock" ulx="2495" uly="3377">
        <line lrx="4088" lry="3571" ulx="2500" uly="3377">Der eo 5 7 egfam</line>
        <line lrx="4097" lry="3672" ulx="2495" uly="3546">vj  hydropiſim. ¶ Itẽ Alb. kamã e lapiafre</line>
        <line lrx="4098" lry="3761" ulx="2497" uly="3661">quẽter albe in toto vel in ꝑte.vanꝰ ẽ in coloꝛe.⁊</line>
        <line lrx="4037" lry="3860" ulx="2499" uly="3756">frequẽtiſſime inuenit immixtus onixinmo.</line>
        <line lrx="4102" lry="3954" ulx="2501" uly="3852">Virtuſq; ⁊ fert᷑ ex imaginibꝰ⁊ ſcripturis q̃ inue</line>
        <line lrx="4100" lry="4056" ulx="2509" uly="3872">niunt᷑ ĩ ipo ex ſigillis. 5 Enax in lapidario ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="4149" type="textblock" ulx="2522" uly="4049">
        <line lrx="4174" lry="4149" ulx="2522" uly="4049">Kenne ẽ quidã lapis multũ carꝰ regib.qui ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="4350" type="textblock" ulx="2506" uly="4146">
        <line lrx="4110" lry="4249" ulx="2506" uly="4146">nerat᷑ in oculis ceruoꝝ in oꝛiete.qui cũſe erpẽtes</line>
        <line lrx="4109" lry="4350" ulx="2514" uly="4246">comedũt deponẽtes ſeniũ vtfoꝛtioꝛes ſiant in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="4447" type="textblock" ulx="2475" uly="4340">
        <line lrx="4109" lry="4447" ulx="2475" uly="4340">trãat flumẽ vbi morãt᷑ imerſi vſq; adcaput.ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4830" type="textblock" ulx="2513" uly="4434">
        <line lrx="4110" lry="4556" ulx="2515" uly="4434">diu quſe q; ſentiat vᷣtutẽ veneni ſeparatã intera</line>
        <line lrx="4111" lry="4637" ulx="2513" uly="4541">lacrimã emittunt.que coagulata in oculis inter</line>
        <line lrx="4113" lry="4730" ulx="2516" uly="4635">dum vſq; ad magnitudinem nucis deſiccatur</line>
        <line lrx="4112" lry="4830" ulx="2516" uly="4734">donec cadat cum deflumme exierint.⁊ ſic inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4994" type="textblock" ulx="2499" uly="4831">
        <line lrx="3902" lry="4994" ulx="2499" uly="4831">nitn Et hec dicitur venenoꝛumtyriaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="5105" type="textblock" ulx="2783" uly="4927">
        <line lrx="3774" lry="5105" ulx="2783" uly="4927">apitulum lxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5402" type="textblock" ulx="2737" uly="5003">
        <line lrx="4112" lry="5230" ulx="2801" uly="5003">Arabe. Pã. ca errclearabes⸗ Egũ⸗</line>
        <line lrx="4115" lry="5304" ulx="2737" uly="5206">mi arboꝛis.vt gẽma vñ anuli ſiunt.vñ</line>
        <line lrx="4116" lry="5402" ulx="2820" uly="5297">lectrũ ſuccinũ et karabe ſub eodem po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5559" type="textblock" ulx="2531" uly="5386">
        <line lrx="4030" lry="5559" ulx="2531" uly="5386">mumk. qꝛ e ectrü ẽ karabe ⁊ ſuccinũ ẽ karabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="5683" type="textblock" ulx="2715" uly="5499">
        <line lrx="3950" lry="5683" ulx="2715" uly="5499">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="5783" type="textblock" ulx="2526" uly="5590">
        <line lrx="4154" lry="5783" ulx="2526" uly="5590">4 TIñ babemo ab Alcxãdro ca. de Diſſünte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="6123" type="textblock" ulx="2457" uly="5764">
        <line lrx="4129" lry="5883" ulx="2536" uly="5764">na trociſcos dyalectrũ. ¶ Itẽ Geruiꝰ ſug bu</line>
        <line lrx="4133" lry="6123" ulx="2457" uly="5859">co. Clirgilij inegloga paltordicit 18 dectruʒ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="6142" type="textblock" ulx="3964" uly="5973">
        <line lrx="4082" lry="6142" ulx="3964" uly="5973">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="2523" type="textblock" ulx="3723" uly="937">
        <line lrx="3754" lry="2403" ulx="3723" uly="1417">*“ 3</line>
        <line lrx="3915" lry="2523" ulx="3883" uly="1098">5 4 2 4 1 . 7.</line>
        <line lrx="4020" lry="2475" ulx="3995" uly="937"> 2 . äõ, äl 2 .</line>
        <line lrx="4038" lry="2473" ulx="4014" uly="979">— — —ð</line>
        <line lrx="4065" lry="2342" ulx="4034" uly="951">. . „ — „7 .</line>
        <line lrx="4156" lry="1716" ulx="4148" uly="1195">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2728" type="textblock" ulx="4017" uly="2477">
        <line lrx="4038" lry="2728" ulx="4017" uly="2477"> – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="781" type="textblock" ulx="4197" uly="677">
        <line lrx="4280" lry="781" ulx="4197" uly="677">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="4057" type="textblock" ulx="4224" uly="3866">
        <line lrx="4318" lry="4057" ulx="4224" uly="3866">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="5929" type="textblock" ulx="4241" uly="5728">
        <line lrx="4338" lry="5929" ulx="4241" uly="5728">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="2801" type="textblock" ulx="646" uly="2578">
        <line lrx="2485" lry="2698" ulx="646" uly="2578">Cpolt ſuccinũ.i¶ Itẽ caſſiꝰ ſelix tra.de trociſcis</line>
        <line lrx="2508" lry="2801" ulx="884" uly="2676">dicit. Crociſcos deſuccino.⁊c electꝝ et deſcti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2890" type="textblock" ulx="663" uly="2772">
        <line lrx="2483" lry="2890" ulx="663" uly="2772">D bit trociſcos ve karabe.¶ Aui.in li. de viribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3375" type="textblock" ulx="645" uly="2877">
        <line lrx="2484" lry="2988" ulx="877" uly="2877">coꝛdis. Rarabe.ca.eſt.in.i.ſic.in.ij. Aliquivo⸗</line>
        <line lrx="2490" lry="3091" ulx="645" uly="2970">E lunt q ſitfri.¶ Actor de karabe inuenies ſupe</line>
        <line lrx="2478" lry="3184" ulx="854" uly="3075">rius ĩ tradatu de herbie.ca.ccxxxvij.de k.qua</line>
        <line lrx="2480" lry="3270" ulx="877" uly="3173">re lectoꝛ ibidem recurrat ⁊ inueniet eius virtutẽ</line>
        <line lrx="2452" lry="3375" ulx="862" uly="3281">Et operationem,. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="5929" type="textblock" ulx="738" uly="5321">
        <line lrx="2286" lry="5505" ulx="1125" uly="5321">Capitulum. lxxf.</line>
        <line lrx="2468" lry="5626" ulx="1119" uly="5521">Aʒulilatine. Ara. hager alzenard ſiue</line>
        <line lrx="2502" lry="5728" ulx="1118" uly="5620">elezanard. S era.lib.ag.c. hager alze⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="5830" ulx="1078" uly="5716">nard.Oꝑtet ꝙ eligat᷑ ex eo cuiꝰ color ẽ</line>
        <line lrx="2465" lry="5929" ulx="738" uly="5828">celeſtis multum cum corpuſculis aureis.et le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="6054" type="textblock" ulx="839" uly="5924">
        <line lrx="2536" lry="6054" ulx="839" uly="5924">nis eſt ſine aſperitate.et ſine aomixtione alteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="6105" type="textblock" ulx="2174" uly="6095">
        <line lrx="2195" lry="6105" ulx="2174" uly="6095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="486" type="textblock" ulx="2108" uly="311">
        <line lrx="2996" lry="486" ulx="2108" uly="311">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="951" type="textblock" ulx="2609" uly="644">
        <line lrx="4325" lry="767" ulx="2610" uly="644">lapidis.⁊ qui nõ frangitur ſacile et culus ſn⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="858" ulx="2609" uly="741">ſta ſunt mag.i¶ Jo. me. c. ð lapide laʒuli.Lapis</line>
        <line lrx="4209" lry="951" ulx="2613" uly="846">lactulꝰ vel ſtellatꝰ vel lazuli ẽ de gñe marinorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="1052" type="textblock" ulx="2615" uly="934">
        <line lrx="4207" lry="1052" ulx="2615" uly="934">hñs maculas ex auro.⁊ẽ aliꝰ albo.Et ðꝛ lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1131" type="textblock" ulx="2614" uly="1032">
        <line lrx="4258" lry="1131" ulx="2614" uly="1032">markaſita.⁊ aliꝰ indus daraceleſtis. Et dicit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1241" type="textblock" ulx="2609" uly="1131">
        <line lrx="4208" lry="1241" ulx="2609" uly="1131">laʒuli ⁊ qñq; minera fert vtrũq; ſimul.⁊ melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="1433" type="textblock" ulx="2557" uly="1235">
        <line lrx="4233" lry="1349" ulx="2606" uly="1235">ẽcuiꝰ coloꝛ ẽ viridioꝛ in coloꝛe aʒuli.⁊ habʒ ma</line>
        <line lrx="4220" lry="1433" ulx="2557" uly="1328">culas aureas ⁊ mixtꝰ cũ markaſita eſtnõ bonꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1540" type="textblock" ulx="2614" uly="1431">
        <line lrx="4117" lry="1540" ulx="2614" uly="1431">⁊ nõ maculatꝰ.⁊ ſilr lenis ca.ẽ in.ij.ſic.in.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1709" type="textblock" ulx="2736" uly="1536">
        <line lrx="3952" lry="1709" ulx="2736" uly="1536">BPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="2112" type="textblock" ulx="2397" uly="1707">
        <line lrx="4208" lry="1818" ulx="2468" uly="1707">Sera. Cirtꝰ ciꝰ ẽ ſimilis glutini auri.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4210" lry="1920" ulx="2431" uly="1809">eelt debilioꝛ co.⁊ facit naſci pilos in palpebꝛis.</line>
        <line lrx="4208" lry="2016" ulx="2397" uly="1904">¶ Etidẽ auc.Gal.Eſt in eo ſtipticitas cũ acui</line>
        <line lrx="4210" lry="2112" ulx="2536" uly="2008">tate pauca.Et virtus eiꝰ ẽ q̃ deſiccat ⁊infrigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="2225" type="textblock" ulx="2609" uly="2106">
        <line lrx="4208" lry="2225" ulx="2609" uly="2106">dat etia palpebꝛas q̃ depilãt ꝓpter aliqᷓs humo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="2312" type="textblock" ulx="2450" uly="2213">
        <line lrx="4208" lry="2312" ulx="2450" uly="2213">rres acutos.⁊ remanẽt ꝙ ĩ eis nõ augẽt᷑ pili nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="3392" type="textblock" ulx="2589" uly="2304">
        <line lrx="4209" lry="2409" ulx="2605" uly="2304">mulciplicãt᷑.⁊ ſunt ſubtiles ⁊ debiles.Eth̊ qꝛ la</line>
        <line lrx="4205" lry="2507" ulx="2605" uly="2403">pisla ʒuli in his locis deſtruit humiditatẽ ipᷣoꝛũ</line>
        <line lrx="4208" lry="2606" ulx="2606" uly="2502">bhumoꝝn.⁊ immutat ſuꝑfluitatẽ ad cõplexioneʒ</line>
        <line lrx="4206" lry="2707" ulx="2601" uly="2602">ſuã radicalẽ cũ q̃ fit gnatlio piloꝝ palpebꝛarũ.</line>
        <line lrx="4199" lry="2800" ulx="2610" uly="2697">¶ Et opoꝛtet ꝙ ad ̊ terat᷑ ad multũ ⁊ admini⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="2915" ulx="2600" uly="2798">ſtret᷑ inpuluere.i¶ Et idẽ.Qñ ſuſpendit᷑ ad col</line>
        <line lrx="4204" lry="3008" ulx="2601" uly="2899">lũ infantis remouet ab eis nimoꝛes.⁊ facit hix⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="3100" ulx="2600" uly="2997">tos capillos ¶ Itẽ hʒ virtutẽa duſtiuã ⁊ putre</line>
        <line lrx="4195" lry="3204" ulx="2594" uly="3096">factiuã.⁊ ideo aufert ferrucas.et qñ lumũ inte⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="3295" ulx="2591" uly="3195">rius laxat humoꝛẽ melãcolicũ.⁊ mdificat ſan</line>
        <line lrx="4195" lry="3392" ulx="2589" uly="3291">guinẽ. ab huoꝛib groſſis.¶ Et doſis eius eſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="3592" type="textblock" ulx="2336" uly="3385">
        <line lrx="4194" lry="3522" ulx="2336" uly="3385">uiij. Rirat vſq; ad l.qñ mſcet cũ alijs medicinis</line>
        <line lrx="4232" lry="3592" ulx="2586" uly="3491">laxatiuis. Etcõuenit plus doloꝛi renũ et al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="3793" type="textblock" ulx="2590" uly="3589">
        <line lrx="4188" lry="3701" ulx="2592" uly="3589">mati:et qũ ſumi in potu.aut fit naſcale cumeo</line>
        <line lrx="4189" lry="3793" ulx="2590" uly="3681">pꝛouocat meſtrua.¶ Et potus eius cõmouet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="3889" type="textblock" ulx="2591" uly="3785">
        <line lrx="4192" lry="3889" ulx="2591" uly="3785">nauſeã ⁊ vomitũ. qʒy ablutio eiꝰ remouʒ ̊ ab eo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="4001" type="textblock" ulx="2588" uly="3886">
        <line lrx="4194" lry="4001" ulx="2588" uly="3886">¶ Auicẽ.deviribo coꝛdis dicit.ꝙ cõſortat coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3070" type="textblock" ulx="4319" uly="2660">
        <line lrx="4466" lry="3070" ulx="4319" uly="2660">N UVN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="3969" type="textblock" ulx="4277" uly="3282">
        <line lrx="4433" lry="3969" ulx="4277" uly="3282">½ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4888" lry="3104" type="textblock" ulx="4864" uly="2895">
        <line lrx="4888" lry="3104" ulx="4864" uly="2895">— 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="647" lry="475" type="textblock" ulx="626" uly="463">
        <line lrx="647" lry="475" ulx="626" uly="463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2401" type="textblock" ulx="524" uly="1442">
        <line lrx="678" lry="2401" ulx="524" uly="1442">„ UNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="4997" type="textblock" ulx="640" uly="4990">
        <line lrx="645" lry="4997" ulx="640" uly="4990">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="689" type="textblock" ulx="1353" uly="409">
        <line lrx="2964" lry="689" ulx="1353" uly="409">.Pe Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1320" type="textblock" ulx="879" uly="779">
        <line lrx="2329" lry="823" ulx="1336" uly="780">„ 2 ° 3 .</line>
        <line lrx="2172" lry="971" ulx="1025" uly="779">Capitulum. lxxij.</line>
        <line lrx="2394" lry="1124" ulx="879" uly="997">Acteus ⁊ lincis. Auicẽ.ibᷣ.j.ca. ꝓꝛio.</line>
        <line lrx="2390" lry="1223" ulx="1080" uly="1109">Lapislacteus eſt lapis q̃ cũ fricat᷑ aq̃</line>
        <line lrx="2402" lry="1320" ulx="1073" uly="1203">egredit᷑ ex eo quoddã ſicut lac.Et hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1422" type="textblock" ulx="775" uly="1302">
        <line lrx="2402" lry="1422" ulx="775" uly="1302">quidẽ lapis eſt cinerei coloꝛis: dulcisſapoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1598" type="textblock" ulx="1089" uly="1422">
        <line lrx="1995" lry="1598" ulx="1089" uly="1422">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1699" type="textblock" ulx="805" uly="1579">
        <line lrx="2400" lry="1699" ulx="805" uly="1579">¶ Aui. Terit᷑ cũ aq̃ ⁊ ſeruat᷑ qdð reſoluit᷑ ex eo ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1803" type="textblock" ulx="780" uly="1677">
        <line lrx="2404" lry="1803" ulx="780" uly="1677">pixide de plũbo cõuenit in initio apoſtematũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1996" type="textblock" ulx="804" uly="1773">
        <line lrx="2404" lry="1905" ulx="810" uly="1773">¶Etfit ex eius fricatione alcohol.¶ Et ꝓhibʒ</line>
        <line lrx="2398" lry="1996" ulx="804" uly="1867">curſum ſuꝑfluitatuũ ad oculũ ⁊ vlcera in ipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2005" type="textblock" ulx="1454" uly="1970">
        <line lrx="2034" lry="2005" ulx="1454" uly="1970">„ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2089" type="textblock" ulx="774" uly="1965">
        <line lrx="2403" lry="2089" ulx="774" uly="1965">accidẽtia. ¶¶ Enax in lapidario ſuo. Lincis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2288" type="textblock" ulx="796" uly="2068">
        <line lrx="2396" lry="2195" ulx="796" uly="2068">lapis.ꝛ fit de vꝛina lupi ceruari micta:⁊ in mõ</line>
        <line lrx="2403" lry="2288" ulx="798" uly="2179">tibo coagulata:qͥ in domo ſeruatus generat op</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2488" type="textblock" ulx="778" uly="2264">
        <line lrx="2405" lry="2398" ulx="778" uly="2264">timos fungos ſup ſe qlibet anno. ¶ Dicit vale</line>
        <line lrx="2406" lry="2488" ulx="797" uly="2366">re doloꝛẽ ſlomachi:⁊ vctericiã ⁊ fluxũ vẽtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="4709" type="textblock" ulx="1017" uly="4527">
        <line lrx="1792" lry="4709" ulx="1017" uly="4527">Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="5433" type="textblock" ulx="803" uly="4834">
        <line lrx="2406" lry="4928" ulx="1077" uly="4834">rechet. Sera.li.ag.ca.marechet.auct.</line>
        <line lrx="2412" lry="5044" ulx="1088" uly="4931">Dyaſ.Quoddã exeo eſt qð ſit ex vena</line>
        <line lrx="2407" lry="5146" ulx="803" uly="5030">plũbea:ita ꝙ inflamat᷑ donecfiat ſicut ignis:⁊</line>
        <line lrx="2412" lry="5226" ulx="803" uly="5124">diſſoluit᷑ donec adurat᷑ ⁊ poſtea coagulat᷑.Et</line>
        <line lrx="2417" lry="5338" ulx="805" uly="5222">ex eo eſt qð fit ex argẽto:⁊ ex eo eſt qð fit ex plũ⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="5433" ulx="804" uly="5325">bo qñ fiũt ex eo lamine:⁊ aduri ꝑs eiꝰ.Et ð eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="4994" type="textblock" ulx="807" uly="4717">
        <line lrx="2417" lry="4994" ulx="807" uly="4717">2 eSn latĩe. Arabice ⁊ grece ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="5633" type="textblock" ulx="777" uly="5419">
        <line lrx="2438" lry="5538" ulx="798" uly="5419">eſt cuius coloꝛ eſt rubeus ſplendẽs:⁊ eſt aureũ.</line>
        <line lrx="2414" lry="5633" ulx="777" uly="5517">⁊ eſt meliꝰ alijs.⁊ ex eo eſt purpurei coloꝛis:⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="5941" type="textblock" ulx="805" uly="5617">
        <line lrx="2410" lry="5734" ulx="812" uly="5617">argenteu.Eſt alius modus factionis litargiri:</line>
        <line lrx="2412" lry="5840" ulx="808" uly="5713">quẽ in iuuẽtute mea vidi ſardinie fieri vbi argẽ</line>
        <line lrx="2385" lry="5941" ulx="805" uly="5810">tu ⁊ plumbũ ſil colabant᷑.⁊ eſt verioꝛ modus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="6222" type="textblock" ulx="1186" uly="6030">
        <line lrx="2163" lry="6222" ulx="1186" uly="6030">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="1269" type="textblock" ulx="2514" uly="762">
        <line lrx="4122" lry="881" ulx="2522" uly="762">¶ Sera. auc. Alcauʒi. Litargirũ dealb atũ eſt</line>
        <line lrx="4121" lry="978" ulx="2519" uly="868">magis iuuatiuum ad auferendũ veſtigia vari⸗</line>
        <line lrx="3754" lry="1076" ulx="2514" uly="980">olarumqᷓ; non albatum.</line>
        <line lrx="4117" lry="1170" ulx="2524" uly="1062">¶ Et aufert fetoꝛẽ ſubaſcellaꝝ.⁊ ꝓhibet ſudoꝛẽ</line>
        <line lrx="4120" lry="1269" ulx="2520" uly="1169">Et ſi bibat᷑ ex eo:ſtringit ventrem ⁊ vꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1376" type="textblock" ulx="2516" uly="1273">
        <line lrx="3324" lry="1376" ulx="2516" uly="1273">et pꝛefocat et occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="1477" type="textblock" ulx="2484" uly="1359">
        <line lrx="4111" lry="1477" ulx="2484" uly="1359">¶ Paulus. Contra ſcabiem de flegmate ſalſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1665" type="textblock" ulx="2519" uly="1471">
        <line lrx="3913" lry="1586" ulx="2519" uly="1471">vel colera vlolel</line>
        <line lrx="4117" lry="1665" ulx="2528" uly="1560">¶ Eontra diſſinteriam frigidam vitio inteſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="1765" type="textblock" ulx="2517" uly="1662">
        <line lrx="4129" lry="1765" ulx="2517" uly="1662">noꝛuʒ fiat ex eo puluis qui inijciatur cũ criſteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="1858" type="textblock" ulx="2524" uly="1761">
        <line lrx="3637" lry="1858" ulx="2524" uly="1761">cum oleo roſarum ⁊ aqua oꝛdei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="1959" type="textblock" ulx="2528" uly="1835">
        <line lrx="4159" lry="1959" ulx="2528" uly="1835">¶ Eõtra vlcerationẽ virge diſtẽperet᷑ cũ olco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2061" type="textblock" ulx="2525" uly="1957">
        <line lrx="4043" lry="2061" ulx="2525" uly="1957">roſaꝝ ⁊ inungat᷑. nã vlcerationẽ conſolidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="2157" type="textblock" ulx="2528" uly="2052">
        <line lrx="4118" lry="2157" ulx="2528" uly="2052">¶ Cõtra feruoꝛem heriſipile conſiciat᷑ puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="2353" type="textblock" ulx="2521" uly="2148">
        <line lrx="4110" lry="2274" ulx="2522" uly="2148">litargiri ⁊ ceruſe cum aqua roſaꝝ donec aqua</line>
        <line lrx="3751" lry="2353" ulx="2521" uly="2256">non inficiatur ex pulure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2370" type="textblock" ulx="3534" uly="2353">
        <line lrx="3570" lry="2370" ulx="3534" uly="2353">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="2466" type="textblock" ulx="2529" uly="2321">
        <line lrx="4115" lry="2466" ulx="2529" uly="2321">¶ Iſte puluis in modũ collirij cũ aq̃ᷓ roſaꝝ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="2549" type="textblock" ulx="2454" uly="2445">
        <line lrx="4118" lry="2549" ulx="2454" uly="2445">let ad faciẽ depurandã ⁊ pannũ ſuꝑfluũ remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="3237" type="textblock" ulx="2521" uly="2549">
        <line lrx="4122" lry="2651" ulx="2525" uly="2549">uendũ quẽ hñt mulieres poſt partu.axũgia gal</line>
        <line lrx="4123" lry="2746" ulx="2521" uly="2646">linacea vel anſerina liquefiat: addito puluere</line>
        <line lrx="4119" lry="2845" ulx="2529" uly="2740">litar giri ⁊ oleo roſaꝝ fiat vnguentũ et vtatur.</line>
        <line lrx="4121" lry="2937" ulx="2533" uly="2840"> Bulcaſimin libꝛo qui dicitur ſeruitoꝛ. Litar</line>
        <line lrx="4071" lry="3036" ulx="2531" uly="2939">girum ſic dealbatur.</line>
        <line lrx="4124" lry="3148" ulx="2535" uly="3038">¶ Accipe litargiri auri partẽvnã ⁊ tere bene:</line>
        <line lrx="4124" lry="3237" ulx="2527" uly="3137">et pone ſuꝑ ipſum de ſale cõmuni partes duas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="3433" type="textblock" ulx="2528" uly="3238">
        <line lrx="4126" lry="3349" ulx="2528" uly="3238">et pone deſuꝑ quantitatẽ aque qua cooperiat᷑:</line>
        <line lrx="4126" lry="3433" ulx="2532" uly="3331">et ſuperet circiter quattuoꝛ digitos.⁊ dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="3726" type="textblock" ulx="2530" uly="3426">
        <line lrx="4128" lry="3550" ulx="2530" uly="3426">in vaſe ſeptẽ diebo.⁊ miſce quoq; die bie.⁊ poſt</line>
        <line lrx="4127" lry="3645" ulx="2533" uly="3528">ſeptẽ dies pꝛoijce aquã ⁊ pone aliã aquã.⁊ mu</line>
        <line lrx="4126" lry="3726" ulx="2531" uly="3626">ta aquã illã quotidie vſq; in finẽ decẽ dierũ.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="3824" type="textblock" ulx="2477" uly="3722">
        <line lrx="4126" lry="3824" ulx="2477" uly="3722">agqua dulcificabit᷑ ⁊ litargirũ dealbabit᷑ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="3944" type="textblock" ulx="2534" uly="3819">
        <line lrx="3882" lry="3944" ulx="2534" uly="3819">ceruſa.⁊ fac trociſcos.⁊ ſerua et vtere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="6296" type="textblock" ulx="2567" uly="6010">
        <line lrx="3955" lry="6296" ulx="2567" uly="6010">Capitulumm. lxxliiſ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="2541" type="textblock" ulx="4199" uly="751">
        <line lrx="4344" lry="2541" ulx="4199" uly="751">8S8  N N O O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="3122" type="textblock" ulx="4232" uly="3037">
        <line lrx="4322" lry="3122" ulx="4232" uly="3037">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="1821" type="textblock" ulx="668" uly="1360">
        <line lrx="837" lry="1821" ulx="668" uly="1360">d&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2573" type="textblock" ulx="694" uly="1864">
        <line lrx="836" lry="2573" ulx="694" uly="1864">,9 5„</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2900" type="textblock" ulx="622" uly="2803">
        <line lrx="626" lry="2811" ulx="622" uly="2803">.</line>
        <line lrx="729" lry="2874" ulx="630" uly="2862">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="652" type="textblock" ulx="1970" uly="443">
        <line lrx="3291" lry="652" ulx="1970" uly="443">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1160" type="textblock" ulx="922" uly="746">
        <line lrx="2529" lry="860" ulx="1148" uly="746">Ichinis. yſido. Lichinis ex ardentiũ</line>
        <line lrx="2530" lry="959" ulx="1071" uly="852">gemmag genere eſt. a lucernarum fla⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1051" ulx="1198" uly="952">grantia apꝓpellata. Gignitur in multis</line>
        <line lrx="2152" lry="1160" ulx="922" uly="1053">locis:ſed pꝛobatiſiima apud indos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1679" type="textblock" ulx="930" uly="1203">
        <line lrx="2461" lry="1380" ulx="1302" uly="1203">Dperationes</line>
        <line lrx="2535" lry="1491" ulx="935" uly="1379">¶ Huiꝰ duplex eſt facies:vna que purpura ra⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1590" ulx="930" uly="1480">diat.Alia que cocci ruboꝛe a ſole excaleſacta</line>
        <line lrx="2519" lry="1679" ulx="933" uly="1580">aut digitoꝛum attritu:paleas ⁊ ſimilia vel fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1979" type="textblock" ulx="873" uly="1674">
        <line lrx="2527" lry="1798" ulx="873" uly="1674">lia catarrũad ſe rapere dict᷑. ¶ Sculpturis re</line>
        <line lrx="2526" lry="1892" ulx="888" uly="1769">ſiſtit. etſi qñ ſculpta eſt dũ ſigna impꝛimit: q̃ſi</line>
        <line lrx="2525" lry="1979" ulx="930" uly="1874">quodam animalis moꝛſu partem tereretentat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2072" type="textblock" ulx="927" uly="1968">
        <line lrx="2527" lry="2072" ulx="927" uly="1968">Huius genera ſunt quattuoꝛ.i Solinus.Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2468" type="textblock" ulx="873" uly="2071">
        <line lrx="2527" lry="2175" ulx="873" uly="2071">chinis dicit᷑ eo ꝙ lucis vigoꝛem excitat flagrã</line>
        <line lrx="2522" lry="2274" ulx="888" uly="2165">tia lucernaꝝ. ¶ Helynandus li.xij. Lichinis</line>
        <line lrx="2572" lry="2375" ulx="891" uly="2267">eſt lapis purpureus fulgens vt lucerna. Hic ta</line>
        <line lrx="2195" lry="2468" ulx="879" uly="2368">ccus ſub ſole digitis paleas attrahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2567" type="textblock" ulx="920" uly="2454">
        <line lrx="2523" lry="2567" ulx="920" uly="2454">¶ Plinius. Lichinites ex genere ardẽtiũ lucer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2861" type="textblock" ulx="872" uly="2562">
        <line lrx="2522" lry="2688" ulx="874" uly="2562">narum accenſaꝝ pꝛecipua gratia eſt appellata</line>
        <line lrx="2512" lry="2787" ulx="872" uly="2667">Haſcitur circa oꝛtaſiam otaq; carmania ⁊ vi</line>
        <line lrx="2402" lry="2861" ulx="872" uly="2758">einis locis:iſed pꝛobatiſſima in India.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2959" type="textblock" ulx="886" uly="2858">
        <line lrx="2509" lry="2959" ulx="886" uly="2858">¶uidam em̃ eam dixerunt eſſe carbunculũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3084" type="textblock" ulx="794" uly="2954">
        <line lrx="2509" lry="3084" ulx="794" uly="2954">remiſſioꝛem. Secunda bonitate ſimilis eſt io⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3174" type="textblock" ulx="873" uly="3054">
        <line lrx="2260" lry="3174" ulx="873" uly="3054">nis:ſic a floꝛibus pꝛolatis appellata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3631" type="textblock" ulx="2344" uly="3612">
        <line lrx="2371" lry="3631" ulx="2344" uly="3612">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3605" type="textblock" ulx="2387" uly="3591">
        <line lrx="2409" lry="3605" ulx="2387" uly="3591">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3707" type="textblock" ulx="2306" uly="3634">
        <line lrx="2357" lry="3707" ulx="2306" uly="3634">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5197" type="textblock" ulx="2297" uly="5177">
        <line lrx="2314" lry="5197" ulx="2297" uly="5177">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="5665" type="textblock" ulx="860" uly="5204">
        <line lrx="2300" lry="5394" ulx="1108" uly="5204">Capitulum. lxxv.</line>
        <line lrx="2482" lry="5665" ulx="860" uly="5384">E Liparia. yſi. Ligurius gẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="5596" type="textblock" ulx="864" uly="5489">
        <line lrx="2479" lry="5596" ulx="864" uly="5489">M. maſic appellata: eo ꝙ fiat ex vꝛina lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="6087" type="textblock" ulx="832" uly="5590">
        <line lrx="2497" lry="5693" ulx="865" uly="5590">Gcis beſtie tempoꝛe indurata.Eſt autẽ</line>
        <line lrx="2474" lry="5800" ulx="832" uly="5680">ſicut ⁊ ſuccinus fulua attrahens ſpiritufolia p</line>
        <line lrx="2472" lry="5892" ulx="845" uly="5787">pinquantia.¶ Helynãdus lib.x. Theofraſtus</line>
        <line lrx="2480" lry="5985" ulx="836" uly="5883">Dicit liguriũ electri coloꝛem habere:paleas at⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="6087" ulx="835" uly="5975">rahere:ſtomachũ dolentem iuuare: vctericis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="6190" type="textblock" ulx="848" uly="6075">
        <line lrx="2386" lry="6190" ulx="848" uly="6075">loꝛem reparare:fluxum ventris ſtringere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1556" type="textblock" ulx="2643" uly="772">
        <line lrx="4238" lry="966" ulx="2922" uly="772">Pperationees.</line>
        <line lrx="4243" lry="1069" ulx="2658" uly="945">¶ Dxaſ.Lociũ lincis quẽ multi liguriũ vocãt</line>
        <line lrx="4240" lry="1165" ulx="2650" uly="1054">mox vbi minxerit lapis fit. Holoꝛes ſtomachi</line>
        <line lrx="4051" lry="1245" ulx="2645" uly="1147">tollit:et ventris abſtinet reumatimum.</line>
        <line lrx="4240" lry="1357" ulx="2647" uly="1242">¶ Rabanus. Liguriꝰ habet coloꝛẽ q̃ſi dectri.</line>
        <line lrx="4181" lry="1452" ulx="2643" uly="1342">etſifuerit confricatus paleas ad ſe attrahit.</line>
        <line lrx="4235" lry="1556" ulx="2651" uly="1439">¶ Philoſophus. Hic lapis eſt frigideꝛ ſicce cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="1858" type="textblock" ulx="2594" uly="1544">
        <line lrx="4238" lry="1659" ulx="2594" uly="1544">plexionis:rotũdus.valetpꝛecipue vulneratis.</line>
        <line lrx="3935" lry="1765" ulx="2641" uly="1643">et a vulnere ferrum extrahit.</line>
        <line lrx="4233" lry="1858" ulx="2594" uly="1741">¶¶ Exli.de na.re. Ligurius eſt lapis quẽ ſtilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2056" type="textblock" ulx="2638" uly="1844">
        <line lrx="4234" lry="1970" ulx="2641" uly="1844">re dicunt ab inguine lincis beſtie. ſ.oꝛientis.</line>
        <line lrx="4235" lry="2056" ulx="2638" uly="1949">Huius em̃ vꝛina ſᷣm Pliniũ ſolidat᷑ in lapidẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="2149" type="textblock" ulx="2610" uly="2042">
        <line lrx="4344" lry="2149" ulx="2610" uly="2042">qð. naturaliter beſtia ſciens inuidet bono no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="1890" type="textblock" ulx="4326" uly="977">
        <line lrx="4452" lry="1890" ulx="4326" uly="977">„ b8 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2250" type="textblock" ulx="2630" uly="2138">
        <line lrx="4434" lry="2250" ulx="2630" uly="2138">ſtro:egeſtũq; pꝛecioſum vꝛine liquoꝛẽ harena</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="2347" type="textblock" ulx="2632" uly="2234">
        <line lrx="4093" lry="2347" ulx="2632" uly="2234">obruit.et hic eo citius in lapidem dureſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2451" type="textblock" ulx="2643" uly="2334">
        <line lrx="4442" lry="2451" ulx="2643" uly="2334">¶ Eſt aũt freqntius croceus paꝝ ad nigredin?e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2846" type="textblock" ulx="2621" uly="2431">
        <line lrx="4229" lry="2549" ulx="2621" uly="2431">tendẽs. Huiꝰ coloꝛ iuxta Pli.igneꝰ ac rubicũ</line>
        <line lrx="4229" lry="2650" ulx="2630" uly="2537">dusẽ ⁊ carbũeulo ſilis:niſi ꝙ neqq; nocte lucʒ</line>
        <line lrx="4230" lry="2735" ulx="2633" uly="2633">¶ Juxta lapidariũ vᷣo viridis eſt. Uirtus eius</line>
        <line lrx="4232" lry="2846" ulx="2624" uly="2735">ad multa remedia precipueq; ablutus in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3036" type="textblock" ulx="2574" uly="2828">
        <line lrx="4271" lry="2952" ulx="2627" uly="2828">conſtipatos iuuat: ⁊ ventrem ſoluit.coloꝛẽ qʒ</line>
        <line lrx="4072" lry="3036" ulx="2574" uly="2928">perditum in facie recuperat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="3245" type="textblock" ulx="2618" uly="3020">
        <line lrx="4221" lry="3153" ulx="2628" uly="3020">¶ Actoꝛ. De hoc ſuperius vbi denatura ani⸗</line>
        <line lrx="4219" lry="3245" ulx="2618" uly="3125">maliũ agit᷑.ſcdᷣo vicʒ tractatu ca.lxxxvi.de ¶.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3345" type="textblock" ulx="2622" uly="3221">
        <line lrx="4259" lry="3345" ulx="2622" uly="3221">Arnol. Liparea eſt laptis ſtipticus. Huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4237" type="textblock" ulx="2596" uly="3323">
        <line lrx="4221" lry="3443" ulx="2596" uly="3323">ꝓpꝛietas eſt ꝙ om̃e genus ferarum ad eius pꝛe</line>
        <line lrx="4214" lry="3540" ulx="2613" uly="3427">ſentiam cito pꝛoperat:et ipſum intuetur.</line>
        <line lrx="4218" lry="3636" ulx="2624" uly="3519">yſidoꝛus.Liparea ſuffita gentiles om̃es be</line>
        <line lrx="4030" lry="3732" ulx="2608" uly="3618">ſtias euo care tradunt. ””Mc</line>
        <line lrx="4212" lry="3840" ulx="2619" uly="3715">¶ Exli.de na.rerij. Liparea lapis eſt inlybia</line>
        <line lrx="4221" lry="3938" ulx="2616" uly="3818">valde mirabilis.ad quã ome ferarũ genus do⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="4034" ulx="2613" uly="3917">cente natura ſponte qſi ad patronũ currit.cum</line>
        <line lrx="4219" lry="4133" ulx="2614" uly="4015">canes vel venatoꝛes eas inſequunt᷑.ſed nec ali</line>
        <line lrx="4160" lry="4237" ulx="2618" uly="4115">quis aduerſanius eis nocere potee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="4863" type="textblock" ulx="3253" uly="4680">
        <line lrx="4019" lry="4733" ulx="3313" uly="4680">SSS .</line>
        <line lrx="3974" lry="4773" ulx="3292" uly="4728">— — — — —</line>
        <line lrx="4136" lry="4863" ulx="3253" uly="4815">— — —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3816" type="textblock" ulx="4332" uly="3047">
        <line lrx="4477" lry="3816" ulx="4332" uly="3047">7  d d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2836" lry="658" type="textblock" ulx="1753" uly="454">
        <line lrx="2836" lry="658" ulx="1753" uly="454">De. Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="969" type="textblock" ulx="931" uly="730">
        <line lrx="2186" lry="969" ulx="931" uly="730">Coapitulum. lxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1266" type="textblock" ulx="761" uly="955">
        <line lrx="2368" lry="1068" ulx="1034" uly="955">Une latine.Grece Affroſolinũ. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2367" lry="1166" ulx="1037" uly="1065">ca.de affroſolino.Affroſolinũ eſt illud</line>
        <line lrx="2364" lry="1266" ulx="761" uly="1167">„* qð apud Auicennã in ſcdᷣo canone ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1366" type="textblock" ulx="707" uly="1261">
        <line lrx="2364" lry="1366" ulx="707" uly="1261">ALapis lune:vt ⁊ amboꝝ cõcoꝛdia apparet.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1557" type="textblock" ulx="755" uly="1357">
        <line lrx="2374" lry="1477" ulx="755" uly="1357">iõ dicit:affroſolinũ in egypto tm̃modo inuenit</line>
        <line lrx="2365" lry="1557" ulx="771" uly="1459">qð ita creatur. Ros celeſtis ad lune claritateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1657" type="textblock" ulx="715" uly="1556">
        <line lrx="2371" lry="1657" ulx="715" uly="1556">poſitꝰ:in ſpeciẽ lapidis quẽ ſpecularẽ vocamꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2036" type="textblock" ulx="750" uly="1647">
        <line lrx="2373" lry="1755" ulx="766" uly="1647">coa gulatus cõſtringit᷑. Optimũ eſt aũt qð eſt</line>
        <line lrx="2366" lry="1846" ulx="763" uly="1745">coloꝛe ceruleoꝛ lucido. Hoc em̃ fit ſimile gipſo</line>
        <line lrx="2369" lry="1952" ulx="750" uly="1849">limpido:⁊ ſpecularis lapis ðꝛ.Plinius capᷣ.de</line>
        <line lrx="2366" lry="2036" ulx="769" uly="1939">affroſolino. Affroſolinũ ita creat᷑. Ros celeſtꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2142" type="textblock" ulx="711" uly="2041">
        <line lrx="2364" lry="2142" ulx="711" uly="2041">congelat᷑ ad lune claritatẽ in modũ lapidis ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2242" type="textblock" ulx="764" uly="2140">
        <line lrx="2124" lry="2242" ulx="764" uly="2140">cularis.vnde nomen ſumpſiſſe videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2449" type="textblock" ulx="1142" uly="2270">
        <line lrx="2058" lry="2449" ulx="1142" uly="2270">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2769" type="textblock" ulx="701" uly="2426">
        <line lrx="2366" lry="2546" ulx="722" uly="2426">Dyaſcoꝛi.Affroſolinũ omnia vitia capitis</line>
        <line lrx="2367" lry="2665" ulx="701" uly="2546">emendare poteſt potatum. Et cephalargicis ⁊</line>
        <line lrx="1837" lry="2769" ulx="762" uly="2646">epilenticis creditur pꝛodeſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="5674" type="textblock" ulx="1350" uly="5652">
        <line lrx="1505" lry="5674" ulx="1350" uly="5652">„ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="4145" type="textblock" ulx="1218" uly="4126">
        <line lrx="1380" lry="4134" ulx="1348" uly="4126">—</line>
        <line lrx="1346" lry="4145" ulx="1218" uly="4129">—.—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="4256" type="textblock" ulx="870" uly="4237">
        <line lrx="941" lry="4256" ulx="870" uly="4237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="4294" type="textblock" ulx="1359" uly="4280">
        <line lrx="1523" lry="4294" ulx="1359" uly="4280">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4697" type="textblock" ulx="890" uly="4495">
        <line lrx="2232" lry="4531" ulx="1051" uly="4495">— — = . - Sã —</line>
        <line lrx="2128" lry="4628" ulx="973" uly="4560">—. —— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="4945" type="textblock" ulx="761" uly="4697">
        <line lrx="2175" lry="4945" ulx="761" uly="4697">Capitulum. lxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="5106" type="textblock" ulx="1425" uly="4990">
        <line lrx="2395" lry="5106" ulx="1425" uly="4990">Algnes. Serapion. Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="5694" type="textblock" ulx="1342" uly="5197">
        <line lrx="2396" lry="5301" ulx="1511" uly="5197">matutinis ꝓpe terras In</line>
        <line lrx="2399" lry="5411" ulx="1492" uly="5298">gie. Et qñ naues appꝛopĩ</line>
        <line lrx="2397" lry="5499" ulx="1342" uly="5395">gquant mõti minere ipſiꝰ:</line>
        <line lrx="2395" lry="5605" ulx="1494" uly="5466">non remanet in eis aliqð</line>
        <line lrx="2398" lry="5694" ulx="1516" uly="5595">ferrũ qð nõ egrediat᷑ a na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="6004" type="textblock" ulx="778" uly="5688">
        <line lrx="2397" lry="5807" ulx="787" uly="5688">— ui: 2 volat ſicut auis vſq;</line>
        <line lrx="2402" lry="5910" ulx="787" uly="5788">ad montẽ. Et nõ eſt aliquis clauus infixus ta⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="6004" ulx="778" uly="5887">liter q poſſit euelli:quin euellat᷑ ⁊ ſaliat vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="6109" type="textblock" ulx="750" uly="5986">
        <line lrx="2411" lry="6109" ulx="750" uly="5986">illum montem. Et pꝛopfer hoc naues illamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="6211" type="textblock" ulx="773" uly="6079">
        <line lrx="2413" lry="6211" ulx="773" uly="6079">partium non clauantur cum clauis fereis: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="6342" type="textblock" ulx="1159" uly="6300">
        <line lrx="1256" lry="6342" ulx="1159" uly="6300">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="5202" type="textblock" ulx="1514" uly="5103">
        <line lrx="2461" lry="5202" ulx="1514" uly="5103">nera huius lapidis eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="879" type="textblock" ulx="2429" uly="763">
        <line lrx="4090" lry="879" ulx="2429" uly="763">cũ clauis ligneis. Nam ſi foꝛent clauate clauis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="990" type="textblock" ulx="2466" uly="876">
        <line lrx="4088" lry="990" ulx="2466" uly="876">ferreis:quãdo aꝑꝓpꝛopinquarent illi monti dilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="1164" type="textblock" ulx="2471" uly="969">
        <line lrx="4135" lry="1092" ulx="2471" uly="969">cerarentur tote. Melioꝛ ex iſto lapide eſt ille q</line>
        <line lrx="4086" lry="1164" ulx="2478" uly="1066">attrahit ferrum foꝛtiter.⁊ coloꝛ eius eſt vergẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="1264" type="textblock" ulx="2480" uly="1167">
        <line lrx="4081" lry="1264" ulx="2480" uly="1167">ad coloꝛem celeſtem.non multum grauis pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="1370" type="textblock" ulx="2444" uly="1267">
        <line lrx="4086" lry="1370" ulx="2444" uly="1267">deris.¶ Dyaſcoꝛider. Lapis magnes gignit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="1560" type="textblock" ulx="2481" uly="1366">
        <line lrx="4083" lry="1487" ulx="2481" uly="1366">atq; inuenitur circa littus occeani gpud trogo</line>
        <line lrx="4077" lry="1560" ulx="2482" uly="1462">tid as:et in JIndia.ab inuentoꝛe ſic vocatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="1656" type="textblock" ulx="2429" uly="1558">
        <line lrx="4079" lry="1656" ulx="2429" uly="1558">Eſt autem coloꝛe ferrugineus.¶ Albertus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1863" type="textblock" ulx="2480" uly="1659">
        <line lrx="4078" lry="1776" ulx="2480" uly="1659">lapidario ſuo. Magnes eſt ferruginei coloꝛis</line>
        <line lrx="4078" lry="1863" ulx="2484" uly="1757">qui ſᷣm Plinium inuenitur inmari Indico:in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="2051" type="textblock" ulx="2478" uly="1854">
        <line lrx="4080" lry="1972" ulx="2485" uly="1854">quo intantum abundare dicitur:q periculoſe</line>
        <line lrx="4082" lry="2051" ulx="2478" uly="1951">in eo cum nauibus que ferreos clauos habẽt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2151" type="textblock" ulx="2483" uly="2050">
        <line lrx="4079" lry="2151" ulx="2483" uly="2050">nauigetur. Inuenitur etiam in tragonitidis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="2249" type="textblock" ulx="2482" uly="2146">
        <line lrx="4177" lry="2249" ulx="2482" uly="2146">gionibus.Et ego vidi ⁊ reperiin parib Cbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="2638" type="textblock" ulx="2435" uly="2247">
        <line lrx="4176" lry="2348" ulx="2486" uly="2247">otomie in pꝛouincia que franciaoꝛientalis ðꝛ:</line>
        <line lrx="4143" lry="2447" ulx="2483" uly="2335">vnun magne quantitatis ⁊ maxime efficacie.</line>
        <line lrx="4089" lry="2546" ulx="2435" uly="2435">et fuit valde niger:ac ſieſſet ferrum eruginoſu,</line>
        <line lrx="4217" lry="2638" ulx="2503" uly="2543">et combuſium cum pice. HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="2901" type="textblock" ulx="2696" uly="2680">
        <line lrx="3731" lry="2901" ulx="2696" uly="2680">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="3028" type="textblock" ulx="2461" uly="2878">
        <line lrx="4135" lry="3028" ulx="2461" uly="2878">Sera. Uirtus huius lapidis eſt: ꝙ; añ dak</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="3231" type="textblock" ulx="2478" uly="3017">
        <line lrx="4086" lry="3131" ulx="2490" uly="3017">in potu ex eo laxat ventrem cum mellicrato: et</line>
        <line lrx="3459" lry="3231" ulx="2478" uly="3118">potiſſime humoꝛes groſſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3612" type="textblock" ulx="2447" uly="3211">
        <line lrx="4086" lry="3327" ulx="2468" uly="3211">¶ Et quidam ſunt qui adurunt iſtumlapidem</line>
        <line lrx="3757" lry="3418" ulx="2463" uly="3319">et vtuntur ſicut adamas.</line>
        <line lrx="4093" lry="3518" ulx="2470" uly="3407">¶ Et idem aucto.Galieni. Clirtus eius eſt ſicut</line>
        <line lrx="4102" lry="3612" ulx="2447" uly="3505">virtus adamantis.Et eſt bonus illis qui trãſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3715" type="textblock" ulx="2489" uly="3613">
        <line lrx="3613" lry="3715" ulx="2489" uly="3613">glutiunt a cumvel aliudferrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3833" type="textblock" ulx="2477" uly="3704">
        <line lrx="4092" lry="3833" ulx="2477" uly="3704">¶ Et ille qui habet fluxũ ventris: eo q ſumpſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3905" type="textblock" ulx="2501" uly="3804">
        <line lrx="3394" lry="3905" ulx="2501" uly="3804">ſcoꝛiamferri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="4007" type="textblock" ulx="2463" uly="3892">
        <line lrx="4095" lry="4007" ulx="2463" uly="3892">Et dicitur de eo ꝙ ſi accipias eum:⁊ ponas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="4208" type="textblock" ulx="2504" uly="4007">
        <line lrx="4100" lry="4122" ulx="2504" uly="4007">ipſum in vaſe terreo:et liniatur caput vaſis cũ</line>
        <line lrx="4103" lry="4208" ulx="2509" uly="4106">creta poſtq; poſueris ſuꝑ lapide calcem viuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="4307" type="textblock" ulx="2484" uly="4203">
        <line lrx="4105" lry="4307" ulx="2484" uly="4203">quam non tetigit aqua dvonec repleat᷑ vas cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4500" type="textblock" ulx="2491" uly="4298">
        <line lrx="4106" lry="4414" ulx="2491" uly="4298">ce.et accendas magnũ ignem ſub vaſe donec</line>
        <line lrx="4116" lry="4500" ulx="2508" uly="4400">ingrediatur per oꝛificium vaſis.deinde ponat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="4002" type="textblock" ulx="4187" uly="3666">
        <line lrx="4309" lry="4002" ulx="4187" uly="3666">N U</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="4592" type="textblock" ulx="2512" uly="4501">
        <line lrx="4229" lry="4592" ulx="2512" uly="4501">vas in foꝛnace ſiguli:et dimitte ibi donec luta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="4796" type="textblock" ulx="2472" uly="4592">
        <line lrx="4111" lry="4712" ulx="2472" uly="4592">tio eius coquatur ⁊ fiat teſta. Deinde extrahe</line>
        <line lrx="4114" lry="4796" ulx="2491" uly="4695">lapidem a vaſe:⁊ dimitte infrigidari.⁊ pone ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="4994" type="textblock" ulx="2497" uly="4787">
        <line lrx="4117" lry="4910" ulx="2497" uly="4787">rum in vaſe nouo:et pone infoꝛnaceſecundo.⁊</line>
        <line lrx="4119" lry="4994" ulx="2502" uly="4888">fac vt pꝛius ter aut quater. Quando vero ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5093" type="textblock" ulx="2493" uly="4985">
        <line lrx="4117" lry="5093" ulx="2493" uly="4985">traxeris vice quarta: dimitte ipſum lapidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="5282" type="textblock" ulx="2516" uly="5085">
        <line lrx="4132" lry="5205" ulx="2525" uly="5085">vbinontangatur a vento vel aqua vel roꝛe:vł</line>
        <line lrx="4140" lry="5282" ulx="2516" uly="5177">ab humiditate aliqua donec infigidetur. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="5382" type="textblock" ulx="2520" uly="5273">
        <line lrx="4150" lry="5382" ulx="2520" uly="5273">inde frãge ipſum in fruſta minuta:ſic ꝙ ſit vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="6263" type="textblock" ulx="2508" uly="5376">
        <line lrx="4126" lry="5485" ulx="2528" uly="5376">quodq; fruſtum.ʒ.decem: aut plus aut minus</line>
        <line lrx="4068" lry="5577" ulx="2522" uly="5486">ex.ʒ.grecoꝛum. — r</line>
        <line lrx="4127" lry="5678" ulx="2508" uly="5571">Quando ergo volueris operationẽ cũ co fa</line>
        <line lrx="4140" lry="5779" ulx="2532" uly="5667">cere:pone iuxta lapidẽ pondus eius ex ſulphu⸗</line>
        <line lrx="4136" lry="5871" ulx="2524" uly="5766">re.deinde roꝛa ſuper eum aquã:⁊ egrediei ex eo</line>
        <line lrx="4139" lry="5971" ulx="2533" uly="5861">ignis magnus:aſcendens circa menſuram bꝛa</line>
        <line lrx="4142" lry="6074" ulx="2514" uly="5966">chij vnius qͥ nõ tanget aliud qð nõ comburat</line>
        <line lrx="4141" lry="6176" ulx="2531" uly="6068">Et qñ lapides magnetis non ita pꝛeparant᷑ yt</line>
        <line lrx="4080" lry="6263" ulx="3786" uly="6157">Dd iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="2347" type="textblock" ulx="758" uly="2255">
        <line lrx="861" lry="2347" ulx="758" uly="2255">½</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="5902" type="textblock" ulx="657" uly="5811">
        <line lrx="772" lry="5902" ulx="657" uly="5811">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="6221" type="textblock" ulx="677" uly="6102">
        <line lrx="777" lry="6221" ulx="677" uly="6102">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="613" type="textblock" ulx="2111" uly="384">
        <line lrx="2860" lry="613" ulx="2111" uly="384">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="957" type="textblock" ulx="967" uly="730">
        <line lrx="2581" lry="874" ulx="967" uly="730">dixi:ſed crudus ſicut eſt madefit cũ ſucco alli</line>
        <line lrx="2381" lry="957" ulx="984" uly="858">aut cepe:ab extractione fern pꝛohibetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1058" type="textblock" ulx="994" uly="953">
        <line lrx="2616" lry="1058" ulx="994" uly="953"> S eed ſi vis ꝙ reuertat᷑ ad virtutẽſuã:infun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1254" type="textblock" ulx="984" uly="1052">
        <line lrx="2584" lry="1172" ulx="984" uly="1052">deipſum vna die in ſanguine hircino:⁊ fiet vir</line>
        <line lrx="2580" lry="1254" ulx="987" uly="1148">tus eius ſicut pꝛius. Et a ccipit᷑ fruſtũ magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1371" type="textblock" ulx="980" uly="1248">
        <line lrx="2630" lry="1371" ulx="980" uly="1248">iſtius lapidis qð eſt ex bono ⁊ electo.⁊ appꝛoxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1648" type="textblock" ulx="984" uly="1352">
        <line lrx="2416" lry="1469" ulx="984" uly="1352">mat᷑ clauatiue alicuius:⁊ aperit eam cito.</line>
        <line lrx="2578" lry="1564" ulx="988" uly="1445">Ham lapis iſte attrahit ad ſe ferum.</line>
        <line lrx="2577" lry="1648" ulx="986" uly="1551">Et quando aliquis vulneratur cumferro ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1745" type="textblock" ulx="978" uly="1645">
        <line lrx="2602" lry="1745" ulx="978" uly="1645">nenato:⁊ teritur iſte lapis et miſceatur cum ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1850" type="textblock" ulx="975" uly="1746">
        <line lrx="1641" lry="1850" ulx="975" uly="1746">quibus vnguentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1969" type="textblock" ulx="981" uly="1794">
        <line lrx="2618" lry="1969" ulx="981" uly="1794">¶ Et datur de puluere ipſi in potu illi qui eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2047" type="textblock" ulx="957" uly="1942">
        <line lrx="2570" lry="2047" ulx="957" uly="1942">vulner atus:facit ab eo venenum vel toxicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2148" type="textblock" ulx="884" uly="2036">
        <line lrx="2570" lry="2148" ulx="884" uly="2036">exire per ſeceſſum. St ſi puluerizatur ſuꝑ vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3134" type="textblock" ulx="929" uly="2152">
        <line lrx="2566" lry="2233" ulx="959" uly="2152">nus venenatum:curat idem. 2</line>
        <line lrx="2566" lry="2344" ulx="970" uly="2239"> Dyaſ.Lapis magnes magnas habet virtu</line>
        <line lrx="2246" lry="2439" ulx="962" uly="2340">tes veluti ſpiritũ in trahendo ferrum.</line>
        <line lrx="2563" lry="2547" ulx="964" uly="2443">¶ Hunclapidem quidã ꝓbandi amoꝛis cauſã</line>
        <line lrx="2556" lry="2664" ulx="954" uly="2539">vxoꝛis ſuppoſerũt capiti doꝛmientis vxoꝛe la</line>
        <line lrx="2556" lry="2739" ulx="946" uly="2637">tente.Etſiquidẽ erat caſta ab altero viro ſic ac</line>
        <line lrx="2549" lry="2842" ulx="942" uly="2737">cedebat ad ꝓpꝛiũ virũ voluptabunda:ſomno</line>
        <line lrx="2545" lry="2942" ulx="943" uly="2837">amplecans eũ qſi inde pulſa ꝑ aliquẽ.Oõð ſici</line>
        <line lrx="2546" lry="3037" ulx="943" uly="2940">altero viro coierat:in eũ tanq; in alicuius odo</line>
        <line lrx="2547" lry="3134" ulx="929" uly="3029">ris fetidiſſimi lapidẽ emittebat:vt de lecto ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3430" type="textblock" ulx="863" uly="3135">
        <line lrx="2608" lry="3257" ulx="863" uly="3135">deret mulier. Concoꝛdiam quoq; ſecu habet.</line>
        <line lrx="2542" lry="3348" ulx="937" uly="3237">¶ Nã multas mulieres ꝓpter rixas di greſſas</line>
        <line lrx="2602" lry="3430" ulx="927" uly="3335">a maritis coegit reuerti:ſicut ⁊ maritos mulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3532" type="textblock" ulx="932" uly="3431">
        <line lrx="2542" lry="3532" ulx="932" uly="3431">ribus gratioſos ⁊ obſequentes ⁊ iocũdi ſermo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3626" type="textblock" ulx="843" uly="3527">
        <line lrx="1835" lry="3626" ulx="843" uly="3527">mnis facit poꝛtantes ſecum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5200" type="textblock" ulx="875" uly="3628">
        <line lrx="2539" lry="3733" ulx="925" uly="3628">¶ Fures aũt cum voluerint pᷣcioſa diripere in⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3830" ulx="914" uly="3729">trant domũ:⁊ inter quattuoꝛ angulos domus</line>
        <line lrx="2536" lry="3932" ulx="918" uly="3828">carbones ardentes ponũt:⁊ ſubmittũt lapidẽ</line>
        <line lrx="2528" lry="4015" ulx="920" uly="3924">minutum inciſum:⁊ ſic tranſuertunt mentem</line>
        <line lrx="2528" lry="4138" ulx="905" uly="4025">et oculos eoꝛum qui adſunt vt timoꝛe fugiant</line>
        <line lrx="2388" lry="4222" ulx="906" uly="4144">putantes ruere vomum.</line>
        <line lrx="2525" lry="4333" ulx="911" uly="4221">¶ Uires habet purgatoꝛias:⁊ ideo ydropicis</line>
        <line lrx="2527" lry="4433" ulx="901" uly="4321">cũ mulſa datur..5.groſſitudinẽ deducit ⁊ om⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="4525" ulx="912" uly="4418">nes humoꝛes qui per ventrem miniſtrat.Tri⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="4622" ulx="898" uly="4515">tus et ſuperaſperſus combuſta ſanat.</line>
        <line lrx="2513" lry="4721" ulx="893" uly="4598">¶ Enaxin magicis. Hic lapis fantaſias mira</line>
        <line lrx="2516" lry="4819" ulx="884" uly="4720">biliter cõmouet:⁊ pᷣcipue cũ conſequii cõſecra⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="4924" ulx="883" uly="4814">tionẽ ⁊ caracteres:ſicut in magicis docet. Per</line>
        <line lrx="2509" lry="5021" ulx="902" uly="4915">hibetur etiã cũmulſa acceptũ ydropiſim cura⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="5112" ulx="875" uly="5009">re. Et eſt alia ſpecies magnetis:cuius virtus</line>
        <line lrx="2469" lry="5200" ulx="877" uly="5113">eſt attrahere carnem hominise.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5503" type="textblock" ulx="834" uly="5210">
        <line lrx="2545" lry="5339" ulx="885" uly="5210">Alber. in lpidario ſuo. Uirtus magnetisẽ</line>
        <line lrx="2504" lry="5433" ulx="834" uly="5315">mirabilis in attractione ſerriata vt virtus eius</line>
        <line lrx="2501" lry="5503" ulx="865" uly="5411">trãſniutatferrũ.ſic vt illud etiã ferrũ aliud tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="6210" type="textblock" ulx="864" uly="5507">
        <line lrx="2497" lry="5623" ulx="868" uly="5507">hat. Et multe acus adſeinuicemſuſpenſe ſic vi</line>
        <line lrx="2495" lry="5721" ulx="864" uly="5608">dent᷑. Unctus aũt allio non trahit.Et paruus</line>
        <line lrx="2062" lry="5810" ulx="865" uly="5707">adamas magnũ ligat magnetem.</line>
        <line lrx="2493" lry="5915" ulx="885" uly="5798">¶ Inuentus aut eſt tẽpoꝛibus noſtris magnes</line>
        <line lrx="2488" lry="6012" ulx="873" uly="5903">qui ab vno angulo traxit ferrum:⁊ ab alio fu⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="6116" ulx="876" uly="5995">gauit.Et hũc Ariſt.ponit a genere magneris.</line>
        <line lrx="2486" lry="6210" ulx="880" uly="6093">¶ Harrauit q̊ʒ mibi vnus de ſocijs ni is curio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="893" type="textblock" ulx="2652" uly="758">
        <line lrx="4300" lry="893" ulx="2652" uly="758">ſus experimentatoꝛ:qͥ vidit Fridericũ imparo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2846" type="textblock" ulx="2677" uly="864">
        <line lrx="4295" lry="985" ulx="2698" uly="864">rem habere magnetẽ qui nõ traxit ferrũ:led vi</line>
        <line lrx="4265" lry="1071" ulx="2703" uly="962">ceuerſa ferrũ traxit lapidem. S</line>
        <line lrx="4295" lry="1188" ulx="2709" uly="1059">¶ Et Ariſto. dixit ꝙ eſt aliud genus magnetꝭ</line>
        <line lrx="4294" lry="1280" ulx="2700" uly="1162">quod trahit carnes hominis. In ma gicis aũt</line>
        <line lrx="4293" lry="1377" ulx="2696" uly="1262">tradiiur ꝙ fantaſias mirabiliter cõmouet.pꝛe</line>
        <line lrx="4294" lry="1476" ulx="2697" uly="1354">cipue ſi conſecratus conſecratione ⁊ caracte⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="1561" ulx="2692" uly="1458">re fuerit:quod in magicis docetur.</line>
        <line lrx="4292" lry="1677" ulx="2700" uly="1555">¶ Fertur etiamhuncmulſa ſumptum ydropi⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="1770" ulx="2692" uly="1656">ſim curare. “</line>
        <line lrx="4284" lry="1878" ulx="2699" uly="1754"> Aiunt etiam quidã hũc capiti mulieris ſup⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="1972" ulx="2688" uly="1855">poſitũ ſtatim eam incitare ad amplexu marui.</line>
        <line lrx="4288" lry="2069" ulx="2687" uly="1955">ſi caſta eſt ipſa doꝛmiente.S iaũt eſt adulcera</line>
        <line lrx="4292" lry="2163" ulx="2687" uly="2060">pꝛe nimio timoꝛe⁊ tremoꝛe fantaſmatũ dicit</line>
        <line lrx="3497" lry="2254" ulx="2686" uly="2158">cadere de lecto mariti.</line>
        <line lrx="4273" lry="2374" ulx="2688" uly="2251">¶ Dicitur etiã  fures in domũ intrantes po</line>
        <line lrx="4278" lry="2467" ulx="2681" uly="2350">ſitis carbonibus in quatuoꝛ angulis domus:</line>
        <line lrx="4280" lry="2570" ulx="2681" uly="2452">lapidem hunc contritum ſuperaſpergunt.⁊ tũc</line>
        <line lrx="4281" lry="2665" ulx="2678" uly="2558">doꝛmientes in domo ita fantaſmatibo terrent:</line>
        <line lrx="4282" lry="2767" ulx="2684" uly="2647">qfugietes edes relinquant:⁊ tũc rapiunt quic</line>
        <line lrx="4195" lry="2846" ulx="2677" uly="2752">quid volunt. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6019" type="textblock" ulx="2605" uly="4961">
        <line lrx="4033" lry="5164" ulx="2712" uly="4961">Capitulum. lxxviij.</line>
        <line lrx="4229" lry="5379" ulx="2620" uly="5209">Arganite. ſoandecta. capi. cccc. Marga</line>
        <line lrx="4230" lry="5430" ulx="2788" uly="5326">nita vel perna eſt que in oſtreis reperitur.</line>
        <line lrx="4228" lry="5530" ulx="2611" uly="5423">de quibo alie ſunt perfoꝛate:alie nõ perſoꝛate.</line>
        <line lrx="4227" lry="5630" ulx="2614" uly="5516">ſunt artificioſe facte:⁊ nõ naturaliter. Sed nõ</line>
        <line lrx="4230" lry="5730" ulx="2612" uly="5614">perfoꝛate que naturales ſunt melioꝛes ſunt per</line>
        <line lrx="4262" lry="5821" ulx="2605" uly="5717">foꝛatis.Et ideo quando in medicinis ponunt</line>
        <line lrx="4219" lry="5921" ulx="2607" uly="5814">nõ perſoꝛate intelligunt᷑. Sed ſunt alique ob⸗</line>
        <line lrx="4252" lry="6019" ulx="2605" uly="5910">ſcure ad citriniatem tendentes non perfoꝛate:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="6115" type="textblock" ulx="2587" uly="6010">
        <line lrx="4215" lry="6115" ulx="2587" uly="6010">que perfoꝛatis equipollenr.Et ideo eligende</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="6220" type="textblock" ulx="2603" uly="6108">
        <line lrx="4237" lry="6220" ulx="2603" uly="6108">ſunt clare ⁊ albe:que vero obſcura ⁊ quaſi albi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="6310" type="textblock" ulx="4136" uly="6300">
        <line lrx="4186" lry="6310" ulx="4136" uly="6300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="6341" type="textblock" ulx="2723" uly="6303">
        <line lrx="3835" lry="6341" ulx="2723" uly="6303">64 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="6340" type="textblock" ulx="2818" uly="6326">
        <line lrx="2856" lry="6340" ulx="2818" uly="6326">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3108" lry="532" type="textblock" ulx="1538" uly="270">
        <line lrx="3108" lry="532" ulx="1538" uly="270">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="867" type="textblock" ulx="688" uly="660">
        <line lrx="2325" lry="786" ulx="718" uly="660">Qdea eſt.nõ eſt ponẽda in medicinie. Sera.li:ag.</line>
        <line lrx="2386" lry="867" ulx="688" uly="765">ca.hager albalo.auc.Raſis. Hager albalo id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1262" type="textblock" ulx="709" uly="867">
        <line lrx="2325" lry="972" ulx="712" uly="867">eſt lapis margarite.Deferũt᷑a maritinis.⁊ ſunt</line>
        <line lrx="2337" lry="1068" ulx="713" uly="962">fri.⁊ ſic.in.ij.gradu.Et idẽ auc.Jſaac.Ex eis</line>
        <line lrx="2322" lry="1166" ulx="709" uly="1060">ſunt groſſioꝛes ⁊ parue.ſjʒ groſſioꝛes ex eis ſunt</line>
        <line lrx="2322" lry="1262" ulx="713" uly="1154">melioꝛes paruis.⁊ clare melioꝛes obſcurꝭ.⁊ eq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1358" type="textblock" ulx="711" uly="1252">
        <line lrx="2351" lry="1358" ulx="711" uly="1252">liaſnperſiciei melioꝛes anguloſis in figuraſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1748" type="textblock" ulx="709" uly="1349">
        <line lrx="2321" lry="1459" ulx="712" uly="1349">Alber.in lapidario ſuo.ca.de margaritie.Et</line>
        <line lrx="2322" lry="1554" ulx="711" uly="1451">margarita lapis eſt in oſtreis inuẽtus. Meli⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="1656" ulx="709" uly="1548">oꝛ aũt ex India venit. Multi aũt de bꝛitanico</line>
        <line lrx="2317" lry="1748" ulx="709" uly="1644">mari:qð nũc anglicũ ðꝛ.⁊ verſus flãdriã ⁊ theo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1853" type="textblock" ulx="715" uly="1745">
        <line lrx="2382" lry="1853" ulx="715" uly="1745">toniam inueniũtur. Ita ꝙ ego moꝛe meo decẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2139" type="textblock" ulx="708" uly="1840">
        <line lrx="2319" lry="1959" ulx="708" uly="1840">in menſa inueni.iuuenes aũt concule habẽt me</line>
        <line lrx="2315" lry="2060" ulx="711" uly="1938">lioꝛes. Coloꝛis aũt habʒ ac ſiparua lux pene⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="2139" ulx="711" uly="2032">traret in multũ albũ.Et ideo nitẽtes cum tñ ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2238" type="textblock" ulx="710" uly="2133">
        <line lrx="2371" lry="2238" ulx="710" uly="2133">albe fertur ꝓpter tonitrua quaſi aboꝛciẽdo eaꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2332" type="textblock" ulx="711" uly="2233">
        <line lrx="2317" lry="2332" ulx="711" uly="2233">oſtrea euomũt.⁊ in fluminibo inueniũtur in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2437" type="textblock" ulx="576" uly="2319">
        <line lrx="2223" lry="2437" ulx="576" uly="2319">ſella.  inbuſdã galliefluuijs inter arenas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="5111" type="textblock" ulx="504" uly="2818">
        <line lrx="593" lry="2904" ulx="504" uly="2818">B</line>
        <line lrx="601" lry="3498" ulx="506" uly="3401">D</line>
        <line lrx="595" lry="3788" ulx="516" uly="3698">E</line>
        <line lrx="610" lry="4905" ulx="509" uly="4826">D</line>
        <line lrx="590" lry="5111" ulx="506" uly="5011">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4979" type="textblock" ulx="688" uly="4876">
        <line lrx="1999" lry="4979" ulx="688" uly="4876">baraã aufert eam poſtq; linitur ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="5658" type="textblock" ulx="717" uly="5539">
        <line lrx="1085" lry="5658" ulx="717" uly="5539">vitrearij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3401" type="textblock" ulx="714" uly="2438">
        <line lrx="2091" lry="2593" ulx="1090" uly="2438">DOperationes</line>
        <line lrx="2349" lry="2713" ulx="716" uly="2466">4 Abar . eaꝝ eſt experta in cõfoꝛtatiõe</line>
        <line lrx="2280" lry="2813" ulx="715" uly="2705">ſpirituũ.⁊ cõtra cardia cam ⁊ ſincopꝛuiom.</line>
        <line lrx="2319" lry="2915" ulx="719" uly="2801"> Ualent etiam contra fluxum ſanguinis lien</line>
        <line lrx="2204" lry="3007" ulx="714" uly="2912">tericum ⁊ vyarriam</line>
        <line lrx="2318" lry="3107" ulx="722" uly="2997">¶ Reparãt em̃ ſpiritus ſubtiles.vt quidam di</line>
        <line lrx="2316" lry="3203" ulx="718" uly="3096">cunt.ſed falſo.immo mẽbꝛa earum aſperitate</line>
        <line lrx="2322" lry="3303" ulx="722" uly="3192">a ſuper fluis abſtergũt.⁊ ea quaſi cõſtringunt.</line>
        <line lrx="2252" lry="3401" ulx="721" uly="3291">⁊ coartãdo ad vnũ ducũt.⁊ ita confoꝛtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3583" type="textblock" ulx="726" uly="3388">
        <line lrx="2386" lry="3514" ulx="726" uly="3388">¶ Sera. Margarite ſunt oeſiccatiue humidi</line>
        <line lrx="2380" lry="3583" ulx="1035" uly="3485">xniut debilitati coꝛdis.⁊ ſunt conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4488" type="textblock" ulx="723" uly="3586">
        <line lrx="2327" lry="3684" ulx="723" uly="3586">niẽtes in cohol.⁊ ſunt fri.⁊ ſiciin.ij.gradu.</line>
        <line lrx="2334" lry="3793" ulx="744" uly="3682">¶ Etidem aucto. Athabari.Conteruntobſcu</line>
        <line lrx="2334" lry="3893" ulx="726" uly="3780">ritati viſus ⁊ albedini oculi.⁊ ſoꝛdiciebus eius:</line>
        <line lrx="2338" lry="3987" ulx="725" uly="3885">et retinent menſtrua.⁊ abſtergunt dentes.⁊ de</line>
        <line lrx="2229" lry="4092" ulx="724" uly="3992">ſiccant humiditates .</line>
        <line lrx="2341" lry="4189" ulx="736" uly="4076">¶ Et idem auc. Iſaac.C onferunt cardiace tre</line>
        <line lrx="2338" lry="4289" ulx="732" uly="4176">moꝛi coꝛdis.⁊ accidenuba a melancolia adueni</line>
        <line lrx="2219" lry="4392" ulx="731" uly="4285">entibus ex malicia humoꝛum.</line>
        <line lrx="2367" lry="4488" ulx="737" uly="4379">¶ Et hoc ideo quia clariſicant ſanguinem coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4780" type="textblock" ulx="683" uly="4480">
        <line lrx="2348" lry="4605" ulx="683" uly="4480">dis quãdo ẽ ingroſſatus in coꝛde.⁊ deſiccant</line>
        <line lrx="2354" lry="4696" ulx="706" uly="4577">bumiditatem que eſt in oculo.pꝛopterea qꝛ foꝛ</line>
        <line lrx="2164" lry="4780" ulx="684" uly="4690">tiſicant neruos oculoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4798" type="textblock" ulx="1160" uly="4779">
        <line lrx="1967" lry="4798" ulx="1160" uly="4779">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="4889" type="textblock" ulx="727" uly="4759">
        <line lrx="2351" lry="4889" ulx="727" uly="4759">¶ Et qñ oiſſoluunf margarite linitur cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="5754" type="textblock" ulx="718" uly="4971">
        <line lrx="2357" lry="5098" ulx="743" uly="4971">¶ Aui. deviribo cordis dicit.ꝙ conſoꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="2341" lry="5255" ulx="1028" uly="5074">Capitulum. xxix</line>
        <line lrx="2364" lry="5361" ulx="1006" uly="5246">Agneſia et markaſita. Alber. Mag⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="5458" ulx="1038" uly="5347">eſia eſt lapis niger.⁊ aliq vocant eam</line>
        <line lrx="2367" lry="5551" ulx="1095" uly="5447">agnoſiam. Et ipſo frequenter vtũtur</line>
        <line lrx="2367" lry="5656" ulx="1092" uly="5543">¶ Idem Markaſita ſiue mandaſi⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="5754" ulx="718" uly="5645">da.eit lapis habens multas ſpecies coloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="5860" type="textblock" ulx="710" uly="5735">
        <line lrx="2447" lry="5860" ulx="710" uly="5735">quia coloꝛem accipit cuiuſlibet metalli.Et dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6057" type="textblock" ulx="725" uly="5839">
        <line lrx="2372" lry="5959" ulx="765" uly="5839">iur markaſita argẽtea ⁊ aurea.⁊ ſic de alijs me</line>
        <line lrx="2377" lry="6057" ulx="725" uly="5932">gallis. Met allũ mñ quod coloꝛat eum nõ diſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1413" type="textblock" ulx="3953" uly="1330">
        <line lrx="3973" lry="1347" ulx="3955" uly="1330">X</line>
        <line lrx="3973" lry="1413" ulx="3953" uly="1396">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2542" type="textblock" ulx="3612" uly="2532">
        <line lrx="3685" lry="2542" ulx="3612" uly="2532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2987" type="textblock" ulx="2431" uly="2589">
        <line lrx="4116" lry="2694" ulx="2431" uly="2589">lat ab ipᷣo:ſʒeuapoꝛat inigne.et relinquit᷑ cinis</line>
        <line lrx="4106" lry="2789" ulx="2438" uly="2684">ſubtilis.⁊ hic lapis notus eſt apud alchimicos</line>
        <line lrx="4059" lry="2884" ulx="2436" uly="2778">et in multis locis inuenit᷑. Hoc ſimiliter.Enax</line>
        <line lrx="3408" lry="2987" ulx="2438" uly="2885">dicit in lapidario ſuõ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="3157" type="textblock" ulx="2785" uly="2946">
        <line lrx="3825" lry="3157" ulx="2785" uly="2946">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3750" type="textblock" ulx="3193" uly="3736">
        <line lrx="3302" lry="3744" ulx="3193" uly="3736">nnnN</line>
        <line lrx="3524" lry="3750" ulx="3480" uly="3743">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="2120" type="textblock" ulx="676" uly="1037">
        <line lrx="809" lry="2120" ulx="676" uly="1037">W d Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1753" type="textblock" ulx="843" uly="1632">
        <line lrx="2075" lry="1753" ulx="843" uly="1632">cuioplura ſunt gũa. Oim aut opti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="498" type="textblock" ulx="2498" uly="471">
        <line lrx="3222" lry="498" ulx="2498" uly="471">4 4 2 e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="769" type="textblock" ulx="1134" uly="611">
        <line lrx="2542" lry="769" ulx="1134" uly="611">Alcha ? gipſimn. li li xtri Malcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="857" type="textblock" ulx="978" uly="756">
        <line lrx="2377" lry="857" ulx="978" uly="756">m eſt cume calcerecẽi gleba efficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1038" type="textblock" ulx="1219" uly="857">
        <line lrx="2576" lry="1038" ulx="1219" uly="857">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1341" type="textblock" ulx="890" uly="1019">
        <line lrx="2525" lry="1155" ulx="906" uly="1019">¶ Idẽ malcha mox tüdit ꝛficu ⁊adipe ſi uillo</line>
        <line lrx="2512" lry="1247" ulx="891" uly="1128">duplici linameto.q̃ res oim tenaciſſima exiltit</line>
        <line lrx="2503" lry="1341" ulx="890" uly="1231">duriciẽq; lapidis antecedit.i(¶ Qð auũt malcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1608" type="textblock" ulx="836" uly="1329">
        <line lrx="2502" lry="1446" ulx="850" uly="1329">oleo ꝑfucat᷑. ¶ Actoꝛ demalcha vero flagrã</line>
        <line lrx="2512" lry="1608" ulx="836" uly="1430">ti que ẽ limꝰe ſtagno famoſitate vꝛbis natu t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1933" type="textblock" ulx="891" uly="1447">
        <line lrx="2504" lry="1505" ulx="2424" uly="1447">ra</line>
        <line lrx="2346" lry="1634" ulx="911" uly="1523">liter emiſſus.¶ Jli. Hipſuʒ qʒ calci conatũ</line>
        <line lrx="2504" lry="1733" ulx="1387" uly="1625">tgha. ſt optimũ eſt lapis</line>
        <line lrx="2523" lry="1832" ulx="891" uly="1721">ſpecularis edificioꝝ ſignis ãtiſiſimꝰ.¶ Auicẽ.</line>
        <line lrx="2519" lry="1933" ulx="910" uly="1825">Bipſuʒ ẽ lapis laminoſꝰ albaparuꝰ.cꝰ ſubtillita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2141" type="textblock" ulx="893" uly="2023">
        <line lrx="2259" lry="2141" ulx="893" uly="2023">cus ↄglutinatiuꝰ.i¶ Ponit᷑ ſuꝑ ꝑtes fiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2231" type="textblock" ulx="879" uly="2116">
        <line lrx="2530" lry="2231" ulx="879" uly="2116">guinis patientis ⁊ cſtringit.quia in ipſo cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2327" type="textblock" ulx="898" uly="2221">
        <line lrx="2559" lry="2327" ulx="898" uly="2221">glutinati onevirtus faciẽs adherere.⁊ in ipo ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2422" type="textblock" ulx="902" uly="2316">
        <line lrx="2518" lry="2422" ulx="902" uly="2316">ſtipticital cũ viſcoſitate.linit᷑ ex eo frons aut co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2827" type="textblock" ulx="818" uly="2413">
        <line lrx="2517" lry="2530" ulx="818" uly="2413">operitur ex eo caput vt pilleo.⁊ retinet fluxũ ſã</line>
        <line lrx="2554" lry="2630" ulx="900" uly="2524">guinis ex nariba:ponit᷑ ⁊ ſuꝑ obtalmiã ſangui⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="2729" ulx="883" uly="2616">neam. ¶ Eſt auũt ex ſumma venenoꝝ pꝛeſocãti</line>
        <line lrx="2524" lry="2827" ulx="896" uly="2712">um in ſyria. Hipſuʒ eſt lapis din iſſimus. quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="2925" type="textblock" ulx="903" uly="2819">
        <line lrx="2451" lry="2925" ulx="903" uly="2819">coquunt fimo bubulo vt vꝛatur celerius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3029" type="textblock" ulx="2249" uly="2983">
        <line lrx="2456" lry="3011" ulx="2252" uly="2983">E  —</line>
        <line lrx="2317" lry="3029" ulx="2249" uly="3011">Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="3621" type="textblock" ulx="1509" uly="3607">
        <line lrx="1582" lry="3621" ulx="1509" uly="3607">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="4071" type="textblock" ulx="2431" uly="3979">
        <line lrx="2455" lry="4071" ulx="2431" uly="3979">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="5036" type="textblock" ulx="895" uly="4851">
        <line lrx="2355" lry="5036" ulx="895" uly="4851">Fapittulum. lxrxf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="5158" type="textblock" ulx="979" uly="5032">
        <line lrx="2591" lry="5158" ulx="979" uly="5032">m Armoꝛ. Iſi. l. xvi. Oarmoꝛa dicuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="5344" type="textblock" ulx="887" uly="5238">
        <line lrx="2505" lry="5344" ulx="887" uly="5238">cõmendantur. Marmoꝛ aut grecug ſero et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5544" type="textblock" ulx="881" uly="5335">
        <line lrx="2498" lry="5459" ulx="881" uly="5335">a viriditate temus.⁊ quauis poſtetiã alij colo</line>
        <line lrx="2555" lry="5544" ulx="884" uly="5433">res inuenti ſunt nomen tñ pꝛiſtinũ a viriditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="5742" type="textblock" ulx="885" uly="5535">
        <line lrx="2504" lry="5658" ulx="885" uly="5535">retinuerũt. Hoꝝcoloꝛes ⁊ genera innumerabi⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="5742" ulx="890" uly="5628">lia.Hec omnia e rupib excidũtur.ſed multa pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5856" type="textblock" ulx="882" uly="5729">
        <line lrx="2238" lry="5856" ulx="882" uly="5729">cioſiſſimi generis ſub terra ſparſa ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="6041" type="textblock" ulx="1063" uly="5836">
        <line lrx="2583" lry="6041" ulx="1063" uly="5836">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="1743" type="textblock" ulx="2591" uly="1545">
        <line lrx="3993" lry="1656" ulx="2591" uly="1545">pꝛimũ ac pꝛincipatu vtrũq; repertrui</line>
        <line lrx="4320" lry="1743" ulx="2596" uly="1631"> Diſferentiaq; eoꝝ eſt ab ophite cum illud ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2029" type="textblock" ulx="888" uly="1921">
        <line lrx="2513" lry="2029" ulx="888" uly="1921">tis fit augmẽtatio cũ adurit᷑.ẽ aũt frigidꝰ ⁊ ſic,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="1348" type="textblock" ulx="2504" uly="653">
        <line lrx="4288" lry="764" ulx="2634" uly="653">¶ Pli. Marmon genera coloꝛeſq; nõ attinet</line>
        <line lrx="4318" lry="863" ulx="2504" uly="763">in tanta noticia dicere:nec enumerare facile</line>
        <line lrx="4241" lry="958" ulx="2613" uly="858">in tãta multitudine.Quoto em̃ cuiq; loco nõ</line>
        <line lrx="4297" lry="1052" ulx="2617" uly="954">ſuũ marmoꝛ inuenit᷑.⁊ tñ celeberrimi dicta ſunt</line>
        <line lrx="4304" lry="1156" ulx="2596" uly="1055">generis in ambitu terraꝝ cum generibo ſnuis</line>
        <line lrx="4334" lry="1249" ulx="2600" uly="1145">¶ Hõ oia vero gignũtur in lapicidims.ſ mul</line>
        <line lrx="4259" lry="1348" ulx="2619" uly="1242">ta ⁊ ſub terris pᷣcioſiſſimi generis:ſicuti lacedo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1564" type="textblock" ulx="2619" uly="1343">
        <line lrx="4328" lry="1460" ulx="2619" uly="1343">monium vrride cũctiſq; hilariꝰ:ſic⁊ auguſteũ.</line>
        <line lrx="4332" lry="1564" ulx="2621" uly="1441">ac deinde tyberiũ in egypto auguſtiac tyberij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="2037" type="textblock" ulx="2591" uly="1739">
        <line lrx="4245" lry="1851" ulx="2591" uly="1739">ſerpentũ maculis ſimile:vnde ⁊ nomen accepit</line>
        <line lrx="4309" lry="1958" ulx="2607" uly="1834">ꝙ hec maculas diuerſo modo colligũt augu?⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="2037" ulx="2603" uly="1937">ſteum vndatim in vertices criſpum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2239" type="textblock" ulx="2576" uly="2026">
        <line lrx="4273" lry="2154" ulx="2644" uly="2026">¶ Tyberiuz ſparſum cõnoluta canicie. ſunt et</line>
        <line lrx="4258" lry="2239" ulx="2576" uly="2133">iala eius genera. de qbo õ dictũ eſt ca. xij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="4642" type="textblock" ulx="2659" uly="4164">
        <line lrx="3948" lry="4356" ulx="2667" uly="4164">Capitulum. xxxij</line>
        <line lrx="4250" lry="4459" ulx="2659" uly="4341">Elochites ⁊ murrina. Iſi. Melochites</line>
        <line lrx="4247" lry="4557" ulx="2733" uly="4442">m lapis ẽ ſpiſſius virẽs ⁊ craſſiꝰ qſmara⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="4642" ulx="2673" uly="4538">Aduus.bic a coloꝛe malue nomẽ accipit.⁊ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4745" type="textblock" ulx="2638" uly="4607">
        <line lrx="4296" lry="4745" ulx="2638" uly="4607">reddedis laudatꝰ ſignis. Haſcit aũt i Arabi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4846" type="textblock" ulx="2637" uly="4737">
        <line lrx="4245" lry="4846" ulx="2637" uly="4737">Arnol. Melochites ẽ gẽma viridiſ ſmaragdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="4944" type="textblock" ulx="2634" uly="4832">
        <line lrx="4332" lry="4944" ulx="2634" uly="4832">ſimilis. ⁊ valde mollis. Hec mebꝛa cuſtodit a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5346" type="textblock" ulx="2643" uly="5035">
        <line lrx="4074" lry="5226" ulx="2978" uly="5035">„Dbberationes.</line>
        <line lrx="4241" lry="5346" ulx="2643" uly="5214">¶ Item Iſidoꝛus. Murrina eſt gemma que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="5320" type="textblock" ulx="2852" uly="5311">
        <line lrx="2866" lry="5320" ulx="2852" uly="5311">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="5432" type="textblock" ulx="2629" uly="5311">
        <line lrx="4243" lry="5432" ulx="2629" uly="5311">apud parthos gignitur.ſed pꝛecipua in Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4356" lry="5519" type="textblock" ulx="2632" uly="5405">
        <line lrx="4356" lry="5519" ulx="2632" uly="5405">mania.humoꝛem ſub terra putant.Eoloꝛe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="5621" type="textblock" ulx="2625" uly="5512">
        <line lrx="4243" lry="5621" ulx="2625" uly="5512">ſatuùm.candoꝛemq; ⁊ ignem.cũ quodã coloꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5713" type="textblock" ulx="2593" uly="5610">
        <line lrx="4240" lry="5713" ulx="2593" uly="5610">repercuſſu.quales in arcu celeſti ſpectant.nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5732" type="textblock" ulx="2632" uly="5710">
        <line lrx="2731" lry="5732" ulx="2632" uly="5710">₰ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5813" type="textblock" ulx="2563" uly="5706">
        <line lrx="4240" lry="5813" ulx="2563" uly="5706">ſius contraria cauſa criſt allum facit.gelu vche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="6027" type="textblock" ulx="2624" uly="5804">
        <line lrx="4236" lry="5926" ulx="2626" uly="5804">mentiori concreto ¶ Albertus Melochi⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="6027" ulx="2624" uly="5906">tes quem quidam melonitem dicuur. lapis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2102" type="textblock" ulx="4376" uly="2001">
        <line lrx="4467" lry="2102" ulx="4376" uly="2001">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="594" lry="4489" type="textblock" ulx="535" uly="4466">
        <line lrx="594" lry="4489" ulx="535" uly="4466">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="5738" type="textblock" ulx="567" uly="5703">
        <line lrx="628" lry="5738" ulx="567" uly="5703">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="520" type="textblock" ulx="1833" uly="270">
        <line lrx="2665" lry="520" ulx="1833" uly="270">De Zapidil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1040" type="textblock" ulx="700" uly="632">
        <line lrx="2271" lry="743" ulx="707" uly="632">grabirus groſſe viriditatis:q nõ trãſiucidꝰ ſic</line>
        <line lrx="2268" lry="838" ulx="703" uly="734">ſmaraldꝰ.⁊ ẽ mollł.i¶ Jert᷑ a vᷣtutẽ hẽat cuſto⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="938" ulx="705" uly="829">diẽdi geſtãtẽ ſe a nociuis coſibo.⁊ ſuꝑ cunabula</line>
        <line lrx="2287" lry="1040" ulx="700" uly="927">infantiũ. Hoc ait in lapidario ſuo Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3244" type="textblock" ulx="903" uly="3005">
        <line lrx="1706" lry="3244" ulx="903" uly="3005">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="3257" type="textblock" ulx="802" uly="3068">
        <line lrx="904" lry="3111" ulx="802" uly="3092"> .</line>
        <line lrx="887" lry="3257" ulx="882" uly="3250">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3545" type="textblock" ulx="1216" uly="3427">
        <line lrx="2174" lry="3545" ulx="1216" uly="3427">tvirtute quidem:non actu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3712" type="textblock" ulx="919" uly="3540">
        <line lrx="2311" lry="3712" ulx="919" uly="3540">HPHyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1008" type="textblock" ulx="2285" uly="983">
        <line lrx="2345" lry="1008" ulx="2285" uly="983">DUDðWUBDU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3563" type="textblock" ulx="687" uly="3223">
        <line lrx="2473" lry="3345" ulx="917" uly="3223">Enphites. Alb. MWenphites eſt apis aa</line>
        <line lrx="2484" lry="3532" ulx="767" uly="3312">uitate Sinralinerhidi⸗ vocat᷑.qui dicit</line>
        <line lrx="1246" lry="3563" ulx="687" uly="3448">vyt ignis caleſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="319" type="textblock" ulx="2725" uly="310">
        <line lrx="2780" lry="319" ulx="2725" uly="310">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="818" type="textblock" ulx="2410" uly="591">
        <line lrx="3861" lry="818" ulx="2410" uly="591">Capitulum. lxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="976" type="textblock" ulx="2323" uly="802">
        <line lrx="3962" lry="976" ulx="2323" uly="802">Q EGue- vaſ. Medus lapis eſi niger qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1308" type="textblock" ulx="2312" uly="1092">
        <line lrx="3958" lry="1214" ulx="2312" uly="1092">vbi plures inueniunt᷑. Sunt autẽ huiꝰ ſpecies</line>
        <line lrx="3499" lry="1308" ulx="2395" uly="1199">due: vnus niger et alter viridis. Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1767" type="textblock" ulx="2279" uly="1445">
        <line lrx="3970" lry="1588" ulx="2279" uly="1445">2lb. DHui vuinuecſſc dicut õveteré podat⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="1679" ulx="2397" uly="1562">grã:oculoꝝ cecitatẽ: ⁊ nefreticã paſſionc.ctiã re</line>
        <line lrx="3961" lry="1767" ulx="2388" uly="1656">fouere ð feſſos? debues.¶ Fert etiã ꝙ; ragmẽę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1108" type="textblock" ulx="2372" uly="898">
        <line lrx="4046" lry="1024" ulx="2378" uly="898">Emits emittit croccũ coloꝛc. A b. Qapis</line>
        <line lrx="3999" lry="1108" ulx="2372" uly="997">medus vel medo dicit: qꝛ a regiẽe medoꝝſeri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1870" type="textblock" ulx="2337" uly="1751">
        <line lrx="4026" lry="1870" ulx="2337" uly="1751">ta nigri ſi in aqᷓ ca.miſſa ſucrit:vſe qs in aq ila</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1625" type="textblock" ulx="4176" uly="1573">
        <line lrx="4204" lry="1597" ulx="4176" uly="1578">4</line>
        <line lrx="4220" lry="1579" ulx="4211" uly="1573">„</line>
        <line lrx="4265" lry="1625" ulx="4241" uly="1596">.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="2355" type="textblock" ulx="2286" uly="1849">
        <line lrx="3994" lry="1958" ulx="2286" uly="1849">lauerit inc urrit mebꝛoꝝ excoꝛiationẽ.⁊ ſi ex¶ ea</line>
        <line lrx="4171" lry="2065" ulx="2401" uly="1932">biberit penbit vomẽdo.¶ Dvaſ.Eſt ant dupli E</line>
        <line lrx="3971" lry="2158" ulx="2403" uly="2051">cis potẽtic.i.bone ⁊ male:nã n itus in cote me?</line>
        <line lrx="3969" lry="2257" ulx="2329" uly="2143">dicin ali cũ lacte mulicbꝛi(q ſcłcreauit pꝛio ꝑpru</line>
        <line lrx="3972" lry="2355" ulx="2410" uly="2242">puerũ) inunctus albugies curatocloꝝ: oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="2450" type="textblock" ulx="2323" uly="2323">
        <line lrx="4091" lry="2450" ulx="2323" uly="2323">illoꝝ doloꝛc. etiã ſi deſpcratus fuerit medet po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2829" type="textblock" ulx="2212" uly="2431">
        <line lrx="3971" lry="2542" ulx="2415" uly="2431">dagricos.i¶ Eodẽ mõ cũ lacte ouis q ſel genu</line>
        <line lrx="3968" lry="2641" ulx="2294" uly="2528">n maſculũ ſanat renes ⁊ anhelitus ⁊ interioꝛes</line>
        <line lrx="3977" lry="2741" ulx="2212" uly="2626">prtes coꝛ ꝑie. NHoc medicamẽ pᷣpar atũ hobcas</line>
        <line lrx="3982" lry="2829" ulx="2215" uly="2723">iin vole vitreo vl argẽteo:⁊ ꝑlice iciunꝰ.ad vin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2666" type="textblock" ulx="1034" uly="2635">
        <line lrx="2051" lry="2666" ulx="1034" uly="2635">. — „* . 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2931" type="textblock" ulx="2350" uly="2816">
        <line lrx="3982" lry="2931" ulx="2350" uly="2816">dictã q́ ſup cotẽ.⁊ da cui vis: ⁊ lauct faciẽ ⁊ exs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3234" type="textblock" ulx="2371" uly="3101">
        <line lrx="3866" lry="3234" ulx="2371" uly="3101">ſaticł. Inuentus eſt aur iuxta fluuiũ faſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3818" type="textblock" ulx="748" uly="3682">
        <line lrx="2704" lry="3818" ulx="748" uly="3682">Hic tritus ⁊ in aq̃ mixtꝰ in potu der vꝛenals A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4021" type="textblock" ulx="743" uly="3789">
        <line lrx="2316" lry="3927" ulx="743" uly="3789">vel ſecãdie: qꝛ inducit inlenſibil itatẽ ne ſentiat</line>
        <line lrx="1535" lry="4021" ulx="745" uly="3911">cruciãdus.Hoc idẽ ait.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="4328" type="textblock" ulx="823" uly="4303">
        <line lrx="871" lry="4328" ulx="823" uly="4303">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="5424" type="textblock" ulx="1082" uly="5028">
        <line lrx="1392" lry="5053" ulx="1082" uly="5028">* De . . 5 .</line>
        <line lrx="1357" lry="5076" ulx="1152" uly="5052">— .</line>
        <line lrx="1359" lry="5113" ulx="1192" uly="5093">.</line>
        <line lrx="1402" lry="5146" ulx="1093" uly="5128">4 — .</line>
        <line lrx="1235" lry="5424" ulx="1153" uly="5394">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5531" type="textblock" ulx="2009" uly="5339">
        <line lrx="2131" lry="5350" ulx="2102" uly="5339">—</line>
        <line lrx="2292" lry="5503" ulx="2009" uly="5473">— .</line>
        <line lrx="2329" lry="5531" ulx="2011" uly="5489">— S== 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3997" type="textblock" ulx="1563" uly="3878">
        <line lrx="2489" lry="3997" ulx="1563" uly="3878">Enox in lapidario luo H“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5224" type="textblock" ulx="3977" uly="5129">
        <line lrx="4013" lry="5147" ulx="3982" uly="5129">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5670" type="textblock" ulx="2431" uly="5347">
        <line lrx="4026" lry="5551" ulx="2431" uly="5347">W âα%. ¶ Scrapion. Mogra ex eg eſt</line>
        <line lrx="3979" lry="5588" ulx="2548" uly="5456">Equedam que dekertur ex terri</line>
        <line lrx="4036" lry="5670" ulx="2458" uly="5556">melioꝛ ex ca eſt grauis denſa: cuius coloꝛ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="5976" type="textblock" ulx="2387" uly="5647">
        <line lrx="4026" lry="5772" ulx="2456" uly="5647">eſt diucrſus.⁊ eſt ſicut coloꝛ cpatis aut ſangui?⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="5875" ulx="2458" uly="5744">nis non habens lapidem Et quando ponũ in</line>
        <line lrx="4116" lry="5976" ulx="2387" uly="5845">Aqua diſſoluit facile  creſcit. Nla o mograqd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="3125" type="textblock" ulx="2408" uly="2915">
        <line lrx="3999" lry="3032" ulx="2408" uly="2915">ſicebũ.¶ Si qͥs aut ex co biberit puimonẽ vo</line>
        <line lrx="4063" lry="3125" ulx="2423" uly="3014">met. Opoꝛtet ain bibeti paululũ darevt nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="5533" type="textblock" ulx="3620" uly="5450">
        <line lrx="4107" lry="5533" ulx="3620" uly="5450">8s ſinos. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4800" lry="245" type="textblock" ulx="4764" uly="168">
        <line lrx="4783" lry="245" ulx="4772" uly="168">RL 7</line>
        <line lrx="4800" lry="225" ulx="4782" uly="176">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3311" lry="362" type="textblock" ulx="2119" uly="330">
        <line lrx="3311" lry="362" ulx="2119" uly="330">— 4 — .  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="1065" type="textblock" ulx="943" uly="661">
        <line lrx="4390" lry="771" ulx="943" uly="661">vtuntur carpenta rij eſt ex debilioꝛibo ogationi In terris qͥ dicunt᷑ acolonie. deſcendit nãq; er</line>
        <line lrx="4340" lry="880" ulx="945" uly="755">bus q;illa que defert ex ſinos ⁊ ex abilonia. mõtibꝰ q ducũt flumina cũ aquis: eijcit euad</line>
        <line lrx="4394" lry="967" ulx="1024" uly="858">et melioꝛ que facileternitur. Colligit᷑ vᷣo in capa fluminis ĩ ripis.⁊ eſt coagulata:⁊ ſit ſicut cerra.</line>
        <line lrx="4232" lry="1065" ulx="1025" uly="955">docia in ſpeluncis diſtillãs.⁊ affer venalis in. ⁊ haber odoꝛẽ picis ⁊ aſpalti mixti ſiul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4839" lry="5669" type="textblock" ulx="852" uly="1189">
        <line lrx="4268" lry="1393" ulx="947" uly="1189">. DOp 4 ratio ne 9 ¶Sera aucto. Ralis. Exnoĩe quoꝛundã me⸗</line>
        <line lrx="4269" lry="1495" ulx="970" uly="1383">¶ Et idẽ aucto Galł.In ſapoꝛe ipſius eſt ſtipti dicoꝝ eſt bona ſode fiegmatice frigideſine ma</line>
        <line lrx="4341" lry="1589" ulx="1017" uly="1481">citas:vñ virtus eius eſt deſiccatiua.Et qñ ſoꝛ teria.⁊ emigranee⁊ naraliſi:⁊ toꝛtureoꝛis⁊ egi</line>
        <line lrx="4291" lry="1687" ulx="1015" uly="1578">bet᷑ cũ ouo:aut fit criſterecũ ea ſtringit ventrẽ. lentie ⁊ ſcotomie.¶ Et facimus caputpurgium</line>
        <line lrx="4187" lry="1789" ulx="1005" uly="1676">qñ habet virtuteſtiptica? deſiccariuã ? glu cum vno grano exea cum aqua maiorane.</line>
        <line lrx="4288" lry="1881" ulx="1007" uly="1765">tinatiua. Et qñ miſcet in emplaſtris conſoli⸗ ¶ Et conuenit doloꝛibus auriũ: qñ diſſoluitur</line>
        <line lrx="4298" lry="1979" ulx="998" uly="1870">dat vulnera recentiꝗ.¶ Et ingredit in ↄfecnio⸗ ex ea granũ ĩ oleo ſambucino:⁊ diſtillat᷑ ĩi aure.</line>
        <line lrx="4260" lry="2080" ulx="1015" uly="1965">nibus trociſcoꝝ deſiccatiuoꝝ ⁊ conſtrictinoꝛi  Et cõſert doloꝛi gutturis:q diſſoluit ex eo</line>
        <line lrx="4259" lry="2178" ulx="1014" uly="2058">vetris. ¶Et qñ ſoꝛbet᷑in ouo ſo:bili:aut ſit cri vnũ kirat cũ aqua in qͥ decocta eſt ſaturexa.</line>
        <line lrx="4273" lry="2277" ulx="1016" uly="2160">ſtereſtringit ventre.  Er ꝓpina t in potnp do ¶Et eõuenit tuſi cũ aq iuiuban aut cũaqᷓ oꝛ/</line>
        <line lrx="4360" lry="2377" ulx="996" uly="2253">loꝛe capitie:? dat in ouo ad ſputu ſanguis ad deiꝛ ſebeſten. ¶ Et datr᷑ inpotuex eaieiuno tri</line>
        <line lrx="4285" lry="2470" ulx="1007" uly="2358">venenũq. ¶ Paulus. ca. de mogra. ogra bus diehy.fert cardiacehꝛat.icu aq mete.</line>
        <line lrx="4301" lry="2572" ulx="1001" uly="2450">ſinopida foꝛtioꝛ eſt bolo armeno ⁊ luto ſigillax ¶¶ Et cofert vẽtolitati inteſtinoꝝ: qũ accipit ky</line>
        <line lrx="4359" lry="2668" ulx="1005" uly="2556">to.et ideo ingredit᷑ in confectionibo vnguentoꝝ rat.i.cum aqua cimini ⁊ carui: aut cũaqua a2/</line>
        <line lrx="4178" lry="2765" ulx="1361" uly="2649">vermes in venrrte. meos vglet caſui ? percuſſioni.</line>
        <line lrx="4293" lry="2850" ulx="2423" uly="2745">A?St dat᷑ ad ſinguliũ gna.i.ex ea cũ decoctiõe·</line>
        <line lrx="4175" lry="2947" ulx="2381" uly="2844">ſſſeminũ apij ? carui.⁊ miſcet᷑ c olco deben.</line>
        <line lrx="4254" lry="3044" ulx="2277" uly="2936">IEt fit caputpurgium cũ cis: ⁊ adſquinantiã</line>
        <line lrx="4252" lry="3146" ulx="2279" uly="3035">N ponqdus vnius kyrat cũ ſquingibin. ¶ Et do⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="3240" ulx="2341" uly="3135">loꝛem ſplenis pondus vnius kyrat cũ aq̃ carui</line>
        <line lrx="4247" lry="3341" ulx="2592" uly="3233">NIEt ad venena duo grana cũ decoctiõe tribu</line>
        <line lrx="4245" lry="3432" ulx="2400" uly="3330">loꝛum marinop: et fols annideen.</line>
        <line lrx="4280" lry="3534" ulx="2397" uly="3427">(Et ad puncturam ſcoꝛpionis ponÄus vniꝰ</line>
        <line lrx="4030" lry="3637" ulx="2377" uly="3529">Rruyyrat cum vino pupoNNr.</line>
        <line lrx="4242" lry="3731" ulx="2386" uly="3618">NEt ponitur in loco puncture cum butiro. et</line>
        <line lrx="4242" lry="3924" ulx="2427" uly="3817">NEtcõquaſiationibo que fiũt in interioꝛibus</line>
        <line lrx="4297" lry="4018" ulx="2553" uly="3921">cCoꝛ:poꝛis ⁊ exterioꝛibaet cõſtrictiõi pulmonis.</line>
        <line lrx="4235" lry="4121" ulx="2549" uly="4015">(IEt eſt pꝛope temperamentũ miſi qꝛ habet p⸗</line>
        <line lrx="4299" lry="4216" ulx="2561" uly="4110">prꝛietatẽ in ſedãdo doloꝛes qͥ ſunt in fracturis.</line>
        <line lrx="4313" lry="4313" ulx="2427" uly="4209">II ſumit᷑ in potu: ⁊ linitur cum ea. et fit cum ea</line>
        <line lrx="4242" lry="4407" ulx="2449" uly="4304">criſtere. ⁊ conuenit vlceribo veſice ⁊ virge.</line>
        <line lrx="4241" lry="4508" ulx="2635" uly="4401">(Et idẽ auct.Raſis. Quidã mittcbat ſangui⸗</line>
        <line lrx="4836" lry="4603" ulx="1663" uly="4499">Snemm:et nõ poterat reſiringi ꝑ aliquã medianã</line>
        <line lrx="4839" lry="4699" ulx="1885" uly="4593">=ðð yvyſq;quo datũ eſt ſibi de mumia pondus gra⸗</line>
        <line lrx="4349" lry="5038" ulx="852" uly="4849">C ap itul m. lxxxvj ,LdDdeſſambach:ↄuenit nõ potẽtiba retinere vꝛinã.</line>
        <line lrx="4812" lry="5188" ulx="1148" uly="5079">¶M umia.Pande.ca.dlv. Mumia eſt illud. graduteſte Cõſtantino.licet quidã dicũt q ſſit··</line>
        <line lrx="4274" lry="5284" ulx="1116" uly="5175">AE qð inuenit᷑ in ſepulchꝛis balſamatoꝛũ:in fIngida:qꝛ cõſtrictiua.multa em̃ frigida ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="4340" lry="5380" ulx="919" uly="5276">quibo hinnoꝛ moꝛtui cũ aloe? mirra reſolu: laxant:⁊ multa calida ⁊ ſicca conſiringun.</line>
        <line lrx="4440" lry="5478" ulx="925" uly="5370">quibsipſa coꝛpoꝛa condiebant᷑.etſimila pice? ¶ Auicenna de viriba coꝛdis. Mumia calida</line>
        <line lrx="4261" lry="5577" ulx="877" uly="5468">marine. Solebãt antiquitus coꝛꝑa balſamo elt in fine tertij:ſicca in pꝛimo.Et babet ꝓpꝛie⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5669" ulx="948" uly="5565">mirra ⁊ aloe condiri. Et adhuc ſit apud paga tatem confoꝛtandi co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2773" type="textblock" ulx="1002" uly="2648">
        <line lrx="2343" lry="2773" ulx="1002" uly="2648">Et occidit vermes in venrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3647" type="textblock" ulx="1081" uly="2951">
        <line lrx="2032" lry="2969" ulx="1857" uly="2951">—— ,</line>
        <line lrx="1967" lry="2985" ulx="1959" uly="2974">4</line>
        <line lrx="1997" lry="3043" ulx="1851" uly="3010">R 5</line>
        <line lrx="2027" lry="3069" ulx="1839" uly="3029">N *.</line>
        <line lrx="1770" lry="3087" ulx="1762" uly="3078">.</line>
        <line lrx="1894" lry="3134" ulx="1129" uly="3116">xr. 8</line>
        <line lrx="1230" lry="3203" ulx="1196" uly="3191">R</line>
        <line lrx="1823" lry="3252" ulx="1120" uly="3221">iſſ .</line>
        <line lrx="1485" lry="3434" ulx="1190" uly="3413">8 *</line>
        <line lrx="1872" lry="3647" ulx="1108" uly="3626">. =èò? 7 * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="3869" type="textblock" ulx="1032" uly="3821">
        <line lrx="1155" lry="3837" ulx="1037" uly="3821">7 R</line>
        <line lrx="1177" lry="3851" ulx="1034" uly="3840">4 4</line>
        <line lrx="1184" lry="3869" ulx="1032" uly="3838">14 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3654" type="textblock" ulx="1320" uly="2833">
        <line lrx="1354" lry="3630" ulx="1320" uly="2833">— . WM</line>
        <line lrx="1439" lry="3654" ulx="1414" uly="2838">1. 2 .</line>
        <line lrx="1499" lry="3060" ulx="1474" uly="2925">R</line>
        <line lrx="1657" lry="3017" ulx="1636" uly="2937">— *</line>
        <line lrx="1811" lry="3040" ulx="1788" uly="2960">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="3863" type="textblock" ulx="1053" uly="3780">
        <line lrx="1511" lry="3839" ulx="1452" uly="3780">Bs</line>
        <line lrx="1055" lry="3863" ulx="1053" uly="3861">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="3913" type="textblock" ulx="1496" uly="3736">
        <line lrx="1560" lry="3913" ulx="1496" uly="3736">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3922" type="textblock" ulx="1643" uly="3887">
        <line lrx="1802" lry="3907" ulx="1643" uly="3887">—</line>
        <line lrx="1781" lry="3922" ulx="1740" uly="3908">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="3895" type="textblock" ulx="1451" uly="3880">
        <line lrx="1556" lry="3895" ulx="1451" uly="3880">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4497" type="textblock" ulx="4353" uly="4383">
        <line lrx="4454" lry="4497" ulx="4353" uly="4383">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4784" lry="5873" type="textblock" ulx="944" uly="5661">
        <line lrx="4784" lry="5782" ulx="947" uly="5661">nosg ſarracenos circa babiloniã:vbi eſt copia ¶ Itẽ qñ fit cũ ea ſupoſitoꝛiũ diſſolutũ cũ olco</line>
        <line lrx="4225" lry="5873" ulx="944" uly="5758">balſami. Sera.li.ag.ca.mumie. Mumieſepul· multellino cõuenit nõ potetiberetinere vꝛinã. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="6088" type="textblock" ulx="895" uly="5851">
        <line lrx="4209" lry="5959" ulx="895" uly="5851">toꝝ:? eſt aloebalſamũ ⁊ mirra:⁊ qð miſcetłeis c anitulumn zji ͤ/</line>
        <line lrx="4157" lry="6088" ulx="947" uly="5867">ex bumoꝛiba coꝛꝑis humani.Et idẽ auc. Dial. Capitulum. lx xxvn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="3831" type="textblock" ulx="515" uly="2861">
        <line lrx="649" lry="3831" ulx="515" uly="2861">N OU 8 NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1449" type="textblock" ulx="1719" uly="1411">
        <line lrx="1850" lry="1427" ulx="1719" uly="1411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2365" type="textblock" ulx="1068" uly="2349">
        <line lrx="1155" lry="2365" ulx="1068" uly="2349">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2642" type="textblock" ulx="733" uly="2404">
        <line lrx="2317" lry="2642" ulx="733" uly="2404">12 Alb. Dicũt aliqͥ hũc eſſe ð gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2660" type="textblock" ulx="872" uly="2525">
        <line lrx="2304" lry="2660" ulx="872" uly="2525">. Arelapidũ. inuenit᷑ in capite bufonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2856" type="textblock" ulx="663" uly="2666">
        <line lrx="2252" lry="2856" ulx="663" uly="2666">Pbberationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3556" type="textblock" ulx="658" uly="2837">
        <line lrx="2313" lry="2974" ulx="737" uly="2837">q¶ Et ſunt duo gña. Unus ſubalbidue licut ſi</line>
        <line lrx="2309" lry="3075" ulx="727" uly="2938">lac intrauerit in ſanguinẽ ⁊ vincit eü. Et ideo</line>
        <line lrx="2315" lry="3233" ulx="732" uly="3056">ſanguis obſcuras vias in eo dicũt apparere.</line>
        <line lrx="2314" lry="3267" ulx="742" uly="3130">Et alius eit niger. ⁊ aliqũ pingit᷑ in eo bufo</line>
        <line lrx="2315" lry="3369" ulx="658" uly="3227">ſparſis pedib ⁊ ante ⁊ poſt.i¶ Dicũt etiã ſi</line>
        <line lrx="2329" lry="3456" ulx="731" uly="3331">ambo ſimul includ ant᷑ pente veneno eos adi</line>
        <line lrx="2317" lry="3556" ulx="733" uly="3428">rere manũ tangẽtis.¶ Pꝛobationem aüt lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3970" type="textblock" ulx="668" uly="3620">
        <line lrx="2242" lry="3752" ulx="668" uly="3620">clenatur contra eum: ? tangit oꝛe ſipoteſt.</line>
        <line lrx="2332" lry="3856" ulx="745" uly="3720">¶ Dicitur etiam ꝙ pꝛeſente veneno variusef</line>
        <line lrx="2324" lry="3970" ulx="699" uly="3828">ſicturqͥ ſubalbidus eſt. Hoc ſilr Enax dicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="5869" type="textblock" ulx="1151" uly="5756">
        <line lrx="1464" lry="5763" ulx="1457" uly="5756">.</line>
        <line lrx="1641" lry="5869" ulx="1151" uly="5832">„. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="5828" type="textblock" ulx="931" uly="5712">
        <line lrx="1049" lry="5828" ulx="931" uly="5712">nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="5985" type="textblock" ulx="766" uly="5839">
        <line lrx="890" lry="5856" ulx="766" uly="5839">gean</line>
        <line lrx="821" lry="5985" ulx="795" uly="5974">**</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="6089" type="textblock" ulx="1081" uly="5815">
        <line lrx="2262" lry="6089" ulx="1081" uly="5815">apitulunn xxxvuif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3655" type="textblock" ulx="732" uly="3519">
        <line lrx="2394" lry="3655" ulx="732" uly="3519">dis cſſe dicunt ꝙ exhibitus bufoniviuo: buſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="605" type="textblock" ulx="2133" uly="342">
        <line lrx="3271" lry="605" ulx="2133" uly="342">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1494" type="textblock" ulx="2385" uly="670">
        <line lrx="3952" lry="881" ulx="2385" uly="670">Do*Auicen li.ij. Nigroꝝ cſt lapis q;</line>
        <line lrx="3964" lry="901" ulx="2491" uly="784">E ocfert ex migris veclinãs ad citrimtatẽ.</line>
        <line lrx="3730" lry="1095" ulx="2697" uly="916">Operationes.</line>
        <line lrx="3971" lry="1199" ulx="2401" uly="1070">¶Auicẽ. Fricat ⁊ egredit ex eo fricatio moꝛdi⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1296" ulx="2396" uly="1181">cãs linguã ſilis lacti ¶ Mudlilicat pannu ocu</line>
        <line lrx="3972" lry="1386" ulx="2395" uly="1264">li cum nõ eſt cũ apoſtemate obtalmia. ¶Et</line>
        <line lrx="3974" lry="1494" ulx="2406" uly="1358">ↄuenit veiiigijsvlceꝝ in eo ⁊ eradicat vngulã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4228" type="textblock" ulx="2438" uly="3457">
        <line lrx="4014" lry="3647" ulx="2985" uly="3457">tulum. lxxxix</line>
        <line lrx="4018" lry="3736" ulx="2679" uly="3634">Jtrũ. Iſi. Hitrũ a loco ſumpſit voca⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3839" ulx="2721" uly="3735">buluʒ.Haſcit᷑ em̃ in nitria opidovelre</line>
        <line lrx="4021" lry="3939" ulx="2523" uly="3825">èom gione egypti:ex q̊ͥ ⁊ medicine fiũt.⁊ ſoꝛ</line>
        <line lrx="4023" lry="4039" ulx="2442" uly="3924">des coꝛpoꝝ veſtinq; lauant. Huius natura nõ</line>
        <line lrx="4027" lry="4134" ulx="2446" uly="4011">multũ a ſale differt.hʒ em̃ virtutẽ ſalis.⁊ ſimilr</line>
        <line lrx="4026" lry="4228" ulx="2438" uly="4117">oꝛitur caneſcentibo littoꝛibo ſiccitate. Afroni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="4321" type="textblock" ulx="2448" uly="4212">
        <line lrx="4094" lry="4321" ulx="2448" uly="4212">trũ aũt eſt ſpuma nitri:⁊ colligitur in Aſya in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4815" type="textblock" ulx="2433" uly="4312">
        <line lrx="4032" lry="4425" ulx="2433" uly="4312">ſpeluncis diſtillans. dehinc ſole ſiccatur. Op⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4521" ulx="2451" uly="4412">timũ putatur ſi minime fuerit põderoſuʒ:⁊ ma</line>
        <line lrx="4031" lry="4621" ulx="2447" uly="4503">xime fricabile coloꝛe pene purpureũ. ¶ Bloſa</line>
        <line lrx="4031" lry="4722" ulx="2451" uly="4602">ſuꝑ parabolas.Nitrũ ſale ſimilimũ eſt:excep⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4815" ulx="2453" uly="4700">to ꝙ nihil ſalſi ſapoꝛis habet.Crepitat aũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4918" type="textblock" ulx="2337" uly="4801">
        <line lrx="4038" lry="4918" ulx="2337" uly="4801">aagꝓua ſicut calx viua.ſed aquã lotioni abilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5011" type="textblock" ulx="2454" uly="4896">
        <line lrx="4043" lry="5011" ulx="2454" uly="4896">reddit.ſicut ergo a cetũ in nitro ebulit:ſic ꝑuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5096" type="textblock" ulx="2453" uly="4998">
        <line lrx="4025" lry="5096" ulx="2453" uly="4998">ſa mens deterioꝛ ſuccenditur coꝛrectione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5768" type="textblock" ulx="2454" uly="5266">
        <line lrx="4054" lry="5384" ulx="2461" uly="5266">Auicẽ.in.ij.cañ.Gaurach.i.nitrũ ſoꝛtius ẽ</line>
        <line lrx="4046" lry="5478" ulx="2454" uly="5363">ſale. cali. ⁊ ſic.in.ij.ãdu.ex co melins ẽ armenũ:</line>
        <line lrx="4044" lry="5579" ulx="2458" uly="5464">leue:laminoſuʒ:frãgibile:ſpõgioſum:albũ aut</line>
        <line lrx="4049" lry="5677" ulx="2462" uly="5555">purpureũ aut roſeum moꝛdilicatiuũ.ab ſtergit</line>
        <line lrx="4050" lry="5768" ulx="2464" uly="5657">aũt foꝛtiter. ¶ Et mũdificat ⁊ excoꝛiat:⁊ inc idit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="6131" type="textblock" ulx="2405" uly="5751">
        <line lrx="4049" lry="5870" ulx="2405" uly="5751">hüoꝛes groſſos. attenuat capilos. ¶ Sangui</line>
        <line lrx="4060" lry="5982" ulx="2407" uly="5856">nẽ artrahit iu ſupficie coꝛporꝭ ⁊ coloꝛẽ emẽdat</line>
        <line lrx="4056" lry="6131" ulx="2440" uly="5939">¶Contfert pꝛuritui:qꝛ vᷣtus eius rcolan⸗ ppꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="1180" type="textblock" ulx="4130" uly="1162">
        <line lrx="4165" lry="1180" ulx="4130" uly="1162">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="1351" type="textblock" ulx="4092" uly="1254">
        <line lrx="4167" lry="1351" ulx="4092" uly="1254">CR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3121" lry="484" type="textblock" ulx="2323" uly="448">
        <line lrx="3121" lry="484" ulx="2323" uly="448">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="779" type="textblock" ulx="988" uly="608">
        <line lrx="2558" lry="779" ulx="988" uly="608">atricani ch acetor eti ſcabiei. ¶ Eü zbuſdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1068" type="textblock" ulx="942" uly="769">
        <line lrx="2575" lry="893" ulx="942" uly="769">medicinis bibitũ interficientibo vermes educit</line>
        <line lrx="2572" lry="987" ulx="991" uly="868">eoe.Nalet ↄ venenũ:⁊ pᷣcipue africanũ.Eiꝰ</line>
        <line lrx="2569" lry="1068" ulx="993" uly="961">ſpumavalet ̊ moꝛſum canis ⁊ potũ cantarida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1460" type="textblock" ulx="986" uly="1159">
        <line lrx="2573" lry="1264" ulx="990" uly="1159">de arabia. miuerſaliter aũt collatiuũ ⁊ mũdi⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1385" ulx="986" uly="1257">ficatiuũ eſt. Interioꝛa coꝛpoꝛ  ⁊ extenioꝛa ma</line>
        <line lrx="2566" lry="1460" ulx="986" uly="1358">xime aceto mixtũ lauat.i¶ Diaſ.Nitrũ eſt eligẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1659" type="textblock" ulx="986" uly="1548">
        <line lrx="2566" lry="1659" ulx="986" uly="1548">gia.Albũ acre eſt⁊ amarũ.¶ Lale ex india ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2345" type="textblock" ulx="872" uly="1848">
        <line lrx="2563" lry="1947" ulx="972" uly="1848">niũ virtus deſiccatiua ẽ.¶ Et ideo ſi fuerit oꝛe</line>
        <line lrx="2557" lry="2049" ulx="983" uly="1946">acceptũ:minuit ac tenuat pingues ⁊ viſcoſos</line>
        <line lrx="2555" lry="2151" ulx="979" uly="2023">humoꝛes. valet et ↄᷣtungos.ꝗ Platea.in li.de</line>
        <line lrx="2556" lry="2252" ulx="872" uly="2141">ſimplici medicina. Hitrũ calidũ eſt⁊ ſiccũ in.ij.</line>
        <line lrx="2550" lry="2345" ulx="971" uly="2236">gradu.Albũ meliuseſt qᷓ citrinũ virtutẽ habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2543" type="textblock" ulx="973" uly="2436">
        <line lrx="2562" lry="2543" ulx="973" uly="2436">tra ylia cam paſſionẽ.ad faciem q̊; purgandaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2866" type="textblock" ulx="968" uly="2632">
        <line lrx="2546" lry="2747" ulx="971" uly="2632">Contra ſurfures capillon ⁊ pediculos capicis</line>
        <line lrx="2556" lry="2866" ulx="968" uly="2726">Kontra vermes aurium ? ſaniem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5011" type="textblock" ulx="1225" uly="4774">
        <line lrx="2539" lry="5011" ulx="1225" uly="4774">rapimlmm xrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="5114" type="textblock" ulx="1141" uly="4999">
        <line lrx="2538" lry="5114" ulx="1141" uly="4999">Bitalmius. Albert9. Obtalmius eſt la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5424" type="textblock" ulx="1191" uly="5210">
        <line lrx="2524" lry="5323" ulx="1200" uly="5210">non nominatur.foꝛte ideo.quia ẽmul⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="5424" ulx="1191" uly="5310">torum coloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="6086" type="textblock" ulx="928" uly="5403">
        <line lrx="2531" lry="5584" ulx="949" uly="5403">ODbperaciones.</line>
        <line lrx="2514" lry="5693" ulx="945" uly="5571">¶ Idem valere dicitur geſtanti contra om̃es</line>
        <line lrx="2531" lry="5789" ulx="938" uly="5680">malos moꝛbos oculoꝛim. ¶ Uiſus autem</line>
        <line lrx="2530" lry="5886" ulx="936" uly="5775">circumſtantium diciturexcecare.⁊ ideo etiam</line>
        <line lrx="2519" lry="5991" ulx="941" uly="5878">patronus dicitur. Geſtantes em̃ eum quaſi in</line>
        <line lrx="2507" lry="6086" ulx="928" uly="5963">uiſibiles reddit. Hoc ſimiliter ait Enax.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1167" type="textblock" ulx="924" uly="1061">
        <line lrx="2585" lry="1167" ulx="924" uly="1061">rũ.  Cõſtan. Hiñtrũ affert᷑ de armenia. alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1561" type="textblock" ulx="985" uly="1455">
        <line lrx="2605" lry="1561" ulx="985" uly="1455">dũ leue ⁊ rubeũ vel albũ ꝑcuſuras habẽs ſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1848" type="textblock" ulx="983" uly="1651">
        <line lrx="2598" lry="1754" ulx="988" uly="1651">nit. Nitri ſiquidem aliud eſt craſſum ⁊ lamino</line>
        <line lrx="2597" lry="1848" ulx="983" uly="1750">ſum.aliud tenue.aliud rubeũ.aliud albũ.?⁊ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2442" type="textblock" ulx="972" uly="2331">
        <line lrx="2595" lry="2442" ulx="972" uly="2331">diſſoluendi ⁊ extinguendi.¶ Ulſus eius eſt cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2655" type="textblock" ulx="927" uly="2528">
        <line lrx="2628" lry="2655" ulx="927" uly="2528">¶Item ꝛtra ſtomachi ſaniem ⁊ inteſtinoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="5219" type="textblock" ulx="1120" uly="5104">
        <line lrx="2568" lry="5219" ulx="1120" uly="5104">Avpis ab Obtalmia dictus.cuius coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2673" type="textblock" ulx="2951" uly="2492">
        <line lrx="3306" lry="2673" ulx="2951" uly="2492">Capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2942" type="textblock" ulx="2740" uly="2682">
        <line lrx="4238" lry="2795" ulx="2752" uly="2682">R NHix: Alber. O nix gẽma eſt nigri co⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="2942" ulx="2740" uly="2712">V 8 loꝛis.inuenitun melius genus eſſe ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2902" type="textblock" ulx="3033" uly="2887">
        <line lrx="3093" lry="2902" ulx="3033" uly="2887">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3189" type="textblock" ulx="2665" uly="2981">
        <line lrx="4285" lry="3106" ulx="2665" uly="2981">india ⁊ arabia. Inuenitur aũt quinq; diuerſi⸗</line>
        <line lrx="4278" lry="3189" ulx="2668" uly="3088">tatum ꝓpter varietatẽ venaꝝ ⁊ coloꝝ.Fcrũt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="3482" type="textblock" ulx="2659" uly="3174">
        <line lrx="4303" lry="3299" ulx="2663" uly="3174">fardius ſitpꝛeſens ligatur onis.⁊ eniam ſuſpen</line>
        <line lrx="4307" lry="3392" ulx="2665" uly="3276">ditur a nocumento. Hec aũt oĩa ſibabet peo⸗</line>
        <line lrx="4306" lry="3482" ulx="2659" uly="3371">fecto ideo habet:qꝛ habet vᷣtutes mouendime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="3576" type="textblock" ulx="2659" uly="3475">
        <line lrx="4282" lry="3576" ulx="2659" uly="3475">lancoliam:pᷣcipne in capite.ex motu emillius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3775" type="textblock" ulx="2623" uly="3569">
        <line lrx="4298" lry="3689" ulx="2623" uly="3569">cũ vapoꝛe omia iſta pꝛocedunt. Dicunt aute,ʒ</line>
        <line lrx="4295" lry="3775" ulx="2663" uly="3670">quidam onix onichinum eſſe qdð veriſimie efſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3876" type="textblock" ulx="2661" uly="3758">
        <line lrx="4238" lry="3876" ulx="2661" uly="3758">vel ꝙ ſit alia ſpecies eiusſed coloꝛe non eſt ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="3970" type="textblock" ulx="2610" uly="3854">
        <line lrx="4331" lry="3970" ulx="2610" uly="3854">ger niſi aliqũ.ſed coloꝛẽ habʒ vt vnguis:ſed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="4158" type="textblock" ulx="2653" uly="3961">
        <line lrx="4270" lry="4079" ulx="2653" uly="3961">onichinis noſtris inuenitur multi coloꝛesal⸗</line>
        <line lrx="4276" lry="4158" ulx="2660" uly="4059">bi:nigri ⁊ rubicundi.ͥ tamẽ om̃es in ſubſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4177" type="textblock" ulx="2851" uly="4165">
        <line lrx="2883" lry="4177" ulx="2851" uly="4165">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="4288" type="textblock" ulx="2514" uly="4160">
        <line lrx="4283" lry="4288" ulx="2514" uly="4160">tiam quandã fricatur: qᷓ ſimilitudine expꝛimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="4368" type="textblock" ulx="2658" uly="4254">
        <line lrx="4277" lry="4368" ulx="2658" uly="4254">vnguis boĩs. Aiunt etiam  ex lachꝛyma ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4465" type="textblock" ulx="2645" uly="4352">
        <line lrx="4269" lry="4465" ulx="2645" uly="4352">boꝛis q onica dicitur indurata in lapidem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="4858" type="textblock" ulx="2646" uly="4455">
        <line lrx="4264" lry="4564" ulx="2658" uly="4455">neratur. ⁊ viamt hãc cauſam eſſe q oco:iſerꝰ</line>
        <line lrx="4261" lry="4660" ulx="2646" uly="4544">eſt igne. Hãac etiã cauſaʒ inquiumt eſſe ⁊ frequẽ</line>
        <line lrx="4262" lry="4761" ulx="2656" uly="4647">tius alijs depictus imaginibo mirabilibo inue</line>
        <line lrx="4232" lry="4858" ulx="2655" uly="4745">nitur.qꝛ lachꝛima a pꝛincipio mollis facile foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="4954" type="textblock" ulx="2630" uly="4825">
        <line lrx="4253" lry="4954" ulx="2630" uly="4825">mabilis pin gitur. ⁊ picturamretinet qñ in lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5445" type="textblock" ulx="2649" uly="4937">
        <line lrx="4240" lry="5046" ulx="2652" uly="4937">dem indurata coagulat᷑ Haũc lapideʒ dicũt in</line>
        <line lrx="4248" lry="5159" ulx="2654" uly="5032">ſenſibiliter intrare in oculum:⁊hᷣ eſſie mirabile</line>
        <line lrx="4227" lry="5247" ulx="2650" uly="5129">Et ego vidi ſaphirũ intrare in oculum ⁊ lapi⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="5346" ulx="2649" uly="5232">dem galli.⁊ quendam alium cuius nomen igꝰ</line>
        <line lrx="4226" lry="5445" ulx="2649" uly="5334">noꝛaui:ſine o culi leſione. Politus em̃ ⁊ tenu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="5547" type="textblock" ulx="2617" uly="5427">
        <line lrx="4235" lry="5547" ulx="2617" uly="5427">is non ledit oculum: niſi tanget aciem ſeu pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5651" type="textblock" ulx="2643" uly="5520">
        <line lrx="4011" lry="5651" ulx="2643" uly="5520">pillam oculi ſenſibilem ⁊ foꝛamen vuee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="6018" type="textblock" ulx="2639" uly="5636">
        <line lrx="4231" lry="5821" ulx="2839" uly="5636">BPDperatione</line>
        <line lrx="4229" lry="5922" ulx="2645" uly="5794">¶ Alber. Aiunt q collo vel digito ſuſpenſus:</line>
        <line lrx="4232" lry="6018" ulx="2639" uly="5905">cxeitat triſticiam et timoꝛcs.⁊ in ſomno fanta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="2991" type="textblock" ulx="2905" uly="2888">
        <line lrx="4302" lry="2991" ulx="2905" uly="2888">grũ: albis venis variatũ. venit aũt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4857" lry="5934" type="textblock" ulx="4327" uly="5799">
        <line lrx="4842" lry="5816" ulx="4566" uly="5799">.</line>
        <line lrx="4857" lry="5926" ulx="4327" uly="5829">A</line>
        <line lrx="4852" lry="5934" ulx="4839" uly="5914">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2709" lry="613" type="textblock" ulx="1687" uly="378">
        <line lrx="2709" lry="613" ulx="1687" uly="378">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2902" type="textblock" ulx="844" uly="2684">
        <line lrx="2012" lry="2902" ulx="844" uly="2684">Capitulum ethj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3313" type="textblock" ulx="632" uly="2893">
        <line lrx="2340" lry="3007" ulx="694" uly="2893"> NRphanus. Albertus. Oꝛphanus la</line>
        <line lrx="2308" lry="3104" ulx="632" uly="2994">dDois eſt qui eſt in corona romani impe</line>
        <line lrx="2329" lry="3198" ulx="698" uly="3089">e-ratoꝛis. Non vnq; alibi viſus eſt: pꝛ'o</line>
        <line lrx="2305" lry="3313" ulx="691" uly="3186">pter quod oꝛphanus vocatur.eſt autem in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3488" type="textblock" ulx="689" uly="3282">
        <line lrx="2347" lry="3411" ulx="689" uly="3282">loꝛe quaſi vinoſus:ſubtilem habens vinoſita⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="3488" ulx="694" uly="3392">tem. Et hic eſt ſicut ſi candidum nimis micãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3605" type="textblock" ulx="694" uly="3481">
        <line lrx="2314" lry="3605" ulx="694" uly="3481">penetraret in rubeum clarũ vinoſum:⁊ ſit ſuꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3697" type="textblock" ulx="697" uly="3575">
        <line lrx="2343" lry="3697" ulx="697" uly="3575">tus ab ipo.Eſt aũt lapis ꝑlucidꝰ:⁊ tradit᷑ ꝙ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="3720" type="textblock" ulx="753" uly="3694">
        <line lrx="844" lry="3720" ulx="753" uly="3694">ℳ— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3971" type="textblock" ulx="698" uly="3665">
        <line lrx="2329" lry="3820" ulx="698" uly="3665">qñ ĩ noctefulſit:ſ nũc tꝑenr̃o ñ micat ĩ tenedꝛil</line>
        <line lrx="2073" lry="3971" ulx="1035" uly="3797">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4083" type="textblock" ulx="709" uly="3955">
        <line lrx="2358" lry="4083" ulx="709" uly="3955">¶ Fertur autẽ ꝙ, honoꝛi conuenit regali. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="4197" type="textblock" ulx="703" uly="4076">
        <line lrx="1396" lry="4197" ulx="703" uly="4076">ſimiliter aſt enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4958" type="textblock" ulx="2314" uly="4946">
        <line lrx="2336" lry="4958" ulx="2314" uly="4946">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="2671" type="textblock" ulx="2389" uly="733">
        <line lrx="4023" lry="920" ulx="2466" uly="733">Capitulum. xcuf.</line>
        <line lrx="4000" lry="1036" ulx="2449" uly="913">) Palus ẽlapis diuerſaꝝ coloꝛe gẽmarů</line>
        <line lrx="4026" lry="1215" ulx="2412" uly="954">()oitinaus l em ĩ o carbüculi tenui⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="1234" ulx="2569" uly="1110">Joꝛ ignis. Ametiſti fulgẽs purpura Ima</line>
        <line lrx="4032" lry="1328" ulx="2396" uly="1210">ragdi nitẽs viriditas.Kũctaq; pariter ſub q̃dã</line>
        <line lrx="4029" lry="1427" ulx="2397" uly="1308">varietate lucẽtia.nomẽ hʒ ex patria.S ola em</line>
        <line lrx="4027" lry="1522" ulx="2396" uly="1403">parturit eũ India.i¶ Pli.li.xxxvij. Opaliſunt</line>
        <line lrx="4024" lry="1624" ulx="2395" uly="1502">in India:qͥb gẽmax cõpoſitoꝛes gloꝛã:⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1722" ulx="2389" uly="1597">rime inenarrabilẽ difficultatẽ dederũt. qꝛ ſunt</line>
        <line lrx="4007" lry="1818" ulx="2399" uly="1697">in eis ꝑiter incredibili mixtura lucẽtia. Alij ſũ⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="1909" ulx="2393" uly="1798">mo fulgoꝛis augmẽto coloꝛespigmẽtoꝝ equa</line>
        <line lrx="4028" lry="2010" ulx="2404" uly="1894">uerũt. Alij vᷣo ſulphuris ardẽtẽ flãmã:aut etiã</line>
        <line lrx="4024" lry="2118" ulx="2399" uly="1991">igniſ oleo acceſimagnitudo nucẽ auellanã eq̃t</line>
        <line lrx="3842" lry="2275" ulx="2678" uly="2100">OPperationes.</line>
        <line lrx="4010" lry="2387" ulx="2401" uly="2265">¶ Amoldus.Opalus eſt lapis pᷣcioſus geſtã</line>
        <line lrx="3863" lry="2480" ulx="2407" uly="2369">ti ſe cõtraom̃es oculoꝝ moꝛbos ꝓficuus.</line>
        <line lrx="4014" lry="2585" ulx="2414" uly="2466">¶ Uiſum eius acutũ cofoꝛtat:ꝑ om̃ia vero cir⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2671" ulx="2407" uly="2566">cũſtantiũ viſus ⁊ oculos excecat ⁊ obumbꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="2752" type="textblock" ulx="3392" uly="2734">
        <line lrx="3751" lry="2752" ulx="3392" uly="2734">— ——.“%</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="3266" type="textblock" ulx="2607" uly="3120">
        <line lrx="2819" lry="3266" ulx="2607" uly="3198">2626020</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4583" type="textblock" ulx="2497" uly="4475">
        <line lrx="2711" lry="4528" ulx="2517" uly="4475">Oèò .</line>
        <line lrx="2545" lry="4583" ulx="2497" uly="4508">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5637" type="textblock" ulx="2459" uly="4675">
        <line lrx="3844" lry="4869" ulx="2640" uly="4675">Capitulum. xciiiſ.</line>
        <line lrx="4056" lry="4974" ulx="2680" uly="4852">Riches ⁊ oſtratites. Arnoldꝰ.O:i⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="5065" ulx="2755" uly="4960">thes eſt lapis triplicis generis. Unꝰ</line>
        <line lrx="4066" lry="5171" ulx="2772" uly="5053">eſt rotũdus ac niger. Alius viridis.?⁊</line>
        <line lrx="4059" lry="5264" ulx="2464" uly="5151">maculas albas hʒ. Tertiseſt cuius altera ꝑs</line>
        <line lrx="4069" lry="5372" ulx="2459" uly="5247">aſꝑa eſt. Altera plana.⁊ ẽ coꝛpꝰ q̃ſ fertilamia.</line>
        <line lrx="3770" lry="5534" ulx="2635" uly="5356">Pyperationes.</line>
        <line lrx="4052" lry="5637" ulx="2473" uly="5526">¶ Idẽ Hiclapis geſtatꝰ ⁊ oleo roſaceo mixtꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5839" type="textblock" ulx="2472" uly="5622">
        <line lrx="4051" lry="5744" ulx="2473" uly="5622">pꝛohibet ab aduerſis caſibus.atq; a peſtiferis</line>
        <line lrx="4059" lry="5839" ulx="2472" uly="5718">reptilium ⁊ alioꝛũ animaliũ moꝛſibo.Idẽ.Ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="5937" type="textblock" ulx="2402" uly="5817">
        <line lrx="4058" lry="5937" ulx="2402" uly="5817">penſus mulieri pꝛohibet ipſam impꝛegnari. ꝛſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6019" type="textblock" ulx="3363" uly="5915">
        <line lrx="3982" lry="6019" ulx="3363" uly="5915">¶Ex lapidario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="6032" type="textblock" ulx="2473" uly="5925">
        <line lrx="3210" lry="6032" ulx="2473" uly="5925">pꝛegnans eſt aboꝛtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="6227" type="textblock" ulx="2478" uly="5999">
        <line lrx="4067" lry="6199" ulx="2478" uly="5999">Letiteros moꝛſus niger atq; rotũdus uhes</line>
        <line lrx="4074" lry="6227" ulx="3840" uly="6127">„Æ *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="727" lry="5978" type="textblock" ulx="701" uly="5764">
        <line lrx="727" lry="5978" ulx="701" uly="5764">r-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="912" type="textblock" ulx="934" uly="630">
        <line lrx="2573" lry="823" ulx="934" uly="630">Duos fera Ae coꝛnu u velſauo dente peregit.</line>
        <line lrx="2571" lry="912" ulx="965" uly="797">Cũ roſeo mixtus perfecte curat oliuo. Per va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1005" type="textblock" ulx="940" uly="897">
        <line lrx="2613" lry="1005" ulx="940" uly="897">ſtas arenas:interq; feras gradientes. Illſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1097" type="textblock" ulx="931" uly="983">
        <line lrx="2571" lry="1097" ulx="931" uly="983">ſeruat moꝛſus abigendo ferarum. Qui viret et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1295" type="textblock" ulx="886" uly="1092">
        <line lrx="2561" lry="1184" ulx="886" uly="1092">Mcaculas alb as habet alter oꝛiches.Caſibo ad</line>
        <line lrx="2598" lry="1295" ulx="947" uly="1191">uerſis poꝛt antes vbiq; reſiſtit. Lertius aſſerit᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1392" type="textblock" ulx="952" uly="1288">
        <line lrx="2562" lry="1392" ulx="952" uly="1288">fame grauioꝛis oꝛithes.Altera pars cuius cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1490" type="textblock" ulx="938" uly="1383">
        <line lrx="2604" lry="1490" ulx="938" uly="1383">bꝛis eſt ⁊ aſpera clauis. Altera leuioꝛ eſt quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1602" type="textblock" ulx="946" uly="1486">
        <line lrx="2564" lry="1602" ulx="946" uly="1486">lamma fern. Hic facit appẽſus neſiat feia pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2127" type="textblock" ulx="881" uly="1578">
        <line lrx="2934" lry="1701" ulx="893" uly="1578">gnãs. Aut ſipᷣgnãsfuerit: cito fundit aboꝛtũi</line>
        <line lrx="2951" lry="1793" ulx="971" uly="1681">¶yſido: Oſtratites gẽma eſt teſtacea.durioo</line>
        <line lrx="2757" lry="1934" ulx="929" uly="1767">Eẽ altera ſimilis achali:niſi ꝓachates politura —</line>
        <line lrx="1627" lry="1987" ulx="881" uly="1880">pingueſct.</line>
        <line lrx="2608" lry="2127" ulx="924" uly="1927">¶ Dmnoꝛi tanta ineſtvis vt aliegenmne ſcul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2270" type="textblock" ulx="958" uly="2083">
        <line lrx="1864" lry="2270" ulx="958" uly="2083">fant eius Lanentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4759" type="textblock" ulx="897" uly="4360">
        <line lrx="2548" lry="4470" ulx="2015" uly="4360">firites: et pari⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="4575" ulx="1126" uly="4458">yYus. Plin phites ſerpẽtuz</line>
        <line lrx="2546" lry="4662" ulx="1053" uly="4499">ee maculis ſimilitudinez habet. nec ex eo</line>
        <line lrx="2544" lry="4759" ulx="897" uly="4587">mucmütin colũne niſi parue. Duo ſunt eius ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4941" type="textblock" ulx="903" uly="4740">
        <line lrx="2535" lry="4846" ulx="903" uly="4740">nera. Mollc.. candidum nigricans durũ. am</line>
        <line lrx="2615" lry="4941" ulx="906" uly="4844">bo capitis doloꝛes adalligata ſedare dicũtur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="5655" type="textblock" ulx="904" uly="4929">
        <line lrx="2525" lry="5064" ulx="907" uly="4929">⁊ ſerpentum ictus. Quidã etiam freneticis ac</line>
        <line lrx="2548" lry="5138" ulx="931" uly="5034">litargicis adalligari iubet candicantem. Jſiðᷣ</line>
        <line lrx="2538" lry="5248" ulx="934" uly="5131">Purpurites eſt ex egypto rubẽs cãdidus inter</line>
        <line lrx="2539" lry="5365" ulx="904" uly="5233">uenienub pũctis. Nomis eiꝰ cauſa ꝙ; rubeat</line>
        <line lrx="2532" lry="5448" ulx="906" uly="5314">vt purpura. ¶ Pli. vbi ſu up. Poꝛfirites ẽ etiã ex</line>
        <line lrx="2541" lry="5655" ulx="918" uly="5430">Grpro rubet candidis interueniẽtib bäcnuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5711" type="textblock" ulx="1251" uly="5526">
        <line lrx="2274" lry="5711" ulx="1251" uly="5526">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5906" type="textblock" ulx="922" uly="5616">
        <line lrx="2530" lry="5821" ulx="933" uly="5616">4  Pani deit lapis marmoꝛe eximij cando</line>
        <line lrx="2537" lry="5906" ulx="922" uly="5800">ns.Hic apud paron inſulã naſcit᷑: vñ nomiat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="6219" type="textblock" ulx="914" uly="5895">
        <line lrx="2533" lry="6119" ulx="915" uly="5895">¶ Magnituco eius eſt qua lances Fercaſa</line>
        <line lrx="2411" lry="6219" ulx="914" uly="5993">ondacpnguentiipfraptusdl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="658" type="textblock" ulx="2095" uly="315">
        <line lrx="3203" lry="658" ulx="2095" uly="315">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="1449" type="textblock" ulx="3009" uly="1066">
        <line lrx="3689" lry="1079" ulx="3647" uly="1069">*</line>
        <line lrx="3769" lry="1115" ulx="3009" uly="1066">—— 297 ]Sy</line>
        <line lrx="3317" lry="1341" ulx="3171" uly="1311">5</line>
        <line lrx="3190" lry="1449" ulx="3178" uly="1439">*4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="2873" type="textblock" ulx="2777" uly="2536">
        <line lrx="4168" lry="2873" ulx="2777" uly="2536">Capitulum xwſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="3135" type="textblock" ulx="2670" uly="2802">
        <line lrx="4275" lry="2987" ulx="2934" uly="2802">Alagius ſᷣm Albertum dickeurecppa⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="3135" ulx="2670" uly="2908">1) lagius eſt gemma coloꝛis rubei lucidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="3203" type="textblock" ulx="2906" uly="3063">
        <line lrx="4263" lry="3203" ulx="2906" uly="3063">valde:nature et ſubſtantietr anſparen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="3423" type="textblock" ulx="2643" uly="3171">
        <line lrx="4341" lry="3265" ulx="2645" uly="3171">tis.et dicitur eſſe femina carbunculi.⁊ virtutes</line>
        <line lrx="4266" lry="3423" ulx="2643" uly="3255">eiuſdem remiſſas babet: ſicut fanina ad marenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3650" type="textblock" ulx="2906" uly="3404">
        <line lrx="4011" lry="3650" ulx="2906" uly="3404">ODperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="3761" type="textblock" ulx="2644" uly="3504">
        <line lrx="4255" lry="3761" ulx="2644" uly="3504">4 eti A etenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4046" type="textblock" ulx="2637" uly="3746">
        <line lrx="4258" lry="3848" ulx="2646" uly="3746">palatiũ carbũculi vocat᷑.generat᷑ freqnter car⸗</line>
        <line lrx="4254" lry="3955" ulx="2648" uly="3844">bũculꝰ ĩ lapide iſto.¶ Etiã viſũ ẽ h ꝙ inlapide</line>
        <line lrx="4254" lry="4046" ulx="2637" uly="3943">vno exterioꝛ ꝑs fuit palagiꝰ:⁊ iterioꝛ carbũcnꝝ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4296" lry="4316" type="textblock" ulx="2609" uly="4041">
        <line lrx="4296" lry="4249" ulx="2609" uly="4041">lus.  pꝛopt qd bmoi genus  lbinme cſede</line>
        <line lrx="3622" lry="4316" ulx="2646" uly="4143">generecabuncull.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="6191" type="textblock" ulx="4764" uly="6181">
        <line lrx="4837" lry="6191" ulx="4764" uly="6181">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="2147" type="textblock" ulx="121" uly="1527">
        <line lrx="146" lry="2147" ulx="121" uly="1805">2. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="3961" type="textblock" ulx="559" uly="3593">
        <line lrx="625" lry="3609" ulx="569" uly="3593">—ͥỹ</line>
        <line lrx="631" lry="3640" ulx="574" uly="3614">—</line>
        <line lrx="650" lry="3664" ulx="560" uly="3637"> 0</line>
        <line lrx="1130" lry="3810" ulx="563" uly="3779">2,</line>
        <line lrx="1130" lry="3845" ulx="559" uly="3808">„ —</line>
        <line lrx="1021" lry="3961" ulx="820" uly="3946">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="513" type="textblock" ulx="1748" uly="273">
        <line lrx="2772" lry="513" ulx="1748" uly="273">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1781" type="textblock" ulx="646" uly="639">
        <line lrx="2085" lry="825" ulx="648" uly="639">Capitulum. xcif</line>
        <line lrx="2268" lry="931" ulx="945" uly="814">Antherꝰ. Alb. Pãtherus è lapis mul</line>
        <line lrx="2274" lry="1088" ulx="684" uly="834">6 hñg col ces.⁊ ĩ vno corꝑe lapidis</line>
        <line lrx="2271" lry="1126" ulx="965" uly="1018">nigrũ vicʒ vinidẽ ⁊ rubeũ.⁊ alios mul⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1244" ulx="692" uly="1107">tos.inuenit᷑ aũt pallidus:purpureus: ⁊ roſeus</line>
        <line lrx="2281" lry="1485" ulx="768" uly="1386">Alb. Fert᷑ autẽ fuſcos efficere viſus.inueniẽæ</line>
        <line lrx="2281" lry="1601" ulx="693" uly="1476">ſm plurimos in india. ¶ Debet geſtans reſpi⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="1692" ulx="646" uly="1586">cere ad ipſum in mane oꝛiente ſole.⁊ fit efficax</line>
        <line lrx="2279" lry="1781" ulx="700" uly="1681">⁊ virtuoſus.iot aũt virtutes ðꝛ habere q̃t colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1559" type="textblock" ulx="453" uly="1367">
        <line lrx="591" lry="1559" ulx="453" uly="1367">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3340" type="textblock" ulx="2203" uly="3292">
        <line lrx="2229" lry="3340" ulx="2203" uly="3292">41 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3382" type="textblock" ulx="1709" uly="3371">
        <line lrx="1794" lry="3382" ulx="1709" uly="3371">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3614" type="textblock" ulx="2217" uly="3562">
        <line lrx="2234" lry="3614" ulx="2217" uly="3562">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3774" type="textblock" ulx="626" uly="2278">
        <line lrx="648" lry="3532" ulx="626" uly="3500">4</line>
        <line lrx="912" lry="3554" ulx="886" uly="3543">X</line>
        <line lrx="2232" lry="3774" ulx="2151" uly="2278">— WI3E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4278" type="textblock" ulx="719" uly="3845">
        <line lrx="2280" lry="4038" ulx="1135" uly="3845">pitulum. xcviij/</line>
        <line lrx="2301" lry="4278" ulx="719" uly="4029">, 5 Raſſius. Alb. Pꝛaſſius eſt lapis q; eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3799" type="textblock" ulx="2295" uly="3792">
        <line lrx="2302" lry="3799" ulx="2295" uly="3792">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4735" type="textblock" ulx="719" uly="4130">
        <line lrx="2319" lry="4235" ulx="1004" uly="4130">mater ⁊ palaciũ ſmaraldi.E ſt aũt vi⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="4334" ulx="739" uly="4231">niqdis colorꝭ:hñs viriditatẽ ſicut pꝛaſ⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="4430" ulx="719" uly="4324">ſium. Inuenit᷑ aũt aliqñ cũ rubeis guttis.⁊ ali</line>
        <line lrx="2332" lry="4529" ulx="726" uly="4423">qñ cũ albis.Eſt alia ſpecies iſtius lapidis:qͥ in</line>
        <line lrx="2300" lry="4625" ulx="719" uly="4521">uenitur cũ guttis aureis.⁊ vocat᷑ criſopaſſus.</line>
        <line lrx="2333" lry="4735" ulx="719" uly="4622">⁊ rarius inuenit.⁊ ideo carioꝛ exiſtit.Pꝛo quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4846" type="textblock" ulx="718" uly="4716">
        <line lrx="2257" lry="4846" ulx="718" uly="4716">lege lapis criſopaſſus ſuperius de c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5095" type="textblock" ulx="521" uly="4816">
        <line lrx="2254" lry="5003" ulx="1134" uly="4816">Hperationes</line>
        <line lrx="2332" lry="5095" ulx="521" uly="4990">A Expertũ eſt aũt q; ↄfoꝛtat viſum: ⁊ quaſdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5311" type="textblock" ulx="724" uly="5079">
        <line lrx="2342" lry="5196" ulx="724" uly="5079">iaſpidis ⁊ quaſdam ſmaraldi babet operatio⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="5311" ulx="730" uly="5179">nes. Hoc ſilr ait Enax in lapidario ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="6073" type="textblock" ulx="513" uly="5323">
        <line lrx="2318" lry="5514" ulx="887" uly="5323">CLapitulum. xcix.</line>
        <line lrx="2314" lry="5703" ulx="739" uly="5512">LDEidoniuo. Albertus. Peridonius eſt</line>
        <line lrx="2331" lry="5762" ulx="845" uly="5629">lapis tulgens vt ignis coloee.</line>
        <line lrx="2328" lry="5919" ulx="1131" uly="5739">HPDperationes</line>
        <line lrx="2284" lry="6073" ulx="513" uly="5913">A ¶Albe. Diat valar Zartcica mirabiliter·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2629" type="textblock" ulx="2400" uly="2394">
        <line lrx="4029" lry="2541" ulx="2400" uly="2394">(Etretert deillo lapideꝛep ſifoꝛtius ſtringat</line>
        <line lrx="4016" lry="2629" ulx="2408" uly="2507">manu:manũ aduret. vult &amp; leuiter ⁊ pauide tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="2741" type="textblock" ulx="2409" uly="2614">
        <line lrx="4204" lry="2741" ulx="2409" uly="2614">gi. (¶Et egoipſimet expertus ſum ſepius.dicit– .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2941" type="textblock" ulx="2408" uly="2710">
        <line lrx="3991" lry="2839" ulx="2411" uly="2710">aũt de genere iſto alis ſpecien eſſe: q ðꝛ eſſe on⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2941" ulx="2408" uly="2810">ſolitoſilis:niſi qꝛ maioiis vſtidit atis exiſtit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="5042" type="textblock" ulx="2828" uly="4853">
        <line lrx="3849" lry="5042" ulx="2828" uly="4853">Capitulum.t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="6086" type="textblock" ulx="2417" uly="5025">
        <line lrx="4005" lry="5141" ulx="2417" uly="5025">1Irſtides gre. latine coppa roſca. Ars.</line>
        <line lrx="4061" lry="5306" ulx="2438" uly="5041">D'igralun kalrs Bha  ascha⸗ .</line>
        <line lrx="4069" lry="5330" ulx="2713" uly="5224">geralmarkaſua. eſt lapis ex q̊ extra⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5432" ulx="2444" uly="5312">hit᷑ es. ⁊ opoꝛtet ꝙ eligat᷑ ex illis cuius coloꝛẽ</line>
        <line lrx="4057" lry="5524" ulx="2444" uly="5419">ſilis eni.⁊ qñ ponit᷑ in igne ſaliunt ex co ſcintili⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="5724" ulx="2418" uly="5612">ignẽ leuẽ ⁊ euenta donec ſiat rubeus.deiñ exx/</line>
        <line lrx="4081" lry="5823" ulx="2442" uly="5712">trahet᷑ ab igne. Quidã ponũt in ignẽ magnũ</line>
        <line lrx="4052" lry="5914" ulx="2442" uly="5811">de pꝛunis:deiñ liniũt melle:⁊ iteꝝ ponũt in ig⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="6086" ulx="2444" uly="5895">nẽ donec oẽs partes eis ſint canalirencoinbii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="5031" type="textblock" ulx="2682" uly="4760">
        <line lrx="2708" lry="4772" ulx="2682" uly="4760">4</line>
        <line lrx="2826" lry="4891" ulx="2818" uly="4882">*</line>
        <line lrx="2731" lry="4923" ulx="2721" uly="4912">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="4110" type="textblock" ulx="668" uly="2622">
        <line lrx="861" lry="4110" ulx="668" uly="2622">uA 8 dA ELie</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="3508" type="textblock" ulx="655" uly="3467">
        <line lrx="672" lry="3508" ulx="655" uly="3467">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2042" type="textblock" ulx="736" uly="1918">
        <line lrx="848" lry="2042" ulx="736" uly="1918">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="4547" type="textblock" ulx="721" uly="4398">
        <line lrx="834" lry="4547" ulx="721" uly="4398">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="758" type="textblock" ulx="948" uly="600">
        <line lrx="2581" lry="758" ulx="948" uly="600">Ule. quia foꝛtaſſe pꝛimo agdurit᷑ ertrar nõ lnte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1047" type="textblock" ulx="945" uly="740">
        <line lrx="2550" lry="865" ulx="957" uly="740">rius.dem̃ exuſſi atur enis ab co ⁊ reponit᷑.et ſi</line>
        <line lrx="2548" lry="962" ulx="945" uly="840">indigetur ablutio:laua eã ſicut lauat᷑ cadimia</line>
        <line lrx="2541" lry="1047" ulx="963" uly="937">¶ Oyaſcor. ca. de piritide. Lapis piritides.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1144" type="textblock" ulx="962" uly="1035">
        <line lrx="2575" lry="1144" ulx="962" uly="1035">markaſita ex qͥ eramẽ fit:eligendus eſt. coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1239" type="textblock" ulx="955" uly="1114">
        <line lrx="2545" lry="1239" ulx="955" uly="1114">hñs eramiuis.ͥ in foeo miſſusfrangit᷑. Cõbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1429" type="textblock" ulx="942" uly="1231">
        <line lrx="2609" lry="1353" ulx="942" uly="1231">rit᷑ vero ſic melle vnctus:in viuis carbonibus</line>
        <line lrx="2578" lry="1429" ulx="943" uly="1322">mittit᷑ flabellat᷑ q;diu coloꝛẽ ruſumfaciat.Alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1630" type="textblock" ulx="947" uly="1412">
        <line lrx="2552" lry="1548" ulx="947" uly="1412">vero in multis carbonib igneis coctü: 2 ſco</line>
        <line lrx="2537" lry="1630" ulx="949" uly="1519">mellevnctũ euocãt igni q;diu ſe fregerit.polſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1748" type="textblock" ulx="948" uly="1621">
        <line lrx="2565" lry="1748" ulx="948" uly="1621">eximũt illu ⁊ lauãt ſicut cadimiam ⁊ reponunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1906" type="textblock" ulx="1359" uly="1731">
        <line lrx="2306" lry="1906" ulx="1359" uly="1731">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2107" type="textblock" ulx="956" uly="1895">
        <line lrx="2575" lry="2011" ulx="956" uly="1895">¶ Sexra. Uirtus eiꝰ aquſti ⁊ nõ aduſti eſt vẽs</line>
        <line lrx="2583" lry="2107" ulx="966" uly="1998">⁊ abſterſiua vlceꝝ.⁊ abſtergit obſcuritatem vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2397" type="textblock" ulx="942" uly="2098">
        <line lrx="2544" lry="2219" ulx="961" uly="2098">ſus:⁊ reſoluit ⁊ maturat apata dura.⁊ qñ re⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="2316" ulx="942" uly="2192">ſoluit᷑ ⁊ miſcet᷑ cũ reſini pini:reſoluit ſanguinẽ</line>
        <line lrx="2536" lry="2397" ulx="961" uly="2292">coagulatũ.i¶ Et auſert carnẽ ſuꝑ fluaʒ cũ pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2695" type="textblock" ulx="921" uly="2390">
        <line lrx="2561" lry="2500" ulx="957" uly="2390">ca calefa ctiõe ⁊ ſtipticitate.Et qdẽ nominãt</line>
        <line lrx="2569" lry="2695" ulx="921" uly="2585">friges. ¶¶ Et ideʒ auc. Gal. DNic lapis eſt vnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2992" type="textblock" ulx="955" uly="2878">
        <line lrx="2532" lry="2992" ulx="955" uly="2878">cũ eo lapidẽ ſacharos ¶ Etreſoluimusſepe cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3184" type="textblock" ulx="955" uly="2979">
        <line lrx="2587" lry="3093" ulx="957" uly="2979">H̊ͥ vngento humiditatẽ multã que eſt cõgrega</line>
        <line lrx="2588" lry="3184" ulx="955" uly="3073">ta in cõcauitatibo ⁊ cauernis muſculoꝝ. ¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3479" type="textblock" ulx="948" uly="3172">
        <line lrx="2551" lry="3299" ulx="956" uly="3172">qñ adminiſtrat᷑ hic lapis opoꝛtet ꝙ multũ te⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3395" ulx="948" uly="3273">ratur ⁊ reſoluit hnmiditate coꝛruptã qeſtin aꝛ</line>
        <line lrx="2551" lry="3479" ulx="954" uly="3378">te. Et ideo qñ teritur vltima ↄtritione ⁊ cõ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3769" type="textblock" ulx="926" uly="3469">
        <line lrx="2579" lry="3594" ulx="926" uly="3469">ficitur cñ aceto abſtergit baras ⁊ moꝛpheam:</line>
        <line lrx="2561" lry="3687" ulx="952" uly="3571">lentiginesfaciei: ¶ Et habet virtutẽ magnã in</line>
        <line lrx="2566" lry="3769" ulx="955" uly="3664">agbſtergendo o culũ:et ↄfoꝛtat ſubſtantiã eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3971" type="textblock" ulx="929" uly="3766">
        <line lrx="2547" lry="3885" ulx="954" uly="3766">ct acuit viſum. Et ideo nominat in ter per</line>
        <line lrx="2547" lry="3971" ulx="929" uly="3866">ſielapis luminaris. Et facit capillos tenues ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="4075" type="textblock" ulx="953" uly="3952">
        <line lrx="2567" lry="4075" ulx="953" uly="3952">criſpos. ¶ Dyaſ. Qirtus eſtilli cocto ⁊ cudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4269" type="textblock" ulx="949" uly="4064">
        <line lrx="2544" lry="4179" ulx="949" uly="4064">termãtica ⁊ aſmictica.caligies oculis purgat</line>
        <line lrx="2525" lry="4269" ulx="949" uly="4158">diriciebo dyafoꝛeſim ⁊ digeſtionẽ facit.addi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4367" type="textblock" ulx="938" uly="4257">
        <line lrx="2577" lry="4367" ulx="938" uly="4257">ta reſina carnesperequat. Lapisipſe combu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4463" type="textblock" ulx="933" uly="4351">
        <line lrx="2526" lry="4463" ulx="933" uly="4351">ſtus a mulcis difriges dꝛ.i¶ Lapis iſte eſt ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4854" type="textblock" ulx="887" uly="4454">
        <line lrx="2565" lry="4558" ulx="944" uly="4454">cies vitrioli.vt apparet inferius de Uitriolo.</line>
        <line lrx="2581" lry="4657" ulx="945" uly="4549">Qui non combuſtusſi pulueriſetur ⁊ diſtemnꝰ</line>
        <line lrx="2541" lry="4762" ulx="887" uly="4647">peretur vel miſceatur cum vino ⁊ e gallis tri?ꝰ</line>
        <line lrx="2525" lry="4854" ulx="945" uly="4743">tis eſt optimum incauſtum ad ſcribendu. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="4928" type="textblock" ulx="1605" uly="4866">
        <line lrx="1711" lry="4928" ulx="1605" uly="4866">tusi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="5517" type="textblock" ulx="1146" uly="5509">
        <line lrx="1194" lry="5517" ulx="1146" uly="5509">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5623" type="textblock" ulx="932" uly="5526">
        <line lrx="2512" lry="5623" ulx="932" uly="5526">terre ⁊ aque actione caloꝛes adigneas conuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5821" type="textblock" ulx="916" uly="5624">
        <line lrx="2539" lry="5736" ulx="916" uly="5624">titur partes.inuenit᷑etiã ſuꝑ lapides:qð quidẽ</line>
        <line lrx="2552" lry="5821" ulx="923" uly="5718">per eos reſudat ⁊ in eis eſt.⁊ ſuꝑ mare inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="5922" type="textblock" ulx="926" uly="5809">
        <line lrx="2509" lry="5922" ulx="926" uly="5809">¶ Auicẽ. Petroleũ albũ note ſpeciei eſt.⁊ nigꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="6046" type="textblock" ulx="914" uly="5877">
        <line lrx="2547" lry="6046" ulx="914" uly="5877">Al colamentuͦ picis babilonie. ca. ꝛ ſic. vſ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="5531" type="textblock" ulx="1025" uly="5218">
        <line lrx="2559" lry="5346" ulx="1025" uly="5218">Etroliũ.Caſſius felix.ca.de petroleoi</line>
        <line lrx="2579" lry="5471" ulx="1033" uly="5253">8 Petroleü eſt oleũ petre. Inuenit᷑ autẽ</line>
        <line lrx="2562" lry="5531" ulx="1211" uly="5428">in locis furfureis. Iit em̃ ci pinguedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2818" type="textblock" ulx="2654" uly="2607">
        <line lrx="4034" lry="2735" ulx="2654" uly="2607">iii.eſt ? ſubtile: pꝛopꝛie album: roſoluti</line>
        <line lrx="3989" lry="2818" ulx="2655" uly="2716">quefactiuum:aperitiuum opilationi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="2527" type="textblock" ulx="3918" uly="2518">
        <line lrx="3923" lry="2527" ulx="3918" uly="2518">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="3978" type="textblock" ulx="2598" uly="3377">
        <line lrx="4267" lry="3490" ulx="2598" uly="3377">contert aſmati ⁊ tuſſi antique. Gibitur em̃pa⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="3589" ulx="2643" uly="3477">rum exco cũ aqua calida. ¶Et ſedat doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="4284" lry="3689" ulx="2599" uly="3572">ventris pungitiuũ ⁊ ventoſitates.¶ Et quẽdo</line>
        <line lrx="4225" lry="3791" ulx="2638" uly="3675">fit ex eo licinium iterſicit vermes. ⁊ pꝛopꝛie ni-</line>
        <line lrx="4260" lry="3880" ulx="2645" uly="3769">grum. ¶Et comeditur pondus. Z. vna de eo:</line>
        <line lrx="4219" lry="3978" ulx="2645" uly="3864">et frangit ventoſit atem velice.et frigus matri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="4092" type="textblock" ulx="2644" uly="3968">
        <line lrx="3935" lry="4092" ulx="2644" uly="3968">cis.⁊ confert puncture epithimatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="2695" type="textblock" ulx="3850" uly="2593">
        <line lrx="4277" lry="2695" ulx="3850" uly="2593">ſolutiuũ li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="3289" type="textblock" ulx="2639" uly="2811">
        <line lrx="4128" lry="2992" ulx="2961" uly="2811">HPperationes</line>
        <line lrx="4227" lry="3101" ulx="2653" uly="2980">¶ Auicen. Petroleũ .fert doloꝛbo ancharũ⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="3200" ulx="2644" uly="3089">et iuncturaꝝ.⁊ pꝛoptie albũ.⁊ confert doloꝛi/</line>
        <line lrx="4266" lry="3289" ulx="2639" uly="3183">bus aurium frigidis.i Et ↄfert albugini oon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="3875" type="textblock" ulx="4322" uly="2999">
        <line lrx="4444" lry="3875" ulx="4322" uly="2999">„ d e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="6121" type="textblock" ulx="16" uly="6041">
        <line lrx="41" lry="6121" ulx="16" uly="6041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="1052" type="textblock" ulx="711" uly="801">
        <line lrx="2301" lry="922" ulx="711" uly="801">Eanites. Arnol. Peanites lapis ẽ ge</line>
        <line lrx="2467" lry="1052" ulx="781" uly="837">6 nius de michedon.⁊ eſt feminei ſeruus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="483" type="textblock" ulx="1757" uly="280">
        <line lrx="2999" lry="483" ulx="1757" uly="280">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1214" type="textblock" ulx="679" uly="994">
        <line lrx="2275" lry="1126" ulx="846" uly="994">Nam certo tempoꝛe concipit lapidem</line>
        <line lrx="2115" lry="1214" ulx="679" uly="1096">conſimilem parit.et contert pꝛegnantibuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1982" type="textblock" ulx="551" uly="1208">
        <line lrx="2321" lry="1382" ulx="915" uly="1208">Hphperationes.</line>
        <line lrx="3153" lry="1483" ulx="1177" uly="1362">Exlapidarrio.</line>
        <line lrx="3333" lry="1593" ulx="779" uly="1463">Hignitur in matre 5 regione lapis peaꝛnite EEr</line>
        <line lrx="3145" lry="1693" ulx="570" uly="1563">Femineiſexus reterens imitando laboꝛes</line>
        <line lrx="3390" lry="1791" ulx="551" uly="1664">Nam quibo ex cauſis dubium ſed tẽpoꝛe certo MWWWWA/</line>
        <line lrx="3250" lry="1888" ulx="680" uly="1763">Concipit et parit:⁊ parientibus auxiliatur N</line>
        <line lrx="2189" lry="1982" ulx="709" uly="1853">Ulcima quasvꝛget:dubij diſcriminis boꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2704" type="textblock" ulx="2811" uly="2523">
        <line lrx="3202" lry="2704" ulx="2811" uly="2523">Oper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2805" type="textblock" ulx="2356" uly="2674">
        <line lrx="4050" lry="2805" ulx="2356" uly="2674">¶¶ Iſi. Pbingetes: als phengitescapadociela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3594" type="textblock" ulx="2428" uly="2395">
        <line lrx="3743" lry="2431" ulx="3463" uly="2395">4</line>
        <line lrx="3833" lry="2668" ulx="3383" uly="2542">ones</line>
        <line lrx="4005" lry="2904" ulx="2428" uly="2776">pis eſt:duricia marmoꝛcue:caãdidus atq;traſ</line>
        <line lrx="4037" lry="2996" ulx="2429" uly="2885">lucens.i¶ Ex q̊ quondã templũ a qdaʒ rege cõ</line>
        <line lrx="4082" lry="3095" ulx="2439" uly="2984">ſtructũ eſt foꝛibꝰ aureis.qͥbo dauſis intus diu</line>
        <line lrx="4011" lry="3186" ulx="2437" uly="3075">turna claritas erat.¶ Pum. In capadocia re⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="3293" ulx="2439" uly="3176">pertus eſt lapis phingites ſub Næone pꝛinci</line>
        <line lrx="4043" lry="3391" ulx="2442" uly="3272">pe ex argumẽto ſicappellatus,. qm candido ?</line>
        <line lrx="4247" lry="3496" ulx="2444" uly="3367">tranſlucenti fulu inciderant vene. Hic eidem</line>
        <line lrx="4221" lry="3594" ulx="2452" uly="3466">conſtruxit ſoꝛtune.quamſciam appellann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2949" type="textblock" ulx="4432" uly="2911">
        <line lrx="4466" lry="2949" ulx="4432" uly="2911">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4736" type="textblock" ulx="104" uly="4133">
        <line lrx="2369" lry="4246" ulx="1002" uly="4133">Dadoꝛos ⁊ Pontica. Iſið. Podoꝛos</line>
        <line lrx="2369" lry="4342" ulx="1027" uly="4233">eſt gamma poſt margaritam gemma⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="4442" ulx="968" uly="4331">*rum candidarum ſecunda de qua que</line>
        <line lrx="2403" lry="4552" ulx="104" uly="4423">“ ritur in quo numerari coloꝛe debeat totiensia</line>
        <line lrx="2377" lry="4640" ulx="764" uly="4525">ctata per pulchꝛitudines nomĩs alienasadeo</line>
        <line lrx="2239" lry="4736" ulx="686" uly="4619">863t decoꝛis.pꝛerogatiua vocabulo ſit facta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5942" type="textblock" ulx="561" uly="4730">
        <line lrx="2163" lry="4910" ulx="972" uly="4730">PHoperactiones.</line>
        <line lrx="3853" lry="5040" ulx="565" uly="4895">A¶VIdeʒ. Poõtice gẽma auratis guttis micĩtes. ⸗ ES W</line>
        <line lrx="4060" lry="5112" ulx="689" uly="4976">Alie ſtellas habẽtes.alie q;longis coloꝝꝛ dus 4· EAR</line>
        <line lrx="3384" lry="5235" ulx="561" uly="5089">H cibus lineate.i¶ Ca ſte⁊ ſobꝛie portani volit ⸗ AS S</line>
        <line lrx="4048" lry="5419" ulx="1075" uly="5232">Capitulum. cüif. ⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="5623" ulx="820" uly="5513">. a loco ðꝛ.eo ꝙ; infrigia naſcit᷑. coleꝛ  anitii um, ID.</line>
        <line lrx="3788" lry="5741" ulx="813" uly="5504">pallidusmediocriter grauis. gleba pn Capitulum V. =</line>
        <line lrx="4117" lry="5942" ulx="794" uly="5668">micoſa.vritur ante vino ꝑfuſus. Flatuſq; folli ? 5 AUmex latine. Ara biceſamech. Brece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="4143" type="textblock" ulx="1298" uly="3893">
        <line lrx="1838" lry="4143" ulx="1298" uly="3893">pitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="6067" type="textblock" ulx="801" uly="5772">
        <line lrx="4160" lry="5929" ulx="803" uly="5772">bus donec ribeſcat. Rurſuſq; dulci vino ex⸗ Fanech vl Yenic vel lapis de barchin</line>
        <line lrx="4108" lry="6067" ulx="801" uly="5856">tinguit᷑ trib viciba tingedis veſtib tm̃ vtulis. Seraß. ib.ag ca. Jamecba mummen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1431" lry="2343" type="textblock" ulx="897" uly="2248">
        <line lrx="1431" lry="2343" ulx="897" uly="2248">Antidotis der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="498" type="textblock" ulx="2214" uly="281">
        <line lrx="3037" lry="498" ulx="2214" uly="281">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="1486" type="textblock" ulx="953" uly="575">
        <line lrx="2580" lry="698" ulx="953" uly="575">Rqſtlapis debarchinideſt lipari. Opoꝛtet q/</line>
        <line lrx="2545" lry="793" ulx="964" uly="695">eligatur ex eo multũ foꝛaminoſus durus ⁊ frã</line>
        <line lrx="2551" lry="896" ulx="972" uly="790">gibilis leuis albꝰ:in q̊ nõ ſunt lapides.Et mo⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="994" ulx="969" uly="889">dus combuſtionis eius eſt: ꝙ accipiat᷑ ex eo</line>
        <line lrx="2554" lry="1088" ulx="970" uly="986">quãtitas ⁊ ponat᷑ in pꝛunis.⁊ qn fuerit ignituſ</line>
        <line lrx="2537" lry="1191" ulx="970" uly="1083">extrahat᷑ et cextinguatur in vino odoꝛifero.⁊ h</line>
        <line lrx="2542" lry="1290" ulx="969" uly="1180">fit ter.tertia vice qñ extrahitur ab igne non ex</line>
        <line lrx="2535" lry="1391" ulx="967" uly="1280">tinguatur in aliquod:ſed dimittatur infrigida</line>
        <line lrx="2229" lry="1486" ulx="968" uly="1382">ni per le.poſtea teratur ⁊ reponatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1658" type="textblock" ulx="1318" uly="1483">
        <line lrx="2573" lry="1658" ulx="1318" uly="1483">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1762" type="textblock" ulx="962" uly="1639">
        <line lrx="2533" lry="1762" ulx="962" uly="1639"> Dyaſco. Uirtus eſt eiſtiptica:termantica?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1956" type="textblock" ulx="956" uly="1761">
        <line lrx="2573" lry="1864" ulx="963" uly="1761">purgatoꝛia. Pumex oculoꝝ cicatrices limpi</line>
        <line lrx="2542" lry="1956" ulx="956" uly="1854">dat.vulnera replet ⁊ ↄſolidat.⁊ aufert carnẽ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2054" type="textblock" ulx="952" uly="1950">
        <line lrx="2552" lry="2054" ulx="952" uly="1950">perſfluam oculoꝝ.⁊ q teritur ⁊ fricantur inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2446" type="textblock" ulx="922" uly="2047">
        <line lrx="2571" lry="2156" ulx="953" uly="2047">denres abſtergit eos:⁊ adminiſtratur ad abꝛa</line>
        <line lrx="2530" lry="2255" ulx="922" uly="2142">dendos pilos.i Theophꝛaſtus. Si miſcetur</line>
        <line lrx="2530" lry="2351" ulx="1240" uly="2243">is dentirigijs ⁊ ſmigmatibus abꝛadit</line>
        <line lrx="2568" lry="2446" ulx="948" uly="2341">aſpꝛedinem:⁊ leuigat ⁊ conſtringit ⁊ coercet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2572" type="textblock" ulx="948" uly="2436">
        <line lrx="2567" lry="2572" ulx="948" uly="2436">¶ Serap. Pumerx hʒ virtute ſtipticã: ſtringit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2645" type="textblock" ulx="942" uly="2539">
        <line lrx="2526" lry="2645" ulx="942" uly="2539">em̃ gingiua:⁊ abſtergit oculum.⁊ aufert macu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2745" type="textblock" ulx="855" uly="2627">
        <line lrx="2551" lry="2745" ulx="855" uly="2627">lam ꝗ eſt in eo. ⁊ replet vlcera ⁊ ↄſolidat ea.ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2941" type="textblock" ulx="937" uly="2732">
        <line lrx="2526" lry="2850" ulx="940" uly="2732">auſert carnẽ ſuꝑ fluam qᷓ in eis eſt.⁊ qũ teritur</line>
        <line lrx="2554" lry="2941" ulx="937" uly="2825">⁊ fricãtur dẽtes abſtergit eos. Et ſi mittat᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3040" type="textblock" ulx="851" uly="2927">
        <line lrx="2529" lry="3040" ulx="851" uly="2927">vas vini nõ permittit ipſum amplius bullire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4027" type="textblock" ulx="915" uly="3023">
        <line lrx="2548" lry="3143" ulx="932" uly="3023">¶ Galł.Et ingreditur in medicinisq̃ abſterguũt</line>
        <line lrx="2546" lry="3237" ulx="927" uly="3132">Dentes:qñ nõ eſt aduſtum.ſed qñ aduritur fit</line>
        <line lrx="2538" lry="3336" ulx="926" uly="3226">ſubtilioꝛ. Nam acqrit ab igne rem aduſtam ca</line>
        <line lrx="2535" lry="3433" ulx="926" uly="3324">lidam q̃ aufertur ⁊ ſeparatur ab eo qñ lauatur</line>
        <line lrx="2546" lry="3534" ulx="933" uly="3415">¶ Et dariſicat dentes ⁊ abſtergit eos.Et hoc</line>
        <line lrx="2534" lry="3629" ulx="923" uly="3519">facit pꝛopter ſui aſperitatem. Et facit foꝛtaſſe</line>
        <line lrx="2516" lry="3727" ulx="923" uly="3617">hoc pꝛopter eius virtutem ab ſterſiaam.</line>
        <line lrx="2525" lry="3829" ulx="926" uly="3710">¶ Et pꝛopter hanc cauſam coꝛnua qñ adurũ</line>
        <line lrx="2538" lry="3927" ulx="921" uly="3811">tur abſtergut dentes. Omnia pꝛeſcripta iſtius</line>
        <line lrx="2454" lry="4027" ulx="915" uly="3910">capituli inuenies in Pandecta. cap.ccli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="5402" type="textblock" ulx="2313" uly="5171">
        <line lrx="4167" lry="5313" ulx="2313" uly="5171">ieſt comedere foꝛmicis. O Ja. Deſtatus:va</line>
        <line lrx="4228" lry="5402" ulx="2474" uly="5283">let ad ipetrandũ quodlibet. ꝗ Arnol. Ranni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="2366" type="textblock" ulx="2648" uly="2239">
        <line lrx="4083" lry="2366" ulx="2648" uly="2239">mientis. Hoc ſilr ait Enax in lapidario ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="4667" type="textblock" ulx="2490" uly="4611">
        <line lrx="2513" lry="4625" ulx="2502" uly="4611">3</line>
        <line lrx="2516" lry="4634" ulx="2500" uly="4626">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="1488" type="textblock" ulx="2655" uly="596">
        <line lrx="4024" lry="791" ulx="2948" uly="596">Capitulum. cof.</line>
        <line lrx="4279" lry="900" ulx="2932" uly="788">Uadratus: quadras:ꝛ quirin. olini9</line>
        <line lrx="4275" lry="988" ulx="2733" uly="882">NQuadratus in egypto inuenit.ſilr et</line>
        <line lrx="4253" lry="1093" ulx="2725" uly="984">nethiopia.⁊ exalbidus ẽ. Alber. Qua</line>
        <line lrx="4277" lry="1185" ulx="2655" uly="1076">dros.alias qᷓnidros:eſt lapis qͥ aliqũ inucni</line>
        <line lrx="4224" lry="1289" ulx="2655" uly="1177">in cerebꝛo vulturꝭ.Jdeʒ.Quirin eſt lapis qͥ in</line>
        <line lrx="4286" lry="1388" ulx="2656" uly="1268">uenit᷑ in nidovpupe.Aliqũ q̃ tota eſt auis pſa</line>
        <line lrx="4223" lry="1488" ulx="2656" uly="1370">gioſa ⁊ augurialis.vt dicũt magi ⁊ augures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1650" type="textblock" ulx="2989" uly="1474">
        <line lrx="3975" lry="1650" ulx="2989" uly="1474">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2257" type="textblock" ulx="2638" uly="1647">
        <line lrx="4424" lry="1761" ulx="2655" uly="1647">¶ Quadratus vires hʒ ſtringẽtes. vñ necare A</line>
        <line lrx="4439" lry="1865" ulx="2648" uly="1749">dicitur ↄceptũ.Alber.Lapis quadros vtus q</line>
        <line lrx="4237" lry="1961" ulx="2654" uly="1843">eius fertur eſſe  quoſlibet nociuos caſus.⁊re</line>
        <line lrx="4245" lry="2055" ulx="2655" uly="1948">plet mãmillas lacte.Et hoc ſilr ait Enax.</line>
        <line lrx="4437" lry="2159" ulx="2655" uly="2042">¶ Idẽ Quuin.Eſt aũt hic lapis ꝓditoꝛ ſecre C</line>
        <line lrx="4230" lry="2257" ulx="2638" uly="2143">toxꝝ.? fantaſias.ſi ponatur ſupꝛa pectus dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="2414" type="textblock" ulx="3965" uly="2383">
        <line lrx="4134" lry="2414" ulx="3965" uly="2383">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4332" type="textblock" ulx="3347" uly="4322">
        <line lrx="3353" lry="4332" ulx="3347" uly="4322">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4356" type="textblock" ulx="3311" uly="4329">
        <line lrx="3341" lry="4356" ulx="3311" uly="4329">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4635" type="textblock" ulx="2872" uly="4371">
        <line lrx="4227" lry="4526" ulx="3626" uly="4371">C m. wiſj.</line>
        <line lrx="4064" lry="4635" ulx="2872" uly="4508">Qirinus. Radaim? Rauno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="4517" type="textblock" ulx="4205" uly="4464">
        <line lrx="4224" lry="4475" ulx="4213" uly="4464">„</line>
        <line lrx="4213" lry="4492" ulx="4206" uly="4478">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5227" type="textblock" ulx="2594" uly="4782">
        <line lrx="4183" lry="4912" ulx="2609" uly="4782">Arnoldus. Quirinus eſt lapis qͥreperituri</line>
        <line lrx="3992" lry="5016" ulx="2601" uly="4837">vllule n idis:auget fantaſticas onde,</line>
        <line lrx="4214" lry="5116" ulx="2608" uly="4983">¶ Jdan. Kadaim lapis eſt niger atq; tranſ⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="5227" ulx="2594" uly="5087">lucens. Inuenitur in capite ga lli mar: q; da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5797" type="textblock" ulx="2588" uly="5379">
        <line lrx="4218" lry="5507" ulx="2596" uly="5379">alias rabꝛi eſt idem ꝙ bolus armenicus. 2 eſte</line>
        <line lrx="4214" lry="5599" ulx="2590" uly="5472">lapis ſubrubeus.i¶ Huius virtus eſt conſtri⸗</line>
        <line lrx="4218" lry="5707" ulx="2592" uly="5573">ctiua ſanguinis diſſintenie menſtruoꝛumq;: vt</line>
        <line lrx="3913" lry="5797" ulx="2588" uly="5670">ſupenius habetur cap. xxvi.dexC</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="4990" type="textblock" ulx="4283" uly="4805">
        <line lrx="4304" lry="4908" ulx="4283" uly="4805">.</line>
        <line lrx="4398" lry="4990" ulx="4384" uly="4952">2</line>
        <line lrx="4423" lry="4965" ulx="4402" uly="4934">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5020" type="textblock" ulx="4395" uly="4954">
        <line lrx="4418" lry="5020" ulx="4395" uly="4980">.</line>
        <line lrx="4432" lry="4980" ulx="4424" uly="4954">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="5170" type="textblock" ulx="4412" uly="5147">
        <line lrx="4437" lry="5170" ulx="4412" uly="5147">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="6982" type="textblock" ulx="132" uly="6352">
        <line lrx="154" lry="6982" ulx="132" uly="6352">S hfhf</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3893" type="textblock" ulx="103" uly="3400">
        <line lrx="125" lry="3893" ulx="103" uly="3400">ð</line>
        <line lrx="155" lry="3460" ulx="145" uly="3450">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="642" type="textblock" ulx="1696" uly="364">
        <line lrx="2797" lry="642" ulx="1696" uly="364">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1878" type="textblock" ulx="1439" uly="1867">
        <line lrx="1480" lry="1878" ulx="1439" uly="1867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2899" type="textblock" ulx="1015" uly="2694">
        <line lrx="2348" lry="2826" ulx="1015" uly="2694">beꝰ. Sera. Lapis rubeꝰ minꝰ q; ia⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2899" ulx="1021" uly="2800">cinctꝰ.qͥ arabice vocat᷑ hager albigedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3095" type="textblock" ulx="752" uly="2943">
        <line lrx="2357" lry="3095" ulx="752" uly="2943">buzedi iacincti.rubedo ẽ mag placabilis hoĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3290" type="textblock" ulx="741" uly="3091">
        <line lrx="2375" lry="3202" ulx="741" uly="3091">bus:eo q non fit in eo obſcuritas aliq̃.minera</line>
        <line lrx="2374" lry="3290" ulx="759" uly="3181">aũt huiꝰ lapidis ẽ in terris oꝛiẽtꝭ.⁊ qn defert᷑ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4163" type="textblock" ulx="756" uly="3276">
        <line lrx="2361" lry="3392" ulx="756" uly="3276">mmera ſua eſt obſcurꝰ.ſj q excoꝛiat eũ artitex</line>
        <line lrx="2311" lry="3506" ulx="759" uly="3383">detegil bonitas eius.⁊ apparet ⁊ clariſicatur.</line>
        <line lrx="2070" lry="3667" ulx="843" uly="3489">DOPperationes</line>
        <line lrx="2367" lry="3768" ulx="771" uly="3659">¶ Sera. Si qs ligauerit nõ videbit poꝛtãs in</line>
        <line lrx="2370" lry="3878" ulx="765" uly="3756">nocte ſomnia mala neq; timoꝛoſa.⁊ ſi ille qui a⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3975" ulx="770" uly="3856">ſpexerit in ſole tm̃ ꝙ viſus eius eſt debilitatus</line>
        <line lrx="2363" lry="4075" ulx="772" uly="3955">terſerit cĩ eo ocuos ſuos ⁊ cõuenit ei.i¶ Et qñ</line>
        <line lrx="2367" lry="4163" ulx="762" uly="4055">ile lapis fricatur ad capillos capitis attrabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="4180" type="textblock" ulx="1131" uly="4168">
        <line lrx="1142" lry="4180" ulx="1131" uly="4168">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="4296" type="textblock" ulx="778" uly="4147">
        <line lrx="1664" lry="4296" ulx="778" uly="4147">leſtucas ſicut magnes fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="5750" type="textblock" ulx="829" uly="5587">
        <line lrx="2000" lry="5750" ulx="829" uly="5587">. EEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2999" type="textblock" ulx="1021" uly="2894">
        <line lrx="2369" lry="2999" ulx="1021" uly="2894">Idẽ li.ag.ca. Hager albigedi.ſiue al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1542" type="textblock" ulx="2450" uly="942">
        <line lrx="4035" lry="1051" ulx="2719" uly="942">Aphirus. Albertus. Saphirus eſt</line>
        <line lrx="4032" lry="1154" ulx="2784" uly="1049">liapis valde notus m plurimos. Ue</line>
        <line lrx="4038" lry="1243" ulx="2789" uly="1138">Antt ab oꝛiente et India. IJnuenitur</line>
        <line lrx="4046" lry="1342" ulx="2741" uly="1244">⁊a in ypidomio apud podiuʒ pꝛouin⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1442" ulx="2450" uly="1336">cie regionem et ciuitatem:ſed non eſt adeo pꝛe</line>
        <line lrx="4039" lry="1542" ulx="2453" uly="1429">cioſus vt per omnaa ſit ſimilis oꝛientali.Eſt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1635" type="textblock" ulx="2446" uly="1525">
        <line lrx="4047" lry="1635" ulx="2446" uly="1525">tem coloꝛe perſpicuus ſicut celumſerenatum.ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="2219" type="textblock" ulx="2447" uly="1627">
        <line lrx="4042" lry="1734" ulx="2454" uly="1627">vincit in eo flauus coloꝛ.et idco melioꝛ qui eſt</line>
        <line lrx="4040" lry="1829" ulx="2447" uly="1721">non ſatis perlucidus.optimus autem qui ha⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="1920" ulx="2453" uly="1824">bet nubes obſcuras ad rubedinem declinãtes.</line>
        <line lrx="4046" lry="2024" ulx="2455" uly="1924">inuenitur etiam bonus qui albidas habet ma⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="2114" ulx="2457" uly="2015">culas:ſimiliter ſubſtantia ſua ſit ſicut nubeeſu</line>
        <line lrx="3838" lry="2219" ulx="2459" uly="2107">ſca tranſparens aliquantulũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="2393" type="textblock" ulx="2791" uly="2195">
        <line lrx="4045" lry="2393" ulx="2791" uly="2195">DOperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2498" type="textblock" ulx="2459" uly="2384">
        <line lrx="4103" lry="2498" ulx="2459" uly="2384"> Albertus. Cirtutes ego vidi ꝙ antraces du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2679" type="textblock" ulx="2461" uly="2490">
        <line lrx="4048" lry="2609" ulx="2461" uly="2490">os fugauit.Aiunt etiam bunc lapidem homi⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="2679" ulx="2467" uly="2585">nem caſtum reddere.⁊interioꝛem arboꝛem re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="2805" type="textblock" ulx="2443" uly="2685">
        <line lrx="4058" lry="2805" ulx="2443" uly="2685">frigerare:ſudoꝛem reſiringere:voloꝛem curare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="3471" type="textblock" ulx="2467" uly="2781">
        <line lrx="3136" lry="2890" ulx="2467" uly="2781">trontis ⁊ lingue.</line>
        <line lrx="4057" lry="2990" ulx="2558" uly="2877">Ego vidivnuʒ in anulo poꝛtare:⁊ ſoꝛdes ex</line>
        <line lrx="4057" lry="3083" ulx="2472" uly="2977">oculis poꝛtare.ſʒ qñ vult poni in aqua frigida</line>
        <line lrx="4066" lry="3182" ulx="2470" uly="3076"> poſt ſimiiter.ꝙ aũt diciit ꝙ; amittit vᷣtutẽ et</line>
        <line lrx="4010" lry="3284" ulx="2470" uly="3176">coloꝛẽ poſtqᷓ; antracẽ curauit.fſalſum eſt.</line>
        <line lrx="4068" lry="3378" ulx="2480" uly="3273">¶ Dicunt etiã ꝙ coꝛpoꝛa vegetat.⁊ pacescon</line>
        <line lrx="3711" lry="3471" ulx="2474" uly="3372">culiat.pium ⁊ deuotũ ad deuũ cfficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3572" type="textblock" ulx="2482" uly="3457">
        <line lrx="4096" lry="3572" ulx="2482" uly="3457">¶ Et animũ in bonis firmat. Hic etiaʒ ſirtites</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="3674" type="textblock" ulx="2480" uly="3566">
        <line lrx="4068" lry="3674" ulx="2480" uly="3566">a qbuſdã vocat᷑.eo ꝙ in littoꝛe ſirtiũ inueniat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3773" type="textblock" ulx="2485" uly="3661">
        <line lrx="4090" lry="3773" ulx="2485" uly="3661">¶ Exli.de na.rerũ. Saphirus ſereno coloꝛece</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="3971" type="textblock" ulx="2477" uly="3762">
        <line lrx="4073" lry="3877" ulx="2478" uly="3762">lo aſſimilat᷑. Hunq; tamen quantumcũq; purꝰ</line>
        <line lrx="3936" lry="3971" ulx="2477" uly="3864">ſit imaginem in ſe( vtſpeculũ) oſtendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="4080" type="textblock" ulx="2494" uly="3938">
        <line lrx="4093" lry="4080" ulx="2494" uly="3938">¶ Diatr᷑ aũt optimus eẽ ofraudes: S inuidiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4555" type="textblock" ulx="2485" uly="4060">
        <line lrx="3911" lry="4162" ulx="2485" uly="4060">⁊ erroꝛes ad pacẽ.qñq; gratioſus ell.</line>
        <line lrx="4077" lry="4339" ulx="2489" uly="4152">S opoꝛtet vt ille qͥ poꝛtat ſũmo ſtudio ca⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="4356" ulx="2562" uly="4254">itatẽ ſeruet. Oꝛiẽtales ſaphiri ſũt optimi.ma⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="4456" ulx="2490" uly="4349">xime hij qͥ vehemẽter ſplendẽt coloꝛe ceruleo.</line>
        <line lrx="4075" lry="4555" ulx="2495" uly="4448">¶ Itẽ Saphirus moꝛbũ illũ hoꝛnbile fugat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="4670" type="textblock" ulx="2450" uly="4548">
        <line lrx="4086" lry="4670" ulx="2450" uly="4548">quivulgariter dicit᷑ noli me tangee.Sʒ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4847" type="textblock" ulx="2477" uly="4646">
        <line lrx="4060" lry="4763" ulx="2477" uly="4646">fugationem dicitur vid ari cololl.</line>
        <line lrx="4085" lry="4847" ulx="2492" uly="4739">¶ Ex lapi. Saphini ſpẽs digit ꝭ aptiſſima regũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4941" type="textblock" ulx="2490" uly="4840">
        <line lrx="4080" lry="4941" ulx="2490" uly="4840">Egregiũ fulges puroq; ſumillia celo. Uilioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5234" type="textblock" ulx="2488" uly="4936">
        <line lrx="4084" lry="5053" ulx="2488" uly="4936">nullo vtutitbo atq; decoꝛe.Hic ⁊ ſirtites lapis ẽ</line>
        <line lrx="4084" lry="5143" ulx="2494" uly="5035">a pleriſq; vocatꝰ:q circa ſirtes libicꝭ ꝑmixtus</line>
        <line lrx="4087" lry="5234" ulx="2493" uly="5132">arenis.Fuctibo expulſus feruẽte freto reperit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="5337" type="textblock" ulx="2496" uly="5228">
        <line lrx="4102" lry="5337" ulx="2496" uly="5228">Ille ſ optimꝰẽ quẽ tellus medica gignit.OQui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="5529" type="textblock" ulx="2497" uly="5325">
        <line lrx="4092" lry="5448" ulx="2497" uly="5325">tñ aſſentur nũq trãſmittere viſũ.Quẽ natura</line>
        <line lrx="4088" lry="5529" ulx="2500" uly="5424">patẽs tanto ditauit honoꝛe.Ut ſacra et merito</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="5720" type="textblock" ulx="2481" uly="5521">
        <line lrx="4110" lry="5632" ulx="2495" uly="5521">gẽmaꝝ gẽma vocet᷑.Etqͥ poꝛtat eum:nec vlla</line>
        <line lrx="4095" lry="5720" ulx="2481" uly="5621">fraude necat᷑. Inuidiã ſuꝑat:nullo terroꝛe mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="5912" type="textblock" ulx="2497" uly="5714">
        <line lrx="4105" lry="5830" ulx="2507" uly="5714">uetur. NHic lapis vt perhibẽt educit carcere vin</line>
        <line lrx="4095" lry="5912" ulx="2497" uly="5814">ctos.Obſtructaſq; foꝛes ac vincula tacta re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="6012" type="textblock" ulx="2474" uly="5905">
        <line lrx="4099" lry="6012" ulx="2474" uly="5905">ſoluit. Fert᷑ ⁊ ad pacẽ bonus eſſe cõcitiandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="6138" type="textblock" ulx="2515" uly="6010">
        <line lrx="4103" lry="6138" ulx="2515" uly="6010">Et pluſq; reliquas amat hanc mgromantia.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3211" lry="456" type="textblock" ulx="2320" uly="402">
        <line lrx="3211" lry="456" ulx="2320" uly="402">m 4 “ . 4.D 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="868" type="textblock" ulx="1419" uly="846">
        <line lrx="1794" lry="868" ulx="1419" uly="846">——— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1969" type="textblock" ulx="1115" uly="1940">
        <line lrx="1167" lry="1969" ulx="1115" uly="1940">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2161" type="textblock" ulx="1108" uly="2073">
        <line lrx="1329" lry="2161" ulx="1108" uly="2073">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2708" type="textblock" ulx="2465" uly="2621">
        <line lrx="2516" lry="2637" ulx="2465" uly="2621">=*½</line>
        <line lrx="2525" lry="2708" ulx="2498" uly="2691">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3234" type="textblock" ulx="897" uly="2927">
        <line lrx="2519" lry="3044" ulx="1175" uly="2927">us eſt lapis ab antiquiſſimo inter pꝛeci</line>
        <line lrx="2515" lry="3143" ulx="930" uly="3024">πoſoslapid?smemoratuerſt aute, ba⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3234" ulx="897" uly="3121">bens ruboꝛem ſpiſſum cum ſubſtantia peruia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3335" type="textblock" ulx="896" uly="3220">
        <line lrx="2544" lry="3335" ulx="896" uly="3220">ſicut ſi peruietas ymaginetur ĩ rubea terra.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3523" type="textblock" ulx="874" uly="3315">
        <line lrx="2513" lry="3443" ulx="878" uly="3315">lm hanc diuerſita tem inuenitur qumq; modis</line>
        <line lrx="2507" lry="3523" ulx="874" uly="3418">ita q aliquis nihil habet de peruietate: ⁊ foꝛte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3626" type="textblock" ulx="728" uly="3513">
        <line lrx="2507" lry="3626" ulx="728" uly="3513">illle matrir eſt alioꝛum et domus in qua generꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3922" type="textblock" ulx="859" uly="3609">
        <line lrx="2499" lry="3727" ulx="866" uly="3609">tur. In Sardis autem ciuitate repertus eſſe</line>
        <line lrx="2492" lry="3829" ulx="864" uly="3708">dicitur. Ideʒ. Sarda eſt lapis quiſe habet ad</line>
        <line lrx="2502" lry="3922" ulx="859" uly="3809">tabulas ligniſicut Magnes ad ferruʒ. Et im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4017" type="textblock" ulx="800" uly="3907">
        <line lrx="2483" lry="4017" ulx="800" uly="3907">no adheret ita foꝛtiter tabulis nauiumin ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4120" type="textblock" ulx="863" uly="4006">
        <line lrx="2527" lry="4120" ulx="863" uly="4006">ri:vt a tabulis euelli non poſſit niſi abſcindat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4324" type="textblock" ulx="861" uly="4105">
        <line lrx="2494" lry="4222" ulx="866" uly="4105">cum ipſo ea pars tabule cui adheret. Eſt auteʒ.</line>
        <line lrx="2472" lry="4324" ulx="861" uly="4199">in coloꝛe pꝛaſſius hoc eſt virens. Hoc ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="4580" type="textblock" ulx="1158" uly="4369">
        <line lrx="2461" lry="4580" ulx="1158" uly="4369">Operatione-es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4903" type="textblock" ulx="868" uly="4565">
        <line lrx="2470" lry="4698" ulx="869" uly="4565">¶ Alb. Aiunt Sardiũ lapidem accendere ani</line>
        <line lrx="2485" lry="4796" ulx="868" uly="4680">mum ad gaudium ?⁊ acuere ingenia:⁊ ꝑ vᷣtuteꝛ</line>
        <line lrx="2527" lry="4903" ulx="871" uly="4773">ↄtrarias ligare onichiũ. Hoc ſimilit ait Enax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="5426" type="textblock" ulx="853" uly="5117">
        <line lrx="2490" lry="5240" ulx="876" uly="5117">Ardonis. Albertus. Lapis ſardonis</line>
        <line lrx="2465" lry="5361" ulx="861" uly="5222">Q  quem quid am ſardonicẽ vocant.eſt cõ</line>
        <line lrx="2493" lry="5426" ulx="853" uly="5311">dpoſitusex duobo ſardio videlicet ⁊ oni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="5632" type="textblock" ulx="854" uly="5511">
        <line lrx="2493" lry="5632" ulx="854" uly="5511">E ſt eciam albuset niger:et coloꝛem vnguis p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="5917" type="textblock" ulx="842" uly="5611">
        <line lrx="2449" lry="5719" ulx="843" uly="5611">ferens ex onice.LQaudabiliter autem eſt qͥ bos</line>
        <line lrx="2556" lry="5829" ulx="848" uly="5703">coloꝛes habet magis diſtinctos. Inuenitur</line>
        <line lrx="2493" lry="5917" ulx="842" uly="5814">autem quinq; modis aut plir ibus pꝛopter di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="6122" type="textblock" ulx="849" uly="5901">
        <line lrx="2475" lry="6022" ulx="850" uly="5901">uerſam coloꝛummirtionem. et frequentius in⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="6122" ulx="849" uly="5994">uenitur in India et Arabei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="6132" type="textblock" ulx="2155" uly="6089">
        <line lrx="2472" lry="6107" ulx="2184" uly="6089">. 4.</line>
        <line lrx="2474" lry="6132" ulx="2155" uly="6094">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="5518" type="textblock" ulx="857" uly="5395">
        <line lrx="2530" lry="5518" ulx="857" uly="5395">ce.eſt ergo rubeus.⁊ hic coloꝛ eminet ex ſardio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1024" type="textblock" ulx="4228" uly="732">
        <line lrx="4247" lry="1024" ulx="4228" uly="732">* —Mõñůl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1609" type="textblock" ulx="2715" uly="739">
        <line lrx="2967" lry="772" ulx="2745" uly="739">—</line>
        <line lrx="3001" lry="1018" ulx="2723" uly="996">.</line>
        <line lrx="3017" lry="1288" ulx="2715" uly="1266">— 4</line>
        <line lrx="2840" lry="1403" ulx="2733" uly="1377">. —</line>
        <line lrx="4059" lry="1440" ulx="2737" uly="1394">—</line>
        <line lrx="2848" lry="1465" ulx="2787" uly="1436">NN</line>
        <line lrx="4101" lry="1521" ulx="2783" uly="1436">ͤ</line>
        <line lrx="4097" lry="1609" ulx="2957" uly="1563">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="1675" type="textblock" ulx="2755" uly="1563">
        <line lrx="2862" lry="1675" ulx="2755" uly="1563">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2072" type="textblock" ulx="2771" uly="1609">
        <line lrx="2915" lry="2072" ulx="2771" uly="1609">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="2382" type="textblock" ulx="3727" uly="725">
        <line lrx="3816" lry="2109" ulx="3796" uly="980">„ „</line>
        <line lrx="3835" lry="1438" ulx="3816" uly="754">. . .</line>
        <line lrx="3960" lry="1982" ulx="3929" uly="1208">„ . 2 . 5 6</line>
        <line lrx="4023" lry="1573" ulx="4006" uly="756">4</line>
        <line lrx="4075" lry="2241" ulx="4030" uly="725">8 7 1 . 2 . ,——2 . — S</line>
        <line lrx="4096" lry="2143" ulx="4065" uly="748">. — = . 4 — S  3</line>
        <line lrx="4142" lry="1679" ulx="4126" uly="729">. 5 —</line>
        <line lrx="4225" lry="2382" ulx="4197" uly="760">„ ———ʒ— ð . * rE —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3245" type="textblock" ulx="2615" uly="2814">
        <line lrx="4243" lry="2984" ulx="2629" uly="2814"> dem Albertues F ertur luxuriam expellere</line>
        <line lrx="4233" lry="3041" ulx="2615" uly="2921">etcaſtumreddrez pudicun.  Eſttamema</line>
        <line lrx="4214" lry="3141" ulx="2618" uly="3023">rima huius virius in hoc.qꝙ cum onichins no</line>
        <line lrx="4231" lry="3245" ulx="2615" uly="3119">luus ſirhic nocere no poſſunt ſardium in ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="3348" type="textblock" ulx="2612" uly="3209">
        <line lrx="3694" lry="3348" ulx="2612" uly="3209">ſtantia habens admixtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="5008" type="textblock" ulx="3578" uly="4991">
        <line lrx="3646" lry="5008" ulx="3578" uly="4991">2-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="5368" type="textblock" ulx="2942" uly="5316">
        <line lrx="2960" lry="5330" ulx="2942" uly="5316">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="6149" type="textblock" ulx="2568" uly="5354">
        <line lrx="4138" lry="5543" ulx="2639" uly="5354">Capitulum. cxif</line>
        <line lrx="4175" lry="5656" ulx="2635" uly="5532">Amius ⁊ Sarcofagus. Alb. Sami⸗</line>
        <line lrx="4170" lry="5777" ulx="2631" uly="5638">eaapis a ſamo inſula qᷓ niuuemt dict</line>
        <line lrx="4238" lry="5848" ulx="2676" uly="5733">Hoc aũt lapide pollit᷑ aurũ. Idẽ.Sar</line>
        <line lrx="4205" lry="5942" ulx="2571" uly="5820">cofagꝰẽ lapis deuoꝛãs cadauera moꝛtuoꝛum.</line>
        <line lrx="4172" lry="6046" ulx="2573" uly="5926">grece em ſarcos ſonat.caroſagꝰ ãt comedere.</line>
        <line lrx="4160" lry="6149" ulx="2568" uly="6030">antiqui autem de hoc lapide pꝛius fecerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="6201" type="textblock" ulx="2629" uly="6187">
        <line lrx="2719" lry="6201" ulx="2629" uly="6187">rr er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4837" lry="6023" type="textblock" ulx="4810" uly="5406">
        <line lrx="4837" lry="6023" ulx="4810" uly="5406">* „ *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2780" lry="571" type="textblock" ulx="1724" uly="365">
        <line lrx="2780" lry="571" ulx="1724" uly="365">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1012" type="textblock" ulx="657" uly="657">
        <line lrx="2258" lry="814" ulx="657" uly="657">archam moꝛtuoꝝ. eo  in ſpacio.xx dien ca⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="903" ulx="660" uly="796">dauera ↄſumũtur. Ob hoc aũt noſtra monu⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1012" ulx="666" uly="883">menta lapideo ſarcoſgiſunt vocata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1602" type="textblock" ulx="669" uly="1029">
        <line lrx="2153" lry="1205" ulx="895" uly="1029">Hyerationes</line>
        <line lrx="2244" lry="1300" ulx="673" uly="1198">¶ Samius. Alb. Fertur aũt ꝙ ſamius poꝛta</line>
        <line lrx="2272" lry="1414" ulx="672" uly="1294">tus vertiginẽ ſedat:⁊ mentẽ ſolidac. habere aũt</line>
        <line lrx="2250" lry="1499" ulx="669" uly="1396">boc vici dicit᷑ ꝙ alligatus in coxa parturien</line>
        <line lrx="2255" lry="1602" ulx="671" uly="1488">tis impediat partũ. Hoc ſimiliter ait Atabari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4225" type="textblock" ulx="715" uly="3824">
        <line lrx="2302" lry="3929" ulx="793" uly="3824"> Haraldus:alias ſmaragdus. Alber</line>
        <line lrx="2304" lry="4037" ulx="934" uly="3928">tus in lapidario ſuo. Smaraldus la⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4136" ulx="994" uly="4032"> pis eſt pꝛecioſioꝛ multis alqs:⁊ non ra</line>
        <line lrx="2301" lry="4225" ulx="715" uly="4123">rus.⁊ coloꝛ eius eſt viridiſſimus tranſlucens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4427" type="textblock" ulx="722" uly="4221">
        <line lrx="2309" lry="4340" ulx="722" uly="4221">ita ꝙꝙ vicinum aerem ſua viriditate ſigurarevi</line>
        <line lrx="2338" lry="4427" ulx="725" uly="4317">deatur. Et melioꝛ eſt planicies ſuperficiei. qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="4527" type="textblock" ulx="728" uly="4407">
        <line lrx="2305" lry="4527" ulx="728" uly="4407">vna pars nõ obumbꝛat aliam. Melioꝛ tñ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4631" type="textblock" ulx="727" uly="4506">
        <line lrx="2307" lry="4631" ulx="727" uly="4506">à nec lumie nec vmbꝛa variatf. Dui planiciei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4728" type="textblock" ulx="729" uly="4607">
        <line lrx="2309" lry="4728" ulx="729" uly="4607">⁊ coloꝝ varietatum dicunt eſſe diuerſit ates.xij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4826" type="textblock" ulx="733" uly="4706">
        <line lrx="2345" lry="4826" ulx="733" uly="4706">eò ꝙ aliquando f nigrũ per modum virgula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4925" type="textblock" ulx="739" uly="4803">
        <line lrx="2331" lry="4925" ulx="739" uly="4803">rum admixtum babet. Hj ſunt a locis ſcotici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="5208" type="textblock" ulx="627" uly="4899">
        <line lrx="2313" lry="5033" ulx="646" uly="4899">ct Bꝛitanici ⁊ hiliaci.: qui in venis eris naſcũ</line>
        <line lrx="2316" lry="5129" ulx="627" uly="5003">tir.⁊ maculoſi quidam. ⁊ quidam Calcedoni⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="5208" ulx="744" uly="5099">cixo ꝙ ad mixturam habent cumillo lapide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5408" type="textblock" ulx="738" uly="5195">
        <line lrx="2321" lry="5326" ulx="738" uly="5195">Melioꝛes autem ſunt ſcotici. Et ferunt qui⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="5408" ulx="743" uly="5293">dam ꝙ illi de nidis grifonum auleruntur.qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5505" type="textblock" ulx="745" uly="5390">
        <line lrx="2343" lry="5505" ulx="745" uly="5390">lapidem hunc cum crudelitate magna cuſtodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5799" type="textblock" ulx="745" uly="5495">
        <line lrx="2328" lry="5621" ulx="751" uly="5495">unt. Dixit autem vnus de grecia veniens ve⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="5723" ulx="745" uly="5584">ridicus⁊ curioſus experumẽctatoꝛ.  hic lapis</line>
        <line lrx="2332" lry="5799" ulx="754" uly="5691">nalſcitin rupibo q̃ ſunt ſub aqua maris.⁊ ibi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6106" type="textblock" ulx="750" uly="5789">
        <line lrx="2366" lry="5917" ulx="750" uly="5789">uenit᷑ Ration ale etiã eſt  in venis enis in per</line>
        <line lrx="2377" lry="6013" ulx="757" uly="5886">ſpicuo quidẽ ad eris ſubſtantiam nonveniens</line>
        <line lrx="2332" lry="6106" ulx="761" uly="5982">naſcit: eo ꝙ mubiginis eris habet viniduatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="5002" type="textblock" ulx="2398" uly="4887">
        <line lrx="3720" lry="5002" ulx="2398" uly="4887">queritur a magis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1090" type="textblock" ulx="2369" uly="855">
        <line lrx="3939" lry="996" ulx="2372" uly="855">¶ Quando ſmaraldus ponitur in potu conue</line>
        <line lrx="3939" lry="1090" ulx="2369" uly="966">nit venenis moꝛtferis ⁊ moꝛſibus venenoſis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1169" type="textblock" ulx="2247" uly="1077">
        <line lrx="3620" lry="1169" ulx="2247" uly="1077">punctiombushabentibus a culeum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1565" type="textblock" ulx="2374" uly="1168">
        <line lrx="3938" lry="1286" ulx="2377" uly="1168">¶ Qui ergo dedenit in potu de limatura eius</line>
        <line lrx="3940" lry="1378" ulx="2374" uly="1262">pondus.viij.granoꝛum oꝛdei illi qui ſumpſit</line>
        <line lrx="3947" lry="1470" ulx="2375" uly="1360">venenum anteq; fecerit impreſſionem liberat</line>
        <line lrx="3947" lry="1565" ulx="2377" uly="1468">eum a moꝛte.⁊ non cadent capilli eius neq; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1764" type="textblock" ulx="2378" uly="1555">
        <line lrx="3961" lry="1686" ulx="2378" uly="1555">coꝛientur:⁊eſt ſua euaſio.t ille ͥ aſſiduat aſpi</line>
        <line lrx="4040" lry="1764" ulx="2378" uly="1662">cere ipſum pꝛeſeruat eius viſum a nocumentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1958" type="textblock" ulx="2374" uly="1762">
        <line lrx="3401" lry="1877" ulx="2374" uly="1762">et conſ eruat eum incolumem.</line>
        <line lrx="3952" lry="1958" ulx="2387" uly="1857">¶ Et qui defert ipſum in anulo:pꝛeſeruat eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2256" type="textblock" ulx="2383" uly="1947">
        <line lrx="3957" lry="2059" ulx="2383" uly="1947">ab epilentia quando ducit cum digito anteq;</line>
        <line lrx="3689" lry="2167" ulx="2383" uly="2053">ſuperueniatt.</line>
        <line lrx="3955" lry="2256" ulx="2391" uly="2148">¶ Et pꝛopter hanc cauſam docemus regesc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2353" type="textblock" ulx="2385" uly="2232">
        <line lrx="3959" lry="2353" ulx="2385" uly="2232">ſuſpendant eos in collo filioꝛum quãdo naſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2545" type="textblock" ulx="2312" uly="2335">
        <line lrx="3986" lry="2471" ulx="2312" uly="2335">tun ſtatim: ne ſuperueniat eis epitentia</line>
        <line lrx="3963" lry="2545" ulx="2397" uly="2427">¶ Et idem auowꝛitate Raſis. Laberzet velfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2641" type="textblock" ulx="2393" uly="2530">
        <line lrx="3966" lry="2641" ulx="2393" uly="2530">ruʒegi ideſt ſmaraldus.conuenit lepꝛoſis qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2739" type="textblock" ulx="2395" uly="2628">
        <line lrx="3968" lry="2739" ulx="2395" uly="2628">do ſumitur in potu limatura eius.Et ſi cadat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2849" type="textblock" ulx="2397" uly="2718">
        <line lrx="3998" lry="2849" ulx="2397" uly="2718">aſpectus tyriſuper lapidem ſmaraldi diſſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2932" type="textblock" ulx="2399" uly="2832">
        <line lrx="3465" lry="2932" ulx="2399" uly="2832">uuntur oculi aus et liqueſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3130" type="textblock" ulx="2401" uly="2883">
        <line lrx="3998" lry="3046" ulx="2404" uly="2883">¶ Dyaſco.ca.deſmaraldo. Smaraldus poꝛ</line>
        <line lrx="4006" lry="3130" ulx="2401" uly="3017">tatus auget ſubſtantiam habenaperſuaſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3224" type="textblock" ulx="2403" uly="3116">
        <line lrx="3976" lry="3224" ulx="2403" uly="3116">in omni negotio coꝛpoꝛe ⁊ ſermone caſtos le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3323" type="textblock" ulx="2406" uly="3211">
        <line lrx="4010" lry="3323" ulx="2406" uly="3211">toſq; facit.ſubuenit ⁊ in tempeſtatibus.ſculpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3521" type="textblock" ulx="2409" uly="3311">
        <line lrx="3979" lry="3420" ulx="2409" uly="3311">tur in eo ſcarabeus:pertunditur aurea fibula.</line>
        <line lrx="3982" lry="3521" ulx="2415" uly="3408">¶ Alber. in lapidario ſuo ca.de ſmaraldo.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3622" type="textblock" ulx="2413" uly="3508">
        <line lrx="4016" lry="3622" ulx="2413" uly="3508">pertum eſt noſtris tẽpoꝛibo  bic lapis ſi vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3816" type="textblock" ulx="2415" uly="3603">
        <line lrx="3997" lry="3732" ulx="2415" uly="3603">viridis ⁊ bonus eſt: etinet coitum.pꝛopter qpᷣ</line>
        <line lrx="3994" lry="3816" ulx="2420" uly="3702">rex vngarie quinoſtris tempoꝛibo eum in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3912" type="textblock" ulx="2424" uly="3794">
        <line lrx="4016" lry="3912" ulx="2424" uly="3794">gito in hoꝛa coitus cum vxoꝛe ſua habebat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4104" type="textblock" ulx="2426" uly="3894">
        <line lrx="3753" lry="4012" ulx="2426" uly="3894">coim:in tres partes diuiſus eſt. .</line>
        <line lrx="3995" lry="4104" ulx="2432" uly="3987">¶ Et ideo pꝛobabile eſt qð ⁊icitur  hic lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="4208" type="textblock" ulx="2370" uly="4094">
        <line lrx="3660" lry="4208" ulx="2370" uly="4094">geſtantem ſe ad caſtitatem inclinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4405" type="textblock" ulx="2431" uly="4184">
        <line lrx="3995" lry="4303" ulx="2449" uly="4184">Undeauget opes:⁊ incantatus dat verba</line>
        <line lrx="3997" lry="4405" ulx="2431" uly="4286">perſuaſoꝛia.⁊ ꝙ collo ſuſpenſus curat emitru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4485" type="textblock" ulx="2381" uly="4391">
        <line lrx="3194" lry="4485" ulx="2381" uly="4391">teum ⁊ caducos moꝛb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4592" type="textblock" ulx="2443" uly="4409">
        <line lrx="3756" lry="4477" ulx="3197" uly="4409">oos</line>
        <line lrx="4004" lry="4592" ulx="2443" uly="4472">¶ Expertum autem eſt ꝙ viſum debilem 2foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4786" type="textblock" ulx="2383" uly="4583">
        <line lrx="3901" lry="4685" ulx="2383" uly="4583">tat:⁊ oculos conſeruat.</line>
        <line lrx="4014" lry="4786" ulx="2447" uly="4666">¶ Et bonam fa cit memoꝛiam:⁊ tempeſtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4892" type="textblock" ulx="2443" uly="4769">
        <line lrx="4011" lry="4892" ulx="2443" uly="4769">auertit. Et valet diuin antbus:pꝛopter quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5673" type="textblock" ulx="3029" uly="5465">
        <line lrx="4028" lry="5576" ulx="3029" uly="5465">us tanta vis eſt: vt permean⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5673" ulx="3087" uly="5569">do petat et carinis ita tena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="5689" type="textblock" ulx="2454" uly="5607">
        <line lrx="2797" lry="5689" ulx="2454" uly="5607">tes naues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="5678" type="textblock" ulx="3065" uly="5658">
        <line lrx="3085" lry="5678" ulx="3065" uly="5658">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5775" type="textblock" ulx="2455" uly="5644">
        <line lrx="4021" lry="5775" ulx="2455" uly="5644">citer adhereat vt nili abꝛaſa parte ligni vix ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="6057" type="textblock" ulx="2453" uly="5779">
        <line lrx="4028" lry="5912" ulx="2453" uly="5779">paretur. S H</line>
        <line lrx="3786" lry="6057" ulx="2650" uly="5876">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="5481" type="textblock" ulx="2802" uly="5218">
        <line lrx="4019" lry="5388" ulx="2802" uly="5218">ge 2Sandariſo. Jlidorꝰ. Sag⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="5481" ulx="2989" uly="5363">emma pꝛaſini coloꝛis apð cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="4740" type="textblock" ulx="4132" uly="4646">
        <line lrx="4224" lry="4740" ulx="4132" uly="4646">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3101" lry="543" type="textblock" ulx="2140" uly="351">
        <line lrx="3101" lry="543" ulx="2140" uly="351">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2593" type="textblock" ulx="1099" uly="2549">
        <line lrx="2167" lry="2561" ulx="1228" uly="2549">. — ——ꝑ .-</line>
        <line lrx="2074" lry="2593" ulx="1099" uly="2574">☛ — e —  —r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2925" type="textblock" ulx="973" uly="2593">
        <line lrx="2504" lry="2734" ulx="1432" uly="2593">ExLapidario.</line>
        <line lrx="2563" lry="2838" ulx="984" uly="2704">Diſficilea gemmas ſup om̃esmari repertus.</line>
        <line lrx="2403" lry="2925" ulx="973" uly="2814">Nunq ſciretur niſi ſe daret inueniendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3028" type="textblock" ulx="967" uly="2908">
        <line lrx="2564" lry="3028" ulx="967" uly="2908">In medio ſiquideʒ lapis natus iſte pꝛofundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3218" type="textblock" ulx="967" uly="3011">
        <line lrx="2526" lry="3138" ulx="969" uly="3011">Naues incautas petite eregione meantes.</line>
        <line lrx="2501" lry="3218" ulx="967" uly="3106">Et pꝛelambentibus tabulis herendo carine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3315" type="textblock" ulx="965" uly="3201">
        <line lrx="2578" lry="3315" ulx="965" uly="3201">Ad poꝛtũ trahitur marꝭ ignaris data nautis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4102" type="textblock" ulx="907" uly="3301">
        <line lrx="2420" lry="3423" ulx="965" uly="3301">Eſtautem moꝛſu tabule ſic fixa tenaidi</line>
        <line lrx="2454" lry="3519" ulx="963" uly="3402">Quod nequit abꝛaſa ligni ſineparte reuelli</line>
        <line lrx="2493" lry="3610" ulx="922" uly="3499">Huic paraſinus coloꝛ regio caldaica tellus.</line>
        <line lrx="2538" lry="3711" ulx="969" uly="3595">¶ Jſdo. Sandariſus naſcitur in Indis loco</line>
        <line lrx="2543" lry="3804" ulx="907" uly="3696">eiuſdem noĩs. S pecies eius eſt ꝙ velut intra</line>
        <line lrx="2372" lry="3911" ulx="958" uly="3792">incidum ignem intus auree gutte fulgent</line>
        <line lrx="2539" lry="4004" ulx="953" uly="3887">¶ Lonſtat inter omnes quantum ſtellarũ ac</line>
        <line lrx="2437" lry="4102" ulx="957" uly="3990">cedat numero:tanto ⁊ pꝛecio acceldere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4227" type="textblock" ulx="2294" uly="4200">
        <line lrx="2350" lry="4227" ulx="2294" uly="4200">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="885" type="textblock" ulx="2799" uly="640">
        <line lrx="4062" lry="885" ulx="2799" uly="640">Capitulum. cxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1021" type="textblock" ulx="2957" uly="914">
        <line lrx="4282" lry="1021" ulx="2957" uly="914">Ilenites 2 Sirtite. Iſidoꝛus. Sile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="1116" type="textblock" ulx="2661" uly="1019">
        <line lrx="4285" lry="1116" ulx="2661" uly="1019">. nites gemma tranſ lucet candido mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="1437" type="textblock" ulx="2700" uly="1115">
        <line lrx="4282" lry="1238" ulx="2785" uly="1115">leoq;fulgoꝛe:cotinens imaginem lune</line>
        <line lrx="4278" lry="1332" ulx="2704" uly="1201">Quam iuxta curſum ipſius aſtri perhibent in</line>
        <line lrx="4273" lry="1437" ulx="2700" uly="1302">dies ſingulos minui ⁊ augeri.naſcit᷑ in perſida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1852" type="textblock" ulx="2694" uly="1455">
        <line lrx="4129" lry="1650" ulx="3061" uly="1455">Operationes.</line>
        <line lrx="4267" lry="1756" ulx="2698" uly="1632">¶ Arnoldus. Silenites eſt gemma Perſidis</line>
        <line lrx="4274" lry="1852" ulx="2694" uly="1746">cuius coloꝛ eſt vt iaſpidis lunares motus ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="1950" type="textblock" ulx="2622" uly="1841">
        <line lrx="4204" lry="1950" ulx="2622" uly="1841">uat. geſtatuſq; languentes ac debiles curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="2051" type="textblock" ulx="2693" uly="1935">
        <line lrx="4268" lry="2051" ulx="2693" uly="1935">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Silenites lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="2148" type="textblock" ulx="2689" uly="2031">
        <line lrx="4318" lry="2148" ulx="2689" uly="2031">eſt coloꝛe pulcher.maxime albo:rubeo:vario</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="2551" type="textblock" ulx="2675" uly="2139">
        <line lrx="4262" lry="2242" ulx="2675" uly="2139">purpureo:quem poꝛt at indie teſtudo. Horuʒ</line>
        <line lrx="4259" lry="2346" ulx="2684" uly="2231">quoddaʒ genus eſt quod viret vt herba. Hũc</line>
        <line lrx="4258" lry="2441" ulx="2685" uly="2332">qui poꝛtat in oꝛefertur diuinare futura. Igne</line>
        <line lrx="4262" lry="2551" ulx="2682" uly="2430">nunq;frangitur. Inter diſſidentes amoꝛem re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="2739" type="textblock" ulx="2668" uly="2530">
        <line lrx="3815" lry="2637" ulx="2668" uly="2530">conciliat.ptiſicos cunra.</line>
        <line lrx="4261" lry="2739" ulx="2719" uly="2619">¶ Iſidoꝛus. S irtites gemma eſt ſic vocata:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="2835" type="textblock" ulx="2669" uly="2731">
        <line lrx="4271" lry="2835" ulx="2669" uly="2731">quomam in littoꝛeſirtium in partibus Luca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3107" type="textblock" ulx="2672" uly="2822">
        <line lrx="4257" lry="2949" ulx="2676" uly="2822">nie pꝛimum eſt inuenta. Huius coloꝛ eſt croce</line>
        <line lrx="4249" lry="3036" ulx="2676" uly="2930">us eontinens intus ſiellaslanguidas ⁊ ſib nu</line>
        <line lrx="3246" lry="3107" ulx="2672" uly="3017">bilo renitentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="3513" type="textblock" ulx="2573" uly="3114">
        <line lrx="4272" lry="3232" ulx="2678" uly="3114">Albertus in lapidario ſuo inquit. Lapia ſi⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="3339" ulx="2624" uly="3219">lenites eſt lapis de quo vana referuntur. Di⸗</line>
        <line lrx="4268" lry="3430" ulx="2573" uly="3321">cumt enunm quidam eum naſci in quodam ge⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="3513" ulx="2668" uly="3414">nere teſtudinis Indico.⁊ eſſe varium. dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3809" type="textblock" ulx="2654" uly="3513">
        <line lrx="4239" lry="3647" ulx="2666" uly="3513">qᷓ; hunc eſſe virentem.⁊ in Perſide partib⸗ fre⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="3733" ulx="2663" uly="3618">quentius inueniri:ſiue in Arabia.ſicut inquit</line>
        <line lrx="4239" lry="3809" ulx="2654" uly="3706">Plinius.Dicũt aũt hunc creſcere luna crelcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3918" type="textblock" ulx="2633" uly="3810">
        <line lrx="4037" lry="3918" ulx="2633" uly="3810">te. ⁊ decreſcere dicunt decreſcente lun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="4215" type="textblock" ulx="2654" uly="3901">
        <line lrx="4241" lry="4031" ulx="2668" uly="3901">¶ Beſtatus autem fertur conferre pꝛeſcientiaʒ</line>
        <line lrx="4234" lry="4135" ulx="2657" uly="4007">quandam futuroꝛum:ſ ſub lingua poꝛtetur:pᷣ</line>
        <line lrx="4235" lry="4215" ulx="2654" uly="4108">cipue pꝛima luna ⁊ decima luna⁊ decima ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4429" type="textblock" ulx="2653" uly="4201">
        <line lrx="4305" lry="4325" ulx="2653" uly="4201">iſtente. Dicunt etiam ꝙ manepꝛima luna tan</line>
        <line lrx="4266" lry="4429" ulx="2656" uly="4300">tam habet virtutem in pꝛima hoꝛa. Decima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="4497" type="textblock" ulx="2651" uly="4400">
        <line lrx="3888" lry="4497" ulx="2651" uly="4400">autem exiſtente luna in decima hoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="4714" type="textblock" ulx="2597" uly="4494">
        <line lrx="4306" lry="4614" ulx="2597" uly="4494">¶ Et modus diuinationis eit ꝙ am ponatur</line>
        <line lrx="4227" lry="4714" ulx="2609" uly="4584">ſib lingua ⁊ cogitetur de aliquo negocio veꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5200" type="textblock" ulx="2636" uly="4692">
        <line lrx="4228" lry="4804" ulx="2645" uly="4692">fieri deceat aut non.⁊ ſi fieri deceat coꝛde te⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="4902" ulx="2642" uly="4792">netur ⁊ infigitur:ita q euelli nõ poſſit. Etſi fic</line>
        <line lrx="4095" lry="5004" ulx="2640" uly="4890">ninon deceat:ſtatim coꝛ deſiſtit ab ipſo.</line>
        <line lrx="4226" lry="5101" ulx="2648" uly="4985"> Fertur etiam q; curat languentes ptiſicos</line>
        <line lrx="4167" lry="5200" ulx="2636" uly="5087">debiles. Hoc etia nait Jaacbeniamin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="5863" type="textblock" ulx="2597" uly="5309">
        <line lrx="4271" lry="5563" ulx="2597" uly="5309">Capitulinn. O.</line>
        <line lrx="4233" lry="5863" ulx="2623" uly="5593">DBEteluaenor lapidario ſuo. Qa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="6116" type="textblock" ulx="2612" uly="5710">
        <line lrx="4216" lry="5817" ulx="2901" uly="5710">pis ſtellarius eſt de genere marmoꝛũ.</line>
        <line lrx="4214" lry="5920" ulx="2677" uly="5805">habens maculas ex airo. E reius eſt</line>
        <line lrx="4208" lry="6016" ulx="2617" uly="5898">alius albus:qui dicitur Markaſita. Alius in</line>
        <line lrx="4202" lry="6116" ulx="2612" uly="5996">dus clarus celeſtis:⁊ vocatur lapislaʒuli.Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2091" type="textblock" ulx="4377" uly="1985">
        <line lrx="4479" lry="2091" ulx="4377" uly="1985">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="3904" type="textblock" ulx="4843" uly="3887">
        <line lrx="4861" lry="3904" ulx="4843" uly="3887">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="7032" type="textblock" ulx="142" uly="6656">
        <line lrx="168" lry="7032" ulx="142" uly="6656">reerarreerr S</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="5990" type="textblock" ulx="606" uly="5803">
        <line lrx="701" lry="5990" ulx="606" uly="5803">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="639" type="textblock" ulx="2157" uly="403">
        <line lrx="3176" lry="639" ulx="2157" uly="403">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2197" type="textblock" ulx="1838" uly="1344">
        <line lrx="1923" lry="2197" ulx="1838" uly="1344"> f88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2665" type="textblock" ulx="1559" uly="2646">
        <line lrx="1612" lry="2665" ulx="1559" uly="2646">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3095" type="textblock" ulx="747" uly="2682">
        <line lrx="2354" lry="2797" ulx="747" uly="2682">quo lege lapis laʒuli et qñq; minera fert vtrũq;</line>
        <line lrx="2352" lry="2889" ulx="751" uly="2787">ſimul:⁊ qñq; ẽ alius coloꝛis viridis.ei vocatur</line>
        <line lrx="2344" lry="2994" ulx="750" uly="2882">lapis criſopꝛaſſus:vt apparet ſi leges lapis cru</line>
        <line lrx="2331" lry="3095" ulx="758" uly="2983">ſopꝛaſſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="3237" type="textblock" ulx="934" uly="3218">
        <line lrx="970" lry="3237" ulx="934" uly="3218">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5314" type="textblock" ulx="998" uly="5066">
        <line lrx="2312" lry="5314" ulx="998" uly="5066">FTapituſum. cxviſj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="5805" type="textblock" ulx="996" uly="5556">
        <line lrx="2112" lry="5644" ulx="996" uly="5556">,ͤusõ</line>
        <line lrx="2087" lry="5805" ulx="1184" uly="5632">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="5916" type="textblock" ulx="824" uly="5778">
        <line lrx="2413" lry="5916" ulx="824" uly="5778">4 Dicitur autẽ in hyſpanoꝛuʒ vꝛbe ſegondia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="6019" type="textblock" ulx="778" uly="5878">
        <line lrx="2487" lry="6019" ulx="778" uly="5878">pꝛimitue inuentus eſt. ¶ Ego autem vidi illũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="6104" type="textblock" ulx="814" uly="5986">
        <line lrx="2423" lry="6104" ulx="814" uly="5986">abund antius inueniri: ita ꝙ curbes inde onerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="6212" type="textblock" ulx="818" uly="6075">
        <line lrx="3046" lry="6212" ulx="818" uly="6075">tur in diuerſis partibus theotonie. ¶ Et vidci K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5533" type="textblock" ulx="1087" uly="5266">
        <line lrx="2400" lry="5437" ulx="1092" uly="5266">Pecularis. Albertus.Lapis ſpecula</line>
        <line lrx="2408" lry="5533" ulx="1087" uly="5408">ris eſt lapis admodum vitri perſpicu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1464" type="textblock" ulx="2418" uly="766">
        <line lrx="4028" lry="881" ulx="2418" uly="766">etiam in gallia inueniri cũ gipſo: qꝛ extremitas</line>
        <line lrx="4025" lry="969" ulx="2424" uly="866">q̃ᷓdã. Effuſus ãt ſcindat᷑ in q̃ſtibet ꝑtes tenu</line>
        <line lrx="4024" lry="1063" ulx="2424" uly="962">es:⁊ fiũt feneſtre ſicut de vitro:niſi qꝛ loco plũ⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1171" ulx="2426" uly="1061">bi oꝑtet ponere lignũ ¶ Sũt ãt tres ſpẽs eiuſ⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1263" ulx="2431" uly="1164">dẽ.vna vicʒ lucida ſicut vitrũ.alia nigra penitꝰ</line>
        <line lrx="4024" lry="1357" ulx="2445" uly="1260">ſic attramentũ.¶ Tertia citrina q̃ vocat᷑ auri</line>
        <line lrx="3923" lry="1464" ulx="2429" uly="1359">pigmẽtũ vel arſenicũ qð clariꝰẽ et nobilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3859" type="textblock" ulx="2473" uly="3384">
        <line lrx="4093" lry="3599" ulx="2650" uly="3384">Capitulum. cxviij.</line>
        <line lrx="4047" lry="3859" ulx="2473" uly="3596">Bsdalobe lapidario ſuo ca ꝓpꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3385" type="textblock" ulx="2554" uly="3346">
        <line lrx="2591" lry="3385" ulx="2554" uly="3346">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="4171" type="textblock" ulx="2464" uly="3693">
        <line lrx="4151" lry="3795" ulx="2747" uly="3693">Lapis ſiſtos eſt fuſci coloꝛis ⁊ ſubꝛufi:.-</line>
        <line lrx="4045" lry="3898" ulx="2744" uly="3793">oblongas ariſtas ſiue pinnulas nõ ba</line>
        <line lrx="4052" lry="3992" ulx="2464" uly="3888">bens erectas vt alumẽ ſciſſuꝝ ¶ Oꝑaniões.</line>
        <line lrx="4124" lry="4107" ulx="2550" uly="3987">Enax.Lapis ſiſtos vires bʒ foꝛtit ↄſiringẽ</line>
        <line lrx="3873" lry="4171" ulx="2499" uly="4099">es.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="615" type="textblock" ulx="953" uly="595">
        <line lrx="974" lry="615" ulx="953" uly="595">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2411" type="textblock" ulx="759" uly="749">
        <line lrx="2230" lry="941" ulx="759" uly="749">Capitulum. cxix.</line>
        <line lrx="2543" lry="1046" ulx="800" uly="932">W pPoõgia marina latine.grecetrageſ.ara</line>
        <line lrx="2550" lry="1135" ulx="987" uly="1031">bicc afftegialbach. Sera. . aggre. cap.</line>
        <line lrx="2556" lry="1234" ulx="967" uly="1128">gffegialbach. Affegi albachid eſt ſpon</line>
        <line lrx="2546" lry="1338" ulx="953" uly="1230">gie marine duo ſunt genera.ſcʒ maſculus et fe</line>
        <line lrx="2545" lry="1431" ulx="953" uly="1326">mina. Maſculus dici qui percuſſuras minu⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1529" ulx="958" uly="1423">tas habet:et ſpiſſas et albas. Femina vero ro</line>
        <line lrx="2560" lry="1623" ulx="958" uly="1526">tundas cauerna set maioꝛes habet. Sʒ addit᷑</line>
        <line lrx="2554" lry="1726" ulx="960" uly="1623">tertiũ genus duros lapides intra ſe habena et</line>
        <line lrx="2542" lry="1837" ulx="957" uly="1725">plurimas cauernas.oburitur vero ſicut cal⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1920" ulx="958" uly="1821">cidonium. Melioꝛ eſt illa que eſt ꝓpinqua ſue</line>
        <line lrx="2546" lry="2022" ulx="959" uly="1919">acceptioni.et eſt adhuc reſeruãs in ea ð virtute</line>
        <line lrx="2548" lry="2129" ulx="965" uly="2017">quà acquiſiui: ex mari.ſed qñ ꝓlongat᷑ tempꝰ⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2216" ulx="894" uly="2111">ſue collectiõis. euaneſcit virtus eius.⁊ non eſt</line>
        <line lrx="2545" lry="2315" ulx="960" uly="2213">conueniens vt adminiſtretur in oꝑe niſi pꝛius</line>
        <line lrx="2543" lry="2411" ulx="959" uly="2313">lauetur cũ nitro aut baurach.vel cu aqua cine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2521" type="textblock" ulx="959" uly="2407">
        <line lrx="2586" lry="2521" ulx="959" uly="2407">ris que cꝛ diſtillata ¶ Auicẽ. li.ij.c.de ſpogia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3111" type="textblock" ulx="875" uly="2512">
        <line lrx="2545" lry="2615" ulx="875" uly="2512">Spongia ẽ coꝛpꝰ marinũ laxũ rarũ.Et dꝛ q;</line>
        <line lrx="2554" lry="2714" ulx="947" uly="2604">habet aial in eo cui adheret ⁊ nõ ſeꝑaĩ ab eo.</line>
        <line lrx="2546" lry="2815" ulx="957" uly="2708">Et illa q eſt reccs ẽ foꝛtioꝛ ⁊ vchemẽtioꝛis exſic</line>
        <line lrx="2552" lry="2912" ulx="957" uly="2804">cationis ꝓpter foꝛtitudinẽ nature maris.E teſt</line>
        <line lrx="2543" lry="3006" ulx="954" uly="2899">calida in pꝛimo ⁊ ſicca in ſco gradu. Exipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="2557" lry="3111" ulx="951" uly="3002">lapis eſt ꝓpinquus ⁊ minus calidꝰ.⁊ ẽ foꝛtis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3206" type="textblock" ulx="946" uly="3095">
        <line lrx="2565" lry="3206" ulx="946" uly="3095">ſiccatiomis ꝓpꝛie qd cx ea eſt recẽs qñ aduritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3500" type="textblock" ulx="867" uly="3196">
        <line lrx="2553" lry="3297" ulx="949" uly="3196">cum oleo:⁊ ſimiliter eius cinis.¶ Dyaſcoꝛdes</line>
        <line lrx="2541" lry="3414" ulx="952" uly="3296">capi.de ſpongia. Spongie duo ſunt gencra.</line>
        <line lrx="2543" lry="3500" ulx="867" uly="3393">Mal ulus ⁊ femina. Maſculus habet foꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3595" type="textblock" ulx="948" uly="3493">
        <line lrx="2589" lry="3595" ulx="948" uly="3493">mina minuta et ſpiſia ⁊ alba.ꝓcmina vcro ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3900" type="textblock" ulx="835" uly="3588">
        <line lrx="2541" lry="3708" ulx="945" uly="3588">bet foꝛamina rotunda ermagna. Et additur</line>
        <line lrx="2549" lry="3805" ulx="943" uly="3686">tertium genus habens intra ſe lapides duros</line>
        <line lrx="2515" lry="3900" ulx="835" uly="3798">rIt plurimas cauernas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="4661" type="textblock" ulx="878" uly="3892">
        <line lrx="2355" lry="4069" ulx="943" uly="3892">OPbperationes</line>
        <line lrx="2539" lry="4174" ulx="947" uly="4068">¶ S eerapion aucto.Galieni:Cirtutẽ habʒ ex</line>
        <line lrx="2534" lry="4269" ulx="941" uly="4169">ſiccatiuam manitfelte.et ideo virius cus ẽ que</line>
        <line lrx="2535" lry="4373" ulx="878" uly="4268">conſoldat vlcera recentia cum ſuo ſanguĩe cũ</line>
        <line lrx="2534" lry="4465" ulx="916" uly="4367">madelit in aceto mixto aqᷓ vel vino ſᷣm diuer⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="4568" ulx="916" uly="4461">ſitatẽ coꝛpoꝝ . ¶ Et abſcidit fluxũ ſãguĩs qui</line>
        <line lrx="2546" lry="4661" ulx="911" uly="4557">ex inciſione accidit vel cõbuſtione. Quando ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4769" type="textblock" ulx="917" uly="4659">
        <line lrx="2593" lry="4769" ulx="917" uly="4659">cipit᷑ ſicca nõ habens humiditatẽ in ſe ⁊ imbibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4967" type="textblock" ulx="925" uly="4761">
        <line lrx="2521" lry="4875" ulx="925" uly="4761">tur in aſpalto iudaicoaut in pice liquida.⁊ po</line>
        <line lrx="2524" lry="4967" ulx="928" uly="4858">nit᷑ ſuꝑ locũ fluxus.⁊ ignis in ea accenditur.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5059" type="textblock" ulx="788" uly="4952">
        <line lrx="2561" lry="5059" ulx="788" uly="4952">valet incauteriũ. S ed ſpongiecõbuſte virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="6125" type="textblock" ulx="848" uly="5053">
        <line lrx="2527" lry="5158" ulx="1035" uly="5053">eſt reſolutiua.i¶Et lapis que inuenit᷑ in ſpon⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="5266" ulx="908" uly="5150">gia habet virtutẽ que deſiccat.et frãgit lapidẽ</line>
        <line lrx="2532" lry="5359" ulx="924" uly="5247">qui eſt in renibus cauſatus.ꝗ¶ Et idem aucto.</line>
        <line lrx="2524" lry="5458" ulx="932" uly="5348">Dyalſcoꝛidis.Que ex ſpongia eſt noua ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="2538" lry="5552" ulx="923" uly="5449">non cum ſua pinguecine confert vlceribus.⁊ re</line>
        <line lrx="2507" lry="5649" ulx="861" uly="5544">ſoluit apoſtemata flegmatico.</line>
        <line lrx="2535" lry="5748" ulx="848" uly="5644">N¶Ert coglutinat vlcera recentia.qñ ſupponitur</line>
        <line lrx="2531" lry="5856" ulx="919" uly="5745">cũ aceto vel aqᷓ incarnat vlcera antiqua.qũ ap</line>
        <line lrx="2528" lry="5946" ulx="922" uly="5844">ponitur eis cum melle cocto ⁊ apponitur cũ aqᷓ</line>
        <line lrx="1815" lry="6050" ulx="923" uly="5939">lola. Sz ex ſpongus illa que eli iubtilis. leuis</line>
        <line lrx="2397" lry="6125" ulx="932" uly="6039">non habet iuuamenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="608" type="textblock" ulx="2096" uly="427">
        <line lrx="2877" lry="608" ulx="2096" uly="427">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="971" type="textblock" ulx="2661" uly="746">
        <line lrx="4254" lry="884" ulx="2673" uly="746">¶ Et vtimur ſpongia nona ſiccain panno l⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="971" ulx="2661" uly="862">neo ligata:que ſola facra ſoꝛma licinij.et intro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="1264" type="textblock" ulx="2663" uly="956">
        <line lrx="4299" lry="1076" ulx="2663" uly="956">miſſa aperit oꝛiſicia vulnerũ quado ſunt clauſa</line>
        <line lrx="4302" lry="1174" ulx="2670" uly="1053">¶ Et qũ ponitur ſicca in vlcenibo antiquis hu/</line>
        <line lrx="4291" lry="1264" ulx="2663" uly="1155">midis ad que fluunt humiditates coꝝ. Etap</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="1454" type="textblock" ulx="2663" uly="1255">
        <line lrx="4254" lry="1369" ulx="2663" uly="1255">ponit᷑ cũ accto et ſubſtinet menſtrua.i¶ Et qũ</line>
        <line lrx="4255" lry="1454" ulx="2668" uly="1355">comburitur ſicut comburitur ſpuma maris./õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1557" type="textblock" ulx="2663" uly="1448">
        <line lrx="4276" lry="1557" ulx="2663" uly="1448">fert obtalamie et abſtergit oculum.i¶ Et quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1650" type="textblock" ulx="2663" uly="1550">
        <line lrx="4257" lry="1650" ulx="2663" uly="1550">do lauatur poſt combuſtionem eius:eſt magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="1946" type="textblock" ulx="2616" uly="1648">
        <line lrx="4272" lry="1765" ulx="2616" uly="1648">iuuatiug in medicinis oculoꝛum. ¶ Et quado</line>
        <line lrx="4329" lry="1863" ulx="2661" uly="1749">comburitur cum pice.confert fluxui matricis.</line>
        <line lrx="4286" lry="1946" ulx="2666" uly="1841">¶ Et lapis qui inuenitur inſpongiafrangitla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="2057" type="textblock" ulx="2656" uly="1942">
        <line lrx="4195" lry="2057" ulx="2656" uly="1942">pidem veſice quando bibitur cum vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2144" type="textblock" ulx="2666" uly="2036">
        <line lrx="4290" lry="2144" ulx="2666" uly="2036">¶ Auicen. Quãdo ſpongia aduritur cũ olco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2253" type="textblock" ulx="2664" uly="2143">
        <line lrx="4250" lry="2253" ulx="2664" uly="2143">et eius cinis conſert dinuptioni ſanguinis p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="2341" type="textblock" ulx="2629" uly="2231">
        <line lrx="4255" lry="2341" ulx="2629" uly="2231">pter inciſionem et aperitiones. Innammatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2548" type="textblock" ulx="2666" uly="2338">
        <line lrx="4250" lry="2454" ulx="2668" uly="2338">cx ea ignisſuꝑ locum et cautoriat cum hoc ꝙ;</line>
        <line lrx="4039" lry="2548" ulx="2666" uly="2433">ipſa ſit ſubſiantia retinens ſanguinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="2637" type="textblock" ulx="2674" uly="2531">
        <line lrx="4264" lry="2637" ulx="2674" uly="2531">I¶ Et ex ea flunt licinia que inoꝛiticis venarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2735" type="textblock" ulx="2666" uly="2636">
        <line lrx="4253" lry="2735" ulx="2666" uly="2636">ponũtur.ct retinet ſanguinẽ ⁊ Ruxũ ſanguims.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="3033" type="textblock" ulx="2656" uly="2731">
        <line lrx="4271" lry="2848" ulx="2656" uly="2731">¶ Et eius lapis ſubtiliat abſq; calefactione:⁊</line>
        <line lrx="4287" lry="2948" ulx="2660" uly="2833">exſiccat ⁊ abſtergit.et ex ſiccat apoltemata fleg</line>
        <line lrx="4291" lry="3033" ulx="2663" uly="2931">matica.i¶ Et infunditur in aceto ⁊ ponitur ſlſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3131" type="textblock" ulx="2669" uly="3031">
        <line lrx="4249" lry="3131" ulx="2669" uly="3031">per plagas et conſolidat cas:⁊ decoqui cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3327" type="textblock" ulx="2654" uly="3132">
        <line lrx="4258" lry="3245" ulx="2654" uly="3132">melle. et conſolidat vlcca pꝛoſunda.⁊ ſimiliter</line>
        <line lrx="4277" lry="3327" ulx="2662" uly="3228">ponit ſicca ſuper ſpᷣa.i¶ Et infuſa in aqua aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3425" type="textblock" ulx="2669" uly="3326">
        <line lrx="4100" lry="3425" ulx="2669" uly="3326">vino deſiccat vlccra humida antiqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="3621" type="textblock" ulx="2670" uly="3525">
        <line lrx="3741" lry="3621" ulx="2670" uly="3525">ens curationi ſputi ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3526" type="textblock" ulx="2671" uly="3421">
        <line lrx="4253" lry="3526" ulx="2671" uly="3421">¶ Et q ſpongia aduritur cum oleo ẽ cõueni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="3724" type="textblock" ulx="2633" uly="3614">
        <line lrx="4245" lry="3724" ulx="2633" uly="3614">(¶ Et lapis in ea inuentus frangit lapidẽ in ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3933" type="textblock" ulx="2662" uly="3718">
        <line lrx="4245" lry="3836" ulx="2662" uly="3718">ſica apud aliquos.Halienus ait ꝙ frangit la⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="3933" ulx="2665" uly="3821">pidem renum tantuʒ:quia non tranſit vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5553" type="textblock" ulx="3709" uly="5473">
        <line lrx="3965" lry="5502" ulx="3949" uly="5473">2*</line>
        <line lrx="3906" lry="5553" ulx="3709" uly="5517">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5677" type="textblock" ulx="3527" uly="5494">
        <line lrx="3625" lry="5519" ulx="3545" uly="5494">K</line>
        <line lrx="3944" lry="5598" ulx="3531" uly="5550">„ . . . 4 — .</line>
        <line lrx="3593" lry="5677" ulx="3527" uly="5662">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="5688" type="textblock" ulx="3710" uly="5637">
        <line lrx="3741" lry="5648" ulx="3730" uly="5637">.</line>
        <line lrx="3742" lry="5683" ulx="3723" uly="5672">—</line>
        <line lrx="3715" lry="5688" ulx="3710" uly="5680">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="4187" type="textblock" ulx="91" uly="3864">
        <line lrx="109" lry="4187" ulx="91" uly="3864">rm  .ᷣ ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="576" type="textblock" ulx="1978" uly="375">
        <line lrx="2994" lry="576" ulx="1978" uly="375">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1188" type="textblock" ulx="689" uly="703">
        <line lrx="2181" lry="895" ulx="864" uly="703">Capitulum. xx.</line>
        <line lrx="2280" lry="990" ulx="689" uly="885">¶Oraicies panietis baluei latine.a rabi.</line>
        <line lrx="2278" lry="1090" ulx="948" uly="983">vaſachi Serapion.li.aggregatoꝛis ca</line>
        <line lrx="2270" lry="1188" ulx="828" uly="1081">pitulo vaſachi. auctoꝛitate Galieni.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1291" type="textblock" ulx="675" uly="1179">
        <line lrx="1540" lry="1291" ulx="675" uly="1179">calida.et lenit et diſſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="3342" type="textblock" ulx="720" uly="3236">
        <line lrx="1245" lry="3342" ulx="720" uly="3236">ſpla elt compol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1458" type="textblock" ulx="891" uly="1256">
        <line lrx="2122" lry="1458" ulx="891" uly="1256">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1566" type="textblock" ulx="685" uly="1443">
        <line lrx="2272" lry="1566" ulx="685" uly="1443">¶ Serapion. Jacit naſci carnes.et eſt conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1767" type="textblock" ulx="683" uly="1559">
        <line lrx="2279" lry="1678" ulx="683" uly="1559">niens ſciſſuris que fiunt inano et emoꝛroidib⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="1767" ulx="683" uly="1652">quando ponitur ſuper eas.¶ Et quod de ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2052" type="textblock" ulx="602" uly="1755">
        <line lrx="2322" lry="1871" ulx="681" uly="1755">dicie colligitur ex coꝛpoꝛiboexcratantium: cale</line>
        <line lrx="2283" lry="1965" ulx="602" uly="1849">facit ⁊ reſoluit exituras dure ſolutionis.et ẽ cõ</line>
        <line lrx="2335" lry="2052" ulx="688" uly="1947">ueniens vlcenibo renũ.¶ Et üla que colligirur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2165" type="textblock" ulx="685" uly="2044">
        <line lrx="2286" lry="2165" ulx="685" uly="2044">ex coꝛpoꝛibus luctantium:cõfert nodio que ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2247" type="textblock" ulx="691" uly="2140">
        <line lrx="2338" lry="2247" ulx="691" uly="2140">unt in matrice quando ponitur ſuꝑ eas.et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2464" type="textblock" ulx="684" uly="2235">
        <line lrx="2295" lry="2352" ulx="684" uly="2235">fer ſciatice poſita loco vnguenti.¶ Et ſoꝛdicies</line>
        <line lrx="2292" lry="2464" ulx="699" uly="2339">que reperit in vaſibo in quibus oleum aduritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2647" type="textblock" ulx="595" uly="2431">
        <line lrx="2291" lry="2552" ulx="595" uly="2431">reſoluit multũ ⁊ lenit.i¶ Et dixit in ſoꝛdice que</line>
        <line lrx="2347" lry="2647" ulx="707" uly="2526">eſtin coꝛpoꝛibo luctantiuʒ ſm oin ea eſt de pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2937" type="textblock" ulx="703" uly="2627">
        <line lrx="2298" lry="2751" ulx="703" uly="2627">uere diuerſiſicatur ab alia. ¶ Et ſoꝛdes quideʒ</line>
        <line lrx="2295" lry="2847" ulx="708" uly="2722">vniuerſaliter reſoluit apoſtemata indigeſta.et</line>
        <line lrx="2302" lry="2937" ulx="704" uly="2828">conuenit apoſtematibo calidis mammillarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3142" type="textblock" ulx="698" uly="2919">
        <line lrx="2328" lry="3040" ulx="698" uly="2919">ct hoc quoniã extinguit inflammationem eoꝛũ</line>
        <line lrx="2345" lry="3142" ulx="720" uly="3015">¶ Et pꝛohibet curium humorum ad ipſa.⁊re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3242" type="textblock" ulx="716" uly="3115">
        <line lrx="2303" lry="3242" ulx="716" uly="3115">ſolui quod iam fluxum eſt ad ipſa.quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3437" type="textblock" ulx="722" uly="3212">
        <line lrx="2306" lry="3331" ulx="1252" uly="3212">ita ex puluere et oleo ⁊ ſoꝛdicie</line>
        <line lrx="2299" lry="3437" ulx="722" uly="3311">coꝛpoꝛis homis.¶ Sed ſoꝛdes vaſoꝛũ recipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3524" type="textblock" ulx="727" uly="3409">
        <line lrx="2380" lry="3524" ulx="727" uly="3409">acuitates a vaſe eris.et ſimiliter eſt acutior. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3630" type="textblock" ulx="730" uly="3515">
        <line lrx="1993" lry="3630" ulx="730" uly="3515">ſoꝛdicies auris contert panaricio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="5795" type="textblock" ulx="949" uly="5622">
        <line lrx="1238" lry="5795" ulx="949" uly="5622">Cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5780" type="textblock" ulx="1249" uly="5608">
        <line lrx="2322" lry="5780" ulx="1249" uly="5608">itulum. cxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1662" type="textblock" ulx="2397" uly="704">
        <line lrx="3664" lry="881" ulx="2426" uly="704">Pperationes</line>
        <line lrx="3988" lry="993" ulx="2397" uly="874">¶ Jem inlibꝛo. xix. Ex genere ſilicum optimi</line>
        <line lrx="3997" lry="1082" ulx="2400" uly="979">ſunt nign quibuſdam in locis ac rubentes</line>
        <line lrx="3979" lry="1188" ulx="2404" uly="1072">¶ Albi quoq; contra vetuſtatẽ incoꝛrupti qui</line>
        <line lrx="3975" lry="1278" ulx="2400" uly="1175">et in monumentis ſculpti et incoꝛrupni perma⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1370" ulx="2398" uly="1270">nent.quibus nec ignis quidem nocet. Namex</line>
        <line lrx="3977" lry="1470" ulx="2400" uly="1369">his etiam foꝛme fiunt in quibus etiam era fun</line>
        <line lrx="4002" lry="1569" ulx="2397" uly="1462">duntur.¶ Sed et viridis ſilex vehemẽter igni</line>
        <line lrx="3992" lry="1662" ulx="2403" uly="1559">reſiſtit ac nuſqᷓ; copioſus eſt.et vbiinuenitur la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1759" type="textblock" ulx="2324" uly="1658">
        <line lrx="3981" lry="1759" ulx="2324" uly="1658">pis nõſaxum eſt Pallidus autem in cremento</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2055" type="textblock" ulx="2407" uly="1755">
        <line lrx="3995" lry="1859" ulx="2407" uly="1755">raro vtilis.¶ Yuuialis vero ſilex ſemper velu</line>
        <line lrx="3978" lry="1970" ulx="2414" uly="1851">li madens eſt. hunc eſtate echiberi opoꝛtet.nec</line>
        <line lrx="3830" lry="2055" ulx="2410" uly="1950">ante bienniũ in ſtructuris domorum inſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5537" type="textblock" ulx="2437" uly="4181">
        <line lrx="4068" lry="4284" ulx="2700" uly="4181">Iccinus ſiue Succinus.Albeꝛ.Suc</line>
        <line lrx="4016" lry="4382" ulx="2696" uly="4283">cinus eſt lapis cocei coloꝛis quẽ greqʒ</line>
        <line lrx="4023" lry="4480" ulx="2702" uly="4378">electron vocant.inuenitur enim tranſ⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4573" ulx="2437" uly="4477">lucens ſicut vitrum.voc abulũ hʒ a materia qꝛ</line>
        <line lrx="4032" lry="4677" ulx="2443" uly="4577">a ſucco vel gũma arboꝛis naſcitur que pinus</line>
        <line lrx="3721" lry="4927" ulx="2439" uly="4681">aenne O vulgariter vocatur.</line>
        <line lrx="3719" lry="4950" ulx="2528" uly="4799">Ppkerationes</line>
        <line lrx="4031" lry="5052" ulx="2458" uly="4947">¶ Igeʒ.Conſricatus aũt trahit folia ⁊ paleas</line>
        <line lrx="4070" lry="5146" ulx="2455" uly="5040">⁊ ſilaſicut magnes ferrũ.i¶ Dicunt auteʒ q; cõ</line>
        <line lrx="4037" lry="5245" ulx="2458" uly="5142">fert poꝛtantibus ſe caſtitatem. ¶ De expertis</line>
        <line lrx="4037" lry="5342" ulx="2466" uly="5234">autem eſt ꝗ fugit ſerpentes.pꝛegnantibus au</line>
        <line lrx="4040" lry="5436" ulx="2472" uly="5339">tem valere dicitur ad facilem parturitionem</line>
        <line lrx="4044" lry="5537" ulx="2478" uly="5438">¶ Iſido. Succinus quem greci celectron vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="5634" type="textblock" ulx="2475" uly="5528">
        <line lrx="4091" lry="5634" ulx="2475" uly="5528">cant fului cereiq; coloris fertur arboꝛis ſuccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5923" type="textblock" ulx="2475" uly="5621">
        <line lrx="4051" lry="5742" ulx="2475" uly="5621">cẽa ob h̊ ſi h appellatꝰ.ↄſtat ãt eũ nõ eẽ ꝑliſuc</line>
        <line lrx="4057" lry="5834" ulx="2496" uly="5721">cu. vt phetonijs fabula ðᷣt ſz pine arboꝛꝭ.¶ Naʒ</line>
        <line lrx="4059" lry="5923" ulx="2485" uly="5817">accẽſꝰtede nitoꝛe flagrat. Naſcit᷑ ãt ĩ inſul occe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="6048" type="textblock" ulx="2489" uly="5914">
        <line lrx="4134" lry="6048" ulx="2489" uly="5914">ani occidẽtal.ſit gũmi dẽſatq; criltallũ rigoꝛx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="6099" type="textblock" ulx="3876" uly="6011">
        <line lrx="4006" lry="6099" ulx="3876" uly="6011">f 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="741" type="textblock" ulx="4146" uly="725">
        <line lrx="4165" lry="741" ulx="4146" uly="725">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5824" type="textblock" ulx="4133" uly="4940">
        <line lrx="4258" lry="5824" ulx="4133" uly="4940">„„  LGN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="1115" type="textblock" ulx="775" uly="967">
        <line lrx="786" lry="1115" ulx="775" uly="967">— „ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="5794" type="textblock" ulx="608" uly="5707">
        <line lrx="722" lry="5794" ulx="608" uly="5707">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="1810" type="textblock" ulx="948" uly="1683">
        <line lrx="2489" lry="1810" ulx="948" uly="1683">poꝛe fluens obſcura eſt et immunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="482" type="textblock" ulx="2235" uly="295">
        <line lrx="2962" lry="482" ulx="2235" uly="295">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="795" type="textblock" ulx="975" uly="579">
        <line lrx="2579" lry="795" ulx="975" uly="579">tpe. ¶ Exea ſiũt decoꝛis gra agreſtüi monilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="816" type="textblock" ulx="2058" uly="716">
        <line lrx="2576" lry="816" ulx="2058" uly="716"> arpaga:eo q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="808" type="textblock" ulx="982" uly="708">
        <line lrx="2019" lry="808" ulx="982" uly="708">feminarũ:vocari aũt a qͥbuſdã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1011" type="textblock" ulx="968" uly="807">
        <line lrx="2570" lry="929" ulx="1003" uly="807">Atttritu digitoꝝ accepta caloꝛis aĩa folia pale</line>
        <line lrx="2569" lry="1011" ulx="968" uly="900">qſq; ⁊ veſtiũ fimbꝛia rapiat:ſicut magnes ferrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1208" type="textblock" ulx="964" uly="992">
        <line lrx="2592" lry="1126" ulx="990" uly="992">¶ Exli. de na. reb. Succinꝰ eſt gẽma qꝗᷓ vul⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1208" ulx="964" uly="1099">gariter appellat᷑ lambꝛia. hic crocei coloꝛis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1306" type="textblock" ulx="987" uly="1196">
        <line lrx="2552" lry="1306" ulx="987" uly="1196">⁊ vt vitꝝ aliqñ trãflucet.i(¶¶ Caſtitatẽ poꝛtãtibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1404" type="textblock" ulx="982" uly="1290">
        <line lrx="2553" lry="1404" ulx="982" uly="1290">cõferre dici. Fumꝰeiꝰ iuuat partuniẽtes.⁊ fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1729" type="textblock" ulx="946" uly="1387">
        <line lrx="2566" lry="1522" ulx="946" uly="1387">gat ſerpentes. pꝛim quidẽ gutta que de arbo⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1615" ulx="963" uly="1488">re pino ftun pura ⁊ lucida eſt.¶ Et hec eſt illa</line>
        <line lrx="2582" lry="1729" ulx="977" uly="1585">que in eſtate calida pꝛoſilit: Reliquo vero tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="2495" type="textblock" ulx="2419" uly="2392">
        <line lrx="3655" lry="2495" ulx="2419" uly="2392">gAurii q linit᷑ cũ eo.¶ Auili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3579" type="textblock" ulx="1889" uly="3515">
        <line lrx="2412" lry="3517" ulx="2410" uly="3515">“</line>
        <line lrx="2434" lry="3550" ulx="1975" uly="3528">. „ „</line>
        <line lrx="2262" lry="3579" ulx="1889" uly="3545">wrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4086" type="textblock" ulx="920" uly="3777">
        <line lrx="2450" lry="3968" ulx="987" uly="3777">Cap</line>
        <line lrx="2504" lry="4086" ulx="920" uly="3952">Alphur. Jſido. Sulphur terra eſt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4200" type="textblock" ulx="957" uly="4065">
        <line lrx="2504" lry="4200" ulx="957" uly="4065"> deccione caloꝛis excocta in eſſentiam ſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="4581" type="textblock" ulx="884" uly="4447">
        <line lrx="2483" lry="4581" ulx="884" uly="4447">ducil. Aliudeſt extinctũ ſiue moꝛtuũ qð artili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4764" type="textblock" ulx="803" uly="4549">
        <line lrx="2464" lry="4691" ulx="803" uly="4549">cigliter parat᷑.⁊ in calamis ferreis funditir.</line>
        <line lrx="2497" lry="4764" ulx="879" uly="4642">¶ Aui.li.ij. ca.deſulphure. Sulphur ẽom̃ibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4862" type="textblock" ulx="879" uly="4743">
        <line lrx="2473" lry="4862" ulx="879" uly="4743">notũ.eſt ca.⁊ſic.ad quartũ pueniẽs.⁊ ẽ ſubtilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4975" type="textblock" ulx="885" uly="4846">
        <line lrx="2532" lry="4975" ulx="885" uly="4846">tiuñ ⁊ attractiuij.i¶ Dyaſ.ca.ſulphur:om̃ibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="5064" type="textblock" ulx="871" uly="4937">
        <line lrx="2466" lry="5064" ulx="871" uly="4937">eſt notũ.Eligẽdũ eſt viuũ et coloꝛe limpidum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="5276" type="textblock" ulx="858" uly="5037">
        <line lrx="2511" lry="5169" ulx="858" uly="5037">reſplendens ⁊ perlucidũ ſine lapide.quod miſ⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="5276" ulx="860" uly="5132">ſum in focum viridẽ facit coloꝛeʒ et pingatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="5359" type="textblock" ulx="878" uly="5230">
        <line lrx="1998" lry="5359" ulx="878" uly="5230">Haſcitur in meloſda ⁊ lipparia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5522" type="textblock" ulx="1217" uly="5343">
        <line lrx="2261" lry="5522" ulx="1217" uly="5343">Pbperationeges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="5933" type="textblock" ulx="826" uly="5503">
        <line lrx="2474" lry="5638" ulx="864" uly="5503">¶ Dyal.Cirtꝰ  ei qreſoluit ⁊ abſtergit.⁊ q re⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="5734" ulx="829" uly="5603">ſiſtit venenis maritimis ⁊ alijs ſilibo eius qñ te⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5836" ulx="832" uly="5707">ritur ⁊ pulueriſat ſuꝑ moꝛſure.i¶ Et cõficit᷑ cuzʒ</line>
        <line lrx="2477" lry="5933" ulx="826" uly="5802">ſputo aut vꝛina aut cu oleo veteri.aut cummel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="6049" type="textblock" ulx="826" uly="5905">
        <line lrx="2432" lry="6049" ulx="826" uly="5905">le aut glutine albotin. ¶ Curat ſcabiẽ ⁊ egritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="6114" type="textblock" ulx="975" uly="6106">
        <line lrx="1005" lry="6114" ulx="975" uly="6106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="1524" type="textblock" ulx="2661" uly="1403">
        <line lrx="3807" lry="1524" ulx="2661" uly="1403">fiuntin vnguibus.et aufert moꝛp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3981" type="textblock" ulx="1409" uly="3788">
        <line lrx="2543" lry="3981" ulx="1409" uly="3788">itulum. cxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="755" type="textblock" ulx="2657" uly="603">
        <line lrx="4290" lry="755" ulx="2657" uly="603">dinẽ in qcteuat᷑ cutis ⁊ hoc qꝛ ĩm aufert ſpas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="947" type="textblock" ulx="2687" uly="727">
        <line lrx="4282" lry="858" ulx="2693" uly="727">egritudines abſq; hocq impellatmateriã ipo⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="947" ulx="2687" uly="823">rũ ad interioꝛa coꝛꝑis.¶ Et educit ſaniem ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1139" type="textblock" ulx="2664" uly="919">
        <line lrx="4271" lry="1041" ulx="2664" uly="919">pectoꝛe.⁊ q trãſgiutitcũ ouo ſoꝛbili:aut fit fu</line>
        <line lrx="4275" lry="1139" ulx="2672" uly="1025">migium cũ eo cõfert aſmati.¶ Et qñ fumigat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="1629" type="textblock" ulx="2674" uly="1117">
        <line lrx="4265" lry="1246" ulx="2679" uly="1117">mulier cum eo educit fetum.ꝗ Ct miſcetur cuʒ</line>
        <line lrx="4262" lry="1326" ulx="2674" uly="1209">glutine albotin: aut reſina pini et aceto cõfert</line>
        <line lrx="4264" lry="1513" ulx="2674" uly="1307">ſcabiei vlceroſe ⁊ empengini:⁊ nnactuis albis q̃</line>
        <line lrx="4252" lry="1539" ulx="3142" uly="1447">bus. am</line>
        <line lrx="4263" lry="1629" ulx="2674" uly="1505">¶ Et curat elephantiã.⁊ ſimiliter cum reſina ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4353" lry="2207" type="textblock" ulx="2495" uly="1607">
        <line lrx="4353" lry="1737" ulx="2660" uly="1607">aceto curat pũcturã ſcoꝛpionis.i¶ Et qñ miſce</line>
        <line lrx="4296" lry="1921" ulx="2495" uly="1798">¶ Et ſumit᷑ in potu cũ aq vel ouo ſoꝛbiliet cu⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="2013" ulx="2527" uly="1917">rat y</line>
        <line lrx="4259" lry="2122" ulx="2651" uly="1914">H tur rorp⸗ aufert ſudoꝛẽ.⁊ q linitur ſupꝑ po</line>
        <line lrx="3609" lry="2207" ulx="2588" uly="2094">dagra cũ nitro et aqua cõfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2020" type="textblock" ulx="2822" uly="1901">
        <line lrx="4253" lry="2020" ulx="2822" uly="1901">ctericiã.⁊ ẽ bonũ coꝛiʒe.i Et qñ pulueriſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2216" type="textblock" ulx="3644" uly="2111">
        <line lrx="4244" lry="2216" ulx="3644" uly="2111">ei.¶ Et cõfert qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2411" type="textblock" ulx="2587" uly="2172">
        <line lrx="4268" lry="2376" ulx="2587" uly="2172">fit amang cũ eo ſoꝛdiditati ⁊ obliuionn.</line>
        <line lrx="4285" lry="2411" ulx="2971" uly="2297">cet᷑ cũ melle et vino:⁊ curat attritiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="2421" type="textblock" ulx="2924" uly="2200">
        <line lrx="2975" lry="2211" ulx="2961" uly="2200">£</line>
        <line lrx="2949" lry="2370" ulx="2924" uly="2295">1</line>
        <line lrx="3699" lry="2421" ulx="3667" uly="2407">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="2513" type="textblock" ulx="3662" uly="2414">
        <line lrx="4276" lry="2513" ulx="3662" uly="2414">ij. ca. de ſulphure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="2616" type="textblock" ulx="2639" uly="2479">
        <line lrx="4226" lry="2616" ulx="2639" uly="2479">ca.eſt ⁊ ſic.Et eſt ex medicinis ad albaras. pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2702" type="textblock" ulx="2315" uly="2552">
        <line lrx="4227" lry="2702" ulx="2315" uly="2552">prie oum no tangit ipſum ignis.  Et qñ mü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="3201" type="textblock" ulx="2458" uly="2686">
        <line lrx="4303" lry="2808" ulx="2526" uly="2686">cctur cũ gummialbotin eradicat veſtigia que</line>
        <line lrx="4292" lry="2903" ulx="2540" uly="2779">ſun in vnguibo.ꝛ cũ aceto ponit᷑ ſuꝑ moꝛpheã</line>
        <line lrx="4244" lry="3000" ulx="2593" uly="2877">¶ Et ponũ ſuꝑ aduſtionẽ ⁊ vlcerationẽ:⁊ ab</line>
        <line lrx="4220" lry="3117" ulx="2458" uly="2980">ſter git empetiginẽ.? ꝓpꝛie cũ viſco.: ꝓprie etiã</line>
        <line lrx="4264" lry="3201" ulx="2571" uly="3088">cum aceto et cuʒ nitro ꝓpter pꝛuꝛitũ lauatur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3202" type="textblock" ulx="3223" uly="3187">
        <line lrx="3234" lry="3202" ulx="3223" uly="3187">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="3395" type="textblock" ulx="2411" uly="3176">
        <line lrx="4239" lry="3319" ulx="2411" uly="3176">e coꝛpns.  Etipᷣm eit cũ mitro et aqua ſuper</line>
        <line lrx="4207" lry="3395" ulx="2630" uly="3275">podagrã linitũ conueniens.etconſtringit coꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="3500" type="textblock" ulx="2628" uly="3369">
        <line lrx="4221" lry="3500" ulx="2628" uly="3369">zam ſuffumigatũ. q Et adminiſtratur cuʒ ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="3609" type="textblock" ulx="2514" uly="3472">
        <line lrx="4184" lry="3609" ulx="2514" uly="3472">to et melle ſuper contritionem aunum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4482" type="textblock" ulx="872" uly="4161">
        <line lrx="2536" lry="4292" ulx="872" uly="4161">phureã cõmutata. Aquoſis et terreſti</line>
        <line lrx="2516" lry="4385" ulx="893" uly="4253">boꝛ igneis trãſeuntibo. Eſt aũt aliud ſulphur</line>
        <line lrx="2517" lry="4482" ulx="900" uly="4362">viuum: videlicet qð taleeſt equale a terra p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5765" type="textblock" ulx="2745" uly="5524">
        <line lrx="3975" lry="5765" ulx="2745" uly="5524">Capitulum. kxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="5896" type="textblock" ulx="3786" uly="5876">
        <line lrx="3929" lry="5896" ulx="3786" uly="5876">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="5960" type="textblock" ulx="2828" uly="5845">
        <line lrx="3621" lry="5960" ulx="2828" uly="5845">Sunt eiꝰ dueſpecies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3511" type="textblock" ulx="4309" uly="1474">
        <line lrx="4502" lry="3511" ulx="4309" uly="1474">3 b $ b 2S h z0 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="6094" type="textblock" ulx="2816" uly="5745">
        <line lrx="4186" lry="5878" ulx="2830" uly="5745">A l. Sera.li. ag. c a. Malk. Dyaſ. coꝛi.</line>
        <line lrx="4203" lry="5974" ulx="3622" uly="5882">vna ẽ q̊ ẽ ex mi⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="6094" ulx="2816" uly="5956">nera:e alia qᷓ eſtexmare.x illa que eltex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1321" type="textblock" ulx="4387" uly="868">
        <line lrx="4487" lry="1321" ulx="4387" uly="868">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="2654" type="textblock" ulx="4514" uly="2645">
        <line lrx="4534" lry="2654" ulx="4514" uly="2645">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="4909" type="textblock" ulx="4958" uly="4818">
        <line lrx="4977" lry="4909" ulx="4958" uly="4818">————ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="7042" type="textblock" ulx="127" uly="5529">
        <line lrx="173" lry="5851" ulx="127" uly="5835">„</line>
        <line lrx="155" lry="6144" ulx="134" uly="6128">“</line>
        <line lrx="174" lry="6357" ulx="161" uly="6348">„S</line>
        <line lrx="157" lry="6701" ulx="144" uly="6675">1</line>
        <line lrx="151" lry="6755" ulx="144" uly="6742">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="4206" type="textblock" ulx="715" uly="4107">
        <line lrx="1294" lry="4206" ulx="715" uly="4107">de ſubſtãt ia ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="683" type="textblock" ulx="1952" uly="443">
        <line lrx="3042" lry="683" ulx="1952" uly="443">BDe Zapidibua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="862" type="textblock" ulx="697" uly="732">
        <line lrx="2335" lry="862" ulx="697" uly="732">minera eſt foꝛtioꝛ. Et melioꝛ ex eo eſt non bñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3222" type="textblock" ulx="712" uly="853">
        <line lrx="2334" lry="973" ulx="712" uly="853">lapidẽ clari coꝛpꝑis.cuius ꝑtes ſunt equales. et</line>
        <line lrx="2334" lry="1068" ulx="729" uly="960">ex marino melioꝛ eſt albo equalium partium.⁊</line>
        <line lrx="2270" lry="1155" ulx="721" uly="1059">etiam reperitur in locis aquarum ſtantium</line>
        <line lrx="2336" lry="1265" ulx="732" uly="1137">¶ Itẽ auc. Galie.Et ſal qð gener at᷑ in ſtagnis</line>
        <line lrx="2328" lry="1364" ulx="725" uly="1245">marinis aſſimilatur marino.Et iſte ſal fit i ma</line>
        <line lrx="2330" lry="1461" ulx="732" uly="1348">ritimis. Nã qñ decreſcit aqua vel cõtrahit᷑ in</line>
        <line lrx="2339" lry="1543" ulx="727" uly="1442">tꝑiba eſtatis.coagulat᷑ a caloꝛe ſolis adurente</line>
        <line lrx="2331" lry="1658" ulx="729" uly="1542">qð eſt inmarginibo aque.⁊ fit ſal.Et hoc fit plu</line>
        <line lrx="2336" lry="1747" ulx="740" uly="1643">rimũ.eo ; aggregat in loco illo ex aquis ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1846" ulx="738" uly="1738">didis.que ſunt multũ calide. Et ꝓpterea quia</line>
        <line lrx="2336" lry="1944" ulx="737" uly="1840">euacuatio aque marisfit in loco arto.ſuba eiꝰ</line>
        <line lrx="2339" lry="2042" ulx="739" uly="1932">eſt groſſa.et ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticus ſanſus.Sal</line>
        <line lrx="2342" lry="2141" ulx="753" uly="2030">vero qð ex ẽ minera eſt groſſioꝛis ſublſtãtie et</line>
        <line lrx="2335" lry="2243" ulx="737" uly="2130">foꝛtioꝛis ſtipticitatis.Et virtꝰeiꝰẽ cali.⁊ ſic:in</line>
        <line lrx="2337" lry="2346" ulx="743" uly="2226">iij.gra. Sal ſodome ẽ ſal iqð generat᷑ in mari</line>
        <line lrx="2343" lry="2432" ulx="745" uly="2325">moꝛtuo vbi eſt aq̃ amara.in qua ſi pijciant᷑ pi⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2530" ulx="738" uly="2424">ſces moꝛiunt᷑.Et vocat᷑ ſic a nomine mõtiũ qui</line>
        <line lrx="2346" lry="2633" ulx="745" uly="2525">ſunt ppe illð mare. Sal qð effodit᷑ a minerꝭẽ</line>
        <line lrx="2340" lry="2729" ulx="740" uly="2623">minꝰ ca.⁊ minus ſubtile aljs. Cõburit᷑ ſal ̃m</line>
        <line lrx="2345" lry="2825" ulx="737" uly="2725">hũc modũ. Pone ſal in olla noua.⁊ cooperi u⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2923" ulx="740" uly="2822">lã ne ſalſedo egrediatur ab olla ꝓpter caloꝛem</line>
        <line lrx="2344" lry="3024" ulx="741" uly="2921">ignis.⁊ ſepeli ollã in pꝛunis et oimitte ibi do⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3128" ulx="738" uly="3019">nec adurat᷑ ⁊ crepet.deinde aufer ab igne.⁊ po⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="3222" ulx="738" uly="3115">tes diſcernere diuerſitatẽ ſalis aſuo ſapoꝛe.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3321" type="textblock" ulx="734" uly="3211">
        <line lrx="2347" lry="3321" ulx="734" uly="3211">hoc qꝛ ille qui ꝑticipat amaritudine reſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3709" type="textblock" ulx="744" uly="3305">
        <line lrx="2352" lry="3426" ulx="750" uly="3305">Sed qui eit ſalſus ſolũ cuʒ reſolutione ſua ſti</line>
        <line lrx="2352" lry="3520" ulx="744" uly="3413">pticat ⁊ſtringit.Et ſal qũ adunt᷑ ẽ maioris re</line>
        <line lrx="2356" lry="3617" ulx="745" uly="3506">ſolutionis ꝛ minoꝛis ſtipticitatis.Et flos ſalis</line>
        <line lrx="2352" lry="3709" ulx="752" uly="3611">ẽſubtilioꝛ qᷓ;ſal aduſtus ⁊ ſapoꝛ eiꝰẽ acutꝰ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3908" type="textblock" ulx="750" uly="3702">
        <line lrx="2412" lry="3819" ulx="750" uly="3702">reſoluit reſolutiõefoꝛti.⁊ ẽ foos eiꝰ ſpuma que</line>
        <line lrx="2365" lry="3908" ulx="755" uly="3800">eſt ſupꝛa ſalem. Sed puluis ſalis aſſimilat᷑ ſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="4505" type="textblock" ulx="757" uly="3903">
        <line lrx="2366" lry="4012" ulx="757" uly="3903">me ſalis multũ.Et poſſibile ẽ ꝙ ſubtiliaret ⁊ re</line>
        <line lrx="2376" lry="4127" ulx="761" uly="4004">ſolueret plus qᷓ ſal.⁊ aggregaret qð remanerz</line>
        <line lrx="2370" lry="4206" ulx="989" uly="4098">ſtat ia ex coꝛꝑe ſicut ſal.Et ſitu capis pi⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="4306" ulx="761" uly="4194">ſces viuẽtes ⁊ pꝛoijcis in mari moꝛtuo moꝛiun</line>
        <line lrx="2378" lry="4412" ulx="764" uly="4297">tur ſtatim. Ergo debee cidit propter</line>
        <line lrx="2378" lry="4505" ulx="772" uly="4395">amaritudinẽ que eſt in ea:que quidẽ inimica ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="4611" type="textblock" ulx="768" uly="4500">
        <line lrx="1907" lry="4611" ulx="768" uly="4500">animalibus omnibus et plantis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="5264" type="textblock" ulx="771" uly="4599">
        <line lrx="2017" lry="4779" ulx="846" uly="4599">Pbperationes</line>
        <line lrx="2390" lry="4889" ulx="773" uly="4767">¶ Serapion.intus ſalis eſt q̃ phibet putre⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="4992" ulx="771" uly="4867">factionẽ coꝛpoꝝ eoꝝ q ſunt parata putreſieriꝓ</line>
        <line lrx="2390" lry="5087" ulx="775" uly="4965">pter bimniditatẽ ſuꝑfluã que ẽ in eis.Et ſal ma⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="5181" ulx="778" uly="5061">ris q extedit᷑ſuꝑ coꝛiũ ⁊ ponit᷑ſuꝑ ſplenẽ.reſol</line>
        <line lrx="2397" lry="5264" ulx="778" uly="5159">uit duriciem eiꝰ.¶ Dyaſcoꝛ.capitulo.de ſale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="4403" type="textblock" ulx="1328" uly="4293">
        <line lrx="2410" lry="4403" ulx="1328" uly="4293">debes ſcire ꝙ accidit propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="962" type="textblock" ulx="2440" uly="758">
        <line lrx="4047" lry="878" ulx="2440" uly="758">ſudet:¶ Et idem facit in ſcabievlcerata ⁊ non</line>
        <line lrx="4051" lry="962" ulx="2445" uly="861">vlcerata.⁊ in lepꝛa et empetigine.⁊ qñ miſcetu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="1259" type="textblock" ulx="2366" uly="956">
        <line lrx="4134" lry="1070" ulx="2443" uly="956">cum melle ⁊ aceto ⁊ oleo et linitur.cõnenitſqu</line>
        <line lrx="4072" lry="1176" ulx="2366" uly="1055">nanne. ¶ Et cũ oleoſolo cõuenit apoſtemani⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="1259" ulx="2443" uly="1152">bus vulue ⁊ duaꝝ amigdalaꝝ.⁊ curſui humidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2042" type="textblock" ulx="2441" uly="1262">
        <line lrx="3563" lry="1357" ulx="2448" uly="1262">tatum ad gingiuus. H</line>
        <line lrx="4041" lry="1465" ulx="2454" uly="1346">¶ Et fit ex eo emplaſtrũ cũ ſauicb oꝛdei coſto</line>
        <line lrx="4057" lry="1554" ulx="2449" uly="1448">⁊ielle ad pꝛuritũ.⁊ ad fluxibilitatẽ gin giuarũ</line>
        <line lrx="3631" lry="1638" ulx="2441" uly="1545">et ad vlcera coꝛroſiua</line>
        <line lrx="4039" lry="1747" ulx="2449" uly="1647">¶ Et fit emplaſtrꝝ ex eo ⁊ ſemẽ lini ad punctu⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="1849" ulx="2451" uly="1745">rãſcoꝛpionis ⁊ cuʒ oꝛigano ⁊ yſopo ⁊ melle ad</line>
        <line lrx="4040" lry="1943" ulx="2451" uly="1841">moꝛſũ vipere.⁊ cũ pice alkitrã aut cũ melle ad</line>
        <line lrx="4044" lry="2042" ulx="2450" uly="1938">moꝛſũ aĩal.qð ðꝛ ceraſtes.⁊ ẽ ſerpẽs coꝛnutus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2137" type="textblock" ulx="2429" uly="2034">
        <line lrx="4048" lry="2137" ulx="2429" uly="2034">¶ Et qñ fit emplaſtrũ cũ eo et melle ⁊ oleo.re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2432" type="textblock" ulx="2451" uly="2132">
        <line lrx="4044" lry="2237" ulx="2456" uly="2132">ſolnit furunculos.i¶ Et qũ miſcet᷑ cum oꝛiga⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="2350" ulx="2451" uly="2231">no ⁊ fermẽto.maturat apoſtemata flegmatica</line>
        <line lrx="4043" lry="2432" ulx="2454" uly="2326">teſticuloꝝ.⁊ cõuenit moꝛſui rane exiſtẽtisin flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2525" type="textblock" ulx="2403" uly="2428">
        <line lrx="4048" lry="2525" ulx="2403" uly="2428">mine babuonie. ¶ Et qñ terit᷑ ⁊ ligaĩ inpetia li</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3899" type="textblock" ulx="2460" uly="2514">
        <line lrx="4042" lry="2629" ulx="2462" uly="2514">ni et ſubmergit᷑ in aceto foꝛtiet micet᷑ cũ iſto et</line>
        <line lrx="4048" lry="2731" ulx="2460" uly="2620">poniturſupꝛa moꝛſuʒ in quo eſt moꝛſura ania</line>
        <line lrx="4050" lry="2835" ulx="2461" uly="2720">lis alicuius venenoſi conuenit.¶ Et quando</line>
        <line lrx="4048" lry="2925" ulx="2464" uly="2814">miſcetur cũ melle.cõuenit ſanguini moꝛtuo qͥ</line>
        <line lrx="4052" lry="3019" ulx="2464" uly="2916">eſt ſub oculo.i¶ Et cõuenit nocumento opij⁊</line>
        <line lrx="4055" lry="3118" ulx="2462" uly="3012">fungoꝛũ ꝑnicioſoꝛũ.Et qñ miſcetur cum fari⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3220" ulx="2471" uly="3109">na et melle. cõuenit cõtuſioni neruoꝝ ⁊ attritio</line>
        <line lrx="4058" lry="3315" ulx="2466" uly="3206">nilacertoꝝ.i¶ Etponit᷑ ſuꝑ cõbuſtionẽ ignis.</line>
        <line lrx="4053" lry="3410" ulx="2471" uly="3303">et non ſinitlocum veſicari.Et ponit᷑ inbũc mo</line>
        <line lrx="4058" lry="3510" ulx="2474" uly="3404">dum ſuper podagrã et cõuenit.i Et qñ ſit em⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3613" ulx="2474" uly="3501">plaſtrum cumeo.⁊ limtur cum yſopo.et pꝛohi⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="3703" ulx="2476" uly="3600">bet heriſipilam ⁊ foꝛmicam augen in coꝛpoꝛe.</line>
        <line lrx="4066" lry="3805" ulx="2484" uly="3696">¶ Et quãdo miſcet᷑ am oleo pꝛouocatſudoꝛẽ</line>
        <line lrx="4059" lry="3899" ulx="2486" uly="3796">Et quando ſumitur in potu cum vino et aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4023" type="textblock" ulx="2436" uly="3888">
        <line lrx="4072" lry="4023" ulx="2436" uly="3888">laxat ventrem. Qerütamẽ eſt malũ ſtomacbo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5364" type="textblock" ulx="788" uly="5255">
        <line lrx="2546" lry="5364" ulx="788" uly="5255">Salis virtus ẽ ſtiptica.⁊ abſtergit ⁊ mundifiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="5558" type="textblock" ulx="764" uly="5323">
        <line lrx="2546" lry="5472" ulx="778" uly="5323">cat ⁊ reſoluit.Et aufert carnẽ ſuꝑfiuã ab vlcen</line>
        <line lrx="2391" lry="5558" ulx="764" uly="5446">uit. Et cauteriſat ⁊ pꝛohibet vlcera frauduleta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="5868" type="textblock" ulx="778" uly="5545">
        <line lrx="2401" lry="5670" ulx="778" uly="5545">Et in cõfectionibus medicinaꝝ ſcabiei ¶ Et</line>
        <line lrx="2387" lry="5764" ulx="790" uly="5644">aufert carnẽ ſuꝑfluã qui creſcit in oculo.Et li⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="5868" ulx="796" uly="5739">quefacit vngulam que fit in eo.¶ Et ingredit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="5955" type="textblock" ulx="792" uly="5840">
        <line lrx="2409" lry="5955" ulx="792" uly="5840">in cliſteribus. ⁊ eſt bonũ apoſtematib hydropi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="6061" type="textblock" ulx="806" uly="5941">
        <line lrx="2432" lry="6061" ulx="806" uly="5941">coꝝ.Et quando miſcetur cum oleo ⁊ aceto.ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="6182" type="textblock" ulx="775" uly="6045">
        <line lrx="2421" lry="6182" ulx="775" uly="6045">dat pꝛuritũquãdo vngitin iuxta ignem donee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="1720" type="textblock" ulx="4153" uly="735">
        <line lrx="4321" lry="1720" ulx="4153" uly="735">8 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2266" type="textblock" ulx="4146" uly="2078">
        <line lrx="4243" lry="2266" ulx="4146" uly="2078">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2466" type="textblock" ulx="4155" uly="2373">
        <line lrx="4248" lry="2466" ulx="4155" uly="2373">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="2912" type="textblock" ulx="4165" uly="2879">
        <line lrx="4196" lry="2907" ulx="4165" uly="2879">*</line>
        <line lrx="4265" lry="2912" ulx="4237" uly="2888">5*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="3788" type="textblock" ulx="4156" uly="2914">
        <line lrx="4298" lry="3788" ulx="4156" uly="2914">H  O 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="5869" type="textblock" ulx="719" uly="5772">
        <line lrx="814" lry="5869" ulx="719" uly="5772">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="661" type="textblock" ulx="1850" uly="402">
        <line lrx="2970" lry="661" ulx="1850" uly="402">Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="944" type="textblock" ulx="1080" uly="665">
        <line lrx="2500" lry="944" ulx="1080" uly="665">Capitulum. exxvj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1026" type="textblock" ulx="1119" uly="936">
        <line lrx="2526" lry="1026" ulx="1119" uly="936">5Al aromaticũ. Sera. S al armonia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="766" type="textblock" ulx="972" uly="747">
        <line lrx="1061" lry="766" ulx="972" uly="747">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1343" type="textblock" ulx="910" uly="1128">
        <line lrx="2529" lry="1254" ulx="1172" uly="1128">bus c aris duris.⁊ ẽ ſalſus moꝛtificati⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1343" ulx="910" uly="1234">uus multũ defer᷑ excoꝛaſceni.⁊ ſunt eiꝰcoloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1436" type="textblock" ulx="920" uly="1331">
        <line lrx="2577" lry="1436" ulx="920" uly="1331">multi.Fiã ex co niger ⁊ puluerulẽtus albo cla ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1536" type="textblock" ulx="916" uly="1432">
        <line lrx="2520" lry="1536" ulx="916" uly="1432">rus ſicut criſtallus.⁊ eſt melioꝛ.⁊ eſt ille qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1655" type="textblock" ulx="916" uly="1528">
        <line lrx="2600" lry="1655" ulx="916" uly="1528">gredi in medicinis.ꝛeſt ca.et.ſiccꝰ.in.iij.Sõ8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1916" type="textblock" ulx="931" uly="1632">
        <line lrx="2293" lry="1810" ulx="1013" uly="1632">OHoperationes</line>
        <line lrx="2517" lry="1916" ulx="931" uly="1807">Sera. Eſt abſterſiuꝰ humoꝝ groſſoꝝ.⁊ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2132" type="textblock" ulx="854" uly="1911">
        <line lrx="2572" lry="2030" ulx="910" uly="1911">ſtergit ⁊ lauat ⁊ cõfert caſui vulue ⁊ ſquinantie</line>
        <line lrx="2532" lry="2132" ulx="854" uly="2010">¶ Et diminuit albedinẽ oculi ſeu pannuʒ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2198" type="textblock" ulx="1498" uly="2189">
        <line lrx="1542" lry="2198" ulx="1498" uly="2189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3482" type="textblock" ulx="2218" uly="3270">
        <line lrx="2448" lry="3348" ulx="2411" uly="3331">☛☚ 2</line>
        <line lrx="3014" lry="3432" ulx="2315" uly="3419">. .</line>
        <line lrx="2886" lry="3482" ulx="2512" uly="3464">4* R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="5102" type="textblock" ulx="915" uly="5002">
        <line lrx="1581" lry="5102" ulx="915" uly="5002">cende ignem in ea. ¶E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="5207" type="textblock" ulx="913" uly="5053">
        <line lrx="2534" lry="5207" ulx="913" uly="5053">combult apone de alia ſuper eam.  fac ita do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5588" type="textblock" ulx="895" uly="5170">
        <line lrx="2524" lry="5315" ulx="915" uly="5170">necfouea erit plena: illa herba bene combu⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="5396" ulx="911" uly="5272">ſta. ⁊ dimitte extingui ignez ⁊ infr gidaricinerẽ</line>
        <line lrx="2518" lry="5508" ulx="920" uly="5370">¶ Deinde detege lub cinere ſouec. quia tu in/</line>
        <line lrx="2522" lry="5588" ulx="895" uly="5469">nenies ſalem nigrum petriſicatum vel coagu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5707" type="textblock" ulx="916" uly="5558">
        <line lrx="2539" lry="5707" ulx="916" uly="5558">latum in magno globo in fundo fouee q; ſal al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5896" type="textblock" ulx="898" uly="5698">
        <line lrx="2288" lry="5796" ulx="898" uly="5698">kali vocatur ⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="5896" ulx="918" uly="5769">¶ Et valet ad omnia vtſal armoniacum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="6212" type="textblock" ulx="866" uly="5968">
        <line lrx="2404" lry="6212" ulx="866" uly="5968">Capitulum cxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1138" type="textblock" ulx="1057" uly="1035">
        <line lrx="2614" lry="1138" ulx="1057" uly="1035">äuseſt alba ⁊ rubeꝰ.⁊ extrabit᷑ ex lapidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="4805" type="textblock" ulx="915" uly="4546">
        <line lrx="2638" lry="4705" ulx="920" uly="4546">Aoꝛ. Sal alkali vel alkal ſi inbimcmo;</line>
        <line lrx="2575" lry="4805" ulx="915" uly="4679">duʒ. A ccipe de herba cali:que alio nomie voz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="5077" type="textblock" ulx="1608" uly="4874">
        <line lrx="2561" lry="4993" ulx="1608" uly="4874">bailla dũ eſt recens et ac⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="5077" ulx="1668" uly="4970">Et quando erit illa her ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2156" type="textblock" ulx="2817" uly="2045">
        <line lrx="3421" lry="2156" ulx="2817" uly="2045"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3096" type="textblock" ulx="2629" uly="2892">
        <line lrx="4246" lry="3002" ulx="2899" uly="2892">lſs ⁊ dulcedine mellis.Eteſt ʒuccarum</line>
        <line lrx="4241" lry="3096" ulx="2629" uly="2991">quod inuenitur coagulatum ſuper cannã mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3195" type="textblock" ulx="2626" uly="3093">
        <line lrx="4260" lry="3195" ulx="2626" uly="3093">lis in india ſal loco eius ponuntur candi.lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="3294" type="textblock" ulx="2628" uly="3193">
        <line lrx="4141" lry="3294" ulx="2628" uly="3193">ʒuccarum.in tractii.de ber.capitulũ vltimuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="5177" type="textblock" ulx="3161" uly="5152">
        <line lrx="3186" lry="5177" ulx="3161" uly="5152">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="5205" type="textblock" ulx="3389" uly="5087">
        <line lrx="3933" lry="5205" ulx="3508" uly="5087">1 4</line>
        <line lrx="3657" lry="5157" ulx="3389" uly="5122">4 1 4½ „ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="5399" type="textblock" ulx="3128" uly="5186">
        <line lrx="3377" lry="5399" ulx="3128" uly="5186">itui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="6101" type="textblock" ulx="2549" uly="5522">
        <line lrx="4247" lry="5630" ulx="2909" uly="5522">chius eſt lapis niger. Naſcitur in pon</line>
        <line lrx="4143" lry="5750" ulx="2627" uly="5619">Wto amne qui eſtm egypto.</line>
        <line lrx="3906" lry="5918" ulx="2549" uly="5725">Hbprerationes</line>
        <line lrx="4213" lry="6016" ulx="2611" uly="5888">¶ Enax. Crachius hʒ vires ſicut gagatese.</line>
        <line lrx="4241" lry="6101" ulx="2571" uly="5993">¶ Et dicit accẽdi paꝝab aq̃ ſ exinguit᷑ ab oclo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="6208" type="textblock" ulx="2559" uly="6088">
        <line lrx="4273" lry="6208" ulx="2559" uly="6088">¶Hoc idem dicit Alb.inlapi,ſuo.ca.pꝛopꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="2900" type="textblock" ulx="2895" uly="2656">
        <line lrx="4245" lry="2819" ulx="2895" uly="2656">Al inde. Aui.c. can en.i.  aſperſtate</line>
        <line lrx="4258" lry="2900" ulx="2902" uly="2792">lin gue inquit. Sal indusẽ in coloꝛe ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="5429" type="textblock" ulx="3848" uly="5189">
        <line lrx="4108" lry="5429" ulx="3848" uly="5189">viſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5530" type="textblock" ulx="2804" uly="5425">
        <line lrx="4251" lry="5530" ulx="2804" uly="5425">Rachius. Enax in lapidario ſuo. Tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="6239" type="textblock" ulx="4318" uly="5883">
        <line lrx="4458" lry="6239" ulx="4318" uly="5883">dNe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="6321" type="textblock" ulx="129" uly="4483">
        <line lrx="161" lry="6321" ulx="129" uly="4483">f.  l</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="3495" type="textblock" ulx="532" uly="3303">
        <line lrx="666" lry="3495" ulx="532" uly="3303">dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="5691" type="textblock" ulx="649" uly="5684">
        <line lrx="657" lry="5691" ulx="649" uly="5684">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="721" type="textblock" ulx="2290" uly="685">
        <line lrx="2305" lry="721" ulx="2290" uly="685">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2505" type="textblock" ulx="2215" uly="2489">
        <line lrx="2319" lry="2505" ulx="2215" uly="2489">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3041" type="textblock" ulx="1046" uly="2743">
        <line lrx="2373" lry="2861" ulx="1062" uly="2743">Artarꝰ.Gartho.in li.ð ppꝛieta.rerum.</line>
        <line lrx="2378" lry="2958" ulx="1051" uly="2841">artax ẽ vmifeculentia in modũ terre</line>
        <line lrx="2377" lry="3041" ulx="1046" uly="2936">vyel mollis lapidii circa ꝑtes voleiindu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3152" type="textblock" ulx="757" uly="3016">
        <line lrx="2435" lry="3152" ulx="757" uly="3016">rata cuius natura calida eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3627" type="textblock" ulx="795" uly="3309">
        <line lrx="2384" lry="3426" ulx="796" uly="3309">¶ Idẽ valʒ coͤtra ſcabiẽ.ſerpiginẽ ⁊ ĩpetiginẽ</line>
        <line lrx="2387" lry="3524" ulx="797" uly="3405">¶ Lõtra capitis immũdicias. Cirtutẽ em̃ hʒ</line>
        <line lrx="2350" lry="3627" ulx="795" uly="3507">extenuãdi:cõſumẽcdi:mũditicãdi ⁊ laxandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="5809" type="textblock" ulx="856" uly="5561">
        <line lrx="2177" lry="5809" ulx="856" uly="5561">—Capitulum. (xxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="5901" type="textblock" ulx="1051" uly="5756">
        <line lrx="2440" lry="5901" ulx="1051" uly="5756">Erra ſigillata latine. Gre.lemnia fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="6095" type="textblock" ulx="1115" uly="5969">
        <line lrx="2454" lry="6095" ulx="1115" uly="5969">Sera.li.ag.c.Leuma con.auc.D yalſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="6000" type="textblock" ulx="1093" uly="5878">
        <line lrx="2473" lry="6000" ulx="1093" uly="5878">gidos. Ara. Leumacon vel huma um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="528" type="textblock" ulx="1985" uly="323">
        <line lrx="3065" lry="528" ulx="1985" uly="323">Dr Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="745" type="textblock" ulx="2428" uly="608">
        <line lrx="4011" lry="745" ulx="2428" uly="608">Teumacon.i.terra ſigillata. et eſt ſigillũ mari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1146" type="textblock" ulx="2425" uly="746">
        <line lrx="4012" lry="850" ulx="2436" uly="746">num. et eſt ſigillum laice.⁊ eſt vna ex terris al⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="948" ulx="2425" uly="839">ma yum.Et multiex lutis illi aſſimilantur. Et</line>
        <line lrx="4016" lry="1037" ulx="2435" uly="942">coloꝛ eius eſt ſimilis mogre:ſi diſcernitur ab ea</line>
        <line lrx="4019" lry="1146" ulx="2442" uly="1040">qꝛ quãdo tãgitur digitis nõ adherxet eis ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1242" type="textblock" ulx="2368" uly="1140">
        <line lrx="4080" lry="1242" ulx="2368" uly="1140">mogra. ⁊ eſt de viſcoſitatein ea res paruua.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1430" type="textblock" ulx="2440" uly="1231">
        <line lrx="4025" lry="1342" ulx="2440" uly="1231">iniſta ſigilla fiunt⁊ almayum.Et coloꝛ omni⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="1430" ulx="2447" uly="1336">um eſt rubeus.ſed illa que eſt vera ex eis ſodit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1536" type="textblock" ulx="2434" uly="1433">
        <line lrx="4034" lry="1536" ulx="2434" uly="1433">ex terra fundoſa.vbinoneſt arboꝛ neq; herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1833" type="textblock" ulx="2451" uly="1533">
        <line lrx="4038" lry="1651" ulx="2451" uly="1533">neq; lapis.Accipitur igitur ex minera illa.⁊ in</line>
        <line lrx="4036" lry="1748" ulx="2452" uly="1625">funditur aqua donec diſſoluitur ⁊ ſpiſſat᷑. Et</line>
        <line lrx="4038" lry="1833" ulx="2462" uly="1730">agitatur forti agitatione.inde dimitti᷑ donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1924" type="textblock" ulx="2448" uly="1829">
        <line lrx="4034" lry="1924" ulx="2448" uly="1829">reſideat:⁊ tũc abijciatur ab ea aqua q̃ ſuꝑna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2126" type="textblock" ulx="2467" uly="1919">
        <line lrx="4046" lry="2034" ulx="2467" uly="1919">tat cum facilitate.et poſtea colligi qð eſt pin⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="2126" ulx="2472" uly="2022">gue et viſcoſum.et abijcitur qð eſt ſapidoſuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2310" type="textblock" ulx="2420" uly="2121">
        <line lrx="4052" lry="2237" ulx="2442" uly="2121">fundo vaſis.deinde ponit᷑ illud pingue ad ſic⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="2310" ulx="2420" uly="2217">candum donec ſit ſicut cera mollis.⁊ ſic diui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2519" type="textblock" ulx="2467" uly="2316">
        <line lrx="4060" lry="2440" ulx="2484" uly="2316">ditur in fruſta parua ex quibus fiunt trociſci.</line>
        <line lrx="4060" lry="2519" ulx="2467" uly="2416">et ſigillant qui deſiccãtur in vmbꝛa donec rece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="2617" type="textblock" ulx="2420" uly="2511">
        <line lrx="3817" lry="2617" ulx="2420" uly="2511">Dat aquolitas et completur deſiccatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3883" type="textblock" ulx="2493" uly="2619">
        <line lrx="3793" lry="2792" ulx="2493" uly="2619">Hprerationes.</line>
        <line lrx="4073" lry="2905" ulx="2494" uly="2787"> Dxal. In ſuba eiꝰ ẽ acreitas.⁊ ẽ in ea parũ</line>
        <line lrx="4073" lry="3005" ulx="2503" uly="2883">ſtipticitatis.⁊ vᷣtus eſt q̃ deſiccat ſine moꝛdica</line>
        <line lrx="4080" lry="3092" ulx="2501" uly="2984">tione. Et curat vlcera fraudulẽta.etiã ſi fuerint</line>
        <line lrx="4086" lry="3194" ulx="2496" uly="3079">ſordida.¶ Et qñ cõficit᷑ cũ aceto foꝛtivt ſiatſi</line>
        <line lrx="4087" lry="3290" ulx="2509" uly="3179">cutlutuʒ.⁊ ponit᷑ ſuꝑ vulnera recẽtia et dimit⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3390" ulx="2511" uly="3278">titur ſic glutinat ea ⁊ curat vlcera annqua.</line>
        <line lrx="4090" lry="3500" ulx="2502" uly="3360">¶ Et diſſolue iᷣam cũ qᷣcũq; videbitur magis</line>
        <line lrx="4089" lry="3600" ulx="2514" uly="3478">ↄpetere neceſſitati ſicut cũ aceto aq mixto aut</line>
        <line lrx="4095" lry="3683" ulx="2503" uly="3575">ſecaniab in: ant vino aut mellicrato. et coõuenit</line>
        <line lrx="4096" lry="3781" ulx="2508" uly="3663">iuua mento manifelto hñtibo ylcera in inteſti⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="3883" ulx="2521" uly="3766">nis añ e; ſiãt putrida facto cliſteri cum ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="4085" type="textblock" ulx="2522" uly="3835">
        <line lrx="4166" lry="3992" ulx="2533" uly="3835">¶Poltepcelſerit cliſtere ci aq mellis. ? vo</line>
        <line lrx="4102" lry="4085" ulx="2522" uly="3962">ſtea cũ aqᷓ ſalis. Deinde c ſucco plãtaginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="4187" type="textblock" ulx="2524" uly="4062">
        <line lrx="4072" lry="4187" ulx="2524" uly="4062">detur in poru cuʒ aceto foꝛtiter mixto aque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="4284" type="textblock" ulx="2532" uly="4157">
        <line lrx="4172" lry="4284" ulx="2532" uly="4157">¶ Et cõuenit moꝛſin tyri ⁊ alioꝝ anĩali vene⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="4866" type="textblock" ulx="2528" uly="4250">
        <line lrx="4109" lry="4377" ulx="2530" uly="4250">noſoꝛũ:⁊ cams rabidi qñ bibit᷑ cũ vino limpha</line>
        <line lrx="4116" lry="4481" ulx="2530" uly="4348">to:et qñ linit᷑ ſuꝑ locũ moꝛſus cũ aceto ſumi⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="4580" ulx="2528" uly="4450">liter opoꝛtet ꝙ liniãtur oẽs moꝛſus aĩaliũ vene</line>
        <line lrx="4112" lry="4676" ulx="2533" uly="4548">noſox. ¶ Deinde ponat᷑ ſuꝑ vulnꝰ ſoliuʒ allij</line>
        <line lrx="4122" lry="4780" ulx="2536" uly="4635">agreltis. ⁊ poſtea ẽ ſoliũ cẽtauree mioꝛ .e poſt</line>
        <line lrx="4124" lry="4866" ulx="2558" uly="4739"> eſt foliuz pꝛaſſij.¶ Et medicamẽ qðᷣ ſumit᷑ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="4996" type="textblock" ulx="2521" uly="4825">
        <line lrx="4130" lry="4996" ulx="2521" uly="4825">luto ſigillato et grana iuniperi inqᷣ admicet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4974" type="textblock" ulx="3205" uly="4958">
        <line lrx="3235" lry="4974" ulx="3205" uly="4958">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="5068" type="textblock" ulx="2544" uly="4943">
        <line lrx="4219" lry="5068" ulx="2544" uly="4943">ex bolo armeno quãntas ꝑua.qñ bibitur ex o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5075" type="textblock" ulx="3075" uly="5060">
        <line lrx="3088" lry="5075" ulx="3075" uly="5060">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="5548" type="textblock" ulx="2550" uly="5039">
        <line lrx="4136" lry="5163" ulx="2550" uly="5039">lle ᷣ iimet potionẽ venenoſaʒ pꝛohibet nocu⸗</line>
        <line lrx="4149" lry="5257" ulx="2553" uly="5133">mentũ eiꝰ ab eo ¶ Et ſumũt eã in potu illi qui</line>
        <line lrx="4141" lry="5359" ulx="2557" uly="5227">i ſumpſerũt medicinã vñ ipacẽ adhuc iſtoma</line>
        <line lrx="4143" lry="5461" ulx="2551" uly="5335">cho ſuo.puocat em̃ vomitũ.⁊ expellit nocumẽ</line>
        <line lrx="4135" lry="5548" ulx="2564" uly="5421">tũ eiꝰ ab eo. ⁊ ſumunt eã in potu ũli qui iã ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="5854" type="textblock" ulx="2545" uly="5516">
        <line lrx="4219" lry="5668" ulx="2560" uly="5516">pſerunt medicinã venenoſaʒ on ipſa eſt adhuc</line>
        <line lrx="4158" lry="5747" ulx="2562" uly="5631">inſtomacho ſuo. ¶ Prouocat enim vonmtuet</line>
        <line lrx="4160" lry="5854" ulx="2545" uly="5725">expellit nocumẽtũ ab eo:  liberat euʒ a moꝛte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="6051" type="textblock" ulx="2569" uly="5809">
        <line lrx="4168" lry="5946" ulx="2572" uly="5809">¶E go fui erptus in illis ͥ biberũt cantarides</line>
        <line lrx="4166" lry="6051" ulx="2569" uly="5921">et lepoꝛem marinum.nam dedi eis in potu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="5884" type="textblock" ulx="4288" uly="5800">
        <line lrx="4381" lry="5884" ulx="4288" uly="5800">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2562" lry="708" type="textblock" ulx="859" uly="593">
        <line lrx="2562" lry="708" ulx="859" uly="593">bac medicina. et feci ciãcos vomere ſtatimet</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1367" type="textblock" ulx="709" uly="881">
        <line lrx="869" lry="1367" ulx="709" uly="881">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2263" type="textblock" ulx="730" uly="1557">
        <line lrx="865" lry="2263" ulx="730" uly="1557">8 db 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="3525" type="textblock" ulx="596" uly="3121">
        <line lrx="821" lry="3240" ulx="662" uly="3121">R</line>
        <line lrx="817" lry="3410" ulx="678" uly="3319">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2685" type="textblock" ulx="934" uly="704">
        <line lrx="2598" lry="810" ulx="971" uly="704">euaſcrunt.neq; paſſi ſunt aliquod accidẽs ma⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="903" ulx="968" uly="803">lum ex veneno ipſoum. .—.—</line>
        <line lrx="2591" lry="1019" ulx="977" uly="898">¶ Iteruz Dyal.capi. deterra ſigillata qð inci</line>
        <line lrx="2660" lry="1117" ulx="972" uly="1003">pit LQemnia fragidos:ſᷣm tranſiationẽ grecaz</line>
        <line lrx="2497" lry="1210" ulx="963" uly="1099">Ter a eſt ex clauica ſoꝛdida.⁊.</line>
        <line lrx="2556" lry="1307" ulx="980" uly="1194">¶¶Et idẽ ſᷣm tranſiationẽ arabicã. Inlutoſi⸗</line>
        <line lrx="2615" lry="1405" ulx="949" uly="1298">gillato eſt virtꝰ  qñ ſumit in potu reſiſtit meoi</line>
        <line lrx="2617" lry="1504" ulx="969" uly="1400">cinis moꝛtifens ⁊ omibo venenis foꝛti contrari</line>
        <line lrx="2590" lry="1607" ulx="977" uly="1492">etate.¶ Et quando bibit aliquis ex eo.⁊ poſt</line>
        <line lrx="2549" lry="1702" ulx="970" uly="1593">ſumpſerit in potu medicinam moꝛtiferam ſa⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="1794" ulx="957" uly="1698">cit eam egredi per vomitum et non nocet ei</line>
        <line lrx="2560" lry="1899" ulx="971" uly="1788">¶ Et eſt cõueniens moꝛlibo et punctuns vene⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2004" ulx="952" uly="1890">noſoꝛum animalium. Et ingreditur in cõfectio</line>
        <line lrx="2471" lry="2097" ulx="968" uly="1992">nibus pluriũ medicinarũ compoſitarum.</line>
        <line lrx="2548" lry="2194" ulx="947" uly="2085">¶ Etidem Sera.aucto.Alcauʒi.Lerraſigil⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2292" ulx="935" uly="2181">data eſt bona ſi pulueriʒetur ex ea inos. vnde</line>
        <line lrx="2578" lry="2399" ulx="934" uly="2286">ſluit ſanguis.ſtringit em̃ eum ſtatim. et non eſt</line>
        <line lrx="2539" lry="2492" ulx="936" uly="2385">mecdicina que abſcindit omnes fluxusſanguis</line>
        <line lrx="2548" lry="2593" ulx="945" uly="2481">ſicut iſta.¶ Et idẽ ancto.Pauli.Quãdo pomt᷑</line>
        <line lrx="2532" lry="2685" ulx="938" uly="2578">ſuper aduſtionẽ ignis non ſinit locum veſicari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2791" type="textblock" ulx="867" uly="2687">
        <line lrx="2531" lry="2791" ulx="867" uly="2687">et datur ex ea in potu poſt caſum in quo conti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3888" type="textblock" ulx="870" uly="2779">
        <line lrx="2530" lry="2878" ulx="925" uly="2779">netur leſio interioꝛum membꝛoꝛum liniuntur</line>
        <line lrx="2527" lry="2987" ulx="918" uly="2880">cum ea membra poſt percuſſionẽet caſum ct at</line>
        <line lrx="2403" lry="3086" ulx="925" uly="2981">tritionem et pꝛohibet ea ab apoſtemate.</line>
        <line lrx="2521" lry="3185" ulx="870" uly="3073">¶Etſi fuerit ſolutio cõtinuitatis cõſolidat. et</line>
        <line lrx="2418" lry="3276" ulx="930" uly="3168">eſt demelioꝛibus medicinis contra venena</line>
        <line lrx="2488" lry="3379" ulx="937" uly="3266">¶ Paulus.ca.de terra ſigillata ca.ẽ etſic.</line>
        <line lrx="2549" lry="3486" ulx="912" uly="3366"> Auicen.de viribus coꝛdis.Terra ſigillata</line>
        <line lrx="2518" lry="3584" ulx="875" uly="3480">temperate ↄplexionis eſt in caliditate et frigidi</line>
        <line lrx="2521" lry="3684" ulx="914" uly="3572">tate confoꝛmis humane complexioni.niſi quia</line>
        <line lrx="2512" lry="3779" ulx="887" uly="3662">eius ſiccitas maioꝛ eſt bumiditate. Habet em</line>
        <line lrx="2189" lry="3888" ulx="896" uly="3776">virtutem mirabilem confoꝛtandi coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="489" type="textblock" ulx="2197" uly="290">
        <line lrx="2992" lry="489" ulx="2197" uly="290">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1112" type="textblock" ulx="2792" uly="605">
        <line lrx="4271" lry="762" ulx="2792" uly="605">☛ Egula latine grece laten arabicc Canſcf</line>
        <line lrx="4266" lry="854" ulx="2945" uly="737">Sera.li.aggre.ca. Caſcf.auctoꝛitate</line>
        <line lrx="4168" lry="968" ulx="2890" uly="834">Dyeaſcoꝛidis. Caſcfid eſt tegula.</line>
        <line lrx="4042" lry="1112" ulx="3009" uly="936">OPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1223" type="textblock" ulx="2668" uly="1105">
        <line lrx="4256" lry="1223" ulx="2668" uly="1105">¶ Tegule ata noꝛ qñ ſunt bene aduſte. habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="1423" type="textblock" ulx="2671" uly="1312">
        <line lrx="4281" lry="1423" ulx="2671" uly="1312">miſcetur ⁊ linitur cum ea. confert pꝛunitui ⁊ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1613" type="textblock" ulx="2670" uly="1410">
        <line lrx="4253" lry="1533" ulx="2673" uly="1410">thoꝛ. et confert podagre.Et quando miſcetur</line>
        <line lrx="4254" lry="1613" ulx="2670" uly="1511">cum ccrotis reſoluit apoſtemata vura et ſcro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1727" type="textblock" ulx="2585" uly="1606">
        <line lrx="4253" lry="1727" ulx="2585" uly="1606">phulas. ¶ Et idem auctoꝛitate Galieni. Legu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="1824" type="textblock" ulx="2640" uly="1703">
        <line lrx="4251" lry="1824" ulx="2640" uly="1703">le laterum virtus eſt abſterſiua.⁊ maxime regu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="2202" type="textblock" ulx="2653" uly="1802">
        <line lrx="4247" lry="1920" ulx="2663" uly="1802">la atanoꝛ.i¶ Et virtus eius eſt que abſtergit et</line>
        <line lrx="4245" lry="2019" ulx="2664" uly="1901">deñccat.et pꝛopꝛie illa que eſt ex atanoꝛ queẽ</line>
        <line lrx="4243" lry="2122" ulx="2653" uly="1999">foꝛtioꝛ alijs.¶ Et punitur pꝛopter hanc cau⸗</line>
        <line lrx="4136" lry="2202" ulx="2656" uly="2099">ſam in vnguentis que dicuntur manſaſias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2317" type="textblock" ulx="2590" uly="2194">
        <line lrx="4251" lry="2317" ulx="2590" uly="2194">Et eſi vnguẽtum in quod ingreditur huiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="2532" type="textblock" ulx="2653" uly="2297">
        <line lrx="4235" lry="2416" ulx="2661" uly="2297">modi teſta medicina bona ad vlcera coſolida</line>
        <line lrx="4035" lry="2532" ulx="2653" uly="2385">dum et incarnandum ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4316" type="textblock" ulx="3938" uly="3937">
        <line lrx="4000" lry="4316" ulx="3938" uly="3937">ð</line>
        <line lrx="4027" lry="4278" ulx="3993" uly="4053">— ER Rꝰ</line>
        <line lrx="4060" lry="4246" ulx="4046" uly="4237">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4603" type="textblock" ulx="3980" uly="4550">
        <line lrx="4052" lry="4603" ulx="3980" uly="4550">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5242" type="textblock" ulx="2608" uly="4620">
        <line lrx="4210" lry="4741" ulx="2894" uly="4620">Opaʒion. A lbertus.Lopaʒion eſt la⸗</line>
        <line lrx="4211" lry="4842" ulx="2797" uly="4732">) pis ſic vocatus a loco ſue pꝛimeinuen⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="4939" ulx="2715" uly="4838">tionis que fertur voca ri topaʒis inſula</line>
        <line lrx="4213" lry="5051" ulx="2609" uly="4934">et quia auri ſimilitudinem pꝛotendit. Sũt au⸗</line>
        <line lrx="4200" lry="5146" ulx="2612" uly="5035">tem due ſpecies in hoc genere lapidis.quarum</line>
        <line lrx="4201" lry="5242" ulx="2608" uly="5135">vna eſt ſimilis in ommbus auro.et eſt pꝛecio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4407" type="textblock" ulx="3388" uly="4400">
        <line lrx="3473" lry="4407" ulx="3388" uly="4400"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5359" type="textblock" ulx="2605" uly="5236">
        <line lrx="4200" lry="5359" ulx="2605" uly="5236">ſioꝛ.illa eſt croceum magis tenens coloꝛeʒ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="5435" type="textblock" ulx="2610" uly="5340">
        <line lrx="3613" lry="5435" ulx="2610" uly="5340">auri.et hec vtilioꝛ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5723" type="textblock" ulx="2603" uly="5442">
        <line lrx="3896" lry="5632" ulx="2939" uly="5442">Pbdprerationes</line>
        <line lrx="4192" lry="5723" ulx="2603" uly="5611">¶ Albertus. Expertum cſt in noſtro tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="5920" type="textblock" ulx="2592" uly="5718">
        <line lrx="4190" lry="5843" ulx="2595" uly="5718">q' aqua bulliente ſi immittat᷑ ita ſicui defenur</line>
        <line lrx="4188" lry="5920" ulx="2592" uly="5811">facit ꝙ ſtatim manus imm iſſa cxtrabit᷑ ſine leſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="6052" type="textblock" ulx="2584" uly="5917">
        <line lrx="4182" lry="6052" ulx="2584" uly="5917">one.⁊ hoc fcci Pariiius vn⸗ de noſtris ſocijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1321" type="textblock" ulx="4371" uly="1127">
        <line lrx="4473" lry="1321" ulx="4371" uly="1127">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2310" type="textblock" ulx="4367" uly="1619">
        <line lrx="4462" lry="2310" ulx="4367" uly="1619">△ d UO R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="5791" type="textblock" ulx="551" uly="5470">
        <line lrx="742" lry="5791" ulx="551" uly="5470">rvN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="552" type="textblock" ulx="2002" uly="336">
        <line lrx="3110" lry="552" ulx="2002" uly="336">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="820" type="textblock" ulx="560" uly="661">
        <line lrx="2337" lry="820" ulx="560" uly="661">B ¶Dieunt etſam  valet contra emoptoicã 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2252" type="textblock" ulx="758" uly="780">
        <line lrx="2343" lry="883" ulx="758" uly="780">lupaciaʒ paſſionẽ. Hoc autẽ certũ eſt ꝙ ſpecu</line>
        <line lrx="2346" lry="983" ulx="767" uly="880">lus eſt lapis iſte.⁊ idolũ obiecti coꝛꝑis ſicut ſpe</line>
        <line lrx="2030" lry="1078" ulx="764" uly="980">culum concauum viſum repꝛeſentat.</line>
        <line lrx="2353" lry="1170" ulx="779" uly="1071">¶ Et naſcitur in oꝛnicho.hunc cũ aliqͥs tenet</line>
        <line lrx="2358" lry="1278" ulx="773" uly="1171">in manu dextera contra ſolem radios emittit.</line>
        <line lrx="2020" lry="1369" ulx="775" uly="1276">et ignem euomit vt videns miretur.</line>
        <line lrx="2366" lry="1473" ulx="788" uly="1363">¶ Ham qui eum poꝛtat circa ſiniſtrũ brachiũ</line>
        <line lrx="2361" lry="1560" ulx="779" uly="1463">omnes tuwas contemnit.Noc locuſte et grã</line>
        <line lrx="2366" lry="1649" ulx="781" uly="1566">dines a fructibus remouentur.et ardorem ve⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="1748" ulx="779" uly="1661">neris deferueſcerefacit.</line>
        <line lrx="2366" lry="1867" ulx="786" uly="1755">¶̃ Anſtotiles. Lopaʒion cum ponitur ſuꝑ ho</line>
        <line lrx="2375" lry="1947" ulx="784" uly="1856">minis vulnus ceſſat fluxus eius. Eſt autem il⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2055" ulx="782" uly="1952">lud genus quod ſi ſupra rem bullientem ſuſpẽ</line>
        <line lrx="2288" lry="2152" ulx="786" uly="2047">dicur:ceſſant ampulle ipſius.</line>
        <line lrx="2371" lry="2252" ulx="789" uly="2150">¶ Ex libꝛa de naturis reruʒ. Lopaʒius ille cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2348" type="textblock" ulx="785" uly="2250">
        <line lrx="2422" lry="2348" ulx="785" uly="2250">ius coloꝛ auro ſimilis eſt.hic magis pꝛecioſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2555" type="textblock" ulx="770" uly="2347">
        <line lrx="2382" lry="2464" ulx="770" uly="2347">eſt. Aliud autem genus eſt mulio lucidius et</line>
        <line lrx="2378" lry="2555" ulx="786" uly="2443">coloꝛe magis tenue:ſed deterius. Hic lapis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2647" type="textblock" ulx="752" uly="2543">
        <line lrx="2376" lry="2647" ulx="752" uly="2543">ter cetera que facit dicitur etiam iram luxuriã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2891" type="textblock" ulx="786" uly="2647">
        <line lrx="1862" lry="2763" ulx="786" uly="2647">q; reſtringere</line>
        <line lrx="936" lry="2891" ulx="843" uly="2804">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="5272" type="textblock" ulx="808" uly="4695">
        <line lrx="2329" lry="4881" ulx="1002" uly="4695">Capitulum. cxxxiij)</line>
        <line lrx="2411" lry="4978" ulx="822" uly="4864">EOꝛchois ⁊ Theogolimus. Arnoldus.</line>
        <line lrx="2410" lry="5072" ulx="808" uly="4959">¶ oꝛchois eſt lapis:cuius coloꝛ eſt fla</line>
        <line lrx="2408" lry="5165" ulx="863" uly="5068">Wnuus in album vergens a regione turcia</line>
        <line lrx="1669" lry="5272" ulx="824" uly="5170">dictus in aqua naſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="5742" type="textblock" ulx="833" uly="5269">
        <line lrx="2240" lry="5443" ulx="1197" uly="5269">Dperationes</line>
        <line lrx="2416" lry="5540" ulx="835" uly="5431">¶ Eteſt virtus eius viſum cõſeruare ſaluum.</line>
        <line lrx="2416" lry="5637" ulx="842" uly="5532">¶ Etiam a nociuis ectrinſecis caſibo dũ ẽ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2423" lry="5742" ulx="833" uly="5627">ipm hilaritatẽ q̃; inducit.¶¶ Alber. Turchois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="5838" type="textblock" ulx="835" uly="5726">
        <line lrx="2458" lry="5838" ulx="835" uly="5726">eſt lapis flaui caloꝛis viridi cadentis.ac ſi lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="6047" type="textblock" ulx="836" uly="5827">
        <line lrx="2425" lry="5947" ulx="836" uly="5827">penetrauerit in ſauũ coloꝛẽ. et reſultet per ipᷣm</line>
        <line lrx="2364" lry="6047" ulx="846" uly="5925">ad ſipeificiẽ.Eſt aũt nõ ꝑſpicuus neq; rorꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1273" type="textblock" ulx="2467" uly="658">
        <line lrx="4061" lry="781" ulx="2471" uly="658">¶ Dicũt aũt e viſum cõfoꝛtat.a nociuis caſi⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="878" ulx="2467" uly="771">bus defendat ſe poꝛtanteʒ ¶ Solinus. Lheo</line>
        <line lrx="4058" lry="980" ulx="2473" uly="871">golitus eſt lapis oliue nucleo ſunilis. Sperni</line>
        <line lrx="4053" lry="1075" ulx="2476" uly="970">tur cũ videt᷑iſʒ viʒ alioꝝ vincit bonis remedijs</line>
        <line lrx="4050" lry="1172" ulx="2483" uly="1067">¶ Solutus quippe hauſtus pulſis calculis re</line>
        <line lrx="3751" lry="1273" ulx="2486" uly="1170">num doloꝛem ac veſiceleuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1436" type="textblock" ulx="3481" uly="1406">
        <line lrx="3633" lry="1436" ulx="3481" uly="1406">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1607" type="textblock" ulx="3509" uly="1579">
        <line lrx="3565" lry="1586" ulx="3560" uly="1579">„</line>
        <line lrx="3550" lry="1607" ulx="3509" uly="1596">r5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2282" type="textblock" ulx="3846" uly="2262">
        <line lrx="3957" lry="2282" ulx="3846" uly="2262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3149" type="textblock" ulx="3107" uly="2970">
        <line lrx="3131" lry="3149" ulx="3107" uly="2970">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3380" type="textblock" ulx="2693" uly="3200">
        <line lrx="3996" lry="3380" ulx="2693" uly="3200">Capitulum.cxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="5232" type="textblock" ulx="2520" uly="3376">
        <line lrx="4091" lry="3483" ulx="2788" uly="3376">Uthia. Sera.li.aggre.ca.tuthia Lu⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="3578" ulx="2520" uly="3474"> tbia ex ea ẽ q̃dã q̃ſit in foꝛnacibo.in qui</line>
        <line lrx="4096" lry="3675" ulx="2729" uly="3580">bus citrinatur es ⁊ colligit᷑ ctreponit᷑.</line>
        <line lrx="4093" lry="3775" ulx="2530" uly="3674">Sed illius quifit in mineris ſunt tres ſpecies</line>
        <line lrx="4098" lry="3875" ulx="2524" uly="3767">Nã ex ea eſt alba: et ex ea eſt viridis:⁊ ex ea eſt</line>
        <line lrx="4104" lry="3969" ulx="2525" uly="3871">citrina imbibita ruboꝛe.⁊ minere mu hie indie</line>
        <line lrx="4102" lry="4066" ulx="2527" uly="3969">ſunt in littoꝛibo mans pꝛope regionem indie.⁊</line>
        <line lrx="4107" lry="4162" ulx="2532" uly="4063">melioꝛ harũ eſt aloa.que cuʒ alpicitur videtur</line>
        <line lrx="4114" lry="4266" ulx="2531" uly="4155">q; habeat ſupꝛa ſeſalem.⁊ poſt ipᷣam eſt citrina</line>
        <line lrx="4116" lry="4357" ulx="2533" uly="4252">ſed in viridieſt aſperitas.⁊ eſt perfoꝛata.⁊ defer</line>
        <line lrx="4117" lry="4463" ulx="2526" uly="4349">turex maritimis.Et alba eſt ſubnlioꝛ omnium</line>
        <line lrx="4120" lry="4564" ulx="2538" uly="4449">ſpecieꝛuʒtuthie.et viridis eſt groſſioꝛ.ſcilicet il</line>
        <line lrx="4127" lry="4658" ulx="2535" uly="4546">la que cum foꝛaminibo eſt. ¶ Dyaſco. ca de iu</line>
        <line lrx="4121" lry="4750" ulx="2540" uly="4647">thia. Sunt eius due ſpecies. Una eſt leuis al⸗</line>
        <line lrx="4126" lry="4843" ulx="2540" uly="4740">ba: Alia eſt minus leuis ea. Generatur autem</line>
        <line lrx="4125" lry="4947" ulx="2548" uly="4845">tuthia quando accipitur climia ⁊ pulueriʒatur</line>
        <line lrx="4128" lry="5047" ulx="2550" uly="4934">ſuꝑ es in ſua citrinitate.⁊ appomtur in ipᷣm cli⸗</line>
        <line lrx="4133" lry="5139" ulx="2549" uly="5035">mia vt fiat clarum citrinum. Elcuatur ergo ex</line>
        <line lrx="4134" lry="5232" ulx="2554" uly="5124">clima fumꝰ ⁊ adheret parietibe.et eſt tuthia.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="5429" type="textblock" ulx="2517" uly="5223">
        <line lrx="4136" lry="5332" ulx="2517" uly="5223">tuthia quidem nõ eſt ſolũ ꝓpter tincturaʒ eris</line>
        <line lrx="4171" lry="5429" ulx="2556" uly="5322">ſed eſt abſq; hoc ꝙ põt fien ex climia abſq; ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4142" lry="5909" type="textblock" ulx="2544" uly="5415">
        <line lrx="4141" lry="5520" ulx="2548" uly="5415">trinitate eris. NMelioꝛ ex eo ſcdðm Serapio⸗</line>
        <line lrx="4138" lry="5622" ulx="2552" uly="5515">nem eſt. que fit in cypro.Que quando roratur</line>
        <line lrx="4142" lry="5709" ulx="2561" uly="5616">aceto emittit odoꝛem eris.cuius etiam coloꝛ</line>
        <line lrx="4142" lry="5807" ulx="2553" uly="5707">eſt ſunilis coloꝛi reſine.et ſapoꝛ ſimilis ſapoꝛe</line>
        <line lrx="4142" lry="5909" ulx="2544" uly="5790">luti.Et quando ponitur ſuperpꝛunas aggre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="6018" type="textblock" ulx="2562" uly="5900">
        <line lrx="4151" lry="6018" ulx="2562" uly="5900">Gantur panes aus. et fit coloꝛ cius ſimilias</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="6100" type="textblock" ulx="3664" uly="6000">
        <line lrx="3926" lry="6100" ulx="3664" uly="6000">If v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2584" lry="757" type="textblock" ulx="908" uly="635">
        <line lrx="2584" lry="757" ulx="908" uly="635">coloꝛi eris.⁊ qñ tãgit᷑ nõ habʒ aſperitatẽ.⁊ eſtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1150" type="textblock" ulx="909" uly="745">
        <line lrx="2550" lry="852" ulx="909" uly="745">nis. Opoꝛtet etiã q; inueniãtur hec om̃ia in ea</line>
        <line lrx="2515" lry="951" ulx="919" uly="846">aliter aut nõ eſt bona.Lauatur autẽ tuthia in</line>
        <line lrx="2521" lry="1061" ulx="910" uly="944">hunc modũ.Accipit᷑ ſicca vel c aqua mixta et</line>
        <line lrx="2517" lry="1150" ulx="916" uly="1046">ponitur in petia lini nõ rara.et ponit᷑ in aqᷓ plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1245" type="textblock" ulx="784" uly="1136">
        <line lrx="2508" lry="1245" ulx="784" uly="1136">mniali. et mouetur petia in aqua.⁊ qð eſt dethu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="4829" type="textblock" ulx="551" uly="3840">
        <line lrx="737" lry="4829" ulx="551" uly="3840">9 » 8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2627" type="textblock" ulx="882" uly="1242">
        <line lrx="2544" lry="1353" ulx="907" uly="1242">tia bona electa ſubtilius egreditur de petia in</line>
        <line lrx="2530" lry="1446" ulx="901" uly="1338">aqua. ⁊ id qd eſt in ea ex ſoꝛde ⁊ groſſum rema⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1541" ulx="900" uly="1438">net in petia.⁊ poſt hoc dimitte reſidere.dein de</line>
        <line lrx="2509" lry="1644" ulx="907" uly="1534">pꝛoijce aquã cũ tuthia in vaſe alio mundo.⁊ q;</line>
        <line lrx="2510" lry="1740" ulx="901" uly="1633">remanet in fundo ex graui arenoſo:abijce ⁊ di</line>
        <line lrx="2528" lry="1846" ulx="907" uly="1732">mitte aquã clarifican.⁊ ꝓijceeam cũ facilitate</line>
        <line lrx="2511" lry="1935" ulx="904" uly="1830">et iteꝝ infunde ſuꝑ tuthiam aquã aliaʒ ⁊ agita:</line>
        <line lrx="2505" lry="2043" ulx="898" uly="1925">et fac vt pꝛius.⁊ hoc tamdiu vt nihil arenoſi re</line>
        <line lrx="2499" lry="2133" ulx="898" uly="2027">maneat.? aqua ſuperſtãs remaneat clara.⁊ cũ</line>
        <line lrx="2500" lry="2229" ulx="897" uly="2119">hec feceris pꝛoijce aquam et ſicca thutiam. Et</line>
        <line lrx="2498" lry="2330" ulx="906" uly="2220">quidam ſunt qui diſſoluunt thutiam in aqua</line>
        <line lrx="2495" lry="2426" ulx="898" uly="2319">Donec ſiat ſicut mel.⁊ ponunt eam in petia.⁊ſu</line>
        <line lrx="2492" lry="2527" ulx="882" uly="2417">ſpenditur petia ſuper vas ⁊ colatur ex ea quod</line>
        <line lrx="2494" lry="2627" ulx="882" uly="2516">poteſt:⁊ reſtringunt petiam reſtrictione pauca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2821" type="textblock" ulx="833" uly="2613">
        <line lrx="2542" lry="2735" ulx="881" uly="2613">vt amplius egrediatur.⁊ pꝛoijciunt ſuꝑ ipſum</line>
        <line lrx="2489" lry="2821" ulx="833" uly="2713">aquã multã z mouent.⁊ qð natat in ſuperficie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="3016" type="textblock" ulx="866" uly="2809">
        <line lrx="2499" lry="2926" ulx="885" uly="2809">aque colligunt a lana.⁊ illud qð natat ẽpin</line>
        <line lrx="2474" lry="3016" ulx="866" uly="2911">guedo.ponunt eam in vaſe nouo mundo.de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3208" type="textblock" ulx="805" uly="3008">
        <line lrx="2485" lry="3128" ulx="837" uly="3008">inde cum mouerit reſiduu; motione leui.⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="3208" ulx="805" uly="3111">iUciunt in vas aliud.⁊ qð remanet in fundo ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3309" type="textblock" ulx="875" uly="3201">
        <line lrx="2488" lry="3309" ulx="875" uly="3201">grenoſo abijciunt.faciunt hec ſepe donec nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3405" type="textblock" ulx="867" uly="3301">
        <line lrx="2542" lry="3405" ulx="867" uly="3301">arene remaneat. ¶Qauatur autẽ tuthia cuz vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4180" type="textblock" ulx="832" uly="3400">
        <line lrx="2484" lry="3511" ulx="853" uly="3400">no ſimiliter.  illa que lauatur cum vino ẽplus</line>
        <line lrx="2042" lry="3623" ulx="846" uly="3498">ſtiptica q́; quelauatur cumaquuna:·</line>
        <line lrx="2474" lry="3887" ulx="851" uly="3776">¶ Dyaſcoꝛides.Uirtus tuthie eſt ſtiptica in⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3984" ulx="845" uly="3876">frigidatiua.replet vlcera. carne conglutinat.</line>
        <line lrx="2419" lry="4081" ulx="832" uly="3976">deſiccatiua eſt deſiccatione pauca.</line>
        <line lrx="2452" lry="4180" ulx="852" uly="4071">G¶ Et qui vult aſſare tuthiã:teret eã contritiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="4376" type="textblock" ulx="830" uly="4169">
        <line lrx="2471" lry="4286" ulx="845" uly="4169">foꝛti.⁊ cõficiat eã cũ aqua ⁊ faciat trociſcos.et</line>
        <line lrx="2467" lry="4376" ulx="830" uly="4270">ponat ſuꝑ teſtã:⁊ ponat ſuꝑ pꝛunas.et voluat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="4471" type="textblock" ulx="833" uly="4369">
        <line lrx="2437" lry="4471" ulx="833" uly="4369">trociſcos cũ aſſiduatione donec deſiccenturꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="4675" type="textblock" ulx="813" uly="4459">
        <line lrx="2449" lry="4587" ulx="814" uly="4459">fiant rubei.¶ Et ſcias ꝙ accipit tuthia etiam</line>
        <line lrx="2447" lry="4675" ulx="813" uly="4574">ex auro.argẽto ⁊ plumbo.⁊ illa que accipitur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="4869" type="textblock" ulx="814" uly="4665">
        <line lrx="2459" lry="4781" ulx="820" uly="4665">plumbo eſt ſecunda in bonitate ab illa quefit</line>
        <line lrx="2462" lry="4869" ulx="814" uly="4757">incypꝛo.ſ¶ Aliquando autẽ egemns tuthia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="5253" type="textblock" ulx="800" uly="4852">
        <line lrx="2411" lry="4964" ulx="805" uly="4852">non poſſumus inuenire.ſed nos ſcimus medi⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="5070" ulx="807" uly="4960">cinas equiualẽtes in bonitate.⁊ ſimiles virtuti</line>
        <line lrx="2440" lry="5161" ulx="800" uly="5060">eius quas volumus hic docere.et modum ea⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="5253" ulx="804" uly="5158">rum:⁊ qualiter fiant .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="5269" type="textblock" ulx="1859" uly="5253">
        <line lrx="1892" lry="5269" ulx="1859" uly="5253">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="5370" type="textblock" ulx="828" uly="5222">
        <line lrx="2429" lry="5370" ulx="828" uly="5222">Acopeex folijs mirti cũfolijs 7 granis ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="5759" type="textblock" ulx="791" uly="5351">
        <line lrx="2482" lry="5457" ulx="791" uly="5351">recentibus ſicut ſunt.⁊: pone in vaſe terreo cru</line>
        <line lrx="2403" lry="5556" ulx="814" uly="5446">do.⁊ cooperi vas coopertoꝛio habente multa</line>
        <line lrx="2398" lry="5653" ulx="791" uly="5541">foꝛamina:⁊ pone infoꝛnace ſiguli:Et quando</line>
        <line lrx="2389" lry="5759" ulx="793" uly="5642">decocta fuerit terra vaſis ⁊ facta teſta. aufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="6060" type="textblock" ulx="789" uly="5738">
        <line lrx="2422" lry="5862" ulx="796" uly="5738">quod eſt in ea.? pone in vaſe alio crudo:⁊ po⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="5960" ulx="790" uly="5845">ne iteꝝ in ſoꝛnace ſicut pꝛius⁊ ſine coqui.⁊ ex⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="6060" ulx="789" uly="5931">trahe qð eit ineo:: laua cinerẽ illumſicut laua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="6212" type="textblock" ulx="1617" uly="6188">
        <line lrx="1650" lry="6212" ulx="1617" uly="6188">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="763" type="textblock" ulx="2641" uly="646">
        <line lrx="4251" lry="763" ulx="2641" uly="646">tur tuthie:⁊ vtere.¶ Fit autem hoc idẽ ex foljs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1446" type="textblock" ulx="2621" uly="747">
        <line lrx="4235" lry="864" ulx="2633" uly="747">et ſummitatibus oliuarum eadem diſciplina:</line>
        <line lrx="4236" lry="962" ulx="2636" uly="845">et maxime ſilueſtriũ.¶ Et fit ex citonijs poſt⸗</line>
        <line lrx="4238" lry="1053" ulx="2632" uly="945">qᷓ; inciduntur perfruſta.⁊ abijciũtur ſemina.et</line>
        <line lrx="4239" lry="1151" ulx="2631" uly="1043">ex galla ⁊ ex moꝛi celſi albis immaturis ⁊ deſicꝰ</line>
        <line lrx="4230" lry="1252" ulx="2632" uly="1136">catis in ſole.⁊ ex ſummitatibus arboris grani</line>
        <line lrx="4230" lry="1349" ulx="2621" uly="1237">viridis.⁊ exfloꝛibus vitis agreſtis.⁊ ex ſummi</line>
        <line lrx="4220" lry="1446" ulx="2626" uly="1334">tacibus arboꝛis maſticis.¶ Et quida accipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="1543" type="textblock" ulx="2587" uly="1426">
        <line lrx="4224" lry="1543" ulx="2587" uly="1426">unt folia arboꝛis ficus.⁊ deſiccant in ſole.⁊ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2326" type="textblock" ulx="2619" uly="1532">
        <line lrx="4227" lry="1646" ulx="2627" uly="1532">ciunt vt diximus:qiſ Uirtus tuthie ablute ẽ ſic⸗</line>
        <line lrx="4216" lry="1742" ulx="2623" uly="1626">ca ⁊ plus deſiccatiua omni medicmna.⁊ ingredi</line>
        <line lrx="4217" lry="1842" ulx="2635" uly="1724">tur in ſieft cum quib curãtur egritudines ocu</line>
        <line lrx="4216" lry="1934" ulx="2620" uly="1820">lorum.i¶ Et eſt vna de melioꝛbus medicinis</line>
        <line lrx="4210" lry="2035" ulx="2624" uly="1927">cum quibus curamus vlcera que fiunt in ano</line>
        <line lrx="4212" lry="2142" ulx="2621" uly="2026">⁊ virga et pectine:et deſiccat humiditates que</line>
        <line lrx="4209" lry="2228" ulx="2619" uly="2122">veniũt adoculum.⁊ pꝛohibet eas venire et in⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="2326" ulx="2620" uly="2217">gredi tunicas eeuuuauas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3057" type="textblock" ulx="3912" uly="3036">
        <line lrx="3975" lry="3057" ulx="3912" uly="3036">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="4775" type="textblock" ulx="2575" uly="4373">
        <line lrx="4003" lry="4575" ulx="2667" uly="4373">Capitulum. xxxxu.</line>
        <line lrx="4182" lry="4681" ulx="2575" uly="4562">Arrach ꝛ venix. JIſið. Cla⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="4775" ulx="3198" uly="4668">rach ſiue ſanguis draconꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4154" lry="4873" type="textblock" ulx="3243" uly="4763">
        <line lrx="4154" lry="4873" ulx="3243" uly="4763">eſm Anito.lapis. Scoʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="5472" type="textblock" ulx="2667" uly="5244">
        <line lrx="3904" lry="5472" ulx="2667" uly="5244">Bporationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5282" type="textblock" ulx="3190" uly="4867">
        <line lrx="4214" lry="4978" ulx="3226" uly="4867">medicos ſuccꝰherbe rubẽz</line>
        <line lrx="4183" lry="5081" ulx="3263" uly="4969">is coloꝛis:vt aparet ſupe</line>
        <line lrx="4179" lry="5163" ulx="3260" uly="5072">ius in pꝛimo tra ctatu de</line>
        <line lrx="4163" lry="5282" ulx="3190" uly="5152">herbis capi. ccccxxij. ð S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="6080" type="textblock" ulx="2487" uly="5469">
        <line lrx="4167" lry="5590" ulx="2538" uly="5469">¶ Uirtus eius eſt contra quemlibet fluxum.ac</line>
        <line lrx="4165" lry="5689" ulx="2487" uly="5570">pꝛecipueſanguinis.⁊ ex eo atq; argẽto viuo al</line>
        <line lrx="4167" lry="5786" ulx="2524" uly="5669">gala fit. ¶ Iſido. Uenix eſt lapis armenicus q</line>
        <line lrx="4205" lry="5876" ulx="2507" uly="5765">eſt coloꝛis ſubalbidi.hic valet cõtra melãcoliã</line>
        <line lrx="4123" lry="5982" ulx="2521" uly="5863">¶ Contra vitiũ ſplenis ⁊ epatis.Etpaſiionem</line>
        <line lrx="4157" lry="6080" ulx="2517" uly="5966">cardiacam.⁊ ad omes fantaſticas viſ iones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="976" type="textblock" ulx="4353" uly="878">
        <line lrx="4441" lry="976" ulx="4353" uly="878">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="6065" type="textblock" ulx="4193" uly="5462">
        <line lrx="4375" lry="5561" ulx="4258" uly="5462">2</line>
        <line lrx="4357" lry="5848" ulx="4262" uly="5758">3</line>
        <line lrx="4346" lry="6065" ulx="4193" uly="5967">CE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="5563" type="textblock" ulx="133" uly="5252">
        <line lrx="151" lry="5563" ulx="133" uly="5252">—</line>
        <line lrx="160" lry="5505" ulx="143" uly="5258">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="614" type="textblock" ulx="1952" uly="411">
        <line lrx="3019" lry="614" ulx="1952" uly="411">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="746" type="textblock" ulx="3233" uly="722">
        <line lrx="3277" lry="746" ulx="3233" uly="722">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1342" type="textblock" ulx="2392" uly="698">
        <line lrx="3991" lry="854" ulx="2392" uly="698">ꝙ ſicaſa micẽttonitru cõuera choꝛuſca. Con</line>
        <line lrx="3991" lry="950" ulx="2393" uly="815">che diffugiüt ſubita foꝛmidine clauſe. Sic in⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1046" ulx="2396" uly="904">tercepta cõceptio deparit hauſtu. Et fit aboꝛti</line>
        <line lrx="4019" lry="1145" ulx="2399" uly="1016">uũ ꝙ ceperit inde creari. Inſignes baccas pꝛe</line>
        <line lrx="4009" lry="1242" ulx="2406" uly="1101">dam maris india gignit. Gignit et inſignes an</line>
        <line lrx="3201" lry="1342" ulx="2406" uly="1222">tiqua bꝛitama baccas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1370" type="textblock" ulx="2668" uly="1310">
        <line lrx="3951" lry="1370" ulx="2668" uly="1310">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="1398" type="textblock" ulx="2523" uly="1386">
        <line lrx="2804" lry="1398" ulx="2523" uly="1386">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="1667" type="textblock" ulx="3627" uly="1658">
        <line lrx="3727" lry="1667" ulx="3627" uly="1658">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="1919" type="textblock" ulx="3645" uly="1901">
        <line lrx="3738" lry="1919" ulx="3645" uly="1901">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2584" type="textblock" ulx="2141" uly="2153">
        <line lrx="2217" lry="2584" ulx="2141" uly="2153">E4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2940" type="textblock" ulx="949" uly="2704">
        <line lrx="2561" lry="2940" ulx="949" uly="2704">Capitulum. cxxxoj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3242" type="textblock" ulx="889" uly="3001">
        <line lrx="2364" lry="3153" ulx="889" uly="3001">Eea gema eſt ab vegenta nis reperta ni⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3242" ulx="1039" uly="3101">gra facie albis intermicãtibus notis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3519" type="textblock" ulx="773" uly="3307">
        <line lrx="3982" lry="3519" ulx="773" uly="3307">¶ Exli.denatu.re.Unio lapis eſt inſnla capue Capitulum Txxxvij .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3752" type="textblock" ulx="770" uly="3473">
        <line lrx="4083" lry="3752" ulx="770" uly="3473">ſic dictus. qꝛ virtute ⁊ nobilitate ẽ vnic⸗ bictaã⸗ CN Molar. Auicẽ. Lapil veſiceẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3205" type="textblock" ulx="2992" uly="3192">
        <line lrx="3018" lry="3205" ulx="2992" uly="3192">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="6158" type="textblock" ulx="766" uly="3567">
        <line lrx="3920" lry="3708" ulx="766" uly="3567">te cõtinuitatis ẽ nulla in eo pʒ venaꝝ velſqua XEuce? QWolar ai</line>
        <line lrx="4083" lry="3831" ulx="779" uly="3579">marũ diuiſio. qʒ planꝰ? admodũ gladiei.  Ha Bac a i ctlafiimnorr⸗</line>
        <line lrx="4092" lry="3932" ulx="783" uly="3696">turaliter tñ aperit ſe grorẽ celi ißmq; in ſe reci git lapidẽrenũ ⁊ veſice. Sʒ Balie dirit⸗ ni⸗</line>
        <line lrx="4091" lry="4018" ulx="786" uly="3795">pit. ꝛcütinet tato tpe quãto mulier feti geſtat ĩ pi borũ eſt notꝰ.  eſt ſtipticus ranaremeles</line>
        <line lrx="3937" lry="4133" ulx="793" uly="3972">vtero ſuo. ¶ Et tuc tadẽ illi rorẽ ꝑ tãta moiaz vtatur ad üla que indigent ſtipticitate. c:</line>
        <line lrx="3940" lry="4203" ulx="790" uly="4024">inlapidẽ iã ↄuerſũ.eæmittit q̃ſifetũ ſuũ aluũq; ite ⁊c:</line>
        <line lrx="2398" lry="4292" ulx="794" uly="4150">rũ recludit ꝙ nullũ ineo pʒ diuiſionis veſtigiũ</line>
        <line lrx="2393" lry="4413" ulx="795" uly="4256">Alteriꝰ vᷣo nũqpdicto aperiet modo. Inma⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="4497" ulx="791" uly="4362">ne quidẽ ẽ deſuꝑ mare.ibiq; recipit celi rorem</line>
        <line lrx="2409" lry="4584" ulx="794" uly="4463">deinde ad fundũ maris deſcẽdit.ibiq; receptuʒ</line>
        <line lrx="2413" lry="4681" ulx="801" uly="4546">z in ſe roꝛẽ ülũ ↄuertit in lapidẽ.i¶ Ex lapida⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="4793" ulx="802" uly="4657">rio. Lollit e cõchis ſpẽs memoꝛanda marims.</line>
        <line lrx="2391" lry="4909" ulx="804" uly="4757">AUnio dictꝰ ob hoc ꝙ abvno tollitur vnus</line>
        <line lrx="2408" lry="4980" ulx="801" uly="4837">Neadũ duo vel plures nũq; ſimul inueniuntur.</line>
        <line lrx="2265" lry="5077" ulx="807" uly="4947">Cuius ad oꝛnatũ laudat᷑ candida ſoꝛma.</line>
        <line lrx="2425" lry="5177" ulx="819" uly="5048">Cum deceat veſtes deceat cũ nil minus aumuʒ.</line>
        <line lrx="2460" lry="5273" ulx="818" uly="5138">Conche tẽpoꝛibus certis reſeruantur hiantes.</line>
        <line lrx="2340" lry="5396" ulx="826" uly="5241">In celum patulum rores haurire ſuper nos</line>
        <line lrx="2282" lry="5479" ulx="818" uly="5335">Ex quibus oꝛbiculi cãdẽtes concipiuntur</line>
        <line lrx="2261" lry="5571" ulx="821" uly="5458">De matutino fit clarioꝛ vnio rore.</line>
        <line lrx="2268" lry="5669" ulx="819" uly="5522">Ros veſpertinus fetus ſolet edere fuſcos.</line>
        <line lrx="2427" lry="5760" ulx="819" uly="5633">Etiuuenes conche dant baccos candidioꝛes</line>
        <line lrx="2295" lry="5868" ulx="835" uly="5738">Obſcurat fetus concharum grãdioꝛ etas</line>
        <line lrx="2344" lry="5978" ulx="810" uly="5821">Ouanto roꝛantis fuerit plus aeris hauſtum</line>
        <line lrx="2354" lry="6066" ulx="830" uly="5922">Tanto maioꝛem gignit concepno baccam.</line>
        <line lrx="2273" lry="6158" ulx="833" uly="6036">TUltraſemiuncẽ ſed creſcere nulla putaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3198" type="textblock" ulx="767" uly="2851">
        <line lrx="4127" lry="3198" ulx="767" uly="2851">CNrgens 2 Unio. Jſi. Legẽtana itali,; R = We .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2856" lry="609" type="textblock" ulx="1953" uly="358">
        <line lrx="2856" lry="609" ulx="1953" uly="358">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="911" type="textblock" ulx="1455" uly="719">
        <line lrx="2528" lry="911" ulx="1455" uly="719">tulum. cxxxvii)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="757" type="textblock" ulx="1004" uly="728">
        <line lrx="1445" lry="757" ulx="1004" uly="728">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1017" type="textblock" ulx="917" uly="916">
        <line lrx="2575" lry="1017" ulx="917" uly="916">VFrige eris.Uel eris erugo latine.gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1111" type="textblock" ulx="932" uly="1011">
        <line lrx="2539" lry="1111" ulx="932" uly="1011">xxc raeris erugo.arabice ʒiniar vel heas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1214" type="textblock" ulx="1193" uly="1107">
        <line lrx="2583" lry="1214" ulx="1193" uly="1107">terugo. Dyalco. ca. aeris erugo. Alia ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1722" type="textblock" ulx="920" uly="1204">
        <line lrx="2536" lry="1314" ulx="944" uly="1204">raſitia. alia granata apud aurifoſſoꝛes.alia vᷣ⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1414" ulx="926" uly="1303">miculoſa appellata ob ſimilitudinem foꝛme ei⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1511" ulx="926" uly="1406">alia confeſtibilis alia foſſibilis. Yit autẽ raſicia</line>
        <line lrx="2537" lry="1611" ulx="928" uly="1501">boc modo.Sume vas cui ſios equale cum ce</line>
        <line lrx="2539" lry="1722" ulx="920" uly="1607">tero coꝛpore. ⁊ adiecto aceto acernime immit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1906" type="textblock" ulx="899" uly="1698">
        <line lrx="2579" lry="1822" ulx="932" uly="1698">ras ſquamam pꝛepurgat eris cipꝛi⁊ ſuſpenſe</line>
        <line lrx="2535" lry="1906" ulx="899" uly="1796">vaſe ne accto tangatur.⁊ ſic muni.nein aliq̊ lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2217" type="textblock" ulx="925" uly="1896">
        <line lrx="2542" lry="2010" ulx="925" uly="1896">voſpiramen admittat:et poſt decem dies aperi</line>
        <line lrx="2532" lry="2114" ulx="945" uly="1993">as.  rade ꝙ; adheret lapidi.⁊ qd radi habeto</line>
        <line lrx="2538" lry="2217" ulx="926" uly="2095">p:ꝛo erugine eris.Eſt⁊ alia conſectio que ſicſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2310" type="textblock" ulx="745" uly="2191">
        <line lrx="2529" lry="2310" ulx="745" uly="2191">MWMaitte acctumfoꝛtiſſimũ in vas eneum:⁊ eoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2410" type="textblock" ulx="932" uly="2294">
        <line lrx="2534" lry="2410" ulx="932" uly="2294">peri alo vaſecneo:ſed melius vt concauũ vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2693" type="textblock" ulx="792" uly="2386">
        <line lrx="2570" lry="2510" ulx="792" uly="2386">ſit aod minus equale.ꝛ ſic muni vt ſupꝛa.⁊ poſt</line>
        <line lrx="2541" lry="2609" ulx="915" uly="2495">dies decem rade vas ipᷣm⁊ colligeeruginẽ que</line>
        <line lrx="2529" lry="2693" ulx="898" uly="2589">in vaſe fuerit.Et eſt tertia confectio que in hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2794" type="textblock" ulx="903" uly="2688">
        <line lrx="2534" lry="2794" ulx="903" uly="2688">modũ ſit. Yac laminã eneõ: ⁊ in vaſe vbi acetũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2894" type="textblock" ulx="903" uly="2791">
        <line lrx="2562" lry="2894" ulx="903" uly="2791">vſt mitte. ita ꝙ acetum nõ tangat:⁊ mun vt ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2998" type="textblock" ulx="918" uly="2885">
        <line lrx="2530" lry="2998" ulx="918" uly="2885">perius.⁊ poſtea collige. deʒ etiam poteris cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3189" type="textblock" ulx="893" uly="2987">
        <line lrx="2522" lry="3106" ulx="893" uly="2987">vinacia areſcere cepeni.ſubmittẽs laminas vis</line>
        <line lrx="2571" lry="3189" ulx="907" uly="3087">nacic.⁊ poſt dies decem colligens. Fit etiam ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3286" type="textblock" ulx="909" uly="3185">
        <line lrx="2519" lry="3286" ulx="909" uly="3185">De limatura eraminis ſic.mittitur acetũ ⁊ agita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3384" type="textblock" ulx="838" uly="3279">
        <line lrx="2519" lry="3384" ulx="838" uly="3279">tur decics in die in vaſeſimul miſſa limatura.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3781" type="textblock" ulx="677" uly="3379">
        <line lrx="2551" lry="3483" ulx="907" uly="3379">ſicexpꝛimitur ⁊ colligi. Dicitur etiam q naſcit᷑</line>
        <line lrx="2513" lry="3594" ulx="758" uly="3479">in metallis. Unũ antem genus eſt cipꝛiace cru⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="3686" ulx="677" uly="3577">Ainis quod ſuper eramen inuenitur. Aliud qð</line>
        <line lrx="2540" lry="3781" ulx="904" uly="3677">an ſpeluncis diſtillare dicitur. quod ſuper eras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3880" type="textblock" ulx="827" uly="3774">
        <line lrx="2519" lry="3880" ulx="827" uly="3774">men eſt parum cſt ſeq bonum. quod diſtillat al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="5753" type="textblock" ulx="842" uly="5643">
        <line lrx="1759" lry="5753" ulx="842" uly="5643">ſiciam. et mixto gummiſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="5841" type="textblock" ulx="832" uly="5733">
        <line lrx="1752" lry="5841" ulx="832" uly="5733">vendunt ſcd inutilis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3977" type="textblock" ulx="842" uly="3869">
        <line lrx="2514" lry="3977" ulx="842" uly="3869">bum eſt  nigrum¶ Adulterat᷑ ctiam plurimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="4171" type="textblock" ulx="887" uly="3972">
        <line lrx="2512" lry="4091" ulx="887" uly="3972">ndmixiis.ſcq; punice aut marmoꝛe tunſo: aut</line>
        <line lrx="2513" lry="4171" ulx="898" uly="4070">calcanto.ſed ciius hoc agnoſcipoteſt.tacto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4272" type="textblock" ulx="895" uly="4166">
        <line lrx="2532" lry="4272" ulx="895" uly="4166">binnoꝛe duobus digitis cum fricatur.⁊ ſimar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4384" type="textblock" ulx="889" uly="4260">
        <line lrx="2540" lry="4384" ulx="889" uly="4260">moꝛ album aut punicem habuerit.nõ ſe ſoluet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4474" type="textblock" ulx="895" uly="4362">
        <line lrx="2503" lry="4474" ulx="895" uly="4362">ſi vero calcantuʒ nigrelcit in digitis.Eruginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4566" type="textblock" ulx="892" uly="4465">
        <line lrx="2545" lry="4566" ulx="892" uly="4465">vermiculoſe genera ſunt duo. Unum genus ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4870" type="textblock" ulx="878" uly="4558">
        <line lrx="2504" lry="4680" ulx="891" uly="4558">quod ſoditur. Alteim vero quod conficitur</line>
        <line lrx="2503" lry="4778" ulx="886" uly="4665">ſic. Mitte in moꝛtareum eneum acetum albuʒ</line>
        <line lrx="2497" lry="4870" ulx="878" uly="4756">foꝛciſtimuʒ quaſi cotilam dimidiam.⁊ tamdiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4969" type="textblock" ulx="880" uly="4854">
        <line lrx="2529" lry="4969" ulx="880" uly="4854">tere q; diu inſpiſetur. Poſtea vero mitte ſtipte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="5359" type="textblock" ulx="875" uly="4954">
        <line lrx="2492" lry="5069" ulx="875" uly="4954">rie rotunde. .iiij ſalis marini optimi.ꝛ ſalisni⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="5169" ulx="883" uly="5054">tri equale pondus.⁊ tere diebus canicularibo</line>
        <line lrx="2489" lry="5265" ulx="880" uly="5148">quãdiu inſpiſſetur.⁊ coloꝛem eruginis faciat.et</line>
        <line lrx="2503" lry="5359" ulx="883" uly="5248">ſic vermiculos ſac.Etſi volueris vt limpiduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="5463" type="textblock" ulx="876" uly="5346">
        <line lrx="2514" lry="5463" ulx="876" uly="5346">exeat⁊ lucidum. Mitte aceti part em vnam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="5562" type="textblock" ulx="876" uly="5443">
        <line lrx="2481" lry="5562" ulx="876" uly="5443">olei veteris panes duas.et ommia ſupꝛadicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="5745" type="textblock" ulx="1598" uly="5546">
        <line lrx="2473" lry="5647" ulx="1598" uly="5546">o accipiunt eruginem ra⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="5745" ulx="1729" uly="5646">aciunt vermiculos et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="5834" type="textblock" ulx="1806" uly="5736">
        <line lrx="2472" lry="5834" ulx="1806" uly="5736">Iſte confectiones eru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="5952" type="textblock" ulx="865" uly="5821">
        <line lrx="2504" lry="5952" ulx="865" uly="5821">ginis virtutem habent eris ſed ſoꝛtioꝛem. Om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="6066" type="textblock" ulx="847" uly="5928">
        <line lrx="2491" lry="6066" ulx="847" uly="5928">nibus autem melioꝛ eſt illa que ſodi tur.ſecun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="6151" type="textblock" ulx="840" uly="6028">
        <line lrx="2536" lry="6151" ulx="840" uly="6028">ds que raditur.tertia que conlicitur. Gulcaſim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="1043" type="textblock" ulx="2663" uly="715">
        <line lrx="4262" lry="860" ulx="2663" uly="715">inlibꝛo que vocatur ſeruitoꝛ. Sunt multi qe</line>
        <line lrx="4258" lry="952" ulx="2666" uly="834">adulter ant ʒiniar.id eſt viridi eris cum multis</line>
        <line lrx="4255" lry="1043" ulx="2666" uly="932">rebus ſicut cum pumice.ct cum manmoꝛe piſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1233" type="textblock" ulx="2647" uly="1025">
        <line lrx="4256" lry="1143" ulx="2651" uly="1025">tis. Et ſunt quimiſcent cum calcamo. Et qui</line>
        <line lrx="4261" lry="1233" ulx="2647" uly="1132">vult cognoſcere illud quod eſt adulteratuʒ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="1535" type="textblock" ulx="2662" uly="1228">
        <line lrx="4254" lry="1349" ulx="2663" uly="1228">pumice vel cuim marmoꝛe madefaciat manum</line>
        <line lrx="4253" lry="1449" ulx="2662" uly="1326">ſuam inaqua.⁊ ponat ſuper ipſum.quia ſtatim</line>
        <line lrx="4254" lry="1535" ulx="2664" uly="1429">Diſſoluetur.Et ſunt qui maſticãt ex eo cuʒ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1635" type="textblock" ulx="2643" uly="1523">
        <line lrx="4253" lry="1635" ulx="2643" uly="1523">tibus. et ſicpꝛecipiunt lapides.Et diſcernitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1729" type="textblock" ulx="2656" uly="1621">
        <line lrx="4253" lry="1729" ulx="2656" uly="1621">id quod eſt adulteratum cum vitriolo.ponen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="1833" type="textblock" ulx="2621" uly="1722">
        <line lrx="4253" lry="1833" ulx="2621" uly="1722">do ipſum in lamina ferrea ſuper ignezʒ. Et ſi cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="2226" type="textblock" ulx="2658" uly="1824">
        <line lrx="4271" lry="1929" ulx="2661" uly="1824">tinet aliquid vitrwli.quando erit combuſium</line>
        <line lrx="4246" lry="2032" ulx="2661" uly="1921">fiet rubeum. Sedillud quod non ceſt adultera</line>
        <line lrx="4248" lry="2135" ulx="2665" uly="2026">tum remanet in ſuo coloꝛe et ſua ſigura Et me</line>
        <line lrx="4242" lry="2226" ulx="2658" uly="2123">lius ex eo innoſtris partibus eſt quod eſt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="2447" type="textblock" ulx="2593" uly="2220">
        <line lrx="4243" lry="2342" ulx="2658" uly="2220">gis viride foꝛtioꝛis odoꝛis adurens guſtuʒ foꝛ</line>
        <line lrx="4292" lry="2447" ulx="2593" uly="2331">tis operationis. S”ßUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="3015" type="textblock" ulx="2643" uly="2784">
        <line lrx="4246" lry="2920" ulx="2651" uly="2784">¶ Dyaſcoꝛides. Omnes erugines virtutẽ ha⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="3015" ulx="2643" uly="2911">bent ſtipticam termanncam.Caliginem oculo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="3113" type="textblock" ulx="2644" uly="3009">
        <line lrx="4291" lry="3113" ulx="2644" uly="3009">rum deterguni.lachꝛimas pꝛouocant.Cicani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="3304" type="textblock" ulx="2640" uly="3107">
        <line lrx="4238" lry="3218" ulx="2642" uly="3107">ces oculoꝛum attenuant. Paſcentia vulnera</line>
        <line lrx="4241" lry="3304" ulx="2640" uly="3205">curant.⁊ ſine tumoꝛe ea conſeruuant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3307" type="textblock" ulx="3229" uly="3299">
        <line lrx="3233" lry="3307" ulx="3229" uly="3299">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="3506" type="textblock" ulx="2611" uly="3296">
        <line lrx="4317" lry="3420" ulx="2636" uly="3296">¶ Melle ⁊ oleo addito et cera cicatrices indu</line>
        <line lrx="4258" lry="3506" ulx="2611" uly="3403">cendo.vulnera ſordida ſanant gutta armonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3997" type="textblock" ulx="2621" uly="3499">
        <line lrx="4233" lry="3622" ulx="2621" uly="3499">ci mixta.et facta ſicut collirium fiſtulas curãt</line>
        <line lrx="4253" lry="3707" ulx="2634" uly="3604">durant cicatrices.mollunt ⁊ gingiuis putridis</line>
        <line lrx="4171" lry="3914" ulx="2630" uly="3799">attenuant melle mixto ⁊ inunctto.</line>
        <line lrx="4246" lry="3997" ulx="2632" uly="3893">¶ Mixta vero reſina terbentimna:crevſto etni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4221" type="textblock" ulx="2575" uly="3995">
        <line lrx="4248" lry="4107" ulx="2575" uly="3995">tro lepꝛoſos curat. Filiulas admixto ſale ar⸗</line>
        <line lrx="4256" lry="4221" ulx="2635" uly="4093">woniaco medicatur. Oroſſas quoq; ⁊ aſpems</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="4492" type="textblock" ulx="2574" uly="4290">
        <line lrx="4238" lry="4413" ulx="2627" uly="4290">¶¶ Combunitur vero ſic. Mitte in ſartagine</line>
        <line lrx="4262" lry="4492" ulx="2574" uly="4403">minutas panes emuginis.⁊ pone in carboni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4598" type="textblock" ulx="2611" uly="4491">
        <line lrx="4232" lry="4598" ulx="2611" uly="4491">bus igncis.quamdiu coloꝛes cineris faciant.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="4689" type="textblock" ulx="2587" uly="4587">
        <line lrx="3693" lry="4689" ulx="2587" uly="4587">poſtea cum friguerint vtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5100" type="textblock" ulx="2612" uly="4685">
        <line lrx="4234" lry="4792" ulx="2612" uly="4685">¶ Multi vero in cacabum crudum mittunt.ʒ</line>
        <line lrx="3869" lry="4888" ulx="2618" uly="4787">ſic comburunt</line>
        <line lrx="4229" lry="5002" ulx="2621" uly="4880">¶ Bulcaſim in libꝛo qui vocatur ſeruitoꝛ.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="5100" ulx="2614" uly="4982">buritur ʒiniar in hunc modum.Accipe ʒiniar ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="5298" type="textblock" ulx="2593" uly="5079">
        <line lrx="4316" lry="5207" ulx="2593" uly="5079">pone in patella terr ea ſuper ignem et miſce quo</line>
        <line lrx="4230" lry="5298" ulx="2614" uly="5184">uſq; videas coloꝛes eius immutani.quia vernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5482" type="textblock" ulx="2597" uly="5276">
        <line lrx="4226" lry="5394" ulx="2597" uly="5276">in coloꝛemtutbie.⁊ poſt aufer ab igneet ſine te</line>
        <line lrx="4188" lry="5482" ulx="2605" uly="5380">peſcere et collige et ſerua et vtere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5585" type="textblock" ulx="2611" uly="5476">
        <line lrx="4236" lry="5585" ulx="2611" uly="5476">¶ Et habeas de ziniar quod generatr in mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="5782" type="textblock" ulx="2605" uly="5671">
        <line lrx="4212" lry="5782" ulx="2605" uly="5671">lapides eſi parum vemm.id quod inueniiur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="5994" type="textblock" ulx="2594" uly="5768">
        <line lrx="4234" lry="5889" ulx="2594" uly="5768">mineris eſt maioꝛis quantitatis et pulchꝛi co⸗</line>
        <line lrx="4305" lry="5994" ulx="2595" uly="5869">loꝛis.ſed noneſt bonum pꝛopter nimiam quaaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6100" type="textblock" ulx="2592" uly="5967">
        <line lrx="4029" lry="6100" ulx="2592" uly="5967">titatem que admiſcctur cerlapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="3809" type="textblock" ulx="2625" uly="3697">
        <line lrx="4253" lry="3809" ulx="2625" uly="3697">ct canceratis vtiliſſime adhibẽtur. Palpcbꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="4106" type="textblock" ulx="4379" uly="4070">
        <line lrx="4388" lry="4106" ulx="4379" uly="4070">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5001" type="textblock" ulx="4315" uly="4700">
        <line lrx="4444" lry="5001" ulx="4315" uly="4700">₰„ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="5635" type="textblock" ulx="4963" uly="5546">
        <line lrx="4977" lry="5635" ulx="4963" uly="5546">—— V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="648" lry="6003" type="textblock" ulx="548" uly="5912">
        <line lrx="648" lry="6003" ulx="548" uly="5912">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="606" type="textblock" ulx="1914" uly="365">
        <line lrx="2978" lry="606" ulx="1914" uly="365">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="852" type="textblock" ulx="2180" uly="832">
        <line lrx="2202" lry="852" ulx="2180" uly="832">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3311" type="textblock" ulx="752" uly="2733">
        <line lrx="2153" lry="2914" ulx="755" uly="2733">Capitulmm. xxxix.</line>
        <line lrx="2335" lry="3020" ulx="806" uly="2913">+RqItrum. Pli. li. xxxvi. Uitrivero hec p⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3124" ulx="828" uly="3011">Eymo dicit᷑ fuiſſe oꝛigo . Phenix ſyrie pa</line>
        <line lrx="2336" lry="3209" ulx="1024" uly="3113">ludem habet q̃ cãdebea dicit᷑:exqᷓ belꝰ</line>
        <line lrx="2336" lry="3311" ulx="752" uly="3202">animus naſci creditur.quinq; milium paſſuuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3424" type="textblock" ulx="746" uly="3307">
        <line lrx="2338" lry="3424" ulx="746" uly="3307">ſpacio in mare pfluẽs iuxta ptolomaydẽ colo-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3801" type="textblock" ulx="751" uly="3401">
        <line lrx="2334" lry="3507" ulx="751" uly="3401">niã lentus.hic currit in calubꝛis potu Sed ce</line>
        <line lrx="2336" lry="3611" ulx="751" uly="3499">remonij ſacer vado limoſus ꝓfundus. Huic</line>
        <line lrx="2342" lry="3711" ulx="758" uly="3597">nõ niſi repulſo mare arenas fatenĩ q̃ fluctibus</line>
        <line lrx="2335" lry="3801" ulx="751" uly="3698">volũtate niteſcũt de tritis ſoꝛdibo.Hunc etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3904" type="textblock" ulx="752" uly="3791">
        <line lrx="2349" lry="3904" ulx="752" uly="3791">marino creduntur aſtringi moꝛſu nõ pꝛius vti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4308" type="textblock" ulx="744" uly="3888">
        <line lrx="2344" lry="4006" ulx="744" uly="3888">les:Quingentoꝛumnon amplius eſt paſſuum</line>
        <line lrx="2340" lry="4109" ulx="746" uly="3990">littoꝛis ſpacium. Idq; tantummodo per mul⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="4207" ulx="754" uly="4090">ta ſecula gignendo fuit vitro.⁊c.i¶ Ex li.de va</line>
        <line lrx="2338" lry="4308" ulx="748" uly="4184">poꝛibus.Uitrum aliquando fit ex plumbo ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4394" type="textblock" ulx="702" uly="4283">
        <line lrx="2350" lry="4394" ulx="702" uly="4283">terra ſubtiliabſq; cinere ſilicis acfeni. Plum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4497" type="textblock" ulx="753" uly="4380">
        <line lrx="2339" lry="4497" ulx="753" uly="4380">bum enim aliquando eſt euapoꝛans:aliquan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4584" type="textblock" ulx="750" uly="4475">
        <line lrx="2362" lry="4584" ulx="750" uly="4475">do conuiſcans. Unde admixtum cum terra ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4697" type="textblock" ulx="756" uly="4572">
        <line lrx="2354" lry="4697" ulx="756" uly="4572">tili terre partes illas conuiſcat. Et diſſoluit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4797" type="textblock" ulx="679" uly="4675">
        <line lrx="2348" lry="4797" ulx="679" uly="4675">parte per actionem caloꝛis: admixtaq; pulue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4879" type="textblock" ulx="760" uly="4774">
        <line lrx="2341" lry="4879" ulx="760" uly="4774">re cum terra ſubtili: Accipit a terra deſiccatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="5088" type="textblock" ulx="689" uly="4871">
        <line lrx="2365" lry="4990" ulx="759" uly="4871">nem. ? cetera. Item vitrum fit ex cinere herbe</line>
        <line lrx="2353" lry="5088" ulx="689" uly="4970">ſpinoſe naſcentis inlittoꝛe maris. Dicunt qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5193" type="textblock" ulx="713" uly="5061">
        <line lrx="2348" lry="5193" ulx="713" uly="5061">dam ꝙ ſunt tribuli marini:ſed falſo. immo vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="5294" type="textblock" ulx="757" uly="5185">
        <line lrx="1644" lry="5294" ulx="757" uly="5185">catur herba vitri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="5459" type="textblock" ulx="982" uly="5262">
        <line lrx="2160" lry="5459" ulx="982" uly="5262">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5564" type="textblock" ulx="698" uly="5444">
        <line lrx="2354" lry="5564" ulx="698" uly="5444">Seerapi.li. ag. c.Cugeg.i.vitruʒ.ex eo eſt la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="5953" type="textblock" ulx="762" uly="5547">
        <line lrx="2358" lry="5665" ulx="762" uly="5547">pidoſum:et ex eo eſt arenoſuʒ.et quando incen</line>
        <line lrx="2363" lry="5745" ulx="765" uly="5649">duntur:et miſcetur cum eo lapis magnescoa⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="5859" ulx="770" uly="5743">gulatur coꝛpus ſuum ꝓpter plumbeitatẽ que</line>
        <line lrx="2360" lry="5953" ulx="766" uly="5839">eſt ineo.¶ Uirtus eiꝰ ẽ calida in pꝛimo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="6068" type="textblock" ulx="764" uly="5934">
        <line lrx="2367" lry="6068" ulx="764" uly="5934">ſicca in tertio. Et ingreditur in multis co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="897" type="textblock" ulx="2433" uly="679">
        <line lrx="4003" lry="813" ulx="2433" uly="679">bol. et aufertfurfures capitis et leniſfcat ca⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="897" ulx="2436" uly="790">pillos et barbam.¶ Et quãdo teritur et bibit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="998" type="textblock" ulx="2433" uly="891">
        <line lrx="4011" lry="998" ulx="2433" uly="891">cũ vino albo etſubtilifrangit lapidẽ in veſica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1772" type="textblock" ulx="2432" uly="987">
        <line lrx="4014" lry="1104" ulx="2444" uly="987">¶¶ Et idẽ aucto. Aben meſuay eſt ca. ⁊ ſic.et eſt</line>
        <line lrx="4012" lry="1188" ulx="2436" uly="1085">bonũ pulmoni ⁊ caſui capilloꝛum.et vitri ſunt</line>
        <line lrx="4013" lry="1284" ulx="2432" uly="1188">plures coloꝛes.non ex eo eſt albus.foꝛtis albe</line>
        <line lrx="3746" lry="1376" ulx="2438" uly="1280">dinis ſicut criſtallus.⁊ eſt melius alijs.</line>
        <line lrx="4033" lry="1485" ulx="2446" uly="1374">¶ Et ex eo eſt rubeus ⁊ eſt citrinum ⁊ viride et</line>
        <line lrx="4017" lry="1576" ulx="2437" uly="1475">ʒulinũ.⁊ dicitur q; vitrũ eſt lapis ſtultioꝛ alijs</line>
        <line lrx="4036" lry="1674" ulx="2437" uly="1569">lapidibus.i Et eſt inter lapides ſicut ſtultus</line>
        <line lrx="4017" lry="1772" ulx="2440" uly="1670">inter hoĩes. Nã ipᷣm inclinat᷑ ad omnẽ tincturã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1881" type="textblock" ulx="2260" uly="1766">
        <line lrx="4032" lry="1881" ulx="2260" uly="1766">Eteſt facilis diſſolutionis in igne a quo extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="1965" type="textblock" ulx="2440" uly="1868">
        <line lrx="3720" lry="1965" ulx="2440" uly="1868">ctum cito petriticatur ⁊ coagulatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2064" type="textblock" ulx="2422" uly="1961">
        <line lrx="4027" lry="2064" ulx="2422" uly="1961">Ilido.li.xxix.Litrum dictum eſt. eo ꝙ viſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3137" type="textblock" ulx="2443" uly="2061">
        <line lrx="4032" lry="2166" ulx="2445" uly="2061">perſpicuitate trãſiucet.⁊ quodãmodo dauſue:</line>
        <line lrx="4021" lry="2264" ulx="2449" uly="2159">patet leuibus aridiſq; ignibus cõcoqui.adie⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="2359" ulx="2448" uly="2257">cto cipꝛo ⁊ nitro.cõtinuiſq; foꝛnacibo vt es li⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="2454" ulx="2455" uly="2355">quetur.⁊ maſſe fiunt:poſtea ex maſſis rurſus</line>
        <line lrx="4032" lry="2559" ulx="2443" uly="2450">funditur ĩ officinis.⁊ aliud flatufigurat᷑.aliud</line>
        <line lrx="4044" lry="2649" ulx="2452" uly="2546">toꝛno teritur.aliud argẽtimõ celat᷑. Tingitur</line>
        <line lrx="4041" lry="2748" ulx="2451" uly="2649">etiã multis modis ita vt iacinctos ⁊ ſaphiros</line>
        <line lrx="4039" lry="2842" ulx="2464" uly="2746">virides vincet et onices.vel aliarũ gẽmarum</line>
        <line lrx="4035" lry="2940" ulx="2449" uly="2841">coloꝛes.NHec alia ſpeculis aptioꝛ materia vel</line>
        <line lrx="4035" lry="3043" ulx="2462" uly="2935">picture accomodatioꝛ.ferunt autẽ q ſub txbe⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="3137" ulx="2461" uly="3036">rio ceſare quidẽ artifex excogitauit vini tempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="3625" type="textblock" ulx="2394" uly="3128">
        <line lrx="4122" lry="3235" ulx="2394" uly="3128">ratũ.vt flex ibile eſſet ⁊ ductibile:qui dũ admiſ-⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="3330" ulx="2461" uly="3227">ſus fuiſſet ad ceſarẽ:poꝛrexit ei ſialam:quã ille</line>
        <line lrx="4085" lry="3430" ulx="2453" uly="3330">indignatus in pauimentũ pꝛoiecit.Aniex au⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="3530" ulx="2464" uly="3427">tem ſuſtulit fialam de pauimento que cõplica⸗</line>
        <line lrx="4088" lry="3625" ulx="2462" uly="3527">uerat ſetanq; vas eneum.deinde marculum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3724" type="textblock" ulx="2466" uly="3623">
        <line lrx="4045" lry="3724" ulx="2466" uly="3623">ſinu pꝛotulit ⁊ fialam coꝛrexit.hoc facto ceſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3827" type="textblock" ulx="2451" uly="3721">
        <line lrx="4041" lry="3827" ulx="2451" uly="3721">Dixit artifici. Nunquid alius ſcit hãc conditu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4796" type="textblock" ulx="2467" uly="3817">
        <line lrx="4048" lry="3917" ulx="2470" uly="3817">ram vitrorum. poſtq; ille iuans negauit alteꝝ</line>
        <line lrx="4047" lry="4017" ulx="2470" uly="3913">hoc ſcire:iuſſit eum decollari. Nedum hoc co⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="4120" ulx="2473" uly="4011">gnitum fuerit:aurum pꝛo luto haberetur. Et</line>
        <line lrx="4044" lry="4213" ulx="2471" uly="4106">omnium metalloꝛum pꝛecia abſtraherentur.</line>
        <line lrx="4047" lry="4305" ulx="2469" uly="4207">Reuera vaſa vitrea non frangerentur.melioꝛa</line>
        <line lrx="3958" lry="4407" ulx="2467" uly="4310">eſſent q; aurum et argentum.</line>
        <line lrx="4055" lry="4506" ulx="2476" uly="4400">¶ Phüoſophus.Uitrũ ꝑſpicuitate tranſiucet</line>
        <line lrx="4051" lry="4608" ulx="2472" uly="4501">quo d in metallis nõ cõtingit.Et qð in eo clau</line>
        <line lrx="4052" lry="4698" ulx="2476" uly="4598">ſumeſt ſiue liquoꝛ ſiue alia res.exterius.patet</line>
        <line lrx="4058" lry="4796" ulx="2472" uly="4695">nec eſt de poroſitate.Lũc em̃ ſplendor feriens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4992" type="textblock" ulx="2411" uly="4795">
        <line lrx="4057" lry="4909" ulx="2411" uly="4795">ſupra vitrum pictum. cum in pons non ſit. Pi⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="4992" ulx="2473" uly="4892">ctura inquamveniẽs adoculum:appareret ᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5378" type="textblock" ulx="2474" uly="4989">
        <line lrx="4059" lry="5089" ulx="2476" uly="4989">ſimilitudinem pictureſeneſtre per quam ferit:</line>
        <line lrx="4059" lry="5189" ulx="2474" uly="5086">cuius oppoſitum ſepe videmus. Fit qutem vitꝝ</line>
        <line lrx="4058" lry="5290" ulx="2475" uly="5181">ex terra et herba et lapide et planta. IFit etiam</line>
        <line lrx="4057" lry="5378" ulx="2474" uly="5277">de cinerefene et filicis.etiam quãdoq; exadmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="5486" type="textblock" ulx="2462" uly="5383">
        <line lrx="4065" lry="5486" ulx="2462" uly="5383">xtione plumbi. albumine etiam oui decocto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5671" type="textblock" ulx="2481" uly="5449">
        <line lrx="4064" lry="5591" ulx="2486" uly="5449">¶ Auicenna. Uitrum elt inter lapides: ſicut</line>
        <line lrx="4069" lry="5671" ulx="2481" uly="5570">ſtultus inter homines ( ſicut ſuperius dictum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5883" type="textblock" ulx="2466" uly="5660">
        <line lrx="4068" lry="5787" ulx="2466" uly="5660">eſt declinat enim ad omnemtincturam ⁊ fran⸗</line>
        <line lrx="4072" lry="5883" ulx="2476" uly="5760">gitur et abſcinditur cum co:ſcilicet imperſona</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="5995" type="textblock" ulx="2484" uly="5857">
        <line lrx="4073" lry="5995" ulx="2484" uly="5857">liter. ¶ Eſt autem calidum in pꝛimo.ſiccum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1087" type="textblock" ulx="4142" uly="994">
        <line lrx="4243" lry="1087" ulx="4142" uly="994">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="536" type="textblock" ulx="1909" uly="359">
        <line lrx="3091" lry="536" ulx="1909" uly="359">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="783" type="textblock" ulx="913" uly="675">
        <line lrx="2511" lry="783" ulx="913" uly="675">ñnſecundo. In ipᷣa ẽ ſtipticitas ⁊ ſubilitas.ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="881" type="textblock" ulx="927" uly="782">
        <line lrx="2523" lry="881" ulx="927" uly="782">ſtergit dentes  oculũ.⁊ eius albuginem delet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4631" type="textblock" ulx="925" uly="4229">
        <line lrx="2524" lry="4332" ulx="927" uly="4229">cturas.cito in igne ſoluitur.⁊ cito ad lapideita</line>
        <line lrx="2526" lry="4434" ulx="928" uly="4326">tem ſuam reuertitur. Mollificat et mundificat</line>
        <line lrx="2521" lry="4532" ulx="928" uly="4427">et niquefacit omnia coꝛpoꝛa deinde ſubtrahit</line>
        <line lrx="2514" lry="4631" ulx="925" uly="4521">ſe ab eis per fuſionem.ſicutſal per lauationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4727" type="textblock" ulx="928" uly="4621">
        <line lrx="2564" lry="4727" ulx="928" uly="4621">deniq; ſal et vitrum due ſunt res in quiba eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4924" type="textblock" ulx="922" uly="4718">
        <line lrx="2550" lry="4839" ulx="929" uly="4718">totum ſecretum artis. Neclapis poſſet fieriſi</line>
        <line lrx="2426" lry="4924" ulx="922" uly="4820">ne eis.pꝛecipueſineſalel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5024" type="textblock" ulx="932" uly="4925">
        <line lrx="2512" lry="5024" ulx="932" uly="4925">¶ Item ex libꝛo de naturis rerum. Citrum di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="5119" type="textblock" ulx="927" uly="5014">
        <line lrx="2555" lry="5119" ulx="927" uly="5014">citur eſſe de partibus Mercunij. neſcio qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="5220" type="textblock" ulx="921" uly="5115">
        <line lrx="2515" lry="5220" ulx="921" uly="5115">cauſa:niſi quia recipit tincturam ⁊ coloꝛem. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="5322" type="textblock" ulx="859" uly="5214">
        <line lrx="2524" lry="5322" ulx="859" uly="5214">ipm etiam ferrimn ſoluit.omniaq; coꝛpora dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="5418" type="textblock" ulx="924" uly="5315">
        <line lrx="2503" lry="5418" ulx="924" uly="5315">ſoluit ⁊ diffluere facit.ſicut antem aqua de na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="5513" type="textblock" ulx="920" uly="5408">
        <line lrx="2585" lry="5513" ulx="920" uly="5408">tura frigida igne calelit.⁊ poltquã reirigidatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="5813" type="textblock" ulx="914" uly="5508">
        <line lrx="2511" lry="5625" ulx="914" uly="5508">fngidiſſima fit.ſic et ceinis de quo ſit vitrum cũ</line>
        <line lrx="2510" lry="5726" ulx="918" uly="5607">ſiccus ſi.ſi humectat᷑ per liquefactionẽ.poſtea</line>
        <line lrx="2514" lry="5813" ulx="918" uly="5704">deſiccatus ſicciſſimus erit.i¶ Pli.li.xxxvi.In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="6010" type="textblock" ulx="879" uly="5800">
        <line lrx="2511" lry="5921" ulx="880" uly="5800">generevuni ⁊ obſiana numerantur ad ſimiliu⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="6010" ulx="879" uly="5902">dinem lapidis quem obſidius in ethiopia inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="893" type="textblock" ulx="2603" uly="680">
        <line lrx="4201" lry="807" ulx="2603" uly="680">di aliquando viſu craſſoꝛe et in ſpeculis parie⸗</line>
        <line lrx="4201" lry="893" ulx="2612" uly="796">tum pꝛo imagine vmbras reddente. gemmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="4627" type="textblock" ulx="2633" uly="4231">
        <line lrx="4232" lry="4337" ulx="2666" uly="4231">vy aucto. Balieni. idi in mineni tres ve⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="4430" ulx="2709" uly="4329">nnas extenſas vn am ſuper aliam ꝑglon</line>
        <line lrx="4222" lry="4535" ulx="2638" uly="4426">gum ſpacium.et vena inferioꝛ erat ʒeg nigrum</line>
        <line lrx="4228" lry="4627" ulx="2633" uly="4526">id eſt vitriolum nigrum.et vocatur ma tkaſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="4726" type="textblock" ulx="2634" uly="4619">
        <line lrx="4235" lry="4726" ulx="2634" uly="4619">Et ſecunda que erat ſupꝛa eaʒ eſt colcotar vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="5019" type="textblock" ulx="2597" uly="4719">
        <line lrx="4229" lry="4837" ulx="2635" uly="4719">calcitis.et tertia que erat ſupcrior eſt ʒeg viri⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="4936" ulx="2597" uly="4817">ge et eſt vitriolum vel calcantum.et hec eſt ʒeg</line>
        <line lrx="4230" lry="5019" ulx="2625" uly="4920">nigrum.conuertitur et fit colcotar ſit ʒeg viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="5411" type="textblock" ulx="2628" uly="5013">
        <line lrx="4235" lry="5116" ulx="2628" uly="5013">de.id eſt vitriolum.Eſt aliud vitriolũ rubeuʒ.ct</line>
        <line lrx="4293" lry="5208" ulx="2631" uly="5110">om̃es tres ſpecies diuerſifſicantur adinuicẽ in</line>
        <line lrx="4234" lry="5309" ulx="2633" uly="5208">ſubtilitate et groſſitudine:quoniam groſiius</line>
        <line lrx="4234" lry="5411" ulx="2628" uly="5306">ex eo eſt zeg nigruʒz.⁊ ſubtilius ẽ ʒeg viride.⁊ (ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5801" type="textblock" ulx="2629" uly="5404">
        <line lrx="4224" lry="5508" ulx="2630" uly="5404">cotar eſt medium inter hec duo.Et virtus iſto</line>
        <line lrx="4226" lry="5605" ulx="2630" uly="5503">rum omniũ eſt aduſtiua comburens carnem.⁊</line>
        <line lrx="4230" lry="5703" ulx="2630" uly="5600">faciens eſcaram duram. eſt ſtiptica.et vitrio</line>
        <line lrx="4228" lry="5801" ulx="2629" uly="5692">lum viride et colcotar diſſoluitur neq; lique⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="5899" type="textblock" ulx="2620" uly="5792">
        <line lrx="4193" lry="5899" ulx="2620" uly="5792">fit:quia coagulatio eius eſt petriſicata foꝛtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="6005" type="textblock" ulx="2628" uly="5894">
        <line lrx="4227" lry="6005" ulx="2628" uly="5894">zeg vero virideeſt maturatiuuma calore ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="4236" type="textblock" ulx="381" uly="879">
        <line lrx="4811" lry="994" ulx="758" uly="879">Niundat et furfures quãdo cũ eo fit ablutio. ceo faciunt multi.Qidimuſq; et ſolidas imagi⸗ “</line>
        <line lrx="4809" lry="1091" ulx="761" uly="977">Zacit oꝛiri pil os inunctu cum oleo ſambucino nes diui Auguſti capti craſſitudinis huiꝰ ma⸗ H</line>
        <line lrx="4859" lry="1192" ulx="943" uly="1074">aduſtum aũt foꝛtiꝰ eſt qd ex eo tritũ ẽ ⁊ aduſtũ teria.que etiã pꝛoipſo miraculo obſianos q̃i⸗ 4</line>
        <line lrx="4204" lry="1297" ulx="381" uly="1172">„ cenſert valde lapidi veſiceet renũ vino bibituz tuor celephantes in concoꝛdietemplo dicauit.</line>
        <line lrx="4862" lry="1380" ulx="409" uly="1252">1 NLonſtantinus libꝛo graduum. Clitricuʒ ca⸗ fit et obſia nuʒ tincture genere ad eſcaria vaſa</line>
        <line lrx="4227" lry="1477" ulx="733" uly="1367">luiduim eſt in pꝛimo.ſiccum in tertio. In multis totum rubeus vitrum non tranſiucens bema⸗</line>
        <line lrx="4226" lry="1571" ulx="925" uly="1463">collirijs vtile eſt.et contra empetiginẽ valet. tinon appellatum. Actoꝛ. Et ſic de vitri oꝛigi⸗</line>
        <line lrx="4858" lry="1667" ulx="936" uly="1561">ledit furfaꝛes.capillos ſubtiliat.puluerizatum? ne et natura et de operatione ipſius in alchi⸗</line>
        <line lrx="4107" lry="1769" ulx="930" uly="1661">cum vino bibitum lapidem veſicefrangit maaet virtute in medicinis dicta ſufficiant.</line>
        <line lrx="4092" lry="1867" ulx="936" uly="1760">q Platearius.Clitrum frigidum eſt in pztim è</line>
        <line lrx="4856" lry="1965" ulx="929" uly="1852">ſiccum in ſecũdo. Inde fit vnguentũ qð voale  — — —</line>
        <line lrx="4216" lry="2067" ulx="928" uly="1950">ad ſcabieʒ.valet etiaʒ ad ſerpiginem. Sed pul UU ?</line>
        <line lrx="2526" lry="2160" ulx="926" uly="2059">uis eius cunmn terebentina vel gũmi pꝛunoruʒ in</line>
        <line lrx="2536" lry="2262" ulx="928" uly="2153">aqua ad igneʒ reſolutio cõſiciatur.⁊ inde pars</line>
        <line lrx="2546" lry="2358" ulx="936" uly="2252">inungatar. It autem vitrum ex tem a.ſit etiaʒ</line>
        <line lrx="2549" lry="2457" ulx="920" uly="2350">exherba.¶ Ex libro de naturis reruũ. itrum</line>
        <line lrx="2608" lry="2553" ulx="803" uly="2451">ſi diligẽterteratur ⁊ cum vino ribano.id ẽ fon?</line>
        <line lrx="2531" lry="2734" ulx="899" uly="2540">nibibauu. Hnides gniſunt mienle ſeangre  “</line>
        <line lrx="3903" lry="2749" ulx="916" uly="2651">eijcit. Puluis vitri deo:ſum in ſtipite infra cor⸗ EE f</line>
        <line lrx="3779" lry="2854" ulx="921" uly="2658">em arboris ſuper qua puilifſennr coꝛui vel R WWWW</line>
        <line lrx="4218" lry="2948" ulx="878" uly="2833">coꝛnices iniectus.pꝛohibet nevnq; ad exitus J</line>
        <line lrx="4847" lry="3051" ulx="921" uly="2951">pulloꝛum aperiantur oua eoꝛum.</line>
        <line lrx="4225" lry="3153" ulx="927" uly="3040">¶ Caro eni feſtinantius coquenda ſtatim de⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3247" ulx="917" uly="3142">coquitur per a ppoſitioneʒ fruſtri cuiuſiibʒma⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3342" ulx="915" uly="3237">terieiwitri.quod tamen citius ſit ſi vitrum de</line>
        <line lrx="4842" lry="3440" ulx="911" uly="3340">cinereſilicisfit ac ſenin MMU</line>
        <line lrx="2524" lry="3545" ulx="925" uly="3432">¶ Ralſi in libꝛo de aluminibus.Uitrum eſt ex .R</line>
        <line lrx="4843" lry="3645" ulx="917" uly="3530">partibus mercurij.et vincens ſupꝛa naturamẽ</line>
        <line lrx="4830" lry="3740" ulx="926" uly="3626">frigiditas et ſiccitas.liquefacit ferrum et om⸗</line>
        <line lrx="4834" lry="3842" ulx="923" uly="3726">nia coꝛpoꝛa.facitq; ea currere infuſione.HDi lᷣ⸗ .</line>
        <line lrx="4233" lry="4021" ulx="918" uly="3832">auam irennadis iermn quemcumq; colo»eii—ee</line>
        <line lrx="4133" lry="4036" ulx="921" uly="3932">pꝛoijcis ſuper ipſum retin. ATAransssIssett eeeff</line>
        <line lrx="4048" lry="4145" ulx="926" uly="3950">Alchimilta „Titrum eſt inter lapides ſicit Capitulum.cxl.</line>
        <line lrx="4225" lry="4236" ulx="924" uly="4131">amens inter homines. Nam recipit omnes ttin Itriolum. Sera.li.aggre capitu.ʒeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="6105" type="textblock" ulx="890" uly="5995">
        <line lrx="4233" lry="6105" ulx="890" uly="5995">nit. Eſt autem coloꝛis nigerrimi et tranſiuci⸗ natural maturatione amplioꝛi qᷓ; colco iar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="3327" type="textblock" ulx="662" uly="3241">
        <line lrx="1462" lry="3327" ulx="662" uly="3241">nem fuentem ab cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="663" type="textblock" ulx="2090" uly="428">
        <line lrx="3151" lry="663" ulx="2090" uly="428">BDe Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1564" type="textblock" ulx="700" uly="781">
        <line lrx="1918" lry="976" ulx="832" uly="781">Pperationes</line>
        <line lrx="2300" lry="1180" ulx="700" uly="1068">¶ Idem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.ʒeg aliud eſt</line>
        <line lrx="2309" lry="1287" ulx="709" uly="1171">babylonicum et aliud cipꝛenſe.⁊ babvlonicum</line>
        <line lrx="2306" lry="1379" ulx="1054" uly="1267">melius eſt durum: quod om frangitur habet</line>
        <line lrx="1966" lry="1479" ulx="700" uly="1373">interius maculas albas.</line>
        <line lrx="2302" lry="1564" ulx="713" uly="1462">¶ Et viytus eius eſt ſicut virtus calcitis.et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1688" type="textblock" ulx="708" uly="1557">
        <line lrx="2305" lry="1688" ulx="708" uly="1557">buritur ſicut ipſum. Et cypꝛenſe habet coloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1947" type="textblock" ulx="695" uly="1660">
        <line lrx="2303" lry="1779" ulx="699" uly="1660">aureum verſus coloꝛem eius frangibile vene⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1880" ulx="695" uly="1748">noſum: ſicut alumen: interius babens macu⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="1947" ulx="716" uly="1856">las ſplendidas ſimiles ſtellis —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2052" type="textblock" ulx="724" uly="1948">
        <line lrx="2314" lry="2052" ulx="724" uly="1948">¶Et melius ex eo eſt recens:mundum:frangi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2248" type="textblock" ulx="716" uly="2052">
        <line lrx="2315" lry="2162" ulx="716" uly="2052">bile. Illud autem quod defertur ex babilonia</line>
        <line lrx="2313" lry="2248" ulx="720" uly="2146">eſt melius er foꝛtius in omnibus qᷓ; cypꝛenſe pᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2451" type="textblock" ulx="722" uly="2240">
        <line lrx="2319" lry="2366" ulx="722" uly="2240">terq; in medicinis oculoꝛum. Nam in hoc eſt</line>
        <line lrx="2315" lry="2451" ulx="725" uly="2343">dchilius cypꝛenſe.et habet virtutem ſtipticam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2547" type="textblock" ulx="733" uly="2439">
        <line lrx="2325" lry="2547" ulx="733" uly="2439">Serapion auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Uitni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3822" type="textblock" ulx="719" uly="2537">
        <line lrx="2322" lry="2639" ulx="727" uly="2537">olum eſt calcantum.habet virtutem ſtipticam</line>
        <line lrx="2324" lry="2733" ulx="729" uly="2637">conſtrictiunam aduſtiuam. et quando ſumitur</line>
        <line lrx="2324" lry="2846" ulx="736" uly="2735">ex co in potu.ʒ.i.cum vdromelle.expellit lum⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="2943" ulx="719" uly="2845">bucos et aſcarides:</line>
        <line lrx="2331" lry="3042" ulx="741" uly="2931">¶ Et quando ſumitur in potu aufert nocumẽ</line>
        <line lrx="2329" lry="3139" ulx="734" uly="3039">ſum fungoꝛum.faciens euomere.et ponitur ex</line>
        <line lrx="2330" lry="3240" ulx="738" uly="3124">eius puluere in naribus.et conſtringit ſangui</line>
        <line lrx="2336" lry="3435" ulx="753" uly="3317">¶ Et quando ponitur ex eo in naribus diſtil⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3533" ulx="743" uly="3435">lato in aqua mundiſicat capput.</line>
        <line lrx="2342" lry="3637" ulx="757" uly="3523">¶ Et puluis cius mũdificat vlcera queſunt in</line>
        <line lrx="2342" lry="3737" ulx="752" uly="3623">naribus et in auribus.et ſedat doloꝛes auris.⁊.</line>
        <line lrx="2322" lry="3822" ulx="751" uly="3734">occidit vermes in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3847" type="textblock" ulx="1712" uly="3831">
        <line lrx="1730" lry="3847" ulx="1712" uly="3831">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3935" type="textblock" ulx="759" uly="3796">
        <line lrx="2424" lry="3935" ulx="759" uly="3796"> Paulus capitulo de vitriolo dicit. Caliduz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4024" type="textblock" ulx="754" uly="3922">
        <line lrx="2346" lry="4024" ulx="754" uly="3922">eit et ſiccum in quarto gradu. Gulcaſim in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4131" type="textblock" ulx="756" uly="4024">
        <line lrx="2538" lry="4131" ulx="756" uly="4024">bro qui dicitur ſeruitoꝛ tranſlato a ſimone de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="4218" type="textblock" ulx="750" uly="4141">
        <line lrx="1223" lry="4218" ulx="750" uly="4141">lanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4331" type="textblock" ulx="761" uly="4195">
        <line lrx="2694" lry="4331" ulx="761" uly="4195">¶ Foꝛma combuſtionis eſi hec. Accipe caltcä E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="4426" type="textblock" ulx="761" uly="4321">
        <line lrx="2356" lry="4426" ulx="761" uly="4321">tum et poneſuper teſtam nouam:et teſtam po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4622" type="textblock" ulx="749" uly="4396">
        <line lrx="2680" lry="4543" ulx="764" uly="4396">ne ſuper pꝛunasct vꝛe. Etfit quantitas combu S⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="4622" ulx="749" uly="4517">ſtionis eius ſi fuerit calcantum non multe hu⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4722" type="textblock" ulx="769" uly="4619">
        <line lrx="2319" lry="4722" ulx="769" uly="4619">miditatis quando non apparebunt ampulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4931" type="textblock" ulx="759" uly="4712">
        <line lrx="2438" lry="4843" ulx="770" uly="4712">¶ Et enit deſiccatiuũ deſiccatione foꝛti.et ſi ⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="4931" ulx="759" uly="4821">fuerit amplioꝛis humiditatis oportet ꝙ dimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5615" type="textblock" ulx="759" uly="4912">
        <line lrx="2370" lry="5032" ulx="778" uly="4912">tatur ſuper pꝛunas quouſq; mutetur coloꝛ ei⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="5118" ulx="759" uly="5006">¶ Et quando mutabitur coloꝛ eius intra ſe:</line>
        <line lrx="2373" lry="5215" ulx="782" uly="5122">et vertetur ad ſimilitudinem mogre.opoꝛtet ep</line>
        <line lrx="2372" lry="5318" ulx="788" uly="5208">auferas ab igne et purges.et ſunt quiponunt</line>
        <line lrx="2381" lry="5417" ulx="768" uly="5308">ſuper pꝛun as et exufflant deſuper donec decli⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="5510" ulx="785" uly="5403">nat ad citrinitatem. Autponunt ſuper teſtam</line>
        <line lrx="2381" lry="5615" ulx="787" uly="5510">et ponunt ſuper pꝛunas.et miſcent donec mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="5704" type="textblock" ulx="748" uly="5620">
        <line lrx="1949" lry="5704" ulx="748" uly="5620">taotur coloꝛeius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="5994" type="textblock" ulx="1036" uly="5801">
        <line lrx="2106" lry="5994" ulx="1036" uly="5801">Capitulum cxl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3008" type="textblock" ulx="2428" uly="2908">
        <line lrx="4020" lry="3008" ulx="2428" uly="2908">rietes imitatur. Pliniꝰ. Optuna vris elt qma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1046" type="textblock" ulx="3188" uly="1022">
        <line lrx="3431" lry="1046" ulx="3188" uly="1022">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2905" type="textblock" ulx="2556" uly="2416">
        <line lrx="4014" lry="2523" ulx="2717" uly="2416">Ris. Jſido.yris apud arabiã naſcit᷑</line>
        <line lrx="4004" lry="2602" ulx="2743" uly="2515">in mari rubꝛo coloꝛis criſtallini ſex</line>
        <line lrx="4006" lry="2726" ulx="2556" uly="2622">y angulata. dicta ex argumento yris.</line>
        <line lrx="4013" lry="2817" ulx="2579" uly="2712">Ham ſub tecto percuſſa ſole ſpecies</line>
        <line lrx="4015" lry="2905" ulx="2745" uly="2812">et coloꝛes celeſtis arc in pꝛoximo pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="3117" type="textblock" ulx="2438" uly="3003">
        <line lrx="3864" lry="3117" ulx="2438" uly="3003">ximos facit arcus.ſimilimoſq; celeſtibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5553" type="textblock" ulx="2588" uly="5066">
        <line lrx="3780" lry="5264" ulx="2664" uly="5066">Capitulum. xliſj.</line>
        <line lrx="4053" lry="5359" ulx="2813" uly="5247">Imemellaʒuri. Iſidoꝛus.ʒimemella</line>
        <line lrx="4059" lry="5463" ulx="2588" uly="5345">3r ii.eſt lapis cuius celeſtis coloꝛ ẽ fla⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="5553" ulx="2749" uly="5438">uus cum coꝛpuſculis aureis.indeſit ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="6134" type="textblock" ulx="2487" uly="5561">
        <line lrx="3711" lry="5683" ulx="2487" uly="5561">noſtrum. .</line>
        <line lrx="4233" lry="5829" ulx="2879" uly="5657">Operationes</line>
        <line lrx="4277" lry="5935" ulx="2503" uly="5801">¶ Uirtus eius elt contra melancolicaʒ paſſio A</line>
        <line lrx="4195" lry="6039" ulx="2498" uly="5946">nem.⁊ contra quartanam. .</line>
        <line lrx="4282" lry="6134" ulx="2494" uly="6008">¶ Etſincopim ex vapoꝛibus melancoliis GB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="587" type="textblock" ulx="2004" uly="370">
        <line lrx="2958" lry="587" ulx="2004" uly="370">Trattatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="845" type="textblock" ulx="1472" uly="806">
        <line lrx="1726" lry="845" ulx="1472" uly="806">„ mree .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2540" type="textblock" ulx="1791" uly="2523">
        <line lrx="1974" lry="2534" ulx="1876" uly="2523">——</line>
        <line lrx="1978" lry="2540" ulx="1791" uly="2531">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2924" type="textblock" ulx="987" uly="2537">
        <line lrx="2401" lry="2924" ulx="987" uly="2537">Lant ulum rliiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3301" type="textblock" ulx="981" uly="2806">
        <line lrx="2592" lry="2972" ulx="1194" uly="2806">Jzaga. S erapion libꝛo aggregatoꝛis. c</line>
        <line lrx="2578" lry="3051" ulx="1213" uly="2945">Hager alaʒaq.i.ʒiʒaa.et eſt lapis qui de</line>
        <line lrx="2576" lry="3201" ulx="1162" uly="3043">fertur ex i men er ex terris ſyri. et melior</line>
        <line lrx="2220" lry="3301" ulx="981" uly="3104">eſt le Aui deferturex iamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3420" type="textblock" ulx="1350" uly="3242">
        <line lrx="2427" lry="3420" ulx="1350" uly="3242">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3524" type="textblock" ulx="691" uly="3354">
        <line lrx="2636" lry="3524" ulx="691" uly="3354">. — Eteſt lapis in quo ſunt coloꝛes multi diuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3932" type="textblock" ulx="731" uly="3520">
        <line lrx="2575" lry="3670" ulx="976" uly="3520">ſi: vt albedo nigredo et alij. et nunc; eſt colo⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="3720" ulx="769" uly="3622">riis ſinceir..</line>
        <line lrx="2584" lry="3822" ulx="731" uly="3670">B  Et noneſt viſum bominibus de iamen nec</line>
        <line lrx="2582" lry="3932" ulx="975" uly="3813">de regionibus eoꝛum q aliquis poꝛt auerit ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="4025" type="textblock" ulx="910" uly="3914">
        <line lrx="2679" lry="4025" ulx="910" uly="3914">cum. aut ponat in domo ſua hunc lapidẽ quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4102" type="textblock" ulx="981" uly="4007">
        <line lrx="2005" lry="4102" ulx="981" uly="4007">viderit in ſomnijs mirabilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="2894" type="textblock" ulx="2700" uly="2566">
        <line lrx="4089" lry="2894" ulx="2700" uly="2566">Capimulum Fiff. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="3169" type="textblock" ulx="2808" uly="2864">
        <line lrx="4277" lry="2974" ulx="2874" uly="2864">Ignites. AJſidoꝛus.ʒignites ẽ lapis vi⸗</line>
        <line lrx="4272" lry="3075" ulx="2808" uly="2941">3 trei coloꝛis.qui collo geſtatus contra</line>
        <line lrx="4277" lry="3169" ulx="2910" uly="3066">noctilopam valet. Sanguinem ac mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="3412" type="textblock" ulx="2678" uly="3094">
        <line lrx="4370" lry="3266" ulx="2678" uly="3094">tio alicnationem depellit. et ſi ad incendiumig</line>
        <line lrx="4279" lry="3412" ulx="2691" uly="3264">nis tenetur.fl amma eius extinguitur. Hoc idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="3502" type="textblock" ulx="2692" uly="3354">
        <line lrx="3701" lry="3502" ulx="2692" uly="3354">idem ait enax in lapidano ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3829" type="textblock" ulx="2990" uly="3465">
        <line lrx="4092" lry="3680" ulx="3077" uly="3465">Et hec de lapidib⸗ prerioſs</line>
        <line lrx="4029" lry="3829" ulx="2990" uly="3654">ad bꝛeſene dicta ſufficiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4257" type="textblock" ulx="776" uly="4055">
        <line lrx="2725" lry="4257" ulx="776" uly="4055">C¶ Eccum hoc facit poꝛtantamſſeeſſe ltigioſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="4419" type="textblock" ulx="763" uly="4214">
        <line lrx="1605" lry="4297" ulx="979" uly="4214">inter homines.</line>
        <line lrx="2590" lry="4419" ulx="763" uly="4264">D (Et quando ſuſpenditur ſuper infantes au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4513" type="textblock" ulx="978" uly="4410">
        <line lrx="2593" lry="4513" ulx="978" uly="4410">get bauas eoꝛum. et ſi ſiat vas intus ad co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4705" type="textblock" ulx="890" uly="4501">
        <line lrx="2584" lry="4611" ulx="890" uly="4501">megendum vel bibendum. quicũq; comederit</line>
        <line lrx="2294" lry="4705" ulx="941" uly="4603">vel biberit in eo non poteſt doꝛmire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="4987" type="textblock" ulx="846" uly="4876">
        <line lrx="1338" lry="4987" ulx="846" uly="4876">multum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5206" type="textblock" ulx="774" uly="4950">
        <line lrx="2539" lry="5206" ulx="774" uly="4950"> Etaſt titsdet dunioꝛ interoes Slapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="4907" type="textblock" ulx="895" uly="4700">
        <line lrx="2806" lry="4822" ulx="1037" uly="4700">¶ Et quando pulueriʒatur et aſpergitur igcdan</line>
        <line lrx="2572" lry="4907" ulx="895" uly="4797">ccus cum puluere ipſius melioꝛat coloꝛem eiuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4826" type="textblock" ulx="2957" uly="4418">
        <line lrx="2972" lry="4824" ulx="2957" uly="4430">. ——M .</line>
        <line lrx="3005" lry="4826" ulx="2979" uly="4446">“”s .</line>
        <line lrx="3022" lry="4742" ulx="3002" uly="4418">—. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="3285" type="textblock" ulx="1422" uly="3193">
        <line lrx="1502" lry="3285" ulx="1467" uly="3199">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="3213" type="textblock" ulx="1279" uly="174">
        <line lrx="1387" lry="203" ulx="1279" uly="174">S</line>
        <line lrx="1418" lry="3213" ulx="1297" uly="3126">un,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="5256" type="textblock" ulx="772" uly="2530">
        <line lrx="1031" lry="5070" ulx="893" uly="2610">l V 4 ☛ = —</line>
        <line lrx="908" lry="5256" ulx="772" uly="2530">JJJJJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="4075" type="textblock" ulx="891" uly="4005">
        <line lrx="899" lry="4075" ulx="891" uly="4014">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="4430" type="textblock" ulx="785" uly="4111">
        <line lrx="797" lry="4430" ulx="785" uly="4111"> 1 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1900" lry="4749" type="textblock" ulx="1705" uly="4690">
        <line lrx="1900" lry="4749" ulx="1705" uly="4690">GAWW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2851" lry="859" type="textblock" ulx="1348" uly="325">
        <line lrx="2851" lry="570" ulx="1927" uly="325">De Prinis</line>
        <line lrx="2243" lry="859" ulx="1348" uly="645">PWVoniam me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="773" type="textblock" ulx="2408" uly="635">
        <line lrx="4064" lry="773" ulx="2408" uly="635">Tale em̃ vas eſt ppoꝛtionatũ ſiue ſimili loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="943" type="textblock" ulx="1296" uly="849">
        <line lrx="2320" lry="943" ulx="1296" uly="849">adicusẽ artifex ſenſitiuus vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1378" type="textblock" ulx="718" uly="1252">
        <line lrx="2358" lry="1378" ulx="718" uly="1252">ad pꝛincipalia lignoꝝ genera:qᷓ quattuoꝛ ame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1480" type="textblock" ulx="717" uly="1354">
        <line lrx="2383" lry="1480" ulx="717" uly="1354">dicis appellare conſueuerunt:vt colligit᷑ in um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1666" type="textblock" ulx="729" uly="1455">
        <line lrx="2361" lry="1578" ulx="729" uly="1455">ma Galieni in tegni. Quoꝛum pꝛimũ ſumitur</line>
        <line lrx="2339" lry="1666" ulx="731" uly="1552">a tumoꝛibus. Secundũ a doloꝛib.Tertium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1774" type="textblock" ulx="731" uly="1648">
        <line lrx="2388" lry="1774" ulx="731" uly="1648">ab operatiõibus.Quartũ a ſuꝑfluitatibo.Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2050" type="textblock" ulx="720" uly="1747">
        <line lrx="2331" lry="1874" ulx="734" uly="1747">rum quia ſigna ſumpta a ſuꝑfluitatibo obij ciũ</line>
        <line lrx="2372" lry="1970" ulx="720" uly="1845">tur magis ſenſibo noſtris:ma giſq; ſenſitiua di⸗/⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2050" ulx="734" uly="1953">cuntur. Et cum inter omnia vꝛina obtineat pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2164" type="textblock" ulx="728" uly="2046">
        <line lrx="2398" lry="2164" ulx="728" uly="2046">cipatus:decreui tractare de vꝛinis ex dictis aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2359" type="textblock" ulx="737" uly="2141">
        <line lrx="2370" lry="2264" ulx="737" uly="2141">toꝛum medicoꝝ totis viribocõgregare. NHõvt</line>
        <line lrx="2343" lry="2359" ulx="739" uly="2237">aliquid noui me facturum exiſtimem. Sed vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2453" type="textblock" ulx="736" uly="2332">
        <line lrx="2392" lry="2453" ulx="736" uly="2332">amoꝛẽ dñoꝝ ſcolariũ:quoꝝ filius ſum gerãxvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2546" type="textblock" ulx="730" uly="2430">
        <line lrx="2374" lry="2546" ulx="730" uly="2430">luntati. Indigent em̃ ſubtili cognitione arca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2656" type="textblock" ulx="744" uly="2527">
        <line lrx="2403" lry="2656" ulx="744" uly="2527">vꝛin arũ ſpecies.Cum maximec(vt referũt) deci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3530" type="textblock" ulx="742" uly="2629">
        <line lrx="2339" lry="2754" ulx="742" uly="2629">piuntur in partibo eoꝝ. Tria em̃ cũ melius po⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="2845" ulx="748" uly="2732">tero adducã. ſoꝛimo regulas quaſdam: quas</line>
        <line lrx="2351" lry="2939" ulx="750" uly="2824">habet medicus tanq; ꝓ ſuppoſitione anteq; a⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3048" ulx="745" uly="2915">liquod iudiciũ faciat de vrinis. Scðo regulas</line>
        <line lrx="2365" lry="3140" ulx="748" uly="3021">ſunptas a coloꝛib.Tertio regulas ſumptas a</line>
        <line lrx="2375" lry="3230" ulx="753" uly="3104">contentis. Ounantum ergo ad pꝛimũ demiſſo</line>
        <line lrx="2390" lry="3346" ulx="754" uly="3217">quid nois vꝛine.qð tangit᷑ ab Egidio carmie</line>
        <line lrx="2378" lry="3446" ulx="754" uly="3311">pꝛimo deſcendam ad pꝛincipale.  Pꝛimo no⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3530" ulx="764" uly="3409">tãdũ ꝙ ab vꝛina varia ſumũtur ſigna. Pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3623" type="textblock" ulx="610" uly="3503">
        <line lrx="2356" lry="3623" ulx="610" uly="3503">acoloꝛe. Secundo a ſubſtãtia. Lertio a contẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3729" type="textblock" ulx="764" uly="3601">
        <line lrx="2398" lry="3729" ulx="764" uly="3601">tis: que varias diſpoſitiones habent iudicare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3817" type="textblock" ulx="764" uly="3693">
        <line lrx="2356" lry="3817" ulx="764" uly="3693">Coloꝛ em̃ arguit ſuꝑ cõplexionẽ ſcʒ calidi ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="6076" type="textblock" ulx="702" uly="3800">
        <line lrx="2359" lry="3930" ulx="763" uly="3800">gidi. cũ cauſet᷑ a qlitatibo actiuis.ſcʒa calidita⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="4021" ulx="768" uly="3889">te et frigiditate. Subſtantia vero ſigniſicat ſu</line>
        <line lrx="2378" lry="4127" ulx="766" uly="3995">pꝛa humoꝛes cũ cauſet᷑a qualitatibo paſſiuis:</line>
        <line lrx="2380" lry="4213" ulx="767" uly="4085">ſq; humiditate ⁊ ſiccitate.licet per accidẽs pol⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="4311" ulx="772" uly="4195">ſit coloꝛ cauſari a paſſiuis.vt ex ꝑmixtione rei</line>
        <line lrx="2365" lry="4407" ulx="771" uly="4299">hbumide.et ſanguinis cũ vꝛina.Contentũ autẽ</line>
        <line lrx="2361" lry="4514" ulx="702" uly="4390">ſupꝑ diſpoſitionẽ membroꝝ.Ex quo ſequit᷑ im⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="4603" ulx="785" uly="4489">mediate ſolutio ad dubitationẽ eoꝝ qͥ dicunt</line>
        <line lrx="2373" lry="4706" ulx="782" uly="4595">ꝙ vrina nõ arguit niſi ſuꝑ diſpoſitionẽ nutriti</line>
        <line lrx="2374" lry="4799" ulx="781" uly="4689">uorũ:als interioꝝ.qð eſt falſuʒ.vt patet ex dic⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="4901" ulx="780" uly="4782">tis. Nã ex contento poteſt cognoſcere medicꝰ</line>
        <line lrx="2370" lry="5003" ulx="786" uly="4884">ſuꝑ diſpoſitionẽ caliditatis. Juxta illud. Gra⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="5091" ulx="789" uly="4981">nula reumatice. Secundo ſuꝑ ſtomacho.vt</line>
        <line lrx="2380" lry="5197" ulx="798" uly="5080">colligitur ab Auicenna ſecunda tertij de ſig⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="5290" ulx="791" uly="5174">nis ſumptis ab vrina ſuper aptam ſtomacho</line>
        <line lrx="2386" lry="5386" ulx="794" uly="5273">et alijs diſpoſitionibus.vt melius clarebit intfe</line>
        <line lrx="2305" lry="5487" ulx="798" uly="5380">rius.Quibo ſtantibo ponũtur ſex regule</line>
        <line lrx="2418" lry="5588" ulx="804" uly="5468">· ſrima regula ſumpta ab Auicenna ſecũda</line>
        <line lrx="2397" lry="5696" ulx="801" uly="5574">primi. Et ab vſaac.Pꝛimo.anteq;medicus de</line>
        <line lrx="2401" lry="5771" ulx="808" uly="5675">vrinis aduertat.ſeu iudiciũ faciat de vrina.de</line>
        <line lrx="2409" lry="5877" ulx="811" uly="5766">bet facere poni eam in vaſe vitreo dyaphano</line>
        <line lrx="2403" lry="5971" ulx="814" uly="5858">rotundo:habente formã veſice. quale dicit᷑ eſſe</line>
        <line lrx="2403" lry="6076" ulx="819" uly="5969">vrin ale.vt melior fiat ſequeſtratio cõtentoruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1228" type="textblock" ulx="1276" uly="947">
        <line lrx="2361" lry="1057" ulx="1276" uly="947">per ſigna in egritudinũ cau</line>
        <line lrx="2383" lry="1147" ulx="1378" uly="1049">ſas deueniat:opus ẽ vt ma⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="1228" ulx="1438" uly="1142">ime aduertat in medicãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1163" type="textblock" ulx="2427" uly="771">
        <line lrx="4000" lry="887" ulx="2427" uly="771">naturali vꝛine.vt colligitur ab yſaac tertio de</line>
        <line lrx="4052" lry="983" ulx="2434" uly="853">vanis. Coꝛrelariũ. J gnari medici ſũt qͥ exiſtis</line>
        <line lrx="4012" lry="1080" ulx="2431" uly="960">mãt poſſe iudicare de vꝛina ↄtẽta in cyatho.et</line>
        <line lrx="4063" lry="1163" ulx="2435" uly="1059">in alis vaſis ſilib.Cũ nõ poſſint cognoſcere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1263" type="textblock" ulx="2389" uly="1157">
        <line lrx="4051" lry="1263" ulx="2389" uly="1157">ſimilitudinẽ:vnitatẽ ⁊ diuulſiões hypoſtaſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="1952" type="textblock" ulx="2419" uly="1258">
        <line lrx="4014" lry="1369" ulx="2442" uly="1258">Equalitatẽ ⁊ inequalitatẽ eiuſdeʒ.cum talis ſi⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="1467" ulx="2438" uly="1350">tus unpediat cõpletã ſequeſtrationẽ. Secun</line>
        <line lrx="4014" lry="1563" ulx="2425" uly="1452">da regula ſũpta ab yſaac pꝛimo de vꝛinis. Et</line>
        <line lrx="4082" lry="1662" ulx="2451" uly="1545">ab Auicẽ.ſcᷣa pꝛimi.clꝛina ſtas ĩ vaſe pdicto</line>
        <line lrx="4052" lry="1758" ulx="2419" uly="1649">nõ debet aſpici in gere radioſo:neq; in aere ob</line>
        <line lrx="4086" lry="1853" ulx="2443" uly="1740">ſcuro nimis.ſed in loco apto oppoſito aerira⸗</line>
        <line lrx="4136" lry="1952" ulx="2448" uly="1838">dioſo.Pꝛobat᷑ pᷣmo. Quia raqi venientes ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="2238" type="textblock" ulx="2387" uly="1937">
        <line lrx="4274" lry="2063" ulx="2387" uly="1937">vas impediũt ꝑfectã viſionẽ.cũ ſint cauſa dii⸗//</line>
        <line lrx="4135" lry="2161" ulx="2536" uly="2037">egatiõis ſpirituũ deſeruietiũ potẽtie viſiune.</line>
        <line lrx="4048" lry="2238" ulx="2417" uly="2133">Et ſic nõ poterꝭ habere iudiciũ de ↄtẽtis ꝑuuł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="2633" type="textblock" ulx="2451" uly="2232">
        <line lrx="4120" lry="2346" ulx="2453" uly="2232">in fundo exñtibo.Iteʒ ex radijs penetrãtibdin</line>
        <line lrx="4050" lry="2449" ulx="2451" uly="2334">yꝛinali variat᷑ ſitus et loccõtẽtoꝝ q cõtẽta ali</line>
        <line lrx="4060" lry="2543" ulx="2457" uly="2432">quãdo ſunt nimis ſubtilia et leuia.aliqũ nimis</line>
        <line lrx="4091" lry="2633" ulx="2458" uly="2531">terreſtria.q aliqũ ſunt in ꝑte media.aliquãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="3119" type="textblock" ulx="2463" uly="2724">
        <line lrx="4073" lry="2831" ulx="2463" uly="2724">cũda ꝑs regule patʒ. Nã ſi aſpiceret in loco ob</line>
        <line lrx="4041" lry="2930" ulx="2463" uly="2820">ſcuro neq; poſſit haberiiudiciũ ſolidũ ⁊ firmuʒ</line>
        <line lrx="4120" lry="3025" ulx="2465" uly="2915">decoloꝛe ꝑfectũ.neq; de cõtento.neq; de ſub⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="3119" ulx="2466" uly="3015">ſtãtia.̊ vera. Tertia ꝑspʒ.qꝛ inſpiciẽdo ipᷣaʒ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3218" type="textblock" ulx="2434" uly="3108">
        <line lrx="4044" lry="3218" ulx="2434" uly="3108">gere oppoſito aeri radioſo nõ ſeqòᷣt᷑ deceptio: ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="4096" type="textblock" ulx="2470" uly="3209">
        <line lrx="4082" lry="3321" ulx="2471" uly="3209">põt haberi iudiciũ decoloꝛe ſuba ⁊ cõtẽtis.Ex</line>
        <line lrx="4072" lry="3420" ulx="2471" uly="3303">iſta ẽ cauſa qᷓrepꝛacticantes applicãt veſtẽ ſub</line>
        <line lrx="4131" lry="3515" ulx="2470" uly="3397">vꝛinali:⁊ maxĩe qm ſicut de rõne albedinis eſt</line>
        <line lrx="3883" lry="3613" ulx="2478" uly="3500">diſgregare viſuʒ et ſpi</line>
        <line lrx="4076" lry="3711" ulx="2478" uly="3525">dinis et fuſcedinis k⸗ congregare.⁊ ſic melius⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3801" ulx="2482" uly="3698">aſpicilitur partes mixte ſubſtãtie vꝛine.Coꝛre⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3907" ulx="2479" uly="3795">lariũ. Mecdicus aſpiciès vꝛinã dʒ poſt pꝛimaʒ</line>
        <line lrx="4107" lry="4002" ulx="2482" uly="3899">aſpectionẽ mouercipᷣaʒ paulatim vt meliꝰ diſ⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="4096" ulx="2477" uly="3989">cernant᷑ cõtẽta.C oꝛrelariũ ſcm. Pecipiũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4199" type="textblock" ulx="2485" uly="4065">
        <line lrx="4265" lry="4199" ulx="2485" uly="4065">medici volentes habere iudicinbonũ de vtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4299" type="textblock" ulx="2482" uly="4185">
        <line lrx="4081" lry="4299" ulx="2482" uly="4185">videntes a longe.õ em̃ pñt habere iudiciuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="4390" type="textblock" ulx="2470" uly="4283">
        <line lrx="4114" lry="4390" ulx="2470" uly="4283">ponũ.neq; de coloꝛe ⁊ cõ.⁊ ſubſtãtia. ꝓpter diꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="5272" type="textblock" ulx="2490" uly="4383">
        <line lrx="4064" lry="4493" ulx="2490" uly="4383">ſtãtiã em̃ diſgregãtur ſpũs.⁊ iſti tales vt pluri</line>
        <line lrx="4216" lry="4578" ulx="2495" uly="4477">mũ male iudicant. Et dato ꝙ aliqle iudiccium</line>
        <line lrx="4123" lry="4693" ulx="2495" uly="4579">poſſet de coloꝛe haberi.nõ m̃ põt ſic haberi de</line>
        <line lrx="4079" lry="4791" ulx="2492" uly="4674">tentis. Quibus medicus melius diſcernit diſ⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="4893" ulx="2490" uly="4772">poſitionẽ lapſus.Patet coꝛre.ex ᷣbis Auicẽ.</line>
        <line lrx="4072" lry="4981" ulx="2502" uly="4877">ſcdᷣa pꝛimi Quanto em̃ tibi plus appꝛoximes.</line>
        <line lrx="4074" lry="5075" ulx="2503" uly="4974">tanto ſpiſſitudo augetur.et quanto plus clon⸗</line>
        <line lrx="4103" lry="5182" ulx="2500" uly="5065">gas.tãto claritas augmẽtat᷑.Coꝛre.iij.E rrant</line>
        <line lrx="4081" lry="5272" ulx="2506" uly="5169">medici aſpiciẽtes vꝛinã ad lumẽ candele ppter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="5376" type="textblock" ulx="2469" uly="5258">
        <line lrx="4088" lry="5376" ulx="2469" uly="5258">pꝛedicta.¶ Tertia regula ſumpta ab m. ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="5751" type="textblock" ulx="2512" uly="5358">
        <line lrx="4087" lry="5465" ulx="2517" uly="5358">cũdapꝛimi. Hedicꝰ volẽs certũ iudiciũ babe⸗</line>
        <line lrx="4093" lry="5557" ulx="2513" uly="5457">re debet colligi eaʒ facere in mane celcbꝛata di</line>
        <line lrx="4107" lry="5661" ulx="2512" uly="5551">geſtione. Talis em̃ arguit ſuꝑ diſpoſitionẽlap</line>
        <line lrx="4095" lry="5751" ulx="2518" uly="5647">ſus:tum ratione coloꝛis:tum ſube.tum cõtẽto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="5851" type="textblock" ulx="2494" uly="5744">
        <line lrx="4100" lry="5851" ulx="2494" uly="5744">rum qꝙ q;to vꝛina lõgioꝛi tꝑe ſeruat᷑ ab intra tã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="6132" type="textblock" ulx="2518" uly="5842">
        <line lrx="4100" lry="5966" ulx="2518" uly="5842">to maio:i actione caloꝛis fit maioꝛ ſeqſiratio ꝑ</line>
        <line lrx="4096" lry="6050" ulx="2518" uly="5935">tiu:⁊ maioꝛ depuratio.Et ſic veriſicatur dictuʒ</line>
        <line lrx="3852" lry="6132" ulx="3797" uly="6055">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="3609" type="textblock" ulx="3225" uly="3496">
        <line lrx="4310" lry="3609" ulx="3225" uly="3496">ritus. Ita de roõnemgnre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2200" lry="2390" type="textblock" ulx="882" uly="2274">
        <line lrx="2200" lry="2390" ulx="882" uly="2274">oꝛi ite aſpicietict tic critacta depiix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="475" type="textblock" ulx="2199" uly="271">
        <line lrx="2935" lry="475" ulx="2199" uly="271">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="701" type="textblock" ulx="875" uly="575">
        <line lrx="2526" lry="701" ulx="875" uly="575">Anicẽ. ſedᷣa pꝛimi Et fit pꝛima vꝛina qᷓinmane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="897" type="textblock" ulx="906" uly="697">
        <line lrx="2493" lry="814" ulx="906" uly="697">colligit᷑. Coꝛre.pꝛimũ. gnani ſunt illi.qͥ vt do</line>
        <line lrx="2500" lry="897" ulx="913" uly="796">ctoꝛes videant᷑ alijs volũt hĩe vꝛinã de hoꝛa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="997" type="textblock" ulx="855" uly="892">
        <line lrx="2501" lry="997" ulx="855" uly="892">poꝛam:cũ in nulla tali medicus poſſit hꝛe ↄple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="1093" type="textblock" ulx="917" uly="991">
        <line lrx="2503" lry="1093" ulx="917" uly="991">tũ iudiciũ.oꝛre.ij. Ignariſunt illi ex q̊ in taʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1205" type="textblock" ulx="870" uly="1090">
        <line lrx="2500" lry="1205" ulx="870" uly="1090">paruo tꝑe nõ ſit poſiile fieriſeqſtrationẽ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1606" type="textblock" ulx="886" uly="1183">
        <line lrx="2504" lry="1291" ulx="893" uly="1183">bitã et deputatã.Et ̊ nõ hʒ ĩ doloꝛe renali ⁊ re</line>
        <line lrx="2504" lry="1395" ulx="886" uly="1285">tẽti du, t vbiretetio vꝛine ẽ difficil. Et</line>
        <line lrx="2502" lry="1494" ulx="1606" uly="1387">cumẽtoꝝ. In q̊ caſu medi</line>
        <line lrx="2502" lry="1606" ulx="1574" uly="1489">ꝛinã qᷣties voluerit mictaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1701" type="textblock" ulx="1803" uly="1578">
        <line lrx="2496" lry="1701" ulx="1803" uly="1578">ur ger p vlaſ vꝛine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2282" type="textblock" ulx="890" uly="1682">
        <line lrx="1845" lry="1788" ulx="895" uly="1682">ꝓta. Et cx h veriiicat dictiũ</line>
        <line lrx="2042" lry="1897" ulx="901" uly="1751">to in paſſionibo renũ ? vcſice vii</line>
        <line lrx="2408" lry="2001" ulx="923" uly="1872">fioꝛ ⁊ turbuletioꝛ.tãto melioꝛ.¶ Quarta fe⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="2101" ulx="905" uly="1978">la. Ar cq;medicꝰ? iudiciũ ſaciet oebet eã imme⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="2183" ulx="908" uly="2076">diate aipicere cuʒ fuerit micta.deinde bñ coo⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="2282" ulx="890" uly="2175">periat᷑ cũ pano ne alteret᷑ ab aere exterioꝛi:do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2579" type="textblock" ulx="888" uly="2370">
        <line lrx="2410" lry="2495" ulx="888" uly="2370">reſidenga a nij he bo medico pot hꝛe voe⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="2579" ulx="957" uly="2438">ſonẽ. Polt en Ftg the Ocbilitatr᷑ ⁊ caloꝛis ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3070" type="textblock" ulx="884" uly="2575">
        <line lrx="2245" lry="2688" ulx="1170" uly="2575">6½ or var rp⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="2783" ulx="891" uly="2671">ligit᷑ ab Ati. ini doc:nina.i.c. i. Et ſubit</line>
        <line lrx="2497" lry="2876" ulx="914" uly="2768">Ego aũt dico q; hec polt hoꝛa. prima ãt pars</line>
        <line lrx="2451" lry="2983" ulx="884" uly="2863">Deducit ſi. Quia aliq vꝛina ming tubida.</line>
        <line lrx="2452" lry="3070" ulx="892" uly="2956">Deinde clarcſcit Aliqua clara: deinde turbid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3179" type="textblock" ulx="844" uly="3055">
        <line lrx="2494" lry="3179" ulx="844" uly="3055">it: Pꝛima em melio?. Scda vo ſigniiict ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3268" type="textblock" ulx="615" uly="3150">
        <line lrx="2488" lry="3268" ulx="615" uly="3150">aſooolute expiuſiuã vᷣtutẽ ſoꝛtioꝛẽ:licet ſcᷣa cuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="3373" type="textblock" ulx="710" uly="3264">
        <line lrx="806" lry="3294" ulx="710" uly="3264">ðð</line>
        <line lrx="821" lry="3321" ulx="743" uly="3289">“</line>
        <line lrx="784" lry="3373" ulx="766" uly="3352">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3368" type="textblock" ulx="883" uly="3259">
        <line lrx="2491" lry="3368" ulx="883" uly="3259">ebre putrida apparet indxet ſalutẽ ppinquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="4842" type="textblock" ulx="875" uly="3362">
        <line lrx="2493" lry="3467" ulx="895" uly="3362">Cũ in ꝑuo tꝑe turbida fit poſt eiꝰ mictũ.qꝛſig</line>
        <line lrx="2481" lry="3567" ulx="888" uly="3460">nilicat ſubtilitatẽꝛ facilitatẽ eoꝝ.vt ptʒ ab vſa⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="3659" ulx="882" uly="3553">ac.i.ſchbꝛiuz. Iliqᷓ vo mingit᷑ turbida ⁊ manet</line>
        <line lrx="2497" lry="3767" ulx="894" uly="3652">tunbida.⁊ilta eſt deterioꝛ vt plurimũ.ſigniticat</line>
        <line lrx="2494" lry="3874" ulx="898" uly="3758">cm̃ vt plurimũ corruptionẽ ⁊ ebulitionẽ hũoꝝ</line>
        <line lrx="2492" lry="3965" ulx="875" uly="3849">vt patet ꝑ Gal.Et de criſi.Etnotãter dicit vt</line>
        <line lrx="2496" lry="4061" ulx="897" uly="3943">plurimu: qꝛ in paſſione renũ ⁊ xlios ſeu inteſti⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="4160" ulx="895" uly="4048">norũ nõſcat ̊ſqʒ magis purgaremateriã ꝑ vi⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="4256" ulx="884" uly="4148">as vꝛine.Coꝛcla. pmũ. De vꝛina a lõge delata</line>
        <line lrx="2491" lry="4350" ulx="878" uly="4246">medicpõt habere iudiciũeſtimatiuũ tm̃.⁊ nõ</line>
        <line lrx="2491" lry="4455" ulx="900" uly="4344">ſcientificũ.vt patebit inferiꝰ. Alterat cm̃ ᷣmo</line>
        <line lrx="2499" lry="4555" ulx="876" uly="4444">æx aere.ſcdᷣo ex ꝑte longitudinis tꝑis.tertio ex</line>
        <line lrx="2505" lry="4640" ulx="879" uly="4541">mMotu.E tnotãter ⁊ eſtima tiuũ iudiciũ etnon</line>
        <line lrx="2496" lry="4743" ulx="878" uly="4642">cõpletũ.qꝛ ex iſta tali medicus põt cognoſcere</line>
        <line lrx="2487" lry="4842" ulx="891" uly="4739">multa declarabit᷑ infra.quare⁊c. Coꝛre.ij.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="4937" type="textblock" ulx="835" uly="4835">
        <line lrx="2491" lry="4937" ulx="835" uly="4835">Dici? de pᷣdicta parifoꝛmiter eſt dicẽdũ devꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="5041" type="textblock" ulx="878" uly="4933">
        <line lrx="2493" lry="5041" ulx="878" uly="4933">na reducta ad ignẽ velaquã calidã. qꝛnõ põt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="5136" type="textblock" ulx="846" uly="5030">
        <line lrx="2492" lry="5136" ulx="846" uly="5030">haberegfetã cognitionem:ex q̊ͥ reſoluãt᷑ ꝑtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="5627" type="textblock" ulx="872" uly="5129">
        <line lrx="2409" lry="5230" ulx="887" uly="5129">ſubtilee. E tiã eo ꝙ; variat᷑ coloꝛ⁊ ſubſtantia</line>
        <line lrx="2495" lry="5333" ulx="891" uly="5223">¶ Quita regla. Añq; medicv iudiciũ faciat de</line>
        <line lrx="2491" lry="5433" ulx="876" uly="5330">vꝛina dʒ ↄlidcrarc eta tẽ cgrotãtis.aliter nõ eſt</line>
        <line lrx="2492" lry="5525" ulx="872" uly="5423">poſiibile ipᷣm hie firmũ iucicinde vꝛma.HNoam</line>
        <line lrx="2493" lry="5627" ulx="884" uly="5524">alia dʒ eẽ vꝛina infatis naturaliter. alia pueri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="6031" type="textblock" ulx="833" uly="5622">
        <line lrx="2487" lry="5728" ulx="879" uly="5622">Alia iuucnia.alia ſenis.alia d ecrepiti.vt patʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2491" lry="5822" ulx="833" uly="5713">Aui.ij.i.(.ixx.Uꝛina infantis vʒ cẽ alba lactea.</line>
        <line lrx="2487" lry="5926" ulx="852" uly="5816">Patʒ.qꝛ ſuꝑfſtuitates vꝛine ꝓpo:tionant nutri⸗</line>
        <line lrx="2486" lry="6031" ulx="861" uly="5917">mẽto. Eu atpuer nutriaĩ lacte.ſcqi ꝙ vꝛina vʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="1896" type="textblock" ulx="2293" uly="1684">
        <line lrx="3508" lry="1800" ulx="2293" uly="1684">̈ quã indigeſtiõis. ad quaꝝ mul</line>
        <line lrx="3477" lry="1896" ulx="2416" uly="1769">groſ opilatio:  ita ſubtilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3558" type="textblock" ulx="2558" uly="3464">
        <line lrx="3015" lry="3558" ulx="2558" uly="3464">tet medicũ v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="808" type="textblock" ulx="2617" uly="594">
        <line lrx="4223" lry="719" ulx="2617" uly="594">eſſealba ⁊ lactea. Uꝛine pueroꝝ dũt eſie ſpiſno</line>
        <line lrx="4233" lry="808" ulx="2619" uly="704">res ⁊ nõ ita albe.Patet.qꝛ calidũ naturale ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="896" type="textblock" ulx="2543" uly="796">
        <line lrx="4237" lry="896" ulx="2543" uly="796">focat᷑ ab humido multo. In muene debet eẽ ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="2104" type="textblock" ulx="2586" uly="893">
        <line lrx="4212" lry="1003" ulx="2618" uly="893">trina ⁊ ſubtilis.⁊ ſicut derõne flegmatꝭ ẽĩ groſ</line>
        <line lrx="4259" lry="1096" ulx="2586" uly="995">ſare et dealbare:ita de rõne caliditatis ẽ intin⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="1196" ulx="2621" uly="1090">gere ⁊ ſubtiliare.Eũ ergo in iuuentutecaloꝛ ſit</line>
        <line lrx="4210" lry="1305" ulx="2602" uly="1189">foꝛtioꝛ ⁊ magis igneꝰ:ſequit vꝛinã debereappa</line>
        <line lrx="4231" lry="1403" ulx="2622" uly="1288">rere ſubtilẽ ⁊ citrinã. Itẽ qꝛ iunẽtꝰ aſſimilai ig</line>
        <line lrx="4231" lry="1491" ulx="2681" uly="1381">: ergo ſequit vꝛinã eſſe tale. In ſene aũt vꝛine</line>
        <line lrx="4237" lry="1593" ulx="2622" uly="1484">dñt elſe albe ⁊ ſubtiles. qꝛ diminutꝰẽ calorna⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="1697" ulx="2618" uly="1585">turalis.et ſuſſocat᷑ a multis ſuꝑfluitatiborõne</line>
        <line lrx="4212" lry="1788" ulx="3538" uly="1690">ſplicatio nẽ ſequitur</line>
        <line lrx="4231" lry="1900" ulx="3504" uly="1791">t indecrepito emnt</line>
        <line lrx="4205" lry="2000" ulx="2691" uly="1884">ine magis tenues ⁊ magis albe rõne diqa.</line>
        <line lrx="4293" lry="2104" ulx="2770" uly="1984">guhaſegui. 1gnata etate medicꝰ nonpos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="2260" type="textblock" ulx="3596" uly="2245">
        <line lrx="3797" lry="2260" ulx="3596" uly="2245">”ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="3079" type="textblock" ulx="2595" uly="2469">
        <line lrx="4151" lry="2585" ulx="3148" uly="2469">te medieviudicabit illã vꝛin⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="2683" ulx="3174" uly="2579">rrale talé, Etita iſte nõ habe⸗</line>
        <line lrx="4202" lry="2783" ulx="3272" uly="2679">ſtomachi. Ergo opoꝛtebit</line>
        <line lrx="4332" lry="2878" ulx="3446" uly="2773">tead etatẽ. Coꝛrelani pꝛimuz.</line>
        <line lrx="4281" lry="2978" ulx="2912" uly="2876">cluſt e vera. oõtingit tñ in ſenibo fiez</line>
        <line lrx="4205" lry="3079" ulx="2595" uly="2969">rivꝛinas groſſioꝛes ⁊ ſpiſſioꝛes valde.Patʒz rõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="3353" type="textblock" ulx="2541" uly="3069">
        <line lrx="4200" lry="3189" ulx="2541" uly="3069">nemultipliegtiõis fiegmatis. Cum hoc vide⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="3353" ulx="2580" uly="3163">cmeieug eber pꝛonoſticare generationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="3764" type="textblock" ulx="2563" uly="3267">
        <line lrx="4198" lry="3370" ulx="2563" uly="3267">lapidu in re ⁊ veſice plus in veſica.Coꝛre</line>
        <line lrx="4220" lry="3549" ulx="2610" uly="3358">lariü eb aac.i. de yvꝛinis ſicut oꝑ</line>
        <line lrx="4207" lry="3567" ulx="3114" uly="3464">mré cognoſcere vꝛinã ⁊ ꝑfecte cõ</line>
        <line lrx="4206" lry="3659" ulx="2610" uly="3562">ſiderare etatẽ.itaopoꝛtet eũ aduertere ad com</line>
        <line lrx="4215" lry="3764" ulx="2603" uly="3652">plex ion m. quia complexiones pꝛopoꝛtionãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="3855" type="textblock" ulx="2603" uly="3757">
        <line lrx="4274" lry="3855" ulx="2603" uly="3757">ct atibus.et econuerſo. In colerico debet eſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3965" type="textblock" ulx="2595" uly="3854">
        <line lrx="4208" lry="3965" ulx="2595" uly="3854">vrina citrina ⁊ tenuis. In flegmatico pallida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="4154" type="textblock" ulx="2534" uly="3951">
        <line lrx="4206" lry="4069" ulx="2554" uly="3951">ct ſpiſſa. Inmelancolico glauca et tenuis. In</line>
        <line lrx="4207" lry="4154" ulx="2534" uly="4055">ſanguineo rubea ⁊ mediocris. Coꝛrelarium ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="5340" type="textblock" ulx="2564" uly="4151">
        <line lrx="4239" lry="4258" ulx="2568" uly="4151">tium. autius eſt medico dubitamti de etate.</line>
        <line lrx="4246" lry="4355" ulx="2600" uly="4252">cuius etatis ſit anteq; iudiciuʒ faciat de vꝛina.</line>
        <line lrx="4209" lry="4464" ulx="2588" uly="4349">ᷓ dicere vtrum iſte ſit infans vel puer ⁊c. Patʒ</line>
        <line lrx="4204" lry="4559" ulx="2609" uly="4447">quia ex hoc ſermone poſſet increpari:quia non</line>
        <line lrx="4204" lry="4652" ulx="2601" uly="4549">cognoſcat vꝛinã pueri inſantis.quia huius eta</line>
        <line lrx="4210" lry="4750" ulx="2609" uly="4646">tis poteſt referre ad etatẽ puericie infantie iuuẽ</line>
        <line lrx="4207" lry="4844" ulx="2604" uly="4738">tuti. ¶ Sexta regula.Et eſt cõcluſio de mẽte</line>
        <line lrx="4207" lry="4950" ulx="2564" uly="4842">QAuicenne. Medicus dcbet certiſicari de regi</line>
        <line lrx="4207" lry="5047" ulx="2603" uly="4945">mme egrotantis circa res nõ naturales anteqᷓ;</line>
        <line lrx="4227" lry="5143" ulx="2568" uly="5039">iudicium faciet de vꝛina aliter non poteſt iuci</line>
        <line lrx="4238" lry="5241" ulx="2567" uly="5137">care bene. Declaratur Hã ſᷣm diuerſitates me</line>
        <line lrx="4311" lry="5340" ulx="2600" uly="5235">dicine aſiumpte diuerſificat᷑ vꝛina. Patet quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="5436" type="textblock" ulx="2538" uly="5333">
        <line lrx="4218" lry="5436" ulx="2538" uly="5333">ſi quis aſiun pſerit crocũ aut caſtiaʒ eius tingit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="5732" type="textblock" ulx="2592" uly="5432">
        <line lrx="4208" lry="5552" ulx="2599" uly="5432">vꝛina ad cuniniatẽ.vi pʒ ꝑ Aui.ij.i.ca.i.Pon</line>
        <line lrx="4219" lry="5649" ulx="2592" uly="5532">ſic qͥ in ibo rem tingentẽ aſſumpſit ſi ut crocũ</line>
        <line lrx="4210" lry="5732" ulx="2594" uly="5627">et caſlia.patet ex co:qꝛ crocus rõnecaliditatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5829" type="textblock" ulx="2555" uly="5725">
        <line lrx="4207" lry="5829" ulx="2555" uly="5725">iſt aperiutiuus.et per conſcquens habet rapiad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="5928" type="textblock" ulx="2591" uly="5829">
        <line lrx="4205" lry="5928" ulx="2591" uly="5829">vias vꝛine.et ita tingu vꝛinam fᷣm coloꝛẽ. Iteʒ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2862" lry="543" type="textblock" ulx="71" uly="352">
        <line lrx="2862" lry="543" ulx="71" uly="352">4 De Vrinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="883" type="textblock" ulx="721" uly="636">
        <line lrx="4021" lry="809" ulx="721" uly="636">ditatẽ.vt ptʒꝑ Aui.locopᷣall egato. Ita etiaʒ ſubſtãtia bona arguit cõplexionẽ bon 5.: ſop</line>
        <line lrx="4015" lry="883" ulx="726" uly="780">dicẽdũ ẽ de vino:qð mutat vꝛinã ſᷣm coloꝛem foꝛtitudinẽ vᷣtuns cũ ſuba mala debilitatẽ vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1963" type="textblock" ulx="711" uly="870">
        <line lrx="4012" lry="981" ulx="727" uly="870">Cã deducit᷑ qꝛ ſuꝑſluitates ꝓportionãtur nutri tutis.Coloꝛ aũt malus arguit ſupꝛa debilita⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1094" ulx="722" uly="894">mẽto de q̊ ſuꝑſluunt. ertiniœiĩ ̊ medicꝰ ſiſbi tẽ vᷣtutis ⁊ malã coplerionemwt ſalen⸗ vedara</line>
        <line lrx="4020" lry="1193" ulx="728" uly="1068">obijcit vꝛina qᷣli dieta fuerit vſus añq; dieta ſu bitur.E xẽplũ pꝛimi.S imingeretur coloꝛ mi⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1289" ulx="726" uly="1162">it.Cõſideret᷑ ciba a medico ex ꝑte qtitatis ⁊ er deus cũſubſtantia multũ tenui:ex bochabetis</line>
        <line lrx="4036" lry="1451" ulx="736" uly="1262">ete irarto jbcſſi emiſſionẽ vꝛine. De rõne arguere debilitatẽ vᷣtutis.maxiè in coꝛꝑe ſan⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1466" ulx="711" uly="1358">em̃ cibi groſſi ⁊ viſcoſi vꝛina diſcoloꝛat᷑.Ex ꝑte guineo.Exẽplũ ſecundi.Si eſſen ecõuerſo.</line>
        <line lrx="3398" lry="1568" ulx="746" uly="1456">vero qᷓntitatis.qꝛ multitudo cibi vꝛinã diſco?ꝰ ¶ Notãdũ ſcdᷣo: licct gene</line>
        <line lrx="3334" lry="1662" ulx="743" uly="1550">loꝛat.ptʒ.qꝛ ſuffocat᷑ caloꝛ naturalis.Coꝛre.i. duo.i.albedo etnigredo.</line>
        <line lrx="3342" lry="1761" ulx="754" uly="1650">Sicut derõne multitudis cibi ẽ diſcoloꝛare i.Lñ nõ ſolus medicꝰ exv</line>
        <line lrx="3356" lry="1862" ulx="755" uly="1742">vꝛinã:ita de rõne famis ⁊ieiunij in pꝛicipio eſt ſitione vrine.ſʒ ex his cols⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="1963" ulx="758" uly="1842">coloꝛare vꝛinã. Certificet ̊ anpceſſit ieimium dicunt eſſe piureb. vt qr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="2365" type="textblock" ulx="610" uly="1945">
        <line lrx="2722" lry="2060" ulx="700" uly="1945">vel nõ. Ptʒ. qꝛ in pꝛĩcipio ĩ eiunij foꝛtiſicat alo ſ</line>
        <line lrx="4043" lry="2172" ulx="655" uly="2039">ꝛigdeo coloꝛ at vꝛina. In fine auũt ⁊ in peeſu ni ruſfus. ſubruffus. rubeus. ſubrubeus. nbicun⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="2329" ulx="707" uly="2145"> et odn at. Auare &amp; Rtι dus. ſubrubicũdus. in opos. kyanos viridie.li</line>
        <line lrx="4175" lry="2365" ulx="610" uly="2231">etgin micipio Rtoru. olligit ab Aui ini. uidus niger. nigerrimus. albus. lacteus. glau?⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="2567" type="textblock" ulx="641" uly="2426">
        <line lrx="3678" lry="2567" ulx="641" uly="2426">comedit. ? notater ac;. q? arabe eaitrinus ?e ſubcitrin itt giſe ligniont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2744" type="textblock" ulx="776" uly="2630">
        <line lrx="1865" lry="2744" ulx="776" uly="2630">ercitiũ: aut ira:aut timoꝛ:autvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2848" type="textblock" ulx="772" uly="2639">
        <line lrx="3213" lry="2761" ulx="1413" uly="2639">nd⸗mnr. nq; iudi ſigat perfectã digeſtion</line>
        <line lrx="2359" lry="2848" ulx="772" uly="2736">cium faciat. NHec em̃ tingũt vꝛinã ad citrinita⸗ itzi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3345" type="textblock" ulx="780" uly="2821">
        <line lrx="4153" lry="2952" ulx="783" uly="2821">tẽ ⁊ rubedinẽ.Et ptʒ.qꝛ ad exert tiu laboꝛioſuʒ neſignant excefſun digeſtio nme- Jnopos kya</line>
        <line lrx="4505" lry="3051" ulx="780" uly="2923">ſeqᷣtur ebulitio ſanguinis. tinctura in timoꝛe nosiſte due vꝛineſignant aduſtioneʒ. Ciridiis</line>
        <line lrx="4131" lry="3147" ulx="785" uly="3024">trubit caloꝛ ad intraa foꝛtiſicat ꝛ vnit. ctꝑ co liuidus ſte due raineſignantſuperaduſtionz</line>
        <line lrx="4259" lry="3247" ulx="781" uly="3120">ſequẽs tin gitur vꝛina. Iſtud coꝛrelariũ ẽ Aui Piger nigerrimus iſte due vꝛine ſignant mos</line>
        <line lrx="4237" lry="3345" ulx="795" uly="3164">cẽ loco pᷣallegato. NHeqſit qͥ ſe exerceat moti⸗ tiſicarnionẽ. Albus lacteus.glaucus.karopi 1a 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3339" type="textblock" ulx="1882" uly="3309">
        <line lrx="2485" lry="3339" ulx="1882" uly="3309">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3445" type="textblock" ulx="792" uly="3305">
        <line lrx="2373" lry="3445" ulx="792" uly="3305">bus ꝛ diſpoſitiõibo:q ſunt extra curſu nature.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="6568" type="textblock" ulx="137" uly="4580">
        <line lrx="4095" lry="4696" ulx="2499" uly="4580">ita ſuꝑ cõplexionẽ colericã. Etiſta omia pate</line>
        <line lrx="4098" lry="4817" ulx="830" uly="4679">re exhoc vel conſimii tingit vꝛinã. Iſtud coꝛ buũtdanus cũ ponũtur regule.¶ Quarto no⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="4914" ulx="830" uly="4780">relariũ ptʒ ab Auic. ca.pal. Et coiꝰ vꝛinã valde tandũ. ꝙ aliqͥ imaginãtur ſufficientiã coloꝛum</line>
        <line lrx="4102" lry="5022" ulx="137" uly="4883">. impinguat ⁊ vomitꝰ ⁊ euacuatio Hocidẽ tan ̊ modo.qꝛ coloꝛ cauſa⁊᷑ in vꝛina ain calorena</line>
        <line lrx="4101" lry="5118" ulx="803" uly="4973">git Egidius in bismetns: Etas: matura: ſexꝰ: turaliqͥ eſt auctoꝛ digeſtionis.Et q; digeltio</line>
        <line lrx="4109" lry="5210" ulx="842" uly="5073">laboꝛ:⁊ira dieſa.Cura:fames:motus:lauacꝝ. cõſideraun qu iq; modis. Pꝛimitiue. Imciati⸗</line>
        <line lrx="4107" lry="5307" ulx="845" uly="5166">cibus: vnctio potus. Debent certa ratione no? ue. Perfectie. Exceſſiue. Eoꝛruptie.Et iſios</line>
        <line lrx="4110" lry="5405" ulx="798" uly="5269">tari:ſi cupis vꝛine iudex conſultus haberi. quinq; modos multiplicãt ꝑ bumoꝛes.ct ſic re</line>
        <line lrx="4113" lry="5486" ulx="794" uly="5361">ſitisregulis generaliba quas hʒpꝛe/ ſultant coloꝛes numero viginii bocmo ſignili</line>
        <line lrx="4116" lry="5675" ulx="809" uly="5411"> pener medicꝰ anteq; ali qð iudiciu, cantes. Aut pꝛinationẽ digeſtionie.ſicut ni⸗</line>
        <line lrx="4122" lry="5685" ulx="793" uly="5555">2 faciat de vꝛina. Nũc dicendũ eſt de re ger in melãcolico inqntũ cauſetur a frigiditate</line>
        <line lrx="4131" lry="5796" ulx="799" uly="5655">gulis ſumptis a coloꝛibus vꝛinarũ.ꝙ Pꝛimo ſuffocante caloꝛẽ naturalẽ.A.iuidus in fegma</line>
        <line lrx="4129" lry="5890" ulx="148" uly="5753">. notãdũ ꝙ qꝛ coloꝛ cauſata q̃licatibo actiuis. ticis.qꝛ H̊ ſigniticat maximã diminutionẽ calo</line>
        <line lrx="4152" lry="5977" ulx="858" uly="5848">Hinc eſt ꝙ ex H̊ medidi arguũt ſuꝑ cõplexioneʒ ris Albꝛ in colerico. Subcitrinus in ſongin⸗</line>
        <line lrx="4135" lry="6098" ulx="152" uly="5946">D calidã ⁊ frigidã.Eth̊ pmo.Coloꝛ bonuscum neo.Coloꝛesſignitficames pꝛicipiũ digeliiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3629" type="textblock" ulx="773" uly="3420">
        <line lrx="2378" lry="3551" ulx="773" uly="3420">q̃ coloꝛẽ mutãt ſicut ieiuniũ.vigilielaboꝛ.cimoꝛ</line>
        <line lrx="2381" lry="3629" ulx="803" uly="3513">aut ira. Loꝛ.id. Aduertat medicꝰ vrrũ balneuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3750" type="textblock" ulx="710" uly="3611">
        <line lrx="2381" lry="3750" ulx="710" uly="3611">preceſſerat: aut vomitꝰ: aut euacuatio. Pariter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3827" type="textblock" ulx="805" uly="3713">
        <line lrx="2379" lry="3827" ulx="805" uly="3713">vnctio facta circa doꝛſũ.balneatio factainaqᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3940" type="textblock" ulx="704" uly="3809">
        <line lrx="2384" lry="3940" ulx="704" uly="3809">ſulphurea aut marina coloꝛat vꝛinã.q; alterã)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4120" type="textblock" ulx="782" uly="3895">
        <line lrx="2391" lry="4034" ulx="809" uly="3895">tur renes ad caliditatẽ. Galnea ĩ aq̃ dulci vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="4120" ulx="782" uly="4009">nã diſcoloꝛãt.⁊ ſimiliter vomitꝰ laboꝛioſꝰ.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4421" type="textblock" ulx="707" uly="4104">
        <line lrx="2395" lry="4229" ulx="707" uly="4104">euacuatio tingit. Unctio etiã cũ rebo calidis ci</line>
        <line lrx="2454" lry="4339" ulx="785" uly="4212">ca renes ẽ caula tincture.vt ptʒ loco pᷣallegato</line>
        <line lrx="2442" lry="4421" ulx="788" uly="4303">Coꝛ.iij. Aduertat medicꝰ:vi pceſſerit coitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4711" type="textblock" ulx="790" uly="4404">
        <line lrx="2396" lry="4532" ulx="790" uly="4404">derõne cꝰ erit inſpiſſare ⁊ impinguare vtita lo</line>
        <line lrx="2400" lry="4638" ulx="826" uly="4497">quar. Aut aſſumptio medicine reſpiciẽtis hu⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="4711" ulx="794" uly="4598">moꝛẽ determinatũ vt S. Aſſumptio reubarba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="4303" type="textblock" ulx="2479" uly="3320">
        <line lrx="4072" lry="3433" ulx="2493" uly="3320">iſte quattuoꝛ vꝛine ſigniſicant indigeſtionem.</line>
        <line lrx="4074" lry="3525" ulx="2479" uly="3414">Pallidus ſuppallidus.iſte due ſignant pꝛincipi</line>
        <line lrx="4077" lry="3626" ulx="2499" uly="3509">um digeſtionis. De illis intenus latius pate⸗</line>
        <line lrx="4145" lry="3719" ulx="2483" uly="3611">bit ⁊c.Certio notãdũ :cp liœt pluresſint colo⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="3818" ulx="2509" uly="3709">res:quattuor tamẽ pꝛincipales dicũtur.quoꝛũ</line>
        <line lrx="4080" lry="3921" ulx="2489" uly="3804">vnoẽ alby ſcðs niger.certius atrinus.quartꝰ</line>
        <line lrx="4082" lry="4014" ulx="2489" uly="3899">rubeus.qui poſtea diuidũtur. Albus autẽco⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="4108" ulx="2516" uly="4003">loꝛ arguit ſuꝑ fnigidã ⁊ bumidã cõplexioneʒ et</line>
        <line lrx="4086" lry="4210" ulx="2516" uly="4097">itaſuꝑ coplexionẽ flegmaticã. Niger ſuꝑ frigi</line>
        <line lrx="4087" lry="4303" ulx="2517" uly="4197">dã ⁊ ſiccã cõplexionẽ.etita ſuꝑ cõplexionẽ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="4401" type="textblock" ulx="2485" uly="4295">
        <line lrx="4093" lry="4401" ulx="2485" uly="4295">lancolicã Rubeus ſuꝑ cõplexionẽ calidaʒ ⁊ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4605" type="textblock" ulx="2519" uly="4393">
        <line lrx="4091" lry="4511" ulx="2519" uly="4393">midam. et ita ſuper complexionem ſanguineã</line>
        <line lrx="4091" lry="4605" ulx="2524" uly="4489">Citrinus ſuper complexionẽ calidã etſiccaʒ.⁊</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="2374" type="textblock" ulx="708" uly="2191">
        <line lrx="732" lry="2374" ulx="708" uly="2191">„r ℳ * .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="828" type="textblock" ulx="956" uly="633">
        <line lrx="2572" lry="742" ulx="956" uly="633">Junt Olaucus in melacolico. Raropne in fieg</line>
        <line lrx="2576" lry="828" ulx="2199" uly="745">t aka/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="942" type="textblock" ulx="908" uly="743">
        <line lrx="2412" lry="861" ulx="946" uly="743">matico. ? eſt ſimilis lane camcioꝝ. Erᷣi a</line>
        <line lrx="2558" lry="942" ulx="908" uly="837">ros qð ẽ gaudiũ poſt factũ. Suppallidua in co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1042" type="textblock" ulx="885" uly="932">
        <line lrx="2590" lry="1042" ulx="885" uly="932">lerico.ac rubeus in ſanguinco.Loloꝛes ſignifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1430" type="textblock" ulx="928" uly="1032">
        <line lrx="2561" lry="1153" ulx="971" uly="1032">cantes pe ſeciã digeſtionẽ ſunt ſubcininusin</line>
        <line lrx="2554" lry="1315" ulx="960" uly="1122">melancolico. — flegmatico.Ci</line>
        <line lrx="2558" lry="1340" ulx="931" uly="1229">rinus in colerico. Subꝛuffus in ſaginneo Eo</line>
        <line lrx="2554" lry="1430" ulx="928" uly="1324">loꝛes ſignificates exceſſuʒ digeſtiõis ſũt Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1524" type="textblock" ulx="945" uly="1425">
        <line lrx="2594" lry="1524" ulx="945" uly="1425">rubeus in melãcolico. Rubeus in flegmatico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2217" type="textblock" ulx="938" uly="1521">
        <line lrx="2558" lry="1636" ulx="950" uly="1521">SDubꝛubicundua in colerico.Et rubicimdus</line>
        <line lrx="2554" lry="1736" ulx="938" uly="1617">in ſanguno. Eoloꝛes ſigniſicantes coꝛruptio</line>
        <line lrx="2553" lry="1823" ulx="947" uly="1720">mem digeſtionis.Uiridisinmelancolico. kKya⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1920" ulx="943" uly="1816">mos in colerico. FHiger in ſanguineo,/pꝛout cqau</line>
        <line lrx="2547" lry="2032" ulx="947" uly="1912">ſatur ab aduſtiõe a ſanguine.Exq̃ ſequit᷑ q co</line>
        <line lrx="2557" lry="2131" ulx="965" uly="2010">lor niger arguit ſuꝑ pꝛiuationẽ digeſtiõis.⁊ ſu</line>
        <line lrx="2551" lry="2217" ulx="949" uly="2108">P couruptã digeſtionẽ. Quid aũt debemꝰintel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2320" type="textblock" ulx="948" uly="2207">
        <line lrx="2616" lry="2320" ulx="948" uly="2207">ligere ꝑ terminosiſtoꝝ patebit infenruus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3575" type="textblock" ulx="884" uly="2305">
        <line lrx="2421" lry="2498" ulx="1198" uly="2305">De tolot nigrro</line>
        <line lrx="2542" lry="2594" ulx="1195" uly="2483">OAlſitis notabilib⸗ ex quiboapparet ſpeʒ</line>
        <line lrx="2554" lry="2731" ulx="1017" uly="2510">8 cies coloꝛis mn generali ſufficietia cor.</line>
        <line lrx="2547" lry="2795" ulx="1020" uly="2690">nůc delenminãadu erit deipis in ſpecia⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2902" ulx="933" uly="2780">I. Et incipii a coloꝛemgro. c vetcrioꝛ ſt ccte</line>
        <line lrx="2548" lry="2993" ulx="884" uly="2883">rs ↄmuniter ⁊ affirmat maioꝛẽ timoꝛc.¶ Pꝛi</line>
        <line lrx="2542" lry="3090" ulx="929" uly="2982">mo notãdũ ꝙ coloꝛ niger invꝛina cquſal in tri</line>
        <line lrx="2544" lry="3187" ulx="926" uly="3075">bus modis. Aut ꝑ via aduſticis. aut mortifica</line>
        <line lrx="2544" lry="3285" ulx="941" uly="3175">tionis. aut admixtione re nigre. Et diffcrunt.</line>
        <line lrx="2544" lry="3378" ulx="940" uly="3274">Oꝛ vꝛina nigra cauſata ꝑ moꝛtificationẽ eſt ob⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3575" ulx="927" uly="3465">alije. Differut aũt vꝛina cauſata ꝑ viã aduſtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3770" type="textblock" ulx="939" uly="3565">
        <line lrx="2549" lry="3681" ulx="956" uly="3565">nis ab ea q cauſat ꝑ admixtionẽ rei nigre.qꝛ in</line>
        <line lrx="2601" lry="3770" ulx="939" uly="3660">vna apparẽt ꝑſes diſſoꝛmes.qꝛ vna groſſioꝛ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5723" type="textblock" ulx="831" uly="3760">
        <line lrx="2543" lry="3867" ulx="878" uly="3760">tera.inpmo vο nõ. ¶Scdðo notãdu ꝙ coloꝛ</line>
        <line lrx="2537" lry="3968" ulx="888" uly="3856">niger nihil aliud ẽ q; lux incoꝛpoꝛea in coꝛꝑe te</line>
        <line lrx="2540" lry="4144" ulx="911" uly="3955">nebꝛoſo vmbꝛoſe re nt philoſophũ, Hiaʒ ſi</line>
        <line lrx="1835" lry="4163" ulx="920" uly="4055">Actcdit coloꝛniger in nut</line>
        <line lrx="2537" lry="4361" ulx="910" uly="4250">reuc beratioes retinẽt in ſuꝑficie⁊ inducitur ni</line>
        <line lrx="2541" lry="4458" ulx="889" uly="4341">gredo. Ita a pari dcbemus ſpeculari de actio</line>
        <line lrx="2495" lry="4555" ulx="917" uly="4441">ne caloꝛis naturalis in maſſaʒ humeralem.</line>
        <line lrx="2534" lry="4653" ulx="908" uly="4537">Zatio notdũ ꝙ coloꝛnigerẽ multiplex. vt</line>
        <line lrx="2530" lry="4748" ulx="904" uly="4630">pʒ  Aui ſcdᷣa mi.ca, ꝓpꝛio. Hã coloꝛẽ nigruʒ</line>
        <line lrx="2522" lry="4847" ulx="905" uly="4735">qñ q; Pccdit coloꝛ fuſcꝰ.aliqñ coloꝛ viridie.ali⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="4945" ulx="902" uly="4832">qñ coloꝛ cuninus: qd verificatur. Hã vꝛina ni⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="5041" ulx="895" uly="4927">gra qñq; cauſatur a frigiditate ſuffocante calo</line>
        <line lrx="2528" lry="5140" ulx="831" uly="5029">trm naturale vt tactũ ẽ. A liqñ a caliditate ſuf</line>
        <line lrx="2518" lry="5235" ulx="897" uly="5119">focate ꝑ viã inflmatiio vꝛinenigre. Pꝛimo ẽ</line>
        <line lrx="2512" lry="5335" ulx="846" uly="5227">Aanixta citrinitas 2 pccdit vꝛina nigra: Scdo</line>
        <line lrx="2516" lry="5431" ulx="905" uly="5312">c adinixia viredo ſim ilis coloꝛi lapidis iudici:</line>
        <line lrx="2511" lry="5525" ulx="883" uly="5417">quẽ pꝛecedit vꝛina nigra m digeſtione aut ful⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="5624" ulx="909" uly="5508">ccdo. Ex qbicquutur regule quindeci  Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="5723" ulx="846" uly="5613">ma regula. rina nigra in quatitate multa cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5816" type="textblock" ulx="904" uly="5706">
        <line lrx="2506" lry="5816" ulx="904" uly="5706">polisſi nigra in die cretico ſuꝑuenies in febꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="4256" type="textblock" ulx="927" uly="4058">
        <line lrx="2546" lry="4170" ulx="1592" uly="4058">in nubibo: qꝛ radij ſolares</line>
        <line lrx="2586" lry="4256" ulx="927" uly="4142">nõ poſſunt penetrare coꝛpus vmbꝛoſuʒ.ſq cius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="748" type="textblock" ulx="2666" uly="646">
        <line lrx="3492" lry="748" ulx="2666" uly="646">quetefizũnarinzin die en</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="848" type="textblock" ulx="2676" uly="743">
        <line lrx="4261" lry="848" ulx="2676" uly="743">neʒ humoꝝ ſubiiliu.qui faciliter elcuãtur ad ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="1044" type="textblock" ulx="2629" uly="848">
        <line lrx="4359" lry="971" ulx="2648" uly="848">Put.⁊ inducũt accidẽtia pᷣdicta.¶ Scda reg.</line>
        <line lrx="4326" lry="1044" ulx="2629" uly="947">AUrina nigra cũ odoꝛe magno infl am mation-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="1146" type="textblock" ulx="2665" uly="1036">
        <line lrx="4257" lry="1146" ulx="2665" uly="1036">fcat in mẽbꝛis ſpũalibo.⁊ in febꝛe acuta aliquã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1246" type="textblock" ulx="2655" uly="1134">
        <line lrx="4264" lry="1246" ulx="2655" uly="1134">do moꝛtẽ: Hã odoꝛ magnꝰ in vꝛina inſequitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="1728" type="textblock" ulx="2658" uly="1234">
        <line lrx="4253" lry="1347" ulx="2658" uly="1234">motionẽ ſoꝛtẽ caliditatis.vt Aui.loco pᷣal.ad</line>
        <line lrx="4361" lry="1535" ulx="2667" uly="1429">nigra quã pᷣcedit citrinitas aut admixra cirriꝰ</line>
        <line lrx="4335" lry="1634" ulx="2660" uly="1528">nitati ſ cat vctericiã curinã. ptʒ.qꝛ fcatopilano</line>
        <line lrx="4243" lry="1728" ulx="2660" uly="1623">nẽ factã in ciſtim fellis aut in vijs intermedijs ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="1829" type="textblock" ulx="2653" uly="1722">
        <line lrx="4245" lry="1829" ulx="2653" uly="1722">ꝓpter quã coloꝛ nõ põt trãſire ad inteſtina.re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2316" type="textblock" ulx="2653" uly="1819">
        <line lrx="4242" lry="1926" ulx="2654" uly="1819">gurgitat &amp; ad vias vꝛine:⁊ ꝑ ↄñns accidit talis</line>
        <line lrx="4248" lry="2021" ulx="2653" uly="1918">vꝛina vt ptz ꝑ Aui.ij.i.i Quarta re.Urina ni⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="2124" ulx="2663" uly="2014">gra quã pᷣcedit ſuſcedo aut q̃ ſit uli admixta:</line>
        <line lrx="4239" lry="2226" ulx="2664" uly="2114">ſcat vyctericiã nigrã autſplenencã.qꝛ ftopila</line>
        <line lrx="4244" lry="2316" ulx="2653" uly="2215">tionẽ in regione ſplcnie, ꝓpter quẽhumoꝛes me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="2519" type="textblock" ulx="2639" uly="2309">
        <line lrx="4239" lry="2432" ulx="2639" uly="2309">lãcolici nigrinõ poſſum rãſire ad ꝓpriũ recep⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="2519" ulx="2647" uly="2413">taculũ regurgitant ad vias vrine.Et ita ꝑue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2829" type="textblock" ulx="2648" uly="2503">
        <line lrx="4237" lry="2623" ulx="2648" uly="2503">nit ſinnlis vꝛina. ¶ Quinta re. Urina nigra q;ᷓ</line>
        <line lrx="4237" lry="2731" ulx="2648" uly="2598">pꝛeceſſit viridis vꝛina:aut declinans ad vindi⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="2829" ulx="2653" uly="2701">tatẽ ſᷣcat extinctionẽ caloꝛis naturalis.⁊ ꝑ oᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3500" type="textblock" ulx="2595" uly="2800">
        <line lrx="4289" lry="2902" ulx="2614" uly="2800">ſequẽs ſcat moꝛtẽ.q; fcat abundantiã frigidi</line>
        <line lrx="4235" lry="3015" ulx="2595" uly="2892">tatis ſuffocãtis ipᷣm caloꝛẽ.ꝗ Sexta re. Uri⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="3109" ulx="2640" uly="3000">na nigra guttatim micta ⁊ pauca cũ pꝛiuatiõe</line>
        <line lrx="4231" lry="3217" ulx="2636" uly="3100">odoꝛis ſcat moꝛtẽ:qꝛ ſcat naturã ſuperatꝗ s</line>
        <line lrx="4245" lry="3311" ulx="2639" uly="3201">moꝛbo quinõ ꝑficit aliquã pugnã cõtra ipam.</line>
        <line lrx="4232" lry="3407" ulx="2640" uly="3289">ptʒ ꝑ Aui.in loco.pᷣal. Coꝛrelan. Quãto vꝛina</line>
        <line lrx="4235" lry="3500" ulx="2603" uly="3399">faciuter mingitur anto melioꝛ.qꝛ ſigniſicatſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3596" type="textblock" ulx="2658" uly="3481">
        <line lrx="4235" lry="3596" ulx="2658" uly="3481">titudinem virtutis expulſiue et virtutẽ amimalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3998" type="textblock" ulx="2634" uly="3687">
        <line lrx="4230" lry="3789" ulx="2654" uly="3687">in mulicre cñ humoꝛe feculento in fundo reſi⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3897" ulx="2655" uly="3782">dente ſignificat actualemfluxum menſiruonuʒ</line>
        <line lrx="4230" lry="3998" ulx="2634" uly="3884">patet. qꝛ ipſa ꝓpter feculentiã que funduʒ petit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="4087" type="textblock" ulx="2660" uly="3982">
        <line lrx="4230" lry="4087" ulx="2660" uly="3982">vꝛina ſuperius alleuiatur inferius inſpiſſatur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4289" type="textblock" ulx="2622" uly="4074">
        <line lrx="4227" lry="4195" ulx="2622" uly="4074">Cauſa qutem ppter quam denigratur hec eſt.</line>
        <line lrx="4220" lry="4289" ulx="2625" uly="4171">Sãguis em̃ mẽſimoſus admiſcetur cũ vꝛina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="4379" type="textblock" ulx="2650" uly="4273">
        <line lrx="4222" lry="4379" ulx="2650" uly="4273">et ita denigratur vrina. Sanguis autẽ exiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="4977" type="textblock" ulx="2599" uly="4374">
        <line lrx="4228" lry="4482" ulx="2623" uly="4374">vecnas immcediate denigraĩ:patʒ viſui quanco</line>
        <line lrx="4228" lry="4581" ulx="2621" uly="4466">extrahi a venis.⁊c.¶ Octaua reg. Urinanig</line>
        <line lrx="4225" lry="4673" ulx="2612" uly="4564">pauca et fetida in febꝛe ſ̃cat moꝛtem in diecte⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="4771" ulx="2628" uly="4671">nco:patet.qꝛ ex magnitudine ſignificat᷑ moꝛti</line>
        <line lrx="4226" lry="4873" ulx="2611" uly="4759">ficatio.ex paucitate cõſumptio humidi ſubſta⸗</line>
        <line lrx="4224" lry="4977" ulx="2599" uly="4857">nfici: ex fetoꝛe ſignificatur ſuꝑ coꝛrupiioneʒ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5066" type="textblock" ulx="2635" uly="4957">
        <line lrx="4221" lry="5066" ulx="2635" uly="4957">mo:ꝛum.vt patet de moꝛbis peſtiferio. Unina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="5653" type="textblock" ulx="2582" uly="5052">
        <line lrx="4284" lry="5167" ulx="2649" uly="5052">nigra ſpiſſa cum colore nigro in pꝛincipio moꝛ</line>
        <line lrx="4222" lry="5266" ulx="2610" uly="5152">bi cum alijs ſignis bonis perduras vſq; ad ſep</line>
        <line lrx="4318" lry="5365" ulx="2625" uly="5251">timũ diem cum cõiuncta poſtaſy:ſalutẽ ſigni</line>
        <line lrx="4231" lry="5464" ulx="2598" uly="5342">ficat rõne caliditatis aduermietis. Koꝛrelanum:</line>
        <line lrx="4290" lry="5564" ulx="2582" uly="5438">Ouito vꝛina fucrit maioꝛ:tãro melioꝛ.Pauca</line>
        <line lrx="4256" lry="5653" ulx="2644" uly="5550">ianio deierioꝛ pꝛopfer rationes adduceas Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5760" type="textblock" ulx="2641" uly="5642">
        <line lrx="4241" lry="5760" ulx="2641" uly="5642">nigrioꝛ tanto peioꝛ. Hona icgula ab au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5854" type="textblock" ulx="2581" uly="5733">
        <line lrx="4225" lry="5854" ulx="2581" uly="5733">ctoꝛitate Anicenne ſumpta Vrina nigra in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="5916" type="textblock" ulx="800" uly="5785">
        <line lrx="2506" lry="5916" ulx="800" uly="5785">Acuta. ci odoꝛe acuio ſeoimineſubtilt ſigmiſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="6037" type="textblock" ulx="803" uly="5838">
        <line lrx="4218" lry="5950" ulx="1198" uly="5838"> enme ubtilt igiin, multa quantitate cui non eſt vneco  parens</line>
        <line lrx="2512" lry="6037" ulx="803" uly="5896">icat doloe capuis gmiytionẽ rõmis. cx coſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="6069" type="textblock" ulx="2575" uly="5925">
        <line lrx="4214" lry="6069" ulx="2575" uly="5925">in febre quartana e doloꝛib doꝛſi ⁊ macnies</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2387" lry="5287" type="textblock" ulx="727" uly="4788">
        <line lrx="2243" lry="4897" ulx="785" uly="4788">ſa in qua fuerit ſedimen rotundum cuʒ ten</line>
        <line lrx="2377" lry="5003" ulx="778" uly="4879">ypocundrioꝝ. aut ſtante ſudoꝛe.aut apoſtema</line>
        <line lrx="2382" lry="5100" ulx="817" uly="4978">tem aliqua parte.eſt ſignum moꝛtis. Patet</line>
        <line lrx="2385" lry="5198" ulx="786" uly="5082">quiaſignificat vltimaʒ aduſtionẽ.ergo patet ꝑ</line>
        <line lrx="2387" lry="5287" ulx="727" uly="5175">Auicennam ſcða quarn.capitulo pꝛeallegato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="789" type="textblock" ulx="737" uly="673">
        <line lrx="2374" lry="789" ulx="737" uly="673">eſtſigmnnn ſalmnis . Darrt · Aua ſigniicat mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="879" type="textblock" ulx="703" uly="780">
        <line lrx="2331" lry="879" ulx="703" uly="780">niaʒ que faciebat febꝛem euacuari per vias vꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="980" type="textblock" ulx="745" uly="876">
        <line lrx="2330" lry="980" ulx="745" uly="876">ne et per virtutem foꝛtem ſupꝛa ipſum.ergo ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1167" type="textblock" ulx="740" uly="975">
        <line lrx="2370" lry="1094" ulx="741" uly="975">num ſalutis.Coꝛrelarium. Gonum in pꝛacti</line>
        <line lrx="2376" lry="1167" ulx="740" uly="1070">ca cum medicus viderit vꝛinam denigrareinfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2251" type="textblock" ulx="745" uly="1170">
        <line lrx="2345" lry="1269" ulx="745" uly="1170">bre quartana debet pꝛenoſticare ſalutem et fe:</line>
        <line lrx="2343" lry="1383" ulx="746" uly="1262">eſſe in declinatione.quia ſignum eſt ꝙ mate⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1474" ulx="757" uly="1357">ria incepit euacuare per vias vꝛine.¶ Decima</line>
        <line lrx="2337" lry="1563" ulx="757" uly="1461">regu.Unina nigra oleaginoſa non ratione re⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1651" ulx="749" uly="1550">num aut veſice:ſignificat moꝛtem pꝛopinquã</line>
        <line lrx="2354" lry="1761" ulx="756" uly="1652">et ſpaſmum ex ſiccitate.Patet.quia talis vrina</line>
        <line lrx="2351" lry="1856" ulx="760" uly="1748">ſignificat conſumptionem humidi ſubſtantifi⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1954" ulx="762" uly="1851">ci et partim membꝛalium.E t dicitur notanter</line>
        <line lrx="2359" lry="2044" ulx="759" uly="1941">vicio non exiſtente in renibus aut veſica.qꝛ tũc</line>
        <line lrx="2357" lry="2153" ulx="760" uly="2036">ſignificat caliditatem renum: Et hoc colligit᷑</line>
        <line lrx="2352" lry="2251" ulx="759" uly="2135">ex ſententia ypo/pꝛimo ꝓnoſticoꝝ.Cauẽdum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2346" type="textblock" ulx="757" uly="2233">
        <line lrx="2373" lry="2346" ulx="757" uly="2233">ne velice vicio capiatis vt quod ſuuʒ eſt alienuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2453" type="textblock" ulx="755" uly="2330">
        <line lrx="2366" lry="2453" ulx="755" uly="2330">dDijudicetis.quia in calculoſis ⁊ in patientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2535" type="textblock" ulx="781" uly="2429">
        <line lrx="2369" lry="2535" ulx="781" uly="2429">circa renes.tales vꝛine turbide ⁊ obſcure con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3323" type="textblock" ulx="763" uly="2524">
        <line lrx="2363" lry="2638" ulx="763" uly="2524">ſueuerũt a pparere. Coꝛrelarium. Gonum eſt ꝙ,</line>
        <line lrx="2363" lry="2734" ulx="765" uly="2629">anteq; medicus iudicium faciat de vaina cer⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2846" ulx="768" uly="2716">tiſicat. vtrum patiatur in renibv. aut ſit conſue⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2936" ulx="766" uly="2824">tus facere tales vꝛinas.¶ Undecima regula:</line>
        <line lrx="2360" lry="3033" ulx="765" uly="2925">Unina nigra et groſſa ⁊ poſtea conuertitur ad</line>
        <line lrx="2364" lry="3138" ulx="766" uly="3023">albedinem ⁊ tenuitatẽ.ſignificat caſum vltime</line>
        <line lrx="2365" lry="3238" ulx="771" uly="3123">digeſtionis.atet.quia ſignificat pꝛiuationeʒ</line>
        <line lrx="2364" lry="3323" ulx="769" uly="3217">caloꝛis naturalis non potentis coloꝛare vꝛinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3430" type="textblock" ulx="776" uly="3319">
        <line lrx="2359" lry="3430" ulx="776" uly="3319">vt patet per Auicennã ſeda pꝛimi capi.pꝛeal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3634" type="textblock" ulx="766" uly="3408">
        <line lrx="2363" lry="3542" ulx="766" uly="3408">iegato. ¶ Duodecimaregula. Unna nigra cũ</line>
        <line lrx="2365" lry="3634" ulx="767" uly="3515">vpolſtali in medio que dicitur eneoꝛmia ab egi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3815" type="textblock" ulx="776" uly="3604">
        <line lrx="2366" lry="3739" ulx="776" uly="3604">dio. notabilem ſignificat ſurditatem ꝛ inſtan⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="3815" ulx="784" uly="3713">tiam vigiliarum ⁊ fluxum ſanguinis nariuʒ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="4705" type="textblock" ulx="754" uly="3807">
        <line lrx="2365" lry="3929" ulx="754" uly="3807">parte dextra ſtante foꝛtimdine virtutis. Patet</line>
        <line lrx="2366" lry="4022" ulx="773" uly="3902">quia ſignificat vapoꝛes calidos ſubtiles eleua</line>
        <line lrx="2365" lry="4114" ulx="775" uly="4003">ri ſurſum.ergo ⁊c. Patet etiam ab yſaac pꝛimo</line>
        <line lrx="2413" lry="4201" ulx="772" uly="4102">de vꝛinis. ¶ Tredecima regula.Urina nigra</line>
        <line lrx="2427" lry="4307" ulx="775" uly="4198">multa apparens in die cretico:ad cuius euacua</line>
        <line lrx="2437" lry="4396" ulx="779" uly="4293">tionem ſubleuatur virtus eſt ſignum. Patet.ſi⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="4509" ulx="777" uly="4391">gmiſicat enim materiam euacuarifacientem fe⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="4597" ulx="776" uly="4487">bꝛem. Et dicitur multa duobus modis. Aut</line>
        <line lrx="2376" lry="4705" ulx="780" uly="4587">quia mingitur ſepe etparũ:aut qꝛ raro ⁊ multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4874" type="textblock" ulx="788" uly="4675">
        <line lrx="2376" lry="4866" ulx="788" uly="4675">¶ Decinn quarta regula. Unina nigra ⁊ ſi bi⸗ 9</line>
        <line lrx="2382" lry="4874" ulx="2273" uly="4802">iõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5383" type="textblock" ulx="812" uly="5269">
        <line lrx="2390" lry="5383" ulx="812" uly="5269">AUrina nigra velut rubigo ferri inlemo febre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="6078" type="textblock" ulx="742" uly="5369">
        <line lrx="2395" lry="5486" ulx="775" uly="5369">ſtrangulationeʒz ſignificat. ¶ Decima quinta</line>
        <line lrx="2391" lry="5592" ulx="770" uly="5463">regula: Urine nigre apparentes in febꝛibus cũ</line>
        <line lrx="2395" lry="5679" ulx="763" uly="5561">ſudoꝛe capitis.aut colli.aut doꝛſi.elt ſignũ ma</line>
        <line lrx="2399" lry="5780" ulx="768" uly="5660">lum qꝙ eger tendit ad moꝛtem.patet.qꝛ ſigniſi⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="5867" ulx="780" uly="5756">cat aduitionẽ in mebꝛis ſuperioꝛibus.ergo ſig</line>
        <line lrx="2401" lry="5972" ulx="779" uly="5853">nificat maluũ. Patet ꝑ vſaac pᷣmo de vꝛinie.Et</line>
        <line lrx="2407" lry="6078" ulx="742" uly="5956">Aucenna ſecuda quarti de ſignis vꝛine nigre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="777" type="textblock" ulx="2439" uly="668">
        <line lrx="4063" lry="777" ulx="2439" uly="668">Condarium. Sucoꝛ ſerens circa ollum vck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="974" type="textblock" ulx="2445" uly="872">
        <line lrx="3505" lry="974" ulx="2445" uly="872">ribus magis ſaluus ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="1189" type="textblock" ulx="2440" uly="960">
        <line lrx="3766" lry="1189" ulx="2440" uly="960">De vrina linina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="879" type="textblock" ulx="2415" uly="771">
        <line lrx="4061" lry="879" ulx="2415" uly="771">caput non eſt bonus.vt plurimũ.licet in mulie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3202" type="textblock" ulx="2456" uly="1145">
        <line lrx="4066" lry="1266" ulx="2508" uly="1145">¶VApra dictũ eſt de mgra vrina queẽ de⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="1387" ulx="2477" uly="1251"> lerio: cetente poſt idam poniur liuida.</line>
        <line lrx="4057" lry="1462" ulx="2512" uly="1344">Igeo ſecũdo pꝛicipaliter dedarandnʒ.</line>
        <line lrx="4059" lry="1557" ulx="2467" uly="1440">¶ Pꝛimo notãdũ ꝙ ꝑ liuiditate habemꝰ intel⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="1650" ulx="2463" uly="1539">ligere quãdã plumbeitatẽ:que ſimila? veſt igio</line>
        <line lrx="4060" lry="1746" ulx="2456" uly="1619">terreo.Et talis vt plurimu capit  moꝛtificatio</line>
        <line lrx="4053" lry="1847" ulx="2465" uly="1729">ne.Coꝛrelarum. um medicuò viderit vꝛinas</line>
        <line lrx="4075" lry="1948" ulx="2465" uly="1831">ſimilem coloꝛi plumbei debet iudicare.vt pate</line>
        <line lrx="4053" lry="2043" ulx="2463" uly="1923">bit ex regulis.¶ Seamdo notanduʒ eſt ſicix·</line>
        <line lrx="4053" lry="2138" ulx="2475" uly="2020">dictũ eſt de vꝛina nigra que cauſatin tribma</line>
        <line lrx="4051" lry="2237" ulx="2477" uly="2116">dis.ua dicendum eſt de vꝛina liuida que cauſa</line>
        <line lrx="4051" lry="2328" ulx="2488" uly="2218">tur per viam moꝛtificationis.aut per viam ad</line>
        <line lrx="4052" lry="2420" ulx="2477" uly="2316">iectionis alicuius reiliuide.vt ex mixtione alis</line>
        <line lrx="4054" lry="2517" ulx="2473" uly="2413">cuius humoꝛis frigidi derelicti ab ipſa natura.</line>
        <line lrx="4052" lry="2623" ulx="2484" uly="2510">Signa autẽ ad cognoſcendum ſunt. Naʒ qn</line>
        <line lrx="4050" lry="2723" ulx="2484" uly="2600">cauſatur a moꝛtificatione apparetſimplicitcr li</line>
        <line lrx="4052" lry="2816" ulx="2476" uly="2707">uida.qu aũt ab aduſtione apparet ſubnigra.vt</line>
        <line lrx="4048" lry="2928" ulx="2480" uly="2806">eam pꝛeceſſerit vꝛina virmdis.quomam ab ad⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3008" ulx="2480" uly="2901">mixniõe groſſioꝛ ⁊ ſpiſſioꝛ in vna parte quã in</line>
        <line lrx="4057" lry="3105" ulx="2472" uly="2993">alia. ¶ Lertio notandum. Arina liuida aut ẽ</line>
        <line lrx="4061" lry="3202" ulx="2480" uly="3095">liuida ſm totũ aut ᷣm ꝑtẽ. Si abſolute: dete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="4180" type="textblock" ulx="2477" uly="3286">
        <line lrx="4065" lry="3476" ulx="2481" uly="3286">toto liuida ſe nderti atur ex moꝛtificatione</line>
        <line lrx="4082" lry="3492" ulx="2477" uly="3391">Urina autẽ liuida ſᷣm partem non.ergo pꝛimæ</line>
        <line lrx="4058" lry="3588" ulx="2485" uly="3490">eſt deterioꝛ.Urina autẽ liunida pertotum caus</line>
        <line lrx="4077" lry="3689" ulx="2482" uly="3583">ſatur trnbus modis.Aut a moꝛtificatione hus</line>
        <line lrx="4066" lry="3790" ulx="2482" uly="3680">morũ.aut epatis mornhicanione.aut moꝛtifis⸗</line>
        <line lrx="4131" lry="3889" ulx="2482" uly="3777">catione vtriuſq; limul. AͥSmoꝛtiſicationehu⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="3983" ulx="2491" uly="3881">moꝛum qñ fuerint relicti ab operatiõe nature.</line>
        <line lrx="4129" lry="4082" ulx="2490" uly="3973">A moꝛtiſicatione epatis qũ fuerit inrigidati</line>
        <line lrx="4066" lry="4180" ulx="2484" uly="4067">vltima infrigidatiõe. Et ſignũ ad cognoſcẽdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="4282" type="textblock" ulx="2475" uly="4159">
        <line lrx="4067" lry="4282" ulx="2475" uly="4159">qñ a moꝛtificatiõe vtriuſq; aut vniꝰtm eſt. qn ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="4671" type="textblock" ulx="2482" uly="4269">
        <line lrx="4171" lry="4380" ulx="2485" uly="4269">a moꝛtifcatione vnius im̃ focit reſidentiam ct</line>
        <line lrx="4117" lry="4482" ulx="2482" uly="4357">ſpiſſior apparetin vna parte q;n alia. Si aut</line>
        <line lrx="4064" lry="4573" ulx="2488" uly="4463">a moꝛticatione vtriuſq;: mea fit ſequeſtratio.</line>
        <line lrx="4063" lry="4671" ulx="2486" uly="4559">neq; reſidemtia. vt dictũ eſt Iſta autẽ ſumüũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5161" type="textblock" ulx="2474" uly="4658">
        <line lrx="4067" lry="4772" ulx="2474" uly="4658">ab yvſaac pmo devrinis.¶ Quarto notandum</line>
        <line lrx="4074" lry="4870" ulx="2475" uly="4750">vt colligit᷑ ab vſaac cũ qcuq; ſuꝑfiuitate noſtri</line>
        <line lrx="4074" lry="4967" ulx="2507" uly="4849">corꝑisſemꝑ egredit aliqd de vuili videlicct ali</line>
        <line lrx="4078" lry="5067" ulx="2487" uly="4942">quid de caloꝛe ⁊ ſpuũ. Aliter nõ ↄtingeret vꝛina</line>
        <line lrx="4080" lry="5161" ulx="2510" uly="5039">attenuari⁊ inſpiſſari.poſtq; extra micta cſſet·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5263" type="textblock" ulx="2491" uly="5129">
        <line lrx="4077" lry="5263" ulx="2491" uly="5129">niſi aliquid de caloꝛ eet ſpũ cuʒ vrina egredere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5351" type="textblock" ulx="2515" uly="5231">
        <line lrx="4079" lry="5351" ulx="2515" uly="5231">tur Quando autem iſte calor et ſpũs ol fuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="5556" type="textblock" ulx="2479" uly="5325">
        <line lrx="4084" lry="5457" ulx="2479" uly="5325">tur redditur vꝛina liuida. qua re ex his ſequunt</line>
        <line lrx="4083" lry="5556" ulx="2492" uly="5427">glique regule. ¶ Pama regula. Clꝛinaliuidaæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="5555" type="textblock" ulx="3301" uly="5545">
        <line lrx="3312" lry="5555" ulx="3301" uly="5545">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5947" type="textblock" ulx="2478" uly="5531">
        <line lrx="4086" lry="5655" ulx="2484" uly="5531">per totũ in qualibet egritudine eſi ſignum pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="5754" ulx="2482" uly="5619">pinque moꝛtis. Patet quia talis vrina ſignifi⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="5840" ulx="2478" uly="5717">cat moꝛtificationez ſpirituũ: aut epatis.sut hus</line>
        <line lrx="4088" lry="5947" ulx="2488" uly="5813">moris.⁊ max ime ſan guinis.qui meretur dulpp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="6054" type="textblock" ulx="2485" uly="5912">
        <line lrx="4095" lry="6054" ulx="2485" uly="5912">mus hinnor modo ſtante moruficatẽe alicuiꝰ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="6114" type="textblock" ulx="3582" uly="6012">
        <line lrx="3906" lry="6114" ulx="3582" uly="6012">5S ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2929" lry="571" type="textblock" ulx="1917" uly="320">
        <line lrx="2929" lry="571" ulx="1917" uly="320">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="865" type="textblock" ulx="881" uly="646">
        <line lrx="2530" lry="783" ulx="881" uly="646">Moꝛũ ſe auit᷑ moꝛs. Aſſun ptũ pbatur. Liuidi</line>
        <line lrx="2538" lry="865" ulx="904" uly="762">tas em̃ per totin cat vltimã infrigidationẽ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1557" type="textblock" ulx="879" uly="855">
        <line lrx="2502" lry="974" ulx="888" uly="855">cõſequẽ s moꝛtificationẽ.ꝗ̊ ⁊ꝛc.ẽfirmat᷑ au⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="1071" ulx="890" uly="955">ctoꝛitatepꝛicipis Aui.ſcdᷣa quarti deſignis ſũ</line>
        <line lrx="2501" lry="1171" ulx="883" uly="1054">ptis ab vꝛina liuida.¶ Scda re. Urina liuida</line>
        <line lrx="2503" lry="1258" ulx="881" uly="1151">galiqualiter ſubnigra:quã pꝛeceſſit vꝛina viridis</line>
        <line lrx="2500" lry="1359" ulx="879" uly="1254">eſt ſignũ moꝛtis. Patet quia ſcat vltimã adu⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="1465" ulx="897" uly="1347">ſtioneʒ mẽbꝛoꝛuʒ ad quã ſequit᷑ moꝛs.Colligit</line>
        <line lrx="2501" lry="1557" ulx="880" uly="1450">ab vſaac pꝛimo de vꝛinis.Coꝛrelariũ. Vrina li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1655" type="textblock" ulx="913" uly="1543">
        <line lrx="2530" lry="1655" ulx="913" uly="1543">uida quã pꝛeceſſitvꝛina cuiuſq; cõditionis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2343" type="textblock" ulx="879" uly="1645">
        <line lrx="2506" lry="1749" ulx="916" uly="1645">multuʒ mala.Patet.quia abſolute ſᷣcat moꝛti</line>
        <line lrx="2508" lry="1847" ulx="879" uly="1742">ficationem caloꝛis naturalis ⁊ ſpirituũ.i¶ Ter⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="1943" ulx="904" uly="1841">tia re. Urin ain qua fuerit circulus coloꝛis plũ⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="2046" ulx="886" uly="1943">bei aut liuidi in ꝑte ſuperliciali declarat epylẽ⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="2149" ulx="898" uly="2041">tiaʒ. Iſta regla ſic pbat᷑. Nã talis vrina mani⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="2246" ulx="885" uly="2134">feſtat cpulitionẽ ⁊ coꝛruptionẽ in ſpiritibs mem</line>
        <line lrx="2504" lry="2343" ulx="886" uly="2234">bꝛoꝛũ animatoꝝ ꝓpter opilationẽ ad quã ſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2438" type="textblock" ulx="913" uly="2333">
        <line lrx="2527" lry="2438" ulx="913" uly="2333">turepuetia mõ talis ebulitio ẽ cauſa liuiditatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2538" type="textblock" ulx="883" uly="2425">
        <line lrx="2503" lry="2538" ulx="883" uly="2425">vpꝛine &amp; regula vᷣa. Hic ſermo colligit᷑ ab Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2639" type="textblock" ulx="890" uly="2531">
        <line lrx="2554" lry="2639" ulx="890" uly="2531">cẽ.ſcdðᷣa tertij.ca ꝓpꝛio.Ab vſaac pmo ð vꝛinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4500" type="textblock" ulx="849" uly="2628">
        <line lrx="2504" lry="2731" ulx="925" uly="2628">Coꝛrelariũ. Sequẽte epilẽtia in fieri aut in fa</line>
        <line lrx="2508" lry="2829" ulx="893" uly="2725">cto eſſe talis vꝛina ſic apparẽs eſt mala.quia ſi</line>
        <line lrx="2507" lry="2932" ulx="891" uly="2827">niſficat malã diſpoſitionẽ confirmatã in cere⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="3026" ulx="899" uly="2921">bꝛo.ad quã ſecuta eſt ebulitio in ſpiritibo.ꝭ.⁊c.</line>
        <line lrx="2513" lry="3129" ulx="927" uly="3022">¶ Quarta re. Urinam 'm partes liuida ſtante</line>
        <line lrx="2505" lry="3228" ulx="892" uly="3116">tumetactione vẽtris magnã demõſtrat ydropi</line>
        <line lrx="2504" lry="3327" ulx="895" uly="3211">ſim. pbatur. Ham vdropiſis ſiue aſclites ſiue</line>
        <line lrx="2508" lry="3426" ulx="897" uly="3317">tym oanitcs. vt plurimũ cauſat᷑ afrigiditate ex</line>
        <line lrx="2508" lry="3527" ulx="892" uly="3413">ceſſina epatis ad qua ſequit᷑ ſuffocatio caloꝛis</line>
        <line lrx="2512" lry="3616" ulx="907" uly="3511">et ſpirituũ.Ad ſuſſoca nonẽ aũt ſequi inductõ</line>
        <line lrx="2514" lry="3719" ulx="923" uly="3613">liuiditatis.Et notãter ðꝛ ſᷣm partẽ:qꝛ ſi apare</line>
        <line lrx="2521" lry="3815" ulx="923" uly="3707">ret liuida ꝑ totũ eſſet ſignum moꝛtis.vt colligit</line>
        <line lrx="2517" lry="3914" ulx="927" uly="3807">ab Aui. tertij.ca ꝓpꝛio.Coꝛre. Medicꝰ vidẽs</line>
        <line lrx="2518" lry="4012" ulx="877" uly="3905">in vdropiſi vꝛinam liuidam debet pꝛenoſticare</line>
        <line lrx="2511" lry="4112" ulx="895" uly="4006">ipſam vifficileʒ quo ad cura.ptʒ qꝛ ſᷣtat malam</line>
        <line lrx="2516" lry="4205" ulx="849" uly="4102">Diſpoſitionẽfrigiditatis ⁊ humiditatis cor fir⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="4304" ulx="920" uly="4200">marã:⁊ obfuſcationẽ caloꝛis et ſpirituum.̊ ⁊c.</line>
        <line lrx="2514" lry="4400" ulx="914" uly="4298">¶ã Quinta re. Cõtingens eſt vꝛinaʒliuidã ap⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="4500" ulx="898" uly="4395">parcre in ſynocha fe.⁊c.Pꝛobatur. Naʒ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4596" type="textblock" ulx="916" uly="4492">
        <line lrx="2545" lry="4596" ulx="916" uly="4492">ſinocha fiat ſanguine peccãte rõne quãtitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="4695" type="textblock" ulx="897" uly="4592">
        <line lrx="2512" lry="4695" ulx="897" uly="4592">velqualitatie.ſtat talẽ ſanguinẽ nõ poſſe dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4793" type="textblock" ulx="902" uly="4692">
        <line lrx="2528" lry="4793" ulx="902" uly="4692">ri ab ipſa materia ꝓpter malã qualitatẽ et mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="5577" type="textblock" ulx="856" uly="4787">
        <line lrx="2513" lry="4892" ulx="897" uly="4787">tã quãtitatẽ ſangumis.Aut dercelictus a regi⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="4990" ulx="911" uly="4888">mine nature putreſcit ad putrefactionẽ.ſangui</line>
        <line lrx="2510" lry="5087" ulx="896" uly="4981">nis autſeq tur inflatio ſpirituũ.⁊ diminutio ca</line>
        <line lrx="2521" lry="5186" ulx="900" uly="5082">loꝛis q dici eſie cã liuiditatis vꝛine.vt colligit</line>
        <line lrx="2510" lry="5281" ulx="893" uly="5179">ab Aui.pꝛuna qrti. ¶ Sexta re. Urina liuida</line>
        <line lrx="2509" lry="5381" ulx="901" uly="5274">Fm partcẽ ſuꝑficialẽ:aut mediã cũ granulis mi⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="5482" ulx="894" uly="5371">nutis ſe iunctis et ſeparatis ſᷣ cat in mebꝛis ſpi</line>
        <line lrx="2513" lry="5577" ulx="856" uly="5474">ritualibo:aut pleureſim. aut peripleumoniã.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="5668" type="textblock" ulx="808" uly="5566">
        <line lrx="2545" lry="5668" ulx="808" uly="5566">tal is vrina obumbratiõʒ coloꝛis ininfante cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="5768" type="textblock" ulx="869" uly="5671">
        <line lrx="2511" lry="5768" ulx="869" uly="5671">ca pectus. Lalis aũt obumbꝛatio nõ põt fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="5963" type="textblock" ulx="892" uly="5766">
        <line lrx="2556" lry="5882" ulx="896" uly="5766">niſi ſtante copꝛeſſione circa pectꝰ. Que cõpꝛeſ⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="5963" ulx="892" uly="5860">ſio reqͥ it apoſtema.ã. ⁊c.Et iſta conditio ſumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="6094" type="textblock" ulx="928" uly="5957">
        <line lrx="2513" lry="6094" ulx="928" uly="5957">tur ab Aui.quarto ca.ð pleureſit ab yſaac p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="2726" type="textblock" ulx="2600" uly="647">
        <line lrx="4299" lry="765" ulx="2614" uly="647">mo de vꝛinis. Notater ditit cũ granulis ſepa⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="863" ulx="2616" uly="764">ratis.qꝛ granula vnita arguũt ſupꝛa diſpoſiti</line>
        <line lrx="4225" lry="960" ulx="2615" uly="852">onẽ epatis ⁊ renũ.Cor.pꝛi.Ex vꝛina nõ poteſt</line>
        <line lrx="4203" lry="1052" ulx="2620" uly="955">medicꝰ taʒ diſtincte cognoſcere pleureſan aut</line>
        <line lrx="4269" lry="1155" ulx="2621" uly="1053">peripleumoniã.Patet.qꝛ ẽ ſignũ cõmune.ſed</line>
        <line lrx="4202" lry="1251" ulx="2624" uly="1152">alijs ſignis q̃ ponũtur a medicis.puta a dolo⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="1348" ulx="2619" uly="1245">re circa coſtas.pulſa ſerino.tuſſi.que ſunt ſig⸗</line>
        <line lrx="4214" lry="1446" ulx="2616" uly="1345">na pleureſis.Coꝛrela.ſcðʒ.Data ſibi vꝛina cũ</line>
        <line lrx="4213" lry="1549" ulx="2622" uly="1443">talibo granulis nõ habitis alijsſignis:debet pᷣ</line>
        <line lrx="4210" lry="1645" ulx="2621" uly="1544">noſticari apoſtemata pectoꝛis nõ limitãdo ne⸗</line>
        <line lrx="4206" lry="1744" ulx="2622" uly="1642">qʒ pleureſis neq; peripleumonia ne decipiãtur</line>
        <line lrx="4206" lry="1845" ulx="2621" uly="1740">Coꝛre.iij.Urina liuida ꝑſeuerãs apparẽs in pe</line>
        <line lrx="4206" lry="1944" ulx="2620" uly="1836">ripleumonia aut pleureli:eſt ſignũ moetale et</line>
        <line lrx="4215" lry="2038" ulx="2621" uly="1934">peſſimũ.patet.qꝛ ᷣcat ; cõtinue ſignificatio in</line>
        <line lrx="4209" lry="2137" ulx="2621" uly="2035">tendit᷑ipoꝝ ſpirituũ⁊ caloꝛis.Septima.regu.</line>
        <line lrx="4286" lry="2237" ulx="2612" uly="2133">Vrina liuida ſᷣm partẽ pauca oleaginoſa fcat</line>
        <line lrx="4207" lry="2331" ulx="2616" uly="2232">liquefactionẽ humiditatis modo ſtãte aliquo</line>
        <line lrx="4211" lry="2435" ulx="2617" uly="2327">iſtorum eſt peſſimuʒ.ergo regula vera.Colligi</line>
        <line lrx="4210" lry="2537" ulx="2600" uly="2427">tur ab vſaac pꝛimo febꝛiuʒ. Coꝛre.Om̃is vꝛina</line>
        <line lrx="4204" lry="2632" ulx="2621" uly="2530">mala ex ꝑte coloꝛis redditur deterioꝛ ex parte</line>
        <line lrx="4007" lry="2726" ulx="2620" uly="2626">quãtitatis pauce.vt patet pᷣdrieta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="2828" type="textblock" ulx="2570" uly="2695">
        <line lrx="4378" lry="2828" ulx="2570" uly="2695">¶ Octaua re. Crina liuida pauca frequenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="2927" type="textblock" ulx="2619" uly="2821">
        <line lrx="4204" lry="2927" ulx="2619" uly="2821">micta demõſtrat ſtranguinã.patʒ.qꝛ demon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="3109" type="textblock" ulx="2584" uly="2911">
        <line lrx="4207" lry="3109" ulx="2584" uly="2911">ſtrat opilationẽ ſiue cõſtrictionẽ colli Feſiec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3519" type="textblock" ulx="2609" uly="3018">
        <line lrx="4128" lry="3123" ulx="2618" uly="3018">quã nõ poteſt expelli vꝛina vna vice tm̃.</line>
        <line lrx="4206" lry="3227" ulx="2619" uly="3117">tiplicatur ergo ex parte numeri.Ad hanc ergo</line>
        <line lrx="4243" lry="3327" ulx="2617" uly="3219">multiplicationẽ ſequi ſtrãguiria.̊ ⁊c.i Ho⸗</line>
        <line lrx="4213" lry="3423" ulx="2618" uly="3317">na re.Urina liuida ſᷣm ꝑteʒ apparens in emitri⸗</line>
        <line lrx="4233" lry="3519" ulx="2609" uly="3415">teo magno aut paruo.eſt multũ periculoſa.pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="3533" type="textblock" ulx="4070" uly="3517">
        <line lrx="4219" lry="3533" ulx="4070" uly="3517">,„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="3615" type="textblock" ulx="2602" uly="3514">
        <line lrx="4207" lry="3615" ulx="2602" uly="3514">tet.qꝛ ſᷣcat aduſtionẽ ⁊ ebulitionẽ eſſe factaʒin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3713" type="textblock" ulx="2565" uly="3611">
        <line lrx="4214" lry="3713" ulx="2565" uly="3611">mMẽhbꝛisſpiritualibo ⁊ incoꝛde.̊ ⁊c Hotãter di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4209" type="textblock" ulx="2618" uly="3701">
        <line lrx="4207" lry="3814" ulx="2618" uly="3701">citur emitriteo magno.qꝛ triplex ponitur eſſe</line>
        <line lrx="4228" lry="3910" ulx="2627" uly="3810">emitriteus paruus.quidã minoꝛ.quidã maxi⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4010" ulx="2621" uly="3904">mus.Emitriteus paruus eſt cõpoſitus ex quo</line>
        <line lrx="4210" lry="4109" ulx="2631" uly="4010">tidiana continua et tertianainterpolata. Ma</line>
        <line lrx="4213" lry="4209" ulx="2629" uly="4104">ioꝛ eſt cõpoſitusex quarrana coninua et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4307" type="textblock" ulx="2571" uly="4199">
        <line lrx="4214" lry="4307" ulx="2571" uly="4199">tinua interpolata. Moximus eſt cõpoſitus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="4992" type="textblock" ulx="2616" uly="4300">
        <line lrx="4208" lry="4404" ulx="2631" uly="4300">tertia na ĩterpolata et quartana cõtinua.Emi</line>
        <line lrx="4211" lry="4501" ulx="2616" uly="4399">triteus pꝛimus eſt de genere acutoꝛũ.Tertius</line>
        <line lrx="4216" lry="4602" ulx="2618" uly="4498">eſt de genere cronicoꝛum.i¶ Decimare. Anna</line>
        <line lrx="4214" lry="4697" ulx="2619" uly="4598">liuida ſᷣm partem contingens ex muptura vene</line>
        <line lrx="4207" lry="4801" ulx="2619" uly="4693">non eſt periculoſa.vt pᷣdicta ꝓbantur. Pꝛimo</line>
        <line lrx="4215" lry="4899" ulx="2628" uly="4794">qꝛ exfractura vene nõ põt vnna liuida appare⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="4992" ulx="2622" uly="4891">re.Patet.qꝛ pꝛimũ ſanguis ex vena effunditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5093" type="textblock" ulx="2601" uly="4987">
        <line lrx="4214" lry="5093" ulx="2601" uly="4987">tam pꝛimo putreſcit ⁊ ebulit.q ebulitio ⁊ putre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5289" type="textblock" ulx="2615" uly="5083">
        <line lrx="4211" lry="5203" ulx="2615" uly="5083">factio ſacit ad liuiditatẽ vꝛinc..⁊c. ꝙ aũt nõ ſit</line>
        <line lrx="4213" lry="5289" ulx="2625" uly="5184">periculoſa patet.quia ad conſolidationem ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5483" type="textblock" ulx="2581" uly="5285">
        <line lrx="4211" lry="5399" ulx="2603" uly="5285">ne ſequitur remonio liuiditatis.Coꝛrelarium.</line>
        <line lrx="4225" lry="5483" ulx="2581" uly="5381">Medicus in fiuxu ſanguinis etiam non debet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="5580" type="textblock" ulx="2620" uly="5480">
        <line lrx="4217" lry="5580" ulx="2620" uly="5480">pꝛenoſt icare pernicioſum ex vꝛina liuida viſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5875" type="textblock" ulx="2594" uly="5577">
        <line lrx="4220" lry="5693" ulx="2597" uly="5577">neq; talem vꝛin am conſequi debilitatem virtu</line>
        <line lrx="4220" lry="5791" ulx="2597" uly="5675">tis extremam. ¶ Undcecnma regula. Urma li⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="5875" ulx="2594" uly="5774">nida apꝓparens in ptuieſt ſignũ pꝛopique moꝛꝝ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="6073" type="textblock" ulx="2610" uly="5874">
        <line lrx="4207" lry="5987" ulx="2611" uly="5874">tis auetoꝛ.pꝛincipis:capitulo pꝛopꝛio de ptiſi.</line>
        <line lrx="4201" lry="6073" ulx="2610" uly="5966">Item rone:quia talis vꝛina liuida manucſtat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2833" lry="523" type="textblock" ulx="2002" uly="316">
        <line lrx="2833" lry="523" ulx="2002" uly="316">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1029" type="textblock" ulx="634" uly="630">
        <line lrx="2295" lry="747" ulx="694" uly="630">vltimã cõſũptiõʒ ealoꝛ ⁊ vltimã reſolutien? hu</line>
        <line lrx="2288" lry="834" ulx="694" uly="728">miditatis coꝛdis &amp; ſignũ cite moꝛtis ẽ.i Duo⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="933" ulx="634" uly="834">decimaregla.Cõtingẽs ẽ vt plurimũ i dolori⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1029" ulx="697" uly="929">bus arteticis vꝛinã liuidã apparere:pPꝛobat.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1136" type="textblock" ulx="691" uly="1022">
        <line lrx="2353" lry="1136" ulx="691" uly="1022">ꝓter vchemẽtiã doloꝛis dcbilitat᷑ virtꝰ.ad cꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2015" type="textblock" ulx="703" uly="1123">
        <line lrx="2300" lry="1228" ulx="712" uly="1123">ðcbilitatẽ ſequit᷑ in loco doloꝛ.⁊ inficiũt᷑ ſpũs</line>
        <line lrx="2308" lry="1325" ulx="704" uly="1219">et caloꝛ qͥ poſtea ſũt cã liuiditatis vꝛine.Coꝛre</line>
        <line lrx="2306" lry="1420" ulx="704" uly="1317">lariũ.Ois doloꝛ ſoꝛtis ſufficit ad inducendaʒ</line>
        <line lrx="2306" lry="1522" ulx="703" uly="1418">vꝛinã liuidã.pʒ.qꝛ ad dolorẽ quẽlibʒ debilitat᷑</line>
        <line lrx="2306" lry="1614" ulx="709" uly="1515">vᷣtꝰ⁊ inficiũt᷑ ſpũs.̊ ⁊c.¶ Tredecima regula.</line>
        <line lrx="2305" lry="1718" ulx="714" uly="1600">Vrina liuida in q̃ apparẽt fruſtra reſolutaſt ſu</line>
        <line lrx="2308" lry="1814" ulx="714" uly="1707">pra dolorẽ arteticũ.ptzʒ.q; artetica cauſatur vt</line>
        <line lrx="2312" lry="1912" ulx="711" uly="1801">plurimu ex materia hũoꝛa li fluẽte ad articulũ.ꝭᷣ</line>
        <line lrx="2310" lry="2015" ulx="712" uly="1903">Coꝛrelariũ.Contingẽs eſt vt plunimũ ex fluxu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2026" type="textblock" ulx="1222" uly="2007">
        <line lrx="1459" lry="2026" ulx="1222" uly="2007">* — . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2205" type="textblock" ulx="719" uly="2007">
        <line lrx="2335" lry="2124" ulx="719" uly="2007">catarrifieri vꝛinã liuidã apparere.Et &amp; retenti</line>
        <line lrx="2336" lry="2205" ulx="723" uly="2107">one mẽſtruoꝝ.Pꝛobat᷑.qꝛ vaporib eleuatis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2405" type="textblock" ulx="722" uly="2204">
        <line lrx="2315" lry="2323" ulx="722" uly="2204">matriceinficiũtur ſpũs ⁊ obſuſcãtur.quibo ob⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2405" ulx="722" uly="2304">fuſcatis ſeqͥ tur liuiditas in vꝛina.ptʒ.auctoꝛita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2510" type="textblock" ulx="725" uly="2401">
        <line lrx="2339" lry="2510" ulx="725" uly="2401">te pricipis Auicẽue tertia tertij.ca ꝓpꝛio.Cor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3101" type="textblock" ulx="727" uly="2502">
        <line lrx="2323" lry="2603" ulx="727" uly="2502">relariũ.Cuina liuida aꝓparens in muliere pᷣno⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2697" ulx="733" uly="2596">ſt icatur retẽtio mẽſtruoꝝ ⁊ opilationũ.¶ De⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="2800" ulx="730" uly="2697">cima qrta regla. Cꝛina liuida apparẽs in febꝛe</line>
        <line lrx="2325" lry="2897" ulx="731" uly="2795">ethica eſt ſignũ mortis.ptʒ.qꝛ ſᷣt vltimatã adu⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="2996" ulx="736" uly="2893">ſtionẽ et reſolutionẽ mẽbꝛoꝝ ⁊ humiditatꝭ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2334" lry="3101" ulx="736" uly="2992">et ebulitionẽ in ſpiritibꝰ.ad que ſequitur mors</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3192" type="textblock" ulx="735" uly="3091">
        <line lrx="2349" lry="3192" ulx="735" uly="3091">immediate. ꝗᷓ Decima quinta regula. Urina li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3293" type="textblock" ulx="737" uly="3189">
        <line lrx="2333" lry="3293" ulx="737" uly="3189">uida in tremore cordis arguit ipᷣm incurabileʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3393" type="textblock" ulx="702" uly="3285">
        <line lrx="2351" lry="3393" ulx="702" uly="3285">quia ſigniſicat vltimã ebulitionẽ in ſpiritib coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3881" type="textblock" ulx="742" uly="3382">
        <line lrx="2330" lry="3487" ulx="746" uly="3382">dis. ⁊c.¶ Decima ſexta. Urina liuida in fre⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="3592" ulx="742" uly="3476">neſi eit ſignum mortis. Patet quia ex ſe ſigmifi</line>
        <line lrx="2333" lry="3687" ulx="749" uly="3580">cat alterũ iſtoꝝ.aut materiã habere raptũ ad</line>
        <line lrx="2341" lry="3783" ulx="742" uly="3679">cerebrum aut extinctionẽcaloꝛis naturalis.er⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="3881" ulx="744" uly="3790">ga regala vera.⁊c. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4565" type="textblock" ulx="751" uly="3867">
        <line lrx="1970" lry="4040" ulx="755" uly="3867">Hevrina vridi</line>
        <line lrx="2342" lry="4161" ulx="779" uly="4059">Eitat videre de vrina viridi:poſtq; vi⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="4253" ulx="995" uly="4163">umelt de vꝛina liuida q̃ eſt tertia in or⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="4371" ulx="779" uly="4261">. ine. Pro q̊ notãdum ꝙ vrina viridis</line>
        <line lrx="2346" lry="4466" ulx="751" uly="4357">cauſatur aut ꝑ viã mortificatõis ſequẽtẽ ad in</line>
        <line lrx="2348" lry="4565" ulx="752" uly="4456">trigdationẽ ſpirituũ.Aut ꝑ viã magne aduſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="4663" type="textblock" ulx="759" uly="4550">
        <line lrx="2412" lry="4663" ulx="759" uly="4550">onis ſiue infiãmatioõis. Siue &amp; fiat primo ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4865" type="textblock" ulx="755" uly="4653">
        <line lrx="2349" lry="4773" ulx="755" uly="4653">ſcðo ẽ ſignũ malũ.Colligitur id ex Auic.ſcða</line>
        <line lrx="2360" lry="4865" ulx="759" uly="4742">primi. ca.ij. Scðo notãdũ ꝙ vrine virides diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="4962" type="textblock" ulx="760" uly="4846">
        <line lrx="2424" lry="4962" ulx="760" uly="4846">ferũt ex ꝑte coloris.qꝛ quedam ẽ viridis ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="6050" type="textblock" ulx="766" uly="4949">
        <line lrx="2353" lry="5061" ulx="773" uly="4949">phiſticoꝝ.aũtex eo ꝙ ſũt virides ſᷣm totũ.aut</line>
        <line lrx="2357" lry="5155" ulx="771" uly="5042">ſm ꝑtẽ.Differũt ex ꝑte coloꝛis.Quia aliqua ẽ</line>
        <line lrx="2356" lry="5255" ulx="766" uly="5143">viridis ſilis erugini eris: aliqua ſimilis ſucco</line>
        <line lrx="2360" lry="5358" ulx="774" uly="5238">poꝛri:aliqᷓ aũt viridis coloꝛi yrcos.aliq̃ ſimilis</line>
        <line lrx="2363" lry="5454" ulx="770" uly="5337">colori lapidis:que diuerſificant᷑ ex ꝑte maioꝛꝝꝰ</line>
        <line lrx="2367" lry="5551" ulx="774" uly="5438">infrigidatiõis:aut incẽdij.Tertio notandum</line>
        <line lrx="2367" lry="5648" ulx="778" uly="5534">qꝙ tales vꝛine virides ſignificat mag male aut</line>
        <line lrx="2370" lry="5752" ulx="779" uly="5634">minus male. ᷣm ꝙ vꝛina pᷣceſſit minꝰ mala aut</line>
        <line lrx="2374" lry="5850" ulx="778" uly="5736">magis mala. Sipceſſit vꝛina liuida aut nigra</line>
        <line lrx="2380" lry="5945" ulx="780" uly="5832">peſſima indicatur. Si aũt pᷣceſſerit vrina citri</line>
        <line lrx="2378" lry="6050" ulx="781" uly="5919">na.aut palliaris.aut minꝰ mala.Quia ex B ar/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2789" type="textblock" ulx="2399" uly="631">
        <line lrx="3985" lry="733" ulx="2399" uly="631">guitur maioꝛ autminor mortincatſo.maſ? nit</line>
        <line lrx="3982" lry="834" ulx="2401" uly="733">min icẽdiũ.qn alteꝝ ſꝑ vrina viridis ſᷣtOuib⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="934" ulx="2408" uly="829">ſtãtibo ſequũtur octo regle.Pꝛiuma regula.Uni</line>
        <line lrx="4021" lry="1026" ulx="2410" uly="929">na viridis ꝑ totũ in febre acuta ẽ ſignũ moꝛtis</line>
        <line lrx="4030" lry="1124" ulx="2415" uly="1026">quia ſᷣ cat vltimatum mcendiũ in ſpiritib.aut</line>
        <line lrx="3994" lry="1225" ulx="2416" uly="1124">mortificationẽ calonis naturalis.Ad q̊n dli</line>
        <line lrx="3990" lry="1321" ulx="2418" uly="1219">bet ſequitur ꝑnicies. Iſta concluſio ẽ de mẽte</line>
        <line lrx="4011" lry="1420" ulx="2420" uly="1315">vſaaciin pꝛimo de vrinis.i¶ S cða regla.ri⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1518" ulx="2424" uly="1416">na viridis in pueris aut infantibo f cat ſpaſmũ</line>
        <line lrx="4035" lry="1628" ulx="2426" uly="1512">quia ſcat ſuꝑabundantiã bumoꝛis ſngidiper</line>
        <line lrx="4001" lry="1709" ulx="2427" uly="1611">totũ pariter et in neruis et ita ſpaſmũ.Iſta col</line>
        <line lrx="4013" lry="1812" ulx="2423" uly="1707">ligitur ab Auicenna loco preallegato.¶ Ter⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="1910" ulx="2427" uly="1802">tia regula Urina ſimilis coloriphiſticoꝝ ſ cat</line>
        <line lrx="4007" lry="2007" ulx="2432" uly="1905">mortificationẽ corꝑis natura lis.quia ſigniti⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="2107" ulx="2430" uly="1998">cat frigiditatẽ exceſſiuam.vt patetꝑ Auicẽ.lo⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2198" ulx="2435" uly="2100">co pᷣallegato.i Quarta regula.Urina viridis</line>
        <line lrx="4011" lry="2302" ulx="2438" uly="2195">ſimilis ſucco porrieſt ſignũ peſſimũ.qꝛ ſigniſi</line>
        <line lrx="4028" lry="2393" ulx="2438" uly="2296">cat vltimũ incẽdiuʒ in mẽbris ſpũalibo.̊ dictæ</line>
        <line lrx="4016" lry="2492" ulx="2441" uly="2393">vera.Et Auicen.preallegato loco.¶ Quinta</line>
        <line lrx="4017" lry="2587" ulx="2438" uly="2487">regula.Anina ſimilis erugini eris eſt in ceteris</line>
        <line lrx="4016" lry="2687" ulx="2444" uly="2589">deterior.ptʒ.quia ſᷣcat vehemẽtẽ totius deper</line>
        <line lrx="4020" lry="2789" ulx="2444" uly="2686">ditionẽ ⁊ ſine ſpe.q̃ ſi fuerit facta poſt exercitiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2888" type="textblock" ulx="2404" uly="2783">
        <line lrx="4017" lry="2888" ulx="2404" uly="2783">ſigniſicat ſpaſmũ.ppter rationẽ acductã in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="2981" type="textblock" ulx="2448" uly="2877">
        <line lrx="4026" lry="2981" ulx="2448" uly="2877">cunda cõclul ione.i¶ S exta regula.Urina ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3081" type="textblock" ulx="2419" uly="2974">
        <line lrx="4027" lry="3081" ulx="2419" uly="2974">milis colori yreos quã pᷣceſſit vrina viridis ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4151" type="textblock" ulx="2451" uly="3075">
        <line lrx="4042" lry="3172" ulx="2452" uly="3075">miſicat vehemẽtẽ infrigidationẽ ſuffoc antẽ ca⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="3275" ulx="2453" uly="3171">lorẽ naturalẽ.⁊ ꝑ ↄna malũ ſignũ.i Septia</line>
        <line lrx="4036" lry="3378" ulx="2451" uly="3268">regula. Urina viridis ſiante dolore ⁊ anguliia</line>
        <line lrx="4041" lry="3470" ulx="2455" uly="3368">in ſtomacho ſine aliq̃ vpoſtaſi.ſigniſicat vene</line>
        <line lrx="4038" lry="3574" ulx="2457" uly="3466">num in potuſuiſſehauſtuʒ.⁊ ꝑ cõſequẽsmortcʒ</line>
        <line lrx="4041" lry="3670" ulx="2456" uly="3559">patet.quia cuʒ venenũ participet coloni vinidi⁊</line>
        <line lrx="4045" lry="3772" ulx="2454" uly="3666">nõ patiatur a colore.ſequitur ꝙ vrinã põt tin</line>
        <line lrx="4046" lry="3866" ulx="2462" uly="3759">gere. Uel aliter.cũ venenũ inimicat᷑ cordi et mẽ</line>
        <line lrx="4041" lry="3968" ulx="2462" uly="3855">bria ſpũalibi.exſe inimicat᷑ cordi⁊ ſpiriibo.Et</line>
        <line lrx="4047" lry="4061" ulx="2460" uly="3950">cum dicã mortifeꝝ eſſe. Hoc aſſumpto induci⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="4151" ulx="2465" uly="4055">tur mortiſicatio qᷓ̃ immediate cauſa eſt viridi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4250" type="textblock" ulx="2412" uly="4149">
        <line lrx="4048" lry="4250" ulx="2412" uly="4149">tatis vrine. Et dicitur notãter ſine ypoſtaſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4765" type="textblock" ulx="2472" uly="4242">
        <line lrx="4046" lry="4364" ulx="2472" uly="4242">quia ſi um tali vrina appareret ypoſtaſis eſſet</line>
        <line lrx="4052" lry="4463" ulx="2472" uly="4351">ſpes vite. qꝛ ſigmiicarei potẽtiã vᷣtutis contra</line>
        <line lrx="4054" lry="4553" ulx="2472" uly="4446">naturã.¶ Octaua regula.Urina viridis cum</line>
        <line lrx="4057" lry="4645" ulx="2473" uly="4541">vinidicirculo in freneſieſt ſignum deſperatiſſ⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="4765" ulx="2473" uly="4645">mũ:patet ꝑ rationes ante adductas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="4919" type="textblock" ulx="2742" uly="4737">
        <line lrx="3697" lry="4919" ulx="2742" uly="4737">De vrina alba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="5527" type="textblock" ulx="2482" uly="4914">
        <line lrx="4061" lry="5026" ulx="2535" uly="4914">Oſtq; dictũ eſt de vrinis ſignilſicãtib⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="5125" ulx="2484" uly="5020">* moꝛtificat ionẽ.nunc dicencum eit de</line>
        <line lrx="4071" lry="5225" ulx="2492" uly="5116">Wyrina ſignificante priuationem et debi</line>
        <line lrx="4068" lry="5326" ulx="2482" uly="5208">litatem digeſtionis.Et pꝛimo de vrinsa alba qᷣ</line>
        <line lrx="3978" lry="5429" ulx="2485" uly="5314">ex multis cauſis venit in manus medicoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4076" lry="5527" ulx="2494" uly="5406">¶ Pꝛimo notãdũ q albedo cauſat᷑ dupliciter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="5626" type="textblock" ulx="2448" uly="5501">
        <line lrx="4078" lry="5626" ulx="2448" uly="5501">IUno mõꝓ quadã dyaphonciate ⁊ trqſiucen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="6008" type="textblock" ulx="2495" uly="5599">
        <line lrx="4132" lry="5713" ulx="2496" uly="5599">tia. ſic eſt albedo aque aut vitri.alia eſt albedo</line>
        <line lrx="4081" lry="5824" ulx="2495" uly="5702">q̃ cõtrar iat᷑ nigredini.qᷓ dicitur coloꝛ dilgrega</line>
        <line lrx="4084" lry="5904" ulx="2498" uly="5791">iuus viſus. 2 de hac ſecunda eſt ad ꝓpoſitum.</line>
        <line lrx="4091" lry="6008" ulx="2495" uly="5899">Aduertendo tamen q talis a lbedo oꝛuur in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4636" lry="491" type="textblock" ulx="2265" uly="305">
        <line lrx="4636" lry="491" ulx="2265" uly="305">Tractatus R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="1136" type="textblock" ulx="2565" uly="627">
        <line lrx="4282" lry="746" ulx="2635" uly="627">coarguit abſolute dñiumcaliditatis:ta ex vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4325" lry="842" ulx="2638" uly="732">na alba dominiũ frigiditatis.vt ptʒ ex pcedens⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="938" ulx="2565" uly="824">tibus.¶ Scdaregula. Cina alba cuʒ circlo</line>
        <line lrx="4862" lry="1035" ulx="2565" uly="924">plũbeo in ſuperioꝛi:demõſtrat opilationẽ in ce</line>
        <line lrx="4283" lry="1136" ulx="2639" uly="1024">rebꝛo ⁊ epilentiã. Iſta cõcluſio ꝓbat᷑. Nam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="514" type="textblock" ulx="892" uly="499">
        <line lrx="908" lry="514" ulx="892" uly="499">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1129" type="textblock" ulx="906" uly="626">
        <line lrx="2514" lry="738" ulx="906" uly="626">vrinis altera quattuoꝛ cauſarũ vel reducibili.</line>
        <line lrx="2513" lry="841" ulx="928" uly="725">Pꝛimo a detfectu caloꝛis naturalis. S (do a</line>
        <line lrx="2519" lry="929" ulx="919" uly="826">reſolutione humoꝛũ.Tertio a diſſolutiõe vir⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="1030" ulx="919" uly="925">tutis Quarto ab opilatione in ſenibo. A deſe</line>
        <line lrx="2568" lry="1129" ulx="912" uly="1026">ctu caloꝛis dupliciter. Aut ab eius deſectuĩto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1227" type="textblock" ulx="914" uly="1127">
        <line lrx="2560" lry="1227" ulx="914" uly="1127">to vt in ſenib in qͥb apparẽt vꝛine tales albe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1422" type="textblock" ulx="914" uly="1224">
        <line lrx="2523" lry="1341" ulx="930" uly="1224">Aut a diminutione eiuſin ꝑte.vt ex debilit ate</line>
        <line lrx="2519" lry="1422" ulx="914" uly="1321">caloꝛis epatꝭ.q̃ debilitas cauſat᷑ aut ab acuita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1524" type="textblock" ulx="923" uly="1416">
        <line lrx="2559" lry="1524" ulx="923" uly="1416">te egritudinis.vt in freneſi. Aut ppter longitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1617" type="textblock" ulx="911" uly="1516">
        <line lrx="2531" lry="1617" ulx="911" uly="1516">dinem egruudinis.vt in quartana in qͥboacci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="1229" type="textblock" ulx="2642" uly="1119">
        <line lrx="4241" lry="1229" ulx="2642" uly="1119">albedine arguitur ſuffocatio caloꝛis ⁊ domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="1329" type="textblock" ulx="2595" uly="1216">
        <line lrx="4236" lry="1329" ulx="2595" uly="1216">um frigidoꝛum humoꝝ. Et ex circulo plumbeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="1433" type="textblock" ulx="2637" uly="1315">
        <line lrx="4237" lry="1433" ulx="2637" uly="1315">materias eſſe in capite.et maxime groſſam fleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1533" type="textblock" ulx="2636" uly="1415">
        <line lrx="4417" lry="1533" ulx="2636" uly="1415">maticã vel melancoliã que ſunt cauſe opilatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1627" type="textblock" ulx="2642" uly="1507">
        <line lrx="4267" lry="1627" ulx="2642" uly="1507">nis.Opilationẽ autem ſequitur epilentia.ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1725" type="textblock" ulx="913" uly="1610">
        <line lrx="4307" lry="1725" ulx="913" uly="1610">dit vꝛina alba.Pꝛouenit etiaʒ hmõi vꝛina aut cõcluſio vera.cõſequẽtia tenet.Et añcedens f</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="2113" type="textblock" ulx="273" uly="1707">
        <line lrx="4239" lry="1835" ulx="444" uly="1707">. expꝑte cibi aut mimie qlitatis aut q;titatis.aut dñi yſaacpꝛimo de vꝛinis.Et notãter dicitin</line>
        <line lrx="4246" lry="1931" ulx="614" uly="1807">vtriuſq;. aut ex malicia ſubſtãtie.Exẽplũ pꝛimi ꝑte ſuꝑioꝛi eiñs: qꝛ tũc arguit diſpoſitiõʒ imẽꝰ⸗</line>
        <line lrx="4335" lry="2030" ulx="273" uly="1896">vt apparet in crapulatis.E xẽplũ ſecundi.vt ex bꝛoꝝ ſuperioꝛum.¶ Tertia regula.Uꝛina aidba</line>
        <line lrx="4284" lry="2113" ulx="918" uly="2010">comeſtione lactuce.Excmplum tertij:vt ex co⸗ muſcilaginoſa demõſtrat habundantiam hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4861" lry="3007" type="textblock" ulx="625" uly="2108">
        <line lrx="4333" lry="2216" ulx="929" uly="2108">melſtione carnium vaccinarum. Modoin bis moꝝ groſſoꝛũ et crudoꝛũ. Pꝛobat᷑.qꝛ muſcilaas</line>
        <line lrx="4277" lry="2319" ulx="853" uly="2208">omib apparẽt vꝛine albe. Secũdo accidit vꝛi ginoſa vꝛina nõ fit niſi ex traſitu materie groſ⸗</line>
        <line lrx="4231" lry="2409" ulx="778" uly="2300">na alba a reſolutione virtutis.que etiã reſolui ſe ad vias vꝛine.quemateria non tranſiret niſi</line>
        <line lrx="4254" lry="2515" ulx="791" uly="2400">tur ↄutin toto aut in parte.q rſolutio fit ſtate habundaret.intantũ ergo vꝛina muſcllagino⸗</line>
        <line lrx="4229" lry="2621" ulx="933" uly="2501">genere egritudinis. Aunt mala diſpoſitione in ſa demonſtrat habundantiã humoꝝ groſſoꝛũ</line>
        <line lrx="4330" lry="2715" ulx="1010" uly="2602">eclinãte mebꝛo. vt in epate. vt apparet in du? patet conſequens ⁊ antecedẽs eſt Auicẽnelo⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2811" ulx="625" uly="2699">eth. Zertio cauſotur albedo in vꝛina a diſſo co pꝛeallegato.Cõſinmatur ſic.qꝛ muſcilago ĩ</line>
        <line lrx="4253" lry="2908" ulx="917" uly="2794">Autione hun deis flegmatis vitrei. qð cũ fuerit ſequit᷑ groſſiciẽ:ſicut tenuis ſubtilitatẽ.q̃re ⁊c.</line>
        <line lrx="4861" lry="3007" ulx="1794" uly="2889">tveingm albs. N(NOuarta regula. UMꝛina alba ſemi liuida ſani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2999" type="textblock" ulx="756" uly="2876">
        <line lrx="2539" lry="2999" ulx="756" uly="2876">Diſtolutũ cauſat vꝛinam albã. Quarto cauſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="4981" type="textblock" ulx="723" uly="4960">
        <line lrx="737" lry="4981" ulx="723" uly="4974">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="5013" type="textblock" ulx="694" uly="4995">
        <line lrx="806" lry="5013" ulx="694" uly="4995">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3096" type="textblock" ulx="922" uly="2978">
        <line lrx="2449" lry="3096" ulx="922" uly="2978">albedo in vnna ab opilatione. que cum des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5356" type="textblock" ulx="674" uly="4953">
        <line lrx="2553" lry="5061" ulx="674" uly="4953">tiiam humoꝛuʒmelancolici ſequitur opilatio.?</line>
        <line lrx="2523" lry="5153" ulx="951" uly="5048">maxime in ſplene.qͥ ðꝛ reſeruaculũ melancolie</line>
        <line lrx="2520" lry="5258" ulx="812" uly="5148">ergo regula et cõchiſio vera.patet cõſequentia</line>
        <line lrx="2524" lry="5356" ulx="823" uly="5242">Et antecedẽs ẽpꝛincipis. Auicenna ſecũda p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5540" type="textblock" ulx="906" uly="5347">
        <line lrx="2522" lry="5461" ulx="906" uly="5347">mi. ca. de vꝛina alba. oꝛrelarium pꝛimũ. Ex</line>
        <line lrx="2518" lry="5540" ulx="929" uly="5444">vꝛina talimedicus debet iudicare diſcolorati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="5741" type="textblock" ulx="811" uly="5535">
        <line lrx="2559" lry="5659" ulx="811" uly="5535">aonem faciei ſomnolentiam. pigriciam. in toto</line>
        <line lrx="2515" lry="5741" ulx="880" uly="5647">patet quia iia conſequũtur opilationẽ:Coꝛre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="6030" type="textblock" ulx="894" uly="5732">
        <line lrx="2540" lry="5857" ulx="894" uly="5732">larium lecundũ.Ex tali vꝛna medicus debz ar</line>
        <line lrx="2515" lry="5949" ulx="894" uly="5834">guereſupꝛa grauu atẽ doloꝝin parteſiniſtra.</line>
        <line lrx="2511" lry="6030" ulx="898" uly="5931">Koꝛrelariũ tertin. Sicut exvꝛina tincta medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3109" type="textblock" ulx="2472" uly="2997">
        <line lrx="4247" lry="3109" ulx="2472" uly="2997">oſa ſimilis coloꝛe ſungi:ſigniſicat vlcerationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="4978" type="textblock" ulx="359" uly="3090">
        <line lrx="4246" lry="3208" ulx="695" uly="3090">,,banonibus pluribo modis:autꝓpter lapidẽ cõ in reniba ⁊ in vijs vꝛine.Pꝛobat᷑ pꝛimo aucto⸗</line>
        <line lrx="4311" lry="3310" ulx="925" uly="3192">tentũ in renibo:aut in veſica.aut pꝛopter ha bũů⸗ nitate Auicenneſcdᷣa pꝛimi de vrina alba ꝓba</line>
        <line lrx="4241" lry="3392" ulx="935" uly="3288">dannã humoꝝ circa vias vꝛine.Aut ꝓpter eoꝝ tur etiã rõne tali. Lalis vꝛina rõne albedis ar</line>
        <line lrx="4226" lry="3501" ulx="910" uly="3385">viſcoſitatẽ.aut groſſitiẽ.aut ꝓptervtruq; Jſta guit multitudinẽ fiegmatis in ioto.et per con⸗</line>
        <line lrx="4236" lry="3602" ulx="917" uly="3486">colligutur ab vyſlaac pꝛimo devꝛinis.ca. de al/ ſequens in vijs vꝛine rõne liuiditatis ſuꝑ adu⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="3698" ulx="915" uly="3579">ba  ꝛina. S(do notãdũ q; albedo vꝛineẽ m/ ſtionẽ humoꝝ.vt patuit ſuperius de vꝛina liui</line>
        <line lrx="4243" lry="3789" ulx="916" uly="3679">tiplex Qucdã glutinoſa velmuſcilaginoſa.qᷓ da.Humoꝛes aũt aduſti ſunt cauſa moꝛdicati</line>
        <line lrx="4241" lry="3894" ulx="916" uly="3772">dam vnctuoſa.qda ſanioſa:ſimilis albedini fũ onis⁊ acuitatis.Acuitas aũt ſacit ſi equi vleera</line>
        <line lrx="4226" lry="3993" ulx="919" uly="3873">gi.quedã ſpermatica ſil is ſpermati:quedã plũ tionẽ ergo rõne ſaniei arguit vlcerationẽ:et ꝑ</line>
        <line lrx="4227" lry="4095" ulx="909" uly="3971">bea: que indicãt ſuꝑ diuerſas diſpoſit ionee ꝓ⸗ 2ↄñs in vijs vꝛine apud renes vt pᷣdictũ eſt.  re</line>
        <line lrx="4228" lry="4197" ulx="914" uly="4073">pter diuerſas cquſas.Ex his ſequutur octo re gula vera.Coꝛrelariũ pꝛimũ. Ois vꝛina ſanio</line>
        <line lrx="4227" lry="4291" ulx="919" uly="4170">Gule. ¶ Pꝛuma regula. Cꝛina alba ſplẽdida te ſa demõſtrat aut rupturã epatis aut vlccratio</line>
        <line lrx="4236" lry="4392" ulx="359" uly="4270">S nuis: ſignificat opilationem maxime ſplenis. nẽin vijs vꝛine.patet. qꝛ aliter nõ potelt fieri ſa</line>
        <line lrx="4235" lry="4480" ulx="909" uly="4355">Wobatur Quna talis vꝛina demonitrat habũ nies in vꝛina.oꝛrelarium ſecundum. Mul⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="4583" ulx="918" uly="4465">dantia humoꝛis melancolici:qui dici᷑ frigide totiens errant medici in cognoſcẽdo ſaniem</line>
        <line lrx="4223" lry="4687" ulx="933" uly="4560">et ſicce cõpleonis.mõ de ratione frigiditatis diſtinctam ab ypoſtaſi Hoc patet. Nam mul</line>
        <line lrx="4228" lry="4780" ulx="910" uly="4654">eſt dealbare.quia albedo eſtſilia frigiditatis: totiens errant medici ꝓpter ſimilitudinem figu</line>
        <line lrx="4231" lry="4877" ulx="911" uly="4757">vt patet ꝑ Galienũ in regni.Deratione aũt ſic, re eius⁊ ypoſtaſis ex parte albedinis leuitatis</line>
        <line lrx="4226" lry="4978" ulx="933" uly="4857">citatis eſt attenuare. Modo ſuper abundan⸗/ deſcenſus ad inferioꝛem regionẽ. Quo ſtante</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="6065" type="textblock" ulx="2612" uly="4967">
        <line lrx="4228" lry="5079" ulx="2633" uly="4967">fit peſſimus erroꝛ in iudicãdo.quare ⁊c:Hotã</line>
        <line lrx="4238" lry="5178" ulx="2640" uly="5068">duʒ ꝙ differentia eſt inter ſaniem ⁊ xpoſtaſim</line>
        <line lrx="4229" lry="5274" ulx="2634" uly="5164">qꝛ ſanies ex letoꝛe ſemper eſt.Scða dꝛia exñte</line>
        <line lrx="4226" lry="5372" ulx="2643" uly="5265">ſanie vt quẽadmodũ ypoſtaſis nõ apparet ſa⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="5474" ulx="2631" uly="5361">nies ſub figura piꝛamidali.vt in ypoſtaſi.Exq̃</line>
        <line lrx="4224" lry="5571" ulx="2630" uly="5459">ſequit᷑ ꝙ bonũ ẽ medico ſemꝑ vꝛinã agitare añ</line>
        <line lrx="4257" lry="5664" ulx="2634" uly="5559">q; iudiciũſaciet. Quinta regula Nꝛina alba te⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="5766" ulx="2621" uly="5658">nuis aliqualiter liuida ſine ſanie.vt eſt coloꝛ fũ</line>
        <line lrx="4226" lry="5858" ulx="2616" uly="5747">gi. ſignificat lapidem in renibus et in velica.</line>
        <line lrx="4222" lry="5956" ulx="2616" uly="5849">Iſta concluſio pꝛobatur auctoꝛitate Auicen⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="6065" ulx="2612" uly="5952">ne loco vᷣo pꝛeallegato. Et ab yſaac pꝛimo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2311" lry="2458" type="textblock" ulx="695" uly="536">
        <line lrx="1345" lry="632" ulx="913" uly="536">=MM</line>
        <line lrx="2302" lry="814" ulx="716" uly="683">De vꝛinis pbat᷑ aurſic. Nã talis vꝛina rone al⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="905" ulx="729" uly="790">brdinis ſigniñcat dominiũ humoꝝ frigidoꝛũ</line>
        <line lrx="2301" lry="1005" ulx="724" uly="890">crudoꝝ in toto. Et rõne liuiditatis caliditateʒ</line>
        <line lrx="2297" lry="1099" ulx="742" uly="975">ſuꝑflui in renib⁊ in vjs. Mõ exiſtẽte domi</line>
        <line lrx="2304" lry="1198" ulx="733" uly="1078">nio haoꝝ groſſoꝝ ⁊ caliditate ſuꝑflua:tuc ſũt</line>
        <line lrx="2306" lry="1290" ulx="711" uly="1166">ſufficietes ad generationẽ lapidis: ; tal vꝛina</line>
        <line lrx="2300" lry="1387" ulx="738" uly="1270">inducat lapidẽ vtpᷣdictũ eſt.Coꝛrelariũ. Me⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="1486" ulx="734" uly="1370">dicus debet ex arenulis certiſicari in quo loco</line>
        <line lrx="2302" lry="1578" ulx="745" uly="1464">fuit lapis retẽtus Pꝛobat᷑.nã ſi apparuerint</line>
        <line lrx="2307" lry="1674" ulx="749" uly="1567">grenule albe ſignũ eſt ꝙ lapis eſt in veſica. Si</line>
        <line lrx="2306" lry="1769" ulx="744" uly="1668">agrenule rubee ſignũ eſt ꝙ eſt in renib. Scðo</line>
        <line lrx="2307" lry="1876" ulx="744" uly="1764">ex loco leſo.vtrũ fuerit doloꝛcirca pectinẽ in⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1975" ulx="737" uly="1859">tenſioꝛ aut in ꝑte poſterioꝛi.ſi pꝛimũ arguitur</line>
        <line lrx="2308" lry="2058" ulx="727" uly="1956">lapis in veſica:ſi ſcoᷣm in renib.i Sexta re⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="2168" ulx="695" uly="2055">gula. Uꝛina alba ſpiſſa ⁊ vnctuoſa ſi ꝑtotum</line>
        <line lrx="2308" lry="2268" ulx="738" uly="2149">ſignificat ethicã.Pꝛobat᷑. Nam talis vꝛina ſi⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2360" ulx="742" uly="2247">gnificat diſſolutionẽ hũiditatũ partiũ mẽbꝛo⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2458" ulx="746" uly="2354">rum cũ quo ↄiungit᷑ ethica tertia ſpeciei cõfir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2547" type="textblock" ulx="742" uly="2450">
        <line lrx="2345" lry="2547" ulx="742" uly="2450">mata.&amp;̊ talisvꝛina demõſtrat ethicã.Patz cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3040" type="textblock" ulx="745" uly="2545">
        <line lrx="2314" lry="2651" ulx="749" uly="2545">ſeqntia ⁊ antecedẽs colligi᷑ ꝑ Auicennã ſcᷣa</line>
        <line lrx="2312" lry="2748" ulx="748" uly="2647">pmi ca.pᷣallegato.q̃re ↄcluſio reddit᷑ vera.Et</line>
        <line lrx="2311" lry="2843" ulx="751" uly="2745">Dici᷑ notãter ꝑ totũ.qꝛ vꝛina vnctuoſa ſᷣm ꝑtẽ</line>
        <line lrx="2306" lry="2940" ulx="747" uly="2838">ſuꝑſicialẽ tm̃  cat caliditatẽ magnã in reni.</line>
        <line lrx="2308" lry="3040" ulx="745" uly="2939">Coꝛrelariũ. Urina vnctuſa in omi diſpoſitio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3238" type="textblock" ulx="712" uly="3030">
        <line lrx="2353" lry="3154" ulx="751" uly="3030">ne egritudinaliẽ mala. qꝛ abſolute ſigniſicat</line>
        <line lrx="2324" lry="3238" ulx="712" uly="3133">lapidis liq̃factionẽ ⁊ diſlolutionc.¶ Septia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3546" type="textblock" ulx="729" uly="3233">
        <line lrx="2309" lry="3357" ulx="746" uly="3233">regula. Urina alba poſt cirrinã aut tinctano</line>
        <line lrx="2309" lry="3451" ulx="729" uly="3329">a cauſa pmitiua in hoꝛis pluriboſebꝛiũ ſcat ⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="3546" ulx="755" uly="3429">febꝛis ꝑmutat᷑ in qr tanã. Pꝛob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3731" type="textblock" ulx="748" uly="3613">
        <line lrx="2307" lry="3731" ulx="748" uly="3613">reſolutionẽ humoꝝ calidoꝝ ⁊ cũ hoc opilatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3826" type="textblock" ulx="748" uly="3714">
        <line lrx="2331" lry="3826" ulx="748" uly="3714">nem que ſunt cauſe q̃rtane.&amp; ↄcluſio vera.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4512" type="textblock" ulx="680" uly="3821">
        <line lrx="2310" lry="3931" ulx="751" uly="3821">notãter dicitur nõ a cauſa pmitiua.puta ⁊ ni⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="4027" ulx="748" uly="3916">mia cõmeltione vel potu aque frigidetalem ꝑ</line>
        <line lrx="2314" lry="4123" ulx="748" uly="4018">mutationẽ ſigniſicante.Hec aũt patẽt exſcdᷣa</line>
        <line lrx="2313" lry="4221" ulx="749" uly="4113">pimi Auicene ⁊ vſaac pmo devꝛinis.¶ Octa⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4317" ulx="749" uly="4207">na regul a. Urina alba plambea ſm ꝑtem ſine</line>
        <line lrx="2321" lry="4414" ulx="680" uly="4306">aliqua vpoſtaſi.cat moꝛtẽ ꝓpinquã. Pꝛobat᷑.</line>
        <line lrx="2319" lry="4512" ulx="752" uly="4405">quia talis vꝛina rõne plumbeitatis ⁊ albedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4611" type="textblock" ulx="749" uly="4498">
        <line lrx="2342" lry="4611" ulx="749" uly="4498">nis ſᷣcat moꝛtificationẽ caloꝛis innati.q̃ ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4909" type="textblock" ulx="680" uly="4600">
        <line lrx="2320" lry="4718" ulx="748" uly="4600">te ſequit᷑ moꝛs. ↄcluſio vera. Coꝛrelarium.</line>
        <line lrx="2318" lry="4823" ulx="680" uly="4701">UVrina alba.quantũcunq; fuerit ↄiũcta plum⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4909" ulx="748" uly="4796">beitate ſiue liuiditate eſt valde mala.igit.ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="5148" type="textblock" ulx="972" uly="4936">
        <line lrx="2095" lry="5148" ulx="972" uly="4936">De vꝛina rubea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="5332" type="textblock" ulx="712" uly="5117">
        <line lrx="2010" lry="5237" ulx="712" uly="5117">Otand ꝙ vꝛina rubea yt p</line>
        <line lrx="2102" lry="5332" ulx="1024" uly="5220">atteſtat᷑ egritudini calide. qꝛ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="5617" type="textblock" ulx="749" uly="5311">
        <line lrx="2117" lry="5429" ulx="1036" uly="5311">ria colerica rubea pueniẽte ſi ſu</line>
        <line lrx="2171" lry="5534" ulx="756" uly="5413">noſa. ſi vo nõ ſanguinee materie atteltat.</line>
        <line lrx="2171" lry="5617" ulx="749" uly="5507">qũ; accidit in egricudine frigida.⁊ G̊ multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="6097" type="textblock" ulx="748" uly="5609">
        <line lrx="2391" lry="5715" ulx="748" uly="5609">cauſis.Pꝛimo rõne doloꝛis foꝛtis.de cuiꝰ ra⸗-</line>
        <line lrx="4019" lry="5807" ulx="749" uly="5705">tiõe eſt acuere colerã rub eã ⁊ inſtamare.quare bilitatẽ</line>
        <line lrx="4028" lry="5888" ulx="2452" uly="5776">buletie in vꝛina.¶ Sexta regula. Urina olea⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="5992" ulx="2431" uly="5875">ginoſa multipliciter: ſignificat naturq cretica⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="6097" ulx="2437" uly="5982">re per vias vꝛine et euacuationeʒ matericrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="6004" type="textblock" ulx="747" uly="5798">
        <line lrx="2320" lry="5925" ulx="747" uly="5798">ſequit᷑ vꝛina tãta ruboꝛe ſicut in colica frigida</line>
        <line lrx="2333" lry="6004" ulx="750" uly="5894">Colligit᷑ ab Auicẽna ſexta tertij ca ꝓpꝛio.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="6122" type="textblock" ulx="746" uly="5996">
        <line lrx="2347" lry="6122" ulx="746" uly="5996">q̊ ſequi  coꝛrelarie ꝙ vꝛina rubea ſtate doloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="561" type="textblock" ulx="1894" uly="366">
        <line lrx="2675" lry="561" ulx="1894" uly="366">De Brinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="820" type="textblock" ulx="2391" uly="692">
        <line lrx="3981" lry="820" ulx="2391" uly="692">anteq; pꝛeceſſit doloꝛ ſoꝛtis nõ necceſſario iu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1196" type="textblock" ulx="2413" uly="812">
        <line lrx="3973" lry="917" ulx="2413" uly="812">dicat de flebotomia.Cõtra nõnullos qui ſta⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="1024" ulx="2414" uly="908">tim viſa vꝛina rubea groſſa iudicãt de ſichoto</line>
        <line lrx="3972" lry="1110" ulx="2424" uly="1005">mia. Scðo ſtãte opilatiõe a materia flegma⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1196" ulx="2425" uly="1103">tica multa inter kiſtim fellis: inteſtina:colera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="1311" type="textblock" ulx="2397" uly="1201">
        <line lrx="3977" lry="1311" ulx="2397" uly="1201">em̃ q̃ ſolebat ire ad inteſtina:regurgitat ad re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1424" type="textblock" ulx="2426" uly="1302">
        <line lrx="3974" lry="1424" ulx="2426" uly="1302">nes ꝓpter materiã flegmaticã.⁊ ita tingitur et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1513" type="textblock" ulx="3186" uly="1408">
        <line lrx="3968" lry="1513" ulx="3186" uly="1408">ꝛe rubeo. vt in ictericia cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2188" type="textblock" ulx="2417" uly="1599">
        <line lrx="3295" lry="1703" ulx="2417" uly="1599">ꝓpꝛio.Lertio accidit vꝛinar</line>
        <line lrx="3739" lry="1800" ulx="2433" uly="1688">pſu ad frigidũ.quia debilitat virtus ep Z</line>
        <line lrx="3972" lry="1895" ulx="2429" uly="1785">queſtratiua.q̃re nõ poterit fieri ſequeſtratio</line>
        <line lrx="3978" lry="1988" ulx="2431" uly="1882">debita aquoſitatis a ſanguineo.Ex quoꝝa⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2087" ulx="2417" uly="1986">mixtione coloꝛatur vꝛina coloꝛe rubeo ſicut ĩ</line>
        <line lrx="3978" lry="2188" ulx="2436" uly="2080">vdropilſi.vbi accidit vꝛina ſimilis loture carni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="2274" type="textblock" ulx="2437" uly="2179">
        <line lrx="4009" lry="2274" ulx="2437" uly="2179">um. Quarto accidit vꝛina rubea ꝓpter cõſtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2472" type="textblock" ulx="2376" uly="2273">
        <line lrx="4064" lry="2390" ulx="2436" uly="2273">ctionẽ factã a flegmate opilante qre purrefit</line>
        <line lrx="3984" lry="2472" ulx="2376" uly="2372">maioꝛ pars flegmatis:⁊ putreſacta reducitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2860" type="textblock" ulx="2433" uly="2466">
        <line lrx="4035" lry="2569" ulx="2438" uly="2466">ad coloꝛẽ extraneã:et ita ad tincturã.Coꝛrela</line>
        <line lrx="4037" lry="2663" ulx="2436" uly="2559">rium. Judiciũ de ſlebotomia nõ eſt faciendu</line>
        <line lrx="3983" lry="2765" ulx="2436" uly="2658">in vdropiſi.quia vꝛina fit multũ tincta.qꝛ hoc</line>
        <line lrx="3983" lry="2860" ulx="2433" uly="2757">facto magis alteret᷑ epar ⁊ cbilitat᷑. Ulterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2952" type="textblock" ulx="2390" uly="2853">
        <line lrx="3981" lry="2952" ulx="2390" uly="2853">verificat᷑. OQm̃ vꝛina rudea poteſt apparere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3346" type="textblock" ulx="2430" uly="2948">
        <line lrx="4034" lry="3051" ulx="2436" uly="2948">egritudine frigida.¶ Item notãdu.qꝙ vꝛinas</line>
        <line lrx="3981" lry="3151" ulx="2436" uly="3050">rum oleaginoſarum quedam eſt tota oleagi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="3249" ulx="2436" uly="3142">noſa.quedam inferius tm.pꝛima deterioꝛ eſt</line>
        <line lrx="3989" lry="3346" ulx="2430" uly="3242">ceteris. vt patet in ptiſi confirmata ⁊ in ethica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3735" type="textblock" ulx="751" uly="3341">
        <line lrx="3987" lry="3452" ulx="1889" uly="3341">bꝛi at ꝙ Ex iſtis colligunt᷑ alique regule. ꝗ Pꝛima re⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3540" ulx="2002" uly="3426">t. H telis a</line>
        <line lrx="2539" lry="3636" ulx="751" uly="3524">demonſtrat dominiũ bumonm icolicoꝛi ? c</line>
        <line lrx="3994" lry="3735" ulx="2414" uly="3632">nem pingue virtutis ↄtra materiã.pꝛima aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3638" type="textblock" ulx="2479" uly="3436">
        <line lrx="3993" lry="3554" ulx="2479" uly="3436">ala Crina rubea eſt melioꝛ in ſcbꝛibus acut</line>
        <line lrx="3988" lry="3638" ulx="2574" uly="3535">quoſa ⁊ ſanioꝛ.qꝛ illa ſigniſicat pꝛiuatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4422" type="textblock" ulx="2436" uly="3728">
        <line lrx="3989" lry="3833" ulx="2437" uly="3728">nõ.onſirmat᷑ auctoꝛitate Auicenne ſcdᷣa p⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="3929" ulx="2439" uly="3826">mi.capᷣ.de coloꝛibus. Coꝛrelariũ.Quantum</line>
        <line lrx="3988" lry="4029" ulx="2438" uly="3924">maio: ſanguinea rubea tanto ſaluioꝛ. Patet</line>
        <line lrx="3999" lry="4129" ulx="2436" uly="4019">cx intentione eiuſdẽ.¶ Secunda regula.Uri</line>
        <line lrx="3990" lry="4235" ulx="2439" uly="4119">na perſeuerans rubea in egritudinibo renũ:ſi</line>
        <line lrx="3997" lry="4334" ulx="2441" uly="4218">gnificat apoſtema calidũ. Patet.quia cũ per⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4422" ulx="2438" uly="4309">ſeuerat ſignificat malã diſꝑoſitionẽ conſirma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="4512" type="textblock" ulx="2418" uly="4416">
        <line lrx="4071" lry="4512" ulx="2418" uly="4416">tam in loco.et deriuationẽmdancolicam ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5296" type="textblock" ulx="2444" uly="4507">
        <line lrx="3996" lry="4617" ulx="2445" uly="4507">terierum ad locum. vt in ſccunda pꝛimi capi⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4712" ulx="2445" uly="4615">tulo de coloꝛibus.i¶ ertia regula.Crinaru</line>
        <line lrx="4006" lry="4813" ulx="2444" uly="4701">bea perſeuerans inegritudinibus acutis nul⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4910" ulx="2447" uly="4803">lam faciens reſidentiam:ſigniſicat perditionẽ</line>
        <line lrx="4050" lry="5013" ulx="2448" uly="4897">cgri:aut apoſtema pꝛedictum. Scm patet.</line>
        <line lrx="4004" lry="5105" ulx="2616" uly="4999">ex hoc arguitur moꝛbus valde ſoꝛtis: et</line>
        <line lrx="4003" lry="5201" ulx="2992" uly="5095">atet auctoꝛitate loco pᷣalle⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5296" ulx="2888" uly="5193">Nrta regula. Urina rubea ſtante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="5293" type="textblock" ulx="2910" uly="5277">
        <line lrx="2939" lry="5293" ulx="2935" uly="5285">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="5322" type="textblock" ulx="2900" uly="5287">
        <line lrx="2914" lry="5322" ulx="2900" uly="5307">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5400" type="textblock" ulx="2475" uly="5277">
        <line lrx="4072" lry="5400" ulx="2475" uly="5277">doloꝛe capitis deſipientiam ſignificat. Paiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5596" type="textblock" ulx="2397" uly="5385">
        <line lrx="4015" lry="5508" ulx="2397" uly="5385">auctoꝛitate ⁊ rationibus ſuperiusadductis.</line>
        <line lrx="4016" lry="5596" ulx="2403" uly="5477">Quinta regula. Uninna rubea groſſa turbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5794" type="textblock" ulx="2445" uly="5584">
        <line lrx="4025" lry="5703" ulx="2445" uly="5584">da:ſigniticat apoſlema in epate: aut eius de⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5794" ulx="2451" uly="5675">bilitatẽ. Paiet ex ſufficiẽti diuiſiõe caſax tur⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2906" lry="594" type="textblock" ulx="2141" uly="424">
        <line lrx="2906" lry="594" ulx="2141" uly="424">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2808" type="textblock" ulx="987" uly="742">
        <line lrx="2577" lry="856" ulx="987" uly="742">Eth̊ ſ equit᷑reqͥes egrotantꝭ ſi vᷣo nõ ſequit᷑</line>
        <line lrx="2577" lry="956" ulx="998" uly="843">eſſet ſignũ moꝛtꝭ.vt vult Auic.ij.i.¶ Septia</line>
        <line lrx="2579" lry="1050" ulx="995" uly="944">regla. Urina oleaginoſa pauca fetida.ſignifi⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1149" ulx="1001" uly="1043">cat moꝛtẽ. Patʒ qꝛ mediãte fetoꝛis ſcat ebuli⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="1242" ulx="1008" uly="1141">tionẽ ⁊ coꝛruptionẽ hũoꝝ mediãte paucitatis</line>
        <line lrx="2593" lry="1337" ulx="1019" uly="1238">decbilitatẽ virtutiæ mediãte oleaginoſitatꝭ diſ</line>
        <line lrx="2575" lry="1433" ulx="1015" uly="1331">ſolutionẽ ꝑtium:quibo ſtantibo ſequit᷑ moꝛs.</line>
        <line lrx="2576" lry="1531" ulx="1015" uly="1426">Cõſirmat᷑ auct.Auic.loco pᷣall.¶ Octaua re</line>
        <line lrx="2574" lry="1641" ulx="1005" uly="1531">gula. Urina olea ginoſa in egnitudinib acutꝭ</line>
        <line lrx="2580" lry="1737" ulx="1014" uly="1630">ꝑ totũ ꝓpparẽo in die qrta egrũ ſ̃cat moꝛituꝝ</line>
        <line lrx="2570" lry="1828" ulx="1011" uly="1724">in ſeptima.ptzʒ.qꝛ talis ſᷣcat criſim ĩ ſeptima.</line>
        <line lrx="2568" lry="1915" ulx="1011" uly="1821">⁊ nõ ad bonũ cũ virtus ſit vcbilis ⁊ moꝛbo ſoꝛ</line>
        <line lrx="2567" lry="2035" ulx="1005" uly="1921">tis. ⁊c. ¶ Hona regula. Urina oleaginoſa</line>
        <line lrx="2568" lry="2132" ulx="1005" uly="2016">pauca in q fuerit aliqͥd ſimile loture carnis re</line>
        <line lrx="2569" lry="2216" ulx="1005" uly="2117">cẽtis eſt ſignũ peſſimũ.ptʒ.qꝛ ſ̃cat vltimã de⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2319" ulx="1003" uly="2212">biliatẽ vᷣtutis naturalis quã ſequit᷑ vꝛina talis</line>
        <line lrx="2568" lry="2422" ulx="1004" uly="2309">apparẽs in colica hydropiſi.Fᷣcat moꝛtẽ ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2520" ulx="1005" uly="2405">quꝗ. vt vult Auic. qꝛta ⁊ lexta tertij ca. ꝓpꝛio.</line>
        <line lrx="2566" lry="2611" ulx="1007" uly="2506">Deccima regula. Urina leuiter oleaginoſa</line>
        <line lrx="2564" lry="2710" ulx="1000" uly="2599">ſim ꝑtẽ ſuꝑficialẽ cat ꝑtem renũ. Patet auct.</line>
        <line lrx="2433" lry="2808" ulx="999" uly="2699">Au.ij.i.de ſignis ſumptis ab vꝛeina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4182" type="textblock" ulx="936" uly="2896">
        <line lrx="2564" lry="3001" ulx="1258" uly="2896">maxie pᷣnoſtic at medicus in qͥbo virtu</line>
        <line lrx="2559" lry="3105" ulx="1246" uly="2990">aliter alij includuni. S eqᷣl de ſcto in</line>
        <line lrx="2557" lry="3202" ulx="994" uly="3090">tento.vicʒ de ↄtentis.q̃ ſunt fere numero. vij</line>
        <line lrx="2561" lry="3300" ulx="992" uly="3188">Quoꝝ pmũ eſt de circulo. Sc mdeſpuma.</line>
        <line lrx="2560" lry="3395" ulx="936" uly="3286">Lertiu deſanguĩe.Quartũ de arenulis.Qui</line>
        <line lrx="2559" lry="3494" ulx="994" uly="3381">tum de ſpermate. S extũ de am pulla. Septi</line>
        <line lrx="2557" lry="3589" ulx="974" uly="3479">mũ de granulis. Octauũ de nubecula. Fo⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3690" ulx="992" uly="3575">nũ de pilis. Decimũ de ſquamis. Undecimũ</line>
        <line lrx="2556" lry="3780" ulx="993" uly="3674">defurfureis reſolutionib.Dnodecimũ de a⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3885" ulx="990" uly="3773">thomis. Lredecimũ de reſolutioiba cineries</line>
        <line lrx="2557" lry="3982" ulx="992" uly="3867">Decimũquartũ ð ſanie.Dccimũquintũ dc ſe⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="4084" ulx="990" uly="3970">dimine.Decimũſextũ de huoꝛe crudo in vꝛina</line>
        <line lrx="2280" lry="4182" ulx="992" uly="4073">Decimũſeptimũ de cautelis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="4443" type="textblock" ulx="1105" uly="4167">
        <line lrx="2501" lry="4443" ulx="1105" uly="4167">Betirculo in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4534" type="textblock" ulx="1150" uly="4397">
        <line lrx="2555" lry="4534" ulx="1150" uly="4397">yZpmo notandũ de circulo. Circulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="3080" type="textblock" ulx="1013" uly="3067">
        <line lrx="1229" lry="3080" ulx="1013" uly="3067">2 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5027" type="textblock" ulx="948" uly="4616">
        <line lrx="2553" lry="4730" ulx="1246" uly="4616">regiõe media licʒ rariſſime. Pꝛimꝰ aũt</line>
        <line lrx="2551" lry="4829" ulx="982" uly="4706">maxime ſcat ſuꝑ diſpoſitionẽ capitʒ. S cðs</line>
        <line lrx="2550" lry="4930" ulx="984" uly="4814">ſuꝑ diſpoſitionẽ mebꝛoꝝ ſpũaliũ vt plurimũ.</line>
        <line lrx="2550" lry="5027" ulx="948" uly="4909">Scdo diſtinguo. qꝛ qñq; apparet circulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5122" type="textblock" ulx="981" uly="5006">
        <line lrx="2584" lry="5122" ulx="981" uly="5006">cõpletus.qñ q; incõpletus.qnq; groſſus.qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="6194" type="textblock" ulx="961" uly="5096">
        <line lrx="2552" lry="5224" ulx="981" uly="5096">ſubtilis.qũq; vniꝰcoloꝛis.qñq; alterius. ſtz</line>
        <line lrx="2541" lry="5321" ulx="977" uly="5202">ſic poſuis ponuntur iſte regule de circulo ab</line>
        <line lrx="2549" lry="5424" ulx="972" uly="5297">yſaac.pꝑtim ab Auicenna.ptim a Halieno et</line>
        <line lrx="2539" lry="5513" ulx="974" uly="5392">Theophilo.ꝗ¶ Pꝛima regula. Circulus ſpilſ⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="5610" ulx="976" uly="5497">ſus groſſus in ſuba:remiſius a quocunq; co⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5707" ulx="972" uly="5588">loꝛe cat poſterioꝛẽ partẽ capitis eſſe leſam ex</line>
        <line lrx="2549" lry="5803" ulx="966" uly="5687">flegmate vitreo. Iſta regula ꝑſuadet᷑. Hã cir</line>
        <line lrx="2549" lry="5887" ulx="961" uly="5784">culus abſolute ſᷣcat materiã in capite frigidã</line>
        <line lrx="2540" lry="5995" ulx="961" uly="5883">melancolicã. ⁊ tñ poſterioꝛ ꝑs ſit frigidioꝛ ⁊ in</line>
        <line lrx="2548" lry="6081" ulx="963" uly="5979">hsbentbus lin bolum facilioꝛ crit tranſiins.</line>
        <line lrx="2542" lry="6194" ulx="964" uly="6073">Scda regula. irculus ſpilius in ſubican</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="6344" type="textblock" ulx="1976" uly="6320">
        <line lrx="1992" lry="6344" ulx="1976" uly="6320">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3072" type="textblock" ulx="1008" uly="2788">
        <line lrx="2600" lry="2927" ulx="1016" uly="2788">‚A pedito ð coloꝛib pꝛincipalibo:quibo</line>
        <line lrx="1250" lry="3072" ulx="1008" uly="2825">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="4635" type="textblock" ulx="1205" uly="4519">
        <line lrx="2613" lry="4635" ulx="1205" uly="4519">qñq; apparet in regiõe ſuꝑioꝛi.qñq; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2014" type="textblock" ulx="2684" uly="724">
        <line lrx="4273" lry="840" ulx="2686" uly="724">tia purpureus in coloꝛe:ſigniſicat partẽ inte⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="931" ulx="2693" uly="824">rioꝛem capitis eſſe leſam ex materia ſaguinea.</line>
        <line lrx="4259" lry="1037" ulx="2694" uly="921">Pꝛobatur ſic. Nam coloꝛ purpureus atteſia⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="1135" ulx="2685" uly="1016">tur magis ſanguini q; alterihumoꝛi. Et cum</line>
        <line lrx="4260" lry="1235" ulx="2689" uly="1124">pars anterioꝛ ſit magis plena venis⁊ arterijs</line>
        <line lrx="4271" lry="1326" ulx="2692" uly="1208">q;ᷓ aliqua alia pꝛopter rhete mirabile mhi exiſtẽ</line>
        <line lrx="4264" lry="1424" ulx="2684" uly="1311">ſequitur talem circulum magis ſigniſicare fm</line>
        <line lrx="4258" lry="1525" ulx="2685" uly="1410">partem anterioꝛem capitis eſſeleſam ex mate⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="1621" ulx="2692" uly="1510">ria ſanguinea.¶ Zertia regula.Circulus te⸗</line>
        <line lrx="4255" lry="1716" ulx="2690" uly="1600">nuis in ſubſtantia pallidus in coloꝛe ad ſimi⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="1822" ulx="2688" uly="1697">litudinem coloꝛis plumbi ſigniſicat ſiniſtram</line>
        <line lrx="4252" lry="1921" ulx="2686" uly="1804">partem capitis eſſe leſam ex humoꝛe melanco</line>
        <line lrx="4253" lry="2014" ulx="2691" uly="1903">lico.Pꝛobatur.quia cum humoꝛes melanco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="2106" type="textblock" ulx="2694" uly="2000">
        <line lrx="4349" lry="2106" ulx="2694" uly="2000">lici maxime ſunt ſimules in coloꝛe plumbeo ꝓ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="2700" type="textblock" ulx="2676" uly="2094">
        <line lrx="4260" lry="2217" ulx="2692" uly="2094">pter frigiditatem. et ſic ſplen dicitur eſte rece⸗</line>
        <line lrx="4253" lry="2315" ulx="2686" uly="2195">ptaculum humoꝛis mela ncolici.quod mẽbꝛo⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="2405" ulx="2682" uly="2293">rum directo aſpectu aſpicit partẽ ſiniſtrã: ſe⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="2511" ulx="2676" uly="2396">quit᷑ faciliter euapoꝛatio.¶ Quarta regula.</line>
        <line lrx="4252" lry="2599" ulx="2687" uly="2494">Circulus tenuis in ſubſtãtia in coloꝛe citrinꝰ</line>
        <line lrx="4244" lry="2700" ulx="2687" uly="2595">vcl rubeus ſcat malã cõplexionẽ in parte de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2801" type="textblock" ulx="2625" uly="2686">
        <line lrx="4245" lry="2801" ulx="2625" uly="2686">xtera ⁊ pariter doloꝛẽ:qꝛ cũ epar ⁊ ciſtis fellis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4281" type="textblock" ulx="2678" uly="2783">
        <line lrx="4245" lry="2899" ulx="2688" uly="2783">collocant᷑ in parte dextra.quare facilis ſit eua</line>
        <line lrx="4245" lry="2996" ulx="2688" uly="2884">poꝛatio ad illã partẽ ſ̃ᷣm ꝙ volũt medici ⁊ ma</line>
        <line lrx="4242" lry="3092" ulx="2682" uly="2985">vme Auiceñ.deſignis ſode ꝑ cõmentatoꝛem</line>
        <line lrx="4240" lry="3195" ulx="2684" uly="3083">ma tertij.¶ Quinta regula.irculus plum⸗</line>
        <line lrx="4242" lry="3292" ulx="2684" uly="3184">beus groſſus in ſubſtantia ſ cat epilentiã.aut</line>
        <line lrx="4243" lry="3391" ulx="2680" uly="3280">apoplexiã. Patz.qꝛ talis circulus ſᷣcat multã</line>
        <line lrx="4238" lry="3479" ulx="2682" uly="3370">materiã in cerebꝛo ⁊ in ventriculis.⁊ ꝑ conſe⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3594" ulx="2687" uly="3474">quens opilationẽ.aut ma gnã aut paruã ſᷣm</line>
        <line lrx="4239" lry="3691" ulx="2684" uly="3571">quod circulus eſt mag vel minus groſſus ſta</line>
        <line lrx="4241" lry="3787" ulx="2678" uly="3670">cpilentia vel apoplexia.¶ Sexta regula.Cir</line>
        <line lrx="4238" lry="3880" ulx="2679" uly="3765">culus in acuta egritudine liuidus.cercbꝝ ledi</line>
        <line lrx="4242" lry="3984" ulx="2680" uly="3871">ſcat. Ptʒ. quia ſicut vꝛina liuida f̃ cat fluxum</line>
        <line lrx="4239" lry="4072" ulx="2680" uly="3974">matcrie ad caput ſᷣm totũ in egritudine acuta</line>
        <line lrx="4239" lry="4175" ulx="2680" uly="4064">Itẽ circulus liuidus ſcat raptum eius ad ſu⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="4281" ulx="2678" uly="4163">perioꝛa ⁊ ita leſionẽ cerebꝛi.¶ Septima regu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4367" type="textblock" ulx="2628" uly="4265">
        <line lrx="4237" lry="4367" ulx="2628" uly="4265">la.Circulus ſubtilis virnidis in coloꝛe in ſebꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5353" type="textblock" ulx="2667" uly="4361">
        <line lrx="4235" lry="4475" ulx="2674" uly="4361">acuta apparẽs aduſiionẽ.⁊ futurã ſreneſim ſi⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="4572" ulx="2675" uly="4456">gniſicat.patʒ.qꝛ talisſcat mateniã multã ſub</line>
        <line lrx="4239" lry="4663" ulx="2672" uly="4561">tilcm colericã in cerebꝛo.a qua cõmuniter ac⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4760" ulx="2671" uly="4652">cidit ircneſis.vt patꝭ  ma tertij.¶ Octana re</line>
        <line lrx="4243" lry="4866" ulx="2671" uly="4751">gula.Circulus ꝗꝓparẽs tremulus ꝑ medicos</line>
        <line lrx="4240" lry="4964" ulx="2673" uly="4847">agitatus doloꝛẽ in ſpina doꝛſi et ꝑ ↄſequens</line>
        <line lrx="4233" lry="5064" ulx="2668" uly="4949">paraliſim ſcat.patʒ.quia ſᷣcat materiã multã</line>
        <line lrx="4229" lry="5155" ulx="2668" uly="5051">ſubtilẽ colericã in cerebꝛo:a qua cõmuniter ac</line>
        <line lrx="4233" lry="5247" ulx="2667" uly="5133">cidit freneſis. Significat eiiã fluxũ materiei</line>
        <line lrx="4236" lry="5353" ulx="2668" uly="5241">catarralis ꝑ nucha.ad cuius ſimũ aut ſequit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="5452" type="textblock" ulx="2637" uly="5340">
        <line lrx="4232" lry="5452" ulx="2637" uly="5340">doloꝛ in ſpina doꝛſi.vel materiei retentioneʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5644" type="textblock" ulx="2663" uly="5428">
        <line lrx="4241" lry="5560" ulx="2663" uly="5428">vel paraliſis.ex cums fiuxu magis ptingit ner</line>
        <line lrx="4245" lry="5644" ulx="2663" uly="5537">mis. ꝛc. ¶ ona regula. Eirculus niger pꝛece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5741" type="textblock" ulx="2662" uly="5629">
        <line lrx="4248" lry="5741" ulx="2662" uly="5629">dente liuiditate moꝛtiſic ationẽ coloꝛis cx fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5840" type="textblock" ulx="2661" uly="5732">
        <line lrx="4241" lry="5840" ulx="2661" uly="5732">giditate ccrcbꝛi cat.patʒ.qꝛ ſicut vꝛina nigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="5940" type="textblock" ulx="2661" uly="5828">
        <line lrx="4248" lry="5940" ulx="2661" uly="5828">quam pᷣccſſit vꝛina liuida moꝛtiſicanonẽ into⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="6140" type="textblock" ulx="2655" uly="5928">
        <line lrx="4243" lry="6052" ulx="2656" uly="5928">to fcat ex defectu membꝛi det erioꝛati et pꝛin⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="6140" ulx="2655" uly="6028">cipalis:puio ccrcbꝛi.et ita circuius niger.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2568" lry="621" type="textblock" ulx="1640" uly="444">
        <line lrx="2568" lry="621" ulx="1640" uly="444">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="954" type="textblock" ulx="611" uly="749">
        <line lrx="2356" lry="881" ulx="611" uly="749">WPecima regula. Circulus niger ſi antepᷣceſ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="954" ulx="699" uly="852">ſerit viridis in vꝛina moꝛtiſicationẽ et aduſtio?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1079" type="textblock" ulx="699" uly="958">
        <line lrx="2203" lry="1079" ulx="699" uly="958">nem in cõplexione fcat.patet ex dictisſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1234" type="textblock" ulx="681" uly="1052">
        <line lrx="2102" lry="1234" ulx="681" uly="1052">De Spuma invrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1525" type="textblock" ulx="726" uly="1224">
        <line lrx="2308" lry="1348" ulx="726" uly="1224">KRo cuius partis intellectu Notandu:</line>
        <line lrx="2302" lry="1447" ulx="988" uly="1325">pꝛimo vt habet᷑ a Balieno in commẽto</line>
        <line lrx="2300" lry="1525" ulx="793" uly="1427"> huius anphoꝛiſmi ſanguinulentoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1717" type="textblock" ulx="638" uly="1512">
        <line lrx="2349" lry="1644" ulx="706" uly="1512">in.ij. ꝑticula. Spuma autẽ generat a materia</line>
        <line lrx="2373" lry="1717" ulx="638" uly="1615">groſſa.viſcoſa humida. In quã dũ a git caloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1817" type="textblock" ulx="708" uly="1714">
        <line lrx="2297" lry="1817" ulx="708" uly="1714">eleuat quedã coꝛpuſcula.ex quoꝝ cõmixtione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2504" type="textblock" ulx="650" uly="1811">
        <line lrx="2379" lry="1923" ulx="710" uly="1811">generat᷑ſpuma. Aut generat᷑ a caliditatetoꝛti</line>
        <line lrx="2351" lry="2009" ulx="711" uly="1906">ſicut patet in olla ebuliente Aut generat᷑a foꝛti</line>
        <line lrx="2346" lry="2111" ulx="713" uly="2005">motu ⁊ ꝑcuſſione vt in eqͥs currẽtibo apparet.</line>
        <line lrx="2371" lry="2218" ulx="714" uly="2099">Ex quo ſequitur ꝙ cã materialis ſpumieſt hu/</line>
        <line lrx="2353" lry="2293" ulx="714" uly="2201">miditas viſcoſa.Cauſa efficiens eſt caliditas</line>
        <line lrx="2303" lry="2393" ulx="650" uly="2299">ggens in humiditatẽ. Quare dant᷑ de ea iſte re</line>
        <line lrx="2303" lry="2504" ulx="684" uly="2394">gule.qᷓrũ pma ẽhec.¶ Pꝛima regu. Spuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2605" type="textblock" ulx="715" uly="2489">
        <line lrx="2319" lry="2605" ulx="715" uly="2489">cõtinua groſſa in ſudᷣa multa ⁊ remiſſa ĩ coloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2696" type="textblock" ulx="714" uly="2587">
        <line lrx="2323" lry="2696" ulx="714" uly="2587">cũ vrina groſſa apparẽs ſcat indigeſtionẽ ⁊ vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2893" type="textblock" ulx="719" uly="2690">
        <line lrx="2299" lry="2816" ulx="719" uly="2690">toſitatẽ: qꝛ talis vrina ſcat multã humiditatẽ</line>
        <line lrx="2303" lry="2893" ulx="721" uly="2788">et groſſã ſuffocãtẽ ⁊ debilitatẽ caloꝛẽ naturalẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3089" type="textblock" ulx="665" uly="2877">
        <line lrx="2320" lry="3007" ulx="665" uly="2877">ex cuius debilitatiõe debilitatur virtꝰ digeſti</line>
        <line lrx="2306" lry="3089" ulx="703" uly="2980">ua.et per viã indigeſtionis multiplicat᷑ materia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3473" type="textblock" ulx="721" uly="3073">
        <line lrx="2316" lry="3177" ulx="724" uly="3073">multa et viſcoſa.Cõfirmatur auc.Aui.xiij.iij</line>
        <line lrx="2322" lry="3282" ulx="723" uly="3173">ca.de ſignis apoſtematuʒ ſtomachi.¶ Scoa</line>
        <line lrx="2316" lry="3383" ulx="722" uly="3275">re. Sppuma tenuis in ſuba ⁊ ↄuinua ꝑ oẽspar</line>
        <line lrx="2300" lry="3473" ulx="721" uly="3372">tes coloꝛata ſatis in vꝛina ſimili appa rẽs ſᷣ cat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3680" type="textblock" ulx="707" uly="3472">
        <line lrx="2333" lry="3588" ulx="707" uly="3472">inflãmationeʒ in mẽoꝛis ſpũalibo. patet. qꝛ aut</line>
        <line lrx="2334" lry="3680" ulx="732" uly="3569">talis ſpumafit mediãte multitudine materiei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3863" type="textblock" ulx="726" uly="3666">
        <line lrx="2311" lry="3785" ulx="728" uly="3666">ſed h̊ nõ.qꝛ tunc nõ eſſet coloꝛata.Et vꝛina in⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3863" ulx="726" uly="3761">flq mata.aut fit mediãte caloꝛe actionis foꝛtis ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3975" type="textblock" ulx="701" uly="3855">
        <line lrx="2337" lry="3975" ulx="701" uly="3855">ipam materiã. ⁊ tũc ſcat incẽdiũ in mẽbꝛis ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4355" type="textblock" ulx="730" uly="3947">
        <line lrx="2316" lry="4066" ulx="735" uly="3947">ritualib.⁊ ita patʒ auc.Gal.pal.⁊ a ſufficiente</line>
        <line lrx="2322" lry="4167" ulx="730" uly="4054">diuiſione.E tvꝛina ſimilis aparẽs in fe.ẽ ma⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="4268" ulx="734" uly="4151">lũ ſignũ:qꝛ ſcat inflãmationẽ in pulmone et in</line>
        <line lrx="2321" lry="4355" ulx="732" uly="4248">mẽbꝛis vicinie.i¶ Zertia re. Spuma interciſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4664" type="textblock" ulx="649" uly="4347">
        <line lrx="2329" lry="4471" ulx="651" uly="4347">apares nigra in coloꝛevctericiã nigrã ex vicio</line>
        <line lrx="2325" lry="4569" ulx="687" uly="4444">bumoꝛis melancolici cat. Patet.q; talis ſᷣcat</line>
        <line lrx="2328" lry="4664" ulx="649" uly="4551">opilationẽ et materiã melancolicã in vijs vꝛine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4757" type="textblock" ulx="732" uly="4645">
        <line lrx="2333" lry="4757" ulx="732" uly="4645">delatã ꝓpter opilationẽ inter epar et ſoleneʒ.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4960" type="textblock" ulx="688" uly="4736">
        <line lrx="2363" lry="4860" ulx="731" uly="4736">bumoꝛ melancolicus nõ potẽs tranſire ad p⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4960" ulx="688" uly="4833">pꝛium receptaculũ neceſſario regurgitat ad ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5138" type="textblock" ulx="738" uly="4931">
        <line lrx="2327" lry="5048" ulx="738" uly="4931">tes inferioꝛes.quare ⁊c.Et dicitur notãter in⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="5138" ulx="740" uly="5035">terciſa. quia ſi eſſet cõtinua caret materiã me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5231" type="textblock" ulx="678" uly="5126">
        <line lrx="2349" lry="5231" ulx="678" uly="5126">lancolicã ⁊ aduſtã in toto.q̃re ⁊c.vt ptʒ au. Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="5435" type="textblock" ulx="742" uly="5222">
        <line lrx="2337" lry="5345" ulx="742" uly="5222">cẽ.xiij.ij.de ſignis yctericie nigre. Quarta re.</line>
        <line lrx="2341" lry="5435" ulx="753" uly="5328">S puma interciſa nõ cõtinua apparẽs cũ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5525" type="textblock" ulx="755" uly="5421">
        <line lrx="2348" lry="5525" ulx="755" uly="5421">nulis minutis.talis ſᷣcat mẽbꝛa debilia graua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5626" type="textblock" ulx="756" uly="5518">
        <line lrx="2336" lry="5626" ulx="756" uly="5518">ri multitudine reumatis. Patet.qꝛ nõ cõtinua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5725" type="textblock" ulx="760" uly="5615">
        <line lrx="2380" lry="5725" ulx="760" uly="5615">pᷣcat humiditatẽ in mẽbꝛo deducto.et cũ gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5923" type="textblock" ulx="761" uly="5714">
        <line lrx="2344" lry="5831" ulx="761" uly="5714">nula ſ cant deſcenſum reumatis.vt declaraba</line>
        <line lrx="2342" lry="5923" ulx="762" uly="5803">tur  ⁊c.¶ Quinta reg. Spuma interciſa viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="6118" type="textblock" ulx="721" uly="5903">
        <line lrx="2346" lry="6026" ulx="721" uly="5903">dis in coloꝛe. aut ſimilis tincture croci ſignifũ⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="6118" ulx="764" uly="5999">cat caletactionẽ epatis ⁊ aduſiionẽ. Patet.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="865" type="textblock" ulx="2375" uly="742">
        <line lrx="3999" lry="865" ulx="2375" uly="742">quia hoc ſigniſicat ſuperabundantiaʒ caloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1903" type="textblock" ulx="2417" uly="844">
        <line lrx="4000" lry="951" ulx="2432" uly="844">delate ad vias vꝛine ⁊ abundantis in toto qð</line>
        <line lrx="4002" lry="1057" ulx="2424" uly="944">nõ poſſit eſſe niſi ſtãte epatis caliditate cũ adu</line>
        <line lrx="4009" lry="1161" ulx="2425" uly="1039">ſtione ergo regula vera.Qð piʒ auct.Aui.xiiij.</line>
        <line lrx="3790" lry="1266" ulx="2429" uly="1145">tertij de ſignis yctericie citrreien</line>
        <line lrx="3880" lry="1423" ulx="2436" uly="1243">De languine in vꝛina.</line>
        <line lrx="4002" lry="1517" ulx="2683" uly="1410">O tandu q qñq; apparet in vꝛina ſan⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1616" ulx="2512" uly="1512">n guis purus clarus.qñq; commixtue.qͥ</line>
        <line lrx="4004" lry="1716" ulx="2570" uly="1611">dDiſtin gitur ex parte quãtitatis caloꝛis</line>
        <line lrx="4078" lry="1825" ulx="2417" uly="1711">mixtoꝝ. licet ſangius qñq; euacuet᷑ purus pr</line>
        <line lrx="4003" lry="1903" ulx="2428" uly="1806">viã criſis ex ſanguine peccãte in q;titate.vt cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2016" type="textblock" ulx="2430" uly="1902">
        <line lrx="4007" lry="2016" ulx="2430" uly="1902">tin git in pluribo mingẽtibo oĩno ſepe ſangumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2694" type="textblock" ulx="2423" uly="1995">
        <line lrx="4005" lry="2111" ulx="2429" uly="1995">purũ. Deq̊ dant᷑ iſteregule.i¶ Pꝛima regula.</line>
        <line lrx="4003" lry="2207" ulx="2432" uly="2096">S ãͤguis in vrina trüboſus vel globoſus gra⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="2306" ulx="2423" uly="2191">uẽ habẽs odoꝛẽ vel fetoꝛẽ cũq; doloꝛe in pecti</line>
        <line lrx="4005" lry="2402" ulx="2427" uly="2288">ne ſignificat ſanguinẽ a veſica venire.Coꝛrel.</line>
        <line lrx="4012" lry="2497" ulx="2429" uly="2386">UVrina in qua apparẽt gutte ſanguis groſſi reſi</line>
        <line lrx="4008" lry="2583" ulx="2429" uly="2482">dẽetis in fundo ſᷣcatſanguinẽ a loco ꝓpinq̊ flue</line>
        <line lrx="3997" lry="2694" ulx="2433" uly="2578">re. ꝛ  ↄñs a veſica &amp; ꝛc.¶ Scda re. Crina in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2875" type="textblock" ulx="2373" uly="2675">
        <line lrx="4002" lry="2802" ulx="2373" uly="2675">qua apparuerit ſanguis groſſus trumboſꝰ pe⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2875" ulx="2379" uly="2776">tensfundũ ſ cat actualẽ fluxũ menſtmorum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4834" type="textblock" ulx="2429" uly="2876">
        <line lrx="4013" lry="2982" ulx="2431" uly="2876">muliere.et hoc nullo mõ exiſtẽte doloꝛe in aliq̃</line>
        <line lrx="4007" lry="3083" ulx="2429" uly="2968">parte.Patet:qꝛ aut fluit a vcſica.ethocnõ. qꝛ</line>
        <line lrx="4010" lry="3166" ulx="2429" uly="3069">ſic dolor eſſet in pectine.aut a renib.et hoc nõ.</line>
        <line lrx="4009" lry="3279" ulx="2431" uly="3165">quia ibi eſſet doloꝛ.aut ab epate.et hoc nõ.qꝛ</line>
        <line lrx="4009" lry="3367" ulx="2429" uly="3262">ibi nõ eſt doloꝛ.aut etiã aliq̊ alio mẽbro.a quo</line>
        <line lrx="4006" lry="3461" ulx="2433" uly="3358">ſifuerit nõ abſoluetur tale mẽbꝝ.aut a graui⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3558" ulx="2433" uly="3457">tate aut a dolore actuali exiſtẽte.aut qð pᷣceſſe</line>
        <line lrx="4018" lry="3654" ulx="2430" uly="3553">rit.Coꝛre.Ex ſimilivrina ſepe decipiũturmedi</line>
        <line lrx="4011" lry="3763" ulx="2430" uly="3647">ci iuuenes qui pꝛenoſticant neceſſitatẽ ficbotos⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3854" ulx="2435" uly="3747">mie et male.oꝑant᷑ em̃ cõtra caſum habitũ q̃r⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3960" ulx="2440" uly="3842">ta pꝛimi.Caueas ne menſtmataʒ flebotomes.</line>
        <line lrx="4015" lry="4050" ulx="2440" uly="3944">Coꝛre.Nõ quelibet vrina rubea groſſa iudi⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4140" ulx="2438" uly="4039">cat de flebotomia. ¶ Tentia regula. Sãguis</line>
        <line lrx="4013" lry="4238" ulx="2444" uly="4136">in vꝛina nõ trumboſus niger in fundo minoꝛa</line>
        <line lrx="4021" lry="4350" ulx="2443" uly="4236">to doloꝛe in renibus ſ cat ipᷣm fluerea renibus</line>
        <line lrx="4021" lry="4448" ulx="2446" uly="4331">patet Et dicitur notãter niger.qꝛ ſanguis exi⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="4538" ulx="2445" uly="4428">ens venas immediate denigrat᷑ iuxta ſententiã</line>
        <line lrx="4026" lry="4641" ulx="2447" uly="4523">Gał.in cõmẽto iſtiꝰ amphoꝛiſmi.Si ſanguis</line>
        <line lrx="4024" lry="4742" ulx="2449" uly="4624">extra venas effunditur. Patet etiã exſnia trum</line>
        <line lrx="4020" lry="4834" ulx="2452" uly="4722">boꝝ.qꝛ illi ſignificãt ſuꝑ diſpoſitionẽ veſice.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="4922" type="textblock" ulx="2405" uly="4813">
        <line lrx="4031" lry="4922" ulx="2405" uly="4813">Declarabit᷑. Pat et etiã exſitu doloꝛis.qð ſignũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5698" type="textblock" ulx="2453" uly="4914">
        <line lrx="4034" lry="5028" ulx="2458" uly="4914">arguit᷑ certiſſimũ.¶ Quarta re. Sãguis purꝰ⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="5121" ulx="2453" uly="5016">aclſi ex vulnere ex pelleret᷑ cũ doloꝛe ſpondiliuʒ</line>
        <line lrx="4030" lry="5218" ulx="2454" uly="5114">mediaꝝ doꝛſi ſᷣcatipᷣm fluere ex fractura vene</line>
        <line lrx="4028" lry="5313" ulx="2465" uly="5206">chilis. Pꝛobatur.qꝛ talis ſanguis purꝰſignifi</line>
        <line lrx="4036" lry="5409" ulx="2461" uly="5307">cat fracturã vene mediãte puritatis.⁊ nõ alibi</line>
        <line lrx="4034" lry="5501" ulx="2466" uly="5406">niſi vbi ẽ doloꝛ.ſed cũ doloꝛ ſit vbiſituatur illa</line>
        <line lrx="4050" lry="5598" ulx="2462" uly="5496">vena chilis. ⁊c.¶ Quinta re.Sanguis punii</line>
        <line lrx="4039" lry="5698" ulx="2465" uly="5600">ſumus cũ doloꝛe ⁊ punctiõe in ypocũdrio dex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5798" type="textblock" ulx="2416" uly="5696">
        <line lrx="4043" lry="5798" ulx="2416" uly="5696">tro.ſignificatſanguinẽ ab epate fiuere.et ꝑↄñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="6169" type="textblock" ulx="2459" uly="5790">
        <line lrx="4046" lry="5910" ulx="2459" uly="5790">dyarriã epaticã.patʒ ex Auicen.de fiuxo epati</line>
        <line lrx="4042" lry="6007" ulx="2463" uly="5888">coſanguineo.¶ Sexta re. Nõ om̃is vnina in</line>
        <line lrx="4055" lry="6169" ulx="2463" uly="5976">qua fuit languis eſt mala Patcraul q; ac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3170" lry="610" type="textblock" ulx="2283" uly="411">
        <line lrx="3170" lry="610" ulx="2283" uly="411">Trattatus:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1058" type="textblock" ulx="929" uly="728">
        <line lrx="2577" lry="873" ulx="951" uly="728">Nãit talis vꝛin a per viam criſis.vt dictum eſt.</line>
        <line lrx="2578" lry="971" ulx="929" uly="851">et tüc ſignũ eſt bonũ ſi reſtringatur ſequuntur</line>
        <line lrx="2517" lry="1058" ulx="944" uly="958">accidentia mala. ðBdU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2520" type="textblock" ulx="927" uly="1062">
        <line lrx="1235" lry="1214" ulx="928" uly="1062">De</line>
        <line lrx="2577" lry="1336" ulx="1002" uly="1225">E grenulis tales dant᷑ regule.i Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="1433" ulx="1024" uly="1328">ngg regula. Arenule rubee incoloꝛe.</line>
        <line lrx="2573" lry="1530" ulx="999" uly="1427">dure in ſubſtãtia ſine febꝛis vicio cuʒ</line>
        <line lrx="2574" lry="1627" ulx="961" uly="1522">Doloꝛe doꝛſi lapidẽ inreniboconfirmatũ vel cõ</line>
        <line lrx="2572" lry="1731" ulx="979" uly="1620">firmandũ ſignificãt.dũmodo cũ eis fuerit diſ⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="1829" ulx="954" uly="1715">cultas mingẽdi. Pꝛobatur auctoꝛitate pꝛinci</line>
        <line lrx="2567" lry="1928" ulx="973" uly="1815">pis decima octaua ca ꝓpꝛio. Rõne autẽ ꝓbat᷑</line>
        <line lrx="2565" lry="2030" ulx="927" uly="1913">ſic. Nam tales arenule dure atteſtantur mate⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2128" ulx="947" uly="2006">rie groſſe cõtente in renibs velin veſica.nõ ſe⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2229" ulx="981" uly="2105">cunduũ.vt declarabit inferiꝰ. pꝛimũ Sʒ exiſtẽ</line>
        <line lrx="2567" lry="2315" ulx="984" uly="2208">te materia flegmatica groſſa in renibus opilã</line>
        <line lrx="2569" lry="2420" ulx="975" uly="2304">te et occurrẽte caliditate epatie ⁊ renũ generat</line>
        <line lrx="2554" lry="2520" ulx="930" uly="2396">apis.  concluſio vera. vt ptʒ de cauſis ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2621" type="textblock" ulx="932" uly="2497">
        <line lrx="2589" lry="2621" ulx="932" uly="2497">lapidis.¶ Scda regula. A renule dure in ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3699" type="textblock" ulx="897" uly="2604">
        <line lrx="2557" lry="2713" ulx="897" uly="2604">ſtãtia rubee in coloꝛe apparẽtes cũ aleuiatione</line>
        <line lrx="2553" lry="2806" ulx="966" uly="2697">renũ vellumboꝝ diſſolutionẽ lapidis fieri ſcat</line>
        <line lrx="2550" lry="2915" ulx="954" uly="2795">et doloꝛẽ a lapide pꝛoceſſiſſe.qð pꝛobat᷑ aucto</line>
        <line lrx="2552" lry="3006" ulx="945" uly="2889">rit ate pꝛincipis in loco pꝛeallegato.Et Iſaac</line>
        <line lrx="2550" lry="3107" ulx="973" uly="2990">tactatu de vꝛinis.ca. de cauſis arenulaꝝ.Et</line>
        <line lrx="2555" lry="3208" ulx="931" uly="3094">rõne pꝛobat᷑ſic. Lales arenule ſcant aut lapi⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="3305" ulx="924" uly="3191">Aeʒ in renib.Et hoc nõ.qꝛ perſeueraret doloꝛ</line>
        <line lrx="2557" lry="3398" ulx="933" uly="3288">et nõ fieret alleuiatio.vel ſigniſicat diſtolutiõʒ</line>
        <line lrx="2553" lry="3509" ulx="938" uly="3387">ipſius a ſufficiẽte diuiſiõe.qdð ẽ veꝝ.pꝛobatur ex</line>
        <line lrx="2549" lry="3590" ulx="937" uly="3479">alleuiatione doloꝛis que pᷣceſſit añ a paritiõeʒ</line>
        <line lrx="2557" lry="3699" ulx="956" uly="3580">illaꝝ arenulaꝝ. ¶ Lertia reg. Arenule albe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3788" type="textblock" ulx="937" uly="3678">
        <line lrx="2588" lry="3788" ulx="937" uly="3678">coloꝛe dure inſubſtãtia reſidẽtes in fſundo do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4094" type="textblock" ulx="935" uly="3767">
        <line lrx="2552" lry="3896" ulx="966" uly="3767">loꝛ e exiſtente in pectine lapidẽ in veſica ſignifi⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3997" ulx="959" uly="3886">cant. Quod declaratur pꝛimo aucto.principis</line>
        <line lrx="2546" lry="4094" ulx="935" uly="3977">ca ꝓpꝛio. Rõne aũut ſic.qꝛ tales arenule aut atte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="4283" type="textblock" ulx="937" uly="4072">
        <line lrx="2825" lry="4192" ulx="939" uly="4072">ſtatur ſuꝑlapidẽ in renibaut veſica. HNõ pri⸗ poſt</line>
        <line lrx="2574" lry="4283" ulx="937" uly="4168">mũ.qꝛ tũc eſſent rubee.Et doloꝛ eſſet in doꝛſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="5845" type="textblock" ulx="899" uly="4268">
        <line lrx="2549" lry="4375" ulx="945" uly="4268">ter ſitum ⁊ colorẽ ipoꝝ renũ.&amp;̊ a ſufficienti di</line>
        <line lrx="2547" lry="4481" ulx="950" uly="4365">uiſione atteſtat᷑ ſuꝑ lapidẽ in veſica. Qð pitʒ ex</line>
        <line lrx="2543" lry="4575" ulx="935" uly="4469">ſitu doloꝛis in peciine.⁊ color iparũ arenulaꝝ</line>
        <line lrx="2542" lry="4669" ulx="960" uly="4561">qui ꝓpoꝛtionãtur coloꝛe veſice.¶ Quarta reg.</line>
        <line lrx="2545" lry="4770" ulx="1005" uly="4662">Arenule albe in coloꝛe:poſt quarũ apparitio⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="4867" ulx="942" uly="4754">nẽ remittat᷑ doloꝛ pectinis et difficultas min⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="4966" ulx="947" uly="4855">gendi.Et ex his patiens ſentiat ſubleuationes</line>
        <line lrx="2535" lry="5061" ulx="942" uly="4955">Tales diſſolutiões lapidis in renibo aut diſſo⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="5154" ulx="899" uly="5052">iutionẽ eiuſdem inveſica. HNõ pꝛimũ.ergo ſcðʒ</line>
        <line lrx="2541" lry="5248" ulx="935" uly="5145">Ideo eſt manitfeſta.¶ Quinta re.Arenule rubee</line>
        <line lrx="2538" lry="5352" ulx="935" uly="5247">in coloꝛe molles inſubſtãtia a pparẽtes cũ febꝛe</line>
        <line lrx="2536" lry="5460" ulx="947" uly="5344">et maxime in fine fe.ſignificant aduſiionem hu⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="5550" ulx="930" uly="5446">moꝛuʒ auctoꝛitatepꝛincipis pꝛima quarti de ſi⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="5652" ulx="933" uly="5543">gnis quartane.Rõnepꝛobat᷑.quia tales are⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="5747" ulx="925" uly="5639">nule ſignificant multitudinem materie aduſte.</line>
        <line lrx="2528" lry="5845" ulx="918" uly="5734">ergo tales ſignificant aduſtionabumoꝛis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="5945" type="textblock" ulx="918" uly="5832">
        <line lrx="2556" lry="5945" ulx="918" uly="5832">pterea tales materiã aduſtã Ratione pꝛobatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="6157" type="textblock" ulx="915" uly="5929">
        <line lrx="2534" lry="6053" ulx="915" uly="5929">nñns.qꝛ aut tales ſigniſict lapidẽ aut aduſtiõʒ</line>
        <line lrx="2530" lry="6157" ulx="924" uly="6029">Hõ pꝛimũ.q; tunc nõeſſent molles.vt patʒ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="871" type="textblock" ulx="2661" uly="730">
        <line lrx="4324" lry="871" ulx="2661" uly="730">regulasprecedẽtes ergo ſcᷣm vt patet per lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="1258" type="textblock" ulx="2669" uly="859">
        <line lrx="4319" lry="965" ulx="2669" uly="859">ficientẽ diuiſionẽ.¶ Seexta reg⁊ vltima.Are⸗</line>
        <line lrx="4257" lry="1070" ulx="2677" uly="960">nule rubee apparentes ſine doloꝛe⁊ grauitate</line>
        <line lrx="4266" lry="1163" ulx="2681" uly="1053">renũ ſignificat caliditatẽ epatis ⁊ renum. quod</line>
        <line lrx="4271" lry="1258" ulx="2684" uly="1152">apparet: quia tales arenule atteſtãtur duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="1355" type="textblock" ulx="2636" uly="1249">
        <line lrx="4278" lry="1355" ulx="2636" uly="1249">pꝛincipijs. pꝛimo caliditati ageti. ſcdᷣo materici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1447" type="textblock" ulx="2684" uly="1344">
        <line lrx="4280" lry="1447" ulx="2684" uly="1344">flegmatice que ſunt vᷣa pꝛincipia renum ⁊ lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1548" type="textblock" ulx="2654" uly="1438">
        <line lrx="4276" lry="1548" ulx="2654" uly="1438">dis.ꝗᷓ ſi fuerint cũ doloꝛe ſ̃cant lapidẽ.que ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="1738" type="textblock" ulx="2675" uly="1536">
        <line lrx="4274" lry="1656" ulx="2675" uly="1536">ro ſine doloꝛeſcant intentũ regule.Coꝛrelari.</line>
        <line lrx="4271" lry="1738" ulx="2676" uly="1633">Arenule apparetes in fine febꝛe colericarũ ſig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="1841" type="textblock" ulx="2655" uly="1738">
        <line lrx="4280" lry="1841" ulx="2655" uly="1738">mnificant permixtionẽ febꝛis colcrice ad ſebꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2045" type="textblock" ulx="2672" uly="1830">
        <line lrx="4273" lry="1951" ulx="2672" uly="1830">quartanã. Patet.qꝛ ſignificat aduſtionẽ mate⸗</line>
        <line lrx="4176" lry="2045" ulx="2672" uly="1933">rieivt ptʒ ex ꝓbatiõe quinte concluſionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="2231" type="textblock" ulx="2673" uly="2029">
        <line lrx="4275" lry="2231" ulx="2673" uly="2029">De Spermate in vema .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="2236" type="textblock" ulx="4249" uly="2215">
        <line lrx="4256" lry="2222" ulx="4249" uly="2215">.</line>
        <line lrx="4269" lry="2236" ulx="4254" uly="2225">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="2999" type="textblock" ulx="2659" uly="2212">
        <line lrx="4273" lry="2316" ulx="2717" uly="2212">EE ſpermatepꝛimo notãdũ:q invirga</line>
        <line lrx="4253" lry="2414" ulx="2786" uly="2310">d ſunt tres meatꝰ ſpermatis vꝛine et al</line>
        <line lrx="4265" lry="2512" ulx="2659" uly="2405">gu‚uadi.vt ptʒ ex anathomia virge apð</line>
        <line lrx="4270" lry="2608" ulx="2670" uly="2506">oẽs ſapiẽtes.Exq̃ cõtingit vnã iſtaꝝ ſuꝑflui⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="2705" ulx="2670" uly="2599">tatũ cũ alia euacuari.Et ita ſperma cũ ſuꝑflui⸗</line>
        <line lrx="4266" lry="2802" ulx="2668" uly="2700">tati vꝛinali.quare de ſpermate dant᷑ he regule.</line>
        <line lrx="4263" lry="2902" ulx="2674" uly="2797">¶ Pꝛima regul.Sperma diuiſum Em partes</line>
        <line lrx="4267" lry="2999" ulx="2672" uly="2893">minimas incoꝛpoꝛatũ cũ ſub ſtãtia vꝛinali.ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="3097" type="textblock" ulx="2647" uly="2992">
        <line lrx="4264" lry="3097" ulx="2647" uly="2992">fluitatẽ vel coitũ pꝛeceſſiſſe ſf̃cat.Pꝛobat pᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4663" type="textblock" ulx="2660" uly="3091">
        <line lrx="4257" lry="3199" ulx="2669" uly="3091">auct.pꝛincipis.xx.iij.ca.de ſignis coitꝰ. Scdo</line>
        <line lrx="4264" lry="3296" ulx="2667" uly="3193">rõne tali.qꝛ tale ſperma ita penmixtũ ſ cat diu⸗</line>
        <line lrx="4291" lry="3394" ulx="2666" uly="3288">turnitatẽ euacuatiõis ſpermatis pꝛeceſſiſſe ad</line>
        <line lrx="4262" lry="3492" ulx="2668" uly="3386">quã ſecuta eſt notabilis permixtio.⁊ita ẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4308" lry="3591" ulx="2663" uly="3489">poꝛatio vnius ſuꝑ fluit atis cuʒ altcra.quare re</line>
        <line lrx="4251" lry="3682" ulx="2666" uly="3582">gula vera.¶ Scda re. Sperma apparẽs glo⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="3780" ulx="2666" uly="3681">batũ truncoſum cũ vrina ſᷣmfruſta groſſa per</line>
        <line lrx="4266" lry="3877" ulx="2667" uly="3782">mixtum abſtinẽtiã coitus vel nocturna polluti</line>
        <line lrx="4263" lry="3983" ulx="2668" uly="3879">onẽ ſcat.ꝓbatur rõne.qꝛ tale ſperma ſic appa⸗</line>
        <line lrx="4234" lry="4074" ulx="2660" uly="3980">rens aut fcat coitũ aut pollutionẽ nocturnam</line>
        <line lrx="4253" lry="4174" ulx="2840" uly="4073">quã pollutionẽ remãſit aliqua pars ſtimu⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="4280" ulx="2663" uly="4173">lans virtutẽad eius expulſionẽ.HNonpꝛimũ.qꝛ</line>
        <line lrx="4247" lry="4371" ulx="2664" uly="4268">tunc eſſet diuiſum ̊ ſcᷣm ſcat. Patet ſepiſſime</line>
        <line lrx="4250" lry="4473" ulx="2661" uly="4367">in vrinis viroꝝ religoſoꝛũ:vel ſcat vt dictũ eſt</line>
        <line lrx="4258" lry="4569" ulx="2662" uly="4464">abſtinẽtiam coitus.Hon in homine aſiuefacto</line>
        <line lrx="4248" lry="4663" ulx="2663" uly="4564">ad coitũ ſi retineatur talis ſuꝑfluitas neceſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="4761" type="textblock" ulx="2600" uly="4660">
        <line lrx="4245" lry="4761" ulx="2600" uly="4660">rio aliq̃ pars eiꝰ retẽta ſt imulat expulſiuam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="6134" type="textblock" ulx="2631" uly="4762">
        <line lrx="4250" lry="4864" ulx="2656" uly="4762">eiꝰexpulſionẽ.Et qꝛ nõ cõueniẽtiꝰ poteſiexpel</line>
        <line lrx="4243" lry="4962" ulx="2659" uly="4856">li q; per vias vꝛine.quare ⁊c.i¶ Terna regula.</line>
        <line lrx="4248" lry="5060" ulx="2657" uly="4958">Sperma apparens frequẽter in multis vicibꝰ</line>
        <line lrx="4254" lry="5157" ulx="2657" uly="5054">gomoꝛream vel paraliſim membꝛoꝛum genita</line>
        <line lrx="4242" lry="5254" ulx="2634" uly="5150">lium ſignificat. Probatur:qꝛ autẽ tale ſpenma</line>
        <line lrx="4245" lry="5351" ulx="2656" uly="5247">ſic apparens ſ cat coitũ pᷣceſſiſſe vel pollutionẽ</line>
        <line lrx="4242" lry="5450" ulx="2657" uly="5349">nocturnã vel gomoꝛreã paſtionem. Non pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4247" lry="5544" ulx="2654" uly="5442">mum neq; ſcm.quia tunc tale eſſet interpola⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="5640" ulx="2653" uly="5541">tim.⁊ interpolatis vicib appareret.ergoſicon</line>
        <line lrx="4236" lry="5737" ulx="2648" uly="5639">tinue vel multis vicibus apparet ſcat intentuʒ</line>
        <line lrx="4238" lry="5837" ulx="2641" uly="5732">regule.Et notanter dicitur paraliſim men bꝛo</line>
        <line lrx="4239" lry="5936" ulx="2631" uly="5833">rum genit aliũ.qꝛ ſicut contingit alioslacertos</line>
        <line lrx="4235" lry="6043" ulx="2636" uly="5931">et muſculos paralitiſari pariter ⁊ iſos:qꝛ pa⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="6134" ulx="2644" uly="6022">raliſi inducta ſequitur relaxatio. 2 ua cuacuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="6233" type="textblock" ulx="4025" uly="6214">
        <line lrx="4179" lry="6233" ulx="4025" uly="6214">— ..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2841" lry="521" type="textblock" ulx="1919" uly="303">
        <line lrx="2841" lry="521" ulx="1919" uly="303">De VYrinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="708" type="textblock" ulx="694" uly="605">
        <line lrx="1164" lry="708" ulx="694" uly="605">tio ſpermatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="892" type="textblock" ulx="721" uly="702">
        <line lrx="2317" lry="892" ulx="721" uly="702">De Nmpullis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="995" type="textblock" ulx="848" uly="884">
        <line lrx="2288" lry="995" ulx="848" uly="884">Otandũ qð ampulla quãtũ ad quid no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1777" type="textblock" ulx="674" uly="990">
        <line lrx="2330" lry="1092" ulx="739" uly="990">n minis impoꝛtat granula magna q̃ diffe</line>
        <line lrx="2329" lry="1190" ulx="756" uly="1089">ruunt a ſpuma ſ̃m magis ⁊ minus⁊ a d</line>
        <line lrx="2292" lry="1288" ulx="674" uly="1184">nulis:quia granule ſunt ampulle mediocres.</line>
        <line lrx="2292" lry="1386" ulx="683" uly="1282">Ampulle em̃ impoꝛtãt idẽ qð dictũ ẽ.ſ.ſpumã</line>
        <line lrx="2333" lry="1483" ulx="693" uly="1382">ſuꝑueniẽtẽ ⁊ eleuatã.de qua dãtur iſte regule.</line>
        <line lrx="2333" lry="1581" ulx="696" uly="1477">¶ Pꝛima regu. Ampulla magna ꝑſeuerãs in</line>
        <line lrx="2334" lry="1679" ulx="689" uly="1575">vrina hñs adherentiã pꝛolixitatẽ moꝛbi in quo</line>
        <line lrx="2333" lry="1777" ulx="689" uly="1670">appiret ſignificat. Pꝛobat᷑ auctoꝛita. Iaac de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1873" type="textblock" ulx="687" uly="1768">
        <line lrx="2303" lry="1873" ulx="687" uly="1768">vꝛina. Rõne autẽſic.quia talis ampulla ſigni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2363" type="textblock" ulx="680" uly="1866">
        <line lrx="2330" lry="1974" ulx="690" uly="1866">ficat cruditatẽ ⁊ viſcoſitatẽ materiei peccãtis.</line>
        <line lrx="2329" lry="2076" ulx="680" uly="1965">ꝓpter cuiꝰ viſcoſitatẽ conat᷑ ad agẽdũ cõtra ta⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="2165" ulx="694" uly="2065">lem materiã ad quẽ conatũ generat᷑ ampulla:</line>
        <line lrx="2328" lry="2278" ulx="694" uly="2164">Kõfirmn a.vt ſi às ꝑcuſſerit grauiter aquã.ex</line>
        <line lrx="2330" lry="2363" ulx="696" uly="2255">tali ꝑcuſſioneeleuant᷑ ampulle.vt notat experiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2662" type="textblock" ulx="703" uly="2355">
        <line lrx="2311" lry="2466" ulx="703" uly="2355">tia.modo ſtãte materia groſſa ⁊ viſcoſa neceſ⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2572" ulx="712" uly="2451">ſario moꝛbpꝛolongat᷑.¶ Scðaregula Am</line>
        <line lrx="2307" lry="2662" ulx="708" uly="2552">pulla magna apparens in vrina declinãsſe ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2765" type="textblock" ulx="707" uly="2647">
        <line lrx="2349" lry="2765" ulx="707" uly="2647">lio cũ ad quẽ vrinale applicatur ventoſitatẽ ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3049" type="textblock" ulx="711" uly="2748">
        <line lrx="2317" lry="2863" ulx="711" uly="2748">nificat.Pꝛobat᷑:qꝛ ſicut de rõne vẽtoſitatis ẽ</line>
        <line lrx="2316" lry="2967" ulx="715" uly="2842">moueri de loco ad locũ:⁊ nõ habere eſſeſirum.</line>
        <line lrx="2314" lry="3049" ulx="712" uly="2949">vt patet ex ſentẽtia oim medicoꝝ. Ita de rõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3152" type="textblock" ulx="661" uly="3041">
        <line lrx="2348" lry="3152" ulx="661" uly="3041">ſuꝑſluitatie cõſequẽtis talẽ vẽtoſitatẽ.i¶ Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3250" type="textblock" ulx="712" uly="3143">
        <line lrx="2324" lry="3250" ulx="712" uly="3143">tia regula. Ampulla apparẽs in vꝛina magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4036" type="textblock" ulx="616" uly="3238">
        <line lrx="2402" lry="3349" ulx="655" uly="3238">cuaʒ rugita ⁊ grauatione ſtomachi vomitũ gut</line>
        <line lrx="2378" lry="3445" ulx="710" uly="3333">fluxum vetris pꝛeceſſiſſe ſignificat. Pꝛobat᷑ naz</line>
        <line lrx="2327" lry="3543" ulx="708" uly="3434">talis ampulla ſignificat materiã humidã fleg⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="3645" ulx="717" uly="3532">maticã contineri in ſtomacho.vel in inteſtinis</line>
        <line lrx="2359" lry="3740" ulx="616" uly="3628">que contenta neceſſario ſtimulant virtuteʒ ad</line>
        <line lrx="2356" lry="3836" ulx="723" uly="3733">ſeceſſum fluxuum ventris vel vomitum:quare</line>
        <line lrx="2360" lry="3937" ulx="720" uly="3828">cõcluſio vera.⁊c.¶ Quarta regula.Ampulla</line>
        <line lrx="2366" lry="4036" ulx="720" uly="3922">magna appares in vrina aut grauationẽ ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4134" type="textblock" ulx="713" uly="4026">
        <line lrx="2322" lry="4134" ulx="713" uly="4026">m ichi dolorẽ yleos.aut renũ exhumoꝛe fleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4529" type="textblock" ulx="719" uly="4127">
        <line lrx="2326" lry="4238" ulx="719" uly="4127">matico groſſo ⁊ viſcoſo dependere ſcat.Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="4335" ulx="719" uly="4223">batur auc.Aui.ca.pꝛopꝛio.Rõne aũt ſic.quia</line>
        <line lrx="2368" lry="4427" ulx="721" uly="4317">talis ampulla atteltatur materiei ex qᷓ̃ generat</line>
        <line lrx="2363" lry="4529" ulx="726" uly="4410">Sed cũ generat᷑ extali materia flegmatica ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4729" type="textblock" ulx="730" uly="4516">
        <line lrx="2334" lry="4637" ulx="730" uly="4516">quitur intentũ ¶ Quinta regu. Ampulla ap⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="4729" ulx="738" uly="4616">parens cũ magna adherẽtia incirculo doloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4919" type="textblock" ulx="589" uly="4706">
        <line lrx="2348" lry="4832" ulx="589" uly="4706">capitis a vẽtoſitate ſignificat.aut etiam viſco⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="4919" ulx="729" uly="4811">ſitate. Pꝛobatur:quia vt dictum eſt.quia cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5311" type="textblock" ulx="735" uly="4907">
        <line lrx="2346" lry="5020" ulx="736" uly="4907">cõtentũ arguit ſupꝛa regionẽ in qua fſuerit col⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="5110" ulx="735" uly="5005">locatũ.:ꝰ cũ circulus cõmixtꝰ cũ amipulla co</line>
        <line lrx="2352" lry="5217" ulx="735" uly="5099">letur in loco ſup erioꝛi ſeqtur ĩtentũ. Coꝛrela⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5311" ulx="740" uly="5216">rium Ampulla: magna apparens ĩ vꝛina ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="5520" type="textblock" ulx="738" uly="5295">
        <line lrx="2351" lry="5421" ulx="738" uly="5295">toſitatẽ atq; viſcoſitatẽ eſſe in ſtomacho ſigni</line>
        <line lrx="2402" lry="5520" ulx="742" uly="5395">gniſicatet inteſtinis eſt ſignum diſtinctiuum ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="5908" type="textblock" ulx="751" uly="5520">
        <line lrx="2237" lry="5708" ulx="751" uly="5520">De granulis in vꝛina.</line>
        <line lrx="2366" lry="5807" ulx="1038" uly="5690">Egranulis:id eſtampullis mediocnibꝰ</line>
        <line lrx="2366" lry="5908" ulx="1026" uly="5795">dantur he regule¶ Pꝛima regu · In q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="6009" type="textblock" ulx="1038" uly="5891">
        <line lrx="2383" lry="6009" ulx="1038" uly="5891">cunq; partefuerint granula a cerebꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3067" type="textblock" ulx="2398" uly="612">
        <line lrx="3994" lry="724" ulx="2398" uly="612">fluere materiã ft. Ptʒ pꝛimo auc.medicoꝝ.qͥ</line>
        <line lrx="4003" lry="823" ulx="2398" uly="716">ponũt granula ⁊ circulũ eſſe ſignũſuꝑ diſpoſi⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="918" ulx="2405" uly="814">tionẽ cerebꝛi Rõne ſic ꝓpbatur.qꝛ talia granula</line>
        <line lrx="4003" lry="1013" ulx="2409" uly="912">ſignificant ſuper diſpoſitionẽ capitis aut me⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="1114" ulx="2412" uly="1012">diaʒ regionẽ aut ſuꝑ imſimã.Sed nõſcoᷣm ne</line>
        <line lrx="4010" lry="1209" ulx="2407" uly="1107">q;tertiũ abſolute:quia tũc ceſſent ampulle mag</line>
        <line lrx="4003" lry="1316" ulx="2410" uly="1205">ne ex eo:quia facilius eſt virtuti agere ſuꝑ ma⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="1406" ulx="2420" uly="1304">teniã in media regione cõtentã ⁊ in infima qᷓ; in</line>
        <line lrx="4014" lry="1503" ulx="2424" uly="1395">ſupꝛema.Sed agete generatiõis ampulle ap⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1599" ulx="2408" uly="1489">palicate poſſet ſequi actio.quare ⁊c.g̊ granula</line>
        <line lrx="4016" lry="1695" ulx="2428" uly="1592">ſignificat ſupꝛa deſcenſuʒ reumatis. Sʒnotã</line>
        <line lrx="4015" lry="1800" ulx="2433" uly="1692">dũ qð iſta granula alia ? alia ſiguificant ſi fue</line>
        <line lrx="4014" lry="1899" ulx="2431" uly="1791">rint in alia ⁊ alia regione. Cõtenta em̃ in regio</line>
        <line lrx="4033" lry="1997" ulx="2435" uly="1887">ne ſuperioꝛi ſignificãt diſpoſitionẽ capitis.ita</line>
        <line lrx="4023" lry="2091" ulx="2440" uly="1990">q; materia actualiter pe cat in capite. Coõten⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="2185" ulx="2436" uly="2085">ta in media regione ſigniſic at ſupꝛa deſcẽſum</line>
        <line lrx="4020" lry="2288" ulx="2431" uly="2186">reumatis:ad neruos ad pectꝰ ⁊ iſcturas.licet</line>
        <line lrx="4020" lry="2382" ulx="2419" uly="2279">rarius appareãt niſi in ſupꝛema regione. Ideo</line>
        <line lrx="4022" lry="2481" ulx="2441" uly="2376">medici dicunt qð granula abſolute ſignificant</line>
        <line lrx="4023" lry="2577" ulx="2435" uly="2475">ſupꝛa deſcẽſum reumatis ſiue modo deſcẽdat</line>
        <line lrx="4024" lry="2676" ulx="2453" uly="2575">ad partẽ illã ſiue illã. Declarat accidẽtia mani</line>
        <line lrx="4021" lry="2777" ulx="2442" uly="2671">feſta.Ex q̊ verificat᷑ dictũ medicoꝝ q patien</line>
        <line lrx="4032" lry="2874" ulx="2445" uly="2774">tes catarrü ad omue genus moꝛboꝝ ſunt pa⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="2971" ulx="2445" uly="2870">rati.Pꝛobat᷑.quia ex eius fluxu inducit malaʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="3067" ulx="2446" uly="2969">cõplexionẽ in loco i queʒ fluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3229" type="textblock" ulx="2446" uly="3063">
        <line lrx="3989" lry="3229" ulx="2446" uly="3063">De nubecula in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3645" type="textblock" ulx="2444" uly="3239">
        <line lrx="4035" lry="3360" ulx="2694" uly="3239">Enube q̃ diatur nubecula. Notãdũ ꝙ;</line>
        <line lrx="4035" lry="3457" ulx="2550" uly="3344">d tales impoꝛtãt quãdã vapoꝛoſaʒ ſuper</line>
        <line lrx="4031" lry="3540" ulx="2501" uly="3441">fliuitatẽ ⁊ obſcurã apparẽtẽ in vrina ad</line>
        <line lrx="4041" lry="3645" ulx="2444" uly="3539">modũ tele arenee vel pulueris ſparſi per vrinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3739" type="textblock" ulx="2427" uly="3642">
        <line lrx="4036" lry="3739" ulx="2427" uly="3642">qui generat᷑ ex actione caloꝛis pꝛeter naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3836" type="textblock" ulx="2449" uly="3733">
        <line lrx="4032" lry="3836" ulx="2449" uly="3733">de qua dant᷑ tales regule.¶ Pꝛimarrgu.Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3933" type="textblock" ulx="2433" uly="3832">
        <line lrx="4038" lry="3933" ulx="2433" uly="3832">becula liuida apparens in inferioꝛi regione ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="5016" type="textblock" ulx="2454" uly="3931">
        <line lrx="4043" lry="4035" ulx="2457" uly="3931">modũ pulueris ſparſi pꝛincipium ethice ſignifi</line>
        <line lrx="4042" lry="4135" ulx="2455" uly="4028">cat.Patet auc.Aui.pꝛima quarti in.ca.de ſig</line>
        <line lrx="4044" lry="4227" ulx="2454" uly="4127">nis ethice. Rõne autem ſic.quia talis nubecu⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4331" ulx="2458" uly="4226">la ſigniſficat ꝙ caloꝛ pꝛeter naturã incepit age⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="4427" ulx="2460" uly="4320">re in humiditate.⁊ eas reſoluere quod ẽpꝛinci⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="4523" ulx="2459" uly="4419">pium ethice.¶ Scða re. Nubeculoſa vmbꝛo</line>
        <line lrx="4050" lry="4622" ulx="2462" uly="4519">ſa cũ quadã ſpuma crocea vel viridiſuꝑ cale⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="4723" ulx="2459" uly="4616">factione epatis ⁊ multitudinem coleꝛe ſignifi</line>
        <line lrx="4049" lry="4820" ulx="2463" uly="4717">cat.Patet experimẽto.quia tales vꝛine cõmu⸗</line>
        <line lrx="4093" lry="4915" ulx="2463" uly="4814">niter apparent in yctericia vbi ẽ ſuꝑſtua calidi</line>
        <line lrx="4032" lry="5016" ulx="2464" uly="4914">tas epatis et multitudo colere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5877" type="textblock" ulx="2475" uly="5010">
        <line lrx="3872" lry="5191" ulx="2740" uly="5010">De pilis in vꝛina.</line>
        <line lrx="4055" lry="5290" ulx="2681" uly="5188">Otandu  pili diſtinguuntur ex parte</line>
        <line lrx="4058" lry="5389" ulx="2506" uly="5282">n ſube ⁊ ex ꝑte q;titatig.Ex ꝑte coloꝛio.⁊</line>
        <line lrx="4063" lry="5485" ulx="2525" uly="5382">ecer parteſitus.Aliqͥ dicuutur ſubtiles.</line>
        <line lrx="4064" lry="5593" ulx="2475" uly="5481">qliqui groſſi.OQOñq; ſunt multi.quãdoq; pauci.</line>
        <line lrx="4074" lry="5684" ulx="2476" uly="5583">qñũq; in regione media.qũq; in regione ſupꝛe⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="5784" ulx="2483" uly="5676">ma.qñq; ſunt coloꝛis citrini.qñq; fuſci.quado</line>
        <line lrx="4072" lry="5877" ulx="2480" uly="5758">q; rubei.Diſlin guũtur etiã ex ꝑte cauſaꝝ eſici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5998" type="textblock" ulx="2479" uly="5869">
        <line lrx="4072" lry="5998" ulx="2479" uly="5869">entiü:q; quidam cauſant᷑ ex humoꝛibo groſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="6061" type="textblock" ulx="3673" uly="5967">
        <line lrx="3975" lry="6061" ulx="3673" uly="5967">Db i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="493" type="textblock" ulx="2163" uly="256">
        <line lrx="3043" lry="493" ulx="2163" uly="256">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="875" type="textblock" ulx="925" uly="556">
        <line lrx="2540" lry="692" ulx="925" uly="556">fnigidis.quidã caliditate ſupma agentẽ in hu⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="780" ulx="951" uly="666">midũ.Colligit᷑ hec diſtinctio ab Aui.ij.i.⁊ ab</line>
        <line lrx="2512" lry="875" ulx="944" uly="772">vVſaac.i.de vrinis.De quibo dant᷑ he reguie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="975" type="textblock" ulx="1025" uly="870">
        <line lrx="2580" lry="975" ulx="1025" uly="870">¶ Pꝛima re.Pili rubei ſiue citrini apparẽtes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1068" type="textblock" ulx="954" uly="969">
        <line lrx="2543" lry="1068" ulx="954" uly="969">vrina in quacũq; regione nõ exiſtẽtefebꝛe cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1373" type="textblock" ulx="926" uly="1064">
        <line lrx="2577" lry="1189" ulx="955" uly="1064">ditatẽ renũ ſignificat. Patet auc.pꝛincipis.xix.</line>
        <line lrx="2583" lry="1282" ulx="926" uly="1166">iij.deſignis male cõplexio nis calide renũ.Rõ</line>
        <line lrx="2577" lry="1373" ulx="955" uly="1259">ne ſic. quia ſicut de rõnefrigiditatis ẽ albeſce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1753" type="textblock" ulx="925" uly="1362">
        <line lrx="2534" lry="1457" ulx="944" uly="1362">re.ita de rõne caliditatisẽ citrinare.aut calefa</line>
        <line lrx="2535" lry="1572" ulx="946" uly="1457">cere.Sed tñ ſuꝑfluitas atteſtat᷑ mẽbꝛo a quo</line>
        <line lrx="2536" lry="1679" ulx="925" uly="1553">ſuꝑiluit ſequit᷑ ppoſitũ. ¶ Scda re. Pili appa⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1753" ulx="932" uly="1652">r1ẽtes in vꝛina exiſtẽtes pingues ſubſtãtie ſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2250" type="textblock" ulx="853" uly="1753">
        <line lrx="2603" lry="1860" ulx="949" uly="1753">denonexiſtente febꝛe diſſolutionẽ renuʒ ⁊ lum/</line>
        <line lrx="2561" lry="1957" ulx="944" uly="1849">boꝛuʒ ſignificãt.Pꝛobat᷑.Cali piliſunt pa es</line>
        <line lrx="2532" lry="2057" ulx="949" uly="1949">materie reſolute vel diſſolute.aut mẽbꝛoꝝ.ſed</line>
        <line lrx="2556" lry="2155" ulx="853" uly="2042">nõ hoc. 8 atteſtat᷑ diſſolutionẽ mẽbꝛoꝝ ⁊ maxi⸗/</line>
        <line lrx="2553" lry="2250" ulx="930" uly="2146">me vicinoꝝ:vt ſunt renes et lumbi. regula ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2348" type="textblock" ulx="945" uly="2247">
        <line lrx="2529" lry="2348" ulx="945" uly="2247">ra.¶ Tertia re.Pili apparentesin vꝛina aliqᷓ;⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2551" type="textblock" ulx="920" uly="2340">
        <line lrx="2544" lry="2466" ulx="920" uly="2340">æulũ groſſi in ſubſtãtia:ta ſe habẽtes ꝙ ſicom</line>
        <line lrx="2528" lry="2551" ulx="939" uly="2440">ꝑrimant᷑ euaneſcũt.aut ex agitatione vrine re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2644" type="textblock" ulx="935" uly="2542">
        <line lrx="2527" lry="2644" ulx="935" uly="2542">ſoluũtur.tales pili opilationeʒ ab humoꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2745" type="textblock" ulx="940" uly="2638">
        <line lrx="2570" lry="2745" ulx="940" uly="2638">groſſis ⁊ viſcoſis fieriſignificant. Pꝛobat᷑ au⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2841" type="textblock" ulx="933" uly="2735">
        <line lrx="2524" lry="2841" ulx="933" uly="2735">ctoꝛita.Aui.ij.i.Rõne ſic.Aut tales pili ſcant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3046" type="textblock" ulx="917" uly="2837">
        <line lrx="2552" lry="2958" ulx="922" uly="2837">diſſolutionẽ mebꝛoꝝ aut matene. NHon mẽbꝛo⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3046" ulx="917" uly="2933">rũ.qꝛ vꝛina eſſet pĩguis.⁊ pili nõ euaneſcũt.er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3142" type="textblock" ulx="930" uly="3035">
        <line lrx="2521" lry="3142" ulx="930" uly="3035">go atteſtatur materiei reſolute.⁊ per cõſequẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3236" type="textblock" ulx="901" uly="3131">
        <line lrx="2543" lry="3236" ulx="901" uly="3131">materiei groſſe ⁊ viſcoſe opilãtes vias qð erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3530" type="textblock" ulx="879" uly="3227">
        <line lrx="2512" lry="3352" ulx="927" uly="3227">pꝛopoſitum. ¶ Quarta regula. Pili apare⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3451" ulx="879" uly="3330">tes in vrina in ſubſtãtia ſolida vrina exiſtente</line>
        <line lrx="2521" lry="3530" ulx="904" uly="3428">oleaginoſa.tales apparẽtes exiſtente febꝛe diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3547" type="textblock" ulx="1653" uly="3528">
        <line lrx="1960" lry="3547" ulx="1653" uly="3528">₰ — „ ⁶ ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3633" type="textblock" ulx="898" uly="3528">
        <line lrx="2550" lry="3633" ulx="898" uly="3528">ſolutionẽ totius⁊ ethicã fieri ſigniſicant. Pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4045" type="textblock" ulx="906" uly="3624">
        <line lrx="2510" lry="3728" ulx="908" uly="3624">bat᷑ auc.Aui.i.iij.ca.de ſignis ethice.Rone ãt</line>
        <line lrx="2508" lry="3842" ulx="909" uly="3716">ſic. qꝛ tales pili aut ſcant diſſolutionẽ mebꝛo⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="3928" ulx="913" uly="3824">rũ ꝑticulariũ aut totius. HNõ pꝛimũ.qꝛ tũc eſſet</line>
        <line lrx="2361" lry="4045" ulx="906" uly="3920">fe.  ſcom. v per cõſequẽs regula eſt vera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="4198" type="textblock" ulx="915" uly="4019">
        <line lrx="2431" lry="4198" ulx="915" uly="4019">De Squamis in vꝛina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="4401" type="textblock" ulx="914" uly="4192">
        <line lrx="2536" lry="4319" ulx="914" uly="4192">4 E ſquamis apparẽtitbo in vꝛina. Hotã</line>
        <line lrx="2531" lry="4401" ulx="923" uly="4300">DIDagdumcirca quid noĩs ipᷣaꝝ ſquamaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4499" type="textblock" ulx="832" uly="4394">
        <line lrx="2506" lry="4499" ulx="832" uly="4394">WVaſquame differunt afurfureis reſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4791" type="textblock" ulx="890" uly="4492">
        <line lrx="2528" lry="4618" ulx="904" uly="4492">tionibo ꝗꝛ furſuree reſoluiões dicũtur ꝑtinere</line>
        <line lrx="2530" lry="4717" ulx="907" uly="4582">ad ſimilitudinẽ ſquame piſciu. Differũt etia ex</line>
        <line lrx="2543" lry="4791" ulx="890" uly="4685">ꝑte cauſaꝝ:qꝛ materia faciẽsſquamasẽ groſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4889" type="textblock" ulx="906" uly="4785">
        <line lrx="2503" lry="4889" ulx="906" uly="4785">oꝛ qᷓ; materia faciẽs reſolutiõesfurfureas. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4987" type="textblock" ulx="892" uly="4882">
        <line lrx="2541" lry="4987" ulx="892" uly="4882">militer differũt ex ꝑte excoꝛiatiõnis.qꝛ funuree</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="5480" type="textblock" ulx="869" uly="4976">
        <line lrx="2496" lry="5084" ulx="893" uly="4976">reſolutiones accidut cõfoꝛmata excoꝛiatione</line>
        <line lrx="2498" lry="5183" ulx="895" uly="5074">Squame aũt accidũt in pꝛincipio excoꝛiatõis</line>
        <line lrx="2499" lry="5281" ulx="905" uly="5178">cñ ꝑtes extrinſece⁊ intrinſece dicunt᷑ eſſe groſſi</line>
        <line lrx="2494" lry="5382" ulx="887" uly="5272">oꝛes q; ꝑtes intermedie.quibo ſtancibo ponũtur</line>
        <line lrx="2489" lry="5480" ulx="869" uly="5370">he regule.¶ Pꝛima regula. Squame appaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5570" type="textblock" ulx="894" uly="5472">
        <line lrx="2583" lry="5570" ulx="894" uly="5472">rentes in vꝛina tales inquantum ſquame ⁊ ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5668" type="textblock" ulx="883" uly="5564">
        <line lrx="2381" lry="5668" ulx="883" uly="5564">febꝛe aparentes ſcabiem ſigniſicãt ſiccam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="5772" type="textblock" ulx="885" uly="5664">
        <line lrx="2500" lry="5772" ulx="885" uly="5664">Pꝛobat᷑. Hã cũ materie ex quibofiunt ſquame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="5870" type="textblock" ulx="869" uly="5758">
        <line lrx="2485" lry="5870" ulx="869" uly="5758">ſunt groſſe.tunc talis materia noſt eſt apta per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="6005" type="textblock" ulx="852" uly="5860">
        <line lrx="2483" lry="6005" ulx="852" uly="5860">poꝛos exalare.Exalat ergo t atu pars lubcilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="6029" type="textblock" ulx="2584" uly="5878">
        <line lrx="4107" lry="6029" ulx="2584" uly="5878">ſiit ꝓpparcbunt.De quiby dani tales regule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="708" type="textblock" ulx="2659" uly="583">
        <line lrx="4135" lry="708" ulx="2659" uly="583">er qua inficit᷑ cutis infectiõe tenui et ſubtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="906" type="textblock" ulx="2583" uly="684">
        <line lrx="4364" lry="820" ulx="2605" uly="684">Scda re. Squame apparẽtes in vꝛina cum</line>
        <line lrx="4348" lry="906" ulx="2583" uly="798">gr auitate in regione pectinis ſignificant ꝙ ve,-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="1791" type="textblock" ulx="2647" uly="882">
        <line lrx="4263" lry="992" ulx="2662" uly="882">ſica incepit excoꝛiari.Patet ex deductione ſcdᷣe</line>
        <line lrx="4266" lry="1102" ulx="2662" uly="984">cauſe pꝛedicte.¶ Tertia re.Squame apparẽ⸗</line>
        <line lrx="4251" lry="1195" ulx="2666" uly="1084">tes in vrina cũ vitio febꝛis pꝛimã ꝑtẽ ethice.et</line>
        <line lrx="4315" lry="1288" ulx="2662" uly="1173">ethicãfieriſignificãt. Pꝛobat᷑.qꝛ ſicut ſe habet</line>
        <line lrx="4285" lry="1395" ulx="2661" uly="1275">pꝛima humiditas ad ſecundã bumiditatẽ irafur</line>
        <line lrx="4298" lry="1480" ulx="2660" uly="1375">furee reſolutiões atteſtãtur reſolutione ſecũde</line>
        <line lrx="4297" lry="1590" ulx="2662" uly="1474">humigditatis que eſt ſubtilioꝛ ipſa pꝛima humi⸗</line>
        <line lrx="4293" lry="1689" ulx="2660" uly="1571">ditate.ergo ſquame atteſtabunt᷑ reſolutioni pꝛi</line>
        <line lrx="4258" lry="1791" ulx="2647" uly="1671">me humiditatis que eſt groſſioꝛ.et ideo ethicã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3257" type="textblock" ulx="2636" uly="1765">
        <line lrx="3492" lry="1905" ulx="2652" uly="1765">pꝛime ſpeciei ſignincat ,</line>
        <line lrx="4306" lry="2074" ulx="2659" uly="1857">De Furkureis relolutio⸗</line>
        <line lrx="4121" lry="2176" ulx="2647" uly="2052">nibus in vria. ðUBUĩ</line>
        <line lrx="4248" lry="2275" ulx="2774" uly="2145">Rimo notãdũ q; ip̃a pꝛocedũt ex alte⸗</line>
        <line lrx="4297" lry="2373" ulx="2656" uly="2249">IVra cauſax illaꝝ. Aut ex ſolutione mas⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="2473" ulx="2739" uly="2350">terie colice aduſte vel flegmatis ſalſi. qᷓ</line>
        <line lrx="4252" lry="2565" ulx="2648" uly="2434">partes ſeparate trqſmittũtur ad vias vrine. et</line>
        <line lrx="4286" lry="2669" ulx="2651" uly="2538">cũipᷣa ſuꝑfluitate mittũtur vel ex reſolutione ꝑ</line>
        <line lrx="4245" lry="2761" ulx="2648" uly="2642">tium cartilaginoſaꝝ aut neruoſaꝝ.vt eſt veſica</line>
        <line lrx="4274" lry="2861" ulx="2643" uly="2733">et hmõi. Et dicũtur furfuree reſolutiones qꝛ re</line>
        <line lrx="4249" lry="2959" ulx="2641" uly="2833">ſident in vrina ad ſimilitudinẽ furfuꝝ groſſarũ</line>
        <line lrx="4273" lry="3048" ulx="2636" uly="2938">Uel accidũt ex reſolutione humiditatũ ſecũda⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="3159" ulx="2641" uly="3042">rũ vt ros caàbiũ q̃ ſunt cõpoſite ex partib grols⸗</line>
        <line lrx="4277" lry="3257" ulx="2636" uly="3129">ſis ⁊ ſubtilibo.q̃re cõtingit vnã ab alia ſeparari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3353" type="textblock" ulx="2573" uly="3232">
        <line lrx="4279" lry="3353" ulx="2573" uly="3232">Dequibo reſolutiõibo dantur tales regule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="4427" type="textblock" ulx="2618" uly="3330">
        <line lrx="4235" lry="3453" ulx="2637" uly="3330">¶ Pꝛima re. Jurfuree reſolutiões apparẽtes in</line>
        <line lrx="4284" lry="3540" ulx="2629" uly="3434">vrina ſinefe.aut in doloꝛe ſine fe.aut doloꝛe in</line>
        <line lrx="4240" lry="3648" ulx="2629" uly="3537">determinata ꝑte coꝛꝑis ſcabiẽ coꝛꝑis eſſe ſcat.</line>
        <line lrx="4269" lry="3740" ulx="2622" uly="3628">q̃ cõcluſio ꝓbat᷑ auct. Ani:ca.deſcabie.Rõne</line>
        <line lrx="4274" lry="3837" ulx="2634" uly="3727">aũt ſic.qꝛ tales furfuree reſolutiones aut atte⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3936" ulx="2632" uly="3824">ſtantur ſcabiei aut vlcerationi.aut reſolutioni</line>
        <line lrx="4230" lry="4047" ulx="2629" uly="3926">Nõ ſcoᷣm.qꝛ tũc eſſet grauitas⁊ dolor in earũ</line>
        <line lrx="4230" lry="4138" ulx="2621" uly="4029">euacuatiõe.Hõ tertiũ:qꝛ tũc eſſet vrine graui⸗</line>
        <line lrx="4232" lry="4238" ulx="2618" uly="4131">tas aut doloꝛ in eaꝝ euacuatiõe.&amp;̊ pꝛimũ quod</line>
        <line lrx="4235" lry="4331" ulx="2627" uly="4224">erat ꝓbãdũ.¶ Scða re.urſuree reſolutiões</line>
        <line lrx="4226" lry="4427" ulx="2621" uly="4320">in vrina apparẽetes cũ grauitate et doloꝛe circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="4530" type="textblock" ulx="2557" uly="4420">
        <line lrx="4257" lry="4530" ulx="2557" uly="4420">regionẽ pectinis vlcerationẽ veſice ſigniſicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5106" type="textblock" ulx="2617" uly="4521">
        <line lrx="4222" lry="4629" ulx="2624" uly="4521">patʒ.qꝛ vbi doloꝛibi egritudo.ſed qꝛ nõ erit ita</line>
        <line lrx="4231" lry="4723" ulx="2618" uly="4616">vitales reſolutiones pꝛoueniũt ab vlceratiõe</line>
        <line lrx="4253" lry="4816" ulx="2618" uly="4714">vt dictũ ẽ. ¶ Tertia re.Furfuree reſolutiones</line>
        <line lrx="4256" lry="4923" ulx="2618" uly="4815">apparẽtes cũ febꝛe in vꝛinam ethicã ſcdᷣeſpeciei</line>
        <line lrx="4225" lry="5013" ulx="2617" uly="4907">ſignificãt. Patet a ſufficiẽti diuiſione cauſarũ</line>
        <line lrx="4046" lry="5106" ulx="2617" uly="5011">ipſarum reſolutionũ furfurearum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5797" type="textblock" ulx="2607" uly="5108">
        <line lrx="4241" lry="5290" ulx="2636" uly="5108">De thomis in vꝛina.</line>
        <line lrx="4246" lry="5408" ulx="2658" uly="5291">DODtita q  athomos debemꝰĩitelligere ᷓ</line>
        <line lrx="4219" lry="5507" ulx="2677" uly="5394">n nula ꝑua ad modũ pũctoꝝ vt italoqᷣr qᷓ</line>
        <line lrx="4230" lry="5612" ulx="2844" uly="5488">diſtinguütur ex gte loci et ex ꝑte ſubſta</line>
        <line lrx="4230" lry="5704" ulx="2610" uly="5584">tie et ex ꝑte cauſaꝝ aqͥbo generãt᷑ tales athomi.</line>
        <line lrx="4229" lry="5797" ulx="2607" uly="5681">BGBenerant᷑ iñ̃ vt plurimũ a materia flegmatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="5805" type="textblock" ulx="3364" uly="5790">
        <line lrx="3378" lry="5805" ulx="3364" uly="5790">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="5917" type="textblock" ulx="2605" uly="5781">
        <line lrx="4223" lry="5917" ulx="2605" uly="5781">inhibita in neruis.qͥ ſignificabũtregionẽ in q⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2825" lry="484" type="textblock" ulx="1948" uly="303">
        <line lrx="2825" lry="484" ulx="1948" uly="303">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2973" type="textblock" ulx="712" uly="614">
        <line lrx="2316" lry="724" ulx="712" uly="614">¶ Ppꝛima re. Athomi apparẽtes in vrina infũ⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="839" ulx="714" uly="720">do reſidentes doloꝛẽ in mẽbꝛis generatius et</line>
        <line lrx="2328" lry="929" ulx="718" uly="811">pedib: genub.⁊ ꝑ ↄñs podagrã exillis ſignãt</line>
        <line lrx="2337" lry="1013" ulx="721" uly="912">Pꝛobat᷑ pꝛimo auc.Aui.xxij.tertij.ca.de poda</line>
        <line lrx="2324" lry="1130" ulx="725" uly="1007">ga⁊ ſciatica. Rõne vero ſic.Lales athomi ſi⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1205" ulx="726" uly="1109">gniticãt materiã cõtentã in mẽbꝛis neruoꝝ in⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1308" ulx="727" uly="1206">ferioꝝ.⁊ per ↄñs in mẽbꝛis regionis in fine que</line>
        <line lrx="2325" lry="1422" ulx="728" uly="1298">integrat᷑ ex mẽbꝛis pᷣdictis.¶¶ Scða re. Atho</line>
        <line lrx="2334" lry="1515" ulx="733" uly="1404">mi apparẽtes in media regione doloꝛẽ in mem</line>
        <line lrx="2327" lry="1600" ulx="730" uly="1494">bꝛis ſpiritualiba ſᷣcan.ꝓrobat᷑.quia ſicut atho</line>
        <line lrx="2347" lry="1693" ulx="734" uly="1589">miin infima regione ſupꝛa infimã regionẽ ſig⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1792" ulx="731" uly="1683">nificant.ita athomi in medio indicãtſuꝑ mediã</line>
        <line lrx="2347" lry="1896" ulx="731" uly="1785">vt apparet etiã ex alijs ſuꝑfluitatibo·¶ Lertia</line>
        <line lrx="2345" lry="1991" ulx="729" uly="1890">re.Athomi apparentes vniuerſaliter ꝑ totam</line>
        <line lrx="2336" lry="2091" ulx="735" uly="1986">vrinã omniũ mẽbꝛoꝝ.⁊ ꝑ cõſequẽs totũ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="2350" lry="2185" ulx="734" uly="2072">dolorẽ ſignificãt:pꝛobat ſic.Athomi partialeſ</line>
        <line lrx="2338" lry="2286" ulx="736" uly="2174">partialẽ doloꝛẽ ſignificãt.ita athomi vniuerſa⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2381" ulx="737" uly="2276">les et vniuerſaliter apparetes vniuerſalẽ dolo</line>
        <line lrx="2353" lry="2493" ulx="738" uly="2371">rem ſignitficant.ergo intentũ regale eſt verum.</line>
        <line lrx="2340" lry="2585" ulx="743" uly="2478">¶ Quarta reg.ſumpta ab Aui.pꝛimo canone</line>
        <line lrx="2342" lry="2682" ulx="744" uly="2572">fen ſcðᷣa ca.de ſignis impꝛegnatiõis.Urina lu⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="2782" ulx="743" uly="2661">cida pura in ſubſtãtia in qua apparuerit aliqᷣd</line>
        <line lrx="2346" lry="2889" ulx="744" uly="2759">groſſuz ſile nubi. ⁊ in ea fuerint athomi deſcen</line>
        <line lrx="2349" lry="2973" ulx="751" uly="2865">dẽtes ⁊ aſcẽdẽtes globatim inferiꝰ impꝛegnati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3075" type="textblock" ulx="750" uly="2966">
        <line lrx="2373" lry="3075" ulx="750" uly="2966">onẽ ⁊ conceptũ ſigniſicãt.ptʒ auctoꝛitate pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3619" type="textblock" ulx="751" uly="3060">
        <line lrx="2368" lry="3186" ulx="751" uly="3060">dicta. Rõne ſic.qꝛ tales athomi autſigniſcant</line>
        <line lrx="2358" lry="3288" ulx="754" uly="3155">ſupꝛa doloꝛẽ iuncturarũ aut neruoꝝ aut ſuꝑ cõ</line>
        <line lrx="2358" lry="3380" ulx="760" uly="3252">ceptum.ſed nõ pꝛimũ vt patet per concluſioes</line>
        <line lrx="2374" lry="3482" ulx="761" uly="3377">pꝛecedentes.ergo ⁊c R „</line>
        <line lrx="2355" lry="3619" ulx="1932" uly="3486">ous li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3849" type="textblock" ulx="731" uly="3462">
        <line lrx="1894" lry="3641" ulx="731" uly="3462">De Helolutioni</line>
        <line lrx="2367" lry="3849" ulx="1024" uly="3739">Ootãdũ qꝙ per roſolutiões cinericias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="5230" type="textblock" ulx="762" uly="3649">
        <line lrx="1333" lry="3747" ulx="762" uly="3649">nericijs in vrina</line>
        <line lrx="2365" lry="3945" ulx="851" uly="3838">n nõ debemintelligere reſidẽtes in vꝛina</line>
        <line lrx="2362" lry="4045" ulx="1027" uly="3932">ad modũ furfurearũ reſolutionum.ſed</line>
        <line lrx="2377" lry="4148" ulx="770" uly="4025">ſunt groſſioꝛes que accidũt et apparẽt ex diſſs</line>
        <line lrx="2370" lry="4241" ulx="773" uly="4134">lutione materiaꝝflegmaticaꝝ.aut melãcolica⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="4344" ulx="771" uly="4225">rũ aut ſanguinearũ groſſaꝝ que reſolute ſimul</line>
        <line lrx="2378" lry="4446" ulx="773" uly="4328">cum ſuꝑfluitate euacuant᷑.et eaꝝ apparẽtia at⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="4537" ulx="768" uly="4427">teſt atur mẽbꝛis a quibo reſoluũtur.q̊ ſtantepo</line>
        <line lrx="2376" lry="4640" ulx="776" uly="4527">nunt iſte regule. ¶ Prima re. Reſolutiões ci⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="4731" ulx="775" uly="4629">neree ſubtiles in coloꝛe adherẽtes globate vel</line>
        <line lrx="2396" lry="4842" ulx="775" uly="4725">cõgregate ad inuicẽ ⁊ infundo reſidẽtes reten⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="4936" ulx="777" uly="4823">ſionẽ mẽſtruoꝝ in mulieribo ſᷣ cant.pꝛobat᷑ au⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="5027" ulx="777" uly="4917">ctoꝛi.Aui.xij.tertij. Rõne aũt ſic.qꝛ tales reſo⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="5130" ulx="777" uly="5016">lutiones atteſtant᷑ materie peccãti in loco ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="5230" ulx="780" uly="5115">quo ad vias vꝛine:que materie contingit eua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="5316" type="textblock" ulx="783" uly="5212">
        <line lrx="2389" lry="5316" ulx="783" uly="5212">cuari et retẽta ſtimulãt virtutẽ ad eiꝰexpulſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="6010" type="textblock" ulx="762" uly="5309">
        <line lrx="2401" lry="5425" ulx="783" uly="5309">nẽ:et qꝛnõ poteſt euacuari ſᷣm ſe ꝓpter opilati</line>
        <line lrx="2391" lry="5522" ulx="789" uly="5406">onẽ euacuatur aũt aliq̃ ꝑtes ex qrũ ſeꝑatione</line>
        <line lrx="2397" lry="5622" ulx="789" uly="5503">generãt᷑ tales reſolutiões.Etiõ notãter ponit</line>
        <line lrx="2397" lry="5716" ulx="794" uly="5598">in cõcluſiõe reſidẽtes in fundo ⁊ globate exiſtẽ⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="5821" ulx="791" uly="5695">tes ex eo ꝙ cõtentũ in regione ſuꝑioꝛi atteſtat</line>
        <line lrx="2412" lry="5906" ulx="789" uly="5798">materie contente in tali regione. Jõ cũ materie</line>
        <line lrx="2410" lry="6010" ulx="762" uly="5888">meſtruales ſũt ibi reſidẽtes,. claruʒ ẽ ꝙ relolutõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="3075" type="textblock" ulx="2412" uly="615">
        <line lrx="4016" lry="742" ulx="2412" uly="615">nes ibi apparẽtes ſcãt eaꝝ reſolutioneʒ materie</line>
        <line lrx="4086" lry="816" ulx="2417" uly="717">rũ q̃re ↄcluſio vᷣa. S cða re:Reſolutiões ci</line>
        <line lrx="4011" lry="916" ulx="2417" uly="813">neree ſubnigre in coloꝛe ſparſe ꝑ vꝛinã fluxum</line>
        <line lrx="4012" lry="1013" ulx="2423" uly="910">mẽſtruoꝝ actu alẽ ſᷣcant.pꝛobat᷑ auc.Aui.loco</line>
        <line lrx="4024" lry="1127" ulx="2422" uly="1009">pꝛeallegato. Rõneſic.qꝛ aut tales ſignificant</line>
        <line lrx="4051" lry="1219" ulx="2425" uly="1109">retẽtionẽ mẽſtruoꝝ aut fluxũ.HNõ pmũ.qꝛ tũc</line>
        <line lrx="4026" lry="1321" ulx="2427" uly="1199">reſiderẽt in fundo.qm̃ derõne grauis ẽ ⁊ nõeſ</line>
        <line lrx="4047" lry="1406" ulx="2431" uly="1296">ſent cõgregate.vt ꝓbatũ ẽ. ſᷣcãt actualẽ fluxũ</line>
        <line lrx="4069" lry="1500" ulx="2441" uly="1397">¶ ZTertia re.Cinericee reſolutiões ſubnigre et</line>
        <line lrx="4025" lry="1613" ulx="2433" uly="1490">groſſe adherẽtes ſube vꝛinali in fundo ſpleneti</line>
        <line lrx="4033" lry="1710" ulx="2442" uly="1587">cã paſſionẽ ⁊ apoſtema ſplenis ſcant.Pꝛobat᷑</line>
        <line lrx="4050" lry="1791" ulx="2452" uly="1691">aucto.oĩm medicoꝝ vnanimiter aſſerentium</line>
        <line lrx="4040" lry="1907" ulx="2454" uly="1783">hoc eſſeſignũ male diſpoſitiõis ſplenis. Rõne</line>
        <line lrx="4049" lry="2005" ulx="2440" uly="1888">ſic.quia aut tales reſolutiones atteſtant᷑ mate⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="2104" ulx="2445" uly="1983">rie menſtruali aut melãcolice alibi contente.</line>
        <line lrx="4050" lry="2202" ulx="2457" uly="2084">HNon pꝛimũ vtptʒ ꝑ pꝛimã cõcluſionẽ.̊ cũ ſplẽ</line>
        <line lrx="4058" lry="2282" ulx="2452" uly="2179">ſit receptaculũ humoꝛis melãcolici.ſequit᷑ ꝙ ta</line>
        <line lrx="4057" lry="2379" ulx="2462" uly="2280">les reſolutiões atteſtãtur materie contente in</line>
        <line lrx="4038" lry="2486" ulx="2457" uly="2376">ſplene qð ẽ poſitũ.i¶ Quarta re.Reſolutiões</line>
        <line lrx="4044" lry="2575" ulx="2450" uly="2474">cineree apparẽtes in fi.fe.flegmaticarũ.ſebꝛem</line>
        <line lrx="4065" lry="2676" ulx="2463" uly="2572">flegmatticã ad melãcolicã ꝑmutari ſᷣcãt.Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="2774" ulx="2459" uly="2671">batur quia tales ſᷣcãt materiã flegmaticã adu⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2866" ulx="2465" uly="2767">ri.ad cuiꝰ aduſtionẽ ſequit᷑ geneneratio humo</line>
        <line lrx="4076" lry="2969" ulx="2463" uly="2868">rũ melancolicoꝝ.qui cum peccauerit putrefactꝰ</line>
        <line lrx="4139" lry="3075" ulx="2464" uly="2965">indicat melancolicam febrem. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3243" type="textblock" ulx="2656" uly="3056">
        <line lrx="3924" lry="3243" ulx="2656" uly="3056">De lanie in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="6064" type="textblock" ulx="2475" uly="3242">
        <line lrx="4104" lry="3343" ulx="2660" uly="3242">Ota ſanies nunq; apparet in vꝛina niſi</line>
        <line lrx="4061" lry="3440" ulx="2556" uly="3343">n ſtante vlceratione in vijs aut eruptione</line>
        <line lrx="4071" lry="3542" ulx="2696" uly="3441">apoſtemat; currẽtis ꝑ viã vꝛine.q ſani⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="3651" ulx="2475" uly="3534">es diuerſificat ⁊ ex ꝑte ſitus.de q̊ erit ⁊ emittit᷑.</line>
        <line lrx="4066" lry="3745" ulx="2480" uly="3637">Scðdo ex parte qtitatis.qꝛ qñũq; apparet pau⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="3840" ulx="2482" uly="3729">ca qñq; multa qñq; tota ſanioſa.de qua dant</line>
        <line lrx="4090" lry="3936" ulx="2479" uly="3825">iſte regule. ¶ Pꝛima reg. Sanies in vrnina in</line>
        <line lrx="4068" lry="4039" ulx="2487" uly="3926">pauca q;titate apparet in ꝑtibo renũ exiſtente</line>
        <line lrx="4082" lry="4138" ulx="2483" uly="4019">doloꝛe. apa renũ aut vlcerationẽ ſcat materiã</line>
        <line lrx="4094" lry="4236" ulx="2484" uly="4118">paucã ſaniei per locũ anguſtũ differre q̃les ſũt</line>
        <line lrx="4071" lry="4331" ulx="2485" uly="4219">poꝛri.⁊ vbi doloꝛ ibi egritudo auctoꝛi.ypocra</line>
        <line lrx="4075" lry="4430" ulx="2484" uly="4314">tis decimo cõmẽto. Regula cõfirmat᷑ auctoꝛ.</line>
        <line lrx="4087" lry="4519" ulx="2483" uly="4411">Aui.xviij.tertij.ca.de apoſtemata renũ vlcera</line>
        <line lrx="4086" lry="4616" ulx="2482" uly="4503">tionẽ.i¶¶ Scðda re.Urina cũ ſanie multa in quã</line>
        <line lrx="4114" lry="4719" ulx="2486" uly="4609">titate apparẽs cũ graui et forti fetoꝛe doloꝛe ex</line>
        <line lrx="4099" lry="4811" ulx="2488" uly="4706">iſtente in pectoꝛe ſignificat apoſtema aut vlce⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="4908" ulx="2488" uly="4795">rationẽ in veſica.Ptʒ quia talisſignificat mul</line>
        <line lrx="4103" lry="5008" ulx="2502" uly="4905">tã materiã putridã in loco ꝓpinquo et lato.qua</line>
        <line lrx="4128" lry="5102" ulx="2495" uly="4995">lem dicimus habere veſicã.qᷓre ⁊ c. Et dicitur</line>
        <line lrx="4104" lry="5198" ulx="2488" uly="5092">notãter multa.qꝛ ꝑhoc diltinguit᷑ apoſtema et</line>
        <line lrx="4086" lry="5304" ulx="2494" uly="5186">vlceratio veſice ab apᷣate ⁊ vlceratiõerenũ Loꝛ</line>
        <line lrx="4102" lry="5391" ulx="2496" uly="5284">relariũ. Urina ſanioſa multa cũ dolorein pecti</line>
        <line lrx="4091" lry="5496" ulx="2497" uly="5387">ne apoſtema ſignificat in muliere apᷣa in matri</line>
        <line lrx="4094" lry="5594" ulx="2502" uly="5483">ce.patet ex cauſis ſupꝛ adictis.i¶ Tertiaregu.</line>
        <line lrx="4181" lry="5682" ulx="2512" uly="5584">UVrina ſanioſa et coꝛrupta cum doloꝛe et pul?⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="5796" ulx="2513" uly="5680">ſatione in ygocundrio dextro ſignificat apo⸗</line>
        <line lrx="4115" lry="5884" ulx="2502" uly="5777">ſtema epatis eſſe coꝛruptum.patet.quia do⸗</line>
        <line lrx="4118" lry="6064" ulx="2520" uly="5856">loꝛ ſignificat egritudinẽ in eo. chconiag it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2647" lry="447" type="textblock" ulx="1855" uly="237">
        <line lrx="2647" lry="447" ulx="1855" uly="237">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1435" type="textblock" ulx="891" uly="538">
        <line lrx="2535" lry="657" ulx="939" uly="538">apoſtemn epatis terminari ꝑ vias vꝛine. vt ha⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="773" ulx="891" uly="647">betur decima quarta tercij. ¶ Quarta. Uꝛina</line>
        <line lrx="2541" lry="869" ulx="943" uly="742">ſanioſa apparens in pleuretico aut empico mi</line>
        <line lrx="2560" lry="970" ulx="943" uly="843">norarato ſputo ⁊ accidẽtibo malis remiſſis.ſig</line>
        <line lrx="2535" lry="1064" ulx="929" uly="941">nificat pleureſim aut empina tenminabiliper vi</line>
        <line lrx="2555" lry="1165" ulx="946" uly="1045">as vꝛine licet raro.vt habet᷑ in capitulis ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="2538" lry="1258" ulx="936" uly="1142">minorato ſputo nõ per euacuationẽ materiei</line>
        <line lrx="2536" lry="1361" ulx="935" uly="1239">ſigmificat materiã de iuani ad vias vꝛine.Cor</line>
        <line lrx="2551" lry="1435" ulx="937" uly="1340">relarium. Hõ teneatur medicꝰ exminoꝛatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1659" type="textblock" ulx="937" uly="1437">
        <line lrx="2534" lry="1555" ulx="940" uly="1437">ſputi in pleuretico ſi viderit accidentia remitii.</line>
        <line lrx="2566" lry="1659" ulx="937" uly="1534">patet quia hoc ſignificat naturam creticareꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1737" type="textblock" ulx="934" uly="1630">
        <line lrx="2354" lry="1737" ulx="934" uly="1630">aliam viam.⁊ ſic terminani moꝛbum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1937" type="textblock" ulx="941" uly="1730">
        <line lrx="2393" lry="1937" ulx="941" uly="1730">De ledimme in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1958" type="textblock" ulx="939" uly="1901">
        <line lrx="2534" lry="1958" ulx="939" uly="1901">C ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2116" type="textblock" ulx="959" uly="1994">
        <line lrx="1200" lry="2021" ulx="995" uly="1994">2„*</line>
        <line lrx="1204" lry="2064" ulx="1004" uly="2043">1 X.</line>
        <line lrx="1016" lry="2116" ulx="959" uly="2076">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="2604" type="textblock" ulx="907" uly="2202">
        <line lrx="2518" lry="2321" ulx="1207" uly="2202">e dicũrur eſſe actõ caloꝛis naturalis.qͥ</line>
        <line lrx="2523" lry="2428" ulx="918" uly="2303">agit in materiã actualiter peccantẽ ex q̃ tanq;</line>
        <line lrx="2514" lry="2521" ulx="921" uly="2404">materiali cauſa ſit ypoſtaſis.finis aũt vt talis</line>
        <line lrx="2514" lry="2604" ulx="907" uly="2501">materia pᷣpare? ad expulſionẽ. Yoꝛmalis vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2340" type="textblock" ulx="2528" uly="2316">
        <line lrx="2541" lry="2340" ulx="2528" uly="2316">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2705" type="textblock" ulx="903" uly="2588">
        <line lrx="2521" lry="2705" ulx="903" uly="2588">cã eſt iſta qꝙ ipᷣa ſit alba leuis pinealis ⁊ equalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2902" type="textblock" ulx="897" uly="2691">
        <line lrx="2540" lry="2823" ulx="898" uly="2691">et reſidet in fundo ?⁊ dicat laudabilis continua</line>
        <line lrx="2514" lry="2902" ulx="897" uly="2795">per oẽs ꝑtes ſuas. Ex q̊ ſequit᷑ coꝛrelarie.q; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3008" type="textblock" ulx="891" uly="2886">
        <line lrx="2537" lry="3008" ulx="891" uly="2886">vꝛina pfecte ſana nõ debʒ appere ppoſtaſis.ptʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3289" type="textblock" ulx="887" uly="2992">
        <line lrx="2534" lry="3115" ulx="894" uly="2992">qꝛ: in vrina talis corꝑis ſani deficit materia ex</line>
        <line lrx="2509" lry="3220" ulx="887" uly="3081">qua fit vel gnat᷑ ypoſtaſis. qꝛ ſiin eo peccaret</line>
        <line lrx="2503" lry="3289" ulx="887" uly="3183">materia nõ eſſet coꝛpus vere ſanũ.Coꝛrelariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3398" type="textblock" ulx="901" uly="3277">
        <line lrx="2503" lry="3398" ulx="901" uly="3277">ſcðᷣm.ꝙ; deſiciẽte oltero ↄditionũ pᷣdictaꝝ q ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3588" type="textblock" ulx="878" uly="3374">
        <line lrx="2524" lry="3506" ulx="893" uly="3374">ſa cu ſit alba etiãa illa ypoſtaſis nõ dicit᷑ lauda⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3588" ulx="878" uly="3472">bilis. Loꝛrelariũ tertin. A waritio ypoſtaſis ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3689" type="textblock" ulx="875" uly="3569">
        <line lrx="2557" lry="3689" ulx="875" uly="3569">gnificat materiã cõplete digeſtã ⁊ paratam ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4270" type="textblock" ulx="827" uly="3667">
        <line lrx="2520" lry="3796" ulx="875" uly="3667">pulſioni.que dicunt᷑ eſſe cã tꝑm vere criſis de</line>
        <line lrx="2519" lry="3888" ulx="889" uly="3770">laudabili poſtaſi.Et de his dant᷑ tales regule</line>
        <line lrx="2516" lry="3989" ulx="878" uly="3858">¶ Pꝛima rc. ypoſtaſis ſubnigra in coloꝛe ap⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="4083" ulx="827" uly="3965">parẽs in vꝛina lõga egritudinẽ ſigniſicat.Pꝛo</line>
        <line lrx="2513" lry="4182" ulx="870" uly="4059">bat᷑.nã talis ypoſtaſis atteſi atur materie melã⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="4270" ulx="868" uly="4162">colice que eſt difficilis reſolutioòis ⁊ euacuatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4374" type="textblock" ulx="794" uly="4260">
        <line lrx="2533" lry="4374" ulx="794" uly="4260">nis: At ex ſnia Aui.in ca. de ſignis quartane.qʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="4469" type="textblock" ulx="859" uly="4354">
        <line lrx="2507" lry="4469" ulx="859" uly="4354">obitante materia difficilis eradicationis moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="4857" type="textblock" ulx="777" uly="4457">
        <line lrx="2514" lry="4572" ulx="851" uly="4457">bus neceſſario pꝛolongat.ergo regula veaa</line>
        <line lrx="2484" lry="4667" ulx="870" uly="4544">¶ Secunda regula. Sedimen liuidũ in colo</line>
        <line lrx="2479" lry="4761" ulx="777" uly="4649">re moꝛtiſicationẽ caloꝛis innati ſignificat. Nã</line>
        <line lrx="2508" lry="4857" ulx="852" uly="4747">talis ypoſtaſis ſigniũcat ſuffocationem calo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5459" type="textblock" ulx="782" uly="4846">
        <line lrx="2474" lry="4968" ulx="782" uly="4846">ris innati a materia melancolica ad quã ſequi</line>
        <line lrx="2498" lry="5071" ulx="854" uly="4948">tur moꝛtiſicatio.vt patet de cauſis liuiditatis</line>
        <line lrx="2496" lry="5159" ulx="849" uly="5038">ſuperius.i¶ Tertia regula. Sedimen nigrum</line>
        <line lrx="2497" lry="5260" ulx="808" uly="5140">in colore quod pꝛeceſſit liudum moꝛtem ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="5363" ulx="856" uly="5236">qquam ſigmiſicat.pꝛobat᷑ quia tale ſedimen ſig⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="5459" ulx="843" uly="5336">mificat vltimam aduſtionem ad quã cito ſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="5649" type="textblock" ulx="773" uly="5439">
        <line lrx="2497" lry="5565" ulx="845" uly="5439">tur moꝛs. qre regula vera. ¶ Quartare. Sedi</line>
        <line lrx="2498" lry="5649" ulx="773" uly="5535">men diuiſum in lubſtantia ? ſparſimper vꝛinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="5972" type="textblock" ulx="756" uly="5628">
        <line lrx="2477" lry="5767" ulx="756" uly="5628">ventolitatẽ ſigniſicat. pbatur qꝛ talis ẽ ꝓpoꝛtio</line>
        <line lrx="2481" lry="5866" ulx="852" uly="5723">ventoſitatis ad alias ſuperſluitates. enamta⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="5972" ulx="842" uly="5822">lis eſt ꝓpoꝛtio ad ventoſitatem⸗ bydropiſim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2215" type="textblock" ulx="1224" uly="1910">
        <line lrx="2581" lry="2038" ulx="1242" uly="1910">Eſedimine apparente in vꝛina.notan⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2137" ulx="1224" uly="2011">duũ pꝛimo ꝙ per ſedimẽ habemus intel</line>
        <line lrx="2554" lry="2215" ulx="1229" uly="2110">lgere ypoſtaſim apparẽtẽin vꝛina Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="2253" type="textblock" ulx="2610" uly="550">
        <line lrx="4273" lry="672" ulx="2662" uly="550">ſed ſiceſt ꝙ; ventoſitas reddit vnãquãce ſuper</line>
        <line lrx="4275" lry="777" ulx="2634" uly="654">fluitatẽ diſperſam.  apparet regla vᷣa.¶ Quĩ</line>
        <line lrx="4269" lry="870" ulx="2664" uly="759">ta regula Hõ puratũ ſedimẽ debilitatẽ vᷣtutis</line>
        <line lrx="4275" lry="969" ulx="2662" uly="845">ſignificat, pbat᷑.talis ypoſtaſis ſcatinoꝛdinati</line>
        <line lrx="4287" lry="1073" ulx="2664" uly="951">onẽ in motibo nature.q inoꝛdinatio ſequit᷑ de⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="1163" ulx="2664" uly="1049">bilitatẽ⁊ ab ea accipit &amp; ⁊c.¶ Sexta re.Encor</line>
        <line lrx="4264" lry="1265" ulx="2663" uly="1139">mia.i.ſedimen in ſupᷣma regione difficultatẽ an</line>
        <line lrx="4273" lry="1368" ulx="2662" uly="1243">helitus ⁊ pectoꝛis ſigmiicai Patet quia ſigniſi</line>
        <line lrx="4268" lry="1466" ulx="2662" uly="1344">cat materiã peccare in pecroꝛe.vt patet ex ſnia</line>
        <line lrx="4265" lry="1565" ulx="2660" uly="1437">omniũ medicoꝝ.¶ Septima re. Nephilis id</line>
        <line lrx="4271" lry="1668" ulx="2657" uly="1530">eſt ſedimen in ſupꝛema regionemagnã ventoli</line>
        <line lrx="4268" lry="1762" ulx="2658" uly="1632">tatẽ ſignificat ꝛmaximã. Ptʒ qꝛ ſignificat ma⸗</line>
        <line lrx="4267" lry="1854" ulx="2652" uly="1729">teriã habere raptũ ad caput ⁊ nõ miſi magnitu⸗</line>
        <line lrx="4288" lry="1956" ulx="2657" uly="1828">dimen vetoſitatis ¶ Octaua re. Sedimẽ qð⸗</line>
        <line lrx="4264" lry="2049" ulx="2610" uly="1926">cq; fuerit niſifuerit ꝑſeuerãs defeciũ virtutis</line>
        <line lrx="4259" lry="2159" ulx="2655" uly="2023">ſcat. Piʒ qꝛ ſᷣcat diminutionẽ actiõis in mate⸗</line>
        <line lrx="4186" lry="2253" ulx="2648" uly="2125">ria qpꝛecipue ſequitur debilitratem vinutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4254" lry="2675" type="textblock" ulx="2730" uly="2424">
        <line lrx="4254" lry="2675" ulx="2730" uly="2424">8 E ſup fluitate humoꝝ pꝛimo notãduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="3828" type="textblock" ulx="2596" uly="2534">
        <line lrx="4254" lry="2648" ulx="2917" uly="2534">ꝙ cõtingit humoꝛẽ ſᷣm partẽ ſeꝑari a</line>
        <line lrx="4252" lry="2741" ulx="2665" uly="2628">Mmateria totali:i habere raptũ ad vias</line>
        <line lrx="4249" lry="2847" ulx="2631" uly="2721">vꝛine Ex reſidẽtia videbit᷑ ꝙ ibi ſitſedimẽꝛ ypo</line>
        <line lrx="4256" lry="2945" ulx="2634" uly="2818">ſtaſis.Et nõ erit ita:vt patet ad experientia in</line>
        <line lrx="4245" lry="3041" ulx="2629" uly="2918">colica doloꝛe.⁊ ydeos:vbi videntur tales hũo⸗</line>
        <line lrx="4243" lry="3137" ulx="2629" uly="3018">res reſidere in fundo.quod etiã a paret in febꝛe</line>
        <line lrx="4237" lry="3234" ulx="2687" uly="3117">egmatica. vbi ſepiſſime decipiuntur medicji.</line>
        <line lrx="4238" lry="3337" ulx="2711" uly="3214">Scðdo notandũ: q; talis humor videbitur ſi⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3428" ulx="2638" uly="3311">milis ypoſtaſi ex partecoloꝛis ⁊ ſubſtantie.iñ</line>
        <line lrx="4232" lry="3526" ulx="2596" uly="3409">inter ipſum et ſedimen eſt ſignum diſtiuctiuum</line>
        <line lrx="4280" lry="3630" ulx="2606" uly="3507">tale: quia quando eſt veruʒ ſedimen ſi mouetur</line>
        <line lrx="4227" lry="3734" ulx="2620" uly="3609">ex agitatione vrinali ſtatim reuertit᷑ ad ſuũ lo⸗</line>
        <line lrx="4237" lry="3828" ulx="2622" uly="3698">cum ⁊ ſiium Colligit᷑ hoc ſignũ ab xſaac ᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="2942" type="textblock" ulx="2594" uly="2896">
        <line lrx="2615" lry="2942" ulx="2594" uly="2896">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="3926" type="textblock" ulx="2575" uly="3789">
        <line lrx="4230" lry="3926" ulx="2575" uly="3789">de vrimis. Scdo ab Auicen: ſcda pꝛimi E tiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="5894" type="textblock" ulx="2573" uly="3900">
        <line lrx="4222" lry="4020" ulx="2616" uly="3900">pꝛima quarti cap.de ſlegmatica.De q̃ humoꝛe</line>
        <line lrx="4226" lry="4122" ulx="2613" uly="3998">dantur regule. ¶ Pꝛima regu. Humoꝛ crudꝰ</line>
        <line lrx="4233" lry="4215" ulx="2615" uly="4101">ꝗꝓparẽs in ſuperioꝛi ꝑte vꝛine vitiũ pectoꝛis vł</line>
        <line lrx="4229" lry="4315" ulx="2614" uly="4194">mebꝛoꝝ ſpũaliũ ſignificat.⁊ difficultatẽ anheli</line>
        <line lrx="4248" lry="4413" ulx="2609" uly="4289">tus.pbat᷑.aut talis humoꝛ atteſtatur materie</line>
        <line lrx="4223" lry="4514" ulx="2609" uly="4388">cõtente in cerebꝛo.aut in regione pectoꝛis Nõ</line>
        <line lrx="4214" lry="4609" ulx="2607" uly="4485">pꝛimũ:quia tunc erit ibi circulus:vtex ſnia me</line>
        <line lrx="4216" lry="4710" ulx="2606" uly="4582">dicoꝛum habetur. ergo ſcdᷣm quoò eſt intentuʒ</line>
        <line lrx="4208" lry="4812" ulx="2601" uly="4675">Ex quo ſequit᷑ cũ videris talem vꝛinã pꝛenoſti</line>
        <line lrx="4225" lry="4899" ulx="2601" uly="4783">care aut aſma aut diſma aut oꝛtania.¶ Secũ</line>
        <line lrx="4212" lry="5005" ulx="2598" uly="4876">da re. Humo: crudꝰ in media regione pendẽs</line>
        <line lrx="4204" lry="5100" ulx="2597" uly="4978">vitiũ ſtomachi ⁊ inteſtinoꝝ ⁊ repletionẽ ſigniſi</line>
        <line lrx="4209" lry="5197" ulx="2576" uly="5083">cat ⁊ rugitũ vẽtris pꝛobat.nã ſuꝑfluitas cõten</line>
        <line lrx="4206" lry="5297" ulx="2592" uly="5181">ta in medio regionẽ ſignificat.ſed cuʒ regio ſio</line>
        <line lrx="4262" lry="5397" ulx="2588" uly="5273">machi ſit media regio et ventris.&amp; ⁊c.¶ Tertia</line>
        <line lrx="4214" lry="5501" ulx="2579" uly="5373">regu. Humoꝛ crudus in infima regione appa⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="5594" ulx="2583" uly="5477">nens doloꝛem renum ⁊ lüboꝛum ⁊ mebꝛoꝛu ge</line>
        <line lrx="4203" lry="5697" ulx="2584" uly="5569">neratiuoꝛum vitiu ſigniſicat. Cꝛo batur ex de⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="5793" ulx="2578" uly="5668">ductione cõcluſiois pꝛecedetis. Et per hos cla</line>
        <line lrx="4197" lry="5894" ulx="2573" uly="5772">mat e perientia.quia in omnibo iſiis doloꝛibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="5991" type="textblock" ulx="2584" uly="5862">
        <line lrx="3680" lry="5991" ulx="2584" uly="5862">apparct iſte humoꝛ dominane.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2320" lry="1448" type="textblock" ulx="696" uly="948">
        <line lrx="2320" lry="1045" ulx="973" uly="948">Iſis de coloꝛe ⁊ contẽtis in vrina. Re⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="1146" ulx="859" uly="1049">Eſtat vt videamꝰ de cautelis medicoruʒ</line>
        <line lrx="2315" lry="1251" ulx="854" uly="1140">́obſeruãdis iniudicãdo ꝑ vꝛinas.No⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="1342" ulx="696" uly="1235">tandũ igit᷑ ꝙ qñ offertur medico vꝛina ex q̃ nõ</line>
        <line lrx="2320" lry="1448" ulx="720" uly="1329">poſſit iudicare ex cõtẽtis.qꝛ reducta eſt ad ignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="944" type="textblock" ulx="552" uly="762">
        <line lrx="2253" lry="944" ulx="552" uly="762">DBDe tautelis in wina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1531" type="textblock" ulx="703" uly="1426">
        <line lrx="2353" lry="1531" ulx="703" uly="1426">vel alterata.iudicat capiẽdo iudiciũ aſubſtatia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4475" type="textblock" ulx="713" uly="1522">
        <line lrx="2313" lry="1629" ulx="717" uly="1522">⁊foꝛma ecõuerſo.Tria igitur faciã.Pꝛimo po</line>
        <line lrx="2311" lry="1733" ulx="737" uly="1628">nã aliquas regulas ex quibo ſumuntur multe</line>
        <line lrx="2312" lry="1819" ulx="739" uly="1721">cautele. Scðo docebo diſtinguere vrinã viro</line>
        <line lrx="2319" lry="1936" ulx="739" uly="1812">rũ ab vꝛims mulierũ. Lertio vrinas pꝛegnãtiũ</line>
        <line lrx="2314" lry="2029" ulx="718" uly="1907">in quaꝝ iudicijs multuʒ moleſtantur doctiſſi⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2120" ulx="713" uly="2002">mi viri:⁊ ex eis incurrunt nõnullas infamias.qͥ</line>
        <line lrx="2314" lry="2290" ulx="740" uly="2100">bus habitis patebit cõplementũ.Circa peimg</line>
        <line lrx="2320" lry="2319" ulx="741" uly="2211">dicam aliquas regulas que tñ virtualiter poſ⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="2412" ulx="735" uly="2306">ſent reduci ad pꝛedicta:ex quiba infero coꝛrela⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="2519" ulx="747" uly="2403">ria plura.⁊ vnũq̃dq; coꝛrelarioꝛũ erit cautela</line>
        <line lrx="2329" lry="2608" ulx="744" uly="2502">vna:⁊ ſic exẽplis de iſtis poſitis ⁊ intellectis ex</line>
        <line lrx="2326" lry="2709" ulx="716" uly="2598">ſimilibo poterit bene diſtinguere. ¶ Pꝛima re.</line>
        <line lrx="2329" lry="2798" ulx="715" uly="2691">Arina alba ſubtiliſ atteſtat᷑ debilit ati ſtomachi</line>
        <line lrx="2331" lry="2903" ulx="746" uly="2792">2⁊ eius indigentiã. Jitud patet ex mentib⸗ auto</line>
        <line lrx="2339" lry="2996" ulx="748" uly="2883">rũ:⁊ rõne deductũ ẽ ſuperiꝰ.oꝛrela.pꝛimũ ũ</line>
        <line lrx="2342" lry="3087" ulx="749" uly="2981">medicꝰoviderit vnam taleʒ iudicat anguſtiã in</line>
        <line lrx="2339" lry="3198" ulx="734" uly="3081">ſtomacho aſſumptaʒ. ptz qꝛ additur debiluati</line>
        <line lrx="2336" lry="3294" ulx="752" uly="3180">maioꝛi cauſa eiuſdẽ.Coꝛre.ſcom.S tante tali</line>
        <line lrx="2344" lry="3392" ulx="749" uly="3279">vrina iudicãdũ eſt ſuꝑ laſſitudine totius coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2343" lry="3491" ulx="755" uly="3382">2 maxime cruriũ.patet.qꝛ ex diminuta digeltio</line>
        <line lrx="2348" lry="3592" ulx="726" uly="3485">ne ſequit᷑ diminuta reſtauratio magis veroin</line>
        <line lrx="2348" lry="3678" ulx="764" uly="3577">locis remotis. Coꝛrela. tertiũ.Stante talivn</line>
        <line lrx="2352" lry="3783" ulx="746" uly="3671">na iudicandũ ſuꝑ doloꝛe ⁊ grauitate o culoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2349" lry="3877" ulx="762" uly="3762">et ſomnolentia. Patet.qꝛ ſtante tali diſpoſitiõe</line>
        <line lrx="2353" lry="3976" ulx="762" uly="3855">ſtomachi neceſſe eſt vt pꝛopter directum affec</line>
        <line lrx="2344" lry="4074" ulx="769" uly="3971">tum cõmunicẽtur materie ad caput:q̃ cõmum</line>
        <line lrx="2354" lry="4169" ulx="741" uly="4066">cate inducũt talia.q̃re.⁊c.Etiam experiẽtia.q</line>
        <line lrx="2357" lry="4270" ulx="759" uly="4157">bñtes debilit atẽ ſtomachi patiũtur fluxũ palpe</line>
        <line lrx="2356" lry="4374" ulx="763" uly="4256">bꝛarm ⁊ pulſationẽ timpoꝝ. Coꝛre.iiij. Stãte</line>
        <line lrx="2358" lry="4475" ulx="769" uly="4356">tali vrina indicãdũ eſt ſuꝑ laſſitudine totiꝰ coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4573" type="textblock" ulx="764" uly="4458">
        <line lrx="2374" lry="4573" ulx="764" uly="4458">poꝛis ⁊ maxime cruriũ.patet.qꝛ ex diminuta di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4665" type="textblock" ulx="768" uly="4553">
        <line lrx="2365" lry="4665" ulx="768" uly="4553">geſtione ſequit᷑ diminuta reſtauratio: magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4761" type="textblock" ulx="768" uly="4650">
        <line lrx="2380" lry="4761" ulx="768" uly="4650">vero in locis remotis. Coꝛre.quintũ. Stante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="5156" type="textblock" ulx="770" uly="4740">
        <line lrx="2362" lry="4850" ulx="773" uly="4740">tali vrina iudicandũ eſt interpolatum difficulta</line>
        <line lrx="2360" lry="4952" ulx="770" uly="4845">tem anhelitus.patet.qꝛ ad interpolatã multi⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="5062" ulx="776" uly="4942">plicationẽ vẽtoſitatis ſequit᷑ cõpꝛeſſio dyafra⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="5156" ulx="784" uly="5040">gmatis.⁊ ita cõpꝛeſſio membꝛoꝝ ſpiritualium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="5248" type="textblock" ulx="786" uly="5135">
        <line lrx="2415" lry="5248" ulx="786" uly="5135">¶ Scðda re.Urina cũ febreacuta ſpiſſa et ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="5649" type="textblock" ulx="776" uly="5229">
        <line lrx="2367" lry="5340" ulx="776" uly="5229">bea infundo vaſis et tinbata et ſupenus liuida</line>
        <line lrx="2372" lry="5438" ulx="780" uly="5326">venationem ſigmificat.patet ex his q̃ dicta ſunt</line>
        <line lrx="2378" lry="5532" ulx="781" uly="5421">De vrina liuida ſuperius.Coꝛrela.pꝛimũ. Ap⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="5649" ulx="781" uly="5523">parente tali vrina iudicãdum eſt ſuper tremo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="5730" type="textblock" ulx="782" uly="5620">
        <line lrx="2420" lry="5730" ulx="782" uly="5620">rem coꝛdis:vehementiam ſitis. Inquietudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6129" type="textblock" ulx="728" uly="5722">
        <line lrx="2377" lry="5833" ulx="728" uly="5722">magna.patʒ.qꝛ hec cõſequũtur incoꝛde nocu⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="5923" ulx="777" uly="5814">mentum ⁊ in mebꝛis ſpũalibo.Coꝛrelariũ ſecũ</line>
        <line lrx="2375" lry="6031" ulx="790" uly="5913">dum. S tante tali vrina udicandum eſt ſuper</line>
        <line lrx="2116" lry="6129" ulx="782" uly="6019">doloꝛe ltomachi⸗Patet intelligenti.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="853" type="textblock" ulx="2429" uly="745">
        <line lrx="4041" lry="853" ulx="2429" uly="745">Coꝛrelaniũ tertium. Lalivꝛina de alte ranone</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="960" type="textblock" ulx="2391" uly="850">
        <line lrx="4037" lry="960" ulx="2391" uly="850">magna ⁊ freneſipariter.patet.quia neceſſeẽ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1047" type="textblock" ulx="2435" uly="948">
        <line lrx="4026" lry="1047" ulx="2435" uly="948">cõmunicet᷑ nocumẽtũ cerebro.q̃re.⁊c.i¶ Zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="1538" type="textblock" ulx="2382" uly="1047">
        <line lrx="4067" lry="1149" ulx="2382" uly="1047">tia re. Urina exiſtente cumſedimine lapidem in</line>
        <line lrx="4019" lry="1249" ulx="2385" uly="1140">renibus aduenire iudicatur. Patet ex his que</line>
        <line lrx="4012" lry="1344" ulx="2390" uly="1238">dDicta ſunt. Coꝛrela. Stante tali vrina indicã⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1441" ulx="2388" uly="1343">dum eſt ſuper grauitate renum⁊ ylioꝛum et ap</line>
        <line lrx="4015" lry="1538" ulx="2395" uly="1433">parerecauſas lapidis.Coꝛre.ſcᷣm. Stanteta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1636" type="textblock" ulx="2433" uly="1532">
        <line lrx="4016" lry="1636" ulx="2433" uly="1532">li vrina arguendũ eſi ſuper grauitate capitis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1736" type="textblock" ulx="2388" uly="1629">
        <line lrx="4036" lry="1736" ulx="2388" uly="1629">parte poſterioꝛi. Patet ex colligãtia renum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1833" type="textblock" ulx="2441" uly="1725">
        <line lrx="4005" lry="1833" ulx="2441" uly="1725">illas partes.Coꝛrela.iij. Stante tali vrina iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1919" type="textblock" ulx="2390" uly="1818">
        <line lrx="4034" lry="1919" ulx="2390" uly="1818">dicandum eſt ſuper grauitate pectinis. Coꝛre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2027" type="textblock" ulx="2449" uly="1916">
        <line lrx="4006" lry="2027" ulx="2449" uly="1916">quartũ. Stantetali vꝛina iudicandũ eſt ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2314" type="textblock" ulx="2398" uly="2014">
        <line lrx="4013" lry="2114" ulx="2443" uly="2014">contractione genuuʒ⁊ coxaꝝ.Patet hoc.qꝛ eſt</line>
        <line lrx="4016" lry="2231" ulx="2442" uly="2110">ex accidentibo conſequentibo lapidem. ¶ Quar</line>
        <line lrx="4038" lry="2314" ulx="2398" uly="2214">ta regu. Urina exiſtẽte lactea ⁊ tenui:lapideʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2410" type="textblock" ulx="2445" uly="2311">
        <line lrx="4010" lry="2410" ulx="2445" uly="2311">veſica ſigniſicat.Patet ex pꝛedictis in capitulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2496" type="textblock" ulx="2400" uly="2403">
        <line lrx="4038" lry="2496" ulx="2400" uly="2403">Dde colore.Eoꝛrelariũ. Setante tali vrina iudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="2602" type="textblock" ulx="2443" uly="2497">
        <line lrx="4042" lry="2602" ulx="2443" uly="2497">candũ eſt ſuper diffticultati vꝛine.Patet ex dic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2697" type="textblock" ulx="2429" uly="2599">
        <line lrx="4046" lry="2697" ulx="2429" uly="2599">tis. Et ita diſcurrite ⁊ pꝛopꝛia accidentia illus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2991" type="textblock" ulx="2448" uly="2694">
        <line lrx="4021" lry="2804" ulx="2448" uly="2694">paſnſoms.i¶ Quinta.regu. Si vrina habuerit</line>
        <line lrx="4018" lry="2907" ulx="2448" uly="2795">fruſtula longa quaſi pios declinantes ad ru⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="2991" ulx="2455" uly="2891">bedinem excoꝛiationem renũ ſigniſicabit. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="3284" type="textblock" ulx="2405" uly="2990">
        <line lrx="4049" lry="3104" ulx="2414" uly="2990">fuerit tincta yvbinon fuerit diſcoloꝛata ? apa⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="3199" ulx="2416" uly="3086">ruerint pili:totius coꝛpoꝛis debilitatem ſigmifi</line>
        <line lrx="4029" lry="3284" ulx="2405" uly="3183">cabit.Coꝛrelarium pꝛimũ.q ſᷣm pꝛimam v:ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3479" type="textblock" ulx="2461" uly="3277">
        <line lrx="4049" lry="3398" ulx="2461" uly="3277">apparentiam pꝛenoſticandum eſt caliditateʒ et</line>
        <line lrx="4096" lry="3479" ulx="2463" uly="3374">ardoꝛem circa renes. patet ex pꝛopꝛio effectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3584" type="textblock" ulx="2433" uly="3470">
        <line lrx="4046" lry="3584" ulx="2433" uly="3470">egritudinis.Coꝛrelanum ſecundum. Stante</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3678" type="textblock" ulx="2468" uly="3570">
        <line lrx="4040" lry="3678" ulx="2468" uly="3570">tali vrina ſuper laſſitudine totius pꝛenoſtican⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3773" type="textblock" ulx="2429" uly="3664">
        <line lrx="4054" lry="3773" ulx="2429" uly="3664">dum erit. Coꝛrelarium tertium. Exhuiuſmodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3876" type="textblock" ulx="2470" uly="3771">
        <line lrx="4042" lry="3876" ulx="2470" uly="3771">vrina apparet interpolatim ⁊ guttatim mictus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3963" type="textblock" ulx="2446" uly="3865">
        <line lrx="4040" lry="3963" ulx="2446" uly="3865">vrine. Coꝛrelarium quartum. Uiſa tali vꝛina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4463" type="textblock" ulx="2459" uly="3958">
        <line lrx="4053" lry="4074" ulx="2460" uly="3958">pꝛenoſticare vꝛinam ſanguineam.ſiue mictum</line>
        <line lrx="3814" lry="4168" ulx="2462" uly="4057">ſanguinis pꝛeceſſiſſe. lo</line>
        <line lrx="4043" lry="4262" ulx="2459" uly="4155">Coꝛrela nium quintum. Stante tali vrina ſu⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4367" ulx="2466" uly="4259">per ſtipticitate ventris arguendum.⁊ egeſtiões</line>
        <line lrx="4050" lry="4463" ulx="2459" uly="4355">que emittuntur ſuntſquibelloſe:vt patet ex ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4559" type="textblock" ulx="2459" uly="4451">
        <line lrx="4052" lry="4559" ulx="2459" uly="4451">lipaſſione neceſſe eſt vt ſupercalefaciat epar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5805" type="textblock" ulx="2481" uly="4548">
        <line lrx="4060" lry="4658" ulx="2481" uly="4548">quo ſupercalefacto adurantur feces ⁊ exiccant</line>
        <line lrx="4061" lry="4749" ulx="2486" uly="4647">Coꝛrelarium ſextũ. Stante tali vrina iudican</line>
        <line lrx="4060" lry="4848" ulx="2485" uly="4741">dumeſt ſuper tumoꝛem ventris.Patet.quiaſtã</line>
        <line lrx="4059" lry="4946" ulx="2488" uly="4839">te tali ſtipticitate retinent vẽtoſitates.que ſic re</line>
        <line lrx="3554" lry="5030" ulx="2491" uly="4939">tentefaciunt ventrem tumefien.</line>
        <line lrx="4060" lry="5136" ulx="2497" uly="5036">¶ Sexta regula. Stante vrina alba et tenui</line>
        <line lrx="4061" lry="5237" ulx="2494" uly="5130">cum multa ſyti dyabetem ſigninicat:patet intel</line>
        <line lrx="3611" lry="5332" ulx="2496" uly="5231">ligenti cauſas huius egritudinis</line>
        <line lrx="4062" lry="5427" ulx="2499" uly="5325">Coꝛrdarium pꝛimi m. Stante tali vrina argu</line>
        <line lrx="4059" lry="5524" ulx="2499" uly="5420">cndum eſt ſuper debilitate ſtomachi.⁊ interpo</line>
        <line lrx="4071" lry="5619" ulx="2498" uly="5520">latam ardorem inipio latere. Patet per conti⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5717" ulx="2495" uly="5617">nuam aſſumptionem humidiroꝛidi maxime.</line>
        <line lrx="4074" lry="5805" ulx="2502" uly="5710">Coꝛrelariuroſc m. Stante tali vrina pᷣnoſii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5913" type="textblock" ulx="2474" uly="5806">
        <line lrx="4080" lry="5913" ulx="2474" uly="5806">canduʒ eſt ſuper cxtenua tionem totius ⁊ ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="6101" type="textblock" ulx="2501" uly="5903">
        <line lrx="4078" lry="6026" ulx="2501" uly="5903">ethicam.patet.quia hec egntudo pꝛobibet ex⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="6101" ulx="2501" uly="6011">enuationem lieri debuam et connememem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="842" type="textblock" ulx="914" uly="697">
        <line lrx="2560" lry="842" ulx="914" uly="697">Septima re. Eriſtente vꝛima furfurea dyar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1822" type="textblock" ulx="951" uly="837">
        <line lrx="2604" lry="940" ulx="960" uly="837">ralis ſigniſicat ſi eſt pauca.Patet ex pꝛedictis?</line>
        <line lrx="4249" lry="1039" ulx="967" uly="934">ad experientiaʒ. Coꝛre.pꝛimũ. Urinafacta fur? ticõtinetur materia humoꝛalis.Coꝛrela.ter⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1136" ulx="967" uly="1034">furea et ſi poꝛtaretur a lõge:remanet ↄtinue ſur</line>
        <line lrx="2611" lry="1229" ulx="951" uly="1129">furea.q̃re medicꝰ poterit hoc inferius pᷣnoſtica</line>
        <line lrx="2611" lry="1330" ulx="961" uly="1227">re. Coꝛre.ſcdᷣm. Apparẽte tali vrina iudicãdũ</line>
        <line lrx="2569" lry="1429" ulx="986" uly="1328">eſt ſuꝑ cõmotiõe totiꝰ coꝛꝑis.patet ex eo.quia</line>
        <line lrx="2609" lry="1517" ulx="963" uly="1423">Dñ antur humoꝛes in toto.Coꝛre.tertiũ Pꝛeno</line>
        <line lrx="2616" lry="1623" ulx="982" uly="1521">ſticandũ eſt ex eo toꝛſiones circa vxpocundria,ʒ</line>
        <line lrx="2618" lry="1723" ulx="964" uly="1620">et maxime circa ypocundri dextri eẽ futuras.</line>
        <line lrx="2605" lry="1822" ulx="977" uly="1712">quia cum locus epatis ſit locus generatiuis hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1915" type="textblock" ulx="978" uly="1810">
        <line lrx="2568" lry="1915" ulx="978" uly="1810">moꝛũ.Coꝛrela.quartũ.Pꝛenoſticãdũ eſt fluxũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2010" type="textblock" ulx="978" uly="1905">
        <line lrx="2612" lry="2010" ulx="978" uly="1905">ventris futurũ.orre.quintũ. Judicãdũ eſt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2115" type="textblock" ulx="967" uly="2009">
        <line lrx="2565" lry="2115" ulx="967" uly="2009">tim magnã et inquietudines factas.⁊c.i¶ Octa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2703" type="textblock" ulx="942" uly="2590">
        <line lrx="2556" lry="2703" ulx="942" uly="2590">niam humoꝝ viſcoꝝ ⁊ groſſoꝝ.Coꝛre.ſcᷣm.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2802" type="textblock" ulx="953" uly="2695">
        <line lrx="2551" lry="2802" ulx="953" uly="2695">ca pꝛenoſticãdi ſunt doloꝛes circa ypocũdria?z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3286" type="textblock" ulx="858" uly="2794">
        <line lrx="2458" lry="2902" ulx="965" uly="2794">vuluã.patet ꝓpter cõtinuũ motũ ibi factum</line>
        <line lrx="2548" lry="2997" ulx="961" uly="2887">Coꝛrela.tertiũ. Stante tali vrina iudicãda eſt</line>
        <line lrx="2544" lry="3099" ulx="858" uly="2986">naulca:et quaſi cõtinue ſubuerſio ſiomachi pa</line>
        <line lrx="2542" lry="3199" ulx="955" uly="3095">tet pꝛopter cõtinuã eleuationẽ vapoꝝ.qre ⁊c.</line>
        <line lrx="2542" lry="3286" ulx="956" uly="3189">Coꝛreiiij.Ex hmõivꝛina iudicare poteris do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3389" type="textblock" ulx="955" uly="3285">
        <line lrx="2596" lry="3389" ulx="955" uly="3285">loꝛes vemire ad doꝛſa ſiue renes.et qũq adco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3497" type="textblock" ulx="950" uly="3379">
        <line lrx="2549" lry="3497" ulx="950" uly="3379">xas. vt patet ex pꝛedictis.Coꝛrelariu quintum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3582" type="textblock" ulx="959" uly="3478">
        <line lrx="2613" lry="3582" ulx="959" uly="3478">S tante tali vrina pꝛenoſticanda eſt duricies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="4675" type="textblock" ulx="873" uly="3577">
        <line lrx="2540" lry="3687" ulx="889" uly="3577">circa partes femorales.quare ⁊c.¶ Nona re.</line>
        <line lrx="2541" lry="3790" ulx="956" uly="3683">Sicirculus vꝛine nullo modo agi ctur tremu⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="3885" ulx="951" uly="3775">lus apparuerit ſuper repletione capitis ⁊ deſcẽ</line>
        <line lrx="2543" lry="3984" ulx="955" uly="3875">ſu catarri arguendum ẽ. ꝓatet ex his que dicta</line>
        <line lrx="2536" lry="4072" ulx="954" uly="3972">ſunt in tractatu de circulis.Et nota ; vrina</line>
        <line lrx="2545" lry="4184" ulx="954" uly="4074">quãtũcunq; mota ex longo delata apparet cir</line>
        <line lrx="2546" lry="4270" ulx="952" uly="4168">culus ac ſi in pꝛinc ipio extiterit.Coꝛtelari.pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="4367" ulx="956" uly="4267">mũ. Stante tali vꝛina pꝛenoſticandũ erit dolo</line>
        <line lrx="2546" lry="4551" ulx="946" uly="4362">rem in ſpatulis curibeiaolatiane P)</line>
        <line lrx="2545" lry="4570" ulx="873" uly="4463">tet:quia talis vrina ſignificat materiam deſcen</line>
        <line lrx="2349" lry="4675" ulx="946" uly="4559">dere per nuchamad neruos quare ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="840" type="textblock" ulx="2670" uly="741">
        <line lrx="4299" lry="840" ulx="2670" uly="741">Coꝛre.cm.Stante tali vrina iudicãdꝰ ẽ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="948" type="textblock" ulx="2679" uly="840">
        <line lrx="4248" lry="948" ulx="2679" uly="840">lor aut grauitas capitis in parte poſterioꝛi.cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1729" type="textblock" ulx="2672" uly="1036">
        <line lrx="4247" lry="1151" ulx="2676" uly="1036">tium. Stante tali vrina iudicandũ eſt pigriciã</line>
        <line lrx="4248" lry="1231" ulx="2680" uly="1128">eſſe in toto.patet cum multa materiaſit cõmu</line>
        <line lrx="4249" lry="1336" ulx="2677" uly="1234">nicata neruis.quare.⁊c.i¶ Decima reg.nimna</line>
        <line lrx="4245" lry="1435" ulx="2681" uly="1327">babens circulum cum ypoſtaſi in media regio</line>
        <line lrx="4248" lry="1541" ulx="2672" uly="1436">ne aut attomos in ea regione aut trumbos.ſig</line>
        <line lrx="4246" lry="1633" ulx="2684" uly="1522">nificat materiam ⁊ incapiie et pectoꝛe.patet ex</line>
        <line lrx="4247" lry="1729" ulx="2675" uly="1624">pꝛedictis.Loꝛre.pꝛimuʒ.A pparente tali vrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="1918" type="textblock" ulx="2662" uly="1719">
        <line lrx="4247" lry="1841" ulx="2662" uly="1719">iudicandum eſt difficultatem anhelitus et tuſ⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="1918" ulx="2677" uly="1821">ſis.quia ſigniſicat materiam deſcendcre conti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2015" type="textblock" ulx="2678" uly="1920">
        <line lrx="4241" lry="2015" ulx="2678" uly="1920">nue ad pectus.Coꝛre.ſcdᷣm. Judicãndũ ẽ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="2609" type="textblock" ulx="962" uly="2018">
        <line lrx="4250" lry="2120" ulx="2620" uly="2018">loꝛem in parte anteꝛioꝛi capitis.Eoꝛre.tertium</line>
        <line lrx="4081" lry="2212" ulx="971" uly="2107">ua re. Unina mulieꝝ exiſtẽte turbida velut ſub⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2315" ulx="962" uly="2207">iu galis repletã matricẽ teſtare iudicatur. Pa⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="2413" ulx="978" uly="2299">tet ex dictis.et hocnõ ſtante fe.acuta. Coꝛrel.</line>
        <line lrx="2560" lry="2518" ulx="968" uly="2401">pꝛimũ.Stãte tali vrina pꝛenoſticamus pondꝰ</line>
        <line lrx="2598" lry="2609" ulx="972" uly="2493">maximũ circa ꝑtes femoꝛales.patetꝓpter pꝛeſẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2512" type="textblock" ulx="2675" uly="2109">
        <line lrx="4240" lry="2218" ulx="2681" uly="2109">Siſuerutincta ſalſedineʒ aut a rdoꝛẽ in guttu</line>
        <line lrx="4246" lry="2317" ulx="2675" uly="2213">re ſignificat pariter:ſi fuenit circulus declinãs</line>
        <line lrx="4242" lry="2418" ulx="2678" uly="2311">ad citrinitatẽ.Coꝛre.quartum.Ex huiuſmodi</line>
        <line lrx="4244" lry="2512" ulx="2675" uly="2415">vrina grauitatemoculoꝛumiudica.quia ẽ cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="2613" type="textblock" ulx="2672" uly="2500">
        <line lrx="4397" lry="2613" ulx="2672" uly="2500">ſa multe materie in cerebro.quare ⁊c.i¶ Inde,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="3007" type="textblock" ulx="2663" uly="2607">
        <line lrx="4248" lry="2714" ulx="2669" uly="2607">ama regu. Urinaeiiſtenteſpumoſa tam in mu⸗</line>
        <line lrx="4246" lry="2806" ulx="2672" uly="2705">liere q; in viro ventoſitateʒ contineriin vemre</line>
        <line lrx="4247" lry="2911" ulx="2663" uly="2803">ſigmificat. Patet ex his que diximus de ſpuma</line>
        <line lrx="4239" lry="3007" ulx="2665" uly="2900">Coꝛre.pꝛimũ Inflatio ſtomachi et ypocũdrio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="3106" type="textblock" ulx="2655" uly="3003">
        <line lrx="4302" lry="3106" ulx="2655" uly="3003">rum ex vrinatali arguẽdũ eſt ꝓpter continuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3203" type="textblock" ulx="2663" uly="3099">
        <line lrx="4240" lry="3203" ulx="2663" uly="3099">motum ventoſitatis circa eas partes quare ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3581" type="textblock" ulx="2632" uly="3198">
        <line lrx="4254" lry="3301" ulx="2663" uly="3198">Coꝛre.ſcᷣm.E x tali vrina dũmodo ſpumaſue</line>
        <line lrx="4261" lry="3397" ulx="2660" uly="3295">rit nubea ſiue citrina pꝛono ſticãdũ eſt eſte do⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="3500" ulx="2632" uly="3395">loꝛem capitis maioꝛẽ in latere dextro. Coꝛrela.</line>
        <line lrx="4279" lry="3581" ulx="2663" uly="3492">tertium. Si vero talis vrina fuerit alba ſubti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4383" type="textblock" ulx="2655" uly="3589">
        <line lrx="4241" lry="3695" ulx="2658" uly="3589">lis.iudicandum eſt doloꝛem eſſe futurũ in ypo</line>
        <line lrx="4239" lry="3788" ulx="2661" uly="3690">cundrioſimiiro.patet cum illud ſitfrigidum:il</line>
        <line lrx="4238" lry="3888" ulx="2658" uly="3787">lud vero caliqum.i¶ Duodecima re.Urina tẽ</line>
        <line lrx="4235" lry="3987" ulx="2664" uly="3885">dens ad viriditatẽ vel lundum coloꝛem per tio</line>
        <line lrx="4236" lry="4086" ulx="2661" uly="3983">tum in muliere cuʒ ypoſiaſi plumbea ſigniſicat</line>
        <line lrx="4246" lry="4184" ulx="2657" uly="4080">retentionẽ mẽſiruoꝝ ex parte tempoꝛum in quã</line>
        <line lrx="4238" lry="4282" ulx="2662" uly="4181">titate et qualitate.patet ex his que dicta ſunt.</line>
        <line lrx="4240" lry="4383" ulx="2655" uly="4276">Hec Auicenna.Egid ius.Jſaac.⁊c Et hec de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4500" type="textblock" ulx="2644" uly="4377">
        <line lrx="4050" lry="4500" ulx="2644" uly="4377">vꝛinis dicta ſufficiant. ¶ Jinis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3443" lry="842" type="textblock" ulx="1157" uly="408">
        <line lrx="3443" lry="842" ulx="1157" uly="408">Tabua luper trattatu de verbi is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1080" type="textblock" ulx="376" uly="765">
        <line lrx="1397" lry="1080" ulx="376" uly="765">Prohemiü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1138" type="textblock" ulx="788" uly="1050">
        <line lrx="1372" lry="1138" ulx="788" uly="1050">yum ſummi dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1544" type="textblock" ulx="521" uly="1439">
        <line lrx="1368" lry="1544" ulx="521" uly="1439">in finem vſq; feliciter per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1639" type="textblock" ulx="516" uly="1541">
        <line lrx="1399" lry="1639" ulx="516" uly="1541">duximus:ne te lectoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2035" type="textblock" ulx="520" uly="1636">
        <line lrx="1372" lry="1734" ulx="523" uly="1636">in eodem tedioſe vagari</line>
        <line lrx="1371" lry="1843" ulx="526" uly="1742">cõtingat.veꝝ vt valeas</line>
        <line lrx="1368" lry="1935" ulx="520" uly="1828">(optime lectoꝛ)cito in h</line>
        <line lrx="1368" lry="2035" ulx="523" uly="1940">opere inuenire qð requi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2329" type="textblock" ulx="519" uly="2032">
        <line lrx="1374" lry="2148" ulx="519" uly="2032">ris qd remediũ egritudi⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2283" ulx="519" uly="2121">ni adhibere debeas. qu</line>
        <line lrx="1407" lry="2329" ulx="520" uly="2230">naturã ꝓpꝛietatẽ ſeu cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2625" type="textblock" ulx="519" uly="2326">
        <line lrx="1370" lry="2429" ulx="519" uly="2326">plexionem herba ſeu ar⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2524" ulx="525" uly="2420">boꝛ anial om̃e: lapis qᷣ</line>
        <line lrx="1373" lry="2625" ulx="523" uly="2523">pꝛecioſus:piſcis ac auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2823" type="textblock" ulx="517" uly="2623">
        <line lrx="1402" lry="2728" ulx="517" uly="2623">quelibet habeat. ac po⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2823" ulx="519" uly="2715">ſtremo vrinaꝝ iudicia iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="3115" type="textblock" ulx="513" uly="2818">
        <line lrx="1370" lry="2917" ulx="513" uly="2818">xta ſuas regulas et ma⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="3045" ulx="514" uly="2907">giſtrales differentias ſe</line>
        <line lrx="1371" lry="3115" ulx="519" uly="3015">quẽs tabula luculenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="3432" type="textblock" ulx="515" uly="3112">
        <line lrx="1405" lry="3212" ulx="522" uly="3112">te docebit. Et pꝛimo in</line>
        <line lrx="1374" lry="3316" ulx="517" uly="3208">oꝛtũ herban tabula hec⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="3432" ulx="515" uly="3296">cine indicem ponet. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="3511" type="textblock" ulx="514" uly="3400">
        <line lrx="1371" lry="3511" ulx="514" uly="3400">binc in campũ animaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="3692" type="textblock" ulx="513" uly="3504">
        <line lrx="1397" lry="3623" ulx="515" uly="3504">alioꝛũq; pꝛoperabit oꝛ⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="3692" ulx="513" uly="3602">dinẽ tractatuũ ſeruãdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="6080" type="textblock" ulx="437" uly="3695">
        <line lrx="1392" lry="3884" ulx="540" uly="3695">Fd alopiciã</line>
        <line lrx="1109" lry="4057" ulx="517" uly="3882">Eaolin. g. 8 B.</line>
        <line lrx="1041" lry="4159" ulx="519" uly="3989">LCa vi.E .</line>
        <line lrx="1010" lry="4188" ulx="516" uly="4090">Ca. xvxid. C</line>
        <line lrx="969" lry="4355" ulx="515" uly="4163">Ea.cryi.A.</line>
        <line lrx="979" lry="4388" ulx="518" uly="4287">Ca.xxxiiij.C.</line>
        <line lrx="994" lry="4485" ulx="476" uly="4384">Ea.xlvi.?FG</line>
        <line lrx="1055" lry="4584" ulx="508" uly="4489">Calxxxvi. D</line>
        <line lrx="1022" lry="4690" ulx="518" uly="4589">La.lxvi.H.</line>
        <line lrx="1117" lry="4790" ulx="510" uly="4641">Ca. ccxlviij kia</line>
        <line lrx="1005" lry="4898" ulx="510" uly="4765">Ca.cccix .</line>
        <line lrx="1233" lry="5019" ulx="515" uly="4873">Ca.ccccluijin ſine.</line>
        <line lrx="1169" lry="5076" ulx="513" uly="4976">Ca.ccccxci. LCL.</line>
        <line lrx="1213" lry="5260" ulx="575" uly="5019">4 — doloꝛ.</line>
        <line lrx="865" lry="5371" ulx="523" uly="5177">E ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="5471" ulx="437" uly="5371">Lavij. D K—</line>
        <line lrx="898" lry="5571" ulx="526" uly="5472">LCa. xv. L</line>
        <line lrx="1176" lry="5695" ulx="523" uly="5556">La.xxix. C ιW</line>
        <line lrx="1187" lry="5823" ulx="526" uly="5666">Ea. Avij. S</line>
        <line lrx="915" lry="5969" ulx="529" uly="5827">Ealx. P</line>
        <line lrx="1008" lry="6080" ulx="528" uly="5964">Ca. lxxxvi.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="6350" type="textblock" ulx="1034" uly="6304">
        <line lrx="1181" lry="6350" ulx="1034" uly="6304">„— * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1446" type="textblock" ulx="518" uly="1149">
        <line lrx="1411" lry="1244" ulx="795" uly="1149">adiutoꝛio libꝛuʒ</line>
        <line lrx="1419" lry="1349" ulx="788" uly="1250">hunc (qui oꝛtus</line>
        <line lrx="1420" lry="1446" ulx="518" uly="1335">ſanitatis recte appellat)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="6308" type="textblock" ulx="1281" uly="827">
        <line lrx="2928" lry="942" ulx="1462" uly="827">Ca. cxxx. A Ca. ccclij. D</line>
        <line lrx="2926" lry="1064" ulx="1440" uly="930">La. cxli. in fine Ka. ccclxvij. A</line>
        <line lrx="2923" lry="1141" ulx="1466" uly="1027">Ca. cxlvij. B. Ca. cccxxvi. B</line>
        <line lrx="2917" lry="1232" ulx="1468" uly="1123">Ca.clxij. C H CCa. ccccxlv. D</line>
        <line lrx="2917" lry="1336" ulx="1466" uly="1219">Ca.ccxij.D Ca.cccclv. A</line>
        <line lrx="3004" lry="1441" ulx="1464" uly="1316">Ea.ccxxvii:G Ca.ccccxciij. E.</line>
        <line lrx="3092" lry="1568" ulx="1449" uly="1416">Ca.ccxliiij. A Ca. ccccv.</line>
        <line lrx="3121" lry="1639" ulx="1463" uly="1517">a.ccxlviij. F.  Aurium putredo</line>
        <line lrx="2856" lry="1740" ulx="1463" uly="1611">Ca. cclxx. Y- Ca.cclxv. E</line>
        <line lrx="3077" lry="1832" ulx="1466" uly="1715">Ea.cclxxvij. G Aurium ſanies</line>
        <line lrx="3296" lry="1954" ulx="1468" uly="1788">Ea. cclxxix. S Ca.ccccxxxiij.M</line>
        <line lrx="3226" lry="2068" ulx="1434" uly="1906">a. cclxxxiij. E N¶ Auri conqualſatio</line>
        <line lrx="3261" lry="2136" ulx="1459" uly="1997">Ca. cccxx. 6DP Ca.ccccxl.A</line>
        <line lrx="3239" lry="2258" ulx="1463" uly="2110">Ca.cccxxij.D ¶ Auditũ recuperãdũ.</line>
        <line lrx="3257" lry="2338" ulx="1456" uly="2206">a.cccxxv. E. Ca.dxv.D</line>
        <line lrx="2872" lry="2472" ulx="1466" uly="2306">Ca.cccxxviij.in fine a. ccxlvi.D</line>
        <line lrx="2910" lry="2526" ulx="1463" uly="2404">Ea.cccxxix.? G. Ca.cdxxix. B</line>
        <line lrx="3261" lry="2649" ulx="1465" uly="2445">Ea.cccxixi.D 4 Apollemata capit.</line>
        <line lrx="2946" lry="2725" ulx="1589" uly="2604">c(cCcliij. B Ca.cclxxxi. G</line>
        <line lrx="3038" lry="2820" ulx="1549" uly="2703">a.ccclxix. B LC.a. cccxxxvij. D.</line>
        <line lrx="3264" lry="2921" ulx="1465" uly="2791">Ea.cccxxij. H  Apolſtemata nariũ.</line>
        <line lrx="2892" lry="3020" ulx="1463" uly="2865">Ca.ccclxxv.C R LCa. ccccvi. HB</line>
        <line lrx="3329" lry="3116" ulx="1459" uly="2997">Ca. ccclxxxiij. x (Apoſtemata lingue.</line>
        <line lrx="3077" lry="3212" ulx="1461" uly="3099">Ea.ccccv. LCa.a. ccccxxxxi. D.</line>
        <line lrx="3270" lry="3322" ulx="1461" uly="3192">Ea.ccccix.in fune ¶ Apoſtemata gutturz.</line>
        <line lrx="2942" lry="3407" ulx="1459" uly="3284">Ea.ccccxxxvi. O La. clxxxviij. D</line>
        <line lrx="2987" lry="3499" ulx="1460" uly="3391">Ca.cccclv. . LCa. ccxv. D E</line>
        <line lrx="3072" lry="3606" ulx="1459" uly="3487">Ca.cccclxxxiij. 2N% Ca. ccxcij. D.</line>
        <line lrx="2902" lry="3772" ulx="1463" uly="3590">Ka.cccxcij. H LCa. creir. B</line>
        <line lrx="2965" lry="3831" ulx="1513" uly="3643">Aunum vermes LCa. cccx. ix. E</line>
        <line lrx="2735" lry="3905" ulx="1466" uly="3783">Ca.xviij oʒℳ—eqß . Ca.ccccli</line>
        <line lrx="3253" lry="4028" ulx="1390" uly="3827">Ca. v. K. T Apoſteatlby mämle</line>
        <line lrx="3243" lry="4183" ulx="1387" uly="3987">CLCa. lxxxvi. A La. xv. S2</line>
        <line lrx="2699" lry="4264" ulx="1448" uly="4079">Ea xcvij. S. ꝛ inine CLa. c. D</line>
        <line lrx="3257" lry="4402" ulx="1465" uly="4191">Ea xxv. E. ScHRWR</line>
        <line lrx="3255" lry="4586" ulx="1368" uly="4380">a.ccxix.E. Apoltemata cpath⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4594" ulx="1460" uly="4467">Ca. ccixxxviij.  a. cclxij. A</line>
        <line lrx="3056" lry="4772" ulx="1460" uly="4587">Ca.cclxxxix. Yꝓ Ca. e mane.</line>
        <line lrx="2978" lry="4790" ulx="1314" uly="4685">Ca. ccx. = Ca.cccxiiij. B</line>
        <line lrx="3209" lry="4902" ulx="1382" uly="4780">Ea cccx. B. -- Ea. ccccxxix</line>
        <line lrx="3142" lry="4990" ulx="1316" uly="4883">a. cccxlvij. E J Ca.cccclij.B K</line>
        <line lrx="3239" lry="5170" ulx="1460" uly="4969">Ca.cccciiij. y 4 TApolemata ſplenis.</line>
        <line lrx="2936" lry="5220" ulx="1523" uly="4994">Aarni inſtao CLCa. cclxv. H</line>
        <line lrx="2883" lry="5314" ulx="1462" uly="5131">Ca. i.E Ea. ccclrir. E</line>
        <line lrx="2979" lry="5412" ulx="1590" uly="5231">Auriumtinnitui . Ea.ccclxxi Ai 8:</line>
        <line lrx="3381" lry="5672" ulx="1299" uly="5374">La. clxxv. E Zbelehuiiungi</line>
        <line lrx="3229" lry="5757" ulx="1458" uly="5547">. cr. 7/1 Zcr )</line>
        <line lrx="3293" lry="5768" ulx="1412" uly="5670">La. ccxcij. a. ccclxiij.E</line>
        <line lrx="3248" lry="5883" ulx="1458" uly="5660">LCa. ccclxxv. C  Kpoſt arke.</line>
        <line lrx="3236" lry="6002" ulx="1453" uly="5854">Ca. ccccxxxvi. H LCa.: cxi. B Ca. cxci. F</line>
        <line lrx="2896" lry="6068" ulx="1281" uly="5960">¶ Aurium vlcera Ca. ccxxxvi. A</line>
        <line lrx="3152" lry="6176" ulx="1340" uly="6060">Ca. cclxxxiij. YF. La. ccxlvi. J</line>
        <line lrx="3065" lry="6308" ulx="1422" uly="6143">La. cccil. H La. ccxlviij in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1564" type="textblock" ulx="3244" uly="1146">
        <line lrx="3949" lry="1238" ulx="3267" uly="1146">Ea.ccccxciij.</line>
        <line lrx="4068" lry="1342" ulx="3265" uly="1242">¶Apoſtemata vulue</line>
        <line lrx="3917" lry="1439" ulx="3251" uly="1341">Ea. lxxxix. y .</line>
        <line lrx="4223" lry="1564" ulx="3244" uly="1400">¶ Apoſtẽata teſticuloꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="1637" type="textblock" ulx="3311" uly="1538">
        <line lrx="3752" lry="1637" ulx="3311" uly="1538">Ca.cxxiij.NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1828" type="textblock" ulx="3222" uly="1633">
        <line lrx="3995" lry="1748" ulx="3222" uly="1633">Ca. cclxxxiij. A DH</line>
        <line lrx="3898" lry="1828" ulx="3274" uly="1732">Ca.cccij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2426" type="textblock" ulx="3311" uly="1828">
        <line lrx="3857" lry="1931" ulx="3311" uly="1828">Ca.ccccxciij.</line>
        <line lrx="4087" lry="2030" ulx="3368" uly="1926">¶ Apoſtemata ſiue</line>
        <line lrx="4175" lry="2121" ulx="3415" uly="2032">vlcera caliaa</line>
        <line lrx="4138" lry="2224" ulx="3314" uly="2119">Ca.li.A Ea:lv.KE</line>
        <line lrx="4220" lry="2334" ulx="3316" uly="2219">Capitulũ.lvij.</line>
        <line lrx="4229" lry="2426" ulx="3311" uly="2315">Ea.ixxij.O.⁊ in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2692" type="textblock" ulx="3292" uly="2442">
        <line lrx="4034" lry="2692" ulx="3292" uly="2442">ZrpudlumaA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="2741" type="textblock" ulx="3314" uly="2614">
        <line lrx="3752" lry="2741" ulx="3314" uly="2614">Ea.ciiij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2919" type="textblock" ulx="3313" uly="2655">
        <line lrx="4019" lry="2919" ulx="3313" uly="2655">Zaariinüne “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="3052" type="textblock" ulx="3311" uly="2805">
        <line lrx="3791" lry="2911" ulx="3315" uly="2805">Ca.cxlv. B</line>
        <line lrx="3671" lry="3052" ulx="3311" uly="2912">Ea lyi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3398" type="textblock" ulx="3312" uly="3104">
        <line lrx="4004" lry="3398" ulx="3312" uly="3104">alnri b„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3500" type="textblock" ulx="3314" uly="3343">
        <line lrx="3830" lry="3500" ulx="3314" uly="3343">Ea. cccij .kK</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3831" type="textblock" ulx="3165" uly="3464">
        <line lrx="4214" lry="3599" ulx="3182" uly="3464">LCa. cccxij B</line>
        <line lrx="4175" lry="3691" ulx="3311" uly="3596">L.a. cccxviij. GG.</line>
        <line lrx="3909" lry="3831" ulx="3165" uly="3685">Ka. ccxxvii. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4098" type="textblock" ulx="3300" uly="3751">
        <line lrx="4078" lry="3983" ulx="3300" uly="3751">Ea.cccxxxiiij S</line>
        <line lrx="3968" lry="3989" ulx="3306" uly="3891">Ca.ccclxvij. R</line>
        <line lrx="3759" lry="4098" ulx="3310" uly="3984">Ca:ccdxxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4198" type="textblock" ulx="3253" uly="4073">
        <line lrx="3987" lry="4198" ulx="3253" uly="4073">CLa. ccclxxxic. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4522" type="textblock" ulx="3310" uly="4179">
        <line lrx="4022" lry="4285" ulx="3315" uly="4179">Ca.ccccxij. in fi.</line>
        <line lrx="3815" lry="4372" ulx="3310" uly="4254">Ca. cccclv. A</line>
        <line lrx="3921" lry="4522" ulx="3314" uly="4373">Ca ccclxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5264" type="textblock" ulx="3283" uly="4479">
        <line lrx="3918" lry="4580" ulx="3314" uly="4479">Ca.ccccxeij. H</line>
        <line lrx="4070" lry="4735" ulx="3368" uly="4562">¶(¶ Apata frigida</line>
        <line lrx="3611" lry="4781" ulx="3283" uly="4676">Ca.i.G</line>
        <line lrx="4057" lry="4881" ulx="3319" uly="4725">Ea.· ccclxxvij. D</line>
        <line lrx="3896" lry="4983" ulx="3317" uly="4868">Ea.ccccxcvi.P</line>
        <line lrx="4005" lry="5160" ulx="3313" uly="4964">er.</line>
        <line lrx="3937" lry="5169" ulx="3357" uly="5071">¶ Apata dura</line>
        <line lrx="3881" lry="5264" ulx="3371" uly="5161">a. rlix.A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="5816" type="textblock" ulx="3313" uly="5649">
        <line lrx="3662" lry="5816" ulx="3313" uly="5649">Ea. cxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="6355" type="textblock" ulx="3303" uly="5746">
        <line lrx="3982" lry="5948" ulx="3309" uly="5746">Ta cc . „₰</line>
        <line lrx="3949" lry="6064" ulx="3303" uly="5854">Zaci. J 7</line>
        <line lrx="4071" lry="6152" ulx="3307" uly="6047">Ca.cccclxiij.A</line>
        <line lrx="4227" lry="6355" ulx="3312" uly="6069">¶ Apata meltienc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2033" lry="757" type="textblock" ulx="1124" uly="470">
        <line lrx="2033" lry="757" ulx="1124" uly="470">Tabula ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="983" type="textblock" ulx="1612" uly="712">
        <line lrx="2370" lry="983" ulx="1612" uly="712">Ka. cevi⸗ 83 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1085" type="textblock" ulx="763" uly="782">
        <line lrx="1294" lry="882" ulx="763" uly="782">LCa.xv. A⸗.·</line>
        <line lrx="1562" lry="1085" ulx="774" uly="807">Air flegmatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="3762" type="textblock" ulx="703" uly="1039">
        <line lrx="1187" lry="1186" ulx="766" uly="1039">Fa. lxv. C.</line>
        <line lrx="1260" lry="1290" ulx="777" uly="1183">Ca.cxci.</line>
        <line lrx="1559" lry="1403" ulx="776" uly="1208">Ea cxxvr infine</line>
        <line lrx="1295" lry="1484" ulx="780" uly="1384">Ca.ccccxiij.NH</line>
        <line lrx="1564" lry="1623" ulx="776" uly="1395">E poſtemata ſiue</line>
        <line lrx="1567" lry="1701" ulx="814" uly="1561">vlcera fraudulenta</line>
        <line lrx="1424" lry="1847" ulx="770" uly="1602">1 Avi. „</line>
        <line lrx="1166" lry="1873" ulx="786" uly="1780">La. Iv. E</line>
        <line lrx="1103" lry="1971" ulx="773" uly="1880">LCa. ci. BD</line>
        <line lrx="1318" lry="2099" ulx="771" uly="1975">Ca. cxlv. X—</line>
        <line lrx="1231" lry="2180" ulx="703" uly="2071">Caccdltv.</line>
        <line lrx="1343" lry="2277" ulx="790" uly="2168">LCa. cdxvij. H⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2371" ulx="789" uly="2270">Ca.ccxcij. C</line>
        <line lrx="1401" lry="2491" ulx="774" uly="2371">Ka.ccxcix.</line>
        <line lrx="1342" lry="2572" ulx="786" uly="2468">Ca.cccxxiij. A</line>
        <line lrx="1338" lry="2698" ulx="781" uly="2571">Ca. ccxlvi.E</line>
        <line lrx="1529" lry="2781" ulx="775" uly="2587">Ca.ccccij. in Fne</line>
        <line lrx="1440" lry="2873" ulx="790" uly="2769">Ca.ccccxiij.H H.</line>
        <line lrx="1346" lry="2969" ulx="778" uly="2870">Ca. ccccxcvi. E</line>
        <line lrx="1594" lry="3087" ulx="839" uly="2942">¶Aßata maturanda</line>
        <line lrx="1626" lry="3184" ulx="716" uly="3068"> Ea. lxxxiiij. G</line>
        <line lrx="1576" lry="3338" ulx="716" uly="3132">Ea ccxlij. S.</line>
        <line lrx="1625" lry="3386" ulx="780" uly="3173">Za c⸗.</line>
        <line lrx="1526" lry="3479" ulx="840" uly="3345">Ap̃ atarumpenda.</line>
        <line lrx="1337" lry="3583" ulx="781" uly="3462">Ea.clxxxvij.B</line>
        <line lrx="1580" lry="3677" ulx="786" uly="3560">Ea.ccvij. DH 5/</line>
        <line lrx="1446" lry="3762" ulx="787" uly="3573">Ca.ʒ ccccij.in e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="3932" type="textblock" ulx="836" uly="3734">
        <line lrx="1609" lry="3932" ulx="836" uly="3734">Apoſtemtaa ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="4851" type="textblock" ulx="716" uly="3859">
        <line lrx="1190" lry="3963" ulx="803" uly="3859">Ca. xv. ¶</line>
        <line lrx="1205" lry="4060" ulx="798" uly="3962">Ca.xlvi.D</line>
        <line lrx="1344" lry="4173" ulx="785" uly="4058">Ca. lxxi. in ſine.</line>
        <line lrx="1458" lry="4405" ulx="785" uly="4158">2. rii „1 fine</line>
        <line lrx="1380" lry="4363" ulx="980" uly="4281">xxxix. J.</line>
        <line lrx="1351" lry="4479" ulx="940" uly="4360">cxic „</line>
        <line lrx="1391" lry="4563" ulx="787" uly="4397">Ea. ccxxxvi. G</line>
        <line lrx="1366" lry="4673" ulx="785" uly="4557">Ka.cclxxxiij. H</line>
        <line lrx="1386" lry="4770" ulx="783" uly="4640">Ca. cccxxij. B</line>
        <line lrx="1351" lry="4851" ulx="716" uly="4750">La. cccclij. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="5055" type="textblock" ulx="780" uly="4948">
        <line lrx="1329" lry="5055" ulx="780" uly="4948">Ca. cxiij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="5159" type="textblock" ulx="871" uly="5051">
        <line lrx="1748" lry="5159" ulx="871" uly="5051">¶ Apᷣata interioꝛaꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="6238" type="textblock" ulx="792" uly="5146">
        <line lrx="1445" lry="5261" ulx="887" uly="5146">vt reſoluantur.</line>
        <line lrx="1303" lry="5347" ulx="792" uly="5246">Ca. cccxxij. E</line>
        <line lrx="1700" lry="5474" ulx="868" uly="5317">¶Alcola ? ſunt puſtu⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="5559" ulx="838" uly="5451">le tiue ylcera oꝛie.</line>
        <line lrx="1362" lry="5647" ulx="805" uly="5536">Ca.xiij.A B</line>
        <line lrx="1349" lry="5749" ulx="804" uly="5644">Ca.xvi.A BG</line>
        <line lrx="1387" lry="5843" ulx="802" uly="5738">Ca. xxx.B E</line>
        <line lrx="1348" lry="5953" ulx="798" uly="5840">Ca.xxwv.D</line>
        <line lrx="1341" lry="6053" ulx="800" uly="5939">La. xcviij.</line>
        <line lrx="1362" lry="6238" ulx="797" uly="6028">La. AA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="4661" type="textblock" ulx="1567" uly="4454">
        <line lrx="2448" lry="4560" ulx="1720" uly="4454">Ca. cccxiij in fine</line>
        <line lrx="2303" lry="4661" ulx="1567" uly="4550">LCa.cccxlv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5757" type="textblock" ulx="1610" uly="5606">
        <line lrx="2274" lry="5757" ulx="1610" uly="5606">La ccxxiii. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="6309" type="textblock" ulx="1586" uly="6062">
        <line lrx="2357" lry="6309" ulx="1586" uly="6062">Zactkni⸗d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1484" type="textblock" ulx="1696" uly="888">
        <line lrx="2230" lry="987" ulx="1696" uly="888">Ea.ccxij. EK</line>
        <line lrx="2180" lry="1092" ulx="1708" uly="986">Ca.ccxij. H</line>
        <line lrx="2172" lry="1189" ulx="1706" uly="1071">Ca.ccxlix J.</line>
        <line lrx="2220" lry="1287" ulx="1706" uly="1180">Ca.cccxx.KE</line>
        <line lrx="2234" lry="1383" ulx="1707" uly="1280">Ca.cccxlv. H</line>
        <line lrx="2359" lry="1484" ulx="1710" uly="1291">Ca. ccclxviij. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1593" type="textblock" ulx="1660" uly="1462">
        <line lrx="2315" lry="1593" ulx="1660" uly="1462">Ea. ccclxxix. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1779" type="textblock" ulx="1713" uly="1561">
        <line lrx="2370" lry="1716" ulx="1713" uly="1561">Ea.ccccij.A 6:</line>
        <line lrx="2329" lry="1779" ulx="1714" uly="1674">Ca.ccccxvi.: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1877" type="textblock" ulx="1664" uly="1778">
        <line lrx="2307" lry="1877" ulx="1664" uly="1778">Ca.cccdxxvij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2270" type="textblock" ulx="1710" uly="1871">
        <line lrx="2347" lry="1976" ulx="1716" uly="1871">Ca.cccclxxxvi.B</line>
        <line lrx="2455" lry="2082" ulx="1710" uly="1970">Aſpꝛedo lingue</line>
        <line lrx="2333" lry="2168" ulx="1755" uly="2077"> guturis</line>
        <line lrx="2404" lry="2270" ulx="1717" uly="2166">Caxxiij. ñK.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2372" type="textblock" ulx="1729" uly="2239">
        <line lrx="2382" lry="2372" ulx="1729" uly="2239">Ea. lxxvii. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2492" type="textblock" ulx="1735" uly="2368">
        <line lrx="2275" lry="2492" ulx="1735" uly="2368">Ca. cxviij. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2609" type="textblock" ulx="1479" uly="2461">
        <line lrx="2210" lry="2609" ulx="1479" uly="2461">2 clvi. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3106" type="textblock" ulx="1726" uly="2652">
        <line lrx="2515" lry="2835" ulx="1739" uly="2652">Aſpꝛedo laucum.</line>
        <line lrx="2303" lry="2865" ulx="1732" uly="2758">Ca.cxxxiij.Dd</line>
        <line lrx="2571" lry="3069" ulx="1855" uly="2845">Aſalds Recroris</line>
        <line lrx="2337" lry="3106" ulx="1726" uly="2956">Ea. cli. A ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3372" type="textblock" ulx="1657" uly="3085">
        <line lrx="2281" lry="3279" ulx="1657" uly="3085">Ea. cclxxv. 4</line>
        <line lrx="2273" lry="3372" ulx="1687" uly="3258">Ca.cccxxvij N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3960" type="textblock" ulx="1722" uly="3348">
        <line lrx="2565" lry="3493" ulx="1730" uly="3348">Aſperitas pulmonis.</line>
        <line lrx="2488" lry="3587" ulx="1722" uly="3454">Ea. cxiij C.</line>
        <line lrx="2473" lry="3662" ulx="1726" uly="3552">Ca.ccviij. A</line>
        <line lrx="2573" lry="3774" ulx="1780" uly="3649">¶ Aſperitas arteiaꝝ.</line>
        <line lrx="2518" lry="3886" ulx="1725" uly="3753">Ca· xxxiij. A</line>
        <line lrx="2494" lry="3960" ulx="1783" uly="3857">¶ Artetica paſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="4063" type="textblock" ulx="1727" uly="3958">
        <line lrx="2604" lry="4063" ulx="1727" uly="3958">Ca.xcvij.in finne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="4161" type="textblock" ulx="1725" uly="4058">
        <line lrx="2196" lry="4161" ulx="1725" uly="4058">Ca .clxv B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="4271" type="textblock" ulx="1664" uly="4159">
        <line lrx="2173" lry="4271" ulx="1664" uly="4159">Ca. clxxx.HG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4457" type="textblock" ulx="1728" uly="4257">
        <line lrx="2520" lry="4372" ulx="1728" uly="4257">Ca.clxxxvij:in fine.</line>
        <line lrx="2183" lry="4457" ulx="1733" uly="4357">Ca.ccxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4764" type="textblock" ulx="1737" uly="4630">
        <line lrx="2304" lry="4764" ulx="1737" uly="4630">Ca. cccexlix. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="4969" type="textblock" ulx="860" uly="4751">
        <line lrx="2478" lry="4854" ulx="1740" uly="4751">La. cccxx.in fine.</line>
        <line lrx="1673" lry="4969" ulx="860" uly="4854">¶ Abpata reioluentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="5666" type="textblock" ulx="1726" uly="4841">
        <line lrx="2594" lry="5021" ulx="1793" uly="4841">¶ Sniditas membꝛop</line>
        <line lrx="2207" lry="5051" ulx="1742" uly="4949">a. lxiij. A</line>
        <line lrx="2511" lry="5146" ulx="1881" uly="5059">Articulos cõtra⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="5257" ulx="1843" uly="5160">ctos mollificare.</line>
        <line lrx="2478" lry="5353" ulx="1733" uly="5176">Ca. lxxxvi. G</line>
        <line lrx="2338" lry="5475" ulx="1886" uly="5348">Appoplexia</line>
        <line lrx="2309" lry="5555" ulx="1726" uly="5444">Ca.lxxv. in fine.</line>
        <line lrx="2246" lry="5666" ulx="1728" uly="5546">Ca.cxxxi.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="5849" type="textblock" ulx="1728" uly="5647">
        <line lrx="2387" lry="5849" ulx="1728" uly="5647">Lalime fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="5961" type="textblock" ulx="1640" uly="5826">
        <line lrx="2583" lry="5961" ulx="1640" uly="5826">Ea. ccl. E E. ꝛ inſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="6091" type="textblock" ulx="1728" uly="5933">
        <line lrx="2206" lry="6091" ulx="1728" uly="5933">Ca. cclvi. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="6370" type="textblock" ulx="1868" uly="6309">
        <line lrx="2549" lry="6370" ulx="1868" uly="6309"> * 3, k. e — .. . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="980" type="textblock" ulx="2619" uly="714">
        <line lrx="3453" lry="894" ulx="2658" uly="714">4 Articulon doloꝛes.</line>
        <line lrx="3090" lry="980" ulx="2619" uly="883">Ca. cccli. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="730" type="textblock" ulx="2012" uly="380">
        <line lrx="3718" lry="730" ulx="2012" uly="380">pertractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="988" type="textblock" ulx="3533" uly="686">
        <line lrx="4006" lry="890" ulx="3533" uly="686">Ca ccxwſi.</line>
        <line lrx="4092" lry="988" ulx="3568" uly="882">Ca.ccccxxx. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="1100" type="textblock" ulx="2614" uly="936">
        <line lrx="4331" lry="1100" ulx="2614" uly="936">¶ Anhelitꝰ difficultas. Ca.cccclvij.C DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1180" type="textblock" ulx="2599" uly="1083">
        <line lrx="3269" lry="1180" ulx="2599" uly="1083">CLa. ccccxxxviij.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1867" type="textblock" ulx="2618" uly="1177">
        <line lrx="3433" lry="1274" ulx="2691" uly="1177">Anhelitus facilis:</line>
        <line lrx="3047" lry="1376" ulx="2618" uly="1271">Ca.cxlv. E</line>
        <line lrx="3026" lry="1470" ulx="2694" uly="1373">¶ Aſma.</line>
        <line lrx="3128" lry="1570" ulx="2631" uly="1467">Ca. lxxiiij. :</line>
        <line lrx="3166" lry="1669" ulx="2642" uly="1576">Ca.cxxxi.E</line>
        <line lrx="3201" lry="1774" ulx="2635" uly="1673">Ca.ccx.in fine.</line>
        <line lrx="3422" lry="1867" ulx="2645" uly="1772">Ca.ccxli. A·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1985" type="textblock" ulx="2553" uly="1842">
        <line lrx="3372" lry="1985" ulx="2553" uly="1842">LCa. cclxxxix. in fin ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2750" type="textblock" ulx="2563" uly="1968">
        <line lrx="3176" lry="2064" ulx="2647" uly="1968">a.ccciij.A</line>
        <line lrx="3218" lry="2170" ulx="2640" uly="2064">Ca.ccclxxiiij.A</line>
        <line lrx="3157" lry="2286" ulx="2651" uly="2136">Ca. ccclxxxix.</line>
        <line lrx="3257" lry="2372" ulx="2651" uly="2267">Ca.ccccxxxvij.A</line>
        <line lrx="3400" lry="2479" ulx="2655" uly="2360">Ca.cccclxxv. G</line>
        <line lrx="3415" lry="2579" ulx="2649" uly="2455">Ca.cccxcviij.</line>
        <line lrx="3280" lry="2750" ulx="2563" uly="2560">Fcccrar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2873" type="textblock" ulx="2823" uly="2611">
        <line lrx="3491" lry="2873" ulx="2823" uly="2611">fnaa aulafriic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3537" type="textblock" ulx="2588" uly="2783">
        <line lrx="3118" lry="2952" ulx="2657" uly="2783">Fach. A</line>
        <line lrx="3422" lry="3069" ulx="2588" uly="2961">Ca. cxcvij.</line>
        <line lrx="3262" lry="3172" ulx="2627" uly="3060">Ka. ccvij. B B.</line>
        <line lrx="3455" lry="3473" ulx="2652" uly="3157">ecerli. gund fine.</line>
        <line lrx="3402" lry="3471" ulx="2870" uly="3262">nn R</line>
        <line lrx="2802" lry="3537" ulx="2596" uly="3451">Z0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3650" type="textblock" ulx="2595" uly="3556">
        <line lrx="3063" lry="3650" ulx="2595" uly="3556">a. lv. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4454" type="textblock" ulx="2645" uly="3651">
        <line lrx="3155" lry="3765" ulx="2645" uly="3651">Ea.cviji. E</line>
        <line lrx="3118" lry="3859" ulx="2645" uly="3752">Ca. cxxx. J</line>
        <line lrx="3156" lry="3970" ulx="2782" uly="3853">Antrax.</line>
        <line lrx="2960" lry="4048" ulx="2652" uly="3953">Ca.ix A</line>
        <line lrx="3052" lry="4163" ulx="2651" uly="4053">Ca.cij. Dd</line>
        <line lrx="3272" lry="4261" ulx="2658" uly="4157">Ca.cxxxiij.infine</line>
        <line lrx="3151" lry="4364" ulx="2658" uly="4258">Ca.cccxx. B</line>
        <line lrx="3183" lry="4454" ulx="2721" uly="4357">Ani doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4568" type="textblock" ulx="2632" uly="4460">
        <line lrx="3218" lry="4568" ulx="2632" uly="4460">Ea. cxli.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="5366" type="textblock" ulx="2655" uly="4564">
        <line lrx="3095" lry="4682" ulx="2668" uly="4564">Ca. cclxv..</line>
        <line lrx="3228" lry="4764" ulx="2671" uly="4658">Ca. cclxxij. B</line>
        <line lrx="3074" lry="4863" ulx="2670" uly="4760">Ca.ccci. F</line>
        <line lrx="3403" lry="5057" ulx="2669" uly="4853">Ecccktrrd i fine</line>
        <line lrx="3220" lry="5073" ulx="2669" uly="4962">Ca.cccxiviij.E</line>
        <line lrx="3086" lry="5245" ulx="2655" uly="5062">3 Aluum</line>
        <line lrx="3369" lry="5280" ulx="2684" uly="5161">Ea.clxxxij.in fine:</line>
        <line lrx="3303" lry="5366" ulx="2766" uly="5255">a. ccclxxxxvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="5468" type="textblock" ulx="2677" uly="5300">
        <line lrx="3309" lry="5468" ulx="2677" uly="5300">Ea cccecri. n fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="5575" type="textblock" ulx="2677" uly="5452">
        <line lrx="3220" lry="5575" ulx="2677" uly="5452">Ca.ccccviij.c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="5689" type="textblock" ulx="2499" uly="5547">
        <line lrx="3475" lry="5689" ulx="2499" uly="5547">Ca.ccclxxiij in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="5845" type="textblock" ulx="2813" uly="5659">
        <line lrx="3506" lry="5763" ulx="2813" uly="5659">Aquam citrinam</line>
        <line lrx="3269" lry="5845" ulx="2817" uly="5759">educendam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="5953" type="textblock" ulx="2667" uly="5852">
        <line lrx="3157" lry="5953" ulx="2667" uly="5852">Ca.cxliiij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="6137" type="textblock" ulx="2613" uly="5953">
        <line lrx="3153" lry="6137" ulx="2613" uly="5953">La. c. enig. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="6351" type="textblock" ulx="2438" uly="6020">
        <line lrx="3416" lry="6258" ulx="2438" uly="6020">1. Ea.clxxviij. A4</line>
        <line lrx="3224" lry="6351" ulx="2551" uly="6133">Fa ckxiry S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1579" type="textblock" ulx="3567" uly="1021">
        <line lrx="4444" lry="1224" ulx="3571" uly="1021">¶ Appetitus commcdegi</line>
        <line lrx="3871" lry="1279" ulx="3570" uly="1178">Ca.x.D</line>
        <line lrx="3890" lry="1397" ulx="3567" uly="1279">Ca.lv. A</line>
        <line lrx="3950" lry="1475" ulx="3570" uly="1377">Ca.xcij.A</line>
        <line lrx="3980" lry="1579" ulx="3573" uly="1468">Ca. xciij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1680" type="textblock" ulx="3524" uly="1577">
        <line lrx="4011" lry="1680" ulx="3524" uly="1577">Ca. xcvij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="2577" type="textblock" ulx="3570" uly="1678">
        <line lrx="4161" lry="1779" ulx="3575" uly="1678">Ca. xvij. ꝓ</line>
        <line lrx="4124" lry="1900" ulx="3574" uly="1777">Ca cxlviij. B.</line>
        <line lrx="4202" lry="1993" ulx="3570" uly="1880">Ca. clxviij.in ſie⸗</line>
        <line lrx="4228" lry="2080" ulx="3577" uly="1974">Ca.cclxxxviij. H</line>
        <line lrx="4135" lry="2184" ulx="3578" uly="2081">Ea.cccxx.LIC</line>
        <line lrx="4019" lry="2279" ulx="3579" uly="2177">Ca.ccclix.D</line>
        <line lrx="4082" lry="2375" ulx="3579" uly="2267">Ca. cccxcij. C</line>
        <line lrx="4333" lry="2484" ulx="3628" uly="2377">¶ Aquam malam</line>
        <line lrx="4253" lry="2577" ulx="3679" uly="2495">qui potauerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2869" type="textblock" ulx="3533" uly="2563">
        <line lrx="3987" lry="2674" ulx="3533" uly="2563">La. xiiij. H</line>
        <line lrx="4457" lry="2869" ulx="3586" uly="2604">Zannis aque calile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3270" type="textblock" ulx="3582" uly="2779">
        <line lrx="4070" lry="2858" ulx="3723" uly="2779">.Cclv. B</line>
        <line lrx="4287" lry="2969" ulx="3638" uly="2867">¶ Aſellarum fetoꝛ</line>
        <line lrx="4306" lry="3075" ulx="3626" uly="2976">ec totius coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4095" lry="3168" ulx="3582" uly="3069">Ca. xxxix A</line>
        <line lrx="4060" lry="3270" ulx="3587" uly="3163">Ca.ccclxi.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3374" type="textblock" ulx="3584" uly="3180">
        <line lrx="4260" lry="3374" ulx="3584" uly="3180">Ea ccrrtinine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="3567" type="textblock" ulx="3593" uly="3367">
        <line lrx="4105" lry="3465" ulx="3635" uly="3367">¶ Aboꝛſum.</line>
        <line lrx="3981" lry="3567" ulx="3593" uly="3460">Ca.xc. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3699" type="textblock" ulx="3594" uly="3489">
        <line lrx="4449" lry="3699" ulx="3594" uly="3489">Ca. cxxx. G Finfine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3806" type="textblock" ulx="3600" uly="3656">
        <line lrx="4090" lry="3806" ulx="3600" uly="3656">Ea a. cxxi ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="4881" type="textblock" ulx="3582" uly="3832">
        <line lrx="4076" lry="3964" ulx="3582" uly="3832">LC cxiij A</line>
        <line lrx="3998" lry="4065" ulx="3599" uly="3963">Ka. (xv.</line>
        <line lrx="4215" lry="4193" ulx="3599" uly="4059">Ea.ccxxixin ſine</line>
        <line lrx="4238" lry="4272" ulx="3601" uly="4149">Ca.ccclxxi.B. E</line>
        <line lrx="4350" lry="4407" ulx="3658" uly="4214">Alto cadenthbus</line>
        <line lrx="4052" lry="4462" ulx="3601" uly="4359">Ca.viij. D</line>
        <line lrx="4047" lry="4564" ulx="3596" uly="4458">Ca. xiiij. E:</line>
        <line lrx="4066" lry="4663" ulx="3598" uly="4559">Ca. ccvij. F</line>
        <line lrx="4087" lry="4763" ulx="3599" uly="4658">Ca.cccxli. B</line>
        <line lrx="4174" lry="4881" ulx="3598" uly="4758">Ea.cccxc. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5094" type="textblock" ulx="3525" uly="4840">
        <line lrx="4212" lry="4975" ulx="3525" uly="4840">Ca.ccccxcvij. FE.</line>
        <line lrx="4463" lry="5094" ulx="3535" uly="4955">¶ Acrocoꝛdines tollere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5355" type="textblock" ulx="3608" uly="5059">
        <line lrx="4320" lry="5168" ulx="3608" uly="5059">Ka. cccxli. B.</line>
        <line lrx="4435" lry="5264" ulx="3657" uly="5164">¶ Animalibus moꝛ</line>
        <line lrx="4159" lry="5355" ulx="3712" uly="5270">tem inferunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5761" type="textblock" ulx="3602" uly="5467">
        <line lrx="4296" lry="5561" ulx="3602" uly="5467">Ca.cccxcv. in fine.</line>
        <line lrx="4447" lry="5666" ulx="3652" uly="5565">¶ Animalia venenoſa</line>
        <line lrx="4362" lry="5761" ulx="3709" uly="5671">ne intrent vomum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="5864" type="textblock" ulx="3539" uly="5762">
        <line lrx="4153" lry="5864" ulx="3539" uly="5762">CCa. ccccliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="6358" type="textblock" ulx="3540" uly="5860">
        <line lrx="4389" lry="6018" ulx="3660" uly="5860">Apes ne fugiant</line>
        <line lrx="4373" lry="6180" ulx="3735" uly="6016">Apum punctura.</line>
        <line lrx="4232" lry="6358" ulx="3540" uly="6159">Aecki.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6270" type="textblock" ulx="4395" uly="6244">
        <line lrx="4466" lry="6270" ulx="4395" uly="6244">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="6153" type="textblock" ulx="4882" uly="5368">
        <line lrx="4977" lry="5762" ulx="4955" uly="5673">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3573" lry="661" type="textblock" ulx="1320" uly="448">
        <line lrx="3573" lry="661" ulx="1320" uly="448">Tabula ſuper tractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="6399" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="1907" lry="879" ulx="539" uly="729">Ca. cccexxix. „ „</line>
        <line lrx="3775" lry="959" ulx="676" uly="776">Amoeem. a. xxiiij.in fine</line>
        <line lrx="3869" lry="1143" ulx="539" uly="782">lrrii . Ca. cxxij. J Ea.ccxi.in fſine. ineſeruare.</line>
        <line lrx="3816" lry="1131" ulx="960" uly="890">mnine Ea. cxxix. infine cclxxxiij in fine. Ca. xxvi.inſi</line>
        <line lrx="3954" lry="1274" ulx="999" uly="993">9 vt Ea. ccxix. E Ea cccv. A rarnem ſuper</line>
        <line lrx="3876" lry="1462" ulx="61" uly="1096">. Ca impingnantur. aarif 8 Canceroꝛis. CA.</line>
        <line lrx="3771" lry="1567" ulx="589" uly="1277">7 „ bo fine Ea.ccciiij.in fine Faa —R Ca. ccxxij. J</line>
        <line lrx="4065" lry="1692" ulx="534" uly="1382">Ca rie. . Ea 3 Ca K atd vulnera ¶ Carnem rubeam</line>
        <line lrx="2643" lry="1661" ulx="918" uly="1529">. cc .</line>
        <line lrx="4030" lry="1867" ulx="537" uly="1480">cceSe EaS Na. clvij infine. otal ue t</line>
        <line lrx="3816" lry="1966" ulx="587" uly="1668">SSõõ CLa.ccccxci. ED 3 Carbũculus Ca.cccclij. J.</line>
        <line lrx="4049" lry="2055" ulx="429" uly="1746">rancos.i. apo CLa. cccclx. FD a. cxix. Eaniciemtardana</line>
        <line lrx="4158" lry="2180" ulx="536" uly="1784"> amaig aleiun 4 Eapitis vulneratio: Za. N Rrcrrti. . andaz</line>
        <line lrx="4017" lry="2442" ulx="534" uly="2071">Tapit/ doloꝛ ailos generare. K Lalan aotbn tagz lei</line>
        <line lrx="4163" lry="2345" ulx="1468" uly="2085">C ¶ Calculus. Rſedare.</line>
        <line lrx="3884" lry="2444" ulx="534" uly="2175">Eaxxi. B a ccciin. ᷓ Ca. xv. S Ca.ccclxv iij. H</line>
        <line lrx="4055" lry="2537" ulx="534" uly="2269">Ea.:. B ¶ Capilloꝝ caſus Ea xxv H  Elauos coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4142" lry="2670" ulx="84" uly="2365">““ CTa w. ½z pꝛobibenti. Ca. ir. in fine Ca. ccccxcij. B.</line>
        <line lrx="4174" lry="2774" ulx="0" uly="2451">Ca cix. J Caaliher Ealeuin. in fine ¶ lauosi.poꝛos pedũ</line>
        <line lrx="4061" lry="2851" ulx="6" uly="2488">4 E B. a.cclxxxuij. Zain — Ca. cccvij.in fine be</line>
        <line lrx="4082" lry="2953" ulx="538" uly="2647">Ca· cxxi D 14 nigoarclte Ea Wrroci B 5 Carelgcs paſſio:</line>
        <line lrx="3638" lry="3039" ulx="536" uly="2755">La Am. 6 a. xxxi.</line>
        <line lrx="3819" lry="3147" ulx="541" uly="2854">a ¶Kapillos augere E in ſ Ca. xciij. A.</line>
        <line lrx="3858" lry="3388" ulx="535" uly="2950">N “ En i infine. a.cxin in Nie Earker Gane</line>
        <line lrx="3669" lry="3381" ulx="542" uly="3071">E . Cir. K. 8 g. cxxy.</line>
        <line lrx="3804" lry="3571" ulx="537" uly="3186">Ea. ccvy .S E 7nilgtngr. Eadewr nnn Za cci. .</line>
        <line lrx="3822" lry="3654" ulx="520" uly="3347">Ea. ccexcvij. a.cxxx.E Ea ccvi . A. Ka. ccviij. B.</line>
        <line lrx="3882" lry="3781" ulx="540" uly="3427">Ea. cccci. R . 1 Aes nbꝛlſicke. Ea. cxcir. infine. Eri</line>
        <line lrx="3920" lry="4037" ulx="534" uly="3674">Ea. ceccha Ea cclxv. S Ea- iin. ,ABB Eacccxi.. 5 C</line>
        <line lrx="3868" lry="4156" ulx="596" uly="3821">4 Zapino volor Saccei⸗ : 4— Zfcmrn. 3 aatde</line>
        <line lrx="3717" lry="4157" ulx="1598" uly="3956">Cccccij. DJ . ranei</line>
        <line lrx="3939" lry="4376" ulx="0" uly="4029">“ ahi naitate. EZ ccctiij y Ea ciei Hennſi S Apitle</line>
        <line lrx="3765" lry="4423" ulx="393" uly="4131">XY⸗a. LC.aa. cccevi. J 2. a. cxxxi.D</line>
        <line lrx="4026" lry="4527" ulx="539" uly="4164">Z.  A. 2-— CCa. cdxi  dH Br. Lerebꝛi debilita</line>
        <line lrx="4007" lry="4637" ulx="477" uly="4333">(Ea rxvij. A abloadehig are Ea. 4oiA tem eurare⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="4803" ulx="645" uly="4417">= ex Ealxvi.A E E cci Ea xr. P E.</line>
        <line lrx="3763" lry="4832" ulx="477" uly="4520">Ca.cc ols. D Ea.cxxxi.J. Ea ccxxiiij.  K Ca. xxxi. G.</line>
        <line lrx="3870" lry="5028" ulx="25" uly="4683">ð”ß Lail aftachr Ca clxviij. E a:cccri infine. Ca.lxij.in ſine.</line>
        <line lrx="4208" lry="5189" ulx="0" uly="4796">n e Ea. clxxv. D Za.cccii. 2 Eaxi DdD.</line>
        <line lrx="4220" lry="5312" ulx="0" uly="4973">4 £U .cc cix. A . . Ea.xciij. A 2„</line>
        <line lrx="3941" lry="5424" ulx="556" uly="5034">Aanehingimm. Ea cc⸗ DB r, „ Ea.cleviiſin fine</line>
        <line lrx="3804" lry="5520" ulx="562" uly="5203">Ea 1 fine. cccld. ED Ea cccai Ca. cciiij. S</line>
        <line lrx="3956" lry="5632" ulx="558" uly="5297">Ea. cx 1 D ¶Eapillos muliex Earcawi E. cri. ͤ</line>
        <line lrx="4153" lry="5736" ulx="563" uly="5385">Za. . Ea.lxxxvij.O E. TSalene JEa.ccxxxix in fine</line>
        <line lrx="3738" lry="5821" ulx="565" uly="5502">Ear. Ea. ccclxxxiij. R cälstemun Zac</line>
        <line lrx="3970" lry="5919" ulx="566" uly="5587">Ea. cdxxv.ED Lancer. 21 rI Ca.cclxx.BESG</line>
        <line lrx="3856" lry="5943" ulx="703" uly="5692">ccxcvij. B Ca. ix. G cccixxxviiin fſine Ca. cclxxxij.</line>
        <line lrx="3920" lry="6184" ulx="572" uly="5778">Eraad D Eadel c H Ea.ccccxxvij. .</line>
        <line lrx="4162" lry="6134" ulx="660" uly="5856"> ccc. F Za. rr. — ntarides ſumpte. Ea. ccccxlvi. A D</line>
        <line lrx="3762" lry="6230" ulx="0" uly="5986">1 ¶Katarrũ curare La Arra E cclxix. J Ca.ccccxlix</line>
        <line lrx="3857" lry="6163" ulx="2342" uly="5987">—Eare cxlix.</line>
        <line lrx="3843" lry="6399" ulx="40" uly="6082">nntre Ca. cccelx.</line>
        <line lrx="4072" lry="6289" ulx="3935" uly="6174">Ji</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4817" lry="675" type="textblock" ulx="1451" uly="294">
        <line lrx="4817" lry="675" ulx="1451" uly="294">Tabulalſupertrattatude Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1335" type="textblock" ulx="740" uly="665">
        <line lrx="1558" lry="847" ulx="834" uly="665">Ite er. zmdealbare</line>
        <line lrx="1139" lry="953" ulx="782" uly="808">Ta di. F</line>
        <line lrx="1446" lry="1044" ulx="854" uly="937">liaca paſſio.</line>
        <line lrx="1224" lry="1144" ulx="787" uly="1046">La. ix. B.</line>
        <line lrx="1282" lry="1245" ulx="740" uly="1135">Li. ccxxi. A.</line>
        <line lrx="1269" lry="1335" ulx="796" uly="1240">Ca.cccxi.CE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1435" type="textblock" ulx="797" uly="1334">
        <line lrx="1246" lry="1435" ulx="797" uly="1334">ãa. cccxc. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1831" type="textblock" ulx="722" uly="1437">
        <line lrx="1528" lry="1537" ulx="843" uly="1437">¶ Cicatrices neruo</line>
        <line lrx="1194" lry="1623" ulx="722" uly="1559">rum curare</line>
        <line lrx="1321" lry="1731" ulx="801" uly="1634">Ca.lxiiij.DD</line>
        <line lrx="1225" lry="1831" ulx="797" uly="1731">Caaxxv. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1932" type="textblock" ulx="850" uly="1793">
        <line lrx="1688" lry="1932" ulx="850" uly="1793">¶ Cicatricibus nigꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2324" type="textblock" ulx="788" uly="1935">
        <line lrx="1382" lry="2020" ulx="788" uly="1935">coloꝛem reddere</line>
        <line lrx="1174" lry="2197" ulx="792" uly="2029">z cl x. E</line>
        <line lrx="1601" lry="2297" ulx="827" uly="2119">CLicatrices lipidare</line>
        <line lrx="1200" lry="2324" ulx="789" uly="2230">Ca. cvij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2427" type="textblock" ulx="625" uly="2328">
        <line lrx="1220" lry="2427" ulx="625" uly="2328">La. cxxx. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="3721" type="textblock" ulx="716" uly="2414">
        <line lrx="1629" lry="2556" ulx="785" uly="2414">¶ Cicatricesſcariſicati⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2710" ulx="752" uly="2520">onis vtnõ Ppareat-</line>
        <line lrx="1258" lry="2737" ulx="922" uly="2622">Elxv. A.</line>
        <line lrx="1426" lry="2821" ulx="893" uly="2726">(Kolli doloꝛ.</line>
        <line lrx="1523" lry="2922" ulx="742" uly="2810">Ca. ccclxxiiij. in fine.</line>
        <line lrx="1393" lry="3022" ulx="764" uly="2925">Ca.ccccxxxv. B</line>
        <line lrx="1578" lry="3129" ulx="812" uly="3027">Koloꝛem bonum</line>
        <line lrx="1300" lry="3311" ulx="716" uly="3129">* ſacienanm</line>
        <line lrx="1220" lry="3326" ulx="767" uly="3225">Ca. xlvi. H</line>
        <line lrx="1254" lry="3438" ulx="766" uly="3308">Ka.cxxi. 6</line>
        <line lrx="1218" lry="3525" ulx="765" uly="3422">Ca. cxlij. B.</line>
        <line lrx="1377" lry="3620" ulx="773" uly="3514">La. ccxlv. A :</line>
        <line lrx="1251" lry="3721" ulx="762" uly="3622">Ca.cxci.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="3817" type="textblock" ulx="697" uly="3709">
        <line lrx="1373" lry="3817" ulx="697" uly="3709">a. ccxcvij. AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="4413" type="textblock" ulx="740" uly="3818">
        <line lrx="1330" lry="3914" ulx="740" uly="3818">Ca. ccccliiij.R</line>
        <line lrx="1375" lry="4016" ulx="762" uly="3910">LCa.ccccxcvij. E</line>
        <line lrx="1453" lry="4122" ulx="818" uly="4002"> olica paſſio</line>
        <line lrx="1163" lry="4267" ulx="762" uly="4116">Ea xix. F</line>
        <line lrx="1122" lry="4413" ulx="768" uly="4258">Fa. vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="4615" type="textblock" ulx="664" uly="4490">
        <line lrx="1309" lry="4615" ulx="664" uly="4490">a. cxxxi. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="5412" type="textblock" ulx="690" uly="5202">
        <line lrx="1364" lry="5319" ulx="701" uly="5202">LCa.cclxxxvii.D</line>
        <line lrx="1313" lry="5412" ulx="690" uly="5304">LCa. ccxcvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="5211" type="textblock" ulx="755" uly="4612">
        <line lrx="1158" lry="4709" ulx="770" uly="4612">a. clij. A</line>
        <line lrx="1163" lry="4808" ulx="774" uly="4712">Ca. v. G</line>
        <line lrx="1171" lry="4973" ulx="775" uly="4804">Ea. clxxix.</line>
        <line lrx="1561" lry="5111" ulx="755" uly="4965">Ea.ccviij. O. fg.</line>
        <line lrx="1361" lry="5211" ulx="760" uly="5111">LCa.cclvi.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="6098" type="textblock" ulx="740" uly="5396">
        <line lrx="1325" lry="5506" ulx="767" uly="5396">Ca.ccexxi.H</line>
        <line lrx="1584" lry="5608" ulx="760" uly="5502">LCa.cccxxxi.A</line>
        <line lrx="1569" lry="5701" ulx="740" uly="5600">a. cccxli.</line>
        <line lrx="1342" lry="5804" ulx="759" uly="5706">Ca.ccclix. A.</line>
        <line lrx="1263" lry="5904" ulx="762" uly="5808">Ca. ccclxx. B.</line>
        <line lrx="1310" lry="6002" ulx="758" uly="5904">Ca. ccccxxx. H</line>
        <line lrx="1363" lry="6098" ulx="770" uly="5997">Ca.cccclxxxvi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="6289" type="textblock" ulx="754" uly="6096">
        <line lrx="1346" lry="6289" ulx="754" uly="6096">accccer. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="6255" type="textblock" ulx="1507" uly="684">
        <line lrx="3448" lry="891" ulx="1865" uly="684">Colica llegmatica: 4 Ea ccclxrvii in fine:</line>
        <line lrx="3276" lry="962" ulx="1663" uly="771">Ckli. Ca.cccccix. in fine</line>
        <line lrx="3444" lry="1041" ulx="1781" uly="900">¶Kolerã rubeam ſine Ca.cœccxxiiij.in ſine</line>
        <line lrx="3490" lry="1141" ulx="1774" uly="1039">nigram purgantibus. ¶ Coꝛdis debilitas.</line>
        <line lrx="3173" lry="1238" ulx="1726" uly="1133">Ea. lxxviij. E La.cclxxxij.G</line>
        <line lrx="3461" lry="1343" ulx="1723" uly="1233">Ca. cij. GHH. Coꝛdis tremoꝛem</line>
        <line lrx="3300" lry="1447" ulx="1724" uly="1332">Ea.æxxi. B La. xvi. E</line>
        <line lrx="3110" lry="1536" ulx="1702" uly="1424">Ca. cxli. A Ca.xviij. B</line>
        <line lrx="3199" lry="1644" ulx="1721" uly="1531">Eq ccliiij. A C Ca.xxx.Cc D</line>
        <line lrx="3038" lry="1814" ulx="1718" uly="1608">Ea clvi. in fi. La. xcij. C</line>
        <line lrx="2980" lry="1850" ulx="1714" uly="1725">Ca.cxlix. B. La. ci.C</line>
        <line lrx="3171" lry="1935" ulx="1721" uly="1825">Ca. cxliiij. F a. cxxiij. O₰</line>
        <line lrx="3068" lry="2043" ulx="1651" uly="1927">Ea. clxxvi.E Ca. cxxv. J</line>
        <line lrx="3167" lry="2136" ulx="1652" uly="2026">La. clxxv. A La. clxxij. C</line>
        <line lrx="3063" lry="2240" ulx="1676" uly="2128">La. ccxij. A¾ CLC.aa. ccxij.</line>
        <line lrx="3077" lry="2348" ulx="1719" uly="2194">Ea. ccxlic. A. Ca. ccxv. E</line>
        <line lrx="3148" lry="2432" ulx="1647" uly="2306">Ca.ccclxxvii. A Ka. ccxciij. E</line>
        <line lrx="3286" lry="2534" ulx="1670" uly="2426">CLa. cccixxxix. K LEa: ccxcij. D</line>
        <line lrx="3175" lry="2644" ulx="1713" uly="2518">Ca. cccxcvin. H KEa. cccij. P½</line>
        <line lrx="3252" lry="2728" ulx="1599" uly="2581">LCa. ccccix.  La. cccxxxvij. O</line>
        <line lrx="3197" lry="2871" ulx="1696" uly="2714">Ca. cccxcirx. LCa. ccccxlix. F</line>
        <line lrx="3535" lry="2937" ulx="1771" uly="2817">¶ Coleram nigram (Coeꝛpoꝛa moꝛtuorũ</line>
        <line lrx="3502" lry="3027" ulx="1667" uly="2930">eeducendim. vt incoꝛrupta ſeruentur</line>
        <line lrx="3494" lry="3294" ulx="1576" uly="3016">EBraadrri S 7 Coꝛpoꝛa vt conſer⸗</line>
        <line lrx="3499" lry="3323" ulx="1564" uly="3222">¶ Eoleram per vri? uantur a nimio frigoꝛe</line>
        <line lrx="3344" lry="3483" ulx="1807" uly="3326">nãp:ouocandam. geeris ne noceat eis</line>
        <line lrx="3140" lry="3524" ulx="1667" uly="3402">CLa. cxxiij. in fine Ca. ccdxij. B</line>
        <line lrx="3522" lry="3624" ulx="1615" uly="3511">Ca. cchj. A ¶ Eoꝛpus mundifican</line>
        <line lrx="3321" lry="3725" ulx="1754" uly="3582">¶LColere infl atio duin a putredine</line>
        <line lrx="3247" lry="3815" ulx="1672" uly="3706">nes ſedande. Ca. ccij. in ſine.</line>
        <line lrx="3431" lry="3920" ulx="1665" uly="3809">CLCa.ccclxvij. E Ea.ccclxxxix. in ſine</line>
        <line lrx="3122" lry="4078" ulx="1779" uly="3904">¶Koꝛ confoꝛtandum Ea. ccccij: H</line>
        <line lrx="3391" lry="4119" ulx="1712" uly="4009">EgA.-xix. R ¶ Koꝛpoꝛis ſoꝛdes</line>
        <line lrx="3355" lry="4262" ulx="1653" uly="4106">LCa. lvi. E. mungificandum</line>
        <line lrx="3150" lry="4404" ulx="1705" uly="4204">Ea. S Ea. cccvij. E.</line>
        <line lrx="3230" lry="4517" ulx="1716" uly="4321">a. cxxi. in Sl latio narium</line>
        <line lrx="3391" lry="4675" ulx="1671" uly="4460">CLa. cxxij. in fine Ca.ccxxxiij infine.</line>
        <line lrx="3458" lry="4726" ulx="1507" uly="4535">Fa. rr. La. cclxij. NH. ?. in fine.</line>
        <line lrx="3122" lry="4827" ulx="1614" uly="4710">KEa. xlv. Eꝓ—— LEa. ccx. D</line>
        <line lrx="3226" lry="4929" ulx="1608" uly="4764">Z Ea.clvii in fine La. cccxiij. G</line>
        <line lrx="3147" lry="5014" ulx="1703" uly="4906">Ca.ccxxxvij. A LCa. cccxxxix.</line>
        <line lrx="3382" lry="5109" ulx="1624" uly="5000">Ca. cclv.in fineꝛę Ca. cccclx. E ꝓ H6</line>
        <line lrx="3509" lry="5210" ulx="1570" uly="5096">LCa. cclvi. in fine.  Kõceptũ adiunandiᷓ.</line>
        <line lrx="3094" lry="5320" ulx="1602" uly="5203">Ea.cclxxi.iĩ fine. Ca.lxiiu.E</line>
        <line lrx="3290" lry="5468" ulx="1587" uly="5295">Ea. cclxxii. d. Ea.cxxxiii  E</line>
        <line lrx="3217" lry="5507" ulx="1656" uly="5335">LCa. cdxxiiij.in fine La. ccccxlix.E</line>
        <line lrx="3509" lry="5612" ulx="1705" uly="5495">E. a. cclxxxij. in ſie Ea. cccclxxxi. A B C£</line>
        <line lrx="3528" lry="5762" ulx="1629" uly="5589">CLa. cccix. in fie ¶ Conceptũ im pediüt</line>
        <line lrx="3246" lry="5826" ulx="1664" uly="5701">a.ccxx. in fiine Ca.cccxlii.A ⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="5911" ulx="1790" uly="5793">a. cccxxxix infine. La. ccclxix. 6B</line>
        <line lrx="3400" lry="5995" ulx="1613" uly="5899">Ea. ccdin. F Ea ccccv. F.ꝛ in fine</line>
        <line lrx="3471" lry="6109" ulx="1645" uly="5972">xD Ea.ccclxx.in fine CCõdilomata ſoluere</line>
        <line lrx="3236" lry="6255" ulx="1596" uly="6092">2 Kccyiij. D. La.cccxlv. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1524" type="textblock" ulx="3457" uly="1414">
        <line lrx="4471" lry="1524" ulx="3457" uly="1414">La. cccxxiij. B6B 1“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="6003" type="textblock" ulx="3522" uly="5849">
        <line lrx="3931" lry="6003" ulx="3522" uly="5849">Ca.xxxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1031" type="textblock" ulx="3519" uly="695">
        <line lrx="4163" lry="907" ulx="3519" uly="695">. Eatccccxvij. E</line>
        <line lrx="4450" lry="993" ulx="3568" uly="762">NKöõſoꝛtare digeſtione</line>
        <line lrx="4019" lry="1031" ulx="3522" uly="933">CCa.cccxl. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4900" lry="1440" type="textblock" ulx="3523" uly="994">
        <line lrx="4451" lry="1142" ulx="3523" uly="994">Kotritiones lacertoꝝ</line>
        <line lrx="4407" lry="1236" ulx="3568" uly="1133">Ca. xlvi. K.</line>
        <line lrx="4884" lry="1323" ulx="3576" uly="1210">Ca. cij. infie</line>
        <line lrx="4900" lry="1440" ulx="3568" uly="1316">Ca.cxl. BA M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="1743" type="textblock" ulx="3568" uly="1521">
        <line lrx="4153" lry="1650" ulx="3568" uly="1521">Ca.cccxxxix.H</line>
        <line lrx="4185" lry="1743" ulx="3633" uly="1575">ontractis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1822" type="textblock" ulx="3456" uly="1724">
        <line lrx="4091" lry="1822" ulx="3456" uly="1724">LCa. cccxlvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1956" type="textblock" ulx="3635" uly="1732">
        <line lrx="4453" lry="1956" ulx="3635" uly="1732">¶K Znquaſiationitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="2132" type="textblock" ulx="3495" uly="1921">
        <line lrx="4015" lry="2033" ulx="3495" uly="1921">Ca. cxx. B</line>
        <line lrx="4246" lry="2132" ulx="3505" uly="2017">Ea. cxxxij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="2317" type="textblock" ulx="3580" uly="2122">
        <line lrx="3963" lry="2232" ulx="3583" uly="2122">Ca.cxxxiij</line>
        <line lrx="4071" lry="2317" ulx="3580" uly="2216">La. ccxvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="2421" type="textblock" ulx="3395" uly="2314">
        <line lrx="4089" lry="2421" ulx="3395" uly="2314">Ca. cccc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="2597" type="textblock" ulx="3584" uly="2411">
        <line lrx="4295" lry="2597" ulx="3584" uly="2411">accu. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="2614" type="textblock" ulx="3531" uly="2515">
        <line lrx="4148" lry="2614" ulx="3531" uly="2515">Ca. cccclij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2915" type="textblock" ulx="3568" uly="2641">
        <line lrx="4459" lry="2889" ulx="3638" uly="2641">(HK einbaſtionduat</line>
        <line lrx="4456" lry="2915" ulx="3568" uly="2810">Ca. clxij. A E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="3115" type="textblock" ulx="3525" uly="2874">
        <line lrx="4877" lry="3032" ulx="3546" uly="2874">Ca.clxxw. D ”êùD</line>
        <line lrx="4210" lry="3115" ulx="3525" uly="3012">Ea.ccxxiij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="3814" type="textblock" ulx="3561" uly="3106">
        <line lrx="4265" lry="3278" ulx="3577" uly="3106">a clxch G₰J</line>
        <line lrx="4460" lry="3347" ulx="3627" uly="3201">oitũ puocandum</line>
        <line lrx="4284" lry="3415" ulx="3579" uly="3296">Ca.cxl.D. ⁊ in fine</line>
        <line lrx="4426" lry="3510" ulx="3577" uly="3411">Ca.cxlv.E M</line>
        <line lrx="4287" lry="3705" ulx="3561" uly="3495">Sa eli nie</line>
        <line lrx="4227" lry="3718" ulx="3561" uly="3604">a.clxxvi.D F</line>
        <line lrx="4106" lry="3814" ulx="3633" uly="3696">PJ. ⁊in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3910" type="textblock" ulx="3483" uly="3785">
        <line lrx="4572" lry="3910" ulx="3483" uly="3785">. .a. ccuij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4106" type="textblock" ulx="3582" uly="3912">
        <line lrx="4043" lry="4013" ulx="3582" uly="3912">Ca.ccxiij. A</line>
        <line lrx="4039" lry="4106" ulx="3582" uly="4009">Ca.ccxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="4222" type="textblock" ulx="3470" uly="4106">
        <line lrx="4124" lry="4222" ulx="3470" uly="4106">Ca. cclxij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4424" type="textblock" ulx="3582" uly="4197">
        <line lrx="4182" lry="4343" ulx="3583" uly="4197">Ea.cccxv.in ſine</line>
        <line lrx="4219" lry="4424" ulx="3582" uly="4305">a.cccxcxijB</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4513" type="textblock" ulx="3490" uly="4406">
        <line lrx="4102" lry="4513" ulx="3490" uly="4406">Ca. ccccxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4800" type="textblock" ulx="3583" uly="4498">
        <line lrx="4212" lry="4634" ulx="3583" uly="4498">Ea.ccccxxxvxi.Q</line>
        <line lrx="4171" lry="4703" ulx="3710" uly="4601">.ccccciin. Mισ£</line>
        <line lrx="4073" lry="4800" ulx="3585" uly="4707">Ca.cccccv. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4970" type="textblock" ulx="3462" uly="4746">
        <line lrx="4461" lry="4970" ulx="3462" uly="4746">LCa. cccccxviij.in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="5988" type="textblock" ulx="3584" uly="4912">
        <line lrx="4389" lry="5098" ulx="3646" uly="4912">4 Corarum doloꝛ⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5115" ulx="3587" uly="5011">Ca. xxxix. K</line>
        <line lrx="4264" lry="5209" ulx="3639" uly="5110">Eroceum colos</line>
        <line lrx="4256" lry="5339" ulx="3688" uly="5200">rem faciendum</line>
        <line lrx="4186" lry="5410" ulx="3584" uly="5306">Ca.cxxi.</line>
        <line lrx="4339" lry="5512" ulx="3638" uly="5361">Qutis fetoꝛem</line>
        <line lrx="4261" lry="5609" ulx="3586" uly="5510">Ca.cxxx. HN</line>
        <line lrx="4357" lry="5707" ulx="3588" uly="5605">Ca.ccccxiij.infine</line>
        <line lrx="4431" lry="5817" ulx="3643" uly="5598">¶ utis inle⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="5988" ulx="3682" uly="5800">nem nlndam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6275" type="textblock" ulx="3588" uly="5906">
        <line lrx="4432" lry="6172" ulx="3644" uly="5906">Cutẽ madiieandi</line>
        <line lrx="4004" lry="6275" ulx="3588" uly="6100">a.lxv. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="482" type="textblock" ulx="51" uly="375">
        <line lrx="59" lry="456" ulx="52" uly="440">.</line>
        <line lrx="85" lry="482" ulx="52" uly="454">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="629" type="textblock" ulx="1277" uly="418">
        <line lrx="3569" lry="629" ulx="1277" uly="418">Tabula ſuper tractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1183" type="textblock" ulx="498" uly="753">
        <line lrx="1018" lry="875" ulx="500" uly="753">Ca.cccxciij.D</line>
        <line lrx="1350" lry="960" ulx="509" uly="773">¶ Kutem mulien et carii</line>
        <line lrx="1350" lry="1102" ulx="503" uly="952">fa ciem mundificandum</line>
        <line lrx="1130" lry="1183" ulx="498" uly="1042">Ea.ccclxxxiiij X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2352" type="textblock" ulx="503" uly="1146">
        <line lrx="1351" lry="1334" ulx="503" uly="1146">Dentiü dolo</line>
        <line lrx="1153" lry="1474" ulx="580" uly="1331">rem curandam.</line>
        <line lrx="909" lry="1717" ulx="506" uly="1474">Zadli.</line>
        <line lrx="963" lry="1735" ulx="506" uly="1634">Ca.xlv.E</line>
        <line lrx="908" lry="2244" ulx="512" uly="1937">e</line>
        <line lrx="1121" lry="2352" ulx="516" uly="2151">Elki an =</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2442" type="textblock" ulx="449" uly="2323">
        <line lrx="959" lry="2442" ulx="449" uly="2323">a. lxxr. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2626" type="textblock" ulx="517" uly="2440">
        <line lrx="1021" lry="2626" ulx="517" uly="2440">Ca. xcvij S</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2639" type="textblock" ulx="498" uly="2543">
        <line lrx="901" lry="2639" ulx="498" uly="2543">Ca. cvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="4442" type="textblock" ulx="524" uly="2644">
        <line lrx="810" lry="2739" ulx="525" uly="2644">Ca. cvij</line>
        <line lrx="1005" lry="2843" ulx="524" uly="2746">Ca.cxix. NH</line>
        <line lrx="1066" lry="2942" ulx="525" uly="2840">Ca.cxxxi.R N</line>
        <line lrx="1054" lry="3053" ulx="529" uly="2935">Ca.cxxxviij.</line>
        <line lrx="1016" lry="3132" ulx="532" uly="3034">Ca. cxlvij.E</line>
        <line lrx="969" lry="3230" ulx="536" uly="3134">Ca. dxij. D</line>
        <line lrx="1028" lry="3334" ulx="538" uly="3235">Ca. cxüij. D.</line>
        <line lrx="1080" lry="3436" ulx="539" uly="3329">Ea.lxxiiij.A:</line>
        <line lrx="993" lry="3537" ulx="542" uly="3432">Ca. clxxv. H</line>
        <line lrx="1240" lry="3641" ulx="549" uly="3542">La. ccvi. E</line>
        <line lrx="1148" lry="3767" ulx="541" uly="3639">Ca ccvij. in fine</line>
        <line lrx="1148" lry="3849" ulx="544" uly="3739">Ca.ccxix.infine.</line>
        <line lrx="1238" lry="3965" ulx="546" uly="3838">Ca. ccxxviij.in ſine.</line>
        <line lrx="1203" lry="4067" ulx="548" uly="3939">Ea.ccxxxviij. B</line>
        <line lrx="1209" lry="4135" ulx="553" uly="4041">Ca.ccxliiij.in fine.</line>
        <line lrx="1042" lry="4243" ulx="556" uly="4142">Ca. ccxlix.D</line>
        <line lrx="980" lry="4331" ulx="558" uly="4241">Ca.cclv. G</line>
        <line lrx="1066" lry="4442" ulx="559" uly="4335">Ca.ccxxxij. GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="4538" type="textblock" ulx="558" uly="4427">
        <line lrx="1313" lry="4538" ulx="558" uly="4427">Ca.ccxcv. D. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="4729" type="textblock" ulx="559" uly="4532">
        <line lrx="1066" lry="4653" ulx="559" uly="4532">Ca. ccxcix. C.</line>
        <line lrx="994" lry="4729" ulx="564" uly="4634">Ca.ccciij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="6211" type="textblock" ulx="563" uly="4730">
        <line lrx="1066" lry="4845" ulx="563" uly="4730">Ca.cccxxi.E.</line>
        <line lrx="1139" lry="4944" ulx="569" uly="4829">Ca.cccxxvij.D</line>
        <line lrx="1260" lry="5029" ulx="572" uly="4924">Ca.cccxxiij.A D</line>
        <line lrx="1283" lry="5148" ulx="577" uly="5017">Ea.cccxxxij.C ꝓ6</line>
        <line lrx="1175" lry="5241" ulx="577" uly="5127">Ca.cccxxxiij..</line>
        <line lrx="1168" lry="5326" ulx="579" uly="5225">Ca.cccxxxiiij.A</line>
        <line lrx="1179" lry="5426" ulx="584" uly="5328">Ca.cccxlv.AD</line>
        <line lrx="1233" lry="5519" ulx="589" uly="5424">Ca.cccxlvi.D K.</line>
        <line lrx="1079" lry="5619" ulx="593" uly="5525">Ca.ccclvij. F</line>
        <line lrx="1170" lry="5720" ulx="594" uly="5620">Ca.ccclx.KE</line>
        <line lrx="1497" lry="5819" ulx="597" uly="5712">Ea.cccixij. A. ð .g.h.n</line>
        <line lrx="1147" lry="5918" ulx="597" uly="5818">Ca.ccclxxxi.G</line>
        <line lrx="1099" lry="6014" ulx="598" uly="5913">Ca.ccccxxi.</line>
        <line lrx="1245" lry="6117" ulx="599" uly="6008">Ca.ccccxxxvi.B</line>
        <line lrx="1130" lry="6211" ulx="604" uly="6111">Ca. ccccli.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1547" type="textblock" ulx="1437" uly="757">
        <line lrx="1984" lry="854" ulx="1438" uly="757">Ca.ccccliij. D.</line>
        <line lrx="1878" lry="952" ulx="1437" uly="858">Ca.ccclx.A·</line>
        <line lrx="2026" lry="1053" ulx="1441" uly="953">Ca.cccclxvi. B</line>
        <line lrx="2000" lry="1146" ulx="1442" uly="1052">Ca.cccclxvij.</line>
        <line lrx="2035" lry="1250" ulx="1445" uly="1152">Ca.cccclxix. D</line>
        <line lrx="2043" lry="1361" ulx="1444" uly="1250">Ca.cccclxxiiij. C</line>
        <line lrx="2167" lry="1447" ulx="1449" uly="1345">Ca.cccccxxiij. AE</line>
        <line lrx="2232" lry="1547" ulx="1453" uly="1446">¶ Dentium ſtupoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1638" type="textblock" ulx="1406" uly="1542">
        <line lrx="1991" lry="1638" ulx="1406" uly="1542">Ca.cccccxij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1826" type="textblock" ulx="1454" uly="1642">
        <line lrx="2317" lry="1745" ulx="1456" uly="1642">¶ Dentes pueroꝝyt faci</line>
        <line lrx="2307" lry="1826" ulx="1454" uly="1738">le⁊ ſine doloꝛe naſcunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1936" type="textblock" ulx="1424" uly="1836">
        <line lrx="1934" lry="1936" ulx="1424" uly="1836">LCLa. ccxcij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2531" type="textblock" ulx="1460" uly="1940">
        <line lrx="2005" lry="2030" ulx="1542" uly="1940">Demoniacis</line>
        <line lrx="2133" lry="2130" ulx="1547" uly="2034">a. cccxxxviij.</line>
        <line lrx="2172" lry="2238" ulx="1464" uly="2138">¶ Demonia fugare</line>
        <line lrx="1892" lry="2417" ulx="1460" uly="2197">Ea rri</line>
        <line lrx="1712" lry="2433" ulx="1464" uly="2340">Ca.xl.</line>
        <line lrx="2321" lry="2531" ulx="1526" uly="2358">4 Pu noicis.i. difficul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2936" type="textblock" ulx="1393" uly="2521">
        <line lrx="2004" lry="2680" ulx="1393" uly="2521">tas reſpirandi.</line>
        <line lrx="1886" lry="2822" ulx="1423" uly="2725">Ea. ccvij. 5</line>
        <line lrx="1947" lry="2936" ulx="1410" uly="2826">La.cccxlvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3020" type="textblock" ulx="1480" uly="2921">
        <line lrx="2073" lry="3020" ulx="1480" uly="2921">Ca.ccclxxiij.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3344" type="textblock" ulx="1480" uly="3016">
        <line lrx="2319" lry="3140" ulx="1482" uly="3016">Diſſintericz. i. diſſipa</line>
        <line lrx="2282" lry="3344" ulx="1480" uly="3130">tio naor inteſtino;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="6200" type="textblock" ulx="1485" uly="3269">
        <line lrx="1770" lry="3457" ulx="1487" uly="3269">La. l. 165</line>
        <line lrx="1922" lry="3535" ulx="1485" uly="3437">Ca. cij. BE</line>
        <line lrx="1946" lry="3647" ulx="1487" uly="3535">Ea.cxix. G.</line>
        <line lrx="2171" lry="3754" ulx="1490" uly="3635">Ca.cxxxiij. B D</line>
        <line lrx="1980" lry="3831" ulx="1493" uly="3733">Ca. cxlxiüj. D</line>
        <line lrx="1819" lry="3920" ulx="1495" uly="3832">Ca. d. A</line>
        <line lrx="1886" lry="4042" ulx="1497" uly="3931">a.clxi. A</line>
        <line lrx="2142" lry="4191" ulx="1498" uly="4025">Ea. clxij Ainfine</line>
        <line lrx="1953" lry="4226" ulx="1503" uly="4126">Ca. clxiij: C.</line>
        <line lrx="1933" lry="4322" ulx="1502" uly="4225">Ca.clxvi.B</line>
        <line lrx="2127" lry="4421" ulx="1503" uly="4326">Ca.cxcxi.in fine</line>
        <line lrx="2047" lry="4520" ulx="1502" uly="4422">Ca.cxcix.A E</line>
        <line lrx="1953" lry="4644" ulx="1505" uly="4521">Ka.cc.in fine</line>
        <line lrx="2180" lry="4733" ulx="1510" uly="4622">Ca.cxviij.in ſine</line>
        <line lrx="1997" lry="4817" ulx="1515" uly="4720">Cc.cdxiiij.A</line>
        <line lrx="2158" lry="4929" ulx="1516" uly="4820">Ca.clxxi.A</line>
        <line lrx="2119" lry="5016" ulx="1518" uly="4914">Ca.ccdlxxxij. B.</line>
        <line lrx="1962" lry="5112" ulx="1520" uly="5015">Ca.ccxcv. E</line>
        <line lrx="2056" lry="5212" ulx="1524" uly="5112">Ca.cccxxxii.</line>
        <line lrx="2230" lry="5325" ulx="1524" uly="5207">Ca.cccxxxxi.inſine</line>
        <line lrx="2105" lry="5407" ulx="1523" uly="5311">Ca. ccclxxviij.HB</line>
        <line lrx="2068" lry="5507" ulx="1527" uly="5410">Ca.ccccxxij.J.</line>
        <line lrx="2169" lry="5605" ulx="1525" uly="5506">Ca.cccclxij.D. N</line>
        <line lrx="2034" lry="5701" ulx="1528" uly="5607">Ca.ccccxci. B</line>
        <line lrx="2327" lry="5830" ulx="1531" uly="5697">¶ Diſſurrijs.i. malicia</line>
        <line lrx="1971" lry="5888" ulx="1529" uly="5809">vꝛinationis.</line>
        <line lrx="1962" lry="6007" ulx="1537" uly="5895">Ca. xxvij. C</line>
        <line lrx="1984" lry="6095" ulx="1535" uly="6004">Ca.xxxiij. B</line>
        <line lrx="1878" lry="6200" ulx="1538" uly="6095">Ca. lx. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="862" type="textblock" ulx="2367" uly="756">
        <line lrx="2754" lry="862" ulx="2367" uly="756">Ca. xcij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="979" type="textblock" ulx="2345" uly="857">
        <line lrx="2797" lry="979" ulx="2345" uly="857">Ea. cxiiij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1861" type="textblock" ulx="2375" uly="956">
        <line lrx="2815" lry="1057" ulx="2375" uly="956">Ca.cxxix.A</line>
        <line lrx="2925" lry="1154" ulx="2381" uly="1053">Ca.cxxxiiij. B:</line>
        <line lrx="2868" lry="1262" ulx="2378" uly="1154">Ca.lxxvi. A</line>
        <line lrx="2970" lry="1445" ulx="2383" uly="1350">Ca.ccciij.in ſine.</line>
        <line lrx="2850" lry="1548" ulx="2385" uly="1450">Ca.ccxiiij.A</line>
        <line lrx="2816" lry="1647" ulx="2384" uly="1551">Ca.ccxix.D</line>
        <line lrx="2973" lry="1746" ulx="2385" uly="1645">Ca.ccxci.in ſine.</line>
        <line lrx="2976" lry="1861" ulx="2387" uly="1743">Ca.ccxcxi.in fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1933" type="textblock" ulx="2383" uly="1842">
        <line lrx="2928" lry="1933" ulx="2383" uly="1842">Ca.ccc.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3323" type="textblock" ulx="2388" uly="1935">
        <line lrx="2981" lry="2043" ulx="2388" uly="1935">Ea.cccxlvi.in fi.</line>
        <line lrx="2983" lry="2139" ulx="2393" uly="2037">Ea.cccclxxxi.A</line>
        <line lrx="3087" lry="2397" ulx="2541" uly="2212">fluxus ventris.</line>
        <line lrx="2942" lry="2459" ulx="2401" uly="2321">CTap itulum. lij.</line>
        <line lrx="2889" lry="2532" ulx="2403" uly="2361">Ean Ccc.in fine:</line>
        <line lrx="3017" lry="2667" ulx="2402" uly="2524">Ea:cccxxxyiij B</line>
        <line lrx="3005" lry="2828" ulx="2409" uly="2716">Ca.cccccxvi. H</line>
        <line lrx="2991" lry="2940" ulx="2465" uly="2827">Doꝛſi doloꝛ⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3018" ulx="2415" uly="2924">CTa.ccccl.in fine</line>
        <line lrx="3258" lry="3128" ulx="2470" uly="3024">¶ Domus vt appare⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="3233" ulx="2414" uly="3117">at plena ſerpentibus.</line>
        <line lrx="2901" lry="3323" ulx="2419" uly="3213">Ca.cccciiij. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3512" type="textblock" ulx="2496" uly="3318">
        <line lrx="3145" lry="3512" ulx="2496" uly="3318">Emoꝛroi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4512" type="textblock" ulx="2421" uly="3526">
        <line lrx="3005" lry="3644" ulx="2421" uly="3526">das velficus.</line>
        <line lrx="2734" lry="3722" ulx="2429" uly="3619">Ea. i. F.</line>
        <line lrx="2838" lry="3825" ulx="2432" uly="3721">Ca. xü · G&amp;ꝝ</line>
        <line lrx="2845" lry="3933" ulx="2433" uly="3807">Ca.cxvi.D</line>
        <line lrx="2866" lry="4021" ulx="2431" uly="3912">Ea. xxvij.E</line>
        <line lrx="2822" lry="4122" ulx="2433" uly="4014">Ca. xxxvi.</line>
        <line lrx="2873" lry="4216" ulx="2433" uly="4113">Ka Xlvi. H.</line>
        <line lrx="2764" lry="4368" ulx="2434" uly="4211">Ea· xxi.</line>
        <line lrx="2785" lry="4512" ulx="2437" uly="4374">Ca. ch. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4672" type="textblock" ulx="2377" uly="4503">
        <line lrx="2896" lry="4672" ulx="2377" uly="4503">a ci.  K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="6281" type="textblock" ulx="2443" uly="4601">
        <line lrx="2868" lry="4715" ulx="2444" uly="4601">a. cxxv. ¶</line>
        <line lrx="2858" lry="4830" ulx="2443" uly="4701">Ea.cxxx.K</line>
        <line lrx="2998" lry="4915" ulx="2578" uly="4797">.Ccli.in n ſine.</line>
        <line lrx="2944" lry="5015" ulx="2445" uly="4895">Ca.clxviij.E</line>
        <line lrx="2978" lry="5097" ulx="2452" uly="4998">Ca.clxxij. HhH</line>
        <line lrx="2864" lry="5218" ulx="2454" uly="5101">Ea.cxci.k.</line>
        <line lrx="2909" lry="5298" ulx="2458" uly="5197">Ca.ccix.D</line>
        <line lrx="2889" lry="5391" ulx="2452" uly="5293">Ca.ccliij. A</line>
        <line lrx="3196" lry="5494" ulx="2452" uly="5392">Ea.ccclxxxiij. in fine.</line>
        <line lrx="3047" lry="5608" ulx="2454" uly="5494">Ca ccclxxxvi.B</line>
        <line lrx="2991" lry="5702" ulx="2452" uly="5592">Ca.cccxcvij.B</line>
        <line lrx="2985" lry="5799" ulx="2455" uly="5685">Ca.cccxxxiij.q</line>
        <line lrx="3041" lry="5884" ulx="2458" uly="5786">Ca.cccxxxyvij.F</line>
        <line lrx="3004" lry="5986" ulx="2459" uly="5886">Ca.cccxlviij.E</line>
        <line lrx="2937" lry="6091" ulx="2460" uly="5983">Ca.ccclxx.D</line>
        <line lrx="3092" lry="6281" ulx="2455" uly="6076">,cccrci infine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="850" type="textblock" ulx="3186" uly="746">
        <line lrx="3755" lry="850" ulx="3186" uly="746">Ca ccccij. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1048" type="textblock" ulx="3293" uly="842">
        <line lrx="4028" lry="950" ulx="3293" uly="842">Ca.ccccxvij. G D.</line>
        <line lrx="3836" lry="1048" ulx="3295" uly="947">Ca.ccccxxx.J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="1208" type="textblock" ulx="3230" uly="1045">
        <line lrx="3815" lry="1208" ulx="3230" uly="1045">Ca Ceclxix. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1631" type="textblock" ulx="3299" uly="1141">
        <line lrx="3789" lry="1245" ulx="3351" uly="1141">¶ Epaticis.</line>
        <line lrx="3689" lry="1413" ulx="3299" uly="1238">Cacrxvr.</line>
        <line lrx="3986" lry="1448" ulx="3469" uly="1340">¶ Epatis cale</line>
        <line lrx="3884" lry="1525" ulx="3485" uly="1446">factionem.</line>
        <line lrx="3690" lry="1631" ulx="3308" uly="1536">Ca.lvij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="1748" type="textblock" ulx="3232" uly="1635">
        <line lrx="3857" lry="1748" ulx="3232" uly="1635">Ea. xxxvij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="1948" type="textblock" ulx="3311" uly="1736">
        <line lrx="3782" lry="1832" ulx="3311" uly="1736">Ca. xcviij.A</line>
        <line lrx="3832" lry="1948" ulx="3311" uly="1807">Ea. cxvi .A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2054" type="textblock" ulx="3316" uly="1926">
        <line lrx="3903" lry="2054" ulx="3316" uly="1926">Ca.cxlvij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="4389" type="textblock" ulx="3318" uly="2027">
        <line lrx="3962" lry="2144" ulx="3318" uly="2027">Ca.clix.A.in fine.</line>
        <line lrx="3962" lry="2229" ulx="3319" uly="2117">Ca.ccclxxxix.A.</line>
        <line lrx="4162" lry="2338" ulx="3425" uly="2210">¶ Epatis opiuatio</line>
        <line lrx="4080" lry="2490" ulx="3416" uly="2318">nemer rigidicare.</line>
        <line lrx="3709" lry="2534" ulx="3320" uly="2411">Ca xxij.E.</line>
        <line lrx="4104" lry="2649" ulx="3327" uly="2514">Na. xij B .</line>
        <line lrx="3912" lry="2814" ulx="3331" uly="2673">Ca. ccccxw. H</line>
        <line lrx="4199" lry="2931" ulx="3443" uly="2812">¶ Epatis ⁊ ſolenis</line>
        <line lrx="4000" lry="3013" ulx="3470" uly="2908">opilatio:</line>
        <line lrx="4198" lry="3124" ulx="3338" uly="2968">Capitul.xxxiiij· in fine</line>
        <line lrx="4278" lry="3227" ulx="3338" uly="3122">Ca.xxxv.D „„</line>
        <line lrx="4196" lry="3319" ulx="3343" uly="3222">Ca.xi.D</line>
        <line lrx="3725" lry="3419" ulx="3345" uly="3317">Ca a. lxix ,E</line>
        <line lrx="3709" lry="3520" ulx="3347" uly="3415">Ca.lxx:C</line>
        <line lrx="3720" lry="3620" ulx="3346" uly="3494">Ca.xci.A</line>
        <line lrx="3777" lry="3709" ulx="3349" uly="3594">Ca. xcvij. E.</line>
        <line lrx="3794" lry="3808" ulx="3350" uly="3711">Ca.cxlix.&amp;</line>
        <line lrx="3699" lry="3905" ulx="3352" uly="3793">Ca. cv. F</line>
        <line lrx="3885" lry="4097" ulx="3355" uly="4005">Ca.ccij. E. GO</line>
        <line lrx="3895" lry="4199" ulx="3356" uly="4101">Ea.ccx. B</line>
        <line lrx="3811" lry="4293" ulx="3359" uly="4199">Ca.ccxix.D</line>
        <line lrx="3851" lry="4389" ulx="3356" uly="4293">Ca.ccli. A.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="5971" type="textblock" ulx="3359" uly="4404">
        <line lrx="4183" lry="4501" ulx="3359" uly="4404">Ca.cdxvij.A.infine</line>
        <line lrx="4003" lry="4793" ulx="3361" uly="4704">Ca.cccxci.in ſine.</line>
        <line lrx="3990" lry="4892" ulx="3365" uly="4802">Ca.ccclxxij.A</line>
        <line lrx="3811" lry="4997" ulx="3365" uly="4898">Ca.cccxc.D</line>
        <line lrx="3948" lry="5092" ulx="3370" uly="4992">Ca.cccxxxvij.HG</line>
        <line lrx="3929" lry="5191" ulx="3366" uly="5095">Ca.ccccxlvi.R</line>
        <line lrx="3891" lry="5284" ulx="3369" uly="5190">Ca.cccclxvi.E</line>
        <line lrx="3966" lry="5394" ulx="3366" uly="5279">Ca.cccclxxxv.G</line>
        <line lrx="3921" lry="5559" ulx="3477" uly="5383">4 Piauia⸗</line>
        <line lrx="3717" lry="5680" ulx="3374" uly="5523">Eaxx: 8</line>
        <line lrx="3707" lry="5777" ulx="3376" uly="5679">Ca. x. B</line>
        <line lrx="3739" lry="5869" ulx="3373" uly="5771">Callii. A</line>
        <line lrx="3687" lry="5971" ulx="3375" uly="5872">Ca.x. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="6068" type="textblock" ulx="3317" uly="5964">
        <line lrx="3953" lry="6068" ulx="3317" uly="5964">Ea.xiiij. D?⁊ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4124" lry="6261" type="textblock" ulx="3371" uly="6068">
        <line lrx="4005" lry="6182" ulx="3371" uly="6068">Ca.lxxv.in fie</line>
        <line lrx="4124" lry="6261" ulx="3538" uly="6161">H Ji ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1668" lry="3093" type="textblock" ulx="750" uly="666">
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="781" uly="666">Ea. xcij F.—</line>
        <line lrx="1190" lry="887" ulx="796" uly="789">Ca. xciij. E</line>
        <line lrx="1140" lry="984" ulx="784" uly="864">Ea.crxxi.</line>
        <line lrx="1277" lry="1098" ulx="785" uly="986">Ca. cxxxvij. J</line>
        <line lrx="1166" lry="1177" ulx="791" uly="1084">LCa.clij. O</line>
        <line lrx="1188" lry="1275" ulx="780" uly="1180">Ca. clvij. D</line>
        <line lrx="1247" lry="1377" ulx="782" uly="1278">Ea. clxiiij. B</line>
        <line lrx="1383" lry="1472" ulx="767" uly="1380">Ca.·cxcvij.in fine</line>
        <line lrx="1365" lry="1574" ulx="774" uly="1477">La. ccvi.</line>
        <line lrx="1407" lry="1692" ulx="778" uly="1575">Ka. ccxlviij. D.</line>
        <line lrx="1124" lry="1759" ulx="778" uly="1676">LCa. cd. E</line>
        <line lrx="1342" lry="1873" ulx="767" uly="1772">CLCa.cclxx. H365</line>
        <line lrx="1662" lry="1991" ulx="768" uly="1838">Ka.cccxxxviij. A Bci.</line>
        <line lrx="1503" lry="2075" ulx="765" uly="1967">Ca.cccxxxix. A B</line>
        <line lrx="1455" lry="2166" ulx="751" uly="2065">CKa.cccxlv DD</line>
        <line lrx="1350" lry="2270" ulx="764" uly="2167">Ca,ccclxij.</line>
        <line lrx="1400" lry="2377" ulx="757" uly="2263">La ccclxix „—</line>
        <line lrx="1367" lry="2476" ulx="769" uly="2358">Ca. ccclxxi. E</line>
        <line lrx="1668" lry="2644" ulx="760" uly="2411">Eg: ccrrrvij. A D</line>
        <line lrx="1451" lry="2658" ulx="750" uly="2563">Ea.ccccxlvi. H</line>
        <line lrx="1422" lry="2766" ulx="756" uly="2651">Ka.ccœiix. D</line>
        <line lrx="1504" lry="2935" ulx="756" uly="2753">Eag. ccccliiq *</line>
        <line lrx="1530" lry="3023" ulx="764" uly="2848">Sa:cccclxri. .</line>
        <line lrx="1644" lry="3093" ulx="773" uly="2953">E Emoptoicis ſiue otra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="5921" type="textblock" ulx="674" uly="3170">
        <line lrx="1134" lry="3342" ulx="751" uly="3170">Ta ir . A</line>
        <line lrx="1268" lry="3463" ulx="759" uly="3272">E PF. 7E.</line>
        <line lrx="1374" lry="3574" ulx="761" uly="3412">Ka.cxix. B 1</line>
        <line lrx="1240" lry="3689" ulx="756" uly="3549">Ea. cxxxij. A</line>
        <line lrx="1258" lry="3765" ulx="674" uly="3669">La. cxciij. A</line>
        <line lrx="1458" lry="3869" ulx="760" uly="3769">Ca.cclxxi.A E</line>
        <line lrx="1537" lry="3985" ulx="755" uly="3867">Ca.cccxxxij.</line>
        <line lrx="1289" lry="4068" ulx="755" uly="3966">Ka. ccclxxij. G</line>
        <line lrx="1389" lry="4181" ulx="754" uly="4065">Ca.ccclxxvi.D</line>
        <line lrx="1367" lry="4259" ulx="764" uly="4166">Ca.cccxc.A E</line>
        <line lrx="1311" lry="4358" ulx="751" uly="4262">Ka.ccccxxij. NH</line>
        <line lrx="1360" lry="4472" ulx="750" uly="4359">La,.ccccxxix. H</line>
        <line lrx="1406" lry="4571" ulx="746" uly="4453">Ka. cccclxij. H</line>
        <line lrx="1573" lry="4657" ulx="816" uly="4555">¶Emigranea.</line>
        <line lrx="1293" lry="4754" ulx="750" uly="4653">Ca.cxxxi.D</line>
        <line lrx="1302" lry="4848" ulx="745" uly="4752">Ca. cxlv. H</line>
        <line lrx="1253" lry="4947" ulx="743" uly="4852">Ca.clxiiij. H</line>
        <line lrx="1305" lry="5072" ulx="742" uly="4949">Ea. clxxvij. A</line>
        <line lrx="1393" lry="5149" ulx="740" uly="5044">a.ccccx.Dd</line>
        <line lrx="1347" lry="5248" ulx="737" uly="5144">Ca.ccccxcix infi.</line>
        <line lrx="1390" lry="5363" ulx="936" uly="5245">Empetigo.</line>
        <line lrx="1167" lry="5444" ulx="733" uly="5330">La. xlvi. K.</line>
        <line lrx="1153" lry="5540" ulx="742" uly="5444">Ca.ixix.D</line>
        <line lrx="1252" lry="5639" ulx="730" uly="5541">Ca. lxxvi. C</line>
        <line lrx="1285" lry="5738" ulx="726" uly="5638">Ca.lxxxix. D</line>
        <line lrx="1240" lry="5831" ulx="720" uly="5739">Ca.xcij.in ſine</line>
        <line lrx="1268" lry="5921" ulx="727" uly="5836">Ka. c. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="5920" type="textblock" ulx="962" uly="5896">
        <line lrx="1043" lry="5920" ulx="962" uly="5896">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="6162" type="textblock" ulx="711" uly="5929">
        <line lrx="1151" lry="6058" ulx="720" uly="5929">Ca.clix. G</line>
        <line lrx="1295" lry="6162" ulx="711" uly="6031">Ka.ccxxiiij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="6234" type="textblock" ulx="874" uly="6213">
        <line lrx="880" lry="6234" ulx="874" uly="6213">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="3194" type="textblock" ulx="858" uly="3057">
        <line lrx="1661" lry="3194" ulx="858" uly="3057">ſputinn ſanguinis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4336" type="textblock" ulx="1565" uly="4142">
        <line lrx="1972" lry="4336" ulx="1565" uly="4142">kEa.v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="6215" type="textblock" ulx="1512" uly="6041">
        <line lrx="2226" lry="6215" ulx="1512" uly="6041">. a. cyij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="6158" type="textblock" ulx="1458" uly="691">
        <line lrx="3131" lry="814" ulx="1525" uly="691">LCL a. cclxvij. HS Ca. cxxiij. H·</line>
        <line lrx="3210" lry="913" ulx="1725" uly="773">Ca.cclxxvi.  Ea. cxxx. H₰☚</line>
        <line lrx="3293" lry="1004" ulx="1722" uly="884">Ca.ccxcij. D Ca.ccccxxxvi.K</line>
        <line lrx="3204" lry="1116" ulx="1722" uly="986">Ca:cccxxvi.A Ca. cccclxxix. E</line>
        <line lrx="3512" lry="1219" ulx="1598" uly="1081">LCa. ccccvij. A ]yaciem mulienſiue cu</line>
        <line lrx="3534" lry="1296" ulx="1682" uly="1194">Ca. cccculv. E tem eaꝝ mũdificandi.</line>
        <line lrx="3459" lry="1394" ulx="1823" uly="1286">¶ Excreatio facilis. Ca. cclxxxiij. K.</line>
        <line lrx="3440" lry="1559" ulx="1713" uly="1371">LCa ccccrvi. R Faucium tumoꝛes</line>
        <line lrx="3462" lry="1590" ulx="1760" uly="1487">¶ Eructuationes ace: Ca.ccxxix..⁊ in fine.</line>
        <line lrx="3425" lry="1688" ulx="1458" uly="1565">toſas auferendas. Faſtidium tollere</line>
        <line lrx="3037" lry="1794" ulx="1619" uly="1655">Ca. ccclxxv. E Ca. cxli. A</line>
        <line lrx="3361" lry="1965" ulx="1761" uly="1710">IE geſtione erctand. ZEa ccciliiij in line.</line>
        <line lrx="3439" lry="1990" ulx="1712" uly="1811">Aar. BySy Fracturã cruris</line>
        <line lrx="3311" lry="2082" ulx="1619" uly="1980">La. cxij. A. conſotidandam.</line>
        <line lrx="3362" lry="2222" ulx="1788" uly="2052">Ebꝛietatem tollere. vel alterius mẽbꝛi</line>
        <line lrx="3220" lry="2288" ulx="1712" uly="2178">Ca.ci.E J KLa. cclxxxviij. E</line>
        <line lrx="3332" lry="2382" ulx="1709" uly="2279">La. cxviij.D E Febꝛes curare.</line>
        <line lrx="3368" lry="2503" ulx="1645" uly="2385">Ea. cxlv. GB LCa. . DH EE</line>
        <line lrx="3448" lry="2598" ulx="1710" uly="2483">Ka.cccxcij.in fie La.iij. K SDWDMU,</line>
        <line lrx="3441" lry="2695" ulx="1773" uly="2580">Ebꝛietatẽ pꝛous La. viij. s</line>
        <line lrx="3216" lry="2831" ulx="1805" uly="2674">care ſiue inebꝛiare CLa. xxxix. J H.</line>
        <line lrx="2922" lry="2900" ulx="1615" uly="2682">Ceſnti D Kag.l. F.</line>
        <line lrx="3069" lry="3057" ulx="1612" uly="2779">Facleri- BE Ea.xcxvæ</line>
        <line lrx="3337" lry="3089" ulx="1710" uly="2967">Ca.cccdliiij. R a. cxij. E</line>
        <line lrx="3435" lry="3208" ulx="1814" uly="2997">4 Epitornori ſupin Ea. cu. K .</line>
        <line lrx="3065" lry="3370" ulx="1802" uly="3167">fuſio reumatis deſcẽ rclir. P</line>
        <line lrx="3002" lry="3371" ulx="1804" uly="3280">dentis ad oculos. Ca.clv. E</line>
        <line lrx="2938" lry="3492" ulx="1702" uly="3378">Ca.cxv.in fie. Ca. ccx.</line>
        <line lrx="3159" lry="3588" ulx="1674" uly="3464">Ca.ccccxli.in ſine La. ccxxviij. E</line>
        <line lrx="3222" lry="3693" ulx="1694" uly="3560">Ca.coccxlij. A Ea. cccix. A</line>
        <line lrx="3104" lry="3799" ulx="1805" uly="3673">¶ Etcaramignis Ea.ccccxvij.</line>
        <line lrx="3298" lry="3880" ulx="1602" uly="3766">aulerendam. Ka. cccccxij.in ſine</line>
        <line lrx="3440" lry="3975" ulx="1500" uly="3855">LCa. ccccxi. in fſine ¶ Febꝛes tertianas.</line>
        <line lrx="3235" lry="4113" ulx="1639" uly="3968">Erectionem virge. Ca.dxxi. H⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4250" ulx="1697" uly="4057">Ea. xci. LCa.lxxv. inſine.</line>
        <line lrx="3152" lry="4273" ulx="2621" uly="4170">Ca.ccxcvij. E</line>
        <line lrx="3151" lry="4453" ulx="1682" uly="4221">CLa. cxvij. Fa ccorri.</line>
        <line lrx="3159" lry="4472" ulx="1676" uly="4362">CKa. ccxl. J LLa. cccxlv. K</line>
        <line lrx="3389" lry="4599" ulx="1690" uly="4460">Eger an moꝛiatu Ea.cccclxxvi.E</line>
        <line lrx="3487" lry="4751" ulx="1791" uly="4562">7. ſinenon. Fcbꝛes quaſtanne</line>
        <line lrx="3378" lry="4795" ulx="1684" uly="4660">LCa. cccclxxxvi. a. x. E</line>
        <line lrx="3049" lry="4885" ulx="1781" uly="4753">NExitus an. a. cxvij. E</line>
        <line lrx="3049" lry="4980" ulx="1599" uly="4854">Ca. cxli.in fine. a. cxl. F</line>
        <line lrx="3213" lry="5076" ulx="1672" uly="4948">Ka.cclxv. E La. clxiiij. Xyx—</line>
        <line lrx="3203" lry="5188" ulx="1600" uly="5045">a. cclxxij. H Ca. clxxi. H5</line>
        <line lrx="3451" lry="5282" ulx="1631" uly="5136">a. ccci. F CLCa. clxxij. E</line>
        <line lrx="3454" lry="5385" ulx="1613" uly="5232">Ca. cccxxxvij. infine. Ca. clxxxxv.</line>
        <line lrx="3134" lry="5565" ulx="1665" uly="5340">a.cccxlviij.k· Eaccrcd S r2</line>
        <line lrx="3344" lry="5568" ulx="2462" uly="5467">La. cccxxxi. J</line>
        <line lrx="3173" lry="5667" ulx="1753" uly="5461">Faciem de Eacri</line>
        <line lrx="3302" lry="5766" ulx="1858" uly="5566">purandam. E.. in fine</line>
        <line lrx="3199" lry="5874" ulx="1681" uly="5750">Ea.i. J  LCa. cccrlvi. ½</line>
        <line lrx="3249" lry="5976" ulx="1562" uly="5782">. Ea. vß,. F a. cccclxxxvi.D.</line>
        <line lrx="3167" lry="6062" ulx="1603" uly="5940">a. xxv. A cCa.ccccxciij. B</line>
        <line lrx="3244" lry="6158" ulx="2526" uly="6052">Ca. ccccxvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="6209" type="textblock" ulx="3147" uly="6178">
        <line lrx="3356" lry="6209" ulx="3147" uly="6178">„7 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4613" type="textblock" ulx="3393" uly="3692">
        <line lrx="3968" lry="3793" ulx="3553" uly="3692">Ca. xxix. H</line>
        <line lrx="4000" lry="3897" ulx="3475" uly="3787">CLCa. xlvij.</line>
        <line lrx="3879" lry="3982" ulx="3502" uly="3888">CLCa.li.D</line>
        <line lrx="4126" lry="4104" ulx="3557" uly="3946">Ea. clxvi. in ine</line>
        <line lrx="4130" lry="4188" ulx="3393" uly="4085">a.clxxxix.EF</line>
        <line lrx="4186" lry="4282" ulx="3481" uly="4184">Ca. cccxlviij. D</line>
        <line lrx="4421" lry="4403" ulx="3455" uly="4286">Ea. ccclxxiij. Heo</line>
        <line lrx="4500" lry="4501" ulx="3478" uly="4383">CLCa. ccccxxvij.G</line>
        <line lrx="4401" lry="4613" ulx="3525" uly="4464">Febꝛes melancolicas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4771" lry="768" type="textblock" ulx="1573" uly="357">
        <line lrx="4771" lry="768" ulx="1573" uly="357">abulalup rtrantarn de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4881" lry="1470" type="textblock" ulx="3579" uly="701">
        <line lrx="4881" lry="837" ulx="3685" uly="701">¶ Febꝛes quartanas 4</line>
        <line lrx="4577" lry="898" ulx="3667" uly="813">de colera aduſita·</line>
        <line lrx="4881" lry="1021" ulx="3579" uly="905">Ca.cccxlvij. ℳN</line>
        <line lrx="4392" lry="1158" ulx="3593" uly="1001">J Febꝛes effimeras</line>
        <line lrx="4390" lry="1323" ulx="3620" uly="1136">4 Febꝛum infl ams</line>
        <line lrx="4322" lry="1470" ulx="3657" uly="1306">maclones:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1595" type="textblock" ulx="3571" uly="1405">
        <line lrx="4287" lry="1595" ulx="3571" uly="1405">Ea ctoi.i fine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1783" type="textblock" ulx="3694" uly="1595">
        <line lrx="4292" lry="1695" ulx="3694" uly="1595">¶ Febꝛibus com</line>
        <line lrx="4178" lry="1783" ulx="3722" uly="1703">burentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2037" type="textblock" ulx="3588" uly="1794">
        <line lrx="4474" lry="2037" ulx="3588" uly="1794">4 Febꝛes igntiani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2395" type="textblock" ulx="3440" uly="1984">
        <line lrx="4023" lry="2098" ulx="3440" uly="1984">LCa. cxlix. B.</line>
        <line lrx="4533" lry="2265" ulx="3570" uly="2037">4 Febꝛes eilüentislee</line>
        <line lrx="4539" lry="2395" ulx="3554" uly="2241">Ea. ccclix. B 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="2525" type="textblock" ulx="3629" uly="2360">
        <line lrx="4401" lry="2525" ulx="3629" uly="2360">Febꝛes periodicas “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2794" type="textblock" ulx="3382" uly="2478">
        <line lrx="4050" lry="2612" ulx="3523" uly="2478">7 Ca.lxxxv. . 2*</line>
        <line lrx="4103" lry="2713" ulx="3394" uly="2571">Ca. cccxxii. K.</line>
        <line lrx="4056" lry="2794" ulx="3382" uly="2695">La. cccliij. &amp;₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2903" type="textblock" ulx="3570" uly="2801">
        <line lrx="4040" lry="2903" ulx="3570" uly="2801">Ca.ccdix.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4869" lry="3048" type="textblock" ulx="3465" uly="2889">
        <line lrx="4869" lry="3048" ulx="3465" uly="2889">Ea. cclxxi. . ⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="3408" type="textblock" ulx="3442" uly="3094">
        <line lrx="4121" lry="3196" ulx="3569" uly="3094">Ea. cœxvi. E</line>
        <line lrx="4337" lry="3297" ulx="3442" uly="3194">Ca. ccclxxxw. infine</line>
        <line lrx="4129" lry="3408" ulx="3562" uly="3275">Ca.ccccxxx. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3696" type="textblock" ulx="3562" uly="3391">
        <line lrx="4112" lry="3494" ulx="3564" uly="3391">LCa.ccccxciij. G</line>
        <line lrx="4443" lry="3668" ulx="3670" uly="3488">¶ Febꝛes antiquasi</line>
        <line lrx="4420" lry="3696" ulx="3562" uly="3584">Ca. xxi .f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="4684" type="textblock" ulx="3520" uly="4583">
        <line lrx="4130" lry="4684" ulx="3520" uly="4583">Ca. cccxlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4863" type="textblock" ulx="3487" uly="4681">
        <line lrx="4455" lry="4863" ulx="3487" uly="4681">Febꝛes quotidianas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="5017" type="textblock" ulx="3534" uly="4784">
        <line lrx="3786" lry="4874" ulx="3534" uly="4784">Ca.lx.</line>
        <line lrx="4145" lry="5017" ulx="3649" uly="4838">C Fetoꝛ oꝛis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5209" type="textblock" ulx="3461" uly="4978">
        <line lrx="3884" lry="5080" ulx="3531" uly="4978">Ca. iij. D</line>
        <line lrx="3924" lry="5209" ulx="3461" uly="5076">Ca. pix. O₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5677" type="textblock" ulx="3416" uly="5177">
        <line lrx="4046" lry="5283" ulx="3535" uly="5177">Ca. xxviij. A⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="5524" ulx="3416" uly="5275">= 5</line>
        <line lrx="3972" lry="5485" ulx="3623" uly="5374">a. cxxv. C</line>
        <line lrx="4086" lry="5578" ulx="3447" uly="5469">LCa. clxxxviij.D</line>
        <line lrx="3996" lry="5677" ulx="3439" uly="5584">LCa. cxci. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="5903" type="textblock" ulx="3363" uly="5665">
        <line lrx="4390" lry="5793" ulx="3433" uly="5665">4 Ca.ccviij.D E “</line>
        <line lrx="4307" lry="5903" ulx="3363" uly="5777">Ea. cclxxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5972" type="textblock" ulx="3523" uly="5873">
        <line lrx="4036" lry="5972" ulx="3523" uly="5873">Ca.ccxcvij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="6227" type="textblock" ulx="3518" uly="5973">
        <line lrx="4372" lry="6227" ulx="3518" uly="5973">Aacnite, Ff, =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="949" type="textblock" ulx="501" uly="745">
        <line lrx="1327" lry="949" ulx="501" uly="745">Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2044" type="textblock" ulx="579" uly="949">
        <line lrx="1332" lry="1049" ulx="745" uly="949">totius coꝛpoꝛis.</line>
        <line lrx="1035" lry="1268" ulx="582" uly="1053">EZd calet D</line>
        <line lrx="1225" lry="1335" ulx="579" uly="1234">Ca. ccclxvi. in fine</line>
        <line lrx="1366" lry="1442" ulx="680" uly="1332">¶ Fetum moꝛtuum</line>
        <line lrx="1180" lry="1540" ulx="731" uly="1435">expellendum</line>
        <line lrx="896" lry="1646" ulx="581" uly="1545">Ca. xl.</line>
        <line lrx="1090" lry="1809" ulx="579" uly="1646">Ka. lr.A, B</line>
        <line lrx="999" lry="1905" ulx="580" uly="1743">Ea. rxi. 4</line>
        <line lrx="1058" lry="1939" ulx="584" uly="1839">Ea. lxxij.</line>
        <line lrx="1125" lry="2044" ulx="586" uly="1866">Ca.ciiij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2334" type="textblock" ulx="560" uly="2042">
        <line lrx="851" lry="2153" ulx="584" uly="2042">a.xi.</line>
        <line lrx="1094" lry="2229" ulx="587" uly="2130">Ta. cxij. D K</line>
        <line lrx="1441" lry="2334" ulx="560" uly="2188">Ka. clvij DE. ain fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="3819" type="textblock" ulx="580" uly="2242">
        <line lrx="940" lry="2435" ulx="583" uly="2242">Eadr</line>
        <line lrx="1378" lry="2525" ulx="588" uly="2435">LCa. cc. A. J.</line>
        <line lrx="1351" lry="2654" ulx="587" uly="2501">Ca. ccvij. E. ? in fine</line>
        <line lrx="1216" lry="2734" ulx="580" uly="2631">Ca.ccxiij. C</line>
        <line lrx="1201" lry="2834" ulx="587" uly="2731">Ca.ccxxix.infine</line>
        <line lrx="1148" lry="2945" ulx="580" uly="2827">Ca cccxxvi. G</line>
        <line lrx="1340" lry="3028" ulx="589" uly="2929">Ca.cclxxvi. d</line>
        <line lrx="1340" lry="3129" ulx="584" uly="3021">Ca.cclxxxixin ſine.</line>
        <line lrx="1115" lry="3227" ulx="593" uly="3127">Ca. cccxl D</line>
        <line lrx="1089" lry="3327" ulx="592" uly="3229">Ca.ccclix.B.</line>
        <line lrx="1141" lry="3420" ulx="587" uly="3219">Ea</line>
        <line lrx="1215" lry="3520" ulx="591" uly="3417">Ca.ccclxxi. A</line>
        <line lrx="1160" lry="3638" ulx="600" uly="3494">Ka. cccciiij. B</line>
        <line lrx="1135" lry="3725" ulx="594" uly="3611">Ca.ccccxiiij.A</line>
        <line lrx="1148" lry="3819" ulx="600" uly="3709">Ca.cccccxij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="4028" type="textblock" ulx="599" uly="3773">
        <line lrx="1452" lry="3937" ulx="599" uly="3773">4. Ferru; vel lagittas 4</line>
        <line lrx="1462" lry="4028" ulx="699" uly="3894">coꝛpoꝛe expellendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="4226" type="textblock" ulx="592" uly="3953">
        <line lrx="1332" lry="4115" ulx="592" uly="3953">Ca. clvij. A ERO</line>
        <line lrx="1358" lry="4226" ulx="709" uly="4109">Femoꝝ doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="4305" type="textblock" ulx="605" uly="4205">
        <line lrx="1297" lry="4305" ulx="605" uly="4205">Ca.cccccxvi.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="4817" type="textblock" ulx="602" uly="4307">
        <line lrx="1144" lry="4405" ulx="716" uly="4307">¶ Freneſis.</line>
        <line lrx="1088" lry="4609" ulx="743" uly="4503">a. xcvij. B</line>
        <line lrx="1053" lry="4721" ulx="602" uly="4532">Eacccuvi.</line>
        <line lrx="1173" lry="4817" ulx="611" uly="4699">Ca.ccccxxix.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="4905" type="textblock" ulx="644" uly="4793">
        <line lrx="1469" lry="4905" ulx="644" uly="4793">SFlegma purgandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="5441" type="textblock" ulx="617" uly="4895">
        <line lrx="1288" lry="4998" ulx="645" uly="4895">ſiue educendum</line>
        <line lrx="995" lry="5099" ulx="620" uly="4946">Ealig D</line>
        <line lrx="1070" lry="5198" ulx="617" uly="5094">Ca.lxvi.Dʒ</line>
        <line lrx="1004" lry="5308" ulx="621" uly="5194">Ea.lxix.æ</line>
        <line lrx="1033" lry="5441" ulx="622" uly="5289">Ea. ciij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="5767" type="textblock" ulx="624" uly="5438">
        <line lrx="1158" lry="5610" ulx="624" uly="5438">Ea. cxxxi. A</line>
        <line lrx="1141" lry="5767" ulx="636" uly="5584"> cxii A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="5897" type="textblock" ulx="574" uly="5682">
        <line lrx="1231" lry="5795" ulx="574" uly="5682">Xa. clxxi. A</line>
        <line lrx="1188" lry="5897" ulx="607" uly="5781">Ka. clxxij. F H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="6074" type="textblock" ulx="632" uly="5873">
        <line lrx="1236" lry="6071" ulx="632" uly="5873">Ea 5Frui AEF</line>
        <line lrx="929" lry="6074" ulx="735" uly="5981">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="6214" type="textblock" ulx="609" uly="6026">
        <line lrx="1106" lry="6214" ulx="609" uly="6026">Ka. ccij ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3723" type="textblock" ulx="1444" uly="3420">
        <line lrx="2016" lry="3517" ulx="1444" uly="3420">Ca. cccxlv.D</line>
        <line lrx="2084" lry="3613" ulx="1500" uly="3512">Ca.ccclxxv. Gi</line>
        <line lrx="2075" lry="3723" ulx="1458" uly="3613">Ca. ccccxci.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="5976" type="textblock" ulx="1493" uly="5873">
        <line lrx="2054" lry="5976" ulx="1493" uly="5873">La. cccdlv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="6171" type="textblock" ulx="1625" uly="5982">
        <line lrx="2460" lry="6171" ulx="1625" uly="5982">Gomorrea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1257" type="textblock" ulx="1521" uly="749">
        <line lrx="2082" lry="924" ulx="1521" uly="749">Ca. ccxxij FA 4</line>
        <line lrx="2040" lry="962" ulx="1521" uly="857">Ca.cclxxvij.E</line>
        <line lrx="2109" lry="1069" ulx="1521" uly="954">Ca.cccxxxvij.A</line>
        <line lrx="2047" lry="1148" ulx="1521" uly="1052">Ca.cccxlvij.A</line>
        <line lrx="2267" lry="1257" ulx="1524" uly="1152">Ca.cccclxxxij.E Gy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1389" type="textblock" ulx="1623" uly="1244">
        <line lrx="2373" lry="1389" ulx="1623" uly="1244">4 Flegmoni patienti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="2556" type="textblock" ulx="1520" uly="1344">
        <line lrx="2093" lry="1443" ulx="1520" uly="1344">Ca.ccclxxxix.¶</line>
        <line lrx="2008" lry="1543" ulx="1629" uly="1445">Fiſtula.</line>
        <line lrx="1900" lry="1642" ulx="1525" uly="1450">C viij. G</line>
        <line lrx="1965" lry="1742" ulx="1526" uly="1639">Ea.xl. EC</line>
        <line lrx="1941" lry="1838" ulx="1525" uly="1743">LCa. xlij. G</line>
        <line lrx="1860" lry="1934" ulx="1524" uly="1836">LCa.lij. G</line>
        <line lrx="1991" lry="2038" ulx="1525" uly="1942">Ca.xc.infine</line>
        <line lrx="2112" lry="2139" ulx="1525" uly="2034">Ca. cvi. D</line>
        <line lrx="1878" lry="2241" ulx="1525" uly="2140">Ca.cxi.C</line>
        <line lrx="1797" lry="2345" ulx="1525" uly="2250">Ca. cxij</line>
        <line lrx="2195" lry="2452" ulx="1523" uly="2334">Ea. cxx.⸗X..</line>
        <line lrx="2139" lry="2556" ulx="1525" uly="2432">Ca. cxxxv.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2639" type="textblock" ulx="1521" uly="2528">
        <line lrx="2001" lry="2639" ulx="1521" uly="2528">Ca.cxliiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2840" type="textblock" ulx="1533" uly="2624">
        <line lrx="2148" lry="2744" ulx="1533" uly="2624">Ca. clxv: K.</line>
        <line lrx="2209" lry="2840" ulx="1533" uly="2729">Ca.cxcvij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2928" type="textblock" ulx="1536" uly="2817">
        <line lrx="1862" lry="2928" ulx="1536" uly="2817">Ca. cc. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3331" type="textblock" ulx="1443" uly="2927">
        <line lrx="1919" lry="3026" ulx="1466" uly="2927">La. ccv. A</line>
        <line lrx="2291" lry="3134" ulx="1443" uly="3020">LCa. ccliij. A 7</line>
        <line lrx="2315" lry="3242" ulx="1532" uly="3112">a. cclxxxiij. in fine:</line>
        <line lrx="2077" lry="3331" ulx="1530" uly="3221">LCa. cccxxxiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3423" type="textblock" ulx="1536" uly="3316">
        <line lrx="2108" lry="3423" ulx="1536" uly="3316">Ca.cccxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="4005" type="textblock" ulx="1541" uly="3710">
        <line lrx="2083" lry="3815" ulx="1541" uly="3710">Ca.ccccxciij.A</line>
        <line lrx="2173" lry="3926" ulx="1543" uly="3777">Ea.ccccxcvij./B</line>
        <line lrx="2143" lry="4005" ulx="1545" uly="3904">Ca.cccccviij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4114" type="textblock" ulx="1644" uly="4005">
        <line lrx="2405" lry="4114" ulx="1644" uly="4005">¶ Furfuribus ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4207" type="textblock" ulx="1634" uly="4111">
        <line lrx="2296" lry="4207" ulx="1634" uly="4111">lendines a capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4307" type="textblock" ulx="1675" uly="4203">
        <line lrx="2292" lry="4307" ulx="1675" uly="4203">mundificandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="4400" type="textblock" ulx="1550" uly="4297">
        <line lrx="1944" lry="4400" ulx="1550" uly="4297">Ca.clxx. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4504" type="textblock" ulx="1471" uly="4399">
        <line lrx="2346" lry="4504" ulx="1471" uly="4399">Ca.lxxxvi. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="5007" type="textblock" ulx="1557" uly="4622">
        <line lrx="2111" lry="4799" ulx="1557" uly="4622">Zacrc. P</line>
        <line lrx="2017" lry="4896" ulx="1563" uly="4794">Cc. ccxxi. B</line>
        <line lrx="2082" lry="5007" ulx="1673" uly="4900"> Foꝛmica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5095" type="textblock" ulx="1564" uly="4989">
        <line lrx="2243" lry="5095" ulx="1564" uly="4989">Ca.ccxxxiiij.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="5386" type="textblock" ulx="1563" uly="5078">
        <line lrx="2106" lry="5203" ulx="1563" uly="5078">Ca.cclxv. C. D</line>
        <line lrx="2007" lry="5290" ulx="1565" uly="5193">Ca. cccij. k.</line>
        <line lrx="2001" lry="5386" ulx="1566" uly="5286">Ca.cccxx.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5496" type="textblock" ulx="1566" uly="5366">
        <line lrx="2343" lry="5496" ulx="1566" uly="5366">Ea. ccxxi. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="5870" type="textblock" ulx="1564" uly="5481">
        <line lrx="2063" lry="5581" ulx="1564" uly="5481">Ca.ccclxiij. H</line>
        <line lrx="2120" lry="5689" ulx="1570" uly="5580">Ca.ccclxvij.K.</line>
        <line lrx="2201" lry="5777" ulx="1568" uly="5672">Ca.ccclxxxviij.G</line>
        <line lrx="2007" lry="5870" ulx="1571" uly="5781">LCa.cccci.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2221" type="textblock" ulx="2448" uly="758">
        <line lrx="2793" lry="862" ulx="2451" uly="758">Ca.xi.B</line>
        <line lrx="2836" lry="967" ulx="2453" uly="856">Ca. cxv. C</line>
        <line lrx="2889" lry="1055" ulx="2448" uly="955">Ca. cxvij. A</line>
        <line lrx="2846" lry="1155" ulx="2452" uly="1055">Ca. ccxl. J</line>
        <line lrx="3283" lry="1264" ulx="2531" uly="1110">Bingiuaꝝ putredo</line>
        <line lrx="2969" lry="1371" ulx="2453" uly="1251">a. ccccclix.</line>
        <line lrx="3137" lry="1450" ulx="2556" uly="1348">¶Bingiuam ſan</line>
        <line lrx="3074" lry="1546" ulx="2609" uly="1453">guinolentam</line>
        <line lrx="2881" lry="1712" ulx="2449" uly="1545">Ea lv. O. J</line>
        <line lrx="2815" lry="1745" ulx="2456" uly="1645">Ca.lix.C</line>
        <line lrx="2941" lry="1897" ulx="2456" uly="1657">Ea. cxliiij. 5.</line>
        <line lrx="2855" lry="2052" ulx="2451" uly="1930">Ca.ccccliiij</line>
        <line lrx="3193" lry="2143" ulx="2562" uly="2036">ö¶Bingiuas ⁊ den</line>
        <line lrx="3189" lry="2221" ulx="2557" uly="2136">tes confoꝛtandas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2335" type="textblock" ulx="2365" uly="2195">
        <line lrx="2943" lry="2335" ulx="2365" uly="2195">Ca.cdxix. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3136" type="textblock" ulx="2458" uly="2332">
        <line lrx="3184" lry="2431" ulx="2458" uly="2332">Ca.cccxxi. J. T infine</line>
        <line lrx="3039" lry="2529" ulx="2459" uly="2430">Ca.ccclxviij. B.</line>
        <line lrx="3234" lry="2622" ulx="2574" uly="2509">¶ Benituram viro</line>
        <line lrx="3208" lry="2728" ulx="2566" uly="2625">rum extinguenduʒ</line>
        <line lrx="2957" lry="2823" ulx="2464" uly="2722">Ca.lxxxxi.A</line>
        <line lrx="3218" lry="2918" ulx="2577" uly="2796">¶ Buttur ⁊ pectus</line>
        <line lrx="3209" lry="3002" ulx="2581" uly="2917">lenificandum:ſiue</line>
        <line lrx="3157" lry="3136" ulx="2588" uly="3008">0* apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3304" type="textblock" ulx="2326" uly="3209">
        <line lrx="3096" lry="3304" ulx="2326" uly="3209">LCa.cclviij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3494" type="textblock" ulx="2568" uly="3308">
        <line lrx="3284" lry="3494" ulx="2568" uly="3308">Heriſipila.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3619" type="textblock" ulx="2285" uly="3458">
        <line lrx="2988" lry="3619" ulx="2285" uly="3458">Ea.lxx.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4386" type="textblock" ulx="2479" uly="3592">
        <line lrx="3087" lry="3703" ulx="2480" uly="3592">Ca.lxxxvi.in fine</line>
        <line lrx="2789" lry="3796" ulx="2480" uly="3708">1.cr.</line>
        <line lrx="2909" lry="3900" ulx="2481" uly="3794">Ca.cxix. R</line>
        <line lrx="2907" lry="4001" ulx="2479" uly="3839">Ea. cxlv. A</line>
        <line lrx="2936" lry="4085" ulx="2483" uly="3985">Ca. cxlvij. F</line>
        <line lrx="3154" lry="4255" ulx="2483" uly="4077">Ea. cxxrii in ſine</line>
        <line lrx="2964" lry="4284" ulx="2487" uly="4185">LCa. cxl. A. O</line>
        <line lrx="2895" lry="4386" ulx="2488" uly="4281">Ca.cclv.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="4486" type="textblock" ulx="2399" uly="4381">
        <line lrx="2919" lry="4486" ulx="2399" uly="4381">LCa. cclxi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="5559" type="textblock" ulx="2489" uly="4479">
        <line lrx="3028" lry="4591" ulx="2489" uly="4479">Ca. cclxxxvi. NH.</line>
        <line lrx="3310" lry="4683" ulx="2489" uly="4575">Ca. cclxxvij.in fine</line>
        <line lrx="2919" lry="4777" ulx="2492" uly="4683">Ca. cccij. R</line>
        <line lrx="2961" lry="4877" ulx="2489" uly="4779">Ca.cccxij.D</line>
        <line lrx="2962" lry="4992" ulx="2491" uly="4877">Ea.cccxx.A:</line>
        <line lrx="3174" lry="5079" ulx="2493" uly="4968">Ca.cccxxviij.D EF</line>
        <line lrx="3008" lry="5168" ulx="2498" uly="5070">Ca.cccxlv. BG.</line>
        <line lrx="3007" lry="5269" ulx="2497" uly="5170">Ka. ccclii. C</line>
        <line lrx="3029" lry="5369" ulx="2496" uly="5268">Ca.ccclxvij.R:</line>
        <line lrx="3037" lry="5478" ulx="2496" uly="5347">Ca. ccclxxvi.A</line>
        <line lrx="3276" lry="5559" ulx="2494" uly="5459">Ca.ccclxxxviij.G E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="5652" type="textblock" ulx="2400" uly="5559">
        <line lrx="3049" lry="5652" ulx="2400" uly="5559">LCa.cccxcviij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="6153" type="textblock" ulx="2498" uly="5660">
        <line lrx="2966" lry="5747" ulx="2498" uly="5660">Ca.cccci. N.</line>
        <line lrx="3038" lry="5845" ulx="2500" uly="5743">Ca.ccccxiij S.</line>
        <line lrx="3030" lry="5941" ulx="2500" uly="5855">Ca.cccclv.A&amp;</line>
        <line lrx="3178" lry="6061" ulx="2499" uly="5950">Ea.ccccxciij.C D</line>
        <line lrx="2991" lry="6153" ulx="2501" uly="6049">Ka.cccCij. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="659" type="textblock" ulx="1387" uly="416">
        <line lrx="3639" lry="659" ulx="1387" uly="416">Tibulaſupertrattatude erbis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="956" type="textblock" ulx="3360" uly="720">
        <line lrx="3997" lry="856" ulx="3360" uly="720">Ea.cccccxi. B.</line>
        <line lrx="3831" lry="956" ulx="3465" uly="863">Hernia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="1054" type="textblock" ulx="3317" uly="951">
        <line lrx="3851" lry="1054" ulx="3317" uly="951">CLalxcxi. A/ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1640" type="textblock" ulx="3304" uly="1050">
        <line lrx="3852" lry="1151" ulx="3304" uly="1050">Ea. cxxxiij. B</line>
        <line lrx="3772" lry="1244" ulx="3364" uly="1152">Ca. cccl. A.</line>
        <line lrx="4123" lry="1349" ulx="3477" uly="1245">¶ Herpetem eſtio</line>
        <line lrx="4055" lry="1435" ulx="3521" uly="1368">menum curare.</line>
        <line lrx="3972" lry="1554" ulx="3367" uly="1441">Ca.cclxv. in fine</line>
        <line lrx="3850" lry="1640" ulx="3370" uly="1543">Ca. cccxij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1741" type="textblock" ulx="3345" uly="1610">
        <line lrx="3961" lry="1741" ulx="3345" uly="1610">CLa. cccxxix. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2134" type="textblock" ulx="3373" uly="1739">
        <line lrx="3857" lry="1849" ulx="3373" uly="1739">Ca. cccxlv. G</line>
        <line lrx="3921" lry="1927" ulx="3373" uly="1834">Ca.ccclij. BGB</line>
        <line lrx="3967" lry="2029" ulx="3376" uly="1934">Ca.ccclxv.in fine</line>
        <line lrx="3915" lry="2134" ulx="3377" uly="2028">Ca.ccclxxvi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="2228" type="textblock" ulx="3304" uly="2131">
        <line lrx="3851" lry="2228" ulx="3304" uly="2131">Qa. cccij. HV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="2524" type="textblock" ulx="3381" uly="2185">
        <line lrx="4236" lry="2335" ulx="3554" uly="2185">HBominẽ pꝛeſerus</line>
        <line lrx="4050" lry="2478" ulx="3473" uly="2330">re afrigoꝛe⸗ de 18</line>
        <line lrx="3979" lry="2524" ulx="3381" uly="2420">Ca.ccccxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="2717" type="textblock" ulx="3384" uly="2458">
        <line lrx="4236" lry="2717" ulx="3384" uly="2458">JZanem ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4665" type="textblock" ulx="3383" uly="2665">
        <line lrx="4217" lry="2804" ulx="3489" uly="2665">crum extinguendum</line>
        <line lrx="3745" lry="2896" ulx="3384" uly="2803">Ca.iiij.A</line>
        <line lrx="3846" lry="3001" ulx="3383" uly="2897">Ca.xxxij. B</line>
        <line lrx="3668" lry="3089" ulx="3389" uly="3001">LCa. l. D</line>
        <line lrx="3924" lry="3187" ulx="3389" uly="3097">Ca.c.in fine.</line>
        <line lrx="3788" lry="3361" ulx="3388" uly="3188">2. E</line>
        <line lrx="3996" lry="3457" ulx="3385" uly="3281">Ea. cxxxvij AD</line>
        <line lrx="3777" lry="3489" ulx="3385" uly="3390">Ca.clxx.E</line>
        <line lrx="3980" lry="3582" ulx="3387" uly="3488">Ca.ccliij.in ſine.</line>
        <line lrx="3879" lry="3686" ulx="3398" uly="3589">Ca.cclxxij. H</line>
        <line lrx="3924" lry="3787" ulx="3386" uly="3680">Ea.cclxxvij. C.</line>
        <line lrx="3988" lry="3894" ulx="3387" uly="3782">Ca.cccxxix.ED</line>
        <line lrx="3910" lry="4058" ulx="3393" uly="3881">E</line>
        <line lrx="3871" lry="4172" ulx="3394" uly="3999">Eacclig. .</line>
        <line lrx="3940" lry="4275" ulx="3404" uly="4173">Ca.ccclxxij.J.</line>
        <line lrx="4091" lry="4373" ulx="3399" uly="4253">Ca.ccclłxxviinfine</line>
        <line lrx="4032" lry="4473" ulx="3401" uly="4370">Ca.ccclxxxviij. B</line>
        <line lrx="4246" lry="4572" ulx="3403" uly="4467">Ca.ccccv. in fine</line>
        <line lrx="4248" lry="4665" ulx="3403" uly="4566">Ca.ccccxxij.infined</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4757" type="textblock" ulx="3405" uly="4644">
        <line lrx="4011" lry="4757" ulx="3405" uly="4644">Ca. cccciiij.  C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="5249" type="textblock" ulx="3407" uly="4760">
        <line lrx="4243" lry="4856" ulx="3411" uly="4760">Ca.cccclxxxviqj.A</line>
        <line lrx="4244" lry="4958" ulx="3512" uly="4858">¶Ignis aduſtionem</line>
        <line lrx="3942" lry="5057" ulx="3407" uly="4956">Ca.lxx in fine.</line>
        <line lrx="3855" lry="5153" ulx="3407" uly="5051">Ka. cxxv.C</line>
        <line lrx="3786" lry="5249" ulx="3413" uly="5153">Ca.cxc.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="5454" type="textblock" ulx="3317" uly="5346">
        <line lrx="3831" lry="5454" ulx="3317" uly="5346">LCa. cccij. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="6222" type="textblock" ulx="3408" uly="5439">
        <line lrx="3898" lry="5544" ulx="3408" uly="5439">Ca.cccvij E.</line>
        <line lrx="3894" lry="5638" ulx="3414" uly="5540">Ca. cccxxij.</line>
        <line lrx="3953" lry="5732" ulx="3419" uly="5638">Ca.ccclxiij. H</line>
        <line lrx="3942" lry="5830" ulx="3415" uly="5730">Ca.ccccxlv.</line>
        <line lrx="3991" lry="5948" ulx="3414" uly="5832">Ca. cccccxxix.E</line>
        <line lrx="4149" lry="6032" ulx="3516" uly="5925">¶ Ingenium acu</line>
        <line lrx="4270" lry="6146" ulx="3556" uly="6046">tum pꝛocreans</line>
        <line lrx="4274" lry="6222" ulx="3871" uly="6122">Ji üii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="607" type="textblock" ulx="1467" uly="456">
        <line lrx="1494" lry="607" ulx="1467" uly="456">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="642" type="textblock" ulx="1222" uly="425">
        <line lrx="3654" lry="642" ulx="1222" uly="425">Cabula ſuper trattatude Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="6306" type="textblock" ulx="1669" uly="6067">
        <line lrx="3383" lry="6306" ulx="1669" uly="6067">kausſiboailiaret da⸗ cd*ri-&amp; 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4897" lry="6211" type="textblock" ulx="631" uly="693">
        <line lrx="4167" lry="871" ulx="742" uly="693">Z clij. R Ca.ccccxcix.D pebꝛis. ¶ Lac oues vt</line>
        <line lrx="4070" lry="967" ulx="751" uly="802">¶ Inſlatiões reſoluere.  Ictericia nigra. Ca.cclxv. A. in ſine habundent</line>
        <line lrx="4034" lry="1057" ulx="709" uly="950">Ca.xxxv. in fine. Ca.xc.in fie Ca.cclxxxix.E Ca.cxxxvi.G.</line>
        <line lrx="4358" lry="1216" ulx="754" uly="1032">Ca. cccxc.A Ca.ccclxxij.  E./a. cccccxix.B. C ¶ Lanã limpidare⸗</line>
        <line lrx="4217" lry="1308" ulx="745" uly="1077">A Jaſtarioes teſtichon: ¶ Inteſtino doloꝛ ¶ Iram remouendam Ca.cxxvi. J.</line>
        <line lrx="4897" lry="1414" ulx="705" uly="1239">La. lxxxviij. A Ca. xv. QO.. CLCa. xix. %α ¶ Tepꝛa. * 4</line>
        <line lrx="4896" lry="1467" ulx="726" uly="1340">Ea.ccccxxviij. B Ca:xxxix.Hõ Ca.cxviij. Kk·· Capitulum. cxxij. G</line>
        <line lrx="4156" lry="1561" ulx="642" uly="1442">((Infantes cõtractos. Ca. xlij. E Ka. clxxxvij. O Ca.xxxvi.in fine.</line>
        <line lrx="3898" lry="1646" ulx="693" uly="1545">La.lxo. F. in fine Ca.lix. A B N¶qtineris laboꝛm Ca.lxix. B</line>
        <line lrx="4008" lry="1830" ulx="751" uly="1638">¶ Infantiã fluxũ vẽtrꝭ. La.cij. BE vt non ſentias. . key. B</line>
        <line lrx="4041" lry="1862" ulx="749" uly="1738">Ca.lxxix.A Ea. cxix in fine Ca. xxxix. KEa. (.</line>
        <line lrx="3979" lry="1952" ulx="837" uly="1786">¶ Intantem hila Ea. cccxxix. A In itinere attri Ea. cxxri. 2.</line>
        <line lrx="4084" lry="2082" ulx="936" uly="1889">remfacias. ¶ Inteſtinoxꝝ vlcera tiones que ſiunt Ca. xxx vi. B</line>
        <line lrx="4216" lry="2237" ulx="744" uly="1962">Zaninin Arir. Ca.cxxxv.infine Ci. cclxxxxi. BH LCa. ciij. HRO ₰*</line>
        <line lrx="4157" lry="2261" ulx="744" uly="2134">Ca. xl. S Ca.cli.E. ¶ Ictus ſcoꝛpionum. Ca.clxiij. D</line>
        <line lrx="4076" lry="2420" ulx="744" uly="2222">Ca.cxviq.K Ca. clvi.D Ea cccrrri in in Ea.clxv. infine</line>
        <line lrx="3990" lry="2523" ulx="745" uly="2317">Ca. cccxiiij. C Ca.cxci. H Ca. ccdxxiij. D. a. dxxij. F</line>
        <line lrx="3976" lry="2538" ulx="849" uly="2424">¶ Ictericia. Ea. ccvi. F Ca. ccccix. B8 Ca.cxcvi. G</line>
        <line lrx="4001" lry="2652" ulx="741" uly="2532">Ca. v. O Ca.cclxv. GFSCYᷣ LCCa. ccccxxxvi. ſo Ca. ccxix. B</line>
        <line lrx="4187" lry="2823" ulx="744" uly="2604">La. vn E. a cdxir K ¶ Intoxicatus. Zcr-.</line>
        <line lrx="4851" lry="2850" ulx="654" uly="2705">La. viij. E R LCa. cclxxi.E Ca.lxxxiiij.D. Ca. ccxliiij. A</line>
        <line lrx="4876" lry="2972" ulx="742" uly="2785">La. xviij. B EZa. ccxax.  JJ ¶ Jecoꝛis tumoꝛem Ea.ccxcvi. Skt</line>
        <line lrx="4875" lry="3033" ulx="640" uly="2924">La. xcix. A Ca.ccciij. A D Ca. ccccxlviij. A Ca.ccciiij.D</line>
        <line lrx="3989" lry="3133" ulx="736" uly="3022">LCa. xxxiu.E CLCa. cccix. E NIndumentum tuum Ca. cccvi.</line>
        <line lrx="4132" lry="3234" ulx="640" uly="3082">CTa. xlvij D Ea.cccxxviqj. x aqii vis vt pꝛolongetur. Ca.ccclxxxvij. E</line>
        <line lrx="4194" lry="3333" ulx="738" uly="3217">Ea.l1. B K ZL. Ca.cccxxxij. Ca. ccxcij LCa. ccccixxv. in ſi/</line>
        <line lrx="4098" lry="3440" ulx="739" uly="3317">EKa. xxvij. A Ca. ccclxxvij. D ¶ Juncturaꝝ doloꝛẽ Ka. cccclxvij. E</line>
        <line lrx="4171" lry="3535" ulx="731" uly="3415">Ca.lxxvij.D Ea. cccxciij. D. Ca. cclxxxij.D Ca.cccclxxiij.infi⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="3641" ulx="635" uly="3508">a. xxxv. D Ea.ccccij. D ¶ Juuẽtutẽ acqͥrendam Ca.cccclxxxij. in ſi.</line>
        <line lrx="4195" lry="3729" ulx="734" uly="3616">Ca.xci.A D Ca.ecccxxij. A BGqG CLCa. cclxxxij. D. Ca.ccccxcvij. HJ</line>
        <line lrx="4253" lry="3991" ulx="738" uly="3712">Ca.xciiij. NℳN a. cccc. B5 — bi lil ¶ Lepꝛã incitant</line>
        <line lrx="4711" lry="3935" ulx="648" uly="3766">CLCa. ci. 7 ¶ Intellectũ bonũ ſi⸗ A ioꝝ Ul⸗ Ca.cxxi.D RUDð</line>
        <line lrx="4859" lry="4058" ulx="734" uly="3869">Ca. cij. S N ue memoꝛiã bonn. ſuras. 4 Tetitii gencrare⸗ .</line>
        <line lrx="4391" lry="4130" ulx="874" uly="4010">cri: F. Ea. lxvxi. D Ca.lxxv.D Ea.lxxviij.A</line>
        <line lrx="4037" lry="4247" ulx="737" uly="4042">Ca.cxiiij. A Ca. clxviij.in ſine Lacj Pnnien rog Ca.xxx. HO H</line>
        <line lrx="4074" lry="4341" ulx="734" uly="4201">Ea. cxlix.B C a. ccxcvij. ck auocandum. Ca:cclxxxij. E</line>
        <line lrx="4539" lry="4429" ulx="737" uly="4289">Ca.clix. G D Ea. ccxxij. . in ſine Ca. xi. J Ca.ccxcvij.D</line>
        <line lrx="4378" lry="4589" ulx="730" uly="4408">Ka.clxxxix. Ca.ccccxxxvi.  Ca. xxvij. B a ccc. totũ caplin</line>
        <line lrx="4200" lry="4623" ulx="731" uly="4506">Ca.ccxxxq.in ſi. a. cccclxxxiij. A E La. wix. B F K ¶ Letiſicando</line>
        <line lrx="4092" lry="4734" ulx="731" uly="4604">Ca.ccxxxix.G ¶ Inpꝛegnationẽ iuuã Ca. xxv. in fine interficiunt.</line>
        <line lrx="4037" lry="4890" ulx="731" uly="4679">Ca. ccxii.A tia ſiue ad conceptum. LCa.cliij. Za xlv.⸗ A. 4</line>
        <line lrx="4366" lry="4932" ulx="631" uly="4807">La. cclxv. H La. lviij. A Ca.clxxxix. ¶ Lentigines macn</line>
        <line lrx="4443" lry="5064" ulx="728" uly="4900">Ca.ccxxix.F Ea.ccxxxvi.infine. Ea.ccdxxxiiij. J las in facie tollendas</line>
        <line lrx="4377" lry="5176" ulx="727" uly="4992">Ea.cclxxxixinfi. a. ccclix.C F Ca. ccccxcvij. G Ca.lxi.A</line>
        <line lrx="3911" lry="5233" ulx="725" uly="5083">Ca.cccxxv.D Ca. ccccxxxvij.E ¶ Lacmulieꝝ pio CLa.lxxix.D</line>
        <line lrx="4041" lry="5353" ulx="683" uly="5197">Ca. cccxxxij. F ¶ Inpinguãtia hoĩem bibendam. Ca. lxxix.</line>
        <line lrx="4069" lry="5506" ulx="721" uly="5297">Ca.ccxxxvij. H Ca.cxxv. E Capitulum.cxvxE E Ea aie</line>
        <line lrx="3812" lry="5510" ulx="720" uly="5394">Ca.cccxxxviij.D Ca.cxlviij. GGB (¶Lacin mãmillis Ca. xxx.</line>
        <line lrx="3934" lry="5619" ulx="717" uly="5463">Ca.ccdxiiqj.E Ca.clxxxv.in fine vt ſtringatur. Ca.cA P*</line>
        <line lrx="3975" lry="5725" ulx="720" uly="5588">a.ccclxxi. LLa. ccxxij.  LC.a. clxxx. CE Ea.cxlüij.G</line>
        <line lrx="3961" lry="5869" ulx="715" uly="5682">Ca.cccxcviij.O Ea. cxxxxO ALac coagulatũ in mã Ea. ccvij. E.</line>
        <line lrx="3997" lry="5960" ulx="706" uly="5779">ERa. cccxlix F Ea.ccclxxxij.E millis ſoluendum. Ca. ccxvij. E</line>
        <line lrx="3970" lry="6004" ulx="711" uly="5887">Ca. cccclv. ¶ C.a. (Ccccxl. K LCapitulum. cli. Ea. cclv. A</line>
        <line lrx="4102" lry="6181" ulx="710" uly="5947">Ea. cccclxvij⸗ A ¶ Ipopya. eſt liuoꝛ col? Ca. clxxv. F Ea. clxrvij. E</line>
        <line lrx="4075" lry="6211" ulx="704" uly="6060">Ca. cccclxxxvi.A Ca.cccvij. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1408" lry="3422" type="textblock" ulx="531" uly="760">
        <line lrx="1171" lry="862" ulx="531" uly="760">Ca.cccxi.in fine.</line>
        <line lrx="1072" lry="957" ulx="535" uly="853">Ca.cccxxvi.HB</line>
        <line lrx="1016" lry="1076" ulx="566" uly="955">¶ Litargia.</line>
        <line lrx="920" lry="1144" ulx="537" uly="1055">Ca.xi.·</line>
        <line lrx="989" lry="1254" ulx="536" uly="1147">Ca. xxxiij. E</line>
        <line lrx="912" lry="1352" ulx="542" uly="1250">a.cxl. G</line>
        <line lrx="1083" lry="1445" ulx="542" uly="1346">Ca. ccvij. B G</line>
        <line lrx="986" lry="1538" ulx="544" uly="1448">Ca. cclvi. A</line>
        <line lrx="1068" lry="1649" ulx="546" uly="1543">Ca.cccxlvi. A</line>
        <line lrx="1108" lry="1751" ulx="547" uly="1646">Ca.ccccxxix.N</line>
        <line lrx="1244" lry="1915" ulx="547" uly="1739">Ea απ7 FYZ</line>
        <line lrx="1350" lry="1949" ulx="595" uly="1808">¶QLiuoꝛ ecuſſione.</line>
        <line lrx="953" lry="2046" ulx="551" uly="1946">Ca.xxix.E</line>
        <line lrx="1031" lry="2142" ulx="553" uly="2041">Ca. cccxc. C.</line>
        <line lrx="1063" lry="2236" ulx="555" uly="2140">Ca.ccccix.D</line>
        <line lrx="1174" lry="2336" ulx="618" uly="2217">Liuoꝛem cu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2435" ulx="600" uly="2338">tis auferendum.</line>
        <line lrx="1175" lry="2532" ulx="562" uly="2433">Ca.ccccxi.in ſine</line>
        <line lrx="1219" lry="2631" ulx="564" uly="2532">Ca. cccelxxv.HR</line>
        <line lrx="1408" lry="2728" ulx="612" uly="2614">¶ Libidinẽ excitandã.</line>
        <line lrx="1091" lry="2830" ulx="562" uly="2730">Ca.xxxvii. G</line>
        <line lrx="1153" lry="2993" ulx="571" uly="2828">Ca. clxxvi.A. E</line>
        <line lrx="1160" lry="3025" ulx="571" uly="2927">Kg. cdxiij. A E:</line>
        <line lrx="1306" lry="3142" ulx="575" uly="3026">Ca.ccclxxxiij.in ſine</line>
        <line lrx="1212" lry="3226" ulx="578" uly="3126">Ca.ccccxiij.A D</line>
        <line lrx="1142" lry="3388" ulx="574" uly="3216">Ca.ccccxlix F.</line>
        <line lrx="1327" lry="3422" ulx="580" uly="3307">Ca.cccccii. C  3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="3525" type="textblock" ulx="519" uly="3420">
        <line lrx="1160" lry="3525" ulx="519" uly="3420">CLa.cccccxxv. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="4800" type="textblock" ulx="591" uly="3430">
        <line lrx="1460" lry="3713" ulx="591" uly="3430">E ig zeRagutdn</line>
        <line lrx="1286" lry="3722" ulx="591" uly="3623">Ca.xi.ABFK.</line>
        <line lrx="1146" lry="3832" ulx="592" uly="3723">Ea. xcvij.E F.</line>
        <line lrx="1180" lry="3922" ulx="595" uly="3819">Ca.cccxcviij.E.</line>
        <line lrx="1036" lry="4016" ulx="601" uly="3923">Ca.cccci.D</line>
        <line lrx="1085" lry="4116" ulx="602" uly="4022">Ca.ccccv. O</line>
        <line lrx="1174" lry="4295" ulx="604" uly="4115">Ca. ccccxi.S</line>
        <line lrx="1308" lry="4324" ulx="668" uly="4224">¶ Linguã aggra</line>
        <line lrx="1294" lry="4407" ulx="657" uly="4321">uatam alieuiare.</line>
        <line lrx="1207" lry="4517" ulx="610" uly="4417">Ca.ccœxx.H</line>
        <line lrx="1384" lry="4620" ulx="663" uly="4497">Linguã erigere 7</line>
        <line lrx="1383" lry="4800" ulx="655" uly="4613">fauces ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="4819" type="textblock" ulx="618" uly="4690">
        <line lrx="959" lry="4819" ulx="618" uly="4690">Ca. x cix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="4914" type="textblock" ulx="676" uly="4744">
        <line lrx="1343" lry="4914" ulx="676" uly="4744">44 4 ibꝛos a vermi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="5023" type="textblock" ulx="708" uly="4880">
        <line lrx="1487" lry="5023" ulx="708" uly="4880">bus pꝛeſeruandos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="6215" type="textblock" ulx="626" uly="4969">
        <line lrx="1072" lry="5116" ulx="626" uly="4969">Ca. ij. E</line>
        <line lrx="1408" lry="5212" ulx="686" uly="5081">¶ Loquelam amiſ</line>
        <line lrx="1276" lry="5345" ulx="736" uly="5192">ſam reſtaurare.</line>
        <line lrx="1462" lry="5517" ulx="643" uly="5368">Ea ccxxiij. E</line>
        <line lrx="1491" lry="5623" ulx="698" uly="5422">¶Lubꝛicos occidẽdũ.</line>
        <line lrx="1268" lry="5718" ulx="655" uly="5593">Ca. ij. EXLI.</line>
        <line lrx="967" lry="5855" ulx="652" uly="5697">Ea. ij. 1</line>
        <line lrx="1143" lry="6099" ulx="653" uly="5847">. vid⸗ ⸗F.</line>
        <line lrx="1182" lry="6099" ulx="793" uly="5991">xxi. KE.</line>
        <line lrx="1125" lry="6215" ulx="659" uly="6093">Zav. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="6266" type="textblock" ulx="664" uly="6218">
        <line lrx="795" lry="6246" ulx="664" uly="6218">4 —</line>
        <line lrx="752" lry="6266" ulx="664" uly="6240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3126" type="textblock" ulx="1475" uly="2928">
        <line lrx="1961" lry="3126" ulx="1475" uly="2928">CLa.cccx S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="950" type="textblock" ulx="1452" uly="751">
        <line lrx="1730" lry="844" ulx="1452" uly="751">Ca.l.</line>
        <line lrx="2012" lry="950" ulx="1454" uly="848">LCa.xcij. B EC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1039" type="textblock" ulx="1410" uly="949">
        <line lrx="2021" lry="1039" ulx="1410" uly="949">Ca. xcii. B £E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1144" type="textblock" ulx="1460" uly="1048">
        <line lrx="1748" lry="1144" ulx="1460" uly="1048">LCa. c. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1241" type="textblock" ulx="1420" uly="1143">
        <line lrx="1796" lry="1241" ulx="1420" uly="1143">CLCa. (i. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2014" type="textblock" ulx="1467" uly="1245">
        <line lrx="1875" lry="1339" ulx="1467" uly="1245">Ca. cvij. H</line>
        <line lrx="1898" lry="1436" ulx="1467" uly="1333">Ca. cviij. E.</line>
        <line lrx="1868" lry="1532" ulx="1469" uly="1438">Ca.cxv. H</line>
        <line lrx="1965" lry="1650" ulx="1473" uly="1535">Ca.cxviij. O</line>
        <line lrx="2039" lry="1747" ulx="1477" uly="1632">Ca.cxxxvij.</line>
        <line lrx="1793" lry="2014" ulx="1484" uly="1839">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2121" type="textblock" ulx="1426" uly="2012">
        <line lrx="2046" lry="2121" ulx="1426" uly="2012">a. ccvij. D 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2223" type="textblock" ulx="1497" uly="2115">
        <line lrx="1933" lry="2223" ulx="1497" uly="2115">Ca.ccxij. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2324" type="textblock" ulx="1434" uly="2209">
        <line lrx="2086" lry="2324" ulx="1434" uly="2209">Ca. ccxix R EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2991" type="textblock" ulx="1490" uly="2313">
        <line lrx="2086" lry="2432" ulx="1490" uly="2313">Ca.ccxxxv.EH</line>
        <line lrx="1984" lry="2519" ulx="1491" uly="2417">Ca.cclxvij.A</line>
        <line lrx="2092" lry="2614" ulx="1496" uly="2495">ECa. ccxxxxvij. F</line>
        <line lrx="2090" lry="2714" ulx="1500" uly="2608">Ca.cclxxxix. F.</line>
        <line lrx="2144" lry="2826" ulx="1505" uly="2708">Ka. ccxcvij. P.</line>
        <line lrx="2159" lry="2991" ulx="1505" uly="2805">Ea. ccit. in mline</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3321" type="textblock" ulx="1512" uly="3120">
        <line lrx="2152" lry="3229" ulx="1512" uly="3120">Ca.cccxiij.</line>
        <line lrx="2145" lry="3321" ulx="1518" uly="3219">Ca.cccxv.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3420" type="textblock" ulx="1452" uly="3319">
        <line lrx="2050" lry="3420" ulx="1452" uly="3319">Ca. cccxxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3805" type="textblock" ulx="1520" uly="3411">
        <line lrx="2046" lry="3524" ulx="1520" uly="3411">Ca.cccxxv. E.</line>
        <line lrx="2117" lry="3612" ulx="1525" uly="3497">Ca. cccxxxiij. D</line>
        <line lrx="2117" lry="3730" ulx="1525" uly="3598">Ca.cccxlvij C E</line>
        <line lrx="2218" lry="3805" ulx="1531" uly="3699">Ca.ccc lxxiij. in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3903" type="textblock" ulx="1449" uly="3802">
        <line lrx="2062" lry="3903" ulx="1449" uly="3802">ALLa.ccclxxxi. AR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4003" type="textblock" ulx="1533" uly="3907">
        <line lrx="2001" lry="4003" ulx="1533" uly="3907">Ca.cccxc.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4093" type="textblock" ulx="1462" uly="4002">
        <line lrx="1976" lry="4093" ulx="1462" uly="4002">La.cccci. NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4190" type="textblock" ulx="1540" uly="4093">
        <line lrx="2082" lry="4190" ulx="1540" uly="4093">Ca.cccvi. H:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4305" type="textblock" ulx="1472" uly="4193">
        <line lrx="2076" lry="4305" ulx="1472" uly="4193">Ca. ccccxpij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5376" type="textblock" ulx="1473" uly="4277">
        <line lrx="2326" lry="4406" ulx="1549" uly="4277">Ea. ccccxxvi. A C 5</line>
        <line lrx="2126" lry="4493" ulx="1548" uly="4385">Ca.ccccxlvi. I</line>
        <line lrx="2193" lry="4591" ulx="1552" uly="4485">Ca:cccclxxv. B E</line>
        <line lrx="2255" lry="4688" ulx="1562" uly="4581">Ca.ccccxc.A BD</line>
        <line lrx="2256" lry="4784" ulx="1567" uly="4677">Ca.ccccxci.E HDH</line>
        <line lrx="2334" lry="4887" ulx="1615" uly="4771">¶ Lumbꝛicos latos</line>
        <line lrx="2148" lry="4969" ulx="1663" uly="4884">occidendum.</line>
        <line lrx="1922" lry="5077" ulx="1473" uly="4983">Caa. cxl P</line>
        <line lrx="2324" lry="5180" ulx="1629" uly="5005">4 2* Lumboxn dolorẽ</line>
        <line lrx="2199" lry="5262" ulx="1670" uly="5178">remouendum</line>
        <line lrx="2156" lry="5376" ulx="1574" uly="5257">Ca.cccccxxin.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5558" type="textblock" ulx="1681" uly="5363">
        <line lrx="2332" lry="5558" ulx="1681" uly="5363">latritis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5647" type="textblock" ulx="1727" uly="5567">
        <line lrx="2066" lry="5647" ulx="1727" uly="5567">doloꝛem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5772" type="textblock" ulx="1590" uly="5670">
        <line lrx="1982" lry="5772" ulx="1590" uly="5670">Qpa. xcix. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="5869" type="textblock" ulx="1517" uly="5754">
        <line lrx="2053" lry="5869" ulx="1517" uly="5754">Ca. cxl. OD H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="6053" type="textblock" ulx="1607" uly="5863">
        <line lrx="2034" lry="5959" ulx="1607" uly="5863">Ea.dviij.A</line>
        <line lrx="2130" lry="6053" ulx="1613" uly="5956">Ca.cclxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="6165" type="textblock" ulx="1491" uly="6031">
        <line lrx="2380" lry="6165" ulx="1491" uly="6031">Eu,cxlvii/ ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3777" type="textblock" ulx="2455" uly="3681">
        <line lrx="2812" lry="3777" ulx="2455" uly="3681">Ca. c. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="849" type="textblock" ulx="2272" uly="739">
        <line lrx="3095" lry="849" ulx="2272" uly="739">Capitulũ. ccclxxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1792" type="textblock" ulx="2373" uly="842">
        <line lrx="2873" lry="938" ulx="2373" uly="842">Ca.cccccix. A</line>
        <line lrx="3207" lry="1040" ulx="2433" uly="939">¶ Matricis duriciem</line>
        <line lrx="2793" lry="1143" ulx="2375" uly="1038">La. cxlv.</line>
        <line lrx="3093" lry="1255" ulx="2384" uly="1129">Capitulum. clxxv.</line>
        <line lrx="2988" lry="1402" ulx="2390" uly="1229">Ca ccxlviij. LB</line>
        <line lrx="2780" lry="1445" ulx="2394" uly="1336">Ca. ccv.</line>
        <line lrx="2868" lry="1531" ulx="2397" uly="1430">Ca. cclxxij. GB</line>
        <line lrx="2907" lry="1628" ulx="2397" uly="1526">Ca.cccxxiq. J</line>
        <line lrx="3217" lry="1792" ulx="2461" uly="1617">4 DMatric ſuffocatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2041" type="textblock" ulx="2266" uly="1723">
        <line lrx="2750" lry="1847" ulx="2318" uly="1723">Ca.xx. E</line>
        <line lrx="2841" lry="1942" ulx="2266" uly="1824">La. ccvij. B</line>
        <line lrx="3261" lry="2041" ulx="2334" uly="1915">CLCapitulum. ccxlviij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2315" type="textblock" ulx="2413" uly="2022">
        <line lrx="3051" lry="2116" ulx="2416" uly="2022">Ca.cccviij.in line.</line>
        <line lrx="2906" lry="2216" ulx="2413" uly="2118">Ca.cccxlij. B</line>
        <line lrx="2868" lry="2315" ulx="2424" uly="2212">Ca. cccci. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2435" type="textblock" ulx="2306" uly="2279">
        <line lrx="2939" lry="2435" ulx="2306" uly="2279">H Za. ccccxxx.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2609" type="textblock" ulx="2423" uly="2415">
        <line lrx="2909" lry="2529" ulx="2423" uly="2415">Ca.ccccxxxvi</line>
        <line lrx="3066" lry="2609" ulx="2429" uly="2513">Ca.cccclx.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2777" type="textblock" ulx="2432" uly="2600">
        <line lrx="3263" lry="2777" ulx="2432" uly="2600">¶ Magic infrigidaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3164" type="textblock" ulx="2437" uly="2808">
        <line lrx="2710" lry="2908" ulx="2437" uly="2816">Ca.xi</line>
        <line lrx="2950" lry="2998" ulx="2786" uly="2808"> S</line>
        <line lrx="3245" lry="3164" ulx="2494" uly="2993">Matricis opilatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3329" type="textblock" ulx="2282" uly="3060">
        <line lrx="3044" lry="3218" ulx="2282" uly="3060">Ca.ccccxcviij. E</line>
        <line lrx="2939" lry="3329" ulx="2295" uly="3193">DM Ca.cccccix. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3681" type="textblock" ulx="2462" uly="3287">
        <line lrx="3274" lry="3449" ulx="2462" uly="3287">4 Matricʒd ilatatio.</line>
        <line lrx="3034" lry="3616" ulx="2509" uly="3448">7 Matnicis 7</line>
        <line lrx="2988" lry="3681" ulx="2550" uly="3579">ani egreſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="5556" type="textblock" ulx="2461" uly="3787">
        <line lrx="3179" lry="3886" ulx="2513" uly="3787">¶ DHatricem mun</line>
        <line lrx="3019" lry="4004" ulx="2607" uly="3885">dificandam</line>
        <line lrx="2958" lry="4085" ulx="2462" uly="3983">Ca. kxiiij.  =</line>
        <line lrx="2882" lry="4173" ulx="2461" uly="4079">Ca.ccix.A</line>
        <line lrx="3010" lry="4273" ulx="2466" uly="4171">Ca.ccxxiij. A.</line>
        <line lrx="3160" lry="4386" ulx="2472" uly="4277">Ca.cclxxvi. NR</line>
        <line lrx="3164" lry="4486" ulx="2475" uly="4368">Ca.cclxxvij.in ſine.</line>
        <line lrx="3065" lry="4568" ulx="2478" uly="4465">Ca.cccxxxvi. B</line>
        <line lrx="3059" lry="4682" ulx="2482" uly="4568">Ca. cccclxxxv. F</line>
        <line lrx="3312" lry="4764" ulx="2480" uly="4657">Ca.cclxxxvi. in fine.</line>
        <line lrx="3325" lry="4886" ulx="2489" uly="4766">Mämülau duricles.</line>
        <line lrx="3172" lry="4984" ulx="2489" uly="4857">Ea.xci. E.⁊ in fine</line>
        <line lrx="3327" lry="5071" ulx="2477" uly="4938">Mãmille mulien ſiue</line>
        <line lrx="3330" lry="5166" ulx="2588" uly="5052">vginũ vt nõ creſcant</line>
        <line lrx="2972" lry="5252" ulx="2497" uly="5150">Ca. elxxij. A.</line>
        <line lrx="3335" lry="5353" ulx="2500" uly="5243">¶Maculas tollendum</line>
        <line lrx="2877" lry="5450" ulx="2498" uly="5348">Ca.xi.A.</line>
        <line lrx="2896" lry="5556" ulx="2501" uly="5446">Ca.cix.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="5840" type="textblock" ulx="2325" uly="5542">
        <line lrx="2951" lry="5660" ulx="2325" uly="5542">Ea. cxx. B.</line>
        <line lrx="2943" lry="5745" ulx="2363" uly="5642">La.cxxx.G.</line>
        <line lrx="2972" lry="5840" ulx="2428" uly="5744">a. clxv. Dꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="6037" type="textblock" ulx="2558" uly="5834">
        <line lrx="3106" lry="5936" ulx="2558" uly="5834">¶ Maculas ni⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="6037" ulx="2607" uly="5935">gras delendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="6236" type="textblock" ulx="2505" uly="6026">
        <line lrx="3126" lry="6236" ulx="2505" uly="6026">ccri5 F§</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3773" type="textblock" ulx="2890" uly="3679">
        <line lrx="3299" lry="3773" ulx="2890" uly="3679">La. lv. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="632" type="textblock" ulx="1172" uly="416">
        <line lrx="3646" lry="632" ulx="1172" uly="416">Tabula ſuper tractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="1448" type="textblock" ulx="3287" uly="724">
        <line lrx="3717" lry="839" ulx="3339" uly="724">öEMenia.</line>
        <line lrx="3741" lry="937" ulx="3287" uly="833">Ca.clxiiij. NH</line>
        <line lrx="3929" lry="1034" ulx="3291" uly="850">a.ccccxiij nfine</line>
        <line lrx="3951" lry="1128" ulx="3339" uly="1024">¶ Mel ancolicas</line>
        <line lrx="3837" lry="1236" ulx="3393" uly="1127">egritudines.</line>
        <line lrx="3844" lry="1322" ulx="3301" uly="1214">Ca.dxxij.GK</line>
        <line lrx="4159" lry="1448" ulx="3307" uly="1295">Melãcolie reſiſtende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="1517" type="textblock" ulx="3217" uly="1416">
        <line lrx="3917" lry="1517" ulx="3217" uly="1416">CLa. xxviij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="2203" type="textblock" ulx="3311" uly="1520">
        <line lrx="3713" lry="1617" ulx="3311" uly="1520">Ca.xxx.D</line>
        <line lrx="3815" lry="1724" ulx="3317" uly="1609">Ca. cclxxxij. G</line>
        <line lrx="3915" lry="1830" ulx="3317" uly="1708">Ca.ccxcvij. AB</line>
        <line lrx="3711" lry="1923" ulx="3319" uly="1811">Ca ctxi</line>
        <line lrx="3998" lry="2006" ulx="3328" uly="1907">Ca.ccdxx. D E</line>
        <line lrx="4113" lry="2188" ulx="3329" uly="2002">Ea cαασπ B</line>
        <line lrx="3798" lry="2203" ulx="3335" uly="2103">Ca.ccccxl. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2304" type="textblock" ulx="3260" uly="2201">
        <line lrx="4012" lry="2304" ulx="3260" uly="2201">CCa. ccccxlvi. HP.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="3153" type="textblock" ulx="3344" uly="2294">
        <line lrx="4170" lry="2406" ulx="3345" uly="2294">¶ Menſtrua ꝓpuocãda.</line>
        <line lrx="3632" lry="2518" ulx="3344" uly="2404">Ca.i.D</line>
        <line lrx="3660" lry="2596" ulx="3349" uly="2505">Ca.ij. D</line>
        <line lrx="3691" lry="2725" ulx="3348" uly="2604">Ca. vi. NH</line>
        <line lrx="3764" lry="2791" ulx="3355" uly="2699">Ca.viij. A</line>
        <line lrx="3786" lry="2910" ulx="3356" uly="2794">Ca.xi.D G</line>
        <line lrx="3766" lry="2995" ulx="3359" uly="2895">Ca.xviij.E</line>
        <line lrx="3810" lry="3153" ulx="3358" uly="2985">Ea. x. E F„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="3211" type="textblock" ulx="3362" uly="3068">
        <line lrx="3790" lry="3211" ulx="3362" uly="3068">Ca. xxxij. ℳ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3965" type="textblock" ulx="3366" uly="3182">
        <line lrx="3902" lry="3283" ulx="3366" uly="3182">Ca. xxxix. B E</line>
        <line lrx="3821" lry="3502" ulx="3367" uly="3334">Kallxiii D.</line>
        <line lrx="3854" lry="3575" ulx="3372" uly="3472">Ca.lxxiiii.B.</line>
        <line lrx="3959" lry="3685" ulx="3377" uly="3562">Ca.lxxxiiiin ſine</line>
        <line lrx="3872" lry="3824" ulx="3382" uly="3657">Ka xxxiii. E.</line>
        <line lrx="3862" lry="3965" ulx="3385" uly="3854">Ca.xc. 8B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="4060" type="textblock" ulx="3342" uly="3951">
        <line lrx="3850" lry="4060" ulx="3342" uly="3951">CLa. xci. A F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5711" type="textblock" ulx="3401" uly="4049">
        <line lrx="3970" lry="4242" ulx="3627" uly="4049">id⸗</line>
        <line lrx="3656" lry="4267" ulx="3536" uly="4179">xcy</line>
        <line lrx="3885" lry="4346" ulx="3401" uly="4247">Ca. ciij.A E</line>
        <line lrx="3913" lry="4443" ulx="3402" uly="4345">LCa. cviij. A E</line>
        <line lrx="3771" lry="4546" ulx="3406" uly="4446">Ca.cxi.A</line>
        <line lrx="3896" lry="4645" ulx="3409" uly="4538">a.cxij. D F</line>
        <line lrx="3838" lry="4757" ulx="3408" uly="4645">Ca. cxv. H.</line>
        <line lrx="3788" lry="4837" ulx="3411" uly="4735">Ca cxxi J</line>
        <line lrx="3840" lry="4935" ulx="3413" uly="4829">Ca. cxxij. G</line>
        <line lrx="3961" lry="5034" ulx="3416" uly="4934">Ca.cxxx.in fine</line>
        <line lrx="3998" lry="5276" ulx="3413" uly="5019">ran D</line>
        <line lrx="3775" lry="5322" ulx="3417" uly="5151">Ei</line>
        <line lrx="4004" lry="5322" ulx="3417" uly="5217">Ca. cxl. EH Z</line>
        <line lrx="3855" lry="5516" ulx="3426" uly="5354">Za da.</line>
        <line lrx="3885" lry="5624" ulx="3428" uly="5509">Ca.clxiij.E</line>
        <line lrx="3948" lry="5711" ulx="3433" uly="5605">Ca. cxxviij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="5808" type="textblock" ulx="3340" uly="5704">
        <line lrx="4031" lry="5808" ulx="3340" uly="5704">LCa. dxxxv. AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5996" type="textblock" ulx="3437" uly="5804">
        <line lrx="4027" lry="5907" ulx="3437" uly="5804">Ca.clxxxix.D</line>
        <line lrx="3826" lry="5996" ulx="3446" uly="5905">Ca. ccv. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="6111" type="textblock" ulx="3453" uly="5998">
        <line lrx="3927" lry="6111" ulx="3453" uly="5998">Ka. vij. E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1426" lry="1478" type="textblock" ulx="767" uly="688">
        <line lrx="1355" lry="789" ulx="799" uly="688">La. ccxxvij. D</line>
        <line lrx="1420" lry="900" ulx="813" uly="716">Ca.ccxxxvi. B3</line>
        <line lrx="1343" lry="990" ulx="806" uly="889">Ca.ccxxxix.A.</line>
        <line lrx="1334" lry="1087" ulx="767" uly="986">Ea.ccxlvi.D</line>
        <line lrx="1262" lry="1173" ulx="808" uly="1087">Ca.cclwv. H</line>
        <line lrx="1322" lry="1280" ulx="807" uly="1183">Ca.cclxxix. A</line>
        <line lrx="1378" lry="1380" ulx="805" uly="1282">Ca.cdxxxij. B</line>
        <line lrx="1426" lry="1478" ulx="803" uly="1377">Ca.cclxxxix.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1577" type="textblock" ulx="675" uly="1479">
        <line lrx="1393" lry="1577" ulx="675" uly="1479">Ca. cccxxxxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="6132" type="textblock" ulx="612" uly="1574">
        <line lrx="1328" lry="1671" ulx="797" uly="1574">Ca.cccxl.D k</line>
        <line lrx="1384" lry="1790" ulx="793" uly="1585">Ea.ccclxxi. 3</line>
        <line lrx="1360" lry="1966" ulx="787" uly="1764">Zcrceſi .A F</line>
        <line lrx="1422" lry="1971" ulx="737" uly="1869">Ca. cccciij. B B.</line>
        <line lrx="1524" lry="2070" ulx="777" uly="1968">LCa. ccccxiiij. A B</line>
        <line lrx="1461" lry="2169" ulx="781" uly="2073">Ca.ccccxlvi.</line>
        <line lrx="1385" lry="2266" ulx="779" uly="2171">LCa.cccclij. A</line>
        <line lrx="1602" lry="2431" ulx="776" uly="2243">Ea. cccdxxxv.in line</line>
        <line lrx="1449" lry="2462" ulx="777" uly="2364">Ca. ccœciiij. HK</line>
        <line lrx="1365" lry="2553" ulx="772" uly="2465">Ca.cccccvi.M</line>
        <line lrx="1618" lry="2690" ulx="770" uly="2541">¶ Menſtrua ſtringe⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="2747" ulx="796" uly="2669">tCia ſiu</line>
        <line lrx="1502" lry="2947" ulx="776" uly="2758">Andum zmenſtmox</line>
        <line lrx="1252" lry="3184" ulx="711" uly="2959">ZkJ6</line>
        <line lrx="1346" lry="3285" ulx="753" uly="3164">Ca. cxxri⸗A</line>
        <line lrx="1351" lry="3385" ulx="754" uly="3271">Ca.cxxxiij. G</line>
        <line lrx="1574" lry="3470" ulx="744" uly="3371">Ca.cxxxvij.EHDH</line>
        <line lrx="1157" lry="3565" ulx="749" uly="3466">LCa. clix. B</line>
        <line lrx="1331" lry="3673" ulx="717" uly="3566">Ka. clxxxviij. B</line>
        <line lrx="1393" lry="3761" ulx="676" uly="3650">Ea. ccxviij.in fine.</line>
        <line lrx="1254" lry="3878" ulx="717" uly="3764">Ka.ccxxxvi.E</line>
        <line lrx="1244" lry="3991" ulx="738" uly="3855">Ca. cccxxij. B</line>
        <line lrx="1391" lry="4096" ulx="612" uly="3881">. a. cccxxviij y6</line>
        <line lrx="1440" lry="4273" ulx="732" uly="4099">Ea ccclxci in fine.</line>
        <line lrx="1331" lry="4353" ulx="734" uly="4252">Ca. ccccij. E D</line>
        <line lrx="1380" lry="4456" ulx="733" uly="4351">Ca. ccccxxij. C D</line>
        <line lrx="1286" lry="4551" ulx="708" uly="4450">Ka.ccccxlix. F.</line>
        <line lrx="1432" lry="4655" ulx="725" uly="4544">Ca.cccclxxxi.DB</line>
        <line lrx="1450" lry="4745" ulx="723" uly="4629">Ca.cccxci. ·</line>
        <line lrx="1523" lry="4850" ulx="786" uly="4671">¶Membꝛa patre⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="4960" ulx="760" uly="4849">facta curae.</line>
        <line lrx="1247" lry="5033" ulx="713" uly="4940">Ca.lxv.HH/</line>
        <line lrx="1557" lry="5139" ulx="743" uly="5036">Membꝛũ arcuatum</line>
        <line lrx="1160" lry="5246" ulx="708" uly="5136">Ca. xxxij. E</line>
        <line lrx="1485" lry="5336" ulx="767" uly="5237">¶ Membꝛüũ inciſum</line>
        <line lrx="1417" lry="5430" ulx="803" uly="5341">vt non ſentiatur</line>
        <line lrx="1438" lry="5542" ulx="695" uly="5434">Ca.cclxxvi.ABJ.</line>
        <line lrx="1549" lry="5653" ulx="752" uly="5514">A Hembꝛis fractis.</line>
        <line lrx="1244" lry="5733" ulx="689" uly="5631">LCa.cccxciiij. B</line>
        <line lrx="1550" lry="5836" ulx="699" uly="5730">¶ MDiluus vt nõ come⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="5950" ulx="691" uly="5833">cdat pullos gallinaꝝ.</line>
        <line lrx="1192" lry="6030" ulx="754" uly="5935">a. cccci. P.</line>
        <line lrx="1409" lry="6132" ulx="736" uly="6022">ANoiphea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1101" type="textblock" ulx="1635" uly="997">
        <line lrx="2275" lry="1101" ulx="1635" uly="997">CLa.cxliiij. G J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2892" type="textblock" ulx="978" uly="2676">
        <line lrx="2244" lry="2759" ulx="978" uly="2676">uecontra mimium</line>
        <line lrx="2328" lry="2892" ulx="1701" uly="2750">Ea.cxvi ſn ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3174" type="textblock" ulx="1442" uly="3072">
        <line lrx="2306" lry="3174" ulx="1442" uly="3072">La. ceclexxvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="4966" type="textblock" ulx="1653" uly="4807">
        <line lrx="2213" lry="4966" ulx="1653" uly="4807">EKa cccxxxiüñ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5467" type="textblock" ulx="1473" uly="5259">
        <line lrx="2238" lry="5467" ulx="1473" uly="5259">Farcedir .A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="5672" type="textblock" ulx="1636" uly="5535">
        <line lrx="2199" lry="5672" ulx="1636" uly="5535">Ca.ccclxxij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="5887" type="textblock" ulx="1606" uly="5740">
        <line lrx="2085" lry="5887" ulx="1606" uly="5740">Ea. cccxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="927" type="textblock" ulx="1750" uly="697">
        <line lrx="2151" lry="803" ulx="1750" uly="697">Ca.viij. C.</line>
        <line lrx="2162" lry="927" ulx="1751" uly="729">Ea x. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1001" type="textblock" ulx="1748" uly="898">
        <line lrx="2133" lry="1001" ulx="1748" uly="898">LCa. ccix. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1398" type="textblock" ulx="1734" uly="1091">
        <line lrx="2128" lry="1206" ulx="1741" uly="1091">Ca.ccxcvi.</line>
        <line lrx="2230" lry="1301" ulx="1737" uly="1192">Ca.ccxlvi. NM</line>
        <line lrx="2176" lry="1398" ulx="1734" uly="1288">Ca:cccix E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1491" type="textblock" ulx="1732" uly="1393">
        <line lrx="2139" lry="1491" ulx="1732" uly="1393">Ca. cccxl. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1896" type="textblock" ulx="1724" uly="1489">
        <line lrx="2348" lry="1590" ulx="1728" uly="1489">Ca.ccclix. E</line>
        <line lrx="2429" lry="1690" ulx="1726" uly="1586">Ca. cccci. Xx.</line>
        <line lrx="2371" lry="1787" ulx="1726" uly="1688">Ca. cccciij. B KE</line>
        <line lrx="2317" lry="1896" ulx="1724" uly="1784">Ca.ccccxxiiij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1985" type="textblock" ulx="1717" uly="1882">
        <line lrx="2268" lry="1985" ulx="1717" uly="1882">Ca.cccclxv. k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="2782" type="textblock" ulx="1696" uly="1985">
        <line lrx="2266" lry="2088" ulx="1720" uly="1985">Ca. ccccxcv. A</line>
        <line lrx="2292" lry="2174" ulx="1773" uly="2080">¶Moꝛbille</line>
        <line lrx="2487" lry="2313" ulx="1709" uly="2172">A. cccxcij. A</line>
        <line lrx="2408" lry="2376" ulx="1785" uly="2278">¶ Moꝛbo arcua</line>
        <line lrx="2406" lry="2471" ulx="1784" uly="2387">to ſuccurrendum</line>
        <line lrx="2151" lry="2586" ulx="1699" uly="2413">Ca ccdrxxij.</line>
        <line lrx="2398" lry="2701" ulx="1761" uly="2579">¶ Doꝛboregio.</line>
        <line lrx="2376" lry="2782" ulx="1696" uly="2655">Ca.xũij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3080" type="textblock" ulx="1694" uly="2868">
        <line lrx="2196" lry="2980" ulx="1694" uly="2868">Ca.cxxxxi.A</line>
        <line lrx="2259" lry="3080" ulx="1697" uly="2973">Ca.ccxc.in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3682" type="textblock" ulx="1686" uly="3173">
        <line lrx="2472" lry="3290" ulx="1751" uly="3173">¶ Doꝛbo caduco</line>
        <line lrx="2401" lry="3372" ulx="1815" uly="3284">.ccccxxxi. in fine</line>
        <line lrx="2565" lry="3559" ulx="1748" uly="3361">4 Deanh venenatis</line>
        <line lrx="2129" lry="3566" ulx="1688" uly="3469">Ca.cxxiij. E</line>
        <line lrx="2117" lry="3682" ulx="1686" uly="3568">Ea.cxxix.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="3870" type="textblock" ulx="1606" uly="3768">
        <line lrx="2184" lry="3870" ulx="1606" uly="3768">LCa. clviij. BG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4365" type="textblock" ulx="1670" uly="3869">
        <line lrx="2429" lry="3979" ulx="1677" uly="3869">Ca.clxv. GO Ff—</line>
        <line lrx="2387" lry="4075" ulx="1675" uly="3971">Ca. clxxxix. Fin fine</line>
        <line lrx="2123" lry="4170" ulx="1674" uly="4068">Ca.cxciij. A</line>
        <line lrx="2185" lry="4339" ulx="1675" uly="4163">Ea. ccvlij.A</line>
        <line lrx="2255" lry="4365" ulx="1670" uly="4264">LCa.ccxvij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="4601" type="textblock" ulx="1496" uly="4354">
        <line lrx="2197" lry="4471" ulx="1496" uly="4354">LCa. ccxxxvi.D</line>
        <line lrx="2178" lry="4601" ulx="1661" uly="4464">Ea.cclxxvi. NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4818" type="textblock" ulx="1658" uly="4616">
        <line lrx="2146" lry="4818" ulx="1658" uly="4616">Ca ccciii. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5755" type="textblock" ulx="1580" uly="4959">
        <line lrx="2277" lry="5062" ulx="1580" uly="4959">La. cccxxxvij.</line>
        <line lrx="2318" lry="5256" ulx="1646" uly="5057">Eaccc</line>
        <line lrx="2154" lry="5556" ulx="1639" uly="5449">Ca.ccclxxi.A</line>
        <line lrx="2223" lry="5755" ulx="1634" uly="5647">Ea.cccixxiij.G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="6167" type="textblock" ulx="1628" uly="5894">
        <line lrx="2127" lry="6066" ulx="1628" uly="5894">Ka. cccxc. E. B</line>
        <line lrx="2346" lry="6167" ulx="1629" uly="5970">Ea. ccα .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="912" type="textblock" ulx="2618" uly="818">
        <line lrx="3532" lry="912" ulx="2618" uly="818">Moꝛſus canis rabidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="732" type="textblock" ulx="1283" uly="279">
        <line lrx="3611" lry="732" ulx="1283" uly="279">Tabulafuptrttagatn de herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="923" type="textblock" ulx="3544" uly="721">
        <line lrx="4342" lry="828" ulx="3544" uly="721">tibo. Ea. cccxir. A</line>
        <line lrx="4237" lry="923" ulx="3581" uly="819">Ca.cccxcv.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="826" type="textblock" ulx="2666" uly="654">
        <line lrx="3255" lry="826" ulx="2666" uly="654">Ca. cceclxxvri. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="6199" type="textblock" ulx="2346" uly="911">
        <line lrx="4433" lry="1025" ulx="2553" uly="911">Ea. xiiij. C H. Mulieribo q̃nõ bene</line>
        <line lrx="4250" lry="1124" ulx="2644" uly="992">La.ci.G purgantur in partu</line>
        <line lrx="4457" lry="1215" ulx="2658" uly="1111">Ea. cix. C H. LCa.ccclxiiij. Gd</line>
        <line lrx="4452" lry="1314" ulx="2659" uly="1210">Ca.clxxv. D.  Mala oĩa vt ate</line>
        <line lrx="4406" lry="1425" ulx="2659" uly="1310">Ca.xxxix. fugantur.</line>
        <line lrx="4267" lry="1507" ulx="2634" uly="1409">Cc. ccxvij. E. Ca. ccccxcvij. in fine</line>
        <line lrx="4333" lry="1665" ulx="2529" uly="1505">LCLa. cclvij. B öEMuſcas necare⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1714" ulx="2654" uly="1594">Ca.cclxv. F Ca.clxv. G</line>
        <line lrx="4443" lry="1891" ulx="2643" uly="1702">S k⸗ Ca. ccccvi.</line>
        <line lrx="3201" lry="1901" ulx="2737" uly="1827">a. cclxxx.E</line>
        <line lrx="4514" lry="2027" ulx="2645" uly="1728">Ca.cclxxxij. A Harium lan</line>
        <line lrx="4439" lry="2186" ulx="2646" uly="1998">Ca.cccxcj. B guinis ſurum S</line>
        <line lrx="3962" lry="2213" ulx="2649" uly="2098">Ca.cccxxiiij. K. Ca.lvij. E</line>
        <line lrx="3953" lry="2312" ulx="2644" uly="2195">Ca.cccxxvi. F. Ca. lxv. A</line>
        <line lrx="4209" lry="2476" ulx="2643" uly="2292">Ca.ccclxxiij. AK ͤBB Ea.xcviij· BN</line>
        <line lrx="3921" lry="2508" ulx="2571" uly="2393">Ca. ccdxxv. B Ca. cij E</line>
        <line lrx="4125" lry="2705" ulx="2638" uly="2490">Alr⸗ Ea criᷓ S</line>
        <line lrx="4124" lry="2757" ulx="2893" uly="2592">oꝛſus erpentiͦ⸗ Eaa.cxxxvij.</line>
        <line lrx="4129" lry="2826" ulx="2631" uly="2686">Ca.ix. G D Ca.ccvi.in fine</line>
        <line lrx="4035" lry="2907" ulx="2632" uly="2782">Ca. xiiij. B Ca.ccxxxxij.</line>
        <line lrx="3991" lry="3005" ulx="2570" uly="2885">Ca. xxiij. H acccij. H.</line>
        <line lrx="4095" lry="3113" ulx="2606" uly="2970">Ea. lxxxvij. in fine Ca.ccclxxij. F</line>
        <line lrx="4065" lry="3197" ulx="2486" uly="3083">LCa (vij. † L.. cccci.K</line>
        <line lrx="4423" lry="3328" ulx="2547" uly="3181">La. cxvi. D Ca. ccccxxᷣ·B</line>
        <line lrx="4399" lry="3411" ulx="2620" uly="3279">Ca. cxxij. NH Ca. ccccliij. D. ⁊ cccclxxi</line>
        <line lrx="4390" lry="3517" ulx="2625" uly="3381">Ea. clv. in ine Ca. cccxd. A. (S</line>
        <line lrx="4123" lry="3705" ulx="2614" uly="3521">Fa cxxxij.8 Ca. cccccxvi. NH</line>
        <line lrx="4398" lry="3823" ulx="2622" uly="3679">CLCa. ccclxxxiij. A ¶ Narium putredo.</line>
        <line lrx="3957" lry="3948" ulx="2618" uly="3777">¶f Moꝛſus ſcoꝛpionis Ca. clxij. G</line>
        <line lrx="4287" lry="4011" ulx="2520" uly="3896">La. dxx. D Farium opilatio.</line>
        <line lrx="4278" lry="4178" ulx="2609" uly="3984">Za airs AB L.a. ccix. in fine.</line>
        <line lrx="4113" lry="4309" ulx="2610" uly="4119">Zaccer A Ca.ccætwij. 2</line>
        <line lrx="4113" lry="4408" ulx="2606" uly="4283">Ca.cccij. B LC.a. ccccxlvi.</line>
        <line lrx="4143" lry="4503" ulx="2608" uly="4354">Ea. cccxui. E ¶ Narium dolor</line>
        <line lrx="4449" lry="4602" ulx="2605" uly="4483">Ca.ccccxlix. La. xl. R</line>
        <line lrx="4369" lry="4765" ulx="2649" uly="4562">Doꝛſus reptilium. ꝗ rauſeamprohibedij</line>
        <line lrx="4308" lry="4821" ulx="2598" uly="4686">Eao. xcij. Ca.ccclxviij. ))/</line>
        <line lrx="4154" lry="4970" ulx="2346" uly="4769">8 Ea. Oxiij:in fine Qcdi . .</line>
        <line lrx="3977" lry="5112" ulx="2496" uly="4913">Ea.crinſene Ca. xxxij. D</line>
        <line lrx="3973" lry="5213" ulx="2550" uly="5083">Ca.ccclxxxix E Ca xciij: Y</line>
        <line lrx="3915" lry="5300" ulx="2511" uly="5180">Ca. ccccli. E Ca. cxxij. K</line>
        <line lrx="4143" lry="5419" ulx="2480" uly="5282">NMoꝛſus rutele. Ea. cxxxii. B D</line>
        <line lrx="4366" lry="5518" ulx="2576" uly="5378">Ca. cccij in ſine. Ca.cxxxix. 1dq ·</line>
        <line lrx="4277" lry="5679" ulx="2498" uly="5452">Ca. cccx. HJ Za lerric infine.</line>
        <line lrx="4167" lry="5740" ulx="2448" uly="5573">Es · ccclxvi. P Ka. ccl. E</line>
        <line lrx="4060" lry="5932" ulx="2486" uly="5724">. a. cccccxii. . cccxxxviij.</line>
        <line lrx="4031" lry="6006" ulx="2620" uly="5870">¶ Doꝛlus Lyri Ca.cccxc. G</line>
        <line lrx="4077" lry="6132" ulx="2433" uly="5968">Lacccclxxvi. F Ca.ccccij.N.</line>
        <line lrx="4031" lry="6199" ulx="2617" uly="6013">¶ Moꝛtẽ aialiby ifer? HNeruoxꝝ c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3547" lry="705" type="textblock" ulx="1047" uly="434">
        <line lrx="3547" lry="705" ulx="1047" uly="434">Tabula ſuper tratt atu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="896" type="textblock" ulx="520" uly="694">
        <line lrx="1938" lry="896" ulx="520" uly="694">Caplin. ccclxvij. A accltr K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="986" type="textblock" ulx="602" uly="668">
        <line lrx="3990" lry="924" ulx="2382" uly="668">3 vngulã ⁊ coagulatum gaadlepri in fine</line>
        <line lrx="4076" lry="986" ulx="602" uly="880">¶ Neruis dolentibus Ea.ccccij.H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="995" type="textblock" ulx="2384" uly="869">
        <line lrx="3844" lry="995" ulx="2384" uly="869">ſanguinem ſuꝑ oculo Ca.ccccij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="6355" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="3918" lry="1118" ulx="0" uly="965">La. cxc. infine. Ca.ccccix.C Ca.cxxxiij. ¶ Ca. cccclxvij. A.</line>
        <line lrx="3935" lry="1197" ulx="1" uly="1068">ſ Ca. ccxv.A BE LCa. cccdxix. D. Ca.ccxij.in fine ¶ Oꝛis tumoꝛes.</line>
        <line lrx="4110" lry="1299" ulx="478" uly="1163">¶ Nutricibus a qu Ca. cccclxxxiij.H ¶ Ochloꝛum vlcera CLCa.ccccij. H</line>
        <line lrx="4015" lry="1393" ulx="70" uly="1209">. bus abſũneant ¶ Oculoꝝ tennoreinſtue Ca.clvi G̊D ¶ Oꝛis ſciſſuras</line>
        <line lrx="3754" lry="1568" ulx="213" uly="1359">Ca.xxxviij.in fine . dunimui palpebꝛax. Z.dr. A .  ebnorg .</line>
        <line lrx="4018" lry="1578" ulx="67" uly="1462">SDð a. xv. T LCaa. cclx clvi.</line>
        <line lrx="3963" lry="1694" ulx="631" uly="1489">Dlulorum Ca.ccccix. ꝓ Ca.cclxxxiij. A 5. ¶ Oꝛs bothoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3803" lry="1797" ulx="1" uly="1640">“ doloꝛes. Caij. F a.ccxxvi. HCK.a. cclxxxiiij. A Ea:ccxcix.E</line>
        <line lrx="3995" lry="1903" ulx="550" uly="1750">Caplin. iiij. A. Oculoꝝſcabies· Ca. ccxcviij. E Capitulũ:cccij.ł⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="1985" ulx="550" uly="1850">Ca.vi. JF. Ca. vij. D Ca.lxxxv.in fie Ea.cccxxij. N. Ca.cccxxiij.A.</line>
        <line lrx="4211" lry="2107" ulx="547" uly="1945">Ca.xxiiij. Ea.clx. in fine Ea. ccxxvii. F ¶ Oꝛis vlcerationes</line>
        <line lrx="3993" lry="2192" ulx="552" uly="2045">Ea.xxxv. E Ca. cxvi. D Ca.cccxxx. BH ſiue puſtule oꝛtis.</line>
        <line lrx="4002" lry="2366" ulx="513" uly="2080">Ca. i. DH. Oculoꝛũ caligine Ea cccclintine. Ea cxxi 5.</line>
        <line lrx="4129" lry="2396" ulx="559" uly="2227">Ca. xxxiij. G Ca. lij. ò LEa. ccccxxx. D Eapitulum. ccvi B</line>
        <line lrx="4122" lry="2475" ulx="556" uly="2339">Ea.ciij.D. Ca. xc. G6 Ca.cccccxvij. lJeꝰ  La. xij. KE.</line>
        <line lrx="4132" lry="2581" ulx="559" uly="2374">Ca. cxv. A X Ca.xcvi. B ¶ Oculoꝛum iſccitates. Ca. ccxiij. S</line>
        <line lrx="4147" lry="2679" ulx="561" uly="2535">Ca.cxxi. D Ea. xcix.in ſine Ea. cxl. B. Ea. odxix.y[5.</line>
        <line lrx="4145" lry="2794" ulx="566" uly="2635">Ca. cxxiij.¶ Ca. i.J. ¶ Oculoꝛũ pilos Ea.cccxx.E „</line>
        <line lrx="4049" lry="2898" ulx="565" uly="2732">Ea.cxxxvij. F Ca. cvij. A Ca. cxxiij. O Ca. cclv.  GHpy</line>
        <line lrx="4018" lry="2977" ulx="570" uly="2819">La. cxlv. B. LCa cxij. J Oculoꝛũ lacheymas Ca.ccclxxiij. H.</line>
        <line lrx="4124" lry="3071" ulx="570" uly="2924">Ca.clxvij.A Ca. cx xij. H Ca.dxi:GO Cap.ceclxxix.</line>
        <line lrx="4020" lry="3194" ulx="567" uly="2995">Ca.clxxx.A LCa. xxxvi.. La. ccxcvij. E. Ca.ccccij.A B</line>
        <line lrx="3905" lry="3327" ulx="570" uly="3125">Ca clrrxir. AE La. cxl. A. Ca. ccclxiij. P Ca.ccccxvi.G</line>
        <line lrx="4156" lry="3362" ulx="578" uly="3216">Ca.cciij. CDY Ea. clxiij. A. Ca. ccclxxvij.  Ca. ccclxxvij.</line>
        <line lrx="4092" lry="3466" ulx="578" uly="3318">a.ccxxvij. ¶ Ea/a. cxc. in fine⸗ Ca. cccclv.  B Eag cccclxxxvi.HB.</line>
        <line lrx="4196" lry="3582" ulx="585" uly="3359">Ca.ccxxxvi.KE Ea. ccij. A ([Huloꝛũ albugincs ¶Oꝛis putreco.</line>
        <line lrx="4131" lry="3659" ulx="587" uly="3507">La.xli.K C Ca. cclxxix. F abſtdrgendum. Ca.cccclxxvii.C E</line>
        <line lrx="4262" lry="3776" ulx="588" uly="3612">Ca.cclxv. D Ca.ccxcij.A. Ea. cx.  d)9 Ca.cccdxxviij. A.</line>
        <line lrx="4174" lry="3852" ulx="590" uly="3651">Ea. ccxcru. EF Ca. ccci. G L e pupille ¶ Ouhonoicis.</line>
        <line lrx="3786" lry="3960" ulx="592" uly="3809">Ca.cccxx.E JF. Ca. ccclvix. C dilatationem. Ca.cxix. B</line>
        <line lrx="3851" lry="4059" ulx="596" uly="3862">Ca.cccxxi.HJ. Ca.cccclxxv. C Ca. ciij. E. Ca. ccccv. D Ca.cxxiij.A</line>
        <line lrx="3856" lry="4206" ulx="550" uly="4003">Ca.ccclij. infine 4 Ocloꝛun macula. MHWO½ !Dculoꝛum pannuin. Ca. cxxx. B.</line>
        <line lrx="3896" lry="4252" ulx="474" uly="4103">La. ccclxxxviij. inſine La. xcviij. K cxwv. C. Ca.cxxxvi.A</line>
        <line lrx="3846" lry="4347" ulx="607" uly="4206">Ca. cceci. M Ca.c.infine ¶ Oauloꝛũ lippitudo Ka. dxxv. S</line>
        <line lrx="3932" lry="4464" ulx="160" uly="4300">. Ca.ccccx. B. ⁊ in fine. La. cvi. F: Ca. ccccxxiij.A E. Ca.cclxxxij.E</line>
        <line lrx="3863" lry="4550" ulx="614" uly="4405">Ca.cccclxvi. H Ca. cxi. i ¶ Oculoꝛũ iumentoꝛũ ? Ca.ccxc.D.</line>
        <line lrx="3967" lry="4684" ulx="612" uly="4498">Ea. cccclxvij. A Ra. cxcii. . pecoꝛum doloꝛm Ea. cclxxv. B.</line>
        <line lrx="4217" lry="4785" ulx="746" uly="4597">.cccclxxxviin ſine. Ca.ccxli. B. Ca. cxliiij. in line Ca.ccccciij. A .</line>
        <line lrx="4194" lry="4853" ulx="620" uly="4691">Ca.cccccxxx. Ca.ccxcviij.E. (Obtalmia. id eſt ¶ Oſſium fracturas</line>
        <line lrx="3920" lry="4948" ulx="682" uly="4789">¶ Ocnlox pꝛunitus. Ca.ccclxxxi. infi. oſtema oculi. extrahendum.</line>
        <line lrx="3733" lry="5059" ulx="625" uly="4888">La. xviij. D ¶ Oculoꝝliuoꝛẽ Ca. xcviij. J Ea.x. N</line>
        <line lrx="3954" lry="5144" ulx="626" uly="4973">Ca. cccclxij. inſfſine La. xlvi. ₰£ Ca:cccij.O. Ca.lxxv.in fine</line>
        <line lrx="4174" lry="5281" ulx="693" uly="5071">¶ O culoꝝ aſperitas. CLCa. lv. B Ca. ccclxvij. C. Ea. cccccxvij. in ſi.</line>
        <line lrx="4173" lry="5344" ulx="635" uly="5177">Ca.lxxxiij. B Ca.lxxv. in fine Ca.ccccxxiij. A B: ¶ Oſſium deuudati⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="5514" ulx="700" uly="5279">41◻ nlon tumoꝛes: CLa. cclxx. . ¶ Obſcuritatem viſus onem ſiue contra des</line>
        <line lrx="4171" lry="5549" ulx="639" uly="5372">Ea. l. E„ Ca.cclxxxix.C. Ca.ccclix. K. nudationẽ oſſium</line>
        <line lrx="3866" lry="5735" ulx="639" uly="5435">acinſine Ca.ccccxxxvi G Ca.ccccxxx.E.⁊ in ſine. nudatoꝛum.</line>
        <line lrx="3982" lry="5745" ulx="644" uly="5558">L. cxix. F ¶ Ocaunoꝛum caloꝛes Ca. ccccxxxvi. NH Ca.cccxxiij.L.</line>
        <line lrx="4180" lry="5901" ulx="652" uly="5666">EaAvh E Ea. cclxxvij. B. Oꝛis vicgg ¶ OQdorem coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="3719" lry="5971" ulx="227" uly="5757">Ca.clxi. . Oculoꝛũ anaricia Ca.xxxiij. bonum.</line>
        <line lrx="4272" lry="6091" ulx="661" uly="5856">Ea. drxrx. S LCa. xxviij. H Ca. cciiij. )/</line>
        <line lrx="4277" lry="6156" ulx="660" uly="5956">Ea. cci. A Ca.ccccxxx.O Ea.cccij. X</line>
        <line lrx="3994" lry="6355" ulx="633" uly="6053">aee  αà„i vngula ſax Aa. 5 Eazccki.A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3841" lry="737" type="textblock" ulx="1340" uly="364">
        <line lrx="3841" lry="737" ulx="1340" uly="364">Tabulaſuper trattatu de Verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="6265" type="textblock" ulx="1956" uly="6238">
        <line lrx="2023" lry="6265" ulx="1956" uly="6238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4901" lry="6330" type="textblock" ulx="577" uly="637">
        <line lrx="4123" lry="948" ulx="694" uly="637">(⸗MDffocationes ſte ¶Pectoꝛis aſtrickione. Ca: xxij. 5. tooꝛ:s vicia</line>
        <line lrx="4185" lry="1049" ulx="872" uly="803">ricas ſolununnt Ca.ij. G CLa. xl. E. — ganindn</line>
        <line lrx="4017" lry="1080" ulx="674" uly="912">Ca. xiiij. Ea. N B. Ea. v. F Ca.xli. BGB</line>
        <line lrx="4901" lry="1229" ulx="770" uly="1007">Ca. xxiij.A Ca. cclvij. Ca. xix. A LCa. xlij. A I L</line>
        <line lrx="4394" lry="1313" ulx="771" uly="1040">Ca. cccxlvi.KC. Fen Ka.xiij. A Lalxxviij ₰ “</line>
        <line lrx="4899" lry="1449" ulx="837" uly="1213">¶Obliuio. 54 Peſtüentia. Esz. ihin ſine⸗ Ea. xxxiiij. 4</line>
        <line lrx="4171" lry="1602" ulx="762" uly="1358">Haraliticus. Eac xiiij. &amp; S Ea. cij. H Ca. xciuj. B.</line>
        <line lrx="4080" lry="1699" ulx="795" uly="1442">2 Ea. ccci. D YF. Za-„* Za lrrie 5</line>
        <line lrx="4120" lry="1795" ulx="744" uly="1508">Eai K Kaix. H. . Pedum doloꝛm CLCa.cxv. H. CLCaa. cccxiij H</line>
        <line lrx="4174" lry="1879" ulx="741" uly="1684">Ka. xij. A. Ka. xxxix. ſ Ea. cxxx pe finem. CL.a. cccxlvi.</line>
        <line lrx="4224" lry="1992" ulx="743" uly="1789">Ka. xxvi. B edũ doloꝛẽ citinere. Ca.cxlv.in fine. LCa. ccclxxv. A</line>
        <line lrx="4211" lry="2141" ulx="738" uly="1882">Ca. xlvi. ¶ Ca. cccxxxiij. K Eaclnij F. Ca.ccdłxxvij. A.</line>
        <line lrx="4485" lry="2242" ulx="758" uly="1986">Ca.xciii.  DH. ¶ Pedum ſciſſuras Ca.clxxi.E ¶Pulmonẽ purgitis.</line>
        <line lrx="4112" lry="2278" ulx="754" uly="2087">Ea.cxxv. que tiuntafngoꝛe Ca. dxxx. G La.cxxxii. D</line>
        <line lrx="4148" lry="2360" ulx="743" uly="2172">Ca.cxxxi. 2 CLa. cccxxij. E CLa. cxcvi. B Ca. cccxlv. H</line>
        <line lrx="4484" lry="2569" ulx="746" uly="2270">Ca. cxl. ⸗ ¶ Pedum roſulas. Ca. ccviij. F. ¶Punctura mnpici⸗</line>
        <line lrx="4129" lry="2560" ulx="737" uly="2379">Ca. clvij. OH Ca.ccxxxviij.in fſinne. Ca. ccxxij. B F. Hͤ L.· LCa. xxiij. BGB</line>
        <line lrx="4202" lry="2664" ulx="735" uly="2478">* AH Ea. cccclxxii. E Ea. cxrviij. B. D. Ca.xciij. ¶ O£</line>
        <line lrx="4212" lry="2760" ulx="745" uly="2576">Ea. crxx⸗  G cccciij. B. La. ccliij. in fine. Ca.cc.</line>
        <line lrx="4876" lry="2883" ulx="735" uly="2619">Ea cccrxxvij. . P Pecudes vt iignank. Ea. cclxix. in fine. ¶Pꝛuritus.</line>
        <line lrx="4879" lry="2990" ulx="731" uly="2777">EaccA Ca. ccccxlvij. H) Ca. cccxviij. D. CLCa. v. 4</line>
        <line lrx="4082" lry="3067" ulx="728" uly="2877">Ca. ccclxij.  „ ¶Pediculos necare ·Xa. cccxxiij. E Ca. lxix. C D</line>
        <line lrx="4064" lry="3191" ulx="724" uly="2973">Ca.cccciij. G Z. nj. .. Ea ccNr,E. LCLa. cccliüj. A</line>
        <line lrx="4134" lry="3263" ulx="705" uly="3074">Ca:cccciij. E Ca. cvij. 5„ LCaee.a.aa. cccxxxiij.E. Ca. cccxxiij. K</line>
        <line lrx="4130" lry="3380" ulx="717" uly="3179">Na cccxlix. dH, Ka. lxi. Hꝓ. Ea a. cccxxxviij. C Ea. ccclxviij.</line>
        <line lrx="4139" lry="3452" ulx="752" uly="3266">¶ Paraliſim lingue Ea. ccxcj. Ca.ccclxiiij. E a.cccciij.:D</line>
        <line lrx="4455" lry="3644" ulx="692" uly="3367">Ca. ccclxii. in ſiñie. Ca. ccclxxxi. A a. ccclxviij. B Ea. cccn i.</line>
        <line lrx="4462" lry="3681" ulx="783" uly="3470">PRartum facilem. Ta. ccccxlv. B. Ea.cl xix. E cccclij.</line>
        <line lrx="4452" lry="3751" ulx="807" uly="3571">a. cxlv. õᷓ̊ k—· Kaccct Laa. cccxxx. BE Xa cccccxi. A</line>
        <line lrx="4281" lry="3877" ulx="726" uly="3601"> arrunentbne LCa.cccdxvij £ Ea. ccccv. B · 4 Puſtulas infa</line>
        <line lrx="4407" lry="3953" ulx="577" uly="3770">LCa. cclxxxi. B. Ca. ccccxci X· Ca.cccccvi.L. cie delendas</line>
        <line lrx="4400" lry="4074" ulx="702" uly="3846">Ca.cccxxxvij.  % Pediculos generant Ca.cccij. E Ca.lxxix.C. in ſine</line>
        <line lrx="4395" lry="4243" ulx="626" uly="3970">¶ Pannü cutis inſfa Ea.cxciiij.J. 9 Ea.ccxxxij. S ad</line>
        <line lrx="4394" lry="4278" ulx="780" uly="4061">Keretergendam LCa.ccccxti. EO E P. Ea. ccccxli „ ¶ Pꝛunitus genitali</line>
        <line lrx="4442" lry="4379" ulx="696" uly="4141">Ka. cxl. A Pꝛegnantibus. Ea ccRAA. uum viroꝝ ⁊ mulie.</line>
        <line lrx="4249" lry="4448" ulx="690" uly="4266">Ca.cclxv. G La. ciij. in fine. Ca. cccclv. ; La. cccciij. B</line>
        <line lrx="4389" lry="4588" ulx="609" uly="4363">Panni vt tinganꝰz ¶ Pꝛegnancib nociuis. Ca.cccclxxxvij in fie ¶ Pugiliby ad pugnãs</line>
        <line lrx="4259" lry="4680" ulx="792" uly="4473">tur coloꝛe ruboo. La D in line CLCa. ccccxci. † dum conſoꝛtant.</line>
        <line lrx="4160" lry="4816" ulx="685" uly="4564">Ca. ccxli.C ¶ Pniis.i.conſumptio  ccc fine Ca.ccclxxilij. D</line>
        <line lrx="4380" lry="4873" ulx="678" uly="4623">.Kabu 38 iimpidare totius coꝛpoꝛis. ¶ Podagra a cau ¶ Pulices necare.</line>
        <line lrx="4302" lry="4944" ulx="678" uly="4761">Ca. ccclxviij. C CLa.lxxvi. A ſa frigiditalias Ca. dxv. E</line>
        <line lrx="4018" lry="5046" ulx="706" uly="4862">Plagas ↄlolidare Ca. ccxlvi. E:⸗ Ca. cxxxi. Ca. cccxix. B.</line>
        <line lrx="4121" lry="5148" ulx="676" uly="4957">Ca. lix.KE Ca.cclxxix. D (Polipus naris. La. ccclxvi⸗. 19</line>
        <line lrx="4031" lry="5261" ulx="730" uly="5018">( Pleureſis. Kaijg Ca.cccxiix. A. Ca. exxx.A LCLCa. ccccvi.</line>
        <line lrx="4220" lry="5380" ulx="671" uly="5153">La. cxij. CE LC.a. ccclxxxiiij G Ea. ccxxij. K Ea. cccclxvij. OD E⸗</line>
        <line lrx="4209" lry="5458" ulx="666" uly="5253">Ca. cxlv. · Ca. cccclxxi. B Ca.cccxxvij . Ca.cccclxxviij i</line>
        <line lrx="3049" lry="5541" ulx="666" uly="5320">Ca.cccix.C ¶Piſces ſichtitin piſei. ¶ Pollutio.</line>
        <line lrx="4387" lry="5675" ulx="661" uly="5363">EAcdt.2Z L.a. xxrii. E Ea ccxl. ¶ HRa gadias.</line>
        <line lrx="4350" lry="5809" ulx="657" uly="5523">Ca.cccclxxvi K  Pilos de facile remo⸗ Eꝗg X Daao f</line>
        <line lrx="4127" lry="5872" ulx="716" uly="5649">¶Peripleumonia. uẽdos: lach dealbadã. La. Ca. ccccxciij.A</line>
        <line lrx="4023" lry="5958" ulx="653" uly="5721">Eallxiin fine. CEa. cl. 4 oleerla aurſun⸗ ¶Raucedo.</line>
        <line lrx="4085" lry="6079" ulx="651" uly="5829">Ca. cxxviij.  A Ta.clvi.: H. bumoꝝ ad oculum Ca.ccccxx.E F</line>
        <line lrx="4400" lry="6240" ulx="647" uly="5944">Ea. ccvi. in ſne odagra CLa.cccxxxiiij.E N¶ Ragacias lehſirne</line>
        <line lrx="4102" lry="6330" ulx="642" uly="6041">Ca.ccclxxvii.G — Ka A .A. Puunonis: de Caplm xv. ..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3403" lry="838" type="textblock" ulx="1178" uly="414">
        <line lrx="1584" lry="695" ulx="1178" uly="524">Tabu</line>
        <line lrx="3295" lry="838" ulx="1569" uly="414">la ſuper trattatu de Herbi</line>
        <line lrx="3403" lry="684" ulx="3230" uly="556">is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="6319" type="textblock" ulx="1" uly="757">
        <line lrx="701" lry="928" ulx="500" uly="824">que fi</line>
        <line lrx="1540" lry="1104" ulx="501" uly="813">lannmr,e Aili</line>
        <line lrx="1795" lry="1214" ulx="507" uly="795">Aa cir. . 2 Eünes</line>
        <line lrx="2646" lry="1429" ulx="69" uly="808">Za Za cci. 3 Ca..E.</line>
        <line lrx="4158" lry="1598" ulx="590" uly="757">arclkvh. 53 Eenerare⸗ inem bonum „ alir * Ea. cclit. „₰ =</line>
        <line lrx="3863" lry="1721" ulx="509" uly="921">La. enu ⁊ veſic Ea kxviij. D. Er. . Eac 32</line>
        <line lrx="3918" lry="1793" ulx="506" uly="1028">EaiS cevlcera. Kart H. E a. S ii in fine.</line>
        <line lrx="3905" lry="2046" ulx="515" uly="1120">i&amp; 7 Ar Ea. ranſin a ccil rii *</line>
        <line lrx="4168" lry="2216" ulx="514" uly="1455">Ca. ciij. acii a. ccc . Z1cann  cct lerx.</line>
        <line lrx="4170" lry="2395" ulx="520" uly="1615">Ea scal et vbi inem! Ccer Ka. H.</line>
        <line lrx="3768" lry="2734" ulx="3" uly="1885">“ La. ccxij. “ La. a. . Ea.·ccccxvij. lxxxviij. E</line>
        <line lrx="3648" lry="2704" ulx="519" uly="1941">¶ Ren i.E. Ca. cxi .— — d„ Ea. cxi. A</line>
        <line lrx="3513" lry="2787" ulx="522" uly="2108">opi um  veſice Ca x. F . Ca. cc ij. B. Ea. cx</line>
        <line lrx="3704" lry="2940" ulx="1" uly="2094">“Z pilationes ice e. D Ea  . 2. z. 5</line>
        <line lrx="3768" lry="3097" ulx="528" uly="2302">4 eerrt it. P latinn rcnn ce conges Ca ce Ea.a E.⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="3196" ulx="527" uly="2427">Ca.cxix. C lxxi.E. * 0 v. A eroſam. Ea. x lviij. C. C Finfir</line>
        <line lrx="4175" lry="3383" ulx="529" uly="2391">E v. D Ea xii. D Dr mns⸗ Ea el * 1</line>
        <line lrx="4175" lry="3482" ulx="532" uly="2627">Eaei Eackufine Es.k. „. Kar .</line>
        <line lrx="3668" lry="3681" ulx="23" uly="2886">“ Sa. G: Fa ccc CE Ea. Axv. BPD acali</line>
        <line lrx="4007" lry="3773" ulx="535" uly="2947">Baine Fgreererii Ea Wind 1. Ea ccelerryii D</line>
        <line lrx="4019" lry="3763" ulx="598" uly="3039">a. cccl an xxxi V cccclxiiij.i „</line>
        <line lrx="4121" lry="3872" ulx="552" uly="3018">nain Ain ſine enin . mictum.  S 5 Eaccclr. ine</line>
        <line lrx="3967" lry="4078" ulx="116" uly="3269">. C. a. rigidum Ca ccxlvij B . (xI D 4S cccein. in fi</line>
        <line lrx="4076" lry="4086" ulx="550" uly="3284">c. 4 Sanguin LC. .dyi. k. “WD Zart pentum! eru⸗</line>
        <line lrx="3841" lry="4279" ulx="636" uly="3583">a. ccce . ccxrcii. A C n mne. .*</line>
        <line lrx="3804" lry="4395" ulx="557" uly="3661">7Rattr . angeiien E. ccrih⸗ A Ea. ii.E 5</line>
        <line lrx="3913" lry="4491" ulx="550" uly="3765">La. ccel ura. cum tulii. putum acc i⸗ Exa xcix. in ſine</line>
        <line lrx="3918" lry="4655" ulx="556" uly="3856">8 xxxix. BM Eacelt. f a.cclei. 5 . Ca A„αdα$.⁸</line>
        <line lrx="3750" lry="4689" ulx="716" uly="3971">anguine . cer⸗ D Ea c. in ſine Eaceer B5.</line>
        <line lrx="4054" lry="4867" ulx="140" uly="4049">reijcientibus. 3. r anguilugas Ea cccxxx. A Ea&amp;cERK1.1 A G</line>
        <line lrx="3913" lry="4966" ulx="567" uly="4247">Ea. xxii B Ca.lv. H e guttur i. Raccccli. .,D cõtr erpentes fu</line>
        <line lrx="4178" lry="5085" ulx="569" uly="4223">Ca. xx Ea. cxxv. P accccin . venenüf gare</line>
        <line lrx="4173" lry="5173" ulx="568" uly="4345">Eall ie. Zaaer 5 Srtei EaiS cprilnme</line>
        <line lrx="3560" lry="5044" ulx="1570" uly="4593">Saliua 4. —Fra</line>
        <line lrx="3849" lry="5384" ulx="566" uly="4537">Sac. Slaamin ae. Raimu8 Zn 5.0</line>
        <line lrx="3903" lry="5553" ulx="543" uly="4772">a.cc iig. A. ¶Sagitta ne a.lx. A Ca. rrrinſine</line>
        <line lrx="3814" lry="5649" ulx="581" uly="4930">ad SS Ras.</line>
        <line lrx="3477" lry="5945" ulx="180" uly="5229">ai w.in fine Shn⸗ Edl .K Ka.</line>
        <line lrx="3803" lry="6242" ulx="578" uly="5352">d Aauine Ee K 5</line>
        <line lrx="4046" lry="6319" ulx="533" uly="5605">J nsuixmmun⸗ Wl Ea. xl. . Eardiri inſi 7 echtin A inſi</line>
        <line lrx="4184" lry="6207" ulx="1803" uly="5617">C. Ki. nia E Ca. clvij. J aiin.</line>
        <line lrx="3985" lry="6217" ulx="2420" uly="5909">Ca.ccv ine. a. cxcvi. A .</line>
        <line lrx="3987" lry="6276" ulx="2711" uly="5991">infine. 1 rbecftoperen</line>
        <line lrx="4181" lry="6202" ulx="3401" uly="5892">Banite geiſe</line>
        <line lrx="4070" lry="6298" ulx="3936" uly="6214">KHk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="6229" type="textblock" ulx="629" uly="715">
        <line lrx="1301" lry="887" ulx="806" uly="715">4 Se apigo⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="983" ulx="816" uly="883">Cap.cccdliiij.in fine.</line>
        <line lrx="1542" lry="1129" ulx="811" uly="980">Ca ccclix. B</line>
        <line lrx="1594" lry="1222" ulx="809" uly="1074">S Sternutatoꝛium.</line>
        <line lrx="1340" lry="1367" ulx="811" uly="1173">.. r. D d.</line>
        <line lrx="1198" lry="1374" ulx="943" uly="1283">cxxxyi.</line>
        <line lrx="1354" lry="1469" ulx="814" uly="1367">Ca.clxiij. B</line>
        <line lrx="1297" lry="1575" ulx="814" uly="1437">Ca. clxxix. H</line>
        <line lrx="1311" lry="1666" ulx="811" uly="1546">Ca. ccxlvij. A</line>
        <line lrx="1331" lry="1758" ulx="812" uly="1661">Ca. cclxxix. B</line>
        <line lrx="1573" lry="1867" ulx="811" uly="1754">Ca.cccix.C</line>
        <line lrx="1544" lry="1964" ulx="812" uly="1755">a e 2</line>
        <line lrx="1540" lry="2067" ulx="806" uly="1953">¶ Splenis vitia ſiue</line>
        <line lrx="1454" lry="2157" ulx="808" uly="2061">Doloꝛem ſplenis</line>
        <line lrx="1247" lry="2281" ulx="808" uly="2155">Ca.vi. A B</line>
        <line lrx="1186" lry="2374" ulx="789" uly="2256">Ka. ix. Yꝓ .</line>
        <line lrx="1404" lry="2450" ulx="808" uly="2348">La.xxxiij. Dd</line>
        <line lrx="1463" lry="2550" ulx="805" uly="2451">La. xlvij.E DHD.</line>
        <line lrx="1376" lry="2646" ulx="805" uly="2547">Ca. xxv.</line>
        <line lrx="1366" lry="2750" ulx="805" uly="2645">Ea: lexxxvij. A</line>
        <line lrx="1403" lry="2991" ulx="806" uly="2803">Ea rcyi B8 5</line>
        <line lrx="1483" lry="3165" ulx="704" uly="2976">Ea qvpi in fine.</line>
        <line lrx="1453" lry="3285" ulx="660" uly="3057">.Ea I E. SB</line>
        <line lrx="1431" lry="3450" ulx="745" uly="3238">Ec</line>
        <line lrx="1453" lry="3541" ulx="898" uly="3408">4.80 lexi. E.</line>
        <line lrx="1394" lry="3639" ulx="807" uly="3434">Eackrd „</line>
        <line lrx="1622" lry="3753" ulx="809" uly="3563">Ea. cccravrd. D</line>
        <line lrx="1660" lry="3902" ulx="805" uly="3737">Ta. cccxxvij. R. in ſiue.</line>
        <line lrx="1408" lry="4005" ulx="813" uly="3831">Frccckvi. D</line>
        <line lrx="1599" lry="4037" ulx="813" uly="3869">FS Splenem cõlumunt</line>
        <line lrx="1207" lry="4130" ulx="635" uly="4032">LCa. cx. B</line>
        <line lrx="1256" lry="4229" ulx="805" uly="4128">La. ccxi. GB</line>
        <line lrx="1340" lry="4329" ulx="730" uly="4226">Ca. cclxvi. A</line>
        <line lrx="1287" lry="4420" ulx="808" uly="4325">La.cccxi.C.</line>
        <line lrx="1310" lry="4528" ulx="798" uly="4401">Ea. ccccxcij. J</line>
        <line lrx="1610" lry="4637" ulx="807" uly="4466">er Rtrennat</line>
        <line lrx="1352" lry="4803" ulx="800" uly="4618">Ea B,</line>
        <line lrx="1371" lry="4919" ulx="804" uly="4728">Ea</line>
        <line lrx="1449" lry="5060" ulx="804" uly="4847">Za co. I</line>
        <line lrx="1344" lry="5113" ulx="806" uly="5006">Ca. cccxlij. A.</line>
        <line lrx="1439" lry="5216" ulx="803" uly="5115">Ca.ccclxxxix.FE</line>
        <line lrx="1578" lry="5334" ulx="805" uly="5175">Ea. ccclxvi. B.</line>
        <line lrx="1525" lry="5483" ulx="809" uly="5303">Facctc inline.</line>
        <line lrx="1651" lry="5512" ulx="710" uly="5411">Splenem exſiccantia</line>
        <line lrx="1400" lry="5609" ulx="629" uly="5510">KEa. cclxxxi. A</line>
        <line lrx="1644" lry="5788" ulx="787" uly="5594">¶Sperma na crliccandũ.</line>
        <line lrx="1222" lry="5801" ulx="794" uly="5705">La. clxij. D</line>
        <line lrx="1531" lry="5920" ulx="699" uly="5755">alxxxvi. Ein fine.</line>
        <line lrx="1377" lry="5999" ulx="758" uly="5883">CLCa. cxxxvij. K.</line>
        <line lrx="1325" lry="6090" ulx="802" uly="5996">Ea. clxxviij. B</line>
        <line lrx="1449" lry="6229" ulx="795" uly="6092">a.c(cviij. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="898" type="textblock" ulx="1758" uly="797">
        <line lrx="2245" lry="898" ulx="1758" uly="797">LCa. ccxl. A F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1065" type="textblock" ulx="1759" uly="813">
        <line lrx="2368" lry="1065" ulx="1759" uly="813">Ea.clxxxi⸗ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1122" type="textblock" ulx="1757" uly="992">
        <line lrx="2232" lry="1122" ulx="1757" uly="992">Ka a. cccix. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1199" type="textblock" ulx="1662" uly="1089">
        <line lrx="2265" lry="1199" ulx="1662" uly="1089">Ca. cccc. J F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="1670" type="textblock" ulx="1751" uly="1147">
        <line lrx="2612" lry="1360" ulx="1751" uly="1147">4 Sperma nugenudm.</line>
        <line lrx="2213" lry="1521" ulx="1756" uly="1327">1 9. xxix. F.</line>
        <line lrx="2224" lry="1670" ulx="1814" uly="1475">Kn. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2020" type="textblock" ulx="1747" uly="1683">
        <line lrx="2177" lry="1881" ulx="1751" uly="1683">Ea: Hig .</line>
        <line lrx="2538" lry="2020" ulx="1747" uly="1831">Ea. cxlyii. B in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2175" type="textblock" ulx="1688" uly="2011">
        <line lrx="2291" lry="2175" ulx="1688" uly="2011">. Ca clxxvi. CD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2563" type="textblock" ulx="1715" uly="2165">
        <line lrx="2305" lry="2283" ulx="1753" uly="2165">Ca.clxxx.in ſine</line>
        <line lrx="2220" lry="2407" ulx="1749" uly="2237">Ea. ccvii. E.</line>
        <line lrx="2098" lry="2563" ulx="1715" uly="2407">Ca. ccxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2673" type="textblock" ulx="1627" uly="2523">
        <line lrx="2497" lry="2673" ulx="1627" uly="2523">LCa. cclxiij. ADF.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2858" type="textblock" ulx="1745" uly="2653">
        <line lrx="2252" lry="2759" ulx="1745" uly="2653">Ca.cccxxx. H.</line>
        <line lrx="2422" lry="2858" ulx="1745" uly="2750">Ca.ccclix. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2961" type="textblock" ulx="1692" uly="2850">
        <line lrx="2099" lry="2961" ulx="1692" uly="2850">Ea. ccclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3350" type="textblock" ulx="1747" uly="2910">
        <line lrx="2489" lry="3065" ulx="1747" uly="2910">Ca ccœciij. C</line>
        <line lrx="2430" lry="3158" ulx="1753" uly="3050">Ca.cccxcvij. BG</line>
        <line lrx="2465" lry="3251" ulx="1754" uly="3145">Ca.ccccxxx.</line>
        <line lrx="2544" lry="3350" ulx="1750" uly="3245">Ca.cccc lxxvij.in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3498" type="textblock" ulx="1626" uly="3343">
        <line lrx="2336" lry="3498" ulx="1626" uly="3343">.“ Na.cccir. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3928" type="textblock" ulx="1755" uly="3442">
        <line lrx="2364" lry="3547" ulx="1756" uly="3442">¶ Spama mi⸗</line>
        <line lrx="2163" lry="3630" ulx="1809" uly="3551">nucendum.</line>
        <line lrx="2248" lry="3747" ulx="1755" uly="3645">Ca. xxvij. BG</line>
        <line lrx="2337" lry="3857" ulx="1762" uly="3705">¶Stericas cau</line>
        <line lrx="2233" lry="3928" ulx="1804" uly="3841">ſas curaie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4046" type="textblock" ulx="1675" uly="3933">
        <line lrx="2293" lry="4046" ulx="1675" uly="3933">La. ccclxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4927" type="textblock" ulx="1742" uly="4043">
        <line lrx="2369" lry="4134" ulx="1752" uly="4043">Ca.cccxc.in ſine.</line>
        <line lrx="2335" lry="4245" ulx="1751" uly="4142">Ca.ccccixxvi. D</line>
        <line lrx="2584" lry="4346" ulx="1748" uly="4220">¶S edandum doloꝛes</line>
        <line lrx="2537" lry="4478" ulx="1850" uly="4335">ungitiuos rennis</line>
        <line lrx="2251" lry="4537" ulx="1798" uly="4441">a. xvij. D</line>
        <line lrx="2284" lry="4701" ulx="1748" uly="4498">Seianica.</line>
        <line lrx="2216" lry="4742" ulx="1745" uly="4633">Ca.xlvi.D</line>
        <line lrx="2227" lry="4850" ulx="1745" uly="4723">Ca.xlvi O</line>
        <line lrx="2130" lry="4927" ulx="1742" uly="4823">Ca. lx. J D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5123" type="textblock" ulx="1604" uly="4826">
        <line lrx="2357" lry="5123" ulx="1604" uly="4826">LCa. xrii. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5621" type="textblock" ulx="1724" uly="5020">
        <line lrx="2143" lry="5123" ulx="1743" uly="5020">Ca.lxxx.A</line>
        <line lrx="2289" lry="5228" ulx="1739" uly="5120">LCa.xci. Dỹ5</line>
        <line lrx="2133" lry="5322" ulx="1743" uly="5220">La. xcij. 5.</line>
        <line lrx="2208" lry="5412" ulx="1736" uly="5316">LCa. xcin. D.</line>
        <line lrx="2107" lry="5534" ulx="1740" uly="5409">Ta. xcvij.</line>
        <line lrx="2095" lry="5621" ulx="1724" uly="5511">Ka. cxij. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="5738" type="textblock" ulx="1715" uly="5614">
        <line lrx="2070" lry="5738" ulx="1715" uly="5614">Ea. X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="6010" type="textblock" ulx="1728" uly="5710">
        <line lrx="2336" lry="5820" ulx="1728" uly="5710">Ea.cxxix 35</line>
        <line lrx="2512" lry="5986" ulx="1729" uly="5764">Za * O5H</line>
        <line lrx="2190" lry="6010" ulx="1814" uly="5913">a. cxl. BJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="6263" type="textblock" ulx="1718" uly="5910">
        <line lrx="2527" lry="6109" ulx="1718" uly="5910">a ct A B₰ EB</line>
        <line lrx="2223" lry="6263" ulx="1718" uly="6081">a.clxtix. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="859" type="textblock" ulx="1432" uly="353">
        <line lrx="3676" lry="859" ulx="1432" uly="353">Cabulaſiert trattatu de Virlis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1004" type="textblock" ulx="2610" uly="804">
        <line lrx="3224" lry="920" ulx="2610" uly="804">Ca. ccxviüᷣ. F.</line>
        <line lrx="3206" lry="1004" ulx="2699" uly="903">Ea.ccxxij. GH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1097" type="textblock" ulx="2642" uly="1001">
        <line lrx="3196" lry="1097" ulx="2642" uly="1001">Ca. cclj. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1212" type="textblock" ulx="2688" uly="1103">
        <line lrx="3244" lry="1212" ulx="2688" uly="1103">Ca. cclxvij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="1396" type="textblock" ulx="2647" uly="1191">
        <line lrx="3437" lry="1298" ulx="2688" uly="1191">Ca.cclxxij. infine</line>
        <line lrx="3386" lry="1396" ulx="2647" uly="1302">Ca. cclxxxix. H5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1487" type="textblock" ulx="2681" uly="1396">
        <line lrx="3233" lry="1487" ulx="2681" uly="1396">Ca.ccciij. AE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1592" type="textblock" ulx="2643" uly="1494">
        <line lrx="3218" lry="1592" ulx="2643" uly="1494">Ca. cccxxij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1791" type="textblock" ulx="2676" uly="1594">
        <line lrx="3275" lry="1690" ulx="2683" uly="1594">Ca.ccxxvin.Q.</line>
        <line lrx="3156" lry="1791" ulx="2676" uly="1693">Ka.cccxlv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1885" type="textblock" ulx="2617" uly="1788">
        <line lrx="3251" lry="1885" ulx="2617" uly="1788">Ca. cccxlvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2183" type="textblock" ulx="2671" uly="1886">
        <line lrx="3168" lry="1980" ulx="2671" uly="1886">Ca.cccciij. B</line>
        <line lrx="3252" lry="2085" ulx="2680" uly="1981">Cg.ccccxix.A</line>
        <line lrx="3302" lry="2183" ulx="2678" uly="2029">Ca.ccccxxxiii. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2349" type="textblock" ulx="2602" uly="2173">
        <line lrx="3372" lry="2349" ulx="2602" uly="2173">AXa ccciâ⅛Xα</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2464" type="textblock" ulx="2670" uly="2278">
        <line lrx="3342" lry="2373" ulx="2670" uly="2278">LCa.cccclxxxij.C</line>
        <line lrx="3327" lry="2464" ulx="2682" uly="2379">Ca. cccccxvi. BC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2720" type="textblock" ulx="2666" uly="2452">
        <line lrx="3450" lry="2630" ulx="2666" uly="2452">Sitim ledandam .</line>
        <line lrx="3073" lry="2720" ulx="2669" uly="2571">Ea· xui⸗ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2976" type="textblock" ulx="2660" uly="2711">
        <line lrx="3137" lry="2882" ulx="2660" uly="2711">Fa. xxix. A J</line>
        <line lrx="3062" lry="2976" ulx="2677" uly="2869">Ca.xvi. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3085" type="textblock" ulx="2670" uly="2925">
        <line lrx="3418" lry="3085" ulx="2670" uly="2925">Ca.xxij. Cin ſme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3159" type="textblock" ulx="2678" uly="3067">
        <line lrx="3096" lry="3159" ulx="2678" uly="3067">Ca.ciij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3381" type="textblock" ulx="2604" uly="3165">
        <line lrx="3142" lry="3286" ulx="2604" uly="3165">La. cxviij. D.</line>
        <line lrx="3142" lry="3381" ulx="2667" uly="3261">Cac cij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4446" type="textblock" ulx="2667" uly="3362">
        <line lrx="3158" lry="3460" ulx="2679" uly="3362">Ea.cxxxiij. D</line>
        <line lrx="3072" lry="3561" ulx="2678" uly="3463">Co.cxli.</line>
        <line lrx="3103" lry="3657" ulx="2676" uly="3559">Ka. cxlvi. G</line>
        <line lrx="3283" lry="3753" ulx="2676" uly="3659">Ca.cxlvij.in ſine.</line>
        <line lrx="3082" lry="3882" ulx="2671" uly="3755">Ka:clvi. F</line>
        <line lrx="3265" lry="3957" ulx="2669" uly="3854">Ea. clxviij.in ſine</line>
        <line lrx="3251" lry="4064" ulx="2671" uly="3953">Ea.clxxxviij.E</line>
        <line lrx="3282" lry="4150" ulx="2669" uly="4054">Ca. ccxl. Xæ</line>
        <line lrx="3198" lry="4289" ulx="2668" uly="4152">E Ea. vij.A</line>
        <line lrx="3243" lry="4355" ulx="2667" uly="4164">Pa  EBr</line>
        <line lrx="3196" lry="4446" ulx="2672" uly="4346">Ca.ccclviij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="4554" type="textblock" ulx="2512" uly="4438">
        <line lrx="3442" lry="4554" ulx="2512" uly="4438">Ea. ccclxvij. E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4759" type="textblock" ulx="2659" uly="4544">
        <line lrx="3315" lry="4649" ulx="2669" uly="4544">Ea. ccccij. AK E.</line>
        <line lrx="3270" lry="4759" ulx="2659" uly="4642">Ca.ccccxxxiiij.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4856" type="textblock" ulx="2661" uly="4679">
        <line lrx="3256" lry="4856" ulx="2661" uly="4679">Ta. cecclaxti ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="5347" type="textblock" ulx="2659" uly="4844">
        <line lrx="3363" lry="5008" ulx="2659" uly="4844">Ca.cccclxx in fine.</line>
        <line lrx="3250" lry="5053" ulx="2661" uly="4952">Ca. cccxcij.</line>
        <line lrx="3208" lry="5149" ulx="2664" uly="5047">¶ S ingultus.</line>
        <line lrx="3229" lry="5250" ulx="2667" uly="5150">Ca.ccccviij.C</line>
        <line lrx="3225" lry="5347" ulx="2662" uly="5243">Ca.ccccxiij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="5506" type="textblock" ulx="2661" uly="5312">
        <line lrx="3472" lry="5506" ulx="2661" uly="5312">7 Scliratos ſanan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="6309" type="textblock" ulx="2580" uly="5508">
        <line lrx="3200" lry="5835" ulx="2648" uly="5508">1 elancoliaum.</line>
        <line lrx="2956" lry="5826" ulx="2730" uly="5647">ne</line>
        <line lrx="3117" lry="5889" ulx="2730" uly="5699">Sineopis</line>
        <line lrx="2982" lry="5934" ulx="2580" uly="5740">Sene</line>
        <line lrx="3093" lry="6038" ulx="2646" uly="5937">Ca.xxxi.A</line>
        <line lrx="3089" lry="6133" ulx="2636" uly="6017">CLCa. xij. A</line>
        <line lrx="3333" lry="6309" ulx="2636" uly="6121">Ca. lxxvinj. E „ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="1215" type="textblock" ulx="3603" uly="813">
        <line lrx="4156" lry="1056" ulx="3612" uly="813">E a . S</line>
        <line lrx="4045" lry="1099" ulx="3609" uly="1009">La. ll. B.</line>
        <line lrx="4043" lry="1215" ulx="3603" uly="1102">Eg. cxxi. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="1294" type="textblock" ulx="3567" uly="1198">
        <line lrx="4110" lry="1294" ulx="3567" uly="1198">La.ccii·G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2090" type="textblock" ulx="3601" uly="1302">
        <line lrx="4120" lry="1386" ulx="3607" uly="1302">LCa. l. A.</line>
        <line lrx="4199" lry="1496" ulx="3609" uly="1397">Ca. cclxxxviij. C</line>
        <line lrx="4105" lry="1593" ulx="3616" uly="1476">La. ccxxix. E</line>
        <line lrx="4439" lry="1729" ulx="3601" uly="1520">¶ Sincopim ingarensi</line>
        <line lrx="4298" lry="1800" ulx="3612" uly="1701">Ca. cxxxvij. H2</line>
        <line lrx="4398" lry="1909" ulx="3613" uly="1808">¶ Squinãtia.id eſt</line>
        <line lrx="4343" lry="2090" ulx="3623" uly="1912">ro tama  Guttinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="2312" type="textblock" ulx="3604" uly="2108">
        <line lrx="4042" lry="2312" ulx="3604" uly="2108">Fachect,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2412" type="textblock" ulx="3453" uly="2217">
        <line lrx="4239" lry="2412" ulx="3453" uly="2217">6 Ecd A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4833" lry="2649" type="textblock" ulx="3601" uly="2396">
        <line lrx="4833" lry="2519" ulx="3605" uly="2396">Ca.ccxcixzx</line>
        <line lrx="4445" lry="2649" ulx="3601" uly="2496">Ca Rcccxxxix. E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="2690" type="textblock" ulx="3602" uly="2600">
        <line lrx="4108" lry="2690" ulx="3602" uly="2600">Ca.ccclix.Cꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="3105" type="textblock" ulx="3587" uly="2626">
        <line lrx="4235" lry="2813" ulx="3598" uly="2626">a acccluir. BDB</line>
        <line lrx="4264" lry="2901" ulx="3596" uly="2728">Ta. cccleruii. D</line>
        <line lrx="4862" lry="2990" ulx="3594" uly="2889">Ca.cccclu. D ð</line>
        <line lrx="4311" lry="3105" ulx="3587" uly="2949">Ca. ccccxcij. KXD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3302" type="textblock" ulx="3533" uly="3088">
        <line lrx="4395" lry="3186" ulx="3559" uly="3088">Ca.cccccxviij.x</line>
        <line lrx="4378" lry="3302" ulx="3533" uly="3185">¶ Sciſſuras que fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4823" lry="4170" type="textblock" ulx="3586" uly="3291">
        <line lrx="4403" lry="3388" ulx="3643" uly="3291">in mambo ⁊ pedibus</line>
        <line lrx="4212" lry="3531" ulx="3593" uly="3379">Ca. ccci.</line>
        <line lrx="4458" lry="3625" ulx="3586" uly="3464">¶ Somnũ puoca ndu</line>
        <line lrx="4254" lry="3757" ulx="3588" uly="3571">ZaES ABKE</line>
        <line lrx="4042" lry="3792" ulx="3588" uly="3677">Ea. xxv. AJ</line>
        <line lrx="4392" lry="3951" ulx="3586" uly="3767">* Xxvij. B P</line>
        <line lrx="4813" lry="3967" ulx="3589" uly="3867">Ca. ci. D</line>
        <line lrx="4350" lry="4099" ulx="3588" uly="3947">Ea. cxx. in fine. S</line>
        <line lrx="4823" lry="4170" ulx="3642" uly="4076">a. c.c l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="4369" type="textblock" ulx="3366" uly="4121">
        <line lrx="4119" lry="4268" ulx="3366" uly="4121">Lacrir S CE</line>
        <line lrx="4087" lry="4369" ulx="3513" uly="4269">Cæ. cxxxi. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="5067" type="textblock" ulx="3582" uly="4370">
        <line lrx="4012" lry="4469" ulx="3590" uly="4370">La.cexl. GS</line>
        <line lrx="4115" lry="4567" ulx="3589" uly="4460">Ca.ca.GD</line>
        <line lrx="4190" lry="4677" ulx="3582" uly="4479">Ka. cclxxij D</line>
        <line lrx="4173" lry="4867" ulx="3590" uly="4762">Ca.cdxxvij.D</line>
        <line lrx="4186" lry="4964" ulx="3593" uly="4868">Ca.cccix. D</line>
        <line lrx="4310" lry="5067" ulx="3586" uly="4966">ECa. cccxxviij. BD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="5262" type="textblock" ulx="3438" uly="5066">
        <line lrx="4170" lry="5153" ulx="3438" uly="5066">A N. et inine.</line>
        <line lrx="4187" lry="5262" ulx="3584" uly="5162">Ca.cecxcviij. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="5754" type="textblock" ulx="3583" uly="5264">
        <line lrx="4086" lry="5354" ulx="3583" uly="5264">Ca.cccclij. H.</line>
        <line lrx="4197" lry="5459" ulx="3584" uly="5362">Ca. cccclx. E DH.</line>
        <line lrx="4221" lry="5555" ulx="3585" uly="5460">Ca.cccxch. HH</line>
        <line lrx="4169" lry="5658" ulx="3586" uly="5555">Ca.ccccxcviij.E</line>
        <line lrx="4215" lry="5754" ulx="3588" uly="5653">Ca.cccccix. DH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="5937" type="textblock" ulx="3587" uly="5758">
        <line lrx="4434" lry="5937" ulx="3587" uly="5758">(Somnapꝛ. ohibentſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4793" lry="6268" type="textblock" ulx="3583" uly="5861">
        <line lrx="4793" lry="5966" ulx="3585" uly="5861">Ca.cccxlvi.C. 4</line>
        <line lrx="4391" lry="6072" ulx="3584" uly="5977">¶ Somnia mala</line>
        <line lrx="4281" lry="6185" ulx="3624" uly="6078">a quibus accdunt</line>
        <line lrx="4007" lry="6268" ulx="3583" uly="6167">Ca.ccliiij.¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="6309" type="textblock" ulx="3566" uly="6280">
        <line lrx="3602" lry="6309" ulx="3566" uly="6280">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3507" lry="552" type="textblock" ulx="1119" uly="159">
        <line lrx="3507" lry="552" ulx="1119" uly="159">Tabula luper tractatu de Herbi is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="723" type="textblock" ulx="502" uly="619">
        <line lrx="1332" lry="723" ulx="502" uly="619">¶ Sodamſedandam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1422" type="textblock" ulx="553" uly="731">
        <line lrx="953" lry="830" ulx="553" uly="731">Ca. xxij. B</line>
        <line lrx="959" lry="929" ulx="561" uly="830">Ca.xxv. B</line>
        <line lrx="1113" lry="1024" ulx="561" uly="926">Ca.lxxxv.C I</line>
        <line lrx="1098" lry="1130" ulx="558" uly="1004">Ca.ccclxxix. A</line>
        <line lrx="1166" lry="1223" ulx="568" uly="1121">Ca.ccccxij.CD.</line>
        <line lrx="1166" lry="1318" ulx="560" uly="1225">Ca.ccccxix. BE.</line>
        <line lrx="1140" lry="1422" ulx="558" uly="1323">Ca.ccccxxix.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1610" type="textblock" ulx="510" uly="1418">
        <line lrx="1319" lry="1515" ulx="569" uly="1418">¶ Stomacho malo:</line>
        <line lrx="1371" lry="1610" ulx="510" uly="1517">Ea. ij. A B E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2897" type="textblock" ulx="560" uly="1615">
        <line lrx="976" lry="1713" ulx="560" uly="1615">Ca.xviij. J</line>
        <line lrx="1058" lry="1829" ulx="565" uly="1717">Ca.xxviij.E</line>
        <line lrx="1308" lry="1914" ulx="565" uly="1813">Ca.lxiiij. G .</line>
        <line lrx="1223" lry="2016" ulx="561" uly="1911">Calxxxiij. B3.</line>
        <line lrx="1140" lry="2110" ulx="566" uly="2014">Ca.xciij. in fine.</line>
        <line lrx="952" lry="2206" ulx="570" uly="2110">Ca. xc. G</line>
        <line lrx="1298" lry="2309" ulx="564" uly="2210">Ca. cxxiij. D?HdDd</line>
        <line lrx="1190" lry="2408" ulx="569" uly="2301">Ca.lxix. in ſine.</line>
        <line lrx="1249" lry="2509" ulx="567" uly="2322">Taclrreinanti.</line>
        <line lrx="1181" lry="2606" ulx="567" uly="2505">Ca.cxci. x</line>
        <line lrx="1096" lry="2701" ulx="569" uly="2600">Ca.cclxxxiij.E.</line>
        <line lrx="1181" lry="2793" ulx="575" uly="2702">Ca.cccviij.in fine</line>
        <line lrx="1126" lry="2897" ulx="579" uly="2800">Ca.ccclviij.HG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="3018" type="textblock" ulx="584" uly="2910">
        <line lrx="1404" lry="3018" ulx="584" uly="2910">¶ Stomacho frigido</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="3593" type="textblock" ulx="577" uly="3016">
        <line lrx="1029" lry="3110" ulx="581" uly="3016">Ea. xxiij. D.</line>
        <line lrx="1116" lry="3213" ulx="577" uly="3111">Ca.xxxi.OD E</line>
        <line lrx="985" lry="3303" ulx="585" uly="3209">Ca. lxij. B.</line>
        <line lrx="1011" lry="3416" ulx="577" uly="3309">Ca.xxvi. C</line>
        <line lrx="1091" lry="3593" ulx="585" uly="3401"> *.:nsne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="3603" type="textblock" ulx="576" uly="3504">
        <line lrx="1018" lry="3603" ulx="576" uly="3504">Ca. cxxij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="3998" type="textblock" ulx="590" uly="3603">
        <line lrx="1110" lry="3699" ulx="590" uly="3603">Ca.cxcvij.D</line>
        <line lrx="1137" lry="3792" ulx="590" uly="3698">Ca. ccviij. A</line>
        <line lrx="1044" lry="3895" ulx="592" uly="3798">Ca.ccix.D</line>
        <line lrx="1194" lry="3998" ulx="593" uly="3893">Ca.cclxxiij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="4198" type="textblock" ulx="566" uly="3994">
        <line lrx="1188" lry="4094" ulx="566" uly="3994">Ca. ccclxtin. A</line>
        <line lrx="1145" lry="4198" ulx="591" uly="4094">Ca. cccclxx. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="4502" type="textblock" ulx="606" uly="4198">
        <line lrx="1225" lry="4309" ulx="606" uly="4198">¶ Stomachum</line>
        <line lrx="1046" lry="4393" ulx="648" uly="4313">conſoꝛtare.</line>
        <line lrx="1049" lry="4502" ulx="610" uly="4407">Ca.cxxi.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="4688" type="textblock" ulx="602" uly="4476">
        <line lrx="1459" lry="4600" ulx="603" uly="4476">¶ Stomachi tumoꝛes</line>
        <line lrx="1464" lry="4688" ulx="602" uly="4590">ſiue inflatiões ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="5405" type="textblock" ulx="609" uly="4699">
        <line lrx="1261" lry="4801" ulx="612" uly="4699">Ca.cclviij. G</line>
        <line lrx="1217" lry="4891" ulx="609" uly="4792">Ca.cccxl. J</line>
        <line lrx="1105" lry="5005" ulx="615" uly="4890">Ca.cccxc. F</line>
        <line lrx="1296" lry="5097" ulx="619" uly="4938">Ca.ccccxlviij. B</line>
        <line lrx="1237" lry="5215" ulx="623" uly="5105">¶ Stomachi</line>
        <line lrx="1150" lry="5300" ulx="677" uly="5213">inflationes</line>
        <line lrx="1126" lry="5405" ulx="634" uly="5302">Ca.clxxxix.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="5509" type="textblock" ulx="628" uly="5345">
        <line lrx="1416" lry="5509" ulx="628" uly="5345">¶ Scrofulas nouei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="5991" type="textblock" ulx="632" uly="5507">
        <line lrx="1036" lry="5591" ulx="677" uly="5507">las delere</line>
        <line lrx="963" lry="5697" ulx="633" uly="5603">Ca.ſ. H.</line>
        <line lrx="1165" lry="5859" ulx="636" uly="5682">Ca. v B.,.</line>
        <line lrx="1074" lry="5891" ulx="639" uly="5792">Ca. xlv. C</line>
        <line lrx="1292" lry="5991" ulx="632" uly="5883">Ca xlvxi.HB0%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1635" type="textblock" ulx="1496" uly="591">
        <line lrx="1999" lry="754" ulx="1502" uly="591">Ca rxxxvij. C</line>
        <line lrx="1931" lry="852" ulx="1498" uly="740">Ca. xcvij.B</line>
        <line lrx="2074" lry="938" ulx="1496" uly="838">Ca.cxxxvij.GB</line>
        <line lrx="1885" lry="1034" ulx="1498" uly="936">La. lſ. ODO/</line>
        <line lrx="2016" lry="1136" ulx="1505" uly="1039">Ca.dxii. H</line>
        <line lrx="1946" lry="1249" ulx="1497" uly="1138">Ea. ccxvij E</line>
        <line lrx="2015" lry="1334" ulx="1502" uly="1232">Ea.ccxliij. D:</line>
        <line lrx="1954" lry="1434" ulx="1502" uly="1334">Ca.ccxlv. A</line>
        <line lrx="2070" lry="1532" ulx="1506" uly="1434">Ca. cclxvij. ꝓ</line>
        <line lrx="1994" lry="1635" ulx="1509" uly="1534">Ca.cclxxij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1732" type="textblock" ulx="1342" uly="1631">
        <line lrx="2009" lry="1732" ulx="1342" uly="1631">LCa. cclxxvi. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2018" type="textblock" ulx="1500" uly="1732">
        <line lrx="2168" lry="1828" ulx="1500" uly="1732">Ca.cccxxxvi. R:·</line>
        <line lrx="2014" lry="1924" ulx="1512" uly="1829">Ca.cccxlv. B</line>
        <line lrx="1986" lry="2018" ulx="1510" uly="1925">Ca.ccclix.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2123" type="textblock" ulx="1512" uly="2019">
        <line lrx="2308" lry="2123" ulx="1512" uly="2019">Ca.ccclxxxvij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2219" type="textblock" ulx="1510" uly="2123">
        <line lrx="2145" lry="2219" ulx="1510" uly="2123">Ca.ccccxxxvi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2416" type="textblock" ulx="1434" uly="2220">
        <line lrx="2193" lry="2319" ulx="1434" uly="2220">LCa. cccclix.  q</line>
        <line lrx="2210" lry="2416" ulx="1520" uly="2318">¶ Scrofulas que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2607" type="textblock" ulx="1518" uly="2418">
        <line lrx="2332" lry="2515" ulx="1558" uly="2418">fiunt in gutture.</line>
        <line lrx="2182" lry="2607" ulx="1518" uly="2511">Ca.cccci.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2787" type="textblock" ulx="1515" uly="2564">
        <line lrx="2348" lry="2787" ulx="1515" uly="2564">¶ Spiritus conſoꝛtare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2927" type="textblock" ulx="1514" uly="2733">
        <line lrx="2032" lry="2827" ulx="1517" uly="2733">Ca. cxxv. S</line>
        <line lrx="2104" lry="2927" ulx="1514" uly="2826">Ca.ccccxiiij.H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3025" type="textblock" ulx="1519" uly="2920">
        <line lrx="2375" lry="3025" ulx="1519" uly="2920">¶ Scoꝛpiones effugare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3120" type="textblock" ulx="1517" uly="3023">
        <line lrx="1950" lry="3120" ulx="1517" uly="3023">Ea.ccxcE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3292" type="textblock" ulx="1520" uly="3076">
        <line lrx="2370" lry="3292" ulx="1520" uly="3076">¶Scotomia ocuioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3319" type="textblock" ulx="1520" uly="3218">
        <line lrx="2103" lry="3319" ulx="1520" uly="3218">Ca.ccccliiij.P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3460" type="textblock" ulx="1525" uly="3262">
        <line lrx="2370" lry="3460" ulx="1525" uly="3262">(¶S udoꝛem bꝛouocare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3514" type="textblock" ulx="1521" uly="3417">
        <line lrx="1923" lry="3514" ulx="1521" uly="3417">E vxxix. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3780" type="textblock" ulx="1512" uly="3490">
        <line lrx="2102" lry="3780" ulx="1512" uly="3490">Frara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4688" type="textblock" ulx="1528" uly="3713">
        <line lrx="1975" lry="3825" ulx="1528" uly="3713">Ca.cxciij.</line>
        <line lrx="2047" lry="3909" ulx="1531" uly="3806">Ca.cxciij.</line>
        <line lrx="1978" lry="4006" ulx="1535" uly="3906">Ca.ccij. D</line>
        <line lrx="1921" lry="4105" ulx="1538" uly="4004">Ca.ccix.</line>
        <line lrx="2151" lry="4213" ulx="1530" uly="4053">Ca a. cclxxxix. A:1</line>
        <line lrx="2056" lry="4308" ulx="1537" uly="4200">Ea.cccxxv.D.</line>
        <line lrx="2209" lry="4401" ulx="1538" uly="4299">Ca.cccxxxvij. %à</line>
        <line lrx="2199" lry="4493" ulx="1535" uly="4399">Ca. ccclxj. BE K</line>
        <line lrx="2345" lry="4598" ulx="1540" uly="4498">Ca.ccccxcviij.A</line>
        <line lrx="2361" lry="4688" ulx="1548" uly="4596">Sudoꝛem remouen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4777" type="textblock" ulx="1545" uly="4693">
        <line lrx="2292" lry="4777" ulx="1545" uly="4693">dum ſiue auferendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4888" type="textblock" ulx="1549" uly="4790">
        <line lrx="2334" lry="4888" ulx="1549" uly="4790">Ca. cccxxi. Ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4988" type="textblock" ulx="1553" uly="4886">
        <line lrx="2357" lry="4988" ulx="1553" uly="4886">¶ Sudoꝛem capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5374" type="textblock" ulx="1558" uly="4982">
        <line lrx="2108" lry="5073" ulx="1600" uly="4982">remouendum.</line>
        <line lrx="1947" lry="5176" ulx="1559" uly="5080">Ca.cxci.B</line>
        <line lrx="2349" lry="5348" ulx="1560" uly="5133">4 Subglutientibus</line>
        <line lrx="1998" lry="5374" ulx="1558" uly="5276">Ca. cccxc.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5562" type="textblock" ulx="1363" uly="5124">
        <line lrx="2390" lry="5562" ulx="1363" uly="5124">SS id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5779" type="textblock" ulx="1614" uly="5568">
        <line lrx="2313" lry="5671" ulx="1616" uly="5568">eſt ſpaſmus teneno</line>
        <line lrx="2349" lry="5779" ulx="1614" uly="5692">totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="5869" type="textblock" ulx="1506" uly="5732">
        <line lrx="1896" lry="5869" ulx="1506" uly="5732">Ea. xxxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="6074" type="textblock" ulx="1564" uly="5808">
        <line lrx="2405" lry="6022" ulx="1572" uly="5808">¶Zeſiiculoꝛum doloꝛ.</line>
        <line lrx="2234" lry="6074" ulx="1564" uly="5937">Ca. ccccxxvi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="6195" type="textblock" ulx="2168" uly="6156">
        <line lrx="2191" lry="6195" ulx="2168" uly="6156">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="739" type="textblock" ulx="2399" uly="565">
        <line lrx="3021" lry="739" ulx="2399" uly="565">4 Teſlicnlos in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="931" type="textblock" ulx="2436" uly="742">
        <line lrx="2835" lry="820" ulx="2467" uly="742">duratos.</line>
        <line lrx="2986" lry="931" ulx="2436" uly="834">Ca.cccxxvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1043" type="textblock" ulx="2438" uly="931">
        <line lrx="3288" lry="1043" ulx="2438" uly="931">¶ Teſticuloꝝ inflatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1226" type="textblock" ulx="2439" uly="1030">
        <line lrx="3029" lry="1128" ulx="2439" uly="1030">Ca. lxxxxviqj. A.</line>
        <line lrx="3065" lry="1226" ulx="2444" uly="1130">Ca.ccccxxviij.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1348" type="textblock" ulx="2265" uly="1198">
        <line lrx="3268" lry="1348" ulx="2265" uly="1198">¶Teſticuli pueroꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2396" type="textblock" ulx="2440" uly="1335">
        <line lrx="3143" lry="1422" ulx="2492" uly="1335">vt non augẽtur.</line>
        <line lrx="3176" lry="1521" ulx="2448" uly="1421">Ca. cxv. Dd</line>
        <line lrx="3140" lry="1616" ulx="2444" uly="1521">¶ LZineas delere</line>
        <line lrx="3144" lry="1721" ulx="2440" uly="1619">Ca.cxxix.in fſine.</line>
        <line lrx="3180" lry="1811" ulx="2444" uly="1717">Ca. ccxc.in fſine</line>
        <line lrx="3051" lry="1913" ulx="2449" uly="1811">¶ Teſticuloꝛum</line>
        <line lrx="2949" lry="2019" ulx="2499" uly="1909">apoſtemata.</line>
        <line lrx="3010" lry="2105" ulx="2447" uly="2004">Ca.cxxiij. H</line>
        <line lrx="3200" lry="2212" ulx="2450" uly="2057">Ea.cclxxxxii. A %₰½¾</line>
        <line lrx="3094" lry="2296" ulx="2456" uly="2203">Ca.c ccij.infine</line>
        <line lrx="3015" lry="2396" ulx="2457" uly="2299">Ea.ccccxciij.F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2518" type="textblock" ulx="2399" uly="2374">
        <line lrx="3306" lry="2518" ulx="2399" uly="2374">LTeſticuloꝛũ tumoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="2615" type="textblock" ulx="2454" uly="2498">
        <line lrx="2824" lry="2615" ulx="2454" uly="2498">Ca. vij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2707" type="textblock" ulx="2450" uly="2598">
        <line lrx="2913" lry="2707" ulx="2450" uly="2598">Ca. cxxiij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3680" type="textblock" ulx="2462" uly="2695">
        <line lrx="2977" lry="2800" ulx="2462" uly="2695">Ca.cxxxvi. G</line>
        <line lrx="2963" lry="2905" ulx="2464" uly="2798">Ca.clxxx. NH.</line>
        <line lrx="2946" lry="2995" ulx="2465" uly="2891">Ca. clxxxij.A</line>
        <line lrx="3143" lry="3097" ulx="2473" uly="2940">¶ Lriſticiam re</line>
        <line lrx="3118" lry="3186" ulx="2521" uly="3085">mouendam</line>
        <line lrx="3049" lry="3290" ulx="2467" uly="3188">Ca.xij.in fine</line>
        <line lrx="2943" lry="3398" ulx="2472" uly="3282">Ca. cxcvij. B. .</line>
        <line lrx="3179" lry="3479" ulx="2468" uly="3374">Ca.cccxxij. Fin fine</line>
        <line lrx="3033" lry="3581" ulx="2473" uly="3481">Ca.ccccxxvii.E</line>
        <line lrx="3028" lry="3680" ulx="2471" uly="3572">Ca.cccccx.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3796" type="textblock" ulx="2477" uly="3628">
        <line lrx="3358" lry="3796" ulx="2477" uly="3628">¶ Tipicis frigoꝛibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="4257" type="textblock" ulx="2469" uly="3768">
        <line lrx="3125" lry="3879" ulx="2469" uly="3768">Ca. cccxc.</line>
        <line lrx="3119" lry="4016" ulx="2479" uly="3872">4 Do: ꝛuram oꝛis</line>
        <line lrx="2916" lry="4158" ulx="2481" uly="4066">Ca.lui. A</line>
        <line lrx="2992" lry="4257" ulx="2478" uly="4160">Ca.cvüũi.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4365" type="textblock" ulx="2483" uly="4263">
        <line lrx="2951" lry="4365" ulx="2483" uly="4263">Ca.cxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4479" type="textblock" ulx="2468" uly="4319">
        <line lrx="3065" lry="4479" ulx="2468" uly="4319">La. cclxx *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="5657" type="textblock" ulx="2371" uly="4477">
        <line lrx="3058" lry="4577" ulx="2489" uly="4477">Ca.cccdv.cDd</line>
        <line lrx="3142" lry="4680" ulx="2491" uly="4590">¶ Zoꝛtiones</line>
        <line lrx="3101" lry="4772" ulx="2490" uly="4674">Ca.cv. H5½</line>
        <line lrx="3107" lry="4892" ulx="2371" uly="4773">Ca. cxciii. H</line>
        <line lrx="2895" lry="4989" ulx="2371" uly="4872">Ca. ccvij.</line>
        <line lrx="2962" lry="5071" ulx="2492" uly="4968">Ca.ccxiiij.D</line>
        <line lrx="3146" lry="5174" ulx="2496" uly="5062">Ca:ccxxix. ——</line>
        <line lrx="3033" lry="5266" ulx="2493" uly="5164">Ca.ccxvüi.D</line>
        <line lrx="3068" lry="5368" ulx="2490" uly="5261">Ca.cclxxxx B</line>
        <line lrx="2933" lry="5468" ulx="2472" uly="5367">Ca.cccxl. B</line>
        <line lrx="3000" lry="5561" ulx="2498" uly="5461">Ca.ccclxxi.G</line>
        <line lrx="2968" lry="5657" ulx="2502" uly="5558">Ca.cccci. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5853" type="textblock" ulx="2491" uly="5656">
        <line lrx="3024" lry="5835" ulx="2505" uly="5656"> ccc S.</line>
        <line lrx="3024" lry="5853" ulx="2491" uly="5748">CLCa.ccccxxiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="6056" type="textblock" ulx="2510" uly="5842">
        <line lrx="3159" lry="5947" ulx="2510" uly="5842">Ca.cccclxi. HJ</line>
        <line lrx="2977" lry="6056" ulx="2515" uly="5951">¶ Toꝛacem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="3003" type="textblock" ulx="3358" uly="2882">
        <line lrx="3660" lry="3003" ulx="3358" uly="2882">Ea.lxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="722" type="textblock" ulx="3256" uly="555">
        <line lrx="3648" lry="722" ulx="3256" uly="555">D Cai. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1619" type="textblock" ulx="3359" uly="730">
        <line lrx="3764" lry="828" ulx="3366" uly="730">Ca.xxxi.D</line>
        <line lrx="3979" lry="929" ulx="3362" uly="829">Ea.cxxxix.in fine</line>
        <line lrx="3899" lry="1037" ulx="3363" uly="923">Ca.lxxxv. 5D</line>
        <line lrx="3866" lry="1124" ulx="3359" uly="1024">Ca.clxxvij.E.</line>
        <line lrx="3867" lry="1240" ulx="3364" uly="1119">Ea.cclxxix.D.</line>
        <line lrx="3931" lry="1310" ulx="3366" uly="1217">Ca. ccxc. E</line>
        <line lrx="3918" lry="1408" ulx="3367" uly="1313">Ca.ccclv. A E</line>
        <line lrx="3854" lry="1515" ulx="3368" uly="1414">Ca.ccclxiij.J</line>
        <line lrx="3936" lry="1619" ulx="3367" uly="1508">Ca.cccixxv. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1782" type="textblock" ulx="3290" uly="1605">
        <line lrx="4030" lry="1782" ulx="3290" uly="1605">Ea.cclxxxiiij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2891" type="textblock" ulx="3372" uly="1709">
        <line lrx="3980" lry="1827" ulx="3372" uly="1709">Ea.ccclxxxvi.E.</line>
        <line lrx="3977" lry="1909" ulx="3376" uly="1768">Ca.ccccxiiij. E</line>
        <line lrx="4009" lry="2004" ulx="3378" uly="1901">Ea.cccclxxxi. B</line>
        <line lrx="4041" lry="2102" ulx="3387" uly="2001">Ca.cccclxxv. B</line>
        <line lrx="4060" lry="2255" ulx="3381" uly="2082">4 inenre</line>
        <line lrx="4047" lry="2296" ulx="3383" uly="2209">Ca.vi. d3</line>
        <line lrx="3866" lry="2501" ulx="3471" uly="2310"> üu „</line>
        <line lrx="4020" lry="2725" ulx="3387" uly="2499">Zapmaili-E</line>
        <line lrx="3847" lry="2701" ulx="3392" uly="2597">Ca.xxv.EE.</line>
        <line lrx="3972" lry="2891" ulx="3390" uly="2710">E H B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3307" type="textblock" ulx="3398" uly="2910">
        <line lrx="4069" lry="3103" ulx="3400" uly="2910">Eapr 8 SS 3</line>
        <line lrx="3839" lry="3192" ulx="3402" uly="3101">Ca.xc.AD</line>
        <line lrx="3971" lry="3307" ulx="3398" uly="3197">Ca.xcii.YJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3395" type="textblock" ulx="3362" uly="3291">
        <line lrx="3895" lry="3395" ulx="3362" uly="3291">CLa. xciij. KE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="4571" type="textblock" ulx="3403" uly="3403">
        <line lrx="3797" lry="3505" ulx="3403" uly="3403">Ca. xcv. RA</line>
        <line lrx="3802" lry="3602" ulx="3404" uly="3503">Ca. cxix. B</line>
        <line lrx="3852" lry="3703" ulx="3405" uly="3598">a.cxxii.J.</line>
        <line lrx="3906" lry="3931" ulx="3408" uly="3696">Zc . A</line>
        <line lrx="4085" lry="4079" ulx="3412" uly="3934">Ca.clvi. B D .</line>
        <line lrx="4242" lry="4230" ulx="3410" uly="4062">Ca.clxxvij.B in fine.</line>
        <line lrx="4090" lry="4281" ulx="3417" uly="4181">Ca. clxxxx. OD.</line>
        <line lrx="3835" lry="4391" ulx="3417" uly="4279">Ca.cxci.E.</line>
        <line lrx="3945" lry="4471" ulx="3421" uly="4368">Ca.ccvij.E H</line>
        <line lrx="3800" lry="4571" ulx="3424" uly="4472">Ca. ccxi.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4681" type="textblock" ulx="3360" uly="4556">
        <line lrx="3929" lry="4681" ulx="3360" uly="4556">La. ccxx. BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4871" type="textblock" ulx="3420" uly="4663">
        <line lrx="4060" lry="4791" ulx="3420" uly="4663">Ca. ccxxviij.</line>
        <line lrx="3976" lry="4871" ulx="3425" uly="4764">Ca.ccxxix.E NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="4157" lry="4987" type="textblock" ulx="3421" uly="4821">
        <line lrx="4157" lry="4987" ulx="3421" uly="4821">Ea. ccxxxv.E E Gᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5158" type="textblock" ulx="3425" uly="4959">
        <line lrx="4019" lry="5063" ulx="3425" uly="4959">Ca.ccxlvii. ρ</line>
        <line lrx="3852" lry="5158" ulx="3428" uly="5057">Ca. cclv. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="5252" type="textblock" ulx="3335" uly="5150">
        <line lrx="3926" lry="5252" ulx="3335" uly="5150">LCa. cclvii.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5596" type="textblock" ulx="3429" uly="5255">
        <line lrx="4000" lry="5355" ulx="3429" uly="5255">Ca.ccxij.in fine</line>
        <line lrx="3896" lry="5449" ulx="3430" uly="5354">Ca.ccxcü. B</line>
        <line lrx="4037" lry="5596" ulx="3433" uly="5441">Ea.cci· HhO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5707" type="textblock" ulx="3342" uly="5547">
        <line lrx="3980" lry="5707" ulx="3342" uly="5547">AXA cccc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5851" type="textblock" ulx="3435" uly="5642">
        <line lrx="4226" lry="5740" ulx="3435" uly="5642">Ca.cccxxiij.E</line>
        <line lrx="4204" lry="5851" ulx="3435" uly="5720">Ca.cccxxvii. D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="6112" type="textblock" ulx="3345" uly="5841">
        <line lrx="4285" lry="5937" ulx="3345" uly="5841">LCa. cccxxviu. Yy))</line>
        <line lrx="4309" lry="6112" ulx="3440" uly="5937">. ccclxxii. E 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="6143" type="textblock" ulx="3963" uly="6033">
        <line lrx="4223" lry="6143" ulx="3963" uly="6033">Kk iz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3744" lry="490" type="textblock" ulx="1459" uly="275">
        <line lrx="3744" lry="490" ulx="1459" uly="275">Tabula ſuper trattatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="6051" type="textblock" ulx="718" uly="574">
        <line lrx="1528" lry="720" ulx="782" uly="574">Ta. ccclxxvij ñi fine.</line>
        <line lrx="1483" lry="797" ulx="718" uly="699">Ca. ccclxxxiij.J K.</line>
        <line lrx="1334" lry="900" ulx="789" uly="802">Ca.ccccxxx.A</line>
        <line lrx="1483" lry="992" ulx="788" uly="901">Ca. cccclx. E</line>
        <line lrx="1388" lry="1092" ulx="788" uly="999">Ca.cccclxxi.AB</line>
        <line lrx="1292" lry="1185" ulx="791" uly="1099">Ca.ccccc.A</line>
        <line lrx="1501" lry="1321" ulx="786" uly="1189">Ca cccccxxiij DD</line>
        <line lrx="1531" lry="1451" ulx="787" uly="1288">¶ Tuſſim antiquam</line>
        <line lrx="1274" lry="1807" ulx="786" uly="1596">—</line>
        <line lrx="1177" lry="1896" ulx="778" uly="1792">La. cxij. C</line>
        <line lrx="1231" lry="2004" ulx="783" uly="1814">EZa cir Rm</line>
        <line lrx="1307" lry="2095" ulx="785" uly="1989">Ca.cxxxi.E</line>
        <line lrx="1449" lry="2203" ulx="776" uly="2061">LCa. c lxxv. SJ Z.</line>
        <line lrx="1290" lry="2292" ulx="784" uly="2195">Ca.cxcviij.E</line>
        <line lrx="1420" lry="2394" ulx="788" uly="2289">Ca.cccxiij C„</line>
        <line lrx="1358" lry="2493" ulx="787" uly="2389">Ca. cccxxix. F</line>
        <line lrx="1420" lry="2591" ulx="783" uly="2489">Ca.ccclxiij 2</line>
        <line lrx="1484" lry="2711" ulx="781" uly="2563">Ca.ccccxxxvij D</line>
        <line lrx="1571" lry="2784" ulx="784" uly="2694">Ca.cccclüi.in fine</line>
        <line lrx="1643" lry="2975" ulx="788" uly="2782">4 unozes ſedandas.</line>
        <line lrx="1460" lry="2989" ulx="784" uly="2891">Ca.xxii. A</line>
        <line lrx="1329" lry="3099" ulx="785" uly="2985">Ca.xxxix. O A.</line>
        <line lrx="1357" lry="3201" ulx="727" uly="3088">Callij infine.</line>
        <line lrx="1339" lry="3296" ulx="788" uly="3179">Callxv. E K</line>
        <line lrx="1326" lry="3389" ulx="723" uly="3282">Ca.ixxiiij. A</line>
        <line lrx="1325" lry="3498" ulx="787" uly="3386">Ca. xcix.in ſine</line>
        <line lrx="1271" lry="3646" ulx="790" uly="3481">Ca. cvii. †</line>
        <line lrx="1204" lry="3763" ulx="789" uly="3585">aA</line>
        <line lrx="1572" lry="3904" ulx="783" uly="3741">Ca cxxrij J.</line>
        <line lrx="1317" lry="3978" ulx="777" uly="3880">Ca.cxlvij.E</line>
        <line lrx="1230" lry="4092" ulx="785" uly="3978">Ca.clxxi. C:</line>
        <line lrx="1277" lry="4184" ulx="784" uly="4077">Ca.clxxiiij. B</line>
        <line lrx="1234" lry="4279" ulx="786" uly="4179">Ca.clxv. D</line>
        <line lrx="1290" lry="4392" ulx="783" uly="4277">Ca. clxxxK.</line>
        <line lrx="1267" lry="4492" ulx="779" uly="4375">Ca. clxxxij/GB</line>
        <line lrx="1306" lry="4578" ulx="778" uly="4474">Ca.clxxvij.A</line>
        <line lrx="1267" lry="4675" ulx="782" uly="4573">Ca.ccxi.A</line>
        <line lrx="1437" lry="4769" ulx="785" uly="4675">Ca. ccxlvi.A</line>
        <line lrx="1387" lry="4867" ulx="784" uly="4772">Ca.ccliij.in fine.</line>
        <line lrx="1539" lry="4968" ulx="784" uly="4871">Ca.cclviij. B.</line>
        <line lrx="1344" lry="5092" ulx="784" uly="4969">Ca.cclxxi.A.</line>
        <line lrx="1229" lry="5171" ulx="786" uly="5072">Ca.cclxx. K</line>
        <line lrx="1687" lry="5276" ulx="783" uly="5138">¶ Tumoꝛes mãmillarũ</line>
        <line lrx="1185" lry="5359" ulx="784" uly="5272">LCa.vi.</line>
        <line lrx="1231" lry="5453" ulx="783" uly="5366">Ca. c. in fine.</line>
        <line lrx="1302" lry="5563" ulx="780" uly="5461">EKa.clxxx. C</line>
        <line lrx="1307" lry="5672" ulx="780" uly="5558">Ca.ccxxviij.D</line>
        <line lrx="1348" lry="5755" ulx="773" uly="5658">Ca.cclxxij. E</line>
        <line lrx="1302" lry="5852" ulx="766" uly="5758">Ca.cccxij.</line>
        <line lrx="1557" lry="5974" ulx="776" uly="5809">¶ Tumoꝛcsi igneas</line>
        <line lrx="1549" lry="6051" ulx="768" uly="5956">Ea.xxvij. 9G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4877" lry="6205" type="textblock" ulx="1554" uly="555">
        <line lrx="4423" lry="772" ulx="1723" uly="555">C¶Tenaſmon. Ca cxxrij. D fagare ſerpentes.</line>
        <line lrx="4331" lry="900" ulx="1719" uly="634">Ca.xiiij. RK Za. lir. A Ca.ccxxix.A. inline. Eaj. .</line>
        <line lrx="4189" lry="950" ulx="1717" uly="799">Ea.lxij. E La. . B Ca.cœxxix. AN PDH Ca. xl. D H O</line>
        <line lrx="3979" lry="1026" ulx="1652" uly="903">LCa. clxxxix. Ca. ccxlvij. D. Ca. xlvi. )</line>
        <line lrx="4395" lry="1126" ulx="1721" uly="963">Ca.cxci.PH La a. ccrlri. A Ca. cxv. F</line>
        <line lrx="4389" lry="1233" ulx="1721" uly="1092">Ca. ccxx. BZ. LX.Iao a. ccixxi. A Ca.cxxx.inſine⸗·</line>
        <line lrx="4384" lry="1329" ulx="1718" uly="1187">Ea. ccxvi. D. a. cclxx. Ca.ccxi.  )</line>
        <line lrx="4577" lry="1429" ulx="1718" uly="1263">Ca.cclxv. CE Ea. ccxcvi. ABCE La. cxx.y</line>
        <line lrx="4877" lry="1517" ulx="1724" uly="1392">Ca.cdxix.K Ca. cccxxii. B. La.ccxlix.E</line>
        <line lrx="4050" lry="1630" ulx="1719" uly="1412">Eacckl infine Ca.cccxxij. GH Ea.ccciiij. D</line>
        <line lrx="4118" lry="1715" ulx="1713" uly="1588">Ca.ccaxaxvij. C Ca.cccxxxvi.AC Ca. cccxxv. A</line>
        <line lrx="4265" lry="1818" ulx="1694" uly="1688">Ca.ccclxij. P Ea.ccclciiij.in fſine. CLa.cccxlri. H</line>
        <line lrx="4285" lry="1911" ulx="1724" uly="1765">Ca.ccccxiũ. J. Ca. ccclxxxiiij. Ak. Ea. cccxxi. †.</line>
        <line lrx="4405" lry="2140" ulx="1684" uly="1831">Ca. cccclxix.in füne Ea cece ij. B  H5 Tetane</line>
        <line lrx="4072" lry="2097" ulx="2471" uly="2003">7 .ccc. .C Venena fug</line>
        <line lrx="4093" lry="2309" ulx="1727" uly="2009">Brinam cα. In. Tac B</line>
        <line lrx="4393" lry="2332" ulx="1686" uly="2173">pꝛouocare. E.a. ccxvi. D. ¶ Uenenoſa anima lia</line>
        <line lrx="4831" lry="2500" ulx="1636" uly="2295">Ea. vi. E. S. Eaia. ccccxxviij. D. vttoxicum amittant</line>
        <line lrx="4868" lry="2531" ulx="1722" uly="2328">Ca. vij. A A Annammnoner Ca.lxv. D</line>
        <line lrx="4331" lry="2626" ulx="1723" uly="2502">Ca. xvij. 4A66 tetidam pꝛouocandam ꝙClerrucss.</line>
        <line lrx="4179" lry="2724" ulx="1719" uly="2602">Ca.xxiii. ꝗdq· CLCa. ccclxi. C EaixxE</line>
        <line lrx="3998" lry="2823" ulx="1716" uly="2702">Ca.xv. D· Ea. ccclxvi. A. La. xxvi. A</line>
        <line lrx="4853" lry="2981" ulx="1718" uly="2798">Ca. xxix. H 2 Larme ardoꝛem Ca.xivi. H)</line>
        <line lrx="4876" lry="3039" ulx="1721" uly="2902">Ea. xxxiij. A Ea.cccxxv. in ſrine. Eaplin. axv. 5</line>
        <line lrx="4366" lry="3119" ulx="1722" uly="2999">Ca.xxxix. G C Urine difficultatem. Ca.cxciiij. D</line>
        <line lrx="4036" lry="3217" ulx="1721" uly="3093">Ca. vi.  Ea. ccxcv. Cin ſine a. cxcxi. E</line>
        <line lrx="4027" lry="3314" ulx="1635" uly="3197">a. xv E a. ccccix. A Ca.ccxix.B</line>
        <line lrx="4218" lry="3421" ulx="1719" uly="3235">LCa. xxi. E. LCLCLC.oa.cccœliij. E C.a. cccxxv. C.</line>
        <line lrx="4029" lry="3506" ulx="1713" uly="3396">Ca.lxxv. A Ca.cccclxxi.infine. CLa.ccc. C.</line>
        <line lrx="4095" lry="3691" ulx="1717" uly="3490">Ca.xxxv. D Q¶ Urinam anguincam. Ca.ccccxlv. B</line>
        <line lrx="4315" lry="3724" ulx="1719" uly="3594">Ea.xxxix. CLxa. cxxiij. Nermes ſiue lum/</line>
        <line lrx="4371" lry="3811" ulx="1649" uly="3693">Ca. xci. B Ea. cclxxi.ACg bꝛicos cucurbitinos</line>
        <line lrx="4235" lry="3912" ulx="1717" uly="3794">Ca. xcij. SG. Ea. ccccxi.in fine ſnterſicerer.</line>
        <line lrx="4203" lry="4014" ulx="1718" uly="3886">Ca. xcvij. B ¶ Unne diſt illatio Ca.cc.A HB</line>
        <line lrx="4428" lry="4154" ulx="1717" uly="3923">Ea. 11 in fine Ca.clxxxix.D ¶ Uentoſitatẽ reſoluere</line>
        <line lrx="4115" lry="4222" ulx="1719" uly="4088">Ea. cij. Ca.cccxiij. H Co. xxix.  G</line>
        <line lrx="3986" lry="4312" ulx="1715" uly="4187">Ca. ciiij. B Ca.c ccxxix. Ea.xlvi.G</line>
        <line lrx="4042" lry="4428" ulx="1709" uly="4285">Ca.cviij. A E Ca.ccccxciij. F Ea. xxxxi.C.</line>
        <line lrx="4115" lry="4593" ulx="1711" uly="4387">Ca.cxiij.A. ¶q Uariolas E* Xcij. BCE</line>
        <line lrx="4296" lry="4676" ulx="1554" uly="4414">Ca. 4. , EEaa. ccxxij.D. CLa. cccxl. nfine</line>
        <line lrx="4275" lry="4713" ulx="1556" uly="4582">Ea. cxxi. S CLa.cccxcij. B Ca.cccccxxiij. A</line>
        <line lrx="4391" lry="4799" ulx="1696" uly="4682">LCa.cxx. H Ca.cccclxvi. ¶ Uentris doloꝛꝛm</line>
        <line lrx="4056" lry="4902" ulx="1697" uly="4782">Ca. cxxxix.A ¶ Uenena curantrr CLa. xxix.</line>
        <line lrx="4327" lry="5019" ulx="1712" uly="4878">Ca. cxl.EZL Ca.lxxxiij. BD 4 Uentris fluum.</line>
        <line lrx="4036" lry="5099" ulx="1706" uly="4981">Ca. cxlvi. B Ea. cxvi. . ECa. xxiiij. C.</line>
        <line lrx="4338" lry="5251" ulx="1711" uly="5049">Ca.cxlviij.in fine Ea.cxxv. H ¶ Uentrem ſrngint</line>
        <line lrx="4026" lry="5318" ulx="1713" uly="5177">Ca. clvij. KCa. clvij. B. Ca. xxxij. C.</line>
        <line lrx="4195" lry="5415" ulx="1710" uly="5274">Ca.clxxvi.B LCa. ccxi. D a. xl viij. in ſine</line>
        <line lrx="4338" lry="5499" ulx="1712" uly="5372">Ca. clxxvij. F. Ce. ccxxi. Ca. lxij. E</line>
        <line lrx="4316" lry="5593" ulx="1709" uly="5471">Ea.clxxxv. in ſi. CLCa. cvij. F Ca. kv. A</line>
        <line lrx="4133" lry="5696" ulx="1705" uly="5568">Ca. cxxxxix. DhH Kn. ccxlv. A Eallxvi.in fine</line>
        <line lrx="4324" lry="5799" ulx="1703" uly="5643">Ca. ccij. H. LCLCa.a.a. cccxcv.A KE Ca.xx.D.</line>
        <line lrx="4844" lry="5898" ulx="1702" uly="5758">Ca. ccxij. ) Ca. cccclxxviij in fine La.lxxi. Add</line>
        <line lrx="4202" lry="5995" ulx="1699" uly="5864">Ca.ccxiij.A CE ꝓ Ca. ccclxxx. A Ca.cxxvi.A.</line>
        <line lrx="4372" lry="6205" ulx="1695" uly="5922">ENa.ccxviii. D AIUenenum reptilium et acrri‧5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3464" lry="670" type="textblock" ulx="1069" uly="120">
        <line lrx="1611" lry="444" ulx="1069" uly="120">Tabu</line>
        <line lrx="3319" lry="670" ulx="1610" uly="233">la npermnagtien dehn⸗ bi</line>
        <line lrx="3464" lry="442" ulx="3110" uly="249">x is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="6042" type="textblock" ulx="70" uly="586">
        <line lrx="1288" lry="869" ulx="547" uly="586">4 encen fine</line>
        <line lrx="3917" lry="1770" ulx="560" uly="797">LCa. 5, . . Ea. ccccexxx Saa kri E Ca a.chi,. ibinſine</line>
        <line lrx="3987" lry="1964" ulx="572" uly="884">Ca. crrii. O„ Ca cecxri , D Ca See</line>
        <line lrx="3786" lry="2046" ulx="572" uly="1182">EacRe. D. Ceſtigia ni 2 EarA. acn 5</line>
        <line lrx="3872" lry="2151" ulx="568" uly="1270">ETR. D Pen tenuenn coꝛ⸗ E crrru Ca cckr tiiij. B</line>
        <line lrx="3992" lry="2340" ulx="555" uly="1376">Dakraf Eccviie um X4 auni⸗ Dcu .—</line>
        <line lrx="3793" lry="2440" ulx="574" uly="1565">. cxciii. B. F Ceiugi .,E Fa cccltv/ ED Ea cccyiE⸗</line>
        <line lrx="3722" lry="2431" ulx="645" uly="1656">a.cc. KF. IaElanS 4 clxxii cclvit</line>
        <line lrx="3747" lry="2650" ulx="571" uly="1694">Eacen Trcrir.2 en eliſann ane⸗</line>
        <line lrx="4166" lry="2747" ulx="524" uly="1776">Eacch u8) 8. aſigia ſangui “ E Fa D. Aaand atcenda</line>
        <line lrx="3840" lry="2845" ulx="682" uly="2015">. xxvij. B S aufer inis a i Eaclxxxriij.</line>
        <line lrx="3976" lry="2989" ulx="72" uly="2036">2 trem m ccc cxxx renda a. c Ca. iij. Cin</line>
        <line lrx="4132" lry="3052" ulx="70" uly="2057">4 eiuſq; dolo mollificant: 7eſtes vt Vi. K. adne Ca cd leij. . in fine</line>
        <line lrx="4078" lry="3063" ulx="586" uly="2192">Ca. vij. H ꝛem mit : odoꝛe t habea Ea viüj. in fi E lxxij. E</line>
        <line lrx="3894" lry="3220" ulx="588" uly="2300">E e auintiget F inn ne Zacaig, in . Eac in fine</line>
        <line lrx="4101" lry="3451" ulx="591" uly="2541">Ca ciii. F. 2. E cclxxxviinfi —— iccand</line>
        <line lrx="4021" lry="3548" ulx="594" uly="2651">Sarcri 8 e eE, Ea  ccckri Ahe ranſeen ulſ</line>
        <line lrx="4180" lry="3684" ulx="597" uly="2710">Ca . Ea ci.n, Ea aelui. o. Ea. nlineraad anttatem</line>
        <line lrx="3802" lry="3742" ulx="597" uly="2936">Ea cin. Eaccci. D Faclaoma A Ferunne, E</line>
        <line lrx="3866" lry="3873" ulx="599" uly="3025">Ca. exl . ₰ ¶Uiſum ij. La. lv s manuum cu nera ſoꝛd</line>
        <line lrx="3984" lry="3969" ulx="597" uly="3039">Ca. xixij 5 Ea. xv debilitant Kumuermns. Cavuen. N.</line>
        <line lrx="3691" lry="4033" ulx="603" uly="3226">Eairi. ¶in i. B Ca ue vicia c X vij. B</line>
        <line lrx="3656" lry="4129" ulx="603" uly="3331">Ca. lr. H Ca. im acuu 4 ccclxxi. uranda E a. xl. X</line>
        <line lrx="3717" lry="4237" ulx="688" uly="3476">a ccrliij. A acci axrvi D. Za li.. C</line>
        <line lrx="3792" lry="4335" ulx="557" uly="3519">Ca. ccl  Qe⸗ Ca.ccc i. La g. x ij. D. AXag ij. D</line>
        <line lrx="3969" lry="4426" ulx="616" uly="3599">Ea xxii. A E ci. J Za. xxvi. 22 riinne</line>
        <line lrx="3849" lry="4662" ulx="608" uly="3715">Zaaa cix. k. Eacei Ca. lxx Ke a nan⸗ fine</line>
        <line lrx="3793" lry="4838" ulx="634" uly="3987">mitiga unon Locem J. P. Feng i. 1, Ea.c liinA</line>
        <line lrx="3909" lry="4933" ulx="626" uly="4110">Ca. ant an Ca cla rilicand⸗ exc el no, C. cxxij.in ſine</line>
        <line lrx="3824" lry="4812" ulx="1530" uly="4208">Ea tii· PJ u. e elr⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="5142" ulx="627" uly="4282">enrtc conſti Ca.drcrij. Ea cUr A L infine.</line>
        <line lrx="4106" lry="5228" ulx="629" uly="4353">Ea e S pãtia. Ea ri 7 n rl. F inc.</line>
        <line lrx="3913" lry="5099" ulx="1286" uly="4445"> Ka. E um cccviE</line>
        <line lrx="3880" lry="5474" ulx="632" uly="4590">ec A PE La cr. S F Sen Zccui. A</line>
        <line lrx="4094" lry="5572" ulx="640" uly="4658">Fienremta SE1. Juomin Pon ncicandos los Ea.cccxxxij. O</line>
        <line lrx="3015" lry="5917" ulx="127" uly="5082">4. Faec⸗ 4 Za 1 Bakantn fine</line>
        <line lrx="3831" lry="5931" ulx="693" uly="5086">ſed tis puncio Ca. xcin cum ſlicus pueroꝛ 4 Tau A</line>
        <line lrx="3739" lry="5916" ulx="805" uly="5197">andas nes C ij in fi elo um era</line>
        <line lrx="3935" lry="6042" ulx="672" uly="5177">Ca. a. xci ne Ca. ngatur cu recen</line>
        <line lrx="4039" lry="6025" ulx="833" uly="5176">ccclxxij. D. LCa. 5 Ea uſine een randa. cia</line>
        <line lrx="4192" lry="6036" ulx="1984" uly="5410">HD Fnen renad</line>
        <line lrx="4167" lry="5978" ulx="2696" uly="5571">era cõglutinãd nc monis</line>
        <line lrx="3500" lry="5958" ulx="3228" uly="5823">9 9</line>
        <line lrx="3984" lry="5959" ulx="3353" uly="5768">ZEaB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6060" type="textblock" ulx="3860" uly="5876">
        <line lrx="3993" lry="6060" ulx="3860" uly="5876">RE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="6150" type="textblock" ulx="864" uly="6069">
        <line lrx="910" lry="6076" ulx="902" uly="6069">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="6073" type="textblock" ulx="661" uly="552">
        <line lrx="3241" lry="786" ulx="744" uly="552">E. S S. eD. i r,. ——</line>
        <line lrx="3108" lry="951" ulx="780" uly="755">Ca.cccxxxij. · Ulcera reraum Ca.lxiiij *⁶</line>
        <line lrx="3137" lry="970" ulx="742" uly="856"> Aulnera cauata et veſice. LCLCa. Ixv. KY</line>
        <line lrx="3070" lry="1073" ulx="756" uly="953">LCa. cxlvij. H Eag. xvij. F. LC.a. xxxv. †</line>
        <line lrx="3308" lry="1225" ulx="748" uly="986">TCulncra canceroſa Earrrri-A. Ea.ia. xcvij. in fineꝛ</line>
        <line lrx="3255" lry="1335" ulx="828" uly="1144">rang. LCa. cvüij. A. La. cxiiij. E in ſi.</line>
        <line lrx="3066" lry="1350" ulx="758" uly="1247">Ta ix. x L.a. clvi. A La.cxr. G</line>
        <line lrx="3269" lry="1471" ulx="784" uly="1260">LCa. clcij. in fuie lcera veambulitia. Ca. clxxxvij. cD</line>
        <line lrx="3337" lry="1630" ulx="757" uly="1444"> Culnera fauciuum La. cccxlr. H Ca. ccxvij. A 6E</line>
        <line lrx="3088" lry="1671" ulx="763" uly="1503">La. ccxcij. A  % (([Ulcera carbunculoſa. Ca. ccxix.D</line>
        <line lrx="3149" lry="1777" ulx="863" uly="1636">ulnera capith Ca.cccclxxiiij. E Ea. ccxxij.</line>
        <line lrx="3209" lry="1908" ulx="717" uly="1735">La. cxi. A. Ulcera ſananda que Ca ccxcvi in ſi.</line>
        <line lrx="3079" lry="2004" ulx="713" uly="1784">FOlcera ventris fiüt in ambobus volis Ca,.ccœ.E</line>
        <line lrx="3304" lry="2061" ulx="780" uly="1933">La. ccxiij. manuum et pedum. CLa. cccx.-.</line>
        <line lrx="3311" lry="2232" ulx="752" uly="2031">¶ Ulcera ãtiqua La. cccij. „ a cccclxyi· R</line>
        <line lrx="3277" lry="2321" ulx="777" uly="2139">nlolichare</line>
        <line lrx="3063" lry="2586" ulx="787" uly="2334">Rucca inranande Caxxi. D H l</line>
        <line lrx="2156" lry="2654" ulx="788" uly="2526">Ca.lxxxix. ꝓ Ca. xix. DH</line>
        <line lrx="2308" lry="2807" ulx="786" uly="2556">Xa S CLa eS</line>
        <line lrx="2414" lry="2884" ulx="778" uly="2720">Ea.cqlxvii. Ea. xlvij. 5 %½ %O%</line>
        <line lrx="2295" lry="3035" ulx="767" uly="2870">Fa. ccvi. F L.a.a. xcxix. E</line>
        <line lrx="2561" lry="3146" ulx="760" uly="2959">Ca.cccxxij. A LCLCa. xc. BD .</line>
        <line lrx="2229" lry="3232" ulx="723" uly="3115"> a. ccccxxiij.GH LCa. cyx. K .</line>
        <line lrx="2291" lry="3339" ulx="789" uly="3213">Ca.cccclxxxiij.A. Ca.cxxij. JX.</line>
        <line lrx="2322" lry="3491" ulx="768" uly="3331">4 Alceæa inteltinoꝛum Ea cILi. 6</line>
        <line lrx="2374" lry="3642" ulx="783" uly="3459">Ea.ccvi. S Ea cli.. Hj.</line>
        <line lrx="2284" lry="3729" ulx="701" uly="3624">La. cclxv. B  Eoa.lv. EC E</line>
        <line lrx="2354" lry="3839" ulx="693" uly="3680">La. cclxix. HKE Eua. clxx. D</line>
        <line lrx="2173" lry="3941" ulx="770" uly="3816">CLa.ccxxi.E Ca. lxvi. NxN</line>
        <line lrx="2354" lry="4026" ulx="759" uly="3914">Ca. ccxcix. F Ca.clxxv.ᷓH D</line>
        <line lrx="2417" lry="4180" ulx="724" uly="3957">Ca. ccciij. AD Ca. clcxvit.G „</line>
        <line lrx="2563" lry="4236" ulx="661" uly="4099">Ca. ccix. &amp; Ca.dxxix. E</line>
        <line lrx="2428" lry="4358" ulx="715" uly="4176">Ea. cccxxvxii. S. Sð Ea. cn vij inſi. S</line>
        <line lrx="2421" lry="4543" ulx="751" uly="4362">Ea. ccclxvij H. Ea.ccrxv. †</line>
        <line lrx="2519" lry="4643" ulx="742" uly="4506">Ca. cccxciij. C Ca.c cxli in ſine</line>
        <line lrx="2279" lry="4716" ulx="776" uly="4599">Ca. ccccij. D Ca. cclxx.J.</line>
        <line lrx="2340" lry="4821" ulx="744" uly="4645">Ca. cccxxij. A B. C.a.cccxxxij.i⸗5</line>
        <line lrx="2661" lry="4916" ulx="755" uly="4799">Ca. ccccc. Bd Ea. ccxxvi. E.</line>
        <line lrx="2588" lry="5103" ulx="760" uly="4853">¶ Ulcera putrida et Ca. cxi. D H. 1</line>
        <line lrx="2279" lry="5108" ulx="688" uly="4993">coꝛroſiunua. LCa. ccclxix. in ſi.</line>
        <line lrx="2459" lry="5205" ulx="765" uly="5038">CTa.ccxxxiiij. A LCa. ccclxxiij.D K</line>
        <line lrx="2375" lry="5342" ulx="781" uly="5163">Ca.alxv.E in fine Ea cluni . C.</line>
        <line lrx="2315" lry="5397" ulx="765" uly="5287">LCa. cccxxx.A ,cccci.</line>
        <line lrx="2396" lry="5540" ulx="760" uly="5330">¶ Ulcera ſanguinolenta Ea. ccvi. K.</line>
        <line lrx="2728" lry="5626" ulx="757" uly="5480">CCa. ccxiij.KE Ca.ccccix. BE .</line>
        <line lrx="2538" lry="5750" ulx="758" uly="5524">¶ Ulcera ſagndenica accn. W</line>
        <line lrx="2547" lry="5799" ulx="828" uly="5677">curangdca. Ca.cccclx x⸗E</line>
        <line lrx="2297" lry="5977" ulx="752" uly="5769">La. xxv. PD . Eacccti B.</line>
        <line lrx="2233" lry="6073" ulx="753" uly="5794">Cakr „. E.a.cCcc P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4893" lry="1436" type="textblock" ulx="3313" uly="1232">
        <line lrx="4888" lry="1339" ulx="3313" uly="1232">¶Ad alopiciiam.</line>
        <line lrx="4893" lry="1436" ulx="3344" uly="1331">E.a. rrij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1105" type="textblock" ulx="3410" uly="474">
        <line lrx="4458" lry="779" ulx="3424" uly="474">Sem uitur ta</line>
        <line lrx="4450" lry="950" ulx="3410" uly="612">. ng de ni⸗</line>
        <line lrx="4205" lry="1105" ulx="3442" uly="935">malibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="1648" type="textblock" ulx="3548" uly="1466">
        <line lrx="3971" lry="1648" ulx="3548" uly="1466">Eaxrv. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1779" type="textblock" ulx="3396" uly="1608">
        <line lrx="4421" lry="1779" ulx="3396" uly="1608">Ea xxviiA</line>
      </zone>
      <zone lrx="4882" lry="2301" type="textblock" ulx="3543" uly="1767">
        <line lrx="4023" lry="1925" ulx="3566" uly="1767">Ea.xcviũ. D</line>
        <line lrx="4047" lry="2068" ulx="3543" uly="1913">Ea. xcix. °α</line>
        <line lrx="4882" lry="2226" ulx="3565" uly="2114">Ca.cxxiiij. ỹCc.</line>
        <line lrx="4067" lry="2301" ulx="3560" uly="2213">Ca.clvii.FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="2413" type="textblock" ulx="3466" uly="2312">
        <line lrx="4159" lry="2413" ulx="3466" uly="2312">¶ Amium doloꝛr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="2817" type="textblock" ulx="3547" uly="2410">
        <line lrx="4074" lry="2500" ulx="3552" uly="2410">Ca.iũ.in fine</line>
        <line lrx="3898" lry="2637" ulx="3552" uly="2497">Ca.iij. C.</line>
        <line lrx="4114" lry="2817" ulx="3547" uly="2651">Ca xxiij.S RK</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2902" type="textblock" ulx="3414" uly="2771">
        <line lrx="4008" lry="2902" ulx="3414" uly="2771">Ea.xxcxiiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4869" lry="3104" type="textblock" ulx="3545" uly="2893">
        <line lrx="4869" lry="2999" ulx="3545" uly="2893">Callüj. B.</line>
        <line lrx="3949" lry="3104" ulx="3548" uly="2957">Ca.lxx. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3193" type="textblock" ulx="3543" uly="3090">
        <line lrx="3939" lry="3193" ulx="3543" uly="3090">Ca. xxx. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="3431" type="textblock" ulx="3549" uly="3191">
        <line lrx="4229" lry="3293" ulx="3549" uly="3191">Ca.clix. GB C.</line>
        <line lrx="4163" lry="3431" ulx="3550" uly="3252">4 Aunũ vermes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3602" type="textblock" ulx="3406" uly="3414">
        <line lrx="4247" lry="3602" ulx="3406" uly="3414">FAnriumvlera 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3681" type="textblock" ulx="3546" uly="3579">
        <line lrx="3892" lry="3681" ulx="3546" uly="3579">LCa.cxl. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4827" lry="3919" type="textblock" ulx="3457" uly="3632">
        <line lrx="4186" lry="3801" ulx="3545" uly="3632"> Auris ſoꝛdicieiſ</line>
        <line lrx="4827" lry="3919" ulx="3457" uly="3780">Ca.i. GQ H. “ S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4077" type="textblock" ulx="3595" uly="3998">
        <line lrx="3978" lry="4077" ulx="3595" uly="3998">poſt aures</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="4270" type="textblock" ulx="3364" uly="4127">
        <line lrx="4257" lry="4270" ulx="3364" uly="4127">IYAudicum recus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4662" type="textblock" ulx="3539" uly="4277">
        <line lrx="4067" lry="4369" ulx="3612" uly="4277">perandum:.</line>
        <line lrx="3919" lry="4467" ulx="3539" uly="4367">Ca. xiij. F</line>
        <line lrx="4466" lry="4591" ulx="3623" uly="4392">Apoſtemata gartüri?</line>
        <line lrx="4319" lry="4662" ulx="3622" uly="4570">api.i. K et infine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="4818" type="textblock" ulx="3545" uly="4596">
        <line lrx="4366" lry="4818" ulx="3545" uly="4596">7 Apoſtemat ta grolſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="4964" type="textblock" ulx="3536" uly="4763">
        <line lrx="4128" lry="4850" ulx="3591" uly="4763">diſſoluenda</line>
        <line lrx="4127" lry="4964" ulx="3536" uly="4857">Ca. xiiij. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5088" type="textblock" ulx="3540" uly="4887">
        <line lrx="4378" lry="5088" ulx="3540" uly="4887">FApoliemanbuspu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="5257" type="textblock" ulx="3541" uly="5064">
        <line lrx="4217" lry="5154" ulx="3586" uly="5064">monis confert.</line>
        <line lrx="3988" lry="5257" ulx="3541" uly="5154">Ca.xxxi.O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="5391" type="textblock" ulx="3539" uly="5195">
        <line lrx="4360" lry="5391" ulx="3539" uly="5195">4 Apoſiematum duI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="5979" type="textblock" ulx="3526" uly="5352">
        <line lrx="4027" lry="5448" ulx="3577" uly="5352">ricias loluit.</line>
        <line lrx="4024" lry="5552" ulx="3535" uly="5448">Ca.lxxx.SH</line>
        <line lrx="4172" lry="5684" ulx="3539" uly="5548">¶ Aduſta ſanat</line>
        <line lrx="3932" lry="5742" ulx="3529" uly="5648">Ca.lxxx. NH</line>
        <line lrx="4134" lry="5841" ulx="3534" uly="5707">¶ Aſmati vale</line>
        <line lrx="3952" lry="5979" ulx="3526" uly="5842">Ca. ij. KE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3785" lry="506" type="textblock" ulx="1191" uly="254">
        <line lrx="3785" lry="506" ulx="1191" uly="254">Tabula ſuper trattatu de Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1627" type="textblock" ulx="544" uly="617">
        <line lrx="1349" lry="718" ulx="544" uly="617">¶ Animalia venenata</line>
        <line lrx="1031" lry="820" ulx="597" uly="722">vt fugantur.</line>
        <line lrx="999" lry="903" ulx="550" uly="815">Ca.lv. AE.</line>
        <line lrx="1177" lry="1003" ulx="551" uly="915">¶ AÄni cauas.</line>
        <line lrx="932" lry="1101" ulx="552" uly="1007">Ca.cli. S.</line>
        <line lrx="1265" lry="1213" ulx="553" uly="1102">¶ Apum ſiue veſpa</line>
        <line lrx="994" lry="1293" ulx="610" uly="1214">rum ictus.</line>
        <line lrx="1223" lry="1496" ulx="557" uly="1301">Fi ſott</line>
        <line lrx="1260" lry="1591" ulx="746" uly="1420">Gedzen 0 t.</line>
        <line lrx="854" lry="1627" ulx="562" uly="1492">Calxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1833" type="textblock" ulx="562" uly="1508">
        <line lrx="1428" lry="1833" ulx="562" uly="1508">Gothoꝛ. idi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2060" type="textblock" ulx="565" uly="1821">
        <line lrx="1018" lry="1898" ulx="624" uly="1821">vlcera oꝛis</line>
        <line lrx="1190" lry="2060" ulx="565" uly="1905">Ca xxvij nfine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="6076" type="textblock" ulx="502" uly="2019">
        <line lrx="1437" lry="2206" ulx="572" uly="2019">Capitis do⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2331" ulx="590" uly="2216">loꝛem ſiue ſe odaʒ ſedat.</line>
        <line lrx="956" lry="2481" ulx="570" uly="2315">Ea riij.</line>
        <line lrx="885" lry="2576" ulx="572" uly="2412">a ·lii.</line>
        <line lrx="976" lry="2600" ulx="569" uly="2508">Ca. c. E</line>
        <line lrx="1330" lry="2720" ulx="577" uly="2554">¶Lapitis vlceribus.</line>
        <line lrx="1011" lry="2799" ulx="579" uly="2705">Ca. ciij. B</line>
        <line lrx="1266" lry="2902" ulx="584" uly="2802">¶ (apillos creſcere</line>
        <line lrx="854" lry="2985" ulx="653" uly="2904">facit.</line>
        <line lrx="1017" lry="3086" ulx="586" uly="2993">Ca. xlvi.A.</line>
        <line lrx="1379" lry="3195" ulx="584" uly="3051">¶ Capillos qui iſunt i in</line>
        <line lrx="1335" lry="3354" ulx="631" uly="3192">palpebꝛis amputat.</line>
        <line lrx="1203" lry="3386" ulx="587" uly="3288">Ca.cxxix.</line>
        <line lrx="1333" lry="3490" ulx="599" uly="3359">¶ Capi llos ⁊ pilos</line>
        <line lrx="1258" lry="3570" ulx="639" uly="3482">creſcere nonũinit.</line>
        <line lrx="1040" lry="3674" ulx="596" uly="3584">Ca.xxiiij.C</line>
        <line lrx="1006" lry="3774" ulx="600" uly="3679">¶ Lancer.</line>
        <line lrx="1044" lry="3868" ulx="596" uly="3780">Ca.iij.in fine</line>
        <line lrx="1050" lry="3987" ulx="607" uly="3873">¶ Calculus.</line>
        <line lrx="949" lry="4065" ulx="603" uly="3972">Ca.iijj.¶</line>
        <line lrx="1053" lry="4172" ulx="610" uly="4067">Ca.xx. E</line>
        <line lrx="1018" lry="4269" ulx="611" uly="4169">Ca.xcix.H</line>
        <line lrx="1113" lry="4366" ulx="614" uly="4269">Ca.cxx.in fine</line>
        <line lrx="1211" lry="4464" ulx="607" uly="4365">Ca.cxxiij.in fine</line>
        <line lrx="1306" lry="4561" ulx="618" uly="4463">¶ LCalculꝰ veſice</line>
        <line lrx="1427" lry="4660" ulx="623" uly="4556">LCa. cüij. J HW</line>
        <line lrx="1445" lry="4754" ulx="625" uly="4653">¶ Carbunculus</line>
        <line lrx="1028" lry="4846" ulx="622" uly="4753">Ca.iij. H</line>
        <line lrx="1085" lry="4953" ulx="633" uly="4854">Ca. xxij. A</line>
        <line lrx="1458" lry="5063" ulx="709" uly="4866">ntaticest bibenti⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="5136" ulx="679" uly="5041">bus ſubuenit</line>
        <line lrx="1318" lry="5262" ulx="502" uly="5147">a. xxij. °ℛ .D—</line>
        <line lrx="1297" lry="5348" ulx="641" uly="5244">¶ Carnem malam</line>
        <line lrx="1203" lry="5428" ulx="672" uly="5344">eradicandam.</line>
        <line lrx="1060" lry="5536" ulx="638" uly="5436">Ca.lxxiiij.F</line>
        <line lrx="1488" lry="5638" ulx="646" uly="5488">¶ Caſeos a muribus no</line>
        <line lrx="1294" lry="5730" ulx="714" uly="5639">attingi dicuntur</line>
        <line lrx="1079" lry="5827" ulx="649" uly="5731">Ea.xcix.D.</line>
        <line lrx="1459" lry="5985" ulx="649" uly="5816">. Canes impinguat</line>
        <line lrx="1283" lry="6076" ulx="648" uly="5919">Ra.Exiiij. 1  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="839" type="textblock" ulx="1398" uly="628">
        <line lrx="2122" lry="729" ulx="1398" uly="628"> Lapillos et len⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="839" ulx="1507" uly="732">des tollunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1045" type="textblock" ulx="1400" uly="921">
        <line lrx="2258" lry="1045" ulx="1400" uly="921">¶ Cerebꝛinn conſoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1218" type="textblock" ulx="1480" uly="1021">
        <line lrx="2296" lry="1139" ulx="1480" uly="1021">Ca. xxxi. zzyzyjyzzzy</line>
        <line lrx="2323" lry="1218" ulx="1484" uly="1119">¶ Cerebꝝ calcfaciendũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1415" type="textblock" ulx="1487" uly="1216">
        <line lrx="1924" lry="1317" ulx="1487" uly="1216">Ca. lxviij. A</line>
        <line lrx="2155" lry="1415" ulx="1487" uly="1310">¶ Ciatica paſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1508" type="textblock" ulx="1485" uly="1415">
        <line lrx="1815" lry="1508" ulx="1485" uly="1415">Ead. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2580" type="textblock" ulx="1489" uly="1503">
        <line lrx="2079" lry="1634" ulx="1489" uly="1503">¶ Cyliaca paſſio</line>
        <line lrx="1969" lry="1700" ulx="1490" uly="1611">Ea.xl.in fine.</line>
        <line lrx="2087" lry="1811" ulx="1496" uly="1707">¶ Colica paſſio:</line>
        <line lrx="2081" lry="1906" ulx="1493" uly="1803">Ca. xxxviij.E</line>
        <line lrx="2146" lry="2007" ulx="1497" uly="1907">¶ Coitũ cõmouet.</line>
        <line lrx="2092" lry="2222" ulx="1494" uly="2053">Ea lxvia. D E</line>
        <line lrx="2044" lry="2292" ulx="1494" uly="2106">2 cxlij. in fine</line>
        <line lrx="2275" lry="2396" ulx="1503" uly="2298">¶ Coꝛ confoꝛtandinmn</line>
        <line lrx="2244" lry="2517" ulx="1504" uly="2385">Ca lxviij. A in fine.</line>
        <line lrx="1922" lry="2580" ulx="1502" uly="2494">Ca.c.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2786" type="textblock" ulx="1413" uly="2586">
        <line lrx="2438" lry="2689" ulx="1509" uly="2586">(Koloꝛem bonũ efficit.</line>
        <line lrx="1999" lry="2786" ulx="1413" uly="2688">zmzma. xxviij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3177" type="textblock" ulx="1511" uly="2786">
        <line lrx="1932" lry="2897" ulx="1511" uly="2786">Ca. lxxx. H.</line>
        <line lrx="2080" lry="2981" ulx="1516" uly="2840">¶ Contra niuis</line>
        <line lrx="2026" lry="3066" ulx="1530" uly="2999">nocumentum</line>
        <line lrx="1810" lry="3177" ulx="1515" uly="3079">Ca. d. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3461" type="textblock" ulx="1384" uly="3130">
        <line lrx="2352" lry="3461" ulx="1384" uly="3130">Bentiumdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3859" type="textblock" ulx="1518" uly="3384">
        <line lrx="1979" lry="3552" ulx="1564" uly="3384">loꝛcs ret</line>
        <line lrx="2024" lry="3585" ulx="1518" uly="3471">Ca.xxiij. H</line>
        <line lrx="2132" lry="3666" ulx="1526" uly="3518">Ca. xliij. in ſine</line>
        <line lrx="1942" lry="3779" ulx="1529" uly="3666">Ca.cxxij. H</line>
        <line lrx="2105" lry="3859" ulx="1530" uly="3766">Ca.clüij.in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3965" type="textblock" ulx="1532" uly="3860">
        <line lrx="2280" lry="3965" ulx="1532" uly="3860">¶ Dentes confirmat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4152" type="textblock" ulx="1532" uly="3983">
        <line lrx="2012" lry="4062" ulx="1583" uly="3983">et gingiuas.</line>
        <line lrx="1983" lry="4152" ulx="1532" uly="4056">Ca. v. K Mι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="4262" type="textblock" ulx="1435" uly="4158">
        <line lrx="1957" lry="4262" ulx="1435" uly="4158">LCa. cii. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4553" type="textblock" ulx="1529" uly="4235">
        <line lrx="1918" lry="4361" ulx="1538" uly="4235">Ea. cxij. P</line>
        <line lrx="1989" lry="4459" ulx="1529" uly="4348">Ea. xxxiiij.J</line>
        <line lrx="2046" lry="4553" ulx="1540" uly="4452">Ea.cxx.infine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4647" type="textblock" ulx="1546" uly="4540">
        <line lrx="2227" lry="4647" ulx="1546" uly="4540">¶ Dentium rubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4840" type="textblock" ulx="1545" uly="4661">
        <line lrx="1950" lry="4736" ulx="1591" uly="4661">nem curat</line>
        <line lrx="1993" lry="4840" ulx="1545" uly="4743">Ca.xiiij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="5030" type="textblock" ulx="1406" uly="4798">
        <line lrx="2386" lry="4944" ulx="1406" uly="4798">M ¶  Dẽtes vt velociter oꝛi</line>
        <line lrx="2389" lry="5030" ulx="1596" uly="4935">ant. ⁊ ſine doloꝛe exeãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="5138" type="textblock" ulx="1552" uly="5031">
        <line lrx="1990" lry="5138" ulx="1552" uly="5031">Ca.lxxxiij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5263" type="textblock" ulx="1556" uly="5054">
        <line lrx="2244" lry="5263" ulx="1556" uly="5054">7 Pemium eradicas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="5523" type="textblock" ulx="1558" uly="5221">
        <line lrx="2146" lry="5344" ulx="1611" uly="5221">tionem facilem.</line>
        <line lrx="2093" lry="5421" ulx="1558" uly="5320">Ca.cxxij.infine</line>
        <line lrx="2158" lry="5523" ulx="1569" uly="5419">¶ Diſſinteria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5648" type="textblock" ulx="1560" uly="5520">
        <line lrx="2348" lry="5648" ulx="1560" uly="5520">Ca.i.KR .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="6015" type="textblock" ulx="1562" uly="5612">
        <line lrx="1954" lry="5707" ulx="1562" uly="5612">Ca.iij.</line>
        <line lrx="2042" lry="5812" ulx="1564" uly="5710">Ca. xxij.  .</line>
        <line lrx="2095" lry="5908" ulx="1562" uly="5745">Ca. xxvu. 5E</line>
        <line lrx="1910" lry="6015" ulx="1565" uly="5908">Ca.lv. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="718" type="textblock" ulx="2302" uly="626">
        <line lrx="2842" lry="718" ulx="2302" uly="626">CQͤeEa. cl. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1309" type="textblock" ulx="2398" uly="693">
        <line lrx="3248" lry="867" ulx="2400" uly="693">¶ Diſicultati anbe,</line>
        <line lrx="2892" lry="1009" ulx="2398" uly="820">Aius oſert</line>
        <line lrx="2688" lry="1009" ulx="2398" uly="922">Ca.i.E</line>
        <line lrx="3236" lry="1210" ulx="2400" uly="944">1 Do⸗ ſdoloti pꝛoſimt</line>
        <line lrx="2794" lry="1213" ulx="2480" uly="1119">a. xxv. D.</line>
        <line lrx="3239" lry="1309" ulx="2406" uly="1215">¶ Domũ tuũ vt mũdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1495" type="textblock" ulx="2308" uly="1312">
        <line lrx="3243" lry="1495" ulx="2308" uly="1312">ab  repele ac ſerpẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1495" type="textblock" ulx="2409" uly="1411">
        <line lrx="2884" lry="1495" ulx="2409" uly="1411">Ca.v. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1770" type="textblock" ulx="2238" uly="1502">
        <line lrx="3249" lry="1770" ulx="2238" uly="1502">D Epluentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2087" type="textblock" ulx="2407" uly="1720">
        <line lrx="2712" lry="1811" ulx="2456" uly="1720">excitat.</line>
        <line lrx="2908" lry="1888" ulx="2409" uly="1794">Ca.xij.n ſine.</line>
        <line lrx="2911" lry="2011" ulx="2407" uly="1897">¶ Epilentia</line>
        <line lrx="2749" lry="2087" ulx="2412" uly="1991">Can.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2201" type="textblock" ulx="2317" uly="2019">
        <line lrx="2903" lry="2201" ulx="2317" uly="2019">Ca v.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3100" type="textblock" ulx="2414" uly="2183">
        <line lrx="3051" lry="2291" ulx="2414" uly="2183">Ca. xxvij. A</line>
        <line lrx="2836" lry="2388" ulx="2418" uly="2281">Ea. xxxik</line>
        <line lrx="3045" lry="2468" ulx="2622" uly="2385">B—</line>
        <line lrx="2942" lry="2785" ulx="2422" uly="2576">Eacvin i.</line>
        <line lrx="2930" lry="2962" ulx="2422" uly="2765">Aei⸗ .6 E£</line>
        <line lrx="2867" lry="2968" ulx="2568" uly="2875">mpetigo</line>
        <line lrx="2774" lry="3100" ulx="2423" uly="2961">Ca.i D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3865" type="textblock" ulx="2434" uly="3190">
        <line lrx="2927" lry="3362" ulx="2439" uly="3190">4 Emigranea</line>
        <line lrx="2845" lry="3443" ulx="2434" uly="3356">LCa.i. B</line>
        <line lrx="2999" lry="3564" ulx="2442" uly="3448">¶ Emoꝛroidas</line>
        <line lrx="2944" lry="3663" ulx="2437" uly="3550">Ca.xij. ı</line>
        <line lrx="2831" lry="3752" ulx="2443" uly="3646">Ca.xxv.D</line>
        <line lrx="2872" lry="3865" ulx="2447" uly="3734">Ca. xxvij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="5592" type="textblock" ulx="2448" uly="3935">
        <line lrx="2842" lry="4038" ulx="2448" uly="3935">Ca.lxxx. G</line>
        <line lrx="2954" lry="4130" ulx="2451" uly="4014">Ca. lxxxviij. F.</line>
        <line lrx="3189" lry="4232" ulx="2453" uly="4113">¶ Emoptoica paſſio.</line>
        <line lrx="2808" lry="4328" ulx="2457" uly="4232">Ca. lv. D</line>
        <line lrx="2940" lry="4428" ulx="2458" uly="4327">¶ Ethicis.</line>
        <line lrx="2763" lry="4519" ulx="2461" uly="4425">LCa. v. J</line>
        <line lrx="3247" lry="4639" ulx="2463" uly="4436">4 Excoꝛiationi calca⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="4751" ulx="2533" uly="4613">nei iſanat.</line>
        <line lrx="2870" lry="4812" ulx="2462" uly="4718">Ca.üj.H</line>
        <line lrx="3155" lry="4914" ulx="2473" uly="4819">¶ Ebꝛietatem curat</line>
        <line lrx="3254" lry="5009" ulx="2468" uly="4895">Ca.iij D. Ca. lix. G</line>
        <line lrx="3056" lry="5114" ulx="2470" uly="5008">¶ Effuſiones ad</line>
        <line lrx="3088" lry="5203" ulx="2525" uly="5103">viſcerã pꝛohibet</line>
        <line lrx="2853" lry="5301" ulx="2472" uly="5202">Ca.lxxi. G</line>
        <line lrx="3275" lry="5408" ulx="2474" uly="5224">Slepbantiam ſanat.</line>
        <line lrx="3008" lry="5490" ulx="2475" uly="5397">Ca.xxi. infine.</line>
        <line lrx="3218" lry="5592" ulx="2476" uly="5487">Ca. xciij. D.et infine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="5824" type="textblock" ulx="2477" uly="5598">
        <line lrx="3304" lry="5824" ulx="2477" uly="5598">fantaſticos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="5882" type="textblock" ulx="2539" uly="5785">
        <line lrx="2745" lry="5882" ulx="2539" uly="5785">ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="6006" type="textblock" ulx="2321" uly="5873">
        <line lrx="3085" lry="6006" ulx="2321" uly="5873">Ea.xxviij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="813" type="textblock" ulx="3301" uly="629">
        <line lrx="3999" lry="728" ulx="3306" uly="629">¶ Febꝛes uraat</line>
        <line lrx="3767" lry="813" ulx="3301" uly="725">Ca.lv.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="919" type="textblock" ulx="3221" uly="820">
        <line lrx="3731" lry="919" ulx="3221" uly="820">Ca. cxlij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="2279" type="textblock" ulx="3229" uly="918">
        <line lrx="4050" lry="1021" ulx="3310" uly="918">¶ Febꝛes cotidianas:</line>
        <line lrx="4183" lry="1121" ulx="3311" uly="1017">Ca. v.  Ka. xxx. J</line>
        <line lrx="4201" lry="1213" ulx="3312" uly="1117">¶ JFebꝛes tercanas</line>
        <line lrx="3867" lry="1307" ulx="3313" uly="1216">Ca.iij. D</line>
        <line lrx="4196" lry="1422" ulx="3317" uly="1272">¶ Febꝛes quartanas. .</line>
        <line lrx="4194" lry="1517" ulx="3313" uly="1408">Ea xvézEEk“</line>
        <line lrx="4172" lry="1604" ulx="3314" uly="1509">Ca.xx.D 4</line>
        <line lrx="3853" lry="1701" ulx="3315" uly="1604">Ca.lxxx.in fine</line>
        <line lrx="3962" lry="1810" ulx="3229" uly="1702">CCa. clvij. N.</line>
        <line lrx="4175" lry="1932" ulx="3323" uly="1774">¶ Febꝛes quartanas .</line>
        <line lrx="3816" lry="1983" ulx="3372" uly="1898">facit euenire.</line>
        <line lrx="4076" lry="2097" ulx="3323" uly="1994">Ca.lxxiiij.i-··</line>
        <line lrx="4211" lry="2279" ulx="3328" uly="2064">4 Tbꝛbus penodiela</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="2483" type="textblock" ulx="3334" uly="2286">
        <line lrx="4175" lry="2383" ulx="3334" uly="2286">¶ Fetum extrahit.</line>
        <line lrx="3736" lry="2483" ulx="3561" uly="2386">xi. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2673" type="textblock" ulx="3083" uly="2384">
        <line lrx="3587" lry="2503" ulx="3083" uly="2384">3 Ea. xxx</line>
        <line lrx="3996" lry="2673" ulx="3166" uly="2480">Eai P. ⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="3444" type="textblock" ulx="3334" uly="2579">
        <line lrx="4178" lry="2677" ulx="3413" uly="2579">Fütula „</line>
        <line lrx="4144" lry="2859" ulx="3334" uly="2674">Zai in ſfine*</line>
        <line lrx="4177" lry="2890" ulx="3334" uly="2769">Eas rxlvi. „</line>
        <line lrx="3794" lry="2969" ulx="3343" uly="2871">LCa. xcviij. B</line>
        <line lrx="4181" lry="3068" ulx="3341" uly="2947">Ca. cxxxix.</line>
        <line lrx="4206" lry="3164" ulx="3349" uly="2997">4 Finmas labioꝛum</line>
        <line lrx="4271" lry="3262" ulx="3351" uly="3154">Ca.i. B. .</line>
        <line lrx="4207" lry="3401" ulx="3429" uly="3222">Fiſſin is frigoꝛis valet</line>
        <line lrx="3592" lry="3444" ulx="3351" uly="3359">LCa. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="3655" type="textblock" ulx="3223" uly="3410">
        <line lrx="3943" lry="3557" ulx="3223" uly="3410">A Furfures delet</line>
        <line lrx="3739" lry="3655" ulx="3351" uly="3559">Ca.xiiij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="4629" type="textblock" ulx="3352" uly="3652">
        <line lrx="4235" lry="3760" ulx="3355" uly="3652">Ca. xxvij.E.</line>
        <line lrx="4205" lry="3850" ulx="3352" uly="3749">¶ Foꝛmicaosvt dimittãt</line>
        <line lrx="4160" lry="3948" ulx="3412" uly="3852">manſiones ⁊ fugiant.</line>
        <line lrx="4194" lry="4047" ulx="3357" uly="3947">Ca.lviij.A BC. z infine</line>
        <line lrx="4194" lry="4153" ulx="3357" uly="4041">¶ Joꝛmice vt moꝛientur</line>
        <line lrx="4239" lry="4288" ulx="3408" uly="4139">in coꝛum ſoꝛaminibus.</line>
        <line lrx="4107" lry="4337" ulx="3358" uly="4238">Ca.lxiij. D</line>
        <line lrx="4197" lry="4446" ulx="3366" uly="4344">¶ Foꝛmice vt non exe⸗</line>
        <line lrx="4116" lry="4528" ulx="3412" uly="4436">ant eoꝛum foꝛamina</line>
        <line lrx="3737" lry="4629" ulx="3366" uly="4532">Ca.xiij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="5396" type="textblock" ulx="3371" uly="4625">
        <line lrx="4074" lry="4687" ulx="3867" uly="4625">2 5† „</line>
        <line lrx="4121" lry="5002" ulx="3371" uly="4907">Ca. cv. B</line>
        <line lrx="3694" lry="5096" ulx="3372" uly="5009">LCa. d. B</line>
        <line lrx="4175" lry="5205" ulx="3378" uly="5090">¶ Hominem inuiſi⸗</line>
        <line lrx="3823" lry="5315" ulx="3414" uly="5201">lem reddere</line>
        <line lrx="3819" lry="5396" ulx="3374" uly="5296">Ca.xxviij. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5492" type="textblock" ulx="3238" uly="5349">
        <line lrx="4123" lry="5492" ulx="3238" uly="5349">THumeri volos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="5683" type="textblock" ulx="3381" uly="5487">
        <line lrx="3804" lry="5667" ulx="3427" uly="5487">bus ne</line>
        <line lrx="3788" lry="5683" ulx="3381" uly="5582">Ca. xciij.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="5944" type="textblock" ulx="3537" uly="5615">
        <line lrx="4233" lry="5944" ulx="3537" uly="5615">gnem la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="6045" type="textblock" ulx="3434" uly="5876">
        <line lrx="3822" lry="5958" ulx="3434" uly="5876">enuncurtẽ</line>
        <line lrx="4112" lry="6045" ulx="3817" uly="5948">k iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="1670" type="textblock" ulx="4132" uly="1641">
        <line lrx="4148" lry="1658" ulx="4132" uly="1648">.</line>
        <line lrx="4169" lry="1670" ulx="4154" uly="1641">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3903" lry="637" type="textblock" ulx="1084" uly="209">
        <line lrx="3903" lry="637" ulx="1084" uly="209">Fahu upertractatu de Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="651" type="textblock" ulx="3406" uly="552">
        <line lrx="4224" lry="651" ulx="3406" uly="552">Ea xxxx. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1494" type="textblock" ulx="714" uly="500">
        <line lrx="1443" lry="642" ulx="723" uly="500">LCa. i. E. — .</line>
        <line lrx="1450" lry="734" ulx="760" uly="531">Igtie daſti“</line>
        <line lrx="1323" lry="801" ulx="854" uly="737">onem curat</line>
        <line lrx="1341" lry="952" ulx="821" uly="811">Ca. xcvij. A</line>
        <line lrx="1279" lry="1038" ulx="820" uly="910">P. cxx. D</line>
        <line lrx="1266" lry="1128" ulx="736" uly="997">ctericia</line>
        <line lrx="1278" lry="1203" ulx="821" uly="1106">LCai. D H„</line>
        <line lrx="1220" lry="1308" ulx="816" uly="1205">Ca. xxiij. A</line>
        <line lrx="1308" lry="1494" ulx="714" uly="1283">Faei fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1613" type="textblock" ulx="815" uly="1399">
        <line lrx="1671" lry="1545" ulx="815" uly="1399">¶ Inſlat iones tollit. .</line>
        <line lrx="2083" lry="1613" ulx="1653" uly="1509">L.acij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="3149" type="textblock" ulx="757" uly="1498">
        <line lrx="1567" lry="1623" ulx="801" uly="1498">Ea.xxxi.</line>
        <line lrx="1665" lry="1716" ulx="805" uly="1543">¶ Juncturarum dolo⸗;</line>
        <line lrx="1659" lry="1812" ulx="855" uly="1724">Tes ar ant.</line>
        <line lrx="1656" lry="2011" ulx="757" uly="1809">* Ienpregnationen ſi⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2120" ulx="858" uly="2002">ue conceptum iuuant.</line>
        <line lrx="1259" lry="2191" ulx="775" uly="2053">Ea u. xxvij. B</line>
        <line lrx="1403" lry="2282" ulx="812" uly="2194">Cag. lv. E. .</line>
        <line lrx="1625" lry="2413" ulx="800" uly="2241">¶ Infanti fluxum ab⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="2533" ulx="853" uly="2389">ſcindit ab oꝛe.</line>
        <line lrx="1087" lry="2682" ulx="797" uly="2488">F xcix</line>
        <line lrx="1524" lry="2702" ulx="1019" uly="2531">teſtena ripta</line>
        <line lrx="1372" lry="2788" ulx="800" uly="2590">rcenaru</line>
        <line lrx="1644" lry="2937" ulx="802" uly="2793">¶ Imbꝛü ac tonitruuz.</line>
        <line lrx="1517" lry="2990" ulx="793" uly="2889">La. xxxviij. A</line>
        <line lrx="1636" lry="3149" ulx="799" uly="2963">43 Impinguat foꝛtiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3379" type="textblock" ulx="686" uly="3151">
        <line lrx="1642" lry="3379" ulx="686" uly="3151">Lapidem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3677" type="textblock" ulx="763" uly="3233">
        <line lrx="1642" lry="3503" ulx="839" uly="3233">velica i 12 curat</line>
        <line lrx="1124" lry="3568" ulx="797" uly="3473">Ca. ij. )</line>
        <line lrx="1083" lry="3677" ulx="763" uly="3577">CLCa. v. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="6007" type="textblock" ulx="707" uly="3662">
        <line lrx="1502" lry="3774" ulx="792" uly="3662">La. c. k</line>
        <line lrx="1495" lry="3960" ulx="796" uly="3730">2 apidem renum</line>
        <line lrx="1310" lry="4057" ulx="1081" uly="3966">jj. D</line>
        <line lrx="1555" lry="4188" ulx="707" uly="3975">A dtrahendum</line>
        <line lrx="1397" lry="4289" ulx="788" uly="4168">in mammillis</line>
        <line lrx="1098" lry="4347" ulx="919" uly="4287">.V. 2</line>
        <line lrx="1625" lry="4453" ulx="730" uly="4307">XA Tacmuliemmi in ma⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="4574" ulx="709" uly="4448">mMillis diſſoluit.</line>
        <line lrx="1428" lry="4656" ulx="776" uly="4552">Ca xxxiij.infine</line>
        <line lrx="1622" lry="4793" ulx="779" uly="4643">¶ Lacertoꝝ infirmitas.</line>
        <line lrx="1299" lry="4849" ulx="772" uly="4747">Ea. cxx. YF.</line>
        <line lrx="1616" lry="4995" ulx="776" uly="4822">¶ Latrocinia ter oꝛeſch</line>
        <line lrx="1557" lry="5055" ulx="821" uly="4947">nocturnos pꝛodeſſe</line>
        <line lrx="1433" lry="5162" ulx="772" uly="5038">Ca. xxviij.</line>
        <line lrx="1425" lry="5292" ulx="855" uly="5140">Lepꝛamſ. ſanant</line>
        <line lrx="1076" lry="5418" ulx="772" uly="5239">Ea-r.</line>
        <line lrx="1220" lry="5439" ulx="772" uly="5331">Ca. xxiiij.G</line>
        <line lrx="1307" lry="5566" ulx="765" uly="5366">Ea. lxxi.in fine.</line>
        <line lrx="1590" lry="5646" ulx="761" uly="5529">ECa.cxxxix.</line>
        <line lrx="1376" lry="5728" ulx="765" uly="5626">¶ Litargie valete</line>
        <line lrx="1346" lry="5845" ulx="725" uly="5723">Ca. cxxxix. F M</line>
        <line lrx="1394" lry="6007" ulx="744" uly="5818">C emus doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="3990" type="textblock" ulx="1045" uly="3965">
        <line lrx="1118" lry="3990" ulx="1045" uly="3965">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3590" type="textblock" ulx="1663" uly="3472">
        <line lrx="2414" lry="3590" ulx="1663" uly="3472">¶Moꝛbo arcua to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3782" type="textblock" ulx="1632" uly="3675">
        <line lrx="2183" lry="3782" ulx="1632" uly="3675">Laa. xuiqj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4103" type="textblock" ulx="1618" uly="3950">
        <line lrx="2377" lry="4103" ulx="1618" uly="3950">Ea. xxxi.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="5997" type="textblock" ulx="1674" uly="5846">
        <line lrx="2066" lry="5997" ulx="1674" uly="5846">Ca ij. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="728" type="textblock" ulx="1733" uly="508">
        <line lrx="2131" lry="635" ulx="1763" uly="508">curant. .</line>
        <line lrx="2171" lry="728" ulx="1733" uly="630">Ca.xiij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="858" type="textblock" ulx="1683" uly="726">
        <line lrx="2591" lry="858" ulx="1683" uly="726">2 upus vt terrcatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="927" type="textblock" ulx="1737" uly="824">
        <line lrx="2138" lry="927" ulx="1737" uly="824">Ca.xxx.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1203" type="textblock" ulx="1737" uly="907">
        <line lrx="2583" lry="1203" ulx="1737" uly="907">Miatricis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1315" type="textblock" ulx="1741" uly="1131">
        <line lrx="2227" lry="1218" ulx="1793" uly="1131">loꝛem curat.</line>
        <line lrx="2121" lry="1315" ulx="1741" uly="1217">Ca.cxl. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1435" type="textblock" ulx="1745" uly="1308">
        <line lrx="2593" lry="1435" ulx="1745" uly="1308">¶ Matricis ſuflts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1504" type="textblock" ulx="1790" uly="1439">
        <line lrx="2129" lry="1504" ulx="1790" uly="1439">cationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2197" type="textblock" ulx="1732" uly="1524">
        <line lrx="2398" lry="1735" ulx="1741" uly="1524">2Amnciopeelo,</line>
        <line lrx="2204" lry="1827" ulx="1773" uly="1721">cationem.</line>
        <line lrx="2196" lry="1906" ulx="1737" uly="1809">Ca. xxvij. B</line>
        <line lrx="2453" lry="2048" ulx="1745" uly="1906">¶ Macuilaa faciei</line>
        <line lrx="1984" lry="2197" ulx="1732" uly="2011">Pelcr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2392" type="textblock" ulx="1732" uly="2106">
        <line lrx="2540" lry="2387" ulx="1732" uly="2106">. 7 Bacaong⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2392" ulx="1795" uly="2311">emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2497" type="textblock" ulx="1568" uly="2408">
        <line lrx="2047" lry="2497" ulx="1568" uly="2408">Ca. li. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2702" type="textblock" ulx="1728" uly="2439">
        <line lrx="2592" lry="2668" ulx="1738" uly="2439">¶cMembꝛa corroboꝛae</line>
        <line lrx="2334" lry="2702" ulx="1728" uly="2601">Ca.xviij.KE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2837" type="textblock" ulx="1731" uly="2699">
        <line lrx="2577" lry="2837" ulx="1731" uly="2699">MWenſtruai imperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3485" type="textblock" ulx="1723" uly="2798">
        <line lrx="2141" lry="2905" ulx="1728" uly="2798">Ca. xxiij. G</line>
        <line lrx="2132" lry="2998" ulx="1726" uly="2875">Ca.xxxi. E</line>
        <line lrx="2583" lry="3135" ulx="1729" uly="2967">¶Menſtrua abſtinet</line>
        <line lrx="2242" lry="3192" ulx="1723" uly="3091">Ca.lxxxiij. R</line>
        <line lrx="2530" lry="3345" ulx="1808" uly="3188">Hoꝛpheame curat</line>
        <line lrx="2136" lry="3381" ulx="1723" uly="3290">Ca. l. E.</line>
        <line lrx="2166" lry="3485" ulx="1723" uly="3394">Ca.iüj. GB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3671" type="textblock" ulx="1774" uly="3595">
        <line lrx="2067" lry="3671" ulx="1774" uly="3595">medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3966" type="textblock" ulx="1721" uly="3757">
        <line lrx="2553" lry="3943" ulx="1721" uly="3757">¶ Moꝛbum caducum</line>
        <line lrx="2105" lry="3966" ulx="1756" uly="3885">ſedare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4178" type="textblock" ulx="1710" uly="4081">
        <line lrx="2264" lry="4178" ulx="1710" uly="4081">Eg.xxxiiij. DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="4333" type="textblock" ulx="1695" uly="4106">
        <line lrx="2549" lry="4333" ulx="1695" uly="4106">¶ Moꝛſibus ſapenum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="5065" type="textblock" ulx="1685" uly="4276">
        <line lrx="2327" lry="4379" ulx="1752" uly="4276">ac ſcoꝛpionum .</line>
        <line lrx="2176" lry="4467" ulx="1703" uly="4379">Ca.iii. B.</line>
        <line lrx="2297" lry="4572" ulx="1705" uly="4472">Ca. lij. in fine.</line>
        <line lrx="2387" lry="4677" ulx="1702" uly="4573">La.cxlvi.A.</line>
        <line lrx="2318" lry="4827" ulx="1685" uly="4673">¶Hoꝛlus canis .</line>
        <line lrx="2238" lry="4853" ulx="1756" uly="4772">rabio0ſ.</line>
        <line lrx="2111" lry="4981" ulx="1697" uly="4854">LCa.iij B.</line>
        <line lrx="2212" lry="5065" ulx="1698" uly="4961">Ca.xxiij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="5258" type="textblock" ulx="1694" uly="5012">
        <line lrx="2536" lry="5231" ulx="1775" uly="5012">orſusarancarum.</line>
        <line lrx="2278" lry="5258" ulx="1694" uly="5160">Ca.xi. D E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="5398" type="textblock" ulx="1468" uly="5236">
        <line lrx="2537" lry="5398" ulx="1468" uly="5236">Moꝛſug catti aurant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5657" type="textblock" ulx="1684" uly="5356">
        <line lrx="2185" lry="5456" ulx="1691" uly="5356">LCa. xv. AB.</line>
        <line lrx="2371" lry="5559" ulx="1696" uly="5455">¶ Moꝛſus muſtele</line>
        <line lrx="2320" lry="5657" ulx="1684" uly="5560">Ea.xciij. A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="5797" type="textblock" ulx="1671" uly="5624">
        <line lrx="2519" lry="5797" ulx="1671" uly="5624">¶ Moꝛſus marioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="5876" type="textblock" ulx="1725" uly="5752">
        <line lrx="2521" lry="5876" ulx="1725" uly="5752">velictus ehꝛum curant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="939" type="textblock" ulx="2533" uly="536">
        <line lrx="3310" lry="682" ulx="2533" uly="536">.A Moꝛſus yipere</line>
        <line lrx="2860" lry="727" ulx="2663" uly="642">Ca.i.</line>
        <line lrx="3513" lry="839" ulx="2656" uly="739">NMulier vt concipiat</line>
        <line lrx="3512" lry="939" ulx="2717" uly="839">maſculum vel femina 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3695" type="textblock" ulx="2645" uly="3510">
        <line lrx="3177" lry="3609" ulx="2645" uly="3510">Ca.lxxxviij. F</line>
        <line lrx="3088" lry="3695" ulx="2652" uly="3605">Ca. cxl. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1240" type="textblock" ulx="2667" uly="927">
        <line lrx="3058" lry="1029" ulx="2667" uly="927">CLa. xlvi.D</line>
        <line lrx="3364" lry="1133" ulx="2673" uly="1032">¶¶Mulieryt non</line>
        <line lrx="3254" lry="1240" ulx="2721" uly="1133">concipiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1319" type="textblock" ulx="2613" uly="1207">
        <line lrx="3270" lry="1319" ulx="2613" uly="1207">Ca. xcviij. in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1609" type="textblock" ulx="2669" uly="1317">
        <line lrx="3413" lry="1469" ulx="2669" uly="1317">¶ Duſtclam enugat</line>
        <line lrx="3249" lry="1609" ulx="2756" uly="1482">Mures necat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="1715" type="textblock" ulx="2611" uly="1617">
        <line lrx="3520" lry="1715" ulx="2611" uly="1617">Ca. xix. ABEEBD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1909" type="textblock" ulx="2672" uly="1714">
        <line lrx="3505" lry="1808" ulx="2672" uly="1714">¶ Mures vt de domo</line>
        <line lrx="3170" lry="1909" ulx="2713" uly="1817">fugiant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2011" type="textblock" ulx="2579" uly="1851">
        <line lrx="3147" lry="2011" ulx="2579" uly="1851">D Ca. xcix 5J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2212" type="textblock" ulx="1869" uly="2021">
        <line lrx="3507" lry="2212" ulx="1869" uly="2021">d ariüketo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2804" type="textblock" ulx="2658" uly="2208">
        <line lrx="3146" lry="2390" ulx="2717" uly="2208">niconſent. .</line>
        <line lrx="3409" lry="2414" ulx="2666" uly="2312">Ca. xxvij. E</line>
        <line lrx="3403" lry="2593" ulx="2757" uly="2358">Blustaicteſanat.</line>
        <line lrx="3370" lry="2608" ulx="2658" uly="2517">Ca. v. M.</line>
        <line lrx="3488" lry="2706" ulx="2662" uly="2609">Ka.lxxvij. B</line>
        <line lrx="3444" lry="2804" ulx="2662" uly="2711">¶ Neruos contractos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2887" type="textblock" ulx="2639" uly="2810">
        <line lrx="3030" lry="2887" ulx="2639" uly="2810">remollire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2997" type="textblock" ulx="2655" uly="2901">
        <line lrx="3069" lry="2997" ulx="2655" uly="2901">Ca.lvij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3300" type="textblock" ulx="2677" uly="3222">
        <line lrx="3013" lry="3300" ulx="2677" uly="3222">doloꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3335" type="textblock" ulx="2891" uly="3316">
        <line lrx="2961" lry="3335" ulx="2891" uly="3316">715</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3507" type="textblock" ulx="2574" uly="3233">
        <line lrx="3075" lry="3437" ulx="2574" uly="3233">“ xxiiij.</line>
        <line lrx="3192" lry="3507" ulx="2649" uly="3410">Ca.xlii̊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3798" type="textblock" ulx="2650" uly="3704">
        <line lrx="3193" lry="3798" ulx="2650" uly="3704">Ca.cliiij.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4016" type="textblock" ulx="2659" uly="3760">
        <line lrx="3462" lry="4016" ulx="2659" uly="3760">¶ Oculoꝛum ſfuſio⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3984" ulx="2697" uly="3903">nes ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4106" type="textblock" ulx="2495" uly="3998">
        <line lrx="3106" lry="4106" ulx="2495" uly="3998">LCoa. xxilij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4789" type="textblock" ulx="2638" uly="4096">
        <line lrx="3468" lry="4190" ulx="2646" uly="4096">Ca.ʒ cliuij. A</line>
        <line lrx="3377" lry="4342" ulx="2650" uly="4187">¶ Oculoꝛum albedo</line>
        <line lrx="3459" lry="4380" ulx="2682" uly="4315">curatur.⁊</line>
        <line lrx="3161" lry="4494" ulx="2638" uly="4391">Ca.cxx.infine.</line>
        <line lrx="3397" lry="4584" ulx="2642" uly="4491">O culoꝛum clari⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="4684" ulx="2684" uly="4597">tatem reſtituit</line>
        <line lrx="3062" lry="4789" ulx="2638" uly="4684">Ea. xxij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4885" type="textblock" ulx="2550" uly="4787">
        <line lrx="3237" lry="4885" ulx="2550" uly="4787">Lag.lxxx.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="5177" type="textblock" ulx="2629" uly="4883">
        <line lrx="3277" lry="4979" ulx="2638" uly="4883">Oculoꝛum cali⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="5078" ulx="2674" uly="5004">gines</line>
        <line lrx="3345" lry="5177" ulx="2629" uly="5081">Ea.cliiij. A.⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="5306" type="textblock" ulx="2571" uly="5171">
        <line lrx="3493" lry="5306" ulx="2571" uly="5171">Oculoꝛum albugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="5665" type="textblock" ulx="2614" uly="5275">
        <line lrx="3206" lry="5494" ulx="2674" uly="5275">nem ab ſtegit</line>
        <line lrx="3201" lry="5464" ulx="2625" uly="5375">Ca.i.D</line>
        <line lrx="2968" lry="5563" ulx="2618" uly="5474">Ka. ij. C.</line>
        <line lrx="3136" lry="5665" ulx="2614" uly="5496">Ta thinfine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="5767" type="textblock" ulx="2595" uly="5647">
        <line lrx="3143" lry="5767" ulx="2595" uly="5647">La. lxviij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="5960" type="textblock" ulx="2611" uly="5768">
        <line lrx="3137" lry="5870" ulx="2613" uly="5768">a. lxxij.in fine</line>
        <line lrx="2930" lry="5960" ulx="2611" uly="5868">LCa. c. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3319" type="textblock" ulx="2606" uly="2999">
        <line lrx="3543" lry="3319" ulx="2606" uly="2999">Dtuloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4889" lry="1445" type="textblock" ulx="3525" uly="619">
        <line lrx="4427" lry="752" ulx="3525" uly="619">Oꝛcum piloꝛum euul⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="847" ulx="3637" uly="751">ſoꝛum pꝛohibentia .</line>
        <line lrx="4068" lry="948" ulx="3589" uly="843">Ca.x iin.B</line>
        <line lrx="4389" lry="1087" ulx="3593" uly="931">¶ Obliuioni conkert.</line>
        <line lrx="4434" lry="1148" ulx="3589" uly="1039">Ca. xxti.  P..0ℳ</line>
        <line lrx="4410" lry="1246" ulx="3594" uly="1063">4 Dbnum morbinn</line>
        <line lrx="4543" lry="1319" ulx="3633" uly="1238">ſanare ”M</line>
        <line lrx="4889" lry="1445" ulx="3586" uly="1331">Ca.ij. in fuie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="1634" type="textblock" ulx="3588" uly="1452">
        <line lrx="4317" lry="1634" ulx="3588" uly="1452">Haraliticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="1927" type="textblock" ulx="3583" uly="1689">
        <line lrx="4067" lry="1842" ulx="3584" uly="1689">Q. xxri. O</line>
        <line lrx="3895" lry="1927" ulx="3583" uly="1837">Ca. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2033" type="textblock" ulx="3537" uly="1937">
        <line lrx="3999" lry="2033" ulx="3537" uly="1937">CLa. clvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="2234" type="textblock" ulx="3579" uly="1840">
        <line lrx="4317" lry="2159" ulx="3584" uly="1840">¶ Paraliſis ling .</line>
        <line lrx="4233" lry="2234" ulx="3579" uly="2068">Ca. xxxi. E. ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="2426" type="textblock" ulx="3485" uly="2221">
        <line lrx="4285" lry="2353" ulx="3542" uly="2221">¶ Paraliſim totius .</line>
        <line lrx="4408" lry="2426" ulx="3485" uly="2341">coꝛpoꝛis valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4810" lry="3306" type="textblock" ulx="3541" uly="2424">
        <line lrx="4051" lry="2520" ulx="3579" uly="2424">Ca.xxxi.C</line>
        <line lrx="4407" lry="2676" ulx="3578" uly="2501">¶Pannum mundlficat.</line>
        <line lrx="4084" lry="2720" ulx="3566" uly="2618">La.lxxxciij. C</line>
        <line lrx="4283" lry="2835" ulx="3576" uly="2667">4 Parturienibus</line>
        <line lrx="4395" lry="3008" ulx="3617" uly="2821">et pericula buerperj</line>
        <line lrx="4810" lry="3024" ulx="3626" uly="2917">tolluntur. „</line>
        <line lrx="4339" lry="3117" ulx="3542" uly="3004">Ca. xxviij. EQ H</line>
        <line lrx="4043" lry="3289" ulx="3541" uly="3103">1 Ptiſicis</line>
        <line lrx="4006" lry="3306" ulx="3557" uly="3208">LCa. xxij. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="3610" type="textblock" ulx="3475" uly="3300">
        <line lrx="4399" lry="3400" ulx="3475" uly="3300">LCa. c.  HD)·.</line>
        <line lrx="4373" lry="3610" ulx="3478" uly="3396">Pilis palpcbꝛamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3717" type="textblock" ulx="3561" uly="3519">
        <line lrx="4001" lry="3644" ulx="3610" uly="3519">rvicijs curat</line>
        <line lrx="3986" lry="3717" ulx="3561" uly="3612">LCa a. xiii E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4338" lry="5915" type="textblock" ulx="3539" uly="3716">
        <line lrx="4160" lry="3819" ulx="3568" uly="3716">¶ Pilis redire co</line>
        <line lrx="4055" lry="3929" ulx="3613" uly="3843">gantur.</line>
        <line lrx="4092" lry="4130" ulx="3557" uly="3922">Fnar .</line>
        <line lrx="4000" lry="4216" ulx="3557" uly="4125">La. i. BGB</line>
        <line lrx="3976" lry="4348" ulx="3550" uly="4221">Ca. xxiij. E.</line>
        <line lrx="4089" lry="4422" ulx="3552" uly="4321">Ca. xxiiij. C Z.</line>
        <line lrx="4011" lry="4521" ulx="3552" uly="4419">Ca.lxxxiij. J</line>
        <line lrx="4096" lry="4615" ulx="3550" uly="4520">Ca.xciij. infine.</line>
        <line lrx="4153" lry="4712" ulx="3553" uly="4615">a.liij. infine.</line>
        <line lrx="4234" lry="4864" ulx="3556" uly="4705">5 Pulmonis vi⸗</line>
        <line lrx="4279" lry="5024" ulx="3551" uly="4854">Ea.xxxi. ¶. M</line>
        <line lrx="4253" lry="5155" ulx="3556" uly="5014">1 Puſtulas ſoluit</line>
        <line lrx="4126" lry="5227" ulx="3552" uly="5127">Ca.xviij.in fine</line>
        <line lrx="3959" lry="5320" ulx="3550" uly="5223">Ca. xxij. B</line>
        <line lrx="4004" lry="5426" ulx="3555" uly="5322">¶ Pꝛuritus.</line>
        <line lrx="4338" lry="5619" ulx="3539" uly="5526">Ca.xxxvi.A .</line>
        <line lrx="4277" lry="5766" ulx="3556" uly="5620">¶ Pꝛurigines tollit.</line>
        <line lrx="4246" lry="5909" ulx="3544" uly="5719">Sar ii⸗ HB3B5.</line>
        <line lrx="4333" lry="5915" ulx="3544" uly="5818">¶ Pulices necare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="6025" type="textblock" ulx="3513" uly="5889">
        <line lrx="4337" lry="6025" ulx="3513" uly="5889">CLa.cxriij. A D F</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2989" type="textblock" ulx="78" uly="2831">
        <line lrx="114" lry="2989" ulx="78" uly="2831">-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="560" type="textblock" ulx="994" uly="197">
        <line lrx="3004" lry="560" ulx="994" uly="197">Tabula tuper tractatu de Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="825" type="textblock" ulx="559" uly="610">
        <line lrx="1280" lry="755" ulx="564" uly="610">4 Pulices cffugare.</line>
        <line lrx="1417" lry="825" ulx="559" uly="731">Ca.cxviij.E H ꝛin fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="928" type="textblock" ulx="549" uly="826">
        <line lrx="1392" lry="928" ulx="549" uly="826">¶ Pediculos interficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1075" type="textblock" ulx="567" uly="927">
        <line lrx="1447" lry="1075" ulx="567" uly="927">Ca.cxjx.per totum capi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1225" type="textblock" ulx="573" uly="1035">
        <line lrx="1447" lry="1225" ulx="573" uly="1035">QDui vexanf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1425" type="textblock" ulx="572" uly="1239">
        <line lrx="994" lry="1318" ulx="616" uly="1239">ab incubia</line>
        <line lrx="1010" lry="1425" ulx="572" uly="1333">Ca.xlviij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1612" type="textblock" ulx="582" uly="1402">
        <line lrx="1409" lry="1612" ulx="582" uly="1402">Benum do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1738" type="textblock" ulx="569" uly="1643">
        <line lrx="1207" lry="1738" ulx="569" uly="1643">loꝛem curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2522" type="textblock" ulx="588" uly="2025">
        <line lrx="1447" lry="2165" ulx="591" uly="2025">¶ Keumatiſmum curat</line>
        <line lrx="846" lry="2245" ulx="588" uly="2116">La. v.</line>
        <line lrx="1109" lry="2326" ulx="591" uly="2227">Ca.xxxiiij: k.</line>
        <line lrx="1185" lry="2522" ulx="596" uly="2422">Ca.lxxvij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2639" type="textblock" ulx="582" uly="2525">
        <line lrx="1207" lry="2639" ulx="582" uly="2525">¶ Rubeta venẽa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2816" type="textblock" ulx="606" uly="2625">
        <line lrx="1062" lry="2736" ulx="649" uly="2625">auxiliatur.</line>
        <line lrx="1002" lry="2816" ulx="606" uly="2719">Ca. xliij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="3044" type="textblock" ulx="606" uly="2773">
        <line lrx="1449" lry="3044" ulx="606" uly="2773">Sanguinez.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="3254" type="textblock" ulx="612" uly="3014">
        <line lrx="1409" lry="3151" ulx="657" uly="3014">melioꝛem generantia</line>
        <line lrx="918" lry="3254" ulx="612" uly="3122">C 9 ij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="3418" type="textblock" ulx="614" uly="3316">
        <line lrx="1414" lry="3418" ulx="614" uly="3316">¶ Sanguinis ſputum</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="3612" type="textblock" ulx="598" uly="3414">
        <line lrx="910" lry="3516" ulx="598" uly="3414">Ca. v. J</line>
        <line lrx="991" lry="3612" ulx="599" uly="3513">LCa.cxx.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="4038" type="textblock" ulx="625" uly="3614">
        <line lrx="1174" lry="3709" ulx="630" uly="3614">¶ Sanguinem</line>
        <line lrx="1136" lry="3808" ulx="669" uly="3715">mingentibus</line>
        <line lrx="929" lry="3904" ulx="625" uly="3807">LCa.ij. J</line>
        <line lrx="1377" lry="4038" ulx="625" uly="3883">¶ Sanguinis fluxus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="4099" type="textblock" ulx="592" uly="4012">
        <line lrx="1228" lry="4099" ulx="592" uly="4012">narium ſiſtitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="4589" type="textblock" ulx="629" uly="4117">
        <line lrx="1106" lry="4205" ulx="629" uly="4117">Ca.i. K&amp;K.</line>
        <line lrx="1126" lry="4301" ulx="630" uly="4206">Ca.v. E D</line>
        <line lrx="921" lry="4423" ulx="634" uly="4310">Ca. xiiij</line>
        <line lrx="1078" lry="4589" ulx="634" uly="4406">Ea pe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="5094" type="textblock" ulx="641" uly="4507">
        <line lrx="1114" lry="4717" ulx="641" uly="4507">EaR .</line>
        <line lrx="1166" lry="4800" ulx="646" uly="4699">Caliij. H</line>
        <line lrx="1115" lry="4898" ulx="651" uly="4801">Ca. d. D</line>
        <line lrx="1505" lry="5094" ulx="653" uly="4880">. Sãguinẽ coſtringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="5283" type="textblock" ulx="711" uly="5200">
        <line lrx="1180" lry="5283" ulx="711" uly="5200">tiones iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="6108" type="textblock" ulx="661" uly="5291">
        <line lrx="1307" lry="5389" ulx="661" uly="5291">La. lix. 1Jq</line>
        <line lrx="1374" lry="5491" ulx="668" uly="5382">¶ Scabiem abſter⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="5580" ulx="773" uly="5488">endam.</line>
        <line lrx="1421" lry="5810" ulx="678" uly="5696">¶ Sanguiſuga ve</line>
        <line lrx="1343" lry="5980" ulx="729" uly="5801">cadet de ducie.</line>
        <line lrx="1073" lry="5996" ulx="680" uly="5897">Ca.xlvi.B</line>
        <line lrx="1153" lry="6108" ulx="686" uly="5986">¶Spaſmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="5214" type="textblock" ulx="743" uly="4999">
        <line lrx="978" lry="5085" ulx="851" uly="4999">.B</line>
        <line lrx="1542" lry="5214" ulx="743" uly="5021">Sanguinis excrean⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2140" type="textblock" ulx="1492" uly="623">
        <line lrx="2060" lry="725" ulx="1492" uly="623">Ca.clix.in fine.</line>
        <line lrx="2350" lry="826" ulx="1507" uly="717">¶ S paſmus ex plenitu</line>
        <line lrx="2203" lry="921" ulx="1558" uly="823">dine confer.</line>
        <line lrx="2073" lry="1017" ulx="1510" uly="921">Ca. xxxi. RE</line>
        <line lrx="2319" lry="1119" ulx="1517" uly="946">¶ Spienig ſi ndorem</line>
        <line lrx="1843" lry="1200" ulx="1568" uly="1124">adiuuat</line>
        <line lrx="2078" lry="1310" ulx="1523" uly="1209">Ca.xxxiiij.E.</line>
        <line lrx="2369" lry="1423" ulx="1524" uly="1309">¶Splenem liquefacit.</line>
        <line lrx="2073" lry="1509" ulx="1521" uly="1408">LCa.xiiij.infine.</line>
        <line lrx="2318" lry="1610" ulx="1528" uly="1511">¶ Splenis duricieei</line>
        <line lrx="2290" lry="1707" ulx="1596" uly="1605">contert.</line>
        <line lrx="1910" lry="1856" ulx="1530" uly="1700">Ca av. J</line>
        <line lrx="2338" lry="1932" ulx="1537" uly="1773">(S Splenemattennat.</line>
        <line lrx="1870" lry="2016" ulx="1533" uly="1922">Ca.xij. A</line>
        <line lrx="1998" lry="2140" ulx="1540" uly="2017">¶ Serpigo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3770" type="textblock" ulx="1539" uly="2117">
        <line lrx="2187" lry="2209" ulx="1539" uly="2117">Ca.i.D</line>
        <line lrx="2139" lry="2310" ulx="1541" uly="2211">¶ Secundinam</line>
        <line lrx="1994" lry="2510" ulx="1596" uly="2311">gandi</line>
        <line lrx="1992" lry="2617" ulx="1552" uly="2431">a t. R.</line>
        <line lrx="1922" lry="2797" ulx="1544" uly="2602">F ne. P</line>
        <line lrx="2355" lry="2875" ulx="1748" uly="2684">erpentes ugare.</line>
        <line lrx="2243" lry="2895" ulx="1543" uly="2793">Ca.xx.  2)</line>
        <line lrx="1893" lry="2988" ulx="1551" uly="2895">LCa. xl. A</line>
        <line lrx="2345" lry="3095" ulx="1559" uly="2991">¶ Serpens vt illo die</line>
        <line lrx="2102" lry="3187" ulx="1599" uly="3107">te non tangat</line>
        <line lrx="2166" lry="3289" ulx="1551" uly="3186">Ca. lxxv. A</line>
        <line lrx="2158" lry="3391" ulx="1565" uly="3294">¶ Serpentes vt</line>
        <line lrx="2137" lry="3473" ulx="1612" uly="3391">non timet.</line>
        <line lrx="2201" lry="3583" ulx="1562" uly="3478">Ca.xxxiij.D.</line>
        <line lrx="2366" lry="3679" ulx="1566" uly="3578"> Serpentiumictus.</line>
        <line lrx="1970" lry="3770" ulx="1566" uly="3675">Ca.clii.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3888" type="textblock" ulx="1475" uly="3779">
        <line lrx="2051" lry="3888" ulx="1475" uly="3779">NSincopis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="6030" type="textblock" ulx="1568" uly="3873">
        <line lrx="2061" lry="4002" ulx="1568" uly="3873">Ca.xxxiiij..</line>
        <line lrx="1898" lry="4065" ulx="1574" uly="3976">Ca. c. A.</line>
        <line lrx="2350" lry="4192" ulx="1579" uly="4072">¶ Squinantig.</line>
        <line lrx="2274" lry="4265" ulx="1577" uly="4169">Ca.i. k ⁊ in ſine.</line>
        <line lrx="1959" lry="4359" ulx="1580" uly="4270">Ca. cxl. H</line>
        <line lrx="2378" lry="4467" ulx="1587" uly="4362">¶ Spinas et fuꝛculas</line>
        <line lrx="1909" lry="4561" ulx="1631" uly="4465">extrabit</line>
        <line lrx="1998" lry="4660" ulx="1588" uly="4561">Ca. cxxx.A</line>
        <line lrx="2172" lry="4759" ulx="1595" uly="4666"> Stomachum</line>
        <line lrx="2037" lry="4851" ulx="1647" uly="4765">munditicat</line>
        <line lrx="2355" lry="4963" ulx="1595" uly="4860">Ca.lxxx.C</line>
        <line lrx="2386" lry="5065" ulx="1600" uly="4907">Stomacho exfrigi⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5146" ulx="1646" uly="5062">do dolenti conkert.</line>
        <line lrx="2448" lry="5354" ulx="1606" uly="5255">4 Stomachum exulce⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="5437" ulx="1649" uly="5373">ratum curat.</line>
        <line lrx="2072" lry="5550" ulx="1604" uly="5450">Ca.xiüj. J</line>
        <line lrx="2452" lry="5664" ulx="1608" uly="5484">¶ S tomachũ cloat.</line>
        <line lrx="1974" lry="5773" ulx="1611" uly="5654">Ca. xlv. A</line>
        <line lrx="2164" lry="5855" ulx="1613" uly="5752">Ca.lxxi.in fine.</line>
        <line lrx="2140" lry="6030" ulx="1612" uly="5853">7 Scotomia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2401" type="textblock" ulx="2396" uly="2298">
        <line lrx="3117" lry="2401" ulx="2396" uly="2298">Surcos ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1724" type="textblock" ulx="2389" uly="605">
        <line lrx="3283" lry="774" ulx="2436" uly="605">¶ Scoꝛpiões interficit.</line>
        <line lrx="2733" lry="815" ulx="2432" uly="723">Ca.i. A.</line>
        <line lrx="3009" lry="934" ulx="2389" uly="808">Ea. cxxxvxi.GK</line>
        <line lrx="3263" lry="1041" ulx="2435" uly="894">P Scoꝛpionib ꝑaiſis</line>
        <line lrx="3251" lry="1119" ulx="2444" uly="1012">Ea.cxxxix.infine.</line>
        <line lrx="3196" lry="1223" ulx="2442" uly="1115"> Scoꝛ iones vt de</line>
        <line lrx="3139" lry="1308" ulx="2493" uly="1224">domo lugantur</line>
        <line lrx="2921" lry="1426" ulx="2449" uly="1305">Ca·cxxxvi. A</line>
        <line lrx="3295" lry="1545" ulx="2447" uly="1392">¶ Scoꝛpio ſi momoꝛde⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1622" ulx="2500" uly="1515">rit aliquem.</line>
        <line lrx="2929" lry="1724" ulx="2451" uly="1602">Ca cxxxxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1890" type="textblock" ulx="2456" uly="1695">
        <line lrx="3314" lry="1890" ulx="2456" uly="1695">7Scopidie punctura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2295" type="textblock" ulx="2455" uly="1807">
        <line lrx="2844" lry="1900" ulx="2457" uly="1807">Ca.v. H</line>
        <line lrx="3067" lry="2008" ulx="2459" uly="1901">¶ Schofulas.</line>
        <line lrx="3253" lry="2106" ulx="2455" uly="1993">Ca. v. C</line>
        <line lrx="3106" lry="2208" ulx="2461" uly="2099">Ca.xviij.in fine</line>
        <line lrx="3096" lry="2295" ulx="2465" uly="2202">Ca.xxvij.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2697" type="textblock" ulx="2468" uly="2400">
        <line lrx="3009" lry="2503" ulx="2468" uly="2400">Ca. xxij. B.</line>
        <line lrx="3267" lry="2609" ulx="2473" uly="2425">4 Budorem inbibet.</line>
        <line lrx="2879" lry="2697" ulx="2471" uly="2592">Ca. xxij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2877" type="textblock" ulx="2473" uly="2697">
        <line lrx="3356" lry="2877" ulx="2473" uly="2697">Tetani cura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3977" type="textblock" ulx="2476" uly="2890">
        <line lrx="2901" lry="3007" ulx="2476" uly="2890">Ca. cxxij. D</line>
        <line lrx="3025" lry="3125" ulx="2571" uly="2981">Tenaſmoni.</line>
        <line lrx="3251" lry="3192" ulx="2479" uly="3099">Ca.xiiij. NH</line>
        <line lrx="3237" lry="3377" ulx="2574" uly="3158">Frm n confert</line>
        <line lrx="2776" lry="3393" ulx="2482" uly="3295">LCa.xxxi</line>
        <line lrx="3086" lry="3489" ulx="2487" uly="3314">Ca Sn ii⸗ X.</line>
        <line lrx="3241" lry="3584" ulx="2492" uly="3489">¶ Tremulos liberat.</line>
        <line lrx="2920" lry="3679" ulx="2489" uly="3582">Ca.xxiinj. A</line>
        <line lrx="2889" lry="3779" ulx="2492" uly="3681">Ca. cxl. D.</line>
        <line lrx="3187" lry="3882" ulx="2497" uly="3782">¶ Timoꝛem melan⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3977" ulx="2545" uly="3886">colicum amputat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4192" type="textblock" ulx="2498" uly="3979">
        <line lrx="2708" lry="4068" ulx="2498" uly="3979">Ca. .</line>
        <line lrx="3034" lry="4192" ulx="2501" uly="4025">TZinea pellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4315" type="textblock" ulx="2385" uly="4168">
        <line lrx="2944" lry="4315" ulx="2385" uly="4168">a xiii. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="5347" type="textblock" ulx="2509" uly="4310">
        <line lrx="3210" lry="4463" ulx="2510" uly="4310">Zuoꝛes ſoluit.</line>
        <line lrx="3280" lry="4558" ulx="2509" uly="4457">Ca.cxl. E</line>
        <line lrx="3367" lry="4661" ulx="2513" uly="4554">¶ Tumoꝛem vulneribuſ</line>
        <line lrx="3045" lry="4741" ulx="2544" uly="4657">non admittit.</line>
        <line lrx="3029" lry="4865" ulx="2513" uly="4748">Ca xviij. CE</line>
        <line lrx="3004" lry="5029" ulx="2518" uly="4852">Ca di.</line>
        <line lrx="2957" lry="5050" ulx="2522" uly="4946">¶ Tuſſis</line>
        <line lrx="2939" lry="5165" ulx="2520" uly="4974">Da</line>
        <line lrx="3012" lry="5258" ulx="2519" uly="5140">Ca.xxxiij.G</line>
        <line lrx="2980" lry="5347" ulx="2523" uly="5246">Ca. cxxij. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="5525" type="textblock" ulx="2524" uly="5353">
        <line lrx="3293" lry="5525" ulx="2524" uly="5353">Benenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="5846" type="textblock" ulx="2530" uly="5505">
        <line lrx="3275" lry="5682" ulx="2578" uly="5505">omnibus reſiſtere.</line>
        <line lrx="2793" lry="5745" ulx="2530" uly="5649">Ca.i.</line>
        <line lrx="2864" lry="5846" ulx="2533" uly="5742">Ca.ij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="5957" type="textblock" ulx="2479" uly="5836">
        <line lrx="2871" lry="5957" ulx="2479" uly="5836">CLa. ij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="6057" type="textblock" ulx="2531" uly="5938">
        <line lrx="3028" lry="6057" ulx="2531" uly="5938">Ca.xviiij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="458" type="textblock" ulx="3006" uly="288">
        <line lrx="3617" lry="458" ulx="3006" uly="288">imalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="1541" type="textblock" ulx="3353" uly="604">
        <line lrx="3900" lry="703" ulx="3355" uly="604">Ca.lxxviin fine</line>
        <line lrx="3821" lry="807" ulx="3353" uly="703">Ca.lxxxiü.B</line>
        <line lrx="4170" lry="963" ulx="3364" uly="800">4 enenum bibitum</line>
        <line lrx="3755" lry="1110" ulx="3362" uly="960">Ca.xxii. E</line>
        <line lrx="3972" lry="1207" ulx="3364" uly="1110">¶ Aenena toxica</line>
        <line lrx="3724" lry="1287" ulx="3414" uly="1205">curanda</line>
        <line lrx="3742" lry="1399" ulx="3368" uly="1297">Ca· xxij. J</line>
        <line lrx="4093" lry="1541" ulx="3365" uly="1358">4 Uenena lepoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="1696" type="textblock" ulx="3320" uly="1505">
        <line lrx="3887" lry="1584" ulx="3341" uly="1505">marini curat</line>
        <line lrx="4065" lry="1696" ulx="3320" uly="1556">Ca. cxxviij. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2186" type="textblock" ulx="3373" uly="1701">
        <line lrx="4223" lry="1819" ulx="3373" uly="1701">¶ Uentres pueroꝛum ſi</line>
        <line lrx="4198" lry="1899" ulx="3426" uly="1796">ue infantium ſoluit.</line>
        <line lrx="3747" lry="2006" ulx="3377" uly="1890">Ca.xcixO H</line>
        <line lrx="3824" lry="2086" ulx="3378" uly="1990">Ca. cu. EcE</line>
        <line lrx="3777" lry="2186" ulx="3381" uly="2088">Ca.clvij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="2369" type="textblock" ulx="3308" uly="2117">
        <line lrx="4192" lry="2369" ulx="3308" uly="2117">¶ Uentrem dinoluit⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="3172" type="textblock" ulx="3386" uly="2388">
        <line lrx="4156" lry="2495" ulx="3386" uly="2388">Ca.lxxi.in fſine.</line>
        <line lrx="4205" lry="2583" ulx="3390" uly="2487">¶ Uentris vulneratio</line>
        <line lrx="3879" lry="2680" ulx="3444" uly="2605">nes curat..</line>
        <line lrx="3816" lry="2781" ulx="3394" uly="2689">Ca. v. %</line>
        <line lrx="4006" lry="2888" ulx="3396" uly="2728">¶ Uentris doloꝛ.</line>
        <line lrx="3962" lry="2980" ulx="3449" uly="2886">pun gitiuus.</line>
        <line lrx="3808" lry="3079" ulx="3396" uly="2978">Ca.xxxi.R</line>
        <line lrx="4059" lry="3172" ulx="3404" uly="3074">¶ Uentrem molllit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="3264" type="textblock" ulx="3381" uly="3174">
        <line lrx="3767" lry="3264" ulx="3381" uly="3174">CLCa.v. MO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4461" type="textblock" ulx="3404" uly="3270">
        <line lrx="4167" lry="3362" ulx="3404" uly="3270">Ca.liiij. B</line>
        <line lrx="4211" lry="3491" ulx="3408" uly="3291">¶ Uentrem abſtinet.</line>
        <line lrx="3873" lry="3562" ulx="3411" uly="3470">Ka.xxiiij. NH.</line>
        <line lrx="4265" lry="3731" ulx="3411" uly="3512">¶ Urinam Fonocantia</line>
        <line lrx="3825" lry="3758" ulx="3409" uly="3661">Ca. xxvij. A</line>
        <line lrx="3799" lry="3856" ulx="3411" uly="3760">Ca.xlv. G</line>
        <line lrx="3924" lry="3956" ulx="3416" uly="3857">Ca.lxxi.in fine</line>
        <line lrx="4177" lry="4081" ulx="3421" uly="3945">¶ Urine difficultatem</line>
        <line lrx="3819" lry="4162" ulx="3421" uly="4051">Ca.xcix.P</line>
        <line lrx="3912" lry="4248" ulx="3425" uly="4153">Ca.cij. in fine</line>
        <line lrx="4075" lry="4353" ulx="3427" uly="4258">¶ Uerrucas curat</line>
        <line lrx="4015" lry="4461" ulx="3427" uly="4345">Ca.xxiij. FLI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="4551" type="textblock" ulx="3386" uly="4449">
        <line lrx="3963" lry="4551" ulx="3386" uly="4449">Ca. xxvij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="5145" type="textblock" ulx="3426" uly="4525">
        <line lrx="3828" lry="4668" ulx="3426" uly="4525">Ca. xcix. ¶</line>
        <line lrx="4063" lry="4747" ulx="3430" uly="4644">Ca.cxxx.in fine</line>
        <line lrx="4111" lry="4852" ulx="3432" uly="4742">¶ Uernmes expellit</line>
        <line lrx="3933" lry="4951" ulx="3429" uly="4836">Ca xxxiij. .</line>
        <line lrx="4046" lry="5037" ulx="3433" uly="4936">Ca. cxxij.</line>
        <line lrx="4278" lry="5145" ulx="3437" uly="4983">¶ Uermes ex ſolutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5282" type="textblock" ulx="3490" uly="5129">
        <line lrx="4117" lry="5282" ulx="3490" uly="5129">vomitumeducant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="6028" type="textblock" ulx="3436" uly="5230">
        <line lrx="3882" lry="5328" ulx="3437" uly="5230">Ca.cxxxi.B</line>
        <line lrx="4283" lry="5425" ulx="3440" uly="5324">¶ Uentoſitati ſtomachi</line>
        <line lrx="4014" lry="5509" ulx="3484" uly="5425">et inteſtinoꝛum</line>
        <line lrx="4068" lry="5620" ulx="3436" uly="5519">a. xxxiinj. &amp;</line>
        <line lrx="4289" lry="5717" ulx="3444" uly="5624">¶ Ueiuigia cutis curat.</line>
        <line lrx="3745" lry="5813" ulx="3445" uly="5722">Ca. v.</line>
        <line lrx="4240" lry="5973" ulx="3450" uly="5813">¶ Lirge doloꝛes curat</line>
        <line lrx="3746" lry="6028" ulx="3442" uly="5914">LCa.ij.F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2241" lry="504" type="textblock" ulx="1385" uly="151">
        <line lrx="2241" lry="504" ulx="1385" uly="151">Tabula alupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="565" type="textblock" ulx="2112" uly="113">
        <line lrx="3894" lry="565" ulx="2112" uly="113">per rtractatu. de Fuibue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4960" lry="6126" type="textblock" ulx="673" uly="435">
        <line lrx="4920" lry="527" ulx="4840" uly="435">9</line>
        <line lrx="4871" lry="680" ulx="776" uly="489">¶Ciſum contoꝛtandum a. cxin ₰ Ca.xei. K</line>
        <line lrx="4391" lry="844" ulx="785" uly="487">Ca.lxxvii096 ¶Ad Aſma. Pilllinteria. Tgniaadullionem</line>
        <line lrx="4289" lry="1135" ulx="775" uly="744">4 Ulera Se ſanat.  e Ca. xcij. BD56. l</line>
        <line lrx="4546" lry="975" ulx="858" uly="850">a. xiii. D LXLa. lij. in ſine . .</line>
        <line lrx="4918" lry="1180" ulx="774" uly="713">¶ Ulcera inteſtinonm. — aure En l ktigo. Tabt ioꝛum</line>
        <line lrx="4916" lry="1220" ulx="781" uly="1042">Ea ½. ceijciendam Ea.xix. H O) fſuras. l 2</line>
        <line lrx="4911" lry="1423" ulx="766" uly="1149">Ca. Ni⸗F., ”M 7 Aiuanſilt. “D Ea. in tine. 77 entiginem climat 4</line>
        <line lrx="4913" lry="1505" ulx="777" uly="1318">¶ Ulcera capitis Ea. .  &amp;— C.a. cxij. A LCLCa. tiih.  Ad 7</line>
        <line lrx="4389" lry="1663" ulx="677" uly="1372">Ea. cliij. H (aꝓA oltmanbue Epilentiagag IAKingue aſperitas</line>
        <line lrx="4595" lry="1734" ulx="758" uly="1492">Alcera que ſepumt calidqis KEa. xxvij. O. La. lin.  G6.</line>
        <line lrx="4407" lry="1809" ulx="771" uly="1608">ſanange. La. xci. a. xij. B 2 umborum dolotem</line>
        <line lrx="4470" lry="1963" ulx="769" uly="1648">Lariüf. S  + aſ ruri FEaxcviij. rreumouendum .</line>
        <line lrx="4330" lry="2033" ulx="750" uly="1810">¶ Ulcera ambulantii. canceroſlis. Ebꝛietatem curat Xa.i.in fine.</line>
        <line lrx="4298" lry="2312" ulx="752" uly="1939">e bc Aa kxriij hfine. — denn rua</line>
        <line lrx="4910" lry="2245" ulx="750" uly="2003">¶ Ulcera putri pꝛe tapalp ung Vruemim</line>
        <line lrx="4908" lry="2435" ulx="754" uly="2152">Ta. xv. A S a. xcviij . gandama lengine A Jir. IJ 9</line>
        <line lrx="4371" lry="2478" ulx="754" uly="2238">Ca. kri S. 4 S nin Ca. xcij. EK. Ea. xci. R. =</line>
        <line lrx="4271" lry="2633" ulx="759" uly="2427">¶ Ulcera antiqua firmitates egrotafis i in ꝗJaciei fifuras A Mmillas pue laru⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="2751" ulx="806" uly="2536">ſanandꝗ, == era ſecolligt. KEaa.x. A. hꝛobibeta magmnmcine</line>
        <line lrx="4904" lry="2832" ulx="760" uly="2637">LCa ir k Eaxxxi. 5 J Falco ſi non Ea. cxv. 6B ’</line>
        <line lrx="4091" lry="2887" ulx="751" uly="2687">¶ ulnera recẽtia adſa Waſrilitg botelt firmare ¶ Moꝛpohe.</line>
        <line lrx="4900" lry="2992" ulx="673" uly="2847">nitatem perducunt. . CLa. xlv. A a.xix. HKH.</line>
        <line lrx="4885" lry="3137" ulx="758" uly="2884">Ca xiiij. 3  ⸗—4 Ea.Vtih. E ( Falco ſinimiumn Z xxiii. AJ</line>
        <line lrx="3935" lry="3211" ulx="754" uly="3001">¶ußmera ſanat. arbunculis. laxatur Ca. cxij. A</line>
        <line lrx="4408" lry="3371" ulx="693" uly="3067"> Ca. xiiii. Ea. xxxi.y Xa XIv. GBS 7 Horlihus penn.</line>
        <line lrx="4503" lry="3401" ulx="751" uly="3152">¶ Qultum gratum et LCa. xciij. E. HR T311e, Kosfa, EFBeg. xxxi-</line>
        <line lrx="4891" lry="3487" ulx="808" uly="3341">niueum facdtt Ca. criij. A. cctum habuerit in Ca. iij. in fuie</line>
        <line lrx="4892" lry="3661" ulx="763" uly="3350">Ca.i.c ). A. leren crure vel ala. 7 Bor iocierbiot .</line>
        <line lrx="4910" lry="3713" ulx="754" uly="3506">¶ Uxoꝛ tua vtte du⸗ ſinue ſocam ſegat Ka. xlv. K PE CLCa. xxxi. 83</line>
        <line lrx="4826" lry="3842" ulx="691" uly="3626">ligat ſempr La. xxxiij. A ((Freneſis Ea. rixiufine. ⸗ .</line>
        <line lrx="4415" lry="3868" ulx="757" uly="3723">Ca. xlxi. B. LCa. xxxiiij. C CLa.xvi.in ſine a. xij. in kie</line>
        <line lrx="4360" lry="3973" ulx="1507" uly="3790">KEag. cviij.  A Flegmones quinalců ¶ Moꝛbum caducum</line>
        <line lrx="4884" lry="4208" ulx="732" uly="3713">N Keopiis eiletge tur in naribſus LCa. cxixx G R</line>
        <line lrx="4352" lry="4253" ulx="751" uly="4010">Ca. iii.  facit Ca. liij. in iie Moꝛbos fauctum</line>
        <line lrx="4020" lry="4344" ulx="750" uly="4093">r S Ca. xix. HN. 7 Fluxum ſangui, LCa.xij.</line>
        <line lrx="4230" lry="4421" ulx="751" uly="4184">EZa rii. E Qapita dauoꝛum. nis narum. ¶ Doꝛbo regio</line>
        <line lrx="4031" lry="4457" ulx="729" uly="4272">Ea ad. g H Aagi Ca xxxij. D a. xcij.</line>
        <line lrx="4182" lry="4587" ulx="749" uly="4438">Ca. xxvij. (Eolicz vaſio ECa.ij. D Ca. xcviij. in ſine.</line>
        <line lrx="4343" lry="4755" ulx="750" uly="4493">Ka xriiij in ſine. La. xxxij. in fine ¶ Fuxd oñes ſtringuͦt. ,IMulier vt nenabie</line>
        <line lrx="4872" lry="4843" ulx="1675" uly="4617">1 lij. 86. CLa. liij. J Aanas⸗ geſſit .</line>
        <line lrx="4915" lry="4864" ulx="905" uly="4747"> 2 LCa. xciiij a. xvi.</line>
        <line lrx="4960" lry="5040" ulx="1370" uly="4599">J A lran atam. Domn egro Muſce vt nerantur H</line>
        <line lrx="4242" lry="5131" ulx="1556" uly="4939">71 i. B tans an viuat vel L.a.lxxxi. A in fine</line>
        <line lrx="4332" lry="5388" ulx="765" uly="4958">T abula de arain ⸗J. ZsnA: e Luloꝛum</line>
        <line lrx="4125" lry="5436" ulx="899" uly="5171">— (C EKoitum commouct. Tachichos Doloꝛes.</line>
        <line lrx="4323" lry="5586" ulx="699" uly="5278">Fuibus Ea ix.KEEK. irigunt Kaiij.  AdꝗAd</line>
        <line lrx="4320" lry="5743" ulx="763" uly="5420">a. A23. m Aunttura S KS</line>
        <line lrx="4627" lry="5835" ulx="694" uly="5550">¶ Aurium doloꝛ brandun .  4 .</line>
        <line lrx="4873" lry="5876" ulx="751" uly="5727">ERa.xxxy. LCLa. xci.in ene um doloꝛes LCa. xxxi. B83 4</line>
        <line lrx="4218" lry="6010" ulx="739" uly="5796">Earrid. E ¶ Lulices effugandas.. EaA liij. in ſine. Ca. xcix. AJ</line>
        <line lrx="4809" lry="6126" ulx="1067" uly="5852"> . Ea. xli· e totum caplin Tgnemſicum CLa. cxp.Xk 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="5216" type="textblock" ulx="150" uly="4922">
        <line lrx="176" lry="5216" ulx="150" uly="4922">——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2322" type="textblock" ulx="94" uly="1828">
        <line lrx="113" lry="2322" ulx="94" uly="1828"> eosrl</line>
        <line lrx="141" lry="2291" ulx="131" uly="2247">„</line>
        <line lrx="169" lry="2241" ulx="160" uly="2221">—</line>
        <line lrx="202" lry="2112" ulx="187" uly="2098">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="695" type="textblock" ulx="1106" uly="490">
        <line lrx="3382" lry="695" ulx="1106" uly="490">Tabula luper trattatu de Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="925" type="textblock" ulx="551" uly="761">
        <line lrx="949" lry="925" ulx="551" uly="761">Ca. cir D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1021" type="textblock" ulx="535" uly="861">
        <line lrx="1284" lry="1021" ulx="535" uly="861">¶Oculoꝛum AubugiZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1212" type="textblock" ulx="559" uly="1021">
        <line lrx="1090" lry="1114" ulx="612" uly="1021">nem abſtergit</line>
        <line lrx="917" lry="1212" ulx="559" uly="1119">Ca. üfj. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1310" type="textblock" ulx="469" uly="1217">
        <line lrx="933" lry="1310" ulx="469" uly="1217">LCa. xij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1417" type="textblock" ulx="567" uly="1305">
        <line lrx="995" lry="1417" ulx="567" uly="1305">Ca. cix. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1594" type="textblock" ulx="551" uly="1398">
        <line lrx="1400" lry="1594" ulx="551" uly="1398">C( Oculoꝝ ſoguſones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1705" type="textblock" ulx="570" uly="1512">
        <line lrx="998" lry="1631" ulx="570" uly="1512">Ca Ea iij.</line>
        <line lrx="1081" lry="1705" ulx="570" uly="1603">La. cxij. BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1806" type="textblock" ulx="547" uly="1684">
        <line lrx="1408" lry="1806" ulx="547" uly="1684">¶ Oauloꝛum caligines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2395" type="textblock" ulx="570" uly="1806">
        <line lrx="1094" lry="1900" ulx="572" uly="1806">Ca.itij.in fine.</line>
        <line lrx="1036" lry="2001" ulx="575" uly="1901">Ca.xxi. AD</line>
        <line lrx="938" lry="2097" ulx="572" uly="1990">Calxij. C</line>
        <line lrx="971" lry="2217" ulx="570" uly="2097">Ka. xciij.G</line>
        <line lrx="1036" lry="2295" ulx="579" uly="2132">Ca.xcxiij. E</line>
        <line lrx="975" lry="2395" ulx="581" uly="2293">Ca.·cxix.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2502" type="textblock" ulx="665" uly="2339">
        <line lrx="1252" lry="2502" ulx="665" uly="2339">. Oculoꝛum dari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2879" type="textblock" ulx="592" uly="2488">
        <line lrx="1147" lry="2584" ulx="628" uly="2488">tatem reſtituit</line>
        <line lrx="1122" lry="2680" ulx="650" uly="2573">G i. ABC .—</line>
        <line lrx="1077" lry="2787" ulx="592" uly="2627">Ea. xvi . .—R</line>
        <line lrx="957" lry="2879" ulx="594" uly="2761">Ca. xi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="3075" type="textblock" ulx="493" uly="2853">
        <line lrx="1236" lry="2985" ulx="493" uly="2853">Ea. xcvi. O</line>
        <line lrx="1340" lry="3075" ulx="579" uly="2978">Obliuioni confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="3227" type="textblock" ulx="595" uly="3072">
        <line lrx="1211" lry="3227" ulx="595" uly="3072">Ca. xcviij in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="3571" type="textblock" ulx="598" uly="3409">
        <line lrx="996" lry="3571" ulx="598" uly="3409">Ea. lix. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="3943" type="textblock" ulx="518" uly="3529">
        <line lrx="1102" lry="3650" ulx="544" uly="3529">. lxxxiij. C</line>
        <line lrx="1068" lry="3761" ulx="518" uly="3625">A Pogdagra.</line>
        <line lrx="1144" lry="3943" ulx="547" uly="3738">XK c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="4526" type="textblock" ulx="609" uly="3838">
        <line lrx="1019" lry="4001" ulx="614" uly="3838">Ca. xci Ig</line>
        <line lrx="1262" lry="4034" ulx="609" uly="3934">Ca. xc j. k—</line>
        <line lrx="1350" lry="4151" ulx="713" uly="3941"> Buiz, dalo⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="4231" ulx="669" uly="4153">rum repꝛimit</line>
        <line lrx="1014" lry="4334" ulx="622" uly="4200">Ea. liij. L.</line>
        <line lrx="1381" lry="4429" ulx="629" uly="4323">¶Puliccs effugare</line>
        <line lrx="1064" lry="4526" ulx="623" uly="4422">Ca. xxxix.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="4758" type="textblock" ulx="426" uly="4495">
        <line lrx="1468" lry="4758" ulx="426" uly="4495">Quilumplit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="5203" type="textblock" ulx="630" uly="4796">
        <line lrx="1299" lry="4914" ulx="638" uly="4796">La x.</line>
        <line lrx="1515" lry="5203" ulx="630" uly="4908">Glabiem ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="5221" type="textblock" ulx="703" uly="5095">
        <line lrx="1164" lry="5221" ulx="703" uly="5095">ſter gendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="5444" type="textblock" ulx="499" uly="5198">
        <line lrx="1097" lry="5291" ulx="595" uly="5198">Ca. xir. BD</line>
        <line lrx="1493" lry="5444" ulx="499" uly="5295">. ¶ Sangainembonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="5506" type="textblock" ulx="675" uly="5407">
        <line lrx="1102" lry="5506" ulx="675" uly="5407">generames</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="5585" type="textblock" ulx="649" uly="5490">
        <line lrx="1030" lry="5585" ulx="649" uly="5490">LCa. lj. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="6365" type="textblock" ulx="643" uly="5571">
        <line lrx="1485" lry="5749" ulx="643" uly="5571">¶S ccungini excludit.</line>
        <line lrx="1026" lry="5782" ulx="652" uly="5685">Ca.cxix. E</line>
        <line lrx="1467" lry="5957" ulx="658" uly="5777">4 Serpentes ſusare .</line>
        <line lrx="1088" lry="6090" ulx="655" uly="5930">Ca. cix. A.</line>
        <line lrx="1484" lry="6257" ulx="665" uly="6077">Sdunanis. .—</line>
        <line lrx="1369" lry="6365" ulx="667" uly="6169">Kalxi..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1209" type="textblock" ulx="1460" uly="818">
        <line lrx="2263" lry="918" ulx="1460" uly="818">BSanguinem melan⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="1029" ulx="1503" uly="922">colicum generan ia.</line>
        <line lrx="2154" lry="1209" ulx="1470" uly="1112">¶ Sciniles vt non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1497" type="textblock" ulx="1422" uly="1209">
        <line lrx="2154" lry="1290" ulx="1422" uly="1209">intrant domum</line>
        <line lrx="1879" lry="1425" ulx="1465" uly="1304">La. vij. A</line>
        <line lrx="2068" lry="1497" ulx="1481" uly="1400">¶ Stomachum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1984" type="textblock" ulx="1485" uly="1497">
        <line lrx="1932" lry="1581" ulx="1495" uly="1497">confoꝛtare.</line>
        <line lrx="1962" lry="1687" ulx="1485" uly="1596">Ca. lij. E.</line>
        <line lrx="2292" lry="1799" ulx="1489" uly="1694">¶ Sperma multipli</line>
        <line lrx="2302" lry="1888" ulx="1536" uly="1795">candum.</line>
        <line lrx="1874" lry="1984" ulx="1488" uly="1884">Ca·ix.E·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2162" type="textblock" ulx="1391" uly="1983">
        <line lrx="2251" lry="2162" ulx="1391" uly="1983">Thelaurus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2279" type="textblock" ulx="1447" uly="2186">
        <line lrx="2158" lry="2279" ulx="1447" uly="2186">tuus vt augetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2453" type="textblock" ulx="1502" uly="2261">
        <line lrx="2042" lry="2354" ulx="1502" uly="2261">Ea.lxvi.iin fine</line>
        <line lrx="2231" lry="2453" ulx="1508" uly="2359">¶ Tumoꝛes ſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2731" type="textblock" ulx="1512" uly="2567">
        <line lrx="2147" lry="2731" ulx="1512" uly="2567">PYBentrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3213" type="textblock" ulx="1516" uly="2738">
        <line lrx="1958" lry="2866" ulx="1567" uly="2738">fluere facit:</line>
        <line lrx="2002" lry="2930" ulx="1516" uly="2840">Ca.vi.in fine.</line>
        <line lrx="2198" lry="3077" ulx="1523" uly="2919">¶ Uentrem ſiringit.</line>
        <line lrx="1843" lry="3213" ulx="1517" uly="3030">Eax. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3329" type="textblock" ulx="1525" uly="3149">
        <line lrx="2328" lry="3329" ulx="1525" uly="3149">4 Lchens omnibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3427" type="textblock" ulx="1498" uly="3312">
        <line lrx="2171" lry="3427" ulx="1498" uly="3312">Laplin. xxvxi  6G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3616" type="textblock" ulx="1531" uly="3428">
        <line lrx="1975" lry="3521" ulx="1531" uly="3428">¶ Uerrucas.</line>
        <line lrx="1960" lry="3616" ulx="1532" uly="3517">LCa. xix. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3794" type="textblock" ulx="1477" uly="3610">
        <line lrx="2348" lry="3794" ulx="1477" uly="3610">¶Ueſparum ben cture</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4381" type="textblock" ulx="1536" uly="3709">
        <line lrx="2098" lry="3821" ulx="1536" uly="3709">Ca. cxvi. OE</line>
        <line lrx="2156" lry="3913" ulx="1544" uly="3787">4 Qiſum acuit.</line>
        <line lrx="1985" lry="4000" ulx="1542" uly="3906">Ca. cxi. B.</line>
        <line lrx="2070" lry="4100" ulx="1542" uly="4002">Ca. cv. O.</line>
        <line lrx="2381" lry="4264" ulx="1542" uly="4093">¶iſ imne confoꝛtandam</line>
        <line lrx="2380" lry="4381" ulx="1624" uly="4196">Locem Kelanſcandaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="4492" type="textblock" ulx="1498" uly="4396">
        <line lrx="1874" lry="4492" ulx="1498" uly="4396">La.ix. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4783" type="textblock" ulx="1548" uly="4467">
        <line lrx="2336" lry="4597" ulx="1548" uly="4467">Ca. liij. C .</line>
        <line lrx="2381" lry="4686" ulx="1552" uly="4594">¶ Urinam pꝛouocantia</line>
        <line lrx="1985" lry="4783" ulx="1552" uly="4680">Ca.xix. CP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4883" type="textblock" ulx="1518" uly="4772">
        <line lrx="2295" lry="4883" ulx="1518" uly="4772">LTinguibus lepꝛoſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4961" type="textblock" ulx="1612" uly="4879">
        <line lrx="2101" lry="4961" ulx="1612" uly="4879">taciunt cadere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5306" type="textblock" ulx="1492" uly="4970">
        <line lrx="2178" lry="5104" ulx="1552" uly="4970">Ca:xix. A PrOH</line>
        <line lrx="2228" lry="5306" ulx="1492" uly="5040">Y dꝛopitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="5362" type="textblock" ulx="1564" uly="5267">
        <line lrx="1937" lry="5362" ulx="1564" uly="5267">Ka.xix. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3998" type="textblock" ulx="2384" uly="3880">
        <line lrx="3151" lry="3998" ulx="2384" uly="3880">Larnes excreſcen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1150" type="textblock" ulx="2382" uly="807">
        <line lrx="3204" lry="989" ulx="2485" uly="807">Bequitur</line>
        <line lrx="3117" lry="1150" ulx="2382" uly="985">Tabula de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1355" type="textblock" ulx="2335" uly="1164">
        <line lrx="3022" lry="1355" ulx="2335" uly="1164">Hilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1564" type="textblock" ulx="2333" uly="1404">
        <line lrx="2986" lry="1564" ulx="2333" uly="1404">4 Adalopicias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1742" type="textblock" ulx="2393" uly="1541">
        <line lrx="2992" lry="1643" ulx="2398" uly="1541">Ca.xxxvi.in ſine</line>
        <line lrx="2924" lry="1742" ulx="2393" uly="1615">Ca. xxxxi.E. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1833" type="textblock" ulx="2331" uly="1738">
        <line lrx="2856" lry="1833" ulx="2331" uly="1738">Eg. cii. CE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2411" type="textblock" ulx="2402" uly="1795">
        <line lrx="3141" lry="1992" ulx="2405" uly="1795">4 Aurum doloꝛes</line>
        <line lrx="3181" lry="2030" ulx="2402" uly="1924">Ca.ij. B</line>
        <line lrx="3036" lry="2120" ulx="2404" uly="2025">¶Anhelitus con⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="2317" ulx="2403" uly="2123">Aitogen</line>
        <line lrx="2822" lry="2305" ulx="2496" uly="2244">g. xux. .</line>
        <line lrx="2735" lry="2411" ulx="2413" uly="2301">¶Aſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="2515" type="textblock" ulx="2375" uly="2377">
        <line lrx="2873" lry="2515" ulx="2375" uly="2377">Ea. lxxxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2803" type="textblock" ulx="2417" uly="2437">
        <line lrx="3097" lry="2614" ulx="2417" uly="2437">4 Alium emollit L</line>
        <line lrx="2957" lry="2708" ulx="2417" uly="2612">Ca. xci.D</line>
        <line lrx="3105" lry="2803" ulx="2421" uly="2709">¶ Aboꝛtum faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2906" type="textblock" ulx="2420" uly="2807">
        <line lrx="2783" lry="2906" ulx="2420" uly="2807">Ca. xlix. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3106" type="textblock" ulx="2426" uly="2879">
        <line lrx="3216" lry="3106" ulx="2426" uly="2879">Capitis do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3187" type="textblock" ulx="2405" uly="3107">
        <line lrx="3064" lry="3187" ulx="2405" uly="3107">loꝛem tollunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3879" type="textblock" ulx="2434" uly="3200">
        <line lrx="2771" lry="3289" ulx="2434" uly="3200">Ca. xci.E</line>
        <line lrx="3051" lry="3396" ulx="2440" uly="3290">¶ Calauos ſanat</line>
        <line lrx="2906" lry="3493" ulx="2437" uly="3392">Ca.xxxvi.H.</line>
        <line lrx="3166" lry="3598" ulx="2434" uly="3460">CEa. xxxxi. F —</line>
        <line lrx="3109" lry="3767" ulx="2521" uly="3512">roiunculus</line>
        <line lrx="2941" lry="3785" ulx="2447" uly="3682">Ca. xlix. E</line>
        <line lrx="2796" lry="3879" ulx="2449" uly="3778">Ca. lxi. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4468" type="textblock" ulx="2451" uly="3977">
        <line lrx="2846" lry="4123" ulx="2459" uly="3977">tes tollit</line>
        <line lrx="3168" lry="4276" ulx="2454" uly="4106">4 Cicatices tollere</line>
        <line lrx="2932" lry="4404" ulx="2451" uly="4259">Ea.lxxxvi.E</line>
        <line lrx="2825" lry="4468" ulx="2456" uly="4368">Ca cij J. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4568" type="textblock" ulx="2462" uly="4413">
        <line lrx="3288" lry="4568" ulx="2462" uly="4413">¶ Coleram deponunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="5318" type="textblock" ulx="2459" uly="4559">
        <line lrx="3191" lry="4675" ulx="2459" uly="4559">Ca.lxxxvi:ppeſinem.</line>
        <line lrx="3190" lry="4763" ulx="2466" uly="4655">¶ Coitum ſtimulare</line>
        <line lrx="2993" lry="4967" ulx="2462" uly="4851">Ca.xxv. A</line>
        <line lrx="3090" lry="5068" ulx="2469" uly="4919">¶ Coꝛpoꝛi tela ex</line>
        <line lrx="2922" lry="5139" ulx="2513" uly="5056">trahuntur</line>
        <line lrx="2912" lry="5318" ulx="2472" uly="5131">Eglxrn. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="5618" type="textblock" ulx="2544" uly="5269">
        <line lrx="3253" lry="5618" ulx="2544" uly="5269">Dentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="5868" type="textblock" ulx="2477" uly="5552">
        <line lrx="2812" lry="5652" ulx="2528" uly="5552">doloꝛes</line>
        <line lrx="2996" lry="5733" ulx="2481" uly="5632">LCa. cij. D.</line>
        <line lrx="3261" lry="5868" ulx="2477" uly="5660">¶⅞kDentes pegannu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="5930" type="textblock" ulx="2434" uly="5825">
        <line lrx="2865" lry="5930" ulx="2434" uly="5825">Ca. xvij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="6273" type="textblock" ulx="2480" uly="5896">
        <line lrx="3270" lry="6050" ulx="2481" uly="5896">¶ Dentes abſtergunt</line>
        <line lrx="3022" lry="6126" ulx="2480" uly="6024">Ca. xvi. G</line>
        <line lrx="3274" lry="6273" ulx="2570" uly="6054">Dentes dealbandos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="896" type="textblock" ulx="3272" uly="788">
        <line lrx="3721" lry="896" ulx="3272" uly="788">O xxxi. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="1080" type="textblock" ulx="3274" uly="770">
        <line lrx="4110" lry="1080" ulx="3274" uly="770">Epil lernicis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="1370" type="textblock" ulx="3279" uly="1077">
        <line lrx="3763" lry="1189" ulx="3279" uly="1077">Ca. xxxviij. B</line>
        <line lrx="3855" lry="1271" ulx="3284" uly="1173">Ca. xxiiij. in ſine</line>
        <line lrx="3798" lry="1370" ulx="3286" uly="1273">Etenuatie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="1467" type="textblock" ulx="3256" uly="1374">
        <line lrx="3675" lry="1467" ulx="3256" uly="1374">Ca. xxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1652" type="textblock" ulx="3287" uly="1387">
        <line lrx="4123" lry="1652" ulx="3287" uly="1387">Faciem deal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="1851" type="textblock" ulx="3260" uly="1649">
        <line lrx="3652" lry="1730" ulx="3266" uly="1649">bandam.</line>
        <line lrx="3836" lry="1851" ulx="3260" uly="1738">CLa. xxxi. in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="2289" type="textblock" ulx="3295" uly="1834">
        <line lrx="4112" lry="1980" ulx="3300" uly="1834">Faſtidijs meaͤentes.</line>
        <line lrx="3676" lry="2026" ulx="3295" uly="1938">Lalxvi.A</line>
        <line lrx="4075" lry="2124" ulx="3303" uly="2027">¶ Febꝛium venientes</line>
        <line lrx="3904" lry="2289" ulx="3303" uly="2117">Ka a. xxv. . B₰. —ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="2323" type="textblock" ulx="3261" uly="2223">
        <line lrx="3804" lry="2323" ulx="3261" uly="2223">Ea. xxvij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2418" type="textblock" ulx="3310" uly="2317">
        <line lrx="3790" lry="2418" ulx="3310" uly="2317">Ka. lxxvij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="2901" type="textblock" ulx="3318" uly="2392">
        <line lrx="4181" lry="2578" ulx="3318" uly="2392">Febꝛibus quananis</line>
        <line lrx="4186" lry="2602" ulx="3319" uly="2515">La. xxi. D.</line>
        <line lrx="4056" lry="2769" ulx="3326" uly="2605">¶ Fcbꝛesfng ihne.</line>
        <line lrx="3753" lry="2794" ulx="3376" uly="2714">ſanat.</line>
        <line lrx="3689" lry="2901" ulx="3335" uly="2807">La. ciij. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="3214" type="textblock" ulx="3329" uly="2929">
        <line lrx="4284" lry="3214" ulx="3329" uly="2929">Igms adu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="3388" type="textblock" ulx="3338" uly="3202">
        <line lrx="3698" lry="3284" ulx="3385" uly="3202">ſtionem.</line>
        <line lrx="3709" lry="3388" ulx="3338" uly="3296">Ca. xxij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="3583" type="textblock" ulx="3274" uly="3284">
        <line lrx="4194" lry="3574" ulx="3291" uly="3284">Ictibus Eapoman.</line>
        <line lrx="3781" lry="3583" ulx="3274" uly="3488">Ca. ciij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="3865" type="textblock" ulx="3348" uly="3569">
        <line lrx="3803" lry="3685" ulx="3349" uly="3569">Ca.lxxvi.</line>
        <line lrx="4131" lry="3780" ulx="3348" uly="3678">¶ Ictibus ſiue moꝛſi us</line>
        <line lrx="4078" lry="3865" ulx="3399" uly="3783">vꝛaconis marini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="4118" type="textblock" ulx="3214" uly="3809">
        <line lrx="4199" lry="3989" ulx="3214" uly="3809">KEa mvr.E DS K</line>
        <line lrx="4011" lry="4118" ulx="3358" uly="3876">Ca. xc. A 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="4425" type="textblock" ulx="3361" uly="4106">
        <line lrx="4210" lry="4425" ulx="3361" uly="4106">Lachrymas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="4843" type="textblock" ulx="3365" uly="4349">
        <line lrx="3744" lry="4535" ulx="3422" uly="4349">P:alher.</line>
        <line lrx="3744" lry="4644" ulx="3365" uly="4455">Ca Pia</line>
        <line lrx="3534" lry="4644" ulx="3370" uly="4554">4</line>
        <line lrx="3843" lry="4843" ulx="3371" uly="4566">Ea. ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4966" type="textblock" ulx="3374" uly="4760">
        <line lrx="3945" lry="4966" ulx="3374" uly="4760">T bicinem e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="5022" type="textblock" ulx="3422" uly="4939">
        <line lrx="3793" lry="5022" ulx="3422" uly="4939">citandam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5136" type="textblock" ulx="3212" uly="5023">
        <line lrx="3936" lry="5136" ulx="3212" uly="5023">LCa.lxxxviij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="5887" type="textblock" ulx="3383" uly="5241">
        <line lrx="4203" lry="5418" ulx="3384" uly="5241">Mammas.</line>
        <line lrx="4078" lry="5500" ulx="3433" uly="5410">mulierum lanat</line>
        <line lrx="3958" lry="5707" ulx="3383" uly="5508">Ca l in fine.</line>
        <line lrx="4137" lry="5801" ulx="3387" uly="5634">4 Paelanmfacie</line>
        <line lrx="4023" lry="5887" ulx="3452" uly="5804">mulierum delet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="5994" type="textblock" ulx="3312" uly="5895">
        <line lrx="3792" lry="5994" ulx="3312" uly="5895">Ccaea. lviüij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="6192" type="textblock" ulx="3394" uly="5998">
        <line lrx="4179" lry="6096" ulx="3397" uly="5998">¶ Maculas carnie⸗·</line>
        <line lrx="3826" lry="6192" ulx="3394" uly="6087">Ca.xxxi. G.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3886" lry="718" type="textblock" ulx="1388" uly="340">
        <line lrx="3886" lry="718" ulx="1388" uly="340">Tabula ſuper trattatu de Hiltibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2295" type="textblock" ulx="781" uly="674">
        <line lrx="1670" lry="897" ulx="821" uly="674">¶ Menſtrua mulienum</line>
        <line lrx="1216" lry="932" ulx="918" uly="843">a. lxxi.D</line>
        <line lrx="1624" lry="1045" ulx="911" uly="895">Moꝛſus dꝛaconis</line>
        <line lrx="1315" lry="1118" ulx="823" uly="1051">curatur.</line>
        <line lrx="1457" lry="1318" ulx="1392" uly="1241">ilium</line>
        <line lrx="1612" lry="1377" ulx="1036" uly="1220">oꝛſus repti ium</line>
        <line lrx="1646" lry="1426" ulx="825" uly="1327">Ca.iiij. A</line>
        <line lrx="1595" lry="1549" ulx="904" uly="1399">Moꝛſus ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1607" ulx="825" uly="1524">nis marin.</line>
        <line lrx="1499" lry="1719" ulx="819" uly="1618">Ca.lxxxvi.A BA</line>
        <line lrx="1545" lry="1829" ulx="828" uly="1719">¶ Moꝛſusipere</line>
        <line lrx="1460" lry="1913" ulx="818" uly="1816">Ca.xciij. A</line>
        <line lrx="1706" lry="2093" ulx="817" uly="1905">Moꝛſus Canis robidi</line>
        <line lrx="1542" lry="2250" ulx="814" uly="2065">. V Moꝛſus murene</line>
        <line lrx="1153" lry="2295" ulx="781" uly="2208">La.lix. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2558" type="textblock" ulx="808" uly="2102">
        <line lrx="1722" lry="2558" ulx="808" uly="2102">Dꝛis Amra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2584" type="textblock" ulx="807" uly="2487">
        <line lrx="1229" lry="2584" ulx="807" uly="2487">Ka. xcvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2772" type="textblock" ulx="801" uly="2547">
        <line lrx="1693" lry="2772" ulx="801" uly="2547">1 culosũ Acaligines 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="3469" type="textblock" ulx="711" uly="2664">
        <line lrx="1123" lry="2772" ulx="858" uly="2664">tollunt.</line>
        <line lrx="1289" lry="2883" ulx="797" uly="2704">xa Axxxvi.</line>
        <line lrx="1567" lry="2993" ulx="802" uly="2793">¶ Oculoꝛũ –</line>
        <line lrx="1423" lry="3077" ulx="898" uly="3000">nes detergunt.</line>
        <line lrx="1407" lry="3212" ulx="711" uly="3067">„ La. cCxvi. DJ.</line>
        <line lrx="1436" lry="3278" ulx="711" uly="3157">* HOculoꝝ rube-</line>
        <line lrx="1318" lry="3357" ulx="777" uly="3272">dini valet.</line>
        <line lrx="1187" lry="3469" ulx="794" uly="3365">Ka.xlix.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3604" type="textblock" ulx="887" uly="3434">
        <line lrx="1679" lry="3604" ulx="887" uly="3434">Oculoꝝ tumoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="4248" type="textblock" ulx="789" uly="3619">
        <line lrx="1146" lry="3759" ulx="792" uly="3619">Ea. xci. G</line>
        <line lrx="1603" lry="3892" ulx="839" uly="3747">¶ culo⸗ cica trices:</line>
        <line lrx="1191" lry="3962" ulx="921" uly="3868">.lxxxi. 5</line>
        <line lrx="1573" lry="4071" ulx="791" uly="3940">1 culoꝛũ carnesſu⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="4197" ulx="836" uly="4055">peruacuas conſumit.</line>
        <line lrx="1127" lry="4248" ulx="789" uly="4154">La. cij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="4395" type="textblock" ulx="794" uly="4213">
        <line lrx="1697" lry="4395" ulx="794" uly="4213">¶ Oculoꝛũ albuginem . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="4549" type="textblock" ulx="778" uly="4351">
        <line lrx="1563" lry="4452" ulx="778" uly="4351">Ka. xxv. in fie</line>
        <line lrx="1180" lry="4549" ulx="783" uly="4455">Ca.lxxxi.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="4729" type="textblock" ulx="784" uly="4558">
        <line lrx="1645" lry="4729" ulx="784" uly="4558">Hannum at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="6001" type="textblock" ulx="689" uly="4727">
        <line lrx="1599" lry="4886" ulx="781" uly="4727">lentigines delendum</line>
        <line lrx="1363" lry="4940" ulx="728" uly="4828">Ca. xvi. S E.</line>
        <line lrx="1271" lry="5026" ulx="782" uly="4924">LCa. xxxvi. J.</line>
        <line lrx="1212" lry="5132" ulx="689" uly="5024">Ca. xlix. G</line>
        <line lrx="1168" lry="5212" ulx="779" uly="5120">Ca. lvij. E</line>
        <line lrx="1191" lry="5312" ulx="780" uly="5213">LCa.ciij. B</line>
        <line lrx="1582" lry="5430" ulx="782" uly="5329">¶ Parotidas ⁊ ſtru?</line>
        <line lrx="1283" lry="5516" ulx="826" uly="5446">mas curat.</line>
        <line lrx="1175" lry="5622" ulx="778" uly="5523">Ca.lviij.E.</line>
        <line lrx="1365" lry="5719" ulx="776" uly="5619">Partus facilis</line>
        <line lrx="1593" lry="5817" ulx="772" uly="5713">Ca.xcij.infine.</line>
        <line lrx="1553" lry="5915" ulx="775" uly="5815">¶ Pꝛefocationibus</line>
        <line lrx="1495" lry="6001" ulx="771" uly="5926">matricis. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="6235" type="textblock" ulx="1450" uly="588">
        <line lrx="4454" lry="908" ulx="1911" uly="694">ilos enerat⸗ Ca Arxiiij. A .</line>
        <line lrx="4420" lry="985" ulx="1693" uly="588">. 1 rlir. . ¶ Uenena lepoꝛis Tabula de</line>
        <line lrx="4412" lry="1153" ulx="1648" uly="951">Aada rcanee icnr. Lapidibus.</line>
        <line lrx="4462" lry="1218" ulx="1727" uly="1059">Abradit. EEa. kXvi. A OW</line>
        <line lrx="4200" lry="1331" ulx="1513" uly="1120">E.a.a. xlix. Gß ¶Iiſum abſtergendum ¶Ad alopicias.</line>
        <line lrx="4223" lry="1404" ulx="1749" uly="1249">¶Pilos inutiles nCaplin. xlix. E Ca. xxij. BDB5.</line>
        <line lrx="4170" lry="1544" ulx="1638" uly="1337">Alhalrig ohiber. ¶ Ulcera deſiccanda La. xlv. B .D.</line>
        <line lrx="4321" lry="1647" ulx="1736" uly="1445">Ca. xlir. D. Ea. xvi - Aurium voloꝛem.</line>
        <line lrx="4217" lry="1772" ulx="1743" uly="1523">. assprat Trgascpri Ea. xxvi. A</line>
        <line lrx="4319" lry="2015" ulx="1637" uly="1640">QAui habent S.. eeen</line>
        <line lrx="4449" lry="2009" ulx="2661" uly="1785">4 Alcera veſice  Teienſnnurihs⸗</line>
        <line lrx="4389" lry="2090" ulx="1730" uly="1928">tedium vin.. L.a. xvi. O· LCa. xvij. E</line>
        <line lrx="4445" lry="2218" ulx="1672" uly="2006">a..ij. in lie Tmnam ſedar. . ¶ Aunum vleera.</line>
        <line lrx="4446" lry="2406" ulx="1633" uly="2077">Lopln xi. in fine lxvi. E ſiaut LAarum</line>
        <line lrx="4561" lry="2415" ulx="2504" uly="2240">np ine vi cultates Aurium attritiones —</line>
        <line lrx="4448" lry="2618" ulx="1730" uly="2343">toꝛis. lng gratum ac ni Aurum augere trachk</line>
        <line lrx="4437" lry="2681" ulx="1690" uly="2495">a.üj. A neumfaciendum a. xxxvi.</line>
        <line lrx="4282" lry="2808" ulx="1712" uly="2514">7Se biespalpetaanß Xa. xv.  DDdd. Apoſtematibus</line>
        <line lrx="3949" lry="2868" ulx="1615" uly="2695">Ca. xvi. C Aulnera ſoꝛn - inguinis.</line>
        <line lrx="4431" lry="2973" ulx="1729" uly="2792">Stericis offoca; dida purgat Ca.xvi.G</line>
        <line lrx="4504" lry="3141" ulx="1574" uly="2896">tionibus TC a.xxxvi. C. Apoltemata gingine</line>
        <line lrx="4421" lry="3172" ulx="1600" uly="2966">Ca.xxiiij. F ulnera nümiopro Ca. xvi. H —R</line>
        <line lrx="4333" lry="3289" ulx="1713" uly="3078">— Sciatlcos liberat funca concarnantur ¶ Apoſtemata putri⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3351" ulx="1636" uly="3190">a. xi. C —  L.A. vi. in ſine. da curat.</line>
        <line lrx="4505" lry="3464" ulx="1552" uly="3260">Spinas: acutas (Qulnera putrida Ca. xxx. E. WM</line>
        <line lrx="4554" lry="3614" ulx="1645" uly="3383">extrahendas guinginarum. Apoſtemata fnigida.</line>
        <line lrx="3982" lry="3660" ulx="1717" uly="3490">Ca.xvi. Ca.lxxiiij:D E Ea:xxxv. E.</line>
        <line lrx="4537" lry="3840" ulx="1719" uly="3518">¶Signuz tanpeſtatie. 4 Aulnera glutinant Apoſtemata ſi plenis</line>
        <line lrx="4588" lry="3860" ulx="1715" uly="3686">Ca.xix A. La. xci. D. CLapitulũ.xlij.C 7 .</line>
        <line lrx="4430" lry="4070" ulx="1709" uly="3747">¶ Stomacho debili 4 Gngutmnrcſolundi Ao anars fegma⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="4184" ulx="1605" uly="3870">Z 8 Ca. . Ea rvi. c S= are.</line>
        <line lrx="4571" lry="4168" ulx="1642" uly="4005">Ea.x x. .α☛ a. cxix. ”</line>
        <line lrx="4539" lry="4396" ulx="1711" uly="4111">alkxri. A  Pn 8 ca teſticuloy — .</line>
        <line lrx="4459" lry="4473" ulx="1905" uly="4139">Tullis Ea.cxxiiij.</line>
        <line lrx="4290" lry="4561" ulx="2443" uly="4393">3 ’ CApoſtemata du⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4646" ulx="1705" uly="4420">Ea rrin inſine ra reſoluit.</line>
        <line lrx="4373" lry="4750" ulx="1709" uly="4570">¶ Lenaſmon. Capitulum.cxxxi. B.</line>
        <line lrx="4297" lry="4851" ulx="1706" uly="4665">Ea.lxvi. CE Apoſtemata que</line>
        <line lrx="4184" lry="4944" ulx="1615" uly="4738">A Tumoꝛes tollit fiunt i in ano.</line>
        <line lrx="4258" lry="5044" ulx="1450" uly="4860">Ee.ꝛa. viij. in fine Ca.cxxxiiij infine.</line>
        <line lrx="4318" lry="5157" ulx="1613" uly="4944">NToꝛacem curat . ſ</line>
        <line lrx="4100" lry="5333" ulx="1614" uly="5055">LCalvxxxi. D Elacconam.</line>
        <line lrx="4508" lry="5342" ulx="3452" uly="5251">Ca. cxxiiij.</line>
        <line lrx="4404" lry="5492" ulx="1782" uly="5074">Benunn Apoſtematibus ca⸗</line>
        <line lrx="4307" lry="5620" ulx="1615" uly="5353">molliſicare lidis mammillamm.</line>
        <line lrx="4028" lry="5630" ulx="1619" uly="5457">Lo. xxxvi. A Ca.cxx.y</line>
        <line lrx="4271" lry="5750" ulx="1696" uly="5547">Ea.xxxi. A. „ ¶ Apoſtematum in</line>
        <line lrx="4204" lry="5824" ulx="1550" uly="5653">¶ Uentrem mouent initio conuenit.</line>
        <line lrx="3966" lry="5924" ulx="1611" uly="5753">Ca.xxiiij. Afine. 1. Ca.xxij. A.</line>
        <line lrx="3822" lry="6017" ulx="1670" uly="5850">¶ Uenena curangna. ¶ Aſma</line>
        <line lrx="3910" lry="6121" ulx="1690" uly="5943">LCa.xxvi. E Ca. xxij. D.</line>
        <line lrx="4032" lry="6235" ulx="1693" uly="6049">a.lxi. G Ca. xxxviij. AR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="96" lry="907" ulx="0" uly="757">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="29" lry="1101" ulx="0" uly="979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="200" lry="2392" ulx="0" uly="2264">ſones</line>
        <line lrx="129" lry="2484" ulx="0" uly="2394">infne</line>
        <line lrx="133" lry="2666" ulx="0" uly="2492">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3306" type="textblock" ulx="0" uly="2993">
        <line lrx="162" lry="3139" ulx="2" uly="2993">ier</line>
        <line lrx="133" lry="3306" ulx="0" uly="3172">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4005" type="textblock" ulx="0" uly="3899">
        <line lrx="137" lry="4005" ulx="0" uly="3899">fieone</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4453" type="textblock" ulx="0" uly="4158">
        <line lrx="170" lry="4324" ulx="0" uly="4158">“</line>
        <line lrx="144" lry="4453" ulx="0" uly="4305">mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="4610" type="textblock" ulx="0" uly="4499">
        <line lrx="60" lry="4610" ulx="0" uly="4499">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4931" type="textblock" ulx="4" uly="4838">
        <line lrx="159" lry="4931" ulx="4" uly="4838">dA .</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="5518" type="textblock" ulx="0" uly="5423">
        <line lrx="128" lry="5518" ulx="0" uly="5423">RMZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="5627" type="textblock" ulx="0" uly="5548">
        <line lrx="174" lry="5627" ulx="0" uly="5548">un ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="5213" type="textblock" ulx="0" uly="5077">
        <line lrx="191" lry="5213" ulx="0" uly="5077">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="807" type="textblock" ulx="1093" uly="323">
        <line lrx="3758" lry="807" ulx="1093" uly="323">Tabulaſuntr rattatu de Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="940" type="textblock" ulx="523" uly="744">
        <line lrx="1127" lry="844" ulx="526" uly="746">Capitulum.lxxi.</line>
        <line lrx="1208" lry="940" ulx="523" uly="744">Eaci gis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1054" type="textblock" ulx="514" uly="953">
        <line lrx="1002" lry="1054" ulx="514" uly="953">Ka.cxxiij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="3613" type="textblock" ulx="532" uly="1053">
        <line lrx="1237" lry="1152" ulx="587" uly="1053">¶ Ad doloꝛem ſto</line>
        <line lrx="1288" lry="1254" ulx="630" uly="1156">machi. Ca.iiij. A</line>
        <line lrx="1343" lry="1346" ulx="583" uly="1250">Zmoꝛem conciliat</line>
        <line lrx="1139" lry="1453" ulx="532" uly="1351">Capitulum. x. F.</line>
        <line lrx="1226" lry="1552" ulx="583" uly="1452">Agd iras regum</line>
        <line lrx="1150" lry="1637" ulx="570" uly="1565">et dominoꝛum</line>
        <line lrx="996" lry="1757" ulx="534" uly="1605">Ca.xxxiij. E</line>
        <line lrx="1288" lry="1852" ulx="578" uly="1750">¶ Adpꝛelias?⁊ ad</line>
        <line lrx="1315" lry="1996" ulx="632" uly="1845">cauſas vincendas</line>
        <line lrx="1281" lry="2048" ulx="534" uly="1945">Ca·xxxij.E L</line>
        <line lrx="1296" lry="2191" ulx="583" uly="2045">4 Ad impetranꝰ</line>
        <line lrx="1208" lry="2275" ulx="634" uly="2143">dum quodlibet.</line>
        <line lrx="938" lry="2333" ulx="540" uly="2240">Ca. cvij.</line>
        <line lrx="1393" lry="2464" ulx="596" uly="2298">¶ Ad dinitias valet.</line>
        <line lrx="1103" lry="2531" ulx="538" uly="2429">Ca.lxv. D</line>
        <line lrx="1124" lry="2644" ulx="597" uly="2536"> An ſit virgo</line>
        <line lrx="1094" lry="2753" ulx="644" uly="2642">vel coꝛrupta</line>
        <line lrx="960" lry="2838" ulx="541" uly="2685">Ca vij. D</line>
        <line lrx="1201" lry="2938" ulx="595" uly="2836">¶ Ad venereos</line>
        <line lrx="1247" lry="3047" ulx="605" uly="2941">voluptates.</line>
        <line lrx="1203" lry="3138" ulx="545" uly="3030">Capitulum.lij. E.</line>
        <line lrx="1290" lry="3239" ulx="599" uly="3132">¶ Artetice paſſioni</line>
        <line lrx="965" lry="3332" ulx="557" uly="3233">Ca.xcix.A</line>
        <line lrx="1428" lry="3455" ulx="600" uly="3304">4 Anchax doloꝛibus</line>
        <line lrx="1415" lry="3613" ulx="608" uly="3422">eonkett: iuncturarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="4629" type="textblock" ulx="559" uly="3527">
        <line lrx="1265" lry="3743" ulx="608" uly="3527">7 Sülras que</line>
        <line lrx="1099" lry="3817" ulx="658" uly="3738">liunt in ano.</line>
        <line lrx="1020" lry="3930" ulx="559" uly="3816">Ca. xxxv. H.</line>
        <line lrx="1031" lry="4025" ulx="561" uly="3921">Ca. cxx. A.</line>
        <line lrx="1315" lry="4128" ulx="616" uly="3973">Aauttioni ignis.</line>
        <line lrx="1119" lry="4230" ulx="563" uly="4120">La. cvij DH.</line>
        <line lrx="1334" lry="4422" ulx="616" uly="4289">2 Argentum viuũ</line>
        <line lrx="1228" lry="4608" ulx="671" uly="4416">inenaum.</line>
        <line lrx="1192" lry="4629" ulx="572" uly="4516">Ca.xxi.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="4964" type="textblock" ulx="578" uly="4609">
        <line lrx="1553" lry="4863" ulx="578" uly="4609">Bothoꝛ oꝛis</line>
        <line lrx="1131" lry="4964" ulx="582" uly="4830">Ca.·cxxxi.G .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="5126" type="textblock" ulx="633" uly="4854">
        <line lrx="1442" lry="5126" ulx="633" uly="4854">Capitis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="5249" type="textblock" ulx="840" uly="4973">
        <line lrx="1479" lry="5249" ulx="840" uly="4973">ap tollunt *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="5345" type="textblock" ulx="591" uly="5217">
        <line lrx="1088" lry="5345" ulx="591" uly="5217">Ca xxvi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="5508" type="textblock" ulx="725" uly="5230">
        <line lrx="1498" lry="5508" ulx="725" uly="5230">Latarmun pꝛobibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="5620" type="textblock" ulx="600" uly="5431">
        <line lrx="1013" lry="5522" ulx="600" uly="5431">Ca.xxvi.E.</line>
        <line lrx="1141" lry="5620" ulx="662" uly="5517">(Kard iaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="6121" type="textblock" ulx="601" uly="5600">
        <line lrx="1200" lry="5761" ulx="601" uly="5600">Ca. xxvii. A. F</line>
        <line lrx="1361" lry="5932" ulx="612" uly="5776">EZa. cxxv. inf. fine.</line>
        <line lrx="1306" lry="6023" ulx="672" uly="5909">Caput pur gium:</line>
        <line lrx="1197" lry="6121" ulx="629" uly="6006">Ca. lxxxxi. BJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="933" type="textblock" ulx="1469" uly="749">
        <line lrx="1790" lry="933" ulx="1469" uly="749">Ea Rrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2035" type="textblock" ulx="1411" uly="1932">
        <line lrx="1896" lry="2035" ulx="1411" uly="1932">Ca xiij. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1427" type="textblock" ulx="1477" uly="945">
        <line lrx="2263" lry="1064" ulx="1528" uly="945">¶ Cauſam litis ante</line>
        <line lrx="2236" lry="1149" ulx="1565" uly="1052">iudicem repꝛimere</line>
        <line lrx="1928" lry="1242" ulx="1477" uly="1142">Ca.xliii. G.</line>
        <line lrx="2250" lry="1343" ulx="1525" uly="1243">¶ Carnem ſuper flu⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="1427" ulx="1579" uly="1344">am auferendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1533" type="textblock" ulx="1480" uly="1439">
        <line lrx="1892" lry="1533" ulx="1480" uly="1439">Ea. viij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1929" type="textblock" ulx="1481" uly="1541">
        <line lrx="1920" lry="1727" ulx="1481" uly="1541">E 8</line>
        <line lrx="1937" lry="1929" ulx="1544" uly="1836">Cancer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2933" type="textblock" ulx="1485" uly="2038">
        <line lrx="1858" lry="2128" ulx="1489" uly="2038">Ca. xv. B</line>
        <line lrx="1982" lry="2230" ulx="1488" uly="2133">Ca. xvij. B</line>
        <line lrx="2180" lry="2343" ulx="1485" uly="2195">Larnes humi⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="2461" ulx="1587" uly="2328">das deſiccandas</line>
        <line lrx="2074" lry="2530" ulx="1493" uly="2434">Ca. xij. B3.</line>
        <line lrx="2071" lry="2631" ulx="1603" uly="2535">¶ LCerebꝛum</line>
        <line lrx="2192" lry="2716" ulx="1600" uly="2629">mundificandum</line>
        <line lrx="1944" lry="2825" ulx="1500" uly="2728">LCa. xiiij. H.</line>
        <line lrx="2227" lry="2933" ulx="1602" uly="2826">¶ Cephalargicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3026" type="textblock" ulx="1448" uly="2922">
        <line lrx="1941" lry="3026" ulx="1448" uly="2922">CLa. xxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3129" type="textblock" ulx="1607" uly="3015">
        <line lrx="2224" lry="3129" ulx="1607" uly="3015">¶ Liliaca paſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="3224" type="textblock" ulx="1503" uly="3123">
        <line lrx="1914" lry="3224" ulx="1503" uly="3123">Ca.lxiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3836" type="textblock" ulx="1507" uly="3207">
        <line lrx="2269" lry="3325" ulx="1610" uly="3207">Colicam paſſi</line>
        <line lrx="2052" lry="3436" ulx="1599" uly="3336">onem curat.</line>
        <line lrx="1844" lry="3516" ulx="1511" uly="3423">Ca. lij.A</line>
        <line lrx="1868" lry="3617" ulx="1507" uly="3516">Ca. cxl. F</line>
        <line lrx="2363" lry="3718" ulx="1574" uly="3568"> Coꝛdis foꝛtantia⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="3836" ulx="1511" uly="3709">Ca. xviij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3922" type="textblock" ulx="1456" uly="3811">
        <line lrx="2038" lry="3922" ulx="1456" uly="3811">Ca. lxv. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4012" type="textblock" ulx="1516" uly="3897">
        <line lrx="2329" lry="4012" ulx="1516" uly="3897">Ea.ixxxviij. D. ⁊ in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="4115" type="textblock" ulx="1372" uly="3989">
        <line lrx="2103" lry="4115" ulx="1372" uly="3989">Ea lxxxvi.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4321" type="textblock" ulx="1521" uly="4102">
        <line lrx="2135" lry="4224" ulx="1521" uly="4102">Ca.cxxx.in fine</line>
        <line lrx="2344" lry="4321" ulx="1626" uly="4151">4 oꝛdis tremoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="4411" type="textblock" ulx="1527" uly="4302">
        <line lrx="2174" lry="4411" ulx="1527" uly="4302">Ca.xviij. F. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4515" type="textblock" ulx="1459" uly="4403">
        <line lrx="2006" lry="4515" ulx="1459" uly="4403">La. xx. C. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="5792" type="textblock" ulx="1465" uly="4495">
        <line lrx="2000" lry="4606" ulx="1465" uly="4495">LCa. xxviij. F</line>
        <line lrx="2378" lry="4762" ulx="1597" uly="4531">4 oꝛdis leiciireai</line>
        <line lrx="1962" lry="4961" ulx="1541" uly="4765">Ea ly. O</line>
        <line lrx="2391" lry="5001" ulx="1568" uly="4823">Koloꝛem in facie per</line>
        <line lrx="2236" lry="5127" ulx="1605" uly="4991">ditum recuperat</line>
        <line lrx="1937" lry="5195" ulx="1545" uly="5090">Ca.lxxv.</line>
        <line lrx="2358" lry="5295" ulx="1630" uly="5180">oꝛpoꝛa pinguia</line>
        <line lrx="2124" lry="5443" ulx="1601" uly="5286">extenvandum.</line>
        <line lrx="2015" lry="5485" ulx="1532" uly="5385">LCa. vij. H5</line>
        <line lrx="2432" lry="5602" ulx="1616" uly="5448">¶ Coniugij dat amoꝛẽ</line>
        <line lrx="2378" lry="5702" ulx="1562" uly="5577">Ca.xxiij.A.⁊ in ſine o</line>
        <line lrx="2400" lry="5792" ulx="1619" uly="5672">¶ Lonceptũ pꝛohibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="5905" type="textblock" ulx="1503" uly="5789">
        <line lrx="2039" lry="5905" ulx="1503" uly="5789">,a.lxvi. YJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="5993" type="textblock" ulx="1630" uly="5807">
        <line lrx="2425" lry="5993" ulx="1630" uly="5807">Conq naſſationibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="2044" type="textblock" ulx="2375" uly="1823">
        <line lrx="2692" lry="1919" ulx="2377" uly="1823">Ca.i.A</line>
        <line lrx="3164" lry="2044" ulx="2375" uly="1870">(( Contra incurſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3514" type="textblock" ulx="2441" uly="3412">
        <line lrx="2758" lry="3514" ulx="2441" uly="3412">Ca. x. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="840" type="textblock" ulx="2299" uly="737">
        <line lrx="2888" lry="840" ulx="2299" uly="737">CCa. lxxxvi. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1033" type="textblock" ulx="2403" uly="819">
        <line lrx="3252" lry="986" ulx="2406" uly="819">¶Lontra oẽs inimicos</line>
        <line lrx="2805" lry="1033" ulx="2403" uly="936">Ca.lxvi. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="1128" type="textblock" ulx="2367" uly="1035">
        <line lrx="3143" lry="1128" ulx="2367" uly="1035">Kontra hoſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1912" type="textblock" ulx="2407" uly="1132">
        <line lrx="2821" lry="1228" ulx="2407" uly="1132">Ca.i. AB</line>
        <line lrx="2966" lry="1345" ulx="2407" uly="1234">Ca.xxiiij.D</line>
        <line lrx="3201" lry="1447" ulx="2456" uly="1332">¶ Contra iuſaniam.</line>
        <line lrx="2864" lry="1627" ulx="2413" uly="1526">Ca.xxxiij. A</line>
        <line lrx="3073" lry="1735" ulx="2467" uly="1628">¶ Lontra rixas.</line>
        <line lrx="2894" lry="1912" ulx="2510" uly="1715">et igiunas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2256" type="textblock" ulx="2421" uly="2039">
        <line lrx="3134" lry="2129" ulx="2518" uly="2039">oues fantaſ matũ</line>
        <line lrx="2972" lry="2256" ulx="2421" uly="2136">Ca.pꝛimum. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2337" type="textblock" ulx="2352" uly="2240">
        <line lrx="2945" lry="2337" ulx="2352" uly="2240">LCa. xxxviij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2647" type="textblock" ulx="2472" uly="2330">
        <line lrx="3210" lry="2527" ulx="2561" uly="2330">Contra Obigr tciam</line>
        <line lrx="3182" lry="2647" ulx="2472" uly="2494">4 feruoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3493" type="textblock" ulx="2431" uly="2634">
        <line lrx="3170" lry="2726" ulx="2529" uly="2634">animũq; cõmotũ.</line>
        <line lrx="2741" lry="2825" ulx="2431" uly="2723">LCa.v. A</line>
        <line lrx="3127" lry="2927" ulx="2498" uly="2814">¶ Contra triſtici</line>
        <line lrx="3216" lry="3018" ulx="2537" uly="2923">am ⁊ grauitatem</line>
        <line lrx="2883" lry="3118" ulx="2438" uly="3018">Ca.v.in fine</line>
        <line lrx="2790" lry="3215" ulx="2439" uly="3115">Ea.Ax. A</line>
        <line lrx="3033" lry="3318" ulx="2502" uly="3215">¶ Contra moꝛ</line>
        <line lrx="3090" lry="3493" ulx="2546" uly="3314">vnt caducum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4286" type="textblock" ulx="2446" uly="3513">
        <line lrx="2742" lry="3605" ulx="2446" uly="3513">Ca. lvii</line>
        <line lrx="3199" lry="3708" ulx="2506" uly="3602">¶ Contra polipum</line>
        <line lrx="3017" lry="3819" ulx="2451" uly="3704">Ca.xv. KE</line>
        <line lrx="3108" lry="3928" ulx="2511" uly="3780">4 Contra pericu</line>
        <line lrx="3019" lry="3992" ulx="2549" uly="3915">lum tonitrui.</line>
        <line lrx="3210" lry="4104" ulx="2454" uly="3998">Ca.xxxij. in fine</line>
        <line lrx="3182" lry="4202" ulx="2464" uly="4101">ontra noctur</line>
        <line lrx="2991" lry="4286" ulx="2553" uly="4219">nostunoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4396" type="textblock" ulx="2400" uly="4292">
        <line lrx="3183" lry="4396" ulx="2400" uly="4292">LCa. xxxviij infine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="5307" type="textblock" ulx="2472" uly="4386">
        <line lrx="3314" lry="4498" ulx="2516" uly="4386">¶ Contra tempeſta</line>
        <line lrx="3299" lry="4593" ulx="2564" uly="4491">tes ⁊ grandines</line>
        <line lrx="3262" lry="4690" ulx="2476" uly="4590">Ca.xlij.in line.</line>
        <line lrx="3321" lry="4845" ulx="2554" uly="4653">aanamöſitra</line>
        <line lrx="2927" lry="4891" ulx="2472" uly="4791">Ca. xlij.</line>
        <line lrx="3289" lry="5077" ulx="2530" uly="4814">4 Kongatericun</line>
        <line lrx="2857" lry="5089" ulx="2478" uly="4984">Ca. kxv. D</line>
        <line lrx="2975" lry="5193" ulx="2478" uly="5036">LCa. lxxvij. k.</line>
        <line lrx="3326" lry="5307" ulx="2531" uly="5122">Contra melancoliam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="5958" type="textblock" ulx="2486" uly="5379">
        <line lrx="2944" lry="5477" ulx="2486" uly="5379">Ca. cxlij. A</line>
        <line lrx="3233" lry="5581" ulx="2513" uly="5466"> Lontr a fantaſti⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="5702" ulx="2544" uly="5568">cas viſiones.</line>
        <line lrx="3085" lry="5780" ulx="2490" uly="5679">Ca.cxxxv.inttine</line>
        <line lrx="3266" lry="5875" ulx="2551" uly="5778">¶ Coleram nigram</line>
        <line lrx="3081" lry="5958" ulx="2644" uly="5876">educendam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="6242" type="textblock" ulx="1578" uly="5974">
        <line lrx="2961" lry="6143" ulx="1578" uly="5974">que fiunt in mtenioꝛibus Caxciiij. H</line>
        <line lrx="3236" lry="6242" ulx="2557" uly="6073">4 Louum retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6268" type="textblock" ulx="670" uly="6052">
        <line lrx="2253" lry="6268" ulx="670" uly="6052">Tapillos atienuat membigs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1011" type="textblock" ulx="3331" uly="724">
        <line lrx="3888" lry="829" ulx="3331" uly="724">Ca.xiij. G</line>
        <line lrx="3902" lry="1011" ulx="3372" uly="857">Dentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1258" type="textblock" ulx="3334" uly="1048">
        <line lrx="3739" lry="1142" ulx="3357" uly="1048">abſtergit.</line>
        <line lrx="3903" lry="1258" ulx="3334" uly="1100">Ca. primum. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="1341" type="textblock" ulx="3263" uly="1237">
        <line lrx="3827" lry="1341" ulx="3263" uly="1237">LCa. xxviij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="1635" type="textblock" ulx="3341" uly="1311">
        <line lrx="4009" lry="1434" ulx="3341" uly="1311">Ea. cv.C D E F:</line>
        <line lrx="3812" lry="1536" ulx="3342" uly="1441">Ca.cxxxix. R</line>
        <line lrx="4161" lry="1635" ulx="3405" uly="1533">¶ Dentium doloꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="1730" type="textblock" ulx="3212" uly="1621">
        <line lrx="3702" lry="1730" ulx="3212" uly="1621">La. ix. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="1830" type="textblock" ulx="3356" uly="1727">
        <line lrx="4200" lry="1830" ulx="3356" uly="1727">¶ Dentes dealbãdos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1927" type="textblock" ulx="3244" uly="1804">
        <line lrx="3906" lry="1927" ulx="3244" uly="1804">a. xliij. in line.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="2404" type="textblock" ulx="3352" uly="1906">
        <line lrx="4240" lry="2041" ulx="3414" uly="1906"> Dentes purgantur.</line>
        <line lrx="3936" lry="2128" ulx="3352" uly="2023">Ca.pꝛimũ.D E</line>
        <line lrx="4230" lry="2223" ulx="3416" uly="2116">¶ Dentium coꝛroſio</line>
        <line lrx="4252" lry="2404" ulx="3471" uly="2216">nem otbet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="2421" type="textblock" ulx="3369" uly="2321">
        <line lrx="3722" lry="2421" ulx="3369" uly="2321">Ca.xvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3010" type="textblock" ulx="3371" uly="2348">
        <line lrx="4130" lry="2540" ulx="3428" uly="2348">C Pentes conkoꝛtat</line>
        <line lrx="3903" lry="2612" ulx="3371" uly="2517">Ca.xvij.in fine</line>
        <line lrx="4040" lry="2722" ulx="3371" uly="2607">Dentinnſſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2807" ulx="3479" uly="2716">des abſtergit.</line>
        <line lrx="3959" lry="2912" ulx="3383" uly="2811">Ca.xliiij.in line.</line>
        <line lrx="4226" lry="3010" ulx="3442" uly="2906">¶ Deuincere inimicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3110" type="textblock" ulx="3333" uly="2994">
        <line lrx="3998" lry="3110" ulx="3333" uly="2994">Ca. xlvij. A E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="3202" type="textblock" ulx="3514" uly="3109">
        <line lrx="4285" lry="3202" ulx="3514" uly="3109">Demonia vincere: o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="3307" type="textblock" ulx="3294" uly="3197">
        <line lrx="3911" lry="3307" ulx="3294" uly="3197">L. xxxviij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="3893" type="textblock" ulx="3372" uly="3299">
        <line lrx="4132" lry="3403" ulx="3450" uly="3299">¶ Demonesfugat.</line>
        <line lrx="3844" lry="3534" ulx="3383" uly="3399">La. lxiij. B.</line>
        <line lrx="4240" lry="3599" ulx="3394" uly="3498">Demonibo ⁊ incan⸗</line>
        <line lrx="4149" lry="3711" ulx="3372" uly="3590">tationibus reſiltit.</line>
        <line lrx="3937" lry="3791" ulx="3397" uly="3697">LCa. lviij.E .</line>
        <line lrx="3929" lry="3893" ulx="3453" uly="3797">¶ Oiſſinteria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="3988" type="textblock" ulx="3309" uly="3897">
        <line lrx="3800" lry="3988" ulx="3309" uly="3897">LCa. xiij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="4291" type="textblock" ulx="3394" uly="3994">
        <line lrx="3832" lry="4103" ulx="3394" uly="3994">La. xxiij. E.</line>
        <line lrx="3919" lry="4182" ulx="3401" uly="4093">Ca.cvij. in fine</line>
        <line lrx="4105" lry="4291" ulx="3460" uly="4190">Diuitias auget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="4570" type="textblock" ulx="3410" uly="4286">
        <line lrx="4220" lry="4416" ulx="3410" uly="4286">Ca. x. P F .</line>
        <line lrx="4243" lry="4570" ulx="3492" uly="4389">Emoꝛroi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5357" type="textblock" ulx="3409" uly="4574">
        <line lrx="4217" lry="4734" ulx="3573" uly="4574">das cxiceandas.</line>
        <line lrx="4238" lry="4829" ulx="3412" uly="4646">Ca v.A .</line>
        <line lrx="3734" lry="4865" ulx="3416" uly="4764">EaxxE</line>
        <line lrx="4236" lry="5027" ulx="3472" uly="4817">4 Ebꝛicta tem tollere</line>
        <line lrx="4008" lry="5059" ulx="3409" uly="4960">Ca.viüj. ABE</line>
        <line lrx="3969" lry="5164" ulx="3414" uly="5059">Ea.xlix.C D</line>
        <line lrx="4032" lry="5258" ulx="3470" uly="5161">¶Epilenticis</line>
        <line lrx="3808" lry="5357" ulx="3412" uly="5260">Ca.xiij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="5467" type="textblock" ulx="3413" uly="5305">
        <line lrx="3907" lry="5467" ulx="3413" uly="5305">Ea.xxxii A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="5910" type="textblock" ulx="3407" uly="5454">
        <line lrx="3801" lry="5557" ulx="3419" uly="5454">Ca. xlij. B</line>
        <line lrx="3824" lry="5645" ulx="3426" uly="5553">LCa. xlv. D</line>
        <line lrx="3864" lry="5753" ulx="3407" uly="5644">Ca. viij. B:</line>
        <line lrx="3916" lry="5910" ulx="3425" uly="5748">E k A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5942" type="textblock" ulx="3427" uly="5844">
        <line lrx="3917" lry="5942" ulx="3427" uly="5844">Ea. ci. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="6183" type="textblock" ulx="3425" uly="5897">
        <line lrx="4310" lry="6107" ulx="3425" uly="5897">¶ Epat doloꝛẽ arare:</line>
        <line lrx="3860" lry="6183" ulx="3428" uly="6038">Ra.xxiij „B.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="1751" type="textblock" ulx="766" uly="718">
        <line lrx="1382" lry="900" ulx="854" uly="718">E migranea⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1006" ulx="778" uly="895">La. lxxxvi. A</line>
        <line lrx="1382" lry="1094" ulx="833" uly="992">¶Elephantia.</line>
        <line lrx="1425" lry="1295" ulx="769" uly="1092">1e Kxxi., G5</line>
        <line lrx="1329" lry="1307" ulx="925" uly="1188">Empetigo.</line>
        <line lrx="1342" lry="1395" ulx="794" uly="1288">Ca. cxxiij. F</line>
        <line lrx="1566" lry="1490" ulx="766" uly="1387">Ka. cxxix.A l</line>
        <line lrx="1380" lry="1619" ulx="909" uly="1481">Emoptoica.</line>
        <line lrx="1318" lry="1751" ulx="769" uly="1553">Xa. cxxxij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1933" type="textblock" ulx="789" uly="1595">
        <line lrx="1615" lry="1933" ulx="789" uly="1595">Fatiem de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="6162" type="textblock" ulx="623" uly="1898">
        <line lrx="1582" lry="1984" ulx="986" uly="1898">Ao9o91bandam.</line>
        <line lrx="1341" lry="2090" ulx="777" uly="1936">Ca. lxxii. H</line>
        <line lrx="1621" lry="2193" ulx="836" uly="2032">¶ Fantaſmata pellit.</line>
        <line lrx="1470" lry="2290" ulx="774" uly="2185">KCa.lxvi.F.⁊ in fine</line>
        <line lrx="1426" lry="2385" ulx="777" uly="2281">Ca. lxvij. G</line>
        <line lrx="1627" lry="2494" ulx="830" uly="2329">. Flamma extingnibi</line>
        <line lrx="1622" lry="2636" ulx="879" uly="2487">lem extinguendam</line>
        <line lrx="1355" lry="2677" ulx="770" uly="2579">Ka. G. A22</line>
        <line lrx="1563" lry="2799" ulx="908" uly="2638">Facundi pꝛudentẽ</line>
        <line lrx="1596" lry="2957" ulx="816" uly="2785">amabilem gratu lacit</line>
        <line lrx="1184" lry="2971" ulx="760" uly="2874">Ka. ij. A D</line>
        <line lrx="1274" lry="3079" ulx="738" uly="2973">La. xxxüj. BG</line>
        <line lrx="1239" lry="3268" ulx="702" uly="3067">lein ſine.</line>
        <line lrx="1386" lry="3272" ulx="819" uly="3176">¶ Febꝛium cura</line>
        <line lrx="1208" lry="3372" ulx="756" uly="3272">a.xxxvi.A</line>
        <line lrx="1217" lry="3469" ulx="758" uly="3374">Ca. lxvi. B</line>
        <line lrx="1605" lry="3645" ulx="729" uly="3403">4 Febꝛiben quartanis.</line>
        <line lrx="1497" lry="3764" ulx="894" uly="3617">Febꝛibno cthicis</line>
        <line lrx="1423" lry="3863" ulx="733" uly="3760">Ea. cxvi. &amp;z</line>
        <line lrx="1480" lry="3978" ulx="788" uly="3862">( Febꝛibus peſti⸗/</line>
        <line lrx="1278" lry="4047" ulx="835" uly="3968">lentialibus.</line>
        <line lrx="1371" lry="4162" ulx="728" uly="4055">Ca. xxvi.in fine</line>
        <line lrx="1402" lry="4260" ulx="797" uly="4164">ebꝛibus me</line>
        <line lrx="1236" lry="4346" ulx="819" uly="4263">lancolicis.</line>
        <line lrx="1287" lry="4502" ulx="731" uly="4355">LCa· xiüi. in fine</line>
        <line lrx="1357" lry="4553" ulx="756" uly="4455">Icbꝛis calo</line>
        <line lrx="1364" lry="4652" ulx="746" uly="4562">ꝛem mitigare.</line>
        <line lrx="1584" lry="4788" ulx="708" uly="4654">Ta xi.</line>
        <line lrx="1523" lry="4908" ulx="739" uly="4751">4 Feroꝛem oꝛis tollit</line>
        <line lrx="1174" lry="5067" ulx="711" uly="4902">Cacy ii. G</line>
        <line lrx="1069" lry="5155" ulx="709" uly="5055">La. xx. B</line>
        <line lrx="1554" lry="5333" ulx="781" uly="5128">¶ Flegma viſcoſum</line>
        <line lrx="1213" lry="5350" ulx="706" uly="5249">LCa. ꝛx. D.</line>
        <line lrx="1374" lry="5444" ulx="623" uly="5349">¶¶¶IFeſſos? debi</line>
        <line lrx="1256" lry="5533" ulx="815" uly="5454">les reuouere</line>
        <line lrx="1338" lry="5648" ulx="699" uly="5539">Ca.lxxxiiij. A</line>
        <line lrx="1497" lry="5765" ulx="773" uly="5642">¶urfures capilloꝝ</line>
        <line lrx="1187" lry="5852" ulx="694" uly="5740">Ca. xxxix. H</line>
        <line lrx="1304" lry="5939" ulx="695" uly="5839">Ca. cxxxcix. GO K</line>
        <line lrx="1317" lry="6034" ulx="729" uly="5918">(¶Foꝛmice curꝗ</line>
        <line lrx="1161" lry="6162" ulx="673" uly="6030">.xvi. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="6189" type="textblock" ulx="1054" uly="6162">
        <line lrx="1133" lry="6189" ulx="1054" uly="6162">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3679" type="textblock" ulx="1678" uly="3586">
        <line lrx="2007" lry="3679" ulx="1678" uly="3586">Ca.vi. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="6066" type="textblock" ulx="1625" uly="5843">
        <line lrx="2213" lry="5947" ulx="1625" uly="5843">Ca2. xxvij. A</line>
        <line lrx="2401" lry="6066" ulx="1679" uly="5945">¶ Inteltinoꝝ ven)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="728" type="textblock" ulx="1979" uly="705">
        <line lrx="2016" lry="728" ulx="1979" uly="705">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="972" type="textblock" ulx="1713" uly="700">
        <line lrx="2288" lry="804" ulx="1713" uly="700">Ca.cxxiiij. ſp</line>
        <line lrx="2566" lry="972" ulx="1850" uly="740">Fiſtulam arrands.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1297" type="textblock" ulx="1699" uly="851">
        <line lrx="2065" lry="999" ulx="1699" uly="851">Ca. xv. B</line>
        <line lrx="2105" lry="1149" ulx="1710" uly="991">Ea. xvi. E</line>
        <line lrx="2380" lry="1297" ulx="1705" uly="1137">Eacxxxxi iij BC E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1500" type="textblock" ulx="1809" uly="1306">
        <line lrx="2566" lry="1500" ulx="1809" uly="1306">Gingiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="1986" type="textblock" ulx="1640" uly="1508">
        <line lrx="2500" lry="1730" ulx="1640" uly="1508">Laph flux S</line>
        <line lrx="2155" lry="1716" ulx="1798" uly="1607">aplin pmũ</line>
        <line lrx="2274" lry="1823" ulx="1713" uly="1691">Ca. xxiiij. XB</line>
        <line lrx="2334" lry="1901" ulx="1781" uly="1797">¶ Singiuarum</line>
        <line lrx="2256" lry="1986" ulx="1773" uly="1898">inflationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2092" type="textblock" ulx="1630" uly="1989">
        <line lrx="2452" lry="2092" ulx="1630" uly="1989">Ca. xvij. B. 2 infine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2304" type="textblock" ulx="1805" uly="2088">
        <line lrx="2554" lry="2193" ulx="1836" uly="2088">Bingiuishumectis</line>
        <line lrx="2485" lry="2304" ulx="1805" uly="2192">ſeu dentiby mollib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2587" type="textblock" ulx="1697" uly="2285">
        <line lrx="2182" lry="2389" ulx="1703" uly="2285">La. xvij. D</line>
        <line lrx="2557" lry="2507" ulx="1708" uly="2355">¶Buttur doloꝛẽ valet</line>
        <line lrx="2246" lry="2587" ulx="1697" uly="2484">Ca. lxxxvi.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2960" type="textblock" ulx="1783" uly="2554">
        <line lrx="2581" lry="2960" ulx="1783" uly="2554">Deriliplla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3111" type="textblock" ulx="1655" uly="2795">
        <line lrx="2289" lry="2895" ulx="1689" uly="2795">Ca.xvi.</line>
        <line lrx="2176" lry="2998" ulx="1655" uly="2895">CLCa.xxiij. S</line>
        <line lrx="2240" lry="3111" ulx="1699" uly="2963">LCa. cxxiin. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3359" type="textblock" ulx="1751" uly="3084">
        <line lrx="2386" lry="3251" ulx="1751" uly="3084">Hominem vir</line>
        <line lrx="2299" lry="3359" ulx="1788" uly="3196">gihen facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3493" type="textblock" ulx="1733" uly="3296">
        <line lrx="2548" lry="3493" ulx="1733" uly="3296">4 Poinnem diſcretũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3605" type="textblock" ulx="1784" uly="3501">
        <line lrx="2310" lry="3605" ulx="1784" uly="3501">et gratum faat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3884" type="textblock" ulx="1737" uly="3656">
        <line lrx="2487" lry="3803" ulx="1737" uly="3656">Hominemtu</line>
        <line lrx="2316" lry="3884" ulx="1781" uly="3795">tum cuſto dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3985" type="textblock" ulx="1674" uly="3876">
        <line lrx="2328" lry="3985" ulx="1674" uly="3876">Labitulum. v. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4171" type="textblock" ulx="1787" uly="3975">
        <line lrx="2540" lry="4171" ulx="1787" uly="3975">Atericia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4663" type="textblock" ulx="1597" uly="4164">
        <line lrx="2262" lry="4273" ulx="1597" uly="4164">Ca. lxxij. infine.</line>
        <line lrx="2292" lry="4386" ulx="1666" uly="4251">Ca. cxxij.J</line>
        <line lrx="2535" lry="4555" ulx="1608" uly="4300">¶ Ingenin bonũ redct</line>
        <line lrx="2242" lry="4574" ulx="1658" uly="4463">Ea ixv. DH/</line>
        <line lrx="2039" lry="4663" ulx="1662" uly="4559">Ca. cx. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="4857" type="textblock" ulx="1764" uly="4612">
        <line lrx="2442" lry="4795" ulx="1799" uly="4612">Intellectum bo</line>
        <line lrx="2300" lry="4857" ulx="1764" uly="4772">num reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4975" type="textblock" ulx="1661" uly="4813">
        <line lrx="2527" lry="4975" ulx="1661" uly="4813">Tapitulum. vij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5175" type="textblock" ulx="1723" uly="4956">
        <line lrx="2333" lry="5060" ulx="1723" uly="4956">Incuboꝛum et</line>
        <line lrx="2313" lry="5175" ulx="1753" uly="5061">ſuccuboꝝ cura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="5256" type="textblock" ulx="1661" uly="5149">
        <line lrx="2442" lry="5256" ulx="1661" uly="5149">Ca.pꝛimum. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5448" type="textblock" ulx="1725" uly="5218">
        <line lrx="2516" lry="5448" ulx="1725" uly="5218">¶Imeſ inoꝝ rlera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="5594" type="textblock" ulx="1573" uly="5326">
        <line lrx="2119" lry="5542" ulx="1594" uly="5326">Cacert P</line>
        <line lrx="1932" lry="5594" ulx="1573" uly="5453">Ea.elij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="5763" type="textblock" ulx="1657" uly="5572">
        <line lrx="2424" lry="5763" ulx="1657" uly="5572">4 mte o⸗ ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5861" type="textblock" ulx="1730" uly="5738">
        <line lrx="2276" lry="5861" ulx="1730" uly="5738">des pur Zantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6140" type="textblock" ulx="1699" uly="6044">
        <line lrx="2253" lry="6140" ulx="1699" uly="6044">tolitati contfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="740" type="textblock" ulx="1191" uly="358">
        <line lrx="3799" lry="740" ulx="1191" uly="358">. Tabrua ſuper trackatude Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1507" type="textblock" ulx="2538" uly="707">
        <line lrx="4490" lry="824" ulx="2550" uly="707">LCa. lxxxvi. G Capitulum. cix. A</line>
        <line lrx="4415" lry="925" ulx="2703" uly="808">¶ Incauſtum opitii ¶ Lapis qui optimus</line>
        <line lrx="4325" lry="1009" ulx="2725" uly="910">mũ ad ſcnbendum eeſt contra fraudes</line>
        <line lrx="4388" lry="1120" ulx="2626" uly="1005">Ca. in cene La. cix. Y5.</line>
        <line lrx="4381" lry="1232" ulx="2538" uly="1081">AIras mitigare Q¶¶Lapis quifugat</line>
        <line lrx="4324" lry="1392" ulx="2636" uly="1203">Ca.xliij. A . morhum qui dicit</line>
        <line lrx="4270" lry="1489" ulx="3682" uly="1295">no ime ngerr.</line>
        <line lrx="4077" lry="1507" ulx="2707" uly="1313">Lapisqui nenme2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1910" type="textblock" ulx="2464" uly="1505">
        <line lrx="4416" lry="1614" ulx="2581" uly="1505">in manu dextra contra ¶ Lapis qui reddit bo</line>
        <line lrx="4431" lry="1777" ulx="2637" uly="1600">ſolem tenuerit radoos e⸗ minẽ caſtum⁊ pudicum</line>
        <line lrx="4062" lry="1825" ulx="2477" uly="1699">mittit ⁊ ignez vomit: ita Caplin cix. A</line>
        <line lrx="3392" lry="1910" ulx="2464" uly="1810">väy!ͦtpt videntes mirentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="2069" type="textblock" ulx="2632" uly="1800">
        <line lrx="4070" lry="1916" ulx="3567" uly="1800">Caplm. cxi.A</line>
        <line lrx="4192" lry="2069" ulx="2632" uly="1896">Ca. v. DDd·. Ta:xri. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="2126" type="textblock" ulx="2674" uly="1955">
        <line lrx="4440" lry="2126" ulx="2674" uly="1955">¶ Lapis ſi ab homine 2 Lapis qui in collo ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="2790" type="textblock" ulx="2629" uly="2098">
        <line lrx="4416" lry="2204" ulx="2633" uly="2098">geſtetur:a muſcis vel a? ſpenſus curat emitriteũ</line>
        <line lrx="4318" lry="2320" ulx="2633" uly="2183">pibus non moꝛdetur. et caducos moꝛbos</line>
        <line lrx="3944" lry="2401" ulx="2629" uly="2296">Ca.lxiiij. OD F. LCa. cxiij. J</line>
        <line lrx="3476" lry="2514" ulx="2691" uly="2400">¶ Lapis quem qui in</line>
        <line lrx="4407" lry="2606" ulx="2728" uly="2498">ore geſtauerit:magis facit bonã memoꝛiam:</line>
        <line lrx="4355" lry="2718" ulx="2723" uly="2574">cogitationum opini et tempeſtatem auertit</line>
        <line lrx="4103" lry="2790" ulx="2726" uly="2692">onum iudex efticitur. Ca. cxiij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="3377" type="textblock" ulx="2542" uly="2790">
        <line lrx="4422" lry="2896" ulx="2725" uly="2790">et amabilis redduur. ꝗ¶ Lapis qui poꝛtatusẽ</line>
        <line lrx="4404" lry="2987" ulx="3559" uly="2893">oꝛe facit diuiarefutura.</line>
        <line lrx="4427" lry="3141" ulx="2626" uly="2987">1 apis quẽ qui poꝛta Ca. cxv. B F</line>
        <line lrx="3483" lry="3191" ulx="2613" uly="3100">tus:tutũ reddit peregri⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="3377" ulx="2542" uly="3190">num? Srari boſpitib permanet calidus ꝑ ſep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2999" type="textblock" ulx="2625" uly="2895">
        <line lrx="3052" lry="2999" ulx="2625" uly="2895">Ca.lxiiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="5291" type="textblock" ulx="2428" uly="3295">
        <line lrx="4342" lry="3396" ulx="2618" uly="3295">Ca. xv. tem dies vel amplius.</line>
        <line lrx="4052" lry="3513" ulx="2775" uly="3299">4 S qui valet LCaplin iiij D</line>
        <line lrx="4428" lry="3590" ulx="2713" uly="3486">cõtra peltiferas  e ¶ Lapis qui ſemel acx</line>
        <line lrx="4395" lry="3696" ulx="2471" uly="3586">Leiones poꝛtatus cenſns vix aut nunq; pe</line>
        <line lrx="4051" lry="3834" ulx="2608" uly="3634">Capitulamlr. C. teenit exti aui.</line>
        <line lrx="3921" lry="3935" ulx="2669" uly="3761">Lapis qui poꝛta⸗ KEa:ix. A</line>
        <line lrx="4242" lry="3991" ulx="2664" uly="3882">tus ſit tutus a fulgure ¶ Lapis qui facit</line>
        <line lrx="4255" lry="4080" ulx="2613" uly="3982">Ca. lxv. E orlulſtendere multa ſi</line>
        <line lrx="4281" lry="4242" ulx="2676" uly="4075">¶Lapis qui eum poꝛ: mulachꝛa ſomnioꝑ</line>
        <line lrx="4366" lry="4290" ulx="2696" uly="4179">tat non mergatur. CLa. ij. W</line>
        <line lrx="4393" lry="4386" ulx="2606" uly="4229">Ca.xvi. GB (A TLapideʒ veſice fraãgit</line>
        <line lrx="4323" lry="4516" ulx="2659" uly="4311">¶Lapis poſitus ſub Eapitulum pꝛimũ. KE</line>
        <line lrx="4408" lry="4590" ulx="2601" uly="4479">lin gua:confert diuinã Caplm.li.F</line>
        <line lrx="4372" lry="4736" ulx="2597" uly="4540">do dicerefutura. Ca.cxix. M.⁊ in ſine</line>
        <line lrx="4193" lry="4775" ulx="2597" uly="4673">LCa.lcviij. in fine Ca.cxxxiij.in fine</line>
        <line lrx="4415" lry="4891" ulx="2653" uly="4769">¶ Lapis quãdo ſuſp? Ea. cxxix. C. ¶</line>
        <line lrx="4381" lry="4979" ulx="2435" uly="4873">Alitur ad collũ infantꝭ re ¶ Lapidem frãgit qui</line>
        <line lrx="4390" lry="5144" ulx="2428" uly="4966">mouet abeo timoꝛes eſtin rembus caulatus</line>
        <line lrx="4167" lry="5291" ulx="2595" uly="5080">42 i qui inducit Ea. cxxxiiſi in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5437" type="textblock" ulx="2636" uly="5264">
        <line lrx="4079" lry="5437" ulx="2636" uly="5264">inſenlibꝛrlitstẽ ne ſen Ca xrix. RH</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="6185" type="textblock" ulx="2507" uly="5370">
        <line lrx="4164" lry="5473" ulx="2691" uly="5370">nat cruciandus. Aac generan</line>
        <line lrx="4224" lry="5580" ulx="2591" uly="5462">Ca xxxii. AdA dum in mãmillis</line>
        <line lrx="3989" lry="5673" ulx="2630" uly="5553">¶ Lapis ſi quis poꝛ./ Ca. xxxix.E</line>
        <line lrx="4009" lry="5771" ulx="2610" uly="5667">tatus non videbit in Ca.lix.</line>
        <line lrx="3968" lry="5930" ulx="2628" uly="5746">nocte ſomnia mala. (Xepꝛa.</line>
        <line lrx="3888" lry="6055" ulx="2507" uly="5860">Lahlni.. Ca. ciiij. J</line>
        <line lrx="4020" lry="6148" ulx="2585" uly="5957">Lapis qui an EawidA</line>
        <line lrx="4019" lry="6185" ulx="2670" uly="6041">tracem fugat. Ca. cxiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2525" type="textblock" ulx="3622" uly="2334">
        <line lrx="4436" lry="2525" ulx="3622" uly="2334">¶ Lapis qui portatuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3211" type="textblock" ulx="3606" uly="3050">
        <line lrx="4435" lry="3211" ulx="3606" uly="3050">¶Lapis qui aſcenſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="3607" type="textblock" ulx="0" uly="3516">
        <line lrx="134" lry="3607" ulx="0" uly="3516">nand</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3718" type="textblock" ulx="0" uly="3621">
        <line lrx="124" lry="3718" ulx="0" uly="3621">mäe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="4112" type="textblock" ulx="0" uly="4026">
        <line lrx="70" lry="4112" ulx="0" uly="4026">aſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="4233" type="textblock" ulx="0" uly="4131">
        <line lrx="147" lry="4233" ulx="0" uly="4131">niox</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4421" type="textblock" ulx="0" uly="4317">
        <line lrx="133" lry="4421" ulx="0" uly="4317">efigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4510" type="textblock" ulx="0" uly="4420">
        <line lrx="88" lry="4510" ulx="0" uly="4420">i.K</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="4815" type="textblock" ulx="0" uly="4756">
        <line lrx="26" lry="4815" ulx="0" uly="4756">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="5125" type="textblock" ulx="0" uly="4901">
        <line lrx="153" lry="5034" ulx="0" uly="4901">gian</line>
        <line lrx="145" lry="5125" ulx="0" uly="5032">taus</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="4010" type="textblock" ulx="0" uly="3926">
        <line lrx="63" lry="4010" ulx="0" uly="3926">ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="4714" type="textblock" ulx="0" uly="4607">
        <line lrx="98" lry="4714" ulx="0" uly="4607">ſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="649" type="textblock" ulx="1131" uly="425">
        <line lrx="3677" lry="649" ulx="1131" uly="425">Cabulaſuper tractatu de Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1445" type="textblock" ulx="546" uly="769">
        <line lrx="1316" lry="885" ulx="546" uly="769">Capitulum.xiiq. E.</line>
        <line lrx="1283" lry="987" ulx="548" uly="862">Ca.xxxviij.·</line>
        <line lrx="1346" lry="1065" ulx="554" uly="968">¶ Lienteriaet Diarria</line>
        <line lrx="935" lry="1149" ulx="621" uly="1088">curantur</line>
        <line lrx="1038" lry="1263" ulx="553" uly="1163">Ca.lxxviij.G</line>
        <line lrx="1230" lry="1359" ulx="564" uly="1262">¶ Luxuni ſedare.</line>
        <line lrx="878" lry="1445" ulx="563" uly="1359">Ca.v. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1572" type="textblock" ulx="367" uly="1442">
        <line lrx="1353" lry="1572" ulx="367" uly="1442">Xuxuriam cohibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2432" type="textblock" ulx="567" uly="1552">
        <line lrx="950" lry="1645" ulx="567" uly="1552">Ca. lxxvi. F</line>
        <line lrx="952" lry="1811" ulx="572" uly="1648">Ca c,. .</line>
        <line lrx="1377" lry="1844" ulx="568" uly="1746">¶ Luüaticis ac demone</line>
        <line lrx="1195" lry="1951" ulx="631" uly="1844">repletis.</line>
        <line lrx="995" lry="2052" ulx="576" uly="1944">Ca.i.in fine</line>
        <line lrx="1414" lry="2240" ulx="583" uly="2143">¶ Lumbꝛicos ⁊ aſcari⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="2334" ulx="622" uly="2242">des expellendas</line>
        <line lrx="937" lry="2432" ulx="580" uly="2338">Ca.cxl.D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2625" type="textblock" ulx="509" uly="2447">
        <line lrx="1206" lry="2625" ulx="509" uly="2447">Niatricig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="3377" type="textblock" ulx="582" uly="2647">
        <line lrx="1234" lry="2747" ulx="626" uly="2647">fluxium pꝛobibet.</line>
        <line lrx="1089" lry="2839" ulx="582" uly="2744">Ca.xvi.in fine</line>
        <line lrx="979" lry="2938" ulx="585" uly="2845">Caxxvi.D</line>
        <line lrx="987" lry="3039" ulx="593" uly="2941">¶ Mania.</line>
        <line lrx="994" lry="3135" ulx="591" uly="3041">Ca.xiiij. H</line>
        <line lrx="1189" lry="3238" ulx="598" uly="3137">¶ Malam cogi⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="3377" ulx="608" uly="3232">tationem repellendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="3533" type="textblock" ulx="511" uly="3430">
        <line lrx="1449" lry="3533" ulx="511" uly="3430"> Mimullas puellarũ ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="3817" type="textblock" ulx="607" uly="3536">
        <line lrx="1447" lry="3642" ulx="655" uly="3536">teſticuloꝛum pueroꝛuʒ</line>
        <line lrx="1406" lry="3725" ulx="655" uly="3630">pꝛohibet augmentari.</line>
        <line lrx="973" lry="3817" ulx="607" uly="3727">La. xlv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="3923" type="textblock" ulx="585" uly="3827">
        <line lrx="1456" lry="3923" ulx="585" uly="3827">NMenſtrua mulierum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="6158" type="textblock" ulx="600" uly="3931">
        <line lrx="1044" lry="4020" ulx="654" uly="3931">au iliatur.</line>
        <line lrx="1104" lry="4123" ulx="613" uly="4020">LCa. xlin. A</line>
        <line lrx="965" lry="4214" ulx="600" uly="4120">Ca.lłci.H</line>
        <line lrx="1463" lry="4343" ulx="619" uly="4162">¶ Wen ſtrua ſtringunt.</line>
        <line lrx="940" lry="4411" ulx="610" uly="4315">Ka.xv. J</line>
        <line lrx="1117" lry="4509" ulx="616" uly="4413">Ca.xxv ij. E.</line>
        <line lrx="1224" lry="4614" ulx="621" uly="4516">¶ Melancolicas</line>
        <line lrx="1082" lry="4723" ulx="631" uly="4615">egritudines.</line>
        <line lrx="1468" lry="4803" ulx="624" uly="4707">Ca. xüj. F  H.</line>
        <line lrx="1426" lry="4908" ulx="628" uly="4807">¶ Melancolicum hu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="5070" ulx="626" uly="4910">moꝛem larac</line>
        <line lrx="991" lry="5103" ulx="631" uly="5011">Calxxi. E</line>
        <line lrx="1460" lry="5257" ulx="638" uly="5063">¶fMoꝛlus ſcoꝛ oꝛpionis</line>
        <line lrx="942" lry="5300" ulx="634" uly="5202">La.ij. A</line>
        <line lrx="1306" lry="5454" ulx="640" uly="5296">¶ Moꝛſus vipere.</line>
        <line lrx="1426" lry="5505" ulx="626" uly="5400">Ka. ij. A</line>
        <line lrx="1141" lry="5599" ulx="649" uly="5494">Ca. cxxiiij. NH.</line>
        <line lrx="1463" lry="5737" ulx="651" uly="5528">orſu ui rane couenit</line>
        <line lrx="1438" lry="5795" ulx="647" uly="5693">Ca.cxxiiij.K. .</line>
        <line lrx="1497" lry="5948" ulx="729" uly="5732">Doꝛſun tyri conucnit</line>
        <line lrx="1133" lry="5993" ulx="660" uly="5889">Ca.ccxx · FE</line>
        <line lrx="1160" lry="6158" ulx="652" uly="5984">Moꝛrphea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1258" type="textblock" ulx="1402" uly="1162">
        <line lrx="1870" lry="1258" ulx="1402" uly="1162">Laa.cxxx. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="893" type="textblock" ulx="1473" uly="728">
        <line lrx="1948" lry="893" ulx="1473" uly="728">Capitulum. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="984" type="textblock" ulx="1472" uly="867">
        <line lrx="2035" lry="984" ulx="1472" uly="867">Ca. cxxvij. FOD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1162" type="textblock" ulx="1480" uly="877">
        <line lrx="2321" lry="1057" ulx="1480" uly="877">¶ Moꝛſus canis rabidi</line>
        <line lrx="1971" lry="1162" ulx="1481" uly="1057">Ca.lxxxix. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2366" type="textblock" ulx="1485" uly="1183">
        <line lrx="2252" lry="1382" ulx="1485" uly="1183">4 Morſusreptilium</line>
        <line lrx="2207" lry="1445" ulx="1485" uly="1349">Ca.xxvij.in fine</line>
        <line lrx="2430" lry="1555" ulx="1486" uly="1446">¶ MWulieribus vt reple⸗/</line>
        <line lrx="2041" lry="1733" ulx="1621" uly="1550">vbera .</line>
        <line lrx="1861" lry="1744" ulx="1646" uly="1655">xxxix.</line>
        <line lrx="1990" lry="1839" ulx="1488" uly="1738">LCa Alix. A ,</line>
        <line lrx="1861" lry="1925" ulx="1496" uly="1841">Ca. cvi. B</line>
        <line lrx="2199" lry="2039" ulx="1499" uly="1936">¶ Mulicrib⸗ qne</line>
        <line lrx="2236" lry="2135" ulx="1542" uly="2045">volunt placere viris</line>
        <line lrx="1939" lry="2226" ulx="1507" uly="2131">Ca.vi. BD.</line>
        <line lrx="2298" lry="2366" ulx="1507" uly="2190">¶ Murcs interficere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2433" type="textblock" ulx="1410" uly="2333">
        <line lrx="1858" lry="2433" ulx="1410" uly="2333">La. xxi. NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2623" type="textblock" ulx="1508" uly="2442">
        <line lrx="2315" lry="2623" ulx="1508" uly="2442">Hetfreticam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3404" type="textblock" ulx="1517" uly="2622">
        <line lrx="1950" lry="2707" ulx="1613" uly="2622">aſſionem.</line>
        <line lrx="1951" lry="2821" ulx="1591" uly="2718">a. xxx. A.</line>
        <line lrx="2260" lry="2915" ulx="1519" uly="2753">7 NHe oua nimis cale⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3097" ulx="1558" uly="2918">fiant i 8 nido</line>
        <line lrx="1814" lry="3114" ulx="1517" uly="3019">LCa.x. K</line>
        <line lrx="2357" lry="3214" ulx="1527" uly="3039">4 on potentibus reti⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3296" ulx="1571" uly="3233">nerevꝛinam.</line>
        <line lrx="2264" lry="3404" ulx="1523" uly="3308">Ca.lxxxvi.R.⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3659" type="textblock" ulx="1528" uly="3421">
        <line lrx="2339" lry="3659" ulx="1528" uly="3421">Otuloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="5382" type="textblock" ulx="1531" uly="3630">
        <line lrx="1895" lry="3709" ulx="1581" uly="3630">doloꝛes.</line>
        <line lrx="2236" lry="3815" ulx="1531" uly="3710">Ca.xv. Jk.⁊ infine</line>
        <line lrx="2304" lry="3912" ulx="1537" uly="3805">Ca. xxiij. B. ⁊ in ſine</line>
        <line lrx="2068" lry="4028" ulx="1534" uly="3905">Ca. xxxiij. P B</line>
        <line lrx="1927" lry="4112" ulx="1541" uly="4013">LCa. xlij. B.</line>
        <line lrx="2026" lry="4207" ulx="1541" uly="4112">Ca.xlv.in fine</line>
        <line lrx="1898" lry="4298" ulx="1547" uly="4207">Ca. xc.A.</line>
        <line lrx="2040" lry="4416" ulx="1549" uly="4300">Ca. xciij.A B</line>
        <line lrx="1967" lry="4547" ulx="1554" uly="4398">Ea. cviüj K„</line>
        <line lrx="2354" lry="4705" ulx="1553" uly="4592">Ca.cxxxiiij.J. ⁊in fine.</line>
        <line lrx="2401" lry="4837" ulx="1563" uly="4631">4 Pemnor albuginem</line>
        <line lrx="1889" lry="4884" ulx="1564" uly="4800">La. ci. GB</line>
        <line lrx="2308" lry="4991" ulx="1537" uly="4888">Oculoꝛum caligi⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5076" ulx="1578" uly="4997">nes tollunt.</line>
        <line lrx="1841" lry="5184" ulx="1654" uly="5090">a. c. J</line>
        <line lrx="2098" lry="5282" ulx="1568" uly="5180">Ca.cxxxviij. A</line>
        <line lrx="2401" lry="5382" ulx="1583" uly="5196">¶ Oculoꝛum lbei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5491" type="textblock" ulx="1509" uly="5376">
        <line lrx="2026" lry="5491" ulx="1509" uly="5376">La.lxxviij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="6157" type="textblock" ulx="1553" uly="5476">
        <line lrx="2230" lry="5570" ulx="1553" uly="5476">CLa. cxv.in fine.</line>
        <line lrx="2420" lry="5677" ulx="1582" uly="5573">¶ Oculoꝛum doloꝛem.</line>
        <line lrx="2235" lry="5774" ulx="1631" uly="5670">ex humida cauſa.</line>
        <line lrx="2054" lry="5868" ulx="1589" uly="5765">Ca. lxviij. D.</line>
        <line lrx="2275" lry="5968" ulx="1588" uly="5863">¶ Oculoꝛum cicatri</line>
        <line lrx="2096" lry="6054" ulx="1634" uly="5969">ces limpidat.</line>
        <line lrx="1931" lry="6157" ulx="1595" uly="6058">LCa.cv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="864" type="textblock" ulx="2311" uly="727">
        <line lrx="3969" lry="864" ulx="2311" uly="727">C apitulumn. dxxrxvii. A. Capitulum.1. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="955" type="textblock" ulx="3264" uly="796">
        <line lrx="4103" lry="955" ulx="3264" uly="796">Peſtilentiam curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="5330" type="textblock" ulx="2265" uly="861">
        <line lrx="3136" lry="960" ulx="2383" uly="861">¶ O culoꝛum carnem</line>
        <line lrx="3759" lry="1061" ulx="2436" uly="940">ſuperfluam aufert Ca. xxiij. A</line>
        <line lrx="4197" lry="1147" ulx="2394" uly="1036">Ca. c. A Ca. xxv. BE</line>
        <line lrx="4204" lry="1250" ulx="2332" uly="1127">CLCa. cxxiiij. ¶ Pediculos interficit.</line>
        <line lrx="3906" lry="1382" ulx="2406" uly="1184">4 Oculoꝛum ſoꝛdes LCa.xvij. B.</line>
        <line lrx="3985" lry="1517" ulx="2504" uly="1331">urgare Z* AKE</line>
        <line lrx="3835" lry="1540" ulx="2535" uly="1430">cix.B LCa. xxxix. H</line>
        <line lrx="4207" lry="1644" ulx="2417" uly="1478">¶ Oculos humi/ CPꝛenunciare futur.</line>
        <line lrx="3831" lry="1806" ulx="2462" uly="1624">dos ſanat. iiiA.</line>
        <line lrx="3803" lry="1832" ulx="2329" uly="1726">Ca. xtiij. D ¶ Ptiſicus.</line>
        <line lrx="3802" lry="1938" ulx="2354" uly="1812">¶ Oalloꝛum puſtule. Ea. xxvi. D</line>
        <line lrx="3929" lry="2029" ulx="2394" uly="1918">Ka. xx. E Craa. xv. B⁊infi.</line>
        <line lrx="3949" lry="2135" ulx="2433" uly="2019">¶ Oculoꝛumvlcra ¶ Pilos ⁊ cameſ</line>
        <line lrx="3858" lry="2225" ulx="2265" uly="2118">LC.a. xviij. OD F abradit</line>
        <line lrx="3989" lry="2317" ulx="2432" uly="2213">¶ Oculoꝛũ obſcuritati. Ca. xxii. G infine.</line>
        <line lrx="4016" lry="2418" ulx="2303" uly="2312">La. xxxvi. B ¶ Pilos naſcifacit</line>
        <line lrx="3867" lry="2524" ulx="2395" uly="2381">¶ Oculoꝛum lachꝛyme. in palpebꝛis.</line>
        <line lrx="4214" lry="2627" ulx="2434" uly="2509">LCa. xlij. B E Ca.xpi. A B</line>
        <line lrx="4074" lry="2708" ulx="2436" uly="2608">Ca.xi.in fnie. ¶¶ Pium 2 dendtum</line>
        <line lrx="4155" lry="2859" ulx="2423" uly="2683">4 Obtalmie confert ad deum efficit.</line>
        <line lrx="3852" lry="3009" ulx="2441" uly="2848">4 Opinlioncs ⁊ cogita⸗ 4 Podagram</line>
        <line lrx="3869" lry="3105" ulx="2486" uly="2995">tiones facit bene iudi Ca. vij. D ꝓ</line>
        <line lrx="4004" lry="3200" ulx="2458" uly="3069">care. La. lx. E. a. xxxiij. A C</line>
        <line lrx="3909" lry="3304" ulx="2441" uly="3188">¶ Omnes tu bas Ea. cxiq. K Q£</line>
        <line lrx="3890" lry="3395" ulx="2425" uly="3287">contemnit LCa.cxxiiij.O.</line>
        <line lrx="3978" lry="3498" ulx="2437" uly="3379">Ca lv.in fine Ea. cxxxi. B</line>
        <line lrx="3971" lry="3590" ulx="2449" uly="3481">¶ Oues vt lactere ¶ Pulmonis con</line>
        <line lrx="3925" lry="3765" ulx="2535" uly="3584">dennenr ſincuoni valet</line>
        <line lrx="3968" lry="3880" ulx="2456" uly="3681">. 5 ues r ab eis 7 Pꝛuritu cõfert</line>
        <line lrx="3836" lry="4057" ulx="2368" uly="3863">ſcabies  inganar Ea.lxxxvix.D</line>
        <line lrx="4016" lry="4162" ulx="2389" uly="3972">Lallix. E. Ca.cxxiij. H 8</line>
        <line lrx="3980" lry="4266" ulx="2466" uly="4068">Paraliſis αu⁵”.</line>
        <line lrx="4202" lry="4408" ulx="2476" uly="4237">Ea. xxxxi. A ¶ Puncturam ſcoꝛhio</line>
        <line lrx="3744" lry="4452" ulx="2478" uly="4352">¶ Partusſacilis. nis curat</line>
        <line lrx="3829" lry="4558" ulx="2477" uly="4447">Ca. x. A B ED La. cxxiij. 65</line>
        <line lrx="4295" lry="4725" ulx="2467" uly="4548">4 Parnmmn oculi LCa. cxxiiij. NH —</line>
        <line lrx="4045" lry="4730" ulx="2537" uly="4647">mundlificat</line>
        <line lrx="4314" lry="4855" ulx="2484" uly="4651">Ca.lxxxviij.G. Dui coire no⸗</line>
        <line lrx="4394" lry="5002" ulx="2484" uly="4816">( Paces conciliaat poſſunt. “</line>
        <line lrx="4206" lry="5033" ulx="2409" uly="4934">Laa. Cx. EE. LCa.vi. D</line>
        <line lrx="4204" lry="5151" ulx="2488" uly="4926">¶ Palpebꝛaꝝ duriciei. ¶ Quiſolus louan</line>
        <line lrx="4154" lry="5229" ulx="2476" uly="5127">La.xvi. B. LCa. xxiij. in ſie..</line>
        <line lrx="4263" lry="5330" ulx="2473" uly="5187">Ca.cxxxviij. GC 4 OQui biberit argen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="5524" type="textblock" ulx="2494" uly="5322">
        <line lrx="3838" lry="5431" ulx="2494" uly="5322">¶ Palpebꝛarum groſſis tumuiuum</line>
        <line lrx="3828" lry="5524" ulx="2538" uly="5353">tudinem ſubnlichaam Ca.xxi.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="6109" type="textblock" ulx="2476" uly="5461">
        <line lrx="4146" lry="5637" ulx="2476" uly="5461">Ca. xvi. in ſine. Qaiſaliuasſanguii .</line>
        <line lrx="3952" lry="5715" ulx="2498" uly="5616">¶ Palpcbꝛaru carnem neas emittunt</line>
        <line lrx="3842" lry="5817" ulx="2550" uly="5713">ſuꝑfluam oꝛrodendaz Cali. D</line>
        <line lrx="4156" lry="5912" ulx="2502" uly="5804">LCa. cvij. H ¶ Qui tranſglutiunt</line>
        <line lrx="4252" lry="6002" ulx="2503" uly="5905">¶ Pegn antib conuenit acum vel aliud ferrum.⸗</line>
        <line lrx="3864" lry="6109" ulx="2505" uly="6001">Xa. OD y Calkxxvij. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3819" lry="706" type="textblock" ulx="1161" uly="335">
        <line lrx="3819" lry="706" ulx="1161" uly="335">Tabula luper trattatu de Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="6190" type="textblock" ulx="605" uly="3281">
        <line lrx="1556" lry="3386" ulx="755" uly="3281">LCa.xiij.in fine.</line>
        <line lrx="1389" lry="3502" ulx="746" uly="3331">Ea xv. E D K</line>
        <line lrx="1285" lry="3668" ulx="753" uly="3472">1** wi. DD</line>
        <line lrx="1224" lry="3675" ulx="757" uly="3572">Ca. xxx. F</line>
        <line lrx="1308" lry="3772" ulx="771" uly="3669">Ca. cxl. E</line>
        <line lrx="1608" lry="3910" ulx="754" uly="3692">¶ Sanguis rcſkictina.</line>
        <line lrx="1499" lry="3980" ulx="752" uly="3866">Ca. xij..</line>
        <line lrx="1378" lry="4067" ulx="769" uly="3962">Ca. xlij. A?</line>
        <line lrx="1318" lry="4176" ulx="769" uly="4044">Ca. lxxxxi. Q</line>
        <line lrx="1370" lry="4257" ulx="770" uly="4162">Lo. cvij. infine</line>
        <line lrx="1477" lry="4371" ulx="768" uly="4189">FSaguinis fiug</line>
        <line lrx="1426" lry="4511" ulx="817" uly="4365">xu pꝛoundcat·</line>
        <line lrx="1203" lry="4546" ulx="754" uly="4457">La.üj. A</line>
        <line lrx="1406" lry="4661" ulx="688" uly="4502">CLa.iij in fine.</line>
        <line lrx="1537" lry="4749" ulx="662" uly="4645"> San guinis fluo⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="5027" ulx="765" uly="4749">ar nd.</line>
        <line lrx="1557" lry="5179" ulx="755" uly="4965">4 Bangrinem com</line>
        <line lrx="1335" lry="5237" ulx="800" uly="5140">ſtringentia.</line>
        <line lrx="1309" lry="5347" ulx="765" uly="5238">Ca. xxx.DH ½</line>
        <line lrx="1204" lry="5425" ulx="746" uly="5334">Ca. liij. C.</line>
        <line lrx="1356" lry="5540" ulx="757" uly="5403">LCa. lxii. A B</line>
        <line lrx="1226" lry="5622" ulx="766" uly="5532">Ca.lxvi.OD</line>
        <line lrx="1550" lry="5795" ulx="759" uly="5614">¶ Sanguinem coagn</line>
        <line lrx="1382" lry="5861" ulx="811" uly="5729">latum reli⸗ oluit</line>
        <line lrx="1320" lry="5905" ulx="605" uly="5817">Ka: . A</line>
        <line lrx="1532" lry="6023" ulx="746" uly="5919">¶ Sanguini moꝛtuo</line>
        <line lrx="1586" lry="6190" ulx="789" uly="6015">conuenit qᷣ eſt ſub oclo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4363" type="textblock" ulx="1691" uly="3313">
        <line lrx="2531" lry="3421" ulx="1738" uly="3313">ne veneni aliquis ſuſpe</line>
        <line lrx="2527" lry="3504" ulx="1724" uly="3404">ctus ſit impoſitus in ci⸗</line>
        <line lrx="2523" lry="3722" ulx="1735" uly="3494">boillo kannt tnehoß</line>
        <line lrx="2512" lry="3702" ulx="1744" uly="3597">ſit deglutrii.ꝰ</line>
        <line lrx="2448" lry="3791" ulx="1692" uly="3696">Ca.x.EH.et in fine</line>
        <line lrx="2534" lry="3918" ulx="1696" uly="3728">¶ Spiritualia cötoertat. t;</line>
        <line lrx="2438" lry="4008" ulx="1691" uly="3887">La. xxxviij. A</line>
        <line lrx="2215" lry="4090" ulx="1694" uly="3989">Cg.lxxvij. A ⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="4229" ulx="1696" uly="4018">Stomacho malo</line>
        <line lrx="2380" lry="4363" ulx="1692" uly="4184">E rxxvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="4521" type="textblock" ulx="1694" uly="4307">
        <line lrx="2431" lry="4521" ulx="1694" uly="4307">7 liinine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="5670" type="textblock" ulx="1627" uly="4527">
        <line lrx="2588" lry="4743" ulx="1784" uly="4527">Stomachi ſanguine</line>
        <line lrx="2319" lry="4786" ulx="1744" uly="4678"> inteſtinoꝛum.</line>
        <line lrx="2396" lry="4890" ulx="1689" uly="4769">Ca.xxxix. H.</line>
        <line lrx="2399" lry="5020" ulx="1689" uly="4863">¶Soge flegmatice</line>
        <line lrx="2188" lry="5117" ulx="1684" uly="4968">Ca. lkvi. A</line>
        <line lrx="2294" lry="5159" ulx="1627" uly="5062">Solis ardoꝛẽ</line>
        <line lrx="2429" lry="5305" ulx="1734" uly="5165">non timebit.</line>
        <line lrx="2446" lry="5474" ulx="1669" uly="5353">¶ Scotomie.</line>
        <line lrx="2243" lry="5605" ulx="1683" uly="5453">Ka A.lxxvi. A ”M</line>
        <line lrx="2423" lry="5670" ulx="1684" uly="5550">¶ Ocoꝛpionis pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5909" type="textblock" ulx="1628" uly="5659">
        <line lrx="2360" lry="5741" ulx="1640" uly="5659">ccuram Yalet.</line>
        <line lrx="2372" lry="5909" ulx="1628" uly="5746">. a lxxO&amp; H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="6039" type="textblock" ulx="1707" uly="5801">
        <line lrx="2508" lry="5977" ulx="1750" uly="5819">Somnia vana Dcl⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="6039" ulx="1707" uly="5801">lit. Ca. i. G en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="6223" type="textblock" ulx="1670" uly="6038">
        <line lrx="2500" lry="6223" ulx="1670" uly="6038">¶S omniox interpꝛeta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="3305" type="textblock" ulx="594" uly="677">
        <line lrx="3497" lry="918" ulx="923" uly="677">mbiberunt can⸗ Fapitulum. cxriii. tionẽ plena facititelligi</line>
        <line lrx="3194" lry="997" ulx="736" uly="768">WA 4 Splenis duriciei. CLag.üij. B.</line>
        <line lrx="3421" lry="1079" ulx="753" uly="957">Ca. cxxx. K. conuenit. Somnum inducens</line>
        <line lrx="3184" lry="1283" ulx="1125" uly="992">m do⸗  KEa viij Ca. lvi.in fine.</line>
        <line lrx="3485" lry="1253" ulx="730" uly="1076">Renu Ca. cxxiiij. A Sitim remouendum.</line>
        <line lrx="3251" lry="1480" ulx="802" uly="1056">— 4 Sdlans voloen Pi PSB.</line>
        <line lrx="3286" lry="1454" ulx="730" uly="1348">La.lxxxi. H AQAQLa. lxxxvxi.k a. xxxix. A</line>
        <line lrx="3362" lry="1564" ulx="748" uly="1341">ra. conuenit Ea.cxxxv. C ¶ Somnos dulcos</line>
        <line lrx="3200" lry="1717" ulx="807" uly="1529">boͤnen 4 Serpentesfugat pꝛouocare.</line>
        <line lrx="3220" lry="1746" ulx="758" uly="1629">Ca.xcij.D Ca xxi. J. La.xxxij. in fine.</line>
        <line lrx="2997" lry="1912" ulx="744" uly="1639">Gtabiei con⸗ Ea.riij. E k Ea. xv.</line>
        <line lrx="3417" lry="1988" ulx="1686" uly="1787">¶ Serpentes vt ſtatimn ¶ S purum ſangunri</line>
        <line lrx="3205" lry="2052" ulx="813" uly="1902">uenit. Ca.xvi. occidentur. nis retinet.</line>
        <line lrx="2958" lry="2140" ulx="753" uly="2005">Ta xvij. B LCa. xxiij. D CLa. xlij. E</line>
        <line lrx="3059" lry="2293" ulx="756" uly="2072">Ca. xxiih. Sapſuzmagniſicare Ea.lxxxv. g. F.</line>
        <line lrx="3045" lry="2378" ulx="752" uly="2200">Ca. xx. 5 . xxiij. A Ca:cxix. S</line>
        <line lrx="3459" lry="2522" ulx="745" uly="2289">Ca. xu. 4 Saamnantievaler Sucdoꝛem puocandũ</line>
        <line lrx="3470" lry="2566" ulx="754" uly="2327">La r, allxxxvi. Ca.cxxiij. in ſline</line>
        <line lrx="3423" lry="2681" ulx="748" uly="2496">Ca:lxi.C. Ca.cxxiiij. E ¶ Sugoꝛempꝛohibet</line>
        <line lrx="3323" lry="2742" ulx="755" uly="2590">Ea.ævij dH5 LCa. cxxv. A1  K.a. Ixxiij. B.</line>
        <line lrx="3461" lry="2892" ulx="755" uly="2649">Ca.lxxiij. D Singultui ralet. 4S urcſtati ꝛobliunoi.</line>
        <line lrx="3099" lry="2945" ulx="756" uly="2788">Ca. cxxiij. C. La. xxxvi. A EA.xxii. X</line>
        <line lrx="3460" lry="3027" ulx="750" uly="2883">Ea.cNix. A Sincopis Stulticiam pellereet</line>
        <line lrx="3387" lry="3192" ulx="753" uly="2986">Ka ix. ₰ι . ohibet Ea.xxxvij. A ſopienliamehiccte.</line>
        <line lrx="3027" lry="3265" ulx="594" uly="3090">„*„BSanguinez e⸗ em Falij. e ñ65 La. xrxvii.</line>
        <line lrx="2529" lry="3305" ulx="792" uly="3182">a naribus flue ¶ Si de adminiſtratio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3383" type="textblock" ulx="2744" uly="3218">
        <line lrx="3371" lry="3383" ulx="2744" uly="3218">Tullig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4180" type="textblock" ulx="2616" uly="3386">
        <line lrx="3339" lry="3545" ulx="2624" uly="3386">Eapitulum. ij DOD</line>
        <line lrx="3131" lry="3596" ulx="2616" uly="3494">Ca. lxxvi. E</line>
        <line lrx="3308" lry="3700" ulx="2623" uly="3548">¶Tutum? victo</line>
        <line lrx="3144" lry="3802" ulx="2651" uly="3694">remreddere.</line>
        <line lrx="3144" lry="3888" ulx="2627" uly="3792">Ca. xlviij. A</line>
        <line lrx="3429" lry="4086" ulx="2629" uly="3990">¶ Tutum facit</line>
        <line lrx="3360" lry="4180" ulx="2670" uly="4094">contra dolloo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4293" type="textblock" ulx="2474" uly="4172">
        <line lrx="3011" lry="4293" ulx="2474" uly="4172">Eag liiij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4477" type="textblock" ulx="2623" uly="4264">
        <line lrx="3308" lry="4373" ulx="2628" uly="4264">¶Loꝛurc oꝛis.</line>
        <line lrx="3083" lry="4477" ulx="2623" uly="4379">Ca.lxxxvi.AR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="5043" type="textblock" ulx="2566" uly="4441">
        <line lrx="3311" lry="4674" ulx="2566" uly="4441">Bentrem</line>
        <line lrx="3187" lry="4741" ulx="2681" uly="4668">mouen.</line>
        <line lrx="3227" lry="4853" ulx="2622" uly="4753">LCa.xxvi. A</line>
        <line lrx="3465" lry="5043" ulx="2622" uly="4745">ſunmen ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="6225" type="textblock" ulx="2561" uly="5048">
        <line lrx="3162" lry="5148" ulx="2626" uly="5048">Ca.lxxij.in ſine</line>
        <line lrx="3459" lry="5258" ulx="2626" uly="5150">¶ Uentris doloꝛem pun</line>
        <line lrx="3336" lry="5344" ulx="2667" uly="5249">gitiuum. Ca. ci. D</line>
        <line lrx="3404" lry="5514" ulx="2621" uly="5346">¶ Uentrem ſerhalt.</line>
        <line lrx="3174" lry="5539" ulx="2561" uly="5441">Ea. xxxv. DE.</line>
        <line lrx="3272" lry="5677" ulx="2622" uly="5544">5 Lentrem excitat.</line>
        <line lrx="3381" lry="5913" ulx="2611" uly="5697">1 Uenena curandum</line>
        <line lrx="3154" lry="5931" ulx="2611" uly="5822">Ka.cxiij. Aβ£</line>
        <line lrx="3305" lry="6225" ulx="2595" uly="5880">Aralun ſuge t.</line>
        <line lrx="3413" lry="6218" ulx="2684" uly="6031">nplan m aimm. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1401" type="textblock" ulx="3523" uly="770">
        <line lrx="3965" lry="909" ulx="3523" uly="770">Ca iüi. 38</line>
        <line lrx="3966" lry="1063" ulx="3524" uly="906">Ea.urij. P</line>
        <line lrx="3974" lry="1166" ulx="3523" uly="1026">Ea. xlvir. A</line>
        <line lrx="3908" lry="1401" ulx="3597" uly="1270">ertigo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1558" type="textblock" ulx="3529" uly="1416">
        <line lrx="4002" lry="1558" ulx="3529" uly="1416">Ea. cxij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1659" type="textblock" ulx="3338" uly="1515">
        <line lrx="4256" lry="1659" ulx="3338" uly="1515"> Cienmes veneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="1982" type="textblock" ulx="3452" uly="1649">
        <line lrx="4036" lry="1764" ulx="3571" uly="1649">ſos eſugare.</line>
        <line lrx="3918" lry="1842" ulx="3452" uly="1742">Ca. viij. B</line>
        <line lrx="4181" lry="1982" ulx="3603" uly="1856">ermes aurium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2038" type="textblock" ulx="3448" uly="1941">
        <line lrx="4253" lry="2038" ulx="3448" uly="1941">Log.lxxxix. inſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="3166" type="textblock" ulx="3529" uly="2033">
        <line lrx="4369" lry="2132" ulx="3538" uly="2033">¶Uermes in ventreoc</line>
        <line lrx="4265" lry="2301" ulx="3579" uly="2133">cidit.Ca xxxr. „½</line>
        <line lrx="4340" lry="2322" ulx="3531" uly="2231">Ca.ci.E</line>
        <line lrx="4356" lry="2429" ulx="3536" uly="2271">¶Uermes interticien</line>
        <line lrx="4246" lry="2520" ulx="3579" uly="2432">tibus educir.</line>
        <line lrx="4132" lry="2627" ulx="3529" uly="2524">Ca. xxxix. E.</line>
        <line lrx="4168" lry="2716" ulx="3535" uly="2626">Uerrucas aufert</line>
        <line lrx="4009" lry="2818" ulx="3529" uly="2725">La. xxi. E.</line>
        <line lrx="4288" lry="2953" ulx="3537" uly="2824"> Ucſicam dolentem</line>
        <line lrx="3888" lry="3012" ulx="3530" uly="2917">Cadih. D.</line>
        <line lrx="4293" lry="3166" ulx="3535" uly="2974">¶ Ueſicarum vicera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="3227" type="textblock" ulx="3492" uly="3112">
        <line lrx="4103" lry="3227" ulx="3492" uly="3112">Ea.xxxvi. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3604" type="textblock" ulx="3431" uly="3146">
        <line lrx="4367" lry="3397" ulx="3610" uly="3146">nciniicenchm</line>
        <line lrx="4164" lry="3403" ulx="3535" uly="3310">Ca.xvi. Dd</line>
        <line lrx="4282" lry="3503" ulx="3445" uly="3409">¶ iſum confoꝛtat</line>
        <line lrx="4184" lry="3604" ulx="3431" uly="3450">La xcxi iij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3696" type="textblock" ulx="3423" uly="3603">
        <line lrx="3897" lry="3696" ulx="3423" uly="3603">. LCa. c. GO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="4505" type="textblock" ulx="3539" uly="3700">
        <line lrx="4099" lry="3806" ulx="3539" uly="3700">Ca.cxxxiij. AD</line>
        <line lrx="4266" lry="3959" ulx="3548" uly="3801">¶ Uiſus ob ſcuritas</line>
        <line lrx="3956" lry="3991" ulx="3541" uly="3896">Ca.xvij. H</line>
        <line lrx="4078" lry="4093" ulx="3539" uly="3998">Ca.lxxviij. CE</line>
        <line lrx="4383" lry="4214" ulx="3546" uly="4038">Clirib⸗ coioce cõuenit</line>
        <line lrx="4262" lry="4285" ulx="3540" uly="4190">Kaq ij. infic.</line>
        <line lrx="4370" lry="4469" ulx="3545" uly="4286">¶ Uincere aduerſ anoo.</line>
        <line lrx="4063" lry="4505" ulx="3540" uly="4383">Ea. iiij. B .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4586" type="textblock" ulx="3415" uly="4455">
        <line lrx="3972" lry="4586" ulx="3415" uly="4455">a. ci. A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5674" type="textblock" ulx="3536" uly="4571">
        <line lrx="4278" lry="4761" ulx="3543" uly="4571">¶ Uincer epericnala</line>
        <line lrx="4333" lry="4781" ulx="3540" uly="4682">Ca. ij. D</line>
        <line lrx="4177" lry="5010" ulx="3545" uly="4746">¶ Uiaus lchiia</line>
        <line lrx="4344" lry="4985" ulx="3585" uly="4881">tollere.</line>
        <line lrx="4021" lry="5089" ulx="3543" uly="4974">Ca. xxiij. GB.</line>
        <line lrx="4088" lry="5181" ulx="3546" uly="5034">Cir giniatem</line>
        <line lrx="4042" lry="5277" ulx="3583" uly="5185">depꝛchendit.</line>
        <line lrx="4052" lry="5374" ulx="3536" uly="5269">Ca.lviij.in fine</line>
        <line lrx="4427" lry="5548" ulx="3546" uly="5378">¶ Uomitũ Pouocidiz:</line>
        <line lrx="4019" lry="5637" ulx="3540" uly="5476">Ea. ciij. D.</line>
        <line lrx="3918" lry="5674" ulx="3539" uly="5573">Ka.lxxi.H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5784" type="textblock" ulx="3513" uly="5680">
        <line lrx="3972" lry="5784" ulx="3513" uly="5680">CLa. cxxx. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="5873" type="textblock" ulx="3541" uly="5779">
        <line lrx="4310" lry="5873" ulx="3541" uly="5779">¶ Uocem clariſicare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="6076" type="textblock" ulx="3531" uly="5878">
        <line lrx="4271" lry="6000" ulx="3531" uly="5878">Ka. xxviij. B.⸗7⸗;eꝰ.</line>
        <line lrx="3971" lry="6076" ulx="3532" uly="5977">Ca. xxxij. Ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="6216" type="textblock" ulx="3535" uly="5998">
        <line lrx="4362" lry="6216" ulx="3535" uly="5998">Culnera dimficilia. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="3949" type="textblock" ulx="4967" uly="3796">
        <line lrx="4977" lry="3949" ulx="4967" uly="3796">- —ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="5082" type="textblock" ulx="4952" uly="4093">
        <line lrx="4977" lry="5082" ulx="4952" uly="4093">DW E-— f  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4275" lry="6102" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="1178" lry="816" ulx="766" uly="628">i. „ -</line>
        <line lrx="848" lry="909" ulx="564" uly="747">7 cun</line>
        <line lrx="3041" lry="1099" ulx="560" uly="598">2. ertann Tabula ge⸗ 2 Aſafetida. xlvi·</line>
        <line lrx="4017" lry="1293" ulx="568" uly="565">4 ulnen oꝛificia a D De B Enakear</line>
        <line lrx="3768" lry="1492" ulx="566" uly="888">Ca.li. anare. Aarona. Ca.i. AG. td Ear camon</line>
        <line lrx="4124" lry="1673" ulx="526" uly="924">Alcera o zau Ao ramm. Anellanau ajtanmnnsr mircije⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="1801" ulx="583" uly="1078">F i.. äſanar Aelartani ij. Aenn. H li. Fabammr aromaticus</line>
        <line lrx="3645" lry="1593" ulx="1836" uly="1225">li ij. pitu</line>
        <line lrx="4179" lry="1880" ulx="1016" uly="1308">J vi. liij. a cx</line>
        <line lrx="4220" lry="2118" ulx="587" uly="1324">La ki renũ cõuen Affodilas . Aalucc lv. Eanen ſiue Rarn</line>
        <line lrx="3931" lry="2197" ulx="590" uly="1542">Füicna⸗ i Agaricuo ih. A le⸗ Earnpboraca</line>
        <line lrx="4118" lry="2680" ulx="591" uly="1621">⸗ mn aur bus. Bre uuis vij Jo⸗ 4 Lace ta L</line>
        <line lrx="3607" lry="2481" ulx="681" uly="1914">a us caſt . * . Cataſ</line>
        <line lrx="4039" lry="2665" ulx="1756" uly="2265"> V⸗ a. . . 9 *</line>
        <line lrx="3171" lry="3189" ulx="6" uly="2508">S la rvij. aarne Arxiij.</line>
        <line lrx="4159" lry="3321" ulx="0" uly="2551">n. ¶ Ut omnibu Bioeglign HW Beda liüj. Eeidir cve⸗</line>
        <line lrx="4059" lry="3355" ulx="22" uly="2657">4 bus pl s homini⸗ s lignum —0 guar ſiue erifolium. *</line>
        <line lrx="4000" lry="3388" ulx="617" uly="2687">e Ambrone i. Bachictlet. cear. crij.</line>
        <line lrx="3770" lry="3482" ulx="625" uly="2890">4 mbꝛoſia. xrri. irici. lxxi. * eterach.</line>
        <line lrx="3868" lry="3683" ulx="625" uly="2906">gen iote Amonn mi. aBelrij. Zeau re</line>
        <line lrx="4018" lry="3668" ulx="747" uly="3051">ATrxvV . xxiij. Ben .— taurea. 12*</line>
        <line lrx="3966" lry="3879" ulx="628" uly="3082">Tais ſedar. Amniooakes: Bletajl 8 Balanue. lxix. Eiaumus A</line>
        <line lrx="3881" lry="4061" ulx="685" uly="3431">f&amp; tuaan ſit caſta Aernn. xxvij. . 3 eris xxi . Eicoꝛea crvi</line>
        <line lrx="4207" lry="4381" ulx="7" uly="3559">XX. i.W y. Zmnerrr. i. ſiue iudaicuz Eitonia. Kci.</line>
        <line lrx="3962" lry="4465" ulx="0" uly="3703"> Pypropitis aeekte eune ea ulumikuf. Zritacnr.</line>
        <line lrx="3961" lry="4487" ulx="533" uly="3811">a. os vel Roſt Bꝛi lrxv. 4 pꝛus. cx .</line>
        <line lrx="4000" lry="4681" ulx="652" uly="3970">a len⸗ B. Anana. a. xxxij. Zarialkrri⸗ ————</line>
        <line lrx="4060" lry="4782" ulx="655" uly="4050">Za. Ni j. P Q: . AbanAri⸗ B o mbar lxxvij . Ciminũ.cxxiij. rij.</line>
        <line lrx="3967" lry="4894" ulx="655" uly="4266">4 vKnes d Abium ſilueſtre.xxx tum. C rvel Ko Eitrullus.cxxii</line>
        <line lrx="4016" lry="4984" ulx="659" uly="4259">LCa A Bbiam ruſticum rij. — . Sanen. cxxv. iii</line>
        <line lrx="3927" lry="4990" ulx="803" uly="4411">ul.7 nem Kxr. xxx. ino —</line>
        <line lrx="4124" lry="5229" ulx="201" uly="4452">V Ca.lxxxix. O., bůr 4. xxxvi. onanerunn Bekieke Borvge</line>
        <line lrx="3994" lry="5231" ulx="1582" uly="4678">Aroitllarrrrii Butiru lxxxiij. Znlogonu nich</line>
        <line lrx="4131" lry="5558" ulx="0" uly="4747">E Zntgonti xxrix. C m. lxxxuij. lnae</line>
        <line lrx="4229" lry="5442" ulx="980" uly="4926">H Aſtolci rotuda. Camomilla. Foloquintidari</line>
        <line lrx="4275" lry="5625" ulx="1292" uly="5021">Ariitolg⸗ longa. rli Eanapion * Eaſolich maisrckraſ.</line>
        <line lrx="4275" lry="5964" ulx="0" uly="5150">4 . Ardor gandia . .  nc Eoli nbracſich⸗</line>
        <line lrx="3809" lry="6012" ulx="138" uly="5381">“ E .</line>
        <line lrx="3158" lry="6040" ulx="157" uly="5527">” aunii rie Rker</line>
        <line lrx="4038" lry="6092" ulx="2309" uly="5714">. Eardius lrti a. cxxxviij.</line>
        <line lrx="4264" lry="6076" ulx="3536" uly="5811">oltus. cll. kan⸗ xxxix.</line>
        <line lrx="4248" lry="6102" ulx="3936" uly="5966">1 jj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="1220" type="textblock" ulx="657" uly="523">
        <line lrx="1561" lry="744" ulx="696" uly="523">ozula vel Baaben</line>
        <line lrx="1373" lry="822" ulx="685" uly="729">ſica. Ca. cclii</line>
        <line lrx="1550" lry="919" ulx="711" uly="816">Cotula fetida.vel Ocu⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1018" ulx="657" uly="924">lus bouis. cxlil.</line>
        <line lrx="1529" lry="1126" ulx="707" uly="1020">Cotula non fetida.vel</line>
        <line lrx="1467" lry="1220" ulx="711" uly="1113">Oculus vacce.cxliij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1417" type="textblock" ulx="705" uly="1218">
        <line lrx="1569" lry="1328" ulx="709" uly="1218">Cocognidiũ.Camelea</line>
        <line lrx="1577" lry="1417" ulx="705" uly="1308">vel. Mezereon.cxlii..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2398" type="textblock" ulx="709" uly="1419">
        <line lrx="1336" lry="1515" ulx="710" uly="1419">Crocus.cclx.</line>
        <line lrx="1441" lry="1621" ulx="714" uly="1515">Cucumer. cxlvi.</line>
        <line lrx="1406" lry="1707" ulx="711" uly="1603">Cucurbita. cxlvij.</line>
        <line lrx="1487" lry="1806" ulx="713" uly="1710">Culcalſia ſi 4</line>
        <line lrx="1463" lry="1908" ulx="715" uly="1810">Ca.cxlvüüſ.</line>
        <line lrx="1322" lry="2002" ulx="712" uly="1912">Cuſcuta.cxlix.</line>
        <line lrx="1268" lry="2103" ulx="713" uly="2011">Colofonia. cl.</line>
        <line lrx="1048" lry="2218" ulx="709" uly="2116">Cera.cli.</line>
        <line lrx="1078" lry="2298" ulx="711" uly="2203">Caro. clij.</line>
        <line lrx="1169" lry="2398" ulx="713" uly="2295">Caſeus.cliij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2634" type="textblock" ulx="712" uly="2359">
        <line lrx="1428" lry="2634" ulx="712" uly="2359">Battilus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3275" type="textblock" ulx="1459" uly="2488">
        <line lrx="2440" lry="2586" ulx="1566" uly="2488">Ficus egyptiaca.cxvi.</line>
        <line lrx="2496" lry="2679" ulx="1577" uly="2584">Filipendula ſiiue</line>
        <line lrx="2497" lry="2775" ulx="1553" uly="2683">ULiſcago.cyvyj.</line>
        <line lrx="2503" lry="2884" ulx="1496" uly="2781">Filius ante patrem. vel</line>
        <line lrx="2307" lry="2979" ulx="1643" uly="2877">BSBSvariofilon. cxcviij.</line>
        <line lrx="2493" lry="3092" ulx="1542" uly="2945">. Fiſtulapaſtoꝛis.cxcix</line>
        <line lrx="2316" lry="3187" ulx="1459" uly="3082">Filix ſiue Filex. cc.</line>
        <line lrx="2265" lry="3275" ulx="1577" uly="3180">Folium. ci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="3301" type="textblock" ulx="668" uly="2624">
        <line lrx="1175" lry="2812" ulx="713" uly="2624">Paucns. dr.</line>
        <line lrx="1271" lry="2880" ulx="697" uly="2782">Dragantum vel</line>
        <line lrx="1450" lry="3014" ulx="713" uly="2813">Pragagantun.</line>
        <line lrx="1271" lry="3092" ulx="714" uly="2985">La. clvj· —</line>
        <line lrx="1502" lry="3196" ulx="668" uly="3073">Dipt aminn. clvif,·</line>
        <line lrx="1439" lry="3301" ulx="718" uly="3083">Drorcmn dnſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="3853" type="textblock" ulx="714" uly="3271">
        <line lrx="1536" lry="3455" ulx="890" uly="3271">Epatica</line>
        <line lrx="1548" lry="3550" ulx="714" uly="3455">Ca. dir.</line>
        <line lrx="1546" lry="3716" ulx="715" uly="3503">Ebanus vel Ebenus⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="3746" ulx="717" uly="3655">Ca. cx.</line>
        <line lrx="1467" lry="3853" ulx="715" uly="3751">Elatinus.cxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="3953" type="textblock" ulx="713" uly="3831">
        <line lrx="1446" lry="3953" ulx="713" uly="3831">Edera.arboꝛea.clxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="6107" type="textblock" ulx="695" uly="3940">
        <line lrx="1350" lry="4097" ulx="710" uly="3940">Edera terreltrie.</line>
        <line lrx="1201" lry="4146" ulx="708" uly="4041">Ca. clxii.</line>
        <line lrx="1358" lry="4289" ulx="703" uly="4084">Elleboꝛus albus</line>
        <line lrx="1387" lry="4450" ulx="705" uly="4313">Eelleboꝛus niger.</line>
        <line lrx="1474" lry="4537" ulx="706" uly="4434">LCa. lxv.</line>
        <line lrx="1406" lry="4675" ulx="706" uly="4484">Eupatoꝛium. clevi.</line>
        <line lrx="1391" lry="4729" ulx="709" uly="4633">Eufragia.clxvi.</line>
        <line lrx="1429" lry="4825" ulx="711" uly="4729">Emblici. clxxvij.</line>
        <line lrx="1522" lry="4932" ulx="719" uly="4827">Endiuia.clxix.</line>
        <line lrx="1540" lry="5033" ulx="712" uly="4922">Endiuia ſilueſtris.clxx.</line>
        <line lrx="1522" lry="5125" ulx="711" uly="5019">Elitropium.clxi.</line>
        <line lrx="1395" lry="5221" ulx="708" uly="5120">Edithimum.clxxij.</line>
        <line lrx="1424" lry="5320" ulx="702" uly="5214">Epimedium.clxxviij.</line>
        <line lrx="1407" lry="5424" ulx="713" uly="5291">Effemereon.clxxiiij.</line>
        <line lrx="1407" lry="5516" ulx="724" uly="5409">Ebulus.clxv.</line>
        <line lrx="1244" lry="5628" ulx="720" uly="5497">Eruca.clxxvi.</line>
        <line lrx="1603" lry="5714" ulx="718" uly="5603">Enula cãpana. clxxvij.</line>
        <line lrx="1527" lry="5799" ulx="695" uly="5693">Eſula maioꝛ ⁊ minoꝛ</line>
        <line lrx="1533" lry="5900" ulx="712" uly="5803">La.clxxvij.</line>
        <line lrx="1466" lry="6107" ulx="714" uly="5881">Euſomtam elnir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4050" type="textblock" ulx="1505" uly="3954">
        <line lrx="2400" lry="4050" ulx="1505" uly="3954">HGalbanum. ccxiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="4694" type="textblock" ulx="1517" uly="4515">
        <line lrx="2481" lry="4694" ulx="1517" uly="4515">SSranati ſilueſtris criij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="803" type="textblock" ulx="1643" uly="565">
        <line lrx="2403" lry="803" ulx="1643" uly="565">Faba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1098" type="textblock" ulx="1606" uly="724">
        <line lrx="2353" lry="924" ulx="1606" uly="724">Eapianinn xxx.</line>
        <line lrx="2531" lry="1042" ulx="1628" uly="901">Faba egyptiaca Axxxi :·</line>
        <line lrx="2427" lry="1098" ulx="1631" uly="996">Faba inuerſa.clxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="1278" type="textblock" ulx="1634" uly="1094">
        <line lrx="2428" lry="1278" ulx="1634" uly="1094">Fagalnon. cſerii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1592" type="textblock" ulx="1633" uly="1194">
        <line lrx="2340" lry="1302" ulx="1633" uly="1194">Fagus.clxxxiiij.</line>
        <line lrx="2309" lry="1393" ulx="1633" uly="1294">Faſcolus.clxxxv.</line>
        <line lrx="2307" lry="1508" ulx="1634" uly="1363">Fraxinus. clxxxvi.</line>
        <line lrx="2425" lry="1592" ulx="1639" uly="1487">Flammula.clxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1690" type="textblock" ulx="1528" uly="1591">
        <line lrx="2395" lry="1690" ulx="1528" uly="1591">Fragaria.cxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1806" type="textblock" ulx="1640" uly="1687">
        <line lrx="2292" lry="1806" ulx="1640" uly="1687">Feniculus.clxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1994" type="textblock" ulx="1553" uly="1784">
        <line lrx="2166" lry="1892" ulx="1557" uly="1784">Febꝛifuga. cxc</line>
        <line lrx="2280" lry="1994" ulx="1553" uly="1888">Fenugrecum. cxci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2100" type="textblock" ulx="1641" uly="1987">
        <line lrx="2157" lry="2100" ulx="1641" uly="1987">Fenum. cxcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2185" type="textblock" ulx="1551" uly="2086">
        <line lrx="2123" lry="2185" ulx="1551" uly="2086">Ferula. cxciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2487" type="textblock" ulx="1644" uly="2186">
        <line lrx="2404" lry="2282" ulx="1645" uly="2186">Ficus.cxciiis·</line>
        <line lrx="2214" lry="2384" ulx="1644" uly="2285">Ficus lupi.vel</line>
        <line lrx="2311" lry="2487" ulx="1646" uly="2383">Komarus. cxcx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3474" type="textblock" ulx="1630" uly="3261">
        <line lrx="2264" lry="3379" ulx="1640" uly="3261">Fumus terre.ccij.</line>
        <line lrx="2215" lry="3474" ulx="1630" uly="3376">Fungus. ccij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="3636" type="textblock" ulx="1531" uly="3473">
        <line lrx="2492" lry="3636" ulx="1531" uly="3473">Göariofilum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3945" type="textblock" ulx="1641" uly="3657">
        <line lrx="2247" lry="3771" ulx="1642" uly="3657">Capitulum. cciiij.</line>
        <line lrx="2227" lry="3880" ulx="1643" uly="3753">Hariofilata.ccv.</line>
        <line lrx="2152" lry="3945" ulx="1641" uly="3853">Balla.ccvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4254" type="textblock" ulx="1638" uly="4057">
        <line lrx="2251" lry="4151" ulx="1642" uly="4057">Balanga.ccxij.</line>
        <line lrx="2330" lry="4254" ulx="1638" uly="4155">GBallitricum.ccix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4471" type="textblock" ulx="1607" uly="4205">
        <line lrx="2441" lry="4381" ulx="1638" uly="4205">Hallitricũ agreite. ccr.</line>
        <line lrx="2479" lry="4471" ulx="1607" uly="4351">Bladiolus.ccci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4548" type="textblock" ulx="1639" uly="4451">
        <line lrx="2381" lry="4548" ulx="1639" uly="4451">Granatum. ccxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4750" type="textblock" ulx="1639" uly="4645">
        <line lrx="2220" lry="4750" ulx="1639" uly="4645">BGramen. ccxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4860" type="textblock" ulx="1586" uly="4743">
        <line lrx="2488" lry="4860" ulx="1586" uly="4743">Grana tinctoꝛum. ccxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4954" type="textblock" ulx="1585" uly="4855">
        <line lrx="2485" lry="4954" ulx="1585" uly="4855">BGranum culcul. ccxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="5167" type="textblock" ulx="1627" uly="4948">
        <line lrx="2512" lry="5063" ulx="1642" uly="4948">HGenciana ccxvij.</line>
        <line lrx="2276" lry="5167" ulx="1627" uly="5050">Beneltra. ccxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="5245" type="textblock" ulx="1645" uly="5144">
        <line lrx="2058" lry="5245" ulx="1645" uly="5144">Gith. ccxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="5493" type="textblock" ulx="1562" uly="5243">
        <line lrx="2535" lry="5493" ulx="1562" uly="5243">Panler. ipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="5507" type="textblock" ulx="1641" uly="5340">
        <line lrx="2490" lry="5507" ulx="1641" uly="5340">Kauler. vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="5624" type="textblock" ulx="1643" uly="5522">
        <line lrx="2150" lry="5624" ulx="1643" uly="5522">Hauſoꝛ.ccxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="5723" type="textblock" ulx="1644" uly="5622">
        <line lrx="2518" lry="5723" ulx="1644" uly="5622">Hermodactilus.ccxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="6106" type="textblock" ulx="1634" uly="5719">
        <line lrx="2493" lry="5820" ulx="1639" uly="5719">Hermerouilles. ccxxiij.</line>
        <line lrx="2470" lry="5921" ulx="1634" uly="5798">Herba ꝑaliſis.ccxxiiij.</line>
        <line lrx="2438" lry="6106" ulx="1635" uly="5911">Hab. Graſſala crry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="652" type="textblock" ulx="1326" uly="157">
        <line lrx="3704" lry="652" ulx="1326" uly="157">Tabuin Gintrals de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="6097" type="textblock" ulx="2402" uly="523">
        <line lrx="3374" lry="776" ulx="2470" uly="553">Helrba letica. rryl.</line>
        <line lrx="4278" lry="891" ulx="2458" uly="523">Heaerundina vel Friaioꝛana.</line>
        <line lrx="3903" lry="940" ulx="2473" uly="806">Harundina. Ka. cclxx.</line>
        <line lrx="4010" lry="1109" ulx="2513" uly="909">Srviſ. DMacie. cclxxi.</line>
        <line lrx="4123" lry="1177" ulx="2675" uly="968">ult 9 Malua. celxxj.</line>
        <line lrx="4083" lry="1226" ulx="2717" uly="924">ulquiam⸗. Malum. cclxxiij.</line>
        <line lrx="4139" lry="1419" ulx="2565" uly="1145">. ccxxviqj. MWala ig..</line>
        <line lrx="3979" lry="1463" ulx="2561" uly="1288">Juniperus.ccxxix. a. cclxriii .</line>
        <line lrx="4221" lry="1619" ulx="2558" uly="1424">Juncus. ccxxxi. Aanragoꝛ vir</line>
        <line lrx="4203" lry="1703" ulx="2564" uly="1589">Judaica.cctxxij. Ca.cclxxviij.</line>
        <line lrx="4395" lry="1811" ulx="2565" uly="1671">Incenſaria. ccxxxiꝗ. Mangragoꝛa femina:</line>
        <line lrx="4421" lry="1974" ulx="2567" uly="1794">Indicus. c ij. Ea.CcxxyjjIj.</line>
        <line lrx="4189" lry="2058" ulx="2572" uly="1879">Iſopus. cecxxx. Mar ua. cclexvii.</line>
        <line lrx="4248" lry="2108" ulx="2569" uly="1993">Iſopũ humidũ.cœxxvi. MHarubium. cclxxix.</line>
        <line lrx="4379" lry="2254" ulx="2659" uly="2086">Kara be Marubiaſtrum. vel</line>
        <line lrx="4328" lry="2291" ulx="2497" uly="2153">— Warubiuin nigruz. vel</line>
        <line lrx="4234" lry="2379" ulx="2496" uly="2274">Ca. cxxxxvij. Marubium ſilneſire</line>
        <line lrx="4068" lry="2482" ulx="2569" uly="2372">K alendula.cxxxvüſ. Ca Cclxxxr.</line>
        <line lrx="4381" lry="2591" ulx="2574" uly="2477">Kubebe:ccxxxcir. Matriſilua. cchxxri.</line>
        <line lrx="4361" lry="2782" ulx="2674" uly="2565">Lactuca. Trl han Baila</line>
        <line lrx="4320" lry="2911" ulx="2571" uly="2740">Capitulum.ccxl. alilowm.cclxxxiijſ.</line>
        <line lrx="4349" lry="2991" ulx="2575" uly="2856">Aacca. ccxli. Melon. cclexxiiij.</line>
        <line lrx="4330" lry="3089" ulx="2576" uly="2950">Tarirx. ccxli. Melon indus. cclxxrvi</line>
        <line lrx="4281" lry="3216" ulx="2567" uly="3047">Tobbacß maioꝛ.ccxlii Melongena. cccxxvi.</line>
        <line lrx="4225" lry="3291" ulx="2497" uly="3149">Aappacium minoꝛ. Nemithe. cclxxxvij.</line>
        <line lrx="4518" lry="3376" ulx="2489" uly="3247">Ca. ccxliij. MWenta. cclxxxvi.</line>
        <line lrx="4344" lry="3484" ulx="2494" uly="3349">Lapago.ccxlvx. Hema non odoꝛifera</line>
        <line lrx="4105" lry="3565" ulx="2570" uly="3452">Laurus.ccxlvi. vel Calamentum.</line>
        <line lrx="4327" lry="3676" ulx="2567" uly="3478">Tameola. Kvijſ. Ca. cclxxxcdir.</line>
        <line lrx="4255" lry="3791" ulx="2488" uly="3644">Laudanum ccxlvij. Mentaſtrum. ccxca.</line>
        <line lrx="4195" lry="3912" ulx="2411" uly="3739">. Torina.rlikx. Meu. ccxci.</line>
        <line lrx="4244" lry="3969" ulx="2569" uly="3838">Tauadula. ccl. Mel. ccxcij.</line>
        <line lrx="4244" lry="4105" ulx="2525" uly="3934">Leuiſticum. ccli. „ Meoica. ccxciij.</line>
        <line lrx="4095" lry="4183" ulx="2402" uly="4039"> euiſlicũſilueſtre. ccj. Meſpila ccxciiij.</line>
        <line lrx="4315" lry="4292" ulx="2485" uly="4148">Aemicula aque.vel MDillelolium. ccxx.</line>
        <line lrx="4324" lry="4379" ulx="2554" uly="4239">Tentigo aque.cclij · ¶ Wilium ſolis. cxcxi·</line>
        <line lrx="4235" lry="4509" ulx="2542" uly="4331">24 Lens. ccliiij. . Mirabolani. ccxcvij.</line>
        <line lrx="4188" lry="4700" ulx="2577" uly="4476">Tiliumeconnallium Moꝛacelli. cxcir.</line>
        <line lrx="4134" lry="4806" ulx="2574" uly="4635">Ta cclvi. Moꝛagbacci. ccc.</line>
        <line lrx="4368" lry="4899" ulx="2576" uly="4730">4 Ailialis ccxyjꝗ. 2Moꝛſus galline. ſiile</line>
        <line lrx="3950" lry="4969" ulx="2501" uly="4836">AQ iquiricia. cclxuñſ. Ana gallus.</line>
        <line lrx="3778" lry="5053" ulx="2581" uly="4934">Liqultici Cclix. Ka Ccci.</line>
        <line lrx="4001" lry="5168" ulx="2497" uly="5033">Amon. ccxrx. Mirtus. cccij.</line>
        <line lrx="4011" lry="5322" ulx="2576" uly="5136">Tinarigertgr. Maltix.ccciij.</line>
        <line lrx="4303" lry="5328" ulx="2691" uly="5258">num. cc Xj.</line>
        <line lrx="4314" lry="5454" ulx="2575" uly="5261">Lingua auis. ccxiij· MHaſturcium</line>
        <line lrx="3866" lry="5545" ulx="2577" uly="5430">Liſimachion.cclxij. LCa. cccüij.</line>
        <line lrx="4327" lry="5670" ulx="2570" uly="5533">vicium. cclxx. HMHaſturcium aquaticum</line>
        <line lrx="4150" lry="5746" ulx="2571" uly="5626">Tonchithis. cclvi. vel Senacion. vel</line>
        <line lrx="4235" lry="5861" ulx="2568" uly="5724">Lupinus.cclxvij. Cardamus agreſtis.</line>
        <line lrx="3917" lry="5981" ulx="2544" uly="5822">J ubuülus. ccllviij. Lapit. cccv.</line>
        <line lrx="4071" lry="6097" ulx="2573" uly="5918">LTadcclxix: FHapellus.cccvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="6105" type="textblock" ulx="4936" uly="3632">
        <line lrx="4977" lry="6105" ulx="4936" uly="3632">—— 2  4  r e  . ☛R —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="2092" type="textblock" ulx="537" uly="614">
        <line lrx="1233" lry="707" ulx="537" uly="614">Nareiſcus.vel Bul</line>
        <line lrx="1202" lry="800" ulx="538" uly="718">bus vomiferus vcl</line>
        <line lrx="1109" lry="915" ulx="545" uly="810">Cepe marinum.</line>
        <line lrx="949" lry="1003" ulx="546" uly="908">Ca. cccvij.</line>
        <line lrx="1237" lry="1107" ulx="547" uly="1006">Nabach. cccoüuſj.</line>
        <line lrx="1120" lry="1215" ulx="555" uly="1107">Nenuſar.cccix.</line>
        <line lrx="1071" lry="1307" ulx="557" uly="1204">Nigella.cccx.</line>
        <line lrx="1181" lry="1406" ulx="555" uly="1301">Nymphea.cccii.</line>
        <line lrx="1260" lry="1499" ulx="556" uly="1401">Nux vſualis.cccxij.</line>
        <line lrx="1378" lry="1603" ulx="561" uly="1498">Nux auellana.cccxiij.</line>
        <line lrx="1404" lry="1696" ulx="560" uly="1598">Nux muſcata.cccxiij.</line>
        <line lrx="1288" lry="1797" ulx="562" uly="1698">Nux indica.vel Hux</line>
        <line lrx="1375" lry="1897" ulx="567" uly="1786">magna.cccxv.</line>
        <line lrx="1321" lry="1992" ulx="570" uly="1895">Nux vomica.cecxvi.</line>
        <line lrx="1277" lry="2092" ulx="574" uly="1993">Nux metel.cccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2708" type="textblock" ulx="579" uly="2132">
        <line lrx="1323" lry="2288" ulx="658" uly="2132">Dꝛedeum.</line>
        <line lrx="1024" lry="2419" ulx="579" uly="2305">Ca. cccxvijj.</line>
        <line lrx="1212" lry="2508" ulx="580" uly="2407">Oleanger. cccxix.</line>
        <line lrx="1325" lry="2603" ulx="581" uly="2511">Oliuarum. cccxx.</line>
        <line lrx="1447" lry="2708" ulx="586" uly="2604">Oleum oliuarum.cccxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2807" type="textblock" ulx="473" uly="2689">
        <line lrx="1301" lry="2807" ulx="473" uly="2689">OHlibanum. cccxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2997" type="textblock" ulx="587" uly="2804">
        <line lrx="1307" lry="2915" ulx="587" uly="2804">Opopanax.cccxxiij.</line>
        <line lrx="1250" lry="2997" ulx="592" uly="2899">Onomia. cccxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="3099" type="textblock" ulx="508" uly="3005">
        <line lrx="1301" lry="3099" ulx="508" uly="3005">iꝛiganum. cccxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="3294" type="textblock" ulx="597" uly="3104">
        <line lrx="1231" lry="3207" ulx="597" uly="3104">Oꝛobus.cccxxvi.</line>
        <line lrx="1179" lry="3294" ulx="597" uly="3200">Olus:cccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="3586" type="textblock" ulx="685" uly="3400">
        <line lrx="1369" lry="3586" ulx="685" uly="3400">Papauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="3776" type="textblock" ulx="610" uly="3573">
        <line lrx="1261" lry="3691" ulx="610" uly="3573">Capit.cccxxvij.</line>
        <line lrx="1277" lry="3776" ulx="613" uly="3677">Paritaria.cccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="3877" type="textblock" ulx="613" uly="3771">
        <line lrx="1504" lry="3877" ulx="613" uly="3771">Palmachꝛiſti.ccccxxxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="4070" type="textblock" ulx="613" uly="3874">
        <line lrx="1329" lry="3986" ulx="613" uly="3874">Pallaciumlepoꝛis.</line>
        <line lrx="1067" lry="4070" ulx="622" uly="3974">Ca.cccxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="4264" type="textblock" ulx="615" uly="4069">
        <line lrx="1371" lry="4264" ulx="615" uly="4069">Klain go maioꝛ. vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="6068" type="textblock" ulx="624" uly="4163">
        <line lrx="1486" lry="4267" ulx="721" uly="4163">rnogloſſa.vel quinq;</line>
        <line lrx="1320" lry="4377" ulx="624" uly="4261">neruia. vel Lingua</line>
        <line lrx="1188" lry="4462" ulx="628" uly="4374">arietis.cccxxxij.</line>
        <line lrx="1283" lry="4579" ulx="629" uly="4464">Plantago minoꝛ.</line>
        <line lrx="1246" lry="4663" ulx="629" uly="4567">Ca.cccxxxij.</line>
        <line lrx="1293" lry="4772" ulx="639" uly="4664">Platanus a: boꝛ.</line>
        <line lrx="1132" lry="4861" ulx="643" uly="4761">Ca.cccxxxiiij.</line>
        <line lrx="1436" lry="4968" ulx="639" uly="4868">Paliurus.cccxxxxv.</line>
        <line lrx="1479" lry="5070" ulx="643" uly="4949">Paſtinaca domeſtica.</line>
        <line lrx="1192" lry="5164" ulx="647" uly="5061">Ca.cccxxxxi.</line>
        <line lrx="1267" lry="5269" ulx="649" uly="5158">Panis poꝛcinus.</line>
        <line lrx="1311" lry="5362" ulx="654" uly="5266">Ca.cccxxxvdqd.</line>
        <line lrx="1348" lry="5468" ulx="651" uly="5356">Peovia.cccxxxviij:</line>
        <line lrx="1265" lry="5565" ulx="654" uly="5459">Pionia.cccxxxix.</line>
        <line lrx="1401" lry="5665" ulx="660" uly="5551">Petroſilinum. cccxl:·</line>
        <line lrx="1487" lry="5766" ulx="663" uly="5650">Pes coꝛuinus.cccxli.</line>
        <line lrx="1524" lry="5860" ulx="671" uly="5740">Pes colubinus.cccxlij.</line>
        <line lrx="1373" lry="5963" ulx="667" uly="5848">Pelicinus.cccxlij.</line>
        <line lrx="1481" lry="6068" ulx="670" uly="5944">Peplos ſeu Peplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1685" type="textblock" ulx="1466" uly="1595">
        <line lrx="2240" lry="1685" ulx="1466" uly="1595">Pꝛemula verie.cccli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="713" type="textblock" ulx="1483" uly="614">
        <line lrx="1931" lry="713" ulx="1483" uly="614">Ca.cccxlüii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="926" type="textblock" ulx="1389" uly="715">
        <line lrx="2230" lry="822" ulx="1389" uly="715">Pentaphilon. cccxlv.</line>
        <line lrx="2272" lry="926" ulx="1397" uly="815">SPeucedanum. cccxlvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1013" type="textblock" ulx="1483" uly="915">
        <line lrx="2134" lry="1013" ulx="1483" uly="915">Perſicus.cccxlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1301" type="textblock" ulx="1457" uly="1009">
        <line lrx="2330" lry="1193" ulx="1484" uly="1009">erſcco ſiue Helaper⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1222" ulx="1468" uly="1108">ſica ſiue Microceta.</line>
        <line lrx="1940" lry="1301" ulx="1457" uly="1207">CLCa.cccxlviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="1403" type="textblock" ulx="1496" uly="1304">
        <line lrx="2196" lry="1403" ulx="1496" uly="1304">Perſiccaria.cccxlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1501" type="textblock" ulx="1464" uly="1401">
        <line lrx="2241" lry="1501" ulx="1464" uly="1401">Pertoliata. vel herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1596" type="textblock" ulx="1502" uly="1502">
        <line lrx="2140" lry="1596" ulx="1502" uly="1502">vmbilicoꝛum.cccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2083" type="textblock" ulx="1505" uly="1692">
        <line lrx="1954" lry="1791" ulx="1505" uly="1692">Pepo. ccclij.</line>
        <line lrx="2354" lry="1905" ulx="1513" uly="1793">Perapaſtoꝛis.vel Bur⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1984" ulx="1508" uly="1887">ſapaſtoꝛis.cccliij.</line>
        <line lrx="1967" lry="2083" ulx="1511" uly="1985">Piſa.cccliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2186" type="textblock" ulx="1460" uly="2085">
        <line lrx="2086" lry="2186" ulx="1460" uly="2085">Piſcacea.cccly.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2289" type="textblock" ulx="1522" uly="2182">
        <line lrx="2225" lry="2289" ulx="1522" uly="2182">Pinicium ſine Pan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2487" type="textblock" ulx="1457" uly="2286">
        <line lrx="2011" lry="2393" ulx="1457" uly="2286">nicum. ccclvi.</line>
        <line lrx="2028" lry="2487" ulx="1478" uly="2380">Picea. ccclvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3186" type="textblock" ulx="1526" uly="2476">
        <line lrx="2019" lry="2582" ulx="1526" uly="2476">Pira.ccclviij.</line>
        <line lrx="2080" lry="2679" ulx="1535" uly="2576">Piper.ccclix.</line>
        <line lrx="2288" lry="2801" ulx="1534" uly="2687">Piper nigrum. ccclx.</line>
        <line lrx="2130" lry="2892" ulx="1539" uly="2793">Piperelle.ccclxi.</line>
        <line lrx="2179" lry="2995" ulx="1540" uly="2887">Piretrum. ccclxij.</line>
        <line lrx="2354" lry="3092" ulx="1540" uly="2988">Pinus.ccclxvui.</line>
        <line lrx="2361" lry="3186" ulx="1541" uly="3082">Pimpinella.cccłiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3285" type="textblock" ulx="1468" uly="3183">
        <line lrx="2243" lry="3285" ulx="1468" uly="3183">Peridemon. ccclxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3882" type="textblock" ulx="1539" uly="3280">
        <line lrx="2185" lry="3388" ulx="1544" uly="3280">Pinaria.ccclxxi.</line>
        <line lrx="2224" lry="3488" ulx="1549" uly="3382">Plilium. ccelxxij .</line>
        <line lrx="2290" lry="3581" ulx="1543" uly="3476">Polegium.ccclxvij.</line>
        <line lrx="2403" lry="3682" ulx="1539" uly="3576">Populus arboꝛ.ccclxix.</line>
        <line lrx="2271" lry="3776" ulx="1552" uly="3677">Polipodium.ccdxx.</line>
        <line lrx="2251" lry="3882" ulx="1556" uly="3773">Policaria.ccclxxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3981" type="textblock" ulx="1471" uly="3872">
        <line lrx="2255" lry="3981" ulx="1471" uly="3872">Poligonia. ccclxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4269" type="textblock" ulx="1562" uly="3969">
        <line lrx="2139" lry="4089" ulx="1563" uly="3969">Polio. cclxxin.</line>
        <line lrx="2318" lry="4182" ulx="1562" uly="4076">Politricon.ccclxxiiij.</line>
        <line lrx="2115" lry="4269" ulx="1570" uly="4172">Poꝛrũ.ccclxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4368" type="textblock" ulx="1472" uly="4262">
        <line lrx="2421" lry="4368" ulx="1472" uly="4262">Pꝛoſerpinata. ccclxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="4466" type="textblock" ulx="1575" uly="4361">
        <line lrx="2423" lry="4466" ulx="1575" uly="4361">Pulmonaria.ccclxxvij ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4564" type="textblock" ulx="1475" uly="4443">
        <line lrx="2263" lry="4564" ulx="1475" uly="4443">Pꝛuna.cccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4957" type="textblock" ulx="1578" uly="4562">
        <line lrx="2330" lry="4677" ulx="1578" uly="4562">Pꝛunella.ccclxxix.</line>
        <line lrx="2352" lry="4774" ulx="1583" uly="4661">Pix.cccxxx.</line>
        <line lrx="2333" lry="4864" ulx="1591" uly="4755">Pix liquida.ccclxxxi.</line>
        <line lrx="2194" lry="4957" ulx="1593" uly="4859">Panis.ccclxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="5534" type="textblock" ulx="1605" uly="5233">
        <line lrx="2397" lry="5349" ulx="1605" uly="5233">Capitulum.ccclxxxiij.</line>
        <line lrx="2428" lry="5443" ulx="1609" uly="5340">Raphanus.ccclxxxiiij.</line>
        <line lrx="2195" lry="5534" ulx="1606" uly="5442">Radix.ccclxxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5641" type="textblock" ulx="1561" uly="5528">
        <line lrx="2390" lry="5641" ulx="1561" uly="5528">Raphanus agreſtis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="5728" type="textblock" ulx="1613" uly="5636">
        <line lrx="2164" lry="5728" ulx="1613" uly="5636">Ca.ccclxxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="5836" type="textblock" ulx="1611" uly="5720">
        <line lrx="2483" lry="5836" ulx="1611" uly="5720">Radicula.cccxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="6031" type="textblock" ulx="1616" uly="5832">
        <line lrx="2409" lry="5940" ulx="1616" uly="5832">Rannus.ccclxxxvxij.</line>
        <line lrx="2437" lry="6031" ulx="1626" uly="5926">Reubarbarũ.ccclxxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="811" type="textblock" ulx="2243" uly="596">
        <line lrx="3168" lry="725" ulx="2243" uly="596">Reeuponticum. cccxc.</line>
        <line lrx="3020" lry="811" ulx="2361" uly="713">Reſina. cccxci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1592" type="textblock" ulx="2409" uly="806">
        <line lrx="2931" lry="920" ulx="2409" uly="806">Ribes. ccccij.</line>
        <line lrx="3071" lry="1016" ulx="2419" uly="907">Riʒi.ccxcii.</line>
        <line lrx="3259" lry="1108" ulx="2418" uly="1005">Robelia.ccxciiũ.</line>
        <line lrx="3243" lry="1196" ulx="2423" uly="1102">Rododendron.cccxcv.</line>
        <line lrx="3252" lry="1299" ulx="2426" uly="1207">Robur. cccxcvi. .</line>
        <line lrx="3239" lry="1412" ulx="2429" uly="1292">Rotabea.vel Rodaha</line>
        <line lrx="2922" lry="1515" ulx="2434" uly="1407">Ca · cccxcxvij</line>
        <line lrx="2955" lry="1592" ulx="2432" uly="1501">Roſa.cccxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="1686" type="textblock" ulx="2324" uly="1584">
        <line lrx="3184" lry="1686" ulx="2324" uly="1584">Ratera. vel Antera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1893" type="textblock" ulx="2433" uly="1696">
        <line lrx="2879" lry="1790" ulx="2441" uly="1696">Ca. cccxcix.</line>
        <line lrx="3172" lry="1893" ulx="2433" uly="1797">Roſtrum poꝛcinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="2076" type="textblock" ulx="2447" uly="1991">
        <line lrx="2871" lry="2076" ulx="2447" uly="1991">Ruta.cccci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2181" type="textblock" ulx="2391" uly="2083">
        <line lrx="3045" lry="2181" ulx="2391" uly="2083">Rubus. cccchj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2373" type="textblock" ulx="2451" uly="2186">
        <line lrx="3116" lry="2295" ulx="2451" uly="2186">Rubeag tinctoꝛum.</line>
        <line lrx="3006" lry="2373" ulx="2465" uly="2283">Ca.cccciiji.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2757" type="textblock" ulx="2466" uly="2480">
        <line lrx="3295" lry="2645" ulx="2567" uly="2480">Saluia.</line>
        <line lrx="2886" lry="2757" ulx="2466" uly="2659">Ca.cccciiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2943" type="textblock" ulx="2470" uly="2761">
        <line lrx="3228" lry="2876" ulx="2470" uly="2761">Salix. ccccx.</line>
        <line lrx="3275" lry="2943" ulx="2471" uly="2859">Sambucus.ccccvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3064" type="textblock" ulx="2443" uly="2956">
        <line lrx="3206" lry="3064" ulx="2443" uly="2956">S ambacus. ccccvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3454" type="textblock" ulx="2462" uly="3051">
        <line lrx="3116" lry="3162" ulx="2476" uly="3051">S andix.ccccviij.</line>
        <line lrx="3232" lry="3244" ulx="2475" uly="3158">Samſucus.ccccix.</line>
        <line lrx="3081" lry="3346" ulx="2462" uly="3258">Saliunca.ccccx.</line>
        <line lrx="3164" lry="3454" ulx="2480" uly="3353">Saluina.ccccxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3553" type="textblock" ulx="2464" uly="3451">
        <line lrx="3277" lry="3553" ulx="2464" uly="3451">Sandalum.ccccxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3760" type="textblock" ulx="2480" uly="3548">
        <line lrx="3099" lry="3660" ulx="2486" uly="3548">Satirion.ccccxij.</line>
        <line lrx="3232" lry="3760" ulx="2480" uly="3655">Saturegia.ccccxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3848" type="textblock" ulx="2493" uly="3752">
        <line lrx="3333" lry="3848" ulx="2493" uly="3752">Saponaria.ccccxvx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="5224" type="textblock" ulx="2497" uly="3837">
        <line lrx="3327" lry="3949" ulx="2499" uly="3837">Seaphatum. ccccxyi.</line>
        <line lrx="3239" lry="4046" ulx="2497" uly="3942">Scab ioſa. ccccxvij.</line>
        <line lrx="3330" lry="4132" ulx="2502" uly="4039">Scslongia: ccccxxij.</line>
        <line lrx="3237" lry="4229" ulx="2504" uly="4136">Scamonea.ccccxix.</line>
        <line lrx="3262" lry="4332" ulx="2504" uly="4238">Saxitraga.ccccxx.</line>
        <line lrx="3279" lry="4424" ulx="2509" uly="4326">Staliſagria.ccccxxi.</line>
        <line lrx="3308" lry="4537" ulx="2511" uly="4433">Sangeis dꝛaconis.</line>
        <line lrx="3334" lry="4645" ulx="2518" uly="4524">Ca.ccccxxij. D</line>
        <line lrx="3330" lry="4721" ulx="2513" uly="4631">Sarcocolla.ccccxxiij.</line>
        <line lrx="3088" lry="4833" ulx="2517" uly="4723">Spatula fetida.</line>
        <line lrx="3235" lry="5021" ulx="2522" uly="4916">S cbeſten. ccccxxv.</line>
        <line lrx="3321" lry="5129" ulx="2524" uly="5021">Semen lumbꝛicoꝛum.</line>
        <line lrx="3277" lry="5224" ulx="2522" uly="5114">Ca.ccccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="5316" type="textblock" ulx="2494" uly="5212">
        <line lrx="3119" lry="5316" ulx="2494" uly="5212">Sene.ccccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="6017" type="textblock" ulx="2530" uly="5311">
        <line lrx="3309" lry="5413" ulx="2530" uly="5311">Senccion.ccccxxviij.</line>
        <line lrx="3291" lry="5523" ulx="2530" uly="5413">Serpillum.ccccxxix.</line>
        <line lrx="3318" lry="5617" ulx="2536" uly="5519">Scrapinum.ccccxxx.</line>
        <line lrx="3373" lry="5710" ulx="2538" uly="5609">Scſama.vel Seſlamo.</line>
        <line lrx="3141" lry="5815" ulx="2538" uly="5712">Ca.ccccxxuxꝰ-</line>
        <line lrx="3174" lry="5913" ulx="2542" uly="5807">Seride.ccccxxxij.</line>
        <line lrx="3212" lry="6017" ulx="2543" uly="5905">Spelta.ccccxxxiq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="486" type="textblock" ulx="1220" uly="223">
        <line lrx="3371" lry="486" ulx="1220" uly="223">Tabula eneralis de Yerl is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="1003" type="textblock" ulx="3225" uly="586">
        <line lrx="4140" lry="705" ulx="3242" uly="586">Suiimphitüccccxxxuji</line>
        <line lrx="4177" lry="796" ulx="3268" uly="705">Sinomum. ccecxxxv.</line>
        <line lrx="4167" lry="910" ulx="3250" uly="799">Sinapis. ccccxxxxvi.</line>
        <line lrx="4116" lry="1003" ulx="3225" uly="895">SBlleleos.ccccxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="1294" type="textblock" ulx="3334" uly="997">
        <line lrx="4190" lry="1108" ulx="3334" uly="997">Siderica.ccccxxxviij⸗</line>
        <line lrx="4163" lry="1203" ulx="3339" uly="1095">Siliqua.ccccxxxix.</line>
        <line lrx="4048" lry="1294" ulx="3346" uly="1191">Siſamus.ccccxl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1492" type="textblock" ulx="3285" uly="1293">
        <line lrx="4036" lry="1408" ulx="3285" uly="1293">Siligo. cccxli.</line>
        <line lrx="4062" lry="1492" ulx="3332" uly="1394">Siſimbꝛiũ. ccccxlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="1888" type="textblock" ulx="3343" uly="1486">
        <line lrx="3997" lry="1600" ulx="3343" uly="1486">Siphio.ccccxliij.</line>
        <line lrx="3996" lry="1685" ulx="3361" uly="1591">DSiſer.ccccxliij.</line>
        <line lrx="4143" lry="1796" ulx="3361" uly="1690">Sicla.ccccv.</line>
        <line lrx="4181" lry="1888" ulx="3366" uly="1789">Sticados. cccxlvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2080" type="textblock" ulx="3281" uly="1888">
        <line lrx="4060" lry="2002" ulx="3281" uly="1888">Siticados cirinum.</line>
        <line lrx="3844" lry="2080" ulx="3331" uly="1987">Ca. ccccxlvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2675" type="textblock" ulx="3368" uly="2085">
        <line lrx="3912" lry="2191" ulx="3368" uly="2085">Spica celtica.</line>
        <line lrx="4018" lry="2274" ulx="3375" uly="2182">Ca.ccccxlxiXid.</line>
        <line lrx="3968" lry="2385" ulx="3374" uly="2276">Spican ardi.vel</line>
        <line lrx="4004" lry="2474" ulx="3378" uly="2380">Nardus.ccccxlix.</line>
        <line lrx="4033" lry="2578" ulx="3380" uly="2472">Spinachia. ccccl.</line>
        <line lrx="3923" lry="2675" ulx="3386" uly="2574">Spina.ccccli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="2967" type="textblock" ulx="3261" uly="2656">
        <line lrx="4271" lry="2778" ulx="3261" uly="2656">Sauinantum. cccdliſ ⸗a</line>
        <line lrx="4255" lry="2879" ulx="3328" uly="2773">Strignos. occclii.</line>
        <line lrx="4083" lry="2967" ulx="3333" uly="2870">Squilla.ccccliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="3153" type="textblock" ulx="3390" uly="2970">
        <line lrx="4071" lry="3052" ulx="3390" uly="2970">Solatrum. cccclv.</line>
        <line lrx="4234" lry="3153" ulx="3392" uly="3058">Soꝛbes arboꝛ.cclvi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="3255" type="textblock" ulx="3284" uly="3147">
        <line lrx="4318" lry="3255" ulx="3284" uly="3147">Soldanella. cccclvij. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3749" type="textblock" ulx="3391" uly="3260">
        <line lrx="4256" lry="3359" ulx="3391" uly="3260">Scolopendria.cccclviũ.</line>
        <line lrx="4249" lry="3459" ulx="3402" uly="3358">Scrophularia.ccclix.</line>
        <line lrx="3951" lry="3556" ulx="3401" uly="3454">Stoꝛax.cccclx.</line>
        <line lrx="4246" lry="3648" ulx="3399" uly="3548">Subere. vel Suberie.</line>
        <line lrx="4153" lry="3749" ulx="3405" uly="3637">Ca.cccclxi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="3850" type="textblock" ulx="3376" uly="3742">
        <line lrx="4325" lry="3850" ulx="3376" uly="3742">Sumach. cccclxj. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3944" type="textblock" ulx="3413" uly="3846">
        <line lrx="4015" lry="3944" ulx="3413" uly="3846">S apoꝛ.cccclxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4517" type="textblock" ulx="3417" uly="4046">
        <line lrx="4251" lry="4222" ulx="3417" uly="4046">Tanatetum</line>
        <line lrx="4164" lry="4322" ulx="3418" uly="4221">Ca. cccclxii.</line>
        <line lrx="4248" lry="4420" ulx="3420" uly="4320">Tapſia.cccclxx.</line>
        <line lrx="4282" lry="4517" ulx="3418" uly="4416">Tamariſcus domeſticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4609" type="textblock" ulx="3291" uly="4517">
        <line lrx="3994" lry="4609" ulx="3291" uly="4517">LCJ)a. cccclxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5784" type="textblock" ulx="3424" uly="4610">
        <line lrx="4223" lry="4722" ulx="3424" uly="4610">Tamariſcus agreſtis.</line>
        <line lrx="4242" lry="4819" ulx="3426" uly="4705">Ca.cccelxvij. .</line>
        <line lrx="4291" lry="4907" ulx="3426" uly="4804">Tamarindi.cccclxxviij ⸗</line>
        <line lrx="4259" lry="5007" ulx="3428" uly="4902">Zaprus barxbatus.ſiue</line>
        <line lrx="4250" lry="5105" ulx="3430" uly="5000">Tapſus barbaſſus.</line>
        <line lrx="4251" lry="5201" ulx="3439" uly="5102">Ca.cccdxix.</line>
        <line lrx="4259" lry="5304" ulx="3437" uly="5204">Tereniabyn.cccclxxx·</line>
        <line lrx="4247" lry="5394" ulx="3440" uly="5299">Terebentina.cccclxxi.</line>
        <line lrx="4244" lry="5503" ulx="3447" uly="5397">Zeda.cccclxxxr.j.</line>
        <line lrx="4001" lry="5591" ulx="3445" uly="5495">Zilia.cccclxxxiſiii</line>
        <line lrx="4270" lry="5686" ulx="3448" uly="5581">Zitunallus.cccdxxiũj.</line>
        <line lrx="4169" lry="5784" ulx="3452" uly="5691">Thbimus.cccdxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4204" lry="5887" type="textblock" ulx="3393" uly="5785">
        <line lrx="4204" lry="5887" ulx="3393" uly="5785">XTritfolium.cccclxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6084" type="textblock" ulx="3456" uly="5882">
        <line lrx="4194" lry="5997" ulx="3456" uly="5882">Tribulus, cccclxxvij⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="6084" ulx="3991" uly="5978">Xl üz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3878" lry="537" type="textblock" ulx="1403" uly="114">
        <line lrx="3878" lry="537" ulx="1403" uly="114">abula Gtneralis de Flnimalibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="6088" type="textblock" ulx="586" uly="508">
        <line lrx="1521" lry="660" ulx="683" uly="557">Tribuloſa.ccccłxxviij.</line>
        <line lrx="2521" lry="773" ulx="704" uly="508">Triticum.cccclxxix. Zp aragus.</line>
        <line lrx="2432" lry="873" ulx="707" uly="747">Znppolion.cccclxxx. Eapitulum. cccccxxiij.</line>
        <line lrx="2326" lry="952" ulx="707" uly="851">Toꝛmentilla. vel ata? Zeduar.cccccxxiij.</line>
        <line lrx="2374" lry="1071" ulx="709" uly="948">philon.cccclxxxi. Zinʒib er. cccccxxv.</line>
        <line lrx="2357" lry="1169" ulx="710" uly="1045">Turbit cccclxxxij. zirnabum. cccccxxvi.</line>
        <line lrx="2328" lry="1265" ulx="708" uly="1145">Tubera.ccccixxxij. Zirumb.ſiue ʒirum</line>
        <line lrx="2452" lry="1399" ulx="708" uly="1236">Thus.cccclxxxiiij. bet. Ca. ccccxxvij.</line>
        <line lrx="2377" lry="1448" ulx="1615" uly="1342">zinirmon. cccccxxviij.</line>
        <line lrx="2542" lry="1586" ulx="712" uly="1354">Baler iana. zua vel muʒa r.</line>
        <line lrx="2473" lry="1721" ulx="667" uly="1551">La.cccclxxxrx. zuccarum.cc.. H</line>
        <line lrx="2383" lry="1769" ulx="712" uly="1645">Uerbena.ccc lxxxvi.</line>
        <line lrx="2139" lry="1929" ulx="707" uly="1737">Jabalocelxij. .</line>
        <line lrx="2234" lry="1983" ulx="706" uly="1849">Vecticon. cc xxxvuij: J L</line>
        <line lrx="2387" lry="2191" ulx="707" uly="2011">Termiculanis.ccccc. libus.</line>
        <line lrx="2277" lry="2278" ulx="715" uly="2139">Veruix.ccccxci. D Ea</line>
        <line lrx="2191" lry="2376" ulx="710" uly="2218">Liola.ccccxcji. Zan P.i.</line>
        <line lrx="2007" lry="2474" ulx="707" uly="2294">Uirgapa ſtoꝛis. Zrwan.</line>
        <line lrx="1989" lry="2579" ulx="706" uly="2410">Ca.ccccxcii. Ap. 8. .</line>
        <line lrx="1985" lry="2677" ulx="707" uly="2491">Titis. cccecuUl. Anel u⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2773" ulx="709" uly="2593">irei ccccxcx. Ziinag. Peo vi</line>
        <line lrx="2334" lry="2874" ulx="711" uly="2669">Ciſcus. cccexcyi. 2 ahen 1rbri⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="2978" ulx="714" uly="2797">Titicella.ccccxcvj. Aptal 2 enhon⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="3100" ulx="710" uly="2897">Aithuen. ccccxcxij. Afker⸗ . drc⸗.</line>
        <line lrx="2433" lry="3167" ulx="713" uly="2986">Volubelis. cccexix. Ami * 2 udio. vii</line>
        <line lrx="2441" lry="3260" ulx="653" uly="3091"> Nuapalſſula.ccccc. Api ena. Armena. ix</line>
        <line lrx="2370" lry="3358" ulx="586" uly="3180">Aua verſa. ccccci. Zchier.</line>
        <line lrx="2411" lry="3544" ulx="675" uly="3241">tlcugyeneterl la i. bi a</line>
        <line lrx="1427" lry="3509" ulx="805" uly="3436">imbalaria.cccccij.</line>
        <line lrx="2500" lry="3627" ulx="719" uly="3369">VUngula caballing. B lte an</line>
        <line lrx="2390" lry="3706" ulx="691" uly="3578">a.cccccil. cia. apitulum. xij.</line>
        <line lrx="2308" lry="3864" ulx="713" uly="3671">Vrtica maioꝛ.ccccciij. Hoinato⸗ rij .</line>
        <line lrx="2480" lry="3963" ulx="667" uly="3785">Artica minoꝛ. cccccv. Voniher</line>
        <line lrx="2348" lry="4054" ulx="671" uly="3879">Alpicum. cccccvi. 3⁰ n⸗ a.</line>
        <line lrx="2453" lry="4159" ulx="709" uly="3965">Vlnus.cccccvij. Borarv. a. xvi.</line>
        <line lrx="2439" lry="4509" ulx="700" uly="4068">H ZBibalnen Biſontes</line>
        <line lrx="2468" lry="4436" ulx="1224" uly="4256">plalum wii.</line>
        <line lrx="2365" lry="4462" ulx="707" uly="4301">Uinum. cccccx. Bꝛuchus NN.</line>
        <line lrx="2129" lry="4630" ulx="985" uly="4408">Vycea. Bupꝛeſte xr.</line>
        <line lrx="2124" lry="4641" ulx="1311" uly="4533">. Bubione ſiue</line>
        <line lrx="2320" lry="4773" ulx="645" uly="4634">Capitulum.cccccxi: Bibione. xii.</line>
        <line lrx="1945" lry="4915" ulx="718" uly="4721">yaſdane.cccccij. C</line>
        <line lrx="2457" lry="4952" ulx="712" uly="4756">yreos.cccccxiij. apꝛa.</line>
        <line lrx="2252" lry="5042" ulx="701" uly="4924">yꝛis illirica. cccccxiij: Capitulum. xxij.</line>
        <line lrx="2164" lry="5158" ulx="711" uly="5002">ydea cccccxv. EKapꝛea. xxiij.</line>
        <line lrx="2403" lry="5243" ulx="714" uly="5118">ypericon. vel Scopa CLanis. xxiij.</line>
        <line lrx="2490" lry="5348" ulx="705" uly="5182">regia.cccccxi. Eattus.et Eathaplepa</line>
        <line lrx="2340" lry="5435" ulx="697" uly="5319">ylia.cccccxvj. Capitulum. xxv.</line>
        <line lrx="2281" lry="5540" ulx="631" uly="5351">yriogus.cccccxviij. Eatcus. xvi.</line>
        <line lrx="2225" lry="5633" ulx="714" uly="5511">ydropiper.ccccctix. Ka melus. xxvij.</line>
        <line lrx="2352" lry="5726" ulx="694" uly="5609">yn guirialis. vel Stel/ Camelcon. xxriij.</line>
        <line lrx="2392" lry="5890" ulx="706" uly="5700">laria.cccccxx. Eamelorurdus. xxix.</line>
        <line lrx="2188" lry="5921" ulx="701" uly="5793">ypoquiſtidos.cccccxxi. Capꝛeolos.xxx.</line>
        <line lrx="2227" lry="6088" ulx="695" uly="5897">ypogioſſos. cccτ Caſtoꝛ.xxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="986" type="textblock" ulx="2563" uly="589">
        <line lrx="3134" lry="811" ulx="2563" uly="589">Edommarch</line>
        <line lrx="3138" lry="886" ulx="2652" uly="796">eruus.xxxiiij.</line>
        <line lrx="3131" lry="986" ulx="2573" uly="857">ECeruleus.xxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1071" type="textblock" ulx="2491" uly="976">
        <line lrx="3325" lry="1071" ulx="2491" uly="976">Cecula. 2 Celidros. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1391" type="textblock" ulx="2573" uly="1071">
        <line lrx="3229" lry="1197" ulx="2573" uly="1071">Cenchꝛus.xxxxi.</line>
        <line lrx="3187" lry="1276" ulx="2724" uly="1178">aſtes. xxxvij:</line>
        <line lrx="3425" lry="1391" ulx="2575" uly="1273">Eephos.⁊ Cencrocota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1480" type="textblock" ulx="2535" uly="1374">
        <line lrx="2978" lry="1480" ulx="2535" uly="1374">CLa. xxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1677" type="textblock" ulx="2581" uly="1473">
        <line lrx="3305" lry="1579" ulx="2582" uly="1473">Cirogrillus.xxxix.</line>
        <line lrx="2965" lry="1677" ulx="2581" uly="1575">Cicade.xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1778" type="textblock" ulx="2549" uly="1660">
        <line lrx="3257" lry="1778" ulx="2549" uly="1660">irotrochea. xli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1916" type="textblock" ulx="2576" uly="1769">
        <line lrx="3070" lry="1916" ulx="2576" uly="1769">Eritetus. xlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2067" type="textblock" ulx="2536" uly="1965">
        <line lrx="3376" lry="2067" ulx="2536" uly="1965">ocodrillus.xlii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2172" type="textblock" ulx="2580" uly="2069">
        <line lrx="3129" lry="2172" ulx="2580" uly="2069">Cuniculus.xlv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2332" type="textblock" ulx="2685" uly="2177">
        <line lrx="3357" lry="2332" ulx="2685" uly="2177">Damma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="2454" type="textblock" ulx="2582" uly="2353">
        <line lrx="3182" lry="2454" ulx="2582" uly="2353">Capitulum.xlvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2840" type="textblock" ulx="2513" uly="2452">
        <line lrx="3122" lry="2548" ulx="2513" uly="2452">Damula. xlyvij.</line>
        <line lrx="3227" lry="2651" ulx="2524" uly="2550">Draco. xlvinj.</line>
        <line lrx="3352" lry="2840" ulx="2579" uly="2645">Da oconpedea lier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3236" type="textblock" ulx="2576" uly="2757">
        <line lrx="2987" lry="2832" ulx="2708" uly="2757">xus...</line>
        <line lrx="3011" lry="2947" ulx="2584" uly="2846">Dypſa. li.</line>
        <line lrx="3109" lry="3039" ulx="2588" uly="2944">Dromeda. et</line>
        <line lrx="3145" lry="3157" ulx="2576" uly="2996">Dammula. lie</line>
        <line lrx="3078" lry="3236" ulx="2582" uly="3138">Duran. lij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3426" type="textblock" ulx="2677" uly="3188">
        <line lrx="3307" lry="3426" ulx="2677" uly="3188">Equus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3613" type="textblock" ulx="2581" uly="3417">
        <line lrx="3196" lry="3525" ulx="2581" uly="3417">Capitulum.liiij.</line>
        <line lrx="3032" lry="3613" ulx="2767" uly="3522">has. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3830" type="textblock" ulx="2478" uly="3615">
        <line lrx="3310" lry="3725" ulx="2478" uly="3615">Enchires. lvi.</line>
        <line lrx="3426" lry="3830" ulx="2575" uly="3718">Enidros. Enitra. lvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4430" type="textblock" ulx="2572" uly="3817">
        <line lrx="3320" lry="3918" ulx="2577" uly="3817">Erinacius. Ermi⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="4012" ulx="2577" uly="3919">neus. lviij.</line>
        <line lrx="3271" lry="4112" ulx="2574" uly="4010">Edus.lix.</line>
        <line lrx="3373" lry="4227" ulx="2572" uly="4090">Emoꝛrois.Enidros.et</line>
        <line lrx="3004" lry="4324" ulx="2580" uly="4209">Excedra.lx.</line>
        <line lrx="3346" lry="4430" ulx="2574" uly="4274">Engula. Erucalti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="4682" type="textblock" ulx="2571" uly="4432">
        <line lrx="3430" lry="4682" ulx="2571" uly="4432">Falena et Fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4855" type="textblock" ulx="2569" uly="4630">
        <line lrx="2851" lry="4726" ulx="2569" uly="4630">ber. lxij.</line>
        <line lrx="3069" lry="4855" ulx="2577" uly="4721">Foꝛmica. lxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="4874" type="textblock" ulx="3321" uly="4843">
        <line lrx="3395" lry="4874" ulx="3321" uly="4843">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4941" type="textblock" ulx="2418" uly="4818">
        <line lrx="3434" lry="4941" ulx="2418" uly="4818">Foꝛmice maioꝛes. lxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="5126" type="textblock" ulx="2571" uly="4933">
        <line lrx="3191" lry="5030" ulx="2579" uly="4933">Jurus et Furun⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="5126" ulx="2571" uly="5033">culus.lxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="5345" type="textblock" ulx="2572" uly="5050">
        <line lrx="3429" lry="5345" ulx="2572" uly="5050">Gala Gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="5855" type="textblock" ulx="2564" uly="5341">
        <line lrx="2828" lry="5526" ulx="2569" uly="5341">Banti</line>
        <line lrx="3212" lry="5554" ulx="2569" uly="5425">Gamaleon. lxvij.</line>
        <line lrx="3094" lry="5722" ulx="2568" uly="5527">Seene</line>
        <line lrx="3422" lry="5742" ulx="2679" uly="5654">qdoſa ⁊ Enatrix.lxix.</line>
        <line lrx="3418" lry="5855" ulx="2564" uly="5660">Briulus 2 Hurgnlio i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="6071" type="textblock" ulx="2416" uly="5820">
        <line lrx="3239" lry="6071" ulx="2416" uly="5820">Hiritius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="1003" type="textblock" ulx="3487" uly="530">
        <line lrx="3999" lry="725" ulx="3494" uly="530">Capituli . lxxi.</line>
        <line lrx="4088" lry="819" ulx="3494" uly="712">NHyena.lxxj.</line>
        <line lrx="3986" lry="921" ulx="3487" uly="804">Hiſtrix.lxxiij.</line>
        <line lrx="4050" lry="1003" ulx="3491" uly="904">Hircus.lxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="1112" type="textblock" ulx="3484" uly="1008">
        <line lrx="4105" lry="1112" ulx="3484" uly="1008">Hynnulus.lxxv:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1281" type="textblock" ulx="3503" uly="1097">
        <line lrx="4271" lry="1281" ulx="3503" uly="1097">Jatculus.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="1581" type="textblock" ulx="3499" uly="1288">
        <line lrx="4029" lry="1406" ulx="3499" uly="1288">Jpnalis.lxxvi.</line>
        <line lrx="4200" lry="1479" ulx="3503" uly="1381">Janus ⁊ Inachlin</line>
        <line lrx="3905" lry="1581" ulx="3502" uly="1481">La. lxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="1740" type="textblock" ulx="3508" uly="1561">
        <line lrx="4225" lry="1740" ulx="3508" uly="1561">Latertus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1860" type="textblock" ulx="3505" uly="1757">
        <line lrx="4020" lry="1860" ulx="3505" uly="1757">Capi.xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="1958" type="textblock" ulx="3505" uly="1843">
        <line lrx="4386" lry="1958" ulx="3505" uly="1843">Lamia? Lauſanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2258" type="textblock" ulx="3502" uly="1960">
        <line lrx="3864" lry="2053" ulx="3502" uly="1960">LCalxxix.</line>
        <line lrx="3869" lry="2217" ulx="3510" uly="2052">eo. kxx.</line>
        <line lrx="4167" lry="2258" ulx="3510" uly="2151">Leopardus.lxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="2451" type="textblock" ulx="3409" uly="2252">
        <line lrx="4384" lry="2353" ulx="3508" uly="2252">Leontophonos.et Leu</line>
        <line lrx="4009" lry="2451" ulx="3409" uly="2352">crocuta.lxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2755" type="textblock" ulx="3510" uly="2448">
        <line lrx="4171" lry="2551" ulx="3511" uly="2448">Lepus.lxxxiij.</line>
        <line lrx="4185" lry="2653" ulx="3510" uly="2547">Leuiathan.lxxxiũj.</line>
        <line lrx="4205" lry="2755" ulx="3513" uly="2650">Lanficuo.lxxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2843" type="textblock" ulx="3440" uly="2749">
        <line lrx="3977" lry="2843" ulx="3440" uly="2749">Ainx. xxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="3256" type="textblock" ulx="3509" uly="2843">
        <line lrx="4109" lry="2961" ulx="3600" uly="2843">oculſta xxxvij ij. .</line>
        <line lrx="4087" lry="3045" ulx="3509" uly="2945">QLupus.lxxxviij.</line>
        <line lrx="4037" lry="3144" ulx="3512" uly="3043">Luther.xxxix.</line>
        <line lrx="4155" lry="3256" ulx="3511" uly="3112">Lumbꝛicus. cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="3515" type="textblock" ulx="3429" uly="3227">
        <line lrx="4360" lry="3337" ulx="3509" uly="3227">Luchaonẽ ſiue Licha⸗</line>
        <line lrx="4280" lry="3515" ulx="3429" uly="3332">onẽ. 7 Turtiſcus xci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="3846" type="textblock" ulx="3502" uly="3640">
        <line lrx="4049" lry="3846" ulx="3502" uly="3640">rion. Tatich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3989" type="textblock" ulx="3475" uly="3813">
        <line lrx="4045" lry="3989" ulx="3475" uly="3813">Mult icla. xciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="4045" type="textblock" ulx="3511" uly="3927">
        <line lrx="4348" lry="4045" ulx="3511" uly="3927">Mumunenns ſine ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="4147" type="textblock" ulx="3407" uly="4029">
        <line lrx="4347" lry="4147" ulx="3407" uly="4029">monetꝰ? manicoꝛa xciiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="4227" type="textblock" ulx="3504" uly="4124">
        <line lrx="4088" lry="4227" ulx="3504" uly="4124">Marcatus.xcv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4315" type="textblock" ulx="3443" uly="4219">
        <line lrx="3953" lry="4315" ulx="3443" uly="4219">Melo. ccvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="5097" type="textblock" ulx="3502" uly="4315">
        <line lrx="4012" lry="4480" ulx="3503" uly="4315">Migale. cvij.</line>
        <line lrx="4146" lry="4695" ulx="3507" uly="4458">as xcix.</line>
        <line lrx="4101" lry="4798" ulx="3505" uly="4608">MDuſe auel ber et</line>
        <line lrx="4145" lry="4807" ulx="3503" uly="4715">Muſcus. c.</line>
        <line lrx="4008" lry="4907" ulx="3504" uly="4814">Muſio. i.</line>
        <line lrx="4065" lry="5097" ulx="3502" uly="4914">Muloſdes. cij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="5204" type="textblock" ulx="3682" uly="5016">
        <line lrx="4121" lry="5204" ulx="3682" uly="5016">Mepa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5397" type="textblock" ulx="3500" uly="5058">
        <line lrx="4074" lry="5324" ulx="3507" uly="5058">lel</line>
        <line lrx="4034" lry="5397" ulx="3500" uly="5297">Picomon. ciiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="6120" type="textblock" ulx="3498" uly="5399">
        <line lrx="4195" lry="5653" ulx="3514" uly="5399">Dnager.</line>
        <line lrx="3934" lry="5671" ulx="3501" uly="5575">Capit. cpy.</line>
        <line lrx="4189" lry="5768" ulx="3499" uly="5670">Oꝛaſtuo.cvi.</line>
        <line lrx="4245" lry="5922" ulx="3498" uly="5768">Onocenthauruo. et</line>
        <line lrx="4195" lry="5982" ulx="3498" uly="5869">NDꝛaſius. oviij.</line>
        <line lrx="4179" lry="6120" ulx="3504" uly="5968">ꝛix. cviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4808" lry="1666" type="textblock" ulx="4787" uly="1558">
        <line lrx="4801" lry="1666" ulx="4787" uly="1645">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="6218" type="textblock" ulx="4920" uly="2840">
        <line lrx="4977" lry="6218" ulx="4920" uly="2840"> e e . en e en M, =sę à—☛ - à  1—☛  – —☛ ———– —— „ „ —, „ ü.Y————!</line>
      </zone>
      <zone lrx="4977" lry="2752" type="textblock" ulx="4970" uly="2630">
        <line lrx="4977" lry="2752" ulx="4970" uly="2630">-ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="648" type="textblock" ulx="595" uly="423">
        <line lrx="1739" lry="648" ulx="595" uly="423">De Fnimalib?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="947" type="textblock" ulx="566" uly="767">
        <line lrx="1293" lry="947" ulx="566" uly="767">Hanthera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2526" type="textblock" ulx="490" uly="946">
        <line lrx="885" lry="1070" ulx="571" uly="946">La. Cix.</line>
        <line lrx="970" lry="1157" ulx="575" uly="1059">Papꝛo. x.</line>
        <line lrx="1075" lry="1258" ulx="568" uly="1159">Pathyon. cxi.</line>
        <line lrx="1100" lry="1361" ulx="579" uly="1239">Parandrus et</line>
        <line lrx="1182" lry="1462" ulx="583" uly="1354">Pardus.cxi.</line>
        <line lrx="1187" lry="1564" ulx="520" uly="1446">Piloſus Pirolꝰ.</line>
        <line lrx="1312" lry="1641" ulx="549" uly="1545">Putoꝛius. cxiij.</line>
        <line lrx="1142" lry="1739" ulx="549" uly="1641">Pegaſus.ccuij.</line>
        <line lrx="1171" lry="1839" ulx="589" uly="1737">Pigargne. cxv.</line>
        <line lrx="1171" lry="1938" ulx="533" uly="1839">Pigmei. ccxxvi.</line>
        <line lrx="1187" lry="2033" ulx="591" uly="1932">Poledrus.cxv ij</line>
        <line lrx="1069" lry="2127" ulx="604" uly="2031">Pulex.cxviij.</line>
        <line lrx="1204" lry="2228" ulx="606" uly="2127">Pediculus.cix.</line>
        <line lrx="1051" lry="2324" ulx="603" uly="2226">Poꝛcus.cxx.</line>
        <line lrx="1179" lry="2455" ulx="609" uly="2317">Pagder Darias</line>
        <line lrx="1166" lry="2526" ulx="490" uly="2415">Peeſter. cxx i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2727" type="textblock" ulx="611" uly="2527">
        <line lrx="1395" lry="2727" ulx="611" uly="2527">Rana.ca cxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3607" type="textblock" ulx="617" uly="2699">
        <line lrx="1460" lry="2870" ulx="617" uly="2699">Ran giler  Rolurella</line>
        <line lrx="1025" lry="2932" ulx="627" uly="2824">Ca .cxxiij.</line>
        <line lrx="1455" lry="3021" ulx="623" uly="2924">Rattus ⁊ ſoꝛex.cxxiiij.</line>
        <line lrx="1175" lry="3120" ulx="628" uly="3027">Regulus.cxxv.</line>
        <line lrx="1216" lry="3218" ulx="626" uly="3122">Rinocephalus</line>
        <line lrx="1283" lry="3325" ulx="631" uly="3218">Rinoceron.cxxvi.</line>
        <line lrx="1151" lry="3410" ulx="635" uly="3318">Rutela. cxxvij.</line>
        <line lrx="1150" lry="3499" ulx="624" uly="3412">KRubetum ſiue</line>
        <line lrx="1215" lry="3607" ulx="635" uly="3511">Rubeta. cxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="5226" type="textblock" ulx="617" uly="3833">
        <line lrx="1002" lry="3930" ulx="655" uly="3833">CLCa.cxxix.</line>
        <line lrx="1124" lry="4021" ulx="650" uly="3931">Saura. xrrr.</line>
        <line lrx="1367" lry="4141" ulx="660" uly="3997">San guiſuga. cxxxi</line>
        <line lrx="1405" lry="4219" ulx="663" uly="4126">Scra bꝛones.cxxxij.</line>
        <line lrx="1467" lry="4316" ulx="664" uly="4215">Salpiga. Secitalis et</line>
        <line lrx="1229" lry="4415" ulx="662" uly="4322">Sepo. cxxxiij.</line>
        <line lrx="1384" lry="4523" ulx="667" uly="4414">Situla Spuans et</line>
        <line lrx="1267" lry="4604" ulx="674" uly="4516">S irena.cxxxiiij.</line>
        <line lrx="1460" lry="4726" ulx="672" uly="4611">Spymia.cxxxv.</line>
        <line lrx="1385" lry="4805" ulx="617" uly="4711">Scoꝛpio.cxxxxi.</line>
        <line lrx="1474" lry="4894" ulx="656" uly="4801">Seta. Simultas. et</line>
        <line lrx="1370" lry="4998" ulx="683" uly="4905">Solifuga. cxxvij.</line>
        <line lrx="1517" lry="5164" ulx="683" uly="4985">Spolliatoꝛ. Stella co⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="5226" ulx="681" uly="5090">lubꝛi. La. cxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="5372" type="textblock" ulx="682" uly="5196">
        <line lrx="1340" lry="5372" ulx="682" uly="5196">Talpa. ⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="6190" type="textblock" ulx="645" uly="5385">
        <line lrx="1262" lry="5554" ulx="645" uly="5385">Thaurus et.</line>
        <line lrx="1391" lry="5694" ulx="690" uly="5576">Zaxue.cxlij.</line>
        <line lrx="1292" lry="5797" ulx="690" uly="5681">Tragelaphus.et</line>
        <line lrx="1485" lry="5888" ulx="693" uly="5762">Tragodita.cxlij:·</line>
        <line lrx="1231" lry="5978" ulx="698" uly="5877">Teredo.qliiij.</line>
        <line lrx="1149" lry="6085" ulx="700" uly="5979">Tynea. lv.</line>
        <line lrx="1165" lry="6190" ulx="696" uly="6070">Txrus.cxlvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1529" type="textblock" ulx="1517" uly="1441">
        <line lrx="1912" lry="1529" ulx="1517" uly="1441">Uleruerx. cli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3333" type="textblock" ulx="1553" uly="3155">
        <line lrx="2180" lry="3333" ulx="1553" uly="3155">Zehirum. ckxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="3790" type="textblock" ulx="649" uly="3537">
        <line lrx="1667" lry="3790" ulx="649" uly="3537">Salamädra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="5573" type="textblock" ulx="1455" uly="5357">
        <line lrx="1926" lry="5573" ulx="1455" uly="5357">D Bali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="7007" type="textblock" ulx="1538" uly="6993">
        <line lrx="1621" lry="7007" ulx="1538" uly="6993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1061" type="textblock" ulx="1506" uly="771">
        <line lrx="2041" lry="872" ulx="1506" uly="771">Txgris.cxlvij.</line>
        <line lrx="2247" lry="960" ulx="1506" uly="871">Toꝛtuca ⁊ Taranta</line>
        <line lrx="1927" lry="1061" ulx="1514" uly="964">Cacclvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1166" type="textblock" ulx="1468" uly="1041">
        <line lrx="2123" lry="1166" ulx="1468" uly="1041">Trogodice. cxlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1320" type="textblock" ulx="1681" uly="1142">
        <line lrx="2180" lry="1320" ulx="1681" uly="1142">Batta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1436" type="textblock" ulx="1519" uly="1336">
        <line lrx="2031" lry="1436" ulx="1519" uly="1336">Capitulum. cl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1820" type="textblock" ulx="1521" uly="1532">
        <line lrx="2125" lry="1631" ulx="1522" uly="1532">Ueſontes. clij.</line>
        <line lrx="2014" lry="1724" ulx="1521" uly="1629">Citulus.(liij.</line>
        <line lrx="1980" lry="1820" ulx="1524" uly="1727">Vipera.cliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1977" type="textblock" ulx="1527" uly="1819">
        <line lrx="2382" lry="1977" ulx="1527" uly="1819">icoꝛnus. Carius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2007" type="textblock" ulx="1528" uly="1905">
        <line lrx="1900" lry="2007" ulx="1528" uly="1905">Ca. Ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2206" type="textblock" ulx="1341" uly="2015">
        <line lrx="2031" lry="2110" ulx="1341" uly="2015">Aro. cxvli.</line>
        <line lrx="1981" lry="2206" ulx="1436" uly="2107">Urlus.clvij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2405" type="textblock" ulx="1539" uly="2205">
        <line lrx="1990" lry="2298" ulx="1539" uly="2205">Uncia.dvuj.</line>
        <line lrx="1977" lry="2405" ulx="1542" uly="2301">Uulpis.clix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2808" type="textblock" ulx="1452" uly="2420">
        <line lrx="2161" lry="2583" ulx="1557" uly="2420">pbꝑex.</line>
        <line lrx="2122" lry="2686" ulx="1452" uly="2584">Capitulum. clx.</line>
        <line lrx="2074" lry="2808" ulx="1541" uly="2660">ychneumon. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3018" type="textblock" ulx="1545" uly="2787">
        <line lrx="2108" lry="2916" ulx="1545" uly="2787">ypota mus. clxi.</line>
        <line lrx="1907" lry="3018" ulx="1546" uly="2879">ydrs. clxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3165" type="textblock" ulx="1725" uly="2975">
        <line lrx="2241" lry="3165" ulx="1725" uly="2975">Zubꝛo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="5316" type="textblock" ulx="1479" uly="3714">
        <line lrx="2299" lry="3751" ulx="2089" uly="3714">.—Gd</line>
        <line lrx="2396" lry="3908" ulx="1568" uly="3722">De Muibus</line>
        <line lrx="2181" lry="4028" ulx="1570" uly="3901">Aqr uila. Ca.i.</line>
        <line lrx="2402" lry="4146" ulx="1571" uly="3944">Ache cus.⁊auib⸗ para⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="4210" ulx="1572" uly="4117">diii.? Aurifrigius.ij.</line>
        <line lrx="2067" lry="4310" ulx="1574" uly="4214">Achantis.iij ·</line>
        <line lrx="2068" lry="4427" ulx="1578" uly="4322">Ac cipiter.iiij.</line>
        <line lrx="2158" lry="4507" ulx="1576" uly="4407">A eriophilon. v.</line>
        <line lrx="2073" lry="4625" ulx="1580" uly="4475">Agochiles. et</line>
        <line lrx="2051" lry="4697" ulx="1585" uly="4613">Alauda.vi</line>
        <line lrx="2052" lry="4793" ulx="1580" uly="4710">Alietus. xij.</line>
        <line lrx="2021" lry="4889" ulx="1587" uly="4808">Alction.viij.</line>
        <line lrx="2244" lry="4987" ulx="1590" uly="4901">Anas. K.</line>
        <line lrx="2077" lry="5084" ulx="1592" uly="4998">Aniſer.x.</line>
        <line lrx="2425" lry="5225" ulx="1592" uly="4980">ne a Arda Aus</line>
        <line lrx="2383" lry="5316" ulx="1479" uly="5187">„ ct Bzid a. tti. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5568" type="textblock" ulx="1890" uly="5320">
        <line lrx="2336" lry="5568" ulx="1890" uly="5320">iliſcus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5693" type="textblock" ulx="1601" uly="5586">
        <line lrx="2400" lry="5693" ulx="1601" uly="5586">Capit. xiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="5783" type="textblock" ulx="1597" uly="5690">
        <line lrx="2193" lry="5783" ulx="1597" uly="5690">Baliatha ⁊ Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="5883" type="textblock" ulx="1600" uly="5787">
        <line lrx="2086" lry="5883" ulx="1600" uly="5787">neka. Ca.xiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="6172" type="textblock" ulx="1592" uly="5866">
        <line lrx="2302" lry="5978" ulx="1594" uly="5866">Biſtardaz Bono</line>
        <line lrx="2082" lry="6076" ulx="1592" uly="5983">ſa. LCa.xv.</line>
        <line lrx="1995" lry="6172" ulx="1599" uly="6081">Bubo. xvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="6178" type="textblock" ulx="2285" uly="719">
        <line lrx="4104" lry="872" ulx="2368" uly="719">Buteus. Butoꝛiuo. et Hallina liſ. .—</line>
        <line lrx="4182" lry="971" ulx="2421" uly="769">Butaurus. xvj. Sallinaceus lüäz:</line>
        <line lrx="4213" lry="1100" ulx="2422" uly="952">Biboner.  Blartas. Hraculus.⁊ BGranulus.</line>
        <line lrx="4016" lry="1247" ulx="2424" uly="1057">Ca. xxüj Seer.</line>
        <line lrx="3873" lry="1255" ulx="3298" uly="1163">Prippes. lvi.</line>
        <line lrx="4040" lry="1373" ulx="2426" uly="1140">Cantarides. Bricocenderon. vi.</line>
        <line lrx="4211" lry="1517" ulx="2315" uly="1328">Capitulum. xx. BGiifalco.⁊ Saſturdo</line>
        <line lrx="3669" lry="1543" ulx="2433" uly="1435">Earbates.xx. Ka. viij.</line>
        <line lrx="3687" lry="1648" ulx="2439" uly="1527">Caladrius.xxi. Hrus lic.</line>
        <line lrx="3781" lry="1816" ulx="2440" uly="1623">Eado⸗ 7 Capꝛimulgus: SGluta. xr.</line>
        <line lrx="3740" lry="1825" ulx="2587" uly="1742">xxij. .</line>
        <line lrx="4211" lry="1927" ulx="2444" uly="1659">Earduelus xxi/ Barpia.  „</line>
        <line lrx="4206" lry="2037" ulx="2365" uly="1856">arabdrion⁊ Charilſti Lapirulumldi.</line>
        <line lrx="3931" lry="2122" ulx="2450" uly="2014">Ea. xxij. Hyrundo. xj.</line>
        <line lrx="4075" lry="2328" ulx="2451" uly="2112">Eane rel zneutv. Nerocios if. .</line>
        <line lrx="3949" lry="2508" ulx="2285" uly="2311">Eil Pein . Iboʒ. lxry. H</line>
        <line lrx="3847" lry="2625" ulx="2360" uly="2428">LCinomulgus. Titpedo. Iſpida lxvi.</line>
        <line lrx="4113" lry="2703" ulx="2368" uly="2590">⁊ Citraino. xxix. Iches? Kokyelxvij.</line>
        <line lrx="4202" lry="2796" ulx="2463" uly="2689">Cinomia.xxx. Kvvynius et Karbolés:</line>
        <line lrx="3994" lry="2982" ulx="2462" uly="2782">eldile Cimice. et Da. lxxxvüſ.</line>
        <line lrx="2915" lry="2989" ulx="2375" uly="2902">LColtro. xxxi.</line>
        <line lrx="4224" lry="3099" ulx="2368" uly="2873">CLColumba. xxxij. Lag us. Lu⸗</line>
        <line lrx="4210" lry="3184" ulx="2465" uly="2918">Eoꝛedulus.⁊ Coꝛnix Tag Ca.xix.</line>
        <line lrx="4219" lry="3367" ulx="2330" uly="3147">. 13: xxxiij. Teneguo rr: .</line>
        <line lrx="3963" lry="3380" ulx="2376" uly="3277">LCoꝛuus. xxxiiij. inachos.lxxi.</line>
        <line lrx="3961" lry="3477" ulx="2370" uly="3349">ucumix. xxxv. Quſcinia. lxxij·</line>
        <line lrx="3040" lry="3662" ulx="2473" uly="3479">Eoee⸗ e</line>
        <line lrx="3159" lry="3668" ulx="2553" uly="3588">rochilus. xxxvij</line>
        <line lrx="4210" lry="3806" ulx="2472" uly="3482">Coꝛintha rxxviij. Magnales. 6.</line>
        <line lrx="4199" lry="3869" ulx="2475" uly="3724">Cuculus.xxxix. alxxin.</line>
        <line lrx="4212" lry="4008" ulx="2479" uly="3814">Cubeth. xl. Dausril,</line>
        <line lrx="4210" lry="4117" ulx="2483" uly="3917">Allex. xli. ergus. xxyv. S</line>
        <line lrx="4207" lry="4200" ulx="3389" uly="4012">Werlns De</line>
        <line lrx="4235" lry="4401" ulx="2485" uly="4137">Dyomedas. Danconſus. Moꝛ/</line>
        <line lrx="4104" lry="4438" ulx="2494" uly="4329">Capitulum. xlji. ex. Ca. lxxvpyp.</line>
        <line lrx="4234" lry="4616" ulx="2486" uly="4366">Drnſchatli⸗ .Waemonices. MWeauce⸗</line>
        <line lrx="4164" lry="4773" ulx="2735" uly="4498">githus Meruſtiones.lxxvij.</line>
        <line lrx="4145" lry="4699" ulx="3206" uly="4606">„ Miluus. xxix.</line>
        <line lrx="4086" lry="4824" ulx="2490" uly="4571">Eg Ercinia. Monedula. t</line>
        <line lrx="4173" lry="4964" ulx="2496" uly="4794">Cap. xlinj. Muſcicapa.lxxxx·</line>
        <line lrx="4052" lry="5151" ulx="2725" uly="4893">Falco. Muſca dut</line>
        <line lrx="4192" lry="5190" ulx="2460" uly="4985">Faxrv. Hicedula.</line>
        <line lrx="3793" lry="5298" ulx="2460" uly="5162">Falianus.xlyi. Ca. lxxxij.</line>
        <line lrx="3940" lry="5399" ulx="2495" uly="5259">Fatatoꝛ. xlvij. Nilus.lxxxij.</line>
        <line lrx="4249" lry="5514" ulx="2504" uly="5339">Fenix. xlxiij. Prcticoꝛax. vl Hoctua.</line>
        <line lrx="4195" lry="5584" ulx="2506" uly="5460">Filomena.? Ficte Ea.lxxtiii.</line>
        <line lrx="4189" lry="5697" ulx="2507" uly="5553">dula.Ca. xlir. HNHepas ſiue Hepa:</line>
        <line lrx="3880" lry="5813" ulx="2512" uly="5645">Fulica. Ea.· Ca.lxxxv.</line>
        <line lrx="4261" lry="5931" ulx="2512" uly="5691">znens . . Dnocrotul⸗.</line>
        <line lrx="4070" lry="6046" ulx="2695" uly="5814">Gallus. .Capitulum. xxxvi·</line>
        <line lrx="4205" lry="6178" ulx="2523" uly="6009">Capitulum.Aij. Opimachus. xxxrije</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="645" type="textblock" ulx="1746" uly="381">
        <line lrx="3815" lry="645" ulx="1746" uly="381">Tabula Generalis de Fuibus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2576" lry="962" type="textblock" ulx="742" uly="672">
        <line lrx="2576" lry="962" ulx="742" uly="672">4 Orsusct Or gon⸗ De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="986" type="textblock" ulx="812" uly="892">
        <line lrx="1347" lry="986" ulx="812" uly="892">tra. Ca.  xxvin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="5314" type="textblock" ulx="653" uly="962">
        <line lrx="2552" lry="1071" ulx="1058" uly="962">a? Oſſifrags Abremon. Achandes.</line>
        <line lrx="2437" lry="1242" ulx="756" uly="985"> na⸗ Pintras Aahener Albiret.</line>
        <line lrx="2375" lry="1302" ulx="763" uly="1151">¶ Othus. xc. Alpharam. Ca. i.</line>
        <line lrx="2129" lry="1534" ulx="767" uly="1249">¶Oua aih Anguillaeg⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="1595" ulx="941" uly="1368">Palli er. Arane aries. arint i</line>
        <line lrx="2284" lry="1673" ulx="761" uly="1553">Ca. cj. Zſpidochelon.⁊</line>
        <line lrx="2159" lry="1817" ulx="745" uly="1653">4 Pauo.·xcijj· Aurata.v.</line>
        <line lrx="2140" lry="1924" ulx="842" uly="1734">alumbuo ccug. Alfoꝛam. vi⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1979" ulx="767" uly="1847">¶ Platea ? Pluuialis. Aſturam. vjj /</line>
        <line lrx="2404" lry="2070" ulx="718" uly="1946">Ca. xcvy. Aureum vellus. viij.</line>
        <line lrx="2544" lry="2175" ulx="911" uly="1987">aplliones. xevi Arburcium. Amnis</line>
        <line lrx="2505" lry="2274" ulx="671" uly="2133">¶ Pellicanus. ccxij. Althaniger. Afferus. et</line>
        <line lrx="2173" lry="2378" ulx="770" uly="2238">¶ Perdix. xcviij⸗ Aſtralus. ix.</line>
        <line lrx="2096" lry="2478" ulx="768" uly="2344">¶ Pica. xcix. Abygdes.x.</line>
        <line lrx="2084" lry="2572" ulx="762" uly="2439">¶· Picus. . Ahbuna. xi.</line>
        <line lrx="2352" lry="2674" ulx="764" uly="2537">4 Piralis · ci. N¶Barcboꝛa. xj .</line>
        <line lrx="2373" lry="2827" ulx="841" uly="2632">Pitachecch. , Nà Bobatha. Bota. 7</line>
        <line lrx="2330" lry="2934" ulx="732" uly="2724">Poꝛphitio.ciij “ Semnna tt.</line>
        <line lrx="2155" lry="2924" ulx="653" uly="2837">. L alena. xiij.</line>
        <line lrx="2410" lry="3060" ulx="764" uly="2844">Hegulus  Babilonicus.:</line>
        <line lrx="2423" lry="3220" ulx="670" uly="3026">La viiiſj. † Auerr. D</line>
        <line lrx="2336" lry="3209" ulx="1852" uly="3126">ancer. xvil.</line>
        <line lrx="2299" lry="3396" ulx="742" uly="3093">Strabꝛonts LCaad et Taie</line>
        <line lrx="2533" lry="3569" ulx="776" uly="3346">7 carabei.cri. Aaucius- Lapitatu e et</line>
        <line lrx="2513" lry="3686" ulx="768" uly="3520">¶ Scinifes. cvij .. Carpeta. xxiiſ.</line>
        <line lrx="2092" lry="3776" ulx="770" uly="3624">¶Stiix. Selentides. et Cetus.xix.</line>
        <line lrx="2482" lry="3869" ulx="820" uly="3667">Strophilos. cviij. Celethi.⁊ Eeruleo xx.</line>
        <line lrx="2503" lry="3960" ulx="767" uly="3803">Sturio. cix. hiton. Eirchos.xxi.</line>
        <line lrx="2493" lry="4087" ulx="767" uly="3911">¶ Sturio camelo. rr. Konche i.</line>
        <line lrx="2418" lry="4141" ulx="1558" uly="4002">. Cochlee.xxii</line>
        <line lrx="2535" lry="4264" ulx="761" uly="4042">Tarda Tra⸗ Konger. . ꝛem. Coꝛs</line>
        <line lrx="2491" lry="4351" ulx="820" uly="4212">go pa. cxi: maninus.xxiiij.</line>
        <line lrx="2324" lry="4449" ulx="763" uly="4268">DZindela Turdo. cxij. Cocodi illus. xxv.</line>
        <line lrx="2509" lry="4583" ulx="739" uly="4399">(Turtur. cpiqj. “ ¶ Draco marinꝰ. xxxi.</line>
        <line lrx="2196" lry="4696" ulx="1158" uly="4495">lus Delphin. xxvij.</line>
        <line lrx="2577" lry="4827" ulx="763" uly="4598">LCa. cxiuiij. CErac at</line>
        <line lrx="2481" lry="4939" ulx="665" uly="4791">¶ ¶eſpertilio. cxv. nus ⁊ Ericius.xxx.</line>
        <line lrx="2475" lry="5028" ulx="774" uly="4891">¶Ueſpa. cxxi. Elcus et expoſita. xxx.</line>
        <line lrx="2378" lry="5128" ulx="841" uly="4986">Alula.cxvij. Eccola.xxi.</line>
        <line lrx="2572" lry="5218" ulx="769" uly="5089">qꝗ Upupa. cxviij. Equus marinus.Equo</line>
        <line lrx="2580" lry="5314" ulx="772" uly="5186">¶ ultur. cxix. nilus.et Equꝰ fuuminil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5508" type="textblock" ulx="943" uly="5280">
        <line lrx="2551" lry="5508" ulx="943" uly="5280">Xyon Edininn Eſcarus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="5683" type="textblock" ulx="762" uly="5474">
        <line lrx="2091" lry="5683" ulx="762" uly="5474">Capitulum. cxr. Ca. xrrii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="6202" type="textblock" ulx="744" uly="5604">
        <line lrx="2461" lry="5782" ulx="868" uly="5604">yboz. Eriox.et Erox.xxxv.</line>
        <line lrx="2468" lry="5999" ulx="758" uly="5736">Capitulum. cri. acvralg Rni</line>
        <line lrx="2479" lry="6088" ulx="756" uly="5798">Zelentides. prntrvſ.</line>
        <line lrx="2406" lry="6202" ulx="744" uly="6058">Ka. cxxij. X Felchus. Foca. ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="656" type="textblock" ulx="1126" uly="431">
        <line lrx="3573" lry="656" ulx="1126" uly="431">Labula Generalis de Piſcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2082" type="textblock" ulx="2524" uly="1894">
        <line lrx="3445" lry="2082" ulx="2524" uly="1894">Vtinus ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="5676" type="textblock" ulx="1642" uly="5563">
        <line lrx="2481" lry="5676" ulx="1642" uly="5563">Eſtiuis xxxciii. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="888" type="textblock" ulx="2590" uly="734">
        <line lrx="4253" lry="888" ulx="2590" uly="734">Balatha. Capit. xxxviij. Pinna et Plaie. lxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="1475" type="textblock" ulx="2546" uly="858">
        <line lrx="4349" lry="1032" ulx="2594" uly="858">Faſtaleon Faſtem. · Poꝛcus marinue. kxxi⸗</line>
        <line lrx="4339" lry="1183" ulx="2550" uly="980">Fitis. xxxix. Polinru⸗ maij⸗</line>
        <line lrx="4197" lry="1175" ulx="3456" uly="1101">Pungitiuus. lxxiij.</line>
        <line lrx="4214" lry="1475" ulx="2546" uly="1092">Gardus. Rayt lxxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1529" type="textblock" ulx="2599" uly="1259">
        <line lrx="4447" lry="1529" ulx="2599" uly="1259">Banite et Ganus. n. H ayte 1 Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1589" type="textblock" ulx="2603" uly="1485">
        <line lrx="4036" lry="1589" ulx="2603" uly="1485">Bamanẽ ⁊ Gonger.xlij. ha. Ca. lxxcv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4276" lry="1974" type="textblock" ulx="2607" uly="1568">
        <line lrx="4276" lry="1686" ulx="3428" uly="1568">Rana marin2 i.</line>
        <line lrx="4203" lry="1787" ulx="2607" uly="1579">Hamius. Rumbus. lerrg.</line>
        <line lrx="4231" lry="1931" ulx="2607" uly="1758">Hyrundo xliij:· KRubus et Ryache.</line>
        <line lrx="4060" lry="1974" ulx="3527" uly="1871">Ca.lxxvi.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2333" type="textblock" ulx="2657" uly="2090">
        <line lrx="3046" lry="2333" ulx="2657" uly="2090">Kalao</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4440" type="textblock" ulx="2422" uly="2361">
        <line lrx="3843" lry="2478" ulx="2654" uly="2361">koꝛa. Kyloch. lxv. Ca.xxx.</line>
        <line lrx="4349" lry="2612" ulx="2463" uly="2365">Harabo. Rylione. vi. Sr</line>
        <line lrx="4365" lry="2694" ulx="2615" uly="2507">Kohy. xlvij. Scerra⸗ Sallla. lexri.</line>
        <line lrx="4366" lry="2816" ulx="2604" uly="2652">Leo marinꝰ. Sren</line>
        <line lrx="4479" lry="2960" ulx="2422" uly="2770">L.a. cvii Spin achia ct Sauath</line>
        <line lrx="4181" lry="3045" ulx="2521" uly="2860">A epuo maninns xlix.  iſͤMſW.</line>
        <line lrx="4351" lry="3192" ulx="2523" uly="2958">Leuiathan ? Ludo⸗ S lrmer Solet.</line>
        <line lrx="4350" lry="3404" ulx="2506" uly="3134">aleo Ferinnurtd. l. Snngtr xvxi.</line>
        <line lrx="4434" lry="3353" ulx="2576" uly="3250">Loligo. . ongia 1</line>
        <line lrx="4366" lry="3603" ulx="2614" uly="3409">4 Lucius.liij. — toncus liue Stincul</line>
        <line lrx="4454" lry="3656" ulx="2614" uly="3530">QLupus marinus. liiij. Xa. xxxvij.</line>
        <line lrx="4087" lry="3840" ulx="2589" uly="3652">Flrgar flt⸗ Sab li</line>
        <line lrx="4387" lry="4031" ulx="2598" uly="3691">Se 7 Nehen Sfungia. xcci.</line>
        <line lrx="4439" lry="4029" ulx="2767" uly="3939">igi s. lv 1. „ „</line>
        <line lrx="4359" lry="4162" ulx="2557" uly="3963">Mus marinus. lvij. Te ucha titi⸗</line>
        <line lrx="4346" lry="4254" ulx="2606" uly="4126">Murix.viij. mallus. Loꝛpedo. rcij.</line>
        <line lrx="4322" lry="4357" ulx="2559" uly="4234">Durena lix. Ercbius. Cructa xciij.</line>
        <line lrx="4060" lry="4440" ulx="2604" uly="4333">Multipes x. Teſteum. rciiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="4673" type="textblock" ulx="2600" uly="4433">
        <line lrx="4012" lry="4540" ulx="2602" uly="4433">Mulus ⁊? Mullue. lxi. Teſtudo. xcv.</line>
        <line lrx="4317" lry="4673" ulx="2600" uly="4531">Monachus marinus ? Tigruis. Critte. cxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="6202" type="textblock" ulx="2573" uly="4626">
        <line lrx="4491" lry="4752" ulx="2575" uly="4626">NMonoceron. lxjj. Thynnus. xxruj.</line>
        <line lrx="4094" lry="4901" ulx="2598" uly="4727">Harcos nau⸗ Toꝛtuca.xcrriij.</line>
        <line lrx="4343" lry="5155" ulx="2653" uly="4840">og Anrbeo. Bacca et Bi</line>
        <line lrx="3994" lry="5357" ulx="2574" uly="5048">5 bi lerit. c.</line>
        <line lrx="4035" lry="5328" ulx="3341" uly="5235">Uergiliales.ci.</line>
        <line lrx="4383" lry="5479" ulx="2573" uly="5133">Drbigcer. Uranoſcopus.ccj.</line>
        <line lrx="4296" lry="5779" ulx="2592" uly="5476">Hagrus. pa⸗ vuaranug</line>
        <line lrx="4129" lry="5735" ulx="3619" uly="5660">pꝛ. ciij.</line>
        <line lrx="3442" lry="5895" ulx="2602" uly="5694">nus. Pectine? Perea</line>
        <line lrx="4429" lry="5961" ulx="2590" uly="5737">Ca. xvij. Zedrolug; 3 i⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="6076" ulx="2587" uly="5854">Plataniſte.et prna. qrach.et ʒilius. aif⸗</line>
        <line lrx="4339" lry="6119" ulx="2587" uly="5968">a. xviij. Zitrion. cv. *</line>
        <line lrx="3904" lry="6202" ulx="2589" uly="6078">Piltris.lxix. Zilius. cxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="2385" type="textblock" ulx="2615" uly="1959">
        <line lrx="4385" lry="2274" ulx="3527" uly="1959">Salmo. Sal</line>
        <line lrx="4383" lry="2385" ulx="2615" uly="2172">Kalaoz. Rar Gparngen Staurus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4366" lry="4897" type="textblock" ulx="4334" uly="4870">
        <line lrx="4366" lry="4897" ulx="4334" uly="4870">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="5416" type="textblock" ulx="0" uly="5404">
        <line lrx="7" lry="5416" ulx="0" uly="5404">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="6071" type="textblock" ulx="73" uly="5802">
        <line lrx="105" lry="5921" ulx="89" uly="5849">—</line>
        <line lrx="88" lry="6071" ulx="73" uly="5802">0= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="6100" type="textblock" ulx="45" uly="5845">
        <line lrx="82" lry="6100" ulx="45" uly="5845">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2653" lry="306" type="textblock" ulx="1925" uly="229">
        <line lrx="2653" lry="306" ulx="1925" uly="229">Ji I 7 c. Fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="527" type="textblock" ulx="143" uly="417">
        <line lrx="2019" lry="527" ulx="143" uly="417">[Jehannes de Cuba] Hortus sanitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="878" type="textblock" ulx="1825" uly="830">
        <line lrx="2064" lry="878" ulx="1825" uly="830">ορνπα</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="978" type="textblock" ulx="1665" uly="960">
        <line lrx="2641" lry="978" ulx="1665" uly="960">ιW 6£ . . —„ ₰ „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="7168" type="textblock" ulx="934" uly="7121">
        <line lrx="1092" lry="7168" ulx="934" uly="7121">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="7185" type="textblock" ulx="716" uly="7043">
        <line lrx="1071" lry="7106" ulx="722" uly="7043">KArchlvfiin</line>
        <line lrx="926" lry="7185" ulx="716" uly="7140">vorha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_JiI7c_fol_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7c_fol/JiI7c_fol_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1317" type="textblock" ulx="75" uly="981">
        <line lrx="89" lry="1317" ulx="75" uly="981">☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="5817" type="textblock" ulx="102" uly="5711">
        <line lrx="114" lry="5817" ulx="102" uly="5711">v—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2548" type="textblock" ulx="1414" uly="2347">
        <line lrx="1535" lry="2548" ulx="1414" uly="2347">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2916" type="textblock" ulx="925" uly="2712">
        <line lrx="2323" lry="2916" ulx="925" uly="2712">Capitulum. cxxxv/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3166" type="textblock" ulx="741" uly="2889">
        <line lrx="2341" lry="3166" ulx="741" uly="2889">Cszen. ⁊ Unio. Iſi.Cegẽtana itali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3213" type="textblock" ulx="862" uly="2990">
        <line lrx="2336" lry="3117" ulx="862" uly="2990">Fea gema eſt ab vegenta nis reperta ni⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="3213" ulx="1015" uly="3083">grafacie albis intermicãtibus notis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="6122" type="textblock" ulx="738" uly="3207">
        <line lrx="1959" lry="3387" ulx="1048" uly="3207">DOperationes</line>
        <line lrx="2348" lry="3497" ulx="742" uly="3363">¶ Exli denatu. re. Unio lapis eſt inſula capue</line>
        <line lrx="2348" lry="3588" ulx="739" uly="3463">ſic dictus. qꝛ virtute ⁊ nobilitate ẽ vnic? bictaã⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="3687" ulx="738" uly="3559">te cõtinuitatis ẽ ꝙ nulla in eo pʒ venaꝝ velſqua</line>
        <line lrx="2355" lry="3790" ulx="745" uly="3655">marũ diuiſio.q planꝰẽ admodũ glaciei.ꝗ¶ Na</line>
        <line lrx="2355" lry="3882" ulx="748" uly="3754">tur aliter tñ aperit ſe ↄ rorẽ celi iſßᷣmq; in ſe reci</line>
        <line lrx="2357" lry="3988" ulx="750" uly="3849">pit. ⁊ cũtinet tãto tꝑe quãto mulier fetũ geſtat ĩ</line>
        <line lrx="2362" lry="4083" ulx="757" uly="3967">vtero ſuo. Et tũc tãdẽ illũ rorẽ ꝑ tatà moꝛaʒ</line>
        <line lrx="2363" lry="4176" ulx="751" uly="4052">inlapidẽ iã ↄuerſũ æmittit qſifetũ ſuũ aluũq; ite</line>
        <line lrx="2357" lry="4278" ulx="755" uly="4143">rũ recludit ꝙ nullũ ineo pʒ diuiſionis veſtigiũ</line>
        <line lrx="2351" lry="4371" ulx="755" uly="4242">Alteriꝰ vᷣo nũq;pdicto aperiet᷑ modo.Inma⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="4471" ulx="750" uly="4349">ne quidẽ ẽ deſuꝑ mare.ibiq; recipit celi rorem</line>
        <line lrx="2365" lry="4571" ulx="752" uly="4447">deinde ad fundu maris deſcẽdit. ibiq; receptuʒ</line>
        <line lrx="2367" lry="4654" ulx="757" uly="4532">⁊ in ſe roꝛẽ illũ ↄuertit in lapidẽ.¶ Ex lapida⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="4756" ulx="757" uly="4642">rio. Lollit e cõchis ſpẽs memoꝛanda marinis.</line>
        <line lrx="2342" lry="4859" ulx="762" uly="4741">VUnio dictꝰ ob hoc ꝙ abvno tollitur vnus</line>
        <line lrx="2357" lry="4956" ulx="754" uly="4841">Nedũ duo vel plures nũqᷓ; ſimul inueniuntur.</line>
        <line lrx="2215" lry="5055" ulx="759" uly="4932">Cuius ad oꝛnatũ laudat᷑ candida foꝛma.</line>
        <line lrx="2374" lry="5145" ulx="771" uly="5038">Cum deceat veſtes deceat cũ nil minus aumʒ.</line>
        <line lrx="2385" lry="5247" ulx="769" uly="5123">Conche tẽpoꝛibus certis reſeruantur hiantes.</line>
        <line lrx="2287" lry="5360" ulx="776" uly="5223">In celum patulum rores haurire ſuper nos</line>
        <line lrx="2229" lry="5447" ulx="768" uly="5332">Ex quibus oꝛbiculi cãdẽtes concipiuntur</line>
        <line lrx="2206" lry="5537" ulx="770" uly="5435">De matutino fit clarioꝛ vnio ronre.</line>
        <line lrx="2213" lry="5637" ulx="767" uly="5510">Ros veſpertinus fetus ſolet ederefuſcos.</line>
        <line lrx="2370" lry="5731" ulx="766" uly="5615">Etiuuenes conche dant baccos candidioꝛes</line>
        <line lrx="2237" lry="5832" ulx="782" uly="5715">Obſcurat fetus concbarum grãdioꝛ etas</line>
        <line lrx="2357" lry="5935" ulx="763" uly="5805">Ouanto roꝛantis fuerit plus aeris hauſtum</line>
        <line lrx="2294" lry="6030" ulx="756" uly="5913">Tanto maioꝛem gignit conceptio baccam.</line>
        <line lrx="2213" lry="6122" ulx="778" uly="6008">ltra ſemiuncẽ ſed creſcere nulla putauix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="605" type="textblock" ulx="1959" uly="405">
        <line lrx="3022" lry="605" ulx="1959" uly="405">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1329" type="textblock" ulx="2392" uly="703">
        <line lrx="3992" lry="825" ulx="2392" uly="703">ꝙ ſi ceaſa micẽt tonitru cõuerſa choꝛuſca.Con</line>
        <line lrx="3991" lry="921" ulx="2393" uly="819">che diffugiũt ſubita foꝛmidine clauſe. Sic in⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1021" ulx="2394" uly="910">tercepta cõceptio deparit hauſtu. Et fit aboꝛti</line>
        <line lrx="4017" lry="1123" ulx="2395" uly="1013">uũ ꝙ ceperit inde creari. Inſignes baccas pꝛe</line>
        <line lrx="4006" lry="1213" ulx="2401" uly="1111">dam maris india gignit.Gignit et inſignes an</line>
        <line lrx="3225" lry="1329" ulx="2400" uly="1213">tiqua bꝛitama baccas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3785" type="textblock" ulx="2572" uly="3311">
        <line lrx="3951" lry="3493" ulx="2572" uly="3311">Capitulum.cxxxvij.</line>
        <line lrx="4056" lry="3601" ulx="2610" uly="3489"> Eſice?⁊ Molarꝭ.Auicẽ.Lapilſ veſiceẽ</line>
        <line lrx="4052" lry="3689" ulx="2578" uly="3589">qᷣ ĩ veſica gñat᷑. Dicit idẽ li.ij. ꝓpꝛio..c.</line>
        <line lrx="4054" lry="3785" ulx="2748" uly="3683">Dixerũt qͥ dã ꝙ lapis veſice ſumptſrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="3978" type="textblock" ulx="2464" uly="3778">
        <line lrx="4119" lry="3881" ulx="2464" uly="3778">git lapidẽ renũ ⁊ veſice. Sʒ Balie. dixit:q; ni⸗</line>
        <line lrx="4072" lry="3978" ulx="2472" uly="3877">bil horũ eſt notꝰ.⁊ eſt ſtipticus:quare medic⸗ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4080" type="textblock" ulx="2473" uly="3975">
        <line lrx="3902" lry="4080" ulx="2473" uly="3975">vtatur ad üũla que indigent ſtipticitate.⁊c:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5000" lry="6975" type="textblock" ulx="4478" uly="6924">
        <line lrx="4533" lry="6975" ulx="4478" uly="6924">A</line>
        <line lrx="5000" lry="6960" ulx="4963" uly="6944">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5082" lry="3506" type="textblock" ulx="5043" uly="2618">
        <line lrx="5082" lry="2653" ulx="5044" uly="2618">£</line>
        <line lrx="5082" lry="2681" ulx="5053" uly="2656">G</line>
        <line lrx="5082" lry="2735" ulx="5053" uly="2710">O</line>
        <line lrx="5082" lry="2781" ulx="5053" uly="2736">S</line>
        <line lrx="5082" lry="2810" ulx="5054" uly="2785">—</line>
        <line lrx="5070" lry="2873" ulx="5063" uly="2859">1</line>
        <line lrx="5061" lry="2905" ulx="5044" uly="2889">*X</line>
        <line lrx="5081" lry="2959" ulx="5053" uly="2943">—☛</line>
        <line lrx="5082" lry="2987" ulx="5053" uly="2962">C</line>
        <line lrx="5082" lry="3016" ulx="5044" uly="2989">e</line>
        <line lrx="5082" lry="3087" ulx="5046" uly="3018">5</line>
        <line lrx="5082" lry="3117" ulx="5043" uly="3087">0</line>
        <line lrx="5081" lry="3148" ulx="5053" uly="3131">-</line>
        <line lrx="5082" lry="3178" ulx="5053" uly="3150">S</line>
        <line lrx="5082" lry="3246" ulx="5047" uly="3179">3</line>
        <line lrx="5082" lry="3343" ulx="5044" uly="3316">3₰</line>
        <line lrx="5081" lry="3361" ulx="5053" uly="3345">—</line>
        <line lrx="5082" lry="3388" ulx="5053" uly="3364">G</line>
        <line lrx="5082" lry="3472" ulx="5044" uly="3436">£</line>
        <line lrx="5081" lry="3506" ulx="5044" uly="3475">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5098" lry="6880" type="textblock" ulx="5035" uly="5411">
        <line lrx="5098" lry="6880" ulx="5035" uly="5411">. Copyright 471999 VxVMaster GmbH wWWwW.yymaster. Com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
